krecipes-2.0-beta2/0000755000000000000000000000000011463615110012647 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/ChangeLog0000644000000000000000000006161111463614323014433 0ustar rootrootChanges from 2.0-beta1 to 2.0-beta2: * Replaced shorcut for export action. It was ctrl+P, now it is ctrl+O. * Use .setPlainText() and .toPlainText() rather than .setText() and .text() when dealing with the recipe instructions KTextEdit because the latter couple of methods guess if the text is in plain format or HTML and I found that sometimes (after spellchecking the instructions, but I don't know how to reproduce the problem) the guess is wrong and, for example, the database might store the instructions in HTML which is not what we want. * Due to a bug which affects only 2.0-beta1, conversion tables were not being displayed properly, fixed. * Pass "--inserts" intead of "-d" to pg_dump command, so the backup works with PostgreSQL 8.x series. * Revert a wrong bug fix done in previous release, now the message which warns that you are using the same layout for printing and viewing recipes is displayed when it should. * Escape backslashes when storing strings in the database. * Update some sections of the user manual, note that it's still not finished. * Don't crash in SelectPropertyDialog when the "Per units:" combo box starts being empty, you type something in the combo box and you accept the dialog. * When you edit property information for an ingredient, you don't select any property but you type a new unit in the "Per Units:" combo box and you accept the dialog, don't add that unit to the unit list of the ingredient. * Bug fixes/improvements regarding spell checking: + Use our own local configuration (in krecipesrc), as configured by the settings dialog. If we don't have a local configuration yet, it would try to fall back to the user's global configuration (stored in sonnetrc). + Don't disable the spell checking automatically. + Reload background spell checker if the configuration changes, thusly you can, for instance, change the language for spell checking and use it inmediatly without restarting the program. + Respect the "Automatic spell checking enabled by default" option. Changes from 2.0-alpha6 to 2.0-beta1: * Various changes to make the windows able to be smaller than 800x600. * The setup assistant, preferences dialog and advanced search dialog follow the HIG about form label alignment, we are using QFormLayout. Thank you to Mike Ferguson for doing the advanced search dialog. * Added an exporter for MasterCook *.mx2 files. Thank you to Warren Severin for writing it. * Porting of datablock classes to Qt4. * Renamed internal library libkrecipescommon to avoid double lib in filename * Execute tests via CTest. To run them use "make test". * Made data of some datablock classes private, added get/set methods and unit tests. * Don't ask x times to delete x recipes. * Switch to bugs.kde.org to manage bug reports. * Some strings calling SQLite "server" replaced with more appropiate ones. Fixes sourceforge #2943981. * Provide a copy of KRatingPainter and KRatingWidget to not link against Nepomuk, this would prevent the need of rebuilding other packages just to install Krecipes for gentoo users with semantic-desktop disabled. Thanks to Samuli Suominen for noticing the problem. * Using a QSplitter on the ingredient matcher dialog. * Fixes for bugs: + Right pane header, diet helper title and list titles follow theme colour settings rather than set absolute colours. Thanks to Mike Ferguson for the patches. + When you click on a recipe in the advanced search dialog results, the recipe actions (i.e. edit, export...) are updated properly. + You can rename the properties (in data -> properties). + Use WebKit instead of KHTML for printing recipes, fixes sourceforge #2990118 and #2960140. + Convert preparation times to QString before reading them from the database. Fixes sourceforge #2960133, note that I think that this bug is not reproducible. + Don't show the help button in the setup assistant dialog, it's not useful at the moment. + When configuring the page or print layout the program warns that you are using the same layout for printing and viewing only when you're really using the same layout, in previous releases the warning was shown always (unless you check "Do not show this message again"). + When you edit the amount for a property of an ingredient (click data -> ingredients in the left panel, select an ingredient, click "Property Information") you can type more than 2 decimal numbers. + When you edit amounts for a weight of an ingredient, if you type a wrong number/fraction the program will reject the change. + When you edit the "Per Amount" field for a weight of an ingredient, the combobox in the dialog asking for the new data shows always "-No Preparation-" (as it should be), however, in previous releases sometimes the combobox was showing an empty string. + In earlier releases when you edit a recipe, move an ingredient up or down changing the ingredient group (aka "header") of the ingredient and you delete it, the application will crash. + Shopping list addition now works properly even if you have the same ingredient in different ingredient groups. Fixes sourceforge #1880424. + In earlier versions, when you choose import USDA data in the corresponding assistant page, if you click back and next again and there are no translations of the USDA data for your current locale you will be asked if you want to import the data in English. Changes from 2.0-alpha5 to 2.0-alpha6: * Removed unnecesary build dependencies, so you don't need to link against: + MySQL development libraries. + PostgreSQL develpment libraries. * Fix FTBFS with GCC 4.5, thanks to Pino Toscano for fixing it. * Fixes for bugs: + When you rename an unit (typing ctrl+r or right click -> rename) you can change the type of the unit in the shown dialog, however previous releases ignore what type you select, keeping the same type for the modified unit. + Clear rlist properly in QSqlRecipeDB::loadRecipes(rlist,..) which might fix sourceforge #2934428. + Don't double categories when amending recipe categories having nested categories. Fixes sourceforge #2933497. + Don't crash when removing a recipe from a category. Fixes sourceforge #2934312. + When you remove a recipe from a category, the recipe is properly placed in "Uncategorized", even when you're limiting the number of categories to display in the GUI list. You can reproduce the (now fixed) bug thusly: create a recipe included in 3 categories; a, z1 and z2, limit the number of categories to display, make sure that this z1 and z2 categories are not displayed in the first page, remove the recipe from the a category and the recipe will be added to "Uncategorized" which is wrong. Changes from 2.0-alpha4 to 2.0-alpha5: * Fixed issues in i18n strings, most of them reported by Krazy. Thanks to Mike Ferguson who did most of this work. * Created static library libkrecipescommon. This makes the project to compile very much faster when compiling the test programs. * Added KUIT and context stuff to a huge number of i18n strings. Thanks to Mike Ferguson who did most of this work. * When you try to load USDA property information in the EditPropertiesDialog the program warns you if you didn't select one ingredient in the USDA ingredient list. * Updated Unai Garro e-mail; replaced with . * Fixes for bugs: + Don't crash when closing the "Page Setup" and "Print Setup" dialogs. + Uncategorized recipes are displayed when using MySQL 4, this fixes sourceforge #2878934. Thanks to Mike Ferguson for his help and feedback about this bug. + When removing a category a recipe is moved to the "Uncategorized" folder (we're talking only about the UI) only if the recipe is not included in other categories. + Correct imprecision when typing float numbers for ingredient amounts in the recipe editor. The problem was that the program was converting numbers from float to mixed and from mixed to float again and again. For instance, if you type 2/3 in a previous release you will get it converted to 0.75 instead of the expected 0.666666... or so. Also the changes for fixing this bug cause that you will not see fractions in the ingredients tab, no matter what you choosed in "Settings -> Configure -> Formatting -> Number format", however, this is not a problem; if you want to see the numbers as fractions just choose "Fraction" as number format, select your recipe and click on "Show recipe". + In the ingredients tab from the recipe editor you are able to amend amounts. In previous releases when you type an invalid number/interval you get a blank field in the list. Now, when you type some invalid thing as ingredient amount like "3/" the program will keep the old value. + In 1.0 series the program was displaying in a tooltip the date when a recipe was created, modified and last accessed; however this doesn't work for the previous 2.0 releases. In this release, when you select a single recipe you can see the dates mentioned above in the status bar. + The dialog to edit the weights and properties for a given ingredient loads also the property information from USDA database when clicking on "Load" button, not just the weights. Fixes sourceforge #2897458. + Advanced search is performed properly; when you search by some field(s) providing its value(s) you will not get the recipes whose field(s) contains the given value(s) as a substring, you will get the recipes whose fields match exactly with the given value(s). Note that if you want to search a substring in a field, you can do it passing *mysubstring* because wildcards are supported. + Refreshed KDateEdit and KDatePickerPopup, taken from 4.3 branch; this allows you to type dates. + The search by preparation time works. + The clear button in the ingredient matcher clears the lists used to perform the search; in previous releases if you push the clear button the ingredients in the list placed on the right side would count for future searches. + If you set in Settings -> Configure Krecipes -> Performance something different to "Unlimited", you may see the special items "Next" and "Previous" in lists. Due to some wrong connect(...) calls in previous releases if you push some of this special buttons and you create a new element in the list, you will see the new element repeated various times. + Make the drag & drop for recipe photos work again. + The dropdown list for the combo box to edit headers (ingredient groups) will be updated if you add or remove headers. + In previous versions, when you delete a header used in an existing recipe the program will say that you are about to delete recipes from your database; this message is not true because what the program will do is deleting the header in the recipe, i.e. recipes will be modified but not deleted. + The save button is always enabled when you create a new recipe. + The uncategorized recipes are inserted in the user interface by order. + The functionality to resize a recipe works even if you have a non blank yield type. + When editing a recipe if you change the yield type and you click "resize recipe" the shown dialog will be aware of the change. + "Search as you type" option is now suposed to be applied with all lists in the user interface, not just the recipe list in the "find/edit recipes" component. Changes from 2.0-alpha3 to 2.0-alpha4: * Fixed issues reported by Sanitizer in the user manual. Note that the user manual is a work in progress and it's not finished yet. * Keep the export action enabled when we are at select recipe dialog or ingredient matcher dialog even while we have no recipes selected. * Restored the button to remove criteria in the advanced search dialog. * Fixes for bugs: + In the Ingredient Matcher from previous versions when selecting various ingredients and clicking on the right arrow, some ingredients might be missing in the list of the right side of the window. + No more crashes when dragging categories. Fixes sourceforge #2853112. + Ingredient list is cleared properly when clearing the contents for a recipe. Fixes sourceforge #2878946. Also, it seems that as side effect, various test programs are not segfaulting anymore. + Various lists are cleared properly in the mmfimporter; now the mmftest exits with success and the mmf importer appears to work. + Fixed various bugs in the rezkonv importer and exporter as well as in rezkonvtest; now rezkonvtest exits succesfully. + Added tests for mxp and mx2 importers, fixed several bugs in these importers. + The button in the left panel for unsaved recipes is suposed to be hidden when necessary. In previous releases I have been seeing it raised when it should be hidden, for instance after saving or deleting a recipe. Changes from 2.0-alpha2 to 2.0-alpha3: * krecipes --convert-sqlite3 now gives messages to the user about the success or failure of the operation. * If the program fails to fix the db structure with SQLite, you can execute the sqlite converter clicking a button; you don't need to type commands in the shell. * You can configure the path for the commands executed by the sqlite converter. * Using KRatingWidget and KRatingPanter from nepomuk; as side effects we are avoiding some crashes when clicking on the old RatingWidget and we have refreshed artwork. * Updated most screenshots in the user manual, note that the manual is not finished yet. * Fixes for bugs: + The program can be built on Windows, thanks to Patrick Spendrin (SaroEngels). + The preferences dialog saves paths instead of KUrl's. You can reproduce the bug in previous versions, among other ways, using sqlite backend and choosing a different sqlite database file, if you check what prefereces dialog saved in krecipesrc, you will find something like file://path/to/file instead of /path/to/file and if you execute the program again, you will get an error message noticing that the database cannot be opened. + The program doesn't crash if you select a wrong database (i.e. that will fail on connect) in the setup assistant. + In the preferences dialog, the checkbox titled "Re-run wizard on next startup" now reads the value stored in configuration file. Not doing this was a problem because, for instance, you could choose to re-run the assistant, and if you changed your mind, you couldn't amend this setting. + The setup assistant now stores the value that you choose for remote databases' port. + The PostgreSQL backend now displays properly the uncategorized recipes. Changes from 2.0-alpha1 to 2.0-alpha2: * The import/export tests are able to build again. * The setup assistant allows selecting the port for remote servers. * Added button to save recipes' photos as JPEG files. * Added a close button in "View Recipe" dialog. * Refreshed some icons and artwork. (TODO: stars for rating widget) * Updated icons in handbook. Note that the user manual is currently a work in progress. * Using a QSplitter on the advanced search tab. * Fixes for issues reported by krazy: + Stop using TRUE and FALSE macros. * Fixes for bugs: + SQLite backend stores the recipes' photos. + Importer for *.kreml and .kre files reads properly the recipes' preparation time. + Reading float numbers when importing recipeml files is not locale aware. + The ratings tab in the recipe editor is not corruptly displayed anymore. + The shortcuts work. + When you select the PostgreSQL backend and you choose to include the sample data, categories_id_seq is updated properly. Closes the sourceforge bug number 2364987. + When you create a new recipe, a new entry is raised in the left panel containing a "save icon" and the title for the recipe, however in 2.0-alpha1 if you close the recipe whitout saving, a dialog asks you if you want to save the changes or not and if you select "no" the entry with the title of the recipe located in the left panel will not be hidden. This bug is fixed in this version. Changes from 1.1 to 2.0-alpha1: * General port to kde4/qt4, several dialogs and left panel. * Use sonnet. * Port of backup/restore functions to kde4/qt4. * Port of setup assistant to kde4/qt4. * Port of preferences dialog to kde4/qt4. * Port of sqlite migration code to kde4/qt4. * Mimetypes are installed using the Shared Mime-info Database. * Updated splash screen with the proper version number. * Workaround for a Qt bug in the PostgreSQL driver when getting the database version number. * Refreshed KDateEdit and KDatePickerPopup (using source from KDE 4.2.4). * Using QPointers when showing modal dialogs (it fixes issues reported by krazy). * Refreshed RatingWidget, which now is licensed under GPL2 + GPL3 + e.v. exception, thanks to Robby Stephenson. * Stop using some Qt classes that should not be used (it fixes issues reported by krazy). Changes from 1.0-beta2 to 1.1 (1.1 was never released, however the KDE 4 port is based on 1.1): * New recipe layouts, thanks to a new XSL-based template system. * New icons and splash screen (courtesy of Robert Wadley). Changes from 1.0-beta1 to 1.0-beta2: * Fix crash with sqlite backend. * Fix FTBFS with GCC 4.3. * Add categories to desktop file. Changes from 0.9 to 1.0-beta1: * Handbook integration: Removed context help and replaced with links to the Handbook. Also "Help" buttons have been added to some dialogs that also take users to the Handbook for more info. * Nutrient status indicator; while editing a recipe, lets you know whether or not nutrient information is complete for a recipe. * Measurement Converter tool. * Ingredient weights, used for accurate Volume->Mass unit conversions based on the ingredient. * Improved unit conversions; there's a separate table for mass and volume conversions and this setup avoids non-sensical conversions (i.e. 1 loaf = ? cups). * Optimized for quick loading and faster startup times. * Ingredient substitutes (i.e. butter or margarine). * Completely re-done recipe view, based on HTML templates. This solves many layout problems and should allow creating layouts for printing to 3x5 or 4x6 cards. Generated HTML is much cleaner and compatible. * "Web Book" exporter - exports a collection of recipes into a series of web pages, organized by category. * Ingredients and properties can be split into a variable number of columns in the Page Setup. * Select which properties to show in the recipe view. [ Notable bugs fixed ] * Make dialog windows more KDE standards compliant. * Fix displaying photos when special characters are in the title of the recipe. * Fix database backup for a non-local host. Changes from 0.8 to 0.9: * Rating support: multiple people can rate a single recipe, each rating can rate a recipe on multiple criteria (taste, ease of preparation, etc.). * New yield property for recipes: rather than storing the number of servings, it now stores a yield amount and type. The amount may also be a range. * Backup/restore of entire database. This is much faster than exporting/ importing an database in the Krecipes Format and also includes nutrient info and unit ratios. * Ingredient amounts can be ranges. * Recipe lists now allow selecting multiple recipes. For example, this is handy for exporting, viewing, or printing multiple recipes at once. * Dialog to paste ingredients into, which Krecipes then automatically parses and adds to a recipes. * Allows multiple preparation methods. * PostgreSQL backend now stable. * Now keeps tracks of when recipes are created, modified, and last accessed. * 'Copy to Clipboard' feature, which allows easily copying a recipe(s) directly to the clipboard in a format that can be configured. There is a new export format, Plain Text, that is used by default. * Rezkonv file format export. Changes from 0.7 to 0.8: * Redesigned advanced search: search on the "and", "or", and "not" conditions of each search term. Can now search on nearly any item possible. * Reduce memory requirements for large databases. Very large databases should now be possible, though work continues to be put into this. It is being tested on a database with 37,000 recipes and counting. * Improve recipe import speeds, keeping a fairly constant speed no matter what the size of the database. Changes from 0.6 to 0.7: * BETA support for PostgreSQL database backend. * Database to database transfer (Remote or local). * Support for grouping ingredients. Also imports group information from import formats, such as Meal-Master. * There's a new intermediate interface between displaying the shopping list and selecting recipes for it. Here you can add, remove, or modify ingredients used in those selected recipes. * Load sample recipes based on locale. If we don't currently have your locale, please submit some recipes to us! * Border options added to recipe display. * Autocomplete ingredients typed in the instructions text edit. * Updated USDA data from SR16-1 to SR17 (released September, 2004). * 'Configure' options to disable particular backends. * Support for drag and drop in the shopping list dialog. * Behind the scenes, the internal structure of Krecipes has improved, quickly bringing it closer toward our 1.0 release. * Overall, more stability, interface, and useability enhancements. Changes from 0.5 to 0.6: * Support for subcategories. * Preparation time field for recipes. * Rezkonv import filter. * Eliminated the dependence on mysql.h (mysql-devel). * Advanced search which can search by ingredients, categories, authors, servings, and preparation time. * Significant speed increases while navigating Krecipes due to the fact that reloading all data when switching dialogs is no longer necessary. * en renaming an element to something that already exists, merge the two into one. * Provide popup menus to many listviews for easy access to common functions. * Fix display of characters in certain locales (In particular, this fixes the problem many people had displaying umlauts). * Actually hide items in the Page Setup that aren't going to be shown in the recipe view. * Allow renaming of unit and prep method once it is entered in the recipe input (from the list view). * Allow an empty or zero amount and an empty unit for ingredients. * Set the cursor to change to the wait cursor for operations that could take more than a few seconds -- this makes the app seem more responsive. * Fix some escape/encoding issues in the generated HTML. * Support for SQLite 3. * Add a Reload and Edit action to the menu. * Accessibility improvements. Most important changes from 0.4 to 0.5: * Ingredient matcher - select what ingredients you have, and find out what you can make with them. * A new field for ingredients: preparation method. * Easier and faster imports. * Load nutrient data from the USDA's nutrient database. * Layouts can now be saved and loaded from files in the Krecipes layout format. * Improved locale support. * Category and author names can now be up to 40 and 50 characters respectively (previously 20). * Complete keyboard navigation now possible. Most important new features from 0.3 to 0.4: * New Krecipes file format for recipe exchange! (.kre compressed, and .kreml plain XML). * Import Filters for other programs: MasterCook Export (mx2), MasterCook Export (mxp) and MealMaster. * SQLite support as database. Much easier to setup for users. * Configureable layouting of the recipe display. * A Diet Wizard that helps creating a menu for a chosen period. * New Tips function. * New recipe search method. * Much Improved GUI. * Lots, tons, of bugfixes, improvements, speed-up, database structure improvements... Most important changes from 0.2 to 0.3: * Recipes can be classified in categories. * Number of servings per recipe. * Authors support. * New MySQL database autosetup to make setup easier. * "In-place" creation of new ingredients and units. * Renaming of units and ingredients. * Resizing of photos. * Improved shopping list presentation. * New smaller and smarter layout for editing recipes. * i18n: Language support: English, Spanish, French and Euskara. * UTF support. * Thousands of other touches and bugfixes. * New recipe samples. krecipes-2.0-beta2/scripts/0000755000000000000000000000000011463614333014344 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/scripts/backup_table_structure.sh0000755000000000000000000000010211463614320021424 0ustar rootroot#!/bin/sh mysqldump -p --no-create-db --no-data --databases $1> $2krecipes-2.0-beta2/scripts/convert_sqlite3.sh0000755000000000000000000000256211463614320020030 0ustar rootroot#!/bin/sh # # This script will convert an SQLite 2.x database file to SQLite 3. # # Calling it without any parameters, it will convert the file specified in the # Krecipes configuration # # If Krecipes can't find the database file, you need to manually give # it on the command-line, e.g.: # # $./convert_sqlite.sh /path/to/database.file # file=$1 if test -z $1; then file=`kreadconfig --file krecipesrc --group Server --key DBFile` if test "$?" -ne "0"; then echo "Unable to find database file using 'kreadconfig'" echo "You need to manually specify where the SQLite 2 database file is, e.g.:" echo " $./convert_sqlite3.sh /path/to/database.file" exit 1 fi fi if test -e $file; then sqlite $file .dump > /dev/null if test "$?" -ne "0"; then echo "Conversion failed" exit 1 fi sqlite $file .dump | sqlite3 $file.new if test "$?" -ne "0"; then echo "Conversion failed" exit 1 fi mv $file $file.sqlite2 if test "$?" -ne "0"; then echo "Unable to backup old SQLite 2 file... aborting" exit 1 fi mv $file.new $file if test "$?" -ne "0"; then echo "Created SQLite 3 database, '$file.new', but unable to copy it to $file" else echo "Conversion successful!" fi else echo "Database file '$file' doesn't exist" echo "You need to manually specify where the SQLite 2 database file is, e.g.:" echo " $./convert_sqlite3.sh /path/to/database.file" fi krecipes-2.0-beta2/scripts/backup_database.sh0000755000000000000000000000004611463614320017770 0ustar rootroot#!/bin/sh mysqldump --databases $1> $2krecipes-2.0-beta2/scripts/add_unit_test.pl0000755000000000000000000001317111463614320017531 0ustar rootroot#!/usr/bin/perl -w ########################################################################### # Copyright © 2010 Martin Engelmann # # # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # # it under the terms of the GNU General Public License as published by # # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # # (at your option) any later version. # ########################################################################### use strict; use Getopt::Long; use Time::localtime; # Defaults my $repo= "."; my $realname = undef; my $email = undef; my $testname = undef; my $testAll = undef; my $testGetterSetter = undef; my $testCopy = undef; GetOptions( "repo=s" => \$repo, "realname=s" => \$realname, "email=s" => \$email, "testname=s" => \$testname, "all-tests" => \$testAll, "test-getter-setter" => \$testGetterSetter, "test-copy" => \$testCopy ); if (defined $testAll) { $testGetterSetter = 1; $testCopy = 1; } if (-d "$repo/.git") { $realname = `git config user.name` unless defined $realname; $email = `git config user.email` unless defined $email; } chomp $realname; chomp $email; sub isRepo { my $repo = shift; return -f "$repo/README" && -f "$repo/CMakeLists.txt" && -f "$repo/ChangeLog"; } die "$repo does not seem to be the root folder of the repo." unless isRepo $repo; die "Testname not defined" unless defined $testname; die "Couldn't determine your name." unless defined $realname; die "Couldn't determine your email." unless defined $email; my $year = localtime->year() + 1900; my $copyright =" * Copyright © $year $realname <$email>"; $copyright .= " " x (76 - length($copyright)) . "*"; my $license = <<"END_LICENSE"; /*************************************************************************** $copyright * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ END_LICENSE my $includeguard = uc($testname) . "_H"; my $testdir = "$repo/src/tests"; my $headerfile = "$testdir/" . lc($testname) . ".h"; my $headerfile_include = lc($testname) . ".h"; my $cppfile = "$testdir/" .lc($testname) . ".cpp"; my $mocfile = lc($testname) . ".moc"; my $cmakefile = "$repo/src/CMakeLists.txt"; my ($testedClass) = ($testname =~ /Test_(.*)/); my $testedClassHeaderFile = lc($testedClass) . ".h"; die "$headerfile already exists." if -f $headerfile; die "$cppfile already exists." if -f $cppfile; open HEADER, ">$headerfile" or die "Could not open $headerfile: $!"; print HEADER <<"END_HEADER"; $license #ifndef $includeguard #define $includeguard #include class $testname : public QObject { Q_OBJECT; private slots: // Add test functions here void testFail(); END_HEADER print HEADER " void testGetterSetter();\n" if defined $testGetterSetter; print HEADER " void testCopyConstructionAndAssignment();\n" if defined $testCopy; print HEADER <<"END_HEADER"; }; #endif // $includeguard END_HEADER close HEADER; open CPP, ">$cppfile" or die "Could not open $cppfile: $!"; print CPP <<"END_CPP"; $license #include \"$headerfile_include\" #include \"$testedClassHeaderFile\" #include // Add test functions here void ${testname}::testFail() { QFAIL(\"This test is generated and fails intentionally.\"); } END_CPP if (defined $testGetterSetter) { print CPP "void ${testname}::testGetterSetter()\n{\n"; print CPP " $testedClass a;\n\n"; print CPP " // For each member of $testedClass set a value and check it.\n"; print CPP " // a.setFoo(bar);\n"; print CPP " // QCOMPARE(a.foo(), bar);\n"; print CPP "}\n\n"; } if (defined $testCopy) { print CPP "void ${testname}::testCopyConstructionAndAssignment()\n{\n"; print CPP " $testedClass a;\n"; print CPP " // Set a value for each member of $testedClass.\n"; print CPP " // a.setFoo(bar);\n\n"; print CPP " {\n"; print CPP " $testedClass b(a);\n"; print CPP " // Check if all members are copied correctly.\n"; print CPP " // QCOMPARE(b.foo(), a.foo());\n"; print CPP " }\n"; print CPP "\n"; print CPP " {\n"; print CPP " $testedClass b;\n"; print CPP " b = a;\n"; print CPP " // Check if all members are copied correctly.\n"; print CPP " // QCOMPARE(b.foo(), a.foo());\n"; print CPP " }\n"; print CPP "}\n\n"; } print CPP <<"END_CPP"; QTEST_MAIN($testname) #include \"$mocfile\" END_CPP close CPP; open CMAKE_INPUT, "<$cmakefile" or die "Could not open $cmakefile: $!";; open CMAKE_OUTPUT, ">$cmakefile.$$" or die "Could not open $cmakefile.$$: $!"; my $seen_unit_tests = 0; my $written_test = 0; while (my $line = ) { if($line =~ /set\s*\(\s*UNIT_TESTS/) { $seen_unit_tests = 1; } if($seen_unit_tests && !$written_test && $line =~ /\)/) { print CMAKE_OUTPUT " " . lc($testname) . "\n"; $written_test = 1; } print CMAKE_OUTPUT $line; } close CMAKE_INPUT; close CMAKE_OUTPUT; rename "$cmakefile.$$", "$cmakefile" or die "Failed to rename $cmakefile.$$: $!"; exit 0; krecipes-2.0-beta2/scripts/backup_data.sh0000755000000000000000000000011111463614320017126 0ustar rootroot#!/bin/sh mysqldump -p --no-create-db --no-create-info --databases $1> $2krecipes-2.0-beta2/KRAZY0000644000000000000000000003112211463614323013476 0ustar rootroot krazy2 Analysis Checkers Run = 47 Files Processed = 319 Total Issues = 145 ...as of November 01 2010 18:19:14 UTC == c++: For File Type c++ == 1. Check for TRUE and FALSE macros [captruefalse]... Ok! 2. Check for methods that return 'const' refs in public classes [constref]... Ok! 3. Check for an acceptable copyright [copyright]... 5 issues found ./src/image.h: missing tags: copyright (1) ./src/importers/mx2importer.h: missing tags: email address(line 2) (1) ./src/importers/recipemlimporter.h: missing tags: email address(line 2) (1) ./src/importers/mx2importer.cpp: missing tags: email address(line 2) (1) ./src/importers/recipemlimporter.cpp: missing tags: email address(line 2) (1) All source files must contain a copyright header which identifies the copyright holder(s) together with a e-mail address that can be used to reach the copyright holder. One copyright holder per line, with real email addresses please. For details regarding KDE's licensing policy please visit . A typical copyright looks like: "Copyright 2002,2005-2006 Joe Hacker " 4. Check for cpp macros and usage [cpp]... 20 issues found ./src/pref.cpp: Unknown HAVE_FOO macro line#286[HAVE_SQLITE3] (1) ./src/backends/recipedb.cpp: Unknown HAVE_FOO macro line#46[HAVE_SQLITE3],130[HAVE_SQLITE3] (2) ./src/backends/SQLite/qsql_sqlite.cpp: Unknown HAVE_FOO macro line#31[HAVE_SQLITE3],451[HAVE_SQLITE3] (2) ./src/backends/SQLite/literecipedb.cpp: Unknown HAVE_FOO macro line#27[HAVE_SQLITE3],69[HAVE_SQLITE3],85[HAVE_SQLITE3],1023[HAVE_SQLITE3],1029[HAVE_SQLITE3] (5) ./src/backends/SQLite/libqsqlite/krecqsqlitedb.h: Unknown HAVE_FOO macro line#29[HAVE_SQLITE3],51[HAVE_SQLITE3] (2) ./src/backends/SQLite/libqsqlite/krecqsqlitedb.cpp: Unknown HAVE_FOO macro line#34[HAVE_SQLITE3],49[HAVE_SQLITE3],57[HAVE_SQLITE3],70[HAVE_SQLITE3],90[HAVE_SQLITE3],103[HAVE_SQLITE3],110[HAVE_SQLITE3],147[HAVE_SQLITE3] (8) C++ source files and non-installed headers should NOT use cpp conditionals that check for a certain O/S or compiler; instead use CMake HAVE_foo macros. We want to check for features discovered during CMake time rather than for a specific O/S. 5. Check for code that should be considered crashy. [crashy]... Ok! 6. Check single-char QString operations for efficiency [doublequote_chars]... 13 issues found ./src/exporters/mx2exporter.cpp: line#54 (1) ./src/tests/mmftest.cpp: line#59,64,69 (3) ./src/tests/kretest.cpp: line#137,142,147 (3) ./src/tests/rezkonvtest.cpp: line#61,66,71 (3) ./src/tests/recipemltest.cpp: line#127,132,137 (3) Adding single characters to a QString is faster if the characters are QChars and not QStrings. For example: QString path = oldpath + "/" + base is better written as QString path = oldpath + '/' + base. Same holds for arguments to QString::startsWith(), QString::endsWith(), QString::remove(), QString::section(), and QString::split(). Use QString::remove() instead of QString::replace(foo,"") 7. Check for unwanted doxygen tags in major versions [doxytags]... Ok! 8. Check public classes with private members or d-pointer issues [dpointer]... Ok! 9. Check for QString compares to "" [emptystrcompare]... Ok! 10. Check that file ends with a newline [endswithnewline]... Ok! 11. Check for C++ ctors that should be declared 'explicit' [explicit]... Ok! 12. Check for foreach loop issues [foreach]... 13 issues found ./src/backends/qsqlrecipedb.cpp: non-const ref iterator line#814 (1) ./src/importers/baseimporter.cpp: non-const ref iterator line#289 (1) ./src/exporters/htmlexporter.cpp: non-const ref iterator line#413 (1) ./src/exporters/mx2exporter.cpp: non-const ref iterator line#162 (1) ./src/exporters/xsltexporter.cpp: non-const ref iterator line#177 (1) ./src/exporters/plaintextexporter.cpp: non-const ref iterator line#148 (1) ./src/exporters/kreexporter.cpp: non-const ref iterator line#245 (1) ./src/datablocks/rating.cpp: non-const ref iterator line#128 (1) ./src/dialogs/recipeinputdialog.cpp: non-const ref iterator line#1405,1437,1461 (3) ./src/dialogs/editratingdialog.cpp: non-const ref iterator line#216 (1) ./src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp: non-const ref iterator line#875 (1) When not using POD types (int, double, pointer, ...) you should use const & for your foreach variables. There are two reasons for this: 1) Prevents you from the mistake of writing foreach loops that modify the list, that is 'foreach(Foo f, list) f.a = f.b = f.c = 0;' compiles but does not modify the contents of list 2) Saves a copy constructor call for each of the list elements 13. Check validity of i18n calls [i18ncheckarg]... 46 issues found ./src/dialogs/borderdialog.cpp: missing KUIT context marker line#229 ./src/dialogs/recipeinputdialog.cpp: use of QString::number() on an argument line#1562,1612,1624,1631,1637,1646 ./src/dialogs/recipeinputdialog.cpp: missing KUIT context marker line#176,685,727,1117,1583 ./src/dialogs/recipeinputdialog.cpp: HTML tag 'a' is not advised with KUIT markup line#1562,1612,1624,1631,1637,1646 ./src/dialogs/recipeinputdialog.cpp: HTML tag 'b' is not advised with KUIT markup line#1562,1583,1612,1624,1631,1637,1646 ./src/dialogs/dietviewdialog.cpp: missing KUIT context marker line#59,78,98 ./src/dialogs/editpropertiesdialog.cpp: HTML tag 'b' is not advised with KUIT markup line#252 ./src/dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp: missing KUIT context marker line#67,69 ./src/dialogs/dietwizarddialog.cpp: missing KUIT context marker line#165,187,191,359,362,365,400 ./src/dialogs/conversiondialog.cpp: HTML tag 'b' is not advised with KUIT markup line#99,135,139,143,147,151,155,159 Make the translators' job easier and detect problems in the usage of the i18n() calls. When the fix is not clear, check the Techbase article at for more information. 14. Check for invalid icon names [iconnames]... Ok! 15. Check for proper include directives [includes]... 1 issue found ./src/widgets/kratingpainter.h: using leading or trailing underscores on include guard in header Use <..> to include installed headers; to include Qt headers from installed headers; cpp file should include their own headers first (but below config.h); other rules apply, see . Use include guards in headers with appropriatedly encoded macro names. 16. Check for inline methods in public classes [inline]... Ok! 17. Check for an acceptable license [license]... 1 issue found ./src/image.h: missing license Each source file must contain a license or a reference to a license which states under which terms the software may be used, modified and redistributed. For details regarding KDE's licensing policy please visit . 18. Check for assignments to QString::null [nullstrassign]... 1 issue found ./src/actionshandlers/recipeactionshandler.cpp: line#503 (1) Do not assign QString::null or QString() to a QString. Instead use the .clear() method. For example, "str = QString::null" becomes "str.clear()". When returning an empty string from a method use "return QString()" When passing an empty string use "QString()". 19. Check for compares to QString::null or QString() [nullstrcompare]... 5 issues found ./src/backends/recipedb.cpp: line#582 (1) ./src/backends/usda_property_data.cpp: line#44 (1) ./src/backends/usda_unit_data.cpp: line#39,83 (2) ./src/dialogs/setupdisplay.cpp: line#146 (1) Do not compare a QString to QString::null or QString(). Instead use the .isEmpty() method. For example, if(str == QString::null) becomes if(str.isEmpty()) 20. Check for C++ operators that should be 'const' [operators]... Ok! 21. Check for inappropriate pass-by-value function args [passbyvalue]... Ok! 22. Check for postfix usage of ++ and -- [postfixop]... 5 issues found ./src/dialogs/dietviewdialog.cpp: line#94 (1) ./src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp: line#227,229,232,233 (4) You should use ++ and -- as prefix whenever possible as these are more efficient than postfix operators. Prefix increments first and then uses the variable, postfix uses the actual; the variable is incremented as well. Because of this, the prefix operators are inherently more efficient. *WARNING* Make sure that you don't introduce off-by-one errors when changing i++ to ++i. 23. Check for dangerous or inefficient QByteArray usage [qbytearray]... Ok! 24. Check for Qt classes that should not be used [qclasses]... 4 issues found ./src/widgets/kdateedit.h: QComboBox[KComboBox] (1) ./src/dialogs/createunitconversiondialog.h: QComboBox[KComboBox] (1) ./src/dialogs/setupdisplay.cpp: QInputDialog[KInputDialog] (1) ./src/dialogs/createunitconversiondialog.cpp: QComboBox[KComboBox] (1) Don't use Qt 4 classes that are deprecated. Additionally make sure to use the KDE version of some Qt GUI elements to provide a consistent look and feel for the KDE desktop. The KDE classes are not just adding functionalities to the Qt base class and are mostly not even based on the Qt class. *Please* *refer* *to* *the* *API* *documentation* *for* *details* *before* *porting* *to* *the* *K* *classes*. 25. Check for Qt methods that should be avoided [qmethods]... Ok! 26. Check for QMIN and QMAX macros [qminmax]... 3 issues found ./src/exporters/mmfexporter.cpp: passing non-casted float to qMin line#83 (1) ./src/dialogs/editratingdialog.cpp: passing non-casted float to qMin line#180 (1) ./src/dialogs/editratingdialog.cpp: passing non-casted float to qMax line#180 (1) Obsolete macros QMIN(), Q_MIN(), QMAX() and Q_MAX() should be replaced by the qMin() and qMax() functions. Additionally, when passing floating point constants make sure to cast them as qreal's so the code builds ok on machines without an fpu (like ARMs). For example, qMax(foo(),1.0) should be changed to qMax(foo(),qreal(1.0)) 27. Check for classes that should use the 'Q_OBJECT' macro [qobject]... Ok! 28. Check for signals: and slots: [sigsandslots]... Ok! 29. Check for spelling errors [spelling]... 3 issues found ./src/importers/mxpimporter.cpp: line#246[internet],247[internet],248[internet] (3) Spelling errors in comments and strings should be fixed as they may show up later in API documentation, handbooks, etc. Misspelled strings make the translator's job harder. Please use US English. 30. Check for improperly initialized global static objects [staticobjects]... 2 issues found ./src/main.cpp: line#22,24 (2) Global static objects in libraries should be avoided. You never know when the constructor will be run or if it will be run at all. See for more info. 31. Check for strings used improperly or should be i18n. [strings]... 23 issues found ./src/backends/recipedb.cpp: QLatin1String issues line#455,584 (2) ./src/importers/mmfimporter.cpp: QLatin1String issues line#48,56,60,113,119,179,242,260 (8) ./src/importers/nycgenericimporter.cpp: QLatin1String issues line#38,89,90,95,98,105,108,111 (8) ./src/importers/mx2importer.cpp: QLatin1String issues line#46 (1) ./src/exporters/xsltexporter.cpp: QLatin1String issues line#73 (1) ./src/dialogs/pagesetupdialog.cpp: QLatin1String issues line#197 (1) ./src/dialogs/recipeinputdialog.cpp: QLatin1String issues line#1747,1753 (2) Some QString methods (like startsWith() and endsWith()) are more efficient if they are passed a QLatin1String, avoiding an implicit conversion from const char *. 32. Check for system calls to replace by KDE or Qt equivalents [syscalls]... Ok! 33. Check for typedefs that should be replaced by Qt typedefs [typedefs]... Ok! == kpartgui: For File Type kpartgui == 1. Check that file ends with a newline [endswithnewline]... Ok! 2. Check validity of i18n calls [i18ncheckarg]... Ok! 3. Check for spelling errors [spelling]... Ok! 4. Validates kpartgui files using 'xmllint' [validate]... Ok! == messages: For File Type messages == 1. Check for appending to rc.cpp [rcappend]... Ok! == desktop: For File Type desktop == 1. Check that file ends with a newline [endswithnewline]... Ok! 2. Check for invalid icon names [iconnames]... Ok! 3. Check for spelling errors [spelling]... Ok! 4. Validates desktop files using 'desktop-file-validate' [validate]... Ok! == designer: For File Type designer == 1. Check that file ends with a newline [endswithnewline]... Ok! 2. Check for files that need to be fixed by 'fixuifiles' [fixuifiles]... Ok! 3. Check validity of i18n calls [i18ncheckarg]... Ok! 4. Check for Qt classes that should not be used [qclasses]... Ok! 5. Check for spelling errors [spelling]... Ok! krecipes-2.0-beta2/doc/0000755000000000000000000000000011463614333013422 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc/system-help.png0000644000000000000000000000160111463614332016377 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYs:tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATx]Kawu6gr"̈)iA@~/ K_P B ΦԹݹ]:9>yQ, MMMju*esBNB o(ollȤPQ$ƾY~Lޮ...epKALz"q50[96h#.YWW;,)))FW9І,ix>dh# -Ik@ȁ wvF}*ѹIҽQ퇠Ƽ_TPwSx '0s"!./bϐ0@0LX b;=;g1"!.ᰥ%b&{ %a=&aS@#[UO -noy$jrMm2"Ri#cbďd4( XbzA~:]{<@c7fUZAPVIaFg`HSe1hqűlF 6S "xt7A[+PY$+&%=ƛo#ANAn $vvvVXRx/~K4ܩ4C$_ρk4)--6 &2PTiZ:J݁@f}}πj #:.~^^^lydzlVI/E&bw!$"5ĈD dIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/units.png0000644000000000000000000027335711463614332015312 0ustar rootrootPNG  IHDRv pHYs+ IDATxwř7TwOޙٝ4yW ( 29^lΗ}aksw|>6` B(!iWڜfwvf't=]]=3(> O==[Gn{82'Z|PIK UNaÀP]HJ]R[)1~JJIت DKBje*[+!ZBg =FIVW~)hpu` +hPsj!6dA8=0jlԭPƀ觇6 ÃɌ"ڠ Na鵁c?uaeT laAkj[jT JVSibh\`ΐdE71%mDqM~ 9PdY1b}>ǹX=~R0lXύB6Y 1"2GY11(\p,X`i@E, LoupδLPc֣. ӳ}ahaIqtx@Ce\Z ?SQd#0F!c8bJIHl\$6 1ns#>hH$b6>T1<|>Ͳq (dYr]. 9:;8ֳyM߅{5^ !d{NOOcCPCcSG{G(*2 ]9 tDk?衤4t)fMyc" ϬƔ&ݜ i5j *5#5 dK5ƯvmL"nZ涤m+g[!Abo'H>sbPL_wwit:ߟL&PeecA $LM%AXch4j랜#0Ɖgg3kQ<8Nυke?tZ.y c#=~wm%y#fg;q`HUkaCC(LLMF#^TRN^=ɇ y0ҋaf!Er&`نE)K3E R+U¿ZTƴQ=gykeJ˂,g@9[P<ˊ LlF1F:Ʊm^ZP,˵L4)klkp{إ*+҇lVr@l@R3[~ںήx!:x05TE<E}ܹtw{<#==`(>vٺL3 MOOe"(ew}]57Ȓe9K1 / Djfz6 E_M$.h4^{Us= $ZqUyos[f}pۏ~nT2[a4%6[iB\)"ljtƖ)ܒ#툳D_ڂsո6Q|N,Ǡ,F^J }vETlǣ%8l8[N윔J'=p,[5yOV<+;R ysu:A{מwͺ|:zrԓOsʕ^y>߿}UV-\,YwSgQ9c0d, JX XAA(c $acIQƒ% 2QI $.f1_ijgoe5FOJHoH2MCgNE>jۏDI&-SpdPDzڨ% L'MR Fʆzdfu)k#zi!*G=c<^4NNg z8꿰߆nZɨppJ[hÊ FĐ$J1*^hOnf&Z_qPFhRXjdS0jiX"T;d#Lջz`&Z%6ԃ:"뎨H?9a1=eD"#M7D  _~ ~go|可jL6s+Wc1IEIV,jꩩëV>\,۷faWkutl曗,Y|niBEF"D"XWߘC:A6f9nhh>DQT02<OGGXWBYwun'mm|ƪHORb-u83#>a&PķxwƆ+oq՟ AyzSwo Y|xsP|'_5m+>t5.B!1 ?GH啁Ӷ mjjF* y 4aEخ2}E&"ÜdR֩x :MlXdlcӜKJP-Ծ(d6dWURQdә_L2/(2keI=@i.F]s`L߆$pe^?\m E(Еh *MN l~5t y8Ai]QSI~e}Ȯ!17)Bhp`8pz{{97mm$0CKs$I?wyOk"+V$ΛB\$+|͏?x:;ttӳ>Z̍Xֿz5,\LpWR/Ց ch,a{{{%IPylZ$3'~[LH>v}̖nw7=wびowvk*4XΤ\?/W{ڕ/䯾碡?{Wso?ΕX0 bqX9'|IbQ -\BV7;\hf"ROOf!/1avXxǵqKPLԐ ѴFSR@Șf0Mnv5H3b7FItwQ7}8n}lb^!c=#ʹXS[.E#tmER:P5TYտ0iEKYBmN4Hh4*~{ןro}[]w]]}fa"l0XL?׻f͚ˮ.ǹ\(߯De@ cK$=+W\.~Q]`kƁ;d7XzyiiYEBr !#I$9 cew1xeLrq^w+ zy{C}`*y؝Jqv<7=$uZ`O}4ĢeGFC#̯k'g媁,{y.zgҶKRM= cQ*x%[.SP<BzEկnZCO/Bd s#yt/..ȴ|6N|p%u^=W`VZ_dZq5Qb0SQ2e #ːUWkmj olB+S9.3[HКˢMk51 zDtP:E-! 20ccبcaFVzdnAU1+XLwF;B6%Mb8ֳCbLD=LSQlGNQ3R7!-I#'Ss/6bBU ܀DAܷwߑ#G]X,<%rsT\ p4 V˰.|BŚQko_:ZNJ~X;rx7x- -Z7,WW 4 `|ee% $oeǟ;[}ߌݛ0b,l^ld GXBC# y>=3229sh0X-UW>/M͹x^/^~Y (x],Cؖ1iY#dJlKu\ɉ!y1`}LdmLeeYd"&TkPJ* (6jYZI 3H/0=I'pץlIZl`Fs)D'|U8s{R5Ҽ/F5_R)N1n3ieiƴ&<(~%krIQjS%'y|b] Ĥ(nb& ^y(ZrUU,˳eK/^v+ 3IB!%p|Px*TT|ߋF;Wv+**2Gpe~}<=(656tO'a|.Oӝ]]U %W~ ]\}?| Uv.Zr|ykm͛ xkvUkMDO_p(R·nj xrѣ-7.i%u72)ܔJAרJP( ,En^.]fƘs-[K,M+VW_}uSS>)10]aW0T+UY ^o&Yv{&&'ع3++9Iز+"UA@^ XK2X0E%r. IA\nEI73ͻzw?~1ù\ Yx^1fv1dIIr8VWxuo9V XAP(,uo HKO":dS=dەŷ} ()) s*QV%CKV2+y8B̼nY;Q(\YY,F03ѕE38ŃAQjjul#ܗzuyBBD 'N]Aqۛ[TiAf(">"[W_HFcE?)`dFZ!иb!֓`xBCq#U5dD"G'~R" duM'zԴB>/Do([o'$ItjbrrP42Ym[jBL632:*ڑ)T!sgrz)o LL#[|9/ S~|H2a$fnkk֭_o߾a`+"UQAȅvsj3l`@<j\va9G aXcj+8G%͚ 7n4'oz*G)4/bj`u kYnj\xr f:yeÜE/S i9D"NK{uA, Vv@c4%^S)CtPʚM|igL xu 6j沒06(̒zW>u'Ѵ*w1" T%;\eJ>TT }Y(A`s*@aWd9N TTZ: T(}s6mzg׮$I mm (6` <ϯZC(nI\.WMMMgg˰joPl` ܾA`9UT\CCҫ|l:"^QQarx$h aVC(E待X %"3.Fx] #deaB̒%WJAAiOuu-T)"0!+tA%}DN :HF%-4lHFdvribU4lDf]-:ڂcuHPtet{S/XP%zf6VOv!z,ΦB~,<[fqΦs٬$p,я,z\.dxw^|^*ܖ݈֊r r9a@0Ixǩbŀ\x^ҢRbĠ[V{*LkMkR#l@i /T ׅ&D\Vi J >k@4jklfcAmVK$m1(Йl¶-Esnjƫ*=1 A-1r0?d%  n5ʰlAȦP;c*o*]H>/R~ 7ٱB2u-W!DhJZBYbzl?L6X^ų l! 7'yCމVNTR9(kK=G`!n?CzЋh2 R R 5P-@ˇu).ڠ"jl(r!R]FV(H3*0c]Ra2z2s% !z Ģ0A +Q>;>Ez&a3qe4̇5/R"۶> [fZ깳xpR6~l%"m۶*ڀ8Ћ $řglO`rg!yF=%8ugn7[22_/P4ATJɐ*-ؔD+.8՘b꙽2t3IAw97u rț*S)dh%b <-um0Nk[  A- 0:i ߩN$+*1 )>+vEZC>E)Ia$Ik,[1)Xi[$H+Z,4ʼnp;4;{=,LSL$Xs ,ͼˇwsiK <.#~iIcYӛέ$/Xx^DIP/ Zs\N~_ !r|^dsXVcEAec,".zmc%$zM,Ymqu{}.6[.^ ɧwgXUp# f3o};oZc/yb+/i|99ypǛhٵ],n/3uf3Vpƥ[tiϿzιmx&OmƗY_[.^:rˮbEc%gv U-t Uu|i\ M/8֝- (azhs=mW\궭Hr⫯8v!a{V\|ͥk|r{jw7%>Ig]zGVP[2>5¯~ >z =lSM_wc|1'DG)tzP uu; ]6cͭ~ǪHqy ċ[8,qС=ꥦ?zݺУ6%3:6㙟wfz9S;bNJopz ۦ~[C};n~oc+:pu|=|{o[Iﶧ7]qU/>fʵV_O_yJ41s/O0{agtGغ/B=Dn描?~$O}C4k{ݳwOVXn}{g}MoJoKѧ./?ޡ4-e0nDLL%G̕l9kX1*c%P*1^$PQ*lt(\ҥXꦈ)U\ٕb)F":뢷I,6k4-c,X`( d14' ˓hTzsFW GY6wvzx_ LSG3u:LLS871gDŽxqE/}^ɍ@ ^Nn/\aث. U=no8R-SY2T5^Ք09}gXR/;< >^k?ևsFPeպeNx̦ݟxՍjhw&/[:4ʒm]\}cp7_11Vc$}jX{k xH WP_p-dfdQStΰȮAM ZwxO,\QTcL q^@M!^֟^`pl*׻r `y YjXԪ`'>Rlp&#"e2BGر(svϛ̕6Tጺ0( 9Qs-PST^zk@-˹CoQ 7\z'U~}kB23c}sګKpek^ί u2Cm%u{n}IK,\]_Ox߯ۘo;عx~w[Z&_0|o?w/*IigCn.= %K;_|}heU uВK_[w;jtvwmsJ>/]uZYjvP۴0Hi_b[褀19b޲;wxګst#;\JqxЮ_`k[;!MSvv'S24m@jF?E2@bA=FRc9]#knT̢kLnQ4p+b)yV ߢ(5qu)ceb5.g1a+TiE:Nk`^x+ESSoGqUux!VmXVg\vٺuaOAp1q7ţ]A,1νxݲx<khiiWJ{W1V׼bÊ*/Xkjj[Xݡu=+Dk:;,y2Q Tjjcm H+[WnpMmk irx"ɺ# .9uتh$膼DV_yM 7t5U"AHKDU~Ir5v75{$X},Ǫ|x<^S[R0_zQW]%+e_wDJFRk!.`kbXuMSWCm_|Q[e0To{Mmڼ2TxET9#CS> r 1ZA.te®%_Ɖ,mW̒ETF%ki|]Xl n6Z%eRZe6[YNTKR tK7k :D RW13sBBPs\O;dEt?׮َDBq?Cuuukk뼋y~dH]]]Sӱ~333OeW^}25 +k֬Q~rv3DWګ3mhQv"0MMMZ*P'[]WώDf3^5ά)MLB9g@m{VןHs@ ďrh7s~%P[~tC+GTՖvoT-ZΔï6f N3$8O(f(]]]܂ d$I===>=22|ŒrTpwL̍GS&c nVt'QZO#_S!(xrI'b qho>UzPdݬ$6ƺQYL5/se͈nUئ3a@krS1467h$q.PqYR?rxQ맹JB$i%YՈaDI 1a\@>X*Oj)~Ҽ#N!==O骪axUiu) ϓTF/n&N0# rk `UB,d2&Ԕ(T6^=Ȣ,3՞W5\b,OLMB`64l85=djkkpu\nWwJXX/lHA|>Dy.z2b3yu,$"6mkQ0}A0|xe] W/CdW*?K)Iж'q1d9(&բ5ڭԡo>2~R/P1A1 ?ȳg7z#?6n`m~yWF(Iř[ֶ6j˲|!, $ILOO 燆t&Yf-;9K]X4~ʰ OZk+3`lar8x%8N(0{Mڶ h:Hfw1ҐLX= N :ʲ<33x m$I>*Dh4F䣩G%ppt[7v'%Oe]=$)I&eY-WvYbDAn'A< a 88q"8tP0lP+6-^4O-[2V R`LffiuJ%[<ɪANF_P:K ذ{MW)³?I=!RtPfuM BrR48x܅ۓeLbYa͍d~衯jgf~@,˒`I$ .KQG(b.$Pe;y!$IJ&Xs܉6G!V;ʎҤݵ(3(<64ivoV\&,HZ&cٲvt2d ,54\EԠtЈj1s' c8Ơ Q3Ն/APb\ pkEs{<+ʬlX0bEQ% WI svy^%Il6#nN=8&I d2)2,Mu.Ydȑ#uu qqUU˲4k0sX:h^wuIlcZZ T2-. T&T^DlIv<+[9l}3)L:;;XWetE0YȨ5 L˅0P 2l?88)@[, _QPXkA Eoq ?8)xc]a.5V|ܲ$"DZ( $*i( r9YW+:SScc6¾7(1V* JcjFHg ym7$B88٠37Ƙy 7!4V>~&b/ 3+=֟QI1EQq[+ ȲB,[ӞǹndY.6@ZܙLfbbbϞ=ǵR`0wpn<,): ?kmg4lCPg RwnOg&t斱<33SIH- Ͳ B!//rouQuEmuI]c.C~s7JɲLvwvv\.'" +@AIS~I۹\ndd䭷%@yimrY@wRn4Z R2YLi2[-Cevp81 [SSeY$ar%netb5m:Džl>ь1xddddd*25!Xeѣ!:8c+évЎ!xORwNR]]]DvuuDI^7;$ev%HiJ"jQI%݁3XH+|T Z bC\a=B`I s[+`0hvy1JdIrJ1`d0TjjjnÖR=Qy LOqF˥(3 P!)p\ ]m8sN);55 */U"dYf(&&'].kd˒ -d!ޮ]ڵ+9,8%Ivܜ|6Q?#K>7}^ׯCTZJ<\AٰJT1Qccܒ$!/= apkx<݇A)RXEe;c +p;#<_8L>22֦8Q],477\`0H2rNT*z/^P(dّP08pYQX@Z7BN`.ShS咊\.WxPLxW^6,ˢ(666+/;#; @kN*:|p<_paeer>N V[8p{yO0ג p!>beb *4 @&^r_kIcZ~tc̱5nRL&344 v'' ̭c)lʲv\䞞fjll,ǟՅ1EB!e}P)0@@\UUe)A9VQQ<խd B (uU67q333>|> $p8 疥ɉںzŤV`25=,s!hѢEY.\!cߟNS\Q}ry^l)h]YYL&ͥaW>8p HZ\r*Mrɜ1fMq\eeSЁK=C IDAT8xQxnSe♫Sc!8pvO.8pp`n8pഁ8p8pS eֳ?B{:y](07ƅc\w0@eUr>} T.]<[}3s琷Ьi+ dYnddXy9BIjnQg7%T!J簉%^n^JZfddD 8ptB;@E2qNL6EA>|o-A%ǹϴ8pSob4jm zc瀡(2[-wpc(DQEqxhʪJe8pX_s'ey̍1N&d2I&$àᡡUkV㨧8sclnI|0e?Dqn: N9!c6-2j45Bqb5CB;55- b2Pe%˰ngɲe?\. 3$+=Ss0l_xxP!R4) l!EX2|"Ԁy-Y+c~PQc}˲T}cQIcx,kh$`d=9֫ŝ .F`ٖfs[Y`f)W=Y<F=EgH?Bfz|RcC\ I,~2ئ3Ł˶B r.W:M̈N"H8?=Nc(q`DX[4ӽh`KsdG&s"#5U>j}(焚 >$s^ne9833iapɇ 01oK/tw+??w_?s#ӐsO+>uEۿ{طdY^u.Ǘ3EZOOe37E㑡ɱTzjkk!Eő#GZڊE11e]c‡O|g^lқV}5} ]B߫/)WSwaćNAyBi,vͦRd2N%"grb&syĄ r{<ꮮt:=6:X6ZSzҳyg9aX>:koi=SM5xB=^0U0z91ɋ2f>a~\﮿vw_xfwS%1O0@ob| MM ˲޵d2YFFF⍍ }G\0uGWdž-YXw-sӶd/V /=dC`yXrMw9ÁN[ʧ<-Q(B j1 0 ):못M<->)_ZMӦ 5k58pԇgOg<֏$`PI,f:8pLkm6,GsS@ZÇr|>c9Qvp>7 ö/X zݵH~x߽wx[ĉEύxrӯvW|sy5ןtU>ЪU;HDY8p`羨Ax@,`2^>[l+=^TVn^Ŋe-,q kٗ߰tA[/8ZefU1V(^/"@ڛ ,'VDqhp(1$yU*0TPP$9 ;P- sI"HfG )6=I'b|bV:w]<`$91 _yvf2H4eST)q\(@-IT*a l0@,o8P9I` opEQ%QB{\qcϦ[i y`Y!$b.O&A8z=^o&37~΁`VOɲ Cbg<_Z"{Lt^7>d03785s=Gҝ:A,K|^(k Ay>qsGXCss!/vܵ|>xf';w$l$iY Ń;=u*S۞J,|۴Ғ}fQ!5'_}o<ڹK6և*r͗^.Y4>1$[880\8 f1Y;w~iLNyv;7_=;ow_y懏<7u5./>{Uڂ4$ ";//_hE}_~gVoLN `W YkkrvPFbjd}\uF'FrFafb`x\` *?;56򩙴|rpX?>8HHks̍r=#f\s[}jtp"{C5MHULL\ {h 34*[[nI N 7W@hA$ X;[ݺy2#/lmՄDQeYgzRMu.$''&$o+SlFX8ϧ'GLʦ星GH8̰Hccd xC<3B+q.8( *1.8k9'-]ާ?o{d]H>Gf?]*u_2_7Ȳ,`,ɨU_qMǾ;Pb#=F3u>s=~6fu[#/0uAꋪ4{Ԇ[nmvCZf~/{^1]髗m #}s, ub旞 ͷ]5/55|^۸*W\~=ClfJn=^Oޕ"uٱU7~ܪgY7Vfj[nZ7[$I%xU˿|{E17;0UM޿+QuO$RC~ݷ׳ٷ^x2ն9vv֎ MULoOG~ Xݹ^Ni3̏E޹_{6dF0,rE`s{ĝ]y>O~nS{ Ot /=]?{5Iz{︂B %B*鹻}!%I@ z7`S{mmoJu/`:i4FҼ)oS}o U)>ݢ k6l9Dd]ߌm?|]-jl}Q%"pߨ}uQLArXKhu48e7H!@gT;pswm M&9?yϲ{4d~5ca+O(hJ~Cr׭TphmN; _1R'2aMWu6Q<8PWlUM7ݕe2sf B _5!)#BGNJM<0&Jk)I~@cY[q!*O&.ΪΘ9NdHsȏ5(MZ5#TB;v{45']O}2`H;﷫WrA㢁"\聳]{C`oVMWI}33Y FZ*MJs3as t~zD {dt\shSRҿgL;#_ng_ܟv>=l_m~!B bUE :?օkmmǟv&ZttkuG̙mٽ{ A E HCBQ/|BQ6ﮖ/4)U.%-`dLhI9y=||\0bl˩=WLO: 8$O(BRl6.ԸJ8pp4SL S6]s|՜զ_vb^"F 1=TTx|_Jr]b݂jN) 8JrWqH#h2߼qž.Dsp7Lc`'"L.jG"Z XѴkhq+ig{44Ҏڴq\CA((R> bGOFܲnf@6;-x!RyDbcH4`ڌG׬L*1wgC jwxMW@{\;a"QhFwޓ<9w )fߪ*GTN@ R_QX/M;_uWsfE*ReGUgCMYm˥%_Qם~=%@7&SB7O*g//0*\ʰ3-46合v`˪ϓ^Sn\q& *OḂLpYؠ#0jΘV}]9~l! \|yF1^z--+nܲkoIRp9@#r9 w_o}'!ۋR>%%$5Mu}r6 ިqOe=")]C0h=BG : \isM9Aw#c{}>Uibui&o@.sGB`@_Cs 8J18ƋXo&#&N(UiBuZ2a@ BRo6htO%[^#rwW[硓6't64M&h[?`u@^|y`„ QQQ7@PiiT*ZmRܴ?@HRFlhkjjי jH{;=s ZGϛ7QRy>0ڞԤhhhOEqw߽:w:|!//]zGvs\Vr<<<:=zHR~o%֐ áNKƏ?~VJ,,ס#iWvbv}h痄;I`(wk\NsNNfj[ǛU!1 w8 !X_0pP$C`i˵Ib W8a+hjvnsb_r)h_K.;v}F4OŷIㅮ1^.&N$kw&I 8\neM\qP(آ`aaP_pk~` 5͖Zn\CÃR2wXuGXV; K;x  ä8ʔ!;I By^!Ј%%%k&u89'5wB99~mFFNWot4%~ /ןQ D EYYD"ژ-g ڤ7VShȡ7R=e`Qzr(㍞r_vD7B6l#YACCÎ;B3KL{vGӴ$Uł5x8 b,ʊfh+H IDAT`7rubf2d%wU;fv /xĹzC$Jw%?|COb{S;Ͼ>Sej9j|يI.tQtgN\6 GIVZnE '<WlݰaÆv'Yb7e?.<&늻 jPCiGk:O68MGބn̻Qܾ5%Yi9u@5`7%5tҦ l_F0ѣGyHP+Z^(Yj|SO ^8ɋGg?{n!tqqp8EcM۟>yBVN][7ʠ_z!^ tsh9cS0pik_[PgyFϝo>20e%Y?}SurӖ]yFB=Zٷ?h?s)zb/|jj@67ukn`v$d \"]EGW)|jiܲ B8 q2ƄC,c>U' BgϕU_N.X28yϹ a)r/m xES|fg73e'E/_B)k1}a ?tԬ̃Pk>!4ψ9mcRjx:w ]”ҫ3|,dms?~C{6UYheǞگbyCY<<-"Ebx1!MͿ1{N硰ٱQ3M(kOЦ贬pX0,11aP[ v~As!wYweU'8.k-u LD,|vv՜l&6rnO-&=6Bͥ~wNա\EUZOWt剙O]>d)nh?>땛4/͉Wu4F\\f矚ZW=q>Bg7Rno aXoN󈢥9tZWWu>eHkU^j^jq4"rGɪ ?51w$OiZӹT(0~R3@H1?:UWٯnb £5.E @Nڲr 3 )ry\>/b+*ϭRnq M3h \}<ӗc+ MBTiBT礗8lf(s1P%~}| zGEr)%՛MƊ×߾r0vt -Yt}JtpgǣU}ɨ%8X=U0k8"`aLpE쥲a# !pT2hrF) e+~* / 0 0r2eca<ke7̌\!!;H|sCq`۶:=iZ D(4ML&ڵGc<!\d䗖VohuuׂsU2T|%-T^Z-ҺpS@F /XfN0i)f=qxVhYMNRC;7-(%_ⴜ*^"fcBID7|3.HE;6 $>(n8a_˦+ 8DiRk.U֥ lbFN$=ۻqQ_H/i Bi' ~hSAm0a\+/(a)Q%AQ m҅b8T7dyOƸ9"Wx/-! ڌ ֹo|x N&[`Z],O\`A;qBQNa=#/63 Z>}l 󫺩SҪwBvl& DC"T6SCӤBչ=jp)XSƟ]˞<pMpQ^pzoM(GWR_>ev Da.ܿ/#nj6) Ewt`Pn3rl` Z45_~S%t^UwFzΓv[C!q0iZ!j8}"MG}u9a>11 $ eם` 2A\T0Ao$v cF G>bc.8 Yzb8C uWߞ³=e<MӀG3_~s+ aݙg]1^pK0ڽN(&?sf?kW>W_N_ T(p~_^00mx+/k2IMP 5)>ˆN|{I@r8 A9a[|ULA!':Q " Vt%[[ 8 WijW~+>#D#LէzUMXG8A8?m&tXloҎk/sLYsbD_8&t|&O"7a" WZ'|, pϘw_r #\GpoW8. [11  ydt7Ύ o/Yi"]V"n$WTThq:1X, m}JzYV1C/v/C b! c:9))v`#'J*7)>QY]@1nЯ _aV&ΞA1,8Z@`g, Xi_ >1Vk|&I,3eڹE20OliAiEEŅUvު l?wm᩿O_hU[\?=N܌m'̜h;/5i6̟>LHLFAfeeQ1i. 0h08!l۵Z-K.k+0Pts\p?0Lee%4ÜH>i)ɜ~$ɱ7w^o lVdSWB!n4F^^^~~~po7 VյنT*U*0p`w-uB4M;! :Z r.}a]Dd'igp ^|ޓ\>$p rCfOˎ8^j5o;XO}:_ԓ4O%u߶ri`i*@u3r@=ۄ&]Rz!N;}D'GJXXXzv}WŕD7Aphrv~|B(+/oBh2jjjT*:k1R"Ih4? :/+ݤB Kn Ý9m1|2 8cp܀"pلGN:r5 lK.:aqS+ |xޜH%״{AܤEess),<)EȌsR0W<Əc_YJ7mhtEJm}J5gCun3&W՛aŋssgw9YXXXnw˯H.dWjp*c ,v#8ŢtzwRy$UG%wn]qhZ8(w #R3niTCi!E3v͡Qc~Z fC; 41 7}ôl4V+D!~'wG5bL_W,;=Z#>g¬5z=^MH EI7ϟ/5zsUeydW!\{lv\.&>zx_{㔽C EDZ%{I+sxQgraeUUIq]qBV\]s#4MQAҖ0El!F[]]c̀v?M #Qps8Ha i%) `qjMHTy%8IABؠx|WHD 8T-W` l0aq\+kj Nm]y^ ~E8!7)$Ƀ@w?7)A4aa 908g)SRso xm;.xi"tLRoCOm>RL֘4pqO&U:nvH$.;&4ܡ#U k3Dn=i-ٲ܈AKw;ܝTp.6}0O}2C'HrښAPP͆H"0lD@ Wd&[s.jJV r77RriKrsuwS p #Zo_1 +,*P"RkrOjnjC@ Ujwƅ1TqhZHLf\;l uIdZӵSDYVRlrswgGYXXJ BAA|>!?PW_냃CnњwB5h,x}nd4DEQêո<P"Jp>ϥ)V!08\W{Ac.*B\^}N/ ijALjUWh}B!ڠXmpsD~X BwFLx~MziNJU묰\[ׂ/ ӳ,M I[`p^~2Hsu ^s< ^S!1 2zj:S=8UUuzabQ)$a6fzj2)+$0DJ:;,;Vrg@iwP6 n=s}>6Wr;$an~8roarB4+wpM;Ј̜\D/ VfV{D:^ G?qU?I0{M\<s|R{m{WSW+}I/ }iӇ:aݗt&)ц{ 0:x W,{%@W#R"Knkfw#7>עA+#!7j7B8*7'DlЕǑ@A;?SM;^^4iKȥ/5frv/ӏ'w/;_,o޵6%|芽|뺞S^QQ88 8`Բ]=dk/?G xO Bu?z">I@SF ӸxBr\T*A%b`08"shai|9Qhd2Ё)_/-jI4%V~PlDr"s 1(D*b.THQYW'՘AWXMjB5fǎC:,hcmC.H5sd?Zb]ڽozF&k>(EԩKhV+6g#HlVlxA7"v[yYcϡYa,L+f]m/OqMpe֬+ܽb.҅e@Eef_I e K!'q/`^UU <%' Q$ Xw7.?ĸ1:l)̓B>7jrN$yf^_PhށN$eRYuU ci{)Uڼ`?]> ~g*&-ixuwL}?t9!12dL?jhwqf;QN Q@ 7.8c -\F([-ߟp^_qz f;]T.#=_1u([[W-w@x[eFьg6}Sd|Otu6)o#֘HpUJԓIERۍ J(.Ѕn]-/'K@L,Wr)D}*h,4q]m%#s\b IDAT[PI qs>%{=[}j~Skr]ܜAx'K\w+w Ԟk~4Ӆd" @ Hh o_OaZs ~h8@g^! F8wгS"y(F0zCݜ@tn~,׀ M eu`71ʡcGUQS#zI@R4Ԛcv[t#xy G03àÇ3ٳ;fyq6@b٥_r瑗gF>|1l,}9̃ٵKyCGsO./D;7tv"+G9)~l]5rŪxսK7#dGȽ uh޾^quTd7Bj2";B4VNhmqMg^Wi)RPTqR@~ܨFmxJ~%!1`i:V_\ /zxZ! V`%7 ]iIk̰@?-B8b8 <3 Pw>i\Ӡd\U[ҀcɷyJ u@"Y4DKK n^;RskYqO TXnjX%uAM$$$$tyV>'V21$?W/=G=}l.ǪѪ8tc ?СsgEx;eKy6a e+pisr:]ލ(0#GNZ82(ө#DrX("!U˜>}k+j5_fя ʖcr GžىC۱ͿUyz\]-KkU֮݇J̼AcGzc3&W`ksLЫ7 kE3^?[;]njޙ>E-QϾU&}7{+7v$7BA hI.75J}JKP'n`?w6yPp/oH\H@`1l&i |οbƓw)ȯ@ eXHE^1dh1\# nHҟ޷;Z%bm ʛBn$B! X8|aݝ!>gշ?Y)åڭ'Ta7B-&|e1`PBYm6ł؝XVTT3foBX[] ymH eRvmv}]NHHM{_H瑻Ѷ׍yYF}h_:gx{{f~cP)g8RPeG% ϛzeA>Hw!++_M* vfWjg19rLU;Niz<3sI}ε+\,u0D'_w^g^bRY[sy0TRɚFՕsW|Ɣ}u!hxxEy?/I29Ͽ Tn}1&մ%af9H2++?/v˗mO04]YYUycfXf'kX23QKvMV;-q2-yd ]:MxHcYtom<4:f¡?8=|v3Pk G]pڐTɱO;-SMb;&~Ćowl̷L16~CԄƏ#pF(xe~eWO6Me}?9\5#8YSc[wTg0E[s2o:Ssw*E6W_}"f\ٯ~8O@m^1aJܹs @ӴZ* n] cݍHx|] $1a2@#y4ՉFExHՌJuSp>@Q!!|9Pk22/ODbHt9muȾr P9W\/XR]paJNGF\%EmSFNo <M#7Sg_5 s,g-7jS}B?_H0P( 1͎nWKo?v!u'5a "Tc:z"+r˥3Wx-Cq!g fmA>yW U|a?y.?0vP:t\5YulS1F!c;GVZ?r%IdZTKL~g'}qz83ڴw1 G6F^# 1~d/ kJ8&s-X:^r.J]]VFO1LaIy'?ئh#-^) ̲}}OW5 \!qŸM>_[ˆ1; $T.m/y*C%|c'P2)qT/<ߩotٓ/$">W5tJ,Yvf8!"~sϽgcy@SS"w|K>e(oSS/ʮ ";HH2~yŕ/?[oΕ%b4vb[)CluZr&c2$ PFFh32!v>u."78.h4PGfF{Lt}}}@`Awmfnp:Cԥ pgȑ#G8M4E4***8a"tmAB(rsrJ%wn'*rI&Kj/l\:`aaa;s^ZCVMn{dYXXXX&ּ-gaaaa{jgִ{'l g| s>%VR`&u#vBɷmQEWS/V6 u,3wVrVT\?fW Uݾ =$ \ΎIc]E^8_ezFG(3Yـ*~@B=Ǝ6d Ai^}nO[r|&!Sz[RcKPu,,<_PTWPz杧.{23Oo9fcމo]}%P*.<׿%{R;NCEνg .g MPu5^wzSNIY߬;gaVDaQv L-.ۼ [~]q05;;e׿5ݛR^Vprמ2{o!PIv7d(/6jAk vc酥'7}#MW^#{|+fH_m9Q7fn:ڰ ߐ,+ ݊0BH8YOGCO]2wd[5 g<ϩ kkt؉/H;$xд OO^Pcyg'=7wRG{wKGYTI'<[gIN+.c RӅ5PWᲕm-D% PC .<%LcqnH^w%E3IhB-xzqqƊsc"]:Ȫ:DJ͇6 }l=ooVYnN=&G1rr1q $0iF"0X*ppfh;IU"FJ c@ &LpF$;1ESݔbǀPB0vqXH\"q  8]{~2 幔G\b\Wc_9sv! C@X,W=[[Mi5ڗq7G)WU-O:*p3Bn<F+)Oa(ɉn#CrIYmtoxq9˚jطy_za-;~jW^tjY[v:j3a ̤CRɮ7߾ܳ\N_J>S/LWsۗYwnI*(T%B5rx-vc  V:߲ 6ç>w$IV&%%|n}8ii[X15 d ;vuR~vSJ>B~M ;w$$X?vIaښXe@6MT6gi]f8[wsb.J\Oo\x&aDjF!m7DDpWXf x04h;٠֫;w ! Znް-ˢ óZA `쵵LxBthHwz |8B˫uGJ0d56<"2[trG.F*p-k(0VBTrb ç>`7KE+'"\ Ӹ@Djؠ]n~opO)j1 1LeeaZsh6ꂂ:K:]@ .MpI e2$R)bPFf#) "Vj]ƒc\ L9.!V uGrpΝ/RTS]W:~aICcESR2jk,\ѓGy!ql>3n*zv$qc>?u{JItjW+]"Ϛ:TAv&g SgKn@Q<4 =q8x( ;=$%N4E MQ 'r#2<';GTtqw;U@CRfp62S╨9f(dz](S2| B#P g{Tw`Uߛoz$$ Bg9;=삊bAAJR7l)G& "0e3ޛ7;}{ %G\8pȠ.mBD?m?В7?9D6siItd,qRqikD,.!9z(yEtH\?'`<^!\nfE^$S4*<_b0XHH!lX6e D߳Op`YD#%e>vٻf:›&ہ}Z/\iu$mI !(э#3rquT~*ѠJphPxC+1BG I42O-:#9?5kZP);m z)W3wݾC)ӂ h_9@ˌn#/un.M9KWXS؝tj\sh:Թ觬Lf?ޙJ@erCL#b|MVsOdzx6e Rp&L5Y|=E*abFHCB(Ν2V_Zma1>Q*d;RGQ~BI)CJ/)iqn#/enA/xxxlYS#I;'hv:`A ֝fDҘ 33͒BGgGn b٦InDHH XPmRNHAi={Kp<:&<^Ѻ,[(m1!%,MSXdPlZp\WΘ7sAql݂ϗl{jjv'yP4NlZ"^nw8a;CQPF^)BBZ(s4ea6,$r|Axך˓7^lr.ab%߭QgNW*N3(DF?[VVq&=XX2Яp O͕.QЉ7m /^{߫3_ڤNl|@rcˢy;N3N/4osA&nL[LӲ4 KVw" ; ug59L`ʔ1I TolG0>$ q{~x٩~c S:% z}QriQcLϬXd7@_?fL?bSt~&uU_/ڥ>6WrwSmwL׳GV 0v@#}s&=8%Q/}S%Y #'N4s^Oc)M&u9vġk8;8(00?q1~L vܹ+#6<,*B͍(GAANzlLNk4Q }pX^<>&U 2Op&&FZ&wȞ)1aA}Ph^C\E%-PN?vr^$!QciCuJ)\c F%n!I* IDATȈ AW^80PyYYRR2c!;>EY,8rw.OIm 7"_@h5kTR}al&$P7f<PR @lI({ @?<-۷]n!ݹЕr<<<<<]7 unM6Нl=𒛇f$%Kn{\:}nu?xOѫqwsM e>sGKM`]λ_>p. йs_3ו]nWX%`=/Ju׬n*_zܬ7~7bH>?N\&]aԹpO|u.c-c>;0,\-.W:V:^ȵx^z:^zxD^Pwum]Ǖi_|jh!Skwr꒦?6\c ړvTst[~r[/̰=s]?"Q9˿}g,AY#g@*'z~!]6sCid&G<M5Y%J۞֒bqXxxGj4Ѷ^*L#H@vұC!خK_.c]ry+lw a7dlo\O?1I(?})^ȼhǗ]$|}\oQoms`g^Sxs} S(Uv3kZgNȈ`;0ͳW2\J\a'b@:`wyӗP.)eSUsj}< UHDJgbN!w}S˻&A,.5$J 9\P3UVUVN*Bz.[lzpjJ6H%FCzeX[ԇ8XDxi߉S~>~8%A@1 cTQ/ݛ\ N?!ŊqbiIZ50e/q|WG/tQ ju R욳՗wHT ;oAw?H~Hz9X-?pAh|Q78 ;e! Gg͙!,1̤!'糙ER& SLɱhJ_] $wϛ;ݣ$tLn\͏}N!!z6_UG(KWy!G^C"»RnE@̂5j Pa_fȞA nnll+gZw[lcp` hk c5u8 M** jeYkٚ\.In2H+8@$pZgqBD׊8@ڋRS། uf;IFj7XHVR\TYjk>NiUZ7 1ȱ~[}'(VZgkBU @a1JUPqNsjBpD \$d6N+&hţҩtOa>8m۶7ieXcðÆ;׽BT*_qAxs XjIy S5/Y+tQ ]@9APdD&i"d| NRЈֻ B#n5.PCÕPe`iEpYL 5e@+ʶ҄NOݤ/7im ȿz=Ynr pZ ͎} ! juk !8G!&O*hS;Z^jmo{4R^Rb[fZYVq! H$b9ˋ G3,F(/;z)<56B-4 qXB,D8K{=aB%$qeaXR$ HީAqi!#= "Hs9e$Ebg۽fJ*1R1>"H((u:N1~! )(</ DBs< K{%27z~KEɊWr3* >.$s|4 DbJvy R1=%W=.f,'2*X%1yJ ~ۙXIJL;-hBBJ*Q +oo>wQrlZ1ϼ:6i/㢠 StV8Xkq8^9~PZs‘O1.?>舉j&=$so>aApN33ERu)Ne(d ;~ G>p~hU\G9[P.A[p[1!m㼯*☂R뗃!Q~Mtq#TO;Qmg5/I{a  zW[tIP엦*0I^On㿏8F ?̧/lyfC(Ӟ[c^Ӈ>A;hFoq,ݔ F AP(|tDX QBw7 n9u2=mXQ7m0G| ہ/X_٘@wSU;QˤǦXg^#'=Z=4e[z)UHR}yirzw=m;hfoEq]&@@c'@ƼaGߘ&ִaϼ=&ae~OEp^}q!KCNؔPD["F/^̛ɒZmKTx֟%_XF2tmsJf QPaU;wXv.@!n$Xt-RfX0䷛9J.\<&MMQR.G_7r,1clK('%a[H_w&WZ D!Sz7G;}:,,Hѐql޳^"H+5qB&MJI'I^l_ YUYC5oL"]wHm^,},ܶ9;~VOhh ZgqiU|ux_۶h  IJQ*/; Zw;*5%e{Eg*C8߲t[ne[zI*f?l ¨8cv uԋ<][`j`xtsÆ]-?D#./ȀM?2BH?Dʁ `=lv Թ!ܝ!p\a(` 3z#Ν;oz%Jjjj4.P*W $2x尫qj$=-$ pI;G4D="ǘD_p46dNT"0Hd]cU~#|J= 4H*EӺ$R(ID m7=GzZARdsLBI4qs|QxO'$2[LLpհxvjv}c?9@]Sl,:*0ĥ*T،z:NJH%bBB @KZü+ԏT Ur><elGy9Ab OA{Fֿ_yX* JA`Ҿ=yv.uɓ((k{hYeYa90jSU]LMU:]XJA#SBNLtr1tq;c\vjS&!I,{`WX4.$D" ,!@@ Jeo`H HHb"!Bhr5jy#lunnl^K:ͫܝE18HF% /Kŕc gc#8UɱeE%J$EEB H $KQE8p@*%=%+ՂIw^C<<< A 9̋0$EZ BB A 8N**j r+!Tե 0L8SZ/bFpF+@@H" ;]fKawIAđ\nNVLîM'Cnԅ:2##J 1($=:2 5O]Oet|p8zjRA A zB~!r\ (7U#!T,rK(DTكTBL"SAdJ`؞ԭYRџ]SqmB9oO&鄿v!8sʼ,bD &~S (}j]/g ao\HI>]:B5C%>2A6E3 @%/Lhe9L,SA@]_vj!6;-RVԡ`m'D'a.>eE'4TLJzA·iО3GVۑG={hUTFJPrl^0]U|Ti= 땓*h,>ケҙw o޴Q9o:@dۆ&3Z'%&<,!#(`Ga =sӥb=n< [5ok@X)m8{4z|>7:]li%._fa'Fg|˳v9D,6qn/*鋺1ǖ/f'ߓ|e_SVܕA[}ԟ_]'AzܲnًOO v빊Ͼ=%Uu@?LNjxSDVshNR%J{Sf78:dW[(>';(-\.ro+vzKk߾hH[[z͗F{-觋 4{7xM܍gͣs+o;w hCs @"&#?u{KJK2ט<=Lu5VȃR(8O؈{ǐ2LsG9e5>l 2u'cnX[btbvn0\7BY[k-՚[-ewLݶ]6W8QW(؛K.CG.aIy,XJ8Ā!,`VpHliSyɮ kN@7 Bq !@B 8Ʉ B~/:]]N+n P!7  0ZLcRFFIfpٻ92s"ʔ*ۉfw>n1`I| Ak[M+5lWCU"aV[V' /C݄Wv`bbx5'isE\%e8m-YbW@t# Z_VFߘ!݇:8!C2+v D垃$kRcshѽCsCj7I"$rYvܞqGȽGO9^`xR2j/0R,DZ[x%c_B; s,T])  h~_$9}hI (PҴ)m mҰlk*/Am߷ަQze}>quuR4#>ZzM{hfY68$LʿJ?;):>yb÷˶S"{d ~jw?6ypLN[pѺlxvFr7(LM2X#ay#‚#-?_&* %1>BKM7A'eN'͙C'sB<8;Isw+w%>1olUV @7=32sɳx 09jc TWqWSSa@<5- &B0[]]#B,V+%aWΨs5Ndi%-|.D#Sq ˲,ò,aj=p`?q3tOB B1ͭN׃<<<<<fFxs<<<<<78⸦7(,}S*,Y}.0?򬋹4*G\'}IC IDATs^-ؓWvZ}W}o< Fi(P[n1#n9~@ߵVol n%e I*HW\trĩѪtmѦ3{%Nԝ-"zE䱞9y'1New8iL)U/ٿmZe6n:ʸ{^r_~p_}i#0+\ Wkq, jX 7 ;mX!׸kǪM XˉU8"s._OkhxAN[3yΞs$ ڶ32f/L]5fW]V@4&o=ôǹjjڃN[-$uQy,D1X"3qLAd:wviBQzm Se}!`*vEKg!hH0etڻv$#/-Xʗ|vM߬j&߰חrM㫖H卜P.~%Nm-!n:jjn䓌Px"^41we^axv+JPI~zҏ^xXX|h?+i~=c< f~WY{)箔U7%LE:/x%84V%!&gmVKk_Ƨ57 On]zɍG~/ȉ*UGp*܂U˴_>'gXhjLmN@_6kHp߽}t^әo-0=%W'ٽj9?O0}fwj%?XP~JGT/xF[/n`<7l}&қ/9#5;N0Rg `{t݃c'L?l3ݣHה`Q酨)) _>rΒ?ٳvւ3ƍ>Ve{ѷ}p$Zpvcyza gѽlXr6~Ҍ+gvΪ7ǝ6AbrOS%_qc*6lq؋e?,I}Ic*X}͘4z\å%ԝn)eΆ;OAGٳpqhnv=I7:zp఩cz,༧ք+ߴmþQ! O?q⧥"xԉ#4E uO꫼Zð4 @#tޭeW{ BQА .yW}3]儁 KZ+v*Wr4@ ݐo9=q<~ȁ9Y ' #kG;*K3))2?!IvS-}CB(޾LUt<_ H)cs{SIaH9 ̼~^IzM{hnw>L" 5FiŠ>d;[XH{ĴƼaK'oOAY+$ƾ? 0aAʭ[,+**0|PN&l+ڶ調G4 ;Ц/6bvz҃{w7vPuݝbЪɠ0nlnDR8<}EwJeSayO}&[w4V#a"μ}k_p!+ۻ6c\D w&X߿mہ̾1jy5ԟQ) "҃K<#o@H蕻˽lnזzCρrsdo++YW J3z@ lտ ';~gu&F{rz[4a}\QGx< AsyGpf*~[fW.@p-Ǯ\4mB22 hvX88im@0 /c B,1,rMetcCۼV@J}pL\O(B`5-j:B 01\ $p0!Å`e||iuA$u1B5Dk0.yPBX IR5 8,BBBHbZ6o<1fZ: 0 !D2܌oBl6vVXR²,[D4Bm$!FcbL5ŇQX\R~Qss߾4IlC-܈OYy;_`3wK(sؚZ6s u`iBl'\?|273R,2$ԻZf}2#ŬgA$ UF5x;cpATvFrU^(ԺtYk3Dk^'*Ȋ̌{E@VB2G0vbʿO!N/=6w޷g|{nsk >*M1٩>C[lG=߸r;V`܌_?[]ۜٓ@N};3ic&罾D sm : i }{_U# ǧ~uDHfT$UA*~ջFZwpJikXtf1glzΠfwFiBS#u>V4yyiAY>J 􈹝H*3d ƍK di+g/CS51i f,Z]=K-x䁽OH246!T!iri/w'|b6=WPUi]yvu>H`LjqY @e ,N N6R;3bJP@i !cRi9YsA\mHKTuid uXD"!(A1Qbɩ BCА X, שdR:,"3UUy0ef1:uDZY'5#brGerUhDJaQ&J:&:oA2 ۫_^zۯ)hop)}EQ }J IN@O?vAFI䪰CXtJڢȈ 6x$,)FA[=RԲX%]_ozX 21(*BRvq:>Sk#eBL2Q8a1i!g!LJѫj1ki`) Єx 7~}e BL^k4W|\(F +HOjqq)rq[pIpT2wAlR'5Z,Ϥ*PEQ1jhv^g&GõZC1TDT JHiBCCc)ɅfŅ B֟GRR88ıb~8{3p,{Hn>I#Ly,˰,2 F硃#|Ԟ[ݝ/yxxxxn"ɹר򲻓𒛇kK: /yxxxxn"ЦsEfxG|j'"8WUZboЄ򃿼|N_n -vW7/; /yxxx?׼^]Y + sv -3ۭ^ݷC]NDbaYrC|~%H$J|>z<TV rz-Ǖi_|z񥋹޳ᄍiK#q.`IG ֋l~{λ2 |R Yt߼O>Z>¤蓷MxH>Oldu9D؇-i=y O[`b.bx\͂VIO<[){f!^Ad]?_B]Ҍ'+0`m?I9dX>xa>j+#לE/Zw;whzI渀$BZU(Yngx<1 Fg㕚 7.Z|NƧ>}w4Ѷ:Sb]S}PcC8jWzcߺt/}Y(tv$Ϊ h ZALzlϮFy-9՜_vǟ0B6oʆ(uW]9oyyM\Ko=cɼՙzwdsϾծw;N{ P%g%)I]\,`i8퀤w_i7Q&7\0])FKOIo~᎝+]R;j^aBaY)k9bX]}}!0tD z2U(Ty~?)+dfX]|dqj:6}5pq9ywm T212y̜ q44*Br7䲮c-BaPꔬs[s{ݟ.9ssyq5;hk.>ae8!p BM?|TO1 Bx{T7fҨ>ׯ tޔ@fUݍ>ÅܙS;Vn>`LPDn? CɃ3XRKCGZ).TEz?qnWǛS` ,C+&R֭?k!ZI]"y}D"N k:! x<: $ljD"(1 dMEZZjelnq"Zxv[^8~ [x;-͸nbHM'u9ljBqø}^B J H$b1-Y IQW$3yAd[dK>e*IIgN,5WzUلW$LE~q_7Ho;hk@kgf5_Vq`Tlc"mHqRMݒ` Fj#d6c8IâZmB:Bn=Z !I)B#[ ,8B(($[ݑ$4-X7*[$jzO¢ tz\KI a]Z~cG0󚭬Zpy4b>-T*J$"L合L͛Hyk6ӡCjkKק 7n^D?uมyҽ۶0° QiϻϘO.Ui)]V8 #NVUost߁6hA)X㪒Fq©wgGUݴ؅zFU0=#ZG!q, jwU`hگ?|>&oǝ\| dO/WF_^_aY2xh7?Q:E w~7w)2 ʋ"Oĺϝ l1!ϵz]]T4AnByyeuryHPL$Ij߻}nk(ZU|N ڵd7i_+ZU90Wv?tZ3ՙL^p>qZ:ſ Ud'GY5(OFg6epm(/7Yʯ=cw]di{aYu@P#m:}^8$D#{)ikG=:oQo}ZF {qc_~L7ny}~^0Yh[eݻW(}7FA}{8m0M t lZu5Kn^6( vZBO ⣣BB8=s&=DQklyvT1r\rLXJsE8VBusBi3C,cvgӔ)t^BEWnrz՝Xgךȁj&9|_}CC$.MɅ`30&LJZ>|t3`mTP|\5+E󎏢ӶlPzUi >EOEDi" J!{ٔM?B H |?dg=s=ĺjO8E*1ZseތnR*K5 + cp >'gT26w{ cW@ m ˲&̙3$I>q)̮(OQfv>ؽkWy4DA D&p~wr6.ZŷM<@i2XhR1`|>4ݷX3v?]}f= b /&gFQhm9@ 6U?.C]C]-rwf2؞gN[O v@ѩɃ}ejDTaX0 F?E_7Wh1yؚ9ؤe Nfgk}/l>IʻX\\mn dhn0=Ys#,[jj*(,4D7=zt'rsr}2jͦ\N=|%Y޳wl4F^h/W9)'EfMi1IP֙& l_ t)8fEߦ%<'z4uG1OA-+]0}b֜u6M~y+xuJ)ڟ: V}hj.-2WG-?|e_7/j5'{2s+63ϙ:wi~FOTwr#/1ܸa}5u IDAT$q'1)%=cAnxs[ []-m!7cr%x޺0oE@BҲ"!D">!>± 0kmoܯU,_""Xkppc)f#Oy._uʽGNz)R@WZ=3?g iOq9bLڡ _ЛN^tf͋7ҳ˼yݴołQv뙃}*lMVF?c gpC'ԍ@RZy0LV}MiWOj>^ =j5`'%wF*'n_9tWſ9e bhFh:%%H??=ڷM$:E}rOl/GŽxu45+x۠ş ^\EKwS KgU'~Y3gy]_HawoлK=t]⮳|Ws+0ox㍗%.E3Ɉyy[Wby2.-9;c^j|ΦS_h^d\x@Z?@o /o.ʟ4I_{R'}ʼnIYlq hhygl[:koEa[TvH pzeYcQ6=TE6!yh6^JZ\:w? hoP5 }6~=W+ {nCe2h Ylݍa.^RtleW220zP4(g7@O]g0aC 6UD"cw)̞R "21+2yͪW6|O}u']=jWܹ|,@ 6stկ߿LxJK>.[6)Ncw6<55OVǂi_:+%=.;9mڭ˖\6:%g.Qx2^cg߅+gD梀VYp 9{8|Jog׾p4cm jK2 M,("ÁWUXy/ҽ5Ȱ) YW 2,*YJ˳H$Ǹk /:[M¼ZWk 3$:ЍH?qV0AQb-%s<h.VzG1X eJXNVWWzjUc+%sI֥JP(ګW|C[WYJR_ZZ74kGpT [嵌F{H/Ys/_+kq!"4feUXiHdRx |`R5W3-ТC`?}Y^#GF9 qsSUz &j׃n/Y#LC[:Yi20xzJӆS废VY V'dݶvkm+W U?m5U._w^2voʼvSsտLIݷxfc2h0MMu:li[~Z'5?%/kꚋVn8g( kMfcc]JU@SKNlۓ76X̬s'RӲ,?ؕ]spՂMgՌU [ɽddI/~Fdiٶ̂s6Voo{ Ony*VaO2SR.>D뛴F^ct }iڲW^KݵbɎN̻ @j'q@0\:qonxti9yV.ٞ~~bt6?_@ԛ}ٺc$z/ضt}w]w}={{i*4{Ϙ-/67usL߽TnډѨ}𖟈֐w$ ,Mӎ  6eRgxuGxJѶ{43&ؐz[I:c-&=f 4f(_Xݭ`F{Ű fv\]CbBz J˷~)5j=mV lư{N qzX6;2*w)zL+¡kn' ݳ ]d /O~_?iFuIHHޕ,9̯3FbI }1OX6T~ L]Dm7M(DkXBHHHaƊ"!H2VAZJ$ pX@$`lƚq R \ L,,~a#' !M[j,ce1H@P$[]1rBf.,B163CqL"#c,ݲLL8m N-um9.!hl<HBO"TSVzt. y.~n a_]A-o6J\R\e?gg?L/(:DC17 矴uOzs ֐x:=/Đ:N:ǗWxp[.O8/oj$U#3O_dK::t^R.UL'n\O v &{,s8^ vn<~ I0:e@)m'޲WX t?~hl;E98U\|~8ZN_w5%,}͚ f2~crFF0ekq`%DQ7S 9e$i][=ɖkK^{KzFqv.?\YBq#O3x߱Ӄ\Bܦ['!c=mҀ[4, ˲ujX|[ Bl88856aW7 vq5£#|8iphj0vg8iîT2g_xu-J۲!7aK͗ٙlt(,& \3[zvϺЧ[HoqEz߸fwUa~v4~΂Ig=QE;HuuΑb`j`aq|8^ӥOxpGaa^;'~qƸ UhU|bCZ!fRROuG.U  RR p'Q)0vclX?Nʺsmݳ뱰x~8hnG䎊#ǎ#pahaTTpG#t;-]in'ǟ57 98888 -.js:Q47Ǔf9 ]ͥuk6 [Im{p{;љ{faI6)||y_׎X+/Z]f}pÎ]}o vIђ: ʡL] 'V:jnH5>.//,lY˯T5eEՍ-͓g_vĚ:eTU8š.e4{4nltw[F˟]zbώ|+(QcMۯM^]歙!$Kج)k&Hvڰ2{H{8MVҞ)j /f!]|[`߻y[N=;ƣ8-qz\c~/#K٥Κ%~#ƏrS6^-Iyj/=wt=2d.{k>c)YFMzΟK=إR1W^ ෷ssŒ)<{SG,s7adk8w({ޑw\5Tܻ.H15v %\BzGyR4[@7 \G671Q:JZGLݹPq1#<5טkvm>.2qhKƶ o~5pLiz1"u$Y6}sSki8옾gwn\"d<+X!qYۖ$eV\8zQ0!Qm16Tx~Cb?K3ؒn38qu5Kv: +ZFGj[z i͚Ǐ0^'M*3B8t3GhWo>=xxYsV=XkYn^!Y՗zywAoPo[ީ.6TV8hM` a@oq.kJ3Jn%K02 ϳ kμZXΝ_ᴃp|R3c joJ"0K.F{10xsl &q ݜpyԊNV`j*J[a<`D>w& ']M.LM9J Ϸn^UV@ 1IO2 㧎s65t^p :Lځ&uNά[ʱ|v>}t kAS -=p`Ҧ86&JW? +Satm.G 0`)}&X˚5LJZSF}caNA]SI-4nssMsY.5I Au2i2z a^eO펵 cfbl ˯yzb",CCA)1a~h!"/Zy%i#N K3,mEnHExʶ߇Ʋ bi`  Er[^8wG:aB,0 @7̃ )5ڹ BgdR.6WT0,BehJqAdkMf0$q1$# `ErGwlc{tZ| 46hn XIk^, kq<60A\mYm*6f+mRBhAh/g񷵧<㒚aiͰHkv4H՘16}>`iPQTPX{׀xE o91B M3VdWL߿j$'ءrۆ+"+JPWt`^t.1 04]`qno$ >Ɔző{~;R{<N6B {jl!ڛ!_WYfnOR]\/ q_0t3KKOn;m8B'"c kn) wԊ#bW~euCVU8vPLJG btrtS*}}==lc1fbBO JE2?.^ \fշO|I{RHnP઀0^c"2B'!ohhG;"4@pprqttqp sSn/$dޞ2> 1J!cjj2b~."#4/hPmb;%,@46n}t vT}= z;H>Juu/a¨x'V8z(Ne T||=%Wxxpܠ qS>Qq?Ȳ,PKrѠh# Cx#CG5g)RXuʶLѿ?&&[&qGőA@hPW__\\Uy#my^Hn0Ę;ec':TVmc5]؞kAjwt~6PI]͘˾6@,usdJSr&9 YQHx8ie4:xgj8[1mM$aʹ3,V {\s16n8oYU[}eg̤1tƉ9ߐ' v<`Jg>.i &cז=y zŧJo24K}&<֦?GDϘ5K Ox|38|Q.! 5hnԠI1^Q;jo9R}[vbȉs"[ B6gxhH>AygXм1CAPPBd+,w+oN)iw4}_r~ntgbd0Ŕ]6`t6mo}}Bj/3lZ=m)kשͥ.݆$(h=0ovy|G%6V/} fԧOLCxͩ6ͲXm$h$3ZD!!CUZ3+(%B,DD#I&Lo0˜dXk!f)Ivyq2 i)j`R''9 r̬i"1)LruSDa#\!|47c>n><Œ&(wo:t;}cMj>SU#fcVyߪE{. Ϝ`,mzlMǍ"ew|$Oy5vyƁPwCizܡٯiMyz 6f]|S7qEOWtCWBZVڢ_sA-!w7oxΧ"H\]&F ]nn=DέC.~X(]$XՋu4m)pBw3|'-R.qfPS8,l׎nW`~[Vg|eig]Z,?ſP3isR_ ZsDva;K;3#?=^MWOh,]2_sNI]wR}{{zäIӿ)|4T?~ (]ẴϿV'(#3Ь/262z meWG xzߛRFݠ+? |UǀLs( 7ZAsCRT*Rʎ\hN<;G(ɂ kQ>[oLo϶=J=o|Wk|wάXgҩwP){W_w`.BsM򉡳RːWۗΫs({x1a^rHҊf2݃cCTLlPͯI]B⼏bcצE؅ 7ByhJvOw>.G+l}sH۴gvw=-[;!k#F*-!<%_a wX 8l@ Pz%q{q~q> A0!ĠoSi-P[\m8tEYWQX`b$B@oq.\8@! cB"~N\Q_šԵ>)у^p9GA(8-0oξRAϹ_.XuP}D > !س6|U /g_6|$RZ;RI\{_!^ɯ_;HtՅ_u󀡡K}~Nʯȫ l%>& ;ud͂BLkkTmZh@W{yfEZgbp0y4~=oiOI~Y<ϭ!d>E}qky}W TBhC[=Zj-oJp_l[ޙ$PMYyej~djkdCYXj/ XLdhBLF3Xj2g'N4bEy4ߔm[Cv5j56YȜٻ?aF#P8Hq(RШ+\U Glbmԛ \#c! E˗'O.7@ d7XJ.a& D3i3ԩ 6(vP9˅E72A L݇;21 0,C,VVUsy>o8p@V[U] :߉WUGN)\< Z8U9:=YytcFVT.BRcS'̬>?q|@  Z>@+kX Cѫb DteޥEں"ڷC HVB*%^| Qv D sy[43 .޿(_ ې}j=9H-$AY_ ۻ хL9NǟF!xBww׀-ǓB#Gh{/_{@ȓDǻ<%0Ȳ%3`988880|8v86׫!7韶=h/|dpXM50?~Va7sƢ%\JVEm\`Z7k)\O%6}'MK>.Ҟr=juf;"[sz F @5Ԟ24_~A-dN*$oflVŊ l`'& a@gm| ,C#ǃJPH~"2f$,&8cv!@M$y.7]bffq,c3- 8#F bţ0L'(>1, VI>kX,4GAh@>B+\TyEEޑ?wqYE+V6뮡f5[lbO`L'yXl, (>.ζNs? Ĕ۽~cĺs`VX@z5a̛o); @`i2|d{Ǵ7fޝ_c2A#?mdH]CueA3p~ޢ)5Uc|7|?n7@>k9'f՜8oaů`uǿn's= A6V7{xkҏɝi$&6{bfM^=Cm5E煢.^Uh$$N!_߮k7,J5)S6.}䁢Ol nw9bFC{@[}`Ӷs* fs)_]rl&w>igzoǧwn.ZyAWߺ}?'rzbZl4&Ñ%~Ii.r7qՅYS\-'>dI]^?ŧde4Ʊn혁ܰ\8ݹ|֏?LԵTUWk;6ѝڼK>Od]mgj[aG`A_?e\V^۲.lX|䥐P9_ήY[P@^@~|b~{5.&ϔHŞ]a[ξӗlpIqƾ>*lR\VZ(&k(֘q.áww֒OVP\϶47'5:I-n{л~sPyu۶RTatqI8 7D׊ݕ4ĕ=Zo11}$?L垑AN$)y7 V_^&0,[`jmW_*DO4?[1eEj^H=ڞ=$œLKs+=k,c}OdH/5[->"?$H BC}T @ԧ};1h|zِJq+e\- Cǔ_ޙ骸`d+8o:;C%tW@w=R~(ӫsA Hg̗v fG_~YvoFxnyW9My}376'y<( Ffқ+[7٠?5ӇwkxW޷_wﹳm{u (ooM?b#Δ.?tU 5Rх/;g V& Z ) [:oHݪ,힘R O۸vB2S99%/SF) ھ= rΣ%mY`Opq{,j˜T1JwqW\̮td_LAܒ7S#GbEӪ- FUߍoTy"ӓN ,yk:I- 4tܢv`s``Iz5E\>+G\XKU1M^?w&jجϦC1!;XY܏f[~Vm["qI"!A9ts,S)\"//yk]"*D&!JZ>oN  Rzq;qL1(a`z27_\%2W11JѢ?f %2)oީWyF%yIHR( w4DHT. )T@P! EBI /̯z#ȣ'yGv^8ӅzZDtxs E O Z0@&PQ>Q£_͝%Q9[-+ _ 0ѱ*ثc#Tt .C^ӂs1~:B]cm,,zuSIWsݼ[dB^s.@S;* >B*3 -/8Uۡ%MJ_m=mb'Wswzm^S XiګUN1#?]yC->˛a3.8At@s6BE!38p@$Nc\ hBx-Bqgc>66ΰwۉÞ@79pY eWԷݐr$no18^]}1Y[/tTw4 dLu[f!KT@t3K5bql7jB<Kksk% «yTvuYYFL$ᡮbzDŧ5[0q@T+F[PT74fӘ ]#OVs-ig$侣Ye1]#:i?sݛ9yZ($Ys ~ݦ6!`6_ iqus1b70kW`nAq=GT 2?wmN6ZXqL~cBE8|ԧ/SujKPKΒ p눰 +$gV= ZuAEwۼqOmv̵sC;O}^8.l,<ʉQJ/?7%D:9s"{..}KF ,-e0 466¢ҒҲƆ$ z!Q  IDATc=Ϸ m8"#""bboll&I0 ÚMF*^#.).Jٯl^SUGyϲ?~_l}=͊#,Pآ0 bfX&c=#IRNP5VTBU* ER!PMmDJ򻈂,J͕+gKDcrvÓ@%24_ q?x  O}4+uz_=D`FA!!BmP ê՚P l6[d1M&Ԇ5VY[ڛԻ~9`;8`ٻ(gM' ! tD@`zk* ]Aw$fٙ"> I=y6̜yu񥔎7Lv@wŏy;wIhi1lNr$VtX- W*^K,cL%FuR<,j>O myR׋K.`j.&'+iԮ B3'q}gړUmUM}|/ yTaq9\ЬsC5Wr+/ө}ǔ L; .- 4al?hmyB2xx骓顶{yv:YRW̼ 3[o_(XH` n0Iָ/ I=!nȴyqKӔMXMT70T[71 GlD[$p*&ΝmgBn+R*%(Ÿ"QXB e3-Wl<2z>G>̝Giaͬ!'L,@qro]ԓcߴw*f޶-;'N"N5)tO''DWclbޡ-Xu: DnAPyɼYfX9>pa"H*9O @p\x)^'WD?ebps^r9@@pL%K–*QHI$hՔNÕ:zCOpas1 qqbTs:ݜboVіK;nDrg[[METf_/RI0+",%MbR,j%,%C'OCcXllv.Bnc5{oPl,ȍ E2oooHuiDi[HT 0jP AY&((Sꇶ~u&#-\+&Wi 8 bAapR~6Y#2~!I?4u B"248I"|*O (|A2,8(L&@,R%r3q8555ES^52tC{V%qxm @#{dћ4Lp|;PwGMQCă RJ8 9 [* R6*ԧU_E QjõՅO A>x(Q\$Ub}S K;%A-Uj}-M+8}^r_%:xEEQz3%7!Rj,ަQ/\$UiAA<@ +nUF6}+cynX?8r** #wW8A?UPvÊ#w_q+AAP#7Au%0rCAPW#7Au%0rwWК%[v@wU\ `?IC.|s--8o~ni=Y㋟,k6׳͌l[)(|b<7nYYSK,ٴ'Vhco/q^T^h5WGz,kn٢8%7\">emmwFjYps`Ya8'?2Pf?L,)7Tf)WO4R =8?Y{\ju9l`5sPF[X8+n W~/Otџ[ E fC޽-w~yyڿ7Y_ޞaT?UJrz?MJG)o䷯ߟ巙|W7o['6zلݬo2\,S)Ҩkr(_ `JJ;ZuW# 1[.#TTBbm7XVwQW4ѤoxjuRpkhv$ tmG#C&<[!h%hJ-bz}Ӄj0R{ ys#p%fL-0oݸ>wdW,P(?x` KbnmrT>Gpw쎕/O(8BoGv}\^@P:@~zVcw~p7*EAԕ AA] AԕmmM6 +]:=}yx1FAFv޼v_VikW /\.r=jp脞feDWi>褁];Q],M7_(pv-T=~VbAd:Qc& Ԥa0u9to`‹+:zrl60p:vxZOm_u#w;ӰȖ̽ M.dHn bC.n$Evf=ߙ278蒑ն cqIfw<cHP4a(p$]=nlPº9+f~}&__]r NyA~ϗ$I$?׏M<_T3Ν1'xrlbHIʌ;o8Q&y&-LtԱ0;yrvhFzԧS+}Ġ_=@?Z&?vm}=ޢ" N.TT5S7)EqmߊG lIQj!̨ 6w*'zuޓ^a~=4ʭ.&%^hD h:F2~k(u:W;v^e_(O Ëi^h퇛j_X8%^dq:qeg[/j na"?Y>)'ƤOyYBը?Cy|__s0+z\_}!Mw%B!n^KK+N?o#NStxjruPV'wI=NC֙W)P&*6/zq%9hgvp' 4u{=洝hcB>+"Vfe+ iiµ2-0P9r2^ilX1Sҋߺ)!@t;H,Qhm M@n.D2; z,K>8nj#zko*a(( }o obp !& 7Pmj~In9οl*;ayr#TT}i^~ K9sQb\ ktSgpgq.[ ys·Um-\Sb(K$vm[Κ2uʔW}S+JD8 %"zo73H~}{ֳsW+9,@3o c(>SNyn\=~}'rHM#ݶH 6 较G=UAԕ AA] Aԕ AA] CVeכdg[ ]4Ccpb$]%W7Y\-)нbWJo\8tnmI6 Oe a*9&{p~~U4SMhs8  Ж1{WV-0 CT )r\~ н<u39GJ1̓'jT~LB1܄XZXdP?k0QҠ4Pv %_&F:*.x ;}5B=Mr1L-:y i$Q>aAd2IEi|V@UT2yF1JbǚzD:ȞQ1=#2x3?or,hj""zͶ>Jk^11hC-Brv6<*WUG.U$;%>=dgv|lE3bgٴ$#r`9¸MTƾ7IhS+ʏ$45( 0l6EQAH$I2?#x۾~Ace:;8DnXq V8AA+! + ! +k+ޓU.7.̀4]c(]*CkCgC]m-.͋WݘIK5sfMc9{ g@_kJ}Ciyg|sܘi+Rgaj1}o>QE}p9V_xdߑ cY' ~^F; B2֋ #Ǫ86yRtWO6`!& ag`.tݓ,S8䇣IW2].PSzljP9X3wlpkcSNŊLyf!<걍[] Q$Yyhti_z Lg)F_]Xb(tE@ۯgdZ%mvxn{qvmuw;1}tqf>ph޵f^0$A~tb)גG<שּׁ3Ym|;wxgN\oݭ*[Z*tv\xR IDATVUK’i sz'D:>L!9=d_lw]{JQ<[7/w97"O9"U!\7ˇ{o? 1ݱrD!I.+yKmPyuYrMT9aD+<{p+yyG7$Ɋ<7pp:)Ȭ,}bk,)%U~i#IF"<'/T;fO3y<6Vz7y`-0Ir ,%MbR"jÂX.KNLr4?RE{0dk$ߠqpڝ\=!abVڠP1fG04MNahahA 0 ClAP8xP a(^u`qcU0,"6!cdRϑ%ňnNNVw'vv7=Q2sM'`xñgYǟH~Hjm6orG4`ő$oW勤XbG(Q*B.-E`ٛ,@gȄ0\ LfwTb"CTR\KA"Kwb  `?KZU>~>!=8ΦF'ObX/3J#R%ED)`mXm2>/ K汹 Z+iil7DBkjBB|2o_Ap208@S˵ &T'5Y)KdjV_"Xqn H7ܰA8r7Xq V0rCAPW#7Au%0rCAPW#7t'ڭL/ڟ[\ T}곓ܖjQ﹟T[?^hy`Wu c55ܬ֓4`hҍ0rCwb\U7JZ p{(7tI FC,&hnsP = #wgAZ*Z ǡ[KkfbhGƖ+* )xድ2o\@EA/Zj2v|Uq)>JEmu)m )͛Wzz dhMH×Rh%#69qX֞NUPA?>c%V}2f8XR7-`go$oVƥG2%,+ mkعrlwd{魁^5J}|ݡMNy{eBog+=沒NeǾc8kF=7oLkFĊ<6ǰx𨑯/rqus, 霉[1Qzi7Gr]itGpi/v3sM7 sfՖR33h볆 t'Et[YWY%|c?pJžnP[o1a1m}bm9-.UWg[zw[F|\\$e BVϨ >`ч?J_|ܿ~Wf['=W]UuAcxn5{{^8; ya54y=c|ڸH[#8H?>C>T+T㧶 =w=(&?xbyH@gLG㵭FSSd1 *L6r%:|@Js6.x[m 7B%y% P"Q'4,j.}zmVW! Z#{U3!@&yuP *N81cU7Px(7.i)'u]ݾs c$Is[g'<|9wwh{N6BB GK`ZS,ZC0@1֞N3Zñ|vkaqVhv;- ՕuZy7PA0 E1 NBjj NY80sR~۳ÕPr0`CdW<-Ǝ;PA8z+"*rMp+VGG5z}LɕM^ o$jE4ޢER*1?î__CJ6b zM{,zc}ļY1j amuk5XE 66e}û+iamulD"0Be6LVqQknd'L (EorxP[*脛=y=-s*)_ɼ07J?hwcE^ƕJ*/ՄHo @(.U m?}5|@ы.$z*:HUKO[TjHՌS gCQ~Ⓥd,.־AY<_oq8ۗ`{:bbD$b^TYmjv\@ u}[<_Az` Jt32eRHS]?{ ou '7/0ħ?~WPQbtғ< 26>u+0rCw A8b^]ŧut3~ tt;(ut; g! += e669 [ks>VtY Xӡz" ?Ka<aŐ&Н(kuVUOU^ػa[F:JNYcřKw8Oh!getdSơ]w)ܶڌWm^;_9,lt^4a֢C:awUڸ7=ၮF$W[Y5G߭yjA "Fomws Asa{*N~VUx~) PǶ8ea8 mꂷVwqV;(*-&<,T]j,xn@8{R;$Zn9侀+Y̠~O6{<-?w|b۵{p5%1钶*#=fR|$A|Sƽ2sZ9w7>SZ~J0z{J.f$ç?7a•_=m{_s# 5__gOsI+?quj91/dƂo}1ojtwSf>ҔO_A26ի&$3OhR=9?֜ωٗ>9Ӊv @%3$z$/?/k+m0vt qsZV~T[D,QD~O_I/Io}1oJdiuԹ \ piNswc(H"I#"*A=_~>fi4IRN,ElZ|C[}:y"MxL*T"B( 4T[aq٢W" G+FQfi5g(f§oorF.lSF}b/t&i\ޛ:1lF#Y=be_&m?4a2=0P9r2^ilX1.u=^wp6pPoafLq3  hFv{vYh5A{IC^zaH[_wqHOt`e `m5c;MZ;/wC\8nu" ڌ9.l*/u#,9Yse?{{h 0l_ڠGjoja.ԁ:Y@!B!Cb|\l.a<,q|C?:z _s9|0HT;X,8@R SNyr7{;C. 1%Q`8W([(. 08"qx|j޴`zJ<`s߾2{?٥#xZlgEo𯵼>ô(x(8< /06N^h)Szco|Ps+0-D-&i~lG* Y-Ǿ̫kUR `,劵Ƨf׬gz㮛5(1zQaE5$h3*m(G<-ueelEP\tL5eH+.ڋ#:C9Jsյ1Ҫyf/OtކtJ V'<6_m/qUި;,`r㒘D\mef*0&)H-dsYaATDh8/+*o4"C|Yp߁a(FqFEISNvPyKsP}aŸAiֆKk|%Fj#"XTTdcqj((,ive`X^F`9On7ed28&icSPxGZ%a\!\.W;$IR.vG+.9{H/}gGY]gAކs>of Í⸆KWl1(]EG$Owe.*h쬻oKO5ѨRov`5dȈDagDXd5lX#w|70RS|r7tvfKshs|x,eIEWmZȶmRY9uFEFf( HOI$Itgx3{k'-u&4^[d}Iο[t7ЏC4w^^<7`8,1}3|G8͡/jp`sNnN#z5ޝ64}g/xS[ G& -=<=.=q;ҿض A2ߘNX}˿ʨrZ0q@\ƩV ˫G\JJPb`o]1 1Mi@ E(F*I$6py8JlP6Vwq+%iădDR)㲑Nǽ>չOЄÑIxFDBa0 P@a@()EG!c`NqQTrMDSݧ/fYsF%t(K(ؔXR]ldj~˓m?De9g+޾v1[YE|r6}kE_:yѓWӱ;uMۡ`7/9 ITrs˚t667U9]TטqSE<̜gM ctЅz"e6e -ݳ\گ_$ܝٷ51>-Gg5T׊bkcIiɬ 귋{Vg`?m`͝3n@Ře63g'*NR_%BNEReu q%pI\[ 3}ϟL{aA|([Nn0j3J[k2ygcjoz`o>"$YjնJV/U ġ̍v.R' ;ؑ=ClQFF jWTO [ڰzI:+O6۴qg isCt=GZE9 BXo&q#Sef2'IDATlRs Ȅf/ ; pԎY1C' a\'e1y|PYx 3Ƅ֟{O80Rwq'˳67 l8Tqn~avINz"n0ɐQ@c͊.K[D5=H^OMΚ&&O%]w:ڊf՚1O I P}_ MLJ/R1VGa䰹(@X/"VID/ ND{r4?\h Hz=7(6u! &xp"@Q{yI-mm.F0 A5r{wmha@S O+JSjf04̀S ZXaon'hiEh`rU@2Cf~IpCbe6'=AXl,mr e* q$aTWDŧ Q^;ׯGQyYV^=:Qﺈƒ ߮ՅaZF͉$ɰp`*5Өo):`XR&>P}p'K.G%!H`RZع߬esṟ{zzi}>|YkkqDu]!w5fh78  $. 1 BqKKr ,4lಢRGqf ɚE[nՁ@ 5J> q\[0u\(,mZ,-2oKX3tE,HPh-)SzwlEm,F"QEZj#"+')U&D.$;AvEĜss޽o)///..>N_墑()Un<CT4'z!Qrrp5bIu,ch]$ #,G¤\UpĪ/64*{kB gf&8ݕ&rqG\@\m !!\{.* $Dw-_;; P/!@@;Q~z,IpO2e\4R`C!Ju{|,ih8Z%ȇ=]D41ÃO=[^ڼ|~O bMt%49kJw fx_8HOu:]q߱f2 4wpE87"2NPot e{TWW~7wVEPtC`f ˡOsw68ɞSfBH`;/ɜ'w|P~5KuҔS3͚7K\%~דF[$b}1bĽCbn—nL;~,Zɫ]2wL+R!-O[("D^rA4REuǻ-U6;/Y_65,/ٿaKwM2AVanp]P+=;bß̟ES b|`}%X޼ahHBpzo/~{w.?6ظz\ C+fLbﱼsJYHtŎ ײqۆ x'=k?9GlV\xlnv:ײb/ 4.֜3jXF%!{V=z'#ʃ1W8: NGMW|?Ϲ$q߾5+=eRfT,Sh7 DMovzi!Pqs2( VvI͈Qӵ BVdb{/vlr\{d/RWxJeJVm;t:ݞz%HϼZ,YdLK03DŽ%FdKXPX+ Z?~go:%ᣕmtSm25wuTٟ}1{G Q*ݳoٴ蕷ގLc2Q^,CCl_NkQ[ŕrQc'LEbf’*GF De(p?P}WKj#M@3ڮ_2y=}#_pڈP$i#GK>ZrPCq/lSl97 pLN|5X0f I%|gs{#3T0B-ND.r5yBcuJ, ~OǛ2)& JŘӦi̵Z#X2[Jih6Su1&,=c̙ tK0\кNjcRJ%˰,ˊhC"(JB%E_5kLyy*Cбfd/2BR3!$u=k޷˓/U$5g\ӳrw!i}Z}YEF:KޚBHXt|g{bIu,cR]oڄ)&>&4텣9(5!,e*TUQn()QT6l^v H;޸ƈ$IRNNe~ a٠qw*S\y:rhʑKzs+niuh֜T3320'C-:0B{q8ζ$a?]@yۣi%bK_iH* PYy"IslMC=\_$ԑCq>TcMC(䩎x(J.w<Ȳ,BR@r_iA(SXh&-->mIKqArkJX.8چ!0 t;=̈3>&Lrj5qYݗ ^E HҬV^158=BXJ z 1HT*JeJ{N]);JfX$!F@DD0f+!tsRsn_|9X*!;{n"0+$+?!rAtz@~- ;8V. ̌`0@$JU*U1JR`jL~&(AB'$H\f{:$y67?8S &E#!c}}{";}u׿=|s {NܡY!00:zJj9iV({fsv^2#(2*$9 HMMt(lR'p0z^qWK$T>UOHp0 H&@2 $7L d $Hn @rH&@2 $7L d $Q9Gm| /xCH4!"Ot}p>4MMF)z0]+EH$B:FjKO'2L hc B9Ѝ<eEFTYEQBu /;&-o Q3ZV/5_&IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/ingredients.png0000644000000000000000000021426511463614332016454 0ustar rootrootPNG  IHDRv pHYs+ IDATx}wGvgvgjW]lɒ-'0wg~98ำ`6qdYZi't3+az*zU]Uz!dp,=8Ԧ. ,}PX8`9"ś\8B w5呲X N~$xʂ>ܑV8!4@H 4EҤ2׀TyrEB_fnER+1RVYJjm`W,w3A&IvW~)jp+hRkj)1eA8#jl-W!(zg޳r݃D" zr qNic?3ګq0'um52LG4)~^s1m(DNE:cy=8`Ѓ4(+$g2iBH Oc6sB3͆Q=!#ozBLQvL̄#&&%~1@hf+[XX=P@=' [!\3}9S$Ą<}ot"lZnDS%m 7n86Rks,Q ;)b8ObC,iGPEt:  "I(fEQ ^GIdYJ>z<3ATspk`BxjcۺuAHOM~\7P:׶(!$5nFyfwWoc?BQdO<-z((15[ r@W! HBmC39%qe&e:ZbuBzʺ:eVW'Sq3aXmiNYQ8;It7]Gbje&$I;wزek8okꌄ#hе8 ^DGGG{o7sxm?0ng'7$&Yl6Hq, y}VS,˯gH$_zi@\xҵܹ |7]~fmT20M[4Ŝ!d]MT6uE;cnˑNY /mC`9|zdm[?'cPIc/$EOiE g;&zvo5 -&vZ08]k767Ml Q_yo٬xi/R0Z{I>A'wmO?ސ;[\lZ y'.]U6mZly?Gַ VY,+$e{z&"U' (]p__oOOϙg+Y֣~5k9sMe OIۿ}EiԘ 'q65L@DƠ`P"cP"( c`d5.f1_ijagouu5FOFIoJ2MCQgNE>k`؏TTI%-Spt0Dzڬ#L'K咳rFˆvd|/mRWe_}]wu ,طo߬Yц@ o2o p6IØʪX,*˲֌[Zbm/~}rw?sedHnX[s)|k>q}ym/*[w[=imwvWT{%yѥԥk"xtSۘܧ>"x~XyS.yQ@3;]'iڑ6~:';C e\\*]Mmj0٦`GZ$k8,2I(o}77i@E6̹, LOo9,[ȍBgNvEPE7>89!l*sjァ/vfi^L6b5!t:bXm4,U1'kL6ɈI2)]ZT6ƫЇ1dNZ ô2 :g}ݻwJ8p 555EFGG YE;m7}vʕ`ɒo3fnP&9p9 b%o뮽GM%`涶}S@Z6̍x>|k'̝;<4,BY<NYJEMQBlF=`rEQd~orjRQ+Mv~7;6n'~Chןypswo4˿kVO&851&-|vKG__iS;\oWɩ^ D2Brb3Ϝ>ĴS[h^!6N#kX3U$}Lٻ"6cA`zY<[SV(jHhH+ b̌Aid2.0;KqV"D$d/2ft'з).212LKtq=(b_}+ҁr'~J[blwF$% I6m[?g2W\qEEeEϊna"t$<ؽ޻+_C2Gew, 0W\q߻u%7p@0(˒I(X+,-~ie Wģ@8z !ߧ("9B;&|^se{qs>@94ʹ VdR:+@N+:(1Z ʩ Bј 2|ւsݑkVF57J7aS9.ZLOЛZkb<씉H8NV=Z$Ǝ]bf~eFŖ ׻cWn 2G*YFN7@FҦyNV tֳC&G1;SQ̍l#M22U] GnV1+^xхk׬%JU܀#dI޹coMUUUx?>|+ R4<>330Boia,>9lK՘42%G:c.mfz!oJ@_`.(+F:KsYN$Ȫ ̤ 7u̥YEofQYkdB8O1R4$aa#p&ѱ|qds lkdkykXh%(CyQ H1o3eƴ.>~Kׂ0Ң*0P NV3:ϻ ee#C$|kH$rE@VJ\^^nhqii)x*5hy^9lFShT 1@4ÿ/Ŀ| ?oہ@akF{'>1(ljDRO,uummFJbL6;99Ғ[0@XCwGEC7}oWKъk+?r|kCruDһgUa+?<X,|Df4'd]ZɌBмb֓`zBCu#Un{2"PG̜'~R"b dwʧԵeB{( >__o[oY[WFU'(CC/E#BVnܰ!  ҩ޾ƆIҏL q>-[FGkjk&Iŋs0v9 ={ax.Hqr-byYիws8 /^/MHD/UW=ހiB1{}D/ZW/BY1>rctP~sZk2BBh=R =h#ѐt#LY m}Y%eg jNBW6YLKP[uA,+!1gg&zc)IabvV]BU4,oK=P`hJQ36̔IOAn4n5}PH}Mo!\1W/9pc҆j>VR ;Ω,3 0iGQ0(VVU/_ {  -[DiYI'֭{Z[@B556`Q-[wokGG,KWQS^^sٽ[3T{V}Z a箐$a\ԤmHHMMi a1+* f`Ee>"0ZطQѼnDtz1]Xk67Ey̠.LYҶ4SF)171<*;n*y&d5-Z["h`<X)LFLI hN/M&̿`ӑ?с̎Z7'y9[_PF!6XlA`76EYpgensmdB>`<55dB@0 EQzA̤ >/ O^ E4H@T !~Ep)F؜ot_a+Sn5Ls$bxQe|TՁjZmOUrSKY9M HjS3jm[/<ԍWM>{m]cT[`&~Z2eKE1Zi؆-mzv"4To!e2SImٱ\2umW!-ѕIg<;b~IyI9 #X Ȳ,fyZFEY>8YQHS@QԔ %IҩCjcc^]Q(N#zz @Qd'M`Ԡw8"dzChB-Rz4ksCZ͌'L鐘j@^`in =7A7t``Gjpz:-I>u Tt5:yԥ֧HDp ϟO9`sQH􀶼™rR#WV ,T4A=~&(d kzR] *I-Eբ6ِYCd1bH3*0Ʊ!)T"h#=зĦpCb6*=;$1FF&& Etg5/ޜR"Ƕ w>s [dV湳ypV1jܘ%<۱*z0t4YglNzg.2yG=% gnG61o~W` *$bH`JlIfk嗐j ^( jBh\zrNۗ5 jy-t0O_0!dBc &BJkI0: gu3;m}<ƌo*͘dy_ښaЏ&Ül4Ch^@9)f v1nJjϱ dK5'гDqNrs|G]8uǒ-[ߢg^6\"҃:w d9mB1'zvu.3Br:aE^v~eet"nBPbi.,exZuk1ʚhL1&Aז4=5uUA#=0&Z.0^%]Nok_Xh˟XV^9ׄیDPpmaUj8>5nKrqe c|3pz&nHCtX\~ h4CY[Lqb@{Ӏyd^bW+foVLN "y^QQiY{dyLۤ5SbF̖\y.BbNC] 7cIgb1]>VNBA%I2ҟrphڥȒ&,͊o#/O*$Ʉ`I,o:QnI"$Ɋ2(^g2$+CBplVVf!Yd !`IIa6B "5%X%|I%+WSf4Gi?WZi =1Ҭɨ4dTԤ Q*=}ּzYMZ[f`-Y5+e˴^ׇn-ZE'ɘ[lۏ+E!ݱkN00}S9N IDATӮ]+(⇿[C߼lM"pźd_}w?,YD?d::鉶g%?֓B/vo߾4+_?3sN?eM)z֮)O>Y.;sω(q}t#xtߦ|G|H<]t}'?7kJʩi=KyJYŬm~?qak?Tgɡl]db8ҩqCz,7)gӖ_,mn@/*^B KOfzi?9( 0ӍL Np\xQ!mbٹ79ɊWPկM Zfq7B0]([l^PF_xo~sqfHοKgZbS`t>wu!XzwoK+{=Go|ckʝ!_sk~jO&ZtyK$s@={bݥjNZp߆g{K[o6tjc<( k.;v~ .hIm 7v;*4k?Ҁ9kO_\)$-xaޑ']riOɍ{nٯm }EWx$qvm]_?YI;wl߾}{{f{Y~/ w3,غkѺ4?&_C+.`Ň8;چ% v wmC/՝+VERf׮}}g?f[M,ٷ6/sfOyXl}ۣWxu_讬:4GH>b(混df̛ Xr'U?Ħɓ/:cٲ?t}ƋXS+%܋ns/licw-hS f_}~ >IFG;wؾcҘp/vO'>2nTﶒ{ ?n?{ec)G"&_ÒJ]RlҘqts(N^3( :IlKRluS*XݜJH, au1"XRsu$>LG-E[bI4&5Jū∣(;=ڳWb?/)/_Zv_R7`o_k[dGHR`{BcmH27CZjǮ任&^rdgm-cB ^_ZN=m-g\zud7_<^O|(9;}jW.K1??EB~I{]jVwrɅ7d~{iؼ??9wYՖuwE"oRܿ~cm<]#K/; ww ,u &g2B@Q'#dzX<\kDΨk S?r;bG.ۈ62+Ҁmi`\90R;$LX1_=T%OWX\y_q%5 ?5x6i V5UYb|pygr?S".d&dӅ# .K.;ol) Np=eˤD$x8!SY+٩ \h?/WzdK?C^ĖZY#D+|m3M CHA#TVVL:-Jy|裳ڷ,jrx΍7^ן$DKW/KxזV7ͦYIlF1~G }'\:7`?gh3L@ҥ10D4hv*L': $?/ps5Pƾ5B@YX.0j}R\J?.aCx*.5g,_wܟye{_ߐm8/)9i@nn"?{im[Ԏ7^}s"r3pIzTs?m]HG-n}sN8&/de.Ѹu+J}BI /Y0'+, *iv]mODEEEeUuuUeUUuuUA RZ]]]llIĆRQYXDPQz/./ sU5Ueu-5Q$*(9{y%hEuM<8݉-ԞvʂϜ)49  2 e/$Tݶgɢ\zD+cԌ債4 ck(`/6XZ*'WG%i)&l[5#TEV!A+X9s!ᩆP9>%eiCܳg%}mxXu?CYYYCCÌEq۶mtHEEE]ݡ~kϞ=O/_~2utuu+V~8JvITWWWWW\"No۴s[^n勗x^uo@ںu+yK&z*&֧+0fG?Ӣsgf ]LfԜn`̶={ϬLsX@!'rŚr~P_~tVSyV[FT}ch{L1!ivaTw8p=z@ Ŋ6P[w}QЙM'Wz{{{uXLiAovcm+[C'|Gܱc@ @1|v0 ѥvBX#LS7M݄(ڜn|k9!OȚ&ZI*Wj:߉[4مj.͋ t;`&0>}ٛΐks56+/}LFԢAOؒ@F$S3U_|Y,+ v~vzЯިXP:y=/?iVvq1G :>l b1]MLQJXtX覧#f2R$( ,Kq&0R_stLi^8mgh'707+arb׼=L<Ԯ9х̒aUKy"'ϴ]7wH=}o|x)t[!^W Aa{5I]ӡ1f&2KrIʔ͵ڑ:'o5=eDP<ԴyX!$d$A?)h'-!FeC-!kdF3njVZ}I Ы "3d#_;qg.s0|1Yi2;:{iC8lwIwXs1{Z;Qv\NIv18!Y1;v@VҖM h M $X:[cc65)1EbJoفO]﷋<017qxcC\oc{Yf,șXWtt_ARd͙x,X'xR)(y'S0KK3hkЩW@[BVρ V7dqHZgsϤs1.\: >S288pB, ؿtz& U]!6ܬݻ7ʮRբ|d ڦAK=4z U V5T%Y0qb? ֌ZnL޷LІ|j3T̅ !.OG=T\pT2(e q2oGiPyZI NV58Y}?BEqG\֟wˤq, ]ۚw5dg:]553ۜ*91#Ay4 7 Fz_Sqt'͵@omj,#bv`07Bl6;66&IȈ,L6ȯJ&1DX[~Iށᑑh4ކf GFGөT2byxm^ݩrYQ3$ L:e8( ett4YQDQLR+Wyr+=C^:gb {41C8i=wmg暌-bzBP woU=wP6- NaL44+!vcO.uqWiE x<'D"QV6{xa+%gd nvkcuwԿ~_QL&Xcc) B,Ip$B8>AA vttD"`.b> ہ)VeKj AB؝uзN)¶e 7Xgp`?]5+ FU'asveOovZO}(@;JnL׎f:!u `.\ܹȒD@8*yq![>)F0YUW"I8 0oj#괧 ^Wq9NR۷oabb"g]p"۟Jlg}=gAZ>g(Y`G`sc+Yf9y!}pWo#,<놊?[rYP9{ttkiz^7Ȳ|JE(QGv&}뭷!uuuP}q}rg٦wZ2ĩ7چ[ V"٢Hi3"ۮmCE>]| 8&s|yy9XV(o_ zQϸprIfB!yTh Ayc|)zLf ! ;[GB(NLLl۶mbbexx DA^r:$v-hi)J7h9I$uq!.TUU#vNqZH$XvϊYqX811 ^t)!(XsqH z-1z,;sdiڵGUfFr]|,}Cuꇤlrكڞf( n;öNQ-/. œPSw˓ǫ/U" 0###tZ! V04jC͞=[߻ںuXXęխ( add[eIV>7{d%QfWFTr.oV?Q.\* Ve`V=e$ np۷W\pm`мy͛g;wbBV_r1ʽy<O>mKJJƬb@ P>.\pxLUx<#z*Mrɴ@--BIISЅ .\A IDAT{#ܦas#~o-@ xϴp…cb4j.m!:`{cd^irr U'UV~\pE3۟-wqBΝ #=?7O&݃n.\pqҙ>4;be$ZRLvwL\pHf&)> Vl E{jE|@ijpN7vko`%"Tr _o- oyu[Gz8wx//Ne1! yۏwO.\8P`P_tq|BCHƙEBqg߿C"NA8^p/īg͟/chY<\~gys_jkGID["%y1~ƻ?ÿg_\qe+ҪY}c,YXV6\h_tY?p<ӟԅņ8vX c$1ZUU Bt:-Hɦá <>:TQ]{Xv=֜k"wx*Ȟ[N~.\@eEB`$ySO4r~di]8ĥi,H=b:512Bedi}ܹ8?z}PʗLpz՛ .\|PgwwǴ玆=cR%XDb&H>ESLIlZC\pƿڅ .l>QߜWB~?T d2٬886U^Q%<1'kŋu… 3G繉 Ӳ|{AǩaPLS?4ۅ .\;[a-u@ȡ-Ŵovw]p}ô[ΉD(]K.\pq !ot۷~ٵ {BK-]pXӗ!{f3DďX8W4| ԅ .\fo=FaDĉns]\8Sc۵u3VDž .\@`6wV _{=^,c!n?GMC%2 SDڥ~bKwmG.\pLlnI\*GˢWR" N`%O3WO *O;đ7}.\p0o xUe'ICIȖgOH#Ih9$!󗧚*=L%3CNѳc՟mO/+Oz?$V\y™V=($C.\pa}V]]px p@p_}#i\%f/*֬ƦNspى0YKO ^NhZڟ8j ˲?H$f5;fA0>6>::z*r qxw.\x@n,rJ@s %jWTgq%k[Ge 6VPŬ&y`$IɊJQW#ب(<˲GV1YFGGEy.\8"н9SG^vꪸa(8pJy V!1 ccGvxDC2… 0pqL|tk\KGY"cE{`LFk+,sN˓1Q<*ԃx<(ȅ .f[a.K>1 @`m PyX^rwip~+mƊXaInY),lVQ>gJρr.I%ITd wq…ie]^ﯩQ=/yW}fC6RYQy䯏_pEݶu\hYCy/M5V]Tl3rjpܳab~yRapLL.7j{߾h,ʌW`s4{).꒏~li`]l'+sf\goy^Mn-+#?vV~+c?goOخxg_qÅ$Icnib϶_8ӵU/G:O&jKKHY}m)5ٛROV$IԳTV0՗%ĸ\PMO/VSS񛆉Q .\A@!_e1婺s;oxg_JNF{)gDi>Gwhr7o|۝/p|G7/l|d3Yӣs>e=˗_{ER/_\;pɕ 7yi @l_ZiyMIBC(2VzEƊBVOAjsGixWv"GFϺ~؛OZ'vݶzљ遶 4yù`]sE2Oꍿ<yi΢ljew .  qD$̚X dRRzb ۼhN,.[|o^PǶ^hۿ] ؘnK VMl؝MGh{gOo;3wbDML)_knѨ`Qiׅm,l[2[E"糰33iԑu( ̟$gbӱ~)P1D/^1uJ/>\n}5/o4| gTAKMb]pavV,xGNLH;|:8{ΏRԔRϟ{zc2q W,a 4̋ˍ7ڔO &-o?:@P `ᒳѱ# c ؂,d\S^mb+|sbz<_uPnZ;2;5f7 68:B(\ ƀi"8<3|>~*ˀ7#BBTe g$ >wͩj !pkYyXcҫ8F6L ^wSu1&x(&*kҖ=vC?Yq+'Wd;yF\_zm@}`M+P|f͟p)|lFd^0NJFOqTV(L._>񦗳d,Q:Ŧ$Z6_,U>zR',v\ԩ:l!D&D'+o܅Gʐ+Rq(7@R̖_D:\z55[(S'zUGEw} 8p~rםwqqEf (Bΐi8!Fm/2ӣ,`g&O7b{%F?h{r_5` IC0,얳'DQu%o  &XPP-ۥ=~5ntSz'E`y֞M#Co={7Phm3JwS;/:FQVaFԕn@NZ[`0=^??[;c;%`aN/c[4cW{!;ԺRwf*{u;#zFEGEYPߕvFE4noB޶ޖf 1̸_Ȳz~% " zQ%MLֹ Ú+됛@ .~`0;@ \s( I@  @ \M&j(7@ WD @ M Qn@ &lE rJ 8*]J)E O:A. oN֖fQ]#ps\/8%VY9^+ zқ^5?EcE%*A8Vh4}-,a֫A}0ƒ, VϛXǣ(2MPty@agD3u2Ё`(/TZTsjbr -8+fA< #Ff8~MpnUMCQR!^xhJ!}(E(}# XXEFc6[At>@VWW}w}ugֹ,d4j,,C$K~l23:vjy)s;EV:55⌧M^$L BW(Lw@QVӅ( !^ O 8E/dmJ_UaX,fV;xc@\\$Qn`hl2jWxϺ{\E ң)$ cl6y(64+*1U23oX#p&~[PUga0KփdzjJٳ~OJ7wϱs eޑn+AQ99ZJ@ ƸNP*(@(Iz B#ȲBӌ Ӄ m` (zZ?r `8wUTCP657*V{]*d3wQSQBKKnSYu2ۚ[Clj~ *7+\kL#r(֜,se+cgmy#Ra}\cbbm6y+ `0( H (gK!~TnY_uȧ(˲( P8ptє`˪3-"0@!h x*T]Ĵ+:!٢(ju7(c1`p:\A,yD*nurk9XcAzq?=j~ܔh}-}0놩]_nޟbiQ6]Wj%p=rrT۷ic̖ K=MO6.x.d%;n=iAL@iZ-!r3ݸcy^f @!:cE>K)/eIb4MS4E)_$14sBC`(hgťmmZƆgfp9JNyۜ.)/M#PrVŔDmf:[ds儂Fv,PCcȍLֹ6yP貧󬨼EcIѩBLf^HE-5*S\Ms°nDn=[fZv.*.6JqZS$R'8zTs`h<F.mkӣyG #ZRppm+9`Sre@k4B[(1k*e(QCA[V\~ds{X5 |dpZn5:^zz?  挩Fф{ԋ'.Y隿_zԯ~"N/y|9ж6jY1!PvX͚id9[wj/|@cgS)`ǨF-/k jSJQ?|I =c [(A8~R,Si^޼FJGf5P(F!`9(-hK׵)ZnZ;ZL_)2;:S7ꆗMYQ>;\QԪx"@ZHLKPS5n3nY>g3k=QC38Jeo>BUhĴe6K`jW^~t-o].Z״Ig8<?PD%Qna1Ve`eIe sx[ktAcn"ηM+"+:&"@XXDC(!@H s[O֞'"/ /4b"QBڟYH+sD$Vf/{PEVg|id?#>p^}bFN{i= ^ 0B 0QqcElңh&wJ9ws_Q_8С>9qݩ+IWΌ=CpQUIEdA}WLO#[e/!~\ 󧗗owJRRdaz1& `Q `f0e0 =H#E5 ng"|!7!E U`a#(N>VxEinn)).GaV;B!\.ˆƒ0|1'@AQ`pW9rDP"+~eQ.:rO/DůR"y3*Y>Wk W! $$&\.wGYQ: GdvpA@!LQpy>**j0mӅ@@ 갱qpB@  @ \M&jj5=ӒXߑV: 0_oD!UWC#ΦoiPgzVkيkPq43"U,<@ 0clp$k3$V5$詩(cz$#bwnT{x0 zRL1O]B|a0e0u >t*x7{<4!iUra~"\ qW5]'꜃*E ?[xDE' UWUN30@߾x3dOVųg+h/i+ aΖp*P9e=sG|1DQdhjDf " CHnkkw.@ \DN\ 6nڴhMc߯T,GNxKh^錄&\b/U 7 G'|rر{u8+(aP cY ;(ԥ܃/F~ ?RHmR'!;Rv]5 E0$I6 3AQgΜ9oܸۿ=FSp(ăSp:zG Y$+O6|}eu)NV[uQF^7y,HEC}yYc֜]ևg,5.MĚ½ufLt&A VϏ"k%j7uҸ% ?vOܟ1(1@fafŊ,!,[n5w1܃kds| /?xg򃵛SWW+\qc{)*sq%=:1fuX )S"Rp2ϟ8뵻*xZM#z['_/?̑՜J(&7D3gʜN,aVTf955jCrslR 3.6Viʕr3Qn&z.J+ l o]jI49qVۯ_}#E~%95˧gKh`9xkVWz;GOKTklz~⽷+S3[fe,-e\2˖,JD<.;f ji%K TE-/_pP VF{0ߦA+c; 4(!Gcֶ ĨLƜ?m~~D1Qɹs.#-& ?[s#.y)^a`LN]$Ir9 -R ,˲$˲$2Bt:ϓAĠ$W-; +Ggw @ >BbclEm[W/ёhB{OeYjuS5B,qtg ]{a<#Bj{tƒ訇>[.I|sH4#2Zm yƧ(J9g,IQ?!D<ϳY% IA1 "Rpقhmwzaңc60BͰ, gkzDC6M)/}}>_svVoZ+2`K~0T_6ShQ~(EǾxF\8[ڼ?Œh2>+B&K µEW @rg±B! NPc}#5_] cSz 9[P[Վowv[F]w&F)jݧCW'ApcMQE!E!hjs.!YU&&& : PZZj/O$I_=s(qah} }E*ӧpCq3Vxt쉯cnxol`=+svniR[Ѻ{ {nkY>~`Y\K!xQ_ͿťcG `AM lT+ @KYj^ƊaBz\ؘV Νx^\X6F>?>tHܷOt8$~R1V+uA p>#XXq7:o [(TYj3idZM?ZG-I%LQ}{tٺ}sw6p ijE9B 9vi?*yZ|hfV'g͚7[E _0X8FMOhB|n,@ "˝cnBT 4M||\ccɓ'[>MFf,{cnaj`0˶v?<.+~E)NqR@ǭ$>_،7-11;i1<C 'AV>_P/XU*mrB ˈh?M<>:$F<-Ai,ZV7kս}onD5Dˁ U~w֩3JuCQh_:އtMLi6* ]xٝ xWw_@ ,n( nF#8:L4E ҋIKL =GeʑQBLN= =Xa X{CjS{%^\/GU>v$U3 S 6J5c,e vh)aƢ/~P  v}6ŠwF{9ۛ,ɟ'ơCET2Lxfރ=ajN)2;+XJѓթ&-}sk??\[^QO77AUׁ[[5yk@v8w9lv[gx<E(B@3 a&;4xޣBuuPy "쵆a{))flt( נ A eR4S3Zx imnҚV!, iV-c'OM:]؜?*ٚ0rƤ򦸴X#BcVqqvEHkZ*NmEآ4YSljNNQ[Tbiey AOgKO8*m[~S-wDGP(TQv1f9 pI mew孚[VicS5TsOmKM~yBN9>3)9>s~[nKV,gG#bȖpYeQ_ϲ$G}UUueEEsUj~ H(B 47T* qA* yFOڔQq ׬ڜgT=@H0F玝 b, #,'fiÚj,Yc,ጩ)}Ț2ʖY:!:m''6nh_ T$eۨoJwQB 'k"e_cbFߒ[rkQ34& ^'j}q8 '̷3YlܼK@BzmTvT?o7+r}2X˜3ӡH[R$@ ֽ~f矜~)O }6q[F)W\%\b ~λV^ncؕ?[kX0[4oܰJw76X-Tǎ(˸8A/& $L7kcf墦/jƏ4lXʜVLO`C GΖwSFp/4c_E>vJ0tEE<("9iݏL=={aHHZ~[=o0hUUlmw=xGnUϯꮻ龛gKjE0^1ԲZcQ{'µ֚ue>m||9%_ρ@  )$tů9V?Ţ-_huۇŊ7 _gW -tٴ= =pLٹ7c>Bܱ+YSK{XCܦ^;7]]&vީ8xr?65dyN?qϟn+g 6ﶵ۫yO46ǿ9*Oٺ-_fQ\+/~ޏynխ ..'axӧ+O=vp* jNCEK'Z|WJ/wv\hț4gx9+6=%2G~ԝ̛u >o3nhtq3ؘ罿q.WqI/oY@7yš3#lݴo`K[8{Ubۯ`]ݑ(oR;_јVYyUބ9+VGk\MJM ?5{有9e/8NK2,I23Wcb\`޾^IguyʞdzS- B+cZ6>3i/ho<`mkRO?_;S_{B#aDPdK榳ck/Q[pZzۗEǺ_lr4Sg"R>o@"Vi\>I|ma8E/r.~*+X^Mli*|sk3Xkz7v4X EV(?{-btzQ7:}ജoĞϴp6y5378y1]㇊Su_iiV^>EI0a5!&SIId~0vCKjUn1tԩh=K/nOAAJM\tQ]Վoըnᶻ~+"p GVT>yFe4KJK&M{`;ܽ">SLN5&#$9%m?/^{C .>Ju= Nyn_x}̴e]fB$Ć@ WD Ȳ,@2[N:R&rI٣L\ 'NֹqTR֘8iޔ|{߰?J ltԔX"r!+}"ܟnsk.@:eöPN?cO?IZ1r(8@ (7!G'I>ugKщTOsU5k?;ɫ>BqC(~Xfnңu Nyqy?|\>~gY 0`h ')s<ʍ/׽z w߷l_|d3GWi+es"rmC[\RAЬ*>ot#neҝ=fӶ}iO[D/.k9:ᓓ6[cBIEQJexe1Y#S|/A}2Tn~BS{>]Н <%m;><;{>-r4߽axxA&9F A.[Q0oU0,)$&"({|ؑ1,WVT~䱓Sժ6証 %1< @!cYV_R-O)ע3鮻+W鲭H#N6+1/> M0Nˆ=sU}5fиlOgȤ@hpCG$)$ʲi괂JG &5%~KR5o>4'zEQ4C!@LtL>~ Z>dQ'nj3-*a,;mcO5LI6TTiShga{!ɞvuKa##VjY(J׶=|p9&z~Ӊ|}Em7=%Sf$E >|^`A` Vr"o_ kδJ!Lfh^*vD|VdOiso[`yB>1I'+BT~~ ~[6xb;cƴƦBaJ>ϧ(˳1h2gn_*ц1>=g`E Wx-3N#bn+J[kknnte9F`,+ZXfhDQ-v˝(q$==G<1jJD? c *c~W X@P!jsrsg͞=sܼ֬y@𕜮$OXlU=}Ꮑ[3Wϸrf޺xIMbhX$QeR͛l<˵47WWW744*,tCn8Xߣ?J?7v=qټI?XM/C33ra+;Yϟ HsvZ=NC~?}pe9KSzp;NK9*GphsǧGU@ \Z *Đ,53gjjG}$)whs:v,RBQO|I@fΣPҎ( 19o-֊}V06⸈եErlrǶohZjmkXn528P_۬!nAO U[Q,5ԵzdX4),J!>Ša,\-f7BAQ6iř&$=!z>3'O u-#e3iXwKK@ |.rz$dh-!ZkY H6ȪQttSlN|>.jtlV U'pTZeHnɤ[@ 0kMZQɜFѼ9H)( A38[[:]Lt4(DQhZ0 mҘL>}]kK|&3Sm MjO=ZAѡpdbh5&5-Ê؍,MhQ9 K:$L~>y/oM z) ||_Udο xMH[fj7_&$#g}<njz@l¯kPtD!{e|nZj@?SggNɻz39%ѾWkȘWyeb?y&=Va\w5ձ]hՆq30\YޏsޮEFv.CPSZX?=q ~ATQR'`3Y5 /8R:c|ms`ܷuύ6|m. {|/nxK 27Ba,uuzۍaXa~~eeEQ~! W蚌FB/ZVDqׇFCRrЌ7z0/Svb7ocPm{ TJ1)bӡaa* WוҊ =5 )p`l.H%FR3 YΝ<}쿳גОMRڇ_3W^yys]C;}ʸ(ȕzNNL:L+TPMbq=F=e;Y%qϿx -+ W) ˡùJxp_Z$QA䚻*T*s%e\.'3/7W*U*5CRpr#܂jϕh Y~Pf;vĨVB}vmăgn rp&WS+՝D9.o 6;qt];2uO ~y\GSYi^vՕ\,m^^qm;x\PUU%A ;7bR63:<;5;~m„{%ؽƛ|"ݶiqN0^ @1 jߏLIL~ E zi\L;n,VU#yQ$tS"58ys%~eڷO)@a@Lsr_^J>yh 3SeJZa&\|LOk>z :>$KO_&5˃dH h i% (|ڛis-6 [zAoNxOWED Uh`08( ĕ:_J&zu>B0hI3}n?0 |gّA dv]Rw)74q![rIDЌ#GYuGígILz3{c쑵3Z6:@slݹPչs6|һ)š^)Op/3'HG }tX,v7q$=q$/ORb~FZbi>I+ܻc>Wׄ]_~ fˉQ φ2725?&S9\wWA C iJۼynڈ ~sjWŒ_O}Şç삽6/3 ӐT;C$JsY^$xL9+OzJc.8[qXKNMN\,2}Nd#GUb)9P}yiݱcQay67rCz97j/ +9gּe'?Ux+To۾thKܤpnyIZn]c#(T"U(U kZy_=[_{ǟ.˷Oy\uWtݛP2#w8D F*֒_(w [Be#Amn9~Uz!ELJ&jMϽdcP0a)Թ3X{'.L{E/tdVbN]GCoޣ1s/U }3O7E)?R$+YhKkl?b2߹_x De&} IDATzrWXw: A HsrЌ7ޮ ()cHMb!N*WbRQeկ'dz&Dng/*?-Q^Sxp;seriEסwۨvGNHª%JTSk W? ٷoߓ9UoP ȿ(sb?o{7&[lOa3&QiU7)Vdkk߽wG1Ա#+>aɅ6n$gO.]v@mJ.jbԞIRqYxHJH;& k6n}xր$,C;Va6`1Qv06&bp_k6bFi}M<܈#'Lyxæ=iMr= Ph4-qA_澛q-GA  r?AAA'(s# en:qX{J | u}ybABN0X(&SvUiん}`rQъOY*o2/*^sjxoTw⢢&Urg_Z%ؚ5srwC:RˎPtAZ9s9#JRi:u.K&j4@ /P8omG\OGEg2b DnPڏR7 .|PkH$]ӦR7 r2ca ޹fs61r@v҅u[Ci-j4`s]Ngӵ.rq,aEQ55v-rAB2v@w_W*cc|c;v2z=v<=ƾi1!6N;rL ӭ&iǎ):˲nZ"mUg>^bG rjABr}>D0D`aXHh^ԙD;>U&=̅<E%h3R2t~탷8(_ NJ'NgEx#fѧ/D =;5'k3Klt䮃H1ArhiV]S !0jhr,#vce[Rޫ#Ftz4Ev7EURknז cx1z w}Apnmo:JWUGr\5AZvqterytv;/r,Px ,'1 u\GAM:VZZ\q7[,bT*U+uuv8x&n]Ǻ+++*띞{8ƖY<jsw/j6ث?lZ++X' gͿ|9xk .HTzQZ%õGn5(.?v62g,^W %)M.=ĹVmġI]F҆G.ׅEPG.`<3KJسpՑ5Ͽ?L᯿(g,sW-X|ȕ<[kيVU\gy~hh׭S}m0o^R{iSu Յß~뵉IGVl(orHꋝ?{&J>goy79rGcS: wڃ1fc-c߷s>yM_paCUϫ Zu{bA>$BѮS!S{."'mdWkL6>̨6Ŷ5yYIBpKo^Xa}yJ]HA"к.|Ϯc*VVA ASdLb4cRN ieE<9Slk g=y얹s84}RdͮPRwc++X+yetb۱mBQ[+|ܓ.R^=wqc~X3U~W'edXAnBH8sν^@*X9bAcQ0ZI+jl#2LQ:kpmT3vt?ʜ]k~rKiM~~|0·(vEIwSFN#j㿬Lx,>̈~A,>Wb3% zbգ߼'gߊGVzH߁\wj'k(m/Eޕ+{zb^c۷KWws\xI c?[%M8KG OHz9f 8|S1m^mlZvǕ:੏V}<ݤ)|Ñj.?'^ AZAxF_ZZBLt+q<=ؑΎ ɬrzE%Et;JA(6Zk/e_ uT#Etj{CB岋n1*T{Gy 0IDkj{j .^'iܺ>>16nB[wFf/_ XX|xV_jp|sG)xzoZ;=JNr ^( -<а4#"#(ĕxiyi"՗$L EiJc췏H(j۳@7߂u8"*Jl߹s &Zu, PCR#V2RK_tqZ;# hYЈ4JԌqCJ+,3ź}y1 |̘E==A{i3w"bu@`T tE=T#)ύ7cAWꜜ+#0YOEW2xH#3К:'x,zw/6e* fsҴM+% {nsqv.JFQl ܻg~k}n v$mdv&עJND_g]1orjn'֗C:c6Ilۈ/$ 6CRL3e2S>MN:c(+}mzyŷ]bJɅo̒5}X=Adn ;pAQ$IB Oh =yU'˷ܤHbJo1Jb 7@ dh)\ Ta QCpBT1!@ ^ 2^`)8zg64+H胢Ak0iP(Ypk6^ VM6Ö濆y&3^dp nN4&d(K^ gm|qQC^dyλTX]T^hrojU_CT/_7]aO?J]_Qk3뽾/H 9s?qFب8;:ь¦,ܕ8w#ɍs-< eF1Xٻ{'@a8^8JC s `XѣEp0L֥k-V1'M!(4,=qHٞUotR"'s]E% DqWfgR;".δS/̌ez eя| =~r!S4} _#)k7PZ8y֔~C/z{bF?Vl9dvz$MzBSĤ4ise!oȶ ^?H֨@W^Fdz8_G62z?s#YvdPznWT<]i8vo2a8\?e%'?P&W\_w=Yp1OkM7뱷nRY`:N nue͖qŵE ,\2 M_`Vp6mbNq$=N Z"ew1X"/#hg S[(>)S^u^vW0p;Š?|iʹEG㛖^ۥϿ龠Kחh()Fy+WbS…<6 }!U(eE3Ծ~RZlRef/(mh8?AeGm8 ^sVx p_|[VzV ݾkԙEM? 10IRc0*&z*EՎ(M}H7XM mcRZHZSZӳ[*}1c&n[;\Q;D +&bj;]x/_R5C'm_6E@\篧pCON\3C&k`g=) `hVmA_ fi2}d&hZl3^\o1wo[{~>U(z74~g3H$cӂiܽA䁀HL)V4.=PDti])I..5aal/ݬ7U y^|0:\!h[b'I]Rg?^[;I!)gDz?X-H9{܆wYb.AmnAвMn¥A\Q*GFTvȦGou6Vhօ1 ̍l5ֽGk|d ^Zr: zbmr Cǟ|$P ~]rzg $Q;LOL|X]\YɎ/M X\.F$"e9HQA_4A ?`[W{cIZ++W^/m΅w<͗ i(9p^fN(=u7o kvT_(r}y鍇WlUg^bLgWi_?뭷k]d bcgcZw<$` +yW\w$ν:+6o6 ȿZˎ©; mXQag  |o+캟J*(gQTlK| QHV*G*.& xw^AYqn0!Cu3~Cxe>s*|IMx5 kK.ݷYCxgͷ}! +j/1q}~_ w^ػf30ci/`K:Ȟ!'׬y4AÞܻjێcgp_!UxBfIC{R7#ctҐly֡+q͂_Օ/?3NZ dn`DZnC Z:F,ӉfäC{3]qsƒ yg8Hm;W lV&Rp S7T880rT ROK $c^ ڧm䑝[j6&?i;C^} 쥳i9Lso ?v[ c >| ˔9O<5>tz/m[8'J36lִo߬>Qwގ鳟? ~}_c }vb;Em푥Ocg>i+Z˲ӉcgQY8wp%GL{{DCPONeFAU2P亓 X6>%bqRUec=[\=! *Bo:C Zgߴ8K 6] s@!Qxy^Aq|j ]]AhH;=`]SDk46DdBݫ8zγWWtn E܊4KV7jҲЏ{i^}ef {cVVGC^AeDJ`vϺeͱ{<ٗN5Q0" 8 )ZܜJ0* b;N9{aI։. 'oIW^Bx^$"w۳ Si,8A އ ȿXK2W«nƜxrQ.bmK\/V2 jX8%U;gm[q)73  X)4֊1R!x-JP{.s^YWٙM*C/>l*ȮD;1vYFŵkM_; %uMN>SY}uջ\wu22gڎW,[?zdW[D])ͬ:W` odTXjH~yﺵazk{݇M4D^iAf3!BHӴFj>>>Zڭk.V(îAk |W3fjpd@|.M"yxk^MC54VwmpӨ/k+-x<pcܖ'ɯxAd(s#  W4%4TZc8Jw[ѼSʢZeb6й6_vX8T{ ~1:WGUNS*pJlƁ㜟ـ,)Guo ->5&ΪI;ُ_<=mr3k/`lޖ핞}}qBYnU@|澮)N?WTUpd/[8{P˱5X/f; {E3r"js#M@̠ӦY:m^!6UCWWZ_A&@ի.Bkݡu^e ibI#qyU6] rc`m% ?w3~B4YAPiB`r|pQpq6`יRʥrC^֥$y'F4n+Xt( 84W&ؚU_,>kh#k;kf>d+,|Oq~G%qdꧣX0jN! nA&PFRmp1S4o}trvcg?A{~[vH(cfEUhs]4jeѓ^y7z]E1J;3 mT6U,79=᭱#?O?z>) 27 H(s#Ͱuk/?_[I{VF ϗ{(?O)&Q)np83Vwkv9` cvRnQZ~)ȹTpSih {C&0LoY꜓ؾl3R+-8Y1T\(ՀjPڵ igdΏx_,,޳+ж uu6f@PYvm"S_>_ũи s["Ǽ^/ %$>l[n5Ѕ ^Z*]AOOj+vY`S:D *ZF 7y/-Q][7,7`FwrVn֜חFOy)B3BH"J$U4>>j"=/OWXPW{a"n8MSw:=sh_U0f iqj}2 pUTz<^%Iԣ߅M䏾M1Q򐧗 jqʔa2Փ$TJj4 1ދZ" Ҩe$r,,,xzFUjL&Q't8UTWs7^.tpܞPAytrq|u\$||TAApGF ܴE6Ȩ ]֭=]% h3~pQOW3 N9nJmN\":;@%O rgؤ;޼Kٷ7 h~Av9.Mˬn \m!]x\O-ѷ/u\ȫpݑ6K сg^NSk< ?e[K}L<+ۿt̙c%屏Ϟh?;hK,2S٥@KJ=czuX.h^Ugǣ;m՗妟ȴUBQFG)ҡqJ))𞲋i%=:EK0‰Ř&{ezb/mӥG+]ލ gfwVk7E@|BXm zM!zEDP(( |{|"("MT"w@H \/;?R`^nfwr}of]Vd{uX6ii~Zy~ێ&nP|rd0#SC L,KSYƺ(zu(yP_)2=%پ>#80F4zM99cU\ħؽh{OX^|r7g?VF0#zݵ̘"S<Ȩ4BSÉVM JN.EZé'όz93 RQ~wϞ!(.E=TﯡW!{­nAʿo;*,l踡2lzBSuA#Ïx0\%US|{med|HPBIb3bRBG:ŦZ|ݮ\d~:w-PNaڸ/y .=i϶^ʳ=}$vbGF_XZSUPyd!;wh$+JkĄ00XmH#TPFa415F3*}А!$KST`! $5fVD=FHXASf!!lš gFhK; Fup֯ۼ0cdvLku^wU~쩡RI!Yy>Ԋׯ^VaPS1j%Oti^a~fl5rSJ>((aho`YMDoT[g./(osT7Nynjw4o{zGRČG;F!׾ی9.?"u{=j愑S#հ875?Hw7o6=9Mv8 @"2"B!6ˠ0:hc(YL:K)F/.EZxcc m0r۷S&򸇟kp3 L rY֮ޖ![pC87KMYGGwp@-[֬ڞ+R}<T{/~NRT]{X?!U~jҕ|\qRrϸ=+z_۳w?`sW-ZTq'N{֤+!8VhtϪc}o rv_ IDAT_Xqip4މBe݂yxuLRg.[̜ \SBA:O?xȨcjCtݡG(3Vj8hk"7fȃk\ʤN1a,BqwZzNhc;zI+z r>r*L+1B އpP%J Y|?&iT0FO>(yS0٩#J+C!10yWV?:n[.rB.[G5cY? q͆B>)]._ jovy+gh~WOe+}Nhcå1>v-}}\G7v{JKJn\g}3|Kw7]ʏov&߭jz!/;] jzͿZ&]qC^J-ϴA g8x %8L{!Dnh[ܶ &VGƀ L"ܭ߯X ^>*% hISSޥB&3Is=m+]Mzxڰړ[}|=JSwyN|g+MC/XM~vȆ9bO|fƤo^̴fMK:7hu5&m|-ly?L.{O׼!___ s 4ͣ^yKi:jUl^x)G%vM ѱxdR 2߽#\ElW}e}a_.WD*}P{LjMB!08 UC[sYYpQny"dyOm{ ^fJ-!M?Uܳw@љ?"5yuA:GRBH >bGM4P%JKzJ[9+ύK:d)aS'DT˪:ӧ1Jm>QRmcYQt=Fs﬙R_ !ܠLQn2RFBNyJ(LW.}^D!CdJ%uVɧ,Vbz2sܶ|B9$IB):K\,Jvhkq3I\X 6"7Exヾ.H,&Xխgffќ\)$ghɕ2 4ffH%̠12ט: X"+XV?M diCJ) eH%3_pPB!g(<|3}v\ B"7 YJ+o!9ZE V״ZiVH/(5-p* dF"M`ZЬT"> rbڧK):}=<8J\%1F&`Zh"7{1WWDDgsVAvdjVn\S{湯A9 Z "ow $T]#J:?&: n~y[xZZA%eY[SkRWbk8t+dڸ'L;}Ubּʙ;m\)v9*% YejJ6,r^==.^>l<y)*e@๷c|/K>ߒ-+1}ԛ2?0pʊ;|ٓ7-y3c X]jNwisJzR<>F%_+^O`ϏX?m)^>,/n( H1sj;-r"~IV"Oj~}wMD;~Y?a.(vzO>y!PMaRٌWz ].d粱LB[M C'gLgּlNɗ:Dzj֫/FJ.Z^ynZc>xSxHsG]<+KPUh߱ZSu^Ų?l esp3^~+Ryߛ ns$׸nsoO⁷_I}+s\astv5 !&GU}rGkn|o Zyƙb G4ugέ]XhiV"EX}r|cCcSn1^(X+ nHߺt^&GaCEJ5b#e1{>xJ{NFB/p`^` *!acÄߺ""jRO N,^"G};]w& (<<#92"yro9 |r7(BIw4#!Ro*K߸酬4Y@bt2D"|]=|j֍퇭V_Jܰp |bvfoe|c!.߼D]Q'b#(h©#YR[aGt?`S=BӇOhh仞cl s/uufGug-!J&gkC=쓪ʷdWU&!}jw|zx=èӇOhefx*N*(E.S R*($&{{,Nkݹ/W l~kZs k|HE«Iz Dnf |?:)-h:7%JK@fA-3hSQ|Lڤc~"SŹ#K9g0}Wmgܠ%F5`Ը}.:Y&)coWUy#tڻGYXi?t`jbZ@TTU͠C;F$gtD aRV0ltu Hqesxv{%YF4Bc #1 Z]'7p?(9kEA.)p]LIv">k6olZ;OGL焐!g[)- "7ߋ6 )]YZ2x㲣VQ?FH>0?3+OHIKd#|⌙ePhuB a~Rpk |QqqI!jȨ!]4o)"{ l hG:tM~e\n& Dnf׹A qWw3 ||zp,3S43=}KeK.Hp<\n6BD_VrO\SpxmVDשM3^9'Gv<{EKK-𴇟y"E!˼(NߵttY0YIQ&nN:շ3Fo/_\iB!OGϽW"+ jSF=( :c;c-]*R5y+eي.TۍG?`?fcvM ^v̢>=xNӮsOp;:7hItUI:>7 [d븐oYiޟ8xW#}zlSYcM_|ڕ=#2{{kK͵d›*=ҌO٭E?9~e{9ç><'xiAZT-ƧK.&=qC}N48뢨١"=@DzS1]{}ZT'H?*Zrf3I2WM~;G(8OXf2ը4=aJy@>α Ep:В8}:Ƭ4jHw-VyiE/M Ck=}zB9}U@fjqfh ;b*][1xⓀjx24e F㛵8we@ˎ{@bI>i-RZ6EK}={s|_`A۷7LKn\.95zyBK*Ƣmhqؽ2.$/SHvLf\WU(;}qB|!{;B)0B" LBcE̩rqX.Pe6ˋ5z-DRh`K.WfFL&s8ϟW*4MSic,ޮi])7au:ݹ0b.O( _+EQp&o \61 M%Ut %lO!|uIaJX*)1 {n0OX88U^[?쮿a HO+6g\Q60ju Wcd$Ukm uԗѬৗ=?m`qԛlJ 㐧D(Y֠U1kLVp  7Uy̻^N7BVWkF+9dw(tZ4ۼV-sZ-HRZw[^"aTg+$%)hT\[j iq‚|ǃ1( #DӴVt]FAKm 3{ıyb2N6"]|ɢ\6u3{o?&,ߔOY4@GJ3T*Bx.?ܟz{|g8g~t)/>9{g$7=fiy8Wˋ3Uy#JJ*Tbg㢲/G_7N>퉜Tu_SS=o4,BEK}}kA-QIDATc"c5Lqc[$h-- \%q5s[Ӗ{vU5eYT7b_r|B{+\nIFi4f0x|{W>&;ͼTV.۵PTWv|/sNl1*k`BꠇhI}d9x_}e޵@,Z4o!pXOߛa+B-%9ye9K}sΒ_2[2Kc w< ;3 go_w1,Y6:!M-,6Nw Tph_ ?ztRo9P*bLtYo8s_XMeG)I |{K| Ѵ6RI&?˅/9B/ L m-f{ߵl啪@4Ӑ,_X2trA p6BHmmG|ĉ|q2λU#BV"_EwaAD ~yyA޿,iZq䑏\08mhXqD*e2n_jՁfСUy_h텗/L S|tf7x ]fϘsطW(iMPtׄ$RbS7oD0{G5MX jiJ}2 pl鎲}qXӧ_MST>}ϟO3LrNՆ*AKr,1-2W,^[H" ¬ԠSz\^qD1 " @ CcH|'dw>l3Vo_nq )D eLQ`嫍'ART@p=s=^/g2L3/Mm{m:x"k֕(0eȡ=MB/׳M,e;snA Kw!r@|F-:Su%L j ݨ7MCs.AM1i(Eҥ+EQaBȥ7d_fyH2,u\pbOD5 )Jb{=J;kQ-3c;Krs]:SjXS9#c)ÈzKr^((+182=a7!4G6rcX(oWmJrB<2*W]; Ƥރ{YСbC|t!8X!eO߷y.(~ȾRލܜ#B,Ӑt[ n?z4:=_'fY^S.sVsb7} Dhi\[kりs?2 8ODښZS"g,^MLg,媓N1{~Xz%oVnE&s֣!ÙЭo엦'=;wջUR)Xzz+)uխg/48ةgm֚Kdɝ"^d7l0)ۧ$ٱf)w`qZZv==|62):8}~i*8wKUQVuړ.޴kҭ.Μ붟zVq>{scnRBD (ڷڼI90 !W텢ꢃ>zd\|„_bC}WͲ=ƎSձOzPˇ=1,N]ŦC.1Ƙc Z /,mYBX}_NC2 zo|R'J:WŒo6B!R>bX'Юv(VZ==>@vN.LlZ5؀QwVxw BwɌ1nБ"P\A~z>C"D.7bhT1z_{+Ǎeܕ3.,̟{h[Gc4!!͖utF5\"Rs#)m /1\(hUnb9C)!r(tee'N04\2tC}daa6vvYT* 0V&W[L2L~#r\.~hp˜.]ZNtqQQl||TT;^ ~~).O4ru{4 ZBa awNVwyH$r<#==$$D&jL-ya?:*呛(J$vR_*eX׫pD7#wޠ׷Jp @n& Dnf@n& Dnf@n& Dnf@n^P*Ks:vP"HZ<D1gVWDH)[Tht:%IqI5Raz7ίr:܂HhCA3~.ym(E > pՇRΐMN> f9΅6x2Ϣ T#MVJ$!ykG ^ۦeӂ&MZiA6}p^SW|f_Lt=!g$tCa:r4:VtJ؀<:(Dd wy4b+L5=薡wAD`\MWMF%(U8cHṷ w.P9v2)+RO^R5j<.fi-zjx)NUPvb.(t76N$MW |ՠv#BS҂:TM˷l>MXBA'B|>_2'>.U̔jR˞.L&+++zV2H$6ia-%ʪJE>8ty@O@*&Ŵ(@nY2^ƍwY]]DsssBP&M[*1BΤLk8">ꊐtC_[ i"F;G[Q6S5SdJ)(+R@DtЯ4.2廸:E|tŦ*҇"p%2?7eֱ9)۫ g+j)%JY*s̲$S(sòTƉ{aϧTP\asPJuj|X vY]Uu(, 'dxz ]wKHo{vBKr#[,/\r:vwpWŌ-?b0]0gӠZ̚p[J)X )VBs)e3ٹ|ldb]B uϐ`?(a[[Pz#';vCV62r$"<36쨕e۷nѥkV-[ءg߿cv/!]jUt=|~|tiղ']Ed7 զ$Y*O$V|nƌ/4oJ ذaw-\bef{\+**6o?|ͼ;~tH&R?Yw豂B 7m)T ZN .vL|..HNmnt[[+w%7Q@嶨e)X-hBуdw0o;wh1MP-C2GQx|->y;$t%^E4 [LH¢Uf+ ~UЎ[fRaRzBqG)GwFX(3#~WCd&Y*AJ"!P)7Ii@uk(..UQe-ѡCG\._eq!h ܐ:tI)y\)%: 8E"Ҳ;d.睟ձUU |jO[ݺf͚~# 4-).N$Dsn=o e61 _v6Sh ;F9(XU[@, 4Ak0ҚiaC'z]5™L`8S*%<^Oq=qj{cp(;)|4$Iz(Pg)[ڌKh͊.;K׮/2)T[E\x\ yU# %_$i$ֱMsCYJR+G٤4X L:@h3c3ʢ.O"Ir~7'eA~:q"C"K"M,"WO09*Eg#$v ˂N`&SŌib<7Swq5")\bŊguV=d!/+l׮]f͚x EU+k7 I)J(>r!g٣G˲d iذQHSu z xܫ[~֭֭4i &X,sκh~ߵ*0@+*+-ZԱCtG-[iѢ%VrIbcϻء{ޥuk>d۱f;*B/!ރ$ƞe[Z*ظGp$w}+8'i`,d%έlI`@VTWyL=1M"Iq+"q+1Ih܊ƭںd]Vm̪ڸYѸU@,Hx@v$N- &Ub 爸 8@ᣣHG8= (Hv)@O-d@U!,#>&I(P!x/AyI4(Uv؜Gcdh(d jWwtBZ8lJ_2a#G7KB-2XR,vu6|>#X%I[(X,%d|>B匋l|>߮];}}ǎ3غuknƎ;s|)Siqmږ*K$>_Ee"HEHH˖WUr!:b! ` Ңy ;IvEׯ?S;v䈑6ä'MG!U!/jݺogtЮJp8kѢŎ;~#꫺dWʪ-[Kzl⪪\W9чvãi<{찃@|TRooYV}:5 pZ~ã-Ϙ ?wbE~zޛ~sE5a޳'T|Z?ssؙ ) HX )woomjr?<60#G#\sؙ  ˜ڵނՐӶ>pS H>J$-2;; iIF"\鋆>Ή'"h~ 'nS]d݊I#zz~C&ru& |_W^s`Wg<4~Y_v?x染|p˴FTMi'M.vZ5n7C쇧tb۰ #/S~>ώ􍗯ꔥW74a7O[qȓOԿE;<:څ֭z꒑O.:S>AFBzAZӴQ]3wZVDv+)jܠQzyrH.VM'W؇w1⋞d=};gE ,=牏o=6ۢ_9^ ;"MRj\Igz(5|-PE6E~_ `$ 6)pZ(L{,lΈNiPKKE -'HO1.8B}Nq*Btm(~'. :2!GQod?5?%Ы>Ǝ&M >l [aEf>B!I+_8㌫\}ŗآ3<O&ӓ죏>zڴiPK.!>$$ED:>R:a„of_w݅]hrTI`rr/(2}z<K$DbZ&gg+,4W4>c#%SBJ&*@jo+7,յ >Y^CuX+B<چsˎ:=likبdDSnkl8xQ-[u`F,u/+O?ܴCXK+.,jr|Is`i˨6S.]u/`/-DW2 ڌux]u=N.,Ԭ6:g '/:V(@2Z&M=PvԅtM_Egsj렸"DS~\f{l_W"g,a?[@ņu_vq'w{\9~=SǠ[HDF܊ƭYOH̊i$/"c(#gWqr+(3z?\]L~~ϵ!9sg2]; :ÆJ /sh>1 #ّ&'`{JSlm ;sLsĸ8DvTنg( }<& M|Ou  Ζ"%?qpK  }>>F8ꑄﷱ.ZDرk;s=m۶acGV0+ !C ,ԓOf o\pʮ[\H$ڼi3<+:ܲ=N)-))QlSL`A߾}ӧ6\12ѢEm9 oiR*G~<~'0GyyyJEjYM!5|+ ([:x ]7's: zӟ>>^`g[*~M@N4ɧUR'XJ @2[`uB@ӶE0o{?xypk1x<~#tj)OMA/4߾>0yUM|-:t?ymݾd9ٗ[POTmMЦmnB]ܡ[׬X컟<g IAoOiۨD58oX t_H=j/VHd)1MGy$h8:m|B7sY`/~4uSݴzs\8KO,z;n=}`',9TP_N>r]ï};Ͽ'ζDl?}!]_zɏ}m^᫯}}pA/>=!~.rƅZShsӿ>Ϋ ũ=0t<~8}|7/|}msz~{>eoZ@ZyJ`EN@?8ؖxYL&cW\ZnzS)Mlvӓ&Sl2":1h 2`y :cQQ [o0)5@(>PO-ȏA@:pkÆ ;֮9[w.6\=z3<-7oƎ8{g]trW?SNQ>J7kdS"B:)jDzҢMbdR R7ovP[nLsynTd5r^~ek?p7YFNy.ȸ=?K.?,D HJT, v0ZpKS|꼇.tː(E/fw5mf4 IDATC>wYG޿玸\@VQf=ȴ0w>}}lEs8s13 G.@VQf~dgy3@x^'7¡NݺǮ)6K>b'X=]QXjOqΰfؙUsmצ !s˾}Yyi3ZMa'DW?3)%a/򱨅=f<`6@,d>sf#99a %oڷ|NhL-;R@t>.<<`086vsr̟pGmƎhd mH&<%gzYYY lPB;(sssb)Q1 ~ϧ׮mْ YY$PB! $^JX0+x=|~ǟ|ܥK헝eOXt۶˗x1u8P0~= Ιkl:N څ<߈35cRcGXa%PIz+xuZeԜqeM5D,V2k-I?!{S:YljBzc{ L2iZJ[}&PKi>9N7q) fǃiX# a:k P`䌝 |}Ѯ"nkە7Q(qEP /=K&!x<:a>?ڵkY쨳;xx n |paχHdG{ l o_[H$j׾ݑGnڴi]],R[Q+Oo-A@kV]t'9Q7=S#R " `20/6mzf׎TR=gxC'?7MfI0| <'muAA{m| +/WPiM9:TݹV&)u j) ɑ:8>ʯ`q+Qt ŤC%QEc?CR|^^^0+;buh4*%!$ eX]+QRS IL ?li?TV/ȏF|P͵Zmљ`7;;;/J&h$B9~j/lM_ R ,pD|͂g;h"TD"V8+i ttsq t` Ȍ@Xbj\sQJMS4u.3#o&Dw4mI9+%P WwCz"~{&p]q]o7 7}veN8As4XZ5[`7yE*.gYI#vDjkc)cP^tEgXJj\H?`SAAr] SbXvvvvvv~~A~~'4[bü ÉaҲWhunǴK@ GwX5jp?l v@H\eg3- zGUb?/0H0Qa&G'V}瓅fӀ1ۜߙ_b8%7ᶻu67X:vJэ: c $x7R@7ȾL7,%q+DouYb v%9fJ\Sid:n6B_טSZ)z$)*,#_(㔫ik)$.+;;c!x<_WxbYY99 ŵ.`+d5&5 {D)FO!OJ. OknR2D80&:ׄ@ P%RS-Iq D$ <P , "%b4y@@n,@Z Ǡ›pq&=^(ԈO f")_T`#؅Tᝲ<qx`CCe#Z,OjE*7S< e4@2 \@Tۙ!|~b揍La)5y$1vz ͌7_H y%Fc|%u#nI>Olv8cC*w<P[p"$ˮ fq TQ1˲",@uQ"?ň~~ Q-X?AAG&7z 9-3o"h `V,M); Grn}"^H"FA.wƂo2QUDp9dPFYA J7SK^ˍy܅½\ʎrpvH>td =Q9W:H +x(c׵H|<@ HL0.Q ++;[8H婐ES fI"{l@$1d:Ayn B"\/, #G9eϺbѬ 7A _#HŴeӑRy`p5YZh2d\خF\n) ehw+vGΟ HYF~&*ȩҮwz 8Pt6EӖ-8=d66\Ew@ۏf^;7;K{p)c&S|c!8QBhg,˶eG9[ U!^"T=J^x!cͩ WOݿ#(-QA '芪W#f$秽=Cwu7^όQ4/g R!4 ^op]75x% ]ihw$͡@(HaR44f7 4-vuV~Ҿ 3`km8wkKM5w[|r|Y=}#~s/eP_鎱wި0)ґ#?⹫|];#Z~y0:˦01єY2Nn%lCBa7녖lq*[k !01z74&52I&ͨؖ h2rfOE_-Fh6`6!I(:$kpȧدػJ>ޥ7RC࿼|%U`ܞݻ:?e@|>Q .Z.dڇZsp8|!4m\0I!L( D>ϵ,3ÿЊ)x˕Psꑁ~ n=ŵ)A[90AM]JCt|!ei@v&H9yl `P *$'ދPc§Ť wX[pn ))+ڵEivig$=ü>%^X:CUuwa5m{asXZ=6M 6]q(z^4Ҡrd55Rů\y&T1RL Ob73$zgk֬i۶_)CI_~kvaEh l(>hzKB| + ٖ/I] c zgyPnnP%CH999p@=682!r@R}ÁaB<= 'EЙ.72{/-PzG \J5p'r/Q,v3g&RK!(|׶;uؔV9y̺fMWi/ {5M`ihR:#C|P T:,_YLp0g(}JD`<ݷ*> op!ŅKQ%`?2۪0K2p~C7VTK]jsE&3H!0ώ`{vVcj"Y_1?+c\wafL9n5]e2 &kv7.!Nx":{B׍֋rWx3OqƄw+lfVBz0xZ`:veN!sb573w)).*,(,,, Dbe=?KP-\ XFϫhY=|;,TJ 3装@]IyuFrnO[ݩ&G]X4X!aSK{ڑf=$C3a󐖡F}1oZTԢE윪 ܾ |vI~O;bAĎy3l+w&HKԪX!ԫ崭}ߟع;pӮs:ؑG jAWEo_rj Ϲ}?OjV[x~nB)/ٟ؋c猐jqZ0O7NK럽GWd76` =UsFʹ{V>E~{n|UU"k;cOg٧Nx +>Ycމ[q7jw_>:=PԈ S[ǐ^~l,B+?Z;Oϊ;G_rdq¹#rF耗 Ѝ[xބP3p.#wK"2ToXuuV"Gh/yƭ^dYE-e'~]A]rxv?yw5@{ٔg.|‡zWߗ_>uu fڏe}8o[wZtpX6h_2ipӟ޹ ?Dbأ{g+sqȥ7j#g8}hꕯ?̏Q@-Nxާ7]]W_ $bѓ>1?|FG_:iyjY5wђ%K}@s-Y2~kB[g',굛W1?oM_Ou:ZdwɐIɤ򜘓JgJOwoݥu;;yɥlyOybgLdޜIg?o}^mbfGMh 8X- @EXL؁g/=nY->~~ @FS~J?c Xؒ?wߢ 𙪒?\U:N n~ݖӵ ܖ˲JȔ:w$P?dK/?̸P|7=xIeAQK~oԃƀ7i\g = A?caZO쏱h<K:ZVb-V 򷪤L4ٯI%Ob0J)Oh99mܻ_dgj2%)ۛ!,Pت*7W)ɪ*Q;l8G_$D`ˋbK%ok_Vbs_g:t3 d9}0oUIBӵօ-!&&B&5 U߁2g'=7_W]cK, '^::a F:34[I/mc2;ӮjJcG(ӳͱ}:~BEIpi};أ=a_r?JKĢZtDZl[9^pQB.<:Ͼpɤϼco G( py?ǏpS떜 6p t|hl\LY{pŗ3*d t.!4Svc W xBNk횧<f=[쒭NJ) |Ɉ#qg^aDjg^zL.Ѽ,:dV@ո2 s0cWXsuQQ/>pϻG aPSn{бpn<@;jmWv5?y8ML.xf1'N4v̕_;2?,`qg3#FI~i܃>3+r uP!ҞO^!'~߹lkM; sn9 ^NdrO "p;sеt*grka'~>!,O$buꚊHmMmMMj_:]@z샳uZb=Vj߾}mWߓ;u 'nk׮#F曵HUU֮];bE[vڎ;fm$2{F=v!TN8 iBgE=jqyj&vF~WVz)Q{;qzﯛRjbjqؔIߞp0zN3[Ǧ'?l5@x,Fjko^WU5s?D`,ʝuuP~"Lzϐ[l:vS<2e0J% .7GiڽqT#U9qqa rjX=wSm ӻa@\|&pPVv'@,ˊ`0Vl\~FdH2+~|amO?=2,...RjQj ^B>/1+le|čn w`e5o6#RћꔎL2Mɯ \O\5 [ʹ !ʷm\P([Ui׺ywc̞kw_Ji2I,˪F"˛2\b̞ʯ~j,Ǹ⦞͖Xу =8WztŻҴ7c,E4G3z!h./ }'>\7uQO$dByoc_<[d@}`1DxɝG4חRn4YSNڵkҤI{~ e(CO"@vڶm ۷o/..m׮]YY}7s☡ e(Cڻi`[n @3 e(Cw m/uk!#9A?;k׮P2 AڵRرcDz: cvaĢ똹}zn2 e(C{~۷/.b?/9mV߹s2CP2ߑ~|]pX)b{P e(CP~w0^ADk~kɒ%k֬1wڵM6$++kO+ e(CО':?\d̘=+P2 I4_3y矟( e(CʐDf(CP2S3 e(C(MUR\Zr&P2 _?mKKKKؿϫZО e(C yOu sj|_6Gw+#9 N~cm:1e(CP2hd'Juko>1nbFܼYlkxV-ӚdZUV!_|5}qioJ*{sߜI>msN-KKK;?\<Ÿ e(Cj<7eu#o|h[ 6F9+߹4=w܏uvA|v붭'kg^wB Vt%(x*8g;mZK₧g m1.@w]p /ya%/n-ksC,7m뗼|S&̯nd(CP2ОP~P.@yoN}KN9 YUӧ/p /(y,>cYW>!~:& y_޿.m U}Xwߖ,.W_v˺pv+ZEM3g;6Uz2 e(C%J`lͪ/ߘru.]swaQm^Z"`E[ldž_,DkLh^4J]/q!G3yμ{ ŲNv>S@Z\:Y gKmMXiGwyu] lz& #F,L@&kYej?m f˸^ܝw[ 0tm[Wcn>|zI}e(,HMKҎtۅ.  rN/tKN 0SDU2Dg)lj[@vRYo>-v82U=VEJ_:aRG @|yJ ݌ Uo}`#ٺ=TĉlߐiWz35>(>m0|ie ej肢SJp耚vﺙ*IeGخ [Sv `_0=N8NڤuM? h٩N{=LԛeC#fz9~n.נQ>3js(kT)S[9ы;/:?Z7A/}O{~^Num>w׏ZaaGL\{Oz.nҰ:Ϯ>Sr.%*!^F 0 Bb2XG.?75͟fモ(UI^_ؼ!E!~|sGaU7_ v4:v]l0 Li1Rp7;BEե0 +5`0=WG~hbEѨT*GG+++@_+~ů^SSS9l6iĆFQD"iV>afl|>"ueR/daJNNj:'a摭RZZY9:8|5.< +[h0̜dR]vNEQFWX!BR* 0 +w*BC97 IDATP  0 ê\caX 0 vpaX&4K}g%**\caX *Mz/[:O O>ǧqe>R3Yb\}~+N;XbǧaHr/lՓ{4i6~)|||pV-Tڵ+::3ׯ_ر&C__]6g9ѰU__<}MFc{n?1g5G54bńɃ7]5uJc @ẁ_Nih&ŗGv;ܞv"@fX`/b5#""6o\hFQh4սǰpN$j{EVѭk Iԡ 9ÃXA# =2pȂ낡G9GzlXyP ?j3aH;-=m zg0c2tӚ;=Yomd8YneΝe#O3,]pݏU#u}5׫WoРA%900Ф`f|iN,LDN4U'K6?g,9%U#uT~9s;P)Tau*o#A:Qo!?e7zsA-%Sk|<ݿlF/. N&@mXI\s562aXU!ڎ;l9iӌFaL;5]PP)n_|.|Scޠ*|?0 EO2  Ȓ0N65_O0 3'SW_oH "^94|ᐶ}aUkUT慛@WVtu*f]vEGG3Cǎk(+!EQ" a  s0 ê*]i&b)?ix'7?y4 W_(J;{{KKJOOr8F|L5afUw^j\׸ϧ{uBHG[COCQ9bqz(ɤDqL|"0 J"/bݴ,CVW{|z? ,s\X,vpp(J^ Zm2>~*0 ðb%ʭf_Ȝ9sLI@QTvvvݺuer*٣'J ;*ѝ;ܑB*OC J+ _T$) Zhc} jBA#sUcwBD#I.uI-5-ves-* rNNe=7Tw3ujcJfC.&Yw77lA @R+,E*J?#V:MG[9N_9e-![XՄg\N|{y),msR'_5K_C#$c_`;f۲%ϯydy$s$_\=k??_Hӯԯ@&-";WgΨ_ۊ[Eo=~׶B0XnJhhٓ ߆6YtKɮo@83^=}u20gjLzD?g$é.u׿{7w}ԅT_k?~j/gDF:2ޭ%/eh\k;:FڭfZ^?A]+sdvN8Udt?V _pp&4Cɷ~|9U]+3oؿ[m*濳䠹#: X"nSF;?'WڱI s&[d~?٠S]^9 S.HnVQwcpv65HP0\ap]JonHR&+5}n ן<{PŵzWZ{e+ ]-XLk۰1_*f!tmӋ>ltB{^u%+Ky)İj*L1dsDm84,rIm+ No)}o_UʼnbMΖ9|yE[ zwȔ޹u Mtfeh:;Ifҁm,=+a6rO_3n6 }ggP~f !v+2AB3Ke?~T)n%g'` %/=Vea<1?óqB\SIзx\rpk5w֓/[ɭT?d*ܯhܩx.5rwGS,SA @A" K~fUKGi,,0*`Њ++.ءUx0_'ϭ-}9șD;O;!L?2eVk(HK0 Ӆ;K+t;[{^sI+Yvm'vH^;kw&֎ mgx-6"tU]lFsqǏ ΰ ش e(&ئ;VdEn%,HE:;I2UVɍ" &QU>JW*ӣ: kۛg87ɽy;.g(iUJV$(dBL8gmPbaVjU7{[jƕKNDsO_$gYs n@wuԟcqPᭃvq }Lm)͝tnbK9iX\`h_MG_ ]N{4kni~KB'}ءI`V`z#~0JW:B[ klni0R2 ÀL6u<nBބc]-LUP/_Ŀ~Kh4 Z dh^|ټy \QKpw)@ryL}ߴ0lǽy󖻻B8G.?xb/ޣ璴S^b٨I#w{{;[{]-sٰӷ[ey5=ភ[)9Xlwt(*$cry3`$$$YvXvaM%OV}5xׇ~vkչ5zЙyۯ>7ɀs:]NL%~(`(u⃔>}Zݙ a# CB&|LK?ֵf):j|Vۈ}ﮮd~_O-Gzϑ5M}H7>?K$<.9\O,G?{}V秛JN8)*ҨտV?mo}=4wz{t7tۤ~[&_k:X1!Jpi?T6ȥͤqK1 KKKKKR4]|~}y+k+KK˪R"lnaTӱEβ||.L`ZX@O-- 1B;! LOQWS>u!H$/|.9Kg+&D#PgZV,`YVx|X"ى+3aX,kWkىbj (4 _-hNsA?덿ӢrMmkIbfs#I‚b*'ryBz/0 ̧T<ߡkl׎6ޱ+}7 yUA4EK`!b)ߜY~G$F x )% 5m{{޳o]`+ |E;T"WaS=_?hƵ`dw黕Mlڪfʶ֬4b Lm@F/j;uҷa!/u A0ªxWit]}$7NT%y}aea!SX)<^خKбob0 ð[#4"E o8;|0 ð\t T0ByJд0 >'Ǹí!(R}?l`a1 55Rwp@BkVvvڇ?0)ﲆF\pi\U{bFfl&q0QE P%IY <+.BӦp4* ަ\K8R0\ ] &3XRXx8'WޟF5~z&Ԥ\Z3[6\B.B<5Mo<OW>_ճϖxh߸wPmss%-~ր{OL@K)ߞչ@pI"9]@WƆ_nj1%ꤋkvkЬ=rrCԓ~+cCX=[c啣?bؖLovj?Q_wO b1}%?ŠRt7Q@0 3!6w-WD D;&cg$7%giaQٵ"h@7,9[ck?aY^Ѵ*#&uȆ""/+vʻ>RHWg|&-",9ݼi;J'BdO6Lmwϯ.R[t,K{@|˄1My0C?H_m;wmꞾy(B fhh tuף"w @Փ7t\{k:%oTվͣ3&{+7aufU1.%EFE 'p\22+gz/;qމNw?uɻO&ݹ12nBPZj__|@8yrrAt݃Q5wpf2:,&MLWq]3#X]lԡ?i.Y;6x5Zɸ&g#25 :ޤtzGj=|]ݦN ԖXRZ7sf ^;'7ctU;K_dD DrR)hDFyQ1iq<' )M P7Q0 +EM3LS=,C*+J%ET*J2RIc; Ih ׶mNHњsy\? R$nÕ"nD;e()*{͋uN=RL̐n GvD؄2m~hC杀=߼7ԇ$UeƝڴ-}uZ-Ksxo ez_553e0"So}kOLܼI~v7Svrڄ)<MC)Mk0ӹYs[1#@̅V! wn٬wg!b28Sۭlٮi3f6ۀWּyIG-Ư (&7퓟 "(( g`wN͛wqa҆bV g5\ N8T\B 4?1qm|%\ >[qG=?T#@W-4m$e IDATAT߁qY_iNJNn㣐+Ԛh4 !-[r߽zӐ6N.rcX.?Iɝm*+WV1L.3g''#gq\yR~bx2[3$)T0${E]n=B$I&$$֪Q'ԪRkvBYX̄d~VTn **-UrMyտK0i0yVR+XLgUWM쑓$Vh|"k_9Ћb%OծSD܂. " WJ~2rEa:D.u$B%-簘l]e\\FBL"s ԯ]N~[‚Yy?կOJ(-U4"I<0`_tV:RAbG$HA0I02 /hi$AD;h64au5E`Nc-BhD4 /pj811?(>'PXѩF .[4+ 0x! STտ6/ٴq,; $H!I `JjR3!ZwS<[gwjUч0 33C*Y8gsӛ cYfX,#WչWu܉qEkʺS I0 +GuV/+/ͣIsM d\.fiDP$Ij<DZcnwAT}aUBtO+xBw_Jy]jJ4dX\y\.fX,ff֫ghPK Jv0"粌d?`gԜ^OXL.р?-'ʸv1 ð*}R'C->f Hpdcp_ك4g0 _Yk>R\˕*&2\Z-kWքaaŪF;pkyԶqiʕC;Lڏ2W)aXV(Uŷ7ض8sa^?֕zr`aSCi_eh4-ի%}}}JafZʟ 44M<޳|ЧN 0 +?x$aһ?@8B(Zm0 ð/bLu׿(;EѨ.VVVe 0 RYIlVi.7SmE}_UU}BQT*WT@W_U ԭWGBXOA:#2XRJ0F@aS665,꿄}ŝv4gki0 ðJ$vv111" FT pETBӴRP)0JT*hH懇9b;gcr-ki|(G >Bn |La}NYFyhJ\ËzN=R,ޙ|<Jd0 ð*CPנ`ŸmnX-*ՙ)[5vyױ/hd6nl7֏P>,(T>07ɷULV+gx~I)GOQlۭn_Qnۺ ٯ>]D?5YHf2|r0̼L#lG|u৚6%)u}-D[g$ lBZt)ybj5N%~Ը ~m*o$Ulok|Zm`)PH7C+Z8heGJ8.2lW\gcUʘi L psw[ oath+*)f*XځL"]H+>ˊ̟Gu e=~oW[~K8Tt?!:/wUE"]6 ,Do=>/ڞx[*|IEץئ ,pU- V0c+]3UF4@g(B(<*\-.SD WGD~t"m=`}'PCcBY@s蕆t!U}Ŀƍ+c:m?W_Ks3o `p!=;\ʤ;<@HS uSE>9-W{v yV4/5R,g1 C*Kµ?V1]|Odguә }q8ɲw])d҇'oHvN8iMdnu/?&=z|sCcQ?u?V-/kszl+7jjř ?7g/Յr@tH~nJv+.R1H<-%|[9tB2Ɔ5N!L Oc.ISDz!l#gkd={h< 9A ]?+x^a3ڲ #N8HcGSˁ_Ǥ.)P7-'G5yJu~;rER@%?x_Ӝ6+ d IxPR+v\&x)[-Y>9q4~LVp?Ц -eY6I0VD^wK 64!ӎyoeS6عlQ0,-M0 _x溘=G[lַEkGV^KѢbn܉rv]罕M.#4IHeTViޟ)MeVN`u,D5xlPgjX2(݇@uyBr5njŖq(TdoUPHN(o_uGcԁUdxxu{H T?ܷOIH//^,I +eaUNeҗ\>+PHj +?%m]wA=7k[>gw^{tn hI?/~CXxwyf}<_ &h^ê>b3CzZJ/ԩ3*|N_KVO/PFyUPDRV:+cvXp|kܘLSy!qYZCXLE+ lR9L#? 0 bJYw/ce3ύ>䨻Yd; 0*e?M Li@8LՄ65^ƕ܈a tP<RL#\I9Mndh0 0 +տcaXUۙLjaaXS$'L}b(. 0 Dǭ 0 v.J !tȑoym 2w8aVz/˿䉛cԞ=aa< 0&NnаIHttxo6 0 Wyi}d&'q!Cƍw#?~s˗ߏ 8vsjXhQ4a<6 2}$ՉSV!gT$ޡR)04pyiϜJ=:iǕO2U!*:[jRrѣJa֭Ck֬1cM׽+WccA\pN%$%ed؉g; @JnBϐFGoWQ&.6KNo<=۞l bg9BsaX 9N2Z\Nw}i*t|a)?vu$?[$]MwʪN L_vs8E;n=ɓ/>HTl&ŚO\͛7 kk瀀k׆~͛rńV-}?›;V ;.C. y5Ԍ&~%b[Pw{-69؊,/`r՛c{߄Y@{e[6ƛ]`'̙5{Mim=f,̤E?'#c57l8nգGI$$coahmz6x ߥ&|~;ꊊJbBX9V ;C[#Y? lne@r5k&uk(ՀaGR<7fvdM%WZO :Q`nT% SƮ2ɾ]tӲ76L<0Q`Nc\[׬UFaW$d20Qˢ@?հD]qÛT'a-Xm&Z~l6 lrȊ8m!@+Ogݶ:%Ȓ̹0<v;Bsˆ4aGd])^_4wб[gQr. z!A΅^:W3ҹ%M|n7ma1UiNy63H9k'7DDm\wüY2IӑۣrJ^9t[hx^=x~s^\N dD2N1wӹb}{ۻtDӿٳo߾{\T io?T*Ur85krrZgOMGLj7I 155nn 3TH;dydNݔq͙7ϬiH"{q$'n:ǭ6>R8*iߑW* ~zy~ʺ.XÇw S2اHH(]rc'-Gl9u̮{{+4 ǟx|; mn޺y|QPTw#XqÛ@]~x9|[YK8E6jXheO"n#Y)WIM}~tYWVHt[,=?Nfգ4_v:m=e`Ҹcэ֏_P @n柪{O>gWči A@@]Yzf,{8Y$gt89}FmsbD\)*Ϳs+l,Ydɒݿ?q˖-[xD*-Գ7J*WjŋliPstturҾcE6R/>022>1jzаa掽eJHwSe-!Һ%{./-fNYa tH s){47`&'ڹc(o4K}tV\򄻩kʻZ(UW8wN\\܅ ]]]իe n%*Ww_U.…;O`) IDAT~~$Aŋھݣ~g2 @bY "6{Qߜ`2 hڽ[3gǵWYJE,[s_BͥVA.oiixo4<-ꃲiN!Ylx_XEđ#;g{OjjŁAki"J;C>P_4d2 ܒ@_]]Y]h:C&N\1QY$D#0t>evGkޢS//Bk=7KHHO\7=0(ߣ{tt5Syڬ]GKJiЫp)z ܲqo˼˧7B20@\I3[ ڬY!jv.!@?umICBz̿;6IgYÛ -。8 oVToCu\Z}'Yvta7{yՃ68eF?c;pʓ!W_[߷h9?)[f6M}΋ s-߫ i g;w[c6ˢ `pS}c[oٽ&'iMб㔩M^a |7?%@@$4ֱ.b3Bz%W^xQNzR2?nۻic*O l--3eV!! o7wF͛7_ EQIɁR8E\Ƕ깉 xh}CJ2JHX&#;h&,L|Ȉʟ;ͤ7pwROL+߿ʌ`p8\BNӅݰX,%#CxOf NN }Dp*;kSRS3\Ç2Y-Y͍`%oH͌  hD;Egu곡xސ*Iw_#@'Ln--ҡݡS)h4F5"Qw !I0EկM?|rNf@?ҳ StePlupPT| (<>ǧ5?$Q#dh u3\nfp:ۅQ޿!zCª. $ kQa_b6pYEM&W{WދZZX ivu{8ehc&rR$`ZY_䈹֌ƹ֋PnwQQ\}3[谋"J(cɓb7Ʈ$1$j$K1yM/Dh,ATa#e̼,T, sp;w]8;mgo*~UO LR+Yފ +pl}/,,tj i4z`q\Ouaad@(2ud;z BlSj@#2|b||||u:ݭ[Fdŋׯ^hѥKd,[gI9SM`YXt^] Pҿz`0egg߽{l6[ srsu:\nxrefO\.e+]5a.GQ_WBݐaSBpQI@CM`eYlswsKF$eqjc9MRP;a,+EWuo粈+?=lM d2a?1(0$=g@xjԲ '2G/e5yfj:J؏(d+Ez;ứs6Ԋ>͔}+qltI(/ւ# ߠW:^GDDë' lxx6:nTˍ8f>*ѱZM}9D.xsVmynJ][6oۡV61[ nQ2!ON%ﶃ^tCȊ>}@V39BY_KKUj?ĕM K﫩iiW>Jd9V b _ >1dElA))=63?M"+8}3z""2&wqד/A}aG)[o^al&m̬g}g{Ɖ=n{tllA4ߺ1H}hHOO~&|vD/͝J܎'Nбa)Z]ڵ\yˆء Q!^2D-߰kVznDQ_[a8;ׂRS Dҗ:{9m/ۙ}dĄ &LJ%WADjB-XȘ~%.-hIq i^.e܄ߘq-\ȉHؕ2eƑeӉ%)q9Y !/Rtrr"iӉAg' /U@%_W8M3 $I3Qqn>nDwUnMD~̅J^]hg{!g[tJ86ԔTC?{[ Fs Z3zW Yf|PUˎMmˑ;)GlK$5.һע`spv pI2aJ]0gs}Aƹo/4W_^b9E׾ߒojܴčqMOhͲ갹mM547hnYi_|V\w8okݼl6v%+ecBݤ<J*D3߿GC.Qǯte??VA6m!TQbB75wCE"8o1DD+On"gwzNn r6k&@"j㇧>fK_ݱ-5,Z>eXG}<| ]fķ:F<4:rQ96k# CNn|`-D[_+!fu:gۺ5>?eU'?z`[gu|>:mEGVʹ&'^1̪S޸ۈx':?!tγj5?E~p `OCƼKOD"chC[2vN'3?vLƬ^_N!czNBOD/,#ZSqoPD4dìYq!ga&0?Ml=I0cⴰvl@MbфЉ C^KDc'n[Ps$DbDr^mio2 `0c2KD0L&cYS.[~ZpgeY{ mh6M&Sq[ X6A`Y8xy8A8l (( {uJa,Jm]# 9AHNݏ}5ZM}9^ 6Z@C|C6 132[ ]5~ƮҌҾn?ej53޿>ii36$K;y?ݝPybтë' lxx6:nTSE+dEo> Owyۙmccv?͏\]U4xbOL;\O+S`+5ŽݹCZO'oU쵸&{$~5}ĢQaªCxW7ICN(vI>3kY?޸qb}[?k–WnDoyxMć寮7y|جŭOb0\^+TPǿ:|q*"?Y֋< %O̚2ץ+jBVMwrr“n(]۔?Wws?Ozё8M[OGJZU& F ZPV|b2k۩ی6h9^.3"2ZIs_5(LyjOpoDʋ[c_pZoU^ʷkH~!==~pw?/!ȚgҘS'5ѻBw{~cϢ9>/O>:"^wTx#H~;QR3s׿q#LHdE=UH*"Z?j%0 +e?v)2wD1_>$1|Fڢ9m 7]tɦ'@ma(ݩ1Z<}7͵hCxѫYvWRLKQt%LxӦ5۱~lښZ֕48}ڙd#rY7JCda^V w*6VЧEc:mO/01@։)dH4f'J޿HD$RZ9*d^vV)"elzh(h֧{&p-{.>!B˙b{ PX7Jϝ>.kpԍ!yvV~fVij/z+,4z|n{l}?rn~ڦ:?ÿ5gֿLJ)ʣ"G-W[&8W772z%JZ*\^U4G49y[m0Sl o?s]*J=?\uB PqQѾmG,j{G:|5hȺvN( 2^b nܽ3襲྆ Kf%z|Rvie[ZȱrRV(,'neɔ<J˹j(}4a +Gtnڶo癝_!`poj%7:ZJQZI7,بˇ pfu bYr0!1 k:'CvG?OУo%Vyʝ7%XbA0]MW6o0Ydr]ϛW^懜y`֏^ssAJTmg§ۇZp·CURf9Gg?ծM5WZb6K+UnεrtڵO-MG?iqQ\v{d$Lf""Id2SҰ(C1>qB?[*:JEiݹus7<nFK"Zj8M\Aι,Swۅ;af}!6U.:WKDn(r@'D䠠i}|HD2S>jWKjt W_[6m߶FB+k}Z l&y9zLcyƘItQ~gVCa*ͮLXK>>&ە`$"(9%_iLHH@+B..](~n*Td&""a< -R4 2ĿWw*!^w+YƲ*FVAS`Y]UHUҪ0Z=sA`4/}݌̻IXfNl iĔ⤤_}w[хwYooo[*X-(9;W49iC6h{wKqUI '"NwʹM+Z ZG&Mz@55#p]tZUܿRlԨ#EFFVS۰ARiTFnWӪRe2''' *QCmT*J%@UwGikFۻUŴ èT*RYG,0~(m\G{WVUR;6ߣtU避P!$ 9AH@rR- $A `Tm9\䌡H׫J A.[݆4C,Bh+ PF x3';oh5jf T)) !Ffn)Bi' #^Yh2W4<,5B]C@h[[tE}, ld4ʔ_[z.d"0U[}0DExGW/{f LE{lr$ҦRc~)aZ'/LD5= { IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/list-remove.png0000644000000000000000000000051411463614332016375 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYs:tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATx풱0@EIt2ѧYɸ;;/Չ7`s#bhOB$:I5-SJ/hP۠A}ǀXcj":8e/ pHYs+ IDATx}w]EiݻlzoB!HAP^_,6P)DPTH )I6e-{)㴙s{7Hasg)g<3gD F=CWWIf.>|]t%ЧQȡO)E>kY@ά@?JAD%ʞ:SPJUb| Ēk +PЪB*L+FnƃZU;ӱhV@JCL"NF(%g\1} 47(@z4fSbZɭ5e,ݞH ir7x.'GKgz;Y9(>JȀQ B4fH$r*xDZ, ?ģ N(lsfTŐ9lwP ϒB-˸d t@K3rnTvod"*ZҀ[Ș.6/8vA;p[L B(b-yr"59&{Ln@ݸ4$mIl9:Nteô&]#QCiBd@[ñ> UzG:~e>shdB5OY'0 388f֒X,kWKF`IwoիɊ:{{zZz=H$rXJ'rݫVEcΎ|H HCG!$"!E!:?!'3I)ePa6ɕR7&&Nj qQZQ!F g;uB{xQpx.ֻVrH/ɘ"T>8ɀ&GW^ !{aɬ(#w<IٻoߺukN6klaT^ey <^o}]&ٵeΙ=gĉ $GGm߶~ݺ@ X^^1Plh%'ښbg qJK,m\]]3g!RYI&%w睊xHv>;]u߽פ6)]p$ɷP7HvZ((  +HA(@FHQ Y d- Ҍv#h\74`%z qhs ML]q(m9bz4"V n{IDM ,* oQ 骪:[m?,*]LO)Oji[`MI35xg" pmgo2"0 {@kN@X צSjvAk,`eYR-My(4\-ٱَS1jqhG uE|XV=}zB|Rd%p8 Gh [i^5¹B*MO_aaa[[.,fY ax4wYȲ guҤmmmxQVLϦWӧ Woq]t׏ Es. $'-{V θʲ]kWur op "<۽^ҕ4wϨmN_pŵ'L.!0@2JvH85f\ZW7ѬblyuI} pȚzFHݸkvxLwAF`ldQ3Iehz(M+ce2-lj!hgVs(4DȚbmi"A̎@ĥ#s!!%=7!G_PџH m$yՔDT&-SmPó6Ydkc\k^dX\EQ?yTYXa(oP) BHćOX _Ν@fڴi~Ĩ=dah4L555ktuw]x>hyE9qg~睷SɔGXr07NJ[1cdd$EJ3b NOJS0x]]yf2Zmmrʡ ~pgzիvl}~w%h[z+_?^˟tۯ>m˦Mm;F}ߞ~SF_}"\5'_Uq?|_~uךz w'E8 {7rZ%ɾԸNi-s{|3Ĕ|r:e]J]]x4U9>phib2$RQIduD+ 0j_ۏd'e:O46BXHUKk8r~qMeK&EtɷkKlM>2!Û$aB4eR[b4ovA@0Z5A#$w̎ÓJݶ]RR<|pg}v Hg2H/80H@0Τ.] /L<~.\PxǓ3[!'Po~?O-[v 'p  GABq=@?ob`M,Dz,+tEQ2231G)y H [YnY;N 3*D7,`&Gf &ag&}`EF {x5a#icZX 3S_H@Ac)$r1ʭ׌UulPQs|dv]|ffyBYff4koD#l+@axWk7>C͚5k!a7kB$_O>7x㩧9cyc|^%2)YQA/gљ[AhKgkV߆xȊO?}iggfΜB WgΚ)+2P@$aClü n\O~-AdeE~a)_ʹl&: pe]}q)KŢ"&OCdRO $\I?2̯^ybQZӮyh;wh\QBcu}AZ=x y8Yv؆p2ɱTpbC{<f+"T\sQ2Ri}<2C- pv@\[]u^RM[&5$, ޲FAdSk_lQW&\CUMoO"cv,cVDC& YfN[[emNRr yT#Gxа#ɠdf?%:|xX4 r͏?ɓ ADQE00(P0  w}wyy9˲/?o˱d@ 8FED",&G#<2nܸo'|Ond{=Ͳ쩧^/0C x6nFkWE|uuښ,o!~V#$ ?>O/FNn˿G^+R?s瞱KmzuqQ |GV7v)Eಯ+_z5VH",y{zP &y,9Ë ڝu25o@n[zĮV!s5^eJ#%QF ^f02A+=񯕎qat~-ݿ - r"&#ou LS'crh! Ӎdk{Y&.)W ZVوA齡}-2PQZC"#>d&LؼmKqq qUwuGXe9HȲTQQ.dE UU nY!,wvtTUU|[C傂⒮NӦχ nw]L&<"7XY!a#p: A Eg[8~49rŊRrHto`rjhԢ+8%ٵoO`WJϙQBR*q`_(K+ YD[tɗ;ؕ4[~xs5LlɑzS'P^]_[V ߷?f=IK!5 $2$)@U7e9eD@R(iq5_T0z[+R,<rcm{j YMY!#Ll14)LwᐌI1@L-lƭs'4ˎ%.l6^Nk=!2`X!FZ2Bt/"MkaV.BԽHZY+".Lqx'Yrl)Ь'k3R<,Coj}Z`sq z\>!E h݄/wm9bQnuF L)K#JZC-#1"nsgU/ٗ\-h.5>z aX_vM*7ndi޽ M5s8FkV)*"^3w-RZ9^o) 3v<^O"Xn-dsb&#+~&:ԙYVHOw|뉇E_}BqqyPC$q51r#Iv}"*|ۆqid '0CCv8m@Icm ⷯhz vZ6CS H%.]y:YE#ݰ"0fnfVZ4bV7 ҩ b 71X ȼKL ASDanA|(+'s d6o <Ȉx<>} Q(Fѵ9eYٳx=^Q՘kVz֭]|>s$iAfΘ:\F ͍ E<<+tyyBzٿ_tdDVpMM-BJ&m'JrջzS;5r4J=@RcOiұ=* ߎcaYvSҐɭhZ/mo(gՆ<Ӛ%[["H t$bü&pmd!֒ ±fHba$X"S9fT;F:;j aҶ`*R$aODZh Ιx9c,gdvX_ o|ДyA:EQd *|>o&B=hTQ kʲFx/..dYb2E'6rR)FQ a"APȰG8SG3Q24uyG.BV>VE 6c鹖:^=CL rX¤H̢Yl6Vm:җ!mL+;+)O; #93kahV<&C߁h-!EW?C1%7CXImD?D~v$x-;,%~6 p'xO 48 iօr)s6[7˹#}i j>.=/͖DK(Ƕoh1!SCfQFR,9}m&R=[ԲXQ"b0l-b R:1c IDATԸu&Ja-56^ 2 'Rڳ֮-eql z[D7b 4ԏs {+֬;#yO?ro7 P0nP}77 7c}Zד]G}⼳/I!M{`_>yt’sgGr2Z3N .퇡p?bϒ=oD]xמT?o\?cJpY#9oӲ_M:ŧ,]{g.X蕓/[Tdv]9Tдpjufj@{f^~q[b+Ot>#c%-{3V6ڪ3ξIG13-i" Lm'!r?K|cF wB weh>m MCǘy>[74υP3Pf]!F'!su2 {L!΋TSQA ؈G2`n%cS3 ӱ _hU!1鍋Laiyqll%cs9/ ^b*՛xA R=yBz+4k|]'|i[m>@w)x!3#)9X\Qt{* ѕ(*g31͢8W|_=3/[z1e+*q R2}ã7\RYd( 6RZU1fp~W_N6~`iFY 92;@ye9\{5e ?k|uyB0Nd2̄+"@o@\8Tph{gOJa +*Nڿd[6=~a%ѼvS% ywhkk+m@;2HL$\O꦳Adv6G3cu9_f%PNfaoY'.h:aN%I5qhƛҙxs`&ַ $ur;VLs%L2,qԷ|5_ [\zK."6ԿGN ']qŅM]iC we f]ڲoW Ptꙓ꾹ummf߿n_iyWGz5}ۯ?ޟe\(RS~ Rm~7c7M\+OC~(zz9_R;K?y̨̆KµM3@ɞ/Ճq.:g{[e|xuK|^ײu0߻?SCޙ߹@GOLMu~Oߕɗ_{~I.W"߷O.Ks\:~/6cߒY(+b)~{BFbNMk@`3 _yXƈ$]JKMRXgJft38\6)f!p̗턚w.܂Rex o!h|/c,Yr? F\ȋQo 0{Fmk><㫷)4甦X? |٤:ϼ{'Wd^{Ծz-ۼ7|j><pq3;7+tUi mQ--gΌ~`G߿MYp/~ڶz]zpArk?E/^i{rP⻶/KWT>Y8i˳ /?ƽoOVF[swfs?_3CmADW`w'3 ;}8SX[Y x3U #$٥!_tOxU+ZK|6?3fČ۬xE39hػvVc"61WC.}=X#fNNw4^̝Upfhjs8p(*Ձ[V7PU`C_}_?BѾݛZSgO/ $O:Tvn㇌ `JlL(UxnUmC@8 .w/ǿ'- b*ecq:v9_@g>u[ }> WgA'Wʱ\mOM-18p[Zha,}%qB4l _N!U[˵EeC1N:&n,K\@+:B1mn:;F2gr∠@(@U^t/?xǟOKSr; -hXt٢&=i!/'aO-9x:7w\AİHeß򲗗4ez 5fPZQQW=Ovg "x w#LS\o矩I']wL//RXO(A%ܹ7)r+ *:/G#p֩}Ytb݃q.Zs7  قHƟr"!P;?J鋮җ!9H.\\$0qXz>);K7`aaqp{οֹYfCсvM@$̋11ǚF9gC x/aPz,@$ķikM# Ʒ=ľe%Û-ﹼ:9@gLz|͇iAcG}iWVud1! 䫘%flxbES'^ykC6UMFMdAq[ա@4T#5ޫם^S%"6W}i"ϧu80/<{{ٲez]TTt^{ g̘qd,YrJ<䮻b g?466~[:\b-{b񳤤{8!PlJ V@rJ/~iȃ̚5n@7 b-m$ ؁\; ag@'WLn)j/kS LJ6+~}w 卛_#> ,-D!תL\`Zmމ2 PǸgys~و@|MmX:Qjqm9"|o>Kpbhm9Q1.9"˲R Z Id8]8j\ sq>܁˅sK2̱Q $V).Na Uߩb#=(5C*W׵0ʸU r8ͱW h !~%xbZc\7(*ɵtU's6-?@c\wqq`2}^x,\2ƥ0`gb}fٿ䝅Hjd%n,;oڃGK ht m5W9Aɧ,q1>!ss!hfWc%'K-[;cLrdna++*3a.߹%A䅾}մ)tz4~$f À12(s1N1-˄9i!drbYW4a;'1fy ض3lVڶг i&m:SIg3 ˶ySLYbm#. o9@d $#HXz)3`*^oT_s|qJcD . }ڜVwt .hll̢py ,-JC*&r<E1K^۷ 4up89ngb>E&4V'`w͸U j7$YqƋ&dRvTݲamb = :(Su=־$'pⰀ`nEQ %ϫdf`t:7O*^XnvQTsםKkUQN:m´Eq ` @Sq-[lܲAb0(Z^NӂSYUhE۳gOkkk |sf.Jy7P{4,,XUhJO쌳[NjMP )'̑]KA6Ъ%kk6S5|8w$Ӟ#ԁ]v)dnEQKJJ% !deYBeg?ӗֶulc /_l24H %aLҰwhp0&EEaȝt!(NI (B,t!:hiiz}xA%c؍u0`2nQ){H%-yf)f ƒ]>JWC,OG V3gTch3kL!ϘiȅO *s#(R$B&ddYV3uҷ媆5~řrWf sJ{!PdI$I>Lg2x"N#TUEx"dSB} ԱX{Ν,O>#EH0j89*6 ǼYL@rPI c0;A9u]~S1\z4K(Xs}򭵔MLR2MFݍh.Hhش!,f2X,x^#uBQ v,kDŽs6u;GaGM QG}#f $ˊK@Ec1IB##ã<<ܲ$I###x\ձ Y @ss$SLdґp(sqa2k@`fF!΀A R_a\eM)11H1&*# Ay7NEz}`1 ƹ, Xm`!}áp_ ɣpـrG^* fF5O9U+6̞{Zz@Ȳ,g$tF2oiQ$Ie!boo(,Fǩ6zz4:2<2N^UvC-`KKK,0a2b&SRRŒ0nS2LR){AJKK}>$It:۲,b={Җ}>ߔS55kVg׫zc 0H(4{lTͥ2e!1#vuu|>AmL!677E Å-ZfΜYW[(Յ 6{Wq, !, A^˕O #IJlaaD]BMp6B(g2T*%>,m$IL&44۹sgmmdYްq @EZ$qϞ=Tg Ǐp,'K2Ûoo#/uԐ%YŎP0TSS4iiAO f& X䁁* ˗9mi0HVWWwtwwwf!$b&Nf̚9{lQ3(<ò,#/Ԃt:d8zXlҤI,˪olEQb BBh1pOL.bMMMaaI®x<^VVN^s… Nf IDAT.>+ P&ÆlnI:;;Et·7ަɺK/ DdX*T$)^W`0̭GS5/,,%%%!㜎G-(((***((`!(Jooo,//+.\pgGJJ8S.f2.F=D7ƇRTcCCNky;,Y248#(q\&Q!d8} 诚tZfB^,!Zyͭ-H(_jOR,kI… .\|?zrŅ }HHi)$RFFFԓq0 EQL$cvT*PWYUOb1qmx(EI&:Bݍi.\pH`HQ PXS+f&>]p…OGXF1DZG.p… GS6N1p…c)… .\pۅ .\82 .\pq4ΕG>kE\p' s+"IRAPca؋8hctG%):2 \pű K(L,cQ3"KCFԓnA'NP-zF3[?IygdM{… )m%I9^MmTõtrVB3&Ce , !KHB3c -̬p!D !jPB, >B?Oz>?X<8.\8ʐLO1]d.HȊ(J`!:… .>[/sRܭiG5݅f&t{488X.\pA" ~cZJ:;;XQrtƢ) .\8D8s]S@H޻y˖C!HNuG=G' NRٟ.\p խ|z6$IgjN80[nn7ta;kS wp[@>cJT˾rH @ ?dM&!THL?T:cn3n)t?… &7$s#ÉpEVڈHAHɻ5vz 37a׭`zEʒŗkj م .\Hlή.܄t~y x׋Ln1-_d[^xr-ܥE7SRdl-W2[go*iM޼TwK2_tzIqIJlӪ'֗-y/?֏}a񵧷T>܎LYM>pHlmuG&TZ;iҸ'{JtϿsׯwxp|w .RMG.0,?h 8<Ūem # ך5y E;rv iQ fB$Gu]%1;|yhc sM6py jK^:(S:V g?G .A_[uk^Z|4Ofy 9_.\2|{ˏqUZme!J|W<'L Nqy"Rzܛwӭ76fpC]P>Jƺ QryfG}11R9p |^ X +LpJoIs~[] "wśxUY{ 6HQxXUpRϯ_EWWoSZ^?6ڹe$t<'y#F=Jq:Нw|x˳Yo{}=(օ Gs1KB7{|k7}QI߼ʢX4L !Lr]IL,8~wͰ~1@A@ @v,yfW'^\U¦{GdI!n}?M)zE(#wŚ2m17XOMYr%ߗ}ͅ G\?cZlnS}ɷW9+T/]Յ vvv%SA7/{o橋N9K_^`ɚS`(`캗^]_w<{9彻7: $Ȱ &MFmظ!L::etwvb>W\]W[^8ЕeÆ&h囦ԃ2OXImR̉{[wuM a>;b8oQyuMYP|kGOZj}@GwzgG=&RX[YC$&c]iFTTWen.\id2 y5B`(ż 0fTTAq@?_Ig}lY23 #ڵkdY;ww炷i KPx~|zV/uLQUCQ/i]'WabES*`QR/BN=gz:RXOiJp~Ņ .hSMG-!@"/3qHq5rD"|FYMv4" ~馊Jn.\meY%q<ŧ1}eX4yY,F1@2jmmUi㸣@L\څ G*sB0L"`X  (uvqxVUVؿ'Mf=܅ .>;P6A9q/ Cx< yrA{Q:z=&w~̅ .>-d xV\]"qu[ڼ2_yb]pgSB۶mkmm=xP[[[&|͡PW^2eJ}}]^P0SYF7=־KGOuad]2n{&xBG'tok[乧oO?E-|1xYn"6+\m]./2Ml*|\jvG{ե +韻K_ ׿?0ww@Ky9B}s./?گ_8%~LM8n_B׻8o};! $NuŘ06әիWWVV{ 3ggIHәL}}ԅCؘ[ō7 YWsժUta+WTBAjf52@zհ@rrSW%ã$UUq\S=tQe_hc3;{SҢ>hܳμ.7: *ёheV[W-T{}a^j dL`cHS}q7,y]Up\k1FA;NQC P› )P#Ur8MӈTUyTU$n0׿'PU5orDNTU8IJrWWUv}\G8>ͽmvD^eLx<H/jC!θgϞŋ#r6f-K4y339ֽO`q事'ƀh''57o^C.9x. 93q4kJIј&X:Z]snpzVv}/_ Y49R޶3`0۷Gg8;6jV~`01?70U)$Q@բQ"hX,&QeqF@4%Ps{'_<ϊU9 jD:;e!d#!h1UbXl EFɀ1bZ4$#"F &FᎰ̉&Ȕ(BC{m!/_`ƼjDhr#aKf3U iI&$o6?w{/tvvsk G)))7b0y*LV JG@2XIh0?#h!$Rj}A.q,H6g'x24, ,JvG~RE5U4V @SUEQ,kz8 m;q(B(~n@4Ue~2K!C;vO]+1oVdQW42x"wrFx(0_GG}S3g^W#d̲W|+??''Y9k BMg͊~H1{i:2#PB5Jܳk fϔ?Ppvpz}Ă#{:C(%4mU_0Qw ڻKaM.Z';׎?YiF:[OkMk&evn|hvQJg0xj~2 ^>%) !˸K箋 Ѳm'tT#P35lo8駭9 =Ƀ %[٦PB)Y aP ЃwNG aǗ+,''+ڴiӇeff6%{<߿暏|Ѵd#F|ut9 Zs?ZesԚ-zr PYURFn^ӌ@ 6וU7sayI&l54ԵF ̼ 1\[Ze3X(=}k&1wgA *(V!͖1`RW^ fq٣䦆9o'۹ՙ^0uQFh*aTU;-Ԑކ@(o+Ș_`Vض#e;˪ۉ`w }.]?4Mr֚C- P0[dB* o֭\TǏϵUﯦӳ LL5e R[k++3ڹeҪ|1FJT9Z}`sP5{ sSD^4 )-5-Avz]@BzK|14jIan~:r>ڸ%Lޕ>*jj~wzݴb__Wc%!35shÎ{`ju>rC/ijHgG6bX|yw"eٲzMlo %j2(R8 ֭*j@`cI͕K+RDV-w|Ve5U7N/-jѷ7 GmoQU݀cCxQBH2J"YgLK5_8kQիo7xLJ~>gܤ1G'tj[hٲsyLHVx![ [~RBr՟7s3;#Z>ۻ_ɞr͹S*3%dٲdִO%>[K6/Ou]3s䢋ŸFՉ .[h lXs\6g$G2+<>PÓrܫ/MnjBϛ[7`eС Wg;{d*;j IDAT#rV]DG]reو CK/!D2##Ma3#H5# hc@.`@_=0q-ggKu;V4' q1cGe8vXO xY/͟&$-b`#w=QmS<>㌣G$Y ‘ѳ2F'Y//_g,}u3DtݠkE.]~uonjj06ZZ6rfU|29lCb>6" "9B"}ﴗ@rVYnjDu}2mǚddFUU%Q%dac*` m*HcFZ4gDY6]mkjg(F6l$DFk0Ȝn~`/];>ǀcCpbgxL θbnڷ^iFvX#a@ ! ŜBJP[ U  `Z0ʏrY[.$dKK|jQƳ2B!Cm_9'۽Ua@sM?VsS̛uck A bz;6Z)T MsGs,l>/fY?ٴ(Hj6B .9t~f^dlaM߻( ;%3Շ^1P|մpuSq;qiޑ.x#F_ +7lιtzX^]]uqC$zZm V\U} {EhPYsœ?u>`X>b@[ BSi] 4V>ug-ywq%\~H1LhkV$1_>?dN."3_{vi֒+oZ/*142 m(f[}ۛG==k3X-|jc->~ɒN sut#Tx䳋o.'>I g?|Z g\tՕ,ve!Klte쳗A5e~ }AҒyAdf!jJ6<?6;xD̻RRـ6Ͼ{k~oZ^p˰hUo>s9OJHV'%v~5Wt"cgRf7#s2yz3/9k'u`L+7Q &%cBؐi)IƫVv#.1ZGg8?/3'M!;q7cF8!{_L{5c-GKOT̾t̜t3]_xPڄ3/]4B̜4FIVɮU{uic | 1 e7&}6-ǘ# ![c4sy^~ӯLVsk}l-/vC[GgtGbAD"#Eb_ҫW4Pq?ޘĤWun$1oWޱeGLEbX$UU۝k/5|V\va%Ը\.ߟL/LiJ'9baiFZHDFOn&)@r/}ÇK7j0^y2_.8Ų{t=17ηc~ߑw.xx^$tL[wۧ AVn133wK_|V4enw,aIb=ޛ(0nܸ+.щ?v#-63&3ץ$+Ӝs֢s[;ёtcחut`Q[#9~U^>O>R)x=xC+W_Cɀ{ I6.(Bb(jUUA23o:::::'M#5<ϧEJ9Vw1豛@}}}}}=T9~W% 9:L}G_ٖ1iTc~|R-SJTU(%Xg uNym._>e?\3݄`bXGCm؞pZv$|q02Ͼk.h}'<ƈ=ou?fF.ZO[&Nr닳X 9%guN}HeUG%A0X.J7m }o<>|}2OC]oDklמ[>`9U:'wv_ޤ)߫hm;&vWu%\q``mO{XY{ߟ4}Q\VkyԚDh[GGTE:>\^1ϯt993 QÔvB@sjw;RzHLlKoY_fW{I L,k g!^0ˊB:<{ͻ_:7 ?p>><9]UeK|"? 0v G~~oO49y,gutttNU⚻;AJ)c~v(c4s蜱ɋ!+-sE7p7Uy|Ώ^xwE~Z /΋7`k99!;=++MW*o ʉTxm.F<+}zwyEEʕ+=buuUGa3b|Nbh]PHɝYY2Α_XO09FMK(I/:~zw l ?555۷oݶm 'LБ@vv3JJKK N/Iuqxϻ6ߵ+Bip8~[uoE?|$^DmS=7~&?s~m#FBfY0LÆ dq*C4)b؂NutttNq' *p8Θ5暚TRBc&?T^=>jv[_1Thxm;*Jy˫ }퍽oOg}TGGGGچPC3z^~.pƘZ,cnL-Uշa4Yڦ^ ֜Q=Bi)j+TP*2GڛZp $7v<4ZΎ$3JSuy}[!kX*SƑS&뫫%)#'}J% KǬb92Fh(AAiG$Z8 8At$KsqAlMD(_ہdKc;r$L'3dXdJV7=9[ꊯtq)͝Y#-lW-k6nϵtcR J-(堔Zj9TRrDK!ZuHUs`.g䲳M@%ƘH:::01!0Ļa$)//߱cGѤ)a}G7b{:*Ue`0]k+Xf-0E]))f〈n[f.__#yج L-.C”s϶JYUU2-_ygr($ތRҍؐs5$8Fyo#?zjrJU2$˕z&[|ĬgWlhT \8=[  &;x`@F82$A!Jg%zs m%IZdI0jNU;;;!'/4E._ˮ)@:{!Ȟ=[BX2ˈQLl O&j`stz7>?{bȻG;v\WŚD g];v#D;h&>gbs6Ҽ@ہE$':04[)~@V$=c_ Sh-{fjd;۬YcΚj5t&;T$P=c܃5CûR d% : p\W*۾TRL 3Lʗ#kΜtS#P4+D Qch^ӈӦM; B(y<sܲ+Ui2]r:*,lM"q_311 )B:7b>c=1V@q-؎tp gU &2$x1*oF5Ͽ:ڊ ϰ4i2aѝw=6AD Q#0ʘ-9cj aA44@iie0`/}ioܩ|i矧xnxc'%͢Q*JEQ9J4M#R "PxA$^G31͎+W|R@| Fn%yL=ʜe7Ͼ,>>!sOo=?8y zN"J`(<'9Lr48B磌s*еM! PZ.gLEX,N? De>o%Q/Ԧ񏴻PE*lH݅$MZG/`1MS#lQ(*]FD}5=w!"%J$ 0E}iH-UYtLTcr%0cGWȐYirӁQomf8j0 G5xĢܰtRFOL"*(q/j֒;re^uz=2:.96TW0;SY?9ȀIg0"OƆ~2:TP^uR?퓆;Dw߄nf~PD#Qn-'aA@Bd;a*H <#@Y%āxkycfj͗5cG0Gy_}ɟ2&\z%>Pz%s.:煗N1yԒK.+3W[,NkSh2i*P'o1QдlEZfp$TmJ4E!q17| #MHP  XǙ8$^0|2#I5T蜞$ޱ tQF4 i)\`h4$3OQP?Me9`Srf~DڙdNGGG@:14kx`Fj''h-#EE cLT3y3m$FjK#+nh3|;xAU@knUL;L1l5 3 @BL ɭVg8J  ` Ӳ-*MHJ1J{|(Qj'aje]S_W{ |;p{<8DT]scj2L1= 4Y逝B0R q 9&Ɉ!]˪i*+/;c#tN`ѮpJ&Qꯦd0saGUGGG" u1JUmȤ uyLʩs* ͜\ Y f1NBЧ6FcJu x;wl(a57q1hGLRGDMGkmmF|94wJ! b&b%U/@bI!6Wر _bqR9v:CP@&еPuIH̉>E}y!ҵ1 0`}JCYIE (~ :؄9b Q~J-9cXi9F̃T?hŐz֑Ă`EEi㴴4QLGg|s[$:͆c8qE%ѸjHd{@`@jrry2Pk!\?AQRڠ+c0dF%rbR/D`p' UPswV nte9I'7 jGūX"j%g[s+HFDae@1U,Qޖ՚%g1"wV[ F)//nWTTXVo2\aC IF)>L6MQJzS%} VҷM4c)գ~%+؄`-44 eR*4pgٺ:,|%P:1@WHFQ3#,Fz;s3P#6 0J%`~?.tFYN<3I%k$h``m_ \!i` jQ>#THY#Ax$CX{X0@qsGjFHۮ{K26uT~hX Umg+Fhhh"8nΝ<ϻ=ܩ W @@uP;bB ,zAR h4?h pb"dYEcqRfk DhP>[E!XFv%w1C64/2Dcu3ڵjͨHhG{-s:7 n2ϻg8F|ލwg`IHSK0(T ^Miyj{wV6$K4(T K_֬]e% B@xS5kin;KN%&_YYHdƍ$l6BBjiڡC,KFFI8k::8ctӛ$ he!AH2 B0 q]Q%ISJcc@ ڰa0>T"NpxӄA7q4@Se&"ֺ}:kŷˀt '[BTmiqѯxꁴ?Pz{Wo{{~ֶVm⣿ZM 7Fs/|]Znso~0{JE8gg>l;T}]5k5[׼}H?MS׾^IZ%'c"E4XAcE5qIbjħah bKD 418 \(\?Xħў$9N4c cy'Rwgt!QA:J?!EbD}̺;v305 ,WB|+!s~7O^)Hݎ)I)3YIhD0s0~-$g8S͞Z`ЉE65C֮TUuœ,锉,b#oi6c,[>RJ11Zks!ԭC={ZM# 0% ;j?<&`ڶ~cV>w3Ÿ{Ol\l{cY6\lD[9vG^%9wfZ֮~ +½Gsk& 55.đ3g<]jU#v[ݒo9jΔT^^aF3M/& xHm 1GL@LTCxz$1-yAb[UT::Jz'Xm/(Bs"SD "Eq#+ZH 9,Tn=8#PJ9cQ1J5Ҍ-B*u7f*9s(eƈ=1lȒ>Ɵ 9'6|ۆc*Xi)v,3sŠnIJ8M,aܖ$+m"s? ߂u/-l9H/]tttœ F&9s*E*h]. N5CްTU rr$p[|%<2RՈJl\Ar4/cnJiT5"LNNadU2}UEGWqoۇYxF S:hȦ( 0d)ɿKm3 46M2#լ\p`y)>GH1 K &1BcLw3d!E‘ӦiF#挌AaNDMtdE Az@H乘hLyyYD8DE1dY8[yk(Q=.~{y[f4P:F.) ݀*pC$t<^ޜsd1a:lu/oL!.3gPpك$Riyo:,ˇ BǏ !qjSM4iҬYjk']\\{:'XXy^4F;:F͙BTTB0 TD{| (|xli,@hJQno@X,7P(SE46S H6^0>Yi Gh>}crVU.gEFUnQ2p*^btcfɭ5mʗk٬Uf U2Xsss$1K~b2C\#G:ի7 ٳ'ztg;~Tf|%gb? _Ja+[}7Z<\rQ =Ȇ%?x-^v>d Riweg:'ZySǰ@H3Q:Ţ!Դ+X3m @pߣ1H4vK_1xr7#.-X. bh4ȲLJKK=(&I_b9:`|G[[@Q$B5-kWgsr_3>B|޺󦍰u/jKWSϓVPek$s#|hߞzg~w*FjВv6?6,ӡm[}UM\EMZg'.oز/Z4õ|zij39{6YN$O2_mX2gŁsngK/EP,5K%Ri//ˋ1QI v1[fΞ3,sϽ,!Pܸd[<3+4ro\#*1X߷,"F<{ W!h Z{NnuYQĈw߯p4B@,0 $Ekωy6_S:{"F{cgzgJ9rbwbjw\#?A+%vYmDQܳgO4E9I6I&YWqEᾟ}jԊqW5#J{!9c tlcSӅXUeYYVˉ0VuͰڷ?skZ H.am{P(cys{pq(2P9X* ,%x17,^gc8= w{Ge)I]WT{iYAkϽsV[^xnmvas~E>q8v?oVzܚgk6c}SҦgefpÉBP %_zw(%}Ͼa\6ϾGʯӘ8$ϾBMވ [挢xOoF--/qr7w)ҩ7Pfe'nYhoFf]ѡ=, (1($馴)ҦdXe2,ܦH=aMCe pS[q29 i7LIVEJBft4OAl6 -]reY3i.^|ᨬedHT_[{`߾5k9ǻ;:pꄽYSnY2N7qdڊ% 3Of=pVQ%WesM*t}&~>%"@~^Ga4$Cq_irvEdQ)C@qmT!PT(0@DlT.AkL 7Q .6m O>\m~GoGNbZQn^Q/9 ̞bSg}MƊ M9}N99D_3Mn_cl^a.5~¸¾|9OR5{o>fUkP3MkBm\ʻoL7>M-9|?&ܽ#0/;Ua9U3swy7eef&N[b[77?I}hG";r-cކA߉`3<ٺ. P*DV&=վ<kL <k|w?x4=//L@lVcSE֒w; .ld;ynyk;,;.C1(0V(aJWμtk`iB ddd tOc,@,)b@VtU勘r)C19Grbm)G˕Ї/e}eRXW/<ONƾp(V)i BЇ#Ǟy=3Ek`$-]c9Qڱ2: b'&FcJ}m1+Hw>RadQ9|Bޥu1a VZ0"8giyt:G9\q _Xw9+(Aasǖ{5ύz^eerZ4M#$ID"X rĈ,s#1H!iwhݺSbGc1A ",>o [E&w"5z W{;Oqd֔Euk!]ޠ9ljǶuKq|"w(X=kڢɷ^ݜ% Gwr3 "hBDAH!Dyhΐ2{Dw;%x!B)*qUKIbbd:27#Z 4kN^͝1 p IDAT5͛N4i~W^0=2a.oeg43W@|מߥϟzmŽc̱6=|!Q1dvHWuÌ ]ʰ m`S䯮R|ksatl-sCmZʘfhGopRSUd x͙=q=[5Yzp[ ߫%32kGe 5=UxЍK! HCQC3<9$cd˗"I c*H" Q EY-hV (kH9reʶ"yV@HAK8l̙ӦML_UU<,KK4@QB:sLM=oL%%N(&)8eȐ1aBc4`C8;s#Zu_LA̤[9W[o*/IbҔILm-,cyyŷ/k1:0iv-\TV^ɬRB uo,9[QETEXIa@bIf44#(Q4D\c9;2̿wՕn@)@C3ذFqpBH6AJ}sbFBy^UD3J&fL=: e, tҩ|Nh䍩199i{73MtA1p7g\zg:[!4e/^^}5E㫇luw(fx69N?`2V H}C{Agne=OFJSfNɇ,{U2Xk"dKՓq{0Aq8s͖sζiolg| v{ͮ]6tLgSZw|s"Gk_P{r^ JQ6) S͚? LyqYe̻a^R, M?Vb#[g^XjV$4CRwLT88^5:ʰ0w藊jK*3bMC5w1@Rbp7?WwNTX8n't:0@|\QX9Rq?.q׃Xǹ J i3 z%w_ճm>I_x[S3,f߶w?УIzq_Bf_]\Y-} Ǯ3k rB,"1Η~3JSEU6kc̝6q谺u!gw?QR?U]u8[!{vwm Ơn-g2dͺN BY*{2x 䣣% Z~vB磫N"K0@aA\(C)݂o(@s`@D[ hFrx`/!Fl(Ĺe2QFZ9+,AAL8u r=a:9+ a9!TkJ;xP6z,Pm#B3ůIW7(X) A kn{@Sz}t;S;\W^t=%}{{fjOݝAIO#t_BA\z'Of\o䛺y2q#EdB0 ?!L~C!+P<}c$AHnrG2vL7Au0Za\f꺓"Qo ⪄A2ar+[ICo *tAq "  F b4!  F b4!  FKTQPUվyE !AYqVU5'l6kFχ15F)( =E]*Als˲ F]nw{{,IX,.|[6n>&XgdOK&g;o}p)A͗[٪3G޴-FϺy 0xp˺wvP&cWsx9xjK׈G>xgGEu{տd%=aݧV2 e#4\:Z\IE|[~tKJfq+ϽYjTƿ=uWX[7F3 TT?UBlAqQӠi W((/j26:_ȁx*n4-l-YE680hOwGK;}pѶVCЖS;Pe_zܘ9+O€ץ;G/uEVѾh9xjY,UX Z SRx\{i'/P&y6D' Ffn=/v&A ! G2q)OhkdKY*'Mq.>a9tt$ D5{DFkWޱ(~_ς D`Q€zH\w|S 6@}MK8o͓!"eYQ6.85bz hSŸq1ؙ@ZKSE' F2dn|1炍d Z3RW$/r ݯ?1C#1{⒂kW?['uS9U9_"֘ \9mQ"W٩Cq~|X#޼(k@gÑ{yǓlf9/aFu[* " +:t`5 k!PPXH$f3L mFdѤXEC>7,(8t < 5vA"~LœdY $"N<5!Hgs y}zfbþ cX b3;-JՠAPf!bL ' ó4ZHzXbsctZǯq84RxO:*`LbfƁ?([~BRnmF"` pB1ٶ򲊂O}AA\#.1'b%QL$h>0Z?uH̟*A5S,8fsffAA|ȕIA1MA A1M!rA |67ފK45d b,kKۖdnb@,1&=o ca.+B271:6ADy7$ фdn MH& EQe0pS2 k@ L{SJ`o*CoW ?a &BĚj}Òܯy}׿Z} #Ze`_J)GR~zz?U`]msoۚ cXrח/^#ӜfWcj版|:rfxWϫS|uظ?,]#@u{KhmiimiIY$u}ޒm &)_{*I`}]ԻU'*xͮ}~g颿lCX<^*pzk[yW'ϼiB;H}yFڜ{tG7ᏞKͬ(>:̦]x^ 4{o K}|/;}|(?t_۱vAR%%;zsak#vFmx}k%[v{|}W:^t@8ţ_} 9*n<3|ucMg >|m[UPco=ʝ|9c4yκCm,yqӲu㾨Oݵm;O!g+n20Bqj<1[[u7V'0v C7ݱ^Oj1:qnלO5&R$ZK+Kwsf:o=^;++,]}#ڻmӞvfּ ??S]9uELO"rҺÙggmg)kr;T?ckܴl]Ucu[lm ?gO-|1UjMMi5Ժ: ~?xdæӁ8J+gͬS'Zvc4+{c=]v)ҸݏÊkoO\?y ^y:MϬ"|VHxϭyfG_R-M~ɿ l7\{pT??.vz],jiɵ/lyf)~}2}%s +dnI0qW~|w-0ʾTnX5E|ľ!8y9Vwkl]vQ IDATxؼt+Փ^o`Mg`ZʒS-#%Zj>s 9o_:;޾)ܹnW捳GiRfb]mm^/^{LO!?f4mo\PմmG=Ջ*5P!+/3#uފo,2qH6D9l׎Ӗ,*M{C H/|犛~Kez%.h=' >$sW?ny (Jz1eI]^l']H\E)0<ʝW1XE f-[Vm6,P7u[|آ]PX%Qf~6 @Ϲ F1؜r;֮dz.־ꚑ3d&wQJx@$[`7_r, -ƒKlпoOm8%DAŸE1,!Ű4CS"zq Y=Oy{?ܫt)UeY<:U{@>q(D a= (= =4=Fc&WJBY zҎ+&n%.ǸIL@6fdYh?'ms/}×Wk7dm16\lpe]rdN4'|˝Ykv}~{](kME.,.'Ж^jIxcЛva*&!Z 3L,|漲t):|{oj/"s@ͽ =Ouەe(:n-ګ-W<ŃBjFvZOwvE(&qJdXh8Zە^=(1EbX\`:lA` &q^W >YPv\fb{ xaYp@2(^;}>$){<?~i ˭.7'`4m 5GT9A1(u:(W:dRD"z~@A$eeYfϺm8t%o5Z2H444l6cUUeJFT?A1*`0MӒ$ҕIDz$I(<[l^rYEeMj,)ύ1tR5PCr; Y dn,GGY&͞W]h|%=XdI+s` (k4,_]Ȳ,BjVU5tZ#n}۪2 m$IKzd(AZZZ:4wLA=oEQ$iΝp(acu\_->X9z} ko9{r߾.K8GDKLӱ$A\fTl#?۟e+ڬb G1cEumyOi6_wwߧDr {3m0Ϛnm=.aȶ]B[y #~z߾A|i_X9'Ί `+"pϿKl;o yn_m[%1w:>xzO`xQz`ws*>obfdyw6 G>v-3ảzpçEsf?ǃΞDɽ&#$`@rsAe5P(ϥ)r<.GvbEQxPGG:/?cٝ|/NʁuIUTLgic(t}߿jO/AYIfaIHDd9G?3 ۿ>h%Ϯ>Йc~)6Ua'xL7ox[TgGϓhTE!! AU5X5!G6>y m#TFVzf^IYq km6pd}nEQ4,˲,B3gΘd;;;p88NU{Ev[NzT ¾@,t|}nOXF8ůk 'x0# x_uJ$7%;c ٶ;> Lo˪ZbY^ɩ o^LVs&5_+h5`$vG,6:n\NY U4CvBϗMXOX׌557ܱtq`hٹ^VY?#mÂBHǹ1xd2zF B鴴4,fYX,v'cEٲxƬj5%mZCTYeDᓨtoyſ%KmZ:{ܔ[np Xw&w08(K8sw4@978NTh M@HCc0ro=+aUb7KR#tV`pG`*x>Zg` B;KȎ˲|4x<8H$"I,ˁ@@  I$.<_ߩ|ib3g:f r^NF7◿{hXhmڦ8@6kH_ s= 3W͜/Ϭ㚒yD'{#{)]tozgw dd;sʜꙿ=3My7dh;:Ģ᎖'?&Ϫf3Z[;{ǁ#7ssx5 gɟ,ϵK9Tr4M|L MMMP0 MӝBݮj0873~=$/ BqKw3ݥ@_sX2_~03 ~; =h A|>Es( f͜?^Sy7rL3фŻCZr&NsP_{w6PSUje~IZ\L[ uدϝxb3҆u;tƐW0/eV-n:o;pecΔu7o̭XY]XYG]qeDs2?}ni&:x<ΰ`8|Hɨ[wvv͛7СCɣD"//akJTR\0Ll-STܝA;aW͓7xΞU'*" ݣɟ^;}>$){<?~1qPUh4ʲ^ԕD7ecV5ͽ,766:N!. e#ј^7LM uu99NssPb7Y!r:[N> yqh Et[[[zZZrn3۷op#<2f̘O6,>OK$߯i/B$R7/5!,婪*I^'hrq,q\rmy 2fYr8Wx~ϢmD"ѮRZZZvlnT<ooo7 l>7iZdwtl kPf4wt>iY oBp8D[{{m]jp82>MA\(r:!]},Lrt:ֶ6 ~ ZV ڐB/Os|dn ҍQ중BAĕE27AA&$sAhB27AA&$sAhB27AA&$sAh]M4B1-^<`g՚BKhhbuo Aqu:s*x?9ku 7l@p&VQۛzW+!K߯~WMzߟppl&5հvMJ~{ CRL>AW3-ݷ{s3wTscBh]rwivjLY:%ݻez}þ_6{\YR 5 {d  F b4!  F b4!  F b4!  F b4!  F b4ي#P^Ӱ_SqB{fuߟB%>u!6,<:ðl͈! F% J+m&c !@RaQ'_BEfl3;2/mIb"xZyW-Ae]: 3m ׬Ӭ@ Fe͞SXFQHqmu&}a$h0/juT 0̍zF,YOcHdYY|NtK~_46+ vOљ ɪ`A`GPUQQVb, wn1PbJeEQCR9a///a\E}iddkTXg*m! #̜(Ȳ )11 'zʻM2sc̭`A;i+X$]\DRRDB`&6:@,Ԙ,%]$m8uV3OZ}QJkBU8}֗^ntN`h ( Z1>(,5i]1`%YeUUsV8M^ղROޮʑLiyN=֎HB5 &OFݝ@B5i&I :],#cEU#$cbk d1ig @l v!pTTfCǕ F.V'ں"qL٭3#w"a$Pd`,v6^ծ C9j$%dn KVTUQg~`Tuĭ*7\ DPi˝|_G3݇ W&(8J u&txG;)JUUdL!c2kQӉ5h'u%&5T:W<%рiJ]Z9C\Q?/ pww97 N X !0)PKi]р* ݢ79}*;G #%w&0f!D ) hSut6,jzX & 0Gg9A?aB*4 `4t@0F+ >C0 LjK$o8?ϴ}UoHӱ$.qIK޻˥]9R/8Wz1zo˴c }#iggyfvv3DmSǼiyJCn"3_䩶eJ# ̬ hZPf"Q[?'׾;RӢYOrRB!ե23󬴨2CuqŹ,K\&˲ٙ !zSPͷűz9. ^\ L49X<#tfUu뭭*r_o_,IMUǟ %4Ӈ7ӗ]9^DC-qj+oiMpO/?ju +L%,Brgf23)D?ViOB~K8fL; bIx68sM)2>;f=Pg=t$d MW8s#=0,5PY#j>JY4ˈ8etdoFHn#Ar HF0$7  `$C*Yx+3՟)z8籣 FHXv`B!P6܇hfv un6,~pt?ks,R:=4șRDcrY+e'~5hW}Sbf ESUIdY$7i! t{vUx+J5֘o*u<=GW_\Kv$-O>pמ5BR?nBx>sW7%t=-\բ~?n犏_<80BuTUa<ua '_X1UB 59&hxM-yEBH_ww0!3t]h%Xb gmJ-d>e]MU cށI\޳cF-f5 Ιi#rO{khJܼ\@T7Rb;< é6m}6BnIh}?PwoSl*=.13_*1۳yOe7Tl9:keii~YaI>>eO7+ n1b:R1H4z-x2$ypUK=o}lʡ`l5~E{_z`ݻ=VV8ڻU"éE3ΖI՞_IfrhzJn#й?_ nma+>6_[\mmjIMV__7,<m`37nYjk=pOVOuj9Ax~U3:ŚzsM"ͯ72U-_WG9 yxkCDc-Dz1Bcޙ&8rܡ*~SraŴLJ'!:;)0ܯz‘7;6Dnc+/J9#=nZ?@/=mn %Wlt`Ey{7m -'J([xeٞ#PDֽ0ogC4$L11P`m߱5REjhV;)^a֐E$`wg-K!d !;ѹ5qK]Vx۞nϮ(P"KlQ[xU}k8'm-o7_~s V.s6RqfߞK.*|Q\t덫A8(&fb8Κsss:H1ل`0hٴ"_K-2Bs8ihh= .kNB-]ΐ|ЮD2e##"&Ij=%g8Ji4$(<~7ڒTW_Ϗy0$8kՖݞJU1Fr(^Wɩrn˳X,HT@ vq_rd2I'}棔 xuHF3` l^Ƹ_P3Z ,Nڈ[I@g6= 13fX87aLO&~.lN3hR(*!DD?)%q](Ƙ$ 磥R&5n{a!'hƒɤǽʙ1F9l6u{R%JwNw1Y vKF3ϮKgv֚C #Ju=J &/ zΙ9"$z;<ǡ#lWTǎ2;LI|Վnz!yї((,S1O$, TaT$MӒɤj=ٕ8M躮iH:UUUu$םuIdM'B#Lu]?T5]8(g r9EB]5ꚬ98]׎})4MuȨe^.f^knQ29xsfgE96be\t]8 cu,-w_K;EBΘ\$`B!++79Ƙ"LD Ȥә(}ᭇ:s%1F|n{<4u"ޡYBmUU>kU*"*In.w '5'x=ղH8bXuh&\>*˙ gIxu]eI\zIksKpDom6~*gl"|yYIN4 G(!iw}WUӫ\N'ǝo\(AW\KZ͛LCoXϋ^Q cdGwK[hmT% E\_&y#9^H)2gI≄nޜGVל[yn[GODh%9vBEvj&'Sh4{ Od2i6uuw+|ONAi6fZ-W{)2k 5yG'Xў^|#omo} 75r m%K/1=]GzL=)5)?o-z%o2˛T$TlnD2kΔ`Gk*$iSt1 ۿv`0ONRT(5nMس3# /p80kL=9'rw_ׯۆ>L5#w 6Fl~\}mJJ怔:jff p5)ڒg Lbq =Ib"'Ȣbׁ঺x0j (EA8 gWOϯ}KTUPJ{ Nb̛7]2IxϏHr\rIx>%1]cZ>xӍ2 |߽)(7Md*{%]t]5]֘]ЫrLkiK0E43.YkNd%K5|u{w,c2LeeG'4?RcYs s{̭t<|/9$]WOǘXO4շ:K͓L45ʋy[Љ~#KqUQ8G5L&yh4rY+ DK|^KCI;U}1O?g>OU9d_cO|W5Fɺ}Aӻ_}6meS-{⡗ksW\r*}kںdozOo >Lfb\C#oۛ_Y0'BAUƚ>=ᄋW^}]׮tW=.q7vo]f;<ԔϬK_$4} 'Ce' RѢin!ڹݟnonZe;&jΖnH4갔/Zbc]zp#n冋lx>xZEj߭\v-'Ba&6Bѕ?Qs埼E?n{kK1g3k_xWVw ̱Na _&ْRw /lx[xg]n,q;_ {cR5|vlf箞ءͯDs=_/~ɗĬ+sSoynƺ~ʹZ?ҺO>R/ؿnܵ?|0jW/VMO>b]HZћhC$Bm"icY-xb|@^ ?7rx-5s_ o@:Mzp{>2*Ͼݪ1Zz^{nw;x`;ѡ[)ں‹>{(wϾʗyOMqϏo]芩@Wg(5oms~rߺ/ԁݘ~%[-Гbr'j&2;nZo{w)kOQ~sZ{:[k-jJ/Jv;ϧCLΖ.6ִrci=-F6} 4/yHaY5NjЭ%E.^Mӟv>7Usmж Z|wBI6yuy}@;z'´dߖW^|&0_,_쒜Ï=3jz;JWRKt̻_>ppgX׵nyyOЌC]GvKn]S#O4]|EBHVb]l<\g^x۽}c׽V~WO . sOJi$6LD.9.S1!^W~́Ͽ_Z^~?wqŠ7Z|-K.}}=o4m)^Dj[k};E+>`kW-8]%+6@!޾lRK\$n]J7& vR ]DSy_zWEڝk>?e\K$U^(&嬹xq\g~+yGSK_~; LM)}8OV+(S]sӵIn;?^O.Z'Q>N2**dQc 'K:@y^|YG~]~-۸k_P_nvwM5]a;8g…9fZ?+Mf^Lkb_.pؼcAS7rK]`M\U ;QJmVk}]}EEdW،H$VU5p?YLRٗ\ow%glC|nssmS ε~뙇zn)oXZ2||c1ҙdfc׮qZ$5 vRїS~k5FTGGoLVľΨ` _T ,S0S6fz2Xg-p!MHӌjs1B!՗v{޲x#P}uOHXuM.QxBD/g+_TkXI} eIDATh ͵ZŒ;-/Z-=G-%eoR˜רgΖ.5)Caޖ—MT?O0l<-҃ {;9GW ˁyN[_yl6g^ݙs5MLN^\xgK\۶Oո+JL'Y$P-*ٯw}OF~7&L;߱^Yv]d.oz~גf-(﹯>>/_ <=ŋ,^w`UVCwֹ䦯M /+OU-/?4їh5rO_:c~ϩKo<]م}7%{I%vںsmuKnt^{j}뜹rxcnF  +7/Z2oO頌Xqm~nʑ%u&yW\< 9$Y_|6s3F{YbQ5?{nG9Ο5'Gz6<@K/mM-pIQ+:a! vFЖ+D%8Ht8v384}|!Y 78B#k&#~d ͌5{x:=eJ.*{&#V@DGyh&c)YJ-$ѡ1GLE{@ȖpbE"˝(rz 77wYZY J`]sN[ Khw}}ojn"Lmmh[qEe4xDE/Vbaz|HS{B%ʔޖ#Q݇6<3[1ee^Dٯ\9=sE;Nѱxd":!0=֝P+P\RCS]}j~q@$JWK x-|HK/x*J=Vu=U.`C̞iuwE@ aj_kCsz+s&ZF>_by?\ye@xg^uU#h GNiI"@LxnFs$ɡS֦Tc]p[} ]*o/*/qD/ΜBHX_G]SL9e%8^];wqt]9T4B׹u*mU?>Bf2/TW7W\\=RjٚUE-**3֝).lIpJzybÇK҈ 9CBHOoJ p: V\\=Jbimme{T͈'CkXI[R7]N<#6 sO1CƓ8憳 c,Httt¡=RVp884'OU>nw^ `9fA垞,OzzޣVp3M O!I|^oNNN117Cȟ&9l6wDsdXa#b؅E1\.$$7q&d2{Hq4dr݀Id6y> R*>:UF N"ś\8B<s m աHM$RϿqC,s|cJ^ 0c_ߢ iRk@x<"0/C5"RMu)ە_HVe{%60+ȈC #$+R?II4G04) zcZt kYI e҇֏ 6/c@\GYA db`S9U;T'߁zDZVMӟqX;huڶZaX#}>7d LaY?q c, AbRLpwhp4 l_ށd2 #M mei}}}qQ@}}cJG<1ǧ~{D*z=]]=X8Ms@~5WϞrMKZ*<1>ƖBW7sg"(RoTeQI(2òGy! *@avs K7K6mJ)]%OZi*գJ7dp>mSd<;ټ _vTmb5984m;G^Buخմ(dʼn@YAώNT%p%vZJvȣ ٙ_ٳgOmMmgWW,֐f{wMF+^"7oy;;Zڽ^ᄒPY(V _lKkkggg(N$vͰL4ZImOo+On d)dQFx<^ %Iz啗38R{E9~+<=cۮъΕl7];v&mnT20O[4Ŝ!dYMT6uE:cKnˑNY$/mC`9|zdm[(<'bPHc/&EOII녭 g;&zv"o5-%v^P8]k76K7Ml A^xopi333?@ NBonݲm~Fss!'{8n٤B(~:::/_Ur7n\bEwOxU<77Kl(ǥ ԭ> ɂFGFFw? մ5{ݍk+F~u}I ֟Mng0u_)oz:6[1\Ғ>N )Owco( ]xg?T-; B!1L?GHՎ-8 ԌT,#Slp\o6=B "Xu^aiNrFxSyO&L6,2eΥi%_g~zSaibn2u+ɀ**(qLSSS}3K w90&aoӝ$5eQ?^+m (Еh MNtlcn y8AmCQKI~eȮ.1?+Bhhpeeeuuuq\!hkkeI$CKs,˩T;ܺ|3wXl믿*A37B(sι`0Rݵ=#U`sAg_޹ s# \)8qU($JK\[KRP.UɊ1eCMyRs,[mnjOw~ί\_cFsxC7'ywqݶw~)?}`kVl"ᕰMrU_G/-Lf]y啵u~/'d2Psə޻oU~~绺yx^$kEIdY. *X+߾ue7x#$I{_3ߌ'O>_wrKG2̐my}^Ye)͑pchc2,lb_~y/ʥAAnbI˷}{ov:&؉lja׭^ 7>jܓhsK}ҳ?t"<68:NDFܛa;̞߼_[vާ?XWOXrYˠ5o9%%@ jrIۺ֐6a)iBDcH^#eH ,Ӹ9 ifG*g2|kr`TiXU jj1V\KwLg-B!DTkL>ickAuHo2dյZ[ojb%0թZYK'es-k51uzDtPoQ't-Sdbxc.Y|3? 2 #jb babVBX,#VQj MIO_"+qyxcEQX.HTVVNLNBeX㱞PgnQFyr}{Nh4E8 9i @Drr12T)OlG/j1bՉvOV~ٛ7R jv/Ňr=13::5{ѺPJ*ѯ "_?=,Cؖ1i#dKlKunj].DMߔ8x`cLdm,eg:Yd"&TkPF*(/,1fYZE {gQ azN=ĨK(PHRÉ?F'{TYۓ -mmc1 uF#żͤӺp#Eo.Y LKҪ@dB-:Y?ZKj:>%k B\|1䄜(IՆVRQQ(J*=d {<\z%}60\8V~?Lg?n[n{xOYY5=s֜[˾\:>R.X_@ni!O$IMM}}{dy>": nׅ-[ }C򕊲pmq7t,:nuD<.9rUZZUθ{~z4֝teM-M=49veE-5"݄D;/p] )[G*p4x؃h%cf~ȥmXIh9mXR.=4R2zar%{&*%vjpB,Xb4,Uj|2r*Prhy`ẘLKsCVRAHٹ9Qkkte9TVU,Gy<A/^bKƘ%Kl}kEO>e˖B.  }~)10C>./o*///]Y9l)-NNMys>R^α,Ȋ<777>1dhq/%Qe" (#Ųy<Ɗ$bX9Ȳ(=HfާyyeȂ *3 {x"(+XNu[Wc[eDy>H (q [/-6!HCֹ]]|[G"OC4;ecU"#Dqk,GюÑC-tiɬ[ඵ#beZkS.:]YFgx0;:JMmrBhBNX?O(dIc2)nb{>*-( uS$Gdk= hBsJ'E H/<+b= '4T;2]G'#.qyG?[/*"j@v״| O][*Dh"kMMpXu˲<;7;95tH8D,܆áPUUcΤGFZ[EQ?2eכ#x}W7oN& _}Eqrr1ҥKcqT ݻx !B #{= 4s P]Uz͚;v 0ʖ.]E\X piBz=Yc_a9O aXg;Gnon'Ú P1AԡB

m(>QV>X+dRF1eiCfGv5C*f)ԄDJ 0yGP0 Vwb9N X2 T$N>-[vs,FIij0AVXgO$#2՝],JK5C[b1LLp;vE8TVTUf2^}nSsL!pE̊S#Y&P[Wyhvm-яb[[h??["B:9Rhdja,5BN,ܶ!jj1f P8, S 񕱦ww E4AT !~Ep Fؼot_a+n5Ls8&bxa|DՁhZmOUrSKY9M HjcS3jm[ /<ԍWM>{bm]cD[b`&~R2eKE1Zi؆-mzv"4To!a2Jm ٱ|2umW!-ѕIg;b~Jycd)+ # IhQ$Qy}e2@+JN r:81 `,b&v~BM[Qc^]Q(Ft&Ya@ C4%6?%Rz4B$ Hɱ{LbH'%Y Fk530!ClFZ& yxeus )T D*oߐRE3X6*G!mpNR I܎|QZV+X6bף^D'PhWhj:az>lH!w1& liTdCfc12EF"tZOddžR cedJ@ C>@@ 1ۨDSLYѓǕ6.^הxsJ&!K4ϝ̓rCV,ގU;$|i^; ):ep[ķ>{;.o8u8}!l0 DCҬUP1CSbK2[TcgJCi^ޣu1&8v8[O8o_|3%LsK7 &U"{倦wAr*Jإ0z+Y?ǂ!v.yל@9E8]Aw<^9l=#*uiesԹ!i1=3a|sI== jK @/";++[d`͈K 4va +Mխ|iEVDcfE3bơ*w'ʤS҅REi.M/ RiecgN@Is,oBE6'ªp|jܒ(G)(.Lpݐ*,,<IV:-0vX8$HŮPW>̔42֙D:"$2Ikʧ*E9)$i=-{+9;m $35]i\2:|8nzǒngg+e(цv9XS< Vl 3Lͻ4eIԄes9| {9YE cED˛$* JFXA%YOWw/zlV ߎ!J\NkXQc%Qc".8A%X*bb߆z~NʗDhQGұdpRLz4k2")QaqR55)%BĘHO^5^`E5!jm՚"d=֬@R,VzY[^Rhɞ@&nm?"& w&:%JMƒ LEH IDATOvq;Ej 2l+d+׍?V8⃷U5Ar'|cr\jj`0{}g_Gb/ oo|gvswwS _}|~P6ԯDJz> ލ=Xx񅖝| H>OW?[Q#}kί`M+e}^OcX޻鑧?vEe @v_'&M %"cÑNP8cM8dg $uf)lsSzIY*`l^z2K)7HqRld½]p6/«m`ν`MV" D~mv`"%7%=鍳?JGIεͭ9Ccdo5 ?xe^wg?{.DݛZ6O7Opbk8_~nOli,(ݛ^CK eX4{S0ïOZxG[۟_k=ԶhQ<<ҏx?#_7w _x˱4>e?xVV]/_'^{:pٷoVOD  e&l3~ҥ{7o42Wa8;O=<Giї;Q[[W>H,}GylǸ~y]GE(e2s}3g|[S}tώNS4X0A3/Hk#IiHMˤk4\y]Ǽ-V^*Pz~tPbIyK/ܩ&vRLt3[4.v:aKRs9'W!-m\е%xr=;m۶[ߘ{z߅7tv]~y[Kvl߶m۶]dg=^yG/+z3.زehɺus_-,U]Cf$%xi}SFz{&fm:W??͊ٝ;mzWw=xk}3|z{ݴ좫iOyc?]6̩CC{_{;kc+:p5{ƶ }큟 ˮ8wgXq'#.?nʋ?KX3-%_x/5f3mK l}λ.OMfg^|}7}fU#P;o۾}}c%n>7 w[Ύ=zkѲ^Vv,HkXr\6QM2ZrkJ:Au)^nbŕS)4,.FXbKJlN6ه+^JSsҰ=FfTt]qdsg#_|!2M͂~ӱgީ>_( }h}kɋzw'GūvF$vc4-hݴ?<>ؽ欘ƘpiA/ {46'AyܒO=Cә`8㤥| oMNh u#&g2"B@Q'#dz[<\kCEΨk S?r; ޏ\mdW1d0sb2bwHLczy.ԅE.I 8x;]oۨ#'PQ{ڥ 'UVS2 : [.=lJP\jVRpXQSV0e˗W {ZnzjQm k^Xs"QYQ&fseYQ ͦ l*'+r.5y?了Ư~p)k?n]ϚusO_:Pyd㪼x͉&onk~!,+ a8eb0VXStNl&#yN#-Jr0tp>vQ y߾g@\<ڸr͊J|ڊX 30\.ɉ2䲒ay2n/@gOr%z< VzVJlm=\[2d,Y:UY ZkMd+/-L?$9o"t1PB 7+Lo]`2|9 n[#Z 68G!ñ{>uO1避lQ.#Evzߕl/)sXxO՞WZ/'c˫#O=^UĆC5,YUfӷ.k:Դ,]TmۛoERxQ~/?mUW}Oo- =4Cعu7Sr<<܌?-vo+;+ /:/9ejk@??_/lMS Ÿɞ}2{Eokrz/58gLg!\pRrs_͛U\#:x8<޻OUjOmԧ{)`;V Gn"`O&OVz#tA)񜮙u^y|7+fsk,nQp;8b%yV ߢ@/p})cebu.e1(T $<(Nu0{_\(FXC҃WQ[T6Ekt ,Y1-IP  qy}XS1elɩg^>ohi*"n{>X_ۼe, >V]]â /X& W/^cђz_I&" +b$+?sUik vV5yXOU],TSKg<gsRm52@Nb*VnU4t5#QheD#uUY;ڛ뼲TbuX}?TŪkYEUFƅ5U[J9_vFR!@6(cyc UM] a$Ȩ}ҞP6 m{ku卧uzKUA3??ѿ&RP_:!ZeȢv,YOHe\ו?x c5QC\F`K]+XH$)DWtnyf(ߴCD*#0}kױ=Gz.d;<␀3'京CFBo$7'TV___<a֭dHmmmSӡ~k333OeW\y2u ׫V~8NwAbX,v֍g0x7xEE@Y-[_=hBvjO~uW`̎iEV3^3)LB9om{vןYo&wC^-/Ћ5oVJܡc} +FvS˙RAC|o{RޅF+9lL(V ]]]ܢ([d,ˇ}}}:9=::|ŒfTpwH̍m/lN'BGܾ};ZO0lq|S v&bh#LS7I(ڜn|k9OȚZI(Wj:߉_4مj.͋ t;`&0>}ٛΐks56+/}LFĢAOؒ@F$S3U_|Y,+vavzЯިXT:_|I-Qg{9b\Pac%rmnbZ 0XURC۽X7= 0v?mz%!E\fX3ecJɦhS>CES>)i3c%QddYv}ȉ.d4[ -97wx캹3ol/̇gKZ[BY5cbco;x&4Yc:4f3f)qVSIRV;Rgd*}MOa)55ml/sVt.$oҁOB?IQYBji d#khL:j0ѕVxw9k|nNY.jp~.L(s3FTb5Lkb'#^,]RkEL$k]$laR]!5sHVNg* %%xSA9_LnSh Ζ&ؘMMJkR`kT`ɥ(v SḼ(;qZ#۩dž,*Ve("b5^ yL~EMXrRNRK->4gf `KH MAQ/)E@^?tA mwz[=;64X'[C:{&paȓuBH$wA7h PE`lڽ+~(U-RO#OW!{µrI'bqho>UzQdݪ$6QYL5q_UAۚUCč8Xm?6;l;*A*…fS8^=T\t<)L, 2*O%\E!2 㜬j0,yo^c,b\֟(wKqI- _ۚw5dujjg49gU\sbJh Ko*dNk>Xi_MGDš`nq\.LF"8==-IMҋKoIQJK.z'&&p8ʿ :N't&PwzzؼSh$FId2  r榦h4꒷[Զ~A\ݓ63ncI'n[ N(h>t8UvA o87Ŗu U{k^ vC?AѶo?q~?XxǏI\EIjmk(NYɲLeI$5Aṹt:}ܪU>V.`g(HT,uaҘa('S6*NTYC\8 5INg~}3íeր'+:r Ȭubs1$1J+dYX}K5; +,ɉd2IKɲ,B2fins>( N&ۻwommMCC c\QQ;`기>Z(z lTo$ qj-m*[cY[vV/PEwC*XLj6Bـ1." h5 ,0к 2 ]8*@[PVԖXkA Sllnv`'X;14wEx]jY$cQdYRV%If%T*z\ANLO bv7H:>ݻ@SStSl;?\N\mío[lQۮmC%>]82luu5VIY! "jV^8"$ ~;$9|chUk $BDZ,(ʁRBH=1rcpꄝ-#i!Afggn:;;}>_WWxQ9.ޓ(#QN8Ni:-^I_@5**hp>6!'JR|j8AazYjGgG8Vn4B( 3339! cZgggYQ|r1`90~ĴI4>>o& LNLvZUe@oN]@m].{ \\gV)ʱe|jquu ðKFգEQ3$I)w@Q"+ҚL&BՖ-[3;[IEVl#-\671>11>& b.[fM8"pQ2tyj.%pPa0,cXzHB:ʼ^޽{DQ.PX$u;y׮] 455roAGGG0K_QfgffB'fgg}>… [ZZ L&3:6\ .\8`07˲ è,k"-r! CCCLVOlA1YA|H늢HXWWdl6+"HrC8{bHD˺ .\pq~o U5 50z2QrB}}}2ǯce:r9Q N>O=60051Sm?:1XɚonnbG`:B.mp…&V]ֵuǩlʲl*O܉DArWWƸ!J A]rEEZYYrV13 ԑWE~ߟr# .\pqx[&'kjTZ Bdr4Wm`POOOOOmlwww)B0Ɓ@`nnnvvVQ_r((>VdZJ$… .\_AVVֶ 竪r:B4%Ƙ07qOA.\ g IDATpFMFXEgi`Op… otr… /ۅ .\xen.\pX.\pű6T}YtqCޛ… 6̍q]/ P^y>)DԅmJNYb"Ap~7u813ٙcݏpűݚ6BQAkkjGGGS9-!怢쌾D~BiBK08̇^(2J@?EPG !P( }>p…  T9A˒ݻAc|d@K.\pqH(`\M`vއADZ==~t.t̎oRu_u; .\?`X5m[$价}yMƝR ԎtYRZUۜz)Ãee== ,([(cHR sJ.y7矘^yop…Cvsd8'Þ8v9!Zg DUSF!Fkb "']sfkY%ba=_lbVIeYWolc<8o`F+r67V`X̍R_"g^u(Qv}MKki(̖ŖD|`{OO[-{h$uյAa… fr{{:M=Z"D@4)BT~+(2rsYb O`B&Z cIZb2)$5fN :Փm&n)$scAz|WcvQDMzաPd9[~6Uq'o:>K?;#o7oG /o%H? ?tb;_ޫ\]Sb]pȡ$CcA# IJ,Ec˳?g:qݹ#v.[\Tzti^E뢊"eI9/cw|;m۟;m[7T e_gύo|O<&^Le[U[W )336>pzګ3ce)VX9`y]m-q…wPs~͍0 ~'S_.mXV}Z{{;0Eb0hMsKdF@_苃#+Wau/-{}[|k>r^ Ek,hdv2W|s0>wM37񇻾w3#;k|w?~K`˗0}5-41=zxt|v_…#S_(8;396:f76𵧜qY333T0},T_/7=|}|I8/Kg~S<%\<{S.*r/o|f=gR.\9xB XKMPwo= oI_@2(E` soOCXzeTb. UVz}`:R2V0@}7nܑcPbf[op%a<{󜿮Ώ4Q3L,"MY5;,cv-wAvm P!ein~WG?qhWB!.Ef 0+ V@憚7YѶmo2`༬H dE=sm.9gko .^7JQ_u=ԓ/ Oo:"`P=$yj C^P(fEs??ߴi .\W>]0jB(MNIs=o8S]v? v/k/>T]/_p_խM,u.]X) _ 7_].5`E2@gsow5_xC4{N%O.<-x8X<~yMz>wK3/&”<.\pqaen=^Ħ 2l /ܳ ħ>y6T}* T6;뫩Q=^/){r# ::C7PFGF_ݼ>\# e޻# .\8@$Ya:aO{sE_l9B8Zj*ξ3eM J&HLX,pl:M7P^bqޅ .m`9~<[v {7XC H$m{~?@ >|}]p;<7AӵlVFZ]CP,9p0ݫ*fkjjb i..\8(<7׷0e@bnIO7^a_4 +@E کbp˽ w1Oaldsy}eվPE>MNٹnX=… vSͷJ5=|4afA[U3d*Tz~!8B6 +X !JL 'u},K>7hldawp…Ƽŏy/Xц1e93NY٥>VHN`E4r0X / F:gS#5M [MY .\8鑬pMU@*REEǓLO Lo1 YZQY}0*WW221k).mpQ[O'̟qL7{"D"L&G& ¶zǓJBJ&982❤}y63L(T+3siT|Vxw`_eCAdw.\p(iYeU$ؽW²kal+箠?s׭>nlB&u٧2]g +!s"'KsSo3!HMeEPVio,hy3 Ĺ ,SWyuXصs8Ga=2IBf$.Ն %:F"I]p{211Wm*5F%xk}٪ .A9vG}+Mʬy_.d!N+r ~OdCUY4I&EĀar<9>3==U!8_e@".`8Rٔ5Ԗy2~V.aSiD}"_@C=`… .1̏%/=vEw /XWzoڸSND"ws/];%x`,B!t"U&RUewcpr,><-+5c90aښة$D!'(lˌx]hq!)7uWxA%nPCXrSi &eWcpblz8uV0Cqw,Hə\S ;4n,WƦ(dk"\w8Y77#E( xn…ccnY⪺*0L(ڽ{|D:(͍-U[%`#AoGpM*/ǁ绚Bu< (iJKaM&~P.b>4䑩8@YYΓ0Z+$ >xg!>OP p O`)‹9('RNVT೘_ FX,ǀp;Ve\*Dgr6rv&+'>U 0 |MZZQyjkQ.R>pPRm- '49(DJLr\XrK=f.`(JӘM24:IOaUZډ<1#hNSk9L i#(Xh͔F3tv&@H~D 0 l4Y/ia8.KK8®\Tl6d^pH^iZEs,$ɵlbC1V0\QRR㸽K!K[yťaVRFۇn&N'b]Oe$^6IeH0 I%ELm .H$AR)p[@Lb+Bl#G4+¸)$qWIu4ұxĒ83 J8G8^SAtevMIJ'SOA_8mHd p`Y C3mO!n* 2.J旕e k;/5%Nr y 0)5vtO6,?l8sFJ^\t кǭ]_J7BjCYi~]tZ 'k־K[EcԷodh/ŒT jzHu%WnzE0L-3 FbL…r]o׌,ABrDgE1%y*s!˲!*\n &|_4hR{FwĘ,Y@ KSE0.|e)l2$C`@-@1.?E7pKn֔zA&iahE0(d1qHj1Y!`<>,+Pb c1)òd-f KC(aé;4s:IHNV PX #`W*h+غ|ULe'9܇zdy\q:t0:ǐ7Sw+dtY}(K 2X/8!6p3DGKO;S"{8ziفuV=|spQo Ω߾ ˨#U$9pNɫuߨ7^W|k@BQAz5'7')Pj6A >uy C\@,86ha\.`mffQG,eX(Ak^k<:p>m.I[7ƸBqWS= :+TbϖMOuheMiԶ6JiElCGj]^>k\e6  M3i4`\@f.JJ*/)J;qf8#etţ S1aC\XM(EuQ%ѧO=V =ozy@a ,Ku:PL&C[S7lA96r]:M[%ͽdC9u6DNɯ*+^u Lz4EI/V>4׳1f}ۏҳY" l_}{Ex⳻v0й[~՗4ڏV'9qۤDGZqK {Z@4jm\vrIɟnP`c!@"dʉ`26/q:l.赱ݛsZANعIr7sUfUIc>]4[Q~Ƚix%߼NK1QhldYi 508*l7o]ZWoWh:|~#%+AqWØ^HkGHDfް$qs[ 6F$|BV]Gt jrKXv9EP4ȔZ^-=RO!#5w뺻H䬯.lZ5֏sPXrRњ?xeXuW|+6 %KÞ ?'1)K?127Ph3z?;_zfSVvQSl_OׇM\%ߓ"NJ!Rq3ۺr/Zh7wBll.<1 UBXcg)MϯBl3iB?1e{A#چ<1?.DLR-,izV]zpȓx("^·ǵë79vd3T_B@{sPmM_&&*X]"-k|TZR"m;cm n:Irb[v:~% ݆NhiRMv ÜphvU, }݉jKR"S'n l !S1ٛ\*vqk3~ G~>!]n;fVoQoE38p-3,r/ IDATeK"Yš͠7لTYiy"Q^Rj٠A am4![}*|u@~Yq1.€ CQ5 po1vfK”IxHfl!1nhAC-r 0?`c)"lgMAP\%,U>]$\NGac{{1aK*aNFE #i~acyK5@$r0s쓂*Rd0$Z²'2#>^G{34BVU#$> c|V]"6a d QU R=S-}0-  ~p@%H4|#;-l@vh[mىQ;Kxt*-T{NC>yțC=\W:7 BG6~YD1Qs8Xށ`sRG?SMok0p=_۴zN+q13:9x.BA@ _vB=-~p_MV^cgw7}+g{OYynH4!ԎpXD+H_ݽO_Wp]B5x^GDz\…{6Ed|ν.^t? Hx Apx|>A H,"PA^vGQX,Ap.ݴ|vzm&8};BrWPpiU>r7T0XH\:&>q 4k {72dQbBtq\BXPV3<(r.IHs* )™O(a|bȜU BMRB&NR>"Z _t&-$O'ko uieW B!`~6M.' I  %bK?pgJ.(I|bk>QTPeOP,44EQR>M4s\e WfA"U;p^g4Y 0] ˌv]YaZL&# HZD A z|jm7uB90Hoi;XN9M=>oziֿ@m W,Sz|j SsTMFj]!XAKĥ%Pm\}nd2^FH7O#I]ܪD!My,m. G]볉jGZjN=Y)^>afW8pefD6FZKZ/s UUUU]5-WMV}kx0C{7ymio*aCuV6Rہ1yMcAEW]8p?X,/!QVVhǎgL8p-/~>!aX}|8pLh_j1rPryp\ LCr;p&LҼr-Zr3/*?3/Ɛky )'=r94t>);=H9Eh_&*HAkMb Rn߾}vO a Y9-"HL.stSd5VP UV77Yd%7:~셔R3=Sŧ]y&]}(.Έv;S%;zkJ2<Х|:eY]Tw,ېe{ ۖ| a W/'Wj_R)ztrKHb[6Ci nt\S#2>ʡU|֫4cyx%]m^ky9K|ȪG.߯u*ٵlT3Z۷1ԗ'm+|ٚuQ.u99^*onvJVTseM~Ncg@\Mp"`5 ٠(⊥<Ħe~riV\7$"j6X!!8Z2k6Ti ,ʑȤ|NM=RQbaP*(`l&FgH"r @Q'SHI UW(5 Ygm\%qtQ֩+VH>Vs: ^g"XƤj '%r&,mT8bJ$Yۓ҄> kVlɤ EZD u dL*VmUrd) bVO$:`Ź\ `>,c*/a\T""GL k2譔b'K9/4j`@.(Pfmʢ"\@b5.BDŨX)B$ DM5UZ ID"vaZzjOhJB":',(O`U]c )HE<VJgF D)KtEe1hzሥF(L:+JAo Z}myʀN v(?3PUXCǴ ڌڒBH BƦU_XX52r!2̑SmxRm5&<F7SW(𗱋 F hϪ1Sk;{u:zЕB(xM^u7I['ϝ=^L}{˼Q+,lEҢ#o󤊥)TZN@$Z oȌ8B2 hSvmݛRjmLظ&{fs4 ڏN.;M"S~bY@t;n"tSNܡOpj^LUa)蓷ĕ O](ZF$Ц'wg[?l>oEໍ9EK/vn)XdUg 1e^?%CWi}͞>Gfot1{ T}`2z,A1yoPTv\;ө XsO3L[~o #AUnʝS͚]?-PF9>'mfb7lb{E}2]{bWUMf =ӡmq'f3t{+&ی}XQ_rsuqؔ/gG)UW(`2xfG 5O9+x6]++v[xŽ}"*_;%xxz-fĵk(j֛/ܴ5墺dt7/Mݴ ЩsBĺ\L"Qu9{:}¬7ns;v[=:[Bh_Rt)q:0}wOXK?LtZB[[lfX]o3@fC]NHo;AE]m{~Z!:# N;|= ߯#@y[w,@?;\A A,$}ԎthgKOo~}$#f6~Y 6yh`'bϗGU7GIqh.sǘIT[-kEf|eN|Ҡ/v≭E6}xv5jJ0CH!N{tu̵0^|ȩo1Ǽ;2}7ڶ3`JͶ5f<5_bm=z.ڸ-.tw;tL oy'mÂ֤L#WS󝕹O`XsIo4:kUB|FOX |f˾V; w䚇R!CcLDs,s_vT趯ؘ_V-]1f+s$?ݜHN ip?\|lM'̫-sِoFurňvTxs끾d)٥A*c^F}FXxe9]:~%B6}}#&uhs`^N D= xN=/TTּL>^t3I9z˩ݚuI,%|F,k6i!8ԭ Axl[-޸< ScjDB| ܱg no|:/jswP⊜:L$,0 P_Rc"Y<.>zLaXUKdק+%m8 UR7n)k; T m%jƿㇴQ+ы:$WU@5ز @HV>m<$R-@I 2'glŰZ6qPZ3C*E#-6*)[ <u7cn*ތl(YGJ714Yk\4ߥYVSRqR'&$2O/Hpb_'@9>n'\^5N^nbd".E[:{G\%wg'r p"˭H[i00R(f|\pLID9ȒyGVN?^/ڒeWEbƪvAsaˮB!x t;Eo!]G"pP3zyeVA[ŋWTQ70[.$9Zhsfnљ B{x͛j RPPpM)Sx a_֮}Xyn bYAjӕYZ_o]z.; IqF ս= Q 5u:cKKN/{|-ͅ6o YcS 7Jؖػkx g%"_)c+&8+R[Q^ g6~ԅ I߸GxLkĖ(7,T (9{{w 'vEݿ0̫m1Z-t]T=٧OU%%A/y;a`+ M *ݥqR= \sâJ4azv3sFK(oQvbj4]]C*RnעMr`WO ̮{ݟ ̓ܜ(*3zy sʼݴ4rJ\OC|l,xHoI z^HLlLKpPI`nNҜK0:ƓRMYngu&g{IHVrvE~U)\?ȶ3wE ̄Ƕ@1YU~o8h^[*Qub|&ټH3I8LHJ~YkLݥmh)j2bեQW8ϳGxm%MJDƁ`O|a΅ _?1G(iٕκ ۀS,qdyDzO]_ѳ|}i߹$5Xpwn_|`sZݸ~0w`vM"J#Xk{Ɖ߮oOfbE-&B줹z3YYda@XQd?]+ߢN dZ}L ! b,5fEG_+ee.SN S ÇknÆ*x/ E׾뺮[=-G_R%$ D" HZW IDATDW 3!f3˅.ѵpD~7xm^"W>c˫}1;{J$_" E#{J~m#G}=wP6jf+\g̤gG|TZׂ8棅\kV9bh?pvd+R! |LF ڹǝmo:J;OMvS>}~ aLkg7-tD*4A:2beQ,n-ΘֶCyüߜ=\ LƔw´Ngk+Dq !otEQy3p.*^t\*eOTt)cgKŬ"$FDc__3<=]85zێX3NڷۨV}gLkSmT,WrQu 'K$HRpn'Gݻ4jսuj+<.TxGNNٰ^a|]HbDžCݹyO yCeL#rHZ1˜TQ= 6Ώ:srԕ3EI *)P* >],'rF6mM8!/L6.絭K9."_+AKJ:( LoƴuVimAxIRI3**ִ\Td]Eaּ-d(N$ ysNΖ fgecI`u髝vt P!LII -PYsΫVaƎS?RO>ٹ&d[aBiVeTA+++=<taQQԴJqϮ{0S}nz#_~cG׭շ:w_?֔Qpw1$0T#K l\]ڛo.[3_`xT*zQKɮ..A4Vdl^驿k!Ic)--E$==hhh M8,K3,@0J~Ѳc]\Y:Dp\ew<( +&u-C%O-DշbDk ƘWȈ'S % 5=_y|榯4v=Eɳƺe2:{rۖ7mExâ/qGYLu|[j91?CY(L>U/eN|ʼ$ 06}a~+zdpA\ch|B2\XsANRov FM\PjvzZmyI]W%me/OVolgR:,?|_Y9xp~ѕEW~Vۺ?!]HyORgU<޳asW{Q,. xEQvܹ_~%>>biUNjn?htS΁nAaB*9ѷwy9|BZvnԦX3L%{3oN}{"Y^|WϐaXeZVvگYN][s;rI x܃|'P&RY"|u ] T﫤,&Vo1ju65JpQa"i nу.`hb>+WŖ{W{E  Egf'^o_OVޥYF+)fߨT51`-uv:@Zտ}#֚(YONܩ۷ Sl:y#E]۶=oˏ{.᜗ &+C[)16o~\B>^qV L:($>fS ^-C ua]<"!(cL66J1,bX 2F,c1YO/FQqhO< 7Ξ&jTD-wg'GYbO$_U8%^1lKbO1>th+6JUٹ&֦M8oPb;slcN^yϥ}-tiImԻ;zүurˈoos̕ >oNu|ݪki=Ϙ4Е!`kUgvbSŠ/wS<ϣ\ _oSJ1.#F ' ӈ@~_w8G 4ux{9 m{7'kwU1w)gC.م#Aqrnٲ缞g?]ЊrK.ެ JA$::8p̩cWA$–'9qS|OoWΝ8urN:ʐYhe47n&]F;:i*K 27m|O"e7j1D~N\?w5Ģ&W?Sipݦ3:Ӈ~&esbL)1Td|fq[VOYyM3㕃gُ@onʕaF\_{g+?2}eIq@K~f6c*ZEmknZv'^7bѪ;\M7KZa3GS5(~rʍ?uom:oUz7A?U;>{qe]onׄXvvs;ه*(١dx^wm܁b#7b7N)pQ=oA\^j$ʞJ 2 <hyzjRDҍ0.ZϘ ~7}h}dϚu+ǵi{T/OR~pX`ZSd/Gvouʛ;X˺A-=_qY(%MpƝ1Nj瓺qlUUI{}Oosv^K#g}GxMht+0~Ҩ|t8L̵ֆZb]OȾ˱/Xݜ.~9T`eC[cM:ŷWMl#QB/|XXS=P*2n=2e馟>cK9?3>cԔUi?{+ک2%lLKJ緟_V\NC[2S"mX\԰ET\y'&K7݅(nn\^zMߵTE~ W3V}r#{t6E?-]rˉE5iC:oǽ1-;g/Yhl{Ԧk9tмe?.9P U_ʲ%$\~0꛵_cu͂?N_ywٙ#R5Ą|IT{&~u^کؤcë?~F[<7%)BQ[ڭVnK^(ЖP܊$$!B{suf~D@n|]ƯF wM~nL͢NE@ϽcAKsYKF*48":6L1Pb]:yI|bzf߹PJaO}Ex L!F}مE'9?y&Qp\Mcg,R|/ۮ[FL&ƸH !_p9xM:Ѳ)\&5f*O3cJS}mmW z߃k^$*?mis4CunI;iKRL?!Ruw\5Hfo&M ҎڍfCfmo6DF䤉v^*wIrIZ,H 95nؾnּy)LfNIRJ\jZR!!l`T-'͙ZƎ%YL=fG$S%fT%eW_*2AmuU^7xBH!fXyU/_$:a/S%L.ؓZNS2w^h|l£?-I%(W CoвqfYƉYLNxn"(Sr0~SLǾ[ n#.uijaa|JTO\V;~ʔ5$Q33X4,,2i1uW_*4Bݽ.,1b# fiL^:I&O>q?;k C5xX0vMJ2e* O>nwq;C4.VvS|TML&j=.Ư\*" *̧̘B>@fO.,1MIr.3E&D~W5VGO:tSAT05+e緫+(y;ojNLR"!Ƨ$05>1eu>g'Ѹs0o%A0 Ô{gq`DMo.kB?d՞~;qJNw&Y=yG&*4WjD_ _cށ;|8MrQɊ [{MI)KL a졁"ۮҵ4~V;74ҵޕ~O|}Ek׿r2"X(njNJԤ<xZI8\ɬo_bi4ZaaaPPBar FKyI  E+ Z d5̊c 21@Pq|@ %SN5(oBH`D߉DFEC:Fc"I$nPih4,:ETZ@2uiBP L>k vwD*ᵫ 67١MB/K[tm28%QWIre}pY-3zHBi`A ۍ&@~!BB %1|CCʦ %9ߞ;[> ؠr }J#j|1CrvR,8~7VD3sv~ 0@((4f$}]7v@p۵x"qaF21gKŤz<%OtálȨ5 CB! : FF BtYO/$.+a}lfm*N6Av4Z 'L~?FI,M{HlQ kw@ OXjּ&=fteӚجҚOF+ 0 0ҘG DÁ <,7;𑪤0JA_qsFT8B4 _hTBNN&RH ` >M>h rnWcIT h@|uY=j"% 1ðof~'a4n3SΧj)>!2P>T>SB9MN"`W6X0+I=|P hs*CRCpQ۫5 &A!ˇ]ڞCDǬ}d1ht6Yl@CO׫%Lޞ0ٿD 8- HRD 1ftk~`0h ڍjaR&:Lju1 >ǢiSY8APGOSb 8}>e|eӊ;4wyOq03jMN$$:TF:_*2L c"͠Q~*QFe)dNBV @2z  XGu^.ߤ'l ;4P.tu|@T+ٱ@iϤU(C $zzD<j :G'{}*S(6\\粨T zM|EP\aVkߵojU:\N1F59)\ii)f5tAWe(%ݝy=4重&LtuC 0s fۧ1drV'k jpT Qi`( 6# ܺ^ G4 p#S=|slL FzZ(`>9=Z7L )3l^ւ9vlͿ uoōX,G$|S`pVf AVJm7 @J] ֧X<#VHx$gu;uom|96p`qwBt9կ,e粨UI"k7ڼ$0Y0ـḎzȥު'*GW> vCJE Mk)$d gR6J!PP&qc1'ئњ0jEHtv^pq^;/ϝ V ^s)îޠ~ E܃`Xܣ8-~m4k,R)Q߇_î%uSW<;7o>xd?%F^%K7L&\_jq?(QJ密tg1j߂ỏpO]ɹn{_S'%H : #m('^"~ÙGk:Sybqʭޫ:$/+XO=fqh+_ےv[͕?`I%-7&wlcTF hT@$,tN:T/+쟨ť󣍎-@$,dV̔Ԩ +dVcܜX%`9<6ՍьN2ጟ_i'%ē (s'4LyIgDNJu' RXLO{Ƌ(܌ڎɩ?熦/?/1cp314eҟ /i3~ G[4 n;>;Pu e%-}ց w]IqqK~:Pr𹊶6^O7wܼQ7|~Y]PeٲOn,Y1c ©o=e2MG%uNImaiӦ%{_=:8z ql2nh_a'K&͚#eu-tᰤ)3DžWM>VpreckaNc5YSgګ˻uNCؤrPn"b2fU{**&g̜%eA4vTdp좗Cxt@x4yg gfHF 4WXS3YS\I= *Ӊ 3&w_,)0l6o(44Fa@xtEiSTHqB ЪGN=1!Ѕ'P ˒ *(Z|x- 33bn~83%;wTOx݋ [JnNY,Θ9'Fr .8 3S#D O8/ d CގʂD1D]iaQIml,6Uݑ]j1+3Q5Sgk,2Awh Nn $8-Yٿ}ꆲ0OBȓOQ\槌fSҾEGYQQIu|"D+/H3ʇw^K鹓=.eƼr>ݨMl9WܘDN ;ԗ jU.IDHIP**;I6HN'f"~ʴzۤAiӒs=d\8kV:ޘp3Wsِ";/)]j<~ƌL)ssK8זt pooEu6g4>at"OOUgM XK杭̚ة qDA4396@C_`zxlΕ8gG G̚`o;v&碁 C?<Gg +x¬ 614gM"d]>ۏ҈pY-gzO?`w5Sv2eˈTlbu{F\Ԥo݋O72zq|مNBU(%Aaէn?ǐKmqƋO9myU&]ڏ6!RuU ӋUZnyTB+sVuZ+f6^:_XEg]ќf~`UqIh + !Bƚn\.a؞_vl۲HMrVAd O!|M[ڙ,Mhlg)%|rѷnM[,>ڭ$mߜt⸮2jW[>ͷkםn)C05w:3w307Ȇ;.:YXy,c-۰oώut4\ag(P{\mrgptݾ2Tbw]&p!(10{ii*kڊШ7Um yxq72# ػ*lg kc+\,  }}ۏ)҈pߜ-Wz/fKF3fW" !!i@S^z(g%*6{/w2ۼDg5u.z"U@xEG/vqM}yc‹6Ey@@( VN9X.ڸ9d=pՀ@)DYdL 9_ &Nl]}E??3m)m5Ǹ d]/dq!<6\SI˘}Kjmujؼ]MW}=] \ėB7e6 O)w{𽯘F{{^b| &`xٳy?Pԅ\8h̥avp![0pKr )頱ʟr7ٓde]]]- _D>=&5vOO]?̃.\Y㈈ 39R(#tآ1Y&LZb`fEw.Bm1$Y2^yԜS2` =uZD*NBFp=K1_t)~^tv1MR&tUӅ k;1B,z]K/G^KɓBi!r$1ۉV=j~':!Kskޞ)BQ٤ ֬8iTħ3XYRc ÛoA F 0 Apy~S)TM|҅1ú c)#|> ü>dž ۶oMɷȘBA!`& 㲘fk}f+> b60z%#j$?(@d@.5*x@D-j6lx=Mc#Ei"3]m՗s049HePP#0E4.SUx1=NL" @= A}^H>>OM`~j6[q+GۑO=sil?PA!h :P`B#! w&ůkwF&!0AH7`I^.A 0KN^*:k)wÙ4tԾM]EjD&g:L?%4%HpќG/cLLa2,kӸ!f-+1R$ԃ/8{`Y 6ܘEڊ= g.ۼG3ԉbP&G*hT<"T4I3Ň6-9>H:c"׻N=D=}4_zB`W.5Zsy IDATal`&Eآ`>@kFg!muu-Z~p"/US݅xtK떿Q9ᬎCN_8qBA$' ;j߫5Bb"ʅ/"!ؼcw,ؑH>cXBex?}$;*+G2NK g6dǢ,*2KP`LCO6LtbbA@il|>b a77tۣdD+CB*]&'C<\ q0*-.m/{zJt}qR&&PVX٤$4J 5_ (,%=JoPeA  Y2DrU-£2UE)Y)Q@! W +D J@bNU(yd2_* qE2`%lL]^(ӓSRb0*Wda@ * eL d1A5E0_*U;- Kcei8<Z^5H;gKcl "HcjiN\DNc!s .J5Bh `Rtk's#S:X:aRRbN+|te\|.ϯ@ā.- <tw⁙,$uTV5-~xvj#UG&kUT LJ+MKvUն'&FJ\9P:]Z\fD.gA6U\ŧ/wb e\N"#Cc"9KE-z-磳Cۿ\;\g1Fn]rE( r9Qt ($TǠ?GO{u'Gg%5w#7|@>nvbpLU[8-~rVlhlEr2Лǐo|[V Lf̯9a~fzcZ y}_|.I[䒘?{ߧG5ѳkz(*`fbF:7b`_7E\t}=c?sŋ/W# ddeC;t/][oZ"pWgcgH~rmCk~ _gK3vkLw7"f߿w?aˤ @xՍow٬8EG1N(mx e7SB%\!8f7&Jeq9LH5A>lq$:;࿜MF;N`?AerL*pj !K 0 J"C |fG0leuc(ϣnc? c^> US_T߸ +~KRA">W] ku pkr T9)s3w8ED4 {8=tv{yӆ%++'ّϼ i*قesMzږ _{|lv5u=}۷[0?s5'OlN7F?WRb̹3=W6}|_iAazڛaPdL)UPR@Yą>f=.y;)IA?rb(wja;vE6Wg*ݿ@F V+$?k*>Aŝ;{e ߻xjE[~/)żHٲ!al}Y3?qռ_&![xO>U;Tԅ83js-lRk(U*e֔%=R“l;| -9lAua>46oi2=D m-%v/'xu9)zHiusS_c2W,[^MP\Z)ݭqpxV=7{d$閥#^}o>6W_6?!#c}1FfL\0ў{׼O\# cfNn^Dw]iƚ/tgċ_93'9wv_ޝ˯*vG"\y"=>3'0>FVTw'L*n{"x+>9)P̴57% Y8M6^Q|zc=M]̏$<$,!w˾sT7f뭬 hE_ -]-uX6Y!gabx~K*ɂQd^O1]ذkb(w($Ziο*G{gx'y(ܜ+AFAmoqCuěkTr}Sl*z_;K{M3MEo5]|ŏ$,~f(\%ݒ? բ.~o,q}qU`Bh w;ߐ@nd,c_Uѷߵ9;2OBzۣ9}P]Y?3A@DgMq'qf^{0f2o{4it^޺Yw*gݷzjÅw? >G=5Em{:f)cRHbcY!n9~ "94bq% ݥbt = 6|%AApLƸD2d fy萑 ʆǺMn39)<& zU^>N0S֚wmnk7R=v:dˋ~»kk /G}'v>b` \]~m"B9EDLryN߈)_¢q+Fh )._ &A$尐X 4:l4^2¥iL<}FP5}}^ٲsP di(lurK{ Q*[\`6Ž,,Mصu1m-gIj{N)U($/=CΗY4BĵS"KXdc/diI˞}ops Fl0TWe/! , mwS3۴>2$ඹn,(o{w7[‘؇fnC!i 5:_\]\(\.z/6Cɱrߩ;}u̕/>''(Z77ui* V{NGvnŪXILg׷]R/:p#خ͓t5:}զn5'jz=5 ş:%}**+S{㯷mZó̠ym[~@)Bc7]mh!f2r_^⇱@$؝lmHVMg!̆˕Z(IN;>c3cc,U,9 w}('`ѨY3ֽϿSԇ0ȼmy$(t

m=_2GJ,/y[\^נAQ\3/kKy(<2C9 @THB8| 3y׼8(vWV&Rr$&鿃Xt4b% p}v]@n皽z󎏪Jez/I2I&$ *]iR R,]UWT"HUZL>s}HuW':rs)c>pߕ!u9>my|#?wLUAAqqbhatn!֏{eC.=i:kEuBK r8pi}s(j6"Q4С۟^o_pjldc0 #ȓAT0tXi3U0[s JBQa&x]yUw#nm,+,,,**ihVy$ɄD_jx; ghfzqĹ{FZv=[ /.UX,ʤ\zskWrh>8pu ðf#ZM&Ff2 FJilԴt:+$:0<FI05 ۝[ V(NBN{h$PQE}; ʪ-W"}%.0w|ܗIЌF"]f*7HG aQ!Bt8p4 Ia8Nr67읝BCgf`i,svKGYz>Fʃ r!P{  /D^c'qu%iuF;ΆRI0`"ƎqrM(_8pi'Im nh 6oH6FC'Jbj4d5"r|Ƭt'YGZߝ2u.ׂ,BLbC ss`<'*wҜceK-Kx82x\, J> \@ lQY3P "6(S- ALq(mHӗ̫m(cc $ h4&7rš:&ueS\^u crw!Li2>8piuQ>n AN"a\.hD zon2]:ҩ^az :I}[sdboש\<@>dl+Q`w;.' =ag0D>M޻mן8p_-g  eVڵM˗c˗C˗S/n[h z D1T.qL=wi/]-Wj;pCyM?;^[WeuyIYm&H6,r!Ue2O pKy{iICӦ9.^RĮtFP94'p2~JtT'c&OM2̒ype/6% 8>\H4b>~xNJS۵59$XSbb U4#:p&OtgZD?0Z%eB"gϋdXGG),czѺsP(:Tdנ'sjf d3#|PAbzi+1m47ROMd2Ė4&¦ȽSILƧbMiqe0_6y875-74g1.pXuwfYC<-ɮ!Lʯkmk̾[b<&̋, &:nR,3YV_q a*Ψ4O5WHb75j9tܤ0oaky^',^\.U 1u䤱CIoe^f.JJu 4i7c' u8ōː1ڼKȴi 9@ԑd0Wؓf(`AtZK*,!& v)DdLsN65( "H;J`QΛ.*\$g}f|2V5ݺIT^1:h s{ELlJ6a0O`lKh5=BM-ީ : [L| 7n[eB?e1j+ϊMɷ1&L(b4Vɗ6!Κ{9's!dR]?7$g\ӹR;[Bێ}be+:ry̕~gYsI <u4E쬨]4&N>Q֪IJɭښ,~-EgiڷZEHI<"D:c!~c_Xǭ3W[,껧庺 j>w%y8ͧ]jtaGt]Y i-/TY2WE16k3* Zx/.Y_yZ鬪iWde='vuɽybN}bb-l~:umέ/v_21y{/,S`X?̪VG**ۛOUknӵ坍J"R'&eac"uNbRNbZqf#eK]vC'!X qwur ;Ư[@7[!@Uk_[7 Lu26%ƔN[wh$M3V/a9.zϷ-p/vFBEc *?YNŷV; .k V$~W{j[Z[[ !0xft^nv_蛣Y:l8 eϓKjZ'PBeRrƠT:SH laNva"tfD=^QN\Y ž~l9mgcp7wuY7`Ќy r9o3(VyM˔z삲FEt6Ac.XpiQ]1u:|-?{+ieHqU-WS_>o6]~ ZnD,"DFn8_s'–T@#CX Knyi"wт!x$2 ,(k"zoCr8`R5Ri#&J A(4( ,zRi4yw]ä|Tpl6#4 !a?2<  JB{D fJ"/?CFJwl)cAJ8AzR p B@M0 f@Pz ;; ,qWO)e4l@PɨTZq@#;5*%#|ў^3yf^Lァ!C0JB0L` fШvH0ԫ7%}S84ÍZ&Eh볎@ ڂBi$P> V(m& a7[6ЯSj p6NTRӃ4r J Wx^Jc1~1HO!Bc=חv3`"@ע1zkGzܺѵ8p qa:)AXVlߗT+JNsZTň8۬殇ARܹ/:@}ak9k3܃k5B TF lݭt*#ZF`)( A=#3Yz|3ԕe4f ct00ܕDo?|ow̠tBntj 6K8hy= <B0-ڼAffLc  tBf tUfÌv/ǕP..f3S_-2<^.Za(Ӕf Hk(Ixd+\J=и>Kܸt'Æ ɀ+u2uv-fPe%r⡳IUzPk;:1dH7خ2}v\q٢h{{kK3t>brwEG!c32"˹Im?Hޙ}[絨Iv9j"~zLA@TW=35M XQRZ?p7?~ |=)V;WB _Y>ԴCe>dU9x&)9ҥ ,oAs7ܼF$h\r=.U'7f) op+j}kGBt -F+֭kbR8o.Ks1*Su,Ȩ{D4}gxԎ~V7`osgM;w>¢A!ЪU8D svrJԱ5J# c_Ouo_wÿOٞk!CaAlVTtZwdp88XN ,v.8A!4@A!I4L&!C@aMuNA|(DȽ| 9x2 ' ++g+Vlb8э)&4hIaAr J%B8A .\lT.sl݉LNH%B2o$~a-|0w QdNsxQ ,З@ *י SX| ܗGAa˥ =ahX/MMJ*oeʚ0`А]TSb RѮd#B|(sqӳ,z?HBFNLܜ>XG^rD2oO??2+12ГF8dB:'h>2*D e@$7D""m͍̙C^NJQMTO?iGIVyiK½0 "77'-twPybh !iZ@nd( W\(" IEKd>. k:"#}|}|=ٙuzڐe>r?Wj^j&/rs7d#'s# LB[QNN::rH Jܝ0 p'%yd)PQV]%zL'Ȟ`456qd\.w@tm^N^$>jȐ@O?o>1%62488_7ff)<͈yLB+DH@9AhoOy&;,:*ćN3VUAӺ`hmmmL&s`+ S愻p3z8^ZZ svZUUU%At*6fhnnu w[[in\c)77T5d2fOiH7x]M`yTĔw}_c?m}ֆ|=˯s䴒Z{uO8ק{IW?S#$sgqlj^ zLJй;Oh܃_0'\`2 a~e.p̦SV(tܓ۵Jcf&9\X*p 0& I,!\:Ъt[,8łzB&fJc:ˢ1`06X\3 0Z2prY(;u/R* &tޏ3joFݠF 9ւhd ZhE( %I`fP-F@Z1BY4`7t&Y1pbHbk;@lFZ LlC(L>@f3k}fҫW[탽.2 ,&lXAGZCPaFKePȮכ  Xg[jɎ ^d.bR$YMV\:74&y<fQ jãFjj2h .Gf)[lŠpd$jأupkUG{"N]Y]'Vo7{1f ?wL:37qׯƔ3zNooֈ}S"Uq)*`_GV7;V-D 潳K(*,9t>c`:NFyko|5=#~xνھK<A=幉.?!>Fj.t  EeJ~a\u(@K|!TPbJ$o!M,_##_/m(L\y·_%^ ʄU[]ߏ}{G5{=ok= Av&ĖؼP;'kyd2@-xgE /w2F-gQE>^hPw%-A5ӯ@UW^m*쬑7+w~H!2`7s{4Og};?(\1Ÿc[(N!Kݺ7dyHOTq Zl1 )K\LHia?mM\pZ;WLfB֥- l.rsEiD)9{>lAGf^m'r஢jO}Kv{oKLY~zaoo/q[K=Rm,0ǕiNbsnFyoA+)|T^P ˞$s.a6DW `w RW"w7JvΦf}㻯xMv:v\r9Z4W&yVX V@C ~Ox6s$vAVͯrTY_ޒ1xwvv_J]`vii%{Aܠ)m]-jqUʻ~׃|Yܶc% yqAez2\lO $nRk* uDs̬M4gd)Fȵeğ(4UCk?C|f.2T@0jҘY>d,&?*`ӿxhp~ůbog, qCrM꿂 =࿞e?mT1fP);Cd@g]#bw/W6&,n#Ӡp}sX-?[@N\gO iPvě,sn΅Z%"KRg> d'L)c[ta˭[(rI8di6E1$<:$ t HuW0TooERbjꚣ?9I|w+D 1ƁR{% v}ȌEG'C"`P,*.#,&5N!A *- Uczv<4UP耎)ps,?H[9տZƍ5m JrtB?wfM(hJ^U^HN&s\ɖa߽J :-p4+y^":An2,(݌&#MyHRN<2aWXwnך1{B=!{:#fةdR N}NʦƱSI/HIgs{d+_SZusK%$`ۯģT3gAXFsOA}+5-pBbQ{g aV{̉Büq$v ҩ$o1W[|"@)B"t}M[\Rx2Dq '3r٣M ~͍ p qۡ@?W:ʽ[ &Ν6֠3ÏD'Τ 5jMD+1rOl7!]rҊs{&Zpƀ0C}'-2F=|e6+Dc9z $/r"&N{#2wyl6 7:- a{rhytO8[>`O=/A PaDw'kCY[@#@`y챻/{Gf_ ȓӚ^9-ΘGT^L ۰cm-?n=^u1yMp,7U8,ZFPEBXa!uC'x,Y[_VoΡRw&^A.֮d(׺5UWv6e|Cl񹑒a% k*`6=Ȭv6y mꆬʖ¦Ԣ/ےBd爗^\ MFa2,. |4'.: fCiG4sV\9TEF0;|eD{Um'k/]+3G[pEiySMBS3ep[e@{9)`?֏<8Ś~v*s6͑Pd?u5w]P0 !KO/{GL:{+a"8=&fhHTFa%i T*jU?c!),^Zw%3!E;rX%."NmtN2MVpd"Ҁh MF FhI8z/+dg [_WJI OuPʚ;  F c۬r`kOn{?ާAy\B {!L6 4ih쫩DD tU`FІM%6&fjslvy)2lf hϻ 0) }?R>M$, zj 4^InA*Srl1ya3rP 255ԴhxInN`=.+ >znL}饪|AXHQXHT@(M(fFyx;NRw F"* Dd@0IGQu߾2c3#<|  ODmPq0͉"T'`&O`Q̭>+/3]En}$Ү.~M?Z$XDAhK7=ƃkњz p;&dgC}:sud Q@"'Jb0LgsTsQx+H<)ү@٤o?L;$8Zx謕ae{ E7VCFQ2LO_0`.q H0Y Rud~kUL$ut wL?7wpϗ !\ 0JL A(v/QgY2/|\A0/$| Abnղf @Q->B:rL ㉜hN\^:tIEBi\_WohLya\<7]6BЪp'DTx9g`|R6 Nb@tK }On9ߛ~c9'b[/v]7uE;Rn8OxnǏ_Lr]>7s={>#JH=,KGLO^}m~B|qDѺ^]&֤48圂1իz_3(Q|cvMARJ ֦)OAA+^껗כ.t JNm<Éϐ30 MI?~{lD%VByf݆Sz%b<2<0L\Jぃ[η#^Xkzn`1SsW)04 z^2a.F纅>?ԞkncTWE!b'2šoY}rukL|36lWϗO'X\.xzF>>2;ܙCzT 3^Z1qѴIЎ S~|ytxԮ**I=9WRLxD읷%?Bh@ }<>???PSt#ˡ~ S(g+ 4K=j+LKz%O& Uw 5YT0c?0Iy0Eyo} Eo诶8pvXʊ}xӨi+-袴Mc®l.*(lhtх6OkL;^㋓=g&uKK'ۓ;J?CΎ}eWo26F`k35 6Ë?.ʣQWxq}yE؍겢fق[ꚺċ=~{'ƨTthZct:o~4 U *ׄqSS]\s'%&0Sn75(]W 9UЫU}gG?x.U fK- Xj5my-/4cs;xxS/ a2~sW^S֪0nw'O/ v%#[UfwA<|rzo_1Vk FMܛGO.Q2߷`ح&~"Yyq뷿7IJ`{=_sX̱J ,FG܃FQ]VlZ#Yl3˯2 ]1SYV^=0&]_n LzKoolh j6gώ9{v @ujj,1b6Zg'0Zoe{ ժx|>c*nC!k4eЀqu~ HP=D ;ŵX$F9F44~ߟ lzߥ1oN0V$S.:yI"Nhr n-N8|lsGԥDI+lVoYC~jgBQD=RֺQQVYaw %6nAWצ,K+S9qj'i^2bѺ!7v_&9Gd {c^c˴K_=z\596*[Y /%E&+ΰ~Zɶ%ԯ>ҪQ 7+[.>IFozyET|1z͛@ wVoZږ`oɋ-ڨE^3t>/*&;dn _5vBd&iP7|YϞK/߰\.LE]=4,B|s eU׎.v^qô`taNSx}, .R_^8c#ԃ?{ԑ=n˲-^b:THlz6dP:L3p`lc{eKd.]{?\0-Ɇf/cI3s93gy>y7m?Xݭi5M|2?]&F>љi+c&+=Gr&,}Lpf=g#_}\ل9c"Ӿqűquݴ\ -tWv׊my5ioVlvUL{w][hS 'JxIsTܼ<:]]!u5.PJ]>CTŐg^yfX{ۧ-\o&jȨg^z~H wnӕ=/+?O vj}bǦ*ݴjcA)}l_W7wשּׁnN}ňY-nKGG no39Y YD}8䧯0]5Waϼ0=DŽn׆zNȗ|1Nx+#ѽo6]5t]7558qٳe-~ s\;?ZJ@Ȃ\M>z7 ̤1)PG 3g?U_loI<}6u%Qqd^q,i-|a_'os]u]U?KטT'x2eA3x?]]WW}"lyg6pko#C7AغؗWw*ԕKN.w^n{*l'WlX17HWZջY\zǗoXa=8½|bISPCo/ -7xx-] IDATMI3eò}?ʚn7o`rKU_^w_l0MI-k6!2ä /o>5ngUn\3 -ّuϦڳ5+bW~1@?|S ;7>9sk_|6.m`dBȤ2 \5W>G&٤׮,P[W֢>5q߾h8Bl=ӹ5. ߻ᐡ'.?qĔwlX<."v·Wy۽ުNS>[nYrMkjOxEqێ7?އduayӢSw٘CgݬG_Nn:tZo>zv kqC[G\w\SLvL[K~W{Tѫni1}kU/۾|2xFrb7֮z~rjH=׽ɟnZhT@Mio5{IV~aj}ϾxW[gߑqD7[2Mk$y ٔctҌ+;zI \ק&O+o ֯ؽ@f?aEO55I8TDz|{^*Dxl`uYԗ<^pp_ão’?ZWf=K9}u ]^nAӦ,~1+.a~Pu+־4'~̨F\:Ʉٲ%{}[u;~d+0׮z?\3OxG/?yVk$,nG_1w+ޞU}N@(^hvaz>ljϞNtJ/7tgOgmR}wز<ւ{Oy/)ES]]]nn(J|#eĿ[M $܏Vҭ3_w%pH7rpf(]zSdʹF!1$ 7Q]ye `f޹ lGuUGcK?rpA}^!F:ءr&($obI'n$[<42=rD{≅7+}Ș [4.d~T/1c+qwx2L|7MrG4*:9M@|]Nw50ᡡr<4uBbD&٥r% fΠQ(^:2iNXQjO4>XWai£5Cl2vlhꤑ\2Bˣ/ؼSQ+8  1ABfXwSӇ'*E<%m6|iH`h̻<Ma%ze$&.wRm1C\ /jVJPUW'Qjnk ZiDڅkz<%Tݭ*0&SץA) "O0u$X֩g .ykV~E2 ljmhAz6;;歿p[?`o_gCȣWH"0Pef1/ADm`߼Bh1/6DF@iގb ,AVhvF|'Q!ffI'Fey)=\1o #Q2Y36 < #0 A0"0t#ooъISh/(G&!TޤyC)a˧8>uW% j+PRܡsz[^K0Pz` ,!éXpwG'`ѣ >PnI/762QQ@g%!A0"p_o@WݾpG{ow;-W)SDV)8A0 q?A0@A"ogF}63 rXLQguH܁S7D">rN@SmE3"q@7+`t;}`XРy@]w~9݂W/NZBpIᨦ#rc@{k (駫"I ]4:c/$)V~io 3Ws2-%jo90 lRpu{jK0V.9%p]{װg<f Y#aۇ%|܄ /LKutˤOþ^Ij罐L#z̀<5k7y|d]j/᰻' ܸRg/dcm POSp0mOK"Äѓ*6c&$ފBUT\UêO?p$S/<2r׏W΍~*2oc-d=)W[w!a)Sz灲g=|۪<3G)uvj1f%Sf "8#yАvd"˝q?/fr_~0%`QW\hzRם;x{wࡣ(OڽEpwn#D2a?>1F-@Da%M-|ɥGeN=w]MIS*Cz[e|OŚO?:H:m7i$IL*D4"Ҷ|H/M ST$Иu>f1xQvw/']iNcBegĮ] JpLڝ](LI'}A>&bRD2ų"^9T~{}BPZl6ST+O #L: X&-|غsHˆ$ ^58H Nb&b>"._D>\6eŽk+;;L.TK*c% ˜SQ#fk,̠\ڍuz4jKtw{섣i7~CuY<_ӯmwI[S{^~cyB`.9 0{'1ujTyS(5&DɃlzt]*4=@ c\z`'P:F<_pEttuXqd0| 8HC @~@y g,uN MZ=/ &_,5B&- `QESorL\f0lnG 9I% AݩzhqH <.8HhRA( OcPIcjkDٙ=yõ.˜>Bvo`Ϥ^^10:W".O Y6`p,GC(ak䇆9TZ?5Gϔ| @!p _$>qJ o$߽JIr4QM߳MϿ:6gMTtQ]',W^d)KWzM]Lt\wp{uV+@JN] ĴT l}`T_DfWɽ?En䮬݅:\t`sU mḯԶ|g3۞cfRJK*ӟ병?+\rC9A\Y2׵+-e (L2L|Sڢ'w-x|WI(#[k#^|wƌTDƽQB}H#RDޔ a%HV>D@h贌?{(G e2,0|q B44;{EwjQCSa¸A~ qVk(;swQ$$(fpP x.aAPҲ3U( E1VY}r ˛z`pgugQAbI (6ǣ.)/>yGVmSg^Oa`]'z~;>{ˑ笿4:i8uu;|vv)O7uMGw{ 'wE6yhW0Iz7eZNS{=$#p/^Шqb!t(#P9z«O'ʸt*b;0w[M.P.?j⬇f[Ʌc90a.I@B 6zHu9CǶ􅍙5{vz| L`I$ F ;FZH3!ʱ3YxkoA0^dMsu5yƢ̓RZu%,{(=XcHwƕ{"gy܃9%7-U/ީ _|Ut~+4h.ZI6~W1h. #ۯvv]w~["黁kPy9eӊ>&{zz>LӊͿ} /JA+Axos:ISm[c|~`:Vi/Y]WZPtU\>WYxx+wxC3(8~; 8( y W/i@Ku{CNśIC߷ZFE.k[(A&5I>/2uƿLso.)v!.2mT%&LUH, OKyN^(Iu\CƏN wt]4t&?zΟ*krDŔ$MeE-8#nAҫ~̕6zgxxa+ܓ 7?XcFEM:^N$aBp9GNU.ÁHU ㈂t1%@:_*Zx9߷YC$%#8*ziW µE^v )bIj_%SƥxE%:=d4 Ν'~lҴ Cצ->0*#-C{^0c'E'P#\%.޸ؼY_Hڑw*$}bl{>\š}s/]u)MƄ KW]A1>)XVTz,v挱A:C(G$*sŵ/4cX%-`uWzVUK&!욢SgZL 4X&H{5u.ՑЌc)Κ=42!JPo&Nϵ 2cUNnHb\q ;i\T] ¡yW{K_(kP%&N = R&eP![.4^BfM}# IDATmj:vx\6n+:5**!5x/7+Oޭv/5:}bF&ͥE4633CoBME>ir8\pK:hk8zfx r-biøCk54)bޥ~h0z`ݣ/=wo&r=u(`ѓ9g.4bHƄ?C[tL Px}7uD8]B<cj@̜LeykA)ǥE?vgn {C^,~ڴFS0-9cʰ42i 1ir'-x$gĴSǤFFōcS,7jc/4_Jz|nF]b _.TH۫:ţݳf xr[kÚSY}YayO>r8 u _U}UH{{w_oN|jvPmt;mbq 1:Wsw})?rcFzOE Gz~ztæ.טbG?bK F5?:pߵ]2)5gG$I[kɆM<,^z~motٻOUa*kNpe﫠d@tnX#%y///Fd@SPZDw1yraѡ{.l%C1쫯I {|كU *ƭ#`標/7O*Z2Wn eDAMZmѺbTwQ׭Z+?g#cqk ;Zɺi2$!)‰J qFJ"Sd4_1+ DM&&7>}-:~Ѣy`܇.9;uJ1$~DkBhۻeLc*Lj\'Z{J@_+GJP ]5=AZ_HB<48X6"9FA: c|Hݧ^ӥntvql-8ȸtKq$(v Wd.nEvI+5+{?f,C@*VZT=0{8B:0W$@=U`}e/b1]_XnMO~/^鴨O]8*+.ı_P.|80>1tcُ|.R(œc\#תm dں$Z.x;W6Ya/*lL±Q(ZWOuhZP|TH{ԘFg10͜pyоlj]@R҆Pe3PX%j+V{=sCl0\.R>̘%"q>xW`$ !$3ot{Vλڭ7Z-#!A0A Wz} &#Aqk;ft}OӛʢRٿ?Fe _}y.SAE)"A`>pe|84^ Ik5M6>}Z̀Nך`MiQQ $I$fd.)z0F T A0"o`J`Hf5y;]aC fھY{He~i5&i#@hgTr@}#7:@$ *>ZeqfY4p$?`xg) w 47PBw4!!P0;Ch J?}i G\ 4nRho<&63!@$Id_K{"I"q>/5~rop0-:}-zjԀL`ЗuR ;T*CÀ$a1f,xA\=dKi ZD0]&I7X7#DEQ`F"7x}ǝzp?iVdBk{ $ $q*mj4|cb\ߍ( pFfhW5vQ ) 7eꤱO .SYENo KJH#Xygg5"Qj̱EEQ ֖nGsuw_ƍ{ {7 2+"@3Q: N**>coPCv\;q tU״w>ܫX&pͿX KQ5=_Tq{*; pq#SE0C,6_-!GT]VuvxpVٕVD? EkՆ[kq"*70<&"`WG_Pυ856|G7[Qʇ^[yQÂ0-"6VDY6<15GE .#rbs ld< i(?Qp3eRFD:j.+83r7SjTph{V3o .i:s0,G _/8L=w|IW}:NhwPaB0L>YL&J@+9n7_7gSHw;7UP#qM&?ܡ˗}gO.\ND ?9}d( w\+mw^<'6 P`Ⱦ 7DjpI AB6["# H2>.8*^hTIkBad,k:B:bTJr\Xdl$}THNLL KFJKHPT 06V[ͣ$Q0<\x TTSl׷‘$ D02e@$b3yB &M} \* p I ˋ8aQ Q"R%%'%0 JHl4#4vDTJm'zDz\ P2F]IEFGE)tեMf (}dE&e^-790 IH̾~Ze>qHp 'iQl+:>(]@8%GE!ZI޶Z\ʧєqQ7$BDD%%S-]a*/?:=-E*DGJ cFD TCb3 Gq)'fRqFH҈CSdhyql*A1<" qɊ\)alIȔ0()\zI||ɴ'ѐ(>!S j@ l<$P$ \QSLL Db(*.  I% T\rB.6uG$I\%M"1)lCՕkm,ȄzNj$HQ]u*odJ4 E1!48&J@EITAdtLtBI;)%>:2*:JFvĈ}l 9h,-:.sf*XQ hnmK=#>70=4.Ts9fڐ  a22:Dlnl6 aTNa}$JiHHCCd(p O._n2#&OW ZxL^G Ba"&eTt6yzTʬ/\7-56*4P@gÔ( E"!iRc ĻJPdN}plt|2MrDDj>zp%_yBpPE?JkP9%12DVZn(OONШఘGGuLUƦ U%Vxz0 wz8Q`f0:f%&󷳟}_"eSOߞۼx7Gc-YL\0=խ:Fcös3_|wR4wP_\銏@v|*d?dF[w K +{$wwC/, O|t6F$țs ~F0al8LGe?q ܔQCxC;( 1? ؜C;:󗍊CTbM>O!@@r~ǺpCyQ5(>ϼTBi]4t݋Qqtn}"}}oo8soqgǿNNm ߣ챻G⎶&"uwtܿ8X۴߱$nV7<Q5ݑewi$,zhwT@b:wЌ<Cg?LuUzgJ;UjiexHLߩ2:~}ڜ*IڍZr6wWԷNo(T&o'"/.>x$ѝnQQ{qmgk~{W}@Ki䝻jd?"nu6PF㖣7w~k狪z?`hN}8IGKV'5 ~Ù9ܟm9?[=_;,h [{o/>~/Sjm?˂tm9?iSmT j'|ɺ7i5ێnoӯvvWG߰*;ܾBSo0c-jSպ[/ԟڗ[z놉֞޳~ڳ= n9ySQSN cԴL\ƞn;38|.ʤSH:mV}$cq9[l/IZm>?Ieqylw;nc8DxL*n9}(鼅SVY\N{naqljvxp*g3`;fۏ0| % Vxڣ/V߀$|n#`Kkfer s;lv&ǡÇa^w;#(d fuxq ӓY0)p"^aRIB@7`:Yv&<^ y\6 i:pE T1s)0W~ˋ$ VlH.KgȰaLL=!fP @ QBw9$Ib00b^80TpL.Àu-Le Lvƽ x<eٜ>Bg ,o3p{8,N0/dcv(Lq,6 I[bGCHحV2. mϣ@qzqŠxV Q<.f0< }.ٌ^ Q(TI>ˋa~iN#,.Àݎyl.1 0׋h( vɅVGc!&fP @\v 6$E4qָoD,@+w:]dSmk6t*$2I p_<;L[?Bc,dy(;f@4F9\ullE=N8<n'l[-NOI黵L td€$qt@.QgM> If84e{]V(ǣ+N}^")$7OL$pjwYGG{=ĉ ò⾰;w-$@p⮓ɸOGHȲ,{;s8Lwi?]OUWշh P!N#!jhդ BWmv9HsRQ\IKrlּ'f<ͭ#G'i,:u"]Ag P-= 7WKep̓%fLF3|d'EK/ɂ<ݵX;v7# HSjŅͧ굝4oY̞ge^ ^3;`Kzv\$E=u9+MzwBE"'\޳A6c5ohJLO߶SwH''Vf@"[s)Q%)B  IDAT{psԨ{_=zMBGԗ.ms~}ww_R0&c'\zIl9\sȖ0Qo<'>VA+g=S)1Z@LXһ/ێ˥1hmTg}ofrLsEYR>ILTne>›n-ye5yK/w=W8eʊ7rDb`4<1ou|鏏#jvOP [l̘oϱL5Nء6|Ծf2@qVS.V1}1eyk7˹g VG:yZ:dNN-v:U` qyʲ~u3}1 R)t-Y6uP PoItZ״ x4ri(RWj6 nÁ.>6#=*6K̖7}F(zڄY[fBK;c-IFNbqm̩7nJ2VWWvkH۩cI,[3`CVgpajɼw^/ʿ}~]1;{b^!@lfʙw^]H$"0u-nR[)"@EF޽+-0z(p)pʰ {ƙDmʿbe3 #-J굃=6To2B 'NaxkWoyxzdCW&59Iä]=a;LW?<A5ڠ˦v"n96rZ[w]"gî؍Ƕ6ciZR}p̠S7[Y,KC;6Xسė)noDs"+]:'Nz}~Jǚ'?y36\c1Y.Z5fߏe5^wer +Ǎr+%@-zto~d膟C oÒ%sXeM}Sn.J`Ǖкݣ-^~Hx™~HrZ~%!4oڦ^k6g5w y7,κp}HBt\k˷_4Q%&5EFl!y{IS;j ҲABA}tM.稚˚_9+ O;¤QۋsUsGlWg52Etxų>li􍤶W=vȠFfOEi/~K֍dޙ90+KnXixͧ.Nq|SOƃjK9\LAb3M.㼙NU4"8Xt{~ޟz-rO I'ҰLc}܁+c_&p=IqC8-c͂- 33f}TtgVJC4FGsc~(ŵr1} Hzjԑc{2(KbL!Z~6OEl%gEMbvm9zQzR3=ZTwde1s{];b?%=غ3]11u(~3ӕq >*>,̀+78RMqE=fj%ڿdj~GɳV՛ٗg3)dq h|ϪzF# DVD[u:a{Ҳ9>A.ޒgm_6_sdk,( xM?ŝf"YOrA.q8oJkw?7v:@JV7A.C!`&?*t&d.^%{4w@3w";9ukq l0껹B vFؕSgYWQ] )icUaʋuraLY@?ayxpBH] } Dpq݆4 Nj˫ t͠"e-*ܧ1Y %XǰvzX(] .0VKa XpSA\?DƘl'd܈_jBQHxd!sb֥2棖OMkӪʒam8q@x!l: j72Yl-/'f4i4AxB)&[=Y#ظNM?'Ei@ JM&bI8+SN*I8@^|I8ъ!L Pu!$0Қ,v 4JQ-46H& պY .b>3RDB#(zVh!?I%e~Ϙ3V('H !e>طaC+ {z/1V6$;}lC9GOBA=y=8 rlcޢ; Yr 4,C" ͺLGC\pw~n_]5ܻĀAe':y|z"*S39ctH,J Nɝ\SXwLЇMf NʋeZ}~ fUފ:k^ݽTRgeγܫ\-] c~zmZSw uqJ*Tdh$5a^~R|JI4n9hήCGwo\ҩӶlYCJӋ^Wn_>Tq`Mm)t7miRCOT7aF,F AB95n֥~̊:ؕ11Uzujl,Ӑ9y˟ѩ SR9W:QwU y7 kq>8{j4UR"'39IĊ| izQ/ՏCuS١AMzv聝k{ ycVٵvNKہC@ +e|^hi}IYʼtV=ڌޱe*-J*n V]aL\NH|ral0;$ȻIڏɩ&~|Qm@ Nƈ_צF(KDJVoiq`6*mϘ]]ASҰHWFME27VˤB"/6[ r?&UW$<}P0VUiR@4~{tLV_?hL?Osu&j9/(4PGT𥥔LPg<{wa_+5o4`\'LW*R֑}zQcT!y7;U*NH[4Ŋ(8Pc4}YVn}o^s(jҝ{7/ P^GۀAy ̗UQߟ&h߻֫߼Q㿵_a1*KF &'f~$/hn;ڳdJ !6Uݼcx֜I m51 d'g+*sR2qW)Š/\{w~N>WAwmߜ}ԢX| A@4#|bt+?4$q fr"kH/y.rwk^{7p&t ( Q R&cHľ]|IyMGt.P @tOI۶cC:|?1r;a $ 4j|.' /T9wj,eKXwb'i0;$t@3Q@=[L1v& ˳Q[t kGأ>mښoxX (+s0PEmO{zċ@*wt,{:jN[Xcz53)yNn([7˜h쏩J }wߎ]4B۱4u~qkkFWҧ3N}bf0vN63gIuGB^߶+C)89P N3sbS@-FLx~VeٽәSq7|6 iVnDbC,R7vۉCbgAe'~< e6:'uo:w8Z* Pp`;A E(h.]|5h.=+dhئ'Tp l߷=lu!R? ϓJjNn'~?}Ox_ԟK wzL })߽j{XHG_we%$CP>y׋+HXҚ$/֬ (CCNtbT~Ы=?w>6__Oj^VRB0DXճ[6r:-K˲im|uihvml:NYPj_ߟfGto/権^eA`FXN B(KASp_i+@|ΣyAA/h碣eI\VS{#*ڶu8p&d 9oKݡ~_cn8p'p:p8<߁T+#=:B2O)?EjU:XW\SGUbT+_ME˸M_ZRחQm&My Wi2ɧ"ΒI/pfg i7&m/?zܢ<.e/|_MWb3_@LS^&}A,#fk:@5Z+'z75eKkʤud0ZYYellI]}K3>zyў_<ˑc'ϟ;o Jkպ87Pbq9}^E'Qxgٴefvˁ&wGw_`=w7.8EEIXHy~7ir8/ sN=;2+ ZY KsM(yD9`S)1S k4aڐzY4\=ӲdCG|"S SUs2LL**o>wT_(JJk`GudP1b@':gFԙKM}f PỦG #~jQ0'?ԹQu"Uֳ3`F#ǍnA:_nZZ%[mWs;7rȠ*"-:Ѕv.t՚|~Wњ{F8X3jO7dy$l)PeӟV-) +5]fڎHa9rۡ#kdž^9pU[K:4>vTRcF~b[K7Yv]8WqJ~w]zԛw?4X_$,vf1dn<g_Fܾi瞉C5C4`2lzqQAWY\V&_dq1KUܠ*W,[w2]f ݴJMUin~vpsrS0( U&+"+azr+.z^g.WՎ}IsaV{]*>膦s'b7gC+}UU{ꈞKk^]]_|G_r^?;Ϫ[y~ƊH.?FR3:ܶkm;ws;"݅lEǧ?BQNڷg!dZQvF+ B,M|sڳ[c1֐Va`Tֽ[)7ażX?4y%qڥCp밖"Uo2dkn IDATTV7aaHL-\y0ii|R*NBV~GXH@vDY7VFo4[P\_=ˮM}GEp屩MD:Ξ!mrf_oRRq#nu`]m"|4jqxnŠ`PF]ڶ5Mb7ͰE<QU4D(Nzk-/W(!qk0BGPx+7,ci_ hj}&E(:7{iݙĖJmjGݝV8y5?( u_-؀a jv`R,ӨVhMVXpy4M+GQFh( ­R p_s;h5}?Pɸ k{Pyw^۲@ؠcA;֬ ʐO"'L}~R^zcL^gHΫovA bcGkX{E{hj'plڹK'n}aޞ7NwEnSa\>v:6*͠a]\r7͛'}{H>=;N) g-'2[)ЙG͙W웺`TDs<|31 yL>uٳf%ݦe7D&Mi'_d$6nٻ-WA6z-rt^^u-4`K?)oT|=[WDLjinL~־oIw3V{ޝgAE%  @RTa(``ءB C΃-zM"#HpgAJGX.BaEL겒r3Ŕy 0X_UR"58'2i.)R=\1"m* $+Up\\4nVN."MQvrKyiLq.NRI"NS -E9 %r/'RØM7K T89l/ʲ25a5V6O*0@Qvd<|K5]"諔8'*K+ U ]8R=VՁp_5MQFw0l2f3UkPŅB^o۬OQq{=)ˁ%fHQynf4v{ [ڣ- Hv0 JYP뾖:CŅ`@Ģ( q^Y#te3i$nq.<X,_;v<'7(&Qaj/Nh6%.~{Ws'L]ܶWmJ=u.oA t.322(h, T*߼yD?;˦}vn{MȪdU]B}5[KW(/$q7>yWJ3ԋg6:p 17A$IT JO- 6MTl6aXf{xQ0E=oT߬y&/~}p (oAbĜ,sg^׊Fw0L'gT^ucnA\nFFI7fXE1 777//W1&lݳz^(Nufp}߸I\A8p |n7~~~Z6??EQ^f6˭VFiРA*$rj(MN@}uI>>7R8H2{; ݿ#YJVyR4W*-Bgu&J(;8o+$w)`0 L&l($'' E (.?wF޾c}&Jei/ľI-Q +nUX@"{$L`/=\V@ҕ'ur1jl&++dj4Z?())ï|YؐR;0l{r*QӶؽ:&mug]ODgg P^M{)8p׭P %%8AnݚF V^=\^XX[@1on9H%uuriۃ5W{Z{JK7_ K߾j\VIUuEu)7B-GoYH^v>ܖ JS͟ڸ+7 L8@]l__zO/6Mgs ~,|~<ꆺ{߶Qus&f[-VqB7h&+<& ? q1G2bή(ҤRytE1: Fh%c f6ht&@EU7.7m9q(r`#6f3)c h|6CO![4 Ә\>9", c3 @Y:( `Lj6O5U :e3dv8<ìU8XHm[ Z"VPak&DB.pJOՊ0ǦA:N8|> E~;9EVFk`Q lfNoh/%3ݹϩ>H٠3 frJaj%QV- :l'1fPh"\6ވ026A7CNSIZILZ\>"tZPȧ[t Ǎb۵ϥCj6!:C!W@~cv#dMy tz"-֏" 3BydM4L ׬֡Y8L/9:IŎ0|jDC`a4Ëdh4: a,C7j8EXv"q&)K]SHܦh8I8|ya0 N(ʵ[fՎqf\& (¨,8@ #No)q(r(ASQ`-rw/\4e;LTc'6^7:s)C.($nV)0f1u# _ڢ~#[r`o?W H^SmBH;":T8n ;LcDµj=FH+N֚Psj0ZqPB0¤N`b# ǥW-'=pS [՛)13#a 0IX ;ЫtL D(.巭&nCyeP{en\M[0>çi1#:Zm9x (3df^\^zzf#7eY z J^_}Q$!29z]آz#E[#ph1hM{otvۋ%lq۠F#=K/08nЖ{,RG vS$ظf~\Kb-%ktvq⹣M9N0D/taUɍGT0^#uTxՍc_gF)|¤ַ{#ߦwî=׌خ&hˇ!%WNѭi)2>ٺl>W-]0t>Z  :yf/wޖ$%moȎO"-^BC[^uaMwu1NR}>yʮ" T6cg * Fiޤ~2pџ1&"Y:: 4& 1e3WNvUms>e>/YCjiY>rϗK9MX]#)AɾnM߿~q`'<}{~I0TYTޠ`׏7.Xƕjg[!\}֭y>;E"Ancgv;haPqi9iI]# i2Uzvʮ-sнbqÎl=e爨Q 0Ao|;a^ -W*(|0O{z6: G6X4xvnٓz6$5y E:kī &"7iN{_Ó?/GQ*]^7$^nKb ޛ#~^ER Pxȩ|h@}ϙ4ЍW9.CvF9?w.:p>~Iv <Rz4pRġ&&5_~soۆ*J~ue%jBL=ZIЭ9g 0!=)w]e_.l$l+)}}RnS/o.a7m4wҚ; *ufոUi OկZJ4xv^#o't5M|.)kN]!xo\uvitd?p2TO bؼ-5}}9n~&{ϫ#*쁨F]~xK:x eOWnLݼ>9MC)K&?s;pu۝@%(2Y% {T,X[1ٙ[×n"+Tu^Ko ||v') =[bנ}E.SbLo>x0{{<}IIk QNeg8ŵh`(hoT p#k'?Hz~T}IZR\ґ ݈DzY=c|Z ꬫ{TP`NFnw]߿%]7g|?gI8b3ʪeu7:g!inҢN6z/FO( /9ˇ-DpmØ&>(*ųV-i Mo'#ԯeʓ1~ %F/ǺwdcZrf dy]H[N~!BƯ_eW]0#MI,rAk4ХkGf:',rH9Ø},N mw0‰Ed#PߘLX}8j9[ 3 oΜwEi7rѠҊVs6qÒNq3g6\|%S;\~|ӯu')A} K߱ʘ3<=x(fۣ˻=eZqr֊RU1%'.aU[}:khM[|n3Ѭك(\;=ʲ7io;0Te{N\91:?<ދ֏bF/v߾t[˺ i0v;Lf(.B蔓;xd ֡n, f}ΫcP hC˘($"E:.e$6HRuTeEH%[~ vҤVzu1[ "rs//,0WØ kpcc,pմuxgq]IBkN!Pŵ@ h@ [{}8#̼38xk*7glFNp :p,?$9zG_>5k.+?LV|Re@ 0 >$ kxB;/g,kzSh)xk&ϺF%D\i)\[ 8H?uSm,94 #j,//y}v]P LK?O) "͗B4^cg @͵=J$_l׆sӂP7ԅ}8eY7wk֝<$05? 5b}砶N'OH2w{ ڵ`V/n`1Ng7tDAƀ:l/91Bzw?v^cC/x_ uIʕ4DZk$K}Deu`;.ⷘ匉?d\^l\'`'#ׅ*XO!m+geeZðXʟddoRz,;싸ޞPCP|s۠St&6KdBuG;Nl3/Oܮ{ Lj˴zh3_e1lp5۴xBrq!"okU4nXͻhrDIu I%MAu$Vz 'R$q ͓υ=ޝw@tWsbz<}9ѷrI4mGʟ$UvbeV̲}(0}ی4+kDs^5mJDNGNis.w#sX)S,u%hi^,Q-0U te۾ _FXV4'>LKOm?i=N$<]ˌ*L6 593>&n@0>{wͭs"aRo3B[)K{<\%T xQvrlZ)_T^a.r+BN}]UI1hQ@03f9~>m=/׍+NQҡP1/6#G(~zp)c}B Yկ 3[73j3ŪEsqqdx!.KN, bQeLb^E 'eVJ[i$xңJM]B6iIDeIM˱';ѭ˨=TU=K$ęK|!ʢtudPT*}~RIvgQ]+Nm^4|q7^ yfn`#Dр#B|&Dv tkka~C,Dyfnhc@t #-#ESzH,T 69\K!}l]xQ!AaEl >8@xe<fYuJHq 2RynDuT_d[,~ lLam,BSE| :/ I-aӏKl\qXBnAԏ!Ȇs1L/uU]<$նբ9|TLI{uZ:o\Q\:Tpt嬙ۄcS يJi\,nIsfܳtvQ}[Zѝjb; @1J5>t{}h%ڶ`%t-Ⱥ(WH]GD{_:hl_b4|캹5E3|)TTR4W$tOg x,Mnw/ ECHhosI?.hZJyԺS/ {2WR_I4C| y~n}i" iAhB-ArGGd2սRZZakgLUa`%}xѶ-߉>kF?z`0h * )|nzS|>hOگo^hEY oxK[>Ts֫7tZyК, Ύ9]6.%]lV" "R駞QTf䚛@(om^T G.^#2զwaQ˪Ε_g1wUL+<2cyrdjY)n/faʿÆBD3P٤\sknrMBBB'LnUHD4b+~]?~Eȱ{|CBt r5ތ/Ɣ(+2fMy֒+e݊;ۖ9~ :%iº+?ܚuw#|ŸVA dO}퍺M K, _.W#B}z&c|b5)ʗS(e82`ν3םF*'V+^n淋w/qZKhS+/6>wH_n鏆0!М'g  dh''}#a 5qH{!0*S8s򒳖ˮaOR.׫Yhƒ <ĸwW?u,?nc,egv4%wb}aHs<~zzUgx7mʨu ܬI~t)\ 87tg<ѡ>q 0UȨ;ޣrC/Tinmk:Yq)oOi[ <3Q;:::ԏJgSqn^rulj_ #o/=rtU1}5==U1G"Τɩ]F'ݭ;3[/tZ8V)pCóN<ȴmC&$_\r>M;f{M_>rinW:gʜ cgܶi k#ns wD_=.ލr؉#|i1F%=jW gۦ:KY.Y"H\}Y=!;k  +M%豟z_. 6m;kkR__Vl;뀼>q)gPL\y)Uo`BΣmgD?qQNS*}VF_Mg/Dp!+m7c3{,ضsD!]8k{OdǓWh`FCB[rxX"`ֵo:2p-ٟdgrǪHڳQCg޶j0uznsb_gnXkcC„Sfo!ցHg{(7,>0LSS^R@WYsG3~=s9_<@.IH^ ;wj{ًxeZxp/wh%>}?sӏς\}&WmD[ЪU5(*ճM3Txw˪Lx#/+mi#bڋ l 5y*@V:xM;RВb(Gzkd< =ޚv))ObAm3_A.RAe}g<=ۿU+O+9 jݥ̓^H}&L5MUZ7ki+b9a.5/ϝZ6esKJMn[X$+~ާk;7.bWWľ WeGK#,NRXeκʏy+h(-:wp3*+?n*Դa+Zx7& _iIcҺtUʅM{z,fjKj3he4k^cGf=qj ,y{RrK|9AɌ7>( А0vqsR,Q2a3UJ 4sv&}X5ׯة_kٍagco>bB22Yf۩[i< K-==9qT36Ms`=6hJ#o_.sK-Ņg/G&$L҉ 7+<4>"JSQԏ'Ծ  j*JLYĦ&MIAR -uw Ԡ.)*2@\1ٰ'2AArYެmQKK} +oO IVj s 4X l6fCC`jɈ"L.˄ Je9ZS^=ǼlbR@:Jk`f{çG5JY28<.ɓ73pg *V-lpԤQ)fsY4tj`iLCpF1cS)05)cSBB̬U:(aԩ#lMj-J`Fi<}Dݤ)KQ\2T0dB) 66kt&*/`#:QTT5,Mytc*"0 jZF10#lFrITkqШ8G$dQAfVՆ/^ڥ7/gJY̨UV t"0FgDcQ#5j*-+( ̠Q& :&Gɨ36*pWWU0'2pC1AR0hlP&fsyL!. ܨӚ) &Uj#<6jk&ɈYB F x|.IRiP#0ivYFoLZZCoJoƄ755j=@|>/ R!dƙ\>IaԩZ!l.M53&TtS6ͬ4jTj18|`ֈQL=) IDAT>JO.O^8Y1J'G{K+.S+&T46  :F% s<6`&es4ZV_J75J*Z|HMEXbfbx^їGO2(y߲;76+{7Ya5HMʰµg[4V+s9K̄m/\Nfi̒ͭ0W͘T"КfkIV:qMfZ-fXǏ^/"IkJoۄ4Zͤ9-*cOY>U%mV,"b{[a_1'_}g M3&Yi#,i ^Pfā-t]G7K@Mi/ʓJqn(kyqBMFG ;χYx"N~zW  RjZ];~ *ӓbK@^q^TO@!~ ? 5rT_fF k*]QUyuQ_n&Zq$铷xyxYa{ߙZ\}*S‡Ec$x"0;xKы68{wc1ߤ@@Yc/GCSs:K2T]^)@{ 볯:@͊ ϴ9c4,7sj=dʹV֮5eXdqCf2}nkUN tDWQ|4ϧ%MlW^!Y2Saޫ5#UyŖٕWzTg,! IZe+ofαnq?ק;ָQ/`OUFѪI)/[]1eʯ{ֵ +oV,<pzvT^w.뚀t45n)`#VNF]stՏԞ 7rDTjTS#/XCq z%Ķpxp}}ta2ǚMR' 19SSV"6(UK_ZXcҖ1oK Ya0NsgZa3k& ZP&B Il# gnv9 ()~w%@^R?O);8fUt`:Xry 149uUqk&]P BoW *X99&;)CF[+̘$W3,o/#˭@Zڲ-xi}7%TZ0F 98:#VQY{F+|igB[og `kR28NAGC"g! new~ 9Snɭ+Bس,{/o؀K>°heŠA"+k8OcW>-)m6P#))|/7)lܝ){0K|r`U(Ayj@j/1Y4O; [CP#} ^5wpjoJ}B|X)p;˯=ζ'̎;Z =y76Ȧ{kI{\8\USdBtz#88I^Wa'@TPAۭ AM{2~ͪsg룎bJNwiʤ"Rn6d-%ɹed*mɀA?Lb~Fzڢ'O:cuazvj AIT!IWZ*fť<ܶ;7K&hn=2nv6vu42l JɹW4kkn5pDЦSq8r|=[9P-Ee3 pjK{2J]ѱ9Rr wOPYԂ̸c UD$<8-5@s&+J2SODNAرuK:$Y L+Q./JKOitS0^ Pu fwȰ=J_S"Sʱv,auFbNUeV|*0i0xnmbmK/Q~V%p։Y'{g ^N\G5jY\ttuVS 9^go?;EbZ^ml+1;!Rn&NN~Aö:v4bX(/z.O%/JJ+XXU%${hNJɞV@TA+^}Cv,귶(\?',QB]l|Q`Hg0bFA8taʊǏZxI߄>5TDcyRWĽL`X;hlLU\T&&d6 *79RY2gnf*57"K1 Uҽoh nC^ҭkr-ѥKdk1#T}s ̿R)=gB#=r&ε]lGW.];Ӧ9͡\d[m8`Kd/S!0 4pE"6^!ĥ{o3$B"8mcgQ =LA(3~=p0eFsWr+@z#(C <m_1b V+g0m[7]0gmKX̦QfH, ۜY}T& 2$9]g3 YZ! O$fQ),%4.Q!:am~X\Ͱjp!|;-O+g WsT/+fU=DžPT! 2g9&ݠ)!Y4꟧/n+tfw0{_ 1,tl1(0WX:ƶ=`A<:m;̹ ,wG7718@@)gP+xGg1ߕf5|bC+omLnnɃ.V7nm.f#8{jEjw/+Ֆ-4YJjO$PF!rkDmڠpwt߲MyY-,E|!ʤtUuO!2clhy&ń>^8vfiE Q1S=,ĢV"v>o^^3L]g󏮞= #DR€h 3,֣5gҘ\>٨(slr X8Jy 2Ra8/&"ro ˩^ YP@c ]ns%"r3讁G)ϯ;Y HM(ږ9f'lO7. ZQ- O$bSp *X=mݫ+Jvy5X1xmasn,u ]ІIɔX>(ܽͷXQ|` (LϜXsݺD""C@4J1#yY#k{tDlG9T:Ocmw}I(MbɷgO h:9@k?RʣM4 _ 1,#34)Zj|aAFȍ#|zIO_u~ri j*">zA>qO D(צ5Cc BQF!D rd2˕{x M@3cS;-Mgnoo[4|aPV6 C?˜zb~YYvi6- 沒R!WXuՕ7e 4sQſ>qiȅ6y0u0Փ1VA=VTqbABʼn R?*3JrMM6<^)D{M6@f}'6"=SMY+mҸCQskpA3y/(:~*}oYPx]3!-7_ a命@GDZrY sۡ[m|z>o1[NSp]HM-0mX-u\wsO)+ w37/?B\_ZXfČ入M~ZQ%Sj6AhU^̥yL&B+qcρ_R3JeK M̀@ O:3Na:Ҿ÷5߶z~w~13>K=l6˪Q-s.Sc慛2,0[:sU`ՔW(>3+ʕzW/]oXHM- L5FvҔ<"rwG)mL5 JJ8)_% ᫶e4b03*çkqL1I,#J ko jҩԺ"_՞gKmTUFjwLzZkLͅVmjͷ1wϪ=yo>(\w!y}~V4R(U)19M*S>{ 0午y &Vpĉ2k0^ê*;pGK=mt#*͓1itێ;3ҔƄ73kW%e,Aλ7n**2;5g@ @]cNh+8}ą$xDťC'3pg6g.Қ A N<~;M1<g]HFE>3.mgT9y,m7lm5nR:}kAKCf}^Afjes:zs0NzY =%i2^~ӄM8KzxԥGfv'n녷I) zxa-mPeNm`b&C[߮>}W+n5=tr%Ũ1zǘS%fBmbkaDfIREyN}IKԎ_cw7)7^:cx5ZĉBsMt#kd}W!jU~x/O]~=pϏL]vհIC h0QsģSO̰6[ z E7''/Yв?0򺌛3W3>|9øɳƆXErJԌv#fDN9uZC MQ} 3SXrtލovm.#O=k%.9m-7R'._:KmY'MftXpl3^>1o~c:{梓;}[2@^{#-uʎ,uIQ t-Ϙ4A5^b[Uc@Gm{v::$4f H%y77Nure93׍A䚨,m ԩ:Ȩxci2t]B ݸ|9xJx,y 1!X1MODḍ۪=JL0tڒӟ~/Ux$k;yӪ&3#zp/ opHF̝Եݧ4XZ/iڼʖCFx5RSYR&SiҌÖܷbHܩ3uk aobd)n\Y.Pe*œJ'fr-NDk@4K W:fmSŽ"nטWS-ػc>Rt\q|+tl 0q]D ^](_]l*I,޼nB޹EC~_>^Ta9oۡ&>T$rWf2iba|_v IDATY5R~yܙk+Rݚ?  ;O޿z.ӚkRcrEчyv^6Kn?;MZ`Er񻹓~Hy9f.|~n*jh41>.t9nֈ\7xt63F_[.Wb,54[䚛KP]IRKK]fOw@֞V<rQFPй@hgX UE\ˉqTXLp.m&׺ePago DqtSrgRoc۰$%^d{RbpJ8@”S (⃶SGD=`(y[R7:^[ֱEeK/ۤV^ijWjs l*hEhD&O&jrVl1All»%zVmfn)CjY۾TH?;>lK$BEQDXP HU@DQAtCH/\.#> .[fg;7Е-Ɔ+;'Y49O^6'ǵ1~bk˔"adGkD7ԲALL:?d3/H"z DեzՂŦ:k5h8N$0*""*\ x s/я nŢy\d³5+V7$7 J˦cF]' DM:?O>=Jr]ZQz\'j@iu- EP`N#AYu_[ѻ3Y4{AH4?-M {NͲ+r&]>Q")lԡ%~zN"ufzoڦoeETu?0UWڸZ,*su3˧,fҚ%IrkO#wzno BSr ʲLIÛmHlP~ri*eX%H8tצ8(F$DݻXeXRFnrqӺe 4%V%󝫊NipWӧR^[XbwNRM(5HgX6mzvM;GOaӻ~vs^AR!*4rd0K,0Ren\!Dka[ThHadRsS(ꌵ aHZcrbZA y<@dfJ ˔/|'2.KttTX^#$Zi.,p0ĔGq<:FNAʆGU*\g S%ebCRHqk1Tlu3">&2\"jc]QZPj( 1:u Bc&BH"9WEi%qa VVXRzZ)4ZxJZw2SI4))cjl0EKK-B^%FPTXbʰHTxr\X1 ZݬL 4m<-E*^+%+ LVr^Zo K˔12`|whUFBMZ6_! mڷ1HnA)Z݅ IKBb5A \%@(B $7J P Hn @r%@(CM~,1}X? .xg 2]q:?f]9-반VJ9YW()p ųҜ.dzݍlJpAr`+X4sƌ3>۸TsCސͽxԌi,BdݏY[x%YOmG}(o玞4{9w9=xdE@)+JͺY_MYf3Ki#3*ˮwg̀3Ͽuܵ.8չXjksWNwsu[y Wy~Mw]j?>t lžwG~Y 38s;<|7rZ4;z鮸wiw}mX1s=gYBryV#3 {l׻K܍c?,3kWLڷyw7Is]DgYRx.WX^ +$|nPV蛗ݘ lK*D SGє%Νѩ #ufJu;>JJҔQ|19a$rp9Z.|a@PDJ] Y@Tj./P)$\tyxB W*%B c{\%0~Th0u9J($P+)̺6"du<]JRLcÍ >R \N7y| '9+seAB(ը\Df 3N>I6Ghk3R>jӠ:F'$Wnϳ 2eQqSv`&x=FgN[9PPD$Œp{%VB.ـ pH"WɄ˃J)00-"`Q~? 9DJ*ggB.,KsAtz#ª m;7]ۥE}@dӂ|]۶k<`V}zyl_]Ж[>_w呧1e׮GS`QNKhӽxQ"J! rF"˜^Ǥ@TJf1xZ-DbJPJE4pP"u9|ݬJϹ' mM~Pћol[ Okٞ5Wӵ ˜{|aXJ$P H~ L Ps6#ygwYLJ~wEɍ>Jokv'>7n|Gǿ>hMbM>vC7++OqC[tĢǽ3q#߭v9]ƞlkו_,yJW'(N Ag\**ڶeǕ ~؇ xukܤkso)V#tP S~tEݞҿB W.,% uK4ϾiS~24VEwE8k`a178g۞f; z =>I٦pKn KO}cyfP8vʦ>;U^L\k̳5gΚJ\>q16AB-|n@+9/ӏ$A4ؗ'N1fq|vjBr~E4I=7v-;]\RBڂN|׼UssUcfٰP4zmHmϴ$/(xY-BakoV|äx=VRo i>4cΦJ^DVժ0マc-z$& #WV,Zy)W^^;94ന=;CuO]3]?O\3Y@㯽[5{[%6ck@HfY3/gwytR/@kZzS'}a鬆"|~='2]`ͩj2hZ?gi-_M\Ǔ x@3kMX䢺~H!.ҩs_3ݓ (`=N6{oݰrݹB8GR.Z1+X=^7 ڲT˯8jŹb-2bk5J:61QEm[v\)|N34i{r@?Q o=4Oel6(pcڄIx {|w@+эo:R\ǟzTuFA৅~Q# }(/_ձ^ B'~k:In?yb}s4\%p;]QsϮY"°ԟ9KYZ4tL k01k׫Oֱ%݀g^;SI9hm oӱy۟0j΄R{/"@!ssצMB ޾ߨZ2?.6حx?}yC ._XI}gZ3]ĨA"'~'۶ߑaV};>iM ]G?lOh4$MއſLܧL=‚8=)^7G^X>)e.Q_̹A_ |\EaNLImz!9lpz{^7nQ ]*lиGRƓ{$G KE+  N])LE "䔕NxLx旆>R9_^(22BǛMy2M|dv贘pQXW>Y3{ѵhB|w'63R[*Ѩ!=ToM'N{[8̃%O]qїg̟of>[3ߞRV՜2J).)wA_ϕMO8{L}Uw>h~*ܱF?!W>7 3?ozM̉_~;*Zm]0&F$*$ {Oh)yxX r(ted|]O.L)h!G}kȶcͤF#zy '?8F1)z9ѓ\%CwGy0Sf굌W%FM+byDdXL%sJ-,FoBRHl) xΘbĝa}M =p޹?V?L&5BOQ dݴjR7;Tj[MH|"RRҵQDL%;u45~TMPObqø0qX/F-(Jccp7ߨ'ϟڿjJo3C_i#"a(XXۤڕ2>˙CK)qa``TŲ4<q Q1רĝF W+6\(r\°"%BBME$F/ÇR6IҴ'=\*#s@Fbbbe"ӊ ?N`2Ag~6*Cf~#)cr1mľX|h__@#S)IJSD5{Y7Ȼ+*IaݎZmXEk%#bZ. ڃXumN!F*j,B𖍢t9{W8c؝-΍@EZ&[@11r#1r#HaxԚ=~06Uo+*'~Բ8<`&ॄwIIhB2@Eړ%o >FP'_tm {Ox3>wOjbX(Ilﮌo^tNf !:h y\QCH Tg}ՔoimV??ysٵItY;f[-9WK+2e -Z6kp1Bц'Rټq|A\xǽ%TQ9{+ŏ~f;k4|>Ǥ8!Jtdzq~_lF^{Y. yd\CByΜ8_P(pDn4P_y+NJ@ \@DF<);q¥jHIV_)aj@w< Á'N.]ӱU[޹̓ Wsʴa]AR\iRzpYOE Iq[k"9k?RIl֭%rzΝC_q9GI)_xSvOQCN| &yT)Ƒǎ\l07#V;>a{׬Z!qel;Fם,;pfC<{ʤh助>W7HtȔ8B3J/_|z@zq>6J(Sy>g#ǝ," *TG߱ JLwY@5>W-3j@iNꍊg󜕅 Ƥf7v&P!O_z^huz˾zS,M`?q,d]g_~$ڼf^UjA >}y+ٕHCFs?YțOā1/(QR{6rܝY@Bn=3nj~Y*Ь׃7Զc*3Z^HZ}Xu -i4 ,SϟƴjIôLf1ƿE!~bH_LX6Gzc_D42eXR dk;h^{Vne]hbA]ˏ:=LVѼi9IJ _:;g7eoHQ+HoHޏƿ4eK}4 0>mtWTY:*m}i[z<$6IF[pT! <M8}K]g˷ O =nG|!=G^R*\L\5:1I+4ZHpJuz)ڜ~"rg>B|hvUj5q7n TznO6+5/# Нe3-DwS%7.ZDD^ؚk^gk ^Qw;67P]zbwCE e6kNvVEaV1..0 S*))IJNG/-4ɭcԶ%G/T W繑UfZ5ggWsyL|dʩCUozɇTk];}ߨ|p!]4(J]x`0gPsp;K2^ ;a a9~ʴ2ҔIAkeSAȁV┩k> mqm7f7_D8ub]>y ~@(wL9Y׮^v굫K*lR4o<7?inŽ=WO /0m7*p[{j :,Yzן^pnLԞώMΘnKG0~1nn0|8tòQ-^~k|fsNo_n[7=|Ā.a1n岟/'ǔaUWs_-O̘{ [`\_`l#c&nOdbtcٮC \ZWZ>Veۼz eFVB# RA6̓ J{z-ɡMU+1gźmeTL/=҈l{YqҤ!6:ѓW݉ۑ-k+Į׬q&_hh[>[_gp՛ԟ̟7Ÿ/2zڕC/!q߱9t1Xy?\ٲX{3hs˜g B(KЦ kK{<ާVR"zu,)o6Z^lXRA>:r9GFSXg:y1\9qӽR o &5lXXmEa7~wƁfݻ^Xw!(`)VvL;N)KJfriǨQ?ӏ(Xyt٪s]fqEG'6רHMg]E!v.[gl+l׽c}֭Z/8eդ.Fr#R֢[?})ELJ?/ ^shYrxvB1[w9cvfx]YWsgL?}=v{yVժQnaC˔6nx{c,^%J/5iJ$%~Dż g'6Z5(Q} {w%RD>2IJ3.`\c -6ڰtf.?!"qdy sARܽzu[s\eŵӇ①zw5sTE} P;!SPTU<,̿a[)Hz|LӮ|+/8>e*3--Eѿ]QdhջKOvbߞ:x\hRs/m $Hp^'+PHKuJ# me2#""%SX^!/7HE{!)$.2s&fOhLzs|E^ Usb^cS>[ӹ]b=Kvf.~Bnܹ#3ʑ¡mS Xy^"v 记C{oArYsV}1CO#M=:@`;&zbv?˕n.~ʵ}>KY>"Q{_[z:)!s֯ &EyeyOF'[`TgSux2Vhסޜsjx{opZCБk-Slv=ѧ) MTt9K.S$3R/R#3;6WJ~%)lԾE?4εyՈ 5oV.UI!nڵOpц5xzF2:S}Bz'%Ng\+ʟ-Z4cN\Z,q*zE͈s:a1YM 7?:qSms-*Q)m,D4G1}^~W bRMIP\0tB7ȒfH"L1}ʋ+!HqMv.կ-+bL(:<> }l 7܇ F?觼0+Ԋ sT)2z2 dQFZpf.2Y\\%&SA֨RRQHU:y}F˛? {yme Gc2ϸ ~,SXQ5 3ǸJ^}AJTt\\TJ'bG#rqn%8JR.KaQbTU՝0:,ŅeN\!tTb1Ehcd\3D)̅v}\yK .XϠB%1rnV (.2xT"j" J:XV\\a(cVP5;A4 tX`1JBZ\\fIeX1BM!a)..q$ʘӎҼ@DB^)mQV\\#cQQTX `J%HR#܅e(VBExtmnBo5觐ܐq挃;9q-87*$_-!DOj w )=OKtиB $7J P Hn @r%@(B $7J P Hn @r%@(B $7J P Hn @r%@(B $7J P Hn @r%@(B $7J P Hn @r%@(B $7J P Hn @r%@(B $7J P Hn @r%@(B $7J P Hn @r%@(B $7J P Hn @r%@(B $7J迻D$` G ) .$7ITlV_C4ee2I!M4MWGH($ mn'AQ]  , @ߋ$¸8e1wq Ph*)4^bD@p$ c\i,.,2 x ) D"^7C N7$Rby.$b?FX,wAQз%?kBHD$ C-m Oejtg#cgWpf'Bc[B+Ȥ0J##z uIDATkVz޴;ArB ƘyP CqL -*1,&52XP9BSAbݼb 9D4-$HwgogadawծDBwq9݅E| 6e;yśB1K977ArCacLƘ PpTO @`$Sr^|h4D5ISF*,,T(IIq!qyy;pˣ 3{yz)bMޑm/o1FdUxE4&5UdX~+o#̰8?cknɄ:1qX""{&(qCWմX\Q^.2N$R*5\(v aj>%N;>#0.\* &@rCaY#kvd iU{Ѕ1cR ؿ4VXXRU&@VkLL_.2"IRmT/st[ycYsq-|D#IiJ)c6o9̰4Mc^qc1?sr,-k(,c>ayf(tyXsa1QZ$\LZVi;;c9ՕvB^"X*u4k撣~q׶s3/+yc<]W竔e?{Pr=:mzYu-y<0 bb6$*_a t8B8Xr5;**$#BuZϒ 4 !\~_{,k~]+ܭz_צ!]"ktYgJtQViֶ+DZf0DYidq] y088$n9k`r8>_(*"-4~[y!<_|>c-J*P9w>|ǫd $*<$? EDgEx9P$ kg_&_] F<;ޟ`\jiZ"܇ZM޿LL XLaZ 58Q.tw@V=LyZw ISRߩz,beggqa|AB*:>`^{t{=d_y3<򲨈VUBT?_֞NZ|a}/*- @ޯM}I@ Hsrٻ3w{ @F3# ÂA2V)HOHt$I$0;a`7@HS@`6[ZZ*eNp>W30_^^bKD ;vH4pN}KCON),\ظ}Rl޻Qµ;0lY>[6P#׬/h-rZVI$AhVZY@r`m8r^)MB1}M-_O}}[۲Ib"tx(]VEd_QQa!T BHSt{?sjga`oCt:Nj֬o5M5L>>.zE ;wF>b2c`۩J ]k0 ˤct @bЎοmy#`qIw^hoNnC0HQRAN(6 @+ &1 ,s,RRԷ(Xl`fL~r1'9s..iSޓ7HzøYr nLɩySFDZ"%@ IDÀ=.U ֶJ$RZ<ֺPʤ$ꢓ܄NAqƾ;PGU\z^7sLI@AY}>_^^?~T*El:wcW6-XW%IprsuٮGO^]ۮ/A S{080RTb2HMo $4&sa ^'-,oVA{J |1笯otǟɪƾCunLL$DN"7jn#eSN clUų$ \72Э)6=ۍF1(5U*JZIB}נi-OqE9K { R æ;{Tx+ !d ?T) ƺ8X#P>j1̡c?֦栤z=n4M./O6~p1&z̞se6qw4S1LTHw^4J*ts_] ߗlf/[4w9YNn߼yA @䙻xH[-‚9ZtnS=>D,F( D"1"op6Ųyy!1E1 ̨0ETU Y,Fb`(5Bai*(rrZɲLIR!aPZP4CSRZHS5H,CAҲjd$NwڂdZ+^`~VHiIq<)Ҥ!M(f#!'y*CP8e0)Ѩȩ›FڒƋ%SP(ll҉@(hhlұ( EV3ӿKL=B5ߚSq֗7\ T,$7[L, U9ӈԉfHb)͢8L'XK>y%\<&-ج&d4*6= (V#-Y6JIB4DYRQ" TR3m BmaQIљ}EpY]`H2%I)Qb(5&4/Mzꬆ=x. z=^EI˲(EQّv2b`5EV4`yh%B-M@\Nwddp;E$jv;u44N5w{k5r1kji]ImGZI FGGWs30.(멶u r=:jt5YS6ktaa?f, xtk뢤w߻2Լ#AUՑo uu|RUsٚ_{òˑul:yM| qbn{kC_=}0*2]sWRo*$+RzNsS{OtuGkRK 䄢@ (tW7#UV,ko}͒g=gܼlzdӟ^J%JzyD i/ȳY-ټ៵YK~WF8vK7UO2# <&elVd_mj[KZj5N|! v 5T&˨No:X"Yfo(L 53h.fa#c AswʚP4]&|bhإܲlޞ?hܫAص?^U~mWU⯇ SQυ+ٹM@dOnY\rZxi|dqtTWؕWʞ} m xʏ~Wb?H)b3W\LY}|çv]#y׬u'(ݰ"Ӿ_z ;/sC |٧6XHu/"yY‘{0")6ig?  rk0l^}C: 4:.BQɞ=Lϲ@LF%o[#O1UԏIRҒ/y@z<ţ1. vT,;,Nɡd2ܴ_mdޜaC G*Dcݷ _s`4QngC*:=yunPgv)ciEW4 ;g !HX݁}-="+]WWJ eRo΂YgkK &߸2:nwZH"+8ֿw,6na_*tq:7JMgB0^7 aKeFX/Y4~Wmn2^g4uJ2 "JQO]x^bU͹D b/,kɿaܿo9[D,Vr~ ^7k#K%w9ic _yc?]'ӽDVcBMSN)<Ȫm;H^uahrl`i]wA,[+z̟<)DQs"xKB(g(ܗ/x?4jwVcg"-#OWupɲT[tXh2izQ:"Dgv]BnoKODjGN{} '=8 3] 5abB$)J! .@uioE ;fXEӴ&pzA'גF63} #v-3xkLqtvpkrK_u::~g]̜9sPh `(|VZ \ZjFk׮=Ah ԛ `/ͦi}Sڴiӻoy(<`h)$zߣ PSccvvvV܃ [=EO׹Y*֐t8jkUeg02 5j?'ڔ#vns B" 55 8n,mnnf 5M BuuSo:hcqve[,( I,˸=` 0$Cuzי3L-.wT$׆KB*{g$87uY>1w ۠; VUVvYzpPE204vLFc?Dq0lȁ:A'Y7~ H$̱&1m\# H=҂zA}nI4L(v:8rc6d ޮ8$r4!_vME "9\0 0;;J$!EQe0 [I)92//_Q={,G~-9Ś;{gL3\;_- N~Ky/9v%=|4 )D`aCɑaAv){ X  υavNNAXVaX$ yarsrA0 ɑBHӴbu`a{aaP#7a %8rcaP#7a %8rcaP#7a %8rcaP#7a %8rcaP#7a %8rcaP#7a %8rcaP#7a !EUA,B0 ð%IK\Chaaa鰳Gaa $0uu2mu{k F@mlVQH sgtf}L{ݻc.jmǔTSjJSMi*M54ՔTjJSMi)M54ՔTSjJSi)M54TSjJSѴN.8qiJSi*+15xaYU4EqaQz%O eQjJ472 QN̏l"ROs*][``) gȩ)%˵h-Իeof|˚,>EL2l'QC19#nv}@3^A㷨{Ѭ0s]ew`.fiVQ4M3ɾ)*%w `3-aK^mf&Sڟ_ʞG0V< e3sdcY'Oh Q.x;uLQ=׀>=0wb:w(%׻wl[ i'Ѝ2b:_>_p63Jŀ&rt* $U4RI!3)8a iTJ5ُ`-1枏QB9{̑2eu͇(i Ѱa&0$i>t+SL&fǗ/4']N>@hF$3Q>M=B \мHm6Q!|Nq3a Ν֛L? ZeΦ5۩sdcY`QIͲ.FS1 xtu3{ Bld2B1\~Ge;#ϐ+SvF3Dpc7eYzsGC}k-j/X>4>g@w0m3BR9K'_1زW2uiӔ>7G &_ 1-:HtX>CTLhN/nxt3'skuK 0~Q\I !zjm q_i!åh|luͼ9g2}.f )gӔ>i'[]$ChV͎'I\Ь |Y֮0g"yw]?mG G0LOPa :̑2Χ9Ҭt!ϛфu4 h9) sNvrFOh2'3(f'ܧprbA|'v,?dfPB/5/MH:#1ղr,rj]/sd)ihpjj9_ 1dZid24RjI}{!DCH_df'Jhgȕ 9D{GW@fxf`mCR;OI<:?/ fGr40G8& :-f|);5dU_X]Uw2a4@7;CSp/ϧdf'JhgWJ{Z4Td*ITIJSi*XllOz*x Z&p)S[`hZr,qiMMn.}sgøE<1泥ctC Z<4LSb%ģ#7,tN'm܎`{:|sO ~h[pF0g+9+QNONsf60ftZ`^U3(ȲI0GӀI]|)%F%TR/4U׾75Rv_t33_u_rp B`뺬 ͱ|IB_M8e=f`->h΢pE%OY&*r Ac<=JP;c{)%Tch2@'+q*湧ŒIt:so'Jۗ~ěԾ ̣ɰnOJcu<>og}@)64}_Z:0L;v -F'ƣϨ>A9xrO3/o/OD꙱F3?H》~n0 tM<, OA+{c~6rb:_j8^ AО?YA_M4;6< \GV s3go'un@<<{y8MWu {ޤ߀y473}CFt6Пޚd7)oLJR 0Ȩ@->e4`(Cϫ;NS|Hf9paғ4^_4TЂ#޴oY==;8EAu*Ub% \74`]4kfيps@R,A⮹sŒC_}5yՙ;P7.8^{Z4TJSi*M4'4`4nRmfTi_xĈLi&n,q6 4tP̸'Li&nFw@կNfn)ܭ>YiOvzϒLGJSi*M4TJSi*Mٜ@i&@i)(6=PmJ{4ے@i%l ٖJ-iUJSi*MүUԕVi*M/4ÔL EG0e,ʤC[]vn Mĭ_9)+pf3/ly[_"g: PjWrFГ6żMa]LR]_` iw44  s0/^Ī}eucP r+%[_"0ܲ2{fLMm>z{4Qtt[LR]_/͂D)▢ UnԅapK[߲*1~IUZ{AJ-* npLR]_̦!L^|K3J Qv^[ y h?P6J}S.e5bujkE$B3w%˶4Z;]Ҙ'}nh `7MCD_qiFi$ʔA`.Mq^?.e{} 4܇祲7Aw4eSW]LR]_vl*.ѥY('C7O*!ڃe4JDe?s/ڄ^G/n8QLR]?(p(.(͂DEДhxBUC3v44J? A1쨁Nf/ӀGgF{ iͧ44 A▢ToYpOnD_ey~rtjA+F{ iffA"iJ~xE=UJSi*M4TJSi*Mw73RAY)fiAkдU1)S+m^{+ &UL,#3d2AiW+8L-M0JLP=a Fe2ed7ДlO4[K{ JC3\~"4ʠeK`.Mq{ZQ \IheI$3)f+i|A8_l22BMel큯4Ws4[L`g{RUa0?VfPm]*l]A"" Bh&" ",DJ@ 21k&\.^}mfxqof±2L\&At$>4L0_( =-4 MhBЄ&4Z]YK_C3'ʪ\f4_OkLBOYlf}? 6h&IOYͬ? iwGU?;>Mg=4V= x}zhfU~#NLLLRYU7iOgbgLYlf7?(S ,z4tlfT6X`ga4StC3&=m5мģЬ o3 M*b\@\ل&4Y4]-ݿY4OޮjJ4C 4/6\y-l;A9 #B<.Mߟ0C/6Io"+bHNiFx]?WH]݃DVI[LX4}ny:[W9ݓ^8-p_ȓkO)b35s 2,N'4K?&f1ӹ/r{8}!c!0M_pB6'o3-{anD_ڥ&;fiGGx:*gbV /#4KrVcV /$DhhǺ-f4fŹBB&1hBЄ&4 MhB\ϑf{H@=s$YA9Ьbx h.R>G* ̑\"z h&xeEҨ\)!h"h"hBAAAADDDЄ&&&&&4Q ܩKIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/recipe-ingredients-tab.png0000644000000000000000000022715311463614332020465 0ustar rootrootPNG  IHDRv pHYs+ IDATx}wGvgl`Km9@ps# w>w1#>sN` 8*9Ȳ+Vڜfg6LT=]]=A-fSի{Uݍ0ƓS8ppacDpu/a)xak UFh"1{n{82[(0& @<]HJ]R[1~JJIت DKBje*[+!Z@z"n $Y]V@J>Aaբ TؐRLj f.Ô>~DEQ\q"j>ZuR6'3kʮ*ئ::jԈJ@FÜ Զ("Rh\dH2"79%ᴕK~B%PdY1Ic}>ǹX=tRj6ݏ .B6Y 1"2GY11(\p,;_`a@y̟ LoupδLPcֽ. ӳ}kaIqtx@Ce`)b-(i1fMS&!ŲqZdhGߐ$It: |^q c,gy|.eC^GADQHr\.#AT ~hb{jCߺU~bH{^d_7P:ӷg``"p8gj͡O􇩣#l4XKlSӥ Y 4.Բ:D>Sb\vs2Rݍ)VsoP .UI CXa5~3m1Ջuhےt+ul:;77ꫯȲ|ɧ|>c]OkW<=cۮ򎕋l7]z{&ASfe*PP(f+B1{C+EbMmr"[rqK[P8XyT_ָY"ωy IRRvzaoζ*xǛ By-Itgkf9vyrjYY>33kO8!-vꩧ555r7zs֝I9 '|c^y>;00q+Vtuw?G_ǙeIssSqX8AȎ̆Bx\Zp,xlltddוE"(jQ> .Xa(C{[џOlѿ`gii 5fk/D LE J a,XAA($$aQI"ƒ%KD d @I]bGۿ2ҪB$jklސ !d4t."Μ|@Z)MZf Fe!õQJ;Odu%go:d !Ț^[ׁxMVDeRD{8"Z;)Zs~n+JF|VEVT15U7%$VQ\{"t70d7=0B:PC]%FQK#UU '2VG Z%ԃ:"뎨H?9a1w"EGvA7D NLL\pE`qk_zmJz{z/_DQDbe+VNOOٳ{ŊsK;WVVuuv?Z[Z|kfѢE{innz}TF c|>ߞ=Rwyt<mdanB0f9nxx. 6cgx<.Yݷy מPukC\|<ܗ@ݹWp}{}e7\w⛏?}m߼õ1 .sw?0х3o ݾHU벓.0 Bi|Y^Hr?mM@H2B.O.&̢h61,S#Dw-b5q${N<śԉnd"c\VrjyJӛjSr̓]QTAAGcNg26~z0ʘZˠYW'U>ú1[$V$I+SUP Z&hdؠ CDS)UircpK J芚J'-CvwPRPkkyw`mm-s&&&Z[$Ia,Iwݵu;s Xlo.I37B(uف@ Rя~x{n%M~k=/wC.ן^ldο&˩$WM~;fyGG}kS?㓯/w0\X 3 /51TW,᠅+Wjy%R7@s5S\z20  {״@Wcl<w\+ }tkJ D 9=wM[9i4%UD1h$f'QQ4c)v:JkLEAFd%żBzFi;{9F" Wۊ…tjdɫ_)h(:h̩ (lܴ᭷|_d2v_^S[zF!D46̍5ҽ\ 8!™jNpr×&z:_!JYvj hD9wtVSN] BDudַ[7h.CV]&֫ Q s7Xʩuٺz\DXC硧LLGu2E2$Awluu0*0V/M6*ps 64b55M۔4sFІȰ52p61Eabldկoxn$I.ǧoV>_pk_e U1bsBcq{s7Eч~?}k$]ns*.q %P0Xu*-X3aXНzl}~p]zree~*N@(8͖1@Jÿ}f]_j0bvMV?I pC }{GCYݙhmE(T)TOĦL|db^oYo-=t.!lKŘ42Y%F:hc*efroH@^8\P&2V6Lt沲\I2Y5IY%okKH,-ͤݽ3H/0=I'pץhI`Fs)MR#c5D=*wIX2J<ֶQK|Q J@ ƑbfҌiM8yO͑7%EU O^,~ޥPQY9q_} ÄB.|VŪ*]+Y.//ey>5d n7\|Egy&0\8V>/L`?yEKz;[n|n; 3Z3;nq%ͦ#e&n8׷'LE#lvnn3W/}Oۿ3|J^+zɍ󖯗5\ѽ+>?ڵhϫu.9r[ROᓻw= GkO8Pߦ' Mo^vQs5z?a(ъ5k5p(By6{ͱόOz`\m3P0{eS|Ze1Q\LzKFOdb@N _?k\-%#!+;(ŰgeU#,;7?.וW^ pܜ 55UIG**+GYբn7/CC/1[c̹\K,ŋx҉˖- B\rIcc#y}SbSa##Pl_m+cWYxeKingrj͛cuu2e@%Gˉ|( Ae ,dq `,|Df&4NJdMRRɌBиb!֓`xBCq#Un{2""G'~R" duM'ԴB{6(o '$IsSSK.Cɲ\nX> UVVr.ҩѱц֖AЎLY1͛D}CSvA@ tRF_ 0=F/~GǁaB!0`L37UU׬ٱc(0aC0\tYBra(ݜZ.r B.C`9+]c`XBXZ)!rr룃iIa& @Fszr#e4u)H3Rh^0!@8ֆYnj\xr f:yeÜE/S i9D"NK{uAxQm`Z;1 /.fe:DeMMU&zk43& ?ڑd`u沒06͒O )Oi- G1" T%"cYꐷѸ]ǐJ!59R " TFںcgq>h \be8& DQ'x[$I m (V 0eWX{w( .[$UUU2ڽ[39J?-cg@XC\YO[zK!C/bTT0ڊ{0o!~"bG,GNəFVE#c/[.t^ ʨe=P*FA0 !XI_O냟AAzh}-=p*!PEɴPX[X&VLrr1VIfh< et2 vq"%>.)i(҆v8hS8 LaGvX}lXlr;ڶo"[`2oui=Ԗ7vKe<_<և_+D>dfX~'?. `I591>s۷mٗ1vﱟcyvӠrOgغyh-e0nDLL%G̕l9kX1*c%P*1^$PQ*ltȓ\¥Xꦈ)T\ٕb)F<:뢷I,6k4-},X`(d14' ˓hTzsFڋWaGQ6w:1",k7{Lŧ_})۶iR<3Xg2ǖ2U669/2g~y yV.;gw67L6OoQ߷kkػu'TQ @K:;{gڋnn䌍ڜ< X Os/.+y%WoxMek,S;Ǔ޽\cE#^}^o( h]iJv'GūvDDv=lZsFTcL q|W_@ a`ng0M WvW MNhy#g2"B@ Q&#dxiuO1顿lP6-Fv zL)xO[ܮxwg[.%c˪<#͖қc {=RIPԅ?&vn]xMex?#777 KٞymXYy`v;EDg]\B1M('ŗi^#[T7vUdgM';>&.Fy')Uwֹ~y2kPK)n5'Whӽ唝T~M#7Zel 'PXPOeXNH/jna5g( {dZl _unEΔR<[+oʺ2{I@tE:>=O/l*qJ#OUm>VF+Ūjj]|*ͅ^$\qyXc!%&3W/YP[]]7GeU5|=+PWӴe-, _.VUUł/X: W-^}ђ:oQ&" cz$e-=}Unm ugjtX:MguBM5"rCVd*ZWnUw6!AheD#嵕~Ir556z$jbJ7_<UU׶6Lk9fS+ʽ':B`c>100ק\wvv s ;!$;!;8J x۩|>ud u|],M+U30a@aȐIX#h@QD5[1&~bG\4VKDUNCT.TrѤm\ׅ(YCAD6%#ޜv\㞫Xyi d4" ZT"5B)fZ Pl]vmFł:88ڡoNh>K!X6FCyؼi6cVImby$([\FqdIR =Rk) ' t FŒ?TGYgZ='ֻQR V567/oT XusLc9-Y^71f+2X 29!޶=dNhPW4f1&RRszɔ72€ SjZ^Q<I2 韄~czŵ !4Gju2V \tTw7taV+k>88Ӳ]pPfIV)MH.'ĤVCljf T AJhKnrԿܦP L-GM1pרK1׶Q@翧A[a^SysU,7cQDNŪ%L~MXrRVORK5>4gf `KH!MAQ/)E@^?tA mwz=&;64&C:{&p$KuBHEgA3hPD`l+|(E-RځO#OS!yrI'b qho>UzPdݬ$6ƺQYL5q_Je͈۪!F@6՟ Z\OPs@ns3VpK9T\p4Oe 0Jw\!Ij0$zт1y1/ ;샥۹t@5sזqr DNWU  cLLIP B<6z v3q\lWI@u-[=mh888̍b9.&H$6AEQX|Yx],2#[YyqE.މt8roC3φӉD:D"yԝv-^)b4jm`(<alScc4unj[f.zTi܊HEMZu;i4<r%^[,LMdeM=AtCl2\- QJz8pp`0s+=nQ`vvp8 `gԯ 㣏=:6~Ar)^cccc$gnA[Z[/roo]A$QYDuM mpy~xxxxxxnn.Jjͣ;9K]X4~ʰ OZk+3`lar8xq*V`rm2t`wpJC2b<4^kP;*,+ B* $|h4VTTTTTTV&=GfBf n,Lof}{'ۗg.C}ɲ񟶫z$e2dS,˲. B(pBa68ށP(AѠVl'x~;¾7(1T+K{XLhZiWv!viЙcD"A t:]q{LfJA 0x?Z}Q![<)F0QW",>!$oȘ8q8NNYB;y~vvv֭xvvvNn>ewHʎ-TKvRDAy.X 6r`u#-}nPr(Ƨ$q~xtv*\ٍFB!GL2ؼYYe,/_c $Y20s݆-1z(ۉDb(]r)Ё\ SP!)p\ ]m8ˁRjqUU5ðKFY()YƲ$@KsK2Di{W[lI&s'άnI.7㦧,>UDȒlMie3ىV5k¡ x܁aGś(σTx/ %IC^z0>> =Ϟ=ASXEe;y׮] 466rnoysGGG[[[0K_徾&533 HV)6;;z.\ p8ѱp(8pYgFaYi{\ ʤ3 v\RdrIʵ@B\eYņZeg$sg2A@tc-™ݽ{w,*++S  E"[8p#{yO0ג {w/ QWW788<~ե+X< Tzy&Vi$1Vޟj1rv|SSS,sJSp8rhہ00Ⲯ8NaSeƴS&w"`jhh(Ɵى1Gae}P)0@@\^^n)A9 1@6%paEʲ8nff|l6f@x<D8p#ܲ459Y]SJ`(J&cB`YYYnخb`~쬬\Q}ry^l)h]VVL&ͥD"W>8pahEfm+p\K9 !T咒1fMq\YY١SЁ8xdLZ IDAT{nSe♫c!8p=g8p v>0pہ8808pp4 UzVP;pэsc;ƥ| G].WS>׉ @@~p0jcHӳ33:w5S,˼ T׌(/0rB3X}D~BiBK087 ̅_(R3YJ@?EP[ !P( ^pG!YdTJ;B+"aLf0G$c@2VV\Q̈́T Q0ղS*Ր\ ){\ ^X8q#T*N[Fܢ lp !KR:V>:ƷxYPshÁC{13}GGr8phG l0%Y~pp0Irɣmw 5yco_吷Ws'|~}M?ֵmĊO\wfM(ENcg-+Tan]EV܁|1ύ10B B,";<{G[לz}ek 2C:ŃhmTtbrx")e&3`]@k{F[vG}u.Ӄo| g᷾aKL$SYS[p#1=36>9cYՂWwuł Fkj*C,H@YmM-qŜPsa.aa>k/7,:ebPًң~~bix0|u} ޜԖ='OS$``B #]3,Ѱċ?o_?󹑎UǴ Ǿw|8vK^Ϛ[㖓Z5<:wgw9/uaDa/Nʩre =}};FpzWI~L12ef= UMmC/<{矪w#_1aϻ{~܍#^ϟ{z.MLyiws|NZ{~WNM=[`|/9~_]v-upC'|eؔX@9 ֮=?(O~'bd2:n^׶O%-pe coב~_:|i %fFN\H3* c4C>"T?:ۃ7?zu$88p(`ͮ- "$ ?wo7gΛ>zP(̽cY2.T_=+ZI&B <)YV\b(o]Zc[o w>ƍb[l>Ƌ:۶O;Q|ynÐǷ3 Y}f7m}1OtB c@e3tRTwW뻾N:Dbz׮]ͅf]˚=O|k{7o72桪Eގ#e5ퟸn}W|+&Z(V]yYǯ{] w:8(mVrp:Ó/5Wye2t:^kXxu]Yy)ps![t sXCG8p{Wo&#B"`(޿0QeYf25z4bz08d3[R%oؼ嗯L$W㒿x Dz,csbp˽wQCY6<`Y7aϻxut,Z"ur9pՔkbͦ26}a+tt Lr>Xz~>0|+Y>3NEk8XF}nPY¶w兏պ/Xފ1$)3NZ٩1N뮫)aB2o!1M*^bzVԷ@vp*gDeOOieWVt^g5sSH$rϽ㚥,".IN:f߅bD"VNWÌLÝg8HΤ&0+p]-ePd,㒯!016=:ʙ8DڽXyLMVVw}cSoU2sUOvw8Y 77{ͿE}wGQ9;88,(%˫j+=0P?>&bmm-BHؖw!0 RI*ۯVeY 9pPJan,Z67t\vO۷o_reuUՂ<; nCf"*+.HyXs#/ 8^qX"XO8˅0 , !d^ p2~vn~ա>"a&tAAdB)We Y/X £c HrᣋudYAYHaEQ B#3$QJ&ce1+х[ʦ}Fz d,/[,J;>l3[ow D7Iv8.y˛qIlll)6{3WP~IԐi;;3;ew)쨭n OK:rmHdfFy2LG҃=`~}Vm+: φ¼pCוÀe0Kh lP0צ /`v=撚8[C<&Vw3[ ( ,)?D$*R wH&Rjzݹs`! p`^kqOeuپ~hCls@8~KjzQt(:꒳@p_޿p'^.|(g1fh}JwB]i:P z2'!q'NiBWd++k.]q1@&J}*6_ a:&.Je**WPϖ3IFB}eZfS]}#M8"՜ȾϏGӇOCAV@%$HP(,B\&ABՊ" f( \8Dqȏ$rv>\TU[^<`d2bJynNͶ/Wm? Z>>kzJ2&WT8y^uq'ٰhIC]W[`#=>E3hD{\<,Uba+xYr-v|?z"0fd9ऌ&?ƚ1jE bD> Ivиf Cc*_9v7yԀ `Dr9{wo٧Q PxQILFl0E 0ZB'B1FзgKn hWX@QiN`P @t)0oBtrj}n<=~PGF9ͽ:̓?=C 1vq^ۗG7qX<~Nfl;#Pcx^Oh*}Ư|.誯oby72k)O?p4ѬW&_z7XG2W߹P}SŋZ2*b!$\K[@H|]6%aL?mt˖p2na7;Q|=s3r䴳<"=lZJ=in.es~Ɛ1ubGT;tuًr':mF %NUWo>EBo}w'LC E |dMDPcFSrl /cO/*?קs'] ,/]Ƭ D?:5|KRDǦW|6DҊ13jc~_/v3]aE rY(9[a.Cuz~*lQ>¶^jt-CEؚ&\І={>[ 8̇bOo[4Yc>?}ܔ+, LJ6 !K;gsիv44,L5"5q7ްd>\ 2y¹] >МXK˫+Nc[>W(BbS*6r͓?(\K1t&0ň~z%ʊG0!7ųqQ ].w^##АȄ4-\(Kv)?HA&nd(wU VpшdYn!r*맿<ھ0>_O`+B1g&f(0]IHHtB_^DTIdaڍb]:&bHh40).9FA.WSSW|dF@:T4!A" *# 1^o6cܣGP(rF6(BuARUĒcƕ9 ~#E Èȁ!p(9!k<򝭻川n?vr!~):XšuWpa<@ aN IDAT12@!@HD!KJT( btP 5zd#2&$W8H F% -CpV0յs?ɇgjebچef͙>ض ,8\&+rgQhB$7F0h>,rV7H+_fg1$7qey3<$$$Bw:d 70cc;gxbTJ:iU%XYk+Je}Tc2G-m$Lkt'k|]>ZePy@B2@yrRƌ9z0̜6jn؂?zs~sq 䤌aY0=@!LFCYu_7ׇA}E(A[ҚLYA)3`P"5 kT=Wl.ZjLb  lP'NWg ӔI$t\ԍqɣ獛d I*]Kt@j}g_e2Ap☃WA=[/zSG$>?Jڐm$Dk?PU$sr%`r1kF!mB~/I`n!S* |P8;;^'ܾ͟oor@yX7—b}A O?c @LX??=p3? #hAS8B0q=ky2cU_\r7 B&y5P`7$J٨tsEq3*Z8[3+4̬{{1xG!(RJ$ R!$-W04a_&dJoSZ W+)Bm6aINRCZ7۪ݟ/+񻯖X=*U#*b[rG~J) +2Wf 2ǥ|HQi FNXqn֘6,si7 Ϳ{!L.IbrBBQߤ+W鏛Fa` +T%$҃sG'd!^OP4/gs44yc0#Py]^^n2!$a}x_>lq# Ngi3M`p8v%fϞ> װjf*KjoXK ҥAo6ed#/aX\\\Yylr86{=GWM1#+Wc qh1Z4\%$$: c뿯w:yzٳ{׮ݭw5p|o"-xnU h2QՉ VX|G[lEm[8Nꎖa,w*/\bh  <ɩJ}2O~pIZKHIrVO2eɭmDnj iTHHH\m2<HME$B&k6zÉ,&IeY H'$I <ϱ,+$I7i؟(s}5 n;N侣8 F#Nܠ]>A5P(IJvkB('$&(䊄Dry_\ 0l!8HRj4;3x]$ p8hx܂ >#B/ne!{Ss{!YPQ(UHD>{Yr#Żj՛Z,rYǹGm¶,X;Fv컴޹;iO`=v~mnIb8i@^i Y9#}lzo&!!q'zHRQк?7<׈tFHw՝q^[tAßNeiǰt\giC-l%TX[1HF#"ɣ7Wd>t\i'xyv[Z;^em&(zwǤ]jNIh;;xGю*Em*ޠ>͒2D_B} IrKHHHHH%$-!!!!!ї$D_B} IrKHHHHH%$-!!!!!ї$D_B}=C`0I^ I=MBBBBBB{ZU'=va ;~F NQԵLB.1,޽Go[MqqK,z+$9aÆ޻&FA Z+]G$$$$nZJz5$?{\uuuSRR<GQԤIP8VD7q+4M5k, aXnnnZF;!7)@@yAbcܙ}A^M#E(`8yvDQD$0\=$08yKv't6zC'k-@? Zo‚lԱ4qHywݡQ׏{QZ!("p "qBoWZq <'']^ˢ̬{oܸq$IB322q,lϣ+"Y[k-4. ,MSvpECcEY=3`)q2L0{xW#]iIOÅm 1qFgwL4.ڿ~ۑRϞ1}5[uS%v{ zi |رqqqS25-8Ξnt31Z x:X0{]9h}n>t/7qtΓ AoÎ=g'5D͵@c Gݓ,L_Zp✇{آښu_ +ϝ[oÅ:gI;j/x]pnf#3wwYEce2(,˲,+8E :+ۋgpb񆻟Y_k;Pk92M9dqq}NX6ң׻":K8*\E1lU|S@ŋ+juPe&K@ {\:֪ "BZO+7x߹QCW)L2|-[|g'OY ( !hW뗯m pP5|]c+`]SSrFHwTWrO0(hV֐ѩr̔wg'SgHL0j8nƂ9CF,bϙ)=[Np:)FqNe,R1yc9^E$zm;V+[DNjl]i-z곥ߺ$˲_#( m,>g~v{jD}c2KDu_8e>2v?T+9rMߜGMa7TغՇOix7/hڿ~rXeԱsS#Bnf6:m̋{7(޽hͺpz3~nm_~>Z5]b*y=}_m_\YI6{gSZM]um$*Nr3eY]{.TO[hX5G|pNm>kË@>2dH1 >iFvVS\ !IJ,F2+yK/ąYN{ڪ 8+]n;z0zT6mjIwFn ӛo\nEW1tvז7Xǜ?K%2*aX6ڼb9\¡Cڲe˖--km}R+ h-u>k 8#)Rņw*!':Y BU%`xsuq.kƭg-s κB/篿6ot+Q⳨xs oO(\}xӺsxj!\[zM?9X}o絿<ߏ_{ˬפ"C$ADHA۴=[7o޼yֽM^؋.;,^a|͉ k=[7__>9% b,??xV ҒJ}c/uU;N޸U9M0=0M"#M-5&?7t鬯.œO\8sLUՙJI̛6:`DNO7%gg01[cg}@~S6|klSFOo;)Y6o层Ȏm6nغ9+ %uSomZw٫?3^|G`kKB^obwlW֕̏Wo9V~?,./*xwo}yKL~+4ଵ>.tiE|q4 +JJ _yAC.@*su%5CCf$C,E HCܵm.AMQӧOS]A0F% ᬦGVUUnS-N)0 dZSR #FNKO鍦ȓ\OD{W} \GwHs᤬(fHk: K'\UM-j̐9ܺm˖a8fHrݩB1Fڽw?Ck|`jPEk59) uvC(tS|]n,12u`]1Ik)TSb1R/9A)MwneBH?nڸ֧W(:̑7ۀԙsfJ%@NeM*zf*ˆA#MXeE0٠Y\5/Z J}oR0o\$ HDf/w.(?tr~O&žU A;KGYBo@ 0gE@7.?sFk)!b5c IDAT)J EEWEAl)Ge4QgF [W_$t>.k{y:OڕKv\RqAy]F퉉 \7<^6)))&&&Z2!{iIIbbF!ŧ3V:Lc syB+Z{t=AqHiV'ȑ ٨ :,MnDŒIhtJ z6))Fl*,@8Vø,uN?LHKJ{hJ <^o]mmJjd%!VQQVە>HBgkt(cbdPح6)&F%#. dJSm2@\>ccմdhcLD3 dZ\vb8RM& :@V3Tˣr[j,^Ѭe' -djnyP6mKGet1fGhsP81` R lnɕZ94xY2>%&`s F=6M|lŭ1 Oj5J P !JR@B~dZ%&{HZc^)ԛ H x.QT3Dmoy 0ǚDP BN2^fdǰ,V5Zm@MuIWgpF}1 b G$7 "U+KN$#11n% F՘fR }Vaw$&' A+uۦ"6*w fm[AvGMMV5JJJN2=) >[?ڋo[@ LKK[ >jU(Wrp\ќ?>mO)BDrw1#mu]6 BV hh?o0LBbAaR3 6 @z|T*{NEHlllZA$&&u:Ɇab5M! AQkEAp< *rpy4Lh<ӵ;<'34cJ$c>}1˚qgIvBhhԡP(h"Au1Fy}zdj`(60$ًr3`7;bd낮GF"#uq;kKG) Ҿ+>VK3=L$%G͎`:3"q{-kLUxBaaA i԰'kqjiIke-VklLLD!D^j]Q6$ZaYbm1{ ?"ە[R]'㖤B<&{䘣wnȚ$-=,)ʌ iPⶁ㸲`(jY XBBl]jr`6`0...%%虁[ 竪|>Vl 8Bzʀ߯ѴհG]wv1m?]H,[|?OWyL2 +N/,$%Ah:\.z0d2V'hOv={a6|yNFS;}Țh A5ZH5 wBx. B ݠ}͛iڸ{fG!;ŽHTg݃AH$q쎶0cxmBeBHR Z-,Ay+-+y .--]v^~%$$uuNsEZ;`.^`ZDKcj46;|5ErUtOj\z" ^y8diJ!D2pРAouR6T@u{ӊ.vd7()}m#q|qq2u__ǡޙݸ@ zNmeC%Jsj퉴{ `hgV++IrKt(ݣ(4v!( @ں (BybEP3%=c]>%R\{n9Hv%$$$$$䖐K\h  UQ5jh0 EIC0׉,^Tb2B8O\xl^VT}ORBBBBB/p5ꚚQF7./..PX^omM ˲<YrҰ_0El6gffU*׊F)wd}>?gWO'{Z9WZp8,+-8|˥#򌌌 .=ښ uݠT*h mB !!!q+P.;ս-8jm:i$kjjA &gBPUee^V3vGEerl|>œH BBǤ"1 /cgYoNrkx!k [+~{'yu3gt˗=[TT 8s̙ᆱ-J 9rT 7ڂHp޶cp.Epo5H/Xfq]VZ\Ai]BBBBw8Vh0پ߿8ZP_d۶2&a, EQ:V:rZ1<Nj=(c J D89k],!@b !Ѓ>t@".i$zY*,cnDSUZuW16q:a VTT0gXJR-:+ Ge%aΐ `ȊjPa짔>a}AHk $Ef*S ~ZZ:r"{$Y65YQnV$׷O7tLLdMɍyM %gC L)9aUsz^L<ɸԴ3x5@<`H bSb&7&3`dB2!kpbV?Heh{:a qz,1!9J^ZoT{5T-%5+%n B`ة'A:uh\ 0+w9ܑ^*uM8LsCzHx!CC}vį~U[[ !d nUO8bhV4KCًG+iV5^SeAOl+yi<ɻ_?8mp֟ߵTCZEQlv/mvIgݶn{?ܲ'ԸyN{7oUwToǿw\;xuYp߽֝w g]}ʕ[lrtnO@YXG ΍~ZCtHHxZmv|m[nmQWWzWJJCBFg 4H*2Kmn/iJ}P8֛tJfqJΐV cMd Rn2G"4z!a&!fBkԩ>z,fE\3*] Q;0ݠWycmyċV,(  HjL Ѩq<6[hѠ1 *%M1l5FDPYR5ꘪ{L)1Y)qt3z=EGcGkN#{͜;"&aL4 $';7Vf%( e{<Иj2j]%Bv) []0w߁Qg^\IЛT H/"UOE!@zQz%)zJD8 xs{w̷W-36WzLjU zC@P%r{ GTjO@6hv/hU|,XuARҨ0gMSjZ68!ZSJ-n| jLx W97 8mXv;~*^w3p |F^M(JKMkޮ7h` e_4ڐ˳19>] DExCֶE:~д+hg8Ig6T*c~^zjjwbWAN3j(x׏=dLd 9Яg+ gIñA0Ty*?b怽YW9-}ǖlM TūIo-YeK6 NԣͶ,5jP3#_msodz~]2kj c+aR HIS4Ʃl?|V/KK7o%/TY^N(ӆM҈<0\A䥯.)LfB`8N~َR֨4d`ڃAeҸq8-x:98wzw }Ӄ+_m *K㙽G^ӡ<"bi{qT֯pf՗[Ϻy8CM;ww?*6>JoTn糊[%0||U劣8~;Wn\=g(`]%\^s '4.Ad {ΜxK$8ûň N~lUUN8QPXX_VV]WfGPg}S*ԙ#ds^%>}u,޷m POzBa'zò=.WEsp /J_+ML՞Y( nT WƷ8-bsڵN7~wa55:;/GumgGX0g$n |qZo.VsV٤g|oLTGi_ev^voS#@ΣxBfo$FO LrK:zgDBO9Or~J»CZH( o|#҇D:tt>,|ŎOIXò̼ dI]?=ZX/UOUSIgC K)Wk|u\~ynnsO*S{I8e~_3ig3L6xO]uHx[c&V&+m6L(ԭ{wF7.\ r9~;7ƭh盢 2!_@)x(*jFhb$D1@"[Rmm^;ÀLӒc}Tz +`X?7 @ګ R, )n7I: c!c!eSA#&$RN! }-" >'֪eX|Kߗ!K~Iroa2$)eF@  zCEQh5 yYp<ټwh6;wL}BIR[0቙euݳ; $I:3'>}c# d2E|0Ƀ,z!w6LPZ$rY/%06XmAʫto\LӄF+"= -b>EBp^JVgYJ=ċs/(9ݣ| A$UhMQ ^1nO1JpzܔHbqNqO,$ɱ{ ͵pTTT ks>2>71Bl6LW%ݵ&{uFLt'ǩA|Jڵ|r]{xK%)] mY鑉vq ,,c4-_ukvYxs.U/̎|8-p 9xi MG Y܇vIB!ky'&IrqTM=$`!VTZ)^.Wׄ IDAT~(w84-ozoұRx}gm+ @đS-Ei ϶='"6̆2`s1d.ʹ;5w͉.Ak!JY"I`䆾w ',%cd,e}%YA8qwÓ)E^sES+^ƙyr9V.'z }n>W{v:n[*y=]v䤨?RRI0E .|/PE$|цH-Í=$M#E&>yo"E5IH8~%XP%t=*/VhT"i" 4%5ޯ$7 qB2s1C:8kY]c 4< @T! 2*(R(X<}Q "j/{~'cJIQ8_ (@uz^0 b2v+ȍ-CJx!0 #u|Bq-#F*o?ֳ= pyIcnLZѽӍ B3ş?}hbn4-$ID#}sB˲5>fmEyE jÇ JO^[oPw{deee]Y&+nɭ^kOݳo_jk7>[\"W7p- qkTJ%BhL&S( o\o0fD~6e6K6-hMc` <ɣ{Їq\iI Ib8"mA+V<{l   ä$4(:re0AnL!] +gΜt7rȍ*Q0x_})ۂF)!HBrˣX  KR2,K^쎺 gn 7~r# ksL}wr)sgw8}^g&3lfY f̘޹K=o„"7r{IJeۗCiXx+}y<ѣlV[eeEurQy}g=2x>L-Vs>|LTI]<_Za*ﳳ h:cTc0 >pG\1o/~fkcϯevlx=y.K:cxk{>e.{V}8&i]L4tآ揗27cVv2R3f3^ǖ;Ox~@ INnZoMN5{>}#6{9s,|xaZ`yk zϋowWnoi),D݄?BwMΆ{wHD c&&&YՔpi^ݴ]2eEyVY8_),lZ \uaA0fԸAlg9A׶Cȱ]ywf#4sJ&O\(i@0I@ò~KU/1j,J JSJVbD1=c>pګM MH\NaI(B #p9#"#-m=7srTNM*l8&Ǥ$&a39/3ǪyފJ =η94M͑}UA01:1au=#p 8_PvFru;14 AH0]8I̘,R*m^'i)ڷxYӺ&r^եc߮Eϟ>G7=YFa:3/O{@N#>>{R꣋MZCaٕ'JN2SwqՀ>\0uw '0]~XT\f/'UKk8A^Zu Aìg6|Q'2a^[o`>W؅ M{{\a4|hoym ,Wb1[:-*uuRᅯo(PEaN?r5eA(ʌs9C(Wufm'Nf e(l#rWȍ w=nZ`?FJu/CBA6 :> AP`0tJ%DZva0 ^wV.B,)[AiK;,~VkJUUUyyy_P(h>F}&DD5A)I;[A{,a($-[|>E$ϗ;tڭZLovK:+Yǯ[?hܰNh] iK70k.r& Ӷzՙ}ˑº n;'Ib(-Y6QQQJrUVV:ҴUS6?7ʋޢ۷ wzgIC0DhH(/#e^G)%M팀?w7\L` C\VQ_k?㷖#Nz6)ac&B\0Ce|7ƨ˲ nLics+g~_{16ۤ$v꣔'MA.9bw^y`dbzt be9HS:97vr>^@f33+?Y4a$h->aļ5^ק.ϿNbV*56:KI|p0щm^G{XR!WXQ >rpDz8_e w>,iO<*  umB C!W낐q<0:D&nm{P$^?cUяoi½$n[v;q m^Fu_wdv7MJ:A(շdvҶJwuzqO;xjW[c;Q:@薊zH<ǒQMꭟo-u$uX_ A4ZD" 10ZI( eee$Ine" UKwrN85]e'K'\sn}gJJ-!_ OPUly6#\,9ߥXS7$5jcn}bZHIYtˏu]t={h'N?DԤݔ|~ &{#nJhV v.qJLH{×R'w[0`f#f gnHTk"[};]8mbjm%ߜƦ&q$15)Eşzuh$i8s\Ɂ@ra݌D"-+-!I2蒀a8$ T11UQFy:rڵq)&Jݵk J+q_q"]E)]G\aʭLpgR5Zx~QSy(i4\-^zݺX6ni;h-R9 8A[8cZ!TJ۷_[\&jFp$/=|c.: (aNm#$5hx'M^Ҭ ͳjJc.Hؽ=;c|23>Y}I #pM1o(Lh:Uu>_t̫^>5{G B,Mrw6Y{s `Yew~^wp pp)|z ˹@0B@b V%wHbِ ]~)RzSclPR ^_J0q 0Urf;?˓L3KKt9(Fke> Ҡ 1J#O8 0NG,i凼hSM/95rwP?<*~3jF;\r +i^mzz4r ~q0<2&}*]TZqG[*ZC|#XYCpIn:BBV&ڴקgY}- ? 0J3.8X2 ŭifmOzdx|׿*g-;4`oѧ쮽MH:}}DCni" GM^S񈇆=` q0B ,KYYc87*?7ŗ" J:QHuzFԘ"`WTǚ:O`87c42HIifHr] HخYVe6 mTLJJGYL:pZ#"u*L*8NGF9a0LmkuX(v:9Z5LzDaKզV,V4oaR) &s^C8ZdJE2ULjdAқFDc:?7q~fijn\.+wr~!ҔpW^V8& n;2*e*̷ܝgHuJ;5c@r f0q +++b):7ˀKG#)Z0ΝW΂trwGYL)c<"&I +?""Vq106kLWD˥1@f Bh7_}Qt04T}0%2]<}t>R+F1qr&FL K_7 ;z*J#`ulڴBRDbX$Rs.tSA&6h݂ λ8q^ç薷db hrxmȞ9Rh=p& NFAnRbO۴3h, ! 8\b۷6U;r.ih3!A]WIYsӶeC|Am^iQ:܍ yBxE@U00]Y?.YGkE˾oZU?_Uv 7H:Ý*IbH·};'LzEZ%ӵƕ4djs%5lٗ?mV~ծ"Aʌ][Wŷlerfq_ݪIWwTIE~w*~|I,E*!7.<`ݸa/gzTV*|#w|i֘ |x[ˑ'WJ1z=$r[_Y喵zl@u(rwzɂJ+ՕV3rT2ftۗץ?c{K7uvzw;d MHZ N6/u6ç ˶;^8żgZ:("F=6aM%FkEnvR(%x1{ktA˽0HB 80 'qG]Ԛ5iHk,,rB x=wbò;xܥ2@o"Od'>UƻtTl݌ IDAT&buC!̦rPA"> ,>m/[AB6B)p #H'1 'qAB=lZD;~s#_Ꮯl\jNkVe O|ڽh^#>a)}j իvF%Vt=p7\v'E"E4#9xI 6!Ε{9gYVxhs0G-Wo9/U}Omm>yR6qqo^ce0JFޝauynPƵ{f^+9vnuA$;eX!L"TљX}rM/|$wSo[Z k/iHӜE2OY.髲3 k=J3ʋ;0mH'N&'E̓ʘe('rwX<B#k|JHצ"jFĂd:)[vPf^kU*u'f3͡`0 t,//7[,[{q7 ~[Z_7زlT.wݧyUyO0̉cGIX4l$%%d~ɓA$] PTOt3p:CԦUK0I[OŜnQr?~ 1m"^m;q\">|Xф3D:TUUuZ5En.ELYj x =ƽc>A)Q[[[UY l$ zRn}'" r i6 D[sȍ  wAFu䆗XV[h&qV '%1X,JLJn`M 20Sm}[phS05# /53x;^q 3D<2<]wr.I:yA=n-֚F$"7&" syv/O7"i6xʜԢb"ef͎(z t%+E]-*HC5!mL˧S s^yR/_UBq; zxA}68?_k dT5pѿzWv޻#̷ƶW[QA/^q .Z:z2T̞5z8pm\ktg{ ͦG2 rSSo56 J(JD|\M_1'R$vc6lgP~À*1G_Ɓ ?:eYԔ74g.LЙmFICKGhExR+=kk52zL>lz?vA* hLFFbbT* '2,[ZVVTP`2MZ6MD"pqmڴ %%%B>iX ׮]Vm6oe+UI˃P|y=,v_oӉ9+]eVH8G6ͱ;zS>A60 ԩS7 ve`dMݸ @csB!p8 x<劌|@nlْeYV7gK8eA}n[I:4FZxlS.m!#zscKWWs\Z4|p%2f$v #A>롦P+*+JKڵ+In$ɄTTTtqnAJ Mʁxbu\w)^[Rj-1 E- o  EnH,-ɓJjY,avl2&B2=P,V}5|Ikr ?UwUuJ\4wx1*͋>|ʖ{G:4k-0L Z`$Adg_* 8E]IC<8Yˎ\47RDŚf`Y~IkmNG'xc-X BXb @*),rD8UUɉV]Ǹ ss(bA'ZK 5FG2{Vщx <E-jDt{+2Fzڿo?e>X] |80'\bQxoV1x k!)щb;BS^"Stg-+,C~TLN. =vi6zsvYcx{iRCg;{~H;=.|FWCN>ag~YO>[ ͕~ ZH$U'*|d?lתYHz5P'g'6F.6XWjѩmbգ{wW7NxEs* Sy"E#ߝֶK’UG;솘gԔ_{86>kF>aCFwC>4}Bx|P( ' ,r Rv)4c۲|WiLH]nQ{i9.>f(/+ع:_vUy~`^s^y:䬕A >\PoްX/$Hy |CNM|^<}Cdlk.X/@,+(0(`un^'t&Cʞo9wߴg~gbY 0֓dR }&zT6oJx{ME6】[Ebt Q<~5Z&_FoUQɣpR #7!RHR(WLz܌DQL8q}N+1 p d98oR4 .S|2pxE`XSАʡs^=\aM$r9cQr!C(ȠҺpڅLu >ţ"- -z AOWxI 8]8pq^*"^%@dyWEγP34mBǓh2Ac86gQ$)Wkm6@~G_ SuT۫OUܤ/".}(V}pϕs 2ΞSf5".3#=e}+(uskvG [ ds˧c'U@X C#956 K~_Z-­”hG*cה/W1,;WF5w nPѬPi/d½ r@^/ERò@QBun$<(.5ND gw_j7z !xxe|O(FΝwϓ'˧FE=_xџ{BkV0bTW_N&MmD4!3g^^l3㞯9gH4\EPy5|ľ|E9GjW=5%-FfcO[xi#\ 37G$5bSD8Kj߷/ϙIHIk.!x065A$ 12ZTɋ_[IϿEWq!^֨l{mɾuR*Tvre/dg뻝];;MVz_~}W]z2 @oowma0֖T*Bf2C`0)R^^nX,1aPV؅FI͂M#m>%[={UTTZvޝ^b{bÊ "ҥP{vyH1 @V"ݧny3LJPe>WsO}}㯢XmRS/MPzEQ6o0x9J'1ESfuUjm9l4mOHؾm>w@fnypJjx{Ϯ) 9w~]}KjG\rۤɕ}>?5Bl[R'w;FΘ|/РGEF_f΀.זg=y Hn۴4,\[CGGC8id:ILlAEMBmh9[NaYʾB]}en(b'̼x-ٍYr8׬##D4ZpXHRZ=^s69j@B܇O}ߌ'ƣNzszh4zNT6xkȈ_yˠ~3o;PQ>{ƍs\JhKk,0蚋]ݷN+%5rS,ֶ:7A#DizD:&!ܮ ۦ?8UL&Su [j㿎stHySwexۯEl_Q:hWC|b:'jW}pW2xʌ iZ*[KxZO 7J_U2L<,SEk-RJ[RΚv^]^`c}Ǝ%kws.4_O%͸˷mviu}N9)lfoxco+G\QM7nfTD&GVN Qr)Ӈ&!gMJ pWK߬Z,Gď5 /]}Pot+=QkC9x vp~>V%'BM:JK4m;oDRM@R[;64!wk(Vn}xd޸uwYe˪oˣux(f뒟>zE㺧#)w x`?[g[= IDATHnĔi]4լڰJ Grch5ڊZ{ĩ}5Ie!$-D.{Wrs P ΑecO}B뀶+X11!JrYsDRTE2A1Ű Q &ߖ J`[DLiF\xuЅ~J%gg%:';  Ap)F _ }10p0 t7U7E~W}>}dܷ?YKwNGh-v54nV+wH."2<6}ݦⲺ`Ɵ9E YAFw;Ǿ>\$pLQSݎS!qyE9>oyZk]$A!^|掏tm'Qy iXt-Dі{ԫjg9 Vt;4厞3)+?24B.>!+;E^9p=U|1r)֔0+زs3{+UEjձ\3(ݓ1}z~d3OV법{J+/md$Nanvo-%I4UlefC]5jRCpÆ TVZmzZSDӴj8-g4)HQ>IKJJa6EQ:h4bI5q;48`đSJQ'ɝTayOINnIa4irY,XKW(֝ƘiN~Qs nsI|m9O )!FM͡?7o\եǢy5{cY xKTV7Bj@Uzy ͪD$$G/UEk~զ}}L6݋6t4+c[:Z h糗gOt`*{ugoUF9|l mU>[gD&x:.F߳6otYN!.lmd[yp5f%pa^/bT4~=ϿgOu 䎘>烙 #3lV[WXeocǛP[ ,%UU/w椩7oJpܐ򿒪/\YU4\|~^pfIq_HSծo6k?=K/}P^g_G|ET>|uE]Q%5{Q`$x&^8()ɓİ,:.#+KQ.Ar.BI#Bh=eb'W#"gjz͎ܼ )8B8Q.[&J#]LqRnLjKO?])NN#a)ɒ*GQEl6{,&cܠK1g'{O0˔=8;Ѽ&jQ;GP|u#.u K/TSpcm3aT*$YlAT)*E A胷_^ʢBB(Ƙh"hDY%QRM#I:;pt ̃~Y+úM~ڻ=T#LtiޓwdҤҝ(?I+'.Yg;gƘ'g?Wd5Rh}•($Le/ql?q=,lY9 .2Y48Sr2}(eyHe/OC}ɥZhpd%a;cȸK!mE"d%&)==]4BH, C_tEEQu·l]l}^Qf>3 d+BY VD<B22lJgO.6=1%*H0`r8OZLYCG68-xmٲ%>}ߢ"i[?'bZw85 !BUBZj%IREQlkX:7*5/?fq/l͛8ΛZTm\9 N4gs=s#L-O*Y+g~^ƀm* 5c<>|242pz`ն_|ame̔4Y76}ƧyDŽ'o]u Dݿys4g_VjװMʛl҉.l}Wהn]43b#p5}}1" .H|? (P`7>W޳voZx2m>ʻ6 Be%!1eYU:u H}3%o{hy\#x_‹˴ywڟ^}7] ?=oSejdtGO/t^VH~2/;LB1HDV5&axc@JQC]Jn-u7 y _z]!M랼zhRsNi ޕ!-?NVԧ_I?'_bKm΀ֆEDS5M2B1Q&pL{b_nHn5,Cy#rsw5'('#;II%&X:)7s]m@^"g ^2QVj4 J#Osy{qʨYn8{1CӲ ShhQ#(z5VwNUo2hBhK?QkU*JSELV;IH벒lS.q쏟&3?eA8(jKӳ<!DD,&s푍RTx5rsVo߫'f2&[c0B][fkn_EC~oa%mwr+[@!֞bnU ڴ%"YùnzFū;mdG垝5PɆ5>:눾%;!ߎ tזDnfH%˜)ٻi挿s1%h!)1cU#{՗_{{ 8h.9CNOi8@]<279jd[{>gֳ(;CĨaW1iy- cq,;ܤSF{*4v05iŜ7qq)?픞TJ'n҅5;+'$GnSR#- s%G{exѝ >oϽrX aYprv_7=|*KHGa A}cPZZ223۾ѝ {UeYhco?qg8f;O㳨4x3/Dضa7e D ۡ#,uYi}:-:t0Ɗ47gBϗ.K$:􌌌̬?IZ*p^wۥ6^3(yaFޖ_!M~m]]sSSW.a3,HHHJJyMӴ=!amnPi߿d[i_ fm~0EK](xWѶW2(bu P oEK'q\ǻ"HnƼіh' ږ'xcNYgmOjz;nj7&cwg?<"w}|. @ܠT)Ty@cHsg'YHEI++MIW^nI1`牢a$1oYeHXgjFr__DM~֧fg⟾Ng%*o5:3ғn_&xjA#է%ܾiȎy5J5?tś?{uRrmmݲjM7Ǫ3 .dbߴSVbVҽe{R_iC8pղyw;՛#㓻ֿK7ջsgmo]F2T~âAEb?a!+jLTľ{p(w֘Mvܠkp?.EQ=UutR[#CW_`n~E Ɉ#e_foCQB'?p$]+]/w1P7mƌSϙc2Nk!hd60h zCr&č!ƑF#u'ͼ9w=SSo c,Pg$Mozveu}m|U=r۫nxf߯L-/MA):ΠZ Ah~².hFD# *¬'m3pXCYG~hi~7 Hu ,, sJ{.|Wκӷwx6԰7Z ˵~)Ht.V#4Ibg96%T 3c1 }60͡rPC2&Cl': Iը$ߣ~Ԗ<765l\s3XQ=ƒ-0-MU{[.LRG -P7| |348ٶno]K݂up/Wz+V-ژп#dޙ%kލ󿮊3F1"}!r==[G\q APyYw=N q6՝fBka)%iEuo=1/lpI4IvBQƜ>z!K{w]o1:ϩq4(r)/=tB}(PlM{'*ү ^-%è)CNl#i.~^[wͥ8Q> !ʔ'Kl麲.t##0HwS|gJ,/;'  0H#p&PXW#6[Ar(Øks͙ x Hn>Zs+OM{5oTv~ I;獢w ~ٿq_t>&J[ˮo(}%?^3˯nzuZNb{6m,inዅ ~?EOotP]4.{߮m6#Y|v\[J\}ǝ;ZTg(sQ? zۧE- .jELIߟ)=jp;-!DŽwllUFxwμr#X\Һx +7e䦧 Jw.Yx*}O .*]vѵ3ISO;Cꁥ@s{pȍ_3mN0݀(Ab=(^dRc![&)b8UmEN|-]0QdEqdF<: ݉{fаOt!Fz 4[?|o` ƙ'xTD·_3;|+1 [Ү /-Wn5(=`7yN2M4mGv< YV͆CV,=i֒.PXgvf'5;7Mǚ{e9CNHhW sLz%m;*=f\>>S+v$``e[ӯW:<N1!)57#JU9}s9cG6,oM.TWSqܙpdE:ш;& #VF96-RYLK(V0H#p<(}JLo.x Hn @r'@< $7O x Hn @r'@< $7O x Hn @r'@< $7O x Hn @r'@< $7O x Hn @r'@< $7O x Hn @r'@< $7O x Hn @r'@< $7O x Hn @r'@< $7O x Hn @r'@< $7O 1P4M9[!1>ӛN s7t&1V#TU(3!@rc$y}^8O M3 4M 'gcun @r'p_^||Ea#'_UUyA0[,j$5EQTHz&Hnz4|>+geY(l2|xnn.˲$2( $%hړ:N ,@xp\ ,YB5)AQEIs+H$2pC&&BԴtE5U=#E*Bq$7tP8*+a MuӕIÒ`GY!,F1IC'<#Fc/paGyBdITslQ#g00蒫T9n&^D#QEQG_/!duh׮XC{[,ر.!GQeE>b !uz)3PPҙG[Fys~` ީ"2˲'~k AL IDAT^݊U#/I8է^Խ6|EQa͉f$^2sBF[ϋq=\?# DѨw+oݣ7:鍍cRF!FVEEU>_QQ!ɍ"펴w]W~SpES#UTv66XSݼ3cWlaiTm=%e ^ټVM{53,Kv֠SgLYт [?|#Lڮ-x^/]AaQ($d|J4ZxwwP&] p~jҏncfܵ7{ؤ~ݬ׵PJ1QkY0Ѣ5;~ن 1g䅷}@KXh6߰ĜiW]zMӢU;&ٵauy̬oP}`ME_܅W:oh ՗XD]sx!g=v~I^)Peo5ٜ_j嚝k9Wr>CG ~mw^>e0/|nJ՚ES.3Ҕ/Sl$xa졓M3Rg=歈ֱ-1&*!Y/z3MgPUU=%@|ȣ)LTh.ϼa6y[h!4Gᘬ(諗7zι↘YKfL#W<BSD< %dEc(@DVtшX![n'°41ED#|aEUf/L0kX>kGGd5:tT)BF`;eH6E lچ .o7t(6 {brssHKZTIݱgtql7d9vHn0TU#o.9oZ~`BH[#褂7 TogΧ=(AǢ/ }azHnp(>.aWriD~lNͮ_]Z Qc1D]÷sN=wl+grWֈ7=´]n`PU1O٥3 7 Jޝ!\\$TT3v|^̂?(rr7EK[t:lh87B3on=8l҈ݏ_4827(|[tyeWs5q_}TTԻL!h󇾽xd;%wБ}/Iof굍S3#UBcսJ]vmoh-9TWo1L^ӿrMjkk B4ɽuVݫWӵa4mOHؾm>&E]jAa.>QEoc4gI֣€qYLe=yE~w|DOC}>k ArCt31:9^r*6̠~1&,  z\O_ZZt$@U9 _1III [6mzp0nfp UFAzN(bYF3.c̲,BkT@<2oEQ銢jU`9i A@' 8!^vw׿Q-].WUuuYi)'`Y6!!7PkEQb!~[N3A輷$$oXA88m9O gFHLF=w0LQp3Z;d(v!Q hbi2Qf{k2 qi˱H핊U`ؖO;yT1p9%Q6VY\w[<|Y` T^v1}d1+r8ɼ#M#|(b}7[~X㛫\_픬$I]@rDhe%QcHHӔ((RUUU5BA'C0,C34!DQhݰ DADTPitzUGeG39vBTM%/Q7r;X(c؁FB*Ê %%TTBC֫i*!G]鉿K,}V2Tu*^ϖH^P[P.-YGQ 8Ec!AQۊ'wMnIEST]_*_@MFnYA:Y lm%^E/CUվ,J„~Nde@f7;4^~SO&<ݸu$wCb t !q)tP3 ('{xZ} T6ɄP(O~|,J6#+.)N6-X;`:;R%4@C B7`70 W$vj]D|&QJUCV$c"KͽzVߍ;&M‘0Xg)"q$&"q\,fVBR4;֟,2 XZ+yO~-Hg٪ƈ Da"e{m|zZh؃ z 8UHJo'JCx3Rvs+ſGcdx XTCTo^աXYYEo͐3J DLw&q:|~dP ј`bđM4MT &tOp#B4EQF6!7/#KKJ9Zus1(bEQiJOJ8WY#b~^Ao8M]O /f JiX˛S[ @|A|5Yq\fo ɒJ(ToȞۻ{KH[S(6Y?\M;靕UUMMW6G]o !s[QI8t:1ƱX c2lK;ԶfG݆ m0 C˿S'MifMӲ23VwG'Md(sхk _"X xO ^|?ސibr S"y?~vZ?Br(UjKo?;yOf'MPѺY[?@mPc-Cߚn+Wz0BNcх;v(ׯ/9ޝN~x]jJ_H%Fi@A]wǍŘt靯;_Ƙ90[d1) mLvPh+RM抦؎z-J%F.~UIT坕ɔAoCpZT=h?~({dB21_^XP0 1,-}Vؔwuڴ`U*˔a$zy;-w˘d\?#>1¨u'k`b1:Z IDOk$U4gr>'tUMFh1-M!"0,K1,QD1 "$S,TIUD R|Oۧ_|/9iO`?ɕ8b%sܭQjY:w|$$=/PdUuA>o6#lϻ wׇs6K(qό >x޴|層OI3ABhd›gly:>%wUW9Ucu4Q sAOjnNzmbOH K떼^L~>xP~{1yC?[Q%b3宫'Y !w~'_x%_.@4Ő;k& M>YfGzU8/;p݃PEpÑ>(rT^pKe3U {z+O5)gYx, e*d9;q}k~lI_o I= BFWCͺ۶7>-6w=VO[.UW_8uz5J}g|( -{h=]˷Y;-xk#w!͸z7W|Rf_8)N3n˶zt<}e-ru5V'"rwu!0ƈ mZ/ilL bMx{AT;&a%UTLk@KV*4 YN&gsیR${QSqgݾIKϔy5dg$.z{%K$Mq\* J>k_ruM#_y<޾Z[6>xW?hot|Bmw7zt{UoZs`oyݽKb'߯ɺ*BeKXLPbM<2/EIo aϳ2g#/RwNQ+LduOU0SsGBܬk Ҵ sO<殫f[YvL(,+MsI30Ea$Rw3.XfO7M'{O21Ug9VͱR,gn6Kb]]QA}RFYÑX01vOPc"0I cOP zh)hԱ"vu\5ʜ>)xxq]Qq S{ BabR7=ֶlfK6(N~RWŽݿ9_[\Ng"&}Qfj|>ј\ӟtطyp=noiqȸi_p]G~`mƲylY>Vȝ';Tw?SnOˮFHð|?T*aE$uxӧ rzxq1$RAA)v}^5jߚaXQO+~X} c< S!>ecAStmM zҗL?}St:͸AyErtxOY,%KށFfn qP+q\^n(odh,k `⁑h@& d@& d@& d@& d@& d@& d@& dBHRP*d"#,(diH8M -6w00!$pg 61k1\I2 "IM8Kâńo }-o`e;Q?|/dIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/print-preview.png0000644000000000000000000017726211463614332016761 0ustar rootrootPNG  IHDR pHYs+"tEXtDescriptionWindow Class: krecipes>tEXtTitlePrint Preview$ IDATxw\WyMW+ew  & $T=@$yC0 & 6%61U&쮴jUNNJ9y;)WL.r3<#3<#34/\Gq-H2[ >'|'i) >~\[x\mcjVK=Ѯ~5Ok%5$IpB64fLljtiY[9|M #xlcǎqYg0 , Goo/dYnY|&*u5=+VMLmxuکJd v_-a7V %Q`z9D'Nppz'w"( # `& ~x'?"~}u/-a033Ö3`YETt]+YL`0 6JNbh{/j<.ͧ/A(INW1;6^ZE,Y)<oǎ5[^O5 ߷)vԓOyi _=I~Sx,˫4c#+TivzҶ*TymE0 >̦M <ر|Cg_ȇ?A-6qaOzضX ۲ɤ^f@(baavj;Y\ z2Zթ{ڑ4:5: ԊӷBHa_L/ t\'9~d/W%v5bW۸*ڈ 6vk^Lqm(Z'MMOR`zŪC [%^4_8UK=47<4CCC,--a6,m&հ!'{^f4(4m#IWbzSU(gl^~Y'ڸJc9}7Wox)?D 7?}dxsx/Wnyw/͟mdx%Hc1κ5l^z٬ ?嚍\qa'2G_֜J>}<ڑosWba|rn#R;g $z#28xs!g_,g͕$ 6K0xխъ]i ӗj2}^VIbgHb"ew®IQk_.8SSFFFlD`.ԫFh۶m2 HbEHT5&&'*i( 3vj~ UlҬN5uV`A+q6#>l!p#?~WŊB2~v0;_KL~rsF E_ގ ƱӸn2<gOUIͽh v}߼UmqYЦaHLk\~8M\>Eva1N9:'NEm[^_fv=K^%4<<ʥ[/=o{pNض Q+?mY~ ⨅c%?UOFmEǭW5}5&uAS>hBףފ$#lۮ#?xKX\4Bn<^"O:;:?# C{>t)Rbll L-ފWi*p]w??9}y7Y5vCC87?x3ecpŕ70|s).RT];Lph 7}\ve2{dx<^kQDI~_ǚ5Au=JGgoxKokƭo_~H?r+''?)lWnUl`9g\_tGu &PrV >}tK]E=Ϻ]ϭ[w`^kZaJjTWj*Ze^V%knR 6MA(#|5qFG2/ Im}Sg~it8[~Sq<\to}~7BIEu)KxFXs(6GrXIҜr4A,+COj ]3 d|>S1mixE=]i '̕m^+>6>R݊'!WHdTnAǫ/x{@[<$GN$ػg(x((m-cwwd;qXGsǏ7ľwvrֺ>v*lgp0eX(@$!y!I pARCCYkeYD4c$ &a|J&~0DP묺m9/#QM8W;%Xe&aW÷ڵ6i&X%C6Lkӷ-ZcfQ6J+f5pVP= tjBV{2 b+zm&$I LOOL&KxBHRUGT`" 0}pJ&kr?R Y\X(V5 ӴiM%m# -E[]myDWiypayzsᖨyӪ } ."$ʺ85X~E !O yY)a0e:<ی|Z5JHc~; ZQ 4MZs\MG$?:o6E?ipDQDdVHy]$2-z)@$YCwwwiH]wթ mjt|yvңk]?A@ӴB;XG)o9;VkJp۷oI z>Jl}rgVĮ]elD"?yKGggI:QuQ 9ҫbgV-\q#5{&NK4U%nqqvu+|*x>ȅ\@gQa^ZUU%V)6]S)x'K(#C?L_k>MCyttt4xr2%vV`Q[_QB9Y"ɤO[ejjuk' s-MtMEf<6,#2.Hcmc}V9'4/hZC ֍c```0WIdC\P=+Ͻh*-Gϓ/vyڈ][0cclN>kJ Kk+Eb219W<vճ }Nw kJ JkϐR9l[V$hV%˶m+7jdYv,FM[aǏ(VoDQp8já=={F5++56]'*)?ڶ,,.LH8HOo7`Qbx"fUlE$'g[wV55AMSs@$"}}D‘=21D{Ed.d$X^Z._QWQ=ltU#T-me, Z=7tնh)[VH8[$TL`v]c6O MD̽FM/(iYvDDz{Dg?:jKvzD"alx|ܳ/, e?;ئi! f50ݗBL˹φV0mL" {L״n׽D FkKoRZ#AhK}԰t冡gNW4eg;z/Bef>` `p,NZ꿘<&..pFcQ0 $)ckF d*'NCO02͚5K9,~-X݇RD<)}eXv[81A@մo@BA+@VU905E:.y `0ڵk `L$ej5Tܝ&UZ Q mtqqGp[fyl=̶! "(<7eYضM dtW l*i( XBnaeCJ0֍ru]U ۂ ɨV܃,bƍu] sk,J?kXPeER)G ,6ݶ iY3|ltC"#fXd5"m, b:ڶ,DA+Xf.J(~󚶐UsDBǦ9@.?P JL )EDg!YX߽J,bRsضY[wTz&}vy_;W]7SG4~ED|rU۪a"C3,6nZljbY#8XvVOI~&&'9ϵ0.+ܮ}YQbBb1wu g37%ޝB5` qFbBv ~n  uss;'wDmjF.Ovn)i 9A@!_ɓ\u05P3jYfE#Tn*g4Q55cdYdEFeTM#eqiA244YUE$$IBfFɇe0 %d_oMfuLf1JH|TӶOB~0di͛œB[`ddd+DQFFF=r{m d r&i Dr$? `AhnslYG)ڞ;~xٽQqaxKڷ=H;DZt˷ 6 jLK4e,~B*@:IWdi34HfdzC`6sssݷY!Z3;m$I&''X+̟-o#^% .'B$Hp(E yyo>.K; VP%k|d* 2ϱ'd||,6|ymQd(3Go>6nHOOOƹ[~g7߶2+A>ao6,Fat΁$NsALf||=~QJZL8xI͡gpsUυ>A '1#k8sbz;\hǑ{-r.|XHhn2qdiK2sl1ӖhC0jz:K$94Tfi9NCC{NlIr"Uy_ȅۺHD;ɪJp D/eq9N(ؾHLXTdns;wLΨ C bt5D_jQ-n{mM݇[H1*ֹZF|SDAIe͛6!ց Uf S(a>RZ-ˋI}{eg~eJٳI‘ @  jSMRqz{B{СiEEQr#H[V?zsp7۸*V_=䭿BylP*p}}ܳq"%dUUQYjl6ؖM:) ÉyL~|}պ:;K6ul*lT*E:ƶ,DQd``cǎb?66==EbǠ,MȷNhZQ?RѶ'~w on&Rc8K*{(V*'sn_^77\?sE}Ր66GnKXP'rIٴ=UU; [ѣGF;YZ j| ,F @t8qg,T+5$^"CD۽ж!»uHPR_#m,$5Y " K il۳?;*n0zܝ_ ^?w0{^/y?}䇬y/$qffƙ35<\Ç$q}b-gmȫPDP$Y91ټtFBCUZni6§bk^_>«_z]4ؖPd&&5VKzd2i ә㴜u6#sחCfsdUE /''"'3?t&$G!.yDj-^KӘIG,( ݍ$% SWw7$!OAdgaK#lɩI!YVmNmHOQT]CZ QƝ 獾$@<^(N#+I:i9r;s0980zMnO$Y+ F( fKLww7 D`=G/#ãk*_j1׶*Εrnrs#G EQ Rv((K"ѐX;m\0䗜H"b"a))ɮuoi)41 5_/ b?N_3EN8AOO? ~_(:EMXXXdnnEdYfiiÇ+hQte6 u7)m#qRY#1\ǎ"G PĴj7B,D,Պf$r9厏)tOpgl{[.)& w/!c{Mȧ>8pn2#Mo|gu&gK}݃o00f`>  2 "IbhuDtߓEۑ0!<>x'oKD±-Ibcw%NUυ|u,}>Qvu羻ciX$$;v4$nnmQG p\N(*$(A|(-g~~eҙ cPt*to+2@0 HC$aLNM2w8X̉l*@=1p+omɉ;ʥ\bAY+?aur2g;.RUE"0s' 7T%Vm0tL&iQNg8pp |,Jwׅmɐ|Hk/g\#Vn..vG|Moy fΞ-gtb;Do,P\Tc$2يcDߡӲ0 g % H8  5m;#䢺vEgG%D"@WWvd߾')9oӶmCp,cx WyA ^'r>|EtͭXNi<DI E ==Oؖ֊U!H29`[ R"8QgjYʇ\{>,0?g:8rlc ifs˯`|Onm!ny6$FEE3I^g?;֝-U{lt]r|d* O|ؖi躆$9U( ԹUAFD%AE4$L&7WSGіX,IA0B%$Ii8wʥo~~K}v^v5krHeN&0 ,&ubs+6 dM׋C0dd*cH8[横#ɒL&r$g} dH.ȷ_Vak+צҾk,2?mۄ2*isL Emw*c42`&?9W 8Ją^K^DQ$ͲvZ'S]&y[_l/;MmY^"iz62%\) ]$JX2]ZݔĮ▹94w} oM$}W7ʟ Ur|P?#׽/ο09?֫x60K?m*zrg|}胼}SG2{sgpe)mf{F w#DC>`RUL<ΚafggFB goa׎p7GWKGEr,UlWvIA`tę,-2Pz;y A̺!{-#):YTC+A*,DgRD`[i^~r>\-X@|Q+݆ CXE,ڱ183GfȪ*?X׶ (H$HR!Dö°hcl ,cZR[TG~_tHa[ih.&޵aΤ|:[4Y;[մ%NgdU4'KKE]7A"Nn͍7kqd,7kUfE%|E#) v鋔h2&Ϋ2ɚް3CvJ]("PSeZs[|1?Euvů[H{e]ƍ m~KՊW=4|0~ozO5_ e_>W1dw]\v2g_E0O msGwnܑdrr5k_]\tzv=krG"e#L$cc\v覫-/zՊ=v 4D74wn.Egt"iɮS߸d}tGuvjThԲ$ F cS"<܍|G㡣;{e63Y^.{_3[n3S_fO+2GN[{%391-?}kI-~"J"#&&HL̠G{dD# ~M6r/ _BbȢ(  ?9Irb#,VH!c0<2Rfߞ]lz Pϯ- C9~?i=u\H,CB#H~ (,9R,T.|"D>>uݴ͔g"zGF'12bc&GfCH%  D EE\"  IDATP~lfAHĹ6Ibvv֩,-Phpjncu'?7ⓛ ?z%_Ry2,Tt*M" LU!_ߏ,L N! # r]TUzٖy]e*"NL$IRqPg;l6K6aphabXaZWNۮoRپ2HA^ۚ+:[4TY~, `4-D_=iZyj¯FztF!YZ77U(:+5'2d=%INE]j;; |,377ǡC ]6x^G:,\nnpw zEV!}3LaE&9fPhPx/ HLMMl7%mx&7D~lŵ׼-/`{5|k_3xc~sIe|Ʒ%yz6tJ-< DEW]֭[ۆ)"=tvuIXv։jtGE3l}.?== BBA.RbXKû>:/m΢3T:;bUn*x/o+H`&ˎ= d>Ζ5I ?>K.^P̣tY8_*bH@ffŸ` #<4CCQ6mB:b 4zjsuNYQut0S=mDsQ@ Pϗ;$˄#ΑC$)haydt pp6+eeׇGöO5;B4/v_ԿG:"2pYQ"tttiL:Ag84I&S(D¹) Cϧ ;3'&,Rj& ##tt k^mռVmnZ+EXNe~EDpaR==2-"  dDY/ vH2 ` j3R4M4逤R,,,A-]\\dϞ=,//ȡ;]>͛d2b1UPP(~%λVz %s(Zbm]H"± G; @qgzۦ;c9g2sRYP˶e"x_e"ݗ<ʟbWqUTB >cy# 4h$nf>O{%Kĥ_B4,1F@d*mCS4{o,\zťJXڰ.R+  81It(gF%Ʀ#pT|ђb_:` 4}A6t8^xz>=^yfN2 rCZQZߵQ@ GED|>EV' ^wUG_%"C[pf"O[(D 4+I_3R@?O爏Φ1 D<$I 088@4YkOI|>¶35 spedf 02XGY,#T+?˧|۪WW@V>"x!81jC#Kft EL ys!C5y^yZIj¯ֵ݁8[,pgd8p`P(@ScSW///t?1000X-Os^fgg#"Ilݫ 7\F!T|sb–*x9= OIu :E-ex"Yͤ3`X7;b?LTMr֎ ~z: 3ܹӉ\~%ŹBez>/9o]?:;wl pe6m xS~+ 6!L8Q{tޓHR^\.pwLdkgs8$I|~\@tc2lt^Jhoi8ʰY <-=ڭf*KGܚtmuY/{ 4XLM$SNQ3*K c 70=7vD" 1SW[wq-1%%%̞='36[zTR~+W0|>lj ;̞s2NG Ay7t}G6A6&S.Yon|Co!)' C 'K`1[ ;K$Ēēx*x١JlNΎ̘B?^R)iY]޻^ df\wu?敕+q8NL\TכP6L>/\~ج؇R6pkz]>[1'qƉEc6B0uu\>dUɄn咳Q_j~V16ʨawww$ ft7SΉ FYY9Ʀ߿őyo=lwqtIЭU|~,eea~Ie }>|55~z-~ox{yo10̌DClѡ 5 f?Xzƍ,H>Ka{H}rd*E4$M#ɍEkeKRT8($Nu_T*=%2r-%%.+%[xDz5P4ѣlU{7#__>)`fy dWe`^c6[>mX4JG{;.fjkkp8%X,8YfsZ[[f&N8L>g=s//*nW=ڰGU3q`y% tc ԭf9b7ȩu(s*ʊt!$ BiI fS#OIUyc@GBne&倰/N)SPZZb鹄pj0y<!kk9n3sn5ܚa˃Nd$SC9i@62}zB?A"V+r r ~;p.hƩʷnnH8^gnּ/>y `& WPI8s-@{{Λ mB02[,ָ̯ Hon&3kx[nX,Teru: L:dϭfk`fR/O 6}?в1K 伞p8?q&c >- eee~6lpx >>N#ˀg=5VU{r=\n?d!K0q-OGةT vƂw4~᪓fcݗT*@BYVd\cE Ӣ2} Fx4u<lrԆ䷾q&qn GyŮX)rs@%s^7LlA\Nnɓ'xPvi#V8*1PNdp7H;LlEIRحȤvgcX8䓇V'8@c7a?A/>&i"?q3#0 vLjɑsF䉞q~a Pz;e}|Qc>xZGv^϶,gw(&c ﬿|p a`t"B7.A`٥E1OMM MR! f w6}(з 6-9}VgVۨߊЬcEv߾&`Dv 0Q~h^)3޽y$qR$ģb(eV?c+#  o]"A-" c^!$">nޫcЗ" z ^ŎoXO ^dJ'ֵu=ksͣ^"O#yZ5Sœٳxka|#FEdL}B9ޜ9Ew~ N7 wlٲuph(""""e c;̛DF꾗 _uu5!Ry`湂.1 ?˅.Ȭ$""""=""""RE)H@QDDDD R(""""%ϊo0ĕEEDDDb[E)H@QDDDD R("""")P(HAVLΛm]ȉ)Ԣ(""""Y/"rꏍvDDlG "E)H@QDDDD R(""r=Ѓlݺe!2 yYωV~w2jQ^(P(HA EDDD """"RE)Hk= - aZF"rJ&SѮȈF^}flG"r"2r3×,"""")P4FQ6S6֢11>4?oWiDDE)2&{s涩c}=se0/v);ڃD-y'x=p#;u;֟"fk,S,{n=I ?[ذV_D#yQ"r,z{纗~1sә7r@UbГsG͎O[o ?Sw/nyex%-7`ٷO W83/љۦpZխāo3O)Q~GXTxwcՇy.Lw SsVX16wM?%~[LaV|kzG-OC}ŁDbݼ?zV<~iȈ3ƀz" jgm}=[L,XpeeeR)NM7ǜ9s8t @YW~/gzie.v=ɲo>G>J}n㶗pz7re {}l>;Ӹp+&ܵ$s+9aV''~{Y/fu|`wcgǵ/K??ڲǾwDز,܏W :w͖(UX`[sqcbkCW{;%XN͛[װGKJ09>o/LݏiռwٕBQk(&):}u5y0fVӉn礓Njb69sw?5+YTi?"ֶǿQιa%_3%(dL31\rBʍ8se|SɔA"3fҢ|~ e Rٛ8Ӈ^%e{[ؿ)$JNpt;fhcY(^@א؋'WOs,%q_o56~.1Ȭ/ᢓlV BCHp8ߙ3KZ, &Sfra=ؠy8֯2Ε_{NK&q;HLd gl}׆prexUnW[b]}|g 46a^%˨)wb30ipǴJb'ߓwl6XLOK1Y8+Ly~,3Ʈi][ wqMCU}Xu3+aUg[^a§ool9/(!"' w͸r =eV&NKWbDz |*pd[h\OJii)V}sD"ˮ]ضm}e ߾t}Έ/H k>?$S&,Amx<Ѓ,XpSL ;-dǎL29؊f&QbcĬ2nV+˅fl6cZIRA<g-}G4यO=U E䘡@QLyC {6fCݎ餦Պd~:geXdszN)z7R7;I|gw=}˾Hō QSZo)2m5m=H=0Mv|bII NI&r0$I(QEq0Xw0H2e=Š_CSCWę:m>ϮN-p(_:˝ 3R31[%>F5ȉBBAGnѢ\bYY3gg$D" ot:ұ2z\ԕmC3]mڰh;i̳0&:`FzV`ןYDE)2(G,PۀfvSZZl>FQ"W{53/^zi Ngnrv_q-w!vy~!gXEX0  xZx<spBh' EtgP8SGX0t:X,RUUE8&H/v| EDd)P"3@H{nt:)++F~?>Ɩ-[|lV\iXho tu+PDDE)2zW IDAT(m6j<hO0`0H$~pL&LRv;nLiih϶mOA M^mVR8pda/a\s5|孷xnϵ^…OOeۦ&/55X,\i2H$L&xB][OM4Hw=cm(J1r?RA֯_3nS^^ba8&MD~0[Uaܸt:.R)B IDDDM`۸q#7n$H: '?yyL^Kuu5eeezꩤR)G.Qw2$HL&2e >;v#|"""iGz9Θq1 fԂ5y^XfەtbdN4 @"    AN'nx<>ȺNg )2 ,x)ljg , Xc8Nn0A:::hmm׋'5Ng )2CiKn{΄[p`$LljFl`0#<oX%""Mg )2.tyjo5׼'prnҍ477}v Hh4J,#3ϰn]p&H0õY|yիf$f 7ۍ0 RT駟g S]DDD(J+ȳZL4C1c ~?6l0'N/'ypM'b2f3/B^KK" ȉhy Δ)Sv0$k}K.WGX'9ﻎL 5G0pXP+qN! u6v4}|u84"d/2y +Ɓx% +icDiPˊ[Fo?Fԟr&Kp jod\5oe{&t^D8+EQP GPHP~\ytvv2{>6n\'@W_ N汰_pWU3k[ǿ4|+<OX=z)sgWs W|kg%{)\sROC'ͬozg[1qUXwShUD4 h:[(Ǻ'մi=kmYɡr4TrgKzl/""]QpOX{%ݚh2(--Gx<ի2}L; m2Y}w ^u"V"8FU=bz W@$FȨi䬡eń҆ ?mSyWa| u9) aޱ)0NgBicf4S0bgMc;3 `lDHlSmL)SfMerU4}򓋈tŝ3\43ܺu+&Lॗ_ŪtTT2lHuEwRVχg}66Lqooҗ 7G?s(hzgד3˷hMвMLsP9ʒ){YAzA,8)SPD眳OgΝL<9+,qfu=Kh3Ν>&N gp.Q|ѵv+9)z"s$̓A0bpP__륵O01 O}j~uUl2* (JSõޕI[HvD 0|L&:::D"$ l6{*&Lܽp(Gi DD  &%?}<{l;vСCtvvbfT*[/Lf /<o\럂@{"3#vP(>DYYp8'zzBHX,)ܹsY`ZVCͯyvu 㧼ގu~mDx96EQLFCi5lKaV2N4v.Ǘ]9D(//0˗/g۶Js6ynMJc o_z:n߮`Jio=Uc۸`Y:٤߹Ԣ(Ef8Z &=00 ߟk=|ABP\$yg#XׁqMf\#n͉8t&H $mS)X9a-9EQ̑(+ѮYo΁p8b1f9עljFa^/ۼ+7`lAcL?p/_+\.DD@QL_pZyRҒdn;;0 bX`0k墋I `e""rS(Ef84z<Qg lD5gxH$B 3/HJp[Yu H(Jl`۳((B:Ѷl&H`sϱX, /dJ7. $պ(""i#ct/r v/bL[\N:`0bIuF|>>(7p;wKcxDsaٸK,|"'Bc ,P(Pصk@ǃ  ioog˖-yY` Y""Ȼtg)2}Q;x|L`$hݲW,}IͥD Ѥ@E):&ݎjcܬ^^nOu&G)e67Λ#bv½,kOe? c9 GNS=/3ZVx`E(qO]RYVlkZJ?_{bp2~Wf_srK1;S>i>͞AM(RLFN89&i@QDDDD zΟit/""""'&_v.P4=DDDDN|]ιs"Em㉿EXt,\?Ê5i'\xL)̦$&G TZ{Q=3jőJbxJ:n*-~vnE͖q+̦ĉTT%[ &7DC5@[2 1o9A$euc<6sdᦪ܆&(Pgб B Wi30 QNӆ^زNlDWiwC$XEv"A˒MVlqH2J2Q¬KOeǟcit B`jVEQ(XF7̍bkiD33ĦJ9 8f `VDDDS(rX{=r3 G@""rS׳@QDDDD R(""""ie)B):^?-y74/2%Ecq r0lÙJ$TcKFhWTiNj}'f=ɖ"屳g6bާɆz;}-5UؕPDDFIY4EO]8h 3Πc^gřKl`կ)"+yZb49:0tn 0\wɔg֯b󰷂Oy7i=[6|۞νuߤQz+DDDz6S5Yj+>Å۞Qn# 7c5h qoV_93&3{Z5sbޱdC Bq5el"e.aLWy iK-Lit5QDDFiLf·jQ"dg%7q/̣ {8՜͙4Xn%qFݛ5ꋈ% Eze˹ѮЬg)H@QDDDD E)JuK1LMe0QLoɲh3q#Nl% ʝ(""<R[:4 ۍ4y#{=o~m!z'-r'1/sj3zR$rhj>=T cERngQANei'w15ʝ(""ǐc@(J3kWe;y= =kd1 CEDD\VfQbPhUMz(HA(E(\Z8%:+'q٥3(ɛe28DQGEK–"a$mNƸk!Q9f)P"dgb8ْ쪭`#[nq+{I])~VoSV! _߮bNM=A q}_x/|_d{:7[otNѸe-wt*?GDDF(nyzX(mhyBTDR*ܶM Yh#dTPLG&gSvZd?AjQT#J8<̿'ή'a3W Uv}3X4m-GN"""@Qdt˟[FR"""g)H,sȉv}Zxq#IZٷ?mQT}on#vl,RxʈT>(l}>rr$1O-RbYU[Fb}Q;H9ED`̈%~r"3ww_7Ȩ#q@""""RE)H]Rbc< NcA[8.AILTaT%A(ޔ[ 4B[J{# 睂ś0$*N*[9㨪K-Edqn1.BZk""r(P"dgSzFv'0joڭ`#[._/aS$D2VF0Wh.s`u`4A`)϶!=< ǵd)ŋ[h̺+<S`ϗFOqΆ'LyྯTK&-اLe ah}c)_dokD"ʊ$-VLa"&;.KSe-eF':4Oj""2 (J2+##M7AV{"7{m?)O]^^poPF{LxfOkN*xK;|fmu=HA EDDD """"R&Hx!I8a#i&%⤪Ɏ㟯mƗrr>LMAӘ,$k!`. [vS\v\$Zʌtڛ:⤲<ʺ??{S9&l$E('c]7vevVf0-Z1_/aS$D2VF0Wh.s`u`4A`) 䈱_pC62sYo} w|,Ǽ.Nsa% IDAT6JoH،aGnP9&hlzX,X8&VRm/gj65߆ćr:sgLf:jLżc;ɮLZPVɤJj1BIܕ6BFUN+"N(!aK 8*p:YLD"T?^Zʣ(""DŽQٹEN #G1ȋ7ĊyZ^^^ap޽E3{h֍,wط\>R|IyED(2]g)B#GьB6 c8j±n-ع'adr GiE6)3Կ%Eh(XpOYU]ZMQ\!"""#JHGQDDEDDD """"RE)(=F-ZON\<%LN撏F%\;5-cSh%VBYOJGok"hٶ|+5xۿK̨"""GQ%4EP6btљ<{ܗy۔L ,)4*̻r*wgo0z;VTҾe'{o_IHL#g)B696he)Byfab|]sٽsg3׋AUDDdEQDDDD R("""")P(HA EDDD """"R Kvn9FEQDDDD R(E${>R$m6p0>傼Z+2#ƾװ[kN/Y_kX/v|b<-c|M/X]9Y_>%n5[]qs;m7/q+CYҷբ(E#E_կK8 lw,ӗ6߽v }.^}\u-|pdcz:lev;%~~IE):&ݎjjD`')5_e)G)e6M r'O7$(ɔKb(~l}eQ(""-wYS[=}vƍǚnŪtTT2PmD%S&,Amx<Ѓ,XpSL )f{&N{lmg)U-Rdl}_L`jc.X8VWԢ(" (ʉ"E1n:WEQDDDD\.'|2vdc-b>`ϋ،L EÀP(ڵEӫSXflyxN9rh,Rؼy'a$1= ;55r9F #fNKH茂K@C r(dc1:i pZٰu"cSndգo`SP[ "R'AXX+HUuZo?@u5c8ٰ̤u%V8x͎)J60qX{+m(oOc~n D9Pbf`,CVJVAfʛH;}yٳŋɚM'}I.SO#\WC'Hbƈ%IFZY>ʧGxVk<6j_kcF~/n)u畼V+CKrJ8h e߫oՅ#z(L3WK_'2vfR]ާkL^bxa%cM>Rzk1s`}+NŞe$ |V>Pu㏇XcwlYL`d>/T{,ZCVJfmlxa/ّ]?c6_YB=SPR= m'1M b$`qadNs?'\x}I8\Kʖm~\(!?aNoWJ'BvJ-c~Bblq;7ֱ~:FP磢Fuu5^ysWVf"b$ c:&OE=#[Nє-_ض oWOq́e:VFps/GNfo<ũgDiyCFEZȖ_>>SF >ɌOxi ./I|;gҲ&#ΡY-^ݿ| c{s7q 5-8{^¦HdĎs.>N/+~4˜8?-|6u*kp}_{9.S,^j#8^g_GAl.GjYY0nW{t\}ٗIs4!kɅАC$ =i(zsziW6 yrh{Є@Jy@06c|7Y%K#͌g?fh$˲ ߞZYD3{?=oÚ҉Xf0~8GpRDqBn7xXySO}.էÃf̱1= ]YH%AM e-]uH:Z̆g3͵P5Bl?,Ȩێ]7в9Vݾg?c:Mݻ:hML뼎69bytܹ+8vsj ,'dc*gWa%[ qpbhOmf$j7j>Z[g=΁g_'жֿcRa7rMx; ߾w,WsiI8ϐ{|?yO`v[ mޓ驡ռ;KYSiGO~|Cס.z}Os[4CTp7Xs|6S;F( #$so3o-նq틐qzb{+B=0oa LS 54/i%-TqB)d'U\ ÁU/ XE{Xa&&͏V4Vꗰj^,cUR6k ʱ+JUHX떰A%EHemRgX1*F֜gX.8rY dTpD6A#;(ƙP[̵kB%4=X.^.⮴'0q`WhNl*XU f>zIlFq\Nj3u*b3a8H2sdΜyX<HLo sU sIVsͿmvngU,hr+|XT!Ǭ@xL(cji**]=F(W s*c4Vi$+мx.i.xs;r_oEVNT d2c[.7@ZePL'2OUNJ?=qVVq=|rS KkwҊ\,d/wyN)aoY8/<.X 13>=gʝv,r] {7,appVp;Lr*UŃB( +(Vp4f[+f_ }L+*2t̏͝f<  & 3$LAF5%"0|΋5Id$*G{%[=(1Wd2I(ZJ@/h4/o,Q(YKN+NHӷ3S C2Z9D|lJdaH=ͥ*C4pI5)@ɯC=OFv; USR! g!k.tG\r|aCgh)VbabiPJE -Ƨ*t_= s 2x:?H`,NcXw>}of*JұHq&CEOL)A|1Ng| zl2bɩ?Upd\Sq!3,X4_&7Z K /3"Ϻiibz!Q %-}P$dzD f7X$.N"Ԃ+5mm3D1ZX6E I"!p>^E{TƾBnAH1 \캁&W6Qg#Yodqd3Kq?[>͆J]U?$r: sޝ˚O ()cOymktBVF:g~(28V}5ތ =ya<<}}繖 ͙yzgȡ0䎏tJ"j(+y Pu0tn6oߍ0~ +=߰3=_tֶjk/ķ=]k47dEKfΠIU+JH#WUm E ¾!N%n8ߝ9͡),ӔuFEn^Jz8.)p̗B!aABqc<ogׅScxLypB#{~N- x5p~ǎda ,mt?ΠaA 1*]t5} nuwp\#Wv u mD2-~DwFظY~[wQz5Uhy痼Pw3i54z/H臷 N<÷_6~Gh\b|=2%h(dAiaAPQ$pP^;rXR(\Jy4*8SY9k^X?H"x]qd)B@. xQ6E\(i JgGQV!26fYLpkPPZ2XL(ua޻{, eE'q/7 Ɣx'3jҘ0zPNE]MIQʜb uœs7 2%s73%iu 1S ]>-mcAiϘϐ/ H(BHɽQ(|*~7ب^ՎhBfaXB:JwN{퇳 f4`<*J]ACUh .RTy=8*'EAg7:FhWFT [^p/xǿ92C)_XL+'/S-m!2]b _oSt%T1Kz\6kA^j_h iŃ}=(l^|V O&JUEM"cXq/.cl0VMQ '+hZ|d8MWc=;^u~/9rԺʽ/zp1n*6Wg8V0iRYNHd0 'u(i4)5 I^aLKx 7Ƃ-g 1|O V̽Ӽ9v}emOt0 76 XF'_s i殮&bT{ObE<( f{P,~PڲO\hq c9S_ںޅ4ͤڕ7=[2͹e*kܤ z;T`'nct^ޔ8oœGN<9[pb6"7sk41J̾oa׆r^U'cu&nv+]N$Oxj VP! V`wͽ8@ V}ɿr,kNT_(QֹeQS4M 1SM=aޜ{$wh?b ՎdL)F9SwZJ{߻̥SٷuכM2 cgb-IcQ+L3Ύ Cb@ (}ڝy!+e@p67޸7 W[NT4=ƾQ+81 9Oഁ0ϒ$ >BYPTAIL2N5OuL;i4C)ILEDQMEuDdJA)r4;&22GU0Mѷs&tR#,\s-qmX#d4*D3 ikI!%wɡ r:K.$haԅN:^x'Kxz >Ng;I%C΍GITq(n6D>8 YSbh~|Cbu6c E-p El~κc<49$PnW1Jܿ\qlDϸR&ydS dr)@΃h^y{ןkm  ȉ~M206y;]gG9v(TU]@p&RQQQ|m,e@P#,a_Ca7nȘSNoVGrɗ.v#:{狝ZJ:xl۔sVE=p _oc١EQ$Fvl@z)k*TZRGuA3a.J}G:leY lNV 2,ȡ8:Q'?>ƀ4yg_'p='G;؟{ۆb֥MlW}@1;U2u-cu-'M`91HFϱ`)|8%=KĥOdQicw~H|T9FF_{f_-W݋#/_iA4Se4w|!'71rCkrv\lpa ?=qk [䤱*H0;X;H$]6:t\)iaY` \PWkTJI8jh.v`@vXEZRAϏf1aB,|WjzՔU)9нEZs\T.)>6##fds]aJxz UHR3$ ct;Vir,R~7-L*3}]rB r%k͙g ߁|w#͔1BYVN; !tlü"rO0ݽTTg~c'cQt/mŮBmT5]cSgDRř (9Wʭq&Ԗ#G X̲*Prh噱@p,ʥ[ }Y8/<.EW{s=}̶^Z£ IDATWֺ,k+ݙ%RowuOjklEXrW 8'KŪ,S!/Rc ze,*A!'FN5|\ZG=6N@e38fjǴ0q=?X :2Dtn:ބS6Sux[©Qfh*j:C. H*:MG]\ysa"8Ğ}M*R.ۨ'1~:8>/_X .ϧY(Ӄ":ͯ Q Ujiwr;Nӝ+Ydʊ=kCaaio,1u sNGlhqQ8Ơط-'}hq% h*rhAhi52N2gM5`*:Rg,nHLē:+#ĘĴQcS,YC"#sg/O:h^`%rI1&jB?yGB(VEjΐ{|?׸Iu$`SWu3^L-ނ/Js:0l$7*uUtNv˚ZY|HX],Ow,׹mh1}g@ϥ{C\lq:4xdMih';@Aw:Dw3cx^[P6U?g^A{П+G^гwjټFmFw!M{?k݄_)9b:翵OovP)+W]C[ņFF^wrVޮ_#_oj9%aMuX,׏f)=YteR{[+t%ߴHE`F=aKE7-}4݁9x-8S9^ve6$<Ȏ8rqg5aBl5 [mA38ۑqzbDsvngrS[C1u iFhE/h/ߣNΑEe$ dJ:u4ڹV­N+5(+ڐz:Qs%ˢDSS־\-Ʌ~5q hNÜ?2˛Z:T߸z1X3Ei-h3Ps{>&fQbR׏TMڬq&,-k\Z kp'$Q 87B(|Jwq,U[^p/x Miο*5G%sa*-ĞS^%_[}YAJN#WZN]..~Rh iŃ,f"AQp Y p`|2i|~sdPI4CqYU({6ơEl Y,(1Ӷ^hLv2{NƩ2ZkʍFӋt4tfťUxX e!*3x*\d/Pp tl>?mnL+Y=om/IIM0$A4+9Hpc ;g¡j\x"5:^>ބC{ D_$)a :X=wviƣ v'\4s7묂[#9f76 JERrp\A .ފky5x蚥(,^(^Sgavd~/Ep Ya<҉bGmI OR㿓_uC:Y O3MV1A|F/BGlyx^[,5^ozna^1cTiّ;9m!%Hl,hkq s Dt^%ⲠXd='R}.mg:Ors6ʩ-*+Dn8ߝ9͡IS1j\f:PB=HF xktjQpdeu/ƫ=;v$KraZ5!p>}xtϛ%f8F 7~:9q܎^ٕţI,.=r>KQ}7 mm;!iZANIuH:+E@:<2GVѧTXpx+F"EE3Ycf74 .:|V_CVjIPc8H3GO1 >l>dTn"b1˙S'4ͫ-HwXPx`Ϊv3D9*x,faNmz@Ҽj\dAy] KXPc$P0bcH4sʅE#Y{||_3Ȁ䠡PU( 9^e]|ZL\tqͬ<[ Oq8R*?ױ}!.Q\UA|E:"c۳Bc6k^u%=% ҭ( FQp49@ZA,G3d }Wg?KcUSl<&YTRATE2e,77g}7yw/ֱ #yo51!Ti+q%|U,zcJi vy+Pr[ %Ҝ{}|8iD-x,#Y4s vRV3\.jLۆ 8!7X$Jg G,[9`؝3ʐdx9gӛh.؉%*S˦0n`M;ƊNg4EsXCK{ ٴG}l/Xц~2եѹ ZU9ɸwLѷ#yI&6 jy3E}lz-z7AFYS'h=sT HLqP?HwRn#>2Z/FQp 4䍇ĈێVwMp=43~@#Qk Mn̯Йe8%Ҫ<χSeuOر||1WM*g`obnMXfng?^Û qpbT7cDΐ{KYle3ʟ?=,g1;ysoJgOނ2"홑%<C/vc^EM}x-ZWm椹990oU"䫦6s1g@ POς; s:X,okv&,P-D|.tvlMU̮']4L]@&HDh20!c2V{jv(v-8DH/tt)QKj5&xt2ٵ(v QjSD e+YQnvpL(b J,0P٤+MM?tNLv" esΥjB n7znG4T2 r2Ü*#Y1ǜC!>j`n-R9*25Ap`Ւn0i.ףoZXcKyeQFb0;RLLٗa^֒>y^^B䬤*HT1KpX'EXFRfNR=s9vͩƪ;W'; "xY4.EBd޺ >tyi}KwDpiY 3@pEr)ptJ>ty߃Ͱ>糧v"ӳ@ `Fă@ `Fă@ `Fă@ `Fn.sPFohh lX(R-'VӦڛpLbۣ+1,ҳ$272 X竼N`aw/wh\b,SHp߰3\A3DB;yhTIh!dz1NuF`2Lj<Fc NquM()& }; zH=X];vLf?``V> ]؛,D{4u2G|@ԗ舘)Vg;BBcGNĝrccEw-Mhfsoش<yn %j_c5ܙѬ,I& ezk%Fiv-{WnIk4ȹ?_@n FT*DsAzRqBn/Z}ZMfq۱ZiHO f? oĦ^srzpm8HK~vi6i{ux 4VafӀb0q$o$L` wW fbQt = ѿ}op˧X:Ν9/eMJtcxlo}.mtNܗ7:CO~ummt?`:Jn>hy痼-eME\\zM3~esC?4>3ХC:1 P]-{k澝4$7`udvlΛ?'710LC_N%W8lw\/\=w,.h >w,}{aaCI&|/&MxU?Q;f͋g_'p='G붡XJB=; fP]_kz8auz%߸_(!(FOnb厯΋h}LYp}hfui,L1&F6FH/1W K c`%d r"8K (H`MfͅJ]p [lP,@6o9K̷ZMc5Tc)F̾&q)4i*n̛s--ǺH/Y_+j\1\ۂka-\f5m<25CS!YA`xJ7~/F$%FW-+˽wՍYp ~z) #Y  dc>}~lt#`$8֟m/5XKqlۛ$"IRɸ@Ȇ¹i 3OaBu'ɕ| M $ G )JdH$#1R1"Sd5i;@ fG|(Xѵt?H3fI],O%,|v|!yLIďa'Z9>_u߾9X8͜,L"}yK@pE#Q\?ȳ%l1Yt?S(0@rXc$jǔ@E}ݜ9X@y ZҞ6 @ Q",+`Ep Y++`ZB,@ (@ (@ (<D垆@ P~~dn5dP(7SW^#6ߞcSʵb8j9 $ tl> '!'䪽T|MZG\\|h7dd[qۢ]A4ă 9@ڂC0UPbM8 P _wSGyT1\e n8JCgiٍTh=މ 2I?G^DNQO>\b;lj ,A|ՈX6p~m~ML aQ q+,=N`k!|lrN9бh*N{}țFd =E%OScA5ga' {-8"/E(;>'/C7ƙ14|tHqzGz(Iˏg$Q  ,7IΒA\A68F0e͘-$(GE2IrwNg+Ÿ6yLj1m2&=c$%')f~&b',!|17Q>}8 ƅ IDATÐ:;vF>MVD(6sb (Fxڍ,g8}#ֶW bzS ǟ}@ BpFޙfkt-:^`sf/Ķu՜oۧ>jiحտz8a?w?C7Mٱeތ{, Coۮ~vpS?UYt˰|Q ޡ-lVp(o%YQ]O#q>,Ň)#\sĺe6&zXa)f׍̩4 s^X,%h10 o KZv;i+2aQ ͛ʪ{ڑEa/1n[F3hĭ9ؒ#Q;Jۨj0BgHSj"%JfFi]W> *\8$n,oF~2c}dzqߦϴ/P4E޿*kh^RvZ\1cb+y+i.c|:A߿f|鎅,w/đ]qj|ן6%@ s{Q<<ܳ^ .cE R|X( @ fF<( @ fD<( @ fD<( @ fD+9Ζ-5Bi dЎӴ9'tMpcrL:?Mx3tj3QU*]ְ/ 'Ovo__3AFNQF.<0ŅKU{~x=2V|(ֳac]w]㸞yCtZL66BuMEDDD$+5Sڶo#jF.o>.w/].XoĀXKH>WGR,{i7v6wr~׺8XtGIz8\1oYF%AGG"λRn`].a{#MYxGHw~ynI`GWRsa%H/AE.莅9(m6B.:<x_Gq-{iM/gK]ίVG@O806SDֳ䔛%gTXFKaF永 L6&84Q<7ύCx}4ܻ_*uʹb"(Mk!yk*< } g,Z,2Y|zcޠƨ%3TV^ݏS;%=s=Ksdƒ,l} E|cAٽl.IՃ_tLϜ9GY:z6:Gi`޸&$YQx\_JqLvbTLx '4xpT2ܭ.lEe|>Ҍ gM:\LB/ҙPR|TB7\jOfOaڢϜèJ '9GJѣ TJy1D~:bQ5)͙r?>[$fZT<r?4v msz0^u۔XJ=˨ruSI?{7xIˌfn>i<*u}ce%/XzBgK22I[lM?nbWtrYCe\FQrN", .Wr\,@j1LrIBe R*[VwxbWcp>{p<M6r!k[clέp#FE8Y1S yE8L5YW"BuW$ {؉i`kD_ ,1G_+>}4 WUD5~K+&nFXd!&z ;pXlTMvb2Y͉u Ȩr,q(8q(lqYdPE_q(8q(lqEJW%\TT'{\#S~A[{`EE8L1vo`Kw=,8SwS^^|pII\+}{_gS ="pfU[J\Ϫ͛^mzUߩF1:ppͻL*ϝdHҭg)=ۏ f'ϸ18IsP5I?H٤ F>w/~l!mVSI]N_Ԩ>_ԨrLTBpR]v7v65ɑ}عv3d vΝh~f yCa1>-Yr /珺`o>6ȶ u D#|{iJ=˨ruG}>Gӕd9(,cR"RP\$WֳdFQrJ4C%=wEiwshm"Ă>"@7Fz1vUGr_i~p!q6Z>tp&꣣KoDi?҉K>$pX+assO à;#jCߧKwSv~ϲ_*ϸ},k{Ij'U!ho\u{,]̚=/o5}x(J +6<5ԁ0{# iVW`69^StDg1[~CkeR"(JNC QҠ3 sY[kMtN%lOoKOb@z'C;osp\Ȅ ̭'$n8i(܇(M45Oo};oSNYn|*5HЭg)9uo*\,qH3%"xM=zg W-΢f{_rVġ]r#盟knxh~'8RϏ9҇eyc= xr=DT;2߼~9]|;A;0z8N簸ɼ?@Q1on֝sg Xkc=ϭȆ>=59܆R gŌ35TgReѱ ȍ^ )5/Q"SP~7D⣧g4}wpO~67&(o%DqE̬kan~o^eR[5L4 p},: %{E;mjW߿s{'xb-vϧ/ab*p}6 tҥ3;e~:}F[j?$~Dr/@DX @\zQ嚥/[y$>Zӏm~Wy.ԳJ=|\-52'ʮ9"3z(JNٳg?;&tA2H=Glt w#־s/5ȽTo|QI?;z]tsthsrrnk(,tYrJC$n?/gϰ>Vqj$س'z)6Af wэlȽToS?iȵ6سl=%%Luut6Q:N{#Y%6,$4}>KSlrv:^LPp:˹pn)uv=Mrb1;6=~"0cs6g{qްaI:Ȯ"os*pss-9>׬f\+S+y˨ؙpx d`hmu&b$n2$׎'njrnr/1?@kl*aKuA|3[kO5l!śJJ(AmƖJCu=K먜0gDȢe< s$R f'ָO̙LDϞD9TpRqU`kӬf\Գ*W>qJ~yף1wԿ}?.ePYwqJ~yף1wԿ}Ьf\FQr+THCGJ>5o(R A:[#&b5%>by׭d{3mtO9FSyEDiyc%[ yE8LQm^6 <, ">w=ɵu穽}2hz==J>?y9-|o~& VAw;- v,ݺQ]Rc9'0ض[5--Vo,A3XT{#}pXc,{}tl<+,kVނ7ӻ9XRN%{&2Z("5wY) puhG9Oa+f( puhG^{EDDD$+]Q KJ>JvV֬ \N.D#:8 }{zhOD&-b[CRu?8l{mGD}wOԚۉّur4e`5vAOS}MTc ܄1Bqstq︃zKrϦ"}{`EB‡xb+18=8`XFQr76K+L N9Ga"jc`e&7:gќJ.o~ T%N0`į7ѓ眄y.VlRU1a{8=:Giu75ц''ⴤ_~pAՄj*uEAFQq`zA”G=j{ZW2F6S w [Qs~pq0z%޴ (M45'=Q,E eT~RJ^?FgbvlˍePYSG"cn=HV(9%Hƴi AW?|Rjl8(Ap?bƛ]t @2(p|3"kx0=v2w`C<1_#0'O0}䃋RMG4Bj$=tK-hP1ĩT wBG,5YrmeKw=hL/.f%7'NfG#hPfB.EQBAtznac(F \jZ:3^xS;+x#~)ѱW"E)o_||` {t6sPٵN gy v??+7rwqDAU%-<I*v2/r$3DVqSGzf7S0voƚ_*UxIh| L:^gnC)@kǮ RW~!E<{i;lx#zq^t1_qqyzW^[82Әhx98E%-451aƥa8~J'S ݽmtYrg^K/{FŔJC>:E7,""""YQ ؽ1 ϻk8!r9#N=ϡ륳/D'%1bt^˫K9c5O?8@7}Ko`].Q,e388;l~vuNz8mΆF>~](FC}tRk}`08{ia"~?Xٶ}WF%1t&U;b@O+DKG_R{D[pu.\ݜϲ_'莑ګ(;3}0ӄ.2VֳofŊ׹ɂ1e,vbr!hvR>̑ 1 >G_ca7yU8~('盟kJ֍ R5T:gReyaccnM/pǒ[SԳ3`rRbDi[g<_ʝ__ɷ=ÿz.G̃N@Jy9xh:.?_r ,[OgI(>lي8ct=7#2銢O?x/'#jF̏' f6skXlF1u g`nkM>o7pxMS 6x f`>ӊk(Nzh4۝OR?d99/7e 6^~ˆs>?ө RvS oB|&/=V3y~lh>ė{@K/o5{Gf$tWO-8bUFyg"jJПEw'x¸gSZJ_$ֳn[?FFC)|Sb+ iϴ≧RӌYQȷ'p؈BX2^oD77Åf=p^<3 `0, kICL%8X1"iDScqh +Gv|OH`39_.#lncԷf-?ӊ(N2Ϫj*uE2$LyCtLΟĨDqz;#fM$H.RYFzFwJjȩK{v߬qR[o1vYg+z@W;՜IfbC|&p}3[uhEF3ztEQr;aÆ-;TK˨u芖Pe#g3sҚAf},> <+k,ONA/Gs%zI^yu KAܑmt-. ? ;X+FIQL͸(' |{c[Mzٔ0Ei]yTb0_g+I䔂|K3*~ k@ fGPhstsՃ"`hְ{oze'=gM ι-((4c#gXݶvD/v$׷ʠo`3gw pz82׻PhO^˭""Wn=KN>m QIϸ=GzaSt)nRYG4čt M⢴s$@'NÅ8ӌr?.l^|e3SS) bc)5GNCiM98YDJEq6&GKS$d 8O~ b`?zIdn|x27Ah2+,fQf[cm#2]iy,?/"Lxu|(\UJ^Y>YDҭgJW%lykVc p>&ӶՅCT:"ږ7V=G ln%ɍ՞MVgjdv!E8CǶ`粦Q8o[c iۨĨ)N&V؈ vfFBե/cHoJs2[#j\δǾ̷S}e ^ATQWrLn>F|2P9>q>vܤFQQRu-"tYDDDDR(""""YQEBA> B+a\QjeL+(,ZȨ[""""EJdFQDDDDR(""""YQ(HVjEDDD$+5""""EJdFQDDDDR(""""YQ(HVjEDDD$+5""""EJdFQDDDDR(""""YQ(HVjEDDD$+5""""EJdFQDDDDR(""""YQ(HVjEDDD$+5""""EJdFQDDDDR(""""YQ(HVjEDDD$+5""""EJdFQDDDDR(""""YQ(HVjEDDD$+5""""EJdFQDDDDR(""""YQ(HVjEDDD$+5""""EJdFQDDDDR(""""YQD>^xZHP(jEdtDEŸk}"52-\ZGRQ1k}"52M6ZȘ0dFQDDDDR(""""YQ(HVjEDDD$+5""""9?k}""""r`Ff6jJ^D4tEQDDDDR+V5=XLŬ+""""dlm("""")WMkz0""""rdYl6EIfY,N2uD18 }=.Ųr074I` RVV$G0k (F8-?t80~zZDDDDX,F^^v pHYs+ IDATx}wřvU3;f H m9 ƀ9ml9ݝ}p|tw焍 cl0H+!$jsө?z:MXI(UOު޷ BX(ʼnqB /!!  F!&P&y|~l|^!>0s@lP#m$j3Ht2k=MsKwv1M?ʵkJ'de]2-1Г7d-YUcqV>U&ϚL>*So K=b kRBK) !7䤘j⫼zb2= B DP`F#.I,˅BiΟpٰܫj5&V AՆWRtÑ=GdDZXyN tC8oVs:KTb-О҉+D95[Ti!5v_@sҰ("RP{x(hq$Ij34C3QBHeI łhRXe… slBc0 V޽{fggp` :,YR^y|.7w,;91{h4zTj'r__yExёAYҳ,;5=8m#DQTd H"d 'gQ{ ޴iSWs>i B!EQݻ,-^KD ` \frE {Y@vO_ԕswnv?5$.W5a"-2Y U\s})1lsz`15~Bnf:0H iuS0ЁKmQp$Wq51q:?%U Df;=@eJbG#|Y:]C_jрW^!w3zEy琂9g=˲zټb3׬(J5Ywz}۫zxtSu-[._kq(dX,.N|ܖg^1Xaz`{϶oy1p`}c{ JP /oL,ǡxbj80,T,nf4`V)ܖxJ5yۢ2~̞3TNf7fh Wy$2% 0c0o-kd[pUW]x7.DzZ;!{h'-㐳G & ?ى=}`0FሚB(/olii=묵4EMOO>11knܻ i =*$Jpҥb~NLOs`6's>ZUUjy$mzb9_$Є-mdPʈ-q}bWWI!Kn6E`!0dcUGhFJMr*R]&ʾYޞ͘kpœ0%+گJiq-LBXM !(1J ##3=5EXl$Im-VW*KRo_/M :, l&Lw̡Cho`ʕO\6{yER|ktdd$Ax8Ϛ5k' XJq~X6x]aF]--gx/Xbr9$Ydmm:m+ן]є$dvo4$F֝ڗe[?0\}r:! >7[&BUuzbB24rYzrup4̱x5Dz2ݼ3[xd+B jKx&z[FN3]zolYHM[/\Xz>i B4G#QչsI(Ni0ظhemޞŵk!JK :ֲ|BQ3r9QahYBA%%/Q4ð4E{=m6ɂ(JiYva3߳.>oxAZ~^fTc*hEmk *wح^CZ?^RՊWZ*!ӧ`'C!!pLWVچhŽLovFYW{Anb[bCg9N %=EC 6,^ndXlft#Gpk}N @{>\fN( ,t: ;::Xv.D ,D)RY @\&%ś`p.oll # FeYs ät8NRhz|>=V(jjZT׶$lJe;- k^<O6Ugշ*=s6UW:8Cpjop:KSt+рb=t~r*/d"U74|\!3;:>ͤ29A*ff;scã3;5-Y 9*7>( Bf.L pfjt|*Q(Sb$ynK#/DŜH1Km }SV퇃2&c5~N!ޛ@D |d6M6O)oEptg*6c4tX~ [c ybJ>k(f2cc`K5ed0\5󵞏0sπCOlhe޾ ET8B(ɤRs-br{D&iinb,ǩd<H$mnn>o9@NMM B1˲dR]@L&RjgŅ|^SD8Q6rk /ojjhhRɩ3׬"ᐟBR6$n Rd1N"X 8Oϥs0#3Y)ߺiߘt9g) FB~Hl:dH1@(cN i.@Q;Y%}٬"]$)H(%;6n5ĵak p S.3\Qȑ1. !vr.";5yZqc<ʗrDU}p(gB>h",R]m4 ˦RMVWgz61H$ZxJ6|Bgx^GQ(\> g4^ ̝{NScD1(OZ\%o惓̅ɰ]mҠƫos(5HM8jk^h19G8d8cU).|*ܳeXǰ,*YsH{xO$=72,#KRX8n39{}*sw67v( e2, dU)8ap8֎" ?&Il]9j'USDȂibi"O1Dhy> Wh;}ni| 44%5*ږ&'xO q%,f-"4 7$NeY"\6wzh ubņ& 8TqdM5&gJ(:-]ҩMsv+`ř=Fk\WJo ҟ=N`k r7===66*"E?BQZBǃHR,DZ[µ ByYҩ˲X9,ɲh+c|[nBR(@ӈ2*R48aL%X7 m!-kNi Ǽ7%io"ZWo)). J0 ll Q_WYaP6ZkSQ5قu<Yr>Xw"vq9/ij,x'G?]z~2Z>!`1qZd=AUN7r:~i}tf@.uEXY}cf_+0ۣ3CKn"iftq[(Ԗ<,3aKJ+kx8t٘d|CXv|@OTJi0kH`<Up`re0oۭa [l/= umIq2:8bsҿ8cd^$9GqP'Sحy}d[ ը8jjcTš5WݘIouݍykpL7KbkZ}j7oyvu˴%1heM1OoyzfhQ>)}}CNތ\9a U?$ڋjy]+Je)e{^5'6aؤb9!= #fIP,i6,rd^=Cb<=VMm2ްZd]EM0ICH0Uft7\6pj=kRƽ0?o4r l%O#v7>Nt{{.V R9^rm<= yk.,ă?Ω9w[o50/rFrggZvW<4?͗]4?%]7&B]VtXƎ/mY n ٙ}ϼ8y5ixq{m:#?򋇯]yF UNJrfHVӤ2ξk}4fdCK<0we5UN3B͗ۇU؁syMWQG6@w jV瘊)[ltS2sLB\ǵrkEGs9kE'2`n%ww}n(i e8$S44>V2{w.}~ dVg2Eh%_u⎐l D myj2O#zU+"!YM@,Ƨ=q?Ȍe[h!9B60gbWˊc~U"?@yC--^B052I|1Z !3;2># :RVjuva˺ko|G8k˞dתF~nfd2XSsyvVefsnZ|֦#lM$YA(d*kGIɱ 3nl3DACx ;_uQ@ڼ׶!ynjt2p{{+uȔl[YݛLWn..pjƎ;2. 4_;9]<'[NIșϏ%%4}6̓杲X8sC&F@ >~S8F"7ή_YI+A~k"`_5}v32;<𺐧̑,ru]2}&c_ezq"p{}Rw~Om}s>uz_2h]P,0G 1 S ^fUPC^C<+~94(M ~S vu/=w?_]rc |L7܁M~ `>sZ(fDǏo JadRl}n;hqO}QR€FZCG ,L09 5t.^yXNȼɈm,ܿe!kK/i@˪z(_]j.I  - ΙGu_ᖗlr Ծ]{^K/\]Sj!*?ɟY^gČ۬xCGrPwmj;%mn},,C0o.kW[}yiO^]߰:]":oG?͋-C* 8:6G/~*, ?w}w񢏾{}[$ |T~ulC >⩥^ںsjusbK%Q>|F {V\ּv:RF}~e\٩WY~:ϫ뛘>Hyh)> FW\G]kۓ[^J䀒;(^=¿׫SLr,+/:^&R"8 {]K/˫Z_b Uv-)\p[^ha,}5u▉Fӹnn¡kL8ׂIJjM lY5٭38@ ]Utckݶ/U(edd±(?zX?b9˕Ν?-6-WvA&MP-W\wŽyO8xeg8_8̲Wngm-g`h@D|$w$C ׿w!ے3G4K/ t(0^r߸%7qQ wm'B}ܶEca~/3Ͻ&r)ǧ>/~u\ӏ3s0rE׿=7\sF}q> z9}P4a^y课pxa}4|&%WԢMC =h]8VQ?}_끼o_EH,{wxϾkmKʌA\+O:e{Ybut$! 2:c*Gf Lb cJ ۵>j#!`\3]א5b2t5T0uغT?DоB0eėi ;;@rlck}r _|o6}RPe ~=sw->,ڟ;?BhtEV3W@]ь~E,qii;^yG-Z|mڬMs_&3n뿵e &jfgUi YsZJnV)5rUa*֚%8z{+s?쳏s,ǗB9lmYH$˦#-.eY:jGՔ(Ȓ$H1,Ca^_x=\E40TRI)jU)an J@&jGː ՚ߵ0eln\{hcd׸lJSцÇReիk2ն&Dcd<%u#IW->z}PqtdUG(؉EeJ9JeAH1,ǘYOLt{eY[l5qM=. I) R7 QS[c䢛Mt4NQ}ɃUU;-NjuYi3a̚l}MLwk95C#[5uKlSFZhV)s)8] Ȉ5q,L*`Cx.X0U+$(xE,JE*ka! ri Y7=MP_kN836 @)]Y kn&WYNyΡ/|7L dv*}N{i =@g@MeowٚY0UVeM_&2 hcfT=š?Ĵi? WybA!w(*+~)S s[6 O<-}͞S|bÔ h[=g5#; qNn˒zd,nobe#]\^-)3: 4j& ݹIÉ j-o:].5#~㉪EQM'M@2&+t\v[eNB(I˲5I.xxպusvLf`Γ1QkSTBiZz)̡GجAc c+LBkZBviX_l'sP7x:ںLlql9#9GA?G sˊ<=5|=]BQ=el\ڌ v&ʖ8Ie,YMlM^ek8H{,hiBc(-=Ncs&aUO] ;aŽF7K^}Eчft(P,Y{yN (@52(3`w wIY{dc,nwYlt\уiYS0a&wQ 8b-})<-g0"t,ҶK:`Mu۠MPc|(²lkuhin-G0;; 8$idd$Z8 I_ =L=}ZoZ_wє$i֭(vww,!ǭT4B},/Fe4K&{OanQ(b,g2Q˔(ʡCB+V+v8YO,cFobuvYH[^u[7vC4k'(隷 ϑdM&鼊s4-[lgAkT]@'>%g 8*01(†eUJr*Jj?6' 6~dǿκ|~筴*\*P__6kI&&&&&&ty%l+(EywX<xMQ޾>{gYIy/PkjlaU pߴ2n9ĎuCb.⸣> ,eKf"l15i6'OQ>= ̭(t}}D!E4^}}SũC[}<`hd[›IӉߍ<ɮO؋eyՂ y< B0 lP(TXeEQ(J:R,BI,b!:drppp<Ϸ‘:y'n@)` 76swXCgVܔg:mf`,UlQWB(4ݦ0̍@ºhq It֨{/xyٯd/7p,eYe鶯6Rh(M fŢE*JQY3٬ n)Hq| tz|||߾},q+ 8Fpin@ ƸYL@rQj0W;@@H8lMi-((tm4KAhqMXD6lnЂPL3^eKNAh8ʵagĿdGJ\N7q QP(`u镤i̍+gOӒ(!撹\eYe T[$inn.ɨ:BAjPT:qr]vI|rA(F#`0XGp ~aKk506aFA!(P@؆#fNJv>0H1^0"\U%_QܖԹ.;ؗ4Dߗ - .I.^ZCX<TMQjvvC~Goذ~q?;v7Fnu*,˒,K(拢899)"MөT*˲,0js;Rsɹ:DyTwA(Ԓ%Khq3nc qkSLuZ?Ջ+e MMne2 HX*5™{. 8'Q%OcXc ~ &-ru"5|rf~!( ˛ w-kWvׁsc얋}>nu,FeYfYV_;$I*N7Q9 |m۶yDzlX% +h={FFFhe8:;`´@ Zt%@ e-X2p,ReL0 L̍daYY2j3SOm5O=-vSU->c70ϻg,d2鸐㸆+IRX,t4Mgٳ:+>Iax]%FYYZ8*QsXҪVX4ی%mEXN=0BP8Ȳ `Pn2н{r=m\Vs2 ƭ)2==f!^(B^W\|Tq;11nݺCLEQb7Gkٔ% >K(㍰*ɘ`+l|*dá6y@1u)0~) EQda8<<,2C3gl6( RК3ר'JɥOSz(ccc^8 ,-L!Kڵ.Z GؿzEQ%TmϦȷgUibHtW5C^.y|$4D)R(TgMJRdRBƁRdEe Gp{{;6:TnK$LOO::9[x1Y)za͊,ɢ( E]+WDL2rIĄ% 8"Lś[,'s@`6r##cmQE$INfMuq3śW,AP7lI4M_닀vDQL è:V(… ^ossŋ#BHЭ|HMQt ڒ$9<ϫ>|8~hH$۳#q5 ՅB!5𓓓Lm$A@@@@@ppH}C#0BA(u/O$Bam˲6lؽ{w>g& KMhFpX@ (D]v~ҝ,# !q@@e|RbYͭV-R>j/ lGB#'XQU%mׯw]dIr|>:ŮǪv4%usi)>#M@@@@pb|H]c90 >^P kmM@N67EQ#G N`78BS(?B ClL@@@@@p2tY8M6c" 85p07'sL(w('9~VXHCq8֚L=ɎP?(I9u[X@@@@@p*ꑟ7(EAhllL3tH!p?iȃZV(&-\4Es4נsȪ f-{8idx= N%ܶ%IbVmSKj`!F ` &XFg!?ZZ*_#ēUVQ.x&dκ\}]5}Cx<:ІSXH&}\R |N%(k.I2$9&8!"+(|y:G@@@@p|!b @H!KNj ņJ@0p9<@&~S, Ʀ3] \a)!G6nvMrP&SeYNN!.lxXcg~omw$O?-\z s%TKZYyǟ*rN5T1팊hj<:Ɔ/V,svU5go^DuNU5P+EN$RaX2" IDAT˄KWr/xc_}8Tj߿|Ck?# 8P$kOqā\:K2-- AeIR$an&79223:z5ʲ̍|m%;7n?}뵯םU?zrZyG޻ɗzHwEfdzև>,c_7Xolﯾ_e} x`옯MpC{n<>^(tjPUEoINLZoX~Nuk>3c ws_e-ȅC_O >ݯZ&A5\wwno=}[~;7uý߾W_Hgdž&|s=?+z>[Ek}~ǥSؾh$oz*5(P Z׭_ JǿUׯ{[|ŭW!)HQ@O@P@t"\zg涥+ ?8\ !/`];pCgwKݍiǼ Nv Ek?3@&6uq +[dc#ruF|qle{G$=.(fRTnp"E)H$Ɋ  C!B d1etj6IN¦  $rCx>}1ϵ^|! !h@T%v=]˚s/w<ȫ~̵ݏyqOeKBׯ;3ǿ-\Sq-~mCwB 5yġ [jo(t/tAk&w}$  |>rr(1uəɉ&߱XG܃gdn}|Z/!?'Xg<  Sz]gt9L0/o N1̟$ģ ?Ԝ|`wّD [bzfȲ'wN3gUE˨I4L x?7>C'Ńd>~%z!' (a6 ^ XPdE+aNM~pꡜ; W§;oy}X&K4 Rlmm2%(s2 !dbħ4ʲԓOY i]$.j%$jn޶|LQ*JPB,i B(Ȃ.9,ܖsaZݷ[_S <4`F'=mqMHNg4 u꫚ \P8ފ8B wN郚[TDл_-@(3.K@3+%*˂tۊ5  !%^cJ!O?)׬Omyo/l߶?p][]W襭:ro(E' cR`媼'hgf@YǺ:" RJ`R8+9K zW\w E(}<@q[oBo˳0曑5A4{\ O-E1J-_"o]H$b1iOQ@N<;5TSu) 13fu?)e.%ȅ/tXm۟VPRXdlYi E̾:lCg7Lua(LFaΞCֶM brOnN7;ο}M F޴}壗y~2seW:Os77}罍g.i8?+|~@NY% 8Z@x焹nʲ y_~n1_;;lkkPC@dfGKc\Opއ|{뱧t0?_h}0s:uzy 05O.4Jn ?/x{l}[P-7-,w>_J^p O~骥S=WC_|sm9SB/DM@pt@8'䶌ts^yRD~*'3sҟwZ!ĄϿpM@qgk(LMO-xH߲(~ln|(`A/%_}}xG'_|STSCF?mFj>C^ڷo2I<ڷ1B)ȶ,Y˱^T.|z-hokoSd:ds r0'^0Q 3ss7xbo` y M@pT6]>BxĐ ;K_- 'ۇginn ppl^}\.:>g%cT2XSKʤ+ΎnU([NR]Y`A6Qya8޺u+7D3mClK{ϔ@}5]TojFEIG90ҿٙT*NC~AH$d5 >|E6JɩKY}7^Z/vLK B\r~R4}X. N( ##mmI5⍇ٺpۖ& |& 8qAQT(H$f͕sgyYi6|dy6XBfUny,1919mkmxSܧ?{gձ=.YIVܽ.>JU^^ꆵ( ;!@@e Px|3sΙ33>O @ .N $`?veԥF" Y)γ@Yx |>q]^t[TeIn' ھWi'³{85U<qEAѝ!q\&Dkթ0A$IbK]EC]JbccJh<$-/X,$"H:#h۝ḳ[xA!"ύ@ P,fЂaFQEQ^#ۏC] %^UUUUU֖_`}@\<\a4}u653`8)V9>`N>okEFq_onpʢ4a"sa.VW1VCOчKywչoڛsW}y|ڽ '_'_:tc.W+O.,lBg=4n}埫m> :a ,x$muwjXwmǧ/@ WB$IcHs_@4ﮝTV 7~{oo[K,ܷa/@閅?@eʠ)_l\;dƝ ϼjIzA_+z{k'.g p²%}%x˩q_N@e! T kc>`/,H!t:MMX MUGL}1b[֘iQ)>֟ xn xqs 9vuaMNFH DISAOe k#8IQ$q) nUHv.w]. 4MED(x4Kz^!?${LeanN^#RUr^jQGYqb_=>~h#ԗT[D#74:0B'?\.ZV2 aǯmq b]As7w]^uaYDFEe  9y\F&IV׈3$4OӛLz!0Jo4Tdddi*>0L#CDN3FD:qhWEǪ\v'!:$Z)7KZ7b~/mR+VъihH$!Br##8$7ڽ~Xc(!.6D15b-9e끦>)ߛ#Q]s4mZ}Kxcj[cG+s`'X'(qكBp@ѭ{Q #&M:>sb|f,6sZlޙ5*&|9[]l8/&jVæKeOΆx4ƜM_|0u>WkK2cԸUKlO>Ek>lOA=JGnc x|tMB30B| K mVi>hp`iZK-ZzGRыPnf[|8]GRoٰ#SzȓHqׁ k+bpƽ+ݝhi qa磸C۫Nnoezod:FWw@ y`Kl'!ljgYv;w_Àpbq{RHhmr nde@y:yaz5'2?|Y %`GIu`'ÿtD÷5 3Ox~3 kp-K߷.PT*]Z8|8چ# m;͕{+OPL z͊QrgS+j3h`yOjaDq&0*+K-&pm|ZݭV@\@F˥II.9.B0WT𫜃PfrpIb#ƦznbȩS )nV;Sؙc΂޶~_?8Ũu0@н- 89F2ie߶l)9_(Kd2L5j7zTZݭ*#.:_ކP`BTUI BN^|o=n$.ֹ}*s\ήȻn#rfn4[UvGQIɿUvEd-vx* pۂޓ]Idr$ |\&B1IFiʶ|%˥b z_)R2 @F(DXw닁nUF u'D"SZӴ '2UR,*"\qpn9Oa@tqanU;y<)R'Ƌ#51>؉F_ӀűLGӲ=|淝t}LsnX]7.Ts]t;$nϱxbKMG0k9q]ɵfϺ3􆟏f<響/B5٣#pԜ\;<*M39,2N;M贒%eG3Vԉ$dlG~Z}>2'=µ~#]J}wg}eo˷ѻ&ZNri/ Xjx2փW~A"s[Z̼C[9)O8#]Ηfؑw.{^rf5eſoܰ\VH9wjiWndN `JWTVD9{! N(bDUUn)~* ?@[ IDATqǽ^/˲$IB67K'NUCU Li. r:eo07ڼ>!A-%NK$$ j,6)A*˫l~"UJK0k "DNsmqyKKMq1*!VW^>Ɛx} %&%ʒF)V®]֔#S{ĩh sνةVآ! {ʁRGOms2დ KRl9kP:qh9 ~ZwWiAuzFm9pP4 *;ADZSIV W.A m0L$L‚]KH$2Riw/`BAv f81k6is,$eN1IjjǓ1fw O56N̜5%Qhߋ8)(ƉlE erkHÌ Ch_pAqo2/Q=?"P8ᖙ|q7(kHV*ȯ(VRX얪x>?^)qL~$H0 'p$0 8u7YݬY1^ asXr{Hh)׸i3uBl hHvuVrS~7_\]binsYokQBsl{9r8 "B1jylve6A#Y9e~jQ$BB94k{1._;JqT*X⏖_ 8N$mpޚ;0<0qG 'SQXXP\P} m P̧H(R$HZB@ QbQQTذ᫽$iZ|QG dJH(tZKs6&PH.G(bWE5oFxר agLR\{7qޭ՞:~Zq[q7np9AxDI֜;xISIW|+wW oH3tGiPPFvlNi,=}< 6׊ Yb`mm\f/pUP1leV%kduT d25pibč{WA:|J/©7=0gϡz2 *tFdP6wz&z$oWs&Iy}P}$J/"|3'RHB{& }ׂ۴$ EiS ~3T<?7:V=+ql4R1IH Ԉ y7=|>`>MYW0TiEi=uF#Ph8'ήp\!2O`R%hS#l?,ymV R4P"͸imZw>] "ur 뗾I(!ADDFa7zfMЩij$<0EQ>j3&Ed;uU7O;ڮx0Z{oH fߠK!"9 x0wdfxb GnHL ʜ2egRRZ+ENi>FeƤteڬڰ &|}j?}k\*Ύ4GfI0!M2U w/C?E 8mr8nqLva!'@LOYc4PFa8qZ&TNE65nB-.0'*.5G?'}dD|v+gSSfl;|=3D ]4eݽvdzQ]DC1ޔ Ikm[Ȍs&&P9qin6H }@ D0 âtOscq/€Վ$Gj2^YLA: =ޒW4mrZR#i][U;>@m(9]Ptޝ#6||q)B 豖ۼU!_F`V+VnM34l?ɢBd+2u@5ӴܡNTuYWݯ_r93l] 8 %_'XJrɵ|_cŖz`|S}O=:P^pCl?$Гjr}ɺS ޓͽyfmh (1 B,Ps>۱_֮/ 9nh<ʜʹ馇oz;?k?+Wz|^_/'y`ݩ O}YDg7u` a=Kx>R44pMV,"Y瞾K+ 3_^S{`2Xy[f̽=' zQ=#U'#(B\/|DIUQ@m;f~/N~G3>s<ޘ>\>uMVWɦ?OޔE+Wm{ӏ=㸦#9g/_c]_`?sd1ş}o}YﴮL}yq Yd;v+ OXW"QmXմgC?[Z%haTt[>Zx w:X/ _:0{GV~1j:◗~.7w>ȉqNBxHy_t" ̖z?~hqRY|߁B[xCՋ_{فښ*ss#9cp=CH5ѽ{G5Y/䝬rz0mDtXףmv F{V:[W}"OK*ɓOdQZқ0ڔ>d q<E`Nn<̠4k:UT2iJ?"zظ<r/^_xcdT,/}n4&!ZGvݡTDz,5f71n8n{5i3' @^c_%3o50]q AЀu:~nkSn1.1JBΣp881Hݯ`7-jHl  x4:}cZ :q, 4Ay&e LBqf .?Ggbʭ@ .ȦP'Ɏ<åq&ͻU(#le;8^sjρ5:Х%\yT$-9{ #s궬D ە)Ot |#*_I nq>X8ԍ 66/V,;ej;sBq[$=svȼy"@4;w~nM۲f#!;jF W 2X 08xiGIq{צ~1y?=Sz^/ ,z<( _b&fcR!űFc4L&Vc-Mz)9HC(PܷG6J "D>r¸^ɱ:d2̑cFHi&!B,/mԴh.q'ӳz'DJ!& u4M%ŗLHUtrhq}$hGib~d"mB^B^\S$ ""GC54)ҙL؄t9M*u:@El1TBnH$i4mڰG-'B*9r }jrڹ^ [~aY}6QyG٬ Gqڠl>q8["s#>4\U~%3eμ~q2G yn޽Z:C1 H@$(J@$`fB vnswྀzHs䡨ra豷7rW@ . ;Ibj!-R.bW 8uk@ 5d9n ;|@4+CBS msH@HN$AAhg/|sw$mjA6s6[N-j VXPt)Y6PX+ eB㨭yP+-+>xӀ./箩*^uLӺEI'11MFMMR%ѓAIth$A\&:\Ė+ 9O?}wU_lŷNawsēֳK;Ź6P}*@\ 5t.=ta)9q#$V?isۣOO5{c{tWyϢ;,=Ż7G(r 1ڝ߯Z0HmǾOTT6zffk[*gL|;u|-G  -G()69g|{^ﭮvoڰ>ӛc|ywߐ=ieSzkn}é^\q_,1`lCߩk×|ى~x+ \\36,Z]]np6P@ · VL!uGP SbO_k#'N5\r+`rˊN}{kf'ͷq@DE 1H%kN|̾_~$F'wsgOQJY{RW_ͬc3~SAs3yk,@$œexjs̎.kF('2V%0&G67ŢFg?C>"\OU!|# _MNQH'OW+t&^.1MiIbI"37ݨ3E1#)I4Ҩ$EE(5zh3E!)2q<E XR^" qUq57zv@ Kdl6\@tpDc?E1;.Ji@ "@k4V.Jxl'KǩG WغՕW-r~qс-mD!}^zB=y]5k|wNhqs{j2{׽hwE%? q=RCj;D9 ! ǝdRxZ&@ BN6Wr`*'{@AAAMX\\{\I笇-7"?-ѷ<4XSR[]__{? ťo*9>3h?rQurĥ#X]/Mp~0:ol.o}U}f"IqS OK{5U$ O}|/EX+ĝj“&wD)*NNVPk%Ksњg&1;C~DՏoEWW{35#c_[8La)(.qqQR@ .1秹I'Yu >'ջUN8ds+;xC Vd̻NrVx {X9{y׸ '"MB p `ݑ-l㟻DSxx<'tH%R1|u"'s5WH^JzHY6GGU.>Д{X@M!UIڪE"NǮ٭8mg=ּJdF,9zM2 9W!>tpqV涓Su8sv岊xs)DQyzQ3E?YIAMi)Liu]O:_}=NNLdݐZ@qr]".3}4"um8%A1wpMdr IDATRMwT% *_a@"ST|\}=z_㉓5vNaHEnf:Mw?>({#X8c@"GfeŐi[sKR!N_ZϦM#ĥ#]/EDEA DPz@>{׃!dPH/?C̩F bUG QXe& L= Ȁ$&wfӵY=P*a bS[#6׊VC0Z{PTd[>t@rV`F2FgSz&q&1 &ei.fxg}O?8kk; ㊉ԁ8Q ^ 8-L`c)WF)eP8,GtqJc2+TMrkmC*ҍ5H'xY\T"UHJ1bZVf&'F U>m=jl8]jVD0"ʧh44C 8EǪݘ@ CQ>l6s8ޯ33"yVY9!wC@A8 mܕ@ D{[s4]%˪HKSxH]K QDZ|@ 3p]) sb9K0G!@ zj,. E\@m9Bc*H%IJ>Yr;4v`u&`"FQHt7 E"Ěl# ?"w~Gj7^0'NB9m?v_G~|nz[ǵqc#z ƏWW1͹N8!FaȲVyq:=*C]}lyg7sH2/y U% Ѵ֡;"7mJ#zNxd{.J]Zf"Z@\ak?©૓RL +uz oZOۻśmm_}?,V[^Io_U̗?\\f;*vnۺ;FM+,|jl,=9U^'o`U*_ӫ{*޷gו>N~e7O.tq;re+_Gj@\jG8OQ+{cB?nBaəҒ㟿:4V}32uF*}Vlss6Vs Iss 0c6Ԟ7Ƌ0~sIX (협ZCstdڈIrx7vLCEq}4uJ4htJ"ybdTImb08"y;gF`FȀ\.Ӧ̜37pnٽ٣g'%:Fz엕?nkuh p0 q"0 #0!N)"Tn}Z c<!QfxHm#;TWȠyf'q&< Fd0~˦M[ƝpkuBۀ^];7T9nd. "oƺ7DWf̎t/n,@\넼z ւO;Jڈ۹6D!I8h[_ϣmwAjav"pN_O=F#bRr!ONUԦI44MDq&^o0FuJ!5)Oq*Y!:ڨ$EƸ8^% jD:v`PдD= Eh#(QT*cJ}Tb1.ΤShmqvӮ x?o2v[@vIJGHs_n[,D~}>_sWrr075HswX"l_У`@\Ʉ45Q68|\ + yI\sHH%+`X 0ac6a" wu9&$ t3I[Cj;CTiCQ%ݩ28֓Cwiw5f4W*t?\Ɗ?tb! ql`&:Jj® |wku:Ͱ^D.H-ί5JľF ﺌP]A9Кc6%kצuZN 6=v; ld;ly;*9 !n92?oB50; dm0xZk+`0 ZMgκWZze uZ ӒwCkE^Y9.t&]4 SXmkuޮku[Gv,:v}֓ǀf8E_\/57PNUa4ugXѝ8LU{[Wu֬ے`mSt|j+>?Wrś 2\zk etq+h&I20x tCgXZnCkOsUxZKNܒ&]+Nl lSªݚMh B6k}7z}>4M4㝠Uz^-H"nN1qqra !tK߽ݯ@K H,v z_Mmswy l0 s:gΜ(7!b^oHHHT*-,c{[3\`vcXUv; o[1WZAk b n|wߡNOG 0FxmӋiݩ`Q_jDKmJ:1vXNK1RTTX^^nXRDo4%&&*ʖLma9 .G2yDbbRtL4EѠg30eN? 1\ m1ېQ[ p. *֊)]kkUk;سXҭ77މ,KDzS$Le kgVv9E ;Ywȅ0sy511II֞:yzР*udL >cx\\\Bpثvi6ѓBiVJ,[X>a٫*+v+###55% ,䮑v;F璀b]stu!Xe1 8PkrEҴt ђ=KFsz2B5ٶqcǒdh6ug^ڈv9nR/?{xÚK~?Q-X; ڶהvγ$L";}BYhmݾnZTP90r6t\˂RT*$jk^ISqHIID xgժ7^=g2Xk *YscsU?x*"M#"gzҕ6oTgޯGNYaiisr&hւ;@<H8*#cMG?xsIc _yPQoI漰pѢ'MTa褅-`qɿ?/Z@0>q}}}߷H^ew3_{bك// Q_]`Xome-?my}Dd;o|Qrl[MYzsSnO~W_vpH&"0PLCʼn)(8ʼn)NDq |-/'/,hqOp<0e[2a(J,9\?૵_YM7[u Bܰn 0B!ܼi~p;w.I8 B7!>^@6uG2\N#ceي)}҅42ri8%P$% B_M*#/ڴ+A9eطUG ~gnl(o> ;|藽w5oܕ X Eay@Hh2ci*+*'eĪ48A2g:08מ֬ݴL?4h">~xF_Bp&1-FWIIyٽWN:1؞~SBI?{`WQ=3&MF iB- (**_E,_+(*UzRHidvM6{y{ǻM|}o3̙s eY9֚ ]قS_#{+f$>Bp;֕DInsMɓ$6G>~\PqkSG:չ%$}z&sqGҔԣ"tj;!XOB˲Xyy˖-(V>i#g;ySNvmYY/04Ͳ.kTݠ0 MSB4 =nw 142֐?p{r]'xETj61;;[Q --- R4 6fIsoYU)8c^jŶGv*.XgQ=5?uveӬ/G0uJe =wQ~c?=6'vB=ɇmpX(Y] F3o񹡳ǐ3F f^w_(J$۵x߽P(d5d3GSZ::]nWW{Y {#O\Wn{E5VS-G!&aaGXB! H>TS$2#Ǵ_ i[hFQ~n&axSy4~.5(665EQTÑt++V χ),(cmVhnj{g?G@)vr`j[8Ş02 /ssroK?яah4!{= 33󚥅(06SNuqT].Wx(vU#X8,%o3P9g/N^`m%k>N#ڋo+.p9{gJI~}z& 4|$9n觿]9{|g?IEӻ|dȞ<βk]S&x4պ3W߷,]%9N~7\ ?= AffG^zw #g59vǩlz+_ySZy՝wZWp4:~δZ 6WN,OG$EA${>C?=;vxvl{Clѳ W^~H0F]Vק]R\}6k4 !5x7~(a `0F>8&6X?xĢJM*K+S'=='F-hox===|n>h*[45?yX*A=bBwt#GL&"VBM9ee(L xZZiE)峦ffq Q0#Sɶs !4u p&9lWk1)3#3not)֚_ni܂LԟjddB._Μ4#-t4597? gԗ^T0bPsFSƔt1mn `gddX Q IDAT=mHʲ6"[Zv}Z8sfNvC}-!VGFfmݮL)Y# w.p|<;2\-3QI1RNQJ~a7^97PqN-Ky"Jz)Մ<BQ^aT8qBz!   DQmQ4-¶[9ˣi:bLcQstYm ( t3  waX233Y|__㭜0h0 i'۲vѨ8oТ9dlƦsls \KB1Çh63   R ċC%%%4M;ze9E /b~~^iI EɦB(67ZJFEESZ4)#0C`i敎TZBekJUUvAi6pf9"i9k-),΂gDNW W%_0XRFE."E#QIZ⬩#R` tYNKY`/#G#0S2Jy,%يŘẔ̌P^kL|8qet5IR)r(ytXbg9 tɀƀAQ*E ,qQ%EE(HXxag]qŁ'Npr (45id‡À y'm!qEQy\1"//#fszzl ‘$?r`u춶־pgYfeffp8>`xRd;w^KsVd\^UyՅt5.(cRJٵ#ːInr]*9u@JXCrȏѣqHsx/DSҒm!"pmvG;B B%%NP[k/s1,\'?z;fJ*P0,}m} LI_~h,iIY+yQiȏfX T_Q ̕%3ug)U8~zQ1`,bQ>*0H2uU"! k.c1rF$Z1t$|F5\XITmv+D(JZ3YC֧QI(2ܒ"h$ @? Ǿ;J?a'Dz1~O`00OQan їPۜ7i +2Cv@A]t~/,9 hغHVgY 9PDR7JLj21u?)u+a!^pQփR)lebrziAT㰐L81Azm<&ķ)sRO"oRSmSE+O띻Xi'cB) 8ׯ>mwX prΎ ‚z1[LJμ&dzbtȱ7ΝxͲAgT.!xU+&NL\i#I5`:2-)}](D#XHAQ MU?j 6.uuLu4U'^?%jxή8+!^#1xVj2m;4dϽ{_҇+E>23^q6DkJǦPZSGR\3 np938mX 2 M6k3fhnj'N lX pqv}-`kgBtdIMm|C9#SO;W0faA47BaY+J Bv%% : tc(u?O4yQ,ɁHuDLyHW}QK$z)% *homr>^VGPI@$ ^88~&7Kx&r,FpoohLkHg#@'5I<h$M2.U]T옢 DZ2 7ڮſ/etCZ?LM\ףoTE+" ?1^sm MOt<KKK3qA6=LIT  ^HT$1VmbBvIV荤LBӻY5.IMk],g(Jyȗ J4mO|SUfIB"hˈ \8Dwܗh%As_mV:楿z  HTiUhB]AZ)WXQ17` UuR{?GZY"Hc{_Ɠ.s˝EU~!ƿ}K{k|t/~1 1]wb Dǹk 5اEAJ&FNͭECLbpF![NE1"Vܷ9V1AYcX95C ,9W:7go0ɪYߟ~o;oYR7rnk<:_,Mii, s:y}e6:g^{͙LȎuaŗ5zy7_:\rǃN5\u靵1WúgOs{3+VlQ7cHo\kn'<"UJ/Jw2Qބx{rA}U$J^WJ6hư-_KPk9a*}Ml{?^$=}gŭ=Cslprwlo>~zצΔB#% lݱ⦯ޚVn |"{;{~햫~?r} xwo~Ɇ5>īou(9ӟ|ej;EW9U@(Q?ͷ Q\o4<@40'AqC`Q}r/ֆ)^r*E&d="U1cQx0ʹ77[v}|b;O=֦cv~7wخ#;&Mʠ#`'f\^>"sWNQډ|`җ,e5M4z]W:Srg\9__!l<щRA"ȅ.x j*ZCRΣ{_ -' u4M I1v6V"H WtƓQ+#]$bENTCz䱶[Nc0dfW^rJQͩ9h5=oCF{iLs,Nԁ/ ZgLq;BcDs4PE@ wy .`hP|S8_5WPP!yơ4)ĵh.b旴-_ ܄ "< F̾VAԪ"!XԟEMKTÏs7d&om*pII7q~R8W;7AGZBS1+8ᾆ9ݯ>b;_Hyf#ћ;W]7 f2\Xߞn-4vX;LQջ ֢߭@QS]l%VW$C  EiP(<Į, 5،f A(5!HK)D 5q$ <%zg.̸p1zSnVBdVnOPV3&HZBsRI)D,nE2@eAD-({l4ExUUK4zɫ-?;)xZ!OB+*5V8Gи<@ 4\O~C.v(8R$¥& c[tƴNucuS,zU)j4?IaVԇ@DƉ*jt| 1%VriciDzCFb'Y- M A ֚@j 721kntK^g}ƷW(rNO]IHTp"l+s `HtTGw֤RlwNkamB?˲@c|v+l#Bda>HV_`Ea(ߗ1h`0 B0`clp>gz&@8| X/DG Bin?EbFvsDQEl2`H q!! "9a4M[VD*¥ 01 zVMͭ-%EXE@x0 qEQuKpeYlo8ы#.@'1k%'Үn@ 4s7Lu=BH%|gE1 Fp@p8 g0!Dt{ggFj*@3iFq`g`9~u~@{L.N=_F:Ƨ|H9zֿuu M8Gx}Y*X9q] Vγo`߻ ?0 N^O5Wn5 It &b B?̫(048X(]==vb`(DӴ3M` g0 <XliwfZqwW^𡛙. >α3|WG7 wzBᰀ iY)f Nb͙9vwtHy\ a*%-+՟9HOdcML# 5w`F)%'7JMukoŋRw5kΖ>oMN3ݿeKc8vXLfP[C}W093s8 }M-0 b `1L|svS;[gg-L7'6'Ζ֙bdz;:SJ(:>ܑL=";6đt;'EqP܊G(eY85(r{P<GbYf5n`8R,.t,gԌicm9X6_r)>.et+t۵ ]]7}qax!8ϖ>kqeݭ0wyM7TsdgfΘ{iΏ)ms=zOzKGg.טk~vSRVP -ۜku~ުgT [{ϼagWW0t?c4siW/_4e{  h?}|ҨxĞ}M1noamGX<æ4½onLGi/V޵`|BA ăeD<0)%Py5hn4L^//'a M A7'`mm: #\ ʕOʧM/>'7~M]@)%oM#}qOwbfvܥc`޿kB@ĥHO\gJfnO,ir#LXz}<ֶcgPuuw,)~3 e82VR'p[帒V;;4\Ujֳv]bqw=b&շqezй'Ѿz7׎O7>=d-MWsoM>WktwL5`<4:EL(,bY,gAEA Q! P4 aIG|`&;;`{p1V 0ABpyEK<;QKPFmWC#@HVdi$]~`;pfc=~MM}a {ۻ3}"cYdi>:fS.7UfYPXj|N3]9Mj}Ƽ_.ͬVǏ72koL[JL,L ^ Ggmp^oQcLἒn Fν}U=P껿t9bcw kwn?7??xyrF-o7ÓV5)S?aWiv#f~d3vl}] 9=x[gOyJtڶ| Fk.usSk>߂v<='p}FZ+X3+&p1H>B ~& ! !83o98 lݺh4:].WCco<֓76TN/*ueMTn_ŅNfh?>#hh]ȉ'S?:Mt7|^ O 0 C(?$~s#;Ǧw1#P%S2LuLi#zfsŮG\b8 cFT7n<4[? V[֦U*}[wLΙyOٱ#'!ېG +7(ٷELX f3uaWveIIuQ:^OGKd/)?/LJ@F-^9Q<=[f(Ƒ!3;VЬӔeڒkfi3- ֮E7Y=:oK8"%Leiw~Ŷʯ^y_^bQsq\= [ZEyST8͆Ra6cRј^<% _4߻{m Äu(PXXi&e"r JKMKKK5;y#&_ ,ө'y흷EB̑30r& _i&r t88f "PF3w~*%1E_iO=5@p=]@}5WFܻF:Sr~|7:'>I '~I ID|Ko͟@ c܃#HQ(⧓VH_!bzp^$ǡϷ? N~nm[WE}PU}혴=;vP|tU2]}_uݻr &mQshNn;};b&b$l@"iBĀ! Uy^d۶mǕHd2ܼ+bySu99rddl'\vٹr. V0ƀ(H᚜bjsIf9)җHBW"}VIbihI!rPxzm6NBl٥sJXQmQܼ<כ=+,ƿ747A1Fy^(̿AE( C#X1M˽W Gii 0yQE1 }="kB6K5BCc^@s=~Lu&)#p^/oou<'XTlVC(: 4M]-N7y/]!gf745 6Ly6$룥e\juvnݜ[VG8$wlr>nJ7oLO;?1Pٺzz375:CStB;kl)q"\4{\'25y0 Y0d{:AO,*'%M*-fTx{, P7X(-4~y[S #ּ@8!.v#v4;.0 L6AvD` ,; JL~ x3H skXEQ$! !Tr?M ."Ƣ(R4LywuA4Hf (?(aÎ~A(@ 0b {8ҏNFo9p XQ47YeB47AGu/b1ႂaQPhnB aQ$=gE(-@ h  B%(dOBDs30$,!Ebqc&!{C1g<pA1gVif?.f⯘#⦕6'SKg B)Sν$cIu@ \d02+˅6b Id{/Oh L 6eyDs0 rpV`(Cd}и^`td. K įF8`A0[,Vb  &N&"Mөii4=;hN= z2!:\yÙ&iZmƆp(A1..*!Dbhw\,^lYDs3cNg_5h̪>v,%Ůcߟ_ I<߻w!8m(>ΎaϜ@47@8CDQ ~p7vtvUB`ȲmZ (d{{7lj4JΪUkVzw2asT t2`p!1~8/3 Đ`m s8ἈL8K0& X1OSOfO?tyxz7N-q}qt>?]/+Q!mDQd=" yȣ ݭ ߔ_PE,x#%wןyq WO-e2O %D3Ïin )]agSԝϗS)M \`,UWL1>x 2c" 꿛޲b6O̸Ǐ2{wGk1ధu_cE=NIN"^۶Uq\^WU5_W'W_k SGj2 z7[Ӎ޶.?%b莏j3Y4szjZZ|ܸy.\@vyӵ3x`>SG\{Y<%J4j@;$tC=yDe,.L'. }u}+uP87;>-.\5N.1&*UW[}6b<M_vYK[ˁ~΄6w'g際UU}>yd 4[# aԼWM??6=-^x{o_(󟯏5˱~^?_O|ʫŚuϾZe &28͝?u&!La#FF I@Hm551p/qUSL)q鬨Tp ,6ٸ'(`9T-"&Rc+G-}= ݻvuFDw||WP lNa,e/w}vxMkjMgL-jTϴy]e ^9m$[?'@ǩ Н{5C AL(K¹FX-kV6}!ڜU GWtÒ+bN y;|<`XЀ 9knYpͿ}y w'}g'ŜmYco]hbԢ#,^zO?;@Zuew<]si&NNVwԩo>l ;՗5BKq.!{Ì'ÒV_;o+9EYd!҈rF K7{t.Z2nM'Fk*宫uMXB^&2YaD&" L }g=)Mֺfcَ'Z݆ &w|Cgyz}>1ayN$Otf[NI0N_2'{?YɛZ6iVܹ]lb'(M7Y)]5;m YϚ;4|mU;ltVΟ=!B I\hy.g}n^q-c,+nM?vWk,ܳ-aы״,031'<|YooYNY=}?^9sx}t9/o@WJ)6+w T1_Y45f4ex~Ő>ꯈ ['Z)ylh2fƂ,uU ~ a 57md8`R(Q#l BESڱq{9{܄փؐ2?ݑ9vʄTK6FN+ zYw-C'6+{k'._4ûw8,>?oiLuڛo]8szopD.ћoyf}·/>ɺ+564t[2wM& 30qZXbafFYhdLv:m 0kB15QFL$(G>5ݾw{>x݅i`aoC4M CPy7f,/2+0F֩x'/D5Qj+*pmK=ƴ0=͍H8M6m`NMumwMKd4^3f=cS7+W!ui>Y{rtEEicG/G{jg̨r~iT'ׯ߸q6(--W3pK=,4gP0fh N+-bZІwt0 ! 6O_cgSZ 5LG-..6$pc0TxC7$?˗/_~1 ii%+ap[rAߘQ(Wsm|r IDATy;iR5nь^.}[|b>PF;筩sQY2өFȕgm۸e=|]}OhǬ^6;fӮwh9ecv\jYX+?TsQ()-=uA Bp<_]]]UUuŰX,YfYB!++:A.glHOdrin_0Ap?C>^z5a;N&^f.ƳqO9K,.6^k];G,4.4C a(CO@JM Phn@`0: {xAFpIluC40%`ou0t(*///!F1@ @ |CCC?4#fB.Ds#,Ue_r[O@ ( cښ'8X&zM$w7t9Md7p"F0*oHgabCp=[5"?-Ϝ@ eh=^=1p#@ $FTXx ( (M(°^ #$`b'wb cs$W EQ MckbŌ-&\@!y7^{Y;fpws|.iǡCvQF۫.wsY~W]S^KFѸVV8U9Ρ#kOQ<9=5Y;x:r!NsgdfZ, v,ٌp`ݬw;bnޞ̵ԤBӱMnZ,x3{{yg'2rA>(XU}WE sF&'^pOg4p_ xjY4槼ٔJM>s1EjJ6ԙǠRΘUG!Pd5U^z[מKS]e=O)CǹwCY-n;:x͍![oO5t}%/LW&mj}7EzVmc8:13hhlۗ::袞JGY$Լ5_G~hyЭZ-پ|W?WsmٗN,ݔcBiLϳh$Z-"V-B z ^Y8ذ{珵k:w)Y1{{#yx֑^oIL+Hkm\?u<}Y=o8+ɡ3ޚ.}y랟}/j?>$' :?\zWNUG!1fw$~m:+79៞]WԐ4w9{+ ޚ>w["GQB}5'ܸm}s:&U鉖{T?}ۡ]^ܑ;i"9v!t0Y1nr;W#;Vm3_PX@6.]xf[?_^Z7p=;[u%x{}G~>f%kZC= F1TO^v\=טֵOg6b F>c F_EF aPܿC>>$yF}ٔf~Ӻ M= ƚq~c}%iS$2ʃ@"uՆDI**"衘:icXZrurʩΐi.*5ۢbU_ Qr]nUJtxpmߔF< ~5]PM-|<⨯cR1j(nw "-3]˒n:9pmǐ&zLBt&Ff'T:*`X(334,%ăU5 ר)L˶$>3ˢG}:Gz%w:A%?Sr9{g'Tj ;\r+2@r^Sryn @rH%' Y s{ R$-x>>(7~!cCjc I咞mS%uj) z)'[kZ9^%2,߽g?z֭Sӌ#uQ}a 9{~^"TNji!YG+2bdbD "O {ͪ~(=pEK֜s$[X$wy͜WZ]мGnǮםsr'j~4뵇Ma|gp%IkAnlL*'J,Zg3(5 a?ODQ{{s̊n@Mlմq$h4px| qh}u^񬫉`N𿏢C;u8"ӦIuILe۾ßT qU+֗L~ƹ 7':<ӝOz>cKOĬ/t׻Mc^W첧^{1_V<8zOˋo[ +v6OuС~{re0kB~&./{תxPKrl öCD"\w;ß\CU@:=0Wy#f#-vtM4saL`ii՞;1;=\KYvQRĈB}UPj5"$RI4M9fFT8]HD"^݋B `KVrɗP8 P綇4ulU{u߹’^7L#j&DV^mk]6w@#WHc,ԭ_Ɓc/p:rmN 1GfA[_āgX,"BEb1&HcL]pf1RO: |A7s|ZyEq\" ɨQeY֦bKh^v,(q/x~=~_RYGNbKK%XbwUyLml$w)_;~/L22 T[-ǝM҉:zU iB.~T32wH㖋nP !୷1exʣR"++ 0r6/ۨ aLuf3JIezF8r%P#Gi^άHsP?_S(Ꮢ#r{`aO}-̑ \e0hH1ns,yL$y"-'C њ#X!(V Kc.hFxhw6:1J&œcM]HѲ*oq33X/GHYzhqj3O -?qk[,G* Hx#ql o z#GRn SmG t_Hk*RrR'Hh$ ! ;iԹ{Dng .=M~3II>N s9M\4" d( ;Y$xS5ƝϭɔzYR3rEB\EZLeh%tUT if2UF*#iNmf5[~ӛ:PiMI)Sejݞ5;8\Ny4n0X^.\'R|*<dO1et$\Q$$DHI($%CfkQ h)!,^J"I9EYv9* Ł= R)b0L|7c)$Tnp&އp < 3Ax$4HM "%IQtcr(-M'QQ󕺱UiϘ`Cθ=zu1?bXU4'%QBHɴ:u=,me6Fc ne}/1+{U8lM۫A˜ݽGW-ۻwW(ɝhX1k qxwk7y?$s M__Y*PFlD/_?}')?G 98q,{(#Ղ("$F1 e]MP2'EfxNLYv><_HY5Pg[IiӮ͗׵3lN>´w>{;,3ane߫RȺsm]= nJD߰mQן3f蠋+~|S$??x3mk~)' ES~p^TяaJ13۸ikze@]x{?@:_}-l_ؓ.};pe SnjD!:\ҝTƩ+Y6^wմ{&d@g:Ei[n# 3u1Lǭn|s8T';NH͜0vIwz>'>NnN֘F٬!M+WmɾE!qKn3*zj\W]`ݙ_15zՌG~꜋^{zAPîÒ{?~N54qa% =(n=آaO+)*X3ᠷlu/] ŏ65sk[n}qӿooxdzġ/?J?sѢȶwY{1qD:/{m?.X3m!Hg/gKdGZ깅K/r+w'OοrHr!Ԕk-1!ؒK~I# i)Ƨ:ž&+Kך#?žDM"=N~c IDATx(28\Eԩ`,UyeUg7PS{l|VVp;T,qޚgD1BHĤј1~8A#W{OӃ0e`wl i{g>{L# G%g\==7ḽ溵DjsOȸ,n9A!4޳M߯U8*4%*6b0S0fOg dfȫ/=ٌ#'E\Sy?+,2L}hzswA-8f 'YUZM{/xi(y]r.:xe}٭IJn#GRoq!{'9i>aܺ"b˓mf1RW7:"tFU"Fm550jVFڀ1,B^%9"ֲdtFE 0($OXӏO@kDc!Zfjj}Q*RhP\ ~Qc}Oʑ'5C'GZ:jt2T#b,讷9" Q[,F))*~fpXgRUZEPHFjŠ$ zT$Z2bBHoR(9iQ%!">gaZcr3^ӌ#.J?^ O)a( @rH% $HCg pm[E"%=iz|c;7VyC!1gINF]M_DKI|+|t~AT9st?y[X$;ʢ?J(-ċw4JUG;laKֵ7T[vp7axǟՒ C_-t9WlEԶ$F*|,mMH@\&޻Ue}G$7zӧf)N7H7 a{"eחܸ#|mY 6GLwņ3} gwu%|eEQgڣPMނ7Ydvuv$FӚcܭ>]rbmBLF{=jgW$MWsH*sBHzhgYVq|4!WvHb ~u{F{νH{ҮޘELyͨk~l:K~]TMKze$8b7H,`Ȅ_?!WyM) w_el.;rhUi?)M9l~ۣwEiswgJ{VkH >3=Ų]2Ϋ3:ɖz=.>o\ً->o{mLLcLZ[VɈ썇'j=yîKԾM.̄EK^[/u3yzݵaCшP~f,mzg Ӿ\<ڡn^(bPMMMmMM˚qޭj']ܝ|j䋶ݟ뱏*y#f{ns-I>Ckj8aIezp_M6DlNJׁUó{^]k>9~a"\_ΑB4 DW?=`̀9k>\|9G\aբѽ{r/{ќf`!K.@ϧ]!V/]/箮x˓SsTu?q7=p7/jM#">'^L5:Xuy\B"Dʕ{6,\D{h(Ӻ7w_sůz'wg}uTuܠf?5@2uo:_]zNc%%9O+p /5Ž3cALQƹԩƍ,Vރ/(<"fYsuː SM4ؤ76MÐ`!ĠJݯW>ywM+ѩ^#_?ץu;K DYpC!y?}Q~#nx{8k oXqG~VW-zÂg] <7:y6㘟41RSX֩%6Zj a:EzԱ+#%zE+`$FF%ŨaBV]BVmN3A`dR)`vGD¬Ro0Y) u 9#iՔ[ m+blht #z_L#6[Ho5J\͈@̵.(I !Y鬵'zY JiZө(d9wzC[-:Em~>0n5[uGJMw1!ե!PF&)Z:i-M!Hj2:i[?2X6櫍'`,9y˔ ^K~6+_ݦڔ6%/щTeU%흒Y˦75Jm-Mi XYPZv W謊69JLyI(dJp8 YvzˡN !pbhPR $7 D,O}6޲`ӌ#E%gqꈟgreQv)oYS޽- u^|ؓ] Թ;}߬W_s/s{jbWfl󗬮 tpܒ!v}dYw>Ω]q-2 ,Y~`^i ~ϣ#qǍ{QƏ,rιr꽗^`?Ǥî~΋UM#x {F@ҹ?_#^!4!{w=຿?@:K|aӵ@Û/uru`w=2'u* rb`HqQuDw O\KtMaNwn~K|fd<*<ۏRCʐR2fq6g<8!D-{7m=7Hq֞-8$wǃI9Ka*~ceR>&}FdX i޽zW>-*v9͙n1ߛϕW5-iADQE1"={fiBVBa_e۶{Q9n5HS.T W7ZpeS)WMb20*^(/5U 0iq4e oȢޭ _^6#^-".,[䚞@[,$<.j9k`w~yw&Y#M7㲸^~ѴDwݔ  ^?nS'Mnqn]0I2TtSӌ#~?!6d15|Ӂh,$+`hdaշX{,ykKu18Hy~)G:ތ#ĢٜQT& ے( OHXŬR/ZDhb3 5K~xk掂ut<0#T67cZ-!<jsF#3r82ZD%XMf^%a[% f'tfB b%+6^t$m8HnpV]]gڔ5y3 > 8>hR $7hKH4Ή<Db gZr媕+|~O?!0WK漳awҒm;#)v4*_CٻfƋa08 NF嵡38sN]#N0oEM!U?՟Px:+vzdYQwVo WvHXoyu5wkb7_dnYj+(Gq]S_o6|软rozN esm>@lyO/͘ȍ5F4O| Arw%id[s" $Tf]9 أk_AwW~vw۾~m֢ogƷ& U%%=KJzvϲhH$؝^k9FMvIh}}4\V\bTjGUDjؑû ƌV@ x0e:hok تbAȳlv>#/♏=ѬקK G~?G7} FNNsz枯lTt/(Cy .,0 +h-pDQ:&w.xZmi3pPBCV/cM}5T=r|^ ȒY򸗻?ÎV/{!4򺩷NW=G88tֻo2!rm3lqѝSn0!ŽP1uU5KV_wc,r@@[[T]p,y`d;x w ]בו^9?ykėź=}Q*B4fMߝ1τY͛#!-d->Ҹ"_֑3y굙U?sf`C{#Ӂ=~yefYTs͓KqfAro8ȅ%y%:٫[]|yJ;#J?lX7Dۧ]7Rz^WK[mNZ<.zYV>2݁lnNeW2yxg*;#ʇ1Aͣ"$RUzY}UEy3['_gejA0P'kW,E_zHa]G.}U[3RԘw?24[5*ß@*HIw-|uH=_v EdڂAݘ/<V.Dv/_N}]bgIu!e \i/9$}OAU߮ƬVrkB0HqDT!!rF B3vF@? *].oQ4E5GN7.JgH!W* 1#6H>45t9A2VFKdJ8N-D|k)!uqazJrҺ;ÀGNf4M*tfEl#Hon/aU B! NckKX5iJw|}1d !D) 6mͳjs'!Vr8{PR $7J T Hn @rH%@*R $7J T Hn @rH%@*R $7J T Hn @rH%@*R $7J T Hn @rH%@*R $7J T Hn @rH%@*R $7J T Hn P} "ϋaB0>ccHl ۍ(XLPٯq\$aY :"H!b8d$Ib1$gƘHxF, /mCEd .!ij+B"c$`0(]u!"q<7rۧ@,)JRpJ[Ę8WݞĦǃ[P(,H:$<d? $w{!#cGw0&,ժ.iyv&"I(+b_s/ɪ^@uv&櫵}~FFRbWu1* aY TJR!:wjm8]ډ42Ȁj7nVIDv0s$w;j M0 .4(wxHh[LT<5M(6MMcnWIya(ll =J> y5Չ<$ WSj@NQ`G\za*7tp,:/$dLNV< `ar6I>c(:(1#G#Ag @ XWW'0 J%ukZ:H eD<&Ȳ,<=H *tJ Trbk9*+/OB͝4]DŽ[˛6f^rQS'nM%͛:zɩE$bD~!Qrw6(bEQ7;Ħ7i9m-/][ vOz$I_WuRHP#O"M׽{pdggC$ }]]a'0.Ι( HDV?$JsN e+W4 $7Bif8TT Hn @rH%@*R $7J T Hn @rH%@ !#x<3D"p$\"xp:DQ C,˖φMMMqqiiP(qBK?dYvؐ>+I#̈́YŸHv _chjH3Aq~sɪFiČX$RU("Ed #k1@\ #Ϋ9j TGzjq$FQՒ;Ȼv20洨ή6 [CuMyP1 ŨSj'(_+h ҵhw9y@.JLaQf:=:+3lMdy v11ѣ%%%F0Lii}bHgջayp(ym6b)(OyU-3:}P`LGHN%IgEnL/Ya An[ⷴL^aq= ݈| b仂qHDR çnntwc<9ĚkQ e`9}]D!@qX &k ^n[,VqW`UM p$l6 x}@%wn*jUS.0c`ff =Z CPZZ0[N>= ~:&T M @! 6ngfN;(r -2DEʈ5K{*@ӨC!Y@Ƀ/)[H" 'S P%JSd"dK{B:rQ* ^P!1QJV"IŔ@`߾^ڕ'fe;>='W^H2  +0abB4azN9BJԄP P(<|& jL&f gHaÇSnۭ5Մ0LOOwKKˮ]탃^nܼ)Sfddr,f/(Y%CӸC:NDgSW!< &$EvBhc|0X(N&XI0ƌ ʼn2QmKeTeoJDc*ef"R 6*6)B *BkllJ%%'fE"ESJ0 ]Ǐ555E2xBV0 u9SgfdBlb13j]ެ9&ä ʨ` xq@^6]j82(bEwäC+ cmm;SS.83=#!)ihgKszz/( @3<9)Xs%b b@@% DC$QSVt H=qn1$liJ13'!OF28=uS54*pۊ0 wJޕ.xQfFfBb@ggqgM*#k"`0ۻJ"cGgGkK tFaT"`0߿A4!B(((d(3, V* yǣm0 C9B)G&qC*7|ޤޞ-_oK7bW(G7h޾WT4 II II%޽0Į`sBbK I"!\%#USfRk$"K n:ʼn86 ؙo/B&j'CBZ>Ej$Ƙ f|>jQxgh+v@wݐmEdK(Ut#=IzLQA1nE{ŋ/5w][>xKٽU])==]90 }!*䅬Z6%$pDCQ!00ONʲ,q 4b`F02J%OJJ"$ !nmI>nDSaWWWooo8O(F $m:q۶tӒ{<Դ4F~:U[ rih885cDʼ(m0"DŘFf o(;Hb1|iMGRiaQ #C6߰/*w Nδ#U<+jEJEOHǐk.[V(*ソHhGJ݈%*' PhߪPՑ\ZgDPq[xԘ1)iAbH^{\y3df'=! :VHW񲮾nK|dZOOϖ͛'feTW'''oܰv ro۾%%%?rJ۸qJKKc765NM Q8unn!j@ 1[?< $''^ccC퉉 +feHv}߾}UUHĥrff;Pc>W^V_'c@}]]~~C_zwˡ`|_jz 0) :#9ww6KG}dFc[&zt#1B'5RL1zz{xWg9. -ޞO>8ױ8¹ͭǎgg0L__/-"j >nt;>%B&ǏpjF7 6]57o~{{{|b"0F&::0"15ә'LHYR\?8pt: 4ˍ["h+b G.^|ZU`M CĪM If,LKcgE,lhc, fל`_K\֔se`0ؓg͞beHG9fN2}sQHtYfow7KtU٦@G-zXK.[igB>ZInSh`J( '; ;\u{iΝg?atfN[piyʱ^o@_} o^mC_l=f.^\D8l$`mM /qBVX++5teV1\hD۶8u_ۼaoOK¤̜0 ]h5#@U4mϞ8ie оUWs$3 |833?b 6+087˱;͟P[W3mZiC}}  ++g HfDM<7˱@ P68u(aYV4|9[q@خ_$0L؂ʪݝ;9w[6'.7?"8+%у+Ԛ7f\~+p(a#ǂc^VO_Y¸=$ iápt!{3g޵#81Ƙ`pM448gʚ6Ezwxfy,$}@ʝ]0 B EjA?L/h^:qeq]k̩Mq!#;vxLϊ3ےvpbanÓH*hOHwbM1RLK!ky +&[LqJr l,MuZp%#sڴ-aRLF #kZ[HQ Ƭ,k nZ$ђ:uz @oKs{Ҍ83= p ~ZdٖR,d+I3+<&" cj-ter,x 'iFyۄBim+))SJSz[[z<3MKw֤9ɕF %2F{FIIH^Yqf[ئa w9WFќK:Y=Trٵ=;;G D^aNXjl///ڸa?9cfccĉY?F80c۫*ʆBŠ I5TyzԈ/xj ܽgWAApxԩr8(CAbCNdI XP0Bh1ߵηmtat{,=/gv$%qr"C"LX wrn}]]\]>vdC!egv1J\6m *a(uﭬ#~ct4my'a94xmggkZR4gINɐ69||ѵ{T@M6`l`fjJkE $M ӽ cЋ!n|! fr0; 0fAIic0X[2J&[iv5wZo xRҼˑVD xw } #bߑM+!,Um͍5G|.oXOEAkaQF?{$TA#mZՔ0̘qq`Krٓ!b"~,fw?`6:Gfeeo߾}ŻlD"1 AɔW\]]]6lϾ&WVUy<\14#0 1&ӡCfϚ]Y]qN\SSSXXTWW'ib?0u,1Gw$ll&e4 556!L0  UthuhR Cc_tIݶ#ŗW  !2J&dM5s860FEFN/놸ҴϏBxxf.+tg-Зx!rfS݁=%]5oo~1՘TzS=;*mϙ8?M˻-I(ɀ 9_~1!1 !4\ lt.b#-!q*cؔƸI]{tx  B#wY8 Xlaph8VaHVSsJqy_Ue_7d#@g#y~%^u .O]>d!3c/47#EU.]7\w].<8ׯluFB7^:5@yylpė8%%.!35B|$ $j+)-񖴸, |S[lS8Ck{z4o=㋺YBWA9Np%!mٲ9%5to WBL%n2eJkkKMmMYyyUu.,,d(1Gi¸ݓ&OȜ;9±ESٳ.gdcô&)ۂ|'N{B8' ̮ݻ|@iIIu]m$^Zؾkg\$MCG$;y/0s䔫g7&8w{>ӽ sM}1a(gĬp,{;q$-=vu $iaϽl/]{欲$#$+ygڧ(_C%&5-_zs3ɝSP2=($Ѥ k -_u>i&*$u4O)q_+*!}X: g+kw5,2;ӊ' lHu%7LW/O6(+ qSk$0ƌgƵ7޸_l0'OQf SꌙGl{mq]7 3Ŷ-bܩ3)&H-;,{nYpՖ6|"Ts 0f\si[ew_T4p+:ʆȱ/ IDATļs ^ MZqy/b~U[rԦF \`i!Sk6I0:*rd]J!a 2s2ӳY/طcScVVojjʫNW0Y֮]{%twuazB~тxr &^suDg.&jTUUUWU͛?t kO/2#A~(O##3>r%kMST., 7ΟP40V?/,&4KxS>UIӶ=ZHf=ttﮐoʥ+N[.|ÿ ︖St&EW Q=+a4 FCUeeuU.r92{ ௪>l)52b`h2!;].Y~  HB82hX̼hN b:5mgxBmGfR3̼yNKNXq  YU$%'oذpmM4*Ȓi8#Fq8Ers9b{ 85LiiFq bv;0P;:;.`nA~>0p4EkE@}I"7}j%͢9ѵ@SbjT2YRvgg@D)gr75$ׂ )JВ2 R,(D430nR# $J2Ą)kE^JR 0;a0rLA,Ryy0F 8єj47lX+訪]d4 Sh! x!c@0p1MpX2XkԌfUĩ 4צݩ5U0<83iiFqFaG Rh*$p8ۧ Qxk841\.͙P|p&kXt~))*hP(y64F; w.zj]%C`0Z,r\nP$ PHY0eZ !59Ko֮7U O>EWT:dK)E߸ER:L|FX*e0P%ȳ#1hqbYBÍfH d#DO}Xťԝnc\J}x68fd2y *ԊIo#^?BH<1{N0qX  صRU`Fq% #e}B,Z0]U)H8C(~ǞhSͰ47)U,/ 3<\{sSAW|@*DTQHItg@am΁O1bkI14B0?&K0t$IШ ='ZյA_ NFAbT#G y):6$#1@go<-@t'Ȯ"LXJ΢9I5 IT%\=-N 4$ RB%tr~@3,epX\K} i15VL㋯Ŧ-FT*%f&Tag*"ÄrUe^C"ze5A}woӪ+ZVa@TZB#T2M(FdpTu4+=6f cL0aj5<( d$|hVI%(sm:%K) QOẂP@K#,ISYSф݈Jʳ1(Iij &?"$Bqzt M> PI~V*V^Ք0b|L8D=5/p25q@ ZTi"'Ѝ1Rb!R8qNTˏQ6oUȣTHA5צ'R|'j$"MXց F êc=EI``ТnZx(z+,N#Sxt *TdT}Xzљty8?3cՁ&` ѹB"T'ƆzADhQJC=*]\8QxIU */:DAj yV( tΨyY(*L挒GH]P._TEk$.t28, (A[Ĥ4tscBd!G&DLAED"鯲yP0b0 QFШ>UE' ) 8FKǤ߫DY)r"(+%+P)"$WhABhbT(5IAAy@UGFr'$ƣwՎ1UΩ)F'WBE*+C4-EVALA&l)BHP~Y@u`y>bZu]/*TEǃQA*zʈDuMO U%@$Pc.B[ڕ^8p5`hQd w(?S~H] "ٕ؄'j'HբAr5aHDH "#Y2 4 =5kG5eZ))DYG1*4>CdP%-SޓmyDHT`mQ?Ȃll!J;׫е9^arOEȮ@|Ǣ/xY:1 HQ'yݐ*Cű1Z)K,~[qIWiʹ*Z9a,#M$ |L$:$; @ ZE1]!fjQqQF%UjD7QI"|qMJb!H^ 1hvdQ%QTzLBXgm}<)_,) Kx{RvG-%a@ 4JxZ;2$ S*I|GNPcҝ|@t(v1 pdtHUYEh!AXt BF^7ixԽ)~MEҥATwGxI—ņ ׬ubĉZF}1&A*)d û-bw Z 2' C E!%$lDdE I֨D9TJ)<+B+(iH%FG=B*҉_8#{jJjJ#Ҏi*J "]'`Iad@P‹ql:џ甿$it9^y(ߥaV:%/o'1/GH$%ulCrNbCKSRM$ $nJt*.be1]M)WiU]$Fi/?Qo-ڠ{ v1("dd .(&P?T?Reye8+|D,JA'RSQFhݻOQlF8QKEkQ@7i7FgQT'/cD^HвX6Gʯ<1#Zj_bDjCr .lHn)n WAt \m):$R4BZ/dJ|C0 ;$ ԧ |G9H|fˆQ"Zeq,PZ:&Iu'ȢSiֈ'f_0E*/r1z_ֲE:iJH[#"J8J D8$c'i_Y#Gky Q¨yDMD'(Gp*ƌƀd<]T y-0j{t#X0h1Vq !(gFcFZ*H"iؔ KV|'鿊Tv$t)ƤBZGfUHK EE4,5-b50r#"4x '3 }-R(m4&hAmqR!˳2"fI:'V[{Xpԡ(v *HjIEt@,{p"/,),Ѡ)Ny4ϔ5A dIb՚D,u?!IDXMQE Y}Qݡ9&$,[V5D{%m#'fW&QԒ4RMH1F*mR 5<\6A**6.̑yADX!ҵ14**t*t8_j-kWIM{qgʣNI10\K6{aQaǣ βl0mnEm7(.E$,YIMr zVޕF1ŀt];II2c8cd2}*t9O}{={2'Lx<[  ]N'I11? &%%edҠ 57p1 Ǣ:w``رch>S h,((̴[ >tv9RPPM"`QQq>*CN˕v X lHJXmtu:r{{{' pNv:tH$b;RSR?7pzT8nvǃ[8n``K*:i]w*7g#u.ʵ# BqYϫ^ɨ{)" 雾Q ?rHס#uf-wۼ]OOa-O.q?5k|Q_y9LE_~U໐og&'1a3e ߾^.Yd,v 12t??K0&%#0V`c%7O]r=lxuN3w<__!Nw _: Jq ^\~Vp&0a %^bVb|vyBbSrA:te__ XDGg/-^ 7'hYEdϝQMkethpvw. ܵϖ1b IQ_oIeOݮ +5#}aJ_7OC~|sU9VU2@0/&aF# IDATL<c2"UQv+]Džġ ᄆq!~<=޾n'YYYEEE?Ϗ};W?*/`K֬x(z}w0p`œuu?oB_ҷn C>XYYyvvvEEů}4 Npdixꖿ K^s]菮 #b]_|R0¯^~ߺddκޟ1xlSq[ ?K19KJ_!&=[` `>ϯCd,b`&-]֟}g>^} c %y[詎==1v`7mڴ`BqX6Y6Zz&@hڵ,ZtQyKm4 N2d2nEJᶶ80D"͛7?G"+/1^ckꏏ80 5_m2[6ONvݵb6΢O198nppjר{`ܻw٨4:\L{w3c{ﰱMCP9`Yvxx( 5bkBv9!!pB1H[j񗠵2̖ᡖ1ǹƆ`2X62w9~Q1]n?:ujvNc֖m;RSnyW#BM|#gφm6kzzBmg[uuU~I|{1N8{tlEaC}}[hS a<bILLi4͚>Iϥ|fu:Vu,d;_qJVb/8A}du ΂o8_1Vzv:t:СCΆ:tCgC:tP:xlC6XP%hcC:tP:x(':t8d΃:t8!Q>S֡C uС1fY6t8'`2 ÈTb dH$ A|[W{f)g*y7IKK8jG(' YzM+XCg;\.]r:5?A܄eYw5<t: c5Jl 22',m?W|7.s.AF'p ;-2u8Kcteͥp2:A'aG~ b}J uGÀ1 }5?qע>N/8_<#x-*///o_߹ ?` ?[4Ď" 7}׶V8rsܫrJYѺIu/]7cXP_0e=i{o>pK~~k ٲFqBϢ`BsX`NK6󺙒 }5yqʹIIh 5'ov:g.}ٟ]i:tDG~׿a'?ٹbqqq/~衇l4dW!/J1$G/ Rl:LIlh? L{o/-Hvr{XuoOS˿~񱧿qa{?L?4͎Jnɲ{~hؒ1gcOaPi1?ӦM ,9NBK>E]}HN|W 2OZ{=?7eλmvl'(#]vѢEGc3D"}-xQDhhÝzǺ.ug$ b L&b٧&MR4enc\_h1 =#cOO* 1Wdhehu8#D"aS#q%d놣#aϞ=&)P:L={v#Aw3EslM N#i[jqVd6 776MB-n;DIQFĘ`0.˵vI9cC9]-;vHIIv]nrZ5Vlt;vTVUCg;\NWjjjZZfLɩLjaCanlNHH#gС㜃js:V5ڌLwS%6yM!d٬V~L Ј.)h%6_k`:tL&7ɏY:t8qB7ԡCs:СC8C$P:t6ԡCyP/|>_CC uq>nϘ1OgC:t Ϟw_С?S̜zlCLY:2Cd:toy} 5c̲l8NL'&`0Avmta,ы{ D‘Hf愸SU:q9|d2ۡ<0f4Ć,|3frN:t8'rL44;S]Ĭ,eu*ԡCID$G{cU:to _غ`x[7;.OeOc:t8cqϢ`}ys/w՝=`>ǟkQq~Akxcoo9o?n/_n uϼ鋿qr|ŗ>V\MΪmk|5qW_yeʕ آ߬ڰqK'hub>Fw.xjCcÖ}Oz0x~}ﳝWqsC?^O Sa6avGV55ny/|`>uҖ OjgW]Mmphhٲe˖-{y rŗ^Z|zq0=p$5i7~5wF5_Ql&۬ma3"jK÷>WO$~8OK+fK[,:k"bKwgY`LÑ雾 f͇ƫWa)g'vMd?~^3%#*99/6%j#aӟO)LG,@58]jB, tPr-U'8Сc#߰a˟\常ŋ?Ck UFgoOwb{mnc,9"u:c~{ۀ\^r<|lg-cA& 9cC:$S,53} Cӂ3<[IVVVQQO,T*F`)Չ͔W_}繷{}{չQe Xu@wO[VtE+{MW0U+/ؒ5+> {;^_>Xn mE7-!ȯ}mDMƷáG{<;;W> '|1O}?σʻg~01ʬБ$o=]~2Ӂ1?>Ou+ikw<Oշh )6$G~ry~M u8K1F sߴiӂ 1aSpvE.>rD"[;D"}_re? І;/{u]?C`0X,@)d2-֍O͛l4&~駲7zJ`ۻ&7re(.J ZQTFhZkVJZm" VkQ D ;;@P|? 7o{|'@s!P(:ZJjn_ djj*IF(L2 kr޾eiid~x 7b޹}m[{!I^qS\v!JNLLLLW{д`$&&\z!F66l9~'Ր`,0>!ꉦiGӴji%# A:h\Yi_CG& !'&@՗Bi6 Л!B`5D! !!4^!^! a5D!!!"VCxv jB,}jmCjBX BHe{{uEk,A@dT5T]߻w/A_^W6x:*,ݫY;bf^޻a}{OZcl\@{{5stZG{43i#z{dߵEF!#Q U7d yHC2{[ll\@5:b*$5~s#C 9D G<Թ 4[xsWi_:0͋=ko_q@D>w.rsEXQ3`o F2݌ZoCqcav<3Wu`,X7~X~^3O~φwqk.ĆL\xFkٯ+>Xy"<CЪ ,i xCC2}/[<3PS"׮qauW+r. qLM ;m3 ^+@~Go(o.`C䙈McN]DE6CŸحҤs ^L}&IIk}x3߅Lu$+?`ҧwG۪<IxwD̹u85q\mQk<2&&ki^w~Xm;Oydkf3OmsQn Pߍ˭Q n͵6f3'S,N_; Mc@@w+Ǔ@Z/r_kE5H6\[ m[EE=]6f}58| ]c05H#"ڍמo2" -x@tlf+]ڧJZ&SenV!uW-xW0ǧ؍@;v:tJLVs߽YސϽ{2``;#ӣ_ 3pܣfS%F]~# >hN`W+6m5pNw*E I>u;fخV4m>nnϟ) 9r)@[YRI8zLeNgd1eم2Nkπy3=z ʧÂ9 OCR`c%Y%6"/*~Yr -' !޳p͹$d$aDz/$W>{rey[3pv1.6vy7zq'4ёwnXw{5;@@ZzQHsecıwZ Fns3S I;ر=osl`یIfoWmȫsZ0|[(sZ%^n~[[F=sN'J&cʲc,)W7` G8r`>Z{]kPw|5B'C>ܔZδrzhG6GER,;y\: V|2n_H 3VH0/sW|1)~+_y;?]]>zS9gkfrxB?Y*xR8n;v$}`Ob8?f\SC=lp?pϋX`>荣)}QQQ}x*U=,~2E3fj4 ڶkE< !ބ)#PChO!O!<!!4"@x=BYp!"VC0 !FQp!"VCjBX B!Bi`5D!gNV+JMYH|ŨxSS8'jˉ[='PP(6l 23L&i[jpU)ܼ,DY/O7=c1Q*bg7R!WCs&08wq$A5RNTy)gM 05^eee:tT*b(4X,Kf+ǻa(Bp8mgf<655m SP(WwVR(+-}rbiRZඵoէMu'&QmCJURRjme%WG}}^ZG3/j6ߕKeGdP24ZT#Q"~ڴŅkn_`wz%覩jRRL.Wz)|Oi:QTc12 5W`i^=g/0\J%* a34Z݉jD*pD"ߥKUp L?}>l۽a|4aڠP_zsubfeWS!uZ9kw6|֙ҁgfcbƚGCID %:y^ y/^vfzJ?W^[B}}{y6B7\~~nFI$He)ҌTiz85U߿˳ -w>6FLb|5TwP)$ac [5*+ㇹeSld2uG mϘQsSӪJȤG^KL9NH7HdWvՀq{믲iC(k5qJ)J)9i&HlkHt}ŷMcۀP1S}>YT*%I#l,",EQEX~]-YE2I>"8jb?mg㋔DOr]~.B'<(Wzo8(rD](y^SV,UZ.=NN^#V*%ѓթbB|2UH|]&MdJ` rܱSQpf]ǠHyld1eyC}зӒd%PBs0͒ݓ\, O*bѡVA[l oJ.{-A٭{eV/] `0ϡ5ٌbL8 9Uwoz9xZO(j\@SrMH}=6Kzeq-?pM)K 8թ"y ؙjPTN埤$[H һbTW6>׋q㴶\B\YE gm;{>r,?gК-3/) P[l',SK s{V$VO^i:/x6mcʚ1)ܜaknm8w\q<a3ZZe{H&?cw6<ڳP|Th͡ Q85*SN덴?њy/>,D_zԜG.;FTĩ#*${LUx(${R3BlTI0DӀqcq8޽e l;{>Ʊ M>2cjeꪂ(U+wwb[=mA.rI Zsv7m 5#H&lF1LfxlMs,&Cݏg۽{z:Tn+SxQLgms jL9;L_ﺺyOܜ35W;fY9wW3:ӯO?kj|}Q޾Ν'żczčb2MLyoQr(wNJ^;N%X}:fh 2X|]=v'Gg<mQQQ}>B ۮCNj/(Z/H&)T0$0Ǘ(,.AA +M p۰97Z =gX,V_<]2-Kr uk9\ns_، LMMi߮BG T"Q"T|\gvgggm]޻wπAɤRRx9fØ34kkи y2{ϻzU%\.k|k64&:\ r8wnݶqyrLw۟AjȔ.vD#{#|u?CĤXeewo߶+`7fMX:ո|={DBP(h+k33S!/n7W.:v4%{Vm۶rM=𦧜qIԖ7' i#+WCsml[4cA3>Vk~CC Pean.H9i47;匣OsyL Cts>d 6CopGDmQqtX8+)g>2!!4"VCjBX BH!BEŚ; TڴCA"ܹ#R)C.sBǭkWe2beef6B bMgefrh?thrrrS !^;IIIC@0ܦB "(H8[Qq Ţ\JҒPB5&H$)Kr(P~/(h"Ыcaa1a„?m[UYEIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/volume-convert.png0000644000000000000000000024367311463614332017133 0ustar rootrootPNG  IHDRv pHYs+ IDATxwG7TwO ;9*g[,۲-'~ 掻^^0wᄍqeI%jWΦPgfW2 YTxTu7" 'gzҞ0B1 {$ ԅ;-{AI+.]|Zcui$DC/} ڒO@B \ Q&D^(O!6 4 JƊ$t:~̶va~vO!䠞)"k3ሉe _ P:ʖskn3PoVwL_-1!$o;g!gkȆ 4FME?"F8 s2#,wCw"P6ΑXn7KYk("r*@TE$I3(Q$I,R)x= B|}ڠqj~?rB(53ux||Dkj#HYइ՛ØQGGϊJsL͖f-ЕGa*PPjNI٭hN7:ˣXݽ$`^y.abTvL/~֡mn[ڶӭpqb$NNsD93,&4 wױZ=O@MMMuuu%IEkjjB!(rggg{{ب$I`y޼D"螜%!#XuAUU TWzzk,/yl1B=.ْ7Bhzzjۛ[/ί%c#x?*ceInC6Uz:R%nl(۔R4K០TGnL3~n>mSd<;٬ _vTmb5984m;G^\uخմ(d6GYsgG|]q;-}f;ͯzL%  y=JQ̙BJѥD`S\3@Dy6vW7mNֶsb!e4|Rx^pm g'V1_Bbg S:3ٵvcpi19qEWɈg!/R0Zw>A'wwlߵs׆ gr2y7G˙BcOA.Tʫ{]o魨J+>}kx|ۓ; m /@qW^yႊ BǙ|Y^HѲ?OH2B6O6.̦h65lS#p-BT5u$g䋷O>śi t"s[\Vyf7FY' adn,69qЗI_;4NqH} 1ښ:I6IXWua5hdĤ ATS-UmrctK jZJ2c'-Cvy`taVB==M~o߾}EEE!BUuUuuPcc(q8!P_W(]];?sgV^-[o**׶qLdR(Yw*z{_ݫ?w|GX]S?G>sgɬ ɶ>?s>WOlOmŢzz;\bf"ݒbHV!/1eZv؊xe!olMY!5gϣ+G#&139`$*jf.iB[e#ȬѝLCߦD#3XW2-ٳh.}(OJ˝g*-gKY`mΉƚIH$$Yڲwt?W_]^Q3[T* !9{uvZ~? Sk|G<Y޹JB(_}գw~˖|,K[`k&лS/W]})e)W#@8z !ߧ("g9B;&|^se{<*nM\u \dvK6mQ4;zRqꊆP[4c=I+xc㑁ᙙ~R-_x9 ;Fղ ob]=Yz[SҼickAuHnrtյZ[ojb0{թYYK'es-kI51uvDtPoU't-Sdbxc.Yl3? 2 #fb babVBX,#VQj Mi<+Z+mqLYs!룘PQf)(FYڏhǀC*.%cwy/ukL@*Smn@$ٽСCx</~+ R,ܾ{ׯYVDP-a*юs5Ytk {Qrm.=#vb̌Ov`^m+00gmK\eQ\Hz[FMtjDN n\h?Z MFCWNm1+]Ӟ)vis(744tv^RirjJ EDDoo_}}=z%g%VkpBgɒ%;vXh3/[,_q"XO1Oy‘Xgk'&XGܶ2 < V,^V/e;,>(J y`eQ GH$c@`r߿OWz8x` 8p"I *NꪷT-'0& I=@M2S膷eoh- A>B? y9G(!%1[keY=v Ej`UMKfUw`]hOk-.*]#r2E78ŃAQjfudfl#0SgݗFju"ylBNCIq[[TYAV"Y>[3^HGSU?-i`dFz!h^PI0=:ޑ*;r=w#fΓV? })OU1fSwnx2!=F[^oުF"XQɩᑑKG#ay!#fؼ9 ̤fkj$I?2eכ 7mKWuM! K.Sar*ˣ\(08a[ҒS׬ٳgO@?q@Qhe$IZU@z\ 6  <> Wz@$?p<yR@@ d#7F77I&# AFkzz#u6 )H7RX^!Ě 8чUaꉩ\xzf:!yeӜŴ/K ѿY9IJNzsx1m`Y;1/.fg:h%Te-MS&zk43 ?֑d5gsYLTdgIVѧ '2ʆzNj7F,mܮh,К¨=3 uT #bEeհ{= +VF@` xn߾<(PFfB,+<%˒U񔖖/kv/ 殏O!04$$^PQ.IS^}nLOͤR!? @ţ/bVTOsđ=}L`G?loᣖ9'l(LcH9pln'A]PmibRenbEyTvz`_cUr1Mj([DЈX+yϳ3S~i ^M#љWnN usCYB5s XC4ӓm\D!!nlQ \u3U3RN< |~?xzz*N#`0$h 0==N}>_0x^!xtjffFE(fhKm{2,YHt:q\0 G(((U,'QU~4b hݞ3.eځH;-0ڂ 5lea b.d5"Tob0jϚ:PMj>>Ynj)2AQI_Bt t[-m "``'`bOkL]jKBO`9Yli (&[2mM/7\ƛ-Lfj0M]A0=;MF*%6cG^lۏ0)OPBҩqEEH4,LDQ$_*QLKS9@QiAcňIR33UOzcyvZPG=FT ӳ"8b%c=iJl ~FciI%BbocUN^K$Rjf-ϨmG":!V|,|Bh$͗٢rV`g b!39G&O -$t^|ĐBbPMh1(ҨɆ%b,Umed'D:T4 I٥!Fɬ8~聾%6-CŴQli$$62q'79A(h=+d=l3?)|9MCK`4ϝ̓rCV,ގU;$|Gim@Su10:o}f#sۨg|l~hF094JLAZ L-lMrSU a+@7yA<^B׿ ^\0om끳e6Zbl.L-ٶPؼ fZR< =9jsYΤyFit5ϰ1qGJ3&`ft08۾t3Z%9Ph$]p[>s,bg9w ,Q\?1}NC]';dKַ(WM+#xNP鉞)CLi.P\NzYݡ_YݲۇPoF$XZ K^Ynng[L-&3<`̴Igе%zCDgM]UPcO!Ia mx"B4tڗ9)ִ3r'`9t6!6#D][XհO[ҹ\p8߅ R74V3Z jVyn7P4`׶jʆ[et:SSHt^WTTc$3|^;Y^6iMT"$'czo"'cmd!-kPFoMX9pXfmhOp,EI%Lui( Kg2".Co񑗧EdB$J7IĊ(F$DDQdEMWw/KztZs;?!!8[P&#+ZjB,I2ƄB$$0!jE,UС7|)%+[Sf4Gi?WZi =1Ҭɨ4dTԤ Q*=}ּzYMZ[f`-Y5+e˴^ׇn-ZE'ɘ[lۏ+E!ݱkN00}Sj IDAT9Ӯ](([C߲bm"r2rd^}'}j_IY !$ś+dGS:t5?7}K^ }㻿|_D`YkZm8uM*'3g(m[}i^.^6]7&?uŇ?Li}b޴R!4e!鶭>+[.)һ {ꚑ B G:#n(┷Vܦ6 דўy!֝%eѫ@a{V/'g\t<قFy)>w< :$C,;&5Y PiہA8,7κ_&yZ}_j(/ꊋG_|Є3m>S&zvK>|ˤ޻w֧wN v+p0ڶe\w~z|_:#~Ʊތ:4GHz|{v[1A(+ ܹ]C~끟 nze#oZ+Vl?޴j+V^z'/;{O9ʳ/FtǸϾ}kǃm^tuMO>=xG7+}Vvݽk]0!8r-r3[ջzb3࢏llzvN^Vv,H$kXr\ 6UM2ZzekFe:Au_n|S)4̡.FXKJbN6݇`+^HSs=ƤfTp]sdsJjDѱM>IJBѦ:/9yqc?Eҕ˫^xggwq ŭo hSAw-&;w7%4 '*Y|mh7T%-x?v\wu 8wlK^ ,}鍧|̋.mcm=›x땭ÃE>rˇo霘'&:ڐţ~~8 x 6+%*ߏv^֭okέԘP3-HZbr&#*u2BG؉(sNϛ9̕6L錺0>c+Pm#~优h#c- H6% E`G Q+ECʄeJUtu%`./zpI^O]@|a`esuK9P֟[TV2l[.xrZ1OfzR>]81y οl?oyqZ/m\uں֬e'o{/dyXzAp6yĴ(c_zFD29Q$ʅV_vCW5w|$w)(oZqS]/}积\peQ8]yY6R^Ȯ Dl8NB B!,ddENRDqnj~=.Z: =)m=O~" ~9@B$YfE«~L&H d2=BeRrraK0_R?T/_|tA7g.&cyCTdžCU/YUOz7|KeKΊ(7:K/Ǐx῜nfOtkngӛF}cmʂ3j膅?z{U ݱ/e|3 "054yK ^|}@84yxgdхQ,2ijlu]1J>c/]~Ś2瞋O_lvPV;?{+δh2WwvOq.X!sR r=_۶Jɩ7{s_g YЧ{);g;V Gn"`O&OVzt(C񜮙u^y|7+fsk,nQp; 8b%yV "G/p})cebu.d1(Vi EgNjŸs bNi+Jx+J˫++e+ę.[r5Q_Nh#p JԴք-9S̫(+c T='TSY^lbP *--kl {#VREJ/[X(ni^_B⪪ҲjXY{eM~ {OxZ/--+̤yzy(58{!#sƕl\Uխ1$)[lѼx$(ښ "ʪʊʪ/@J8\xnky38PnDPQz/.*-.yK++KJk[#HTPYӒ cHyUu<8k#P_~O@/1T0AԗN(~'].Ke#Zf,筥uO`eup0-X{MP&E{n V9:2-IK1/g[ު7-յ^u@fϑ O5:$).ktHh_W}wZ_8Q %%% s.R;v!嵵GOLL?y_rק^ZJ{̞={萪Kĩ[6wO {۫U!WgУoNajkkTM 鑭?+̊έffS'Pv!3Rsֺ1ۚL?3e+b1M4 ?Z^ʡkʭnC}MZ9NXmWQ9:f3𫃆do{RޅF )1&+#anIvI(rޮ+xޣGQ,t:4 GXʶȒC|̀W޽Zm J>X"O ѥv|X#LS7M݄(ڜn|k9!OȚ&ZI*Wj:߉]4مj.͋: t;`&0>}ٛΐks56+/}LFԢAOؒ@F$S3U_|,+vnvzЯިW':m$cu8{hc6t)\V !>VTv/MOG,"bOeeykIhQ:Y,$L``#Ҽp)ڔPT)OnaoV,LĮyi{Y%xV]1r %ª&BsENinzts,lAK{ SB6 f6'kB5Cc6LeRg)Ek#u&O&6kzʈLyic{GsbCH'Hv dRNZB/RL[&C\i7X3DfQ0Վ4ǓȡWEV##fv#FvLBuQӅ"\vaB^<5bPӮej]w<uҜGdqZ+-bv&Y4B'` bqCBv2>S)-ś z@#Ht,5iljRX#]c .Ŕ^F1gϱo9`bnqd1cC\oc{Yf,șXWtt_^Rd͙x,X'xR(9'wS0KK3hkЩW@[BVρ V7dqHZgsϤs1.\9 >S2<}2]mO ʥEaLGy ]vĬ?Te 8}1UmkFVQ7bAL hsmv>vTJ9*…'*;K*DG2J87#4W^(h!8#. ;e8dy fgm;2sl͇mYWǜ<Hiybқf# -٩8Z6{Wjpqd0! B&I&hTm$ɲd>s OW_lD"pmhpl|<53SVVFs;66ڼSx$FYNR9 "td2x<[̶~\ݓ63nci'n[P N(h>r8gUvAo3?7Ŗu U{k^ vLkkkvttuW{|@([Fc8㐢(Lr boooooU~\8JϐΙX1MP=N0xj^ۙ&c#A$]lg[;gũpLAk*ԱM@aF:}v?& tr@yApq`,xbb!UEQq<'D"H$}ɇ'Vm^ ^ƶ鴖!+Jgg'X?}WOEIӊ8f@0ۮ ɒ 'I|> 8ABp0nYw@j+زc5 M !:[a۲3v0Lt#ܪ튰9{AL }e2CxN7;'>c%L7p~k\3d.?6wvx<'x<$)B)F0YUW"I8 0oj#괧 ^Wq9➙޵k  pX?ctyUufg;37 `xtݞsvґ A%h {f߸;<]|0a07&xbbRefmB9W}E uw9Jo.3}Z]]]($Ƙ]KmiiztZeV*BPuu%NNNbc/_N Vp799966^iKLk,˃y󆇆%YZnQӁ\ KP6!)p\ <ΰSc˸˅ق0'2՗Gk㱱T*%Ȉ`m+$BI߻ھ}{;=qfgu+ zB@FY li eҙFI2̚5k"$y܅D(#TpG. G EQyI([`QQkk;(IRiii2!,q@\;EQaF)y… .N| ۅ .\8i2 .\pq"en.\pD`O8Пs_… '=MH]/+{<|1*;eqC9p[<Ō .ypI ݚ6c,JRyYys&9y9ʑ pnI BI^!*'K61%v>K! ˲,}(Ɗc< ]pE䰾tO08A`1VG臸,OY:0epLf "rls#(䄚 >&z@x^G@&&x#y6& Bd׋sMߕs-m}w\]u˙qH~E-?ꝏYҊu^~Vח… r̵.s!cBHo{BC546zNj& 7|_>ا^^Wӯ?#u[8Oܾ_6.\8Q 5'!X)$:9999LRQ72<\ZZZZZZYYIysI& Q V9 G*G4ǫ32Ƅ`"T|7b-rav.\|z?h ?@!ϗ()immx>QZ3 ݆p6XsQþ_)+%ډQG/ə :y ]_sϷhrm:… 's+.Nkkc,w/Z+JOwwwwwUMMEuu6pϸ;Q~"Ko]wKe b>\:/P! _㢅@tͷ߸:4}`r^YÅ .NXʧ<)(Bqq<7v巟rt`{F {o=uզ̶.\pqvʧ;M Ds∢CCpX$EQƲ$%SL8D .\(9Z Kwf>Q B+Vh?tt:IyA:|55y^… 7?x IDQs U_2g.\pP{ ;0g@qm.\VkHп8.\pƬɞD(DqLa}~]pI#&sʺ/X'trqpiۅ .Nt8}H&"~?EmH8(K.\pD_,90?"Dĉ=D.\p~dR}x.qp… (Sc2F S]vat,Q^]B(MOl'O,߰ ڎ.\p…ܒ"=YXD$JBuWc;_{aGsO{O/3>9… .\И sw(QY"q$H8!PL[_tϘ4V$ @{-K׮7|@en.\p¬==&v,kKHx8b3o W]=E+3)QI A/BQV E  F<G'=_En̚7R(;7)O %pBTbsCG8ٜr1y;olQrU%(gzt)ضoѥo}OVkN?%V]sVمcAp? $!%o.r`>8@<Qfp@?Ćˮ^X ׭tْz@U\rK]7@vhx o6|@Dk| ׸l]_ @(Y5z>b hVɉt:-V}^ܴ$iltxKEEa^4q4<I<VDžotw{ɩPX193<)#ʺdqfl ʚ d4"BQMC}؋fF{$_Y]/bTdM|h[?!ƣ{v'Cgꞔm+3;WngbYM?(rqj㳗;WvuCH4_;ξkgՅ"&Oli'U|dO)K?/|qE|{p Mί/uQ|'gmE}8Ag*/?u+ko??_<0.Ě.n#.\pLc(1ӇO+WVlr˫{Rwd߮[+S%!BRڽ1V( l޳y+j\}Is\fl`|ZGR"^[~ѕ;|~<.bWwl[{JPc{/'3e~%|kxj0jX9reK*-}%u/= F7|aU 5+\Xwц-/Ɩ]GO"n8K_];xsyhzhu9{_Y\$h^0ڄmb׭~⿞kl]SWWG/lZtqz\TIEL"$+QOmg?(o_{c\§}_Oxuɗ.DK˃ cC/}3|YGul|]lE'yc Cſ~;p ˫?cCfw0qh6l'{X* hY${'߾fv#ouVWJ#bFc_0Q0 .pILjȖ3-O1UuU5nr1YeMU&V"FOܭ{ dE>O/4'Z܃q k*ZRÈȦz;{`1/A:/{/-űVC6P_\aw=m*\DZjk@QL _s_y"NȺ;mLzLPҧI5옢wT71_.4T'L"6elݠ e>dž =^DR>r㝹^,5Nԩ~} #{9OJ&HxtȑZ 6S T -H#SU|hg NwfZqe/ 娳x$ !|.nMZ\%1HUAv~WQB9Đ7wV˜ 쎐4Tx+Qܿ}ogy!>@:=02N)*n(=s܈Jݷ𓝲 O<pkqI{ @EiAQR` "rlk*Pw>=rl秊^/\\4ei9ODy؛Juሥ#&\R&=7+ߔ#;f5ݟyߙ=&V Mf6Ds0 dR!! Rqp`OwǁD"Yؑ,KaAk$0$GPa( M78k}#>i9"O*1t8 0FF`8'cl#3֝&?B8%"o7a*WZ2#$%O" *imΪjJJa[&A (/|}|J=1VVehK9w[>=muՌ\rKIXiV g&zڟȈ1jyS eX|E2cȌקRoK(YCM_TlGZs32o)po>yq{՜mAD׼N.x܎< HAj4Du@cӲN-rEpvP QXRy)Кb= r7XA/e3>;0)ϵ5e'+JD@r CSGϚ؋,-2RgNa-.0+'[9"n*(d2wLY?_, rI6S gŝvKx>\c4Te ƪ5;&54V>1_En^gnc%䱑!5OO_ cPS|0;~Y]^Q^kU`#i8^`2释Si-|덷YyD?}.<ʹޜS~#2OצPi-~>~U^X] y_-u{ PXpR;=R[8?騸0;.\%GwQ wfX,fgg͢]kl]˭ ]نڕh:o-E^{Wz*uɗk2֭î BKbi*?̲Vpojj!GUfouс2n]wSxx-*eUz\"U5foټċ=zbQ hkjjd2I% qL+  y1&*kB2 DdLJ?3IR}aƝU8yЄɾҳcd݆N2xnߦ~IF uUeۼ㸉8fT@GȔ~j@Un\w>o墽1&p#]'rH|m9Cmi&fԊ{D{?iiR4tNxn=GŔxǮ~cSOnv) 9qJ躱L&;8[6/// C+:k3pHy=9vhC lȻ9yz"- 8AsW -k!y<$RK4rOkrg|g"s]RZ5-ـ]7nd2…k1֌j~l$V1 shn"{(0kcN8quȜ9s>?/0]ۅܮ}ǃ?qc%%%[ǛC`믯a?qg\||``!Rq xڅ{% 0 yK/8v1 y77̓(i=xdRL*.܏g]'B$Co^d]EI`*u7WiY i7DFs$mf#|Mi Ai8y xAQunrnx(Å a([ F@F\6_$I``hٟWjycS2֭kۆܘ߭S]so7$+_>Yt_,qFoP(o1GTh"II"XVkEp:S~ߞzLV-''ۥvXvÃ<')J(9vwurqjmtЅ >_ #F!qAvd*++3=n]p@&H\ >AqAb1CS4TWWb__T;k…P]]q,EQw8܏ &{ _j.\HҢ{MsIED"1sM=]pqXtO=n .\p(.\\0c˯KXؖnbͺF#UVΉV]UU#Ӳvۓ*W7 Ϟn2\gr:=ky滾mŽ=)Ƿ?2kW}5HAquJZ-e)+&[Eq}ꇔ;?)ku~[7߬Ցj^K쎪r+CՕWe<ÉKrpq)ꪟd udv" dUIk &tX:fZ!YU7?2pI[_%( fOA MRC֖V t8_9 IDATH֊Z`E#hABh6;M +2B(5Ǒ$AF,@+vXu,]ۈ:wD"##^ˣ/ ę {>yk4exEyn3_ع~liDf8 cټc9ڀ㟟ʷlcQzn"׌'K?{O;Z^m4ؘ+ ^z=-|GѦbMY=Dw[]ֺ+/TCz:"to-?G|)t`C5+DiӞm ?9NتL 35H'pj: t_pMǘ )Y_A6lbzK14:@yhg9BJf-KvOMfr\;In >UQ}إ҆*+5)9K_.FM9:T[G|ړGIyCE/xc{g®N Y[M=cznFڸV,+u>cj]VBAw1d9S]a9qP<ԗgٶv'Iai5Vc_{%5X-BO8Xl;d!䧎E xɴj ru2Ɛy>?k psCǏ쯬/9m]ց[)æcci&5v8,_-,Y_@A uz rT=6ߚg͎&644XHG[ oٳB8aq̖9ǥ=~gC|*o`ڐ!/|۞MW?j 7 k)?xkL鎵]Zrt22y_= 9IӦ~ہ<2k2AoYX~05p`q؍uYҙ|H߭vfhlBynr΃?^Q Z-IdVNoiK/l?Y?鍏捎Cȫ!8e qONߓ`uZ8d#m,swR+) 70%ٕ ç|]9[PklTgk'fCѺzϕ$ww4z3'[Tfv8'mmruyg~W*E#={FɈtB~HXx 5j7wASzU9y(U]cU`n=4"HfwnbUCA]\<*`R7B"R+֔8Z1VP wT2xULzD8|o,(wt{ا&'h2E1 bEðJ&CAP $a _" M$&Orr|ooo C)j>TCi>ПIqfAj*X_ Y^QcT}PJ (Vp3ӏJ`!Zr"\59Sex%&VyE娬;(̡FC P-Kꬶ "(0W9q1֪иoI9>|N[dUjk9GY__څZj--K=%h2b8Gd AcOFMz9zpKS$2PA`86Gz cc#Pd]iy_Z A u8ţ;-nٲo/a]]B 撳~vUh/SrRz.ŧgErIOOjܒ.sGJ'g1j•˿98h4n{j6-Te_1<<^k8z]ÄSܽwе~sF,9dXΡe?b}bW0ra5ٝ }B5wjH?[ןʄHEq@K?&\|_Pkq%&=W˾TcYR ԜC11Y!]N:vEyb!4j{;-D7n-*"?/ahvh]\ӏY#eKJaqW! U_8IIayKdӧwijlԽBl4bPϰn|yQS݇! .9>:I"H 999w"!1$҂܊2a|B DhTj.#uA|/Oϫ2˲Z>4$D6iw㈦3Tq:+djLvVgf\BMfM,B(*1X &L,P٠5Z1L{Yd|R-蛌VąJRcuZMf6<gZwEkev/W0VdU uZMqY5)/U*es#hyݠTv pf-#xJmڪ*I||8BCC]1~ }3~3'gܚiIuuN::eփ.\x,QsJnZdJJx a(Ewñ#g9*ٷP& nI/=lRrp)EV6%VEXv%L9B\eDQ ڱn8g枿3t=5'uL߸vǬȾ ^۳qI)<&K6}UY_;7x3''I O +r?)*,]I^nvpH(A/Y/Eu0K:9n;ǻ{!@Fa9ᠽ o`)X4$ȋv?{J7ndZ @+5vKK 9 ^XRUc4bQP5c9rpH]o˲EKM'@_*RB$8{<r iQj{ ]q;<0#:XP#(x>mD| ˲ 8NSA}qa5;ts{ GOYPkbN1a5{w߭?ݳՇUq}slȮ1QCriW]2+G ˿d1l/HSb{V)z>epe.\vM܉۬a2~YϮ1GI˗p%a9z)p?~_Wx~ޗv/mqw>) Z24M;! fy٠cY' d~=byr]ZdiC[ܲiOyc g~bUpB8'$rvDą/ܰuk4Z[<`^MY%E9%7J G^4SS_d̶ߖﳴ ,ή1ݽˣ3xkl2^t#xa9\ͩ-2aFx+O_1/Y|yVHXzvcCe`eߑŠ&+-5jfq\w ~,"dY]x_fu&yQ!MٹtAmC~o{6+ւ2KS/t at.`+_/\oA=gºMiі/d./GJO_|ƽ+2̮17\!}l ń|\qrj"^ͬ۷pV7?no?[m3>4#SKwOy -ek琼j~~D|ݱ*vӪٸMUWb=. EQ,0D$U#ⰚJ5&9l7bx5RMX~D(2J$@n8F5+m"=+kרJ!C'x5ZaTXP\,P%M/)׉zOOՃ&QYiDVq |#cD|rA*/H%JK,].eِiCj羁,L?k rO 5v2{c$ C T}_&sIU;:k*d| OgOuk)'3nu\I|TM$ rF 8B"p[#Pumc=S@ƎaGB\BpPxmgtY6G3pƩQεCV]cG(2:N)!5ҿ''N["HZr<2z@k򐡀+;m2r33*P7xڹ{fE,3 vo//8F,Jy>plR}n|[H0-sB|}a)?<Ń/ "Z]D wI rIh|w;5 *A4۵Os"M`~A-_,^e{3G;@ؾNQIi1ON}zjظgg%A]_;9@AGcK3+>I^=T]UWf'(Jx[qJh|zrՋ.K_zu{l]1= {ր Sѱ%7hmⲲw~RjѲ%M:l /$+}k,@p/_K BZV~wrL& W摜DBP Hr<)@*aVmuOc/$| 5GaS^(?.G!&TLN8_ikO)e_全Q1O(7|4CL(R?=g~;>` mp * juhZI(Q qAV0JH d'8ش6hT%,ohl.kݷ_spP$Aq X[~Cw`BH#E4A"}k$7zVPTsnJ)8efcfvR.hM]T*BEA9n]F?=c^ oBH_:P4`dҰy>;ŲiݧŰtɩW"i/g;u!j§E++!g;y .>¦Jm m}}-ή>u2AroE4}?Bt_R'ڸC=U.H3ىnyU͍?}9u[NGY^o u]5#(s#,5Vc =ĭ+RLI-lX-H H3@UgdrtxzN]o:2YhO|<@'*1mۈ*rhJK(\. : $%-R,?_?f,=GG*gomĤ>nyaҞne ~:]QFĕJWAI[塸L6Ηo7Ӝ?_(zB,|7 O-!+tt9arEOAw`\}úzЈ"L1P`y Y@Ğb{Nvc*JRM X$W[fgCRM1cH^adYbi4صAہR!c9p* b1"W{.pj5kã#e2e7sɹiF[ptg7HR&lEU0)-\!("]WXsďE;0{QT.mnrEޤJ*!Wy*}#C5r( )JRq^W"v34*tG۔*(4qky<ǓHG84v>"2!hGSt Vv$31߼Oϝ." 䓼UNwg Ͼptuå.B`Kg 7Jr>L IDATsL\(ēI1q:F Ⓝ6}Vn5[=~ _n&{_(b"H~r./B%0>Y:{8OMPS㭒 dꁊzkGWC?P0E|c~}Bl\xX>~0 lrtGvVOgJMB{L&ƒڢUw;0پpFh/h|>>?4wҠi3  ߷I[ƩGjvPh[k5>n"ޣQz+ cN5p`p|K'}'xcu~r弚h)BCu[f*͵,)Y}Q=&W9uoC-<\P6"T䅜,ny<^aȊP=- Npyl\xD1 J *ŌYfXx @]fFzSeI(zeFA^@/^Bw޸xVU88~ylE{O{{@g=_nC֔Y%y0pl|yn,-R3SbqsSE[{(35͒[N4 sICrM J-J-3bg!2 -hg)"( ג3#q (8S]NΚ:+-Kzs: Tr3~ 0RxG0 5/ǵ`ǿŕܮ FP+-Q h̡5ɵY]Jq…^>]RV<P `%]po3H6r;(D8Z[Sc2ޛш ķl`~6kyYi8bJKھܿaCL.03!!5ķ*;;m[;}||GظՍ4% ס,SpT*`q4̩-.x!x%RTFp4И("W(jJ^2Zxͭ˵X%]@0T۵erWԸ;yKX%8>K2{7oK/RFyb@98۩n>tϗV3eXDK5~x/ Ao۸Sw1qDm9gaH[6̊M:(Χjbוl[lkœ!]Ȳl8:QJOyc? =qNcA]B*l__3X^nY:oҬ} g kKnrb/nS'W^"z 7"]06n?Uuv 'r-YSťU64ЁI'ON0 %]tp`Y-aJ sjа/ 7\rcY=' _޵e7t?Æ>c*̩3|%aCb_կ^c:L:>θx~s 2((䃎1-8бm̮&~A\{x׋_'W}I 1XlP~ZAP{5̚e=5?j^ⱳfpu5d{3nT⥿ $~Ϗ#Th yp {WU|g AdAn^+N?|xap#}%6.\~<&̞֐]g2V e@\VYCzzoA^DƦ,9+D_L=e.:84M9> 0IuLdI|W=#qhރ}ݯ$gl3y{HSa0 $Ǜ뭪`her/mP/1\9qZe9G"j].߁1G\zi~)<$T)G| Lgs+Bz}9d`.KJ|? ![|up`v?/-XtЌt6s559ߐߘZyDkP}pЫPw[c._2s7Krc^vkRRwF,v@N)$bCB6Y(K~eU!No Fsw~~nAauv!/J6]X%xbH^}BH/;7nf^[;cshњߗzY^ v.ȺkfkX笩=8U&br]\Ґ"|yY-Wnn"\گw̙ܶ-LzԕE$˯,v@4p`P{}|b[iGUrsG8w77,e)dsCCNqckڽtg:'?~h(OPYr#/T/kWh٣>uRx>`ixC 0,]܎Uį~#kfoz`"Ϧ9V\8q!`m:;|7Up`IgQ)cY_}&HE 5^ּMd;InT,F;pN:|U8[m?-&>/GXl'~5fO8Bңϸ1фʴ游@g kUj3͕޲x' R[ {ќf庬2ֽ[?GЍEa=#RTG@qɝ"|U2ϔ5K(yd #f )ӟMG?vwBH7ǒ_VWWK'wC]r]pc̽InRuP޳40,P dGZ-` M#vSclGeF^y"xF2xX ꕧ'v'y=6M蝕qь#m߲oxyqf@ [̬Hq/9~NAu4KO]*6*<ըԿ VϞ>G=|0'0)K;h FR_>A+lbX:=%Rw^Ā Yr{!pJ^w:{Ss">rr%LY+jA.7;h S_g[IRg@EiA,j(*{~7y܌woQKpc#cӽ"/lTExw~32o'_O#뛽smYܠ6 t2 '<.@}gT׶}70^S}z_v.hwNC~+n/-@y_ Wy%x~fw‘gOV9ZɫPNx_DGw ߞIr!Oom Ҟzg2o_qnWѹgTQ__}iÏ.l614{^mjj~<6ʥ \i'|MW 3PS傃 HD }mj/Z׏E,#uVo{EO`||ac٘{DZZw#c ^}220DHbqŒG. chKa/ٕUGv'NpQ6ȡЭ[߾>2Tw)ą&&OZ9ٵ 6g?g)ݼr]J2}҄E#M^?YL20a}R;+xtMZpq@&wϢ7^;wܪen]k5\l=^X]f8|>O;#{݂^}Zk|RDLttRL󎏢g{Z*ٞ tPޥ$@H2S~B@DPXBO;s{23r9-mʽ +3ϧ{FFD)ĭg'Cl^yoٰuWz Ǐ^4 {v5.M.JU VR'^g[EF^oˍNX||*ذ~[n);iZc GDDFDuWJ,UŬCػfUJAH?poڊ*6}%v\5 XlJ=]]ioɒylWx 5uW;2)/yھg LVm3!aj)p>2owQ_#x|2ۥu{3)Zc[̣s#]d4vK&u,ߏ.RkUy)WJyu4OQ]RT.4m۝+,2qtd"ptgY'lOL.x)}R㰙&S$#1ҵ'\-&&ٯ cjfVT,"fV]rwU˭yxfYoNVx1d N1HA6S8Gۗ獓>KfJ ΤEfD&POIGF о1)pȹ S4>mg?CH*<_ne,#)ʅ^(kÈG]q՘g' y]ܵD#&ѕ( l=qJ}3Irjώ Vctޕ5w69%*8fD/ZA3Ft"9ێ\*t2iqF4qiX= ۥ[毿wXjN2ƪ˩$wykh9V_,wS hګQn.C W9x>c#Bu6Db(*cCpXz1%?/S$7W\xrrIXʈz@jI}&8t&Va(&P̷P*ESxIg x,uS12CLK_]"ьKO k0j>]pC&B&DQ)0ZO5 *8R{t cHtR~\ڙ3<12rTAWq¡K,yuOM}kve9fG {IBԆ͏U_gӐ"DMG)Ibb<;+O $gY`kJrrKt5ř9ef}MDq#u g?vOxq^GVʦ]Zrؚ:mUΣYMN=~{Qt| vĔ QD}Qtt@cM>s۔'W LX Oz#Esva8(8`f.h3[dÐ8zu%/.b-+vF${B5`l&'j Ey(Pv;š< /w;<ĕ#^e,xL"ӦO>kss< 9*yg̝ s+#;gxfIp'ރYo C8t;:ׁDHWps[)e9FP|}v'k8Hq[Eg_E&_o㫻 >X:>0QگO*Y[R+{xCĻ~h㓦%̃˿%]T=c'8/_J{N;}l;1@t=^H|?AP櫵xQyT1QDڮ_eWУ焙>I@Cqr48!˯({Q${xQAIJaݿ_.a2+\0SMq`tW.DO!lk- KģAk'6,~†E׀Pw 1/^7y; //j 'S~JXu|ʫϳx(︹\P{e/-pU!bU ־0k&-Ќ\95ߧz^LI udD<԰yoe-cIee#Vf]r|b4>!1 gˌ1>d_ѨAb=O{O V0Wĺp/c w#z0Y7n+V.((ח |Imߏ.K?DŽ*ɇNy~X`.W5OaM3uw~0"³zWtҘ`=IKg*f*z[xmAOFs9!>8mBAxLʛle=Xa9-YCfT= ָ_=}^!Otij2/f>>r(g綗m|'+^<djZV) s.W?LqZзgF L 8S?P1iܬacᖵtuWԇٓ9pMѫJJJVM}Đh/9k'THzu (xFQa٥:IT+nY5 Avѐ$(xڼ'] ʋ;IWt%5h۩6'"۶&(ۓaXжqe'BGO%AчD i$žqR1vҔ-fhfcwpܺPŕ7zyeWSwB .8/Rq03%X;!ruov(d)'drLkHSR\P;%vs;ʤCX=|Be".Mlj6`[,fIWQiCBխmKq$Gb+b69wý!DR3v1*(* Z8sG8j ޴uPJq +_ q{&G /ې>> 2ClTG $u(MQeC$=r0PiQz1L"7sFr<׷ES{z7'U=a|[t|7GQ4oK"UXGUSƀ -(=0Hs82q20,M\,mlvxYk s - 6d!q;npk%VYdt *fS4G'SZ2ƫv,(6[)rl2 +7Lߐ7*+s P,US_Vb0_6 Aиn,+!7$sZrҮU@U6$PʬRqb58XROh]|bXV+s8Hq~G}DYBmzp܊`&AQdM^'!̫m͊=Œ;rf8g{4TqUebb_| E7piY/p!>.E$;57G\[.ֿn$ؑ־ qOiT-*Ͽ`r7 n{,J!RK>*XU~aכLa6|TzԸyr\]jOʶ߻3t  m*?gXjw|7BpZW~JE ƥ_TKC\PmޞsϾ0M {˘0ggty u2zΝ[R_YI=oin{XE!,{ L'wm΂Үd^k% ~0_0 M`|"{/#տӵCv!bXϞ_+(A/Wh]QOd\]"F}E'k79x$&\\xaӦnѴn#˅D ےo]_,JFu7ER(d- ҧ ² 5羐 {m{=L k)\Q/3_0OmQVe(W̾TCXi &I: _$$3k6O&MH48jen{G"$ dKG`r(Ce鳥?*@]v1I"ts2s\;w)!tKHDo\J*Zޣ_/ j:дKዤ|G27}WqS*Lw%1گ~_y E&|o71Ff[:fO? .\['GC]a, 1γCtTINWS#Co,rDA[pZ $JOoy&ޡ9 XqK]qm9B#g,Hs/)Ew5FV7a|;#n9&4YiV+p(:rY)ۼcRRuc˦_􄌫c5r%nH ;Ӭ[%A|?)C_r0՜Cc;08V&?χ|h13-EYe6f {ћ3E1}85||`t!Js]m޸Bz{+OrwrCz0Qyp&$Wu.Xgb:0$E uz;-~?_8Nw\:=TO܈BK+6'Y^C{$5Tl}{{1ȉXcDq$[ E(RHnAq9ɧhOTeeQtrpDz, 57-OKu7odis;~Ʃ\C29cm6 a˅N3_W $+Ͽ̖NLΞ[gE!"WϜUL5v#ceWWU4({ϟRategԘԊ4 SlM50]v[ %"7&`{t!D<m ;e?gھ@biTO1\5-x;L9ԲWUD?1\"v #x/_O+t1g¢ě˓?쇓 _k#zD<~5 ˅IӦ{+/,5ͦ: ?>_괍/W[7|z~}Bbd~|ՋBv̓־x 6@c[єx_-S׬kT.JaI<<(㧥oG(V05(zv]W3z 5ՙ'w~sdPR8 Vk%-@;e|#@#51#֧\w9mX$wUhT&QO`?zV`f!$v =zĭyBQ!(.57AHE(@0Tz`i=͓90m'(TNwP٪SlmYɴ{٠-[> ߻ӂy$֔?8CѨGx Fp͕?yciW@O.Ϩ24Cz͛7)?yO/?~+ .m_s6KBu R>\Ny,Іg#*1Im-| 8kgyiKҏ~V ]VgzTӽ|U_^=pY>{m*sƄ2*|c-IrSP^аuaZijʵaIM&r ;Ȉ soqgvt[`FWGźգ_GoQCEp##29'bbCbw5w'*]k%5R$cUj*z>Pv2Qy0@0aGz UZX;3d77j"cx+ v?|ggקGh"0qLx8HD0bT zNg{{0GEl6Vk.t Dn+$:ztJ =eJ6ܛ;Ya9e=ꎬ\>UMw|L)eZ+*{Hrq;z}{akA [(lvBcBWO]&5g]}L߃D Bz(Wϻ|\OX_|9BFu਀[OC%xEG`p,*Ԅ:qT|yv#aijsǙ2~x$vdt,)Zxd anrVmѵyl | U IDAT?1=oßG8}Ixoz2Wg(O ~Sws}toGjw܄۹bcv^o4T6h/kvM|tzs>tMjfAݭUd|Yc' X8C托'Sz:6:mUka=c?7qCp>PWRc  Uf 0^]RWTɠ8Dka*/Ӓ&5͙599zǻ-+P_Pވ 2VmM+@hV5~~  }oow_"#`woqV}u{Gyx庯^wqj5}H i9Vsm l:RqUDɹ'I˛u϶7<42fLOOڅt]:SQ~haOYVR+ |_ g̽bs@z.:\PYV*NZ&rՀX=lP?()*8z~%9E~V:FG6sq,⡬R|q[_+0ڋ '͛ފӺaA|/O@t/ J0"{ܹgol.1Θ-XYCoX#gF$xnjV%VAJRVzv8WaZYcEЮ\UR(eRcíR)RiĜ/*Ԡ' kHMcGꪍ2ƩUZLb\ $@*)ڐ^|ݔkMG^ϒ{ջ],;\H k-=u(qѮciKEQ/8E%!顑 =jHA_/E7`:K~]s]^/v}y+O7]{(nؐ}abMiʓu)ty`|} S _|=K}x \;b5IV^kv0!AkyH%OM#F(f1[V4aNQ=^Ȅ BnW4LT&N}^Y݃8O[SdAabqf1=JF(G{ѐa"h4 IQqϝueo!='E,+#b!.3SrHWkV1ܼF5ٱw-"uWMhuӎgDbW>Yf9v{bŚoߛ\qhO)NI^ڭiBr8j}zPZFу,q7gnUjglǴW?]a!m%N|5+?n\Vu²uTN5'G]S f͊ŝ~*c;zBE|޴*U)Ǫw8gfl׶k8^`a|j/ ΦV 䣵zCK>Yv0޾+[1I\M 뾳c呣iI/}q = G=e?v=ң(!6'//fVUU{Tj 0K<cRQLt4A 6*4w倥P^g0ޥee/yj|g^kbqЈP"d&;GHeRz byTrw!I:QrU0`zbX* ݠ7s"|BFQ6ŪV?F;9 JC:vJ]z8_G5NU9ѝ[DVVׄ{(eוAwJ}* -_'"kH/W&VIqX[v>TĽuN6 e(jtCuD8jj+JuLe5"ְ%Scc"UH$Oay TddeC=S^)";غ%gؓދUHSO\~Ogk Ofe7l?Ǣ` JwS[S) tSe]46UA4A7\FLI؄=9(悁lٚ)8m{Ȇ"}||jkkAhxX}M:۵33̤jI EQP\K)I ; 0]gt(}`Mg4,ȷѮ  =+L&0ЯlˆvJqϪ=~8X+:|%;;cן!GLFxKloI3Z0Ico6b83ncyJ<;hD :JrR/79'+t-C֮<}-&s!$wn YbI>f˿_ď:5\s~s~$&T\@$$)췅X#I硈4C Dm3ɎK(h+g\%Ds({ k;˷/{ y7pE!['8MBJx<!mp摵p|(XZ o@@CDU:c !{`2r@K+fF,K6=|פY/9NIڴ_Ůo9iaF>aK}v>^#O?L^ p ?tpeX,WKZ8JLBOiT.Wtz:pLzL,S6 MuB=jcy.;ȰlKe?| _0صiHHN~^yE։XFh{}E#-R7iMob3_f^o٭(e÷{O㻜>YIfiٷWK⽣ ݠjUW@|il03|b"lh0rUʬur ۯ9? v qCQt@ܶ~ՖqڳWR>pRW~)}tIy| dDv8]f*%7r!8z_~Ye'|Ҡ/S_c{?PQ^mk6eUB7i]iN΍ԪnqI?vpB;(Dib5zl(AoH%!$puta iwI08ǁ0 8 ^K8#@"@A-#k̦b\) D? J(-"6ΰ򎱾XY};JnjO" M_T<2)ί pFD=>kڠ>0 q7jFd¼Q&ϞvL-sI :m/C9B57Gt _b9Gs#䝼\=hް(0,}ęRlʬj\L!乒r3qz2N˨l@On)K-,RX,͍"/"8Q4bNJd@qaEsU3eI/#j5.:}cga'uȲ  GٳY^#H#) QGqE5\ "C|+QpU$88 Ee谈F n㞪iN@1`fgyA"iF  0 xAٮJ,>6ט)] W8Kr* Cx* %.*$ G RM@z06Ͻ99ֽ=f3>Nôf#SJ 0 \yW2ϾcWt0YAMf̾d;;c%; t+Ϗ_B߀gnkOhU:brhԁ U0-egC mQ!_e)AĮC&HJ' OlWi=&,\xW.!]tyLu :Ӥ[uxS_IvRT:Ž˩}tw)5`w01r g00`D)MYJBp xB CXcHBcNlqYa\aq駟~&r*' zfi-.(n%yl.ۄǦ(|`yGBO~`X E6eZ  X 됇ҿQaF黏m6Rߟ( pUtnO)};z;#WGinS&aI4F[f1P fXEb8>bR9}PŸnIqt1"Uj{_\}Ӫ 7_׷xu]|=:IoALbw}+'OK- ~O>?[(;uGa64l#K&v`@vT! 7>@Q+\iI3iƕSUIm3Z}~nVa`74k"Z3y٪y[|cM'62ge[j5<~+>ρ2y|0kO>=~'A,)o{*]O;۾@ݺ[k@ZzNۥ+\3+g'MHrGoD[~"Qd1A]4)KoN_ Od';'N IDATW?YPA%j0en޻!] ;IoDl8`z/y%ښuSSx$jm 6ʃ[y[1jDG__K |o}_~,󅦆#}>.3H]Qblk%\ƼsH?1j-oW[lso5}~xQVv%[c.!i}: Qﮓ1`:/y?$~Ӹ z w;,1 ~rXf0T\X769﮸%BؘszvuK%ݻm5W9V-6UkD a+Mۃ{V\:WW#BBRNN}o3(NMu&a}v&u~'$/,v6}Di|Ɣ 3ي%lf=q/U̵+@l,lLsE1yIvMk'58{ ]. Y7gX^ll&U˕,nѩYHTkv h/)](2%yc]:WSZ^^.BHxݝv.3uQyW8#]$|q!@TMОrvMo+ՅoZ<Xx2UFKWҰ+}yh+z8pyBcmڶ`3/S~c3Нj Rt;N1| 5ؚ>wd rW=LʧWzոhT~)>!tHq6c1rJPIcyI3wX9'yw-"݁XbPO-7j@jɴGHw߰ܐ2%&_nEbmڷe C9uG&:qM LN σBYp2bMn]GR'h0կzrY׾jh0tg«)DʕOʹJG:_[n`8֭6WU{nʾ+F:9dp_P܈@Նw:]oVG zyUv9z߾Gͧ`D:n{ 3ZzR<f7$,6Dtc(J&lO~.ɹt)N@EG2=wvRo Wnjg-TxESAZ^cAPazSJg':UCV-j)߀ W]_`uhx~ru<)) L&8ɿ`SKi !8~!}]p}l@sHzs`KĒ>[Ѩ$N>[$IW_W+{oߣZ躺#70{H$Iv]tO hp<纏3\G0u"b@dirB™47y޴lSW*PiEw%WhkֱZ5Yx=E?͘?y_}7l3O1JDcn}viesn?mi$N_1wl}vjOs'pP~yW1l#6oN[tZeSstZM:D]T+ R՗o>Y;{1-jw:rL&.x9wɚ5\-õci[~nM>p݆ǧx)A0bޚRwlX\[ K=h\ӎS}=D}qhǗسvV@Y0dkf ]C/a 6hxOmK;o_`i'䋖 &.H7F >e J)'OHL q({s\Rb2|X?t@@`75ڿk_‰V #uG@ ' /9P(]x8~}m\?$ىmqW̉ :H-N֜5aS *y{\Q1!!AJf,-i߾Jxk*{cgs*oH]v2md!4evx1 $RSbkČЉ]@9.1btDݕL to3L>-;K+(f`wcJ=s>PGvi`ʂl|2BVUj4g_[n03:=o9)%5J ʪm9q%hNCW6xg9aϜg6hԒskmSxo6&ỏ5^"&lWNqIyN M=WPvW gmv4vJOO8%5ޓJY; qpLۜh!E\>V x|y6f3]NƩ$m3`|0Ix0I~U1'#gFq[4E\UK͜8Bs%Ja(?phjdԣ'jlc4ITֿziGm<6ƈ} ~Mrh7뚚u$-&8\:d'_|qgۖ &^YRʎy/~q݂x^`4Mm[zǏ?ڟVqC;h7vՅyT7rif΋sͪ ]>ٱ훷817mQ83>=Zf, /x5^)hiL*Ȼu_WO,j-iڪ} _8cæuf4: vSҪIۖ>W;{ 2|5As.Juᰒm$S^xţWrC[pdP~rvq~A&O_2o[vQ0L8"?z\ W.W2ߝf-?BS(z7\p@y~ڌ[&dhkH}F-,ف3ދNxhg?n8־D梲}seYI,:ZLR+eIجvP=qVgke/j|ڰ/ 4"M!d,܊䉫-F8A#bUŗOQzp EKStK`w7&g}7UarҌVk[QʥVRcj]:UiJ%Pٹ;Oe6-K?w}~`G ϟAൌ^L\mTe\ =]sHÕOˋ,zl?~1W9q jh]1Au6`-/f<| ՔO e0"i{K1HӝP ?2E~"IwOfO dTmQ Ćy?DFBv;:xi*`FY2_'yh}VEQ6w\>w p8;vfR%C0?Lp0wzg[u[KE n1; G `@3OKIX A6Xs?>ػ觟k0gn!?nB/W޸ˊ T$[[f Ax|wm6p@FQb%qEt# eHaB[z-Pvj駟~z=gmv\&xBٌ(A$EQL&aS%QASP>O?wr#(R..(j0.w8(vEBn%[+(<zL&Nd2LabZ $էl6^g qvNczC =;pVih]^~Gl6Jmuh pj Bl!p8I co`k[8oÁ[>VpXS ,3SN?$IZ>V哤Hsw)^q8fVwU(\.M* Ʉ4p8q컉kөH('xlnHM\''6hf"^y!S!ЄYǝH@ӸAo% |v>?)ڽZbXW$I=rݦtc&˫~zۧ5_ןd4657˞v]cn 4M Xi$b <$|>a<ۘ[_W\B}P!~ddAL(_:b$L)4ht,p4|P o(a'{ =?զXޙ:2<` 2fX/FWM0(bF V]Jɭl͔{ 4%є&%6Ie%jr$gUqFwRcc6AFE{n~p[w)v}aEZ+Ϝʹ`)1.]ILoΘءfUe½0@J.d8O0ԙϰ*.7iQ#bX! -3.S\r5b9lђ4ִɴR,xJҋhl1nJ^1' ސ:ӛfZjvV;-@Te_>U4>N oN;ur/;scc rkpp8VwFArF Ґ&I\.f(zxnk[SEx͒ᮕW2K)W'i㻺2'vmw{˵W<~J҉GNe۞éEbyϷ;3r/=_w'r}{ {IK}krR'll#0҉j>x3 [hAcpbJ a¬;L̕zJXv]>a-ύu?y¥C؄nm_oCVTo<74MU?W vJVfI#!hA,;\տnNtu|2E;j /9C[nicQ‹c#X}*Ƅ8?J6@O!QWI*$r("ˇ7*W+F-Kz>OJ8 jJR~?c8$EPz(%z7$gUz 1H8{B{&W]!w;B]NkuiWko"ϮۋOdicBـ$lU+2ct{649?M8pJlH&33nO K2ރeMJwNϡLF;i:ùkٚՆfӃf?e0V^Y[ Htur8vd"=6K[jҮ\Ҋd\LX~)&> IDATﲇrtjaИZl+GK>FX2-o,ڕflŬ/֗1/S3<9:h̰!OѨ]_[ic/=>ԞJQUu1{}:e ]\⊜+&R)hix>|;z%#x"e<@7/rM0 unz*ck=yQ)G Fnݙ@Ot"^Wia/l8 @+Jkv9$I P_T\lזlݙ3~_- b8/_9\@Z̚4i(7}JPF/\Եy}n• &H3g߸1+ e^7LimzDžʹB'Ky^_ys^0&RLC@ݎrEB^L4GJ&>fe_X:"pb>.+ hM=;ŲK{zdڞ3O0a.gl|`CI]Kyf>qŢ?9Vs>2}1Vsesٚ%sJkTReqbvvińU/]Q Mו2k*UNKV-[r\_V8{qt)kґ#ӂ8&W1dܸqz!#\؅c,9}.EF\.A *+7]Ȯf r0ġ-h[25,X#fD9 1HހsO~{5mB) 1ln8ק  `1<7[ʒy^U?nhBĖa٦We?dꀩ5926s|Y5  ݡƐ*8V\S,TD vVN`W84f@:9!c֫k1R2gN8^[t5'^BDM?֔{>)`jmhcD9cHs<0Ѕ)Dڃ7tcnZKR \Gd,3!]ba>[X\Zk\*˻C(s?IJJE@މlD0BJukY\\rn)=OYky Pck]ŕcWGQLMA H] A9Jgh)|T[?+&S+V H1%,hpL,D9yl(dܓ|FO~=!' +TriCB?Q`b9‡aѠ}ͻXnAbA܆0nz*cXr,Z -8 pЀ,$4 c0 wa%0n[?;u$,Y1W/m|ss!׸@064!f ewRL6CFjx).o*@|"0#&ΉW=h۫b[X!;ܔvj3'4XV,[r1CGV\<}ċiuZ34]m}bJN Μ\pkeY/0 IgN%]UzbvIɫiCS9({Vx;M'JiMpt~ "Go?32c'^>\3&.T*oؙS/z`΃RqSR|!ɜ|'86O>sjY(S>}~|XpyYצK)FMYRbjP[S8+EgOޞ(ʎ:|d\=c~.6~܀IZ/m5I3G RSM"𸡣F ZS)H'Z|܅Ғ:(=J.+cI}C===]&kInr:`BaRRaIV( ijf ȝvUiE>7YD[VZUE,(߮| &򫭸CX؂^T! $.\(6ZsJ, 9Eu6#.A˹>L";rגuw4d5i+@){y dW f.La4.כonbø)su&mޅܰX!rE= Bw]WRW\D9֋ZV"˞} sE-BQW&9ѧktVJ"`)nk!YnJm$GꩳY^>.pA4šC놌*i$k  %nQX1eo*آ88Ae ( ZifX(iIH# LE;)4`( qτj'gT7VFE{jn8#+i\ VzqA@y.~#G-~rԙa#b1e֏ ek `yfq/ɡN??VUO/%a uNukQ'Q [ҵ(Q|/?jzD^2ȅTjW6z|pD Yz'W~'BYdg'xNy]P2zz'J?8RXmxn&[%ąjpYvGkl~X}b'=0*S֒=x*Q+ 4AIII #8(dVl>{x)YbEjUeK,Z0Za7xZaDOon2e AAxcαs~υ7/61RQ[P;yozzs#6uh7#Y|{̌ЙbSe#ǧ?_ͿʏiX- Z'~|acK`x?8{8eH_9[ & {=VEDG<`[+)EԅE}S+QsqkuP{j5Nva'{Q 4B CYL&rr4,K^X^\bFLr3̩}Fr0.qXHU´@;b@g7ߨ`9E~FP];% $eQ^Q#F5* /2S2yPu pZl=za+XOupήJC1ݍ|kM r aITx0oᐹL2M Pz2XB^{:hlh7110$nL,~Q^ʓy0xGcGݜb9y^1r5.駟~8BP(RCG A׽~駓at2\.s?0Σih<$GS$)EQ8Ipceh "vzB+ 4{f ~hXXoI/0 A0:Omb4UWUbh|,fseE ;RQV '9>sWd2yotZa=ķ{}-d33#XQwac2z}oab78G pvX4eEe:v!]UWYݤBO@zGJ @ʊVu a*U[.>a.VD1 aW-GPֺʚf=`%<-m\wd V}cii]YZ[QӬ,g@^ }4e%s@Fʘm.aKTFJhVזV6X!?$U]U_YՠcAވ}a8Kio*.n5Ae`fH[ ʛ0kh(N;y`!+%xac\&M5*u tuU/& [|W@wf*3J(ښ34*m}Yy H8P]Y63Ҁ  42ԗWRAjݶ^wnm?*EtQ0:Og"$׶A>BԒW. dwvZ/z*%vPHso]Xi'(Ey.þj}\'w:7 \#"Pk oBk?i@?]p۟/exE 9]_>a92NmS#쇿xhή;&Hڠ>y%n^QaZ;j3' Cxה Oػ`Ȩ@5{M4h[K|x͟ҦmQ~-Y ?i'ϲ Y!Z(7^Yo;q7a ԩ_}/e܋~ewlaD E|h՝v+dxaR2;M9?{ߥ^K#tY~Qw-1gˉf˄\WsmuzlD<`سl|.O$Cʖ~p;{`3@!ɧ Gx895қ<~:g֯PUig@CF)Uok%gv %9'5λ&z~&^HǟTg'fҍ 82Oi,EݍXNT,ƭ r}UKj ]|)4 ["iY)c#"mMarZ2hP)i.^R[AF@SaʕZ=k_Pm6o,t1#Z"ԅ ]>%5{Vm?X&>^.Ҙ#fmT4;xqwWh#Mб"X_h5lǴFZ[Wj~qlg7Ow@mIuB)/T/Ld"U]\bqy̌b *tfdK|=9V=!Kw>0Ϛ~Qa^~7ֲ]S+ ArMHloHkinBH֥zuiB Ah@Nmzzqhdt:;5S킁vnQ6 ›B EO, J9d9xӯ둬Ƭv͢]r'  A+\i-N!Uhh]ᆶc@mWn[nTژ%Ar&!M\iиAͯ_崒 ZQJ@QUJ˻L~tҷ~QE=4É[U.b%?{BSQ~Dcbikc ᡈ2$v#]-6VCFϛ9Usz\bVΘ6{AUp [tniCͪ.>qh|6mW=ijێo4+OOB@ٟo:}Ǭ/>11M`Ķt2t iAN>ΟBi2ký5=PۯƦ,ޏ˒bڤRB58SKU 4a jduT8ǻk wj7*5w^p^OŌ Cw -Ylmo%k]zz^ItJ[۾Ҟ׶?bO惂7a`kN=)vі X:f~q[sw/{&/}~7~ek_}㯊sE&ҍswF#}Ҷ/YUw;nvNyI?B3]?t͵?$qsJ?ӏ~PCT|ߚsf׏ok.;;71s Scu!59}jMj<}"L;}OkTg<Ǯ6<__ϓ];{mM-ե3O|H›&,/zp06vKq/];w#alL$?3-.^Z<\.=g;M7| V./o MY{?9eےkiErN7fIO^'|ٵWm>'}hwTk_;AOƠ 2-}wH)'쉯IUΨjՓNˊsߨ?>GD?]yyȡ~} Y_rD÷?c=qj36}|lWë(]mѷMjNMe)fK!䃡>:whhrO5XLUU]]R2mn{5޹ϝ]6i-z@KH6۫.7ݺDտJ̈́yS&~ݣg{eVʲjħηTRhJg͊{`⾿tŗRIDH8h~}[lZK*Hm+zCB2{|^̵ٿh ZSϿ۹|Lz֮g%Mx喨r$ٿz]Ͽ 殟 k/>wVB{z}䝼~SB~٧.bEK_]ijMY8w=348Qgb|bsG"G*'|k-6mYz\1]|KLzpT/ZE벪wrLe.K|0XƜB>TSGAa]dXm.|8Bbۭ{ѭ_^4J;< $#v6^+XCus6VtMwߩ ߘ5ýao?MS۳{[14M}]c?_I*x&R\\r5Lg޵̐8BIHF0$7 c˅#2WN[FOa-ȴWz" DKjB3'(%QMtFtPXr+R zMrN3jF+ΰSCEzBa^ԣXeU'<QPr|?RgXeC_vɦظ9*#FSA[5I p65|XG:;{#)="()6FwhXqW0B1nRdYcYVZ/An-ݹgx'.NzG+Y?L܊Ig2i:it7wb馭K':#=U4_{LLڲu=߭ѿ_|5ZXO.tW]GZ_+O%W޸Yn޻Oմ|7`kBG8Y)X׮{l᭷]_C?syѦn`A#VXrs"+#4]"B~:#*Gۭp֛6SpXL"= "fz-^K[v;iM4jD4ʨ4S$3dheY5K"0y%eklT:=|g8 No%K9<&X'E,E^{9\lHg޸$Ē3}4U3{k_zjIH.ٲ+~>ru*dr+vW<Ȋ.Y-5̙?ož?Z3V6u^y3;+/$p+ unz!j,#UCQ22kƒim=:m|U t~fW57Mm݊zަfuD4n)O>k*zbΎ{LLgc*.+XTyWNdVN[nPlE]_٫qsIy$d.MVN!WHr `2Dsc/nDf'3Y^Ce!WE)%{{ifFeS,Q{3#"= @͌HS%VٖhRT^FIvٔTfL& HnƘr\LU(&)wɲWM_6wGd1W5syuż]F0$7  `$Hn#Ar HF0$7yc&H3 !ҷ P0|⓪MYUU]RR2tMp&6Me}muR(P@>`,-=o˟O~39~%w$=v.sqоs7y}ON b+e 3ɴs 2&AxXpv~n#Ar HF0$7  `$Hn#9s ADfMXQdfJ0N*6Wuun uuMǏFqg$elx|EE^IFcDTQQ|бn!d܌1QyUA$pSS[4'8 Nn=mT::E$nW|>բV@Baǖ++v:mÇXIw*+ˋE XShK}sD'":_fpv+[aLκFTTe !h$uTgCz?-;c}HbX\ Vx<# G=Cƽo](..[LktNcoXU*)^_Tj{[ko2+_7_O8}+'ɣq>z]G{z*uO iPO$k8"2Zah8Du^IKNUB ;4cq#3vvDbDDz%zۦcu]tWY{ZoZbi+a烿|׸k{7nYR^#G&~&ʼnpɷ„znyT14b{xD{;k+𾃝fsgM*uڵ25|I]nqZ W%*ULSZim8sL,qfZ 9aYb@g\YIۑ]i1'=|{rY Zl8 w]:+޵w[z {-E $&FwP%My{7Gsm鑽'jҮXG.^91򳟶xW;Ql6b}|'հdoفfY%]r[??;l%3O'sӭS1,.vsfmNX䅗}7Y^1>nFxS3Whk㌢*qHKzKc#bSTI e##FdDQON_ӟ(LD&o)qOIXL1LxpU\.)uHt*hѱBp]]隦 AB(!"}&m#Jn]U=%f%6o1l6 ַN HF0$7  `$Hn#Ar HF~ςpE"}xQ=U멝7#PU]RRRdp(,yW}GJKS$y͉(8kQIؠOf~'/:p>M}F}sGT@J.Rh] D$wB5=I܃dMGJ "WoAP?T˹HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar HF0$7  `$Hq"Hޤd s g9ypVB cDĈenc3%Iz@4UӜ4$BD"]f)mcM ^. s*ƹ(@d2W,cM`0Ȳ0A]ǻ0=TUMpAgBUU{zzxnw63E\UqY#y $b== ]tuB!MՒe@XO"H8"O}%9q=>疓f1$sA"!IVow}ܩTO &R&:xp<9n ~~e>F³++餓޽㌝|=0 ^WG$ץ^]R$8ͬt}Ma5Z~t8Irs-Koo)J(6~"b>$yHHquY0pIhB[]u5a56,B2nb1 +8m!v{AkH8y" WɁ 6٫mrϩ,rG#D(:|H4u8C1ƈ1LׅEIIqUUUA#7uncF0>>vYsmWBSrR'NFeQOtDD "'}*L{w7"YS"Ϡ?ktbM,&o~#'UmY5}9(_rSn~}פ~ iX,8!ę1O4\.כ7V4svd'M>Gr:$qIK}MzDVXM0kрcH1 @ UVVYxgg)Sgϙ#IegxjRmI=qtB0b=O1iIʹIgl )sn^Nҵ9K<̛sJ=@'! YCGo3L}e Ob{?kEJKԩv麖=\ /^z᯾ZkKM=nRMDZ[Hjkmm;*ɛ\污 _[nM t=iBK|nH/s%f2Rrf~'xO&twv}Iy52~ID.v<=񡟖;~:jgzWSU"$it;1%YjzSS7o^v۾ᖛov:LE3ƜNnx\1iDEeYI,+ݣBy/v%7&'̺؜RPSd O[aul]ϊ*wK:zmM0dUY0``e3:?GQ'"q^~x{t^os^ x;}R1fg$5tgM⚦}r;?0(k{n›0 IDAT(L1i^~O:hIbo:٘N#xvGC~ "01Ӿo>ϴ3Hֹa18* |`0tͷ{9ٱMDįزEU՗^|7ߺ #{v4mDD9Ft#CЁ;q~7隦&B}48ƥTj-/Nf4Z-R+O)ǜg560L]ϗDXD,Q3. nO)5(f?NL$&ٹ,t>fp;Lf2{0EmܒJ_~Y^麘5kֺ qFۄWTx}h4F!Y9D&(.qt]$+?0Y- =XsF6|a۬VχSeN+=\SUm Bx,=|媕z{!InN$v6X4 sγwӝ~DKKKb#)i[g̈ɲ"R(jwwWp(Էy b}G7,:7/kc4ijd<2XIH$Hx$ D4;|FQ,g8ιmhl`FT5nXs2gZ@'l6;a}cf< QSI?DD7.P(|\rI;6c֬ɓj߸4# `$Hn#Ar HF0$7  `$Hn#Ar H P5W\8>&.Hƻ=0TZRlsyr36ޭBp8l2 eGZ¡ l88h jru !ں-/ pus~9ӪK=EqX-IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/edit-property-information.png0000644000000000000000000017272411463614332021276 0ustar rootrootPNG  IHDR"x pHYs+&tEXtDescriptionClase de ventana: krecipes O&tEXtTtuloProperty Information ? Krecipess` IDATx]wݽ〃$;$0 QԟYԧ$'=ED%' GxŽMӿ?f{fo -=#R`Ԝ>R(Et)=9=Wb̤t\Mǣu&$4OB'cZN%iaB(%7.B|}{JVy$czPJ%j)scξX:3HC&}4 NKV-+c"@)A+u*tdP^AB@`P$9S fC9*rR4 `}qtl][25ѧHL/xnsc߲YBĻjE@%&F)!;p/4["q"H:9%6вhKJAn?bR,Ǧw-'pb+Ԧu]3/JyG}~ ƲҌf`uQqեI!u6z~ A:y@L qQ%ΙCTCJ#%Y۝ֲŃ[%*ةhH @iQ5qMZ,l Bɦ]B$-U BJK`qSNٟ{1n %h=U=)/A̚ob%BuWƋ5EA:"Y1 *uIqfRQ =ф0ĉYO8Y 4iv]z׮=z]qE32gdnoϞO>w(WVFP(}+j E8Bj%!";PqWi|>~ :Mnd|WAlH#/?Bs**d}gخU 1bI$7v^)dm[p\yxݍ&x߱zhNdv\Zh>3r:Ufͪ]\qŕG=z433zFFvvΞ={>Yq(WK^fMلqqѵ˅תUK0V"S zUo# V ؐQJnwIIqx׽wϞ%;Sedd衐jn @Iy_Pp][$\ճ F2۳Ƕ/Sfm]` vӧOvPHנa߿w_-Yv[V[jӦu6[^9Od6ً2G,9@_%4ZBl:@Z4o|ȲR1~t"!͚6k6xi]^?~OڽWZ{`F3K۪[6hpRT:1+š<|pK/ԯwWb^m6uk=tƦb+)Qbh^J>pZu Π6,Y~v~,`솧 G7سǥC ڱ} 5jpȠݳ{/Yh8y.4.rGg\;!!goζגjv<aÆn}{w~'`fƅ_;T.!Z㉏~WQA/0oF%%/\ҴM76mڬQ&!x9we/hPv#J$zg\7n9;wZCT'xp0eHbC'0$ >ZK \ 6y(Yn P@y`lMO` eXfA(:tbKCOl2t悧zgy/"RR)ſⶡ,d.RT JGOG|ŁcE@6ۓYhl!|뢁@M31jRM$2j@\F)PC=\_@ Ä% Fhk2QfCB4P4 56  :$5iĘiUqC@Ӵ'O>ISG=vM6&L`K/4k^z.>nzf`T OB3!;1GUE!*40oi(nݚ.EboU'+ QT'=-Pb4j\{5j5c35jpe2ke+ԍw!~ۺbIIIII'Np\!.ҽr_):R,YY\T|+JgGgN[\R\խ$T0YӼ37#:]c w.;g^^|o1F=?=j,M`NjzC>sK84Xg9oi^a6|O~qF8f'-hic/}mW_7@QV1;⒯]xjt3&N7wwX}W&oXxyf<;QHis#ݣv,CڍAB:MnDKɺ Zx~Չ!  sǟqk٠;V-]AUiH8_" )M.s/P٣W6]q?y5 NJzyW%|?gw Imv1{ 74Ti /tHnyC>Q?B_ _h=GKZrOfq_1fb_y/^ o_{yN!nk M Ҕxwji$HĬ4 mn%,wvwP1a4Ma*&l5b]+lBmXCaQA$\4G]yƞ\_=?' c?mTZRҴ rB GwЯYYuq[2J:tOK]]z(črJK oB ;rԨs \ZZ3ePvgɔґ#FΜ1cۃPSnV]5v \)FέQ##--x}eެժj4v&_>` TӴ)SVRZ*-@`ll75[m{dߎi#7Y˧9j T/kȬ뾝=4m'kƈ{]!SF oM3o;v歝kw;};}~'j1Uwgo^6隄C?7{._~F'N6ٵ{eI;6z>sVnaMo}}hd]{{ye?wg^|;⽑Y;v J!pdǭ;6}TKׅm~3@[~޻oQ$ F>eK}7qM9d -Z},ݲ)⍿MZauJ()5s֙?yi~/fjQlLor~vI˷mp4eRgw?~꼝Mv^k`͎u F}7 g.Mp[Mֽ0nygؾs͂;7mmNu @|>/r~0ɺz <쫨U3x|)TQ᫨o>7`~|ot|>c~/=@An  P  P( ƿ`0 ndqRedX"rxiZqqQllljPHXb޼y999)HLl?0-<Ą_^{2t Q}]wcGCzHcz:R[rMBzd ns̙3w-C,]v cN~\.u>|qSL33g<oh=2Slx3F-..e [o`0 ?&$vw}IJ. @RRrn>"UKMP(s@(XpOqkϋ[@Ŏ?|5kv:)l6lxZ:gnw.C~W5Lruv͛,9Pg年(c-nj09W5]-Xcoǻh1t5kv6nmi1{Ԫ32ohټS=pb ?瑿ͭ[Z4gm' Q {-\]k%r[k{ׄk%'Խw83O.zR!m2Hꞻ{w{mwۂ;w퇌ع`6/ޙEcթvb|6^ GNaJFrWW@z?5K̈́4%OA oȻ="8P$A?©=ӡ±xDaiiKXZГ3;5$0L9JS@k k8͜ "_ 麮'OxcǍU}T0B4K2k;nS_;w ͜1c3p_zz351ښ9coμ'N4vק[seo 8cilxqijLu6cǎk֭֬ۀP:vۺJh)wG^=jy˓RRc)!+[NgdXF\}>Åľ<ۣӚ@ 艉 MJ[[ۣ]QN<).B;93N<rS3ݔRV/āB?ڜɜľADrfH?O&N u-9@rf;Tb@Jf[ԓZ' PSH Č$FI5\@ڄP<Ì'_Z|q C J6׈  vS MNua먿䫁9כ[_dz[f{Ƨ̙}b^^53S]'`+5y+]'M3&+BcEbb 1H&g3<B ;۰Z᭳4-il(:)J4Pjz`*@5̆fX7y` jSiFq!H)5ӏjX`(k~&f@' } `7eOL0$Q4S2lPoƚk֮];a}4L!}sq!>sYޜ0!}aN1ddd-dMyo=cL=RhjٳgYkn+Vx뭷nK,RҌeF J($iy GwuGKݭveW:2jmv풒ҴtBHYYirJ r{NNJƇ1vSW}Y`S]czR- A;XrK1HqRܡңEZ7Mê~z>R@XqiKۨݦ=b;@J>-)Ұ h%AwjV5G$(>\i<8DK.={րi~b`{h̐ܩ,:RT7פ (ikbZ4B,l,sԝ0/>}y釓67+[>nF7(VoXV۝j& `g:u(`SP~5ް:oGb 1{{F۳c>9OL׫,8WJ|Bzq8 "b,X2$&fZa{Y})@|a#5ySo9˯-4b͛hٱs}CV@[b_(_rh뗳%JV<1OWdriVi@K1oQ9"~r8[; IDAT1%^8a<湎On|@ ?1l~\c16&`~8} iqr `  ~5 &i 't]:1NlSI(BRիW=noy9.d ;wN*-fzCǾ^4..5($&%]ܵmOt_׻eOmSStE NhNɸlsߜ8EXisƵE[_q%w/hr3ύROs>z[KNN5X0vnbsnNQ>@"A ~uXg}nt3sֱcJzKc9֐sz>zBcvteƍ~U,)o뢿7KN}]z׬]ێF6QׅZx\]򹛆N^[bݵni6mںY۲(4ÿlu`-~WD{N askv>ݿ' wڞ5x셉@ۍ>iܛgoo<6?~||>ޚG NMe:|, ,G:8xJ~ O*o^m٬ww,kp# Hv Il> a6~BIv>*&6v曳JI5^!`0l 9y2!JC 5nl`P׃eBSRu]LL!- aZe<³ Qv 뮙Gܯ_HCP[o?LKK+zikvvdr3M-]6lHvI#G*~X dHJk@*Ʈ]vڵ]uKJJDrSxEwum۶oٲE(DOg 8vBi~dY0K]E O\1K~iĆc:e;2ϕr.MU%tQ8a';_l76D \g4*RCWi*ѫ[_ "_8V((-( g3`]8ߛ! 7f<0]##j(ui5^aCuAK3Fp)!444 t!gE@5bJ]R \;Ot6C ޅYfͺku떔 ,hL"]mZCz()JuBBv떜Dj5+|޵LGz(h>F4 n'66f-Wk ҧv2],LW؞8xffP  @B$$!J}v{r۵\ҥ_j*^B4ر{M7!DRhE 6px7#8`=AkM&.@XyDs6F(+&=IȸyxjbFUL(Ci&!22x04jWZ[^ll|>GiP"@0r-Gתuzuccc&|-G- 3/Ji0`o٪uݺucbc |[jD/#Q(@.gaB'&&];ͥ-]t11D#@رtqx1i3W_Ǔb20&1^C40\P^^бcF|^o'a IKK^8yρ8Īdkg?f7&8c />Yhn!҄S}W=~GD!Kq";-(TC=M) &N'ܪ:5~dPC^LQ:j\4_~30"nESJUY6:ҐN&Z]#. T.’aH,5,znQqp-o%ېc2k6x~Ŏ3 Rf@9<2#<e˖!=))\Q`WQ!Nrobb"bUuyyy-@ kto,mcղs>u9nkn]63M-ARJ).vYp%@HB6lX!]0Ùqq :CV$$ƹ\.(/+ v|&!S(}$$C`݁I*&l#÷Jn|)? +j.ù˶✒\U$IM 041֏$WdL; Nmʲ \6JyHCF@,y'9Zl;2F6&eƓ_1PPQk>f擤"Θ]: 7H"Ͻrbbb3$zAS[H D/dbbb¸nC<*%dqJQ AzIE%F%x8.66&6699%99 @E$SR!'1]#&S2EGDGy=%]-ԐH\ [@8c7*ŖIT,+gYr0 F)Xj_ Gv6\4fR>d3+R8f6nFF-o!X(2kX)v#"?0'JlMa uw68khњ!B>x<))))  }>PLfO ̍bbccbbRRRMG 16E2ꋍKAS_ê\ `/ܢ|> ]w =:"r&GHgvXTd<(i*NbÑa)MHSb50(c(e/(㠛ya&B&U)!K}9ka|l$OnbFCg<[Ua B!5 HP`O Hx-əZ6#%t;I$11!Ke)BhZr yuRqbYF /9CÙRRJ 7WM&X= ;O_W\V(ʕu^ 3kf}`LXK(`yPlrR<1n? FR (B#SB㉉ ;u&&pL&LFc/81a{IyZT,P]aژ?&,j3# (>-ifgN,;$+n@;'`" ϔ  a`yf/1qvYȝ;˖4` #d Q琭|c!hf,XfEkD3iҟD3dS Ʃ>CJ4b Δ k8+J) 8+ a`V^$R'Jq ߶I୫qP(nn(l 81Ȋ ,ܖKD6KB+Z(1rرRf~*%ցUS)]]& HYʝ;qO6BkK8vj'(n*oQ? (?-4`&,JNȖ`Qά0 *D,DQ"bۤUc;ʖ 07[iZK/*>F A^Wbˁ dEd<(\0q 80hPJ370S$lE *^s`ą-BJba&јS`9)P`㲤%VO`a\N`K:0c|m) R0*5l /pii[ΫiѹNI&|Erz1mn$No;%.)"Exa ^`X u0^2B5n)[ wJ֩]sI\@il_5찏Mrh~DWQB/k>9I3Sߥh1ƅžP4c-O ޥRt,Av#a``#USSM)1rY2jNKQ2 Aܚ= Rтt8!XgBCVmW+V/pdC-JN"kN>5]o"r"*W&G$&s{nZ1Mȓ9AI׵/H)kb6[Nat.\Sj뵸( O$KuC,Lʇ_Um#E*rD7jVim}vb3ڐ֒o#06BFխY kQ)6{Xa~O,p|T"o‰0Jܩ؆_S0XP$sU8ظO˓Yw׭RtH16MݣRAlðIn;yG*r~nqb֤D@$ūƤMkY̼;,cӜ0YT*!I=6kgghb!wC$ 2 p8Jܰĩ?H~VٸPTIN"PrJw'8 E8_taO" eutۇѨW%*EyJM".1 f#H0քW 3;Pڒ,*ʼĉ RBR~#wiSLMw|#b}KnrF-*YDS6@~1[t-D#-y+`9]0@x*Acg-Z?˱ rDE_}@vFQ0+SQ.AXoK+m +*9zds=@HˁKx5жHDAn;79Y _Y)x ͎bbLUTJ1~/$ -TZ0D_uB*O+yCY(g0XOaFˆpSgڕCG[P:?TZ*ĠCF0 dJ@z$0K r$vu2!X"4J"hi4'5Q%/fOFA۵i- rKqr5\T5P_[Xwq"[Qe m'(s"Wl 9;jKû$f}e NE O t"|= n\<p1w'vh? rv" !FqsR+]0X|n0RV`x@[>:x!3ڂTQݶ J6PɀݗFC@KjG.` |!@/HƜlu _5. 1|冋@QQǬ L:Ħ vSf]^,t?)m3,`!\3PCU~n?ɴ[@2˸vSTFNxB,k1 Ƥ\1%i\9V FfYx@)Sd(•u-ZB0P6:U CTGiLr7{8/GPEwM &[B 0pQkqgnc#Π"d@ %3u%h l*cd cS3BNHQ::ZL:#)92j, (_) "䁵BzB'ApOa vJ݁T!LVb O(Y.ϰ2$mn',R"wN`bGaUffeCG N Zۺ*p\Z$dw6<qzd 9\!vΥU0,;RX z!.YʛP rB? `L/ݙԹQu(+C 2EOߩsVŪܨ~@6S"p\C2|",ujKV[o(Zj;̧@lWpla5eCeU- IDATl?8 0szKMDUpCD)jS.]g)c1G/9WL0ik4$fSۓ쌕Go)ItP&fgM*RO]5(bPlHSWx>+ZZ>$!-a% lb6_!Ȍ=)rT_џp7s$N8yN6 FJ^( мl\Z2k\ 9NawZV5 rQN]n4]g|+Ȥ@m[k=϶;¾Gp$^P4,-r⾰rta 6, u_ jmORݢtc:a|u8;/9׀9*Ar5A;EW,@i:R]Z!p;RaCa=p5a\H$7(H>B7[BT|LV+\*:9p;ŒpAA*wVAX08)l9-DĬt:UqȒ*XUV%UJO"A(dX  (%ʵ@v`KlgEMay0#ҮT<2="lInbrB(v! n6ݨoJ[T!MJ OW RCKӱMNJ\xe:X1R/;Z6#Xj$e$l%~ۿ'"젓em<麤 .! ?*ํ h |UH@K&:"X8K^UV(q:0S|tn\_#[{#p_"@ob֌-]}~㜞IN!@`2ƒ+Y6 TJƺ>wnWl4PW`?jg#_E6a $4šX.ު*dFv qʩw[pvar3ܩ;RUNl #9 XU@~3B\ c(a: I&}1g8u`żGۭ߿̷s)xҚX:+= [a5'YuL_Jk4I^-*Ƹ sTYNJ*!JȮRCXUñ #wg+`<ڔߩÇuXxPiM?HI]$6̅*0JKij { C>壻{u=}m?R>|b`vms]:vSKuM{dY_:mss;x[uvﺒuuk;}|GCfrAMKꌇo67m{g[-]>=kI\{ !_ߎz/~U܋o~1 sv'R\ژޝm۾׈9%ߌzﺒumA7|e{inNP2uCem{ZxQ]Y]nBmGXCNǸW&✶FJ{;J6'mNvzMBRZldNvvv윜윜.7? @Q999mt؇{* 3 Vz_ܜn0ǂ oyp^<^+nrVg*Fڴm-״v-?ml7%TV0#m\$P.lVRt`~n;{s@Ot}v L*)Gx)'n,3}zW_{{_T>:?~b7m޴bEMZyӦ97|?[?Q_Z<kW-}7\?l$-¸_޽\'÷ZڞO/N nKg N3cl-G uSg?|`ײ73{(`>aFP؄ce:58Z!RJuv:h|7lĩJN*EI71KQA(Jg̘ -p3ctfW oh5.]^?!kh?[d"iީN'qq#jbJl;ӷ7@lo dRB˱l_;W}!M (,)z+$q}ӄFCF\m=}Iui܉{>ίVԈꚼyHGnBqL  iZ,l<=2]F\\F 24 hW M{l;+𦃇tXӐAM|1\AC;LaM_+xPxnU/1M/Ϋ^щ*SR)(ð>< ?l!Ķ$W6P6g:UfF =UP!9w6R뤲B%Gd<5y7-OF $ǓѤZƢ/~Ѽ}Vt21^ga}hЮ G/]C )/ ^{E5N&>#Y, GK4,>ZuS`(Pt8HR܁u7HuF}6)k)t=]rƉl7dyRR#+/UBl7ʌҹ$٧7t-{ | ^| M;//|;iˋ/, -<;gE 7xqMڛtw#'mMnn[fcD4 jII/FskD.ʈ8 HB!gV;>1?͙Ysck_pZWi v;|~i,fX\$k֔ve](4\cUx2fjɆᩪr(&UqcVZoٌ"d# r%<4QB~ S~{{M.f׌f-ɍM~|W_5 -'tOxN&hsz&N<[ Wr?|/A]vuMh^i/'N?CձcW^~pa&p\YOukeOtN<-G)JQ_v5nؚ5jڒ`0 O:ҥKύg?i;H#.oMkةCvj׮}Xw^ۥ]v:\9ǃo&ԭ] G//;Kخ]fo,2kl]HKBo+8㨗}Ϩ^#Vuq$PE}uh}HrL=qc52u6e)72JQR"իW80%9W^sOZZÇW裏^ve%F3/O7ZoǴ\ b P>6|׭]#-~x' \iؗvv|㕫|Mʽ^gGyُr͏_N]S~DvfS#`ӡGRhtmLn9!Ϭ)&Ul~?]ڪ~uQ,?z"JQyO?]ҿ-3kt!&&殻۷ wJهOpUGcK3ua?@Ώt j'x;$u].r'1zd]V@|Qܜ]=F3/stD笄jͮg\{cѾ&~EgUoθMc]Fhgyt733y evlEr6C-61%%A}{YkWT_3YeW jܠnO~ձ9ڤF)JQ߾pP(TQQQZZ3$&&qlݺ5..?S~}M; )g73ڤկs=5W5?{DDAQTUqQVkUuڪ]WV{V(J݀(L2#$d%ry)^.=qOn~;|E?y||ۘwNUnHsBlPǘ#lا1=~z|q­^=m}Ѭv>A]f$G6ۜ /i1{oR%4l3~CaqQczq@ׯ_[by~AޚNlD6uWn)˜LDFQ!]dvHMMݻ@i,pLF#*IēT*Փ'Oy֣"sљZ-ZhqaÆ=sYf~zcXVm[+00ƍVFPՔAaXbfۘ 2*1ZV$qlJR6-U*@ 5]x4D"Q*, Uj4Қ ^0z 2wb֭X3L i A7Bt3( A7Bt3( A7B #ЛJPFO.2yt&OPݻwO" !~O Ȉ777*s|7SRRr]PI,߽{7**ťnӧM^2JyӧOjKpGetP萢TP(ш/Zb'rE+x<ux*||25jTQQu0fpǽ8\.7\:2C&]7F&,,leM4Q*6ljMjaYqMWp2H$jԨѢٳǷ $&&R4E˭U_ 2""UЯ֜ΒMk?xʲ=2Wt¾)U.tT7B.߾u!4l"($8hСdRID)=^}}͋:7ȳoڵssJ b~MU?}e\kF@5=PԞ658o_ӕR<o"##%b1BH*mۖbh46?^2 APwa_#0c=tl>_G#Ӈ.s>܄C~Y;s;1}>rOΙEDDDeM8+FH|nB?ַ]DD grN3:"""gʏ]'flJvJ?HX >)YاP񈈈>FG,lټY3*T '0;}ڃ_TZy3B᥷v]ܧq>ܯ}|>}S7ݼBҔ ^w>99qEӥeOf.;z;5usW'Ń?^wG\9k"!$jo8|Ē6IͦJAp7_-)׫թJs#JR@D"oFfи5+z3䝨w|# 'OXAiLӏ9Ϋ.:wT964?EB/Gz#l5z@~|n3`BefB{W6 IDAT_>өq'y <ܽuy4i~)TGJO{rTb泧ϳ2\];ڿo>ȡǎ:~upmߺiϳ2$L]u07€78Q:?>J9[kF␉*Ώ(n/ifh4ɓ'h cR%Je=unI Ǖf 2ݤF␉[.N*ޞ n@!fPn@!껙;[ [̻c^.,G >iwy=m)˸"l…\&=4n81ͻO]g?K6\Ni2+Y=ǫdVag&B׮rU!ͭg] f5QQe:)n7\3ƶpa18!F埲bWu.l9zhxӡ6\-6N+׮}(lېcp[8~~]zfޣLw5|z&ds+K]g<̪Uρ(8`-Kps؉"/9sT@uyQ[Va˟x;lZS(f6/l\ ˟Vz`w_hYW#0)pKcW`NkSB![|G2}Bƴ!1#׹<-̬ӵ^Ag ߢQo-̆}F]۔T,}r&FfN%m??цx\ޟ|Xk*y8O.qf d|E7X*S'&bTy/c˷ d-W`urY9:uKs%lݨW7w~q~sJgX)I0k7J*%5bt{Sbʥ{.6iŔ-)c%] rCswt+B9@ '8Vl+Oy7K&plc\]!TpuñcBcyDӰOmW$X>t9k9 f/†L+c6V|VLl{Jb*tcCSW'oٟߩߕRc}Yr[{ d6\j{Ů[OroFup˾;_30w,eD }“28䚵p[EjY3LTv;\(ʑ?ͩ -/)ʜs6o1V!gdkVűs63 )FA1}AyzfW]wԨqhG<="2DIOL+=[Z-=ٕV9p3gBD&< @!fPn@!fP3!=Jm9N*"LFVdZ0uCwoMkF׏n-}훫 3!=Jm߰+}ˢC,z4Aӓ}ʌG%-:j5.Ũ~M5 3!=ltm0b?tìSм>p⍳{9 X]\}Y*VP =3#i-܈O=`iMYgb= Klw;> bM5g . `2x@2~07fXyJfpKOvzM{!u 9~2= A-LTc+eR=fl&ƍN[l} 6񽜈2fw~^835Q(*ZV8aa8B6F;%g>"Q/I%<ԯ//ۄkQ$@իBzYD3 Uخ3&N>W?w$j1kNq[7ibؿ['7'NM%;eH&iZ"1L.i4gLhQ̙2G8eOC'o?_.iZ4p9xw 3tz}S\;e˒~0yt*D(8nˆk0N-4dತ"*Ij4D݆1?4ͤ##drF:"YܨOOV9"dptk(~&C1S;_X?/ۼ[m#uzF^tmھccH3_lܝ:vIZ=~̢G^?Z廿5I49%5:mwtF~Rޗ`.)朸P_~Fka3[le|}% V{|''ZO3]*1-==QMU@zCԥP??yոqN?zpqQ?.hZVk5Vh}|ڱCثWVRnEz!=!R[X,V~py7 ǹa29$h rLÍ^:{3lG3.L&aS7Qo*Q(z@=Rfe fQIU 4z4附6"&݅W5J:DN.[/>:2rQ}(4րlB&-x4@puBi+Rqtͼ U&_n+ސZk$Ij 0%8^9QXT\ߜ9_OE1n @F<^aaGw`C9rI.Jd>O9>Љn<=_ٰ/?`~g],Oɴ2ӅYSZ?x딸?aH}NtdžIČ\6ΊMSNsF= [3OV[f>mJ*>9h{#3OI6]@Ci6W\.D+!Z=~~>>~~~~~lv|@e7SKGkB6*Uy/c+r ["<7SOyvVAΣ3N>n{+f_eExZo>:a>dx;$NԖklM)tkۤ]W{Sy2CCi6Wu5={X,'C(z NNNl՘jLϙGL{k'IsiW(I}z M]rmgWJm2=p+ҡ(-fj}z&I3>IJXQdEѽk<)7gcMz9}|B1 -t!͵9=&CdiʦmOt*EIZ-M?UB!$ʫ˄87fvV[)̈Pg9BaD3C|zf݈H3J^m8G@!fPn N>n7B&8O-)\fPLHϬ^+ s`gBzfZA27!HϴU- s3ͫ + s:3!=z@ 3!=MizYVT dnPAz&zYVTdnP?P o_zfZQ @}M]ub@\DcgBILOOoԨQ/a =LhēǏ2SJMt1"=L2uZ~4@J}q+ A7Bt3(T~ tܻ/!2fpǽ*LL*mYvXD{F.+I^BG z7s%8FCȦbeR&.~tmkG(V?B]@N4 ʴ-V吡!'?XIRA_&YҊ_ZpUdmg*g(iQ[wI{* szePYm+dYKyǗY݃΍ZNUg|q˾S{n&+Ó4uW}N4ʴm,zigeնRAI$l!R#)({;Up+%}ʞHD!a qDHsmD]F$O%x*AH3] n}J`?w؛@!fP܌S'ES6zӀVokrJ$:Yŭ o}eÃLԑ-1?yW_JS `vQsCTU5ϳ?`Q)o.|j<.5hFaB+bD3!6_&1_l %{~l2*ϗx # v1S=7qx*=,. poa۷q_nZ"bJ{bY1\5qm%2~?:衍hwH\BN~n%KM6ꬵ8i-+KVl@9 C6ƝK`ҢKq5&:R10qG?m=e 251ȇ[SGwnFg6=N8w7SQl^J u+jJO59[Eub YV^6;Ȅ3GCF6wBG'ðpͭ#:qj^U?EZ>NN>rG1!JY2ɘjdhm{${*EA3FT33|Ooded:I{R\Z"rȫoGimbɑ".<*%[{akDĕ6j~E>zdh:ɌƟz}?Ȼo7PP7 Ӟ8(0摻M*ɝi$窭].-S1 +ERʛe{sP*2(G$Eìd\emdJۨiTF^I7_Ӭ䤆@=ʺ:{szbsw׆.䤅tBs3:7܋AG%*";oޒN9ѓj{+/38E%kBGiRTg:ՄdHP'QumJ|1t3( Q͔ݙ]bC@wa?]e!4S*A}b0/wW ˏd̮0o^no1*/=;xё#~,Oպ҇{GV8`HýaGᔥ|ݦ V\z_]icCA"Ђ =ܽ|kXkLݫas*&YdNz6x]R .zuo#ia~A~Γbn3$pKc^RS!~¸~!!lANzҪM~*&eMܞ{@BYwΦzK'yC"]?6+2r]Z6A `6[)JZ:tk]ËoؕeѡWV7xi7'G/=$'I`Znzvs΅ 躘 GͺV'{͉|6ՠIO>iwy=m)˸"l…\&=4n8\Niee|vk!zyz*q-Wzu` J;F_~?gurf;7>kݷ8Qe:)n7z+p_zw{gw!# O7l5/?x^nlN8V@^fb wv<yMڏa ;OlZk;;f+.yth Wpeqzڵmrn '8ѯ+v],Q+K]gqmFz\rK;'+:*뛓0"ɧv|7<¶glN' .K;̿_'4I4n>=Fkd/%ïS]v:nF[xaq̆x%;21zZA΂ dz>y2+avxX!<$$N={ƞ̸.J|&p'4. 2jo얋o96h5usPGՏfoQ0@! B>To!@ },}O̘vn>:k:Fg8 dfc8fh [@zf35Iޛ=/JO"I&MP昝sbi_l9@#۴G5˺$u㰬=FFBl&Y =g?vjM&M!L۾dy='MPH}hi*~/Oʧ|×2H @d2#[DZ50V4dUY3oQJ}C/5!-:A"XB!c,)v海h[#w% ?""2u>_@4$6 k* ߱ڗigj]&?j5!L۲q;ae,9fsn[,MVZuu3Nn R4??QPp]u9.c؎c;v~cZ)ϗJ6KHϬ}ޢ$M#?ڿī3?Ofʤ 9fcn,M̷WqO~K+veF__ ˤgOssr^4~d>{,#]*uc f =ޚ$Më״-3?o9MpXc6:t,b7|߂s3P3ksz$M坩C5}ѕ+I`P1dun-MV㱟5>죫·~6oCX̪g"Znva~'լO|dչMѽz}yWev*Q =g{4bs!Bٸ;CI6#V=AO&pN787ϟZ*-- g!\י(00y# si 4޿yHp'O~Bȑ# ;]gRCՏn%nl֬Y5lG~5fhfo8Yn5Z[8t&MT-[iZFyM 3gHFM裀FAA\/Ν;ۭ[wMB*++{.Bhذ>EE JITV-(ivt'*M\{hXxӦ%!QiitTŦhl `\6 C1:EE͚6jb1%C7HTj9)¹LD?^PDTp@mqQ}6|w@{f_Zώ`”LZOwVpwvfZ1ߴ^2O+ڄFq)#77nI쬏cZEOFdٕjw{uTͦgE%Jm*t~!A_wX#ݞ_}ֆoe&g_ړiEer? 3dqVk}> ]rΜ>งt9;;Q,BT(I$YcdV*kʞW 3 Qf';p^ǫw>=۹qy}ퟞK#TguZa,JciɉG{DZ.6VwQM ':'Ȩحj "?.\lU($Y363UIgyu\uD"Y?޹ka;~իWdVNTT]gG%U4z~#EF5߭LDI\E"UOD|{T29j=6#bG'Bʭ0CgiM+m34{\U+a6V|VLwfyXj4Ij}W@%\9sC\]]]vYuذaӿGڐYxLÎ\EsUOr'9XώzJ&u,4| $fO)Mk1_LΑ57mԇ9bd?ޤ=&"H"0ʋ@M$1T%g;U0jeV]+SXez |J@``޽/YZXP@kAzfyT➂v*J~bUYOr*~ژ yƨef3H2=ymh1^޾-fUc>ʬ_OYZ,m qC^ H,1+lTnյJE |:00M6/(*AAU bՏh*aȨ&Í~l`TFO!P1י!L4N$P%hÌF#e9E ZV]q*nzWN2آld#x(x]ֿQ>Ow>RV[Nh>UmJU #ȢFS5p? O|]!뇔x #)ºiZ8+n%\&3ZdjLj" =oլ7h4+WySz"]Ѱ4&ib }V^=x/N3)Ay7#-^|u6-p2(+Shq5j6{Vʮ:]XVڿ):C gZFRJf;DlHulcG͛WNP/Y$#㩋9sz!*-5!!LѠ~\3#u0 a07:C ?ϟͼy..UR(f^XP(.\]DfEEwuCHB%ՄسVv]Z*;NֹjUؔ8?Pg !F~sMKh405$@TZڿ-_x̙3(f._R*'N$lh4*5!LwradسVv]ױ2* uZU7%O3ԙ:24F0a4TVm[*ʫW 8:ۏnfA99yyyg0h4,3]ms/XǞU뺎=;scuZU7%l/͠Ut37f.%9|˻Z J6]y mLÂhp i5ͼuZUߢM L8C;Fq::1R׮_t)%j4"FywLX#O7ZJҵ[~^^^^Y|>[.~J]~gXIWa8ԹRuZUBYT主S-VV*e˖oYِ\xð|AaAFYr <ʣJ3Z;rsx<-6]TFDDp\0Tx jag" ͘&kcLfD!7`a:~XfpӒ0df2f4a>b$Cf'iIW&p}hPid2ĸ$wG0 n43'Pm1#dI"d7!{ZqiOU'8/nc$5+9FMd<cR*%3п_C?~5Z7Y),~Akʧ2qd:* E٣NT?}pbqyܒbwlH x|B[ _嚬5A.6f<9\nqaX\'|R,مϷ[ZV&7hѶm癙YnH ]\\eהV~WZOJb~e)-) fXO7pkL3@a4&ASd0l6',Y_"rCj *-D5cB_7L3+ʢBjnU.@x!Fc4kTje|+IcQɔLIr<uZ>7D|6ͱq-[ruLX+u81 :9TJ(>SV]ͬ+ԡ#ڟē1= 'y-<Α!5~O ?kOWkμNQo0٧P\abg0 TkHxsЉgp9$C݌L5מkXH&+VS\8' [hJ ͈ZP|+RIv[;CPt[qPʕxfmJC' 1q_;A"o!Z3q{3q\UMccDhC3clqeD@@Hj%76P1ID4&*DW!6 a'SEc ~n7J6Z+ IDAT %>;Gw.+__1h B(.tR~7%vk"tbqpW=W ؛VC !laoSr2LMF|~h!̎6I}[KK: lE8.SX<'+{y%+SÎEYm6>W܀t/J}3qcN>ywF,Ǒƴ~c[k?]N+KKX77oZ9?8y3L]0cbr_{C>P[PƦ:?yO%ڤ dY͝jZbp#/0 ^5]j,Q`lVP]d·.ܣ} Trm)!8 ,:v5`:pT`2#,us34OgF|5I| o'țڌdm!<Z`9[0_ldWLc'^KZ. _s3B'Z/=fjMƆY"=1\w)raFKe*&!\xt?wA#wЉ;)LLppd -EP}<6ϦQ Joi6P*U,`Ryr-PA7m,&+<9Ŷ@mGiz&uGYLN ؛@!*iFgxL&NcAg}]>ZhP4 ⢢ 0+>P)V%PF#ˣ[+eTLz/pjy'6ǣ*K@.9 %݌D" hT( (P(=~ϟ_,uQ Vc$bP$kڀ>P5Q(eJEE@5RPw3l]r @!f?8/juͼ=$?2{Oo$}7FA}O- /=7igK ZNxjRX S՗RRRn8Vt.:WA{q./C!ȼ0LB!ك ͼhLנo\x'GAZp^pٓGGGEEǏ7M#m؊>6**㰯wG^YavQQQ j]V?بN_&o})**ӯ{GWgW}睨Qw=@"fWJB)wP<5BHswd~-ť3cTTTSW,Qj;<.Jfk;Wf]ܶ=AK_seiG[6tRV~N^r~lUT9i'1K^k_rWBk?Y݂o\oDi)))V)ߗ2zHqٝ_$z}7.ىG,cPU n#q㫒6[K=ΞiHr??5^=}g2w{9wWK(XLv?vXJ7]6}!cIGh!yfrcg&JUp%pѣgd_|ܢX2dlZyNfܯ)9ctOre_Δxo5:#| ?jȖGˑ3poN5"ʇ׸ aețy8^}X3E(5.hŏig ZW=} T+nP/>h A v^pAx1i밎FJ]3oo~3lg 20/-eMR eU(R(P(F;zp2,Gv,[N~OdYEH Ecqza<̕L 'w^LuW6BH"@H&U !|ta Dshm. J/! m9gvpm4dCﮬ.mW6[ j֮ߏ@kܓѢr_r[@jS}!YdYY;SCghVj#;L*3fC6= }?R^wXѶw !nh-u=)OUd>c;r j0s_Whf]p9*<T Cܺ8߶nw  a^ޭ QJu{&UCgfA?L-"κM4idA@ﺷDFDt|e_5 'hOK<8S{~}8exܪI2'ҿyi#6T fkwGtG lY>qؤ.oLv̕Cl!|=U&%%uY*-POGj8&#._g-gH>!Dd' ߼"uV[[/{O:nz8ܓl30TŽ;hJ`'tFkQ-E3$a`@"f$a`@"n0N+UbX V&AQ WRUjDWd 3ZVV"0 hEᰉ<"pUByЁ+/B%b:NZP6%$$8;;1 %(xÕT܈:]iD@P:pX֗,faF*zxxt:BnӴZ-wswHO7| G)׈Zǃ\)%z 0LjԨU(Auy[v-_jJ,Z2Tnj*p}A4*}ӗ*;0 S*jFaBzL}XQ=˚K^ju^Jx_zR4\v/" gF/sRef }/vGRrxGf̨]6 X%^YmBt,5\W耀Wp=)^+*4\;;Cl7}.uR_W5Z4AcE1ٓ3>  M7rttጼ Cb;>20QCX/0ruP?]dxz>*Q5Rݲ^`z-rGnTqpWA3h!W~h36Lϴiy8citAOW|h|#t& dyg_۠s<u쎟֤+~cD3 f|Ðg7]{8kVO?u6 !B;|~T!;;o葑˿3i_|]?iUP@ϯ3y 'MQǙu]E΀qt{_ )ڄWw*j~:{YAn\ˉ&ʾtˍO斲5 tmxfl;~j^3L4AG,%W˟eS(jPojwg硁?ޣ6F{ 0˭sCÛn7ü kZYFGa0t tH#]PlV61s-"H^튛${q賆Z\t !1<^z!L^QC&2 غn?{b{24qWAGb:BRVf2٬y7kD,&`D w,&t2yy/IF}{mgO]x3s-~΋tU6BHtv뇎.'af|L vM[͚ /ɪBg:olPah a 0k}וs{'/(*6'??ta#iW0mVߍAZns=P,bi+ a!=ʯBhf F;B?$I݌N4tW돜C4‡k57[&>mƝfެ7Po:^pKi5ڌhz o/&*axi#5+loAY[INOnרq)ݧoLa܇u m,D0vUP*݈A(؁ m򆳽:ZVMJJԹT*UTZUbb VKgqs89ŽKyc;,޸~n:xhrU[e ˗.Ѻ{ewWa_rWly S ́ k4zF.,!,jD Ё+ϖtFbb"ɪMѦ9\'Mwelb'&b+x8U"p%eI#RwaX;E# j֬! 5k$nTQ] [c9iB\ ?> W=l*وAX,:pe؄>0 ggg'8(ϗ5^&$<}D4ld#|:p%L xl X 4\P:w*iij{x{0 f$a`@"[М' h! BaÆ5jԀٿ!R;^I3=rH|BS >|Ixu {0WLbbo ^ӧ],}4:^7Cg0$ kI$Θ5k=fbaxVD |m x)'CfggXixϺN3(JP̛7OPΟ?_  Toߡׯbz;vz{W 0;w.??oҥ{t_xoNn?ٻjH/n5TeaFzithfF,vJelj.]"Le\~ R\W(G 8G_n ޻R[kyO?R wbI w>=>BclFHű?lƩqqq\;2q_&T*嫗鴲=AHU"$4eO244lE)Ϗضahhöy.2j̈́ᡡ}g.Ҥ_;{=0__ThݕUhhN8]9;=6=q8ܐ8\n҇]~{TJzit>+W~ѥqhh~ GիB8`+{2l.?ߴYy:ݝd1k'mcӿw擽8s]yS7<#*aeO#_^l\\~ݭn RK4|;MD)BP(So}Y_. +;ujۙÿˏs3kf+ BȞ}h]gv]>Dyk)+$:L&x.գwGc i!ͥ7 0,ow}yqw?X?mK~/߻V,h1PBlZ7{ 3u6o0sݨé:l:BH􏫂#xnF΍3+gMܸ\Dq/L鱳FG>ݿ ˗\l)ƣS%_g`; f[*snzP{`w/VSx{?tBνӾЩN>q&[ ?hڜM<,*-b;yī)޽kybKn iS<0i4PIIt:SjM" kbz^u:^P$xO>dBK~~~L&yt`q\KVZ|JeflDsÂ`O-#Zx\ZiI&rBuyٽ6,GHo!YD瀊P2 q8诟 L Yk P"{ݲyW:O0 цNovڢ⬳(b8AOh8\1!s1?cGh UV3f8eJ@q6f=v fL~% Pt%4p6 S=ۿ|,I$ >WJ=)ml# t X<X$$]o:r`-jaI;6?HNz%<0^ky=oڲw38GHƅt oP-թ}"ؽagޗޑk;w&D_ dE y1uI"ߖ#>bDBS&ݳQ-ģѐ r3nV~"[3ҩD$v'A3}D_ϻ>NOOS z7I#6.ͿÊ嫍S 4oOOlFA.[%e=)srY?_Ƶ$;_Q1MsҖ}yxe͜}g^eb0k +MRݻs1$3z[Ov{?\|Ÿ<+q 6c9u"g|˩^mKՙjbVV;<`-B9Ff $l5fbIXa~XcOA(tPB5oȦnL wdR֓Vmxyeޗ"v f#Ԡ|z$^޹ ^u8 B2O5D"Lumť~Σvo.3H$c prw.Jfz ׵B;$]<\ǯ OmKo甿,JLy):j(owt3K#W:BHU]67EV[QwrƾBXc/oY_ &: _S@GX|__7Pw<\.㹺j B4h4 C<.JEfDz[|ѮW/is/Vo_ۢ!M> !K'L8tջYiq?6TN{.3[jb[+̬̓>*B3"PL/~擴y VQҬ?#MĆ[ޖ8>M]{Qx@;I3~O^ өW~fz  byݷ_cO uk'H$ED"I$NNN` "=Ǩb܆RRm:7g]/]E)5iϬ L9gg>]rcל1[︛T9۰'DkSk+oeߗY@lF?tH9n)i7.2$C(fe=MQvO^ب~362GŞZ?eUa斷%Q^n*^~῵{zS?GvΫ)r:٩uKr=풿}/w3ߜ@!zud"ʔET%Dz[Ozug2:=~}3M9kUl0fցTĆÌUݟ~۲o$,WF4 1-1oto+.NiS;8기k>BN~<:;$缃Z;!G PMbM6؏/ n6jgVmny[b]čI}M~H2 yywF},ʄK|w@wqb œ?n9}ҭiL9D; ~\R&Iz[O>m!ޞ>m&ڰ/qBIƎgz>$ïFW̬m򆳽:qcy~~q]?' NR pĺ:~Ey?^:m~F \[۔GVe~NϜ=c8F3tF2j@RwbBavJֳt *x.L_'9׻PpcŲ#Y*"mߧ~F/5Ɣ/GI[aT]'G5p!EJ [@'#Ow%1mͧ;Dn>~8]MFt3g^_t5- =BnzJzⅿ@L<^&%%3ub3mQpZ:gw<L{ a8>Hɴت*zV %^VLk$a`@"fȖOh@Lv(|6Ca"հ 3-$>#/Sa- Pxv@ =/obXHg))3 Hvl;貯5IN>w/D1b\=?ӧC7K17cٌ?NT_"H;Oٓ ÌUXm KbO婉H&Eݛ2!Uj0c ;0/tb1_E~ձ& oFTM)Iw+GJLybF8貮m9$Z[^B6N~+t)3#*KohܧTJG$`j3..:z]J-bٗ1C"ٵTUj)?t* lh&ow?d4d瓑"cy&>f1]O UH6gJUƙ[޾&`-_X팞-[ ө-W~UTM3F3xaF{jW1bVEM$hF>~.sNS*nn]eH0\5jE$=/o!wc#m}֝WSZuγSߗ*rzH"l;Ϥ:cK"<ڙ~d!~Ÿ:v:O0XF>Vv?}sePj@z&^"BHtxՆ3O$׷A.>^Y—&]A&:xfH3H`Uj@dЌa_D֡jZ. { &f$a`@"HϤP*g3v?ڬWdT1%teSg`3f@Α'^U[J#ixVi6.ĦSg`; =dX$@j3Ώncw_}Ν_br3kj|,=Baj7`[-~bMm8fL$uVLLgII'$RP~̑GuF~RibFr3k2}.?aQ|eU--" Β[1;= =J陨dS)Xܖ" }8;bekMtrΎq;\hl|ɰEc UXre^z&Az&`alzfr0_rMOX$<=Nzc:yE-hig;K(=k7d<={r%v膏 *3j6#nDAL(L rNS z7I#65<0_zza&HRӔ˄PL+IDAT!y q'Ex'?0pY56h5fbPڍ$S)Xܖ" }8*9U#ʝ1jBæ׿4#:=݋+H06{JLyD,Ey>_]3D.¯V9'R0LӜ#OdfO92]_Ҽ3aYƨCwߧ&;8*}لݯ ^#16JgJf/Ӟx2bx3.S!!_Ot3zr(#Ԥ!kmAV%/tI!ʬU3!Ĩb܆RRm:7g]jIϬ)Ÿ)UwnEL apL͆Ìe[︛T9۰>B!];lT6{ː`IٿXz'dx+ !~n; |{ͯ^'C(fe=MQ%:c/syZSf_"$:g3 J0g)IPh5ܯs!O3񓟷_z#h/n驤K9B8&35ZSnQ6؏/ n6jgVB#ڦofnb [ ,ۆd#iK[Qmw od>?: !v;ջ8%ߣėWڀA8&V 3ovN\JE#ۡf8f =؅gbaX῔Ϻnn0a@UpL +zEɽPǎGb?NO0k[LR.PXuJtAxW/B [ŲX#FݻG6 4i^:9;OτP% ?=px'_dnݺ.Z77/aTP(bbbB];?/_BW8T@9^&Ϗ贆|El6Ns8v (ðh1 ?//a^I30 +] ڭ: |7D?hL&S1Laz:2&1L!s^L&Aw}ɊHhFg00LBX `V_3a~H {0CQ3ڗft 0^=I+ctL܆I=B"G]J P>bgeҞBL̂a?~a/YF:uSAr҃-7gߗT. noܝ~6T#cGzA9D#M33~(zJs~bH:Ŏ9rȑ7.cv#Gt:=N/y >`r}Ɋ:c_Nz3}Ν?I-D~® #"xe̝&~Vˉ7~⅗e٥~{suXiRt֯@={}ud2h0}{.d/Y 9 ^ǑIO,xr ֘CWF/#35` &o !WnPs ߷w:~z&B/!?^8Йgi+Bh|P%# p>(xF51}ُQF3M$TL]51ƒh5a89 bӈg1wG4f9ic6.8h_E~ձf\z&a~;_7ovuu8p7_q720X_RJѐ) !L lEiA"Y1iD3ʘ;6⢾Q#~?9Òט4M?=ęL+;;kU|򉏏ϵ|||>+Vdgg},a/s11X0f8m00D3|2i"R4(0it4"xe̝BÓzLc9\KEkӳ7X:BzfR򕗝p&M6klEY% a9{Ɣ$er6àhzJE;+wv!6,t43}}mW{E.Οߴp)wc#s#gaYe/ٵ[ӦIrzL1J_0`d-dЌ1=! q\phz&~B0hX{y8Xc[ MM' L#W7/yanŸt?G!MUWjNHiuPh e]TrN+1 cFnh6`Dq+ߗz^.NP(T*3I_.z}~~>rDyd0X,Vzz:7_Jv}* 除|7N0=a !>Ǡe2&Zg-V:d- 30 !a9BT+0;`f0ӗ'43 Na4 t:`n>`}ɊA Gap'11ڿ KVB0àӋE ohX_R.tw`B^f%%+"ʰ>`}Zzrl3zC3}|$a`@"f$a`@"f$a`@"f$a`@"R3aNh4X,8 Vj׮QbԔL&ɴdȀalA&MuZB!wu`0̝?VP*]hZU;m-@:^/aý4*D"ϗzs; 3@:^R)0*JMضD~"#jU*% 3@mErʇֽ{YRP /L=jdǐЎל}6LϿd؅|Cz/5^Ya۩yLԌMܥExfS˿j}?>&\uW/.00˾a!k(f\oe0DeS-Z)2kN\J3>.g-W_}&`"̂lRWEBTV UsȒ^pœ6oj lv>HNf<ί?CB4^[9m􄾘fli^<,v Z'{wg⯛U0;CyZw}d ߥvYL/ӌƩ3d9cFm#T06=AyŌo^]xH\g~XmfE-]gf-p-S C˧C5anw&o8۫C?_j$VԹk7B՚a诖f >];.mWIX,ý???i~-w>y%4yf? yxZKe xꥯL36|'fZz Fx>D>gϞYqiLK*+}vdh0c0yyyaP?{ /$b3ĚEq\OOOw-{W BMr-:bj֨T*]3p\@r-b`h<1h4f*yv8$a`@"f$a``}  3LP<~XR"0ۻF֨A]L3XBq2I_1ˣxd>pLP<|||:Bɤy# FRbU|.!D3<(WUZ]c?gwgkI 'jNT+-O}?)_a|5*f U_ 8]n/MIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000013711463614332016162 0ustar rootrootkde4_create_handbook(index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/en SUBDIR krecipes) krecipes-2.0-beta2/doc/adv-srch-multi.png0000644000000000000000000022764311463614332017004 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}yES}͹3;{߻f 7F$z+^ OQK$$w;;;WwgfC8ˇMOuSO]zF㡱dpw%3*pCP~2![}3.<|P|"w1U%H N^$ F&1jT;zKtz䀈ͼU}vXAtr{M~!*;[ *Cc0K*+&Y1sS#js9.83=?q`eYK^ c(,˩t* T.(oh OE"ʡ|: BUuhxh-CCCdO>VCΊI8k8| crҏɅ|#93 ]m2 ƨC9ce2LFL0:Pn!-M 3U%GL7 9ټu'hB ~-#T,):>a<߳wOggG<>s\8ZWUU۱cp2 Xlz댲2;hJOwݻST (++oi^ZZj*4:CMEc7YWi%vcXW[Nx߾oF<nhhEi`]OJNj3q35'Gaκğld1>LK7wܲ{)4͍G&'eyOmhbNb#m#3Z]闡}|Ӵk:`*M ar3 h{8g "CU0:UX|dLU'!"4d>㸡UV޽8ر=͔dKg+HN$DQݽgbt޵+lUUu}}]mmm@ +!##½oXslVUXHz W-;ZŜ5ѱժUy!cUUnݺ M6}rA vN7N+/KN?~?׽îӆ$"1OLK0BB y+v '>Ċ Mlv3"-l$7MjB)@S1ڌ&WFݸ$:;7r 'EfX)l G9Ac|bwƭyVXIEΫsp0!4Xus>'jNfUU_~eEh&8n޽W9k p(6|~cC$&8۱sk.X2}$IZ.ɉ[6Y: WVVaÆVS$tN G]FݢRy9_V͛7-\!UUhmmM&'vQWWO.\_⏽Kϗ -4.8"4Z*U Ɗ U 慬bUcUEŊ=LhFItj=9f5Il}ASe#W@mg t% t[|DLEangiTC "*D oSj:Amj?l*]`gL&-i mº.F`R z_kl6&DV>bT 2]sY(ؖh}cNF5l8t2f;>NMŰca>\1a^!{>Jpj GiYgDbg,Bch4%%%G}oS_` dY޼iӔ)S̝ r͞=gb"sǎJT0a9P:޲ypGH矿۷Jb~<ڴ)` P P\\.DKy^loeef8n|lSN( jkq?X[U3K5۟<3.s_ý>c]rQM1$6cDt+wFq+N~w?; ODܿs#>;ͭ-[{ғL;˗ΨqC-P"aٷ RÌ n$Xl+V&=U +/n""n3zarWkwX)./90 K<4qLغLb哋@m.Ns.qts#N[킐1Mte.lV#b4r9ثTyATa`6~ԒANWK3[LA̚qysUUݷoߌ|>_wwWqqL$ 06:q\I,VUUؤQB(YdfyGW\y 9͞==lvs766L67Uo>sʪJQ,XN%S>g˅ܜ(sLjsGGGXIsMMy&JӳfJ&'|>_(,+VGl4wmm[@dX}ׇ?wjO^{;;_|A$JR {z!J,rw_<饒7 jUUͤҪDQXU1$eʵ]l-Xǚ ׷;1[U'08/[ҾST(԰pv}lζc[Fee=61ػ[Azv㿽mUW\L5@Q,knsE5oe elDVt-7RZe9̳)DPGΟL4!P sy}1!RJ]h}Ɛ=@ݺVLb t ehaPi58a1AlݲwmfVa@z JAM)δ- -(K$P-қ-Ѭt -nuͩ/k!P1`kl,Q3vՉAE] Zuə"[5 enL֛ZYS1u~rstNF lj ~wϟ?ɒ%c$Ij!8eG==gyoy_% 9/p V18'Y$1g[xcWrKʫxeVO853o;޵c׻'*[~pq!x$ ፱!/h6BؕXD''"2Imntx숍 ?mp׋6RIu9cGxd-&a;W@d5YEU>*VMjh,@e2QUp( ̹c lT勦\SUKoLKN"xNJ vĶK&fM[e}NORrLyT#C Gxȴ#CqfP[A 2y s:|DI XQQQYyuw=cƌ/Xl6fcǩ q8 '&ƣћo˗u䑼'IAB$")<;N/|}kdE`0dO6s<'u4JP _ʹccu/UU@CCc[{{ssƸ" 5B cVg?=E|~yLOMfMcgucEҒJv߯|=!p .Y\~{^~'N΢󛫻7YTZZoڼLo'I<+H$ETmkBꚚ&mw(jEQ:;kjj¡*J$)--B͚=O/D_|)L446|En@߽R[ac==hjPᰌqiڳq"9kUUVGF/X -։뷫Ѫ)5޻s(%GR- w`YMCcU1X*V75S -;ҺSjc"lrmoH*k+"iW4uFYHIAVbEY*ȊuGdge=EgUQlʾK62إ?{[/VU#EDUsoޱQEUAFuuE sɭo'CEh8/0 >)LSIM8f^gHC'G(8e趝 VW,kl9crFTH t%jCúpcdݡ֒M±gHb@a4"39fV;A; aҷ`2$aNTZdΛzu1E`q 3:{'F7uTEI,ǡp&gz.Ba}cccX\\\[[n_Qؘ(UղdX}MB*ũ*ǒPy$ f٬I[\@8\ r}c'Sl&6c鹞u(ԥjl!gr( %h6t%mSɊJSt$7|f/c:l\2bJw9ce;E9تbkqrsxmfLl^'I hVM&ͤLm0}EKCO!`U5& nB3ӭױ-rHߩNJ>1їْqԚt0y`gd)6kH@ۡO I%Fx-f=vԅL4U l`%]PTjZTYh1vQP,t||\ȜY5=k^lmk+ WDl5W2yAGlkGNf}9 OtˡM:rRԚ8f@$bݽFӒF?>y8<)w4SWh@29';jK7UUBbk|\rwA0S\``2F0B2IT5nٻ`22#5 'G|ȢCR%0.2#)&r3g3ȕh'6rҤ˃ʜIPBCc1TAU%0\ %F`f1A$F7jDTjHuDYJ{5N^M ";]mb*{ʞҺMuR}4o8ZY.y;-9]q>z6X6Úh'oJcpnSZ砄̗*!`s枓;KHŜ̅[q,u]0Rc2۳{z-QL47v)C(AJ:ݥ:wV/"y Y)8[ V ϖ-'kHV}̗L\m@7Mb%x2m܈ECd䶇s{ĬmoƘM,6qIn"ĺ&7Y::9ZыjBk@ʫ !f nFZZq#;ܹ$ar/򁍼qL"DI5@hIZgQ5jYGL ͹@*IP#kY܉]nqC4c&$g\L>s>@=fS4Iq!ndȡ}xcYn.yl K(bh%_ULxZ/Xlx3; 끎`LFwI 怫fթy6ъlئ$34!2iQ|lMBOJDgJB-3HEYF+8d.^öX7uƇ\mBiLBO xa37wud'ׅww 8;tAy筭Ji_:b 2IJ|[Fkt&LXcHIFE0iϑ),hd|Z)fZˬX<άxugB IDAT$5o`ƎR eMsSy)Fye|[Y\"[mA71*).8r"hM0x Kx8CAfu)<|Q->sPdc Eo=^rJ8e^-Gz')҅;zy *7쐏^V?vx<:gIWIXY ()p w;?j.>ˏipxg;3<ɬڻ>z@.>u ">c/?JɧM/+}rVepy٬j1ͩ6 @m/r?ϼΫ}+6}7{N$`eoEZu&ٗ0v9FF5MEvs2ms7klHg&ĤcW%J# NxU\>baԐ$o2Jq˜u8c) @iTi.t{foϪ^k,򳯔}ˆ/'YJ?yƏXDCvoj u?ʫyЫ=N3/ZO$J}8όŧ/Տ;6TO%/‰ _uA, /<s@63E58ٻѿ>TshKQh/?regvtgңgUì)(52/?c ;Fv$c!)R:*˧qu*{_J Bzll7;[koMRyCDefskoDÌ6|`ct-4Ib)96ӭ|sܓ\`}`!Pwj`z kKٖ/CЙu.c2r?cZT>(qg_pe"3=;{aT;67. B(y򍴯s.:s=oUp}+o훾S[0"y,_VHvlȕN[tVT}w8zsmc_;uNظϮXք k +^{_xSBj:߯JϹi=WN>wW.Y{rYRӗkb/7G1sosNB1 \zys vIz,-kF 0& ֐I }6ЈNWCO8`Suu?4zl}( Fu}F޴fơox-?o6wjH:"35MSFi+K#dK_њv_r4q@۶ikw|Y=]x7WMby(ͭ J@Cs0b"R)[i\ V]+|/lne*lo82ux_kksoZ[||ŪX'hD%3>&L Jnjipe??{MyX5+8  g_TWOVjS>\z [XNZSqKaI jC9Hm3Yq?3VLڬdE39dڻvVó"69Wö.J|=Z$0eOn@roه.Lo~9!j/Wϟ6+ֵmk4t *u쯞ݰjm#p$ 5̨Xʻ@ PpD%SB.|םnd)}~vS7}7#_cڍW6VG4d^~uˬ7~2M>]'v=߬!)'g-.C~d5.-OU mv屄Q DRCշ7 Q? PǷeOx{x_>-L_|x֌=S^{1Lmڶ@ _rY-;_{O-hI.~i1gڙebZ0CiSR m ۰Ms3| GLmm6y B$ꤸY!+8C\lka] 9Nc[6&[YpفhiL2 (P4"J3=o]H( ou>to%'viOEcf)bqVnU߾aIm.MXThVxl0cE<ا/|{Hd .< յ_k)j^WH,|O:kC|祲9>*;?Re\q0XMדHO4?&A ^adP8@%$ikMoy-z+*jF?Jh;^'he_i)P'-?r 286͒jڹ.&2AY]h&f?Ȋ"98Z4%~҉=:6ҜR5jZ%. QoGN%Tv8{FS؞ҖQwN{@ؘ-P!iIpHa0-:K/Oh%%%wM/SO=E\}s}72~ɐn]5L|`[V<7r-F ug RN:M¯Ԉc*'b,X t*-,YQę(@L.oq{6|7r8VsQvfٱsYC;lU=mҀEQϗ"$)jmNȲ(AwXQ>;pd2x5PH.B^" NXli< m‡T* +JkYg-,i:0ElSD=kfF]a90oф΍fnښ%95*تȜm0J ̋Mkֶm"gM]bcluO] cl=HcJ lnLJxIF+aDVi+٦Vbl%3#3 W@)2!'@[~=[TE6u"+ 45E-X;xᳶz?z5 +<*W2ӝ*ن{͚U@&V5,˻f~7"1_Ad-CԴƼ0g- *o1TkNT]Il>[h9b\op`1*}Շ_BeYg6.F '?{eu3%EK"ۗ(IdIʎ}/79I4uM=9^ζotM~fs_]UB6ARm6mQ#k)tz"pA I2KY+T? ]ԢӽL[6)9{ ,F B{khc;E6؈Am=:Цcf=$\pm'{J;KE=pP@y1@6D"Y;;;X~%ȮYY<vpiK9,k׮d(Oqӳx]hmb94b'sgef===n h>lo!ҒC+@J$٭O"35?&oͭc&W->3D6y49)ce{dpv %!2mWs*/+D1͂v`ܹye5spKjnq ZӪ(cceeens[˲s3p$/ l6k;=66.*:#MGiHΟX!#9@쑴s:88PVV4ր8yBc=Пܾ"uÁ8?H_log6̛7/$IBHߟH$RT^UEQUwa%A,ݍq||\!Lk{GU)3*p0m@<}=Nc$7 ('%X f;)0{h%s-y(f Ɩ]!JWClϲG] V03'gTd~&nKEj*" kyiM*G&嬌1EQ4VdYtD\x8ddL! OŴEICӐjq$uQXDbĜ$܃èucrr.vКc8ִƚ]!b,pۜ۹E-D8gmײ9!tӴ6%6ټ5rn*Yh((;IG,˺eYIᰪ`pݺufB`Pt:qw#ڟh7}euuGbsq YTf{8Ta[´@$g3~U׶ #@J@6ʙ{̃Y9%G0w[<|D@17VAUᙿ;|מE.(ҫĶM5{ςiO`2t{}>_SS(drddM@ r:."7Cyz#]=hm;up.fe.jq͢@ "ЭιTۊ-mGXvu;IUՍ7tuu;>D3#=L& tttT׸ĄIE6MRfltki)vT*U[[Aq1nll|!AǮ e_|EH,^zIe1H28n=sf϶>X q&,FM8bܲ,wuuR]U*<ۃI}y{l|J}nYEAeyp9k!?dO1 B?FF,_+")23)TT|!<bX?2>> ~{MC D6+3otYVReÇr6*j6+k C92TlV[%ٸqcMMM{{{ii$IxPCe0V'is㡡͛`B`0ܬ([oaddtΜy< [ylnYUU%7Lϴ0ro8#5̼$[=]md_t !кO+⚒)նE8565A>`'L&m۶P((J8`0m޼% FezImrc;L444D]G޶F*$ZC>Nl6UU5 qD"9112sYdɮ]^}UI.\ W沥KKWoZzޙKBGk]7.h:an~o#Sco_OuJW1أ̚R[on8jZ^{/x76(_/_~tӆY~nɷNogȭ<ls9&tZQk׮[NSO9e{Lft:JU y__W {0uA 7~ξ@HJ*kNmQv^ߟ͌VU9n%gƸ?qglk{?|hU7 lda?q#my{ __Q)Zz?y-qM>+Ψr;_wxuH㯽rѳ>ZzN–,>_4䋚V|k.nĩ$ ,>>%sg6ǝuş^vo ~;\/.zk·qޟOM4S˂nڴihh(_Hfmmm=gjXŘ2gU0VUHc|5=C}qն]i5c(Zth,PKB7gG1]FCJ:++W֣λF՟?TVZ\.+;%NA0,fj=]'3鄪WU x|h׆y<]bJpbdP!_rIft哿ޏnrInKЌ>|?*N 99PU̕fE7M!P!}HJU%Z>^j-Zd\jHcfCH5S81_ķAH(TVq s_[Scǎ\p) .Q{EE#֥3cO^|'JrjA㴔.(q*~x7 rqz|'.$e! x`*'O@xW&F'%5IGC9s Hdk9fL5ysJL1h Y}wGᶶDKݛ}ESLy'TjY((;>Z3no]iW7$&:66ŀ8NqK{$N⸁M1@BEꈎmWHsΝ̜9sM`Z< !`F2r q 4Y{~J0܌Ѩ8CJ$#.hY@$RituuUGG$ea$J)MTA"yFNKahu2T zTUo ˵wPL&sJeRLx(['e@PH*"""7$bI"UW %j]b6:R|\q`W 2MZ)^ _ Kr41SJjgt3Wy<ɰʰ,@eP0xu<Ύ! <hjgf>5aĐP}ڽʨ®/n!ꢥk CcKQSWۼ N[G"־AѳVlx!;6$dk4,@n\ġFsJAFBH9X>].aG B @QHYP9tJl~ZǨjճ-S*""""z# '*Z] @XZHX'φ=!brp+/[H2{!s,8S1pX%:~ 4k @yqn}wy$0Z`s҇FGޱIP7̆qC1|'ESp! |t @9HCn/@BѪdq\0! {TR ^ AZАgAPLoXDDDDcy<Xl3'1!QShp9&2.-Ix \t)Θ>1aqFls.urbŹ꩏Gw7UX8]irŞzؓ܆Pۿ{+̅Vw%}g6+JC.el4˿pZ;VJ:>'8|K&[l˸Tv#(EDD_? <ϲNaA2RCۯ~aՁRÂ{#3'RwFi504B.=50MJ_2WJoctOl✮jܬJ[k׬W^>,ƹ^wΪq@g M{yK>>L_EIm}jFj哿Үs IDAT#nq-""2%OWQ>nzZaUdXMnʞC9#D LCǗe @lEõfn8[8ۮV5۴nƘttYVffQO\56TN\bKɒd:CW$ROcR kx jܕ7O&#|hizo~PEce"""c7O=2-V'B8C80ܸz0E;lv\!ז _Tv{<J5NRrˎ}|!_6?;*uuמ"gd) ֜y'|͔XY+DᾲC{wGLnq=\Tcf2"#6=33ݷXH Bv]ՊGDDDszCm{1H[R¡ۤ/d˞=Ks-Xd5{uJG`-ÊGwD BFд$Dxo$!8cs8!dF |e5}shۊA`HP#RHa)#Bф IHCj2LQJw2jAʨGoC~]+,YEE!8?UL}~S(% ddSVE\u]~Kf}! ` }OGG{GGP)lGXa9B~?3݆7-ba* İ3`xQ75t1xQ-A`XFTyܮO;~-gPPdr%!$|aF!KcnA>rD$IrfhC"spyfQ5f-,.YFAk'E C_~l_EyK7Ӣ.3!d;::xAW扌 Ģ"6V$m￳'/[azf$y -?Y 'Omo)9YZ|;s{sg?sBCE:ܤ={\ԋNf37Bky(;o赃^z.ans˛'g<.p/"j\.E=G]0@z$d5eZ{RL4{;+62:-'#Nnl봻n)-7#|5OΝ⻪/taҔF9 ;%?SyKk%m5&6gBLmH(qL5 [oP/#gG}yU3G$:97RFzJϟ'9LM\U}x˯2d&*H೷VV8yYrvnR 4*aTARQZ䧍xulCb BMc\M%d˃/wER\h Y9)4֔Uc ٳhb+J;L}Ke[-ܤI ֫/{fEk|֖˕uHhv7neHNHR:+K/v8m55r\P>AT;U(j5eXN(3EG68]}ΙZY{׉niؽF_^d0 Jr]_ZZrBvIUO |`/bk/8Sbk*p5\ao7߾r3ޱ|=ӼgNjuoDa8a{W]IE{0{|gZwׁ?(it>~evB8!{)q]e{Gm0{ȿs=Շ7m>)Y\mn:غbKg*{UjAWG[_plݲQ~߼\z}[s÷uAȴ|aAg[Z{6m?+Oӛ xǛ?:O~IyKC82ʂ1 IR;;v#!1zO7o7qm򧞟=z!aizTT*Xvx<tDŽIzt+3%1pBxU?Q~$GzRYV Mdh)T r]6Mƨw-6aj~wP9 WtY)'&.ɨv֚NFN˕x8 8A!#+>|Ub^*?{(j _CT& #Hx idY>H9cNӀ ¡*\ t4_(>)á>9Y/#mHQ) ۹ڧӂOȄgpwD֔:]Я; 2(_0k~b$5'E?D!AZkMBϳg,VjX@yA"](=@Ip*pI0e p>5Y9nxdD 䁝-9zrܩ֦foGWꙮni#Bs[%e$owxB,wHHK1eN_+''iѵ3I27A^-? hzؐ8B`~7jPmݱxJ~깕&Ṵwۮ IF.22Cb1k[gG؂6eeFи{zAZvrSEGxqǜjt^䃝C*ɒN61UEji ? 2y3chHdJZƦNLcqaԴm'fK r1fʐ%T޺8OTb!%crsRks$rƜH-ix8%R%w43iսC\1_VlAB޶7jt6d@Kϛd۶eDQgn}7O,̈fTu{x:h<߿㣽'K)9&%Nz8P(1 o-BO4mZUJ l><y-7BZ]ZZ ܭ6M}ޥKN:uh TZZZ)SEYJnGxnR9~A###}^m<_/BWGݧ^x>I}kHMMdfj?.~N,ؾV q?~,"kwߩzO.4@~•?kOLW|FONSaףE|y@yS.Ip *"lZo}W¥Ke t[,^8~ !|gڜ.׽99;?1%M[[H91d@x́yB+ʒ[Nu%oC.ĥyAh: n\X6 FF~-[utt|>\#d4`>vuuHXhowCRyټ1PyH/ ccHb/1_Z?51*4y>ϻ"ha!E̚9 j2bbbbbbJE-l>|-r۟x]:~swO>v;Li [#[WZ=2 / wo|gED>GnTa4W~ۇS\}?oy;Ie21=덹Ua斖#Gnڴia Fe##]Yb]nT''%v4x)!&R9W[c7 Kct@oR!'Z7ȸ9TO W@4 _AwGKsUDDaY&U'!LYDD^OYtAxގ_~ !+^|m t/Yb q~< ! DOqU B|[,qJUcwȤmZES8F(IEK!NJӢ>k˥7,Jj?sg/JO8_it_nzqƭ^UۯfNP쯬:#iRMþǻrr_]"kG6*]jo1gumqOkJ`Q  n#HYRZ^|%S|MR >_"(ny$UO;RV\oV]<N6.yn(_X{ݱ7 KMz%@!F^yA+ L >P ZI\AhBur!C*ҠR8 CC$h7FO\!~U/ uc٣###?<8x4"aV,(:BDAc2% /w\G"1A[k#ۯ2CF|ic|Zi Xj.[ezkpF Ҋ9TeTu`+7ԙ+VN'6L}dës mXED/^FKZRr>C#cR_uۿ~cF#XJ wHRBGj &LY:)6 ϽM/~{cԃZ7V*U&;:@>la_z[o1[_n1g|l`nC0 İInХK6m$±cb.\D#st\>R䋈<0PUU~gܘW"\v47]2ZqXܐІKl5!K^L De? ߇@u\o"㣎ED<[_5w"u: OP  lA,N:q$JO 'Ff߯1Rӆ&]<^o\\<2XoqGDy×<_^VT*WXm4|4%%e4saB,'Q4M GI<Š)! 1) C,NK$79<Q4qi#TsvWIwGBq"Ce\HKXr;=A_s"AZWUOIaKC, 3(Z>E  0 V[q9jj)z:}|~ͷV٢ԭ 1 M#$7EEEBJqlD񵏇BQ!.P{f{;T['hFd ϟܝ{k͞/='evɳ҄SMW[D3zχW{* ée $O}O18J%S7?F BmWH -{D382 [X9ȘdEQRy/}yvwʓV>xatغ:2<*sxXSb)`k.)d/N #slO_T{^Wl)Jûv+co87(߼i{N[죅9gM 5|g7Ԇx v\:~޳`l`:%O,/T "Ej}@G2>ʍ_sVD˾k$jbt7?)<*tغK ][vT/:b'aS9k/> 3W_2%8zaʙyQ M;NOlXM%6:T\ A'aOa*M8hpQ7g$8 IDAT_`I+|)]`FbݩNlݼs__o63Ͼ(k뾊&byb?e՝VG !ẵx<sq:AƐ2}dwvYu[vnگWnk_6?;o_9W><3+;\Ψ/~ŇL ~s]8ZxR]hH=}N[CmmUEygɩғ_|Ww2oS(sk]![<Xt{NXwb;ޖ oϫk†uyK;}k<Ӡݭ5W.ǎ6/եI^?Y?B| UZE֔IkeEDȾW |d]}!ipR#=A|=orp/c[Vw\:@0Yt:m鼕IngOm:1a z_~ykSn>VߩmX}p;:m!xmf#YO/C /m޼_>;$~c2ץmxBIZE̘:1aN:@ؔ܇(Ɓ9w88Mbtۖ_#PY,]`uLRPlUv4:ʚ<ɍ8;A[RwaECX7.]QV|#$~^ƣ Mzm>$]dUӺkvϷIeauHN[El^i!No8y>C4P)uz]cMJ7p81(@@L%aZ،tMh|HHݣ/~qu^<s[|X-M c*"Դ՜y~j"CL'IazĜxG顗QO*u'l@K[/fƼmMq ^̨ɇƯi0  H@'`%#&{p FƓFg'qB P_$&:fي'6NK$Xo3/ܿv|}kX0鮮.%CMSg֗~,CVS3lw 2t[ 9n\Đg_agnk膡GcH~& ^8B`^W&8xL&.<8>*M͒_٩RUNA,yh,!]}`y⇳M={N9u|ꓒM}ֿ[kǩ$NW”֭[]WEe8;.1 x/*ŋ@cPr=n AzEuvvM g=7HSaw{IVV;G(T.Ki[z~荑*h2:B[h$l6Cٷoo~~A\\,h8HH.r,y8hf ;CĞ%#F(#]\4yqG`JI\*8@DZ,=5 `'GDΝe-2%FsԧY!(E$T >v˩T][,") Jn!TTMMM%118&Cĵ.ä@3D- 4Mlb -rJ%qqz(r{ED>W>;}<@@B0RSДpk BghmۚIP+s+AJL&s6q]ܗ֓Qr%H$q/CSa0'w*-ܒqmd3K }ޕI;HRYr¦ڡGoҟ0p,VR蚔;_7eV8n||Qc}br]ٰzQv}= \衁FetV[Wހm!Q@:0s?DDk_EFZmM?v#SDmNWi4 ~`x/U16vuʹ+ H2yWWfp]nBbj0W[ݭޛ;E^GP4P*h^ }D-"rfk$fUݱ_GY~goU9ulnf%#&;7FP 3ib%=_os3 3@ٹ:l].9NWL$0gbn:o+Y$ TyGjFQ~R3 #Я&d'>yr6< F!O@;}d~BpS;cY־姲c8 \ 75-""r[d1ܦ"0 wV!ȥRPo I !peڄO{n*%j] 3 i%r}셋ژ\=Ny,H<,P`X!1__T~mG^Z@l{O*c3-Z2+? #'w.iyx FvQr1vCAؓ!Ssg{cG-ܶ_5ragm4ѕoKk.譿ƕPxn!<؇Dr/\4{Yxb NXC(LSz^<iJ(&}Jo{CUmk $Or._-n% .8IFQVc AcVOh]*_Jzzt=/U 'oQnT 7<U:Xϧ;!Ra6) ѫד:S$XrټUdtv{XFhTekYJ BdsA+'{MTtnЪz4<"`v&Cu8Ϛƴㆶ>Im%7m`ja!qB c^nhZqq$)cUpB'Q9Z@S"HV70}zȢ@#QQCQ3 ߥJO$"}@guT$MTf1{IY``%w3WͲL$|3>/Oӝ:u Re4n^ךBYVNR¼I49_\_-c::.##CXҿ@n 1k"զBLfL$y :$\gx+DDi'bXӕP(]hNzb*F#ǪӘFKJ$>O*-;a0 ~GÞ44`]("ra0FvGJjnT)Q=G!BbUΜ;W[[qCIx p Ga!A@ /B@c؈E얆s%5`irƗAZ+}8  3x 47 C5?x!O}?̘ `o8 nOrcDar9a6AhKv]A#L'pop*cyy읒ZQr%q~csXpANlw:8]]2@!@Զ['dO#CֽN~拳Sz]|&h޾x̴E[~mIsɝ_{vE8N4 (Tr9:"wB+ P\-"r/UaH@R@cdOX.s*U q'nOR%dK;J?{Fy? ynioyrr$ J즥@JiK M @@$q<${ʶ$kK7Y<رbIw{{FYM@M%%XD,g‚֋J*OÙC a57Fz ͞#5UT6hҚ҃:<@g-u[Uq'Be=p1 ND"ip8z?ð[<9H"D"d2 E_4޻X|{ӧ6_JQ>4I^ @QRZe&w_f (${C=ȱ*s;N:toYmGwm@[{泷?.23 [`;اo|R7o>`}(^75=1݈İk<Q0~"% c`ƭfl$LJº,s,R,Rܑ&D*u:,hL"qDdShyNP A@D@A`ؐ :r`0$ldiF[!` d"e`چu:$R N4-':my#u$ܭ[7o-lO]$u :yڊs.Ko[H9#>?:I|%sj7i IDAT|}G{룝9~r "|}ʞ.3w8Y욍3•ܽENqD⼵O-<}ɚ6ǃ&Ŋ3_|͈ҧ%**.뿭KJªf%E!^c) ;;!._c :r՚FԵ`nzz}ɓ:6(0PRp>dKWVƯbKNk,{x-@ZcL,Z(-Z4g}iAqhBG{I@إ?#Ch<緎g|w2~SwR| @BlhY/A/~|?:3la_zWmSe-o&6ežBIfʪJOm{ĶpӎM?_JOLm"s~Yga2 m>eύUoKucCB"'V9wwkه\=gTH7AK-{dqh{r/d.~b?[0p.m:tkY;tͅ||21 ݛ?,hHWvQYOZE[ $:N2Upb& &d.mݟK4/A@/!`xd]56n!% 绣6;,:B!b1ʋC٪\,Hp3@1 5AD]R:;b)rl!XzyBr%eu寜i1?Egr\3zڤ26БSP4^]s]@*88bԬ (gMiYA MNiR\qn7  )pn]ɫ[&TՖJ. &xbwQPZCܨcd't! BHOYx:m:vUȌJ~+bjL( CxoDtvq:M+ʼ<_QNJwrE;vꝧ/|mڕ7;;,pu~5Ynk5XV٬Tt׈z?Y@PPbJlnndD9}u񬵥i輝oqњ aCĞ-~1A功Ţԩe^7 ȰB왝^9;(a=nOhhۿ7+kr@8xyN@#ӧOר5d+0Fq:yRT"xSHjyyy!!WǬCwrۚ1v]P/ٔ"a@OZUA+X 6i1tUV]CvYi(Iu,)5*"p!3sI+0^.>{e u6-۟!(aC#7v@Th#n:i*DׅP=QgFS~yduI˭2I-lGf F^yX_|CLl:SH(.s?49FM&uJ׉o4o5%?]W@pWd1}tc!QYZ.loqgΌlӥ3{rY g'  B$ J/; >îAWIk e\nz8pD/}6g͹FS;bj>W`u:3=yl|Ζ_/nLH9^[ }4iHޗ~@^ίّc-ik**,k0a6mr,ғ~OW}IMY~ ź``7nt76lP`$ei=rs4=cnv8N@ȯ6Glݠ}tt%-sمK|&04,~TqW-VV %mNXRA68@4~d @&0TV9ev:M--MH"39eX7)cSӞQ-N%['JqSΙ*[&p5CRd;.6@ Q#wrm#QgLRGkN*vhhNm}R@Ү Ih;?ǧ5"߅)Z ˲ĤO9Q땨!+H.-dutujSeM'Jє#QUVo'|W T^ 7zFC7]h}#"o cv="!zCAA!N(;$Avwa ސPO{8>UC6J-AYPNљ*}Ht&]=9z&̡٥:s\}WqSV=(wj+E1Sdzb I%պWIϩF3'g%h#۟1!+l`?t~WHH#t׊$`' 0a}|+~}7,@ OnnJ]l阩Ӽ&Mw#2e ?HsP:;'&=K2B="۷1c"7$IJ$t`8tcص:IWFӴ\.kmk5m h4B!JEb54EDul.7k]Z9V#a*TtC@ T}…@K.~sI T]zBudÝ_n_:Z˝/w| vެQ!JE\* &&Bj0444,vvL&3Ya';r^!%wo\&/Nmj̑OMRڰ˦`fVb=}L$o-]gS?wgy`f_{9?} EQ<;vED$Ib!d(ă0X7G2 y3/7һ:^tŴ$~I&s1~lVڔʶ;/LpH Yj֬LFJ gwo.)*4q8rߺfU7\Վ>-<6/H$j ey^xfPolkh۱6/ݍ-՗le%VGOrB^_~i۞Bɭ?εZ:z.&??|ooٶصmw28oP,{ܞ&ƲyNP gbrNe!X/ݼOv/W X[D\G<<6[X=a+g|,cK ZYJRxe/<)o.ib}v78}Ž3՟U <_<~Իg~x 'nQݏ?;/Em*;ѓ߿ī/m*H&?܆Ro&y`co-24m9*J?~ .Qʂ{#D"򎵆?{ۜ>NK go:toa/ hT$hnv a #AB$IZV(;qn{KG?V3%E|X;nߟsHZ1?PWGRp ;yxWN?ܒseؿ@HELb_ K[iRaU{{׮~`e;~Êbh?;7TTL6/ռnkY]vdGMI[8aҲ&-O KK s־8gmm1w>~gǞlzÒg\z ko? Æbȭ45D0 ) '2cSRftfvtih36ZܪIVCSHc }[KY{cPjħȜ])AyS[^X4jje!nw<⺖: +YG&=p 1-Y-Љi]EnO˙%/ -mte#@E'舛ފG |#}/> P# VIqTIdݍFǻC)ҤzØ dD2fn8<`6I(A V^1_CV@E@3JzgtўRmOa'@x@J#ZCU@R3gs 46!EIxaB@br< h!!$t|aC2  -ؠ@&6}tz+fmqU$LUiLcabljXX]Ȫ~ ):nI_T9>w-^<@/+{?}VUD^rx{VۚL_1絏 mD5}^%p֢϶+F;i4p- B`pGRA$xnj:ܾfȍaC_xq*FPa !:@{ظxUUUV_x !vGJdaT  V7,>ENB@qM&D2NdHಙL6jXK!SE밴*NXJ#cHmuʀ@BB@r-.Ĩ2@Q*a4.Hk5rkomu!ihD9cKSCi5I s@-)M-t"4up@ յ:wc_߿Ovn5l6ѨP@p:  KGGWbsK\&d:p\/v(a2!dYM!J9y8J={MV,ǵgdd*U&0Fp:yRT"xS(ty!!!W>`]9C-s Zk B@,fRJgYaAc. RGSTw)T,;IB譶kGL&W{CUz]g>@Z{A(%~%L%@ԇ*((ܛ "68O J$X@oqc6$C@a6s_B1*#(k LINţlaH;N㸍aCq1!z<.nWUW9RrrT*!ZHcb ð r°! !dD"HVaQC|!h0 _ơîx 8N^qgXgoD"L*`z °l6[{f< ZJV^WU6t8rc#HHLt8&HFV3$`o7&vK‘CՐwT;p>aBV: vmVbphA]aGn \`ٶ;6[[<79K uEwp=M@X,Hw=* a ܎Zm$8kJZ[K+-R'R]Vd&iiqR8+'f*ʫ;*$6.*pʛ8pИ(=|{Sц.bd3v>z IDAT !GU9° Gnj[DZ1wN{rqk4]'Vg17뢻fi_+u;WSW<8J>5%V̽kzcu{Cz#74AM#-c׬4]-Kӟw ð}-FIȴڎ8#=waf8tY0nVkU;%mJZRw݇&UYs!IAW3ߧ-nD’tLg7V^2ȗ?)jζ*sָIb.q1o {ٟn   $PPp=&)oM9'g;,}g-'ST۽ge)+]7h.&͍GT(jb M >ޢR)S#7>^lMnW^=َJ ؞н3f{Ȃ]/_hY=Ym.Ʒd=9/^P O>b\w{\, 96bH@3Qg)aƱwr\ư!q;&6Vz8_B 8 %ior 4?׃,0iݳsq<0OAIZluQ C,ٴ-Cl#rF&nxO0`цu}Vd|?%4IYq!* w@jCB\L0iCo $VWڙ+֌WW6 t 0k[Yg67.r77MJ;W~9Sv}Vwٺ&^Rכ kVRO?c1fO HK3V>:iewBU/L]g[T />o V^jN48#Ee.JI8@}<b!B+ Æn?}nsrЫuHGlsa@Kw& AX0lp 5k~B"x,7 Bf! 0pn BhX.'7Ձ_/\1lxȍx8mg-6,pð GnܟÆGn î6=sȍaGn 0 Ip0F@pe9 ]wcP m9B{@B AB-Al<$bBpO!44($ǭ  wA=s 7(&]=$5+3%p6;u-8.:!cBrڷ`3TČҜ玟5tт95!÷ ;rc6h p, Fx8c{xr1ZAQ4-bJe]]L&+** DAAA4MgU ȦSRΗgMTQ,9 =[N>Bŧ+EJْԾc HZ,vNdY0^pe_ zϓO<0=ZF`i)nwvKK#d1 -_ {WU3#gI%!:tjEm.ǰk!u:l 5% qY,蒒Z-sGDDPeZNn62x!PŹo_4X9I|= V@V=ډk݆$q]B3u$2UpL4*$~{(FB?*AN}^>ُ;ZL/r;F#oG^xbqҭ|tkS22NH!)m~Ɛ~ġʈ@Y,Ǔt51q@EP򃏮4m*0&aנsF9NJ%%IGGG@@AEC9Snp =ƒBH*N vχmBB<N4" R[ +MǿI\9FzSMt&!TE{_'eݑ@0ɗ Wnm%K1lh9v`0DEE655I$l"I H\X8X =yt=IyNkG(E@@xB'ΗwDh(䮯ڊDWק };y;p~' 3~א%1D!֬g 5 ð!\(h4Anwmm-$I4MQT[[P a6_>7!J&c\!P4,3 @Vd?@#7 owuZNynlcZ|pa1@n) =O b#b1p}^ 0T*w BAP1lHp465A6 hjZﳝ#w68rc`*_  ͍ta64azi!7&{s|06$LIQI肐ٳ}煀1k_?>FC-:S']0K:|뻌*nB!7!aCu"7EQ1ih-X[$;!;cǍ\VC+ C_5m5(2WT59 Wy:ڛ[I  6cKsK&*F'ܸ?\ ߠB Æ*!t+dݍL)="!P(2 :_@E;,A>K]v>v_{O}~boDL9c sdb w~F ]{uZҚQR}o} T[.-}zd]>"+;wZ=龧6N;ӭr-0qX~j[.fL7ztę/?'4xcF6zuԡ S⒖w^em-;wl^W'6YYBuR&š@W՝Pðqenh2aWNo>3=N~w؏պ_#y걒{k#9PM?oqazZI nQSO[=/IQґ[Z}_/H}Csc^dD"A2g};]&vٿgZM M #x ܝ1ɳIivIu2$ZT"T% rh2? @xD 秏|w5?y>8+pU"X!ԁq qF@JxZ.ԭz/f˵b0lp:&aɺw>.:3Ls.:B$D+2Gw^[Xl>1ة)3cARwٹ eeQcZځy/iJRD('hZsm?ig*QOXz_\kK}MiiiEG7=hEȘX[]UuLS~`B{{HM0lpƺؚZK|Џb|ܠ/򐐰04,rfxb ʳ[ܲ~$sx/6 Zbu{l^rƪjk)%A&8:BJ҉ kg'lL5gR[/i4ߟ+GŧMg=,D4@@J8n\B;27?H~vȍQy?뵲V]ڼMb|w\+߽ca68rcoP%m_7{㚠+t9? n1(eYHKص=s_|aȍX,,h; vu??7Մaص‘I`#ɹύK6D8rc@ZH$§To2 \n ܷ;!a=fgH jllkh]ta#8TfyF0e@*Sp HBWU ð3nw<ϳ؛l8v \nf +swzr}d#7փi7>j/nlm i#r0+kT }Hp7^>|=uQQLS/6W"$珜ȳ3g9sݩc'J q2'qcNbҜ'Xy93 Y3gjv k?rٽw2֜S l9ShCE>{wVl{پs`S'BYsRO6ډQG@'pL=s(W]->}x o+>{lI30}ZVV2\wWJEݮk4݆.qmVjY+:gTƭ4!cǧąsw-8]/U ~ĥM!~[{xbthViß ԆdN/lݶOLb|~ {7BU|a3VyoG HLi<7q[/ڴc&w;;&Nؿݶltj߾suxw;O\ ~ڝ@Aw:T 9f:c B֚ϷF%%[?J~m{2Iޫu}[t[]]uݵ6TTPi Ho $B$^n9$$BB~dr;gN7cFN0kL USi(^>*&o-~O/w֡L<-ܼQ֊:QOwF[Io?dGӦMqM0+[6srT׶G#r6"*>g„Dv{wk̹֜c>57!;՟}v@f=~to?cH IDATR}ǣ3ZGu]@&!I!D(tǽ^87P=lڊ82]VOrڂSܪ%&ɖa5@-)2;O֚ Sg]9o<*ؿZDU%Q9rLM  S,3GJu + rP{nˮ&f%!u+QtoҢmcza[!pDm0/cyRsɺmh}mZ,X/cB(X}OjYQY3= TSY%O^#3{tzjCù;BU*5ɼ^e"7 ٳVtזK]cphrKBB8χprXR1 2]*|V.͢#^_WHD~4s^;{ s2.C$>#`~j.6v>*9y܌Q2Ze$|>HQ+E0=֫4ć(}>Lg/_R,cE%ş>}S4}A1`$>BeFQFޝ L+VjKNlydSnFkWNB!WU I6&I^x{*59Z>_vGlN{ sW<3Ԗwv-M n\@m9OGɊjGqޘ5i&Κ-$ :ܞp`̌}ncϷ6bS)GG$RiGѱ6o 69;$ r%EhK[vlx}#Xگ@4W|L%#˦Qi)q?RT m-ݵX9fboS K=,d pyjmzMNOy+lۗ믏V4!ѱW6F>WIU86:-&֖e38%-ɂ]:95A&xA_ōbrMI|>ggeHc$F͞>טV˥*WyȱSĔ$5{gOϚFej%@sCvlHIgF58Q^!H;oMJzM--Xw@a`HBkj9A'_Fg5mU0RϔH>Xaayu2q5+kY&*Ū(_XѪϜ8.jPcwdZ<-3N%hI`D9>=߳;='^'(&9 gV2lyKyWI1>@8^B2FGa{#)mtZzVΨxUؾN .m6rvAmKͰ-BiiIɱс})WVrhnkkEQ`%IL%d2I%HDIJ\iiibb\.GI,L.?ۃ0<,ˆRP*B;g1 e nU;MvrV9\XҊ-MnMDoχ0q:]*R2L^{iCD[xjWMyTRO$ו;D:ӟ.<\O_7qܸ68a!D32>)x6{nACӹM$ 7̥̼3o| yyCKPdxn?(8Hvp~t"mNy !GH"7QwCك½{JCX).:%#g+O?u)l!Gs5UKޢVS-#B}EqYu=G"_rCBӧu @@=8lܲuu~O5/w]BΆ?ZNۃ 9IlJZF~<"pr;4BG_MeY^0 }M]8W z8B0bcr_mhߖe"mm?\@Qn7h/8qÁifQôzœ9rĻ'eSn2^Zx7@m-m]w-NpmƺJvJNzKtіLHfeɵiq=D8A76!ÈM4y檘ݥڼ OiA "!hF׫?w+&%q#VĘmV*=xB~;lsjD78?E^fJrKu֓?_lYٸBhBѨuM6 ߋtNup rP`JU۷.ۄ[I)UNnfFNMx $ϟտlЦp6eMj6w:%,4ryze촎_z/I" j;ѺG0Prݤi]LDwk1ɇçc ,suHBȱj q!DM剕_ڼqO)*42nE7ߜn-urLͤgơҽZZ VOB6m"7~t|?EHtFa*:Φ,qRmG#H?^GZʜ47Yr!fW@/JcWŗ~S~ḥn"5X_f锑}ղ@;A5_7 DnpnR\<Ҕzm V&l_/(,%Rxd8 B\C{t6<0T*CcU{ [~CWyDjKt%MIq̌wJRFϼ+)/V(#&f|Fϼ.0( S&&>\0 `JRE*WUi w 6z/1*:bGZGG1BHɻ4S4'q=:cѻvU_~r" 5GCA1ƘPGQs8gAxAZj Dn`Ýpr"7`P}d>}0N13 @}D-[p)Q5gѮ_,W_7;BzF 8 "vlݼk}]ד[TK4O9o+xpW~;\/!x0P`}̟ fV:ew-ܹJZ1l jA:s̰y!̤NMx'6թ8R9o>g1ь,7QQr2"W DnЃҐg@I3L!hkJ~(93DbE!֊BfB9> HRkWN 8P[#A=lBA@;Amen04zBaHEI GcDtzwG!D"D$ B-#BP:j Dn EHEzFn(r0wA;70"["7`pu6m)ڹ#Bﯫ;ysi93CIč^dɴZM0Y{؝5б @ ҚhT !n1 ".j "7x^Z6a-:Lt~U{{30 pY=A- ZzA!o7yQlχ8Ȳ,X=aU&DtDNURVqpjlrˆv6~-M:cs;DhV5F5r,Z, ߴ꯯>!4ԲAW*{//ܠ]~׏o2 [Ch曓3\-b] OGx:nvLk.\ ˞=Kg:(_Ϟ,Ӗ?}񹥣͈v>X{ sOS}Q8khRF$H|gl;k=ζvpuˢ~&F3Ƙ(IG"u|0A} |ω}-a2Bp"; oE7ݶ0Kc㇋=rnCESfǢ`wwݼ2YI!ؽv;+Ti~pl3z{T(hӛϿy^޽o~Y&_ޟ}+ 榺6_k7=rו9ɱŧtWhQ]sCm(=rDrSϾYUϸ/;=Ws=!Dn|NKglp@3i\oyEVug!VMn'9kF{skH~R|UxD>^m#jU87knm} xػ|`r 3dKPQa/kBYMy[TH~Ru鑓8'7dnxg]w7~O.3|(Mqo;"~˷[~_..~c9O3ѿ ?2p'_D0fT7]Mk]rh7d }'q-OϽ-rxn^@}FϜ՛SR>WB)[ژd٩VM%vkxSˉG/;J1(´fuxŏcs-\b* #:Y]rr!dI[|Ͼz/e0Y33mx1b"4fk?A9!YnfA2uQ7SW{? {CUKg7zo*L)Tt8gɖ 8TuHU}qTWt´BS$ښJm5 pC. AWȩnG)HBp+c*鳮LJcTLnh.>xh-KzvV?eXE4'g0Bc,bԒ;ZkWF0&ê_oEɍB7O6uH]4Н/cJԹ"%ZtOƷ+vyc@BS4&`d&/zU.UkygNІw?-ݸ>z DnpN0+ᠳ+ e8ßJϬ7ӳwMY(F (u7穲>B4W2Osii8e3>o%[R;?pU5ڿ[Eu|rc2E-e>޲9 x1c֮h7o:͒%}̍No\ B WE'K | -qx!@mz_KrTS!$:nD(v.~umLNu,m{hC{\~J9$ "7珞{ͽj9 *M2)zvV~Fl;]18lĎ}ǷL{?:"ܩ{ B}lA"x=`0dPZq,)JB ƚkl\X1Xcz"k1VR蔱3ONM7GG[c-(Y%6QT)c]g Ĕ5/0qcg-"eF56,9Sx܊T* ƘbzqjcE˯MbiJaNN^ܗVninrmm&||>qLLԤV*dzN"75TWo?TEe4 (("r3 q\YYY Z1<ܼeqM $ ( (۷o挙z! n9pIh 0F ?jR<աF.("4mUn` IDATBE<c-B >As0 YSfMahy=v=Ta~!r.$I]N'"tCDn0h꼀3/ rOb6yR0:B` rFm)ԟq@ 6r.+nC` r]פA߆0'0* G[w P@Z19; \NaBaB0o"7~[{{jjJ꼀>HcGr; Dn0 hXޢ!DՖ'wsS&’ԣ0pY=mUmѶJTM11ْ-*1N޵Hζҫ/5YɌF#0PU>=1n GjZrɷg%`Q5p?x-uuYZAUj}_>t{-ԝi̍qe ѱ +XI! oQ%]W9!00EQ0 "7A2³Ѻp <>cl|w*lL̞ 1qҪt-\lJ2B)'>+A$ɻ Am9( a|O=7en04z[ZZ \!Qn"?ûN=`$ P}ޡ 8~'>!l0PP[<cJEy27`岲rf!$"/UU 8?dFH\.<'ܗ=NN|K0MMM1*Za( `yv U>A4QYQ@Ê^|Ijnn|wah(LQT( B?VDCQQuu4 'I$IX, }3r1jY"G2iQ:/p3 Cth>K P5x8ԃ0 r" }x3#ǻnύ$;AF@ r] AaE rl6-ϗW0 DQ_g]uӭl.Eմ/\ry/}- [gs_J˶6wF!tsg(Ώ|㚷d'ΚmRs#Hz0AHWi| .V+RW^&KOAH͝y+Cm-nOwF52w~I||<'𐙫3=$]GU]'ݨBV$̜hٺSFc1c kicIOMHa1@brFPg"QSvG&挲U-RF hhV&ch`63w´\[tBzjs՜jM75+2v%1)w􉧞x({߿?.s70(snœG"ߓ}OEAw2PJ;ADaLDQ"#1"a !C]>^XYGB]|';eׯpajɓ>ϖtsR^Qa2`TDn0**.>rV"ARg2) ` Bc E<ϏࢡF.u- TBa12 Vib6 DnE` E !DLCP{,҈Ov^Ջ~GG0, BHLn6ym*=}ύ ]N.ګzqaZ2lssp@v`Pc08g"d2X >B^EQ &rƄH~b/(4^c]W\M;;8z$4c`gYDS0Q t$Ioy^KJ}wwJ!jlh-x6D) /B"R\P]"dʱ<ކI8MM~#!$QwwwdλEP'WñO]SJ5.9_e6nș9{l,dޕ8yԜ.#t"]Lmz΂iܮ ~Co≠XiO2ԚyCWoIgt )iQU_DӘq&NJ3(-ym_8#wB^NvFjrLr3Q0]fpfuVz/D+Ɯܾch6va:GÑm*)`uE&%\l|Lk_驇L?Gy|2R̽ǿ/]=g\?’!}p9 B u.&.Q)Fge Ǝ3dDc\L:F"f D_螭[kfL#z|uێBʨ%.+;#CGv Fx;wha\XE' f>dnۺ1WM#(\+RW|8_Knv:Ԑ辻rS#"y?? erʠ!e7( mYx ƽ mbNޘt=m\ܬ >lpSWіq}`Nvߏ.sF.wC"7ˢaE !BEOArݘt'hE ]܌q;_y D`{. !h:YU@0%p0Ewt8 e J$X4+{kkYYAgF PdظƆ2Ib787J"6..d( "7 "7@!AW)`^.(ar9,  c,`Fp~ fp@aIF$ ]oo.!! rg0jP9x H6|AMFP w8 HӽVOE=rB q2sL(% ö4jmaX{&haXp>/ BI|: "A&cŞ(Aj.Na rDyM UD Ba 5x$ a9#ALH0 "221"$YJ2r9z%(J7z] BH!n>uX,ыoyrޱ%+ }˝5))_{ [~kCaI]EdƛW T:w=#!Dg MM NBa c1z@"7BP;|PWy˩V46hȸc;>p#e5+e+9ꝲˮ36E6XP3fhnDe7L4lsU;6}9]7=q+4&b7棨7,v~.8N-*o1Fц%tXk7NMG|M( T[igWk*Thۺ%v7\5C~/&NuƵnd4&E'}q~?BHkh]0\FyHذaCrٛ*ˏ9fGJ +UE5'7/GxuClv!y5m׬.n*wrw_=Q[ZC[KszWkn:虾dVn̻* W۝M[^kVN5 nwb/+okij/oj""tڙtn(|X3e7jG<#oPT|@!X9ܹ߼8Lo|}W?vx]sYy)Ӏv^r\> \: rB$ɗ>o횏yyK^h Ʀ긶vڽz|5%'|4f¢L=ւZm&2;W4;D]sŘdVbiN{m;:ܧjO)JkD8|UU}L̩93-6 Ě]('=mb[8"jܩSR Oʛ9SV7mV% vlzAa[I-|侇^]w#ɲ/}/b*7~mEF ø \tdՖc9{`64*Xt̨8fe nNLbIEB$B(Djnd̉cer WK{wWW{GcS˝"~GjE Q!ш=UYo9!LSR"Afq))::%%yoEw|^LZuYXh(>eƽ-ԉ?|L-5"Yxߟk4/F rn էõeظ%KR? J}T}dQ6nSj GG%? ,#z[J,YVjݶCg&Db2FelXy#Ugϱqh'ꑛp5qW^Qg8YXzK& ^:!R!i+ݲ&mwhBS6n׎e>oxxs:ڗ_}5z'<::&\s7#V-cZAiZ&565f03bKď-@܌s;Hoڙg~82Yu>ZCE S#sA"ߕ5G7/-^' }^sb0VՁ@kQ*,˺\n*B?NE3:%6tNpr5.JD2FHsͩ&:*mXX1^A;%uzzk[9KIRJUL\Q%C*1^ci sg-HhO)WҘ,Re%Ūkhk˦+SYr!J4$"Ng(dJ-%A&$T)) J)I)f( ek5 &V7Le4uBj:!Z7eRvRCgģ4h4]y={7,.6H,L.pQ <,ˆ?SP*"vN7ݪ&Xt,Xj4 C[ r_Zvi4111ΈMMQ&Bo;.y];g,pq'O2jb{RT\e˖}S&O6mZݞ7N "y JBmah2[^GrW MS' Fes©'%=V`pt(^wB\.WNNΜ9sX5s&2.  J  qo8ӗ_Uuen/+/i @Sb„H16m$Jp8oA8rX,MeX'0 2EQT_S" LA!DQhTT`px ar9MC[DnPg?D\.ν@ࢁ BG8g v]D9cLiooKl~ B""r:sP}{al0^K2Y0p:,˞EQh͚z(!>nZv7 ?!$"˲fY8grfX{kLc~ׯʽOݺizH  BNMKB.0Bs歷ߪ;Vpd`Ah b#7!?L{EV0FyE>UW^X.ݻk]lm⒜s\(ƑӺWŸ|z/U%῞=Y{?U!b~h utNDȢE x+WҗT? P澬T*APm(^zE%S98k)gO{/%d>;b"t;1EQ M!`T̑` "eMTǃ)us~QDgGI =.]:._ IM!$=\/kW:48(s%Wb6B@G)ipق=d$Zr' |>Ry ` r BS(4M~'W**'b# u^0y9?<0 !p %2s\ \$IhlQx-M^aOADGG9T (vy` r%8<~g&8@02VդM0A A\u%QY {Q;cjI.f~Q)6K5` Fz<ܹ@JOx9uAo?WP0tL ZE*I?PU`8L]'M >8W,8s/4Zo0"">=x$盛9p8fyЇLjٮ*A >DFB.KP4+|mAf4:V).Nva6 !|0(J+~l+Z3EgHOu{w*mZ2&̟խ3J#IFϔ tK/oرc7\ŧO;*w8ZBc&Ϟ>~}/'Å)zTIDATQߟP"D$A !8AF^OVm=)㫛]k4 ǣQBl#rK:yxEk[/Wmr,OfFQ%JBh #$D(% !B$ElY /~'NgG9UUuRӽ27oq_Q);orrڵ[ˣyMQ#D$J)0"D$I$)& ""/a>IU[(CH%_ $n(sB)z?Z'T}W7/~+p"CpܔDQDI"Q3RzvyaB&2HU(\}~ޯ|n/ teڢbLܑ"yA"4>4B~]R"Md#uҬI~*6G{{=o &f^t[ξẇ?1[ݤ\.v%sꖭ'&#K>۲LU3ʾ[Z`@3?0&M.0?5- w,5Uvv{N!rhq *E9#;,5+?Ȓdr`&˩o F/)>?i}<7Oͽ';?]sѡBZg:?1M&taߝSC7|oF{̤ώcXy[;;:By}熏DwIΘnQA;XZKԜsϞpGauݡ(>ٳ5 Ώ(徘/XT+U#FUVlXur[yWT}﹪ͥJ*O1m;mr¶c9"j|Tb2iO5"lKkKგ$I0JRqboL3ɺ3lвve8&i1& .qW[㡯?v磏wFئiZ6$˒,A\$l4M[d̙ ô Ή,Ò'\:1NL|BR)S0j$mw9qm@'lkmrG>ylKq(-('Yl(AKg-eesᐹe$ɅJŏ$Im Ås0X,kn߿:g2g=iZiv YлOk5NM]W|א%irr翾1 j1-+խym3bVF޵7i+йYq{6eR8ljȑ#%"U Պh۶g6`E9p8>(UU~i49 9yde=ܳwʇIv$-q4(L  rS׌1&ˎp83a ' 9,Ӽt澾Wy.o` ='R+\pg!*(K:DJfh4:11޾,IW"Ӵd9jvСʒ֖O ]6;\0(]!|,uV9 KsS{i8~||<577/cK_^. QK+j(cst]UVՠHUU{֖UI 'Sd*j'N4}TEIvG6$Io0#r RIdh:Fuuuժs-(6ry  X<wsn$IP0 Vk6596OeY. [FG6sHJ# `Dx4M[DD$IR( x-'."Z"w}pν>3Cnk|U~cVF{zznjplؼ f=^ 6unǓH$l.*.^ KES;:; cFP?DNUhooogaz({e4k4.i{&FDln+#rf]E:<{^eƪ4VUps Dp8{{χ ˲_RE(( pNcccl"⼩t"rCɲ }>mמ>BA@ oEʚQ ha)ʴYJY.bbu^+Td\sAv,eeb$ *$E&*& VB ADB"*;DC,3.ȣ楖Wp.MMM){@-IRr69jn۶+d*Z˶&===n ;E"W8#X@h85{ޭ[l|[ H R#r32@#Ah$ r4DnF H "7@#Ah$ r4Dn`۶aٵY>`u=BpUb¶X(S&zd]ޭ*m뺮(GanKfY˶E[ei&fgAjGX굷ٶ@`]l[ woh}_)_IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/config-email.png0000644000000000000000000011141511463614332016464 0ustar rootrootPNG  IHDR4nr=PLTEiK' %'3$&#)%$*+)/+*)-0-.,"6I7R131621.7AF4;76797]6"De=?=D?>;CIAC@3G^:HXJFEGHF-QvC(WLPROQN?TlTONIS^cP7UWU[VUM\m,eY^a\^[Fbb]\8g@g_a^n]N]3bfiiecegd\k}3u?tBtkmj\pinpPsqlkds9ǚj2surquxxsr3HNy{xw|k~1{zG~}7AgqCQ̀^JAK妃VFxZׇrS씏V[d܀k`嚔c퓙\u͗_tڛh홟.k🡞m񴠇uHx|󫭪ۣ^}0𱬫Ȉ󱳯e󻶴IvVӺÙʯڷÿdŦ”yɡȇα˒Ѻ֧ݵ0FtRNS@fbKGDH pHYs  tIME !\IDATx} XWȕՖVG6Ҧ"_[U+h6~]Av`k-XX[K]壵,Pv`)Ѐi!$Gx93uwۻ9gf9&00ńq}:tM??45:q۔ S[wg#yEE8~PC:t.: rr!#w,#8| :Ѝ= 'Q|A :zrGDl}_Xơt/r1 3T E%Wy s<7ʜJtQryJ8: Zp*@hRV"u{C{Kr\p#kR+0i:+T{CQp ;vkm:%DmG8u@78_r6y3P\.!WD+r]?\]CG V>S'u pJpZסs3ߨ>TSrPRVORC|`0nJ7xcLsQ Y[|6H#Ʀ9cy':\7q:Nt;9QɂMIٴaב gN碁֣S?OUdn ],´ʠ#=;;O$5idFq/lWwTDC|utbu)*k~]oYZXI8;/Wotp{I/^พ3&3u ,E YaamHa78HhBrp;H+~ Q؀ѽgW ()֘vKwAzn]{DziJIzg]v6x~EcH6CW{K@lɧ2{2B]Am䲃5vJ#AM9O{S܁OiQ={qҵ{/)Q:ރ&WO:8١E\쪁W˒r{At胕ן Tg65탋HO:x5M8ml jz.k6ٓ>M#|^1s*uj6sW@ *=51"LV2թ@9.bƮB{]9E"fΑŜ${ʲ𨴞e qWQ$)?H2jKTimK2ӊϯÍ *NSQ]6buyS_fѷCTTtҨ ^Sx1z}K򐦙\c0oTq./M:f,\NNiOMҜi3;} Zc\{x,RRՆCao{mJʳ?7^JOP-_KR4#=5)`eemĤTUIDUzSe:ZQb߲8S q9"3{ y=d@Xxq~p4UA]*~oWJm^J-aO\wѢEKRC r]49i6Ks@ʭ>ƷT{v@~C@4.)fnTz*N+}lBJ:FثgRU]lvM{, 309`HU{D\TUzh< TKcsavU:w$&n/(,/ٷ6j犚 pkw,IНz9򦁔%o4}2f*xtgߒUBu땩v+E評 g s9N]㽩J ( Gڂ\Q}(}>g t :(N_'7nO5TDh]Jw,B6mwx,*)-u1o7{*=-5tC HQ4hۮV!kpZ[Ŭ`Ŗm֡KT Cbbչ)/LL؉XTֱr4?'dkkk$;Eu/ؕAt(gLLH-2T'{_}p|ԇ@΄\æ^8齨t"Yĝ yV؄G' yvGG KpxZ嘿6(^.t}4d"RSw>whl f^Xy̸?XX8?uҡ/DS yn )JB>uhm -Zؤ۹u8vܺ @mTllؘe~غ3A+nwDE OMݐ@BN2%,wȩ+b ؄ !3b\x?HL]7ٺ3އc&,C3ahf粩(ܔlJ\7u풩(HOݻ!qKE1~~[%=%k$`@|OE0NVֽŠcWL% ZR TfܸFzfOcQ,Ykvƨ=Hca+k#8}{n iS&A .B>1 M\p̦ 11+v |Dgoؘq3;rv88JFQCMb|h?MHU {K@Pڇwڝ c;]LC[k \h$z O3Aݽq5h@ek)&t HYpHHȜXzZ.̀YaڵpW"<~=֯ ǘPd=!3VG4ϛ`l ",Ҹ $G@@<q \ nEp Le8bT/Z]{QE< [wnݰ(da`YHÐ\8 _,ZN*]]N ['~֣DlyO.X"P D!JA>h3@ QfF,ʟқvx\Rzt> !_[χHx\lX ZV=,b+ Ht@=t@ |xa!]$Rp{{HUA|*)D*kEچTtpjP3-4|mxQt4>S8{8_`//w,gYЎbVeA,")3+XDq}8,:yVXEN*D ʂ4%(e\T;@X8]“ch]cl_cK|˲(Px{JVO(UϚIlf@ $ Rb&$NC |2qqF(QipA,O1h+1Ӵ׋ۃCu@82'iШ0,V:JmBYpWf i,FS`Sӡ4iM z4P/1OeK}HQb v̘3$ T@8 <8PI!<hCg k: d0r$&ьs6MMRpc =iC<1.v9v)iJ x!*AI@Qbd]@ p#IG1AbHE4 r6jQLRj"o q8؂&|Mdp&-t!1/P ?D jO'e]H'@;DŽfD*AZDj:T$ߠZL_.dPr qJ( ciMYzB/aDA{PT5 & > vIgzB\bC40I#Pqm4)jI2F 2w[ʥ8Q']Xچh8I]H !k!i\:ߑh7#DVr^p[:I\yiҽHQiD['JiJ 9 bc:~}(b} y wiD 25҉ᧈ"]\ؤB.(6K'!VbV%[8Q.Ilp{V!5uotY':Q#Y')\ _:IX:IZ:Q̘K [Z'u\sI+6m+Ɋr5NB+ (w#0u_:S:\4 찹Ct"1j(FzS#NkU !j^Klģ;ܗN%]W.}*\:Itd81C,I)Y'I-JV8@LJ|x+]~dœ7OdĎb{=NK'&Y1rl"3F6N% #~jƬq“ƉW4NiȜt yufWb^'E7"# #yx[yQz/(ynbؘ㌫։b\4I$I}LI#':nu2M^!D^'I F: V4`bvZ]5?Z:v^[['qӭNu qN^ ::W{};dXX5{FXӰ9 Ę N'7"fm[{i4N԰4  ۫ BLg[}:uޥ4K's{VkA| Y_nHY^Q?DIsDfLhApGe'B3 :h+ef)Ӹix9 U F›^S< ![_&{.%v4JN.s= nmscV7tf3Պ57&Xa׉};ƽN\|OC<&iL`|L157C/}+q@m#Ͷ>YH naQZIs_$>dhk:ݡ^'iN#i\4 ZiauN1N MU 1$'f|kA-Kic!,Śqӏ(y`!<M ᶵN:y5&=S3lz벙.%;kvm[gܽͮyq+^p{IY(;NSPu#8KlNmqƒFǕ'kKl#1͛ewћmAqӝurH怦UUNNXmKx{wº2'[P 63ej=vKb}' B Syږ AF{P{UUUw9;qp9/W~Σu4@T܋}}L5}kE 4+}08WL^:! PQUi,cpr߼?y緡>~G ѴD\t\+Ӹf(ͦ-[1"Bh|4:4N ^.KV|_',Yaa4H0S[e/6eb!^he䣴>#8Yzt'z4BaUE$_I l? VltF築d{Ydf5[lYYiʐL_aqӏ(x4Ȋ]GSu`t6A+ جse[o"LF1 +abL i+z9uNΈtN|whK"fO-5%EYQUN3 HcZ4Y:H=M=VAQauqS7zw=t|bJ;'#ہ4YUiHi^Q:i,D,' 415㔏=U;Y))NXu[UEE!FƆm@ P ǽNw}N3tb.*2&Pѩ͏/:+Cߘp9Yt10`p>MVut:4 %x*g4Z2&;>b@oK#:1iD#,<= xBߎ4 ABJP>ъ^;$io?D2lY>h-R6xyzmD0˃먶ŒVi2"hFN^;{z6cS i8Moxw71pK_-GeH=&_0DQCNu)0^'=᪐'4UD?){6/-fs2D,ghVU;MbMCRìw!sNw4Ji,6 'c|v6Ʒ`&M%1N:IsM\P+LSOViFmuls~◍uJZf> Bluq1[:i'ќj$ٯ)|KÌi{= NSg[YEa 7B:ew6c~AEW Ss~s'̀"&+ H3(.gYp^i1?ZeuW@ X" UC7m `.DI`4]](@epk>& n+; f!n2CB`^e韙 B׿# IQꩊ'8|Hsel>D?h *mUUa4t؇J&iH.6yւ-lS`j:0f1R:=/'dy jZfe4>qAgidRiA}qkIęPtryޝ-(k37yVԬf6|.I|d*\}]A/2¯B|XtJ(LGgAhz֬QOur; yҷ"L2hy'AԦWOƀIcVV:^yV0|"#uw`# f=] P[@^j_<9j(A(/&u)'ӂہ?O6߭ 鐖 }dx.]erPyZg*@y㽻ۃ~5eѾ1|JK!k_͟ܥ^ƀ83$:`ʎv>sk6- Zɕ66p{D/@ EQ|xf4X< 3Xf3z[,_gj\c׭|yYWvlKTl@[K=_uy$້G)zʂ>*=sIX*ٳU6# 3M` bҲ|Jfr}n0Ge[<p ΀ O~ y1K1^ўʬVWBg]zux")?rlkLsgm,\G̜i9yX=U_m7T5-@9͇hgg&=i P,0gx GsjДyff3qwO iN=SY؆^@ɇyz"R4 жaN4 T~"۬ԗ-/hc 4 +q}V1[][(i!)/ܳ47u_Ax*uۮ])3oZl5H*=/D^} u^-f|d)D6#3流Y^Ij;)Y;u+dzE@}&Ds'g5̬{A͝8/@[6+ؔ-?3FDMZOcM_y?J e!afL2/QWs5޳fxjR2&)4 4Y3飫/kh\Ɏ6J'NMQʓ)R'SzϚ)̷G"&tƠ3- | {7yW-C^mnAK\]A}='ʼ&gM+25^5V. ({ 3z~MOzե,S.GM!}LB:06# Vj4/uiLDy ;'qSgPw+Ϧr'Zpw$f Qװ U 20$ 9녉>`d8H<;Њ:Y{1FslU Q:ui~= 㭳{e .+:w9IZ!ioB|T.SHR߄|:" :u}߬YQ M]E]ډNHٱcu($3;B-.K;ډJ*1/u!K'B1&4 3Y!Dci{11JrB*'H g}F@"t*'qVN9 u+'um"^Qt!McPa CCQ)P{ yqO".]{:SN2J>$ŷTJD];!q/.שۦl|":XXkꆎeavn7PRN儈KhZ Cυʏ' <<3h+>r\יtq?6r!ޙ!AZi:3M'!g9K/ ; &vBB3Ϯ];!$&tB%DL5"B}^'b䞴.dBV$g (,CzV<ևl2"E&$ېʉY9+XHI'Td++.\ PNO#N iF~\V9PՅkPw t2NRDq̓CtNI.qlo:\GP:NI1,:ۯښN*'$}ٯt˶wM.$y^{41lse^n{yNt$ Ihx~!Uh']_I^.^/4\7![;uuqTc78*MgCױ'o2x}OIe_:PkA͆!R 4AnD l`B0#i{m{j7N9u"uХ<{ ujc4R;!_ &٩Xrz_6D0qGp߽j:{Z\\z%A)eb5FSblìĦbYd>]y3^'3N^ j:qL?l4#@b,?D iZJio3ũr Lp$ }*^Pnmoe7Xz2M(镝gJqWhɳ; NCTf4(|zJϧ@C!iFïΜeNT&s ru ] iȧF-<Ȯ|at>flEćd`hqbWI14E0+ kj=SV-~;?:=]/wt&iiX0|6?ysb`Z X0oe&̤lAij`>6L`ժ*ioկ_^aElf6c#_xhPnxmy,c9'XH|z~dee$2e(#e\[ݺH~3 $Q1ג:2_[&kju <W+w` e+})K(R47KW0_)a GΛ֋@QP5`һ1lٰ(ţ"MyZfXq98?o)(NʬK2ēir|"2;cӴ{UK43ĵU+S-Ԋj d>̀(s-PUp)A+ҌRli+C5q db8 sfAH#5]P  %u7㡱7[z2HccFT`TuײBDG{&0&BtOGOhTΉF0!Cc `c}!M\*wb"˃8pffGx4  !|1?#K rDsϜ޹/?, wػ!~e x P+)|h9+I>Á;L8pM`0Wh[w&& N!PCcDnLA+hM&2D1WsD,ri7$ev+3tF9m;m.-!<HÞ1tqM@I?uV'މ8K!΅Dy3 eDju@ɾ墳H˺ h׭w #/@'s#L׉tx.@(T"‚;]H`"/d X#$=RbFy(Pn~)QC0M*=\vO˶C<.$G6vV8o+.iZᜱ{3Iq)'ڇ(K"("ĺBz,/e/rE/< گ@<.6AeST<7GЙeu4$XlMxoW 9$9#b$Nv=(s}d$1 p,GˎC9ɉor0z鸎+qxO`8GAP82?yuv/A\ XW&/29j!4*ZO:Jr-NH-2"" i3~&1MsaCvWYVL3W0.udFٯrh¦n<|vI){.,M!\hӘ+f,5jI7kmCʪjod4:?+Su+Cb1v}(+ d/j=OlU`xルWkPM%Ƚu`rZfmx>?]U4wMݜO7^/rDl;<]<󻷋/O{eX|K~9O r|C%HV=yWYV'[`Ȗ:uj'91ӌ:ɵ:̎ߗwbLGى e$̉36\k\|SUƲl:^#UVFO6 )7eFE%7J+E0 0$c07rYf!<@Y-'N3v}֕GS>*+έᓑ[}4D|dC`ۉߋ&^0zfJ00 ^/^ mAb,6ryhH7V"t~? &NLQ04(E F0w_ڵG&8}R*}zRX:<ԕ{<0mT0e6͏yPWGoMU"p}~A ܉ze9qmlA] wix9 ?޽{ݻijj(@q w2u*Gm8h{u8-Zká ˸:A۶hٜ@e](K,v{4+,krs|4 w0p|I.Htt#{p7dt4)?@s{M٦'`_(c0et#y9^' .}O?퉘`?  <՗Hl:>$|1'IOFljVjx|%>%:7,]Si7i4'}Or6g!D?qigj~@=7OЅ4˶ ,9E\N9y`u> @ {F"gb .ng{]s|\*'l$Kzvu6;׉#:9 ӃKsuJ7ಃ^MS``wネZ0Ǿ:Їrf=4Mi%A&\O2PmFWRpϦFl`h77F}^54 "`] %66((KKi nj_ J?I҂)Np^0Gڦ}OdZFdIK[_ձZ>hQWrР=6S|}Hd;TrC"4|;ߦק[oT F'x|tc"Wձ fG&&ҥD<1CLK:ʌoMk=md4Ŧ'u4GUD{lhE{{TFO)4}og2dWu jTvrTlF'iX\nu[֐NȽ\Ε&ˋk:0uI(r@oKCӠLCN^O1M;!>i[#t9:m+kbS,N|~/)=\f<U}q9Lw|{s> `㻷nE> 7Bml6; ."\fN_~Zs@K{;GdC\p>Bs NH#=܀iߓP*:e1٭#ol6/1M.35y/ir2<f A8u{Br#ԃ VAb<)2X[;u#Br%`Йu.3PLz.7j"|OoCzX3v$D~$K0\_}\^T?|OGxV ɦvq I{˺^ɯ'F!';5fNWD {?20Ψk˹ϒ:nbߓ)]=,`]35g?3:u:AV\f#|,gxC|4qqwtB&iXg=n5]s= 7Ύۃ}6yOM̕w9S~Rfa-= 0VQY4ۺn4~'NjrυD~*/p3q{[@(5vjZuU}W 1y5o7LZlb`͍;ՍAju=Ailsp<3ֈ&Le"9w{/! 7| 2\IL;_ ƛԺ/,VNjɉl._+/[k %ӊ &b;둭͉듷oNl 1!|//zLrhWL_.adyy^~򫷧@wm,/zo܋L. 6ܕ Ș xo+Ӝkd l_\MM} ,hR; WjyiB`}m4R X ei%<%g&K4?0Ge*$71i`j5Lh0a+:ibcSQ%qx0 di)*T4z6E'*M4KŦXjpZ7?LJ[ NM(9Zz2LC& 7ͦ=a6dgV[h== oڶSZWl-ݫ_nq| r+JY >p ,9ЋYW Jݥ#_#h픎LZݵs @Ʈ^48j%ՙDQ"W3Fejl/QɓVab6>_oleҥtES3ߖ>٠eHz.7ߤkDT|JZڝҲIgœlr*C1ם`}<0l-zc*9p^@ n+pt|.zd' Ա}PֵcǏc3Qw5XvGR_>H =S66{ĭ;wnotRr`FS'R&%@jRL@cLt2&`Cev:zݶCچ|PUu АkS^Zu̪UG'GzC3ON!=O]Ӳ@"V{vkkS(VmnkW8[]JUqY?4A(0VuOA,[@C1B.<7& NdjCNep`%_D8>nK;.O\BRa#|Q.dcyx@dqR;s.@ͯpsuvv^a=bHA}` ֐cĆe F 4 Q 隁Y%ǻ!r;U`xYesZ,83^:)'J>?i'C`>yHP>Ha"Xyi18L{j,M#K15';`,2C,a7UvZ-p<:9ut_7!nt?iYF%iڭ[wvQ2OS[SGsө[%) z.1t ˙?ucA[|#܊fBq2Exc1cZL+K00>wss=(`xa%!0/N {FD*w#,n7ca,yM&+xc(}@Yaa KLD%'/t̽~rp{mB}wP/ӓޟ,f"5{ʉ7u@=>Ƀ퇱'Oґ镼9㋑Cc:W鳂E O,Fn: S|uql$z!Gx%6]DMJax(wgօxAXA~td^)ErV.~j -) Oy9)*l L_ٻ1243=U 8MHGB$~kz,ZIEBzkfdrv<h~QlXF/93\tgE9TGD\ǝr88z LʅKƓFLGݗ:0JJFv[ V~ <#迅ei< nQÑ<5Lcovс8uj[ՄB5L;G!wp?'N$ؘ'"7z=1d) vrŪ6 ȩON45qܠdW)5sDZUaf0/2әӲ8aX?.لj6jlmqPǔ7ͽFAN()ɷ(,DV٥{' N6"N*mD曶`bLN49F$R蓰lďӎ߸B>Ǩ@#vd^ՂM2:faN#hjes\,)˒p(isio}RL;1PQR> hP'n>i?M)j5D  4L;Nܰ7l(fO!|=޶:/KSѠ 4@BM`u,#.{hB:T US N;KlmG܀x*l{YH'034>zpu9L*0NC#T3:8B)4NV'f!|ܠ:MP"Ct ܁!ؗ:;崃a4 §]|!2*.w It$v4( e Q BS&Nu< \S'c*8!kkegL:77zH % ܜVO H2NAopp|wXs[,{2ց8T0M qfɡmDseaO3 rù'"4 :ݾ|$D(p`9J_wOxD鑗 87‰N UwO*6UeY4V9/al&sL,>5*jSԢ)<|] {ԉ铀i4#aPiB Vj7}Z>G'8~pu`V~Zjt:,' 4z%(QF:ڞa3=xᴑ_1"O޵K`CBSy):}Jl?S'NccѢ i\//^EJM/]%8b;ь\ XuO(^uhT": (_J;{^:ynnV7BZ› sf]TrsN:OӱG:,2XL$KH^go'{T/ō 7o~nVP8}N]uHyKݭɁ@i'ʦXV6K@$4@/'a ΩP>ܦ@q86 2*0bݬNpDSWF{,7fG$wd 51aNF<`>:}Ni(DjƱs)ђt&/i:۾''J!Twh֚`") NSwFh_Naɷ_S%#&:Nv?G`}.QXUA:HB?S ڟ&NTyIfu!:N]uod}|=3kUFc5;Q":}pv56B/}sEЩvwv͝9()ѥ,J,^kμcFɱYe!}Eh!$9()ѥ'XY c'xLN~> Ӗ"i*})^oj|3iKBR;_ ,ĩE%H8xAuF6÷|(Ejhz2|@t9v V_0KeBMlHl Qx 9EI7!BBR;bUg ta#%@i`VDDA5#@{Lle]To?G v7%vpАJ3ĖH En|JaOaQ);=iC:fò_tzoNUFgHPi]XQd4B:12Al 1ʹˉ> 0$g+?աeR4  Bd֑ߡ( ?%3YS69̂h3A+DM#bz;y;Y6=;+4j[tReۓ/EhKa8_V.σ  `焹H'6HuhIUG*H\Ed?yAh=c怷F:hr1]0x`L>(1`q3MZ)Kga><إ_1k6}?D>[ԭG9}a}׭Lq)0~%" #~{;,q&X]H3J@\c䖾*{grbȳ,R<5NEGFwk/2ˁ;kۑDl&϶=-x;SucazX/y<ne%5xb:VZ>2 F$ąX"_6bI<9'Fnprdjil2=6:~f5&{nb`pҺ~#^! k5L0H޾v R }G%lZɋLV6b:-Ԓ5Dg[Te0#®c< '0yq+r7_An1,J-xs:VA~xY˯s.e2#ksgdیOOfcɒ sFZ?HN4Dɸdj4bZdƳR~`':Z>hyfԿ]%n{mC@l䎎 c1* kd, !\+b ( ̱ܳk}u^gPq@Ƣ4<:_ż}W^GݕXGrl‡},{g\`aO 6F<' HN+˹H g O9-^Tİ % bf|j)<$̨MN.dq^2QԿ;mO0w}Q̶U߷"PrT8X0^k˲]}(G#8/UKyll5(iԹZ_gN[ 9(nm&`#.{B'` :9`؀V pdAZ?VQBDf\b#QGJ`Ec4c{~3$)cm0M- |n#Q+@"[5Q0Pq"2I,0hC@"J=xNCu';֎AT/)Be(t)ͨ AD3)֨K:#w##f6Wi^mߠ*~2\Vժ g#:N(8SKkDeUuԈ&=TP gC3؄G]@u3SI * K pU{n*4h#~tNH'J9 @~x6)gTz "N Rmn ""N#BtNޕ~1Y7!C/?T4HխӻuOLe\[Y$^O%cyή]lʘZ 'V;"B w}H2|1/#Y#vz/^BS4C&$ƙ#&Qy 'zN#ZopZdtdݬhj\ya qt iRNv01~.;O'PvۻV9H0;}n}ljͽx#?}@卭ǯ5 rwƦ!YSpk@u9vjVMܶ;ua01s0n,v!YNJ&.8H۹n`wny6r' bx\S T]LN*\ژ5-֧"4Rk# {l@QZ;C7c/St|i***iNZFZ'/_%agqt#;Ffljgh.D7%bٙy4{C`#qcȑɵ&cGGͫKrLTWx":n'I^xu'/F6 c}U"?murm{Œ vkuм有B Ɠ's۽1&`6q7jb|x܇= 7klIݽ{wq -7I~,pK>EfX8tP2#) Pu4MHݙy^O#ugGϚ_݆ `p=37},ME4xg>]O\q\RV:5?;~l~پ5<=Ÿ_ؓsmOqOilَV˭5TWJv1Gt װ]Xr?V*rl5yZjRH4k٥&l|,=#؆Xٍ}]\*SXy RaIy'u)9ǵ&,-fτ[,riaɢwB3tJ'Vs+% ԚYXi5G{@0GWOk&\!P摶Q=挰ct=#[`)D68B`sq4ݡԩNy[(aUm"+S]LV2P=| ّ QķI0TBq+ R[Ay ˔Ɩ#9m/85"SF9V'%)aWj_r4m VFMA9lHR>d|̰R1#m ǒ`lNwBWS7 >.f1;Q.7M%/-ȇ &[ Wb1NLG g4nF<|/nu@ 34zp,qzd8EuQ՛,%sN!tE-3Hpz X:uiI퉉X+ۊ@-u?WkμyJ_嬛1 t~ RSu[6cfl?[7)itHH 5Ug _ S V.knmyB@\R A 'DJ8`г)KX)՚jpY4KD5tXУWTNe e(rvH'9XccuӠx3 it~Bzvϓq oDU8Q-2OQMԎéY4Ԉ(Ǫ]֪LۦNkMAQ,+p<)`{I:X>BK0E#@Lư OYS͙pNŔw2j_ '.8b3)8q8Fʹ̆rOBթIQisujlܟ~销b¹HU$S{ RyQ:#[NؙeoBBH' %R,a@שSw}|%Α}xhKm ޚo9083 C4G>R N{v1(@6[_vK_ '*%>kݜT+a?gu`BcOWV;KvLc&u!ؤ)x D 06C)7/u怎zԱ\+zdY/@ :g;$%W9HoNV p:u AYKVY|#s-|*VL?ͤlq*sK ;؊>X<+OoC}{ΤMt PʤgvK/fd/y r_,lAīhzʧ3 dJW̱Y۔c!=!zBg>odBҙ%RF"S6n>x!bLeh:N|qL 6ڴƼwݬ&zg{W7`t#W}]FFh7Cϯf#׿9Rn2Xly1dhdK|z>./>H;T T,?X7G/T$g#Ƀ9Ί9cJlP Vp:u/&iA_ˏWM`LJ/y3yzJ'Klژzj:tlqz7jE=ʨ8VKoƉ%Ǝ$a+Փ5YK2j0 όusSSlA4f=/t+V_ժdKƚr!R8m~թNC?/Ӌ/Z Ւd̥T%Fp KDg҆="GFa(]H&o&J]Zȅ-(||dQc6bmIyȺ|XG*M t$q#98Fi.Rm(Gn#v?PH&=s%U|7rF'W06xὧNmO:L<+?6fl©=Fv}u8NYf8',p@ b|5lVV8DX5>"hU48b3ddǻv6'F>/lNnnmwzL)TzF,!`ЄQ,Wi4/IBDA])76 8Fi~ˡF˓E :x=?;m ͯXtdtZ\ AvW4Cm9@F}^b1qɪFjebߕTtJ뱇GcC5(0ٮu#O4PKW-B  ݭNu(;gO#կ7ҏ^Cӣc%!׿˟ ]K Bsr MwpMN^댲zvbb>2q|e"TFSYW'ʧ RsԵy%~[kɗ;hnSz{oU912E+9XܜLՊ\Ci4oI< k%H[*UsV߯4^̓jM2p`oz~Y::tCpġ%_êUVVu߶X@>"xYwqYzea'2G? O>F:."Y8 V`ncAXØafյ=3b+(WmM˒gǬrѯ_ky깫_U#AGW&[ZCC5Y*J*}UR'.Qi|8MApni5U:5/|WP[" \!B棋K_P~BҾ*pP!ۀsC]D-/)7Q-)Bk {Fϧ6EQp]~C;C{2*AXчքY oP("1ϤS§%Zj'lAky6*0(pЧ::BۡS}E'-PvZOx$d0yJٸT}S 22/@$71{(c2sϡ"&YAqFJ~P}Dt=%i;'ߨ|n}QogȘ NFd'[ee%AQviK50OJu> db%G ZTY*R-zEXƼ-4YDg]ԩ> <}F)^{"8x^m5LŒH s ̰¶T Ni #/ߛqN|q"3H-VՀ /XbpRI7{5NTO /㌌-H!J y>ILi}=٦qll$ D:OcG=LZ/VO$\I<o+D>:8)xy IF%CBQߧ%ipguB( {=N 1@h< \m] ۛ2bx~X<ݗ;o`V*JESkI]M:։؋=iaϡdI4i::uƧE?O6~!?{k쌒#6tB#kYX:c&)>=Lp?8y4i 3 P/B ԃ}~ugZ'n5)z;J/, rM.E:qmcYm-f2t  :#lF@.4UZNMiT3ʵ߆%ǁr}WtJjq.Ʉs(zI9%b!W0ǢN^S2tEGضN.lMr)=eJc7CQOF٩is]WB~wgZM=zzsc랯r'/6p)8RKoN_9>q\D 4Wr3\:q?;5=4@XuNӡ:OSm('}\̍_U|p1'TƼ`~Q{#s =ir\3WKjȕP^}g}o'#O'Bxj.HN:u{K_'0mF=/'~6ts}). /CZ*'エ'QN|Ga$(%Q|Xrhr&㹮Bq)Ti<>5%P6~NtDqԩ'N}B7ߙtLpnUu}@M MO0:|/'h)}T\ TrtBtCTuӁË˖ߝFOHy: b׍ix iqU rWIŴvIFڿC'D%~b7MOJ('Q::u{:"1h}.xD>,AOu:p 񺧐Z/K`o(&c:<:ApI0Gϧ > IlU8b_7fْdgP1gIN9ԶO y&3JFp]`G0*-42VD::u>Gz=u X 5B6p$OB,Xd$"JdȫUR06HRTPdl(L~K Yl%@ᘿ{?sIG D E1Nb9XgAI"˙b>`Y d [1Wf;~iL#?sՕ,/#Yhe*++ D6XH8QFB 2H }U}} `(p9}A-h74%HuUSՇů~iv#F *5aQ5\4Txyup8jAë# J5$B&Ta 4p"ln} l~Dj7hO@ P:H}juHU-% qt;#-dg@#ע03G8q;<-B,C41$տ=jy6UV ndɶ}b?o܊xۧl%i,dwjەZى'Z>FIi7<=Fj=iH)xZ|Cn;JH%m(7ne > < N(NN/:!m=|'͆OWXo98`1)ev7NY סS=MK$UOl;;"qm)w?\L!,*LJN(Њ+:3NIدOx+*l{7o<vӝovAmMkr[Kξ1?'$!҆ i cng*e!l<.f C|4NρlzNeL&S=F_I:46MnvhBEBzh0=_̤ck KŋƋ5gX:M 3'k١͵rqm!=U^|\p2KS錖/eWtV^+yz37:ؓK&)bLt !RkAlFEk}AP/[N ʤn,".+jQkyZu._˭Y'B5X(Mꦫ(-'F'NTє,IFbC12A'|)iw,2$t(N, Ldx b!.BΒ7 \τ>MR!eˎ&ftOUKry ڑNV tAR):<v6,#Go /:uuڽɮ|4>i\(!`ug#kxBE:rP!d@QBAS0&6 $mr7Q"JEϯ:^˭/JSWn/,,j,"x1&bM ۋ%EVgGzDzOCqfG/=dfYj3+eDQb2Xez𵹂D::?GX *T,sqr@r+9ChxbV@s)V!IJ1_dx"!v塣<@u:C'ۧt}T1T(7$XBۃ \U %B*nHUt\JP\J^HZN N\c $, $:]+R6J(%MF$Li**|['F slҊxfUu_L\5oyf&QCui<?;&=׉El(*I wču10l+9)1IEi]Ȅ>cisiiː[f%:uuϧL푶_qvbQ.%Sݓ!:4\m$['q:1JZ:E֑[ȅ&Q`NؖOyh6r#u*BҶk X$/c 01Iԩ8Xk;^݈}['w[`ԲnlK%QuF=t:y{<{DGVqF#b{NNƎ]TQX]~Ʀdgc2X^ `b"@1^jmoy/w_~~%p/ˏ2@< 2&(1ŬI%( ākYBb#v /?~:NHp]C~x$hȑ!)~H p3I tHӡOR7b`ФHw\`HpK ,l` è#`4jG gE8 &`-s("Ny+;H6z3 OjS0 ݧ4p] DŽȳ""pqX'!fc fބ 19j#>=4qǟ&OoT;on>š%#r 2ke(BTФNRPTH7U} ӕ.I?#OSe E%?яwO E8\@S0&]Ad6c? ;IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/edit-paste.png0000644000000000000000000000102111463614332016160 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYs:tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڅSOP4qf?_j,,$+)N2q&2&I4z\~^wW%`t:+|~}8gtڀHf!(J_d28VT*Bir| !(d۶mr<UUq(IٌqLSj a|9bXM3˝ 0 Ƙp!+{1v_Ǔod~Z}4-ۉ=6/-eHCIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/performance.png0000644000000000000000000016557611463614332016454 0ustar rootrootPNG  IHDR-_ pHYs+&tEXtDescriptionClase de ventana: krecipes OtEXtTtuloConfigure ? Krecipesm IDATx]wTE򯞴i6%$E0axF1 y;<@I*`8NSSd@I$ '첋 >|Vu!RٟG#<#<: ;񧳷Ą//Z7C0胀gE$* XlaR/2t&L˳0G}( u@pK Bʱ^('~)9n2 8ԩޮHx غv0&_q?ŭӜ4~6MOa56*I-o{|.0JupS^PF) iLt"v!*Av(^AQŠڠ8Y td h{7?-˛Ybs0{=Aubeu_0S /(e^*{8N SJ TɚD-L<.\eOu@DE$Uv-NZXuU5$#7R-=>EX pT\+Lt^EO6,\b eݔwRu:"wB!>BDyX,b:@ lH$c&e`)rI68tyDN@*&3s!-,(H$(?϶ |X,cǎWVVfdgff7oQIKNWs0ĻE|N%!Ͷ7$6_ Dvh{l9jOL(â7 >kHqU4͸RCwqs!εlv ŦPY^E\3?'eޱW9}V@N[k`k%7ToIJVi\B5f)aJpy?&7gl1kŕ  >_4ٱ}++*0v4 'd[a!XthQb Q៩G(ؾt2kR3322ֲ6Jk$Vw$7ח 3!/۷z͚ ֗WUUi׮}.]7kǥN$KrKਲ਼#p֐rgŠgZ"JXH;S)4wNc7\ Yp< JMJ|>>JZwKHoyv`B$K2#,x,Lr9vlt0WeY@}~d:anƦ@5N(`Hɴ⚳A!5,{m[ F(@Rg%aٻEZNE`9P^vv`2|~ҽWvŽ.]h?]}J݄tҢEI,Ё}.B:wҢy &DM!@I9$AB{ K?oٰȼy^s i4i@ }ZnMv-((,}{lڴ魷yEx( ԱM$vҪo/ [̋.yyf62[-hsО$6]X[aOQnX'^՘`*B=щeWDxySSpB}nfjiƑaUXa0DxPbJ <;{;Kj#V"G<~nQӝ2B517md<@ ǎ}ݻw7k֬[6n4#//@sj +U!PXTTXTԭGO,b7`0XT!yEEED=;+#@r߻w]8,lYB$ BH͠߻˖954Gu}:x#Piz7oaӆX<&!faOfvՙ}ѽG;8-iEk<Ҫ\ڗ}7,k͙_|w桘J1]t: V{aI]v͜BM]p8LǑWb ؐEfL†i+@ A(!l Ğ9 {!"s- Rj64E!I̱ PjRnbj3i 5/35|;tƎ={t}衇5 -hպEI<gh i޼E<g|r&},dŊe}v(4kLѧ^$Am;&O7v0gf̜~P\\T?ԲeN@y9bp8g5kl߾}~GȉgH"AWݻw}C껕%%-bQc|VG& a؞Ϟc m*a{©BV|4nMZG&v,<;Vdgf7UKD?suGpF6@G-9_;#s9<‡IN3FO ( X]6S{ڙwgM-L?ĉ'pFF?In3GqG0|ecsY;_xt'ް NxjgGI w ^x}ZS;r H~=_h}YJ r¤Oo< Iv i:Lb]sbaM PPb,G8)f{ԎmʃuC$ :7v:D!g/;2Pa/vIzҽC lwű +Ƀt $❋4RAxVlʚ˃Zq0DXGԠV$njZ,}v\p\pTWWz/껕1|?㎒/Vr @%%-qPu(/xiرc'MM}?&Eb̹IG6o|ҤIOLF c옱3gΜ1sƭH$*/{ܸٳH/((,))ٷo_ĒO?"+*rss}uMMfACc=j7wY@dY7c n>foqkgNj:g1(=Wq{wY<}vOI )^zsg+~많.u ^mD?=7;POF Cj3@Lsc#|3m1MOidSc=޻w@ټ1æJzNA8gVuC[ޝ޺㘝o9b[::lw_?w\=Lyͻzcѷ_SG?ſ}⃻O/͟UdMPj\ g~o(|,PE"/[r0 @gVp+L4h1q/A3#R;V@.. GU.OZc#]qľ-ibT%`!P4BnTiA^`pk ~Kĩq}>yyv,gϞ9VAAѭKHnNHNj.I7^}SԳ3}gyb B4(gO3gNffcƀAd"RGM)>}ҥK-[[njUf =thܹX4O={~D"-3۪O/ėoLi4 }>G1D5D"+~&azӚ'6*>aİ[^u]mN?u8䤳@=~Pi]{'@Oj[7gy~Gy&Ԯ} G^αWW:0gf,j l]O4Bڗ^f y娞^~em-@_e@qw,3-ː?7qԘM2=#η}@횅/h3z9 jtO/ Q[Qy񟶖JNΧƣ3̢țXlف&άe)5`.լ5b^ٴ׺qR٥c0GA;{n_\|pź`*T'آ@ dJbe6 (hM݅e(T 3GXʊbS (1i K+C$^y%u Bfv]ȅ|\ @KiMG2\dab0iӞ7LAŎx9ɹs1sgyͿ+,,(.|B|~f6n2uĉ7R6io[]p4V}1t+>`̖n_Œ%Bt} f~k˶͏q((R ~I+b-g@aawOiHxŻQ3"1&jČXDIΆȡlfx7?e}L؋(iE60=wi eYSl?gvyoݹ2Sv: cO4@VB)Y||%|K,#=|݊sO)uMGso| 3ڳLsXDTW( },j=&"-|`O` ; ֑#%`?~b){a44+!&|lyT# obG6Dq}J֭[c0# b1@A$dQAzeK-_wW29PZ$GLHMm0ڵss=90O?3xyEE4)i!u֬Y˖/8pg}6wѣFKfqQ&97_n^xҼV-+V;SzɏMs+++KjH #R]UU`@:҉b~_ ;x8o}eW ixܒ\.c@cV4ɖoCy%+v`r @"5廬*B0Z! u,)t{oi](>c5bN ):WKnuozyuG.oNlayUU|Q_yxH)j]Kn,b[!2_]\bAm"@[#ZAp7&b;pRUȈ#X`q/r&'B򶇴TWeM5}󭷊X#G< ?n$&8Bsfϙ=W\yŋ/3PJG @j*?hРwn(or^Z07÷p"9-:–/Œ-o0s̱?lG޵Y9N_T$o୷⯋mf}7n^ƋKz~ljΗ.XvΤ%wJ$bzJ, NB:]zA_V{Cl`|Űl[딁E3fo5.W k~w6ò_{mÙ7 ,TP_zK}5/o~?_qC O\b,|&)]_y|>6,l8dujT?4[d5/0lֿ0tοs:|dחy¶ K{ <@,>nz/s/:~api)C)Eg҂s\-6TgرyS=ؚ'N|⮝?3,O88̎;G(ݥ9MX )d ?,a(H$Yn u]̾I]vH 6Rc̙sNQQQrHMMhر^>v:z"/`vqVؗՌ^4dɄkZic윜%%"w߭<7ZŸi@ɥ^/5eϛeuedy_>V'd`7?ʅs|Va24 xAT#O|~{WaY/d>:;.}Ϻt̵3)W a_ ۵y㮝Qkև:3?( IDAT^oIwwecau?gA֣yj@v '?pO4<ǝ:2;\)?ga#'>9wP8~_>఻) g[z 72^IcSepUI ,AAy7-_LRJOj)U쨅Y f*)q q&P ֡,9&R(E>R/o8\p: li2_);fē,9 +0y)<;,D:e.t"#Nlܼb܃ςm64;0r lDY?x<ͱ~,6g ÎZzx8V@1E".]<昴P\h޽k׮9۷kOts۵06Y$Y 9CG0h=s>7;.aEXa)dPIzKoyu@$;;"6YXdvNY~OrBqwgJ%MN(Yo(LDR]| u%-NMP836 0jGt.E9xjG"7m gb'x_|WkQ(eq"6=K&!X, ߫vڵ1iiivDLXmb-ޤX,K2îHv}XcDbX(R|TY !l9@ qقڳᴴҽ~-? #+ Cmڶ9HZ"[~1S(R.V{Lw/Չ珿uZ, I?b0_dt_6e~_[:ʏGa{r g嘺O= 0wbK叁6tE*)>Y9y-ى,h7Tr!,< ,K.2tՇETq`nְa[>!Mރ =2ϗ+,@hn&)u1 7rHSUed1+Qj|LG%QTIYYYP;hmm8%wP2FXabp8TH*(VojXH]ϏVP^__f69RKo2֑]ňbq5KM['r-t@#THi )L x.) KuI"3il &Bkk 8!DX?&~ q#s֓(fT1FH+@H6j?/EN,։No(;t:tHe?XŚRxGq͂P,@yL)a 4&iʭ/3oX!K6'( v=DﬞmoaiaT,,)3 Grf}"K"F ,Xn;d  rGh=ȣGVB{QRE+eg΍Y܅>¼Xj_+(`3!쭭38!"R2f[ q#xE0.Q JbRY*db!WdOm9 HbQfwѢ֛P0(ϳ[B233A%6I[Hï;D15N9u8ӓt懩T.(\(j0]+>_XfKYpoK@ "$e9$A>fW*'Fz-?*I1^"]>s'Z I2>rac#ԙ#dDqɋ|,$j=f:@.KK)/[#76,ismJٹK{h@{Wc@ЮۙMb&b$D0f;OQ%Q5L I-N@.ҤĉH ըA^p}h%#/*v(ϴ2FjfV cp̣qn x" ̤rP E?- P$hI]T<R"?QJq(S`o6v.kxJ`Ď̎rxL X<DH@%(bBd6} Fb_l׽NkmS)%h5 c+ɑR졎` h(wYxC x R{a0A*6Wo)crx#gi=9L(pN68s]/Na:w)5A1PC,C;~KR9f^8ご:J(U# Z^dCAG$x;EJlr7 M`dtg2IC*4@ΨOZ1Dv9 QF ,od9u`sgD"?*\=d]RUrR%C$~t¿|chqo.Հ-`1jb{o¢dtG gW/P4X(^I th=tB[ Y+DwB̥8IP"q7ȀXd|\XCo8GkNqGjsA58rlvRRyK+y%6)׺ u!^KP6uR4k OަT# ՟_JnY5$7<##$ǼIsrrwQeGj5Z+$Qs\3D  }]8B#NA:%P.("Q%rBU'Ǻ:b$?)Fm"T9nakݏė(k C&Bo6- %f@ ^չ`b P&ިGp)8JbZ#.ג䰤m)ЮZUcv9@IS;<$ޑɠ Jijk88&A+qVdg- D*!TTcp rEQ׸/VE,IT{Ԇ TTUe'(HIH@Z` .0[``#k6E[ʭ퍠E5{Qcn D H'wSilFQ+/mc>U#꫖JpQ[9 %L95xm̋ NR`ߚn!>O}d TI%WS$J sI&S/ <%)' RW;u lS Ӓq"[=ᔘa.U!N sg hZ#.YH0bb]Dyӓhڃv<-PԖ-稥At\sh]X uZIT>n pәG:6q[ʄ@uԸK@7Bt#}gd73hy,o|ͮiJ0mut-Y 3.`[e8wKNwڞlr|7Y]}-~3/!4Q_b>QR%P+b-pm 0\EShhcj,'P% w\W VVHSb^)TC$u:ohHjEL$Q-dŀ)*l.B65m ۀ\&X ?b`=+uzF"{xYYw~[QY #j(j^hڂLP3Nr;|p$0h~*n|>ǶpDtB+njL!7W"~Bpv|S j\d_iUJ,@)R*\B֛hCzˑE-oJ|{ّ}\| JL t'١`1H"O_MV[7VDrZy+}Yem2TTV~׽{w،\<6`v+N>M ym]ƮEqǀ P)3սwMRdKE"  ׼;pq'H:,*90^rơy=g[bSHgH29`Rɀ{J25=WNj_?|Doڴu֧rJCQCg~æM{fDODg.ǐ̙16]<>$`:1,sDy#!S.t^"XI|:_VYD9 pj K+U>w*m|L F(S0Tp4R 3eD K WWZNnEQsaRq2%P;LQeFaoQ*$r5655mڤX_cBKk9I^@t}c0GG8ǞI  kA#M m6? !Go-2@~dҔB^ :oimNݞʍӞKD)&@/&v\a $0g%Ih h(>hy =V@-ےRR&%:gYG HpX@2!b@`#]%݇Ä3yj;NZ;]=¿>Tmx1@kr^UwQM6#u$-Z_W&ʎ4䐉(|״;u %abBO)-.[=gCPsPrW,LM^{d(\M†|*dJ/_qJp<Ж{:yO2d.Gʟ襺Zǀ*gzڵG)o@S2tA~_LBHP0om0K0p~C6RIKSj}CMdB4,<;< jיEFyl\II'KX*77_t NR{@,cS No =DPȂCxԀ l 0h9Nj-.и9~bu\ljr#%˴sHdY†i28 .H pwL†n%#.n57͌RT=5R*/8Z"x rsrsss323xUkjjvw^|?DEn/Nonb@)iL _;cA`L+% B`\!P0[PDW; Lʩ쐵\<}}BuCAeVX'y`eHOkX'1#2س_8$L$9L)EkvH$Z-aITMUڽsgz(|dgbΜyYFR[ jfδ5~sȤ<) /5őiVJ/'`R|U/DG)b!w5 /&A_|r뮬Nz^I[I;ءR4LEo H˹ph vDO߭&hQo,ڡIH+.$RAvd@f( VtdP0qչH;zǭ[֬ٹcǹ\ ?Y͒2!GkHb*N^9wO\IR=t.pt# a_ \ Fk*vB_S> IDATߪZ!XU'!dJ׫9 i&RwR&-P^yEҧq[WZ,NtNeIq "@i(LQGPSS׏Z9sfCJsu"0 J[ y#"T!437 -NWcB?]yJ=9 ]QŁ6nWG (|X'8Vvï:Fmޭ{?{8\ϱӐ9JEֺܻ5 `y*zv&r?[~M?j_܉]*>.[懺4PmM{v^hщ}X[^ziCI>SJ)۪=;֮H9RJI'N^Z ;5w燔 @ͷ3纃{:e.A<'H1VQe?~2gڳo,vW5@f^:汧pʨ/?;`r7m3ozvhfi5Z'GE<ݩh 9n5f(CN>Q~ PlRԒ&:'x 틊)>kefFwfgp*@2p##Oi5?~e֭u-YeȐpoP;`Gkw[?szZgf뫚s 2pcDPܹ$$tG Tk*mǤ7i{Cr7zme-`G6jG@9߭% #:0e$^ X=DjzVy괺a]ݧZ\@ RwFGЏZ?'&4*.~ޤ( D7L|Σv"\/Zd׌o iڴ4¿RZ\{KGp*k`QϾg9L%2INA#nkl @™7 w⹃|}S.TN!Co{©BpjF[.߾Ҁpi]۞5~+o \?OMP |S;*!F钹>f="{OXq`GWO]KcS詹U wևti'cLZ|-;>g s=8 =מ4Pݖ~xI~H[/@ߩ۹#k?q'ыf\߳7N."}߬\9gP1}&s5bq ߟ;Eo<ܚZ ۵r)-p_wޏ'/|_KfP4o¨^[Sr.]}wwCmls&LI{?zjµql`E@- j%ÞpG3ox}W>}'ロ;(LZq7v p.xbo7n333 CuWJ7mdFY>f=&'`X0 _S7t:~ÇvjSם&Rܼ{}%'\v?Ϣľ9&RlN©aRin5qN]NVz*J&hSSu$Ga^zӂ.sZȣQ}~Żnq9|hw]}㎂_6k.RJA#Jp` :8/۶Lg:Wþ8{n~e ,l?c64fdg ~B|f6%xOGU vؚ47 X?߷u?+ YeŽm*eTN@^űJ7 s(9ppiJi@7͖,/H@%k=iK>fw6$X3mR{9]fmmfO*gdy ԵG.]R@k4ͫBm[fE-ZtXeeM/}ŋB4"@߅\ENt֠l;(oKu?/ - *-_"9xrk"{-mКo\:?vLfF~J9R4ʇ%n*@9?ʰ%5}(;O[n`+.j4o:d9a?bV7"yWC'޶͂AYo @ 8ܐ^L-3^:'rS}S?ĥek>|-챯Z+Μ* cڵ[aO17 0KoXns犏n 3cni?dߎ+hrk(|㺳[ =wբRD)o~p^?a|G? h) z̩03@zgfZxySKO |L3;zB,~$o4s4xz-@z^?z;^wBl=M=ƌ9gMTs1}O~­N?/c_=Ш{WA pc녷x~ēCsNټZλ@T"p,V.Jޣ_>TU-|reY yV%%tS1̼/.jۍOѣQ 7LyoȠ]gm۶mպuը3;w옕bݻu;pرc|Ꚛm;o޼yn5nٲy:]c^@"GeVTP?q'>lYhN˟"tH-T+ίNH=VK%W"gU*hƍ:#{u*ݽk~S/,Pe{SX[EyH$ bOA #HHG>ty.6Y<)~ me\0/*Sf*_)u=xR:=JC:Kdê"'BmSdp_rԲu뿿B-̷num-[ޞ7oҥ"4OK;U SqNwyJKK//hҴiFGܺnR+Q\jLTTT¦S]q1dBjcLMU*A7 { y݆?w{W1mQb-3f͎i>C)DH$G0 6~9ʕ6&íK9VP@PK3C"ᱤrSt ؝8䤡GB{qH4c_ YRԬ)D#Hm[t8J?O vJ gh4zЫ,G<%Ϳp_ƙt8)p?$kh9-0@۪N#({ܹ wL{f]>oF 569B ȉD HKK+(7 #axCu:Oz-pUo5pä;{{ X$H$z4Kmk=k̏;~GcK)ƢBP4-F㎽{lٺ'y$Q*SoprɃTD5cȣ_(i6;'' 5kbyÇ6-O~MDD"p8+ˠ4 <69&EPH<#Nhleզۢg|>jǟu߬ ~? `0 @ @7TX|4f̬` X]S*/B{<VUUTWg=#<Ȥp8>v~^5F4q͛ʞY |;i&//_?yGyԈt4?iӦuPZZZXXѦMֻq#<Ȧp8ܲe@ ࡾGyGG o۶ !#A?޽{wV#<#|߼y_-vС$bkcܴY>?1(ofn۶#<ȣƧ#+++Kի=}ȩu]K<#<:tÿ]YYYUUyfa$6~yGytɄGoݺu1__ ~M]vmժ. BGyG5>:ȐJ&MhGyG?ůO#<#|?yGy&=#<#RTX\tѻ?&yGy@c?.*,.*,nzl0tZGyGBj|o[pͨW_[wn? QG#5V9W龽o&!yGyQ#P}(޽Ef(ezSESԴIdOXV-( DZ;>նww(%y2~ǥ 5/v%{?~h)>\=GyQQÿ?$Vy o-QkcYd͔^Oz;k"ua}y=kg 0o BN8Eg2[9ǜw|+[] ~­){Ν5q.n_ gg*QKugERАZՕO9YǞvaGiOQU 5d>qBnԖ@~A|疽V)e;J#<ȣ@x9rȔO6_ehb8CS6EMM cmsZMNJߜd󢗖&k:Hh@J-P@l~?&/c{Vzj{jEgiۢ<#0 ;|;u@]tۗ?-g#p16wqh~ٸ:Jh R#BU>y0p&s՟3w{GyDS?9AǓ.W?~OU,V/c5= zkG?~ތ? IVPFZC7W'Ͱ2Y+_fAm~@-I2%ٳ>r'O=ۯUǝri|u1&6S?05~o\OzlQӋ|iЖH|۰_~Z%mz1W|:\5tsE4:K8TL&9Z*eթWto1l^{%-w:n9yGyQ0!\O ڶiӦmFUh#㧅; 7 HbP*UTTgo{`]ao`EEғHvC@6̝;m=)/e^hwX[W,@!fӢn@/>q{?P}l!mխ@ (W̶ZXԢR0DA DCn1d67_0T*ߑFQ(@\ÿ@#H$"ȤaC}}}0D"7m--*]J"D 'QTr[n-Jy2 X[[y󆭫Ka @ 5_f VaO䛚IR> Io@|ГfRi^~aCH$DBQ^~T*NչFBPGaP Ř C؆ ?~DbP 0qF}]y#J^TD?g*(ONN.^<9uZtw޻gkQnPGA_[QĤO%_$ï#Fun@j4s8/lq6޿[ȗI:9:::tz==0lq ?^^;ߴ= ^^(zua)$ },9+YGn2nm1W K>tOS{uKˏ/"-+N;|ZVŤX/zH~ IDATɅq_]|xYXHxF+qqW6~ Y$䰼vl:<}4%Tड़Mr^yݫ"_4!@``؏oQ3xȎM(T&cG7I" 1j@u`t ߴ%3ZL`ʤэ|D"F"$6UKn s&G:F ?_K ޞc``;D=̯SMF`L;D9'@|{'7^N>ˤawcDa2{rTmnc$ڻll]Ir>f亳Õ47I/)ls*kfU1KNKmE j;}ݘ;§nMa L_3r/m9ߘLG-2 K_f <:Ќ*G8Ќ*Ќ x@d7((#00O/﷯_۵[g0vN=nkLu3󟄣Qƪ#bړ7lm"g5O/Y0s~蕺P|~;_CǭJel1sI_Z O)#'%SGJT %Q2CS^wM@")ٯBqfJ ęL36D`7('GdϞ= nٲرcT|o`h4vr ^:Og5i: H$8>XN7f >=x(\bPXh;sqIRDgtdaa[^㈥O_a]3cF"_hݺ.vl $-Ckk vt6 a׻Su]W i =Z)̆ nd|3m/H[EfPsS u$\ x0Xǿmdq{ 즣I'(?yd֭%J$9pXfM=|~jp1GC)djg+~qkfKik4n1q7Iô-Oۊ @j7mǟx̓ k< is–/3'~B&|fkC&6s\?ҙ~ZDm0<84i9elG5 Z1<`toE)[ 괝*-i_L!a3&]mߢWIJNl޼e MgȑS>B`ҥ:VR߽ocm]ފ$--݃KW7o3sUh46~7.ҲN'8㌃sЫZ87z!#Y'k9ZQ^뒴h"((HŽ%IdJZZZƍ%bQAƍ-wi4jZZ*\r>&E@ Q jq iV`Vad~ASGt U~if-:9_E=yU^3!dFJ1ŽZz!O=#4Bl6}VZ5mT}oM6d٥ֲ0OkwuW8kmj@ v+YU" annN"&&>~X}a=!ש?Ԧ.45ѤիW]FW__ݻW52f 2^)`0X,N'i(@ j_~N$^<Щ!{Y%**JysH$@$5kC`0t:n%QG Zϟ<Lڹi}w6HQ2sD"D=Z@@ *%¿fkTI\^L&fjkq'yOݶQ5\5VX-@ ~3uy/˸L &J%R}S+sݽ1kob62@@@@@@W@ I]N+K9\~WS-hS {>xǠQխ @ C9L*2T&Ie2LTW_\[YCխ)@ :E20W&I1L&$2DRԟz!_h%)f㟏oT@ .X0L&0YFӒQ)@bT F&ce$r޺O&|@ f___VmA _*~^L1Z@Ȁϒ)V [\Eyk|˟|?Կ]/ˊki6 t:I[_HzנY WS_~hꏨ{ra7章Sf!v!j{ҢO4дHTݳW_':thut=65]1/QʨEmԐ^5jmWq'SB!Q(˥޾ߺQ6k`:UDݥ.%b $ ={sz7em NNNNz]X MZݓ]<͖%Z6 ɉeȲS< IƭM{;999ux7?z׬'Of{999/'J2Ǜ[&vsrrrr16wbOW֍?mo|bRf؄^"_#{'+x}ϼ咏_X|p{ګg< GO) =RJ5|bQS>v=̓UXS"-qevIzg/1r`''nXQdۊ٧ x }#J_u/EB1A?7zG3x899םE"ɧOOy{C:{ߞ={feϞ=E/[G܏珈ދKq=l l}3LG{1dkF cc/u댍<Ňj:Эlj"kwtSh'OJܸ.z1[_m.e;wnť @s߉.KO߹{cx tfr'(j/|/l_l1sse#_l#˕sRxe5TīSwq@C`=4kWAm.|BڧMYg×9RxpRf?8tnOoƭc\ I#4,?‡+=zTwY_,H )-҃ftOy3q:A:3Ǝ%HT-ӗ,݂ 'i@džcFthE43IM"LA`ַ9m#@u8kc('+#F!2D.zs8CcΗy;0v6oxc*zG'4Mwg?lNЬtQ#V}+%ExzRn n-cGWr:uI NNn \M{7zp~ @{}=H ˰c@{C2]KB-rwa&.B".Pǡ($*",בzL2 *f}I -iҌmIX׎ٺ3|ڶVyfiW+&9=X q+Ҹ2%_ ܌TdHr?fag@V7ZDU:MY)tYխǪS1H3 i=-2a]MDVFdsACmݤq0Q{vH3zEZۭu U0tZuoN7.utwoC}@=Gn}n~cĔ*I%4,E\Rε Eguc]O=7g/ͫhBM?ptte ]SFNJ$0L(@oxGbKLUۺt --r˒Z7Gy[șFN$mIP蠞io\OF+|\ gf@0cSzCpMJ d6 J{hV@pOUTаn"izLDy ۔.K rŲW Dv>A`7þѾ뗿$uoca_`6,.uI &J=ͦ'IFԕ|"ԥP , 'gUma۫SG3g+ˆPhݲs2 Hـ!&1HLbtdQ__ǡ">f|Qn۟-u\yb ?3e(+|{%f=?vǖA9{DU` n8IX4QCȶDljL 54)4q=&gö[ѰBa֋> ڍ>Gd7'xѐKqyc V$}9֯?!Ya+vD%cD GsWxV 88:uud򦙎L 0F!=:Z[c rp.(Vd2#uOWWՏ[3zʖVu; 6`݄mnݥ{9[1PB4Z.ULG iBN|eOގNOb9{DE1fDZNE lhfCK#G'ꎚ1YOqݤq0{v0O8Vn:/Ŀ9JV}pXp5).^ \M)ԵSKCZs =y gajKj{X+>ʐ&]mog +{u#99yVeDT#))߿FnB3̈jD=xNЫ[C>}0HՎ./#J=ݶRrBn$k׭ZU(&f < S(?t+=|3zYҎSm.oC vBoEdvQ#[ /w@ DQխI%yBtZի|pkXU:9B;Uq'p8NQ﵅ڨsEXU[:`h~*凸.W/^v .nj+*jWWp䔌/43ik"">v \OvukvϨ̬VѰ\ #ThhUUD6 /W5˚"}}jօ14,]Wf\j_ nmdldhlqk_/.`G\, {<(u8mL6?̑A~FXI+q$_u=ԊE#ne*rO< Xn+ZS;p8fKKfDOlob ^C^p8z2|a'{R2@V(qbNc2[s8kϱaE O>lXWgǹeRJ[tqN ޳?ӹT"١>J4t,2 '\p:"9O#IFO 6wGtj"~qr g(7W)+OW֍ '#vG1„~w@PPǠßY {_P0GŇ5|5+Ǚp:#@|/G ȲNrp\'^ˑ㿃9Kfn.(ʊe:<SbV]̄h.4?tup8>s<*,ՉUzq8wn~x-=ZgBgvp8n.'˟@u$اQ¿#_($޻?2 ܌?7dy _~aRWnp?~ՇԘ5RO- q%3*ہz6*u`Y4pݴO"1?EoBg{7hGF52T;ۯGm|uMo܎5SvSǏ*B ^ҙ6܋=++Ro֫S/J3du˒S1n8gܸ/ph^Fyaӷ~ҝ;u67/jnMob;#?~˪k y3ZXGbˬY/9̩tv" Գɜg֎[^sJ/‡/r q{kY Intcs[|qʘ\uĈ#bD[.\/w䈷BmN/>H_\ϗ? > f]|U`!-uJ>NE?xxKwӷ 9eʾ(?֞ykGĥ;~waR̥A)VM@,2|TjϵQw.n>#D~GDc/g+͕/= zxOSDŽq-Rgk}uJjcn~@{󖝚2S2?-f- r2cjsu i3}^_N޶-O-Mlk=e| .ƌҌ߆|Hw VsM|`4W2appqsm t7aQ󆻘1i=4~rocͽƌjt3UAt:/[Vy\%P&pQc2HզI?}-8gHWij19|CqH7>(]@z9Ni;l ¡B%\zlke+DLI`T mϩS KMז1 \i9FvȾ$GZӪygNƄŶm {x-YMN r1fs>9(` ̻w7=*˳41vWힽMX[<$$8 q0a5}tCC\M&r3.M `K}ΦX ~NYTcE>,@ճ?dإ1XN5ѥaP3ify+]ӭ2gOjSa i@o_a$JRz2OJ.Ew7%v*b$N)?JsXѼPAJō edUR h5vPG}Ț? ٖj0oՌnf*7nRJ<_2_;tVgw Iі#d:zh5`Yke)F܊:x}7dZWaʷYzlZ|&>afʌQ?uy-'cy<5~݆@\ 0[0x#K|f81G>oh-YĒJհxJ& 긽$1, ?0V9_3Xu~E@欜K\ IDATk^C S4&YyyЧJsA42Kfk=\19f?_f:'[L|{+qB45'}8c4P)_Vu !#'exdR-L[LFrZ6Ey[șGR 93Sr,dY*`DYR . BDک$C)m\$| 6Nu_ A^}'۝{,lS52U0T4.MJG"3@v7!Mn3tp#{}~mwBEPt 9gUg={" O^T SE nӯ=Dܵ2SJ%znG|b_۶?i]SdO%7{A&ҡcyQf mߞǏ=||,2I$v[G-qg1u;&Χ5Eػ-8%,IikWy-Yv[ y߶K)y"q᷷1GV~!vpp 2|:an;ᜡ)ǎ<,ֹa>tb ]JȤsG=*D' }~(rTkD tZrzxAM[!wqvtgG5u'i!&O>ڎ"7c@fC\a}k:t;kfacuNOus^,jᨩL-wHG׎<;2ueJFsS sȚǍ 1K0+lѵY=z̾j2y,G5 \>:xYe?2))S;l՟u8[>v]4~z8SZP] L>Vrs>ބTq od/-AԵSJezf}U%]PL\= ;Rj֡cKr35ǑI:y}&uLݾ2#ӣsNöOhn$CvTiK"Cj?PvY[ ?DėԲuϜM^ ҩWCfFgm{1[wmmi==zL=eS2jdžر똃6'ܺXF8-:=>u+} 4&''7oڦJժȾzS_ۃ2_djJﭭJޥ p'>2<޶GN1d4";BoWl8!THՎk-ܸ^(okSN=4*)OԯrE S.Xdߪ#1`s2q+h"(WI0kI]D\ju?j\[#:I~)%׍XQNa$Yh6*{C 0Hxpnυum@Ed:Щ;Mk6T`(_:@\zۋjO+NߺHk})"[َn=zhi#,J^uG+P GG%U&FL#|)R(vB[N=xaW ~2ň!fIgCyn#O=OV\4b|AQN=^gjĭ1>{ V=R_j{ȪKrGXQe\qlnˏW7$RVD<_ܺ$"& ;yH$j,Fg/\cC4eeD+i8QAG1>^ ػk3dVwǻPN% պܣ@Q`sP@s'O4 Әe`? 5@I.q]y+M%bSgu*Q]]=lL,ۙnkbhAS"(EOW]=3EK/ħAU9iq].@fjX~҈5++vO~3jcb[ue {x5MeZE9?gS,ZEB#HGj,Fg/cO=N2|]Q=Rz ԣSRҭt wfwꎛGs<ً_xPN=};*Q$Ֆ|[9vI5yzk+]%RJoX= =*qxP^#TL~{G#PN9iz/դ8r4U_]TYLŖ;n[wFr~R”eZ$Fˑۯx؆wOci; bQD3f5Hj,Fgq-U4{eC1``Bkwl8z\+՞$T"Xh0@:uG}\O^?η\?ε}賭Gm5:?zY:V/)Ǐ>|t<2(@;$^T蚙+z X05իB2)JyQ}*-wQ[SDE4^꒦+tE[כ5H|Yd"dRИ:Tї{ф<_UhݢmWE&-9]mTBf$Eh:5Xa5T:PWRn5.dC1 ߙ~-qY7‰D34~~grq-PNq_yG]Qf`#X޺-vzs ߭YM"xq`XusՔ6#E06]:;>ڌyn[:"YT+Jed/li~Gtt`|#Q>XwnK"A6-n' _TOKT" =* ?Ҽy3k۪Ԫ a./t;ߦRUTGRؙ@ U}Eq;GISO<qŝDHE/"?m+* q*^/r UI$ Q-ݜg H$`dBr!0Dɤ4Z@aiPz.1ɸCI3UX@Z4]miG[ 01"gLe$2L_2&\ecL9t2 oM+5iAF>ٙWA"J·+]*@ ˏulxvt]E_d2JQT JD&0ɤ2Ly|D,e2Nʹܾ>{joB;26-fCq7LHΟ/U㆛;Yl|vQ*J.{uz[O˦zuyE(!Mo?*KJ[8gO)g6@FTcj:-&~-xP,TR,F (_0,R$D BX&:lr8fGT2c拷/m5yOy7>|ӓ3Lz}+s|Ϋ}}G:_w1>% RE#QDD4wDHFN-۷hЀ}Y{k!|7U <1v198 CD^ m;rl:Sc| TJ[|h ` 7h+dkح0:d\9"P+ _3{'g6@F⿜͟}iAA.jJH4 Hd*L(,.SD0L"w$< /MöW-Hr?˔E TbluLtRJr>Ӗ)--9`d@}>k]s%@,V1O=:x%9 Zߐ3@ j#u|_N f+OJ,%W x2 FәLb0u 6`2)'uqlS=]0H<?ѱ-oI;$|,yrAA-c?ܤ+;v㼃1%ȣbL|Պ-ʙm܂ņ $ e"z@Z麍 6ER(2 2L&HT*B eSSGVz)[8;"1Z?刭-Gߵq3'@ x&]moi䔔͚UZUAvN^G1VNttFQ_&H$"X( ‚7wb/cnj\݊W?X[[U"3gp\@ Drb_N|y6E֢ӵt:ZZt{6]Kc?@ G:sNxzMEk3L&d_EK{}c[_@ r￘N?[FGFX Iү߬w5;jHq _ "Yf [;@ zw￘][C=5mߴ%df+M@aL>a "<<ܞe;U^@T Jч\.]~M:_oJxe[J:@^@Kc@ J=}L:s/.ruP ~#áQ -#3e?ib#5^@ī߻Y~OOJԳF9F)@Qc=#Tau$ )nEʁ$Sq{+6)~rQ ߋJ4Z' hJofϯ>/T΍uR4X1;0ſ'3qyaiޣ=/=/,zs.^|/SHWxoO¦R3'OvQ8Ž_HXhPgEyJw'CɌ%L;bRoJ`oWW!{JKQnC6lsbXRIgI% sTIr}m߳dH7WWW)С> #JBSeAZ+7O2xnmwrɜQzf |{$Ebg4ԂЇOғw27o[uo_X5cy,7;:OMv^y+{ie /rݻ7ϵzMt"x/Fr)::./u5!u\V' :Yv>wWƋѷ,uLhv=B@t?Ü͘4]F<":t31*9:I273̈;,BnQjֳ1yaM(ƞG6N&,]@=A8ftQۀ ;DIm,iGZkbAXz젢2Ci jq[R~h rB )e֪hvgjoʤэYe=K]xC %}_gi{̰#ہs=լS5B19_uAi2]ANEeҐVJn`rT|HxvbRaC"_f Y/"7EzvCX"LoEBr6 #C= 3nv)o׻ԺEyW|B Yb1ŒgBF0 i.zt^6|-f<'Au×_xI0 `bI=5hnˍpa>Xl'jqY*x ^m.q飡U GWjT>Kca[vjJLZXfƵ|k>Zi2)J&}u?߼ݮEJDiu{/Mt@ MUJ54δK_=1|׀'r*CÌF{zϽf21lzɛfZ_1ۣk:-g qs<|=[aա<laΙi===.yФgs\3[w::wPا. cS =5inچs<=.{dǪw\Dyv_3Z. Wd!u+}X5ʥ4k֮ů8]vP|ߟzΏ]LR=z=硔3@1:r;(I`jW~Dy׈1BhZ ~k?Xٞ^, Te߾ʪr!'6`ѹmLFk)ܘIG~__NLi?Z= |/k_)_Mϓ$/= hM OO 5POd94R[\}@!AޥG+m|5޳/'?xй% qr CA j,5+k1ޓ`>`h~FS'ˡ#0 t ;g3/Y^=J+|:>{Qd[LJ5[23S3ЕRuJL*V[ޜû CK?Lru}azyEDͥ"GNv/0NKNf}p.].3oWi!Y|H;w!*FX}w;3hȝ+:[qvo¹:ogWJ߃m?|խFUSq,h!_^9 ~kO6ĿU н@"O  ^_Cu+@ DգG ,IJ3*3UC TS?@ wԾaRT,V߈FQ(R=|8@ " +r"!-*ٿmI&(G"3 s}}K:FR%#(?|d2D"a-_LF-5%E(~Oi>qtiv6Z4t!˞|w_ J<^vR HbZz9CLEr?~NoԸ^uRsMX:jS\+8*c;t.8<&M%Y76+῀mԸT" J"0L3s/_i@ 4GVގ]>x<JO\_I$0HE! (,bТPb)d̡%dy x|*@$%M%Ѫ(affVu+u{"֦q]]]33* ~n-G!ɄH,dZexWwwl\ H H!J)b]ZhK;-PJ >Zh)5h$M 6ߏ in\dvf93<3#/Ho0h5T"zU|ͨB%4p]:wNLLD"TR\&V|&_B2+7Y-OLY*j B.ɓ&f_nUJs S_;=o#4I/*> e.u8ڲWY>e1˖i4__e˖7lPP\N&k8*}|-/T:V决ŸEe٫׮EGGs\ i?7j\gY6e,hf+[Oixbi$y[19'hmRȑ^t_9 aӑZẳ^ÙkܔG\"Hoy=sɌ{.>J|zirʰ'.>tO!u)x//I'k/^ÆWJ*=p8"L1Sn߾zcBQW*[?+w֭Dή tT\0)UN>9tΟO}}#:;Fvy^ǐu&@s{OS[ۘs7֮rFym cN],U-ST?wؒZn|3g0P$jɡ4_C`5<֭֯vUeydwrrtww[eWP6Vo%;}5ĿMٟm 簽my=8lPa;59Lյ=s &uMY9)fPǎG@ rT,V$,{Z޽wΜqVma|UeV|0bX*"15رc!%tykĽS~*"s"mաeSufkKGIԱʥ@qLwЉiL{$ߋ׽m/ "]|D6Eedd̛7:i#7lذl"zRi!u[> 2%s}ה?M][D$ԜFş}:ònZB%ԭ)|ʮpO߈ևn0>}Q˳n9ODѓ/?SK5Z___>_G|G?5jzWB0{^) ʬHUύN &+3͕EM׿j=׳SG.<}ʕ!nIGɻN-}uJv;l$6z<d*woߩ]6CSg4֜2'-_b$gg>˙fF[+ߘ̧S^Ľxc階s[2L~fWf\.Vf.W=/pgg[-n q9`Almmg͞u.]}1`(|q۷6"k|ëM2o*q~t4eD<o…ϟ3L݆.vm,}ub;aî^b)J]]]\⊸!j! Ђn&)##_ߴfETٝa! 'N:PD<"?wB^GΟl=ΨW ñ |&UH$DV+5C3 */f1)R=.1Je4G(t \X%ڸQQY\x _5asui].eRmabH$^0~(j 7eu'9MzLLTH/9d"%Kxzχ{zE\phR-29"&y_TmX+oسqTH$]]븻׭U[6l0)[ѣ7CBbcz+TvvVRP k Ȃʶ0Ŀ%}_wE^ml̺GV 5 |~ qwvF޾ܮ"+ϖ+*lu԰jXsPP/FTWw<ݧ|kݺ߷uJk;99٥TTvV֕xQP k Ȃ\<8)^L1c *gkk=6'&dLI)ըQ Pʣj42>2dj[$mx#ε[J-:4D7zWFW*@i&X7cV)m-Tkk8,˚J;֖'߿)Moj@|޼'&rP-^mZ*5r6ʞ@4ӓ/܎|n*KՌV@3g=KT_#e42Feb:hlLV63fGDr9vjz#EV1oj׾ר%YR\s̐o sdoEN`I Ǩ,FP.dffȧ=kh?i킂=Ez3}~ σU?unAA:tc _ ӺX!Ť~vn ģ3L#>kMPyL5X\[*5O9v;u?{ e[t'1Tաt M%""ͣ~N̟1s֣'Ͱ;@֗{b?e[ܶ7VI;l9*PbՉ^5}E9A*xFUȦw#kHv'<5Tٲ˔o;73?'RR( [Hș3?oy$:yIϏɇ;|ʪ3;nbƠW~gJ mcU'"MضY_G|ɳ~CCM_:QCCiQ0m&/m˹dc]ljwU_\A6Ro͈sĬw9 ENߝ5Xx( &)ΠvezNr9D>gk S習k$9`忢4TB(rU، 'M950')$Vw s<2!EN8Bװ% DqI<$k=pOeuIۯ~ \ώF֎:Pk??}Dw<«_#ȹJ|W&9OF1ers[^*ݍl0n ? f`]eרҔFẽ9סϿ `CD OlE/g Y|'o'~r ?mx]ax~oP$; ^.^}'Pp Q76Ҭ3<%l][gx*4{ьnnaQ *yQbQolƴ?Ũ˖*įx)E'"ߙ)u_- SH]8Cӿ\H@Q7{f"d׀?MÊG@쾤*WR ʦwt͡/pxIk`"2* "'=LwMxDd;}îឯ#TiEb+ "}RtՖGT", şyep8hIiwZ(.xJd99p~R['{jB,U0_:z;IL_MDqx};;).һtW7XAs^9_܍k.Iz9ˑlȣ4'{j]zo:7aIw9S03XSe^C`dG~~1|픰V Jq!Thb~xnVrAo5ۿf s.Y{]YrD je݁Zm}mB/ԡd3r%GڬvѩZɜZ-iA /YuB:X$R9nkK D?r}]+h\zݸowZ8.;n . }dy9jJ5,k0ܹ~ԛ#p[:o&3V|+y uH`jbs͟PHx ֭H+w7_W%Ϋ^]FQ,MW ."ؙ-QSEDDC5TFLO&"b8~ZrH;VЮ2QVO\{SՂ_wc/.5N.Iݧ7O]=-@BD$M0ZfBZpIUV.gڀ}y~* :/jWuDz# ]c?i4Wv圧Wt׳6.[4xw2MX@T`er3u ,<;ojm'lVOr c#[?ר|w SiQ[x|FʳWu()"~yE.r濸`W[e1c-x^$NnQE/k]TK0qr/$|]fÉuTϚ=^s*72e" Lv 5ϔ4;h^@J6j?Lڛ?8󓘩|شt:H!\('9\Y ie>Գ~Cyz˽"xD#U:鏉<6}MR:{&)Y$|9%bɤ;u!8h|H\[2?_Q<*Oз!iwFJϥ仦U6RtPk1 _ae7 9ep߼IXctdֳ)&"CLDQ#|FeO/˙rMI ]DDxeɠgg[ؼTkbMF""SeYɱLymڸJL M0Zb"2ٍ<&ɡ:+cĥg+1~[tWnVk/т׫wKqj?`πVBG|sqgjO]ۤ7) jW k ʑ3/$(WOny8TfO2ȅeRP^Xa-*V5evu8癫l(ReUmE)a$3*]Y=ʀDLBeYѨgs\8@U/$pU&d %f9`0zxzۛǤy<ybxrft̯|O ~nt;K )j 8\yS:EF! "E=Oo_`H76<}'~XFe4e6lP(VXQaWqN ek׮?|T1Y?7jY9}SU ./a܄?j<ǘKfw!6kq|6jz߿/!!kɁ-y{ڹŋ? >KD{ܭ۷:s0_\q}%D7=7ȺVߦ |1Աc={!\nd?eǿgg*_ B/ock׮˗/.]ty'F|2 #R)l{NJ2(^2qoGdפM$I؉.**'<^ǎ˩l5ҿ`Lx@ T*R~zӦMFɓ'׮]+RTJa Ó*<,,,7q}mfo^yeC_r_ SoʮT-TG΅"j a^ےk֐] s^^suC~#b Pjx-'sf͹oV&}um'cG~nNUb'7r =7sd?\VD4=p yp_ND4$pcS!ӌ{6~(hr77Wp*u?Ml60nn5~٭>*T0"00nw(1]UHD4<Ж D~ӱ3gUv*?aL]~.5< Nt ĥ;w0xoVvJ?˲F`0dy?@^2 L&.|@ |>d2|>d2L,˲,k28yPg|.*.U d NxbXu("N%Ŀ>]4Ik`*ӟ&ӰBVOsWuEu8)+[ 19yH2V?ߵOg^~OfhH8nl_Wg'GG}u6PrM7zw)oeds\z;DI2Y\""=7ɵ˩iyoYN>L Txs.2" ]Y͑k1ILП':FN&уܝ]θIDz'F' gvrO#"R(4"Y1˘oq)ORȾOD|ye(JOzmDJQ?KM7!=6N>NDtĤ!𛶖wq" 2y [Ts<:3<RC]{"Jn "}4˚P2gf ϗ'('’x}ߵ|2Dc'0nZ]fc?L ԌC7$=ly .Eq=4!~xϞF>ؓ(ݗna%PϳbMx{zڵg q]6#e+ C.}N eZ5l &8VS<>yM"۞ ;?PrA0]j9rMl|G?\o#7Tv=*                                          ;"h,@2"kU3888{aTQ&IV;::VvE*vbP*yb `0H$@P*$. 8 Pm>AX?AX?AX߻ϲheXs\a*"R{i{غUʴ*a XޡdKRSRbcx<<jK[W֕RUI1*E`KѠVJLf+k+䦍Dr+:_/mfLVt\3rLĿBUh4"'1oթ߿Wթ7ɖ ѿE *S X,U3S;;ʮ@eZSt/]XW֕RUd2edd:;9*b"Yn_Q4ߝ9 eKz9<,L&FPj K:]r/gܻGj5G*e|z-^$oG+MZ$ZN7x;J Hܻ9Plh8:PfH3Os?up&"jL&҅{KI%eP9 u1~?>[׮RWWaIׯjtbwmJ+MZ"X"-r;'& %,Im7M jFbTن 'G;Q]~YK2ݵI.,9h(8puܢyŋ76n ۹=-ߺ ]7_Qہ*4JV%ֲd0p9`7]G cI|! YBc;%uJ Dgo|whڴy§ ͸b/FͿ|1jŵL+1%x 5]Nܲ-l69oVŽwnorX]^dJdD.o969֥/孀_ ÆGBե]PyUil[C&k*p|P=9 |.[ 8F]6h 甝!iW&89[KҴA-d@g.Zm3uc|\LnL<'kgt-KtףO%_&m__ $=3Zqʬi7/8q{/9s)O|,3N/vߘ %NnXӲ]K;;IB|{/Ac^AΜ1\vKIJ?F9mK,XO IDATR.}ó7&N:9iG5m^9w?#޿/<Ɖk|湏g.ЈG4&s;|!w\7auĒWckhȝKVT[bVxYr9D$qeQ\60|X2NmձmF,~;bv}>^oD,VۄC> [VejͲ^Wff*s~7˕;/ h*Z֤WK3(pF4D,)B7wuZzoQ=6V''yKJ )!5{s+(8ZLJ\l8?v{uMg(,I|V\"Ia~Sdc/'vNl) ;ۗȂ+}HR<8rxNk|lIZ'W0G0I.eRu=|gJx [^Kxuդ!︼ꐯ>'pn eN>3܏ʣ,R<Ӫܯ7WmBPE|7(l$B@"x~1&홿4^ֹKUߤyg!IZMRȏ+Tu+.ǯR{hR#*BΨqG[4.bvs=h: [g9eo[Ӿ_I3QlaӤ"]NK&i[)=uYs MRRڞ4%os:Ǔm9(MK}|E(e =G IŌ}K?5CoѮK*m#_SZbV~߿|.O,IBcR9"F($B/l 4͊_ mߢnjS:M/ԥYj7c-lZJ^ee7/^I9g7gHw `^m3ﻅ~7i|Y)Jwͯ 4l٢ qdA`Uqt6pj⾈%{AϮn߭%>b}d>MD,[ӃEZJݾ l Ȭ?Ef7uC}e)VniL]{o$`0?~ܵ{Zm0k\筻:^є` UH$D8T-遫oV)ӪW3 #E"Q5Z =p5m]*eZv$%@UV{ݺV@u:::kVͿ ZsN!sL]#(gb8Y3_HD uPjHj2mxe~`M[N!" {595X,T+q1.iݾ ZFĭ@Pk4&ǧn<ΰr?|eǿ]gʫ! {҉ݲ?NawpmIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/face-smile.png0000644000000000000000000000307611463614332016142 0ustar rootrootPNG  IHDROc#" pHYs oy vpAg\ƭbKGD XIDATxڭ{Lg?&MQR[nQQp1"3t^9Ĉ APAB`] (UZV`(Pɗ,/==yy-oV3~9A( 'Rx]KTd#Ž(S~K﷭&]-X3;F_6䬐M{RB&7رt}xS&3xc:|?)R1`h(;$?x| cjT1#U ܫ9`4!OF1 }Y4G=B'΀Ѳ{Js0f$NmR=)9*ì3yHęۙu^ n{]Ju<ڊBݐ5mᬢHW*9:15xY/d X%0}0|P8Ԛg5Iw6B+}^Fpp9\0ժf&ȁXʧ$iuVTF_q7I_=%ڙW"t08LRkzB1seG^F^<9#^h|L-e)tyTV`졋bNkTϔ',\vިαua 14qw,aY)8̶K4@.8+[Ruoe(aWz!~?PrTXMWb7hvoT'} 2k bqgl^rT!EB-}qvm; ;HEV=3ݍ>iG]c.bKiE.K$ZO>B]I)Ośb~ J-HF &pr07䴺,4"Ó{-N]t\\!hKO%}>"x qB~P֧G\˻أ}g{$uĠQp(6ұCTnQY=gs}MRc z9Bb KIOOPA-U'R)M]͡ eLEDiz0OTR]dC_1z5rI2zDVq"zTXtSoftwarex+//.NN,H/J6XS\IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/configure-shortcuts-adv.png0000644000000000000000000003546711463614332020733 0ustar rootrootPNG  IHDR3PLTEB9T$3%'$(,.-.,$)f,02Ix@DF%PFJLJLI%XLPR)XOPNRTQ%aRWY/_7aZ[Y3e0i8g^`]3h\acB7m0oGkO\cgjAnfhe2y=xkprnpmUx:͉[R}rvyKR?7G7Bao2y~>6~8dRLI[>t{mӆJ@KAUXЌmqC]򋍊qPꉎTauW_受YzbZuƓŁ{򶆝h֊:^񘛚Հijﰓֆk𙢩l񍧽ēu{瀬w-y񢪲ݟ] }Cܚʉ⳵ƬİLŢ޻믰򺀾ֿѫǯ׺i_CtRNS@fbKGDH pHYs  tIME 1zK7IDATx}xTוqJlqM%.6H!0D\S6 iYo宍~\3PTת[QשhP12HV y4ca4;R3=gs?Or,{=s}?gi֥2Ƭ˃J4RtPޝ3&#ٴw{l8Q*G?2<զHwdg8}c=go8iVhھN@-1Ծs玽nzAMۛ^K/)vAY[ػkKF^ FݝFy֦6mUJ/L'>}sܝnP[v1 pVi*!"h} M/1 ݼ<Ľ}#FN:Pqā&oy˖-MG"?łm*'j^Ab&s+c cˈk q'bxgRbk&80D6OJ}nߺug_磝Ϛ 2}K$rK`.ȅLTL]/#$Ridhh(Oؘbh0[߰}K \*$c6 3O11,ҝvߨ7F9e,iҀ S-UtʔHS8+̦+`m+_e6 ~*WpDX2T,D"~lY* 0 Ǩ^r`R}P|f/]I峛H7mjs?T~XOA#  sfL9(a6.S_Wf3ŬFjook3h%2! Gx[$ąaŢH(3۟{-77>;d̝U*mo$}0`L{z3؂`#*Bt8,y(! W"Jŕ"+r):… ª`h[}d8_y_.0kJfHJEDJYϏUL{7"_.cN"D,*_fgGuMPCkB#J4XڕpO, [:q-dxlϟ>ғ-C=#?*u}?H7ʷjhhذac'O4=,*@qR7~A2-Th"J) GdJ,JvVtz)m 7bt p}l8 ax py6HS= ƆRq E0z"t:ukx# F??ݿ1?`1oLq 6ި`("7JN: EK@;{e%4%)7lj>S2\O{ {@ zϑ>#cJ'r@Ma-\h`"e߹ڦeMg?;͏2޳&U[g9\RNM t` lXNYCbjaW!BUFhg~,`ZN&J{.b3.19 =Ҭ'qOfbH;0x.H`<{xHNa"7mO# zR5@" ajM %`)\$*YC91 HMUQցvJbu 57$(>=]]b08uȑԑ"}@2G #M⭳?`L|`o>~Åz5^dtut9`,k NR[RPLe6k$+i0fWV/ْbb͚k~!c˃n`Lzϧi&1O3`a#Csg}!-1^CCYMϋ~!>|7̧1_n{:^ _H#yNI"(]cIU]WSJJ!NTRJXSkjϲvJ/@?f$WV";W8!dM}٘p"&0szN%T"q"b^f HQ$n~=ٹ|[<#s >L؈(._O?VL֙i'YސnE㌻gXZT{{aRQiH l! W s54"Xf`kzT*d]$=pB6u"l\_[g:ݺz_oJWp>e+Kdm *<&wIE"k)'I-5x4d^5ŵtu, kƎJ{7Zi/}n~ `93F!o>!Y1'%5+W._rɲe++%fZ .bȔIE"Vr+\+ec\)˨9*UҔq WtOZ% W.Cݵ+ۍCs=TKcy??_Gժc:[jaM7h&Mw:ZdwEkpIS՝0ά^Rvk(555K=Lr #I2$LJX餢[U9tLBJ8)xj:Yp⓭Kǚ%˨wʣ/CsH`i1^ ,$u/)&-G:tȜ g(a̗Ԟ_.x$PTĔl(H@\+b-[I4m\I[(jipJtG관)A \^`9%$Q*IZ8*c%+a g/U,/s RK^ ȨYI(JQLE"VN=6S@9%{e%jPbE]!eꚚbMԂ c%@-T)&CLa;Lk2|*"Ehqخ];vعk׮W! )XXcG%jLT ebdmX9;L6$ڄ(J<_mE S{J1/TKՄWzh0-VՂzjh -,ܸjPD[u%11aQuh)Ns Pz{j2jTe8GKˊ(rR1J$% (r(/2Y'Rv"]rJ(ˤFĖ$Q1mE6K j D,Q^N[{YkPBӊ{kmjI.3#iIK8"3G/pT pGi:nj\S5ȟ6:z~5bQeJUѫ3w̯φZ&N*&::wm)$E:I璹d2$ YRiO\.%xdD2@"TSNHP!\2%HU&mZmj!XZGLj)MEʁ!hP\>L 'N!`d )\>"S k@yB,],,Lf4V,N9A̓AոHq +cѫnq"X""NQT KbLԍӋ842ֶoj=P-ZՃ yeHRN( &N5YC޴`Gjo]ռ=h%r43> Wq\ǔ+WJNtma\`YϺHUTwoֹ!.r%zqħ+L,V g F< $ HP\*|D!&;{~^z;sPxT#Wwc8WmR#t'{dǢWGKnk$e3ՑXpwԳWH9΄zS!|>J&qq :𙈌|4R*r5ǣ܃ SP·D˶W B:oX;02R8뭐n뀧)6W@u ֍"^AHu #.H0Jo蚨o0 F14'F=Ң״%Àj nR<'^I$+1etAdD(#_)cQRw6'H8 CoVUWN° YB,@<.> " uz I{$~:Q+%㉾ɋ),d@(E1Ɠ45E6J0Rh *֌ u0*y|džS5Y4j.pIQL0J|PQo^#W^Y()asK%Tb&Ť2JuDR:048/ʜ|_aLR|0%>|ata^Am"s zgaLiښ]CU^]YdRƫE U~>kW;j6h +k!EU Rñ5Ȫ' mS\GK$lM{6 Q"^יTuѡs|ka`|i(pd  S*p6,#[U޽\ 4 s#Yή]uXڝyZ)hmv&tI^KY3 id+@bkB# >`v  @K@ׅt{ v*cNXʅ=sw5[8sGdao","M[oUOރ@o/0; BB0\ L$5|@xE>|0ӫWHZoI7>o*FJCݸ~_xLќj/T'P4;W\7a:wE|vJH Xtu|Ǩ:C±y5G.ye9Llq)BGHB0&ѻExB_:;ޱpW] 4^F񄥉*KQ3^='N,rdWts`-!QdsR y"y(` L&ϣDFXԲ#Yȉb Wt'@'bX*q-̹;o d#W+QvpU00SuI Td[]PēBF _f&$TPCR;@ǃׅw6w{ Q$<2_9}&H2UNBMRɜIL]^ :KZ4us9GWB>'t`ATjR&Gl.#pN^!ɟ#F/Qx VVpg׎߄bY=xppC:oE;Ȫ/i`BO%HsW ;:[\U,Ùy,a(()$G%l?;.oyA{*^ ń7F2XgbrP0@e#pRINVD$o[ӃWp=/P?)K2ҕW}%SYj(Szĕ%z)VLKc %6׃Wp>/̷{+^8j/J\ q M9WJXH!@u7ٞ.^YjI"D8y7X*(NttbyaZzn¡ Hwg;i;Fp(T8 b̻a(AP8 4vx4 m6%X*Yb)U++ KC T:9Qi45@ (ULc:*'~a{"؞c##\++A㝄ְm:2*d?/WO.٧,na y|x7N.,+ɟ#]1^a-l,,?/qz+\6GrBe N b(v(FI,Y2&R%G #+>]1^XC-ÐH SP(s{ `\)^AiSrIG3!LEL}+G>^!0Z^ P*|f!#J4yeEe*~>כW|j>^AFږ)ٛEe@Ʋ`̃Wpixپ[ ,Oq3\<{ I ++a3I,QwJ0^z +psyHHLi+)  f'0!`~#B&y0 F?Qz}ݞ#ޙ!|߉U?K (s^' Tjuvt[ wb"QL%(.ݝO^8Mߑw.қfm A#$Q(Ngх͝^ x5GӨ/Ę0")YcF]M;qw$a<0#-+8Y|;o s cww>)cpة9OnxPP8Zsg;W^|> ++S1 <1WLeE\6 +z,~F^1^G!WBHD83б 0,r-Þ# 0|μpg]wKh4 s8?0.f=z~A7|qLx/m;S׹|y1 qFƍ;y~^; +@<ΊU_mIwy__z=yB5|zf)"*LN4w9s`*WsB3р)p N8̀X̃Wp=q ݝC4x0=!i^cyWP`4EK ܽz^MKuiR( Uq*=/dW2pNw^a.ƮMz B{8ppO^|xyۻW3^2xWŒW|^#x\ 3^ryo:3gfg/-_w]|l4 b:{ WT~Q^ա%2FlhHW+.3{ʕWR4 @Qn l;fO+i <_ޙT^>4Zb^AG6=I*Wp;ec!Q)Oc8/ʌLtcLYwX@zzw3rWty~is8-px~_@Kr4 xgv ' (p35FhQG; ݈S|NKwV*wU4.ա&7K;A4űM}kHPD6oyw3qQQxqg(4aj]X1;ޙեnc趠{-2eֈ~̄éʢsά#}(|`RәSZICscyκu+ t0 &a 0Ӊű]qlTJr8mWp;b?M0ױ_JM;|^5S'wX$O1W6S]&t^bli׏u-BgY;oywo_Xx.^,OxXRr2W:R~^O ; LO]˹nj>+㝕^JgE^Y č3X1b~'% OȈTz$g N`1u^:oSkRTzW7޹Zنj c+OieywŒW ^0.WppH3^2xb3^2xl[no@B2TC0MrVeUq7,Qsn)wP>]GgaaheJeј2Jm\Mĕ@4WHJTFeQ$++JK_8Y)LK?{ƕ,bjf nsϹ8P9-ڰr9 , 6bE .6BޅJxdlY8ak}駙&#aj74G}_'3\!Ki3z0lZm΂2~!?ۂyC0`\jEZ=j! bw􄃒 |ٶ^QaB:3oǿ8#"x=^& +|Q/<{D#@jGG}_[;o0M=@K',d`Ha1}m~u~ݬpv\!gpfWdU+)O #Dx<8+6Zs!gn͆W{/9+,/@L)߄ᬀ_љzV67vC8<:I^mp+X?:<::<k3p=om2&$":5*Tvj`RKO G΅3$ -hT])n 4j5x0}~^Y[ڹJ֋TdR"D2 J ѧW2B\WuW8LcYɣ 4p24S3û"@V]"b&"洫l̦jԾMpBSLQ+sxCEM'xVdY|Gw\c$0 ‰XfU$P-Puht:Ckb)C vN6+0Tsv,Uv-,;QSb)l/p^U Hg@>h오dTe Aa/8cRY!P\i0] 2,b'jjZ8)/#xemV|*ITSЦJVo &{ٱ q A H8Zo"m1\GVe֟E45OCCx֢Wn뫱{]7,1)),EycW?YK8+0ܳFߟYF4'#㓖\Åx O E Z@Ò,vqRhV`'Oڋ` bFrp+*;qǍϵŧsLf>1vUYԯ)$c2tn-g fBjۛ7l ᨌ&mqEQn >OsZZ]ڣD`=L:oP7ѩdIuU\_E]^Z[]R@TZKdN6wU' fr ()ܼ> wmP]LQ M AiҶHFƃ<@t)\6>0hB (h#&jy^B˒f P NED>. /l$ Aj< !-* ;ܐcRfTTwH=+>S.A08Pr12"LC]9<䴺m BUD)AR/\bYatGNd?+;hVZ{w™ |w  g0+D_x7+~~!=5Fs{F0}fL6bJCKK&IFFfL&*-A?=s@޾gdAQx@RNintz!GݙʖPfSXbw,^H;.`LM>z"9 3,*C5v`=9gdU6T qKkY$2&: 9`Q#Ut:pCnd: iakouZ 0*));mT,H "MTE "u5ld%Q;jc*՟ s[7nNNbWoMe|rWSiDIZ`6ZV4e` d4Vj&@IQ&nI/2K| zY l-)8L?h5\prC͉kn~9|ė7aPh!ׂ`IeR&7Һ5XԪZ4Ҥ 680j:mV@M$l} ?^\|ʂdr&l-,*ŮULIǚI7  VbU*;!,jѾ`A&n.@`B F&n#cTu쏖>HB ("1Q$ʬ~*bz7o)!cB;1;Ada=yƮېNX.pa@IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/document-print.png0000644000000000000000000000115311463614332017077 0ustar rootrootPNG  IHDR(-SsBITO pHYs:tEXtSoftwarewww.inkscape.org<PLTE NNNWWWYYYZZZ[[[```bbbdddffjnnqtttwwwyyyzzz¾ÿMtRNS  5NOS]IDATJAy{.1HP"Z+bcFP!jC:h04#3 L(XBeV6菇z*ֹ- ?zyW(޲K&}h'eY_2;%Z[V%"V9blY?_vϸjj[q L4JڤIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/adv-search-parts.png0000644000000000000000000016317511463614332017310 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}w]E3ݺ%lz HSW_ *Wl(O^)V*RB M}޻2?N9޻K( ˇ͹sfy̜9c<:K?b{&0IZ4AZ@_Si(xH+CjcVͪUQJВ8g\1}M 47(" huwiU0Nn)/DegTDeXa-w1ck?:Rb̘ UopH + Jx`C+Z 쒦p Mӆ$I,gq˲MJ<# w*L7) T]8B[4A"{:Jn :ڝ{CKg-Rh:݇T2od22L4mhhjnnEܳgX& x|De)>66f@"Q6˜UvuȇR{9W/ 1N%Cyޝ_zd2YSSP{G򢓚# nLr} .-F,[8tnYz#B^Ӳe ԍKC1 NIp1MҖTTKW:Li5BX`Ho^08r=|F53@**->ҧӐ1 nk8O,`fttd;::Dccc,K&{΋r,I0Vx2S&:u}x<~HJ'rGޗ^~YŚFe{{z:;;@<^NFF9y `(EQTd0V$q@|F_ucV2, `(Ν;9sX|%s`~%\P)cYs*|OEwîS4"HniZY@V!s[81!@t|:?a73Lzrä&2 t0phP7&&Ij\IQZQ!F w;uB{xqpPYXCqp^EdZ*c@Me^~E=/NfEQFGFsX+WyH0̾7lxeE˖/gF5Ym{W_fMchr0{޸iӊ+A%35}6Bj " plvr|<564x2|cŗ_jXJ$K}+V jdP* gV^[nO՟O%| p HiAQ`q!)XQ@XQ@VY Y!S94ݤCA\Ft@iٸvFJ @F,M0ꇁeR65EQ'2lifvₙޡ`2mPfLkhEu1ڸheLEe@@Sd!0Q$µCYk,e[R-My(2\ǘXzlǩqy 8NW`LtErXV>=!9)$\#ZVj43H>pֺP(1ƲJSP^^~ǽҋM@۶^d 28:RQ^ h⩩={}BɄe/2B\n?֭F"O=ŗ\NO޽+^l'7ˢm˗,+#X*X‰!IMN? 1,Λ7+JU%?z/^wSB :*<5n\qerzƕ)~jh+/p|`љ\u8Ge-+/%e~wusν5x @ bë @@X{Ϳ!u0") a6ÕS&5U W(/g,EFD.b{2客V7 1S]_0rLaZ'`Tv[,`e:S>B­4R[778kĉ5-*D]KWF5"FPܰ6 / E^UX.$ @$AyՔ٭LZڠFfqyӵsE9p }>___o,LNL0 S ΚլRB(NYWu 1-zN>na&''3l&}}{ޝwY]Ss˟zL',807eJ`ɒT2Y/ő\.p!mNLf’,uƶmK/V׶y |ީMX_'NI/ܷn 7#K{O?/>ÛOںysom]S4ܽ`z#B.;[_~? o>?}}]?}mllۮݩ8g` {PQ_~o吵J5}㺥-NzΈPF2%$-jV"d"P sp 'FF@BU1TʀejѲL6KaaD5ᤋ&߲%Arɷk,5ؚ~d0Ɔ7KI5DԳitl:YҒ#@X134kFHL&m;L_jtto_n駟 r< J`0򹧟~?W]uڵk|y1fT:UV`೟쭷ϮYk}>)g'X* _ ޛz`ls+oe9dYQ+'84OTتNX;73d-c-58ؑJO抮bͩ'-E]6DBM+5R$&?9߼cB7}ݝS#Kۚ'v=׶{5QPdK[ƒ6@IX ɚ ]AzdYKrEJӖ3mڇygJfc=Ѹg1ԑ+#UGD&+ Ta=3%,^_LHT"ǤRG?Z}h1dMFUu3'uB3sCkTZ}lf1PLD [[nY;N 3*D7,`&f&ag&}EƦ I{x(iMFوht -nv/k!P0`Jo(^3VՉAE] uə2# enL֛ѬYS1u~rʳuNz y^Q㮸~O~򓡡e˖^c0 f"IJð$ >\p7g钥eKy8cVd `1jOPdEAp|9˙fnnoX{Kr&sq$aN%tRYA$aزpS Ͻn盷sWa!@l<(,9#9+'s! Lo(%Hȓd&#gx_0T&\"8c>ŏI^ɒ3{_ᮩo] x;>!uSGh#-xv؆p:ɉ$6E;;>%#F/3g:eG~!29랟bnK蓎_ V䴻{ǓFQھm70b6,9LJg ٝdjL3+ܚ 8􌉉]Wf!wv;Ok2ʔOG%D$QQMFZtu%|^3hҀp*=񯕎:d![rY9X ODMFFNH!';B<$Sl7(M]N Rl5l Rj-/lr*,ߏB*-O 6w o& ,+r:eZַɊ k꺻g5eYFʲSWW8l*,G"D__/fᢅgyfY$ru>̳LiVg]{^ถf-X @!a 3NfqTf^OL ,[< [Uӻ7V5-u3 D29+9X&{:O1|0Q4&Ƃ29ٗU@n`_vG}˽/f>OLEܖ8@Ltw2Puƪ<5v`d̛i($K e,*XR@U722~b,J{\^lʺK62إ?k[/f2aV.BԽXZY+b.Lqd''Yrb)Ь'k3R<,Coj}Z`sq)z\>"2n(x٥CZC-#1nsgU/ٗr[T>\ k|B_˃8`aXl&3{l,Ҿ}[Z '''׿RC}Cy9R|Em`yaxdx ---PPLd*}1p,K22x`nL2}183XI]ҩ <ˊ,"X~t0T34|7oyh O2Nb05Ϲ ?T,[cU0Cn$pt~] wo{Mݍmä4s@C!%;4lImC Jo_Ѱ:5l2%DgH%.]y:YE#A%gtE aT̬i,nN4S+т:[pbq`.5q7lM}aPKLPR2UOlٲy`p  <y1J/^RS]#yW69> r<'˲e˗(1gkVccc^Ys$es9A.Y:\FͪM Ea`*<*\uuFr3 sɉ YQ8F +Io s+g;Ah^^*a)mR:XEq?y֟egC:5BME eHݼڐgZi֖3&g$@A@PKLW;D9k:/ ئHj- k* FS%#GҌj'[gG![lBQ:)DإS<Yz0G]zLpXDk#!A ߵ04x^ι^QCeuu?sB>tvTX,V_ߠǜV!/RWWWrrRښZIE[.&sl-(2ae (TdX'ǩ(J\qy`C "g1=ي>^ȢDcL^`#5==8Ϋ@ORS5g`r֪0) %htKiL%+B:+ȟ"v#3k%#9@X44BEk-)gU1õ8r&se9I9eYr:j5|rjE19o#-_|2+>%qԘnΩ"zyk}Zc\ djN]FܼV3J2RC5P ^ۡOt I%F8 fwUi, *6^`%]PTjXPh1VQP,4x|\ȜFszfzYc^,mk+X UD,5WEAN>:"-ֶ(Xr$CuIQsVjcu5plG"a|)E+3-.(Ū9O*!L9fD I7EQBlk|\rwAx=e#]}q'S=VeSȄƶp998ي聙GKL:$UB0*k/!bIk-7c&5C<\FE*;M<5):qlߔ[asU6L!pBI1\ 5`"*5o$:@(5 /h0&t.~i6Xm1S牪yJ6յHѢNr%o0+G5k†sXI[Ƥ!pԟV>(!]E#Dsד,sr[4}h]`) - jjLcyV {/"Ds;vC.u46-wG&A-ًDuRV f~ᖱBUݳe4Ö5$q͉MQ}:\m@,6Mc-$x:m܈ECUd䶇^!cmnnbcKb.tq47&t0NәFΑ VT 5T^U@תǬ:i͝K2&7+X [X L[=0atq&ꑡna 1H% jtZ'.TB8D!W1}kR0 DO.&\njl|Rc[ r8.icVˁ~((Jw蚩 )WtEc6&|$9 &9sb_@G0VGFH ƀ(F)y:Qۦ$;hBn'η2hաؚʅlեZ 62RٹZw b1Zr` wV5$vmwDA?j`TN0 =+O>Htnׅ+ös7o3%X:Kd?X`L6[- p2U@=֘HJ$wIFE0hϖcY,"b0l-b IDAT R: ԸEuJa-56Y : %סjZʷ%tzCE9 t Fo$Z4ҏsq^PR*Yc=w j`sK#@(2{񳹲YS>Y_}jO=cn/g'_|F|űHڅMb0Gv=91HC{K/X{`H@;`eoFL/a9M4 (S`ȴ/Ů"f]}+56( AsaMWihq3yCC\(tYK=ѩh8 =aEGS9ֳkA3(g~`N%|$ݡb&940XeuE4ml%sKx?  1 f'Ӣ<0rc[Ēes"BzӵmH>%~ºኚWUTO_:QWGlee-8WqU;5߷?>}Ţ0H]]UcDmUג|j$xe]"`Wƣ/hfKB1CյLwÿPjWFv<+K,S_<'rt>LYEuM<I lUC *l<* Ooݲoպ, /hP66ڀ. 屘NPyc]OvfqLmrTHnIJm7(r: |˲=uᤳV$*]h ׮FdSoqr~u2m8d$:--HD0I^.USS9%L2,qҷ|N7_J[F\"(eG(Rտm'Ky^z^k0FA_qX8ܽoӳb=G. |!Sj`ǶAP|?:G9Kֵ)ǯ럿ֆn]*X`C\YL}HܗHdr7m s> ^D .z_1)-6.)P_\ze پ{_Wd!!R1IS ~gs\| /RqgPᒓጅ1FbNMh@憯,cLCKMRXwJs fplS!8}3 P,Zr.ނRex o@k1,,!sqa-lT(qd h%eFZ)̊X{ޱbVQiT?2EǞw^xO5~/]u^]L̋w!1P4gvuNi{W[/]_sgN?K[v~~ܼ]̞?}X>(ݏ>iGԞ]El)Y7,YպwRWwye>qi˷,_]{|m4|ilTYy'.CIʦLpَ@ڳu_ |m3dN,@X#_+P=Ԧ>/:duF%뮾zuM;K[pc(aQ7>'B1 \zy} vioz,-sFK0&KБ Pm K1cSu3u?4zl}8$F?4z۶qѯX;go-5l|6"u-4Õإ_5>h ]2'wmO_VկA=`oZmSG_WMbi44, @Sk0LZ GTjV @W5~7mX{^^STPVsU7~2Icoɯm'[|͇|ڊx'hy9V0" ą{.9OZUs][ڃdZdp樄1TmG5o|kl N}W3„JXņo7{/8.رkH@zGӶ`%m#/m1,WS;Y疘qF]-u@ 0~aRecpxn]7Q[˵Eek!chuZ K\zfa] 66!ZYhE\ ,P4 ?Go'\ŝ+ $o'} hN93~1,*sB0kzBƛ jae,}߇/~xeE珄ږU4ϭ^+l$qvSBNr5_w/ļ>zR??^X_YnG\[Eɽ}Ђ]\[=MزϿRwl?F.Z|pYY@}hYb#pֱk8>2B9[ϸN_ b0]\`]}߹遌]E8\:#cQf}3ܦ8BqȲi.r7[uw6@Y[+&cCd5P1#5%mBw w4}횶A$ 4A4M С d/(b8tPA JHnӤךfwoy-zF?_%l?ꄽ`fbߝܵ 7!6jgZd]ۦYRY_+D4(U1ӳK\"PO:8ֆ4f-mG)65Ms_mCiF;kW)lMiE;ZJTl,T!N%>~a z>c=^k_{3>ӟȐkvɒ%oF&o<oJE! cE%Ip<^x#\E,q RRI+iWִΦo 4`1X,&TkzNXyyD:7Ghsd׸`L\`"csyѿrMڶL mKLc;!Hd9c0 z%v{|hZ 7)kM=b rBx H@:R65FPC9؋bÎEɬ Ŷ '&)ʸ[tZ^ÑlqR3b ̑)9%z[gh9UC%[5ulSo3.a4cG IW;h%j|'f1"\z`<90Lޢw' bQيgGX7dx_yςv4'e iZSƙyبEff˗n+Sؼszu0"M+ԕlÎ+1𒑑_+n$_ϒU@[u}ݫ2rYZ̝X_ px6{?:M| qSQNë_F7jP3Ly8^an,+1yf@D1aIvZV4@  F)IAnKM=u171}bs4՛N֙oJPY&U\HBz[NG4 Ls@٣#,&FQE \젘[ea$i=Jc:څ)d e:=5Els\N_NP?#M`0;!$y00MEqdt4RVgw}Zv2e,nw[lt\dO0]bu1f9l(bBRڶг m&m: fm乧XFAF<Pr #HD| IROOO:8 K=i_YbvPzzW_|kJiӦ(Λ7y Q=nZwK<޼x<^@3 0(I ,˩TJy)~x…hs db>IDpLhO"$q nnDK" yI:w2-L2ttpp80@$U бڗȄ]<P̭( B2QJi|,Zѡ8bmĢO߲?*deee"͍n-I@2,ܲa@b0(Z^rW[W6)244 CɰT4/uԴ>eQV2 MjgrĎ:T!a&xQXKA6#8UK-֚m6Ƨmk"5w$Ӟ#ց=6dnEQFFJ @Z!aXU/T}C]~ym,Jcp$cqzƺInPvJ0|MJZ,PC %Rr^ p=j" 99ͬ A3i1RoT!T/!;Ymm [~lxyA0l_idFQxt:˩GEe9NyC8>dQd2߿k.Y/^nom7G #tV z< d* &2o(75GB4([k)}yۡ2i`؍fT n=+u`FXsd*F B\7 lןBmkCdM`3>!dY°Ie}>ܤrddR%Xa(޽;lkkcYF3ø=uO˙|&,?&fj_Od}NKNTÌ#2Md$"Ci™{0.`&%OsZcήym-BeLk#sq*B>|!Aȴ!tӜ߾3?\3\ǔPlT{Ze#K$v򼉢(B8V% kFB`\.'JR mФ;v,+rmm e B~h"5]RPV XfYEpT@!Ekރ(Ʋ,Q61B`CmAxϖ쎮;zM}W^Sq SU-ςO`&q{}>_ss3Lf||q# @@\.WbmYd{{XM+VHRm,r.v#Ŭ,D-{E(Q9Dit+}.U䶢l qVb4fۇI`Ye9Ģh4hLe@$IXqpA̙ɒۘK+ K(==eᲆ٭. r{sj+LX'##C5uX/s `:klh,($IpR]]]SSYS]J3xr\>WlI&cYV}u`0(b28N}}Ml6L&[ZZ@mm9sbX=Эps015kԔCY e(+N'|>_.CR*566f[Zڵkoߞd8+++MMhhTp8(Dv=55eI xAò,k˜6Zt:]^^Ԟfkkj_`Yؾ8RY168Ȉ%0%ҶP(j*mmm% jͲl0t~[.OK B =xûG+^ ?r$T+XS+0哣N+*80zi$AX{wM{hIh$MNL‚_UULRI3"B!w#In!7nP[!t:Bi眄YrF֤ZO{~G5 24HpG&oRe:-eY \ndda0L:LMWTT,[D#9s|ݜXy9kW ޿7_d-JmmOV%PǮ.sʈl:we|;~sxn0mT0b`ymuqQ^RѯW+<J%q! KT ̻!09E"..ͼGJ];ZI3ukLkZ&ye+**׿ -^x? +V_ye5Do^}5:py~if(V7<8~/|rayaLQS Vc֛3o?}7(/N\-+_4;RlWw-_ .::PXciѧoHL >NoSvvW^<('+|mӾgǙbcg7@';X;ɮ}hm"aߺ˫yM߼?|=ۙl?#wP`GϪ 2{_~~x?~'Ċɏ_"d˚/.^5 g3(%'sSO]/:ᜫ.ܪkxC!pC{_>hoo/xƍX|g߾}۷o_|y6}衇,Y_X];^> m+6qOO#~w}|?_|ggWyɍc=H{y Da*ɩ;}.X'2Uuݍ=O.mן@WS[==pƥa__Ǯ}ne _?{;VgT>govp,\n>؍_IO|e;\/-{Ȇ ?oO6T7|g]T5`ִ,}9TC{lc`},=X_]?otp,%uV:_s*1P3?0+LV0>3lwM` L(ɤW+y\3go})XYザPvr, 0/61{{siEݡ(rC#TrtdWևY27\o~%85>"ѐ/pm,??wnSά[UQ~X,`OOϊeKAI\UE>4wyYؠ(32JX` Kw_xrci[[?0䍘15^W{[uq8ָp6<}| 10e[Po?m[3\۪+_uUw5R]Fl*<+[O5g_t=+,:>pG$.iz6611N#}} 6nx;ҵ2 Si#Yz{Ϫ 3s`,R|ֺ/B:PfVc%ݱrn}jn[u?p`xo]ǹ=C<k~Prwv> _ S-m`ڷuFZj|gd.ZSJzvMcSm9';psgWJ(o8%DSCo>QW%l?kmk?:46Ϫ pOgPNBxe}]M؇&vdoMWd Ʋcr4bwN8la4ڠ PL&3&{k FŲYfO׎%Cp/LNNۤo]+b WCլ9Uo[TO_ -)#( pƶD#߂k`u 댘y˗նX,fAƐqyzH\uيƔ_Xa1DV5gɃ3}n=ۡF;-O$M{65g.eFjψlެ]+ oU^ۂ}nd?@spLC_lii9_yij\u N:I&ʫ|U}̎{~$Ts<+ڃo X *s+ 3(g˂?o۟K P!}HJQdYԎ4T%_3K-<i,,p'T6U}lIl*8 .aY ٓ.9mŊ<ǫGZ*k|SW|^o'6Ql :3i͊Xdw3cMԨ:(c(iWXgy_m4?ґˤ~e/ބmu-]f5udA _`:)Ɩνo5tϤZP[ʃ<!:(1sfd2t:-I$IULg%4"Y$hmtde3+i37EA\25666NH: eٱq 0#,/]4NX`CIw8Ιwxƃ<+0m&6C-A Rotg[Q$$f%*}048>80͕d|UU??{Wq-[]^lɲn6ŦHy/䥑 y !$\۸nYM]i2?V+-iܙs9*EǒPTM MB"%#u-.Slt,*CP)feBUD3r,248\J*Oф^)9ϙZ Yml !NL4i(OGיV/F=*I\`0ÆúHM /mo_eU,+ gΜYYYkA>SZW.4ml~tB{ -z R@`3+F2d'  1Lr-mΰд$+IŘLtgKy7`)LN.mU3r;8T!BnMB!Kz^dFI@"UBX7l`icL:Mթ~M@τY`0In \9. : "5gejC-Z}`A&$D)#i$l8CL4ғ)0TeDB D$-%c@q9B  r' Mbh$d6j&"@S(ZCdQ@$ J2x ( T  M,;!X!M IE%@Q 1t{~'B,QYq\h4`Kg!!jY!,9*zTKp9e* LZmpðhjbyͅ ` ZcsG+%L"jEE%95r*霢7o] J>(R/#6"Z`s= S")gA0xes>)Y쿂xeT*5A3ƚʲ!"E4  %$Xái- T(=L&ő0̐Gy0_L%SeNi=ݐeIVg;4S'j;6iTH n'HŻjǩo/GCqi5*jjʪھ, WeE$"$n͓@L*|^/0@ mr(KRߍ`no1H SBEm<%j%Z[t4|j e 9J |MG?Z#2=}M:pm |v8 B߶K `linbA|1XsސiFkᣒTUI@(b6}`0xvqq TgNBRLXo -wvVXʥBk_"u ;`lq2E4OV]=ʍ .(s\.t! NnY_|`De|׾oonڋQ/zz2 Bc0̭7"HT6zJ YC] -R{@\j-dETm$ӈ-ȶz{y < 5? xet>=f%!mސeML1t sBr@\H&' BJѪt |(  yVթ}.ܠ@?"0>m`0P)zxAyE Y:pabFpDK)-'ձZytO`3F$$p\r[~^$8Sgc_phZS|}yE=ne>2)Roo6iO/4|/\98?ORb{/`0C ,G(tnA( ' U㳕;|f-P+ʌs2|}fA>_myS珷&&CE1;Wݔ=1[wsgj>m*7d5l>j8]^P߿8 ^m{0z ;m/ߦ''&;:%Wy;eOϭ˦}S&~}qt?ƍun 3{dm돊+'v*9@7A0Nnji9Ma_t͸ !SǦiF~ IDATNs<0ׄDG4 أtOd$;:И52eXujUR^> YEwwXPF̃d zc2juWNBywqիg fȁ%uSMi?SUjqJ3yl(yS;s%|?uv秈{-3][Nj3c%!{UKBktucsc0 #"A8:B`U:}Xc5@yDe4-!!rtjl 4DAQaO< 9o.~`0W # ")tW^yl$ӹry`0WKTrwIeHXaOqO7}w2.C@tTU'f8hzܺ%-w-O`뺷H@@ / Jl8^4 !|$a%,ӹoCB$IA#`0 `O3[z?[ R5ċ䘄' fhUהRm HtItȯ’8Œ yS?~< pD"LAS7`0̠ |>\>[B«VkὋ)}t}}nV?0OzvзK_~= Ķ(.P:, ~_ '%`0_BB!ɽDr{ pV!td`0aSk4M,^KEQ2)D"! BHp$o٠` !`0C sc0[( ]9Mrx%7!x(N$zis_n({2 +n+-Q2|/ΌW\4ul+mQ_+fA2#s 3\'7tE2X(tT9_i[d s-'C1i (5?$':u-sl 5~Zl4h5IGG\t$(\u\Ϫ$5,cB]eG< Kf>pt9w@e̙r ((LH}\i4JOUzc:H 5]8u%vILYF&5?E:}UoMΔbة:<1-t%ΆɂiTo5ʪZ|ꔂSQӌҶaw3RsU$B3eǚ]!6i\h53U\hf`0(Juͱ UpD'QgWBUWÞݟwwUnU uVoZYWwrXWr'n:υb~bPqGۻxWqgeipk;Nm~lx׿<;v_s#Y5gZ܎_/tkAIh,= vOO>.qzO|nuBH$AMpPٝZ^ر=uV׽ʪ#͡Sk8s?w ^wh=fNomF#Sylӿ6jJaOykQ/aiG]6Bq5nYDCu;6i 7\{?d[U֮EZ6~Cf;B05:P}1χk_ںԦ.z)ɾ];S ,e;g'(u!)#=4mB|<}z_]8߱CIyhjת$eV7V[Y&Xz2DC &,}pY2o!\Jy`w=?{4"Y=poNIͶΛ-'Vv0萾5I H0wNb3‹{CI㝎.6u2{C͍nCR`=gx?Wޕ1nA`4/>|ԩXqZ& (`H p%b!>""`ʘl8r}{&.~ f"e%r&hQx') H$spLJ1L) 4DA- SPnRB$Ar%iBad,IPa8/1,ڵ"olP*X ($xQyY$HV&eVFYΒA, %F0@E"溣Hh0h5RG+E6^kox:^ٿ=CԼ|ʟ=q$ktA 5o?{%#@1Ò[U;vP0((kt L_mm^Kd$$c8.:~sgH!pکgVgv(zۆM-|u ;-5rlU}~8u>{"m^[NV5מ<|B}:0̄w?qZ4'Tf{jjo:ySGJsRewoo-bVsC63$y*:LEBQuBc[ő}U-`lzrg!-%BD)-=-pڂ,.NUrG5 =F24-CZ qGbKLIcvmDz8B" 0;D 8탄`4yFμDc!V0qGJKU*uIIb1[,fڰ~0 ݞW܏9(~o` Da<R(si 5iD=$ArsǷݸ:3n`RD?ٱHBz~nA̘h$!eÝtgLIӳ:@vAFPuӚ?6+3=˪i9SΝ/0BvQ >ZslO>9Edų&FhHܞ +tfಊr x݄œiۺ"QS$Hp;4Fe/Xa4OUa{{(ctFI,,LVt/o<1G2QNQb֒M*!n&'(}>*+?MO[m|BS6D [2&vR4)uxYFPI }3$dgZC[l}BM̵E)1٠(loNSNLKB^žZ QZ"IZ&$Cֹ׬mnnr<,ɲy@"IثE VTC}{s:8,~Y= CI.Im@!WǠԣ|B8!z(:7v |45=F3mv{CCCBBBbbbbbbQ(ՎxRaɝk_/ol?V {6z/8cWQ$ڣo{ug>wvG+oH;>-*BK+z/l|yuUEgB(Hi+tɟfA wܵjժ˗k4A fWqUc޿ɂm'Uv3)j )}u]AAh@XƁHLI<"LLM˙QVv99#Q/b3$ժY&e%w󵓢cYinXR"nr%g 9hVƦ}GGO`n B$UIT)UkLG;N%w0.+++[h?~|˳޻.uFqWַʄ13lR@)?տΚxɤijOܵ0Y](IR4}ח#߯(JƠYsUJ) V4|K?jJhq% ?dNPJX=; $);[  A$I2[Ti4st:p3[e+ݤ+5!-H8LQTT{xYmIr`0#H8|ܹk.~m܄K",Y՜8~'J}>nONJŠ;W<g/+͔,c@`)x{@̇@ur>l"Z8%SD-tkw1 C(͘b#+E*{ٴ>4pc=2'דcNچHDT5`. d274 }_I3B|`\u`f!$b(Zv=MS+0C)@b8wsigB!w?,OY|0 ցc->1CAGzRdC*${PWusaiDz/[y4@!{otŗ!N|7 IDAT˲B9 h6&$I|a0'ܫBBFS@wJ,!SD^)1o&~⫏{iz !T*2f17!EQADo[ fInDBQ72\B=~GS ¢U[u(f Xa+HZ[BWL 8HJ,gJ_'|iр/gV\NHxܘ$I`Abdq#لc'X:xX=V"~ % ^9GeBTk48fqsI fs$&a[2GZ~QJ07Ws5#Bh5} MČ@ f@D(IhÌXEnW.;51@D%%'s 9'c)ou36Rtva0   ;@ UGW8f_ 暈Gqr|K 3.qB/ q߹!_CE4-{?zm`JZ=|OŸ64Ojr{KM}O?;,kW`D|W鞣)U}}E:k|4KVҏބ T]C37].kw:Qڸyj6wX_5a¸Zd)[NbV)2 3,qa0̠eA|{i0$Y4Xb<[$ݓW{}uߏ J^;/qWԑV߽jq髏֞^`k/xem/'Fb^K/dTlyõG􈲡>y/3F?h/>,nv=Gнi`[8w> ZDhɿS(@|fٯ}[{RiE3LGG D h,8w`WieGL)Zn }!;e+HQ>y^N`sKv-宭x^u:dRPeܔK-S۞ziB3R5yٷLu>|Z*'HX|@FgINR25Ti= ܹ# F`KKo  -NXy/vH%1P%dy"Ped0YPZ0qzwk{:561_"% MM@pĉ<ϋ`~nl# &0sIIIwRcBv۞?PjRn 34ڡ$._` tc d0jF7;x(f'v BDO>scn7h6&(tVp \}1XKmuv:3<-yyy*Ӭjoo ⁥K>\QQirs/y#$"AD +$ٿB"ѧ>$DQ$A^}̹{#VݗPTʤR͆!EQ$IZpd|es"bFò_>v]'Ƃq\muuYii۪U]cƴCU>T* U$LX4j߲辙{sL,Exu(w @GWkp>2]} :[U94Me3c0 ruB(qJ8 SG Kؿ 67 +.%S>xJVqk8| ()+۱D[5a[מXX\Dg;+ByӊӢBqӆ}a"`E3T`c>}.8λlr:j;f,YA03?B!$ "p`0C@\CX@QZƍg"C!}GGHP$EWZ9$h)}:Uz6mDמU fⳃJF'Y<7M-Uty[niޝc)}˦]|̮*̣mܓ8i^n܆[^_wj O-NFerBg+fq\f7ޮٸК5z i]GTԷ-54R3s˻{vD"B8.rۂi$ B+N$B,DAp}E#V%o˧^]U&-Y}^/,1#As_ W (Ht-dYJ"+챶챱II(m4-IĹ9!}2&ޝ9 !:Q,$Pe*d|O1eX3I4 %=B-ﮥy3njڣ1@'bscBK[N],sO6o/*}/+qqgxfY$bMg~4vCio_#U=?:7_U ״kϜ=Y_UtZ<ĒDxW?]%/}EV @}Ϳn:eLF!c |Z1hR2Z \fng=^oTiB[q1?0 ^ܦC0L 6f^4| FeV!!Pi'l$ٲ>'s`тSrݸ-_s|iudjúOTe/{ZN_sɟVY/ _i5'Âлե?ҷSӇR_\*_rj_l hEc[?ZlIɩ%yػkW?ct ɩe' 00[UKnF[UU"3QyPi0T߯&Z}\REKF+'z<[!`fXm|7ao@[xڀk?|ue.ڜ$od>*8'AGIƍ4gfRĔi #@g*KDu>tNK"ˬ wMoسC쥏>*#b!)ESgʷw?ҧTsoeic~\^- ʤ,i @t[BI}6JFr%*N%2@:tsc߲7_Y# D@"BҤ5#E@:Jtu&P@*an7(Ab/ $!j\ͻ( `&i,YOVmO=İsgjNfF'2?k_hN?ITİ9!Q`0_7ѧ Xđ`B$) Hp㖂.>RІҺsƬ͚}zIߵ CnD+Z\s hݾ~C7g9G}eu^!dw&G־4x}|3pp?^o!}vػl 辍}n#@;ͫWH)w~򑓠C.KYAƹ0;:ĸ>RT4]5xđᴫq$6FG .r/:Oa=XdUd<y H^-yɍHffLS54$$,9o$׵>jzSh RgD&?lxs.?jSR 5E .Qgb6(Y⢥VpR;sB?udGcF&z>4_.B̐رcnb̙ qcn{2 l=Z_q悓 ַ;mFH1ИܓŘԽDR3Җ|KL ` 0a0 (*== vG| *:q h/mg?[b x` T*\]2V7$Gf::.'@_qjg h}>c)kSzޘU*c@JRߔ! ~z1Phj 2 NO2$_=M2ʾVKQD1H%[ f{>G%EQAI{$w>7xTpOLƿK\ @B0BԛRb~ !.`ẖ /.썗8o. \_] ͳ,R !s~|( sI @%۝AOb4o#^G8k0?m-.,P?6odFrLuZB43f uZC&X=yˋB*;phni3*7//ni 'I,x׿5k3VFGkon$lykI=)p 58L#S>M ﺺL|AI⽍xF QUEUU!\#De$j}^i  (P;?qhE>=(cyΚ#Vfw.!w쟑䊵Tڸjźo Ɣ~s߰~Ki;^~Hn8&Z\8RɖlO޼{`iq̘_W.jo9uW_ӿ!i3Ƅ ϋEnmi OCEz*ڽy}Q 1f ߶%Pee>mߗ`׷Rkk[!m;O/Nz~q1g9ԩ!^}mg(艗)FQZp٦%[e?ZrU037#LCn9BY#yCLO5=#~2g?=Īp9s~ڄ! l6~H&eٳʁ֦@kSg̘!r!1NfZ aDg2*c̬H[R4 ^%c,E "|´4>uvѣG:/;v,泺(dE)--q8=]vɭ( 8@ΗE8xd2|dCgL2%`Gj|"+9UU PfLƒƆƘNXlh2kjTU`PEFT4-5U^z;zRJ((^:Awqr8Y', `[g> rdUٳ8δ4JimMMyy$IPFc]lNv^ (?Pv>yt6*?mp欏_ (kiP+ Ł)Zjv78* GUS!Pu'^G9zisNI$IUV=7PBԵbx4H#b~BI=y蓜YaRN +++u:$I`PQd̝9EL:mcmUί]o(:H5{,Srw|<-O5oh'$v2ovB/8#1ȩI֦ ,%jk$,fw&$ۖG3|81ώ0+b8NeVEQ,|A;LJ.\[2nԇ~-kg~5w4}ʽ)]\gW^/=Vn)Cպ>Z=*rS?_1L>_?Gfw:Fm_?eiپV4jM`W<͎uԷ4)TBd56l}oogG,+6dWxuSsb{K .\n3Rͻ4+9KZpۏ+*榀$D$m uX/cQK^~yݿ~X<}W?Ç1%f8 3#s`^QzCFO!Yٹi1x|l\ݐg5PMzx坢T ZgHenNp<Ώ_{%i-o 򓋾z_/pe̙;'mqwWճ%u7zස({k!Dcp&ZZz嵼Tt~ ᜎUK^mѬ N}<9&i,ɗ ~&f+sku=]d/}z} !LJJ%N "5TxߘI6Ki@ٓλU>y? &_zHO/|oX=c}ݺ#O.٢A.u:.ɑ9B[oXz>w֜֐Z٠q\s|'p~I~iXE[g]0itso1Fks9Ef̾I&jf.MZ !DyCnr?8/74Ѵ9r`jϻ uA4M瞄AAfp&oW1.N{/4]ʋ8~ܜ{h9Zɽr7*jB c!T3>벱^j$M0FEim$}lr]C~-''f]Y7=lOnYWCeLUwH2f+%6r5,1 + 3=L58⍄@dFbb"4FdܦZm6WcgQɦ=Dk%Xn3ȓj#u ɱ21(83FjHHqՂbr..HkC8Q0F nܴɢQ[Zu1Ycj e;J%~U#"|=kʎ5SŅJܰ?C7s|ݭM zMM;ə O~N{>_&l!qW\9 VϼM;eځci͓mpY̆Q?^`yFwbbG;N\/g:?K^<31&`~ &`.G-LQq]gK}󼰦;fsfv!bOQ25_3}c6;O1IzQjZfx;-uJrl GCcTn&t` ޒOv}+}ٷ8:YX-U{ JugKKZJYΛ+^gaMKM 原^u_O͜&[5lX;gJT`JC?g@PWXPsnlMBln(|}QڳaeUH8v͕a̫\+^2i F|ת7[V+&^qMs^i^r3ap]>Y-+7vIV *pɝn !'=姺ӂ\a=틻~rv/;t3F" ,]m"70%ղu#5?O~i)[ܿ>~ O>vѥ?(K g78_b)US+ܾ~۸'wOﶱ֭{ MTZ׽l}yxfjջz_[ӍI3%WݶJ+eG6wpeA]?gwݰ'gɭ[a˭ !3 _싿mΑ6b쌴tOrf^]H6a䥧%ƚ.^ܟ-%wyYYyYYII:OұuiNu~LLOzYYgj}*:=)=J/WD:Cwt7?#7"͚9eK?yl o->RYQ R],"μzRj;>?cF>jlTGJ|bVf=?xhpwmRu :u ZV#HoBj_m} %M⛳ܖր_xsd& &礧$'6UC%eWRTHrɽGٗ]Uv{/#ic]yۨK.߱ㅋ𵬇~#/Ecj]sgG <1"wV޸ <0ELط *"ZTQ+5F* |;*#95K _:y>|έ2#2EUx /a$~*/4Қ ٱ1ƈs "B(`HH3aM$'&!raGLNKM{k_|3b#wMItsͫ+ HkqFmGG~ ߽`w1:Fu]wԗf&k/b*U/%0/jx{esQ}jY+øNFa{h"CwWtkx'm\ea$)gpڷM0Ӛ_UF=x=nm=,ȟ2,| ۼ]5knvt|P, bk7>!A䋾U[qI KJpD4;Co1&;+ش/m^8eָL`H0ơ6 (BTU  Z-},IUU(F~! J|А mdY o 6C5KnQڻ9;{;>>!gĥYƈo_u<\0:M|'o's1bt4cXGc0FĤtG!yBq$f:"%0BLq㧧w<"#O"=] By(99ҋ:0 ׭[yW_mXN]7;cĵ6/REQJKK1B)5L%@ %-'>|OXiL||y^^!PJF㮪:W'jDv5 >c]Bl6@qVR $768jFt/9.%7cLUcRB9^]pf K.J)@w8ÊڬV^ 4 2šxb]ch~xx)o3ދbQT{.I 756rsNnUU FcFf/UUUUU, J9xeY9].Yڗ8(E~FXqtcf%%)*JOWz'QfssK)]0oja[rˊbZ~'g̓NՄcp<'^0W!seг,vU ÑG` H5Z-cgKVTX8!Ν z@h%w(,..A/!2IZIn6\(mP&`W\?%VlKPy`O~X۾b.ܐ$|^TLGpRUUBα;rH(r\<<BHWwsssaaaL{IGzmAƘ p|l[{QN|6^mSIt5#Ly?_ZҖlU۴eLi#髟*TUWK [?j=͗rO0$vƏ>^yQk~nw}U}탿aЦ/YϞw[ɗJӾsSٽWȖOn^۲-i19Z]QY[T޸jS-i LjmF(nvs%'Ȋ DM+4ݤpI=_}`0mzwe͕og{9{vK3GZµܻa@6g}WM -=ƩY?3d w$/B9^oI lW5y־p} s|][[or̿>h^f-/!r &:B@ `28.++K$Jivvv$ZeE † 1xX(o#-㧎.ο6FPYfmq| W>1"vrF%02˗YF;`*4cEUA,0J9Ȳ299!պriCBGw9 tƜ!y&.}ZϤ\mmy08jJ/73Ln-4Z|ج=~sOH%x^ksy\6#99^QrtJSe3h1VY 5)b,VwǪ KJ 5.Npzڰݿn\LMˎ1ə:]Ґ/LVwǢLVGrZZVUI^9-ɢi̓IvN8}zYI]>qpM J9-:Ԥ: IDAT\J^OijjJIIymsSXƎuzkٗ;x!ph*y (!-@!1EQDQc["͢S gźR{Wr1; $87@!BdYh8E StEHԈFX9@W 0|>_|[*.B(&E]<υý-Ka5|ۡ\I '5dY*rX!r *͈*K v EQ P!N@!ki#׾Խ+J!OwXLyHVŔ_í?_xU>XvSP~a,Q.@:M>)\t%)kWp!j|ךl fι^yÖJcfU\1whK֔W^>q52]= ǰ^110:xykX2mHHԺ}k^W6}u<0b`57NKՅZz%MZa !mN(ovfLᲯw]Us?Y3q7xnڸc peW#)͙2ӝ_.{כ=ynjvY}/M?q|^Fr+ szg '!M[4t5#GK?WUWH\x`uxvA68TO61X՗m޹(lllaUmڹaT h xw^C}ͺ j8дզH.դ tʃO]^;-;]Tl~ i݀ݬ}z ut-c5.ףyfQٯ*yg#aPKJNpwX6%V8*?1Bj{˜}k|yFhI&'S~%v5&ďNݴzv3n,;+ܫB?\r qgq/h\ aþܹmH=wcn$k*!Q!'c@>\|8exzB ٹiK"(MU| 0ݪ\ydWُ͆nM$htrd~o*ZukN#2ujVNJT J_00Ϊ"s֪7n, {~" ='cgfcXGDNiYbXF#!IdnK7[xR8='>I8uu:?ٱ-yt,Hm nʼd`싫w$ U+.&\EB*8hѤiKpd!SyiZq !6}Ou 89Ύ9P(@rL&QQQ~A Axx4MO !B8s:f9¥9Ni4J) $7BRz}Oz3]cWH                                                                                                                                          O(et-aPJ(zD%+=h4J$PɊ"(`p>ӧ P((/QUU Hnߜ>Rzp&hs$1(H73%u}) <1LUd5,ˁ@`0p蓐=1z=PݩYRQQ%  IoUUeғX'=]C9#@ {c96&&,~!Fڪeߧ*.Wl.p8\[SA;}Ƙ,Ft9x(P_ߗG.Br.XQ nXKKk(bХ(eY, 8N Φ ԗp$ :(RtJKJTUptTU9bC ϧ9~"I,=U|~F5Y`HR^wv!RUUd ϮXKC<61笎3A֚&}k+ Vz[nX[aa=0UQ3$F8榦uOcrCuk~^%l6{Mu. p=Oimi jG ސQ .mVֽ}1)VTNj,+ MNj)Be7l8X6uDҺު˘z۔]ʘԭ,˒$,FHj}_={p3.4Q 5l_nwQ-g9qJt_|)yg.2,K1$7y@r0Fچɴ4Xɲӫ'Դ~mem<5[&!vsvW,[ex命Y#.%CNjp2f`|w[sFFT)J82B98BU%1p1Y݌fGڿ_}ʋV^}UL:d=AqlZ᫕\G)!#8TUePqer#LUI7 w@YO iW6,kkZz/Iiq( g9 \+q(h'{o *&taf(VW{{nJ d !˜^񛟮 7sC[xۑ'/>]銑71&;w}LLe1h nsp:v:uqz'_ϗ?:4% ]オr_8ߔ; +t1]|矯 ;>|d"7-}ϟ55=yd)k=/ZkC;"dXMk▱i(_&߳?9z)FTTۤ2| ~kZ}M!b"-C[7iKޟg1? %yc!S/`$@OY۰SYPŋ9)~m||$Iw~,K8ӨC^[Vc#[?yqs̩.Zޫob*cw*k^4j38S`ӧ^Y~SUo$@ {cm**f,vƊ$E8J^:٧+ xl(5TYVm5yN`WUc&U_8]$RcEҴoߊnV&Rk$=cGtjƍRK}U.)>p|Ckmv*(?n\#KXwxGxIsv.ܹ,@ߔA2]Ƿ^l +ffǹ:T.Cʲ l">tHY!)Yi>Sc w {#m--61meF : ZNdNxAtG_Z!ﻍrpH â 7h om`v~`3k]y1uťw\mI:mշܜacK-ЖW11ro6~wĘF+ .lV.TѻHC}}Ǫ%əa|J8 3i=7 K"?ٲYa'LeF)0ΐf[(7$Z msa[ p=ظ0A嫳֐MhJ h!ppO\Uj w Tհkuu%߯uQ5cl{oHq3#㲆:pxџmQ51?;}tg+ ctoAw%$P Ѓ?j5GvY<`IUDZ2?6 ;Xuœܣo[ʥ? 9_Xo55cpW_,U\~m'8QrwO>pݬaVQDb6ܵo^~H8ׯGHL^#`0Ҋ+aao{3'.!+qXq0\ffY1I$nm~qp?Hn(UW-\MWu ;7/:%MW#_L5qp#}/vut(Xh:G*Hܩs>w vc$,KfSIS;U'Qo5٘?(!bdYV>uj{Uڬjo+Dhm3nof8l &cBqUc[o Qu]O2. yत纮Tąk)8T8'F.<v07jVt/vBRe&SSS:XAJ{IM7o<33l6ܹbtƍk׮c>Yk=i'MĤkBp&븞B5. o}BxR>~(װrů?7SȮ=IDATJ,NiZ&ae>Юc|pcRĘ&fIZI${{{;;k/R y ~W۱x[۲WWO\\dtÿ޽KDn".tCK]Du.5p8W\|r2 LӼ}뺜}kϭ޿?XrK.';m}MĄ֭GM" ]{_3Ƙ\n]ǵuNdL4HRÜKDx|iyy௼h"mՒUyÕ`,.~2ubl(Ͷ766f7Rox<>ys׋=sׯKf?AFL:AG, <FcT4/:y*Z[[ۮbXk/~?<XelV.M2#r YV5bCVDCbrհ< aR8-眧i"*W*孭Qwc!L6 bf\a>("wD,luyy4#G FJ1˪ųg +Q<b<3MDBl6NO:$XQN6C y"T*?|\n m\8 1t{dtM;;;R޼1sPr}`t"9;==-OeFs:p\ -V5#VF1bf!wp{W*x"F]J0gϞ,= r ]#?4?E2N <}ڰţREDɤ9ׯ_7QwڈBD4Md2dRgHhv9#cğ M(+'F1 17Lݤ ? +=%Ȣ?윝,m]S""v)So1H)EDL_Ψ&ow{W¹(JP+,]~,mF8"w.-ߔJ!d G3ny"8wmXQcxt L L L L L L LB@J8-v0'Bm 7Su0aLՍ/9rQ H)m6 cm[˞rs [ZÓRnaqȜJR[_/[|XJ7I)8˟N%3hƒIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/formatting.png0000644000000000000000000013571211463614332016312 0ustar rootrootPNG  IHDR-_ pHYs+&tEXtDescriptionClase de ventana: krecipes OtEXtTtuloConfigure ? Krecipesm IDATx]wE~aEੀzf1 HF xwrPg~睊&$( , l~iLwWvYăe^Ouuuuw}#R`tQ'|'-*˜:TЋPv  4~VD(Њ6QTHb;S fdV3Ac꟟ C)Ug&yu'?B3B]LF5-,HӧFCIH$!D⫿Frى`C/.j[,ugB0pT=ڨ$3B`#enUV'kwʱ#pN)_z*JQ#)w4KkQUS#/dzNqxp$'FwJ'i2` >5fTFa[5Q^uå f !@ L&*x  1ˊ@'҅x:0f*T%cGC,?dP' 0.f( +,9|M-]P\[5|73uSRjrL {413qtU=! uPTBF ZqTnL2۱j(F>@w)a-6RtE31y3Z4鲧)}jtDf!B$}xL ]+LܗHm<yeIX~[H H$U&||q.lCNҁTL4ˆŴ(@j[lxQ c[nݻwOuuu]]}vvVNNNaaeYYf[șBIMGWV]|yHkkCaڠAB Pq֭- yy0B+vݺ555s;tص[VDB\W*g<W55|;f< RBBj\Zuy\rȂ01nPjWǭPjߵqTDدF ;g.D$7e¥!玫cW{gqH0MQ wU̘K#u p6 ά {Ők%4BjQ&ln;FV օK/@Yg is{6aNa7xbl1dla(Ӊ,G2*3SaÎZY\F ]kʕnѭ{֥mt(ܽKHn[qxO@0!knK[s!zTDRm"Ik_}BtuΛwUW-SV B[l˥WiѼ)ںuQq}oʕYŞG>CdR'.`=VPHsb!-EUЗ S@ x\EqÎE z bk<|宄F7,E \q`DKFrIXJ,}EstAϣ 11~،C 6LJO(N(H񻢺{H t&bjr$K%H[əY"1eu&b3MW3 mڸAر};:v섃K%4 n޼@;o[ ѬECtJ&pŦ?H 4$:TWWW[QѼbwE˖~ۥethUuՒ%]i~[={Z~o[JќcOa">Hxza^;_%O 8܋){y-cd b5I^]X[iMQ}[ _ܐ<:1SE-J 13SnO)gX=1h,N l!"8 (I8J*'Y 68#Q;dzcR^h';q4&"VOorJn/,M82,Ww0JPLIAd]p12%jXF={븓7myFV"o{//;$a>KnLcfl:n{(.%i|oln=z.5xb_5gyeR F JHPӜID-#ܭcϛ憲VF; e˝I'h,@*u&g g E]&DRG9x3oNʂ4U=>t JE,DDXE6e))CQ3#`s2UT呋@yXvn,O|4GIxe9/M짦~ynߓj|ES;_fkzZ?¡C:#V}J&۷o?bؕ6_~]<kQv,@BqRJi \{챖eYɤW=Da7mTyFR=F>nǭh2UqZcV}܊&P8B3 &%<"g]|t>ɢSh $a GՅX~)9"n Ba&P  `-e,x+j5S &8s5@ H I 4@ /}pEtMJ666(`f%@x7݀Pມ)— @M@%A2XH$}E n޼sξaʔ 3xb7onT?Mo٣JH$mժݻ`h2Iꫂ`UeՎ;N?Kb7UUUeemrQ}\:OM:4eĩvA 'z`+)u_1VV?~ KpZ&,2'VdڢCU7VW[?{z}o}e6qm)ZZZ:yGM5n츙3gΘ9_\\Td%FHU I 7~|ͯJZ{)**.++۽{w愲6@ ,(OZRuu9 O$/DQߋkٿE@u3_7kW|MuI}r,毚e|oysM7SRoJkW:؁9>4[Wt9bmor}0~7gVdFwVWx+z.k>;. Oڢs|v3쑱[\%==/z?ww_x/NqE9Nϴ?PjZwml)B'HqAmR|P41Xb8 m#םӨ dPޣ[OFc#h]qUd1*%xg!P6BN]teBx`k ~KW  v|O?t޽ [aEfB!I+?'_?fX[Ԭ|r?~y$5(6k/<I'͙3'''gر`Q $cHѣGSJO/^7tŰ+[n* L^VVްausD"H$v1xdۺ k/0PP`Li,D~HMM͘ѣ, ,+L E$޴nK/o<| -rrx',X ˄kh.;QQDHt+iKJO3yQ< :Ǯ~K/h734}^^ziu,|ČEU5NnۄI6S_‹ڏ##z_>7_ZUPWXvlm-7F`:;ENGvD  kڏtFۼc` /HW@aďCe'^qcSDpCz(&[v bw|J&KOcqGh:PAc]9n汸V ōCqkڟ _ Le{zÜX$Si+ÙڼQ5!Q>քc0( 3G8ڌC(1eJS+C$j>$!ذr!__6~Dah:Ñ @Ad,kڴGBuӱ#Ul=!eYJK']?Ν;Dz3fΚ5U\\,PBeBfWկnz&MG;geG+LbI&H5jT}/^|I']~ Tߦ}53Cǵ=3 sڄݼVyAg&*6 a(X;E,XPK"A-{M{`Cg|{>FcmD'.!ǭ[u1.nœ.fi]zg\_7D?ǘQ}@,"VdQ\+"Ug45 dMkCsd88|wu kA^B) 8b$%|G,#eL0O"?j68؄=:`x`vmqqJ 'R PBe8< yLiA<*t%@-+EJ=~(#Zᖴ!6|q#@0hcG>Fرwݻ˧Nڮ]; 6vd38J2QE{ş/^dɍ7/r!hTlr!uጌ۶=,^qіE3mgcU*RjVTD[pH҉@(/9>9oݻ/2e{*wT& ?Q GƝhOWG7f?fڱ/Nñ}[+*xHTnwn! Cg]n{g6΁?cFxy+#tj)OMANO,(u}KkңW]nGțђvE|w3 3V};PLTmm 3fwڕm ^4rիW}쟧];㳁$?'4mR:"UD7IsXox.iS$ĦoN4e6]R,0T OYyg^T7ެnW #fMG;>*gw_~yݐ{H i!$i􍯼ˮ} -$ev~evo9떼םv_vbT\9}ݲaθPb }fgeݳϭhu]3)@#зOy٠^K蒂`eoZ@ZyJ`EN@?8ؖxYL&cW\ZnS#)Mlvӓ&Sl2":1h 2`y :cQQ [o0)5@(>PO-ȏA@:pkÆ ;6ճ7[WWwIO>df^ܾ;1vyE5\;xΝ;G(ݮ=Lx\ )*,dY3X2TG)H۶Ϟ3'_rV29bpJ3g3JJJRCj:oÏ⑫WC~#95ύr[~6*xvP[9=oǽ̄jdu79_,8gr?_4w#vثˡ_%Pz*;fwCgم㯞ٽîqe=E/fvk2 IDAT0{xfoK]s\E ӄ9sc#N7/ډ'?9Ӄ7 qœs]p@Ⱦg\:r1⑿ cُ1u=W;KqH.U'U:|mL8bH)ᯜ P,j~?BYSr^$r! TfÝuJN JdQT(G߮ Re P6PyYSgG؄yf5:0r$ 06͟D"/̜9kV(_ؑ___go"D"Q h4{H$tMxh,MA&~ E/JII1˰aO?͊j!&r݃ Իg <9嗹8pE]!P^D"֜}~बpFVv%K.Y2pH$qB}n_}qݺub+ Rr>|Rf"CX׮|3?> #y'_-,AQptOS_@ɖ$Gh{9_iLqvV]̪A<hoo}#3Sk0qQĆ V"l%N 6>n)6K>b'X=]QXjS@qΰfؙzUsmצ !s˾}Yyi3ZMal DW?3)%a/ =f<`6@,dpf#98a %oڷNhL;R@t>.<<`086v3,^tɒ'dƎ_,#H4edddff.HB?"='X(bBZD&TX+ߤo۱# @22H8 99ģ^A< g9@0ӭ[6GaOh~׮U=S;v_OsZ8l@}v4̛ g;`8Q+VX/_5@ ;^~hs5gst`ac(bS8)LZtCAϾO!NPTDLDR_| T}hON` h\Jr#|C{u.E9cDzC2f¹}_;w_+﯈[8vMJyoxIH<39@0{emt#jcJ;xx(>ce!vڵ ^&H"O&3222 A&Tav㟯POdee8G"@^%<uoAHfffy7~o%H.#'пYfhVW~6[(R!֬~?M{mo{9nrA\ n_'P!5G GD@eza_l=̮%}[ }]in<7H)@t\qY+s ҢU-> GW>+R)v\J6iR9F 8✮PKIM 6uO6doh4233333 @ƞW^7o77??_xX,[ 2 h8NQ;/([7%yd](2&YllҔ{pD/'$"l\grg,6 cP!u?`XO?JFO>58n՗*:a-= }{ +h30|Azrt" AWj PƮkx(I¡P<)aa( \/>ݣPFF2w8pS!G/(4ΐZE4؀H<c63ŭu>d.,:!B˲2{[*+F: OpsT 5"xTL[6Y! VQ%J *3IUjX喱>W$rR?cɑJ MTS#]pΡQmx}ǙLEz~mGzGPQ]+"*[u[Jv=^j!iS 6vKsb7(& Qdo{nxȀ\I]nx!o6K;IOǑ:8D4X1rPbrw>jEaӏRV76oI:ïWQnZ>.|9cqMCTT0.Lpl%s])(HOGIr/ߺg挱&Tok/Ow@I^Sݳyim4غ#PUY Qܙa1A~Iq4zH lM!?vkxYT?"eGC`.[^,Z yX!ёhLP+btL|1-[q6{&lm:32)#_( Cwnv—r (*SN~eM4v!_B~A'qx(D~.Tv/p^-6u  >/w"Tk ؑ(GX #_M 1X=-&I@r@4&ZgZ<у.MANU1FHO,{7J nQ8i_;BhpmyxGJFha-F!n.CsMC!@B'|#SuoJG:ҫKjMATc# &ctu=jū)Qѽ((h d^SBU9_f.<1-WYyRqFm$!o$5EKcSc$:bJCEy壓b@5^@E0AP; J@PWk,4:t@OS.pII(A&.?55)WWklF&y6|KiZN|60dr!JЉhQ8`oPQYa _o^~O-hm {uPBqy!k<#)KYܢyp]=fWԺUQ] ^5<ȵcnUNׂ BtBI7&,]um[đ&ޢ1tF/ 5&-eˍx xhek]1Al$t!@vU֊WQ{ rV\B(z#՚ZɆ3ӮF\J*2Ux(OK(f[rۄhls< ʞ65%{ߋ鍫8JQV ~ sP*uSb{  D}2JEj<[@pxBi[6`yqۍY lG i Pj <u?Epd3% x-_vx=Ы yذȀ)>v6qa5n) sqsrK81B-`tv\B*"njoxͺ>~yShN}jIsa Q:qu9),PMA:_]̂l,UB}nj\# hK!Ґ9;HCQOÚ,hl|#niZ04붃}K7f<"q~֖k`Qґ#?⹫|];#Z~y0:˦01єY2Nn%lCBa7녖lq*[k !0)74%52I&ͨؖ h2rfOE_-Fh6`6!I(:$kpȧدػJ>ޥ>1lP l0k.}f~@󣓆4ٮRAI9 "v@ ZWi_hU҂yQ pW;2DŽO_X[pnXo#3zYVY죷8+o$q [9g5QWlF=CIv ǚ7gx_5Z_ݢmpIL'^|4gzI]4~M՝Mv饀dKG YDu_еhθh#>AGT(6E&?_e!P,ϭ*~r3Ťהbjhx-&߅D +5x'5N>5%]t3~dT3IT ;kC`،st92<$:1*wDy#![._"YI֝/,mI]^ͣ)_]_)SQ, d~鴍 X[:>axƹqa !*3ߍۍYUE7#(s[eaw>C"4bOw2.;6iSSQ8/!5]g߸pQDQ@v-Jm<ݜsq8y+/ .Ӗt- h@>]d9zB~-/N6.R6L% _NY\ax D \eܢ 4ó5-?zlۙu|26+)i{3w(- {7d[$ur7/WM|JA COMH`%HףlpeC䀀! ܇ÄsyzN: 3]="oe*e ^[-~#@΋*q @{5k8@2M^Xf L0C&bQ mw b)arBO)-O&uqT*5^ jФuGr uhY~9# `,)}?DTFJ' n\NAT vp}Bs9 _\ !}@Q&# >d׆"N&_R+26A р]xv x ݳ e0o̘D@~z4X#Wռ }/okcp 6{\Vq ,Ƈ@1٘i@wCLU|jJ:+`l Z`VŅ7T@1-shA;R#DW" BɻDND3O\H2` 5M'i3().*/(((ɱ+V9D"QWWc?;jt _ݝ6K[Xx1OD$,}A\+% R\)PkаT߻ LW˭ꐍ]:|)!9!3N@pu0VIx1.Q|310Fj{UKP$Vͮ8e^>5-I[s۶eedb!yy3~ʊSR P[W{ul NlY @dkERƶ ,KL=Q8~STJ]v/'|U Q*\(4s>KP-\qUR*i%xCÆI[B.\:Dl9'-sTAF٣.UGz,Fi= ȀP|EPZL0uyHpj2#3j>¾  O$UĝJE!^]_FOQ>MO9jY0J ܴ)~M`UeHP7܄HS)}_-hH#UQ l?)QmB`yCʷq] [_ IDATrV*˦8q,S'=%= !O|2Bh\ieY; yC(4G(]Zq2&h0U0~ KϴEsEDF^ot=ܴ+*i;>'N^}-;$F7`_o#D幊T@ԉ|*uMW˷ {ej y#ݖLQG+"cK|OFo^ڛk׮guցhpJv(=d汒Hr+)uʰ_n/Z>@^#"[W[rB8e yxA|N}-7((lx5{$㠑c%!.RkkNi}kstڲʂH|wg(mwls>L^dʀ};3Es8ZPFwҀ _ڟsk|Q{mN*{nAOq+ϛ0pF=W=<2{t[=]ҧQ#G9`~< ,ˢ`.?<%5yB8|fy'~9auON8]'E>="c~j]|TA5fƄI3NxbU j97}lٜyyyzT5=: B|7;O:ϗ~7k`oΩ=ϴE˗-3/;mъeʓ`ϿE߾m=YbBݲG5y?yR\@9R:_q'e/-sPt4tk kW@f۝/-"E=T6Ÿ$UlNRa[Gk|냭a[6M[/J5gWSY 摠qH0/u+ZU.p%'բ#JrÅ#uw}U8az]Zfmi եedG춊 GLpw۷ˡy W`@O;27|ĥWz_ZzЩǗNГ 3mA/'4 51{׽`;q:3E^|N8:ݵe6ml!tyLY;˝ ~~F/-(]&\szHN8(x]kwE-H~:=4.3ӂxy`LT<|`ٳ "6-o[# es<|>8l>k\kyRᨣTj':tbR0}1 c -";4DssUWϟ~so, 'l y"A4תni@f 8ل5vBᐻyz$*6Ӈ?3V|;!I0 G[-{rofGB2C% eOC/~j]4#b[|C3,2B%n!Ji(u>dw0nλ: kxlvD]4 hjҾ*y86n>?Œ/s]wn [ykd2Y]]]SScYԩS}/1zhdd8>Ż.p&LRHTr{a_vͧ~y)w7*(+S*DՎ}Pئ0dgR $Y_v9yw="l+;/owR"8䇝n) RH0C؀uv~,[_=tkq#rcԩ}C%(bÐa쟇ر6la|O叕 +ULFhrr!HoDL֊^?E&0̦ -c~ >LX:z@ot;# T(4ӳegi@v˻o{-hw 5J`ݻm̹kɘ?osuENR$ $0n|w^xv)_|8r%]`ꨏ#Ot+?@5ūwZ쟯괞G# /U[y]4NFT9Ӳs"薅f~# r`Ɲ9۷qW rzṥk_x];?}z:Nc~?GQ/v,~ 'HXRj:?_W~x!1wiƻ&._?&0&Q2274駡x}r6any1zAPiJR98t)撇'ս|'7߽%;'u KuY?*4׈33{}:΃f;_q໇9qT@v)6}N|?2OGxmik8k^4auvDy17m\ҝN8O(^]uwX) [T\;C^b=#^3%ϖ5kιD<޳G{77ިڼuˆ ƍs/+|Y6?Y嬞2@#GgtФ~͉ &y{yC"s<<@~hӤj Sn_F̖SA8M4oBE'&XYVfF2A7 uxa36˯qF\]v\|~7N`UygU{**XnNEhUL&dFdz|鬞D)B݃]}guYw{U|:o tV6;lspTT9qqa rjX4zh&nP>c&AAV Aݔ򖷞=,_~2O:)_QffVQ-[fgK>KRP͓9i"A)(RcOBC9֙%n8H_JouV졁u 6 < TcZ[a̼ Un_ S(;X}A$ 0=6e|KKKGtҴpVr™YYY=}gQ+i%˳'̐@/ǭ)7?Ƥxgrѝ/Sa5 HҨa+zo{smGaKZOÖI`?k Jp|%'Ŗ\RϓGKt =#cy:}cY)`3+8t dBz}L͈޷tDi4)'7%+sumsgNJt8?4LZ$eUWWl}jsdk rQa7540V4q`ŦI/霔:S‡&#v!Ns:iO))d0O}{~?nwzy۶m/&Q0D"H&*!$b BلРRt\69֛~Jr3<FNo 0j|ɧ&73~]Rk+˻v?M;6c{Ȉbͫboom׮7mjNO>)4p#9UUUP.2qq*+XMMm]mM$'`O>OGO>tph߾}v8;;}eee]'|ɧCSHM6999PG}|':L>ڼy %]?G HV8Hh޽V'|' aÆJ)ԩSYYY ǃ10IAbQJ_}U|QGs1?>O>tЇX,rJq'E_rj׮¿gϞO>O>t ]]]]SSa/G"$@|'|''){O![=W%uXlݻwo۶-.8JO>Ӂ'C?ldE|'|9iϟ(O>O>O>OM>O>aG>75U=yoWlM|'|Ʌ~ ]iWRܼy#rg5?A@+}'|<'6Ͽjj/xM6~ 1WB:pZz]o|'|Ё5|h޳g뜌6}.ݓ&v~иA]Z6/)nqLϪ}YvxndZU=+?dQK{VR)hhsE< nO`P2{FsiIqιw7O>tt?i+n?ys7lgX.;N}?ڭ?醝vyJlzkGZqij['ҕ*׿n g߽ͳh%.g-~OÓXV__\Q07,{~L]d*t霥o^/nO>Bs=b>{c}=?6 u]q_g;oE[.@AOυ^UM'!DӖДZ5zNs<cu+} @& *+;unݪfEmwڞ|$wՀfPRA@(3ԢشQpᑅ=n>V?6պۙym>O>'aQ 'koOIpI/~U3[^\ o%E(@hEmm߻y=zk6 ]KzWo'|'&٪&_| >Y& kU | U (( +~=[@NQ.T=]I=G\`>zf}tUS_Y-=O H(c |j&w\zR#[-Ͽ9ڄ ÏS:.k?p+s /:銱=:e4Xj{~"O'vKҥ~˺z⢞z U܉¬qN֥]~9?-'|ɧwګkq" trz_cٝۖ;~ S&L3'|S`+pS i9`a&Ji2}G|'Mp8 7ǚ8Of|ߢD"ZlYXXRB332B&L~Jd{x|޽+O>Ԕݱco6?//4nHe1j̀VUU*-M|'|:8E lbئFf >p;+ŒMOC9=E%$}{ׄO>P).)YݺHbΥ?$OGn{_hVq_cYBQo9鿌FjU4%kutAUrZ;iC&Y@gc#+y$]BT5nm[]o5}븺 4yg7U-?s:bJ-v,g{ͤߴ^082 9W.66"oiI) b,] $pd&3ti(穣>W GG~Oc%2e!e.I٠w"#2a%Ms'->yв*r52Ŀ&}1=J ("ޛ[7hX oTXa9j=;5r7?}]>}讑Җ(BށT^́k/iw-<ϧkVӛe@!T$'IO8Ȳs˙ܯ㟫㟃7>x?H H6e<˲A{JZYSKEg+T;;BG~w뿃_&YwC(Wn\kU@d0 d _g\1CA!d?Oij-UD46$B }m=1aש,.e}΁<ϛL&KȎB!P(1wBwL@2DѬJGw~h齗F:qRR&KH7A;![P A"P @lqf~ڿ_̢F hnVogW>쩞Ʋ4Pz0zR2TB4o B>S$ x'"/eWds/H>U{XCA!#3dDE ȋ(|C_́ o=>;S@ B!GP#D(EQD^)ZPʅעTo>ue./X6qN;vҲfuc(!s#Щ7n""P(D%,Ch)=57KRwEQ ^^>B!{yk]½7,irJ&(BsWx ,],=!}ȀBAu7?y'dR(J9f;4 IDߥT_:"Puf˓s]wzX H$ (VB:_> EIK,ѱ7W!]Ufa(>W!$N?jyP!*s:P@HU'xGUB!T>vG/rkNcxIe^}sBRJ:U:*8 Vy((f@H$iB=j/YmЩ~u{S'1pBR.`0$T*Yy^f=~le20BgSoPw*;FuD&*K!<ܟy^8d2 zBEQ7 wQ,c$ =A[)[:~ǿfV|jeQ+ z8Q:<^4MPÆbWr죶it(dgԭ˛FuTFժ]έ[... 983O~Zub[WճƤ98'B"*N_AЉ"O~ؐEFih49(8~kӶ% zIr8Eg[ ]t_:ZUǻsBuȼn*a1_z'yfܕər_쇈BPGld7nx{XeP;ג/g>c![c%{qԭSvm! Ir'UcߦM9RO:@Z-zsL_\`ʢ>ܶXTzSu nАDA P4CnܸYvmOe *??6N-ZG6UHS2Nhu~ٽ)Є1k/d{0dKQks;篤dm^^˘[3c#Y<Ƨ)?xϒOUy)u=j 'g\>5bRǞ0kWkN([UgOӴ3˲JaFFVVQ(>>jB(L!dws-F2埌7Gƻ'EkouM!Ϥ'nbq*ɺˆ .j0b01ꥐ@4w4òk9)/(jYMܓ*[` gvJL&swsFIfRN.g!P%z6?p@8G@ ^oL!>0̛i""Bpn;^^q=>'7AQUf9P9%[tP*c4]^!蹮,彰._ rKJa ,S&9+G76^7dN+F4۶c Rp  BN9+8{trﴣ( !T<蹞WzfKF_k:ϢlAj yެZd2Ri+WT*h|Ao颲w$!T14nWwVl4Sn]l6,j42v@͛7]@shd12Q/3WK)`Fgwir04MdRPʸ^.S%}Eǝ=ɭ2HΛbGg!Dyzz Ƨ=l4<==u:]iPҳam2,J2oW[7kֺms-%[/-›E~j״G vo̡˲rS].6D 2dS1~>FN8``GeE14MoV$"EQF,UXܜ vN+_ĩ+{yE`mj)N\Yy1/sVt~"p=f]H5:.߱|h*pkO!T`,TEQ, ( vDe(^'bXd|NsD3o]oO (>h))XT~9hD22gykAٌ-='/#w ͉Ui7L!)(͔LrԳXWxCr0bk\'|!͆O}I-uEQM@&eTNiw/J"ܹjժŰES9S;5zE=ѸumYrX׫YDZE1ӛ((y5/^2ytyKZ2|0S^ R\,!B9BP4mj=;5t-}P}6?C"! 2Ҳ+]5B;yWy7E1--qhyΝ;oߎbϱIjs8/B=D"I.T`@cٯjY0it:}kI[19-7OZ3O_?ACN&P@ m.^HHIV,w!г  `VWRĚBDBHMJԍɗxyydRzAekU*ŖYҮccc+(B: M)51fV[ou CSB|IT*-R0aVvvZZ/,J/O/B(bbbJu?!.B@j`'0?4'̐ !iKZ(R)\] hEiT*r?! 4Mۢj{W+w-\"aܵ2r44M\/aJT*EQж=!j&BHnJYj QzSNE4 "el PMBoQx"gk9r'CbXf(hbNOEQX!Dv#y$TBwkU{],UF+džiUcFgKU$UjzThhr{4ы*J"1L-"Z :.8J']x!dgTw`?;RsYRX4Ͳe(Hn퟈ Rba]}ޘhé44M@(lG! A~l樂pP6lB3,0NJ@2@mKDx&#C贱]Xg@)fQDRI}!* 4EU&) #FV-ZP,P,P,EK(ZbyM(V(:2$Yzn;~3WW{M >B[EP-sٜ4! ( Pf)HsRpE d4J;xCg Y`0 Djw/BU=hTr|ܹx'Mr\*rRN²@QZAd2l2$iJg'X:bSB eoռߢQPݹ3F߽h(tFHt$S+fD02BT)*B)+r\d\6~P>JBȮ,a Vk#wj Lq'aT)Q3 cyu7QO{^J!P%#`^j:T.JRHX Ey1S49+FnQ BȎjPnswsٰxVB^8TdRLN2@*cOj4?O{GBUK{tN:Tq'IrB!W(2K$'IpG_bxB!Y>5դOKHXN"IyU$ EsjPO?B5MKD NQ0 #2T&JX 0<K2#E!lƥnٴX%2 e`%Bh뺙 m1"B6T?:0[u/fzd[Wn?zC!lu+de-:Ta:McڨeCl6;$ 7-X?}kM|n,ȰLlBO94ݛ7!ixxS%WO=4391ۅ7 izu|Ŝ!?P3(eDó^)Yn/󮆘S/>HfЂ-3pqC*O -{* OH5:x c= ڕiːB墽Rw=W|XyU-V?~K܊9LXL礪^ޞ#T#碛}t ~ fNj$~8vH9#i男~k^c 7.ow[}| ~[7^ib|{/[SƮS~>q?=t~mŲ޾y0"$G@p© Mdeʈm,ye|[w2L2>w8Td;ܲ6@a~֡2fBA.lhA{RJxt2#UWKK+{Ǵpp`oɏ.$PqS ߿CdDd6pEY6 FfF(CvK-#^|륏DĿF}~Q@/ȴ T[:#*2rgn{.{Nm64*!ym!{Fw6|%%j㈃|0.mCdu_YE:o9ֹ__('~stbʠmXrl{{v r.k~26}8M*F߽hUgwt(lREc/ ?TwC_ޱcGVk2B!R\~zlUׯf+J`, @۫3Yyo;c#}UIت*w!Bϫ`cBhإNʯ9`H,3|s̯z B?۠9k!P!q0#B5BɽrGAJw!P5c}V?B!Tj>J?BȾ~B?B!TTG !䯿fݺ%<`A!29ש mk8jA! zUB[d̙AUƘ$`6KZ"0 CH!Ps0jbbܾ}zzt_ѸGDGD;.{yh2yy{!bfee߿/ |N%B sؗ zo3qqf%˞AhiK_YT Jxɉaʉ!PY`/ޗ}$1kWť/`)''WNԕy3/W([ B9W%&is{~M~eC'A=M&#y&ѨVAgC:<)|0vذ]Z[FvB l&"y2E0hPhjp*E[^5[5&mBҙ3"={͜ﵻw/,ض:^ukUM;p}zzxmkx_4cFQ8xp7nܻxaZwej'VJ*9|_o<"[q1G@/j눈m{M|XLQ{qiѼE% Y6NxUDDo|󊎔6_shT7|w5ژGE]u?:<)!͡QN|A ͡A][]"#"" xדH:_q#"G=uX[N8UbR +<$`qoݹuk 0u'>Dž O;}XLL=k0(Z̔_B-寺9s3CNfj ~K>}#;g,&h.C+飻f;`HtW\ljzV?nlOtL̦Ϊbvm]~Ǹ@{ i!ӗGVD9E.?rMUoIk^ZK67+\S'YʃMp\[N8U)4l'c505ի8z{{wr||Hn3=xHQ}|sD9Q5=4jE 5%J`_!-}/;++:.۱6u\9Ut9,ʁ 1(S&l>hّߒΗ71OGC 63Eqw^}_ !b/v\Arg3ȎGh> ̳2bKxBTzx5_‰I'O쏉|CO?ݹr^&@6E?~…Y})}(RCM#֮_k3O+3o]կՆ'GiBE 1__Ñ+yh-HA,QwӝJ8(~׬ o`zpۋ?a#)wr# rETrGM$2V4 %E%BOAJI11칖p.h4&$Y~*3o޼ɸ5kvȑAvCXy(W("H%# f?W0龡Sn3%=:Q(Rao~Dý#_ӥHڥOz`=T~QA$.N0_},QQ(<H^%mPVضe;mW>e&LS^$D,~ol Bem1zzh~evZÊ칠R[ ''Ju)b֭n"zJFܳi¯N>mv:j(,tLmipnon;q#lg\:%g4fT2ڔz%k.n|G|јcN] eη]k2w,]q-\z"nlT~a|h|p?j۾ޠh$Nl0kV]Nsd,x89Xe石fΟvvΝ3II=Q4-VI%@'"ɚN^3}킅js h;ɯLK祾Qo~Y39YEFx5HkE~`~fTKWsߣL5M\>.qתov!wAaJްHd|o`Te6vz#EĔc̙lpnS"DkoBZ|*nj=;wzo÷co& c=t"PTMڴ=NMGEeD3oX|ؤI/Ɲ˻(M6t|:vg!H2ٱG PH$\[](Jg{M{h @Rzy\]y2gos_Ν{!1Qp4&Fϲ,M+;;|{hZ$OC)׮fSYlʵ EvB+oj3Aعw[v۽RPH0p?ݾe¤$=@%H9.G`O4E[Z ݨN(J'&${+JӾH$\V@(Pi-[,iӧO?k!T}"TJX{H8.(΍?sfشi?(GdTJ=l#w C"aggg޽{CԭWr/^L\􁿘BDRY+8[%p ͙>h7o۶qNN͛fe5hӓ8Lb+Y )J-.@&P@%%%>rd<!PDBB;gX~ut99SRԹ|?RV=\\2uIR{GjOrs?79 n+ \R*e2EQU;#B9B(E {iGΦݿhutlY+?Z\99CMw0"bo(B.?BOQe L! !O+DOD%м)Ԓu}dEW{xyM& B0$NÆ,9D$*9SPCc?B=+D$b~UbUZZ*upWOԂek.NNά䕿j`0v/bkw֭wEKXgkKVpuUTُ:`}uڿe){ǂB5!~,KFZ^!Wi^E[%D֓6 _R\2LlP EQ' {!dG"R ^kzVՊ"ݠV*imM=zbl{|\*EQ Q x!& "0_Tx6jۉ~M"#9QƵknnn/Ѿb܎(|!TM">njuL&Z"T --B6GQrFfZNsly^s| s^z0Ok9>&(iK?&#_9L&F㬬, %V#svfMvNVcY֒% ˲?Y%X%lɨ!BY6Pm?q~=!ʫR+!* ?B!T`G!jjM7ԵSl{B90{{-9Sۨ먵 .G2O?t;=Wm*B!T];j=aLLɛ~OYN&(s B!Mx8v7+w T{x{gt=<#p|H`^9uAԞjm-m{}Ϡjzc МEuCYw:S,6>f`[ 8ns\Xq!B6c_,}ۓyݩbZطߊF5n:y=A)߶"<gC’o-k3ƅM.{xC1_)}t ~ fNj$~8=ƤěwY~U+O/O܊Kqʉ `߫33[Nt B!dS?)d;Ĕ~bӺBmےF=Y5tLsm_%4gSqڞ 2rtGO1\櫄Ҷ {__pa5n[ȸaKG"}RƯ 9˅'Nѳ2Sp? @uC.O) GmW)N8S 9ȨLJz0ޟ.XË0g<__\J#pRxTڶ*( EY|/d^9㳭Ӟ4!hhܤR,3?^VO,䥿K!Ppn{J%j82?:|j>[ìY<|^]`.q#q ;gu̜|Fca%p8tSwoB!T)ڿSmˣiGܜ8g^Q@tvo]L!tpR70چu"lZC{~y !zVV|oNbۯ 5OSF4B~nwan! kNd.(K`(BŁ#B60#B5BB8B?B!T`G!jL!P!q0#B5BB8k֬w?OOu8B!dCTӧRT*3VW^ݭ[˗/ܹs tQVG!* Jչ]~GGGXsqNj111!!! ߿ŋ˗/8W^я=t:ξGBU826Tv@Ν`ǎݻ7pgY&MDEEݼyu͚5,v￷_XD! P]`8C{}Y˗B.]o>ww.]|WM2q#B@ RVfc8k۶-pw1,H,ڵ5j/w}ゃ7B!d{?)[kqUhS6LǽqdС%_t ^vڡC^Z.L&R7WcA!TѪ8tgY-((hĉ|Mݺu9KNNg!UO9~B8qD|||||' !(8̙3aaam޼YX8BVgxbvvvTTJQTQQQ/^Nׯ_ߺu+q^^^ÇW(&L8}Ç?9zu 7~xt!`ֿǏsױcG;vLLL,ǽ~~~SLYvmRRҌ3 `ř/4R!׶m͛7[T(={|饗wލ5~؟кm䋳yѼl UHB5PL[nuA:zm7n{Αē7O@,fBڢS떜^Y'0f1"BvP( YWh_&Y{vӫ4,[ljBU`j8u6Q@f _ۼ?i7rD!*S5O09r,MQc ܻf*aofF%BU`b1<!~BWHn14|(jh٭qp_BYMI0>b MSbה!3[bG!TՠcG `h;xCB!*_J0:|4MQkή.4СS%$Bո#)jUs ^T;BU`xH/έ!!'5bBSC? IST)!jjy7L&ɜy!OhfeYO Dby0 !z^6BAy>?[FSWQH$8$(@EQ !Qc"BUJMEY2ޱ B+!P!q0#B5NOR{x{]u6l B!FT];Iʏ!*w9/=&$ίA BUz_y934O9G% <qKz!~x.ޞjv,=Ηgbf)=#z=<;=Gw0CxJ, tj|\ēzwDw;/^2@!d+$~Цe3o)J7wH9孹guƋ'S)oeݫ~~o:ӝ/rDʭM,PJ+|{׻N!9gu+-nwc˰?Կ|o)B!TNQ3"0݌޳ea6 U"o2zl'_o1=>a۶$wtVG  iWTuC.O) GmTegl Խ!Oo*uwuӞcvZﯟt)-vwt ]j9ytU𷺪zMgo H@6MQvAEd(@AYEuP?VEa D]qSݝ@z~TWݺ7pvWu{N+6mȗ ,DDtyI ]`@"ʽkwLK<"QO~k> }9""N`5e("ˋ1ZTzDؗ'"޷a!}Omw>ϞH_UVyJDۙED(jܼ%wQvZ5eٚA{XvXU#YDd)Q$nXy_|(n_K)XI' l"UO52:ZE0)UL-43xƨ;*z˭etY2Zx>WZ+ᓶ^dQeFL٧DzKx^.xg-Ià.SΎM#?y!&$rCWkN5k_wɨްQ?Ln<~Zg/GUD}1˟nT;ھ9lQ4fw4c;mᑹ \L]wP04b19|_ycȞT\//l)v~sLؕl1ΧF#ɞGCɱy3?;Yj.I"~b}>:ݠunnFuOjREL=v;kv?@@r? $ 9AH@r? $ 9AH@r? $ 9AH@r? $ 9AH@r? $ 9AH@r? $ 9AH@r? $ 9AH@r? $ 9AH@r? $ 9AH@r? $ 9AH@r? $ooKʲFW%eY[ *9øΪ}WmF}2- vGr:W-l;e次6:j, P<@tQN9ƻ.? $ 9AH+_+#fX,5؛yeyp'ViGWL+jZmF~~Pgd8\<\ZEV`]r3\f lVAB u[s&1AV,?êV[}~3H<7ʕ/))ifY 7n1 p]f G nBgjjUT̸*mvwv1sGWL+n߹S 4$nzF}ފ_`/rA ɬRSRZL#8[љ/̉s 2//5aa-̗h(wʕ7f.PaiӵScljѩ5x?>ZYVhYҎee~ب!^!+k~6˫~}aJrsN:Q 8f.)NZm TD[ ?nc w;/wYcB54L-?ݨww!;h!ϛ/K\vܸyk&/)W1sq=›71Jʵ]=[x(Z#Xnܙ̐/ڶykS6~\t?6μ9Ν[0eY:gLx- #^Ts#\ARn2Fpd,úq-Ǹ/- ^s9h5n ͝2(ef玞őݩ=&-;'}ͼN$.q'wUc[&ZlMT`0' '{OłvtFwsc׉_Ok]߭rmm,>ߩZ.SBy~ .X"+T1|Fv^=ۣ|S&o%Sԑ!%Rw5Ŗon_ifKE A$"ŪiM9XR^ft7%J90]^ekޝڻ/, K;Ĭؒ|vפy] ?"k> UKl聄fM^VQ'D6Xlpя-U*b }vU)kI^fIyż>g˴i6{)B-b_ܖV$3\{/̲edZ¯}_Y{wՒ%vN[yk_a- >WVۧl9x!LbtZmD(SDNLUKpYd2{eyv",UL cݷ |wPDdνczGND朋Eެ&W1p޺KMGr!< ҂K~1ڑ=$_rF bly Q~[cGU/qYF kI2M}i Sg$-wZw V.f3l" ,`uAZvyKLZkiT%*)ӦV*5jF%WWUF9bySƟ-E=o2^<1/qۻ݇DjT @!J?/.2᥋'j?|ضU5^qO7%7~p~ QEw >aߊl5TE+"BNd.6͹<#PUk 3m`+򊈨btz\+ b{ X\R1Ƭ*QjH_ԛ Ӿ[dg9RV(oʔrF!(jxG-TFgKۧ56m߸m]ǨE>/olݦ_[ZY#_rD@'WOgM[u/ywży;v0dU&WG-9\_" b\O>*5S{NfvzuÆCgd|͍>.1Ƭr`R U~y~11-dP*QzYGg>ծSvhbVԕ{u Sjh0X?iq'^KgtDWVjdFD0 LAvꂡ \E[z;y? CCC?,V eڂ\SɭfwIW`FGŵ  ,aeY@ßʷt_.rZJs-齿;Υ[. DD,zcHiR@e'd,[Bٟ6\=xVi՜m_k%PFILIKH%XLOR)XRSQTVS%a/_TXZ)b7a\^[[_b0i8g3hB7m0oGkO\cgiAnfhe2ylmk=xkorUx:͉[R}tvsrwyKR?7G7Bao{|z2>6{8dRLI[>t{mӆJ@KAUXmqC]򋍊qPꇀ񋑔TauW_啖YzbZuŁ{򶆝h֊:^Հijﰓֆkl񍧽ēu{瀬w-y񧩥ݟ]}Cܚʉ⳵ƬĎL𸺷Ţ޻¿믰˺򺀾ֿѫȯGtRNS@fbKGDH pHYs  tIME #Ʋ,IDATx}xTוNvub6A↔ _/i]) QwKЭHvliSQ AKUX)WEFgdY#kF_F*l Ix|sodJnͽ{ι{A6C:|[. ݼu={8==?H6A,9=gٽIT ĥ<K7|2A̕~Ť{ o߾W j}&L%/aS9zl 77UpCV!.j} 3HA#Y 8Sx5u-J]+h:}Q^{Tⵧp_"sߞ̾Bug~]9`^څ7%SXi3R v!8 Jөd2v;}Dw,^( -TfԎw^w}5ƙ#3*-iV⥪9cRC\Ri9%ٱ ={{Ռ!"ql;jgxtt*e# p vmljlݻP^ZҙlKw(Gφcvb8y0hbPeTCqYT3 gA!'c1T  4cur"bDT_="m өhg/NŢ_]k0;te9^W`J^g 3U}vW/v^/,Y#u)PhsqGʱ'+tDj9a8KiN\/E~M#Bͤa reK_5F6•h(?U]3cv΍n`"rE9; 'Kפ'(tĻҁxp:Ā2 ܫ0|;*pB,K;-vRZ0ih7odlki:-H9v|YYyoGy~z?/)3+c*7ᘰƩF#1xX!NwT]{Jj隧WI Phh )+ہER) 8{.f6F{zKpSVKI/}*di^=~PJKD_|[085%T8!.O Kɉ@> bKS@| Z*^ʼnc9%dp`Pfk^n \ :pSmFco*a1ho z#߮-E޽7Y{ࡧ!ĹJ(J'_7P E6MsNa%% Y%%L8եbG(2IGnZ.ӰͭKq4!p&{C[,%D8oF͞]2opp|i{KkK?3[wAW_bZ8q' cL"\ Ǎ<(w1@ < Թ)>yWƁO :8ݯ ēI|~?ji\3$,|}}tZ\ XYBҋKHʎ6.R_t?~'/?W("( d(F|8N*5SX|sJ WqBF(b@xPⷲ8p%_z=DoAղw).lY§IXzoGo2Ig[54ƽm0y߼"Yb8i۩ ?rkq)V.{j¢D6~G/E?@eCі \ -G6cWo@6NHdۋx Q@ܽՑ8Sp¢Lv3닱/KŶh,)pE%λ#x<ه:z#~ɆJJ*~k//[po).,^}C/mCwBT/s /GA" gQ)(e!sCgCzL v߬9I$oF G7 `4.ʃ +!p[T.!EwEX"Km۾ h<-t{\\TS_z%np7PzrwB+p,r$\:D$}2c!d#q*Nֲ]tqsBZz\6,ÒO ydCɼΒy&ӯ PWq9)ٸ' 7"m\ɍ \2Uqdݺu(-@C MC8Dב8S#%䈀5r#WrNv)g -L6"e>o,c|{hpƓ}^/'p$Aєƕ0Znc`U(4B0zh0<6Y l7{y#oH8~`5^ f(VCf@+F…%.je]!ǝF<+|+RtѬց%A!eC BRP, qU#stϼ)mGwp/;UlRp*.^^xn"d(o#ޓ*Vj#XGumFwu*p\u+gK>! =j)%LJٓp'U#quinيW JԌի85Q0,\ {`ԍnj!##""h[ǡG\qKpC%ЩBp`vÕ?HʃBap~qDe gSu80c#0i1lZy'%)ùWqv=K`Ja//?Ȟ} 7 -/!XM(z7lB}芃X_ڤ̗Jg4LVO4(KBNS[ippnD,>'P&Āf,/X{B"F,49d( ^8U6gΥmWamM]B-SApH"uº" NDiT-җ MILDiQwy+W,kef!|8,Y-d_x/!V&J(FR+Zd ZSV{ !qo?*6JĴ =Dî'5cGTj {'`k*cpU8R{RÊEcoBr(jR@{X4PE͔ )\bj5!~Ɣʱ,8b"<} z$ƢUPQ]s zk DO&bM jj̫-i fT20vX|`-e>+ҘPƬVIQhC}ea]AmBmmP1&gˢ1jWߞ)L9pRdIZ$vT΅S"D[dٿQHqdrp.^X8nvXzsĈ@LE/p^*uz+Rk S %f< M q@nV:LJb/ ̐呥R|.F&rΩma{ P `n F>B;ثU{uo v*^P[N[ u n v*֩0{ 5 fT{aDdRx h|r*轀USag aȘJ1!/j>z^]>ۧšONd2X = d+h~]A$̐5 Ѐ >~^}`VO.?">'\6c0R܉>ĎMe>UK^Nt~kNS!V帏_Uj@K-aX#!±_`ٜ?^j nꩀ~3ٱLYUTU,$>igg8ßXhTBNIN˚S'VqO,B^tټ`Y٩ҥsTy|,6E`dt hٮ"TɁDUlK$:ȸPS+-3誆OZM?  V.aY՝1??"0Dc/ M~5_VOg ZhE\5G*k`!Z7kW`rJ`n7}o ^BntSv맂ABA Rmo{炿'L.;:6m{*Bj]TMh誢bU@_ {mkb͸|N%~K,Zcp*?~b۶m?y@Uǂ*E;yyqq_ܹsBJe PѴǹ'wSA^;ڛԻlaƽdUH ikko)fWVgի S 0d[㧂O}$V[ nIJ @MGX ZǭB-I &fk6aE 8a4޳p sT<9nwLX2jGUfy C BHoV+7~@Fv/~AUAȀ FzF-u b?Owmx`hVhN*JfDvya/ h PES=_dwi -LU%m}·MMMsT>/8:c$*v~W3R/h\~3Ic y%zyAXexώo,sTp}0pW>Xְ*4A&mjV'xba𫿗Η?Z5) (Xߛ %@tLXsTS7T@s@XV^?"7 _ʽ%R%`k:;O?i7/M$sT|p3O m6x2>qu8E#s4HR Fuk 5o{a(WAm÷zW /ȤIcJhl0m}Etfx Bm= zuG?l&s~u8Zn=6uBB }^S\Ҕ ,x dL j$X42/ǝy9^~M~jŒOZ%HЩtSakxr8u;Ό扳BBf`bQy g_T`B7hH$p<ȀN5rN DW"g_rR{>_,M I9 =#q{f84ܵ!T=Hu~$z^uE_=LB@Մp!=n(Od5 <87_+B- B s]J@TS PHNl f/:fT}: SxLC1&6'/?Kڍcc4 PdgU31C l&( (L,{+1Ve8?֗Ja@dC3M&ɨQtǺy* &GHHH;vԌv0C-d hvl(bB6!j&)%k՜`H{w{gt= =U 4LŜpEM!Kݩ6?Wx_lL hdGA|{8Q xbBfr 9˼|pO7: nu)i`d⍴ -Mް1Php,_9 rJ)m c3 l$ čx_Y=8Q  p+C渺)2R@-wMTb 1u8g"b-FC&J^d6\,3b+T(;?vC(2๪,uz:F#sGOO!Z\ 1r0Ldz$z_{ߑ >5p@;C.4m~0lf4l?-7N t1v!:U eehQi!k J1ԟy{Ft>5GY`M/9i<Ud̍iK"@@RulO<w4zWtVѡ! B "~Ie"@LGҲXufh $5%i֤[P|]H׹'kH'n\A@'d@笓D !x=~ĦCxxdC`bF1c)1Yn hē!C#ݘy.M^B\ˉp ]U4{hBx$, SjΆBtvZ"vObOTyG; C$a 1_`=jC0-v[ A9lj7]qu֤(QĨ>Ħ[CCdYC!l;}:?FqVf Nsi0P4tZ(cc5bE\S 1[ WMzfB`b 6Ath|@3/fMB'\3n\uyb_=iD-JaaErTT*/j[8l\5vٿ*T퇃 rG pL^@)+A޳6l s@'/pӊZZYtAX`qƐT8T˥ԼA4}t=pQ^*D.G#\`p1S |1G#!eUujEq&/Wy!78ZV+ =ץ2)3IS@쨸|d`Y>w$[B*Ĉ.E\k2FI$r)qSk,x=NY:9C>/Si%&0\ DQhΙ0]ןkU7? &dpPoW 30BH,)sE*I..v[HX^W¨OZ#4 e@C}bpkj\ D="f)u 1#}'t}P< H Xg-u6#  6J6V!8@sާ%F9<ǂN;7CWt7IM)gX0 ?_0]U0Jvt 8P)TNd]uפGIP3q.w* 8c ]H{@7X-0Y 'jN!| #]--01H[g[$Fh x~Q)lsT)^v 1ߺFy\ gߩzY SiG2 H<M 8Abg 2[s\Dfōmy?_Sצ{s#7X5+{vާBݿ}+ - "%HE:;UW?;s ^i`OgY| ]ƿ;w;O;^O¡2 ^D_T@N˞{GN}zppsѳ{Ͽ>S'U9p7U+!R'PB 8ѕϩ LW/Ѿ;9"@{"Dz>巛U `7T=ф.{Hw|Lpp3MTQA Z2h M[:`}*`pD5#AMz>-1qāhjjTij 3 f<v~;䢒 Acl02WHt K ?Dh?XX;N8Pixq 5(%Y[0͔h\z\0S5s^+XSf.l\NCJLTui1KXTFg5 H9*p3/a I/^"rC(f^m"(;!Sj<T(d'׭Cm-"$^ә^bHf*8ts!GĘQ X L֩ WVJ#k7.-skN#\9F+eF-*ɞi8/1T=*om{*|x;%qGTvT+3r*l$SA& ["4΅|* ^pO|SA^T>/z*sTSNY:yw[l լu*ک /J};)o-//QCVŔoEAr 2l+28JƬ5q ^L8T^%Zdu qBR.ʘû'!qJО֝rrϨCb2ܺSٮ]Q|w]Mb SvP8%gnƘq NDJaL7Q#rFhpCfh D7T98&jAǏ\j=vZ=JI44 K ДPQH>1VJQ h"MYqf9f \N gc|k?2'%e3ypׁp=G׬%f<_%[$W+-E>RI)bU+)))T JҲ1YJqFsA4%JJЪ}e `.X|cHs%dhnIM2'Z:%DO%*5.ዟjnyC!  u!CU6*~s!1*zm@LFƅTA [0"l.#h9-Y`a[)YK008#ṰvٴuI G()i7ZZPYcN_hOak g #Z=>e򭕒 _Ai% ~z' Ґ)F>jll7F1$6qN 1Q&.\i{!uDڕV f31hT{f} 6`ymXA\;gy޲FFzX4IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/shop-list.png0000644000000000000000000023074711463614332016066 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx]wEٞv9sonzoM@ =t XPC.DEAZ*%ߔ=垲e?ΞBI܇{fgy<3; BTPŷ   >@}G "I9tqB3,n. }p`dtd d[3+ᅏR@vr',Bh5RG#$Z4 !T5-_ZixP+Cj'c:VͪUH sIDɨsJ%hIWf da?k#ncZU@%9XHf܁Ь>]wJL@2, I !BZFc%B~Bbc̘9 UoqqX +@оg7sCI!Bh$I,)q˲J<2apJ09oV*a㔄•fx$dXnY%kZKR#[m!UVrFt :ޡ# fjX 8pv"GGǴk ,[x+[v O(!TRfA̩4 PEt: 2 0y VI$c9{B,KΤ}^/q K@m[{Na3qre(C۷oLR^d„I,!wV{i1GFIU~ p.$ɩlhQ PktzΈ:'0ogd7 h07U玐&I騒-tUsT~C唑SUgS~'XD^/5(}}vJR>/N8e)յuP:|O(++3f]KZg]5mL4(+!z:gF[jU<illyoO#Dy'5GC0g)F̩͝[V/ dQwQn@ݸ4$mIl 9:Nteô&]#QCiBd@[ñ> UzG:~c>sh j2!rN' XfukkkyyyCCCIII<ߵkgV̖`IwoիRꚆF{{zZz=h4zXJ'rݫVEcΎ|h CG!$"!E!g.]Lܹ#Zle-YX!|%%%mmm\e6T^ntaD__ߩ:,ˀ|V'N֖H$^emUlx|Tqַ;WWBfqLW ʣkyM]h1^vP|zb[w&R;\8@@W(!Dڳo Dj/P<ɔa6ֺf pC,ʋH[d^XFּU3B]s33fJ 4c#[)L*C+O) F%mnz|Aض.h"P A; ҜCylH'Bִk O bv". ))ܹ!m=/@P]H0h% D<$jd2ij5y"[g|㢭?X"sEٿIS<OWWgIIT@ldahw̘& dbxxxEQ|g?՜9L:W3zlv3 Rؖt*f횮s9ﯪ9n֬Yt*<\(|hGFFxi"+2̔)9SQ %YRh-ӧMS׶ylVr;/|sOHWwm߼oeshnw_x8|^\|/o;mӆ m۷*R=G Dt|G׷~_'~y'ǚ/E%C[vLrFA=(/ _P|o"J4}-qZ'=g)Z} t(h5TpCs}hX0(5 dI(,(눖W`0:MɮOt(=h/ilp."|˖L|Koז.5ؚ|dB7KI5„ijiʤ,i H1a34kFHL'ml45+瞥Kzꩁ@ "d2@&Y|3<3iҤ?W^yEz|wXb…W_}5xAiwA^Y^`_ ;qgN(iXeE(J6QY> RRb u[&yF8${{[ûv.o۶?-V|Ԓ0ShAۆ冨@qԆ1 &H@Ϛ.;kjϹgdI[F6@IHB@5$eg.9{)M[δqnh@̀DPLU!&P:@cG4B%~L*u {ه6$jntk>ZU7#Y~\'tCPu֦oݘӼvXz $sP-,B'f DhP^f0#G03lu>"#S=N3fdz,ՍzU35k7"OYyΉAA{ 0<+q]s͜9s!a7kB$g=;_<3>/ Np,0,ɐHA dԞȊj @}9 B:S74\Yz&CVzO85;c Nd Wg̜!+2P@$aCls=םo|J+K?3l66 He]} )Kc"&OCTJO $\y?:k.9ɋT' ;ӝV?Oqj..a!1z:r|hWrlC8 كXD*I8Ml=zF*.ܹ@@>ˡq8 ^` ^MfX-ծ :/- oYLD 2ܩ5 qs.+Ev*ʥ7Z'1;1c+y"܂Ze3-d2q6{)V9q́_J߯ ,'~O~>rxmw5^tg^Vx9ܸYqWmJ$Ld|hÿF[0\O=^IZjgO#dFU5#G}x!:wv'/eL-<|ȭ`qCϘw=ts&ëL4x`5>CU3H]18߫ F{9Z7 hG6Z7w։O'lڒ)"},9m2V0z4u2&G >ف)0HלEhAhArZb+q kP۬UhhhD*,!5TX*O!3~-[7sW[W[o˲,'IYd}ۚ(@iL[eauM,˝>eVPd9wuuBL:O:_wݵ"Juww7ix:qsf-Xvwu,H%zO;՚=ѷzv>9kVZ'wnةD[k9%յoO`fO/r!)8kx嵍cKX[tŗ;ؕ8۩w}ϔOhzӌ'PU72,߷?a=打!5 $2$)@U7e9eD@R(iq5_T0@n-ƕu)oh 9L[wӱKֶ=_p5xшFh&FHS;SpH$w VK6R]ֹeǒS [6BP/dk0d#-R!X:Z0 _z!ck{,ȿ Sqǫh 4 +6ЛZ?z\5trv7዆][l[]jS҈PˈeLȧoDd%C)d *ڇ hky0a׭]NƎ%YڻwoSsKC}cؚիKKgϙxtm ׭knnb$ yq,20 {{V[3g:CCFכBJbѢ]דL$׭[ /+ʊ<{\ߟjufR?w}< E_}Bqqy?f(Isl`LHlyAu~]=ƶa\9Y I!̐Y >Iض8 0P-~`Ցa3 1y:; YŚZ4)* K+b# nffEPOC.fluC;ќ, @] F lA{̻ݰ4EA,D·zr<@f ==HM$ӦMŬBH^o,[n ~9YU.5kEQyo^whhh5^q<'KR:a3e`ݤxP!O$xg#%TU%%aFFdE8.7 d3&(̭][rp* K6>&=* ߎc5/ ![#Ѵ^4NPuͫ y5 iK>#DPjHt+yMeɼC%c͐P"H Dr4)ͨvuv¸m6.TI..≴7s%9-6d CSAEa`0L־ !x<b1EQx/))Wt cVB+R[[[<SyFeіۤ{ ( HE,Aɡ"òA8NDQf2mds9XA,Bv'"[Q-Am<2Rs-u^zR"9VI)E-Pmt/iCژW!wVRȟ v@Frgr[ >!#JѨ+x|;+3M SZdC*8b Jn2S! Fۈ eIL69 MQsVjcu5D75>e|LJ"b|;+ TjП ] 4EQ+  {:7%`[n. ,]Yd @02qDoY <2-6'[)|ФC\%`ԃU(FdM1dB[,C>nM:f$ f… '+0O8N&"+c&AL J7'r b*ن))4S "6&$F| RZq:f>0 oLai(3uOTWik/VLF3eTaZJgTV^{pF64Gx{o7 踱\hL/oj}ZYG}S;{qH"~w60/ܸK:vQ9SytD}~k1'- ^[C)ᄳN|7Ş覾wW]1~Gu"Frz߆|e]8ԥ'{X P|OPS_zqVd}{(ܲhJuڛKZa3.:X;괰O;aIތꌳ/fQlcƌlkS`ȴٝf]}+52+ kB1f6 qs!*L!YC=щh@LB0Shiy*6*j=;1\S[In~ڭߘ əx'[{HLzz"SRQUyly> `v&Ey AAM:ʧғl1 R?oltJI IʨwSYdyma6\W^sr_<67)(bj]/\[[d:ڇG%o2kP61=El-hI, b~-cAaܐPү9 Hw+[FNJ&^|-e]iÿwAνΙջwV)ln]埻0I%'O 4V uK/W;/co</pg^tc]ݓ/zy|1_j?P4$O8Zo|豗7OXKo{'PM/Fr'N Ͽ| fGe6TUUQWihJl&N=m+V-ݭ+_^Y~ř]+Qpwi C߸yYa&Ȧ~ _w!\6+*ϧjTV= ebi|j3=}a.ORhB ib lfKiIIjLi,n<;drP [[ʲ  ;e%CK9۸0|`T '17JB,FϚ2dۚO%}v۾1y)~B,zW\8U'㪳/g=j_bK3kV_-ǟp ?}֕O"Rs7NjV>Ц3fDl;s;_&[4Wr?Jo].3[]=i/=+x~;| Įmc~yuh4]HlzEgovӻ?zNjBR̿~?_ǥ46dsU8\No,;6;z(6:5TO(fD򎷞 %q{x?oϽnɸޗ~&2O_zU =?W/xTAc(fQLݛfj!` zy} vcl=L]9]}RkH\>DKqȦj3u?84"l}$ o35zڲ~ݦX@t?֟has gKj‚7[oNfSI k̟Yrò Hkc6퉶k=zT ooFКbȴ7M9f˪u:b:x/?{l@#;ַ{ԔYo c&.,?[wl㇌bI `JlL(4V{xKچF~@ad:uZ-2-%wբB[Wp/qԇf[S ]6y(ʜ= Eʢnox{0/j8矿3U;  hKO:/D㦆Dx7fJu7|) qD -X6r%>zr8< gΏnP5Sp4<N:kѓ}W_$^v'.3̾hYc=̮~JhYVso| ?}i|9jJ5:3?,+c:N⳦i󝛼P'`$Ȇ%Nwv[VDCgv<|NV_ zJAFoHYx.~z)Ov: Kʢ< sˀau7ͱm1;D?3X(̄s0Q!˦lϋ: oVN7䀰 VM6Bk@ 8)Idn事)llפ} JB($]kM),h^ CabPA Ho$ךQ4 s[(V֕ox;v\']߸u!P#-r@26ʪ\G@]hf?Ќ 8X4~}m61koSkԤJ6|Gn9 LC5Yc*M!kJK.zU"b#BЧ& |Z~|׹WX /ץ>H˗/\{ӧO 2O?ozuuuP~Kw񳼼; !P6ݐDӐ!9sW_oN@nu[H۴I@,N gJwπN R^8_l V(H9$71 F|hmC?Y>Ca!H[ C̯UlIpe27qBf ZF u.Np(;rC>}v#r]s|{EeBAȷZ$2qq,AOKyCG65X0䅐Ȓ$p<`^x#\E,q TRI+hWִΊMLiA`@P3 tͱ`PyD27Ghsd8gL\RElX-9Cmn2%#{j|$]c2)*vz|6oZ (kM=bsrx H 3u2%mm1,k0|$E ?tgs7.]?q 4NQy˃UUk8-Nju[s ӜL-3EhUAdNM6bFM1vte3g~1n_m'{jqOeB鵆}b=0]jo(INlEֳB,G3/ׂt4'a i)M rqSQd'ʫ_FsodPrq῅-W<-c:}f@H~1G-r ͺs|{!4FJ`cRSO]M,oD؅M)WQi|Kh*BfTQݹpz[N˥HӜ=`obŤib5.8%Yf(BIx/tQUJ S@xՇurwj2H!r9&~M: A"r:7u-2#lUäkw,BZBHx Ƭ~AM؆;吔Ch?.L]BQ=eCݸL8sP)Yl]M^e.==j_xԀN& 9suT|ʢkC#;i>7,H75M-9^ΖoIuM}f&s [S]ðBv)ЎĎMM"/+[竣O9Hg2ɤ={@%1 ܢ( C!>c8E-˄9i!drbYW4a('1fy ض3lVڶг i&m:SIg3 ˶ySLYbm#. o9@f x$utt$IKz==SSX*}w/ػ$INV'N7-kZdyĉh4#UՔ3{s0(I ,ˉDBy)o>Д)S"ozV'[Xrq7V6Lݐfĩ" |p,$=ez(Su=־$'pⰀ`nEQ ϫfSOgt?:ޗ-Own) }s7TJ,bqѭ%I㹙[V`0hC`FEݙLFxjjkm(}}}{imm ^oYET4uTQc2uQd8Dz:T0Y|ȭ FaihՒ3GHfavۚD ;}it.I`2(2 òz2cmm[_:%3%{6###,Ϙ1#ͦR)8כL&t^YV!w!8%Jid2J8C 8p`Ν^5/d4 ¾nqLr2mS=?ed%e>`X+D)ji !| ` mf :)\Ƞ27AK dY@Ne5s[M}.msgg(݉]lxy aO#0t6M$LF="M(,ˉd2:: A Fxww;dY6mGJs\|H4NJAF a鬀1xTB@B'(0 +[o*kZfikOҗ)IJIhqvY'Z6mn˱l&O|>Ht}ѝ+^(pWptWkϸ(N1Z{$Yx<*sc$JQyPenYD"<0P=:߲e$'Of3ђH(sAa2k@`fF!΀A J(B 뱬)30&Ɩ3[e ƉⶨPObo9 88 -L$f/v1ЅX<b/PA`070ٽ~mOlK/j:=we%WrA-˲$˒=p"#P|Q{{{EQdY6&y8NՓcauz<OT *DQܹsg<?~<2b6[^^y)bs9oט L /iqCSjq8u0 EY$܃ͨu!߲/v#8Ɯ]A/p[۹.D疣D2 <^/3 iy3 qnIn5u{gek[L+`.lElT{Ze#K$yDQ! *{=#|z^|&%6 hm:::ZZZXeFuvi!?9\{q-k|p BY90`yP4@U>Gykޅ̍dyY"lbIɿ{o/(겫9H?NU[[[ST*(z<&S0u# >OL&S`mY={<Ȳl2={v2pie;ufe.jQțEaJ+DSsPEN+ʖaFs5<0L8Qd9+f9ޡ2 n< (h䉽ze$o\aA|u֖[!(J2{:F|>Y]åZE###{ٵkWuu;wneeD"(Gr(`'k۔%;M>rK፰7Uxd… 5"mnP9HF} @r@_Vʕ@S@( s]eY dRQY3g_$ͥ2e!1+vuu|>AmL!nٲ4ZZ)ٹk3E1pAuj=2E=A!$#?(HSs r@~qDX-)KZ(TW Fbl6Nۇq YeDJ#HCCq+5P.Ad8߿g3\q8%ͷ/Ȓ,bG{G(ommm2uT@ |NC3F]օI,@_uM-Rж4L&GGG::ڻrg($I$'TUUUWW{T yL&ͪ',enlڴiE1s>[:>fܸq%%%!@Es… .>J0luu-˰Yێl6fkkj?1`z!b:6Bԍ ݚZr&NEQa3fZ e(+CԓEQ/))xJG~4Qb##거 .\i(f+++D"3#B4lA=)ttK ߢgHEGOB,8#kR-#UU^%o.\8Oi[-I$mx=5\;T'g/Cx ` X,!]񏞩kxs3…'s&t6!??CNa!DFG^sR.\8JDe%IP$zl|HȊ(J`!:… .>^X(sRܭiG4݅fÏW.\pQ,rG=ʡ~߿S g̘Zw…CeGRR{X,TVVR'|B8wfq… "B>:[$EQ 35 7qa%ovhcצ #"1}RǔT},2c@> ƍkkklڴz]믿~_////D .\8DMnHF'#.HmD Ԛ{>3c߿lٲ9s\0}E}K_Jee .\v|t6wWggWWnB:9 ߡx>}7o~Wo^]]dBhHW%G_mw^du^s1Io7y߹s~'M}~u_v[}ŭPgln~ssO唩Xa.\(9F5woQ82_qk֬y̙3i$uxd¬"io+/95z@5a-Se#׿[\p-_|spYCKxc=_> 9ZℲ3'm]ԣg^'WpYażv B<}O%`2W@ѧsk}N^Yx?/“y=ҹs|JqGC]P|z6n;8㌖њ隠_L2꥗~wٖdgw o-钯?ܳ|_/?vqzu^s}f_~mo=釱];%Dqc߁U^[?v;?^տ|~oBҝHrViPLwL|omJ%+'O}7ޅ {Qr=3|sȲJc89AY=dˮ]uǿxޗ_Q/Ԝr҃^_kb x'4T؇Vftn~gX<aM5ï{v>sr6VPft83z`4묉u < (HAHM:daSoƖϾ ‹…  HRSE-Z/x㍧[{2-eG.D8(_\r͒i_?Bd WRieg s8*HÃ@w { B@;3 Q͆*ށx<>ם@Aڊ.W R<1nec?S(gE"paksؽ`jtEQL:ׇ%YZɦEPtg?Քn隽lٌnUSe_8^Տw8/MK&}%ax7_7m_pצVyZhBBz\~³wm]6MB lzqeٟ;</=#:k'N[W7LnFyygs\=ƅ  ryӷ#ܒ$f2k2,S^Z_YUeԽ%(f }Fe1g^PU__GϹ9W6Gxߧ :˿~` a}7ԗcY%5K` ܅~D\m2g7=5c#щ>c4N@ԣlim㏽컿=c4_t~&%]moZ@)#᪈K/jLKR@џYf~3OY]t௘5jHB@BMi0b)) Ϛ]zęgpE 5xMJi>>iOK烺\U&Bױ*&W4`wj5.\|THs1.X]Ͳlcc#<|r(TDx 000?dۓq̈嚦 ~yz9}]sYsgdv}nYEQpqsد|< &M<22l+ӦE‘dj9w<˔pYŽst񟞡te.\Aai̍= !ad2ɰ(WB0RPǹ.9b]pG ʷŠcX<(_ kCD" c]p…#9FoV\]"quڼ2G_ryb]pnj[[H/ɿޅU^sUXy#k>t… .#cna&]zuMMYgo߾g}6x<`08cƌO;wܵ?8jn'@%nΧNXwoJfWۓ*_ٷ`iDw} +#K(R6s7ol}׏~`8nkM߿fe?ו8c+Ϻ5 ka.\pⰢ8EXfMgggEEo(JmmmggU2 0oV}}](sjM>ff3[ Dj&TzP^]1Ͳ,;444mdcco3yvHA.Z0~dߠ !Hd#guT |ECI˥g*ܹmD*ӳa8FNgo~lIUiNIھ3O_2TDJG1dC&eDs+.[/oX$ISrS?ettYSMV S2}?PG]qo>g'.NөIG}?Q YקYڎm{=bi~tncB!RH{#B (B6` >İcZ'.M@ڵ :mBWO<񄻡H.?m/o-mGͲlIIOe%i/mdƧ~eYPuRkBC#X~~oS)B(¤>D" w_rE^_#@ɪ4* >;caHD)!VTp B @PD2%y'd hN>HFTp/t?.\q C|a8J!p(v{x 9J)g@")|#H1Jtmoos9n[VG} aY6Dv QD>0< g-g1,z;f\ HEq򻫪aH K0@)OPI"==$A$&f%?|afS{}LQ@ςVu7ܷhT͊sWctue.fyûllYt#.(۾//WcL5:,.TÔ8lj[Bb˽ReI"Ftnn#,9 [xPeQrUp^15Sw69c[>\f[C?.ȱO}·aٺ~4-EQme &&9`_-e^߿7y뮹(kn1WoT5Vu/UOߞ-^|靋N|lhvɨ3߿]e$g78';|;K[^tmށ['ZƢY:Τg%dْ Ib Ico_z| @ V}ߟ~t\BU,Ie,@0)r:zE EQ+(yQAQڠM2$"S_:K12^^o5ZBQHp#w;ӷj }{+7 JJF|m}kj y־>\vd&G'pk^{uQW;onS5;o=t7׵ F))f= &㧍Hu_^U" G٪_;wd_oKT״yX]G8Og`BMmiAcFf^h]["[# ~ڜw1i\8}_Mk?lj]&οo(>%l IDATm S,{xIvKt!͹G(^{nKIBBrA!_}P_V],IG̥{Ju]@"p ube]?݀w*kmM͹ )1.DQ:prfz mCMQmݗ~ы_q"p:.ϛRVwWLQW$G(rs{12y0Bb1z5C Xpwx\%E&mdcD3$BAF1$ D4xQWkˑ42ϴc^G-oswdwբx,w >~+f $W}WXp1BcA!$Ibb9?=cК %CSPDFc=j%~ITw˖ _k#v K--nՋ{=G2g>ͼ>񸙬N )^p ntӂeO.X֕VtŽ+H{ă$=jǡi\͆Zcv -g$,fPKP1G5kw(6lH\HǍ53]" =]Džqp"t5<`{GM*26O˲zsFv~詓Sc{ĐΣ̼= 6GeJfKVmظ$]׻o=L,lRK;#!ͩwh$)x3{oXz><5/{_/{90/%צQyqiߔ=\X}D'|"y2qhzz]<:{z?~dO>_ ޣc$EP{k0(WM Ғ85;OVS$+ra62S8{hM(QRE[D\b@p'f'D- ǵ\o:%K.U%1"4H.ُC緼o$noku\" I:K{=}ZY0'0``(33S2 WUuBQ0ƭmIV+2^?9ƣ3zyEF]wLa Xݷw_RRb)3b3AaFXrXaKHf.)%N@<~ҹ 8 A>@TlMCTg}3BaؖTW!In3~gg J~O/ar1뫷&X$;G !K[3=9Bx/_:|J_>'d/#q?aB+H B>' 4"NQAX'ǒyS1JH pSgR'G[:ǧA/{1tN-zѵe'#ؕ,W~6ꓷw[bbu +V]P'O"'N ,˜lT@  DB"~ws<1 HJ(9KCL:..+0랕vuVթCZnI1j~Cg;[O}AiUx>QaQݨs ziȊ¢"$ǏKinAQ(茘t` !HV#LFmdrA|iİD#!,HC hX,B"t68IrK K$-!!1tA,k>& ĶpECI'iSl xiji!$Yg)In i=h1%" dggr\IrKHHQ(g-566Y#Tj5=6 BBBBmm]<9%-!!1 {S!~{zZ5v@ CKjkC$#CC1LST\seQNG51BhZs"q!I---n;9"%bSf"9$)ѠRzٜ xuµ W>|Uk+]^"!k܌E9ٿxTM|~g'sty Afc)ck[o.1 7H%z)1>)cQFy]7'nS7D な?Gb1(׷q} KHrGNNL+4~ AZ봍 ~+Z+vX고 r(H,B!#IBfM0H x(`hD8 H3K1&+r=[YIDQRfu?y@$M$ѣnwX%3wNe-!OnUfMJϯx?(Y6Ru@ӴBgHH; W|v{a֬':;vX+qijjJKKJIk4ژE XO*1 Ҝ6x|ho%Kv #ixhxOVӣ*R/VwDϡoB>w֘Pu& Uވf6 fU6=}zI~$B[{C>-DInQ&:Ġ =w aAjgܽ:x E2R.gee@x"I(V zOriLFJ@dTU^6%JGv\k֮5L7pceeEiiiSN֑/z.no{jFejBC/ɍDU )ΜdKl]TzӮ4;jkQ2멆vK* RAOC5yŚeqLf8}bƵҴTԃ< D!0y 7.[jfk=70` ˥UD<uVNKNnWWW'&&FQ+ycJ_T XZ۫[dLfUMN~λlw*A1PUM8Fgh7# O[Gθntoza_L7.N@[+v[~E`q:['R#(bcuu_~رň vY V  / =2]kFM&<KB \KW! `PqOn"/EK vޤ)o`Hc EXG!w"rV|0 !A| iB!! &rVɐw1ŐF*%΢oa< v{^4b`*=?X.ѐxZ[[:\.˥V+ 6i[O$ϿIG>1eTz"G=@Z3s5BE=)+*H~eBꨴ@Ao{uyE3S,Z' t:&H;::D |>cZBHֶvAZ1nkkZmrLDAwm~w}JMg%I w|ϷA aٝeR~j(E"X^#©t1 V7wl$E"%t`1FD8 !^Q1𕇮 ę[Ii;Q?BH wt뭷$ɲJh $jHʖQ qsF5a!_=hȹZ+K4ul&;tԮ2)Hhr)@@hPL=&&-vڃf PC>1S+v{2oc-C-EG‰6UQ8WhQ@I&x@`!Y}AR\@}ϧ+T$Z毋ܽ@W:NXZ4/W?71QuӮy}e$ vRIBr[V/^|ʕ%?oܸ GC):@yd͍Ͳ`pn*oOi0(%1+%r#$!c( ) 0G"T(9$  ,rJ 2 "h夒A9]snr@CiV-ewU4ygIIQӯ{@4aicx|+OT5} й&+z9M4́/RTMr𼻲x^F#Ռz4c2%PVItUH0޸aO%dmt( T LaB1bXGFRFŶ;&E1==;c+G[/8R`#ŭ'u,KB"&@DҔE&Զ({OfTʩ)`_L4/6z=6(ȀBCV5R)v ,i%D`H 8zEP3D0*ٓX{ f.chSlYP iKy˼oٷy7L.K298'YJy?6¹J(r9Fl7 [Z[~? @AȕJ^o4H2M8f:B@_ݛЩ6}$J%$G;Ew]#/ c.:.zpG%HF'/։vqCoV>Ӝ?+ %4Mf9wEEcӻ9cipO{nL)(N׋kWDWN"~UB⧤5""9[x:QoP009Mvw4512鳷$8ljljIΦ/0<Պ&:'nSvz˰0g2# b&l6Ca>oihxQe4:o#NyTe\fZӺ'n~8|R&]fїEe1g͸3o8[t =}[~5ٸBSx$jlW*EE2\B|d?|+_)ɠ7_2J[pIR|n {/T$7ԗ}W\}2(~?(&W8m@ost'/ )RH  2 4I =NDŏ7=7C8p"G#FQՂ DLTbB6mbA8CgC25 FeOcuz BPLis$PG=.+NK89Fyʹhyr3 &X o(7WdʡᵘM?;ۍ "BE@XD08g9"@ pH%$Z:v$W*1i R ̭rM>z: EQEE$IŔ1A8~ID/uÜQ>#"y< @34 buz ] x:Uuht-HD{+l{0A:UѾAG0jj8ve0D0 +HغukZZLנSjߗWD !L8Pg"?B䠧 ;x/ICdvD.USsĨkXr=dv^#7Po E-#sB[ppqiD4U'*H Aznz+Q -KccѣG~<.EZfq{?ꚄĹCaabZX q1?q$rP IDAT7a]ޘ"!0՚d6wGf@M@uH#aFQ>NJk*#\Vv?=w'uwP=K1Qsp79QJj"Ue'I l0AHQw($\W=R'qNpQ>%DIbbbJ'>yGk njOZ|蝯{L`5Z56TIrp ٽԝ7)ԿI qE% `e{kP'DoR$z~K[lOPuO>t2TUfN^rW&+_{%v袛o^d}o+7l!&_0g]?U^VHq?[l/W`g.yܺ_VO-;h$P%$N ɯҋN2Z.xV}ee/)~_b(*ZW(nz~޶,y<b} W?{_LokjR}nժ^ㅳ&[6{_8vx''rkㆯ+³Ͳ$%sccE1l7JB@st}{nڴisomm $#9b$WOl;+hK4Ѫ4Ąٓ;ƍ%BÉ9u^[=V^v"GSCJTMjvD'M朹Q,`GaIKVB"n$=_ܳN:eʔb "h9QXoaZp|6Yzh?V6I DL4翝#QrTQ̱_w^q]SShaTvNэ^ݎT) T铖?2}혔wAq}1̹[rKHć$G:Jr))2 B]J b|H7e`>;*Aמ6\xd%\0?ߧfEPϼ{|['}qOm+}ܥ_[RF+%*ʐRHdwfZN.HNP *RS 2-)3?Hvގh6-GvPbHY*;%DJHt+ wM#1F2`@T/ya _=A~^m=S:zA'w(xRzOJ8jEtuymצ~ϭÌt;h.9r~硋Nv9.3xIzd;j-9j-:o9]ItuwW6HN{4{>j\'(`xk}M9=UI oJmVX)i.1RÞo)so82Lr,Sй ^ /]y ^]BbȂJĠG6G,qjtQDH[b#ΐ{ݹ:J{P[VzE8mNXDDs"Ƣ(t)ʧDG>sW}&8BPM_bݛ+SIE{uɺW?zKAojҴ[Bb@*:Ib8t:9q'rqD$ -nIAˇ~ٴr-;.~rؼ#o+|s^1GW]OdMOWU_Ruۂ]YƘLxW6צVwwsNܰ/SlWz4n8'4/ʧH"w'' |1|;Ea8(|ǖ?x?|4ѱw{ŋu^;wuQ!fs.՗fi.x7k $+?K|ysh;߇]]SU AU/nK*|o_GG<7lJ'N]n,=3JP&Ss۰a/~kkK HO 5h@R4!&(߲eljmZh({ݜfܯ7{?tHO}u` jiU߶uWծ<9Yuuw.`#n d AP mW\ۿ&JDD&_0S}Rtɯc$9nϻU^^0LM}9)%-!R'7ґINNs#mqD_YĦ׮R0&#gZpg{ 7z‹-__Ai^_&@TzѼWtU1%;W| wb$?g/o W3`Ba ~#N`'|ݚ^pL>gsnQsKH.EQt:!i^g65 AHĔ)] Qq!P6Kj/N` P_ saË8-9YF !Q6BZ;DZiMMSx@?އқ~Z"I*3]oya(Avb5֔dC-^(erzBzsK[B">NQr PS[&MvjMIIii6vw0 3H#ѦLSrsLBZnBTLc+茥(crNZF-v=[S?ڜcN΢MLƶkDȻO~ a)W &OˣiʕŜ^(Rf6TeS la?.]t۴H疐xbŠZ־v-SSs]8ZZZL&\vTq( p!q: OMhVW8Ό R)g^$E%''@ T__x١+[OHG$(:&ngέ[[6ov))Id:jқ/m/wd\3UkU̻wv >ktr;/K&jVeB3Éӏ^(<) {^0M`Aqm͕-Y]4812@đ8bo歕i[~WRAAaL $J[B"~NNr€ Gh4E~I Ƥohiknx$y^(2ASAĬ;KNvlx{{EsVl Ͽd^^] m- r1XFy0R17/5?nΣN|۔ҏ*'l:ស]dQ>4qJ#HR\rM${3^Փ=T7+^[Pͼ/WRQnYxW<Է Y& ϭe_`\exҹ ~!}qqzIXČJжY>nw64NөR}~?I$ur⏒P1o-oVM$UpQjR\LH(bEρ _5j X}4XhOXys&uMzɣbhEwًg4W_}ec G1|OW9v*%o3JՅrņ]|g"/??Toc\߸K?z5'/KG/+?ӟ*uez4{P_IrSPd{;-ͺ%$⅂9q>2L.,noAp:UUc<Q Ӆx ;xnƠ+IaFQBph!d%2@sņU_uAFزRPcM/HRm0iMҕt숚ly.<[ZZ@FGΈ#jbQC2eyy*նUܴ@Cz7xX0䬨Wg6Τ1.8@Ͽ2_sߣ$a q-!!/]Fs܆1f&@QAmkTŦ&!qخC97P5e8oN;qiecSf%4]*+eToy̤̜bH19k+՗[BcpnRSu^g s<3<ԩ>PYMJ|fG)>{XV>RXy܅ kr۸O_\`yrm[D%pYe?]v2}M]z7OQƒ6IamD}/癸$f2a->1Jhj ATrN}ѲJNmYla0uD-I,\ZUNs,}(oJHnU87Õ)S$z¢]ۏWmyY)74ib+)9*w;,KR0(벥o۱e3ѦT)ELJ6ԉ?͞=f8Ođ5>WjRxZk,3~ft1|⿾1@[rfcuojyɬ />M:yL|{|oO];kI-Zq ÜF2KH YO~@EVC%wAQӲV2H5#ڣ&&!5;!*O''ڞ$r 89iɭ?V// 񄽝EƲ͛ }٬hNR-Z>ҔOqDbd-!qP{lNOKMY E$I -10n! 5@=$%$'GϹq\!$)#{Hp1qQtS~硖/?SfݲEF鶒9w.S!u.bEi$ 8  a%a߸7KYwG@v[[߳3~E:2w0侳%#i-/zEYBqc(!ǃAmx#YYfϜUv+GBCCy>*  =Y.dj/6W2ד,@DZ~e\>ihLҲUI3z=K뙷+ͳ^GT̨HJW"2'>$I/?J@E8ɸ~1AX㎃ly悋]ݟ9V?WUKf o@si^j*@ DTHsxڪUZ˽P^o]# 4Ѱ^Wp9IwZlN'DR1E2J "bmĈ #.%`s Ī -G*."UHY_\7Oխău|"=e9̖ikֱs /}bm+*,/ۧΝk+Z|l&0$rz>YRB O书գ82]LWI 6J)F-@G5 ܎CcԵ}EJE[do~(qSU*MHHDR3ԡZς@sAnqPnVnbPQ$WzNEWY^^Rſ[YSv*OԀVݣFIٳ%7jTD n%e6U>&!w7_8.JRerWQ07}oZʭDBByBʒ"5o esei&# h <j2?PXJQ>o›@2bn( [2Irkt) >?ٺGJ=3[ߨ8Ǒp G3.Yy&.9=.X h'/3- ıΜG\'j*rRCY D 6A*WnPci-=m:p:Q&D#SazU6G4 x;Ҭ֎Ԓًئ9zVCUdN؂f@[D1&htn/ e@ `0aZ9*x:qcQf`1W8S`Uw7Tɹ h IDAT>J\^?7GL܆k%V"gޙ^^=wޤxm۱kNkgㅐ1MQÞnNOXt1[7QL-&nYxa#Ŏ܍K T5ڔa_A\ ;|0h!gƳ]~aޡ,Sh~ύ#o}ټ?/rvB}vΜFTYש+v?_'U? Ltg$RTZy6.F|uKow?y#Fx Noe壛j(QLnGnğCuzp8Z:Q$sV|u&!!MޯG3֕=v=s#sOjv#YAr̛q8IJcǎ*I>8bo~acXe)WL,ղUIV[4uU#ZkBjEEVh4JuԴf:8fql#=yi*-лxRRU[SFMY4:,7.nrxzJ,^JBvT).Ӌ;?+`g.w?krXym+5;X\#&<6/ |*KB+B9{^YDaRwL{+IUj10ԋ a*1,)0&ࠠ; IJJr8^zY+֭MNJgw\&9-H,G nW2/_ 1yM ssp8.\.EW\1 < 0 8S-q7XUHgjarmRbD 5$J_.{W˓@L)A~1@ݨBD>ET0!CXo<"NFꐊA!uEʠxeyE҄U.B@ `\n#@h Qcd5@B!AU-]K9m=lμάAU~cv4ύ6o;k.}0o& Ἵ'E4+jea(M.'` 84vVq8^/+H|as/q<w=Eͫs]>O_2:3wհܗm#N$'*Zo\o:f:frœkk9!o~uJޕ3e`k 6h_aХFA&xّ'6oHp%tu;ˤ%W-m8#֪`}wpӺNz(Yq,U|%==Vxvξß~u|4sVÍG*ݷu]J\xuZyNyo>_2{g\ uVd渨''#An%Oۢ<>⩾=_o5A\#ʰaar-¹G<>ő 3u1ᦈ|觏_N=ҫ-Z\ ״g ؏_N<;vaÒ{N~~pK7p#"Ye}=8gtٮSyP9zڌyg-?u+5 fQu 6Usފݙn:duCiR* pCQ6qx1{َ})OO泧]jViڠןW_ZʱCf=^ ԶO+i1q֌c?_7F7lΗ½W-`= ,Kr[AyI71qZ0:ŮxPHnUh1 3~z.YaRŅ$BiJly ryⒷӄtTm^Y8xY 3yS~\iǽ{e]{wv54թ1v"w5_IW^w2a#67jc9MRA|rp?Uwx\y۷R4mѦ):f4"YkiJsCbR.׀{*H(c#0 Cj!Ѩ?S;5#,C/"3n18 ,0B͞>_oh-r@yD d-Xk͝{XU*%m(E{I4nzlҹ?[ZFHLeYN0'W xӐ +H8mLZc?~.$IR=b`3:FITB֨u|A 'g'пs濳C$R7ฦ۷-- vLX8{wnC|֐v|W;gt8Fۦiύ@4GH@*;~ԭ8RQrbbN˙rȵGYY1ÍIebxF@`pPTlqyy7Ƽ62 vvOd*TTob2H10TLPB,SdD"y.*f}%hi3;y\"0tMvI`qBXclIq5H*(ShƱKUX\h{H\QQa4J%#Vh0HjSIkL"S^QG,o#@y e܀TBb3HB RWJVIn*,,P(WcP V;- d B[ZWlvR2mNƻ,yy6`$"õrcQD¼b2H`%fZ]Ƭ%E GtH qΝ;BBC6#56mq G5kGw'YY38"pG' 1F"@S9.8^pHШʻZHPBu_+(% 0Z=byJL*ևZGCI6JַBF,g:uJ$H!RV KUUi}#ZbupR+LElZG pTaK㓥^ F6:a'O 4<K-=yDrI{e"!lgsM#$P,"Nm,Qun+6-^񯅋ȞS-Wpc6,Pg_H]}II,Xj~Slt$ 6= Q 0~=zԩT_8.) ڱaMs%^<#eLBݖ+Kqdf8re[ ]V21ΥCi)<QǜfG!e<1r(* dt/^_T|4]Gz&HOqaB[]q,G! [O/LIFP&'^;Ɖb>Aa0Z99!ceSH>|t,!-G YnڵkHHHrP*p*B*@2c--hIkzh"z !Ѥy?&L6쑯}8$if?] XF Ynh(*Q}G$jHgn7˲MX#7y %5T{-PeUZ ;v]'~%CګT`Kk pNő؛r &j5gcb V(m_A SސzS^|Cu_^h{nf3RAyF YܜܜdIy*Jʽ[?: R_=9ʃ]~'UT&Xu{-5nGGbD tE;3|\>>P?Wq$kǚk 1(,T.>e1Vfx?M{kq^˓5C^yypt{!@qqP(D7xq>(sXј䌡hs9=3]O8S I=|&0"Awz2c-so1o WnE|&}F<21vٲtPϑϏӯ2W̼ k# BT᯳T01;%# ܀yq#&`ٲe'O,)A#"z}#Hs }ޘtVgsz=&oˡ3.6ߑEn>hO&Qbv8Fa)}S(>Lt?q ȶ ׾YN{Vm(p"{hZ˶ ܭEO/xGW$>Ѥ~A4R{ˇ˞@@>εG`#B 77K2rD^KI-o`uMZ& .X4P*&ܾiRhVu%ieJN#/'<.gi 㒚%D0Z8y7[ZΕ-GwqDpz4yҥK.K8^s7m2233J5,7td]')Zt;xںK 1н5hu)eSqSl]td?zD[=5XqK8ہ5?vL *dMHƒ{jlXJݳ<ΐtĝPC Yn].WNNѣGtr|%Iٳb8~OW_haPHÕ_%R\lpP( ,Qi#6ꋌ&Ș bqm#zZ)8dN8ch[ n$8S/>{s¤s,lKL=!=}pW-}Oߺo¥2\nOGn;|ַ7[tFuΕU>bDd_.Q )k~ڝ) Rsoh:yJ`˰dal۴IMx:ߴA4.o^z)^5)(3.p3'nc؋{Jex]Tˡ|n~0 # gז4MT*zH$h4Et:$^L&x<^o [B rNʠ='F%kRuYLN_5s8$J.Ԡi3tph!YNJG穣i|#޳{7m^p6$dls|3\:iVH` nNY!inD^6C׋t^Y[n(Zk)(`N83qݒ/|'Avz/Ou_-m>eFVSp7@jhQ/,:nj8;Xvj5aBبQ#٦(n,[Kf(<'h.Ek2/;tk?_Ix!RUުCZƸ[GMcBQ8r*WԭsLkqh(pGO+"N<7G K<."]9wr佺86+yUzO{^{¸!e<4aDk~^}BzlŐq-KkJr|[#rd=gJ2ʝS`rkSJ<,v}˟$gY/8Dta=-?ר".7\zt$AO*/)D@!@Cyw82L,3 c24 aAAY.ncgBnC޹0Nȕ9VImu?BcnXoJ,>vF5pC=~Ծ [=I<޽GppprP:x8EL|>w1 {!Y\"5|WoEDp1}(On쥞'Z(ջa8S蜍K~2;m^I>)j:~/zC #?W'\m?rv.UcZ+jvdɴ{iPrwȥW$')7/CYsTy1:kK}št~z2_;t=Uh@^Ͳ4MlHV0 422b0N5}nHэ?J32mrS8n6l3w&,TBKZo~ۤ^Di5 w\ Kٍxx[ŜTd&--rjt|iHHcOz[J+qYDw8JT+6w78Y(V x>Jea/]21݄ب6%V'K e*χni2&'hBRV )U8 )V(b ƾ6ԎüX "!rZ,,i!#!e CR~!`BB(HAZ܀*45-B f 0 B˕zq'I ^!TǙJK=ύQ=R& @*蔇!,+''$ب݄v@zi Q/= !0n+qhԭAL&(LsSGe#"TT)pJHb]⥀ 10LUP\"Ձ%0IƉX\e+NJ:ҿ 5rN)ԅFT9D&ĨR ˏUVDHk 0F YnPח[V". Z6#^5@Xq D3D@4rcjsΞ=c*--54 MSEE0 @I|#$4\мn ry 8Cn7 ^]!QQy<Xp:6N|aKx! u3c\X!NABLV>%]񀸗`zG2AV#>4,DnVH$Mqm9ϻK#PVt|ˊe([=~v9du.zdij{p_}L9i2T,G YnXb*+^@qTRґc[߭w&Q7hz+~-4\iɍ;}ϿzUaҋҿbL0y1:MU1Ql?)_Vύ2#, )T彬b븺gr^g':'I߷מW8f`HlzsM'0)[ɕ۷ʼ@wUbۥhKħOE3&q]7]<2p@AGʔm.g1Mׇ%un&9ZTj o9a2/>޺/idç V|wħ҃g tdqNU:   F@x!(iS,>dTWu<Ť ,73((f9F(u 䗙ۣr<v 9n%ylSܥu?29@5 *UiR mr/Z*ARc\߿1p-KPj4N$7A!ˍ@Zk9 uvo:[I 8V;0\@˕JN"PFDQMTi^Oq e .Qj{!.`TP?JsRudA5 Ižwt* {ͮA F$j~z* .*ז#g cCx_N[#r7&Oqz5VWˡvۃ@3\r<_ WY#_D*k X\y=ء*5s:T?s7dɚ(-ZI)ע@BxP-v?@ܵ>`0 ru/jE,H 5J**J[YO*O6UT~*m8+@-%T>^ܜaKs;ds `b8>* waA uG.pnX߯UgHiBBn֪U: -n:YC@܈G ڮXK[!\UU{֭NL glٶظ&4b@}1~`-G /HjQ 8[YS¼_s9#ו&6&1" 0f@(^j*& C+=eSyXʃ[ @`22jI{jX(iSWaq]</ˍ6D ˍe?]q$::=v3(:זF iDrnqqIb Q'rP>}@# ˍaJ@fx"DC@0º$>ybGqDz'GxazqJDS(=Iy$w,7D@ ˍ6[#.rs[+2B@ܡGxH{]92d}LiQ^o̘L-Qu|}fKPfȸ-}Ylq\y9zuR! p1ɓRuSُm\0ngF ӆ|={\o{g {nxиw7Aiqyʅ̶F]=7P o>۷ύ@ O++ hcCZl%s.[XR5;3uy 6_?nv0D!O?ŖkwfQ#{}c-}֬bVBB  8]/F2ۦ6zjִ=s]#yz?Vka{nٞ/96J{n9/ݛdC4j 3zSmҫWWLq:zS @[WU)`LBtZqӹnm%b,SxywA+B'lv q-;IL|㆕ ;c4~Tk~,ϵiUv>BڪMNJcTlz,'O_7, }Ϝ>3}<`+>֙IӗU>3qb̞\/{ mM_wQĽ:)"&WrJHnQ1ZGO5o.|⨉MJI^6Y2ϝs(JvДϓk~w x,r@YL~ߛ>ꡏi"(VOIQspH`LHߧH"=y6Ť6KiԛO\%yfap<TWiݎZwJJsYs#@лWoNW#T*;"69oD Y[1 #|Qmo:MW7/^uꄪ~rٴMO{КBӛ7Km 8NjqcB R mJVU'J_1HیݼPJ2] n9ܠ"*d)DEE]IaDGeںIWbh"R{ IDAT \1!Bu^xn ˍ&I"ԕ: `Gέٻ6 3RR({/CDp#8P{p8pQ YdS-ysHE[ Ĕޜ!o9ْ"ً$ߞ&=(lM5:mbPWo&6B~ʍ`0qDoW̝},I<`u9% }olg;OxٽevzqƼO:xQ5O:?v$Ea(F.9])r7t*q``mz̛8bd!yM FY,Ysm#.>{C4OG#,F?0l:e_9]1r7tIHLGTQJ ,`!AHe{ SRvO|Dc)E[ӂl/.+A7-GOX z]XXع.tMA mG΋ <}_ױԧǏO3 l6'l0Gx Fʍu5nWH]xjO17>[f=?-A3|O3:=i@/g@{j֫:+/pNMv7#0)0`FOXQ#DhULwib&R 1Xj}kC@/+\6K1_Ks0!Xp#G :^G0zG~j믿~m{}/>ʥn+P%w&?׻8e db[?é‰]g&}GY]|PSl7߼}o۵Vyz?|`ݷm( gY?'%Z5Yր*#c=P*X;oU{#NYI 8 }F:G\?1N[,&}N߼Q@AQQLAm r] VOxvf)ǍѾw{Uh8lU*Frv#MpIŏyiV&O_nc;t2ĘLY=[z}矒'?0ƤXtxQUnBW 8"4Nlپ} rLZ°&,PTi?>(Lw457rU}?%kֳwкy P my@]"gGCD` S85n9Fs㣦.o2z\`#KcgZ5g3Ty. r5w#nXXMM9o;⧷-&z摅;*]EZ yR`iDM,G{?7Wlh?~67ﯞ(q0{?eT#1OL `k}Lg}|P:nzf sڣ{b @?@O䥹]./ye(}[vI|Ove.R\i3)煪u*;ݪk~wowU U;JRM:lMG[rsv{QaٻN)*.d66:h;E#kC."qK "vSDo4ENeypU=xDJSRXMFQR5qwujt2D٨c]S"`2TulNzjufKe{3U3<g0,C5.F]cEf,7LRSNdeeEFDlڴ1QtΝ$z)dZha6m4.IRIiiRRGt1пqTɴ:nS" +>7"^_cH)Ssָ˲.7Vr@˷3;[5-Ur<9g#Ӡk\voCGr7t~$$!D_*:pIG֝m9*URO7#?T: JXƻ"lMkSʮӇwM-/&}'NחQ0 SQA-Aq} &i@Q|!ޗK=;77; +7aÆ֚8jѹW!bll/vP4ѺWg00E2y~+CcPvi)g(MmLa;;<leMH/vѠAFtQ--ɂ!`&Jq*=e#{.7DoPMrI#fp"P`4rgUv[Vz=UdD/.IV0 F}B燕]v#!(_4[z#U#(--$[OijT+7Th5԰׍l9đ/@sG6'Cd8!aFt: CM#ғG.T[  އo2ԾI{5֦Quϡm_0ᚾl(T @Aʍ_UAHHHۥK5^e#]k}7qdou}s?*w/V뜳 B~WMV(eIWK Fw ;0ɇDci^@+ -kͼ/;boȶgo]¿NhugB-c=cw IpuS^}5c[`Fϋiw:5״׀˒6 0޷ysYs7=3Z4I`_i9^ w*I])r7tI%xZ|ʫ=wCT9k-gΜN+jqֵTv~DtXл"nw#e'Y}PN9h~P kMwlcy"#)]7Iq[?'Q`yFvH*5 oj )[u!t^X ~}#ŵH8&]?ߥ"q$}߿C.Ѕ'ڲyN-,-?Y,)Q1yj=Կ-h7Hr +7-ZԸ]!r!s˶ M(DワA[e 8'iqɂހ†GXf"(**zv"sZGFԅa;J _BXhlh5`wXXjx&,sۃ@0R0px9Bժl&KLǪr#`_7ѥXNƘs!rTwp%q6JCPf)0J"*" ۶i3H==MY8' !?aFKdޫ4%ں鴩퐤đ=[Zto(ʱ4߿tCv ?C֘Tzd])6Ft VY5UJ۽~ Ч_&u@sٵm^yWy[ p۾xѠ۰Y>Oq^Ҭ0q#?  1jXT:=m=c=c#c#so?m/f3f˕ ~Տ93~m+ɧ '`]?- .e+#K?zb wl/gF؀Pw *8) !aSVj=rP[C@GCFY4?QOsl13၉cz}}_YlN.6P]၏'t0+>}=ɽOg-ߜda%g ܉y놎!Yś:=0OS9_eF 1}`IUC1>4\y$Gu}MvO,t| E~bB1f/j֢-}Q0n?cn>5<5N_q2 i _D,^?I!,) #%v y}rjL3g6&GzGt}[57=1Ԃŝa\,MCBOaxehb[I8T>O.zj-qmNVeanuJX'ߜUk2iJ5o}qwRנU_a&CC͇v&Wg?#nYƜMyt!}[5ޮtOrUQu>7n/$ ݄ ̟/̘>nWfffJ J)+y=tP}#QmL*?(yBgk4z?vl+ЋdZurشnnU[pP~- bwkjGe3)PU6Jh(ҤYt4羵I7jշjתi%,McRVv*D۹Ȣ+ o-?/vd6I2G#Oz)nN>l>7! ^bF?nH!ykOGtκGԖ}lAn-<|2_ڄIL~xzf.{Z넪͡z'VvKy{%qm]&")5(&j%><쐵L,QGwtӫUF\rอUG\rkoMifmXtK|m lN}:'8` Mne?1wEfZ k7 |/}8;7nZ嫏 L0`blYhimq|Aa!e+aF/䥹]./yeE*_*o]1K&U\e夊}:H v׊H*A<ws6r˛SeK/oRyK^nn/*,4͕CRlɡJjN!zC'x< <P*{7BđN1Rk^D]}/:Pw3Q ut]YE#_C rzc^~脻dd Du4F^UY^'°Xqw :SGx IDAT}7) = B+7đϼ =w#*sdn.-G`0qM]n^T(PJóL&S#ş@sGl!5| yQTRw+7 PsdK ࠥ3I{ڲq ]`C4 꿫;'mh6z"a27Hg8N-T[²9'sݺ3pڴ,5;[R({Q&(,ZڳC(}YWUQ@)x4+7'jJב8`;w6=,Y5֢ԦĜ] ?p-w5Ŧ^`C8os 'Ml9Bʍ`ɒ%*qD.\ɻ!םOZrd __7~+(8Ҭ'zVP̲6mS_nMk/t첓.( X >thC\Oݮ|Ir'ZKB(׈a4b}Xds7>KՒ{bpヷ~4wCΣ<ܼ gO}WKΛ?/lj@!tՑ8FN'zi~_tϟh?o죚ǦoĻױ˧$s$) ,Y5Yr1W$yEF+75R#l0#ƁTێDpBʍHiq&@/T D]+[N0"=8AW55 i=nBWjKAWJ)Fr.[#njX|jRM(4C \-38< !`Fu'| 5@t`*PLALܾʍrBjHqHGpB?d>6` >aC,-&^{MCUЖU; %!| @)\hّ6,>i@nSrv/ڗs-Ϻ~΍ 88܁ ,qّӑӑqzO?M@s^ծU֖P!"&JP,ˊ ~/+jl]lw(V6B_deoܚ(Öo4MN/[Q5i(,˲j̬V ì0.vLscFmYwol[{OP]g^Ҝ_lJxS'–IrTS>;FϽV H٧1S~=t`ߗ,;`fdO,=RB׎I<Ͻqc|v]Pg'dJ/c{?گgYaqB~ʍ`_jKQJ)X<󝝁:GIaµS¼)ͱkw~rRn};nݜnWr)Ux_#&\~^{nJi^|:Jv3/ϊW^|GIvxቺ\Gw[Eug:exI[_'ppufnRNSa. raO|v\q<+W+gyk7RmM&Bb.OrDA.ceJt1ie]ol?L(b2LJnX tX$q$4:&>>lۻ11!&袗 N[Uh~/2l4E%n7:YWpFM go)oWթk6ɌƁѨ2 !0]dG$+Cyf+=v(z$h%zay`F0r AA5Ċđr~e3e! 4nIul2i=uf>ң7mѯsp5֞Z7kd [լ]5q>EH7BC^Nr`1_v B!uxVRK-+;xV:lk>H ߝnUb?Rf绷|*@|\԰ڗ R7e%/7nʿiST\!)lP\GR-# 1u7W,TeyȲXJ߲PMeY ϱeݚRU `qʲaxghGV) h%,T)Y8U2:bʊعk(<3>(jiiIddTttŸwIJJK:Mq|SNEEFqYX,G#.> M' /x8ayt%xa7aXAd^he*[*o`yw ؎W7}m0 !U߆"N-q"~.)Fķ:5yG#xX6Px ߂ jpB]AύN 5'\?#Tu, k{HhRMSE01TSESeUHBtk7[EVPM^ASUpJE(eXc*Qp4 BB!|eBKiXS,n;&1@:mջ3P-Qfӌ!dݦsoh5M0A; +O8Hp7u?k,3>?2u"U҇63[ے.jEy鯅zחZWJ'!ɇTJzΞXhCXX'!ϣ!84۰ѷ;Y~,-Pvz/MPG A;_:^ )_QElv.q)bNy}j˿e+BRʍF՞8Z i':N箧tA=%|͢d$eBw35I/j!A0^7Wdp`rѲnY,smOZݬ/ĨhR9͏I؁s؏->5l:Qc!M>}%[ $ҷ}<"Du#q .K8#R\GzjIa1w7@UU4Jr,!(*0ae aU@ߗŖPijaY!j,GԻ#% ˲ J;} TU*F !@)-WUU *=SlG=gC$,0$VBdYԐaC##q$֣lWu,/TI)[TsFaXfT !ڎpL`Տz:l\pFQN^QOp@MA Vnz}#5tXka8c@] n7WmHlX׹)U<!efs#{,5%ѝTgD6#q(7W`BVnnđLM"- PkN x{ᕢɤ'đAbY &:rV9wwFfq:Vnqqq5nWH"G*Za.&"&JE@ ,GRZU :oؘ" 'D!)[R4QYx$É2[`Fp+B u$As4tC7=k-Y1AMnF z.k=ȤN!Z=ձBSM!妇wg{x|og2na_jN^yۼ-L}) ߡ1=N­n%y{#Z9.5() !X޽z[YQZGyKl65WJnYݯ5Dpp摮mQp*+(V. BxϾ]BǾpC>LUQ|U߶`zr²'"ReChBX79q$@+e?BxBKS}:#L|.\k@ӧ^Þ!{62щQW0h:v*A|Y&9;^8i݄ɱՏņ yW_?kλDžp[}NJ.&>(Q}s{ߑ0bFV䥹]./ye&A/<ːO[*nWv oofTiRw[U|؏T*Py'=WisA*7i5lMA*oͱEfowHJ2-~>9WrQַ!nб{OjP05RLW貐r"++ybbaQQZjj Cж]{#ɲ߻$I%II&~pSNEE _,s zpnH30EbjN!/qj +spC!`TU' zTQjzCk,uۃn,sǕy|].EVs+7n0k[i0qiA+͖G>.K18Bx`԰/[,"2b!,12+7I5q]I  CiVu$X\;Cl$LU՟[b(aaIII g:?kMqZ%es=∁=HIƮ.K( zȀv)^eFXc5vKtzMnIDJnGNWUUnݚ:r Og]6$$$&&'!t^X;v,$$ͱԒ8 Fi' c;޽I;k~e%N0F2=ǿ|9woqw[?_1Mo8q`s֟yQ41zA#gs[#O|A@DJʁG5hР lܴ[oiAUjNI1ЂyϬ1i'Jyk_e&{j㫯gk*s'6;1d|q Rg|\ _FcꭩpݰaFX8Evfl%'a;ƍǁ&KZk@)PVZ$5mn̬kWI9#n馱?) z;04*Cm$!!#Ih1MJR *՝8xzđԣ%CxB?8=9~}޸}[2(FQ̱Pb :]̊%%`4t2ć{ƈ)bV"$|x2{0^-IDATKpKEUU䊢i +7Fd d. ׸ bғ >{H-y.\{`{ӧ@DߍXb e#иZ{Ozmw7ɳLd''K3~vc#U?B &`HWraww-# f &DהwaaC͉#aJ5ECo:eggoߎB)-((8}t۶mq= +7G%iڶ۾)Sf}2{ˀnB;ш#aGv3gɻvsXF UU1 ]bӦMYzurrwqx!`>iRUƚA@rƟ8đHm#ф9jTph04M Z+~ v0jrinI2L,(2 5yJ05&dK4IP@~9cCkkW8|XG0w}sBxUҠ1cƈm?Ej@ꀯRtz=˲$ nܡucYVegg Ͻ9TuTX[s| kK35K4SsqRK2zQ vdEUQK ˲(fgqittJKK,fbҒ m^Gf30FQr=υUP<"yl :g6sNwDW i<ǝ{j璍`Y`0].IC)eϑXTQUUjnJiiMH+gJ.oP\C|SAM*˲~BG‰]{ՆRzjT@|=V'QqAG378ߧJ{6ycRJಋRjOY4 $jeY,m,YQ( 4U4US5JM,Tf[vʲq !"Ԑhf޾_}7jF1[̧33UEoЌL|fXa\QAoB٬R"ٓGw-M "#}I,J TSdscY.,,c@n)84=Ńij㮲E!]Ϩo 7y{Wua8 -)F PivRe妽vziMt%RѮ?}r msz'?P, ..Ji`@M4y'oÀRӑrO!יki-VS~Z;#1(e_Rsc{ߩp_kk|뀕sݽI$[#X !)!6dbiIhLI0mJ;mg]f:La4/2MҤ CRBHhAH,KN}![F6v > |j4 r' }4Ó#,v^[J>Μ5E_ߓkl=5Q  y|SoZ7jg53ӻWyoտ|Wxg#!s,l h2MYVi)R7_lȡNIZ+.Ĵh{NhnE ,MEaׄ9p7/ZP^DӾ'? s(! g,y"1M nҾIޛQY(*P=9O\'0JF ϽP5w`,#ƩhE][~iA)5L==2&,cB 0r'@^㹤ZPSV1sODanm"7?p᣿7ܤP"F=@kuwwx/I>=ʮ\ tgVl}羸ѻor+9'5-+TU*c@H "+xN=w`YVi6wW_cVWWe @sAB"K?NٲM2V<7w%nM4]JU;_QwHb9p.5y:t㓉I D,Ioooy&mUM>sƊhlkcȤxOW}}_TqT}5ؓUG>Ǚ^7\f3 WU IV35v۴MzIsJ2)fY?͙~J$˝VEQOFE[?*\QQ^^^Nf TRѸd2%2$Ieee.$nX+ c9UR(,ncl6;աPPI( VGT|TdeiZKpK9(G&|)>R1:9;U}hwyB#Sr i3{vuj^22p 41bbcba^]%1mcbP418FLY2{CV`--r}v7s3 I@|`ݺ'=4|vAk:5}=TWW <Y2Qr=nF]bᤲ€>7#*rŲvm܌Ep_YrsbEx dnBHbe*=sO 27@>A' sdn| O 27@>A' hFȽ|@RUu|QmXdP GN,Cf5옷꟟ xC)U-xρpq/4ɤl^dZ\R!h4yjR4Id7; F ?ȶ-ssiv*LDSJi+>3/&WnVI. PQJ]>2VtKP0UB3(G!8[ @ǿu[:ID 3G Z g\ju*D)Y5,Ԋ}Pgܫ,~cGJ))N)_F*JQ#)w97[Q4Rc>(^NqBͿINR)L=($se@W 7y0:!tPդlk/`֒H?O!XŪ*#шeYN!#"khq⿍ IVؠ9YL*g hy ꄁŬTPJ׫*,;|U-]P\[6|79ӡ%0FIdmAh2񸐹T蒍2(H!#8x7Nv,wu1%y|+K`PuK2W1SKY@K!uY|5%tY ""$UVVD"a;* NX,VQYF<yeIfaIJh,VYUH8:)H䳠E:t˧yyrcK}dEzGeE";vOOOmѶ]4.LZ!}¤ ^>^\a|yHkkCkuAyQcxklP=jH RbYIJxCS|̕ƕ]<uP|7V gGP ! yXϪ-y #^ rƻ L*Iɸ\*uKbc-B ZR+'CSY?|Bqs^ l38&ୄPUIJЎѾ}aFFmX<ɒ!Hx*&ڵwţ,D#;o/fb&üCjFz:F:,rV(g6@;vɱL|͕5553ӳ;uܭ{mѨ 9gT>ĉlƍZj}I'k./?b׮__b{۩SX,& L0+(ްqq`ܖ"*K )P.8amArqݩ bmud] nP/j gV 8x )0;]VHp xT* F>(_e j5>DKFrIXJl}EstAϣ <01~،C 6MH(N(L񻢹wH Eu&bjqJ3V"1au&bvwZnǎΝ (|۶}gݻvGęhڢ@`{rL:ubbSP xbSBj   Ֆj߶lYQ_Rt/hUuժU+6ozS?x~+?????x˖-?ۢe~~4%u) 뺿?xEM]}ZBK1AǢ*2FbI +IՅ$H _Ջe:(ph+TJyp}ԐNct);)p|v$Iz Pg)WE:DD[5YpK5G͞đE5#7E93 /Vf)V~ 6﫻Md$SR9Irk x4dyOwux،q< }8w.((oٲgQ񖯿v#7EVl4Rg-[lٳ3iٲoJ)@ 39x`Cәhٲe,5 H{ݾ}k@~a{$Bꆜ7+Wjp7n:묳z{:uԘn͖H4!_Na%sohXN<}⌵u*6qZBZgוwO׮]8,ۭ |5/>xs;P(%JVxB={\)5|`=\`meL 8$U6|y%p>+VZ8*-&ݠa4@ZD3*^X?@Y%iL2)uW^fJ,9@qӉWPb<$r$F=r)KAƋ:fxMpM6nܸݻ}wgrc7|ގ:v8v[lRzqڔn޼ 31Pǎc8hTRjYL:w޶m۱Wc DA!R}2m}@j8B۶m۳'XXH,ۦHOKFpzzcUUazsWQYf͚.t9$B^^^׭#,(hˣ\uҴ q˦1a@֥^6`/o=ڥBhpulLpTKY5\KǾvмMAZʚd {r&Ezi"f7%Nr]"v}ĮӺ(6 Ei$j׆PF]CQ̂D7kᔸO2+{: !@s`Qsp q{!Hz>"YD:5 2Pˢh"hZ0rm"tIJ@֘7ILZ`S' _c!胋,pId*m9-( EWp0sb>L&NsW6 lg%C(6sxlh:Y\"X%Ik(u9BvN2 E(yQ#eY|y.]fرgϞiӦ-zzw="?Ŏ#j߮}4 mEQ.eYI.+,L 8I'4Hݶmg~i&Nr*̙={9^VP_UeݻO94ۣ{N}] rQ~\?oNṵp=OB'ZA׮ƒj7`_RASW6 2caĮ?w|Э˟BO z_|ZhC3/]\@dwzolPK4:u`N Dv xmg?>=r~V>94}w{DINa._ƪՐwuz%{xS\~A4ݷ;y Z@l_O, qS/=4яG a:7@A"DI̓|`̓'mPl"Ի"x!בBp~!Ib=ԓbs%·3,5@3h!cגe?ë^g.H%>^wG(o"u0G`DxGԦn$5#RJ}UYQ`Ǚgyg@mm7ް-_~~QUYI ;c>_a;ڷ/}~UVo__iBg8qԩ˙kwnƑm۶:uC3fP۞8aܹs̝s 7ٱRIJ&M?UW1߿?RSӿ}a죏G4竪LMMɎRuu -EQ {ԗۈ-E6Ιt[;_ϼ䊹S_|qj4Zg-CR>xkޟ {KgN)7Ww_u􋧼 Ɲ6;ӎ ›t#ygʞ4nm?/\5Eo&oiT~ᕷYZeܬGoZ2cGih&=\woeP̜}k &]ڀ-[X׋뙯q=s1mW[{CxK'ڜwu/Єm/_sLJ0sV>m'e]γnGc:)W 㙶J _ TqQMW-57Eq 肳M5#K+?q>mzWDb'iPKGC ѭ8OFc#h]qHcTKCPVBN=*uFP| S\"OJ\ز,;rssXlO:oޣofVϒ0`{tO?̉'`K'L!b`"RǏO)9s+V\y_4"J 5zt…H8E={~B'qdݒ%cSD,˲;Fjjj.?Ζ)7'Ƕc Z}JM6(SNx\$"+Ɗ3 $JX^;C`qܑxc] SB pp1P(>Ea(F+Ijnl5jX` / y?Ap't#.pa\cG4!̫8rL|>۶ ڶr͔Y3g-\s>}~~@Q1|>ӧLz֬Y ̷hb PdK._߾+W</@jߡ B,zs/ܦ6J t|쬬H$\_J xyjJ L!ddd)pl:F,@?PBp.7RS<S1lV,D|wqfoGҐCzS+=29߾3 nVA]Ѳm`냧?(zܲ/L}[:D,Ϫr >gB6-{_5eͿ~|=n90Ѻ|#v(bׅѺ]uɝsyi?UF!9GYȽȬTDj΀i>Okhg< HrsaKC{x8|w+ MJ /Z94KL$sEz IX+Rj{Mأṃ7p=Wh;G̋KTnW$QlR5@QqMc"H p;w^q)+k ,BN`hY|y# s#T (/?;㨣`GJ % &Ķó^bU^x!2II Bb 3ڹs޼GyË/oGfqz-iBk![j '/\p%&1YݝҪ^{darwꫭ#NϗkƌwޙJCj-!5վl|+[:HgYixYom|x/>@(d+ Cnhč&Q51%}W"a Z˽EP78*;斷^[(SSc|ɟV/W̃e. oZKz_7b bwu r|Ѫ]SB8*vW@r7=/b{lܸᓧ3uG>?y2ACROAnL*"m5Ƀ,?ŷ bQ' 0ƉNn?]!,0 ,<6Qi[E;e8ϸ$G. 9QSS#+;Erss1|Dv`6:qUV?3&M`O$vpᙇdLjkm^}-[.xĈyy-vKtH]0];mԅzٳgSJ/bHR!C䜱驁tkM>#·sfokzH4ӡ|Mq޵m,=-47K o]淪|K`sh<ԩ]~R#ϹTJ"<č|!4lS{viWwӥ^UVr淗 67޴CzN?t;/T:;`4 bu<6uյO>t-`癤ncx>~>t;/X: v%={`poyye#?E 8[*1Mj(+] ϗz?Ne^R<%]3 Y,~Ӷ ҆)EGd# 55ʁ~#_<Tg A9S c-.ZVCQ[puuuL2o޼TkvD;c+ja]vQK g`ҳ͕d4E X,Sg`v`L=Xl1s=S[lRF9ظ3͸3*3heБg/#MHVvNxڷ#o` Bk׮1YzJfs^vծ^rc IDAT{<.&e3oc Yn? ǢI@F3R:O^Lƽ=<LLp%g|?au;\_&SBڼ }q|MOT'U:|mBጏ8bH)ᯜ P,j~?BYWr^$r! TB|%AꛒE1R䗷SC86M6KPCF<)h_QNûLtjBMgG qxPt@4~h0+K`{,%5u<Yzh0ԙ@1B!:D~୳gefp]K?={,!9)iiWZj ' P[駽z׽{H8 %g^OJLdQ<ʸM:f@HW0y sPDT<P,`jr~@3f^>Ž}Į ??;m@n&Hg79s9^c':Ep!Jč ?Ŋ#wB+"jRDN+7-TI3h5%\Y[εe9%>{13 >wݵr YD+ُ%$eJp@˦,G7gL"k9.hrJ8unYnh嚖P(8cta煇u@jZڪ+WZu‰'nE<%rbUIL8L]i C1Y(v0A*kf[w@Fdd!P}  RY-~{:8& ݻoÆ>s@xp\ W6>IVB}Qv}xVIv'/X u9=]y0  Xn]^ 9Osjt`ܭ2QTMUD,VR+H6?!'dĄE10Rjc4J[]s:]ƥ$*8Yn=vHMMu#`z;x"?8woIvB{L3F#X cXJJ;XtP Ue+Jվwk XV `@uoA`055u߾}ѷ~c`.%hѢE(U(/On+A@k6xeje7N;k ΥGD@eza_l=̮]%}^ }g|rx#/"F $ĹGc,ª<]QE@LnD%(7|r0zC£P:j <ãIxpsx``1HS H`/i *)W$uHZozEor)*k1Y\K]x1PIuTaeO HIP^Jʓ;BHFFFJ" µX`b`0I2(h:~H ҷrUV}EȰuGUWփ`R;gd|>v%k|BZ@^!q@¹z@724({&BuR$ g>ႎ.ѡsà+-XM  FsL 4C15s/ty-gGiL]e&cՅYrQBrps/* \į1V\7 M=+'^5As4YZ5]ʠ76yyE*.i1#vֆaͽS*LjqH>+B?TF:egdž+o pjjjjjjVVvVV6DP(I&b^ u7@tbm/:Bm[b1)RBoT!pX3jpt>l 6v@XI\dw3)TA'pMBP?5E E@uJeu%G}>YkfSwK;^}ngXF~ ms5ߊŽc׬4(]Hr ލ/) 5$$|5P5tʦy.\ JX ԆT'((FOQ;gM3] ,98%r{IqD/''"t^grw.6 eP ?`J.GYA J7SKݰ^ˍy܅½\ʎrpt?dd 9Q9:"+uZv)2Tg$m;J4|?88͵r ՒnwWwF%A $ij>Afn)R(7=7Sm\I]^5BlLŗ|LDqU^WIW A1 MM>&K)%}K| F_Gku{ *7 EL]ZPVRsa(`3.yup-+0 | 8IE[ [a2|pؽg%huG R!b3cFh;8B3~4#44*WP@B yhfaݎJG)P0A)oE2Z/WoټSLlm9E>v@ۏ, c@/Н=G8JدɄ3n X/(I\{MYx&=Pv9FB\A~ [{jқ`\q}[ _ cjJ 6I  ՗rW@&) ^L_Zg b cD7Ё++EgrT' ika(ziIr ^(S4I4؆qP I[D00/[<Ѣ%2yUTW!\(%md'k)Fŷ L+jԯafg146z MU!x,f{I/~o$4t;:!HV2#9@R@۽[lj.sNjS! ;2刘 ~4-H=<CL9m`I^04cV_lk `brDx2 Yt<<1CR=4ME: /(>^(^Z Mⶲu"w11c>"ʑ3}68J~1 w'Zʼnt x#`?U!hh^Ռ§y `Gp)}4m$;&ZB (8YJF$yLB~qO)AҞP2)Bzuhҍ7S"(+ (BգOՊ2zT7RzE9GG~T:zй2 "8HzM$~8%~s[xόQ$/g R!4x :^oxGJFha-EF&.CwC!@ L'|RsD)&q֑\uPG-t"Oio$a XJ5%7M!6f%~h:!]Ce*B}Ei%/lt݆@7GX7"̱^Sc$:bICEx壛b@%^@ETكv£וWB_舓ug^n>IT%!y"sӣQn2Tbk +V^]TܻǨN[9`28j÷ܮėh!3!TzNE{RJe@ ^MMDQ_w.sU(q6.T<3/l5#)KYup[=fWz5QC9Lk^x[k:IJvUk{-X!D*!Tdcx׸/~A=CԨtQ>B %FL (M- 7f jzcnV =A `~1)4V#nQkԉu-:{lĩxY-GnuHy:kѕ[0Al$t!@vUݑ7Q{ brV<B(z#պRɊ3iF͑ P-!V ^$'D; $+^&Hl^<6,2`B'AM t&[#ᕘ0j-wg2ń[| vV. ր:f7q#]#- #\*<8eUhmj ם,o'Pb0(>녶q*[k )^ᝍ)Hp0/"Yn) R^^ ST. 0bSK6l1k\6@W;5) ]   {W^G>$Qr9ZlW!|]P;f kUtT>$|p" D;eyJĴ/&IA8Jo(ގxkꑁ~ ^>yIBL V Bp.1.AtGosؼeǠ()MXV/v@8~! ҂u6B]?onou34p18+o8q [;wZ@(vn~IQ68kޜV;rz̀Gg8棹זj&Q3 H"!TݙDn\ Ւ@pVC=\DZtg @i ˳LpJxM[+LϗŪzXhb sm$_9%{TQ`5 ߃D އeGHyf/ֺua7'uFI_/m=s6Wu$kFP$b9K5}Q<$>ƙ8DĞ$buZQ 䑝3ج> !G]r@<nZ!HRe1NFxO7o&KD)&@/',p<LUd2nQJ{ݍW̰8g@M~VǍu(3{أޘ'  +2oix_ރoa$%˯{y!|lL ٿE{k݁:_MBf](O:whƚ-'yz4Ѐ N:O@y0c`pa8}OOqGIQ#t rG J=(#l _bJG %84hxSy+i"GbAFJ' nLry@7$'#KR 0hW~ܜ$9 C Bt + ՘)'+&ԜUMtct5,`fy2‡*'d`.m(p7gLxZ<Ì'JhW8> R2 [!/DИ{QU$_#p8\SW{@y03Ӳh~ _s0g۶Mx@^u(R6sJ*`K̅Ѫ&Lvm7kȲ,ܧԶ5QGo]az]~UI[խԢ}5dfO(Y\VcS6C>=3bp$R^RR^%Žz>QSb4`R^&*.̅( I<!CݽdP\TR\TrlϻZ9 D q% =8 (̾q)z,ʘg/& H &߯ ^Zjͣ{ޝ=eDk?w/y,*YԫI݁~#ltE}(vb'XY\ɇE=.@h q;ΞNQ4i(& =Q5,L2$VW1c=r0ehHh,5Gd%ql,O, >G' <?~m۟n}e {L/JyW#2yS'͋߿i ֝:.{?s4r(% #%P2걂"bYVtKSϻSe.S?uy׾#VUCk׭]ph0A؛t且 xcd2w~*ol;O~nG/^{58?G=o;D>,OEV&|_xէdBdo}RGK܉ 4ъ`y!}-X }Ԁ`iD#|E} PRSٗ0U9sf& ߈QQǿPJm& pn ;Gn ߼n'?WI^}㓟h]`Ah {*))).;lqVWA'/q6!{kc@)}<2..*)3bo{ ϻ႓z:.`1nǴIۖy= >=8T0-@;4L JJƼ3 p9FЪ&,..bdݶ?ޥ5>3i``JpXZA>(8֗PASW15:lY dG\s EŃF^3"zɤψf.;`B]l..*.>Knz~5RJ#;^|'/7K>V1[xܯ_۔9_|ӋW?Vu_̸eRtŻ} TSy_>|}O?VRr_F~&lY~/vW.x}OWrgעϩjV^`1s[-Jg2̾}g,[څC; s&]={Ix?32)goGVj=.]#w.wܯB@뾘~#ϸ+ߛ3帲W~^#Ǖ;ePl(vo#ϾfW(ywWt>o6wGW-H='_P_>3Ch.mGt;EI?zm8ї(\ E$"":la/޻̓9`^55?w)R;FR>?k|c6nJl]>8\IYmH:~r,_,nyn5+\ѽY*=eYԬxsS˘qZe7nLg]_?L;uzJvgusZءzma~a07>B)Qc8CfQ~MuBZU5 w}6g @Hp8"W|b^(mUv?h Vy 2;1/,q(b^&^yQA Hسӱl_EAS7]Ǝ:U8HD*p/1Zet~ Ec&_yJ`zÏ}b"Î}οi2- (tط}:䪧)h; orWEdʓLw /n ee@mY~qR !J4AœKI0~&oR&!RnqoXroW.}dgf:NpM :˲)%;ůgO1>O=Y ۇgǍY{k.hjO%1yNۜg8*=4R 6,^.D. OSNH汗_/F0t}1۞vKCnY)/Ϲ/*&n.=7' -;%dP 5"GHj?1T0Bu!!E^n~4FX?W?LҦ,+[CpPMQJ@td 8S*ky{}fV9~-_xuTfMޫh}00 r(dc?T@N?5Vt_1ZzwkM˞#ϹyG}]osc ^nnhѩN}G\pN O>7އToJ)(uzWyYlB/nC!^MԮv %R; {_|Ogi@k*"$;rtU `ʞs]lrw%vS*+<һO|ll޴i3|sIwNGSWoovڋeL:QMHf}2^]e ZZhtcN<} a(aH(DޑLc Y4ZewPx|hz!Ny16؆ԉQh,lI㽙h_mϰnlJ);|55;?䏸1@P]Zn%S`f VQO[o~ f9ǤPtpޣU<͍6пkJS5;͏|}sE8T%Oq_ȎzWi뫿WV~Nii.ݝyue$R{ÒEwN2k (Mv 1p] (Ρ"޽ყ/˪(vN\8iUwqk"5;/Ul·KY⇚˟~oJoElһsF[>ro<[ p9a+iBmz?a19@V$!h3 Pϗ:[E5];:ڐ3ywUASjm)l i9p=!תSzsy(\O5Y^yV>cݩ̈xPQ&30odP~m2==&H8~Tս61mMm۶?5Mտͱ`K./W;quwM{עEY$uF!x„~^9}>??$k]ܵhe'/2;rgZI:dN 2KƝ]u{"ou?L-JJ'}<dv8~^;C{M>~`<)дiE>+-yGf{U7M-m(w8}|Y~׶ *?\ked[ Q^ny]s2 Fs gBV_wB g҅CrhFф ^9>ӝ}":$GޭKNogj/vBp IS'\gK~4&t,JiZZz f$zhT\[g)dHl=oGU#Sgu횙F"E={O8W_ڶc֭[9]*[O;YkS ~xx ^Ao,Q MA]0yyZ]Ex!nuk;gS;OgOZuّW9O$THRv<Ӂ}COLLa- MAd$o5aJU55K>N;v955ힻM7-[7eY4(l/uUBpfF!?6X,8角;q>g鬾*v ct`tW>n5L2h\$(ƷaAkr9+Ӌ}92XCϛ%PX,o;_]*ԦԎ(NKt =x#cy2{cY)SX_iC'$7d1;-`dJt;ffdݻ@^Ϟw쨮<#<jPC)bv,=mյ555uuu4گ95B8Sa||Tkh(`lh=s %r/\uIk4'/ J~@8޵ݻw5)?Fh,"3Opx>}6C o>xl7*eg9)0֌V fjCJmmȎ;,j׮!5HqďHԸ@NF!ض ٶZYUiv̎;Xx7S#tР= O W7Lǯf8o-[~}uNNNNc/ҭ[7pƍ{~\٣UVM^403)H<%%%-%% 喽{|wR8Z>txN/FS<` .5S3TXءu6@)-++۸aRs-[_[Wo2Id_BH( f6@555p]}}Mmmۇslk4ӏO U35S3TS]]]] PuỄ,- UUU.22xĊH8\SS[W[%ia+x35S35ӯڵk?4x,@S?\䏪ݷ-<ٮ覅[R˲ԶvddN8<LLL iOH޲Cz~!V>dmۄC;|%ofjfj~1",,, _Vz\LLЯ'/,#Rh-ҡ*bWYv,;.j 6w^" q^jXuluQZnݣEŅ8n'qC1'b.y'&y(u1u(!Lq4dzeyXJ@$E0J3s.LKyu. B!+֩N?k9&4449s4`s\Tf_Z`KTPBF MCdS.gdd}a G,#S+Ė"BFҧv|F?[suֿXH ./7s/1tli 2 J\GSk(nK;t*MYD*$XNP҆g|GR&LyGa&YmCB2,Ax{ٽly@ZſF瞳=?כ4cW}.g/H}ͬ) xUq0#ҿC'këyR=|_ԗqc*-ji4Y%'>u]:u,j=.O."v:lf\ G%~[P.%q;e]x~<52),nֿ mM _t7񥎬a;'>$fmM-_ō8kq_ul)/=c`ֳyƝIWc"$FMZkpmf>jԄ8^yQݳ/j6r,a=|PS# =I`)R)K(ɨl{s@}%W>K>O֘.tpIX;- Zթ 5 Ů|r)Zys[9bCd@ԭ'A{JbG02-Nm?'WybO\ߧK5Wݗ֝!)NZ,0Fꜵƾ8N8U)F ZUkiq 1Mc;nx&:2IO5,ϙ*3iN'Z}kz1'"Pܨ@}EVQu@㖈|s \nET]wQR0tشDo&<^D!TuW#ws o HoɓHEWuf9gmzXT=zޭP!*dۙk~s5 #<핦{_B1rtڈB`UGA1[n{⋂BJ?dK]Ŗpy!*O^/Z# Sa# c3[[|^F2T*ei{zXM B+O7xB>a1ʣB|fC;9l4!Pe²,MZQr\"qBUL&{uBI$A,#>c|dYV$ՖJot:Fcg`aaZrZZj\\pJ=;cG7o;:饥}WD,6 MrAF4M+kf&vs>{*H(*x O[H$2u,!S(b8::Zf0;8:4T* """""By Y(; J>M :::J$O/$crrhN6lT*cD|нGB<իkjW_IJ",\AMfl4GuUT*<~Y}ʊLk(*ж`/D"Q!GYUTaA;mM{RQ1q I)))iiiiiux@ժU* ;;K/XHU(G|7wxpG0qls||?QDYE:+z˶PoiUT ZQŎ6]6͜QX`X~vc[Cq(CQ;)5隸Rڢ<&ito۽bW6iVaFzҥFdX n~{ n}]~eRnT%p't/+PW/'wgzzNtB055aK._ $ӥe$IQGDe~>^V/_!h^ڶnI;d 0o,Uƾqygct~/]ڥŨ͏YY?nr7 1խ;`4،߾ecm=x쮞(&C[킅[մsVfLfμլmmjv /`c̪իI5k[&CVIarK*~*~7Vw2dTbޥKɓ'[ZZFGG[[[ϙ3SN 2Yz%Ʋ,(ZI[@jBÇ+-Z4o޼~a铳<|7v=?zߜ6sGg痢RD__#iGvtXLU>Ogn>G(?]pw0o 9ŏowX߯+ѣk|gBa(.h+ݝz,H 8n{Փef_{}ԛv}M G]^= ǝ_yB9bgPT|72c?%7gQcW}㕠{ÓOuzc5ftx&75'3/KCO#?:d=U`B76o:mԈz o(C^EW7޽wᒁ[g3.)rjއ { O4h#k֬Ǜ0a€N*ڵkjeE;²=IT/T` !}} EwN Yqv"m[Ǫѭ\,xǬF_xy* ,&1^z4"ՋF5wq% /Eٞ(k>u,$707~r7nn)#Uʐ'19yNqu$TL 65':Ytxȥ}/~wo`G7+>őv>0}$f۲'thqWQoLúx5\x9p^BC k e(B6V`ڒMR5-BV <0Tax~{+C~rJy\&V`HJ~}XP y?k׮#GծFDrr… ###|~޽\.7n\ZZZZ, LD_Uؿ!C\ۻTt^kfÅ?k[*ц{LY1f ߤ ioؚ]#/m }@~ʌ+rD}ApE\FK6)<2ll^’5q-4,Q|̲y@'\?sO5Y+-)4+0ξ4zzP8:9efCa>Q7YH[HQ<{moq'Egx{Ȁ锈 S(8TUPXz ,puue&%%SN˲{ V*F0Q1$fPp2ϖ+PA fϞmʎ5*V[H{\*7q݉n6bxY?q&kXmm') oRp,e1d!sUUn仴)e>uޑΆ97!.% ʥ¿.LU`ã!(fS|'9tG}{);ؽ«"q* ^MYonB%'G3|}$ǢYRX%4q(C6{3 )Jc[’͜-8: 6˿nj 5Ccս- C" VCsdC56yA.\(Yf}IKKh4<_~W\9s n'_);7NWLȣC,j.{R핯Bgbuʤ׷,)w`'5Z'K&џ+?"+Njx*kh1P}طppZ(+4|?*E0@d %pBoӴ:e+;\qߨQ5*Au^~*Bά4F:d{lק# Ug%TZo&HUݳ?*vJlM TfWUo˷x5n8k *9ox*9ߪQ[HQMro]5_P**p0=sУ?-/*x~'TCB8piJ%-Zdff<)>}*-^TF"g<?Uu}ڙnXɗ]ר6[4rv;'-̚[-\juMA " "q#[WsVfh홵u v #nL =_o0"+(CX#-(qa׾trnr־-ą/ ^=fL j:LjVz] @i;_ { gϞ ~+'$oڼG6n$t!ˣHpI!I%%GBm"&>׷Ccw+cdmm6{PR D_Rl-7;1?… ֭_|Qr_}q|<ޑdիc~2fǭ^O/\JrQ~^[}|Ը]Q!( %88GbYm7WT*y\ei /T*VKCtmڶU)[bx_FTzSZnǝV͛t߿)WwU]i<tv&j8qbƍKhT*Jh4lٲQb"UɒT뭔eZxxxܺukW._ØoXkk:׿S=WG3)OP* CwlԡC7]~y9ߧYM`gQBQN?Bbrqqw^! t:У$Epvyg~B>/< Yw|ȳ +ƹ ͦ*F+u{#~])=ZgϞ\8p҉49Qqxt>o9P_[C2Z&d|>,AH4rQGwBO%YY[qBPᕹOk"QjiZG3ZO,%/zi^yv 4hРs|7]hĥ| NPGӴ<=]V OQT*J_hР~͌)mxxh3{;TZ_59봴L°4htet|5퓁[ugQriZb@B' ժU#2ŋSX"qtpptt ܩTOk*E a]]GssK _XG{s{SGB!IR*xgoAcZ\שS={a!*6 B@ (|4˗A׫_eD,ò òpy r($ZL[qbUvy0JRR)JXlYnoBERIx9Z::o,!$~gtUr^ڧO?U!*ʜuڏ,x>O2o[6t-+????l#*s?E \.pyK>z& s7dy BUU"PAQ*\hѰzK~qr(|uB_@<~& kp:b!PV?l8nIkwrE5nsϟ@ǎ[Q"BeR-0ċpAlO,`>|4Mt:XlB]eN" Mz]_dSX?[ΫXf~BU _?QX.=>5_^Ư^ۻq!B&shYUfϞ] BJoܘx0E!Td}\!~$MB!^cY\ BG!L!PS/C%eYZAʌRE #>c?x<ԳsKi52OS{Iy4-g4jXѤ:D":u>}*)*պ_T$SQ9iԴTSǂBFwpw u6mllmmk˅h X~3ͫmӎGfֆojLFݾ|/pkkViyȲ+ǩWWi`/'B _Q #ɬ SǂBUBacc#h)Պ*PW7t9#!B \X5t`U% nsSn=3ӟ&H ڨ]7>eM5s' OJH<սz9%o?QĿk[ţ~j^j R5j!TF4jJfj׷s!{h8v\;Co޷'DJ3Ir,i<ҿQz͝иZ.@D}[sВC:{ m ~,T є֑h߻.=(3~NBRq˒%98N.hjyNۈ)p$v e!k,<:ߵ/}18cXmtעFA!Pn>\IiQi:ҢRQ{|:qQ,hO˝ ZX$EMP!ϠcJ{Gԑ d-s،w>p>s dTU?O"+3H~68ذ X t[qk?xBү~8g>PAt24t<_?4f-lܶz~4u~7|Qjgcts aKF5"TH| ~|n1!!T~>1g#V5? ^3N(|bC|cf&`= *.L}~v_mh:rְN*w2qacCJ\w~:Sجk%*;u(FriˎʅKӊ^dD39 ,}ߜψw 2'r,׶-W?c[R(U|T-0k`Q_#c^Olv8TvS2ɵu @d?x#6}'!A46c8NqhPjC>VRώjIBR IDATekC=th&?̺OϩO{81~ #4:ẼC?o >¯ʃOĠ+*ŞTya?B\q_9z<Y_ڻ $;U,S6r^Z˖ :Z{84^uRӡK&<=&H~9ܿàFkE~Yo4Be?BwRj_式3d5o_π[3W䟮Z}j&4o1a묙%sBU9B*;B(בL,wC;B*?B!TT7)y=R,8ۚW3wƈB*Y]QBfϻϛ-BR?@ȋZ,sڳUBUZU.+КVqx?B2_gd( =K!PV?UednE-o!4\gY [$yxOBYV>]E\Ze@!PY1~kk̺rxb!XiZ0ǣ(0u{;w7r\ rxțnG&  )CPB$ 1XaX EiUoa'\[kv$ A9PP,,SPNiW^e($I,>#>GeE"Q:nRieNVkl-,XԴ8>~Kf+uk X1)>ݪ. $%W2< j4ՓYɹE"2"NhnMALP9Mx]24M4`hZ01ۋϤR)EQ%隣9+s+iKXC$p8C@$Iah`HNStZN0~?խɻq⌁ߙpsPe]'''HdXBS(b8:&n@ӴRSl;A,l-,LvY_A:%1;|u4$)EQ\ `IEfz , K,C3Ar9dӆ.]1c` I"/(J09@XH!dr199 Mөii( }G}ć{,̳\F~X"1P_xCKZfI%XAr %8 P@PN6Mzײn:zk*m^: =#J?/;WYY*H$*˲*Z2,;hGrIsO 2*:&6.>!1)999%%%555---- :jU*5[G W?,REz&hdX .\$XK]ٹ:ۻ9;9;tO?}%ԕ=2Qȯֲ? W| F-U \rXՇk~ӧMb%FQe0 ?2K}Gk[F|.Ҩbb}Ю}f(BA,0,c?1-á\CQš(O杔ߚwS\)m*=>gÂ'ے$ B@y|Pjb24Nj4JBJLgٝŌ6=5uTMaFfnD9Ia`1bAO`dOΚ>}j; 8.4Dze`$;[_LOOt:N(2 s%ҷd p8$)"ȺGjߞ"pw>҄B 5Ul lJ`t,%DfbH, "P$䉯gLܻ":f/ߣOׯm>H0gVIvN砠UXˣt0dWBtWVӳÐyəټ_n[1E*GsOOV}DZe7_4n96OvL@U ݻC J̻t2ydKKhkk9st)!!A&K/Jy,˂R˪uO :PjTU"~u(P("3P( DBH( B@$ EPb33pc7=6ߔ5դw߾WVڛsgm>z{:6%:츹Gf㠝_au =/8VpqU2n}l}aUט߭~,Î;;U<^C޿+E)zmxߋ] _KZ,8qލcEGf.檚V?:~4ڭ GYGﺂOɸxqW^EǼd_4FuȾvNHk7<)!Tw),43;\n{kke1wߣ^yӧO 45k֌M0aSNڵj鲏 }s}%IS0~(U%2ޑ|/D"a$ /!M|t_0`ZO/O}ƊQ-ۭ>ztf' 0V m:rhgq ;~<{tjf\I=evkM[vE7tVj9Fp\,:CZfžbEȁ_ƷtZOXXK`\iʐ'19yNqu$46~6΍,,ZD(]v9vm7 .\{-rqҊgYЏC3Y2V>V[W5miǾ<y<.KQ$0 j lX:.$>k 9N_")s|%YFCb[I.WaPNSZ<@͵c|FXX1u [nx"i2eӿpҲXenv 6Fm.C?7ے=h&WaGc]F;n׵9ҟL`$QwOi!K,۾ϙK̰b<FM cmd{LDbNƦq'n:xU% ,puue&%%SN˲{ V*Z2YQF3*@Bd  NيB:٧GZt>$IGy>{V(us7f#摉'G?HrBIɯ5]yMx"t478Re9tU+lgJ JybmD'窚c>mQΆ>)̩!5PHEFY5X},`5pnߌzu˱nmM8$ZTXׅI"8bcv~􏪖 x< (j֬Y>}4 ׯߕ+WΜ9Cβ<.עfJ;΍U7j$K'+m)*׳pD<&.9q>_@\.'%2x_: !yxdf̒&FUyVqhD:e3|{14S v\{f KNXo[ᕇ$IAWnpCݵ{.MS&]1 vUJS$۾;z9{ڎf7f:,QE3@d&j4|Ul|k4=JlM ̺RUk/Nhq!gVMu#@~s%(uڌc}Y[ 8pM*J./Zy)S&?}T ,ZFE:x<5 5Ir:.MW$%j4x]?ݳۧWr\x?å(JǷeP`Qʌ C4˰,XR3Ԫ4WI~cOz<Pshj[Pź|;agvt0MK,=^z\nQr쬟זoGWppp=bnRT,\Md_RTZ˗q_:.<uvqinݼ<O$>zzuR!Ы4k!U_ ;w[: *N8BMvⸯM]9B˲ TQs4q֭^|-yah_W \[s}JazfR@/Z?eeU4\b3b}\iT +Ud;ȚLCQ:hPIsqqw^! t:0 k8; 3c}rDd!Xfҗ&}g3OJrdžU#-A+mmlLWBnKQ o# .pzQ20L&x+Pbeeݻw @[Z x\UheYrʪn:wj?g:ˋ$I}g+UYZF'BȄhNOU*.k HT"JΟ?߰~f͛S7ᡡvv<3,[#Nƶ*O&XplݎO8Ա,[%IaaMRդ&':A*O(Tst$",,Ɣ)KAA,Ò$ l~V?x-3':,H\J2Z@,  J,2D韛T?*˲$I,tx !"@P"k`yͼ/3+B'!xBnBQ3/+Sr[FC#$al#P`YeȢ<:܉Wk#P`XFZ_G#X]B2xӥY?k[JL^/|f`&sJ?BS #'!1, ,m3p o v P YJisۺy5r~Hml7qoXAsi6n66ֶ[ Bm]G55G[t 9:֦ބs4ЉƻX~4&4C*7*ݐ!T~eZGDzοtj\5`"­\|rfssq#gȴ?=RBVzwGk.:`ep Ĥ{Ó37g{o՚ģL\cuR9AQ298N8,ÔX*7ߨZG h\~k u6{Ʒw;6>@JeȞA=!44. $;O=M L`mZUsVz٪{sOkՎ.i1NsfC*}B\ܤO/ ;x ,հ ;:V_ ۢ﫟ۺ]-RIXz8՟cmLBLtZ@! `x{e&\佩@!J_s*^?B!)Fm3O$&baHQ ϲ,MZӋ"\\. 1't:VdaaaXB2KMIrNggL04Mg(M<5uJRA#>#>c?ի ج .Wwvh4)!*9ZmieXZttyօ!d6 SǂBUB\nmc#)Պ2?kPy0ZҨU8/Bjj4\BuxL1_МBez,^yl#BUc,{];|Ա ThcmܯG&ޝ|2٢j\fMx41׋CGɯiUy"p#t͜I~m[RLA<Ѿ;0m .{xi-O V׀EsݺV<ܟ)ⲍ* '\Y"9x/u`*OF.n߲Vˁ?I8ym/pqOgַc T_&MڨḲI}~"+`}Ve_whI;1y{z4l7xޟlfE7lG&-L*W?[ի/!T!z\LSpcZu侭=4hbd9dz ӋϏHHw;ܪIz^^ _Gʴ97;tki5teӢ[T':[O;6M\r< X3W5X:'c@ߠGطeIO\X~PPEM\qℓSsԺe_3g߭:#Y-5mEd~%){NϏ'Q闊(ڷܷOz ZZPJ-2R#X-eW~}C휜BCSZMTTWD\5K|g7]Z4i?leǬ_G!n6sǼFA?m޺?l{qf86Mx1WӳJ6l^c_¶׎nӲnj)D lߖSP%KԱ_"8B$Z{F!JRtK\ -ͭ%#57d G=_g8?YAlD *:Fmmq{Tu֟un[q`q+dل # QA'{s{w_$&~ͭF!YMW*;/q7"FQt4337506vm޿߸xhC;4iBg0 ɤo&&1QQ/_S)@.@E1lh`m-46%@!Yk?}Ⴅ5x1$,Y}Ӧm??7/ӧ2<)2C#G!b:ѱ;~ո @}vwe|:Ғ J5lʔJ |QE~~I%T_BUߺ[aCJrs_&$(iϟ[3 ťQ]YlveGBU_ZrR{))[VLMM-YmkkWD 掘6#E!*\OI>XTf[t/ȳՊkR*<^-33ɸ<^&Mjׯ_"B[W܊3ڙ9,tyÄ-LH3ib26vѣlUE}B(JV+JC X,Ak}VMrl![(ֳ&4/gbbddt eo_"*QvNN\l\DBi4EQ&(sq J%W(jղ2112kNMIa &2Sp5vFMEΒUj)X՞u-\ <{ޞEiA&Ubʕ+O7~ /]ʨ\q&Z-R-HP`0/^hr=Pyy<7Y&|wtNj^ffe+V0YJ !Tׯogg*;TUH$>>)I pU&77FVKx۷o5QŻ5\.UJQ<x9 ,+utlI 755mߧHTI1VKGlUQE;FV:BU!&##CZiܸT*|߾}Knz<){{\nan' Pj4iҺ}[II bU|3~?E+;Fִv:UBUϜUe<O d2B$)[wISR?gdddfffeeeggggC|HR)ɨU];mm$IbbRTT$Ijul//YG/`0,JNe/S r'?Ν3WqDpOy<&P&_ٺ|-o_ r2}pv?ʈ]E%niu{V5ۓeg?@8(/\=߂/BBײҹ[nnJRT\.7++$ .^&稲T=-6\(D6aff޺ukH_@󻏏OVZh޴iFիWT+HfVU)tIa\ח֏ݣeD rNuw(%scަ=u~igOwwπ .y.f&۴w[[MZ6ǁO}F/lsa4RhŬLܭG^v=2}AR y~[Yb*⑬G+}>kqDu{[!V%_}wwvDL 8"ׅ&l+~%dlRo+F}.cx6hۊ􆪿Uݩ}<,--@Tcani1`l_}{9̎lniQP@vmuD_͛7:L84))|Μ9ڵCNNGQH\L3 f^d@c0/A)__ݳ'֬'Mm:uCX[Dյ-k޿ZsF޺q.Kڶ^U$Ò;q&_c m= 1_UNm^x% yg D޺'+rJӿ;ߍ<pՃ{9=zP:g-=ͯn޽ß`sV_yڞiM^yVluǦ]H_kȨsJ#ez+_Unpϖgg&'hkY?Ai@Vy7znؤ8Hy ^:@Lmyu.GNH=\#uQşjYU"P'N߿ A-[$bر}7IY틪շZ~͜fĩoޥ+8v-fMmQt\G.1mR PGh׭yȈvF:;e?~/7_V52[ј*')MW[_}G򂗍ieY<ǰڤe"ׁO7;wMǒC:tXݺ.4-##c…l6{G,5*;;ӎ) OM_ڞGHs'%ǔ3ZbR#F|FY&Pk$dY[ B_e=S,uI>#J N=‰3eKRT0SWI\:PEcU6%O7H R缗,X,δj?y˩zŽO,ftΚ!5fOm:iO7g lJ'Y뎭uNX.,c̣S2!wR_sԙ"jU+%׫Zs,Mmz9<V֍7 Ml͊whr;O>͂ ITYYYǏ v-JW׆DH/$BI9I@WQmҿ?0gߣLٝn:iym8b'iF9FWMXs3 P~2mNx+sqL>z3-5@~{u8z4nfa^tY2ҔYLKSBn˿n[q" uZd&͂m Gʒ-hi cӃilx!rP?[vby%o5m0Mҟ(Hy&2mts*… CBBh e˖=zV(AҥK'OyO~(`1zy;e& l+(W,_;sN0,|4l~3ӿE$wW(􈷩i++i/wɯt#SfV{'۠{+=H[q 'ɻd7_fUWW쉷hn[n~moyfKj?\_"N=KvFVi/m_vemC$k͟ryvk9A3Uf҄fج _vDfIhTCPN^zo{/P?][.ZU1 ^4ZӤ<ׁ;m*6'A$ +Y{fDŦ.e*G'׌uo>Z-bE>{:iĘEt\ buJJ+]~S>4> IO|tO~XUVb&X9yl ezlc7gnAy{Z{zu\r#iZܩUNS~Qɹ7=?jOߵn0x#9o󶹮m%1Ŵ-?^{wU$ټ^mgW%Sf׍2>2c]ުE=f͂QwP5՜Y1d&}ZةOUo:Λ^ mB.7iiO]VHn ruq#tn7C1Wi 棆7ײԌ4y(u.lZؑ;PyO>MLL2ͨ+W|HKݸ){M?l 8 %8, t.hBsuA3l,wfiʞ7Ƚ|sȂz2@&!؝>P^ p˩tͤa1_Y8.>w᾿ggQ`\OVMdKg[}nPG21}+{۳ {cmܒcL饃a; 6+d]ȍ׹ l8gÊͅ*?K?H_RJzꕿNX!?<[N=59-{GׯoTd4hЀI{|ۢvuq |`TjuNvN^^޹d2R|PݠU*UBBH$J7ne\W5\qr~ʉ)unDF:;;x\Rɩ z)SE? ۱dM7 fo'EL!aC.B٣U:#pѫ(έwUL˴/=8> ?<9!7f4C$w ;]0LF^ n$uD@<<kO=0%e/Z ':PPCx!~ӴiHňGݽ޵]1c!Ͳ4&8ۼ$8X*p_lϢr/C7o l>p1cՄ{3 {>ڵ;O|L}gף-uN64ՖےmH_7[ARmiqiJ.˩:̍K͟uҌL^Lybvny@sȲ1m fA t]U.gO6O^ͮLf9 {qxeG"&R>}j׮}-=T*At:=!!&N˯;epDBB"##90,\{/\G-:2-!▶YZXËLvL`ۙ@ƫ }- 0F((huڕu3< AAq fERV jlֳ\B""77f€[j$ɜ[$h4ILWHR-1榴cj;9}rUEҿKXu-jjw/.gbb:gV S. ̜X%ojQѵPrHn-iL;'5s䳜KaY@Vb\N`0,cs7nԨWK]%z'VBa%nlU8pF7[%}Vua=TB r J?T14YV B}~"-Fs&,!s@iekc!r4ۻϺVB!T!0#B5BB8B?B!TT!BjRimeY,Ļk`G!J>\.ujJIE.> IDATB8\@Pe*@ HU@&srr\]ݤRo߼ҵ:O{^)[ZXž FǑ_?*B\aM(~q^u{̩QUuS)J%IQgޒ>X$Kz!-=###333+++;;;; B(JLFQ[yߺu+`0[n-|QDff͚uO9wYZZ6Q|DTLiJ^^rMAL֍ӳM1k/SK;u.WQ`%M8*C# sKCIT|8QQ}D_?O Q@R/kg L&b2 d0_Lw,ϖS*h *SlѣGkԼ}7n4h`ɒ%K.-] $\sr?Tf={UUy(_˵q2%>_zkeDEW4ɺyc֘ײETY``O8j׮!kfJ4*x0) x"$d|-K.T*JrHpUirhz*;OL&N3 F'4v7p!85?nnnTTTݺu֭y  $I^^ޝ;w4iV/\ɓP z!H$I.EFg:n$9)ysiø>^ HU(wsN,8$s)yzMBIb2} Or(VRA{?s10&N}ke@Gl9o5qh{>$ ["ҴiŬL:֞>)5(߁i[ʟ)V{ {y"ϯRt]+ f!Y٣ڧ j;`)}zz!V%_^7ӳ=Ŏ7(=򧮭<=MA6¶WӳmВsϣvjC Jo$zzz1alu]6S x8XZ[てScپN5{9̎lniQP@vmEɔM\ײw͠ C'N455MJJ2773gNv>|)QR%%Whr?NK@RK/v ?hƍhт 0&ٹs7mڔT^_pM} tS>~}u8f35~[QWloK#2x~[z <\{6?>P yqی<ˇ|,R9$k''wXuӫ:A^Vz~b*Uw^x%ӾtZ?2asH3W̦J6-.(Sԛ^)_7eN Y.=^}%N.`@wuEGu{%g&{Jg[dMZ@(t:QPT0o_;υ*7Am۶m۶A?^&Y&88fffqqqAL2rî(+4?-Z ZqeC뚈VX5фEgFp|~1^V]p~V\½@{RDu-8\ 3p{!)^Y{% h"@Q˔,y’L# "CXw~$}v^\߹wNJKŬuO˩סQƕ'bUڝ38{'SZfʱsoRSΌUw*p\FNjƢSRS$9fNY.=MZڑ>?zoV\q.!ܹ+lO<nu  ^;{toWZC<;v;lCiW 4&IJx*W>ѾecZYsym.c1ޣW: }Nò8~fz:)|6FdN @>FE7isIY6YYCG X; -73CtR~ HtnWCeiB( 3͙-VQEwS)OS:ъIYm _GX_`aX . !F1-[#;;[2z}ҥ'O'ROSfn25L|^~ SmEDDDDD@s2a„={899r%\"߫6d2U*5IQ%^PM۸E+ZC< )d7 7mKїsLMmqnjOZ -1 mP cnaX#ןvbR$<)f5~bIO aDif{oZ@-5їs )QTgغoϙ3[n-M kZo-ۊN1[zYK55ϭ?u.Ho6噶oRW־ּm?gBSN2:Cq[7my^k'j+rNX" nU+>L%gNBЅF^ov\m<[g_R3t桰ыԳqh1bGpw>`C;Z[;ymJuOs%^@[c>}盘,e͛Q+WqSؽ6=׳P]\6`E_]a :J[jTL& Hz_:cXt}j׮}-=T*DLg0k;:r{{yG .k=(_=Ν;wY&jܹsʜQF'rjҞPY4V5 !X FNN_EI999 DG- zH(5ֶ(F3sZ SG`MnmPZ/[G3JMVϩ9t:tEaGTĹXT3TܜI^H3|?iWWז^- 9!>QZNg(OT|MnmV@j|mˣZr~s*,̪NLC!Pف*}A.kccCӟoeeemejʓeVڴfF6\{w+`=uw(? \[s?h4 5B%4P"XffRîr8FFFFj(Ȋ>;i}n5{BVHAKή4haBiCq8\6RZu/- KZ˱4T{ c G U4tzHʎ!¤n=ߨER$/4Xz{c7Nj$xǪ[g׉j\G}!UPERx_y9N)ywշח6t~_)*ͺ!*  iw(}йFij!") t/Pa[ոB h!THb5}4N[7LOfzaϧy6&)"1#PcsiLQt ps˟rHUFEQT"͍Vݨf4Zؽ %:bjiRUƠ)*h4$q_i0F ?LZ!UM4NS$!:^WAFD`X=TvDUff:4߷8FU䄸cB_}9JP( JRp'[`h~2LO `T2!B_ڦjJ*L\( I`X,EA,$I' I$IM8I_9!PFi9NeǂBU-x B8B?B!T|?t/ sKsIc 4 BTBW;kNVG}(B뫏W<,Š?/h}揭׎+v9^A B%}3Ύ>WX4li`ՠQ3c[&@U%} a@.u&:ehbb!B.#z4'ō@!Q~.[wY`Z۔kMMpаٱ,Z@TE<5O}q:Oormێ}rn#%dl>hRDa3庎݌ ᳷F%KemiXOyݳWУk;祖= g)⤈۞<)B!zgڳOƩոKV=9оsݸԆ}W9p⡓K9ߝW֮ObFL8Wv NjUwW{/ZumW^VEc;qd^K)s.̢(܃k7۠]NB}ڸ3=x A{{,9{9 ǻث_)4p=ߔx߽1Í54B߼+1MqYGS_] 4 BaxMDҮjNll+!P7գ&".pB0B?B!T`G!jL!P!q0#B5BB8B?B!T`G!jL!P!q0#B5BB8B?B!T`G!jL!P!q0#B5BB8B?B!T`G!jL!P!q0#B5BB8B?B!T`G!jfe(jR_b1 uB!T.0#-T*J755_23#][&dⶄB F%jTRR|ۃx<u"D!0bSJ%J,R\}7_!<B_bHɵP*P eNN.I~_<ᚸ@!`GŐ$)J%ER@!/ @Qr IDATR2-_|=D$=z8 U˥]O؟ վiW ,}?am2ݿ~e;#/Uv!T b`?!{ 4;_'a:۠M3vNRpS|=[w.E#8Ӽbȟ0x{T ;( Y&\ҷW6M^$vZKTbqG (?ulmg?(i%#ÒcR**/SIC~/ro:jF`Ygu,TU)W7NG$6rg!%"OĺWVa6L }7tё@ULH' "ěʬ [|ϫc[.#-]4[y^v5%qbLu.՝v-= ص+dAv닷ՠNtG׉#QׯG^Vuۘg9|ճտrյLTT|i̦Y2:>z9'\'!y6}Kj#.]ʖC"WF[mo<|c)ٞqg-rw3#h+/Xg4zu1! /Q^l@;\g.%'Dǂ/^/ܿJtkws{XdMyydH24ZK<>C!16Ft# b4&A*Kt5P;FBڽft=~xtJjwlXKA|vy>+7Ywd\ <5@T)R6XuYJHMۘeL9*"YF&;KZ~6#÷󶗙| io]jHa`8sas;Hf>Pt0>@c8?qlȚkMZn (_(h,Z4>|!M$|s7mkzܥLˀQt=SgSk.6LM+u0"h|c1VܬtҽL73>]/$@ŵ2$7*gȖ{;h1k0\w&)!d66 K7JERml$+6cgܣ=Qor*Yz]K;%۾y*iʃC;^~Ҙa'ms3i343+V#B\ƅפ/ vev#аZŁ|^Jիv:JRUY`Xl NNNzH_)P{)G$:b2 g1qqt|B};X Cx\nF<&'~𡽽=VrH=" !$Q1 C(fgg{_77W:u}'B1ӣU%QIƆFDEE/kղpp 7B}30t@ `Xf2Ywep8FFFt?B* ?҂Fq\CuQFďBLH'L!T]!P!q0#B5BB8B?B!T`G_<ᚸèPڗQtz"}+s[S967_ӶE/YLg"¿bSҸf *T "ǭBz--<*Up*ΆuQYOlW7v--_+xL87i?:޶3.֟nbk4_~RC%(,9 ?#C`;WenĬUR UM%Q^ɻSҸKFvm+i%tu_|Vg`wU>"lbv"QbrILrVTH_4uIϭ;@w9dgNm7@#n#҂%^*Ɖ:D>F.>L\"pNC׮OqĊvN/8rj(jnEwwy i:CB"olܯH#9.uYD>o4ȢE"v]y;ϼ{vAUZ7 h Һ ET.x?W=%նmKsU[w.E#8/-: zھdtG=ؘ?"sct~Ҿ'a_beǐv.Pe~9L$N]o},a-ˎ\xv)[GK3\9?8}ȼus)Y,a.oyհ|uikc=g;w%x<$Dǂ/^z9'$.-i޴,' u~ Ҿ^;_lqh1@`wL=a%վJ,am2m׹GWwJ۵k%?=-_2 ]٘ɗWzvՃ ٶ%4 +ˡ`GЄ-G t5,(^)Yp8̓r;W:AcO\:5ůqg+*OZ͙՞&M:/ND0<˖6v4fts^'ofX4?9oLwm4&TS2\[iK܆#~-0uu }u# EG-H#r%i]a:sw!0hmjQfQQ`,{ckgc>tR* r_dl4yPǫ;} t pzog)-K8FCb2iM4i4}E fNܯ]Zp`FmaL %1cz& -8rvRރ{H~J^6)[},H㩺R\ֿ얓n 6k#$lZz2\E. O, ݝ{bسuz\oO)W3b Y,:mQ M,։3\ID;" =*QqHIB4g%MtZ#箾RN]Oz?qʼn%V7!4LC';3bdd銍{i&~ХW{{޳g7n?O'oAv҃V{X5Sp^$ߓ!!P=㻯y Cbrs g׃f~qq9S}JI䧹7Ye[aA]X:+?_̺z2eqgmݹu(Siw mwF VdZƕ$nKUV\نqGM/p(Fqb멢 &q5FWgu;TF~'֫!3L9Wҧ{qvu^:?3Ze24fYoWC++ܮef-b@xZT+/wOr^ ND|ZE#D-cA2}?=cK%ƌVdOJsY7Y.OdUJU| ¶VxQgHAӈI][Mꜟΐw|˝y~1bςjeEMY/ !yvʤ>g.ܔ(6am5QseaHpRX u&yjZ&EݞT0=C<ϥf >)iy::)jZ)x׫{l 9q$EU*ھ%lgh5BOmw~<&קeZͩBQZbťwbfeJ:rs׮*+B<'ZM\WG]kURsaGq(D!ZY^(qۢncRfkw4BX,p)4ʉr;.AC) ҵzm 2`᷇yu|1BHQ|m{6BHv9x ofYz٧e˷iDi"˪K ܼE]Ən#S=84FNv)>|Nv N93Q(//'cEv%2$$Tܣi^^[c{xՒ#ZԩҴ cw ٬c=ښ`ٻJsjQ *֐ժ IGG>}m,T(lC)T=q.+g7}?7@Z\Vv x*Yz򘀶ܾq9*7&-߭=AuQ%z1N?,q98mjj+e`]RT*bN #)рIGJJWgUIDATTKX4]ȇ_ߖWT=cߊ/F4)YlPdSޘQfIT\͕B,͉)ՌXUݿ6B'p XaiSKΆ B;G(96Ww(?ةc}֙ߥaiD_ײ{"7RqrK],/ٷ<(un!]ħN&=Fnay_?b}g'NlUqN)4ݗ,uΝO #)a/.XW38P4vy+w :rm Ԭ?v.Ў}?>M1b VYN ūdJzAHTR W3=xm$*JBF#+-Yfn/ <=pgGx?$¹p?m15KעibW˫_YD 39r496 RD|E װJ%kbeĭ+ μj'%9˒ь.H#N2 pb#ju2'b5.OjZ [?1үسyف#;xٿ2!2(5ŷVbcƔ [JAD Q6- ۜ{P)Wb,\&W(B8BedAFP! 5cBЦ ;,/6d6diBMIX=Ke`3zn3+V^ɖp۪?`F|Ȃzp$T+?a<.7#3W*o۶?RťsNLYgZ{\S#|!HS"HvUuUW*ЄZ33gM{_ɿT*MlB wV}LrCBBRy´K|wJՎͧƎ!4,zcE_+ *EE'Vόn1c/IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/recipe-description-tab.png0000644000000000000000000026664411463614332020505 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}w%EN7ܹ3wrYҒAAA{>ԇϬ  H&Da˒el sCѩ;ˇپUNoSc<Of~nOq|xKw=M%a7)Eޔ<[! r?:Z]B3OO6* j߱@7+PR l\≐K`!8X D$g L!kT95~a 3QQbN"2Sk.jUF%IYWv `?gnB]=ͣa :J=Fr@DĎfAȮ>SwFL :SI!FVcX%~`drbE ]oqHj +xHZ@):Ɍ hr M(r@ (uJ<<HJdV0*F㕄vx$t8n9%gVKKfRcWcDctVard2Vle zac 1n35<8#c:Ëu-٭Tp'sr)sA̫o7 4MU\.8.rq% VEQ$`P^y0ƪ*B O1`*W{RCigBDEr A(MLNl߾mbb"<wY1ØMb :ǐ3#UpLQt#o&g"=GCU@uh4:;g̜ط,泲 Ɍ ft#ڢ*N#I$rGcz%H w-Uoye%Ew9o?SRibU`0ȌiȮ];'''l(,L$-ZR+hޡ\mڊ@ԣO~{=az=z =}/_"rKdt($kL0-opbC@t|p&?a/3lfrˤ& thlreԍIҡ#pR`Uv{]^~d\4t/%yP*W i%Uʸ3B3ٙC9bYӴ'zkEJq}6n|~%+V8N5UUly^ mX8n/⪕ϗ$I%;3u6nDDAGC\.95X[[ZPp*JIIu-G-֒UٺuKss˪UBXT= d3wjiihv{G]r.˽ןcMT-4"pi"N0PvX*ܥ9~"bw(JDVLUu 65ìL.Q\3z &: iִ쌎[Ta=#0VVQ=Q_ =EE"+ܘN1,BhhHm1&ȞrZccYGb14| =}fBrR%Hx G@4Ԁig.ݝ|̳":MAuuqnsCm@Q[tvYl621^S]!dҙ]Rل.2B|~֭ ,Fw:+VY /dfvK.h˖ʕ<ϫ"PUUUOOy'V8.L38ĩ `žt: kZax?Νx͇_忥P(PwwJO2ںK.8#ֵuSZ_\7uC'^zK}OW]~1qpl;5Woկ65;ˏ]X'"8Q_DƳo@X郇LIG W5M4g뇧jyX^lE2FD.bw2r孢7ڻ S]_r4LaZ^%Ji1*ms "uʧ:[<Gb81v%X;!sH'0u\تFHi sWi"}!m% - L=$fd25y";(e|X㢫?8fkj $I 9=q\u<022ޡSB(IOMM{ 3O?}Wq*qK,?69K&lnܹlv?|·ozQV\>R 9Q8C˖MOOSxܦڂfg@"^GmٲlR}m[P(X(X87]{zm@Y~pkϾt0K{ov;r__:gM=۷hX߾=k~gM7G?Hoe]?ʉ_}a~5U[vLw كJr&{-U+oE1'89#Bʙ+d KWF(DEFs:[3s`E#LLԈ%i%T 8&Q{ :MO=X/lѪpNr."|ǖL}ː֖-ؚ~d0Ɩ7˘I DԳid.i ٿZ3A#t̎CJ߶Hdg /򉉉[n嬳:#HPfBL&G|!w} ./_f$@ ^!Τ+*P0}ӟwvc=€I$ { stCP$;roռίix^PUMiZ!̟ "/TÚ!;;,$j]lu'99«ʜWHwfjz ZsLϦ-QH۪%ڱC%狛M+ ޾3:ڤGw<nh<ҫbVtm-WAQ Ȫ3W拔-g8D7tlJfk=Ѻ0ԑ'#]GD&+t ԭa33%^_LHT"ǦRG?ژ}1LFu'uB`2{C2kTZ}lg1(} n8z s-$fYDibP^fcGP0Dlu>"c[$=I377}guaiى|!9oIX҃i%ʥ2!OQғlVˊpBDU8O\|jRIY/uv3]߾(!p8gvxsC -G[{q t,$5E7;{ ZoONB7*C,.F #g^ęs>P__Ko;NNX2[u3;7b s;-;oOD6TY[:(J.` 'Mm Udz8^7>!Ι3?+wގι-s dru--KS8")+ 7vvvF#K1YQ&S̑G)< <~f* VNNA@Q0Zz͚[@0Ig6n|q\8QTPP5upP0R̬(;o=/nyGr $ء@C%55&r+Iw}*)|ۺ[ۆIid"'0KGv x,\1ImC whz qZ.CSR E$.e%DCܫnŪ$Q\HK.koFH`2|~Q \r` (˲ x `prrrP(DAU\>/Ie+tg> C>i/NEQc1"__ihPzAߗV5MX,ҊVd0]#I<)~8<@RO=)܎c`eY4trg#֋aۙʐiYy!϶k֕3&g$@A@PGLO;D9k:/ Hj-"g* FS#2iiVm-c u(NvOE)Q<<>wڈyHCK-,MQ$illlpp@eCHEcSS(, \P O&XUUܢn\>rAYdOEvbr(b?0JMOύyI=`V& " R0[ZMw^F1(J d?E@Ggr; >##Fј+d|7+3CPYdC*&xa Kn3S!"h_]" kd^CHE ASU+ | ^dY P/IAj \x=~{ꇁJ$fNhA܂y=Wc5W"]S=|`O+b /%3=asZY(H6K m֐Bxm">}x0-\'aX z U$h@zt#StAQecKedW8Ew @#0xb9F{zf{Yc^mg+8 nTD5W2%AGlkWNf9 OtۡM:rRԞ:f@$býFӖF?>%촸FRd!XJQY|i ˒OZ^Y3  J4*@Ti`e$I!С̱ќSnq*w 橒kBᄒ^#03ܜ 5`"*5o$:@*3/hq&t~Y68m1[D={eOi>Z2U^- ƬK]š=[GKz [ab 'uoYJcp^SZCNL]OFpv]qXsi4R1k!QwA\KF4:F9Ԙ^zEO%fvC.ut4(CIҎ@EDw:O9+qrתٲ%d I\rbS/X2åR,bg\ƋX<4 ?xxaIv`Onxxoz 3y_T$+M1ܘ0 f";;Cg:_7G+8FQ3(2k@f֪Ǯ:i˝K2&7+ ;X"L[=0aLq6ڣꑥia 5H% jds-;5+ȕfLߢ:'<:h:=E#HKl1+@?oMSs ;XL5X[e>O5oEpd=챕CiAp5ͪ:=4zM۔c&{|+V,T..DtF-Բ=T4l֞gȹ+kHVo;5숀 ـf~.4;$|?Oogx8#5޳sO<.T Xs;tAzit//c2\IjjK[Uku&LXcHIFEhϕ),hd|z)f[˪X(VvH5'*kg^ztteg8_}:~m(K9nM?9#K ޣN=BO<>*g{oxͣ3u }+-2kmZlSB >Wx ?%|Θ_TS.8+lʹk9WYmQ eȌx♑>)(V{^d-YB!F ~; 27q5*nᑴU|_x?(H #ȹHFVyHyaW~nL,b^[eby[.=P=jijWUiu HfM|aj^۔Ru3?>.='¶SsE# FƧjkt5k۞\|Ͳy+5w̫ɩL˩\EM}C<OK|]KO 4:*n P m~ug̖7^ VGF&g`A2tyL&/D[yR7-3%3宩;Jm7s(Er: |Dz=u 'wE-N 4 ,ǵRlJo-MBln.W'CGLQ[тDEj;2-1p,Ƒ9|}%(o D"{WqL@Sr/lUZpE[,-3P67d4*ܻ#{7uJ {J9@.̨|E}}msSu2~MT>̎}=CkF G-}CO>dc\c z/7-D_~dS\ n:ЯoW6*k^xىR*a נ"޷W_|2#;wތ?HmB*Y8ϝ3x$%\f ӤhIIMin<;h rP[<[ʱ O~ |2f#Kޜm]X>0Lmnu}eX\pѮo~j?<卉Fgy>j޼ulml[;zk_ǹ7yzg.%{像x=gGl3rnYvͿM'~ݹK\O\}Bc Zhr5K۾w߁d =bv{>q?AٵyotMfìb xrgj{Z:ל4/O?S/;+ix/~͂3 /C 8 _^b4b &F xv)\@Uѳ߈YZn)tEa@cGM!Pm KqЦlKg',~&iLcpDY̍-_0l;jar 7O|=@\}{esMZ+`sf24}w}gk/p85&wl|TD뚏E=p@H`WV̢be",kKPp扌 H\]{'p }ʻMLؿ]PRTp;cd3(#=oF[|퇍|ņƚx4 X j!Tׇ%)2&<[v6: fgElnk]z,l1K`\/(ɽi>gj:z;5QAo Zo< /a#ilARb#ѯ|#¥  u2oUэ;{{G鸾)0@{싛G7Nnx6YƖ|zۈ?'Jr׀?/L|TBvrt+KH- M\qGԎWdFd̳1|-cGNgrcOG/*gD 8.^غwΪOw|0mǨ- q wuNH2/Wjw,4| ^6%1u\;d:1L_ HEfp d$w_g[3 ]e,6}wH%F**E)t湧=-7*_ċ> -.-3.8?@,>oIEP±('zo\\x!V_8E@U _g\`ekچGw;_S^s]߸RkN c/~%U˃ܾxML]?*9zt.L~D|~0ۿӨjI~L\-?V{>rK꧂ъ$0Wƫ43WnXo0Iը%˚e`b|*̶TK\pY{wo';W/QUM\ #EfЁ>L:-ElfulLn1?DF^5#:2P51)vP}iJ`_4]"=4F(2Xо&{A SֳAS-*!M^k:H}|`}+ow ٷ91=^XMs+gу(νvڇzH7zr}y2ꫯ^l {s=GxͯS~CCC~Pu_j*~&}kG mGM>xڇVRKBbŊ ;ߜ-dm$ g؁\; ag`+!ȴ x@ Pr1`'hn~F|lK?9>`!ZCUlh`[m"މ R[B6Ǻys~݈WUŵC-*Wxܶʎ`Ϟ%x1v yR$Z- EQT:]LŊP(X묁rrqXTEQq(pĢW e< c‡TUNڕ@4v ) ՙ330K".sO4s{gInƤ*ftE&5 k1v&.1K1)Eeq>>s1Ldу8^ <4_7NQ-! !N%+F e.EfHeK(d lxA-aH.2?-;&*. (xoy0zy-GIL0؟3Gpldm)r?-vfƪ F%;5l+w0h΅+۝s~NwqȘL€=WqOήE= ɂ8'E"!Ǎw2/kA;-ӓ2)m>lɂf\93sK 7xʕM)n12p"^'Hӊb0}%۲Jded (_rr5IsdAUdS_*pLXS4RS+LꠊOq>kK_=UqLwrF8h:kW6sod0»p`Vx:t˞b끈bcIv:XV,@  F)IE^KC=}171}bs՛Mfͷ,f)hIӝY=$.dּd\fi`ڳ5iv1YXG l/Η?ppbnEUy{u((QUʴ S@x5uzj2hAr9!}M; !lbzu:7u#1cbUækwK,BD:Bhz X֬}A<~rC׉R2 wg-X?>lV5ult׻B,.6 q22,+kq/y.ZٹDIκTv d|Q{B(&ƞ{P]Vu,v7e e8:,mtҌ6fM7{a:;:ck'53|9ƆFB!TKawwlNnQȪ͡fC\>?ɸp0 BH `-DeEE(1^Y-ʺ˔9NmarjT6a('1y 3P쀃Rvг m&m&SIg; ǶySBYm#> (o9 JI (L<zOŕy̏h~ˎ>5Ey `Q'DYcܽg ,E4o`><4TeEhTUMӲ,KӴ}Ƌ/J.${9O"3=Z?o-k&W-93Dy49+ceg;dpv %!2cWskM SZPK-L_GYӄ]򩯽xCuSv}Ul:iUUd6HD"VVexxxxx8JgnUӢѨI  q8Ywy)hlj¬kٳ;CU+WRi^ TY}. 6 #d@8D{:T吰Y( ViXR4GDufᚍvךD =tHzu`} [ӴD(B8 h~tk u <J~VUuB!͒B L&Jjic5+ BHe:%cuR'bjj;w }h$c u2ܔ`31{h%-y)f Ƒ]9JWCϲG= V03'gT@05! gV TǛ1FUǫ%I* @N sۤͣ/䳫?~v.ݝFEQ@$F4ŇBd~D.J4UUәLP:tL!CRR;vtҀ$Uuxi^@ʆ3Yc_& ޖ0:ms# T* D u!Qnv\Hך6#fX}Oi\0G@ 37LdDQAՓ)} @ :dYعsg*yN.7ø}qpO˙|&,? &fj_O|HNTˌ#2mf$"#,]FG.3פ{{a5 זs.V&ߴq8<3h$8l˛B7λqKfˮ O>Uwd&.dfӪh'Y67&˲$IhTӴp8/[ 3 aQ(e0U@'&&m?w\UUmll$wXt@$g3~Uױ #@J@*̃UEH0w,Y>|K@17VUAUj~g|h#]Usǩwww7`f@ !b6bnd$6 ),j*ڳgOooo[[LfժUtڧEemDzŨEdejX>)^EpuV!^;ʌ;kxq\e,jA.@Ceܖy* aMl͂E F捨X}ucw1?===ŵ2qe2er9q(RUX/ѵ\U4==gϞ]v544BիWKKNBqz2H["`n,~MyQ䣸"7y3I>|1mshIgb1s Ԉ5B5HEػS0M4UD4*j7@e2MӰWXH ><88 $IbPd1 89޲eKu*Vs˗ifmqჀ-j;22C;A9$W$?(K[wʩ @qDQxKF(W)'ɩB$ׇI`5USU5 UŪbXkkuwp`0; tnvKPU! ٳ $i޼y hbʲ_hii;gK0cn g&' MXÎ/s `&innlmi-i(pR__РY]J3xx|PlIR ,y^yp8,r*A}K\.J:;;CPccy󪪪0nŋÇ>|& #=BP(556yb"iB\.gAorx\|q{{L @9 ei jCeYnii |!488N8k>|[0. G,[QMSaơ!EQbŋAf ]mEQ6w0sFHDgn}?yUUU:N$cAm IDATG8N?22Jf>|[Gu G# Eb㓓\ (Yf֭lV 0ԍx<tFL!sL!$JR4UU<(Ƣ费e2jH&`Ԟ/Ço-\_[_ htb|ܑ2i[G$9製vuu)'Kqj7p.)[.IOGB}Gk$Q"?or$t:(XS'08Q>|m f#<'˅N7 cA=\Ç>'[6N1Çw-Ç>|33>|q8gn>|pBr=`}TVć>|Q`0~ieJ$ca`E7?m4:U:Ɋ֏>|NMB]]]*NvDKCF2n!/^P-vF3[? I(egLj$/ Ç$`Ss+" (^yY7<5Y!!Cx `%HB135cH!T̜)-!jցdb0SDH:Gٙ`0HXalvF-瘮(*BcxCeMdY?G9>|Br0i5݅fC&|_21? X>|A~w8O9 !g؃Cʩg,:^}A{趘ڠm{EQtl9D`57z]ږ={WtѢOTÇV܊hFn&va$];<ìKbo E&mAV !E")R]$@C\{GƸO fYq!E?~l w| 9*|i G-,ϴفvpР &I ,SF# ˈCX]D F^+j[fQi!f.D@L,%)MҜ/ܑ TYD~vlYy5-6ٛCZ^~xGo+Wؾ‡V=%Q(!YKmZx^ܻ4o:^N[֯G7|͍w?akS\sC֤;wV Sג~7hOa2ֹR2a-3 @ Q_0Z0s `6DJ;/ .-;GJ3=;Yƃfbb95XqBXMnܻB5/:ޛ>xL XZ(*NS#u_swɔ&/ l\]{@JTM5 >|8\Qd1+mhyG<+wz>f񒥂P+b 8gIWյV[voRMlyGv59}}]{?9 1|/Zĉy-3m/W3ᦕ_w5Ms5ʦg1ĭ?mCX^O5p+e$_v5uL|A>shy['cF8wr}ݵ-}(?8{? bY =7N1K],JLk>˿}?Xz7е:?1i?<9X *OO|AY'zgn}h: ڹF{{G/|3ߧnJ4u)­_~3uY\Um}w/f\ A_H~;x{>ީাT2YL1 A D+Ww_7m S?<SiC4# jK']c{Gw??=ݳyO&,@U "tj'O۽kjehTڋ;&F{_ 04~{9kqC/? O ;lZ`А5;k w5<toE]\Ȥ''1USdESS4 cALr}>tߎ~y{CEsK|nld>&D~cHNk+Vs÷sY[k\P1`Ho7«'|ƪ[-%̅;ꊈW>|{Eͳijaf ]x z,M{\!I_"Բ-#$闻ȼo4ȋ:9dV"//?[ahHߦL&SYY $q<l۶#V8oC~w,Xc/ŋb\޲;i/4W# fd8bTqv߹D@1e#ݻ1032`u}sK]%8=>8u-!y(?oI]}⍝U"r65;sR8T[/sBgQc 9 C 0YP_rw{n{U8NߠGsz).] PQ;i-jW_śǛKS>WQd+}sa!VW7.n4  \X?ak>mJ~(?Ç,f7Co4vcȤӉUYix! W^yYU%KNHIۇ9PHA,( w07'd2>JC"Qz=//J߲`k8`>|fVXg>gz5cZE(ҐM pa {q PJL,<ExS@ B3: urə:r}Cʹ"9$q BA57 +ٹÇ%f`:_شuwrrLK-·zk8ߦyXx8YFr>Z_n\yPW{6#{Ff4¼:,URetN$c%7yXRI X5?JOmo"Q_d){c%=6wt\uzACS =S!Y^K|H[%Wϯ s;03üRY%$& dUVŖƤT6q 뛖>|0[o9?VػsQ>}  ّO9ݻw}f2:6U9wkc#J&7p@nN;2UѤ`~K˽cLA S*?/MMkCiD1NOC@);5'Z%d9jpas5ν?  XaÚXRy@*H'SՕ㙪ƺ%5Rn |̕}}a,HD71fsÇcnM_j@36l}5MkjjXn]>=;MĚPs8hf+\M<0&I|aa)<ģL^8Aj# h<D& 󕂺7sj=BPAPI[QUehnc85^LB d"h&݈pEiy*@$ @"($].G0`S _dADV bV9V+@"$ֻ)qcrzrEĚ<.1Xc<M²L $ wR󭄈mBa1#F]8eV=K %]M)UU3MAbVM ǂ'ډ bԄnX-^h! I@e ,bF!Br8"$Z2آ]؎QJ r0i88Shۡ0d/Xsל6TS@7MJ/Jʋ<% $9Ue` E*9㍤8B)YU:L$ ZIpAM^˩Ji(d)^ d@2oBN`#EĬ" \3I$"F ˳&!"s@ȅӄ"=14)5I?5̈́\TQ4̘`"U(5.W4cS烮k(F4/_󷷵ʲ1W93~| ÒN/­9ezi;y`/x򬓖H>hG4dOT-Sn@Nş|&:)NXѭ ITWdUYLN rw1d 6,7& @2\" "C`.|v;ɞ .X jo޷טfVγ 3N;/k*VXƀ1a\p~EY׭뺮iik0fW 몪"n蚡)e>1ccKnH !F{:+hʯ.v5vE?qO%*r>3tBOKoR1ᑭ񘐣m'ӯvp[O׌>Ѱ3ݰdNWu4?~ e_@MaQ3@0:@M+C`2":[,Ii =%3,eC#/v;OBUg2~7uy*ӆih6*SM+<^~Ս֩ zVFηޅ]s!y2ͤ ,qG 4M{'6յ`O5w^qhm]+; M9S.o1<s$bsd'߷nKN\x $zo? ]}+4^&"|ÇWLtۮמAtY??ސ'笵 IK5"j1=;n}sݺwTpnDNhLy5=[_?Lox/]YRտ>&*姗¦Ili"mkdLC'뛻l)Wv@4"EZC'$#blh<gs k2O~6`wccKe-hȒ_^7޵řMǎ)+?oΒl<#k$t a Yn;[ZP0 TsK+FĀ Nq;I\&M(/u6j E\xVoe=-M[X|ccr5jjؑnUH; 1[ Ku44w5m2Â($ =)ɖn3y_A w56U---ڽ{~c5k\q!5á@0{4s#cp/axi[ݴ(?~4gmkW-ݼ4񓛗Ԗ S 2ciPJ5cG~Egx7}^}Vm?udZ͘Y9ouHw|T{:dK=/RvffiUs bC@4}ۼmL\f;"Hog{_n^7Uo54MSM(3G?x'M@[ZolcYVPӬEpvw _̭h7JV8S2xy͂Oי#f3_ =]ݽ%Oy?=l=t{lnE/-Ӗ-gkmsob6DL9d⌀Ac`MHnj2F)5)cD5L㝗?=ށHd3x5e2Wl4Bmo IDATxJfK7EHMBF Fi T $҉=tb]gS\U۾덭R4жw7FOxUFRD)$UV.ZQ nFփ}oUUZ6r,!œpϬ)F~>o\f=r_x±|ύ;' %YqKZt?ځjo^^yaGS@rŬEkn#Gw!Ҫ˦f?d;4pI„1)"|շc~tC6'c'NvZl~ݒ9~Pŋo]39شH htܳ91$Jh"Po<<厯/-VN~{g}e7ܺvl֪hX%5x.7z.#RL/6GgCTf,\`ضǃW.rC0YIev<9^lPl?\hmS-Iz_o5rZu氓!a\pΗ,9n`l좲ʱwׯwNzݒE?/t4Yn]]ND!F--!oӥيE-l#pˉl2\JLg$$ndٜn,`CEQ]%e @ؒsvuv5 (5c`v9d݆i?뚅XЋe_S$HM\#F5kg޶rA0T x!P0X:eA Isnܼm㺧zI|D%a@X>BB4)F#q 3d)0k {H dřR+L[4e{]:M* gy. |Gܱ6/좲Zj'23.Edi23"&x| lޔKݷfijZ\I\%М+\e u.=~X8ƲgAgΟGѓ:B\z3L" O+oJ&L,˄  lŎ'ɃZ{V+? a$BCR jm[>{lTHX]hս--&r"hۑ ֬ mn:xx`|Un` *!t#"c*^qo0 Q8ur4bQH! n_fU͸.dIXb-׿wzeV\mWz_m#^Ϙi9v-_uSWʦ.^3.B!%"/~5gŪ&8oϏꕫ:N!A'\<ŢX~hGJ %' /RU%vܟ^xqKYaIBtʜm/]\Q^3J,y_Ѭ `2s_4,kuuaIB,SB#yߵZ%y2FS2WNKg:FƧ*srK !@w@cOiٌR.Sw~(+7O6'1 B+ osO|%nE!_Y/?@ض[kJ҂Bu?LdHMfLuS&zV  U" 9}`0 N'$|^eh4!Z_f/~32R2$݉Ja$y)ѓ!"RRu_ʈ)#013μ[p8+Ji:;4ZuOx6L$3zd)CQ5I̧?vPEf!]JĐ3Zire<>B> !=hKmùIn τ/p8jKnp&p8jKnp&p8j{baF?h0bZ2BhȌTDtJNiH"\n;A@M-3-6CQp84pFO~l;1=ڲqÎٻ-O }gw[?{QKr8ε׹uJ["'b[^xÆ@+Mti7ekLfR۟k1)80n]7/a߼oԇ-o[4XNՂk7}PЂTnK/ml c歺)s> E 'y?ܲ^jQuݱw;hխs]\pZG9|pG^ێG7?ͱ`<+L\y-q=xڹyKkC_wol[Eaϭo-ٷorL(Z˛Z~=|?:hڴz1߮;T3h <̺ŋ{a[Ͼl8ʁ:][7Y-rơξ1PsYp)@wW_t"'S[!sn;ZzfM 9{wo.j߶㝽1_lT!?i긲=c+EPOGCCS7ZOFb|9.\A$7c> 12?)ϧ.S$1B]Ĺp[/g1.8y)Kp8W,|tnMw6ktzCCó>gΜvNS  kԉ^;>uvG{{{ yĊ1ٯ{1>_="Y }bO>{O7˜1vS>|.kfĚl=@=/[%?T%'CΪJ­DZY:-Bra@Qv!Ǐki L>=k)1!;wR RO -#\̈#XT4MUeIJn[ *,ʑ1v樚9X yc&T{1gۭN0}^E(Uْ@_̩<`LDQ>&>e:|Ϟ&n޼ys___(Blii.p΁T @/< 9Kj2سK-+MN18k.tFOE3ՏªTqT[Z 1n3+3D/_e󗖝|9C{X|S|Mȅ ?x`l]f HK-\?x˂o<}rlo#S++͏ϓw>Y}Ts|.y[r}~T[<[O4wV/盓8s8'BP\\h9 T2;Xd^/hٺ?3c/7sREre9SlSVɗ7s82rsNsժU=ء,^rôi3Ys#[x̓ߦms}k%K^C nl0FzhkpyHN5 u[eAA^E:?r|nDDdWЩ"_Co#m'/Y_zW}Bt](p..9aK)-++{GfNK҂m?):歹5G996"l~jռjKn~ދ3n\3UߢOjJo-͝% 9(߂咛n~O%nE 5￁.?˟P,oμiJQ x76?{slW(@ M)Eo-\*bEs~EQVZ N4󑮩K-p,+ʗȲ _b7}{lk*|o&}'{|" B%wgIj n[Ay~sWGZ*}ݽ0AR=˾_C}N/r|oNIۧh,W &(rp8Zc݁@@OZr{X{$1F)<( a>{3r D$Qp8%n?~+IHnvN|_WYҸ:-#rrrr.[קGfmβ0/k :B.p8F 95AoO[gwgwYp80dmy"LEBW;yVCmOÃ|돭_~p ˌ[ֿ85#J}Osu;s > ?:e:ް {4&i3]l~cױ.k7qs,m!ywֽgJ>eZЮ; Yc,m޸uE+|7p8k32l3r s?cڼq샗苪#+~GMmѧZ7NɢfQ??aC>:'?V_ߺou'72oh8xxo羟oHxs%~ pJt)Χ }xwNOb[޾T}o^lOssj9ys2vflI/Zύ_Xփ] _1?;an{v' #V,W]3g-j_E2s9hy[˹ti_˞v~6QU,  B!"bj&_n=MuG w-탋((B0J^EMsޒ~s?w|#1F&quSQ77ef-d[+o}K7u;VȡM/pr.Joєb@^5/G9xqY*cik9jr_Y Mt3!;8ND|w͒g}p\ N4*Xfرckq495wzlc{v L/}'){As7?;. NJǎMO{~3g*X(߻M+Be$sunNĵi?', K( y_XQKe[;Z˵׊rNy理S~$ޘKukq>*෿)p8.9Fϕm$K(TES\pj%pIai抵33S5_%펷xޗ/m sy`1vֱGᓓܧ! cD $SR LIc{%SR%ɬ>5w)zϦ(^ŗ8p8Ƙ^=[QA&V$]0F'M(UBirA8sLӌF"`] ;?dEX)2/h Wh3_ Gϐ2JHquMʐ2)C&  ^ 93"/Gv]` N,3XM8%ӱ2ԙꑭWgxVv*2C4İ=ʝY|\2P"10…t2,Էp8 F͟W=Cp8W鈝?$p&p8jGp8* AJL|}bùշSyGp8e$3hynp&p8jKnp&o940hll (^\.ùr`D^Dwi!CH,\ IDAT<5XL-I@M]ըȘ:7oauE*<%i-'OƢYgAcޮ]]]%r8ƘaެaCjZrLΘ-t0F !Fo/ο[[v@}sY]pNy`0ƬٳǍ'+:Uzm*}xŸ6Cz:{?ckxɷ43A{%oӖFqڵ'/-s9H93$ `4 Nf۩aDZBQQQvvvsssggt6RxkFKz)c1JGm7^_]8{q5%:ǒ[V9Ez. x_p|I!uz ޿c_|ٷb׍±/oe[R2n<9(XOgUVU{zZ[Ǎt8rzHfuvv߱z;v;V3nӮ[a22@&'WaBc2xH}R0F3"1 -YcQXviO,/\pFxh>]6pm=5LhN!DBeLUd Q]cXBe1tlܲ Y6;cRE<7L$,[ÏnqWSSzc}]:|xʔΎ5~e&T_\^X=מW{ 84zuw.R)f䝧]rF4ly{YzNpOk;tΧK4z;Mx]}gG!:oļKϾ4%m=yF ;Iqϫ^^Z<>Wkoي;qOm9]lN9ks!JiwK\UmΝib]۷^M8km(.cr{ÈcVέso,_;Wvfwoլ *ozq}b+'OSew66,?5Ռn]A<5ڸ.qjȎ'{i ?83r&]qˊ +#;wʮCt^ﲥwl|͜|Ko]-wE[v0a٭p~ h]gtgT|\1`f3O_ߞ?fY==㺻#(QH4*A g[9¢_>Ou K`D !iJJQ @Tb KB!A5H;D U^H9C9ΧfܧbI yDۣ}}M IK;;1B !"{N6}x0|-@Ⱥ1OJYU..ۡ{Cɕٶ-H j}{J}m-mܔEvl/93X/Ocd溺#vaHFÄ  @&)Df(޾x@/Ǣ4 "Q&QF&E@5jhSfj茘tYNi]f͘aq5 P]3L#MtJt :j,n2 $Y Jn b S@& !@!R%'(+pfN~iJQe1 !K& *3Tg{8s%:ɆrՐLcf s1f=zBR ]kT|vf֜g q޶RxPS=vO:*KOD}_UqRrcrt#+16oymm3n_pFgḪ<9Ϛd/*-%oPgVνNfm0zx|)7~*ha@ X\ƣHp I03`:e1)bEE,D!X،MǦJYeY\^gs$$(HkXPH  L5Ԥdt@ tD5:5(51%m3%)& `Jb фP"Zr܆D fa^gi$ ئPP3QƭA4il1 Ѭ)$% tfB (@j1h0D)p8Nb4((eAQibA8ɝ?fZih1(ճo S1{yemV,09}bVw ƒU3r6.wӚ<1]!rqR*Lb$&bC 0nPMWcH,b* d F%$L&X3İ@ daHvnSl;rI6 `x8hX PbQАS cؤEX3jRMEfiPb 3@ L % !ی" (0,-A {iPn {҄N'Sf(Pb8AÓ1@z6rΒ[ %J SRcId !%oͤJO Ɖ4*`$ @&5kqCձnH!dR @Ĭ1 `0jRH$bs[%#@Mu]X<ւa36QPU0Df k1DBXD" 1 fZ"N'A6eisy ~G (-c@LERs62Β 1Ù\4p3 ( !Yg,YC"s0i%9~b/[E"4m{/+˛\+`+eu_3X_H"!A5Q0*R*# 2u40@F cJ,A*"C.BD"[ IFDSiѨp GXj]L CgX,Iy%8BS ο6d66BLMIDv1d@Ā%Ad C5j LQ A@@U:Eۜɢt R X4E}!#&7B#eN$,H$f@ 3 eDĀ9>b@OO}RCd2Ff C(B,aeє#+N۵ %Yq,)1Zs!3܉R4L 0n8c<'jb,-a*aA !2R@Pu+"DH %8 c9O,3kԘ鴊ms;v D(9l M*1C:ts yRQ#+ƓQa}E~z4ƨF//EH/WMq47ʈA sw|9<$n;gylI'/|{>?~A>}= y3111S)ItTu]'|l^vfIUTS}`Ыa^ Djղ"k3gdFV0sUjKȜhtEfZNm&$*/U*  *I*MʂhP€%3XجpXn skZyY+Zv{ݽc~΅{v"@`Ue MR}h  (=$APM5(rE/pِ7f~ aQ^ZK.ty1}rH+@~=t۵Wߜ|Lo%~NZw:GoY_zg/o=ea~_Rbc}3k &<:]z ePc{{?+?~W.眴_g_L3[[m87G>碜Ƌ.p?3 7sꚯ~+z칯;V]]ο7_ y?^cOy_xޒeֳ!mm=_,,Խe;-3s!>Z5Tjhc՘TGMl9L2+б!42_l]rUVe(LQ\fb"C1A""GRBhccdfMkXgj39՞*ƺYEb-Z.y55΍Ow AB")0 uX5:2ܺ \;t͇/é "44+gJK]jC-!oS취9fMQ?;o5q)2`:;Oy|}#V&5=wW]s)q}???u#n+޷+2vﬡū3_~_]~7۾ܶtī_75vƿ??l/KmOKޱ{_5jgam}gi 1qd?MnʎDZYkr?!ƄPBAY":~YURd@Ո`@3XVIb]K%00aȨzhlbMBJ2$SRd[6wTkb<_6_6d̵6os %$(@mcc;{.....CCx1"iC# \ö^}-G|Ryڒ>Ld:5ѡ ppf1ii C*FrÏVwo4M W힛?bjO=j#}IGNQb/C?˻;;^Þ|o\W7~7>f޹0u3wKr6;y'zus_m``G0K{/űn1>yl;/#:G67۫5l˽-_šv;:(%*%  T+3K-TXȘmn\YZ:X{ͬr@%jLIHiI_5QDcJ( *  lQ݉k׮_w;nbNOQ7C DDTBRfɋl.`vM-/)ֽ`q(1aHiT@B2t.Hm#` IDAT8#S<$q[+<Q|?9 lf$G~ыW};͌3a׶=l׮zKQ췾7Ywzӆi:/;@kU%E/s #[D>3Pb>qVοǯ1ΊLLvhB}/ /zcY'{;v wlXtߢU&z͓`c~]-zP~F~ݨ|ZqX.k\<`u,-\=|wK_ q@BtawٌUOe%2I b$ Qs!D1%cp{$ 2l`-GUleLi]NaaSL4BLQ52H+|w70۽k̾3=U̡ĺCRK(JP^_"fH"1)B"$͝ò(߭;K!`DЕ"`n:zTC+χ,GԦ6-w9azegbm6 l:T޼ va+FA氣p[[{qkW,_k.@grӉ÷cƖjj{xa_iVc pԮY'qPGj/=e/ϽianA>XhPj"I,*lfmT$C2!(G: FfPyj3LH*՚]FWYNKp]d8ךZƻnOMucrUmd3%duzHU(V٨JTuYa;}]/nӚ'3x@P)*("(#dN˘&v,kX(IXuk\6IÂea :_Qi;.lrCC1xrxБR/;pw^~(l|C?-c'L* 7>#}Њ#33{ffq-^vW+Ε2߿.-Y~g%wԾ,GX2p5dK~,@T ">(%5 ŀ*1H![d d  ĄI%}XBB"g۔grdε[n79=>=jq1An >j8K)h q+*ĨD† @ÌA'm\m%GYg@F#ՑɰW--m jXՎ:1"UT.zPA-UQA"DdB"-Y 20qe|z;=ѝcYb3b')Q u 1h,,Yel, Y "C"Qb"@ĄD.+ZytVD2"bjl Hc|)r"t @TEB$@@"$D&.H@t.Ti#re% Y {?w'},xf6RԻw}1u묵hܭVؽj+OPeO+F> (@VtPJ3H!'1g- ~Y-uABqRf 302xRکΆD1^d-D(*SҤI cI()(H&RDLHL Hԓ!3q9-.˳@c@U,fY= cI^RD@BB6LHHM-$iD&%FʌBdG5.%792lck% HDP0U$4fmBZDOP[Q~xuF6̅lF o`RH_O6˽UŪ~AGX gjh<(īh(M+ 2d~zA6rC2ΒuĹE5 Ȓ%LȐlb=- :%Hpe%C 5H$l !"b6XgLfYIQѤ@#yMЄ(7ƺ [Qǧt]h.daUIJ%)Fe, %) T}MMZ #P0RA5 b,} 4Â6=&C'[FavaCZ-#ɩNn0_ccjZܷ@nۭ>V/8t`TF4.iDH/s]Si`ؽ)vjX+I0*gdE19ѝ8PILDLhg%ebI! +u䌊J l6BIt@S- VrtюK79K`g=I-BާHI>eeaf):谯[11! c$QV2l5ЖPP)ꄢ(0,WH##pM|~ !!]34|e^u9ɧg^qe?|ucNXڀeZ;F.5!DD@|DU  UT udL^XSXRpM4,VkEZjyC $P,Hh BQw!);@U"MԹU`$$PAИ*A6eA%(hLB׵h6 TQђk1f>IBH-Zc `VrHddNS' (A4) i?X*&O#qv -gj|eQgoֿ~S#?z_޺֝_7+&s3~뛿zk}[ֵ7]x߇x /xrѯ'6?2$o~]b<=ú;}{>>ϹZ*V`r? M@* 0$ERE&TS"@H̖ͲX=>lܦXUFi:0"** k'B%[lITGZ FU 1*BB$ n@AUQ"$/@SR#TL Հ2S#"ɧ.RFt/ЗT8b4hBjuhs&CCiHD }ar΀@T>/kHHaU[9+.Ӈa U}S-c_m+../_^/\Q/{_O{xڟ/wng97^}|mLN˶iC={O9cǷ/?#sOs ]sLM?}5IX2V-pȚ)Cyh3ĦT*2.ZĚ|r\.I~I"*0 $U2"a"a%c@Ah H14"11('BCȆ-&N@ 4|,!HHAה I%"qn;u5_WkQC22цj3+bDBNyb* hZ$%D6 2ᙻY>tL,jRd^7}??xUٶorbG<P?y۾]Q{慽#Ӧ'sG!캽gljGrwmOp?Sfxw|737ʞt x5/LxSjWSiSJ "˼"@DD)ZJ4  C)B2_*h(.:cĚn36&y>!xQ@8M@Duy=^2(("%@l!)10#lRHJ֙(+R l ( j$)*V=̂ BE{aEeX$-Hs20qƮ̷`q?X zv-c0LHJQPVPH|l(+22AQ-щkD#<`t9}A7o}ə|srD_iWu)O}q ibƳra :GU Ų,ͤDg /M]9bˣ{ңy&茧?|U㽊fȖ[Dʲj?11oYU͋( YwU:DD@PNJP@I)wBl$HrdNMMONNv;sK_zb4$֑# [r8EC5%D$25FecM+C$B(DEdc]AD$"r؊aA( @A1iԔC9g U2KY7ؤUj=d&ExDB8C+%$D`mtd+S4ADz9@EUR!TÈJ\(*3*`b졕~0Lqp7锎˞^mdywSkƞ}eF} ?lu擧^6<v ӟuI '|xOmY\6:ӿ8q:kc7/~IUtbcV.:Xk;=ss{ΈdUUZlJo?,;ǽǁ\jwwC)Q5 4Sl X\v֬nu2he՟Vc mSS $dHbYU  jɲZII"eL| "(oL Wyf,@"&p[Aggm[iüMl3 t DI,vDJm`yR- IX2BY*e͌#nUHglIca7 u!*9^  n<4yĖزz؉+8=dĊwnm87nguu:Ͷ p6N6@B|X=.T3|s [1~aڵG}4"ٽ{۶m -Tk(*?Z%Qtgö`U$&ˋӚntT~Ա R## PjSM)DBWb2 PRJ)D@R1 RHEA!!ZcaVLi%"QBIԇj߾;ض8>a@a dMr.cka|;PV9@H1s@+a>TI5aTL 5'UP U@ccsFf@Vͫ7Yѱ 5KZ oݰ}hYw9֩ˍ1)133EY?#@Bٹ-ƹ|]O]b$%P& 02j]66fz ׬_;eY8j?>H$PheLh J"$Q DM)uLYei'!Pk)IcגJBDTHP&TPx# h 1yM3(PPIjqnfqϮrn&%Ո #zB!h!30?6Q=jG<#:$DH*hA P!ˊ!&@ nhJ5lĀc}탈a%JSv6G?DX1=84'<',pa^pߥTCʊgY&" w!$Q9Xivf1|_ z-7Z({}};[܏YvniXP߹]C޲m&Î/q IDATߚ\s3H#4N^N# )kSS7lZfr b uU ֥ƀƠuldaƤ1:A]rPz~_`2*֕/C3tkAZc1H1jGgZXKݏu fR𾮪o~߮=;vSϣE1$(feR"Q-؇Q hd#DA#`3qu5uRxu6^C9!AQP$0]n]n Q^VZOkU(lxp g%"ykcǎ^B(*vzL ߿+߼P`Tn+d]],|3_X6(ʐ'[M]I!\g355>>:W/}IT@8` :.,,3Ębe**/U?z`:UB1aBL!"H)yH%zX-|=} =FoL2, $.fܾ}׮틳sZl7[ierPXSSQLnRV܈zl M@* >H]jUH-TWx֙,BAA*J+("BTu:TIDM jrgZHӓ+!_*V3_dIDE! v}S" fzpc _؇?w5ix.?gO33~}磟g>ӻ8ͧWnw,%M\fc~c;>_^x)ݷzm8q/k_+7O+>'moj|Tڧ?/\_z.MҺ庛^_^[﬎{}m[MW=uw\z_xawߗ/q5W_'ZJ C 'Bcm۞til$AKh "Q!Sd䘙QYk ꃆ)1uI=@`QUTgc iDU@ae\[`f-(+XR*hO"PK) ʅ=3{;cyC$d [QChXTR5\aB anw$VBT]rr$6e}v}!E 1)H{}1$@1$/*ZFHH:iN)g=Ш+ U^cG2bJbĺ^җE_vn;{K~]?uW*]ԗ׏՝-K埽#~WQw в׃v^goO[;]uI}+_ݿ}핯~<9!_7GqvOm=~bz||9mw /]'{޺KG|k7/}8w僟yg{y/ÙS7|˛/ifW=~d9?yqN=,yMz-JLg8Qpܖv9NOxbk7/޷_{αKkOM>4}Nh~_|ݸ03a9j󖓏^C?*0RGh FQcLNM{b۷0ێ2k@EgvAD Q53!eF'D9$ I@P~0Unuƭ3)&b ""F"QE):4`T_yaǔJ5gL0 8o[M~`eqBMV!2R_dM hrc m;%?PD:X,#clZRV56#%AP@q(A `QذAb$/>z@jKG>**Vq0PՔRJWr(:~\="/j"Ot3e8~lU]&O~YSYmO,xcoߞ}v-{ڤMs{:28Ę|P?z4죮ģhk} ^ϾƘݛv~T97_L^Iz%>󤟟a!@TT0!)3<[-2bTmF#K"17V][f" VIpLBbQNb@JHzUV"bLT!Kb,(jBFA%A€Z(C8KɰȌ$ 5GjX16ё!ESUduղ)!Dŀ$ń4"YXH1$`%2ת*( D]*[cs%SA#% q\cJ>DLQe42kL&Ica4or>YULHiet?n\*"ļ޽3Xn=Z y)߾3oy˵6UլsأOʿP>cN:+-oaq۾n~Iz?z)&:pG9 j)˸/_ j*I[svIƜ&sBr_Ěh%5͈3,`&[v$FBd"R>$f]94jR8g)11Wef&GKotM|DA:/=}ŋ8w_k03wy?]reYۖ$W3=xT>} e+\r˧w~gʕ/VO}]ǰ>|."]Z?_2~>5E:8ri(_`x;. G5+7.@^_(>?NGӗW?|PK.𝯸X1~+_;__8|ٷ~t/7^J,W|w=.r~7襛D(H4X!"4Ft=nFؐ%J(̠ f$ws袭ŝ" čYkV՛*j-fXԻ{5ݵmG"q*i.όBPS!'P%qnp(J\qp 臨=%mprQGy,Da0)G,u2|D84$Nf Bm˲A@e(ڜ D$RTHf쫜(jV6F^p(i Qq Iّ{ ^#7~}ѓy+rws flYDZ{<~˟^== pҥ?x;~#|> 艧cq[Ko?}K/n|) +Xp@4^2ݰ/]* w\&7l+n .L ѕ;nfm\%/~e̥gܺpZzzWn֕ [oaZ7EHIK )pK$f]hpK(֨,!'fm~}i{3k]65 ZxsUڦisZTʎ¹M0JuwV[Jnhs.%1s4s\,Z%9,IDZW+Y?y/x Ifz+-C8@ sa,2q5IdeqJ"`$ ծh8n<=v[Pl^ͫWk,CFL$TLAhk#N݌9$l{뭺K\4a6 Kϸ2iv7 uMÑhI8$)1(Ҷ5ɑ\-5,`Y-āC,)KJ" B0 w6͸>W$K\ḍ gJ"b{Zh$A*t^wŏ/g}<|=J'~?_vk?~~7~ɧ]0{roO鮏9<.gVx΃snz>Ĉ-˲n_v.*'jn}'v};ݑEA0"9Cyq 4nmE``qµ+S;z7K֭{tiZիSszTbbbQtaYN J9afFt Np=\3SI$(1CrܴҪE%ZDg0++XƔ (pɀ̩w" mZDCǜ#vx7w% Q)R3c8=k+Z01"2sbApgo,oG"ntO/z~S>os}_iyW7m//8'~W_wɷ|ݿreu7O~⏮3_/ܗ#n'{7.6yӶuw߻p8]z)|C,a… wyJ?$9`\480HRؼpp gx67sS9%.Y,Jݠj]w_,Ţ;y3s3ۍp1u&agpJRv󒋙SI3@)䜒ڻj` m0bL@yo)\<%2o󬍣F*BUÑt|.lDATww7 !@ٙ,Nε>I_7 mz؜h|}ɗK Puk+~>?f?/?Sҿw??Woz|3Oү}oG7C797!p~O'P0'Û85g;9jߧN<f=Ad,$9 %O8ViD@i<+s AP'$DiRRey^ZX'n stUk곣yX"4<B%qjCb\ڴ.;[D(3!#=k K8n$42)e%G7sʹ54WsD@lfj=L#P8s*9IN`v7×wn^eٍ0`n< B(HM[T&'\21)A9/y~9н)ﻻj 7ҷ/~7k{|_|WG?3_~_{] Kwiy YW}Oi_m/rpk|>+[3V~z߽ߒ"w \/]ÿ/<@_97w?~ŋ_C؃koX^[[?g=ywyw-[~·($I9][E1"nN8 e15,sP`lPQ-a{JTr0 t1Sֻ5BP.AC.x(ˠ$?@}1 FV6:N+>ݪz78hbSnI<022Lj%D)Mm`e/n݆Ƙƾ>XIƂ`imX-CP D$r"sEWs"Wˁr`~~wޫn='|ʋ^w|x=/y7:åO{]y<8ʅOoyџ[ ˜W>).o#o}ѫe[z} >yQ iN3WcXĦ]|m>sTPrN$!Ζ hʜ9VSD5c,mWOtDݜތ|P3Dۄ9hCIQY'mZD7R eZ Fav˼}7 'f4f fk9jƂ՘sqezsXyWǼ8SAR9ɐ@BHCb5%,jApD#= !JRd=$(A𐈴U,,ud @r1Fxxw,b="8 j\ ҔAE(]ծfNY]ݢ KyZE6Y{Ws`tIzqJґmMY$,{aC>4VwwbAh&̬_{팕|>?\pʕ+O4;pA H{_ZPr.ܖ.L}VH `DU{C9uG_v8Zq!Һx(HA+aI%9zW;18RfdVA-euZl]fW$0lo)#ZnM% 9gJlfA(QPr^wZklFِ̽ͮu76>AL)%r =<8I1QK<¬lݩ8+K35]s>3x=#"|}ΓL(x_tf[Uw˲w0̽ղ"U;mj P*8Km1մ*ӥ.YՔ4H64X0gbaa^ &œ<xqaV<;R2ba!R0TK5T)K/JwVN2ϳSƱ{72SIyd {qPu0' Nը;ȔrbSQaKDB AD…h3儑MztU=LN;vaҍx*X9烗7c/rTDAly6ӂn =o3 L1xb.Was]o79$(":rw"(ܩή>q=OwA|4Rrύy_zgs;:d9r="nxzs+ńZ{WM VJ6'-"('*U6E Z҈Rf `{s 3ܙyVI #Iwn!O (Ewz uQաłj5 2(#u!YLX3CCY@p~}=peS` ذ&R"Y17hږ~.ͮw)9 ^ӁCS~1$'ydˍcL9e?wq'9G.mxCG=NxR^0ՑM#}58'nY^6%XFQ}wr"Vsa莺T!_M vMO7vJ)jKrTUμTeE(}V8<CFOe(eK_ŶZ.RB8wnjds9p<,_z$EVS9:(*g5Aa޴Z9 DQU6^|4J5ݶoNf`:UJ9|r~Zq?MA wpͲ[DX <AD#hA 1ꮟVpUzuKIjwpiJe(iVt`do6Mzxw%pWpg("`IyaYA$%c9\UG"iRB$%YZi_(ryҖҖeαT^6IHI"qRWS::l "\h榶f-2Z;9%dY7ɵvWkݢ&hzSs9O5iȁ 60'77}cLDHJJ5뙯s  bu""7Ϡ2Au&W35Wx YRC*cq]BwsڡD(e$Vx|>89 nn~뵇|ի'\8  gBxssV}\<2N Y\uA)F@ 3'"jiX֫GV6*F`9N[=$DޢJUB5P]gŢ/l(".pI\ʔ8y mh T4&)eoyx:~Hg]s>d8Ok6N׳-0 pOlt&@<Ǽ!ni,R HXqR7}چNǫ2('BNNL^bbmnT6imFVAfp35Pb?*5SֻjL[LS=ػcרN9^[4U[ڶ n4 Fjݕ!\4kT718Ã2,"9'i<\?\jSbΫi<>i*c!I@[mzm{}g]ov3 8PTw ?op9CtG=l(x@D,ޚUXTr"H̙);DΞ1SQb)edNj031fpʁzWꭵ~dsٶ a')o #"h;fe&n5b!f Kӥ =h8 t{w1ruw!$9 @DKAdé z<0 G]ko=9yz=hp 쀟m@_oc)q-nuӄғtbo!R@Iif~̵OzDxx baɄ wû130%#!hdd:{@Uj5S$)d#Kb!Db?O"@ApuHQr0;IT;Ir]suT E˙Iz<<(,¼zzkN٫A !GXNja@U{ǧq݉n;88x䜛~=$"sPy2y9$<)%-[>|}9Ybgjɾ ffRU;@9h^=[1r(ĩ>DGYk9"­v`F.9XLT̻6mݛv5b҂`ִ){fff9azTjl-׮ 0#(8 Ր֓nݮwzrcA&vnvyYֺ`wy@ 1((<_JP!@$B8gGZ'>\Jd5Ҙh Ie=DѺu>.'N]զ~ MA$Fg?:}cXiq<=9xF|Hn/\7a Ep -Q97  (B#B< L\ aϱJ,$wzd0׍U Kii;#jggB{RFbhͼ}aL&,DIc9\ ]Mk5ÐVr þ~q㯹_RhY@\zMq:]>(~=ْFHAs"!Q⏺=Faz<e )3S`X(9!$Gm1pbM,T]kp) ǪU\PW0MV̑ROPK%2 R2 %aBHӢ՛;\݀AD bx/DˁL1&J0x iy %TIW!˴ Ʌ`˼λm.n)@bB@K" ٧/]u9<żבWs;#$"gT}`kݿn|Qyۚvg;?jucp?U.1X"bEnw?::g?{eY1{7_v"s`fs}.8L?7=v7|4rLYr젝ZO# (:.YA]X Ga0LȔє S4q8>Lȉ& ` 5 Waސ(O4dŔ r0Dt <8#9HԻ%bOɆHD1%4qp|gɣt AB>b M&99SDEވ`5p"$q~Q_kytAo᪫)WTƶXoW6iv7;ͭCݿ{e,q1p>mڴ)˲܁5E{jjꡇxmaӏo֍w5u </ܰfɁ=zӽXE!e XY\f hO c*%h΢]41a3T՜g0qVM9rS)]Ob=u+*.+88V%BL HB%3!1v $IВ$azDާ!u%qJ93URzIuI|RV⣣đ'y&&J|&`R3Vsјjs9:!5y%yA Dn[h1g_;6=m뽻0cY1ҸE8 IDATۿˎb|,veYm۶'^z+,+Dd0Ѳfr%);s"!<H*URKԩ[yT9&jRIjR'gf4M)MeʈYQh bIȬ\5535g|cY$a]hXP lϚ>MA`g.8/| _x(ayNyY?W>{2l^")169k6y/YO<tIٮT*F#XTԵ|^s慧 ՓxЦ.{ޣqzݠcNd=l-&.:n7 qn[YKJZ* f U5 R5R bQ`dq2#Q*DX$ %kT]W+C}E8x0CلLa P+L ^[ # ]81{2g6|`(!f9\3$8$JSf_q&0b-C&0\o LQm6<3mvys,ԮƛsʩM? 2 )Ptukd@<ߝ'gj/| 0|{_'g#otJxON^mQ{5Y<'Tաڼ있jcqzzz<@sZ{?33̕J%˲:xkbRM}vaf|.ܳu=f&V7#L?JSI%l*hE t\=#( b e#XT335Ś 4eJ$wJRb. )D!B˜"$78 uAyp#RXTcNL\IZV|BL0ui47UBBUE#Pœ9Xi`SeOdczrwfvlcZ/YJJWʬ @| zH@FëYqj@:ۚβxAgb dDZM (y/X f XV<ߟE,bO=;j:77{ё;vj5ι={jTOOU>|^302"?c6ldx[m#+M[N2ٶ3]Yl` EɑMZa%('1LFf@Ղ;s8CD`GXq0gH T!d%S1jAU(0YsB`2uf!2\rUKfSRIjb@֌喘:f&ecbb AUԌbbC'k񗟹S޼{Zc{Ft?{w+Y~úc'=]{'Bus:v&?N_tJߕΝ q# ~ -խIzO85 ƃӭSk..L~ݒ;vLԖSk+ֿO]wj ͩGpTƿ;&Iz1 2sW?v]kklƏ~{xvw~e۟y3ꃃ=^;Co+EOowO^ʷvEs5\[n?%qk7[_֏6vx.ُ}!rÇ?zis7捙d|_pFW>wdW·s3+<}tjrrrjjxxZ޽k|V|ʕ+kE˟!PBt|[tLͬA^M y QaD s->!Rk"RBB!2PuSOJF"%62cWQ-I>J S3ˋ*f6"D !W5ND$CYB"̢vSB!󹜄|d0;hf 2D-ijASbh)9JI\JcEy!d17"43EsfEԂ^HhBQJL*֩! z\"G k?_yѐyۏolnܾg9W_׼Zc/>t /ld붉٬{c/~Qҵo}yl|ht;ZG^3z֟uo_~%w:kh};7ez|rx굯{c/{Kk?47G߻}7^RzG=}#k(MVVBwwWj5.]ZIJRt[lLB@=ީ2H*feE!Je*92g!9TTc̠Dm%n["+_syT;"2S7>0`𸓏m{&Kh}=C}m$@\;"̎쫟\1|VDfQ8"\2}\WٹJ%arJz`&sS[~v#NZ9xd-⓬&"^Sҝ-`N۴&,8SFjf\r+SƁrJ1u>đRތ][R}sI2ĐKh "`U#QA9dE51n#3gp8chܴyMf(V+!54Z bТBD΍X3 xsj!OQ0ƌL͙F\P NYQ0˄Q,h(ȨE3s&J rP5,]WP^D*GzҞx}1\K]]]ھ-%B?8݃kIl+6cζ_+o;TMybމS~Ӛ[߮#$+9sdS.]?E‘9n:&hhiV1Y}]}m Cf6&e6frΉ(Qd#T̜sIZf 3hF@ XBeH.q1P-ڈ)@b))M$$21 (!2xVѐKȣ(GR8b3!< R[%sؘᨬF %mҕje32A3-M MO6Jn[QgfZ2ߴi"pĿ5;[)ްEd 'š-\_{~iW^7GS/z@VW?ut֯_ww_7>[W j] 9\qړm}ꓳk/x#|ǿ rEl64;q۲[Yc7i}v/|}Op'l₏vC,8)W'=!F-|cc%oٽkvvvb|@ann㎛<+WԔ9`#Sci9f7$ԜQH ޡRE@ u3358&N\&Id'<U2( QKT+dDJ* eR҄|OOUOjŽ Z {By^*2Lq0']UW8ufi.3{&N73QhM ,@#hmڸL Had2rd\ n UW}ӍFc֭˖-=#R߱}͛+&"z!Z/ \wOݶ|',nUVH{9pBz;}4f.!;tPx(PW2C;=[ۊ'L\d΃\%3CH "" Q,9r"f*,D "'¹Գ:RA "Fȭ`Ʌ0SA+A\ϘD#aE Q,w8<1+(FgM 877Bֈ!)cEtYh]_Y[gOJ2P+u* >Ea>"jKGFv YG;MfqѭS_blzl<,Y64lj쑟,oFk^#tAJ>XiD&'' ]:[ЩHnӦ@R*A<f#<)9RvԌU$K$h f&G@jLJ5V"wP2R5*]XShY2A)G%!U3;UM Q!4*0fY ˝iRy.>rGn=GvM=zۧ>=hr Sq7wgUP#Y csdDjELAɑ1SKG8fiTs$\4 ""*0{#L'DDĎ76TMECh`(<HY\-Q'\QMt-h*;Z6gpJLs23{9.Yl)N^̎u=y_ /[y9Z BWV=aǮh;a.Zs.=q%/:oY_ .ᦱ޹s{nԣYzvuZE˽j{<؊P*!RwdmiB}}OmHPVsވIbD3̕`djH` eJQ""EcB &UIL'0Woވe+6ugzӧɍَ]xj Sߺwjzʁ;A?u?se??_]3]^{~^9H1 䘥O"Xut"۝l%\[ (;`m+^Vj*`pBol ~%jfVԆLM̛xQE@0UӨĎN3E`mnfc%-eɠFַ HAKW)%γh( FfE 9N AF6c+*XL v1,݂6?k'.B'w^R!tF1"z|=~3?_/f3nя-:NVVT{f򴗼rG/}gu~^e}#p7r߽c矴x~NfE7%h wo6#ڝH"]_yv n՞ ◜n~/{o{f:p 't=}nۻwffslc '91uxd!Yn=]|Ҍ\_">{Æ#rv6mH Df̣9J JE.2`|ÌaK|B.U#Rqldq)P,p)y&&$@J1rLwf.XaO`(V&NѠFxSBc3'i͌Jb`B>5sTN5g&8e¡6`ekՅE)`bQ,O]@:p. \9!yd14Mk=w>gݥתCKn(~ڵ\^g鱫1')^ Z{6tچ S .Z =úk6?}lt0ak?g0J9cN]S3ǎ>v;gr١#`TRg-SnbKOooWWyvSaX:p}601<;=~9 O yy:) V:$I10-;YpKs(ƫ PZSsp `3SrȩhT"r Lc0QfUz5sQmjb>%G'f&N{ߓ$#i孹V pN 8|;! P=]Tȕ,"6@1N8K^b+#涯N{qpi\~U1DMͲUWTrץGX#3T'xbLnܸQD֭[W,>̬o=u>BStK[!z;5}UQwj{>ƒ,P=ƒ,Υ~[Zn8/?C9=m)ɵS1Pؘ7Jü7lej D cI5fDTU#TEԳ3jQŃ`\(5vOH **PSQ;3\х")`J)jSTDk6C>ےf@,)q!Rti{YVwhhS%i;|bMl%ɮX#Y0Y_xơkL-{6=Zl,U>FO Pe=@ܤkN?|l!ED[Bkfj:wW&&f}L33,u9,NO4p?H6n_O_u޾<^s?gg9X>X/ 3q+*BhT}LdTFaR3q=ye3yN,s A"8O@,DYAc'|Ѿ Qdo7i,Z4jE-LhATVp;0ny疅NV[cJ/C"Wļ21$ Q$8`vHII)QCWcf7-?o J fGDFP296 ri]x<6LS30Hۖ4@Ay{Cw)nYEAv2_N4pX#5P㗮āoV2Zhq!7^wWݭ]?oz^p֝/>-[?>hbjjko v5|mo{__;~Nccr5ُP8Z, X%TwjWbwZXifuY(BرcAܯm|ɺjT/͏lZ{iG[f_}>Iec.-{v-cn;vng2Z?5/~ߋO};n޼kҗ]<ƾ/W{1s-wre?3GU/|qTOh(Upci|Ptro{Riwcl݂ElY!\+Iwq#6|d,H0 =Z051 XGݕ363"Oet,\R$p%qwz!σ2B+ff̜6[\;`(tf\gڳQv꺭\y7ۂyy"Em%A3u[7o1Z?YWW׻o9ر}#B u`/4n}ÁOy8 t*/&T{HXsIRI9xԅGBFyg&ԙyE23vE' =U+ZT*I;!)\aF&$hr֠;0G9" \,!‚Ez'N,0 [uh[tDTח,ڶu~'rSصslڒe˗T=3z{{{z{:?WԳ;rt /]SOp%Z3:SWե{GwuulMlMڲ (*:>:ό<2 ((:ȎN{ڤI'ͽ9ܛYZR~jқ{֛󹿽UѢyscj--SM5Q߶vcs.]}J֖Y]tB˿/~?%G? #"fο B3.ZU_,$4qy2d^ܜ祖$L"E,hI2+Y !)9T0-!I$B v})MIrl] O+LZHK ) !"LBpP4RFL˱X4b'c[$ B&OxRKn\5Df؂32C|ހSf*M6]~НnUɥz Z(/%HJY]]NjHn۶#ȑX) ]i[?S_}:==KN]z) !l ӓ'➇n{^tKs-V,Ȟg^*\x9CB斖O|BPCCTl;5BrԔZZq0Xk$rzTZ aФ.$4),R]A¢4g9|" ֤ZRlmFD$/efe[&[,JidH53 )LJ.'IRz$ iؖD܊R$IJUgO{򴫽\Qz-X uyF=Hp0Syz"в\aؔ(]1$, aARRK,D"H# M?˧ǖ_u@VrnɝI2~I~NmTqyӯ^O}Swg᭽|ٵo#߻u{M=Kd+.cyCcO{Z3u:[Wη_n/˫n8>>~~7z`Q䳓Z'H O\B !MKhMRB SKKAWJCoѡ4 iMHH249hڶԼTr򮂹pQY{& V}?Lop{{`W_#?h4N]w65]ҡ}{}mw'mw_xJ[0vɛsC?{~_>i}hۖ 珞r ~cY?_+j !9e'BNBt ODVJZO˛A]2JԉlAAiErCGLÉ 0lv eZ ! &4 p,RæI`:$ !ɔ"R6`[HKJEĆ$[jS I̾`е{?'AZ,L%L- CғrFiݡbmFWO `"Z,qp 1EIIDNU֖mW&(zra'~xxϩMDD ywt'_}I t7vW6yMuhjs>wEuUsMQ_J'jekg>32mڸiEC~kSW _ٹ+mItNQ:/$IͲmB~.ƌR`0Ak?˽.{iDt&<`S=$a b` Ф_u6 tCDv4L9.z7 [ 6,廬=2$lH)&6XҰ$A% CH bZ Y{)+z^J&9Aa(44ZM S 4qϾ sF3fVme *?4Eť0XPZ3gҠ5ZRir9r',&'!J] KGJ`B i"bI`f3M۲Y| ϐ&i.IW"_TACs0Bhf_ZBhiiZiV,|T#ϓ [ 445Zk1ZRSfV~إ`]r R;ZUMt-(ZU?5H2 Yn`&V֤yrrr5Z)cكm}m]ʏkRRU##iU('?\nfջks">wg~飭C%o]ze%==:<U{|~P7w=|*"-oyۺ[~KQWdz 鬾u֭szll?ѻ7{kwsO>lO)슸YϷl4,fZ욬%$xٙڙs}t7]MfP甍/ egm:sCTk؇=49SO]Y!j)ȪHJ_v*bT$K޲ܮզя?nWլI;zZpmM<,ckfu'9,4 -\%^7Mz) `8BfaRb?o"%BBXҲM;b [hYh"RHKQSBx$0iChӂ"iyLRd 'j#TޥOH(9ECbPt}UL>3kˢctٳ-+H!-2L0l [+\9,AIZL$H1>)-""+Ld6 WIQZ[HO{T %%SWTg $! "͊Fs-R?`2s6J'MZ4$ ze&kշ{KflhK \)*j ͥ\bze`S0LLO&$ -4K ^RI)-ǝM6 R ) ː|k| %iZ(ܢ'َR,nœh}MEﳚ,}IT &Zך}Zb̲!!AfĎţD4Y%,}ab&Yhfҥ-A0-!PBhI,`26LǏ$mJʲd3 J{Aq3f(KwKJBVNg"$Hs|hޢju.k&fϫB%~w7ZyQ- Y,f-f.RC~:Y[Oo#GgS==te;z3'rʎs:~[w{pk˵}ArL3ʬ h*}3$D3 2b)`bbDAٝvXd2tԮ㩵$K"L\ɬI 6X*mh__d%V"V$VQc<|%s9W̸2BP͚5)_=\$-+JIcĒNee"qer6 &4್dH Sd$,eGeu^3ibimXeFJ l OJ& &I ޳K/D{^ʍL0^44U3AJ̣0 sxxX,:s̓Y82!C^ܿx#h}+-DĮ⧫^z.ʈxZsEuP5M !OjkjAw)s QDHjjUDR9U1G(Wb/<36{:?fGmꔙκ$/$IQlA.TB%Iw8[|g;fԖ/ $7o!{6?<1U!k];Yw*|gg{g!ࠝ; ۰(Y`ҕ嵇8ѕ:Z]m}1[%"rs,*?TtY9 nT[~+y hF{Q NpqZl}R늨aV=2ncWU>g֬{s F/pLIQ~'YܬuqbRnEqqL%5/]bmf=0oi|a\nt?kFE81cZ98V;{ޱ>v]a4$ NJiƎ;-[JUYgϞі!lOCrZ[ c}80+!e"hlhFH¶T*塶8&pǶm)ꅆ> !L4M[з LaTf7ս",eSG脼3}a_ !̚u4rqf]ciN$BЛ|)uk_>n˲'&!Neҙ6wg?3QVWVT,gҬ3meDn9"sfKk;HÉĚ|j͚^EnooUk[eۋ!@y/BϋZ79JRjddxrb4ͅ7X̬OUţ 1U"i==ϋhwtd{ժU3\C0b{W "$lǩ96lNJ!]};"ܰQ=Y{hs=-gV/KɊx\kfc֮f{5ޛo^qS+VW#7?/7^pB0%K껻̋.5-[y_sG)'KLOxx[gw4Z[(s̜ѨabֱBaٶRP(b} ۯ3+VD}_^R2Jk w'*[k$'*%:vze_0si;dnYo'xĉx^s3<36Y{x\""ed駫dZk-Mdv~ƶǝBule9ow<~`z]OzF33O};W[Ek{%$̾+JO((E4+**jf!|}=^zA;̜g0gt/˛F h"폏L6YeKJHIR- c-ly{6YWY~g?^̓Z&9Oju|7 rG鯚u6mIT4D)Ffy8 Hgf`<i)8nfQΆiiùJll&Ab{pby*UHk'"hhٱ'9H˚+;|k繞/|J)z"ߌZ\>O$ޛuZY%vfsO/[f d7x{[t{{{wƄi"s܋\'D},~xv͚T╼gϞӕbWE>/>TFk(\\ͻ_y4{mqq/&<.拚4 s.o77~!ڰ;T$V~gݱ(:;z>vyx͇FOoiR0cxq;8b9}i^{K/tK/mٺu)TUgs'h?eJץ{Ήݨ$cji Cݓ= E8Gr{rpAU3Z*?+7>?ו9ݲLSJ 'yWWWwT*fAm[Bx,Zh,zig; t/qEKO oȼٛ&7lܴ)]8_u"_̥5M_ NS!íLErc\]JiҮ℩W97?7gS)(?dXBƥK_xCCCyGT枧okqeˤ97U$!bW^z)k- CJCsw[{Q}aQwLJHc4*,ɤ5a91ĆD$†iWp }N5F4EmnBBÜ}fqe0E]J7QLEym- S+l&"yWdOBu2 uNj߂>2lV{J/^"WW6]b’%T‹, @̬^f \4x6os!v1I{IKʧS۵/SPt"?hߡu~o`MDz0{یI?Qќx[Ͽӎ btfJ绶D4dY[sܞAg:GꗷEuл'K;3}Lx+2~`C$f={,X7n66ֶQnD9)M0z\X[M>x덏ŗT؞ovVkQԅHEYg̓?o_USͿ{R?iYh: C+./xwwVEDW>JoTӴjkks\N QS]8D"7&? 2vU*i;9g$kjFzG:ړTtWX}[c4+b+Wu$r^Mly~79\"O];eS1 ݻf,_d f򹂶-K*"ݻLhՊ+=bMϮv4o{F_wRd9Qw>x}KG\xŇK_z*_Gg xz9O>n>)srۿ}{uķ=={G5ad?o 罿sYC|AS=&xbě3tFƭn""=}l3߿{mʽpo ]]+j+zAf>Ɍ7C_g{[=oΜ[ȶ굗}׶&w{ޏ]sŪ{wgcw\>$=;5wթ{nq}ԻW?g~E_~aךW9^sA}/=ٕylCP;iX x!hMMM}C}%J4v>EU&I&@wOhFdm3Ԕ(dp^Dsjmڸ3Mm\a DzkXamkvu7,=BUs9s \T6n\Y43Kdm;?p~1TpQP9=?=?/~O]'NOW@y[tM+cNO?|Q> 7GH&̯of yFb<z;ҵ'~omo}*O~X[tZkaw O*c#ɖk*j77>Ӈ^߳Q)O.Lz^zG~kVaLb9>8w=1?i&swMn~ڸIS4 "zm*d Ɩ|@X,?Fq{ܶx_JFuYk?~I[MR2Rsij+S2PgxUk<#N89Pa?Cō-/Y{oDƭ7 fw誫9jC|߯uWHs)RaX_ѳl;nwu=-o+*Vm_XsAOݐ|S;F۩>ξnƎ:>Ԙn0xIuUW{knοvW7C}lrlYʩkZɕg_vi]1hNq9k7B{spH 5=|wo)ʋZ>.lbI*o;gngZF޹=>XfAlZqF;>_gioѐ`CY _CD*/ug};6'm׏_|k⑙Ld,9\OoI%mࢵ wb[R7u):wccw߱W_]8Ioz3*-/{>l"|JB#-YzdƗL? tÂD_3F򳦿NN|+mzW37r8橍WDꚖ.4,zgdyv3SNB(qn5qXZdo$9kxch[&R4c47E:֭NdowX^%j5/FXu}*Fc'GvLHsGGMە^ڔ?|wEZѶ{Gs*^tYK}!"Ȗ-/W$I{} ]rΡQQL?BFrIl:^rZun{)G%DRC,!geUUULTY)VPxf>R__nW{2S\ʹ(=m3kRmmmTJiMD2[gR&L,a,Din%, bB08xIpIH$Nakf>"144dR6 #tիJ3L-|/nkk;G!f߾!):5155- ]GXCԖ'UVj5\H!\X~C$7a,`fxp&Hn0Ar  La$7@  &Hn0Ar  LaU>8GG Y:Vx`.mDL!^ջ1*8GZy۶{zzfdcm2ɂҚ4GyҺ`ttǷk(xWֆWzi]EuEE0~|iIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/diet-help.png0000644000000000000000000025453611463614332016021 0ustar rootrootPNG  IHDRv pHYs+ IDATx}w|G̖ӛt%Kb'v;=B G.p/pC ^npH(!4HqI,YHn=;;{%$?yϔwޙgwfw!Bh<=;K6! #]c؂a!`Om.=pl*փqԖz cI p>{C@9y 3肊T@YiL!&[!~)DʀĿ/TVJ A:IfW~ɑkp WP0PEVR!]hK"A& a&z2! &WdQ{V{1Xک,@JzO8$j 0#UM50"}?(8ǑȯZ XP@)&$T*r 4}4?!a2A(g[0s?'0Zg.DGeD8$Lrz2elf T3{2`u[t.g!e7VQ3]K !q35 $óM k GNB2ݐo2ɗ$V;$͐@;⣆( $If&;U!x4qne4M:λ >pVYP]%om(4CRTFoL,oư4-4~v38̪0&k}>C`8Vma+YseWaVSC&,e=[;R剣j7+!7@gfׯo-pu*윉;N" wڼylnjnhlr:> ==[ox<+W:@ֱWirl=tК5r©{e…^^9.׷qEnk{$ \eD$"0 ĺ:CC3~"6WT& ZzM(Ar\W^5EW[}[_Vmw~~9SX0A@% HB@ Q "E HH  AN Q\h͢GݿӪB$j d^ B74.Μ(|@Zɒ IZFtF!eAݵ^BV2$jKu,ʑ502IHjU*dD׵Lʞ1vHg/'THj1_HmomEj0s/sJ]݊ F0XĹL1"iOnfZ_iYj0JiX_U#Ԫj;x`UCʨ$H$Tr0RWx!1i'VulR6XNṰ*6hFk/|8Uy=SO];o 7D2ٹppU((NMM4h/ZHsI{Ҳ٭﮸Ɔч|믟;w].7ф(}6[x9Ap]œ&aL3PeeU0AiLp:ͣ%I" Bbwӿ!~jk7qycM߼h/~;*ު ?}Pb)o+>vG'vVV0/vi~ijEY>U^g}s;X~W\V@;]'T*ܑ2e~Z+;C1#2y2Ta&E`i rhEƎBݜd\!Of=e"ްPƆ9Lj&о(x6dSТƱ'3?C=LO],ͪr܁(DM@OL+uw'̕*Z]|-aw2eLLW).UnrckUwK rhJ#'-Cv9uPP@@ccܻw竬0 WWDQP555E1w;:v~/.]޾pEQ8lR;C_⿯zj>nѵLҴgbnn0{vd"0Liq1OEJ( t:%C%!#bssr1QA-*]Tp:I~^8uϗY\w~OӿNopw%{ވLM9$%fL/֟taK[okwr޿_3?/^FL c3 /41TV,᠆WlZyR6 @u5!LZ2`/nca7تy q,YSR(jhQK*biE2*I3;KVBH$h/u'7)Qf.22LT{h(.[Q(D T,;Y+YZ-pg۬15y6|;#Ju]W]uUEeJsjaBɤcX&:},YW_imͲ ò 8_ }(9Xð ˰ C5=<<1 z+KR48o~Tdh,-Է<柿{ N=eYd,MalL~f|#R\:.~q@sNP_)0r&DFM &eT`F^e.*}4VX#ĝYzV%i4%c71sH Uc̍3'1[`Z#X3ͳXbD)QEiʫ.(Џ6ZjLJ 缹x-Q..JQv 5du|4?l.ȄsN뮣(_z%4LJ$I'bϛ3p.=D,ȁ '#+/19sSy`: .AjkjLE yD>Nb*ʷǃ/4/ցr~"꣄D3r])̅Gr9?xhŭmfT~D˥lIȨYLgS,=84|қ2zvr`{:*vjpB,Hb-4ol!q9(_Y 4EA,.=;_9!JRCCCoX URP&HƇx јHꏋJ#7Z~W,zАPw #f֓R? u)U4&cwlx!=Dp8#[l XřĂ ?nd4֯ BBdbxd#Sf)|TuMwx`J[@`x*\NyFRB%?L)*Do{:zFx@HX2`u沜36̒ڭZDS[H++bF(,B & e4/ꄋf5Rf| @j2fPdї2 M!,V16`ցgU`M*:>Yk)2GQI]#T t[-m Edsfƫ"{"e]X["'~\2eyEgp+Q `B66PxSɌ""j;g25]`DU$bӋi!" P*(! \:exxt>!4ǥx*a@D<0LQR@d"aQjޒ$iBWyK`"") c%m=K ~B#5)@%SBbncUN^C$gѤj-L{ *Ș +3MB&WliuC-O ,Q@KW1E]l+[i}\V܎x B̯Yp6h;)H+'v;2E)\E!9G&O %P'Uw^C U|Hb`u(1H+R &G-UMed&D3Y{4-9uX}!@7-J3DA t LMSQ "C7yAXIBwΫ_t([`L=j`B3`%A?ABM ͙ЅҒa_"0MLj&~tQ k3w4  4g" bY)'aYϮdf g]Y%s닰8 xd>L5#w)edrs:S&mzgg2zj}PV.A'D"2/bC22aތ0@m32 T:ϴ[xeu4'x ID;t^[VP;TTU! 90"t!IԫdLKMˬ[٘m,j:gPLFȹ0a,7s8a3q 1AX R7(/K=Op8CY-f[Lqd݀{,$HŬPW&L([`F'3;ՈDu|E5N2gﵕ;0mVOV r\Nj2S>V r21ffIk,ret< vq,\%> .(aӆ9D; T/o͇& . !Qate>zpߟ|+&Jx!X>2TCLA J"$7 B 𿛚Q8 m= j\zӊ(DCBCԁ>lhrOʋi6}o7ȣw[Ϯi.O?u/,u+eub^OmX泚>;ܟe 'wrk^c}} @Hsc;2!ykXƜj23[~Y#}d =,jl/5䄋O8S|C(72]p6ϩ+M ν`L½ Xz`%Őw @$q#/oyyˊ~kOI7WJny69|"\L ̗o8w*D&^۟7 E.H;;O~?35YΪ׼ϟUA)ڹi e?IS ~1bW̢+W; |eK3=)it%׾_{pog?N.׶ ~5焔:M{g_v *v,;_? &#}Br޸ie~6lQ+ݰ{%gWCO%:0V~(sK};z|0G o"SN0%LyzG?8={'֞~hfhuګΜ_Rca~B}Bżx 'iMCrjU&_#E UJDfY,f7Xi{f"B4M ֢ļ_Sulmf-\bU> \":=jni\m[@:>wGGǮC;70K^K/-֌u|lM$ܽc_硔xף7to`{Dbzl۶kΚۼ3wܺ8-EY|蚓I4"1Lm#/;954U\ǩ7q;LD&׽];c~ l>qv~ _jpQ  ( ~#HNU8HSFPl[bGD.q6.9uE,?j.)ͯK֎f{ 9\O4ϥ8ArdXrh&%1AuK/zt|Of/!i[&~WeKKhiZgzGf HtE1,MA(BH!$4# dt4vэMcc~౹߬3[Sgh;Wd8SW P:LyS 0qFxVHll5 _[`<x,^: !QY&RVT8_y;tɆL9WxzapmBY@[.jh"$F8;m>)SGTwMm7P\5œ.!>m5彿o}L2:Tzɗ/:eSiBX=Iy|w+:/[ѱ}geI^\_;V$vW_}+]Ho7 C&]Ķ3js~s7BS^ze:ش;@,;7Pw ֶ߿~縖+=e/-g~`j&fIeݕח-Vwww$"AiiiCCaq܎;𐊊#WggŋLCCC%KwM$ݻw!p8D)cio~']! {Q۶mÿ0-//WSeRHMl_lo̽ :7qfNi T,Vgo{6i.Ss7dRXFn5دxҏ?ʑw*jKRoDMo7ɇ_-4DFhн']oD8I§ei}}}ukk07;wCDQ5"0Rtm},;:$8uqt1!oc.÷%{Yf,ȉXWTô/ OI_wDt =yb,ē)ťBPWY 6; p'C:{&aȡ(c':B( Vs4Y@n"2f徉XvY.O‘ !x•rqbqHo>QzPhݨ$uXe8}/5n҇qڷКZ|2j *4TIq ð✳qn"-NU(~+'DQ$V0U )J't4ZBAbf@Ӎ>X"Ob) W(~ԼNA=}(骨aQUnu TGz/nN0쒭; P\ A6Ut6l4 Nh0{󓓓 $ÿID1/LLN?64l895L$˃`u'''Yɫ;EA(.66 DAH&Y B b`& b"8͞L5 v;͈ wۚ+L[m`L^BFsQXP~hdSVV%XW~1dÕ ! ><x033B  @=KW/jzr ^CAv{</ᑑA37/ Dח$* EAQ,SSSX,H$.Yrhe FzY霈%.́H; [k33Wgl!r;͌x9q*S | l#%D7~kG\`6l|xmiaYB(N'F~G:_??ll6q:hb 0dyeeu䌂 IQiUIHr^B(b4ﯪx< c?;w, heGyiOjO]4+7/HRqDdԱlZ;2HeWpJseQЇA%fŌ!6lOa}>sDvݗR![R,k 4x^PSQs"-HdXB C#XpaQRa8%Qĩh4LQ\4MR̲nns&$FF2_MQwIM]u=g=O_ kKd$ 0> DQ$ ?ПJF8rarR8nrjrtl823'xHć;;yHdΜ9^[y[)yNǮ cKw&Sl? e * tUr27U)9h@&NQMRYҫ""D-,O%U ax!Ng0 B -ru껓wR4B )59?"bAv+XM#ӟ% \V@l'}=gAZ>g(9(.x7nOOh-!izzJbm (׷f}q2?t)K}7W\Ni,C쩩>cwffF$r- p8T*% +^ZN~N۩Tjxxx֭H$R[[z7P'w0i~'ˊKziMuS)vgbӵi3gs ;) I 4Ebr9Mכּ⒋;͜^hF!4<<<<8ag H㸙;v̴F":6:S9yx$ꐔک#+򳨝F9lv6>@FZ@q(//N@J=ąNڹ, 0  1Z˻B2$OOO4)k} 833# "$ft)EQ333npĔ 0::}Yfb eee@oN]@iY.s` \\kV*ʲeeF@ 5yh%Zh$IdRZX$ IhoF¦&uj۶mhę-u0nfrrr[v^<$J&SѱѱF@l&9.a#oXaf%_KaƑBcnQF3U|>y~ʲAN޷oEQ{ 7rqÍS(ť/IRwww]]˲~gnb333.kΜ9@ zHu6lذax4MWUUS%=oX )@=U.*HRD8roc!oK$BMMMee3Sx ^:Ц߿?Ϟ=; GcX@(T߲nÆ 6l? [qhiYvB hs5wqi*gUUU׳gϖ,Ny$ SrdX>4BH~GGB XYuuuppL$ߦm6lذq|Bܲ˺aMi###ry{jj&rkk+BBLEy^UrQQCi|[(đWI2 LOOn۝N4H$ elذaÆܒ81>^^Q)rF#>_(sBf;{| <O,䗜K̼,rŧ6w(FRG6lذa@TqIjm`YX)B(J\RB BGOA6_ IDATlذaFM4&\@ٟ aÆ ' >oaÆ ' >mÆ 6l4ۆ 6l8`3 6lذq"1 zm[OٯkaÆF(sK TT̲lS>׉ @XF(Q`EBtt mÆ '%TkZʧ I8(_`Nԇo7Y?E@`ݐ8@nPXbO""{ibLx.i&&rHQeee<;`Æ 6NFhgg'PBr!DԽyTsbx _΢$ղ@?<*<K2vӪETQGBtt d0=[:n~bÆ 6D24"^y> o-L0 +ņ 6l9PiDv:<ݻwxxXEaꊋKJJs6l(e7?[nDB!gG"|)JR,[nmll3gάYN{݆ 6>"dTO08˜[wytΛ7xfg;w:,Ec6lذaC s#lnQt 0& 9ǹɐ0@t 1k8OnSdʶ^3E4YdIcc#}饺8Fs6lh.YM aOC&3'Cc % w^daVc:s${hhhǎpLGRpel"b*\^^zc{z{T Nk6 a{oW_jYlw 6N" ɒ ,Y`fWxbWNa2GÈt)GxOj|t 1!]Tap,";P!6w2|ox,L&B֚;`CH$-jo̬߰qA{c'ߍȺ}Eg8aoUDnz?~x'VZW+,rJtbZY]c]/,vY]6l8!m.<OOOڽw1 ]ht~{N,|-vb\:3G¡]zϫ_']~qyu˯gօ$ILMO NT؁-O+JT*XvhūY1'颠EF&cWX=B7>041D@ U|":2:;PR]Pz?Ƌ@*\b6l焚 <Ʋu륥/ܹ.[q Mh?EQ hLE ޸y}~ˊO6F|K͛4R{iۮ(e9aIH޼λ7G5n\*7_ٻdsno}?YUtW~_OלfYk?u9Aڲ*6lذq e䄄7s;A7IJgsm۞D;9Ywcz:JӜ(5[RX]&`s{ijcs(@]>5?uOk_Xy_j" e*@Gq JvG~}`_޿O^&(!(?ߵ]sqw˟}}3|+h_}͏~oEF 6l󄚍!I3-2$"qxa̟Gt4 Di( &e>1$afCq"7:61=]ww%(/$HBsϯ]Ͼ$O쏍[. 8,S6H*,DtjZnÆ9O'BAap '&i"eQ2 !KFW%f:sBNgYo0uOo=ޯ*y1 ]- Ք!$V5J]_=)_t ΢=. Ri V?`Q>禓 s0baÆFVj\333>EX<ˢ=]e?vT #8ϥ40LgyB|bqbĕ?9tD]]w j>O۰a1  !}W>@HqDr ˚F~!IB0c]^_K+6lذq|!,nas DS{Ž)x`⋷ @NW#__@6lذqC|{|b"LA VVVgm|@=NGX0QS#I;NwAfW!T6lذ#ܨo!R$I ÊxUWm۶m2XFK6cjsTWWVT (MZ6l`fs|+\ v=T*N>dbwS_) {6lذ o9#nkkllDD!h*zG`|~fY6l8 q8nm=88X\\vx\$t")Ƈ mذaD՗! cnL,VWW?55F!UUU#Hx:f,1:LWq;uauQg.mغ6lذa@a-B*5Ejlhwq},{/]tpp0Ls1;YviBb'.*ʄCކEDw쬗vn<`mOp~Q6(:60C6u2Kڸוg$lOߺjN)mt9sJٰaÆc({}}}uWZV"HyyZZZ*ϗ>7d[N/)b"1R7ɞOիWVzd78SC>yOyv \/Xf,yWF)%}̀uxwykێԯtC'ýQy;ϑxWrJʎ=UpEX45絗V]u4?_^`.YsNٻ\]~ɂ@rhO;YqegkÆ 66 cnaBsOKKҥK~2`eeeOOg x?/y(Ӕ3wZzkkzW-̲WrW#63. un& :7>`OѪ5g2㽰aXϮNx%{F/N7|Kǻ|^vَW~-TsǶ߳h'_X;k~<½{ֆ6?yo>@+VKB/w6N Vawr' L{17qNii(wvv>S TVVBy;v8eʪ8ֻWN蚳V~LqWyt^cB+VѵK>f 9t`Kumo6p+wN>kWyũۺd2 W8oC <q!oTۃ⬲m[&&侽ѹk,P©19SE _J :40 :$D>? n޲ V<>h[д=8 sq4MSi6NtJn[۷/^eپ}UWW']v-^,gnfgOS@nio9׳NB "A%EAVq@O~J49AB <'r2(QzǦvw U4ii]TY閭( "oeJ" I(R͆*-g{9ްهlyO6G^@q^'z}SteYB(N9>kk (zffzpd!;L[z) I MEP$iooO$#m ^>W!w˖-+W8j8u:֜;8<|jH}[6>?0PR7g^zl]No5ˋxC@.:cY2k˶5dsV/o[S>:᫛7_ym,q}bmm=%oyw# wzOK)<_cc GE(0u8XZ56^ot**IRѫuvME#9866?{q&ow{z$X*dɽvKr%8ݻܻK8wqKX.jV%QDQ7t`ۼ?@ R$%"9?A 0;;;voo@ s3Sge47׵@ A[س09H_*cs8M6DO[ Ma1[T0bMH[Rf-XjW*/iXV#!QEፉGznƒ9i 6HLL)WINׄ{7ےbxbN)ZT`U\*!k"Vŋ:ݑdk^LWO6̤#yr-`[cӢ1)"z>|iEQQK}e[ZU*EQ`ieYzwa:i1* @[5Qe4KF{))tIccQE\3AZ7#;FPe.PKSYQm%9ׂkK/Y"%10Pz܌9KVǪJ + f̛~QeLȾ,'&֚hUZ`͌6kT.0;sW8su`leDs1˲L& VdYAQ"˘D'&LPtTi`aF-v?yʒ;r{AYKm^0ǥ5L$B !d׮ڵk_6)ܨ)}e32dm |0pQ483 .Ϝ^}"rFQp)`AEoʃQ4;/€j~ZϞbDUx_ks0oL0xCଅW>;v[NvZ!*odxծգ~.ZWRy9-,u]8אiV^ꃄ̔I8ȮO_\dɹΔߐTsf&y9]~t}gP9gn(W^m Z HWp鳲F䮺7cּthm/[W`'X =4U]+6s.Tv;0Rޖ=@-ݼ=72`XMᑗPSZ c A lɪ&^h~u]ն" +Ֆ@7߯j]?Iz+#*r͊sC" D!iB ޱb&[guUvp5O~-{;T`,c}^ /9")!^aR}ܡ3"ƋoAuW|J?ۺ֥(oy1`}+k crO_?Ttלyͭ!_mko:ms+|uo_A1s0hޑS n> ꮠk;NmtO<Twn܄I @qV9k~V82/9]gz-NЮz-*ؖYsO?ӳ,k YfN aMyz˃+,=~/ ӟ|/zۘ>{ɲi1k#UZ ^+^lEGN$XUty/=qdSBFՉ 7F6AƢ )?~'al=FْU03ءzP)Ӧ9o8V$I#tT0g|'sPsg[YG~vfƺ6?ܩTؒ_@;7>nFNZjFN㫪f]:v&퉚ؐf0m.B8`E xAfy5K,O)2giD3,CYWk}EKiJmTĐ(4ò4EjO}0ё$}ĥ{vq~_08k,(ߗO='j$Z.s 9KgPݔM+{V1 [ee,xD q M1,K#YEQp7GfQqO5єݟkl]GW5f=pĥ83Hz>7a*@rQAU)Yum5ܸӗ;_Lq:39ys\:סxg+N`L4fhonz>RhF(lT0 .d[myI˒5oytlox[@'kY+ҳ%'X-]dE9TSUo-*"E.#'kŋInmMJO]!.}bP3=~O,h}SzOK>3#z}2ɐ#`cXybE {bх,˒$)^,ьjthvF;0#=7!ͽvWtdiii  TG?2WwR222!bO85S 2a㤌b8~xН6E=>rbv~]j}>KdUؠF*lIdndi1'L6𭤚ؖOv]B!)B@ sX{} FbiH KB0d8^:a!p;w՝'.|k_{p>CLݻѫ2b iR'0Ms0[ת&LV]GRL\h?((nC a,|-!GmCܓet*O~vD5{ ~6yEiv|'Dw%ݟ_nʚ|ei*rGC|Hb{g;RnH%2D-f҈F b3W[2yUu#wz :!c3f,g愞hXe͘WkX,^Oe4f5r]hnhAh&S<|ڣ,툫,u\I XS,12R{YmI_Y[bX@47΁9a-5i2H|0KjZB[:73B cODsc7"G\E $1,.#V˲lɟW?޵ "[Sƃ@&0oh8|0< j:(CN93oyrw'K c ;&bX?AK[k[b_x<,,y˖s˹vm,~!J$[sXgG2~5#AlJ;k;Bq#0T_-((HOOwݾ^+V:'?.?0Q+D |VxQx_0{!TYY EgfFTIEe#bhJp䰘Qk:IG_e.)xg[j?ɾO~ӛ|V4vŭҕOWrüdOӋK_SI1EUΤd"I,˘cQ)S MKD½(UѪUΝk׮^{1\>1$`[c~ࡕwo}~ h&͛s{75% gu0Q8s켼%Zx͒:gחf̥kKgf^X:sho op>yVHȵujb5^q *`0  ]/aeYQf Vf}FZ/oFNG!B#{\58 Vmz'A)@F`8FEB(H,,!AI) @BŠ_al!@0H dEC2d5M~iڥlӱ].?e(6L(Ȳ,˲(,("I#3-$&4@ j%I ;I$!NIp3cAh^0AZKwLEe{wV kjg,6-ꗃ.,q;ڛU[|SeLJs&}EwI ^طbFcᓶx[o_>3> ,Pn\;Z5ϩTg׮>ixs`F`HXQ""C04i>~^QDIRd%P(XeAGW p SFsK %IJX D{Uia1.:%S%I=p[VYiFxfåy_WPeG8uڰhiàq.2}FC ?/}9wÃIzy?GL?}*zmKufTw$n*,7rhi`N&qu,v,xOI08Fsk#G<3nht>~K.xeU,EsBGfؖ! i=7 -# , >@!x !(3w<hrf#@wVm/@K3m>v~N*N.B %^JT ؜r{ʟ` Ākkk;::Xf@Վw]45555Cd|-unĉ:nu 늋YvC% ig͞ձ/:h sڵkzÝc jS…͜17dU%U_oV?hanc6`0FadpKdYlkXIj^PTFq|׆y^"!`zZ[R|IEK#ᥐyqqq6jIp!'ġOؤa5dSڵ5Ւ(8N\.55Ij0Q0(BQTXySQ[ZZ\LOOy>]x #t*E 0EQDO"8whZWWWYy0fXfl6*G `EQE:B((X3رcP4jRS9 /&cIp JQn7 Pc2FiiP;~***^y~q g]vK<{[o5k 0X(:*q̇޺ukā"};w/;NsϞ=weq/^3#d}Eٛw15[2!Η>; k>7D<$ W\ILL _#YEh4$6a28(Qi8Npg`4D#K`j>7Ɗ(ꏈ^7ro\қgSv7vS8bSAerbj @xNOđZ 9zد@bZ6-=#MAqa(&믣Qk2JO  1*m90Q%v/9a^=_yGHFdv E=[ cܓ  @ ʽpς%!IV~RMsOf"SF8RNl9a2A<I-8aA|NZHFF$$c0'>7@ 8Q>pA@ LzS$cv'76 "A4d&ls;:qXVJthj&@GG 5VG$S '-,q<7f$) F`E1*  EQŞ`eYyJ6m<Ϗ T647F"% ͢kJZi9$EL1l~/Uwޯ ?onc_bRPX#uyG0F=M^pt+4zt1FQ&(w[R)z<,bEIJLtʲ(ciZR4X$YB?u>ϭX{oo҆Sӄp5Oߍ&)Nsb)@4]+`^b6`#jSBU5.!eXZ]"ˊܯ#3qp! i(\xsǒijԻEA?`zOhUAs픧hʶǑ*\ucoʐ>.2_v 5@H5wHz}e 7ٙc~u!cEQ{4#kU\dQCJϢM[7~k:/ո{h9ˆ(npWpV s A]]l@R!* $V. 0YX]h hcIV3[o3R m((L01q R JdzrZZqBSWBрnpZYYw׷Q9y润tMKCaX_zb#@hǼ_j(V]PTӅ6>vsf˵;?oP?—yGC}{6ϣ"@!kv"[:#]_NgmSӍr#ڱZɓj5zDgš֙<.{zsz!|ڥO1f0RZP|*1Lf$ by]-C w}o:3M;ycu:& ]fQY@wRr׻Z[}j4!Q@(V3d*T O+nA|1$ R (Qt ,]K9$t{Ʋ# Y (8Jsj ,j/eJD.p1 eE 24gklw6m{v B\?x r.m? tJƻOօ69gNt$۸4lގvMC>K t#uyO(մ9s26mWFގkwCJ~sˬ쐧):̍3-ћ4i9r IDATE;g2NevxȘ攮4 lK;wؓM6(-MREuԺ P;$INi.7@0 05<DYM&Aَ::/::(ڠ$A47Gi)P1XjBx\щF])12M`uTa`):'͒gpccGj2$d0  %YhQF4eAѬCceRHá{g< }}nΙ=&E-ɭs):-Z%Rxf10O۲]AS7n,j/=ISsyp8ðIO|1CԚK~+Xik^/Dzբaa _pzp#cPzQG cAfix*t[=| CzAp,|`ad0g}4snl! Zo;;,^KL<7@+D8Q>FVmmA&BѽRkBqGE6Ov $Qs&Nf(PqtapQf)EQivoz+O(xX V*Mo8`64 4l.4&Z*F;Tm1(:j 'MǗ {E?z/))Z$mZmu.$1+gujy$HkxD6G{9TRL1I>5;{?'//o ;ěox__xcdМ@ i­J-`)56JrRZ-M ׊i9}e4fQ(/mj~E#o\q~ ӌݤ2phAՏ, SE&FC8 ҫY9VW'VJT /Kӳ`&UZiL6keq>caaaױg}n=h4r\#{NGGOؔ;Mӱ\PH">԰rG57~)}ʏn ]bO% &nl #; ƊNϏ}ql^SOsp? ĘƦM쓓R[Uѽz9g9W?,<lƊwi|2m9 _ocm卒TeQv|6ն$LfzVdeX:,@QHV/0}_z)8+ar`Z:;;C FhGR*pE2 ݳz #@&E!S͎ %uL"~I{hoAcK 9_u hnSm@0UNAN'c,˲(&f ^ۍqd,kUD> *fݱHZVS]PF7T RSG ýQY%8&,Iiဇ̲Mf&괜064776@ӦM)&gRA`,af&@Ua2#h71a@ hn@ &d@-ԄrB"1Z0]DeWF6#& `emt=b8b11CzIF$E$^r&%˲<Wc UݻOlZ*帖Fb谋 a(>Yc`Mvq#f}O=K$et˜{ 0x[ RƸ]YWͥi ϣ͢@0hA? -v uj;F =fOMM}{c=nslR_ 8#;8&됼 (8;G :HrzK-YyS-WǻcP0(nXhĥ&MOOu: ykņٹV*.0`vq&Z0c4`j|?Puj+x1}zE}_CH!2"O&1gAs '=f! ƸՉ]4uZf{3ɽxǟ߰YTNk($2Jϙ Zˎ:D L ZfLMhQ%I3ƢX16OhaB'f̀ɋ$)/ov^eʬ CLVM>Q;(ޠy T0(5tV׊~9N:@XVLVtEɢ(y,iISlehI27TA_!^)p)eI7Lwv4v?wnܹZmԬlŠy&wz/RK&=urf4Vw3"f~!ɄΩa@+$c_#gk]h953/5g@Hp\xV9cqa4SΨo" 6jѩXPNjfGXϿ|CO>?e%qz*V^;ղq].xcjm I1l=;Ο;v|/yFcZD;5i85/}osyv髏.;{ ⹩s*" {1L?_|GWcwtve-54XIO" M6]*t}o6H}_g#,Eܿ27@b!vΙAz^]/)D}z1W>U`0믟8qpmEEEk>5HoO !d6h>7[Գy*ja6F=*O[sčkVj5*u*n O;yayarO|MSPb` 7c,.s\y Xgy}㛖0VZ>]͊‚8v&rd7>厫~=m!]ɃO>R y6kы/N,_RI!?ҥ'zjUξ{33rFX^q%iI7?i6pj=5O sKgd޿hbI`qdʀ6eSw>W(ofʦoYjw|u Rz;'_(Ʊ%+KOe=Cru;nڷYBw v55wx?|_z45?xqљ?mmū;^;pCrͫ?pv_<4S? 7&#; nOO5$ IVV> /;ׯz GOjBoe{eo1ǽ2/ΟAQԸWf\^,OS &eC օU:'Mj;o6 ˍ-ٳXTj:Y8_r -LњY 4'fe/tn\c43f;j)'=|W*:듒M}hӜYc’~#Z>.Ύv_Bqe6`iΤ$F 'LED0h/qř5bSGԪ\:ɾ%czFŸB,u9@2D9v *wWg9,kȞ=pbR> QO|c2YfͺoJ 2g랞I3[`Ws&' ^kּGgXٟ&f0#)Gw~?];wGēON>}S0*`FSy3u\mc[ZDuW>_HFLVqѱwׄΖ'lѤEcPU{=m7>GC,2inv^YM"zJX˿F*7Ÿxxb Zx!?Bmq܋_|/<411qM4Mύ;+;\f3?M?Rd.7Y;|+:inj$2 cAnbQK$E83Z jxoatzqQO#F\ؗg$l/lI=%>LsP MRꚻ)15-acLˉhM/7[7;lƺlJc2k\AޘhSWX X0#Oi2>TJS[a5ΔT-ܷn%yṯ>bŃ%mi5M$&FjXWƛokK#J V|?TPƖ׿>7Y;!,Vר^=/otCS_w8^8{ͫY8ןɬ/>e}N˙:q4-!{_^z@թ]Wu?=v۸i:GK7H157Ȳ{.-LSk.,I>$ت0< !  CkkkWWכU*lX mv;qyOI= sh#MV%g'G3q>b "{)}3 ^gη&i"RsRĊB|ڔnJOoOͷGw`R҇]֔֔yQr̙ (.. (ĘR[׆|k?_}OWtZf1zl5*k|rfk.,U\ ͜lo^R8u*E(/o˝(\۵[̥+;^WOϛij*++o!GVќlcs>I`]31O,Ϋ~6UY6NƊ•nE;}V&t;5;[t_q'j^޷bQ_0S<_]wXR4d*.\kٳ0V-n !]̹=~iÈ;5,0 sj]ayɴheKl։{N , ,_~3l6[t 7x4Bu+1`@0 6Ӌ-lbG6}X{Cro<<ƛ͌}ֿ7B|u~yGnu>eg/nϿo?veKSw=A[חALI?~qms]vmqU ~,gg{?:n8 }y Գ֬i:Ƭ/%Oˮw^Q˫_{lѝ; 6>u|oY 8M/ú|ϧ+y9ozn:dWJg&nxh c45f tsKIIX,v`S,d=CTI E!Wwh,^in,1|( m,<Ę /MV[gt֖g[o TAGU/v{qjvi.{&@͊n/=_?:87\,="Rs3u@7;Is %Qޚ3sAU6oxyVw;2}F E0*!A01efg/w5U!-~ ,oVi[YŻ4Ļ@k FFRaWEޜ9+-3t[ǖ1GC zZYcb Jj5Eɲ,JR(eY1 @ Ă}wUYGTx|ٗ鑉 0֤eƢn=g)x#yZ]'.2UyVQe ޙyz/w z]Ww׶~}ۢ H AzMHIHyיHb z2s=s9ñ|0 FI& ճ]ɋdz|nFpy^gW]@~/Ni y#B8޻ ~*qn_)!Pų MIQIܖz#?H=v#dmltlFH#YEE/8 $.!F &@u +6nala[V i(p8m @S>QW[(En<~q٭0ZPca͍I %{k&-_14S.nNjn0wumo{sh.g: CbH'bQL,/:؛Ӊ `.Ǥ_&B l/gk stiؔ솆ZKC[ ]"]fI#dWTXM^7X4ɴ1AkxMҳ5ɳxiݥCDʨ,_p왪Drpe֛8ZYcC]UˮMMP)+eqLӺMJ;VקI\߫C}c_7n-aIuuz~b|**mذF:mAuvqmYpbdž]'m/[n8^g`GzO1e,=g[VNg]/o0-3y/$#{K!WT$Q}>?wiŏ60qpPDDŽ($ig *ط@1cv'5kUe&qIEηӷ?f/+ƛ*"y*9۸aէ免]dx){KYܸ(Eٱm~*`n(`:5=M/s /;G`1@Vyӓ:<0kX8G= "P{rhЄ)? eZCkoǬiA^0gV<:ʬ}W}#?;_C >4MC~ͺs>ܐWQ[cNCxl߿|!pAf<6-r͛B5%"yc˒ʶ5kUS}'/2$py#9յ^&[n0l{.ڈ rs5 (^b4O#GhtNt]]]tl,i)G0P(4ktR4la~@TTUp9jZG6?+|=Xbam6$F#aP IDATǽS7J0+V<.imS> ww}vgg/W*l߭S9ZSk>?$j$+C+QuN$N?=7cySO4巙C|64|D**p@ay͗3Y?:hu{ÒgHߕ﬉zٖyf?>c=-՚\U;><컯6=j(}7+XLtBssBfwm2gΜ#F/y~W:X6 j Â:wYeWrʕor-}½P >uHlZRpnfQE'*eo='x,JAU=sWv7H& tHSZ#۸&kw8dep|H Q{a,@(-E}׸'NjHfďYk۽0 RKES+T!U HոqZXև{9q l UQXɩo!yfI;w^4jnrXbEsgI~3|>:g%jkk)+--+-/t#\.7Mʻ{ 4K!X/Icte8~8"F Q>ZT6+<& P0|x~@pk[0vu*'qbȔp@@A'E}_B3 0`kv@Ny  0nPXx*hClq,D7qNk۝Ng0\DBD"i;NP$aިUJPHwj۹{sStg7IXPT,77ֳ5&o<9$=O;Z%"=^rJxj5櫴j XuH)Yh/#KGOb?P6@R3@rT?w ^)dиg,wDqIMҩx)#6>kDr۶ $Id2TzeA`J|>>~}Ys]K $SH%8s/ Yqk-T7TY yg TUm0B.L#=Ε8Chcϛ\84<}d)Ƒ7dKeŭXsTL{B篘bG<$ ~G?wC5V 1aC*|M-h@I GHp\>v4jǓEEz$]G :{KIڮKE {܁fRw䈃 04Bjt@; ^VK!I""醤@/e5KA~ ʐXehKB2<у&U5&JJM'EĄよXCS-BBHMd& lTliT ȤȦuBzSqܫ 4 n%u@#\9W 邂<q,KHӴuNswV02L|s?+#l"Xd2r'Cw1 x<OPWh;i _? @ @t'F ;47@  N ͍@ Dwin@ Hs#ѝ@@ 2 ;aa(BN+8~/^Ls3 s]b7v)nc͒ubQZ륄!*:[ J$RN#)l6;F}%tr`Zl>9QQM7mt݄+qǨv,7zz@ dramB0 +~X(4)) Z$?lL]6OsioV9o1 9iᆩn.M]0;v/E!N(pH".t4RaKQF MS zw747@  5EeU.qZ &ݾP_R/i+)*,*Sfon6[^h? voP@zĜYnZJ cV<՟۲I3{ư<=cݮs̙#;枪ʛ!*]#SvdVUKqQ ےgwJysiK{2s..nC3=-E ],6">RYU_35,?MHJPLIz4~)ȈOU ](_+`ɸnoŏb>_},7$H{+?4*vK,][bw_9.akskV{Ӗ\U= G_yֵ/>=26'W9rhQc;`;_Y^쇾Yk}U ^oOU{i5z.inqIB{3;>])0cB%&199B!Ls?݈*8oP> V{\+;?|{g++d@(I1IP^?M.gU[["`t@Z 79_Pt?0TէDԧz$DqI+{ޕ+&6F,Ԥ?F,ĩ@f4b\]BS~[}YA!2A +<1<=  9ЪqQZ TQd.:\`DZ& 0럽);Y4+otEȼN8, 2q~xtt xV(9KXA, &)~(N'a;llqG/LFV~ˆNF堇@9~??Á[3,-F?>gm?KC2vd骍ؑ=2Get Jb Xiv"}bl/7B"g2oG^qcLiDl3.cȨͻ+ &=bC53^фIHnTwƵу{6V445əc޳9-Ahw~__˄4մp% A;e OS 00 B%usV[dȆZPdZ^nFPSRRFc+4MDOQ7D 7n U*.yf6C&xRJf%SJ 0IB@hhi7XWՊ9ZL"!m,M&*CT.-WX8P6}MYg w[ 5z+Γ4romI.H_UzÊ?n;WK*,!#]i6L &by<}>`|###n얚 K Y'Tiϔۿ{L;azX29 ܝ} /e+3g7+ F .R `47BtWUU0  ///߾}{TTm! Y?}w15>F؜}ij0B a㎭;Ngttj-++#In:kXzEQdi֖3y6FL{3ujK 4}B,vQbd<[RYyiw0֊xˍFE."k;!`٥@w\.$\^^cǎ0$i,MK ]:,.ְ)=x8PE'N*eXX$-8 mȚ2{T.q9X峖iW,kO/-JN:Dڌh@f, lb @ӌn5@jT8!CtNfw ;s{^bX\bt86jİ[b]*},DVI'V} abP(^kx%Hf.!czhZ1EE^,8:Q)TD+:Q(=(q[#P-^P(x  |~Fn4D"X"b1x_eQ B(슐I3 c՗78Ȉp-akl[0@aM 0%%%oƕ+WϛORwĝin\]]]WpTf4q[,갰0TF>4z }m48vy<^s6][w3n{"3j@ε;'Ds3¬m;W"{~h\:hxɚ%ƍ.RpC Avpxte踁|s0T_jblۺ ð_>uԠA:Q'h9DEE~"B6TeDG7g:E s3=T=rWQ\kN\]y6#TMVhڮͱ`Gyy2"]$ܛ|Y3Xi!A[PJ8X)h7kuݥxO3/+kי3gT*Ulllg);LX1b$)ngSC0T7mlEkr`\@$jn}-gXka\>yĥ2?C*UsClB) ~sMtԘgfe8.sQ}Hyo|JΧmvK;>6'OW:b'2o m8%/,5v!E">TvU\-p67.%.?YBۤ$ V 2ώNdL+̈́%G\# Wy:iP}![inxݞ@#^A{=@'qS%WZj fDHQ_|lA'gJJLʸ僿,}B_>B8~ܸNRDХc@w)$q 4M˹9'M:t8(߸nk? 8K'pĺsaUղqFcqtG*dŏwm<<,!(ˑmGu#z~x-泱J!12$Cc6bذ̍&Aɉ#^cϾ>^3)!o٨ɏIUל^|5ϘF=bԵչWc9h#EK|r䪳%qQZve?}H'HBHe_2]'w]D,x%k k=x.{!3e8 6=PBH'<$C޼SϗWJPVmե[4kNuǑ~jC'ڹoˍeKg7Paʜ9wj_\\$pa㷬<4e~W_T֋ڟcCN1DeW~)t|}4eAlʖ]gi%ּ]ZjtqII&餿rg{җ-M&00 8SFh>r4}HKF_EAL^tڪR&ɉ6#ԤۻHypO,W%nz37mܹbЗّ42|Ax4۱CjY6'\jB"1As] `Ǎ!`i.;i$0a:EwLmi~RvvA:sO 2tI,ѤX7aK>OI5-"9O`O `>f \l46AA#=<]Us dB_QKfh_KI ez=< S9Kv9ͥOV!,gv@JD,ZjrQbCk$u*9S{ݑuJ:]Ӳԏ~*>G-eoB˭̖햋\`D`\,HAK{A(Ţ L;]TZ?~kE?]}*?!C2oy`d5D|ݚLhǑuiK~F{{MLp9z;t?Eyx!wkmў|69 IDATFp/X9u-=y_e_Ȝt[~}ڟWɷ;#ʽr? PVL}5gm:Y L-$Bw7 øNVbOLxXSdDCY^mȵg`鮷7eyۅ)&wK>E=g70l?l%/%k+tLFa`|uʓK᯽tUâ<*d.=cZ"ڎ024 q+47`fr9b1f,˻gت/++~zп w2оs㤵Pč8!KܺKI^c qLbBA&ŝp`q[$*U1a+^12. TUr.M^}{.cS4r#=ZW Zc)C XA jKM i)nE&6\ڹ[nRbsk:\<`PJekKW#[76G-vV{,q)GN^u~ֹ-_>dswHs# Zݜl߼0iLHy Qߐ?BtIzxl@\ėh"bG_WyAQ!)R6IdԗYO?އ7ņ0NԼg}5&eY`R9v_t K٢FmaI"6[7rb/_>&y"7 RGbg-/ߪu2D,p0L|JDC )$ؑ ~[=Hy'kiC[G] 1iЅ~ׅ +/l Hb؍I\211R#2`quzc|jxI"dS$p!3AP_Y 3 3kN97.W*Ӥ]>{zM`tbH3gua3ukR oQ2rXrȖu[&ehwYA":ek$?=z C#9?)K /]<Il^S[`siG3'=6#ji꠶ix<.͐ P Hs#?z_@4fdaiݦuvf|\0dΣC+Gϱޣ'F-˨EmRL;]GZQ!&e?Jz4)O788u  1 xՌ#)O}S#9o(#k9.b’`oNmj=Ҙ?Fo|ʲ {M}crg߱v.orp!whUL8vcyV{szc@ȇvWX8$e}G=|SPھ\a0 ksB2xbּW,`ddvU[('+l`V. /9g)BfHh?}?ZM =ղ[%%h4t#z}Bbk1AtEe% 1 x)Vpg5l.d\VJc$qRc6дa<."DBCL /Rؿ?87B uZ&k"B*z+_`c,WkI9;uK [`ad6 \Zq+3BahmJ]ff,1\ 1`vTdCn2n@pdrM\>AyzzX^W0Jގn^xpN&\•'[&r~RMdC ֞v]yMrSg2oѨ/ϿOd.58MMٚĤ;ΥSޙi0ĝ2xyc'Dv ,;h(i%gvz$Bl ÕJB!0Yp8,V @ :.xtnzi2A:i.xΪnfn'WHhJPwNj5y$-{cVB"RDtE@ *-%R@(ھ}^S\^Ə6l_W>{dK'yoCU#~3 /g}c=qU_"l[yE,bQ"aߥӡ3^͚vň=.t=on^eg_HKqz-S8ͱE32.[cnܒ'@ >9y2oXߵiPmtB;kIe0BbhuZbϼuut9hͫۄyUءdU}˼oJӧ bxuyW!7v ȈN@ nd p84MLfds8{66𚎜ϙ5&͓w>cs8@`G *W[-bO"x8;g^u`u1~#Ԑ΂V<6L,a`l6\o]I+>;q̨Mnn?]_/I z@``$,tWdPZ7wA<OYiialmou'v^^ I[ʹ~gjѫ}u>MXvaEnW4IB+|@5X|su3z^F0l.q82ab/V>!1v~j"Py}&6G'+H؟sf='Aq:~|Wzv}c܂lܢҎ B" $ 2eK5:m{of-Qo+=,) %gw]+ a7ݰcvjN 8?cSM߲i<IR &?[e>2vcYO?:oV6b/=Si)`'2esk&?V%~.Ӏ8;e̲,߂R.ingu"inDW>[ξ-kN9&٪O|x g3~{3cq(+A aLrFݓPxaC g_}'\(Tsѣ?23؏O) | ?:7/ƃ_(Ҟӛ

 4,K0 [4f>7+~Fk㖃;eS>@JUK%(>:e U4_a8|lkRE4UsR0iLy қ>@HGN? 5dήVwa}ʬ}U~$Cqq+ggg_RvMz]/q; `)KuENYʲo7ydX!̔mb@B b 0%\L[Z Ӹld? xTw^]fH6RyӧW)?O۶oMinoU<>O{O6\=]ig,Y64ESo}9@ѕ>͎(e4S^#W1)]Ǐ^H?"jitʐmy{PNȐ%m޲K\'mX=8gڥoIJ$R3?c_{zdvrUjVZc%JS,s.P,42r~BC/-ZeE)1<jKjIAռ*u|SIeJ'd*nME5'ĄXDYoD#Gk=Dޓm'2jw܈.BRȣ9[m%ɔecwBe=$"D?&RUM;}R/ԩ˼0"S .+>y.Yϥ8Cp]?\!3 \~]p&o+Hq#Z`精t_}u~a,4AQ`ΓEJ /{i(ݹ̈́'-~y*Rgp]/2guIW"~WQZ,sM-?h7+?zpA=?g^yqC]WOY :9+o-uTy1{.W-7ȓu"͍b0&~sapʴ==GLt I<쐴MSPDѳ%ALj:0Pp"'$9\@[;zC_1r#מύb:eG S^Y}F,%U3uY!Sx|uQ NmZ2@"8y'i靭<9zԃLsSl b<θ|suUFt'|vt[C؍:Ӵ3)b5@jM\\'.F@$z /qJ `RY _e(l^P6E/}BoSӛ6Ah~͈DBKZ Te9lC*8! K3AA-jon9)x!3e:\AZI HTaQMx _)w#,zE[?}ڙVĪth@N윗TvYHs#}^񻃢n1K/DǡWcXbSS1l+ r6+_(퟽R Kh\)g=ϴ'L{%KҘ%i"XlDxmK~xHF;af'^b1el_y K?wFtlGut\Y nYVVvݨ0>r z$Ibbŋ ը5\w P{ G?C _ 9nx^Q-~B>7nM<Y]ʲ덲Q+:@gF7~nւU axv猧y /?|o՟^x2FO],fi!1;c #SDȽgrm;G0د9qΥj/-RNYp~23S{ \,ii2 ! N6\(=A nN~#y)ss|Y\g>[M\8|ḟ(94 D9srGp}ןw&|a_ νis'k 04MQ M{**X^GGFFș? "IK{/Z8k啨FW>Z&'%FEDFp}nNYYYUUUvvqшòuM8_<9 |`5{ h ǧ ,ߘו!͍ox^(Bf|5wi58 .˫d KOOkdzřӞyfOO>%3lvgm x wP B'r>};ANM;Ϝg{M6 $*U(XWJ/R^ !l6laD8><93sμ㝝93G&w^$*H3Wje}:~w b-kQ8hX(1[) UwIU0w%yIڨV0 k~;o 8 8KF#K$FQ*7ٳ,mk*/޸lI ?-$"\vO:jtwE?A"˚ QA%ǥFXLiID&."!w K^8q6:آ?B<\6;dOYL%XQ>aB4~Xw\5 2@DVjڢ5'.:UL97GaHtDziTǖo>(?yS{Iq?e}wZD$Wg8 % IDATץsy Dxsݧ_ Ǝ bHb/BH<:i>qtRb_q' s9"5x25c>]_ze>i0vTz6F@v,c @pdmrlXTWrst-߹oR`էNjXXPW?ۏ+0z*,}7E zA7UMj3qثPU7?Z2 ߢQ<Bee(">abQ\6jM34Їjڂ|zgV)7GAdsN܉7Tfз=ծݮqp#|w4MsA-]mS/1p~Y9w-j 6dBL3+tb]6X2VVg.oTE A' AujGV݀XHt5။ 3 nͩ%a@;acGP C{v(OФ}GkFHYO*T޺S UpʼZ8MM^X (8ar88ɀ l!o1Djki0̦MoqeiaY! MLfAvmKK;{ xPIHHHHHj+88nⰃT!LPUp>eMMXhtǥRYg.diw}٧7mo{X!FP&pIÓ||Ţ~ʻtl.0hᔛBw[y{+6/a&=KBKQ`YvĹL2FG7q]hy%y}RnضxQ`Q@$M|b̵vm#F h895z^RҥdffvLW|{88nN9:$l ̵rbh~@/z EQFA&t#$)#PT[>dWfںgMk=^iK6o+O͞OWh+m1g͛6[~~~ڼy]b l% __gD|c(ovrͬ63(kˣ:;Xb1#B, ;Fm^n~; 壼Xcg~fe\)nA8ӡ+]\Lэ?hzo $IKٶG~^䃉mmlYe-/zף`3i-/l&eUhC+m;s,fo8h/aU:3K*Vxf5dbQgiZûs?\=zEgXnczL/YEҫDa5wۘ LLTQi|y{L9у2j擞<p9f)I&=pLy<@?dpzp3w=h: *)o I"C]{"CK֯jjRn>K|6]t:#QIw#c}룂YK^Hu%ݽ7mZzW ┛%8s 66\]|n1?A8d qfAv?v5*I4,mk>y^- "O%$&-8 \wDdbh%S33S~ !䠨+)&#%uEWk`(  HwzO+x VT6+r3~q q&gV)70>1$~ zmpGNl\ШE>~=_7 პ`j `>M41{m, @e)7D|UHt"MY'r>I!!enGa&z&&޺=BTr3& jUïz! jo?!ӯ9"o_&<2 v6vNSN9@BArB*^jeCq !/>nGDDMRSӖ{gN)7$L""p(Vਲ਼$I67bÇxyyK///1|XQqkƔU7b/rѸI[9bLP=`n :ÁpaZ@x \|,":`y>r :%Irԧnq\WXtՁ~RHFZ98888氋h}2E+OV}=v0pؙ{u[~]zubG=K[yP侁lG׿;'O˯)* v '@Jrup-ELN>jO@rWMYrи`*̰`,H}nzTAaֿV,_SOͯ^o~]bXF_J޳ozn/߬ٙqa\4"͏7k5A:$P^隕J%lcV(:+ 0B)'^\cA& T֯DG ?H:;޳), XaY D ,^aYJaX埫7\3ؖK"h9Ʀ߳tt(eڗ<%ŻڨV LvZrsءQkB*e2v~B=Kz T94XxnŴ>qKH1n#|Ki4Ƽ6}XگWQA 3'uF5.'d^VW*^RuW fתs9R.=^􏄑%uzi; U;ai`Y]ŵvUM&qB\:88*ʺؠ.TFBsՎ߾<[a Ө)eSX{!_UrV/I_!/\i- |([lpa ilRX :a>pH$.[>{=9ec@w֨%0fءCvKβ *|rނq6#"q߯s&rs>(Fxxij[oqSo hrR֔cHnnlFC'<}|Mb}Nr˅\cyﱾM[KqmHf_u9N9PS͚&rޚK-> qDǡirsF9vkMRT DFBb VfF@G y(ihe/pi`U죖>c( ` >`!MFKPCPL6J@x )Fot_t&1Ppp&rs؁$; * zdӦzj-Iy0L6hWy3+EuV@'M)̡sGɒetj+#B~L=}UZYVVjSM=*\t =&Yb[}p[bź݅Xny¶09JGX=*Dh,?~=(((xٙjeg th^P G,c?\>:jg3Tdf5ErpatdBĐ_-sbՁ AB:£C3%dFZg&&ez+S;GIdFQ-TMT6k-fh~\JZ(@(lڣZwk(E(PU%Dcu#Ⱥ.rSʩS'322~駎kϛiF*wՆ람ݳdK³3Yd+cCfMUx}9V,rL}?~]os;mF(M 4;6N\k;@PyNdH1Wo#gMMMy껌8[\aNug7oy@,z&M@t6iaJeo6R$Mψw/mjM4òMFbYdfugUdž1f װbH,3}|:#E^{ad 8[ZѼ,h_*8 >s4荧e;^}5޲;tt>⿎xwؚgN &X8v4p?x)JOa\/v^>)!@佇8ɛ3+"ĩs^JriNE qȳәcYjGĎ-4e@ "͖C鮇v(f)cm* (',tk8EQ&Sa'O^6 roK\J>.mj]-?ַ\4ʽxmluP{ɿ_{Bv~S6oo\ke׿ƳG& ) .nRΒM-K.="qxc-:lfVE%=$xE t9M+$V7 CdRI+b=GS "[ yAoeXl+7@DnBӭ9N9:EkLhmM˗n=|ɠ`$; Ȯ];w15Rrx@+^PIBߙY3FgXIk1xⳍ& ۯa ]}VKi`SQrKݎz  v ;Ibó,a({?uNng2}=Z< yYX8q\[+>s_ywͺ@54m´[*唛R -ٷHW7eDDcZN(h4dfƒbY~~-_BXxΟ| [}z 57M9va'-^xm*_y`ד0 kP;=,Yb7멧cǃʰÇ V8prs؁i9whGg[{s$ɗ_~5v8[O䂇toVfɑiy3Kf0 1Ypaɿ\<(J-ArP q#FqI(8["(!:ȑ= }Prd?ZsC#z&iߑ[M'-C" Q\\T^^~>##Addft+_b M8;\[*7S]+O tzGg#8e_u,mŒ'ŋ;OJX1֥`3Yg vyze(=984*[P9kGEPt^8"2ֲCfzG/޽L60 5XTm㣀1s߶ϖ|7Pe߼xgI24mX{ !زSE6-;^ j Ϝ9}^{H7֘Tɏ 9N':P9Rpjփu^ \aa#; I}b1+^&Y~pO; "xge %9u^)GVn=Qpqsm=tGQqo5SG-#о"̖g$htVzWeNOe5VSޱu@T:5!kN\tnq:8:qRrq 5A/&zq%)kE#paH$ۧ IJ Sx($з#{}V.ZՑc&NDOMMZSE{¤V;$n぀%/& {d` !,%Og]gQaCն`\3i> $9ȅ9گ:mɩSo9T1q81j/iNAie0e~p7%S<Ds𐑃zq=QxЩ< J.\n12px7q5geYi% ,cA` 8am^n֦97@1G /=`C֯luxyz lZsߤ5Ϝ9.55}bK1 J87UNNNpBp9iH1.T= @ ɵ p#H-,  (#0,`U{WfYA, `*$x(CXxR$ii QD"ɀ3}]g_]}䧟wFyrۨ5DBZoT+;BN9n:h0rKeȵɦcY G"IY'۟vf55ڥT.c,B /*.r[W L`n.۹2ŭ|{L\'õ+U=5>%O=0J{|5M,1䚟V h2F LnnA !Y|&< mQn^DS$& o _c\l~Y93Sᬚo άЉuq `Y<(L45wHP$dm:+ W1a^BAp%5k: 3`^=| Q.я #ԄrQ-{]S& F,e*}MGa;"+]7Bw̞Zї * *F<,p~ z i"W8`ľ' {:I'.cӣ>WϜVQIP!OM!f߷ JZ]pSn4YeDՇglƾGx(cuSGN9n@l9%n=v ufV;>TB[_dPRe2;VYY}6YG93fꛞd{ ]}ɽ>p`Ӳڦa.yrf m]r*>"u*ڣ:^&0$8ue7nڸm {u B:vm)y!RABbbBbb p~xhi7?ez7d 8~uk?bOU(rA@SLΜWM;;;uxL&_9ҿ>k'V99bIvnei[szi8FL7zqР[EU&荤 Ru?qa4fڿcDɼ\[cHytýxvתp}Lm_pbɼY@)O%4ҥK/dfvLWկϟ|{88nN9`خڮZ(22.Ð9(۔W+%m8}ٯn#Vn8sΒ:_.bF=[]#2>1'qpWT98K۽~Gxc}|f1M&}òM!Y2XYPWhMǍ.WY!k+2QI%K_n!WfZ4]rԗ6VKg>^}Ό:GwQ㇎ZZ˪ #;VЖFeHy +9VA-xЀ`wiW[Tذ*F@6`(" UEy4+e¢"o f $ބO[/;Ω3iïxHD:e:!_.xM!3&3y^Fx{r"rVc[O|:oMpz ap=rb6g$Qׯ<[!O Wv*rs.4{vtq/fv88n>/,7 0ЙpgbeXA  1a)7GkXz\]Zv3C5SΉ$ff#T^+*G ^XT|=2k._i0؄ 0ϼr#}|}| j6P-X;Sn6_R~֍kߘkڅ,R{ x AQ6uS8˜ή["w,Lpʐ}crsppt,˚Lww M ˹N9P]}mQ)W{zEFR20L(kTC6_J6˥}kS(MSWzLHּk;zga*/N܌'߾cGkvLO384q 5#N{k˦N} k׬曅}񽵀eNov^ؑS=&,ptnD nne5G i}ü75V@eeXe^Z ;< r~=;J+AH0C{>XS`C"s|YT66jB\.gqD󊬜ꊣ0HhYQC$T~ƙ,0CR$w\ީ|V7A6=Sw_~q޽NeRMIs& 2W#Cr->r:v{Wx g.Y'<%os,='@WSn{Hs*kPbh(*e#(fIĈDW(;y c*/or M3gpFʪLl@@ⰮVk@[/\Ia!<4a//~oђcX|lo_QTO! MZ}̮iopoW[uEJޛGn3LFٵ\ 6fpv@A~BTgVxKZg>z̴> wdJEcu{ph]I$Uᔛch# \п.TTڌj,(QA)22599ֶFdclXHI0 ~j~$I 1QO|Ed<-&[$ Ls^*r#7S Ήr*j]A jXR6<B$;wJ9˲BSn; FE#DVApE!( 7;hѢEuL'8_ִ9>TnV-Dy{:*:}ทІÛwRqOQ㿽 Vfn'Vyвj0Ȉw3[JTG+–s- {8氃`Vc/kиS (Gt ͺ< .$P 1 nK&xC&η/L{G̮' Wђf9̥c@1=W}#B0,2-; wn{~Qxc]8,S/oq̹->Z+9rs)55SqYnijtZSRRzJj~7o֦"N5 Jd)˔f\{p;4_' # QΪ"՜-kv>k"0I_WxR=`Y\(37I"y]/r5ԕ& e#$.ƚB_î1[=ݵHs}. M[BcU6dr+<#҄ZPB4j.>;FUh4S߶AsՆ%+rJOҬB;5NóLM,MbHӣ!ktלߦ1L{;\_W.reY:4|k@miq˲!)↷oxX$SℵN+> OKlʋ4ZpmIH ?jزT~m}׻s)M;xĀξ :ߚvE,iMeqرcҴ뻅\HW;'tغ%#:8]ڤo6Y)2tsfxr5E)EYʨo6h@,!mM,K3_"Mz "zGI;B$mĄ.+9p1>ߚg/ReR|\EM9kcШe3>.?ӖYLê5;|x_=t+<^/ q^y,i;r@PH0]ɶr:>@DAa?ǹ!RXohvM,I Dƒb:=\aWx`XsVWmuw;Pz;WݞB\)7 lVkf 9%J,2عݍa{7 EMMMy껊8y!~wi]WMI@m|V`tnbze*i6e~d^zx!>]tżYK|;Kv?Dvb.jMԴTup(yfs,q9@%V =\x8 XVm☷'Xjxl'h*i  TrhuJ=[, GM:[_Զz`r/T=[{Fz2c@pW ׯ"dȶeq!N9ZTff%BmDo0yH$AA-wq;xI+)b@,Va=<*V] !CleX`Ҙj*˩!%ȃ@k.&?k6&Fp;u4yc}3ˌe֑=u4`P^F/J#=̗m= FPJ1&& &[E#4XX%<Ԓ$9 ,,4!KP4TXz& lVL+Y+" ATrcA3   S,7XE[ܐaimU`錜Fօa?^Aُ\DGN{e77O^S6B%@ lwܝyy{^y=˝ *T@HT%@BzoO-Tِ̗|ݧѸTįy9q?7$ cuW kֹb\m2`jb,0E&`^m)(]SPh'aCwkV2.z ǎd7]G!1 Q rkDdenV_WDn"hdY6(nݺu֖H/ĵI--Fh^T_P\:^gjJv4!eNDKx p(/\-Uom)#ienE5隸\,(I =enߠݠv8!> 31DQ~b> .oY:keX*(s5`չ{ge{%re>bui_ b*K_e@r_rIV%7S#3~~@ܼ@u(W|ϖޑ=($@D/!˲ X2nQg{F)hkPuϸl/ҶÍIJJoX+mkpo_?i+-1/'kgzmCAy/l6 ̍7:)s(hlm zŵsw W~b>UE2B|Utszwyth}UrFnҵ44MT|oz⊛&Nh+1DocɸVR=^X{[G翲{s5[,UfUH.Pe+qT^qՖX DgCMf {^/|/WN+eDmכ_qX&{Y NJyҋnke]qwUlʬ5 zkYgM*o=*|W9,چΪguQC9^W{03Zf\uj[i7YZsczygn7㮺S^CʓӮ2{E̓l o NQo+mތ"dItD6sV: }?%|]QVixܤm9K4qmf>xw5qի?{o~Zo*ZҦ.Z|8c wn}R:ݻZ-<4&b&"Q1YUqC1 7һBT{h, IS4WG$UH^jہ(ьvޠ \ط |Qe(]q.UUƷ\YHJ+4X1iV)8pgRda)KUGͩ0$ `(*F4IS&]JN":7 JST+ skYɛqxOƍ8䩭f`d=G9ѕ?q[(bIh̸>Yj3pne\j0ɓឌhQ4˸[ϸƛqAxgcƧLX11>mFjˉ^BNwB|¸qMX\s 2܂+8j[rz`9e6CC8JN.w2C2C\?l~Cxt‘96Y5p~:{8 :lV>}:@\:@찀!`hm {^@Bc O MmLCP h\QH׷ɸOT:f]?]Sigd5! !O s M&TK-aE )ӯ(6O+ѧ?Psz˿,v=%o}ٿF%{d/Y2CD$rXOvTJ -ۣiaMS#<0e EIRtlG"74nJ>m6Bi4EnD>1ۺm#n\ym|1vg{.QQ#X./;}h_ib&Zt֋ xrmܹ-ON7{LkNB拳~ظl7~W \d-͌Ѷ][wZSY|˅1'nx\uT3̌R@iы 1S.{oL|og֋S2btNTٞ=nC@Q(I-BDZWEuB-,HN"##6kʿt9eeZ1ĪY_>8y fR'O;h{L6cU A쿒8n]3RK/93;us߽jWLX؛{Y:v_?/f$+7lq}`ik^Yf5OXaݹo9R&aor%K6V\%e OJj?Nwfy7)4ŋ9vvn]SS`*KFD0 )m_VB ljĤQ(R5gňh[FrȢXΪ7w2C-U<7k?8F̾/4D=zb֪+?]ÒЪ_#p+J-a܉|jEVZr]PRiCiMIqq7a)Ow4}xxO <4qڼiLF աHi<'$ݗ=x^sBґ(.KV<ǮQ 7 Qv{[}lٲYs̉I#zS~VgM8q1ݜP]2'f*zB}}7GzA6o|%K 8ui5DȲ,m=tP6nذifPy+:R6'::Q"e{f=4j~ƐT\Fi` Ç?[BxV0x3"h83ZN?ڹ>{,^)H !o ږcqǿK,ˮ߰ptIY2wG0ț:tvvF4 _ tvȩ?y]32tTzvw),fa»B6#[8uolqܩL`Z ?cת?&fߟw=#שޟѺնwON>rzxX/(O;CCBzw}UnEm)Ӎ/|z|x {|Hm{S_k~at,>W>=|qכ ]>nN~QQ!,~XwׅW3r75/ }jͫ֎^d?Z?jڣ[/WQJ{~Z*ϧhg5Z Aۧ1ֲr'""Ekx,ciW9u…(T˥.22"o?`W։sV^|{ۣkTZKLQ{tUVg23nw5wLwqطA<%oAvl9c vӹ}Ζm$33G%U-H'w5h}=-Vu#YtX5 JCT=j8ّl!_eY@$Q.F"74,tz`htpo>A!5sЌnذa|Ȃ 2yǀV1| 1B-,B1>[pi)X\(|Z% AstrSUض~}|X% DU?ǩ,j8:y=JS5ؙsw7?;#k^KدyRȢ7=|=܅Cǫn#֖eB{#63fM q=tz9e@^?o{Ÿj@;5=5Iw?LDy{ B|y-ح.s M61"o);W^ 6l}u|!L qQy24^6}vb(z7(u8AϾTT]{ҕγVkM~/kOon'銇[zw]:,T|J*zRʏoM9sD֎If>ivqqCSzG8r]JMMsXƐ0珄d!;<1ՂG`ii~8_X>|fMȺ\npdPR[N$F|BubFl?8̚=_agW̬3W*8?E.ƥeLP=o|9A$rp eN{ë_o6je?BYO42~\]RZM\%9!٬Ƣ/ÿHXػ}3 ;km ٿL<cg X2y#wѪAoz$cmkzc3[jq~ۀe(Ihu\||$eQ82 ݻ" $(*vQ hƇdY^jUbbqXZk׮1bIr(44=wwb´T[gEQluCwEl|lŬ\=:+JOP!z 5j[}$gL}LthӚ̅)"KxH΍Kn=қ?|ߨƠ6(1L^efMvc̾ACoظo6mnwC"704=Z W5melQڈ;=S]Uղ Fȑc*Ƭn{?BԈQ= ̨{@i 7O q!L=5h1jS}[b=7.+"=a9P9a/_+{w™3ftaj}wNt@7LuufnZ+] aĈ`@:_ {h#cd1bicbb!=B֜< 5 I/O?4??/_ZA:$r^4uKA\GOXmMNJ rBBKrFٵaH& gՉ:M*r9aa3glgIWDn%)6::1!y]DnBiKuښkG]$8IT*S)?YyUA!,2L{,!kiYٹgkjk0&#beN|UEQTk4cnj{-MDFee=<%AjEQ !@RK@IDAT`=KMna? )ȷql7ŻųRVV= wR!0-3[cYѻ[{F~OkYFD75UqqQUeNu\ںښfc|Q<sWU@v$rMf=_IIIƘ Ng$ljjf{lub ol>Rme:`L@3nXn±Ujq,S9RL>w钥իXČө^o$rE!Y-[% {yN98;;{ʕ,XT<@QHeqcig㞢,78DXE~B ۸v'Կo P-6ZSc8B~TA_$|,1cO̽{}e&LNVyOY h!wKƫmVv^}w\./9,ˀXƲ$A`1BS YM"?Z5t=ׯ¸qӳS\Q$EnZ9NDbDj3O 4˸/}ؓd=mu $SEQ(IwzBB[?$%&ҟֹ\ӧ3L')XejE"w_(Jeuü!V=0̠AIa!X$(Xd[Q kt'۝Qn?`D9f;>7ߩwזr[ HЩD((DӴ!lU*UzzVnhcYVvY:=6W=}嫃 6~0 D4iii-ڵk͛M/ɲ,#Tk Ь(,{o9g 6QoBMc9{7؄B*5WG+gLomu_ac) 1Fn[ˍ? 644XY-kİ/1;{\vvĉL; i~qu $rE!_u7Nl ee|LyZ֨[=ݼ;:&{8 eلĤs-8iorԀЈC'j?܀8t<%8= c}S`mo1`z#f&R_?(&A9l*d6Bq>rBx" 8(>!fۮf5#OB{-EaZvUI;yCi5si]t:&S]],m"804òD t Vk9# |,+@Rj*IrDPyܳP7ゴ`Dn81F$vAt? 2i[Nt EQr dr DQ2Ȥ `Hm9 M6AD0`DnÐ `' <5^tdDO GAb{o2ɔ'A}-%O.}tbWdBMwsADD"AH$JN;1.KeADG"ww$c,\\ Q˲6:ы(I6A !$bːdYaanaYia 7}HPߜg4)CbMoyHc'Bzody7jEQYI ΫluUmC, Y](}љZ7޻쏏qxpWIM74T)uzޠWk,! ,;{ۿ }pfѝ/sߺ\.=ʰFkO>f:eޖ=}vGJĸs.Ni %AΟV 'nWuVFnc\wq[qz\{%LK뻙\KUSȒT^Vn2;䛢zQ;1\K ='OY8&g2IWUQp ~p;=21{LI3O3_~Hę?=c,nւj;֬wBw\ B!jÿW?q l|g n4_.uo&ΥOϖE=[V}{$1M߹fm}d~ɪ' dE-, }]>2oTu|}$Bʼ[kɸp#4Ќz@o'l{^4X9 R5!Gŷ}a+.4g~d 6(iQ捧2ݍ(Z]PXȻaa\,"2#C|6NEbQi7{OE.6,(q#A>qY5ɡLj'byCj۽+ןy[_]gʈyn~ooyK>vņcOH}j+Ms_󋽣L!w.HnU,cߊe6i6Jv1:ό =;rO6҉gisŞ{; 7| G~['|W1N7ATϜ]E9ˑ3.{ݡai YvJ OQԕLj2Joa%@( tDdlԘgBKFے>͑/]ebcG̙i.7ZS-dF:Ƙ֧ N4|d8weA d}z<\q&37lVoyz H9%CMZV+5]^Wq7dٝ$+Ep$rBl111Lͣ2_nڟz(j00# كBsychoNE/W}/EpԱ/liFhq!_Nד ^z+fc.kE;LmktτoDE c0?b/J?lҝ7nj!Vc4(Oxj/^mٹ֮xv1N!HF'_?<'i)F, ?G+|M=: }',)ctYFaY~c(K>bf,X0(!s zo;ǥ}>wsI~-0V[pb\`SqٹI_֍/}iUFzⳫS fF,K2ֽmϼw񼄄Ԉmt!z Pj:G [[l F,I99/ygSzǘlF*ѭ<%Y"z=Muuu$'zBR_rJIqP4:= h4j/=Ff-_}it:D/ oKMtaAAJjjbb( 6b-w|uX<۝Sx7.Z[%` jrDK5YB x1GڕZOA5y 摛8Z}رheY\D(1 T TMQTHHqvZ_42ze` Gn˲!fsA@AAHH&  Aq#!  n$$rAčDn MA7 FB"7AAHH&  Aq#!  n$$rAčDn `EI(8ة! }N.c( A,a eeJ `  &0N¢" b nWt%s A$Iu gvƸ^TQ%LnyAD#2EQFCfJbIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/document-new.png0000644000000000000000000000110311463614332016527 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYs:tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڍkSQsrAR*9݌uS?h%ԂC j=BM%͇p_?q}.+\,e/gr@I0ƞAkmJvxiMΥ%6NO>W AMcX R)o@{Nˋe#5B vYgG"A-tU FvCQ(I G7yrQ0 ;&Ƣ$\2g 074D n@ ٬6Olݑ锯$:j*q5vengn9=#~Mp\*TŲUlc)dm(2$ pHYs+ IDATx}w$EU3;9\ˉ;'YQg~ {&x*LQ ((Hq\{aos3]SUw({=UV[cCwFL@:l SI !zfc%~`dJb鬘% MopH" +x@ZK  Bh& EQTUs>_AJ<:HJ0lV`BU q- +I(,jݲK@7 e#̤jƎ8h !jª ȼe͌b+kt@ȸԈpD+i/)X!V0f.S ]P̚C1* F6v81iRU%Cq\UQ-xC^$ /S` 0QxCgo$-/ R#42:m֑\.f͚SWW!+QggŤcfw 5jC>xhT*1%ԍBJXրJK.6U$Fg猙s|fd31ѩ0݈(KSunn 蘮*9bI(];pFKUg-R^RtV}Ny!Jٻ+JM:3#v1::@<5{N"Ck};v@ HΜ9ƜUhvuGz?㒛L%vcө`XNx߾z*jhhlkkEihhpwn'e'5ܸC0g]O4[ hXR[:DnٽF#Y'd[ 4KS1 NIp1!MҶTRP>L[i5BX`h^009>)N@*0:ݪ,>41% n{8p'6p722jD*Jܹ(kEQ%粹6Q;t}x<~HJj], tw߿?dd@A68x9 aY"CAR/<߰t1wHWׁUV8S8 D#m۶ ͘1ܾ{QV@})3j#Jwɩg{Otn>{t9 =m诼_L rdt+($JkL0-opb샬Ȁ4f(t`6&5eS1ڌ&WFݸ$:;7t 'EfX)l G%Á[*#$\Vp$Bexc%]4'3Bhdx_rRQ$ٻw7͝iֽ͛6eC ܵcڵK/9k$IZ.lv-kVDA1ÆF|rl,\(HX*|orRʖ-[,Y!Z̞=;ڵU>۾;oyC~?~?מT"⫴Pkx⠝0PF#TU=&Pp"2&tF P,ohN4N:g4[6"}r@ۙlY:-r>$phLEa@2bpDTh Aަ(3Ttu3T2\DqS0ֶPfNkhEu1ڸhe,E e@bך" "Of {\!ʨ746Z@QhM6[ccYk[bX1|d {>JpPxOGG&}CMO?WEQlg˅ܜ(F8#…T:^T[CBa<ڜ\#aEU:ڴy mQXdնڹ/z7 j}on۴+W#?.߯|{]x{_3>_9s=6wf2Եw𝳲}[ww_w2zÇ~򵳞W^ƒ}gwg  T{0L7rZɹV̸nims{r3$}rIeTZJ]]d4]9>phi2$R1IuD+j_؏ tקeO t6DhUK{8v '~9ICmK&CtwjțlM?2cӛ$:aBٴd2[bbv@_L-͞R>rfǡImN$j@ x7?^|\ "6 !d2`0^xG3gί~oqٲe$}\<o90IG"@ >};Ybiv7c}>I$ {!jN]/ J;P5j$oTiB|?(|NFЁd1Qb;k٬ɮ5Fw`#3 [ϙ_媖ڹST(Զd~tZ"DY㊺7ӵ?;ܿWv6U.`TbEszyU` ]QȪ3WܽƋ-g8D7tlJfs=Ѽg3ԡ+CMGHk&+tԬa#3%y}0!RJ]h}Ơ=@ݺVLb 06ACAuV0Ŵ4F`-{0FafQ@$ L[ݢR4~Oe&lDK4k ]|B kdfs  pf*C:@*FU'-w7hIv(Z%gFЊl(1YojEgM=ɱ*9"1X8NE 7\Ï~{gppN8S1Ih(zWy<pߢ(JWN qarZO@*ҬI/ga'w`}kxuEDs.(.ZH06c(L:E',R (q|$aze\;};cF Oȇ몃³>򑋣|19VhHXҽi%ȧ2!OQң\Nʉ`("IB*_r>tSIYsngE=;ro~淯MAP8cF_9mo>4߂w+@]9!Atr""$ܦFǎ wh#^GLc `TPD:,~&+WjA4SI HY&j0׸c~Lni;T-kǒXvybؕ3f,~m;O~ع^!DF,ltΙέW~ǞLE9E{7YT5}Vc>;i.ei1+Ϭr{6o3'&N]v.bx)& 񓐣E#Gyj2+!{#hDːv:b-݇ 3>ۃN6s @q@O̼-$3-"';F<$SΚ7(Mh]NBWCVB@l\} Tѹg('~Pe*3gm޲&!BSs'I<ϫdTUihWmk*BPkꔩnUU! tw755[j4I@͛?.D-/"Mi_vl9>W bq1V0{ fsٕP__Ko;O xq("kZgv߁b Ӛݻ{$FrcKVOu;`mJCPrcoSً;_lYӚ"rnk< 7Oi}{ /2mDH?aXAXUjo XwXq-_F@n-})lh =Lw˱K"=_H5xь%PFh%fRf8SpHǤwΘ QKR4\Ze'3 [B(0h0Pd3-V!D:L0k _Fcklxl1Y8OV9hՓV)Q}a41-p.F0"n ,xե1#˜O3ތjK2.$Ut`2=0q ~sU>>}:VTeϞ=S4 D1Lzjёѱ%' m`(JCCkV6mZ82ell4Μ|ϓ gc+m5S)7:: {{x9˖*L:z(*RbQE'bQO5ٙYI(C· Κ} I 9B5 攛|Ď>^L'pxonn&Y:DL).1ZtDW'mO-)* L߹-iutk8 eJLY5("twadpJl¨[YY06U*GݰN4["#0+т:[pbs`.5q7m]caR+dPQ2MOA8mذ?DPtz \D'7W1 e/,k1'kVGGGWATE $-Zx'sBj67'tZE>CH>Р0۷79>"$B,kii ٿ#̍r|cpώ 2pTnSt"uO%!4"`eZ4tr{#Z֋nʠay!ϲ!k֑3&g$9jBm1]ɟ尮l7\"YwdpR$vMLNPzC-ƣ:)EؕS<ڃ˦z`"FCl:05DQY9CƦ@_,Bχؿ_2DXUU܂ 7bN^+WU3L"EQilhTTUvb1O5<py,I$Im4eX(0=u!b;ɞlD/hS|b"o1&/ X0R0(\+*,$H*l!js5ݡ#{IT()A:h>n16.1\a%;Y2h"RlU1õ8 Tr]:Lx  sHW)kI 2RG8a3q ϧ=w Eax|k,˅bj^'I hVMQxW~D1%qR,nnKtEzN=V$#L1YC k;iÃaZ?bӬǎ]U)˂ XI72E<6UV%@Z]{P,tŀ<1ȜY5=1/6Hl׫Mt|G+`n ֣HK#'z3 ־$Cu䜅5+q:L^L"m~>-iJQJKJ9O*B@.ef';jK7?VYU55i.rwA0SR`dtO`2FƆN zqލ 9989x@tL'*B0*k/!:bIk-7s&=C<\e!&UNty01=X3 jRPh̿)8;csU1LApBInLэ0!7cQ hnӥ4ˁr`:Ngnim1KD={eOiݦ>Z6Un- ƬKœ8=KGK| ab 4'oJs*8%hrbhz2͵[zNÚKӇ9% "8 XУ!0ad>g-u-QL47v)C(AJ:ݥ:wV/"y*Y)]-s˅Vgl Ɩ5$qV}/:\m@,7M`-%x"m܈ECU sLK}rû{{ĬmoƘM,6qIn"ĺ&7Y::9ZыjAG YՄY3MJ7VE-8VM\0^F^Ƃ8L"DI5@ hIZgQ5jYZk؜` H% jds-;5-ȕfLߢڄ'OytuS tvԃsF>)1- 9mx}dr@?oMSs *wi )t9Xi>O9ތ`/z#Xc+5ml9"dVr9Vd6% 8ʤUF1˱5 e?9K+l*err l ds-9Wp35 p]iݽmn:@Ƈ\mBiI&ti<>,p]ĺP9`458wh:mi|//A#Wd9 ַ6הL!#)=v6-`Ҟ#SfYlD1RdYyj+Y[ IDATIj"Y>m,DS˨VkYDڂoP=QQL.w#G*|ǹ?ThVXAOz lne\N_vt!26ֳ륛}Z}~c_.3"e[/ms ;ӗ%^xz ^FG\r  ҷ`$'s9[o7~W]|Ӎg׹/v=z37-`X]ϭR^EQKOxjnSO: 7WFۗkڒ` @2_|uKΎ(xE\bV}]9A4YuD`eoEZu&ٗ0v9FF5ME0eofWRMI3ƮLKG8AsiCWkhs3 $yP3tƬ%T4l?`N&H!NO%y)|*f=1C݃E,g2!Tڔ,n)-wL֘\Wj@)1Y8ۖ Nع(*w Vj@yr\y,ɦt'$~u2m8d$:m-HDH^.]>+XIl by-aAeP$P>/rq@J㒠*Uya!Muh8,رgeۊ)U#]}/=r#WG}%>T}s'Kpctr޸kyG_aA}5w?q^/~/?i)iiH:">_4^KmϦx1:ul?P?νPS+= K{9\̪|)ھ_<(:銋["\<ҳ/%>=d{~m4/W߾Oqa>߻m\<$Ek\s%r*a@0NE8iEA v|7KmQ!,umΫt!2I3Ueie$uu4`VLeKOJiM`C!RwjŹ`z kKٖ/j3_뽌(f}r ;gia3Sy8Qs|]5ƒpl3\tz{伏}vIUݺfJYi(5_gz~̆?^֗/[q,39Em}`QxՉՆz@x'~ڄ-CWmݿg"ީni^6'Pr?oycua{xC\t'_;>4?R(sK8$ꖅK7Y5u5_:mk?yqo7}\x[s>v˙%\g?,zu6jfr'o~G'S͵~k@ٝԟM\Q=~S|~(_HK/3{ϛ،pM7зf_/U0}J(Anrs39YH7&$Cׁ*c*z;1"K)Ś hlɊ5dR`@BMЈNWCO⥘:Y ˺IX=>QsC˗'6p8y#+\p"o+V6F%iq*P>]:jf8 jr歯_ϊWuͧ'{'{6"XI Ahkf^ȹ1i>2{@l7=H˲HÅ7vhǫ/WF6onmm6kacQb:4ͪJezMp3W}zyz ;>hjVs敷|:⾻n@Wɶ-/@p Ykv }y bjPRk~AL8k%6 \n^o9wj W+]܍(}(?VLڬdE39hڻvVó"69Wö.J|=Z 0.eO[nw4^]rB 4-]O]8/޳}\ b}swݦ3 ʧC|TvN{F!.= ?uٷ^el1);|Wǔ{sg|)8Mi^[qpQג3؂Klw~WKCCI.]~f䃧2[λ |9g̏)b`ʼāo߸Rƛ1Rwʼҙ-﯊Gx>]ÿCciK?phe K3kښg/|4 Y]k?~vLv͛~|:}Go^kbv~5"^rKX>Iv=ݿ2BsϹlAcuޟz?a g_a)vm?~d^?_?$Eh'H3κ?~+ A T _(d,C8 k}U0g]Zӗ_߽㡜޲U5q DAc_pDցCla@`&rG"Yeg^Is]wg$n5Bl׀!p;2[W11)uPyG;ihu1At=Dlt`AeL[OO6Mzix8`~+kcX7Rל[ׯ`N.&%3{qKn4bNZ&؁epl%s]LhJ*fyvi@+XjєI'ױqސŸ͔oQ*94w`@Qm6~t(P2Mhgj4)muW+Tٲ*žvZi* +_^bO<]WWW<\_xᅿod-ܲpƒ xW\Iq)wݾ>iӾ/*6|_ORD"qw@g 'p7ߌoN@o% [HI@,ΰMgFwŒπA R_8_Xl Q(H904˛7 F|hoS?>`!ZCUYliHEe6ۅm4yFV`Vf[ Bt.nr,;vSB>{N#vc]p}{EUUBI*Z[*u <8ŊQ, k\40FHU@NX*,7-yAM6* BEu6qRSԎ) ՞530KsN4s}fINKƤlUd6/J ̋Mkֶm"gM\=ꞺR+cl=>1_'lnLJxIF JqSQ t'gن@ܛ5Y)dj^`kq ˃s+sܱQ 8C%`V).Oa$)߭(b=rBv hkwnzcĪEce Y6+ v<51/Yʛy 'ںUdϖCZs`17x8T[E@cc׻ ,|>.6۸t&LLt8痼KP-Yl_$M^e'\z*;MgԿhNqLJ~c=EW3:`+ڻ2v2L|n:mtҌֽM=9^ζotM{fws\,Bv)ɍb? \uRs?#_(d3gx0;*rr s˲<<2DpOhQ^q-c˜=P ȆJD \VG%(=`ݵT4I(@ 6"d{HiFϺD.`O% >&,lsO vg7x8$XF(ݝdl=N˅WvGwϋ1?_ 7,>5EYvmQgϞ-h7=k;vVTuxcc 3J0(tZy! 07o^,VdӓLg>̄j$Na\톴4 ΔwwirB&餲ce{dЉpv@+%!2mWs# ZA5J+ r4s=O?3j5OkX/=/ ~;:L&P:֊R̭"Oq`ɲl{P(H>_cSfm^C ޽# %VNӼ=Pe*p`'v9-'K4(1,Ⱓ>mFaUK!-֞c6ŧk"5pHy3G2Э{$]D@ZBx.4~`-k~@g@:ŏ>g?f||\UE\.Gނ 3L>/1RUGcܒ@YY X#u!߿c܇L2v'iۜwTCG+YjɳD538g0*Qb~=jB 99C[Y&Q?bh"5h̍x$Ibнy6{^>G랹~Wz'3QEQHdھq2Pz.LP(hGiB3bvˆAfST__UU]`OK|Ƶ'! Z$y|sʑɓ"+l6+( j̭*2>>N5ш˃g7{8jsw͛E;wnXW"H9?I G\k%';Ă)66z[@?#P `뉬0'ƶ3RGe""⎨0Obqn98<|m-%,DX|/PA`27q}Ziu>i߯_l{b. ^_u+ Fܪ*8# $ bO,,6>M~+WvmA,ˣ#;vH3gyN.7ø=spN˙|&,?i\35/'kf'' MCiƑEb$"#FK.3פsa5 צc.U&ϴp4<3p(!8-˛ w̸csfα-ۊ/E-teL\FUUEN:EmnMeI0B( [Lh>~? X(dEZ=22uvUUmll$sc-aOHf4W^\ۚ.RQV f,"0/Q-%BHgٚ8XUQT&XmPE?iO_|}$>|sdYςiO`.s{}>ԩSEQrccc̍l$EQ B7UUMRw>p@[[Lfɒ%tڣEiDE{ljX9U(nEpuK(BvU̓cqX jQ. @Ceܦy*@aYl칳f XݰzuKjLhsgggim܆ soBhhh(@M=cZ|Ԭݻwܹ!tIuuu{鲢<K(M=&ع[,mSn6(-7ILA֘!5Ģ1c @z @XS-T@ػS Qu>]]] T\q@3 B#Ty׾,$@ Is"ibɎ͛7WǫbU;vXhQ[kBy[:$*c6\T"M,媤~˃I∢<_UזxPtS1N&cccb1KK#bUCCCXռӛ4nvJPU' ޽ $iƌTEDmLUQeYꎄ#---ϛ1sj*LLX'à Maۗ9ci0d֖ EQE;᤾A۳f+ bQ;%J͞=y-ssƍ,˩TJqRg7|*6mZ hll1cFUUX;Эtf(cADCִeYnii|BBۛN8k\ʑ kcM,8'G=x#GxNOw cA]\&/ØI}y{ñl|J}nEQDATepS2ĊH%PLXֿV:HFFnVVDFΔΦR}S5@x2~)"$NC\6PPzQ\.+ }LWB(|(T$ˊ!`04Sfr̟:m!Ճ< [ylnEQBibFq80[nmt;kKH$wpс@>kJT۾rH @)SrWl&ӓdTE*@  BƆX,}ŃAMn hƎmmmX!{ܢkƨ^⋁`h}l.v'yo=;b}>;ǃ9`cwݳ{{zz{{I12]/:p%?o1oyɉWH~ApƺHQƮ[NcŢjo ##d2"#H(\Թ3EPڹ}>a a{{/zrtӦ'6FBv͚1l6QSAX^l~ϷnE[`_=ςeQ1r߹c[/y>27\{wLI:984T]]\j2UUd[:v_[?$ ]CAqM-'~K/|VN4̚?57d8Rb-H`9Mdr 6Lՠ] Kjh% '$ާSUcTmCl`Np(>y=xûƷ¼~ײuP̍0Zӽ] 6pK$Isa ;Gkϛ@ztj4!J~pT&iG&Oѿm:\!ǹquG2彛֮ݫs Η_X31I;UH?iNDRs* tq3S>hWs4Dc^qyQ<蘤Wr|&"P՘ X]oyxѬ=PA{W¦5To«o<3_}P R77Pa_ j7/hYy.x Cn𝳀5e( Q[*#4vcwhp> }=$q1Fsds ;Ń slAe)jma?yW_YtA@Mmr69_̌GKerXUa.ѐGFNjXOb>_E¢:2T0g9If/HarEc󩑱Txy=5\uoSlH >W_蛽 9۷C>is?kjk?$<>/]4c_va̐K?mr8t N망( ojYnMcki=k-'4WFݵcuzS4Ա zf,nۻvK +spigL%/Z8o" #{Kᓯ撆rA)*{6d~mPݵq{Tbs:3! u̓;7o M'(.涬Vʂe'qѦ i-7q˜%s*[; rz8,jo ;l34/?=꧆&Ed'xFB*ҖaB6~aK39ұu/R*"rf,4YG~+q֮xlVs|;֯,Ff6}p~3_/rm8iCoϾ6 %77㋟v7he;Z3lVmL._- ڗ~y7n@Ms]CّyUud|]PAQQ`/kg&o7ےf&1&c." "RK(_cܹp߻g9ե W^}v%Y_\ct}=bf}g u_;p߾Ґ[OXi}߮_y('Oݟ/K };UPRjbv\t[w%c^E ЌF订O֭?S޲N{\+c|AfCЏLx4_۴by)˙ݛ>\x#P{XahwsÕvu㸩tǪ=^ݞJ.C]'5γR=_hoכM-EKx;nSatU.d0]b9qr]w}67U!ϛ9i\ދ|}d2`LjN!bt𣗟uk Ot^٘ӆ.2N}eV!9>_R4:+Ν/я{ニb&ԋ O.+/ Fymt.=͵}OyXkC+L(a>!+@5"LI_/kT lk_Š>"NcfV8!5~#V~/.X./8@AV4v#j8&=gA_F*gXP,B`O ݸ^$ƮfqR`Bq^3.#G""l?Ϙ{ NUB1Nr +c$ƜCmn!lغ=@wl0lbZR \Aj3Zʫt>WDEdOގx~1?P$eAW47ɄsSK @ WNgI񂒶HriF'LRپ;hrz_q/ϲ*=H. B(A߀h])A ҷǏ }~!է6}T&yQ4S?RǯsFWVfdwr4#kw b=M%3Q<]lY)RdؿB՜2FFgi7/tL\d7Z_섬$ƷEV (pˋzae26r$(cNb0ғ. t~:j^a=T`Lɛ2?ymΒJq߾KM{:s̯FefNӈz=lm;~@a[7aޔ?x5/3\A?MiWis&mNFfR}j; \8;I8s$ h>kL*:PcDqd$z;ΕMNG3P%nٓF+2CP(cas9}Ynbj4>24 سgONNUGlٲg! rs2rsrs˽;\utѢ)))?}_ݝLvu %=޶Zu^?JQH'vMBBx<2vd2?jǍj88 nX-čݏ}P!`fnڀPmeW"٬cM0 p].`888~A@H$Y-٣a v65 IDAT_;(\!>mH]]ao` W(| {[ B$^455J2^7xM9q +=0 Z=bzXhoof̲3ruP%t:ݠv $Ir+988ZBacc-=1:pH$IrSCP(n-g98/GnRS7ɯ<.3W_7W ؏}ՁAiFܩ ˲V덂óGjL[Wn)9WXeuA9A OZ; DG..0 71\`=}[Ek$YB;?̘{F\lr0{FKky10}ŃBk &]Q80 `9{7Z;F ^:Nɲ,AbY ,g:G“`Enڜ},7oϿF>~Yog?X{ g{f!]}ƸkK`˜5䇞~:ғmweܶ~'z&F7:SȌGj>vv7C#Dy\*8=9%}l)i<BA41a"]!H 1 bXh%!|y~bhYa N`B,4nD"鉖Aa^qBc4f7>G5Bc,bq7fp 474l҉@Pte$B^K1,R48R $pR,BeM1H]ݚb8Df&/\; 17_*Ӧ T0ls z̐c{_VYfÐ)h oefVeDd_}!h?vz4$fΛ8B,˚L]Z?B@22.X@C?5H(uwVop7HIxB7V|UĉO=UT& WYڍR~Z-r'p@T7=D 5jC_5xϒsuByrMF([褮OVmo"ƣ9&nq:$I ]  ˄Di@ommphȸIu#F`Bh4Z[[ fs:|$ {5E#q`ozKF4BH";NDB0Ăaa`X?dC?aF 1(WiUhq˂GKQ@ R(uA:1AJ*}pp 00 K$BP"BX$$)Qz\ ԩ}~~j_])i<*9._H1\lsмȔp}GPF$Hr\Nbb1X,)|5r~eZ6U&.aY???CGRTčFDwSݰsoUH8of*!E6su&R,vsc Lwuwz{|7(ˋt<&l3ѷ RRc<^(Y[먪›ahPVayeڤ$5n{__\7GmW\dj]gj|8o\$F+jyFd?,w#&ڣ<>#Yi$IMd%<"Wu9/wvQg"I:"h`Ҍ%gϡԸ'yiAԧھovڥ;h%嗿e?q}Z!B_Z~TP q7nZAݳa "p0&lN-.k6(vi3tuZ=^ƕ@F#nI$"f?*BM V 8`l-uFHzln@~h(G jdAa!jlohq#Jp2/7DolmMHHB4 v1Y88r(jx:8nrC! ð,˲rc]]HxiA0 [_Wks|\EslvIZZ>u%`ڶc~+)SX~O hu\v)Ғ ni 囿 A@X !g@Mf*+ ΡbZdilh κ_:w^--Q1<Wo=OXABen(/CLϲ Aﯽ&qmԘ9Au;[vXTELj`qsSPC1KElwj6.q3֢2Z tlg[L8s=IAx կO Wf-_-mef|RP6m0qLJhl<fw  AX:Ԃ <^ fP(nva)l@!YeY'^|V3s&$I⒩Вnl I$D0YF#pB%z? 7mo4|4!EI}D|B(W)Ģ^AYRWX PL8e>$dЕ^%3]o>hg޳v(>sw(9sJo] sΖQb]rjGLnI?&cH)giGI66%ut[hc]ɩ FOIK)]{Ϊ=y\42uy*.4fD(?x!!m.>_Rk%~#S#}XSCIC׋ETJ6F+_9ĺK]lr#&$1౶?} "' Sc⹢f/4"H:UK<05?ei#|3" EZ5WuTv:u4=x!)3W>c&(DJ/o0X/T66K~L G<:bŬy:w]] ⸃Cx|6߮ZCr1Tl6k}n͡k9Ϗw\­}ylgWڜosuU3A/>`=mg|YK8ivuVj][lmhwn]WۅDBG0%v࠙yu뿿{U!#WK'{>iݞ }55nz3ІX\7GK}|en-ڶTq4χ_Tt O=Qf]p{ݡeY۽䁦|G{3@F4tZXn$ T(UJOLeNnw PCRb@3dxE5)Y WDƈpח/EMs`d#'A*s ~< ~M[K~{S4|²q#-Ia<[S@ U@(3jXy /^h|5rSKoe7Li:+хc\9ڕ:ܔ'޻LeDޖݞ/.4j{pp칷[WOwbdǿ=9=4V?<"#qH/Qj(肂/13=GtWT߶xB4.t$ s\KRzb3'>ރڐy:3<䱖cFw jFe%=OG?irO7;|,#qڨC rkv?m-7ːFB s;,6벑1#ǎM2?er5ҧCt(2W,Rf4]c)޹)|AÒW?=O$AܔqSV\hIqs_I{9+{ x*;-ĒYW"-8'`z`X]Z(aԴїN;Wm As39k/nA/i%bY& >fubWՔq5Php>FlkZDS%8ppvblvO AjNz-H . %:+,.ϫ3zlRݙ]z^ł}A >KKOøA|DvX_b:.J'0Bt5U8(lӫms)4BT*MbB!@v s|'`c9T= z-?4v{[r{<.K r\VrK.g)@ۘhw$)l$5J}NoHawA#KщT3}WMǶ|uE$Ϸ+ܘmOs'aa˲2,pq  BF@bKhݶeY`iWvC,$FB$4iR|PW^{߼콲ºxJ|)]r8w󌞙h50ݮۣ@"_}v.TQB$!$$D?}B\10 )= @0wtN_ztcO7:19' >rރ*@1ef׿..x.EL.]O|q;K1'΋*j&^^,W dݺkղ',g?x{_%_E!RpHm~Dt?u&uҺJyG~̐1\ۘy#XB7mpB$ BW%} !#xw%vC:':!>LZ׃.-EJ%8 e5CHHJنpGH%JyIYТ_l#BP1x%L$ '"Er5:hERL"ā'_:KrTOZqueR仿ȇpl IEivR#p)P<as1'%Cca .q4={~z@_cV$ %,с˲,91^?%~(]Uy¦|YfI{_Vzpt͟?%'";CDwIv $BหA8Rj/ 75z|C0: ơdh*왡bXw^6Dܸ/ rߥiI0L.i]6 dLN7R ~[_zJoG_[Q2cvzooufgW#%/.o9Q~ڈ=[tfk-:WM @ IDAT}W̻b[ iP'\m }0QwM%@!v=%A ~mr8O/if^ r@ y|KyB1 O(!0Xv{ !B 4⋄K{<^A/8C{)f<< #> GQ^ŢT~ CFGiPanɒ(]YcMIIO ~7F)#2tZ; ]n#1bϤƨd1ҷ˳3aBBXn%b Z5$͝FS5_~ERґ{U)]{Xo0Əa+:ma 2 B5wL08rۊ5oit^N_1]uwӵ&_yE"IGxfw=8rh^yGgrts֣/޽C@ú)V !!_§+++rP(V^3mǣ7(:wtگ5~6LI?);Ṙ^I~-y:lgge;B7m $xh?QK)<9Jk'=@shMLZIGJ'}vJ'~_SF+TiHk7=Q/H\$S }LɆ.S)s<(Z/$r ax.b aUac~ȤI=f+qOO߼ѷ1z<%L.aqz^ <6+u0J M٤+313 3m}Hɳ_N=rp .ϲ 1].2{p_y-W|+kp~n[G; 6b6d}ŲVrtz-PcmvJj/w7WiwP;C-8!}PK11Ԣcr mA  ?2h;Z,7 rWqb\ppppF.'&!qI 0Ԙ2u+}},\bQ>, nOEQ?!~I`)4d{۰8c @ݍ C-vHǍ+q )ϛqsϻo/i)ud;u*wx;}&.9rߥH$R.a.gN7Ԃ /}j4$hC->"p <+ALS'u8 3Bom'@>cJb{/B#b߈}vj y'*nR}#{wO(ucH۴\ ]b߁_t'6vl`zj gsJ m7"Q fe͚53FTat۩5qӲf͚)Yl/.}{Ə-py۾E܄]wB y9FiE3}V֬Y3tbcM' 5kV֔I a|SrN{~UY~wi?=ޜod*?=AcRCxCkGk]?Rqa@7cV֬YTc017`*9qrb~gM[[:7^:==5qqj֪T]m66pqXDmuH"ք byoɣO@zn%5{}fdL_m2{%7Q$oHc!g\;#[yI>!rR?{^֏=N#W ^WgmM3 ~*A;fQƋvLB~_1Jؼ~yo'o[]O'Tb[򛔑 }ŀ]jtU//NTcvz2)!*< z,7먷 'BUnkq *:-~>s> @U>. YKNW9yg2T=SsRM!hղ8n7k׮ʬmvKKIiM&[ǥo7_ɾ{>FykmU K77XB IJCݍv߻'(wWcuo/R`[>?=vl3}eh@(-Y|ybj$[_#XCeM~pI? uLW^|2Vd(j&}>twxY6g-3V.KʜlŪ{zY#0E!~HHHbǎHV>н>:}Bq[}e}˂"]T+W}_/8PKs]][-FHG1|=GNFo}:ԍbIuO36UGn۹ ]N9~=a/<_tu8^ftwu P d#ʏm࿹<=7^Mb㶸OhhP`HZ]s mj5`=f7YXdu<#I eim %7~˿(Z_QRuB&f8TPD#W=}_[~7BE ++q2T-͉dOu1&""Eѿq X8DEbCc ~/B E,MC 0,buB;(t/@>"5ꛞ!B$"5o݇1r3&汵㓂vS&_8*JNaC(\t c=Qr΋}Z(~tڼ&t7sx˟Y>a}&>mi{7flrw;!_5jp!X{ގqL};eBa1 ӧ[?aҴPg~fР0=RFMzN̚ѿ^hpjf=c;w7*Cڟ@ofZ: O1N9[ף;㈿'Ae8YVQV{F谨&5l)EѢ#m,=yG̮)毚5 LkK.}~w?zNWd1l6lɤ}bi\.^ OpFNDYӧ|)Jqrv[uJ8z[>ڒqlJ`M_BVm#ĉYKU2kt{qClM 1#ZZyyz=SZ۷wL.+ҹ߸/ .𧭵"00GSx0 3ojf232]]LG٩N5g2`݈  RzN4øtOr4p0%p5GϜ:yt?ajrhrbԩqzpǥϟ:JL܅%{9yM6kCc"<$\rn~i#Rŭ~*9LHƫp5 TKg2iC(ƨKad܌0ْZ3!O~Hxs|m|jEGs]e#~}uLϬ -`Th.x  f.mޕ3qpׇCUgW);+="LrZn TNا?1(OZ%MN>)*eZTJoHť#Ģ!Z ,7nB ڨrV˖DN҈q:v, UPN(cV߹džu ͭr2n|R]l/8Yx(cY( 53gĪkKXl iX"a\Wjrimr;Wи$NqGCNNpj֏?&ڽ4/zB,۳Z!.qxGݳ`{OOtB^ =BCo}-ZbY{c;v !$^..ƅ˅ q p)4;.qmUefcUv%ْܤ9ݙsf{fgΑwׇ~*gL:>"EqͶ_dK6 8] 2,3mOwv[91{vޑ1]w_FaJnn7i!wh]Ph\:xKqusKoE4^^wںsms=(/wS 7"1ָ{g}J}']Niάپ.lVeV>ΰ>\Ƅ 2kyZ<'\V6 @ {^z݊UϘ9ޭ ߳ YnXq>od1ҢF*Lכqw\5!ˢ3 ̤j``2C!"A^uS=շ6^w2sViV+m[ ͻw,)%WYr*V]YرмK^{~l{K)^tYՖ;gF5;>Tb7>sWN_P(Ib:W؄=ضҥƻjN4w+?E0>rQG?5lҥE$6V#M(7s-8ɜ#gRamKW>pM շ^zs+/jqUa \.y>8?]uޢS9%s֔ߠv- 8-T<[\nUP(8 (.+=q#&p^"kx8݊#P, *춑pDQ1 Eb\P" D,&bq9l8c`,iVægd"ǘ:ohL3*S,(^4PmS3T+ȚK!ے:WT[$32Bu lze2YH\|~?^#_I̞3lBD<fZ߿?6#o}5 " >O*Nc>Ž~Gz.q-oҎF.f޶~)E=7jֿ?ѡ j`#_<3 ʯ̾Ǟ k~~uwm,%/ޏ5ka&쥌>! >iF“dt2HMp2vrM[_ܞZjS| Z>Vmɝ1wOK29Zdk/*_Tpb-־mUߗft+gũw[܏4~s_ɿ߸W~ug\7_z_gw0i;Kw =z[b>iz,ũx}" zct5Xk8bZ4Ey^@<jnnO/8hwgBz]v-hk[. KK`- =qSd(z}#OHt{w50F$({-Ji GsB.n:S5g15H~;EV>|WWm=i}>cu[ZrJNcQa p͉3=v{׷gm?*]*]du&Pzwےs)紇u&-g*IY2\yO?!"JEdQz#ݑ7Ż Jq*ZVy/~_gvs=Js?qsթwFJYV܉Qk;n\n$o?3K7슇g]n}u~*)?͍DkO|퓋6Tu TY7 Dƈ5))@DLR#FBT )dDqddz4-/onI D IDATLe8 Gs3Dww0k2;>}m1S?3IӟdK/&W2{|??:/ykTZ6;zFT*vnbn߹}7=Qw3HЙ X6}Y}1}(=Y{B+ *XdΦq_|m'ΚB;>|\(2wŒ!y%M-!D󱈫ܥ:D7.sZB-' ֒2J?[Nw,ٜen٢pO<e?c"q9熮sHpVZd|JrJ= **m{GkYVyyg[B]|?oQ'X'>V:^ +GݸiM_i E[}߽J"4Grnc(/p-am/N-vox_ϱ>mԿ;~#so潖[떾_U@۶ n_^wo[ݧl7ݵvoK-p.ay֝|Lo%&33Χ{j=u~e`î970d%DT:UqH$K~@!_rmyAr, g,oF1:.&]Hs`rCrOuՊtm}`޵ *՟T=/,"˾ƺk DdӋK8y `B{eYeO狢8_ ">>AorrO4zzz&ȅmm|ҝL&CCǻ!_$+[Iؓ s8/gꝟ0ʤs7TDP{lq4)ppArcrTF9G3 ;h&= MշtnUgX702/_Q洅["L"&0VXT4u>0OQ 2˧||Rfx NE71uE֗3$tf"i];#Ql~d_'oKv̈Qf:S߅fe} e5 ;݀-orVvBC񼲻$}:tr9)7V .0" "? 3%Vg2y 3*Qfkt}e.}J}Ac}C^D*<)όBIiS 'v0~醋hfx\40aYhnv{,_e̽ q]Lf0$7  `&yrF4~/0t-Ee"F4h\"#Ҡ2d;f*g+(k+iucjYݾ/y[$=_Oss%De_CK=/L]A'*P1soԐi`+}^ em4Χe"JNO6scAd}zg$(W16;4\.ji[e0ٝ>_k f0$7  `&Hn3Ar Lf2j@wČ9e,|?eI?''"60 ͳ-;k!Z4s#3Mnp66/vtX6NeQf Lr'hh$cά%ox#T9Sn1uc)?* Ӹ|P>}kF3;$kpq{#HfQag5Id=#MTKx0{n3Ar Lf0$7  `&Hn3jx\`DIlWsH( 6]a3>7׍|_&DX*ÑH2J%---絩0V,Ax8<1X4ftÐe9Opϴ99h X4'(a'bqՒH$8.3Ex<䜏-cDB3 Ñ!'"3 =Hʼnje- &8/$I$b1[.bS)fn===4M7tIÜ6udݡ6Zm/p R)">f n,nWD1)-%aDLQUUG8jv{~˧vv]o9=e㎣)Nu 1Ԏ/Lq""s!Ij{ϯDFtڗh浣;zs! gHv94ubND50ߧܽ~}xaǻ[Jh5kHuEt'P\S47 x[OۉΖ֮`),,pYIIIg ("T2Fᰮi6Eɲt:EA7܂jssRAeגovq4MŒ430&JbK{jDE9.q^XE JF=ٽj3Eb?. ^ۑ-~#ww# ӯq/ǚhbuO+s2j/m0#߸ț?{mM~}׫ S׿6E͍AZ\rɆb,[d2U=so۫++5M;r ..?7T++g;HtN+"c?Z+1"ˁ] _ՓR^<"hAaME>},X>+,*涏& $: Ϋ[֭[(rUUհ~ /ȟ6Xܸ{ګ#_%0-YVkQa _`{}7vW~a1&` t<>䖊uC.<^O7ܨٳD,pՊ9 fc[! ƈ7R⌅sb˻n~Knj>٤sn:vmr9ʯ^uIۮ]k'\X?}=B΂˖*0#vw7orZuRholx/ZrV]It U`ӑ-v$_"@і=[6myK_}`cERHG'$iZ|UU6kᄉE]0ٹ7% x[/)+vuTǁuOut [KտOMUޱ4iZe_{OOUk}3|lkv͜7>s**\Rh*guxҰZՁx]Va=]!mu;rgT]#uEHdkPV]t>xCFz-}eWr뒦ۂ:y fx5 TXQO'bU:~G=ԕ3|ߘ_BhlG˹`F{%n8Gs3ww Nb6uey9b"L2Ɖ ]Oh["|o_9cqNDZeh?D"EW^U)N{#Gx9VV\LcKn](djFKr |.=lTɎ.jVVNsm5Iȑ'=Ee3/nJuuƷos%#uHY~iϼ켼;[} ?cO=}x cG4*j59m`܌- _4UFgދq#<>LWuw7L_«8/[[6+O["]ɽj7nqtz77o_L,Z篺+[ϣɂRrGrcIDATwz2-YyK$"(9'ᱺM7(XKnsp VƖMVR}nht"F$Nb`ͫ}C3)P}˽^;zN?B:.*xW"+noc(@zۅU 1br;:#f-80q-E)|5Cn \26cY(:ǿyv$/Lvc{ar%kaM  Ӂ Lf0$7  `&Hn3Ar Lfr-ueN7-I^k+.8gz*Õ1 C-Z?L2 Sxɝ;s9tƙ3`NR%w(b4LggВ<2c^jCfw۳}S,[ew]4, ܩT*J ;836@vldhƏ/66&24{Rr6 taKqbsc<|`ҁT¿o0 53Ar Lf0$7  `&!9ֹ&7DL'g,.D)0K`ssAV>[׍P@InƘ,nw$TJSUfB罕6ffsM^r;Amm]==aMTCCϫ^vY$Z˧U5M 7'Kk<3jv3DpLac: ՝J$~QdD9iZ;h|lpi?)s0pLic;Z9nO Mru]=f=;rl;mW$yt[Lսս:[;%_oicOqup-'Ȗǿ=,V]q}.Pm-ԼYssyN5Y_={mWT|K;`Bsr'T(N#%lo[c=' 睩`3kZax$kkX4/Yzgcܕ˫rϯ폷Ϳ78m& AfcLP-Ux<ip>E?~ғg[$;u5\։ dh'1Ib6P{gBӒm1Qk-_ik wc1!*znwd18x4dh;5>ZPdg;ۯ‹4:/!U_⫯nZpΎg7x6Xˆ)ҭ. Xq'Z=EcI%kq'qTkn5'`%"bbw{J-j %=ِJ=0-wݾ7H.s~c[PyJ %IcvY"Rܰ+,XE :0)uoh'_sX9d&MtzRER_;lb;#F31F7J^8HϚx%ӦUd0rp6ld5/T3eؐr05]>wCcCccCs@z~bX20I!KzﰾRb27٦J}{jsF2ߴt9s A3n0{n3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3ƻS9uN#"FXf12&0&J(^Hq #H8YQF_KӴX,fK"$Gc1*b" GS1&+xf]F~ج֔GF*P%х=L2sιir`0H&dIr\iim/LHF$UEuф x"Q*CO`jCr7!j;ܚuv6cNMKnW47'FǞߎjn;a#t1d7o}cxkXԾ.#~o$~;ƈ`jBr9jn'Ӣt>X߽Xhd0 Rڐ`sĉu H!Uo67ux*KX_Ygz sL nvׅZܦ ;[PX,$GxLusv5iU MDS}bs)`jBr3N MQՔYQ*Oaꁔ¿&v@J&⁼Kr&$ʸȋIj$]`q:}H.58'=ҩ?$~?j)- ^UUU_ ]n)=2DjZm gn) =ncPТX'd LQl5jb $b(nllZ _{LIsA.v kq*]ӣXYYn?]3"> ٳ9=ndI*--u8݆atY7ߊM-,*to,˩T* FΣx,&c_-A1ZoŘEU (p_gg8xTs.In'B2y>1fcxbQl.w毁;A:;;NjR)UUK1U=v,ˣ)*dYX/--qGXyyh" ƘVWWǻ9Ћ BNNNQQbArƘ$I^r1$>=0ׅwCa$3fuww;}3/Oޓ3cbE d .IeKP_M-KN7'8qƈsJ1"2O/"csOIJ=pS[DVet'( NnQ=Zvƌyn-mmeee In*0|!j2ĩp stVWW2L1AK&ap2Ą  `&Hn3Ar Lf0$7  `&Hn3Ar  H4tObXGG\PE>3Q%Hi>~*06ޭ,ab1EQbjzPw h8MӺ{z)IS ss=zyaxL(afŌ\e5]IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/arrow-left.png0000644000000000000000000000100011463614332016200 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYs:tEXtSoftwarewww.inkscape.org<}IDATxڥSKBQ>{Rz% ih2k)]ZBfA֦(C)O}wqs A9v1 穭L;5JRAPmQz#}*&CΖ#:-s_Z[+kQ<ڪ)S}cJ].iw`RAx{p:Ju Xn LbГ{SH|uR+d,&g+vKƦ{py]̒Ų0!sdze߫4,? IP{IEfmĵ0@ 䥇EyCb/ rV>C\VC¤(~]8jIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/page-setup.png0000644000000000000000000035437011463614332016215 0ustar rootrootPNG  IHDRڣ pHYs+ IDATxwř?\aڠMJ(g@H `}>^;3la3`rPV*j9P=]avv%}zꩧ4b!mv{YYyCw|H5"XI5KtQGe< #nR;PqJ'u%a}[S!&9# qNGzjkl$nNntIYa|pGp@Ƞ4{.6xYKpM\bFѿq:$c GgID`'N4E"Q@%##zrUUMŢDbuuee>/vww[^[Ln#OPݻt(T%^&00t:HTT!+_|t$jIL[Glb"L% nrzO!ɜuhN#ͣVy?|Poo9Nֶq֪z~ia4|BݻAK'OrhY% hjqxEvQXPx2NQ/))˳ht߾Pxɒ%**|^/M%333/?Z|Z aS۠qހ*p73 @4 ZAKYyQk:ggSԆrih}_{v6ϷZL^ŒXK>eP!m+$SADxqtGq<#^ R?y\&>)$RHC%? @V A @ȏ0 !4)xBQ(&&l&G & 7WGz$$]w%xP+ @Xud6RP\,}jy@=HzKT3&||R&}sgMwɃPW BuK ʊҌB%!ʡ BP5r- u Bz=(DT!c3Vm!DQ@G[{mmݤh4wϞ@rddb$ۃ[ҥe|Z,ӦNhj:l6.MMM4Mϙ;a (.*8ٳgoٲ%J]ݝs΋bkT1i ZK\{u~xSNNn/`,e[.04M{ zOf"͟m 9 |šFIp$6~p8⚿tŕh1>3AW[/CC{_z7.=-8gyfhز%7UV0 x#9޽K.o޺*~ s^%sfBl^3i3޵߿O34=E|<兿5`/~-_1F'?|ɿoi % +~͂ ,1MAVœzD b0!2+n`R{[tS{Z[?ziϒ!ͺ[x(r3\Tg&U!Uu%C@,&A۰5dXh "04R7X8Q'nA76wr7UL;hIuO=YrL?)!3i!)#b\ `XVZ8t;p77 fdd*X#bWWWQQD"pJ]$ɘ5sg(JgΜ9j o[o{-Z!t՝<ϟFt|YH4<߾}+s/˲3gZ~]$v9]8 7z"yo˜(vgddWBHQpeY7xf$*,,TAHDAES )|$d~IGǶnW0[&x8wf;9_hGa~zGsΙ32aֿ?f]c=/_ĥ|ßV u5v]bر]ЗۍF6kr !''gKBRB!` x.qN݌Y`޿ fyqA.!S0 8R5级e` ;_nPs~53s dQ!>!/dBHWg-v2}?S2,VF]P$pͯɠFݠ*0usbnEzjij;u/g͹}-VP B@C ! h(DF9&OUwڀixQ4UْP8Й']cex3NgSp ÷z"4 KA J Ij;oRIwE z@y2$l!7H8Ab UɎP - xHe!ZM jmEi@K&?q,N_g!yDr-9~I,CD]wU^V."pR}6!uvj`Y^1/[9) VUz#~իs݋O=[d7 &/Zu=~ʌ-GzuM:͈ol>jqsΖVV'2g-ع' '+n\7p=GOK+1`qS&HQQj"4L|T8QV[r(㝢9ܺ$GftF똎SŠ+usT `Լwk3$Kye)Bm-q$]2XwAHt'>=N|k;APT Yh +-!` j=E3ITL!H'{ ^r|oMjCĬ춶# O@ŞneEQD@\. Fbޞx?}l} HdE;?T_nЬGi^b\ cqz=kFʻx<^Ks??&;la7f_[/+^5 9 52t]cc/ڿ}{3m˞z+ژM/S=!*s7rVtCEj$G@D x9.s4rb \nDcd JB7WHfժ͕?Q#S7+qX| 0Ay{ jv!L JG4q,˩#9úd:gӠFyGlڐAD$:4aW2+,Rm"+ T[DeE/@ bIDݮPi(営:Efe T\4 lnJ"e̕T55 XdTDfU!%#!V2!>ygڪ*<ŋiBD"~tr\kUO..*:N/h4ںhbŢX#Q`-Yg=/+X+   4Eh\DQT1zEeee?Dsͳ<$y14S[أVpx졃B[;0LFb<\,tDQj=|PgGG~AAFF070'`ꔩNCoimĞC+m w"n[rXzyODwڔ~x?_w?l'}"z "/5 ̄DRA!Q/1|VBKQ(Լu: (, :z{{fę L0R] +XdHjIvIj$NPQ8@U@Y*ޞW qCHpڴ>o& ,Vݻ6[^^fDx>  VWUr 5ol?4aP4wuQ##e)\6A9p4Ќ ˺:qu07\DuU_[YȎ9KPY,%6r l00zIdu. NF i XJ>'N*UP9+Pҙ8#5s%L'@3ӻѴ!~U$OW>miOdd:dQ+9kɛ,]}%K#yBlF[JƳɠUyCYNڲ SdLqSf%nS^H:'DRѤ+%= @ɃFP]R$qvc֜MM:ڑ(2, @h )Hqf%DVv…9z`a- @ lںE$Bb"//D3LKs4l3gy<yA.Y9\Ȝ`agΞIVQYUTT,.*TbnF'}}VV+t O,??mD,Z,P84GQjq\YYY p tvy~(bŵܖG]H1& qd՗;(iq0ii<>/o?Łx(}TWpm0YVB[lSӿz"x}酪s: ?m[GCШD!S"cZZWNY#b蓭bM$5ijb1@$DeYAH% b`pgV+? qGӔzR%F;GO?u$rq硬@Qe8 k,kZ):y:H$qÝEdpzh6t_MZ :є8ׂCBYHϸ, j_PcĦ1n2ӿ1`>1 Q5127hi,&?I.Pi.YL:4 Й*M8G)!Lx1MI%rE"̢[`VX6MZ6DR9wu2\fȘÏ #M y#L'}:tTI!=eWJB,6o%Uu%FrÊ1"6K+O4$C'UN4U#6U Ȏ:(Ab|7mL<>FE4!`U)A23jsKrnof sx;M K^j 6,00xl h0F{ f2ek9@Kn[4aGP(0fgNHs| Lo5dR0|i ΚAL ˖ C l\ӹQE#ff)N 0%.w(R0dH@q"ACG6S& {--uqGfxv+FXOإ ?csLɞ'Σz4)>D鵨 rJ4xr45neR@!՝σ& I[J)rHsM֕.~GfY0x&VR{!J4j\g/~הC V"`>?s8~?wѰ.cNL҈>~F$)@>C\VR52A_M JG4~@!TdfWD+p" H=)_pxV,!"3 ]qв2h{\~hT:͔ș-ݨbhSf {NW:Gܔ|.P @kYGfqʸE+C?AZ"^AGT=p]{`|󀴕DPblآYh%9z_BqDN{4FVd!^Л928Z=JOLCH\!3\Z`@o,Z3Ȯ%$'uaçk~[hk93+;ao&e' QBbc]ĹX}9o=Ah>IEP.p9_geEB$!.u9 H;`j@@}ǝPr)n7(k"ES-dz{j !%iHҤ*HÑ=.'vZn7MIHnFlZ#uf)@Phb8^#DS︧/!#GfV?/&H v[Dy &#[h\J"&Lޡ|_/ya@n{quD228,4bB_hHbX,(MAcX0  Hz 1;jmwSA0  (?䏐!q17A)'¾MjG4J?q3Hvy{2H$]cqV ' $r|#Bq3de,5( A@PG@~+j r*!s(#ݻ?ZrrryvRZ"3R@O?YjYDEd@IjҘD`itȴ)e@xS.SM;/O $y VJN^Bwm_2 U'l6{8yGFF͛MJa!J PF;V#ZS" ҄ي24A>KPIq1̚.O(IXH P3c$Qc0&҅!M`?& 41w36<_>^c3 ! 1;hrF\7u{0FEޞޕ_@("7)Cᎎh4H+ع@(*+2|_bv[|e`x#0ӣ.r=M!ԨᨴVCb3,-T]P&SH$ Q<=0)JD""̫ѐHۣX4t%Qz{ %oi^FuRW򣑑q Puu m6Teʾ9W .,27iU!b2V+ J ֢A0I3d%“ގ1 n}re8 Q ' 0E^WAp 5>2pK4}>'[.@DԬl(Jl}؍8 -!dZi(@S O$'MQ.;+ (|ynhRM>;(! $% ~S$>*.2dcZPEӐGH).o ]10-䖁A%uKyHDǺ rsh.++ZsQ%B IK/ayfUK"83!\SD0>E@Ul<_krRӸoQ28"nd\d[v$T 0n+9ERjaBlr-t?Ai< !iJ( Cn-r2WA dYE%x!rs~*Vidt8BiSc-D>5&xt41™HhlynWs]/Uk1uk3uC܋Y (Ckx1|7Ma*%1nOXc ta:{4>#Qh &a[!MM {_~Fig~  8\%J< сΞ@.,u2Ѷ"=$kӶ(<Nj`oD_`I51H^7v6r0?#dY$)on uvtx&30I%DA'a`i}1p=7>;ѓ.ͥ#gO͝] tJK3Y [^ tvy6ЛDD n[N:qx쥳|.1 +,r[(MQܑό92Ϟ(,d(Hah5/XؽQ u)x! l+7繏L*[3:Z;+*]"' ?*+@ýC(*/ل8Bá?~DB,q+I @ G#aHQ{PPWt:|‚B b'ۼrاOO@ =YEy.+DDkVQqwouxJ- Nee5<|ɓ#2/lܢl7IPB67;sJ2h! yh-*ʹRδ̥SiSGyt7J6.Q>pCH_*NJt+ ȄZkp}"1#! 理Fc%Qm"vDAWar 5m͝& .mY~@VEAnYZ0|t+ 9:kWv?eLg60%e*%IQxAx!PQa7&x)sS-#?{점[ذFFmۼ'Ĺ/[v{,{ZsݍMo?:,p1.kwJMW  )wXoe %JKf-a8)C?8<.wȁXvAɼ< ڳcYr^kG7=p]~r%wdODK~t JgΜMS (ôau/Y7E"4;!Q/6pxb/ ryBkv10S'ov mqz2<~1/Y7y[W{iP?K[6s3ǣnsgXA9, ƅX %I:X IDAT=bÁ@aAAii 󛛛M!ܷwXf.TYE9)( yg}Ji#P! gN~k=_li_]8[C"TaEh\H x}q+U$ kX-cTMӘ#0ghyU@8CWX+E^6bl f)9$g32 ,L}ӽ79N>u/?e},`dZ9[1 7BAش-U=.G!(ę]򚥻7l?<<t].(F8{X5  glvuȇ.K( k/yetͭe3'Z_ba3{9@""/!qʊVzD?qi+(yx/X=cWO/~]3d%q3' .~Pov6GÁti5n';Z Hy9>6|6y1ĸ"ĆZOtY޾Oeo*npO4z8[p6T8GQʟ.AovhQQծ{r/9gLEmm׆j(oe^8|c.©<96E"O?e-K.(߾߿iӦ`0.Ybە+=yrˁ@⎫!y_Ҝ5VQŶC2 b{ݎ!GTElV~et}֟Q/K%+;vJ,S1!Ӗ\1B֗WkVE!2ADA8t kU+fCpwy\}zEyfnϜ~W~wOdOI xOh Ʋs[rȻ/n)\[+pfSD>xbzCH##7WɗK!k*Y>X6k @~ђzغpui/ ]f u= wsߞo3&]z%VhudОR<K8YFY 8x?FpMBr^bR,jN8 9m_?О\r@Bxffy^*Qff%knȟ^n3J@*"V ׯA_l%EWvrN_yq0"'79xdǫũw}.yzIjGmWUicq \2AGhqXFYAt("@$- , t>|/Yohp#:bӟ-c|(֬ɱzgf8p6:usitU9UMs3[KK3-7BHW̧C1S/u}jDyeU90}}}(HĞn꬞3ɵnU,CUsgťQu%<\EM.r20z%P=vrAGMuE|VZ`?y{ wEK5ynmGk a4r9WieES"1]X!̾/D,@\qSH ._lko[wO]uxo"'oƤiUY^݁~ 9C|AHVw,`rk2.jhk+)ɵBBT$s֭UU/ B.[r,4c oݹyӋSgG+-!D d)V8{;8ǑV+n x-ai . ._ӝ kc}Nuף=Sv"n?UYUδز+/W;|pӦ]y{V^8)滢ntteW!_EU %oڵeKfgb{z{g"ȩӧZ믽?xV\WW[aCI4mpǟ̻~r - _^ZZV9]fvyRoj5 #g93r&Lߴ鰽j%S6nu:yR:r;tqsfPpAC}l{l=e_q3 hjK^3! @i8L^gĐ5M 0@c!;WX\PߐdK-/vH4C;wh BEPhu*]Iubp8,ڕYi&1>w4"H4E5G3DNT=2s3`DQPx,FSq `(ZXH<!H<9I2*!* /C(8fu-7RZZ$'#HD<r;% 4,6@әl 5&X{m-3JCIVD˚3{כ' 44ߘ䯿 ZF]N:O@ڂs+9'N sKjNtܢ{*gѐu;OP Sdlߘ1MDcTigG1@)P!ZڠEuu_r-[pf}weBA@OO%,Qy>?9%B$D8. ®.0?,A7^h/EQڭQii.5H!6z;8ϖ뽟N޻{omB )@BBu)Ƙb0[eYdu;ӝ!Uecy׾@ݙ|8wH` B1T DOS3331 gqΖb3 \`og42Pƛny˙L+JEBTK.E ?/"l{9cⲕDZπcs9\$ A~QP*^ZxbB RfFc?ٜ툔H(e,H$VC̽$AkGX*` CH 6("S$8z!F9qALfvVP}T}j^^89~}#v_ !a&Nb Tzl^Ͽ{!/wsyg44&PE%K?Ec@ȼ9X(8czdBh4:]>fLK-s㉸D"LS.3̋LYMgO^l_(Rb(J#wE.(?z"&gP;{R%@QtCbʔ??|崪8/GL!a1YjNBt!F(_$sd{ LF%4k w0[ϺACCs#3F{!Θ2Gq$GEܞ3oľ %רӖfsS.yWÇr{>_]hhhF懁Vnr444444?%h妡)1p R$E )m!E$AIunσPa76Z/I,˯Ʌ!5osmѿG@TԶϷUu.c+ !ޯ};nt6;++쀐ǯo|ߝ.Bh]?~Qw3]_׎h;sK_<*j':wN],]kKFNXҲ_(_Q3wv^|盃9}}4܉ ٺ|/U:QIrnQn*?uHk Na,60?UB֦ "NϔD 6nmnq >(W/ga@?:uD"賴6P;ftvY?'PTmhmq¤ _go}][PVZf 84!8KW 㮺C;đ]UR[[s{` Rrse#"(仚ZzI愒Lg4 Fj^RѸ2mbni4I$v^_ѝ+)XTR[]o cdDܡ3|ϡ`|RyՄjp"{\%JFl=^L;l| t[^:&*bep}g8X 5I:C۶-J-H-.Hl0---KSp@m3 9$vY={ʐ'N'Ho{skUrH VQjF{~7h%'UIb4144tZKVPFcSb~(ϛ\E ܒ, m]}'+H&G塝L30f;wo:[XVeuw+,,T 1 Qo_KcFeB&LVf=[QX=p IQ̢,c1%ucT_KUM+3Ai6ں=QJ+*H#na4{4h|:P~ -e\R Wf"މ_'D†[74TBՏ2y:ݕ4 5TbުmyD1k[_ʗr/Isu{n)Jb<1 uc<gS @պMVL&O]EҔ^KD&<]l3btiq[iۻiOG*f;Jyޞ$afߡ:Z/ޓ ¥34JzL'v|t{oul~oy'm'rtڔLf|bGS]fWq)K&;[SM=䱲rbZ/guNY UB#!g'[7,1)bt6wtמ㉼ l:\c}%I | ˹˯y)'qH繇*Zu02vJMVv87j~UmD[jS ߘg# z0NֲܜD󡝇[(uͮزi uEaw\LMOVd1(Dπ5 <g#"lc %jNs(cwHqSphZEsc{12%r&a\\}[gT?]u^ͤ N=¸U45i=Zkf=]Wcg3p}/=7[s%֪\s)Ѡĥbnpi._[( ۼH?!q&Y񳊱kw11vUno&?lܶ2 YDs|#"obQ ~̘3T4Bꡅ)(h7$05mr3P[̌Wue2N CbpΣb *\ĎNir>sG _Wʁ+DH\ȸydwպ]5S0_Gv_۱&‘ H:Kٝ \)+]!Cr<"!/{\Sn2d1'Ts zhdX|,F8|Ƨ r Wkrك X`Gf 7^~çmpUC}$Bax}:"mnݷ hc7+x{K<0pHt\c-yxQy;6é1o@b0ٜ$ANHe*HrcS%R1Xa2(Rn)PR/Y,_.0wirk-&;ig\&uXUńW @YZhm$,k[5*C qsD2oz%i nҌ{M D`̼&ѐ7̶b91=?Q,q?m;`#5[v8R)R.8+{A_]8gH;]GySzxVvhhdr4y)hn" E7-QC;<`n޲`b7~bJ0N#Clܶʢ2.f[$c¥whyֽcRoRB b^,wƍ秊/+zjss6k;WyrstŕyWJo0"Nx*jw4>XCf›nS2<M/AfXZX6s]cqyO5AŅ>g^'!2jUNIil2CVvn yZީ K=W—K ?6}A.Ξ`NG;"b=b ɱvi % QoG'{Ks"i|&?ƔXM=ewݐR=q f/e'^픧fJ,mq};C='GFZ~ 8'O 68$̜LԻIOEa+sٺۗݩ\/nP)W͛nX=;>f]e*3ֿ?4NcMq)}-3iKR;ꄧO5YYY\:AX-ZhZs~(:̛tZ[2&cHp_2|˿Y9bfvu' чy_X]œY. UM0{IYDݞv׵M/M;̡#:#7W7箹cD%E,ZpF!NP .~\+Ӟ70< ro]6=KȈZ}){X)7/X8Q/'^ :#//mk)7a7yU,1X$cӹΝ:~teO91ptN1HU71] b2P~zdsGw( ܌]r]8hBI%ϝ*̙-5U(8y8(N׿k*Ѵ@HSgtٚ\ "")@y-eq0Wl۾} @1oHzssNW*bjigd~_eؐ庇nt0Ž۶<\ 0EgSqg+aqRD4N,d80Ĺ3(LtD<`>vÜ5a9$ĜXl\ J0}}n]7mt֬GBl&E8<` vvڱugI[0A{$,$|,o4)C`7I3;Zerb& c*2Dtmi& ar.WBDeba[,&FoEI| D|,S =6/`rEBm;B}+h KF%;֗׊( qx\뀹Sls.a }'ֵToA@*Fgiu{[6\ip (FIfc}hR:(J/6s _bN-durrLh,J;XVM wpSsҖ3}iNC@CQ6 狸e׎zGӯ D;k攦hEQ8I wZ6zy\.)zhFmn!`슫'vo>p( KK+[x d$d003"-{鳶E`}P+oxDoQ%x"v2 0µw>}9J6t(W&!{wo897mhA'DJH Iҧe&?TNZZw\KWDew1_ucaT0Wa] Gp^j)b&*hGo1 :ZМ2y)iY " Z0x"!9zmd}Hu+:B?c'`:|&>-K_"T3:QJNn#B&Edm[ӧN|A1#ϺI\lʯ>,{:]a Ҳ;!f 0GG/#n]>ڱuFM )syS].':8 <*EJUpF.pV0BG;csd4vE `<>WQ'х,1]ժ$ 8Y+.Uf7S(ӕx X sH$M.sgM;6XNV0P/bm;׻814K'[|M/0U*cO R\ضj1. 97>;u EcxfuM)|/wYP^¹%P=[6U_;͸>M\$tJMƃ[=VHc<,ҽmבT3P` Y-w|Ye".Ο1DⲺ٩L"C[Wt0!*y]>r8B: DJ w4 \/߱j 1 G]Y~Tp*il&rbc߭b^-^xP4oWeZFpwokk;I5yj$SbJsqGGr|iN5[bWv7(fAkdv&Rt.#vuhf5[8J: 8Y:fvXj$dikt([#d #M'fE u=ʢBi1!əz!2y.߯?7pEBUv~ }^TO =8ʖ55&F+"NS#JErzZLPQwBH!eD!=NUN nGuz ;}I9"B\a6$X|} sJ3~Nz^H&녘ab$[NPS>'k%PPzH$c 0공:AVFeqEɂTc1!-RX%{R~rGY\ !=&Ce"Ζ)Sd thTpq@EzZ;Q] mcbMWyg\i$gXۻ }::fIC`"`mlh$p.3'E]]]nUV؅2t<0;zQTUT, WèUA1,\AH2]n % ֺnyamß,}RO*2vI!Rdjp{CP̝Ʈ~1ŪT  7[Յy,.rH[wO-׫DQwO{{'L`\qZvNٻz|^)zk jm6{ԒT9H!454v4i ,6-#E-a`:[ 6al]m~(RtJ{ag_k{?!,Z&#ֆ^/H#,qA2d񘽯k/ӥe|PΤbVSWXIs69E ]nnRq_O{[@c )*1w:\)-.A~A2C">ɵybF؝jSd|WawgkK(͈䅅  @[]Hw:Η*,ulivB]AAZ<86B}}FcKa,IRJfJm6e^{]V/dԌ$4Eh(/V3VSwD*=F/B0vtr]@WwHQɐjcKךr65%m0"]qpɴ  %]]7SLb ysɢk-TrݛZS$LG"P1~!EXMG1Ck>આpBmYb|Xǰ} n_6Xv"('`F 8*?}q_5/ޗ+3 jXgm ?=U!fV444gv%S/[NCCCCCC#3榇/hhhhhh~JMCCCCCSbT0 C5EQ%Sku ͏rJ\d2$ =4?0p$\&U ّ;G頏kAQz`妵By{ru R!E3N6U"UlիW746\A64`n{?^xd2AH@CCCs@#grIp> ޛc*Rk\U+dN.cJ+7 ? @)"EQ0lt+ و"p_s}\WAih)jziA #~sWWg'  |@"eddh5K"{e9y\-`"D$F%δ#7O2E"j6IAf;e#:UH3? zHCHyk>|mj"ɷ>Zw[jYLN]o%7ULeK&}[?y!i۰+@׉)2 _YdW㳓WwH+(.{*A SMYhmmz={^]ҫA?JEQ$IfE>u*/p>|χT8j߇+*v_Rq_~WBT$0@X C9 R$IF1EQ!E&rP( B)( E1 EBHQ txpBH (a(H  XZ8ۗ*_t]3P L Jp bz;)$)828 `0>&0$AB`8$I8"@ H Eq C PI q*Q.Xj%Qa%7ϗ1("zXN7;kqIAPAà.& (2zxzH$qx]\n,Ǖ*EQ"GQ .~z=ƈ  "(6j\(=?zaǏN>cFyϞ=sf֔)'srTYii:c!%/U#N[ ͻ'o, 9 E1ɔ$9\E͵/9ӲxZ ESp/@Q̕N{u05ZoZ!W5ܵ8-)K$OY?6&5zMʠy~u~@ߍiY 2H@Tś9Jg!$I0&tU?(k(PIv^RA?`if.eR4~[F!TeoxK~iYYT@gWG2/g+{@&M/?rwAj&\Z1BGH6msʊ.&evHQr>VnF  $bڭ=hNi=-ͭ' |h\ӳxNmJҳ|-OQ<߮$J:T`( ӽ42Tߠ|9-r'/^QU^Zf3oB!0 0Ee2ق d2y__㩭mm--=Wղtu5р@6P'@+ն[(;,@ g0VD ;_PU}+͚p W$K@;ܹCn kq0;ۻj?)_dv*5'4RgJqw툥Z?=xLRۯϵzwsT 2idV\gxTY$L7D@2s3mEV]]?)%+vtGw'ݙ?!cy1tϾIo7D wLSڧ'/q̫PsNA:,`QMsB!gxv쾈Ѹ\.q|PCF|>bQ5<o痕eرPI="W {]u9p_ " Ͽ:Xdž3vCAnw4{$$dXc]UVoqd 4W牙tYVK v At pZ+h]ퟭYᄌ$H!6T@PyN B*3NdD(`Cc?9cA~J5wxť|ױ~1h`X Aݾʆl[֣5mn?>ƺT(NNxz 5'j<CHvCPd;A~㳓utLUC ut8S?rC>}*̽յD1X ʓP<w?T8+p Qz|ш@O5Nf֜Wl\m4T5)嗟*u~(ǵj?ib%w|P( BfNqͻNw(c N2yW-ecC]!51o`_4IHu UM{U)Ù\_,44NS, x558 IuS)<8&`ަ8R}(;kЦ7^2<4>O' ![SZcI3Cmȧ0_jYs1~f@;zc\u݋'2>zW>mr *s{Lh^NR|W|*rv3N.X٫f.p@ [ ;06Qo_mp -HgfD!;lkqwTܧ?WS¼ Sȓu\xwLRW\/&gg[ӣ @'0ڽ-Zs*4BgFGv{)<04UYqrs?{R1aNTCm'+j斦3je ;]3dI%RHp@!m-{oKXB gd锯ں5ҟå`jb=C B#<[h0ځSnj3iz Yk[Noy^eIj!A@Xk}>X;?]yqu_^՟aɒE w6u-+ӏ>R,}|\'}g~z8mvG ?w,ݔ )QY2K6po_8N¢Y_A#raKbh,R +H9aSG{BQVpR/Y,?o(,s8Rښ.(iw(nKh d/Miʼn^l"Ѥ`Gԕh$Oia@,/<^½XJ+ ~/)#RGzX qKNO^E-HƢXRM bAd, "fǫxgǨKw3 GN4HOO8@Ejx~, l)X4L)1E1C#p_$[vz~L#lF*Ēfb@(˲,XP_o8a!`bbqfYHI)(J$[ȸ́1Db]K p`l 0ZsL\" G8aY6][MBCEhpD"c Ø"t,%sQWsZ>*mcӒ|Ϫp :=3+{+(uo ؞B1ƖG gnEZm)P,94C>Ӵzz-ˢi+7T*iM==="H"(**[0ϟ-**"]7o8'wݨcYm0lql=Lۡ`YpXcm46mF)peՐQ29D:}\x9JZ{v|w{>:gṱcT˩qgAKK3έ4cez(//ѣzkqq1Mӝ>OŮ.=OSS(>v߿oݚ۷|O?= [r0 c3ߧY|2CƵ S] Wc7!;w1b{ FM#A(p~gCppgGAm x<99*wbʗ^C1pOa0d"gDQ"1T#h7ocǎ~7?^wŊMBPCCCoo^/u]gϞ}w-[ϟ?o]tmGB<(p|ALAAI*ewۮ:0(F( Dӯe|cisX,VZZJ*++nwcc㣏>*4m Lv)0`'RDy03>s̯_> "~9@l0`i\=6"P} IDATY[~w2^qgJEۼysUUUqq$I)n';vXbŪU6m4w׫8[` f:u$IUUU'N`YvժUΝ(j޼y^7//oʕ89FfMQ% @~?DZ.s_>:x,{$fa/qԱ}nEޖҪ6itmH`mf{2wsab0Dzqdb1)I^D\|!//}q`7q}դo$-k׮%-v߹sNsI(VXvykcL9@\}3_bToB1&m9XUU ^?FeDQe řr hˇ{?z2$y^It]7 #I6#;W ۱VL$̘64I7${M6;A&{ iM>UU5ޕȱ޵a>mhNw?gʻ~埩%/7f0L̍^,xr)O>4].WGG(~0G|>˥(P(bYeٲKt-5ss9EQe9 ʲL& ÈFSdQ~?<3D _dc igOvKDIyN'ќۥIs[UNTJZ[O&ܥ5Xvۧ﹧Z uoz Lէn[.h8 JsO07AuRxdѠn[QH$Be9kLpqqڳgǏD" 466H$y -s̩s:Rq<`pp8\.W0$iEQr.<@`LfQG:1=d7S-#ImrBd0 ˲e9cvR#64M45Mi4qv3bCÎWi%ړ,kXK4;ב"q`֬|/p;400K.BR][{IݤxSVYQ(XWj;\%8:s*IݸT&Y >Y=w\WW7M3pX5o<+)$QYYܬ(ʂ h.((zaP%B, <+BT`@UU0jkk-bFq6ܣyٍ^l[^/EQ'pX۸8gb 4LyOmU9іIdq"s$D&ae%  Sgn$@LTik|}_\sM~@n,poQrtW?m,Ѧ#wT tN?ݏ>tKOR]}oo(M^G~_jjK7\w]wqY zyb E;wVęԎ=Hkg(viqux]kkKaaٳa%I oܹ7FPKG :EQxuFrUki~a{]gpj_>caXW}Co?<>{Wv&;\sΖ~y,h{'j9 Ɛ4;L)jY^S)6;Oβu LX5~c@[>epmYV$b:L6iZeY!Z9`F?;JwaObk{2r&Y)\~#mm# ĨD? BK9Q[i1̱yO+~RkS瑗^lyvzdfE,-d*Wn*{g_ytG+dDbѸ X{G>}Emhx,3xR]Bg?~jȘj"R\kNy?wqM{/+*9rbw&X*4L-N5:T0a-ww EQvqECU߷:LJe8رc ir8⒔8`YeBZ {M9z_=rqїzSo+汀=Op/eڏvokwJڻtͪ-^y[,.Y?[qDc70@r]}!l֗9y WZEHWg[S1wf@2dɒіSXbWqh ,;d29o<2xc֛ <OYYٿUVV{w!? bY\P`;d9_$,JRdR&icKc}R399Ϥ{ȼ w;xdYen[A!.56maSU(l4 )о>yѺ޳|')*.^{EDhy}qګ8Pg=Υ, )\,rosc~oygX{4UZY=q|,8@s'2`iYqdtΙUA ꫮN\ Q͂СEEEsQUu6qц,+HkEEYP`0//ag|{(y۹xQa0uz."/y6= paҒcLt5p T_?mOnho>vT-vlXJ[G✍۾}]eڙ7p:}P]^3~<_={Pɚڊv?ܴDV{jf]mmYIWB?5X\TQ[-dw=xC_KFئR(,SDQ3|i2٤/!(Ԙ՝S{޽Zմ~}$W9uʢie9]UUD H$d2I ɤ10QL"x!gU2]`CL #om!Dh.EQU5 xnYe}@Z~ni]0ni~ϞYo[4b+z\s#9|Ko2Dz& (/' RbvQ0`(')8eY0{H$xH$ޞ'I <ܹ{Yh׿naѢEgϞu'N(//g4MkY$IW9[ZK]m J t;F Kgv;{l"H"pݢ(B!0Z[[7nӣj  IRH+M<O(*++[tiWl@965fry@b?XXZ2r^xiIuEQb%75quXƝ#RB\ Q]M&Mܩ`+F[90B&=D40 ݚb$IÇs7!bawܹp^x(o+++ `׿:t讻jii!RKCCC u,\PR>@ѢpW̻A@A JsY*FќYxcB70,ˠhNtJfoDl" -mxn76EQ`I@ҥKN&Aiuj˦ d;;C8DIt]:v.כ7lwo(***//&ܐH$_{;w:,K/(?L,'iM2"(rv6ɾBnAX%:prkBF"PE4*P3{BK)bh̯9>W_H{ǞTHU>GyXd$W2֝F( mٲ8I{O> ,saaaW{O׻m۶M4q&O+,؛Jaa`@C6vJs1…DXEQUe}) ڳ察ӧ;ϞmEcGgܶ]gvͩ2|dÆ \{M_q ={vUUeYoF"9l(d7DnC2eԝѐJxg$1r,%IU$K9q,'i@c]I<7эq*4͖u],+0M+ AH((bmM11yPt XlJ |˧jyVA ]^y+壛4Mkh~ꭿ+Re%I8>صc (xuc|P(pB2e?~|ҥd N:eqL&eƲ,AHSa;E"]KJJ③(27p!zݺX,Q |ɛ `RL-0'ˢ-ڒnb(J{{;ѓ(ϓ$ ,//LRwёd {<h(+F]0 F  X DMcZ?n{rǻwmn^~s=J/_T_G~yBoJi> S۾_賿/_WT[o}X>3ñvxM|2i써fn)l`BCs4_?rȳ>f͚g}vɒ%h8%K YY1:t=kjj $SM*F,a| j~x .E!Pvvg?<1p(48BͫetJtԩz7$}l۶mÆ EEE!ӉKRD²,"AM"x/--M&> [ 3(SU/XE4䝝Dz#jH$'\Utu$۱+C[>rd8aV<&K͛w!Mӈ[Y*Bx.\D",υ 080|>T6$XeYvݚ(I^a(z]EcG$W$^0φ򑷋^USޮw5kܽ{he\_>}ÊrQ{\^D.W.N?7b 3ʫ,e7in-F8U6FH\L907PP'PC}DfFDU!}52?ԛfc;gtE mHP`UUi%%%}}=ѻaS[n/ՖmبMdK? @dȘB,vww=%%%]w >=Ye Èbh襗^{v2@hIqq 2f3Y"X0"$Ied%(i$r"' ~3%,+?_bgWί4%ͭȗYe;/>HWoys-byMe@JETG? ot߿|kϟT|ڍk<+] <J`_CsUW}{đ }"B/ڡ5d̝[]^^a}o 0 ܴM7zid2,˲u@ӴX,Fo>|DU,{l4X*ϜmΖeAlMg޹sxohh;1G/[ՔOQiVs|k>}P(DFRqa!4l$:AEQv7ɲ,wBjJ RTOO xo#hD\*SeV*ߺ鋃[w⻾qx㗾s^h/u̽c߻cCڃkn;oԔ'z뾴Q\ɒ<L\}<0-.cMpaEz֭$Y*i$5˲$*q!zBb~{aXiT!a&uUU=1 "2w8>uTWWwW=F93m'єa;1ra^lY0TUpd$1>^w]Ų)Uy<_ojZ[XXm۶d2Y^^E>ד`,}}iNps0Pv=L_S9(򪪪*i?nw  <-bcccggŋKJJjkk&q.K$R̖ U8<C%eY490ysDx3 ~J\!tFG}u4i1>,sݪq NK%/s`1Fa[Fh(reUW%::^X55,7}V9Svp!rHůc?3#fbf>Ib0¼#C;MQaL7. \dWӄ6P0 40 0M(p〦DNwS+Fv"#RH>8UUI*4;M@Fa$8)aTJ3 v: e4I ǞI-GP h4_\2߉Ԕ e!b7;0OҌxsa.gb;*p瀧ZbŲe;m! D_@f8Ae<[Hq(ipD.nܳ}PM EѤF'躮iM$ʋ`96m&mXLQ8nr@C'ҬmSlrQ}...1OCuc pdp(DPZ 4Mnc۶֦&in4,?<|>5H;7@vEpD&w*jiiihh,(yr!lv<]]]^w\Fp8$݈1N$$r=w==s;@>@(+9e1XP0 4 ~g{{Fccp:AI6LHq2dOb7#ѣ.\0|# (mןq18blz);x<3g,YEqq)++ۻw ٓL&%I?~{{;zի{챫rۧ=?#mCmF1tCO`ÀBC).$8}K/oC8qiXTY~jfN'oMӈںg`Z/#'#s㞖7 3(X&8%`4m&Mj:ucgg/T兡=gn (5PBUnm\طGG~oyyYyyeY #ͣic0… ӳ003!;]9ցԭ`' քDsX Bg x M=;V~zD,(Jzbnۼ(JkkΝ;wmPP n\9L+4#A(m\;ˉXz+ߊ -D7N7xUW IBa:]k+ `Y]mq4@y ѣժz-9]+WRKv {窫ZW\$I$ Qi[Ӵ^z^F "$/Af ._Q۶S 53@J߶Cۓggʡ6!<vw t2bM0,[ CUU-aA:cƻyx0lLݗ\ei(Ta xeYUUh"0HSP!Ͳ=5W_gJK+++݈F}}}YyV2@7  1.g#C<Ԭl}}_0ѷFWfKMH4Hp6DB!BǥR)80 az{{%IrݩT !DR9nk "eYDtv8jq` 깹&h daYAYdooiN-c Nny08wuuP( `@.Q9L#fсts>O|R@ 4 JּYV$ u] 3,(JSSwhaI PUc,˲몪+ڼVp dcLJ#LdQ<w㮮.CQ$\M厎p}}}e4{zzJKK'| g"2+Us|ڞ^,Iօ 8NEQT<7Mg0XP3I]8PZ:t&noZZ|yvt5 ٳS!Er$|^]:~,sL#ȴLSQR횦K…N]?Gozs㸥K, èJQɖv-ˊFxpx<(ٽ'"QK x[VM"K&ݿohN/7BjTJӴ ԔMX޿cc# @@ΝkӜ!vh&PQYW:X7-i{nݒ}o&2W34{CBa$ e׭[wWTTTҷv]0⊓'O=#jp}ᐤ(rx3_w{sדx-#yΦd2YTT(4M 6钒ժjOi[x|n82IWI`q OݱApK$HB7n{ŽHhZso-x}·k/}9>|g9%zr[ཏSEXJge~ޔ 桩lGWJ;nzafݷO]vx~yGo~΋Kv~~{K~2G/l_~֊5ܰҥ=//VY|JHNVZ9>?dߟ}_sn:;UN0]u7^?}]|b[y鉮/g>C%Oz'Aw#u;}?c#/=Z}O q_һ[SDs$Sj~(XqNQU>qɟ4O?sA㇯>{Qʫo6&Զx_J(/yY|rOxs<ЫTE7uډXpШ;E^+IhWb IT4րTUUlr A2'( ni#{vR+Bh4$$$T*DvcN~MQT^ls1J,(:ޞ=KN4cHNzY o>#$p[Baq ;>a/J`{?7_?iݘſfmzK3? (IwoC =׿g݌oSJ ?xTͫ Jmz]wl{?j,i\cxlk3Y_fmy._9 jz ))}\xwһy^3ybE灃`lsut]?l`+.{n:ſK_{黎_%6ݩw"zC%7Y8M|g欂SSZ_;s(R߭]tnu_ur?+ Xk?]^L >hM x'i&Vb%1Vc$`@!^5r B M Ca$v?nmpGGGJJ E1%Sh|2. ~N߼iovY7w4t4Vl9Q'<&-mgCMUMg|N: 3 B- k sr̝=&k_tT.Ǧ "7@A_@$`j禥eJx`MUU36B@ff昏jI*((j +|}QzzzOOq4McDžI\lYħQYYꉻ=əHJ,pzƖ;ϐFjmmmFAHReffL&)Cq#ZT*m\$ƲlDx$I&&ssQODzìgZ-W\l5vwkab$5)i/fIхLv_==\Zw}IkJ΂%g/z=# $IH H "=HMzz@IkJ͉ Jzeξv}kWc SWIR1M_he(io2g7Wlg_:sզگCƕ`-٫L-\d]`J[z)i-|tSBj:ްO>gnQ]tzJ")C,GǺM_5gTS l _wHF{+.I֢Jȴ1ͻ7% ;뛺zh[P /x@"J P"$0j^0JܹsΝ;h{RRRƓXP\\ۻzjZl2Zj*e 9眓hߪj$,YRpS2juYYB(1112  ].1ca~hOѫiRpB`p$S@ IzjX;|$i%lӹM8Hm5 Se 0a'1|2^N]K<@*Wr/W3˻*2?w<~}wrłf+w/_4C] 7ųR5n& nz O潕t򼟯\ْpt+iI={yy.iͺW}o_ E6f^zinʐ_sNZHdQ=t/)|嵏^ SG@w??H9{͏4J.+b+J.OӨTeg-|^7(Qs~>v;~u\YBR͜n?eo_ rz/sSVuE_Uw2Y^uZ(R`oulUZⒹ D(Kho}%Xzuז)'ǟo{y_}^flx/Otac{ͫʺ_*wq Rx7o/iSpoORJjwW'^tmq,8#cp"I%b2∡<=n8OKUvUWWwsݑ#}EQHNI۲e7= S>ThɍMK.3g~`-,,ZHrQqsp8 `8Ʀu\|,7Pj555oѦMa쎏IIɍO?9n ӦMIRx7h8rzEHŁۼ=of&3|m^OwuvF/:aϞ~o߽  &:dT9 y2ꇇPg<Ig2^qmA 7 $I8U#p,9$hsXXˣX,@CQ(;[Z[>~ȩMR|4~pT~+Ožg73yI  M6vF2p!\N%^$@0Pdrir IQEE.}fr"D $!~یyr^0@3W9}z=NX8B m1Xxc[z!P(RRRX}JY\lIL;Ζ.Vx{+t;K$4X&\]hB΀h/[,LX&.f`fKDQGZZ%I"IBH[0lh4III[4M+pAZP:11`0DXeIdfMC|& \5vY ^7 %&&<(hnn;$ o t}! uR]cMFp4#$`k}Bi4|qv0:q=$o,ڍuhm2E6Y,YQ*UUUuu]=={,5іmyȜHR }k2?.uH>HUAZ) R)p.<8z뭸,y}}=<PHTl6eϟ-CW_}y)zz>))ic;={ ,˺nVkZw܉M+IVBCK@HB@xZ&)DyCӊAbtXl<}>.wE2Ƒ#;bɍ!ee괴dɐ=6uedNy}< %1<..P% -K$e (񤧧c_8:BIIÇxt:VSE#Aɕ ͢(Z,p88%\y^~`8|pQQ $I aQqI ΍:Z Ha :_0t?0/2xlh 7p4mTZ}ȑvh'8;v<Ȍ+j!=]>PkḿͮB~R(+qlmmIJ0L3f)ShZPBBB:XGIHHSiÃBƴZy睷xb$yGtA,HFcYYmxh4v]Ֆ㵘P(q i6j+//OLhp݂=]E=X$[=捅7Bjbɝq\KKKk;6I 4;G9pG~y̌]r@TY3 ]Lab1Y,DIFXAF&qUJh6h4AKe^1ADy b6}A[O'{T$V6`~!E/˲pۜ"Yѿ1p"XpE6$뛚ZZ(Q$&LD_H#b=DaM7O&ꫮ 8 攞9$*$;FWYE"Ĕxg?i@ ks=U1 qy#7Pď!8in+GP埑%w;҆nO2677~}FY2ghH%jxbﴅ,Fe4Ç].7M3^Ց$#+q.+ EJ`0Ht `Y655zejB(,, 8r';Ά߯R/^ѡP(ZFwar\h7ebRwǰ1^OmwCб$7dqrEC]m;RjӦMknnnnnnkkcY3ru?OFC0_?c.l5vM7+ +$ µ Dwy:]_;<4#on[5Ӑ}[[$@[>;p:!b?!)\Sk! v5ٵ#>oڵ_h9޼0ٟv=٩$~סzY*1-: gN<{vDn [4̚153x$wd癚ed" R_=8k3HLLLLLd+1}w{}I!Fh!"qZ!H2EQ$IFEoq`_ss~W_ݳgNeF{ ]QcvA"S~oaڦg} w÷/_wUkrKU{yGghݿo>1t+rm_Hr뫟}kUuhY/㝳 fle9K\ĵĊqE$yE178""qr~8pyDral{?x`gg(9S<^&08*kn]ͷ$~vdG6}#n$ ,Qyڶhmm8<HHb*t[Ve<"@(JDh$Ͻ߹ tH;퍼h}3 $OWcUU0?+-1X[׉ރ?؍9rmeTA|_qUb) UP/`-n!" ( I3gjKcccEE#p,7mڴlٲ;vtvvRUTTT* C(>rHVV۶mۜ9s:,d0zR #{T}r0i4 Htwwflfp\%&:B-TC)RT`W|, P`05S\uf_ˏ%MDž؄.8 Ͻ=ϭ{>ok[{pWܖ/|ڕO_,eМڟFH,V[nIR׳,ϲE99%%X.Z(===55UEBԔe/⒒HNNsfp$$$" bFFFBBBjj^W*|2?Bm?N/@ Ic( qχF EqC)=Xr[,sj4YSSS]²c<>Q.G6!: y4/_.¶m~.HH j*'ld>1\&-ҬҾS˗N-CYvה1pYZA%^S2Q)˂G@Ffm_r哕ȭ;T?GͲd<228{饗֯__^>/F,VVVL_9).)IrK}{ş v}@)@t#0Lpc w1 EaMDlfX:;%I*6+0Ol!cW+օ4ҕd}șPL{ԮP MS 0 3k,FSXXP(@V_veND"J5;$E\] :.2!c"t|],`>`8Ap$I*Jƒ;#H7󩩩,vtt=lIZ;R-q u3IXb9ݿJR,|<5$d&;wܹs9.Wn 1A/TbLpgU0 i,;b-d*/BPOOOCCq-- ex!LHMaKNbBڷ>x%w\GӅQ} w[ -J=m&cߡy Qiâ T2$IɘJx)vGWO8.y/jjdLyۘ/dB挦_NKG ɍ b867nLKKkkk+,,T(&nVH._ IB@a=GS$I`]x|$[]^Պk8 lɩU*FQ !EniZDQĕLn7A* SWWq\~~~dEnmmMKKC1 }vF Ԉޮz=0<ϻ\.Ǔ[;1XUU5{@ P__qh$uvv 2Lo $Qpz!7DQDYivP£m $p8P(kjDƷz(KD(z81;|nSQ.}#%FR$U MJ2.DӴB`ݵpXRٳgҥ,jPv111K`0;|Z]QQ0Lcc#Mׇa-KSSSVVVaaMjm*++9{Zje̙cYAP߿(Yח:t_nɄ d21 FݻU*JbYG!TCfӉ5P(TZZt:͛WWWrqfBQ?~EE.QSSrѡVAj*p̘1ݻwJb8pl6 FelE 222:4o޼)S^5PdQ'Jq_ lm B _w!G0v48ېȜ*ձ%跙i\ pjMZRv)Q*Z^Ϟ=+:.--M4mٴZnzJEEEmmmzt:Nsݢ(jZJe(2z`0jVjFcVVV"CRAL&jMNNƚFIKKcYHkZVfZzG)JFS]]mBh233M&SGG(fv[,$Q!b瓒NRT(Xj˥V0>NHHZjjZg0 ].MFAP  T*bɉ!P;}bL5q:J,cd؞22 ~niBz\tn PP@Bm :.99*r&n3"파 j Hq7Q* $''#`8gѢE@4I4L$K-)))P( %KP DQCj`0dgg{^Z 24MϚ5 1 9r$==]Tl6 ޟ=!^L߯T* B>#~?Iaa!>夤$̈́%tRRRrr2EL$Zf6UFMLLD4$IJ2gff6Gݓa؆,hh0 s{{ ?x-=B]FE~!HnPk4\X1 T*o0-Lj5o,5yeF9NJ5lbDGal "q^FHY X œh4عT*~?:`Q noFP(ONQV+ֳd2JRDG<<ݎ"oiZٌ2 DzoDcXfsQaqy%sq tF>鐙 /t:@8%W'C햑9@I0"u/BVB&U|EKAߧP0W_l$áF"8JV;wTnc1z^) I`fדڽ{YjkkqkjjX=r.ʆ0#'''##`FٌkR\iӦzp:ZaBӹ,#IFX,8JT.V56`҉7be Xyym&SBS47 @8 3C0@`4BV$'$  Zbّ gk{{woiIc` FE>.9# Bر#++@HDQyfCa2ւ}py0G1-U۹/ѵQEZ#IRMMm{{GffM kll B^f~l!8zχ랶;NјX[VM0T6UEm< XMIIijj…Z-v6'%%kj].ddd|>ݩJREeʌyH2QGb54?mڑٳh4=))0{6p@{;&}8LH%\H)=))DHJOB SCfn0>Vq(H>0YB˜ *ٱ}(}BT*U*b`oԸD 3A;.Ijժe˖Q5f6mZ8ƾDJh)))y/8 Z,J8 kPGbZŞrܛa5MEi4\NtԖZVx"bII Vu:RdꝜ6\%1DGs,zȒ%ے\4 BAf&4ԤJ nJJ bߵ%>÷h/Za)H>J,D9iZHF D`(6cd@AŤF^GK6Z,F<%40.V"aw40DI"Z w63 ћaKƐV rvL^V(99Oߨij`@x8a`Y;{H ju8 B4A'I>͛$v  z}J5wvc[F$$I E9fb*D37qtztOwh~xモ˸Fh:t-@ZP(@\ XAAصkW^EEڐ1AEm66!AZAIi4xq|o/I\ӓY_v[* e<5Ube8Jn$ _P8 EAMe'#ʏ3aĺcM@(B!Ajh@32:+*҇b.;j0pV7% Q_ji6Z枧 rq1.$TOr.KVٵZH!QDdN bPs%Qeqn?Q߯qH F@ E˫PÀVKͤZ-"Рih%I,IJ^?S_CHq `n j:Z\j٫-#3AD-c׹I=yo"% 8~Ŋ92'9: Pkk̙-}{=1\nIxO LS?I6 sJ ;7+v [mWlyH*@I){-F:W_xrWRRIOO2e M;vHLL,//|L<6K\GFT)6cd4( 22s-ȂG) |r_[[+In;-bEEn{_ڵk㟞L\NzwCcdxc!/be}'cdkqsљJ,R7+P˜̘f:滑>֚?-,,'HxoX+$w. fNK ".8 33cs9HL*-=-9cч~'v2222g qK5I-t:㙐 J;=֍%22229aZ&>ULqD4 D $!(5ZFFFFxe_ IDAT!2q BFFFFx'c(s&YDOJFFFGԲ-/Kpum:w2222iPOI֟dFk۲\FFF&&brFGID_A j/Jm X'% b)sc $ I"!!a˧疉 4ύ`B.####3,WJ21S[FFFdA"`G+oㄬsǐJ,r-,e%n,eC8"###sb2q#qU?$!I4E/l1 Z9hs"###3Fd[&.p2XKsq S.v2[.̟ݞsS~[]cJdvm;&t2222 Kn8@"oT8B].5(8?X*edddƄl-*]n񻵞\jWuU'.༅ʼn D>ذw?Vru~Ś fRb+;?in> Z:N@\G>y#hOEF H' ]]NVmN=~k_ܑh*ls%DSλl\3uxOT`7r MOifd^~<5odddNNd-C*npH_oۯ諺.oX`4v3?-y_ضHGq+_\uMֿzEϡ}7kpRFe~h!'y]M=@*479Gv{I&9\jӻ_7=>s_CHV}6$D1s n|dUl-J,D9!m٥rގ_Ě/Ys{>1*>ypiB?WpKSvGw]޹g}μmo=xٳ{>՟w;_]}-5?~LB8z+|u޽{ۖ>~YG{Pox}#oOdp>zu|3|Sd-##3:L|DUb\ʞ__3/ѺUO{/}ÏWZH)qn_/g[)Y{3ddʭu-ݖ^ad+~?ڻ5:>N:޻}{GNs 74⏿$iB*V翲)KVw2e-##3Ȓ[&P߯~O#jkcI $EPt$M݋2V[W$QҖ;$QHo[")jk^QE箼`nalyz Ͷ4i&$q,+'v>zw'{v Knx@h+ԑ)E_|ӽI~h|tkpBaOH..a5?.NTwn ??Iwa 3.LUEiLB/xfo&Kk̹ZsRg鿧?75"}9[1:I.(_)J?gN/_ܤB6lE-M5X,,˲"5IfR7w]$ͬTu|P_`9fYᖑPo悳26JKX\,X'2يAEQA% 6o,y+$'ꈭozӲm갳Gza:-FȜ v|>JE$A >?̆畋H;h{lȓ IG:[5B;0\7w7zn{7l{ B $tt>Z 3Z#AUt/lHZ'a} L( }֗Y :xe%\aPX:4i7!4@Q0zu%CN?HO$hl?>K`Hp`O<X_3>K@Jxq  ^{jaLg^e@NxkP< ` b2!=;w(ȅ8GK`xYaW>p|] _nK/X^yU…^m0s*>h&`YY=K %I Pz֗1t=Ŀ`} ̞k7/l! /szKl%Og^_X?TmΚ c-/²OFΛ3t~i6XLkhlQeDaEu=%%e8 bP!=Ԉ#VWWwWja誦mݺch'Aķ P3 #h5=drPyJӴlҤ T(l6KvnP$ B,p,Ф ABatvvt360%Af0h(D *;AfEy<6J"7qBRp`險A| "I;7AAB4MS$rAę!d6% "  h$rAلDn 8MAg lp Uq! fjDzgX[ tֶν[&.ĹGbç8-~[} wX{պ-ez GO5ڳJvNI䋊&yS<(@{Nfk=}cs4ӻ OY @Gg]_O-9ؼm{OQv4vN'GgcsYG@"q#ڶdWivflqrڸaK8u{%SmެޣZ|zKvF F +w\qADZ+,iT}WB뿨Ls]?2;5'eDwY]Q)'q͕X5 S]W7qeV+F{Bfz˲e2\|SDc}괦ī[+6~Vwlѻ7W|YY^x^A\gwiLǔ6ϋ\c׮)q&YL87b#?1:^fc?IĪ--9mMJd_aog3,z8Z {lmU#gtRg? JŮ֔I\>'y$ċ\2AclZP_ǎ?:}+TsK\8!OER/;gZ(2q; 1ೂfG |3c/Y4(9 ÐeaH$*<U0 ?`6XX,(j%|Xm1 ԞiZ}w72M[~,/5 v{j E@ߡX  Yq10֛oUū~yq‹Oi͈;4W|{YzMbY{^_RwmZĖƘaPOY}?+m nu}e5\c>K;4 Gt,/ee W~My\_=֛i_yϭsgٷ0+LuUӁBݥm߻wf#ܰv%Ͽ~k[>~/tKt!%n=Xq}L5%"k\]q~yO=r}ՒL;?*l51#W v'UJm[_dfSƶx; >.'m}8KqcSÏ,PD"7:[IL>-[WJMM=zD~^l CcŢјfFcH+(( K^}{y33i&SEeuUu$ .O0b=;Z׭aºdG9Iw V3s9󊓬"3S宨z&_P^m #69+wrqEDiEckBF7tbyљ.V2rR}ҽQqV=eB{bY.]Qh*]Ձz .Pm;` I6Q\\hbMX FZ±tϟ0*QQƘQ#gHn &$ Ge:t5uDU5XlfclQʦ5A9;pVYTу1V h.`s.oSgU^Ymh`OO?h~3]fRխy+!k, يK74 8R]].)!A4Eщ - |0od{K[s;wUHxuW~5W_|E]wᄌ8OZZJiiy[[ܹYaQ# KJaZ,3u. u7V@Έt42?VjR+r(95|@|BX70`]tai6++4(+(eOQ)rNHth0 C#=3ed9DG4ӗh(o ͊cf?2LY\r3T֊oݩ i5ٻvͪ%(5U5t ubhcO:'Nщ\|u<oA`de].…tuYiٲU=oxS5m"(2EcF‚t+Kޚ>mRB7 ر'99qR(BrRe--[nG<] V%4K;޶WZxؽ_mW|_cDsMw7;}iֺb]c3cww]7W t'$Ws+֗Ue:~t~ݽ5~8&곌Z0!wo. `JQ'z:F` EOXfy~;@co,ـ3-BϝwٌQK6FcMumZܔ v~0 F41OϊĮٴ67VU;Š ANM}m=.E!&I˲qqnQ'MUYYRb{`isO4n[nwı65++=%%)++}1fe_80@9 ^p˼di}KafX׌I|ɽib;wPDd"\ o~ړRm .mW>̾c8R\ʬ>x?YLq0vqwvC 'y0]\}T5EY f'@E8Q'NSQQxkj=؏m2Oo7̡O0EecLQifq0nnp,j{ū:71Y:hTQDDA(pHUٳg$%NC tjn\׷weHyۦI;+MFm $Qpu  I &rqE"j~isEQur`8EQa 8 0 >Ȳ0 MK`-mQӛ0~#211rU#n^p8L&Ȳv>k7˲o_e$Jf$ EQhf(x\5^?)1GUU ! }(=iƸ8pnZ`L'dչvUEp8jBYֆev}k>OQ-[zv܃XZjrUMmwwO(K[1@}CSkk[]]cwwϨhLQ}Px̘TSQ'=ד~ ӝ 8`>y\VQv2X,#E[ruu**<, IDATE1MS].W( M攔䚚:8!+|BW4hv:6AqF9繇%~Tdf$I}nu]`Xxk،΄ͲG,/7+/7kU9';SAԹq X$l6m6u] êjvU3ׇ iAqҝľ}rhvbNg\\|Gds#dp\<41?3Dn D"uc^rtX8!!a֭K.D"EEE7tE0_:8#.Nu:9)Ut]WU햛Nc,H:7A-t p****:Zg̘AKRU5dE!SR4t.bZ__pòG"7Amswt2nnn^|yb"Pjjn=fEױZiiin!ԴzjK[Zz,}*V5F:;50V}c¸oo2AY:e\25ٺHWW25Ovvv~~x5ankJu\x\jƎ0bFSKE;l" z`0sɑ̉`-ϝa8NVDchig]+Կ}iV%GQ]cX$ *8H, ͯnrrBvV$Mib9V@0ؼf_'*-+%$xpEe]iIJױX49.뢖憆dTSv up=WGUUm]KLVszzA0M\|C?XT<:B!d(#pc<޿'[l( 90+ lʆn3 ܾ~g{L`Ҙt9Yv|:q` D`wM4K>A:Cκ}tlݧ/dt啁 ^|٩p87X4Y+l - ze{> "9p@63T{eQ#?7F nK~a=X7&2F[ܜӽ6 A:; y`;dI4]|q%%] Nj5aF,ۺu뫯~TSHC\7 G)f9 ,eY6!> ?pW < t͈/7r;'MGQe #*^p3\L 3yU " dj!IQET4 196fYV.tDz Ƙym2 ôgfe{nc-f O'K|O|ξ@#Z,^Fw.}߻77۳zӎ\!7Zʒt2yGTߛA!6u%7_ݷ\[񳮼Yo3Od] 9ۯdv,[*lʺGw]m.c';[kozfk:qlqGbΟzK8/KsO.H,oshWy/hj|yߟ۹?\{ w lz?]Wl^w"m C8PnNŏ>rŷ'ݶ#~ylko~xݥ2eSϏnnњqs/dKTzӓ+*l~߷ޮȜx/ѥv2ANb#Vy6??d2WWWPRR"mӣr~}3H:!gY>я Ez%ԗs>hU9~lGw\ssO`Yc=O3W77h|X;Kko'%Nlij,yucKq>>rw_1N9,_=A|Kj/E{[ZSÅmH}7^빰vՎOZqESqRAE1!kF0*-wѼ[;ZڛZa& ww&/^q}EExO66dvuuc{|qf6ƠzRbB c)K8Y|HLKb$okM_'1)^{{ a9x|`pA2 Ű"sq'87p7]Wi$ZUվǵeYXp4f,~Ps7g{ KQI&)N:!$$9Y ( MfļچX4ё&ˊIHDrsCaWU59 ي3kkw4.L:BOp ֹHìmP!jWWP1<<D"XVDndP31LQn( ޗD0}`qTe]tkӝ S Ӈ C28WU |qB0 UUh(b&M*-Ox̑{#vH?5 8NJ;Pr( &iz{{5My~`[NAg};DQMu߹FaVH/7wui6|:(n<DQ f鐙4  tr۹.4t݄q>ETVV=O%B_w(lk3Թwj60eUfg^qIIWT%{+jZIW^ ra r@@8@N :::liZU@ YQ;aGmY7nܜP[[.6o,"WjjmO44X++ ))WMe~;,!3AB'XƇ-! aĈQ^oi aUjaMA| `D"7nْ^Q'|qb${wJY@kC_9|HD., CaDq$, zT2,"{F~/mhr$c 2Aĉ8Ͳea3) >a#NvĮj\JOK? ]wGn|}_iU@H?^3%KItrd`勗-[>_ꩺv qƶ48GoaX(4f8"lȕ[6V#i;oz ~7%oߖ?3(zcC/]f[CNMt rVnrmy`¬ u%6mŢciSF$SOWdz}]*O3˲?sE Ӵyu=3cڬ#-̰iD+j#uk~O;pQ{͆5mDܳo+&7@տg҈sf&m}weHj#]01'=XAI3r{M6f8z֮ޝ~5\s,|x{DnkWo.v?'ӮrJ9s?|sÇk7+^]ז3*lJJKCq(,tX-Wn۟]ޝl'Ͼl*GGp}\ʟbKTisDcH&p~2q_.32Ρ J}b(j״ίw6i]p5~)Жipw=>߇jk{}RUS0Lc5ܽ瓗"(,G^֮Ȣ) hP)âB' 8GxhڲNvI@YlތD+z,dHjXso1+q])9 +ݽdEӝuo @2~P{8e'2>AC8U$%%Z&(D"<+Bt_8$I7\$I =wqIR(*s%??A_ƥ% kHj CVgO{2*zcTv |mǔc/ƛʺS*H4'}WbdIM֞l9閡)'ޢ6S@}h^2Gfִ[ܙi6Yw꺢 x.]LH?~4KpA|gv:gM/3 a c߾1#L E֭/q,xq&YmV]CnN֘Q#XLjgo傒2GI^Ϙq4)!#VS]U-o9// #G;r"FqfҶlfWבGĴi}o¤ 'dLH8h֕Z05uۜ&L;S%v& sϟږ#ova1b K. $E600@MMM@eA IDAT7AA@Q hPp,D" @Q!@0 IM$B( ,]Xqu`eytT h 8"E4 @8' & Bǥ@ׁf0(bWlǂC>p\t 4 ]Q`$tX&CP e0I'h1]ʒR;!o :Ax*P44 q9AAUcƠ1( @Ӡ`0 u`YP`h@Qj1P4(* @QeAU!uR4 c@4 xnqGn Рi@d T"P @UWV@U0 ' [CE\ Tz< 4VPUThX?Kx84q) Dd+](2pܳ~A:/&INz=L%!S0IC  {͎C7c>90'5qm6Aq#AEnxfcmwh4&bƠe& i}c1cAq&8iFʪVs4*S8(`C 3A;;B}îɲ"Ƣ‘.ig9cUb18C6Nd{GWCCsRbbR! Ke@ ::<.)EUMdɰ0AE涊ca B1Y۬F$i:3#utz|~EQјntWj1; b6Y֎}LeHTV8w}}s6EU5UUUUZ"kʆ16 6pRR( wLdA7Dn,M4VU4IY5 p0n €@.]u]HMmCRRj(n꺞1D"vdr:v[4,H$)v9CЌiv5$4eY 8:w||!pwBqqÊsyOKM(qBZCt3zD4DJHn`bor 8Ý=|4hBvn4#y@~w7AMASaAq69"pvu= xaG -imiw:>_oqh٤iZ}} V%VK,DrĢ;aC3p0JMInims\^IJKM6 : mٺ.;lGQۛ󼢨ͭAuFxq<i<',L3_xo/~YO{./>[? f?ߒXw3.z呇^#_{MMso Y=`s<*tLq)_}]m{Xћo򽭔h|aQ= d&ZY=ooВ3=3kxka_]mC/Xdu߮Bbjv3zo*gsrDu7T7u=[24;Tt@q&GZfEzZJ[EIdYX=LAN(rkfZF*vc2Ir3m6K b1ID;0] IR^n֤ c;:\N7>.=-el`0aG4)q#FxD{;:,y+y{S7}싮xmGv}W~ŗ9u|XxåhwϿ?oI[7g}Omt1= ^珌* T3[6yͽ`Z76aq;x<i)}Kx:e1%?o! 'Mw 0rDL< '=} %5% g8}~wɆKeQKeXW{7ٻ*zyKB Jr{=1wwo})|{o9?Dm#,C.iӢԾCOKX0]ΰW`a{as#ꅯAwkQOݗ￿mVIYp$o\mU#G&lkm#X@f~7Vs\wT98L0*;/R2wŔlclsC&)yw_o<.i60mWor=qEx(nj[diz58$S~%\{ѻ,^_yWSS#5"Xt= oAv}ˑs"{g~}%V) xQ(%Q&m lw5?rՒEW&2>9zW?e%+z LQ0 Cs_(㚴7?,W ')&޸bʯ^$x˭U4!Ec+].;E+/ VWoo<zo^er,ɇ6"p mAN; ;u7)$y}~^w$ Ȳ'?#gCU7v|i1yk׺4&rO4n~_m7gzYj}]8w=zXW/|㽪 z׷[cIV|w\dΚZ%p;LvMc HMdNM;VYurnӢS3FٻX[ZO<%iv%}c"e10tgݹφ(|vA#^lԐ) ƅ<6|rKQUWVV5Τ\tNtҴyIq2BIل&!{cYKoǎ:kX"yU>'yi N cm>!:Gi1׷OOsz Hrؐ M'пAYQA٬Z:'+n: .DQene sSG4zBĄ]-dZ-0Jx>z;Kܩ]g/ge^J[` K}vVAiԔԔӬa'Mqf9N4t@H?=TǬdY&##-Hw2rNHG?ȯïz -M@f(l# B  iEnX'9k3Z^1IB(^OQY$IGro CGDb1t N ?g-ӧ]h2y߹kZv$ؽ^뵊8v{l6(J94MO8c$FHKSݻGNvf^jii[~3MSVeYaֶvG]&:JD$IngRe=srN  ȟ"dEU 1)*u VQB^ȭbϿgϾ5467jRF C'&&҆ap 9h4&/ I2`Xuumrrs Y7 r;MQdVVFJrR Vò,֨c`X3Q$ex^ Ox+.tnwɢ(B$G_j5Y$I&';EVkXQQQ r'xA$IT*۬sLAOu&FC| E97~  +3t*s4aN\jzN?h Ίk\a  H7 CA"mk8-Y^i) -__-bkk{$er{}A1R'^X}k˛N6) i X^^i2g nŪ V* (JQ% 34-VbΤTY? sKk{zZʶHzZJG NOOݳ611Aw3@0X4lpZGoz~_#ޖe9Zϙ/g(w]1wS'A"7a.R(#el ǧ$TUj5h4jnOJ񤧧J~ KϹbZZڋ %n޲CVVTT3 ]YYDs3Q׈"ڣ=($ * `IS$a(,( 8 M( .2AQI/E8AT0 E9^R0qEAqUYyAf(x%pHЄ]4_ gfԉѻwO $Inmm#K/*j4j$!)S&656{J z Q$ "hEjnzVEQLs= ș2ѻkw T,y'YI,ۯI ]}UigVkZ]˽K߻캍z潭͒əx_\`&dml^43};tb[ b־仫". K8K}v}oz U<Ҙf8fޕdPFy+ f8aZeNw\0PT"4u=B r{ getUNٳ{eՈ=92}>a6lz72xzJ} xﱧW*cҢ?Gz^yɐ/~` ߺj}sW֯#a}ϽvsIBpϷ/eAu#wuqjE_~~m%^!((M H7߸!ISͩժm IahԴw.R_ڝm ],,"zwn5=ܧ۫Cm+ʽ؈J1z 9(~V)gPCkN=oʸ/x16g̾jn k+jsքCT5Uuܱ=^|=x;^Q IiN+Ą MG9Bz9(b}Y*_a L?K.tPp|unfI?a%AI@ISkc۾<͵6IL1AReEQ$!&E;V4xjO%?o=8]7=\cG@>puo鞺E[B7kGq} i࢑{Vk/eHa@2N$z{|~|)͏piu#rFt1rEU,{_$0t5QQYeYVO A9n7jGAY޿/6aq_-xYW$>8>FXhg)QwA[ZZYg|͢bY'"Hmms\Ynھ}w 3?eee4V[H4q\~^.E䜃1ܞ? `а$bpY#$ z5MI'Zo4nA?HW%) ̴?o:d(V~knHMIEC)HfӲ+23߯X9xPs3z9`AFk6[=ntN,8yM')5"źi@ iqp 0 \./MX6( p0,aE(B$b%lfDBI~j@,f`YĀAvHL@pd0 x,fhhQ enf0 EA,j5"p R/F*iMσA`B8 M(C!`(p#HL IDAT&0$aBax,ӂ(ǁ^00 80p<",D`ASX-0C䀦f0@ @"' ;ܠQ/˂AGW;i5tj0:_i챞鄇dxTz"c1;{&h3t}I˵U N*8NQ]8ܣXN>ʷ!s;Y_ rjF  r&OA;bT[RU]nVDRDKk[Ssʣ׋EZ:j jj뫪kF@ D"G' #`OIcK=A_v{[z}vmmG~p8rVض}?%%Ac1Vpٻ/67Nv{N= rVbky8ٺ}gkK{zzj 'Pvb!.rK G\.WLƃ ĉcA(--w=oINI \DEQ(6lвe?d\.w(9Y\&bffhh 1'<^ߔLFC}Ccdgb8~`i;v -m&$H$ Gs0oZVqaZy߾R͂+&Q֎^z9( FEv)q\GKP(R+*(Jp*+k(!"6FcEq<{}>=6kyyU(}-nh3,  ںzG‘ȬKw547,C1KOOkim[?ٙTИ j.0iALJәHS0fh"v"+ 8Xh4 6(JIFQa3 hT9˫fbHRjeJaZwaMF  Q]bbH4Hd'FehZxAZ9955σ`4i&IRŲ))β)4MLA#ѨZNOOmk0pahAZLĶv`^imKm]=a)%3.,lΤEF(JV II+jfczz*IPXoеYVF>1^vB$:ZZ۴: MSے@ ϑaZzwdIiI Ӟ {?k I1S$JIMv]TѩY,˒,c|1C0˲qGQ 4M) 8pX $AQ 7YfeEY-R<IӔ$II<+XeUM,fˊд r iA DI$$HdYJ$19fh 6C5&rY$t]ǧE) 8fHgw}B ?\I  ȹ닮߸# UN$Ba犆tD|[}qN:4MQ(GA"J"E@_ v{i(RVN=$!2 MT,Ʊ9%=N%",d:2 z|{(CP4M(Lh>R8EQ?\7jf`9,I\rKTHJAԘ"XNph}IH礈3XAn'H$ZvH8 2i)@ Hx~%I޺mgJf&:%H4ַOVFzSR[z7[$򤧧 h #z>D**ksrQLq&ANjĐIRs}cqkG;1ۣ7u!C8GP'_:Uq.쐢KklƐ5gHWĖ5oCΠ^IΟ]͵`_l{o3e|yєo˄\F r.Fn_\d2f/& `y%/Xl@>u9,8^_h6](X`(:myEaojjѨ6lZ][[__ߐѪU,z֨m0AEPWhX`N7t%P{7/ xM [~8yҕϼSer]BP ':E#eX=uVC^T򛐖s1-uNo<~sꇯaZo{U?lƜ7~~m6+ly{  g#3U ,xa3].ÙwFy 11{yXeăO?~Ιa(L0zIyWoUKvAV|+A+w__C59ӻ YEn䌱f_dׅg gLgߵl]ǬeMڠ۟=)Qϰ Ss/{廜Vw/}֥ԔdP}dzo?C{ H7"7bײaVVj>wx |` ^mŻÓjҰL\xAA?W#w0Z~?0~b0x"[ZA+\otXL/Ki) ~`4x8K/N27u]wj|`Zv_v}%e7mDqK>ٙDRdSS˭\k#{6P*cvaDκeYillnjjex,IIAT~} j[Zh*-;H B(r# ib3.8E$djim3 ǍJOKMKM1 oAFzjj:AAߥ²zIILU$I;H4FbAf  d x4jD@:$iE 80F@|4 p" Z-"8`6?,  hnAX#7Иp d (`h00*qE E EE(T,`8U@bA i e pi)ipTx@@0@Q`(,EC X;Y( d`8* Pe ) I Pdq`h )Pɠ(@% 6iP1"wF 6+P$2` 8jP4X_e e H`$P2( 8(2`@S`MJ9귅HP `@/ r[a$ mlNW&N3lv2dtj;YΊ9X;yړc=iSdN^.sO! g.Fn/A( cS--$bh4q^CA]~Xea sjV2h4(2Sf]؜ p1 G"ٙU5颋&٬?vA\{nֶ啩)ɭmi)OjJӹ\{﹕ v #jo2eMtZq{ rbNr:nZVdEV$IQq$ 0LQY3Syh$YQIdYVk:f"ҷwOA( C;Qh8IG'!H(^Ca9=]jJc'J?4Ew$eEq8lG'e lj2aS𣗑nI5-- ho,lɬ3;'á#1H:W6%Ug`|+g/8tBF^x|h~e6,{ZrQZ1-֚{cpIYV/ Yͺx zN 9 Khsc@!hRPQ|۟X'9]_>YJ7saxFNr-ug9A'?eˎ} +6k8#Y魭m&y^W]]r{ za La\!Zia`C d,[VDP’0yZ6vN"1;c+Me4j 39+p&wԢL W,mU_SٹuG6o5E= 5OKn[ 7\=!v 6EK6|R;^4\|M|d#뒇N;5xm3#}{yy5mKJxm%WM'.[*μtSq .o[cEtW7)f͙>4U >"" ~hbrɆiCO+o}`OU\?ƫ̤v˵|:sN ~q5?lN*LU|h}->_͹쒱h_lHMWL1={N9ztI g_90,D%$8+EQB$ '(7$ V1 (LI%I\%"rJR+N!IevS$O#HːPpSc}ȐdcM>srVn^d;6Ucփ暴~+8uDZ,| ,響԰njɔy׍Vn\u >XsmW^QԱۮyYmO}IY>o^Ѱw;{|Bˡ k?swm{῿_󲕎փƥѡw,ۺ> -y]H]RsO0ȟGQu&R1/M8A3GD)\m|Ͼj<|{o^w\vmj݊x1 8:*Ȋn#lw+ny^!go_^k{t,Gcp&U+~bC)+ס򕇢h?5 6t ] 9CVlQ%̰zkJT= eZ5l∾ҏhw'"1ɡUo n^c+xC?ɿePޔ|{g HӜhMO{?yd^6tjZf^fʎriO-3;wWTn[{b|{z}O=ʿYE"*%@{]ɞb?hEr}Xq(>9h{SOF7_I䀑Wu +l/SrW|Kڒ{Ž#'[x`䱡0{;^i14.pC<`=4<\SRZWdJ1持7եw_ɑM,DOBg>+mhk8#՚G7hST4@m͝]/x享^KJMP[4ЁLe׌.[ݷYѕ;tKY3eH"QJj̷0"ɹx\DT,cΆA3f3Qy(B,D#(Zհ$,pP8&*JU"`08t*( !áj}XPYPd "1Q!HpZ2j@@W_Le SFfȓܨ+R$ sb1D. #V͐J0ZoPp8&Wbp("jLzE ={4 H(%)NqH8D(xIeЩ)Vﻬ͇C+<$׳|(^s#"9i;BZ:D*IR(xhX,*vpm9C0RiͪcgTp՘XͱHt̪e)sU%6{ͺK+.N} X=Bo`o ϗ1JoHZkO>ۑ p;A:#;9@C0V;R+wt8Bî/zuQG_&`ҘT /Տ5tjɂ}L1՚#{sh<PF!8VQrpWi;fNL6s⪼¾恝x ɱw:oѩ97vݻ'$#dآN5 skf\7LWwp5}0Ɛ4+_d =BAEnANPFAEnANPFAEnANPFAEnANPF)BΟxK<5AmPFYP0Կ IDATOmRK՟4޶ڒ?a>_sAY(r#gnM/mщ<̫KwD0v]2Ltap%LA}hr䌱dѪ>V5TXrC=lx:V}Fz.rL`@uJ 8quS'0;"TlF i%_0{wZv|U=NKbeq۷mٖ\^ԩ7C`quc83hh =^duMӖ^zMjc5fL7j۷ |rEU)$.[ &_S⚈ڻ߮43o^M3o`A=t_~>}On7~>vR 7]sxpܹl-}}=?~p#j@nF֘r龑s mgE$!%l| (0!s(_G^KpsPܥ??~dCGEߺEKp7WdCH$S'\6wtoWiGW`IvKjc[Z[GWKKz@eH0w Ӂv|Q~ۋW_lt򊕵m}y#wqyj^7qDFo zO;oطy8ODt$z3K)Mo=yb <2ׁ ˤl+Kc2JbϮРY:Sfd)T  4 f xMQ9r:iH^Vͨ4:JYK/ 5\4)fr:k)it$ QAOO5)٤R-)$EDNBҝjȹ%o.Yݿnpq Y>*Rю\K] h#&|Ѽ[F(ϕ>kQȶ55ј: :0]m?f}Eͱ/K1anKXbrLa Hwz!gLuϻ/}rfWi ^VQ_O~I|#k6FWtC(9_}gtiW>pud-|q^9B?t֥7Թ?ؽmĉMѥX6 |/r RE7~ g{ٶP3kGvRbeW* Y {?k I1S$JIMhGdI*WDT,c8ca(JpH1cF:+[.ؼmci4h\I*$D*V6yyBիwJJnB!RV5xmRV|mib9Ɍ.Y앝Rr)Z@ i=R4k괬l}Ŗbn?@%1uyᚊ`^QV['}`t#Q{#0$KM#PuK1/aЁBlHeqiu2` 3.yee%[4wl^I#U-{7ڋS {gjsn7Bj$IP㹢aE)upm(r#O ;ȍs# Hw"7 t'(r# Hw"7 t'(r# Hw"7 t'(r# Hw"7 t'(r# Hw"7 t'(r# Hw"7o?q߾Q=szef_[/?t? A(r#gK*3e{"c"VqJW(]-% 1?%ߎ=? Ah~n䌱f_dKz#)iik YrS,\k}}c+JĚjk}ّdfXjw7I; *{ZFY;|Ms䧈U;-s*33i8vx.REZ"@iL)I-"r6Th3-͡'1E649WTTEZ}Q htuiqA$(r#i"}?%o_(ZrkFA7~pu֘1ϟWn;W|8YrkMnyQf$J%4;jBGr\N*^ƣoo?uu|:RG[VAf&h"~Hc~Gߩ6n1$dO=ud$w(uANF6]`] 4߹ǬiZڒ1g_2ʯ,0ZsO=kxfϝm9PW|٤S':-1rlc6?MMy?n:r#k0M^ԍ_.($OKS&n̘qly?%Ǘ~3B,`@q,x\}qodY W5ڭVUϹ ͮ?+=gS23Bz-k_$tá>%X~պ*B!rLfB[cȌ;'y{ה|[B;7ՍdΑu>[YWZ]67?ϒeya7uIia| WҎ.7KϺyj;׽[ˏ?KUflmGc)iَtwI SF#^OOI#x$˧jPECd`VUL9_q)x+/dŀ& }džl8opNpgygvГ_( a nyVBf 5 8I :Q  ؿC A!zQ7  &߽N0_V9Ӓ-bzH,!U@A4K:Q1 JĈ (VީH߷ Dv@0LD!DBE/=haڢ 'eK=H[y[gWO?_;dSsDduh0߯iB!c0EQ}-ʂa-Q8S X$k{ߝ=@D^yZ;gOɵ G?xeemU--j]_u+wtqV߭fƫ哞=En躾zEeeg?{U9,E@aji@L@wc 1 Y R3Ě*RDp̥CI(B RJrOs !,aB)عj -K$ !c 9,mSJ)eeeK.mjj_~7`|Ě<oK Z R\W8'κE:s%#ʥ,oO}>&|^5 S@߉%(8!Ꜵ&.C:B4cG3a/Y"#ݹkעŋۗ-]2g΍H*rC-6'm30NOFpWw,wKuI}+k>4;;{[={3Ϧ՟\)ߺ_{rP_w7 UWJNۊ|zމ]t(M􋫎D̂T,x_7mC;W־;=l17;g+ooQ)"=ۓ}y_^هO+os߭WZ~荟_Ė{ӏz躢_$uRo 3z|pZZp7/%V~ZyٿdF T0oqbz?dW|̹tоu!n |kyÇ7׿_X!@Cu#/U1W=3'-\hVW^:33^~}}ǏyFV`zJ6y W.[)kxu[ҧ{vv7-\|ސ㯗wԉԌH3~o>읅zv֨]ŏ%~fE{bJ\_^}+֬\ΰX,}`[\#WǮ"؎a. inذrz뭗^r=;0`EEccc3Ҿ*s'0΀R*JLX)6QT1Bh\9}zEE(ܓ[JƘ?qTÆ.i抿vq6ϤɅ+}&ْra_ЫXk_+& 9&-Zh x"hvv{PPՎ K?ȞjOMT6c=FaDߠ#`[/4ZcZlWmG eԂd砂B_[+|pNWR 諔XDWjW~˝8mRˉ&̹6(+lݻq]O:0##3--H45cƌr7M}ce;r30D9[2ޣ47ؗ\]٨zk?oP& c=m.,_yP4)adgffef8?en$$PC0Vd' |Q-iG[[9€ D1^݆o/mμ 7A[>Ԥb s9̋\bX"R(O@ƍ+5]^4FǪ둿on-]1yB!;?(b@I ‰|gS7x%Z-0@x~`퉻ڶt+aFa/2L/×ѫsfGK)MqVjSaC!d@af[l~].5p_Y7esX*PJ})L3 6a@pZ=շdz̧xGbhMμ!ϽVrWiՖ˾mKL(H-X)%w5_xi\8׾cGy[Q.A;J} ke@vYɡ+$8|r `FQG^>@bGJMȓ,α߹AnfyŖ4 l]nPM}Ill#<,R%o m0zh_t%S0v@`F:"U~OgJ(&:|hF-:ytJ7hQ+*?~ܑMAkwl |;V;vb&w>1wͬq9cimmISR,( * 9A&Ɓf@hj۲AEY Lx&*qP{d`B@ c*qZQ8FE&xW(@JnPQA9 5d 31A[b eG0E`@Ձ@jP  jQ0Jl2M@)BF]6"V&@&0*(PIEWIDATE"A&t`4:#H@)@B8l0 @IaPI8 t$jB@Tl#L0 1t*R*˜zcf c18n=%6 H`s9jBȇ~tҦ뮿[ou:k 0LAq!d˖-kni5kr:{a8nԤA1ԌĂ!]cBXTky0FBq&1  '0F#I,ݹæI Pya4k,Yo>[ߺEEb.aDp̫%I޶mk~A&IH ( $$Ryx9q2,1 !$OD XedB)]sՅEEyM`aaw(μjFaaH0r}ÞSGhЖ(Cc*TJ\& @D M1œ"&K;PbM$OR->h(a,PJu]/,,T,2>ܔh$nf#wŮu'9>PcFzVJsC|=Un` -J(#*ǔC(d%W~>0 s(X~TekqT V5[0cM3`H#hStvPcmY;5o9R UU8:K~{l=iDJbM5=!*$ oE"F$Zڻ3`?9 nYWZ%8\ Ey'wysޣ-}}]}}tD*);Jpuu2ns\2϶ G} S.8^#Grxm##decSyPu?tV'(8 #|Zy4%_o>& qJKM[kǖdYhmY%N3$Ɋcejٲ]q(gm ^-/>}Ui&>]ӼdIKMmlk5\Pa7w;~ti:|!vͻB?K}bt֝-XS!c& /pH X@.7}B[6̒IGL;KeEl*]){c۰bsż:u/-DRy*2lS#b@KRބ]W;`n~Ue.Y*?Z`s筯V)kv)>eo6[+7{k*$wZѠpFO7!ޜA[;p-2h[i7_|y[t;*;hEm|ݺ^]Us:x|nf(pGgDnlچ@/?]fhKqK#d4(wޚfbx, ^\rP1B;>zCYhf݈m_[8 ׺{k]܈5/w&&kۖfXLz_J)k0;_Q6iI𸡮|nؠ0S?GК=uMqrfѸ99v+GI``XhWdbfKyzď>ߦY[F<-yY\Ӧov)@WϾiz1>;mRvNɷf{8^Kp\DC'$Q+7́po5`@&iXфK[er}|Lx-W|/5Mvhsj ϾjF۲epLuiT)>72-X$=rJ Q$qǚfjlKumTC.}?ftpSҶcO*8pNX{9˶ߙ4r;˖_{0l+>/xe#).ԄBB۽/o @*1)@,G1FY#n_ug98 8P%l޲lM+^dv^g۳skoc 9}0F\SSkލ3Fv}l= &["zmgA="ӤZxDsemؒ7>Q9ܜ=Л}~jp XvPApcEr ->K7o[<"4x8M!_u04T}WOKʫ[s2_6% bm ft}uRURR%dt7y[ ?bGmʞ=2R^ɿrWmr`h@7Z;f칙Rk\S绎DPJak޹6'\_/dx'\}ěoe4ކrsXwsmtJ5KN&Tc-_;mR㮏-wYU7']ruݛV-iZ(NiߺiapoxU"ޕ>[|-ܤ'mxrUcd0:rȊ/X!tӼJ9dxў>rg y' 6eOMqZIs?\]Q$ (|E[1hh ?#&<*?7&ϼzk}$ɚ1Y%޴AyyjuƬs 1cU%>,{r VV~ُ1{+!E bYrEqM )Tݾ@(˶GC5O#O@I,TSQ'ӲsRQ#u5M8d* t_2G"VOVNcG1Id>֢B X]Ҡ82rBJZUDmo$Gkkq`89eXkFcmnj9.0-\Mz!zqݘ{ﵦ4e$ '$--?!b~I{{Z[!Fc--^‚Kd痗LVV?7b.VBQ*tBBpUUNN6] q\7:jԡ&M9w9'xp|)e BpKsK4.&]=,sҢjvNNRRRVeKiZSSsmMuZjL~ [Ry696\`!mm5բ(rӽ+scNܲmQJ +1i9!d٢UGf2̅@Lf\X}eYp4en sl6vm;q)%a.0BjۅTB(I(^R0LJ\'=#v\*aNz=Y|0] UZab"70 \LXfa 0 s1aaa.i& uraadir¦Uaa tj af:Xna%VRUU4CU }vtšpT1Xfa immmԴgN(D8:\W4߉daaCB^V*BJꡨbz?!aa.R`^IE(6dWIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/menu.png0000644000000000000000000000252711463614332015101 0ustar rootrootPNG  IHDRbҿ;3lN WL̻:bN3z3JTWSu ԖUB22coga&,Lmo{F_W_5033M`dv񃬅;w)o7ߙL*zݣ5fԌƭ.dT{^N>ì|¹ j r ;┹=N9=sҹd璩/'h]䂸>+Iю=x|59=/:ds.ș{UsGvP~) nma>7zU큸9N 8vx>#͢[`.X\=vnN c-ʷ\9ړDC9=/ "ձ>9|i@`Ch7z(n?[P9b%Sf\/M WJrU3F1Vm&;=/&\a2 ϑY8W}ȳV3戩QQXf^R-cWs1G ;\/2JZQ|tZڒ2GH)kܤUqpy k sGdvF|_q5fԌQ3jFͨ5fԌQ3jKZښ2. uIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/import-other-sql.png0000644000000000000000000011140711463614332017361 0ustar rootrootPNG  IHDRB pHYs+&tEXtDescriptionClase de ventana: krecipes O!tEXtTtuloDatabase Import ? Krecipes0 IDATx]wEՓ6&.$" 欠déLxD`w936OW=yz{_zW^WJ)pOwW CP2_Na|xڶ(crv sȩ & "zaIRأ:5Q;Sѽs^I%7Rqa 5CG_^Լ \PPz=4yd}6 H񜄥#R*J\SHih(:$r$8k΀ WDݲ'O &Yn*U) $M g4>ѝ`-@c%jH P@Ux޼ hA6x4Ћ%_BEBiWVV$qZRjȒRK(#[dxt`뀪 UdGԚp( YQŸiJQX9U3UMpV:t9@TIi_l,WV9p]+"лhk, ؽeOacS(S ɀřݲeFۑYֽM,2iԧz\رfކ%{M\8ǧt24ЮLpvUU˖-Yn':装 4ܥ7_PبaC6ij?kBdXB-h(3HFǣ{^z=B+ ggce)>O]J^' b%3outs842E,% 2JE9Zl2T8*(pAyn!K ` |/BA^q[%lgY4i9)/߷du4=Y۷5hХkP4n4M/B*ʗr!Nҵ!QFa(^Bd1͋taSZ؁G^9ٵϼF n/gfs_~e?zEM0!zŋ~4v֮[fڳ>Ga8?-[~шްax".C8ѝ:v>p_}.MU Gwбȏ3T tS̗f6pDv5 $xV>U}xQZ^a5ieg x>y͇_<Ԭ;kͻ}Z^l6a͠l#)c]wV-HDH- ݔB)5(x !:(W azȼl}el"VC "=@/܀DeEi^z͚sΑGi~zYg paVZiF-G 6aL[5kV׍6FB)]v BBZhlX.)vUUԑ[sM&[6oqOxnM$q_~ټ}{ 7nl}Yٺ}ŢQzQkeuuOrlڶmתuC`*(*է5oQZZ ܣ=g,~?{3|3Niœp=؞|U]иSJN۝[b4jzɥ~x MDԸwB_WjAҭ9+AUQc{ylGEbXyNh5{!BhYẈY{Ā bK` k1opPFDrgcmi4,%@ ˜h1[; 4B좹lBCXi,GӀ4M۽g7m27yΝ]t}&MzwcP4-kf_&BMaQRZZfriw^ Y|ң%[Aa YMJ $D"oS,1ahZEePf˖-z5^;v8awѢk^SYQ}AN2قS{XCUe%)cKʎrO'==>摿Bi|!> и11ѽZ ^zX !23&KGxx,g{;oS'i Ols]|1Gkƞ/s YW@Q'lͳ}'NZ:k{;s0lQ Uq;I 6VnZeB}Za/CEs4J)1v>s}Hkcgno5{u*yn{Bld_~ca\2pTO" 3S`Qj[ N:Mr ЊKvs;qG,MD^"ƀbM]ggqg57xݻ W^JxLMۯe"=GbBD}W/رc_=^TO@oK61tgIIk>m/=k֬ٳnB0zreJb 9iGue4{Il޼ TVVqcmMa~f}}34Gb8*@~^XYUUW+)ģY ]7 MS}%ǟr;Dco~X;;ozkҥ>)`zXzgORv+}+dxoȂupkhIl~_w˗]7и;3"=r yΜ76w{99zww7_pژ13$P\3K`V}%ի_Ċl/X`L7QGq~\FN_{\0oyӆ{?oҠ4n/-W#o9cOmygθ.Y!3yWb_4|[;˿ (f?7k|6ola:^_?I6z5@⫦_8l[;}U?S]4}uRS?X=w+,y_~*XL0t=Ţh$8( +1F"H$dYdFO<sx

/5{֍7xEC 0L]:a cӯzB.̟Huu}X,'_O?=O~җB<C1Ԍ=*2VD!sϻ78 U+u-;8n;5^b oٙny櫷F[,3fd[oc CX_ӳn9'\Q3Vc޲Coq1"+_zq@QW"TֽꨘpNCPRv~fz5%{ޛ8Xgv[(@t/o0j1`+/kNm0 [墀,uQ|,ZWAI:gJ4VDV>ZV_{Jp/VG֬|Mhyıfu9[{NϟopssɘZ +{n-@K=eLkLF11'VbLH 蒂#VJ i& Hs!`]S9&WI,蟽PcC*y,2MʀB4 i>6m 4uJQ\R|Wx|ƼyLӘ=kٳ&5Mj u]1S^Yzj0uW]}Ռg̟?@oq ScsiQFkҥzPniTV~^Q &F+<ѯ9Ƒ`8/@ f7Qd?3 )H$rrr}>":U* TRJ_=}ԗ?[ӾWRE̽_͙8yA5MO8*'(6.z_TUk~U}Fr۩eMGOȲg,qZRGrr=AdU$|˾t}. j4}0۲OV=p5)7 `Iq U1޳|epoϰv?>o_s9Շ, Xb{`#<"^K@ö |Op`ݒWV&Py,a[Om%}9 f@F=3@U^QZQ^wQ5^OqԞ8**SgWRMEK#s@cwBw~AF`jDzMCʼnĺ3a>@=*ʴ"4Mc@|ߞ=ヨ-Z`@[7(@X$Q#FR|bK,]l]?dPC7!@"Џ(lۺ9O]wC5 sQI|SN>AH@"gՓI(3|@Ps.]گ_/bGbBןYĎ^\vE\v{묪CK۫Rk/[۶;s=znӤ4 !55աpy S'q CGPnOO\>J?Lq/-T=-B5Er_ (˩|kx?X۫t* io'_升fW9[cDr\̗#wlXv͗^8ܳ3|Rs䈑Fi :  kKm^cZ >) -14]o=4)躞kڴƟ7Ÿm۶4CJP}xo+Z NyP4(xss=_|{(d@] @i&xo̜=&5-rs,Qss/(> ]O림:^ܥOc:x thd'kfN}xնU/;VR(J+#qj3ճϯ(>`ͳ ݵhZa,dCJ r`Ɲ1ɣvA8 :'6~渧WV)4)P YGB`ZSUo];.* ٝF]UM>ɶȞo<Ȳ*[:s^ 9c6Ь#t!zƤVŪ.`jՋjbslN@]%Jy>Hbh4Z[[[F"V_D" +7",>B$b1a!FY_ '珳?3xl_6{;vF2zWɯrgkfk@8wz~}Pܠ[L<{e6D(>_W_yi^^$X,|O>% ǢQI,ooQCxGy)ր IDATdw;}ٱyV;3!]i_Ma'AmJe9wmr??_mcWs4 l /te3<6xM'@y- F^9κC)3N8,_st%3Mx߾oaǓo#]pŎeN-jqaS*"DcAy+X7Ks `)Lٺt|ǾK} $@QVL?'6Pb\΀"HD" !aH mڴ1L;,ByxpՙR'd|'EQbp,TQI? i^tѰTXXXX EQlXzIl@#b)~N :S=:l7a1lQ), #U R%#d gU^ %$'M;*lGt%zv^eYt˖?rih4eGqdNMdOtv|> ahcXDcQ&cLR X&6d醡uQƅ"Gy+ e!I[K{}^8*_ ?Ƿo7O|>Ɂ $,Duq>Î;5mX,kիW{6۰'rU"?cVzU@uVx[R mi5Ԅ@e=#뛣6r SD`$s!Q#h| Z!o+%0E/ې磔`Ϻ.ǔ-)l&V\jJL)plM-Q+<> IGv$ZĆ'q'Ň}ةSg(v%BX[S۫WVZ|i`$-[6lDAAA"Gjk!7T@|Go0hb4˒YHA}ط$4hDGCQ趡1)%\@"(fE96uW4ӕNiq f*ixJGd*|C76ulʋoTЗW NWI&*DsrP,\iPN dg+Bh'h4+nO !+D"wfz6%2X/;'4 !HDθ0haߟ*"DҠX$Y[SZ5OpeZ=6 d@  BaBH0QLJ=;3J#! @y49a-\|s1u>~.iz,)}QyG$Hl8BEK˖q2?7brl q:C/HVzht$X eD9]r% }cV8+daRP}+r$olyp8M$fs>@ P(:ۧQ, 0MH<wj)LWt|: R*@H$"u*#ޕ#8!ҭVIR ŸD؏ـG:ߎ&^$+iS?4\@~!x)@S֑֭A"; v%R؛S^F 9CC*dCs'^/dN|6ٞ%SǔzN)ƞ,4d%TJ'"tf N{RJ Ӟd|Ǖ1-XYĒCpt[Yڃ],‘7)%`=胑:V-RќN!C )5y vɀ _FKϾ}Ƴ0 `$&F>X;DfTG~③@?#MZ5y πɢ/*NjSZi ?0 -+஀9R"KRʶc{—@(eIAxy.02ޭaL{iA)Խ-vt# iZ] @"MW$ !zbN hF::7ɫii9ʲM֯b'쾨?n@4da><k*(HT|Zbœ2;d~9ȊN(˧ʙClx\;!^j#GR]N`Y#-GeEI)%7 R~)-#9=Wy~ı 3i<')Ɇgu\$s^a7N-L5 VĚll{Xw;kV}cہZҝFC?FIz=gO"R?T]IޞQ#J.{bP"3hT'*M*k)@BUw6) HD1躒YD" /&UFQBCB'J}tNuWj7jzY;"߭nm4KӤȢ$yT6] ,vPKޜ+@igPNؒ cjYdJ6S(ZSǛڔ%:C2;(utdb9ݜi8 d<1W2SιW2`g!)>uV`d)y49"Xv`:fO'=l%iG<J1)a)UE\_ %ܰRpW-KSm <Sj&q|K!%XG&p+P7ꜫ)dm9 w ט[4[)OyouGֳdQ9H88JެDzPJM\=q:BE'}Xckqd}J1[sKʛXbm vmÕQӸθvy5VGXل_"VF&$`r()a,!<4ױ/2>YK6]ܺ'<+* J6Oe '$<{Xjoe_"Tr3zʬ )D9JB\BeV$ +8lr$6C=;Wo@` l?P>++Ƥn^ ۺRq"Nq%yVHW|>@ gNF[URRe݄{KL6X)vuč"Gux^-wjS:}4ѓGpgl<uE<  FOXR< V3B*ԶD^2;<5j:c26#,CIܟ`_%ys$"{*XWIM)pRĞX)%HUVUW7j0H6eIFڹTE7kFEEeaaammy> TYV)SXȗT+^Oσ-CH0 4Ҭ4xXeҝ^JM9=Mm `) "v"&ԶZB"4@ExL2'5(jPQQiNI)X4&5EЋ=ٷ7 `E#~{h$5%Y=e^tL"gTQ@Ik`Ԇa`xB;mIjU+sVr׃O*ʎ»{xK.GkEpG[j#0"nO /\Œlz}PvgwjxwH$O$\NuǮ{asUi O$~C\I]~1'dWn#ܷ2XDf2Ʈ/.Yia׮☥n{6a_em}\N xo`ˑzW{Gr7͝O2^ATXq9)[Wyy/b{*(17 " H aN;ث {+KHSz"WE͵9g]rOuumro=8z@mt0r{YzG#QjW?sg.WO[ ؏w$ջCJV_>po:ڑ N֭**__=x N N6T'Vu l R] Pʑ|y#M5^9L4cUyRe!/IDp#6^m"^I&bHMdu41'B>*:KSuz}Ku-{:C7[w~ݭ{ǘn\i/θՍV-}pkxjn`z }]pA9 <h['*Sʁڏcq\3i"Rn\ _P[FpUpJQМRHԡKuM]Hsm@!MIh߶23 IDATdW)9Yg4t%$v5/ܿ|}nc;/y婳?*O;/!jΝ:QιXQǝ''׻@'+ZAav*#{2)"FwAS &ɨǵhU  8Id+8*Q')G\KMJLiGf4WvI۷.XwRkрahp'LS,x[u9Vn3eعg߰k>Qyy9;w\7^{gKnϦ&PR< R QfڵϏK9c|>p?xf`0Qk7y`E?~#u{,G1K'=&ZiHhcsNQ"Auusl(Rǝ;I~Io9RX$'k #S~٩%)*x.U4.Z'M`'?{1Uwvֹe⯗S_|}΁w]XӅ_,|U- իrzUoan|ON(TXѐg? p@`]\D>6jw\c2(QéչSݎ xLU.ߧSΣV%ac%O^:{Ν{}Kjn0F']2Ν:vwm/2L _?4zP;y5s0D޴OXn^Tj18P}d}^z~igMF+]U{G~+"XbUNnU WmE]Pt) < Gݏ.\Ysˡ&FٿΝӧ[]sXێ^Ѽ}D#~{/ڱMR @j]$wr<@ ?gݓQz|%N/ϱ7O6 l}3Q,*wB_kϘΰ[_5'ȩm2=1cpA)w[r?Xot]9|'??Ϻ!s?x.'C<2LMs=%;oW}r,OypEi)! 0#PFNKΛ.Bh.ٶ}{vJKKsrXO񩶶6 nݺzN)yFG94.>;˪w,[n;.u3wOgn7 Z] PKG^>gn=Am¯׷0֗< B~m7c" {<$vߗ$M11}И{ :vRO~YIǛ~f*S7}{ $-6*: YI3QQ=w.*j]vpˋRVJBPII޽{W׆seVg~֋l)w|\ig|ۂoSCY23F}a~s;@hB$|t9{'зo(G$l< v¤j;}vr%>{ẽ1ô]ӬNCOM,7U$]?uK߈K&{&p-"LlFe (VJ3{vQzUT$W{v3=X? ؗyMN9iE/G' 8pĻ;w)~7<7=eT.ߧ3@A^/rqmt齯7!ġg]I)Ь#˽ܣ-Jmiޚi} #'.+ߑ4=gWιoνSzms$k= =lNY?{r[~^=9ִn? W10GQ<bQyp !h|3/S‡[7=1'@)ͳqfM/#BF^prt)٥UVFImܸh4?d '4pI2S& ױ?׼:_2n[bs۞uǂphѨ2 ?( ib7E 'k퇅'I ?B@AkbSU+]L_)(ٔrŊ‚ܜD"{+]W._ѼEE1?/շ\B yVƜж(ۗUآL'[?zi}zuTsnc PLysuѣO1ב'q棫4S.=w=s+MJ)Tzi Nܿ8qTي 3QQ,&>v(%}̮TRKg:}â j>E7ӏhR԰ .gYᭉh֠a]Om*άv֥ǵ)jؠyQO~WES=iE W{v_V|9UQpP}Ap8]0Up8|U7~@8CIh!/xÂW2NMB~M3z`iX']s7 @"?i9WÕ]z5k3f1Wϼ5>=>t-۽zoߐI6?ɝZ%ܰEei@ds 쀛b;(!$Tx…6ow\>r]7{m+>}Bz5}^yɫ=/ 7o3HV<|3>zdQ3F?ą7')f^/}hO5׶-}ז{'?f @@#;;IBȚkzA鿋PIqqIIqvvVwę@Ă3$w?HlcӞ¿o yWrM]G*>_uG@v۱7ץCHSm8ꅯ*z ʧyW63N3t^BZ|ůhvK?k<38cݛn3X .९Oq>t+C_\Y۷7Y[K^v@@'t$+c)7\ o vۃy}/S/nNOV7˧oݸegqM4M ~0nuegg*x} Wdd>o,ľu̽B\߷e{ztYO0?9LUU;3Vē$%=q[ђ]YLw;zo 5oN j`/5 O(ƞ/|SiI*Oqز'e{͸pϿϻᾇ&^x^czꞳ_ "dgggee?:4L4n羵%67õO.~,RjZ~vyt;˿t1wgG6:\5ɏ8K"Nw^/[pR"޼Ҝݫw(@|=9e^R,wVE&u^ڱq8x/P))u.jFw7wY_Av㔹74%?鉊My 7 du8/X"Gv]']>^~\س@hwIhsyBݽvS&-\t᪛^zܥT郃|ֵvSINBHBN҂s\xB՜f-j֭OUpaOϻyg}Um= s诋6꤂*ۮQ'gͯ?)gh> Aԋr8-de'ӻSweV>t≻{v }z?W<BH!7ЁC,%cy:HmA&y;D:M: RiB}}Ư\ڴJxcB9GMx ٬ׂ'vu烃һUIq7}jH1YviZҬϜzw\ ."WN}];PZ7nׯ_6}m&ߟXhQVk_\}>_Wbd(9%uօ[E"D5{}o|̚/C;z+k(}ɲ)gN2:~V.C]ޑ!_89=~HuBL=, i>KU/  Qt1a WUU4-~dfeeetDʳTP竬(Ph?M%0*cѨߟY~`}2T7|>CO{ ʬI3 eOP2??e>CP e(C} e(Ca& >CP e(C򎄺C9R*D~Yo؟CЁӡ{|YH$ҴY3Ǣ{/++FkNvv e(C:t"'aTWWjݚaiF<xVZUWWFUP2tP8ѦiVUV6oBO$b+O, dMٲ%//5|冷\v'4&Oyyo@i7s2T2gG?xco"2ʹo cGh/Աim X,F4-WW5h4 vvz9Oϻȯ}K AZY{ꃯOUPd\ۏ"Q_:g(CNea#2C)͑ F?/ n]wzJimmmX4V㹱XAÆ;wR=.y=mj['?h|+_寓nf /{̆_Qϟt2et8zڢ}؄G^Y5|MsD85(C n00&{wid/܃B~)?[-tA3XofMMwqQ}3m`&!zzzzg}v{y֝uvpX(ǂ 3؝yYOY;gkpJ;.eMתEem<~o/pk9m T;M/Ow%<)M/E@1%8ռc7¯!8?C}.awlo/P;٬7o[WL׏lxgŊP]26Lwǧ\;j4pkN1gn9U͌ ?wN?haN\ wL {A 86G ?8z MFh3kg:z6ڒSF8d_;.@~("_>:9ݸGzhۺO#O4;>Stċ_ t Z15 j;;œroһF(җbI$]{{ 9<2`8SJD+DR6iי>sgUy04yҊ2e[l%`ƒɝ-ؚĴ=wO]۝gW !4_|Y$ÚFM^¤YJyݜbJ5{=-V[yI!6+|#06E@"HyUS@VV ѯ^Yx\R32@P|S..ŮaɝӡП |C/[U:#*gOa_iͭuVl;Kܩ ASFnZp3.LD,ʔϒc 3Q? ,}+A􂕪YkCmdgĥ +KX _B5u q\OOֶAC'sK|Iw>|*S(-,,4t+i OTO%|^>7Q5>ِ ffM}s9o@ IDATE}p2//E">NE_Y͟+_}=yP՞CTKݖ n:I>gg߀&Ŗ[.N[5:GVG];aέ#ȗa,mq-g @(\#CRIQ*8r|>/[u큾UEv.y[W Yzq|3>q뫧tZx-lc4iVm%&Zz= Bb'L*C b})}l Y6҄`yΎ-]rhΌI M=y.OlZ7sQ/rY+\EuMƇ\dH]5M\\\.W*a.hOx:+nrpp@׈~FZ|jZ#c$HLffUq \Dƞc#k:/uN*{zd T զ"c$/cjԜ-u*Jg5uJPލ63ПnCuZ=+Mۆ50?\|~2U÷:Ngmb=|'vj׵7Նy(#s~5b:JKCAAJC!~zAjTl4MӴZ]0RqTQ UfZ-IQH(X,F#rsr$rQ+AP}^(IޞTI*0Zڒ$0 _\͖ Gi4j,T*:֯:*IaEQ%d>/i>juioٍ};wOm#=كy%Zc`h(ˋAyGQcc0%F8=煭y̞g"d\xE6&֝-ՑA'ZhzE8V>HO~(==Uк:vlhrq{۬ :&6:/B<6Y⻼ste7*ZM LoJD*[:biRRc T*?gkk+~0Ʃ% HfZ0 }nZ=q9ߜPmsD{Cߺ&o n9j(`9^pqp{oUdՠWpyk,.zT5F*OHHPn5]sa4Mx\;;Ɔtu8b6P 1 cDZjFC@.^x۠qS&MuA lj7,(yVBL>va[aոϨ[VwA1SQs&n/MNf@s@urm/@'FLbmk_y%&šK]IxP=}<^\\a0pȰQoJLM70xWNL"&߯7d~I0% n5 FD&mkM:6#h䷡r훿_c4FR̬ ZYY h΍Q("(%9INU!R,,-5kTSٜܰDRaeeUT,\n8@2{Vրʣǜ5CZ5ov :/7CTE ToX^| TQb"+[W[+?y,vl S Ə""5ͧ۰7)"ى-|w-u%ȐIl+{a|?sq9Xutf<`o}j<9d=<௭>_>*W@ 00-7OVa,]H X,RymGG 9<2`8SJȸx+kkŪ :?}75*aeưC#V-+.ynMJi7x^* IK&HMz趥JSQsm$?YvYcl=&u?w5Kchr)Sn ?w}>[zpcwX"Vo"[.*8mzi?|a$IQV%x<>}QK>cew'?JN 1kJU '[N{%6˯Fn'+Q--9꙼J:ʽ@kI{d \2W/.=cá-9ge98(#?L?'xqtm[-T#ȷB}ş!'DBP |7 sJR_eK01s[:˒ < 6`[ rxXù,M~zRjq} ׀ YF'^{4~x9q.*AvcGfST&)ݚ݄hJ_ir ;9òNsi;ZO@иۍ{p͞ߜIKoS:uK3[6~ÔeUgM ]ƬEq.V ^KM$ۢu=k u6>B/_Jף#&.>W/S4p\H`o&^Jf V_ze?@X:F$AjQGJAk-hW1u_GhPbt_?ݚQ+*#g.JK) MRB k^ T4MӴZ cX88ARl6;';H==}tˤ4T'+}*6ayG,j)pFFFBbi4LM*\.u*S~H pR** 1F!ITI*uRr\[[;$y<*7!|E{5՜hZBѠLRZ-MZVd|7h(+-{A/:b=M"mJ,IiZ;{oBǸӮegb:" ~/ESeJ@ǖnnn: ZbaTܣ[cC& eQRp$E2+?^HR1T%"vwl}7&Cٍyn_= `dB,t :zcA-. Y"RS<3 +L%I "%S\v3g8:^7x}b;\pB&=<:8s4tEԑ~nnnOX*k ,tWSzy!P2{777>>TC7ⱸgk#nll6yXOGd9f+od6{ԐJnBki\o`V?F144e.傃[DXp`!6uZ{>,.&D\4tƝ;7Mm{%34CოBuSwH{memN( KlB'o߿WH6qV uf#xqQR.Oe\xyVDܤegxeѳ(󂺡 Ri4z)crmO34EQ81efh (s0;p\b#epMZH8nf?WJ'dI[yW'Ä6w1f4?}! 61Ϳ1 %--0Ȉsm/n=wTYc:XrVdSxwDQܤ(#hHӴR1 #;(מLu4׻2$ "+Gn޾iҖQY˦vV2.=ј}%BR$i1lQ|m9rH`9Yxav8߈x+B4yk$P5 5}ֵ "55LLq"M*AاyЏrR~zP}3`py[䛛!coZ0 ].6e@ ̘,I1(܌з2o4e!E/9a4cf6m8vl {Z9đ cڎ_7/ IUtZw`2}= SvpGA!zoV_ONwQGmFnnf^QXlvjꛇX[[H [_tdU6㟩5ۺLNxbhAC1nDVG`X&&&Jᅫ95hh RϟEYZ[TkDS<ܲ'N֪G\[ z LL5{lgFvVd Jq0PNg?irv6bbU%a1qLMM-x<.IRiio߲ @ (6wb?R9;8ۂd5w_ZJ`eN>2"%卍~M捍PX H5XX,!P'=jAB3@ 0*K̙еP(FJʪRB!Pq71aB$IQ r<둯_ 5Wttw 3σƕF=M\W(cFd?T**z< =,lg?axut]'B#m=f}w|M}._۪Ί˷hذJ/k˖$l d+<_!k#k73 @ȗEM;zlgue{Uܬ%&6mnK|oArÇ3UIӧ‡:)&;Hmɒ-.55ȟJ b}-pȎL >t^Zz*F7,lba˳YĜ^^tb[`{5 IHL䓊 \~34e˖IFabZt#F\P<4s{Fߕoul`fs(c'ZF\6ߑ7y뺿|:,,@y$1D@#3EGϢ[}GwݦMwW    K8.A<ޗ픈TVaG(&9]uf]&- _#Xۿ ŀ'lz&jjB}34y2Pg&ikڬ34CUMgׯ>**`|||J* r}$r $+ oRPDг/!Ћ6_d4)%Y@Y,:qiÇ3^WmO?ԭq-f0JS? +(J&L[aÆeKDhh 3X"3~NLVAN7+/X_+Fxqueu7.N[5:GVG];aέ"8W'Pw'Nw^)pGBdz,AOOoȑhS'Ot~1(mP3xV[IEe=>ubz#45JH.5xQy.OljdqV6wg s( [[֎364yͬ}G; Z,ڴY˖ (hΖ͛ϛg``dҪHe:Cbk=Y=E1c s >ɻ|J̬_ewOvVcg>߿:_ ;߯/Hݾs/[ ذq_zu)[[FZu __O,k*0~=RhTM4a?ёJ+/ʔH$s~h Zsb7 Ѝ Oxb|aM6ƍ:tt̀TzZFDG`T*r8o,0iJX}X6fegHRO_UFrtjJ< HD#8 _6 ~(#~(#~h3AZJTG PGPGPGPGPGPGPG RU'z`U t4%OL(1 cO\3@A>C&Wׯ|cR޼ N(#gdgg7tr5oBDII(84|_ t&UbEVVfMg*Q;daN%lT;}}}T0@```Xӹ@P}da'H*IDATn'$=?O~Ôe/>09ဌ'(!5ߦm571+!2sZ犽{8Jٌk=hJ`s.Ϥy~sdc,K+H~[>U@>s 6\9t3Xq1$mn&`sMZ tzB1~?ډ^] jk)ٷf+}Fe(xCM8r߯4d)e䁓ȕ}lDFs'[}PF8zgԬym?fw6|y۱+F/*ث0M̠v^V:-!%@6?S1}xhcjk%o6v4fCC54tP ^彞bנq;Fp1M ,C[(uVl˽+K$%~O,1kd)|X~'G%riKe^;T|ZO4\%qF:h"`Y:Ê QfΊRuzR'goMS'n+[Ҭ;*^)+]eZ,Lx3~=c@Vv0mػzƪ-9Ҹg0^{q[qį.wW5pFGyqs^^;=UpyPՏ3760֓VS-2v˼][G:Ó=v;o*R[AA֡0vh4ШRcrSX,Ub}m$ kz4`wyJ!?vOȾ}ﮎ<3\o{8_%Mw?+3+9)aŧC;v`b4-0tҴFeXC*ILctZMT1MRiDTk.UV /_RD-tphbqr5PS*D3XmÔ:0n?T0 Cx!_ aMG@*yh(RV S#Gor;v?bDMiiy&9Zӟ,W -iFCQ$M\^:iH0  B}!0L*rʭ @ӴT"׍2G5ސ!\ yJ ի_ř`h4:0TIB:$Lxn`SQ uepj0ՄaZqTSSlVv[$-h4Ҽ\\E.S8z`mio`ۧ?ʴk JJaw 3:o+&ީ~lZ 7xVr=B>04*, HÍ@*b_T`BD X®~gb̌5;/5`s ݼW6^ :KG3=/`W, o2 ,S!dƂCop}D߾+ra pvehKIk֌0Tɗ8x7Eŷ4q劑xy\_[qFWPXϏ[hꕥ;'*elA1?sMLC6`哪gCӢ^9QQŧ@JJ=t/ F~g/l|k+Y40-|gƖ9cTњK^]~>I7_)Q [v1"C, eޗrVXO34*Wz+[(/.N&YT7XF~D+ ';5)>/.4,J`*?^/rj(O{C6ck% & p?k^"ɀKp zNRٱs#Z 8=6{*JÔ+~*Ra 0;2R6 0 *:Z @bDTVI9oI)js;[ymie94K\|j|+2|ݽhk/3 bjDL6vJ sSަΉpw` VX0 a Żk^AKspH#e fCu1ŧƱ}s^{eĚ8S_k(s ޕ{§l}kAvT:~,k&wdm~y HW["5 5- ̗ ߤ28|JIbzjnu~dff\΀ɩӎ:'OVw0Rsb#;ty.)qΪCw(ߓk2jς7rUjeƋ[,-+&(wѵdhf2-[(KςY>߈IQ*hI;vN!'`AIzXђm]ըG|isG/٣Ϣv= wS(xk>mGP9߹5>d+ܟٵm%RRQp:˸M TRՀEl6;##C ;H]cΤRєi@ONȄm!,Aي7Y75_9 l6]z\c)*2` 0YfTG8ڡ_-0W,'η`Vp0u6@R-[oWe]XRh!P; "&&VSJ;vpio?S$4n2zQi#7iҤϟ?/wŎ~]ѱ*2FAfFZ-Shۅa豱P TUeQ,3TQQQݥڰl\uAƩ0aP.ʀ5R'wsj:G5Ϟ=U`z 4Fa M6H,,,0;wj:;5F$Jx<^vHLAY1 %RW8.l!Iݹxr02qrpj6R`WǡZ`AzAzAzAzAzAzAZKTX R;)'O(tk:G ȗ]7gYR! RRj(d=@# :z]R|t,_t  :]'I绸jIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/properties.png0000644000000000000000000024470411463614332016336 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}wĽvso q%0CI^ R)!H1I3?f>!>h;) Ƹ85}, pO=֙'7'#ߧJy_Ë  ]|fSUI$}C#o{@|cyP kOZ@ZJ/^JAĹKt S c!QXDC V6oafx0׆|Nt"2k+/搓ʚNF0:!W͞qegcm+$ 6fߠkc(ٌ;ݧieHL{*d=V8W1su?Ym`<D93g'Hat\ >НzB@R`HZDӨ(t <_,#b% N!t|G٩f_d4Q s=%#ޓG厛ԝK1 NQpp!--=[宣3cflGG )"LdOmM' lA 8"=3[出: cȜᶦŏbq}k׮inn.++Fx|ϞY9[ZR"h5kVFRUU (vwu5ozX쨴NU}{WY#rUUu}}O|kU G]ii<!!sniĉ'Zv@re:u@zhH(uÞB{氺???2l.vvOϋQdW5c*nq\YAV>w N> H',LKM0e:`AFʕ7.&:r F)l{6 gyӁ =UZqEF 3vp<B8Yf%_D 3B7vQ"?p`ݺOqʜ9izMUm۶n|8 q{^a9s'M,IVKjdd׭ DC1ÇF` c9|x<.y׬;mT^NWTemus΅bTLJݻ_i~ӛ_>U6ﴆӏ*ӇVv wvlwVLwō Q;O@XE!"b`\ U"c 0Mq$`vf m΁,t tp!1vX)gD, Uw n@īQ-n1\Vk&zr!I6C23Qޟ-tP{*Qʭv|M`R@Z~$4h"LIݞ"{ɼO?LƢ11L)cm/@_O!K7s]hl6h)YF*iNuܳ[/1si-{Og$mucfi͏-, "* fp @nkSLǿ=!pz-ɑ]$`)PRRhљW꬯o0Bl߶m 3g͂`JKJ9g̘92ڻgOeeG0ZR LfSL <ǖ,mmmW^L޽+VlVm9sxW!|hUDKy^lmeeD8.1sSUP3L25Hx>*vm~4vК?=bn陾} +7\},0ſ'-d8Κ96,&X\:fkÖrQB:9QD@oLuS̙ObR6dƒ>6G md#CPb^#ZX ;.] "3 q Zfz$҃1S! ό\h\PKKԩ=OGh4&I`xh㸒Xq dbppBdY~kŊ}榛n7o.3fF#^wn7qéTzBSS:ZڎΎK.aΜ9t*׿{|k//KPTFsɍO5 (8(;JSv2;沧ҏI>k5V.DAQT`{68DttBۘ:41v)339Τ*߅]yz[ L罊z,3ʜsXKQSlsݛ-[2- y`a]2c8H5c]9Fb(Z` F/"Jh2pYy0smt$5?xwߒ%K.@ fpa2` ,[駟:u~7x… %Iz}_я~|38cҥ`G%Ifq=.@yuY ?>TnyU ʦ3H Es0Bz gʵ8J'?k&JJwTYCzuxp|Ym"HV-:u|'[vmMo۫w?m;ƺ|_i8sU+(.5PUbBHIfVh9Fф5،F1bXZbǬz\[W5 :#0e~[6=GG`֫wSNQ2e1t.4LSt>2h&I@XH%bbK1[AjA#jAb:̅i +%f#d}Χ/~usz?9cnZtJZ9/m6\+)|İ !6C\8 y9VU&A?XI}JZ T~VNp~業<~$R"8NE _w9SN?t1q$՘fLR l7 2̛22mYqlk62$XO9()@N&OH!IhO ,?M|(tmds-lcin,v`1ʛd̲uHӄrh R eܤImRZZ&BMm#I<ϫL&UUTmk*B@m\8mwªjUU|[j8.--8 7} ?P8|mT*Xe9oټ=0s|[TDbb0`ܽk FV\YUYYNo;;eΜ?@l9׸N޴E(q`_{*P;jOrzbեƳ0Z=?o_񛟾{Zs}L )k<TɎ%0+k.r`{_JOpYŽȪDz *@XόbaE  †b^f\ObYH˦<ֆd*7eJբWb $6ZCzT"Vgf70ܞ &F\S?ǒF3ݥ:R撑j gIIV4t-ͲΡD9j $lr@.Bnt!.{C aQam^WɊsKJEKYjtt-\/m6:fo 4Բ|sZŠ%tf5 e7&s/ VaxBLTj„ dYQT_Wkhn k׬+)^;o=R¢(_n@`LVx"yꩧ QU٬Թsl6Wj"R=V=3?4_4 OX?AKѮ?䵙(F|I9'b"atc@>򴜱XĞs=ɹ-4aˠ1.䴚> 3("'R#9]dV/i֜,âĘ"A^a6$F5ܬͬP Cѭj 'Esf>p|4sXE" 2}x 6u ɲҏE`$/A8m޼+JD"1s欪*Y"z~{ZQ~ jlΜ^We-gXZQP%H4{)Z0o{shov'( 2ɪ*ɇ8А Hc͘=Xn{?t*6}_xCp#h*Bpb%EIٺm2tqk3j;`Nys JQr;0t!Io`ʟ2wvt]=fe$<.( ':a jJ[-EN$.^Se5` ԥe< Uʴ6d $vte`0L־ !x<[B(F:p=عz^UUZ[[cQKKKUmEh9@:!xK"IAfd3 @NgQTf+FxA #CaULhFur 4r7fL1 a SE~!C)jG6dT(*GcWbt&'n> VX+d~V - }ɴc*&86qY]O&Zj$66 $ZdOXF)28WLp'hϝLFQ=/Ԓe9⣭xAH/Wl&tRU-q_jz<*Q#7(LF4X9Tw걢`Bf^$M a,y`gHAvkH"jQ|x=\'UxQ lz5eAЪB? mx`d;*GVc m}K)Ľۢ-T`ix{SÈ APlڽ h`=PtDYrm5asLWYG,,FMԚfu(KLE o@k~L?>̲8/+vRl1'RfE@^e!u@U peo k>@)Lg&]$qj귬|J0ؖβ9Hdk21т'WT߶ba `%JQU Fipk+ljP0uLX ͨIʰ$(ЩL٨TX!Y)N0$麁HH7J`Be7h4ZiM7ؗdt99V_mWIdӋOhtV;3.궩~bL-!Q&.lȋA8Ѻew84 vG)QnfKh7Mnòoc!{ClKltJe /)rL5͜$ EѡF42 &mL[R9FDAk9DMbV ~qr[ Ɩ'kHlAlJ z,$ Q|Gn]qI8p>v8a$31']`GXN{C0mnNd/̓V\&˜xBS  Ghuk~E_k^Y5Ux{XҚcv14%5&W>^hASC`ɤ5@hI5lNTYջh\Ć-1 $T#[ײt'v :!Ҍ[Կ"yDAkza4RMm`7'.CɔqI䆫/\,:gZAJk!`kC0#iFlodd?Lj!n\Cv;@i&)[ C6a \w"\Qʮ[e{RAY=&-qHvo;=lɀssHeQSh47"IW|U3Tu6ytS0mknn}A΄Z8cnl IDAT`ɀけԋrlErw DנL&)(ΖݤDS2jV)-ld~Z+a2GX=x%5nZ*ƶVXeM6Ny)z{ek|K[2cA7(&AV#hÞNχJjk.ks+}/?@x³&w^$P_vőԶ;6ͪڻ䒇׽f]E}`R-KgM$2J^϶>¥XE,Fe1☠un(DJ|>wz ~_mHT%:/i*&rP6гAS/ӽ˻mof٧{|B5=*%ݼ[95cknM+xvf_dc]~?k_wH>(b%!9x±O|{%{K>}[u_7t;ϝ@z> b>~ePUVDfS];y^8s`Txh[[gQv;Sچazp;/|2yi 鎝{݃/=X@ NƋ qs'_g!3<<^:Cƞ~mRyCXgϾ񫋧GӀ7]Rb͍67|cZ2F:40鍊ɅlS>0ݾ1c h,Vjѵ`z HY=eP;e1Kc+uqa6Einnٗ>A02iά.'[׾-_?3;t56F>EpŔ9*oҥ%>zsl.͵b~z.8C?{sG/ܵq]ٔkty7y^3޲ww)։-Z]kN܏׬LOXxUk5w]3#?>liسq/?nւ-72/ w}K^߽93ޙz˭gUaޛpSiCti~]ny'O÷7>|'_gٳeٷ\pLb@Z7>@ QbVH .휉So7u}֒o>s#ךS.-U0c %|Cp̽iv0 adzQЛvAѣl=Ji"hlɢ9d|?Ԙ)~:(Ř]Ѷ,X0ତ1'"[hf_[r~Q376|l:,y5) Œ3>zƣ-R+'ڶc}E$_Q{|ṧYҴۋJͪK_C?zRN/H\Ex /su ouUiK7~@[۔y;[|͇|ŪX#HXY5Vj&W%[7Կ eҧ3u]W["iu٭B ; Ppg[k~Enaa!2yBW򖏟Ƚܒ '( 5 g2~|جyt\~3@9[ܞr?6(gsHLdGі4]۸QY ۰հe_-F ]F"7'. ]C,X8]<=vxN40@ƭ'ʛn˥Ct*TpJU??[m\K 戟`J|rAR,s=v{Jcoh=U [zfW]9\>)lȾb󫷭^k?2_jQ@*@{gݩs&Kހ QvMWU ]!ᤂ0@?J UnW?~u@ŷ|+wzA|ZO?a/;3ڱGr+v̿hޕAEm#C\ Xfy疜qFt Z4~aRBܲh18m2t׉8drkд1X (VGMSܺc Z=6ߚXB("gtMg' r,ؓB4&7 <' RKSrW_5p !_/Á\_SHl⌐W(W_=6A U6~:bFc!|+_b0<~W\ & 6vrqb·c1|E x;w&Ms"Bn}x)]6̛rb2{~Z)E/K]<$\_}eFO9ș?|ݟC!$z E=4 ˷X [\|} awL!{ ]D\c?뉔«nhiLawOsl[X} C3&9qȲ.bV^P^y (a ӑ9&mI;9~IGQ(X8:dhA\ 76Mzi8`|+ѓXMh鯨-ԯW~\'h{;:|SZ*em%ZuLhP2fFvi~ρ,jєIlk8oHjo3k4K6bP*Z6~?(kt>{55%-}gWdʍٴ%6;M]P'RU s/_^ЮKJJI˖-{ɔ[ou֬YGBSOZL뮻jkkǝ_>Zd-񳬬{9W_1~ӟ>|ؠ!8S.]oN@o%u_(匀"84嚺~tJ= 9J6J (H9 Z7$> K?Y>BA_2k#ltN@ 1.o}p{5ovy6hot~P "Z?c'2y(' mw-'8K}oj|B(IVkBQUN;YQm>;٬`aSP ^x#]e#%(r FEWm[KKztBz׬G& -2: !)I򂍡HB9X$]do4UYe4[eUp.f4RqA^'32JӴoΨP3H>j\`sq\Js+s7Q 8E1`v)/̝H&RΫ.i4db#c)5ȵfb= Wsi U S\3p[`ZW hI~%xʬ1. ~Ay GZׅhϖCs`i\W8Z05ޞovAeYx<]l. sis2 51ӾW6ٿGuє%J5[OUǾiO/B+N,e[v2CS'yxAf!xWbז-b/_eO9Hg2#ɤ={@9 9Rs˲|>pjQ^qBNi=P :KD BEvG1opZd}z$R8ȡ'5j$20 I7;ͼYirԬBI #WrIT},sXآI :H"2g}I,hQBrA5f13fth?W,]X+n{6QRڞ=5*U:4<\^^^VVPgZQx<_sA@bq,[^d2S]SYB===knn^o9EѰt5uԨd2uSt`UO팳{NtQZ0UY ]1G~~, 1ƌ(ꖼ5B 5姖mk"5pHv^#4]%}B}}eerviZlo]_Z7q~gy{5CCCΞ=;ͦR)PכL&tA"8z'#TB2d̒d0ƚR'5wz]肩؝uKp*@Nc.3L[棭bbXt?utX!D̜ͪ BcQih".7h!%I,g'9w[W[z\;/~z_T}=jDQE IO#qHG~1fd&юHH!TUM$l1!V]v:sL$ xiNDʇӵǼY\@@r`)Fa.@!s$`+[o"#4g"t;7R63if؝fKd nW+8. !> '9Aho0M W3q Ai±=<{<Ms̑ŇqEV0CC###(UEQc8rxnAv7Hw۶m"O6-ĢP(T(Ha(P-Ek@b͊ B;#͕P `ZU3gaƖ={)3n8*q-+-̓X[e#1e!_"}lKcE'sln7{4ЅcI,Iz 047q}FO>u?]pGwnc̪)nUUUUR1F'_nYyI(sk'  j&x<ڮ 4Ȳ<0п{x|xҤIILmLc<<4ܼm۶XI4ݽgٳBW.h)\Mg&Qз(F)eĤܮb}\/( hL[ͥBml6N%ۇI`TU|H7w;wFR@nSPU#۷ $iĉTEDmLK3ʲ ꚛ&4͘>c/ϩ806gua]8@ĢTU`-_怶d2922R[[Q_W(h'TVVVUUi{ִ yL&j)SN[:Ǐ|'NFc@Ms… .O㳊#=l6T8bPڅ,tH6,R0t6 ;Ƒ!8!A5drYѨd2ŽD"QQQN^s… .h q6 IDAT E"F|nEQ>Z]UiU.\pőRIibX{<kjfY>9… .\ȝLqd9{xz1e.\pDe{ .\89A.\pWsp… '\… .\HQN'kF\p{֎# G$>;쉣ͦ=َ?(CCڱ .\>y @eيx<!_rv^u :tKebWFC} GE芬EsIlokz=v… X܊(ʦw7jOu%R?d/GC@D2@,QMGTe5A2[qk3"P@kx6“)??C7D"S##^P .\`HFdYa޲tEQ!D"HEhc8u΅ .\[Ȳ\`ܭi'4݅fcˏ .\-a7zCQ T]p{gmhnc #a` V.\pqt^w.EAgZ7f\{m.b6qm2 n/: hާq,ɤjW& 8n(~j|ϿAbyW~Hp…"v157{4D:, ActD GaztpL … 9.x|Ç;::H12]/q? o1oyʼnWȐBIauQ"og=h9Npo/D`(`BY/Py*9XB(i} x#&7`M&wps~t"WT\p}Bl n7gg7;㯙s߾x kh˓.nX-]P[>{y'}-)D_K÷غ/>է ^=}^n< g>xV+/O54…c]@Eύ3 GX30儶 14S7^(W80߹wס~w/;EL}k&_stǡ֮Wf?,k_~~gߟ≛;ZOݸgٯ[~pߧ6{E dRs*_\/>ŻЛ~iՓ=woٶeX(O .KspQrӣ J* H3J 0*=om(:Afk~cYKsj"0gM8hYͽ|ruu)32: 5.]?-Jpb_L{g t9ɽBr<˕\,FCϞ8> .\|@}47>Nrq4bDϳvb.\x_V+O2BqGօ .N8hE>f%=lą .N*:*oU8 w .\pin }'\$ .\p^4lGzL?v~yjw*P={śf67=N .\80v%902⮗%!|Rh}-> X>uæ}Z<7o}sن. .\p1L]/"Rq9VxkU;z?`j湗~ڰw… .rϽT(* ɢT52-n?̈2r, d| 뷶+.\pBǨ57hSNYXr˪0TDiUtSjaZ@HT9@0Z;}R7P2~B@jn.\pBǨ-7n6oZH_F(P"y! A9(e 5.^J#CC^>k;*H@@cqS7_ۙmlM Cqn*qw_  c͈ .>zH/.斑~۳ Ҝ`ׄd Py´ _7}7C9)v'gaJC[P6 ^j|]+ٿyM3?݄^<B]]]ǹ]pqLF'O0jQ<ϏJ2 @?"K'OA zbtcNx~/̂PŤ|}%=+o>\P7)]2 }FYM 5/.\"iii))|>#1&<8BHE(Ba+`qE#x$Z% 9 0@BD/ r/I9z@G!PxE(N0i  sű @C@)K/7py#͖l6~F@s!ďoI5\rWXcEQt.\8#Bh5?xOOB466ZB(9-zWBBjReY$# ݘ%kp5^w(b|]pM.ڽ{ٲN?pM$م1NRHzRvICgЦ*ٲ/xU>vQVu.~(zfˊܨЖ~3ʗ|Frd0D$p tJ潡Ұ!R2Ɍ D>(;BqOy((38 "R( EQz*1v84Msr|Μq8jF`$E+9U8+U&Wjz %O \ JFl6v?ҲҲ2 `!;c8h =IgT ~!m-t*_&|?fo[ǡy~c3g >>VKo|_Yە⦝wT<'e<{?Wn}W?4T[W@Fu5nh';WKl_6bߞ=0QVћ>c?w.@:+.O \_^ڪ.qʚH)Pnٱ u|Y$qO $!Dp+(uEjPR((P* w➬M6JZ|O2s\9sϽ%jH9OU׊OK6ݏpjn i/:v1g$"ǵS2 Wg| Hg.ǯnP a8MSXX-.]bhviso IDCZp>.UtS^+*X$i iry_}`{LrmZR'(=mZl_8Q3-8]Xni , 9{Yȓ^Z6ԞU :k~_ғ7|29$L}nd?p.7 ԑ/M^I=!%Ę dUw?˩S޳|*}ԚE _9vX~[oTɏX."}7i -hpVns8>>{|*,,ʮ'h-8,gKD9|B)3€b}EBPs?BUÀ̹ܬ5{2$ ;̖^UҝZtkNs%2ѽwk1"j[/G;jn)Aj1_`DH-7 KFh"s2_ 1fP 1hpw1Q4;OIG-KDpVkpi@HYqF@y{D$H\l\&0e}a''lkK<|H Hi^B-7)G:*hcm%r)#qijP[տQ>ܗ,I kH)C@a Q&7_D7`P0 g G#"rOfxN}Oh,)oBW:v雼if}sr4at:BLrZw^"ʥLA|.paM0{q J䨱o:Jέf;t]U<0 cZ+++, 0.%^^^<VTnZ=̳++A8)qAyG|鷯 ϸ +F$~sC 0a\Gv~uggrEolhĨ~|7kq!$B҆i9(Ӎ/?9eDᙯ(Ȑ̞3B\AȎs DO't#B>DXρ󷾾B?9^8vWk uܧ7m=N0nxc}m# SEàD*scQ36o}o۹I=C9 gx !U;_[Rʚo֬1>à "ے$rif, %##t ni${UB53- CRc:+#yK$1Sh! H;?h2Gā-Y^Vc$7#+dM4_ndڂy:3">~BX['.hy G0ǬY GCvFAоE_ ZBTz94Vjx&|A i:kuxfozn^ Ψ;[e)Ǜښj`4%v8Zϯ>Ԝ//#+v5afu]!pK^CBBd2/;F)h) q;KiUw!A/hzCB!aB!b\vnB Bbd0km!I$I6.M!P>lֻ;6}G6ͮV= ,,,,m?@mE[+'8wGd+W~V׻,))qǧ س=|ND߿)xڸ "2c%:4;. 8,,ӍA@]}M#RK$gΞsbZ?` EMMM+y&hmbAVNoFpy?}=,,,Zi]VaV;mcO=E vi*h{񝛿_b}tAn۵eخ;k# Q]%ydSSzQ[;}Ǖ~@ʳ>!w/N>?2Ie/Gq96lwYtϛ6!薍ӍG3$Wnf߸^F)\Op>;+e%^Ow\NjyW} L<|[Yfcoyziswv׌(hwMW~^龏gGۙ3I"Q{L˭~'Wv|?_Zok zi Uo>⥁: [Ў+9C UwLZ1.˻<V@A!qm4i\"~aAw!Bl6WWW6a5wnŜ9s^|By紸߷|2CH%g  Ay}Om%:[ߤW3EWMM-ԾCw7$[] qq}zБ>ౣ?saAj/ ,7u4΁*:1?Qc7\d-;YM sBI'\dGXXy-άv:J7ϳZ-}WVso\%Ms{嗛3W^꫃VAס!l1[V %q$lpA8jD?D*t2,*ܦ7i!I9)zB%W 'Cp9`P40h! "F@E6:TF3s1.CnąBi]1@e>tNF@1NVj+/YX4roތfn qW/Y:.9NYZ ɧzZ(VVU‹-A좫YE>uD?yԟ.(?l/Y+*3NyK' ÇG XYs Eظ}my}٠K5fj7g0z+5enÉ B9k$?AMvn(^UóیfW~q8-ۖ NM dCHAP |=T-?܋QcaiDK5XA6Zφ_cn4# !W n'~]]Y&gOw&vm؅Ne@+~W̴WۿݰN3~hQrf1=[urۏG-$i7A]j"Yfq{Q j2y1`^edA E!DŽ4H,8qӉ-`a N^סn^MekcÈh2Jk4'OyQ.q:F@GtEo$'"c/9u좭}8SSa F3 |$ (nzlӉZc}\3h{x Wj]݊p{'~hTzlhqtmvkNqRXwMN 0NJe HȻ;>bce%^O(CO7t+,^X[; R+̣KaOQ\]Mhpx<OT6裀ܿ>\i&oofv}KFTRȮiϭk3}&?$ǭ+HMM ՇB ?6DmnL9=D8?Q~ܶܶ69;V' ái:௿:wZ RTJaR^2hJզ&uz{ժV;VTTF)*.0®Wr!د( CʨvއBnvGL$(HTבFpR"M~2NgS8O$1zЂ$"pI:!"DD^OmHOE6/7KCLjK6X*J\<'N/r9;/.F޻ c~:1QamкN'JO:ڽpysnUBxVZV(h-N8 K }c#aߣ6hQbjjj``T-Kʔ>zYLYw%rNp:hmMs{Um r8;I0ayIXx:a5_V^Uhi GZQH΁wGs(Kn;vm=2cCTA&uکS&?wđ.͔F3i%A߉ܕ4gc.5Ɵo-]d`.$q_bm96Y`@p#G&5􎅥#h8KZp1 }r%DxD[`^\\dXMvP0 0N4A\i6ZdRGR\Ie@(-w,ʚ*aP\௒ȩ-/*,7rbamA 9 :J.b(8U%yՐm4ܐ.q \S[PNs$J,/(!@04S :EɹELH 4^p88pA!0ti*f~$3翟(-V}é@y _}9{Yo%w:^}kK7c:n,,Rӯ4_[oft3n ?0v>0 ɤ=Y(IQeef(0 m|]hBifajjjvP 8aeߴRXhS[dz|ʏOrߺI.}ZhS?](H1F}?&<{/?4bʣ ; 2&Pj)=;!MSm0 n Q }+Tazw &:@ױ2o޼_hfl[(% +SFFAp ?6p|wIGj01.Cox߽gai7 e ! Y,?v;E!جV"#n.v{MMFmY"qudˆq#lۺ%&E6xgt1aH̩8aN0*B`cŕF0jġBÕB+a}8)0~cM D'Y}IjPaG`ٍ:;Wb _,{e劥˖Mϟ7ŗOnՖC1*lxշ (S_,}};!<q.,&6@wr{܋^Z|aD" u 20 #ܮ LQ0 pgpm~zrHfgaa w=Y)>#¥Xگ(1; 9f#/P+d5OT]:69~޼WWΟ.dup]b$+NO\Vs.2^\|!%$8nЀG%ZNEG8/'պ_ŏ_U aKG xN9kx b<>,Np3Mx\њ5[PP /JY9g˳[)(]U &9iՊ~ KǠT7O&R$ZnqGDK'N~|*5-JR\VԚZ52K]k>xsSrqkeX |ڲ܆>7b::vĉK.Q-\PPP׌BS+ZfxLp.=Za ~O,^8zwdVQ]G̝=)Uŭ}5D=޵/X<#\ڿ}z&?Wn]:w+a‰;V:mIh-mHVc~V^ͪ-_To|||>9aHccWݮyˍ'0}{a NU#8YWo۳ͪVB`u;" 4С?ǎӳG[na֥KJ *]&3CN}婛exɯ|cJUۤ CǎU>9ڋwjk6{Wrs7ڊQ嵃n?=^lWA'Ȯ2V\ؓ.~mFEZfI̜8v^3(uʧV%{r~O˟{n Xj^8tK{ O_G4YNe6yfScM;j2߲1 VQڡ/ܘύ~Prgz۵n&hb)f|<4M'/h*$&M~J99Y;7Pk3jC!Ӳ~ں(4,а}OZޝh$筫3Yu[쀔?2+'*~ffDеredUUmZJ+;=}$\^r/V[SE6]%7+(o SQQ-6[-;:i}n߃嶰>`;( zM,\ f8$' >v{ P4B@G;U*L\kVA DE0>[nF@\Pގ#"z+-z+!aB)1$$I u1 "0/0p5;D,p8lVEvId#vAʾxrFڻ-Ă |~uU3˗(맿^.AC|qTcΞ[J aͫgg.' ,2?[QiDqژ~@3jB nGEa¬ bA㫟&O-׉M:Kv힪Q"M]HϣI L6B1z,jJeEEHpPtiRR5 Ep&&n_X.?_V<QI{=WzmK{Ӱ l9:/DaSkRX3 <<.7a޻7MyXǣ9on?fbyXi.nzu>Eq$G_)3"Dp=OlܣFN] x#(˵_\]FuĜ9Ҕ\1{nkVux\{beUDsu?|-Xv|^~A1m0۱]uB#3^2,yޏ-1,Wym%{ ް ^?AXmp5[C׽޸so/ܰ{>ʋ [iAQG_Esǯߔ/Mtg]ٴƄ''p뉟wk5û8g_ABןb#d=7k+oqp89<~ܸ޽za׼ q^{Gp:o1V-I=r{_{jv«o^4gٵX*lǹ}d̡7UqA7dɇ=%_E)aǒї?|yz㚭 ,^ZO>}+72R@z[! )lڲ2F&up,a~#xw^>4d ~kC%&“6qKJ< k!FL by\jٲgZ.)K?xer~SL޻2w\*N[FGH@Vq7M?[+baOZ5bB"y_J,\m?L,4hx?[ҷO}֬Ag6e” ]%of_>] 2O]E4=Ln9E"+ $ 1݅3m1 {(l3zBvqe[j3f. V'iN  fٗe)NBZg?@9f1R3O_*c#ĉKxaW t Cd)AA1z,^rqR2D4Ir SJ¦M!5q ѳ)|ߙKgU"U¼k*: :!&ǐXiyF^O,-jJEyy`@@tbuXuXݾ',uH./۠n 2T}qD bOz{«ޡ} U&_g{ݹȧ[ue׆6QtVl& x@CjЖv9D% 69 I>q8~xRMRG2s NҞM7,,:av[a5wGd ݚQ/;w$eLp9*0xR(HT@ޯGOFaaiBfJǺRk"qy`E3j# 3R+v9`mTv;-SPs4zk͝Zgr ܫBA}:h`/iu0Tگ_+@<06ua%j"5C oq$]AarE#m¬*޼ MAq-=ۍ<L0 D"Y* MmͥNw[;[J Vh2ҔS{^V1NդԖ(n/}GDQݣJYXXX܌{FQk#0vA@P\++>аׂ[p ܽ' _z6uGTf>"l"d1֘B!7j ri! nD;4.茀 Gۦ54ՄFDYTB MQi'}|kdHG={̂7o*khl{Ubn$T[фjv5aiҙ,r34eFh 9,0}2TTB4aw<]8wof&wg ^P]a6TJ~s }U[&R[knn^=p 5V6;ʢJ~' S_l̩E~VqJc&9sx+W7V ܺ9o-G-eagp=7dWMin1e%%95tEX5oU*D6#G|RAU|x)hJz3œFU*Z±[ZA9 #U ΘWe^F*!2A9jL4B|p @)H?{aA@"(D% >罏/pѢe4f*4p:M Q 0e @35߭6sҋDi5Xdv@e 0nHGŅ=z F^vN~=F*qKg28L>8{}1\PD;]֎(^zV <aƤӗ`Wʊ \ũ.)UX$rq/0&}N-Wǵ甙1*DxD!t *nX)nU*IUqF[5bd 8D&`Bxyf_|Y1IgrPbol\O1ӧOJR"'xcҙfZ c)ͤrٽ q  bY  0!Ƙfj2Cu,,wN 7b\}naEgi%V,ǩ2gF#%FA.X,8:R%Ɏx9V3Are DT_H0N";ج j8[cj}vbz$B! )#46bV0NՁyy JdBbW=9sԏgm-m\7겍e5厊 ^ Q制"ŀ@f7^-w/F`xpFPk a$B @#H` 8@A%8\ BH@x{ ܂P|@.\\.$H($"oDbd.Qz+G|M6u5t撀kz$Y˟Lϫ9}G@>>+y|I[L$L^̵b')M;J䅼Gs;p /&νG2TW3{(cS $  g- mrXj29傅^P!. ]/>wkl!I&$Latu؇亵6-bhKs q%"ǔZAh4Hpjs}TK `a*! $y8qi-* |" @Zhx5j'q0CJpci r?vsBLHNJnC@4Sť5x(%(B*tUԷ>2(.)rP9!;qi&) T?Vh&>w+8 G QE] mq\\j3(ɹdOhڙI7fS 'B OHUN@ÄE%W47H$BȕxVՈ~EK/4ۀ7P-bT-+T}RgLv%BσإƜv}8p@)]Wmd`Ppn柹6մك|wXXN<GA(7[ιl\ վaHrT9-` X/ftj#DmD()^BR䭬EkAd2Eܮv^{nDgOVc;tI?*"3 B&ʇz$r؜)/v%b@sU ?!Jj摋9!^jL[5nσ5@ 9402#-voE$w[| lcuH_aؿ=܋ofKG7zu,,,,⹞!6Dw p9OG,`mBضrQ^M mߌH%(Z;'n&{ϥ"EI{_z999Aݻ$W^y݅:?yem⋯T[=vKWx>|$8W!dܭP@-F0cRЭ`2t'jPvkvW a L ;ꪕ  6NKfD*aӧ.\8b6Rb4:Z5v1d6< aX.cymĴ\ѣa--B`ښ1GE)*,o6C\;osS?5c?l32v{V]ڽgْR$z`Gcj>4߸fݙ|[O:+sJCg߽;o)~;{K 5,q8yXEM?|b[keg_C~:]?{Ŧ9 F%ۋ/~~ß٦ݧŗyv&GޟYX iF}Q&jAq:'N9ڋ./ }aoyl^,L Ƅ}wBzxzóz$R=n`L;R%zHpQԆn ?]P"١wg[ؼJ>y8[ϔ /H}卯uXgiFVݼq5]凿#͋5Ek_ojTяiRTD{T3w,,CwNaw`5wEPKo_E=˚QQkN̞aq+x$m+DL I] 1`qܓ ܝ<3 'Q0cFamuS\1_4mv]r5 2\,[ϑBv_g80>{~ ŊmWRPh@{ !rȅ$$3{y>S8`qpkՅOm;5AY:u!-a~&E4|޼{ V]q$q;6a)7(4=}P 'sj㰸"ZYϋ96Ƶ B0nY2;Ԩ~,~\g~>f$MMmﭓk> M"w X@Kt[>5ahrtF_$Lf {OK,d_T[?G{{o:޻W=AL1 8K4|ΊW$/&9ϧ{pj!5`,8Tbl (kՓ#(Ҝo|F79`+Ā )qaBʖ9t7FWq)2:T/\1=NASq6}M0,]˗3 9LDq܅.j,(:\(}0D|!2ū&iXM!/ޕ95vd[Y.JUeZpc`-Gѷ~PYj0]ZX*Q7Ngpez)jEzS{U5al qPϱ jb@((.Z"+ ҇HR$5}kf.YXd n х-0Hb5֨(nMbȐ etPBPѝTA+{s©ޕ~>q{`nn:}nY8Zהf`fhvB$tȔ{ttCۃ`T>Qj M|R`HQ"OM%և> 7}~ŷ UAѺb>A|DIa>16jOlPlм#5ְoqm>Gm& / èf?="[ !abX]D 4=M8|sڔ>AmL>UjvH8^xҒ{S3@ 1޵_uj-wK#Mu) B34NQ (|++*4 q Ӻ}muczmODtzV:‘R[a7OoM+|u)4-<<_~aOXOfMLG[Q)/hě_xq@DmPXn $I;>k|}c~=W[zv2soݢ@ZaTK2Sۃob}^;ftHIIS/>ݚ ly/0]̲BcTKfPn_~ԅ %qk zW}_ܨKLV}SeD\2,~CsV\\5[t~#F^>2>g'r8` מư;Fȼ{G '}Ɋ?~P&*͞5oYzNjZӍPܠ8.Ns7uG>A8qc!>omaӞzrE+z0o+/OW=֓SC7}ui?Los1?آqش]7^NqcO\8wwlUGUeyf~lkAu,H.?~Hv prU.vr ߵ넾:}y(}{Gp9^Í,QH,X~߿tD.@Y0UUƦ-QJY)H UU1>)"K ]9脮ԳxG /? JTHzlJz2^)g $GGNnKrS@,8"9=.ztO0Jbr fʌJ R=S1$ч@,$!wn90od(2nʕVhlpFfG \hX,7Ӭ5Q 6^c\I\AӦ0H˽& f?n#bȬ )`itl[mpy<2'K6pp Nc`qf^/BQOA9s N[v}eHb3"ۇܐ~}gI '˶q#KGfEO;,hfƅ{( &R3ءj_;F:j\7|gĵ2VKz Owd*{WG7K]ύf]r%>gehNE' 9˃d4 ;k'GƖqg.YscONUl1{/ "$F*z`.W۱By< d5MM _ܥYSe)qa@jz\ң_j :pEls1:&M]_='&Ws35G#T;@tAnjulFQZ׎׈`|*'A%%\.G$KR>fsYE9!ĵ;Bhz79tZD gMr("IgC4N~ĉ*/v4 6]Q^^^VB@L$ZR*8H7TӍ9r媕Je%KKKSQ)>Ǘm l$y>]7xƢSN~ݏG*+L)LՙK+V/J -ouB>vk/= !vVκ8&pOv¡1"3wϏ+hv|gsJA# !,(4sɂBBgϞݷw"@\|j'%UJd0lNpPT*ZLj`S[AReλ^(0鉪Iw'N5s!KKKqƺ?.gxb٬%|9zz_BUW/̌ھnsQ]p@E 0{l>yb?!9Wܹ+Aɳw.٫ڬy-Cxmlpџ0hr7gⵯ>0ڞsĈz5]wUQcAmo9Ƀh6 qq))qAA"(8$0#%baeEhMr:|r9LwrF1(n]Z|kXb}˗ߘqan tGi5.MJTj4+)TEU݀.1oXmp~*[_zo]vBypRl7bIiqjU\Ahh7eVfl EdZX>:np{Gm4Em6$N(STXd1I4ZC9 >Z*:N`*\E_pt΅gLSKWsevqhI#y]LSO=n{,_~pF@ 8sXmtdGYn \xr'[Ģrq E N|^tg*pp¤7;FN'FQ E-'I #߆_rfp8M$sz&i4^u9E@uxxxۛ΋g vYs~|Qsq zꑸă!7fp|Yt]-YlIlfԎ-uP 0Wd7ren )O}޷0T>=tw ŌZ5hmKǣxguO-ᄅf.;@t`(n?rsǎQp8ndr9]d\dfRw=H BOf32H]a}E'\믩SLx?oNr%6{eؕk&f0}(rMSIh"x4'KߕMNJ\1y\Aq\sĥLar³v 15%HG[~% G/s#/f9\.h"JK4HNMu:tQR$5Seg T]!, 1 -[w#1x @ q$[O\鶙JLj61XS] ‘exࢠؾ}A! K`Ƨ)tBp$.QeWqD,K- r G#D ]hI79<庝N t:_  Irsr=ƧpfZ*U24f(_һ\J$ÇW*5))WkPYx Ԋ;H ))_ ``4RA 5wtkn 5 n IҿYȑZ+Ix0g,"`d@e7nz+%yNDr^z?JJc( ‡NiՈnm.S7M&Z\PPUU,6ux@BP+ΐޕL @€TŗybE+oN@ Gp#:r8.++=nnwF+)-i˼3x駛VQ֬yۃ@ $ l qM,7Ft! B4svK}xKtzdTd2~ew1aTB"Ž$֪/p,wW+7eO-T܉D>7IRtWBnΌDwC˖.MMK*8&Pt{<ƪT.5F9O /k]7ҕ_a1,9or=NE |Þ9jm)tQt:݈V\T*.YRVVvc6t]?wT!xdQ\o_|5h̅ã m=9g_%Ue͎d\}v@ׇ⾩*寭CƧg>%x^`4(\6K&O`Q? /j%8;?2XunȲ:ǃ"EE',焩Szvt @$\n@(ԩSs1|XYY=z1C] ^z\c]eh,=_zY+}EPoUon򫛶{,g/yt#짏_phTb10?r ?ݲ}z=AyL>gv|O._lx?^죻;x%[?!n o>9*Y;EDnJZrdXjղeݘY)J+}3뮟>q󕿠9]wYTW?/~KYQd:"%;#re$|B Nbu}艊:-^wĺW*p>5GvZ S6ꮚt:9+61SU OcwS54]\_LyҤn=sITn^*x $v\Τ/ZT`F0".GdJ:P *zK?{ʨ~sfy1Z֍M 1p0c˹V! Rj=z;iAs rCGFQNV1j#ZY.JUUR!o5Wo<6. H O+{Be '.IpZ*N.ӌG{p}eWC ߓѨm8O)ndysY+o@Tpe. !! 1 ,wWdĈ*I踄R\lL?=KEh)¦ԧ`k2ꙟM7v EջyeK(\SyW@A>nQj R8R^^ޤ∻_~oRn}Ųr甥+ƥBv79\S>Q|X]Rq~Ie9Ĥ -C'dj(pټc9 7]s/^=.KUt/yMdGs_9;.U7^ӢUB;>eɽXCBkyC Xb,D1*3=-Ó'&t|78%Bg8ҫABK1b&@M9;ϔe)!@t4빛hd(2Gn/Yڄ a\FV%˒e Wvct>cP.*;(N:6{ @s(Agv)V*)a 3Xp}uHϣ+ 4#b6}XF!5,wӦ4\/Xl\Ilt\.nkĀn*?KW2%>.X/^tG/ibdȓ&~!;qL!b֑uos=eK~|S A`Bءa*9-/ړ Bb@tj1)oyGY Eq䍞wqpy׫-<$*HM" =`c+,L钠ܢJ7 =ݧ`]wKoB e@'^|~)?\d1~ 5e0*7>v@$1P_m$P*B.a:=nmvC$Nw::#k^|qÆ Fߡ;f46mg2{xI+O 겢r@ 4t' m(m1 mrtR,V ǙL&Ip,6tR%{5":-~goYZzWqsI/o_$%vxǦaFgFjhQXK8DQT,7tzHyMf $IN v͆bXhAE4pU%+++o~pyUO|-ٴq{kg=zGC"=w|7_&V4}Z֋!] Ph46sq/( Hbh2a(@1 @$MLa:P+yP"*fDQvxΝ;7M{8#x#Vwu++)OYy(u IDATw~?hƜ)nVmIYPK;ED熪k $q@1K$@QvC1X,Vsc8Ag2 ZP S5txzV9Us!C'?;a|Vͅ-;/ 41R€2^^?&ځ 䟿^{r9OBXNZh2T綼&Y]TCFN" ɬF(ݢۃYύa.ќ.vaC&d2L["˫ĉSغ巐hz"l6(@%yjJ & ST9 pjsjAi˫=Y i1k. JR>ω 6\ Ƥ%i<&M`٢  +48[Rp5NkžSaaC1gov6:WmL e]:,*(5F0T^vz0v@pCHo%bEJn(-)IqEuUz*Ͽ£_3˹>xq/5s#Õl: l&ef9+BJ; ;0_@Hp}@ht8]YX'/U>hHv1> Xx]4EQw3蠘HspaJs 8OyqfgZLUvqχLksݢѣG471!+C⢊f/  H;M@!m6 Aаp<:: BxǏslt1,HQ}2$2 '1i2$ 5%Ǎ.4?E=Gݥ9e*\J4De"z0 AHmZhTęCƥnݲ]LE̅Q$0 lXcG Tめ3fG븡=&OK ƶ?_[gq~yοC?ڕI.Jeh#g5+L,!YfeGq1+$kָ[ ݽ{{ܪڻ2DcewtCۂk jǺ4|q`tFnv:!Ϝ= W鞓$*վ}tzTT8*JKm&gWN_MkFA7x7tmNX;)SpPS ~9ٖ9(lxFhpF5x7w&J46p BMUbt|~g˥7R[ @ -`XΞG ucǏΚ5fz<A$T]xqhaw݌_OUZmad0tzMqfAsׄ:-=hQqэj^o .峌~Q756}pf07.0L O2ݵ gOp\w ^x7جֺG9ujݲyO=Ui*xI7*>~]WM+ + [ⶇdmf|>ð%RSA C ?ܿgdxGi_wGEyaٻ+"{,@Jͪo m HĠ itrtZWZT,]L~pyU|~zgwi.K4ܹio'4ـKsoj+x` n6oj.\8tܬG moߢ 51Suׯ>0)Q&7˔:Dgd]5 Fm5sE z7qӧOLy*Я}cg[bxT֮[ <Ώ^^0e0lCw?~R`\"1(HM@*^5fz-DflFf?FoE-d0+YHȊe* {Bb綼NSiG2G ԖH d"Iha)RwJQ4I6`9YF o?@"׼~r=c ,l9?q[tfYs<: o3Oq5u'"(aMR@=!B8V0\vduFYkh ވ4 ]a'!so}_ѹEK|:hK cr7m3jtm" V%%cNPdUމ %箚u&<<,h^)Pd D :YvjmY ElaÆl6OrCU%˓8C'/z ̅q#$\f 3],tE`N &Lƃ$"YKcOńxy"UltA@xXЭ>,@L:|`>'NiҀi kHgiy t; ~SVC n@RUUҺ% yn"RunAeIz3 nH\f#߉0Ҙnu3gs“H>#@t2ꖄթ|"}n@+2f'$gc$3bYx79%A!n{F |T>]̎nO b7􌌛;=_ի. #!1q۶lxӝϟ{dwI|v}P1tUSbJT-4"9;?b𫏍]\P0ŗFH84̉Kv)Bh珝 KNi鑻Xo(vNgu"$ޛUil&s6.Chu%dhƭx;ozI"n۷)Pd}6C^' 78d#֯[U 7~{0>nW"ɺwDvw^ٚ<gưd2Z[/KOȐȌ!A(50 1b$I Bk;WIi?˭:]ͽ)F~'yz V[WǥV9(lФhpF4\;|7Qo Vۯo:FDzőg>xzzԜzz8MvnI+Mƒk#>x)vȜ3)K |T GY8,X`3Unz=F!- T5wuK(_5Nw&Н|s7m6]U'~w)hz;RA k!4Ex<.,Yػx쾍3*}+;ֲ϶.fє}֮}Wqd'})PsOqI^k0j0L̫ASc_wg%eƊs;~#n%J \@ܙ 鱖j#&F'W~H`|x)  >tt[nF#<:2 ,UrJBFeS /ӥrO Uwù%o^ q"7T8ҌYl1h8ý jw MTCcBE#x (ӝd(r|ڗ~x|'olXLZ5;8GNqی$FFkG !p $[\8")9#aFn̩+ҁEExk{se!M-_0)/"f2Z] FqIkh*8@42,wb  zaܹ旇e[P8"Q]GٶTj0VD_ cƌ9b| \d[8"Rɨ.WF`q{g4YG .686E\<[8JT9ΦJ{CBY t&<22u2Xd D :> BOY. EReRXq$k)RE!=^X8a.#{,K-]\ѹI@5j `B_ EhB[Fgp4(YZ-"QռJ -P&)ksco63v̊w/2N`/- ߤ1=^vp\Itrg.WmEHqd"cǎlno\||{6N:KHq$)%`ǐ8쁞Hqhr ]h[ճAxc;ED6 0@@ Z} EyxCE7zo蚠7AF $2¾ ,%p]H-t,tB,t̊A-j1ܳnڴTݿ9uy P۷t ?|`I+O ?~1UUynnp"e@O>BMN-_1vI|n V.se؜ h (ӧ?l+⿂H,޾[}223#;mB2)ő}geji ?Bެ u6ƪCoֹj4lTsIa\V>h^rR\dquuu|G~qxϷmF^09fbiBbpc)aY`7dY_39K Y2] (w9SJ{Z~[]]% MUK1Qrw-m$Ic4ǏdN-|gz~;XntH\_^Wjl۠ȼ>Br_|)H\ڵ/*nOoGc鄶\kqLȚ~-}kY?QN(3++,NU59j+ţUFPYQ!n{d nj*pl&TU !Z kvtnsY8 &hy9EOzZ?fCBPQPFPisȵ 3S6``.]pn~aRC1QŐ=zB_fó%|ݗJȴ<_ g-+Ba4]=rdܫoU9r\Y2O7KtC ;v,`0̞=8P(,?rS8gPt[D9\$Ϭd ̾z%O7ӥgA=@JF/MibUȱlIQ{1ߞA(_mpDYY>,6=&@ڦ rh"#ZFcBjtIpD Q+\n<:Iި8Fc*B MyH͆4@EN#LLU9wr":+Gz[nB  [(FV@\̣֛I < {~9e*ErAF@qN!5ڮuEv@) Әl:@? IDAT+Iiwi(A&s.]=3feGݶߌ?>::q(MN#4Rl1GTL?rb h}h$֪NgmaVhg YfT8?62`,zJ8*@(a2Jd(\ಞHWh_}}L:S L7IQIRF6msJmn<űpSٚ dbL;z8[=²ȡ\.CH=dFFM<|b5<8!KfSNq1X"{#xaz?qcЁ{v@Eh\S4C{긬`)׾Vu@ 2G>riNr}|@s!F)lnah12fXo<!M3PH>ZU0fZbM<ԃ3zWbP&=vzoP ֭NSC]Fqs qZ(ŊbZPZ{qmkp;"E"7O ;3;wܛ۝7.1)bo۳AIߌ/GP-+MzL>_e5_')rr̀獶<iKgbPrW{u͂/fҤ7o_~ٚ/RԤ۷ٜiӧ{; k&9Ӣ8#E7;S2dgNn]~7[3ώt+-TAT#:}H$Az{`~yO_izLx۽yl,=r͡ժfbe搩=3ȋ mY C&{itp{n_}<%/=ЫRTuj*82pZP#c?o9ZSXZtx S =l#qi5GY(Ye.\x2bYe ⣄"=Vbhקc53).tvb_ֺO?Tk3p,k~Mas@ #5؀%jw$IzQQnC ܩZqQFO}9ofW>?XwcG-=ީ[ nkƴd_G2]qDekiNҧȻۨzśjt?-kV]Ce`q*s* f1U09c%?8GLc- C& 0vx*a]ƶ:I}:.UB[(d,zlGEjq**;<^~<ܾ AZlIN֭sKBc56M"BjZGo2Sl_N7npyS lʻ.Ӎժ8g:s+R7:F/g$V[n]V-[dCp@?Zne 8Zs-mdx4&-}q!o&) M\nJe|YH.]6t=)@NFWs`B jt.[P (ΆmWIkӾ-l:~54HKX q*Y/Wt}Rxn1 XX_6“&CW4*qO A0vH8Ix3s2IptY*qe<,✢. Sq˷MܫDT*0y!)?c#/jgmG^KGRkz-jTg17y)h\ ?~10r݋ΐWd,Yȷ#zRN] > z;*K?}۝zn#sp" {/ P/ v DB%)IU,_IŒ^*W-{Ul,hȓ{,[t5je럮Ua>H֗."RLuIΟ?ORSRRv3XbY84tr8~]H,|Y6xѿ8_3/&_ ظw#]Vz3NFcJxrW8>"`Zfk Jޛ*ʊ CFߞe0P.\lYb6=T# *UӇ䲁x_f9}qd*ej?X) h߆ ;mk_}[:]GzDqw'"LafkTܡ,uBwlZQvA;BGV"t:Op\) }{GX屻c |ƞӄw8}z2{WZB$ Hɋ5]|LO湋xM*)2T:7aW5`Rs[_hǸ56Hm(rVm2W/Z&\\-ۋy{}NR㯋MG̯ú79m H AHE$CO^B}rtP:F)5~1rAXZP[^I4))ʷYiC!щ2idJJdDPfS#ħ%,AB[JQ$9s n6z QJ264^@ 1=kceeIFPfY1߄R8!` @IҙK.Cf!%S+^A AXLR!s.Fp炑}Ygm/;^`O.cn8s؞,P (v;%'''''? P痄 _bb(x>&IpNA>ycn}\.׈shb 43t\$$].0 x17I(T 8Vj889zM:e\/o~ݳ{ Jjd V}JnӝK7c_Ij?.v8sfyN0nz'!^kIP~~~"&t:cffh 8:o=ˇ|rGEuf6_I*eo(BiYɫt8# AWP(4:bq21FNF2 Q{ qjZZZtL>x@Nom}7Tץ_ՀmθqάTq^r$ojN;ʩLšs7ӈɺ:Q!8 VNX[Յ4@nݴh_ZiӺOҐ~o=zwjw߹qKSm')IhgD߶WRZ=ya01.4TlPU6\3^N0Z8vLJ7 Uwҿڱs R, N=|Tԭ_3j>jOX /q!g3^}AVqPJV7\.͙/0۝5r]Ǜ6mҤ]8Iz{T}1_R~Z;tvլU%i*;gi{Uv}+v^֩67Ф&=omVR mO\x+ TvIi+SSgxksI Ƿ]/{VMߟq{}s}ԌAW]I7gte:cKWQmlZvNuA6㣩 {޶GSǴŤ۪V\$0uɿ.[Z.+{7[pAzM1Berh YYT*`P!aF竿c=_&au7.mQ]J*D6k"fjS՞Yg <6*qnm[w#̝tC]o^U)L 0~2Քyꈷw!mڷv|ƕl,URE}\ArB"0ChV'կy$!$$3ܱ1#& |&@ti Tj%?(>_H87 z}/QDB!ju+f1 B`\@_ pO}*ޖcc$ o}o|,u]|ԠZuQ 7l )sb5Z4~(%NST ]|Za=F]:|,lڹT@7)V "j4\f=A~vڥCU ض2+zIN{zwRT_Kl_zݧufpk,Pۅ]p$+G݀ 胆LXw49R2mjP\kxrJg.K&0tWEn֘scҔA [8/Vaݕ`Sר]h?i/b-lw8OhP]iN ߦkd[s]{rۅ7r"jաCH1 ү1׃-}fg=̕lRWRë n@D(6LZxVKIMp'N?DfM[j=mt]ݠP%b87_T6`rD\*/Ke#۠*,Ph](M,f#ŹJ^\e\NyI p)Xl$i\@IJb:T)VΦ'fs |ܜWv ˦">TXR pJ7ǣ nfH>_ `aa,RX~EV()yAL8:%S^ 5o2>Ӄj%#l|0g\yyR wLkW.syU[whlESDN@mJsZNΟWڸ G\sqڵÅ?ou˩Ёh,o9pl4U0]pxQ)q-Ӹ@ɣxrMWȕm 0J&D0V`dJD/Vl@x$(BT~_{?V0kA%QS au@eI/826,t:S 2n8ۇ3AUa$I.+-\hT6̏&aUۢSjHqc'5d@ԫšNN`RІgZO ҡCĄg>eg>$TnloLHMnڵZC/D^+BmQQ7 (NQ|!yt|-ܾs;z)gaS}G:rMn" 1D4vˡ,y QFlݻ~ස/}Q3K%&&%&&=pj<%*oG}^u5`I3+ @"fӸ9"a=FO`!yhK&]H8.} 87gطyY}ZTJm'֯P+Bv8'4YOœhAЇ#XP*<n#%=' `/toҪ _ ۱.ot ,~ F]WQ<OTP u0xj/J㸻un\: hV5 a``8ӟqd%Tj$v Su@#^y̍`t1_N~[QNU ԅnNj|Q(ryYD@}R:U/dr8{᳆3  i4DvS\¤p m6Ys& sa<>Æ_<xBZj/q z[^-r#t:Np8I !$!If۬vTJeTOƑ!g$텿Ouxhw?eW %UMݙixy}sI .U6["^Ttnfm###[ql_^"U>Idx[ss^;ij>Up5'w[E;Ȑ?ՂG z=6,&ɤ4.һ]0`B3ZYLB,aFDnn7FM8GUZIel?mp fX« 5+6 lvzVgU#9W:wԅ9̚[V~qӮk6jǺmOXd'+9viµ? v;t[{xt,5c~9t4j'Š7ZEOb<{l+8Ak\C0~„gO]j7x9gA{K]zUxuK}(U4)W nsQ+n4ESUrي?vV46w+ '+􄔔! "&Y(ֱ&UWA6jUyƑȓ$^5>np|/kza6i=˜tl;:gSiN'Gi \egP: $ɺn4ۦ|Ql;}ı LdB+ #"d@QQQz'̼ÿ&Ɓ ckՋ F7]Bk2E.F`L~P s>Czt02 uj:e"4MXJv$McRRz +R@'zO"_d= ͢Ym\YZj#a~hМO!zm0r(Jb8'Co8x)$~L  /<}Xvvӛ,]F^AA/}ьw-=z0//W.eddL4t\m&!ݘp`e*?Y+#Sj P{%+qy*ķgn@@P4>?~ yzΞ=[5-ufm58Y AпzN&IɨdOt#bg YyΫ4Rٖ7R'k=ȿA*TJeJrҰrlȐ!Fbڜ#YCqWNBqFMXOܸܲN 9Œ;t% 뿿0wCž?ˈ~;mؘuv5WrKӸ{mr?Kh4Βq5.ݚqѱ%oejK-x<zzUxZV̷MejP]qXj6nza;W *ߍ<xo x.I]ԚTmy=Ļ؋}|WލxB=WsY#/g콆Ol<}u?f87y%\V33:Z4imsϟِkq`o֎ef'j5q}ۨ7'3W㉟ׂ#W6;zc4q82qQm@kuv":In6Iο2o3ܩk5߱MmJ װYK&hEΞFofޟ>zz= =P`IϘ S`e21q"Ƀ-ǮFW>,!-Ջ iI"H1gXSg]>/Qn^d7h\m HGtwABB%NCrr5D.t-2i/8:>\ؓ"t~<8 yl0VjDJLUPxz AFn%ɖ,Y:d :}.^y9("@QEKc@䦌&2s_D+l$AJJ$ {o vU&7Mkt*wy˴?7eD BEjs̻w@EAx6]%KZrtBQ\yJV+GAFnոq  :l]&?زlnv:ioUKYwVr|ԡ_ܠ_vM6䰘m͢h( Oe(fW{G15_gIs޹ohA{ FnEqqqOe7rtu!)D!\ Kh[*:ILӕ;_E3a" 82dCJR$'=Nel`%L`rL"y@Uԥu=I*V@"/I OB^x ^lL>BnXIsfCqܟt8[e9 YNAm :uꜚ̩_im[vu)iɔW LJ3bkDpW#/~ϗ`lfFf? BUkA}TAAг1/lÆ>+et+ E1/9s޽{=~YPp)'BA>Yg9#ӧOWMK[緙q z0r(R>\& :d2UZLsxդqpkNȽx;`԰4߶qP?5S=P*T;UsuBukE'%2ݼ ݸ$ooPp+ԼB4Uz.alqRw8%7Q)|;T󦌫?ːߩ#VՙQ}#~ V~5Օr@hߑV]{ s>M٥8A+G}AEEEc~קwoɄx-*)沩]ŽiJ?zNcѦ njV4yĭ|ݤ!".ܰjRGʱ[.KN.+/W0]bz K۴_^F5Vh@}9ygo:~=fCLQ-[h@07tǾ"?o; 6njckeШ'HL` |l21yq|h<Gubܚu83J6:L:}DYs\f_8qcŨF}\NY1O[G <:ҫ6npםo{DZ_O ]WN/(*.\B|<84HHœRa^;w2ٲedZg̘ٹKye3<:eI˒ /$(1P$J7Xؚ4Nk1tָ$3\$(PWX]zIe~1K Иe1_4ʂvo4G i-.޽ _qOq*LBZanN8Akw5lhEڿl]? Yy]#u%PNM/]1( H,=ͻǢX̽[#꯫f8.{gv8Y hǿA9cHj7*F֌A9nu f u;777**[#z@z`4bXb6`PIDX/! @ I=b aqW;L Z',s㓄Y~nʤ5Bms,XdOXARz (Rj]/ Y{ B `SspMd5|H@6#}Jb-<@8O,/*J _N홃3ڥ.8s%a\w2$"Aaf9~' Uh݁LIi:(8rLݐ]D G z0r.]T̼aaqiaG4QϷ_jxHdr Zl8. f u۩QQƓWm ~I灗@A}j:dHNNӛ-_d2^}jQXLs da4N{&k ȗ1/5kfFߡaaerrrCŽ92mԷܿg!n=*ҽtEً*b9\4#l7w,<컍.XR_<}AcnVZY{ZU#߻t /WѭڹrCb֝fƑ+;&YT}&?N| > B{8޲eJmZBodʙs&MYm"Hgg-frìCf,U=iwggvX}ZVMQgprXMf)Lx>S? )s7Ma?/2暩.A|4k(yG̍}E]B>MQgtf6cn7Ua8e!M ǚjl&Sl{8]seK^xo9q2fJ^_GYjJ-<:nRcX)B9o=P:r䰊w9͹wo8|^3iѼ&mO #BQ ´i;wtr,04**Xd*JJC%GF ɋN H@rD85z2CFv'Y >3Uc@PcH>Q%U #,~s6sˊ}#K[#=UK( ]Xb,۠Fh\M99s9DuZR%!LgjŅ9Das'}2[ZYjH)uۊ4dhX>\=E O# (L?r9]ti}+/#4:*M&eNi^GOƑ q^n-y) c4f.PvcF7Ҍ#$ 뉫Wϋ59pkw^"^jŀJ.X@evڍٷozZ1C@%u,: QA iͦ]?m]ޮj)F.aBSɓ0gyIk֯&LE !]D"`BU̴?8WܾA -6 m۽t \Ѓ맏vfDZO@9u4=tGv/tFzµSdVe>3IL;63L.a`a;n`m+}E Mn?eQp?MF!Qփ&I]/-nUG4)ٳdC요P=ԪY?~@jG%&U yYiv}K$T y?;_`aYA ;Au֟w [+ z N|&QJ>Z*\v'S!Rrk׍r%mT\ Xy#Tmy=Ļ؋}|WލTx+B~Yd7ߐ4F(6LZ8Np'Ny挿3~Aji6mMv5:@, lIo#)<i+:'%b5f CбRpgp" V}qN`L6L%B LzHJ8),Dģ .J3Q*(_& rer!;1YL*ec:] vXJNP @E~ĬWYH&fJm46_"Q0f(4F@c$" 39 dv2tYY, C1E0 C$Ib2֩K0n%NKEp*Uji-QX \'%daqKXɨAP tI)_P6d*aU xWpC%g`T4U!G)Ijhli{+' y: BHKVR ɂxjB{Б;vKcYD% ^ܾϻ֬QY[CBCþ|`P5BcGщr7Fn_{!B*[X1xn9AO!CdWq$ `Ŋ,A"CFEEWQQ?>}ڴg$ eν; ~'I(,|N1 1xW,߷豣)Wxnk5 &}RN.G OX,fa:0˫ٯ˦*pfo;_8=tmucݦi!ua~5j:7vG큵:ΏCtGT@ڀխ~*;+֮rˆqjԷ]kFBG$V.>mt1mWٙ_P[>kͥVaHyIҙks컕,{ckl; ٭(]#U͙~1O]! }9b҉8kf싧&Eo3vq-c07AFn߅`6}̎:UV K1QZkun@)bESwo`Fu6/[% f6zxdzQO{%UG_,Qd8cшv z.Wfffpp 33ly~`N4GRL 3u&;B( TGBH7DJS nA }[6=}׎t:UK}P?8њ~OeG0ܢ,k7Z  X:u7Oe8veϚ[O06i[; qW#"IRN8sPZnt1mW;'V IDATϬ~pK1j%Y(ݤ~:gb3-cdAV-LeM}';O\L\l_~_Wgup}p52yB=U#_H3%kN^KLpZTHM=Mf;]7w9x֊ w^6&uzF#l2Q<*wow\>Avq9.;Z(r4vggpQQ3%N3YKg]:s5E ab<1ff 5(8>k֬:VRCRdBT bס\%s ]G$@) H&JgӕEdA}PٲrpC[uRI,; e P*C;~tٲVjjqzN% JZLsD㨿Ln+̴³ z Ȅu'>M(%V+Jr8W]+)7z<^knה+i j ЬWto!^ton]t\ֈw˺@%k)Tv5JEdj4'p8:]Jj*Ý8q߳w/ڵmӦ ԏ1j(L*p; Zit@2Co@Y]p|¨Vl,ϦD(<àFuLcR" Nd%<6p™\!;Pk T. MFk$pPħHkF[Y$Tm֪&;ŗVaTfԩBCID kmim\8F3s\VՅq9tVZH[N|pԠ7KzLkW.sy9%M RgAq@/c KW7 B1,0&$gѫtG zu0rn_t[޳-sdi`I>dxpTNV]T\(8AkEFEEFEHI*S Ahib-Axy AOAdg<) \.M@Ab,Ϗ&z kܾh9ǎKT*FcJJӧg֭͜u?tv5Z ap<ޢŋ={;9%y'Nv;A;}R>\&9nWZLuA`ƪuisdc5j ZY)[/?z"1 i7v,w!KO5J! J}EcVa*sݱfîsݾw,qJiѰă/Hd+;~?dzGJ5uH;sȪ<9Ox0Wc@}FQ~{-Wr@ ς"O@)X@BQ! ,"E& $\o{㒐` xw7;7w ٝoc{nJd?\.SvIn*!f͘jpewՑ4r9d䳳2 6)EMnm˯ w~ן _{g/glrM1x%Ɓfy5>8\ ЪM'Mܰ=hfOC.i+xFuk;͙7*yi ,=^ݾW /7Dp3 =iVV7oKqˎEc9nQ4 |U,Ξ={ﭫײMzݲePb!JݾcFzTAcvfUborW/s54|Dީz)JqIZ*]tLu8%THX9!-I;܈ܭE]= !!J8 ~'XQH[F5 㰨8).M|\L>4:nWojJIk׺$4ELZ,k׮ Z2tذK rOz!LSBb(>sCS-Z5wVզnmoLYϑ\o 8)98qf8qz$Ν鄛xQƚFņ><0Fk1ak{Lfsi^4Bhnwxjo{1ZIKc>bԗRĨtF"i&h81pD{ªEQ/t:Ն4'2)BQB&m+ jEqnsy-ȳ`yZַOzVHshb&Q ?ϋ}VɬV5tKMDfn)Is*%:LЅ, քjj`U0U\.>,UyFœ 6RS, ӿ4Տ1ͩ-#7Hb҈P`03!#* *3lӖ_(| &uaÆuR϶hq!6'Z%6q5p#`b[v)K][C%%%'%zbN Mium/FIVEӇ1 M ]muИNJl'ǎ={̟pRާ;J-rMoI[+jc[9ʛ]rO4CCN?nS[WQ\v-]&_v)^ځ}lvc3ƿS=l߼ũoV|/|p6hR$p oڴo6KO_pΝ7h?{jp*GIk~>K{j ũGmډb$ h r7S%qO {n$[8\T;~^*kw n}XBO_o{E- ?uh>(M5=U{ +q*1=1,]ʊ{~⃪c>]75kvoACF?p Y4q?xT|GfpB׻m l1iĤ'_}'ZG8ePVmI=8Ɂ핲+.ϱrC:#jG[88jc vm9?㠧;=74$ȾÛ?xo6Bk3c6lBNo\dY謹,ٱiij335 o<رMRyڗs҆i??[~T㌇e>-N5.}H^ysC"6} -\kYwL3x^q|ucbSӓ-NJm2kxb^_G!Ze]'ciZF``Zȱ*I}]ız }uǏyV偁5$X[eخCtI)U ;k"]R\sM'oUs+ͬ3{GXeB~Pw=Cs- -vS8WK3j|v]TTeƑ~\e6^ ѩK=e' E!ٖ2ڽԶI%RSq.T 0EQ:O !Đ2>;ηg/{6~qdNj^o`D*!Ra_y./fH%~8_;X&宇~U֬d*L\8o2)9 ϧJqF *.p[ sqm̬%s)/:j΋kސ a.~%} ; ycv-5j4Y$56(tzaZ赤U2jKSYo #Z)MxoKx螞Z,xaVjFk:tmhR1.tĆ'LzczוYӟ(Ng߭}5/ kiג޸oz, 1EX<}J&rWHYulճls=2bםlejKe`B\%]5Uց0#pjklXw%n^ԅ _ի]xjnTʵ\]IW7 :\tw׵PYI5%EN\M }ZnW֬Y_<7|3Xe##9HQj^-asxz\Zx=m9< r Ë"$LE<īu!~+ SzuYݼFfsxŲ Ëj}2 ﮨKFVmnYc0hxFmv`AkjwK4ӄCɉdp=a3,JjuK1])B /%~rߨ']aˡ:fU4ESicLqN3[&!:$n Lѽ>%iV0W- Su:OũZs<˄X5 h !!D !fB כ,OUaSj#QMXAmj>KzSJ07bAkj ɢuH)={tgQ79~U=ȣzԳQՃ.Ө1W8B<СO؅"ZY '%&&&&&֧$2'\'Z:\knjc^c [4%nV1c.qdҥ!UтwK׮?VugϞ}u)S ͐곊@s}fJ͛7?x _mԶsycU8woroXj&C!)VVp3\ I!2lTyvWkc cah*3hIqQQL' sTׄbl"&JtQw `o}q< 3!|+۾ߎ |'۴ͻ KO}$d[ am>-ڹm3zp[Z3'5%On] Lep+tئ".ɓ'=Ż<47[Q.G>~)_nF/hז X Fa`Y]@3E|Z45W @HQzqϚ93e{キFJN2ԧfmTi ;;rNzgE%'TR@VY&~eyfZtl#OtMrTC DTLi>dƿK^d2nۙwKnV5u?SLf cLї# _P!nGR4Pf '˲EZ1VTn! ܹskp]vIE'`ƑN8Rz3"Ж9>}{>yi*&samwٛօw94~$U73-b"Cc۴+#!ay~7!E/"ZƘ+55EZrqmBC(*mkXE!ƈeX]`s[}!A)-)Ks~?M,f( Be?xfYޖb0BY;-۾ALq 4$d?m,VP씼죕00SE՘{ pe)U9XIN9Krs4{K\\05qcAhݦMuw dY Sv .:M0@Э[%:_T|r՜|;LQ]R FD6Y3+NȐSMۮeeIHrl_ov04W#v/R?BMѴ4Y6&eS|mҧ?i:;"}֭CU#|hy˲vبAƑ8(JAAABB,HUI(.81dYT*CWcQe<3^_(ȬyGqƢFqٝBNPm(NӉnsyLs,r(^(Vi,E`ly Q6tH."^<Ϻ\nF@F9z˷ɪU[4@"!EEVd/ $>W!$3 qU롢bϜ#HTTeˍFuy!so[ 8h=AwqW39U}FP6=DŴ2S Eu謣KDqzFa>{{ѣgeGLIDAT;g_7PӷlufQ<;nH,kh|f3C<8dȐ¢ ˯ os_Q:a: zGͮ6|a×;Ϟ3o+h:FQ*c`-S-$edd4c04t x^ Ű!x[~ yT y-a,y-.* f2KMRQhӍ>|=.YBS)z׳NK&>z~8p/ ]f!c2n܀׭33L<]nkn=@Q;hG*ŋ{8 () nr I!"]n9u'@ r7(rmCEEŊX՚\.ZwVJLH@=[,hpsOM}z N>W_in8vֺ/OO{z_㖽)9?~V=_\I&DnSƛsUּ{$m5$ɕe˱;.m.Z d಼^e@nH: Úfd4!ouyRɒ}E$mrSiVH u^MDJTUBy|=BwŲtqO=t:\*QBrNX l4bcb]D1Vb섄x Or8-q$9rDTEȑ#R!NFR5"Xl0F;g-+) /j5* iG^WQtKlo;@(N)/P[>ٝbi0uk|0L %1rk,:핷 .'Ll"w 8|r$@nEiu:cju0 um㉍U؀[WS^b2Weay:ƴFo*DЄU /bS*!?9Fs6>`s~IQW#F.Z{rʸ;An0,h4ժ(ʅgvAn.(EQ$Yf?4Q)Z W"w3BQnh`zF) 4%-[VVS=Irs5ڦk\r= Ү,JTVUyͥxD0AcD E#D09\R 1;HC G7Q.1ԼP]\\̱,p#8r4mgRRZ4k $?"*YQKKJbcc-uDnTPp0uVCd 7:kږ-E!W 4V|F!D44B9@ShJ rM Dn) 4%"7Д@@ShJ rM Dn) 4H9'!SVUxEnr8 5_ O'G(UEQq\^^1%'QfG8vzeE! B\6WB(a>2T !62'@hTdE)n):NEi)IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/index.docbook0000644000000000000000000075410111463614332016102 0ustar rootroot Krecipes"> ]> The <emphasis>&krecipes;</emphasis> Handbook Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
José Manuel Santamaría Lema
panfaust@gmail.com
2004-2006 Colleen Beamer 2004-2006 Jason Kivlighn 2009-2010 José Manuel Santamaría Lema &FDLNotice; 2010-11-01 2.0.beta2 &krecipes; is an application to manage recipes. KDE kdeextragear Krecipes cookbook recipes
Introduction &krecipes; is a program that lets you to manage your recipes, create shopping lists, choose a recipe based on available ingredients and plan your menu/diet in advance. Using <emphasis>&krecipes;</emphasis> Getting Familiar When &krecipes; starts, the window displays the following components — A menubar containing selections for File, Edit, View, Tools, Settings and Help A toolbar with icons for New, Save, and Print A left-hand pane containing icons depicting and buttons for access to the various components of &krecipes; A right-hand pane, which is the main &krecipes; window, that by default contains a recipe category list Here's a screenshot of the main &krecipes; window. Screenshot The Main &krecipes; Screen Finding and Editing Recipes By default, &krecipes; starts with the Find/Edit Recipes component selected in the left pane of the window. This section describes the method of finding recipes in the Find/Edit Recipes component. For more specific details on Editing recipes, see the section Editing Saved Recipes With the Find/Edit Recipes component button selected, the main &krecipes; window displays the following — A title showing the name of the component selected Basic (the default) and Advanced tabs A text box to enter search criteria A cool feature here is that &krecipes; will search for recipes as you type a text string in the Search: box. For example, if you wanted to find a recipe containing the word apple, the recipes that display in the recipe view would show only those recipes that contain the text string and would be filtered more finely as each subsequent letter is typed. A list of all recipe categories Buttons for show, edit and delete the selected recipes. You will notice the icon in the bottom, right-hand corner of the pane containing the component list. This icon appears in all &krecipes; components and when clicked, will open the corresponding section of this Handbook if you need extra help at any time. With the Basic tab active and the list of recipe categories displayed, a category can be expanded by clicking on the + button beside the category name. The category will automatically expand to show your recipes and/or subcategories, if there are any. From this list, you may select a recipe to open, edit or delete (see the section Editing Saved Recipes for more information). Additionally, if you select just one recipe, the status bar will show the date that it was created, modified and last accessed . Conversely, clicking the - button beside the category name will collapse the category. The "Right-Click" Menu &krecipes; allows a multitude of ways to perform various actions on your recipes. These actions are described in their corresponding sections in this Handbook. However, in addition to the various key combinations and/or menu selections, right-clicking on a recipe in the Basic search pane will bring up a menu from which the following actions can be selected — Show recipe(s) – Shows the selected recipes. Edit recipe – Opens the selected recipe for editing. Export... – Exports the selected recipe. See the section Exporting Recipes to Other Formats for a complete description of this function. Add to Shopping List – Adds the selected recipe to your shopping list. See the section The Shopping List for information regarding the use of the Shopping List. Copy to Clipboard – Makes a copy of the recipe and places in on the clipboard so that it can be pasted into another application for example, an email. The format of the copy is dependent on what is selected as a preference. For a complete description of the Copy to Clipboard functionality, see the section Copying to the Clipboard. Categorize – This option applies only when there are recipes listed as Uncategorized. Allows you to select one or more recipes that appear in the Uncategorized group and place them in the appropriate category by selecting the it from a pop-up instead of having to edit the recipe(s). Remove From Category – Removes the recipe from its current category. If the recipe is not included in any other category, places it in the Uncategorized group. From the Uncategorized group, the recipe can be selected for editing to re-categorize it. See the section Editing Saved Recipes for more information. Delete – Deletes the selected recipes from the database. Some of the actions explained above may be applied to multiple recipes. You can select various recipes thusly: hold the &Ctrl; key and select the desired recipes by clicking on them. The Advanced Tab The purpose of the Advanced tab is to provide advanced search capability. Queries for recipes can be made based on nine search criteria, alone or in combination — Title Ingredients Categories Authors Yield Preparation Time Instructions Meta Data Ratings Here's a screenshot of the available components in the &krecipes; Advanced Search tab. Screenshot The &krecipes; Advanced Search Component When the Advanced tab is selected, the components will be collapsed and show >> beside the label of the component. To expand a section, simply click on the label of the component. Conversely, with the component expanded, << will show beside the label and clicking on the label will collapse the section. A section can be collapsed simply to get it out of the way when it is not needed for a search. However, if you enter search criteria in any one of the search components, you can close the component and the search criteria will still be considered in the search. For all search components in the Advanced tab, click the Search button to initiate the search once all desired search criteria have been selected. Clicking the Clear button will clear the search selections and the search results. Only recipes meeting ALL criteria will display! No matter which parameters are used for the recipe search, should no recipes meeting the specified criteria be found, the message — No matching recipes found — will display in the recipe list area. The various components are used as follows — The Title Search Enter words that appear as part of the recipe title, for example, Chicken Rice. Using these words, recipes that contain the words Chicken, or Rice, or both in the title will appear in your results. However, if you click the tickbox beside the Require All Words label, only those recipes that have both Chicken AND Rice in the title will be found. The Ingredients Search In the Ingredients component of the Advanced tab, single or multi-word ingredients can be searched for. Single word ingredients are entered in the text box with a space between each ingredient. Multi-word ingredients are enclosed in quotes, for example, "ice cream". Searches may also be done using wild cards – * to replace any number of characters, or ? to replace a single character. For an explanation on the use of wildcards, see the section Using Wildcards in Searches. Although the ingredient that you are searching for might appear in the title of the recipe listed in the search results, it is the ingredient that has caused a particular recipe to show in the list, NOT the fact that the ingredient name might appear in the title. Recipes can be searched for based on various criteria — Uses all: – If the search terms are entered in this text box, it is being stated that the recipe(s) MUST contain all ingredients listed and therefore, only those recipes that contain ALL ingredients will be returned as results of the search. Uses any of: – If the search terms are entered in this text box, it is being stated that the recipe(s) MAY contain any of the ingredients specified. The search results will return recipes that contain ANY OR ALL of the ingredients. Without: – If the search terms are entered in this text box, it is being specified that the recipes returned as results of the search MUST NOT contain ANY of the listed ingredients. The Categories Search As in the Ingredients component of the Advanced tab, search parameters in the Categories component are entered with a space between each parameter, or enclosed in quotes for multi-word parameters. You can also use wildcards for searching categories. See the section, Using Wildcards in Searches for an explanation on the use of wildcards. Searching for recipes in Categories is done by specifying the criteria on which you wish to base the search as follows — In all: – indicates that the recipes returned in the search should be in all the categories listed. This search might be used if you are looking for a recipe that appears in the Dessert category and also, in the Cakes category. In any of: – is specifying that recipes returned in the search may be from ANY of the categories, but a recipe may not necessarily be found in all categories listed. Not in: – is indicating that the recipes returned in the search MUST NOT be from the categories listed. The use of the Categories search is most useful when combined with other search parameters. In the following screenshot, it is being specified that recipes should be searched for in the Desserts and Main Dishes categories. Here's a screenshot of a completed search in &krecipes; specifying a category only. Screenshot Advanced Search – Category Only Specified In the next screenshot, recipes are still being searched for in the Desserts and Main Dishes categories. However, recipes that contain some form of the word apple (note the use of the wildcard) are being excluded. Here's a screenshot of a completed search in &krecipes; specifying a category and additional criteria. Screenshot Advanced Search - Ingredient and Category Specified The Authors Search Are you looking for a recipe given to you by a certain person or input into &krecipes; from a specific magazine? The Authors component of the Advanced tab allows you to find that recipe! As with the searches previously described, you can search using wildcards. For a description of using wildcards, see the section Using Wildcards in Searches. Names are entered with a space between if, for instance, you are searching for a recipe by only a first name. Whole names, or for situations where you have entered a magazine name as the recipe source (Author), the name is entered enclosed in quotes, for example, Jason Kivlighn, or Vegetarian Times. Searches can be performed in the following ways — By any of: – This search would be used if the recipes desired are by ANY of the authors listed in the text box. By all: – This search would be used in situations where recipes have co-authors. An example of this would be: Canadian Living Cooks Elizabeth Baird. This would return only recipes where Canadian Living Cooks and Elizabeth Baird are both listed as the recipe source/author. Not by: – This search would be used when you want to exclude certain authors from your search. The Yield Search The Yield component in the Advanced tab is slightly different from the searches described thus far in that it must be Enabled in order to have it utilized in the search criteria. To enable Yield as a criteria for your search, click the tick box beside the Enabled label. Once you have designated this to be part of your search, you can define the yield by selecting from the drop-down menu as follows — Yields at least: – This would be specified if you want the recipe(s) to be able to provide a minimum number of portions. The recipe(s) returned COULD yield MORE than this number, but cannot yield less. Yields at most: – This would be specified if you want recipe(s) that are returned in the search to yield NO MORE THAN a specified number of portions. Yields about: – This would be used to approximate the number of portions you want in the recipe(s). The recipes(s) returned could yield SLIGHTLY MORE or SLIGHTLY LESS than a specified number of portions. After defining the type of search that is desired, the spinbox next to the drop-down menu is used to increment (or decrement) the actual yield amount that goes along with the defined parameters. When inputting recipes, a yield type, for example, servings or dozen is allowed. Keep in mind that when including Yield as a search parameter, using a yield of 2 in a search will return results for 2 dozen, 2 servings, 2 loaves, but will NOT return results for 24 cookies, 24 squares, etc., even though these are technically 2 dozen. The Preparation Time Search The Preparation Time component in the Advanced tab is used in the same manner as the Yield component. It must be Enabled in order to have it utilized in the search criteria. To enable Preparation Time as a criteria for your search, click the tick box beside the Enabled label. Once you have designated this to be part of your search, you can define the time criteria by selecting from the drop-down menu as follows — Ready in at most: – This would be utilized if you want the recipe(s) to be ready within a specified time frame. The recipe(s) returned COULD be ready in LESS THAN or EXACTLY the time specified, but cannot be ready in greater than the time chosen for preparation. Ready in about: – This choice allows some flexibility and would be used to approximate the time needed to prepare the recipe. The recipe(s) that are returned in the search can be ready in SLIGHTLY MORE, EXACTLY, or SLIGHTLY LESS than the time specified for preparation. After defining the type of search that is desired, the spinbox next to the drop-down menu is used to increment (or decrement) the actual time parameter. Select the digits before the : symbol to increment the hour portion of the time and then select the digits after the : symbol to increment the minute portion of the time. The hour and minute parameters can be used alone or in combination. The Instructions Search Are you interested in finding a recipe that contains certain instructions or is prepared a certain way? The Instructions component in the Advanced tab allows you to search the recipe instructions for specific terms that might include a preparation method, such as Bake at 350, or a suggested garnish. However, these are just examples of how this component might be used. Any term(s) that might appear in the Instructions of a recipe can be used. To utilize the Instructions search, simply type the keyword or keywords in the text box beside the Keywords: label. Enter keywords separated by spaces, or multi-word instructions enclosed in quotes. Wild cards can also be used. For instructions on the use of wildcards, see the section Using Wildcards in Searches. Should you require that the search contain all the keywords listed, click the tick box beside the Require All Words label. The Meta Data Search By definition, Meta Data is data about data, or expressed another way, is information that describes another set of data. The Meta Data component in the Advanced tab allows you to search your recipes based on information about them, as follows — Created: – This is the date that the recipe was created on. Modified: – This is the date that the last revision was made to the recipe. Last accessed: – This is the date that the recipe was last opened or used. For each of the Meta Data descriptions, the date may be entered as an exact date if this is known or desired, or as a date range. Dates are interpreted in the format that has been set within the &kde; environment. For example, if the date format has been set to display as DD-MM-YYYY, you may enter the date directly into the text box in the format of "DD-MM-YYYY". When entering the date, the two initial digits of the year may be entered, but are not absolutely necessary. However, it is imperative that you use the exact separator i.e. the dash (–), in the example, as set in the date format in &kde;. You may also use the drop-down arrow beside the box in which you want to enter the date to reveal a calendar. If you choose to enter the date directly into the text box and are using a date range as opposed to an exact date, ensure that the dates for the start and end of the range are entered in the same format. For example, if you enter the starting date for the range in the format of "DD-MM-YY" and the ending date for the range in the format of "DD/MM/YY", either no recipes will be found or the results returned will include only those recipes that fit the criteria for the starting date, if this date agrees with the format as set in &kde;. Using the Calendar Interface The calendar allows you to easily navigate though months and years to select any date. When the calendar is revealed, the current month is shown and the current day is highlighted. Below the calendar is a text box, which shows the date and beside this a drop-down menu that displays the specific week of the year. One way to select a date would be to use the drop-down menu to select a particular week in the year, for example Week 26. Doing this will change the date in the text box and will also position the highlighted date in the calendar to the beginning of Week 26. Note that Monday is used as the starting day for the week. To use a date from this week either, click the highlighted date in the calendar, or select another date from the week and the date will be transferred to the Meta Data text box where the calendar was utilized. Below the text box that is displaying the date at the beginning of the chosen week of the year (or the current week if no choice has been made), there is a list of additional choices for date selection. Specifically, these are: – Today, Tomorrow, Next Week, and Next Month. Clicking on one of these selections, will result in this date being shown in the Meta Data text box being used. It should be noted here that each of the choices is relevant to today's date. For instance, if today's date is the 15th, clicking the Today would place today's date in the Meta Data text box being used. Clicking Tomorrow would, of course, place tomorrow's date in the box. Next Week would place the date that is one week forward today in the box. Next Month would place next month's date that corresponds to today's date in the box, in the example from above, the 15th of the previous month. Additionally, the calendar itself can be utilized to navigate to a specific date. When the arrow beside the text box in which you want to display the date is clicked, thus revealing the calendar, there are a number of ways to select a date — Click on the month displayed – This will reveal a list from which you can select a desired month. Click on the year displayed – This is reveal a text box that displays the current year, but in which another year can be entered. To the left and right of the month and year heading on the calendar, there are arrows that can be used to navigate through various months and years. Clicking on the icon will reveal the previous month's calendar. Conversely, clicking the icon will advance the calendar to the next month. Navigating between years is done in the same manner, but the is used to navigate to previous years and the is used to navigate to following years. In each case, once a date is selected, it will be transferred to the text box at the point where the calendar was selected. The Ratings Search When a Rating search is selected, it can be done in two ways — By average: By criteria: Searching by Average Rating If you choose to search by average rating, select the Radio Button beside the By average: label. Then, enter a numerical value in the text box that precedes the label stars. This value is the average of the number of stars assigned to each parameter under which the recipe was rated and can be a fixed value or a range, for example 3-4 stars. Fractional amounts are also permitted, for example, 3.5. Once you have entered your search parameters, click the Search button and the recipes that meet the search criteria will display under the Title label on the right. Should no recipes meet the criteria, --- No matching recipes found --- will display. Searching by Rating Criteria To search by rating criteria, select the Radio Button beside the By criteria: label. First, select the criteria that you want to use for your rating from the drop-down menu. In the text box next to this, enter the value of the number of stars for which you want recipes displayed, for example, 4. Entry is permitted in the following formats — whole numbers, ⪚ 3 numbers that include fractional amounts, ⪚ 3.5 whole number ranges, ⪚ 3-4 ranges that include fractional amounts, ⪚ 3.5-4 Note that, if you enter a fractional amount, for instance, 3.5, it will display in the format that you have chosen for your preferences when transferred to the listbox – i.e.3.5 will display as 3.5 if you have chosen numbers to display in decimal format, or 3½ if you have chosen numbers to display as fractions. See the section Customizing Formatting for an explanation of setting formatting preferences. Additionally, if no range is specified, the search will find recipes that have an assigned star rating in a range of ±½ of the value entered, 3½ to 4½ stars in the example. Once you have chosen the parameters by which you want to search, click the beside the text box in which you entered the number of stars to have the criteria added to the list. More than one criteria may be utilized in the search. Once you have entered your search parameters, click the Search button and the recipes that meet the search criteria will display under the Title label on the right. Should no recipes meet the criteria, --- No matching recipes found --- will display. For english language, the decimal separator is . (period), however if you have configured &kde; for other language, the decimal separator may be different. Note that if you are typing an invalid number the text becomes red to warn you. Using Wildcards in Searches Wildcards are a single character used to replace either multiple or single characters in a text string. Wildcards supported in &krecipes; are the * and ? characters. The * character is used to replace any number of characters in a string, while the ? is used to replace a single character. Both can be used to replace any alpha-numeric character, including a space. Examples of Wildcard Searches Wildcard SearchPossible Results Returned chick*chicken brothchicken breastchicken can*cherriescanned cherriescandied red cherriescandied green cherries egg?eggeggs Entering and Editing Recipes Adding a New Recipe To add a new recipe, click on the icon that appears in the first position on the &krecipes; toolbar. The Edit Recipe screen will display. The Edit Recipe screen has four tabs. Each permits entry of a different aspect of the recipe. These tabs are — Recipe Ingredients Instructions Ratings Here's a screenshot of the recipe entry screen showing the 4 tabs. Screenshot The Recipe Entry Interface It should also be noted that in the left-hand pane of the window, a button shows at the bottom of the component list that initially displays Write the recipe title here. This will change to the name of the recipe once it has been entered. The Recipe Description Adding the Recipe Name The title of the recipe is entered in the text box containing the prompt Write the recipe title here. Adding the Recipe Author/Contributor To enter an author for the recipe, click on the that appears to the right of the Authors box. A window will appear where the author or contributor of the recipe can be selected from the drop-down menu. Once selected, transfer the name to the list box below by clicking on the button that appears to the right of the drop-down menu. An author's name can be typed directly into the text box and transferred to the list box as described above. As you start entering characters, if there are authors that match the text string typed, the menu will display a list of existing choices from which you can choose to transfer the author's name to the list box, as described above. However, in the situation where the author does not exist in your list, no choices will be listed as you type and when you click the button to transfer the author to the listbox, the author will automatically be added to your list of authors as well. Also see The Authors Component. for information on adding an author to the list. An author may also be removed from the list by clicking the button. Click on the OK button to accept. The window will close and the name of the selected author will appear under the heading. To cancel selection of an author, click on the Cancel button. Selecting the Recipe Category Next, the recipe category is selected by clicking on the beside the category box. To select a category, click on the check box beside the category name and click the OK button to accept the selection or, the Cancel button to cancel the selection. Either way, the window will close. It is also possible to add a category here. Simply click on the New Category... button. Add a new category in the same manner as described in the section entitled The Categories Component. Setting the Yield Amount and Type Setting the amount that the recipe will yield is performed by entering a value in the text box beneath the Amount label. It is possible to enter a numerical range for this number, for example, 3-4. When entering a range, if an incorrect value or format is entered, the entry will turn red indicating that a correction is necessary. The second part of entering a yield is to enter the type. This is done by entering text in the text box beneath the Type label. The text entered can be anything you choose that is appropriate for the recipe yield type, for example, servings, dozen, or squares. As you begin to type the yield type, &krecipes; will match it to any previously entered yield types and if any are found, they will appear in a list from which you can select the appropriate one. Specifying Preparation Time The time it takes to prepare a recipe is designated by utilizing a spinbox. However, the time must be specified in two steps — Select the digits prior to the : symbol that specify the hours and increment the time until the desired number is reached. Select the digits after to the : symbol that specify the minutes and increment the time until the desired number is reached. Changing the Default Photo In the Recipe tab, the displayed photo can also be changed by clicking on the ... button and selecting a photo for insertion. Alternatively, a photo may be inserted by dragging a graphic from any other application, for example a web page, and dropping it onto the photo in the Recipe tab while in edit mode. The change in the graphic applies only to the current recipe. To revert to the original, &krecipes; graphic, click on the button. This can be done before the recipe is saved or after saving it. To display NO photo in the recipe, refer to the section Selecting Items to Display for further instructions. Here's a screenshot of a completed recipe description in the Recipe tab of the &krecipes; recipe entry interface. Screenshot New Recipe Entry – The Completed Recipe Tab Entering Recipe Ingredients To enter the recipe ingredients, click on the Ingredients tab. By default, the radio button beside the label Ingredient: is selected. However, &krecipes; also allows the entry of a Header: by selecting the radio button beside this label. Ideally, the header should be created first, for example Cake or Frosting. To do this, ensure that the Header: radio button is selected. Enter the desired name for the header in the text box then, press the &Enter; key, or click the Add ingredient button located at the top right-hand side of the ingredient list. Once this is done, the radio button will automatically revert to the Ingredient: selection. Then, ingredients can be entered. You will note that as you enter each ingredient, it will appear below the header indented in a file tree type of format. Although it is ideal to enter the header first and then the ingredients associated with that header, you can also enter the header after entering the ingredients. Enter the header as described above, then move the ingredient into the header by utilizing the or button to position the ingredient until it appears indented below the appropriate header. Ingredients are entered by filling in the appropriate text box under the headings — Ingredient: – the ingredient is entered here, for example, Sugar Type in the first few letters of the ingredient. If it exists in the ingredient list, it will appear in the text box grayed-out. To select the gray-out ingredient, tab to the next text box. The Ingredient can also be selected from the drop-down menu. Amount: – the amount of the ingredient required, for example, ½ or 1-2 --> note that &krecipes; will allow the entry of ranges for ingredients Unit: – the unit of measurement, for example, teaspoon When you enter a unit, if it does not exist in your Units list, it will automatically be added and a dialog box will appear prompting for the entry of a plural for the unit. Enter the plural in the text box beside the label Plural:. Additionally, you can add an abbreviation for both the singular and plural forms of the unit as shown in the following diagram. A drop-down menu is also available for selecting a Type: for the new unit. Choices for this are:   Mass, for those units that are based on weight, for example, pound Volume, for those units that are based on a volume measure, for example teaspoon, fluid ounce, or cup Other, for those units that are neither a neither mass, nor volume or where a weight might be dependent on the size of the unit, for example bag Specifying the unit type is important for the purpose of your unit conversions which, in combination with nutrient weights, help determine the nutrient values in your recipes. For a more detailed explanation of adding and maintaining units of measure, see The Units Component. For more information about ingredient weights, see The Ingredients Component. Preparation Method: – the method of preparing the ingredient, for example, chopped The Preparation Method can also be selected from a drop-down menu. &krecipes; will accept multiple preparation methods in a comma-separated list, for example, peeled,chopped &krecipes; also permits the entry of alternate ingredients. To enter an alternate ingredient, simply click on the tick box that appears between the Preparation Method: text box and the OR label. A row identical to the one that you have just finished will appear for completing the alternative choice. To add the ingredient(s) to the ingredient list, simply press the &Enter; key. Alternatively, click on the Add Ingredient button on the right-hand side of the ingredient list. If a particular field is not required to describe an ingredient it can be left blank! An ingredient may be removed from the list by clicking on the button to the right of the ingredient list. An ingredient may also be repositioned in the list by clicking on the or the button that appear on the right of the ingredient list. Once an ingredient has been transferred to the ingredient list, the Amount, Units and Preparation Method fields may be edited by double-clicking on the particular component that needs to be changed. Here's a screenshot of the completed Ingredients tab in the &krecipes; recipe entry interface. Screenshot Entering Ingredients – Ranges for the Amount and Alternate Ingredients are permitted Looking After Nutrients Directly beneath the ingredients list, there is a visible means to obtain the status of your recipe nutrients. Beside the label Property Status:, text and an LED style indicator are used to depict this information. A green status indicator means that your nutrient information is complete. However, you will note from the above graphic, that the nutrient information for this recipe is Incomplete and the indicator shows as red. To find out exactly what is needed to complete the nutrient information, click the Details button. A window will appear explaining what the problems are, for example: — This dialog is telling you that, for the ingredient apples, there are two possible reasons for the property or nutrient information being incomplete: — An ingredient weight or nutrient information has not been provided. Ingredient weights and nutrient information are set in the Ingredients component. Note that you can also click the links to show a dialog to input the property information for the corresponding ingredient. See The Ingredients Component for instructions on all aspects of setting ingredient details. or, Conversion information is lacking. For this example, you are being told that a conversion from "No unit" to "cup" and "cup" to "grams" cannot be done. Conversion factors for your units are set in the Units component. For more information on Units and their conversions see The Units Component. An entirely different message would result on clicking the Details button had the unit in the above screenshot been supplied with no preparation method specified. The message in the above graphic also indicates that an approximation will be made for the ingredient butter because &krecipes; cannot find weight information that is specific to the preparation method melted when associated with this ingredient. We can use the following table to assist in making a correction for apples. MeasureDiameterEquivalent 1Equivalent 2Equivalent 3Equivalent 4 1 large apple3 3/4" (9.5 cm)2 cups, sliced or chopped1 1/2 cups, finely chopped1 1/4 cups, grated3/4 cups, sauce 1 medium apple2 3/4" (7 cm)1 1/3 cups, sliced or chopped1 cup, finely chopped3/4 cup, grated1/2 cup, sauce 1 small apple2 1/4" (5.7 cm)3/4 cup, sliced or chopped3/4 cup, finely chopped1/2 cup, grated1/3 cup, sauce 1 pound apples 2 large apples3 medium apples4 small apples  Information for the compilation of the above table can be found at . Using the above table and assuming that the size of the apples is medium, you might add a weigh entry for medium apples in your ingredient weight table. See The Ingredients Component for explicit instructions on doing this. The above table indicates that 1 pound of apples is equivalent to 3 medium apples. However, the weight table in the Ingredients Component requires that the weight be in grams. If we know that 1 pound equals 454 grams, and that 3 medium apples weigh 454 grams, then 1 apple will equal 151.3 grams. We will assume that this conversion has been added correctly to your weight table. Also, if the equivalent has been added to the weight table with no preparation method specified, you will have to remove the preparation method sliced in order to completely update the status indicator for apples. After adding the weight for apples in the Ingredients Component, if you return to your recipe and the LED status indicator hasn't changed, you can click on it to cause an update. To assist you with your conversions, &krecipes; has a nifty tool that can be found by selecting Tools and Measurement Converter. This helper will be more fully discussed in Using the Measurement Converter. After making the adustment for apples, the LED status indicator will turn yellow because nutrient information is complete, but an approximation has been made for the ingredient butter. The Property Status: of your recipe will show as Complete, but approximations made. Here, you can choose to do one of the following: — Choose to enter a weight for melted butter in your weight table Accept the approximation, in which case, your status LED will remain yellow Remove the preparation method from butter, if it will not adversely affect the preparation of your recipe. Choosing 1 or 3 above will allow &krecipes; to obtain accurate weight information for the ingredient and your status indicator LED will turn green and the Property Status: will show as Complete. The Help button will connect you to this section of the &krecipes; Handbook. Copying Recipes from Other Sources Do you need an easy method of getting recipe ingredients into &krecipes;? You can do that with the Copy/Paste functionality! Find the recipe that you wish to enter into &krecipes;. Start the interface for entering a new recipe and enter the appropriate parameters in the Recipe tab. Move to the Ingredients tab. Copy the recipe ingredients from your chosen source and initiate the Copy/Paste interface by clicking the which appears as the last item in the group of icons to the right of the ingredient list. The recipe ingredients will appear in the upper portion of the Ingredient Parser window. Make any edits that you wish in this portion of the screen. For example, if the recipe lists an ingredient as sugar and you know that the corresponding item in your ingredient list is granulated sugar, you may want to change this. For any ingredient or unit that you do not alter in this portion of the screen, the ingredient and/or unit will be added to your ingredient and/or units list if it does not exist. Once your ingredients are formatted to your liking, click the Parse Text button. The ingredient list will be transferred to the lower portion of the window beneath the label Ingredients as understood by &krecipes;:. From this portion of the screen, you can set any Headers by clicking on the Set Header button to the right. Click the OK button that appears in the top right-hand corner of window to transfer your ingredients to your recipe. You can also choose not to proceed with the addition of the ingredients by clicking on the Cancel button which will close the window. Once the ingredients have been transferred into the ingredient list for your new recipe, they can be moved or removed as describe in the section Entering Recipe Ingredients above. In addition the amount, unit or preparation methods can be edited, also as described above. You can now proceed to enter the recipe instructions as described below. The method for preparing your recipe can be copied from the source that you are using and pasted into the Instructions tab. Here's a screenshot of the edited ingredients in the &krecipes; Parser interface. Screenshot The Completed Ingredient Parser Entering the Recipe Instructions To enter the recipe instructions, click on the Instructions tab. Entering the recipe instructions is easy – in the white space provided, simply type in the steps necessary to complete the preparation of the recipe. To make absolutely sure that typing is done in the correct area, the prompt Write the recipe instructions here is displayed! A VERY COOL part of entering the recipe instructions is the Auto Completion feature! This is a real-time and effort saver if your instructions refer to many of the ingredients in your ingredient list, and/or if your ingredient names are lengthy. This is how it works — In the Apple Crisp recipe shown in the screenshot, we have the ingredient brown sugar. As you begin typing brown sugar in your recipe instructions, &krecipes; will match typed characters with ingredients in your recipe ingredient list and automatically complete the remaining characters. For example, if you type b, the characters brown sugar are the ones that will be auto-completed and inserted into the instructions. The auto-completed characters will appear highlighted and you can choose to accept the suggested ingredient by pressing the &Enter; key. However, suppose that in your instructions, you simply wanted to refer to brown sugar as sugar and you enter the character s. &krecipes; will search the ingredients in your recipe and match the first ingredient beginning with s that it finds, if there is one. If there is no ingredient in your recipe ingredient list beginning with s, nothing will happen – you will just continue typing the word sugar. If there is another ingredient beginning with s in your recipe ingredient list, for instance, salt, the remaining characters, i.e. the alt, will be auto-completed and highlighted. Simply press the Delete key on the keyboard to remove the unwanted characters and continue typing. Alternatively, you can just continue typing the entire word and your instructions will remain as typed. Here's a screenshot of the completed Instructions tab in the &krecipes; recipe entry interface. Screenshot New Recipe Entry – The Completed Instructions Tab Adding Recipe Ratings &krecipes; allows you to rate your recipes! Ratings by multiple people are allowed, so each of your recipe tasters can provide their own input. Additionally, each rating can include multiple rating parameters. The default parameters against which you can rate your recipe are — Taste Appearance Ease of Preparation Originality Overall Initially, in the Ratings tab, there is only a blank screen with the Add Rating... button at the bottom. Clicking this button will start the interface for entering ratings. The Ratings interface is comprised of the following elements — Rater: – this is the name of the person providing their opinion of the recipe To complete this element enter the rater's name in the text box that appears beside the label Rater:. Criteria: – this is the criteria on which the recipe is rated Select the criteria against which you want to rate the recipe from the drop-down menu that appears beside the Criteria: label. Five default choices exist for rating criteria, as listed above, but if you have another against which you want to rate your recipe, it can be typed directly into the text box and will automatically be added to your rating criteria list. Stars: – this is the number of stars that you wish to assign to the particular criteria that you are rating on Star ratings are completed by clicking on a star. Clicking on the left-hand side of any star will provide a ½ star rating. Clicking on the right-hand side of the star will provide a full star rating. It is unnecessary to click on each star individually. For instance, if you are rating the recipe on the Taste criteria and you want to assign this a 4½ star rating, click on the left hand side of the 5th star. Once you have completed the star rating for the recipe, click the Add button to add the rating to the rating list. At this point, you can continue to rate the recipe against other criteria in the same manner. From within the rating list, both the rating criteria and the star rating can be edited by double clicking on either item. The rating criteria is edited the same way any text edit is done. To edit the star rating, double click the stars and then type the numerical value for the number of stars that you wish to assign to the rating. Once you press the &Enter; key, the rating will show the graphical stars. Should you change your mind and wish to remove any of the rating criteria, select it in your rating list and click the Delete button. Comments: – this is any added information that you wish to note for the recipe, for example, an enhancement to improve the recipe, or a serving suggestion such as Great served with ice cream To enter a comment, simply position your cursor in the white space beneath the Comments: label and begin typing. Once you are satisfied with your ratings, click the OK button to complete the addition. The smiley graphic that appears to the left of the rating list is indicative of the overall rating of the recipe, from poor to excellent. This graphic will not appear in your recipe when it is viewed. Any rating can be removed from the screen by clicking the Remove button beneath the rating that you wish to remove. Additionally, you can use the &Alt;M key combination. A rating can be edited by clicking on the Edit... button. When you choose to edit a rating, the same interface that was used to originally enter the rating is opened. Each rating has its own Delete and Edit... buttons. Here's a screenshot of the completed Ratings tab in the &krecipes; recipe entry interface. Screenshot New Recipe Entry – The Completed Ratings Tab Recipe Actions OK! Now that the recipe has been input, what needs to be done? The following options can be selected — Spell-check – this is accomplished by clicking on the ABC icon that appears on the bar below the input area in the Instructions tab Save – click on the Save button that appears on the bottom of the screen The Save button can be used to save the recipe at any point during the input. As with any other application, when editing, it is always a good idea to save frequently! Show recipe – click on the Show recipe button to view the recipe To view a recipe, it must be saved. If the recipe has NOT been saved at the time that the Show recipe button is clicked, the following alert will appear — You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it now? Click the Yes button to save the recipe, or the No button to close the dialog and return to the recipe entry interface. If the Show button is pressed, the recipe will display. To return to the Edit Recipe interface in the event that the recipe has not been completely entered, click on the Recipe Name button that appears at the bottom of the component list in the left-hand pane of the window. Alternatively, Tools and Edit can be chosen from the &krecipes; menu, or select the &Ctrl;E key combination. Close – click the Close button Again, if the recipe has not been saved an alert will appear stating — This recipe contains unsaved changes. Would you like to save it before closing? The course of action can be selected by clicking the Yes button to save, the No button to close the recipe without saving, or the Cancel button to close the dialog and return to the recipe entry interface. Resize – click the Resize button to resize the recipe The recipe can be resized by either of two methods — Scale by yield — To scale by yield, select the Radio Button beside the Scale by yield label. Below this and beside the Current yield: label, the current yield of your recipe is shown. Beside the New yield:, there is a text box in which to enter the new yield amount desired. If you have entered a range for your yield amount, Scale by yield will not be available because &krecipes; cannot determine which portion of the range it is scaling. Scale by factor — To scale by factor, click the Radio Button beside the Scale by factor label. Enter the desired scaling factor in the text box beside the Factor (i.e. 1/2 to half; 3 to triple): label. In either of these scenarios, click the OK button to continue. Your recipe will be reproportioned appropriately. Alternatively, click the Cancel button to close the window and return to the previous screen. Editing Saved Recipes The feature for editing recipes can be accessed in a number of ways. With the Find/Edit Recipes component selected, Select the recipe to be edited from the recipe list in the main portion of the &krecipes; window. Click on the Open Recipe(s) button. From the Tools menu, select Edit Recipe, or the &Ctrl;E key combination can be pressed. Select the recipe to be edited from the recipe list in the main portion of the &krecipes; window. Click the Edit Recipe button. Be sure that you have selected the recipe that you want to edit. If a recipe is not selected, an alert box will appear displaying the message No recipe selected! Either way, the identical screen that appeared when entering a new recipe displays. For a complete description of this screen, refer to the section Adding a New Recipe. All aspects of the recipe can now be edited — the Recipe Name, Authors, Categories, Yield Amount, Yield Type, Preparation Time and/or graphic from the Recipe tab the Amount, Units, and/or Preparation method for each of the listed ingredients in the Ingredients tab Also in this tab, an ingredient can be added by clicking on the New Ingredient button that appears on the top, right-hand side of the ingredient list, or deleted by clicking on the button the preparation directions from the Instructions tab As with entering a new recipe, the buttons Save Recipe, Show Recipe, Close and Resize Recipe are available from each of the tabs While editing the recipe, if the Show Recipe button is selected, the Unsaved changes - krecipes dialog box appears stating This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is saved. Would you like to save it now?. The Yes, No or Cancel buttons are available for selection. The important detail to note is that in order to continue editing the recipe, the Edit Recipe interface must be accessed. This can be done in a variety of ways — Select Tools and then, Edit Recipe from the &krecipes; menu Press the &Ctrl;E key combination Click on the Recipe Name button that appears at the bottom of the component list in the left-hand pane of the window – this button appears once the recipe to be edited has been loaded and a change has been initiated With the Find/Edit Recipes component selected and the list of recipes showing on the right-hand side of the screen, an entire recipe may be deleted by selecting it from the list and clicking the Delete button. Page Setup To access Page Setup, select Edit and Page Setup... from the &krecipes; menu bar. Here's a screenshot of the Page Setup dialog Screenshot Page Setup An Overview of Page Setup In the Page Setup window, the toolbar displays the icons for Open, Save, Save As and Redisplay. If you click and hold the Open icon, choices for Styles and Templates will be revealed. Styles are for selection of a color scheme for your recipes and Templates are choices for the layout of your recipes. Default, as the name suggests, is the default style. However, it is easy to change colors and to make other enhancements to the look of your recipes. To discover how to do this, refer to the section Changing Attributes. With regard to Redisplay, a word of caution is in order. Clicking on Redisplay after changes have been made in the Page Setup window, will reload the currently active layout file, erasing all changes unless they have been saved. This represents the prime function for Redisplay. Should you wish to revert to your previous settings while still in Page Setup, clicking Redisplay will allow you to do this provided that you have not saved any changes. Beneath the toolbar, the label Usage: Right-click any element to edit the look of that element. clearly states the Page Setup method of use. All attribute changes are dynamic and do not necessitate reloading while in Page Setup. See the section Changing Attributes for details on changing the appearance of your recipe elements. When the Page Setup window first appears, you will probably need to resize it in order to view all the recipe elements. When the window is resized, all recipe elements will be scaled fit within the confines of the window. Selecting Items to Display The last icon on the toolbar allows access to a list of items that are available for display in the recipe. These include — Authors – The authors or contributors of the recipe Categories – The category to which the recipe belongs Ingredients – The list of recipe ingredients Instructions – The steps for preparing the recipe Photo – To display a photo in the recipe Properties – The list of nutrients in the recipe Preparation Time – The time for preparation Ratings – The ratings given to the recipe Title – The title of the recipe Yield – The yield amount expected from the recipe By default, all items are displayed. To prevent display in the recipe, deselect the item by clicking on the check box beside it. All sections chosen to display in the recipe will also print. It may be desirable to have a section display, but not print. In this case, you can define a new print layout. See the section Print Setup for instructions. Changing Attributes Characteristics of each section can be changed individually. Right-click on any section in the Page Setup window. A menu will display with the title of the section appearing at the top. From this menu, you can — Change the Background color... Change the Text color... Change the Font... Choose whether or not to display the section by selecting or deselecting the check box beside Show Change the Alignment – This menu item has a sub-menu that allows you to select the alignment Define a Border... that will appear around the selected section When the Requested Border configuration window appears, there are sections that allow the definition of various elements under the appropriate headings. For example — Under the heading Style, a border style can be selected Under the heading Color, a color can be selected from the color spectrum and this can be fine-tuned, using the color slider Under the heading Width the width of the border, in pixels, can be selected. For a border such as Groove, or Ridge a minimum pixel size of 4 to 6 has been found to work best. The border size can be selected using a spinbox or selecting a numeric value from a list Finally, at the bottom is a section that allows the preview of the border as it will appear in the recipe. Specify the number of Columns... that will be used to display your list items, such as Ingredients and Properties When the Columns... menu item is selected, a dialog box will appear where you can set the number of columns for display using a spinbox or typing the number directly into the text box that appears beneath the label Select the number of columns to use:. Print Setup &krecipes; allows you to define different looks for viewing and printing your recipes. For instance, you might be happy with a unified look for viewing your recipes, but want to color co-ordinate all elements when the recipe is printed. If you are printing a full page recipe, items selected for printing and the attributes of your various recipe elements are set in the same manner as they were in Page Setup. The trick for having a separate definition for printing is to ensure that you have saved your settings with a new file name. Printing Your Recipe When you select File and Print from the &krecipes; menu bar, the Print Preview screen appears, as depicted in the following screenshot. Here's a screenshot of the Print Preview screen. Screenshot The Print Preview Screen From the screenshot, you will see that there are various buttons to tune the preview, if you're happy with the result click the button, otherwise just close the preview window to cancel the print. Importing and Exporting Recipes &krecipes; allows the import of recipes from a file or from a database. Recipes can also be exported to other formats. Importing from a File &krecipes; allows the import of recipes from the following formats — &krecipes; – files of this format will have extensions of .kre or .kreml MasterCook – files of this format will have extensions of .mx2 and originate from MasterCook 5 or 6 MasterCook Export – files of this format will have extensions of .mxp or .txt and originate from MasterCook 4 Meal-Master – files of this format will have extensions of .mmf or .txt Now You're Cooking Generic Export – files of this format will have extensions of .txt RecipeML – files of this format will have extensions of .xml or .recipeml Rezkonv – files of this format will have extensions of .rk or .txt To import a recipe from a file of one of the above formats, select File from the &krecipes; menu bar. From the available choices, select Import from File ... A window will appear that allows the navigation to the file that you wish to import. Navigation can be done using the point and click method, or the location of the file may be entered directly into the box labelled Location:. The Filter: box is used to select the format of the recipe being imported from the drop-down menu. To position the cursor for entry into the Location: box, the key combination &Alt;L can be used. To position the cursor for entry into the Filter: box, the key combination &Alt;F can be used. Once you have navigated to the location of the recipe file that you want to import and have selected the correct format, all the recipes saved in the selected format will appear in the file list. If import of only one recipe is desired, select the file that you wish to import and its name will appear in the Location: box. Press the OK button to proceed with the import, or the Cancel button to close the file selection window and return to the previous screen. If you have selected the Ask which recipes to import tickbox in the Configure &krecipes;, Import/Export interface, when you click on the OK button, the &krecipes; Import Recipes window will appear from which you can select the recipes that you want to import. For instructions on how to select this choice see the section Choosing Import/Export Preferences. If this selection is not made, your recipes will be imported silently with no prompt. Here's a screenshot of the Import Recipes screen. Screenshot The Import Recipes Window – this window will appear when you are importing from a file OR from a Database. Under the heading Recipes, drop-down lists will appear — All – This list will be expanded by default and is selected by default whether one recipe or multiple recipes are being imported (the tickbox to the left of the label will contain a check mark). In brackets, to the right of the label, the number of recipes being imported will appear. Below the All label, all the remaining Categories will be listed and the tickbox to the left of each category label will contain a check mark indicating that the category is selected. These categories will be collapsed by default and in brackets to the right of the category label, the number of recipes in the category will be shown. Each category can be expanded to reveal the list of recipes in the category by clicking on the + sign that appears to the left of the tickbox. Again, by default, recipes within each category are selected as indicated by the checkmark in the tickbox to the left of the category name. Any recipes that do not have a category attached to them will appear under the Uncategorized group. To deselect any recipes that you do not wish to import, simply clear the tickbox beside the recipe name by clicking on it. Once you are satisfied with the selection(s) you have made, click the OK button to proceed with the import, or the Cancel button to prevent the import and close the window. It should be noted that the Cancel button can be pressed after the import starts. In this situation, any recipes that have been imported prior to pressing the Cancel button will remain in the database – &krecipes; does not rollback completed imports on cancellation of the import process. Any recipes that have been placed in the Uncategorized group can be individually edited to place them in the appropriate existing category. You may also define a new category in which to place them. See the section Editing Saved Recipes and The Categories Component for instruction on how to do this. Once you have edited your recipes to categorize them and the Uncategorized group is empty, it will automatically be removed from the category list. If the recipe(s) are categorized, &krecipes; will put the recipe(s) into the appropriate category or create a new category if the appropriate one does not exist. Regardless of whether the recipe being imported is uncategorized or categorized, it may still be appropriate to edit the recipe to define Preparation Time, or otherwise fine-tune the recipe. The manner in which the recipe imports into &krecipes; is DEPENDENT ON THE WAY IT HAS BEEN INPUT INTO THE ORIGINAL PROGRAM! If the recipe has been input into the original program in a sloppy manner, it will not import neatly into &krecipes;! Importing from a Database To import a recipe from an existing database, select File from the &krecipes; menu bar. From the available choices, select Import from Database ... The Database Import window will appear. Under the heading Database, you can make one of three selections. Your selection can be made by clicking the radio button beside SQLite, MySQL, or PostgreSQL. Importing from SQLite Here's a screenshot of the import dialog when importing from an SQLite database. Screenshot Importing from an SQLite Database If you choose SQLite, beneath the heading Database file:, there is a text box and beside this, the Open File Dialog icon which, when clicked, will open the file dialog window. This window is used to navigate to the location of the database that you want to import. Once you have located the appropriate database file, select it from the file list. The name will appear in the Location: box. Click the OK button to proceed or the Cancel button to close the file dialog window and return to the previous screen. Once the OK button is pressed, the file dialog window will close. You will be returned to the Database Import window and you should see the name of the database file with its path showing in the text box. Click the OK button to proceed with the import, or the Cancel button to discontinue the import. At this point, the import becomes common for whatever database you are importing. Importing from MySQL Here's a screenshot of the import dialog when importing from a MySQL database. Screenshot Importing from a MySQL Database (The same interface would appear if the PostgreSQL radio button was selected.) If the MySQL radio button is selected in the Database Import window, you will be required to enter the following parameters in the text box beside the appropriate label — Server: Username: Password: Port: Database name: Once this information has been supplied, click the OK button to proceed with the import steps that are common to all. At this point, you may also click the Cancel button to cancel the import and return to the previous screen. Importing from PostgreSQL If the PostgreSQL radio button is selected in the Database Import window, you will be required to enter the following parameters in the text box beside the appropriate label — Server: Username: Password: Port: Database name: Once this information has been supplied, click the OK button to proceed with the import steps that are common to all. At this point, you may also click the Cancel button to cancel the import and return to the previous screen. For both MySQL and PostgreSQL, it will be fine to leave the Port: as Default, in most cases. However, if you know that you connect to your database via a specific port number, especially in the situation where you might be connecting remotely, it can be set by either entering the port number in the text box beside the Port: label, or using the spinbox beside the text box to increment the port to the desired number. Steps Common to All Database Imports Similar to importing recipes from a file, if you have selected the Ask which recipes to import tickbox in the Configure &krecipes;, Import/Export interface, when you click on the OK button, the &krecipes; Import Recipes window will appear from which you can select the recipes that you want to import. For instructions on how to select this choice see the section Choosing Import/Export Preferences. If this selection is not made, your recipes will be imported silently with no prompt. Again the All label will show and beneath this, the list of all categories being imported. Also like importing from a file, the list items will have tick boxes on the left from which whole categories and/or recipes can be deselected by clicking on the box to remove the check mark. The total number of recipes will show to the right of the All list item and the number of recipes in each category will display to the right of the category item. Click the OK button to proceed with importing the database, or the Cancel button to stop the import. If you choose to proceed, the categories and recipes that are in the database file being imported will appear in your &krecipes; recipe list. Exporting Recipes to Other Formats &krecipes; can export your recipes to the following formats — Compressed &krecipes; format – files of this format will have extensions of .kre This export format will result in a smaller filesize and as a result disk space is saved. The smaller filesize also makes sending over the Internet easier. This format also provides a mean of backup in addition to the backup functionality in &krecipes;. See the section Backing up Your &krecipes; Database for further information. &krecipes; – files of this format will have extensions of .kreml Using this format exports your recipe in a readable format that makes it easier to edit the recipe &XML;. When exporting in either &krecipes; and &krecipes; Compressed format, all information is guaranteed to be preserved. Other formats may support only certain information. If your recipes contain, for example, borders around certain elements, and this is not supported by the export format that you have specified, that information is lost without any warning. Plain Text – files of this format will have extensions of .txt Using this format exports your recipe information without the photo into plain text format. The idea here is not to be able to import back into &krecipes;, nor import into any other recipe format. The purpose is to be a handy tool for such tasks as email. Web Book – files of this format will have extensions of .html This option allows you to export multiple recipes, for instance, a category. The cool part about exporting as a Web Book is that you will be allowed to navigate to specific recipes via links that appear under the category name at the top of the page. You might want to use this feature to export recipes from a single category. However, you can randomly select recipes from multiple categories to be exported in this format. To do this, select the first recipe by clicking on it and then, hold the &Ctrl; key and select the next and subsequent recipes. If recipes are selected randomly, the export will create a page named index.html in the location that you specify. This file will have links to the various categories of recipes that you have exported. For instance, suppose you have selected to export random recipes from Appetizers, Main Dishes, and Desserts. The index.html file would show links for Appetizers, Main Dishes, and Desserts. Clicking any one of those links will open the page for that category and you will then be able to navigate through the recipes within the category by clicking on the recipe name link that appears under the category name at the top of the page. Once exported in Web Book format, you are unable to import these recipes back into &krecipes;. Web page – files of this format will have extensions of .html You might choose to export in this format in order to create a web page that contains your recipes. Similar to exporting as a Web Book, you can export recipes from a single category, entire categories or randomly selected recipes from any number of categories. The difference is that all recipes exported in Web page format will appear on a single web page with no navigational ability other than scrolling through the page using the scrollbar. While exporting in Web page format has its purpose, you will obviously note the benefits of exporting as a Web Book if you are exporting many recipes. However, it should be noted that once exported in Web page format, you are unable to import these recipes back into &krecipes;. Exporting recipes in either Web page or Web Book format will retain all visual settings – i.e. those set in Page Setup, including the graphic. Meal-Master – files of this format will have extensions of .mmf and you might want to export in this format to be able to import into the Meal-Master program to share will other Meal-Master users This is the most widely-used recipe format. However, you should note that if your choose to export in this format, certain &krecipes; recipe information will be lost. RecipeML – files of this format will have extensions of .xml This is a standard recipe &XML; format, although not yet widely used by most recipe software. However, you may wish to use this format to have recipes recognized by programs that use it. Rezkonv – files of this format will have extensions of .rk This is the format for Rezkonv Suite, a popular German recipe program. When recipes are exported in this format, the human-readable and section names (Title, Yield, etc.) will be in German. To export a single recipe to one of the above formats, first select the recipe that you wish to export. Then, select File from the &krecipes; menu bar. From the available choices, select Export ... A window will appear that allows you to navigate to location where you wish to save your exported recipe. The location will default to your home folder, but another existing folder can be chosen, or you can create a new folder. The name of the recipe will appear in the box labelled Location: and this will default to the name that was given to the recipe in the &krecipes; database. However, this name can be changed to another at your discretion. The Filter: box is used to select the format that you wish to use for the exported recipe from the drop-down menu. You will also note that at the bottom of this window, there is a tickbox that allows you to select or deselect to Automatically select filename extension. The extension of the chosen export format will appear beside the phrase. If you choose to keep the tickbox selected, this extension will automatically be attached to the filename of your exported recipe. To position the cursor for entry into the Location: box, the key combination &Alt;L can be used. To position the cursor for entry into the Filter: box, the key combination &Alt;F can be used. Once the name of the exported recipe appears in the Location: box and you have chosen the format you wish to use for your exported recipe, click the Save button to proceed with the export, or the Cancel button to halt the export process and return to the previous screen. When the Save button is clicked, the recipe will save in the chosen format and you will be able to open it with the program that accepts that file format – for example, if you have chosen to export your recipe in Meal-Master format, you will be able to open it in any program that accepts .mmf format files. You will also notice that the export process has created a folder in which the graphics related to your exported recipe are stored. You may also export categories of recipes or your whole database in this same manner. However, if you want to export your entire database, you must ensure that no recipe or category is selected in your recipe list. Whether you are exporting a single recipe, a category of recipes or your entire database, if no recipe or category of recipes is selected, an alert box will appear containing the message No recipes are currently selected. Would you like to export all recipes in the current view? Click the Yes button (or use the &Alt;Y) to proceed with the export of all recipes. You can also cancel the process in order to select recipes for export by clicking the No button (or use the &Alt;N key combination). If you recall, when &krecipes; starts, by default the Find/Edit Recipes component is active and if you have recipes and categories, they appear in the right pane of the window. At this point nothing is selected, so you could choose to export your entire database. However, if there is something selected and you want to export, simply click on the white area of the category/recipe list. The highlight will disappear from the choice and you can now proceed to export your entire database. Backing Up and Restoring Your <emphasis>&krecipes;</emphasis> Database With &krecipes; it is an easy task to Backup and Restore your database. The Backup tool is extremely important so that you never lose your recipe database in the event of a hard drive failure. It is wise to ensure that you have a backup copy of your database in a location other than your hard drive. The Backup functionality is also useful when you simply want to revert to a previous version of your recipe database. Backing Up Your <emphasis>&krecipes;</emphasis> Database To backup your &krecipes; database file, select File and Backup... from the &krecipes; menu bar. However, you might want to consider creating a keyboard shortcut (see the section Creating Shortcuts for more information), or adding an icon to your toolbar (see the section Customizing the Toolbar for instruction on how to do this), since this is an invaluable tool and you will find yourself utilizing it often. Once you have selected the menu item, shortcut or icon to backup your database, the Save Backup As... -&krecipes; window will appear where you can navigate to the location where you want to store your backup file and provide a name for it. By default, this interface opens to your home folder. You can navigate to another location and then, type the name that you wish to utilize for your backup in the text box beside the label Location:. To position the cursor in the Location: text box, either click in the box or use the keyboard shortcut &Alt;L. If you have previously backed up your database, you can also select it from the drop-down menu beside the Location: text box. The Filter: text box shows the type of file that you are creating. In the situation where you are backing up your &krecipes; database file, there is only one type of file available – a &krecipes; Backup File (*.krecbk), and that shows as the default selection. The final item in this window is a tick box beside the label Automatically select filename extension (.krecbk). With this option active, i.e. there is an x in the tick box, you can provide a filename, but do not have to supply an extension. The extension .krecbk will be attached to your filename automatically. However, you do not have to use the extension .krecdb. Simply clear the tick box and then, when you supply the filename for your backup, include the extension that you choose. For example, you might choose to name your database backup file myrecipes.krback. When you have chosen the name for your backup and the location where you want to store it, click the Save button to complete the backup process, or the Cancel button to close the interface and return to the main &krecipes; window. Restoring Your <emphasis>&krecipes;</emphasis> Database To restore your &krecipes; database file, select File and Restore... from the &krecipes; menu bar. As previously mentioned, you might want to consider creating a keyboard shortcut (see the section Creating Shortcuts for more information), or adding an icon to your toolbar (see the section Customizing the Toolbar for instruction on how to do this). Once you have selected the menu item, shortcut or icon to restore your database, the Restore Backup – &krecipes; window will appear where you can navigate to the location where you saved your backup. Once you have located the file and selected it, its name will appear in the text box beside the label Location:. By default, the Restore Backup – &krecipes; window opens to your home folder. An alternative to navigating to the location of your backup file and selecting it would be to type its name, including the path, directly into the Location: text box. To position the cursor in the Location: text box, either click in the box or use the keyboard shortcut &Alt;L. If you have previously backed up your database, you can also select it from the drop-down menu beside the Location: text box. As with the backup function, the text box beside the Filter: label shows the type of file as &krecipes; Backup File (*.krecbk). Once you have selected your backup file, click the Open button to initiate the restore or the Cancel button to close the window and return to the main &krecipes; interface. If you chose to proceed with the restore, the Warning – &krecipes; window will appear, as shown in the following screenshot: Here's a screenshot of the warning that appears when restoring the &krecipes; database. Screenshot Restoring Your Database – Erase Warning You can select the tick box beside the label Do not ask again to prevent this message from showing in the future. However, if you choose to do this, your backup file will be restored silently and you will not be able to change your mind. If you choose to continue to show the warning, click the Continue button to proceed with restoring your database file, or the Cancel button to stop the restore process and return to the main &krecipes; screen. If you choose to continue with the restore, a progress dialog window will appear. The number of recipes in your database determines the length of time that this window will show. Finally, a dialog box will appear containing the message Restore Successful. Click the OK button to clear the window. Your restore is now complete! Other &krecipes; Components The Shopping List The Shopping List component appears when the Shopping List button is clicked in the left pane of the &krecipes; window. Here's a screenshot of the &krecipes; Shopping List component. Screenshot The Shopping List Component When selected, the component title appears at the top in the right pane of the window. Below this is a text box to enter the specific name of a recipe to search for. Recipes can also be chosen by selecting them from the list. Either way, the selected recipe must by transferred to the right-hand side of the screen under the heading Shopping List by clicking on the button between the two portions of the screen. Once the desired recipes have been transferred to the shopping list side of the screen, click the OK button. Recipe names can also be transferred out of the shopping list side of the screen by clicking on the button. The entire list of recipes that has been selected for producing the shopping list can be cleared by clicking the Clear button. When the OK button is clicked, a window will appear that lists all ingredients contained in the &krecipes; database on the left and the ingredients required for the selected recipe(s) on the right. Above each of these is a Search: text box to enter the name of an ingredient to search for within each of the lists. Ingredients can be transferred to and from either side by clicking on the or button that appears between the lists, as needed. In the recipe ingredient list on the right, the Amount and the Unit of each ingredient can be edited by double-clicking on the appropriate value. For example, if the recipe requires 4 eggs and a purchase of eggs is required to make the recipe, it is unlikely that you would buy 4 eggs. In this case, the eggs ingredient could be selected, the Amount changed to 1 and the Unit changed to doz. or dozen. When all desired changes have been made to the ingredients for the recipe(s) selected, click the Done button and the Shopping List will display. From the Shopping List window, click the Print button to print the shopping list, or click the Close button to close the window. The Diet Helper The purpose of the Diet Helper component is to help plan menus for days, or weeks, at a time. Because of the ability to select nutrient values in this component, you are also able to plan your meals to adhere to nutrient limits. This makes either restricting or enhancing your diet much easier and more efficient. Here's a screenshot of the &krecipes; Diet Helper component. Screenshot The Diet Helper Component The Diet Helper component is accessed by clicking on the Diet Helper button in the left pane of the &krecipes; window. As with other &krecipes; components, the user interface appears in the right pane under the heading Diet Helper. To start setting up your menus, the first thing your have to do is select the number of days that you are planning for and the number of meals per day. In the rectangular area under the heading Number of Days, the number of days is set at - 1 -. To increase this value, click and hold the &LMB; and move the slider to the right. The value will increment up to - 6 - and then, change to - 1 week -. After the number of days changes to - 1 week -, increases are in increments of 1 week to a maximum of 4 weeks. Similarly, in the rectangular area under the heading Meals per Day, the number of meals displays as - 1 -. This value is incremented by clicking and holding the &LMB; and moving the slider to the right until the desired number of meals is displayed, up to a maximum of 10. When the slider is adjusted, a tab will appear for each of the meals. The next step is to specify the number of dishes per meal. This is done by using the spinbox beside the No. of dishes: label to adjust the number. Beside the No. of dishes: are the Previous Dish and Next Dish buttons that are used to navigate back and forth between dishes as you specify the type of recipe for each. As you utilize these buttons to move back and forth between dishes, you will note that in the Dish Characteristics area of the screen, the dish label changes as follows — 1st Course 2nd Course Dessert And for subsequent meals — Dish 4, Dish 5, etc. Planning Menus In the Dish Characteristics area of the screen and beside the dish label, there is a tick box to Enable Category Filtering. Clicking this box enables the feature. It is important that you choose to do this because you may otherwise end up having Cheesecake, or some other unreasonable dish for breakfast! With category filtering turned on, you can select the category to be used for the dish as specified by the dish label located beside the category selection box. For instance, the dish label might show 1st Course. If you are selecting courses for your dinner meal, you might then select the category Salads from the category list. A scrollbar exists to the right that allows moving up and down within the list. Continuing with the example of selecting dishes for your dinner meal, you would then click the Next Dish button. When you do this, you will note that the dish label changes to 2nd Course and that again, you must turn category filtering on. Now, you can proceed with the selection of the category for your next dish, for example, Pasta. Continue selecting the types of dishes for your meals in this same manner. When you have completed selecting the types of dishes, at this point, you can click the Create the diet button. At this point, you are planning a menu only and not taking any dietary and nutrient constraints into consideration. To plan menus and consider nutrient consumption, see the section Planning Diet-Conscious Menus. When you click the Create the diet button, the Diet window appears which displays your menus for the number of days that you have selected. In this window, you can click the Create Shopping List button to create the shopping list for your menus. You can also choose to print the menu by clicking the Print button. Clicking the Cancel button closes the Diet window and returns you to the previous screen. Planning Diet-Conscious Menus All the steps listed in the section Planning Menus also apply here. This section will discuss the incorporation of nutrient values into your menus. Before you can include nutrients in your menu plan, you must ensure the following — Nutrients or properties must be loaded for the ingredients. See the section Properties in Ingredients for further instructions. If an ingredient does not contain nutrient values, it will be ignored. Units of measure must be associated with the ingredients. Since most nutrients are measured in g/g or mg/g, ensure that g is one of the units associated with each ingredient. See the section Units in Ingredients for additional information. The equivalencies between the units of measure must be completed in the Units component within the Mass Conversions and Volume Conversions tabs. See the section Completing Your Conversion Tables for instructions. Once you have ensured that all necessary details have been provided for your ingredients, you are ready to consider nutrients in your menu plan. Of course, attending to these details should be done prior to the start of creating your menu/diet, since the consideration of nutrient values is a continuation of planning a basic menu. In the portion of the screen that lists the nutrients, under the heading Enabled, select the nutrient that you want to consider by clicking on the tick box that appears to the left of the nutrient name. Note that you do not have to select every ingredient, only those that you wish to take into consideration. A scrollbar exists to the right that allows moving up and down within the list. To the right of the nutrient name, columns labeled Min. Value and Max. Value exist. These are used to set the minimum and maximum values of nutrients so that when the search for appropriate recipes is done, only recipes that have a particular nutrient falling into the specified range will be considered for your menu/diet. To set the ranges for a nutrient that you want to take into consideration, select it (it will be highlighted). Under the headings for Min. Value and Max. Value, the 0 that was under each heading prior to selecting the nutrient will change to 0.00. A spinbox will show beside each of these values that you can utilize to set the value that you want. Alternatively, you can click on the value, position the cursor to where you want to type using the directional arrows and type a value, or you can double-click on the value to highlight it and type over the entire value that exists. These steps must be completed in each course category for each nutrient that you want to consider. It should be noted that you may omit providing a minimum value for a nutrient, in which case the minimum value would remain as 0. However, if you provide a minimum value, you must provide a maximum because, obviously, a maximum cannot be less than a minimum. At any point in the process of planning a menu/diet, you can click the Clear button to clear all entries and begin again. Once you have completed entering all the nutrient information, click the Create the diet button to create your menu/diet. When you click the Create the diet button, the Diet window appears which displays your menus for the number of days that you have selected. In this window, you can click the Create Shopping List button to create the shopping list for your menus. You can also choose to print the menu by clicking the Print button. Clicking the Cancel button closes the Diet window and returns you to the previous screen. The Ingredient Matcher The purpose of the Ingredient Matcher component is to find recipes that you are able to make (or almost make) with ingredients that you have on hand. To access the Ingredient Matcher component, click on the Ingredient Matcher button that is visible in the left frame of the &krecipes; window. Once the component starts, typical of all &krecipes; components, the name will appear at the top of the window in the right frame. Beneath this, beside the Search: label, there is a text box to enter the recipe ingredient that you want to search for. Here's a screenshot of the &krecipes; Ingredient Matcher component. Screenshot The Ingredient Matcher Component Below the Search: box, under the heading Ingredient there is a list of all the ingredients that are in the &krecipes; database, both ones provided by default and those that you have entered by either adding them in the Ingredients component or by entering them in a recipe, which automatically adds the ingredient to the database. Elsewhere in this document, further information is provided on the use of the Ingredients Component. The first step to finding a recipe for which you have the ingredients on hand is to search for one or more ingredients. This can be done by entering an ingredient name in the Search: box above the ingredient list or, by just scrolling through the list using the scrollbar that is on the right of it and selecting ingredients. It is likely that the ingredients that you want to select will not be adjacent to each other, but this is not a problem. Simply click on the first ingredient that you want to use and then, hold down the &Ctrl; key and click on the next ingredient. This will work even if you are using the Search: box to look for ingredients. Just remember that after finding and selecting the first ingredient and then, using the search box to locate the next (and any subsequent) ingredient, you must hold down the &Ctrl; key before clicking on the ingredient name. &krecipes; dictates that at least one of the selected ingredients be in each of the recipes listed in the search results. The next step, is to transfer the selected ingredients to the list box that appears to the right of your ingredient list. This is done by clicking on the that appears between the two lists. Ingredients can be transferred one at a time, or in multiples as previously described. Your ingredients will be listed under the heading Ingredient (required?). If you would like to search for recipes that contain a specific ingredient, you can select the check box beside the ingredient name to indicate that it is a required ingredient for any recipes returned in your search. Conversely, ingredients can be transferred out of the right-hand list box by clicking on the button. Once you have transferred the ingredients to the listbox on the right, you can enter an Amount Available in the column beneath this heading. This is done by double-clicking on the space beside the ingredient for which you want to enter an available amount. The Enter amount - &krecipes; dialog box will appear in which you can enter an amount in the text box below the Amount label. Next, you can select the unit of measure for the ingredient from the drop-down menu that appears beside the Amount text box. Click the OK button to accept the amount entered, or the Cancel button to close the dialog box. Of course, you don't have to enter an amount if you know that you have enough of the ingredient for any recipe that might be returned in your search. If your right-hand ingredient list is fairly lengthy and you are looking for an ingredient for which you might want to enter an Amount Available, a Search: box appears above this list as well. When you enter a search term in this box, it will search only the ingredients that are in the right-hand list box. Before the recipes containing the selected ingredients will display, you must select the number of missing ingredients permitted in your recipes. This is accomplished by using the spinbox beside the label Missing ingredients allowed:. There will always be certain ingredients that you have on hand, for example, salt or sugar. One of the purposes of allowing missing ingredients is to compensate for those ingredients that are normally in your cupboard. It is for this reason that you might want to set the Missing ingredients allowed: to a reasonably high number. Or, if the number of missing ingredients shows as 0, you can click on the text box beside the Missing ingredients allowed: label to activate it and then, press the directional arrow which will cause Any to appear in the text box, indicating that any number of missing ingredients are permitted. Setting the missing ingredients too high will result in a longer list of recipes. Setting the missing ingredients too low will result in either no recipes being found, or cause the search to exclude recipes that you might also be able to make had you allowed for slightly more missing ingredients. Click the Find matching recipes button to display the search results in the area beneath the phrase Possible recipes with the specified ingredients. The recipe title will appear under the heading Title. The recipe id will appear under the heading Id and the missing ingredients will display under the heading Missing ingredients. The width of the columns that apply to each of these headings can be adjusted for viewing purposes. When your recipes are listed, they are grouped according to the number of missing ingredients and for each group, prior to listing the recipes, the number of missing ingredients is specified. If your search does not provide recipes that are of interest, you can adjust the number of missing ingredients and click the Find matching recipes button to display new results based on the ingredients selected. Alternatively, you can press the Clear recipe list button to clear the recipe list to perform a whole new search with different ingredients. &krecipes; makes it easy for you to find a recipe that you can make with ingredients on hand. However, if you do have to run to the store, once you decide on the recipe that you want to make, you can use the The Shopping List to make your shopping list. The Data Button The Data button performs one simple function – when clicked, it gives access to additional components. When the additional components are revealed, click the Up button to return to the previous list. The Ingredients Component The Ingredients component is accessed by first, clicking on the Data button to reveal the additional &krecipes; components, and then, clicking on the Ingredients button. When the Ingredients component opens, the component title will be seen at the top. Below the heading Ingredient list, there is a list of ingredients contained in the &krecipes; database is shown. This list includes ingredients that have be provided as defaults in the program and also, ingredients that you have added. Beside the heading is a text box to enter an ingredient to search for in the ingredient list. To the right of this component is a button, for adding ingredients to the list, and a button, for removing ingredients. See the section on Working with Ingredients for more details. Below the list there is a button labelled Property Information to edit the property information for the selected ingredient. Here's a screenshot of the &krecipes; Ingredients component. Screenshot The Ingredients Component Editing the ingredient properties If you select an ingredient from the list and you click the Property Information a new dialog to edit the properties of the selected ingredient will be shown. A label with the text Property information for ... will be displayed on top, below this text there are 3 lists: USDA ingredient list: Below the Property information for... label, the list of ingredients in the USDA database is shown. Beside the Search: label there is a textbox to search in the USDA Database. Below to the list there is a Load button to load the data for the given ingredient from the USDA database to your personal database. Ingredient properties list: This list contains the nutrient values of each ingredient. In this list, the name of the nutrient is shown under the heading Property, the amount of the nutrient present in the ingredient is shown under the heading Amount and the measurement value for the nutrient is shown under the heading Units. For example, if the ingredient orange juice has been selected, one of the nutrients displayed will be Vitamin C. Under the Units heading, mg/g will display, which means that there are the number of milligrams shown under the amount (in this case, 0.5) per gram of the ingredient. Above this list there is an Add button, for adding ingredient properties to the list, and a Remove, button for removing properties, see the section on Properties in Ingredients for more details. Ingredient weights lists: Below the Load button and beside the ingredient properties list is the ingredient weights list. This list, in combination with your unit conversions, is what helps provide accurate nutrient information for your recipes. See the section, Completing Your Conversion Tables for help with doing your unit conversions. In this list, under the heading Weight, the weight of the ingredient is shown. Under the heading Per Amount, the unit to which the weight applies is shown. Using the orange juice example, the ingredient weight table shows that the weight of orange juice is 248 grams per cup of orange juice, or 31 grams per fluid ounce of orange juice. As with the ingredient properties list, above the ingredient weights list, an Add button is available for adding ingredient weights and a Remove button is available for removing ingredient weights. See the section Working with Ingredient Weights for more information. For those ingredients provided by default in the program, the USDA data has been loaded and this is what provides the nutrient values (or Properties) for each ingredient. The associated weights have also been loaded. However, if you have added an ingredient to the list, in order to display the nutrient value and the weight information for the ingredient, the USDA data must be loaded by clicking on the Load button that appears below the USDA ingredient list. Here's a screenshot of the dialog to edit the ingredient properties. Screenshot The dialog to edit the ingredient properties. Ingredient Headers When the Ingredients component is accessed, you will also notice a Headers tab. If this tab is accessed, the headers that apply to your recipes may be added, removed or renamed. Similar to other &krecipes; components, there is a text box beside a Search: label where you can enter the name of the header for which you want to search, should your list be long enough that this would be the best method to access a particular header. On the right side of the Headers window, there is a button, which when clicked, will bring up a dialog box which will permit the entry of a new header. To add the header, simply type in the name that you desire in the text box that appears beneath the Header label. Click the OK button to proceed with the addition or, the Cancel button to clear the dialog box and return to the main header interface. To remove a header, select it in the header list and click the button. If this header is utilized in any of your recipes, a dialog box will appear stating Warning: The following will have to be removed also, since currently they use the element you have chosen to be removed.. To remove the header, click the OK button. The header will be removed from the list. Note, however, that in your recipe(s) that contain the particular header that you have chosen to remove, only the header will be absent. The ingredients that were part of the removed header will still be intact. To cancel the removal of the header, click the Cancel button. The dialog box will disappear and you will be returned to your header list. Of course, if the header does not exist in any of your recipes, it will be removed with no prompt. To rename a header, simply select the header that you want to edit. With the header selected, right clicking will result in the appearance of a menu from which you can select Rename. A box will outline the selected header and a cursor will appear at the beginning of the header name. Using the arrow keys, position the cursor at the point where you wish to make your edit, or if you wish to completely rename the header, simply type the new name. Pressing the &Enter; key will complete the renaming process. When a header is selected and the menu is access by right-clicking, in addition to a menu item for Rename, there are menu items for Create and Delete. This alternative method can be used to add and remove headers and will react in the same manner as outlined above. Additionally, each of the menu items has a key or key combination that can be used to carry out the desired action while in the Headers tab. These are: — &Ctrl;&Alt;N to create a header Del to delete a header &Ctrl;R to rename a header Working with Ingredients Ingredients may be added, removed or edited in the &krecipes; Ingredients component. Adding: To add an ingredient to the list, click on the button that appears beside the ingredient list. A window will be presented where the name of the new ingredient can be typed in the text box beneath the heading New Ingredient. Once the name has been added, click the OK button to complete the addition and close the window. The ingredient will now appear in the ingredient list. If you do not wish to add the ingredient to the list, click the Cancel button to close the window and return to the previous screen. Removing: To remove an ingredient from the list, click on the button that appears beside the ingredient list. The ingredient will be removed provided there are no recipes using that ingredient. If recipes exist that use the ingredient, a window will display with the prompt The following elements will have to be removed also, since currently they use the element you have chosen to be removed. Below the prompt, under the heading Recipes, a list of recipes that use that ingredient will display. Click the OK button to proceed with the removal of the ingredient AND recipe(s), or the Cancel to close the window and return to the previous screen. Editing: An ingredient may be edited by selecting the ingredient in the list and double-clicking on it. The ingredient will remain highlighted, but if either the or directional arrows is pressed, the cursor can be positioned to the point you wish to edit. If you wish to rename the entire ingredient, for example from butter to BUTTER, simply push &Ctrl;R with the ingredient highlighted. If you choose to rename an ingredient and another ingredient exists with the name chosen, an alert box will appear with the prompt This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients into one. Are you sure? Click the Continue button to proceed with renaming the ingredient, or the Cancel button to abort. If you have two ingredients, one named cinnamon and the other named Cinnamon and you would like all recipes to show the ingredient as Cinnamon, first check which of the ingredients lists the properties – i.e. the nutrient values. If the nutrient values show for the ingredient cinnamon, renaming cinnamon to Cinnamon will result in a loss of the properties for that ingredient and they will have to be reloaded. However, if you rename Cinnamon to cinnamon and then after the two ingredients have been merged, the single ingredient cinnamon to Cinnamon, your nutrient values will be retained. Alternatively: An alternative method to either add, remove, or edit an ingredient is to first, select the ingredient and then, right-click to display a menu from which you can select Create, Delete, or Rename. Each choice performs as explained in the previous sections. For quick functionality, the &Ctrl;C key combination can be used to Create a new ingredient. To Delete an ingredient, press the Del key on the keyboard – a prompt will be received if the ingredient is used by a recipe. The key combination &Ctrl;R can be used to Rename an ingredient. Units in Ingredients This section describes how to work with the units of measure, or Units, that apply to specific ingredients in the &krecipes; Ingredients component. For details on working with ingredients globally, see the section The Units Component. Within the Ingredients component, select an ingredient. In the Unit list portion of the screen, the units of measure that are associated with that ingredient will display. Units can be added by clicking on the + button that appears to the right of the Unit list. For example, one of the pre-loaded ingredients in the ingredients list is apple juice. By default, the units associated with this ingredient are gram and milligram. If apple juice is a required ingredient in a recipe, it is more likely that it will be measured by cup, or portion thereof. Therefore, it may be desired that cup be added to the Unit list. To do this, click on the + button that is beside the Unit list. The Choose Unit window will appear, from which you can select cup, for example, from the list. Then, click the OK button to add the unit, or the Cancel button to close the window and return to the previous screen. Units can be removed by clicking on the - button that appears to the right of the Unit list. In a manner similar to that described in the Working with Ingredients section under the heading Removing:, if an attempt is made to remove a unit that is associated with an ingredient used by a recipe in the database, a prompt will be displayed that permits confirmation of removal of the unit AND the recipe that is associated with the ingredient unit, or that will allow the cancellation of the action. Properties in Ingredients As previously stated, for those ingredients that are provided by default in the &krecipes; program, the Properties or nutrient values have been pre-loaded with the USDA values. However, if a property has been added in the Properties component, a second step must be completed in the Ingredients component to add the Property and its associated value to the list. Adding Ingredient Properties The first step to adding a new property for an ingredient is to ensure that the appropriate unit is listed in the Unit list in the top right-hand corner of the Ingredients component. If the unit is not listed – i.e. the unit specified when the property was added, for instance gram, it must be added in the manner described in the section Units in Ingredients. Assuming that the appropriate unit is listed in the Unit list, to add the new property to the Ingredient Properties list, select an ingredient in the Ingredient list then, click the + button that appears to the right of the properties list. The Choose Property box will appear, from which you can select the property to be added for the ingredient. A drop-down menu shows below the property list, from which the unit associated with the property must be selected. Click the OK button to proceed, or the Cancel button to cancel the addition of the property and close the window. If you choose to proceed with the addition, the property will be added to the Ingredient Properties list. However, you will note that it has a 0 value. This value must by supplied by you. To add the value, click on the property and increment the value using the spin-box that appears, or manually type the value. Once the value is entered, click the OK button that appears beside the spin-box. If the USDA data does not show for the ingredient for which the new property has been added, it can be loaded either before adding the new property or after. If the USDA data is added after adding the new property, the new property will still show in the list. The new property must be added to EACH ingredient separately. Removing Ingredient Properties To remove a property from the Ingredient Properties list, simply select the property to be removed and click the - that appears to the right of the list. The property will be removed without a prompt. However, this will remove the property within the Ingredients component ONLY. The property will be retained in the list in the Properties component. Working with Ingredient Weights As with the Ingredient Properties, for those ingredients that were provided by default with the &krecipes; program, the Ingredient Weights will have been loaded. However, if the ingredient weights have not been loaded or, you wish to add an additional weight to one of your ingredients, you can do so. Adding Weights to your Ingredients To add a weight for your ingredient, you must first select it. Then, click the + button that appears beside the Ingredient Weight list. A dialog box will appear in which you can enter the parameters for the New Ingredient Weight. First, in the text box beside the label Weight:, you can enter the weight that you want for the ingredient. Remember the table for apples in the Looking After Nutrients section? By utilizing this table, it was calculated that 1 medium apple weighed 151.3 grams. Following through with this example, 151.3 is the value that would be entered in the Weight: text box. Next, the weight measure must be selected from the drop-down menu. So, using the apple example, we would select gram from this list. Since properties, or nutrient values, are usually specified as a per gram value, it is a good idea to set your weight measure to grams. In the text box beside the Per Amount: label, you would enter whatever amount the weight applies to. In the apple example, we would enter 1. Then, from the drop-down menu beside this text box, the unit of measure would be selected, in this case medium. To quickly find the unit of measure, or any value from a drop-down list, press the key on the keyboard that corresponds to the first letter of the item being selected. For medium, press the M key as many times as required until medium is selected. Repeated pressing of the M key will cycle through all choices that begin with the letter m. Finally, from the drop-down menu that by default shows -No Preparation-, any preparation method associated with the ingredient would be selected. In our example, there is no preparation method, since we are dealing with whole apples. Now, click the OK button to complete the entry of your ingredient weight, or the Cancel button to abort the addition and close the dialog box. Removing Ingredient Weights Conceivably, there should be no reason why you would want to remove an ingredient weight. If any change is necessary, all parts of the weight can be edited. See the section Editing Ingredient Weights for assistance with this function. However, if you do wish to remove a weight, it is possible to do it. With the appropriate ingredient selected, click on the weight that you wish to remove. Then, click the - button that appears to the right of your Ingredient Weights list. An alert will appear stating Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you want to delete this entry? Click the Continue button to continue with the deletion of the ingredient weight, or the Cancel button to discontinue the deletion and close the alert window. You will also notice a tick box beside the label Do not ask again. If you click on the tickbox, this will prevent the alert from appearing when you attempt to remove an ingredient weight. The ingredient weight will be removed silently and as stated in the alert, this may affect nutrient analysis of your recipe(s). Note the status indicator (the LED) on your recipes. If it has changed in any of them, it could be due to the removal of an ingredient weight. Editing Ingredient Weights Any portion of the ingredient weight that is listed in the Ingredient Weights list can be edited by double-clicking the part that you want to edit as follows: — If you double-click the portion under the Weight heading, a dialog box will appear. Under the heading Weight, the existing weight will show in the text box, but you can delete this and enter a new value. Beside the Weight text box, the drop-down menu for the weight measure displays the current setting. However, this can be changed by selecting another from the menu. Finally, click the OK button to complete the change, or the Cancel button to close the dialog box without changing. If you double-click the portion under the Per Amount heading, again, a dialog box will appear. Under the heading Amount, the existing amount will show in the text box, but you can delete this and enter a new value. Beside the Amount text box, the drop-down menu for selecting the unit that the amount applies to displays the current setting. However, this can be changed by selecting another from the menu. Next to the drop-down menu for specifying the unit, another drop-down menu displays from which you can select a preparation method. Again, this will display the current setting, if a preparation method has been used for the ingredient weight. Finally, click the OK button to complete the change, or the Cancel button to close the dialog box without changing. The Properties Component The Properties component is where nutrients are globally added and removed. To access this component, first click on the Data button in the left pane of the &krecipes; window and then, click on the Properties button. As with other &krecipes; components, the name of the component appears in the right pane of the window at the top. Below this, beneath the heading Property, the list of nutrients is displayed. Beneath the heading Units, the units associated with the properties are shown. Here's a screenshot of the &krecipes; Properties component. Screenshot The Properties Component For example, one of the nutrients under the Property heading is iron. If a recipe ingredient contains this nutrient, the amount of iron contained in the ingredient will show as a number of milligrams or mg. Adding Properties A number of nutrients have been provided by default in the &krecipes; program. By default, all available nutrients are selected to be displayed in your recipes, if you choose to do so. However, you will notice in the screenshot that you can select exactly which nutrients that you want to display. This is a great way to watch your diet for specific nutrient intake. Although the nutrient list provided by default is quite extensive, if there is a nutrient missing, it is possible to add it to the list. To add a missing nutrient, click the Create... button that appears near the top in the right-hand side of the &krecipes; window. The New Property window will appear. In this window, the name of the nutrient can be entered in the text box beside the Property name: label, and the associated unit of measure is entered in the text box beside the Units: label. Click the OK button to proceed with the addition, or the Cancel button to close the window and return to the previous screen. Adding a nutrient, or Property, is a two-step procedure. First, the nutrient and associated unit is added in the Properties component as described above. However, the actual nutrient value – i.e. the number of mg of iron, for example, contained in a particular ingredient must be added within the Ingredients component. This must be done for EACH ingredient. Refer to the section Properties in Ingredients for more information. Deleting Properties To remove a nutrient from the list, click the Delete button that appears below the Create... button that was used to create a new nutrient. An alert box will appear asking Are you sure you want to delete this property? Click the Continue button to proceed with the removal of the nutrient, or the Cancel button to cancel the action and close the alert. Another method: An alternative method to either add, remove, or edit a nutrient is to first, select a nutrient and then, right-click to display a menu from which you can select Create, Delete, or Rename. For quick functionality, the &Ctrl;C key combination can be used to Create a new nutrient. To Delete a nutrient, press the Del key on the keyboard – a prompt will appear asking Are you sure you want to delete this property? and can be acted on in the same manner as previously explained. The key combination &Ctrl;R can be used to Rename an nutrient. The Units Component In the Units component, not only can units of measure that are to be used in the &krecipes; program be added and removed, but conversions between the various measures can be set up! The Units component is accessed by first, clicking on the Data button to reveal the additional &krecipes; components, and then, clicking on the Units button. Like other &krecipes; components, the Units component appears in the right-hand side of the &krecipes; window with the name of the component appearing at the top. Three tabs exist – one for listing and maintaining the units of measure and two for setting up the conversion tables between the various units of measure. One of the conversion tables is for mass conversions, for instance, between grams and pounds. The other table is for volume conversion, for example, between fluid ounces and cups. It is these conversion tables, along with the ingredient weights that determine the nutrient values in your recipes. See the section Working with Ingredient Weights for help with ingredient weights. Refer to Completing Your Conversion Tables later in this section for an outline on setting your conversion factors. In the Units tab, a list of all the units of measure will appear. This list includes the units of measure that have been provided by default and those that you have added, either by entering a new unit while entering a new recipe, or by adding the unit within the Units component. Here's a screenshot of the Units tab in the &krecipes; Units component. Screenshot Units Component – The Units List You will also note that each unit allows a singular and plural form of that unit, if one exists. Additionally, abbreviations for both singular and plural forms can be set. A unit type can also be specified for each unit. Adding Units of Measure To add a unit of measure, click the Create... button that appears to the right of the Unit list. The New Unit dialog box will appear where the name of the new unit can be added. Beneath the heading New Unit, there is a text box to enter the singular form of the unit and one to enter the plural form of the unit. To the right of each of these text boxes is another pair of text boxes in which to enter the abbreviation for both singular and plural forms respectively. However, since both singular and plural abbreviations are most often identical, typing the abbreviation in the singular text box, will result in the plural abbreviation being automatically completed. On the rare occasion that the plural abbreviation is different, you can easily edit the entry. Finally, the unit type is selected from the drop-down menu that appears beside the label Type:. Choices for unit type are: — Other – this is the default and hence, this is what displays on the drop-down menu This type is used for any unit that cannot be designated as mass of volume. Mass – for those units that have a weight associated with them, for example, gram or pound Volume – for those units that are associated with a volume, for example, cup, quart, liter Once all entries have been made, click the OK button to complete the addition, or the Cancel button to cancel the addition and close the box. Below, is an example of what the New Unit dialog box will look like once completed. Removing Units of Measure To remove a unit of measure, in the Unit list, select the unit that you wish to remove. Click the Delete button that appears to the right of the list and below the Create... button that is used to add units of measure. A slight delay will occur while the database is searched to ensure that no recipes exist that use that unit of measure and then, the unit of measure will be removed. If a recipe exists that uses the unit of measure selected to be removed, a window will appear with the alert The following will have to be removed also, since currently they use the element you have chosen to be removed. Beneath the heading Recipes, the list of recipes utilizing that unit will appear. Beneath the heading Ingredient Weights a list of ingredients is shown that utilize the unit of measure in the Ingredient Weights section. Click the OK button to proceed with the removal of the unit of measure AND any or all recipes/ingredients using that unit. Click the Cancel button to cancel the action and close the window. Completing Your Conversion Tables Conversions between units are entered in the Mass Conversions tab for those units associated with a weight. For those units associated with a volume, the conversions are set in Volume Conversions tab. Both of these tables are set up in a spreadsheet style format. Down the side of the table, you will note that each row is labelled with a unit name. Similarly, along the top, each column is also labelled with a unit name. Thecells in the body of the table are used to set the equivalencies. 1 to 1 equivalencies are provided by default. Here's a screenshot of the Mass Conversions tab in the &krecipes; Units component. Screenshot Units Component – Mass Unit Conversions Here's a screenshot of the Volume Conversions tab in the &krecipes; Units component. Screenshot Units Component – Volume Unit Conversions Both of these conversion tables are completed in the same manner. Using the Volume Conversion, table as an example, down the left side of the spreadsheet, suppose there is a unit of measure labelled cup . Using the horizontal scroll bar at the bottom of the window, if necessary, find the column that has the label fluid ounces at the top. Click on the cell that is beside cup and below fluid ounces. You can now enter 8, which is the equivalent in fluid ounces of 1 cup, in the cell. You can also use the directional arrows to navigate to the correct position for entering the equivalent if another cell is already active. For large number equivalents, &krecipes; will automatically format the number with a thousands separator. For instance, to enter the milligram equivalent of 1 pound in the Mass Conversion table, you would enter 454000. Once you move off the cell, &krecipes; will display the number as 454,000. Once the &krecipes; program knows the some of the conversions, it can automatically calculate others. For example, if the program has been informed that there are 8 fluid ounces in a cup, &krecipes; will automatically calculate that 1 fluid ounce is equal to .125 (or 1/8) of a cup. Using the Measurement Converter The Measurement Converter is accessed by selecting Tools and Measurement Converter from the &krecipes; menu. The interface can also be activated by using the &Ctrl;M key combination. The Measurement Converter works in conjunction with your Ingredient Weights and/or your conversion tables. If your conversion tables have not been completed, or you have not specified a unit type in the Units tab of the Units component, for example, mass or volume, the Measurement Converter will not be able to do its job. It will also not provide conversions if the Ingredient Weights have not been completed in the Ingredients component. Here's a screenshot of the Measurement Converter tool. Screenshot The Measurement Converter. As you will note from the screenshot, when the Measurement Converter starts, beside the label Convert there is a text box in which the enter the amount you want to convert. Beside this text box, there is a drop-down menu from which to select the unit of measure that is associated with the amount that you are converting. Below the amount and unit that you want to convert, there are two drop-down menus from which making a choice is optional. The first menu is labeled --Ingredient (optional)-- and is for choosing an ingredient. The second is labeled -No Preparation- and is for selecting a preparation method, if desired. However, it is these two menus that cause your Ingredient Weights to come into play. For example, suppose one of your recipes calls for 8 cups of apples and you want to know how many pounds of apples you need to buy. The Measurement Converter can help! Beside the label To is a drop-down menu for selecting the unit that you want to convert to. Below this menu and beside the label Result: the result displays. Of course, before the result will display, you must click the Convert button. Two other buttons exist at the bottom of the Measurement Converter window – the Close button that will close the window without performing a conversion, or once you have performed a conversion and finished using the information displayed, and the Help button, which opens the &krecipes; Handbook to this section. As previously stated, the drop-down menus for selecting an ingredient and preparation method are optional unless you are converting ingredient amounts. The Measurement Converter can also be used for straight numeric conversion. For instance, the situation might exist where you have a recipe that lists the ingredients in imperial measure, but you want to convert them to metric measure. The Measurement Converter can also be used to find the equivalent for a multiple, for instance, how many milliliters are there in 4 fluid ounces? You won't want to be without this handy tool! The Preparation Methods Component To access the Preparation Methods component, first click on the Data button to reveal additional components and then, click the Preparation Methods button. In the right-hand pane of the &krecipes; window, a list of preparation methods will be displayed under the heading Preparation Method. Note that the name of the component also appears at the top of the pane. Here's a screenshot of the &krecipes; Preparation Methods component. Screenshot The Preparation Methods Component The preparation methods listed include those installed by default with the program and those that are automatically added when a method is typed into the Preparation Method field while entering a new recipe. See the section Adding a New Recipe. Adding a New Preparation Method To add a new preparation method, click the Create... button that is seen in the upper right-hand portion of the screen. A dialog box will appear containing a text box that allows entry of the new preparation method under the heading New Preparation Method. Enter the name of the new preparation method, for example, Slightly beaten in the text box provided. Click the OK button to complete the addition, or the Cancel button to cancel the addition and return to the Preparation Method list. Deleting a Preparation Method To remove a preparation method, first select the method to be removed from the list of preparation methods displayed. Then, click on the Delete button that is displayed in the upper, right-hand portion of the screen beneath the Create... button. Should the preparation method selected for deletion be used by a recipe, a dialog box will appear stating The following elements will have to be removed also, since currently they use the element you have chosen to be removed. Below this, the list of recipes utilizing the preparation method will show. Click the OK button to proceed – REMINDER: This will delete not only the preparation method, but the recipes utilizing that method as well! To cancel removal of the preparation method, click the Cancel button. Should no recipe utilize the preparation method selected for deletion, no prompt will be given. Editing Preparation Methods Preparation methods can also be edited simply by double-clicking on the desired method. For example, to change the method Slightly beaten to Slightly Beaten, double-click on the method in the list. A box will appear around the method, the method will be highlighted and an insertion point will appear. Use the or the directional arrow keys as required to position the cursor in the appropriate position to change the lowercase b in beaten to uppercase. Press the &Enter; key to complete the change. The Categories Component When the Categories component is selected, the list of all created categories will appear under the heading Category. Those categories that have sub-categories will be shown with a + (plus) sign beside them, indicating that the category can be expanded. Once expanded, the main category will show a - (dash) beside it and the list of sub-categories will be visible. Here's a screenshot of the &krecipes; Categories component. Screenshot The Categories Component Adding a New Category To add a new category, click on the Create... button. A window will pop up where the name of the new category can be entered in a text box under the label New Category. A subcategory can be selected using the Subcategory of drop-down menu, which lists existing categories. The default for the subcategory is **NONE**. Once the name of the new category has been entered in the text box, click the OK button to create the category and return to the category list. The list will now show the new category. To cancel the addition of a new category and clear the window, click on the Cancel button. Removing a Category To remove a category, select it from the list of categories and click the Delete button. A prompt will appear asking, Are you sure you want to remove this category and all its subcategories?. Click the Continue button to remove the category, or the Cancel button to cancel the removal. Before deleting a category, ensure that it contains NO recipes! Despite the warning Are you sure you want to remove this category and all its subcategories?, clicking the Continue button will result in the deletion of the category whether or not it contains recipes! The Authors Component The Authors component is where the author or contributor of the recipe is maintained. Within this component, the component title appears at the top and the list of authors appears in the main portion of the window. Adding an Author or Contributor To add an author/contributor, click on the Create... button on the right-hand side of the screen. A window will appear that allows entry of the author's name in the text box labelled New Author Here's a screenshot of the &krecipes; Authors Component showing the addition of a new author. Screenshot Authors Component – Adding an Author Once a name has been entered, click the OK button to create the entry, or the Cancel button to cancel entry of a new author's name and close the window. Removing an Author/Contributor To remove an author/contributor from the list, select the author from the list and click the Delete button on the right-hand side of the screen. When this button has been clicked, an alert will appear with the stating WARNING: The following currently use the element you have chosen to be removed. Beneath the heading Recipes, the list of recipes that have specified this author as the contributor will appear. Click the Continue button to delete the author, or the Cancel button to cancel the deletion. Setting Preferences in <emphasis>&krecipes;</emphasis> &krecipes; is extremely configurable and allows the setting of many preferences besides those defined in the Page Setup section. Creating Shortcuts To access the Shortcut configuration interface, select Settings and Configure Shortcuts... from the &krecipes; menu. The Configure Shortcuts – &krecipes; screen will appear. In the Search: text box, type the name of the Action for which you want to create the shortcut. Under the heading Action, the cursor will position itself on an item in the list that matches the characters typed. As more characters are typed, the cursor will reposition itself on another item in the list. If an exact match is typed, the cursor will be positioned on this item. However, if multiple matches exist for the characters typed, the cursor will be positioned on the first match. For example, in the screenshot below, two Actions exist for the expression Import Therefore, if you type Import, the cursor will be positioned on Import from Database..., although it may not be this Action that you want to create the shortcut for. However, if you type Import from File, the cursor will be positioned on the Import from File... Action. Clicking the icon located beside the Search: text box clears the contents of the text box. Alternatively, you can use the scroll bars to scroll through the Actions until the one for which you want to change the shortcut is found. Here's a screenshot of the Configure Shortcuts – &krecipes; starting screen. Screenshot Configure Shortcuts – &krecipes; Starting Point To begin creating your shortcut, ensure that the Action for which you want to create the shortcut is selected. If the Action has no attached shortcut, the radio button beside None will be selected by default. If there is a shortcut attached, the Default radio button will be selected as shown in the example in the screenshot. To create a shortcut for an Action that does not have one attached, or to change an existing shortcut, click the radio button beside the Custom label. When you click the Custom radio button, the window for doing the actual defining of your shortcut will appear. Here's a screenshot of the &krecipes; Basic Shortcut configuration screen. Screenshot Configure Shortcuts – Basic Configuration If a shortcut already exists, the text box will contain an entry, as seen in the screenshot above. To clear this entry in order to enter a new one, click on the icon on the left of the text box. If no shortcut exists, position the cursor in the text box and enter your key combination. For example, to enter the key combination &Ctrl;I, hold the &Ctrl; and simultaneously, press the I key. Entering the key combination in the text box will close the entry window and return you to the main Configure Shortcuts – &krecipes; screen. The shortcut will show on the Shortcut button that appears to the left of the Custom label. Clicking the OK button, will set a change made, for instance if you cleared a shortcut and didn't want to set another, and return you to the main Configure Shortcuts – &krecipes; screen. The Cancel button on the shortcut entry screen will cancel setting of the shortcut and return you to the main interface. Clicking the Advanced>> button will expand the shortcut entry screen as shown in the screenshot below. Here's a screenshot of the &krecipes; Advanced Shortcut configuration screen. Screenshot Configure Shortcuts – Advanced Configuration On the Advanced shortcut entry screen, shortcuts are defined in the same manner as previously described. However, you will note that the definition of an Alternate shortcut: is possible. The OK and Cancel buttons also operate in the same manner as previously described. The Advanced<< button collapses the window to the single shortcut entry interface. You will also notice beneath the Alternate shortcut: text box, that there is a tickbox labeled Multi-key mode. Selecting this provides very cool functionality! Follow these steps to see how it works — From the main Configure Shortcuts – &krecipes; screen, choose an Action for which you would like to configure a shortcut. As an example, let's choose About KDE. Select the Custom radio button. In the shortcut input screen, click the Advanced>> button, if the window is not already expanded. Click the Multi-key mode tickbox to select. Type A,A by pressing the A key twice – this will cause A,A to appear in the shortcut entry text box. Click the OK button. You will be returned to the main Configure Shortcuts – &krecipes; screen. Select another Action, for example, About Krecipes. Again, make sure that you have selected the Multi-key mode tickbox. For your shortcut combination, type A,B by pressing the A key and then, the B key – A,B will show in the shortcut text box. Click the OK button. Back on the main Configure Shortcuts – &krecipes; screen, click the OK button to close the window. Now the fun begins! Anywhere in the program, as long as your cursor is not focused on text, for example, in a text box or in a recipe edit input area, press the A key on your keyboard. In the top, left-hand corner of your screen, using the example outlined, a small menu will appear, as follows — You can press the A or B key on the keyboard to select your choice, or you can use the directional arrows on the keyboard to highlight your selection and then, press the &Enter; key. Although we have used About KDE and About Krecipes in our example, this functionality could be applied to other choices. For example, you could choose to use the Multi-key mode for your import shortcuts, defining Import from Database as I,D and Import from File as I,F. Then, pressing the I key on your keyboard will bring up the import choices menu. Note here that for the Import from File choice, there is already a shortcut attached by default. However, &krecipes; is so configurable that you will be able to change this. Back on the main Configure Shortcuts – &krecipes; screen, below the radio buttons, the default shortcut appears beside the Default key: label. Below the Default key: label, functions of the buttons are as follows — Defaults – returns all shortcut settings to their defaults OK – sets any changes made and closes the Configure Shortcuts – &krecipes; window Cancel – cancels any changes made and closes the Configure Shortcuts – &krecipes; window Customizing the Toolbar To access the Toolbar configuration interface, select Settings and Configure Toolbars... from the &krecipes; menu. The Configure Toolbars – &krecipes; screen will appear. Here's a screenshot of the &krecipes; Toolbar configuration screen. Screenshot Configure &krecipes; – Configure Toolbars interface From the screenshot, you will notice that choices available for addition to the toolbar are on the left under the heading Available actions:. On the right, under the heading Current actions: are the icons that presently appear on the toolbar – note that your toolbar, by default, may appear differently from that displayed in the screenshot. Between the two lists are four arrows, which allow for directional movement between the lists, or up and down in the list. When an item is selected from either list, the directional arrow(s) that are functional are colored, while the non-functional arrow(s) are grayed. Movement is accomplished by clicking on the appropriate directional arrow, as necessary, to move the selection into the desired position. The icon for your selection can be changed by clicking the Change Icon... button. This will bring up a window from which you can select the icon that you want to use. Once selected, click the OK button that appears on the icon selection screen to close the window and attach the icon to the toolbar selection. In order to apply your changes, you must click the Apply button that appears at the bottom of the Configure Toolbars – &krecipes; screen. This will apply your changes, but leave the window open in order to make other changes, if desired. To apply your changes and exit the interface, click the OK button. Clicking the Cancel will cancel any changes made since the last time the Apply button was clicked. Configuring <emphasis>&krecipes;</emphasis> When you choose Settings and Configure &krecipes; from the &krecipes; menu, the &krecipes; Preferences - &krecipes; window appears. From this window, you can choose one of three buttons to configure various aspects of &krecipes;. Server Settings The first preference that you can configure is the Database Server Options. You will notice from the following screenshot that this label shows that an SQLite database has been selected. However, if the database selected is either MySQL or PostgreSQL the label would show the name of the appropriate database format. The Database file: label shows the complete path to the database file. Here's a screenshot of the &krecipes; Server Settings configuration window. Screenshot Configure &krecipes; – Server Settings interface If you wanted to choose another database file, you would click on the File icon and in the window that appears, navigate to the location of the database file that you want to use. This change would be reflected in the Database file: text box. The second preference available for configuration in the Server Settings screen is for the Backup operation. It is required that the path to your database program be known for the Backup operation to work properly. Therefore, beside the label that is shown in the screenshot as Path to 'sqlite3':, there is a text box which shows the name of the database program. The text in this box can be changed by directly editing it, or by clicking the File icon, which will activate the screen that allows you to navigate to the location of your database program executable file. You might want to do this if you have chosen to install your database program to a location that is different from the default. Also note that, in the screenshot, the database program shows as sqlite3. However, if you use another database program, for instance MySQL or PostgreSQL, the appropriate database would be shown. This setting is for the purpose of setting the location of the database file. For specific information on backing up your database, see the section Backing Up Your &krecipes; Database. Also exclusive to the Server Settings screen, is the Re-run wizard on next startup tickbox that can be selected to reload the database with the recipes and USDA data that come as defaults with the &krecipes; program. Buttons that appear at the bottom of the Server Settings screen are common to each of the preference screens and function as follows — OK – sets any changes made and closes the &krecipes; Preferences - &krecipes; window Cancel – cancels changes, if any have been made, and closes the &krecipes; Preferences - &krecipes; window Help opens the &krecipes; Handbook to the associated section Customizing Formatting Like accessing the &krecipes; Preferences - &krecipes; Server Settings preferences, you access the Formatting preferences, by first choosing Settings and Configure &krecipes;... from the &krecipes; menu and then, choosing the Formatting option that appears on the left of the window. Here's a screenshot of the &krecipes; Formatting configuration window. Screenshot Configure &krecipes; – Formatting interface From this window, there are three formatting preferences that can be customized — Number Format – either Fraction or Decimal can be selected by clicking on the appropriate radio button and this choice controls how the units of measure will display in your recipes Ingredient format – this controls how the ingredients are listed in your recipes You will notice from the screenshot that each portion of the ingredient has a variable associated with it, %n for Name, %p for Preparation method, %a for Amount, %u for Unit. The chosen order for display of these items appears in the Ingredient format: text box and can be changed at will. Use abbreviations – this feature is turned on by clicking on the tickbox beside the label If the abbreviations have been completed for your units, the result of selecting to Use abbreviations is that your units of measure will be displayed in their abbreviated form when you are viewing or printing your recipe, and in the printable version of your Shopping List. For example, if Use abbreviations is selected and the ingredient format is specified as %a %u %n%p, as in the screenshot, this will cause the ingredient to be displayed as follows — 2½ lbs. cream cheese; softened Choosing Import/Export Preferences Here's a screenshot of the &krecipes; Import/Export configuration window. Screenshot Configure &krecipes; – Import/Export interface Accessing the &krecipes; Preferences - &krecipes; Import/Export preferences, is accomplished by first, choosing Settings and Configure &krecipes;... from the &krecipes; menu and then, choosing the Import/Export option that appears on the left of the window. On this screen under the heading Import, two options exist — The first is Overwrite recipes with same title and this feature can be turned on by clicking the tickbox beside the label. This might be a good idea if you are re-importing a currently loaded database. Should you choose NOT to overwrite existing recipes and you have a recipe titled Chocolate Cheesecake, for example, in your recipe list, if you import another Chocolate Cheesecake recipe, the listing will appear as — Chocolate Cheesecake Chocolate Cheesecake (2) The second option is Ask which recipes to import and again, this feature can be turned on by selecting the text box. If this feature is not turned on, your recipes will be imported silently with no prompt. See the section Importing and Exporting Recipes for a screenshot that will show the result of this option being selected. Copying to the Clipboard Under the heading Export, a drop-down menu exists from which you can select the Copy to Clipboard format you wish to use. Essentially, copying to the clipboard is the same as exporting a recipe. The difference lies in the end result of the export. The traditional export function creates a file (see the section Exporting Recipes to Other Formats for a complete description of this). The Copy to Clipboard function creates a copy of the recipe in the specified format and places the copy on the clipboard. This provides the ability to paste that copy into an email, for example. The usefulness of this might be in the situation where an attachment to an email might be scrubbed. The available choices for Copy to Clipboard are — Plain Text (*.txt) – If copied to the clipboard in this format, the result will be a plain text copy of the recipe. &krecipes; (*.kreml) – If copied to the clipboard in this format, the result will contain all the associated markup tags that allow formatting which is associated with &krecipes;. Meal-Master (*.mmf) – If copied to the clipboard in this format, the result will be a format that is recognized by the Meal-Master program. Rezkonv (*.rk) – If copied to the clipboard in this format, the result will be a format that is recognized by the Rezkonv program. RecipeML (*.xml) – If copied to the clipboard in this format, the result will contain all the associated markup tags that allow formatting associated with RecipeML. As previously stated, once the recipe is copied to the clipboard in the desired format, it can be pasted into an email. It can also be pasted into a text editor for the purpose of saving the document. When a recipe is copied to the clipboard in a plain text format and then pasted into an email or another document, it is not intended to be imported back into &krecipes; or any other recipe program. However, suppose another format has been selected for Copy to Clipboard. What do you do then and how do you get it back into a related recipe program? If the recipe has been copied into an email and sent, the recipient could just copy the section associated with the recipe and then, paste it into a text editor and save it to a file with the extension associated with the format – .kreml for &krecipes; format, .mmf for Meal-Master format, .rk for Rezkonv format, or .xml for RecipeML format. Once saved, this file could then be imported back into the associated recipe program. If the contents of the clipboard have been pasted directly into a text editor, the file can then be saved with the appropriate extension as previously listed and imported back into the associated recipe program. Enhancing Performance Here's a screenshot of the &krecipes; Performance configuration window. Screenshot Configure &krecipes; – Performance interface Accessing the &krecipes; Preferences - &krecipes; Performance preferences, is accomplished by first, choosing Settings and Configure &krecipes;... from the &krecipes; menu and then, choosing the Performance option that appears on the left of the window. In this interface, you are customizing two settings. For a reason that you might want to do this, see the section Reasons for Configuring Performance Settings. These settings can be used individually or together or not at all. The first is to set the number of categories that appear in the list when the Find/Edit Recipes component is selected. By default, this number is set to Unlimited, which means that all categories will be displayed. To change this setting, adjust the slider that appears below the label Number of categories to display at once: until the desired number appears, or use the spinbox to set the number. The second setting that you might wish to change is for the number of items that are displayed in lists, for example, the Ingredients list or Properties list. Again, by default this is set to Unlimited and to change the setting you would adjust the slider that appears below the label Number of elements to display at once:, or use the spinbox until the desired number appears. It should be noted that for the Number of elements to display at once: setting, the adjustment is done in increments of 1000 when using the spinbox. Should you wish to set smaller numbers, you can do this by highlighting the word Unlimited or whatever numeric entry appears in the box and type the number that you wish to use. However, this feature is ideally used when you have a very large database of recipes. Reasons for Configuring Performance Settings In most instances, the settings to adjust the Number of categories to display at once: and/or the Number of elements to display at once: will not have to be changed. The ultimate reason that you might want to do so occurs when you have a very large database of recipes. Adjusting these settings so that your Categories or list items are loaded in groups will greatly improve the speed of loading for these items. Reporting Problems In the event that &krecipes; program does something unexpected and you think this might be a bug, you can submit a bug report to the program maintainer. Even if you do not encounter any problems and you have an idea to improve &krecipes;, you can submit this request as well. By submitting a report in either of these situations, it will help us to continually improve &krecipes;. Reporting Bugs/Requesting Feature Enhancements To submit a bug report, select Help and Report Bug from the &krecipes; menu bar. The Submit Bug Report – &krecipes; window appears as in the screenshot below: Here's a screenshot of the &krecipes; interface for submitting bugs or feature requests. Screenshot Submitting Bug Reports and Feature Requests This is the actual email interface used to submit the bug report or feature enhancement. In addition to the section for typing the email, it provides a wealth of information, some of which provides information that will assist the maintainer in acting on your email. The information provided is as follows: — From: – the email address of the person sending the email shows beside this label, i.e.your email address To: – the email address of the person to whom the email is being sent shows beside this label, i.e.the program maintainer Application: – the application that the report pertains to shows beside this label &krecipes; is shown by default because you are sending this from within &krecipes;. However, &krecipes; is a &kde; application, so there is a drop-down menu from which you could select another application if you were sending a report from within another program. Version: – the version of the &krecipes; program being used when the report is submitted shows beside this label OS: – the operating system being used and its version show beside this label Compiler: – the compiler used to compile &krecipes; and its version is shown beside this label (A compiler is the program that turns the source code as written by the programmer into what is known as object code, which the computer can understand.) The next sections are the ones that you will have to complete. In the section labelled Severity, you provide the information as to the type of report by selecting the pertinent radio button as follows — Critical – this selection indicates that there is a serious malfunction in the &krecipes; program, for instance, one that causes data loss In the event of a crash, a Backtrace window might appear. This information is useful to the maintainer, so it is wise to copy the text that appears in this window and paste it into the body of your email. Grave – this selection might be indicated if &krecipes; has been rendered unusable Normal – this selection indicates that some aspect of &krecipes; is failing to perform as expected. Wishlist – this selection would be used to request a feature enhancement to &krecipes;. This is the type of report being shown in the screenshot. Translation – this selection would be use to request that the &krecipes; be translated into another language. In the text box beside the label Subject: you would type a description of the report being submitted and finally, in the large text area, you would type a description of the problem or enhancement and provide any error messages that have been displayed. Additionally, you should provide the maintainer with the database that you are using, i.e. SQLite, MySQL or PostreSQL and the version. When you have completed the email, click the Send button to submit your email or the Cancel button to close the interface and return to the main &krecipes; window. When you click the Send button, you will be prompted for a password. This is the password that goes along with your system username. However, before you can actually send your email, it must be configured for sending as described in the following section. Click the Configure Email... button to start the email configuration interface. Configuring Email to Enable Submission of Bug Reports Here's a screenshot of the email configuration screen that enables the ability to send bug reports from within &krecipes;. Screenshot Configuring Email From the screenshot, you will notice that there is an icon at the top of the page and beside this your username that you use to log onto your system. This icon can be changed by clicking on it. The next set of information that you need to provide appears below the label User Information and that is exactly what this section contains. Looking at the screenshot, the information that needs to be provided is self-explanatory. Of the first four pieces of information provided, the only ones that are absolutely essential are your Email address: and SMTP server:. An &SMTP; server is the server used for sending email. This could be the one housed by your Internet service provider, or one that is on your local area network. The last item shown in the User Information section is for the User ID. In the screenshot, nothing shows beside this label, but it would normally default to your numerical User ID as set up on the system. In the section beneath the label At Password Prompt, three radio buttons appear from which you can make the choice that you want. This selection dictates what will happen when you enter your password when prompted. Each time you press a key for a character in your password, that character is reiterated by the number of stars as determined by the radio button selected – one star if you chose the radio button beside the label Show one star for each letter, or three stars if you chose the radio button beside the label Show three stars for each letter. If you chose the radio button beside the label Show nothing, no stars will be reiterated. It is not necessary to utilize the Change Password button. You probably already have a password to log onto your system. However, should you wish to change the password associated with your username, you may do so by clicking this button and following the prompts. Now you are ready to send your email! Command Reference The main <emphasis>&krecipes;</emphasis> window The <guimenu>File</guimenu> Menu &Ctrl;N File New Recipe Creates a new recipe - see Entering and Editing Recipes for details. &Ctrl;S File Save Saves the recipe. &Ctrl;P File Print Prints the current recipe – See the section Printing Your Recipe for instructions. &Ctrl;I File Import from File... Imports recipes from a file – See the section Importing from a File for instructions. File Import from Database... Imports recipes from one of 3 database choices See the corresponding sections on importing from a Database – SQLite, MySQL, or PostgreSQL. &Ctrl;O File Export... Exports either a single recipe or all recipes to a file – Exporting Recipes to Other Formats. File Backup Backs up your &krecipes; database file   refer to the section Backing Up Your &krecipes; Database. File Restore Restores your &krecipes; database file   refer to the section Restoring Your &krecipes; Database. &Ctrl;Q File Quit Quits &krecipes;. The <guimenu>Edit</guimenu> Menu &Ctrl;E Edit Edit Recipe Accesses the &krecipes; Edit mode - see Entering and Editing Recipes for details. &Ctrl;C Edit Copy to Clipboard Will make a text copy of a selected recipe and place it on the Clipboard in order to paste into another application, for example an email. The <guimenu>View</guimenu> Menu F5 File Reload Reloads the currently active recipe. &Ctrl;L File Show Recipe(s) Displays the currently active recipe. The <guimenu>Tools</guimenu> Menu &Ctrl;M Tools Measurement Converter Accesses the &krecipes; Measurement Converter tool - see the Using the Measurement Converter section for instruction. The <guimenu>Settings</guimenu> Menu Settings Page Setup... Accesses the &krecipes; Page Setup interface for defining the page layout – see the section on Page Setup for further details. Settings Print Setup... Accesses the &krecipes; Print Setup interface – this interface is identical to the Page Setup, but is used to define a setup that can be different and separate from the page layout for viewing your recipesi. See the section on Print Setup for further details. Settings Show Statusbar Turns display of Statusbar on and off. Settings Configure Shortcuts... Opens the Configure Shortcuts - &krecipes; window from which Shortcuts can be defined. For complete instructions on configuring shortcuts, see the section Creating Shortcuts. Settings Configure Toolbars... Opens the Configure Toolbars - &krecipes; window from which Toolbars can be configured. See the section Customizing the Toolbar for details. Settings Configure &krecipes;... Opens the Configure - &krecipes; window from which a number of preferences can be defined. See the section Configure &krecipes; for specific configuration instructions. The <guimenu>Help</guimenu> Menu &help.menu.documentation; Questions and Answers &reporting.bugs; &updating.documentation; I've put a lot of recipes into &krecipes; and now it runs and loads very slowly. Is there anything I can do to speed it up? &krecipes; can work fine with thousands of recipes, even on a modest machine, and it is currently being tested with 50,000+ recipes. Here's what you can do: Select the MySQL or PostgreSQL backends. They provide better overall performance than SQLite, especially for a huge amount of recipes. In the Configure &krecipes; dialog, tune the Performance options. Categorize your recipes. &krecipes; will load much faster if all recipes are categorized. The Ingredient Matcher never matches any recipes. What am I doing wrong? The purpose of the Ingredient Matcher is to find recipes that you are able to make (or almost make) with ingredients that you select. That means you have to select every single ingredient used in a recipe (or all but a few, depending on how many ingredients can be missing) to match that recipe. See the Ingredient Matcher section for details. If you want to see which recipes use particular ingredients, then you want to use the The Ingredients Search. Where are all the recipes? While running the &krecipes; wizard will allow you to choose to install sample recipes, the prime function of the program is to allow you to store and manage your own recipe collection. If you are looking to augment your personal recipe collection, there are Internet sites that host thousands of recipes that are freely available. Among these are: — All you have to do is download the recipe and then, import it into your database. See the section Importing from a File for help with this function. Credits and License &krecipes; program copyright 2003-2010 by the &krecipes; developers. The &krecipes; developers: Unai Garro ugarro@gmail.com Creator & Former Core Developer Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com Former Project Maintainer & Former Core Developer Cyril Bosselut bosselut@b1project.com Former Core Developer Daniel Sauvé megametres@gmail.com Porting to &kde; 4 Platform Laurent Montel montel@kde.org Porting to &kde; 4 Platform José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com Porting to &kde; 4 Platform & Project Maintainer Martin Engelmann murphi.oss@googlemail.com Porting to &kde; 4 Platform & Core Developer Documentation copyright 2004-2010 Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com, Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com and José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com &underFDL; &underGPL; &documentation.index;
krecipes-2.0-beta2/doc/property_details.png0000644000000000000000000011116111463614332017521 0ustar rootrootPNG  IHDRI); pHYs+&tEXtDescriptionClase de ventana: krecipes O"tEXtTtuloProperty details ? KrecipesU IDATx]w|Ef$$N@jBゥwPW_Q@}tivCłRB $tRHB;;.w=w;3<3|zy͎2G>M~ &&_dG5Ju^`T0Wo)ɅI-]ܒŮA2IXxeSMAi[#v%0ngCL9]tq̾~V7Fc!$("R1H{Vȋ# "TXJo";1ñ`+ʊv>#@ Q, LzD/z)de鋢)F!l` WEu""FBC9ydtċhr*:eITQ3v*`#XZfU ScE+Znd"eH*e\,ѕr(..νZԣt!aaM#qxC^i)A I 2BaNgYYaG :ߔMX "bMC˿cH.BT"W&J"pdhIC;2aK+L Imz0!r`kH4"@#td2,˲,*38HmA<+:.,(܀ CA-А%),`!^|f2 C{I\C9Β&ZcsJdacQRrᰋ@1NqC"1#!0(//*I@x4.[sp|ᕠ=Nj*am/^VrbL@I+` WɐEY$!":,$Ĉ.":(g!e4 #Prc0rȎ\@~]9̴l2Q^A8K󧡇V6'%Ғ+ Ķ,eRP`.f ߃ 6f)VLςzcGXѱf=w\IXXxBB VXdH06 J& L&˲4"L<SC+ʰK.!44,..> "}a :TO cwRLHKtp2@H^=qJeB`A)qu\.\md˻2q22D zeW ʔ"Rp [w;% AU_aX&:T pDRBI[^ u8U$Ya,Ni.*ZFcZ@1@ AqJuc0LA~cǴfAȂh1ՂcZLR5KOp\x]8{2 s npQ9bv ^_TTbcb9pB.dZjN23iGWHq)Aֵk?.6V5(/?x0-+d:zQRZq}{jٺq&(e{R؈^eT Ub,:Rڿòܞ `12\GMrpFkM!uĂ,LJJY)HWGn zq40pV@hTAQDnCi/t^y{&Ϋ270!#a˲X/X@h)Y?=:atYs~"s3#O czAd3E,&E5zuK)EJZA)_+޷oϩSg׾Cbbb"##h}oq9ذXEA0%%KѹԼE3gΐ[NWRZ_`$:Ѭ%"ིC֋2"SuNW^QOZ>sﷺlhhXdd$}E\Q0@R /^:z4PqV;cۏec|dVViӆuG}lvSv SB⏱)MSR4mҴIJ?Pdhˣ&.忎jؠQ0]tL(D$z;wNʷO82qm$Eyӷͣ8{rpDRQep…OO8|ٲ˗m(uc:NAxc:׬YIY8"N ~v,NNWVZ׷(WF;t<~O">Gor=gY>Ó)fK6퟿s6qAϟ;ƈ1RzWm8 w~uO;QH{ƽʔn忎i>MmӢ:;lyH̢\BQl[N97dL0; v_2(q s<#ʲ}D{>2c5#V1< B\ Z{\.zO8Yxr>M 갌>@`$~b-w茯/iĖfR'5:{M;ymONҤoL@ІX `N}w^{(oR {/EۇJ7yxGoh{}5ǶqI_#Rb  w].)Qm#53@}/`*#eRJwH={o<8`@eUճf^ N:;R^V0 }0 7uK/ӎx򥸸xءc#NGou|[omڼiĉ3/!ԱC:BB 5qSF&JpS>cd?H(wpO-k?6h_wd߱l2mTѫ:s͘SycƎo[~~9c 1C>ӧϜ:@eO͈ܿ';㣯;v?(z:θdd=M'?=oG|1V|e gU:8v.g}ʡ>lݟyO4vZ̪ 0:So?h'l١凪$N:Qʏߌs_I-i}l.\`XC~< 脕e1k9lC/mN7'OnY%+0~i'cGC~w?x$ˎT|s`Ɖgu(bJGUeeeEE@UUUUUUVRUeXlVfZVHvp8Naw8N'pb[{ݐpN1tee~~~!2ߵkuj!c;NFdr^xXf5ɺ.[籬aDŽX t8&!|\l͛f͚k׸0¬Lr@M- 0A cǎ>cELy|>ø"Fp(U YّFd 1t9΂|o VuǎGaBBH+2^p#r1RhH˺\.EeŽ´MwyI|Yʤi%2clveg,S<7h2z\:ѝǎn p/O7H;m pjg'\IA:#11( U|yȻhf2.q]cbۘHdظ$@'#[ M'*{@ FsM 4|} [˭=_h6rފ7Jk%~Ɲ=cEvC}O=' =i dpO h3jbk 2'֯>BҔW&u h>v "Ll:ab.5L 5sÆ?v'7lȬ +'p  GZ֧T(4!̲Xx LX@a\,>4ӦOWN=,&,N>}k׮uWX1s „ <a>r g͚O>}k׮ r(Si}4&ȸ+Jp3flǎ߽{Æ)t9hZl  IߘAa֝7{E[!~kvXqyx,AQ98۬6@43}:$fd 4Q ޱ).͙{o u_, Ƙ 5@dGcPz]}µLTA1Q o{[Yfr ׀䴘?s^*slYVo1gby :gE>pEp,tbT} wJl7z⍤ⷥ:ouoSO,AF%3>X3b~Oۢ: "(@o vhltJ_s³v3W y!+7#tAF1puAoe1N8_C;#afU: JJkIIIDgя{bb4`1,.Yd|fСEv=$6`4^reʕ395fh̲K?}###BDAHt SK8u!FSի߭[]v}cnjUn̋2@a9r(7ٿ}eyduqὗs?`P~۶mDcw&,<!TYYl6 z+95s8:F ܚCЈ~%rWl VW<BB UJ2I5@xR8)l:oF':nrr!ݗuxw`>8$y8Ӈą喻 D,RJ4'FMn\=\sSՁ7g$f؊^+!!9۬h4}dj>uq'2w~lmoov <!G-3aC"Cdr쾚2pD&EΫ lCs+RUzB0$Ql-n>8.̉>t;QBv殩uteJs9/uDYPQQn !͛6o 'nfbL0f1&SIg6s=tӦM&MztcJpꉅ.Ϥ2X###]QG׿xD8YNeA|1 B%k֬Y駟~l /[cv1 ] H֒t+O<33gr;60t2,Q9qܹ+:MNtCVK˽lN Hh"D95}x@]7+,ػ~iC6'ڰnoA}7ypHS#F"Z޷'K>+71&vMV>>"Pp#2CʣDddo֟$Qc!Z֬"7㷏Mc3|+. zSIo}ѢCY$@T7cᷙ]zvO G1&KٴbKA/<0q**@% κf_>?ʘ -8i[qƖ_N+kݚyU$@Rؾ v?g9X5ݼK/AAxYYYYQQQA***+*jXS2fm6t8Nr=^MuP/' ӦNTUs\6].gFdqQNvqƩ2q:9gXu:CC?r:Yfs@9HG2p|5k1cȐ!5r)SX ?hlvŀ2aY#ف#y~荓'/}_ywo% 0_].g`P`n232]v,c[he6\NYDBI=W$C9^ Sg?~gtg^zL9eӛPk/mسm6zpY- 'G:SxzmVSڙTd0zΑ̩mָш_)I)~U]湵 h\-:_wRmҲߌՙq#5a0~.QɅ}6HKS~DkGOik'9a,yv!7j{GgP uuݯ=4ꃴRAStM̻UFyrUfi FS7`x >ڱIvJnt41`ll/_~4Z7nܼU񣦵vKk &D#Ln 5Q `aHBbjcm]Ngpppn222],b].5XJo0fA91n*N jM%uq!0`ɲN3K1 6pL%1(P,:ctP'&~x#}\Gë,U[h̺JtГPͣi  #47n(CP Uw8!ֳh3O;֭{ D"rVڦ4N4DQ$YD?vxr?t(mR~} IDATmW@x/*z|kͽ > U@rAPOO<0,; ZeIJiM9in ۇ:LoHzCw뱼&Bʍwf#c@<1FuHCF=G`#1pOt:d3 Ř:^g -{KVKځ-ۦGLRځVڦ6,fwN zhtL1ı,ij65)˲Nl7ǒR*TX0a-r:u:?nlKjj,/Jf,|$^ʤb iz0v8z=?03sH磃y*BǒpL!n7 [!%%5>!hD e18.gxঌxO6JnȺ}@*+3t:b!: 1~WUUv99Ν;7Y,4bĨ0iXkH8XBbꨔ%#"#1Օb%qݟ:`wKu E"Go O?񗸷1U YL'2?#YqJѨy+'#R]#5NXi1M|A}AqTphJl!u xVQm.`Z,_Y\UUEfAxXl6bb  L~WctlV+>odAJ`2ɘhGeǯ4: VUUenQxdk9Ou$BLZZŪB7؀66֚h!)0e].bX,V)_!*wW'FNPdmi(W = ʶ䊬'u^%ۺ~"9PY 1ATYgMڴYR e6,)ԡ- J ?˩ B6`42AY-1lW1ќȚ3 SƗ ME\L,f@UenO6XW~k)OUKD@fjgnF9lF9p|b%VhA*eXwG #@ *fOz"_nwu*LM̊ED@ĒdST&He-m, 8Tw eu)ϒ\A y`ItH\hDLx%Gja4 Cٌ.w?Tb L!p8vh4 fsr9vpPLٺe6h4!`3 t:VnW w1b!al6_aK[#P@&Hƣ]glVU]CYsC D I)+WTG h L}7N'G  F}FB} -0a?IY@`3_+d`m -/#\A@ 9> XeGqq1e\b;% Gө7bH[?tGsHI!"E*m{XAYG>Hey^RZ"Ԓ\ .KLjkP9IS٦R-@t\1aXe2vt' o➔.܊BH$t@Z$#I(e @ߝHGjsYT][RZjO!n?]_y>$|P }S2n՚2n $(`*uդmbkIJU+q-&t㈕) ǚj'lZǯv GBr|S yE.e5w1mwI @f2ҐJLL17uJ8P*C̐-7 DiZv'Nɑډ>)f%ΒDe3Ma[JRwCl=!Z/'O[ Rx?"GKS[#!Z@9XD2 D0f=](LjdUEk_ ZF C*NYZsHMhz*֣&6NC>#!?թ$jH5!4(jSJ&6TazP&BTt̥e[C#%-"d͓Du!IM$>ݢ\*Js }51dUNVvYLu!H L󄇻Nܧ4e{D1V}Hku 1A?}P p:c+n_b\̇Q!5Wg!Ͷ 1+!*n „\RFvK8~Y@Ƒ 4Ѝ3$D[Gҋbr/:P`hҀ%XmT&J@2LA jƙ Au2E%jsQ8v)FPO-rc '3|,=3i"qX&E9B ;B%GT4c1`0e!LQ0:ShI@-j9dT()~&I?aR@ϛ&fTD[ ac#{NJ?>q|<>_%+3 y0X`.iV2R c;y']S#byI8בodsŨ+OJ$oNd _=~R`Y%OTXLma@">)r]hFdU_v]Y ! )I*sAU" )"m%C%h$J5 77 ;e/_ @ ~vإM!Xj,Y3"n!DD1&R ТF𤋰TSi)MVFU~k٭sVU8SF*GJD}*ONr zc$rC@TI)GE;YT_%ѝT Vsh !-#dE3P}`!!qARb Rʯea]GXDOFv&nY'"+..NOO/ӿ,d2_@AWĿFʙՒѸEiGtD$| EEE1׸Dxd2xۍ|#yBY|#n2Gd0|G>ѿ #$iYٶ n+Yo{ljzQQ5* lȈ([kAcv#a<-G-Ҧ^dDTdtluRNJ:Ei:UgEu\qm"#H)}ix|ƒFDŴkt8Ѷu#"{NY+Oz.` 7JRj:F6 dק_{wƪv}{}NDyVlm}NB!<%;#PMyۊsvy'ϧ2҂VUY}un1[&?dz5⛗Vmrӿe)X7nM\8gB1#/= +L3mWOojVk7v1bN}sif_mf=7QhprMx_`s7v|'ާaN3Ȳh _\eWr.LOznA t_ZCiIaO|9]d|D瘀.Sޘf'>鹨V` -yWFt}(t3那 2Y E9u]He.zNza t}#UYz*oYSMN2 zSI:\]vAr7+}= 嵳^{ag;N|s+2t_ZCv2?M1MǔʽלOz.{jB1r5^@8ݮt5׏o9?-jac UK LE]e!q6=/O^oʧ^-?m̻~o^Nq{μt{)?~-RؗPf4gPᑨHU,U4 Mݪ\Z{ؾtfwTv{?kt抏^79E.YQۮ=d[-|=_XY~T|`fcٯp+gM{|5]ݖYhu6P# h1AyVk祖6|4gUZZU}G43yފ"72XJUk+HD[~˱W7Mh?nuQϱmܜ2dl4is_ k4Z?>*hY:^! .͓Z>&d[n2.eOJa,b+μ[Oo3}Z<؟n*m*E W>iFߚLj{}CJ&rêZ^oOZ}>27J󤚏d[i/ҍM#&G5 j}eΫ)T[v:KRzPsV߼=hIDwd|gP$eXIܰѿx"2yF ל|b_$iCe.>S3y(WѮ'N2u_nd[/۫:&m֋v=iM󂕳rUd$%IZj~ѹ_.lÇ7r̟5~aUi%*Ûu5oMPS U j{5F[7%)! *͓j>&d[Z9BySɣTYަgӧoh>^g{L]o'߮#-:sܹF V[GVdGvP߯/"V֔7Cn7MHs+2 ]:s?ε'M|caAF{EN!&Ìi3i1||ctȷ|Td>j=G>Q'G>2G|@#- IDATFG>?A4j [PG>"=: ok#֓|#z|ZO> |TɗG>mEדG>DNʶ ~|_H>Y3q?@"j"۞xhIA9&aKh)ʟ>5?a>"Skbk۹_DdW\ٰa}nnJ{ڙ%FEFD%HY T2m~B-p|ԓ/ooXPiհM6QQQIfn[pdQQ |+/V/7]68ycl{5i|mAm"":YV"(c]#(pT}~W-hwM=w%3Jk5q %hw*τ;* O؂ ˯fߞݴ-hlWρöa[[ݣ"nFoAþo1^K R/`DM<ύF p͂--~r_ozg~*fI#ߏ|x]`K/D<Sʏo|# "\C;>5o-BVq|}z;_鐼wg:m7{.{_>+p;J8<%>/~|ԚXغk\ksK}˲;0rڇg=7/$'t}*#t;a{>J̟JVrwR|E+u]9ps뚚%9wn3(nҁK;=VƢr//Y7_򁕋;|>ΩD6o;ޏV,jܹIAǨy݁l. NҥI,.?B7R70 հsCX׀"^]!s5<89@_߈-Fi^IiQ7k}Px`I_4@I 1er -n;5ZH!KzF[~cR c@L O} `I߸U7q AƐt/x7\0]?7JWA7;Rh1q\ţܯ.#Roٷalfig~itRPGS̖ki@A5ntJ=i=tg'?ZuJ<[7 9A!o{"FS%UJ?>1:K>clF~B}j}J=5rF1nզ32jv!D7cToSHP=O Wn?'JW+\KPd!=@p` 17PE $.DP(>WD- `.8+2Y E9u]HeRzajಟ.,[o_Dr)5O NYWuƤ lfzrC6I=j5 j^s/ؼixMTⲟie?oOk(THO&dӦMɩh4>4I!A$Y> !)UTIZOzob`W4}"M2>JV/ rB%nph4aBȃl-˴$zH:crd}/Ot >@t{YO7ǚtL..SöN[F ;${Iy)LҾN3ٮ]3{<2W3(aA-چӪe3U+uHo1n[=t409Kf؛gVpu`4lz49$ cʝy;W>\wݳZ$&@ttcJǠW^烹ِ-4;[Ts˗?d7r6 i lzV7ҥ$GP߻aG>.'z5_htm#xԉ͠>3ţ>)kZPI Ksp4SQumE11A]76}+|iDg)y2Tj)Rs2v$G>Q'G>2)>nkljzQQ>[(ˀvHt'a X5WL,G-֧ITDTTu_l/ym݈ĞSj5Qrױ ɣۖ۵y&ʌtKk;ɻªIdXs~Vu#bZ {o/MS^%ɶfUͳk?{mBTdDT>V)c%bljN᫬\mpȝ%6_Mh4/mm [DD9kKiUW]le>Ҧ^dDTdtluB"iݍ+P2cCM]_I|Qy8/46XmR'7 MtùHѭ˹J/Iy޹^s{_2y%=uv׫߼lg,l_aZҺTP%6O@ߪKXRmSXrW)V|4zn`CS8g֚R=O4?xQq]UT}yh˗Eöa[ӏf$ur[MB !+*E1 Z]֒oF9K/WEDlIt֢_ Mǔ *M9Ljrx]q9p>%*#D1|kGQΥb1s(7LfǵQboиN%ۚln5uxy^1n^_TmeG12 &f>hzEFDEFI/7܍d5{V7j1GBKu>=n:DuHX.A|??{iwɖ$lE&*UۗQbpH U 3L{^f)8f3{~!מUlYwr_ejuN)}Cj}h|`Yh%AK˻ZX|kX'M4V;%k>fwKKyki/^oʧ^-?m<eRZ dnk.jьذQ.-,ayDžl6˦T|䣛CgN8'ݮ زW“ rs>Q-NS#ٲnۄM<3˥#y@|3kC^L/ZG>Sd>j=N.7wŃ.פo/>7dVf٤K -3ם w^ѨUolP5N@[f;ĝAyk] 4r`ѩ"#nJ6( yɓ]JV}-==LF*5GtF g?YDzgޭKG ܦxV5)2"n^|GJs8S#) V]K;ITXtfd e'ORwT k9+3Oo@_i.pr~z.p]V?oâ>~f{ci(6 bɫb=h%hbgcKDD.,EYg3g3;#Ǧ>9h:qVLd ]5ȀD]˄PWuAQIDEOv]0[k}T}3ó#oh ]i/*cheGL\>vʯ%3`P]1զE&鮪K>Uu iir򅸷w|0tP?=0eUƄjӊ9w?KgµXy!#Tע*DeDuAQI.%U*raq~vo}B[h׾(aύ*9Y/*)3P4E!*cjBJRT¶& U%\W. tqnz~"fp('b*߉v\AB`Ϣ-I:| Xc32bu-jBTe )%KmR B*Tp]0Z2\;t:w`3X#̍@ϱ90(ݳ+  `83c PG^ |}||l@ZUΣ 6\R? y299af['<~Rt{1,{ ;oX2k1ܼE~聄z5/QBk>-463~{0c5zP!C V*d4Y?rD}21}{'|ֈ}aRWCSX~}#@OZ!Irgr;t!՞:M~ZC2h7 oQ#O)uUzu#$tiI@.]9uD %z-EhJW?:}ͼOu㓟2QYJ8e~=lIf`A /2.-Bkd]}ԙD{rH)A#Qϣwŋa⊄BQd` Yr} ~aϓtO!@Elm s":ۙ>ʼnkj/h{"""F&U-:q՞:*hSnP!#wժϢ*_FBQ` YX_l<1AnU[Ka7]>O;!-'UmyMEJ!"S"F&U:qeD( L)1)YBBO@5Q% Z2.9%azd9'"=2 AZ*d AZZԙ[HfdA @X=}T` QBf9Hc$5L@bЌGF&+FSƐX-l!+[PyiNCrc5DPdDM{dG=22Y12Q-$7j%N=`N}###BrcHncb tiI@}###BrcHnc#ɟE=S*^}SdDpy-Z(#󷕃%zdxɍ!˸))) djSH ɍY=Hn-[`9@T'uf=JvG32aKKa_ZZs!3< iRQtD]@rljG/Gq]fXkƚ Ju//UF[>hW]h֦٦5Ox]}T]l&%a|T짲J,f2Ȏ*<مaurBekҲ:ik'F&o|}ϦFfx Y1W"S+CB/©GښDWQ/Bu3BwhPֵD7on`K*pV.N3aDZc4/%mC?*]%  hgdd*rk C,KW۩?j9{֬V-O}:*5水cd\켝hWޛkgR!{q IDAT#c<=, Ɨ{&F>c~]S&^_"C9k4l܆:ܠK^^/AUf3WVD_֌%InFcB\r8MK Li1D uO{;pNmZ Q8p^vءj@l۶)ڜkuiꩿ~l86e/DB7[ n0</fâR2Q`ԕKt$ŭ調:vi9qFT[ewfrq Jnn9](9:NYh"P~//G l7]I?I}<DE޲`\j!anj{!>+& ,kڴ",E%  4O'ouԘg:]}=Ԫ#TS6ee~; r⶷j_ͥ%K2P%/U hGsE5C,f)&wr18j_tCv?;t L$+WK텬O>eÆ'Oۗ7h4Hڲ`wr?";K=oe_ݺa&.3Z"KX=` ri &yS ˸N&_hT[R{  ?vs!UQ~cߝL8yoL݌ fR-g@5FgUC'uZ.IP4- J!;p }!?)!#j&l{SjMYF % =2&C!㪅.rS;7sV,#|SְP%]{dt$6^5vPZd̾,#<"3N{/}?M[Q iDG6ks~5k`gz|͡xGo|fUZ^ZUɬM2AΙ _ kc0(_Z {w5\ኂۮFbC :JhQ%y3g^V:n$Fy"XZ>##Ӎֿ]QI>'ED f[dꑓ>"d1EНr/Erq΀Wlc/wcx$65<se/HrwQ?-mK> }{:/$ ޟW4RJvز@>/51땽;E'\Ǖ )XDf 1ߗ {ETHh|/r4ئk3u@b@9rQ)u9ywzD&RN/`aɞpyZ וl‘4P˜9a=o/5q3`XWq\y,nʂ36(ߐeؾ6}W晲BTcBE ө{f9f$9b|)&\WŝپSɱ_8Э1՜#ŏ lݸ(/U s\cp'TLUL/.R7UNg JD[T%tc \-֡_?NJAD&sPP%Eiŕ*G}ΩJa₊Si W;Ơ3peNbuUܙK=8ita쒿 6iNV(K◚XkoӋXy!#VF h̓fyt۹ᦴ=$ e}o2*_6lX6ǥ3YRtbh!P"sM_E${% eCڿj-ti)fӤ_V~iIVMnk0VN碾>X2&X@|<_ bl)uwşMW)ڌۢ.P@6nlDpb%5Ef!˞:pL.ٺ?ݷ/zn~S 0:h>Ӽ)w:493B׼ 9Wuz@G6TٔӼ/y~e}s~/I9A>m81;n#ŐBߑm?343OZ蚪Yqe28?usv)ἧW\jȴ' >>ށM|l"6&%%A?-t:$Hy>g@}\u@ e7ȏ6C@|h@ -d.0kϔ +Qd÷ H?V<ʠJ96/gIJ,A.TmAix]h֦٦5Ox}(\0%a|(f?{̑Ǟمa|Y1c=O&6Ւׅ?¾V%12CfddoԦ)vYB{wXҴ꤭"GQmtk_Xy%G /H,SދOi%9Wg\\3ӆ"QܠUK&M,дN F2+kF"ϧnZ5d7_XC /90=Q,2}lEI5a+N k(9zI!$SF*5z't|N}ϦRY/Q,l?jӃ|;i"lP⋸F70%qt\0sGwّϯQl-8̏[y"f@8D0e |mGᙜ ,~˽`7GȧC&j{!ZΞ5+US'On؉ye_?PNzAGME⟋|s.(.CvNJ}?͵3`β1^G%G+ r1LJ.:p޿ъ8L#*9$dO^{˽Rksx"r/m{yɾ"7EwGx7)K[>l]cE^s5훘ޭTɤ:v<$)+=˖YWvgNCd}w\ 1%]9ג_;^Mw?x}gM~oD~ͦWa3Iq\zoa "[8qZj/~~qP ; 4Ͷm[߿AO·'?)\?|O hLGv]+꠯@LjVf,dҔ0Wk䉁i'~ȟ? I\..??[[ R9;hғޝF8KrIN~p3Vɞ(zj{哩';Sq1&U{X\fN^d!N2Kk)`6k[ l_\.N~9 єyzm$M ~ЁMg_8M53/M\m"$W_u=#LjՔ.\Kɫ&rϗ&\2ch4h18@Ω=w__;zO }&~b6q]z EEe[7;\GŬecmu\5Z eտW-=6trv s 172bex ^>$m͆E;)x+:t$X.MD tg2t*s^VKtt_t8#C;}Mr8i<> 0&J֩Z :"G22 Mj¯%3ѓk5g?i4Â[; q::&\ӿb2bM^=A؁ wͷ5:h|@vل¾=a#riu mʔs~P]Xf9v3oA\n<bvQA\n1w,y@ytm%,0 f:wCxA] w-~/Sȼ}®M(d*iw[\+.1%qir35|m7^JSeϬ>F!y{fR]6(46_(i.q8:dׂwI':`-yEd)Yw/U}XS8\mz£2pvv9rSŷXczBMg->3)TwhP3&к~sy-֋_;00g &w~oHz>oڨiϿ߽0K=nˆd7ZˏwkDSwϦ#r]xd'6-'lDDOZj*^I#y8y|ޟ;D-znIѭͩ5Kv~E>ŷ~~9~{\m pX㫓[{6t~ڰ} i@(zd>M|l։xx0D 1) %O]}n320M==J*wVq~@ j }XO[Y-x KKaB@ T(P~3QtaёXUJ@Xs!eGDbiOUh?J2!h֦2y=|9گZD`gz|͡xGo|fUL^ZUɬM2AΙb^ kc0(_Z {w5\ኂۮFbC :JhQ%y3g^V:n$Fy".Z>##Ӎֿ]QI>'ED f[dꑓ>"d1EНr/Erq΀Wlc/wcx$65<se/HrwQ?-mE> }{:/$ ޟW4RJvز@>/51땽;E'\Ǖ )XDf 1ߗ {THh|/r4ئk3u@b@9rQ)u9ywzD&RN/`aɞpyZ וl‘4P˜9a=o/5q3`XWq\y,nʂ36(ߐeؾ6}W晲BTcBE ө{f9%_ Uqg/aDqrtkgx5gs2z7.KU\"״@\A1SGoӋ0^~= ,_A>Vd3nl{R:kgI8Hߘhd. J(=2s_H9C#L\PQpc :Yd|)&\Wŝپ#Fq0&.`ώv(d$~ d~^D]jY~rLY^letn9g="L1okeнgN[+lJf$/uلر1,~tŜ ('g'4C-1)5 Y,5ô`rI1Mᆬ~szPȀiDi}Msԡə"mȹ =tXϦxx'ȠEK ? 6Q̘lEiȶeiO-tMլɲgǟ:Gh;p+.^~5EitȂ|lN"aF@ 8V|! j#;ćƊ BOYX [KQA @X=!2aB@ TՃ zP!C V*dA @X=!ǰD օqB32aB@ TՃ zP!C VRE ։QB32aB@ TՃ zP!C V*dA @X=!2aB@ TՃ zP!C V*dA?>@ _4#C V*d_ZH!@XH!@%P!C V*dA @X=!2aB@ TՃ zP!C V*dA @X=!BpZmM@ Zf[ڋai\CNt:\.wttŅhbaFX,+Sl6@@X=!2aB@ TLU~~>}0u*YȲ uxvPY ]m0 "Ae ٛ<]|qN ta{0U8kZZ0L:a'osBŅ,POca?sp0 W2^ʊzӎa0мh4Viooc}`~^bNȰQ?JUqX䜖<Խϊ/ڻukG* ]d~YUj2UpNe;ZFh|Noy61XVd*Zh)u|SX?IDAT:f ?KUcQ,幻{I%lS70ڵWFpԉ^Q,Trb YR-=*'ˊL2ZjkRխBNQ!4:N*-Drm~h[~ȕN$f$~ &O?1c1kk:CTؘ e'k&(nڔdfݿhwn]ۮX!Ήi,HRU::&ފ͚qimӴR+~:[j+cGsp7J5(YDtJBV먥R܏.5Ƣ@Nq }>n~96U<я1R EyYvA_r.^,*m:xp̮]uw!EtNLS;8}5k v}rthqz:図Ƅ7oذq FiTP] NGV3h4{c`kǷ#O .Tg9 :A3aKPQPIw ;nl K$Ʌu;Q8z+U0SEltY4(Z{yv"c H%}.Hd&9`M=X~W]9r Oޏ}䛀jpUqjtZ6,IL:A(2B},i ݢ|sM6u|mҋ#[~bz>XGQ; yyz` k߼-W̽|!Cɓ%thFfbőٽZ42~<ނV?wj^<`y 1fގVIܻמNc)Ԏ\7O)gj9fαiؐӬIAw'O%#y.8eq̲xe8]vmw${ F7hoBLfqrqD#28 Z/.`PaX4E2zӄ%<GfRG\7{ukAٜM)o𹼳.9bMN y:5 ,-dAxԍwތzzyux93OMs5E?X䢄_ n{26fa1vdyyWʺ{2FgmE4|?X5i}F-7=GIm'4K<+9HUYt݋3hVG;++P_pEa 0 ԂF%8?X2eӰ7z)+hTk1#hq2*aW!B( Y 3'ip8Wkh2)IO,;䳘<&E'UUadq8U`@*Kʊ bFڡ0T6FThޡ/e9V'0 Jp?GKvm\YRgqi/O1ʊ Ok>'DlPe/g!3\a Az/NުKv^R˳^m;Ee?3){W$Gyda_4: *$< u&zM>qݖw;1}^T$)%6 Eyt*:?* j% Š?>ӞT%8Qi,)Y>ps`P jcTr* 䤁sI΁wzw4sA~H@&eK#t.3vjU^+6:ZyQRpߊCE]׋ 0|N/!88pLaiXN1tN~FF({~ =vnh|˯6PTpkռ:J̔ a FK3U Ԋ.t{89K>L7{'{kܖ^~[-=OO<xsN[2gܧkLDal ϏNQSf˽]mHDqQOuBI޸!{V]YJKkq$6MhPv64%]ԼP\z[6ci Qk-q iIa_S qu0ĬM\߰B*t7mjh4W])tKLإwN<&(`r277Pxyt.jsL&3_IؑY6`Hh4.ݺ+r*emom,l"糙6͢qijp`bV X۱'RPC0LsEzMT&]ڼ=p]L`ȳ(x ٷ/UsBk)-LBia@LK 8A[FǪ= 0C3jh}ʵSITP4IwY{;A[K-8(by~=3p; $<h@SG=׭xeJl2.,$PhJZ@*pF}&Me0̿> hxՠ鉉 ^^TF aǾ>ލW$Q9]U(愌?~4M[HQ!aB@ TՃ zP!C V*dA @X+r\*d*QQQ*LWG u.ۼE  4;>SQ@ Z\.r8BjgVN,!/B u}1u\.bRW0TD-G_ m޼T%CR#7mKTFj@ >rBգd)M&"J %H("GĞX1k[IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/arrow-left-double.png0000644000000000000000000000121511463614332017460 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYs:tEXtSoftwarewww.inkscape.org< IDATxڥSkAfgݤnv[%XQӛPkSK. 5r)Q8h^vr^yjL'ڤ1EV8q !C Mz㼶A+_Wq;@ {n_H=gk^Im)SA" 7ʣ3DO3llu43]Qr]&|\ hlbBk{"DjzDo|j"ĉ΋߾N mxyumчiב}x|!ŋ{DnSZIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/ingredient-match.png0000644000000000000000000023732611463614332017366 0ustar rootrootPNG  IHDRv pHYs+ IDATx}w|Źޤ#[1Tc0jB po:K{BH%܏j nlc\%[ގ[c)?yϔwޙgwfw!Bhh,3{u}[ ,F:࿱GBva ^Rʂ<BMz<\GGG[[HeY]Qi:=Y Bݻa/**jjD5 ֔y^Nwεj=6y !CCḿN{(dHx'!^wH@AV4&SAx.,?4K5^$kpppʳ}^/NU裗pU__mmL$--s΍TTHiI)Mٷoy8 ;w(--knj/9|+bƌu:]DFޣ\.׾}fp #Ѩ<\JX |07( 000,Q^OM }C\CP}U+^Rϴˮ=:{󙇟h/)]~_ްΞperνF7ă/o(*8}7{]9ǝwi~(j~B<ˋ3 )WF R) t &Q]!y9SC=y"6ްPƺ9P%Oaz͡k\n<~ˀ)Qx샓/Q"SiS}i52K$w 4G#9!o͝ĉUUE N4ڠ,5Mulujn ~8AlUQ]I~e|..Q !ꮯt8vz0aHe2288X_?yEQښZfnCT͋.6N<'qs@ !;(BYDݫWiukAҺAqK^ukXF&n82uI |5?&CNP>w#I5 %(u0(0"V/u6PwU BAhe2n*4xU )nK(BКf=m?xe#, D?E_1B9#1Pvg2;3ʳV.9f D@p8ܱs7\CEEE0|Ot/mv*604˲ ͌  >M6]BŘYB-kg{c|U{+l6mhPZZy IN 8JEEEx8__=߽uy9G닆JN֯8{K<TUF}3}4}{SpWʗ-qlM*;|Giy}zы-f[ƤPgٗe2̌O4H5 9eBmHTMk.#̚5!ZeR|X\UfIi:5Fj);.y#Kl6"K ntH Uc(ۓ -0aYmu1"TLhGvI)K1?99o.^ D@B9YMk>()-sl_~E|: ΤY+++SbAجY3Of}BSh"Irh) |~?q.n{^}Fcv\G/>:=t"[9i UWU+ GSt,kljV1 pw~I?Y1?<y;n)~qڌS.}ݾ6^|9&[ޣ/~^]YP8گ}_y1znum+k[.^26+xДhDYk5p(Y6;XZQgF'ЮH\6Tjz0.{6UKރIc('!g'W<RlW/ZÂ~/DQ╙@CĂٳeQ9xAh.fK)EnX-/+T()-魭iZ9s!f5kֶO͜1㎝3g;s!ኰҟ# S5ElEELϙMCC6nTTf͜S,Ic3,NH24xq8l4@H2hfc(ϳ, lv p7|o_ l MAdX!blv, Ќ(Nꢷ^q[Do9 K 'APOr! @Mc~nz!S'YGXP /zZ.KQ4p*jR Ejr2aCbeŒkM.2YY(FgxP;8JMX6rL}6\'wBB8wҨ4k^ޢJ !nH>|_Gc#Q?.ʍdJ!]`IyBCtC͕4r=w`G'~R"$ htMT%B{.E;}}?:Nb'bCóg }IL:^v+--el6B(LUUձrdʨ7r86nr\˲CCbfϞMtO)[hiQ@є|>HQN!D2w&)+-;j;w) ygϞ,.aY_X 0v;#K.f@m@36ZWhrB(vhJ)#WG7')Ia&C TF}z|Cq7U)P1RH^!ժ-p !DUc4lt ʚ9h)_*s+.s2d%חCl: #@#VvHJȽ'R軘 Wau4Yݛ zRC/ KL&m.1kiTo5P$BjYR:!W*/pui˒b> WLW 9α,ړ 0(Pl6 WD/--{zziA=^y>?NU.cd֖VccxxF$/D-]ײNuaίlqyj}p;9L1gcX) ʃкwS84WNvHE\E!8G&O 9P#Us^C U|Hb`51H-R &G.U ed$+DȬ=*:ەu}! @3MJDA 4u MS^ "C7yAlvW &uQz•}YfVKămA;AhB 5͙Ѕܒa_,0MLjj&~4Q 3w4  4Wg"bY)'aYϮHUBUl.~̀9ɵE-Fw xH> X%#weHHĹB :=3f|sF=% ˡ+T-"JËP[D탰7#"L,.P݅ /囪XRɼWVCcZ@FsEJCHaMEU žCN,BO`HK!]Ooh_fXh˞fZVVYjBA0'r B0}j\es? ;!yYjڲT3DlńvG غ4 Nk[ UIa@- 3:I1ߩJ$ +*15 >~,/́i|RpV1#i%HZ̗4űp;;{]P݌ mqT$HȤ$d2,a~̨M=""% |#ai4ɰ1Fa/"&FXz* Rz*+KVb do%J[/} -S"d-6GXdƕbB1ȫN0~S9;w0^ IDAT-|Q͝=8b]t9OeJ~mwiB/_wv%msp+W\/M[ֺ(b{ZjOX8EMnpbk냭 [&T̋[6aFBcT!at'ym N9}s=3h6Ow_wӕ%0=/fyCK|)^LkV ļg5o ow]sJ/@jǝ|Z{/ұ_d :ұqUǼJ,njcp%-,qݑY܄W Lk~rōQ!!s.8VJTtEYĆyn^'_|@^,Vl`0h ͢K{oʅ [#/oyq~:;;ϽO)7WHu|_B/)ź_o^y|E~7vrNUH/eךџ2sqQ1wEkn 4Z6| gK@@_zo*_~yS%3}?nAxs9_;K?xoEW2S)g֜"č3l)v\$ixGO ;OftF_| LF;)>~Ȕ}B䵧^Ywgc?ukپS=r~u[ 9Ӗm /,:3`!J ?=γOo?|E+O>۞x$pgU(틱0?!>J҃l^?׆4!1"Ư"S[gm "r,y 4EUݽOC#^uatkRb^y/H۩6Ru3CT.F aOz 2O![(סk [- ٻs;;|q0+W=jV57Թ۷or ŧ?h_;I|zpYOѰߺn^e0+]͋Oj0י ߵzop1:c*Ivϝ@P5睴tvrC#|9꫟pƙ <ŽG3{dT!5gԕ&\CAsp@Fu ۼ@̒ a=?$ [)*a&, Uչ3旀о"/ E8HSzP9sM[uTQ(YV]%AX| PAw@Y+xv+܅iͤ2H%2Qӆ&i^ dsѢgWT zWnJiRs/u?^qWRZ|ڑ&!f(FSR 4\"\*̰9)[zsn1ZO暕^?[2`JK#:(N&,)N-  p8Ow]I<+L$7-Ed</؆,)ZMd(/ O?NrӉBdCKܜt<~Mp0Xo !,|.}4_J?iaA<Fg.Zwd<09BuG/%@1'_~z/:t麳dtQ P:sF?i$Bzs~|"O; 8|bwdp׶g~to @;w%tw/*L?㴀3t9nXhsaM1{;!f[oRKgn.I=O۶ 'vlӮ 5J6JY')Vq3qcJij,V| 684кǟ ʏ,Q{);k;\ G!`O 0@b| o/ BsZ2VxQu]=EFVPÍ$bjj^;]JLL#~,TUƥ菕UH:ń\IH#~Pk:;@^S┆p2Rb@2 WVp&d|YGUp$xl 0 8Huʇx;S55 UD"AeU"Wn9eTU9fN]1 WTQ)+ Ou"V?1s̜3$T0cVc3/zőHEYBQӗ-(r])eNV/Z~j;m/ G"!o:|rOj%A9~ L<L3cj0P.u󼭪aJuUs@Iyyy"WTD"v\H$R W+ dvrSyͥW'6{uP< 8ܾHK"RYQZVT̚=/TݱN|ꄓO-uSP9s'@hb4]*@K']aY.% WF)9k}]X&c`kJ)`,0ZA/G#ђ ]d5CXEĺV.L+軎P9RrA)`䜒_k$ww=ckK\}-ϠnEf2m۶!q'M?H {{{ |?H$;wC"H$D!mڮqag;CC@Pn݊aP]] T@R~}opPgG?ѹތ3cJS]HLf,X7ζ={AKsREtF IJZܪ_6T;]s#TՖr%A{߈:nb9h&Fм'U]oD[8Mt0 Eζ6񺩩`eO?yM!Wn?ק|HRD0 sP S꫺VmgK=tĀرZ˜[J]tօҔR;ax.&+ 5Yn yNH1e!lvd5o\ŠƦgwIRPEvQ"_hb~u Y>앴Sj\KYh@!hPRHSP$ ȔMi(1_h4J`ܴ͞/k7*#_Z4-  !6ZCyX7 TWIi"TyD'B+4\F`apEgI=Rk) '5T559Mh5/nB$ *553jNv!j+4k^h&_0IvX-^h浴1b+He!``ox'Ԩ+[c dfaf)vVIRV>Rd }5O!0Sj^Q,I2$mOL?IZYbf @c+C*ˆh UQ꫏s<@&:'$̏ 3% E5ۂ9}nԐȂMj ,SIͮ>(pT_q5nG32 IuLj=Ĥf&0Lo_V)Gmjd&Q|l̠&5B>5"0R4mm,;8uqp1 o}.ݷ{Yf,ȉXWô/ OI_w)G4 >qb,ē)ťiBPWYBzρ nD㐸ڞ".,X8x| ΃g-`?#(M Ywo"]%KI85?!'\.{,P~uFjJ"@[U*hX3}Mg̀V=ZaGTb,(Pmn R%sΒ<2i> pPR{ \9<a̬jHQ9тd2l c~A z,'P΅+dC_64ﰓkPkOO:]e53jʭ61!Ay K*0dNd}e! !4ä鱱@ 6eGFF8#qh7-p@4b;Sy2xwpp0:2}>mhpdt4HB@ Eݑ՝<&qd2KAt:]S] -6~V.4z2`yU,$7"6mkP0u1hx y\`AV?srS YYlO`]EŐa#8Do7R,,L}nù.α`bb"r~RRAL3oX\y ^{8^\}1I۷fvS9,]_V,y'ICF&bDbN3V̠gΉX1P=NN.]c iCA$]ld9gOƩpXk,ԴM@aF<}w?" xr\ɷ`PAeYA!Sm.8 K%%%%%%c&lKFHHҏ=֑З|GG  )z_|*u1$ Ͳ@Hq,K 'eREK`aP4mmm|n׻- bņ}|oTC-+KPR"wցu![࿁~UӃ(? u]:KH{MЗt 3?q=o(!3^;x%N']O`᳃hsKÓ)fXO!i(p8=?kpUx@WTWkq8hb 0deY&#f8.LĂ>PL"tJ*B L׹Д4xhA? FqDZ`aR2 /<Ǐ% 31Y6366JDfi:K$ ۷;DZ]]Tax(0+KzXD(1i#W6f!f,|ޠ27B(8@ Th[Dȅ&OqvS΋Cg8?"b8Nt+, r l޼Yvړa0 Yp;H m߾a ϧply,(:6 Zg;3zўs6R =O2|΂ ,|ޠ27ME,!-|B@,x<ݩdJ,PN2Rg2t*oc!n q\UUU8_v3w*bYK!{F"梢"h},. [` -d2Ce!PJ2emͤ39˨nnn),NY$ Ct:;;EX<4BH|GGB ͘Y555HnL$===~Ϣm ,XEuyaMiʩrq{tt*rSSBBHEy<ErqqEi|[)đWA Ì\.˕N4eh4D,X`!~xh(TMj1󍍍yEEEynCM6m4| nw,ė  m6D&EEEcccRG ,X`@TTElåx*MrIA@:f)h-U,: IDAT ,|֐TmnMS,k!!,X`ֳ],X`-X`#s[` _$Xm ,|o=Ӂ/׵Z`qBm6)DąaHfYb'e:B:g0>6ɤۂ H(ִO dX7r,6pJ@0ML ,X"͘脚E_T`wBb!aRT"_SifBIzւ ,LYfp@!ds3 vtt_ٳgO2,--Bmmmp(l TdO0[$07B Vz''FFF$06-tM/|v:[`̍DSdsIq`p<ԝH72?<<9xgG tQ(\Vs ,dG>',a(0PeفϗLOiiiFx.~7©+.?2t٩ˎ93*_,DC'qˍ/_:ٽMlJy7o N}mzWUj<?| zͱ+) W^r/rE1- 9={F9xٵG!!{zZ9}<}e+|}6T՝|T}1&k]?Ry?`/MUth??uI_ӗrEgl-XY]L bnHQኊ69>>^W[ )Q2ɋ->ݻ޸eqe^5|. 5ew~=~O+V} zn]W;#f!\cc?w]q/n 'ֆmCߺtYsepBiA@wQ;/w}.>{ p {I1Ʋ~e}_~ ׯ{{g?STj+.no+{'_Nwʙע_iμ滾NCE ,X0C',A@ D9E sHBv[*Seөxo>2@H%Eb;{#u˻v8E.\ty% Ⱥ=7/nmuPԒ<@6nslJ#{xEćoJV? Rm^ο{j+<!N<'"J`G:S+NbتA)b$&{ўM{QN@2 yނ _bX/dmn%$ ].YߪSk7N}`?*dy::g̘RRo-^6sjzͦ =m,X(H9b.o^>67  Hiv4"Hv;p¢7?|bˇ>b~{?qڛB Lأ-ΞgJurRq,@YS_s׏ mZ3Y),XR!>7¾i`ޚ"~}2#34{h&>sA93+oxook!+ Hxfk5,BT*xVk AE,Xpb2nm ].  QD2j=--X`/CXvtttlllhhhhhBXQQa:;+#vH?1蹕ŹR {| *_u%P ,XEDaq\*:㸿uuW\qŶO=6mŊ .I&\=oN9J,茐Y&%ZMGƎ1+WKAcӻofSo껗*3=[@]wRڜ_ŧX`` {^\fMgg'Bh5e[lFP.--yc>«*f0ؚWץ~we˖=pk|J۸7+mK׌%1FIo~G/}u[WUye[^d'ϴ~aמmb3N﷡]~_l)gQf{ >nNbw鍵1g5ҟwL0ӗy lk 5R3 S… A(++񦦦 <;vp8yChowWWWXM;&6:SMo'~pՋOG;3 z:8ppC?{y0>ؾedS9BB@{{\xw┕^~iuG*9O:9ټiwk.[ⓛs,9}iģc~;D` [؝` Aa6w&KKKEQ>^8.CYD"۶m[pA"8v~:/f\ǯX腎شw&A%s+[& 64x>u;}~'0\ԓ;;].]:Ï.*Zא ?)nW=pMO-p<ܳ{lF+Yyŵn B89(f*}ڊ%MDݽvͽ)޲*Q9{ɲ ,XO>?floo{쩬L&;v?~YYY<K/]}{VLc$oyZ2vFS )89C1n0|E]43،ʑ>Q9ԧ?Ï2ill.׺^ ;>Z3l޻HB1qs'/y/_l'qMD/ ޵Zmo$! _#흙;9w̜P }2 E 2bNuX"6Kd g6~>/n=0,z=&$6 PV5%%񴶶Eܷv9s&';&B延m",2U! P'T!dޮoW7.z ]ypɩS23#D1iN~ɜu%]qvX|SfD~o$!I{,՗}T"Np(ƆXYӨ-TpZx}L0xCXLmD@@(^w- fԴ pL,- K0E% :Cll5|b?H֪$rS*zV*UZFe N$1ef+PqasbNZD"SEQ?HoB#a%)&$EhjF5Rbg 6>7~ q Ww?t|n_kE0odvQ@ii^w&6?ky4pO FntT#=Z`ZJd3JC ZT \h #EbfН}qb2 9n,˶;]n9K&!0LPL!؅!nwpH(ES ZA'MMM rf| \~ $H~lY8F vi@B^BȲvM (jhnݡhL&yksܱttt4}M Ć8T*a%?!5/]EMx^aAK ]/E y?@b_YXBGEd5޼m#w. I ^X&Ny>;iV>='^,Q b {o:%g/>F!ΐݷW6C3&In A8}C[7g²?o+9PSM\j;E¢Lj d&ƗFklMIMwt0) "G#@g[ kB"#AS8JIIuN +1]VXC;l@mg]'+L ¨²:+!7Ĉ\n^jhG$~Yvv].Whhhmm z!VoF}v?].' w\y4_k/\G?)bB U |UpBTq^Ef9~P8}/i(D Kn6wGP'"Hj7|Q)f:Dqdw~Z,|(>ItW~i~lZ^~uQS[vxM -NQ +$'.gcMu)bT tyǿWծ5Ed_Z:iFZxl|>o}]rrENcǎ]w!vHB<;Xx yV`0vjrkؕ׭1, eYs@ +WB -c=Uc۶W8i>F7_7 _(rڄ$ q՚gTi8;Vi(>^ G]5w_9~uf?u>.uL'.җΉtl]ř2)()Zyu|HȦ.}|Yh8\RcfC%P+<ֺZ9~ CUdc&nO.V6qȸq=Z5=Z̾yA2yʬ0O5;ΐx<?(|Ɋ+T*eqqΝ !lmmݰaC}sѝ7=IB\6 :>fzrR{!8scPGη͜^]ZqM8}1yxf yښc{Huj)D֦܇$FM0B,G!.  H pDc>>ؕEb\'IO) ιLtwx7Cms8Kv,GIA ) J!G,Νl.WTT$ʊۇZKDw څ@.YH]w9VKɆ֎7_m,FS&?2y?r1!K!q1|:yeTs[jQT*WHx=>$8 $@82ds~F?3ӥB?FCX??uKvERc|K4qj* ~_ڐVnں)EbZz='ybsZY;wzbPcj첤<2ˍEșdF*g\7lO}=|v~@Ww7WQ8ED[ hjsQAh1O>=K>[WVuݩӦM=w\]m]nn {!VP b 24tl6zhZ,`}]뒳$^f1}hZ V#uLyԂ͋{[A1ALCYaROiQШS8:ܺ4[ n1+ IDATt7x9%H;hgJW4Չ1h=V{ru}Gr PɕC; g7 .KZ޷V:$mHآǖn۰ҧ= LmZg 1)b\'B@]du>%] y8ZT͘i=޴GMf5}^2~8_'i/ۏ__G7~?+x蹗_ioeֶ2ٕ]R6ZFM{SYᱷyr(`a~rQߣ'ѵ"}w:lCTa_j'F%+ |"6>DwTi3#DRB`H| Ɲiw x}yt~IrQt$b1B|nKM$vSnM|<v`o8s n:>R^cMi,Hr>A:::^-[6H Fi˖-q_,˶!XϤ|⏟fMk+?xrjޘx Hlkx_ ::AP?3 Ġia uj9a} .!MQ۟˲F 9n}>.q@XNvW)n cfX#Lq$v$Is ĺ.o1pv!Dm6c1"@04 gAtމInYð@ `me?"]-ܔNMӃ;NG5팛rRpπ#!IDZAmjlw1ܘc"J;:lǏ6p :[qin$IVYY #yz}W<ZB NssppP Bl6BHvuqWin ]ppܳp%;17BFe>CIBJg b$E#C'xR(v&2 sСgΌ=z̘<VPONJe[k^oxꩧN't*!IrE?h؎?$FG[AO>yne=^ŋjkkCCC&Mz{9(ijh0 下lD_332VY!,))inn`c"ox-YaX0Ǩ#)SJFĩD b1GXcN>D1uN !,vνSny#\!TTf$m$y*Z^~* PՊAAxum{4jd47y dZ0|m۶ &Ɲ'ʁ*v֬}E;+?sxj֒խp͸2a6v (ZWT\(Yb⬥ǘ힌yIO.ȿ%bn?LjI$~! `Yk~(_KeR1rq?nЇڔ)SwADFF`*4v7 c[` ŇOKp؉cM@!9xT ~3. hԱbP~fmpIδܸ0xgicWfHX>UF |csSۮ "̀߷-"yh**y7(n9 ,B0ȒMEeϺ*wY98n7&oP⧞z*&&z6KD" !aCf2Β٪>p> !`xQe~@P,1 ,|%e 3,C}>b"GY8#l߱ `u{[7P?@_y/bn/s}w wNŭGN 0J, @|Yg}C:Iׯǧ7% bqSWj/u;v`tvW콺D]Q=njpAnO1׹b^/En\R]\ڲO/;{c|cUkUF47B(8-eGvM3.PCVn]~={vJ*.;j-G%!Trnmn)%پao9li}rѨc+=}t۷jPnǖU6<wtJ裂}:T]?^XsO_Y=u eǏ-0@=Y>Y2*=\;to kR6^O *Oo]>=%[_4aoBLǁۆ"ڊ#56JصSDu:?X~<7ܷ_ީ[pqo;\e'v.:Z.o\D5Թz?װ7ˍXi|4MZ[ŧOMC{5"yhn]d EeRqTnƢ)*,Z(+jqS*s7a1I3bUBLd[Fy Ȥ<H={Qc=!.*y)M!*iաfh fv} tU c߿fG;k+<_*>Xt4\X2'E=VԢHܤ+?=Xf3gqrY*O]PV瘬 'Ttt=4ka£[v6{/$=IJgKG~k?{qptmݕ^M) Ͻ?9AZi*?D?]%UQUvrj%`ŕ[w4ڊ mz:UKyKȖoZbY`ݧtL>haOBWqYaf_X ܼgv޲a`S%u ڴ[c/76@mekh*M*{4AåvIT^r6|{bؾoKG矚g=8j,-/:HLΉ69^Ӗ<81J3Bf|oxB>XȟMe?>>{펕ߞr&M{hDi-$c8ÎF"ȑ#/_iZNϝmO?Zsի|>9iӅ'd 7(I#Ex4< 2mR渼1! =nҤ1 2>0QTJ%ĩ8-M,A[dDp>"iNr Q&3Ǎ4mF^fZL`0j3)ɻq +o~g5/Wsؔ :%[s.[:;j;b{Վm×czrN,mus_;'(W})8rA˯<_Y~iⲖϳ#?Gp/²蚸g_cc ߲W~>ifQX>A c?X |O8(u|m{oNzy0:xG3aV|?s[]5/9\yJ^1T뫂K.}9/?paϞU{3yG=6BrI)5m>6K'~|,s/)귭Su5zGYkuWB')>{F>n }敗L/i-{(ukmvqɲ 6G5E'}0ieʄQ✣A!@ӝcyĺ6q=܂D^6zKNWNzzQщu_Ν~d9ۿWԕT4R[zbG_[p@ї_y,Ggtu Q+3g~r_=p3;n)(+L3|bW]*j:Ŭ,:[AG,կ/[N@N~ ۾Z5G_}PON}T}?;˲#JmsJk߻gޥ <>oƌR|G(;V%yހdxhlHVJW]a.?$$#!,ޙ/]8/,LS Geg%D9DM{vݪsf+/q nˊ %YYgzm,͕u؎拖B@jf 먱='(2 HD"vB,`Ύh :;QTlab'@84TSSGMM3Giw N4.ID\@,,-%*X<1qc^Ks *ގ6WSVWkRuT̈}W}wu~* S'tllHH@$^qXM'묆kWhx=Ums2b1EƘsJg땼WS^Wk2um!CMrz䞍ٗZfE$d޶|8N,Bbʸ2w`W,O V>?ݗR{IW a>' Zj>Wgt'e-=Zm$tʃp zl2hE$bcH^4F$P"1̜c6B}TN|uHlJr\(0EƨDT5nĨ`l6ڈp1K53"4rh6<"cHAo 0Ƥran+ E[+0 c٤>nRBn[- Xru5~?L39wZ}"y'6t`^IB(UjfJc@̙m6 :C0Fj%. HFऱ2FsHѠ ҄+0˴aFCpQA(&dHhwwԘlRDbCtV|mh|JbLHdVΌyĴsCMAo辩!$Z) "Fř".[ yaF z% VJ/K+zP(A@bJCDD^@@q)T'Ǚ j*>!6*CD1'2LkP=GMl4MfV# &2 ư0i 0bTWѣ22uR\bP>qBvD`4h6L`]gLf6CcMB,>{Jv;߸J"", vpYX}Hlkxܮ~.~N'0_˸N:@?Ż]-s4쾩m[g)K&b!b0o~d4^(=@l>HXqЄ$,6Ǐŀfo`|t}2|5DqmG^{6^'4Ҙ0m$ BsONߡ|}q1b.2]֌YJ8kaMW U 2h,:  x IDATă L?(nLƏ-2` ܎{ ہ8Y!\4q47?(-! 4/#wB䕕%''8>D\NWScq.&so%^P]""XPRpptaٮNJv1H 3nin1A`ֺn 8̊xFE>DbPÍf;(ugN+Kݱsۛ<٤P(Dz5 UZX^n14=9YW8t5!+"s)@hCCauigI/=-Xf&.$<8(S~_AiS{[nU2A4= h(\̝>=5D|)dVyaG:Ѽcl;fҧu+& uCpkPN|YubϾ2YQ2V( 8VRb]XtS@$ 0b 3t"¤ڸv6u&s2@Y؝/ PO4@VJ!N#Y҃CBڛ /-E`r{:M6 - 1i‰qEVT~̌!7"1Fz}/$\VU9 f8Y-j50.s:B ;\54^Z=*,hYup#Zs܋t;;!m0Уz\]9r~崯oNP {x)"`7}RnI&N3 %:Ĉ钓ElÖec8ڝ/=q•O]dniq70{/tk/t`/j=}rd0dl5@ǫ"+&He_qW6=oIe頥V7>D l`*љqI8f8&:Ey<U"qp87걌aZs+Y1 u袿*61| Ǐо,UxxwkCC5Ҩ'JYx'۷ڦkJI}'b،&Xr-8n%p|rQ5V8(KLMyI .o a3䁣"DF/jgEs#'#ذ 6Knf%4g?_ 7]f,y`R?eOV t ǖ]8MJV]* "tƋόS]hfɣRd ˸e7H- c]E@&u֍=-/Dn;hOZ1rQӾszVw)uظA7ǭ[ |$w &1LX^)̹?z=结E3)%2F+-DxO"^ B>ճgDa? {xeV9MХgg8\ȁj'0$/$ܘ[g(#uƉ %'s4nOĺ5Cr gppmnqA@`⸳֖ߣ4^wٮ XZ,615oc~d6`onu6N耫F#mkkse>{ә S?8/Uw/GnkZ .PW,@5^;U;]֘QF^-+~~GjH^u𝿯'OX 5TugSw+7n-gaXe*J?U[Zt@}aflɉ_wHOIJG;N;efdY7voŧ)~n$ҮS6 0L^q5">,z1yj7W&<_3|bw~ ЈrGkj$@Q_<)_(=ZC܁@LѦ8M*266V&rF:,Uݎ?'{ӯ\KMcUZһ^>b裷 n н|1Io}{?_|fӂTŒ%ʁ&mtA@Z}0j{͐wck|ÿxұgZ8O?> wQ4@lGթw6'-ye|bQ Nf[q7rں:ɜb0 yyrtW33GSrx!GNU_?y񪦪/ōN5^3{._'!t{KcRz dcxe2C_Eڞ2!/L%ə!ֶV-_:^H`;3VV0˲V4\0!85bAr=<>thnt2bc1I hw jX "AYa@OlA )e$A׸,ۧE݈q/jLHEw4m[l_٥CU3\ύ[ @uGrxZźP&#g?0;"4OpK88882q\kjmim8\.f"QdddvahJEp&o3Cq^ݳmEFEMR*~=Y@(czia?=o#OH"bON~L63}巻 r~'.Y{6eƸh~E;>/C_mCT9r߮x$$$R޶ꃿ|@~J^Ρg<}-O_VW/%{G=,4mp#Û mS'Npt]]]HH!FvTW'CCqP)רei׏F|(B(41>?{[d)$ `'>VZ}l.")wl~Xod_}wL' >O}j(,e@g&4tZ^mbk1bs'81 iQ(ŷVB 6*?_kWDbi:q5M# *lܙ1JSqsfy֡_}Na[>_`^ Ttdc;9}EfM_WN"W%IMh&'7ǦHBRtCx1vfmX,{go`x pXTˉÇ)dM'w2TT`ið:*dd-_>na#P{nCe*ܲb9[e^#c8mf0g^VDg Šzo1CkW-S7/GF׬bWwA#߯$sppppT7T&芊O>[IǏkE!dh0|ܘ@I )oeao1ģ X i#ɓ^;6P_Vrŋ.Uֵ[6n:hd;=4 RsqI'bjbQ/a*e:]8xN'樸yF(4^/n7{jaHİ ÆXq"E&Tm–PS}0#mi!B5m29pXk\UgMN1b7ySNw/nPl렼l)*);=J&Ft C EaAY"Ynow]noQT RaC,%>UA"8 gMg6Z0j ?pr888,eRY߯{Վ}@&3Ν[^_A( bdlxXR&t2ʸXɿjR$bYIKT*o_d~6bHLכScx'̸?O_ 'B͜ߜMWTX򋣝yo?}47ݺ , }2.ԧ<߿6.<뾌?oTElSǵ<=ura4?{7@ %Pmsݎ'_Tц~dEđL9888Jw5d塡! tBp¥A$+a-! [$#cLrLmR8eu68.:+0J!1$:!LUڀg=#bƤoæj QQQI)Bctr.HWXܔ=an*ЈSd+A")?+W %]jo6̏ Q k"+#F.q"@rdaUwB#]YΈ#8$ɤDayO_7g w߁Q\wߛjWҪwԐケ{wNl.%wK.9qmj:H >P[" A^ξjy3WUf"U-2eM];B"B4D4h4*Ѻ4fsO/ΐ-]~Z[(LQoJ(>R3Ԛ'07")1$tҎg|$"!0ƈR٩+24- $Ē)?a#7-0F!6nƬw} ޖ~>&ٻ!\j8cO火Sz.妭y*h-/<%hƄY봬O|撄dK_Zsk]9s>i7\pB]{/:~;3TC#7h?4ӿ4f_i*&a*Ƙi c(Ռ|?=A`fx3s^WU8 Ki !ahDnyh^S=ӮH]&2i.;zYP0zPz\cU\j>n#J 7Თ)ӑT>\ ,ue#_"+JrӫB; &%xm۾} Z?Quv*Nm`$qj鴛09ΜHHH l:[08HlT6{o? r6ssa̩-|E rcƠn `"=I\ͧ*">9|V|Z+|A䞤>e"оZ!T{W.m]e;6=tU @Jg!$>uxށqI.5ܼ˱۵`6kg+Q|U;KH1UQi:6=au|Aiƥfsfۗ,:#xdY>Mo*$Zyhh#=%}jJxn_[Д.gשǓ Z{UeمrMq&5ꏞN׾ 77X *,(`@&ӡ /*y-BHR9F <\;ᇣe.H##HLQqT!< o.㨎]F^\%ľ/ad#Z|al3jxl1PB@0F2!!"EGFwt}J_Ha`GLxR2'Z5Z@0H{KxER ೪?rQsy#hS-B(&~ 5<>8N eE!v(5iLȏc߈å*0Z7YT_S1ė7![Lo* f9zѲ C4Y-}t75vM> a!_$JP0(H1T|bky'8Ƈ-|⛆m+﷨ \aEj`hΘ Ugڊx8s]۞e7=G'#uR̴u. m޳_4S!ƖnӫH1ԙYZ^cLZiIJKN̸_em^l40'5p"W?Xi6=;bƑv7GƎGN4r3RD#F0ciCl^G7HGGqqdL1>M.):8KX2m:8nξW6W`7{"70@&D\8iÉ%Bi:;΋vXu\ Ԗ5Hc{GHOt_llEPK|Bpu$ElعO^vҌ8 IDATm9ŤPcMj638b-zm=/(I Wmg+ж#|gH{0t}wƇ>m9}؜Up{Ai^rcnB5=ĕ)љbeKjtV>؆!s~!LdBmO?xG"DeI&2%Ye"r}I%"rrIeI$"K$Z8v(KeI$Q$Y%I$ʒ$$(ߑEADIdIDAEI$Q%SJq62uU^RѳhhU˻lyTcyC7WWv.'Ӹs4W_&Iޏ7l#g)YysYlm{uO|^{^?[^ˆsxʌ#O:&1)E5.YgFSxJeB #oJr0 "enl GCO>8S/Q} *#W, v&0'#{qlp2.llhk#OڔG~h˹,E1Q´5Vo95 |>a85ٺ2o0B2Z +gT >g]W4ztc%COhD.]]k)1o,zfJAcY ψ Hx¼Vf<Ȳӣь1l=3#llZZlX3Rڪκ{XlR4oKIMNʶj&t޴1 a7{g~daMk$sQCٳ j/ѧeؔsg;lyyɩ \EYY*Z<۪a9MjN&p8եhkh4Jdٞ@QpB`wWVDv~4^3`h~r3DjZ88G"XuG]ˉ3$"e%4umXIgK2L1XD3oDtфȂDX=BKt[los&{ !rsKWZgs\'W) Hk4}F{RsY L!B#B<46 %CdȰy5]ZsJO58a"9}RjEO"mnD'&:#)Ԝ@!" R`\A#nBˮ52-\K%Sp4?3n00q<6==m7#/>SM(H SʙS Rcndc=.gPpOʰ&kz/3A'#IY+fg!F F 4ʴ8^e$ 0B) bi6+Aep FӍdOIHE"3NUAItUZ"ibѰ~$)̊H@F M's%t!gx"Y X@'($T,R-42)iY0Xv +`8]C;8cn|35dB0WH" B 1VXOaL#5 (Ʉ(T,8ڬW$'M,DYOyHQFd rXI}A LY_ ExG(!ATB &ץ6X褭ZKi QacGyȒL1*f(`QÙ v$SpAWH`Ќ^5;Ԃ"S9u,57XfሆM1+XA!qv_$ "(F^tDזlYf 8bs$DffȂE,Iz47eC0?+09>\P`st\n\Wshy+y&OkY̛K8x%%&NM)hĩr9)f1squF kq̎s]t{ŏz<=/=}KI-ɳ/gXWÑ=@ǞzV wVww=sWH_~Y}tG_~蹯=0` ^ʛŎY_ƓfY?ef=vgf}N ~y5n/{/8*Ϳ+Qa9? \ >q%Fd!W'o+:BiXBHmODwPe'1brDU0fTע8Qztr},o`nJeR]@6 cƢylL.GGkZ0v+<ܯ(G9!狧K__~BoIZݱhS? ?[Jb}5:K_)c$z:{v??lgWVK!vշ'бoۉsw5ff"o;GW3멉ډu$O{B+(ʺqOZz|k;*]]S{ʊWTuY6zRfMh}O]BW8s{<';s[G(#8 /=Mɺ!R2}f]  c!W^l4?1ZI?۔ {zl6`ʨH, ) |O"jkc)ߺԤU^ҠcP\]& wҫU>jc!R__ }Q2ĕX[gp$x߬ey,(cFmހ( FwDDSX2A1 Hk{oD]aAA3*&I00$DB´&#wʔ?;;ATI,s]slpcT4(a 8r-tx?TYxZ,Vܿp(vUG+Qb{s Ց zؿ^oOu}6Bݕ; D3dM̲En~*ˆMOtvPQoht8}[j mM9J5=w teMt? \LNVm_''͡~y+ [Wv[{VoTzQ_`rG1{ ؼ rxp顊cd G?5G( J&Dc{ؿQm'ً\ GZq짞Ilh(ebZS̷#Zmӡhqͳ_Qěɫ鉪> /jZ^󕜥~ۇT-HyNmksa#N1u^s.֢_Ti%ۈu=]D0MBa^S4< z[T[c9؜['e`SEɱ%+IƑS3Js~ɈN2ޘlcLDIʜ2E5+ ܓژTt`L$"70@&DH.~UEz '?_,@L&hN.2hdK kbw/0uavt?SmC4J|F]CB0Y]]&&G, g;&C)c%_ ^jy xp$ pR^6by&'H r Dn`" L$"70@&DH. "@&N(!EA/:-2M3*RiZf H$x`0(Mk"(j:%5MөjFز,K$tuvu*g`!(rBh) P BQ0^O M_K( B]Y@ BxļUCQ!1""7p-( E;]Wvkv;= "竩)ȟr$14*I"=~Qk29I,\!$B]]=!ad("GqICP85W5>/D3/^U&w7qWy<Yp5cn1rf0LkkJ$)gee?~<7784aI){W"nu6roo_J(\)tOdԻWvpq9~4-` `r1,N3//t666,iFhϜ93B!jWuc^m̝;w3k4̽f|hW= ?ЩUqo\^}7 `rP*x 컲MӴVeyڴi*|bbbjjjSSӆ 2225掅1B1ƙ9YQ,/ܻkןwd~iR0Wl]܂233=Occ#q>/111 uvvF"=uTIN,;`ɲ=ˀ} X&]x|iH&DeH5T] }֮Iӧp$2Z(Ѥ,0>`J<ݝi٢(qvs'KX-y7X!.Y^9KȞ;nFE77wEl۷{B2AB~]@R'CW/ w]٘;DѤ$][[T*nwzzﯫz'++1zňfxQ(4=Qh/Wj^}cUXv_j/Te֬0{L,7μLTpgו[n4;;;DQZ`0~a'N$y9,]AgN1 &^qadIβ`Œ.9C_ a1NH#0R%&1BHe0p3"F.,(hkk>yd49qԔ3ܕ-+TA"0555<řM Mgefg0>W$ͱ,qc<,7m຀"70@&DH r Dn`" L$"70\qӫ1[R^kKt˕OdzN캲M5!crA!d0uy=WQLy:cubUjbeѨm^p _+X]LVҘ;764$fSn_8wŪ=8_`I//<-hd@Gb*h%o䢘e#S`2"70@&DH r Dn`" L$"70@&O)o9y04MiK̓^ MQ26~p Djˇ=t֖3! t !UR/"^'BEazOGӴR% &m=`Yѽ(0F L$"70@&8Cmr!2 )~`1RiZ}fߓN8SXj.7?Q6Ԫ $BH y},c#SF^P\]}ܓAHPD,G(9otG#k0qFNl6w!rO:4%AƈdntG)SfEIZ֡%mmmK۱7\4?~Vu\zB:1,y'aBTfii4޹kꅺVkL& /ٳ3LߔJ%B㸸wu ¹Xz6DeWBgZ,'RgcC?Dz녷/,y)?x_>z_x}I%t?G"u _;_%\K^v%ntvxDcɌH2Y;\JG$mtէO-Z玽KCOS`>ް&cNAH2Uxmٴ5ZKgd@twY97|55+騿kƏNDfq,odeη{)o}1mɪS4زO_b;u|}-g]+JJ's,Մ``gdmظ`*]t\GzUXc#ރP}mc]q˒D m?sǁIm2sg(L2#z#3Gۻ[|iۦٷ35=%NgQbAc= X4^D{7m!"* 42e@O{]'vl*g϶/MGJk:rZW)TP~fJd;|'T {}Eqm̡#RO]76 噶r ۓ, ^{ɜFcen t@1zǚz:h {LeMk 9vβTgFW}{WhcN,^pZ2ڻ/pΒ(<}y9i.+0Py@GNtmU/VM_?(*XThj51ѬWdEKjʏ Y3RSbȜZ9Yy z}&bSShά*>qnɪ:9u)tofŐЬ?TM׻NJR!$Dl(ũ)!8fϟ7 hWTTT| rOrX#n؜/GHs!:cV#;#2>(I A D+9!)yxOƄLQXd,I҈[ptWnӇ{E5k'% \0ff0eA O 2PDQS*R3f+>aNkg'>7pd_tOYnZLifu;]s~Qwu{}j@1*˜FDFHdD,Y!1MB01%B%AFU5G)//~h-[ ׮;V\R>:!rOvo}?P !$Ir49]f!Zo@;mIqܝk&vUƻ>eFVZB>0h?i棶6F#)K-4WzDItIR/V/x`,<ߪMv8)_m3.QEdB3?#$ᥢk߶=~^!4Mco=!Q!.}P{7}u3eR~˾bk޽~-1m)gpӥW_sבdlú^sl<_ gZWGo} pđ#igծ[ˌ 81"K$)T񏨎oyrGOpEZ\?/?j ltk%%TlmrZUbWGKRqEix |hU?ɮ~ji}7;$˦z?}mKvsYĄTqW^yǮ:z/f5`fh4P(!}}}+%wco8m쒘wF2ԇU0_lѡv.^(N >£*h%o䢘e#\ÈHDnFs_( #a5#>iHMtnON1f~zRRRrӒ򒴝NmJ^aM'MŒ`NNI0MI)f11ٮa( fKb%%3 2O8> [U5D[ &[9`~'LJN)ͩq%93g%Z)١,U[zK oYTd.)#]quD{^qQF٨NU8ai!xOlDXg]cF7;VB!dE+$=\`j)1)7&8JS 7YqT: #"Ȟ[eWkv{g7Tj1a7;-#C&rƸ8cޘiSvu)m̙:1)S/]A:Ңl4YfGZJDJg75T:cBRrJv=2ϝjVJ}1eFIQzä7Lz}f%e$z\[8[miIqքԬJkH"1uFE۸`GJ.7-/#n5͉LH\\$9oFcޔ)Ǐ+//ۿj JxUi8 YkjD( gl A0PD?hGڐڴ/=93U{mE[~o)]MpJŧ~9 ! '5 ZuѮx>9['oQ}sɱ(RNn.A܋ :uu,/|I^ + nxhrǻeSI6BB1L^Bɨ sndY&@|M>7DaHX~c˯I[~ѝKIK`1cxͣ +Aat:ME%%%#odYW}DIdB0BL B0LyiqSH$  /d1BnADÌ#7/n`Fwe$' rO.i`Q rO:p&IqH r Dn`" L$ t$Ix<~#h U̱{r!vtvrF!\.I,˕օ=8΢Bt;*"7|=j^ѽNPUcM~1'azj9 ( rK y8Ftq)nps'+9|_$DzE\opA~ϮƬ*BA8!$^xM>K=wGS?X?F3{4p (T rOVbǧȱͯ2>ϝkhKJ@وte8r,o:,{5^eDĞNT3}l-w?^+uRSwL}W@cM+OSsg껃:[zq^r|j7y[{}^O8H ՟.;[T&0SI!4w Ha=[eWkͩVs2;egU_ tw3M1sFؔŒMƪFG$DfihksM}1yڴ< :Z%36!0xlB-\?qxbǛt=5G:ܱ_3-}gFfYsؑgXKFF \MqkNiJ4_~USTZVw=?UvfwY~kž/],hjig,9, )SixVR0LdQXci< D{ϕ=RVON2IiRg&$fXu|VFTjJ|KSoRZZcU+PH a/DZAooW[܇U̻uQ~9)Lb]hTPBB 21h0UK"qL%1 "]eE`4آC\P죑|!G;ܡUKE1F,q;",=ro4v<ZkJB#e[iS(ʌS;?{̯˜^XM(VG!9S-fYG#)[5DړҭWZJWcTȍwl:P0e%(V%t,KuXi$<є\ȇ;ND1bXM#""#;!Y* E!U\bvvv&c {w,VqJbTiǶo`2#?HMf{{g*uJzfAIE S2-͛7,M12>/(RS( r{NZ辣Y;8qNP7?QnVLv~4^E~ KRuM =q"Ev:!#=-MT[ Nɏ?W;}|Q 9]KLξ-`P(А0*^\ '8zEyR9_.V9x+'?Gv rƁ⧭yfښqnj5~:v "dV$*ϥ=9^0:"dS+%4Ifq?v y#怩dmI%YV8QIvMv tN֡cxK+$릦jW3O `=Y53,!a4\u(ɷhOZfv?ݨbݻ"̷S{=eYڤ>*yF8sPٙ2qMKxd%M\4 OFnWlGk-\]{Pz-a,JZjy [M]k#A|BE"b_T8 ~a8RUtHe0Dv)&T%M D(U:%PQYg ΐLR8r`i (CUs o< ! 2eaN[Lf9vULM`/p)Kp "ӷVa'nT_rx]fw7ksydݺ2 IDAT#i{3z#گE>s(کu:,J ~!ti:N{wϛcXձ QN Jl[z hSjEFimc( 88{ASca>CY z &'9]6餛kY'w+D k8TݗҒf9C4Xj\V'D3a..k`N_&!hơs0[f7gY w$x?m8+ n:v᠚\.*S_YarF2y:퍧 Notqvd{sBjdy\<7v; +xv,̇܄U;?`1jNR<|?NF({ryJfysM?d"9t1u=׻52^ !|W~/x= ݱ? >j/_fq1=ʑo-]9.X5}m4Vmm>w_նv-]Sm?>y}y+? 6mlڱ}rM#JYu* hpyIcc.3FFZ &$$}G;~CGxTwI`D{np[kUNƺ32aHCӕN<)6,ó L( M?*UtK 1 Υϫ9XINK[i&.=+-fUԠD1W^4rbD=0#V-^>_F Zϵoj1rpB8U&0!SuJ д1YiҾO9^S|>$́cK(L} Jr5[F&0al.k3*zƦjǀa9FP[pQhԢ571EƨqɁ2@[eT21\~USnM645D[Ss-W*ek@֨5^rv6;pqIQBŜ׺Qw+ݚB[92%L+khvwYȱi89B~LQF0i 0)dHWKQ>`Đ$wI@\ιp;2]9kK +Z1߰q#LBnomRF5w;̘2as'͊#:s4g}c%1gsߦXt٧].}ݎ 6\[X.m\=?Roh#i>j.ٖ6 |yGM`K3r?/E__>q&FumÓm%\} ]ъ'%gUj%~R>tm ]w|Lɫ+*9 k;vnܼf5pK8*ʕ͔w{; I5[s*iQ[zAh/Xz'Z+ 򼣇 [}@o8u_o>:.~:W-՜v*_oŶs:J"IxϴݦPb!b(e>*gTM6)RرdqVNS}l[]3'&8lPYEpo^ͧCY}O-#ZMǒVbIE]sO;\X.tq9^Ax{ioWȄ3+}H"Uqaǿx8Y:ITA",29edzPPӤub'ט\:fݙƎ?Iw?{4,"CQ>/d mw`A3(<_Xtdˍ]@ش|=Oef~. :Xw>Lrw ɡނn G[8w3nH$IHﰸ [|?9SrCou9-;X~' !cLuǤdƎ'Gmf3mً]QRm'y"щ)F 93:\& 3q ?l,P~GW;TNxEMڷBy/`ýǏTY}^[G>I2owg/~t?,%@Hǎ_trf1tEZF/msGgo]p!' O^ 0axeߞc\>?[L2x`={sX;kHSɏKWhHC#g/س`1z$/fsYO_qy0?{IuHO,LN)%بiGyX(C --wZWBtl"wtL~!q!!ΖF"l b p,+zc(J]8|qqBLH5](l NOQ{<<*-*ŃϜ1ZƆ* У{hhZnUlFRrrJPeNiP G ='~7" {a"2&Ca*ϿpIy 6_! h/ָͯ=h؀+-C%'o|liXtYJMSDx2:ə#$JDxB\pL:%42+PYr JxQ7O).ig&KEdS+U!qѶ{쐬%ĉCF Lkm{SMC& Wɔa~‚mM#|B¼D<:([HdDB\hB TPPJ"dȴHkMQ~Y=>$)OPaw$9 CCW *Zm'50QhʿXRD'%' rEFP/](m 61F}xwQʝI~XtpW.d܌"x( sXH\\HTn9w C(Y^d|ljZjPfBF[$RbC1õ藘ŃxX|@O22If+&I:gj ׼Zeo_VHCn{2X)HJJR;^8wG{\sn\E hKc50"WJh|Ox_8WMJ//?wO,KO'*\uZaew/IoAR^8 "NOx?Ov3Ѵ_ݟJ"d)yFWν kg٭xΘ_4TOHrvvgާ[T;OmϞ۳=]&1㽵=wågN7Q#"ƈi mbi .BM0̿AIR5Uun3 ;3F*e; .A>|!,Qq13¸mO P#9I)};i1Id571,;Q*Sc7Q Ej >N5kt\7Tz]rw $Q`[dEwp A +QZphIffYJ+#QCP &Cٔhw _pWu P y` A46++S!F7Nky'5{MpZゆ '1E||=3.wNqWM7 #R#e=1gA"};mxEh:+nxވT(.0 =4&+3X@2taVx&g(z>cTNXQTI( bfJcS7 (1"]%B yvPֹ`b1a0>{BnU i<1gL@zUD!I: &L 6ԙq/4bdaJR$=0ewQ׉^<:B5}JT8/(*p;cC_A*mP& qZ/ db4@D)dUd$| VJQt;ܥV!ᨗJ,i63ǰRkpBDܡF],7 *09L,DXy5\-6gl`.S"eW;XRknw1M9]: NW 㗕vhp|:G.Wn\FA)'~~Hs0ڭ\yz6)c$x͇Ҡ͹TEUv[,5Ű'DϳR[S}Xln'Ҭ$lO!8iFo==xPc[J;LMm' Ptm c*67]2^ 7mn50BnyL+qv]1:EJ]GgV VF,JV@ |Dd9wA?P-z&_fZ )vE + [+C y^dO& m')?@F`۩wqp<Ÿo; &:fEiѹ9H44kr"͖T #<)4ipY(VQfÁx@&Ip6iMh& Āmֺ2A G![q_ɗfNkߓ )7HT;by,k@! 2Ŋ}c" * GlN祶[n߅LzcoG ^wTxyg!vQxdNf]nvrMqu k@rnO>%!MQ4g?r^z,m dK=]ajme?2?';;;;;PSRk-:~$;;;;Ǽ_[mcUM~Z/6isKQIb(ȿZļg|sؤ޸Ɠcէ>iSwlWӵ6-FƎ?xs^\q"㲖r^+֬zҰ5oS)5{; jӝK_|=Orߦ@ږo}zkāM[c?WmŃoHޛ;dw;-]?nZvphwWV 9vCypmkkqwZSU෾YŻOJ0Ȳ,w@eڟ dg_Bt/6~lm3/Ǹ 9غ}oΦ1w37k ;V>Uڊ*# N)ϛ7W}^bWz IDAT)ױ⍕x{&{EU?j[~/ػǓ5v6|Lu]ܰzCq;jĂE6uIۻWT!hma_v" 2nDCY3=}=d`\\;AY 5[v-;f [6dF~G|׬9zWF>+#C4۵dɢ'3MV۰n-KГGԟRJ>vndѦ>Ϗqh@y1jxUE'U?C{` nt)_~e.奝\-S_wVݡ{A=Mk0(5sk/=vZ;,޹sYZh9"7wNv׬[͹2P9@@gV= e_ޛ%^tS0e޼7䇌Ӑi_ﻺ}eTqyĕeݖn1eC{rޝxu㲕gM@kNJъ_f'DbQOؽ|qNE>gh5Kg^how.漓IaC~h8S߾rr_NYa=m9R)yfKuHl]l@%|>fO/S?xJHĿ٢`]ʫ1$]jtuZXєg>xh'>tJ4-߀>m?{끳f OoXre"33m%-AHҗSTE{y$VtuY^xho*ON>^N5SPP^=o=Q>nr^$ӁNoJYmߝ3_~D/gu;J.&Z؄ >8ViXT+3JdYI'- Xl~ggQw U8{끳efH,qfCtAUမ_7Vm\UۯgZ^{C.Div^}u*b{dڊmԍ%O|TQsߦج] / GVqf_nrj9زmaƜ\E1~m_ U/ٸvl:mf.hG+ݴ2+hs79iݶ?Vm9)k6; 2oN.dݴpGeaE+1>fѣ=ftt[v\vqRFm]Jz>~eYWZ^iY*3* `hՉl,\Z, /ڶ]q6Hmn;ak'}5N:X趓g\KPpP7)zSsv>/8lP^aU^VFIl^x~ceT=ٸ~6JXz+?Y0YI (f,"+CϞ6EqC1G-97z ,h )4'-9ն_z6g3dt mN0xNB &x>GiwEG~6C󥜓!9ǵfvМ$DJItGu\ `dĵ PA*@8ϱI]mCSe Y*[|ϽɻWyk/+#a0ݜZCfhRSE,a,vnm]=ï*?X@)G=,q{/6 ULtuYRwַðK&6 %}c#&ջSnC~uߺ ϽaӃ^Htww.k.W):F04p`0hᠻKk"H>aG>[?M ά+% IqԧNBꚥR1j&K<@f)ՔS84e) զGz^Ie Z_x'!DJ{ !a+gC%3`'^qZepZY"KMn'PjְovėW v H\D Һq!b{G0P)'d1=cb}a* O~MWk X `H_q言+> EB^B5MW,6B=zp{ᝃKT9~վEo Bî(g?/U}7U|}qcBƫY6D&'%K Z\(Ia/,.kR7^h}Gy? ƣ_o}|`ai~U~{A{c`FDyA艊zkaAP P$-n}M3r(lKvP~m5?|Šv/"w"HEeս;B>rc3"#w~Qs8"OHb ws%2Q)egS,&?D H soB1@1{Jm7J<2xOjo3H*1w8)qw,0ѧP"׀Tw_|T NGL`߮f᳣|o/d͞YqLUQF;Hr`e|ky^ ۜt5;;p0"h랟{D2WH3>)-D 0!r'/AS#DT :* Ruk8vhݶ R'V>7LY?5/څI Bd>i ٯQFS Q ?kw(:q =KO| D8`:Q"fp,!ݞ熐t̉.yUP2pDҙ[w^Сu뗭Y^f%cڝ[  HR-swj[$bkܴ/|:>e-[(l`mݩDh̴F Pw쬧%^1/Y3bsȚW۝xԌba`fkKsb] !)C/|3Bhpb*0<,% XN8FKUsD1!: e= ڸ 8Fm(C…-Z( :4Tfͺ7瓏Tя@x)6o}hL9u?r}K_3Na!*5OW$0yҹ6>st  m*$yP^ycfZDܞga'n<%%URBfXAP 0CQ (8P`fXDOah"(24ðE$,9 (Fhٖ`8!a((N84E][^y<(;4rz5y wOhBYGsKg0 pB8< CS ˁnCfM! DI \1f8xO:PiQx"(FQY9( ,B diq K4ˡ( Hi 01pc\n /WA1$ngWoJyI"G=E1 GB0v/,أaD1qa:=»_,ZfM {AG-\) 1,qi#4LcqS  DZ'p @W{Y,X6xOf)HE _X"~$$mr{ŇLJBi"AdY`(`Y8 C3nD^ -O\O4L sU˻+^X{D(t6 20žʡ8AC(Ch`lXlΣ@p, P GGIi#H\J$0V,@;P{\ MQ޷ 8YA`2 04͠3$; ˱Dp C @zKb1bpoA yDKc#'H=Pǻ2F/$ '8dbC5~aY2#wlNq9i4ݐOp vK<{yguBM^cZ vk,+0gF$H?NM5$?$c9{r+ ZS\oG -zXġJ:v@p˄^9uf_7M3}}$hJXooث$H?np8ľ?>o(.>c"7bB6'5<{vw~ʹ]fwqrTw:A@d`9c2-㴟c׾>ۋkz׷6XX`,|#IH $P$9V{GuWWMfTߗ __ 7gF#*IHww_Ċ@f"(뫲LoGgT1jfКAޮfP%3Ku!-Z1;ka4cx{@UN ndwwWS)eb 17:pCpzW8 !&a[)Wհl./Njujgq":|ͭۜsgzs BF!2!`F!37B!d$B!#̍B fnBH0s#BF!2!`F!37B!d$B!#̍B fnBH0s#BF!2!`F!37B!d$B!#̍B fnBH0s#BF!2!`F!37B!d$B!#̍B fnBH0s#BF!2!`F!3s6٭@1FN{SYtvuv'!!4I91sO-*r*B&9!4U1Vu br8El/X<8rp40*plK)664sBSeNQ>( \Nd*9+'ߵ\7Ŗv.jBKA})Գ E}-(+ewUWRiOep~N16Pe>$φ|2p?ӿ{Q[%gIDAT`E~,]_#+ !;& 'AtX< , 9`Xt=Gϲ, BAoo3&Iv7h2c`n…&h8BԵQ LA+,;8dqo2U~wd(cJ'[l?DݘUM|Ր\  *Z-:?X5IM.֧um_ji +khV+RXz -j3(a˵tԡinjSV^]E 9rC[A~U[@nsž_*])V_#ӦLրf7KW>:;vn1uPJcp87{czWW^Ңvd2/mؐIgn3 3\So-ܢuLn(Jl>tٜI+.ZZr{.Ū P[AQutB׷@}}8h'[CUZ>!pZTW6p E]AkS{e. \Nu,jvj <ߧ Q^χ?QF8Z;}~!ENQ iGc_ n xWWYQŬx]ڥ~,teZ / S1-Fѯ} <;JnmZ/ݍ * X';[UU7pƍllZ63ƒ]{{.+^So{׷m[t) &AeE]&Ue%^_݉0Xu]UPJ[Jъ-W1 Հ};E~6-V_P3J.$2S[גɢ_ Ypʩ=̒Yχ?KUC]ae2Y51[w`yv㕍zR(Ν;?رc]vq47ha枢(KuuMgg qCkb٣칸읧~ٿ w[;r@ !j?% V(%g BvRk[C|8= ʲ {*k`v ux = kO]#Eregjooq6} P?ɗ^!;yI8L-tX<*5dF Lm2c张 Nȭ.N5רJ%~?D\V~͟Q&D?+6s.ş's+ߐ)@O>ſ#ɯ!jݝ.l= 2fZmv{<U;f2ƻ{֭ɤp\ze+WH$cNۀ{*c%UVQEI&,\`gW(@p6tmj1s_6Y\.իd/u#LVgɇ/1VԭK_BSsOQI!4BM0@QYQ?LKRR|FۆB,{1≄륌ɩ"g2bzO8۠P!? &̙xZqahx<^UYΤG> sxv:tI@,P\N[#ױM0Ic= dY?THe9Ȓd;lv>CF$O1/K'ȵ^+cGlO'$`%Y\aF#q0QFlD6i_8f6s9hG: 4Y2L_/cJ#{r>~f$%)E͞$ E,,p12ӟFEaCÏsrd$hܰ34dEinq4*TQ> 3 6[CSm `6eIN%S҇iR GV7c6CQ2:^di~0JWp>@LipH6#ZG:4Rb-~x.TQdcѨb蘹'aH$#I?۳yn5o19Ӕ1ZPvdoWdzêwMDzJ)*šn_ݽCqoǾUւ\U5l)=}Z'`y'YdYV(ŧ c,wR:y:Ԥ';qW5RO 7FUE$_[$I1`&'w-W,r*9.ӟe~PJum?]U{OnbI'#lug7Dˮ^;pU:`4Kvm_UT2SѸDәJOplØQp0m\$Mh<s•t&xvc)"U"(^;Ƽ]=yr/z'TZ$U妓r~t8NӅnr#M'v"8ֳ9vEQ>[#9K} .yk%v?ﹹť|<f;tࣣ VZŧwnvH~~݋?u Rϒ:r s;${|fpOO :66]?/޿ѭ:G7,sTkI練1sϊ~]EHΠ `䁎O wwdjbLQd"i6jz?.}_bW#NQ͡/,7AJ<8M Mtȉ ϟ@rhX,p bK;JӴݩp08(VΞ.?c{~1f"kL_4"3זܒ⪖̂Ͽt]KZ209eBLW]1mg5P:UW.M-S`R5{f`ьXses&<{ۮ?$E' _^v’ AeO"΋XZv^O.߾c}⻛`o||΍>aɝ.S9g\ VsaxTQ>h$Iށ 6AHͺ}^W/_eāCm#L߀$ʥ,O>pG857-כfΟ?JLSxfI=x<K:੽X"ѱVϳY3 4.7d=筝=Jb]=GZ:oټfBHQDfwյ8`] yN3mR@8iJv 6Yx G8#ASol~nSuQQ*qZ/m;ҳW -noԴB /lwƘlď FS|w0mcL毼~.ao{w<ݬDBSPwd4uhW<ۏ%l~`2%I*:[*eNjnذiUvcuܹ}{"N}P4!5Ʀ4dP :xi>!0+nk4 g*h=_}|wd2c ΑF;yUJB.ٚZyf%y}0NFung_{/ꎴ\u&a,/S^Ė3˽ꎫՑi1h6 :R NwE?W>r[7;kwOJu\+*Zᶞ`hcW`֒i7>_Dgͽhֵ~f5ʵx_*}͚ }W>?}k.w:~'SJ"syɐ3Ks3C.l6qRJFn`ହy}3_SjqxguEˢK/<B٫n7mW:I;^2ppXhwn˔}x,s{a<3T %|U~Oh<;79|5Ux0Y;^Zwoz4bv+z4핕v3 쬬u _}UFQNmvGuM5{xhM"݇m&AdawQǍfsl t/!c- +̉j͔tdlvbsZX$F~ bOOo4v:#+"^ًܓi !NfKI$XsS$+ox<BƺXK??DmKU*+VGiktmk;m۶2-[wk 7P Y]~DP@ 4ywE{.""?Wgu~ @7M1FDit㼧ޓ/42iI1ٕ#N3ҩSQc)EN0%(/\0--_>]XQGonn^r%ɓ_Epy GRK`4wyhU$.mpyzٸ/i>̕p8J;q b|j: gʹ ˢni~5 ^|v]]^twa&i@:?_m+8͜Y4|Ob?q;;ڇ?K:ܓ*JOw9 tz/7 ,i0?sٮJxJ;9@ Tg!O^s&ZxVx>zb6os8ܹ :sC$:nzkkQ3۴)&uwTc9G{qgNWbBM: !2!`F!37B!d$B!#̍B fnBH0s#BF!2!`F!37B!d$B!#̍BcLVP&5!^2Sq"ǀ*B G@UY d灎* Gd !BcdRœkrho2V(!YDQ`Jb/7a׷1Be(]1?r,5 DIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/prep-method.png0000644000000000000000000014734211463614332016366 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}wE̶H/t%R HQPT/RT(EҕB IHBz$\O}vwfwy;BI7/r|33)]Iv_Xޜ( |.iLϒtʡϨ|&uŁ Ϝ~TSE(É[_827- B{@JADK ,:S*H'!VDXC *f6oafx0ۆ\N"nv#3;!iԐ$IT*r9cY~B& .>dd[UCrܱ+BFz"dh12KD; y3L6YdWKBP*^4PN A;t[YM C3[ss5%([Sд[Uth9Qef]0úٵ&Ee)JAq 0LU$X$,˒$)q Ah@{fxt*%p\+֭[ɤ'N.++cYvu"5gH[dUODEu nnZ39mY䴣#.wd?)OP?oUdW֮3_<Ģ]heP8TSSvEٱc`2xha:i@pP,?vUW o{> VTT,H(RsN6:9/9kJ@sƜP-EFsP9R>"=9*{T渑n@͸BT Y2[ rݵU4f˴&]# :Lɀ6cc` X@:~lCۭCMU1dip⟷}b0+Whii))) htǎ1S\TBJkkˊ$Ɋ:{[Z[.w$/ey+VXQQY[[˱쾎={xˮS(2؜1OTK0̎B ~+FK>H p#L& I1e@gfֳх+olML\Z7IIe1)l2gF9Ӂ*5rוZaEF9/3 a"Xb9 T'(o6Ray^/0L]V}8吩3gbFk,oڴqGQ,M40 ck̞5{ĉ $[6^󗗗c ,D ZIFtmMqEQ5⃚ x~I6oT]]3{l!RYI&%;wT\;B{Ivm7_XwɜO?._~7o<:,7ž1v Ed YAd,! )HA@MTl2#C4a68k $  N9śe2X$WbR;ViFض4E7YV1´8%t<& LD"kBLX3}f eu" )nG"ScکYZJjK]m!RaUal42}SX0#@OK.4kcvV-zW:`v.gKc ?%di,1u/LA#46 y'?uPӬ/ḧ́-8dv֖xU1<>XU[[ $IڼiSciӧC 3N:-Hܱ%(-) t:eɓ&g~k7|sΉ۷oE?fYig,ee|O8nkkBbPI"3 . ddY&Mnkkbnd׿_?.8N^gA ּӦ{آ {Ӫ8j[c~=!L9zMӢ>|+ ,yU^ab[{ɕ)gw2=۞˶J^t֩GMuK[!җYb@DydH[r"mAT-mࡑ j 5+_#El|vRZ#%smuTfq 70M#@ֆLw d030߈:]#7D&,ʢ%}dWi*K aNkWaaV7& vYZS@V%(@DZ(4>@Iqe&$A ϔ\6ov(w@}md2ޖ<o튅.i׽t u8!&}7?翸-M՟g٭_n?oV {n>Jz۷lyq~њr߇~-{}/nyz|o_~]T'nYkPTQ7= "C@d(M]l˚JN+"I6kw.DArQP`k68"DttL:4&1z) 33ƠI+݅]yrЛLXEn^ef %(Ӊ[1̦L hK$:AV4MAfϒHs 5H{"dG¼z S/:[a%%ʼnd⡇x_|w߽hѢ |t&C}LzҥO?ɓx/_|w\1IX<=~_zٲeGqĒ%K@. Hq]nOzci ty|{OX,XcYNV(I'yTA@ooHTu+֡X5ZzVEG$ ƚ{Z;}?X84*=rA1GXԺmc)?>2eC[T)7k[UQ-6B@Vd]ꅔd]@Qe[ӄUJ1.b ٰ4h'Kb75.iGU f@M#uas' ZӸ-r0k 4W리8"I$λBb]_qQ- 7wI8'ƢMՌ[1!f=,IJҗ;|sw2) 籖kZ@##|fH᥵h4!ȲH&b}7nܸ]G}G$Yv.gtͲ1^/t3qU]?2RRikkjj2Buvvyl oy1|5 "O_8'^[E:sMa.)yY|Ƥǜ_O*"ڽ{h [r;;~f>W`ٶnx&7p WV N^\ІH|&Xjr;sQZ@Oj ;eq1RvȐXNPS6 23D͛{R2-i~ls6%h3 (:)B@FO!;HI|O$bpO M!KA3YklAHo /h Pr3C!M?c J94P?2Cf„6o(..8s ˲,qY**e-lMV_YUPߠFw˲ !ey_GGUUC *,}0SN9e][˒dWWW]}e_<Kֲq{peHW\ "Ex_Bą9O$ ;9kBUoWBMU1ɡӋܬ8 agOKGTHem}eពֶh+*?}Xq7OpI\ 3=cWWA1ٶ?yoUbʓ.Y IA dG $2PYdI2 )HRLki/R %lh?t`C SZ!\X`5%M%+bY ?}ftl`44?85욐YL5.ё752T#9KO"dI|hj4uivlYpI_dhfX]ֆ@L8C?mة^ w[J:ESYhBƹVh3Ĵ2&A0 KD-i˚Y$9M_a)eja9~Շ+Sqp$K M5պpΘ(ICCXCX?][& D̾ #v'??cevcU> zxYddE=kd*-J~w>{3sc{|AܠWȣ#fLA|u0ݘ)<Θu|@X9I֚dy[uAKCtFRlpg`y8KDp52Nr\v^?1aK!^F2D]F'hAhQQ. ]" ~Ks,ӆ !l SȴǫiHS?/@8c {CbӦM(ŌB(W9r<'˲*f͚vEQTsA!mUt=9YR 3Tx- K{OQ@Gm7y ` ]^|nav52<,+ qP!%6(ض{ʄ/+ۨ/08?{Ɖ'L2dqs3'ԏϪ@0ѼY-Qf򸵄1A֜ŸPwvd]6 = 3W3JII\ GTMQ?2el~@>% DYhN[Xu5``y *Wdh/ 2) uvEaxܙtƺ !t\={v(|8Q4;WB-R[[[tdDAʊJIEK->[N@Q@*( 0 `Y$Ju qj&R&no;pduVSLžlh41ΆaTwdB5儡a[8ԭ:easW"50[ZMH҆5( aX?!<3qfD+*p%KC@X474mXEnKӋf!y &^o|d+Tj)B[cy>`)/aKw,giI*Xu\,Ǫ(LorKXS(fi֟-mk咱"HQ4_uHR&Vsڍ:ö˜c(;1H=všg+K"/)yPmVnȆ+})¦!(CDMO]4 I`~TV- RTh/XIÂC{G*}h[UP 8mކ} gW{k6 +i" ԇBş&dyi[ Q ǑM șD_WpJWE]} utKP-- 9O;';ߕs.ELܾ<LoGPBrJ*"2 b#U%!ovV]|[ 5M/%;z+,gVNMYoBҿeO?s|uy0NL*%3")>e5\z}_wJaE>]_2 [tL@op}7 yw_`qjk+.uf9_QmU .u1@VSUM/nI~%LJJߴmO\x,;"귧`ik[#0(o~!D͹xycʉ 07=A,!Ml*_VĤd6 |^ \z?O9<iXd)Pt 9uiU+.:\nJO=gQ5-xraW_2ϛc\ RS^+)rE?FYwf$:q];<vq]y\9_D<|Ig}%KBM@1gнk2PwS{Wۯ]S;Cʺ)054׻ѿv֏Ϝ>ާ~MBi]d'N 3Y"o3*2FХY6j>7=pal=mkWL R{om͟_ǽ6l1#r˞5mm}'{ G+V'}3Oxzyބ;j퇟[o۱~UgZB(>iÓw4:sNغnuwK.5߹tAe@߮撝Yi?+.@{F5ɦGZ^ε@IZ~w.I/-Pm?+? Jc%wyg\vTK'ҳO_t%Wtz?V՗/xf v`JFlz=uOcmO hdɂ9\?3@tY6x:/ŘMѶ(`/HIn讹߭˙MWm"N(h0~͝2 VwqpiqZ{ uX4cw^/='=һsY 5(->nBJ#q `JݘPpnSߜڡ &ۺG<;[W:яKXɵf_(_{˶^5,޷2 ;/,(@6~i1gZfrS-eͪN$ XMݲ3|TnM&&=ksbd3,d7Xqlf[S ]qxtv 9k Gp~wBA^Ur =w5MO>s\u1 ->+?5o()%{/LJW2Tæq5D G,g?k(8דּp}5f΋L(X>U`$\?m5o %λ?%{/J&%3̮Hqc]?%pikwt_RwȱO, V~Kay̙BGYw]v|Nퟛt ]0SYpe"/!)RиGAS"GUQ$ȏ/o9O vU yn"ž2B BQ9vu}w,A8_# ujP .i4c4ِ@lb?BZRZT*5ɒs_#vڏ鬱^UL!sIS-ZYY"r#:BNQup@? ['>e˞y?'uҥ/"r饗N>ln0 yXlBYg H7 i)<N+u͜e6o#/f4=W;/0W$`}Yp/e"ByiUW10׮M5 ᷈ 11I*E&ka)&ǍG ͺICٿ撆qfl,!J\^bB W6I'yG [z50M+B;ٺV"dKzEzveWiMz*ZkEF&5ZHPE<CY(+Tw 6=B+!TULz&9%^ҟ!z0ϔ_mzFuӴw-[M([zDGzc֣ P_)qtFv,{f,nobu#]`o4UY4Zf3)UTw.4\pAV'2J0oP3IDO|T@|8 +-20@J&B@R]} #HڲNvls#e& A%"r5;7leGخ!ͳ +O4v~Pk ]k^udQ\Py":M,l9$PM:돃CrˊSYYy.(.`̠#CU?Y3%f6oQ&.eGz:Mk~YmVƠZS6]< >W9`q3:W]'K&4MTg&9l`Hna++*3a!۶ad =V{i)t:[ӽ^M P3a(%(@8s w}TV2acR02VT@X2',6pq AkZlc`@fLZ~&4-J*c|٨6#kvXĶup f2`P\I:::iIHz'nsyJp wΥU_40Д$i͚5Q4i Q=n٪jindyIH$CCwwwuܢ$1$c,b1Qsԥ(ʮ]BSL Knl}bUץ;.Y,n7$q*Ad?\L$SuTݴa~&K@q" . H-!)*Br+!,-)x^iL0utFjw˯zT*Xv+o^sMQU>5nXeyxd#mkIhn-+!f0 #xw:\ʪ*D ^S=ٳfԥV< Ts Ԩ>e +*, pӟZNjRGWUi Y?3 [rI*,ژn[~ YNkxvV[BaXU/T'zӽVyX|7]efxxX3fd2d2߂rvx*˱"ˊ0d$B)]$bt:R:.!ٳ}v][[Tal !je 3-uCG2k3Gdj0 ab4{`a>s\6F%8̠JnEAd2,fmMtopA?/qe\ʅ;c;<<@g#0t&tZ}EJJQYcx&{阂$VGѮm۶ɲJJ$<<*eIcc0xfa;HmڴIC9$IG¡@ B K^kǯ)w Sz h"h^8BzjJ 6t"Mc G/&X:# B(nJo M,֐rAc8Ap+A0ѱ,mff:p&*t0jvQsĿq/7'owKh T-˲$˒5p"#Pg(===(,;22Hy8N7  *r\ڮ.P7Eqpp`Ȅ X3f/v)3~,?&g_Oh>ЫW-U݌Ea<C"a(9G AbԂuO ZoY7;HΑMOC1+_D ns;W(}>ۍ{a 4,o^7MM;6otf9C[r՞ey=wdIi7QAx޵kv^/tZ$@Cl lٲeYY+++Ap\gL[&'̦½=]@N4}0i*&P-9RpgޞwKBr#Yx^B`m-B!{wkNg|sI_Z---ς30LME|2 PZZx$IJ_ޖe9677ݻex<>{x,MjDژDz#orX +Z!`uM(R" d0PH匘X;CeܺyAn~hC&SըP's[[[nn =6NQx<!mT*x<,g KSwQQQxΝ[VV+K#N[J6e'픏rx#›J@a kD(r<C6d@1_\zA) EQdRllooec9EV;na<W)hYd%gV;;;=  OiiiٴiSQ( o߱}ƌuu!`PSn͌1fo-PQJĉAѾ]38/H˲pDͦBuL&Jˇq YeCιP(T[[יL$Tl I2rknn:A?~<c9Y8I@dQ;;@MMMKKKӸS"895f:&7UHA/s@`<O$]]5QE$I7WTT1k[i6޼t:dDI&,2׃6lzEQFǩqxKRhTVV?>#UVVn8pY VTT ,_Dd2L&^UYeV/DQLRzX0[KSaRTuuu$8.~  e(+o&E&\t: !beee k8p; IDATR!d4[})\YQi,VVVvuuI Lq\2y&QjKDnZ޽{~S%rcXII8B8ף`004 8p#%eǩ.f2NF}fRƆ6o޼9LrvRS5#H(RŰQ#݉D¤I@yA,/!϶ !7jxQQ`ddhSTeE8pőRM)Pl|ͳ;a„x^u]5U]fYϒҼ 4U@XR\m8pőbհv yfs3 c8pFGXF3OBڼrف88e v^|Y$8ppp8pGr;pr}j7#8pEr# ‚ d?XtfSl?(I#ka88~(J:)++Fc舑B`!{#jEiA[T-zEg4 yы$ \4vo88Oi-I$_VMϾT_,4T %C$bDJ\_ijVQNV3Ng_gM!_X 8i4B5ذRdrhpPQaKJ/EQPz:~ sO 9G=ȡ~CC{ R3gwP"㪌?bp8p_z/ݺT@H)Gݽon&L`Y(rww7@9熆R>3 ~;pbugS>;[$EQi,LM}dDm~ŖaFL]D mE&b$#%TMql2 B~j8ߟ dVYg&H(Hd2p8|zYݟ ~C-f>D 4˶ B!YEik%JEY%eـߟL$>8pe܊ܷ7!GȈ^dqn*NQ᧼ؑ-ܥoXπSJla-0ihll*sA!ArJ&CY`]ZpPuAٓQ;mJhrKW=hyTW*GZMGaY@J`̟im # WОxeD B/R.  Լc?|^Od8aY|>_ʩ.Y3O L֟ygrD-O^8RSq㯏hpѽW?ΫVz^M?u\4u[?vzᝏB(9' h%7gY3rD P'q3UZ:^{궻 .YxbCW*P;w섉SOϯ$N8k/Z.]ߑqU =uJ6T6;v>?<Ueӯ e[tr\~v ڼߏosYRC[B9^vE_ ~v ޢ_i_헟V=W_sS<If@)zGy*_t>P2suW_-HJ|9s&wo\:ۿ{𽧿3й;{Jߧ|W%~,:ۮi~c^;-7]~t \?{b}Y>)?qS=xk֘oo?θglZ3~_^?|cg@E*>[ Gik|gk_{G,^;9жv3lz {3Oޛ{| wzG zWywlo*9v Oށ6_^[آ]]<_V\qTj',޾{6Mm2@R{傧x:0о}O \ g{f`νm]kCPٺaW,0ݾ#>~!~tȸ&ջl7py}mĻzuUTՔX ,m(:ƍ ={ti@nk)"cٳ3!*M'iN'TN_Bd2E`y~^G?㈺"Ov+4r$-Gx _GFF{U.\8n\#PQ֖qM,矏m}j_*TV[weG) y-Nu5;pK Ie4b^Xl3i9 _>5^½##QX_766!M'Y\º7+7.}wJb*9E/5_^OaWW ,XDnnX_y {Cg8pp#JnEz뗃ltz<55%%%55@w#pc;a!ϻ;pgʷœU C6'[RR̡UVUUVU9p[>nI@<ˏ7DyTܒ,]}X١nΉ r-3>Vc;>q |D{p=g=S썜P}(#mOU\_HѦiMB;;́L eQa= $ڸf}sMGY&=9pM^2_+"'eT$VjgU߫TK@b(Y13~|u;pY~w׻@*PyQrH% Sn~,)iN9ina]zbhVc}誩YdEYQb@8K=bGY 2+jWh|5}ksH?-%(!,  D ҡe Ç␰mpjbm۬Lq3 >X_uq̕;2M5}}1,ڵ7 uENը p*q y@$}91j-*" 6g@&Ťq&I@.5 ٚ)w?!dqߘJjdKl\!MK^f߹5kϮ)jxE ;yCQ.as|~.شL`傼X́}GQ )f^Ih'-,wwYб *("D{I!6ٙy?6 @&d33d~;<#EⴱY0DA+PD ;PFϜ;C"D sߜ0 2~s"1 Li{-R>v{rrL&ۂa6LF*i%V on9^,~@@9K:t#UFH"b "| 8W?q{aDּqa7 z<| {ҥ>n6|v"uڲur_O[m23יE.z<Ϸ:u_pº^*/^{7>n[j>3Z7C9_~x=G6jza׏kvn5ߏSjl~he1Ӳ2y<]/`o^$>͞:k6;ho[ǺVmQPxz/JKV{E~!/E:T-pg/ JwKء~$vl􁩩z; BBռ^HU)dzHUP>jPR+6X<`9(je^f %h^ޒ0T !OR yfs\@K+:c'ze'Cx&}@l(qZ,j޾ z15+*9M6r 9m0H].\ðv.xrzCS%d"E\k%`ڽ>[W-]X^Uf5ķ??Tj7ƛC]aڼ{rݬ S]?KN~ixfɑ}.SV[mKѐ6ĭdсŃC̘6EY}q>r2WnOD&l+5KU>y!co0weE)Z˽Q,?Q*qӟ$ҥ+z*I"@E6c6W )~JK % I/E4zrÇbMA5,qA8z8[P7t |(n0PDõM-ĥC_vl#\pr Ꙗ R>.BMHբ:#ޤIA/# OTJpR$)N+avU!R5eg5J$¥pjni5a{~OQobB8lA1 ,<"ca*qUu =Lk#Zd[=;$BHT@:"2*5'T۾+{Cd|͖E9sL WBG⁀߽7᭿e[|s"owHFUN岁IX~Zo)%z[fp 9tĄ$' 4&xh#btm;]R/,"T+ܕ_ݐI:[]<7#L֥n î jn=ELgo{k[YLٴl䦤A)G~tM{\  Cr'|"Ҍ!%jk?=H jZM+VnwЩ?\ŢBqv>ߧ}S_暏)Oqm]#}nR )I% iY="Cޓ %__>'Hh萈BT hD!(-Ͼ}f:)D,f{x##d[ nq"AYD%blӆP(5#)4=fg 3G=%H7,''GD&!PP$e#WW4kZ2X" B!IRB|͚A> IDATa7nu_|6,n iEwFjUIr;'#nQ^bUxxLŢ;rV%7?ɉ&>Phi(m:mҔGԑF>VE"Y;II;:ׯ)#4'u<PT8pb41.,n5KpqJ)p`Glt;Ů]a^[QVأ󗳍?Wm, ߭zp8-{G3 cZFcPW}g20Tҹ1 :a2=e0 LEydT84F%+iM2!#Ã7x#$a"ItpKp. (zoaA j/5 KwW)+pAځWSmMj1Lo#w"ŽqkA"Ò`vMѣe6Lf2*Bj70 |.mL*F7U9lNٕQxѕݧυkʊ<a7Z0dA(JTz ( 6XjOX4Mϥ_垴111*d։Ƃ/+is5og.>vJq~n nP ֆ BH4MiKwn-GF}˻oy#M%I' n`MW׽؍ g^mW ){闏yZa ]4pL ð.#wx_Ɂ}ަ}sۋ-Tl:_E!WW5G3'=ČPߟxb,ɛ v~6M SYje0VU&\0즆yV`KQT+Ǒ۩߾?r{2x,<+by%wՑod}7m[Sּc+ڊW n57T}%/}heȔg^W,X>۶?W%yi nb!jB  l:!\.W}}08rw;Ҙ)AT4Ehu8KrsBq!br0|܈0z IU9[Z{CKC%JHOQ^qI]:<zL8lLf|i nb~?D*<ޖB jFر6pvhf}nñ PNy"7x8N[HFB2niIDMb 'N㍵Vq3,O.z4a7+}>T*a:^S+u5b |͍A#M#~=ZaStH5.αqBWXC3_RfܚE ˣc ޾aZk}m,-G0&aX!>ϣqHzly#J)B{褭gىV5ds T||}A#1b#B#Đm2*(Gy4L<9_d9wO~`ɓ.OOF2fUXat{33479Znc#SҌZ~``߉2e?=:=*aXKW銛no:o=C.5}`*w|RjHp:g8rw;RjSHSrSAt.BxoJR 5WBi$W+ј 7;_BzMuðnDnUVrv;ONbxJ!J:yh2z{'קȏɐFA S# ^L ðN \v8vWm`gb$ 17; IJlLɯ+pc~}"Z|َC*|?ۖz OEV/r仟3')uʢDzVL|zc!;5eSFm;}egjj}"u6R9d%tؙc`!:um=y,6V ;{eAM~?"(})dw *8zGIwb'.|v36R+pr#1Xkn\G٭I"8lcaW_ZMg}@ 0$ e:s~|ݪ28orWh)M|vpaf%jS,˲B824fChέ&:z!ݙd!͹‚E$ibYLIyyKa m#D".D'ګF.S@Ma72=cZ /*W.M#<;'ѩ߮|g'8|dS`!'wHnф׼m޳sMu|l#Rcۋ:Msؼ?$T(q?t^L&W*J%K8lc6[#Bum2>USI.9oQsw1 Mae'ѻJrxC۵x{p~2gX\r};+{ . 35ڰaÆ srr"##Pes)VZ)*$Lu~^*Dr63˂[V5@(4Mc5qh*9z;N1Ze1S"&r]럚Xy m@H%W[3MKxi/ Wҏ4xtnQxnߏK?^_KG|=$8qv c<=MEg},/>Xqal?hKog eidG1 5񗕗EEF|'$ dU(w= C= qGQP"\ժ?En VTټ3.]jja}͒}I ZS^V4LJ8tVd)*\+'稫,Ƥej)@R}("{DH`Mi16 lU={@RJ3j뜔L\->o•;F%(Xϖ-lˠG_Iqm}m>%<gW_C&_U&}_nsZY<FȍaX!BR𫱊 J,[U]}5զښZ B!q<]\MH P@)dL:AϗV:YR3wٸA᩾:51bƄ#{1 @Riddl.ϿޛsUHȈ1,x<'Jم<d|>&<\ɺ$ YN_.wdvtI{ y干O86{aHg#.\T)WrXe:nqzg&Bkm3zGݯw$a=LfOK|+rյk%hZ< $Ir<˲rszchD Z"qDUYv;'4voCE;K7-ohLx/"ң58ujr S^q&qn`0SS)v>cJ@eVZIsŕ\V}Ipy2DN~ DP) sr2^}2h\VwaG9qJI띭&iG+kok*yn0 :ygX?#P ˹j*ڐpiJ!"L+٣$hY0@p%M7G;{*V [QV#ZVu'OocMh7^__vZR `ݐV' Cv7VþN_s;Z3yJ~=Bxx2A)G|vraar\aq:uE&Ard@ohh8F(C4J\Z._vܙ/ xm}aa-i3 ΍IB( UuGOJ%V7hOca!+ RұQy9@"eR$pNH$a:k>|v o޿|0haKɖIEos^UlaN_ ~68-^ʞI}d I0r5A Wo%'hZG+w^?:-~oz6oQo;}쌇s<yz}7ɑϼxWsᨧ}o޾7^egm;P~6e?sELgF0{ Ix@Y>[@{Y>Jy>5@A83;W5F I2@Wję~&{oٚ>S4~TO )۱k9 ,!6^?G;?`}n~e
BWG"p:C ð+#wcJ2tEab:nhSs4%ٽ>\!)QuJ\Xb$@5~|wEi<6OCRb?"#YpYU9 ð[{Fjɲ,AB uI 6m]O ^zS|>O(i^oX^ O!HaJHӪH}$ȐxiEbQò3b"#LQQz)GDEFh!2*dMHJҊM 2CdQ3ť^Rb UL|@rScz&F)DtWbvkzͧ;Vhϊ}g̥,a] gv̵>:@Y[g4&fYaZ=qb #\WnS*>}`И+A雵Ua]~'\J;u~9DZ i*qDHrYomJzO{(;a_%1 BZqDiwf~0FqcuyYc;.7ah#'}(4g[E:!gL#}\n<ew*ytV+/1GG'ISGNnBۗ}/w:*"a\Ը"G䢖GD"8r? =n70^#zD+!*")=9V҇(IFǛBJ0zxёQJdqs YXTtI/"-VFDE4 i%hiTjhRCJژ̑FG$axjkkpƑ#Ґ0ԐT|>㈮אQ6%3%7ڷq6Ҙ ӥڔkJJaav3ȍ0 ðk"7!sԆaaX{&rcuIma'[NTDUzg dk_wV5 zOvf 0J5N(:su}$PUI]`7Ĺl`Mi{%[aֶ8վVO]t_\P@zD^T3J9~#u[;Bhڽ%*/dyXy>(-v36NhپuwK6hxp{#G,nBxnI خ_wQEə]?tQ*T}erVH-8˖Na1#3joͿ_ǚRO!:ngVDgeUrzl죈ʪ}jvzNFFprwN{#mԗ;bg"I]߽0 :׷\bXXXH"nGb)sUr.l)#Vł{h߬(SfR:oUI3Ü߯םزjkq民)s;\'wZ3dԉcF6Z/By'6؊ٰ'WN?{ֹͪo㆓qء:WYܷ >t55CPq x\/+cϘs?OWK"h:u[j w]w057iCdyy,TLO ܀g uoaz<ނjDLũ G=Uƴ0q߃'OX}dHdRLH|Ѱ%&0u:a7v~3jB!/EY-@^'` n:?4T^/!2%Z6m-M:R+=$j1 %|nS2+h8|Ԁ,ccm^%1}.u B%bqՋ @H]$.1]eL1&6t9A I}8aW-rF:O0EdcO?!H펎$rB*Y><xP#Ie(}Sʶ|$҆iD% 5 h}_W^{HT٪6x)wӆ#bB-,4ɸ^1Z)EK R4'ƩbnaR՜;Saeӳ"tU_v؂2rFeFi["˧z[4-`v3x<558g|QPtO^"qʢ%B_3 F<@WD @#H^R3~Kd9cg\?rp @cnZkJ|ܙC'ii2g*"u|DZsTHLavH 0N2B @0f/u S6 ʵ10 .3r C12PG %U,!3d{ญaukWirR={EyRś_yyYlaXPa0e%;&c7Ԙ-*w-x{uݥFArz[aXQI 6|F YYo~Mö߿;^VzHEilʓUs#7$sXZ`'}{pV, }du@307̧ܾ}c/;->ܱ-.YH5g/kuosz'KMɲÂ/\H {<9E g8ya5qE=԰\Lҩ RZ;f p)i՟-0J}|_9}kEWU}1jbȴ);>{amBpzbDHJ$0埽R<{TG~\z8!+4E!GuU[m\0 pv=.YjpaݸiP{ b_`X'[{>ݴac jf IUǶ{$#au+8rw;"]=_ʲgI@|lNnO+QrVS͝:BD ;^P#I!E h_3BJ"9au#w't~`Jy#RmXBDBeJ1{h\kMdrNdi$_n20 îƾQn$r*&J0&uc~n- )}rc0 :EŲ,T_' tbm,~>9f<%ͅA;s[%-֛ $ 4zG0 Txv \.f0 ú}3[|Y|".;/!W->Z7\| nޝ+DIS-hUe s?{/^-0 4 Oע yC]sj'gPw)h  aBB7Eo x[` jG7\FV`ݺhZޜk RKa7" ubE_lk"e䮿?jۼXic?%\h_G:ڲB5߲)C w*-)*143o\˭iQ]98 U˺ٵw~:sC>_]mZ䁱q?w.yؿtզBzl%@vԞ4K~w?XZ(ً#7aW G¹ºF#qdz)ӵGfQsz:ʊ|sn *mʸNyhP4%RF_=0 VpvB!9~`o8" zXFbn˸m:EB!@RJ)0uV:C=a֕ݎ1gK-x_͔>28rqDKѤG3jIjقaT΃FkU!0ϖoo9aօpvD wΛ"Q2|/4) ð e{N_!OTFR S6O%ڴigB҇D*W7V$ (H`]>wCHScigW'o0fH(LiMa؍#7~BB(p#|aaͯ1r_yb\N'SAmmM@^ 0 -s7ucX9B@A,y<D8l6#z=E멋 lk?Z3eݳ~!OrE6:aQ @oLq_Vue8\*TjV+Ʉ ᨬ o4W!s~_ 1 }Twby$~?Er\Pꪪr*fk aaa$Q;̾u_ϐl\U9o #-;_>qQsѢOT g>{_M<6|Sv;|Z5OO)% X''iF'1a*lsi0`k%&V%K"RUVQY Z͸VY{s<極s!`^w./k9]VVxV>ͥV|Sۺ}V}O~4VW2}O7K?rlg{ݜueO՝p~1 !:}RP$&%gd$%'M&J)=bb4jaMu {ɖU/+^*&HYSM eJ;{bgS'*_z4fwUzQfL*½^ B &@?56͢X@3G=:΂'= ! P]IMS#*+7+,5ULS ð[Q"7Dz["~yرcVv+JWZQa0bbb:I~=&3#0wRY3 ؓ-?; RJ=vL ނ[+#Udb sFj-ذ} |cz3=_0 u.rK}{"{>Sg6;v!':vqn KGdjczA,a&CuU9iOe[o2GΚЁ 1YcgBsXBAҡazI<-T>IBuAPf܅Ta ~/iBkƟGkl@KJtO*S-^bؘi*m(buEnT BnX.]YQQZZj6^ozf۲ycBI j9}KlmQ>!B e)bYhu;N6|Wyɵ&h-}Ll`RlFvl𬊰~a?7HybF"\#ByhFvt 02s"D"H~  Zz Ba:V~v+ i1 oJigKa~9qx̖ D4aa7+sj}釢q3t "*D#@x#34ah̚)?au!Z. 7B*D#7a֍\Q&Hn:uvʊkkkEN: Le!@!N>G(Qh@ ӆC BZjTa֍\Q&IRVW԰~0KPTyE9II))r0 ð+Be4 Pus!B釹[ͅsr ! (Leg<0jDNxݨ1lc77O%>`> 0*}߮z{U}={l [b\<)ixκjFs 0;ë֯Y-F9'v*@RZU<=gC^jAX3wgNtӀC{&]0 pvbݞ@IAiqPAҡ╡bx;YZk5ヌP'xH UgIsNHuq r3aygԨ5aaՆ#w#G4Qm}t$iHd[q"{G)aX|aa71 0f#7aL}naX@;]Һ uA KJaۋ/! 0 ðnPj4f )^4E@ Aj2S ֦Njkj[Mn{t{FnkXQa[ZocYZLŻ- ^rނ]~b ʂavuh^6B8\@9 zqk[\ 1+8 |%)5l|gYfmu ּ[κ~'X/" m. !ԑYyecbwqwtS/d]6P @*)o[^xSHKB0^ .`c۸ɖIy%A>_ݛ=ٝ#&]k{׻c^wLߞgvvHu7Ϩ/n Mqy qӌ4}->[}u\:k_v{] 'zg6$C-o?̧{%ٶy:?/7^UO5wƢK~}o.1Mo7YZKm{ v]X-/Gs.;qFzGX=8='0S Z}z}_qo5[?_HNL+~ߢ+oYxgssc[Mt{wLNy}ηyӱawฆ|NdxOv!^W}?ouS zSK_IGcH_}z܊fX}>K/rid)ѯdkgD[I;{ph]->moSOt;c2Is.?GwSY`sV~i'_qwK__~iz$e/rNܵg6\\BrO>uIqԙ]݉;Y[r0 .q*:yO)eY3$Xz;z/]{ts'}±8Q1*]Q0^ץ<ʊVO/wRysKjIzb z`]HMfw͝>x:vmrnD2M7]s~9ܤ&wX6%NŔ6/w)RE2E2HK9]Kk&粓aRU7bsl^׻uo,Otss="J"%fMY`DYBc"VAKLVJqU܊sIfjP-貍u_<}Gq5ްXkhtoʿR~3k?[r绩+;ȎK?wox6sjpwۑ\ϝ26^ Ip9e dTIVSƸhU<q3k|we% moL+`i$\(*㉴*EM]Oiir"+@Lf2AYTJ7tn*i$2IQdDXySy=eζFSX$xg/3=_MTE*Pނ%L @(pH@\$LdHU2o K޸8U9_ѻ#7:Y'5x4v3OrTg/_vwUYKNzCNVR^ݗ"Y3Kt`]y\.*gVms* JMr$BVHz6^t -$3mޖfRoM+w\v:e]e2YeR.?iK+SdUQD}ysԹM+_}l,Ȇ&+m2Y""0U)bA涉vE5ջ1\:y,_{VfmPTw8N9j^&fX̩P{=n_iqO6G+;.{_?oA['IYQT6W?7cD$1sqхū^uWXnj3\!FLK`PkSَ)~;}DOD^xsJ|qokH޸G| wʼ_$~Ɠkn 9,NDK1k/dDAAn- h%]vs3w?.9Xm:jmǚz-OD7!Kn΄0yyVC ""X{X6}w ](f ͛f5{1g†ʆͲj= [4lKYh*ٷ΁ɳXv~Ͽꂚ};y_i_p%SBsS~q}*Q!MXhTBذZ:7&kݰgCcnYمY5,ࢬೆ*0Xw= n/~|/-G_r{Wi۷"nkm/+Zߕ7' p,ʓ`dRh{_[CZ+*Y,.R{{yoթzÒ2/pL}o*81HOzg`qY60қn蜾Կl &0 :TS˫W}xָ9gѭaܓN."8{v6tU$*_MM;Gwtxܓ#ȱB3&; g/(S>CDd-umCyn\%Hn\%cPSEL#f&Yah2v(؎l1ǹcchή5o]7ъF쩻Y}Ϟ$r YOp֞]+sޯ"}`2;ˆfS+ɚ3gMZ,nϚthZ:b^}̚\8|QpV 171 9q< qG~>7̓o}d9JW񱻫`__C/J^>ͯ-B;ֶ)>2j0'歫Vz}mŊ֕v7VnE{6+r٫]o 7׻x?=7W&um{׺| rk.٠[ustݿ<j93L:Sl[<#\Ѡwo.pq#2IS\RdY{Yn/Y;/1k.[=O\#ROOaZ]a:'ػ{Mۏ@KwM ҹ/;{' mHI}[YUuZDL#ĉD,1Sjj]h䆾@.Ar$7@.ArPc,rm- 1-}Koh3 'flri2UVW/p^`Orz03g} G[`Fӹ:vMΆ^E9@ɴjDn|m)e z38.P&u1 5g6wOWHw]E5 -iUgM3:7{mK/ڏW9YG?8x $4.WBroU~wOn8x D]7ܚzqiEM[ȫw^?ȿjx<;s?nQ/A_8gb2 p$BH)sfo]4kwe-tة.aһ\gˎ}E;J7 ^|Q8a{0i| kzlrz%>C 3Ҿsowe쳗hSkU[sNY#=Ћa D{YaRͺnO䒓IJcd#g/>qxwSN^LZLn")$FU$*^UomN3)1V9ț/j(/\4\PoO4׋֩*Okc_}襦e'/Ll{ռ%U}7N>yNg9W1{;CI]XY^,$oWJbY~kޘ鯪s{e7 %*K'_ք)6p`_rs**\FZYL|h'2 #Jm'#nJ9 ws"%* DCGaɔ,;¼S>a/zo\k>7%!0K!krL]>cyR祎Y/ Boag[f ߹)$9 |B֘zuL盃 =~dsyWz^#>嫙QVWkۛ"侶[[)Օے60aS>ٺE%u]EUU;hpJS_Ri f2O3\%k#*"7*ʼͭ/wܴV5{zyښ"[bղ흭{ٕb)45,9z{ƭN6g4*7 _^Q>ΆmslRߞ붵;9VY^v7kd~Z FVNL&LaRǎd"t:0iSc?}d2)+ܸiJnCu״>wn %I*,eW0vq e:1bFSfTv{ϰ2vb>әd2PhyN3V07o*).?c k;Z.JҪ3(+ܬ zQ*pW-=Az=8z%*lxѾ{eǾav4)shJ0y>D^_q~_+ˤTOque"P{߾>MPN)93@KKG9*˝b;]X^hFz҅ekoi &to) &svS  sܑ\ &*Z_YVQQF&"WY Wj*{;9ޕ ""r]Y̪p$0*Q / K&06k%Hn\-7 *} np >]wpoF /_0z56XϪ9$|XpL^rvC‰qΉ)%ӇH$LaWI[g/\Tnz/1ˆu]M>vm:0L&^rkifb9P-Nqc' npl5\%Hn\%Hn\%Hn\%G!9x7o'ܜ1UV89)!L<*-짜 (..z݆aB={Zшm9ZlG܌1YV-TUI3bYѾJ7ffsԺNARtOO0麞JimtYLIDAT|h'ArjJuaO׍HSSHV*VWFVW/eA{LSSGGG <ۥffwlo ^LmMDDWWظdžXssG:)."#"I׵p(RDj| {ׯo{cXOs4qLj;Z9f^XX`F, w{;D0ڼs.|>ּۢf{ٙXKg(f{蹲\8k[.wt{^*2zv뗯b^~zj{OޭN*H?q}j1sεO{C3˫;MIH cʸ;IiZ(ʱ>SɈt {"]P({w{ rgF謫^xr˾|g'L"FG;~*5[דr]OWwսjM~#Wxy/6슟|ݷsz;9GrUImmUL[I)=;MHfbvKtX'yR|ؔ;`KS]dOW~ӷhU}z'.s*,S+pK\T b`$rTE}|7Oí{kmmk]MF&7}dE2BaΖADL S9I cD }i]t,n+#b*3"ג 9*n~?V+o}G:b^"rǻI3)JNSNtgְSAC煻_8mv?z%y9I2wdOXan̷{{fz_7ZG)K\qnj#O{v{SJ^s 'Cۺ>Ca~*=o%"bbOU|-avi)+S.'se-wieWDD[^Ee$|JE "Qv9gtc5TA Gf%?Z;NBPy6|I)rQI`\UN#P f2bfs2""&J1ST)fĤ 2A/ip8VUGAA0I:3.ɟS]`uc}mX~.vdLS BP(8'伧sNSt*z }]Ȓk ЦL`af0 K K K Kûou&1 ch~|#̺#ب+ de#WQiG<p#b0s,I9z#+̚x%ST{<4cF9ZxoU&{@Iqǒ{dUlz,Hv4<6]i6 LB8 K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K Knfr 1ƈ+]RDIEq" =aii!+ᯥz2l%{bpɤjE1N燳cLV0Rf &<۬VM879䦖I=gs] E"t&-KqJ3뺮n{XH6'EQL"-, #aZ%qO 0!'j4%biD~9ĦkQ?$ 0< ñ-.0E ˦_ڕzeGD7X<_ 0!'d23ަ빝>k(ծP10xcnw8m2{r﵄^ݝiD"MGfI'ĉii1C2ޛfH@]`_D$0I!&cU-))...&b g$`Geuذ|c `T8q⢀X,DQZ,-͊Nt[y*r:ݎc{fi>ǘc6 '= p: rȣ匱P(p:ξ<r.鿎 U˛60l.9t?H{pXv S%4@'qgND3=]8gqcˉ /؉]8P+[1rE13OEȳp{ia]݁ʉn | Hn-0qBGs8s8Zt:ꦚs+8O"`MDwsK K K K K K K94MM|1(LLU$n8EQ |^ؖ=MSc*4d2(JKKkRN}Τ)HRin! u=4JJSK sNtFW49:4EA8wY}I+e 4qaIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/enter-recipe-tabs.png0000644000000000000000000021522411463614332017446 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}w]EiݻlzoB!HAP^_,6P)DPTH )I6e-{)㴙s{7Hasg)g<3gD F=CWWIf.>|]t%ЧQȡO)E>kY@ά@?JAD%ʞ:SPJUb| Ēk +PЪB*L+FnƃZU;ӱhV@JCL"NF(%g\1} 47(@z4fSbZɭ5e,ݞH ir7x.'GKgz;Y9(>JȀQ B4fH$r*xDZ, ?ģ N(lsfTŐ9lwP ϒB-˸d t@K3rnTvod"*ZҀ[Ș.6/8vA;p[L B(b-yr"59&{Ln@ݸ4$mIl9:Nteô&]#QCiBd@[ñ> UzG:~e>shdB5OY'0 388f֒X,kWKF`IwoիɊ:{{zZz=H$rXJ'rݫVEcΎ|H HCG!$"!E!:?!'3I)ePa6ɕR7&&Nj qQZQ!F g;uB{xQpx.ֻVrH/ɘ"T>8ɀ&GW^ !{aɬ(#w<IٻoߺukN6klaT^ey <^o}]&ٵeΙ=gĉ $GGm߶~ݺ@ X^^1Plh%'ښbg qJK,m\]]3g!RYI&%w睊xHv>;]u߽פ6)]p$ɷP7HvZ((  +HA(@FHQ Y d- Ҍv#h\74`%z qhs ML]q(m9bz4"V n{IDM ,* oQ 骪:[m?,*]LO)Oji[`MI35xg" pmgo2"0 {@kN@X צSjvAk,`eYR-My(4\-ٱَS1jqhG uE|XV=}zB|Rd%p8 Gh [i^5¹B*MO_aaa[[.,fY ax4wYȲ guҤmmmxQVLϦWӧ Woq]t׏ Es. $'-{V θʲ]kWur op "<۽^ҕ4wϨmN_pŵ'L.!0@2JvH85f\ZW7ѬblyuI} pȚzFHݸkvxLwAF`ldQ3Iehz(M+ce2-lj!hgVs(4DȚbmi"A̎@ĥ#s!!%=7!G_PџH m$yՔDT&-SmPó6Ydkc\k^dX\EQ?yTYXa(oP) BHćOX _Ν@fڴi~Ĩ=dah4L555ktuw]x>hyE9qg~睷SɔGXr07NJ[1cdd$EJ3b NOJS0x]]yf2Zmmrʡ ~pgzիvl}~w%h[z+_?^˟tۯ>m˦Mm;F}ߞ~SF_}"\5'_Uq?|_~uךz w'E8 {7rZ%ɾԸNi-s{|3Ĕ|r:e]J]]x4U9>phib2$RQIduD+ 0j_ۏd'e:O46BXHUKk8r~qMeK&EtɷkKlM>2!Û$aB4eR[b4ovA@0Z5A#$w̎ÓJݶ]RR<|pg}v Hg2H/80H@0Τ.] /L<~.\PxǓ3[!'Po~?O-[v 'p  GABq=@?ob`M,Dz,+tEQ2231G)y H [YnY;N 3*D7,`&Gf &ag&}`EF {x5a#icZX 3S_H@Ac)$r1ʭ׌UulPQs|dv]|ffyBYff4koD#l+@axWk7>C͚5k!a7kB$_O>7x㩧9cyc|^%2)YQA/gљ[AhKgkV߆xȊO?}iggfΜB WgΚ)+2P@$aClü n\O~-AdeE~a)_ʹl&: pe]}q)KŢ"&OCdRO $\I?2̯^ybQZӮyh;wh\QBcu}AZ=x y8Yv؆p2ɱTpbC{<f+"T\sQ2Ri}<2C- pv@\[]u^RM[&5$, ޲FAdSk_lQW&\CUMoO"cv,cVDC& YfN[[emNRr yT#Gxа#ɠdf?%:|xX4 r͏?ɓ ADQE00(P0  w}wyy9˲/?o˱d@ 8FED",&G#<2nܸo'|Ond{=Ͳ쩧^/0C x6nFkWE|uuښ,o!~V#$ ?>O/FNn˿G^+R?s瞱KmzuqQ |GV7v)Eಯ+_z5VH",y{zP &y,9Ë ڝu25o@n[zĮV!s5^eJ#%QF ^f02A+=񯕎qat~-ݿ - r"&#ou LS'crh! Ӎdk{Y&.)W ZVوA齡}-2PQZC"#>d&LؼmKqq qUwuGXe9HȲTQQ.dE UU nY!,wvtTUU|[C傂⒮NӦχ nw]L&<"7XY!a#p: A Eg[8~49rŊRrHto`rjhԢ+8%ٵoO`WJϙQBR*q`_(K+ YD[tɗ;ؕ4[~xs5LlɑzS'P^]_[V ߷?f=IK!5 $2$)@U7e9eD@R(iq5_T0z[+R,<rcm{j YMY!#Ll14)LwᐌI1@L-lƭs'4ˎ%.l6^Nk=!2`X!FZ2Bt/"MkaV.BԽHZY+".Lqx'Yrl)Ь'k3R<,Coj}Z`sq z\>!E h݄/wm9bQnuF L)K#JZC-#1"nsgU/ٗ\-h.5>z aX_vM*7ndi޽ M5s8FkV)*"^3w-RZ9^o) 3v<^O"Xn-dsb&#+~&:ԙYVHOw|뉇E_}BqqyPC$q51r#Iv}"*|ۆqid '0CCv8m@Icm ⷯhz vZ6CS H%.]y:YE#ݰ"0fnfVZ4bV7 ҩ b 71X ȼKL ASDanA|(+'s d6o <Ȉx<>} Q(Fѵ9eYٳx=^Q՘kVz֭]|>s$iAfΘ:\F ͍ E<<+tyyBzٿ_tdDVpMM-BJ&m'JrջzS;5r4J=@RcOiұ=* ߎcaYvSҐɭhZ/mo(gՆ<Ӛ%[["H t$bü&pmd!֒ ±fHba$X"S9fT;F:;j aҶ`*R$aODZh Ιx9c,gdvX_ o|ДyA:EQd *|>o&B=hTQ kʲFx/..dYb2E'6rR)FQ a"APȰG8SG3Q24uyG.BV>VE 6c鹖:^=CL rX¤H̢Yl6Vm:җ!mL+;+)O; #93kahV<&C߁h-!EW?C1%7CXImD?D~v$x-;,%~6 p'xO 48 iօr)s6[7˹#}i j>.=/͖DK(Ƕoh1!SCfQFR,9}m&R=[ԲXQ"b0l-b R:1c IDATԸu&Ja-56^ 2 'Rڳ֮-eql z[D7b 4ԏs {+֬;#yO?ro7 P0nP}77 7c}Zד]G}⼳/I!M{`_>yt’sgGr2Z3N .퇡p?bϒ=oD]xמT?o\?cJpY#9oӲ_M:ŧ,]{g.X蕓/[Tdv]9Tдpjufj@{f^~q[b+Ot>#c%-{3V6ڪ3ξIG13-i" Lm'!r?K|cF wB weh>m MCǘy>[74υP3Pf]!F'!su2 {L!΋TSQA ؈G2`n%cS3 ӱ _hU!1鍋Laiyqll%cs9/ ^b*՛xA R=yBz+4k|]'|i[m>@w)x!3#)9X\Qt{* ѕ(*g31͢8W|_=3/[z1e+*q R2}ã7\RYd( 6RZU1fp~W_N6~`iFY 92;@ye9\{5e ?k|uyB0Nd2̄+"@o@\8Tph{gOJa +*Nڿd[6=~a%ѼvS% ywhkk+m@;2HL$\O꦳Adv6G3cu9_f%PNfaoY'.h:aN%I5qhƛҙxs`&ַ $ur;VLs%L2,qԷ|5_ [\zK."6ԿGN ']qŅM]iC we f]ڲoW Ptꙓ꾹ummf߿n_iyWGz5}ۯ?ޟe\(RS~ Rm~7c7M\+OC~(zz9_R;K?y̨̆KµM3@ɞ/Ճq.:g{[e|xuK|^ײu0߻?SCޙ߹@GOLMu~Oߕɗ_{~I.W"߷O.Ks\:~/6cߒY(+b)~{BFbNMk@`3 _yXƈ$]JKMRXgJft38\6)f!p̗턚w.܂Rex o!h|/c,Yr? F\ȋQo 0{Fmk><㫷)4甦X? |٤:ϼ{'Wd^{Ծz-ۼ7|j><pq3;7+tUi mQ--gΌ~`G߿MYp/~ڶz]zpArk?E/^i{rP⻶/KWT>Y8i˳ /?ƽoOVF[swfs?_3CmADW`w'3 ;}8SX[Y x3U #$٥!_tOxU+ZK|6?3fČ۬xE39hػvVc"61WC.}=X#fNNw4^̝Upfhjs8p(*Ձ[V7PU`C_}_?BѾݛZSgO/ $O:Tvn㇌ `JlL(UxnUmC@8 .w/ǿ'- b*ecq:v9_@g>u[ }> WgA'Wʱ\mOM-18p[Zha,}%qB4l _N!U[˵EeC1N:&n,K\@+:B1mn:;F2gr∠@(@U^t/?xǟOKSr; -hXt٢&=i!/'aO-9x:7w\AİHeß򲗗4ez 5fPZQQW=Ovg "x w#LS\o矩I']wL//RXO(A%ܹ7)r+ *:/G#p֩}Ytb݃q.Zs7  قHƟr"!P;?J鋮җ!9H.\\$0qXz>);K7`aaqp{οֹYfCсvM@$̋11ǚF9gC x/aPz,@$ķikM# Ʒ=ľe%Û-ﹼ:9@gLz|͇iAcG}iWVud1! 䫘%flxbES'^ykC6UMFMdAq[ա@4T#5ޫם^S%"6W}i"ϧu80/<{{ٲez]TTt^{ g̘qd,YrJ<䮻b g?466~[:\b-{b񳤤{8!PlJ V@rJ/~iȃ̚5n@7 b-m$ ؁\; ag@'WLn)j/kS LJ6+~}w 卛_#> ,-D!תL\`Zmމ2 PǸgys~و@|MmX:Qjqm9"|o>Kpbhm9Q1.9"˲R Z Id8]8j\ sq>܁˅sK2̱Q $V).Na Uߩb#=(5C*W׵0ʸU r8ͱW h !~%xbZc\7(*ɵtU's6-?@c\wqq`2}^x,\2ƥ0`gb}fٿ䝅Hjd%n,;oڃGK ht m5W9Aɧ,q1>!ss!hfWc%'K-[;cLrdna++*3a.߹%A䅾}մ)tz4~$f À12(s1N1-˄9i!drbYW4a;'1fy ض3lVڶг i&m:SIg3 ˶ySLYbm#. o9@d $#HXz)3`*^oT_s|qJcD . }ڜVwt .hll̢py ,-JC*&r<E1K^۷ 4up89ngb>E&4V'`w͸U j7$YqƋ&dRvTݲamb = :(Su=־$'pⰀ`nEQ %ϫdf`t:7O*^XnvQTsםKkUQN:m´Eq ` @Sq-[lܲAb0(Z^NӂSYUhE۳gOkkk |sf.Jy7P{4,,XUhJO쌳[NjMP )'̑]KA6Ъ%kk6S5|8w$Ӟ#ԁ]v)dnEQKJJ% !deYBeg?ӗֶulc /_l24H %aLҰwhp0&EEaȝt!(NI (B,t!:hiiz}xA%c؍u0`2nQ){H%-yf)f ƒ]>JWC,OG V3gTch3kL!ϘiȅO *s#(R$B&ddYV3uҷ媆5~řrWf sJ{!PdI$I>Lg2x"N#TUEx"dSB} ԱX{Ν,O>#EH0j89*6 ǼYL@rPI c0;A9u]~S1\z4K(Xs}򭵔MLR2MFݍh.Hhش!,f2X,x^#uBQ v,kDŽs6u;GaGM QG}#f $ˊK@Ec1IB##ã<<ܲ$I###x\ձ Y @ss$SLdґp(sqa2k@`fF!΀A R_a\eM)11H1&*# Ay7NEz}`1 ƹ, Xm`!}áp_ ɣpـrG^* fF5O9U+6̞{Zz@Ȳ,g$tF2oiQ$Ie!boo(,Fǩ6zz4:2<2N^UvC-`KKK,0a2b&SRRŒ0nS2LR){AJKK}>$It:۲,b={Җ}>ߔS55kVg׫zc 0H(4{lTͥ2e!1#vuu|>AmL!677E Å-ZfΜYW[(Յ 6{Wq, !, A^˕O #IJlaaD]BMp6B(g2T*%>,m$IL&44۹sgmmdYްq @EZ$qϞ=Tg Ǐp,'K2Ûoo#/uԐ%YŎP0TSS4iiAO f& X䁁* ˗9mi0HVWWwtwwwf!$b&Nf̚9{lQ3(<ò,#/Ԃt:d8zXlҤI,˪olEQb BBh1pOL.bMMMaaI®x<^VVN^s… Nf IDAT.>+ P&ÆlnI:;;Et·7ަɺK/ DdX*T$)^W`0̭GS5/,,%%%!㜎G-(((***((`!(Jooo,//+.\pgGJJ8S.f2.F=D7ƇRTcCCNky;,Y248#(q\&Q!d8} 诚tZfB^,!Zyͭ-H(_jOR,kI… .\|?zrŅ }HHi)$RFFFԓq0 EQL$cvT*PWYUOb1qmx(EI&:Bݍi.\pH`HQ PXS+f&>]p…OGXF1DZG.p… GS6N1p…c)… .\pۅ .\82 .\pq4ΕG>kE\p' s+"IRAPca؋8hctG%):2 \pű K(L,cQ3"KCFԓnA'NP-zF3[?IygdM{… )m%I9^MmTõtrVB3&Ce , !KHB3c -̬p!D !jPB, >B?Oz>?X<8.\8ʐLO1]d.HȊ(J`!:… .>[/sRܭiG5݅f&t{488X.\pA" ~cZJ:;;XQrtƢ) .\8D8s]S@H޻y˖C!HNuG=G' NRٟ.\p խ|z6$IgjN80[nn7ta;kS wp[@>cJT˾rH @ ?dM&!THL?T:cn3n)t?… &7$s#ÉpEVڈHAHɻ5vz 37a׭`zEʒŗkj م .\Hlή.܄t~y x׋Ln1-_d[^xr-ܥE7SRdl-W2[go*iM޼TwK2_tzIqIJlӪ'֗-y/?֏}a񵧷T>܎LYM>pHlmuG&TZ;iҸ'{JtϿsׯwxp|w .RMG.0,?h 8<Ūem # ך5y E;rv iQ fB$Gu]%1;|yhc sM6py jK^:(S:V g?G .A_[uk^Z|4Ofy 9_.\2|{ˏqUZme!J|W<'L Nqy"Rzܛwӭ76fpC]P>Jƺ QryfG}11R9p |^ X +LpJoIs~[] "wśxUY{ 6HQxXUpRϯ_EWWoSZ^?6ڹe$t<'y#F=Jq:Нw|x˳Yo{}=(օ Gs1KB7{|k7}QI߼ʢX4L !Lr]IL,8~wͰ~1@A@ @v,yfW'^\U¦{GdI!n}?M)zE(#wŚ2m17XOMYr%ߗ}ͅ G\?cZlnS}ɷW9+T/]Յ vvv%SA7/{o橋N9K_^`ɚS`(`캗^]_w<{9彻7: $Ȱ &MFmظ!L::etwvb>W\]W[^8ЕeÆ&h囦ԃ2OXImR̉{[wuM a>;b8oQyuMYP|kGOZj}@GwzgG=&RX[YC$&c]iFTTWen.\id2 y5B`(ż 0fTTAq@?_Ig}lY23 #ڵkdY;ww炷i KPx~|zV/uLQUCQ/i]'WabES*`QR/BN=gz:RXOiJp~Ņ .hSMG-!@"/3qHq5rD"|FYMv4" ~馊Jn.\meY%q<ŧ1}eX4yY,F1@2jmmUi㸣@L\څ G*sB0L"`X  (uvqxVUVؿ'Mf=܅ .>;P6A9q/ Cx< yrA{Q:z=&w~̅ .>-d xV\]"qu[ڼ2_yb]pgSB۶mkmm=xP[[[&|͡PW^2eJ}}]^P0SYF7=־KGOuad]2n{&xBG'tok[乧oO?E-|1xYn"6+\m]./2Ml*|\jvG{ե +韻K_ ׿?0ww@Ky9B}s./?گ_8%~LM8n_B#Zǵp…Å170ά^߷oߋ/=O09s駟{իW15yP2m!NS(JFa|+gL{mͭno&# E; U67J_x΅ v|byPD{k>0nYΟ{2]C3BC{l~OԚ} &[{v{dIEĽ7э?ށs]hC)_ߗ2U^Wwmם\;]>e?=uJ&S,… ccnQ7n0:::00f͚_QUViaV\QSS rS!VMe^Tw &HV5V qM"0#2 7Aq-z'XV7"%HJ"ER䵓'yϱۉKlG;)QHb/`ؾ{|\,?`wvfܽs9s朂s򓢿YZm{jojaf3{-vd0vBB]ZĖrZ"!egݭ+xm3{wѭG;֗#z$Iz`F$ɓ8zP"BfKbm]p@nwjJrc, C,ϯ_wGBZfP pJbM\"!]k-~ /?m<eyɈ@"I2h:Q,VK$}:$INn !h5>OQzP4;=$EQ(aog-@5 цF3`4ߞ;4W~nt)'`sܮ,{%;]mM6t%,jX0?7@+B)9- ^KA H K˒ G"! OvsL!pDD@5 # /!aHHjuL$$hZ auf˖E^Pc ")⡆HXR Z@Á0O2Z^LMv>.oݾZGPZc((Ngi($`H$5 ܝ ܢ(|\&8I$lP(rvf^/(l4RȭhMfPRrJ0DqIvի ڍ B'wԿخ233Q0Sjj ")5ǜ,:ΦjrjUjRY!niV}4HZ vVS G h`b2?kY@ѳ^w`Rg Y9 a(!NmOszFU9f"cjt]@LV ;WPwԎ~ZLysM$&_줜E#5VXB J4..ٙvЕG( Ȳ,˲(!Iz 7B "$I($R2BHDBaɍn=\a-zN.H5U<w_zzPoпeIZ.^N$/ݜ u>K\~nﴖk+ϼt=  TY- 5ZE,)2H寫$I]N,FVYUjrFJ##_y,;N~^׺{ }Ӓ,˒ų]Wߧ-YZ yVg9˧ؘp_&e0^IeYs/~VaIe\k5%m:wd`Ն%:3v’ԛMz)j4\awzm#9(o-!xO. v{?+!Xj_^vl\:/mq];|ų2Ά}g=L :͞Ĥdk_ '( Lʊ {Y.=UVcqmfq65~rO.t׾&bk/M J[K{gZZ/?yᢜdf)}\OLi<{g R#dp{k[7=9ŏ7}i^Nw;>?t+2-J+Ʀo~B&qJUHP!P B@%E܊(ɰPde{(Fѣܽ. -|EkMU~=8>>/W)vwKorLJfErN$vfcŧz%E66`'5=RUJ>v#iyV- u@ 0'/s전C3/#Uw=W/l҆?}Fwީټe>tm iVmYV@_κoGxW)cч҈nuW\k.M Zw}S =Ŗ{k~@VZFsZ9T. IDATRd &"d,ݼi!Ne.1;ߨ:TnN~9Nki6me#/|IR{`Y RJV, JG])~kҸw=;/-IȼkӖ"3:u Y OeO/LLfc_tP F] TWw.?߹n 3w5L%oZF+=-W\+6_7"z:FAOz63Z3@(vlO)p=u)YzÏpR-n{ObT׷`Idp*1xm3;5`}N֠E>!P3,EHKHELɠ@ Irhn~  @nΨe7շ$*PАh AHBc@lBPe'~ğUz9TM=PUp@@06(Ӳ@IMJw_YvB@@iGB !H %(@VRV=Mz!3LElM-ް6rSwo^>3Bw7W6K>Ѫ4ԘT:u푈sjh:2Cf3>eqtl`FǤwŒr/[XqE?x&$YLGW?m ]:_~i !kҙdͿ>wSp/?xL BhX} kW]mAq(=gO=yLruK"rg4r2J=7_zdL" ݷ I! @voz qo/} ]GvߋUUdSG&XR3HY4\,+ol67;\k PsTR 72> v\8zLёv}ͭJz rt2Y˖ T^❷ݜk@R$tc+G׎Br]=! ʝ+Y-ƃ`ֹӍ/ܚ!@|Gs!Ie%HR4I@AR ARR@ԝm[x@@H~.IM]0NoMrR4wB@ Ak˝{~&w0eMH$t,~q߮w~ݐ9ýz+n!jɛ  Y ~t̒U[J4AS2 r. m^OuwM7?X7l^dCZ)[b4VC!&&z7A&tTZ׷ߊܗJO!QpN;ӲiI:mgny/T-}hs+=#5%}GYZπWzK@p*$վ 髃$$j鳊N z{IKF gr%&1ZVgu:(= $td\w?8W~f#)c_%l|I5 3<#tY#pH,}Kz+S%K!=_bңz`=a}8glsL7bL\$OqXYYpX/cz):@kU'cOm~3 Z^tvttב_W™v57Tk:^ +˲`D"|4zk4j,j~ %%Uܲjϕfi9+%ztA\W^KIIHBH,ۛn{ժU“&x( FzQYߺ\=Dg]ξ{%'Z/w~W1cq M5k=w6me-]_*emOk1т%A|~1:4ëo3$(V;c6Tߞ~o(BR_jٟ܊qHvرcǎôxWoV~`0%BRB($SERBS)'hAEQhbL1 Mɲ"(!f ܪPE( `k9!N\,&>( 0," h4M]6 RwvM!d2B$IZ,[x9 ͟Gd`0TQTձ6#&C^j"|H8LQܘq% A  0u3oI|n~pXm!$OM2L<`l2UWWY,^R$7'fUt&J z>Xߣ+wTcPAEl8  IEe)բhY0766666cDqBF,1 f S=-tb0 3`0 L%`0 f*%7`0S INZ G2"BF%!> d֓(fT s_?{W:Q|߷x`ǕO~M@t1%1 Nw:[i0?]T97NUrmްbBڳS/:n2ÎEb wi@uQePSilZM.|XKcDmG}w_O[Ŋy!LϏ*[6Hңkw +6nZ@R w:|[y/WuẾgϿᱺqKoP36ooD=WDM |ꁎϟDS߸wYX|nϮ #PI F?[VzKמ~H Aogek r/Ǐ]7\|}U۷/Kݍ[ `&XӉxOLvׇ̫7.}e'ep(si"HIљfT#4xm/^N2KFݵ޹C@ʸ`i;eGsI]g#|Sp7f,)ll3ǒ\Lu6-UUm@#]ol iFVI 3In!( B^m2!Aݜ0 srᶧ|™3)9uƬiF϶$q "I%n \Ũ #$Q ٙT88IC^u9i8YeGߡ+HsX$IBIB"HƚZ4LY,fB TļѹQ,++kjj?AiiiwyUUop8͛g63ɀkS2% \^4$E;=hFvÝ/破jvZ{}wEV<+KED66a?9kWi+1}zJEEmt79V[0̝ +d˨܅%Ip z$ A?ҥK̙Fv 'Or bG2HŮHY(l#қlhr-N"o@7(ߢ׹2HgOfk+>\7{49fwn9WF&+x=!9!w$kd$^C]F.`z+-3ISs6-!1±͑9Ιp&fȁON[b-ItG{^;EeZcɤj j6?s欬(-nl~8x_>^oO3b9\iЬ>$8V@Bꢸ*z{g zEXtKʼ)z)Wc.|͏8 lr@RVAѝKdq s7{7p@.[7lllB:iV͓$Eq>J|)0AnjLt|Kfȱ`0@sl]ahfyEE%%%\.˕7+PB|G?'k%9t4^ߝn[[=* ={OO "`ӱ/g 7G6Bjjk/o۶l6Pd%Ɉ ÖnH8ɾѿm Rs-"ڐmH6vFdKR+ %_}UH9S3HgK{/(f1g~ i.*BKmecGTc1MMTSR]5NkkZޖgZ=(Kc0 1b B}'N/}K$I,k0Z$D0,Cޙt}6;yyPkj8sPc/׏_LY4޲-[[W V޵+`f=ʏ^9{DDYw?X v[qu^X\Hwpz, s"heg,gXzb%f G"?00!EQoCӔ$ɢ(.X0^F $C8c(A3rAstxsmJz~WxA`\@RE]̝ zAMny(Wn׾DZ M&SBBG4zg>sH-0}m鶘=.z kX Kr _*~V6sn(ظqӭe2khH>WQ#p8N| }S`0q$:tZTmt41ʟn`S+BÏX`0c oB`:龚w{YR3dgXw2h!t//<3S 25Iv#&7i$.F6NVx8-۴4A$ 6"IyzAA]i^Y)ڄ `g9y 15hZępRq)jIt5]\mH8;PB Q+YW(aHESa^nF-, ntJK6I01Q;/EXe;V=$iiH0Q;'McPOF&8],vQMF./1kpjXNVb;afvFN3r:X8[ҍHF377UkP_{IFNȢ }lo 5IRґAڦ] / ȩ`01L "Π&,Dp(&L2{J m'ڜ9ɴ/ R}#`J2nC4?Tu "JAAn>Hp iAAC)$QvB _ {cu" ؒB*hѩl#HKLntO.$>Tb4R@(6(auwa9(3LL.BpؒHQRl4>t6Da,\=/(ؖP n_bn;J("at-N~`nnIMt?AX~^hx|h@](t l,3h;ej"!Թy?[ rNVQO1:bw-B{XXn +.^VT"Kgj݂3[ *䍽V4+뙆+MѰ$_ oLvSnmU4trY aa~epbST JH7"t@ P,UI-mc56.Y{]<(z=V "n];:~3Q@FFF (ۛgQ{fMlS.Kvey _h/H, F_5׿͛(NwՄ]Sl:7fSvbգ`0Xrc-bgHI IDATxW)6Y;sRo]slCgp30"+- Pf8LcE@BP-]%X /Q 7'hJ-C6:+:YyhK]C`T@գ`0IAGuHE8qEe^k77 3fW/O^I  I̜T-EYrFz+zC3 1XI>a/Ljl<`IWUaS_N0 fOq2>-+ru7Fgz Lv' ߧ<= `0SO8`0S ,1 J, L3HQEۉ~a0 f0ФZۃe`0$!>@un `Xrc0 3`0^*EIRdit:M&Sߔ VB)2r!IG$P$!iYXB zCp1*s0J-r}CC$`$IJ$z5%%%--ql փ$j1Z0hokGH!IraԕtweGifW}GJcETmJN (Ei4MW<\zI g:t(t:v f-A&q͖mҍ@|KjɳVngQiz㹏%.ئ5wa͞q;L6{zVkAAl8痖fggp$>v9 3"B@b e<~%Y<+2(dߥ5MOn앑xR@_kMyPzϲET-$:jͶ'/&j˟T ރ~碇ϫ۶-H>s fN(xp$ΜYCRTjjns&l6tN~#wHQDWe\ HQKMGD VP;5-WBRg8Nkee]ȹᇾhsѵ2J\+J"H~^8{Ê?44|Џ>BÓooojl,,,4 O>!M79~Ą‚AVR IjJYAInA) 3Uz6tW?y ^Wl6ign`0w+|$+xPg H2B A QBH /AE@(f)H[1?M3R&1"~@l[Q0f>>pْEQ,;y;ӊ--|t(7?,zջ߷~rֹҭt_m}J^07^y~f9E@yb0t6MSQ^i]np{ï,OƻI 5V.ݞ^?=Ĵ9s sWo̐3; Ӝ9e=[)ͅB9sm ۋa*#dVqO |RmJa0f54j?Lj%l(ohk VVn~fMp:M& }J2ۜg> Rsʃ7~C) 23u:-3! Eeik8~|UU{v<"w|p؜W{/<B5^# 2Ȑe:kn7p)&Ibm0`,e2i)$$I TJq$M&FRd2&'' fsZ(4\[-ValP8ikka<&2 fH(t::N2@p8:ݘN%O' Y{ĢqdzAQTyC/-m#cu&MǨBW?gh4R%61$0L~~nJx」|rxG@`$CԴ4vpLE~Ks3M,B$%0 #xt Q}818 } o7Kz pD](eTø*BA%4MfDQ8/60<)72A„yZCtZsGa6E#a(!eAw#,w5Zx$+I\p`Z*+*hi4Xe܎/}w^i`0ci:^Fu?iZչeYqm fd*y,<Ƕ |XKILfa5s(l6{S,GyAVPYkZKEM=9P'K;~^TÞxǴ~hOMSX5 oKB]F;?9a9 sI)*EMD;2lg Ž >-26hvKnZչ!:Nu{#DQ$31j՟x,xu 3AߢGl юu$$^K 8pq[}ƒޮZBsS1TɭhmR7|+r$H&1̀ !/m| M$O-6}h3mN~,q3vaɍKNۑ`Y[lw+ܪ, z-oQDQzZ0d>;h4hLlP3:NO0zfm} [1:(gnK7i:Zz4r@4VNѨ H#]Q m"`9fJ3Tї2Sis$]jZd-ʵ$ RجZ|mLhأЉos46F^T/I4jln4( ISxc0@CYWZ pғGHӣ:qvwIuo3P]F?4: ZnEnU6L !z@@;8jw9C0Sam#A(GA(SQ?M9:,dW$IAFT^z8H:%݅qu_I xw@䔔sa\Qytny *sF[nEQQQQ&~M6ʇ)(2nc`>FH$I0Ű#La8#4$vჴu0a}gZ[av ,K,ӽ7M ̢Jn5bD7Н{@%=m,b (JĨ'1 GeAn(pVwkBs8G\, VBT~n$36Ot qgqjg zh=~Jn_ҭ"ǟ΍$a}J,i U_=߮F֭Fé[o SrUV׼8Q~x0_u5Pv[!hsS`^`& (P( (^wecۆI&YH#254C'c6]䞈)u6읔[rǿC7WgWaĤoĠ]@"BGM! э"e{!jjʱ*^NF#6n7AfY<ޱ\׫Z8˲AnIb:KQoIUA<z,;眩nuՍHXS*6h ""ԻFQ7ekX&mWSn-`0$Կڶ,˒$G"IO\"y3p5 :<N0PK]>36vۧ|}o=FQD-a0am9teYVnIaZb,"o# t(a(F8N}R.I(Ѩ"gE/$Ab9ת,}h1R79d$~Bg1xfΐ:#1_Vn*jUǴnɭzukے$<(Vx~}[I7{.J [r򙺞ٕeϽV7w8nrBBъ;T ܘxo𻺩M&M/-!h4^ޞE[~pKǼ[g.GbվuIPlQ/JC9kEo޺&9|wzʁ]~t&[s,wGkxWQS}W޾߷}HcZ%Ӵ,.@֜䅝EK[S /N,X{g3*oÁC05 TS9C]fY6~OBHAX~cx֣j ʮD-)jFct&:Cg=By@o~ɥW_+x?ym4s?+s5.`0SscjehNp,z)BNN e9 cxu" d Id/J? m^YʁB$l]/#SN?]WCL] IZR WINcϘi'N@R}]}{KŎJ|O~q?_e-Xp׬J`[eH܈+!@lbSPLDDi4LwB0NβFaF$5F@I xW EDdL2A /HFǯ.P:}=r# @+SAp}w!q 4c_ *؈'(?{Wuۧw^\dK66L8BHBf%-fCmnK$i1@܋dmz?4*#idYѝnݯs%&ҊΫtqq04e 6[!}5t Q+ĜhO?o* 6p!c̭z:%tp(1Ldbhil6kvȍY b1HyhΜ=5'*fFgXb9㞖Q#7EQ$!IDQu=myCMUtz 3NQMaQ!t*e!B]Λq}tTDY=tXmnۮi 4Bꕛ?>z[͕ 4Vv/;yW5=me,GNRtł2oBf;lON0o001>wfS.`Yjp8 t]w\(,qiUU<ĺ sD<< n2aϔINNM&l6$-9љ@:+FSanY5MSWztJtI4"(B˕˜IdRPU}6GL9q-{U>MynQA\./V hO~^F+AesAlE5j2mxg5%9,ՀYqs3E0&2 v>!VEd2aX`ԑCqsvFfYlF$`d2 i$IEɲ D$)Hlm(cs4h:0 3grG416dCM@Ba ٵ`)j Aboo EQTFQ9;nbe{}Φ6Lmc+I8m?wnns?x*퇿3{?n[X]fH>74EC`8NĶv[VJy晁EmܸqEEE۲@<5 (>_dbF 2=Ed2<vlEbb1L4?GѴZRttPҹ20`y(I!CQT*iXOyW^=B*srAozޯ߶W Э]J#_nOvMW-׷^3;b*OI>K/}P ݶFK~MI5y['o\U?x,h<7͍۲W_&E??(s+ͺԡO{͏_뮼swԁxTė|_z3<}7Yu-n{7+>ϡ>gȄD=`o>]g"`Æ $x<+VXj+B_"yβl}}z&IUյk>x)-X$4Ml6 rTU;O'mS]*֓~3_t+voOz#z#ҁѽ_[_~6N$@Q}zܷϾTd U}>L==׾i՞ԍBJ)_& Ёk_mG~e>u 6W+Cm&O*M \E Ss^R0,l6"v";Nb&H`Mcu0pAEɛt~A&>]J@4E!@hO;@Zz:Bi4!%wi޵`eKPHC?c)YtCCRvgkn֏X-[9C!@BQ4d0|U.Zx~_K#ďKNQHU5hsW=ܷt;\@C`` MM5.9)3|4=+9.X }#61B<۷nWWO|L l6MC4j?q"rgyj.[eF"R<;N]yw\ ovBǑ IR$Hd2ɲ(~!( :;LVK\91N&S@@4#dyY NtIYbtH8L;灹sWY%*o-]`O2k4w4ԐhXTqSfLlD0O~y &z[Qӗ :2}eOZ9 (˿'Ԧ+n?6ww/>k-~s_v fQ|1UޤiځN:vޝJ@:*LnIDMe, Òz7Vc.Sn %t_m(."VvY/7l(#єnq}@,W E_~GS kv| >E=[:w3U?;^."_UUrkӂ͖^$ۣiu7|3wvÔs0n8ibۉm].n'`2tr EQ$*;[ '{9?;»}]_S: \!i:¼!voG!ed z+<0wQyhRBV-X}Dc8=搔Q(cH$^t:l2߫ibP\.ii(.kּeֱ{w;Dn7# 6PX,&fYV͖*'Х, $i$4/2MedSRW]ROρ h364` G4myP/$K+{DG?W\Xu]L|a̍%h$< mTKOQy 5E:5pn'1SD7|رc6-^qE`2\`2B0`2AQ45mѨ ocN406dD=)@dnrRe۽^o$eYevM܁+7:rug- K4?7jb1VdYd2yt*r$ڬV0ӦZDY WL8/T1C\^tԩS@Q0 PQ> , &,]D"==D#N1 @|(|t:BDyakPju:Xfz'4=}Ɲc0].QKw&HE]xi46XbPxxՖZ2pe:$ ~u(xd ֮FO?mTB I:Sr4MRf@aCS7EQfbR)i:Lodb1``L@ÿ:0Y.{Cb(c?=*me+}\e6З8ru ܣM DCD$o> t({ȰrŲ 0cUU9|eee>/JGR$lɔ6uT"aYbD"Q̥(T nfc0C`(-p`*4G|2f3`n92A.38, :tuA"` <Z?X="ˈh+j,$heYΖe4N{s$DNRP|`n.h`_B9;]Hxt^AIsU5:[}P;޽5۴.W>S33&D`.iu8`p?X,p啑G~4%Ut':sB,:ۤMbNFhIlG R3z: 6``$&"nXSzMj8>w14Z}YC}n9 w#XJA4 ;v@< Cm-|0qPTn۾3g]b+BLٴFFϳn=(EQgC͠m`tO0NHh5 ڐ _L `Op8 ˂ ~ԏ~4' S%%ɭi($x%$vɐL$oSB֑1`|AuE݊*# YS06U68B(Ƽ.|UG M@СAɄjk13_ο}{o{Hfqid2{^Rv(+>;B37}d \QaHeUUj4M%1sW X__qqq.%^ Q*-$@H'CE/q̐}~9cDѰ NÞ=𪪧jCrtrO?n3@4;; V٬,p8AULo93n`_DRuMZ>NuuvXm6 ͊b;.) Q3K=z2 <6NAeIZ,֡'y%u1Ayine!m"l- Zܲ $ ~uTV  JBj,z9 i3tY%Ib|Ç ,Y#@Q(P|/v{EyOq1!hv:^7΂ܗ8Y.p)07Y\'NI:jijBlN{OnZB yBʞ=%%q7{-#|g37Pe9[[n$@}n0200H20S4f߳MuiIj4z SڦM]>[E=*'7l+//V% ɲ,B0m4j,8qb۶mpe3s'Yr$sgKmdm7xď|d {z̤INn܈aFeXғkN;_05gm.";殮q\0!l8kh_em8'}q6Ok|{h[.JvXRB =mj>譭,] {{#Pس'uuW_UUt:3HSVU5;vW_=xRe;,^`9Źc$I2[۬ &Y V4>{Ș˚`IѰ%evb jV_d?J4mZv;˲T*N xG2h~i}o8sg@Qpaa}Ahoo!X, PP`b= \0ze1*@,SeYY^^n6grd2D4dK)LiX*N< 4!wk>р. 60;/P3EGb82,DMc$@1) jy?rXGy0@Vߙ5`ܗ<.>; p&ŲlqydZy$I>Y&=S/.tVWW}ZB!  άEfE/q\|EQ$0̲e֬YSQQQZZJbw޵k@?@/@Ť3)ёE[wkz0hۀ s! lD3j"曗/_^VVFjyMM͒%Knwyj`y(chE[a2f`N;]|fa`a|\0wхra咻c@1 #j]|wY^^n2Hb&eizVz_yH2Y7d #;tbɬy6|&s[uDQBh4 IU=ӄܗ8f|A(jEp&>г K.ݴiSII 4M#vP4~\Q;! /bNVjWNaӧUgmbZX\B!* 8@-A8ޚ 1ۘ{y@LM(M6Y,'96'J-vW`!?fBuU&)sc[[[%I*((izbFNr]07VZm㝃iD[e˯jY|bĪ˭F,dzlT8:@Q|$ EQSNS(Ri,DVUUŌMd*8y( dZd鮞9{Hs7p.,-~¿*3S]G+ IDATNyEvw7r~Wn䘛iI>חJD$oMXUeǎxy`8z\ ޹2~?*/mb*6;}>rt`~} p` (RTZd 2&&sFr\ !f`HCJBh4H&aqR}d8'MKJJ($V][`Y;O&M3|LYr" 50CefiӸaǯ^b9P C1N G$80w(I @^;;;-Ç}>]]],jp8Jx.x (ԎCF{$R\6ac;T߽`kBRRﲏue5k< nRWMyt:bIv7-'IF ysb)++8 Y^nE'a6K"6C^yyK鼭[Pk|rZB wlB Pi:N[VY^/EQ ̙ChT**q R\ż#k<3}S.Vw}V7K,[R_aOxmunZ87v"Љ1N$[IB4J,ٚ*c' CH2M| 2=ݧ3g]EEEWWW{{0(L~'}k+1Q8Mfv{ Nw (/,r_S,uk+ܤEE~p.;7㱡i&H$XĉN quRKaq6frqnGt P~lyJ; U ɪa|?gT!B(:;e- $)9Ā)[D? ͻ\ڵǝ/6^s/W|E>ֶR;Z;`l;ٵH|k`?$1\ I2B䕑p$IdR4u=LlEW߽껳4tç6!4w>9kIc@>?D=:Cf sKƳ4,N̷- 9qU4mƘ\˗/e]U<ɹ3\)P \SifMKܺ"\[|xh@dkͫpGOwaE-ZmҤ3UkWO[a 8h[ Ս\;:YYV j޻XgTXvB 8qrooT8gF}_r珿؆&HGO)N ~)nNCm^zيb+-F{ߓ@U -)|>(&-7͕~@ggnAQQI֪[@~SV>W 6n K[E;'y| 2:shѢ`0G0rxuG{_ђ{~s_Gv۞|EVC? f;?a{^zolvzk_?Fw|zg^|? ֓;}vu;ly}I_?W:~gOĐkh4i <2ضIyr27EQe==ǏF"h ?0 EI*).*++3LGf;>Ay?eyP"<E9[[N6q4Mc!Z;3%s23RKJJV\ɲl[[[KKK<.Te'V ξs&E7``6A m7ܕ[Xv4eש?hM&ѻ{o yGs[wS<ސBqW]UEV%-d8Iiꅃ AUM$i$8Lf̕836Q{c\VVVUU500kg1k44p!q}w޼fO9HpiD4r"ʂz~u]8 R{[_<֗H D v3$'_I{FbjBSc(E4,hg94EXXKƢ'8d.3̝߻q!a1c$eBܙ.3 "$@WycIBPaaa6s뺞Ip;!$f6-[VVVgϞH$ΚæFS !]I0_ʘ̩'״`l*ut9j*h}w.[T!opז=LkTtyVL7] =Hp0&]&mM,olSZ([ ^Ұw⸦) &g6p1"G)5/.5]0@) äQwh˓ɤ$I$K9;ll5go'жe [>dXN2oka*q4.k5y4֘(8K)9;G]| }7-+rot8Ͷ3>QzĖa n?K${o9 eewsخ?D֤h b jV_d?J%/O$P$V%LVWWG"_ۗ_~8cz@I퐱Qx-Zxvf?$hp%sST"HR7o}-|+rӗJ19_T*YTT\YYA38r:}>`$4M $qJAӴfۻgOqqq>^P/^eY~ȑTT^gāF#ݼLpyǡmu= B!՚N3vneVCs򌑛$C ƸIQ>`PQNUmBd247 4>VCݝQpH@HyfaQENYke]%|no}'\`nP O eFBl(⌖93iږejVUUڵOS0@vH}=eUmPt:f$I3Wu/]emǔ uJ|3wz7?{ȀgDKSpTQGi(r*)IROOIZJ4IɒIQ>!HRal޽?Of0|A|/FA;HVhXr-:pz_K_-Om;^x C߽onkro[G\@S}:~p +33β`l+7_ۛȡ7[6м+oh M<|zǞ= < d0 g#te{rjRE!Dԝ%I P,YZm.ϥKqǹv45qJ$96,N%WALa_D´}EޢzZhr:ޛbpZo (+3^PvUńGT|ʳp~s7l}=eYYp\ش@_yZ }`Z`Khl2PU]ӪF<T" ÌH2Ν KtYŬQ@bӴv@MQUUJKt<#Q2p&?wm=́쓼oB`DeUS-j,!i*>Н(fiBN∄+~J-`y 5UeӬ^c+J 60/q0;p(Ɗ:@\:B! CRaiD& v,f#U0 a MSIQuMΎUl>qr4569N?L\sY :VT:Z;d߿H{h͝crc=YnH gwLn&'_\4ͻ?hc۶<>:]y'}{-k~⟷+xK skeࢇ&˲gI(z.q(AR.ol`n"p(7pCee߳gѣڔ}8NJ{G1NR (2 >ԓO`ZfHDS` c37:Mq( WU Tt40x]XXWUjb5cM:ƒh>N_EؐM7mD3$43vLQ8CmgR͋gdqhv\0|%21WƬf1:hd3eE1ܒq 2.`-xV384m6$yb&]"v+8p9˲%%%X<8Dq^'G̖cUU=:=c\V$Y״e\uc܈sW06-|b!M"AMј!iXXRXBCaX#Ӊh,)QºSY빰`O|by摇nw83<6ܗ8Pdshc|v^}$EQ0 j% y8۫HxgɓVYCQ1$0ý3=GzB"72p!`xfCg>.ȃZF=vvι߶ʒkKxH~7u\G8Pw_B~FcnoKYy91QΡS2={aRM4 7'dEQbqB MLݚ-[s\y0 zc1H[몪>FqUuոr Z䝭W}7դw]c٪ԥovtnX2g7^鮹߹;cF Jt'Eܢ(fd SUuH@5X-ܴ>)jGgiu]%[o$jokCr t"I+uWז8<ڂr'8YO^Yv䴸9NվJOĺܺ/Xܥwn;$;sƫ!;~ (z4jjIƕ-X P:"tRlڏ+kX|x#r{ SsOc llPU$,|DoOO[[1DQ$͝;rMQ2[S~K1<>t]g&[Dz8}ϵW.((O`x͚˜&~Uץme:#_~poѭ_ظh}I_/UXXo~S׵'x[fAX16d})Jw89sF$H4 0S@ }Rpl&  pYY/m:z\&2cZNBftuv681r9Bt:'d_|Vjq8Щqee>)s$vn\ E\.QLgO*igقXad| UY!-4EyBۿ/B~A)8s_☉xs0 i%%}W\ACC&r7Dh&gXٲh.C<,жL_ 3ޞe`wدms4a"SBApv,%n ,klc,ks**f8rez^Z5c2dE{Mg2tk%_8:N1گEѨ,ɄDo89ـG zbX*yJ˜P~Q\{~ϊTb=[Q/K_d. P?i%qY^xGN &"sS)&7x%TJ"b}/QjUnNKnY ug鑤xXU}ίH\u% PGJ\֌\HRjxPRPQqs+38ԙBzrxKU㛤%x];t.šW^ġ{t]-,ilL䥕>׼SMU:- k{c3vfXJÏ1pG(eEq.M" 6x+$QF|^UՓl^#8G>߂Z9 <&b1asNa MܶmY]m3;g2X.FBڑL%{~9&u yT{\.,ij_7s1U&TF(*%!MꠦKU-a+0HJKe z}korY-jR~ i7}CƪM۲3U"(65VUU`@ʤgR:Vk_<5%e /`W2&%|.]ʝZcs9-/_継eYP袋/vc3;-{s6v݇ިZu`4VV=R^D5BdJPH$B9(I."Y"JD#D,SM$PU$%2e!ң{""QD-SY 2aD74dC"o@$("1" D H*qy|ᒮ+*ODL%Ȣ>f+hoBjv?,;NP;myk4.R ׹O ۰s dU,b?p4(}}}냇\ղeeM^׶Y>7LcT3Bt誸NKZSX& Ddh2e" DO#l>k"QMBկ٪L rX:/ID"]!L$F- emKK$M&"4Vh*^ZeZ>>:Hw-QeP'ޟH+!OXjɃ~5ۚ\ 7b mWOf Y4w!L/ODs/̉}o#jڬl9|ᄃgG#B[ח^zfwI<^['o_x$3&۶-RTT?>Wn#Br[zi+*'ݕƦrHHBcHU&O*ܢG%BiuL\'>TuUKҕ*'R=PJKDVh*T+bS;Ҝ$ C$=5^Y6o=MPEm j@*.wTx_4 j+BuADlh~GUMcό1{kK(n%7MߤqOXf5̍R'9 Lp{ҜiZF>oi9#NGGGq\0MQ$YCh`GP")gT!D(UWȪO9m^^;îHVo(\7q[iquShQ3iɭ&TE|UAW'n,O' YoZB-3쨸fe =6cご7 ۽qN9sHSW9cl>jؖJ6Uօ6]jĺYn HN ')8Z[P=b#Oyco[۲z5c۲,˲ NF.g3)!<=Cm[9\ǥ{8_*ai$I:rp]] f T|{C]f&K o%jgm{ -\B%{Ik9o$.?wʄPBhrv3JYڹV;I J)%ae03>0)i18ldLha#­(!R9!ia#::2L& :B7!NY>})|6gPB -`xS7aiNd \lQ& Lt'E<`AM~0_UBiLk )]H#б>CW<'"NMh$Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 INp$7  $Hn'Ar8 IN>qBro,cl \(Tj46*e˽90+J8dH (GCrp纮 \\O\69t$I4BzeiBEcrngf2 SsƘ̻;OvtXxjjeY8rm˙sNA4JZlf> ':ιaUgٴsϽ&1DI|חj;;eYN1FVdͯ I/xms9xޖ~$ /8K$сEQ!,r{< i!D8crd1QgG?Zf\sbFwwciYv}C(%4U̾gJƶh*$i!p$rbsU%dҤxi]T8pM]ncZ˷祗^GP5{l7!CC⾹t:ݼE0J]x%**>;=wl K=%^/!}[ s ÞmnNѽcKX,{h? _Zt Q**"`fjIi,f?zW]pgPCX|}Zpr9EQ<v.r.>i:J켣L 9#Ŀ/9"KL.3dn8Ids۶* _̲TUf9OҺ3d-ggh=t(cdWo[gh/ՎL~qN8'N$r6U eglE{C}e^S_߿?|ez&v1;ͨZ¿ڴg>{+'wo1X3&Ka <̽<8lVuQ;R!!SvD*}-s{JřeF*x2!N{?c{bN%^}]/V&tg_ x.milKi?~~|]{w4$[eXԧd˒]ZeY^WB*e{U[.!#tf]s.TU+j%bC9X]~Ls-t} C2-r]/d#3F^]Dfҟ\¶v>t ˰6c`|~gzy)WW{9Y:QEL^i.ovFui\)^&o{^}b" l$d->o9$CHMuٶ Jhc`Գ"{ S6,o&IDAT`w v(4Y^nEd"H*HvYfB U3c0 EQ.yeݝgm*B2qx%DŦT*HRB+uA8.W)IW\ى2>|4Tot^u~zD^5m ˳N犷RGwm3Q1 Ӣ1a~\\W@r/3>^KfKٿ-e]gv &b_4i]JO^Bp*enT{GB!Ir۶U9ޭ|_S/{δukҕ٩ٞV\zy$zlI6/z[tLNOLclF(2Vy?_PWr}MEr/[6νf^?=Kc-YQmۢ(.OE ^@bL&Axq85bJ^;U(-~㍽[,P徉r}M7<;##bڒ@oU{N<=f%-Tx]jqI"ؑ#%\tQۏ^~o_Ӷid:㭙Xz=qn,K n8j?uuu565^k Z,+F"{͓rݬOUT]~~}u.KL%p{3\kn,u<_R ]b+Sˌ.1ff63lXK,7M[Jǧ8e\[lݺe[-YޱTsTQh5Oye%/3& p~fs:S漾PEf7{.D"ׄ]QVW:9RU{4D8Ne'ً8qjFDQJ(1̽pPvnnXֻZd>uabI">B‰dޭu,1کO{mmQۏ^f||EUM+}nw=,ׯ\W!\E伄pa&⮪o\Ǽ`~!Ph gx䒃= VFG>}}XY@ѽ{U7<hjk=Ou{չ7\qieNgOg^`}L*jʜ/ n?<YѠ;ZGr/bS 3yt: tu+ /,6w=׽eZh5cre_h=" c# bZƋ޾R->H:ܡ55._f$/=Zqmzc/m-[I.?򒛮p<,qԠ4bh 5.𶠋=# }S$p8XdJCML"77^><7^zhgcZݷxts?soPW .ze^lWo\Fo}<F#O/>x/ yGndK6zwOwp$|+BN<-Ԓ=ݛ|?uV'OnB3{W?.߶6ݱW|oV.g^{?˂яl_/m KBH"REI-5Ԗյ/i}˧ ϵoWՊ{Yn[O˵"Oy?LjV,sO}ӝώ|+{V [=x,+O[@un=dGoL2\?Ⴣ9U)739w&?|_f}KܿكWjow}?o=Ɂ׻%})~?֧SV/o͞Xwd1Ծ}W5^Xv(~o4{L^ #F~e_%o0n>q?~ ׷$/>HWo}޳)5sW}>UQ{>}wU{5|ߺ/}9ͽo~K9;=|G|mV 5Oщwo%+mI%:ƫkZ)njg~7?wwCM|?|pt{7eeC)M&.!H<1a4Ώkm|f>{ϩ/wH6"57}??9uon,?< x6+n?{O-X7xڽmƶwl{B8! 7s/zc_w{Ww7/*[;{zq"Z*L>=h<ڠ_r^彿N.,;qon}S"2VMW5hͭ\dzz}|j#IpaR~ɥC2o[s?Ac=jGv)ɾZTGuV׆|-MtG_NXu]}RyWo}k1+?Vplnz!o"d}B)M:n aP ViW7˯{0O|؊ǖ,_tf&LŠwmh4!f–xMo9o+u_: m׋}N4ZG"9 [W؉RvnnnRUm9'den qJ}u/[)Soyy8j]On߼h*o9u=p=Okά\&/$(2 ~{/XBz=`p~UJ%ű8aa)㖤`0m޺RtOD\t;3iV#kVQ Rl`8kt/%y=ʳ+ӿˣ+_&רH@ !r8T~ιW^AsRre];;;b4b]\Ʀ}- ^+"_s>@D<~;VVpkO3y9=[+|Y7| oYwnWL9ov~W^^Oo_]2@A4(yǶ(Bϋ;͟]O8Ϗ+ߪM[ׄL<宬(/h@'GХXt4]9lg0AWGC^QU7+DJ+.lFr/A>62g>-G})۲3lCC>n po7yla"١Y jM}}UܓU&Իakx-ν|~xgW,X5D.}"N\}&S_ly~ye}_|'n}W \vk;}Hwת,R'Ԏ?~^οQ$SI+N;}?a6_~5U\q+[_)zʏTEk {_"geu;KG|qyf0c/{Gz^OOՃwGCf -[/<(N,z=yVm[돿 !c޷]ya*<~C57DZ._xVgӞnزe]ݽG5\ZHYO-ssJTr[7_|K9YsealޢPBx~Ο=?՟nbX [+u + 75o^-'﹀g$Gm~60*r&SMuUW{uB] j_n}͕~,feEyB_{[#Ӎ-P2aJhቩ̵)t|&WU)x5O扅oĦq7X,]>wIᰢ(tb)s@*zy%8dQx%z;;9Q5l$3>3e_Y@J<|x(Ҳ"Q ۺFm]׼ܫhԑ##+52G:zLV7UQnuLiՍ>!8ȝ/C@U_cscЭnwXie_+,\%4 d-۶Y!pvw f-WUU9'"A]vzYcsCKh?oK׷4z[eI:,QB5Y>#CIV޸.$t_yeDD_:M k?<HZ.@QԾl&x&Fmbmesge)n   ޶K65{U+jp_&$Sk5V^X_+LAeY~]fk ڶMH[-nz$I_HξK4l i Y5_ 4V:nY`$"#SÝ])[mnxuM}/T77TeʍLc8cՍuEi޽{|^$Uʃ˗c0QNN0u5SӜ df#9OTj͚5(.]Hə̏B[WʠmxQ'RZVVV܃Ѩ?m{!;~G" L0\P{BJeZ|5m7441BȓOv=_8\?F=>UEg(I;˵S'penJi,x= ӧh6̍Պ>lG柠viZ ^!3bSN8-t甎ݴ,N5LAahJ)RJxaA,d&H\Ö)ڪiSrr5td@v|Bg]p{sﻼ_ѱuT]!5f|``_DTN(9#yXZCbXF)<:)+HQR7.f*=F$* ;1W*Mpb "+ujP[ !fByV%7]ߟ!6HIV *.]P#!bF4G†aX<8lR^ 19;F]#(<DzxIhT^'R4^7RhywZG$m,E*#殛RbO"k p, bBE$Qh ºSãdXsU1$%Fw)sV[\Ve&:/,ejR} !h4Z^~$YnY VZF4;R~$ VMnvȆAEGʏD- (}N 3řsXe a**#шV3A tȡ9 b}|ޯ -$(@Lq1 #嗲e55))ɩ 6OKM&Q^8Ej+xEf7g')U"Q*eИFC@\TQ _=mjI(00+oHqb0^e. G3!ȃei9"l.aB*a=#T-'_qF#JIYC{זI%(7Toݓ %`J6f*$۰\$~;h !a¡]?\v 6o;Rݻ%& 󛧦) M$‘/.LRRR$&*Zd1Y:JU~.Z6J8q_~ieddHf]JKmܸq۶UUUiBRSR223[nӱcǦMEQEq(O [<bO OU jDjd@*Fo5 +c`R0.vC)sYQ'esRұr>@韎~}ȍ{Ʒp| ۩CQ$J4+\U ^Ơ =2ma*q<:>T ̹nqBG-{yiԊʼn6Y8iV\'^-33t)W[HiOA,(' ϊs:e$]hm^]lQxuL͛,:ખf)VT3@)5!lnNޣp Ú;zbY1vԂ.UG <;a9jշ[n2̞={ZؿI&999]cǎ>|/14lgu>|4m۹ˉܷgg7cLR P^~P$'77'7W<(tWQYӳ'rrjݻwo]>=iOXCӋ>WURAJt-EE[]pAX4M5=㯼bO?qǶh$Մ5¹E~>{uҥ= 8]ȵ)6yt]!m;GFJ5Iϕb:wоc;\#`4;(RCPל @.fn+O8.ª666[/݆mr M%vւ@3Oa(R[qrz)[# lZ82(Jc`9#,$@q4E?Ʊ|N M*o0 q<*:+b6l+sa,$5&maՓ*'0)ݲh˰aúwfb_~Æ x#6ohbZqU?cpqGە?~#iǎ‘0LJ àO& "խ}UҒX-EEE[.ݺy'%[¸M"X9[ ڵ͉A76))h4jkiϞ[AqQ^~dڵm۶;u۩/ sr;iÆMײifXLXV"{ӥ/wُǞ(_2BICdG 4L)3n Qc #")@¡I?c~KF ۂޒRQP&d``A! 6ul1(P`,#:7Hϖ Zr6otFPg@% v|@(S`&g8  VFYY[3|.];|,oh}{V͚6!n#LV^իW$*=aP@AYn]6m[nk׮s=ɓǏo4sK^8Z5iT7&5o裏;./H$֤IC|>}u(#>%|~yy 9˴`UzaŨeX;O?''a _~7QN!ӮNo짤r٘~7A5;iOx⺫OTP8X+矑Ni*oKƔT.w*B_g?(xū<9ﳢ(jsƨ)_?~V" m?B!#r5Io}1'^wn=0a`6X5W;How<4mOd看ΜZl|ol,B*\N>3{/؂/F!s4փz|']B>248צ=1:۵:{g|5믏ɦ(j7d}пQ{cԗ?Z2: \qՈ[z Z|_oS,r-Rιr-h̥H)ƄBl|'*oqRJ`]]ܢ[/*nvZ9QICfR4{Nt> r-ߒ&)X7| *;<P]]}7haF0*c&{>o//70ƾLOqOqt7OVAMZ6m:iҤӦQ7vܬY^ݞӰ!j~4J #c9snތ6?tPo~W_UfVTX, i IM>c`r$>9 :B }hKRJHxqfb%m1Yw>SF?1g_/3k)sW{ҤB=}kgdT,{ҤB{ծvݽmvoi'DS\;jo}a5Y5<Pxayuѳ5iO3tPѴm9҇sեώ'Ch.>Eo]5xSulr-[t;fwn)*z~\03gF줟|xse._O8v_ZsO&;)]9C#̗9u?XQhK7(+4;7 wZ% .R NŻ笗VCQ u;Uu!Pi@ŻMC %-Rjm%쬘vŊڵkf}rVBn|`0;+3fs81cZfϚ˳?^8//pa1 XS:gNjj g06a֊}A+3GΘ1cʕV[/r8FrrW̝X4=x@(j5^}FV:5gaRjb&iVUU=KvVibZ㯑(/[^ ݕ#5J;rD[ᄑ~'u|FjICZ@,lG{ڎsr&'V&ӤOxOPym_uÙ-3\vUWmmuO\V#@Nj֨U#΢M! ߲nk1Wnՠa~Ԙ57v{?|" w.,h̋;TGQ-of#w[t]/|rSbOS, 2Lފ`H<,] Sa- `&lُ8qXA?9+:'̪QNU=at b!G5r +L`4[fiN6O8AcQgo|;LlҴ'>?s_5MsKfϞuͷHL-b&-3bI4ªA ҹu+FӻU pkբsV!d75YAJȚs}:LȈDµ@'yܹ3f?amD"Դ`(䬁F+]PJIlal#2g݇B)DJ(YpxwYRo5 P_zS>XqɺlÑeh77t~~ʙ&ڴxrS̹u~}n$p|Yoΐv81s ,颠֣'OY3dmO>~|zH9m%CШM^.YM3/Re Pb}jPۧK@{Nʩ_Ϟ4|6EڈY^VLHu:5V>;KPŁ#{ˣ鋖ﳔ 9 Q?\=E{^=;y#OR!HXkd퉚',u,5MyHgE=@nl2w9)::'; ޜݢ."5_#y*ś-GvdB Ab=lY#2lB5M媪J_f&'#3 gnيQ(۷0M3ȴ#G9o/|0>gR]5j? Gyg7h f" |BUULjW:9o<᯿̙3)W]uZ\JO 8pMO=9}'Njagh57>>vΊH4բq?ьFg4ۤi :b4p'DT۸sSw@,m 0^J?{5s7UN (%ɝFL'+: U۸dܹHrǑcs-SOV=^Y~4);݅{ёpr=4]N:N@hRc%DPmmmMW]]]%jګ${-J BPHSF Zd5b[! aVPȺeBpꕓ Т_M$a UF"!Nh"օD"Ī+(kW?DQ Ĭ?n? ~|{Ff9kHPm-\\-phߢQ>+rȐ4lX]SѪVq` k] }])fWpȀtn4JMB?HIIY]XRUmv=:vDCb<, OH! 8H{,~o{jƀtr3.+ _k$&$ET'@0TjnY,ښBcQQb*@09XЃImmjI| HNN.,L-e їy⨄VK̄IJNIJQf5\VfcY) $%@RS!5j=AF"nݺ>%uةy !B͛7zmZ!1X6 $w8_T>=mqw,z2N)٦%bX{"[%";{dž鄅ۜd\T<:g8ZnɇJh)P;3)+>4i:!=,8_#>'f{ F&tfqQ4LIc8 f`n :Hm]. VA\nY;w_PМ!EVĚ%IaCL0Bj 2"pֽ3>N:7o< kDn`j{U$I~`+U};Fc11߼E0DFklT˕9RDV-II–0,a'YmXΊZ&}YXyy0鐞PSs@o_9#F `0XRRW_3kjjIǟp|߾4hkjjD6.(.i+֯xҵiښE=s/Ff˾]s ڥ(y%W61="dvpך~T-$)܀t.Ш $tOY3L_`9TOkjxaK:u+K/lopdR'M56PF!ݵj_RRJ=p8za,ߕMK6kV<_f8\QNcU@Bo*!j&6A0֧hkg(f.U}EJKMK n9XnI%DZZZ )).j D$0@v<Ŏ8dxDq* TWcXž~@yoUaFmAIM5SR̦MjZQ%@RRRzFf,MMM Gz_Αj[*DA1t R|PAb8;~w(kJuČRqbF=:Q=̀8 5@δtB2qXōWVћn *h 1ֹ3F޻'n %,%T>fiiӺjI-ZLOa8-IrrZjUlD UhR`0VU\-μ+ײVKfflq\p8\VZ `FzFFF&Dp((ygE#B p+p>=)ee#";4gdia_C5F\`aQQ .BX917bShBMv=nEⷦErs$b"/u%4t\!3FlQrz;wL/Jįhj6Wdw&[+/TF?G;^Ҋ@/s+!,0Z&+luמD_HIH&# ʻ, )&30VDS +!gV :q(>!$.+ I`ffVFF&!$Ը}Lޗ$##fXոz>< l&h:ch'A`PGU'mM-$z z^_0@d-VZ]# nH)e^j%wua`SWb|-%+gdll/Q8ikQ"B%ΗI{@V:) 9Gr)GcPf&14V>.R4>( sa+G?h85TTӊ:0/7ۣoBbI&-єs6}p"؏L`!y$gthDakP)sl:p10. rRJ)>%k@m,GE:: V d>XxD' !3\?r0ˉO~%5%Ÿ'xњ/֎؞~Δ:!wfaTI) 5S%t@h,opHm ([Au&Csّ8 7j:@}/ cGWGwy#-ە^ߥ(b9zcYNsGcQ`[oR P~oѻ7'IIIR&a96%g m%X,ƿ;ƒi[9J3U,'ٺ<2f:pwo(BK)Nf6Wu匴H,!Z ju͓SIl>PpݵDb4 pKEI:5bSoyNX d^ċ^ƯAwM&ҒI% T"WRC=:"ct q{gZ,{};JNv—|<(&ª&Nh (44-=PtX({lሾ V^_~@W)`% ѹJ·oT Ȋ˯WW #8Iw4ڣAVk-Z ξ`8dA*lFHtCEe@UqR藝2.̾ PSA\b$,X 2C8iuxd Ӧg ybF AEKS'E]ͨ}LTFGQ}X ӛNx1UobΣyQ{gh l hB*q?LwC1[Ȫ-_ mQMXNL$LL bAɹq^y]ukCeŏ"-c[*bgKjmJvu[ #1%*8 kD1K v ;bz*-ApZrb$P> uQ@(p@GQ&D:4 J g*  RҔUDz[]P>bΑ֓Sf$b;BV-Y<. .b%uC\qq2Rj ͍L,W1:VQ3ǨߒDoW7N.M;:ZBi r%]5/V2~ LD ȣ7k+EH|r7 M d< IrT *MNlT+Qh?9TՊ2yZnAUn bZ)*})D_ Ǽ.Ck{7j\^@9E{=ɮrb[Op6~?E#R/vCGw),e7Di%/aN,Onދ)я'ް*1uQ,-QU_-p?R*0nYe <&4Mu:Z{@8Ie2 ih5R:Ti)4gU~OQ|TBJvXZ5Yn!18:J ĹbtsvП).S;d@A"!jY52̈́zDNLHٝ2"T\H OI)Ҡ oͥ8JǮ]_ճĶnNI!UUN|S|z/:7] |rK\@=F#!vqK+lZ5;adzW{L)+\e*wz_0YXq1W]G4BLRBe HHvE!hE{u龥!_>ybܐ;vrTaTǗG6@5p౑mBKGD;!Js ZttQK+ʗ;jiް%7ҠlKz+j.-La%H(+ Һz'̦F%G),o[Yƀ̠O=[I!29gjGP&,pfis3 > j3_LW<`SHecTJ(rQuc$a5㌈'YOZIg >sT Km}*7rJ+=lSձSK.납ON8wN]F/-$өctܩ繓^Y{$J@Œ}.ԩSNΝgN]: P?Qw\0Y)_:ߤŠI:w2vI@Ų1,)`Vny{%trbKzkkI x?_trOI*z{s{+\3=o<3zgƍ_v _ycg/Yúo?? @j={ݣEǪ5?nW[+f=}ņ 枑b7n̝#{%'y_|5-'SFmh}ΤVC `^[%R`vs'Oꑪs.!_u_rUF)y=GM2+&IjrYiI)z ٦xPъ~)sݷJĊbup]RZ< *PZ8r4+ܪs˶{q-ܤ$0qWwm;1 U O3N1cMTR3vѪPj^6*)I٥ϗv w=5Kd=gՍV}I!Mw]٣qJ 늫f@~ڴOۿUVOoy5W,l{ =NO f?z N_-}6Q$75)_(H8iʕ=y=.Mݵ/UyOImJ#w7*nRR t0¦e{6MLA-HbףiuMd6=MNE+]~¬74 oXY܇|-WһRONmv٠zj-۵o;zאr. %9Me?)V᩹hymؒP#-/o51f >}8}GiF|,?sazCw@QgԱpjV-bŴB3"_jca/2#d3?ԩdѺ-:jB@9 BV#JPчDѵrk+:Kk飔_j`MIU 2}*9ck*}Y>??yߊH}:y>1 HK}4I+6$ @9=[JbS9qNx Rk'Y7ym|w8J(iiDoFbRp3*6/#Hy d姖L;b/n)d)[Rf e~P*WFX͞ϟN YkHi)8YEM`OGf1 |WLl{qzJ%Fu';0hƗk_u_vgU=Wpԅe']'h(jSSо5oO}nC G]\PкO.>eX;rrK?4G"њ%}|UUb̓;\8(#s[>30Rv쫕$>ڒP7YHJYhbl[i4o|HM@pPYSgЋLi<8![3N?ޑfSԽ#0zuoQ4$\{RT)Ǧ[nUrQⷖ2E]S7":8qwΊho^*zm{}pz7Q$.y<!fy|POg& ZKk(۾"؋=5#=[gWG=qG:/ Y?zf:QpG>gIի RM)`@/{xqIuA6+ݧ>Ț҄7zgGֻWso[TΩ 2O9{?ɋSNH|Ei۽rZۦO}ѤLwWMtq'ӳ߅Or-+WIlŘ75M|+UI(]Kb˸G*Gױ ds}]=zݻ6fuH8Gnh {ts#?t}X=7'pόгG,,{i )9tqQڼ{x☥vii9]kF(䮓_K>O7~vJN#/JIbOyxFgq^bO|I' գϰ?)o򔖹uK2 i֗__Ȅg5l`NWh~WBS4ֳ,AYR V>oj\R q"TMX%P}"F㮇(^w[箮>6HhFt+׈XuՀZ`C[D˓+f%]/޲w7QxFu]*BeZJ97k-GƳ!sHvZ?uNÄu_{u oS6wK{&hjHsaь Tu-~":.$' =嘗cݺH5}7Ԯ_ĭq?,D5yU"#A/nTCc"H cX4۫tkEG k auW67tqw!'a?V=@ԎurңCec k=&RMqֶ+$uj1MW7i[nPd%zڬyFqkP^-yuQ7w)$ma roUiSu{' #!NJ|Џ#WlϪj{9B|WN@+-WsS\MrKnH꾇`_]֥H!yԵ&D6I Y'zJAO]3lU?Zܘ' [NLuxQޱ]P|"(8۹nB&>ەzd=)&VS[5>J˓D;I (jO[NxOA*J{Wb"xb-,SI\~FX}{va k'@u@OmA"yˣ5ly\J=7@-K gwX3 qS @@x*}C;m>zlXUH#VOI[ʃHXVj"v(X.05Rwz@zdm;p:H w'BD6+2N}zuIUT.T@J =v=U5 9pragb'^!yKK=/mnqW8T{TF_{R5GY.pt0Ao[<E+P"J5<<8}oN1c}+Y-HhЬe%?UX hk3C9U`h<kGʯ9gMxwፗ?CEe%!sWu7Yq61DyL :ZJҴwMUҺvڠAVjꜳYz?Zdk_צPT4r*A%Hlo'[6@n{S #UZJ0KxIєÇ[Q^^˖-9+rKʸ5zu.֭ѣGVVV$d_UvS$555ƚ6U_oT.z_NeG{ TȰJDI\'\WX3[nMi۷mkSN=>|xƍCj _0㸿߰W_~cǎ='ޤ9#Ivw~wRffflj/}m͛7o֬Yfc}/ǰj:wX;jΝ;-Zxo7HOy ErsIp"¨}54C qTO+ݴקԗU+//S:#A_zꥒٳ;--o׬YO`Ŋ%~%hw9|3[P`yl_[pҥrr4!Dy늾OpcZjjJJJ\\Rba `7OX?5.iZaJy/[9/\/{{λs۳oOmSNw%%%. B?x%=[4ty?ThWj٢?yáxX-8RxXnN麾ELξ)5Ć UǢ$^ / MP-Nx,d|>ÈĚo^TвڛfyrݗYٓm&R_cguV~}h4;;wjk;v¯quw_x,ݺgϦt\nQ";+uoa@3ikK*qAJiK/ڷo#k. Ϛ5;褊8U $8^Tn!6ZjὋlIM2MZDEqN+(m,ٳ}3mypp"Zc/芍WrMMm(~WoZSSEII9O>_}խ[IIrss5cOCsrvm^Chyk{6UQÎ?'9MN^nN˾^\[A;aWZ{i9ל||nN^nVhGN'ktr{AFM/<?֋^TQh^efՎGWۮUP >Xe0JN1Qa>kUL4o߾ZѪTjD%KqgǮ=~qqW,Neշ Yt${'7,@s6iڎņpфFayo߾*T,k֛ZC&O¸JyY@Y9^n 1SR16E2Rt.ģ%3,_-[EE2ʬmrjxz֘&UVBdg qI=I3S}?ܿXz~~BcVkԤR;ݻwT<)=zt֭]va8}.^/ZZePL8Ɓ-γ*'-+ܳQ[e>~pݰ̿UQLY_t\ņTD. d~~D,Ա#YaC~~^vve$ Ϸu#(M- |]K#,_R}oJk^l!euq/koڄGO_Xd-+N+վ,9R%;¢fv. IDATe;"E[ k_l;c[ؙ%(mRT*eLTU0g!ZO|N'7vTWWixxxS~}e&-V- l[kʜ-7g#k0f{VWWׄ32gf=HNAqIX,JOOKOO} x+=\5s:mEůS $6u{5{.h}n]Mc$U;㨼)_}{XW_$w??bDݮgT⤓-\-m娳\uBFSr}ߪϽUmqP"+WeqXϊEŦjH a5JLj1{aXUNP˃SF;;Ir֭[ɩ' s}-"~;֛!Dn체|un/I߰؜ݧ_ť<mZYlL-hg4׳5!cpEeO?yn(>?~xOCBB,9 ˧ !ŏSO 6>~]^ㆁF(Z{&W)%l! ykRv f]-υ"?c@⺘o>3 yW&Lfp9C/>G߯/B 4:mY`oa]fQJLAKofh) SU˗/7n\xxgbȘ<+_RC}z;|z;_C}= ;(_؜W1¾ӎFka2=%a 0<"Ljh8-B,[|r7rYAafΛ7wjms8lFՎ[{7# Th[_!O+4Yܹ{0/ y-z>w듖6i$RŎ/f9il =>|gX2։JӴL.zHlGqeܷC]&(zcCct>Il67Jo's[З X$IVVV*;wL4iu$|^TT٫'n-(߯CAh]3 ;=dQ0Ν;<.}*?پITeEō7Fٶv:8/0?ߵoi I\曧 Mn0ԭ800H"vq6ܹ;ik3GET.ѧb8Zj(Rc^8B(-a؀\Ap` $)dlvg5 ?6Pw1kR9h7<^reܸqV/b3kÖ8f*=/hdꙍǥeUUU2L^ z&wsپuQ{WnP-=!?4F5%NA ŋz™3gnݺu̙3gΜ={{ZǪaҞ~p&`{J9Yd}}4f̘קO;vYn>kʤG]=h*X3V9,m̰_ǍAlK***rBTAQhYɢ^ 釂e&U}̷y5/dmPKe4I *8Z\eF)VJgV;0T%c֗Kx?xtCae ~sl)GR eG (*[ )vǦc&ZK]8/!ݣwB|ӊKE-0XTpd:TRԭZyV j=ksq x&ZKt|L1L<:ckE-0XVe8XmRԭZxV@O51sY-%pI3]XGT&,b$L(jn%Vm#ALܪ`xQYYJ)jQ.!A|xoD9smQKe2" &Y>TR VmB4iԴ8 6mQE5=T JKK;taCGFFZ*bLwDn~{ ֗rE0K0dmiiill^G%''o۶M֎<.T*>lx>}`5DCξg=q IGo)]PSbӈu V3fmc!Jd?z0;$dFVήjk$oa|}ifg%BTU]:*V![&ǎ3l^0lQ;w[SPsnU4s\ZYYR*ۓ',82orkfu4׳P4m۬1bS)+<:йv; R _~Q.WPvѯC'4:pdj=k}V!$<0N*^|!!Ȕ#s h}&b'IoK5=čڡj~.&W;wBhίXX%7"7^_Pۊ*K [,4yVچ>Xm {B%"D˺-` ()\=>G5㋄Jc֒%AVuaє͟^]yv͝U}lJ"az+@A-mC8Fa>%QxBX(wo[oE()KnSynp+iMS +Cv3waͷ:-e熼0@wB) .{pR1K/te7v=<+=977=*]'OoZrȪ (: bECDWVwܑ4MManz\~ɁɆ ]=/qgK{`xCD<HXV̹˲D{oyR ".t3%riR`Nٟ/dM+{m:z0\v{vb5603*$+57bm£ǥe_c$4M2e 7lYώ9}?J{w@}DK}{4q*EQJf3Q1sn3*tzUq.G5M 2eg&;cjv=z +n19Qcqt4 gB(77={Z)6T^v H\g澲!o1kdeaWZ;by@z Fl#cvg8f੢VUoc񻊦D OgrJ^C$?`=͜>] =CHoq=e>c@!tࠠmm2fgtj@HZ9_ 6?jy<ޮ{Nnh?4wزv 2% ÔJխwg͘nhW4׳FFF޺u6S[g3x%xa!c\&!ú r `|]PP@Ӵoyyy8VpLL;g/_C۱ ppxVn@Ѹ)0`@BBmBB€`9%PzMmh@o9b>+B?77W\5F4SƞU,geekVVX`]GgaO:pK.\ti dj75ͷ$ C q{{{#|w٬賚#9uhBsoOZ'svg6l˗;tsaÆ5NJ>+ 5;;W^QTiii fΜzȑcǎ2 xi/{\ON,3#̃7Fn:jԨQFڵx~׮]mݺuczƍG GfggEEEݸquc>}L6 ;w~rΝ;S5s<]jG͙9s&T`]7αguֿ>mzM+oݲW-ՀdzVܺ~yr}PaŹb'Iݍ_סSYaxָYF }:g4ԩ_Ǿ󂇎5Z~Ye?zpdǮC%i>]VRT#ɺ> .+W\_JTR0 ' h6Ft[ gw݉57b u.e3&ʔ ]>;R--Wλw8\Uwf9cUUI &oO!~̉]ϨUI'?[I4\,D=JpX?*yU\,lOowqK=Jˇwfqg@u\;C!^v H\g澲!odH tƵ 7(|>{|c[>>aB-vxynԺu%1'J?e{XefY2c%0p }X59-p)J0<^nRw7VBH;!hƭsvIuZPVvnt'խ[/Kuk6Az@ 8h0@#pԧ+u]M%B^c!H]sO.xJ܂YG\SPR,9Uj\ȩH>gŜ{'=읯Bʄu6z89?΁Iߧ*,@W\ǴIajLG`47<+;+~[ubv(!6͋4{*$ctpN\%Ynp45B!aĊMoE8|_ J`ΦyQ^|m.}s=l ͥ2ua`1xow齌3ԓ_IYvY|ܤnREr/!Ϣt$BP>)+ܓkfY7ab:|+4s AHóZD}.K/;byY.sf!JX??w뙅EˊwDܲ}e&k'1j?=ݤn\.T8 4Ⱎ])v u|G!r %M}V>zWBAǹBDk_y'b_u9{?}ί ~8 Eo˞T{6~ϳeo_V_/B\BC/>G߯/B 4:mY`oa]րse|lO;G3t-pCFhQ.Ϥzկ0a,zI9~/rOXmDQuD[_|T@NW!)nSh0@#Ym|b{kou[>I ?;aY1`ێ`b*5###11d:ujf]Т0oq4׳&&& B@\*+M_a|c.dϊ|]!ݣ2 !S1(bm`u^^\he|TTpX, =FIMܪi77_~...,1nSGʿ^'X)g^ȩ" ,-_][M70XIT(] |YUJn7kW랗WU ]BJ%Ig+im!Fac{af" ?.<>_ǽWaؼAϷvp ԇy?k|z\&uGAaAFVfyy>ɪH[.;IdFFFhh}ȘEsiM#c+>!aȀ{рۯխzUQY*uӣ"5-^V6tl icXꞕF J&uЁ4FM u붇Ǔi\۷o߾}$m}r? n⸎͆Ֆ_$k>A$i0H( pOOK.8nAu.O29о0 5涯MqnTiUTw>l6vg΀g \ 7n*JWWWj ju*Jd 7GƂMmQ}zOII2zWCt9/u6[(Fߚw}AѨT*^O4IIIy0 FJp0AF  99B8A\-l5`"/y$ oAuoV4\fKb~Kch0fhDr`޽{'>Ep8lr<[^^FTvCV0s=(i͛]vMJNFQ;9 a}C[a.DUa,+_;}ıG\_]vCD7D5aaa;v4z_fs3,z` ߜ1Ø |8v۽{g}aÆK20 4DudW,%u[_-uc:A b'O2͎RwbMry+RUk-E^]G-utO,&B2WzI<[[d@ YV)5#ݤ/wGf=z|/j n[ͳlas.r\ 8p8!E! GH j j UYci6z25s~z_B-*9Q\%H oZFؾc&eAHvn#)()zxuK K*d10WƯ_  2mux !yҤۯd[,?{vfnZ: bECDWVwܑkl7X ݈|btzZP(5-E DsY}]Gsȑ>} RSS|qZ5j<  qYAkJ_=: ̅7h-3"MD Ȳ_,]LrIuG$9!yԍi~7]7/O;6lsmYrD("Izn48Vp$&!$JKKu:J2 ngmg}eb(8{4N|T ~pa.^c̀Y91=oζsQ+',hs_E]|#;0ݜziL8NOO j z*:yTZm Ym+A }="'ة}EBHoզi{{ {r0%k1}'LEf *3Y/m[_Elǀu1!>~}f+f/xaemLAH$Ӆ RSR(H"R]"HЦ` ?{˼Ǐ0$SSSkUZvڬԲ vϽ2{9Ʒ8A,Y$)")HHBw>fl E3EQrѣ% !DbX,i]A!tE <өSGWdyV*}{VjmV08.8q8\WWW5x+3Z> xVRi}VixVFc'v=Vg>+x8ѳlMoCYgCI6fʚgM8mLaҽ &>kTTFIIIx2z YeGfcX4y`0:/ogggcBEE6ŲBF^\\fomE6mgEr\Zӱc'O)+UZTTwTk>xwWCvϽ:4B&z͋Gi$T(UU6Z t KN+Znjm$iPl -t fehBQ>+BYMzq5ֳh\.urȂRչsI^'8yyw(*,pvvulSA[=D{?^ /PTXB 賶>i۽Hj1Ô(L.Jj@^q III柪T*L&7 lG(dnR^3<{)zOZL&k!Gx86ImKݪUϪj4 &TsTVV]xI.GشZVi9Ϫjtz=E敗f.[0[Jή)`h9ԍ>%ZBl<^%TĖִGԃ̌+W{w5ZM^ak2NVPV!r7*#IߝΠ(IP{Qg @՚ԛg~U/ _S^dthF{7QRv z!b[͚kCW ڦ4aS-4ܸyY`0Zp$e0ZѣbZձGejRPiVkHʠPH֙U|ێ$_fb>k>kGFyP,޷wVSE&O'uY{gzȹ$k݄5*m^v|tmLHj ƲMD-`۲m0O 1IƏrB(uY *\X"P8( NPTVTrI-@3hc$ɌZ}@ 97 /Z:xя?2]1{ϥ{J6&]yJK[­f|UF,~IJfT4&m4gh[x% % p8,8xC4MS,El8?DTLY8 #Z^ZJIgs,  Y}V[>ˋ8bO 0zY6ݪoiQMzyh4:"IN"|@B;!.:lhJJݻwyMzX'7=y<>Qƥ?fIq vY  E*44,En>1SoSp'nϚ]"d!2M@ѻ/NPȴدcjM3KkcpG !u0+i1LK2^_"3鈫uszpC=%7 Q9,_QQ`% %'%JBPU#ȕ$?XM4$$)D5cG@ำN9u !:$AY|M#$)=K+c1 E~nLØx%#{o8; D,qrpB.BaƨGQrrrFOO/DBFb]v 1ピT MLM_LҔMBH &pp.r4N$T U8ph&]+"*he^*2݁e%x#NEy]״u!xt/!,)FITgPNqBq?|Irl`KtbHK>LHp'aҗ? "TQBe42 ǟ2+?h!E<_z ';b(D8Px7 311`j0!Ftv& x R)mϠ"Ҥz|oo/ 333ܽc%b˫ϷF󽽽1 OMMpv<==<[6xYm(QTuB4MpەnbNRM̕ɑ]rK \6YA#"~:+KFWdCŚM'jFXpx'diz|@?z_+9R/'dizW/M4ERg,;HnqAJc_.^53]t/gAIN%~/"h61YZs(͓ #y& b m+y]R~y/Lk W d_:jS4#d"O0X&)aD,9.Vsx|H(x0Xal[+4J56h 2KŬ7z8]\,x64LRz'utمI Fq{D {NyWF#ܣ#Q9*!å-Bq(h$)D!yFUbhumb(u1w6SÈlYIt-'j;q/r|0uI!U=%BKU<12c8[c5bl6~sLtu  Ng!EZlbtC |1V4&"qpdfy E!!8 r3YWZ`"ؖӐD&=UqŜiHU`{ Yc^v$O$bțrCIF"IQ4E(?%*@@$b(MG~{xpeo''o:I6,vhMHE}xG$h*\$1HDl7u6d[^JI&a,UZozX93YmI6xP Qs<`B8esD|S}RQa $E#ab qSG)hD?Y)7(cxeڼq܏KQ*!A')PBU2ad'ֳ Ɲ1LK(P_))jLԦ %z6ܺ͆Ól!1dVm}2jM:UeSfZB^TjuݻNѨ9$E'"sG?xBW\`HU;(DeN.y/to>YF0XKBrrNԍE:͙,ABCÈI5a3"xx9 si,a.IkVj MqZu$!d tP'K[l6ƶqެl31ZjL-(2(D*g' CEx/]]6jdb,>'VGJc Mhf4IR$ʿWy/ޅ*椑 q_ deijB(JўAK^wvE%jI]S hlotO}P6N$>_jqLFo!>GG#]IVd8tMI'%q Mi,XLP5o^Ra|MEJw&zlDVk PY`0zoggTVT~U4S(lv(Q!<}e/`rFe f5ˈydbR둁D! %%ZF2 mmV 8&=|7VO] STWg%H(#$IRA;wlwss3zLK IRTF[Wr|tH$lCZ"pftz2Z}]IWks ߣGBhpc|ߕ!0aF! v~=i".i56Gg#mhDөii(i$ :V$ h[ ]Vp(`JF;osM"gR9S,vBG+Wmͤ~nR]5#홅6}Vas4 wvvF0xIRh<==i <+BR쾭y{3Ut ]uyKnDnp aIGUmmT;ѯ6elAtPpPrq-aƥI$Ij4\^UUթS'?z9Y=gF}[!BT_zwQͧܓGHf|Pi|Q̓_&uw>nUlӫ/cH?w7{ ݑQfڷ ׬6 PR.Y'DxI,%WzzK8b,vBЍ[ $uw붜NW7#Xf;$cdžpytC!h.uw@QjRk^~VzG}sE>2_]͗&u7\Bo.Pr IDATFj( Cj !1p8k-cxV$5{b{5ؚܼ(IBHS& ~- b+.V-uu;%En~aɒSBY}AaQ OS9bb$ u!Tigu3e_˜TW~c6!H>gŜ{'=읯bNdv>UI]{4.<}1,.)/'^_sM,WiTɯR,~IkьF~ e|iu&;gw!xXaCګcGƳ^v9l=͇RSBt1{ˢ!~"S++;=B1]:hx'W.,~78d!cdY%ZAYX oVB {-^R88pay tZ#Vlz+W{ 5/JuT#9VU?Es6ϏDZcNL"9?gF=vvaNrU|3!~sR^9aG*lic cRV$3oO4jp1uSV4X !{R&ua!ĠiNx>7[~NeY'4֌4ƮcK{:崍c5WXשy[#P(0,##)SPtMV|j-hmFkn=640?bDݮgT⤓-\!ڠ\D"5WX8(gŢbSJ5$/hgW^-W)Ii ,-_m?yUs>=QVd^j8BnSGʿ^'X)g^ȩ*0෇}⃯ˆ=z5;yhuNN΃%%%%&&4X$fipɳZńxlțD 4:mY`oa]fO1dn~dmm!Bv.yj7ao+C]M6 AϷvp7_U9 ˧ !ŏSO 6>~]^ㆁ5$z+imkwAT`"~z:ǫQyrv  9S.w?= 9@FUlgߔ҃^-j>=2 ӧ*+z{nYcs}VO/C mZ0+#WH@ T*uσBE{wzm)ZuY7Rh:ǥԕU'Y;w#܁9?δh4@(Z]r?B! !QlLLb 'Gg@ 2j]p..%%%FEE8wvvqvrp^mcY@6+;qPd2mmm|~fy<65{hy̍eeeqqq>{{ޙe|}aa٦Gt]F^BhSOqqq~~~$E88VɡCC7my1 0۲+E46k4;Muw*r吏C#϶8CS hުDOzh8F_yy3n:>(ѠUeow[ՕyGb;Ld-Xp?i̐3«FkNa6,pEXizmG#Bh9Y{ECiWgi[l런gzI8lrKHLa0Bg@dŰZ\qx !!M;,6\cº񙛾 8LZkc !IݯMߟR5!uo P1Cg(~4Qʔ?F;7&n{PJVe㺶s7>=fW[ @g6!3gG,/+Ymg+aުVJڤ4N/孈"-"nN<{3_o*z}ZrmǞlc G׎[qʮWK*}~<'Y1'l:\fp(nY~,Y1³g'L'>=5hXE!ܦ7_ /)aAyA#;^|*& )¿:Pziv>,;o,M"3~>-maeiOgǹ39O247BhԓzpUjnUqv?|䠂Σ.g+Lm7}~av;*hq~s+V4HQmia3hNNvBxRЬ4nZyd>Vc-*L+p!+a,96=Ȉsݭ"lˈo,c.ޓE.Sa+'@5@~φ{[s#!h*Tk хQ !dVI#I H`x0KX^wPw4a{{;0zewwIFh;fN`vS 8]E;ofT%[_Zu~Ee?G(,2)ۊҗZfWZ3 U5N!{;wlZ}hm_= }T32`xn pmV6u9v[~j}yn'v͖8)ήǞYrlU~m5MVIÍ%h*^p4he* ,qY_VիW|8eJmmV_.^X1p]|,:̀ cYDdY :3! }m=?r?Q%]u5b1r6~,s68Jf?qX.45{7|4Y+Tl0L&?ytƴiVAP w0andڵ'Oj`0>:'A gandeXz2Q~~L&e c?- kgb묆)J//oWWȓLJJje`g+^_w͍ 6QDDT*eB|ǔS+hʌ> V@=5J ,Zmcc׫W/gf*YTݺy#Y6Lwswj?&׶$HښlLhZZZ# !gϔJX,}YT _\ED]lLVNVܹUEvK|BuiȚ㓐bjZK/Ȼ}Naڶ{k޼JR1]<:|.F2CY׳YYgTeL t0v~?plyGyOOSr֔ԭytZ2J3.L-j*;L6{O]Y,NεJK.ܡm~.M㵅 +"BUSʈ?x}ӄٹcRi999yK.5<4o;B6 9L){/ 7^1s2Oud}ؑ*ϓz2;1~ۧc!JKa9\ݜa2k.ݴyM_m}V&Bfoۄzt ,ܹsZB[BA<.aiSjfUR%''%H6leKuÇ CC0Ls겨Vij\lŘ%WD*˒v,ϓȼL0]R=V?5mN .6p BApaE!0\Vj i`;ֆڬeee ϣuӦMW^֭tz"X3 뛓o: Yx~C!+E$LaL#o)|+FV kJwM+}} naL&8a.%X02w0p+Wj&,}k٤.?}NTS@ӦY!CձLxgK7+X4ubD;W귏lt4ڵd8`TR{˔6} :(PLpfm̬tR=zuQ<4tPUkO~(V^5ԗۓfI%S6ªZ45WS>(*-0EA!`;Vgo~~7 lUt[5b~/T@%FVk '!D"QVVY5vZQFAZs#}h4B:u*U՚5kt:\hE 4}F֜ ŋId$IjZ$L&&֭Q$]Vǭ焯_;[.<07r:a@ J'Oew^o0.I:__`a)3yVZ!$H2\.W(JRRN:Z6%?&+`onQT ZandTh4V;Up͂\_KMˋ3TM 4sk4tV @!Tw{SrȪV+"͊aajz~Vaʃ mZ3q}|Ǜ^Vu֊JU=:dxrNnaq~̏]43h[ť"dTuV# sp0WbYjl0VB(-YKJn/ |\RK"jTM 4KTq0*b8%5%5-855rgw֧`.!ߤضF"USrCUk@WA`j+`|yU*z{yS^X@{gza֗#8q󹉛L m1 B}*kn^.T*.FDe(-K{띝!T*um*`BaF$Fc$%%eddxoŪ *D&름lPgY[4ݫx/J]V9EL<IN-EN$:;;C~VYZGYA?\Gl߼nJ'n`;F7_?{ 2Yz+%ZCǷ/\6T <@YIڼ}1W O{ϡo x4&_mVeL t0v~?plB|ʗjKno׵gd@)S\mߘA)iVz %efo/{;6~zJ{d@;yuwŪɽ<F.O\ Qa2յb˗Wso&^ϖ>?wϓ 6LY.C!~zf+r#⛾USʈ?xO\=HtfzYk'xDw*9tWxN~Qٱ?B#HSoحzX V4[gR 2{W~w\s ,~ؑGڲht_x@8'%@m-kBjvϺ9;i0] -7QGqu3i2Tu;l=9^7\<+GH뿌[?Ж϶0v^|2q1'.g$ؑq0oB!y+tr{4{~pvz7G>d!$}{!N: @M?\-?IU +.,yz)y>c@c-B]]3gKfk)NɊ`o`o'56|/_x^++Oߗdgp pb eiJ3eA,je eY2[e9%Dr@'Yt}Ô3s?^ʞ0*,iqYR!k}%J\x[s#İUmi+Hv啼(O.Hп[r뗥΋+溕JnC K}2&Lt[xgWIn.ћ/ui{zxb{vw~J#˺w!Y{JeAe?ˆL "8]E;ofT%[_jV& QTDlWL2A}T߻dd\T˜,X45Vh֚^W;^xsnή~=~s0&BLOv-rcbWgK1-bI7fwvuo?͒czBm{|?8kV _ tu딑eR7xˆA^\I"xX4#s䮺wy`*ׯ2iFH.//ɽJ~>35+k?9>9J7HѮ߸.XL&t2*ЮVkRJ׷V[wٶm_wExEb32|M8U.f gmY֯=[/~!k:SK "gmZZ45WPa>&9=W^UJ&37B~֦k(~ǒЊ?Ar:L.ld`~GM6 (ѣGB..NϢ)JX|-3 .~qmCogJp䆦%UlLVNVܹUEvKTPF>>> /6mުV`F% IDAT$ow^JYfuq>)>?ʫ-39۵1mO2ĴPӚE˽*>?ʳ7 ^jY>jZJy&{ȧ,E g'Zg=jkUs47ҳ3cO~ωIL+1TPSAEUc8*‘$ɔԔ&s^AJFeg<f~V]CuZn|&ǹ׌O)kdrܫZ1KR_$6t岥g:Ä񡡃BBBL9BFjVZM$g:;W/Qꢘ}>g┬!.+Z{r>=ZY,%$<:zM6]z[ _JIӫM\#[ItIU>[3_]?/ͫ֟ZQW1d({6LT9*V2gSRS?{ĉVO< ?v!!!Ĵ2cIU%:VT}sV{-$pcG1r_;@eC$Kj,i{@en~?}NTS@ӦY!C% ֦Y=UTG%bka0jkkӧoO6%ȧN.MQk7 luu/~6yjcm3a$\./)))++30 3sA@`3/_y(XI$I"pֳgOǏ ";NW^qʊ5*JCkƧO)3sMK078pt% BVPI,))}and-))yBgϞ!!!bJbXvvv!V"КYeuV.bkkkcccccckkP(jIU!I*0ɲV6B}_|Z;vpqqhX)I6b!G|)htEtF5ve- 111))i|a9q$IZs#""|}} a_j_/bTLh=htY$I3^A}> yjAj٬27~駺7|_@PPa0UH$QQO6l`h .2c!&rJ_U0[[[BkDZ$uk.a؀Y,Z24tӧZ `0:t옔`l ô$`@!8R 21ր .d253g>~GZ U\XءcGRP8q8|{{]俦:69,Uϓc*FVmii%g :"D!Iw/nPP˔)..f. dKRTp gX8dUI@bnd-=yRfkKhbEzqQ4-2$E"yݵރiSQAJRj4E "BѨJ rE* 4YFV IbTq2DѨDHq2D뫖4r2]1{Q+ND q7ȊZ*(}N..nCqH8fp'`4r(壿|;٩x`Բڞ1\*s#+Z,':Dmh-Cp. MCҴ4B.,,8\?/%d =/޷5՚YX^FF_wE͕w0t:&" Ȥ^ڌOQ$%5C" mH6Syq4~#6]MRLt}gS~P_.Xǟ?66FQj5ÿA}1 +Jcnd8#neőK?CcHDZmѩ觚"Hv<3PVZ9 ^ք.t橊dЁxJ5kJ5Bhڵ7n`د^Ah W7w]$;+NgDnhOV(dZ۲b1|k JKs.r$UZ:B"+gϖId !ɗx4 W$ÇP?m#Gkѣ| tRiZBѥk7F#^wuZ>߾C'<.Fky,)F0Ġ!}=W;PH_rwɺܘ”2XowNq!ֹ,~8*5X8W\#BNV`W]ʤfpw:~XrAځF!J<<5D iXZ \]ݲ2ӭ_wu^s4pIGvw\C8fe0c&문eJD%Iu֪wwb{vw~J#˺wպQ*O>E7ɹmرȨ(@sDX,W((\n Kmn1 GB7!תg_\c29vv{2]Uz쬘_墐3Uَ}i]C1>ٵ٧;l!ѳ݋2kph;id JKBbk.L& qE$IJT*I[u| UT*JId뼘bL8R2 ivEk3⮲6}goʜ"Mq!FCڎ\wf:==ityxLys_NXrI# ªNiII$%8UؒQ2-츨m=;wlkxYɽ}1wXBYV8A3F L)h$RHVgħJ`~\F ݥ''УW^= ,"Q٫ x( rNBSNĭ[`G.%/LN/shOQ΀PMan zS RaU1 0%G|TɱoWgLY+0 mNJ8 Љ!x>A!)Mz% %k_B!KxR("c.lw.%z O!Jz-!p2C8,ą)ωI-tK]|!,3626X8Nc`gO2EjĴrӊj%h+gnd)BZp{\Xe\B/ز҈a$#ShGdڴ5?ކelz(}=SDOֈB-{ EvgV]t?{{2dI9"ΎN9/7nK,Џ|]|BYEY3`Y\g%TZa "Eiyz R2dZ?>)x~ 7VXbolz$Jϧ{faxwMU i9ȫCr'SD8U=rSHsi^=y8BBB(eм{z۲ql;yeX,,,ÔF+EcҴ* Ut0:^~e1DQ(JU,.5_*qӞ(LrҏX|6^( QjB~T%+L'Vg)`UYBQ&p"H*&g 3qP!p:aƍk?<6uN0wa(R倖?D~EE86v̘Z5иL:yb+JhjTAMtܿ{1eYaJʙ!(DI"B䲅{U]lZ^U"Lt(UBs24gxh۹mrLܥ]7\TVV|έ۷o唖>>7(:/>?Aj[J[^)T};~;o.k4wT70,IBTMj҂"B+)TiA )NӑVQ2>=]@Ʀ BU$RQM֕J~/Uk)R"*^=}!43ThբbWG"%&DETn&Dt0ބV_3s۬ ?\.b-}$1K09w޲qޭQFpH 9p!.Kӧ>7L3B/޽)tPKۇ9kkJ43ưk߫CBṱr-Ʋvk}lmG߸B .zSm`7gQ.iq.׍j׽sRL݋ q>W8Nv@]%JH%?p)Ӽ˟z)_,aܙ_>+ E} 9=Yi 'bz9L? {/ 7^1}"wO{:3=gS!\w”Xr۶mE_~jKh/⽼U* B8ߑZ|XLkwÇ7ff%52?TtDG!jn|hAٻErEQ4F4#0\:@#NonŊ:dq\1 ֧J 9B- 1!m񝝋S.QEe;1+wbAdUP$)>|w+*+Zk0.<6V *]#mĈPcs8c=:X>V])iݐP2Z;-“&d'>)əcz f(c.IEm:+,*ֿ UyBn-zO΋+Gs5dxrNnaq~̏]Bѭxhί.9D;[#Y"B)W UZ-\oh4P(W._y<~ ڱ^wE@@ d066Je"lf[`԰^: Maf#˖aXk:A0N "+`IYK XDV ֟N[oK+TzF*1R$xHxAf4?Ϫ=9x]T3: uODM-sֽݲNB\z'l|>!ߖ"ɽgcBaʺ}}BYx䙘zfu;'ϰJVwb4" 'k#+ ȼq ojBHz'l؇6OH>>s"S:~Ge ԙR$]7}BѺsu(Ns,w??'$+<5 *X6''rq3{,[?|]KO\q-!B} 'v[zҵ7SOO<+~z얷J~^'ZBFJS寷D.C60F>-f./É`w=޻8*[2qu$7VuV&; oس'~9}GQ}[/@U물NXc6+MbUOSה*fJi%y ^̚E1oOEBHiyk=cX6ȹz@wǏ};acO!Җ=9uwJ4etwa<{~E0:FjH!WX#:K6(k:ZވǙs@Ѐ;8>6YPiA|]$xٛ5êSy;OrZJ)M,R b!CVqŒhV|ØIUݝa[轢97{֞ar=7{ڦ 8eVΈ)M.֯(Tx!Vg޻xBWlSP,Qkη=gjj7jc2BYxeڽ;8)N^lwz'T֙;TOOm]cO-B1~+-\pܾWarcEsKW}eG;)bզ_rB[صq_sOV,g#T9qzr< kМMs;rk+-`dכZR@Y V_^m${77ny#v+.G<::< G Y[w6^Q(*(L7$|9Q,`E5(*h*WQ&ׯUtbu( QT{\ڗoeOuUWw)c߁bV {O1/pF{GX1B | \P-BQU*Z>*`y NWi}XqHݶ*Vz3RR0Qt%VԄ-^nE#L7Iv0}ȫDV 0Y ?:|%{C2P(32%f}4P_õ4) -PLRG֢T4$U~>Vg/(GʯfT>X}(eU~WmZ+Txx9Xר) UG&TJcjz[9^iS7F $%Ad, "+`IYKjxZF`mZAqO24}9]1FV ƶa%x%%Yt:No2hfAh W7v PZRA3L ,3 G.]iB!o@ @(hߡcTK^wuh;w}b4jD$z5|x<^L n!U*zxziB0ezHYaP ꖕђ 6 JÔ}P*xxzkjD5j-+34,3$I{{Bnbϊ ;w!) qDZJPydz8߿w{pp}ӔiTjX@ph~7)$IR{{{XJ:iU "4Au㗯#1f5΢9pOJTk4$EQ(wezugoeI=\ܵsyiBR$Y @SА+;pѳbB{nJ%")&bc4jM:?s !JUםy!P3|&LpWwwHӯ6eAޜ ) !2E4 /Gi4G_{uǫ*־8E"`5,!ʗuq}g!g7=t9wR 0` C]??2kȵ K(Trec? mbmɳ g\xVׁ2ΖNfI&8tu;c-Ա{D-\uT%2op`G?_߀cj6&nxƄ*e5G@RRh)dt8>&?wiSYҍonhMiiJ;k&1s_/`Fu"3Į%# 8uY{c/|g ʓs" iK옽(ao6|7T s6X&]zk׮®_1x ckKӲN) bנ#0E!DU&LeVU?Y㝷yOo4wњď>*OVt4iaJ` #6וʎ8wEP^V!nſc.tX)-9zdf_w_oũ3E>(<m>Px( 2/m20ȯ_sGiԮuk7X+OuN~~|JQ_m&iAԮ>+B:;k}cXB&8ۿ=zCc&}Nvy6MEh Ϯ-yEs0¶-r:j|o"U[ط >h=FGTdׯ_ԩ#NH, 4KuhK/H-Fjr{5:ޥϞ=kRDZ낂"rR_:/T [f xJFs7͙)1vbpLZq~b+;//Y5i%=m!s>P(R~A~'Lk$@T)y7붚S˞Dv{nC'cHB`RmFMB&J2\hv;Y(Ɋ/FF?c.g}Swa=_$ug?F'W^J1YتTAB?ٺ?!--{Z xDQH.W\v} r\xF Qں bu~ݡ=ܕkjb;sR$ϞKx~lX.MHf>}a֧,{{Uqqԩ ?D.ʍ~3/9nm]`U6CKe:8KV# )6׆}O~H -~7:kVcآ.BBUĂG҄TMF+%O e5 Ӕ )b6eŌ^mL_tzx.A^uv}i0bBƢBǭ_w皲/Ф|NޱC[DEMYb 2r._zx˜~F1bבG;29*i;۸v`h>hRY))NNN$I> xڵ@FR0 {ɠA6FJ %ܶ.\q\<%)JQBǖl[޴ Qx(Dig&k( iʲJmiWaEƪb'Nvs@q)$Q[6Ғ4Qj[V:jmop,IFd()cY!n\_sM vo$IJ #DxqZlZ:Y\l؄_:/މat? E0V`e)ӖKC4-';wVLk>U^/ҔO#>M|8aζ=e4a2g'ϫO|<|_`PD䍶6(n\ӺFqmY|)AYMPδE~sMw~.)nnnee45EQ</<<|66FelD!)OW9) ,! fX&QPcBqvN,ms-LXMdM )D$qֆN<]9ת4KZqD.aȊ6]&=ݨk]_=JfO0]}TkW*+&_|~ת:VӫG{E/xbQB㴛Ϙ&7RDR%AVuڍ`fffٜ&0 A~mmj]K)VE^ߋEIQ*Bw Υol(rs%efv&-{~ŠiM!^pҋnaw3&94K^^FnϾ9‹%m]nt+7nIBJ!F;7*Pkd9Ṽh\[zIb J]ӕ%J-{ls45o&E8ILF= ߹jap:f9u[4[ M=qɥ'f|aB iٳAζ*))!Iӧu^Rt> z(2e$VR"UIJl&ST-/^miiKtV_7ߟZV YEJLȸAt;VYTTvpLSov ?$}7S4Ҵ{GVo~(3~ܮQ7 ;!-W&}G̴h}UIp;蘒~- ia<[( I=vAAv:裭>>x|Agۻט8sBc@ilFqD.8S n}Ummo-_Io8ͯ?z!OX@s]6c{E[d>bs߇IzizőuZM$pixz*um DrVd.ѵd[,H 4џwlJV]rZ#`ko5V3?[gؗl9Xn.^Vը 1669&~gYS7V q\^n.C7n*###EFDxX1m'3QaB4Ng]M͉eK݁dFSX\ů;T!)u$gQyۧ/_FAႛtXaeR_\v{)e*z;?oڷeK2 8**%G6w_Q$⹂n*Yl28ndXPXHQ@Ȏ}av)_~te}0@ja8{u>o~tA+cYAՖϞ;gKFEEUJ4W7MWMx!"Snī )QLԀ !L5B{Ø;VdQV`EeHfB98j1J%EOs;CF`c}CN0/#ub$~~ooovVT*r܃CD^ eGh~ZʁʪYҡX1q6u nݚZ*HGBKf%)ʕ΄x;yq @#I Ǎ5 O^*[ѪJrN㉡^QA}IV x{A,U"_;VS˗.trB[ '&[ 7ݭ./Y\mM6cwIQlRzRnWW=IvڏD,lVXK--?@iZ0hF`4=Y[;c \S`pl^&׉E3htu_/X ̡>ofA3qqnī=Ty`d2`8vFNLJ\Dt#DеQ2 *R>ѡӹAg2iڔs歐zIGˣ7Hvw`y`R$H-L$:ZP`',.xO b$z}ssxoI$"&FAܧ$)J781E`b1x-Q;$IR*1 j X~>L˲!yCo8Y4ѥ 4y` 9%KHL];@ïY/Y@ dV $Ȭ@L= djiiZșYC8aYVN3B9MLVSL&1g 䎊ҋ!_9:OL W!&~4@rs&T̲Vmfa !D8g317Q <3#e5(R/@թraĕ>bz{Ec۲Y@JIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/categories.png0000644000000000000000000022143411463614332016262 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}wE̶&=((FwEyU+"( *"!!ݔ=垶;mfwsC {fy晲󔙝/bVi=M yA. 9J9BRfY\8\xD[jʂeaa>Gs[cVK bSJlr $k P*~aX UƃZ 5;MD$Uj,@IjhsF#hYW&h?nV!E0]%#;D&3@h6.;*2nm)/HgTHzVsu?Yu`<j"IY Rv yo7}i i!Bh YEdW{xt>*hhQ`LM v) CW$,beNXًThB1T t nٖ!x1qKԈp9.NiM/֒X'n[q O(f6F*sĆ-a}sB"g2q^8+ʲfx/pȫ1VEL6zAx0 ۖL gDX@l&# B#484mt:zSx?d;J`a̤YcIU:1d#u!_L, 9CET4ކZKLeh>tJ*Lw ª0A[vQ$l'R ˩ \W)ڛjSyH&{hO$xY;V‚0=YrP%S=&wL4\]p i%mɅmvRAϻ.u6cth;`M1a${A9tb@H# 3w4zcqnk:p'p788f֊h4H$vܑDQdӺzhIޞ=^7)Һ{תի|MMmcc|XI *ܦ}Cg!瑢$Tx[5kZZ&p s"B۶m{ M8{QR@C払!Oy_6 ا] ZN1*JX[T@!U]cy;sdɦQvrӁp L8[2$ա}Ct`4϶GmО^:1.T-^U"J2&'#+!;H$B Fhd8n޽k׾9}ڌ9sr5EQ6o[oy1LM,ps׎uϛ;oɒ$GGlݲn@ X]]MTs0|hćƆN$gU ',*+IzYl\_0o<!FHQ`ʔ)];=Z/O_y{~PO[!O҄'_G*saV0VPF2cQEK "s1A;\9z VZ6ƠU#W!ԝ)"+b-CB*m#͖JABOHLAɟШ.*Ez"% ɬ֌7ì!UYLJh˜@ʡ' lt&D6fN1:,BQhlɭf(4M.ǘXzѪc)5yCpP$%k``ӧg$",Aa:TojCMfz='^0XQ(++[UVt766Yl<~fA0Be3fMڹ#U0nݲeꔩ`'ҥp^KR;b-~<ܼ7w. / h9ϋmm%ɾ3?z9EQN2-Lz>*lǯ~4x[yοs =O>;m`Kq1xF/o盫Otm_܅1ZģOmJƟpŕ̪%}nF&{ٲESDDu]@=@R N$0g W]4k#jyPYl,UfH.b;yiYrQ/w΄1sC_0BJ\aZ\EjihTfK"4m2M*(hgV5P07t$'ּk+#bv.562rIKÚ A=/H^ UY.$j% BBۃz\MNLb:ijY4{*[(|m~Mï<_[7Ni۸aCg۶mHo߻@Ɵѧ/;8>oo_}?Ǐ?ȿ ~Ο/m޾#9*&`@&٪T'W Ibۓ[!!kK2ЩbV#h"lkV ҉.QkbH48 X(Q눖Wqub?:AC8=1*cS$=x(u#YRX f6L_Ha3rlXR[*:1kA}BQ.iAج^)Kscݬc$M=168*p'"BHWwuw͙3g…c$I4[B8e' N:?=Y>(JϗNq"+arH@ RI/g57xcgee+kxeoB"?S͞=[7c0T2sf+HdY8> jȏ;~_2 GҬ0g}R"dW_R2x'ɡx:O $IBEwƧ/?݋3\/IW=;W?7Z=UAP8}sXP'9uni>4ނw+@]9)$:;ATN&>్8epvRIm9L\0d+d3U46 zIuUo1jhX<@g:QMt(m ̅c2Xop3MܘYK<4"cv,zǤV--C.[f-t<ɀfӓhib}F<!?~ҹ}5tè Rhk9$D" **+?{MwԩS/2I|>Fc!H4MFo|N (XLQh2=a„|Oo#z]{57rz{% u'q 穛x{C<@|MMZZZ,oa~"4k>} g#Mvx_%Ľ/{\ &NOv{~6Z&X&?xϯWfwI E|WV>D–ڮ~,E'LnX^U#ṙ4 yd*Šm C-=0(AGayM jJG ࣒<D3y ׍`N{#^!V_:búڃ6b>A@MFNLqHcZ)׍m7(ICNKBW[SfB+C o\}$yoh_˳L~Pi?%CnҤɛl,/nH󊢤R)Ekj}ۚP koo}Gzے[+R,=74m.Yp(BaADXMKY#l1<%LR鐦w J6ƭu'3 [6JP0d0bPd#/ D>LV%Z0 _)5֣V _LɎ'h24: fe]NKw-è^MŢ!uV"8Vo 24f52 ~͝^'s,Y ȸ{>]@+=!dNz`xA\L:=a2,+={ƍoil747@xQs9)s9-Zf!?{wS|[''1Z\cűM>Ff/ fT:7e7 LcN"š8[s h`c]!dW4l8 L)*1H.2tޢX]Uq4(@}? cc Ds! *^AقKw)4At P,Tr Aw7D"QI|.LΜ9&!:Fzk׈QPEesz|^<o^whhhk^DAL6+IYs`>Y(448&BCھßLG"(VWjjd}GFAD" \TFmo+SbGA4l//0f,$VVveޟeg8#JP2h ^WLolm%c" L2P:*!a^eYn8f"wdCX Dp 0ZX:f4;uuqKۂm\z&v* EsPO=0g]zNp`Xmi.k#!A X (IRWWg>8 j|>o.B=`}x!$b4o@ )^*U-#EQ,//%o+/G) 2!8XP9H l˹l#T!/\خ)b+xA Ce1yܴye`ΫW@PS4`v֦0U$̪Yb6Vm2!kN%B+ʟR&rϬ:|̀CA1WXIzV -ZeK@-*&8V njn5_C@Bmcz9+Ukš {2rGf8A$G}EevGUk x$իl +[q(DnВYe*ӨcuqHcEiLZ$͙AKN0Xl"R( Olڭ!JӃ?bíǶ0u, ZU@lJ)uARÛdžlH"c*Y&0'qY2k033JbQަpKŵwtl%]ٴ{Qжz>yɾDoF AbQG,,AMJc:%$Sk hglOr2\r@I Y!cNӣ̂QmGaɦ!6@Q HoK]̔;X Xt"@0B2IԈoY`ؖβ9Veb'f-+4!)0ʔN1eB&J3, p J4,jTդÃʰ$(Щ̹Q8U:cs6MAtBHFM@ٍ\GTtb8L'i!1F )Pe[lԵHѢv9f2f]:mSN9 s2ZBcM<\>u}0*!8~ EOJ8DH$%[&Ѱli4R0;c!R{ElK1jnLcyV G/Sl`DPtHjD-&.59Ǩ857G1SJe2\G`l>YC*.` bSm_`rMwcz 1KuA' SÑ sN2 }r{{7c4,B7A1k 4bvihUϠLȢ%ުƢZ鈮p.0^zYآyU&խ1 GKatv5g-#C*ݻr ƀPl]ҝDCrӷ-L '<:h2nO}qJ$S%c>` r@?oOSs J蒩)Nc6&&}$u %;ֳ-uq 6oP#PLwDDoÞq.,`%">WF}P8Q-GW4A5W Xߟ_WQK|ܙĐD+[4rݝ˟}EgƊȈs{ƞN?&$~yy? S95<ۇ7迣g_Ė*G\Yӂc,+V<~7eKO Wk8krԫN(ʡpMbC[Pl8@j`˯r)^} o滟y f #k0M2nUgR.6hɶ)2@N~zc L 549[}Dd;9_7bay>X7$$7Y %8SHg°R씖NȰiLL0 hE&⹘Zbp]#%hnڶ۾: 8NPNp>MheuylnǾi^xoWo* $8C7bmŬ9žBr0׶-\ ';_xKG^hwHF Tż#Hvt*@ ^3]Yy~ԃ];vrp]]O0uHEmULԲ\r{ Xe]Ek}ou]p幑u[̪ G:zRk_}10 l}eś&ΙX_=nbTfSCé\.QPyuM,HJ!o >\^SSpZKuo|wςDxPj/+#}C7X#iz/TV5UIl-nPr[;#Zn3dFvsNb.+"-Kf;h(|gfn@vtX]x+!n.W'!Ǐ`$޷ A`*uzVBbe8[>ZÂֹ)2} c[=IP.;[s oϟ~(3ܹ{sEost_Ⱗ'Y N9cOY7Z{]=o];cO¬PK~|?wtZ'|3BP>x±2O?>|K?sɍÛ/Qo&͝vͧ5P+￝ +]pG@>7Hc,pgۓǁ$@T׳{Ŋ`xx`s{w+ϿRq'VrwM03<[. |k.w3}g:S/YvNE10 4pr"+x|E_9ڍ}ReSXHs'/Yӣ4M@`s _%xƘVv*9vblanA ˡ`X+ԒK<Ǟ,Ó_xA{{cRe:۸0b`L47δ⋟ 4wVHϧּ3xoM<[7F qƒx:7O=۟cr܍[uba~.8_n{mŔ+*] W&'qKٱ5[o&6);O܏3[VNȗ[ϟ>Y .ݯ'\S (sK[/\t|=͔RDYì-g=u'w'κv(׻߿93ޚN qMn^Hwiڐ+xU7]YO'-K2ݹqOɟr8NY,XS_M 2g^w)3{u㯞>uA>ku-^ϭ^;5cn=Dihliɒ%dB; ^$ ۵aGzɒ7偌Ɔ)*j!~yx91>欄ƄRSw6o^mh> _/ "/>8}j >s\}@ ΙU̒6!.mq,Wss ybgnk5H_أ$nYhmu2\[xZf$;1f`Jn]ZopK!@Yml8w1{P$BAG"aQ ԝ}O?}חVO=KA!Kz8E˯8z?ZM ?E_w~7b鍿bFc!|~=6ࢋ ,Mi\`oX#x&~/I.\t~}ןTL9g{{Bٝsn"IĮg~e@`کά- ~99qI]^G.윙Z|fo0I' !X#HO>{I矿 yN*oYWvxO4Iw+:'=T} x-! Z|x|ց!6a@L:Ɏ`ElF}Uvgnhk4"#5Ctd&$U0)t~Gۮiy1Fz G!C ((0XP@e$ikM)# Ʒ=}U}%el?^|׽7﫷-"6jJ B1v}~wlfIaտV]GW@]i&h96@-?L=6[;ҰZL.65-MrXV!^UMakNK)zE1WLf1 @>ru+V<3uYYw^J]|?O2n5k{ xW\Ivm'K_:Tl-H$~{ao!-%@Њr~i̙37/mPgF\Uwπ\ FpH50UA(D #d`@'h-o$ w aX:Z ^cwLb~!~cܳys~ى@m|mZ!Ukqm;)|om%8ihm9Q1.9(R$[-Y:]Lيh#{lRJQq!E9A8bѫoy#&;F_ԫDŽ!ZQL]68l~c^2 2 r/87I׳AUVe]^&2Y,ͲbJSuPƧ894K(:.T`LrF:1^2h{% Ui"Ld1>‚1i٫6֠V!0ƒ151 H Ch̔oyPNKM9Qsp(gSt}L2Zt0vLZ@E2'bo.9JAau2Sd!m;-(BfTm[Գ&Q ی6lS䂳Ye/PBh޽ӧG"qzR;YOќ[DvCZߤ-,m&W!:3D\҃*[9]lQϤ k$Uu #־$Dfp␀!aeE Jrfq:Twߝ>f|/ՅnyV㵪UEQFʊ@:ֲ,$š[A( ڟ+8׻٬a5P__ݻ[[[7w.pQ2,Mjw j5a:Tʀtqvω3;J*+ af8(,"FyXRDHaTzjݶ&B.Qd;%NU.>!40_QQ =Q!q<ϫ~d#}پ-m^@[Cdz[Z`/fddDQٳgrt:Mނ zST&)*1RGc@|ffcUbxxx;vz}hTNA; @Uw\g졣,Y·Z3-Kq^ ~?B9iQBCE}Ƥ\jn $IrdQD"ݽ}vEQfΜ鑤a>SisHpV ik2HZ sT 溲}i#ҍomFcҜ;͖p7)`9ܮVvqDB !>&I'R 4__ķktNJM LZ؆ptWkϸ 2 Xk$Gܤpdx"!e((@jnE呑d2ۛy㣣)QAP}ndx|dxdX5^)VwujAE>ܱcG"4is\a.?M22r&! a"L /iIGSjqzS`j$A9Fu6֡kR~˾AKh?Mƴ ym0-Bur]kG#sq2 |B9Bx66޲-J[l+/[|i%bTZQQd KefE$I`!~m#|z^/b6r ۨn($c %L(Rg3~ZWQ\˚.ŽX"*0/,RȀgіwCJscEDQ)B`*m}ڴ~r֟/>NU[[[St:(z㎫ڛLeXBaJ#mIwKj۔Jv2> s(+o& .1sBJ*#2lrL(^? w1@! PYYiEx)ȾR)FxyW,建|>$I L61[[[7o\+F;v={vScB5x[8vb%1 {R\\F$IL*}܇˅Yy>KZ*TW)1ù\.HK#)h$ill4vuvG@nseE#޽ $iĉYDmLK P02eAA|NQsF]օcI,@_MmFeh[LR] Aɲ,˲zIuuuMMgM q+!fsz`K"2e [&7|>H$AP_'ev-$|ډ'FQz[mmm᪹p… $Lq|MM9ێ\.j?1`(i"g2#EX[SJAPd2X,&v> 0ͣBhq1B "!k|!z]t:m(\.-2zj)@@~4Uh4L&+**1Ƃ 8cT IDAT0qD2Y]UdIp…  /TTV ]!r]]]z e2(.^x˖-tZP(75U9E"U A&u۹JŒ E!!ꅱ(Z}njT ǁR{&a… .\^ؾ8RY168x%q%m@`Nw'MT"߯.α꠫<~h$I>-EpVjۅ .\8RV.0!>\‘PkcM,8'G]p…#Gx.>/`w8rم .\8a8… . |X4 .\pql.\pWsp… G }Qj[.\p~HÑ$I€]p=qdCKE:Q.\pX0X%!媪d27 !_rv򠞕u :1to ?caȾcbYrA֬ZG;۽^]pX?m>,ˢ ʲ᝷tS]9bi?xC.\pq!e-. H.|/q .\8jnݚvT]n6SȽ84[nn7t;kH0$wp[щC>-cN&W˾rHW @q@1`K qv(UtdvE<8w݅ .]n h͍mJ455E"CCb`1ԛJbsv]XnX)^::)V_P g.\p1V`}:;H12]/:qd?o1oyىWȐvdAްƺQ.=Zr(!cحOrpϾ],}e3L/VmMT/\뭟j]Ntxpֹ(z&&S X,Stv 0LJZf/q4#gvq9ȉv_8kp~dB(k>{~|}š$O~Q=ׅ G% ]ccܼ,1PLs~Ok \0o?{r`lɷzَr`IܽMC% \pq`}nG;PsC(ԏ"xpx፾/Dc2qiᄁ! W~G~y=Mw >_o^\\o)oMӿONo F;x>g6)&l#]_fρ۞oxJ6?w'sϽ?V?_辿p|xۺy䵅]p}ËC1.i@/T@>V {j J; 7r=۶ Ժf_؋M1h ?5q-MKzڎ)S0+S9,B|>G?(30aݽ7…c^+P( ӟBbީt[…c&XUs#/ac]p[an .\e(0{ۣc^薑y#Tb3… :ȯ{PuW\B[\p(GޓFX{z{;]p…Is;'3OC~O{ʛkb9ӷswefpӡCﴺp… $F`YFڞhOuݴ~.5M|}}Dž .\pA܉lϊU"Vp%yk]}_h|;&4:y:>F]p… st(*żS*@,xߓ{ e8c[_jnZ]qXp… :s#6vn }08&A|:$Ysܿi d e,ba"X>bHb i]ہܾULr`4ѻ}I4'54;BSSU@jWc(###Lp …)^o$Kp*FD y$6f͝Gy[ْ . [pzgP* n!'NpvL|ݿ1*3)ݷnKo=\_SnB/n .\8,PT]]U[[qc{;{#css-iPO-Ǡ|byKSa}>M|xfk>e'es{a&}캫9}^F,[}<=a&97 n}Lx|ڴ`p…)R}e}>$oȟ3|r 0 4݃n]%{u#eAI% 9 ֭cCN"  ' @<+p}O`0@ .~_0,}W_}꫗͟?ߢ;]qecgk?23 fwqiwYqeA;ڇ刟)Pc?b&՝w'+]EQt.\8#'"ЪU}Ѿ>jnn.//' -!E ðT͊ka7*F< $:zW=[&FyX$n\-RPTW)A%9402=A%LJ7)H h,st6ʈG78n81N&<- G:x?S+++̟?/ 줻1NtB#AF}=OI>o˺koY˦RO~{Wj:02k>1~-޸S\_kzܴ/̪YM;n5nS%x%j+PBZE>fL׳=kp4=bӮtk6x rY}սP,'_ųfDZ_mގڅEo6 ZNҏlk{\ODCse<jna(y^]pQ™3g(( @QӦ?mX-ېPlk$}43xM~.kZ8I?4Ç*|0@`}e-ּ̝/|Ug:>Kc}:]KW_~8ߵ6]Oo[?sbq axWs(Ϫ*r >uBc Rഫo^4jѤ_q뾾tgg㣨>~ΔR6ͦw ; U{^"XPPQ, wBH 63cwM؄ "9'=sfNvyyCXtc/fK?hC^i9 >>Cxe˧ϜDJp!D@B*`0.$Q Yv6.)%psv "Zwr7$#?(KY{hQA TW;gFIuV[UU<ڼ=tL)GMDx ;\'a%!%㪷HJ7,{K[_a8,Y煷_)qS_Qn8*!9& VNmv9!J+ŴP=3eĖswE&SՎӀ`u '9M)=]'&iˇ µ"qG4jߴBICAjo"B'&v̨%kirBh<7g>le,[S*S=B /Id9 YgHgaAua@o'L U坪ك($srZTV `0MlU1Ы3٬ݖ054U6ۗ!5RZD_߾9 o^VT\D.J<"h8q/(B(6>Q"imZi3of;wL[B yH'!j5y H Ruߦi=#@'ӰIyyyyyy[ o!j.~z~V ̓~5?M;܅A[ɔo_>-} WҲ,E1M4;پ |[ôNNE vCan(-rp%Fdwשׂs <&Ht~nsW[n 4F7o=mŖ™~\ކEٺ`03͸}@QT{zҬ|qtfcMg{k+ty)D]rlˊ?T|]'F#ٍ{X_-_//sF騻Oƽ],, kFOϋ!3y`lFS0L!` ?R-7L&LFW~+{guKvmqbzPWt /9ekͻ_Y_w\HN^~W&O~ϫ~.W*W-"l_ /]j Xz#W|##Լs^~&Sx:wD`0cB= +qPrԑ@BV[n hjj(d2$)JV"!pUYN?vՁc Dlzΰɑmv*TpxXv~7Ihn$E8tԙc'_^&m5ŐA#{4 sw_e咃fj`YNZO mvCBD"nFZRT ˷-7D"iI7c~9 ™52=>IpX,67vhJ Y& a ^),řpM>^K8vR0HTF@qxٗiK7`H.nbGrƌ-'Η`0~ߣέ^IUwrh3Oti{B?mPqs}|E맓g-7d2TBJm~GK3l5 ^Gte2m1  C{ U{<:'GHI#'& ehQk7DW7xΊ d"hPjB`R 48c'׽Iԝܴ.5bNo_K٢?|b8p}>[őFR_B|Hq]YӖeYg]t6HM040 Zl9ˣ%4'swr{ݠmw?6o/^d IN PZ'{坄$%֝_W`qnfk/]Lɹaϛ('l׭)u>h;gGȃ˙ n9is^q> g8 qc`0.dz;pN9x1 A5䁃*o߼ۍ 8T m8Ί{O8*j7&=sGJ=]FR#peAǠN y;;s e28|$cjK B1\.`0_owbwƻ3Y,56h!!P!M 9ǤQVW9i )u2=70FfbŪsy,˲B=r}hΦ"u;#ҬzB{H#ΠgYbqYٕzIm#daBCBE"&v`~+qV`07m?ZV2I-'%e-Y[5+yQg 1P:*F4Iɛ" -5mJ:za;o|s|>ѐr@ 8.JcGRB!W(X\i46{T17׾2JD bB*,L-ǂ`l;}i6/=ˡ8wYlJ$ xfɒT܈Gb"#14\<-*R o)֐6D@-W%0«8 7qʿ(d2Z!eApUbqMMeka!Y^nKDÆ o=w6;;OtAۻb8*zun4e6 Y`0 j^3ϻߩM?c!C &L\D^vJ W(CZfjzr8Ҫ^ @  ';Mӡ0mn->u\jM3soz{4hQ]KjOAIk K6:ag^jr蜅Sj>^=pp-r|^=s%{֬`pirdUlL?{_/{“=/;ŊOf/=^moJ{hVF U`0;(wn47^|P(Ĵ)JdDQY^^fAHPNnA b56ME ײ0^{_ov̵ u&ncI6J*',hD#K*Xmjb#VVRnraJy=f0[&YJ9"%26XJV9x$HrYD)](bh4 p|ϯ󪁣)GgƿfywgٽG<ٷ}A.xŻofz߿]Υowo%*_ߧuz$wӷV7%mU?x>wyu.RG1;*` P*ŵG+۔Y8V@jkLf!**DžN !Bxy;^,\, I߉}V[Xx҆߭OC ӯ=ŚQDŃ?(c򥛾XOkgꑼO?ObV {. }lJ5gC [U&XNl_f502qP]ƽkjj$Id2$)ʬV劌p.żQcFvenWAeu ;|dT/-9P KN𥗪SKX[>}R#( kMo\;+/G E&r ǕK¯g/23׼Ȑ9d(\ @/ B*EBDb0jkk .\ݑH$(<~a eYxN[ ͍IA@P|$I=O\b󉤁wrU+{>㧏S[{L(6oKay-o? IuhtUry+)Ա:\9>6{2CcgMKf`3MNairLyzIh ?ő>+FaBئNwM=~jvOBb[;ܟ" $*d]nED4EH gڵf~wICh㡢eW8HKSM N>.&>{nj© J99w៌ڭkڬ{hB<ʎQ4'=0 \.H8 lDw-hT:wAd;,?@iq{%WTpg]:rΓLĐ9O:U햔%~O%jS:~*N静+vS!'Sx#*6a})8)ͩS% rB5"+0N{1; ȶw-yrnv MH$-CE&y'ډXAHjL0 !!RKhψ_}SdDR!:Z=yM;.}IhrﱵukNj"t)bT ELxΝ,g=/4)4Z(E C|ʻ"1[efIR텧R3bLN2F9Xӯ$2WdwY dѲ2*CY6}}jGIԇdYGeTQ$ `0w -|ʽUBn!W(;|}B@KO7քCpXz\I3skOU(лoUBۊ4Cg6~zP$h+g6-v gkE3:}-3L&MjllȔHm D"H$Nw[nfo^63wEz\`$6̙3 n}O9X9y|„؆In<\ibT'F9vͮV!g@I $\YyIkͺO֥n:+XZ{⃽'#c0?iXnVwγ$H5),f. EbmZ!U#d.B{߇׿#̵drc0۷-uSzހP&x>:cu]#)Vh$bF ё`gcn9<ߡ=>@H3 5hc}-x$,I1$4Ɉڗ@qrRux>roY}w9 r#js !okpY]<7D"Q{#?{:~̧Nb7BBBH@<`ޯGDć^w}d㒟hJ3}Wʙvy{HO rrWcE:_L}K sO-9Xu!eU[NA]?'Ahc0]$@-f߇h~Ӯz3__lGAmo8_vlk:.vڗ|[[^\QE?4:?q_?Y.eaa{K^T_Ml%/?848?ӵ!`  HxFZ LOױ@h$IR&Y(\)wz+HĦ#‚ue&rVUVF_44Ϙ¦쮒n"!3m#I}L cL>sm87DD|wH(Zo0cc^őSmi*H!(z%ۇ]s(e '͈rldB h4:x)ejs@(9Ͳo7hzh(X`2]4Onmn"Q5OKg/E u5߾?-!\V*4u\)1K򎘹@5|HȪ%G~:2jpݚ Trl1.x~Gl1#~2i wO /P(ӅB.Th{DxLJg,):lD<*UZ;Ɯ_R+33@"l1@&8=lTvЬP"Qi#ZciU];ƿ &s@Lh4 oo%(׃N-I1 CHS\s_! !xK|_f@‚ ST=klQ<qr sV9|sL<0 EK!gvAWH@0# V`0j^9߂aD"ϭl,1֡_h^4 P+h>FG%m U*iq%z:,nXq`4BwDm2MFcs~}>[٪s<@徥^]c֭Ԫcu/_>te 8YSmEudڈpC9ٝZc$ӧb0LknM-'a;cU{e\vGjgoP(5b؁LkvZ-V)C`͆m;~x? 1rbUg|ּS~h| c0/xSp`ˍFQ&TwWZM 4$|_"b^ e:ܘS#ң+>WCGI +7~޲qǏ4rc0f `1|b@CCAFcIRj\.^Ȓ߸zR^th}48}J҅ M/ LNՔZ䌌u_ Yr;K s@8D`ˍry;#@[RKKT]ݲ^o8`0Wg{ 86c88`n:x3Y{|n wP@ˍSܮ8nu+0LnlDXnxwA7doL&Ŋ# МANpc,7 ,pc8 suUa0M盝n|' &#t\PqPr9X,L֞∱rN+Jq𮪲^/S"]r+TZqK/;%hC47`0'^]kN*jYܾ"$0/7륓o*^;Hd'؍嶜4e^|<޸]Lר)c3zᗣG9F:k m5!_oN_H+c"nQAiwSyB.*d!ī} \_'#N I70e-B<A!!H]/C~[#΄GlG֮di  |ꟊtߩԷNVT]1\~]P[uI0z3UM?}Z{i(~ދ's/~{ظQ9QxZW /3=&8T .mS]{KDXaUm8i tW;/H/Ĩls/SEsKtm°{?F:?V챏,ՕءO?Lh N#><#9LU0O{/B~v1~tnܹUsz;B&}&H*aS}䝇7~?/﫯ʿ_l׍XCᄑ9NŪ;t:pW 9,MbEHXY.zze+_O[j/m;aԳk>oV_:8K?}s^׋p9.]0q G'O_W_U-;ۂXhAwy#8gMo)\^T]g֟6?^E~9e[/==l9._`rkKw[W>}sXXhr[wYnqߟv8`%opҰL CH455$)yGz},iYsVo^+6DރgĄȸ8&7萱RԽOkst3:l¤:eP=V$DZI 2.{Qvzz_Zoõ~űh#䲙*JK5fv(+ٿOF ՇV9_ZKG@~6N\7jT`ewoEF'3Z%q!W)ܠ=vII~pt^8SSߔx#&gP?v/_~t9-Q E%$IȨiC!x$r]gD%g56TUV6Dr: 7s0Zc[~Vo9}ӓ֯%b$pq]Gp\鹱nH5SG.JChq s?|xmB:Թâ$e Of̛@d 1gߟV:Ơ#},f,n7# N4FǓs4 AUU|^Bʧ'6Y7419.HSe2gϻR 4)iB **~LAO/ GE"C@7Owk)J4rޓcF^'5Q4G2Ϧhds*N$hڄ8yPgNC3 IOkX"50̅b;1)"C{TsrRRR"ÏP@)S?r^H>1J3p٣+u Rt/*y͟N`}>-Nv }ہ $=A2ȯ̘~$b1o>7M ftZͽ{[{aB]ûۆx߈@FF'hݝn]CO7Ѳr鿯ls =$*lڨ,蕫r[_79|27Zʙ,]|TؿzHfJʷ^w>kj/ `ԉ>?%o/^i]pϰ"iCV갂c'’u ]nP]Wn%)%d dY IPXUU~|MIboy⫪{J<6{{[_j~. [3yW_6r9 qC mUL&#M %c"ulzc{tOUTѱ a1PmBRŪ>J&*=1"(ExL~QJ.2D@:jPB$OJR"MTr>=C°n1bFٻwBrMTg%봑1qP$TMH Ī̜DJ S1$ox80?(nJ(d{YYYz u7 l PYPa>7Gtٺ &GxZޡ TqH̀a1- :*WT_Xݭϐnѥ ijOj$$~q>Q Ǣ&ol9ʸ\Nnu+0Lx{>ou4+x6w_PAQ@qty`W?فoeYޛP/zeՐߪJ|6oi.i.n@%o"#{J[` 7rAx fZܼqn.R&ݴ <|/DAܿ0j]]mCcC f?+tUV^tX@%Q-%~oK\z(K|;l]*]/! (x E^/ϫG}H_]BUOl5^}أ=Þ<<}3z&xypV"/gC1 B?mVx*nf-ҮKp ->ddjO/jrAier[`:*Ík:!3"B$k=DiI7Zc C,;PYZAlm+?2g}C_m=0+>=Z6݁KT)[LLy {}66CsX;]lG#CRBZ$ׄh$kM ?8~XYVQo/\q^z١|f׋{I8~=fğg>Zjm,}4?=9]c1`n|@I¤716qgy`ˍ EG#="Zd{i^őx֞j}z_5&BMj]yC ֎#`xfPt . +`03~91[n ,1-<ϻn P# nR V`0@~Y0ko~a9j qn7%TGt@H, sAE:|3+}aꚒ3g' a)Q7Eg/h S$}?7,:1덗bԚE[^[cUo./>ɦݿ#o*Gw{T`0?8{Q+qJ|wK)}:=r(˓SR223SRS#zRe0HRa\lZ$ f9E ?_DSMWfij.wWlf{=;P]]c6[JKK***,KUUeqq+Fqׁٱz&kk)5O7FeHrFkNnJ5z|FҲ16,7SM%,fɒⓛdDžڼM,$M!'dv#ulW&R_/Vo⇄`~lfxtA,&sRRRIq( qW +đ=&O*9v쾲yg+^2\@76{Θ>6!Lrb'::Z(!$B(G²d 6GPXuFGdq0B!ML AJ.&5:YQ[ar?j4ɔD @@ 7h꬜hs:YA(eIx:h3uy+_{4+qxB-0̍yG=ݐvPtrs,kٚ)x;}tccfSE5׻Βr].66MbS Uypݧ'N^;0jN޳lJ MPłblYٻXP ņA&luf~l]vܹsgwvϜ{9aiW2fe„Ҧ?4l( ?YŠ#$2BqD1膱~͝ gA dX;۷Ep[3w̲|:cWO_(10]k> = g/+{~_0A\^C eYyl7OYnR?EQ`p:2yv`ףh5q9 1&q%-;Og{1:Pq/Ԑ.eoy0`aSf%p~_߃dT*Nq؃vXȿ Ryx;5*[3%=/~GbAY}QqLesFݐHj5[￧Y. RjvM2uu[`qDhύ}da(ʊҺ:ϗӻu?pL|ޱ RUVr2T[xפH D6I/I5_Ȧ.R2O_=} @W#^Զ&֗J}$9;cvIfݒĈ,-76YsMֶ'rm\ ;0y>+O%J0bDp(-ns-T*dA JF| 0,k1]xrU2bes\1r߶5.QS%?dz [[8Z 5AnIlMNL^I8e?W2w5\;*/r^-zq si kpRI:.+. x ':6"$ru\Z1:1aJ 2uf>,Nkq>ɜd28`ⱖlw,7IJ& y"(=J%;۽`0D"l66rR!DѴ@ B!`n#A[EQYI4 I )G7x{.H QGs/zˎQhwJA_my+ ]7N0 ܻW-t[:ns;k2|n'Qyh,^YOŏrE`>>0mQbz/~mWٺ5xR"*]Ky,z6i=I}`Ҟ~tՆdzG~]˦%֋oʴo~=WOxҙ ~ocƥyq4`N'rG V<ƀLqdkd4KIF%zʗ,eSo>=Ǐ~[S׏~,K=AhۯUdy WMe]W[/Dž]M$JtwFMH߾fɲ/~ٸk91>xu{h))( k춂1sծnGQR}3g?)%Lzs{ù?|dϥ1):_V`N?mg' rcpVVV8Ϊ)M6$cj} } oHw8L"Tܹ}[Ͻ<[Ty_~*m>ͷ!ܟrGV,Yvr#:墫9of}` ?3C0\<Ԍso R8kL.¨unq%5]˵2&he#!'ǫ Ni,. Hŀ K3C+jP\v# J=˯)tzbʌ#N9r kJN`"p ޒZ![e,5v؂zG1 ԒS9i96Q-7 őknLQRHNGgi{03ttDI\zXS6DK5֞;V{TdvulzHI9Lv86>+/>BĐi1LA! @Nr;u-7D>vVd <9_W8 `%rcy%aW |"p* I8`aݬs,tY&JXLx\yG" 3)?A;-'>t~jRmNG'#`zoԛ,fKNRW\C??b#8}:8sXQ揩ŻP0ki:HQ5EEzΨuE׊=NGөH{ <5gfGvVy/=zBW79 ` -Q-7bbblzJ}_YVxx^x{_e^l':g s21y6fv /(*S@]Y68h$a&#//fO=-}Kc0Gd<[7[n ,K$q\/h]C/8q n3Kߛ11 s469ì8o9Kс-7Je@2gSH>>T{m&HEL׉--1[Ҧvr'`/"Z|nLB^`0XZc`[n x<`0t{`h# IDž?$!h«}R)V`0g㲟bE^04 zmE@MMmMu)*tAQ`0gC8'L'tf$c4664]ny^x<^Lxi(bpp8:S9@Tbce ᨯt9F{*G0?V%>(ݵAxVEM$˲ xI8EQPx}ޮ[Ĝ,ә}M MƼ+'_5mhM13M 7$rlMQgB^?$2<|gw8AAx>8D"yDHq{ÿO{{e(+ !3S8oWNUW_v UZ2Mq34``6b:(NJrv;$DQA! DDYQCWFQY-+hթ1y)XqIIӭ-j_l<{~ʙx_` 1LԈ!ABA@vTB zN*H$2!I I aXba,ܶzΛo[4tbɾM _]-/lo?/\hgoZUo)БkVy0tn:+++{IIIEE鬬,..;4 G߼~&SF,Pe%I yቧ:+_`0xDQ(P#2AQ@$II9IJ ˲ +@j5كOj8~٧?$<4jD Mf%ջT\hjrAJʈ|nwx Zj5+VUB,lYWoJS[z<9QާQ 9j<$X)kͷ~wϾFf|љ{Ao}UcM:uZTs?Dp!PSV9b1 zUXg2`CMEmԱf%w2YVa @ѡH]ނHe![}Ӏ1 2|_.xJd]VuL1yM-O AEm HvpPH0  IQpTRk)s 86Ek?r:Ӻ.ţ_ŒB\T[̫;maSnoQOS-ݸ yn.eܕ}/<C1{|`>RY{5RSJlMfPB24GڹPf_O+ᤤGPE!>i }mePMM;~J-lR+}2ؽeF)gd( RT#KyKF[ߕ9 {[ĺ|`C? ˬ:U;(PKꆪeg 's-x B^oB Hp3J%bYE6wB޹;V H :skX`GKk&LzT@|޳-F=tj_um!#1G86SG.EQk]CI#; , U=RFyI7o|aXv>A^}˥)˿ޱ}AB[jr{&שּׁPݺU{sn|pT 髹w.rg& 6X~M>oxōקmr}:z?o 9kݺKf<3,6Ŭg*< wMŲ"%=ct8xsyQaq rrM<տf r#ZRRJNxS( 3w s>#6f}s#Ht:*@ /(eP(tWX2LQ5D*_?edXXHhh^Ǒ}-BZH%1jwxuݡWVa(eZ&QM.Pm벼c-mN5JhMHa]x uJ@ѓ!QѪAWe=,ÐSS;x瑃G־^~y)&p4#ǻb`ҘqMuYpb.I@{F睡bR4Bާ_z2!NPZ7r:9oqm`0 i^[2ZN +_EK$Vq8e+4KѨ \Nh']9b,M]QA@-2}%& A> {~ {}瓒β=ԸYG~(^h#$&˭{/JUo5ez3AӦDr+6O$G"D5{/۵"z/ؼ$.߶~p?֫uk93ݡP `0'  Ŏb:ۦyכ~z$RBڲyS'c_X`:r$\d.RVbO?~^mrWZZ{˯5+~}7 :Q*Euʀ+ 0dqJ gZvǿ/S4,ZG5fN6PAz-(FV 9FI^5:I*OA8 *)g͐4>&zǞ7oL-7nVX9eg$ٱDw'(c10 ]nqGzcL*:~ziQ*;wh\k=!MfڵkNMMeY|>奿sJ2pT(E2Zlk]qzpw_9 -{{NMD?^;|-w^+rCBK@P]mjlhP(t hljݧ⸐-.,+9٫ `NڵcRjlhsS` x>DRnߺu˥\UwoccwaV+M7 ظW>Rohr.C0 4n~זGGw󖣵k2 aAFٔܳ'fcu8Ghxj=5b&ŜD-_PM{1 <n;g_>9ss~=q\\lB!'ZᲫ7ZN87BO әH霧^1ēܡ__7*cTޖ"\.ޛ7(fWɍy)0=-EVV텵F#8#73#k~) |WAVx [xފm,餦նu܏6S\WZ-ta!giI1TD3\W< ~{ ~lhϏf/\qɭ8,\l/ {Ο@CLȻlUn` /K 5m "N\x.+t)yŧ˖}lw?[]/-\&ouvd3y~ZO(Ғmh$_VٽռQ.mI z:O/0d?+odz?M=dIٶ{"邱زq ؿ_-x<sN! H(iSAHu"Bo;ui~ˣ{HJU`0SjY ;Q1@TO1 tE$ Hl<ĦkΜ( 0bI8t6Bw"坒aőԺ}@RqlQ{BFDt})]ڷvyqYi8tNJ3N-[h6}lvL]ZL&kԺj۵@dNUYwmo=^l1L2Lhywe&HJp8RR2HCSWzq*#nui}r'jO5n>@oPAa0sÍZ rc --=8Jem#aciU֖"HP Dfy>ٸ΁\&tnRkr: & <%rcN8Xb(`2;FyuUSK'xf+/jIӮǖ:Íc[n̉G׬858z=^ވ ruONK!W 4T=ɻ ]*TŦ`Z!DܘP([nBjmm_fNe?,ӓ@fM*٪pDkIϵOK kˣ\b@G0 1}L n; ^`0"=g;rc™X 9 3x< Ƅ ̃"㹱%$\l7&k;E>{6ۧ m^i_( gnBJl Hdj='Wpv{'#* @ VX]P݂f2nJe1j/XLe)z!+v/p9%+-NCv%>3;lEČ$u/pB$ @Gˣ{! h67}6}7xRujC\7{w&smMZs8lxCW8\w]Ip7: b.#KޝwHic:Τ)|]SeKOK`0g1B厒YDE K=QuXS) +ek3E LN.Sɭ.GCuu:&>*u3m#^3DȞb)NT:G*C?}xź*amʹ蜗W |JP_3}:%-nG>x =/qmV5U.W= G87|ENڼ$s|Y(8Rκ;o6}kdU"3_3, "㹱-ݳܓYC%P5@^?&Y5i|E&c>]esU̹ju]?p~trBM@ه !AuFqcF=GK,֮k%wyytg~rr2@%S( @JXPSgc5iAsgW۵P#1I6=6##`BMť1qä?~ҖcCM Kӫ.Y;^Mai  gn*$ 6~~nI-SЁirNHH-kr8,OɀP>,`P[ gGݴ$KEws < %RADBگwO D76պ@(TT>fwH%ͤ8\iw:yʤ_?RVP6^z9%ƲdjȌC*5y ɥ ue B HdAw| Yw4&>ݨvݓOhe7{9U W o IF{k2f%fuo+.T ,-H%d&?cU틖vM#-w )U\96yud]MM-1skEI,wP@B5I^,tBH*i nwuO2jxzQ#oʨWh9 Ya0M ɤ_Sd ,^/!X^ ZV!J |U6'u:^FA(T,YtR yY C.-[+:Q"z۰M;!tٺ9$v5 CT%ܾm2UZ$iTrц`C#2qШA{*Q{Lr }z/p/6Y%QwiFfV&~}I ^|AǸ%ۅ`N5QIgb !n`Ŏ|n>Q :|Zj 9K*p(:A:GL `iAfTWPD+F_ZeZ5~# ֗ImRT-_^ '٠e 1r(nJ&IIj jνTc&g|ԤSГ_\^/2 KRMWLIR.H@^YMp ekO̫sJ[ "b )IRkjD)52@=UcK4&k;sJ&.bw+cn`I>rw z\4ddrե( $`E sf#Q=bE*΢ } QLZ9R~L(k>wg8rrZm^g@4""ʠ+3ҍAN 5 []K J=.D J@~u B29 Ӽr1 Ӂ%6( ƄZFK<S\S%f6"Gwy톪)&Q G/cDͩSz^sZmNS(a$@ݲo:TgzS0GlgEAGf>-H(ƓI "E iHâRcBYYCK)J@C  i %&@BH!KECY(1HB ,%͍$$'Uеv_YE#\sΠ^pmeg 16ۖJwO`9gh6 m,}ݳ^1#"eM$P>$XnߣVH 6FZr@a@=!L&m. C(PӧU3h1:FS\%3Mƒ&pF #P4px+DQ& ټA4:!rGMخvߤ!*.@8mEc`,-> aݳ64PkEpd$?ms| nX6*uɨ206M+:kZ"T,;YaV570V:HSpᔃcKJ(]oqcY[aXX 3,R 5GJKtՊDЖS,ts@UpIU$JE=mhnpv< BMDeA ̠lESy}3"*'ޅF&,$UqU`4}n™Eş8 TH$Q a> sLaWEG,W@4Gͷ5Gm#m2$ @~}j-yʉxzIUhι,M?֯SőE^Tv1`ڽ=@3zXTqP^D$&FsҸso 9rQDQEh8k9(]B' gNhOY%ߋx44MDֲp1(^^I;tw:A#OjQ}2[j`Nr lf ǿIn LulP:~)CQynm`CI<ÜcR4B PeրOn [gt<7:衸7m`u8]2ȓ/ʓ~wS$hO۾*`42 */3ҏ_̇JlMC}7Z5dݹߝHݺX rc >>>r(!) Ư+oDMuRD4iGiD$N#hI\mbgKN3PH)(!NB _,]Nf}'M }1O,Y/8di8 sfq-7 B5c^4dw^{^!H[ek!_O, N,b/w]:ك2[Ю?)eUNȦWs/u.rcEsw"+n]\xD:Jj@\CXL2c= ik'TY@&>!caV6qju╓P \v4ILx>Τ=2JMt>+0D=1 򞶬-t ÀB!@n ZKnIo@SomNA)@gIYښ0&0&/6GU:IwگNтWbb0Exn< rcrYI`UnD<=rc8`0[l1'^c8r ~2%?9XD4J:p.TfЖǬ5WXD㫵@ 'B  @b[6V=[nE/ͳzD4i'U]Nqt1U#ޔ!2'idӈd!0(jLa:Dy +NGe7gn@F~'{y}I&D_d~Kui.{p MK0X'-hFE$B HEZK@E(Q(nlhp:1)9v3@kbV?825yeۦ?s[sWm G:--;GKY~\j瓟B(H$jβ~ʚ{PC?PCjR~ ^KPB4閇;*SCQkw_?1޶9Xܹn2d@ c[V1S8UɼOWC)UVvKWx+ok ^`38s`0 FJ㤷cH NqHGb뢉HsڮKLnGUZ"{{qZSќ@qQء4 .9.7>>5US[Dz}u_5V{l>eoj$.;\ 8l޺n/BW/jǟwr`O~Spe_jɏ )̻߳uKsLK% <<`ˍ" ߴ=xJJfsMM5EQ*p+E/fMf^o̜[Xm;%#{d2IϾ/%жdL/}˒~ awN&e}bPj<U[Ⱦ!`vf7c/f;K_[f` |' I#KӍ>w`ˍ@ HT"c ˲`swܢXш'(%ÄStwcS-7[7mkn0߻_ +P{vwNr"Aъ=99iV;S9̙NG_nsbhBQG& fi b0b 繣n"hH2gY!eRl8ĜVҎ3U*OUvoI+Ġd\DxFTuբEոcr.sȵ3^`bc0LgE>wtr#$*TJA篫k]P W8yx3rCR?v(6Nx9 IDATdIAlV7?Ѵ׼x"ai/\U7)zQ8iVwlяv;JmYKJN1C!Q\\0DZtqxyFQQ[]]MQZVXGzg|eٷܽdouNY;/_u꓇XxDA>7玖Yn 4Vzn76 RI4M@AS1BH7 ފR.1#pd uЧ=i(*Q(b[RZظvea\>bٌષBٛ}bs[?cum@b(ȋ"`0]ЪҌl|wI.벚]:{LN\@8nY  RQ=eʞнI۴%(R*mIjniF $v{$dOHw_)ejS+m%OH#&NmSX!Zfd*}wJm8V  !q裑`+r+mŕgxU!P6(8vACldnYWDUy霽om$o@jp#ȢZDઐVDJ%#3RΠ%^@NHHOȻN9]x÷"sXnj-G{IC@a ]k&%qZNPOPqt!K_@k]Q:*7j%A <{ꐕmhy([tFݢP 9!'J7H*J 2݀1(*mXh9q]JB-tبr'$H$ߧS!F7h%f0ʠݰ\q "<% #g)M]G-Fx?@EBH!5ի%67{Ƅ Rq>KE%v$OkHKQ1Q}eD #R[V:aYdRH0Hd#q#i]T.`ITRbSb+kcl6[ǕR2(9| g7](/:6߂xBC/O!g!ԱeMZyw[O)sicڷLR3}짎^FtMeUq1 O/==]sj6h# 2#9W{T=;Qdhp%YNo[mLW{E"pG6,Y3,ͮ6,8mЬDDbU[!{mn,bX,#!N܄Ux<^͂JXRhnڒK,˗e$&d߾½,=Uz{kL5Iqܬ"UJ m<Hȣ;J+/Vf S/Q}{ o MT[%[qW'|eCoݾcw/֞|g[Ns}B噻|q#ؿuqx'_~g)UqA6o]|՝lZyyq̙_͜%[;֪6rS꨼.ЌCBQ8Qt>[FD;B ;iʭRF#fr|zg dib6BHVAu_aby+Vp%%qCb[(=o?z(iM=u/.9 +VD!ҚS@,&Npf3}(ux~xKCEX$OɹfuP}=ϫ,+.S=w3__K}C?,9yş=Qf+?Nxoou3xp GQ\mrrrLʜ켼\͚x Q3ݱ=euLޢ_T\f!O;Ɋ'O_T7?Tyه[mycQ[ p0v,K?kV֣w!EK>8c$ <[Fz>D+nߊQN}X/uǟ6O|BwfSMy(8N]1t62F4|],>"5415j۶MddTrrJ||jZhQ5=oonCBV+)||c[Ƙ)gC !D1eŷ^XzC,y|r$UT 2BReĠaݾc?&0)j ۳oG٬p.!2!ZsCj!}Bj/1~_&[g\#Dj[H)yOTm4<<_D{Mۣ\":y徜Rǜv 2Umn2w(v>nT&ӰcNJc֙RkrД/Z$xrUi3qпZWbH!tDNqGTuQ 3P /<#x~=kBU<0el2,8ltԉe5u^,˪꺯SR`wޒJm\4; m^԰@Gj+ h9rX⢤VcvԠS ,.JT1t=ʒJðÊ9xu()2>VHa #{8 ]||T !VVRb6<&R/:I_4 BaL)4ɚ%}T"<*Bf!-%U&CAU* I:@]$ceb,SjR53ieTbjTc^uHjaס 8nSťa)sM}+'pe@49B=ݫWA(Tcy \Q=P@aV Ӛnov7BX޾mi8o>z0K[54!!nEnAGWgT3k߯fPE]FjJ]\w: շb ajӦ-(_2"Z۶MO?$O܅%WM4N-塸D&48(G<BJrrN fluu7,S4g7 h+# 3rmfo8q/C%ߜ)vR{Oxfb(gJ==lsgXoLݼrڝ'C߱= zi>jCqIXjRED+oejW*x#pNRg Aurѝ+r)zךz]đf w2;HuknC-o+(r>=S/M g[:\}kɐ h\Auncbb%Nl^ET%S%'3T>yw2nt6(_XghؔTV`;{/9J}"7R=;pIj׮T*^ԤG*  nޗŮӿOp C&7bVvD"OlgwS_ ~\Dn8(#hMێ߯S;㬸FcwslH=LD%ϙɃKX]h=W* r疥Ly%-Su xԢrITjT"˵}{R`AM6ٺ|+f/ɴ8 |z9N^eJ3~g;^c>6G/ܟ]r\!w5:r;@K|"b8rꌽco?ynۢˏړ;⥕k>K<؍ K=#u0{.9|٩U+]h[qy7{Ym~|xC3⁙3ZfBm<{Y(Fp;4r]_qc[ęw-Qb󖯾V|yQ߈>{kVwwq7*s+ܼrl[#S2qޭJ,9(ͱ(Rh\$.]2gcЇF<;q\Uj|e'0RR⊿sۃ=~g՞/ .ڿUH(ΤЌ[Q;Tj-SjPޕH[ B+c鬳YMFKoد۷^Vͅ'=7~ュ}QzW+uiۄ: OM_8%E6WysDn٩K9/Oҷ1ʠo>wyiH璥;ܡ GZzTao`ܥ.D׾sALuTD 34L_zk54B >/:{o1{M6= !<{Xؐ@#=:zƛ뷥jAϋa0H)%O4$i񷍉 @SUc(7"|U&z[K?$)&;/;o:BQLU4ĵw_S2,u ]WceT}V2Q\] .,*s~^Sk y1o}Rݑzs6 =0&.Dn\.7M_q_05nShk chqz% ]xxBJdE1ڈHU-ecn}|j2H4=v۱X=K0`iC>(8E%)MvT 7pԔbn15eDHm7F;ORFU5GP@U5AV"1$fi#u71%WՆ}6x.%QEFjc:x 5EOEDB #wxUGk*e꼳NlY1;r 5ڹxww 8[lB5u!\<ѩS L!;\sɬw,goپxӺEN.[ʼn͘C4ȉn N} Cmnp|aiS&j -;\='XSk6(sS7a| o<% g[GoVp]}d^{7>ر{:iS޹x!SoHbN4vۑݩhӒmqIݾz];?{\gdoߙsƮϿ<+\)bnnH$\H?yonq=[yCߘ g0uӯO"i' ,S B>ɥʬ'5>Hv 9W,PfyOS4SZ//ꜥI/?EqhG}g|5ͱ6u=;iq\ﶴ~蝇ΞDaq趕>6dzyO7~آEM.k5E.[)M pk!Q$b! PVVVLL qu+P^c^]9:]RVj=QX޺m=+OpO\F|f~ bݭONm;d֊'.e~\Wb׿cZA깕Nr3hJ+-Ku4h6$1,eQb[hpp 6A_Cmdz*KXJK6fgLˏ|kf>_Zt.g]ߞE!c&GY|.|NE[wP%((y|\.N#8JJlBá2xen"ßhXٳmxIM{[ 6w( %Ζou;N<cJ1=H_edIz]/3+F *}Wؖojm+idH$$ET͢TF=Oo[E(YNIJn=quu]Gy\۟^i86x71UzLy("=k8Ux}_# IDAT 5$ӿ5KVwRLòG ,Ut,ԹS?hJyY0L,93[,;ubYMAqq1˲jR^aD:E 2F&SjruhF4ln$adZgf*c&F|2˃0aF=vS4FNKE!P2CxV)rKQ:wYK+}D5FԔ̬0|+V\Doy]a  8Jb-:EZaT34`s8ǎhfi};VAA+:5l03R/OP R*-ǘQTIhuXBr9B!1FSXR hRCt4 W/@*}M&f BR.^k@)ªb£)o^)}Ïi6DФJ7A :H$Euٜſ9Ć}4qQ;Zyը0R}4"7@}WWqY{o*CUnhts*88'l_l͆}%NE߻ws`Awt܍3t0#*_o>EٶW_>o;:9\YzWC;$x8ү_ܪ3Ou;OG!o„Es8%Pqct_3Qʜ3kќN.,P}ػqr{z33Z @U kAܹ+3)\NYY _8|xdj4) mGUO^tzGܫ0GM *؞!ZǗoz.pk6wh rԶm[TZ=;H^Y6Ul9)'fr͉on_bU[_˽ϺhJxgN֪DxM$F{Q92uxnBH$_8hjuLS塂 fzϡ@M# x_Dnd28h#?c/ rP#!>·>!n#cLQc c ;r8TcO+J̛9g4\:%k?].c. "7@ ^X;\u s~*`) ^{\ n W桀Qa,PőGm?4QE@( o޶zڍKBr;'=t㱫̎<8}0Ɩbc&3}t/ ∩d{A3qљ[Ybc)on*r}#m'kMDsnl;yʅփL En"7@#ǭư7 I[]ʎ/͘&,n- *7INLӹ{?td_ )%lŠ6SY΍VƘ0x9{OkdTjD|4{ø7Gogw4'<57?}R쭈;/&yèVkr"7@ΝkȽOEe//+ڱaqGFE?7#]Ĕh-+$(UVi߽C8 30m"]Eƨsl+1%\K,(k8kHG&&V)sFx[7: O/ݡW=Ɣcː53/o~ܠ#r+ 2Z '7?o3{~{r[[~1A"B(AE$rS/upMRF|k۴ٻ'"qf#hƠF%YhlsZ0MQjQz'2PeEp(}ypp2"9\c(ELQX0:w( r$BCGry/hhTbFw͜770TqVeB; o^|7[\ayFT/[{Zx:B Ɂ-./hT"4,^Q 3eҭ5$Ht9<ŰJ8fGr.LBb699KCVqaVk6w"  (yyÆdjd@ RYcR XP.1&ETZUI$(5BѺ9B!Z&G!QGWc7F){P})"ckW64[#PP "7@RC0Zm^o}_U3(,u_qJU1vh+ԗC Ms3i~715pTzz,2NEix_0-G 515Tm_#B?kU_.X_~ﶜٸ۞xQ,h'ެ^\pP0) GB4Vqdr̠Opt~yaBϖ<ݭB'7'v,me)%/ WoSP)׷iUohu"7hH{&E-//W:dޜf~NWin[;ݮ{H Ol<:z$8LT3?dgOZ%~ݛZU&Iv9 rԦMLV_ڸt_͹lfO֬>F˒?FHIvҬܒXkykBe)3FE' ߢ"rD4Ex[MϽ"gT y=p@8xD7DnDQ?~l hTbXϪY3tyS(./|X͐ro7mPGzlCL[/m%4۲QeQ2AtRT' FpavOdJVey͙VRD*W 5N/%ch0CuybjlV!N|a. JJeaw%v#RA4c BDBER X8RJQJg])4EM,SiT5HuDEuB!6DK64C GWXȮ C LJQJ\m ܢMDQ塀k e99"6W6hmnΓC;C ӡT6Tq$f7޹sheV~^>3DB(REm@P _h)҅'v{*mT6w( j8r1hژ"xӮj--Z 2i\f"7@^oGL~GG.ݘ]܃R<wxTڰf?4龂lZ*nKnDlO^C劲Xאգšef6Xq={Vm_[>8&1cFR∉2r..ۗSuqΜngy]5j v$Xw6ΙSFvgܺgv}IoVMM(bHmunڴi٢EDV1F#'T֩g*s/p"E>icb4=X4l̿`6+-i6~o,|1wǞ̢&~L&3L("8o-G£\(L)ӧO)*T\E-A%K 82G: w$S4Ag!2nH3J)~vOI aVQ]jux)ZU?(a Դ,(';99A` - % "(03 #y @V VBDև׮^^UD!4pPrZ(L4ƘtDK*@s@hN r$Bh6 _8Jj9N#{w+051]v/+ HPwmۢ?)奧{ *@6wS !@#VoWMؘHlWp#N8v$ "4^`᷻*|CL;l-#&<2J-xav=[g fN|G՞]Vpauc&?:\ a$ƮI2n d(z^V.n[T^>e^85pP>:ӥw0d`7 w~78sPx_=>Y|{= [Co?3,;O\0'!ЈG@nۭP(hz!֤Ke2A<Ryeff6PqD= *+lS`?%üT-&)9PٛՕ`T}4_7Fm'.ǻ\4[+JH*2r]j. r7 Bj 38zmB22nW( kӦLȪZ60CggS'';n%i,*:g4Ycin9_IfnqY`;r4;~Ð{df܁s=w7 ozQU&<""))"ПU-)EEiBx!Z=f{9T"h4u.iyy j κ<RGh^k0ѷtky=wPr*ץ(󟫦NI<25sNn|!'3v8{D97U+Oo40 TjZi9ڔ)td2F\^O\ BBR_&p8X]vTbY>~'R VK8%QXqD7|QTղ4z mpc+5u"B;r@njU/VS~8;a;\13Ѩ8_(1BX U(KB > ++ w r7=5Vku ٕH՞ɷr\l67ە!@@ 8qb[nov{SQMD! (@1-YM<>A"0Z_GMhqqO>9rmܴ ˥A&Ym6BH*'*u$^!Jbh!A-Z"A_ ލUcOɭmٽ{UqJw0:s.1II{=qdNT*MJx4)Hk#ʷP;]FFBԿRnE36ZNWo'oSuїx/50EgDEEEED>_nhZM@xgi{)^N:By=ȿ$!$WP#Gt z!I:)EՉ⣟lytqc_2gZ`yDnjf?{ O8'Lԗ؊>u|'xcjIO?>F[~ >{|!"={y}M}h:M*hFHBӥe"=AβaNb)HIAz)ȠAV}аA]t,>Qr137 x㜥]GlSwncrW9 {?/>$wC^18!uq7r4"wSGh4.ǻ]. 0aW//48= ME[-)_~51˭SKX8/JBoݭ[f+de&&.ZOuO7|Flyl$Xb⠖c&lpFۦMZ+J*."A5ds='_y nF14EYm6pz/kծ]@-4,{رcoOY. Qa4Z?vZTmz8xUfWTZ\!Lͅ)) P+B/OKKtU; el2,.qfcN,bej9E"ajqxDZ!<-g2DDt"jV! $vׇ%JInqrDʐr:<>"+J9Mn#ؑa}1Vgm>o޼G7nc*6wӠ(h&өgT*E]<~,\nwbbJu%Ӌ+0JSXLϪ+TU0%SeZ'(4kZk;#ƏxΜً/0˓F a r7DV-(5m[5ڿax7l7gb%An:&&&:::.: 9(\uJlj:2rĈs7xca;FfAMVoc&Pqp5o~TOn]mӆ175#4M+<ԙ(RӁbIDAT|fD. Sz)A^PT*}>_w]n#(ʋO'/DEQE n @sRl9bYuuZy̪SL?Z fCĔK/n:ϪrOiAD0F!-Aa7_E_%ğc;IOGQj^@-x Eeee2Qu#7M6-WhICg`GAJ*X+FcXaaQYy!V3C*_UreDQ$S \ V B4MC"k39 4'"7М@@shN r Dn9 4'"7М@@3 ǡ|v++="!C#" M}<hL& 7%.ɹP0n@-(nL_H[AIS!j| g1!duWK 4k 4E1h~>IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/parser.png0000644000000000000000000013331211463614332015426 0ustar rootrootPNG  IHDR)?PLTEş %%#!&)*+)(-0-.,120046453,7B7866:<<879;8<>;;?A4APB><>@=AB@?CEFA@GEIEGDJEDDHKBgB<Iׅta3gϞ=?<1  1Gûa'E(w>*~(?Qq,^ g)E*NRl :WOŐwr=o_qI U޿o߁b:]W6ST9#Ul#-o3Pַݫ|?}2 &U%@{K҉/{߅@RNB]ٹ{^NKqӻC{_ř"峿-[~>P^^C=CaP]\~['@3_ |Urb )&E"껁B[.' n+`{ncۛN<ř;-%y!?^Wh;UڄY@Nޏ7vrx9ת|7y9^μ<,۴&!!ጜ}]32 AYYYx3+#ⷅ-x'mgԻmf|mڭOz˿ꎇfl<\hsm%>&,\u}Edw^cN] Og,~W%~$sƗ֒I[>|^~dؐ󪐷IkǿߐwcϠגn־'\M9Y׏ ڙKlW '/k_,vvNWޅO17 }b)ia쮰aܝӿ>ɂ! ߟw8wӍ-}nH>󍒬gծNpޓ?X᳹ <<7@Vޏ3@o9s/6}lSNW7U8 v꼜tm:aѺۗSNEO|5*-lԭt*u陳IqWZ3~:q1lh3s3NRߟ=7+oמ[w3ZnnօYYw.*b}fޅwo-?=?nɮ/zx ;u&6JpGDz;WejSjO.gMm_:9oCn>k;7/Thac^Ώם{ݽӢf_硺q_#xg׏O[n^h~ՠWhP)gx- )+N|ZOB^ >~&'PaQ!*%C3C4del8j<ʠB ?|LRl4$/IR@" !  (瓼@EjHD\]Ha"@#A&"EIOJ~$)Pڥ?%a2@XD2=A@u4ϒ }?ƈ a A@kyIx( B\DTI{/4E@^)t&S;B VRb=<0 ٔA/ѕ:~10BDUW^26?Ȥ":5:٢c`aKOQ 0-йxYC @6cDLBeDlԯ $Nd$zDH̾D"ĺg$/[G`Q(6YerM,Y8{h PS6#$SF΀^Y&3=bޗ$\r5-C$~MaCER  1C6X+TnHO f ltT]]}7UتCf @8Ҟ :0~qU}hP9ZAbFTYtJ'K@. 'd\lr>xPF "`lHD@וm2OjDL38q$\_2)s2ҡ|N=GLL@?f=~ >j^Hy) d] BNE&V!U6Z0"gv0c׋h!8NG)/6]fW>1!ȔSZ~|p6ň(tHvkv:%JKl0y@L)+4׮"3BV:" CHkY^/)t-6`x BMP/ipe S`bGrP(Z*͚e @F²c%w` $$BL_gK Æ2=~^MMQS S>N[‰HI"'IHtpQœ?VϛX :cw_~& zn}6۳g$# kö́1{V,6 Nhz}Sl5s=h}ul!#zf]RQoj x;|0eVAoilp[ 8~9q>+ӛMy$ysfϦ78%òFf,2$: qexFrNMtf">5힦O#$diќ'O΍L 02NJrN8[Db/9iUFR>Nmdko:L1A1 .5EhQY#`fmRTEÓrjkM΁p?؈$g.1: i Q*(d4KGr !~U@|Э)ѕf-=y[F4ojU3b;{1 ;W؋BmtOLUH魜S^z9#n!l#`ےP)f.uօOōǘ^ǩOWMo+/0=iBEޢ0v{agVGqq:}84n:ƭ7b؆dgLn01StO<>:M2XaKdgo o(F7hUŮ /WARS94ONvWeUxJtxBbS\BֈHxqR?Xf4wS;zɴǙfN7theROvd[ ;$'%GLxde|XH~βGgxIc֙HIô=>pWIJJmi3'ҳ%Jk 7%*uHj.:CKwsi^ @7&7]~pz.18 K&}̦@Ss 뇵 RVjϥ.~٨.bcm=8 &O8ok-pKAS[&Dztw,5,`oaX6P@kh'Ndj<8mw[Mi#{ 7&7ZiCP|=k7 kv V6 ˝TjKw+ ( '-R# %@Ow_Vd:S#xǏ"%1F1r2gxLy "QFZlaѱQ}hj`!'h޴ n؈l lJnaX35L,&sH 7h1i*եaf$,OVGjӍD֭Ѻu5Qa"`[/Hw+?4uAw=H^7߆߻w#wݠ:<0~GDb%΍EArnۚ| d Er\,G֔e\ k&d(hQ_sfje:j\d^^P>u~aޑ|*[CWtZrT}NK*/^ ̙`^X8ַ ;:EO^Ν̈o H$Kžk9姞_4F$vnp*LP~jш$&`L~!$yH$ P3YQߒ$H Xi?AQ 0@?ྜྷ˓,CRLД n߹fl*]Hs=aNFCE69W"e"p< ̏p /ED@O;aE9%t̹.*Dñˢ\F5a T @ 5`_>{MWBVǪ:nwlK#?~;tN(P_W."ժ҂*2YL(2L`]t O)x,= $h{XkQ.ғi45sNQ?FD(AL0B'Gσ1L8]dLERb,̒L5EYQ>MPSP@0Es4!rr|wïN%H ݮ΁CJ>" [EaVr._zaŐOj`8G̚af~vg7ICƠYLz⩭$PP E( 2eʣUa g5N_ꪋ+ HS-b;MgpV\./z t'ߣ-zϳeZbsQ'ykj50Bj͝{D,(|P6D.4<=̭nyLufxN28SVgh3P*[Amm&;gfl[lbי[͉mC}|0IxF)  ) 2NmGm]=▝3L;"o<>uHm QL5gQQ,QU'k#[4`/n3T|M]N4l\pKxcQ*vȲUUi C[F8u$W₱^ jƙ9g `crV[ưX[S5F>~\jb}ӜmQx!>ɏfH|% ٔO4΁Y w qƃa*74hޚܞcqa75F=FUIijQtv>:(ks(0u^ޯ> qeCyL`fhzU?Op笏̓XP=[ARE9@PiF;y 9'cvWiwP(}۔? @wpm #\ڈ/֥mm8wxl(@cbEͩi@2 TR-mHr/G'"\8nY2,A3=Mo'7Ñ/&֠*S#(k lM#J}X_oJ| ;#^BW8_`\ "nH8^X?* Ǧ09&ZhDgS|Td[qBf$!)Y63&]k .rFD2\ŗTi::҆3˴&XF98W!.e 8Wݦ*}V:Ht:}}SY vRqZcsm宱1,"&sbDĘ֪"y?|p$IQ c؇5%ZE0ՠiN%g1.&laHl5Ep΍~/Fm"q,[5L5@Bf2G8Zu#&lz l # 0 \aO?Tif /}j0/Vz!>gS^rve[`s+EVDDCWHدnq޲7K>Ҁ\m I❀"]~EF ]Pco-tj|-lы~ކJ_s١3w9Hݸju"Vގ{iٳk}`K Hzrz7W6 }E@צl:sy1=yIwRCkA5z؏%x@d2WD+!. D[$n:g/"#""OFQfI0B2bңH<v 120QtmH!Lp " )<=27 />Z)aH~B[K.B* V2) v?Ģt-)) '@{+L..bCap@LdX70M1 )Bb:U(A\E sdTNu\[kFȢ1a& >Hfk✘Ob'L5ϚgQoH5 FCyCm,.n )nz5rtEuq=EN |S5v&oTu] &]f NY!eQ`hjvŔ~qM9m0-Oի<0[bq`zCa&,ĬѨ[Gʴ 4OL咢 C[&/2=Oo5v~BDь248j\?XK)pUJ+-YS;Y=A7Y}к>b>? [/QN#[E\[ P lC%I6ɏbrA|GCf,/4$8 `bLA36D!7`u;H8~05j#ngJ3925KGxwu 4Zo1q4 !Ԧ,y8=?fs1bx9f5+xeɵ6obR`RiyTlfSbf1a6J9>@es;*nF#OmLxԞй+;RHQ\3]B /)*l?{ٔ5:dаSzӣs:́Ŀ&F;5b\d&6r# n qqQq^{X~0l%6DGEt tyKTMPPqf8lVnp-י̍ vqi{dzub/?Q8NU:9izkRkнJ 0TY Kt,2!|VS. 营qٽ^Ө6i/P5\[TECZKf)t~#,?ܶ݁kFS6^*+?䭾nyGa!BHs:쮣 ]{5: ZyyK敯Jzb1hUGN`_M_ԥ(G$QoY& $ b?PƎՋ\=/$K!pl#d{ R Xˁ1=/BX6/yF!?D/.0 gaEϙe; ^h4ffgX]>JS2Q5TUx2o*USTU\, a PВZ@n͐j|5Ls\(TF ВJc3(*?G^ڪaB[DG鋔Si)+KG ?)("V)bXEhP*<$:ZѨ6/YA)]a__nd@nIb/(x2m6fc@ qj4&sGlt߷^a7`7Q%I8l*a 췔i}W}- EսGPbaal7RTGcKe,I:>O]6Te=A_gѠ%4YjT; X`DèֶN&K0]&buĪjkfGG| iS`%H+=J1i߼j ,wLxLF"<]d(XuL(<MQ yYͯ~oQϽBYM(.f/?6(^,^rYqݩiT(h~D(>ΎEW-8kͨ G㎎yn$MiOJ+E&5Ne8fDx, ڮ+J'#LmB¾PаnؙH"$jes]뇞*o^93èNLG:"C8gQ_ y޾oGmK7}H=#P^_v{Tp;ke'|Z>8JoV>B%Q߃'Mൗhm}'ˆs]Zul y<?.l/IwE/Q)n > '2k%K0bHF:ޯrI-u({M`f٦i,h!pR,9ZƟTj-N};G_sV {h߀ ۩9 k0KXL$4x}6;[/ QqxńS_6B`ҝ[B.{\k&DfT'**Ce)j[a2cUbO|q©lo t{mlv_Sͮ=85xk2qZrX8Ǩ;oDaAOͶqJж_qMA> lL0a L~:sB> gȓ}XRSTB䘲"!-M(hy!_Z@ 2oA۳ Jټ, ҂_b;j !=]Fږ#> ؉n4EXb%x$tlIWbhmMJ+E.,UI)U>}d,ŶJ+1duX 3`M;ƞ)2.Q8@zbL]^jt0*BLc(+/"T-vLcB fɷ|k*;jyHJl\i[@Mc뚶Vs*e5RIb:LY7 Fgbj/bI-î98pM+D]C\M! ىj|( i+Es mC5p4 P\v&Bl:zj, M3r3:ƞBGNrAd Y}T8SVcV :ZT wn$GW`j;WYEThKxձVc?H&'aqTw7[33ƳɃv$0˘Y)2󷾚*fzϭr`i֩ `SkĮM|G&uijR6S"y[1KeĺdO11vb2"$Z${v-< `-`X;'SL*N* z tlɶPI$:g}tfsbKM.ߏ?R`2N6 [0Тke.\|f$yL20́KTL%Ӡ4I3z;͠BP"=-|w.e/\l{SMx =ge_o!bJe'eSX⻅${bف?`t%޹w5^T!pNTڜg6jUS?~Cy=NWmصmVmaڛlIƫtZ"g8ҽ3Bˬ[Io`u0w<;#WF_:v :hˆo}* Fʴ.^ۚcMzB`r۰L,~ٰc2˼W}:VO#U&bv'4,ħ- lS0LVt')%uIs6/P#gKp6W੖Ȕ#Ol9{K3 7;d<,o 0l/%`Y5b4&h2sdu) pmb5>9 4MN프l/p+{޾QṸ?_9|.ȧB$%tmrR8eYsNv8N,ۂ>+6KZo4k'~dcn٬8Gk3 #קHL{ydmjxG@sFnv9s-1xEЅ-tj@<߹) C]nlDݒr^*ExwxƩTE%lžx')T2sڨ+]d"c}դ՛ۃyxG}8i ’t]UBR(<Y|Mr -\\^qmx_c2'6;9PkOk@i,*T~+gK8$p]1YIs`Y@7[@SBgGo͘za$VT)Xbrr%R}V/IR,)(!ɉMId)2!/RtBF+WsshH YZ_«Ei+yMI0|O-Z`O֎ }YHE lz)`!@rɉcr(6d+d7)-5@z3)59w\"I *bQäPPV(t9֏i3 HdZ0Ƭf$P1e^KjY2>{lb 3^4җ4o>0;bMB}Zb c( g(I8j5FY O ^mdi챚Cü M̉VߒI,X3c͊lڦ5"2s #[IƑk ;#.Qؒ {#:̡X4* 0d1MgSfh^Y 4R!$G"BUix]6)$ TVW@N3 msbv bIR"( H=9ҔQ'P! z伵ޣ)d%*Ab47?/^#-HPDs_1 \L/@v~adz]yI#f$=4*a5&%p&a!B ϊ:'Bwdl~L#CϗR{讧+OLuN4Trr'ViF.DEob/LUG7N?V?ѧ{naŧ pƷ}mkT!TySї@)QnWRȩ 1J_IgF6=]Tx,v>@3Yy|+IR,"}SqM.~J)>KU v99g{<9VY}uwLd2Y-AW=kFSlS}zh ITW{gוڦnlzfno{H7 YYWhrRJoloXcz8"~=E|DOz3 07&mVv i*}۪nnF绘[&~=DO7,2%jDh^ɇ]`Q&hl/7=V@OR ~l}+ua{L$?߄JP~}؞b{]:&T*G)zUNhߔ?1n2S驐e%2Qn0ҁySF_)K&?\AS[ Z4*?& jP`,>͜!K|9Uw?Vk 2BAԞS/\`vKۺ4套i_W]R Ty.F#桚ao HAxṱQ?N{iB#u~~ugٙ#ڒϿ@^6]"ޚ =2Z IWY:H˟ǯW|y+R/)eX (U2Η-JxbT o ܽN <5 °}N?'a܄hy&;wzGL2 }~sߟ~ۯ(껍4˩) ST 9zdidI_X1] șU9aͭ)qL*o<8xʱڙ97r)SmXvM7NMr 3]zC9?bm #.k}=𘡶8GX$~zF\1ξaDҽ5܄g{iN5t("{:Z< 8'%m'75w W&ދ UԏSex"-GSlr*MtQV2輖Ue#c*9(/avMSpb1qikim4ELncC[{h77NCe0@Oض,C)Ujit!YtΝ_ 2S && S-co XЏw3ZoY=<ULSVgqCoLBa q/WM)g:o0T^`fv'ziOA8p1x'f4*P^CmO'%+z a؟:L'5uf sSY@HW8" v@`A.x>Pi1*fJ 415`y~Ge ՞[>Ҟ@ ꆟUi-Gx.K, AA(%#^Ec^?P]FLo`-] (?8oK˟d}Clt9y渢) =UF/Byy(rrkh%"Lk=gNS),eїp /૮e;o Q~#(TDF7}=UϸŸ/,s% ${ o.?u-;y~:Wϥˆƽ} ׆ '&Guyk=<271QK;Q}=utQYD}m8{_^ #1*6GVbɔuh=u&Pow2jEb˗DsjԇXf@\ᄁzWr)(oT(Z1 Aǁ[./`jtgm=Ⱥ(y?p2u֌bl:Fא^?|ط ĵl24[كڤ8p+Xev "7ݰF,6`v[ܢXxa[H%;Xd XCvNjWPmŁ*t\Nn/5d7;!q1z[q PiХ?<+TIa DG28zmL0jZo&&:a+a@7Tyl(Jf[!ǛJ^#fR"IEbT`u#t]FE;ґ{B"pWt#2bj=V[ vuT:SJg@yTYh)2Asjt+@N?9-?zY?ʞ]҉ׅS#MFKnx:!kzrNWx tmBBs` ti*MDf/r af qX*U=ԕ0*}PЙm RU)cEPtxBW4̘eO`R> KySA;{EŽI0KzWNLO) ͰP{ʸs TrSps/ۂ U7q)}޵@p?┢) Чܕr*FX;& R5?'NrߑJ 9s} _8 KFQ{:Dwd]٭jH tUۛlv~vy2{jOU1~nd> æ` H¤ȸwň zř⁅QNLqIR;FWo{WOΏo`Nt>KJ]X884ݭCƵ,]yͧ{_/o|tꊡqqSLY)~)Lndvqmp)ĝ:y`%5 cIg83S4zw Ng"W]]9ns센Sl"<'RخSkxGY"163Kj=' jO|R[R9~A~tk+Ltr Oޔ;\X^`$gڙ"jj{!.-l|L򕚼KzOAP2Q!/AdyX&vIc K@,+dQ;bzMY[2^'/]HωhYaXI jwz7+Mn gѪ"ȼS_}˼Ē"XTŸ2nTnLEYqo xKDةvQv&;Q#ҟ*zvR sh`崙.Uۚ=Zf'lK#S]C62/T֛Oŕܺ1?6lQf&LbcƨX}a"#YE?a%,5gX5dqu ")WjSr^;V,7n$QTSSSU6B8F-Nad-`lzG8=6U! 6Jx?b F妔OUא% QdJNs AQWRAܽ~q5m!d͠@1߰%YLGE6ږ&ѾxdIAƙ~:ǧ,4"#bYd?ӻӪoS 8=5o\{`cc#',xC@w#SL(od[6;VL)$ԗ~]KzJ"w:N1G*9fG/iJӛPͩȖ66#b1w :I-SHhQhl_w{kc Oe1u_C A 4gJXږ(5)ddE1eJC"# ,ާGX3f% 0rqiwVIm EQERXwNאaA.?n/}b,ETm`ԿG. AjhO/J))WY =Nw?EW| " ,+Qo{mXI~+NH)8gR%B =>eh7f(٘>x#x >^\"0yD-o~YDR}SUinQ>4p?O{B%$Hv }܃z1ç.x'SPoI =>Gz+SFWONSc?0 McSp9G߃8ak|JӴJhg8_7_|;۽SB8+y#z|Pǩ?*bX)#K*(~:6G-%Bv0Aph0f3%3ǧ 鸐8ܡHLHV)mܘY%ajwxXآB!l3elm\:>u=\S{ASۅ_v._$ݧjzŧ> pϧtS:4 >nwAn;azqNUTpch~;NnqkȊq?FSҹ.{Z.I`B۹,= *w]-PT<4o5ÿYhIZغxQ)1r*.\p0+~Q('؆9qlBx8VXP]G[o͑(ʳ;D䣌Tm \%4$>b28 `a̗h9=v} ݣa ֐;25b DN3N!s“ ,s1&fQlM l- v/bħTm_~]漁iZp/ v]t w,D9nw?c[Z-u9l*2ԉY^es8f ek@|J͔pT;ln9DLBda!4܍Rpg#ڸ >2.ۂȦP˂,4L1"ƖK7Id~q3SBw 12&$k,5;6M)5ߑƃcp!y6O$Fc}VtB'&yc R,;KT[q߮}˜//K\>!AS(>EK2c.c鼉$;cVQp.OQ0ڳ{ 2͌D{6y.Dmϼ87ӈ4TKM61Ӣ)B FT"͋ER!YHa@"Ԃ/^47">Eg*ڸ}~.lڽF{xA{l^WT̀k0AcO*lʪ*Xn >޽7,>m.1I]Gyu76+Fŧ̟R%(g! e%ͯ$'oFeݠͷNO*u/(_xyN9)r`gfǖaD]W0Q ƞ3 mOgcm6䰠ǝObok"FCfq1Nu0)k!'v^Q%iJȺÖ#0#"ZqrUiJKn+X>'qktl8T\y.Bka}1yQyGܤ)L#v1>δt\z]vdl4Mצ&Sv;}c>QHH4Ɗ,NVXoԥ)Ln-0G[iSL4;lpr7*8.@@g{rrpŰ)x?:!uD-57'owM8 \Yen>N^A Og]8~F.S9mQ{9[Lv E2~~E+@濹sF¸hKv cUg!ӊ@ ]ߠr*d+uZwqwʄ:+uh\mbB5Iw.˹{ O};WYʜ{d4}U1m 8:Ƨj y}5@uiP| Kҥ¦N%E7;y~_Oe/kCI~mK5jT=l4,q?B)М [˛$OeRz!K,̓ƩFŧ bW50dcYK㸀Xz9\y6,>-}b[Y`Q9$2刐ҥ+h:*znt} k{6n~+ˇJ>w[=@),VOy_ڋ$ȩ<*jy.L/7c& ڒm(rGO>A2?2i jNdLtǂ I*3YBLh)m+z0)xn5.>쾥cP2;&wqBe"/6<~j)U?W 򔙐m( pl".OU6PwJgS5Aǧ\V/`AUMuY-riζk3 Oa˶M@.pSy)Op hl;TOd[mBƏħXXl$s u*UPgj*M@\.;Q>V1p,8xd Y]:} kd.;>\`.#fco !p3/??.]V=&\1֐/ Yec'܂: Η" pH5ƞ1%W@>hRX(pYLNg1 ,t~$ս[ ݀B|Sa'~Ƅ\ k3L8cn9!0B! mm[Ns8q\!T@K`Xlu:J׆A\Z !pJdqBRb9.t4j&whb]f2cOq_J([W(6-燔pKt$zhL9O er⥓R`(sÂ,42jI [3FYvzk̴rl S~4h6֐mLveg/Ԣѳ*_7QXimX-&-[p53dQ>.}3&;e(\s]Ƣ"&3RkR D,'mCD ǩV''GOӟ?5 >U]Ct0 F͞9&L`^M0qx.Ym䷆tD.s 9501MZ\daV 1ܩ7B*UCd"jc¾Qv,={G :yRN,ĠX:?m uMԜ{?aԚ =yO$dO 1n~phEg>p"JCa<> XH&ޛb$Cv6GTp hQn>Cb.NgiqK8^BkFH F 8x|o4"Ȟ .[fz:BB ĥUs`S9 s~9Lo[.zŧ厬M}۱ŧ9@ [svj*97Y6X SE=ۄ`!sC?\ly|_6޷R]hSkŢzOX^Fےd{Y؜_Xx's$+p$;1] e7s+)ϭNUxI4c3[Bzff,dS'@0;)k}]cr#SAC;DLpHP3̲V6EVTO7by95 459EvW 3 S]YV 7fdzØ$ l!QCBb/*L9W-q%emn=MGU_R :V;#;2!L!40cSD6P ḱ‣`jk+|W5\%4">eC܄(7U?a!CpGZG8ɐ Njo 5gN3azh}:gmTgy„F iE{4 zJjD|ʘe$?H USמLVmA6U%mM)8\ɍ9Z6:{1'AuQ:g1o%3OGt:JZd.G4Ybf,藒%N⻼?nNxvHTգß_Ϭ7|+D~, =&}g}NZŠ؅1gYy\u{T?HDɔ]xoH[_}<")ǖJTnH|o5I)J(OӠV%Ք:w)So1EMM E Z~hiV gx}Srf Ta/߀*NB!Hх\]S`ōP([L. XHe Q$mːuV!*@yZ@2@G\QƵLG$nWT̺d u Q `gC,U*76 [|RE7ڐ uȍ/ Bw& f=S2ڣ3r~[* *Pu2gUTيRG3D@VA N5ǧRQj熮T %$UT,J1pj_ofE! H tNUt 0j(&R U.)IRշe(~M- ߾}UoVD9d c:zRBuE ЌEC@EŨM) :5ǧ(Xp 0-OժU]%KekK REhRED0`]VASV(i*El):rg=[rN/f{TlJ56xFӪ8=A*v _T|Y墥gd%`}*Nܿ?.KTcicVYL4+o.;?MQb[w ",iMesĸLjZE(}50 l駅SgJy~]r` ̨~<{S~7V >}z^7O͗[0ɷv>_e݀@/fgb5Ƨ`DG$.7_V/i*=4P4U-O_c>Q1/Y@ ̦Y>U-URƧ}ovyżevozj_7b~,=)@/}7gyd "x)h -߽zbtǫP)3ϻcuOAK[K~w:vGҒ+V{|*c`)# b#(QlTYUikS(AHt2@K_ee}lUS`% M\F)F3 +ʅ%( hi)3A^QWcWxw%k?kVﺆ)d긒*\W b:欲pPZmQUc~5ZrMf `&uXwSF&+I1ŕeThy+є"$V*Ċ:O,C IޝQK]oU!B.I;~hlh(kd(Ihڠ@^2٭l +/\ wƚWFvՏTl\+NIz:Q-UVz^;'|؎V{#,CHdt$ fD%++}WV^Ea l*^Ues|P2w 9|,UeӀp? ,Ľ}O*w6vz3=_rRbzIa+wTMCD.@~\yؖr`O! eͮʙ(g$Or62mcl*hE"uBĝbV>W -QV nl&@iLVʤ3gl8@(Pν+iFP{CY5ʣfy':czYaM'lǥvY|x:#I .iom.q}=kAcFr Kg袭L[+wn1f=qzyґ,M֬BG:qiq;s5ݗ, ߂eIsd}L.nx~ԕxDd5 \֡eG_%sGwLwF:Þ6ͦOR |v}Nãr<{n2u:r{%n|449r@S0{\hRˆR!3=|[oREgs5]'^*:mE 3ǖm CBHu9;I&qNv;&i49F!p+߇e!!އYE=(#Blae΄UZ1W-v[-lu._ݚ$Vw_]]_էC܈"_݈G>5N%L|ٙ(avӎ9X~Ym7:RgctyP'ޟqΗ_oa3:Rf)h}g'Aa9a [;I^蚎EsqYd{&'ѧ6pv ~Q/Qn_KTzŭju3T5,RaψrL[.?&+p;/TRΝ./*6I`SSQLnUX{Xl:*eأ~yYUkS.wΒtMS1},|rMmO.=ӡ#މ5~t ġHf,c)s'=ñ+˟$,9~FE?ڼ˷-ѱL?ݾuIV=)eBmEGݴnGzBupḻfh9t>ù_8o6]ȱꐁW!`DtSzro'Vʖeuc0o;a{(j@׻cmc4Òf(N,E}k?AkNPG{-=-yHb lv$~$%5c>)œ`]qIqƋ#'-nQ7}+N  OHHH) ?dv91.?NW@Ί+iik~em6'c0ԕXz1#<()Kd6g2Oyik;?Tx5ω_(%gV$_rF/nDEtx[XhʅD^2 FNTjP"ދAx.l튖en02\XAHΛjD%ȐadYUZk lbrDlj\`ڕ[EhR\S">+THFh,AXk4G'44>EfbѸ{O[[YZ"l#&f q!WQ_#/eb~P=]Eob |d(I"`zk$ 6SEjCXK(~G-5Ѽ VFCq^YjXlŚ$9Ȇ1{ EX-!b܈RD ݔƧ8[5Xm-Š`?Ωa}[D1V CK՟` h4N*w X["\?!K2~-$e"ʤ!%ʠ^7Ny| lJǮ<5i ϯ#ϓ/DHx FaD./I$$ ;;]Dr9#0t!'/A_3,9kOx @4BoyI^RڈB rS}˗]\pvCB0p>sz Dd 4=#W+$~@_ždw/K|pdO@%0.YgC#?>s,Dx"$5B\yDEd sHѥ!@"'.t6B 4lE~yYV;>5r$(뫏2rS^~A6J#L7°dIaC$H4 dIpw%B.\ #Q-!`HoODBjHpk!rv=F@ND ˨"D׼HE`y9ߑA_ݳGHE׶h]‚`Ԥ!VDYp= J6cRƄ}.Oa,zMWjƿSCElEH-FTI`S$FVE0j-Z6Fb^ZNh;kyfU טh Иٵԣ C4PY+$(*ĺj휨qULFWbUy;C*RªhHTU;gAA'Q )X'+ 9M1~TZi12J ^GDJPl=O~i~}tNR4dAkb0$uxA3bɡ$5t i,Ґ` 9S(u4{O 'N+CG"<З6D)/v"؏ZR~'4΁u.ϱA{Rd;I(I.'];\}PhX?E$pmkO;y7i 2C ]Vww'KI^t疀H4 ^a=ƏEV!6ut06={4p6F)N%9kd))_dIEv_$-ΡGևtv7bkYU.-EJ#lbI,VM))KJdĖ,]kN)%PK`ddfI 6n`7H( /^|bVG`9f9q!Cܑe9s:GSԋ}ލY>|hѣHք$b%1iqC/,_RKIys?I>\s/Ē (dD^mCHsZg//_ZRP{~p5b>OH5r]Xg Tw[Hڒ\[r.b^Zb):"{1>'G:w'TV܄zͯ~jj˪st nl$.]zh^o*8"L n„an9ǥ±ѥO C;aY* ڗN9JNqcX~hϟdIjr*.U'd;eL2m=9R-bli {R*?1؀UVmŌsZۤMuqS [N:6-.hݖ'% %nL)-l kh[hO"1chKr '|_odv JJb zRY[=%Mhi a= >Yg aI\[z9agE1%BV3&fl* K. U"jaq &&,A 5Uz#B003ˣҋTRV=XX_ 8(\:^]4[em؇03GyQRE;pǃЮڭ^Mm# 3\K*@Y */]Q]vc@P / W7'X& BJ!a-VKK.DUUoU!GWſ~՗b%H%ΈZr9$RU@\ \$.QRuPtUYT!dPg'iڭc <>z<>RQHB&7"T/.gI`c$B4~vBp /a`ڏ :a zH%Z`di'}!$ ś $Ž @fBE[!$>#dT^Q=3hW!$ I4&]X=q=BY=a>5A[5d!hK߾kma6Mu ,lPMJ L$VǚzKNZG޵4e}2?^r=Z 4^Zܩ1bMA#>՚D~~T)y*32DC&P0QL=ݗFU 7#|ONC/ѷ"N@^Qk=JvTpƵw%4z)3OߛAI-n+t"++Q+uS))j 0KC'heA;;#KPEʻ&͌HgO3!sю88<;}Zh2|RSJscwh?彖c1Γ:N޹,q=WӜsLN%[Awk/y_ (cŧ3yUO"ř2ggX}+g~G쳇yd/z6oZ>9jLK]Aoτ~TfȸoZfOd3sSLܒx~x],o|L̵WFGGCHtk.i*έG}y6zkS=Ť3әޕG?=O0'ukrc)>;^,(6NnM.f>t.6f6zMod]iTr$4dpu !ߙdA6)RIUTIFXTȍuZ)Tnf(* z&9Z?pڣo{ OI[tm c UK!M!dF^RћɽhSuQ}0BړTs` Tݷ>I|uIM"[^Ee3վ</>@ŧ _>.2P}`(vּV%w2#bS&SB~r~{$^_K- *l0~=/h}!󲕃 >R. @$j UFC6hDz@;<MyOX{qs8*LJw8B ù| 孆i7;c!˽dSrcC 1k +^QUMQfS䞹-vƨ"L;fi83cF#՞{޹ݪE`K{A=Z!@j,AlC{:$n;Ab1 ӕ ^[݁PӞXxVcDE$!÷qƒoO5?e1ju6`⽐-3~(~:r6ݟx@f><"{ E6"O ]S|Us- <z5ΜM2]va}m1r4$@s%~%FO|>*ZY-n[1j*b;rca_UȆʺ,,*46 w$YĩsKPјpuU"NYQ@BvpUSj'%$^s@^n=3[$ _yYcQ1So{O?3]S@a_e"4R׃BsGo7'd2%|Ej|jm[=5%| mj>TvTчx/(6 $?lсMiIFIJd%(f$| lx/V1S+ XͯUS)yB/{[N+kEH)lSn`HS5{vl4|J秵8CX0MqRU4W0TFm6D>Jn0wL$f!0'r[Qtp ͐19;׎ͽTBL<֊f\ˍuU1ʝ &)6cUG\Sl~-`Xئp X‡J/Ғ )vv_bh.Ʊű)aS۩к%#5Lu;&7c&]€'2.(U{~;ERPbzsxGN'HgK R派DINTγ4N%{l‡orq[ϳ48ߓ9O@|Ul>i"4r£ƨ GǨ6D\ɛaSfS <%ۘO`Ϝjҿ@91*k!,]e~\A,W4s1w$~dgP|М)s)%KlMƮqN*BHVUEd*2 GXFHL!>J׬@ǣf{`ߋ C 9sa_53meb`bE{gыr'<BY(=QCK)4>ADq T2llaml>ar%M~}EmME~b %Qͷ6,>5]{vaYFBAo-oBqmM;Ȕ0*bq~{%6^~◠ /N}FTW+8_SMhQrs-] W gq 34BHz{K`;g冲_Hnq AO~uK%1ǡ{|y&x0K$I %~not$pcH? +|̑3UqWhz~>*#Us/}z 0ry/4G+=Up3Fa9~ ׯ"CWPCi*X=q % KнbO#5-Xs2vy:uf|=mcb2RlQ6V5t,AqD(zpQO.=6 qm7a24tLNqO9d[3q(0w!Tg{詷C{]n#K-7>?Љ..䝼I~_ 1g}I{:8 Oƙ 8xJS4`F(6V84(P2oTFq͑D!ss{>V= *¨J J  V (e@%QEA;Uۢ Q%3c~` *@G9;A c _I>h"\ O2uN |/Xlʜ};9nԔ6`򕷞_̿9`M8o^dɒ$޲!M4EʍfLW{F_/ཕbQ]a\X\:&VdH-/L+, QbfS&Y<2:cdT?k*v܇a<* ?Xˀ}KbhNbK`>æ6=%gˡ6/G [h21loef kBG$UiΑ3/h*>uO,a 7BGP 4 cݑNmt@UlN# i}SltšSV9?G ;}fZjTtҊG7ߐ;HHh _Ub~Ý.)h8N%> `>JKkzxa.GM&۩6ڱf5%=f OU<=2o~_R}}d,j$KUT ȂyJU~SJ@ $''' | R{TQ69ؐC8Tv?f.@5dXm; >yS$S]çbK sFTͦ2Y|~7*{ˏnkpOf_K@gVvHca˦ȽI| ޵f.?kz.|fqv2˅E3?Ry~DOuAx?Sŵr&\xjjp9yf+&ԣڽoi)x$0Lo[ePbXʫrZe}}ь#/W`O9GܾfpY4B #==`A&i6GfBn7>Iǧ+3x.9.}=@+RڑqEnh>.{. %ruAMQ+=݇W1uCkZ#;MG2c~rt?=Kz{A=_\({=aKqxG t`j?6umcgF4èmS0?GY˚S"=;|<=GECAj*}E:5)Z(!E>| = Ɲ"%NJoX 2e)<o>? N~8t=:M+w킗砧81H&N{"!* :D 'ܾWI{TG>grf~_LY<3h὞u]ңsh^w>S\ =~eocC3|g/ w@w=D?OM큗5"UchvHUk "@*p_!C'$#cXS)ˏE_VO6f|4ןچ>TApu&փ6e>o_T'6<4MH)%ND=Jp:zRb&R*v-" Dlc@{QDeQ$M D`Xem6lP。p^}o}͗1)T(R< oONܼrn×ԗp7jc=gjq /S&{/.V|I<ѕ|u*HopN)'pmdWl"O(ה5s }\|oN2ө`ŋ{f>odoFޱ]0_80 {AU_z߻2];<{ݏe7Cμ85u]bN3'P,ګh83|kt{pmZr< z?0<'.e>Z] b>eu6VlWi16k N SJ O1&X(՛g/m;^* E 袮m=Z\k1Pe[ص)σ%\mJl޳h\5q a,7C6]a+7HSt=zT_7 9-k|[^biw55a2tmX27p+럳L^,uU .#ӶgGPEiO>^ٰME  4SS{TRg9] . ^k!>my,0El@q[k%")uq>\:?Kă8]*tJ6{)?if{ʋ{b!W~3Ӓa47ixýoyKjʊ`. >juBh06ӺY bB.ܥvG2OlP7j8̕re3ᗌ%%Pw/B/~: }B_nTk4k=Z^6|J֣DD21 [^{ن\3OȜb (2Dv"%[Z!;"u4M 1r3H\3@5z$sv S !yIC,a#h=Szj!Z< CS`Ux~)kG) )UbDS^ObU vn^{N^6|/3O-SӘ׳2xƽZ߄yb*;/cSNs8vF ]a]pqȹ?7 8rΏ]ul{ ոԤTh /7z$x8( q!; AgmSة5# MV*+&O:1tzCjϔ^ǫןŋ/IkKjuEÓ+ծ2eyM|n]ZhbI%pk/ZJuK/ǒ{J^GueZ7Х' UߧFmZ7R/,νuZuRKlwQD ,Of?w$Ɠ?lmm?N)?Ԏj/i9Ejgkn}xQvϫk;m /"Kw4 K-,N|?ӇʧqJ,.1jxM,{5ުbH֚uHEی5)*)Nf$iE%?.}_5gB/6'T]]c5/),.at8Nَ  j_NN۸1 B]Ja2O-S]% ?VrTstbC{MCV;[7I(l5vGۓW,;R|{ѶYL76KL댦\" [XQê27Ӗ7|F'/-ZGJSYt$W~8=a\ыrBvP&qvUJt3G)IjAƢmzc*Y—P1\BC;Mȉ{3;k <+vTJo\/&`95,"IBEUU/4@ Pѣ>Av$6K R)}D $P:Zo٥9 +k`Gk$4Wp)Щ%e@&ΘN[{H<P!׭J@g GDSxTX83wޏ I:e,~du2>z*-kbY^ӗ[ʐ݆Sv-Au&ZJs~:^]UézOO_VG:Sj[߷N zawuh {׳3ԗh.JW*3{4*=+)ܤIKdYk9S~Pk A} -:EUw=uJ#udY=[I^?ՀMB銨b{֗^>C߄,;$hsSulNOno_Y˥;\}m6[{G$usÜ52S?2Sѩ?+ƏOWK@*Dx݇J:caQiApjI7S |Ǐ)>oVrI;oSbgGw`F$<'5S c}F@foץdx縈jZzu]$I6`qʌmO>f҆K훷t(pR5rҽԩ5# *5S`+#نVӯ^QWP9?Օ %|u焐FR89_g":B~66Yc:hlc؄ O,D,^"BZ3'ZI8>1z6$o%LKC1Kp´ʈ&ZôcJ*@*`X\A;6H""àHdg}t2$5I 6e"LU Jd`#]A1'yn,&]I A\$!?,Ј?D|*D<13dӃA\& -FI4fd0 4^ D8S3SJ@BǃA!2=dx \AШS )sE  @J !]O:`g%$!D$(I}*g#>}!O0x/LEb!b|,,(A^^>"Ѣu4H gEjf-A H~@HT037CwP}0sF-^Z (o4!T0 ߸tgKQ͓d 鍪9h2wHbLgUU/y&!b=@nw)byӗ_mM\8J:AD"L@GVP) 9ݶeP YE@ 䂖QDQ͂rH8 &Ï?9S)iJD!14O:h|>a~* DBk ԛۧC X,E igA멨M̭^#" j(@x %&1"'(}3"_l XWZC j$dT픀h&~}#mwDiMC_BWVU||aT) ACaq.hVU14CD47qZȈ,2b-¥(ixdrr(E+7皢O֛E:mQiKv/1DS!ǫ\&O2t3ؤ5ҐnMvv*}TX0Z6;C,)2oT d@zxآ-E8Ns : DrsPvPԓƣ]055LnT՞ :">OH* BPPy9ks-+խi Y, K. ifF..I{D&8O-,DK@g@ PT 5W5G+̺`(P-}U)۵ )>GD+ ?kH2j[@>:l֑E_&VE@lӚ9 /Z-:\:4o ڽRhnSԬhCUNmeiqdn>Cn}$ |C1gW ykM>ocϠ5>YٞU[evYN[mQ86̵,} $d2~&P2e]*7bgc7:J6&Ac\̭VZ0TnsQkI} QGX?44VL{|>,:Mŕ#CS^ZZY %z_ba`Ew2S laxqIemB4ZyL"]eSTdv?7MN=a"'.Jzdg͘np8|8_@ڃ"H, D@g3 sg]ev'0(0vH)cf|YQeQS}1"4nw8>v:,9 d᠅nI1;ܴm7wERyFaKl VLUp~XɆNu9Q1hTG[*WL$M,l&(&~ySZҰ\{.=:wD\P2\|c:P$]1W mz VcrF8LSƠ(ۖ[t~~x7sc^9K2@1h=HE<{ys%).lAXG+PPq* "Svȁty zyp0n=cR+s|(>A"I@N}#XJX35`{<4ϻS] !I$0HxASc#o2?@ ٹddQ d,2-9VҳT)4t5Q.|G#(![na^>!L HCrrHҵK~H#?=ACC?>:IZDHJFHEKFEBQaLPRSNM7UtOPN2XIS_HXkSWYVWT1fMawZ_a]_\b^\Wbn/m@j`egTh~egdjedQn3vZnAuinqlnkaprmlNvgr_vsurqvxyts@8-cx}\q~{}z{y4XjsR;DG=~\WAMyvliȇRxxϡ^W^iؑqd]zg졜imÊs뀩ݒoϗw|蟧ܥy𫦥뎮Ѥ坬Ý}ؔΐګ̯͞뜽緹ᰱʫ⫿ԼƵߺ˜ɽ庌ÿϿ̣۱˭ݽ~tRNS@fbKGDH pHYs  4_.}tIME,"<yIDATx} TT繮FZ~NZPcQI:F{*pk Y7G&$ܐZAxLMNB͌h].emx*ܹ^e 203{ ÞaufKb"i|{}wg) څtԷip | p暋OzFwޢT֌ݮ<|O0J"Z}n"]PKkjfC7vToTނQ+amk`;|چyJ#YeiSemEwݜ+ 1~Sp^gw()B8s~6 "H<ؗГ`aX ҲcPzT YQzG8|F$U/>e9E Ap>@;A %$>b׬A ZQ R/ohLJp6yÑ#(i9{5?RJW^jrp/\ԂPc>E]Rֶ3 [e,%i7|zzCM坲 wZ@QbUP˷~ZhHi9Uwܹûv]3v}QV@ugn{KY` 2/Cm8`4v\ݩ4:#|~`;6[VoKƇDVRRcW(ݻ3毧G-)'MW+ւ:ƅLC%%eٳw*KJΘ6LQIeەwU|tJdEEGo4hZ.*eE< WN2܆J~׆B o_a( k ꅅPv_~"١sN_?3<އ+ W+/Zj/=ⱞ;~y"߯>WpʛC Y=ZXR~vzC> p2Y 8Ycu ۟ ?iO/*:ו$2Gk eGfMĞQZR?~_pjU[!= ;=KfWW~Qexj6vXОd_L_[)moj^o3^_(+fد,>9\Tb-/=C1;0x᷋ J= Wҝ[ KdYe|śR5j3^d[dC迨xDVp6,[sWO* M_jxe!ڈ=d;ל&PVzv%S ; d @Ͻ]3مSe|2/d+Ykm/yb$˯1SUF_okbbҼmpyy։W{:,+,zn/c8yy/׷ rsxo}E[?4^\޸zŭ>W2\]H mcYsV\ F>*ר{}uom+lSW:9 ưjÒUy3V]4ߣZWul9XxXzp]7N;w7 IsE>f}o2m9lm7D5l+,z'1:>B<,k۹No˫3r߫?ނO/~&yҼ .+T;jϯp ?mO6֮{n_ncU94WeҼiGuǥs6}pvǕsM}ܨt}-uj_/=[{6㹬)o<mϟɋ@ّ'{6KW.|i~nYm}umJuu)u?$Vbҟ-_8w L@v&g /odg#rVϝt5dV/`SΪ7o gMnhbڞ9AfՂ.]i#ܜW]`.lѪ͛@@BU9Ka.r@ 썫]C g@Ud:$9ado8Hv& !qlK_[g/|nvN5Q)>Qȁ-YMۜN\ZvZv77r E97mI߸9{ƍi F 6#dr@& &LٔysZz4bO6Bo:#Fr@(=Tޜ O2AFR9X1 V$6dˌ[7e炪Sv-`j[@${s&Ms)-yXaE`䠯^KGZR4ANr)ӄ ђ9s,@I*fH3 @yb 0KӅZ0ȑXK4ԙ;"G2P/aгj!`d?[8'1|it`goEڅw䦓"*2?mSaV^Brs ! x be#y1E$ `L@EE_)sbs 7@a-1BH8 BdPX pB!CRg%_'XFclܞDVΔMNm`A@v>!`4!B!$<5V+!r`Uf4Gbxz\~Cu dF#L|"'28̈`\Ңf}#c>{)&.9haBX..pe'4 /Fkr:⹍=ؒXXi K3$ !E.>ZKl[ 3B\x ?+:2CG{ zBĹ9/bݻ!fW$\N\"ڔ6B|xf4ZFA|~ Iǻ++W ig1.Kz:U³--<X+yZi?CG{%%/nr;6T y+t_7Zo{J}o\w̮qLOWкჇu|ҺW4?b`7+竰!' Yl}6=+z>A2u[5U^mE5q;y|r>=7Q&VRuںhs٨YQU1񵺤ŏۤ1B{ޱhQOΧGq>Y~f2m^_\']O* mUYqVVJ^Eѭ ڢj`8#O['3fk[Eᑑ3"_pX!ig]Ğ ,Ap>inMmLkմ޺ A'94IO1瓎OT(AЊ H)bO|>9@M` zYEVQ7^)͂C|i~~K'?838,d<&I_fğ4X!a >he' @ DBK#$0!C\'ѷuwGwW'o AOXDB@&>d5=>ޝ0 L$yna#L& f$$?o#k X IWN)X}ܻ+ ^+ʓT'e9hѨ#G5k VFk[᪯V) @6i$[1Ua׫R|Rɧ6jFƥIQ @bSo݉031xZAzg%tk!DWvN=!qƜO J*+clvtaA {&"ZuL픛oTO{>:W̎ gKNP8:es \{%)IfSq*u5/I"MbêqT?vhҸ~Ż݃]#||=׮iҌ=QrLS\Rk"1y8ӯ63&*":=g"\nM*Ob R6ib+1eWt2~*95yW:ϣ>=|ZqJ5/dI?m-vSOv.Ffƹ T h*z~:Of8gf&$$gvGV36!v.&̐0y0ɨ N/QZipok8 t;Q CtI1Ĕq.isj5.iQ $V1A-Mt~I2#OvϘUE6lSü&sl*5k-:|bky:l3kUkㄍ`GgHlN<ۄd5L=箸uݝɒ*-$RB%L= tS5EiS>S hk45%5$RnmIYmrsu ۦ6&]>w]o4C,QlyED\'!:5,D&DmBl6ۺECm#t}{#b*#3bc%xɴӤPǬ0̄0IƬaNicKi ݉Uɑ>쮷$rf5>vyLՌd "cِ٠9o(:*lնi608a[,jkr] mMyټ} :\]Luk\jf6;kn(隆u嬩YQg(>KQ+Rn3t: j6`jk-AJxeX邻 dnq Xd`} n')q.8d˺at,r`n.\(rc;n3`01'nlăL 7o8A=ߟNrF})R7'BA sa1U`w. úP/Ч[ z$YES "nR ZX/ Ԃ I~gSd }‰ Yab#b8tqZQ aɢ N1<YH"gqBD؛I @;y5bHztkio 4 !H}M׍qRAOoO/0gv(¸Xw#1y=@В:"6qr:]Ox^b|IܢBSEelK!j(U~JR jT *Y-Olb;&*àI^8V$ud ESZ:Yi:Ei m-E8wN@ % ,mV'KP4V೏03𷿩t478saxFzOaʨ3a(3hZT T >e|`71V]WKR3_NwU< 1G;@bCc(a9o| >aFNHɜ_t= ŇEEDF&fEJ_rfhH}=!:GbU3V<eetL N߯_W K͸o4ާy計_gByIq$M#|>=zptkkZj[[[{9ZU_Q6rU4([}pbxǵ^l4}F5r<8,~cTi4K@O Q8zy~x8H 7}{aea(.__벇b!nj>`ÂWkG'  .w/811`5!P5654Ő qP_|D'kT`A-`CޡP Q%PB"w"xEV|¿8ƞ Ű 0L5CH06ĸh ra .oB0CD郟c쉷ʻLN&ib3&eNvyVXDbRO-=|Xg=M ;qlvXv 40Lv ,J@A<> N; {&DO>|bN{Y,\@SN*u&2 0Ix`Xx@`u&4`AO z>Χ͖Ȧm.dL}=hN_ZzL} ajQ@58GvHA51E 'BOCϲgTkڔy]ߍ۝1/1n-ma ҙD2ZbTIj|Ey gz=6;Eֱ&=I~- UŽ51[X &$HО?>{dɳ'<Ȟhp_~2&vVԬ))vHid%יv55$I6Pe=bO|d'dcGD{Gpp|`n5E1ta`̈́^C0乏4@t>yR\KX[WzsEsqot$p>vC7$RҞ϶~W{O_z^PՌoMӀtN;ULJ{dϧq>&N4  Dc2X0&Ȱ"  E#C` .Xu}~=u{Bޗs+|Rprsݘ$ ,Bb~E@ ~p ~"9 {Ğ 5>UA/2AHCCsށ!;`py~S%{$`p* o3r;t>^sBQ ]05N[ Tc 7Z!` Bܨ  8Rr<=]kO<`7<s^\@/[jM"Z$I*ёD HUI΍q1| Cv6Vrry˛kpŋ_hu>=4py ^P> ?4Rz1DU?n_d[>+Atoe+^N}lwy?=K%蘪?]9=GӦq {_TJ@"%P&(a$J?\$O&OJ4s^oH&74̇yQ2f"Js/Oyz Pz4Xt㌹{:ksY{{՗u23Q  *vLsWe8)L;ґ]Ih0zFc'a~/?^O?!YTҔyP^:Z : }vOUtX뭥R`CzP^*mNĨpyRw' ޥ8k 'lʼn@災Tqt|Ƴ>1H =N^yjaHŪZS(l"*Zd:hU6АBi7 yUZ^J;=1u<uiD9%.\UWg[5t 2P_+\q ŵkά<.ǣov{IːGO?2IEdP*jM^ڲOMv*壈ٴOUaO \}S&# WUvj@u`^~x,.|: gMM+z"v4JIo9iu)O^vۧ߳KK֪N9(w= .kB0w[*6ɑZXؿ~{W5( "hHuָWH]lI zdw+n۬i? *\M)յZEˉ>0w+BҰyȎlrnH\2.5"~Uyw̦QAi>N1V2 ^`;l bO4L:6܊\(#xjֳ"|7۽XWyR+x:+RgUuxΣ`Unz\*dnt`I_\[.+s.KTNh:T))1wC6x;=Tm@ޕQu[[A" ܮKI`(es4DstPjjm/*xzJS{Xgd)*$)<+"8 yDĻs4- Cď5TFvkx49?xy?=qdK' "( @h ˘EՙVa(2^b;zZn~ɟOhOF'hq@R !xĘ70U~p{/8=6OGN }; EPD@ lxbʍ 9V MƮmEh0c@ai5qO2TOO}38Č0<6=6116ebdL%<`gቑiLDcS"":cZOcCc/caöDDͰyX#L/#Cq,U)P?Z v~6P3eU==vzJFq{JӲ%DfOꏾ޳S캇1)e2SŒ 12 D7{™ =M'.2@(ϱ#i@/+9Z,BΠAo`O?_x7*9sة,988utUeN!ԩC=#G_u̅=F *%U=^j8`Q\(J++&Jʻc|4{RK?b44rF?q0rnr;XT?l*{3.94x0ܣùE/)Nù288}*bCek)mUi##{r(GOjpd46:՞K{c!=eE OdpOt"ti _4ݓ{ CE='zr!FܜS{.@Õ9o❦37׎2ՓSS6L~ī{n[ʪi;gzbBoK~_U9/?AfN3䞙ގ?O{z,;]RVVy ?S4  *@==EU=Bx{0{^ (uWʪ)ɿ,)ۏT{L_@78ABZcF&T NN@1*:s,45UvpzOxމS濟oF*1.;t(ʑGTžlLL )9s*wù`O=~aXL^`IٙE(=pdhy T4d#͗_)8T51 l==cGrL8~2WDO>jpTtOO%˰z,t2l~~v$7-SDɰ_o;,zFiim##~)>X6F:_!4aP}E0W13|`+\މlrhisQ8/Sx{OT/B^nmdLKpbஉG?;1jFj} QٓlmL?)= J#ޤ`hW@FXӬ8 `? cc65{G:0DF;~ yQg 8dҶߔ~v{$ezxTʲ$q 8QBD #DQ3 *e5NeuV!0+H`JHRYm[ʶ-uNX`fsDʞ[P~(?H$!@H SکHHb[SאS%s(W{oݺ5HtQsP;v YR =ٔ;X ,:+9 `{SEe1h-JKgwDEm7s /zIh`ZiEpwo˪:͛}('Mµ흓j0k ʺeXkS&oiX 4}$c!_`MuV;rxujKG q5\2B7&խ=k>1zu~Gw+)eCO԰*dqW0y 5}^XĚ5gVC[5Rd [ ^^,*A۹+mj,]jZ-@U˝i7=E')m~~V)m͗UZMEK^W?նczqU׭7LuV}+vVwVyh1֚JoIvCsww7nV*n_I ǟ|(_W"9*anD+Nnk}nIT#aUzlpRL*wOԝD} U?!^\'}D7x/𑕅ꊊOզHYF+%x*JSsK4"TL0QTh/i X]m.u{D`l"j { 1zY37-i3>띍`$a;{[&IQ\P0r@WzHj/\)Zÿa !גH bR?OSH:C|!P83J3P<}L5¨>baC.r3L="Ƣ)&$HMS,HMh]' ޢ"3n}ʕ {=X> ϷW01s@7I2tDs' پ}tÁ3wq!-qXޙl&n Jm\}KK7dYW |0TZG%;G+j<|(F83$GWjbN c|mj 1T| r v Z"h GA&d6XhFbnUuJZ&lv֕owfsš0:bØcѵ8갻7,.{\Cv>;^pnKmusQź!({y&nh.յ-.v[|>G[:ojN5mbyjms̭O9}? ,K'[.-=۾ =j,㋍f6?dZjɑ/]9nVfMŪ-tbehnȲCm&|9ÊDFkeٚl-$ƍ}]&,Kac -sYƐaƓ3.{Xr]V3MOCk+񇰧M0{QS7լsu5^X,/mK,.֚u]xv[/b0cvbvP.,#c7m]9:7C6󌩦MhșI4[3:g0[ܸXLOr6Fmo`~إLO-GZ{Y]40YsfYCi\81vZ  WYrFL'1 Q 7rAhhk3 Ȑ-jdk >g%BX6w5<>1ͬfQa~oɸ{iyз_ 20YO<{*UrcR{b*x̎KDZF;g g,63c4`3uV`ZmRG "MFKb1mllv{vC7llCɛ?]QWXЧBʿjQ!\z"y8b3Мv4ZWz+!q~KZ۲.VÞڅֺ y[+趘BY{3g?Xͣ}fhr5/zƋsՖt܌;uTš'Ogr/+{ʸ㹬+敇?$s a|s 4/ iN}B^]K,haՐ[p{23dP7j \xbِkhuB(F7ӦE 1CA~rcx`z:F30HpYㆹp?/OkLex+~b~8Ӿa;xC7}Xjctܮ{Ld7aJĐH=,oJ ̌ЙMr#Y-2r3HERH\@ -r7%އf2 x?ajJ!n5vU8G!Mt+!n_H1QcW4 Tа ϐff[ CrW!nSZJq#$fI?Ϟ% ^p،ν,G xtIfK!`^[l+8 2YD=yjQ@VCUlrptVjݹ \P_YHÿROEix3ϚX࣪-l`R՟UVyچI9tv9Qjj6=:'mYp*>%u9rLPeE @n,INMY`Qei^턥^Y܍ˢ' Kl/M;K &uXGd(ePB\W^OO"t=+ugkZU Bz{S׽Fv^+jpd#^°qdXBH6S{gTW}϶Fhiͪ w0[jzf{n.&˽}!]btywT:`.p2}\buEvW)}kf#j4sBT^Y[vvwdyn ٽ⑓c]D)xՓ&y D7BATo#^aMw'rX^ 'Zv܂\qQX]藻ql ;"w~$#6 hUm\xĊ;\B1tdggv`H8"3&`_ΓЎ_pD W.Q#ϹɝP GUI,@5be0KDx}(L&S;Bd>HRL;&SW瓤z!;&C$)56_wd$Gy<WWݮ77FX#neL^:FtN-OK˹ H-oIqp >[޿Cޕ{$Emg Oƻru$1TW5Q1)C|!(<G$g}^j|XF[%Ӿ{vGqXS/DYntEࡢdiElśIN3 пw(bb=e~ %aCyLrh\Wutuλ튁ԡ?m{i)ݱz]f$;ܺ@CA5PzSQѽtB866O{u58VC0P_.^ݹn8|]0+Շ}$/MxD xFF#d(ӥlJO%\!+]am%ɽ_q-\) &Ao敛xQt0LR^nLk ykm݆@}%B6xEw RIWQz]eK(Auz#t6mNNk,Ѥ f+gJC(Δϊ?Av$xHbRR(0'R8 #R یR4&cO/}H>px T B97(%ݖ1h"B,Y qч&k󋚊~!܊h^؋Z]rL\e,q^cRFڌ$da0@P02.ԗ, (F!(#*LՈth81hji^\UHx]4E3oʈOFȬ'A~JY&0p4 /H<7ubӀF O# ! 1YL)Gx)Nz~$`a7nZ(J1D4kC\wF0cP'Bm3=0z'+>ٰH?7Dz髷\qp3K 5ȁ)=Gxocobo I"+ ps qfAqjkYgڽs-3qfCظ r>yЇkn͔19wOعsٴ-O8Ȫ묜Cai i@ _Cx 6QxbsE~QP?;4戫>ߓ?'SxOt;q Ya3ėVCzzG3iγ V$QG$Ht鈤LƖb1 B[.bup ">JMF;ohF_< 4YiPk0a!p߱ @`,}]Lɖ^0V’/WBC e_Gemju<Yj@jT-TZ]*T0%RNL9qڻ%fwOFωYH7BmlIo᳸t%jOBWWQ/}%,$Y#=xd lB瞴Z:Z&ՓICDtFqIjYfhf۳5=KWk?u6nog7ыD=hV, ;AK/Z̻*__POeG-Lgh.T=6TU7LźsZLԆ>p=%TJe1 f ]3瞦jR*t7]o37el4xTsH&R.o q;BvՇ.M9VH|徇6{虳 5n+'an7u'7=Sw" 2 Ynhވ+N_5'ėMϞг3W2U-ǟ&{ñx !(N.tiUSS|/{kgW*cnDCFKQ[z?YO  )%KנƱs ߾ޚ|_EǹXnb掯eQ<_mCe7;CDg>|u͂G '[v|J6)Uc Aq,隌)hl΄bmNUC矜?MvƞsoynWSLEeřAU7gzU3||nFMpۀ O.swjJ7#s.KM.T׽֠v/%ڶM]ڮin|ҝR(9=]̒[ \$a-?6d3f{ʴ珅RP1|QT*׽Gq]2~nt"919 Rz+Z[dH.vpC8ឿ\D%z|ڑq=޺p˫X6gNIg~ˇ; ՗OvA?o߆}a&Oױ%2Y8_|u}B?(a<ԗS2X<ɖ U|jEEb_E>4x 6<-I֔,DjV/ݛ &obH(-pC=ٵhw:=o¯Hꨗ~lu"He7ݿ9rInHes>6G@Ξ1Ey7w}ß~F}UO_|a٤z;;'C^µ @eå3Uۧ>!;3= 7T ¡5P}zJuWypO 7ՍmV<+Qo`~{{qJ{6WQ|-/# ,P) OWI3q~VҮLwc^3|Wh-+/&;+55R*WQ*V] (27{"wVR}]J=]3zG[ߍ=_GyZNLǹbzfe7}㳏6&!=jr #9Iǖ:.Of|(1??%ߣrZӎPebw '&Psցx`>>?'{?KTDE5ڢ5*vl 3P&3HW` ld{(CvCq$ F t|r$~ '(HkS݀"m{vիҊeqTD6W|۵D{S2Z4kYHdM-7O D "ZeEWYo$ VD((i"~\SQVN r.O0/yp 0:0~D(y8˞m٢ C .PPK}ŅoXR[KbX'#'m#=9=-,g ٱ ЏOf}=}"V \2<*e JOS(/_#e!YR?O9g#F+ɊtEB֔YX}l~`涑V(R2*i ' :i)|`@ʈO7e8Y*( 桄H1>pCw>bSY l 7ڜE^o9"Yh1}PZ`u[\A;tmHd|@t<8HJKj\0B\Qyڧ=^Jp|%l~?s̘Y^}">01zLLq#q1$5s˰-W\j]xsUTCqp>eܣ,h/|0,,9fQ9S^+ڢ$P:NVvGJ|eؾzWwIOQ|pxx$c鐞 2eI2 +.i(`:0 3uN" _F2H#R.\kПϽ({Z7Ey|"׽@ٳm IJ ^fݒK6O$]' &,6Η:QKDY#f|ߏhoH8fǕ,O#h8Kcp :S+9%'_2DiO ]0'& ɺ$%٨Gü"B 9 O\+R]0!"D,Lj~u&=5Yle鱂Ty^)8>~qO$dZF54qN5ȍ˴ÿ<z E.f\G,&u#ed.Ajke&>`!ZiFrƙآΖf)8urO>tKI+j'R0zie1o>9j\X 5%.fзVxrb`9ZrW!Bnp%2XN̤Lُ{bcyj{|SEc\NʀG~G |ij}+ HfN㋕ wԍtĭ7w#3דW7עo_cUWl9nt1lKÚ![NҖP[HJl|tNssjҺ.;R'c`_<43P?i3ɺ[#WZm9XA7*T\Y_L/ĭ5;]:ta}ZHYfFones!Š [-Js8 ˷Tɾ.6eL(K?IdPS*S65o?Y3_\pZ@SCuUW:lK7op= {;t?;nl7^j_/*7ޢzx ϑPyӂYAdze' Ǥ uryѣGp[iEŞ_)6-='ǡQER-Rbklʶ4]lBٕEe@k0kzVBٗ`z7z䤭 ld~N %wOg]|Yʛty%qDEKT J|Au9S@/8I_m- [FRT63 @D \EK I3 9|0ߑIOSe$\C10<;W`R\%]qNmm_|VlܹYQZD!12=A3'7ovvv|:Q9v(!xw4oB}gGjG0T:DESz|@pYYD ^HJZ. ^ 4776Ɔ21MGqےg+k_΂7;;o~oy{HB7o!G b[{&( hYK )z1XRQ:3SOAe4l!*U9+ @P}H\d:cD έ.%zi}; NR،N/Xş.G\NVOMiU&I#z:=p1Mi@L9iP=)EprY OZ;o{j56=|3&2X>8>AR沸!yd) 8ږk23tmQ?q8p4mmO;mms r)wWx[`(5D|'3r5Sf^<r8̤RI\YY;ޟ9-&o<\=+gLJ("zr }-U4:REd# m: B8ER}um.z5DvI>c/d .;T"%#g@ s٩Ų=+s-Uilbȑ J^X4ykٹ32O!,^DQ==\E}ڱ^M< fQӛd6o;4n8y/CsKLܟ>ppxFf)N vK˨HH)U>~"do߿+TŬJw{թ͂ݶ~ksz2e.NONci|x,Ld?D$ }D7W8ɚwl" /$_wUgt*F?. -, T{+?=7p#9M ;7-oJAݻ}}|3?͗?`!1=NZh5 g¥Gob͛Z:;7ZS׾"oߔIY|lTCe 9Y @̔j̊ARh6xLG,`Lt>REDvo﫷*xݖvt"ZS;am5Y[]}t?Z8_ꩫٜZWTwOcO<2͌Oϕîq=.\ ߎ^k˶WMVՔz“cwdžl":U ~|hVbbAfC.D;4GJw-/頢pjfN]yBd`Os{xL2Pʶ3o%75}sfIM&r=|!ZtLs1V?4 ?\ͥDbd>oLMJ f>ݭ+=)luǪ:+ۆ% ӳ yşWҝ ң;~fJo a#CٔA!jRh98=P.0Ǫ'm\þ:θT"-fFw{>j=36u.7\ES=V'A|z2z&Z)D^;+͟BNRw}|*Z=W( H\wJf'SycTE`3%@g{oD9X6m`=X*UrK|Px"/~4Y3 FkfMNVA&R*ǟLdZkmR:_;݌U%*ǡ#KU===#,SQ|(O[L41ϗklX4Y?znv]>[9:;ήde*FRa59M@fu*c̀|T#6Y#(Ĭk%qN"1@3XBS#{7pœt=[EoǦgR\mn~+<^[(d'9K4/򅥞?շ?:7[J}  UGTIg'kbR W t `s?P.}bȝQȉ`u{鬯sʑgdEr^rhN+:뛳w+ڪ"JT ji>K԰\su ̓KW_׷[KÍ~wmshx7K%rq'D$c#{1Vjʬl)e[BAܞX]gmY@铆loGrh#gy6kN׷N 6oǛtzN}_UsmAU^"I,,!_Z 䖀&~o*`Vπ~&siraCwr 䱍CZJ 4؃G(N)tbJEG 0sg :q Nܝ]s','bjX nWqjx5sq&̗E&Qvwvv5HPCmHRHбD 9@ͻԐҦoyfӘO(+b4O0NycQ Y(\!JMX+8u'}Gsy~vvu;(Ga& P8 j-BOP!r_JUEː*[pZD- 9n?!!n$ a5S6Jji8SO4db@)f\ o3t=+t!J{b?jov8;DDòZX]}UX-hAMpI-筒hZfCp|>D[nm]ʣsVB7*<%P z&-Pʾ/ `=BD[Q(bH۬F , eFWJ' K8ر` 4 GB0uxI8 K`j~ 8EG?7W>/d`8!Q**x鬑n<I寋>-Ó ޚo6ݲ %B%BaLr#` fPM=?c)ľ?c}%@Dړ9<](C@m$j`XB;JI~;pN~P!`(MլAWXvBUqfjJ>5 ,Dm(0e_CtN}tCzYwx ~<<88V&3La5Bd'6H[kŕRŢZ[SZN#h+*YBQ>PD\%<.R$5G(-]"sLYz˭DEqu')Z?*povxH`| G ,L).i<'Ɇ#plq8ʁ0쎃?ll-Y^fo]z>ЁȊvBZz墔X#̼6cp"}2WEx$*VfۑJX(k&}^lW7=a,OlV3 X?&ɢ]'7F& H%'XoT^-tŸ$L̙BW=!e N+"oө^>mk>{?'LÑr'|^ΰ\:Fh) L&518kca^ υdA h DaҊО7j}Y|IQOǀ]px\T>Ue(ÿ'@ǘ W l/bu'LFS||} eB[Q+~J92vb_4NܟH qIHҪCZ| ʅ0k.ӛw>w$hq!?J9b`g2Y;/}T.٨L|/ܑ }.B)%k_ R? ~a0BQ88"IfPL|KB)Tcw9ܔ\̗Zə+Ic0 D zW?=믿_GÇ~Ç܇"?x Ɓ  oPY?Hu<;' .F=ߣ{x'.@NBA< jpA'#I&!Rյ "R/rRcQ4#$o~R>ďALPA IIPprFPR(9{ IA [ И$D1$8_WM鲺&8i5$cb '䚜 r'A |ՌJ^qr7Lb )*QQ<$0ʓ/ 'BIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/go-previous.png0000644000000000000000000000117211463614332016407 0ustar rootrootPNG  IHDRabKGD pHYs^tIME .gIDATxڵkAn)MI驡`*"P*( =֓EZJY$BZ5lvw^ |a+x !{hA6zN= 3]NkkPBr|.S_O6&h[(R*D`0 /ug|K (ՇƆh!+EGjDQU഼^4O?%H{6G0jPA 9({.fn>ѺOTc!j>6#̀rض|8sG>JkA6AB8$TX+UP(,c6/]7K~*Xmޘ`;+zrPQm|Ỹ 6Ų:reK de0t/ ָDwedKܙ>C$S*č}CzL3S' ~W89o=.=rI^Z걔`4%o AxŷCջ29/6OuIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/submit-bug.png0000644000000000000000000016612411463614332016217 0ustar rootrootPNG  IHDR2o' pHYs+&tEXtDescriptionClase de ventana: krecipes O#tEXtTtuloSubmit Bug Report ? Krecipes*ŻF IDATx]w?r_һT XAEƮ FI1ML,I"1F#X@AAHݶcvgϔ>x|{ggΜ9s|ϙٻPJ&}mr(G9Qqxu'3#еm 48oCFT(aTx^Cf5LQaPJe 92)@py8n9΅b]?=wG55,HvP҂M |f  ]%Vy V2G&g+2!IQR5Jq2\&b9TtՀ "Ά{ 2nDS#xPl-t#L`D#3WW:dtLdn5, ϔWQ.cJ)IN)_{#GIިKw97[Q_7Rm>(^NrBſ NR!|?(su=@/eڰ;F ۽k껆 aK6&Ⱦ{`RH$W֫i9E)v\B .K&Txsc]*-|H =?' Xxs<1lPR$ _,˔ëq@]tn*|DcpNklT PjJWYHLj#7E%1 6T2Y[W[XPG!6zi!h0 fiT&???mpukk~4ںڂp8̈mK  h@A>, R;j ujH1KIv$سs4 #J~i}{kcx~~^AAAiiYEE+qaj8@ 7-u4\'ˣE+/ajCEki0(9qbydxjslxa|v U@],Y"0ba&Nudp*gewW,(BEb>Zmc-%?^80 #oܰa=اl٪>M\h!db c,++oѢ%g1[2-dbƍ2Ҳ- w!v8N{r, UńI^u͚WXVv۟-]VHP|r"(u3ڶys㢢@I^te`p]˗/_zUUUUmmmۄvwڵyeid!aB!jT h+!b#+WC*"et4A % h=k]<[0< ^(ew?Kbn !8HJm+L>GqA֞?UBk环ϧu֭eY<<& ؽke9̏KNO$wm^aIZwKrz^׺pɓwҬYs41ں/PyNL3MsʕA=z8iSmeOiެyӶnY|9i;wm[$Ji z䤓Nh^Q21ةmYF0['];t0JsC.g*^ om0ڵgj9$l l\{4hge,}n^j/WI(\j՚!CNۯvyÆ vc5z-+e5jȲ,I5a{TI(=+ Z$-aᡍSR3{T_-O,67_%[2!vӶG\lH PZ D<ȉO(8Fc7YR \lirqCf?Ugy"}%b<)|i7#!`es= TfO-lcx}72'Ull&l~hiZqX \q(֡ n==KxiH\OLb}{.j՚N;m۶5kڴan=z]i7ȧ1y@`}}Z4lؠa{]1)-+oҸ10p@jaZn͚w-+oԨel^=HH_5Ub g#®a8 I_o׮]7n\ׅ`K*cw.a6V\by׻wo۲m۶|؈׮]:JJ8 }Cֵ[z;{.`_!1B! ֧z.;wjQK`#;wܹSΝ:uةk3F Vַ9a~;tоC;vСɗ-#Ocgn@~@`/\=sQm۶lfw ٦3n3iݶͥT3SFlզu+&}YD[PR9I#y}U_x.n[]w/;߸Z:䘉_ٷۇƟ/=֖&(= *My) T[?s@Fl?bҴ C+@ y8MXrpRt7JmAU~nѢ;DuWUT*FM6ݽ{w 09fsMY:5TUUo۶ΰ3b@˾^Z]UehW\lG,4{sSs[ճG;?>T}88Mc@ù7hՇ(n*ZqK 3񮳚g0W_-X8~@gzQN=#^-11>{d€'0+]L\"5}oFʘxƐ" Cx燋w&9{x~{LRa?AճFf%;Ҏ(%9p?gO#S(58Ԋӂkz8fW z )l1Ʒ~77/;O^ٽШyY=>w~6i_=&)x?{ @({ߗ/3XE]=cñO/{ nN}:J)v}]y}ػ:FAvy??=&_2vp|lVPJEyJ%~gUW8O))B.?[!.8VRq,VI+Н0XF Pj۶m>s9snuee0_ZRS]d@z۶mq+WpohAKk-ua0I$ҋWsxaf*IX']}fn}Rz&O4i_7 4-+LLu)9xZ #Qon?9˾|mt]>I6Ī#.륯Z+}Sq-GO_m VqRJ ]࿷˗>: qJn7<4seI-_p~eRe0Mm۶mYiT*H$x,b~X_ZD"bWcdx"ǥ&U,mEJ&5+ȔH$T2LNA"bT2M$L^J%S)R)3JrLL%f*eieRV)L,Ӵ\2-`YiZ扥&eYM)e3Hm۶,v ɦ쳝ÍbRU4[`}?߳gӒeYmbIIie6m<쳟}ni[eZĉsζ,2 %MNPZZexꩧf=7eʔz`(h1"aJ\W?jԨ7Ǯfܤɓnˆ]n0Fv+><6uj*4M4;'[͙BR\EQHRh lDWlJKJ+..~/Nˇt͌ua b \:^1&M92î.s;]v߂Y'B3+sh;ukw]67Ŀ}3YFviԵ9wή)9]<vl/h;58zبf7.h|#;l++@߼ZW:qa`ݫ/-]^{m `S[_x):!>qն?3_wrӠx2ڛ>*3Gqh_u4ӿľ6+\5qoJ,6-l:p̕61U7:Z{ĘVN@iYjƝVOi<ukbO~Əؖv}GNyܑxs`T7)mf }&|[!N8T b:::,M48DWWzf>ף> L3EԶ#miӦ׏:umۓ4ɷ|K ,۶\&e;sGHbɓ&?[n~O<ԩϩ5}ݻ%Og #b4r/\pРAf[* 6'9A$>ik֎z%JS pE6Նl(J&P(oE‘SC%e**(( #dR!gSo\?{]5^p^+#E5- PР0 DFd =VAUp?郣[ߛqm;\ؑڷi?T T\Q pfL\4آf0_*lٰ?<\kw'۬IQ 7+}`ƽPܼ$D)5Zng50so8@y_rZx~ %=>?7\>pnKYl阻>]kv(]w@ dF.yIR(n^ 6MQJwvJylW2FiNаpN%I;kLvQk?[*?[J{%-eyA9[b2@t B I>[bH\XgmPB `:@ r vdBwGѱ4tB}2%1(Rqϖ:gKhIݸ3h}ھ}{w{mۦ vkO S.x,#m> ,[.R·1 #daX[<Ӽ!c8ɉg=aÆ|^Jٝ'I cP8 }晅Ϧ>ܨQWZH3([Ҧ)K.bQyU^^u j[_p7o}sO;whTUJiYy9! -l֥R,z'*RH*k7vμޘX `VooHIЬ޶JZ)1y0ew#Yy\F] P5bD*[~uxBRU[V%{UPLUmϻ#dU1 K&M]~{۔:a[#[Rpo4h~K[Ғ{K#RY S8Y$!/]4>~W)o7;sj_{ңxJf^5 +X/ٲl֔;'5@kuÃolOZ }#ǑXJI~TW[S̟'t8IWc'U8?*Hc1~$vNjD"Lۼ>vrΖK~KX IDATR2JfC'vf4MJN)e!m:q)"0~$0<C˲O[n v_55W:է0ș[Z,˲l˺랛2+G|-1֘0 뮼Lr31Mo &_7Jy˜MLr 7\tхe]>kf;om{N /?/(p )5c{57+ǜSП.}ɶ$˻ 0 gR'H"Q1 u^<&8i&~e{< c|༎]EHulə=L2VLWtL3f*UTT|ZO G"~& cD"W_zfqqI*iL*Zyԛ*L8MӌFYzWIQq"l6b$$Ӄ࠽2bwD-7i7ll6li^V^^y>'"x1E6qMgxN,ݺ5\ر3,*hBڳJIR?BHrQeAB&LآŋzӥKg3eڶsnC]~'C"T+Oj:GS= h[Ofz[hzAw|켉'S\թ>.`vkjPS4jښ 2(S gy|8^>O.VNޞsTcb[vVvX%~ 'Buuҟ-#|}f8s*GY~P~e}Hf%hL]9-9mkR8D{$:."ysSP ;cߩrC8% P…*+0(z hx^tڙ4Mn;BP8fLT: *]/tMYA]]&$aʟQ/IFK `0EQ G>eYh_U(`X>m@a AA!DBp\mld2 ݻ0f͚ٵK׊-#0;&M$;w'xrv !cxc(oUB$ֆy НuO;e2{wCqj\T.|Ճ^Уh>@t~׉x%F4ysb*\$5$( v ~H}^JHA@y`&Α>aR'l`{N$#R7ՠJF{=nLl" 7c_#X,U$2IfO3J*&…νk"ȅSJ@0xt>F9sf׮ZlDRI$;v>0d\Lr,jd֬]vkѢE$/,2ch#&o* CI׊-#3$ u6(LL`Rd8v\WDRt&Bo1!3g瓪P `TX-) v]ĶY.r6j  8}}mمh, mj;|d" & C\+CDP85G8983- c92NYk$-=;%]^j9~}rj hhP=^/86޻[YH1 KbSǺ{ l=PpEBy;2aUW BNix撊E1bpݥ^Bsp&+>EB% +Nj(:q#@.|ٳ>4D$ɨ$ Dx#XB8Fi\=?i>koyhB'{ȐXxƅjRUH$BT*VWǤ$(DBI#1'HTP/ 5IШ(W;ޒJEA`jBcܓ\ /X2?u%毝f=?4YM^ߙXVySTq&7O\b-@~H )S rsɴ_s~Vd?a kL[u&:vnjmgH7k-ݘRB\s ŝvGN!d"P8\\\R\\BLd9l/{1///84x2Dѡ7@=#we^Wb–ĝU0!u\Tqdr޽H$¤RX]]2(0 58BzDVM/!. {VU^Yxџwe=N/E҉$+lsK/eh^@瞇qס@5C/QX~u1"sb+J=Ύw0'TIx+>^LJ#ЌT7=5B~Jb %BTXQlqjdܐaMDQ,AI%qnR?[;0"؏{R#<3&2M7{4_R%LB Қ1ѤJPʾ  e?J)ÁWNDaM!R)h /d`S'6k=B  9<@l'1uu`LKaJ'6a'yXvqn! (狫uU瓫' PݓWE2ى|<]Lrtw>9syd0I@[ L]]>B R0 ͔# iP+swN> p8)'!a8/['aƎJ|JAޛYdI;L3Bp7:1H~?@\@4A6` X=[!0-+ n4b,x Q<%3b>]M:ȃ UH\Z!=(?G9:(M8_[[|R1aArsٶm&Ք)ueYܜ*/ewQ/v+'ONUay@@'vc1q,T#-vRwD0<7kj~$TGՄGY6j:"4|:1RMo\k?v)bDLBjwơŹPҴo r6jtQs@wYwc$@uipESkZ@[aM5ѪԽ+ݯZMkҔơ{hKO'Ҡ$%hqqs?($!!_@SՔa63'~lk h 2oҡ a0LB /N"Xd!Ǝo#ՎכPTCtj5.f0K0E(qLۤƾ_r,ۡPqD /@na׆H5:ЗjeΗ4S6O@AI#|Ƶ.;篺"D}ܓ0G=w&,e$-e VPYK>ɓԑ8!t?V=iB ^ԢҌ)E[D7I<9U 6exup}ɟ Vݢ8 )T&mH fZO+놐sWm( cTuJ5Sv4C%P%m_eRq @=|q16ZzT]q(^he&ڷ4k5i- G2>AA$,*s%S ѢB5D'SsDX $FR5iA*{<&Wfpb*kʓJpnب:Hf9(+{ 7lGIw/$;=4Rʫ88s|}G$VSI0-h"ªix. <6ӴXš^COECZUT| Q(&~CxL% ?~ɀ \wc +eRO~V#?sBu!$2s>S'Y/R_s`5o)H2KW=y_QצcԔȓPE{gʍhSt?43ӑ_Uj\ c o%,7q'3(KŵW|&fOi+*&̸ҦMX5e NG^3 ^'+97BO^6cS/mIiRaTr}j+izU?jGeO7BoVA >7컵]S(XBצy %oA7Z QtW-bFU(Ƈ!Oϻ'Ȩ+u*Cie`$A z=$F? ύR74_ajqHb(M_ X :G,)c炽O%Ƀ4LjYwEjNM55:Nק&^m,im4c|sZO:gJnWtAZ/;~/S~ ;ЈX;L{S[b>[¸@O1mbtuFqSHiZtXDZQ NE}I sR(i,*IA]In ..+F2vOx\HA 8.#FB\pDgi~y&2C mĢV*HKI8S.~P_( OQ:yJjC-Tu%6ZW:o ~>'UXCv8r;4Xj%Dy5=#Mބ;UYb(k, Qv5K?nƝ5hDpߗٌU6]PB#,H?~Tޖ6L|v$-6Rm\3~T 0Cl ZF=%IJM0CAy<([~& ƉkS(^3pVOMJ$T5wD瑢QK ]zI:Zj/!Gb EU$xGm{v ?n(x{ל ?sM{n Y`q3LodIq6"L]smd~UiF`~ ''BR%-?F>R|x9+VvQjՔrTtS%djJ S\၄CcQu@_18E+]kR%M[}ԖBG,V㳨18y^`rG5W0ꔲG:u.!m""|S V@M$,(R֋\#?mg-dvȐBSP/yPj?KuD:"%L~'5H]Dˢ Cɨ sDCr] ,,37tR+W1 9NcxCȿmC5`l}EL@u<1LbJϠ|oX H𪜯J01#p9O=,ҳ r"HWkcbi,J&[>rR ]X3|p9 hey Q뻰Zqԇ9scC Exh! [&IN]RA8_HS=$g1EuN$J =%۝&7yrAEB/<^1 #h]]} ׀ .-.ȇ'~ 69kDv*Qv?@2h$ Qupfb!E؁` 3#į2(%m؟RHjMI. @_k|Ew)=x9z):Uw] 3N O谟rfA ˛_q}X5Ud" Ύ[ny؅QO)5ɓOTt 4e؞8Iw9GxY22E |T::!rx{!* 8r>R?DQX-i)cB5.lQ/$. %Y45 6B dRՊ]4 {#.<9Dm|*d&i*+$6)D ;^L7c nkMBAה IDAT{xL@żTQii@HUS y!yqa\.;t$c _5P X:%vD%,o1kHI&g 'p trD>N1* ܐBrT $LaCm%gޗ',K<\/iCKl[x<7LbT sg$)N M8},YY4nGj2$۞N'fTIЧ8h ~|6[#q i`OARC؇Ulj1g/aPIt'(x !ʸ#,+EjKŭF]ZCJ'4ͽintߤ(a[ q|^ /7e~f|qh>a Aל7TmX (x!C7w|4!niO)UHJn*Ҿϊl޼eKMtPSSw߾-ZjyCA3^G=棚yFI Ӏm)U$݅ ]m̖ UU? `N)zE_aȃuBmۻ#/BЕviuLQ9 1Z<Ҍ*yXjZE,$Wv -;tJ[MydIS>d .I&۶_{d2Z]]#s0%sOWm@Avw)8=9cݴ=ٔS~w] {o9]4*p:J)3f b{ y.ZH[RaFĥ%Vјo\|)Q9g<,X@[b'G8q0ُb]R[@s,2LIWTJԠոHQjqTc }ܱ  =*&C-R6iV`۶m_~61 QفZ 6GeK7wyzo^Mym!upJѓ]tß-]ż7'޳ >6e2>G~dѧq@뤕)}8NJSM1P$ϔZeUPo =Kp8=nI%E]%gH]ȟM'a,ޔJc,JͫIwjQ}-[9-uI!%[~uVv!v˯_r+~:V^R(ATYz4% O-G'%s,&Iix>90LvN&xH~BbS닯.**JteKFa(|s_'2sքdiZW ܙO /[?|Y zO-ˮߩW4]SQ~N>>c>yo ?U$xeO\ϿV_sʹ<뤔Ug 㔣"Զ㫞?y̝\3e F*=-X1?NԬ?|'0nҷ R&|_.]ՒK"HO α=c/j)RMRR DJ~wI0Me6#`is/}&S?z|DMhBm/EKp/ZR⻌l~U"Xt֭[i3iׯzʑ]{e_~1’7mZjeY?0{^{ERIzԙC~zg8qak?o Ӆgulr:f&V1@E utc9jh1w/w6M9kn9NO.lXk 7eaY.WWĸw~1MM`XtvFZ{Vxjr렶-3ΈFDG >lv]~:gs@ռ'>DL*nZ`Qb>r $ 62 ϖ.(_ْVT}8m=wO{2aY䋡IA) Dxc7nEL-f%)}Iq@@X^ h*z)nBE&-b%Tg6QrI0L xv\'jnƦj:YR2lih0Ν;~TVkӶ&MmlnXstwV~XNvvϸlXl) V%7VmzJ*J&c!$\q̐vDZ%%PWE\lDzl1`y2x,Y򙓣( 7/mU)JYm?(3 /B)iCݔKF/lc <،htl%pKyviX oDG4SWh:iӪ7SSTTTnݺ>ԭzo\{ a":L EhGoiϛ7eʔ[pC& Vkb)Ӻ4R,`w<W>R?cP~:[ŭn88(!%׾=*J Yx?{fOO=rF`EfrT}?݄f$T)K ڏnYVF,*&Ry-Zز8ٳ4nx֎F^^:nۺRZLi<߲"/ݭP{x(t_sg,9l}(>U{p=ǒ7xΔ0c9hk}iA Q*XzFɩ5y~'jToN $G@m?px+?pJ{4kx WRF*ɻ;Լ _=ѵk׾`)G\ 3KRK~-h]!m?Rϸ禥C-:$Ё !V8C1G ø 7o &jiR!Ӵw4yf|$ܴUEwSnJ|nZ!ٳI&aYR$ *M#6K'M+-㇯[,|FXpσyII!:jՊ]$I 0nN .5 LEvڷ^]-={RX2,((hҤ!-K9:h1w%1J[ R͌2!_r- wܸg9GG Yg楛6m ǖ_[{c"n vU͵5 ݻm[Vk3KI!+G9(c~w+c򔦎JՏaw<ƌuƬ$9:$$@`aؖUi[Ďi-d!ݻc9< l)GG]!90B9R^JJI4ZI) XV²d2Ze: jܸ$^S`)ŀH$uk哣d µ EEͫGbC/SdPjӌ4)-i ReK9Qr+V,0^qK<:=9itmxD" ef}{CrLɶwyEK `@ @ 8ʶ+l{al/?C*UrgJT*1|} I^_oO`)oCśŃN?}…gjs(G?SJ$;vy). 6w> !)_Twigs(G?Sݹsgmma֤I,t~JWQ>n@cԓCgrHdrYM$HiϝۣwsJt8<}Nq%?  !Ѣ/&CQ(G9:fڴidr̘15p$TEm+P XVU(dTXX:thӺ{gYVEEE 8Rm ,[#xrh޼y۴9m+ťyocvJ7kv75t0|֭ͯ["σ(G4x`J^'} j@ =F _tAM/沥(G9ّa{ Aܯ(G9Q#=(G9:(K9QrÈr(G9:(K9QrÈr(G9:(K9QrÈr(G9:(K9QrÈW(G9Qr'˖r(G /w(G9Q~ReK9QrÈr(G9:(K9QrÈrtfθ_'{E:rQfMnD:bB),+JԂ) ~`6TOX3[y>ɑgYOk 6 z΅?m)LDWO%]~brtP&U1uڛ+WNBM1a'?D_#LL&4)--J)!$'۷G@&M/FՋ>/ϺkF~|ܯ৖˙jm_ҝln!s'笒y=۔|δɽ8戞'懘,˪ڭm[uu?8?wo7eރ?83n%=rz7vN кUOvj}2lk[7t@>.+O g{*ġ$kלIZ') GJ[woeR[>|곏ݧWUv9Nw\zr>}zT(i).|o ks:ۿbo~ [*&=uTDV; τM]쿯"fZ٥#tk۶}U5(kPpU[8f¢SR$rc>L&SO__,s8p9DҲE &Y,g\`܌kz8>#4'$_୸[C`Ƚ.-йtRPјQ1i 8N7*g}' -|TE%_xzե'ǽ)ዶ>.p/u]r&;XA( ܜ?l,_&ELJxK:=\!*_RrQdroϮ\?vȂIS*ḙ閫.>ݙky{9bop=wg2GA\ *EgY?ÂJ7?Nyw %} ϷÇ7ڼ)Ϋ*ښ|viWÂS g7I1F^LQ-X,*,* a5'utt bQQȲb|(S0&)͕8Ş.}bwr .PڷJ[׎ZbXï 'R ]d>j4p֤ ӹyƢ1zT"Y>ڳcn—YT\Sv.q3$ʗI<8 OPi=mz[4.HR^ޮ6^n5mIp[:ɦUYe,: d&Ed.s;9J wkrnOfX{:{ίUTm!eAjv9V}dNwےX +Xiqێߎo֧k<OYNP&0 B '33:why"mHnj[Z$aVuCԪ~-O ԋ则9\M;Q7P:~D֠*H!hjo@AeRr?degH^E&G$YTₐ~ۅʋ 6Ť Ҹ\˽,&8PGTѲ-; IC,jI*@#e(K#]hQq#:8wxQQ6Gvd@Դ8iIMUj([A+tf?>R|6i^73bF7>I/=uyoOuꨢK_%mIo)zx&=}eC6~[.U?z{9>MᄳIuD}7gܻ{e∫Ւ.O @޾cCB;7~co~NT&囌FLa\: IDATT}5<2ڂ\ ./N2ƥ4>zcw&p{WuѵӿW-A;wD⵵q6z;ݐj V _]+GpVad‚O,v4t" r'jV+G]ipOvSɹ|~n-a잃)ո=GycusOo $Σ O?P(EX[ 7@3%ɗBJS(s÷LTOz$b׹[ ĺx6>MGds7v&6JfoO'ϼ <5ĘxIлS[Dq+FzP#CB<iHOVXP|~ދ?U9'Υ:\9N$CۮF۵gU]m4mUO{Gf9}kIl'YbM03 ZX [ƖAQࠝs[w7 &VELyFaa+\gscc'[;3/,L&uӖǐM:yFa|gw?@\I*,2sY&/sCcCE1 01mzw3661_#re'֮.*t:ѣ[-f)SXoqwm'&)U<}X[^p6jDQ<İv~2~d|enagee1ՍnJYϴG÷b:;dAG+?֨)d&K]z7f* jiuS:r2[>}_DbbK=~z\¡󂧪\ѷGjO#Vk)n-cf-ضN-zzڃGV:Jb?450y׃v 9%lI/_=tɉLe {Ԭv'%RNR4ϣm3/fiUN=ٿmI'U~N=7Nz~9 JRQyJQBo/kq}BO/ѺX0f95Oy*=X2"OR^`zFm;ej>h!߀0i;xΘ*OoL.Эue azsKLɕw#޽{gND*B3#'8wD?Wo1 ;d!x{q7stb 'UfwB¿ΫZ8# oC]G>^{©t`(yowrit\z }YacfUyb2[? >ͣQGPy 85pr~y=G Ru@ Iq:tKϾD!M5g?xjl$-#à6ڥ;D]Fr6 mܡ٤T!OR`1}KQQ6WA$@lIX  4]UL2z,N:#e%hR'2, .WHUh1(T% N).0?9z7K]R] @4MTn ډW|R03ՙ kui1S~f|.OWc *,R//$S3Ai`QIJSK4ZwYtҩ*oJS9I OdJRq2 9kI[B  %î-.ɺ_U;0t&-|mw g:;)cuRLF2&FjL>͔ZqY׹y+Oޮq45:(JZeY0+p6ucjق^CA &Lɒ+5S-iۇbn{#$erqyF(+1=~*+K-c&-v8Ϸz'.W3Ke>s7梿SGFq;0PazM5kk ve@nR Y]Sq_iK-Cی_aK&{,C ocAT8N6=2Sz<"7s=*Kw蘛_Vk+G ŬoVceT< y$aug0wiV5ِѲu~9V}ndN1ۖNNM cj{ ZlX*_seZ]GdM+tjX l#;Dk}^(.5w@1!M.8?ئ31gU,X^E&Bxߖ)̧uw[a^}b0o\U; sR ۏE4Ӂ ,Vr꽴AL&ANUBS(%"q-t"*jxʫ6U@ ~[«Q^^ȧ5~ ,>DY@Wp_\q'<+S,rU"*"1;Kv3kt|O݇qWl }J>WmAf~.^Wnp_/'f~޽ۘd}e˫XKP3(zc36V,QL\{l;&z՘->:"{~6, &H*EIxn[H jI2]ܚ6\R@IzVOww,% m>7gݲD#OTJ-K:k炠5+^ׯ%Cs6Vl-T'XS]Oy\'%̺v3&Ua'M Dݟ:|ix@45PDkG;xjl$-# ڥ;DC9m-L9ζ 2B6 @4YPWArG; W|R 1@  d/[Jj&]j Deq@ dф@f @ Mܒt:D@ D-)} -! Qf%:= @ KMo`&Bt x<."ORuD@OOOCS0 p}o99$@@fAbFx#Y,VWSSX[ALL^xtzL&SߠX,rўoE$Q(Ԗzzr544[DRՈ%"Sn\.- A ~?B>_WG'#=MUM 4RI$<_ J0 tϻL9N  y<>&4,_XXS~0 0?W1QT2Cor5|F4j3}}1, k.fu;/ʡNKH5(8곡:HpV%֋~~é_ʺ(icfaaa[._VA=,,]J.)*dƐ^ALw*+qqո}=W]Ge},,,,F,<ʮ (yvvą{'K.*2sݴe3cNE?8?&O*Kxkw?+cP( (l {clbl:T["ri;&fbllb5tщLqc?"\ ݉O?I$%>Drȑ'N h6,aiuh>'/xT}ʜeI/'/8XKi]y{sk~fd0[+&_hܾUnݔoN:SvzLv3TNYWx3EtϽy!?Oߖ@4N7/=MI?4Z*!讈\nݺu>\o7[fx"55K瞷O ;ly G4+D̜_)ƭ\lEm_䐫SSU2e lݲaW\ SU5o?-stZڏ2gp :FܤBq?CTC*_AMAgbd,ؕ^. U,Q,C#j<)M1q/ēJ .6tg8"1`₯mL&QW+QDP  HS5[7hgwpOE.H$#M V\_yo Yهׯ߲ex<,Xj,E'& ZQǾM @+tR'07/%?#W^}s9i$ܫF]VU[3s+v<͖;}ӻ* ,:rvr[b끧ޚ3@db@#Wi#$/& ͊ZOE ~ <.g[@GDm۶mΝo+:2L͈ eE\g{xϢBU'ξ^ b"]'Ͽd}6{d ݝ_Dh%AN⹀Wҙ"&!?3WRLd 8&zXR-&䪶|C %Ŗđ @ ~}wX7q_9+۟\ 7LrNn>qщ"_{"` CN(YNgZXX^F hV,ݼZcZN8l  1zv+ӂ˞uV 9`mm227tƥbS95e9b>?hΝmmn1c|JR d&H.NpyO 2bG2&FjL>͔F>R%|S:  nkE١ UHvc{l)}І)?[r5uex~s7{&^'sfn}L-t嬏&iO{\-.NH$z=T f䄾GGwRmH WV&x\ID"IA>1 {)k֠OmR  4D"QCI4+ЦWz.H V@7D"][<ݯޒaW孴]5(8JzEI߉gJ8gB$,VJJaQC-WSSSUS}?bؾ]ck@4#ަN{ӲE 555t `sYB 87O5:D3BײLF-U %%%555U9 dF&^3( z^C ~38f2K5hPЂK@4!YB D%@4!YB D%@4!YjlX1(<#^_1f?n?2u k먙Yr{g-%?#x_Ȫ Wzᕓ\zZZZX|q`Ȁ,-L i/ K~<9ު±U29;~M?{b*zqyCg~r%q36.Eob\m";X1-!4Pr5D(U-`,gLc~z$lR_ZTEٴOcvc_{E_..۔hJL̕fI]*40RX8Eh+|W#FonՊKVꈸ0~̹w:oCPD={Q Ϙ-{oY/ULC*UA*jDoDQ34qR'r^(4ђ<}ȅ_IX1n?zZ4K-jnjƭ ͒y*ĸWgeiiwoL:YJLU;5*+vaߩ IYd ~(7#ʎcz^s{\.p?Ejgiiii]ћ3= xΐr$Was@( 1ǶU!&ZD[1_xY`6+[Ș0FUojT]c[5!3UF֤Ѱ1+GuT4¬J Uj IDATPڅRN[VEֶzZZ ;\XfhDR~fKaJKअ/ss9dv6w>_ɯ잀h,uew$&WVw$1bF9j臑GP/ xR$ܷ?٬>wZ<~èy'<7[mcbo:w{q/.>s9AX?ش+<.JْaHG1d{U V%74v^{Emt?\#d^IX{.y{|W(Oa> mqFv.ʆH|!ȡ6ð/};3~o =3v~" !C{җjR:ڈB+T\ܔ+E yb{'Ͼj ]U9$p^\94փW[)krU|O@4Sjf-LzG!e^JJT0`݄E8iވ$%2Q9+O@ip[ǠM2f.K\F!mN FQd]c*<&0rG/ٺܞM>SJeY$dYݶۼl IxJۤGeK±fd؅nW@+ HR+f}bS( kPJ]~w﫞+!R\#83qAosK#9xWܯT9.EA)W]T*\L^H%[Q5Lg0P ;> qdyVDZqӯRu&uFj&_=\x80lcVXSahGs]s߯`  Ԋ>tɡ{w~O6z xe)NGMs|1^E&# Iq-|kͻ{*d=;b3vG&dLa\x:CIMP~zW[1ITWN䈹|&R!ʗFz \y(K,jԩ x--m^%í$p5l^ @~i Jj%`83$P@_q垓Y5kts[m4}>1~ڒ6OGܷd=u]v掜SV$t; p?&|25 >+>nyth$\ɣ#Q'0]!E_MAp_X {$%֏S[Yvk~ }17ROX}M<ѴU؛9mG*pV %9 ?t[UT*ۈBWTՠRd)鹲6 ry{ݟ?ߏcdS| xyB^fr_=A*YP0 y^^aCNv;/<ÏB77-m.do[s8m>_™מžIeQAmsKˣs&dy]>UZ~!z~zC{뗷bPD(J^U>:"{q6,`cEMT@y fd][T C.N'!xط?ybGG߷1$ S-4^\}*]8#7}nR3똘Yٮ3u9^^}d[~{eTL6REW(rrdM|i6WPq3tORq\DU7sD^^,|D ԮFG9JG;O۵Sebʭ,, P2Q`DmsY]o15fY TO۴v"P3<MNRhhb@}̫[\ VZܰmfs(f.QK$ھ#jjFC.#[HvF v _tˆ ^0dW>u:ۏZ0MTU+.Bk籆̲ݪk,w1P6pz`HW] PC%Gu೶sZU`B~Q\թ6 T\3w]5|_.n5WoƩfB˓@5 Y|ր`.QfKxɇ fn}LͽƆ3}鱗oRwĖ-j["qkmOB?[OaEUaV:HS L=INx;D@2VuX/~߹揂HN?OWAٖMBT':@d^j ZEH1tyh2dxt4@ F%1OLd A@ Mdф@f @ Mdф@f @ Mdф@fIK9j[% y]mX1NIAYdG9n̝QY%' swʪqKG};/V7YN -yZ")zu~Uq/%q_2u[g[Ixn_o"uj}ypdAVVV=x.98S+͟jʩ˵UP2B 57K+q)"c#,rI, ,\v1;NJyv@s!~uՔJ{bUcN0آK""Ö.>N(?<A7ÙYV"G.obХ7Bn Kouڪuy!%I^{-fٚF~V}$Or{MmE&(ku)ǰb|{}`G_++++QN1Н[u~Uqe<*0sJÕEz0}_κJ+ * 'cl4"ֺXS5ҽޓ%VlGYQ}ˢ Op?E5ʪǠѲD!:5K@H)TWl_:־S )??X Uʩ˵ѡe@4{jh}kS 4^Dzo?0Z;vEcw'RZE'NGqxH zls]Ko-JтnXacK<F/wv,HL.:!C{WAoo|B{h7nNZ~~ܽ>-*3+'+nқv\}(*|M%!<ytnwxERAnsHazSkCh,9?_wS缦-,(V;N76I x#F/gO%v;^7fF4zx6'I^(f}'b-cPK0cF-pV!.6X!͜ h)ssbP=<.I 9i}I 3Y~j# i{S*:4YVdDޢalucf`ڇt;GO ~r~mU$Ur1tr5:_.9"xkV\so-/ 'iT}@P/WT)݅1K~1X&7 eeLgo{_=iF/XOXe,|kDM!FT*Ȼ -R:WZV0&c!Y*>WՉKv6s>1%@,"2 QӤqgo^oHl88/¤'XYew[כG^>ϵv;$:>Fꕽ9ZukE_[Ғཏ#ж5 к{K?[DŽVei2K JS]Gƕ }<7袃˽::5 wӞ޽2 )uR:r]b* #h`C S,? [в>>:J짛_z/~xp;R(k=s!9W $oۗtd CQf9^v ºk)r+ރ( o:@c2ffؙ'_"ˣwZ '+]GĒ;/<ÏB/7=xvu"%F(s.d96/aXub Q);YCKۤҕJ^zK'GA^UC)U*}%6EWaPL=LߚS VA 6y'` }O} ÀUmlҰ mVNyj>.38%\x2i_׆4(5Oz{ oe1FIÔ rbrkVa@h~V5c κyY۱  +WF>!+l?S63 vI09p3mm{TlD}  gDm;hw襫V{wb@C럕7*VX^zK'G[n^Uvi Uoe@ vk5Lk'[Pܡ{0 :9 z.G Mğ3)&˜sH6^w@ $@ Y9W@~J`Zф(3&\Ѹ@ ,! @ ,! @ M,b|Ơ=(yP $Ȋ9{uO/+)Z k@ ͒n>1glzk=NqV{(u@ 5=6/f;Cu~Rq3.ڦךKo+Ʒ؀=m!֎~e< emmc_V- fgmm0zщE(یw7!uȱ2*/GG/gO%v;EͷҐ䎓Mj+Q[PՍ5D D!`PC /#IӴՖM{Q(%E p2@V'd^DF !*{%>80rA>%R(CT'@ jGIkdسuͤa:eA%9?3OGܷJ L9y}ԉү=J/$drx\:aOkÀ+K"O@ԙ^VSҶqP"3['1P8;<0y.Q> >t5.wɈ~ӛ>X(rsӢ gUˌì*!w&dڽ'-dzbD9knNY*c{w_NdP1 }w AN 3WHOW swU}L(wٹ,-{@^#˷w萻gdͨv. P{v D D]|׽wWs-fϊ~fƉ@ M|3)M~!@4'YB DBM:pBs^s#O[B D;@P@Po @ Mdф@f @ Mdф鴿0L, z@ :D"jv-͒H$ E 444k'@ %Y_D"PSkb1L'D}6OsMpllC%&զM_#5 j/yH$EEE:l"9fttt$IM-6KX!H<ϫfx@4;p8kd6@@ MsKalNxr\ Ȕx޴@] h?=0qSG-2AYͨWPaVDYwCy^$r%Z̓T ?vt@P[tS켣O57?Yw3wצ:y_2%ـ@4jo0 r[ {&~)`=cU={p҇`cѰ!{Y 0frXyЎXŐ҅A{41*x0vEplrrA}쿞^0SВقruscb;^Xfoin?r,ͥ1K'XUgMn=]e%G'b(,$( Fj73GOb;zjQv:5ޫQ^ހ EZjjډ >da$Β)!udԷ>CWFzMh8trqGso1寉srroG{Bص4Zu6eJ/72Of/'$ WV WE%m{oWtZ!9Rz=!7'o}>_$,}[VΣP(qsۿbS6N&?l떰c4pCCIE+i܈gxn2S:T%]k!kR)^ξ{=Ȕت  Ӿ}@L+4@42G#$tann^'))X}A!PqUx~">h@ MޒUK@4(R@ :d:E DE?5?KX4@ &2KhB @ &2KhBe@ B1@ &D'H$P$ H ())))![X(jʴځLkP,b>ORVVH$bX?8eee<@QѠ|(jʷZ27 fI$xv:H$q1 pm y<ާdrφj&|(jʷZ2 u bwbX"bb1x&&lG,S+z}V[ggZU7yiofϴЄ3P1mP=J$&ٮ}{P^y|XlخɔH$r$ F3ǯ]1`I+?`/$/z2tqi :}̡wR>ZoŒБ7I{/ IDAT f;ώ,3ͮ#C-o/z4iM+~{Me:չ})W%ۢÑ`Xqn{oNnh|0Vݘ>Qߢ}}r}3; (`hG(`[mtkY $)r מ :a5;0껨G-$?C+O߾t*u*UI&_X/eːA0^A=tpϋ$]i`p2ίcA[B:àBfD؍޲u@k:n̺;ip<AӪrM"[f gNڴauk$bqUFl3 ` IJ·I߅Gj%jim :cTDZ])M3ObKJG MlXUwߵb^XLKR^m<]Aw_UaA3ṵyl߷Zu3G5K$g?tbPI=j:uWG2j\gYp5ckJ-%sQJ_V=ЯUY~?_wFIK~>㖦go'-v=AcLW wJ*MbG^g[ScE `BYᗌF`PT/j9jRoP$"Uj(+Fwwᙧ7 !h$ڬg*^tog拏S>*W_ y9:O7]Fμ9DCg9].1!Ci?}pж^,UTÂ[x>=*0Os{PҕHxbW11'.Fh49J-((H\dO_=(Kq5BS]~fyFQe7lZLYK%X5:uHAK*MYU)alzyA7"R$-y<6BM yϞ=xII|>Pˡ>?}#]_|&BM"PmK1o3L^==WsY!Vzm;ԮKa7g=t#%Hvivpi7ZoxXaĖ[q/JX,SisPo/@؞+𮍛eh4&''7jXPt/ -[%KϞ%]z5zܨ nvA샸AI,Dmdo8O *[Jc ^_LΠ:9&(/4ؘ[}|" }u!nv@샸A ´tgggLqT{93>3D*T(Ej)>Z`Tbߞx6%4MLOi};4 nv@JAFb_@hB @b%v]&ayE\.6Ҵ}69Z(Hӄ ǭPM4mDQϧ KE1|>>["e Ml|Ų-zXhb4ߑi $3i\ Q4m$ľotIKl E)BEّ'Li)ҚͶ/ ڦ {PN~c T8ZAZAZAZC/ܼO4ӷL,7~7~w9iZ$"ٷ~RBTF 77ʮ @UT=i)##nzRPU(JLTD*wqqT!...i^Η<䝛y&nnnU8)Z~|#} /)c6=3{>HJ:s`߮V3zPhsaw^g7L/w#9EъmS֓{uM9VABHΑԹ۫F۱o9,Y&SQExx̓޾M9Lo"wÂ-7@?Ϧ"qނQkz}!D-ۍ]{5+e״ܯU2be1& .hQ]%uʖ[9f-t5BE8CZaXl1…[b},Bf٬j_bxŪ]Y,.ј}c%V~rt#F?HJJϻu떚[EؘD}o=cyN~?u?*OWo5{0^z`Κ4!D'﷜C_S]㇯?Ο[Qf9=St4 # Ow Mj+ ׈q~KOM+v$lm@¢.+KTKLj3?Og(pԴaMEbæ 끺Ы f+?P nSM*rwC^yK&5>W2u{$.$93ʞNlҲRMȟ9tҷʜ$~' c5s9֋*ڶ3LZSDL}eԎcIKk'ulj\ٔYNjƵ!o-کɭ/>?'FI*jaį?RC&l-h7кdͣ%,x论]\.+>с]6(Rtq麂?=YVͷ?wsvmG!BIbzdu'q&9R#Vڦ;id8W7%/4 -@_U Ckůg~^Q~]W\~pͷdgK|߈^OX0듏r5O}΂~3"|M1Pm:ʖ9?(zl$%/IPxGtajuM6vѐibe)֫u~s6jZr9JR#̦u1ն1r6} m|L4iǎAV-\;}чbx x~-qj]yF/,$D43wczkl*Ґ~ޭ&E7"QVizo{}t1}Y4BčzZ+ i1!z^6{xGD/9M˟ b_.k0?6 pNY.h+#H3Z]@dtih,To4z;u`{3e(ʹ͜ls!.1c՛oѥ=ϦL+ġ[>raDoI4"m9w l8jGb;Je,E%edžlѸPqW-hk-Ndeې՛MְBKW`3Uh]a=;:,lhcCl(ܺ !C9rD&ϛ?K+V,OMKٰqݍ76_Q%jȲû6 urHw}#|^I7ԫWO(>iΑͿ{C&/Cl1K^wnEKICExM٧O̹VWWWI( 99 jZݻwOȷ'2}1rOV)*| m:-ғo5%kԯI?W /Ћ3 yΦ,N!ĐzN_X/{r(W-Us~x%w:D=!D`kdmZj*+5EXsS{YÁz_~%<3 EzÆWC2Fw#j3RfkI[ņYُq>[R>~O~>ϩ+{վ'G55_vsc-ja5WsMU=<vo[AVK Y-(K_cTAYC۩̓Ĭ+C0ueY?[uԩ[?>tctUw+Nѿ>OWR%gKaQ?SWa(!(o)'OX-yӌJ0UEA-Sn'j Mξ]r1?}c;>{yg3;?Q̋=v'p@\c9L{-:@ iWN==9u5@ Q:,Ӿk! RT1L+Nn෇YۧvJZu+\ލXo&CPXmEj\ Ş;wF1%s-qio4 E I)1yO*|g.5nFNW€̄aqz\l`Zҩ6)/H~0HdGo2 K  Z!Li.e]RGM[$n:l QtÛzF|(SdS YVTB/aCwl=!$/Y˜…޵pc-=j$]K֜H1pfCE&\Hѳr RTp08J&B(D@+5݈Y65R >bK@?( XVͷ5G]n!0d;*O:kt͉T/yanVvzI+~#BB.Q:YA[};3SWla^sGUCbCz\U@J2k:Bti$HJElV׵Tyz:fNVD# y_F C(giSO7(R%vɔK^>_:tt;.yq[UVe17Lj'Bv# d Eͭ'mJU8RAVs9{v^~ϋW_WR6% w{צF1[]5WL^mq>dD[+%>͟;vkFgh4Q{Su[[LvD[kDk4w]6&V" XYt^_Q][{{Ȳz$7o?ԅb(WܞӵzU}+߳y9-<MotԳps^ZT,.JC8[kȄM+b3~eS >Al"qaK=%8QVizo{}t1}Y4~x LX̦2NIGR Ą =Z װk?fחim &6|iw6xՔ ,?i-2vحKQw~Ğ1"_w?o-{B}|əw0?hTRgy׵UޣZ,{{:hQNqܒCm;Ie&5}?$ p8tNK7WgrV_hڭs$v:qlآ>06>t76OίOLځ*JPնViGRP. ӾU}U9mչϼً/lARUbԙvE٦Pq1ˤ;5q۷Lҭ|=UgmS{>o~O-1J JgӠ @rRY~,?l3ƅg(ܡ=M+z+,~Abh1nz`ߊՙi]3QxvR6T^B!>Pƈ Z8>KLj3?LK,0 Kq4Ha),b9l]e?SŘ(}vDbc3fgc3JEIeܡ=M.ǎ1t!1gRǎ?RcO=޾QJVݸZ_,\yT3Kޡ-޵XGslU?S`1A"Jeb3m3 Pƪc:Ő}y}Uŵړ,^ݏlC\o^s["iLW0`RRT1AXcbRY€- ac6T8vpi*iw9v2XƳ=S=YawH+JruZQjMĥv"[TĥvkߊPF$'3*_Ts~f{}rhQ'Nk %̪gE~-Ϝ*!o~oeZ 2/KC_>qoP C150o^sDV!;6B,({*&m:e N-k OQsJ<%{{Uv*pHy#k?SK(wLMxIHK9Gz{?}]%rqђ[/qiN:`R{Y)S.?U}E-ۍ]{5H!Ĩxx̓޾M9LO!Dyo.:e˭B}5%k:bեL#!ЊmS֓{uM9VAR⤜st"wÂ-7PUó݃ߑl M^)^o&Ǧ%ZƍT~^}{ٰQ\zto'&$xNVbʳG79' Q\r'={xbQ{̅0R^_4tvto/>1DqwiʼnE?6 ayX5Mquᨥ)wE'?6KP̋M2SWUQZ>Su[_|~O׶ejڞ"%$bwTPP4E#/d̅0QEm?,G]jĞ̝^F2jI٤eI~&/$=Z!Q;I'-}DabS2^ۆ˹ۿߪ3TUl)=5-oG7t.^]z\a"}zٳ!Đ~n. ^> &_~k Dz^Ѧfk@7+z$}vһI'ʄL=^} f-q&Z#?wvݱd"r_Tyv/- =k.<5-G+!ʫ_N*zwוIRӓ׵=LZ|lBµU ^|U\B=bk<)p l~R<6]! 'h)wrh (kkO6슾?0OTU$nԃLNu)B:US'\:^rΞ͑4H(BhR&iX{&^Ɉٻx]kT?DDZghIp[L'6mUsW<{7/5뱆ce X׾~F:cR&%@/V'-G۵,}Q1! lcIO1o>Ϯlzǎa s/F#ƼtKK̽+1vN{(ZULEHKPvwХ(dDe=zP(5Dt?a4Z*ABbUS$ti?bEa4i?讍ԭkYB$毯Z;Vu֩Ӵ[#si&4M+9O:u6 ¦?1bUyr7>_p~Swd@7sEP,^Iͷ\>ڣg[ɣfJiB}=kh:u4uDCυovjTnooe`y4;%p6\\:5=7gHOj)٧lBLYxFT\{ ^K݌}.>e@qgwly܌<ʆY>(o|=yM"o^:v=&80w b*‘ qkՐm <@Y|wkǯѨ<>=x^<%E?lִSiBN.uwNlTZ{&2'շڂ騶9BB2K1ߨ5B볓N>䢫l)oܼi>X Nwz--n8v>T)8k< Yciuڍ_񩦢?X իD6WզԔt]6puZZ YJMdY.탞O}̣,6m _V֫u<'LB\ME-DCڝ 8d=zU !uKi fy\mN^u?w)}'7nFHۿ{\ni eVԴIh!Ko7bBN e7ۇ6i5Y]fz mN oڬ댋uufwi˫EӼy|7>Qɗjmfn> H< :͛k7h`&ܫ߯&ӿ`aD&MZ ZpF: qϮsnk-v?ib[BZXYB YvbxFYvU^q=*^_8ի Rj *A3 4ME Hȓ89ԶMkHTP(t>uf͚%gk4!{A}ow8sygГoe(܄u׬k8dp94Y%(+4w7n8p!~5ac !acG' 4k׶+m;6m$Ai0 O͛_%@h'JAHLpG'fao,kRm%AAzTfׄ:B|טkBHn,ްaC[}Gj)&/(y|AII=TѰNPZI<`HMMMLLڽTj* J'ryaFYVJ=X1I<(>ꚝjҤqʮQ9+ruuRѰXY}ҥʮN9d>>r?__X4MՉulbe؏㹸BOZ])GbY,S@U'ֱHKP&EI$X^3EQlvU$ֱ%p2^1FY.!HK!HK!HK!HK!HK!HK!HK!HK!HKPT*T2Jը)-]#$IhӦ ʮT]*J"42oӔ.V;@%1}d:R.KnJ!D(ƔjD" E'Pr^7vqtwr<:Tj2ug溊Fd2u\]o)] ?z}yyIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/adv-recipe-found.png0000644000000000000000000022105411463614332017263 0ustar rootrootPNG  IHDRv pHYs+ IDATx}w|3{HS- L18@BI! yCBIO !oB-ݍbmYdIVNtw[f~l;c_{Sy|yfvBF&?5%`G$ ԅs/XW n9󈺊Pao~qBC,sf {$$W6ΐXn7SI6$IE1Hq\f")}>fYvQQq.KO@wqϯi]Bx"!--{b!$WTVM3<,{Wmm?@QdO<)z*6d3k餥yy(Q>#z嗺:OoЕ}Wsyߴx~y1śn t"}\# ULNoCs7fr2 -n}pc&}㧩SSkkefI9`(BM NG,+u=IkT.|)ڦiC2P&+@Kp:4!,І0 ήzdz}`0XZZ mmmǕWWTK b1BFx<~םwnܼ|si/I┙!L&N=uY ~%>¨?o2>e܈e ۶ŒCCF")JJhbJ14 K6IM&'z=qI6>/n# ye^'52h}N/W5/_ZݲX,  g?B_TIIUT'M_݄N!*%!Azݴ᤻-JԲٳyLF%8}E@E`r'q%KXblq1F DQA֮[G+LOZbEIiMja"D(\Fkʢx\_c=ñpog%vI3p?ZSt5WQՓ\?[.(s`-k )S>Fڿ!T4͍5Ҽ\cA~C3MLht/uM!eBf)juB'0*$JCtrC&C4 Au7wJ5V M`y*7֥a$eч&$qDt;EO,. 1ccXcz韆FVՅab da7WiBw,XFw*^SimJipTZQ%h]ҭgtń{0NF71vp v%I@gq7̧>#"LU #܀!DAܺeݻ5eeeHG?v25 8DZ p,źh@___(,ún kDG,ّw՜ޠ{Djķ{1Ce͘9shuv4 BRT~~> $C)iݸ VȌjDh @*Xh3cNh#Eyc==ж+)BRIa~د\cC(Ȣ/踯s;߸'=:æX-ecR3GHg3V,3 ~]b sVH_)a35jgM҉̚Z0)+bms)V5J3awiP'0B I3 و\r8ՉCjt*jzD;ܞ{5<-FU_R(No3eƴ*>H~ΥkA Ң* NfE)w  /aB9g )>%bQQܹsf͚vs9SXMa9p|pP F~<_ן>rAsFk|G,9"5Pwe~ڽ>=(VUVFFG䓩xCcczc_˯jﲅWd5Wwoz}A0\2m 3gOVt)%|O?> XP['^]{뎕yHѧ. {nή=5K]SL+z>MJ" Ga5Z.B6;XZfFq_hm32ja4Tb.=%8\އJCvT r[s6f5v2i!PhI`@LJqmmm{x]/AH榱qAJJJU$)΋FaYVrݼ tuv͙3l Br͝;w㦍sf9cB˫@WWWiY33<i ۤ͛YL\NDM"nחs, i*PQxA׃` ,0X"ϋİ1@A1 X0?\oX`, av1$ ,Neo9^q[Ndo9`L$ |<D k5o HkE@Mmbynf1&ON3T*\RY գhHSԦfՔd-pQuGUBTRbk].c&ce ݢmtA[ QjHMF,O/&TD 6;i4Y:ulooQ5 J'6CIݚiϿD:ҜȒUiHi&3R ߀ w~$#:bf?(3>[.*"t=Um !j7n> e'$Icc h#eZzu8*,,\.@HLTVV zdj4eAx=_?UTV}>yM~pcSaߏwaB!0bdn _d֭ݽ=, Pp޼HATza-+ݜR.rtB.ǰr.VWp'磅0,yRCG\&͚7 n4oz$*G)F^0!`իA-pBf=&rق:Pus,~jέmtpA,3Nb:ƌ}oHabVR]BU4LoK=P0P ll.˙)j,u5hcZSH~Mm!tv5BYI5^õH_r[.chLКs*A)Nr(PnK.;wr,XiQ> ;sq$JQ6`,XkWsGG( .[$UTT2ؽ[3d&b|Z ~n부 A\MVT$,HO$!/WTI2=}@G?loᣖ'l(LI>P mO20fIt+r D' dPcA!mDO ?:LOz-4KJF#tvzibU41 l uqJ =j #BӕE҃M jAnjf]ꙙ[_[-%d!~?y,.x|&Ukyf&tHt5VPD mPl0ϴjD7 NP .ʅZ3Ne3$dXg R:֧iHD!܊ϜO9`QH9N\ 7$͖tQJf+0[ѓя9 ^,zQMF@1@Ty -T PM AiHZ& @}T|,XNNt&)T"Dk-=]b  U"]yIyvZ)|"LL èufrZO go\xKl"&%%(;g->ƍ^ ٶmH =t@Sy0:o}#3tԳ __sv85,# >@wk%ڸ2f6< eh2K%6%42KL5f^ r+$Bhr`Nڗ5 j`[z頟 tϿf `BhɖfM0مҒa@/tQ6Lj&~tx_W5cPOM@?LksK UG 倢wFrJع0z+骙?ǂ&v.kvgܜ"l ^8u%K26EAHrٔ2ҹrH܁ Eٙ2>Lr 5Љ!ZDeP̌nZDC7#J,-Pۅ 4C+ZSxA=ڡ*=b'I'a -W{"B4[ڗ)V22'0H-+nB-DYumaVl>5nKrܟQ;pNW \ț RS-fh9L XdOB0L4㏮38DALx]}<ԛ$"!Xӛέ$bDmX" ,#NfbqDmNf])*{":9@7rNb IDAT1 tݧ\;8X͝7ap؊}{&2~8!G}W)/GI;:_}ʹe{)ljѕ?V"Ys'8簾x'憮 Wləw|Q]{}X{/xCMǜsKB,u yף]W_wY =;K/rbquSͧ|VRVoBݖ[=fߕWd[nUHvtLE!#ה1┷V̦6 Wўy ֝%m0sʢVR^Onpqig r~n+ͳaʠMb<Ĵss}C^*Vm`0h'Ŕƙw `H೏ G}7?uHW|Q;'?xA >K/e,T`~Y!xR uWѶbE_"{qS6Y ϯ%,>@so %Xطsg^gJ.?o:v洬^ڜ/P{qux&p_9|_y]vʜΏǭJ<|"cn[0.<9_wz~1t¹0|;o(15מxx=~nͺ_w~;kV =#,?ۅY%x-%MwQE>ܱͧ_-䕇/.ٹgIv ](-j0j'}/8քxJ11g8nnѿ"=(Msm4I5 ɩUmo(j2uWzRDn6evj4ijX]OnmJ)o!mP̒>UJS^!\U;BrKd;t3𮭛7oֱg @pGߪg^~)}wx.&:voݲy;vIJ͏m5YxW>AJo5w-^P,Ezݣ"NYtabwssGh懟x V~gƄm{z׽x]/~ܲκw=;}=| rR!>}S#.V[ׁ+.صiGSeLG>4]v%槞];~'.Xp׿E/^/_yΉ=M#oZ_ޒ/_%fKoul|l٧]ѷ~zw`U_`OOҬX_-lټe[k}/_uQlëuʽ-%{_xn5;ֿ[e齬XʑHW䨹RA,gm4zel]jHL  QC^;!.KM\u+R 15t0EkXbJIWiX&0]2ƊEלFXD37g=wpds'b~+eUj~Ζw_z$z7O flVyծ5'O=_q{"?E_hSgAE߮QUCk{[[-á =;ƹ=hi^`hYp܆@#]MƎ:uO^#g.` ^_ˎ;m܍'.8zo 6]tֶNߺm}}#m\UG P^^(Ef,[+͞Ymt)s]=cn =8$}ЃmwW7UV FnlZɑGc@:`q.ֿ5os8]=pcbԅi~#]{JU=$yqTKdE!B^Y*ԝ}'ֻ?, |'9#0^$,cce]s.k~񋅙K!Do3,x\v^0ŅpI'1rFnc2I1`8%1HA#r}xlvVzR xĩW^yVHlM/ʅKDG0kI A*)<ƸxݣmP*!Ff5zqwIA@'.\z?[='/tKg,;0 䵿>q蚛k.ټMyP?.3{¢]i?>-߶ _h.~чLx[VBy'̺^޿m㬳HwW܇/\f-v=³OzV} ų ϭ|K^~9/y#?PAucĖ9cb?b[8@=N=}y #撋#}xZ` .9"NSvv&S24u\GJz?E2@bA9F  !sz2VyQu ]Eט2FYV<­$_[tL)eγ2,o0-2RWYb>Vf/V%\h !\Aq_! @ؓλzVu?SyJ+ʣn⢒HqŌR~"~xe' Ap^1q.*V6VwsUTD*}=+PYVRtdSm /++/**Pj4ͪW4L=̛iuHO?iQ+/ UwғUYwaiyyEEUq05pG|%,؂h$䆔D.[U4V#AH#y~IrUN,H//ZRRRZV^^VZVV^^VF UX E%Xϊ)+9j Ӣ~)ɇ?TR^^Td+ +ˆPqy3C|cW 5~ghPd9 l 2 e/$TնdɢtzD+T嬵Կ\ 6c`kjeRZe1[YN ԗ[ެ-5g bRǏy蘁#5=ꐀ3ק:}!!#{15QjmmPXXX[[;"y߸q#RRRRU_ڹseم L]]]EwOLLLlݺ)/////Dظvu(;׿=4}~E`ث3mQ6l0UUUj*P&ï+fG?sg֔ ]hLB9i@m{VןAOs銘@!-ďr7s~P]1WSV[BT}h݆L.j!jvР{OٻP=^;@ ŌVq_[M6!$;s n{?2wOO~K#L}bn䩯|k}<$}ٛNsՖ+/utFԢAM@ے@FH'S1e/khvf{PިU;{{5{! 9]EK{}xd1Ɵ C^SysUee DnUxE5L'1e5aIY9k]*Cs:o V ޺Ddc ē) KKӅ(kPW@ 6;͞ hn$㐴I2\8pL@CI,`?!M7TUXpw;.բM}48Uu?'\){*)P7Y7Ye7!+I.@UIUвfT*cꈩ ul3e@kkrRMQ1Th67h$q.PqYR"?x Q맹B$J28ÈAI-Dp,8Bȱ';5iX hn+4﨓kHoOOu*jXg8g]}bgT -O^zL`W%GP\ AdO*:"4FJFFF&(l"NccFb г܊s\SCp8J <b⼼ D16 0Jm/>_,7!o; a2qZ=j1ә7<hLϐ k4C8Ai=}me-{BP4woV6=wP6M vn044+!V`OκƲQi$IH$Dh4ZX8yrI-]&{x=K7pD Q1^WQw^Wd2)cc]Q S"Àòǹnz>qG>9=)H0ާx~;ڮWKg-YxҢߟ!|b &^4ĪGى4'lw5J O]4;7M/&,+CcZ&cٲvda c-ʗSD+} :lh1s%0uBA`PU/B:C8RR_0-ŀĊ扅q,!DxL.[<džxeeVƷe@Iš6|Ε gye{iVTT,,o#VVx\96[k5b!jM!PY~Rsm祇tڂG*9YJb ٷh@NQ-nOFK !jVi,~ZYB_ @>kИ݄ Ri[FC _-drPE 0x/,>c٭Mo0QeW"!0~&iOn7q nsh"ֵo/u/^ Wq"˟J`>gzgg߃yT՞sR A%h >oܹ=|>17&xttLE9M,+{Mo7(9A$P.>=cVn4B( 8#Bk}Kϟ?$,uc`flllxxnݖtR1T_{r>7fhko|>,Im>@~  e j{ޜ!˒˼oEٶs9p0Y 5yaX%Zdxxx8H848rX1ښڑP}}waÆΑ3+[|pWgՉ,a /7^qW-w淿]QQ=Hdk@rnV?Q+4$R>% n}}}`(CQBdrǎ TUUrnoyӇ{zzX VWW\P(D3|N[ o_]vѻ ᡏ?XQ^s;p4fYaeuTMy#@+H4rIA2L?(&I<^W} ysc,beeeii)q2̝L&AY\tuv<+/lX`15P(ۻfꚲ2ǵ|`|o9}E 5j2AvjS|YYY2:;;ǯg̘!+SYa@ J.(( ]  J[rp80?bl^ogggA$ZFѽ[ZZJJJvMPscip`T6P(422kz+ Ho3gΜ92vƌ!^T IDAT1,c~ \.Kl>mkK*((phہ|f}q!&-Tm.@)!$J\2)BXs|8p#ܦfs#,3W5!,~Zot>Y|.<88p!s;p v&8L,C州@ql8pp#܄q"˕u"Åe`kB)4uς qy;p! ՚־)c BIqIOOsCN}(CRv3@>)IJZ Qu? 6k-S³I5! )**v88!7g@ 822sNP!r)DԽyTsRt _:(I,G'UX'R" jw=d? *LKH$|>'8p 11شq[DA ֒$pKL88!/F: ٗ7oN$`p֬YA/8p0Idϖ;8A!c18!njjڸqcUUl͇B!qξ9p ֗ f='={0 qաPlÆ ڪ>,ȦdsKXS)*tt,2ǹ!ia`Xb>ns"#FUuMqq1dɴ^3#HօB!A[[)|́L_钥HHa;`_}?@-\_,h\D65\e3%g6cz=@c:"#ci6 C===^aĄ$I xh4\hصa_`l5fax fΩ &6^xau$0ilDw5om ]r^0f=7EZykO0ii@3UBz4B}KeRbG@c * .TD6j4-KsuLln-,,uݽ `D*r\&#qg~qO?|E<'oyǗ^]__ xg/(xUttw}]__~y՜oe];3ѹ{y1J.YE,iŻ~m|rs6߁91Xsss4;xEgqSO=u_pp$hqϖwu+%?2RP-HA`o8NM`L!D{Ϭ~Н)pc)ֻ$txc{յ˗gGro>NO'poXPopg<⒢ ɱa⢥_AiR5w'1h؋񑞾EEa 930"HϋF=l6\N9800ƒ(bUV %Gy= Ì˧z$f~+)rë/?QKk#%nOމO7M$br HYEMM6ұZ!]^օ_u% {ws." hYeC ضqK;_7_ym~~ ǷwZݳ+g[;|xW^{my`aW×P#_kSKp[<Û^x߸sĂ󊢕'XqJ8p0:}hsfnG7xcܹm[ZZ?xwկ~e&_}L8'`ǭG_qՎsoxKcBݹ{zoǍO Ps˿~ֺ5{?;4^F+_,zv5ئwN_??v#tՔxdNho[ i' ]} }sN:{:_m ɷ袋.0&an;r<!K9M&Jiiiaa.//߰aSTmmmuuu<y^:%>/cQ^B (쎅".1ɾ$. Pe>!= +`(҅U۽ SP^ք`B\"ѵ&|?{~{kگol2prL=)!6P%~_Yw߃#dH{nݓ煚3|ojϾz9/u-lsK+O>11b5k466sϟwre3,)V ?% Xyϴw?h+F;Xۚ"VBhϙQ*;޷:BH:] ;Ky7sDs/ ֿq5{Z /oD {H_Ɲ]).*뫃E}7_9bbMGKbsw۴Ek8pȲM|:84@riFUp54HeΚ+",!M3nό.io~$KgVx\d"T<[{T̿[ibzhj gvgok^xՕ#?~ j=u;F6ߏJ|Ǔ? ;uٕ5f^ @`g?6y8(,R~WzE_Q_5?:F ;v>jŽwdU=66{mtbF-Y&=7< Sj7 | X㸜*۱Ϋ+}{xaYe0mzOXؾ罭{ ?/-ZyE凗o^WSG/j.8BEIB`8{m+D}rXT14&v0-kj7k 6>OqmoeYݗod qM) o0r>}Ł }h"f7-@"UTP8lu]rV8nao#฿bneeވ~+?.@8p? >] xI (FeC$/>Û*Y% p+W~J˫/p8d8p0ud{L[a dNb׼BWX~E.b\)` f9()mM(,iW7 Qޡ6}nA$qǹ&ӧO޵׊,riQ8pm\|.q W$7dfz]ՊH1:31D!#l+Gh3|؛Xc-8p'Iy˳Q+qO0"I؅2[lnI(˷nq_q).,؝Bj~~8pTv{R={ #8X=22/&~gNB޳[8жP6`M `3b###ݽ^4vU!)9x삦y>dhHCL(ͦ3!cc. y4Loiig)do8ppcŕMA۹BӥгwWZlOxsb;yi b ;8RiEk8 )."ncB\,`02_rB%`0>@ nJM/ c!@.D]V^Tte :Ot %L? Igkفh\p @a|φ({_y ^"`MP$Q""t$83&Rl\pyե =}cI`y^*fǑd(Z3J+@##bs3)QK5!85fECppw/.¡ >c$?B>cQ Ea7 db|/.ʒS=c"DTzr };ŋ1ƕE˦cg666.Zx-. ]K@>SXa`l+CĽCP>)/ .º>ŧR|JDn_cS $ ;0\Lw B `l]I\/M͍In8ƀt;(וVfgg?VLXvN3ewwOQ@B $ 3>G=~usdLRivDmn,R/"x~G/M\SK ɰmw09WqKm 9Gt/Ս9?SSt(ݬ( 0BQ^^uFef3YϖjXe xx`F=C &$cfJyiE7!DL )G->*Nȵt9@.EE/0:q &AVAƯ< ݋7J&;}@Nv>g^LC҈LT8'1rIUy.'qz{iW"{ :#*А4$jkkfsYYfz/^LKK3 Q.-O`D8(8딙Z [<IDP b8CD(%r8Tϖ>%1 1D< p"-d6{Mb^MYEh %'˅@8!p Jx6 HDa(Ԍ.붤{/_wԬlx>8,BVdvr6ۭ3Z @]sZ3mD!bm]=ɑ& GH!)KbHq%I{J:_o%pNdVKE@]vAXdR1FbM[[=0$db\um , y@b@,21*+5Fq}ף!e1̤ݥuvJ8v{KTHQ "hwv!R~o0Agb KxU X[@@`r-m% 67K6=޺sBhWo~a aԝ i1B$ 8SDJZ-btji2k}PH ,$ U6;<p(Fw/ ''R EvO_g OQD@ X&J SQ0Ħ+E09FznR H#U$(đ:d"0 ,aP}BRP(CJ>d)$$`"Vi)br 8J_2<+/(yGWb Y8}>F"$I{9 Ay/ p-7?okc#PYlbɳ>*jg{gO|rf3.M'\PL;) Y&ܹ[§}FaV^#%V]am[@@`b#H9 6ya)ĸRIa<8ϟ:|4%O>jYU":#$}ۍ':9gv|5t4]Kҩ?~xuAcϮ ~隖ICz煚\b;;m܏O+ygGyk<ԩ+}ٶ֑s~lswC3zt_b8fP5.~>7&}Uv \9例4y 6Ve4Ddu"qSwt3.ښJ" @l牣5˶R>/CaӃcn{~wPPQC8;g +H2&>/Ϝh4TsI\G7Y!eiU\-o"'K<&0N+s2MEiT0*:*7n:^@@@ HkpiV#M޹.v ]v|Ӊj<Yz=ў+ 1.eI#cY"`ڋss{%"oہYTXkeCNV]YmJ''%l1$Wtʟ.}#180PFEgk'zZApc3eX]M=XFu5-=RA [@@Bw  B0eEɫO]ޖJ؎fUkzp!.:~"d)8%Y8C@"OӋH ]43'ӿz.rw ʐm$/Q2Yo;78]z^앋?_Mj#FBW_B"2F A Lh+gM#ztd2Y EKՅה_ ykо-薃;nCjP">pe}].)++X8n6;;hQpAKtY]/ n2$>Zn>C,8 IDATeIJHwm e_?fzrv%xq3ZN,~л(qg$G}݈(X`df σİD?w{BTZQQp#!oO4 cB`h,$?64U~ ~GU*t3?[1 fQlya]v Mz갰A!']Q/ # )B-$A\B/<4&qҤz:an+//aí0 p'H"0F 1-JeRķRr0InԷ&؇VMXo#׻/. L^]n ӁaR +'z02\chڨ`8cZn8e(31+2$)(e٫uu^fY? EƏ㷣O1 CF3Ь`ȮD0T6CH)|!Yd2IXX"rHȘŰaŎ>%Cc r Y(dBqdBX #E],i=%7B륭VL&uK=v@@~_hR /).T,V-I'?C^"i9N3RaM5~ذ!ɸ0Ngu~g^ﭮ@%VTu;B˻ݼ=݇ ܝxJiJ$r P&~6 <0WV [@@@@@`"!̖ TB.Z0ר+XAr |/kf;O} -[欚7ldKϛ<sG\59'C"L?,<Oee0l,]K(Ht }OPZ,[=7+B|rc竧Vr3M_zbƚ{䕥g̴a:}\{/߲uәϼ[j}WTfgH.Wj]GjԱbLG]\nj՞?XN)}ְ0t+" p+ZאWw})+'u4׶xަc{ژ)SB)Dם;v&5g9MZ8A<`W9u~n 7~lBRfɌ ψbJoݳ:sTCE>?/FshQ婩jR͛ns{Tj2ifvQ h>wTps|A9sbVV@;'R/ 'J7m.[/9pG2s^FaMnvV9kn!~dhinzjh͹BQ:Ky)sSVq:P_ $8ɝֺ&MUqčjk̹Izsl۾3E??TW:Tn[6@|& `ʼJy_"yƼ&V$U*E.GV;k{tHUT{]m]s'H ݦə_(4mF.)=sޔ9z"AhZ.IĴ󻶜; 9UȾSN_۷lgv]p2N:Ƕn8,Ά{/۷M.!ξ7[m M͞, Z'['G~}E6S ݟ@FDJ]<zE26mjcmܱN]ᄏXLq߾kæ .Ôi(wUlܘ/Oor} ݿ kwHJU0Γ7jVN-q7*j OE^`{Ojsps ۼlqi֋ ڢr2Év:nrqMyc3A\ ; p˜No {/>pkiΌsx꺆)9>*/nB;ISRҦ9Q2 @w K_ F֟+r:Ѝ}^(6˼Y93Ux] ݳ*7M)Ew/6,vXҨ0A8`PLܜ tS^bj1?(<Aq^C5|iyfGz۫?mnR5Y ~paN0YWi R]Y[eU62Xm[67V1M%].F0wd5kͼ[& l5QST\@`$d/m{3Dka0{JN381dHȨ@B`$p0M?TWB!7}"OFRdZ/=@0h߯B@2Zo0S5abB#$A:ͱ5ssMuGΝ1*u0yXq*H#Gl`qC.b"xՐPjãI6 0\$% v\M!9˪be3{&%{zc2:ӣKض_x0C7&a!CʽB$EWlٰ~K4rr ZXtB4@<:1pqOgƚ$CSB|$l`k0RFD6njsZe F[yaj'%X6آ6|+1xO6u E|Y!$ U`";r̜ӛKz|zjEE1~@IW{YsM[<=b9f9a/=a$ؖF ro?tYgW ./%nZa7Sv6iS56n)+Or3 PRÌ ohlܵkWyy)SjL&db;v&LJfj[[~]얏b縮.|# j ARWݭ-NYpƒ*aQr]YP|J\AgI6)6JL[#pw{7+MN1*%268HB(KFF4 EeE[lS} YxY&A!6Be I0JkX!6bƏEgdIlkŠTjM"Ebb5YcM>QTƴ(mDZFFb^ 7֦ZlЪFvq9F9)Uhta)iqfNOMTT *PB$Lf-4HhoRgȘc; ŚN%13ʤTPN-D/aH%,RO6749yy6D*WZH7ZTFgfEj ŢM sөT*Hb/8ۓ93]zYB|T;G  om<=zoH 7H e7 ( M>O& oBHQnJPYX섯|xddrrPqq1. ~V!H|I9`BT*|֬17QrN)++C3q]Q beEuv\)rD/cgRtٿuchjnlIc?UǓFhw5K#Nhxtn~ '"W1{~믾?;Z\tw[kyMfv]#Ϟ/t"pY_kipg=_{ΫІbB) ( 1)U)S vM:?+0jBt' To0c5AzWXDDDLLteeoP34ZB?2/wWMitsJٶ61`ˎlWd|$ز;wr rTY9jڂ3j[qӤ+Y$%փYYZ1]&]-;֘qUp}nyb/: =sI:L?ՓsY@]@5o歹%:'ײh0<*,,h4O=X,0ϳ"bx"5kAj YҤP _ ќo?),_>7{'w=72aیOZqfEϮ)FOV[KΜfT_M6c{5A/xoSr ť\bSx2od-Q[ЏRwV ---wK@`8۬V*D\%y566ر ,ŢnHzsR}{*=G<*ʩFۀ!K~P g)*̗ux} c$RŘ&^dDž!Cb#-2qzg/)ft\!(M?w{GD ]"iuNi{zQQ!L!\;,˵v^" pq[&=]]wFۢ1+-B8gl>sZ`"~ $ !apnK{x"p*R iǓ~Mk!5/}tmgOكwS,uҴjt `3L@ 8t:GD!N:rONQ$)R(7+Z$7Ba'gM**&(4"'D~ XzBR-V/R7u/j*Y+c)XRV&om.ʋy\gE9L$mqh_cG+`.?ud{O52Ƹvw@d@&Db1ܱctwĞIJRopRt6z`Y?qAR7L_._=v;n pWsZ$7q4M,xcGm:9cb+UC-vV=iENU +pB<} eqjVL݄'F ΊIp+͈1)+ɽ?D)fܳT%yVNf.{\V\RT3sH%#Yi Jn53˜BQ\O^iw:~ðb1EW&0\d O031y$i}6Ԁ@JiL%^0%:gjL5 J*ǤDot8ZyapYJ@hLa-(.3(U Q3ʿs@h[nMn}{ ㋿Zw!Ng4oIeHErvo 4-\ƭ`I!S$so O)H;FDU{KnP '!M)wv#©ܒ"l q-W+f><ǁaV!EoƲX1!qIWXoRZ"kn<ᒛo(q"˟),}xgHL),Wcnyyym 6yyy<Ǐasqg{seK15M-ApzyP5 s9zxORaϑM1>ۜ`G;c^}tVosoW\A*e̢|ʐtٗnwxЧؿl1*J/V_ូY&AkSfr5p߻ylUJ;|<@`W~?B,)Z@Ug:YFz>>R]6I&I"qV|g?wjW/?(fOGͮ ?ȼ/¤wx!<e'J$0.Sn}smjBh ζn."#D.H.naꈩ>W_˫Kf[$b,8*6?Rd&jO Mg"low<ϝ/sGbǵ ! p0ܹ 9:|D4wǘqVOʱҒZ]!i -Շ%@j/cX{[[!W1 ߹VO{8ĢS+ûfdۣ B<vtt64ַhځ;s]Y62:vr_y*["pA/#q%@Ѥūg k[<%͝&A oj+y E˥P(x/))CΆ CCmd8G} $gXH<=^¡u`XqS6,|tDdLii<̻9qݑf{{J--is .{T>=F'cu6d/Ұw3ޫnízjv>&2./vBH%犊,1ʊK88cYhJII f͑QdnuY?X:Ypq)ps(//6*Uʊ V;R,~3jwƤB4dQ^ a# 0𴇞MtWܙB8mA!$8}'\L` H jk %5 bXC}cSxKn b1'^ՕR}!duul0K(p ꚛl?}ENQAw/m0J˄1!eFQPitp̍aPP0^P(|> 1EDѾ;)X[O/Y`v$ɍC5H ^Pk,AcD1ƫq# QCƒCBX,ץ@17A0À17}a9J{sΒ~՝y|.T4fW[o:H?_h_>zU:_b&4m8*4)k'ڳa6wK_:ɦ W}Y?X+h r#׀L& C݊0\:~̈Dc^ȈDGc?fW`d&<@tMװ \ p8*i/c:}ˏ$\O邲Be˙uā{9qfę2FbLp^{㵝)rڴ45f/8?5Ee^%ڪ;?~Qg>~ zOKV OLA≢6LbQ%^JF㧤k8]HQ'bJދ'TMB%}V<Ц^.ſOoͳE?_诶Zp&UXSƽ7XStzzbykΟ<_I2ӓ \yL1-fd'6fhB;03"uD=n}]@9.;׫L;0 jj{SELo(d3WyhgZ& pÒ^ Qwqc+0c+|bm{~qmNקooy!3EN ~'TB۶㯺z]V&3[vP,SNR}?뤓_}yKg0(3݃~KR4b/3W؆0ЉA\w;AW}GOc% b8rTǻ8O٥/#,e̟}yX_|V.-Y5w'ry73'Sgʜ0wT[%Fw|$i?|9uR&W4! rz'+%`qB1ڵ }S"W<*/.68(Pq<tS#C:J4q=BbǾV5OK?^ 71]8~/_aw4  ej HT+ Bgtwб_?<]zO7t_thpu7՞)H d͝[>^WJ[ ^Y!@8~' X%rYYq1BmܼqtuI!uފesC(@uбŧ?q]-Mu5XJ wEIsDKfhyx/u3jok䞋Ϝ޿rB £'*KXWe(:jAi V( I 8<]]RKb1M0{OtL_0c"ˉRujyKMVAԍTRc5{˄VDؙyMW{uYi:s8QeuK(Sw۶6cB >{S6a`"2Xd2,c'ܗ\0>;;;riZ|@-IJES8 Ov\$'ף]{sl2GI/ݡ?xO ]sOX\.H$b~2e9yLf6Yw:ZVT[St((N[а0C;\Di6iÒI &g7Ms woWP! mzIfT@Ծ(R>5]D֍2$EGG56mMfZ>۪GX'w~w ^֞ذ JM HJONN{lӈ,O6EwohsԲGbsc5HE#[P!8IQmu(GWkׅmZcb=^7s$ELR۴J'%ZPc+'KIEݶ)sb"e6m?EλwtmرB<=+=88$€m~5AC&IӴL* B)nK$&A47+^eUC8qdbInKKJ8p8"ɜ.jxXl;2/CdWwCMh5ώ'xǑ;PmNCUONnQR=_v,'C~~n8[/d'kSM[R{\ɷ!/y87?C2sk.>TǦ?5ooÍz)g?z_2%*rXRny5oQok?Rȯ~g/t'.z`zx8cu+6}Ӓod4l/} BhPmQ LsuԸg,i%KGy3XU[Yݧolw9_wYa93)Z|w+hl rlcldljFVMp5˰b6=tl;a}ޞ/)G|Wry- KL96ȥPG@|^ fOJDq=8@˰,a@HJ O\bD+WqA"\:;ˡ>IE%xlD8   !b9!dꪧLmƯ?ɲ &yzykHҔ$[VW?r=`N]c!'di\̀;n}s}78mzʡOy(Rb#uU~r c8}qg,08Opr_bܰ /[&5Ǡ)sn6Ȟ-8ӣ 6A\5h!ISzmNlie S9(=wc/iMLPߞ )\8xT*^t"5$] XEfNx)D,{1J\%D5n"?b"B@*k KZ8Ν/j65'nRi ݃P-|I'uC: ảѢ UstcE Crw[@sa J8pϔkniJBN&yD̙3C("[d=.(tuFP$i,} ((&9hH12õ%< I}N_Dtk`7'(` -4םk 6[Pjjlً3f?|lll(acDaPOOǵYNj"=O /lbnbUvz^Fctt4/fTן?wrE ؉yð%0_u}&q}TF^Tرط/o;T]Wؠ3K5xv83.ӣHN&ҒXNG\F1з8nG"' \!/>?Udaonrn?F8]o# ôw̟=ԩB"o&M1> tZ%JyHEH}%8A~ECg8S$1lnwݺH̞iw4Mddbxbͱc]BxC*,Kf;_6+#$$ybc .Ygm_tzvV\5= 8(FGwK$ޮlWvoݛoVFL7/w{ΗӬK: m׊.7VwW="upGGJ;)?{wƙ' y,Yef apin}nowmBffpbf&!؉I?_HgFg&*ت-V†1)*Xx1,Anjn|@S7TQ$IznV f*EZ}>˕i4raMs,KD} !:&&<8rLϩM'q+ͨ;m ݁E‚莣P^ª%r(ܸ`U^F[;?OΩ3̄ߌmGtk&:N1{?X>2J649E"jK(U* }9aA׿Mahv [[#nXZkk[vZ"xB:e=$ /oq'c}V#_L(J,Ӂx.GF)DE6suiiS|ZRq3'GCuΑߟjqt֮og¸="#3'd%*Dpb89ᰍ=Cg9vvj8vcXQg_yJcdNdrܹ4< h4bDnı>cQG׶!$%i\BX H-#Z!hGD'.X:%N}j[X?fR^ 'MF Ac;lN"d2EI%c I8wUa,c'.sa$S|{SyJ*u–Okz;T( B\sU$pSΑB'1Fuˮ#9$$UfА G5{BJ鑷\6BoϖͰSWL/Rxf]O7Ry=ٱݵ}`׮֧ɔr7ިG% Un])3RyܲQAѿovM ݹam+̡#( l}={R)I! _[O[P ʉ+ZHG ª@MHyUptB# bzڢUV/L͎5 B6vʸhLHB5lKJtII2{ SZaP][~go{) ALÎ/.LxqYn+:['>-K~2lK^\v< &fIBΈD7nj F>ؖ.-u7O_s\8)Qq`ܜcɳ2ۮybS_k!,Ms* CCc9![ юa/tQLr2$6U A>aXh"\𸸶'(t%24=+cИXr@HBbLI!#RFFt$$H wv")_^[$'$ c1[YR?{$ĎLTҊ:Mºj7Z|iia 1@KRc.hd8̓4x*R*Io.bbFf]7D')E1MUN!#$@cbC)^WFUI4ÙkJ*<@u&bƪtZS1$'Dȶ.KCYEI:"1^#فg\եͭ>>5Z /mu:DȄ2b0VH TYVe I]ƌb"ItYF')%%,;8]tRtDȒbC\BZ¹-ef7RƄ.=$͑!Qѡ*꾟n B-r 1,rE[N| !"°hQim-X,'cp$c3h`ߠ6 H8kfΗ-iq8muU5ָ߸{N'}ß=*!NuENMk\o1akο^_^6%dg"CcTn)%ͬ4-;K*C!ٗmZ(}: 38ڂ?+'8aT6N|ȅ3t 4:ޚHՂ7c72YGs'^?͈Qwq5w|zpK IDAT9*B%ktDGOP5G}m4o뺷pcݘ}.2m>LqkFvRn[6]jm8;/HsN8fbm8}}/ ΋D>K#~jѝ{]z9s|(歭myl;HT{. :qOvwpÆX>y@OH:B$H֝E >Lo@"lhC _dg^,O7t fG_8Q...q%NZP#H&Z_X̷3?3WwHfꗦG43LrU?Tp674g)km19󉽗 MU\[ uq×Y j/=QckYf"F٥265\I"e~g>$B 1K'[8}9guԪ]+|>SG ǿYQ"' ٫׎8Ҳa{j.1 j`XoZ.M^~8ޒ{%>zբ8ie-!J˙ v;H[0$ڨk^lg^AUi,$xGƏ.x&,2fjF&%G.zfJS!̇v+k4'"y"6B` ]#Wǎ4Mgfd@k7V(5oͺ*ܭ(TIHm/}ho+Ah|@"] \H Rsn/'h$Z MJnIH~VDedRh"z1yl=* RFHɔ*$"ߙ:t珞}Ҵ'HeY| Qeq^@I"FrTé:]-H (,D-! H@+ւ{$UʄMP4p9(V)Ru7TV= B 0T\L4+>Xq`ˮf^""]. d%w䉝Q03>)$&d.ӯӤ/!^q ]f??'w"]w9iw恴M6P!6:.n沵xU?F@:&BQtZtj+S!1RĊZojz`s$z\VDH¤oX9oVrw`4[mNcVeT>j=3X=Tdƌy_X<-Tr;[X Wosʡ=g :Bibjq60h4ӱt4EQT*as\:|cǎ;vvlPFņ+%y}ɣF̴D {`˗ߜ+'BSu~[^WPDȝ.:)5FYU*=uH8efgJ!=_:q EgO'$ .lrԬMM 3xFd&doٶv =bP)g¤x[VEdBAVtjߙ͕?\vfJu<7bj*+Q|65A?bNqB"&vz=K\.DZs,KKݰag`}}}bb!2q|ŢO!*XVcdV+C}s P(wgﳪ'/F('N; !LqCxޱ9Ud;0 1s>\}FpیM-x+GZ}Ѿk}/S{h}#>׺feɺk}8r?:fPù1,pm9W RM{[WsFlόT#̵>rXU3mY>k )R ܖSg˲pi 7)9C aG%tĬe'QKѥ{YKrrF'+RX{aÂ|bOas7>8ߒe`.!"sFgay;Dzn/VD2u3eq":Æݼչ# $)0ܮjS/3G&) u;J/tl0[yώ_ڴt7?ro^z@@ F;A#-p.pcX=*2C{{3SxWxKv tZon0ZzrUTw6ﺓ쬉YIST[e,r!! u\v>ߕrWm9^g%l@`CH>/86 ]P_`Ӯm:=ba`#7aP7a#7aBGoc7jo6y˱A8d;G!@dJJL&#u:]EyVtE xc7_#7Bcl6Zyj0,۾TjTNp=xqH(@<F OcψWٯ2/;RjLF$~~$a/b|^4v1 EREkܳJ[Mc߯/k2DbqsssIIK曣G\raYe4Ρ?=h-ӻ2A:45T89X_ AImm)tc 1:~vx _x!BH}j@}p;7U|MSEmPOH$nXLQFd1,x8eE8%婙Nޢp5_Rךryg#hl0kka1j]"S̜jhkd|p7Xh*F& rC:&}DRܼ Ϭ!0ϓ$ | )Z$I2Br!UUUV%4_fa銩1zip747= @kesDvx8pD"Ht#Eb88KI0_~x~ƆP.]Gym:r&@<9yJNu=zn^*tĚv|-Ywb3]wI%E>O%# IǴڌ%'n< *.zQ:!3MPּb[sR~nz:@\镣n:f{J* nq]އ OIAphu[ݜR;q>/1ުB/ xcH>rR %Rc_ XPk]ޖ0 | Ű'QoDS/FS@ hlljiiz,ø.RI_ ڦMlS ki42ʉ>žM\_MbOΏVwW*Sři-kjhr2ynZCJUu[|)`ţGO_VXmk:cNj7nݼrZYT~#Wn13L*X[ AΕ7힮ž+׻yl:. ?>ǧUˊNDɛ~%5i8xܹKϝ>{<č<Ej=q5 s-}4|<7MSW__OQ`YN.>@6l'pV4bG^8e_;m!ZJ歝U:gb[}`*bœ"(?o۩bM|{.9/Uj΋haĎ1 O߱qoOPYw_k/ -ҜUmA)Q{-MIV-HSUu?b)ٝ=_1qK y]Ko M6~qSӍNέkЍ\Ҫ'fJZ`JeLH3$0mbAi&N I䕫&P٩9LU-1s|Jbt{m93b*qx+M̞LDVir°4u#3T?z-3WKV |ͷWR$Y'/ D-^g֛֯ʝbd{]v+ #3IJ%oQ>`(Ba!fbP$m6@`2$f8ի7|v7"QK-K^{׷R)s.5lHʪ7>`Яޞ˽oY.lxW|㓎Y^y/vXD]xs?j_3YB1lͲiҀFyyhZTY.èx] 0Ǐ^hNpݒͯ~w^+ol5?3UyՖmO??_}hc񁫭?GF*'^BBEnTŏ xJ qc:_RGEv?)V%I P&&,C,}옮/R#CGl(u\X{a :%=xc:ujs1,v5EQCC2;*TmV}bFt;tHNNFB[-EMԞr]Sbjrz{RƐ3-#r &ηec:̐ *7.JqA$IvnҊaGW #OpSkkQqA$EBv=iH>*Gf ϟ?6\e_.x/\%]\᪋kDMQIcS#T;?,e %Ѽpn Âa#7BBI$I@EL(<&8韻B HJbK̚5/ZNygtJ!a9cf )\6cF rB$E@Eﺳ@mL9kX4mfg'7 $B~O_8ݠ"xN=R>7R~([A7\*vVʲlj$h:}^Z8nf_7}PT/Y;BG̚^#T T0@!ǶZ-;/CH7ϡaX=tTϛ%%*(3jrzRqUrZ!r\BH|uV 1J@=bjuEM7 zQȳЄ4)gȺV TFKDWQ@y)Nye1:r+B;6, 3׾Y^926D[)!$3^9) U׽(JmƋ/ǩHR;o:h"Ba,UP7X$߷o ,ǁ;K RFD@`t 3@,+.3z"O>-L b:4Zz@ZmHPG@ھ"c !Q! IR:4Ÿ4!# B0)K|NeB8> :-+@ LI:!QbE|Fv|ێ r nŞf n[-qÞ>FH@h4.WPr~PIJjifH1lP)aayvNBF&dRH}!! QԆMؚJ3Dxefwʕxi^(Q$x0eR$#vL!Qas"{>HrrEbȿ z6b\"e*m欱'f-T`77scXȍwRH(Lɚ,\D>*ϪXD6m3S $79[u{"~_. e7hsf`ُ'Koޗ[vp't PlzS4f˒`}.w-ǰ`Ñg˭M_%#tn_M[%~xV*U[o+9/)霞V:n_Å _4C[}yIЅ S KCϒؖ'K'TOoe[1G\Xfʕ_=h@!A<;jqư`‘HմHH ׫jv$@r{s  1˵>cqa ΜF)ʪ|[?}I.Q SW}?ǟ|k͈eC'|Έpִ/U6H~߾Y@P7w|&h:Iֶ-uFYãM`+`51l@<27j[v=/.)zI{% ,YO)aTt^J9?z?k7P2_zy"V M -r_N,:{gכ?kEf=7"LeGn/.h"T$U:aSUrT#¨ΕT3զ{Ӧ-Z(S*$:Mvp`l۹;s\YaA"X,6DD\so={١Hyܻt١To=5z59+X㟷W>!Cmen1ljأE~GKp de2 q6v2}1,p!@q ^Drq<|ѧPns0,p%Q= }-'1 pyð,o Gn  w!İ#7a}a#7a n &1 *}aXؠqju:]8@ Bcu@aP􀑛Gm&A! pl@!UA \><%Gf,Sq,'hERڹ fHxwy^Q,wvb{I?pi0CR?GByۢun D_f|>0LGcX`]e` E"Ξ% OSzZ)ˑoX>c՚,{sm>UZ+ 6oa;vLO6fƜ$]m5#eN"8Ӊoޛ{㌹G'ѸniVrõd"($D-+mbt:].tp:N6//GXws}C}C}c=]Xv_,2%[shZo2Mɡ %yܨ #G;oE3oC./!#'Io^ho(/lB丈鋟NT*cRWc7iiiA_;72ee!A`^Ngiix<=_PhZ,ɱ@;g2eҸLwT[tx@Riʹҝ|,@6Dt [K/5LAmzRyuEx\rL" J W+j+s<-ǰ (s#B@!(H$y<$xT@pI!9q %^k'lU6 d~|~V40ڷL^@$,D; c_Ԉ;o- $D^!<#h|cرv}CCT:qⱿ]5yK.UX -#^Wkt:_(V蚮n⫋0IA aڄ qI| s)s\d2 aUvqaƝ_nK \"Bߐ&wť&7 1zS1rM̯|kנ;;[""BaDDDlllUUݻT!Pّ~uI>>~32O?Q Ϙl&p⠁°W7( a4 &놄$= !5)LeGX@ڐ1c:+ȦzUu=hWMˊֈ ٔUH_k `C:*T?]vz|Y3}W{uqm9 ?b t:[[[+++npݍ^j98|#못y#c,WV^涝Ear_=H^b62]tGޖF24Dk*.@ɦ JtZPFB&.̹֊T+^]I%<.TC;v!FQ!x΀0nȾ.L,6@׷\R766ױ,7eEQ׮]3Ђ̐I u! $:) J2 @-*Lk~)Xg6w^en9h`_ɤ23o޼QkLfslljQx) 87c@_m9P$%$$2 xh,.. :"ɤD,x. Myq+7 ~4-dR)}[`76D|aA{s QaYܨ=!˲^ꜵbTx.! ]ZZC6Ȱ SVVM`G (CI:kLBB(*2Sm|raX=TA(p"YG/A!A@ 1,pcXutS\wRð‘{Hyl<3$ZȞ&6!y<TÑ{HkX(<(W,˙&ͮV (si|8riDGK$\gBH&444:+CP$ͳ@]~)GD>lSuOSGjq6YR rxJ71^ܺU0dזO_j '-y鲀9 9kZ몊(k>/kis>{;e?x3>+=q8nc@_Fu"B0 pCx|mKuvAkOK6}}v;XOiA=l4wiO;>3Тο`k%j(l7@8),~y~Z8b[z4emKRN~?%~ 縴 ˰q7]7Y%jqϬ x}6O擿x8'3ߜXob[ʪ<#7*pa ֓O\aY@'|V=XK:a=8. {=2㩬4IZ%m700A`^W`Ҏ(YL5 P]ڻvuS.[r -pABayk*@вU_;}Ίb}Զ\_/UO-иpLXGa 4U)}jkG$)}Xu쑪[$jj֘W'?3rZʫ-Ϗյ+ӣT"l=e;WN htuB {vnDv>[;#6iCZ:b9_;yylk機x>apyaؓ GnlЂ1}GX!Qz{w(7y&-3>dŒ;>CRYxO&,sn@Ö-]Z&0f,o"}_3X.mevP7wϴUՙ8S͚lԅʪz4F4Aǵ6 p`.i',/AR  IT/Abц?BZ(D~0pbϿ=0gYf Z$ HB@<}z(IK<"hHLQ)=EP z 84654O $*9$ ށ^Ca{#[xMXڥ6%7H9ު3oUX[ )!˄IJ :R@莧7L!$ $ Dm; G! .j!p EP9~2:%%aĠ=<-I̡Kd8riQ45!"C(Ph8!sr :4Hp:E"AOaxx="Fp7 4 D>qgdH^i< (.9E?5`Xac}n\[aA#PDŽ@yܹP h-ͽ kõ6pp8#) V 6()JnwHF-r|_<˰,.mceey!u ~G {FMȈ:w8V jFqRKu 7.{Ĕ0RuH;ct:s"Vpr$,eQz? tή/S̍a זc~yNp8\,?E!![o.7haJΦm8M[qY7vxԐ=M6KµRb+rz!95jI B3b#ߺV1v-7ZK.mu^G֜}&9\OT|h/xjdK[VybA^ym'q*{=l*!-7Lm<`PEI!y'>..ATwE[=}Y{?,y83 #! I ! }KKr;.㶷PZ(0 ގĎx!Y3e@l!1瑏FyΨFi+WuYU55N>"7ƶz4߉ΰo׻j l#]Ա7ts|,]ozG;el͙SPI]5TaD~O/O4YF>jvߵeKe_~AZ-+Rs {esNQwֺ:Ny9+WokfoXe o+Gc̲$ )sB$r|i;`݆V/If?}`)*-q;RkݟiBu/_gPʴu+X#pUmKTjBUˬfsVl!*S* V?m7N+Q4e7!+4ӹ[SW]45A"NUUvE!Hu=nm֠ wiӋ,ƠcU" ˼ň)$୦_F6[9\V*U]BT4("+}jFjpr.Q:R/FR>O)sX_{|eW[!W:[]̙OIO_yq IDAT>38wԬ*_h7m܂lBd*<~M*%h/Zn&ð !ыz7BH&r0P(_!HnKnj-|۴,' (g߼NsԞ|֫Kӿ^xl'MS^NED}-+k͑ʆnaΪ'ǎT6(uY) e1EO;(dӝ{6ˇ+/O_Ιԣ>$`:Ī`6Vijk۞.QiP@ڞ? A+RbMusJ 7tO{[(0B\~sۖϿ,ˤ⋷^޸'< Uǎ/T3g8SrRYVYRTV?w}lq$(7y)Հ"6\$Su%B1mаյHzIN{m"pjpvrHY])̑HD xdcgD <4lۈ-#;aY4 SRRB,ò,Vb}}() K#E#0sUZzfzf|XcwY:Jfx{fJTVԷ֜𰶒)Tr8"sfLZT\eSTׄXczzZvNyG54ߩecVe\(3X9U뜳blcefqa1gV]sxEK̚yilѢe->e׬7+e¤egE>9{bsZVQuOa+YzytSǩ@jɼi RSYsfJƪ73o)6QhOT׺e]ܹf49Sz62r-xI[y4@kF,ȴqB1 U?yǤN90/ä򴞨j -Z:'/bz[Cl;\Sg.iH',%.Y,AAV#nW___IP((r4yNjzSL&^λ`**#XT\s.v?~ŝJձ>Oo0ȒtArOxDQ8VYiن̒$yQp\ε`̽ BVhҴIظ]uM38&C#F?1]]r 1[]eXnnzCMݘ5DøB#. $7@!W;v|ga[F!"7}~Ckb֍zO?~6$|Q\uͻ%ԁ7|Z  2 U>;HnB#e{;?͏;2S>ō]HOOGKsskGoX"3Xqv4wPGYW^57WAUJH!_G[KsK[/LBD!b eBd1rxyu}~Or>Ci @unBZKViΟ2qiy=e+KpىɆI/~ߴZ37+#@`WϴF,aJcdfss ̾߾ʇ ~~ ~s}:%gϙvUh $k]V=Wb$siIW?++5q24JRSHcqH[w_vG. @ArJqL܁BH@.TnC9Zh=K,zE'O{)1w+t_~xԮ=k2~!d̫85wsQ745z?s2cjE!4!0/X8͡ @zeû^{߽ߛ6`yc^c.D5#az:4FS!U=={ȽfըC8cּ~oq8ڻӯ_=LbpH7L0z\$lhOn ٔT%ڊ.!$v F3o㯾/G^zNxQn1BqJ) Ԏ ??Bo\F 3ur{bhι+6n|^9mmE 'l[ŖasrOPiU]g &?BxOa7PĜ+gfj.4kP|2qnoCfZ !2LZ>BdYg4,Vun0^P%DϧTmpȲ0c:] ?Hn0^` n~\%Iv #cDH$ItAhcb-d"CE sjDr#t] DFF7t9 4: $7 nƣyM9B0@r*ֱ܆-(===Pcj7֯q(H0)J7 IiIM%,`In7E:;X{rx j&''GR%,`Ynw}}DgwC5 4pi_" v[z~w_2д:%ERQt_(2 Z+(I ֻ!;8Ej:g>^ٮHȎ]7:Bcau c0Xа}U# W/S0mJf?8eΣ{:\=}\k;G^`vjh+bQ|ȍ׹w9 Fi05z8=-RnQIqB2Br4!L!DRC_-ut`iD(˒ ȈOJ9mZE|K v17Hn0(!su/Jg؃ե]VdSEɕ%ʁ5)9w^{nQd:'K7{Z="=ltOC )c21׮hrt1v3qTV@W1SVx۪[VZ=}QјhͰ*Ӳ[[QQ#ߙ6ͪQ,X֤"_u ۞tH=4!/HnBgQ BMnA!esW ?dBّku0{a=1t֜W nDəV2 a`$ݛ&b ă:rd^rN] cY"1ΐ3r}nwPw}`H[@{\̘NdpqOX cq$rC. 8~ksoZ+<xMQSpԷ sST/:7q '< @Ar0qnA<x!vtt Uqjq_-T. @ArB?o0]0(b1ob_Hn #t2c \L*bmj!<UoICo!Ğݰ@UpRm{iZ0i'x<ϫ5걼xTz BW~ $v}yW,?DBdwkնm]4؍ fDzá$%Q @A$@!+KG??x~Jt~t3}闑Ynd_eOO_߃(C!$vݷ?Vo B/X5'*;aبDIڜe Tܻ6)ח{˼+nAϝK9]CPe뾳0U hë[R] c1EQ2cDD`f̑$!ޯRP2raOxFp0ء8Ɇ৏8"0X96$7B9<d3Sc&;Gђ$L#,qG0EѵF`S.HnB˫gT5(S9g}'<괢u`Gsϝm]<UYP=XE[ҳVGO:{ 4T(iK.f`Sv;ȑݫ~p/c Xs*s,˫TJ ܺxAEHMB7^x|lZGhg/>-zHo߯r "WM\$@BA; t*5=3v=r%AhDi]dtƴۯK韥3=Ի+ڀUVחb~7߰JG~DZs֌E&z ݻpẂ_ߧ~r-[pmVF<^{ᙻx{dikD, D'Ht) jt2QWUEɒL"b$(ED(*#D1"K"9#L4-iJPQܫb}lK5=_Q.J޶d<='S~9[uTxA0,  Nx>γ*qtkCTm ޓ tBpiS콟l!f_>? Ee*gc;2! Mwə%vYUs4FB;oo[\0nkCI# &ω8"Q%?XS!zi }ˆ>^__4asl[R|ӔysR,BU#JJ?zMw7p4AQYS,Ek6s]v~|E7Y0LPɎ My5E <+!$܇h)B!5+;󺜕r"(w_?Dr&uaB7 ɝhjjl2,Fڰa֭[oo~|CSMM0BDN^cJ =-gooLt)&BHSsS[k8# ;ya5lnnn>1) 0RTVU@rI(Ţj06 G_" 3Y3/72 [#Ͼ+%!_? ԹA2}N-"h mf̕\o]l˔>gFa>B!Ξ7ݞw9D"mxɝh;u*7'Q(rggzf0EQ<$$wtzߙNM<[r=OJ2 Ȅ47, @B@r'/Bpwuu-;:Y 0F!T*$$wRZR):. 0a8u0/EL,r0Q@r';B!DDL `DNjjuzaD=uƱ8+!;&{juB.ɳwO!hcT*E˱=*8Xgq.%ɑeYfEme,kn^( p.N MW.[awvWOg|pA 97q66Cw|g ݸ>ePD#y@mWA[Nm0Q^{Uvljk.u¬==Ɨ=a*w[:sǜK΅%byp+//zG߸)'Yܣ(3X]V=}UاϽ~;d+]vx"҉}n&tfan#f6h(Z}ۇJJK svͤoӌ6(>ovNNfV( M4vCxNz!BOk9!bCE^>oY[/BKӛgo_qJ5^xjK*Gs[[Az?#3]łGF$T7ʹUwe-;~No-_ݟ{:#_{$Wn{|t<~hS"ȄPG3]~cOZv;;> }.siBTN長S9mӁ@Xڧ,]0[o2-PXe-\|YO>S uы@ҁNv܈fO]fcFIGӚY FÇkɡW\/٩:T#P??&Ǐ/J%*s;G!mKk$SW9;%v"4((vբ̄҈) ބ¤բ=Yc֓le.=|7vKDcfUZ;?zTpʥlVsz^lɧ=L4+['  Sn#RL9nrP hC̢+x]g R[}ɓM_N)Lh-̕xxvۿyK&!ƈR_sO#{Hٵ_o"XX"D:^HַZ ( ;D ֹߒBoAtFq֔|~@Pnٳi~YrۣSR~<ǧfE荟h,Di45~ $ q F;ФO (mzs¸'~o}ǡ0EOwO(eA8v?5=]~PS/Wߺz.!ʲxW~ɷV0t?`ح (DZoƈP+,kbO뜶ؽS2ɖ4hxjQ+tˮ7;fÞqs4BH0~'ҝNm Y:6 YNԠy1hi[ ͎8l-6DE2 :tFos杆4P7 *CCMö2oC#±J6$s]z^ѴϘ1# N܍e!|7^wQ+Gv[wV5z!FpԹF8Zngmoo`0[Ӯij‘HmM8^}!ٵ{8N^EiZ}a0=s\q܉.B㬬,m ɈKgU"whi?2dxlkZkNlח;Z5zj̞SM*ӲS 洲HhkhU9,q5ֵGѻw6eLSUBƓ'{9=/æ=--ݑH&gNN^57t%% D/HkC0 v`7"t*jRqDY069,I)F?ZF:S HdT*EQEQRdIH,.[M.ZYQXA!@h4ʄc S˲>QXq#YvA./V%L'A|8/-Jiobe[-p$<,4z=, cZU;3$nvEHtq.*/L7 +'\ T{qGڐYj%NQeYF#;B +VkTj~jA6rPp,{mؐy%IJkWnn]zEN_dS;Y_6H?Z `Hɼ!H%+с}dzU *u8YnRWy#HuAc-'eW].&ޫ E&Ys>󵵵ԩSPuUuvvv-–OTm.-V%%ЮҨ$H4cY:/$WP0DG]aĄBJR;"*Q|FBDQd9:<^W䲳,۟rUnڳG:!8us$KsL@୷Bwtt޽pyݻv`sٚ['HϾ_~sΗ ,Xɝ0Nǁ`Q/re2S O?G)6ZEw \-d9={:G!$"=>۲ڗPgsS/Y ֎^q4g^>-ݞ9-t AgO饗Bp xaFSv?Swy`wli8Z~'[fjnFffdwwc;mzA-ݪ:[BȒe,;O洙3Žхx et&Nߡ^+=Nuʖ ;>_ՎfupT {_E97k~ +/$߾-GESlee#@!"7yO7į{%oI|%?ޱԢ9KW5g 臠3m7~jEv D lO֭[7^$/6d-FGZv BHnW 7,Y^- ӧ.]+]Kf-7wvZ甅\q-\ÅWyߢ=0^$w h46tѡD Сf{]}ABj4BwgEIBjIPȿsGfQ*ݮbDpb׶_}噓u Mp;AB+(B!"bWJ(9F3 CBTZ;+w4yt"xV}u¡1gH!FH0ª+TgW"$""Jn1]nOZgƍN3ۨtwwBG:Mjç~3;Kn{bzjC6txj#T%_ײґS=ߎ0*;Q}!êeX3(ԪԘ,j5jI3}" @Ar'F\LBMOYOFVb)\$"PH_)Zuج"Qs !+:Ec%2aLUS)!cwI&w/+,¼U_m#}ÛCUs1Ol5n:;ԠE5K,C 1hՊb@9\]vK̙D&itXwߊ)6Ak:֦vo_%. B晻Y>x#,!xN:`Pߟ^ A.QsY Ħ22:wCXL]ڰ @?=TCQum{ ڟ)w I6wѺuU=x[eʬ;":97/[!sZQiS˗-tn0ޞE ;IKyןPZn,xǃ}/㱟M5[nHZ_=XE-j( {{^~Ŵ!m >K:@{}nYڲá`"r(6> $UMpr$bLy.<ޑβ,fsKrJg a]o J"a 3~˚iunX}?òlwwϭ$T|E7!X{~YDzPhUTO&2F"1wW-Q\^Z}[3f, 41ay+bS(/Q*q>C֮]|oXNIz{{$@ !1Rqg !eKʲ<ӧO#'xbUVZP] 9a ^8nrVSBDɲ ðTl!$W 1 MWUUwPhΩe1x^J!DiS|rǥpr9θ1hy].B5L#FOT£6mF3w_붪4(?EF;H!ïbD4JŨ}θ7DQNeeeh@4뷏!#-z `<$C>Ӡ mz\I)-.TYר}>Ԍ0{Ɇ U*;;dI4 4*EQ>O8גY9`0JMj:^ N84suͮP'8L:ӬfXZD""p,$EQ*9[1vuttxu83 h4M\I;آcR4jAX3c̏=@r_lHXOhdP ~T*RSScF0+Neiic8A 1l0B8ZlkT8$AbD՚öN EQcb(D" ɝ0&r9-Go)˒\s&++[qA%ԝaYf,'|HI(vnlL((J oɗ0PiUUdBcQJyc,!LA$">ROwK  PJ}D(8 2 yX!@%UƿS5S}js J4JEkņrp}UjJQ_"Bzɀ:+@aQQT6&n8Q4(ʁ%0];kž:"uZǔӚiD~:Pq:Fc99١Pi\0uG.?\ CIɀqq+%*8[M"9%J;Nc/AT_aSPqP YiӭON tk&LD0;{AWS7jǶlٲ~ (˛a4}LܔL֭[B7 ,`uV5cB;# RqNs&ud9Lmہ LaaQYY1NJWKo,^ɿ*~xI;mk\PyyCX-Jbtvݳjժ~X_UUUSSoӦm6-3t]A.'rO\b<:\ٛJ9٤T f.HZTE s!L$Yl2T^Rd1% :-RtEB쵼c(,he_tVY1t@ʥN xMc.tb@|H@A :kqNQV!/Q۳{+VxENʛ/m.|{^rʚi>X4Mۻ[H˚!2"Wr+ziKMJawWTz~61H`Oe~ D^4Gכ͜k|k#~|ҵk5j5mҴrV\huޮ1xv K -p^(Z$*ٕS2( 8]Y+rdmI>5c e`DS<X †4$BiDX S(9X .KXlerFDҲ9V4)H-+.ln7+ͬ<^EĖEϷyƥ,a@ѯeMˊKJ*+*vؾj*ݻwl(c ټ$i%%;vl_-t~LBD~-NW֤iq Ykȱ;laPRO-~֭?*j[m۶cI.(|"`Ď57,ke~zA9O&8;HjɒEo8'!$4hPҠA]6nm$¢F IPYÀ"Ê wPj@CA0"~1zzgI _shp0ў1P ׯ0`Y=zdYvYZZZҠA.]7lλa@Ѹqc4{TX̅8ѦsFx> 4/)))))ܹƍ&NN ja;y?Rg? 5lݾ!^\Ɠݻm۶raVA…v}`֯[v݅^xqǙj˯ܼy ɄľҪ;vh}xsST4F оC#pKnԄ` M}>mc]Yv5 $xV>E>e֭.մ†u

p 嚦f횵k]tEi_ΛwwCY4֭Z]yŰ͛7na]"2&k׮m M!RvZ,:lْ ٸa}"W$((;&#(lqMH$vk"D?茋LlΝf̀@af0z"8p@<'o[UW7׉'\yee͜{S _ ?}ԻO 4IM blZ.h)^' ͭ\1\A~"Z"jAIwL<X+rT'4B}_N6bJ^eAx MDԸwzsO$)=z[ rW"1cgE|WerΊΊxENh5{!BhYẈY{Ā bK` k1opPFDrgcmi4,%@ ˜h1[; 4B좹lBGXi,OӀ4Mۻo/6m17yݝ;ww/&< PT\P7+g/a!hS\R"53W4`?,{.]ܣG/ߊmjZf !~re CO**2[n874jhԩ>;f7lP(SZ{^(+kY:UTU@2 pnii}|>FH3/Xu@*v9`L/[pգEH:P@^w}p#)Pq֠je;68߼oX ^z=3Br #E>*oy,/.qu_q|` ~~Ye'=1&@ w¬OIA3GP<=kIZ~YpՏ#&; z`6 V>;&?pYl /B~n3JT6 ],ڮ-Ngw3h헏OE3Wu" <to;ٻxuRpY8앇~݅[!EMWwb8g':Dx]~lHcS}hi `|Ϛvz{ :e2vA(PЌtN8fWNrǙU)(-܄Pt'Iz\ǒݜNKת18묳M]gwy5-{)**^={~yu$|&rVUUE,!?SYY3l ҫGO&%PF"LȀQv<#ڨQ8FTO@oK61t>g&Mƌ;edJȫFN{g=?ZR\lFOLfq]WIPjj52 6(**ڼiSmMaame/_;<$H*++ _YEӂYI]7 MSMNXl}wO}y|񝶼7;V^=Zf͚SeO{Ͽw=eW>?/Z;}--ɝw{/Xwuã9`D='?o>cL}m $N>b҇<7 _tS&P\3K˭|R0~R|1z[>2fm6|W-5x)W2;~/uqbSNY{6tʧoشy;6o4n/-W#ocGL`ιY&j_3+yo)[?mc[! >|؍cn|rʔkiOi e SJ}yC.ΜL&tu}]xY(Oyj/WXH&f؈Jå'`X6P~\ܽ4,hw&0(;7;i_\ Uհ~2û511H ׾Iӫ߼?)b/qrp#VFF8Ï櫫uvaU. 2X:(A;ǢO>e ~7L)7 W^Yi+FvXk@kV&Qfto ۝?Q}6>yc~kj)Ԯ|uG4U^qWbbWGXUȾ@W}yֈT>"F#=$tJɽ_iZt]Rbd*C@I!DTi.4C<k*G*:{q^U;EIPh0'&O7xaN)5QYB|>4JpO= /`ƴg6mڸqJJ4%DuLyE瞝sƍeҤo񆧞|j\ FG<?56&6lX^/^ܷo iXʘKeEilK?l}g8Z/Ȣ|q۾==tXgD<Ȭ`̙iH1d2 d2Iu8(&#;* 4O)}|n^I 3=މ{3}4}Z$ܿ๻}mNZ:\9J2~͏qe߆I ▙5(&^Jr}d ,ɪ iRӟ_Z[$)&af I>z@VkﳆIY(K:_S|*|zOͳ +o1c ^xn(|e+-1`c>&ݰG@v Op`ݒWVP~(Xb=$) ?>jڍN' {]@$fLHlHHL8(8jOzkk})Ⳬ@&ߢMٹb;!D; N@#`{BV@5YzxTLbݙZU >BaeZ yP 1@QYq`߾-1VЭ{R \H< @+R|/Zdɒq74h@`V2Џ(ؾ|9aIysؠAIV2`ՓI(3@P3/^ܧOϜ9ka,](1<ڏK®/_۝m#[Tآ^3zyS/['8wq4bfQq1!:/? S' A''>q;澻 sdQn⟦|R)֯2+zO/ϩ|wɷ-cDB}񫡻6]}?tBU1|=mj}W0$-Wo'3p^xaƌ7tӠ_~17iRu ]?ώK43PB죔&"?󏻯{x4x׭'BMӠŶ͙r(db˞$ 4u9@S. ԤQŅjv/|}J .b3Sy{kO{r?Y.ڑکY{ X={m~DZK>P(A@tu/\f/pM־4k= f%uF64y$(63eL5 r=l(7G)o?3G?*bӤ@)dw:35O=x>P8ld LE;jVcK"t^ٵf|vW3ghr9@; љ&{́x<}'3Ə˗a۫;|jߎ@]%Jy>LX,V[[[FV_D +7,>B41e!X_ 'O?3D")"dRuqL&zRO&XainBSFiR=5d(( 0M057\} I]aia꺡]w݌31rɆadBti)00 HA*s t]A0OP# Iei?oiƌcos%~Ő+iN۵kkd)cpz1{+G phv-N) krK.ó}2?O|<(XˏbY2H IDATp6K/S>Q{Q$FS}Ǡ _wܟ&s/]3O ڞt0s#wҋW"n~;!~W|l7WCLu7y֥?>6+xY;'-D@ۭ/Mw>戓g[vs-CBݯo&=a@ 83 jS-ȹC ļhs˅î1?fk1|&̸[>kQj^?C?4A{CP^t묡g@ x/LJ(s+ =Ќ;gKc{(!Ǎ:oɤ{/ w8w-?_;/vH-vo V9 Z4)3vU&]]x=(J@x@_ϯjl<_P> b1} (X ,N60'~vvhjxDb1Q4qπh>qN߷dK7ұXt%ݺ߱c0@ `B'x С=X&6d醡uQƅ"Gy+ e$!I[GϜXEqT͛;w$$B !xe) M&@qk>>Сc,v5ٳw͚Uگm\ծO؁^'r01oޖ­CxalbEZ##5;|pYp樵͆\$j,Ƃo)Bd\A635:_v7ŽVD~ ,e6(|س E1xE [*K]^̔{) A`&rE2tqdWJroHlX~2rP|٧;vRb=(4͗LEIh#'%d KR֬Y*Ȓ^Ty@)L~vб<+d:ٻO(<%Jv?4''TU|>\FiAe8ubm˹sgG` تu!C,**J&hm"DF #c>a]ƟBrY2+?軯&x³AmQ;y`6j?/62&垾 (^좈0զbX㊿x)U>LEC^#:mB`W@oƦMy- RaW*<lh4'@1ggajkk1P{ BHN"ĉ6zRb4 +h4ZqjMOjkkC,^X]1|ڒ%yѨ@BrCfv٤IeZSАsC!nDch4 deeGkk-WWl@T{!N9D|xJ8Z5$nUõcUϕsj,eCRLP1Q:rv*/%7 mG5{ x}vP@gwa!ζVx@w^L^A]ek999;F @  " M#l CB Z[L&! /+~YY\ꁟ55Qc8=qgFibt $(8' coR?%v:MO"屳/@;/! Gȡ赑a)yٲ?XF1q@ WYM!]ghJ핎kp(0 TB!o g :L* o8wEp䒚YY"m ` ?M&fs>`0_:ۧQ,eeeI,M$UCtY-J;R'R6Yeegg!L&:dJvV+EcOm y1.1Qc6 !+dVtEs&7WyI7݁E،iFxdWxF0 RhS&*vs<ʃ3{* h)M7zsI1hkpʼnPb:u2GbJ|8P'6vD bn@~jLgGvdd>< +]6 Bl^W-7Mn!Ģ1@ (ž/G@lSiJX,f=IQJ\TI Zl`0hRiqcVcs&a22;mΥ:83f KI=J9J<1kNRNS*.Q_P0(_,W@/-Dž"n3=?j? k 2@ u>z.RLL,Fޒ>4 xJ#V+j)By:ṙB)%]@c)DbDe?#B@4 !(֋M|> ajXl@)/,dmm0Dvk^rAжL$TIxkXF<7b?TBn^4NܔI׍Ӌ9CE˷pMO'ucI9i}>Sɽ5qd 4|/vt.0@ ô?kenk=RPP`@Yb ^nrx=Hx.fKegUץbR7N6eI(J))38P٭syq'"Ws5⇮ukX r2D%- ^Pl1E^q!\j ^˪s,ֹ#\Vw8xpG%(ה1EP\pܻȒ2~ ÊW8⥛RB8gER%y<*,!ƃ|U2t+ CDAL= Ig SWAV&2Y.+lJ>AbؚϮQ \uǓ.pf"V"#)! ~ZQXIuvJ9b0+R42e7j+p>&p-DLT vMDz`Pw-pD嚸tŶ 7 rĪŝ1CCcpENSTуz?!GxT|XwG#nU1<{2+('K,'K:H #=me(zV rb4*wVԤtJ\M vh.j̹ۧAU'wQ†`4'MQu՗Q2. (⡲}((p/:彄8F%EQ_sKUc_cX?4uWp"ʱ_~;BxMWqdOtrA B:A̠9R7k U٤,#A TJfAKo\2PcT5bG:r yGpQ_5%**4r7jzY;"߭nm4KӤȢ$yT6] ,vPKޜ+@iGgPNؒ cjYdJ6S(ZSǛڔ%:qfټXb7'@N=ECËQq%*C1{n( v[gj9KbN:1L|:Q/3&9g(N#?PŒt,SSJZϹa7l):[4'$uuE %Ny=.4p=Sg1 #R]ݱcd2QQQq$p%V#Up}[ _t5j@N(Ԫuu}>}1Yi|k v{@?# abx3_pP/ ]Q^PO'; l˄s ~@,V"KC7-cAVLuJ.+Mop'}@"P_u]TWo4S877m5W_ G"&:쇓u?@oDi>HSԁ_ ПL&4hoޢBxt=x3R2b? yArg.U mՉdp!wx&Nk %\u^elG6 % XXM퇒?+f ^2hK0po:ڑ N֭**__=x N N6T'Vu l R] i( eh['*Sʁڏcq\3i"Rn\ _P[FpUpJQI)$t֥:܌&GĹնX} IDAT&$hiE1yJ ė3z_{)Rv{]ƥ%vu=:i̩ypSotkl~差81'hQ󃥣#sFt؉}Nwu:DDX Mw/NW{)TFv/)"FwAS zdTZ4aH[ՕLRW)4:mV.NAs]mپu"\$ +(F=]2VN3_h X#zY`CnzN((޵{wk]Bl[srCJ58-o1֮{e\BW󃦣}8=d͞M|0Qo֭LJX#bܗN\]{MJG'"">2рnj+;IeC8Dz 6P٥(;w:+r$!Hj #S~٩%c>hZ=?Դ?3M&#깣[RZ%|W|4w9tv՜n?Ȝ}NA)VK1"Bjre]-e1b7iq⃋C$W\goDrIFrs{~Nrٷ+v][oסӒ5+[ۼ44hswmm=%BYuS, @Mc:|z/=H{XtRIߗm9[-˾nѻ;|u=sɞ=\jժY<5?k]?曹Ϝw @;d{Zl6˗/|_USwI}do\zT m? tP~Mj~"Fw޽{nݺu?q7N׊Jc9O3^=o)VK=>$c~a$\#b0z`üQ}Gqݤۓ·t%ic ; ;oA~K A:]v}˫T{"Y;r9 T$pu1jsT"%~8e6@IG_/ns7Zlػa BM)}]qόwn;k 5rf#TlIe^n+L}R< 1qG3/& O0od sn]:1(Ud^ y%_yO[O;{Yξc֬Yo?r!3,@e? zGzrE7Pz,CpXC`lgNxux|W'Z{ExW/z7L{[@v~-dtϚϞ냋턲Er=ZR7 %ԚS'9iI- >nӯ|"&J :-ƦsOzTu7ƀR ͇6Y ˳xgm 5CNz'Ů1D d][ޛ.y_O|1w@^snh{jWLFw\G$ c8/grzN"Pύ͝~kPWYoW=mXOp{2M)M:`^xO}NE8N <7! Pd̉uU_k.P9|iǙ]E)NW!OBzNY0䶻͂[|t{2[P /+մfu~84YKSH;[ιuB\njŌOlB)Lef_z`qƁ%x/ﳖ6Ga2,>_'zV@ РMI-Rzh눿GU4oztLɍ𸳚{d<)lڴh4_}aFyg\q-;_;N;f'}k p_ͺo-ɾקWDuU֐&4b5ʺ~43l@;f['=mIn@Έ߳$&n؛< @IPj~?e?pP_avfl珎J>yÛ5@y#W۽a%?.;!W!H#w:N` JĀ.{լR4PhʕEd2q*>Znݑ/4 FWX٢e˃k1.շ\I/+w]Tc7O`(w|#SVP*ذ=}g=$p6dl֗'xl7{#cB!O^YK!Pd]7Mv7 _rv_"G= Kj3aՖdv|xqĤUs>e*S +y˦L9z9*I7ʋW)Pb )ϗǟ[0Ϛk>Ct5&IhPb}D_3) fg,Xкuk;RpX%ƠB_R\7]APP|RH!3 ] S}ZGU){"Ji,FOPNNv8N `s?*Jێo:7*T++ũ[U+f12_]]?')gy wSXxAt&cGEܝ4{#BHNNNvv{e7Nu}LfF\A!DIljJh#5?R+_K'QqJ*qz!8e\75D/e2*_RFW7܉nzM^_3C4wxf98g (&'rk[i@e_J3:[q:HJ'{nT|LTޥ~@ͻDySe eNX3Sj:tFq2Sg/J)C:LdwCxGBf~8$PJrd e"NܳT!~ &c e(C w$d(Co2X e(C}`}2 )2CP=RjF >/h i翨X91st=)Lס0uu=HD űb`/C e7Kk~~UqΠs~m]2tӷ?F{Uǖ{Q]]ӹK0jkk0c]re^^ ^H~`[2{~s4sAuۆYCOmڱzw._rۯTR꺭/* OD"Mm۶mzGsrBKKwQXXǢ!Cpd,-[6f)KCJ:jIӴ>c/`fUUU.]Z!۶n=g)d~͚% ~]^~Ol(YI3>T/4X,H&MJMߟ4hsO?oYA? Lbqj_w$a ǿ*eH&^P=)F+)5FM#`=?7e:Bx{4M]ףhm4Fu]?H e('[~Kz=WU6C6 &0bX0,(,TTT$̝z'e eD)hu MoiMfBG.|̓`"Ţln0l֬Y,駟B99s2tvp@4V'IGVnխ۴!#D0 4 H$OkݺuuunGF e(CC7X kĭY݃̀DG‰6M3RUբeK=c޳N ^sUg!ٔO|c^oP=w^㙧KP |m3_q^ N3njV@Q-CH`}<'f)i,-?niղI'aE<Ɵx3啛Eϻg}Jpe'0,}t=>I;oLL-mRo]AvUEqWPV]D Š*+\r TՓM23̼?Җ)M!<|Ig޼3ɛxʁ͝f/&\4* ?;Ҕ'#Df=({UFankM !6-4,LD?EQҼgE!l.te{Ĝ-} c =@)ݱrkM1ƾߘudS׎0Xg !C:$-{M \N& ш2dK-ru]bKX5D.5y8Sj9]>=NH?zWCZ.fajcߛ+\3 >48R\ԅHf^+ի[j^+=B '6LW'pyG}:o?Vd&Ne4:n>׮u-Wk1115A4:&zpަ(ˏUX)oQ})3&\Vl\$e^(A:_H9?nUm1vm U4\|xNVAכ4lMͫ)bUQQQ9Dh!19ӿ;]wt~4SPX07@}ۜ+N(1#˜X+V o{͆Ѿ3Cs\eHc37BwsݬSϷi5-[\jΟ?GӸLU&jŲ0:E#'?Yr9$$Ukڏ׹O-ݸу;gNo2/=uR /tZ.?_( 4k[{{ܾT}㮿'(Jӱ,f&zLvRwT*^o(--t,K \xxxPPpPP q3NԈT \A9jyE4hN骇np\m8!xS9-G׎;Sz!tWiLpBy'9nLB!0#XBc8;"# !jsc!|Ju`'[7@EQEq$7V4MczU-"<յT, hzJ$j\)/jqB5zIxAhq^ IDAT4v(_K_PJwO6h Q}6#U;Jn}]lEQ/zEQVU!Xzruu_. h'],gWnj".9GK˯t\3&w7ۭg"Ν;i,x]/"MSQéom*GutrcGk@iuiVf;o6vq%vV&r!*Yg/a!sjcgk>p<S%6(fS9Lu:f䖏}r9l9z? =S8l_21~XZ[`>wZk8r{v]kB 1/)R1LQa!Mӷl4sP0ߕ2v?LgD?S[N_pJfI-llKjz?c PjhY6++is- 7'[4j>Cڱg^ãc5/\~.& z`췿:U.J]֟ N\l=y5 6 s4 | }8M9༙xQQ& ΍jM~~."##=YN6%ߣ' K[lk$"x5Pn}0KF)YdC#3v)_44"!t;Ymӏ{wr$cii@Qaa$ݸJXpXڱ- zR=O*by9t-=֠']H9d!A.ه?篖C:wogjN:ޜ9*88oZò, (E^8u"++;2**88Q<3y{2!Cq[ߌ4Oݫ#!V#v>8."2sgΘ氰p XTTX|DVGEGGDp粄.]|)0]]btH;q :!8^4MFUt^/)).K2b8  88iػB<7K8^˲ (20ZeYNnA5GkjOC3Ak 4]ݖǨR!<<Eaz\ABc=B>!0#XB9z2_r$ o 3K!a~(8$ RT4M4~ PS tYMeQ5Zm```PT$Y,2kZ\`U/fB&q$IظxFcB(j11-AfYVMs #Нn`Rω,V-un˲(,vhT1 *je!jozEQbc$CD7QUUUiѮa55Va/#]S?h3 ꖔt}Y=NK3))i.:!ozne(ot:EuAƮ=z 'zkκ ޼+9gbښ-e߯;nb9:uĹ޿O. #KzBj 1XDQ0ClV $?a|"*o&%uHWgmcK 4o/oʰTo#%%%U7-s}[oN e>R'))G/SHJJ+1`aI[*m@lQsR(;WkzG4S۶jg+! Mp8nV"+.~]J?=!@iOWt;۳o -|4+!`M[pKӟܿ.l9[+55uבG  Kgˊ{}G~c7>f^\r_z`'St_ysB@z˫p(ug roS mHXlY *P]3u _!(4M9C-w(JE( CȬ]@&ī~f @ңs}3|ΔJ.],5LB2˵ P3?b\bӸz]ɳF2njcҦ?{vb]X~wKRh3Ԝ#4Dάgjϖ1srr H0#< <)xY0v}5 >)W}5GjsB B0t|Wzϗ:xpuʕE_AACտb"j&KWr9ǪMRԡ_q 3;>zesO&uZe $k hA5Froi0LaaahH$"4sa\}1.Mp\>[Ά8vʱ`w%+YԕBtWJ`R|M)ٍ k;c^kjo=d~>WЂk+G5Kl+%`,nnj8[MGX6BE.Z^ANv6t]ὬX(mx3k :7_prQ!@8G{}B@j}?KH/Ms'fo_NCK2w!+S>U.J?=)B @:pk[}k_\^8xj L:p1 E.] NT565"˧qL]dsʐ_jU= GvLBCS?=L6$H=pРʊ Qy I򓒻|Z]XXp𑘘訨fɔ8^W\GݳrGhYh4ܱ#66H !0#!c;l#c=B>!0#XBc=B>dD!x*Bn`>}BaG!߇!|>C! !t7XBc=B>!0#XBc=B>!Ry ,D z}Ba3Qu;BaG!߇!|z}BaG!߇!|ֻ Ps#Ȳp8"FV3 CQgcG$Id92** l.T*ʓ!t[e]ʲN1x,iiBMbɒ |sץ9I"#r9zT*$ ! fizHRt7s,M>[QO> {p-?u`->SvwE? =2_,-t_>7OܷqF'&oڻyɧMQ A^(خGwnGRsf?Q޳wOU sW'%uƊ<ݡ3Ix.{fPZ{҂slā ydɶ"wy0uZ'$tGU -x_OYyL.yl` CI"_fq(4>wǛB0wZ噙G68X,-?!AU%K OU;_¯9C R3OpOvT@7etN6D5#ay;=yKwՃgx \>%%-i'~3^!^j{)AMQ0֣{,KKnjzx2.KiZeWde.A\yÀ]1wlVcOֳ<BkG9o[_>+3ت8fvy,erNcl5|ʹ =~R ҸWF!`g=˹٪rL@eg@λ`oe!句[R^Kc@-*f־d%YU2` f#S3مe @W.ڂhyGyv 븼{|Mc هCM{]iY'hɘUuT"Q [1SQ$.uiؾ1K5O{nm6j_?7WKmj(,xj!*souk Ugi(ӸUoD! a{1iW2qˣFJJ|Zb ڴq]2!9~W<{' 8`B$Ak8AG 6.z'Z}uu~ȶ9ľq{/Ka?|kۏLeӟۑsUM6OQO48El!!vCe_I0j8EwI7DyIr+qƗ_t`upLҫԁB ԇK~ySP-mg̲6:,Q!ۙ@B6]qsȪݨ2_R4VEhH QgPv/[n;t14NBML!y8.F3ZDHnߨQܺliE۵b~ x ۷w|FFFT*sg=ˎIKaY!( ˤ1AEQӥ;f5233zרjr(G*(!8(^ktWbd2UTTÏ;5j6g32N0L&U M4Ɔ}ӣ((8ݵX hɓo4b eYփ=áiTEMq%[4m4ju`@ ]fò^gYֳP,zp^g nFQNcYn;E5&4n s.jta/0B>!0#XBc=B>!0#yzM<ϧE^QF!h:.S'Z ^Eݽ)B;:%Be^E/:bxBGyعESRQU`G;3 @u%s)Ԥѳ !ԗ*G+Zf}6;|-BݶES>"e]IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/recipe-ratings-tab.png0000644000000000000000000020602311463614332017612 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}w]EiݻlzoB!HAP^_,6P)DPTH )I6e-{)㴙s{7Hasg)g<3gD F=CWWIf.>|]t%ЧQȡO)E>kY@ά@?JAD%ʞ:SPJUb| Ēk +PЪB*L+FnƃZU;ӱhV@JCL"NF(%g\1} 47(@z4fSbZɭ5e,ݞH ir7x.'GKgz;Y9(>JȀQ B4fH$r*xDZ, ?ģ N(lsfTŐ9lwP ϒB-˸d t@K3rnTvod"*ZҀ[Ș.6/8vA;p[L B(b-yr"59&{Ln@ݸ4$mIl9:Nteô&]#QCiBd@[ñ> UzG:~e>shdB5OY'0 388f֒X,kWKF`IwoիɊ:{{zZz=H$rXJ'rݫVEcΎ|H HCG!$"!E!:?!'3I)ePa6ɕR7&&Nj qQZQ!F g;uB{xQpx.ֻVrH/ɘ"T>8ɀ&GW^ !{aɬ(#w<IٻoߺukN6klaT^ey <^o}]&ٵeΙ=gĉ $GGm߶~ݺ@ X^^1Plh%'ښbg qJK,m\]]3g!RYI&%w睊xHv>;]u߽פ6)]p$ɷP7HvZ((  +HA(@FHQ Y d- Ҍv#h\74`%z qhs ML]q(m9bz4"V n{IDM ,* oQ 骪:[m?,*]LO)Oji[`MI35xg" pmgo2"0 {@kN@X צSjvAk,`eYR-My(4\-ٱَS1jqhG uE|XV=}zB|Rd%p8 Gh [i^5¹B*MO_aaa[[.,fY ax4wYȲ guҤmmmxQVLϦWӧ Woq]t׏ Es. $'-{V θʲ]kWur op "<۽^ҕ4wϨmN_pŵ'L.!0@2JvH85f\ZW7ѬblyuI} pȚzFHݸkvxLwAF`ldQ3Iehz(M+ce2-lj!hgVs(4DȚbmi"A̎@ĥ#s!!%=7!G_PџH m$yՔDT&-SmPó6Ydkc\k^dX\EQ?yTYXa(oP) BHćOX _Ν@fڴi~Ĩ=dah4L555ktuw]x>hyE9qg~睷SɔGXr07NJ[1cdd$EJ3b NOJS0x]]yf2Zmmrʡ ~pgzիvl}~w%h[z+_?^˟tۯ>m˦Mm;F}ߞ~SF_}"\5'_Uq?|_~uךz w'E8 {7rZ%ɾԸNi-s{|3Ĕ|r:e]J]]x4U9>phib2$RQIduD+ 0j_ۏd'e:O46BXHUKk8r~qMeK&EtɷkKlM>2!Û$aB4eR[b4ovA@0Z5A#$w̎ÓJݶ]RR<|pg}v Hg2H/80H@0Τ.] /L<~.\PxǓ3[!'Po~?O-[v 'p  GABq=@?ob`M,Dz,+tEQ2231G)y H [YnY;N 3*D7,`&Gf &ag&}`EF {x5a#icZX 3S_H@Ac)$r1ʭ׌UulPQs|dv]|ffyBYff4koD#l+@axWk7>C͚5k!a7kB$_O>7x㩧9cyc|^%2)YQA/gљ[AhKgkV߆xȊO?}iggfΜB WgΚ)+2P@$aClü n\O~-AdeE~a)_ʹl&: pe]}q)KŢ"&OCdRO $\I?2̯^ybQZӮyh;wh\QBcu}AZ=x y8Yv؆p2ɱTpbC{<f+"T\sQ2Ri}<2C- pv@\[]u^RM[&5$, ޲FAdSk_lQW&\CUMoO"cv,cVDC& YfN[[emNRr yT#Gxа#ɠdf?%:|xX4 r͏?ɓ ADQE00(P0  w}wyy9˲/?o˱d@ 8FED",&G#<2nܸo'|Ond{=Ͳ쩧^/0C x6nFkWE|uuښ,o!~V#$ ?>O/FNn˿G^+R?s瞱KmzuqQ |GV7v)Eಯ+_z5VH",y{zP &y,9Ë ڝu25o@n[zĮV!s5^eJ#%QF ^f02A+=񯕎qat~-ݿ - r"&#ou LS'crh! Ӎdk{Y&.)W ZVوA齡}-2PQZC"#>d&LؼmKqq qUwuGXe9HȲTQQ.dE UU nY!,wvtTUU|[C傂⒮NӦχ nw]L&<"7XY!a#p: A Eg[8~49rŊRrHto`rjhԢ+8%ٵoO`WJϙQBR*q`_(K+ YD[tɗ;ؕ4[~xs5LlɑzS'P^]_[V ߷?f=IK!5 $2$)@U7e9eD@R(iq5_T0z[+R,<rcm{j YMY!#Ll14)LwᐌI1@L-lƭs'4ˎ%.l6^Nk=!2`X!FZ2Bt/"MkaV.BԽHZY+".Lqx'Yrl)Ь'k3R<,Coj}Z`sq z\>!E h݄/wm9bQnuF L)K#JZC-#1"nsgU/ٗ\-h.5>z aX_vM*7ndi޽ M5s8FkV)*"^3w-RZ9^o) 3v<^O"Xn-dsb&#+~&:ԙYVHOw|뉇E_}BqqyPC$q51r#Iv}"*|ۆqid '0CCv8m@Icm ⷯhz vZ6CS H%.]y:YE#ݰ"0fnfVZ4bV7 ҩ b 71X ȼKL ASDanA|(+'s d6o <Ȉx<>} Q(Fѵ9eYٳx=^Q՘kVz֭]|>s$iAfΘ:\F ͍ E<<+tyyBzٿ_tdDVpMM-BJ&m'JrջzS;5r4J=@RcOiұ=* ߎcaYvSҐɭhZ/mo(gՆ<Ӛ%[["H t$bü&pmd!֒ ±fHba$X"S9fT;F:;j aҶ`*R$aODZh Ιx9c,gdvX_ o|ДyA:EQd *|>o&B=hTQ kʲFx/..dYb2E'6rR)FQ a"APȰG8SG3Q24uyG.BV>VE 6c鹖:^=CL rX¤H̢Yl6Vm:җ!mL+;+)O; #93kahV<&C߁h-!EW?C1%7CXImD?D~v$x-;,%~6 p'xO 48 iօr)s6[7˹#}i j>.=/͖DK(Ƕoh1!SCfQFR,9}m&R=[ԲXQ"b0l-b R:1c IDATԸu&Ja-56^ 2 'Rڳ֮-eql z[D7b 4ԏs {+֬;#yO?ro7 P0nP}77 7c}Zד]G}⼳/I!M{`_>yt’sgGr2Z3N .퇡p?bϒ=oD]xמT?o\?cJpY#9oӲ_M:ŧ,]{g.X蕓/[Tdv]9Tдpjufj@{f^~q[b+Ot>#c%-{3V6ڪ3ξIG13-i" Lm'!r?K|cF wB weh>m MCǘy>[74υP3Pf]!F'!su2 {L!΋TSQA ؈G2`n%cS3 ӱ _hU!1鍋Laiyqll%cs9/ ^b*՛xA R=yBz+4k|]'|i[m>@w)x!3#)9X\Qt{* ѕ(*g31͢8W|_=3/[z1e+*q R2}ã7\RYd( 6RZU1fp~W_N6~`iFY 92;@ye9\{5e ?k|uyB0Nd2̄+"@o@\8Tph{gOJa +*Nڿd[6=~a%ѼvS% ywhkk+m@;2HL$\O꦳Adv6G3cu9_f%PNfaoY'.h:aN%I5qhƛҙxs`&ַ $ur;VLs%L2,qԷ|5_ [\zK."6ԿGN ']qŅM]iC we f]ڲoW Ptꙓ꾹ummf߿n_iyWGz5}ۯ?ޟe\(RS~ Rm~7c7M\+OC~(zz9_R;K?y̨̆KµM3@ɞ/Ճq.:g{[e|xuK|^ײu0߻?SCޙ߹@GOLMu~Oߕɗ_{~I.W"߷O.Ks\:~/6cߒY(+b)~{BFbNMk@`3 _yXƈ$]JKMRXgJft38\6)f!p̗턚w.܂Rex o!h|/c,Yr? F\ȋQo 0{Fmk><㫷)4甦X? |٤:ϼ{'Wd^{Ծz-ۼ7|j><pq3;7+tUi mQ--gΌ~`G߿MYp/~ڶz]zpArk?E/^i{rP⻶/KWT>Y8i˳ /?ƽoOVF[swfs?_3CmADW`w'3 ;}8SX[Y x3U #$٥!_tOxU+ZK|6?3fČ۬xE39hػvVc"61WC.}=X#fNNw4^̝Upfhjs8p(*Ձ[V7PU`C_}_?BѾݛZSgO/ $O:Tvn㇌ `JlL(UxnUmC@8 .w/ǿ'- b*ecq:v9_@g>u[ }> WgA'Wʱ\mOM-18p[Zha,}%qB4l _N!U[˵EeC1N:&n,K\@+:B1mn:;F2gr∠@(@U^t/?xǟOKSr; -hXt٢&=i!/'aO-9x:7w\AİHeß򲗗4ez 5fPZQQW=Ovg "x w#LS\o矩I']wL//RXO(A%ܹ7)r+ *:/G#p֩}Ytb݃q.Zs7  قHƟr"!P;?J鋮җ!9H.\\$0qXz>);K7`aaqp{οֹYfCсvM@$̋11ǚF9gC x/aPz,@$ķikM# Ʒ=ľe%Û-ﹼ:9@gLz|͇iAcG}iWVud1! 䫘%flxbES'^ykC6UMFMdAq[ա@4T#5ޫם^S%"6W}i"ϧu80/<{{ٲez]TTt^{ g̘qd,YrJ<䮻b g?466~[:\b-{b񳤤{8!PlJ V@rJ/~iȃ̚5n@7 b-m$ ؁\; ag@'WLn)j/kS LJ6+~}w 卛_#> ,-D!תL\`Zmމ2 PǸgys~و@|MmX:Qjqm9"|o>Kpbhm9Q1.9"˲R Z Id8]8j\ sq>܁˅sK2̱Q $V).Na Uߩb#=(5C*W׵0ʸU r8ͱW h !~%xbZc\7(*ɵtU's6-?@c\wqq`2}^x,\2ƥ0`gb}fٿ䝅Hjd%n,;oڃGK ht m5W9Aɧ,q1>!ss!hfWc%'K-[;cLrdna++*3a.߹%A䅾}մ)tz4~$f À12(s1N1-˄9i!drbYW4a;'1fy ض3lVڶг i&m:SIg3 ˶ySLYbm#. o9@d $#HXz)3`*^oT_s|qJcD . }ڜVwt .hll̢py ,-JC*&r<E1K^۷ 4up89ngb>E&4V'`w͸U j7$YqƋ&dRvTݲamb = :(Su=־$'pⰀ`nEQ %ϫdf`t:7O*^XnvQTsםKkUQN:m´Eq ` @Sq-[lܲAb0(Z^NӂSYUhE۳gOkkk |sf.Jy7P{4,,XUhJO쌳[NjMP )'̑]KA6Ъ%kk6S5|8w$Ӟ#ԁ]v)dnEQKJJ% !deYBeg?ӗֶulc /_l24H %aLҰwhp0&EEaȝt!(NI (B,t!:hiiz}xA%c؍u0`2nQ){H%-yf)f ƒ]>JWC,OG V3gTch3kL!ϘiȅO *s#(R$B&ddYV3uҷ媆5~řrWf sJ{!PdI$I>Lg2x"N#TUEx"dSB} ԱX{Ν,O>#EH0j89*6 ǼYL@rPI c0;A9u]~S1\z4K(Xs}򭵔MLR2MFݍh.Hhش!,f2X,x^#uBQ v,kDŽs6u;GaGM QG}#f $ˊK@Ec1IB##ã<<ܲ$I###x\ձ Y @ss$SLdґp(sqa2k@`fF!΀A R_a\eM)11H1&*# Ay7NEz}`1 ƹ, Xm`!}áp_ ɣpـrG^* fF5O9U+6̞{Zz@Ȳ,g$tF2oiQ$Ie!boo(,Fǩ6zz4:2<2N^UvC-`KKK,0a2b&SRRŒ0nS2LR){AJKK}>$It:۲,b={Җ}>ߔS55kVg׫zc 0H(4{lTͥ2e!1#vuu|>AmL!677E Å-ZfΜYW[(Յ 6{Wq, !, A^˕O #IJlaaD]BMp6B(g2T*%>,m$IL&44۹sgmmdYްq @EZ$qϞ=Tg Ǐp,'K2Ûoo#/uԐ%YŎP0TSS4iiAO f& X䁁* ˗9mi0HVWWwtwwwf!$b&Nf̚9{lQ3(<ò,#/Ԃt:d8zXlҤI,˪olEQb BBh1pOL.bMMMaaI®x<^VVN^s… Nf IDAT.>+ P&ÆlnI:;;Et·7ަɺK/ DdX*T$)^W`0̭GS5/,,%%%!㜎G-(((***((`!(Jooo,//+.\pgGJJ8S.f2.F=D7ƇRTcCCNky;,Y248#(q\&Q!d8} 诚tZfB^,!Zyͭ-H(_jOR,kI… .\|?zrŅ }HHi)$RFFFԓq0 EQL$cvT*PWYUOb1qmx(EI&:Bݍi.\pH`HQ PXS+f&>]p…OGXF1DZG.p… GS6N1p…c)… .\pۅ .\82 .\pq4ΕG>kE\p' s+"IRAPca؋8hctG%):2 \pű K(L,cQ3"KCFԓnA'NP-zF3[?IygdM{… )m%I9^MmTõtrVB3&Ce , !KHB3c -̬p!D !jPB, >B?Oz>?X<8.\8ʐLO1]d.HȊ(J`!:… .>[/sRܭiG5݅f&t{488X.\pA" ~cZJ:;;XQrtƢ) .\8D8s]S@H޻y˖C!HNuG=G' NRٟ.\p խ|z6$IgjN80[nn7ta;kS wp[@>cJT˾rH @ ?dM&!THL?T:cn3n)t?… &7$s#ÉpEVڈHAHɻ5vz 37a׭`zEʒŗkj م .\Hlή.܄t~y x׋Ln1-_d[^xr-ܥE7SRdl-W2[go*iM޼TwK2_tzIqIJlӪ'֗-y/?֏}a񵧷T>܎LYM>pHlmuG&TZ;iҸ'{JtϿsׯwxp|w .RMG.0,?h 8<Ūem # ך5y E;rv iQ fB$Gu]%1;|yhc sM6py jK^:(S:V g?G .A_[uk^Z|4Ofy 9_.\2|{ˏqUZme!J|W<'L Nqy"Rzܛwӭ76fpC]P>Jƺ QryfG}11R9p |^ X +LpJoIs~[] "wśxUY{ 6HQxXUpRϯ_EWWoSZ^?6ڹe$t<'y#F=Jq:Нw|x˳Yo{}=(օ Gs1KB7{|k7}QI߼ʢX4L !Lr]IL,8~wͰ~1@A@ @v,yfW'^\U¦{GdI!n}?M)zE(#wŚ2m17XOMYr%ߗ}ͅ G\?cZlnS}ɷW9+T/]Յ vvv%SA7/{o橋N9K_^`ɚS`(`캗^]_w<{9彻7: $Ȱ &MFmظ!L::etwvb>W\]W[^8ЕeÆ&h囦ԃ2OXImR̉{[wuM a>;b8oQyuMYP|kGOZj}@GwzgG=&RX[YC$&c]iFTTWen.\id2 y5B`(ż 0fTTAq@?_Ig}lY23 #ڵkdY;ww炷i KPx~|zV/uLQUCQ/i]'WabES*`QR/BN=gz:RXOiJp~Ņ .hSMG-!@"/3qHq5rD"|FYMv4" ~馊Jn.\meY%q<ŧ1}eX4yY,F1@2jmmUi㸣@L\څ G*sB0L"`X  (uvqxVUVؿ'Mf=܅ .>;P6A9q/ Cx< yrA{Q:z=&w~̅ .>-d xV\]"qu[ڼ2_yb]pgSB۶mkmm=xP[[[&|͡PW^2eJ}}]^P0SYF7=־KGOuad]2n{&xBG'tok[乧oO?E-|1xYn"6+\m]./2Ml*|\jvG{ե +韻K_ ׿?0ww@Ky9B}s./?گ_8%~LM8n_B׻8o};! $NuŘ06әիWWVV{ 3ggIHәL}}ԅCؘ[ō7 YWsժUta+WTBAjf52@zհ@rrSW%ã$UUq\S=tQe_hc3;{SҢ>hܳμ.7: *ёheV[W-T{}a^j dL`cHS}q7,y]Up\k1FA;NQC P› )P#Ur8MӈTUyTU$n0׿'PU5orDNTU8IJrWWUv}\G8>ͽmvD^eLx<H/jC!θgϞŋ#r6f-K4y339ֽO`q事'ƀh''57o^C.9x. 93q4kJIј&X:Z]snpzVv}/_ Y49R޶3`0۷Gg8;6jV~`01?70U)$Q@բQ"hX,&QeqF@4%Ps{'_<ϊU9 jD:;e!d#!h1UbXl EFɀ1bZ4$#"F &FᎰ̉&Ȕ(BC{m!/_`ƼjDhr#aKf3U iI&$o6?w{/tvvsk G)))7b0y*LV JG@2XIh0?#h!$Rj}A.q,H6g'x24, ,JvG~RE5U4V @SUEQ,kz8 m;q(B(~n@4Ue~2K!C;vO]+1oVdQW42x"wrFx(0_GG}S3g^W#d̲W|+??''Y9k BMg͊~H1{i:2#PB5Jܳk fϔ?Ppvpz}Ă#{:C(%4mU_0Qw ڻKaM.Z';׎?YiF:[OkMk&evn|hvQJg0xj~2 ^>%) !˸K箋 Ѳm'tT#P35lo8駭9 =Ƀ %[٦PB)Y aP ЃwNG aǗ+,''+ڴiӇeff6%{<߿暏|Ѵd#F|ut9 Zs?ZesԚ-zr PYURFn^ӌ@ 6וU7sayI&l54ԵF ̼ 1\[Ze3X(=}k&1wgA *(V!͖1`RW^ fq٣䦆9o'۹ՙ^0uQFh*aTU;-Ԑކ@(o+Ș_`Vض#e;˪ۉ`w }.]?4Mr֚C- P0[dB* o֭\TǏϵUﯦӳ LL5e R[k++3ڹeҪ|1FJT9Z}`sP5{ sSD^4 )-5-Avz]@BzK|14jIan~:r>ڸ%Lޕ>*jj~wzݴb__Wc%!35shÎ{`ju>rC/ijHgG6bX|yw"eٲzMlo %j2(R8 ֭*j@`cI͕K+RDV-w|Ve5U7N/-jѷ7 GmoQU݀cCxQBH2J"YgLK5_8kQիo7xLJ~>gܤ1G'tj[hٲsyLHVx![ [~RBr՟7s3;#Z>ۻ_ɞr͹S*3%dٲdִO%>[K6/Ou]3s䢋ŸFՉ .[h lXs\6g$G2+<>PÓrܫ/MnjBϛ[7`eС Wg;{d*;j IDAT#rV]DG]reو CK/!D2##Ma3#H5# hc@.`@_=0q-ggKu;V4' q1cGe8vXO xY/͟&$-b`#w=QmS<>㌣G$Y ‘ѳ2F'Y//_g,}u3DtݠkE.]~uonjj06ZZ6rfU|29lCb>6" "9B"}ﴗ@rVYnjDu}2mǚddFUU%Q%dac*` m*HcFZ4gDY6]mkjg(F6l$DFk0Ȝn~`/];>ǀcCpbgxL θbnڷ^iFvX#a@ ! ŜBJP[ U  `Z0ʏrY[.$dKK|jQƳ2B!Cm_9'۽Ua@sM?VsS̛uck A bz;6Z)T MsGs,l>/fY?ٴ(Hj6B .9t~f^dlaM߻( ;%3Շ^1P|մpuSq;qiޑ.x#F_ +7lιtzX^]]uqC$zZm V\U} {EhPYsœ?u>`X>b@[ BSi] 4V>ug-ywq%\~H1LhkV$1_>?dN."3_{vi֒+oZ/*142 m(f[}ۛG==k3X-|jc->~ɒN sut#Tx䳋o.'>I g?|Z g\tՕ,ve!Klte쳗A5e~ }AҒyAdf!jJ6<?6;xD̻RRـ6Ͼ{k~oZ^p˰hUo>s9OJHV'%v~5Wt"cgRf7#s2yz3/9k'u`L+7Q &%cBؐi)IƫVv#.1ZGg8?/3'M!;q7cF8!{_L{5c-GKOT̾t̜t3]_xPڄ3/]4B̜4FIVɮU{uic | 1 e7&}6-ǘ# ![c4sy^~ӯLVsk}l-/vC[GgtGbAD"#Eb_ҫW4Pq?ޘĤWun$1oWޱeGLEbX$UU۝k/5|V\va%Ը\.ߟL/LiJ'9baiFZHDFOn&)@r/}ÇK7j0^y2_.8Ų{t=17ηc~ߑw.xx^$tL[wۧ AVn133wK_|V4enw,aIb=ޛ(0nܸ+.щ?v#-63&3ץ$+Ӝs֢s[;ёtcחut`Q[#9~U^>O>R)x=xC+W_Cɀ{ I6.(Bb(jUUA23o:::::'M#5<ϧEJ9Vw1豛@}}}}}=T9~W% 9:L}G_ٖ1iTc~|R-SJTU(%Xg uNym._>e?\3݄`bXGCm؞pZv$|q02Ͼk.h}'<ƈ=ou?fF.ZO[&Nr닳X 9%guN}HeUG%A0X.J7m }o<>|}2OC]oDklמ[>`9U:'wv_ޤ)߫hm;&vWu%\q``mO{XY{ߟ4}Q\VkyԚDh[GGTE:>\^1ϯt993 QÔvB@sjw;RzHLlKoY_fW{I L,k g!^0ˊB:<{ͻ_:7 ?p>><9]UeK|"? 0v G~~oO49y,gutttNU⚻;AJ)c~v(c4s蜱ɋ!+-sE7p7Uy|Ώ^xwE~Z /΋7`k99!;=++MW*o ʉTxm.F<+}zwyEEʕ+=buuUGa3b|Nbh]PHɝYY2Α_XO09FMK(I/:~zw l ?555۷oݶm 'LБ@vv3JJKK N/Iuqxϻ6ߵ+Bip8~[uoE?|$^DmS=7~&?s~m#FBfY0LÆ dq*C4)b؂NutttNq' *p8Θ5暚TRBc&?T^=>jv[_1Thxm;*Jy˫ }퍽oOg}TGGGGچPC3z^~.pƘZ,cnL-Uշa4Yڦ^ ֜Q=Bi)j+TP*2GڛZp $7v<4ZΎ$3JSuy}[!kX*SƑS&뫫%)#'}J% KǬb92Fh(AAiG$Z8 8At$KsqAlMD(_ہdKc;r$L'3dXdJV7=9[ꊯtq)͝Y#-lW-k6nϵtcR J-(堔Zj9TRrDK!ZuHUs`.g䲳M@%ƘH:::01!0Ļa$)//߱cGѤ)a}G7b{:*Ue`0]k+Xf-0E]))f〈n[f.__#yج L-.C”s϶JYUU2-_ygr($ތRҍؐs5$8Fyo#?zjrJU2$˕z&[|ĬgWlhT \8=[  &;x`@F82$A!Jg%zs m%IZdI0jNU;;;!'/4E._ˮ)@:{!Ȟ=[BX2ˈQLl O&j`stz7>?{bȻG;v\WŚD g];v#D;h&>gbs6Ҽ@ہE$':04[)~@V$=c_ Sh-{fjd;۬YcΚj5t&;T$P=c܃5CûR d% : p\W*۾TRL 3Lʗ#kΜtS#P4+D Qch^ӈӦM; B(y<sܲ+Ui2]r:*,lM"q_311 )B:7b>c=1V@q-؎tp gU &2$x1*oF5Ͽ:ڊ ϰ4i2aѝw=6AD Q#0ʘ-9cj aA44@iie0`/}ioܩ|i矧xnxc'%͢Q*JEQ9J4M#R "PxA$^G31͎+W|R@| Fn%yL=ʜe7Ͼ,>>!sOo=?8y zN"J`(<'9Lr48B磌s*еM! PZ.gLEX,N? De>o%Q/Ԧ񏴻PE*lH݅$MZG/`1MS#lQ(*]FD}5=w!"%J$ 0E}iH-UYtLTcr%0cGWȐYirӁQomf8j0 G5xĢܰtRFOL"*(q/j֒;re^uz=2:.96TW0;SY?9ȀIg0"OƆ~2:TP^uR?퓆;Dw߄nf~PD#Qn-'aA@Bd;a*H <#@Y%āxkycfj͗5cG0Gy_}ɟ2&\z%>Pz%s.:煗N1yԒK.+3W[,NkSh2i*P'o1QдlEZfp$TmJ4E!q17| #MHP  XǙ8$^0|2#I5T蜞$ޱ tQF4 i)\`h4$3OQP?Me9`Srf~DڙdNGGG@:14kx`Fj''h-#EE cLT3y3m$FjK#+nh3|;xAU@knUL;L1l5 3 @BL ɭVg8J  ` Ӳ-*MHJ1J{|(Qj'aje]S_W{ |;p{<8DT]scj2L1= 4Y逝B0R q 9&Ɉ!]˪i*+/;c#tN`ѮpJ&Qꯦd0saGUGGG" u1JUmȤ uyLʩs* ͜\ Y f1NBЧ6FcJu x;wl(a57q1hGLRGDMGkmmF|94wJ! b&b%U/@bI!6Wر _bqR9v:CP@&еPuIH̉>E}y!ҵ1 0`}JCYIE (~ :؄9b Q~J-9cXi9F̃T?hŐz֑Ă`EEi㴴4QLGg|s[$:͆c8qE%ѸjHd{@`@jrry2Pk!\?AQRڠ+c0dF%rbR/D`p' UPswV nte9I'7 jGūX"j%g[s+HFDae@1U,Qޖ՚%g1"wV[ F)//nWTTXVo2\aC IF)>L6MQJzS%} VҷM4c)գ~%+؄`-44 eR*4pgٺ:,|%P:1@WHFQ3#,Fz;s3P#6 0J%`~?.tFYN<3I%k$h``m_ \!i` jQ>#THY#Ax$CX{X0@qsGjFHۮ{K26uT~hX Umg+Fhhh"8nΝ<ϻ=ܩ W @@uP;bB ,zAR h4?h pb"dYEcqRfk DhP>[E!XFv%w1C64/2Dcu3ڵjͨHhG{-s:7 n2ϻg8F|ލwg`IHSK0(T ^Miyj{wV6$K4(T K_֬]e% B@xS5kin;KN%&_YYHdƍ$l6BBjiڡC,KFFI8k::8ctӛ$ he!AH2 B0 q]Q%ISJcc@ ڰa0>T"NpxӄA7q4@Se&"ֺ}:kŷˀt '[BTmiqѯxꁴ?Pz{Wo{{~ֶVm⣿ZM 7Fs/|]Znso~0{JE8gg>l;T}]5k5[׼}H?MS׾^IZ%'c"E4XAcE5qIbjħah bKD 418 \(\?Xħў$9N4c cy'Rwgt!QA:J?!EbD}̺;v305 ,WB|+!s~7O^)Hݎ)I)3YIhD0s0~-$g8S͞Z`ЉE65C֮TUuœ,锉,b#oi6c,[>RJ11Zks!ԭC={ZM# 0% ;j?<&`ڶ~cV>w3Ÿ{Ol\l{cY6\lD[9vG^%9wfZ֮~ +½Gsk& 55.đ3g<]jU#v[ݒo9jΔT^^aF3M/& xHm 1GL@LTCxz$1-yAb[UT::Jz'Xm/(Bs"SD "Eq#+ZH 9,Tn=8#PJ9cQ1J5Ҍ-B*u7f*9s(eƈ=1lȒ>Ɵ 9'6|ۆc*Xi)v,3sŠnIJ8M,aܖ$+m"s? ߂u/-l9H/]tttœ F&9s*E*h]. N5CްTU rr$p[|%<2RՈJl\Ar4/cnJiT5"LNNadU2}UEGWqoۇYxF S:hȦ( 0d)ɿKm3 46M2#լ\p`y)>GH1 K &1BcLw3d!E‘ӦiF#挌AaNDMtdE Az@H乘hLyyYD8DE1dY8[yk(Q=.~{y[f4P:F.) ݀*pC$t<^ޜsd1a:lu/oL!.3gPpك$Riyo:,ˇ BǏ !qjSM4iҬYjk']\\{:'XXy^4F;:F͙BTTB0 TD{| (|xli,@hJQno@X,7P(SE46S H6^0>Yi Gh>}crVU.gEFUnQ2p*^btcfɭ5mʗk٬Uf U2Xsss$1K~b2C\#G:ի7 ٳ'ztg;~Tf|%gb? _Ja+[}7Z<\rQ =Ȇ%?x-^v>d Riweg:'ZySǰ@H3Q:Ţ!Դ+X3m @pߣ1H4vK_1xr7#.-X. bh4ȲLJKK=(&I_b9:`|G[[@Q$B5-kWgsr_3>B|޺󦍰u/jKWSϓVPek$s#|hߞzg~w*FjВv6?6,ӡm[}UM\EMZg'.oز/Z4õ|zij39{6YN$O2_mX2gŁsngK/EP,5K%Ri//ˋ1QI v1[fΞ3,sϽ,!Pܸd[<3+4ro\#*1X߷,"F<{ W!h Z{NnuYQĈw߯p4B@,0 $Ekωy6_S:{"F{cgzgJ9rbwbjw\#?A+%vYmDQܳgO4E9I6I&YWqEᾟ}jԊqW5#J{!9c tlcSӅXUeYYVˉ0VuͰڷ?skZ H.am{P(cys{pq(2P9X* ,%x17,^gc8= w{Ge)I]WT{iYAkϽsV[^xnmvas~E>q8v?oVzܚgk6c}SҦgefpÉBP %_zw(%}Ͼa\6ϾGʯӘ8$ϾBMވ [挢xOoF--/qr7w)ҩ7Pfe'nYhoFf]ѡ=, (1($馴)ҦdXe2,ܦH=aMCe pS[q29 i7LIVEJBft4OAl6 -]reY3i.^|ᨬedHT_[{`߾5k9ǻ;:pꄽYSnY2N7qdڊ% 3Of=pVQ%WesM*t}&~>%"@~^Ga4$Cq_irvEdQ)C@qmT!PT(0@DlT.AkL 7Q .6m O>\m~GoGNbZQn^Q/9 ̞bSg}MƊ M9}N99D_3Mn_cl^a.5~¸¾|9OR5{o>fUkP3MkBm\ʻoL7>M-9|?&ܽ#0/;Ua9U3swy7eef&N[b[77?I}hG";r-cކA߉`3<ٺ. P*DV&=վ<kL <k|w?x4=//L@lVcSE֒w; .ld;ynyk;,;.C1(0V(aJWμtk`iB ddd tOc,@,)b@VtU勘r)C19Grbm)G˕Ї/e}eRXW/<ONƾp(V)i BЇ#Ǟy=3Ek`$-]c9Qڱ2: b'&FcJ}m1+Hw>RadQ9|Bޥu1a VZ0"8giyt:G9\q _Xw9+(Aasǖ{5ύz^eerZ4M#$ID"X rĈ,s#1H!iwhݺSbGc1A ",>o [E&w"5z W{;Oqd֔Euk!]ޠ9ljǶuKq|"w(X=kڢɷ^ݜ% Gwr3 "hBDAH!Dyhΐ2{Dw;%x!B)*qUKIbbd:27#Z 4kN^͝1 p IDAT5͛N4i~W^0=2a.oeg43W@|מߥϟzmŽc̱6=|!Q1dvHWuÌ ]ʰ m`S䯮R|ksatl-sCmZʘfhGopRSUd x͙=q=[5Yzp[ ߫%32kGe 5=UxЍK! HCQC3<9$cd˗"I c*H" Q EY-hV (kH9reʶ"yV@HAK8l̙ӦML_UU<,KK4@QB:sLM=oL%%N(&)8eȐ1aBc4`C8;s#Zu_LA̤[9W[o*/IbҔILm-,cyyŷ/k1:0iv-\TV^ɬRB uo,9[QETEXIa@bIf44#(Q4D\c9;2̿wՕn@)@C3ذFqpBH6AJ}sbFBy^UD3J&fL=: e, tҩ|Nh䍩199i{73MtA1p7g\zg:[!4e/^^}5E㫇luw(fx69N?`2V H}C{Agne=OFJSfNɇ,{U2Xk"dKՓq{0Aq8s͖sζiolg| v{ͮ]6tLgSZw|s"Gk_P{r^ JQ6) S͚? LyqYe̻a^R, M?Vb#[g^XjV$4CRwLT88^5:ʰ0w藊jK*3bMC5w1@Rbp7?WwNTX8n't:0@|\QX9Rq?.q׃Xǹ J i3 z%w_ճm>I_x[S3,f߶w?УIzq_Bf_]\Y-} Ǯ3k rB,"1Η~3JSEU6kc̝6q谺u!gw?QR?U]u8[!{vwm Ơn-g2dͺN BY*{2x 䣣% Z~vB磫N"K0@aA\(C)݂o(@s`@D[ hFrx`/!Fl(Ĺe2QFZ9+,AAL8u r=a:9+ a9!TkJ;xP6z,Pm#B3ůIW7(X) A kn{@Sz}t;S;\W^t=%}{{fjOݝAIO#t_BA\z'Of\o䛺y2q#EdB0 ?!L~C!+P<}c$AHnrG2vL7Au0Za\f꺓"Qo ⪄A2ar+[ICo *tAq "  F b4!  F b4!  FKTQPUվyE !AYqVU5'l6kFχ15F)( =E]*Als˲ F]nw{{,IX,.|[6n>&XgdOK&g;o}p)A͗[٪3G޴-FϺy 0xp˺wvP&cWsx9xjK׈G>xgGEu{տd%=aݧV2 e#4\:Z\IE|[~tKJfq+ϽYjTƿ=uWX[7F3 TT?UBlAqQӠi W((/j26:_ȁx*n4-l-YE680hOwGK;}pѶVCЖS;Pe_zܘ9+O€ץ;G/uEVѾh9xjY,UX Z SRx\{i'/P&y6D' Ffn=/v&A ! G2q)OhkdKY*'Mq.>a9tt$ D5{DFkWޱ(~_ς D`Q€zH\w|S 6@}MK8o͓!"eYQ6.85bz hSŸq1ؙ@ZKSE' F2dn|1炍d Z3RW$/r ݯ?1C#1{⒂kW?['uS9U9_"֘ \9mQ"W٩Cq~|X#޼(k@gÑ{yǓlf9/aFu[* " +:t`5 k!PPXH$f3L mFdѤXEC>7,(8t < 5vA"~LœdY $"N<5!Hgs y}zfbþ cX b3;-JՠAPf!bL ' ó4ZHzXbsctZǯq84RxO:*`LbfƁ?([~BRnmF"` pB1ٶ򲊂O}AA\#.1'b%QL$h>0Z?uH̟*A5S,8fsffAA|ȕIA1MA A1M!rA |67ފK45d b,kKۖdnb@,1&=o ca.+B271:6ADy7$ фdn MH& EQe0pS2 k@ L{SJ`o*CoW ?a &BĚj}Òܯy}׿Z} #Ze`_J)GR~zz?U`]msoۚ cXrח/^#ӜfWcj版|:rfxWϫS|uظ?,]#@u{KhmiimiIY$u}ޒm &)_{*I`}]ԻU'*xͮ}~g颿lCX<^*pzk[yW'ϼiB;H}yFڜ{tG7ᏞKͬ(>:̦]x^ 4{o K}|/;}|(?t_۱vAR%%;zsak#vFmx}k%[v{|}W:^t@8ţ_} 9*n<3|ucMg >|m[UPco=ʝ|9c4yκCm,yqӲu㾨Oݵm;O!g+n20Bqj<1[[u7V'0v C7ݱ^Oj1:qnלO5&R$ZK+Kwsf:o=^;++,]}#ڻmӞvfּ ??S]9uELO"rҺÙggmg)kr;T?ckܴl]Ucu[lm ?gO-|1UjMMi5Ժ: ~?xdæӁ8J+gͬS'Zvc4+{c=]v)ҸݏÊkoO\?y ^y:MϬ"|VHxϭyfG_R-M~ɿ l7\{pT??.vz],jiɵ/lyf)~}2}%s +dnI0qW~|w-0ʾTnX5E|ľ!8y9Vwkl]vQ IDATxؼt+Փ^o`Mg`ZʒS-#%Zj>s 9o_:;޾)ܹnW捳GiRfb]mm^/^{LO!?f4mo\PմmG=Ջ*5P!+/3#uފo,2qH6D9l׎Ӗ,*M{C H/|犛~Kez%.h=' >$sW?ny (Jz1eI]^l']H\E)0<ʝW1XE f-[Vm6,P7u[|آ]PX%Qf~6 @Ϲ F1؜r;֮dz.־ꚑ3d&wQJx@$[`7_r, -ƒKlпoOm8%DAŸE1,!Ű4CS"zq Y=Oy{?ܫt)UeY<:U{@>q(D a= (= =4=Fc&WJBY zҎ+&n%.ǸIL@6fdYh?'ms/}×Wk7dm16\lpe]rdN4'|˝Ykv}~{](kME.,.'Ж^jIxcЛva*&!Z 3L,|漲t):|{oj/"s@ͽ =Ouەe(:n-ګ-W<ŃBjFvZOwvE(&qJdXh8Zە^=(1EbX\`:lA` &q^W >YPv\fb{ xaYp@2(^;}>$){<?~i ˭.7'`4m 5GT9A1(u:(W:dRD"z~@A$eeYfϺm8t%o5Z2H444l6cUUeJFT?A1*`0MӒ$ҕIDz$I(<[l^rYEeMj,)ύ1tR5PCr; Y dn,GGY&͞W]h|%=XdI+s` (k4,_]Ȳ,BjVU5tZ#n}۪2 m$IKzd(AZZZ:4wLA=oEQ$iΝp(acu\_->X9z} ko9{r߾.K8GDKLӱ$A\fTl#?۟e+ڬb G1cEumyOi6_wwߧDr {3m0Ϛnm=.aȶ]B[y #~z߾A|i_X9'Ί `+"pϿKl;o yn_m[%1w:>xzO`xQz`ws*>obfdyw6 G>v-3ảzpçEsf?ǃΞDɽ&#$`@rsAe5P(ϥ)r<.GvbEQxPGG:/?cٝ|/NʁuIUTLgic(t}߿jO/AYIfaIHDd9G?3 ۿ>h%Ϯ>Йc~)6Ua'xL7ox[TgGϓhTE!! AU5X5!G6>y m#TFVzf^IYq km6pd}nEQ4,˲,B3gΘd;;;p88NU{Ev[NzT ¾@,t|}nOXF8ůk 'x0# x_uJ$7%;c ٶ;> Lo˪ZbY^ɩ o^LVs&5_+h5`$vG,6:n\NY U4CvBϗMXOX׌557ܱtq`hٹ^VY?#mÂBHǹ1xd2zF B鴴4,fYX,v'cEٲxƬj5%mZCTYeDᓨtoyſ%KmZ:{ܔ[np Xw&w08(K8sw4@978NTh M@HCc0ro=+aUb7KR#tV`pG`*x>Zg` B;KȎ˲|4x<8H$"I,ˁ@@  I$.<_ߩ|ib3g:f r^NF7◿{hXhmڦ8@6kH_ s= 3W͜/Ϭ㚒yD'{#{)]tozgw dd;sʜꙿ=3My7dh;:Ģ᎖'?&Ϫf3Z[;{ǁ#7ssx5 gɟ,ϵK9Tr4M|L MMMP0 MӝBݮj0873~=$/ BqKw3ݥ@_sX2_~03 ~; =h A|>Es( f͜?^Sy7rL3фŻCZr&NsP_{w6PSUje~IZ\L[ uدϝxb3҆u;tƐW0/eV-n:o;pecΔu7o̭XY]XYG]qeDs2?}ni&:x<ΰ`8|Hɨ[wvv͛7СCɣD"//akJTR\0Ll-STܝA;aW͓7xΞU'*" ݣɟ^;}>$){<?~1qPUh4ʲ^ԕD7ecV5ͽ,766:N!. e#ј^7LM uu99NssPb7Y!r:[N> yqh Et[[[zZZrn3۷op#<2f̘O6,>OK$߯i/B$R7/5!,婪*I^'hrq,q\rmy 2fYr8Wx~ϢmD"ѮRZZZvlnT<ooo7 l>7iZdwtl kPf4wt>iY oBp8D[{{m]jp82>MA\(r:!]},Lrt:ֶ6 ~ ZV ڐB/Os|dn ҍQ중BAĕE27AA&$sAhB27AA&$sAhB27AA&$sAh]M4B1-^<`g՚BKhhbuo Aqu:s*x?9ku 7l@p&VQۛzW+!K߯~WMzߟppl&5հvMJ~{ CRL>AW3-ݷ{s3wTscBh]rwivjLY:%ݻez}þ_6{\YR 5 {d  F b4!  F b4!  F b4!  F b4!  F b4ي#P^Ӱ_SqB{fuߟB%>u!6,<:ðl͈! F% J+m&c !@RaQ'_BEfl3;2/mIb"xZyW-Ae]: 3m ׬Ӭ@ Fe͞SXFQHqmu&}a$h0/juT 0̍zF,YOcHdYY|NtK~_46+ vOљ ɪ`A`GPUQQVb, wn1PbJeEQCR9a///a\E}iddkTXg*m! #̜(Ȳ )11 'zʻM2sc̭`A;i+X$]\DRRDB`&6:@,Ԙ,%]$m8uV3OZ}QJkBU8}֗^ntN`h ( Z1>(,5i]1`%YeUUsV8M^ղROޮʑLiyN=֎HB5 &OFݝ@B5i&I :],#cEU#$cbk d1ig @l v!pTTfCǕ F.V'ں"qL٭3#w"a$Pd`,v6^ծ C9j$%dn KVTUQg~`Tuĭ*7\ DPi˝|_G3݇ W&(8J u&txG;)JUUdL!c2kQӉ5h'u%&5T:W<%рiJ]Z9C\Q?/ pww97 N X !0)PKi]р* ݢ79}*;G #%w&0f!D ) hSut6,jzX & 0Gg9A?aB*4 `4t@0F+ >C0 LjK$o8?ϴ}UoHӱ$.qIK޻˥]9R/8Wz1zo˴c }#iggyfvv3DmSǼiyJCn"3_䩶eJ# ̬ hZPf"Q[?'׾;RӢYOrRB!ե23󬴨2CuqŹ,K\&˲ٙ !zSPͷűz9. ^\ L49X<#tfUu뭭*r_o_,IMUǟ %4Ӈ7ӗ]9^DC-qj+oiMpO/?ju +L%,Brgf23)D?ViOB~K8fL; bIx68sM)2>;f=Pg=t$d MW8s#=0,5PY#j>JY4ˈ8etdoFHn#Ar HF0$7  `$C*Yx+3՟)z8籣 FHXv`B!P6܇hfv un6,~pt?ks,R:=4șRDcrY+e'~5hW}Sbf ESUIdY$7i! t{vUx+J5֘o*u<=GW_\Kv$-O>pמ5BR?nBx>sW7%t=-\բ~?n犏_<80BuTUa<ua '_X1UB 59&hxM-yEBH_ww0!3t]h%Xb gmJ-d>e]MU cށI\޳cF-f5 Ιi#rO{khJܼ\@T7Rb;< é6m}6BnIh}?PwoSl*=.13_*1۳yOe7Tl9:keii~YaI>>eO7+ n1b:R1H4z-x2$ypUK=o}lʡ`l5~E{_z`ݻ=VV8ڻU"éE3ΖI՞_IfrhzJn#й?_ nma+>6_[\mmjIMV__7,<m`37nYjk=pOVOuj9Ax~U3:ŚzsM"ͯ72U-_WG9 yxkCDc-Dz1Bcޙ&8rܡ*~SraŴLJ'!:;)0ܯz‘7;6Dnc+/J9#=nZ?@/=mn %Wlt`Ey{7m -'J([xeٞ#PDֽ0ogC4$L11P`m߱5REjhV;)^a֐E$`wg-K!d !;ѹ5qK]Vx۞nϮ(P"KlQ[xU}k8'm-o7_~s V.s6RqfߞK.*|Q\t덫A8(&fb8Κsss:H1ل`0hٴ"_K-2Bs8ihh= .kNB-]ΐ|ЮD2e##"&Ij=%g8Ji4$(<~7ڒTW_Ϗy0$8kՖݞJU1Fr(^Wɩrn˳X,HT@ vq_rd2I'}棔 xuHF3` l^Ƹ_P3Z ,Nڈ[I@g6= 13fX87aLO&~.lN3hR(*!DD?)%q](Ƙ$ 磥R&5n{a!'hƒɤǽʙ1F9l6u{R%JwNw1Y vKF3ϮKgv֚C #Ju=J &/ zΙ9"$z;<ǡ#lWTǎ2;LI|Վnz!yї((,S1O$, TaT$MӒɤj=ٕ8M躮iH:UUUu$םuIdM'B#Lu]?T5]8(g r9EB]5ꚬ98]׎})4MuȨe^.f^knQ29xsfgE96be\t]8 cu,-w_K;EBΘ\$`B!++79Ƙ"LD Ȥә(}ᭇ:s%1F|n{<4u"ޡYBmUU>kU*"*In.w '5'x=ղH8bXuh&\>*˙ gIxu]eI\zIksKpDom6~*gl"|yYIN4 G(!iw}WUӫ\N'ǝo\(AW\KZ͛LCoXϋ^Q cdGwK[hmT% E\_&y#9^H)2gI≄nޜGVל[yn[GODh%9vBEvj&'Sh4{ Od2i6uuw+|ONAi6fZ-W{)2k 5yG'Xў^|#omo} 75r m%K/1=]GzL=)5)?o-z%o2˛T$TlnD2kΔ`Gk*$iSt1 ۿv`0ONRT(5nMس3# /p80kL=9'rw_ׯۆ>L5#w 6Fl~\}mJJ怔:jff p5)ڒg Lbq =Ib"'Ȣbׁ঺x0j (EA8 gWOϯ}KTUPJ{ Nb̛7]2IxϏHr\rIx>%1]cZ>xӍ2 |߽)(7Md*{%]t]5]֘]ЫrLkiK0E43.YkNd%K5|u{w,c2LeeG'4?RcYs s{̭t<|/9$]WOǘXO4շ:K͓L45ʋy[Љ~#KqUQ8G5L&yh4rY+ DK|^KCI;U}1O?g>OU9d_cO|W5Fɺ}Aӻ_}6meS-{⡗ksW\r*}kںdozOo >Lfb\C#oۛ_Y0'BAUƚ>=ᄋW^}]׮tW=.q7vo]f;<ԔϬK_$4} 'Ce' RѢin!ڹݟnonZe;&jΖnH4갔/Zbc]zp#n冋lx>xZEj߭\v-'Ba&6Bѕ?Qs埼E?n{kK1g3k_xWVw ̱Na _&ْRw /lx[xg]n,q;_ {cR5|vlf箞ءͯDs=_/~ɗĬ+sSoynƺ~ʹZ?ҺO>R/ؿnܵ?|0jW/VMO>b]HZћhC$Bm"icY-xb|@^ ?7rx-5s_ o@:Mzp{>2*Ͼݪ1Zz^{nw;x`;ѡ[)ں‹>{(wϾʗyOMqϏo]芩@Wg(5oms~rߺ/ԁݘ~%[-Гbr'j&2;nZo{w)kOQ~sZ{:[k-jJ/Jv;ϧCLΖ.6ִrci=-F6} 4/yHaY5NjЭ%E.^Mӟv>7Usmж Z|wBI6yuy}@;z'´dߖW^|&0_,_쒜Ï=3jz;JWRKt̻_>ppgX׵nyyOЌC]GvKn]S#O4]|EBHVb]l<\g^x۽}c׽V~WO . sOJi$6LD.9.S1!^W~́Ͽ_Z^~?wqŠ7Z|-K.}}=o4m)^Dj[k};E+>`kW-8]%+6@!޾lRK\$n]J7& vR ]DSy_zWEڝk>?e\K$U^(&嬹xq\g~+yGSK_~; LM)}8OV+(S]sӵIn;?^O.Z'Q>N2**dQc 'K:@y^|YG~]~-۸k_P_nvwM5]a;8g…9fZ?+Mf^Lkb_.pؼcAS7rK]`M\U ;QJmVk}]}EEdW،H$VU5p?YLRٗ\ow%glC|nssmS ε~뙇zn)oXZ2||c1ҙdfc׮qZ$5 vRїS~k5FTGGoLVľΨ` _T ,S0S6fz2Xg-p!MHӌjs1B!՗v{޲x#P}uOHXuM.QxBD/g+_TkXI} eIDATh ͵ZŒ;-/Z-=G-%eoR˜רgΖ.5)Caޖ—MT?O0l<-҃ {;9GW ˁyN[_yl6g^ݙs5MLN^\xgK\۶Oո+JL'Y$P-*ٯw}OF~7&L;߱^Yv]d.oz~גf-(﹯>>/_ <=ŋ,^w`UVCwֹ䦯M /+OU-/?4їh5rO_:c~ϩKo<]م}7%{I%vںsmuKnt^{j}뜹rxcnF  +7/Z2oO頌Xqm~nʑ%u&yW\< 9$Y_|6s3F{YbQ5?{nG9Ο5'Gz6<@K/mM-pIQ+:a! vFЖ+D%8Ht8v384}|!Y 78B#k&#~d ͌5{x:=eJ.*{&#V@DGyh&c)YJ-$ѡ1GLE{@ȖpbE"˝(rz 77wYZY J`]sN[ Khw}}ojn"Lmmh[qEe4xDE/Vbaz|HS{B%ʔޖ#Q݇6<3[1ee^Dٯ\9=sE;Nѱxd":!0=֝P+P\RCS]}j~q@$JWK x-|HK/x*J=Vu=U.`C̞iuwE@ aj_kCsz+s&ZF>_by?\ye@xg^uU#h GNiI"@LxnFs$ɡS֦Tc]p[} ]*o/*/qD/ΜBHX_G]SL9e%8^];wqt]9T4B׹u*mU?>Bf2/TW7W\\=RjٚUE-**3֝).lIpJzybÇK҈ 9CBHOoJ p: V\\=Jbimme{T͈'CkXI[R7]N<#6 sO1CƓ8憳 c,Httt¡=RVp884'OU>nw^ `9fA垞,OzzޣVp3M O!I|^oNNN117Cȟ&9l6wDsdXa#b؅E1\.$$7q&d2{Hq4dr݀Id6y> R*>:UF N%W:m%X%I%YD6%X)\.Y%X!O#T 7$G`#R7h+\'G1]Cy8e)A^Nh#BjKvD}'O+ 8 "D #F =&H!0';-T.E.Y2a0W1\8k9n2U0L;o?W+L},U5X6Z:^>cCkInLoMuQqTzU|Wt\\_`cdeehhkmnnnoppqrtuuvwwx|}}ĀȀ؁ɁႢƒˆLJȉʊNJ̋ʋːʑ͓ϖЗѠצڹw'tRNS 26MNNXtxGdbKGD~?AsIDATc` إDl%P,kl&_S]"P235Ѯ(/ f)LBcSsr2=]}##=mUEcBݜ845u줹HQfF8 EɡV.g`0?IؽIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/arrow-right.png0000644000000000000000000000101711463614332016373 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYs:tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڥ?KQy\Ӕ(.!8j@ɤT'3ss&EQXA(D{ߣY-lK++?cc[ɂfPn!<|8iP,…f$?IA!}@^T"!7/gGHY%A@[M㣞-^BC; +ȆhK o=VPl`@Qpesc80u QzZA8p!WCƃ_͑;N#xBqKpgW6 4" sUiTgxv5J$ZY{TNΦ8I(!%pvZU.}ʇ@4h57=K3KIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/restore-msg.png0000644000000000000000000011442111463614332016401 0ustar rootrootPNG  IHDR1t pHYs+&tEXtDescriptionClase de ventana: krecipes OtEXtTtuloWarning ? Krecipes IDATx}wE;E]JQ0dDOQ$'zg%Hf, 9L{ůrz*zOW]CUE!8Υs\I}WBQlڲ.}f x<]3@jՈ|t1Z$I 9 w @ cGƞdT&uX=D >EʧIQAQMw\(M[uӄD$\.GVD`3l Vw Nsv)R)JCnDLNM n%'5yhF܊zDdlpg7FٵLfq-5"/VHR'bǔE,iǜ [v4͔3ڧ^d #[F |i#A)1bw\Sة!&E;@h267f!H(ea9Ldr̃tʐ*PcY_DZE`YFM8$B.Y2¦+b:Ǐ(p )gi@4M#⸨9 q[ "jF⧒40xAJMM~F^x9$e[ bae-)QjfW ^ :F(eep bbA)a<1V- C=;>8e>m:96)08 X0'a~p_, [3[ʍgގ_&.s0CX { n4w={ 4knfM6mаazF}5mTSU].WYyzo 6DsD4n#7yD\Jyanr2Pf22ɧUe->!QÆ. c*G9y#Gnq$7'@TU%+rsU଑~ޝ+TצMQ#o:xp}{d9Kx ޝRR#j'c;]/K7:%+$o* VʛGǴ=.`1ou#k۶ߔXh\V6m2Zh|luo WPGVtC㍇<4boDO(&o?2j>1NS&ZL,`\C17lxcxAiyyΝ;k_1|x߾92oNMUkv1߷ww(L !DCϫryV)C4Υ` d<2>􋅓Ç~i۶`^YYC~a ::ww7u%RW@B?vsU=fm~gPM`HCtI4䡑w}t4o ߌȜΤs8|D!M|ٿi__O@ʕ̕2'v~01m"G-xJᏳ{vWIO<{[P WM+w(բQ3(bMbA&zqp6cF&2Ս`X%.7ipQrvL s[0$Iv4xMUiaÆ 6 kj$ޭm[*+%_r*+*M"G܂ ֭[*+]wJт ͚5;^>'0gsfw 4Uֵێ[++*l)w!7qbxF&&&VTT߼2zA9y-o]~ު963l9~Inކ7c_RCGz}ڱ?_^#YTV!H||G/RYf]>lX*jKDT4 q`rKvd;vۧkS<{{7"ʌ(t *9dpvh>+::0rdEVUQ'OB^ZW)>8W(,˱ri\7vLmm&xBt.9z~S7n=uV/7Wr.HP W>tϕYM] z练L)o6ʼnӔC [\09M @ʔ; / wjwL,м(XsƌՕ?x-}yEIrb]]K8oC&{y5ZM67?1{<@X&Bi^MMzMG Zd7y6a,U +(?\jks_M5B=&_^aY̶4C|hb,R7! @N(n,+ ;Mln ]`f8)1Ϝ8MӨId1WOxܷMnG"3բщ\5m충Sg… 5M3gΜs X@ǒġƌ۽{ot֐Q鞈F}.5&5q>$duvr}IeRII d9 =/T!8ez" ~Ӓ};>]?֤Ηg%IW} u}4d'NUuqF 4  isF<@8"P )/Zofݚ売ob73(^gI}ۧ-ۯ/ k1 , &'R5ÿ}E2):X 72S1MQ oFW|x(;T"#@8Rv/dSOsnn42ފM*"(KGKCG ,ධAoY̆l_ XĈ%1wrkIbbB}V ViCF.DJM"8-!ޤu$jG`Ҳ⢧y6m3%ݎ|>EQ(ڍqMcPޘ1c}n ASf ?q7@%@ [~}^V^h±cƂ~^SEC NٸV6lV{2 >@5X qnX9$JtmO)OVbil]?.zlʥ~u!@ lO7$FZOYvބp[0 4W?:匫@:)a`+Uop RUUG}~gҤIp:pXD$iۑ'mh54.X`;nXY3g!M7@߉ߛQ"jBv4 }/{םw%_t^=&LݝxٴiO>)I.EoٲՁoǎ5m$e{>ݍto.ȥch'hЭkS @:ynlW>rLAk /oS<@:]39@%'4='-(D(ɛ:A|moߙ׷obՆ.2:zl:7^(4<Nx`ubT%eΓ6 KP)2hO5'W/ZS})cƥțepѩ8/$‹&qKƆ1}1US]D6B GkkP¡`6 Bp8 {jpnC!VJ莘CCVYfY8ln)BdYUECSUE2M564UQMS5MUQcbjRv/ (߲e&S]UuV[Scǚ6k(cTz-.X`رF*jqak1 B*Fz*H4eG,X_{51rʔ)sf9y$Q . 36x{'ND>ZC\k gߜ;6 m>dȥ@3BTU5x盧[9"qqPHV`r8=+Y&]Q7ma*"h9rРII555۷2@l  Z0do|ueƂfAM\pxpOp  6<ꡗĸ^| 6lܰWޱ`K`M:tRUe(馂EƧC tKy0-?zhoٽc|c - d+bzoZ!49ߎ̜zޠgA8oaMPYr4|,|8x4\}1 /s#"$qɶG&>0|QK"}1fX3K tQd싹Xג$0O鞸.B A\ףzv{֯߸aC>}"ц:t4d2zB`aaQ^΋.{~ T5 aPKpibq<m)Xj7 _|eoWg?o@ߵQȹaNp<WBN Y~^4پf|p@oÈ["B!+'–_vIr$I׾Xe88DXM]aAchB)!mM›vbUu{<ԎԴ-[vtd!#VZYآE QQ&s$p)::&ۑEaǓCIIImѲ%f1R_,f ~~VTx$ @mm!=C?xޢ_h[[[x۞׶G/p*a^%rS ZQZ5./6lAhY`6vbBdT|>?&FTUQkA?r\Fe:\0}ߊe: ɚ"F2$ cMاJc%itJˈ܊a7##iƘE>7::ZU;"$X[( I'w6FBjkkeY \h_X&?Y_C TWa "J+ku tB [@EEEy޸@\ GQd9X[KoJ.[V'cѬos;E6v\94XXzuOV0MG7V EĈ~ $D&ƹ $肝/s2UQ(a;? h2ecb4GD4n񱄙C E{eAsA#Ɠ46<%Nkz:o,MCNIT|֏29/0]^ᕱNZ71 ue=xdLڑe8_/yZ+~C;:\d[BpwtǤ4P,ˀL  ?|\\G`mXG_kg݀/7Asa@ۑK 04n,s{` ؇ f#W¯u10+}1K֟2q #b8;ױoIp;|\B-WhC=KD)/O R&Nϖ~[7&F)Xjnx-]6eaED}tuWDc+B~+~1f3 WؙWhڿm9"qs9'UQHf4UbSY"!"}i /L8Æ=)w/zږ>fHXb]S`6ЭVS!͍wWD/98qI:u?2Y0/2M1xbk}F'HuPD`v]wԌCchl_D4DZ96555u* |p44N0DW2IRʗMIII]V)%)a\S_)%SJʘVM*ց,ƍo[h:*VKIIM|Ԕ1+SE%ѭ<+}Ҁ-OaӁI4ntMqD%׆1+'efff_Ul1:ؠYS4OnLgy,8/>iX_ d:fL"UISFffFfF!*t@ D4# [j|zzz9 jQ5ms~EFp!RN(0KMIMB[tyuW -xnhK^[9(@c‰涕87L(L14m:>/ |iqk2E˻T}wOyٳifΝfq !4N1܈m=h56{I3P7o]\MY-*WMҚb-ޕU#jonگDbI|N/==m )!Fh_lv94!X~.}!sxݲܒ6$@teZʍ i_M, fs;s[g-kOUH5uj^%ҟD/P(墵̌ k0uRԢfqE9]/~X9;6lq+PCgLWfzzzç Aiiiiii;b(G\9.--= 8YAG鑚]^X|\ϩ6355uwmGjZjjjJJ~*Ui0h~+ze 앇j5Nb+mRR)4~|rњ9w_+3555g)#X}RSS.wP&j3SS2}Q(wyjjJ'7bؔԱQ3(49\+3---;g9+76nE%Ѵפw7i!Rfԫzggdt|sW"4Dh{铝vd 2@RDyò5 9҄9 /WVVfffV;7p4efffeeeu8%4bwmxWI+*)qЛeeeeeee<77 fhӳPϖxZ@1COY"S$Zwg{ܙEbhS^3~H׊7nyޞ"n}Y+.{뿛m!y@ko۶_,fMmY׮=\~mfM7\kn߾>\0KhcMz铵[X7A.r3oXi͇[_YnU{ݗӹsG6W!@x7u~7GVq{yUlRd-iWT,A m,"hxpk>ٞQ]ݬ-XJZ?C_'WzzWVoݼy~?KJ֓z5?|`ʡ^2K?594}]3L/ g ƻzefuuW zk=ͨ[I̼nT:?" .r%W)^00bdF1I^:F5wxˠ6z < DcG4Fvp; uK/Di-4ctʉ#Ů=/>:~e׵{o/@n:612.[_+a kO6/֢5M\Hl? f[&fҮ`W-ki”Amc]"q7+;T~BUAKPN)r%wi/{/@QSM҇A}2&\rVWu}3\#n`U,t#46`Ake@z47>z uN-w޸\:=/;J;镇w^;Ef9fLcqFmKt}u j~~ۦoʭ*_^eɁb!&kЄ7A K{)G i<Hʘm˾qM<@>7А\vǹ5Ms5{Qbm!&q.4& ШП5_]tE ^|d$yPe8R"0,C^~Al_ Z\gQpb]4P1eHKֻ~mXk\%2BPK~+4_^]\"dҹ^ŠCJz(}܃\zIwuo^?+ &7#Pj%@8Z.p69B8RQP -04^p{#C'AY.8\qB/wg38<(.|?uFؽ'qٳ3/ha& !x$n06،ݣYdT蛒 ]b]1k @T+2`͡SIl:<ŲQ-=ŒW@W{L⾋[+>᭴S'_5ݻ׾=7{Ox['AnQ?od ^w%~9v7̻E&qJ+W瑩^!Xeo|WW>OrL?վDSV˟sQ }k&?uDyZq+Opq B\MPEuaD =, HPzvN@١B#Hujh3=={0wڎQV89,}wtĚEo~(R9-̴*n֣WN@D2_=f0GrNtwy8\UjS_Sm\=WI40>r$zEV@e@;XeDSQ)t\Uk[L} [!L u9[YQUsLbwqj &3媂UKUd }~غ}m[ro/:֬[VH,Q1TTS1"nlW>j\s,L? b=ϛ,?GH;ej\'X){GZ=Ƿ?kq̴W<ŏĴ2q7g5$.yKqRwb?5= ǏeiWv]Y7&*9/3xb[ڣv@I2>-@רg>Qޚ4-MXqc2OyiWt]Y$t=7^}1yA"%^QV]\=nJg?89չ@rEN#tm=">œ7L[5}mu5n Pm6]/L(|fɒI/h?c%?ǭs9W^]=ӲNΉؓ~!^w  z݅ѫWCצݓ5z:mH6; ;fn\ͳ7zUW˴ͺ`aG IDATqϽPϕ=ĿՕ2S*y)~"7d @^_@ߦVc}A X5}Nx_ 'ͩ:mAIdU>Ocr``r`'LR|zsn)(iNC;| (E)uOG<-;qNNEdT}0&U F|$ N" hcfZ)Af{["GзOuǾ%ϐ싏#:X`1(rtN_N{hCf @ϗb:^;$F7\! 7dv(qmqDq~ˑ8 : !c'~#2_!*xxz춒'"RNE㓣 "@8jq g@R6 7J Y2yDN=HO |u؅} Tq 8:eG@^{["ّ/OkЇ0t+4*mkb5:9U'DKQCM d VV~8;fQ YYy"u#Q&feeeM4=v/.s"Z51++3s W8W9*Ca)7RNOabg'*A[9Qx=nUfKOvE]l*4?'9WVEd|y ֋24Z9);+;{j-[`lO+WNdK] rO2S[4ͫ~ɢQy 4RlGO8ϧhG0|Re'U2{Pߠd49::M#a!-/|Bo)²)zf5xavjdڹcg^;/K7]S 3Sꋡr_pcl0d_eG 7IZYzU+ӓ9E7urNY\sऒUu=cШl)JZ9+;kA mjYw^۷kvVNN}k5DDPͿ~]:dwWdAXK))Kt6Q@ur $x@Z:)=YyH[‡yɓӚ>=ԫƟ7֚sqLh)d7Vκ{Ü6G]ļ|Oy?-7kVwn8_d j1b0?+獆굟 *)iY*6;L{OuƷ= GBVߞlOș_fm^e~'D==Ye)}?}5Tmd/_=Amó'|ƭKxK5";Kv/u};\RO›\'rAFe\JJt nt'3 w. Zy`d&QI53}[!qIuq7l#9?`@M̸vd:>ȯe~DSnc@[(Wn }KVzϏ$]|I;Q꿼A#aD5ޟvT$#wD?YN2mltr@BIț$e]GAHU@GvkӨ]b}w h orwfB4ɗ{F>OyBr#6imԍ=j*_~BDi#%ݯGʼv/~\H L+_Lnh#*B 4XJ@͕w$T+RhRĞCа],wх$.C39,QtĹ@<[Nzd?{}~QCG"tZM=./BM3^)+jE"Lˌ0uD @)?F_}p+DD$wmVַYPK-|n#V4;4-Diɜ8ϯIo@Ru?wd1_o\ s\P}dq,UWӎ5jdhVWL9u[\ɯSA O\p2H ݉!W 髯 *sW_!"lyU\_eoš->4syy_䞋Zz'{¬OS Sƒ{^s/lu\hbޛ{NfoD`_-';ZW]W#⊎@9}e4h4}h'?c00ESn6/*?T{+B;0B׾ Y9;*qs.(O '|{W_Ro c- 0 kֿl@KCfE=ᣫ4M/<{S]н}oD:^';wy_Υ3΂/FPqFRzx8J] ?9w{ؙ c^ּLCo{mx%VTWm:kBӗt\;)'d#-goT,AsYw<;2G߽mo7oψό=;o2 p-^~{[Zx u.D/L_ Q$]fRvܧV$ V6(@OiۿBU]ׯHx!'ˇSEILI~``2ҸΥD':ߕtDIR |xC@ - Zh!B*uH@ oZZ@ȟ4&\ӌ>*CGu?d9o?_Pu7u9atfQ et%t5JuB!0D5% =W#%jo{6/;rC3yZ ;'?ɹt.EJfrWT;^JZ@PU +5-گx=*(*jͯ"_j} 8x_2 gŸK/gCIȻ=? N ㇵ"H)85U2`(W~@[#3\:Υ?y#akT{RS $"=Be'T-d*> R)%]Q{:Υs=u~ %+yJ~B ) 05@ U$L@TFԢ/?y!q4\:ΥD2A EnHTr V 0 F%JXèQkrٯոAAmyTr+;Υs/&9O* (PFYF9,A?VI !TΓҳƞs\:|L'rGUo d4@@\5[UB@DwL;K+=4WB\:Υ?}1T]jWIJ w ~@LrP0aD.q5Hoxy^i}.KM !_N!@M. =a5X5 _粧Gx>ΥsOL}1T]Z7C*ݎ m3Q5vHw_{gvHB ! ݥXԠHp-*PkN (@<ݝwI.w|?̛7o!>j"3n(>0 n/Ff2ވ{:/蘿kACX=zJ\輌h4XDȫ!Nf%x 0Gib "AfhLR-!k^K4gdB@da(%x8F/Fa%"qeZ@:ZV z:`u\RHZ @hH&AzV~}c0} ΑK*HGj<=O8R״\*{x 8@<AAM|TmTmq*L]V/H>aGǁE/-Oh֒yFhZX8 g$3ւ_57C=qMvlexG*ߥ4( g\ZY)P&wD}q9N^8 B;*5uh.=MqD_(!*Y(r2(ͱI>[GG0+R"V+wpi9+淙z[,AT=8p$)ʓZLsyrˠ )bvv{zjǏ>:qA5m=pֶ$52 1[^wv*I?7+tU/5<((((ç1'_pF9QVtPPPPD)CʓZL{yR" uuX#ώ-%4(((7r n~ btiYUϽhla&-%{E5vR)iYAA|-7i:[Ʀ_|䝉A슋ۿC Ko)Ȫ-kY)ꤽ̅ kBYԷtc:Ob]gikK?TnΞ=~|5ZJZ5#ֻvReX',txRT˪o2l `%_qܖ5PigxFz{T楋uZʀo;p~Ҹ] v})պ^F]%~`fȇ!.grw2뷮-UD,8HH2"WG%)}w@j]yP} y06mE4;}n#c\} 4xo;`~]Zjla'z6MqG!e2;`Ϊ΂ bSx,]'o&6pԻLP:bc}ܘc>#FZLLQDvꎈ.!ZVjQq?O\R_Yy̿{5j+"^c6-ţ5zNt'[p/U]s-۾pm>=Z/ϵrqO/.>'؄t3^ |AK(^rRXwFNs݌6qm})HC)9:xb QF}xX`E*d f~B4عXlF}~?5\.S#} ^JQ|Ha*{P֝/#w&{"} 5$ d鿐/)*mw$x'+wɇ` -P^!G'+J}+ $3)M*,Iy7!IN"},*=9YO斟c V#T7"5""m'}XQDa@-9M>-9[jQP c'-PΆ uf&4V4X:B n~Yl9+Z}Dj3«.(j(ˡ0$AK{l S5Hup*è<-?I9LF,YF\UGHpZ:y>zfFvPiiW7ߔک@虴q4NyxʣI{dYO{@O 8 )Mu۶C(;u?EcRBY?M=n̺lզIޥYA66Ff: պ+V]53U]?IZQ ޣ4{+{1đ\H{S:Pqe%*t7͍A/c~_Y}Qìeyx0@w:IE }RkC9&,uhbzX4!PL~_Za#.UG-+3&Tِg4>=e)659<-78R5l4 ׿,LPO?}Ym߄QdÖ mBGv9i2: ѵƅm±+aC"piQK&8;GdXIf , MVg :7q/[8@ibd́n-z'QXwUrc-I@+EDi~iq, IDAThc͟UacsdVADٴT_C:q#5./=TO޾θwI)q+đ|HuM{.!rU"IڸH@ Ю`6Ћ!Psd<2sWFrqy>M\~uq'Ô:w9+z1*N8J`vFd2RegdJjI(C5^\IDES[D>9w2ܿ$xo(c7m'ݦ-'ܻJD( h,svjR9P\p1V£3 &ۛ%"tʾn"hRkʣ7KU=z'%4>kxip㤵 c+.c ]IDpƇ5I YxĔI׬kyt=#@WJF`0(%~ HEO'( uEfY2Bu٥U)rOSJ .Q"x5ŧqzq&"޺_2u^~N_p@;RK#U(cG'%ձSwGa%{ϴ!M[XI$Tv'\BT(LY:&Q_qGL)o32[57dn*DQ#6moOZQu|5QHBoytxeL]m~^@’ތ$spc@9@ Ȼ`/VYX4{iv?θgZo-Ń$݈b8 P"bC[JVlōPs:XCz~m}Եm}`k(T>iGX%miowAWz C2=]]T9ߡwTVj.E{UMF{+Hr ZDjq3恴MϏߘ>S[< SD::'rQ sOGzb 7ӱ7ꅔ)fʼFp؂&.}'iߣ泶ŝ;:hAڢZ F[-5Imw-2ռ='krHdI ; WGDYL!LFx7'ܴF<4 4R Lp]"د =8 IFUX2.@8;OI.ߛ0eΏ("aL#G 92n#ҠFLw1 YwMNmIyhPSzC|?QD=MLWn?6儈P2>_ߦO݊1%J=o0}Sشj5e*n[) t{xB#XkAQBu;xD! 6u\x:`/E'З ~YE;nO:bB IArսw襋_-$.# ^`Gz*jn>d1$Ј$. u0ςR5DNe]cM }5ɳp2ƫFXeԆ(Q~c|r͊g*6> (~ak +J؜jw[l'=7'ﱪ\PRw&CŁY6H`[4焔q⯢`էRk-h#P2j?!f.F./#jYKT{i$Hd Ta?@|IL{Fx R$ܫB\R^vc@fxsV}s̭1ۣѾwH¤@f*6[JHO)Zujш9ZӄvXNڵ431Mfӑ %4ۉI),¶'UiJf^E دPyB>LZЬ"TG_oTt皯'??7K('LN7N%)F!T@P3&z$T>֍L&y- 5N-wWra %LeZmSӲHjuuh_F76/ڬ \K*>˨U:=Jp\PƎh5ʳsI-[s.;J@Z%c*tvZـɢ/>o^_V4U*#TqpP V[F05uDʫq\*5zOm @_iAqalt[7jF7&S\)3mt:kbt$0C]""κX1Ѩib˕:K&0028xIp2ZW]#"::l!jPzYAwq/K@\w>mcږf=zAp5}3*2@Zv$c|~˪&^s5ۖ##\LX9Z:Nq@gG+n tGڂf(zgչ#ԗH_?vɞg@_ya^'u8P1]Ð:RF7*w֧w vݷ5xw-(7mnCtMj.2| %q&@hV_:f: 3{1 oJ2ͩ $ G:b7O=޸Tc0{1 `/_A;gz*1%Tޒ2EXV̦zIk."8f,)њ^GEJ( +M*`PD:xPD`#o`Ǫ(_o+oM1ctYQZA;%&m|D@#Lf`}|p.z-7c!.=<888zmIuilꉥzD2{]e ^@so=c`}u'DʚbX>{Tpppphac_rFcFZΚVn5J)G*HE/9jXئ,X0shppAs'_7kXpp! Ngp`ё:Cچ<qӞliN6=ƭhlleM3Ϋ])5I{zU ~LhqG~XZJsk帅M|p;۸'`U? q<ޘv/-ˡ*k+bAKw:sئ)͙[˪V("W8ǕU"JBhX~ؖ^lINՇ=̡EmxV<)+'.^Ο?on!7MYqޓ'<jg.8vb֐x|" Q>S51.ۍR$ &~q!dbZG0LRiФ^I}%q{5JLs:6_I ۿx_#S% %6jqPpe7E+E~aZbE,¡TǟFWuWXSZ!a䊪-;WɹUʞ3?HL#=;PiO3FNj?_@_%Z6u8%k}sЮ $YSon*ڣ]g"g M7fG+ĢflkR4Zy[-Q&V+e]EO%˨U)V"j!HI)i(%n}mq+F6 E{MQ -E^Z,qJŬS vXNȲ_̣>i ݥO_~+ Ҁrk}?5N-9wU˰o":VKLl*Z57&p!WOm*`+{*bs}ǚX/"DW97K㹔fݷUckWjRQN6 s֟7GjN2{<I.-ky.?GZYֹDXZޥk`^uoDEZ8,)cxm+6)6]_;q9JRjujyӴڴklV6Tck3;vڝT\gvXZc7vŁ|+QϖmO& q&>X_X4aw{MgY..^Zz_0اIK(4(*NռџRE5d,fUI&ZM?2R0nyvlmZ YltYCnr9Zݰq T5BH7i?3sLǥj'W,:}%iM vojϕޭ{2vD?ge$ BR$fIv(1sqn̋YRCp$`WFKqn`0 bf䫾ˆ^ #+{;9t^8&. $c03c1/ؑ,/:$$t1ؒQ="CBBZV$>-BBBB}8{=eNS^:$$8 A]|Sɾ"jeXki\8kDHHX ^7Ċd…4-<$ cfx|VM#s`Ҋ)#c7A_΋iN8xgNk?/!苿:m_\{el;|r(≫RuĮ9RVNZrMefZd\YJcɽکW`cD$9+;p*`>3{KQU-Wk`ce65-+Ev)phjU41f>bC,Rޡ:b0ŬAK}@Og@%h8Vj ۺyD0Vqx,]U$ŕ椨=BbE kBJ܌1&14ʏx*fUzi;w#`/fbe*3f麁Vs|Yy%#\2@Qr4]KW_&eIʻZ,*5DFH3_ GbЧ%[2O--bQHy)#8${oGwy᷿&gjycpKS BD9ft6Ƙ-y!y**V-*k ^xe'XnMyג-7ӵ[lQveQHysS$Sy%+qϖ_Y>ߚմ{}^&'vqQ6n:wаЎ힒v[wdO7n1,䞖W?>r|谰аȮ#ƾr~YۇE|<<5+W +ZS ^tbaamRE-&$ iٽEXhdω )d^HAB[l@dayKEPo::Esmѹ]j:{\z5O?jSG(M4}}$բ9PQ@wtʪ9;Ctng1kQX9h8q1uIW^v?~<6ІIϛ@ĝ &?|m~~CqIJs\<}I) S* nz2~ʊńDinvN}.Y+t\}s崵i ywv,OY߬ЭEy.߲[[.fCD6qQAeK6y_=T@7@^}d}&k%x[rvo7%Y'2t 'L6֌e\>lP#W83YukJasج M:0(ل^~ӯ=uh^Rcb߁6K[r:?ńDiv{NԬLVa2a $>-c|t ?O՗q. dvv[|_%wDj붝I(WWh%] j #dՀ8gťG<>Ph7R.057r,Q? VM^ Skѭ3H #emuZUyv~*ݧtup׍3O#f]0I|eX@ʽdF JLzYgYB fa<{4˨g-,&X{sOȏEȼ t<7UU&@5c-w3+i^v=nSžh(8ƸU(W{* ې0lm̾$j]GUf&Z@%-JCrZJ^YzM[k}~zyk[ [ߢK;<|䖋uXwˡ.hnvy"{EDa jeF+9E (l>~+c͖wآEH3ӌǍW+p\RNeC>"|pgyv|׋yNŝ;wԁV/wƚZqYMz߾[t9\^Wߪٵ  !XeZmMw!{߼zU^.AmYޕE߯? >!/[і=^m&4kt-]kMKQ36Mݢ%l$/[(޼Gpr4{MR >>À-ZhՋӷZGXO (lnꝫ]իUt׉{]7wDI ?ƅoiuaYHu 5'{umK5:cM1E55p`^ٶqӞi\}si["q{ouYmky(\7Xgu+ߵwmp Υ-c6qO #N1\b0&;J |Q_u) Ɖ@/+g ^ 87؋a0{1 `/`0sqn`0 8+q6L]a0{1 `/`0sqnpd ,b ^ 87؋a0D 8͗i4a `JF ˲,Uuw23#4M4^Y>%,ǩ&,˪նK~׮^dEHI $^LTVZeYZ]lbVJҊ}<~V0 < {6N흓[@7Sʷ)j5:ӧ YVXbʸaU!ÕNլt`8L+"`erV?hOCMEo[ 8+QD;o(]7̫f_-ؿd:I;cDxXDۙ5|=CxXxxx7ϸde^eӯ*Non9ՏOߧUxxXxTN4 c ɷ) ([y_wry{R%n5MxxX,֠@pM1SJowCˇ+:P]_6es9rSWOY~QU~;tm~aۿz(;,BQT73 X؃M}~S<ƪyG ]DMA}C'0q킁]H;?+;:zt묦WN_lM1WbqcKRs}d}&k%x[rvo"g{6.'c^=VOTkw^Sas~a`n"F|87-AhNɳ B`Id{v*0vJ$9#3X{b鋭)b.7M%rQ2U)2gjoHAK(^σyue[N'e8D`h0W[=yL_F*͜>\] An-j鋫)ޓs&̥9R)Vf& 'iYrvz]!otX쩸S;/3$zM[GLx-KrcW~YIo+-݉4ڥ4ag|ݺZf haaDr葪UoM' Ll ~۪`0N!L΃<'o䎒$켧dh:))ğP][`RNڦDW. y!Jo\)Ɋ/F3Ln뾾Q_L?n΁F_^Z9G6m0a/FQkvvVVv;wn߾j?l@ yVPY*DC[Ν;g;B([ֻ|r1 JHtqqa]FVhH8C@Ѫ({bм*.KWrB6? 0E J02Oxv^-8W}q)QTBB#2eYF]"3#4Mlu!0ŀˏtgL~zTh}ˏt. X48SM8U%H]\]7v\&k_,؋aAC/ss:yDV߶F˲R(yӛTtBdǔJe8Ukk,+J+V}ٱJr<t}~a^ǷiNZTw0=W˫űjWfͺ!>xK9Ra92(p?V׫XɦM7^~O./]z{̛<UڤO6mzVulR58b` C1\p9'}Qϸn:a|;nK2(K?.͍DJת+3gtJy~a]:]y1i"R8CaOIէԽPBBjw/fL{Կ6"O]3tO]vjyg ν4ʻ̝Woވ[Ŋ$[~yU3f+/''Y0:c@әwB?x業#~w: Xf|~2%.YLf|cV=9y2|WϪwj# +-{]T bLdgK bGppZTH}J<}?g?>'E$x^x,UwQDA[ #ˋ4:^}{>jOW\jvY;UX4i֥߯7ܹ.]mxaYUb埆UugHZ^ՈUJT [I}g!fa2q:]'Nh*i"{+X^ߴ8L"O@.*RT)[ŖJ!V[ ٜj(o!/SJ ( eIK(^Ẇ7v[Zp7vd] 6=#q(&^fYS6*JlefOX&dU2ϯߏK3LrVg=UyF)ŦૌŰ84% n7 *ַ["?8GBML-ͰaE qCrZ=.'5@2>ʌ-!ƾe**V $ ΐADnk\ӹzR^B2@ժY&dUS6Ư>Ԫ|ĸ2S`0QnQ!6Pl !%(2AE2Tcպ*=Ϳs'8 K|xf_j5//ʈBY(\ÛJ/;aK/tgv] $߿kcdwYC:uD\NR!\zhhoޚ_pY*NǬX\RBȳi%ImtftJkyLdg_09@Mpw63E^{_Av/AAV;2Ĩƭ0d̞v!@$ Ϳ~Gs&6vlפw#7$&w|м_@1fgҳj̙锛C>UQ:_y4fMBN.J"gt̪Ҁ_F%/t%i%$ilX]2^Md0L Qx ȠeهFnQꝭNS׋Ѓ%i9xPూWZ<^NjWQ{1L1HMآ:HX( .gRѤ~V߹sT:4>rH-ZIQIU*Uߪ {޲\s[)IQ >6kVwz4$%%0"e])[6puvm]Ǘ ͈*8v!21izAHRDK J`/q@!&bt)?1sqn`0 b ƹ^ 87؋a0{1 `/`_Q`><,# `qC[]Oz~`е mEM#`0BLBLBB_ᔖs%% `0o< 0G.(̟+ `0ow9V[&IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/adv-cat-search.png0000644000000000000000000023107411463614332016720 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}yES}͹3;{߻f 7F$z+^ OQK$$w;;;WwgfC8ˇMOuSO]zF㡱dpw%3*pCP~2![}3.<|P|"w1U%H N^$ F&1jT;zKtz䀈ͼU}vXAtr{M~!*;[ *Cc0K*+&Y1sS#js9.83=?q`eYK^ c(,˩t* T.(oh OE"ʡ|: BUuhxh-CCCdO>VCΊI8k8| crҏɅ|#93 ]m2 ƨC9ce2LFL0:Pn!-M 3U%GL7 9ټu'hB ~-#T,):>a<߳wOggG<>s\8ZWUU۱cp2 Xlz댲2;hJOwݻST (++oi^ZZj*4:CMEc7YWi%vcXW[Nx߾oF<nhhEi`]OJNj3q35'Gaκğld1>LK7wܲ{)4͍G&'eyOmhbNb#m#3Z]闡}|Ӵk:`*M ar3 h{8g "CU0:UX|dLU'!"4d>㸡UV޽8ر=͔dKg+HN$DQݽgbt޵+lUUu}}]mmm@ +!##½oXslVUXHz W-;ZŜ5ѱժUy!cUUnݺ M6}rA vN7N+/KN?~?׽îӆ$"1OLK0BB y+v '>Ċ Mlv3"-l$7MjB)@S1ڌ&WFݸ$:;7r 'EfX)l G9Ac|bwƭyVXIEΫsp0!4Xus>'jNfUU_~eEh&8n޽W9k p(6|~cC$&8۱sk.X2}$IZ.ɉ[6Y: WVVaÆVS$tN G]FݢRy9_V͛7-\!UUhmmM&'vQWWO.\_⏽Kϗ -4.8"4Z*U Ɗ U 慬bUcUEŊ=LhFItj=9f5Il}ASe#W@mg t% t[|DLEangiTC "*D oSj:Amj?l*]`gL&-i mº.F`R z_kl6&DV>bT 2]sY(ؖh}cNF5l8t2f;>NMŰca>\1a^!{>Jpj GiYgDbg,Bch4%%%G}oS_` dY޼iӔ)S̝ r͞=gb"sǎJT0a9P:޲ypGH矿۷Jb~<ڴ)` P P\\.DKy^loeef8n|lSN( jkq?X[U3K5۟<3.s_ý>c]rQM1$6cDt+wFq+N~w?; ODܿs#>;ͭ-[{ғL;˗ΨqC-P"aٷ RÌ n$Xl+V&=U +/n""n3zarWkwX)./90 K<4qLغLb哋@m.Ns.qts#N[킐1Mte.lV#b4r9ثTyATa`6~ԒANWK3[LA̚qysUUݷoߌ|>_wwWqqL$ 06:q\I,VUUؤQB(YdfyGW\y 9͞==lvs766L67Uo>sʪJQ,XN%S>g˅ܜ(sLjsGGGXIsMMy&JӳfJ&'|>_(,+VGl4wmm[@dX}ׇ?wjO^{;;_|A$JR {z!J,rw_<饒7 jUUͤҪDQXU1$eʵ]l-Xǚ ׷;1[U'08/[ҾST(԰pv}lζc[Fee=61ػ[Azv㿽mUW\L5@Q,knsE5oe elDVt-7RZe9̳)DPGΟL4!P sy}1!RJ]h}Ɛ=@ݺVLb t ehaPi58a1AlݲwmfVa@z JAM)δ- -(K$P-қ-Ѭt -nuͩ/k!P1`kl,Q3vՉAE] Zuə"[5 enL֛ZYS1u~rstNF lj ~wϟ?ɒ%c$Ij!8eG==gyoy_% 9/p V18'Y$1g[xcWrKʫxeVO853o;޵c׻'*[~pq!x$ ፱!/h6BؕXD''"2Imntx숍 ?mp׋6RIu9cGxd-&a;W@d5YEU>*VMjh,@e2QUp( ̹c lT勦\SUKoLKN"xNJ vĶK&fM[e}NORrLyT#C Gxȴ#CqfP[A 2y s:|DI XQQQYyuw=cƌ/Xl6fcǩ q8 '&ƣћo˗u䑼'IAB$")<;N/|}kdE`0dO6s<'u4JP _ʹccu/UU@CCc[{{ssƸ" 5B cVg?=E|~yLOMfMcgucEҒJv߯|=!p .Y\~{^~'N΢󛫻7YTZZoڼLo'I<+H$ETmkBꚚ&mw(jEQ:;kjj¡*J$)--B͚=O/D_|)L446|En@߽R[ac==hjPᰌqiڳq"9kUUVGF/X -։뷫Ѫ)5޻s(%GR- w`YMCcU1X*V75S -;ҺSjc"lrmoH*k+"iW4uFYHIAVbEY*ȊuGdge=EgUQlʾK62إ?{[/VU#EDUsoޱQEUAFuuE sɭo'CEh8/0 >)LSIM8f^gHC'G(8e趝 VW,kl9crFTH t%jCúpcdݡ֒M±gHb@a4"39fV;A; aҷ`2$aNTZdΛzu1E`q 3:{'F7uTEI,ǡp&gz.Ba}cccX\\\[[n_Qؘ(UղdX}MB*ũ*ǒPy$ f٬I[\@8\ r}c'Sl&6c鹞u(ԥjl!gr( %h6t%mSɊJSt$7|f/c:l\2bJw9ce;E9تbkqrsxmfLl^'I hVM&ͤLm0}EKCO!`U5& nB3ӭױ-rHߩNJ>1їْqԚt0y`gd)6kH@ۡO I%Fx-f=vԅL4U l`%]PTjZTYh1vQP,t||\ȜY5=k^lmk+ WDl5W2yAGlkGNf}9 OtˡM:rRԚ8f@$bݽFӒF?>y8<)w4SWh@29';jK7UUBbk|\rwA0S\``2F0B2IT5nٻ`22#5 'G|ȢCR%0.2#)&r3g3ȕh'6rҤ˃ʜIPBCc1TAU%0\ %F`f1A$F7jDTjHuDYJ{5N^M ";]mb*{ʞҺMuR}4o8ZY.y;-9]q>z6X6Úh'oJcpnSZ砄̗*!`s枓;KHŜ̅[q,u]0Rc2۳{z-QL47v)C(AJ:ݥ:wV/"y Y)8[ V ϖ-'kHV}̗L\m@7Mb%x2m܈ECd䶇s{ĬmoƘM,6qIn"ĺ&7Y::9ZыjBk@ʫ !f nFZZq#;ܹ$ar/򁍼qL"DI5@hIZgQ5jYGL ͹@*IP#kY܉]nqC4c&$g\L>s>@=fS4Iq!ndȡ}xcYn.yl K(bh%_ULxZ/Xlx3; 끎`LFwI 怫fթy6ъlئ$34!2iQ|lMBOJDgJB-3HEYF+8d.^öX7uƇ\mBiLBO xa37wud'ׅww 8;tAy筭Ji_:b 2IJ|[Fkt&LXcHIFE0iϑ),hd|Z)fZˬX<άxugB IDAT$5o`ƎR eMsSy)Fye|[Y\"[mA71*).8r"hM0x Kx8CAfu)<|Q->sPdc Eo=^rJ8e^-Gz')҅;zy *7쐏^V?vx<:gIWIXY ()p w;?j.>ˏipxg;3<ɬڻ>z@.>u ">c/?JɧM/+}rVepy٬j1ͩ6 @m/r?ϼΫ}+6}7{N$`eoEZu&ٗ0v9FF5MEvs2ms7klHg&ĤcW%J# NxU\>baԐ$o2Jq˜u8c) @iTi.t{foϪ^k,򳯔}ˆ/'YJ?yƏXDCvoj u?ʫyЫ=N3/ZO$J}8όŧ/Տ;6TO%/‰ _uA, /<s@63E58ٻѿ>TshKQh/?regvtgңgUì)(52/?c ;Fv$c!)R:*˧qu*{_J Bzll7;[koMRyCDefskoDÌ6|`ct-4Ib)96ӭ|sܓ\`}`!Pwj`z kKٖ/CЙu.c2r?cZT>(qg_pe"3=;{aT;67. B(y򍴯s.:s=oUp}+o훾S[0"y,_VHvlȕN[tVT}w8zsmc_;uNظϮXք k +^{_xSBj:߯JϹi=WN>wW.Y{rYRӗkb/7G1sosNB1 \zys vIz,-kF 0& ֐I }6ЈNWCO8`Suu?4zl}( Fu}F޴fơox-?o6wjH:"35MSFi+K#dK_њv_r4q@۶ikw|Y=]x7WMby(ͭ J@Cs0b"R)[i\ V]+|/lne*lo82ux_kksoZ[||ŪX'hD%3>&L Jnjipe??{MyX5+8  g_TWOVjS>\z [XNZSqKaI jC9Hm3Yq?3VLڬdE39dڻvVó"69Wö.J|=Z$0eOn@roه.Lo~9!j/Wϟ6+ֵmk4t *u쯞ݰjm#p$ 5̨Xʻ@ PpD%SB.|םnd)}~vS7}7#_cڍW6VG4d^~uˬ7~2M>]'v=߬!)'g-.C~d5.-OU mv屄Q DRCշ7 Q? PǷeOx{x_>-L_|x֌=S^{1Lmڶ@ _rY-;_{O-hI.~i1gڙebZ0CiSR m ۰Ms3| GLmm6y B$ꤸY!+8C\lka] 9Nc[6&[YpفhiL2 (P4"J3=o]H( ou>to%'viOEcf)bqVnU߾aIm.MXThVxl0cE<ا/|{Hd .< յ_k)j^WH,|O:kC|祲9>*;?Re\q0XMדHO4?&A ^adP8@%$ikMoy-z+*jF?Jh;^'he_i)P'-?r 286͒jڹ.&2AY]h&f?Ȋ"98Z4%~҉=:6ҜR5jZ%. QoGN%Tv8{FS؞ҖQwN{@ؘ-P!iIpHa0-:K/Oh%%%wM/SO=E\}s}72~ɐn]5L|`[V<7r-F ug RN:M¯Ԉc*'b,X t*-,YQę(@L.oq{6|7r8VsQvfٱsYC;lU=mҀEQϗ"$)jmNȲ(AwXQ>;pd2x5PH.B^" NXli< m‡T* +JkYg-,i:0ElSD=kfF]a90oф΍fnښ%95*تȜm0J ̋Mkֶm"gM]bcluO] cl=HcJ lnLJxIF+aDVi+٦Vbl%3#3 W@)2!'@[~=[TE6u"+ 45E-X;xᳶz?z5 +<*W2ӝ*ن{͚U@&V5,˻f~7"1_Ad-CԴƼ0g- *o1TkNT]Il>[h9b\op`1*}Շ_BeYg6.F '?{eu3%EK"ۗ(IdIʎ}/79I4uM=9^ζotM~fs_]UB6ARm6mQ#k)tz"pA I2KY+T? ]ԢӽL[6)9{ ,F B{khc;E6؈Am=:Цcf=$\pm'{J;KE=pP@y1@6D"Y;;;X~%ȮYY<vpiK9,k׮d(Oqӳx]hmb94b'sgef===n h>lo!ҒC+@J$٭O"35?&oͭc&W->3D6y49)ce{dpv %!2mWs*/+D1͂v`ܹye5spKjnq ZӪ(cceeens[˲s3p$/ l6k;=66.*:#MGiHΟX!#9@쑴s:88PVV4ր8yBc=Пܾ"uÁ8?H_log6̛7/$IBHߟH$RT^UEQUwa%A,ݍq||\!Lk{GU)3*p0m@<}=Nc$7 ('%X f;)0{h%s-y(f Ɩ]!JWClϲG] V03'gTd~&nKEj*" kyiM*G&嬌1EQ4VdYtD\x8ddL! OŴEICӐjq$uQXDbĜ$܃èucrr.vКc8ִƚ]!b,pۜ۹E-D8gmײ9!tӴ6%6ټ5rn*Yh((;IG,˺eYIᰪ`pݺufB`Pt:qw#ڟh7}euuGbsq YTf{8Ta[´@$g3~U׶ #@J@6ʙ{̃Y9%G0w[<|D@17VAUᙿ;|מE.(ҫĶM5{ςiO`2t{}>_SS(drddM@ r:."7Cyz#]=hm;up.fe.jq͢@ "ЭιTۊ-mGXvu;IUՍ7tuu;>D3#=L& tttT׸ĄIE6MRfltki)vT*U[[Aq1nll|!AǮ e_|EH,^zIe1H28n=sf϶>X q&,FM8bܲ,wuuR]U*<ۃI}y{l|J}nYEAeyp9k!?dO1 B?FF,_+")23)TT|!<bX?2>> ~{MC D6+3otYVReÇr6*j6+k C92TlV[%ٸqcMMM{{{ii$IxPCe0V'is㡡͛`B`0ܬ([oaddtΜy< [ylnYUU%7Lϴ0ro8#5̼$[=]md_t !кO+⚒)նE8565A>`'L&m۶P((J8`0m޼% FezImrc;L444D]G޶F*$ZC>Nl6UU5 qD"9112sYdɮ]^}UI.\ W沥KKWoZzޙKBGk]7.h:an~o#Sco_OuJW1أ̚R[on8jZ^{/x76(_/_~tӆY~nɷNogȭ<ls9&tZQk׮[NSO9e{Lft:JU y__W {0uA 7~ξ@HJ*kNmQv^ߟ͌VU9n%gƸ?qglk{?|hU7 lda?q#my{ __Q)Zz?y-qM>+Ψr;_wxuH㯽rѳ>ZzN–,>_4䋚V|k.nĩ$ ,>>%sg6ǝuş^vo ~;\/.zk·qޟOM4S˂nڴihh(_Hfmmm=gjXŘ2gU0VUHc|5=C}qն]i5c(Zth,PKB7gG1]FCJ:++W֣λF՟?TVZ\.+;%NA0,fj=]'3鄪WU x|h׆y<]bJpbdP!_rIft哿ޏnrInKЌ>|?*N 99PU̕fE7M!P!}HJU%Z>^j-Zd\jHcfCH5S81_ķAH(TVq s_[Scǎ\p) .Q{EE#֥3cO^|'JrjA㴔.(q*~x7 rqz|'.$e! x`*'O@xW&F'%5IGC9s Hdk9fL5ysJL1h Y}wGᶶDKݛ}ESLy'TjY((;>Z3nE+Ht)vc'y/%/Nqw`SLEB {"m$Dvw{Ι9si^`@z*-R"d!%Ni`tZ|<3ABBR YO؀bEbPcCmn%.Jt 8ި 孱#zlz/0N!PK{w#Dq$*opA5 1-h}pna rTeIϰZ=Íja-T_ur\i fƔH%M~,''gƌ555d5tГg L '!gY!7cҔL<9%2)-V`6\>Y/2fF[|ݝ)ZxU{/aéJ"7j k;(t7;GH"8;'G!bX,xn|>?帻 +dP0zM8 Xa"m\`jNnv@R=O z|;KnRJ[4]+v=3?[%6=|C:Qѹح6^l{0nhaB [oU8FӷiZ> ]; ﯿؤHW1!bbDށ]:ϐ®,n!kV@"?o:/bޔ־Jѳ7l`~gj{@KQ& ת/qx*~%%BXcec޳!RO^|cs_;60j)?RS Jo"D÷Éf'lq}ȳtؓG^pȥK B \\pb`#F l'\;58Ėɖ3HLa"gUOFИ5+fC 8BBZ%IDQA`2p":Hă.CBR+Ĥ l h" msYZ(=n7iN"1AGWvoGa3m^ 7q,b>nµ6x_5OH]% 7!71OCCOG͹ZG'e秙DPf4*}A~1ؔӕeM+549IwSkfK šsk-C&ÓNsW3BE{]Ny꟬;{8SKDm'nXNyG)N|meX䲴 Y<;xXך:!U z ~yj%g4,7;&)bL>űF|}M\0]΀d-{5ybo!ٝk~Q輸&L8dc?_&H]* IDATq sna G=<ǷW|@x}tL?3/>~?B(e%.gOԥ-X0݀xb-.7Kt{uړbm\RqѪvTD"5JELF&uHY2e|9>ÿUws(Z= Ҵ()EmX_LS82֎'_.@3gW[6?^KQ0&=~\s  ;=€ ٔO?8+'d.zPԾUNRF^5sV8{̞3eX<Q$1_22\qDD4^{OW[ʫtSQmI"w9{߬ _G@X43?zB$gC"-)35WiJ8;fYrT,HLpAV$B:&J0Lҷ`dU'gDƹOŕӖ{1b$-q~BHKv.Ժut h\=B{q"RA|P !$0~{ww\.ۭP(iϲXL.@l}{ M"۾QҐd҂@_q`iVan?x~-C%QK"#kkFjHzw'$fSB{vEs4vsϝؔٳ7kzߧ ͝:w5=w! *m$'p aǮv ?8} ȻaW",{?R8x4oոo_dg-0}:ah%!%P/Wy+qˎ gX1UiQrw$!X Bw a(ֹ-,o[ @߷bī/{%Ԡ~z@DGETJPRR@ 7[ͥ ٪ې2z_ Ka@p;ʸq>с- $ibRyUW!x.'_#R[-Gox48XCg8K)lYe5K/~ ` YEMJĥ}"nNnaB^bCŒJe2Dv9EkֹG Aq, u A=QTm-4M_sN# $b  !s\0dv6$P@@@@@`8!̹}xy}#0" IR*ײGMpFN)~Fڌ= T~QRgQ09?vhwr=+tQ(!3O`$!a9XAr`V~%].i52MwI8vMHn[٣9ʯs9v]=cфX `m'K[v }D,I,Yf:.63vgnYʣ@[}3*jnN~gV,Օ<پollT*UR& {û|ޛo^lh!*>'l!go-hdTjvzYns:\SjNzDSzK@3&uTrbqc R<< @39/C 9ssD-UխvR=*MLOc)܉J@*:-'=NBڒ,aT; Ϝ!YIYyEO #\^^$IY9 B\wlhMn!q\^ꠟ(ML~^j.2詚J*>3N(+F&ig.*g Q4v5WWb2YSǩKֶ֗{qY*볘}q9c-ErbF7%NЋ;km.'ŧf*pEmH36?[I ɪT*UTuG A c Z eB kbFL]6|ulvoQo4{M!ٍ,q\gX#]`m}u1'[~sGN7Y 7o9`1ֺ6[k}<ץu gjl/7l(owZ*큞!aAl5gK[~m0\{7~R}SB!l?,ց6+[֓5A{ݦ^^w-YaOQS'o_Ǫlg/6]hs:.lbkCd/Uum`9S_xtιYC[?@Xyeצ vGut|G!q֝wvGw|U`[2m0`BN`!(Hs 䣮}\ѧ'z_Hҋ_Hmg eyp}2o/L̏y@7 V?47NBlKcTƌ1Q&P ⳗ^* );::́n:mC5κzA16!.N7eZ~/h2^!tV '/ֺ'fB@M:>C/UcV>@֓+ze!{vnyNUZДC7I|RIS&}ٲJf$)ENpXf*Sڕ=u\u{1-MQ a.+g>rYFŦFb73UZOبYts"$c\,T +ϙmNssnKVx_[ScF,@HkSb| gx/q:梓n@l=؆k4_ЪcI\JX_Q8 0FAcFb t͊xB0$MX). U"\DbG$s,MD"2uph\Bb"IڛNPh_jL#q r,xY 8A`>==BZ =upguF^~ 6X,$<ϲED4,A1 iJa nϝ<*.)I'!WY) TںҫҼKa'_w;^\׫; 32)o skQ(%;Y'w^_~p 7m -p{ޠS!5[fb͖qwkt p{qX.~܃,`!/[th} Qޭ[*)|t^t[=9х::mW^FKjJNU6]pd˟56>5ٔ1iëMTWpyN ytϩVsɝ\eK:d8{?krOfŸ mB`F̱~*;7;J,$Xe8^cHHL0L]fx(_URoh횥z<5a-ڨܱҐCK.BKw! @aNN ]v+F+IJ9\ =.'LKMn\ $3D'Аə[tɩFI&ŐdƔHIў &dƉ v*"U }Z&_Cg"ǂs );)huE$l?J|ZhDn||Gd4*+9”ahˆᤈyϯT*p(&1`mISϞ`:z~Ǜ_KSS'ɽ?_ܲcurIA we29awmܿBvS 0B.GUmn-{@BT* ej5;w-X`cW={7.$7)l.r)pg4 <_.|WcohONTRWUժ4E6ׯFX l^ gv~\O~|y6O.oGgDlS/?s?vᱺү=#$¥cB!ǭh#p.Hbq8 RQZZy5{~Uw*g9|pwwwQO>p:oϗ9zcNv@\l]?ZKWGˆÖ!HHnL?kjA\7p Mgp#ԩ#:ۃ ZaՃ k?(OVņmmmiii^W*$%%78~I{eZQ:軛+ԿA""kO~?/a4Ry ~/ayIKs B9*3Q;黫pv ; q~OT~ @CC&b{9*jAX,f!aƗ?}EM,=hY_,jcPm5{8/6[2 = t~gEUaT7G_;?BL1eb7못mabDcAWxunlW0++֭[zJ`s|b{qS{b߁FC,)bs❝f$烞&S⣍*:[; 0!&>B#;m]NϓXJ%Nk]!@cRȇ:ںbFtLJl8U4L +0qz~X.N#F` "FDff%^i~!{{! tkb aҋ;! ; 8  !LJL:v3gfO?8Mr3hRn-b8)#dĂIR|۪5%غ)xT$jxt; c/,Mc3p%={fڵC\@U{Dhn)QGhkE9/hϜc~<膣H=TfmVnl6'g&o8].q\2 Œ%Kf͞_jY"MܬO|zw㞌X pI''pTWAwHWKqSj|LTh)Dx ը$4!)!eԫNB :}PA"x՚ѣg/V7gW܅˱ZmQQQFnilj2LCPsssddD2tp${%ˌ<'$$yvf$`:8+ʊ(`n*Hm88M(ڊ)5CDcN8|]2-f*q&?ouxUw ;Hn[ߠ/ p`xx- :tO>:uO>ICxl6*0BEMJn_WWWXX3_kf2"e޻rvJVyn[̤4eR#EhF) .ԑl>{)S/G8 w{*ZD1oE[BMjSRNKH!ƘH1F-XӼ?CJ%XP+?I.<1DSCs?^q. ,rJ AN/Po2[eӤ _2[ l 1`!tu<Сؘ9s#OdTT:X ܓ/t[vH$Zdjj/>_Ąb\gER}5KlΚ!IZD2Dd=(C 26g͏֓B3{)bLJZ! 1i\ 'Vm>D{~PS=1>K':iBrBTnz/ VIQCj;͝˛?o eq|ȹwf$F?0EQ2@[H`Ya J8E'W[5!ic.deHq\Iq\._xItt`rǗC۟#>pu)yߒ^7!L(by i+AuI@n!,՝B=t]JZ< c{~*x`ue`uq!6^T^h |*]RkPW{@3`/|쥮P0)rq@T(Yj5V W6{ԋ K^z鹸qDkWp"?Ow5zҔ賏Muu|K 38zXd$mζjib xȩߗ  /WvrūP(,8H BVz! PV[\QV#sy|y*/|WEYzԜao rb+1q,˱>s ُlțwѦE%6Xr;~Ew~Ӈ#~Dfc]*5sϝ-)@KG_cGw|BIΙ;;_ V IDAT6)5 ES57\s3Sm;6ۼ9PݿzQ|/jʸꉥ_qľp2j@V#Vi9ֵb>RC,Isg)fx} rP[tBv6tnK (z$7¢H]iK=Jϗ +ºq;t 'ҋ-l?Vfa<"5Q'??mjUNf?0j'蓭T 3G!PBwvvXm],ÄKpP*Uz^R `^s/O9gM#QfD<ijM8&hXl FcRRH˸ߔ識{{9\BQ0Ѩ=X[WUb~px>}?2G!oh$n}wQ bAQtT@0.GP^ֱg*-z}H}:|eNچ_%8)W]r\ V}!`Z˘\C$+>ZmOϊ۸O/)?02ۋѓ`l_{[shOk. M+Ҕt )4"E o997c p`E&)"ź~Al>WZDsX1dG}>c|dt2>W.5B%3!Lݻ>{n`Y`f[#`t #TO1ҥ/iF;C,Kig=ôhϽȱsC_j+.n4r3#8jx9Գz FP9|N-z ΛktvJ,10+wa[#i18=C*բ%/&Of V<)@'NsI].tokg?3\ϥ+NSGWQ²F#)8!0VSW_7dPg?۽.uss{RC@*`i[?}xg :RnK^&d#opń}%]ssH2>137 z#jjAڞڸJRn⮋ L3uJ!eYa<ðõ8HeR0Yԉ;qA*!kL5-$I֦bN%p[0f9|@>@%&ʝ`@ ⫝T/{ I1m׬xN'Vwu'>lw9X`coY涃z;E*ye~niMt\dA[.pS iw8 z==G}볤+BԆ̬8 ̞?*QO;S6Y0}ةugjY%1|r8 y!xBĕAr Bbco#q[uH)0b(61@ƪfeb)ee&=o yM})Ҁb@c@eX ]eYrV;g E01=Pl[կY|WK_Nr] Z*JmN}U>Qũ~j6;E;6ZU~ӁZèր\@\"6RO˲O]W\d}q]WpE:|ƲҢ"wz,bFD`oO>(e@E˓/"su>BP0˲!L =D"!H2brܠܗ_dѷEOIYd)Z|ҿI۹ubn\!86**Z#0qb7#D2ubz 8!:jʥ)zMRZ)Ev]RbLt|f`f5F@G{kw0b1YiIg-'3^aOL6DDjoS]W0i|֨xZLY4/F-LJRs M]jJ f79}XS|(yiW$N. oj㱬di<2>V+(qd2NHK2U0FutЌ) 1i֦JuN9\Qys&irI:6eiG5dM_0*NHИZ!ulvFoJ[[Z>{&9=Lw3,˚f$6b&͝ΐnw_lHݳ78P* Yn+y7FDxSՊbiΊcwKW/3C_݇GҞ;ׯ}9x?mq33M/>ݗ2}#gE#>xM*]?}1\=_tS<节Oն748g~ABe]<'rW&=ȓ3F s z\Φs0i489v[*KΔ5U?z2zx]]]8#ook2=_?1**X98?~|*2LWWWvA݋'|ܿ* ڬNN/=z!aO/--J$"qOUjuIqqdd$Į8 qgۇ)ا\%+*,n<O}љ D3yIպϲ.ks 5-֐}_)'gv)oo.u6vfxPs}+ѬpDF,̇*f1v#F.0S`c @@*{6/ FBQY8EeDJUC]V_Y: 1Iu9{tmsv9F)xX!bxDpRT;6H|~&W\K=_wc2f7j^cygH8nEݓpzvAr 0|Al>ByӷW g3z&|a}7W%&˛5oJrrv;ztHY"%kgNf$o}n>;f|k")%omr oW]Dژf.]nypIK۹{s [@Vylhh`X8$5`P*ؕWZаP Q^GH.[͉\ӭV7ebΚGBKnOi#Mf~.IH>%T2'; #U • %!2機?IzF-ՙhb@+RRmF 8pZ9>. kU^?+[&%7q-~ ,~RVWgXbcHR7"F$(L7.w`0繥eyxIlg= Ȃ$Җ(to˯tB e {'Gi;[duye#Wb<C,?;=:{s8_v^iĴXnDħDnG$,0L&#ħhړ:CF(2. T骶-#f=ۚ1 3v&LAފkǏ(JP a7 rǝM4sT+Bp^n;=~\w 7Y ð\aVVMOOWƝ;ڴ]P\\xL&SXw^Ωf.NjO7Cu? m'SRvM&j#s')*66V477TJZ-Ɇka%bH$z OA<Ϸ%uu6"b@s0z+F/fKrJdjP*<"B4Aܿj3gJK#3o / I+y$u= H:! $ K'3y%`Iw[iK0H'IRő;& a"O*X|XXVV.*e>hmlinjy}7ۜWo;R)<&mTm'ݷe H_+ڟ=>:Y%LG?mY47O.CQ4XA๞0,mSao}BAZjk|@&+>{DǓwĉ,S_o#H {7TL]yٔė>;bR @3΢*6eIW+,-_6:R}M-',m&ϟHݵ;nȞhRV4}ϴaS,̍]=sRYnJyϬ$9BIwYShl0A97{1=wp~n\ư[&"d2,X,_|q !ՙL--.]n7ERۍCVFLeKs&Z|pؘtϜ'wuJpܨSι%jk"a156J!㟾[m3{:yxϸsǡܺm jGb&O^,*>&;/2%5 P0Rf:@ \jt}6+ Q(f?8h\6Bx$IT%Q@I|5TZTeYS@%%ԄR<<*B΄W=-EP3ư9rhkmF7{BX^US߬%J] ?rK*jtNnj]Uq ݦUư>x֟{(aw zrD*DUyfUW;\OXk4,ǑԐSgI+AVZ9M rH*\l\'-Z$t: j^!!B!)+uz [iLn\t 8ťmlP.Pl tnX_JbXn{y>7 gHD՛:&:u 9J3n@8m⼴&.J;H'n?HqcBT]>}5EpSYIo3ʀ^:9gl_Ɲih$LJ<,s,R,R\GtqaLT"qYbDD!yH&(/##eYRR p!IH L)~C-J@H>$xN'hL&&rzDX*MW1Fg$jnCH"0D:!ěj[9YMsH !yRD!U- u|b|nH*".0'T*"rx8"T,"o!񈠤R)CA$^erMs=< D)3uH%"{<?;,@ G s1hLټN>ÇPC@$$p ÈDAn6kt/n rmxrz.|'>s۱jv=eg;}g|͑y5k/aM!6}Vp-e߻mH.7u7-H]{GH;d3~$闛^$+RgyfQm97ع$5|m^z>ʘlpQ/|c_|LVp9TK,`C_,M:2N 7f%'ndGi7?JIZ~fז?]vPcnDO[rk.){|rDWym97`ҧX5G Sw?!@*b>yǛ_&n''vӆ%`[}uYSp:oSjO?xф5?\9Fv׷]0ь8%{ZbeɊYY#_|U\xIY(Re,`6k >GnZsZYD]r !]= Nn0ToЧ,aĻx?!2_2O:ʬyxʄ\уW&<?8~ DQ#0Iם@ĘOܓ#4,3g:F*?}FTQ 6`ZȧWA]uef\C0+/ܦ۱K2OjyG͔ߞ3BzrJJ /iѲбR)4SQIDO $r{jL5 >y;_^?y5ʱ|o׿}\3}6/T6[h#h/NS_rI7s.}+ZV xyw6ݺץ_`|/[siۧ]X.s7|oRk;Wct>}SwN!;&L긶땏5|~U;M6mdʘ=ӑu6%]4cMSޛʛA.@Aq 8u'x0VsVv/ BIm 5bWMH9GHSR2#T 36zXhNA&.>.RSʈ+_sZxjjD 2G*, "tq @ 0zjM }a\,eh*jۦ.n:r.~B q"Ru 4aarM^eWNyڼY?ʓzެhqC9./7jc{3owQð@(PPΌ#׿M!$InSǗC ]._iTj PfH!MN/aцUߝk |] A\PՖ gmR9?_6N]ƍ ,A@ ;rVuVMKGDESϝ6iR[e3z  )p>ZɫZ.U .,1-dbE(Z1vʄՏOK+0eSf*+5"\'>\ruJJQ]΢ņq㣤J^Ikb ):ZiZ.&fu-a@Op_n޾kݸfbg7HZ>}8y 05p=<8̹şx> d߽ͮq4{9CpN/$L \Fko`Zl?aw3ۨ #ppOSuJr䳟_;FA~3OImQ)Tdgi^~K|핽>el5 Av4E@$MAR9em2RC)HƎ:i^xo-YܿNeE@ !bu[IEλw}Bh-I\!kg"G]iTI 0ϛܐI=]5W͞?~u֮T9RcF6tϟ=,W CFgvDnR=9ly >r_#K07!ETO_>{S$>w(5߭o=1aսOlfĢą$ %W~R=e&#5>oHi-_>i'?Z=)/O$4 CPG5^[+xP.|KE"iRYXXB Н )7)swMHhr[t~tZtBWOmy[&B^v~G\tzGmկTFH 5ߦZJEGhE;ĦfL&Jt:W:ͼNC~'֎ B g'W|MvN.Gg1Eb|e>uò̐@v珊L89,Lq <<' pӧkrfytNR7a).*J$BRV-,,8f6?չơ=`w5o=fKP/ٜ! '~& }Ѿ];) 6k1tSVC JdFcdJJܽAG\5ځ(FKe^ovmM! F 8pcȍ H mb [!-UEJ1;r&jkUQ^b`01l97^{-s88SŶa@qn NJzgeW}!14V}mikDG\{N^foY;G{?ǿ>y\$u 2Il0GlaY[mygl /ioБڗ}ݵڭn8۠N]CAJvwt.ӞҞu)smx=@¨zS`PXa+ӧՔy0ݑ=A)Ȥp$=4hqrIQkvarDxGIǵP(X:A@ 1n,}mˣ*$$4PT|1h߅8XH&& i(H^6R5E2؃KYًE;lTCP H"{vDV2-` ^\]f0<#zƑ~3Z,ck/][:Ѻt*E0&ZO)u{;_y4^7yn)hi$c?uV"j S/M=.JFW"[uM[V)]V>U7"ԭ=6:2CSzkweY ^ LU.J-5oltύpn h};@ Nc?"!~CAA!Hi(j;$Av D`ѭ ސP$Oo89SC6N AԴYPNQ> dQJU:ìIW 槤'č8st^)Ν:W^\dՏȽ`-H4uj~8VL$&JrnՒZeխ BH,K$$I $ɛo #QT iv\i/sc6}8ͮT*O8qX,ũiigt8bGP|5sd9 ۼcqVF7_7];k#FM9mH$)HҝzЍa~ݓni\bjim&A4BJ"D"-:KכصvGSIi/,)n,r՚f@\kcՕKJ*<ymeW.]\l%֪+/^jy|tl?La[NySNTp7= RUV%&&B[ze}>dz&+zd{uE_Wђ6-Wz@"="9O9:)^|:Ṗv|]au ܿ9-[Obowן5 _:UҕS'E&'cYYS*LX2:}̉r5)%ݵĜMsNif}!ԥKw{yr=7;.ݼ"Hn4YyAIB!mBcmz5T7=7_^p8NI/UvjU35C0{|3҄&v^a!ERŏmn9?ŜK}??dpY[7IBe?V'EC\ч=Q}~n^Ė?Ju(_'@I䧟M$7.]<_)mDzW~Ue,x V$"Yg×# _#ٴT/kY=QMG_?Cbbc42&t: Ea:*kzq}%oc7HIg!j* m6/~! ފ,{ݚW%o\9] ] br3me`Y\ư/m IDATul T(ΟB~vI|#^oeeZ u1@)O(UrV;HHblqxd׶Ǟ[#$zﱶY$t%CjjuDPmL)Qbr:hFƐL-nAMͭ>eA.1j 綹9J-F i1CrFNp/Fņ347܂Lk0hD6c$,LJ1[|Z|-67KKaa:8ACזּ8d7oۓm[NbQ(:] x<axxfkOljndRLӹ["E1 SVV"#!,߷ߴ3R)Dz@ZmH@1 ՒH P꣔a^TEVaSe#m 7v74 n[a2 t:6u9DYCD\Fz< g]46!z.v*ϫ˥R)E 8BBnH>bm0 bݎ`p @?C,D"Z6aX DmI0ւ6!an ?|Ax<7'ydޅD"T>Aa#769NB3 A9NR7)nr 8art:n'RSS#MۓI #ȍ}!a,<}gx[P7X9^т66vRm{`m׷8K Otp= B,&r;ðen\] lv?NLՓm*jrCVVnSՊz$DۉykU6N,9䵹yMTbhhpGhc BT^^#e3.>!^a0#7v3܎8R}h;ۊ4wRwLdly%5EVlϿ6#''|d/0i֔0Q~~qps4y'o;:~0oڕsUY>nq0 N 7knH"MH4yd sc#ZZ)YSR>48g\Ґr#OAO9*Uv$9[d3",WOmN:q1dS?318r?sЍa#7 Y >$!~t*?L~Wb %}2Ezb=G?< Xtഌm=TehP1y$HRH(Д٣X"ef 缈Td"P(Def=#d3{hh 6ږN7 ~8ݯ{}C=: ԿC}t(y9`ɔpGd(ܒ9̩/|Œ̌lN} _cQq{ؾf<\76O|s[c72>3uؙYiXfw6⒫FvJ O#QSңcP׶čar"w%-Bz7N0y@k~0d쳿z%}y J_xecVgb_n ϹE7<.g7_zmVxwwe;B61)R%11>Hmd$ F;mzm`B2Dt}~^;sQ1C߆ mu̍aq"w}]]}]]Ȥ$!;Rێ'aO:m3e/m^l"Ea,N(а6d/D=q>&Hб~İ?̎iUONZՑGnA2YRrJTTEQ$I[AAyh4!8vyap=GH$xWKNzð(J"t zt:EQ* q\KK ˲azݠfb"OYUSŎf沗/6]vT޹K8왣\MѹI9=׊+]c%q6>'KA 9{A;^4au VRA744x^qۙ|rlsly^y啿wW{<-%s})Oc&Xat966.qpBwS|Nт&TrGrn_/"ij;@SO^ <T n3\ưAԷM竫۳gV*"H,K$ad2X,.,,<c&CѨɚi9g>2;B++LvՕ]+,Vke*lBjJ/E"Ɋkޔx@2eF^<3RB6fW\qc=صT{G~Qbؼ"̽gd^ɉ<ڋ')#=B1&knQTr\"l0 (rV}>}G- %]T0LwmBB~N2' 2[ogo=e~tp{A]&,- 2{6ozsl 12 ˲r]pÈDa#a!6h9(RJ ޒn0,!`,!}1 |_>I#vWXp$۟7 l0DdI2Ƿ +//W*77 w;d2م##" Pg|>_}}L&dgyC U&1΀#Nf6\ Ө$(HȍaGiVj:/؝0ykp;Ovgx<BjtNo/6, HCA "D@HGn ~Cc#xoAШjgF2n 1lpjGDD*_ 0<_oPOaO&Lh}I}~a19Pgj H"HrXΕ>>pA 5dٚk N0ppO_*чŸʷf螧*@(o`@ݾMQAb@=Z[ [Ia~dBbرjqe^qw'ZBu.b#DE'5dm(1)eDFFZyF F.WF'/JL˝i gM BB3 6\)q tD|jB"o375}1i) NKsSMlno.toPNanaqȍ2BFN P(JL!C`ǯuSbu9;/ֱ'N{bo7Oz: 1ޚΈZ[~qCm)+96-*\ek&}SθHYٹI>iډnkiw+rΔFŞВCJ7?Jk>cm=Gh%).i^}ᅼ '6;y.mCJQu\~aiE-0J'ep/vܸ +s[,V `86cIn)Tmwz0t_B7N+_S7CJ__c7x[lTrK)~jWk/R_SL^:7Y͝L;rfw_':xZV+N>Te T[#|'kgep `ԥ - Ċ`│M7oIzZI"FN>mͼ4FVHoaf~۾mb7ύaYOH)܇~S K3X9[ǯq#զ0 D$JI:u~N&b1~Ђs6<EOHɣ~E"  %1ĥRNsX/MQ׋ܡsPM@H8n K'n?7.qcȍA8j"R9ڊz t-0lp (?Cl"I*0EwкnÀaGqRy9y1e@*Sp HB7U ð3v<ϳء6q|ݞA(0jlیbn9'8rc4!sj[z-3KG0wuߖX| sktϦ#EQ]]aX'%w`}wji߶>iZ j-}]_~h`A3jATߪ_9#?3$bF\|ZVYY?“Quؿ[^lӚ ^3g&꯿ @2w<^M7NaXw8rcHbk ʹƺ:;R6;XPTpg͜:Y9VaϚnRXPfsZI]֜$ ޙogq;:g֜qmS汱sՅ nYjZ{?}jrlǮuN*v̔1sO`7rM=3gԾ.9}jvBts KsSA IDAT1\ %ð^ >vɋ|͙}9MHֵhaN˞hfo'}xyG1$IO.W|u/qTXSizÎfelLy϶W%ę qSκ.-\vYy)w_ǏIg*bwWn}oC1J_uiǫ iֲZW[5[q!΍_l9(<}{=#s\M[o6mV*IsԴ0#D|VgՍJ6زXY{ b:j7JK]U XnjL<~pY_zV>4"o\jgǙsZJ79lgٶĝ5JR^kuXˏ|>iY(pAzG;'O)d?eI~::sZUTD{OK2=::%[*NhKl jl{>{{whB+%:~F[[ Sg%P1<9%.*!wյxxkF+.%5}trjù;BU*5\. "7 ӗtזKcrKBB8xۍp|洤HB1 2]*:lU#.WHD74΋T vνE9l!ADM;'1T9]aAQ L0+%8s,B-Ut2In7qc% "ODЫ4č(xnLg,Rf.bM%W~d ?+d?@F"v)d\pgjiݹ !$LyhۚB#㍁݂X65 !_~h1qrN&.W'+*9\aGdF\ 3;}mkْdv]{7uB^P[z"r`7f*' 2>1N]V3؃19a>\{4ĮyMMY"AJX Δ1FV7'E [CRd(zmk6Z5Lnctܔ4R&%D1v]V};krLpM 1$x ;l6*9o˖Hnz% U=Egr7}YF'GZ,&HUpdy#\1>ɢ$nS 2$ĆMΠ>טV˥‚J]Qty_lB{\'a"vV6/b jR^TV!HVޜu67>dW5YypY?Ӂ+ 4MdFDÝptc zn#A;}:3Upp| >H xG箃g+k׏o_ r:}>zaV'p8DZT*yG{ޘdTjc9TG!1ialIcOJ;U*ǤX( 1aݕIj9u9uČ8ZwtE&yBF|lbJj#H<ʒ`KT9U>i\\>*.5AbQPHDUHZ_p,NJO)hts %8mXd<F cõIIS򋅐T%-ZmRL1:Ѽ6:)T|PG)mrߧѣH0o9 oKȹ9 u>Lhu([y`<7DnpA$_GMK:ܶ6 ԣMaa=uԉ'Z}ÇX(8~%OS5+:N۵vڵ7~}()Mg}='\/ZFҪN;Dd{o>=O  z6ܶsk=ߍ-B~l`S(8'ؾkR_rKSN.c0&B!—MwI4{@Q ڹABWUFlxp lV)bk*ݳiޓ^5,ݶU;gqyѶǪ|nK'ywME 3d8N:kbꮒZff2G|֮ߙg#=8x߇mOԙ:|J8eFH bY#ͦ#/]1) !2^$xOe%!e/. )=1EA!F`}%yL<}?>ې53{aiw777C~z!n03oQ&B$BSaQ oLI5K"ކwEh*[3u'B-4ٽ=?Yv4Ď]=јFHPi˾zGЦDݭͪE Ɓv|k?o"hݢy)GLFY OYKHT'/d8B\3y{t6r_vBd** [37{xDjKd%M큉q̴ŏdqJRF<+WiAKrL r``La)  "0P+!Aw ֟:V##Np!$WQ})i8yj!]*0O\c&Ta(q0000SȀj "7^60wBC lsyzP[@ :̇:;\ߠo9^omy1tEg^BJj_א@n #a6TK!d KUu5rS0EA`@ r,ҁk/$$wu)0EЃ$<>"W[.;VmRO%?wNpJUYaqeYhjuЯL3-+=@{|k}d-m6*IJcLsHYܠ/|ͧom#*WYUGdܥn UD lۼ@PDXz8CsEؽceS >shEvpcB7o Loᖌ932cd [{S,ȁx_[Gz~q^P˨T2ֻV`@ F,KRݽ>o㾒PKD=!洉)2ܠ7jP` rE$Ayl^Un|s;W + u~Am9AgJ3ǫ,kvf2GGk30==vCuL$momhYjȱmnjM'|?wgDDws ӔB R 1P?Jϝgr zh{g%: +9~х9ɺ^߿'W҇^tAmS}M(9U_?W߯tݱ|lمPn׉, Z%Bԝ;5>hksޒc痴$θB8rc<8[Yw>? M-^"˾yKlI=ݥшxs׾dK~>,u[k;4u#k<8ѧO a`:Cen "ُΗe~Rwr)/X*9u=ԭmj܃ g_sB>k}kqD{N"+ᦺg ᙌ n3?+?y{|wuՇ`<7t/` rEXFLHM >=pŔ%iL+Y#l#zIf&jA6y3`uټ֌ *N5)`.[.b0Ekh_?aB+^}󭧏Ĝ/zR0n̊}?kܱTõm{7ml.ʳ(4zY4CaLa)Lk&ʮޫo|u=,0B{ߴ+'%D ,nxշO47:StRii!Fsj0XL]f܌q{>>k6e98wD&Y+}jkNm?:ZZ_Y**"+Ѯrc(Y-xn -}(0y%Rɽ[5̘;'֝. 0-c(&"̳zR~{>=0P-!r[vt(ť?CI5lP["eLZ?:y)"MiL*䮧; R^}f:ZJvOFFϾyтx-yFB4'g0Bc,b-<7l[o~<6`6~!+~fx1FB[7~,unD,Cw}+Ig[UEaEKqM$qU?9I# lkO;JO'n(#{DYC!B*O}JnڲFN;sQѕMrD :[Tc8M|4n9.t3~f(T5jcCiϾ/7jneԑ-KH}u cuBbUQ)qӹF~plrTB6urhhߙtr8osN7} ioj5$"Aѳn"%R-DAiZ&546`/Ϊ7Ϡ-A?t as3F ڱv_u?TAz;u>rz(.*\u9c-o:,W"SL,/uxҤ)Mjuxt%&\e Iha IDATL7}NOd~AqaddȘXs_g@*stlT%-%>r&I0GFFDFƘ8RBcbZRhtƘyw1.J1kęCͽm~biRs4ѱ-zqXYsgf}@!f"uUSEt[[(c,IbEET);+%!InwDY&_0ohgYeR(R( z}G@orV9MMnanZ6646U*Je4].׷iCܽ'\w'u2/_>oa`4fh:=UEsEyS}a!DQ0vh"7t \U'+T5g'00( sp@=TFK`2ZhGN bvTHxTBiU:.2!!1WBH` Henh` GEEyo=7en04v \!Q;"?û.=`$ #vyܮ ~'>!l0PP[<cJE27`2f!$"/ 2dF'O扂H\.<\!7<6N|01*Za(`yU>A4QQ^CÊ^JIjjjtwah(LQ? B?V\DCӡa5---4 \!I$IPCF67:VMKMž?4M0y` ƘaYer}š !DL93qOKd$/^\BĴT#Bg/y7SgMLPlf'LnTs#H:q rN4BHZԗ'OI-+fBh+8Uȟj˿԰-UMIOІXrLJU?ȩ5W~ _3&;:&:*k˜-B"&gB]BL56ctZzjJtqڴ۷է5%1&91!%!rpkjAA#ku91R~)H(iY)S2-a1ɉa ^}%v舱3g{ b.S0lhFؗ}0$9CM)}/._ ?ަ\Dȏ^|g"]Zš~}"C|p27XT"HxWM!oYDj]ģ*s Qҥc9 Mc*LBy3 y ǫ;c4NxxyB0%=xIgDn <A{05~ 4i#J01 !2ܜ..ָ:!o K a6A(1#9u9 #UI$QD0A!DTee%B0 p(jooZ;JP"7@cZ}\*r577 a$A JjؽHPGTDFE  r0 ru:B#{9fhd]KtDnBcL&U 5a$i3?c(pp@!DA&tz_c-7~& 6]W'#0 K|0 rA&L&^[JOr$C7Rk^dXְ -\"8sd$ .L1c9"7@MQ #}60q:\1!X v{k={1ptv߆Ψ &ʠ1BK|<"R@ܧ#Kr/j,x9Q|f˗X):ⴶ6%2Oax~`pAt!>+.Xx쓭 )QBf,H}]ǡO23_|Vk(]|R߽dJ:_SBRh~h3n܄q1Q!ʈ ozdHOIf#jRX.JhEV֘s{Ww53 ,Z꫍;Zeڂ:2n^4CCw~AHr?,L>}uKyJ1O/<5szϾC KFr#@'c\ :MTR K J ;.Cϐq Qq2 A 'Hy="~|Ӈv}ƣM2$&XUx{F;SRx俨}n ܠAhsaa8Ɓy6j-IO nm!\̴qԗ~Px,)jk OLш "21"YAJ2e[{%(Jvk $Bܧ%?~OuXCFš:c;?}4;|˜>1._{ ;?`k~qmyb6g,孰23{GB"!Ng6Ba c1 DnЅ wn{䩧SM'uem9uG7ԗէ|ܱ}kW-&L}L_$kM6u]30ߜg,sVίkڛJ.{m|KfFnx_Z\Ҙ#;lEiK^4* ߼U.s)b~1aF!<[DOXrdxZ~j+)uyz2~Cg$j%o,n5g/)!l 9[6l>m0yBZ4U֭ڣI˞8&A'}8^!5jmi4MYInr_Q~^!~3,{W̫j,8rrC-^uy­?25Qڴl˞xGǝSoسoyɪV[cw<5e ~{Ctڶ^x&v!8|!Blj>G 3LBMob׼U =];[QeCJSѷ+| Gϔ5[]On{{ooslmS߇KR^a\NnV~@?~/WuȺkny$ 9KMqm]5hq7fYL16WշXR'NJd-oq1̿1f>iɭG;bu9k*)"++³r&g,Z`;S%5-k~Fru618 qDu7%N31+'GVi4S) otzk;AyM>'Ml>|',mG_ep/ }90|nX6z'/GvG#BLMIr\(IH"DH_l=:aBLxt.4|JYc,j_SM;(! #0`1"!G ; ށ 4G#ibY !BSD"Ӭ2*>!AG'$$#T8"*f׮ub\ڭ/ޙ6:=]c;o;\lJLKMR.R^2;NѣZd "7FZ}:P{A!Ub-VKUt]dY:H5M=,=^f\rX1kC91'' B2*eeN'}CQ:vm$ &ⶥr5' cZz6:NRɲ0^GڡhFg 70v1d * QFT}MNi=&%hg,eTNo0XWM] 6iRmPִVyf[u=nLZR͙w,bTpLeY(2$.!Jp(F%S, 1:6&ޢ(NMQRLK6YFEPյ &f0%?d'FGڬ&Dž+XڿqxF<;: MSl6F !;vyhXU0[[KtZ-0&Х(jM1MaB$IO2E%xbA rGD464^g}0 "PQO`4"7@!Z|k`0 #i* r:!r9tWb6 Dn$=Xnmmd B}>_DDl~ B""r:s'}{u]l0^2l,^EQ|gy&&:uŊvWen@_@!AY5Le4öd\(;v-[z'xb_SO4=$Y` !t$&%W`.M!c ٳvǚ5?~xwvDn!.{=6r;.Wp1 cY ^e׻p\~;cѢEr pPwL^:r?Vz/̕gtd~g_E%Gmړ/Xё#![˖-ϩ~>}CST< V);DQsYL6nt{f2E9(2mJ$B>7PSBuM>e>@価)Jr:1E uv 3j\hh:z%K׍K"IV#|" ?Pe'ze$J =VFWշ1100FF! Mu.@" $׫QYBۭT*ӵ8y"-+\P UQ*nDAq iƘ8Q=RZ9[d24!LIDAT7 }IıYьV~㾛 DAZF? !yeg UIDѴ?]N'07徴YXʛhu^Xx0(0(cLA⿁' W2ߚen  `{hBA !6 j{5iAjD)\&y<41a&SuU$I7f3ODJ~fNuI)Y?>QN g ! =: *tq'S|./EcEB`;j$IWVy}+bks7Fv6AQ15bV{}xn8ı a9o|Sc'¬Vd2 ?"5r!FWc^r5]{f)M6wëbI)T ]]^I%䕗>Z*ZEIO(iE31fڕ-s1JWBˆ"}˛E*..Uf֯t999N;*yr;]L'͘@*{G;/!JP&J\>; tTjͥ(#u_zIr8AӊB6A"Vu]WOW)Z­Op vN. }EQċd`u_!EEEoƸr!eb={ީ=g6h}D|Iq`-|"%IIADDo4ԯ=(s |WVTo-m{znBpH t|RsjM[V]Z*NY~8f#$:!{}"7RZKǵߴ~Ӊ&+f>+}de }*+W|I G9].Zw7ac2*?DgqiKMfLKS4!Qnj{p&ϮU+>^g/.ϩ|{p#}}KZٲ%[}'9@~pB&NLK t̴36LfhRfKBh2I8cRJÅRr>l|-ɲ~}H$;Y۷+f{ni{߿32[hѿzH~%R9kaF+].ld̘zA#]áđl"m8+IH^\".΄NNM]f_?;PLeJ~O (7M\4t/>w& ګdz6\޼V,o/.LGp(3Ǻ;>/ؙtF:uw]XC\tW?oZmo?•ƀf/}d>z徭m32]tZU~b]}E&5b~nV #wqR6L6YmWYnT$U*  Du +m=~9z.WL糢`>\~vl8-sSvt_;?cN%_x?GoH<_BXls4WBokpttɢH"1/6R@X81B'$3lj.\A R8ZZD\<$Gi$ MӜz`g>ռOK=-BNjMR3zcKk>@:a2BAn@30 Ɓ $R™s` +\Ȳ|t&o.˾km[NfW`=zȑ#6՚3'[LC7k>v-Uؔ$M]/'Q@j@ c4,4tdT$XlXh N}"!D7X,s.˵B͞|l몢-" B$2 ,Gk&I$"I}K_|IbfNӖk[:z,F!E,Զs{v\T+N|8KZDia "` "mƩZ멢5!vZ ---(eIqv|U{ZJKΤS&+Fg.m!k,NOO{;;WT#h/&ޝm]b]RRK=}VU!s9aNlvb ^DH1KW1]qDf@Bh]Ԉnwk8<53;Cm03‰A!N?N1-ǚ$F!1Ո܄쁌BmLxsB5!P#ȍB5!P#ȍB5!P#ȍB5!P#ȍB5!P#ȍB5!P#ȍB5!P`z\!BiXqNpf{B!Yܭ3;{B*1MdYkbkpKt;4&MLx!Bea$s:o8Xk#qF!61n9[oqlIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/addunit.png0000644000000000000000000007155611463614332015575 0ustar rootrootPNG  IHDRD pHYs+&tEXtDescriptionClase de ventana: krecipes OtEXtTtuloNew Unit ? Krecipes!X IDATx]w`?wK6l6@H  ]ED,ϊ Xy>}裈HkH)[~ܹwΝl"7e3ss=w=sgPJ","NuR\Gonh{ZU";%5԰I!}ۜJ)9팱)%ft̀gv"JQUVnwZ$''+L ?+)}uXW|N)\ ͊dfO鲟\}SCCtq6!s FmP*)< X976R7X״lf {=~86ڵ4h*ٷoI% 2ۏ Mb5"C6[(oDgn :/{+7r`&J=5QAG ^o4VWnnڴim劢BII)^ofsڴ_?;N1FI8t6qshi_/lB{gqSM V8/c8 *epF(#.ZWEKNj?>> `Zԣ=kSkn)bc6lfm?AvH$586`ƍQ+iӦ$F5u GQaA, ɩ_?; q$B%~8l`IK [A;ef9рH]vu~ֺu/OvV:%Ň޴qˏ(jۡyN1ܰDSas5@nڂQ)nɁ⎜Ta$rRPC :Ctg!` (*ۨr`a|dCIQ)[21IJUU6 rvі\D)S([p޵s͚Ul[?~ZzzqqÇ6o̶CnVsnٳ[TrE}gIK+))9|fd-ZR cdƚދYt$Ǿ{0ϪV\RrD 1RJ68iN^edg/:|Oks`W˖1Zb۶]کsgNzz۶۹cǷ )jPLaU6Ϋfe ustK<7$f`:$.{sۗCi?A6:u- C_aFG@dV葱!j:F5,* ԼYJh~!^\|b۶;wf9޶];7RNZݺuUnQv{IISBiiiiiim۶۹sZI:u32}`E5 !Dii2֪]7##KmqtV ^ǎ۷?pi H$BgK/G"ߐu S"I&Cܺ{Ν;BAo҅#rZisA [4MN6 (j\-UV-񫾅Zhr!Vwja͛5o>ΝFBS(߂͚6kvRVo`d^&Mڏ{[ꎐ@Q}< ߊR'y#*5JYʀTg"` ~ӑ+EQ@ wNuPt[ aiYyE,.mz~XP?)fEQovРyyHd?8o e&fÆܺ{۷ ,kf7nmPP7^:258bݣd=M4r˰ݻwڹ= $)ܓfZB(9iЀHWOIp&%&`0xĉO;uں~M/_?R6__EM5DFv:]u߸qsgώD""ۆ7.q]Bzmۙe4Ex&$n>t'/N@6 X8va7x.wh4Tޣ FxͦcB_4P )+ !`#@016l,!`#&-/ \XRPz] Rrˡ s.#vmV=2.X|Vm۟y^u R:0cFFFzڵKKKwUQ^QVf-ׯ_s (PJBR&;jrJr_Y.H+1GH4M&M?|E&->.;mz4oO95j{ۂU#k ]STZv[%2Hb]Vw?}W.w66)>^3+@vnY,m91 w6Nsi9bSGEj!7NZas.M =lk5akn}{K%ۧzmh4no[6jTH}apG7趴_?2@[2^ k!*ּx:dS_P4gjW]*(HK@eeeEEE'~ fR0;O,C0ecG~9Q(R`  <g?@(Bp(~p8 p$ `Np$Œ(JDQXNf:TQ"K(%W* |ZAEjU7D‘pXϒK?ܔTlP(D/bJRS%+Ra%2y䫯#Z%p8T8BViB|fbJ}1b{ǽ5iرwLyoC|(b@ 34. mBD̢|%&RP0cǎ䞍/^\qݵZ8BǓBv<#G Td(H8L)T"-Rc۔/|A2kv&:o }-~wkzy!ćsW2;_\#ޞ$k1;~3MS z\ q.h\5O\ T w琜Shs}W4IQJǟnhz}{ted{~ğ 4.IIim]<^mtLwF88wN~%@O> 4 `oV==>5^)(,(q1UH_X`9cI.m֨`C0莊,Ey(R5u&"ы3?QHpE6n*1(LQdI=s#졉CRf6re':{c4p8J6*wo= Uԩ=iifV s3bfE>K V\٫Wٷ DCaNCQ-4(;GޯO 7E Ys\{A7EDn6Qjټ))P0Pw&$n\|T"Ҥ dg+ <tEu_mN\w^Bh =܉Ƣ]Ea $nW3t۹v;|/ƭ4P( \>OUp)v 871AaZRmRRph^w~)!@qx?xgټ{sEf \,F嵫u]kp{a)]u;*l]jmY^{@! PU{qsT펂0=\Sq*wip/T%h1MT Y4J1M1MiHP f.ExS;;]xLڈxe}2~B% 6>j褍*"6vdn# 0ʤjW] `UeTc") `ٙ).(**|4n-mT:lw~g劕VzoG}gB0fz1~l5,g`ZCF Ti+WٳҥK?1cĈ@2pAR\$k)i B֭[pnC+j \zķn[^^nÓ&^siyyyԮSR^Q"tD)x 6G'h(Pnb&x;yo=gliMVrX  )Mn;kK>|<.n:{>]L^yD9Oz2@yyaY@)/,OzsE|HAN _B ۷s{rg$}s|%֘Zܑ$ ~-h/#h@?I,-8Xp@up bW,Ji#\zj5JY9,~dC4v$5#O'OMn 5Y˝2l6fVS[bVyvO.HʴP+-lTY1Z`թlnST|\W.hf[KIMSO>VZRf+ʁy^aJK?ѣoE=4󧭴~[.?KT3)^/2c37 >t03^7WHQW?g_5~pm\Mփ!uJm\4󙱏ZJIxABe99:\U+V!_V` aSoH즜DjC)a:-;_h%4ͯ߾!ƼLLj6CGO Wr4ƓcRW롷~hpW'I/8}ъe uM]$uD[[~-'CL|-{rs7߽wZ@6Sl(J(B"Yn4j$(?՜! n ,  p'@h0  '  BP$8yx3̢p$(EED3P$!|7U6V"V R"3۝ٖsݕJ$l ёÇ2ySHDuq)pX~ѝw5}#GY%)ޔp($Oʼn͵K@=E9ow 7\D"C ;v{S;vk̄. kBD8{+y i=o'u}^<'''sO`jOEe ۵k*hmL)Mj; 蛬% {8ng%~2ϰR,\( C\,,H1!Rdߝd5*I{Y6!6FBpU><%H*7N~LKS=3JfFԣ:(JU*OT.ZcOTEG):;NfM0BcF$B,X0M4HtuOlHP!P״Q]n!`3ӦAÆb PL, IDATn)y>mIIRxご,[owrrBBBaa%K٥Dd2Фi]ծ]; UVVbm ]>&yZ^֨@7,f|5b':> `-uYh-+Hbe^c@5!Q똬+vY& k( W :EA1)V2i{^,&#VF#*g'BIII㩐6een ia ͢ g5 r\JiD)+Vz~d7n\UP\Ɋ#J۝r%;HP(̀C`_<4|\?Ĭꢧqx0QWdZA  'BY:It8D'4cZ0~0O8щ(j0ҫ@` Z[☪J=SA2vG"aB۶Ԡ҄wL{4#/ss)JJLLv2S^VF^sISz#.)!!$_E&\oJ`д: yO@[k,]!6,M1Ө5+wIh("Oj)""oBp69P+zāvDbPG96iJRGDBL7$~Xu (pxA낢jmڸ$ٷ"%%Ĕ.U7I8ppc% ̛C%@ 8\.כp8B?hn(˕ YU1sd㆞LBAc&.W˕( UTTA%+4f]KebI.VUukA'@IhQ1Dy3ɲaEh eਫzt&@t8 v<'@ʻ]{ ``RtAI9HbGܝ46Pj\fݗc%;0m"f_:` AI=ux(li/3:R%QUP.n\h RZ$@(U  l 5,P+1sHzU(*DU@'Ml؆"\ՋId7?^TFwU.vǪng 6!DmL8xJXSc3RB8RhD~?)3! ƁrTV@u!Dm_L>HlPX@abRBFaupߟ@4 %98";!S6p^I$)x-V%2ͰG4dP2`@pyrDTCz yLYd)̬fѻ"je=R&Ս.]WH !rbM2nsRJݔVТi$գ z2 E@?vqd"Qxu/4.e&OF6s53$ ϵ9N17sNjּ͛@բ B%5(^ ⺛L:0^LSxTQ@BL/6g0|U#)wS@ùT5D|Id3DДI9cet=Kqe*!VzqTRLMUn݂cl\-2*D"%%uUS(j(>`ӁRBI5UU )R,sO:ĔiJ/æݯnRP1+(VRR/E"  D %DΆR+#. DC$xGJ 2U6@bȰPPzABi^b-ڭL CUSQQ^RRZwC TV7a@"bH(@պEU0;OĐŘ^#o*HI 'dq^"#ы)Ȩzrذ*a,h+!2> L$Q wg?0Nҫ)*n!m0(/i*E'ҋj`HlcQGDOU~!y0BDlce]9h dt̘WS1(d[4u'i wuA)ep}|Ft.ꡔj+ E#ܺTz: Ѱ@0EEQ>:?HF-b4LY"f(B@ 3f$eyxF]:{dFᦆu#,='ż)H!puC[ 'dӆA3^>6'@8&5PZPs^ặ0&MrjOx抋Ib;VcAHg AЊȫm4m>A=o[vvca(mꀞ$f*I_4%SR;xjz Ϡ8ˋs34ڱߣCjlz%ZDw=2¼X4t`K#0u% l|+'n R^m}^EMھE#.; ֺMNNSR]o]xh.,]5K뜜[(]DԎ*!),LYo3&ħu*n7 Wo<Or*c8U8S;C3g\FP H&II߀I`AUғZz8o+wE! Mx6 V;ݟ=_Km]QB' ".X[e~\f}1_^)WاH|Wnټ壋S2Kӣr5R)D3 QR@(IG1Ь<!sJ"bC'c(58S{vu5bN[jzf uĿyO^61V}E7E+?Yy<۴x['AnsC:Ov%ֻ`Ȉ4i(\j"'RLEx@h#2L/JV ,T7(XuIG8ũZ]\43k`dTf=Fս$IzKJg^ Gk>~9tb}KkkYx^tGkv󳃾kdm=rF@zj#VMݓbWyp$:`ޖ.W9 QtѮK"+QF_W85"V(onO-@S"fT=10*T4T~p+gn1d<c(6XjQ0f4 -n}M|~H5Vì6N}[#TK}~mmо4/=^2oǂ&БEI j)"V|w}hڵ:L]Zq3c⊍- Z $ >Zp#)wT+uV i5GAH$Ç]3x&ݘ8UFe))Hr hbѧޮzSte$p(tTLU$O4-@M|`\MTQTi4jc~5݄?n:0#@`ϼE,gy\3:o0{/nj z\I٣={E2v4}~U_߭C?Sꐌ @ο=O>ɱGޒ ?NIz}<ʪ(:Hč EL&07W _P0?-R=5]}jĔ蝩dʌicF$5kѩh!`\ɠ)^稊OOo;w^ܼ7wJJl螷TW qeu"*75JOøe* 6ziK_g(0OJpJRKՔvO%xFОOx ̅=-|և=_bE,:TpTnbt 4M$Qt(OǡR@i-:PtP=ݯyZUI1S@O{+}nnhcQ=rsw_; 2ҝ({yǀs;Oj׿}0&yM2ҹ ݓ;fe76|ҪbPk^UO;cÌ}y}P:oP^=qci{\DZi=}[eedH/7E|eE2:u޼~_ߵ1QWNs@=nxd +8 ^=snܮ<0R%yUWox+'+Δ4}>W{bۗ|Q{'QdlSNbt5ꜹco( E_>oW.|ʂ;_ɋVQ_eKߵFNq5>ztAY¿W[?/Ѷ*듞=?UTP/馇7\w9iiusZq/>7K<:w:$k]/椕;HϩzC m+J{J=gC Fj>'b6\tV~ԳQsSYK (3y:f+N#:w>7}nn^x/b7O ,xc2 )[wvtIF:UNL([qcNS}8?fd+3ڽ]!v*iR?;V+x]Cn5_๶ZW YϬ:RPX~ 5 P깻fZႢaeuy_78}a[JUM x4xrZGjpQUX# jH?(|k|쒼۷ϻUZt$ *ܡ bw:DK# +gwk~_8ݾYٹ?0ݮ]gdOL:PPIvC?MrQN>i7OqLl'Pg~#=rr`ϲO_{Q Pfc%W?|ma0\qxͬ-Fh8%=$[9/4Sxtվd;T;\D0Tqtwyd!+ux!ߒGMQ]<1m1V~/M{tʊ~ߦ<2w615:߯^֒ږ{ٱ{0 }3_{Q P~֫*.ԒW)1˃=7}鞒P0'^ZY@jwҭ_D!]j3u'va35=?{u@ڏ_5-:)V-屶+J:Š~՞oץSC^ݐȄ͜UH8~XWc/GweSƃ_]rA7-r7gN=nzaU'_#rwcgE f0LWou-v~Qy.O?]fe6Moa'O^Ǧ n0Qv]3]o!ݰ ~gzR?#v~v}gH~ߞ>WIpSoHn>o\֥wM{1.+u튇fz/WKnn/։3I6v蠃NtO]ҥ%ϫ{$x2HlSN!_a`vj@T ûwᄚw`4ݝ m{}h8o$:^\ҪU+3.!7y:v;CPh۶mSZ:Te*O rK4i:a`[kO(׼5m'|Ꜳ^EQdQW-' ,'O3ၼΎG8>_vOgYgt[M岝s (>_iRi_Te+*O VsbO, UY^v$JN`S_"HyYY(t%$i^%ft*t#gutd)[tu",YiEYT @",dEYdQ5HOz8F=Yd9JWXU]iZdEUj~r4-ȢAAhZdE(a;~X",EhZdEU,д",YiEYT ުPؾfB(woJnѼ?>jl5V4 nnNN6?gvܙݠAjj\v5o,%ŚxRSM<vL9Ҳel3GC))4/ YVc:ff,JLLJI9LRJJJVV4#YVc:vn-%SWOzִ_3r5\fFSqЬ>.*[<&OP+F߻*8hA/[t(yyyO8MWº -e;!$luLQB{S3{lj7KmTTnj!t |wN^.hZd_Tɤb|-:T1Jmynsjr͊>E;\=-[|G^zut2bIw^#/cXtqΩtޠ~-uxӴt}i Rk^UO;̸ :6HOhח*57v޸AfӷUFZFFy\W\<-#=]=[/$]׺|)%+seynz4V^UBNse׼y=JpzyU׼G{fU \[3¼y\'Ҋm_=y:v{˓_"Nn~Go(c^^A?T^C5Q)E hRmtQ?,#,ug%tqPݟ|i}'.u;Yj/i~:A}}b_<,U;`OzhWQApћ9|я..yq_?x^n衇Sxn7O.~mzCmtӅ=o߰gW-r ܰ?t{y^磔UZxf.Cv%]47:tzkN듌|݄:r~~זl:#XӞ'rb2*[a5o{5{wرS׾7nm振`Rk`O s&~^#QokmUb\nIHm}g e3h\u\vGJhJHtKw,><ד*Kj:;e&%ev☤?TPaϘvg11 9o}ԝ9GGo̓R_RwCsV:$6y}p/nUſo~dx,3nmFXo RuHau2_ݷch^FRRFaTpߜv&ftqh5NVZcѩmnV Mu1T] {{nOG*| w'esAt*Z 2[?0w5k}<`O9v7g!+ѵKnA̤; ! 8j7d$^TҙMWN?b]a0\qd휗'o4F#IH$G~ꤍ5Hwsʷ=΢|TRsP M%>ldmX62|K7aBD"~vr;OL[u?'_:|7K|)L]2Mh3M}≋W hǾ( }>@ٯϩuM v_=Z:7\3~[ Wn]4o(ffgPXOAg4nRיM0& >HL&MQ/J,칿 _B(T*;Jɩ HpgmOPry$J R(Z]_8NRz~][vzN'TeYu]cy"Tl6f فBϙ;ts;B9rC!zړ3MMMMMB~?`rDOng^KO}B=5"D,Duu;nUVrJ>KiR1F9%w=Mis Q(CLrMOܮÆ"zt©M#˭vAZJ.*'!EO?G/?2Q=^r1KvA ϦkE:H`4P!Fuo2CQ/Mz8 ܝ !\0Lbɔ0rz ̩;Sb4Ck J:45 xQةC9J5Ym>4G90 @߬b#(~~!d';j7hƝ;N{/+Kϗqݏw_SݽR^Ք߅#T/s>gqU'#za!a- 5?{gXnr GF`S3_sR&Dty=AYV[eBDǗDuה&uHW> 4msR>WvN8;vܱ|۶nݹsg%& v {~c$Q'|T[/wā^KBm"뢽o{[wުJ*1DUH [Onzt|/_i29ɥS9DiĢI X {S5%REin,m1`)aͥVF\#fB[!M$By롳4{_/IDAT?qΓ\oO?=֮YSNJ$%K/$ص5MIۏtPZ7uo/U{Zϸҕ.j@'p{Cw BDlwHڲEƝxmX __UB5o1/=C6FuWr1z.BE-?|?xe˷\`NWIаo?MڭۡWzaZQPP`̹k1vә\6mO]1)ޯٜl<3o rOY.B0>J{0L%+ҜS>RqEK\Y˿f]ydQ0j!VjϿ~zB^^^mڴY3@mFw.~>[>uNuH? WW{eZbj(pPÖڬk|5o)uݟ` :FC̒%;wiѢEppptLrE@$hms$:`FqA3 pjEO׿=fqj<$B}5#f5?MJ`}^27 ٤/9C̾트%Cf_ς f_B{;vX>a WXn=4"]+y!pW &)==_z fN1cD>9??_]8U\ Ӛs&X%B0NN"N; ,gNy$WW3БH$;;=r[ >wdn&;O}ύ\Fd?l+C !Td2?7gσԎ]"v6p~yND,H8}.[,rHXXWd}Ξ53Ӿ],!1\]mT 8&B-fd)w]إ E q3h"H71θP!}3+[=`5{dnT2!?s[3wDJuPZ54Q%M'(ʢm4i!z+r4S]!dD]pf, J4cӄl EyGMF" h"sz^ITs-=N !@mYYA(ygo:DEQzH!,AM[I6f<)f!TiMӤ(Řr@ !d !d !d !d[!TB83u]+,kMXey[ArL&6k֠Aú.?μ!j]Ͳ*A2iNp&VXA. tA*0 cvqV%wA2jۇ3:m]:&I,7m^?...fq,Kڪ 4*RRkGƨ7(WrvEQTjibYO%1B7-]UVU+^Sпz`4򄐒)Q?)՚gߔ`4z5UKqzkyj><ܳWFV5K'U_Cm!d Y=5m]d[1j%uVLַuv}#>=a(Ly|h^sm~#6Uwݽ+kS{'N߰MyW.6ldؐ̾_WLۺucIVsԪL`ْ9tq+o!Ngox-|d:;,IgVD,1GwNZ8qY_r@k'Nv嶏3Uݚ>7Bb!/k>8}{aCv@ׯy}g/ ۣۨYr7qWl̫itpݟ9\3/ s-3%P5VQ% 89Qih9lX^ h0߂)+aá x34w~[5_{__?߀ @(": [aְ`_?_o"!DKLx~a:_>c'k~дI\Y X &BfXl߿PʈQ>ƬFrƿKHI֣+%߂&/Ts' DkF);7N XX]^ZaƥMtW$>LF楥߂Mus+W%~8so&_z㋢ry 05>cԾ+Ol弝 @@{q[KSCb&]>iu-'osoIW.=s|Rf zS,D jVR4>w%y'O\HoIQQo1]6>iS Y&Q=r[c$ مq{Sso䤺8 rD35nrŘ~ƞ!AJPݕ\4F~=G)[έoHQ *o`'?0έ?~=KU[z?WW<ǔs}P'E|k07%5xEزډ||XbKycuafcg1C$JSIC~&0_znM|-5Xl{)) ˖,y+pi&yH_n#fsZ7meM*XѴ&zF`&7 8Ikg6DеS@533_QjAwK}ʩu{~kҺ9;$2!Ae0rt3}ر-q\& vg _&7߅@IgLLݽlB"ߊF4dFgj؝|Qu폯-; Mt blwo%*+"ٿ3sۣ]ڵ}go*MzZ'/cVOSԫOTT."n(4ej!mB!⮏<Ȅ‡>QQUnqKGj{ºm;^v3楮AAn1WDW!$' !t~Ihk" |]RV4pƮ=^ 39lBdJOO@Vk2Y1r!YK2Vp@+dX:=6.eghκ?6Qmc}\1lcBUj]mU;BB [>[komZ)jߵvcFs@ZJj"R2AQ6`]L`g)6M sͽLVKQT+/ZJ```eJIIjSEX{ l]1cZ{̒s)W52i7TNY%iXՈζ8AumUպ5^EQKnnnR6OKK XVUrRf̎I^vR` Ř/><5[%`YumUQ&0 jS%WSnfuլj۪j4*#<==)NNN>}t] 2CѸQ#HT2[eI[U&Beh,6l@uq RH$֮fYVUP9EbHXׅ)$8hjmU s~׮A!d !d !d !d !d !d !d !dxKB='@JmGjT@/:ͬm!dBśY˦@ ,BfB^ 1@ vz۹P*ex uܣtԉ5.Jf-! H˦(}kzIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/krecipes-main.png0000644000000000000000000022335611463614332016671 0ustar rootrootPNG  IHDRױR> pHYs+ IDATx}w]E3ݺ%lz HSW_ *Wl(O^)V*RB M}޻2?N9޻K( ˇ͹sfy̜9'I(#L^axzJSoS&d-yŃw g=<\ p9 `$vjKX˼ @;+P᥏R ]‰ K`!󧦯86 D$k L!jhUY~aN8! ZEd4V]CKL*NF*AK⬞qe16^+ \zߠssHHw2O!U :,SIc܍0K@TV #KM3cxT]Z!(mFwul0[.Biڐ$Il69cYI'I F8DE.L=r%qJ3@:XnY%kE#H.mq!1RYũ 4-}hd,$vA;BQ.]qɑ1ZKx eABtsR)sA̭6 PEl63 0E VI$>c9y0Ʋ,Ke~?q K1`"dhk.Qs٬q e(c;wd2~?͝;eCVΊIƎq6 AVs搪[8 \Hד;"9KEU@u5sqN`2Ȃl&=& ӍhB0UP&M骒-μv'Rf~-#T,)ګ:|!Lۿ;L E~c|EQ=66d@<;o~"`Ck"we@ HTͭ0f]?wՋgÂscS@?l⫯w'o|^z)L6550<<.x7Ssr\KFvK hN2[V/,ifuPnS\LpD%EG+:ҕӦov[G )!dm ' sA zGrt|ffJ4d rAN& Y厎D"Œ=bK}:^~T}~?ɲѾ_Ecޞ@ @Nf801X> aQYID7%~f|K.|qe7Xdbb"L[*b(-\HS(|Ჰ$Kjmےŋյm>wmkc78|W+}/|c/<:GM}7n?xkn۵s[ה" wo?0GPˎA֗_O|?O_׏m_۶kw*T{0ߛh9dRd_y+Ǹni-s{r3"|rI: t˨h5TpCs‰&Qj$i$qU)2`D!ZG콲 ~4u>-uxrRF(~i ./{8"ɷltoi: d fvq0l2[bdvV_L{-͚R#t0 C|駟~衇ϟUW]vZA>_^̿o9B(N0g?{뭷>k֬k0`OAty!ɧ+V 2^;s fYe9YVT銢9E <ϳ*XQ0dM. 8ٽq˘4{˽w vғkǁXsIb&vu QPӊE5z:O7w|_w>&]-^~M3Ye-PR20HBdY|撻\ҴLaޙXO4Y udH mUkXO 2FIW(1ԅfl YѭhU݌$fILPt֦on9Ӽ;,=9[Œ 4 (KAf3ɱ#I"IDei$ʸ@ZQ6)i ]|B `fcA c)r1ʭ׌UubPQs|dv]rffyBYff4koLݣl(axW+.ǷdhhhٲeW3 #Y,0$C?\poYd?ycR^)%1+AYQA_rfn㭽*שּׁa[#Vtz~ҥcDS@0.]TVdP$Ib,\TBs=#[_Uq* KNGΊ\}@HFC,JI@69)$)56Ɉ +N؇OlrR+~=/k[&8"cu}AZ=x }8@]9!Atr"#IMm=zF*)ܽA0Ri}<2C- pvYMfD-ծ :/- lYLT`:ܭ5Jqs!+Ev*.7&Z%'1;1cdr,QYO|⮻?^*((bqaE8੩T4曫Y]n1Grl&8. OSk),KST*uw̞=S={~}uI}`ΞͲ'=K`Rzm }usml _R%45jmm1뫪 Z@\`q?ߛ8Ml钏}n||OɈ YNykq}EyDLw8W/9^|dDoM87M>˫jG:wAv':S̊m fC-=cbbU{ȝӚ 2 h ? 9j4rG@T0h] $߫ A{Z4 Jmlk#縅N|:?Yg{ȖFVN!0=i{19RIF,# Jjӂ[A+[Cf"@lqۃ<@9JKESB|Ĵݶ}kEE㸺o',ʲNeYmkBںYnYB5,J"ˑH"׋YhYgY\wݵ#3ݝƳ/T]?*"O`8c}e-'B!5 Iƒe d 5G$W#E;-۸.Œ̓ in:v)VG 9ݴĞ(0ĖH4T*13FDԒu׸u.@Dfى-FdkZzn5s(Ni"&褏{Ua/1u5ֽV SI'h 4 (6ЛZ?z\5C0HLE#-Gq6ʭ.hA(eviPˈeLoDd%C.$U`:za7>̞=?Ko߾Ɔz/PP^NT=:6:66⨣>n:e[x^޸aCKKK82%i||,Js1˒L#/0jk&Lo_dl q|< VRk*t*a+a"+ y-Lgf! [x5p#?;-ksc5g)7m}(tק۞o}Swc0)͜,A$fHq9 [A41|&t␂hW4l8n L)ف"lKwkNVkwPٰ]CUp373+-~Fw1Ke)`Td j75X ؼKM ASDanA<LՓ91[lFc@^̧RŋT׈b^}$~rr yɲr+>(j~؆W@ ,I\NK|2)d0wjs}BQGص;Jg[Jf+/Nc764rZ Pq#*ӕQr)yZK6ǚ!Ei`Ѵ4 Qk㖶۸PyԱN vOE)Q\4>ڈ~HECw- M9axxWEAPYm]] \&''Ey>7(:1gB˲ՕT0yVeі۬{)( d ``Y,J qh&R>s\L$OhA܀$s95[sjl"=+zZV-,!.9n27/좕񌒌Tx`3f )v(S5R&ìǶ0]U) XI72E<6TFf% ZU{T:2 M10'482gQ^V y$ kի&:Q>#B͕tz{QsӣHK-'z3 V@':Цz9gqRԜZf@#[5w6B?4qJQL J@Γ G3tE9d2SQuGqM_Q,0]k!8wOtz@0B2IToY`22-iAN";< F:z`&ђ"IP:ʚKcDX|Қt͘I dЃn WQpN.&+c&AM u7rw\U S%Pmv 'F J@ɱ(2Ji 7 0L 0Dd1c V[y<{uҺMuR}hSc0vtFn)3uDǚxV=/@}R1D\?6UJ8DWdki.MF*f`,$X`/mCFh(XK)Dq0܎DPKhhD- ꠤMi]jsQIPKn";QuelPkUlM%Bd I\`sbSm_0ur wz NuE7bq-|p8&>{{ĬmoqXEؒ D͍53]#Ln&2tsU?Bk@9WBfh*Pj,j1hls M4q0E&@vL%il5]Iezdh[w5@lE0RI։;5-ȕfLߢZ'<:h:>E#HKG6<~wr7ʦ) ⹄,fjB]Q0IjFoDd=̱Ցm5,,1*Qu}i")[ Zu(f1r'[u%ւ TvnHEXz+U -q]aݽ-f:kPZ:Յ|3LBOJxn0#]ۻubpwGGܡ L#G"j))$͖DK('wmB&LUg2P50ɝnfQ ڳeXK4d|j)f2[˨XO MZ IDAT<Ψx$5n`ƶRX eMCy)zyuڳ֮-eqlPQ]-G*c>\?hVXAOzû%}^{llVԫOlni4{~5G~+ӄH{_}n,쑎]x/'_tz8?/[yʉ5e_{aTN:[xgnκZ\W/YfXߞ0,:}IK#>)=SϘ˙~|c;_yq,Һvau-6 @]{sNK.h|+VG.X8Ў:"/mٛѴ9:Ktv1FF5MEvs2- 7klHg*Ġ}W)AJ# v\xmUhZ\>baА$o2JqG%)abiit*68N&H!vO)yQlT"ZbLw3J`n%ss7}as<IwI D&VY] E/ްHC (r8 xX=!uٜ|8tm|r{kf1Rona,G 秆'r*UՄ ӗNU$[Ya (UuN-O)bf=L RWWzǧ$4Q[d8c6^Ybu3z?< .?7ٶqGx뒪Pfbgp Pum55T5ꕑ=JŒ9W7ω\zl|QqwB16Ü|ŧOn9w>Ѹ₋Wyb~Jf˪+뢍Kpf`x` l:vg5ptp[wsO0G 1w9Jbn>YB8ڶ|I.ֿ>z>"|އwhUT2}~ѱ]y^=}|M}w@KlsoWn;i%<]mH̻2 G]SKٻow֯(}g!7}ן:O}3V{}/?wOoZj%g{׬uy1x*[J KVn՝p%gjO\s3m?w:c_[&M732}2sV^k;Pd)/\xl/5PlW}._ی2F1 wȗ>lO,% λ9}2}ɺ^]ӿ7wҖ*}J(Anrs;M nL$Cׁ,m`*z[1"K.Ŝ hlɒ5tB>TDsRTn̄E$}[(2.Ƕmܰu!N-0Y7}[K ;c<k|]sp%viė9sͽO;ZBGe]v?#Ukc<}WeXM* Kj/L?3Q->¼:|ͥGF^-՜q _u'?C}u|k[y_a#A" 8q^Χ&AA7̮n.q>_KοOSr~J/t|a na.:wv_Wa~ !Z& / 5d]mc3 r.xָpu۵]Ydž]gl2I(z& {jZ~xȆmհ_- ]F 7s7u.XݵSD>k[o=J GR MGU_=twcsIkW;j߿s\G#Afhn5~jLo:GY5 -[de[]ܔ OT:&r/_7o臎 EdOݼ;p\ aaּ5~C\rז b|40Y?9*alL$4}Q_%S0kam7|횯ް/Zo0iYu#em55MsW5J;}o)}ྯ]h\x׼q_K61️^WD9WQl9Vsrce!sזGjO;;;_(t.=gV?_?\Vx_8ZDH<9'ulo|2Pz/3ӗ!9X}m@!68@L:)El'Vݝ 8=9PV֊y `lMI*sĤ]BaMlcP+ y1Mt=Dhht5 :l=>EB4鵦[a^rzѪrI9mur:a/w-wMk͇i!cGD|iTVut1! JUF31Af<Ԣ)Nm㼵!Y~QMFMd8ju(Pd{Ui [SZrn;*UDOpXa$}:>c_LO?'2k]dɛ >/HtMoR|;P+_J24~&[nD~9'_ @ЊJkC-[v5`SZ"P4Mv,WBJ-Esxd#P(~A|t 卛_Y[PƉ,q`!A_2rHEe6څ7qBf`A|MmZ!:Ujqm) |oyv#r#]p}{Ee!A(Z[$2uq,fOKy鳙#ƛRrQqXQdI11ĢWE𿩁,re‡ԱTeJڕ@54 v ) ՚53la<ф΍fnڜ%5.*XȘm8(\@{^o\Ӱ-9Cmn2pc{jDH1.Y=a4}a-D,DzVCM|yAb8^0®R"PdTm@ º8eF$ ذck2qI*oI2.0ݫp$[ @9sd džiNIޖ"bkfNUPVM"$唻یKj4Q@Bҕg~ n_m倽A5ٸzdLq鵆>WOήE5 ɂX'E"!Ǎ#G޳͆ICڿ֔qf6jeA@Ѯ}k<ʦ62"^'Hӊb0u%۰J-ddd (_rr5I׳dAVd]_*2LhsW*6>š^.Nӣ&dt\Trԫ`;цy,T)L.63qi32 ؙi+q/y.ZٺDINTv7AH£4v;6Q(M];,q1ޖass`ӴI3Z+1Ԓ%l#LdnakkjyP.1ޕڵur+F؏Ď;O9rS=< ;AIb1 LEQ#]֢ݽL.q@- *7rqXeY~@v-c-@BI$䂳e,at_{ľ'X[>ӷl=7>5~+ʲ<19YYYH$B!ls[K400000L& 3(p$X0(׻sak wttB! brP2,Uj7 j5fa:hT Hӟgh/aG1UurHI,qR͈4NR0GDfavۚD >Hu`= 0[QD(Bae ;pPnh{ƪz^ C=?LLLȲt|>d[!~:fE5VdYQI1Ɗ!$"r:%aUR'b||s~3-m@nqLr3mS=~=t< P3}cɮWC,dagNΨ`h3kB gZ T1FA@Ne5s[C[/kG6{V岿_71yA xQt|*ri(EQdYN|1+"`:LڵKŋ[GQ9l88bE%-a.u2̛㺲5MpM,->ZJ_vLZ2&v&U'ceJhشc\2 <:( D{v?P755991>1N~+Vvu@A(ccwN&'XD"L0noS22r&! OEY_5Ӓ.0H zS0spmFK.;I!-b9vӜ֘+D^BnsP<rJá'{Fa2-oA4mm{Ʒ~0y>ˉTs4i{tttǎ===,ʲ\[[+:;`Y´@$g;H/eMG,U0cF/P-BHgњ=,s說TQQ$(a7*j۔%M> K(؃5mnEөt4՗ @_QΕ Qyw Ơ("+UVVڟnY9Sdžt:( Ve/ɊgV mL1ضm[y<޳{ҥMM[\=x :o nL>foOP HeJĔ^R{^tFShoR?(I거DpKP%WUU%TrҌiCzR[M--sF3η}9'D5n瑷<I$xI6x/BC4* J,YGTekCds3"P@&st6“!?>"BRT0LM}ԃ3d2S(9޲$#Hsl~HȊ(J` N,DQ,cۚvX]n6L&òl}}~ xP?2T($[nꪨPRgftmlPpDce67ݾ}J( ,&'/^T[[g{[`uk!o-I(ibF wĹrsءM\@B $iE\S:J+Gt10J>ߵkWMMM(e9'ɪ`0(b}};`4-]xUUr9QEQT% NLL,+´dzø6wNo=avs%gIsxKh搄!,V."C^+j[zQi!z.D@fM %)M-Ҭ/ܑ TYx~αliy1ccclzzz@.a1 N3SSc,$7HN;_7g~,V|/ڥHm^z_  }+s8 \X`SfԔؾc G g,!ʶ /׭;y3銬7͎m]{˗؃5 9#b\.'r,۴ikq\oo駝aÆ|>nݺ\.f ~k+9|އOb?w` (2r۔ɮ."%_۴vq)qP~8|{Zt~#7|j^S7o3e}{v&?Ow)XrG>ѳů;^9ď_8/m#>sٲ?W١'_ :?>uɉԓw뮿oW|N8K?0*Z?ף>ۋ1޸qc,;ٷoۗ/_fz%KW,.VbBۊMdǮSH]~'|j+Yo^rDϫR^ހw3|`8d_rj?o|ߟ} 0}LU]weO?˿|/T0|ǖwO'4qik~W7|Wg|kk_[pYW/mO^9~UٛCvu0|鶛7?v~q_x//K˞}ď[C7{M$'D4޳~bZ{y^reyyX2$)vi 1 pY}<6Sq *+"ձter#7VW6Wc'ӫ]Bp1F|cWƕK1ǀJC|- ^w:ٱ[^K<>yԧV.l,5A"bں (YpjrGƞշw#C;+7mZ|?*>T4ݶm(dG$immӟT__/bggO=ug9U +5-K9,}[Xdm:VWWOK}])פĜ n1<̊(! %[]&S%p 9'J2 q1|Yh~_uJ"V߸-B0̋udF`3\ZQw+ \H2aF }h NH|4 \}/OO}3k8<]=88WʹVU8p `0ӳbRsR6WUQ͝;w޼y$j6( ƌ ?XE1<?y#GL埻bW;^dc5. O<(+c ٪To T׬= O3JǖS`C` ?봲?'ƅK6<_8wmS_Q L&p7Wlo7qdžX2'q-|S|'_""_rx+|gH\K^(Ȣ[aE_F8\GEMLH$ 0E_7qtm|B`Z}~HޞjÌ 6/DejX#13{GwhVf[q}P*F}|_09/A~`k*m(18 DjfT޹_T[2\ D*"Nɧ3|8sOU Z|m'#ͳ*B`%9;P(^Y_Wc9E*k~$[ZZN:W^dW}k9N .}Uzkt~kfzx Ug~\ϊۄVx ( f*9ٲ`[@`zRY-cUs 'R DK4B!ƉqE2 bGGD,[[a KlXa/={ddKN[bVDZ.?U'|{{ oMcb'LpnDZbu<dXS 5*J1Yo[: t2郻_iY 7!Fk]z"k׮Yv)Ba.o9 voyoq;04\[]dYNJnJyq3mGG~sx?83ߖGfέJeD-L&NK$IRUe$YI)?s,=vFkY`ٌx&(0 ~X73q.5ٟl6\"$0~ ^e$q+u C~BĔXUP\2T>ǀFBٿ&c~۝=L>9ё]@,i,Ɔ'XGu]vS$`23ERk(n-Ggw 5cƌUiFA>}7.77w]REl,Qz_sHN&" KAT-YU;|6 rH=bðЩj^ LەZSxmB8WSZq Pl[+& iUk$EZrFFulpVat$D <& +7Ȟ0g#%DmeYy'7)˫s[DS[[{~AQҝ;w~9=êm\W X`X`1,d2S4G0"8<>LJ"KJIcVaP7ŒBQq+H*NPĚ wVH@k'gi@#7EQըs]zR[s81=x@tazYxay[XAF~e0D pDInot r"ԤHc.X E<& C\,4|lpp\EӒ6\n0'*VA@"#`0Y K4 ;ܒF=f5K˗58!LMGQE]! I*|Qϊ̑ 3w r2j(3ցa'FI5 q( NH6SGlH(^y%T*,Kzߖ ˰n$a2o90v=X(J0ɜ#ԪA=1-G\J5ceg#Mtۏ9&`3y| XtV.q.2E!M&aP:8BLRREQBprҡ!Ӿ@~70sˣ(TgJ5Ev.=QV₰&D SX9gVgZ Pi5h逩X|@ذ lo1.3"LYn/!MQ%QeIh&o~RoyҷRu*aйq0B(*EQLv fأvTF˦YO !ay)԰ZCHmy?Q/CE˃D-呷 B)ri~u,{޶IW~D{]'aVe ^GMS"d5)Y=tEqVc 7k[8hټ&"Irs2o~Ӳ72>>3W,z֖>:]BHh5UoM10[|BR@ЭiJty4?|F͹-?%Vu2xV;heE$qS7?3fR)buC'U|ǐ*"%Ί_x-cMrVQJ ׂ;sxߙ29?p$ c>pVTԒ,K!w43EQ#o.!c<)`7 _͡[ʌE#*WW/}ä>óejnŃ@>{;j'WSs`i?x/MwdNU9,!ܽHRE7B(s# n<+NHGI)v/3؍g_zG]Y.yh@@ڄXkcB{hϦv䳟:XO IDAT[>t|V}e3?pQ;geU f 9UY ıCa25 5QDק4؍;v{҇(\ :4(:F#M0, h|8n:1b߇/^ 1j&O#b׻E pi2Z-8&:yDEx,`9e؛]Q9_~.\y+j 4<%+|ӥz;QǟۙST} =$uݛloLȗ9tˏ 8v;b'ֿo\NaĐ1Ծ3^Kˌmr2иݮ9-#[NQTwC#ͅ4#nȌ%Cf, ]3? EɴM zS]*inmx$ZJ:b*60OwYZaQh4/Kn܄@g-((4|0 ,,, fry^werf~(_ovAM;u[Jt%Enų-|;|5Pɇ/#>6nJ} D5wdZ#Sb9C主+ܳWז"c3BE;)4rSEu\z!;7B !uܹM6X⮻2L1Vd%Ƌb@xVf"<9[#fW'Uw=WQ&$ًEDizʫknWV-ԫcثJ!">%֪EJ\^IOm6 DKW{vWɂa `uƠjJ9JΝ-w:kL ޵@UiQq=y%aO&KU7%ʪ[w>}51I{,I~3F$EX$;]SXE'aV+f#~CK;EQ)[JINپ}޽{+**|AaA (#CÕQVxg0%vl#R#z_4Wͫj0CRI^( ja̙yyy˖-;q؄ tTrύT sC֪OFgt&VΗ3 7k-f-:ct VI#*d*^OS&5pHIT$[˲h-SzCB߉3ܦuM~ѹ]E]tw<E\蹏y2j~*?y> Y bf{}; (.%7lEIJJZdEk}{<#XP:[NĢܣ{dw!g͉ݮcsԶT֗坩YLFG=W(9q4MZ,޿+e?usCE,,?Ez+4\>t EQT( ]ls{޼0Sc/3#96XIwjW>Q#̊YKDudtu#[ɧ/}O9cʢQ77hʜ>Ƽ"UP:we6浦0+Eh5-(~~-dR? 53O`{EDUE;W^/q~q,O_,(\{"ڨf ø.JͰt|nd+"Ɨnks:J5sLqlCŀhrVVVu"mx- 0 !&-|g&SDf^Q!' c|OB3q̑jc q[N`=˖gzA@O[J7쀺d |ފ Xtn`D!>WQNTu1]}<BE|XIEQ:te96!1òlU.wn@XDIPE]q+lCc&# aFcDD:lx`gW7ft?>f9@(Z]neXAQEQTY><;}t\Mޛ EQ\C䦗s(5Ej.EukHFQE]:uo9 EQuS-+z()(;SFߌ~QaӎRE]9!^ 4rt@AAqQQQPsb~pvJ:ujvݮvJ!Kg?n"~=zt8EQEv̙3]^^Q__q]I=y"yٷ ! ` 444@h BD{54FWh5|CB[EnJŲ35!Hp =غ7 Q>}-SE]!'=#n/_b|111 w%WX*ZilV6hݠ }Ѳ=zhz'Ƃ}\u)iqD畴ܸݒKEQT7!IҞ={ǒ%Kmumݲeڴ,Ko aa;tbBzS~̓m7Wcwse"Ӻ!nyk.]4k:9*sfgEj/o?iϰ$I,uS +,0qѣ1zeeef9t ^ [~m_y' kZJ$uxJݺw_߱d?䔹cz/I"oϮUiICrZ-+w7W geޝK|}Sl'˒$*vPԍ4tlu{[YANNJޅ!\N: Bd)1N|Wٮ/o9V#zk7o*{ θ\|\;Ox#"[?~O?R˅u_Zs{SZan!^EQ4u|Nϛ]R.TLZhѳUfoUE-xdvzwp+Cdڌ U)}XZN%y232ZnLnQue?vPC&M#-u}{6_~Trl-–C&sPF3( emo;R*xEQC/lhu# ż>j˶'D8{s Ho7"F}z\3A7@ugAYf +L0>+n<^VJQTw&bUUչsn[QcVc6FcӚz哆'̶8Ōy~z Ȍc}dw!z[ؖ#X4j=50O7Mzp(>j=v}ڳ("JhazꓧNyNg4:Vs=|!羹3DbtSg@]?5q?qd⵶Iw?jZ czy眫u7 Kw(vn5r`PYY\nG>ӱT!u\JPEu!DeՊq$"VX#DTUMugAPEu5̦1& X!#cDp[Q{@$E9X6h46J]Z_i)!%2I6BSeY.*.zC$Izk*+UVV'pm_׊ dyEQW  j W+r;Q qܙeWY,۷ocYV7l]:RR{TV%%%<_C(6u #:=Wy]}b0L[aRRR 뭮:vGFݤR~vlR !U>TaэN-_㩮Ir:dG z戱as!(;qCvS2" 8N گg"oz_ɑ;EQ7{~FfQ@ޯr]MMKsTWdff!f޹gONNnDdDfF?MY!!`^)+3LQ`ܢ>(5I@Q`AEޞ}aôm7&o8${ry""",)(6"A=GYҞ"2 ``PE&$xC23Q,J0`(EV0HeBa]q(J.It>MyS ʲFGXw`߾+(/ھЇTG:VŦ>uT[~asZ_˶~HlMX'2?P{9.)ڙǏONNVխr @ۛ!Z Rͅw>sMo.[2JTfMcMҾ/`''3?_W㶿Y+>NV~]RD)>r7vկ~6>ijo񃏿~"U72=B࢑:BTA=w,III^w߮];vd\ޒx`t0F?r3Fyjv|jFE@$ׁ>k <:m Su5=v~)JN>yT`)Zf{*[eTvӞ:>)㵧**ȫN;m\kŽ?ٓqqqS)F Kqן7ϋൣ~կ~ӑÔk#Lzmu.8I*1wׄ/bR_7/n/2ymV#z=DK+_x09[\\Eu( ژEnZ ,5Z8!gάr{9Gr1;`O|3bo3{_EQe*OzTSc 8^YYi/+sn]o0x}>asUXpS۳M.w)ivHF! ,}tƪ9 9P>:7O8قޓI\eyg K*,8\[_ "$`LO#&xR>]'6 !""0gU Z_ `7r"˓wj /=Nӓ& y1Iڊ+:|Qilզę >|~3Q\VYs#ٟu3+s2H'( $MҕV7 I:FRWȲl IDATϝs溝NfQ0ƝI8 s$Sq#pFŢcQ"42w̜1(To]8AcZjlʋv83,!!@Q ְ0->I::fkl/\Rs2&wyEûo;M铖0ɣ>˽`I{bcW\N3O0;Xؔ9c{/~mT҉O|"NNNQT0sAis_2B~ ݞ2Om44URQbY#~X]\}g/ݟ_5*`cX] H$ʒ!>ƦNiv+G ?\V^_ZTjnSi}\ O͑sA[2[qannlߤj7A{qz,Bbo,1F}_X~ cO0q F hߩ(r,0dzzU)b8E1OV Dzsݏ 2Y `͝EQ׀lj6sw$>8*NE Y頢ڛӣb{V?S2DNwju&1 cĹc#G-BLc?j]EQU4#ws뻃-Pڞg R)Y#;ǀi68`̓FUIC4~ 5uXKշQ12M9i3}?2Ō6'kc2D Cjm`4m8XMLLtuBODJ(!-nuwNGn+++q~8%#ӿ?(: ߧ}aޒ'Uu = M7uNIIi+㈋p#uXsa\b߲3^e|ݾ|Rߒ>v񼌏_|+o§XQX[-wOX#kVo;^,ߜ<5Vn7aK=|^RF<^^ͦB`q3F 4rSuils764Fnٲwi/{#b;՗R[XWLPf.~L_GU}ϴEXrxlw#l>{ 3L0³[l`lFk ?~kzf馿j\᷃{i˖cCymt\Ailvrԑ#~ X`-?2؄lYx|쾽OmQϿ[?"?ǖG}Fgw>1sBoQ NJ c11p/?zce*.=TF22|.k8y"y{A-C٫OJg4vSuiVpmsS]uG=> w؜vۑ!ʐ^xQϧ[a rmqq9Fc3W__n XE<3>&d:hpӟ{Hl?{'/|qwkE]oHs~?T|Gڞ/yy7yPzϛ)w?O:לEb²R[WyF=aw9eƂōY?`VW{dsok&FpLOX&//,y͇gξ0SlQӹ)ЕKEe9`0:tBjWsE k]|*ŀ NLbÐzgwqӐv*BvZƣhZVuB.ocC.lt3z @DDDEy*t> JKRc1BƈjLYd%8%fX!DQdYV˜a@EV2!B"KBaa"L/!,+ Ae.)soMK/1cRh"+{E]su5ǎ=}<,K(Eqܸ&СCQQȴip_/khsw<'uX8qmnQ1,׺aša~F7A,۴l˿]ŵee5ucgdA=2 {fn(Z=ύpg&binԐ.0ꞺpBv3$$$\!]6|XcILMQT~~hn#g}w$I !!}ysHoo͛;i*i* Yݕ*iY|^#F>>d/gƑ acDb(S-1i/~FEG[y.sEQTGkycms[S2tTqg}hE1⬭бp%Mmm5pIc-8ZEdj?HAvGD_}EU "F=(F!0fظ FREQfl9A (?B>"%  LB6_pk'=x{j@sc঱SB#7p#e,?`3ݲcyQ:sBHCmu 8q2S7^ȯ!֝iO9UC[NpWìGv~EQWLQUG#7С#31>W ~ ġSCrdQߵ~CeŒ>?q_8a ]{ ?{g?WVm8!FQT7Z].jCq$T)@ڹ DKKGF;ߙgb>d=R+ 1='=ٳ^ZȶpWcM9Qmy{v삟a(:]juM5ٳr%zǶqc}OjQ6_ ZąO! BcBn'?{q6! iEua`i_Jh䦚UT[,62D݌#0:/HmQ[ 5Ϋ(; mswy..FnY!EQA`1f裷ݑVk/H||?J{8tVɤiϝ;WW[KQUjeaAT#EQ_gRN$nw ;vUTTIR*U:]NI4!ʵ>Zݨ-s7uq:ZQ8yNsI tPW@&3g-3ʵӑ#ӛ)EdO]ޑDl 7/BHѰ,7{$PUeeII(~vi˞ D9;fD.b#f>l)o ;7;SgM01- v͂qJGU;S V6Yeq;0 è*!v,'NG̵ؠ~^{'nƑw%fz;?p;ol4cJ/֑oobd>Lo!H <"Rg $1J4EEQۜ)r+~ݖv2\l3A>騬 eE˅1uǙ ,/ÞYXU aT_d}ŕ{$Wԕq3ʂcu(251eJȮbV.Wܯ]/ܢ#G825/qc"v#o^m*n>ǖ&!^m_Ӗ,C[|m oTz$ Eu{GZ=j2`.q@T?PVVrDQ|,6+jswr'#/*l%V~O)+~eyu^ű^\!*y7tceV{5553*ĩ5 rI8hc=ko4]' q}o'䱻6+~1sJ+Ν,'?xnUa5|0jhEqkڮ'/vcx]7{R*}fr}U>3{[UDE1Gذfmzd?/w0FCMs9x@5-G1LJs%ndzÚS_y̸C~>pdÞi;=e wse(c9O0guؗ:vRAqm|Ki'܉n_`~__X FXEQ|Oes2`V/(n9e*Ϳz$Gum9$ffn'⌂lۊ.gKu@ʀSr?/#1#>vzEQWGHzn1BwaKC c0e=o ~C'e~87"SuC'}~\,]WyS9_μWt<%!d{Z/e[_y{u@˳lwmlОlܐBG6T턀)d.z_w7]0#EwV!ޮO&ͦg~?I߯XīC-~iS<.բg~=!zMo7# `̣fЇ#{Q#.}c"،qc},LF0%TFڼR]Ir/x=ORui5Ip\뻽x^C"|uU4Fc?:x`C#V;$WWÜfck }Rb6\Q^okg#]Zk:$äVAjֻN:%W?zo6?q{+Kag4-ُ3mas~ >fTIzdg{.TLc2:#_ H۳B0R.>`v'lYz  i5^'??{NO,)#\P/W|{rGsrSuAa i~I11#@cc1˫bA_'B宫%Z)W}PK*Sa)-1uUu:fqF@a#6m }*7 >>/à`$IVćI'rxj3`q/}6Ua?ьIe(d2PD %|*Q@@\l^-3ivrG&]Ж{sGs9AHB&e^cꗨZ ݄\Hեp\C F>F~A}`?!C/։/:1h}ǹK;gk%!I%I: [K_zL|Z_zAWdwW2uOxˀ[S#~U]T\"SӢnIɴ wӱHmsӊvI 0 m3-1GB#նW }g3z"h_wl{ehe^qJjĽV>| C㭃ՈBBjH!^=rh(S}ݺku]a|/Zܢ$eo JBcES=FӇ2.N )RIrClv2>Jz6B#1]ǜai)V5˔ZYPUh8FjCߍ9!:$,:CMzJPrY?cCX,0BJv!Pii)$#UӀ\kvR)P5oՔ84%5Ro AS3c5WnI|^v8gϝu:qJ\NQ\j14u0_s7P:GDe#d *.#opc̰,˲Z6""&r՜8;/x"O!D%4F!?vN{ *j }7oԬFpov8}A}_Ձ>=!b-IC}up%u_LJ,Lۯg]zg;'}jrD12G#wyQNҢD0hst4-}7/<ϋ`er&$z]NO$i@' |؎Ϸev.^5_cˡNJ}'^ۛ.$Qr'yN\.$>-Hf9Cc$zNW#s$7"ϋe,$IKa$q s>4'(6tT.-ҳPA'Iň%qiCb~LhLPȶO>R'ej1nx/o,xX IDAT]]}[_Vihݭj}K;{{s>ظ㜒KЮ֛?s/сrՑ;OĔu\,cfƪgemRn[֟\*3o2]&{ yt;e%hY\ڭL]We9%pEe@LCb 䞝.Euhzn^e18kҗKrm#k~5o~sΫ^)N.r"jύDG G$uTًǙᄌcmmHtE9z!,!6 .s\O=x跇>s׺{:?;̾?=wviN giD>ȠM[,7O;j'nq$ю˔dϤnS_-`ۯmCLs˸'n)߸hήC1}GOކ6m~ֲ?_8Q#mA{PFLh˗c"IzDf#tӔ`wmp[N/ 氰Yg0ƈ`cbcCԢ=vg{æc^gdX*5Pۮ^6S,WZξ]GuPQͫpYo1̤'lrv}GMi]OT2.UF3g~KiE1yg?y|#Au[ \NJ%[PLǫ2=(..^DQ;ydzCg?&yy!!G|+%rs5;{Ϛ ۢ(p\3RU{=$7N%DDpnRA>7fL *}p Gr s*_nctTQ[Jwv*Kpоk;PGZ+S\&%&Zn$'U}Oost:P -iUЂj>˯״TSmz>##^DԘ8"*qL91N^kg@g) M:*ϡv);Rv6-oľrՒ8rm-x!7\eNLcYȹ=?64~0rdk\)o?|# u#Js5l'p8!亸֝m#R´~oiȀ%kߞ[͒$@М\Αt"Cbx􈘔),EpDbd C q9\^L2 "$niN!($ Nˋ*$^4!//RBI>I-i@7Nr$* EQ%X" Ҏ_7ln2nѨ.#C?&٬n*|yeXc[1pl9[',O_wQ-yo},9]JOW>*6gNϾRG$nO3q&s7On^6zw}jW! =k *廖W|aWnlG 汪!!Tue9Fپ+—:hrV.йM~gxE;{aGv䈮|~>/-9kw?1 lQKy F2vt]{Ks\Z7ncuwoM}uֽێñ=Ȼ{[.ucp"o TnP]Gdm- %"h '}S)-CYyϒˡSqwOJ"s uQhޔ 6Þmp!_~$8}g%sxP6i${z—sK=%Ɨ^>q|¬[ 29s7f.hy9"oBA]TnP]GX IeLc R۵/~0[.d[Qʩ:z^MN!=]ac'Uz31Bzԧz>LW؎>sP%Ojmߎ'Z,9{Ao]ol% 񝇎l5FM 7k~Qc9g%)e?s=[#01&B$PgPAikI #ī'59=&$Y>, Iw]kݦLkҺ{ϳ^7"-LOlqEЧPnrwM 71.Y|{RJQ$rkgV-T0(R{BW_"=gԝk,f)6|ܸ(3-+n*m4!q&vG2 /օ&࿣JȈ xAx\qɒH k0Ԙ8\P}A#p =j9&*U#Е UKeI$" (v>7TarnmmPCܨmn+V!)e햐d)$q2f|C'pu܄$6lJzWnQ EBpHXEQA]cXkOy y Fi 3`<u|<.]-Ѡ[EZDzfA$B}b4lWNJeU0g S]snam}]mB/\\)q^x=ŝuR⍓~>2Bvܸ>n]d)$~Ft:N'*;0kog0Ԗ8;[Qe<7&yK1_Xg׻,Ig$e9x+2F1pxx$SˇI"=RnsDS(,}K¢iN$o7%\IbpQ%SW=nsBBB(t$I(<_PPzۛT8B)rm~SҸEUJ9'E`kn;oi[~}nBv}YFȯ?I5Iy?xwdzƦ#NkJ5i6 ^M I9{rHU-gl T(>z%Ix<&$UVkVV^J|wnqȅI>-= ՟=*al̙;zث%GUN!ecT9!W{:N[28E^\PJ!ϖ 1NH}KҘ'G_B!aجg;￲HfN* 5$pIx<ѣGDDmiol6$Z*$07_׬1lxe،މ*m+((v\k4)E&Fː0!EhDb88RHV&WNQh#Z$YyH]v'X"Ŗ!ňɉ{6M]i}jaaDCv}5֕s'q})7;<{Z=[<ϻ\^Tj$I\.Rz A>c/,:NYQRQV[i~/2Kx/gP=%'vLөX]o}k fk<ӧϨ%q$%OBC?GOLe̓F͈M (I$E453gT49eJ_ڋĜG_I,lX{ƎU]k&(n^8tDfQ8.$Dׯ xy466ɓZ掊(fS|Ac)s7[[{%=y>|OHG &mkT MԸq^UaRqCw ­o5B!ۘe=BuBwnb'B! rL/%Ir\FTd2j4 (*44cVxMDDDDLL˗srr"""̦'X>?).B-Uh>&"2"l2]9qbXFEEn'<,422R&@^'ɚ_Rȷa5ROGJѱ5$ԋ:{bHr/l-$t{LƘaXQ}>RpNl6 Z}VTpSpV#;ϹE/C'Y_8c S]Wv{6|wzZoNB5 |o?;aX# `ܨ}P c(b.Od0j\^8Rsđom'|a,36E^{i8Z)g\$xT @(uh "Lx|<`<|ʹJmY6<˶d٨S[Vp*M5)JPn~rSH|m#̓G?}%xJ5dO$r];wcRS//{zJICK^zkr /=h2 EZ!"Ѩs 1f}`"91RRkCbJBb7\w|$Vq!i #c!_N0`P7510@`$Z [9qDHm.?~3`m-ص\Rh|!)DqRIg.kJ;-WLll\Vޭ,]Ԓ(гlX$E!-H,awy]v7ڰtj67o./׿o91sT<%$#Mʓ>Fψka^y˄vKfJrӒ4H2M.o>:eLrrafH I" 0E$A )! 6_x'koVf)zŘ 3iMt%{bYd)P;)h$wynݝC5tY FR@As6TZly.Ul5Ty%yYXZo^珊S.+?*+߼G^_APƸ n/).VTi˅06yyy.uz:*9_M>\?{⢢Có23Ϝ3n|<DA^T~ՏSƧX ny9X Ȳ;*LXcYH_~ ;tx۫'G~r'u>FHOuƪ> qa$Ft6{һg?pRNvIf o%Uݰ7]\\\R\< ,0Ǫ=$hV4FBwRyXqb >!^՗4N M#סZG׸sjIAELJ}=ޞ*71yJVO)*RO"jJVX!2FɒX.[+bJh,v(VQ+hE_zvL%Ki*%l_oJv.=1Q\6#YHV:8H.QGPs.A%j^LSKHZu n@톾 `͚5)qKQ+&h۱qw$q튏 $f-MEgۆW?3Gвq!.{_H-?c|;kwqֶUk?e }Fu/& vEuj_Qi-ct D?/_eepX>rwrg=qサR00uǏ?)%&y{6~33ٺX8V1B8ҠXr6}8gꕛb"+"I\BYLPtf/xz#;;3#[ښZ'εUHB_oq[8BQxjǾz*W?>rl9obɞ}4 IDATd2>s-MN]yF~L֘t}#ok?VG^źo\6JYyَj,i;y-Lm{ w9lXqK{j=|Kms@ X )qD' GK]Kr( y.g"õ*":JX  ./奻=`r`+.DK)rnP*7x< ~Ol"nWA@HG'L8!:!#߃zgWQ/PA%qZ"JDdYQ"&ua n=~A$XSlw Haj/竏t>snZa ELX$I *7 q+{;Ie<7&yK!jMJ{3NM^0; ^RIVhIڬV9N$oZnbZ!m/LtZC:m^=_. +il/\>l+>7 boz ͛+* GQWJ!&Mf|/ڵtJvw6/ }+%r]FZgX9~d7~4_%Sݗk4i8Id,[2%>j\cnac %ca ?^#ɟ8)"2R'#ysW<۞:sXr1jE0$~~3 y_xPާfß[?I/>Š7#NY0=vdUQ,h<7Bü堁8RK" (|ސj֍Κ͟7yn\`adQ??zWO[DԶn xۀ:Ǧ;Ϟl^ 4Xr8B*R]1qOB~_3MNЪN}zw7[wq&+%ng8z1`Fv]Ͻ/4]AwN,D<}DKAl@LQp Kڝ#^s_8xBx=<*faQa̚=Da.I6LGH-=S4%56f< ε8#Ws?j#qoQ%qd1=zG@\2$̮-q!7\^`rxn\#Z_IɵyA(qaL.7̡G$by2n @ז8)KQM#M0kJ)p\++wd,%DH,oVKr)ϛ>yd- ``Kuݭ_Ge w'hH̡I#v|-6o9&K!};50%M=o[69)DA<)z"o:#4,Ex\-?lѢE #m'A!̄')Mz_jꨓ*9ٔ 䂛4y}!_[{QTU gZ $IBI| sk'GFF?q)q$"P(A!3j[G.t`;k %p'He[$I%IDˡr8"kHUȿ@oI8.*TwZջ=.oZdIaCWܥ٧2ןa=NFIM ##C<,aoG<17? -~h+}֊s笺{o"~G],N_\'.u W4\}n!X#lgu5˜T]sKaQ\9hJADDFSբ!%_{hv&v#7-~-ZƲK9N[F+YF2G)= ^D({iPH M{wۥO_7d?<.#ZbK*醫A#Λ;g(Z HJ9JZDY9 x]{&U5>S8Ϸ3 #Ǜs ^9.VߟR8]:u%؞F67eeG6NU׶HD!PER=k&72BezQ +L.i2pq?x26=c;fMgMؤ0\L5&#UG)ߠ0Bdrfvۨ;7hBG CRM,p- ,oxmiVIIk}` o?2yRGtqϥlH6#qmGfwK鸶%2Mg*IMzj6]&BR;)cuOXa%t;(ח^bL&|[ޘE;mrƋ90=TC߻\.a*G`1Fo- $} */WTJ; | lVJ?ʏ\+v|P K| |5}S%v{IqJU)3r!fs^^lh_y$&!B߯* _TAw{J>/:կYhnFEE2gee>ujìV OӧNgnݵ:݁M>}y.eGhl\{y8זwcC#h,fܰsA͢j s}np 4mm# iL.ryFRPt^o B)goiPAlŻa0A)ԕ$%(VIG|ahHkP視BzđG&Id!&J#d?_bC!_&,%*7oLXde;,KƟBm{f|!ڿy˹Pv%/n'5@j>r^_r5Zs5_k3ef!ʔB_oVuhFxwių$"U:AKJ

̨&<_?ڏhhTnojT,'(WJisTL?qDn|<~^tھ~2x\YOtozkyroW~d &D% 7)A4/>,&&zz∬,qdo$BDrۡǒKkJ.3?L8 Y~ѝztTw)w˂ Bcw?yܽv|u:qTnGTuKxp]2&Hw43i8N0h-T7kdiwx;=مbrǡ Z{ zsTK;(q4h䱻)YuZ~(!olmD3״M(hW֐]@o4kXA#6Ik82d G= )d,F!BR)&BS*¤BY!#rMƴO^Ob8z*7q9l}||=H0Z+ߝQyՐ'R&e[d//F旭Rz#!BH4ey?KyxnZUvvTcH 2jZ1-q@%ّ0vZm#',(9kt:j+B4 \WHJ[< A#鮐8AXT%rđ pBdž/XɗUƚ4 ?+K26iQfc DIl0 @jIq!8a YMm}HApfsҕ*7cק57LJS=z/]V2vO>HiAd^ެ~9{ ɆF5u; 44ZPANWKHwWXxnL|;JR3ygv]'kAA3:Q#+BeN K^giA~GX> !IH0:Y]vөH$X Iu%$ ^v[{xː("8UhI攺Nb6j_e/vkm)0H$M*( m+\JN%@a676;whժJU=qDhǕG>{^B>EJz_8=o|%rN,{寎 k;s_ {sb$!&۝FFO?op *)jJhjPhT09S޿RtߺbȒ]m߰e@[6mi:atMƗ/}_'\{u>1_Lɺ}Os}֎։zwks5Py״^ɫ Z%SIrjT. 5Bl7IFnw)4((*\.7-qbSlFNI1 q֬EYŁK{ Iue2x^^Bۢ7DL%Zr f~i%"KnPs*:eXp5]e@2fs8}%^CBd1M0ИʺWLkحn T8ҧO7\9nx?n$11!DPJ)HFABJQ*9ylaa桓VlR)J´sKrNؓQ+.{|bj!*s?q9:9.G.E&?JOf O t-c[ 3vED(֬ZXr񢠫V1a{],-p2VAezFt8b֞8#J-N@6}fZ:lBp~B!chVT2*V/RLt2GGŷM3W K`R4}QMcc]#Rn_ضSAW9Ƙ;]Fzܛr;{jS*!DRJ%'(#jwĺ6$4* IB2tZE}].0j`FF#3DM>dT_x\>FcTA5ҧ?*5}Q~wRQ+sNOʻ*TZRK雲/)ȿlKܮv\cٜr:[s Սy,jA#*}븷zx˶KN\0ƌĶYr{}Q: jS\Tt(`XxxVVSq^DB3\ݺkuDm~_A@vE\SH2kE])qdz>G~xEL2ܰ TEYx,עL1e4ex$$!$I-Ij@'5 @Ֆ8b6o%|lY'U(waƢ^A99PPH%Q$'ƹ*7p:,X$ͩר0AɔH IDAT@_Pp\&ItJ GjhsN[kH#$Xi!&N#]s漫Ix)Iyb7xC ֞8R$rTVA ԲI&uJ[H lO)CGU;>l;ۯ&NrB3-`)6͘^  -@1`H JpŘPl*֩en|p[0޾;3.y"3#VwE=h'YdB[¯y>xX^Yt" ƚ׽MXּ˥dAVk仕hRe,|捫;stutջ LjX+#])%%JpZt=IŔuST |+>p8*ylDjHH.'x6a嶉 ©X=2zm1j*π,th< w׹{+рn/b„ 2&8pţ>#}Z(d@[~NJ+~w'v߭ ^.uqw^r}8U+|.}#/mjhmJeyG/>>uL;sQ]& U74n\28#Y>KkF=oK ؟ru\.Dn"[^^'㈠  tiM!]FKcF#L3'XO|Sي-; nwywQm.#ٞ`㶐nEi(@e;\4TuW_|_+Oy ,A>qJ.'8rܛniɔM:#Tx pzA <)â\gebE Ͽ6LXRp3w_[=zJ|/rọ"$kRϼsvvtf#b =5*C"7[oy?b#hji7FY`#?쫿/s;RngW 89גz׬9+u9\XԭEg)Tټgo1zzlPzo gtfwi#ϾhVĭDuJ~3Bw0CįNerkx#$ȏ[_8*:`;nK#qz˖iN3ތ#6mڨ8BF;y=(y(1NFA|/$r9VkG\.Ͽ?A0;K۳XH"G[NA콾}8_DN29@ kq%H =j|a]i-'r,2ӓq2;'AĠi;dIJ{SMMdyߚ Pqp3x9]ٌ#odؙqdg^Z~g ◣w<7w݌ $r9fin}kr޿"D6~KU蠡זK>5'=ΩK:C "OkI*\TL4me*T#zvԹt'NʓqE +qpѾϿ/<¸5 Ay͋/5/:N-[?~S\J"Ik^U\_xH& a1M4ܼ EQׄ8rp6xCj옲:Z8[5~|_>mzgȤ 9)2_yUS8q9eQN/BBHNqFQH$~M/puuqE]$IFٌ#-qd}E hwJGGˊ?b٫`rLR1d>#)EK)o%mIB/`&C3,W#ak83 @7}iGK \ƀՐ pa@*&XI' Q6l3[eYu<uDέn8f1m=rXCZt,_yigF^q~l'utW-thg_}uPO H!Hy(j!Mdk;QekYN+MQ.q-O-e]ߝyMGwS_G_-;=e/w GӴN44-Ol,$r9e*ZNC(H2ALH&rH ȑ~-' $r9d°Zk1ߨn gAZˉ0tq `ӎ#Xjj[rcە1F{04VK:wE!mm>FV/-<{G #/ߜߚ 4EB2Ņ3gLf83/- FV/lt]0Կx޲cgGp&/-;ko;# |?Tu􌳦V:u;F^%%Na3RK􃦢c m'\{0%,~f'XԮA $r9%#s#DV~Uî+K^5']F%^:R] ׵tE5C7bG2\ԡFP]eX$x5p(hn(l{!kzÌ3kCuY'\|׶,]ۯKehZB۰E5GU-hoMR: p:ұuF3xjHX,c+8%fm7X:Z; bmˬCƻZ;b,ӑV4$ÍMmI"ioAZM|g&M2L;,߅#Ɣ4U]w߯*|U'9a;[>}湱w~otXtgfͅo}W~"5{oה*шȋo=GZ2Wxqa8/K|ږw_[Kcۮ9еO/jI7oh@Kx㙗Wm`}Ք =B"71V+++3 4MqD@ H62]:oȌ]Zc1C&~o߈w?s֝Cko J1ڴyK1yӖȄL%) klF^v o^lyÙ,[Ċv#R\ph5_|*=#A:,7[\{¯_9᷷:nel@S.QvU7AMn^q}L{Wlbm0V>1`5ie;.Z}rWXԅ^t#Гq_,Ҝ9[x3o1VlOk+$w'ʮ{/v7ўЍAk۰Zu'OYӇq{`(ۣ_|ȺJfmm˗mmuI >گW4Gb kG%-SHϾ^KL%nK=;⊎>fܙq G,E>6w3"+-4lX5Pc'^'^MAnȹ;wRc oXv9cݦ;n_tRWCah ku9 8"giVohƠnJ 3o9T)'=ЈO:PM'1d!sn}~͗="[.O^qUΛ}{A!hݦcǟ}r[gϱ:*b/=} 7y9iC陗_cghͦώ_v٘c_2S6acC7ֻ|`)2pB1ӧ6λlŅ Tw>(.ٽ~A9/~yDHrIWYӽB!I&gI}.l]}6_vzgvjrշ^A$ v D@GZFVílX?;6{x @,M bp{Csg.oٿ?&0EVC"k/(r[ 4"] #O:|G(K q{Vqdw8H]_lNюHyn` 's}B:+$t+a;x3|fR'ȏDncd2^0L6Ƙ]8nӜ&knFM:nb5ǡCݴjդʆnyR#_(p2֎<AlH&f_N9kV,Kh4VYYFot6_ts:ʥ5ī*RQ8,I_~ל^!'t˹d೗_VH7lIͼA 碛tMs}>L&r''t#@'HߺNʷ}=1( n[x&1DڎH7{JK<N5$S.T6cKt$5o_ mkf?`ߟx5͞Zo:y;EH?ɣʩD0OƢ +*ܢZ!`ڄ ADn"ɓe.=`Ƒl͊JںE<# 2Zd,s:F[(UǕr)FhZ< FNq(3Ymv=NS}a[ۂ,K C-F׏9d2Uf钥b|:fTq?{gLRۖ=Dn  $I~Ii aIGrGFfA9ڻt'Jι±ֆ^\6bko8uKS@@޲jjy}[e{9H;|zYv)Nok'؅VțfSiҀ3M▮ா:GLarͩw=EécGHM  t:}UW[ui/`f<T,#2ƶϟJko?7AgziTl-;6_`6\e`: K_pY!V6sLc_ 1'^xә!mZճ4Uz9>~탯  ӯ(&m # A^zGD$&{qc;tRI¹Ǣ@UڷF.؊ym: f^5mO+za\UXcoCGlkE o>많"UJTl軯ˆOzο2 OĠD"7swLbpwƑ=3.}ވw89p؜/{g\rNJtGBљWjczW/y_G4i|զic2yO=sS]e)-:DϿeA58G_0HO(vf1vip!Piȑr %؝x'na-ldŊmen:hwSf^{G 7Ϻģ*}Dc×_oy'ͼQ?9k.}pN{ _^Spu?‰:7{u#G*.}qCk IDATc?a6-\yOBFq:woBq"JJJAyiG3z=ж/=rA1+|8 g}jrvmN;!?>A:q3n6oV?;+L#wv{wDJ=qMDrZMGPIKx6[t]W?Z{ёW6`߿A{&^xqG>@EU^^=G,͙A|ɧ:eL:Tm_|?OiɅc勯N'a&hvCh?^YaH95hZVW:^=.b+r]o?kxmv-,aEk*.G}(qYvl _zڴ5Q>jFq lw6Km^0y*κ])tѥ:+cs/ "^8{n| 8RVN'~` G82TxMӫ!GƑ \s~1ɸ. ASE6>~uu[NۥR'ֺZbos]<ٌ?@oOFt/_>y $rLfM7^& zʩw^"HX,^^^817b#tdO/z𾩛?~0B!'fQ־6ƶ G.N=ISύko?aor~a I}w%KVYr+w DQEtAOO0qfP_}|\6Ȳeo)en . ?w] Зk:Ʃ߯Z٩)]Q=p !UC zڔ)t:^M"@G֗:OPKs mz3<ȵoӶ%Nh𥧟ZW;ٌ3ṇoXs clzBkГQStO g#qS(* 04}ܔ),kZ""GHƑIV7ռ&˩(dv.F8RPP0T vqmg qIk6AτDn"fqfCAl7[#~2 ' ,˫W C3VrH&rxMX a ++?^A2Byx\取,ݭ2r"d8POƑ~F3~d%GCR -_eȑ!L a٦Oꫯ:.7~A&nar#rh{ɱ@&g3c)Ym9/'Em]23 D߮vt{?-oօMĠ2̌jM6U :,fsv]GN{1VU.իϘ/D!D3s+L&SR㳙ַ1ΟEyA:d98"pHR8~J.AZo/q,[_9P +nrUҳ &i?OW\4~lFU;=oi9l}wJEhi:ܛ<ضZ5(_y M{?᧝q={ Ƙھ%˙iӦcZ402ɤN (kB,qez $I2,Pvs;]Ihfi-Һp?D[ fF41hrhj^+%`q=j/( K;p:"FQDK]qD4a蛶nC6׮3m㻚4.(mI:cؕxD&@A0L&I^d6mXq$ly7baLh,vSC0z>L|pX,T:J\6oHĒaH'ۛl& z #Laq,eⰁJmwXANi !JEɔj01͐i 2JI8-tVRf9P:Rhr, ⧂1 NK"1VEUUx 783iaL&1B(^ ͢iZ)' ~j$rO85%Ix9LS4JeUMt:~>(%{G]!k RkWȽaM|x~KG6(i.6P1ٔmW)Q`nKQD(XC]]HҴT"K.YIl^5U㲒#)Sqn<L˽MQEeZ0y\"tz[L1f8lЩ!*P)8t> o2<=28.pxDe%qX1[fA^A .&N.=웎A;4_BaEQV\D"ߌ?!  BQVW )c:}_)bd嶤FËMbEkk +̙pPvS-hL4hٓ) VT: Ȭ^47vշKĮbD/b>oώ]šu )YzCֶݞQiΞ0S :5Z(qU [;O_p HQUV\N+bm>kJGCCӏt& Ouun_i 3 a3e hWAPdT8RTVKB%p$ e(+h H`L֒ u5Hcr; ۺ޽9P!Nc P5miva ,&;Xg2ud8EY uq$$ ئwA҉X0ec1V5ຓB!5 Sti`yJIe4, URDBᆎwqEUeR21{qUy?{Y8P` #w^d= EJ&vzܛ Xnрl@SuAtUbґm -$g2pHq&9!Qe# kZFJAbh.;:BPBE Fd2P zjJJT--E8 N~5$r#~CAdѳv+vS-덟 :TdEJ&)6+淴-\XۛZfNjffc4wh%K*2M&T"ͰZMJe4'Qly4(ޢ1gGrr P Xf zc(FQEUwxLZ@ GD=d2n KR*c;=D2.uhk*p=`qEa)jmA D36hNEky[@ jQQ92x<1x^smucMSәmM`r 4C*$m"5uEn Qm[z׊li.jHThDoeQ󶆭1c29[ӂUl3hxKWUAxL3[& p82LiinѸÇ5ѺyCU&GQҸEamZ8D:[]RΆxHa 1wUTn±PZ,Wlf$<ǫіNl/,u8qf'}(ߕ3l0ZSS#|aa!0m8Im܀huY)W- %%L6 wBScf X+,2l|%vas+6|W$D!E߭;4EEQ0XN))JL&ð>|mm:B,cvOleo0p0)7bCB_ `ny XWq{[XIY J]ȕF +lл!y ybth2cxkDO!lA{{{86l`d2 :At;vEQ$6n2 ~뛃?&%`0ͣ n7s1b$/HaÇf0qXWQQχ2LLqn_>ߙJJɺZBҲR(+)*I$I ' ‚‚_oіa#-O(ok0 CәLfMBSa(eYNR!zBD_ eAnbDA(TU޺5%IҤJ"BfRTjA Qbz Mdl6DmAP~j$r hzAA>wIQϙ%j(pQz >#cc"9e˶%^'Yn~?gιUu4e{ՎIR.r^}LzTMKԞYt.av,;EEEW: ʋL~&A bZ;v)t bf"HC]^YD ,5F^8y@ɝ$t~JfK79[}0vODhErZ͋/ w1brtYsS :+~-ϲU[IUs@?iEr+NL @LHnbBrĄ &$71! @LHnbBrD{?|-Tp8fn'M<&MvP}3Q}Qif w |5{o!5Fd*E`;vfc|}97[e}ܛN{` -yIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/import-recipe-screen.png0000644000000000000000000007573411463614332020203 0ustar rootrootPNG  IHDR_`] pHYs+&tEXtDescriptionClase de ventana: krecipes O tEXtTtuloImport Recipes ? Krecipes5U IDATx]w|Ef/wH@(+bAQ {_lkÊRWQQyBQDBH!$kcwgggw/ |Oygf<3[TLc3$:dv|}鯶Mӂ` ad?uH,O:sΈ6S= #c?'BU)P=勡w]zf1H,K# 5v A"D@ޡSndv|}M%$4qN Jy )eF>GuN]QЍj\&XCI#:D'&z*)T0. Dh9 0%YPuGyeiLf:ڝѕ:dR?^` HEhPcABȪ2ٴD:03!p5m)G*` c t1T_K;6(&ȪoVScz 3\.d` ~OhEf``1Ohr:[GQ&?yFQQ40W\ G;GAdnޜ#obciHAEvڿ$ !עEfVVVÆ@a1+m(!i!dLaQ),) }"-AlTAb5I2fe0[1}%V'!売[=aOӿ"$1$э1]"}tqSIcZ,*jLbc뼳֘}X3V[uJ$D+MsR)J HJNFf Z舓=H쩥X[W)zVyHjTTAk2uS"BQaΝ;-]k6 w_EH, (, E5 F΀I#5@5lEvRuVVZjZ04D"rz# BCC / ȷpa{E 0ri lǏۺuK^){0aRRRIivܴic;ff[ڔQmԓ71)MQqK<]I~rn c(4l|樎M Ab$15N%B 3?XP}zI))abf1cah<*U cS;"ETiTޘH0ƪYiqʰF^’Dԣ-"5Φ\FٙIR AMQ3^:XJKKrs7wkuY>t̙Ԥv/ĀP/A`Xfsssbrrbrrv岐1}(+s:y"vSRdMX':"s2ReeV|)+({"GY N8oǎX#)# >t&cANڷ7//o7ߜ#(2f͚ 2Ⴧkܕ6;{2"t1ET<0#I)[3m6mFv+_Boc([3*u6Y'+S!^yb5Q~1uZ#/^Wl9tuFQ%ܕU֚f񁦿1"WktNW9K9y3˟^ηj?HTBHSQ55jcQCbRl1Ue GX\_^s]]D4`E/@y"$ExLߏ Zé كSG .K= T+|b'X˽bO*+|b@ՖW PT#@@NQՕ J$QɅ$l?D;ә$] (HTa B%#JMWtXcP6B%SAzHsaAmh9%L0R"PmD)zL#m1, A>"&S$"[[ы2H0nrvĠ .ĄkO]P;!.¹s۷mS\$gΞ~?\K/<]u 8IJJBB(iLFlS![vҍ|Zj(F7xHS5e2[lyo{XYޛ5{?JIIQi$55t}B##_;۶-q ĸRSSl6PkE7""lnwӧ}z[ѭKם;~/s Ii kGY+-5l*;_&ALASyl͘Ĵi+SoˌO3?tck{gn+`Y]޸8=A@V}ojڭ } {eѪsAQsElr6'!~Lvz u|.|-#`s}y{OLgr|?Wgz}Dށf UVj6?Y~^'5K([5<>jK*X?g|8[]{oGH*}/brm}c/Ox澎lo_n*x-O8p9S_nE3ύbG ׽5~[Ȍ.]W7h#BQ?>I *UnUS09 T)̣yiː%fveFL*g]10*ZFΤj[#uҲefERoyu뚹Tvt M\S1_>}[F߬1cgOo,^8f[wZ6;=áGV.AjÌs?zՁ7.cٗx^Qp_62g뫏\ʭozwl,W( 3A$6rR=FΞ5vcl1}IX=g>(^9^yſwdC2I1j'N+!;D##؛t[kY1g~~.^j$H#uJRL)faXIH]UNSM@&[WPt4LQzڜX7G"@UbX!}ʆ͋Nh#To"F Ywљ rݸ]t:E1-aqÆ o>>>^D +glNH%ɓ ѣ̞sY2%%Eu!r('?g|ϛE "FwFqF%޴iSnnc>z;CYd1m52r@ `3>/#ճqz`F@LL`)9qEyQ*=IxIb3#[UjfNC{-f #R=w>%@*1劉.6G}W#8=|lmb1Zr'vkݶCX7\{F߯Ilb;FؿtiwϒE;%h2ɑ]\Im>Hv1Ԙ#G8էy^@=Kh6jB&`ߒ{+H3Uju֯Iݹkeo¸+S,ou-bl!}GMilR!;]Qw;$hz3cF;IUMdinjz]/8=^/ |5M8t,vw%`RFW yz [cIB,JLcukrt"\r^aU94!Ǫ: 1vRZLX^դS#} `dhEgy}%7Ω\CUPuQDPؐFɧje I`6#/E)\((oV=b„$aI%IT]$A@>, $Iii&Nxw,/IY̙Ï$%%Y̼G:y#<:c@Z$1v£FYhH4rn];42h*vQZox'F跃vwp;1*S JPWB$3rvC .cG+$@~qqx(=^ K A\(JHXkd&*TqAOo|wac7(:T @JfrsZR|Zl8"6-NVޏ1=_&`Q & oymüGO͘|ClnnoG@ q gA3ZƦGZH1ѯ JB?TtRZ8a`bliPr\a}oWIAW }91; g4C|A\}r~ƾʞS噜EHi[QL}GR7)@D*Q30B`LkP%O8.">] vHH8W&Δ@Bz"T@w`@BdjkuߩY֧sIMaCeO|lxF{&¯ |4" Jݪ)b\vEht{:=|?}<Ogu_@5ۯoa+׶z{/S;Z8'5K_ [?ˑ"tK%͒ۙ FDKO@B;Njn  0Qo}@^u )oJ(vXB]Hu`!a: jENJ)JCZ\>hQ<05!sXZs ˆn]'թD*EILn)%sxlQ9@cD چf%I]kEE`#b>\^B$ZA_/Iظ8ݥ%}رw}0Y, BQ^BiW?_}L >뮫XODMa0j M@3NE͛?|;n{=#2KU?ફzүl^n+Z8M[[q[iӧl6&jF:|Ĺž=Si bbԭ0JPtE }}鬧`Ghp-#Eezcޏo:[qvhr#MD %G |1PN8#,I nfT,:[o|4/ߵfѴqOZ(*Αm8:%y_oԅ}.xHaPV$`gm5˼bo<ES{r}9@鏼_u<MGL}2Xo|FPS;gepdQm}%> grYFg pd[ |_6cKy z`4S;/;Wj֕auʃ/ߠM޽$ U ~yJr zTTTxRFee%%*yKx}>}~TKiy~#VI>?|I9_Esj@/r` @`0r@@rf7`0 ʉ@@ EY@@ (jG&I'I|#qSk IDAT]ELu#R.᯸yc!QkŢU5<'Lxr:qB\'wyFE'!ne5 2Bc[/z|Xk>GFFbư庢gݻv;'y\Ecر]qWls_ x{ 3oxf0l𼗆wsu>}q̹D&cnnVQ.$+|f}~4̼{GOgo}n7=0/{;Ec,E;g9甾C e21V?ہWϮ[Z`2mǕ _v㩸?h vgd͛lܳWϘ%"[:t蔕:Ku~Úd2BW u3a\rH`!r+K~cSiy'qa}a%w[-AO2ȣai¬aTss&>k1j L&Уc_{RIEe } C;bV3e*}G!ɞIQE ٨JSMcu4/1 $ > {T T"dl4c{ Xrk #G7U)PJWr+i\uQΥj0;I`D?1BueO+Crd##A@XYAH>1``N-7+6&FKy+7Ev"uq&9ut:?Y'w `###U!=cbb 륅;jdX2NϞcaO8;jyw_}GOÁvh@(f[ro#vGǜ&ZMVF|+((ܳgוWldfyT0) Mf2GRLD^"̛lH6=ښD9L!rRy@SbM!3!F,)Q@y+t"X%uQ@"ӱU7 YÄi0N@G@D@*@&$f8 G/ƎPYdj?jb:#:yND"!o HJhp0I VЦMی gSnfKV %H DD)!m39N>>̒vuNRq0뜵TϫZNF`Œ+߁Σ4VyƺDLJfR'$?RՈ;{<ZX@ 譬ۗ{**\a?Pi.cqJ` 9t"Hgd CHXmj+=xme~½m뭴aBRTZٴi%Q(tBN3XbtFl6(/7{uL@[ԍ:㜂>88FRzC=abJEH7@rSO#RNyYn8E$Ete-&2:S5Q"ڟRfmhQexXFTg>V @"f`rL6WcЪ˓4"VV%I t6E ڔmȩMaF0=hȸsFA.a&[)DY@822tˮ5 ʗ STM.6<Ffp88?bfF< Y+dwJ" asgNADUYA w߱g%IBF7#`fV3qRʘLszU{(wbu2ʼn&Ɵ |;n\[G2 "CմyWJȒz zUn 0#V{@~V@{6ԗX@S(‘+FMH)jLz,C]&[˼tȨT ' \m`*Hz#kTb؂X* `1,:a2"F`Lu̥?xB\zifIk;*sTA^c $f=2Љ4kB |'/ukBQZ=m0]NU &6d~EtSiRFDDِJ+ycI]QmKvC^!y2@udjmI!b e *G*;J5%vԘIS"IX5j8XA>ىcԣd4VI|P/vguT(" |!;Lz9DC+3{kgrv  5  BI~-'RV=":". :2?; GhdߵB[CQ4jTu¤R'B(ߔ-tP#NCߢ*;\䁘jAco2JEQ^%tC"L6ijDk-V'2 m=ujuL:ڬtFЧkAe7dZ]!3 ]㯊sAC;%"*3)|wyAY$Q&Ҳ ԉ.L@*e:Nr_fH aeơC] ̹@E&neU>}g iȬЋD&i85椹c\6 ۵Dj`\` o y(1HlhzhB[R mbu #S9nfBi֑F֝N_k&ID'BC@ LM FV'5I LTA֌t^th.{I k2iN.jC_k:3-LQ+[irdQdP~9զZ8gcuLKu1* Z-p,z !9f>S9&`8T50&]H֋:b3q3S`ԉ% R>Q`OTcѢ⤪zi!i-X;=$)g&&2Ԧ#+ѻA4$Gø:H`a9 1C@fLy8J.auMXTbP]NjBL4BtFPaDYz ڶ4f8"TّY"څ{oP7ojt}M)33:C5eGar$?DJ< +lpXMS4ɸBFUmHI⠍z5ZggUcRE2YΟ3TJɼJ=6UŌ4&fM H-h6qЗv$V"I)49 (@`eyrFA71I$޼V11yy2aEMtB0"1HYGϫ CcDBuH4$YƤ &R̓!{xp^J\2^q1ؑ)Gcb]H(AOo YL- 4i:QȏgVF<蕥)w3(c[rTVz~' %$e&"eHla$N]"I7]ЅS&$I=&UZ#4LYOt4 Njn8 Q+k4 9~mh΃ *>˜6Č'Qǚ)#^$QѤBZYv%#4)f=zkTCf̊SMyѬYB5b̵ǎ0@ Ȓv`!&YU$^T`E (%|Y0%] YѤ6z,|IMX& j!HT&hioU ÛT.4W)G`)i dSJQ.f(&D, Gn0"](3*]&2Ȅ I6cCbe)SV6E8I;v4;S]a5ql,I71&k %ҭJ2&0%ЃM?bH,kjN[!*Ք/sY@;nCt0&2W̔/ Z15U  LG \({ )<.ԑsY# ~[oQi> Oe`;UJR`GuA֒f[ݸɨ463] 2dil~:%/2?hfI!+6dT'je) U4Bߎme+SX;,H_merĘd&0‘6]K3 䱊LQ}v4uVh鬪-l4"g@aR OUBPw~+>FWiRdRe(<83tV2D13mGJRHZ:z ]5阜/DT[2KWYS4E'}Ղ M)JJAV:3#SZ՗VjAEE4aegDC/epK݀ /b^"}"G ZYMS=\FUi.$B:̧pD%= cp}j3EjGJ:1"Pkk7]e ?ϟ3SR4ȑ!`s3t3L"LadIfޏ A4SbjlW44)UޢR*),"]͔ JQ&FkBIlh04kpWhe€ULO֖2 H CCqP:7"'5J6բFr@MM̈iL.-A%X/!DH`J`A! ֘&$\Eb*ɕQ&pVL6OM]zC W~2:4ϢFb,8ħn?#$%oh)M>(2_Ct5hpAWr~*#0P'LTXt:㓟dDSS3knBOf#ĺF ;2`>i2tD ]j1樱YecPj6GSBT&#ћ&2ae%c[/E-q ԕīãԆHF3$̬HPORubdSd(KEoJMxFck**F4%3+Wc&Zkx?ЏY:!͊2H&MNmd/15%HBL@@?CvДјZC\?f݋*eS4C01KPyhʤmEO,y  _$m d`,dג tV2,Ƌ%D7t! Pw,X"(J /..XS+e- :z>?3B!Rw& MU2"ޠS#huJkZы(5aQV^f}iA +Q! cAuXzN$0e=)>6kI VaS#c)毹&IԢZ X, f5X3!yLRB7ϔ&)u:|*[vu=Jƺ8:j_ut0sЍir:f!alZH}MR644EC0PִRV?n}1k;ЌdBE`գ!0Uld.OSm[v9>>hcE͇+*m#3kȬI=6CmE`? J}d\Q zO~>m[fffҷr{NCWߥVC O&_hQ me,rbw#q7=5eJ_Xqƨ{OIՆzIm;v}kΝ;wlu^l@_`ÂckA {>lZ?[/}6?bVлCBBL,!8mȼX͕fZ1siӫ_Ϯٽ?rp 3mK%񋵿mw~}>k: P.~w=v%eZw1=HWJ-G~:={?0䕊{>|oTVtj^c";@ٱ_/>eOK; IDAT)=ҷqbӶ K^ *x?~|F*۲e̛ ߞ8cBgی+Sm6,}heʿuX-jdz[6Tz5WRᙹt;mlw؊KV#{̨o.!X^䋮ﲑ"c(\⳷4׮Ce<;;]׏[cZy}k ][{+y1黯p9.:"6*];q7?:~PvhƧVzVTR=͜0j5bTMǚcͅ=q/ =ʳk2ҲfNǧG=kd@@Itø{4% :wOmvj_|s;_`+u 8j77hgû%,D]HW@nk2ⶔwYw_~w}d W' }al~K&'|76:pZўq/\WoE?RT䭚 "[zm`ɳ6Kx*BpG/ˢ"0V'gW%3(_Yr?y тr׏N5 g/ESNk.7Lnʂ' a WLm}C_w<Z WҫE/yϾ6R~g 姞~f4rK/FjyK w-?c9.g{(-{pU̓gΆ݇N}!'k!CYYuFog |e[}ĩ{o{ۦaud\7yuثmZaO57Վ 4~Ʒj&Y }7o}]֎U>|e˖tYwǽ~-[mc"cߛ5Li2BȯER {El\ ھXGmǎQDra}_ vD ݱZEڴicuh筑%vNJ@EWP+1.pCYv@x޽{/Iz]5eGyZm^`UR?3@{ѻTs?4J]2oӁ`w?0v\껚8lh m3+|ߗ3BL5dǫg8_=r8ti" %ǟ䪜~,SSPXt~ppppppTJx~cf5 r`+mSe _@ba,ohe5 wR?ēO$exw&$ljKIK}B98888бy?Rl_ 7W/sNI(-x^gv0n_?,]7$'F"*7/5bl6YC5"x݇tϮxU=kEwֽO葃oKώ2h ܯ?춬ַ KysaijzfRsF=>++Ԇ#arppppPWؑAUשJE?m2v{[^Ŋb_Tl9W6N6WrcG%j|H|kײV} xfռ?~ݘ;pJ&r5Ϭ)[ΘivB3)GD-hElUײ<ݍP}CoNI<3bGm/_T|9>?튦uube#쁣_~p% ԛ@ w`_VuiDZrlq{qH-ߓP#`%IWpppp-Q'¹`ْ^@6 Q|1W[*^io6x\WcŸAMa)Wß08rdםLZLϙ `~pӷ1ݦ{ @_ɗXzsC7̎%a5~GQ99rwbKxGvs`]YY;`VV|F\iG76=yG]NTlO*|"JT=uF{%HQAWDQݘ33:DgJ=ሷ?wh^U;/}i╍b=P/H{}б&~yzD+ gGu4(bE/*SmH_ǎ8\(L,(_浬5#X_L{g@jǷES?zݚ6l~H׳T +),ĊB3)_/ ?4PH.4e8b5<'Z͌'6h?ui"؂/-=3>e[fd}7k)8tO_Yo5Mշ:Ď5}GJ|ِnh D}GX}?9cks@ϓ'rwW`"J[L(DhD))wwQ;voY4Oj{ǟ uk) tuO&~]c@d}L2=Qs3Ywf7JkCfLH cQ?eJ(fe{eٱ z#{+@اk1nPS{uA>Z',o͚5kU%ФN?<ۦvV/-jOQlTW2uQu8|#GZff^jE+/_ǟ{/*3-ww,A8ppppAVVqy&G%Fu.v 9RBǎa |w?5:wjq!Pؑǎ}GU=QYc0Է|xM5|Yˆ]cʋGsX}GqN7/^9~ Q?ߝ=qp²xiLz~`M}M6_tڗ(㢢α HQzoyҷ/WZ?lޓnkfG6IhUH;WDx_mG?;'$71%HWL89)%AZʁf;U<ӊC:!(˰E_xGuukSȼ2 rZ'<q\Lt"b;W䅾F(E%z ͕+ؑn# XP5kYý#u/=%ɍ-C'^&nĢ'+=9)%9~ϔ&3+),ĊB3):,&@~~+w/6ȅUײ2\XQo*0^ Π=IFOk|?y-=x*η;(Bt&SMaQ۠Ŏ5}GJ:?`TbTѷ}3;V6?7 8]qqтį'OZd{QމJ~HsSR-*ؽeInҀ>u SQQf nj#>{?o֨EWʉpu{~y׽yZj>o~{|kt{Ǽ;~G{2׽LRO_]bܠZ_O-~h3O։kf͚5oѢ[:7&Cb8y.0<ۦvV/-jOQlTW2uQuG̼Ԋc?kyAqU":gZYlitqunߑ㒃Ďku9 mǎ,}pFe!+sؑEf51 V$G gü.6[e^r,/vYiC?ޜBαc:ݼ哑scKzr^98U@+ժ,Vw9JQ|a݋49888.;`yds=)'?~l /[cJ?Ek?ó9>=qn4|G7̌G^6VB:wTK\fSgîϝ:ٵ'uټ{͊PD=Xrбm^̎c?˺._ Uܨ7˵Ih&)r=: X@_<m.\}f*ÓpUʵQvȱ#w.ZU .wtSQ^e޴dRt?@}yCzI#vWÑ. i/_e!Y2E(Q\:^ U-m3tG Wڈl.?6|:!6cUt+:}{fI}eM:ϺRۉjMy'FEz_o!PVg6G:!(8Sdž yv=}Æ=zQ̝͂G`tԎ 'SDV& z)GhZ. )΃ctpʲW>ۓyVC'3fe+d?()/iwgg^sϙ%{OSOoyuҹU 0i)bHɟ2j?ptzuSuVN)iȽU*%kiM[sid4vң4ոyuRAo/9ބAt@O{,;v;VYh򵝝 /:K7٥Mwlf90Y{( 7G|=ҧ/.90fR3[W iLёՔW#>۶j %JOǨh@G{oK\u:%$~6(vՑئi*Y@sQ>@㨨Errev4(Tpz@cҳ|TU5طn& v%ݐzw&6$:r=*U~|X8 jڎ:v䮝ePAKӵ nP.VuSQ^e޴dRt?@}yCzɵ휐T. i/_e!Y2E(pt*E[gl'/~8ȱَ]~lquB32>/lƪVuW˚p#ӱYWj;Q;OtĨ(Qo?8Ken迎 !lI/FU[ֆcCݿl]|Ʊe9,oyY  IDATČWmԎ '죩V& z)GhL. )΃ctpʲW>ۓyvCy`νya??iqz;;so|<'},"y[E6>BYG%JW97(:¤!'ʴptzuSuVN)iȽU*g1n~v׺G<_=ɒ*^g ro5'vT"DMK4:^x2#LÐ^YUGqASZOCi~ #4&J%T :g˪f {|y9)OĔl»#3Mc'N垜͙[gdlX`:DKLua&](ɻ*yV?$4 剦ҌS,jJYXՍwcf=%{gUhZCGܡߨUkZ#Bz-{ɱg׏5>/F#*-t}K6}aoqՆxt+ʪ%iryɅұa*POMyGesy7%``{Zsħ?y~_]v-f^m{w֛[JN'nx}Ɯj~^OɶTcsg19(v$ŌKX΅%J5 ~c]nhQ\.Me^7GH`pm~3 !tA1#9ڎ }[͎vw oBC|Cq##B=a)}j~^4ӗnӳsk SS"";7f=\2J,֕jSt~5%Ո϶-clҶp9iG333#""!-PyC뻇(N>q ɵ_ ]u$i76Y|G@sQ>I)DR\esFQi#WSR_;$IQK QQ;*BXer-.x\ DM^[Ɏܵ ;hʷD.׳Zq78O|?='ƟW,?~b;?vnTsuM]Gκ/̳_ wB4flp㪒kRԅYFC2lL.!l.?6|:!6cUt+:}{fI}eMFWM5EՎR+56Þwsyr 3r1񣩷육a0[|}Ʊigy׼ TGӷ?l#+_+/e9,oyČJuԎ 'ScM~#\ұ#yc,|"UOoZmS9~v7>e犿~^B\LX4 H:<蚔\z#3VE$#l#}(2/|g~y0L^SO74i̒q UO{OSOoyuұW 0[")SpqtzSն5keل–jYjwI^3zAH*-^S[1`C/ےX?ZwǑxxCs&̗h4~䥩ͫktdF֙RS!8ګ;: J~GzJK .K@tbU9%Aݧz;HwW)cNy9:ցޟ[~>طK[wK^e]o<gk5mO"e].6 ʯ8\IA5Y~[O֮ȹ'lj=}=J.J>9]};Z_Ϯ#ug3d;sǚBdi+<Y~2loo)m, m]yRPt}K6}aoYa``+j ZP:6LUj_ c^7if aݶwg5휭tgHS.޳V뙽{;_^lKE*vk͚㊹_dxg{Xg>Av6kPܧO{{N;赵\od ikP^c3;<Ä^QvHnVE p>9ބAt@Oy4bk7噴Ba򵝝 7lvהԴ]YurLj[ҋ1_xk+7-CɁ1ҟٺr\PMcܯļٶE}\A##":5wCZ n(/=vp/>QѰU]\=OL}kDHl4C.׳rLzs'V,Uk׷vl7Zlǚٳz@cM{WBUZCN꬜+^ xn?4jGd#UgqΜ r?5#*rT2 K@#v@F: #HGd#2t@F: #p֧!S:7JIS; rFGج x_|7jGd#2bVs`V9NԎȪP35XQw(@t@F: #HGd#2^9#45 Q)AD>bV2@q~mhHGd#2t@B(΍` QjGdUQ邢2@Q6ndԎHGd#2ҜU!aV<nT(TvJU;:fZQw( ƍt@F:Pb8 BCVA:d4ouATRHt@zV=TjϪr nH%AzVrj]ՔThvJ#2٥qGM36T4ijGdUV͚).4E۸QQ; #HGd#2t@F: #HGd#3:ۼs#T/#*;;QeƣmȜxM }UӤY@VgrlHQT]h<ίb #2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2t@F: #HGd#2]s7p)p8ʚ!FkZFӰvҦosٜ+(>t$-(X[,%ݜfݭGσ{LZ/'ExbpnZ-nYZIGh9 KP/_P",7//^uq_㵶fsrR[f2gZR\Q!T>N|[Kzkăv_j9u[O|4ѣI}'m)r!Rkyyy}Ԏ)Bet}&SۋsrFNz;|jJ5vb}¢O=7WV^B"|%ԎJ/XtMX2p]#6oEтwq5A??~sׇ-^>WtY]eBVKٵm;Oe<3[߷}!Dhn˂~eBm¢3ФQrlSF5dN EgeO92ۧ8T(PŚqu5ww(BQDoL=sd?N[~༣}P5*!eRS];rD{_z<i~~}ywYmyIv:[?on_-iƅQ?_]~PPS>O`C>Μۄ",_{K68Q%;Z"J/{hA-/n>otՏD#-±cez%?=lyyI:,3cK\A ǎP;痚z{ż퇢topoߦZ(y=,",_~w!&]F{",I_W;yۙܽ#zrjGJU;6ǬhTVNv!nП;8SfP~*(m7.x\]ݴ&_bJZn8EK>>%b/;"PZ/n:B);S7{w);y2u͝=]~F3Qp`#DF XF|dMi<.xcYHllFbi6ɯƏi[%-^ .Wuʥ_BLGN7ѵ ǟ?^_7P5gZ ?tqVdzY5>ebBƍ_|"tڶ>v>Ύcl2\b(vk˨ܻW?^X!m>؝SRzoX(nX|2˙߶;煟.2g`a k[}9%Z&[ xwjssDSV,i`gܕ {|~젞L~h׻a3iq#ϋtyy4Yύ5O}o:"n3>z&ճ폭*44œUFn*R\Édz:u(=o333oVnWu|UگvqĈoKN*qjQݦ.\`nݺU|rrrt:}ZZ[#$d4:ɳ̦fso9Rߗ4^b⯿h4z/0 \CqZ… ={ o䤤dOS~kXR{V(//X,~5h04nn矛m˫m[s`@`h_;nnn\Cvd2Wnnnz޷Mms`04[U4lã 4h4 \kB4,ex1vt@F: #HGd#,!X,Z3˛E47릛tz![kOVMY,X x^|_ܸ;nlαFgb9v慇osBt $F Ej4{?d !4XC;'PS"NYr?}Kf CttZk!ͣoT<ԘxIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc/up.png0000644000000000000000000000124011463614332014550 0ustar rootrootPNG  IHDRabKGD pHYsvv}ՂtIME   (-IDATxڍKkSAߙs9''ըnRSۍXt պ'"]X)-وnʅ ]UĠms\Ƙo=1v Oݹ-bhj=1#{u)G;5wN!NQG3;{ OTc#N&ikؚ`lj`(5PWUD67/v݁../tS@#ݎ???U7 ?q jBb ]`qWzBi&@Xv7AkCB0AHh _k&=R)LF~=:n J  ե3ח*:GU[|Åˏ3Mֈ|gyuK0}jXTӤM5a[8(%hD`FR@HH MX|_+^MI0 ]A Gateau Basque / Pastel Vasco Unai Garro Sweets Desserts 4 00:00 butter 185 g flour 425 g sugar 250 g egg yolks 7 eggs 1 icing sugar 300 g cinnamon 1 stick vanilla pods 1 almonds 100 g currants 100 g milk 0.5 L First, we need to make the dough: place in a mixing bowl 375g of the flour and make a hole in the middle, where you can place the butter slightly soft, the icing (or normal) sugar, 3 egg yolks, the egg, and 375g flour. Mix all these properly until you get something quite consistant. And leave it in the fridge for at least 1/2 an hour, covered with cling film. In the mean time, in order to make some cream, put the milk boiling in a saucepan, and add the cinnamon and the vanilla pod. Midwhile, mix in a bowl the 150 g of the sugar, the rest of the flour (50g), and the 4 egg yolks that are left. Once the milk is boiling, remove the cinnamon and the vanilla pod and add this mixture to the milk. Keep going on mixing continuously until the cream gets quite thick, and once it starts boiling add the almonds, previously grounded, 100 g of sugar which is left, and the currants. Leave this mixture in the fridge for 1/2 an hour. Once these two things are done, get a mould ready for baking spreading a bit of butter and then flour so that the cake won't stick to the mould. Now, put a thin (less than 5mm) layer of the dough covering the bottom and side parts of the mould, and fill it in with the cream, and cover on top with the rest of the dough in the same way. Paint the cake's top part with a bit of whisked egg, and put it in the oven at 190C for around 30 mins. Et voilá! you have a delicious sweet cake. Lamb Stuffing Ravikiran Rajagopal Meat 1 00:00 minced lamb 800 g spring onions 3 bunches chopped leaf spinnach 2 cups green peas 0.5 lb crushed cilantro (coriander) seeds 0.5 tbsp crushed cinnamon bark 0.25 tbsp lemon juice 1 tbsp mustard seeds 5 g Roma tomato 1 vinegar 1 to taste oil 1 little salt 1 little black pepper crushed 1 little Chop the spring onions (from the green leaves all the way close to the root) into 1cm long pieces. Dice the tomato if you use it. In a sautee-pan, add a little oil, the mustard seeds, and eat it. When the mustard seeds start popping, add the chopped spring onions, thawed green peas, and sautee for about 2 minutes. Then, add the spinach, tomato and cilantro powder, and sautee until almost dry. Add thawed minced lamb, a cup of water and stir to make the mixture almost homogeneous. Add cumin powder, cinnamon and salt, and stir thoroughly. Let it simmer for a while until most of the water is gone. Then sprinkle crushed black pepper to required degree of spiciness. Add lemon juice (and vinegar for extra tang) and stir. The pepper should absorb all the remaining water. Stir vigorously for about 30 seconds and remove from heat. This makes great stuffing for pitas. Personally, if I have the time, I add the cooked stuffing above to wet rice flour, and steam to obtain flavoured rice cakes, which is consumed by itself or (usually) with coconut chutney. Note: Be careful adding the cumin and cinnamon. They tend to clump, and you should avoid that by adding them little by little while strirring the mixture. Kaas, Dille, Eten Adriaan de Groot Pasta Vegetables 2 00:00 fusili pasta 200 g zucchini 1 mushrooms 150 g cream 100 mL red wine 2 tbsp dill weed 1 tbsp horseradish 1 tbsp parsley 1 dash thyme 1 dash chives 1 dash pepper 1 to taste olive oil 1 grated cheese 100 g tomatoes 2 Put on 1.5l of water, salted, on to boil. Slice the zucchini in thin slices (about 3mm thick). Chop the mushrooms. Heat olive oil in a heavy iron skillet, add zucchini and fry on high heat for 3 min or so, then add mushrooms and wine, reduce heat, and allow to fry/simmer/turn brown for another 5 minutes or so. By now the water for the pasta should be boiling. Add the pasta and let it cook for the 10 minutes or so it needs to become "al dente". Add the cream, dill, horseradish, herbs and pepper to the zucchini and mushroom mix, and allow to simmer while the pasta cooks. Drain the pasta, add it to the vegetables, mix well. Serve topped with cheese and with sliced tomato around the edge of the plate. Carrot Soup Ian Reinhart Geiser Soups 2 00:00 vegetable stock 6 cc ginger 0.25 clove garlic 3 cloves onion 1 butter 6 tbsp carrot 2 lbs Chop the Onion, Garlic and Ginger as fine as possible, then satue in the butter. Don’t let the onion get to dark, just saute until soft. Peel and cut up the carrots into 1inch chunks so they are manageable. Then add in the vegitable stocj, and carrots. Simmer for about 45minutes. When the carrots are soft let the mixture cool. Place the carrot chunks and broth into a blender and puree it. When the entire mixture is smooth its ready to eat. You can also add 2T lemon juice and/or a dash of curry powder for taste, but its great without it too. The soup is great hot or cold and is vegan friendly. krecipes-2.0-beta2/data/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000035011463614323016323 0ustar rootrootinstall( FILES data-en_US.sql abbrev.txt weight.txt samples-en_US.kreml samples-cs_CZ.kreml property-data-en_US.txt ingredient-data-en_US.txt unit-data-en_US.txt prep-data-en_US.txt DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/krecipes/data ) krecipes-2.0-beta2/data/weight.txt0000644000000000000000000153156011463614323015630 0ustar rootroot~01001~^1^1^~cup~^227^^ ~01001~^2^1^~tbsp~^14.2^^ ~01001~^3^1^~pat (1" sq, 1/3" high)~^5.0^^ ~01001~^4^1^~stick~^113^^ ~01002~^1^1^~cup~^151^^ ~01002~^2^1^~tbsp~^9.4^^ ~01002~^3^1^~pat (1" sq, 1/3" high)~^3.8^^ ~01002~^4^1^~stick~^76^^ ~01003~^1^1^~cup~^205^^ ~01003~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~01004~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01004~^2^1^~cubic inch~^17^^ ~01004~^3^1^~cup, crumbled, not packed~^135^^ ~01005~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01005~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01005~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01005~^4^1^~cubic inch~^17^^ ~01005~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01006~^1^1^~cup, melted~^240^^ ~01006~^2^1^~cup, sliced~^144^^ ~01006~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01006~^4^1^~cubic inch~^17^^ ~01006~^5^1^~package (4.5 oz)~^128^^ ~01007~^1^1^~cup~^246^^ ~01007~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01007~^3^1^~cubic inch~^17^^ ~01007~^4^1^~wedge (1.33 oz)~^38^^ ~01008~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01009~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01009~^2^1^~cup, melted~^244^^ ~01009~^3^1^~cup, shredded~^113^^ ~01009~^4^1^~oz~^28.35^^ ~01009~^5^1^~cubic inch~^17^^ ~01009~^6^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01010~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01011~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01011~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01011~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01011~^4^1^~cubic inch~^17^^ ~01011~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01012~^1^4^~oz~^113^^ ~01012~^2^1^~cup, large curd (not packed)~^210^^ ~01012~^3^1^~cup, small curd (not packed)~^225^^ ~01013~^1^1^~cup (not packed)~^226^^ ~01013~^2^4^~oz~^113^^ ~01014~^1^1^~cup (not packed)~^145^^ ~01014~^2^4^~oz~^113^^ ~01015~^1^1^~cup (not packed)~^226^^ ~01015~^2^4^~oz~^113^^ ~01016~^1^1^~cup (not packed)~^226^^ ~01016~^2^4^~oz~^113^^ ~01017~^1^1^~cup~^232^^ ~01017~^2^1^~tbsp~^14.5^^ ~01017~^3^1^~tbsp, whipped~^10.0^^ ~01017~^4^1^~oz~^28.35^^ ~01017~^5^1^~cubic inch~^16^^ ~01017~^6^1^~package, small (3 oz)~^85^^ ~01018~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01018~^2^1^~package (7 oz)~^198^^ ~01019~^1^1^~cup, crumbled~^150^^ ~01019~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01019~^3^1^~cubic inch~^17^^ ~01019~^4^1^~wedge (1.33 oz)~^38^^ ~01020~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01020~^2^1^~cup, shredded~^108^^ ~01020~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01020~^4^1^~cubic inch~^15.0^^ ~01020~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01020~^6^1^~package (8 oz)~^227^^ ~01021~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01021~^2^1^~package (8 oz)~^227^^ ~01022~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01022~^2^1^~package (7 oz)~^198^^ ~01023~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01023~^2^1^~cup, shredded~^108^^ ~01023~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01023~^4^1^~cubic inch~^15.0^^ ~01023~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01023~^6^1^~package (6 oz)~^170^^ ~01024~^1^1^~cup~^134^^ ~01024~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01024~^3^1^~cubic inch~^18^^ ~01024~^4^1^~box~^113^^ ~01024~^5^1^~package (8 oz)~^227^^ ~01025~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01025~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01025~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01025~^4^1^~cubic inch~^17^^ ~01025~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01025~^6^1^~package (6 oz)~^170^^ ~01026~^1^1^~cup, shredded~^112^^ ~01026~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01026~^3^6^~slices~^170^^ ~01027~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01027~^2^1^~cubic inch~^18^^ ~01028~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01029~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01029~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01029~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01029~^4^1^~cubic inch~^18^^ ~01029~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01030~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01030~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01030~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01030~^4^1^~cubic inch~^18^^ ~01030~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01030~^6^1^~package (6 oz)~^170^^ ~01031~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01031~^2^1^~package (3 oz)~^85^^ ~01032~^1^1^~cup~^100^^ ~01032~^2^1^~tbsp~^5.0^^ ~01032~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01033~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01033~^2^1^~cubic inch~^10.3^^ ~01033~^3^5^~package (5 oz)~^142^^ ~01034~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01034~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01034~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01034~^4^1^~cubic inch~^17^^ ~01034~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01034~^6^1^~package (6 oz)~^170^^ ~01035~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01035~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01035~^3^1^~cubic inch~^17^^ ~01035~^4^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01035~^5^1^~package (6 oz)~^170^^ ~01036~^1^1^~cup~^246^^ ~01036~^2^.5^~cup~^124^^ ~01037~^1^1^~cup~^246^^ ~01037~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01037~^3^.5^~cup~^124^^ ~01038~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01038~^2^5^~package (5 oz)~^142^^ ~01039~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01039~^2^1^~package (3 oz)~^85^^ ~01040~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01040~^2^1^~cup, melted~^244^^ ~01040~^3^1^~cup, shredded~^108^^ ~01040~^4^1^~oz~^28.35^^ ~01040~^5^1^~cubic inch~^15.0^^ ~01040~^6^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01041~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01041~^2^1^~package (6 oz)~^170^^ ~01042~^1^1^~cup, diced~^140^^ ~01042~^2^1^~cup, melted~^244^^ ~01042~^3^1^~cup, shredded~^113^^ ~01042~^4^1^~oz~^28.35^^ ~01042~^5^1^~cubic inch~^18^^ ~01042~^6^1^~slice (3/4 oz)~^21^^ ~01042~^7^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01043~^1^1^~cup, diced~^140^^ ~01043~^2^1^~cup, melted~^244^^ ~01043~^3^1^~cup, shredded~^113^^ ~01043~^4^1^~oz~^28.35^^ ~01043~^5^1^~cubic inch~^18^^ ~01043~^6^1^~slice (3/4 oz)~^21^^ ~01044~^1^1^~cup, diced~^140^^ ~01044~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01044~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01044~^4^1^~cubic inch~^18^^ ~01044~^5^1^~slice (3/4 oz)~^21^^ ~01045~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01045~^2^1^~package (8 oz)~^227^^ ~01046~^1^1^~cup~^113^^ ~01046~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01046~^3^1^~slice (3/4 oz)~^21^^ ~01046~^4^1^~package (8 oz)~^227^^ ~01047~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01047~^2^1^~package (8 oz)~^227^^ ~01048~^1^1^~cup, diced~^140^^ ~01048~^2^1^~cup~^244^^ ~01048~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01048~^4^1^~cubic inch~^18^^ ~01048~^5^1^~jar (5 oz)~^142^^ ~01048~^6^1^~slice~^34^^ ~01048~^7^1^~slice, thin~^14.0^^ ~01049~^1^1^~cup~^242^^ ~01049~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~01049~^3^1^~fl oz~^30.2^^ ~01049~^4^1^~container, individual (.5 fl oz)~^15.0^^ ~01050~^1^1^~cup~^240^^ ~01050~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~01050~^3^1^~fl oz~^30.0^^ ~01050~^4^1^~container, individual~^11.1^^ ~01052~^1^1^~cup, whipped~^120^^ ~01052~^2^1^~cup, fluid (yields 2 cups whipped)~^239^^ ~01052~^3^1^~tbsp~^15.0^^ ~01053~^1^1^~cup, whipped~^120^^ ~01053~^2^1^~cup, fluid (yields 2 cups whipped)~^238^^ ~01053~^3^1^~tbsp~^15.0^^ ~01053~^4^1^~fl oz~^29.8^^ ~01054~^1^1^~cup~^60^^ ~01054~^2^1^~tbsp~^3.0^^ ~01055~^1^1^~cup~^242^^ ~01055~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~01056~^1^1^~cup~^230^^ ~01056~^2^1^~tbsp~^12.0^^ ~01057~^1^1^~cup~^254^^ ~01057~^2^1^~fl oz~^31.8^^ ~01057~^3^1^~quart~^1016^^ ~01058~^1^1^~cup~^235^^ ~01058~^2^1^~tbsp~^12.0^^ ~01059~^1^1^~cup~^244^^ ~01059~^2^1^~quart~^976^^ ~01060~^1^1^~cup~^244^^ ~01060~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~01060~^3^1^~quart~^976^^ ~01067~^1^1^~cup~^240^^ ~01067~^2^1^~fl oz~^30.0^^ ~01067~^3^1^~container, individual~^15.0^^ ~01067~^4^.5^~cup~^120^^ ~01068~^1^1^~container, individual~^15.0^^ ~01068~^2^.5^~cup~^120^^ ~01069~^1^1^~cup~^94^^ ~01069~^2^1^~tsp~^2.0^^ ~01069~^3^1^~packet~^3.0^^ ~01070~^1^1.5^~oz~^43^^ ~01070~^2^1^~portion, amount to make 1 tbsp~^1.3^^ ~01071~^1^1^~cup~^80^^ ~01071~^2^1^~tbsp~^4.0^^ ~01071~^3^1^~package yields~^160^^ ~01072~^1^1^~cup~^70^^ ~01072~^2^1^~tbsp~^4.0^^ ~01073~^1^1^~cup~^75^^ ~01073~^2^1^~tbsp~^4.0^^ ~01074~^1^1^~cup~^230^^ ~01074~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01075~^1^1^~cup~^244^^ ~01075~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~01075~^3^1^~quart~^976^^ ~01076~^1^1^~cup~^244^^ ~01076~^2^1^~quart~^976^^ ~01077~^1^1^~cup~^244^^ ~01077~^2^1^~tbsp~^15^^ ~01077~^3^1^~fl oz~^30.5^^ ~01077~^4^1^~quart~^976^^ ~01078~^1^1^~cup~^244^^ ~01078~^2^1^~quart~^976^^ ~01079~^1^1^~cup~^244^^ ~01079~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~01079~^3^1^~quart~^976^^ ~01080~^1^1^~cup~^245^^ ~01080~^2^1^~quart~^980^^ ~01081~^1^1^~cup~^246^^ ~01081~^2^1^~quart~^984^^ ~01082~^1^1^~cup~^244^^ ~01082~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~01082~^3^1^~quart~^976^^ ~01083~^1^1^~cup~^245^^ ~01083~^2^1^~quart~^980^^ ~01084~^1^1^~cup~^246^^ ~01084~^2^1^~quart~^984^^ ~01085~^1^1^~cup~^245^^ ~01085~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~01085~^3^1^~quart~^980^^ ~01086~^1^1^~cup~^245^^ ~01086~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~01086~^3^1^~quart~^980^^ ~01087~^1^1^~cup~^246^^ ~01087~^2^1^~quart~^984^^ ~01088~^1^1^~cup~^245^^ ~01088~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~01088~^3^1^~quart~^980^^ ~01089~^1^1^~cup~^244^^ ~01089~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~01089~^3^1^~quart~^976^^ ~01090~^1^1^~cup~^128^^ ~01090~^2^.25^~cup~^32^^ ~01091~^1^1^~cup~^120^^ ~01091~^2^.25^~cup~^30^^ ~01092~^1^1^~cup~^68^^ ~01092~^2^1^~envelope (1-1/3 cup)~^91^^ ~01092~^3^.333^~cup (makes 1 cup reconstituted milk)~^23^^ ~01093~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01093~^2^.25^~lb~^113^^ ~01094~^1^1^~cup~^120^^ ~01094~^2^1^~tbsp~^6.5^^ ~01095~^1^1^~cup~^306^^ ~01095~^2^1^~fl oz~^38.2^^ ~01096~^1^1^~cup~^252^^ ~01096~^2^1^~fl oz~^31.5^^ ~01096~^3^1^~can (13 oz)~^369^^ ~01096~^4^.5^~cup~^126^^ ~01097~^1^1^~cup~^256^^ ~01097~^2^1^~fl oz~^31.9^^ ~01097~^3^.5^~cup~^128^^ ~01102~^1^1^~cup~^250^^ ~01102~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~01102~^3^1^~quart~^1000^^ ~01103~^1^1^~cup~^250^^ ~01103~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~01103~^3^1^~quart~^1000^^ ~01104~^1^1^~cup~^250^^ ~01104~^2^1^~quart~^1000^^ ~01105~^1^1^~cup~^250^^ ~01105~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~01106~^1^1^~cup~^244^^ ~01106~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~01106~^3^1^~quart~^976^^ ~01107~^1^1^~cup~^246^^ ~01107~^2^1^~fl oz~^30.8^^ ~01108~^1^1^~cup~^244^^ ~01108~^2^1^~quart~^976^^ ~01109~^1^1^~cup~^245^^ ~01109~^2^1^~quart~^980^^ ~01110~^1^1^~fl oz~^28.4^^ ~01110~^2^1^~container (10.6 oz)~^300^^ ~01111~^1^1^~fl oz~^28.4^^ ~01111~^2^1^~container (11 oz)~^313^^ ~01112~^1^1^~cup~^246^^ ~01112~^2^1^~quart~^984^^ ~01113~^1^1^~cup~^57^^ ~01113~^2^1^~tbsp~^2.9^^ ~01114~^1^1^~cup~^246^^ ~01114~^2^1^~quart~^984^^ ~01115~^1^1^~cup~^145^^ ~01115~^2^1^~tbsp~^7.5^^ ~01116~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~01116~^2^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01116~^3^.5^~container (4 oz)~^113^^ ~01117~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~01117~^2^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01117~^3^.5^~container (4 oz)~^113^^ ~01118~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~01118~^2^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01118~^3^.5^~container (4 oz)~^113^^ ~01119~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~01119~^2^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01119~^3^.5^~container (4 oz)~^113^^ ~01120~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~01120~^2^1^~container (4.4 oz)~^125^^ ~01120~^3^1^~container (5 oz)~^142^^ ~01120~^4^1^~container (6 oz)~^170^^ ~01120~^5^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01120~^6^.5^~container (4 oz)~^113^^ ~01121~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~01121~^2^1^~container (6 oz)~^170^^ ~01121~^3^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01121~^5^1^~container, Dannon Sprinkl'ins (4.1 oz)~^116^^ ~01121~^6^.5^~container (4 oz)~^113^^ ~01122~^1^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01122~^2^.5^~container (4 oz)~^113^^ ~01123~^1^1^~cup (4.86 large eggs)~^243^^ ~01123~^2^1^~extra large~^58^^ ~01123~^3^1^~jumbo~^65^^ ~01123~^4^1^~large~^50^^ ~01123~^5^1^~large~^50^^ ~01123~^6^1^~medium~^44^^ ~01123~^7^1^~small~^37^^ ~01124~^1^1^~cup~^243^^ ~01124~^2^1^~large~^33^^ ~01125~^1^1^~cup~^243^^ ~01125~^2^1^~large~^17^^ ~01126~^1^.5^~lb~^227^^ ~01127~^1^.5^~lb~^227^^ ~01128~^1^1^~large~^46^^ ~01129~^1^1^~cup, chopped~^136^^ ~01129~^2^1^~tbsp~^8.5^^ ~01129~^3^1^~large~^50^^ ~01130~^1^1^~tbsp~^15^^ ~01130~^2^1^~large~^61^^ ~01131~^1^1^~large~^50^^ ~01132~^1^1^~cup~^220^^ ~01132~^2^1^~tbsp~^13.7^^ ~01132~^3^1^~large~^61^^ ~01133~^1^1^~cup, sifted~^85^^ ~01133~^2^1^~tbsp~^5.0^^ ~01134~^1^1^~cup, sifted~^85^^ ~01134~^2^1^~tbsp~^5.0^^ ~01135~^1^.5^~lb~^227^^ ~01136~^1^1^~cup, sifted~^107^^ ~01136~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~01137~^1^1^~cup, sifted~^67^^ ~01137~^2^1^~tbsp~^4.0^^ ~01138~^1^1^~egg~^70^^ ~01139~^1^1^~egg~^144^^ ~01140~^1^1^~egg~^9.0^^ ~01141~^1^1^~egg~^79^^ ~01142~^1^1^~cup~^240^^ ~01142~^2^.25^~cup~^60^^ ~01143~^1^1^~cup~^251^^ ~01143~^2^1^~tbsp~^16^^ ~01143~^3^1.5^~fl oz~^47^^ ~01144~^1^.35^~oz~^9.9^^ ~01144~^2^.7^~oz~^20^^ ~01145~^1^1^~cup~^227^^ ~01145~^2^1^~tbsp~^14.2^^ ~01145~^3^1^~pat (1" sq, 1/3" high)~^5.0^^ ~01145~^4^1^~stick~^113^^ ~01146~^1^1^~tbsp~^5.0^^ ~01147~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01147~^2^1^~cubic inch~^18^^ ~01148~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01148~^2^1^~cubic inch~^18^^ ~01149~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01149~^2^1^~package (8 oz)~^227^^ ~01150~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01150~^2^1^~jar (5 oz)~^142^^ ~01151~^1^1^~cup~^245^^ ~01151~^2^1^~quart~^980^^ ~01152~^1^1^~cup~^245^^ ~01152~^2^1^~quart~^980^^ ~01153~^1^1^~fl oz~^31.5^^ ~01153~^2^.5^~cup~^126^^ ~01154~^1^1^~cup~^120^^ ~01154~^2^.25^~cup~^30^^ ~01155~^1^1^~cup~^68^^ ~01155~^2^1^~envelope (1-1/3 cup)~^91^^ ~01156~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01157~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01159~^1^1^~oz~^28.35^^ ~01160~^1^.5^~lb~^227^^ ~01161~^1^1^~cup, shredded~^113^^ ~01161~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01161~^3^1^~cubic inch~^18^^ ~01161~^4^1^~slice~^28^^ ~01161~^5^3^~oz~^85^^ ~01163~^1^1^~cup~^215^^ ~01163~^2^.5^~cup~^108^^ ~01164~^1^1^~cup~^243^^ ~01164~^2^2^~tbsp~^30^^ ~01165~^1^1^~cup, crumbled~^132^^ ~01165~^2^1^~oz~^28.35^^ ~01166~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01166~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01166~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01166~^4^1^~cubic inch~^18^^ ~01166~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01167~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01167~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01167~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01167~^4^1^~cubic inch~^17^^ ~01167~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01168~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01168~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01168~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01168~^4^1^~cubic inch~^17^^ ~01168~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01169~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~01169~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~01169~^3^1^~oz~^28.35^^ ~01169~^4^1^~cubic inch~^17^^ ~01169~^5^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~01188~^1^2^~tbsp~^33^^ ~01189~^1^2^~tbsp~^35^^ ~01190~^1^1^~slice~^21^^ ~01191~^1^1^~oz~^28^^ ~01192~^1^1^~oz~^28^^ ~01193~^1^2^~tbsp~^31^^ ~01194~^1^2^~tbsp~^32^^ ~01195~^1^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01196~^1^1^~container (4.4 oz)~^125^^ ~01197~^1^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01198~^1^1^~container (8 oz)~^227^^ ~01199~^1^1^~cup~^242^^ ~01199~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~01199~^3^1^~fl oz~^30.2^^ ~01199~^4^1^~container, individual (.5 fl oz)~^15.0^^ ~01202~^1^1^~cup~^250^^ ~01202~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~01202~^3^1^~quart~^1000^^ ~01203~^1^1^~8 oz container (8 oz)~^227^^ ~01203~^2^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~01203~^3^1^~6 oz container (6 oz)~^170^^ ~02001~^1^1^~tbsp~^6.0^^ ~02001~^2^1^~tsp~^1.9^^ ~02002~^1^1^~tbsp~^6.7^^ ~02002~^2^1^~tsp~^2.1^^ ~02003~^1^1^~tsp, leaves~^0.7^10^.03 ~02003~^2^1^~tbsp, leaves~^2.1^30^.12 ~02003~^3^1^~tsp, ground~^1.4^^ ~02003~^4^1^~tbsp, ground~^4.5^^ ~02004~^1^1^~tbsp, crumbled~^1.8^^ ~02004~^2^1^~tsp, crumbled~^0.6^^ ~02005~^1^1^~tbsp~^6.7^^ ~02005~^2^1^~tsp~^2.1^^ ~02006~^1^1^~tbsp, ground~^5.8^^ ~02006~^2^1^~tsp, ground~^2.0^^ ~02007~^1^1^~tbsp~^6.5^^ ~02007~^2^1^~tsp~^2.0^^ ~02008~^1^1^~tbsp~^1.9^^ ~02008~^2^1^~tsp~^0.6^^ ~02009~^1^1^~tbsp~^7.5^^ ~02009~^2^1^~tsp~^2.6^^ ~02010~^1^1^~tbsp~^6.8^^ ~02010~^2^1^~tsp~^2.3^^ ~02011~^1^1^~tbsp~^6.6^^ ~02011~^2^1^~tsp~^2.1^^ ~02012~^1^1^~tbsp~^1.8^^ ~02012~^2^1^~tsp~^0.6^^ ~02013~^1^1^~tbsp~^5.0^^ ~02013~^2^1^~tsp~^1.8^^ ~02014~^1^1^~tbsp~^6.0^^ ~02014~^2^1^~tsp~^2.1^^ ~02015~^1^1^~tbsp~^6.3^^ ~02015~^2^1^~tsp~^2.0^^ ~02016~^1^1^~tbsp~^6.6^^ ~02016~^2^1^~tsp~^2.1^^ ~02017~^1^1^~tbsp~^3.1^^ ~02017~^2^1^~tsp~^1.0^^ ~02018~^1^1^~tbsp~^5.8^^ ~02018~^2^1^~tsp~^2.0^^ ~02019~^1^1^~tbsp~^11.1^^ ~02019~^2^1^~tsp~^3.7^^ ~02020~^1^1^~tbsp~^8.4^^ ~02020~^2^1^~tsp~^2.8^^ ~02021~^1^1^~tbsp~^5.4^^ ~02021~^2^1^~tsp~^1.8^^ ~02022~^1^1^~tbsp~^5.3^^ ~02022~^2^1^~tsp~^1.7^^ ~02023~^1^1^~tbsp~^1.7^^ ~02023~^2^1^~tsp~^0.6^^ ~02024~^1^1^~tbsp~^11.2^^ ~02024~^2^1^~tsp~^3.3^^ ~02025~^1^1^~tbsp~^7.0^^ ~02025~^2^1^~tsp~^2.2^^ ~02026~^1^1^~tbsp~^6.9^10^.12 ~02026~^2^1^~tsp~^2.4^10^.04 ~02027~^1^1^~tsp, leaves~^1.0^10^.03 ~02027~^2^1^~tsp, ground~^1.8^10^.05 ~02028~^1^1^~tbsp~^6.9^^ ~02028~^2^1^~tsp~^2.1^^ ~02029~^1^1^~tbsp~^1.3^^ ~02029~^2^1^~tsp~^0.3^^ ~02030~^1^1^~tbsp~^6.4^^ ~02030~^2^1^~tsp~^2.1^^ ~02030~^3^1^~dash~^0.1^^ ~02031~^1^1^~tbsp~^5.3^^ ~02031~^2^1^~tsp~^1.8^^ ~02032~^1^1^~tbsp~^7.1^^ ~02032~^2^1^~tsp~^2.4^^ ~02033~^1^1^~tbsp~^8.8^^ ~02033~^2^1^~tsp~^2.8^^ ~02034~^1^1^~tbsp~^3.7^^ ~02034~^2^1^~tsp~^1.5^^ ~02035~^1^1^~tbsp~^5.6^^ ~02035~^2^1^~tsp~^1.7^^ ~02036~^1^1^~tbsp~^3.3^^ ~02036~^2^1^~tsp~^1.2^^ ~02037~^1^1^~tbsp~^2.1^^ ~02037~^2^1^~tsp~^0.7^^ ~02038~^1^1^~tbsp~^2.0^^ ~02038~^2^1^~tsp~^0.7^^ ~02039~^1^1^~tbsp~^4.4^^ ~02039~^2^1^~tsp~^1.4^^ ~02041~^1^1^~tsp, leaves~^0.6^10^.03 ~02041~^2^1^~tbsp, leaves~^1.8^30^.08 ~02041~^3^1^~tsp, ground~^1.6^^ ~02041~^4^1^~tbsp, ground~^4.8^^ ~02042~^1^1^~tsp, leaves~^1.0^30^.06 ~02042~^2^1^~tbsp, leaves~^2.7^30^.17 ~02042~^3^1^~tsp, ground~^1.4^^ ~02042~^4^1^~tbsp, ground~^4.3^^ ~02043~^1^1^~tbsp~^6.8^^ ~02043~^2^1^~tsp~^2.2^^ ~02044~^1^2^~tbsp~^5.3^^ ~02044~^2^5^~leaves~^2.5^^ ~02045~^1^1^~cup sprigs~^8.9^^ ~02045~^2^5^~sprigs~^1.0^^ ~02046~^1^1^~cup~^250^^ ~02046~^2^1^~tsp or 1 packet~^5.0^^ ~02047~^1^1^~cup~^292^^ ~02047~^2^1^~tbsp~^18^^ ~02047~^3^1^~tsp~^6.0^^ ~02047~^4^1^~dash~^0.4^^ ~02048~^1^1^~cup~^239^^ ~02048~^2^1^~tbsp~^14.9^^ ~02048~^3^1^~tsp~^5.0^23^.785 ~02049~^1^1^~tsp~^0.8^^ ~02049~^2^.5^~tsp~^0.4^^ ~02050~^1^1^~cup~^208^^ ~02050~^2^1^~tbsp~^13.0^^ ~02050~^3^1^~tsp~^4.2^^ ~02051~^1^1^~tbsp~^13.0^^ ~02051~^2^1^~tsp~^4.2^^ ~02052~^1^1^~tbsp~^13.0^^ ~02052~^2^1^~tsp~^4.2^^ ~02053~^1^1^~cup~^238^^ ~02053~^2^1^~tbsp~^14.9^^ ~02053~^3^1^~tsp~^5.0^^ ~02054~^1^1^~tbsp, drained~^8.6^^ ~02055~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~02055~^2^1^~tsp~^5.0^^ ~02063~^1^1^~tbsp~^1.7^^ ~02063~^2^1^~tsp~^0.7^^ ~02064~^1^2^~tbsp~^3.2^^ ~02064~^2^2^~leaves~^0.1^^ ~02065~^1^2^~tbsp~^11.4^^ ~02066~^1^1^~tbsp~^1.6^^ ~02066~^2^1^~tsp~^0.5^^ ~03002~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03002~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03002~^3^1^~jar~^71^^ ~03002~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 1 (2.5 oz)~^71^^ ~03002~^5^1^~jar Gerber Second Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03002~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (2.5 oz)~^71^^ ~03003~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03003~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03003~^3^1^~jar~^71^^ ~03003~^4^1^~jar Gerber Third Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03003~^5^1^~jar Heinz Junior-3 (2.5 oz)~^71^^ ~03005~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03005~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03005~^3^1^~jar~^71^^ ~03005~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 1 (2.5 oz)~^71^^ ~03005~^5^1^~jar Gerber Second Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03005~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (2.5 oz)~^71^^ ~03007~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03007~^2^1^~jar~^71^^ ~03008~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03008~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03008~^3^1^~jar~^71^^ ~03008~^4^1^~jar Gerber Second Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03009~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03009~^2^1^~jar~^71^^ ~03010~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03010~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03010~^3^1^~jar~^71^^ ~03010~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 1 (2.5 oz)~^71^^ ~03010~^5^1^~jar Gerber Second Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03010~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (2.5 oz)~^71^^ ~03011~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03011~^2^1^~jar~^71^^ ~03012~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03012~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03012~^3^1^~jar~^71^^ ~03012~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 1 (2.5 oz)~^71^^ ~03012~^5^1^~jar Gerber Second Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03012~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (2.5 oz)~^71^^ ~03013~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03013~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03013~^3^1^~jar~^71^^ ~03013~^4^1^~jar Gerber Third Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03013~^5^1^~jar Heinz Junior-3 (2.5 oz)~^71^^ ~03014~^1^1^~stick~^10.0^^ ~03014~^2^1^~jar~^71^^ ~03014~^3^1^~jar Gerber Graduate (2.5 oz)~^71^^ ~03015~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03015~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03015~^3^1^~jar~^71^^ ~03015~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 1 (2.5 oz)~^71^^ ~03015~^5^1^~jar Gerber Second Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03015~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (2.5 oz)~^71^^ ~03016~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03016~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03016~^3^1^~jar~^71^^ ~03016~^4^1^~jar Gerber Third Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03017~^1^1^~stick~^10.0^^ ~03017~^2^1^~jar~^71^^ ~03017~^3^1^~jar Gerber Graduate (2.5 oz)~^71^^ ~03021~^1^1^~stick~^10.0^^ ~03021~^2^1^~jar~^71^^ ~03021~^3^1^~jar Gerber Graduate (2.5 oz)~^71^^ ~03041~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03041~^2^1^~jar~^113^^ ~03042~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03042~^2^1^~jar~^170^^ ~03043~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03043~^2^1^~jar~^170^^ ~03044~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03044~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03044~^3^1^~jar~^113^^ ~03044~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03044~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03044~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03045~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03045~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03045~^3^1^~jar~^170^^ ~03045~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03045~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03046~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03046~^2^1^~piece~^8.0^^ ~03047~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03047~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03047~^3^1^~jar~^113^^ ~03047~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03047~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03047~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03049~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03049~^2^1^~jar~^170^^ ~03050~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03050~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03050~^3^1^~jar~^170^^ ~03050~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03050~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03050~^6^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03051~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03051~^2^1^~jar~^170^^ ~03052~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03052~^2^1^~jar~^170^^ ~03052~^3^1^~jar Beech-Nut Table Time (6 oz)~^170^^ ~03053~^1^1^~cup~^256^^ ~03053~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03053~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03053~^4^1^~jar~^113^^ ~03053~^5^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^128^^ ~03053~^6^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03053~^7^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03053~^8^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03054~^1^1^~cup~^256^^ ~03054~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03054~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03054~^4^1^~jar~^170^^ ~03054~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03054~^6^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03054~^7^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03055~^1^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03059~^1^1^~cup~^256^^ ~03059~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03059~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03059~^4^1^~jar~^113^^ ~03059~^5^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03059~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03061~^1^1^~cup~^256^^ ~03061~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03061~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03061~^4^1^~jar~^113^^ ~03061~^5^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03061~^6^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03061~^7^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03062~^1^1^~cup~^256^^ ~03062~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03062~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03062~^4^1^~jar~^170^^ ~03062~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03062~^6^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03066~^1^1^~cup~^256^^ ~03066~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03066~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03066~^4^1^~jar~^113^^ ~03066~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03066~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03067~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03067~^2^1^~jar~^170^^ ~03068~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03068~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03068~^3^1^~jar~^113^^ ~03068~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03068~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03068~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03069~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03069~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03069~^3^1^~jar~^170^^ ~03069~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03069~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03069~^6^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03070~^1^1^~cup~^229^^ ~03070~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03070~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03070~^4^1^~jar~^113^^ ~03070~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03070~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03072~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03072~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03072~^3^1^~jar (6.25 oz)~^177^^ ~03072~^4^1^~jar~^170^^ ~03073~^1^1^~cup~^256^^ ~03073~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03073~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03073~^4^1^~jar~^113^^ ~03073~^5^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03073~^6^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03073~^7^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03075~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03075~^2^1^~jar~^113^^ ~03076~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03076~^2^1^~jar~^170^^ ~03077~^1^1^~jar, Gerber (4 oz)~^113^^ ~03079~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03079~^2^1^~jar~^113^^ ~03081~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03081~^2^1^~jar~^170^^ ~03082~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03082~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03082~^3^1^~jar~^113^^ ~03082~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03082~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03082~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03083~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03083~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03083~^3^1^~jar~^170^^ ~03083~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03083~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03083~^6^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03084~^1^1^~cup~^256^^ ~03084~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03084~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03084~^4^1^~jar~^113^^ ~03084~^5^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^113^^ ~03084~^6^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03085~^1^1^~cup~^256^^ ~03085~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03085~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03085~^4^1^~jar~^170^^ ~03085~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03086~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03086~^2^1^~jar~^170^^ ~03089~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03089~^2^1^~jar~^113^^ ~03090~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03090~^2^1^~jar~^170^^ ~03091~^1^1^~cup~^240^^ ~03091~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~03091~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03091~^4^1^~jar~^113^^ ~03091~^5^1^~jar Beech-Nut Stage I (4 oz)~^113^^ ~03091~^6^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03091~^7^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03091~^8^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03091~^9^1^~jar Heinz Beginner-1 (2.5 oz)~^71^^ ~03092~^1^1^~cup~^240^^ ~03092~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~03092~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03092~^4^1^~jar~^170^^ ~03092~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03096~^1^1^~jar, Gerber (4 oz)~^113^^ ~03098~^1^1^~cup~^224^^ ~03098~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~03098~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03098~^4^1^~jar~^113^^ ~03098~^5^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03098~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03099~^1^1^~cup~^224^^ ~03099~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~03099~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03099~^4^1^~jar~^113^^ ~03099~^5^1^~jar Beech-Nut Baby's First (2.5 oz)~^71^^ ~03099~^6^1^~jar Beech-Nut Stage I (4 oz)~^113^^ ~03099~^7^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03099~^8^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^128^^ ~03099~^9^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03099~^10^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03099~^11^1^~jar Heinz Beginner-1 (2.5 oz)~^71^^ ~03100~^1^1^~cup~^224^^ ~03100~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~03100~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03100~^4^1^~jar~^170^^ ~03100~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03100~^6^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03100~^7^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03104~^1^1^~cup~^224^^ ~03104~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~03104~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03104~^4^1^~jar~^113^^ ~03104~^5^1^~jar Beech-Nut Baby's First (2.5 oz)~^71^^ ~03104~^6^1^~jar Beech-Nut Stage I (4 oz)~^113^^ ~03104~^7^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03104~^8^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^128^^ ~03104~^9^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03104~^10^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03104~^11^1^~jar Heinz Beginner-1 (2.5 oz)~^71^^ ~03105~^1^1^~cup~^224^^ ~03105~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~03105~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03105~^4^1^~jar~^170^^ ~03105~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03108~^1^1^~cup~^224^^ ~03108~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~03108~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03108~^4^1^~jar~^113^^ ~03108~^5^1^~jar Beech-Nut Baby's First (2.5 oz)~^71^^ ~03108~^6^1^~jar Beech-Nut Stage I (4 oz)~^113^^ ~03108~^7^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03108~^8^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^128^^ ~03108~^9^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03108~^10^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03108~^11^1^~jar Heinz Beginner-1 (2.5 oz)~^71^^ ~03109~^1^1^~cup~^224^^ ~03109~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~03109~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03109~^4^1^~jar~^170^^ ~03109~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03109~^6^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03109~^7^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03112~^1^1^~cup~^163^^ ~03112~^2^1^~tbsp~^10.0^^ ~03112~^3^1^~jar Gerber Graduate (4.5 oz)~^71^^ ~03114~^1^1^~jar, Gerber (4 oz)~^113^^ ~03116~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03116~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03116~^3^1^~jar~^113^^ ~03116~^4^1^~jar Beech-Nut Baby's First (2.5 oz)~^71^^ ~03116~^5^1^~jar Beech-Nut Stage I (4 oz)~^113^^ ~03116~^6^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03116~^7^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^128^^ ~03116~^8^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03116~^9^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03116~^10^1^~jar Heinz Beginner-1 (2.5 oz)~^71^^ ~03117~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03117~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03117~^3^1^~jar~^170^^ ~03117~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03117~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03117~^6^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03118~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03118~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03118~^3^1^~jar~^113^^ ~03118~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03118~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4.25 oz)~^120^^ ~03119~^1^1^~cup~^240^^ ~03119~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~03119~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03119~^4^1^~jar~^113^^ ~03119~^5^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03119~^6^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03119~^7^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03120~^1^1^~cup~^240^^ ~03120~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~03120~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03120~^4^1^~jar~^170^^ ~03120~^5^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03121~^1^1^~cup~^240^^ ~03121~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~03121~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03121~^4^1^~jar~^113^^ ~03121~^5^1^~jar Beech-Nut Baby's First (2.5 oz)~^71^^ ~03121~^6^1^~jar Beech-Nut Stage I (4 oz)~^113^^ ~03121~^7^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03121~^8^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03121~^9^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03121~^10^1^~jar Heinz Beginner-1 (2.5 oz)~^71^^ ~03127~^1^1^~cup~^240^^ ~03127~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~03127~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03127~^4^1^~jar~^113^^ ~03127~^5^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03128~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03128~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03128~^3^1^~jar~^170^^ ~03128~^4^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03128~^5^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03129~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03129~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03129~^3^1^~jar~^113^^ ~03129~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03129~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4.25 oz)~^120^^ ~03130~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03130~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03130~^3^1^~jar~^113^^ ~03130~^4^1^~jar Beech-Nut Baby's First (2.5 oz)~^71^^ ~03130~^5^1^~jar Beech-Nut Stage I (4 oz)~^113^^ ~03130~^6^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03130~^7^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03130~^8^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03130~^9^1^~jar Heinz Beginner-1 (2.5 oz)~^71^^ ~03131~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03131~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03131~^3^1^~jar~^170^^ ~03131~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03131~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03131~^6^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03132~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03132~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03132~^3^1^~jar~^113^^ ~03132~^4^1^~jar Beech-Nut Baby's First (2.5 oz)~^71^^ ~03132~^5^1^~jar Beech-Nut Stage I (4 oz)~^113^^ ~03132~^6^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03132~^7^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^113^^ ~03132~^8^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03132~^9^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03132~^10^1^~jar Heinz Beginner-1 (2.5 oz)~^71^^ ~03133~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03133~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03133~^3^1^~jar~^170^^ ~03133~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03133~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03133~^6^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03134~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03134~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03134~^3^1^~jar~^113^^ ~03134~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03134~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03135~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03135~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03135~^3^1^~jar~^170^^ ~03135~^4^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03136~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03136~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03136~^3^1^~jar~^113^^ ~03136~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03136~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4.25 oz)~^120^^ ~03137~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03137~^2^1^~jar~^170^^ ~03139~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03139~^2^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~03140~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03140~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03140~^3^1^~jar, Gerber (4 oz)~^113^^ ~03140~^4^1^~jar~^113^^ ~03142~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03142~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03142~^3^1^~jar~^113^^ ~03142~^4^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^128^^ ~03142~^5^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03142~^6^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03142~^7^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03143~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03143~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03143~^3^1^~jar~^170^^ ~03143~^4^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03144~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03144~^2^1^~jar~^113^^ ~03145~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03145~^2^1^~jar~^170^^ ~03147~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03147~^2^1^~jar NFS~^170^^ ~03147~^3^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03150~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03150~^2^1^~jar~^113^^ ~03151~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03151~^2^1^~jar~^170^^ ~03152~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03152~^2^1^~jar~^113^^ ~03153~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03153~^2^1^~jar~^170^^ ~03154~^1^1^~jar, Gerber (4 oz)~^113^^ ~03156~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03156~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03156~^3^1^~jar~^170^^ ~03156~^4^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03156~^5^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03157~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03157~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03157~^3^1^~jar~^113^^ ~03157~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03157~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4.25 oz)~^120^^ ~03158~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03158~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03158~^3^1^~jar~^113^^ ~03158~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03158~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03158~^6^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03159~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03159~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03159~^3^1^~jar~^170^^ ~03159~^4^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03160~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03160~^2^1^~jar~^113^^ ~03162~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03162~^2^1^~jar~^113^^ ~03163~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03163~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~03163~^3^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03164~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03164~^2^1^~jar~^113^^ ~03165~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03165~^2^1^~jar~^170^^ ~03166~^1^1^~fl oz~^31.7^^ ~03166~^2^1^~jar~^127^^ ~03166~^3^1^~bottle Earth's Best (4.2 fl oz)~^131^^ ~03166~^4^1^~bottle Heinz Strained (4 fl oz)~^125^^ ~03166~^5^1^~bottle Gerber First Food (4 fl oz)~^125^^ ~03166~^6^1^~bottle Beech-Nut Stage I (4 fl oz)~^125^^ ~03167~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03167~^2^1^~bottle Earth's Best (4.2 fl oz)~^131^^ ~03167~^3^1^~bottle Heinz Strained (4 fl oz)~^125^^ ~03167~^4^1^~bottle NFS~^125^^ ~03167~^5^1^~bottle Beech-Nut Stage 2 (4 fl oz)~^125^^ ~03167~^6^1^~bottle Gerber Second Foods (4 fl oz)~^125^^ ~03168~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03168~^2^1^~jar~^127^^ ~03170~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03170~^2^1^~jar~^127^^ ~03171~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03171~^2^1^~jar~^127^^ ~03171~^3^1^~bottle (4 fl oz)~^125^^ ~03172~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03172~^2^1^~jar~^127^^ ~03172~^3^1^~bottle Heinz Strained (4 fl oz)~^125^^ ~03172~^4^1^~bottle Gerber Second Foods (4 fl oz)~^125^^ ~03172~^5^1^~bottle Beech-Nut Stage 3 (4 fl oz)~^125^^ ~03173~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03173~^2^1^~jar~^127^^ ~03174~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03174~^2^1^~jar~^127^^ ~03174~^3^1^~bottle Heinz Strained (4 fl oz)~^125^^ ~03175~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03175~^2^1^~jar~^127^^ ~03176~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03176~^2^1^~jar~^127^^ ~03177~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03177~^2^1^~jar~^127^^ ~03178~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03178~^2^1^~jar~^127^^ ~03179~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03179~^2^1^~jar~^127^^ ~03179~^3^1^~bottle (4 fl oz)~^125^^ ~03181~^1^1^~tbsp~^2.4^^ ~03181~^2^.5^~oz~^15.0^^ ~03184~^1^.5^~oz~^15.0^^ ~03185~^1^1^~tbsp~^2.5^^ ~03185~^2^.5^~oz~^15.0^^ ~03186~^1^1^~tbsp~^2.5^^ ~03186~^2^.5^~oz~^15.0^^ ~03187~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03187~^2^1^~jar~^113^^ ~03188~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03188~^2^1^~jar~^170^^ ~03189~^1^1^~tbsp~^2.5^^ ~03189~^2^.5^~oz~^15.0^^ ~03190~^1^1^~tbsp~^2.5^^ ~03190~^2^.5^~oz~^15.0^^ ~03191~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03191~^2^1^~jar~^113^^ ~03192~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03192~^2^1^~jar~^170^^ ~03193~^1^1^~tbsp~^2.4^^ ~03193~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~03194~^1^1^~tbsp~^2.5^^ ~03194~^2^.5^~oz~^15.0^^ ~03195~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03195~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03195~^3^1^~jar~^113^^ ~03195~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03195~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4.25 oz)~^120^^ ~03197~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03197~^2^1^~jar~^113^^ ~03198~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03198~^2^1^~jar~^170^^ ~03199~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03199~^2^1^~jar~^113^^ ~03201~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03201~^2^1^~jar~^170^^ ~03205~^1^1^~tbsp~^5.3^^ ~03205~^2^1^~packet (.75 oz)~^21^^ ~03206~^1^1^~cookie~^8.0^^ ~03209~^1^1^~cracker~^0.7^^ ~03210~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03210~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03210~^3^1^~jar~^170^^ ~03210~^4^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03211~^1^1^~tbsp~^2.4^^ ~03211~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~03212~^1^1^~tbsp~^2.5^^ ~03212~^2^.5^~oz~^15.0^^ ~03213~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03213~^2^1^~cookie~^6.5^^ ~03214~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03214~^2^1^~cookie~^5.0^^ ~03215~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03215~^2^1^~pretzel~^6.0^^ ~03216~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03216~^2^1^~biscuit~^11.0^^ ~03217~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03217~^2^1^~piece~^7.0^^ ~03217~^3^1^~rusk~^10.0^^ ~03217~^4^1^~toast, Gerber Zwieback~^7.0^^ ~03220~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03220~^2^1^~jar~^113^^ ~03221~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03221~^2^1^~jar~^170^^ ~03224~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03224~^2^1^~jar~^113^^ ~03225~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03225~^2^1^~jar~^170^^ ~03226~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03226~^2^1^~jar~^113^^ ~03227~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03227~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03227~^3^1^~jar~^113^^ ~03227~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03227~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03228~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03228~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03228~^3^1^~jar~^220^^ ~03228~^4^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03233~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03233~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03233~^3^1^~jar~^113^^ ~03233~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03235~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03235~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03235~^3^1^~jar~^113^^ ~03235~^4^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03235~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4.25 oz)~^120^^ ~03236~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03236~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03236~^3^1^~jar~^170^^ ~03236~^4^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03236~^5^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03238~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03238~^2^1^~jar~^113^^ ~03245~^1^1^~cup~^229^^ ~03245~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~03245~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03245~^4^1^~jar~^113^^ ~03245~^5^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03245~^6^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03245~^7^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03246~^1^1^~cup~^229^^ ~03246~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~03246~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03246~^4^1^~jar~^170^^ ~03246~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03246~^6^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03246~^7^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03265~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03265~^2^1^~jar~^127^^ ~03265~^3^1^~bottle Earth's Best (4.2 fl oz)~^131^^ ~03265~^4^1^~bottle Heinz Strained (4 fl oz)~^125^^ ~03265~^5^1^~bottle Beech-Nut Stage 2 (4 fl oz)~^125^^ ~03265~^6^1^~bottle Gerber Second Foods (4 fl oz)~^125^^ ~03268~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~03268~^2^1^~jar~^127^^ ~03269~^1^1^~serving~^189^^ ~03274~^1^1^~cup~^256^^ ~03274~^2^1^~tbsp~^16^^ ~03274~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03274~^4^1^~jar~^170^^ ~03274~^5^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03274~^6^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03278~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03278~^2^1^~jar~^113^^ ~03279~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03279~^2^1^~jar~^170^^ ~03280~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03280~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03280~^3^1^~jar~^170^^ ~03280~^4^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03280~^5^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03282~^1^1^~cup~^240^^ ~03282~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~03282~^3^1^~oz~^28.35^^ ~03282~^4^1^~jar (7.5 oz-7.75 oz)~^216^^ ~03282~^5^1^~jar~^170^^ ~03283~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03283~^2^1^~jar~^113^^ ~03286~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03286~^2^1^~jar~^113^^ ~03287~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03287~^2^1^~oz~^28.35^^ ~03287~^3^1^~jar~^170^^ ~03287~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 3 (6 oz)~^170^^ ~03287~^5^1^~jar Gerber Third Foods (6 oz)~^170^^ ~03287~^6^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~03289~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03289~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~03289~^3^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03290~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~03290~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~03290~^3^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03297~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03297~^2^1^~jar~^113^^ ~03297~^3^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03297~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03297~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03298~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03298~^2^1^~jar~^113^^ ~03298~^3^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~03298~^4^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~03303~^1^1^~tbsp~^16^^ ~03303~^2^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~03681~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03682~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03685~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03686~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03689~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03690~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03693~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03694~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03696~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03704~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03711~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03712~^1^1^~oz~^28.35^^ ~03800~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~03801~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~03802~^1^1^~scoop~^8.7^^ ~03803~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~03804~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~03805~^1^1^~scoop~^8.3^^ ~03806~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~03807~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~03809~^1^1^~scoop~^8.3^^ ~03810~^1^1^~scoop~^9.6^^ ~03811~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~03813~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~03814~^1^1^~scoop~^9.6^^ ~03816~^1^1^~fl oz~^31.5^^ ~03819~^1^1^~scoop~^9.4^^ ~03820~^1^1^~fl oz~^31.0^^ ~03821~^1^1^~scoop~^8.8^^ ~03822~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~03823~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~03824~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~03826~^1^1^~scoop~^8.8^^ ~03835~^1^1^~scoop~^8.5^^ ~03837~^1^1^~scoop~^8.7^^ ~03839~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~03840~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~03841~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~03842~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~03843~^1^1^~scoop~^8.7^^ ~03846~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~03850~^1^1^~fl oz~^30.4^^ ~03851~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~03853~^1^1^~scoop~^8.5^^ ~03855~^1^1^~fl oz~^31.0^^ ~03856~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~03858~^1^1^~scoop~^8.7^^ ~03860~^1^1^~fl oz~^31.0^^ ~03880~^1^1^~fl oz~^30.4^^ ~03881~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~03883~^1^1^~scoop~^8.4^^ ~03890~^1^1^~fl oz~^30.4^^ ~03891~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~03893~^1^1^~scoop~^8.7^^ ~03900~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~03901~^1^1^~fl oz~^31.9^^ ~03913~^1^1^~scoop~^9.4^^ ~03925~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~03926~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~03928~^1^1^~scoop~^4.3^^ ~03930~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~04001~^1^1^~cup~^205^^ ~04001~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~04002~^1^1^~cup~^205^^ ~04002~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~04011~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~04012~^1^1^~tbsp~^16^^ ~04013~^1^1^~tbsp~^16^^ ~04014~^1^1^~tbsp~^16^^ ~04015~^1^1^~cup~^245^^ ~04015~^2^1^~tbsp~^15^^ ~04016~^1^1^~tablespoon~^15^^ ~04016~^2^1^~cup~^245^^ ~04017~^1^1^~cup~^250^^ ~04017~^2^1^~tbsp~^16^^ ~04018~^1^1^~tablespoon~^14.7^^ ~04018~^2^1^~cup~^235^^ ~04020~^1^1^~tablespoon~^16^^ ~04020~^2^1^~cup~^260^^ ~04021~^1^1^~tablespoon~^15.0^^ ~04021~^2^1^~cup~^240^^ ~04022~^1^1^~tablespoon~^16^^ ~04022~^2^1^~cup~^260^^ ~04023~^1^1^~tablespoon~^15^^ ~04023~^2^1^~cup~^245^^ ~04025~^1^1^~tablespoon~^13.8^^ ~04025~^2^1^~cup~^220^^ ~04025~^3^1^~tbsp~^14.0^2^0 ~04025~^4^1^~packet~^10.0^^ ~04026~^1^1^~tablespoon~^13.8^^ ~04026~^2^1^~cup~^220^^ ~04027~^1^1^~tablespoon~^15.0^^ ~04027~^2^1^~cup~^240^^ ~04028~^1^1^~tablespoon~^15.0^^ ~04028~^2^1^~cup~^240^^ ~04029~^1^1^~tablespoon~^14.1^^ ~04029~^2^1^~cup~^225^^ ~04030~^1^1^~tablespoon~^15^^ ~04030~^2^1^~cup~^245^^ ~04031~^1^1^~cup~^205^^ ~04031~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~04034~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04034~^2^1^~tsp~^4.5^^ ~04034~^3^1^~cup~^218^^ ~04037~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04037~^2^1^~cup~^218^^ ~04037~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04038~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04038~^2^1^~cup~^218^^ ~04038~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04042~^1^1^~tablespoon~^13.5^^ ~04042~^2^1^~cup~^216^^ ~04042~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04044~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04044~^2^1^~cup~^218^^ ~04044~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04047~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04047~^2^1^~cup~^218^^ ~04047~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04053~^1^1^~tablespoon~^13.5^^ ~04053~^2^1^~cup~^216^^ ~04053~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04055~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04055~^2^1^~cup~^216^^ ~04055~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04058~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04058~^2^1^~cup~^218^^ ~04058~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04060~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04060~^2^1^~cup~^218^^ ~04060~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04065~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04065~^2^1^~stick~^113^^ ~04067~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04067~^2^1^~stick~^113^^ ~04068~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04068~^2^1^~stick~^113^^ ~04071~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04071~^2^1^~stick~^113^^ ~04073~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04073~^2^1^~stick~^113^^ ~04074~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04074~^2^1^~stick~^113^^ ~04075~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04075~^2^1^~stick~^113^^ ~04076~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04076~^2^1^~stick~^113^^ ~04077~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04077~^2^1^~stick~^113^^ ~04078~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04078~^2^1^~stick~^113^^ ~04079~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04079~^2^1^~stick~^113^^ ~04080~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04080~^2^1^~stick~^113^^ ~04081~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04081~^2^1^~stick~^113^^ ~04082~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04082~^2^1^~stick~^113^^ ~04083~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04083~^2^1^~stick~^113^^ ~04089~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04089~^2^1^~stick~^113^^ ~04105~^1^1^~cup~^227^^ ~04105~^2^1^~tbsp~^14.2^^ ~04105~^3^1^~tsp~^4.7^^ ~04105~^4^1^~packet~^5.0^^ ~04106~^1^1^~cup~^229^^ ~04106~^2^1^~tsp~^4.8^^ ~04107~^1^1^~cup~^232^^ ~04107~^2^1^~tsp~^4.8^^ ~04108~^1^1^~cup~^232^^ ~04108~^2^1^~tsp~^4.8^^ ~04109~^1^1^~cup~^232^^ ~04109~^2^1^~tsp~^4.8^^ ~04110~^1^1^~cup~^232^^ ~04110~^2^1^~tsp~^4.8^^ ~04112~^1^1^~cup~^232^^ ~04112~^2^1^~tsp~^4.8^^ ~04114~^1^1^~tbsp~^14.7^^ ~04114~^2^1^~cup~^235^^ ~04115~^1^2^~tbsp~^29^^ ~04116~^1^2^~tbsp~^31^^ ~04117~^1^2^~tbsp~^30^^ ~04118~^1^2^~tbsp~^31^^ ~04119~^1^2^~tbsp~^35^^ ~04120~^1^1^~tablespoon~^16^^ ~04120~^2^1^~cup~^250^^ ~04120~^3^1^~individual packet~^12.3^^ ~04121~^1^2^~tbsp~^33^^ ~04128~^1^1^~teaspoon~^4.8^^ ~04128~^2^1^~cup~^232^^ ~04131~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04131~^2^1^~stick~^113^^ ~04132~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04132~^2^1^~stick~^113^^ ~04133~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04133~^2^1^~cup~^220^^ ~04134~^1^1^~cup~^255^^ ~04134~^2^1^~tbsp~^16^^ ~04135~^1^1^~tablespoon~^16^^ ~04135~^2^1^~cup~^250^^ ~04140~^1^1^~tablespoon~^15^^ ~04140~^2^1^~cup~^245^^ ~04141~^1^1^~tablespoon~^15.0^^ ~04142~^1^1^~tablespoon~^16^^ ~04142~^2^1^~cup~^260^^ ~04143~^1^1^~tablespoon~^14.7^^ ~04143~^2^1^~cup~^235^^ ~04144~^1^1^~tablespoon~^15.0^^ ~04144~^2^1^~cup~^240^^ ~04145~^1^1^~tablespoon~^13.8^^ ~04145~^2^1^~cup~^220^^ ~04146~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04146~^2^1^~cup~^220^^ ~04367~^1^1^~tablespoon~^16^^ ~04367~^2^1^~cup~^256^^ ~04501~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04501~^2^1^~cup~^218^^ ~04501~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04502~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04502~^2^1^~cup~^218^^ ~04502~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04506~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04506~^2^1^~cup~^218^^ ~04506~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04510~^1^1^~cup~^218^^ ~04510~^2^1^~tbsp~^13.6^^ ~04510~^3^1^~1tsp~^4.5^^ ~04511~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04511~^2^1^~cup~^218^^ ~04511~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04513~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04513~^2^1^~cup~^218^^ ~04513~^3^2^~tbsp (1/8 cup)~^27^^ ~04514~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04514~^2^1^~cup~^218^^ ~04514~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04515~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04515~^2^1^~cup~^218^^ ~04515~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04516~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04516~^2^1^~cup~^218^^ ~04516~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04517~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04517~^2^1^~cup~^218^^ ~04517~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04518~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04518~^2^1^~cup~^218^^ ~04518~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04520~^1^1^~cup~^205^^ ~04520~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~04521~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~04521~^2^1^~stick~^113^^ ~04528~^1^1^~cup~^218^^ ~04528~^2^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04528~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04529~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04529~^2^1^~cup~^218^^ ~04529~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04530~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04530~^2^1^~cup~^218^^ ~04530~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04531~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04531~^2^1^~cup~^218^^ ~04531~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04532~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04532~^2^1^~cup~^218^^ ~04532~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04534~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04534~^2^1^~cup~^218^^ ~04534~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04536~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04536~^2^1^~cup~^218^^ ~04536~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04539~^1^1^~tablespoon~^15^^ ~04539~^2^1^~cup~^245^^ ~04541~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04541~^2^1^~cup~^218^^ ~04541~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04542~^1^1^~cup~^205^^ ~04542~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~04543~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04543~^2^1^~cup~^218^^ ~04543~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04544~^1^1^~tablespoon~^12.8^^ ~04544~^2^1^~cup~^205^^ ~04545~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04545~^2^1^~cup~^218^^ ~04545~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04546~^1^1^~tablespoon~^12.8^^ ~04546~^2^1^~cup~^205^^ ~04547~^1^1^~tablespoon~^12.8^^ ~04547~^2^1^~cup~^205^^ ~04548~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04548~^2^1^~cup~^205^^ ~04549~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04549~^2^1^~cup~^205^^ ~04550~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04550~^2^1^~cup~^205^^ ~04551~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04551~^2^1^~cup~^205^^ ~04552~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04552~^2^1^~cup~^205^^ ~04554~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04554~^2^1^~cup~^205^^ ~04556~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04556~^2^1^~cup~^205^^ ~04559~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04559~^2^1^~cup~^205^^ ~04560~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04560~^2^1^~cup~^205^^ ~04570~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04570~^2^1^~cup~^218^^ ~04572~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04572~^2^1^~cup~^218^^ ~04572~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04573~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04573~^2^1^~cup~^218^^ ~04573~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04574~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04574~^2^1^~cup~^205^^ ~04575~^1^1^~cup~^205^^ ~04575~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~04575~^3^1^~tsp~^4.3^^ ~04576~^1^1^~cup~^205^^ ~04576~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~04581~^1^1^~tbsp~^14.0^^ ~04581~^2^1^~cup~^218^^ ~04581~^3^1^~1tsp~^4.5^^ ~04582~^1^1^~tbsp~^14.0^^ ~04582~^2^1^~cup~^218^^ ~04582~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04583~^1^1^~tbsp~^14.0^^ ~04583~^2^1^~cup~^218^^ ~04583~^3^1^~1tsp~^4.5^^ ~04584~^1^1^~tbsp~^14.0^^ ~04584~^2^1^~cup~^218^^ ~04584~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04585~^1^1^~tbsp~^14.2^^ ~04585~^2^1^~cup~^227^^ ~04585~^3^1^~tsp~^5.0^^ ~04585~^4^1^~stick~^113^^ ~04586~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04586~^2^1^~cup~^205^^ ~04587~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04587~^2^1^~cup~^205^^ ~04588~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04588~^2^1^~cup~^218^^ ~04588~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04589~^1^1^~cup~^218^^ ~04589~^2^1^~tbsp~^13.6^^ ~04589~^3^1^~1tsp~^4.5^^ ~04590~^1^1^~cup~^218^^ ~04590~^2^1^~tbsp~^13.6^^ ~04590~^3^1^~1tsp~^4.5^^ ~04591~^1^1^~cup~^218^^ ~04591~^2^1^~tbsp~^13.6^^ ~04591~^3^1^~1tsp~^4.5^^ ~04592~^1^1^~cup~^205^^ ~04592~^2^1^~tbsp~^12.5^^ ~04592~^3^1^~1tsp~^4.5^^ ~04593~^1^1^~cup~^218^^ ~04593~^2^1^~tbsp~^13.6^^ ~04593~^3^1^~1tsp~^4.5^^ ~04594~^1^1^~cup~^218^^ ~04594~^2^1^~tbsp~^13.6^^ ~04594~^3^1^~1tsp~^4.5^^ ~04595~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04595~^2^1^~cup~^205^^ ~04600~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04609~^1^1^~tsp~^4.3^^ ~04610~^1^1^~tbsp~^14.0^1^ ~04610~^2^1^~cup~^227^^ ~04610~^3^1^~tsp~^4.7^^ ~04610~^4^1^~pat (1" sq, 1/3" high)~^5.0^^ ~04610~^5^1^~stick~^113^^ ~04611~^1^1^~cup~^227^^ ~04611~^2^1^~tbsp~^14.2^^ ~04612~^1^1^~cup~^229^^ ~04612~^2^1^~tbsp~^14.3^^ ~04613~^1^1^~cup~^229^^ ~04613~^2^1^~tsp~^4.8^^ ~04614~^1^1^~cup~^229^^ ~04614~^2^1^~tbsp~^14.3^^ ~04614~^3^1^~tsp~^4.8^1^ ~04615~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04615~^2^1^~cup~^205^^ ~04616~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04616~^2^1^~cup~^205^^ ~04617~^1^1^~cup~^227^^ ~04617~^2^1^~tbsp~^14.2^^ ~04617~^3^1^~pat (1" sq, 1/3" high)~^5.0^^ ~04617~^4^1^~stick~^113^^ ~04618~^1^1^~cup~^227^^ ~04618~^2^1^~tbsp~^14.2^^ ~04624~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~04627~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04628~^1^1^~tbsp~^14.0^1^ ~04629~^1^1^~tbsp~^14.0^^ ~04631~^1^1^~cup~^233^^ ~04631~^2^1^~tbsp~^14.6^^ ~04633~^1^1^~cup~^240^^ ~04633~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~04634~^1^1^~cup~^205^^ ~04634~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~04635~^1^1^~tbsp~^16^^ ~04635~^2^1^~cup~^256^^ ~04636~^1^1^~tbsp~^14.0^^ ~04636~^2^1^~cup~^231^^ ~04638~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04639~^1^1^~tablespoon~^15.0^^ ~04640~^1^1^~tablespoon~^15.0^^ ~04641~^1^1^~tablespoon~^15.0^^ ~04642~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04642~^2^1^~teaspoon~^4.5^^ ~04642~^3^1^~cup~^218^^ ~04643~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04643~^2^1^~cup~^218^^ ~04643~^3^1^~teaspoon~^4.5^^ ~04644~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04644~^2^1^~teaspoon~^4.5^^ ~04644~^3^1^~cup~^218^^ ~04645~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04645~^2^1^~cup~^218^^ ~04645~^3^1^~teaspoon~^4.5^^ ~04646~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04646~^2^1^~cup~^218^^ ~04646~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04648~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04648~^2^1^~cup~^218^^ ~04648~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04649~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04649~^2^1^~cup~^218^^ ~04649~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04650~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04650~^2^1^~cup~^218^^ ~04650~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04651~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04651~^2^1^~cup~^218^^ ~04651~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04652~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04652~^2^1^~cup~^218^^ ~04652~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04653~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04653~^2^1^~cup~^218^^ ~04653~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04654~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04654~^2^1^~cup~^218^^ ~04654~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04655~^1^1^~tbsp~^14.0^1^ ~04656~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04656~^2^1^~cup~^218^^ ~04656~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04657~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04657~^2^1^~cup~^218^^ ~04657~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04658~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04658~^2^1^~cup~^218^^ ~04658~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04659~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04659~^2^1^~cup~^218^^ ~04659~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04660~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04660~^2^1^~cup~^218^^ ~04660~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04661~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04661~^2^1^~cup~^218^^ ~04661~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04662~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04662~^2^1^~cup~^218^^ ~04662~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04663~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04663~^2^1^~cup~^218^^ ~04663~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04664~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04664~^2^1^~cup~^218^^ ~04664~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04665~^1^1^~tbsp~^14.0^1^ ~04666~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04666~^2^1^~cup~^205^^ ~04667~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~04667~^2^1^~cup~^205^^ ~04668~^1^1^~cup~^227^^ ~04668~^3^1^~tsp~^4.7^^ ~04669~^1^1^~tablespoon~^13.6^^ ~04669~^2^1^~cup~^218^^ ~04669~^3^1^~teaspoon~^4.5^^ ~04670~^1^1^~tbsp~^13.6^^ ~04670~^2^1^~cup~^218^^ ~04670~^3^1^~tsp~^4.5^^ ~04671~^1^1^~tablespoon~^205^^ ~04671~^2^1^~cup~^12.8^^ ~04672~^1^1^~cup~^205^^ ~04672~^2^1^~tbsp~^12.8^^ ~04673~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04674~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04675~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04676~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04677~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~04678~^1^1^~tbsp~^14.0^1^ ~05001~^1^1^~chicken~^1046^^ ~05002~^1^1^~chicken~^1028^^ ~05002~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^308^^ ~05003~^1^1^~chicken~^708^^ ~05003~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^212^^ ~05004~^1^1^~chicken~^682^^ ~05004~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^205^^ ~05005~^1^1^~chicken~^751^^ ~05005~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^225^^ ~05006~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^276^^ ~05006~^2^.5^~chicken, bone removed~^460^^ ~05007~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^280^^ ~05007~^2^.5^~chicken, bone removed~^466^^ ~05008~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^188^^ ~05008~^2^.5^~chicken, bone removed~^314^^ ~05009~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05009~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^178^^ ~05009~^3^.5^~chicken, bone removed~^299^^ ~05010~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05010~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^200^^ ~05010~^3^.5^~chicken, bone removed~^334^^ ~05011~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^197^^ ~05011~^2^.5^~chicken, bone and skin removed~^329^^ ~05012~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05012~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^155^^ ~05012~^3^.5^~chicken, bone and skin removed~^258^^ ~05013~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05013~^2^1^~tbsp~^8.7^^ ~05013~^3^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^146^^ ~05014~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05014~^2^1^~tbsp~^8.7^^ ~05014~^3^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^157^^ ~05015~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^47^^ ~05015~^2^.5^~chicken, skin only~^79^^ ~05016~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^114^^ ~05016~^2^.5^~chicken, skin only~^190^^ ~05017~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^33^^ ~05017~^2^.5^~chicken, skin only~^56^^ ~05018~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^34^^ ~05018~^2^.5^~chicken, skin only~^56^^ ~05019~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^44^^ ~05019~^2^.5^~chicken, skin only~^72^^ ~05020~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^23^^ ~05020~^2^1^~giblets~^75^^ ~05021~^1^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05021~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^13.0^^ ~05022~^1^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05024~^1^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05025~^1^1^~heart~^6.1^^ ~05025~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^1.8^^ ~05026~^1^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05026~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^1.0^^ ~05028~^1^1^~container (cooked, yield from 400g raw liver)~^256^^ ~05029~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^116^^ ~05029~^2^.5^~chicken, bone removed~^194^^ ~05030~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^113^^ ~05030~^2^.5^~chicken, bone removed~^188^^ ~05031~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^78^^ ~05031~^2^.5^~chicken, bone removed~^130^^ ~05032~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^79^^ ~05032~^2^.5^~chicken, bone removed~^132^^ ~05033~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^90^^ ~05033~^2^.5^~chicken, bone removed~^150^^ ~05034~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^160^^ ~05034~^2^.5^~chicken, bone removed~^266^^ ~05035~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^167^^ ~05035~^2^.5^~chicken, bone removed~^278^^ ~05036~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^110^^ ~05036~^2^.5^~chicken, bone removed~^184^^ ~05037~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^101^^ ~05037~^2^.5^~chicken, bone removed~^167^^ ~05038~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^110^^ ~05038~^2^.5^~chicken, bone removed~^184^^ ~05039~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^88^^ ~05039~^2^.5^~chicken, bone and skin removed~^147^^ ~05040~^1^1^~cup~^140^^ ~05040~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^64^^ ~05041~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05041~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^64^^ ~05041~^3^.5^~chicken, bone and skin removed~^107^^ ~05042~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05042~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^71^^ ~05042~^3^.5^~chicken, bone and skin removed~^119^^ ~05043~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^109^^ ~05043~^2^.5^~chicken, bone and skin removed~^182^^ ~05044~^1^1^~cup~^140^^ ~05044~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^91^^ ~05045~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05045~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^81^^ ~05045~^3^.5^~chicken, bone and skin removed~^136^^ ~05046~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05046~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^86^^ ~05046~^3^.5^~chicken, bone and skin removed~^143^^ ~05047~^1^1^~tbsp~^12.8^^ ~05047~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^32^^ ~05047~^3^.5^~chicken, separable fat~^52^^ ~05048~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^59^^ ~05048~^2^.5^~back, bone removed~^99^^ ~05049~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^72^^ ~05049~^2^.5^~back, bone removed~^120^^ ~05050~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^44^^ ~05050~^2^.5^~back, bone removed~^72^^ ~05051~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^32^^ ~05051~^2^.5^~back, bone removed~^53^^ ~05052~^1^1^~cup, chopped or diced~^160^^ ~05052~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^36^^ ~05053~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^31^^ ~05053~^2^.5^~back, bone and skin removed~^51^^ ~05054~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^35^^ ~05054~^2^.5^~back, bone and skin removed~^58^^ ~05055~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^24^^ ~05055~^2^.5^~back, bone and skin removed~^40^^ ~05056~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^26^^ ~05056~^2^.5^~back, bone and skin removed~^42^^ ~05057~^1^.5^~breast, bone removed (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^87^^ ~05057~^2^.5^~breast, bone removed~^145^^ ~05058~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^84^^ ~05058~^2^.5^~breast, bone removed~^140^^ ~05059~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^59^^ ~05059~^2^.5^~breast, bone removed~^98^^ ~05060~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05060~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^58^^ ~05060~^3^.5^~breast, bone removed~^98^^ ~05061~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05061~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^66^^ ~05061~^3^.5^~breast, bone removed~^110^^ ~05062~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^71^^ ~05062~^2^.5^~breast, bone and skin removed~^118^^ ~05063~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^52^^ ~05063~^2^.5^~breast, bone and skin removed~^86^^ ~05064~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05064~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^52^^ ~05064~^3^.5^~breast, bone and skin removed~^86^^ ~05065~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05065~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^57^^ ~05065~^3^.5^~breast, bone and skin removed~^95^^ ~05066~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^44^^ ~05066~^2^1^~drumstick, bone removed~^73^^ ~05067~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^43^^ ~05067~^2^1^~drumstick, bone removed~^72^^ ~05068~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^29^^ ~05068~^2^1^~drumstick, bone removed~^49^^ ~05069~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05069~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^31^^ ~05069~^3^1^~drumstick, bone removed~^52^^ ~05070~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05070~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^34^^ ~05070~^3^1^~drumstick, bone removed~^57^^ ~05071~^1^1^~drumstick bone and skin removed (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^37^^ ~05071~^2^1^~drumstick, bone and skin removed~^62^^ ~05072~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^25^^ ~05072~^2^1^~drumstick, bone and skin removed~^42^^ ~05073~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05073~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^26^^ ~05073~^3^1^~drumstick, bone and skin removed~^44^^ ~05074~^1^1^~cup, chopped or diced~^160^^ ~05074~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^28^^ ~05074~^3^1^~drumstick, bone and skin removed~^46^^ ~05075~^1^1^~leg, bone removed (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^101^^ ~05075~^2^1^~leg, bone removed~^167^^ ~05076~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^95^^ ~05076~^2^1^~leg, bone removed~^158^^ ~05077~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^67^^ ~05077~^2^1^~leg, bone removed~^112^^ ~05078~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05078~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^69^^ ~05078~^3^1^~leg, bone removed~^114^^ ~05079~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05079~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^75^^ ~05079~^3^1^~leg, bone removed~^125^^ ~05080~^1^1^~leg bone and skin removed (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^78^^ ~05080~^2^1^~leg, bone and skin removed~^130^^ ~05081~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^56^^ ~05081~^2^1^~leg, bone and skin removed~^94^^ ~05082~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05082~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^57^^ ~05082~^3^1^~leg, bone and skin removed~^95^^ ~05083~^1^1^~cup, chopped or diced~^160^^ ~05083~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^60^^ ~05083~^3^1^~leg, bone and skin removed~^101^^ ~05084~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^15.0^^ ~05084~^2^1^~neck, bone removed~^50^^ ~05085~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^16^^ ~05085~^2^1^~neck, bone removed~^52^^ ~05086~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^11.0^^ ~05086~^2^1^~neck, bone removed~^36^^ ~05087~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^11.0^^ ~05087~^2^1^~neck, bone removed~^38^^ ~05088~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^6.0^^ ~05088~^2^1^~neck, bone and skin removed~^20^^ ~05089~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^7.0^^ ~05089~^2^1^~neck, bone and skin removed~^22^^ ~05090~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^5.0^^ ~05090~^2^1^~neck, bone and skin removed~^18^^ ~05091~^1^1^~thigh, bone removed (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^57^^ ~05091~^2^1^~thigh, bone removed~^94^^ ~05092~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^52^^ ~05092~^2^1^~thigh, bone removed~^86^^ ~05093~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^38^^ ~05093~^2^1^~thigh, bone removed~^62^^ ~05094~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05094~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^37^^ ~05094~^3^1^~thigh, bone removed~^62^^ ~05095~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^41^^ ~05095~^2^1^~thigh, bone removed~^68^^ ~05096~^1^1^~thigh, bone and skin removed (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^41^^ ~05096~^2^1^~thigh, bone and skin removed~^69^^ ~05097~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^31^^ ~05097~^2^1^~thigh, bone and skin removed~^52^^ ~05098~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05098~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^31^^ ~05098~^3^1^~thigh, bone and skin removed~^52^^ ~05099~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05099~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^33^^ ~05099~^3^1^~thigh, bone and skin removed~^55^^ ~05100~^1^1^~wing, bone removed (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^29^^ ~05100~^2^1^~wing, bone removed~^49^^ ~05101~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^29^^ ~05101~^2^1^~wing, bone removed~^49^^ ~05102~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^19^^ ~05102~^2^1^~wing, bone removed~^32^^ ~05103~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05103~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^21^^ ~05103~^3^1^~wing, bone removed~^34^^ ~05104~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05104~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^24^^ ~05104~^3^1^~wing, bone removed~^40^^ ~05105~^1^1^~wing, bone and skin removed (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^17^^ ~05105~^2^1^~wing, bone and skin removed~^29^^ ~05106~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^12.0^^ ~05106~^2^1^~wing, bone and skin removed~^20^^ ~05107~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^13.0^^ ~05107~^2^1^~wing, bone and skin removed~^21^^ ~05108~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05108~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^14.0^^ ~05108~^3^1^~wing, bone and skin removed~^24^^ ~05109~^1^1^~chicken~^1509^^ ~05110~^1^1^~chicken~^1072^^ ~05110~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^235^^ ~05111~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^293^^ ~05111~^2^.5^~chicken, bone removed~^668^^ ~05112~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^210^^ ~05112~^2^.5^~chicken, bone removed~^480^^ ~05113~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^209^^ ~05113~^2^.5^~chicken, bone and skin removed~^477^^ ~05114~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05114~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^171^^ ~05115~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^25^^ ~05115~^2^1^~giblets~^113^^ ~05116~^1^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05116~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^15.0^^ ~05117~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^99^^ ~05117~^2^.5^~chicken, bone and skin removed~^220^^ ~05118~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05118~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^78^^ ~05119~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^113^^ ~05119~^2^.5^~chicken, bone and skin removed~^258^^ ~05120~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05120~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^94^^ ~05121~^1^1^~chicken~^905^^ ~05122~^1^1^~cup, chopped or diced~^160^^ ~05122~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^202^^ ~05122~^3^1^~chicken, bone removed~^593^^ ~05123~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^271^^ ~05123~^2^.5^~chicken, bone removed~^398^^ ~05124~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^178^^ ~05124~^2^.5^~chicken, bone removed~^261^^ ~05125~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^194^^ ~05125~^2^.5^~chicken, bone and skin removed~^284^^ ~05126~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05126~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^137^^ ~05127~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^28^^ ~05127~^2^1^~giblets~^81^^ ~05128~^1^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05128~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^17^^ ~05129~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^89^^ ~05129~^2^.5^~chicken, bone and skin removed~^130^^ ~05130~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05130~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^64^^ ~05131~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^105^^ ~05131~^2^.5^~chicken, bone and skin removed~^154^^ ~05132~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05132~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook chicken)~^73^^ ~05133~^1^1^~capon~^2152^^ ~05134~^1^1^~capon~^1418^^ ~05134~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to cook capon)~^218^^ ~05135~^1^.5^~capon, bone removed~^964^^ ~05135~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to cook capon)~^297^^ ~05136~^1^.5^~capon, bone removed~^637^^ ~05136~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to cook capon)~^196^^ ~05137~^1^1^~giblets~^115^^ ~05137~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to cook capon)~^18^^ ~05138~^1^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05138~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to cook capon)~^11.0^^ ~05139~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^287^^ ~05139~^2^.5^~duck~^634^^ ~05140~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05140~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^173^^ ~05140~^3^.5^~duck~^382^^ ~05141~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^137^^ ~05141~^2^.5^~duck~^303^^ ~05142~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05142~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^100^^ ~05142~^3^.5^~duck~^221^^ ~05143~^1^1^~liver~^44^^ ~05143~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^10.0^^ ~05144~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^239^^ ~05144~^2^.5^~duck~^270^^ ~05145~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^73^^ ~05145~^2^.5^~breast, bone and skin removed~^83^^ ~05146~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook goose)~^320^^ ~05146~^2^.5^~goose~^1319^^ ~05147~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05147~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook goose)~^188^^ ~05147~^3^.5^~goose~^774^^ ~05148~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook goose)~^185^^ ~05148~^2^.5^~goose~^766^^ ~05149~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook goose)~^143^^ ~05149~^2^.5^~goose~^591^^ ~05150~^1^1^~liver~^94^^ ~05150~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook goose)~^11.0^^ ~05151~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook guinea)~^359^^ ~05151~^2^.5^~guinea~^345^^ ~05152~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook guinea)~^275^^ ~05152~^2^.5^~guinea~^264^^ ~05153~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-eat pheasant)~^371^^ ~05153~^2^.5^~pheasant~^400^^ ~05154~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-eat pheasant)~^326^^ ~05154~^2^.5^~pheasant~^352^^ ~05155~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-eat pheasant)~^169^^ ~05155~^2^.5^~breast, bone and skin removed~^182^^ ~05156~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-eat pheasant)~^99^^ ~05156~^2^1^~leg, bone and skin removed~^107^^ ~05157~^1^1^~quail~^109^^ ~05157~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to cook quail)~^405^^ ~05158~^1^1^~quail~^92^^ ~05158~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to cook quail)~^342^^ ~05159~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to cook quail)~^208^^ ~05159~^2^1^~breast~^56^^ ~05160~^1^1^~unit (yield rom 1 lb ready-to-cook squab)~^297^^ ~05160~^2^1^~squab~^199^^ ~05161~^1^1^~unit (yield rom 1 lb ready-to-cook squab)~^251^^ ~05161~^2^1^~squab~^168^^ ~05162~^1^1^~breast, bone removed~^101^^ ~05162~^2^1^~unit (yield rom 1 lb ready-to-cook squab)~^151^^ ~05163~^1^1^~turkey~^5554^^ ~05164~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^260^^ ~05164~^2^1^~turkey~^4023^^ ~05165~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^332^^ ~05165~^2^.5^~turkey, bone removed~^2565^^ ~05166~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05166~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^240^^ ~05166~^3^.5^~turkey, bone removed~^1857^^ ~05167~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^281^^ ~05167~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^2174^^ ~05168~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05168~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^208^^ ~05169~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^51^^ ~05169~^2^.5^~turkey, skin only~^392^^ ~05170~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^32^^ ~05170~^2^.5^~turkey, skin only~^248^^ ~05171~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^16^^ ~05171~^2^1^~giblets~^244^^ ~05172~^1^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05172~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^10.0^^ ~05173~^1^1^~gizzard~^99^1^ ~05174~^1^1^~gizzard~^84^1^ ~05174~^2^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05175~^1^1^~heart~^27^1^ ~05176~^2^1^~cup, chopped or diced~^145^^ ~05177~^1^1^~liver~^100^1^ ~05178~^1^1^~liver~^83^1^ ~05178~^2^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05179~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^12.0^^ ~05179~^2^1^~neck, bone and skin removed~^180^^ ~05180~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^10.0^^ ~05180~^2^1^~neck, bone and skin removed~^152^^ ~05181~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^180^^ ~05181~^2^.5^~turkey, bone removed~^1388^^ ~05182~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05182~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^136^^ ~05182~^3^.5^~turkey, bone removed~^1050^^ ~05183~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^152^^ ~05183~^2^.5^~turkey, bone removed~^1176^^ ~05184~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05184~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^104^^ ~05184~^3^.5^~turkey, bone removed~^808^^ ~05185~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^150^^ ~05185~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^1156^^ ~05186~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05186~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^117^^ ~05187~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^132^^ ~05187~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^1017^^ ~05188~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05188~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^91^^ ~05189~^1^.5^~back, bone removed~^361^^ ~05189~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^47^^ ~05190~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05190~^2^.5^~back, bone removed~^262^^ ~05190~^3^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^34^^ ~05191~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^146^^ ~05191~^2^.5^~breast, bone removed~^1132^^ ~05192~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^112^^ ~05192~^2^.5^~breast, bone removed~^864^^ ~05193~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^105^^ ~05193~^2^1^~leg, bone removed~^816^^ ~05194~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^71^^ ~05194~^2^1^~leg, bone removed~^546^^ ~05195~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^33^^ ~05195~^2^1^~wing, bone removed~^256^^ ~05196~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^24^^ ~05196~^2^1^~wing, bone removed~^186^^ ~05197~^1^1^~turkey~^2410^^ ~05198~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^251^^ ~05198~^2^1^~turkey~^1772^^ ~05199~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^310^^ ~05199~^2^.5^~turkey, bone removed~^1093^^ ~05200~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^229^^ ~05200~^2^.5^~turkey, bone removed~^808^^ ~05201~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^272^^ ~05201~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^990^^ ~05202~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05202~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^195^^ ~05203~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^38^^ ~05203~^2^.5^~turkey, skin only~^133^^ ~05204~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^34^^ ~05204~^2^.5^~turkey, skin only~^121^^ ~05205~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^159^^ ~05205~^2^.5^~turkey, bone removed~^561^^ ~05206~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^123^^ ~05206~^2^.5^~turkey, bone removed~^433^^ ~05207~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^151^^ ~05207~^2^.5^~turkey, bone removed~^532^^ ~05208~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^106^^ ~05208~^2^.5^~turkey, bone removed~^374^^ ~05209~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^136^^ ~05209~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^481^^ ~05210~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05210~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^104^^ ~05211~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^136^^ ~05211~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^479^^ ~05212~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05212~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^91^^ ~05213~^1^.5^~back, bone removed~^183^^ ~05213~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^52^^ ~05214~^1^.5^~back, bone removed~^130^^ ~05214~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^37^^ ~05215~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^43^^ ~05215~^2^.5^~back, bone and skin removed~^150^^ ~05216~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^27^^ ~05216~^2^.5^~back, bone and skin removed~^99^^ ~05217~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^123^^ ~05217~^2^.5^~breast, bone removed~^433^^ ~05218~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^98^^ ~05218~^2^.5^~breast, bone removed~^344^^ ~05219~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^111^^ ~05219~^2^.5^~breast, bone and skin removed~^390^^ ~05220~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^87^^ ~05220~^2^.5^~breast, bone and skin removed~^306^^ ~05221~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^99^^ ~05221~^2^1^~leg, bone removed~^349^^ ~05222~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^70^^ ~05222~^2^1^~leg, bone removed~^245^^ ~05223~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^93^^ ~05223~^2^1^~leg, bone and skin removed~^329^^ ~05224~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^64^^ ~05224~^2^1^~leg, bone and skin removed~^224^^ ~05225~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^36^^ ~05225~^2^1^~wing, bone removed~^128^^ ~05226~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^25^^ ~05226~^2^1^~wing, bone removed~^90^^ ~05227~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^26^^ ~05227~^2^1^~wing, bone and skin removed~^90^^ ~05228~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^17^^ ~05228~^2^1^~wing, bone and skin removed~^60^^ ~05229~^1^1^~turkey~^4457^^ ~05230~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^263^^ ~05230~^2^1^~turkey~^3300^^ ~05231~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^327^^ ~05231~^2^.5^~turkey, bone removed~^2052^^ ~05232~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^243^^ ~05232~^2^.5^~turkey, bone removed~^1524^^ ~05233~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^276^^ ~05233~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^1731^^ ~05234~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05234~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^212^^ ~05235~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^51^^ ~05235~^2^.5^~turkey, skin only~^321^^ ~05236~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^31^^ ~05236~^2^.5^~turkey, skin only~^196^^ ~05237~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^175^^ ~05237~^2^.5^~turkey, bone removed~^1099^^ ~05238~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^137^^ ~05238~^2^.5^~turkey, bone removed~^859^^ ~05239~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^152^^ ~05239~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^953^^ ~05240~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^106^^ ~05240~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^665^^ ~05241~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^147^^ ~05241~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^919^^ ~05242~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05242~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^119^^ ~05243~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^130^^ ~05243~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^812^^ ~05244~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05244~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^93^^ ~05245~^1^.5^~back, bone removed~^298^^ ~05245~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^47^^ ~05246~^1^.5^~back, bone removed~^217^^ ~05246~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^35^^ ~05247~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^139^^ ~05247~^2^.5^~breast, bone removed~^874^^ ~05248~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^109^^ ~05248~^2^.5^~breast, bone removed~^686^^ ~05249~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^105^^ ~05249~^2^1^~leg, bone removed~^656^^ ~05250~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^71^^ ~05250~^2^1^~leg, bone removed~^448^^ ~05251~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^36^^ ~05251~^2^1^~wing, bone removed~^224^^ ~05252~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^28^^ ~05252~^2^1^~wing, bone removed~^174^^ ~05253~^1^1^~turkey~^8399^^ ~05254~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^258^^ ~05254~^2^1^~turkey~^5957^^ ~05255~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^338^^ ~05255~^2^.5^~turkey, bone removed~^3895^^ ~05256~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^239^^ ~05256~^2^.5^~turkey, bone removed~^2750^^ ~05257~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^286^^ ~05257~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^3302^^ ~05258~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05258~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^206^^ ~05259~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^51^^ ~05259~^2^.5^~turkey, skin only~^592^^ ~05260~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^32^^ ~05260~^2^.5^~turkey, skin only~^374^^ ~05261~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^185^^ ~05261~^2^.5^~turkey, bone removed~^2137^^ ~05262~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^136^^ ~05262~^2^.5^~turkey, bone removed~^1566^^ ~05263~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^152^^ ~05263~^2^.5^~turkey, bone removed~^1758^^ ~05264~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^103^^ ~05264~^2^.5^~turkey, bone removed~^1184^^ ~05265~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^154^^ ~05265~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^1771^^ ~05266~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05266~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^117^^ ~05267~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^133^^ ~05267~^2^.5^~turkey, bone and skin removed~^1532^^ ~05268~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~05268~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^90^^ ~05269~^1^.5^~back, bone removed~^524^^ ~05269~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^45^^ ~05270~^1^.5^~back, bone removed~^380^^ ~05270~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^33^^ ~05271~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^155^^ ~05271~^2^.5^~breast, bone removed~^1789^^ ~05272~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^115^^ ~05272~^2^.5^~breast, bone removed~^1329^^ ~05273~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^107^^ ~05273~^2^1^~leg, bone removed~^1234^^ ~05274~^1^1^~leg, bone removed (yield after cooking)~^805^^ ~05274~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^70^^ ~05275~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^30^^ ~05275~^2^1^~wing, bone removed~^348^^ ~05276~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook turkey)~^21^^ ~05276~^2^1^~wing, bone removed~^237^^ ~05277~^1^1^~can (5 oz)~^142^^ ~05282~^1^1^~tbsp~^13.0^^ ~05282~^2^1^~oz~^28.35^^ ~05284~^1^1^~cup, drained~^135^^ ~05284~^2^1^~can (5 oz)~^142^^ ~05284~^3^1^~can (5 oz) yields~^125^^ ~05285~^1^1^~oz~^28.35^^ ~05285~^2^.5^~lb~^227^^ ~05286~^1^1^~cup~^240^^ ~05286~^2^1^~package (net weight, 5 oz)~^142^^ ~05292~^1^1^~medium slice (approx 3" x 2" x 1/4")~^28^^ ~05292~^2^1^~thick slice (approx 3" x 2" x 3/8")~^42^^ ~05292~^3^1^~patty (2.25 oz)~^64^^ ~05292~^4^1^~patty (3.33 oz)~^94^^ ~05293~^1^.5^~breast, bone removed~^864^^ ~05294~^1^1^~thigh, bone removed~^314^^ ~05295~^1^1^~box (net weight, 2.5 lb)~^1134^^ ~05295~^2^.25^~box (net weight, 0.625 lb)~^284^^ ~05296~^1^1^~cup, chopped or diced~^135^^ ~05296~^2^1^~box (net weight, 1.72 lb)~^782^^ ~05296~^3^.25^~box (net weight, 0.43 lb)~^196^^ ~05300~^1^1^~stick (2.25 oz)~^64^^ ~05301~^1^.5^~lb~^227^^ ~05302~^1^.5^~lb~^227^^ ~05303~^1^.5^~lb~^227^^ ~05304~^1^.5^~lb~^227^^ ~05305~^1^1^~lb~^453.6^^ ~05305~^2^1^~patty, 4 oz~^114^^ ~05306~^1^1^~patty (4 oz, raw) (yield after cooking)~^82^^ ~05306~^2^1^~unit, yield from 1 lb raw~^330^^ ~05307~^1^.5^~bird~^168^^ ~05308~^1^1^~bird whole~^257^^ ~05308~^2^.5^~bird~^129^^ ~05309~^1^1^~bird whole~^239^^ ~05309~^2^.5^~bird~^120^^ ~05310~^1^1^~bird whole~^220^^ ~05310~^2^.5^~bird~^110^^ ~05311~^1^1^~cup~^205^^ ~05311~^2^1^~can (5 oz) yields~^125^^ ~05312~^1^1^~piece~^29^18^5.211 ~05312~^2^1^~serving~^86^9^9.245 ~05315~^1^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^56^^ ~05315~^2^3^~oz~^85^^ ~05315~^3^.5^~breast, bone removed~^120^^ ~05316~^1^1^~cup, chopped or diced~^174^^ ~05316~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^44^^ ~05316~^3^.5^~breast, bone and skin removed~^95^^ ~05316~^4^3^~oz~^85^^ ~05317~^1^1^~leg, bone removed (yield after cooking)~^92^^ ~05317~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^43^^ ~05317~^3^3^~oz~^85^^ ~05318~^1^1^~cup chopped or diced, cooked~^174^^ ~05318~^2^1^~unit (yield from 1 lb ready-to-cook duck)~^35^^ ~05318~^3^3^~oz~^85^^ ~05318~^4^1^~leg, bone and skin removed~^75^^ ~05600~^1^1^~oz~^28.35^^ ~05600~^2^1^~serving~^28^^ ~05621~^1^1^~patty~^117^6^16.337 ~05622~^1^1^~patty (yield from 135.8 g raw meat)~^109^6^42.202 ~05622~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05623~^1^1^~fan fillet~^513^23^65.33 ~05623~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05624~^1^1^~steak~^394^3^49.561 ~05624~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05625~^1^1^~flat fillet~^354^23^43.54 ~05626~^1^1^~full rump~^695^23^43.54 ~05627~^1^1^~full rump cooked ( yield from 695 g raw meat )~^496^23^31.09 ~05627~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05628~^1^1^~inside drum~^572^23^87.077 ~05629~^1^1^~inside drum cooked ( yield from 572 g raw meat )~^416^23^63.38 ~05629~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05630~^1^1^~outside drum~^422^23^65.331 ~05631~^1^1^~steak~^300^23^21.79 ~05632~^1^1^~steak~^244^3^77.631 ~05632~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05642~^1^1^~patty~^93^6^1.695 ~05642~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05644~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05645~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05647~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05650~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05652~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05656~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05658~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~05661~^1^1^~container (cooked, yield from 388g raw liver)~^243^^ ~06001~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06001~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06002~^1^1^~cup (8 fl oz)~^257^^ ~06002~^2^1^~can (11 oz), undiluted~^312^^ ~06004~^1^1^~cup (8 fl oz)~^269^^ ~06004~^2^1^~can (11.5 oz)~^326^^ ~06006~^1^1^~cup (8 fl oz)~^263^^ ~06006~^2^1^~can (11.25 oz)~^319^^ ~06007~^1^1^~cup (8 fl oz)~^243^^ ~06007~^2^1^~can (19.25 oz), ready -to-serve~^546^^ ~06008~^1^1^~cup~^240^^ ~06008~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06008~^3^1^~can (14 oz), ready-to-serve~^397^^ ~06009~^1^1^~cup~^251^^ ~06009~^2^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06009~^3^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06010~^1^1^~cup~^251^^ ~06010~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06011~^1^1^~cup~^257^^ ~06011~^2^1^~can (11 oz), undiluted~^312^^ ~06012~^1^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06012~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06013~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06013~^2^1^~fl oz~^31.4^^ ~06013~^3^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06015~^1^1^~cup~^240^^ ~06015~^2^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06015~^3^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06015~^4^1^~can (19 oz), ready-to-serve~^539^^ ~06016~^1^1^~cup~^251^^ ~06016~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06017~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06017~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06018~^1^1^~cup~^240^^ ~06018~^2^1^~can (19 oz), ready-to-serve~^539^^ ~06019~^1^1^~cup~^246^^ ~06019~^2^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06019~^3^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06021~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06021~^2^1^~can (20 oz)~^567^^ ~06022~^1^1^~cup~^240^^ ~06022~^2^1^~can (19 oz), ready-to-serve~^539^^ ~06023~^1^1^~cup~^246^^ ~06023~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06024~^1^1^~cup (8 fl oz)~^240^^ ~06024~^2^1^~can (19 oz), ready-to-serve~^539^^ ~06025~^1^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06025~^2^1^~fl oz~^30.8^^ ~06025~^3^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06026~^1^1^~cup (8 fl oz)~^263^^ ~06026~^2^1^~can (11.25 oz)~^319^^ ~06027~^1^1^~cup (8 fl oz)~^240^^ ~06027~^2^1^~fl oz~^30.0^^ ~06027~^3^1^~can (19 oz), ready-to-serve~^539^^ ~06028~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06028~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06030~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06030~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06031~^1^1^~serving~^35^^ ~06032~^1^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06032~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06033~^1^1^~serving~^7.0^^ ~06034~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06034~^2^1^~can (13 oz)~^369^^ ~06035~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06035~^2^1^~can (19.5 oz)~^553^^ ~06036~^1^1^~cup~^244^^ ~06036~^2^1^~can (13 oz)~^369^^ ~06037~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06037~^2^1^~can (20 oz)~^567^^ ~06039~^1^1^~cup~^240^^ ~06039~^2^1^~can (19 oz)~^539^^ ~06039~^3^1^~can (19 oz), ready-to-serve~^539^^ ~06040~^1^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06040~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06042~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06042~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06043~^1^1^~cup~^251^^ ~06043~^2^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06043~^3^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06044~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06044~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06044~^3^.5^~cup~^126^^ ~06045~^1^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06045~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06046~^1^1^~cup~^251^^ ~06046~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06048~^1^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06048~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06049~^1^1^~cup (8 fl oz)~^263^^ ~06049~^2^1^~can (11.25 oz)~^319^^ ~06050~^1^1^~cup~^240^^ ~06050~^2^1^~can (19 oz), ready-to-serve~^539^^ ~06051~^1^1^~cup (8 fl oz)~^269^^ ~06051~^2^1^~can (11.5 oz)~^326^^ ~06052~^1^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06052~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06053~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06053~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06055~^1^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06055~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06056~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06056~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06059~^1^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06060~^1^1^~cup (8 fl oz)~^257^^ ~06060~^2^1^~can (11 oz), undiluted~^312^^ ~06061~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06061~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06063~^1^1^~cup (8 fl oz)~^257^^ ~06063~^2^1^~can (11 oz), undiluted~^312^^ ~06064~^1^1^~cup (8 fl oz)~^236^^ ~06064~^2^1^~can (18.75 oz), ready-to-serve~^532^^ ~06065~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06065~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06066~^1^1^~cup (8 fl oz)~^246^^ ~06066~^2^1^~fl oz~^30.8^^ ~06066~^3^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06067~^1^1^~cup~^240^^ ~06067~^2^1^~can (19 oz), ready-to-serve~^539^^ ~06068~^1^1^~cup~^246^^ ~06068~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06070~^1^1^~cup~^240^^ ~06070~^2^1^~can (19 oz), ready-to-serve~^539^^ ~06071~^1^1^~cup~^251^^ ~06071~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06072~^1^1^~cup~^246^^ ~06072~^2^1^~can (10.5 oz)~^298^^ ~06073~^1^1^~cup~^14.2^^ ~06073~^2^1^~packet~^64^^ ~06074~^1^1^~cup (8 fl oz)~^28^^ ~06075~^1^1^~cup (8 fl oz)~^8.0^^ ~06075~^2^1^~cube~^3.6^^ ~06075~^3^1^~packet~^6.0^^ ~06075~^4^1^~portion, amount of dry mix to make 8 fl oz prepared~^8.0^^ ~06076~^1^1^~portion, amount of dry mix to make 8 fl oz prepared~^4.8^^ ~06076~^2^1^~cube (6 fl oz prepared)~^3.6^^ ~06077~^1^1^~cup (8 fl oz)~^14.2^^ ~06077~^2^1^~packet~^9.2^^ ~06078~^1^1^~cup (8 fl oz)~^19^^ ~06079~^1^1^~cup (8 fl oz)~^17^^ ~06080~^1^1^~cup (8 fl oz)~^8.0^^ ~06080~^2^1^~tsp~^2.0^^ ~06080~^3^1^~cube~^4.0^^ ~06080~^4^1^~packet (6 fl oz prepared)~^6.0^^ ~06080~^5^1^~portion, amount of dry mix to make 8 fl oz prepared~^8.0^^ ~06081~^1^1^~cup (8 fl oz)~^6.4^^ ~06081~^2^1^~cube~^4.8^^ ~06083~^1^1^~cup (8 fl oz)~^24^^ ~06083~^2^1^~packet~^18^^ ~06085~^1^1^~cup (8 fl oz)~^16^^ ~06086~^1^1^~cup~^14.1^^ ~06086~^2^1^~packet~^10.6^^ ~06087~^1^1^~cup (8 fl oz)~^19^^ ~06088~^1^1^~cup (8 fl oz)~^23^^ ~06089~^1^1^~cup~^12.6^^ ~06089~^2^1^~packet~^57^^ ~06090~^1^1^~cup (8 fl oz)~^17^^ ~06090~^2^1^~packet~^78^^ ~06092~^1^1^~cup (8 fl oz)~^17^^ ~06092~^2^1^~packet~^78^^ ~06093~^1^1^~packet, regular~^74^^ ~06093~^2^1^~packet, instant~^17^^ ~06094~^1^1^~packet~^39^^ ~06094~^2^1^~packet (6 fl oz prepared)~^7.1^^ ~06095~^1^1^~cup (8 fl oz)~^17^^ ~06095~^2^1^~packet~^74^^ ~06096~^1^1^~packet~^113^^ ~06096~^2^1^~packet (6 fl oz)~^28^^ ~06098~^1^1^~cup (8 fl oz)~^23^^ ~06098~^2^1^~packet (6 fl oz)~^21^^ ~06099~^1^1^~cup (8 fl oz)~^19^^ ~06099~^2^1^~tbsp~^1.2^^ ~06099~^3^1^~packet~^39^^ ~06099~^4^1^~portion, amount of dry mix to make 8 fl oz prepared~^19^^ ~06100~^1^1^~cup (8 fl oz)~^17^^ ~06100~^2^1^~packet~^74^^ ~06101~^1^1^~cup (8 fl oz)~^24^^ ~06101~^2^1^~packet (6 fl oz prepared)~^18^^ ~06101~^3^1^~portion, amount of dry mix to make 8 fl oz prepared~^24^^ ~06102~^1^1^~cup (8 fl oz)~^17^^ ~06102~^2^1^~packet~^25^^ ~06103~^1^1^~packet~^35^^ ~06104~^1^1^~cup (8 fl oz)~^28^^ ~06104~^2^1^~packet~^35^^ ~06106~^1^1^~cup (8 fl oz)~^23^^ ~06106~^2^1^~packet~^28^^ ~06107~^1^1^~packet~^42^^ ~06107~^2^1^~serving~^10.0^^ ~06108~^1^1^~packet~^39^^ ~06108~^2^1^~serving~^10.0^^ ~06109~^1^1^~cup (8 fl oz)~^56^^ ~06109~^2^1^~packet~^46^^ ~06110~^1^1^~cup (8 fl oz)~^76^^ ~06110~^2^1^~packet~^57^^ ~06111~^1^1^~packet~^46^^ ~06112~^1^1^~cup~^288^^ ~06112~^2^1^~tbsp~^18^^ ~06112~^3^1^~fl oz~^36.0^^ ~06113~^1^1^~cup (8 fl oz)~^20^^ ~06113~^2^1^~packet~^50^^ ~06114~^1^1^~cup~^238^^ ~06114~^2^1^~can~^298^^ ~06115~^1^1^~tsp~^3.0^^ ~06116~^1^1^~cup~^233^^ ~06116~^2^1^~can~^291^^ ~06118~^1^1^~tbsp~^6.0^^ ~06119~^1^1^~cup~^238^^ ~06119~^2^1^~can~^298^^ ~06120~^1^1^~tbsp~^8.0^^ ~06120~^2^1^~serving~^8.0^^ ~06121~^1^1^~cup~^238^^ ~06121~^2^1^~can~^298^^ ~06122~^1^1^~cup (8 fl oz)~^21^^ ~06123~^1^1^~cup (8 fl oz)~^24^^ ~06124~^1^1^~serving~^6.7^^ ~06125~^1^1^~cup~^238^^ ~06125~^2^1^~tbsp~^14.9^^ ~06125~^3^1^~tsp~^5.0^^ ~06125~^4^1^~can~^298^^ ~06126~^1^1^~serving~^7.0^^ ~06127~^1^1^~cup (8 fl oz)~^25^^ ~06128~^1^1^~packet~^74^^ ~06128~^2^1^~packet (6 fl oz)~^11.1^^ ~06129~^1^1^~tbsp~^16^^ ~06129~^2^1^~package~^2070^^ ~06129~^3^1^~serving~^16^^ ~06130~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~06130~^2^1^~package~^2013^^ ~06130~^3^1^~serving~^15.0^^ ~06131~^1^1^~package~^2183^^ ~06131~^2^1^~serving~^32^^ ~06131~^3^2^~tbsp~^32^^ ~06132~^1^1^~package~^2041^^ ~06132~^2^1^~serving~^33^^ ~06132~^3^2^~tbsp~^33^^ ~06136~^1^1^~cup, sauce~^242^^ ~06136~^2^.5^~cup~^125^^ ~06137~^1^1^~cup, sauce~^265^^ ~06137~^2^.5^~cup~^127^^ ~06139~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06140~^1^2^~tbsp~^36^^ ~06141~^1^2^~tbsp~^32^^ ~06142~^1^1^~tbsp~^14.9^^ ~06142~^2^.5^~cup~^103^^ ~06147~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06147~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06148~^1^1^~cup (8 fl oz)~^70^^ ~06148~^2^1^~packet~^35^^ ~06149~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06149~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06150~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~06150~^2^1^~packet~^9.3^^ ~06151~^1^1^~cup~^305^^ ~06151~^2^1^~tbsp~^19^^ ~06153~^1^1^~package~^3855^^ ~06153~^2^1^~serving~^30^^ ~06153~^3^2^~tbsp~^30^^ ~06154~^1^1^~cup (8 fl oz)~^17^^ ~06154~^2^1^~packet~^25^^ ~06155~^1^1^~cup (8 fl oz)~^45^^ ~06155~^2^1^~packet~^34^^ ~06156~^1^1^~package~^3062^^ ~06156~^2^1^~serving~^63^^ ~06156~^3^.25^~cup~^63^^ ~06157~^1^1^~package~^3855^^ ~06157~^2^1^~serving~^30^^ ~06157~^3^2^~tbsp~^30^^ ~06158~^1^1^~cup (8 fl oz)~^257^^ ~06158~^2^1^~can (11 oz), undiluted~^312^^ ~06159~^1^1^~cup~^251^^ ~06159~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06164~^1^1^~cup~^259^^ ~06164~^2^2^~tablespoon~^33^^ ~06165~^1^1^~cup~^250^^ ~06165~^2^.5^~cup~^125^^ ~06166~^1^1^~cup~^250^^ ~06166~^2^.5^~cup~^125^^ ~06167~^1^1^~cup~^250^^ ~06167~^2^.5^~cup~^125^^ ~06168~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~06168~^2^.25^~tsp~^1.2^^ ~06169~^1^1^~tsp~^4.7^^ ~06169~^2^.25^~tsp~^1.2^^ ~06170~^1^1^~cup~^240^^ ~06172~^1^1^~cup~^240^^ ~06174~^1^1^~cup~^233^^ ~06175~^1^1^~tbsp~^16^^ ~06176~^1^1^~tbsp~^18^^ ~06179~^1^1^~tbsp~^18^^ ~06179~^2^1^~fl oz~^28.4^^ ~06180~^1^1^~cup~^216^^ ~06181~^1^1^~cup~^128^^ ~06181~^2^1^~package~^1956^^ ~06181~^3^1^~serving~^62^^ ~06181~^4^.25^~cup~^62^^ ~06182~^1^1^~cup~^251^^ ~06183~^1^1^~cup~^240^^ ~06191~^1^1^~cup~^245^^ ~06192~^1^1^~cup~^253^^ ~06197~^1^1^~cup~^243^^ ~06199~^1^1^~cup~^241^^ ~06200~^1^1^~cup~^237^^ ~06201~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06201~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^602^^ ~06202~^1^1^~cup~^239^^ ~06203~^1^1^~cup~^244^^ ~06204~^1^1^~cup~^242^^ ~06205~^1^1^~cup~^244^^ ~06206~^1^1^~cup~^241^^ ~06207~^1^1^~cup~^238^^ ~06210~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06210~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^602^^ ~06211~^1^1^~cup~^251^^ ~06211~^2^1^~can (11 oz), prepared~^609^^ ~06216~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06216~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~06216~^3^1^~can (10.75 oz), prepared~^602^^ ~06230~^1^1^~cup~^248^^ ~06230~^2^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06230~^3^1^~fl oz~^31.0^^ ~06230~^4^1^~can (10.75 oz), prepared~^602^^ ~06243~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06243~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^602^^ ~06246~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06246~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^602^^ ~06248~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~06248~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^595^^ ~06249~^1^1^~cup (8 fl oz)~^254^^ ~06249~^2^1^~can (11.25 oz), prepared~^616^^ ~06253~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06253~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^602^^ ~06256~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06256~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~06256~^3^1^~can (10.75 oz), prepared~^602^^ ~06257~^1^1^~tbsp~^16^^ ~06258~^1^1^~tbsp~^16^^ ~06259~^1^1^~tbsp~^15^^ ~06260~^1^1^~tbsp~^15^^ ~06261~^1^1^~tbsp~^5.0^^ ~06262~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06263~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06265~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06266~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06267~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06268~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06269~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06270~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06271~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06272~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06273~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06274~^1^2^~tbsp~^30^^ ~06275~^1^.25^~cup~^60^^ ~06276~^1^2^~oz~^57^^ ~06277~^1^.25^~cup~^65^^ ~06278~^1^.25^~cup~^72^^ ~06279~^1^1^~serving~^23^^ ~06280~^1^1^~serving~^18^^ ~06281~^1^1^~serving~^20^^ ~06282~^1^1^~serving~^17^^ ~06283~^1^1^~serving~^19^^ ~06284~^1^1^~serving~^16^^ ~06286~^1^1^~serving~^16^^ ~06287~^1^1^~serving~^21^^ ~06288~^1^1^~envelope~^16^^ ~06289~^1^1^~serving~^100^^ ~06290~^1^1^~envelope~^17^^ ~06291~^1^1^~serving~^14.0^^ ~06292~^1^1^~serving~^14.0^^ ~06293~^1^1^~envelope~^26^^ ~06294~^1^1^~serving~^21^^ ~06295~^1^1^~serving~^15.0^^ ~06296~^1^1^~envelope~^13.0^^ ~06297~^1^1^~serving~^6.0^^ ~06298~^1^1^~serving~^13.0^^ ~06299~^1^1^~serving~^36^^ ~06300~^1^1^~serving~^30^^ ~06301~^1^1^~serving~^10.0^^ ~06302~^1^1^~serving~^10.0^^ ~06305~^1^1^~serving~^9.0^^ ~06307~^1^2^~tbsp~^34^^ ~06308~^1^2^~tbsp~^34^^ ~06358~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06358~^2^1^~can (11 oz), prepared~^609^^ ~06359~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~06359~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^602^^ ~06401~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06401~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06402~^1^1^~cup~^247^^ ~06402~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~06402~^3^1^~can (11 oz), prepared~^600^^ ~06404~^1^1^~cup (8 fl oz)~^253^^ ~06404~^2^1^~fl oz~^31.6^^ ~06404~^3^1^~can (11.5 oz), prepared~^614^^ ~06406~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~06406~^2^1^~can (11.25 oz), prepared~^607^^ ~06409~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06409~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~06409~^3^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06410~^1^1^~cup~^244^^ ~06410~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06411~^1^1^~cup (8 fl oz)~^247^^ ~06411~^2^1^~can (11 oz), prepared~^600^^ ~06412~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06412~^2^1^~fl oz~^30.1^^ ~06412~^3^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06413~^1^1^~cup~^240^^ ~06413~^2^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06413~^3^1^~fl oz~^30.0^^ ~06413~^4^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06413~^5^1^~envelope yields~^182^^ ~06416~^1^1^~cup~^244^^ ~06416~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~06416~^3^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06417~^1^1^~cup~^244^^ ~06417~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~06417~^3^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06419~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06419~^2^1^~fl oz~^30.1^^ ~06419~^3^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06423~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06423~^2^1^~fl oz~^30.1^^ ~06423~^3^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06425~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06425~^2^1^~fl oz~^30.1^^ ~06425~^3^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06426~^1^1^~cup~^250^^ ~06426~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~06426~^3^1^~can (11.25 oz), prepared~^607^^ ~06428~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06428~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~06428~^3^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06430~^1^1^~cup~^244^^ ~06430~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~06430~^3^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06432~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06432~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06440~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06440~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06442~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06442~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06443~^1^1^~cup~^244^^ ~06443~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06444~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06444~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06445~^1^1^~cup~^241^^ ~06445~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06446~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06446~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06448~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06448~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06449~^1^1^~cup~^250^^ ~06449~^2^1^~can (11.25 oz), prepared~^607^^ ~06451~^1^1^~cup (8 fl oz)~^253^^ ~06451~^2^1^~can (11.5 oz), prepared~^614^^ ~06452~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06452~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06453~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06453~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06455~^1^1^~cup~^241^^ ~06455~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06456~^1^1^~cup~^244^^ ~06456~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06460~^1^1^~cup (8 fl oz)~^247^^ ~06460~^2^1^~can (11 oz), prepared~^600^^ ~06461~^1^1^~cup~^244^^ ~06461~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06463~^1^1^~cup~^247^^ ~06463~^2^1^~can (11 oz), prepared~^600^^ ~06465~^1^1^~cup~^244^^ ~06465~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~06465~^3^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06466~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06466~^2^1^~fl oz~^30.1^^ ~06466~^3^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06468~^1^1^~cup~^241^^ ~06468~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06471~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06471~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06472~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06472~^2^1^~can (10.5 oz), prepared~^586^^ ~06473~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06473~^2^1^~packet~^1129^^ ~06474~^1^1^~cup (8 fl oz)~^265^^ ~06474~^2^1^~fl oz~^33.1^^ ~06475~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06475~^2^1^~fl oz (prepared)~^30.5^^ ~06475~^3^1^~packet (6 fl oz prepared)~^183^^ ~06476~^1^1^~cup (8 fl oz)~^241^^ ~06476~^2^1^~fl oz~^30.2^^ ~06476~^3^1^~cube (6 fl oz prepared)~^181^^ ~06477~^1^1^~cup~^251^^ ~06477~^2^1^~fl oz~^31.4^^ ~06477~^3^1^~packet (6 fl oz prepared)~^187^^ ~06478~^1^1^~cup (8 fl oz)~^256^^ ~06479~^1^1^~cup (8 fl oz)~^254^^ ~06480~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06480~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~06480~^3^1^~packet (6 fl oz prepared)~^183^^ ~06481~^1^1^~cup (8 fl oz)~^243^^ ~06481~^2^1^~cube (6 fl oz prepared)~^182^^ ~06483~^1^1^~cup (8 fl oz)~^261^^ ~06483~^2^1^~fl oz~^32.6^^ ~06483~^3^1^~packet (6 fl oz prepared)~^196^^ ~06485~^1^1^~cup~^240^^ ~06485~^2^1^~fl oz~^30.0^^ ~06485~^3^1^~packet, prepared~^190^^ ~06486~^1^1^~cup (8 fl oz)~^251^^ ~06486~^2^1^~packet (6 fl oz)~^188^^ ~06489~^1^1^~cup (8 fl oz)~^249^^ ~06489~^2^1^~fl oz~^31.1^^ ~06489~^3^1^~packet (36 fl oz prepared)~^1121^^ ~06490~^1^1^~cup~^254^^ ~06490~^2^1^~cup (8 fl oz)~^254^^ ~06490~^3^1^~packet (36 fl oz prepared)~^1143^^ ~06492~^1^1^~cup (8 fl oz)~^254^^ ~06492~^2^1^~packet (36 fl oz prepared)~^1143^^ ~06493~^1^1^~cup~^253^^ ~06493~^2^1^~packet (6 fl oz prepared)~^194^^ ~06494~^1^1^~cup~^246^^ ~06494~^2^1^~packet (6 fl oz prepared)~^184^^ ~06495~^1^1^~cup~^244^^ ~06495~^2^1^~cup (8 fl oz)~^253^^ ~06495~^3^1^~fl oz~^30.5^^ ~06495~^4^1^~packet (36 fl oz prepared)~^1139^^ ~06496~^1^1^~cup~^271^^ ~06496~^2^1^~packet (6 fl oz prepared)~^206^^ ~06498~^1^1^~cup~^265^^ ~06498~^2^1^~packet, prepared~^199^^ ~06499~^1^1^~cup~^241^^ ~06499~^2^1^~cup (8 fl oz)~^253^^ ~06499~^3^1^~packet (6 fl oz prepared)~^189^^ ~06500~^1^1^~cup~^253^^ ~06500~^2^1^~packet (36 fl oz prepared)~^1139^^ ~06501~^1^1^~cup (8 fl oz)~^260^^ ~06501~^2^1^~packet (6 fl oz prepared)~^195^^ ~06528~^1^1^~cup~^240^^ ~06528~^2^1^~cup (8 fl oz)~^252^^ ~06528~^3^1^~packet (6 fl oz prepared)~^189^^ ~06547~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06547~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06549~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06549~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06555~^1^1^~cup (8 fl oz)~^259^^ ~06555~^2^1^~packet, prepared~^204^^ ~06558~^1^1^~cup (8 fl oz)~^247^^ ~06558~^2^1^~can (11 oz), prepared~^600^^ ~06559~^1^1^~cup (8 fl oz)~^244^^ ~06559~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06561~^1^1^~tbsp~^6.0^^ ~06561~^2^1^~serving~^6.0^^ ~06561~^3^1^~package (16 oz)~^453^^ ~06562~^1^1^~package~^454^^ ~06562~^2^1^~serving~^6.7^^ ~06563~^1^1^~package~^368^^ ~06563~^2^1^~serving~^10.0^^ ~06564~^1^1^~package~^680^^ ~06564~^2^1^~serving~^9.7^^ ~06565~^1^1^~serving~^10.0^^ ~06565~^2^1^~package (16 oz)~^454^^ ~06566~^1^1^~tsp~^3.0^^ ~06566~^2^1^~package (7 oz)~^198^^ ~06566~^3^1^~serving~^3.0^^ ~06567~^1^1^~package (4 oz)~^113^^ ~06567~^2^1^~serving~^6.7^^ ~06568~^1^1^~package~^680^^ ~06568~^2^1^~serving~^9.7^^ ~06569~^1^1^~serving~^6.7^^ ~06569~^2^1^~package (16 oz)~^454^^ ~06570~^1^1^~serving~^6.7^^ ~06570~^2^1^~package (16 oz)~^454^^ ~06571~^1^1^~package~^680^^ ~06571~^2^1^~serving~^9.7^^ ~06572~^1^1^~tbsp~^8.0^^ ~06572~^2^1^~package~^624^^ ~06572~^3^1^~serving~^8.0^^ ~06573~^1^1^~serving~^6.7^^ ~06573~^2^1^~package (16 oz)~^454^^ ~06574~^1^1^~tbsp~^8.0^^ ~06574~^2^1^~package~^641^^ ~06574~^3^1^~serving~^8.0^^ ~06576~^1^1^~serving~^6.7^^ ~06576~^2^1^~package (16 oz)~^454^^ ~06577~^1^1^~package~^567^^ ~06577~^2^1^~serving~^8.0^^ ~06579~^1^.25^~cup~^60^^ ~06581~^1^1^~serving~^42^^ ~06582~^1^1^~container, individual~^64^^ ~06583~^1^1^~serving~^43^^ ~06583~^2^1^~package~^85^^ ~06584~^1^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06710~^1^1^~package~^425^^ ~06710~^2^1^~serving~^5.6^^ ~06713~^1^1^~serving~^12.0^^ ~06713~^2^1^~package (2 lb)~^907^^ ~06713~^3^2^~tbsp~^12.0^^ ~06714~^1^1^~serving~^12.0^^ ~06714~^2^1^~package (2 lb)~^907^^ ~06714~^3^2^~tbsp~^12.0^^ ~06715~^1^1^~serving~^14.2^^ ~06715~^2^1^~package (2 lb)~^907^^ ~06716~^1^1^~serving~^14.2^^ ~06716~^2^1^~package (2 lb)~^907^^ ~06721~^1^2^~tbsp~^15.0^^ ~06722~^1^1^~serving~^11.0^^ ~06723~^1^1^~serving~^9.0^^ ~06724~^1^1^~serving~^8.0^^ ~06725~^1^1^~package yields~^539^^ ~06725~^2^1^~serving~^240^^ ~06726~^1^1^~package yields~^539^^ ~06726~^2^1^~serving~^240^^ ~06727~^1^1^~package yields~^539^^ ~06727~^2^1^~serving~^243^^ ~06728~^1^1^~package yields~^539^^ ~06728~^2^1^~serving~^240^^ ~06729~^1^1^~package yields~^539^^ ~06729~^2^1^~serving~^240^^ ~06730~^1^1^~package yields~^539^^ ~06730~^2^1^~serving~^243^^ ~06731~^1^1^~package yields~^326^^ ~06731~^2^1^~serving~^135^^ ~06732~^1^1^~package yields~^298^^ ~06732~^2^1^~serving~^126^^ ~06733~^1^1^~package yields~^312^^ ~06733~^2^1^~serving~^127^^ ~06734~^1^1^~package yields~^298^^ ~06734~^2^1^~serving~^125^^ ~06736~^1^1^~package yields~^305^^ ~06736~^2^1^~serving~^126^^ ~06738~^1^1^~package yields~^326^^ ~06738~^2^1^~serving~^135^^ ~06739~^1^1^~package yields~^298^^ ~06739~^2^1^~serving~^136^^ ~06740~^1^1^~package yields~^454^^ ~06740~^2^1^~serving~^240^^ ~06741~^1^1^~package yields~^305^^ ~06741~^2^1^~serving~^305^^ ~06742~^1^1^~package yields~^292^^ ~06742~^2^1^~serving~^292^^ ~06746~^1^1^~package yields~^340^^ ~06746~^2^1^~serving~^60^^ ~06747~^1^1^~package yields~^538^^ ~06747~^2^1^~serving~^239^^ ~06748~^1^1^~package yields~^453^^ ~06748~^2^1^~serving~^241^^ ~06749~^1^1^~package yields~^539^^ ~06749~^2^1^~serving~^243^^ ~06800~^1^1^~package~^2977^^ ~06800~^2^1^~serving~^62^^ ~06800~^3^.25^~cup~^62^^ ~06903~^1^1^~cup~^248^^ ~06903~^2^1^~package~^1956^^ ~06903~^3^1^~serving~^62^^ ~06903~^4^.25^~cup~^62^^ ~06905~^1^1^~package~^2126^^ ~06905~^2^1^~serving~^32^^ ~06905~^3^2^~tbsp~^32^^ ~06907~^1^1^~cup~^252^^ ~06907~^2^1^~package~^3033^^ ~06907~^3^1^~serving~^63^^ ~06907~^4^.25^~cup~^63^^ ~06908~^1^1^~cup~^252^^ ~06908~^2^1^~package~^3033^^ ~06908~^3^1^~serving~^63^^ ~06908~^4^.25^~cup~^63^^ ~06909~^1^1^~cup~^252^^ ~06909~^2^1^~package~^3005^^ ~06909~^3^1^~serving~^63^^ ~06909~^4^.25^~cup~^63^^ ~06910~^1^1^~cup~^252^^ ~06910~^2^1^~package~^3005^^ ~06910~^3^1^~serving~^63^^ ~06910~^4^.25^~cup~^63^^ ~06921~^1^1^~cup~^248^^ ~06921~^2^1^~package~^3005^^ ~06921~^3^1^~serving~^62^^ ~06921~^4^.25^~cup~^62^^ ~06922~^1^1^~package~^3005^^ ~06922~^2^1^~serving~^63^^ ~06922~^3^.25^~cup~^63^^ ~06930~^1^.25^~cup~^63^^ ~06931~^1^1^~cup~^250^^ ~06931~^2^1^~serving~^125^^ ~06931~^3^.5^~cup~^125^^ ~06932~^1^2^~tbsp~^130^^ ~06933~^1^.5^~cup~^125^^ ~06956~^1^1^~cup~^244^^ ~06957~^1^1^~package~^454^^ ~06957~^2^1^~serving~^6.7^^ ~06958~^1^1^~serving~^6.7^^ ~06958~^2^1^~package (16 oz)~^454^^ ~06959~^1^1^~serving~^6.7^^ ~06959~^2^1^~package (16 oz)~^454^^ ~06961~^1^1^~cup~^245^^ ~06961~^2^1^~tbsp~^15^^ ~06962~^1^1^~cup~^245^^ ~06962~^2^1^~tbsp~^15^^ ~06963~^1^1^~cup~^244^^ ~06963~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~06964~^1^1^~cup~^244^^ ~06965~^1^1^~cup~^250^^ ~06966~^1^1^~cup~^246^^ ~06966~^2^1^~can (10.75 oz)~^305^^ ~06967~^1^1^~cup~^253^^ ~06968~^1^1^~cup~^244^^ ~06968~^2^1^~can (10.75 oz), prepared~^593^^ ~06970~^1^1^~cup~^240^^ ~06971~^1^1^~cup~^275^^ ~06971~^2^1^~tbsp~^17^^ ~06972~^1^1^~cup~^273^^ ~06972~^2^1^~packet~^6.0^^ ~06973~^1^1^~cup~^273^^ ~06973~^2^1^~tbsp~^17^^ ~06974~^1^1^~cup~^241^^ ~06975~^1^1^~cup~^250^^ ~06975~^2^1^~packet~^9.3^^ ~06976~^1^1^~cup~^250^^ ~06977~^1^1^~cup~^236^^ ~06978~^1^1^~cup~^251^^ ~06979~^1^1^~cup~^288^^ ~06979~^2^1^~tbsp~^18^^ ~06980~^1^1^~cup~^240^^ ~06981~^1^1^~tsp~^2.6^^ ~06981~^2^1^~cube~^3.6^^ ~06982~^1^1^~serving~^43^^ ~06982~^2^1^~package~^85^^ ~06983~^1^1^~serving~^43^^ ~06983~^2^1^~package~^85^^ ~06984~^1^1^~cup~^120^^ ~06985~^1^2^~oz~^57^^ ~07001~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07001~^2^1^~slice (5-7/8" x 3-1/2" x 1/16")~^23^^ ~07002~^1^2^~oz~^56^1^ ~07003~^1^1^~slice (4" dia x 1/8" thick)~^23^^ ~07003~^2^1^~slice (2-3/4" dia x 1/16")~^6.0^^ ~07004~^1^1^~slice~^23^^ ~07004~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07005~^1^1^~slice~^25^^ ~07005~^2^4^~slices~^100^1^ ~07006~^1^1^~sausage~^91^1^ ~07007~^1^1^~serving 1 slice~^28^2^ ~07008~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07008~^2^3.527^~oz~^100^2^ ~07010~^1^1^~slice, medium (4-1/2" dia x 1/8" thick) (1 oz)~^28^^ ~07010~^2^1^~slice (4" dia x 1/8" thick)~^23^^ ~07011~^1^1^~serving~^28^^ ~07011~^2^1^~package~^454^^ ~07013~^1^1^~link cooked~^85^^ ~07014~^1^1^~slice (2-1/2" dia x 1/4" thick)~^18^^ ~07014~^2^1^~slice~^28^1^ ~07015~^1^1^~link~^70^^ ~07016~^1^1^~link~^43^^ ~07017~^1^1^~serving (1 serving)~^57^^ ~07017~^2^1^~package~^170^^ ~07018~^1^1^~serving (1 serving)~^56^^ ~07019~^1^1^~link (4" long)~^60^^ ~07020~^1^1^~slice (1 oz) (4" x 4" x 3/32" thick)~^28^^ ~07020~^2^2^~slices~^57^^ ~07021~^1^1^~slice~^38^^ ~07022~^1^1^~frankfurter (5 in long X 3/4 in dia, 10 per lb)~^45^^ ~07022~^2^1^~frankfurter (5 in long x 7/8 in dia, 8 per lb)~^57^^ ~07023~^1^1^~frankfurter~^45^1^ ~07024~^1^1^~frankfurter~^45^^ ~07025~^1^1^~frankfurter~^45^^ ~07026~^1^1^~slice (4-1/4" x 4-1/4" x 1/16")~^21^^ ~07027~^1^1^~slice~^28^1^ ~07028~^1^3^~slices 1 NLEA serving~^63^1^ ~07029~^1^1^~serving 2 slices~^56^^ ~07029~^2^1^~slice~^28^^ ~07030~^1^1^~slice (4-1/4" x 4-1/4" x 1/16")~^21^^ ~07030~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07031~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~07031~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07032~^1^1^~slice~^28^1^ ~07033~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~07033~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07034~^1^1^~serving~^45^1^ ~07035~^1^1^~serving 2 slices~^57^^ ~07035~^2^1^~slice~^28^^ ~07036~^1^1^~link, 4/lb~^113^^ ~07036~^2^1^~link, 5/lb~^91^^ ~07037~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07037~^2^1^~slice (6" x 3-3/4" x 1/16")~^26^^ ~07038~^1^1^~link~^72^^ ~07038~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07039~^1^1^~serving 2 slices~^57^^ ~07039~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07040~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07040~^2^1^~slice~^38^^ ~07041~^1^1^~slice (2-1/2" dia x 1/4" thick)~^18^^ ~07041~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07042~^1^1^~slice (1 oz) (4" x 4" x 3/32" thick)~^28^^ ~07042~^2^2^~slices~^57^^ ~07043~^1^1^~package 2.5 ounces~^71^1^ ~07045~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07045~^2^1^~slice (4-1/4" x 4-1/4" x 1/16")~^21^^ ~07047~^1^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~07047~^2^1^~slice (4" x 4" x 3/32" thick)~^57^^ ~07050~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07050~^2^1^~slice (15 per 8 oz package)~^15.0^^ ~07051~^1^1^~slice (1 oz) (4" x 4" x 3/32" thick)~^28^^ ~07051~^2^2^~slices~^57^^ ~07052~^1^1.94^~oz~^55^1^ ~07052~^2^2^~slices~^57^^ ~07053~^1^1^~tbsp~^13.0^^ ~07053~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07054~^1^1^~tbsp~^13.0^^ ~07054~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07055~^1^1^~tbsp~^13.0^^ ~07055~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07056~^1^1^~serving 2 slices~^57^^ ~07056~^2^1^~slice~^28^^ ~07057~^1^15^~slices 1 serving~^29^^ ~07057~^2^1^~oz~^28^^ ~07057~^3^3.527^~oz~^100^^0 ~07058~^1^1^~slice~^38^6^0 ~07059~^1^1^~sausage (10" long x 1-1/4" dia)~^227^^ ~07059~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07060~^1^1^~slice (1 oz) (4" x 4" x 3/32" thick)~^28^^ ~07060~^2^2^~slices~^57^^ ~07061~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07061~^2^1^~slice (4-1/4" x 4-1/4" x 1/16")~^21^^ ~07062~^1^1^~slice (1 oz) (4" x 4" x 3/32" thick)~^28^^ ~07062~^2^2^~slices~^57^^ ~07063~^1^1^~serving 2 links~^56^^ ~07063~^2^1^~link (7/8" dia x 4" long)~^28^^ ~07064~^1^1^~serving (2 links)~^48^1^ ~07064~^2^1^~link~^24^1^ ~07065~^1^1^~link (raw dimensions: 4" long x 7/8" dia), cooked~^13.0^^ ~07065~^2^1^~patty, cooked (raw dimensions: 3-7/8" dia x 1/4" thick)~^27^^ ~07066~^1^1^~cup~^128^^ ~07067~^1^1^~tbsp~^13.0^^ ~07067~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07068~^1^1^~slice~^26^^ ~07068~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07069~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07069~^2^1^~slice (4" dia x 1/8" thick) (10 per 8 oz package)~^23^^ ~07070~^1^1^~serving~^28^1^ ~07071~^1^1^~package (4 oz)~^113^^ ~07071~^2^1^~slice (3-1/8" dia x 1/16" thick)~^10.0^^ ~07072~^1^3^~slices 1 serving~^27^1^ ~07073~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~07073~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07074~^1^1^~link (4" long x 1-1/8" dia)~^68^^ ~07075~^1^1^~piece (4" long x 1-1/8" dia)~^68^^ ~07075~^2^1^~lb 16 oz~^453.6^1^ ~07076~^1^2^~oz~^57^1^ ~07077~^1^1^~link (4" long x 1-1/8" dia)~^68^^ ~07077~^2^1^~link, little (2" long x 3/4" dia)~^16^^ ~07078~^1^2^~oz 1 serving~^56^4^0 ~07079~^1^1^~serving~^33^6^13.064 ~07079~^2^1^~slice (3-1/2" square; 8 per 6 oz package)~^21^^ ~07080~^1^1^~serving .99 oz~^28^^ ~07081~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07081~^2^2^~slices~^57^^ ~07082~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07082~^2^2^~slices~^57^^ ~07083~^1^1^~sausage (7/8" dia x 2" long)~^16^^ ~07083~^2^7^~sausages (drained contents from can, net wt 4 oz)~^113^^ ~07088~^1^1^~slice (4" dia x 1/8" thick)~^23^^ ~07088~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07089~^1^1^~link, 4/lb~^83^^ ~07089~^2^1^~link, 5/lb~^67^^ ~07090~^1^1^~slice (4" dia x 1/8" thick)~^23^^ ~07090~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07091~^1^1^~slice (4" dia x 1/8" thick)~^23^^ ~07091~^2^1^~oz~^28.35^^ ~07200~^1^1^~serving~^28^^ ~07201~^1^1^~serving (1 slice)~^28^^ ~07202~^1^1^~serving (1 slice)~^28^^ ~07203~^1^1^~serving~^28^^ ~07205~^1^1^~serving (1 slice)~^28^^ ~07206~^1^1^~serving~^56^^ ~07207~^1^1^~serving (1 slice)~^28^^ ~07208~^1^1^~serving~^56^^ ~07209~^1^1^~serving (4 slices)~^52^^ ~07210~^1^1^~serving~^52^^ ~07210~^2^1^~slice~^13.0^^ ~07211~^1^1^~serving~^28^^ ~07212~^1^1^~serving (1 slice)~^28^^ ~07213~^1^1^~serving (3 slices)~^63^^ ~07214~^1^1^~serving~^63^^ ~07214~^2^1^~slice~^21^^ ~07215~^1^1^~serving~^63^^ ~07215~^2^1^~slice~^21^^ ~07216~^1^1^~serving~^63^^ ~07216~^2^1^~slice~^21^^ ~07217~^1^1^~serving~^47^^ ~07217~^2^1^~slice~^16^^ ~07218~^1^1^~serving~^28^^ ~07220~^1^1^~slice~^38^1^ ~07221~^1^1^~serving~^28^^ ~07222~^1^1^~serving~^28^^ ~07223~^1^1^~serving~^28^^ ~07224~^1^1^~serving~^28^^ ~07225~^1^1^~serving 2 links~^48^^ ~07225~^2^1^~link~^24^^ ~07226~^1^1^~serving 2 slices~^46^^ ~07226~^2^1^~slice~^23^^ ~07227~^1^1^~serving 2 slices~^46^^ ~07227~^2^1^~slice~^23^^ ~07228~^1^1^~serving 2 slices~^46^^ ~07228~^2^1^~slice~^23^^ ~07229~^1^1^~serving 3 slices~^27^^ ~07229~^2^1^~slice~^9.0^^ ~07230~^1^1^~serving 3 slices~^27^^ ~07230~^2^1^~slice~^9.0^^ ~07231~^1^1^~serving~^30^^ ~07232~^1^1^~serving~^43^^ ~07233~^1^1^~serving (1 link)~^43^^ ~07234~^1^1^~serving~^43^^ ~07235~^1^1^~link~^9.0^^ ~07235~^2^1^~serving~^57^^ ~07236~^1^1^~link~^9.0^^ ~07236~^2^1^~serving~^57^^ ~07237~^1^1^~serving 2 slices~^46^^ ~07237~^2^1^~slice~^23^^ ~07238~^1^1^~serving 2 slices~^46^^ ~07238~^2^1^~slice~^23^^ ~07239~^1^1^~serving 4 slices~^52^^ ~07239~^2^1^~slice~^13.0^^ ~07240~^1^1^~serving (1 link)~^45^^ ~07241~^1^1^~serving~^45^^ ~07242~^1^1^~serving (1 link)~^57^^ ~07243~^1^1^~serving~^50^^ ~07244~^1^1^~serving~^57^^ ~07245~^1^1^~serving~^45^^ ~07246~^1^1^~serving~^50^^ ~07247~^1^1^~serving~^57^^ ~07248~^1^1^~piece~^9.0^^ ~07248~^2^1^~serving~^57^^ ~07249~^1^1^~serving~^45^^ ~07249~^2^1^~slice~^22^^ ~07250~^1^1^~serving~^28^^ ~07251~^1^1^~serving~^28^^ ~07252~^1^1^~serving~^45^^ ~07253~^1^1^~serving~^45^^ ~07254~^1^1^~serving~^14.0^^ ~07255~^1^1^~serving~^28^^ ~07256~^1^1^~serving~^28^^ ~07257~^1^1^~serving~^28^^ ~07258~^1^1^~serving~^56^^ ~07259~^1^1^~serving~^28^^ ~07260~^1^1^~serving~^56^^ ~07261~^1^1^~serving~^45^^ ~07261~^2^1^~slice~^22^^ ~07262~^1^1^~serving~^56^^ ~07264~^1^1^~serving~^28^^ ~07265~^1^1^~piece~^28^^ ~07265~^2^1^~serving~^85^^ ~07266~^1^1^~serving~^28^^ ~07267~^1^1^~serving~^28^^ ~07268~^1^1^~serving~^56^^ ~07269~^1^1^~serving~^56^^ ~07270~^1^1^~package~^71^^ ~07270~^2^1^~serving 2 oz~^57^^ ~07271~^1^1^~serving 2 oz~^57^^ ~07271~^2^1^~package~^71^^ ~07272~^1^1^~serving 2 oz~^57^^ ~07272~^2^1^~package~^71^^ ~07273~^1^1^~serving 2 oz~^57^^ ~07273~^2^1^~package~^71^^ ~07274~^1^1^~serving 2 oz~^57^^ ~07274~^2^1^~package~^71^^ ~07275~^1^1^~serving 2 oz~^57^^ ~07275~^2^1^~package~^71^^ ~07276~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07276~^3^1^~oz~^28^^ ~07277~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07277~^2^1^~oz~^28^^ ~07278~^1^1^~serving~^30^^ ~07279~^1^1^~frankfurter~^56^^ ~07900~^1^1^~lb 16 oz~^453.6^^ ~07905~^1^1^~frank 1 NLEA serving~^57^1^ ~07906~^1^2^~oz 1 NLEA serving~^56^1^ ~07908~^1^2^~oz 1 NLEA serving~^56^1^ ~07910~^1^1^~serving 2.96 oz~^84^^ ~07911~^1^.25^~cup~^55^1^ ~07912~^1^1^~serving .25 cup~^57^^ ~07913~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07914~^1^1^~link 3 oz~^84^^ ~07915~^1^1^~serving 5 pieces~^55^^ ~07915~^2^5^~pieces~^55^^ ~07916~^1^1^~serving 2.67 oz~^76^^ ~07917~^1^12^~oz serving 2.7 oz~^77^^ ~07918~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07919~^1^1^~serving 2 links~^56^^ ~07919~^2^2^~oz, 2 links~^56^^ ~07920~^1^1^~serving 2.7 oz~^77^^ ~07921~^1^1^~oz~^28^^ ~07922~^1^1^~serving 2.33 oz~^66^^ ~07923~^1^1^~serving 2.96 oz~^84^^ ~07924~^1^1^~serving 2.33 oz~^66^^ ~07925~^1^1^~serving 6 slices~^57^^ ~07926~^1^1^~oz~^28^^ ~07927~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07928~^1^1^~link~^84^^ ~07929~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07930~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07931~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07932~^1^1^~serving 2 slices~^42^^ ~07933~^1^1^~serving 2 slices~^42^^ ~07934~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07935~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07936~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07937~^1^1^~oz~^28.35^^ ~07939~^1^1^~link~^76^^ ~07940~^1^1^~slice~^38^^ ~07941~^1^1^~serving 5 slices~^28^^ ~07942~^1^1^~serving 2 oz~^56^^ ~07943~^1^1^~slice~^28^^ ~07945~^1^1^~serving~^52^^ ~07949~^1^1^~serving (1 hot dog)~^52^^ ~07950~^1^1^~serving (1 hot dog)~^52^^ ~07951~^1^1^~serving 2 oz~^56^^0 ~07952~^1^1^~serving~^28^2^ ~07952~^2^1^~slice~^28^2^ ~07959~^1^1^~serving~^28^3^0 ~07959~^2^1^~slice~^28^3^0 ~07960~^1^1^~serving~^28^1^ ~07960~^2^1^~slice~^28^1^ ~08001~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08002~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^32^^ ~08002~^2^1^~box, single serving (.75 oz)~^21^^ ~08003~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08005~^1^.333^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08010~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08011~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^26^^ ~08012~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08013~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08014~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^31^^ ~08015~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08015~^2^1^~box, single serving (.75 oz)~^21^^ ~08017~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08018~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08019~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08020~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^28^^ ~08022~^1^1^~cup~^25^^ ~08022~^2^1^~oz~^28.35^^ ~08023~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08025~^1^1^~serving (NLEA serving size = 1.25 cup)~^33^^ ~08025~^2^1^~cup~^28^3^2.722 ~08026~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08028~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08029~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08030~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08031~^1^1^~cup~^51^^ ~08032~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08034~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08034~^2^1^~box, single serving (.75 oz)~^21^^ ~08035~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08037~^1^1^~cup~^122^^ ~08037~^2^1^~oz~^28.35^^ ~08038~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^58^^ ~08038~^2^1^~box (1-1/3 oz)~^38^^ ~08039~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08039~^2^1^~box, single serving (.75 oz)~^21^^ ~08045~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08046~^1^1.333^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08047~^1^1.5^~cup (1 NLEA serving)~^31^^ ~08048~^1^1.333^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08049~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^32^^ ~08050~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08053~^1^.333^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08054~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^51^^ ~08057~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08058~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08059~^1^1^~cup~^27^^ ~08060~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^61^^ ~08061~^1^1^~cup~^56^^ ~08061~^2^1^~oz~^28.35^^ ~08061~^4^1^~cup (1 NLEA serving)~^59^^ ~08064~^1^1.25^~cup (1 NLEA serving)~^31^^ ~08065~^1^1.25^~cup (1 NLEA serving)~^33^^ ~08065~^2^1^~cup~^28^4^1.348 ~08066~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^14.0^^ ~08067~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^31^^ ~08068~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^31^^ ~08069~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^31^^ ~08071~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08073~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08074~^1^1^~serving (NLEA serving size = 1 cup)~^30^^ ~08074~^2^1^~cup~^28^3^.929 ~08076~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^28^^ ~08076~^2^1^~box, single serving (.75 oz)~^21^^ ~08077~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08078~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08079~^1^1^~cup~^30^^ ~08079~^2^1^~oz~^28.35^^ ~08081~^1^1^~cup~^52^^ ~08082~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08083~^1^1^~cup~^31^^ ~08084~^1^1^~cup~^113^^ ~08084~^2^1^~oz~^28.35^^ ~08085~^1^1.667^~tbsp (1 NLEA serving)~^14.0^^ ~08086~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08087~^1^1^~cup~^30^^ ~08089~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08090~^1^1^~cup~^156^^ ~08090~^2^1^~tbsp~^9.7^^ ~08091~^1^1^~cup~^242^^ ~08091~^2^1^~tbsp~^15^^ ~08091~^3^.75^~cup~^182^^ ~08092~^1^1^~packet~^28^^ ~08093~^1^1^~cup~^245^^ ~08093~^2^1^~tbsp~^15^^ ~08093~^3^1^~packet, prepared~^137^^ ~08094~^1^1^~packet~^28^^ ~08095~^1^1^~packet~^28^^ ~08095~^2^1^~packet, prepared~^142^^ ~08096~^1^1^~packet~^28^^ ~08097~^1^1^~packet, prepared~^141^^ ~08100~^1^1^~cup~^173^^ ~08100~^2^1^~tbsp~^10.2^^ ~08101~^1^1^~cup~^244^^ ~08101~^2^1^~tbsp~^15^^ ~08101~^3^.75^~cup~^183^^ ~08102~^1^1^~cup~^173^^ ~08102~^2^1^~tbsp~^10.6^^ ~08103~^1^1^~cup~^251^^ ~08103~^2^1^~tbsp~^16^^ ~08103~^3^.75^~cup~^188^^ ~08104~^1^1^~cup~^176^^ ~08104~^2^1^~tbsp~^11.0^^ ~08105~^1^1^~cup~^239^^ ~08105~^2^1^~tbsp~^14.9^^ ~08105~^3^.75^~cup~^179^^ ~08106~^1^1^~cup~^178^^ ~08106~^2^1^~tbsp~^11.5^^ ~08107~^1^1^~cup~^241^^ ~08107~^2^1^~tbsp~^15^^ ~08107~^3^.75^~cup~^181^^ ~08108~^1^1^~packet~^28^^ ~08109~^1^1^~packet, prepared~^142^^ ~08110~^1^1^~packet~^35^^ ~08111~^1^1^~packet, prepared~^150^^ ~08112~^1^1^~cup~^176^^ ~08112~^2^1^~tbsp~^10.9^^ ~08113~^1^1^~cup~^233^^ ~08113~^2^1^~tbsp~^14.6^^ ~08113~^3^.75^~cup~^175^^ ~08114~^1^1^~cup~^151^^ ~08114~^2^.25^~cup~^38^^ ~08115~^1^1^~cup~^249^^ ~08115~^2^1^~tbsp~^16^^ ~08115~^3^.75^~cup~^187^^ ~08116~^1^1^~cup~^165^^ ~08116~^2^1^~tbsp~^10.3^^ ~08118~^1^1^~cup~^94^^ ~08118~^2^.5^~cup~^47^^ ~08119~^1^1^~cup~^240^^ ~08119~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~08119~^3^.75^~cup~^180^^ ~08120~^1^1^~cup~^81^^ ~08120~^2^.333^~cup~^27^^ ~08121~^1^1^~cup~^234^^ ~08121~^2^1^~tbsp~^14.6^^ ~08121~^3^.75^~cup~^175^^ ~08122~^1^1^~packet~^28^^ ~08123~^1^1^~cup, cooked~^234^^ ~08123~^2^1^~cup, dry, yields~^501^^ ~08123~^4^1^~oz, dry, yields~^177^^ ~08123~^7^1^~packet, dry, yields~^177^^ ~08124~^1^1^~packet~^35^^ ~08125~^1^1^~packet, prepared~^149^^ ~08128~^1^1^~packet~^46^^ ~08129~^1^1^~cup~^240^^ ~08129~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~08129~^3^1^~packet, prepared~^161^^ ~08130~^1^1^~packet~^43^^ ~08131~^1^1^~packet, prepared~^155^^ ~08132~^1^1^~packet~^43^^ ~08133~^1^1^~cup~^240^^ ~08133~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~08133~^3^1^~packet, prepared~^158^^ ~08134~^1^1^~cup~^118^^ ~08134~^2^.25^~cup~^30^^ ~08135~^1^1^~cup~^253^^ ~08135~^2^1^~tbsp~^16^^ ~08135~^3^.75^~cup~^190^^ ~08136~^1^1^~cup~^93^^ ~08136~^2^1^~tbsp~^5.8^^ ~08136~^3^.333^~cup~^31^^ ~08137~^1^1^~cup~^241^^ ~08137~^2^.75^~cup~^181^^ ~08138~^1^1^~cup~^30^^ ~08139~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08140~^1^.75^~cup~^27^^ ~08142~^1^1^~cup~^141^^ ~08142~^2^.25^~cup~^35^^ ~08143~^1^1^~cup~^243^^ ~08143~^2^.75^~cup~^182^^ ~08144~^1^1^~cup~^94^^ ~08144~^2^.333^~cup~^31^^ ~08145~^1^1^~cup~^242^^ ~08145~^2^.75^~cup~^182^^ ~08146~^1^1.25^~cup (1 NLEA serving)~^15.0^^ ~08147~^1^2^~biscuits (1 NLEA serving)~^46^^ ~08147~^2^1^~serving~^46^^ ~08147~^3^1^~biscuit oblong~^25^^ ~08147~^4^2^~biscuits round~^38^^ ~08148~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^49^^ ~08148~^2^1^~box, single serving (.875 oz)~^25^^ ~08155~^1^1^~cup~^240^^ ~08155~^2^.75^~cup~^180^^ ~08156~^1^1^~cup~^14.0^^ ~08156~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~08157~^1^1^~cup~^12.0^^ ~08157~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~08158~^1^1^~cup~^156^^ ~08158~^2^1^~tbsp~^9.7^^ ~08159~^1^1^~cup~^156^^ ~08159~^2^1^~tbsp~^9.7^^ ~08160~^1^1^~cup~^156^^ ~08160~^2^1^~tbsp~^9.7^^ ~08161~^1^1^~cup~^242^^ ~08161~^2^.75^~cup~^182^^ ~08162~^1^1^~cup~^242^^ ~08162~^2^.75^~cup~^182^^ ~08163~^1^1^~cup~^242^^ ~08163~^2^.75^~cup~^182^^ ~08164~^1^1^~cup~^242^^ ~08164~^2^.75^~cup~^182^^ ~08165~^1^1^~cup~^242^^ ~08165~^2^.75^~cup~^182^^ ~08166~^1^1^~cup~^242^^ ~08166~^2^.75^~cup~^182^^ ~08167~^1^1^~cup~^242^^ ~08167~^2^.75^~cup~^182^^ ~08168~^1^1^~cup~^244^^ ~08168~^2^.75^~cup~^183^^ ~08169~^1^1^~cup~^251^^ ~08169~^2^.75^~cup~^188^^ ~08170~^1^1^~cup~^239^^ ~08170~^2^.75^~cup~^179^^ ~08171~^1^1^~cup~^241^^ ~08171~^2^.75^~cup~^181^^ ~08172~^1^1^~cup~^176^^ ~08172~^2^1^~tbsp~^10.9^^ ~08173~^1^1^~cup~^233^^ ~08173~^2^.75^~cup~^175^^ ~08176~^1^1^~cup~^249^^ ~08176~^2^.75^~cup~^187^^ ~08177~^1^1^~cup~^165^^ ~08177~^2^1^~tbsp~^10.3^^ ~08179~^1^1^~cup~^240^^ ~08179~^2^.75^~cup~^180^^ ~08180~^1^1^~cup~^234^^ ~08180~^2^.75^~cup~^175^^ ~08181~^1^1^~cup~^241^^ ~08181~^2^.75^~cup~^181^^ ~08182~^1^1^~cup~^243^^ ~08182~^2^.75^~cup~^182^^ ~08183~^1^1^~cup~^242^^ ~08183~^2^.75^~cup~^182^^ ~08184~^1^1^~cup~^240^^ ~08184~^2^.75^~cup~^180^^ ~08185~^1^1^~cup~^253^^ ~08185~^2^.75^~cup~^190^^ ~08189~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08190~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08191~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^52^^ ~08192~^1^1.25^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08194~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08195~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08200~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^40^^ ~08202~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08206~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08210~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^32^^ ~08210~^2^1^~cup~^42^^ ~08211~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08212~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^57^^ ~08214~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^56^^ ~08215~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^60^^ ~08216~^1^1.25^~cup~^57^^ ~08218~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^51^^ ~08219~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^49^^ ~08220~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^50^^ ~08221~^1^1^~packet~^28^^ ~08225~^1^1^~packet~^35^^ ~08227~^1^1^~packet prepared~^193^^ ~08228~^1^1^~packet~^37^^ ~08229~^1^1^~packet~^28^^ ~08230~^1^.25^~cup (1 NLEA serving)~^44^^ ~08231~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^40^^ ~08239~^1^1^~cup~^30^1^ ~08242~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08243~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08244~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08245~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08246~^1^1.333^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08247~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08253~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08254~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08258~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08259~^1^1^~serving (1 NLEA serving size = 1 cup)~^30^^ ~08259~^2^1^~cup~^30^3^1.305 ~08261~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08262~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08263~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08266~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08267~^1^1^~cup~^30^1^ ~08268~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08269~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08270~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08271~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08272~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08273~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08274~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08277~^1^.667^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08278~^1^1.25^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08283~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08284~^1^.667^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08286~^1^.667^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08287~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08288~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08289~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08293~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08294~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^33^^ ~08297~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^31^^ ~08298~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08299~^1^1^~cup~^34^^ ~08305~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08309~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08314~^1^.25^~cup~^37^^ ~08315~^1^.25^~cup~^37^^ ~08316~^1^.25^~cup~^41^^ ~08318~^1^1^~cup~^50^^ ~08319~^1^1^~cup, bite size~^55^^ ~08320~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^59^^ ~08321~^1^1.25^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08322~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08323~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08324~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08325~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^32^^ ~08326~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08327~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~08328~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08329~^1^.5^~cup (1 NLEA serving)~^58^^ ~08330~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08331~^1^.667^~cup (1 NLEA serving)~^53^^ ~08332~^1^.667^~cup (1 NLEA serving)~^54^^ ~08333~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08334~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^31^^ ~08335~^1^1.333^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08336~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^27^^ ~08338~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^28^^ ~08339~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^52^^ ~08341~^1^1.25^~cup (1 NLEA serving)~^59^^ ~08342~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^49^^ ~08343~^1^.333^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~08345~^1^1^~cup~^49^^ ~08346~^1^.75^~cup~^30^^ ~08347~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08348~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^33^^ ~08349~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^32^^ ~08350~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08360~^1^1^~cup~^49^^ ~08367~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08372~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08374~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08376~^1^1^~cup~^30^1^ ~08380~^1^1^~cup~^53^1^ ~08383~^1^1^~cup~^31^1^ ~08384~^1^1^~box (1 single serving box)~^12.0^1^ ~08385~^1^1^~cup~^55^1^ ~08386~^1^1^~cup~^53^1^ ~08387~^1^.75^~cup~^33^1^ ~08388~^1^1^~cup~^19^1^ ~08389~^1^1^~cup~^30^1^ ~08390~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08392~^1^.75^~cup~^32^1^ ~08393~^1^.75^~cup~^40^1^ ~08398~^1^1.25^~cup~^55^1^ ~08399~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08400~^1^1^~cup~^60^1^ ~08402~^1^.5^~cup~^40^^ ~08403~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~08408~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^1^ ~08408~^2^1^~cup~^40^^ ~08409~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^1^ ~08409~^2^1^~cup~^40^^ ~08410~^1^1^~packet~^46^^ ~08411~^1^1^~packet~^50^^ ~08412~^1^1^~packet~^43^^ ~08413~^1^1^~packet~^40^^ ~08414~^1^1^~cup~^54^^ ~08415~^1^1^~packet~^47^^ ~08416~^1^1^~packet~^43^^ ~08417~^1^1^~packet~^41^^ ~08418~^1^1^~cup~^54^^ ~08419~^1^1^~cup~^54^1^ ~08420~^1^1^~packet~^45^^ ~08421~^1^1^~packet~^46^^ ~08422~^1^1^~packet~^47^^ ~08423~^1^1^~packet prepared~^165^^ ~08424~^1^1^~packet prepared~^167^^ ~08425~^1^1^~packet prepared~^162^^ ~08426~^1^1^~packet prepared~^159^^ ~08427~^1^1^~packet prepared~^166^^ ~08428~^1^1^~packet prepared~^162^^ ~08429~^1^1^~packet prepared~^173^^ ~08430~^1^1^~packet prepared~^173^^ ~08432~^1^1^~packet prepared~^165^^ ~08433~^1^1^~packet prepared~^166^^ ~08434~^1^1^~packet prepared~^173^^ ~08435~^1^1^~cup (1 serving)~^55^^ ~08436~^1^1^~packet~^43^1^ ~08437~^1^1^~packet prepared~^162^^ ~08444~^1^1^~packet~^28^^ ~08448~^1^1^~packet~^28^^ ~08449~^1^1^~packet~^28^^ ~08450~^1^1^~packet~^28^^ ~08454~^1^1^~cup~^29^^ ~08455~^1^1^~cup~^29^^ ~08456~^1^1^~cup~^52^1^ ~08457~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08458~^1^.75^~cup~^29^1^ ~08459~^1^24^~biscuit~^52^1^ ~08460~^1^.75^~cup~^29^1^ ~08461~^1^1^~cup~^50^1^ ~08462~^1^1^~cup~^54^1^ ~08463~^1^1^~cup~^32^1^ ~08464~^1^.5^~cup~^58^1^ ~08465~^1^1^~cup~^29^1^ ~08466~^1^1^~cup~^32^1^ ~08467~^1^1^~cup~^29^1^ ~08468~^1^1.25^~cup~^32^1^ ~08469~^1^1^~cup~^31^1^ ~08470~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08471~^1^.75^~cup~^29^1^ ~08472~^1^.75^~cup~^26^1^ ~08473~^1^1^~cup~^29^1^ ~08474~^1^1^~cup~^29^1^ ~08476~^1^1.333^~cup~^29^1^ ~08478~^1^.75^~cup~^27^1^ ~08481~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08482~^1^.333^~cup~^45^1^ ~08483~^1^1^~cup~^15.0^1^ ~08484~^1^1^~cup~^59^1^ ~08487~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08488~^1^3^~tbsp~^35^1^ ~08489~^1^.25^~cup~^45^1^ ~08490~^1^.75^~cup~^29^1^ ~08491~^1^1^~cup~^30^1^ ~08492~^1^1^~cup~^15.0^1^ ~08493~^1^1^~cup~^33^1^ ~08494~^1^.75^~cup~^30^1^ ~08495~^1^.75^~cup~^29^1^ ~08497~^1^1^~cup~^30^1^ ~08498~^1^1^~cup~^31^1^ ~08500~^1^1^~cup~^55^1^ ~08501~^1^.75^~cup~^27^1^ ~08502~^1^1^~cup~^55^1^ ~08503~^1^1^~cup~^55^1^ ~08504~^1^1^~serving (NLEA serving size = 0.75 cup)~^29^^ ~08504~^2^1^~cup~^42^3^1.097 ~08505~^1^1^~serving (NLEA serving size = 1 cup)~^30^^ ~08505~^2^1^~cup~^31^3^.681 ~08506~^1^1^~serving (NLEA serving size = 1 cup)~^28^^ ~08506~^2^1^~cup~^31^3^2.339 ~08507~^1^1^~serving (NLEA serving size = 1 cup)~^29^^ ~08507~^2^1^~cup~^28^3^.896 ~08508~^1^1^~cup~^29^6^1.367 ~08508~^2^1^~serving (NLEA serving = 1 cup)~^29^1^ ~08509~^1^1.25^~serving (NLEA serving = 1.25 cup)~^33^1^ ~08509~^2^1^~cup~^28^6^1.864 ~08511~^1^1^~serving (3 T dry cereal plus 1 cup water)~^268^^ ~08512~^1^1^~serving (3 T dry cereal plus 1 cup water)~^268^^ ~09001~^1^1^~cup~^98^^ ~09001~^2^1^~fruit without refuse~^4.8^^ ~09002~^1^1^~cup~^242^^ ~09002~^2^1^~fl oz~^30.2^^ ~09003~^1^1^~cup, quartered or chopped~^125^^ ~09003~^2^1^~cup slices~^110^^ ~09003~^3^1^~large (3-1/4" dia) (approx 2 per lb)~^212^^ ~09003~^4^1^~medium (2-3/4" dia) (approx 3 per lb)~^138^^ ~09003~^5^1^~small (2-1/2" dia) (approx 4 per lb)~^106^^ ~09003~^6^1^~NLEA serving~^154^^ ~09004~^1^1^~cup slices~^110^^ ~09004~^2^1^~medium (2-3/4" dia) (approx 3 per lb)~^128^^ ~09005~^1^1^~cup slices~^171^1^ ~09006~^1^1^~cup slices~^170^^ ~09007~^1^1^~cup slices~^204^^ ~09008~^1^1^~cup slices~^204^^ ~09009~^1^1^~cup~^60^^ ~09010~^1^1^~cup~^193^^ ~09011~^1^1^~cup~^86^^ ~09011~^2^1^~ring~^6.4^^ ~09012~^1^1^~cup~^255^^ ~09013~^1^1^~cup~^280^^ ~09014~^1^1^~cup slices~^173^^ ~09015~^1^1^~cup slices~^206^^ ~09016~^1^1^~cup~^248^^ ~09016~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~09016~^3^1^~drink box (8.45 fl oz)~^262^^ ~09017~^1^1^~can (6 fl oz)~^211^^ ~09018~^1^1^~cup~^239^^ ~09018~^2^1^~fl oz~^29.9^^ ~09019~^1^1^~cup~^244^^ ~09020~^1^1^~cup~^255^^ ~09021~^1^1^~cup, halves~^155^^ ~09021~^2^1^~cup, sliced~^165^^ ~09021~^3^1^~apricot~^35^^ ~09022~^1^1^~cup, halves~^243^^ ~09022~^2^1^~apricot half with liquid~^36^^ ~09023~^1^1^~cup, whole, without pits~^227^^ ~09024~^1^1^~cup, halves~^244^^ ~09024~^2^1^~apricot half with liquid~^36^^ ~09025~^1^1^~cup, halves~^247^^ ~09026~^1^1^~cup, halves~^253^^ ~09026~^2^1^~apricot half with liquid~^40^^ ~09027~^1^1^~cup, halves~^258^^ ~09027~^2^1^~cup, whole~^240^^ ~09027~^3^1^~apricot half with liquid~^40^^ ~09028~^1^1^~cup, whole, without pits~^258^^ ~09029~^1^1^~cup, whole, without pits~^246^^ ~09030~^1^1^~cup~^119^^ ~09031~^1^1^~cup~^249^^ ~09032~^1^1^~cup, halves~^130^^ ~09032~^2^1^~half~^3.5^^ ~09033~^1^1^~cup, halves~^250^^ ~09034~^1^1^~cup, halves~^270^^ ~09035~^1^1^~cup~^242^^ ~09036~^1^1^~cup~^251^^ ~09036~^2^1^~fl oz~^31.4^^ ~09037~^1^1^~cup, cubes~^150^^ ~09037~^2^1^~cup, pureed~^230^^ ~09037~^3^1^~cup, sliced~^146^^ ~09037~^4^1^~avocado, NS as to Florida or California~^201^^ ~09038~^1^1^~cup, pureed~^230^^ ~09038~^2^1^~fruit without skin and seeds~^173^^ ~09038~^3^1^~NLEA serving~^30^^ ~09039~^1^1^~cup, pureed~^230^^ ~09039~^2^1^~fruit without skin and seeds~^304^^ ~09040~^1^1^~cup, mashed~^225^^ ~09040~^2^1^~cup, sliced~^150^^ ~09040~^3^1^~extra small (less than 6" long)~^81^^ ~09040~^4^1^~small (6" to 6-7/8" long)~^101^^ ~09040~^5^1^~medium (7" to 7-7/8" long)~^118^^ ~09040~^6^1^~large (8" to 8-7/8" long)~^136^^ ~09040~^7^1^~extra large (9" or longer)~^152^^ ~09040~^8^1^~NLEA serving~^126^^ ~09041~^1^1^~cup~^100^^ ~09041~^2^1^~tbsp~^6.2^^ ~09042~^1^1^~cup~^144^^ ~09046~^1^1^~cup~^256^^ ~09048~^1^1^~cup, unthawed~^151^^ ~09048~^2^1^~package (18 oz)~^510^^ ~09050~^1^1^~cup~^145^^ ~09050~^2^1^~pint as purchased, yields~^402^^ ~09050~^3^50^~berries~^68^^ ~09052~^1^1^~cup~^256^^ ~09054~^1^1^~cup, unthawed~^155^^ ~09054~^2^1^~package (20 oz)~^567^^ ~09055~^1^1^~cup, thawed~^230^^ ~09055~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~09056~^1^1^~cup~^256^^ ~09057~^1^1^~cup, unthawed~^132^^ ~09057~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~09059~^1^1^~cup~^220^^ ~09059~^2^.25^~fruit, small~^96^^ ~09060~^1^1^~cup, cubes~^132^10^5.919 ~09060~^2^1^~cup, sliced~^108^10^7.956 ~09060~^3^1^~large (4-1/2" long)~^124^2^ ~09060~^4^1^~medium (3-5/8" long)~^91^5^4.373 ~09060~^5^1^~small (3-1/8" long)~^70^2^ ~09061~^1^1^~cup slices~^150^^ ~09061~^2^1^~fruit without skin and seeds~^20^^ ~09062~^1^1^~fruit without skin and seeds~^312^6^72.124 ~09062~^2^1^~cup, diced~^156^15^6.973 ~09063~^1^1^~cup, without pits~^155^^ ~09063~^2^1^~cup, with pits, yields~^103^^ ~09064~^1^1^~cup~^244^^ ~09065~^1^1^~cup~^252^^ ~09066~^1^1^~cup~^256^^ ~09067~^1^1^~cup~^261^^ ~09068~^1^1^~cup, unthawed~^155^^ ~09068~^2^1^~package (18 oz)~^510^^ ~09070~^1^1^~cup, with pits, yields~^117^^ ~09070~^2^1^~cup, without pits~^145^^ ~09070~^3^1^~cherry~^6.8^^ ~09070~^4^1^~NLEA serving~^140^^ ~09071~^1^1^~cup, pitted~^248^^ ~09072~^1^1^~cup, pitted~^250^^ ~09073~^1^1^~cup, pitted~^252^^ ~09074~^1^1^~cup, pitted~^253^^ ~09075~^1^1^~cup, pitted~^261^^ ~09076~^1^1^~cup, thawed~^259^^ ~09076~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~09077~^1^1^~cup slices~^110^^ ~09078~^1^1^~cup, chopped~^110^^ ~09078~^2^1^~cup, whole~^95^^ ~09079~^1^.33^~cup~^40^^ ~09081~^1^1^~cup~^277^^ ~09081~^2^1^~slice (1/2" thick, approx 8 slices per can)~^57^^ ~09082~^1^1^~cup~^275^^ ~09083~^1^1^~cup~^112^^ ~09084~^1^1^~cup~^112^^ ~09085~^1^1^~cup~^144^^ ~09087~^1^1^~cup, pitted, chopped~^178^^ ~09087~^2^1^~date~^8.3^^ ~09088~^1^1^~cup~^145^^ ~09089~^1^1^~large (2-1/2" dia)~^64^^ ~09089~^2^1^~medium (2-1/4" dia)~^50^^ ~09089~^3^1^~small (1-1/2" dia)~^40^^ ~09090~^1^1^~cup~^248^^ ~09090~^2^1^~fig with liquid~^27^^ ~09091~^1^1^~cup~^252^^ ~09091~^2^1^~fig with liquid~^28^^ ~09092~^1^1^~cup~^259^^ ~09092~^2^1^~fig with liquid~^28^^ ~09093~^1^1^~cup~^261^^ ~09094~^1^1^~cup~^149^24^20.722 ~09094~^2^1^~fig~^8.4^80^2.53 ~09095~^1^1^~cup~^259^^ ~09096~^1^1^~cup~^237^^ ~09097~^1^1^~cup~^237^^ ~09098~^1^.5^~cup~^123^^ ~09099~^1^1^~cup~^242^^ ~09100~^1^1^~cup~^248^^ ~09101~^1^1^~cup~^260^^ ~09101~^2^.5^~cup~^130^^ ~09102~^1^1^~cup~^245^^ ~09103~^1^1^~cup~^249^^ ~09104~^1^1^~cup~^252^^ ~09105~^1^1^~cup~^255^^ ~09106~^1^1^~cup~^259^^ ~09107~^1^1^~cup~^150^^ ~09109~^1^1^~cup~^252^^ ~09111~^1^1^~cup sections, with juice~^230^^ ~09111~^2^.5^~large (approx 4-1/2" dia)~^166^^ ~09111~^3^.5^~medium (approx 4" dia)~^128^^ ~09111~^4^.5^~small (approx 3-1/2" dia)~^100^^ ~09112~^1^1^~cup sections, with juice~^230^^ ~09112~^2^.5^~fruit (3-3/4" dia)~^123^^ ~09112~^3^1^~NLEA serving~^154^^ ~09113~^1^1^~cup sections, with juice~^230^^ ~09113~^2^.5^~fruit (3-3/4" dia)~^123^^ ~09114~^1^1^~cup sections, with juice~^230^^ ~09114~^2^.5^~fruit (3-3/4" dia)~^123^^ ~09116~^1^1^~cup sections, with juice~^230^^ ~09116~^2^.5^~fruit (3-3/4" dia)~^118^^ ~09117~^1^1^~cup sections, with juice~^230^^ ~09117~^2^.5^~fruit (3-3/4" dia)~^118^^ ~09118~^1^1^~cup sections, with juice~^230^^ ~09118~^2^.5^~fruit (3-3/4" dia)~^118^^ ~09119~^1^1^~cup~^244^^ ~09120~^1^1^~cup~^249^^ ~09121~^1^1^~cup~^254^^ ~09123~^1^1^~cup~^247^^ ~09123~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~09124~^1^1^~cup~^250^^ ~09124~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~09125~^1^1^~can (6 fl oz)~^207^^ ~09126~^1^1^~cup~^247^^ ~09126~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~09128~^1^1^~cup~^247^^ ~09128~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~09128~^3^1^~fruit yields~^196^^ ~09131~^1^1^~cup~^92^^ ~09131~^2^1^~grape~^2.4^^ ~09132~^1^1^~cup, seedless~^160^^ ~09132~^2^1^~cup, with seeds, yields~^154^^ ~09132~^3^1^~grape, seedless~^5.0^^ ~09132~^4^1^~grape, with seeds, yields~^5.8^^ ~09132~^5^1^~NLEA serving~^126^^ ~09133~^1^1^~cup~^245^^ ~09134~^1^1^~cup~^256^^ ~09135~^1^1^~cup~^253^^ ~09135~^2^1^~fl oz~^31.6^^ ~09136~^1^1^~can (6 fl oz)~^216^^ ~09137~^1^1^~cup~^250^^ ~09137~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~09138~^1^1^~cup~^140^^ ~09139~^1^1^~cup~^165^^ ~09139~^2^1^~fruit, without refuse~^55^^ ~09140~^1^1^~cup~^244^^ ~09140~^2^1^~fruit without refuse~^6.0^^ ~09143~^1^1^~cup~^238^^ ~09144~^1^1^~cup, sliced~^165^^ ~09145~^1^1^~cup~^135^^ ~09145~^2^3^~fruit~^9.0^^ ~09148~^1^1^~cup~^177^^ ~09148~^2^1^~fruit without skin, large~^91^^ ~09148~^3^1^~fruit without skin, medium~^76^^ ~09148~^4^1^~NLEA serving~^148^^ ~09149~^1^1^~fruit without refuse~^19^^ ~09150~^1^1^~cup, sections~^212^^ ~09150~^2^1^~fruit (2-1/8" dia)~^58^^ ~09150~^3^1^~fruit (2-3/8" dia)~^84^^ ~09150~^4^1^~wedge or slice (1/8 of one 2-1/8" dia lemon)~^7.0^^ ~09150~^5^1^~NLEA serving~^58^^ ~09151~^1^1^~fruit without seeds~^108^^ ~09152~^1^1^~cup~^244^^ ~09152~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~09152~^3^1^~lemon yields~^47^^ ~09152~^4^1^~wedge yields~^5.9^^ ~09153~^1^1^~cup~^244^^ ~09153~^2^1^~tbsp~^15^^ ~09153~^3^1^~fl oz~^30.5^^ ~09153~^4^1^~individual packet~^5.0^^ ~09154~^1^1^~cup~^244^^ ~09154~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~09156~^1^1^~tbsp~^6.0^^ ~09156~^2^1^~tsp~^2.0^^ ~09159~^1^1^~fruit (2" dia)~^67^^ ~09159~^2^1^~NLEA serving~^67^^ ~09160~^1^1^~cup~^246^^ ~09160~^2^1^~fl oz~^30.8^^ ~09160~^3^1^~lime yields~^38^^ ~09160~^4^1^~wedge yields~^5.0^^ ~09161~^1^1^~cup~^246^^ ~09161~^2^1^~fl oz~^30.8^^ ~09164~^1^1^~cup~^190^^ ~09164~^2^1^~fruit without refuse~^9.6^^ ~09165~^1^1^~fruit~^2.5^^ ~09167~^1^1^~cup, unthawed~^147^^ ~09172~^1^1^~fruit without refuse~^3.2^^ ~09174~^1^1^~cup, cubed~^149^^ ~09174~^2^1^~large~^20^^ ~09174~^3^1^~medium~^16^^ ~09174~^4^1^~small~^13.6^^ ~09175~^1^1^~fruit without refuse~^846^^ ~09176~^1^1^~cup, sliced~^165^^ ~09176~^2^1^~fruit without refuse~^207^^ ~09177~^1^1^~cup, drained~^196^^ ~09177~^2^1^~cup~^216^^ ~09181~^1^1^~cup, balls~^177^^ ~09181~^2^1^~cup, cubes~^160^^ ~09181~^3^1^~cup, diced~^156^^ ~09181~^4^1^~melon, large (about 6-1/2" dia)~^814^^ ~09181~^5^1^~wedge, large (1/8 of large melon)~^102^^ ~09181~^6^1^~melon, medium (about 5" dia)~^552^^ ~09181~^7^1^~wedge, medium (1/8 of medium melon)~^69^^ ~09181~^8^1^~melon, small (about 4-1/4" dia)~^441^^ ~09181~^9^1^~wedge, small (1/8 of small melon)~^55^^ ~09181~^10^10^~cantaloupe balls~^138^^ ~09181~^11^1^~NLEA serving~^134^^ ~09183~^1^1^~cup, cubes~^170^^ ~09183~^2^1^~melon~^1640^^ ~09183~^3^.1^~fruit~^164^^ ~09184~^1^1^~cup, balls~^177^^ ~09184~^2^1^~cup, diced (approx 20 pieces per cup)~^170^^ ~09184~^3^1^~melon (5-1/4" dia)~^1000^^ ~09184~^4^1^~melon (6" - 7" dia)~^1280^^ ~09184~^5^1^~wedge (1/8 of 5-1/4" dia melon)~^125^^ ~09184~^6^1^~wedge (1/8 of 6" to 7" dia melon)~^160^^ ~09184~^7^10^~honeydew balls~^138^^ ~09184~^8^1^~NLEA serving~^134^^ ~09185~^1^1^~cup, unthawed~^173^^ ~09187~^1^1^~cup~^255^^ ~09188~^1^1^~package (11 oz)~^293^^ ~09189~^1^1^~cup, thawed~^250^^ ~09189~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~09190~^1^1^~cup~^140^^ ~09190~^2^10^~fruit~^15.0^^ ~09191~^1^1^~cup slices~^138^^ ~09191~^2^1^~fruit (2-1/2" dia)~^136^^ ~09191~^3^1^~NLEA serving~^140^^ ~09192~^1^1^~cup~^140^^ ~09192~^2^10^~fruit~^11.0^^ ~09193~^1^1^~tbsp~^8.4^^ ~09193~^2^1^~large~^4.4^^ ~09193~^3^1^~small~^3.2^^ ~09194~^1^1^~jumbo~^8.3^^ ~09194~^2^1^~super colossal~^15^^ ~09200~^1^1^~cup, sections~^180^^ ~09200~^2^1^~large (3-1/16" dia)~^184^^ ~09200~^3^1^~small (2-3/8" dia)~^96^^ ~09200~^4^1^~fruit (2-5/8" dia)~^131^^ ~09201~^1^1^~cup sections, without membranes~^180^^ ~09201~^2^1^~fruit (2-5/8" dia)~^121^^ ~09202~^1^1^~cup sections, without membranes~^165^^ ~09202~^2^1^~fruit (2-7/8" dia)~^140^^ ~09202~^3^1^~NLEA serving~^154^^ ~09203~^1^1^~cup sections, without membranes~^185^^ ~09203~^2^1^~fruit (2-5/8" dia)~^141^^ ~09203~^3^1^~fruit (2-11/16" diam)~^151^^ ~09205~^1^1^~cup~^170^^ ~09205~^2^1^~fruit without seeds~^159^^ ~09206~^1^1^~cup~^248^^ ~09206~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~09206~^3^1^~fruit yields~^86^^ ~09207~^1^1^~cup~^249^^ ~09207~^2^1^~fl oz~^31.1^^ ~09207~^3^1^~drink box (8.45 fl oz)~^263^^ ~09209~^1^1^~cup~^249^^ ~09209~^2^1^~fl oz~^31.1^^ ~09214~^1^1^~cup~^284^^ ~09214~^2^1^~fl oz~^35.5^^ ~09214~^3^1^~can (6 fl oz)~^213^^ ~09215~^1^1^~cup~^249^^ ~09215~^2^1^~fl oz~^31.1^^ ~09216~^1^1^~tbsp~^6.0^^ ~09216~^2^1^~tsp~^2.0^^ ~09217~^1^1^~cup~^247^^ ~09217~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~09218~^1^1^~cup, sections~^195^^ ~09218~^2^1^~large (2-1/2" dia)~^98^^ ~09218~^3^1^~medium (2-3/8" dia)~^84^^ ~09218~^4^1^~small (2-1/4" dia)~^70^^ ~09218~^5^1^~NLEA serving~^109^^ ~09219~^1^1^~cup~^249^^ ~09220~^1^1^~cup~^252^^ ~09221~^1^1^~cup~^247^^ ~09221~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~09223~^1^1^~cup~^249^^ ~09223~^2^1^~fl oz~^31.1^^ ~09224~^1^1^~can (6 fl oz)~^214^^ ~09225~^1^1^~cup~^241^^ ~09225~^2^1^~fl oz~^30.1^^ ~09226~^1^1^~cup, cubes~^140^^ ~09226~^2^1^~cup, mashed~^230^^ ~09226~^3^1^~large (5-3/4" long x 3-1/4" dia)~^380^^ ~09226~^4^1^~medium (5-1/8" long x 3" dia)~^304^^ ~09226~^5^1^~small (4-1/2" long x 2-3/4" dia)~^152^^ ~09229~^1^1^~cup~^250^^ ~09229~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~09231~^1^1^~cup~^236^^ ~09231~^2^1^~fruit without refuse~^18^^ ~09232~^1^1^~cup~^247^^ ~09232~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~09233~^1^1^~cup~^247^^ ~09233~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~09236~^1^1^~cup slices~^170^^ ~09236~^2^1^~large (2-3/4" dia) (approx 2-1/2 per lb)~^157^^ ~09236~^3^1^~medium (2-1/2" dia) (approx 4 per lb)~^98^^ ~09236~^4^1^~small (2" dia) (approx 5 per lb)~^79^^ ~09236~^5^1^~NLEA serving~^147^^ ~09237~^1^1^~cup, halves or slices~^244^^ ~09237~^2^1^~half, with liquid~^98^^ ~09238~^1^1^~cup~^250^^ ~09238~^2^1^~cup, halves or slices~^248^^ ~09238~^3^1^~half, with liquid~^98^^ ~09239~^1^1^~cup, halves or slices~^247^^ ~09240~^1^1^~cup, halves or slices~^251^^ ~09240~^2^1^~half, with liquid~^98^^ ~09241~^1^1^~cup~^262^^ ~09241~^2^1^~half, with liquid~^98^^ ~09242~^1^1^~cup, halves or slices~^262^^ ~09243~^1^1^~cup, whole~^242^^ ~09244~^1^1^~cup~^116^^ ~09245~^1^1^~cup~^242^^ ~09246~^1^1^~cup, halves~^160^^ ~09246~^2^1^~half~^13.0^^ ~09247~^1^1^~cup~^258^^ ~09248~^1^1^~cup~^270^^ ~09250~^1^1^~cup, thawed~^250^^ ~09250~^2^10^~slices~^155^^ ~09250~^3^1^~package (10 oz)~^284^^ ~09251~^1^1^~cup~^249^^ ~09251~^2^1^~fl oz~^31.1^^ ~09252~^1^1^~cup slices~^165^^ ~09252~^2^1^~pear, large (approx 2 per lb)~^209^^ ~09252~^3^1^~pear, medium (approx 2-1/2 per lb)~^166^^ ~09252~^4^1^~pear, small (approx 3 per lb)~^139^^ ~09252~^5^1^~NLEA serving~^166^^ ~09253~^1^1^~cup, halves~^244^^ ~09253~^2^1^~half, with liquid~^76^^ ~09254~^1^1^~cup, halves~^248^^ ~09254~^2^1^~half, with liquid~^76^^ ~09255~^1^1^~cup, halves~^247^^ ~09255~^2^1^~half, with liquid~^76^^ ~09256~^1^1^~cup, halves~^251^^ ~09256~^2^1^~half, with liquid~^76^^ ~09257~^1^1^~cup~^266^^ ~09257~^2^1^~half, with liquid~^76^^ ~09258~^1^1^~cup, halves~^266^^ ~09258~^2^1^~half, with liquid~^79^^ ~09259~^1^1^~cup, halves~^180^^ ~09259~^2^1^~half~^18^^ ~09259~^3^10^~halves~^175^^ ~09260~^1^1^~cup, halves~^255^^ ~09261~^1^1^~cup, halves~^280^^ ~09262~^1^1^~cup~^250^^ ~09262~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~09263~^1^1^~fruit (2-1/2" dia)~^168^^ ~09264~^1^1^~fruit without refuse~^34^^ ~09265~^1^1^~fruit without refuse~^25^^ ~09266~^1^1^~cup, diced~^155^^ ~09266~^2^1^~fruit~^472^^ ~09266~^3^1^~slice (3-1/2" dia x 3/4" thick)~^84^^ ~09266~^4^1^~slice, thin (3-1/2" dia x 1/2" thick)~^56^^ ~09267~^1^1^~cup, crushed, sliced, or chunks~^246^^ ~09267~^2^1^~slice or ring (3" dia) with liquid~^47^^ ~09268~^1^1^~cup, crushed, sliced, or chunks~^249^^ ~09268~^2^1^~slice or ring (3" dia) with liquid~^47^^ ~09269~^1^1^~cup, crushed, sliced, or chunks~^252^^ ~09269~^2^1^~slice or ring (3" dia) with liquid~^48^^ ~09270~^1^1^~cup, crushed, sliced, or chunks~^254^^ ~09270~^2^1^~slice or ring (3" dia) with liquid~^49^^ ~09271~^1^1^~cup, crushed, sliced, or chunks~^260^^ ~09272~^1^1^~cup, chunks~^245^^ ~09273~^1^1^~cup~^250^^ ~09273~^2^1^~fl oz~^31.3^^ ~09274~^1^1^~can (6 fl oz)~^216^^ ~09275~^1^1^~cup~^250^^ ~09275~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~09276~^1^1^~cup~^173^^ ~09276~^2^1^~fruit without refuse~^7.0^^ ~09277~^1^1^~cup, sliced~^148^^ ~09277~^2^1^~medium~^179^^ ~09278~^1^1^~cup, mashed~^200^^ ~09278~^2^1^~cup slices~^154^^ ~09279~^1^1^~cup, sliced~^165^^ ~09279~^2^1^~fruit (2-1/8" dia)~^66^^ ~09279~^3^1^~NLEA serving~^151^^ ~09281~^1^1^~cup, pitted~^249^^ ~09281~^2^1^~plum with liquid~^46^^ ~09282~^1^1^~cup, pitted~^252^^ ~09282~^2^1^~plum with liquid~^46^^ ~09283~^1^1^~cup, pitted~^252^^ ~09283~^2^1^~plum with liquid~^46^^ ~09284~^1^1^~cup, pitted~^258^^ ~09284~^2^1^~plum with liquid~^46^^ ~09285~^1^1^~cup, pitted~^261^^ ~09286~^1^1^~pomegranate (3-3/8" dia)~^154^^ ~09287~^1^1^~cup~^149^^ ~09287~^2^1^~fruit without refuse~^103^^ ~09288~^1^1^~cup~^234^^ ~09288~^2^5^~fruits with liquid~^86^^ ~09289~^1^1^~cup~^132^^ ~09290~^1^1^~cup~^280^^ ~09291~^1^1^~cup, pitted~^170^^ ~09291~^2^1^~prune~^8.4^^ ~09292~^1^1^~cup, pitted~^248^^ ~09293~^1^1^~cup, pitted~^248^^ ~09294~^1^1^~cup~^256^^ ~09294~^2^1^~fl oz~^32.0^^ ~09295~^1^1^~cup, sections~^190^^ ~09295~^2^1^~fruit without refuse~^609^^ ~09296~^1^1^~fruit without refuse~^92^^ ~09297~^1^1^~cup, packed~^165^^ ~09297~^2^1^~cup (not packed)~^145^^ ~09298~^1^1^~cup, packed~^165^^ ~09298~^2^1^~cup (not packed)~^145^^ ~09298~^3^1^~miniature box (.5 oz)~^14.0^^ ~09298~^4^1^~small box (1.5 oz)~^43^^ ~09298~^5^50^~raisins~^26^^ ~09299~^1^1^~cup, packed~^165^^ ~09299~^2^1^~cup (not packed)~^145^^ ~09301~^1^1^~cup, drained~^150^^ ~09301~^2^1^~cup~^214^^ ~09301~^3^1^~fruit~^9.0^^ ~09302~^1^1^~cup~^123^^ ~09302~^2^1^~pint as purchased, yields~^312^^ ~09302~^3^10^~raspberries~^19^^ ~09304~^1^1^~cup~^256^^ ~09306~^1^1^~cup, unthawed~^250^^ ~09306~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~09307~^1^1^~cup, diced~^122^^ ~09307~^2^1^~stalk~^51^^ ~09309~^1^1^~cup, diced~^137^^ ~09310~^1^1^~cup~^240^^ ~09311~^1^1^~cup, without refuse~^57^^ ~09313~^1^1^~cup, pulp~^241^^ ~09313~^2^1^~sapodilla~^170^^ ~09314~^1^1^~fruit without refuse~^225^^ ~09315~^1^1^~cup, pulp~^225^^ ~09315~^2^1^~fruit (7" x 5-1/4" dia)~^625^^ ~09316~^1^1^~cup, halves~^152^^ ~09316~^2^1^~cup, pureed~^232^^ ~09316~^3^1^~cup, sliced~^166^^ ~09316~^4^1^~cup, whole~^144^^ ~09316~^5^1^~extra large (1-5/8" dia)~^27^^ ~09316~^6^1^~large (1-3/8" dia)~^18^^ ~09316~^7^1^~medium (1-1/4" dia)~^12.0^^ ~09316~^8^1^~pint as purchased, yields~^357^^ ~09316~^9^1^~small (1" dia)~^7.0^^ ~09316~^10^1^~NLEA serving~^147^^ ~09317~^1^1^~cup~^254^^ ~09318~^1^1^~cup, thawed~^221^^ ~09318~^2^1^~cup, unthawed~^149^^ ~09318~^3^1^~berry~^10.6^^ ~09318~^4^1^~package (20 oz)~^567^^ ~09319~^1^1^~cup, thawed~^255^^ ~09319~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~09320~^1^1^~cup, thawed~^255^^ ~09320~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~09321~^1^1^~cup, pulp~^250^^ ~09321~^2^1^~fruit (2-7/8" dia)~^155^^ ~09322~^1^1^~cup, pulp~^120^^ ~09322~^2^1^~fruit (3" x 1")~^2.0^^ ~09325~^1^1^~cup~^257^^ ~09326~^1^1^~cup, balls~^154^^ ~09326~^2^1^~cup, diced~^152^^ ~09326~^3^1^~melon (15" long x 7-1/2" dia)~^4518^^ ~09326~^4^1^~wedge (approx 1/16 of melon)~^286^^ ~09326~^5^10^~watermelon balls~^122^^ ~09326~^6^1^~NLEA serving~^280^^ ~09328~^1^1^~cherry (NLEA serving)~^5.0^^ ~09334~^1^1^~cup, pureed~^243^^ ~09334~^2^1^~fruit without refuse~^50^^ ~09340~^1^1^~fruit 2-1/4" high x 2-1/2" dia~^122^^ ~09340~^2^1^~fruit 3-3/8" high x 3" diameter~^275^^ ~09351~^1^1^~cup~^214^^ ~09354~^1^1^~cup, chunks~^181^^ ~09354~^2^1^~cup, crushed~^195^^ ~09354~^3^1^~cup, sliced~^162^^ ~09354~^5^1^~spear~^26^^ ~09357~^1^1^~cup, halves~^219^^ ~09357~^2^1^~cup, whole~^182^^ ~09367~^1^1^~cup, pitted~^179^^ ~09367~^2^1^~cup, with pits, yields~^184^^ ~09370~^1^1^~cup~^222^^ ~09370~^2^1^~half,~^73^^ ~09370~^3^1^~slice~^12.7^^ ~09374~^1^1^~cup~^201^^ ~09374~^2^1^~half,~^48^^ ~09379~^1^1^~cup, with pits, yields~^183^^ ~09383~^1^1^~cup~^189^^ ~09400~^1^1^~cup~^248^^ ~09400~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~09401~^1^1^~cup~^244^^ ~09402~^1^1^~cup~^255^^ ~09403~^1^1^~cup~^251^^ ~09403~^2^1^~fl oz~^31.4^^ ~09404~^1^1^~cup~^247^^ ~09404~^2^1^~fruit yields~^196^^ ~09405~^1^1^~fruit without skin, large~^91^^ ~09405~^2^1^~fruit without skin, medium~^76^^ ~09406~^1^1^~cup~^249^^ ~09406~^2^1^~fl oz~^31.1^^ ~09407~^1^1^~cup~^249^^ ~09407~^2^1^~fl oz~^31.1^^ ~09408~^1^1^~cup~^250^^ ~09408~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~09409~^1^1^~cup~^250^^ ~09409~^2^1^~fl oz~^31.3^^ ~09410~^1^1^~can (6 fl oz)~^211^^ ~09411~^1^1^~cup~^239^^ ~09411~^2^1^~fl oz~^29.9^^ ~09420~^1^1^~cup, drained~^178^^ ~09421~^1^1^~date, pitted~^24^10^1.893 ~09422~^1^1^~cup, chopped or diced~^243^^ ~09422~^2^1^~fruit~^602^^ ~09427~^1^.5^~cup~^114^^ ~09428~^1^.5^~cup~^114^^ ~09429~^1^1^~cup, diced~^155^^ ~09429~^2^1^~slice (3-1/2" dia x 3/4" thick)~^84^^ ~09429~^3^1^~NLEA serving~^112^^ ~09430~^1^1^~cup, diced~^155^^ ~09430~^2^1^~slice (3-1/2" dia x 3/4" thick)~^84^^ ~09430~^3^1^~NLEA serving~^112^^ ~09433~^1^1^~fruit~^74^32^14.296 ~10001~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10001~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10002~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10002~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10003~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10003~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10004~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10004~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10005~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10005~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10006~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10006~^2^4^~oz~^113^^ ~10007~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10007~^2^4^~oz~^113^^ ~10008~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10008~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10009~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10009~^2^3^~oz~^85^^ ~10010~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10010~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10011~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10011~^2^3^~oz~^85^^ ~10012~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10012~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10013~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10013~^2^3^~oz~^85^^ ~10014~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10014~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10015~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10015~^2^3^~oz~^85^^ ~10016~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10016~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10017~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10017~^2^3^~oz~^85^^ ~10018~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10018~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10019~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10019~^2^3^~oz~^85^^ ~10020~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10020~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^117^^ ~10021~^1^3^~oz~^85^^ ~10021~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^89^^ ~10022~^1^3^~oz~^85^^ ~10022~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^87^^ ~10023~^1^3^~oz~^85^^ ~10023~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^89^^ ~10024~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10024~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^106^^ ~10025~^1^3^~oz~^85^^ ~10025~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^80^^ ~10026~^1^3^~oz~^85^^ ~10026~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^79^^ ~10027~^1^3^~oz~^85^^ ~10027~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^81^^ ~10028~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10028~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^110^^ ~10029~^1^3^~oz~^85^^ ~10029~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^83^^ ~10030~^1^3^~oz~^85^^ ~10030~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^80^^ ~10031~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^265^^ ~10031~^2^3^~oz~^85^^ ~10032~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10032~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^82^^ ~10033~^1^3^~oz~^85^^ ~10033~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^63^^ ~10034~^1^3^~oz~^85^^ ~10034~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^63^^ ~10035~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^213^^ ~10035~^2^3^~oz~^85^^ ~10036~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10036~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^112^^ ~10037~^1^3^~oz~^85^^ ~10037~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^83^^ ~10038~^1^3^~oz~^85^^ ~10038~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^82^^ ~10039~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^252^^ ~10039~^2^3^~oz~^85^^ ~10040~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10040~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^98^^ ~10041~^1^3^~oz~^85^^ ~10041~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^74^^ ~10042~^1^3^~oz~^85^^ ~10042~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^74^^ ~10043~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^231^^ ~10043~^2^3^~oz~^85^^ ~10044~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10044~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^98^^ ~10045~^1^3^~oz~^85^^ ~10045~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^75^^ ~10046~^1^3^~oz~^85^^ ~10046~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^74^^ ~10047~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^224^^ ~10047~^2^3^~oz~^85^^ ~10048~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10048~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^86^^ ~10049~^1^3^~oz~^85^^ ~10049~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^67^^ ~10050~^1^3^~oz~^85^^ ~10050~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^67^^ ~10051~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^206^^ ~10051~^2^3^~oz~^85^^ ~10052~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10052~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^107^^ ~10053~^1^3^~oz~^85^^ ~10053~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^80^^ ~10054~^1^3^~oz~^85^^ ~10054~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^75^^ ~10055~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^231^^ ~10055~^2^3^~oz~^85^^ ~10056~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10056~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^94^^ ~10057~^1^3^~oz~^85^^ ~10057~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^72^^ ~10058~^1^3^~oz~^85^^ ~10058~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^67^^ ~10059~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^208^^ ~10059~^2^3^~oz~^85^^ ~10060~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10060~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10061~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^333^^ ~10061~^2^3^~oz~^85^^ ~10062~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10062~^2^1^~oz~^28.35^^ ~10063~^1^1^~chop boneless (yield from 193g raw meat)~^148^12^37.539 ~10064~^1^1^~chop boneless (yield from 193g raw meat)~^138^12^33.834 ~10065~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^305^^ ~10065~^2^3^~oz~^85^^ ~10066~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10066~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10069~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^281^^ ~10069~^2^3^~oz~^85^^ ~10070~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10070~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10071~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10071~^2^3^~oz~^85^^ ~10072~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10072~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10073~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10073~^2^3^~oz~^85^^ ~10074~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10074~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10075~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10075~^2^3^~oz~^85^^ ~10076~^1^1^~cup, diced~^135^^ ~10076~^2^3^~oz~^85^^ ~10077~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10077~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10078~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^198^^ ~10078~^2^3^~oz~^85^^ ~10079~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^191^^ ~10079~^2^3^~oz~^85^^ ~10080~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10080~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 300 g)~^228^^ ~10081~^1^3^~oz~^85^^ ~10081~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 300 g)~^140^^ ~10082~^1^3^~oz~^85^^ ~10082~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 300 g)~^169^^ ~10083~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^262^^ ~10083~^2^3^~oz~^85^^ ~10084~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10084~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 300 g)~^198^^ ~10085~^1^3^~oz~^85^^ ~10085~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 300 g)~^122^^ ~10086~^1^3^~oz~^85^^ ~10086~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 300 g)~^147^^ ~10087~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^238^^ ~10087~^2^3^~oz~^85^^ ~10088~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10088~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10089~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^177^^ ~10089~^2^3^~oz~^85^^ ~10093~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^231^^ ~10093~^2^3^~oz~^85^^ ~10096~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10096~^2^4^~oz~^113^^ ~10097~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^382^^ ~10097~^2^3^~oz~^85^^ ~10098~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10099~^1^3^~oz~^85^^ ~10100~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10100~^2^1^~ear~^113^^ ~10101~^1^1^~ear (yield after cooking)~^111^^ ~10101~^2^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^422^^ ~10102~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10103~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10103~^2^1^~heart~^226^^ ~10104~^1^1^~cup~^145^^ ~10104~^2^1^~heart~^129^^ ~10105~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10105~^2^4^~oz~^113^^ ~10106~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10106~^2^1^~kidney~^233^^ ~10107~^1^1^~cup~^140^^ ~10107~^2^3^~oz~^85^^ ~10109~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10109~^2^4^~oz~^113^^ ~10110~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10110~^2^4^~oz~^113^^ ~10111~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^354^^ ~10111~^2^3^~oz~^85^^ ~10112~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10112~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10113~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^300^^ ~10113~^2^3^~oz~^85^^ ~10114~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10114~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10115~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10115~^2^4^~oz~^113^^ ~10116~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^245^^ ~10116~^2^3^~oz~^85^^ ~10117~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10117~^2^4^~oz~^113^^ ~10118~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^299^^ ~10118~^2^3^~oz~^85^^ ~10119~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10119~^2^4^~oz~^113^^ ~10120~^1^3^~oz~^85^^ ~10120~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^63^^ ~10121~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10121~^2^4^~oz~^113^^ ~10122~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^231^^ ~10122~^2^3^~oz~^85^^ ~10123~^1^1^~thick slice, packed 12/lb~^38^^ ~10123~^2^3^~medium slices (packed 20/lb)~^68^^ ~10124~^1^1^~slice cooked~^8.0^157^ ~10124~^2^1^~slice raw~^29^157^ ~10128~^1^1^~package (12 oz)~^340^^ ~10128~^2^3^~slices~^68^^ ~10129~^1^1^~package (12 oz)~^170^^ ~10129~^2^3^~slices, cooked (raw product packed 15 per 12-oz bag)~^34^^ ~10130~^1^1^~package (6 oz)~^170^^ ~10130~^2^2^~slices (6 per 6-oz pkg.)~^57^^ ~10131~^1^1^~package (6 oz) yields~^139^^ ~10131~^2^2^~slices (6 per 6-oz pkg.)~^47^^ ~10132~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10132~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10134~^1^1^~cup~^140^^ ~10134~^2^3^~oz~^85^^ ~10136~^1^1^~cup~^140^^ ~10136~^2^3^~oz~^85^^ ~10137~^1^1^~cup~^140^^ ~10137~^2^1^~oz~^28.35^^ ~10138~^1^1^~cup~^140^^ ~10138~^2^3^~oz~^85^^ ~10139~^1^1^~cup~^140^^ ~10139~^2^1^~oz~^28.35^^ ~10140~^1^1^~cup~^140^^ ~10140~^2^3^~oz~^85^^ ~10141~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10141~^2^4^~oz~^113^^ ~10142~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10142~^2^4^~oz~^113^^ ~10146~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10146~^2^1^~patty~^65^^ ~10147~^1^1^~patty, cooked~^60^^ ~10147~^2^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^413^^ ~10149~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10149~^2^1^~slice~^57^^ ~10150~^1^1^~cup~^140^^ ~10150~^2^1^~oz~^28.35^^ ~10151~^1^1^~cup~^140^^ ~10151~^2^3^~oz~^85^^ ~10152~^1^1^~cup~^140^^ ~10152~^2^1^~oz~^28.35^^ ~10153~^1^1^~cup~^140^^ ~10153~^2^3^~oz~^85^^ ~10165~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10165~^2^8^~oz~^227^^ ~10166~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10166~^2^3^~oz~^85^^ ~10167~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10167~^2^3^~oz~^85^^ ~10168~^1^1^~cup~^140^^ ~10168~^2^3^~oz~^85^^ ~10169~^1^1^~cup~^140^^ ~10169~^2^3^~oz~^85^^ ~10170~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10170~^2^4^~oz~^113^^ ~10171~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb unheated product)~^376^^ ~10171~^2^3^~oz~^85^^ ~10173~^1^3^~oz~^85^^ ~10174~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10174~^2^4^~oz~^113^^ ~10175~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^275^^ ~10175~^2^3^~oz~^85^^ ~10176~^1^3^~oz~^85^^ ~10176~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^69^^ ~10177~^1^3^~oz~^85^^ ~10177~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^64^^ ~10178~^1^3^~oz~^85^^ ~10178~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^83^^ ~10179~^1^3^~oz~^85^^ ~10179~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^78^^ ~10180~^1^3^~oz~^85^^ ~10180~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 151 g)~^73^^ ~10181~^1^3^~oz~^85^^ ~10181~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^63^^ ~10182~^1^1^~cup~^140^^ ~10182~^2^1^~slice (6-1/4" x 4" x 1/16") (1 oz)~^28^^ ~10183~^1^1^~cup~^140^^ ~10183~^2^3^~oz~^85^^ ~10184~^1^1^~cup~^140^^ ~10184~^2^1^~oz~^28.35^^ ~10185~^1^1^~cup~^140^^ ~10185~^2^3^~oz~^85^^ ~10186~^1^3^~oz~^85^^ ~10186~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^69^^ ~10187~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10187~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10188~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^247^^ ~10188~^2^3^~oz~^85^^ ~10192~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10192~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10193~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^219^^ ~10193~^2^3^~oz~^85^^ ~10194~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10194~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^101^^ ~10195~^1^3^~oz~^85^^ ~10195~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^81^^ ~10196~^1^3^~oz~^85^^ ~10196~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^80^^ ~10197~^1^3^~oz~^85^^ ~10197~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^75^^ ~10198~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^317^^ ~10198~^2^3^~oz~^85^^ ~10199~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10199~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^88^^ ~10200~^1^3^~oz~^85^^ ~10200~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^72^^ ~10201~^1^3^~oz~^85^^ ~10201~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^71^^ ~10202~^1^3^~oz~^85^^ ~10202~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^66^^ ~10203~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^283^^ ~10203~^2^3^~oz~^85^^ ~10204~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10204~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10205~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^235^^ ~10205~^2^3^~oz~^85^^ ~10206~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^241^^ ~10206~^2^3^~oz~^85^^ ~10207~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10207~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10208~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^198^^ ~10208~^2^3^~oz~^85^^ ~10209~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^193^^ ~10209~^2^3^~oz~^85^^ ~10210~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10210~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^104^^ ~10211~^1^3^~oz~^85^^ ~10211~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^82^^ ~10212~^1^3^~oz~^85^^ ~10212~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^74^^ ~10213~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^315^^ ~10213~^2^3^~oz~^85^^ ~10214~^1^1^~lb~^453.6^^ ~10214~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^101^^ ~10215~^1^3^~oz~^85^^ ~10215~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^80^^ ~10216~^1^3^~oz~^85^^ ~10216~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^71^^ ~10217~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^308^^ ~10217~^2^3^~oz~^85^^ ~10218~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10218~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10219~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10219~^2^4^~oz~^113^^ ~10220~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^313^^ ~10220~^2^3^~oz~^85^^ ~10221~^1^3^~oz~^85^^ ~10221~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^76^^ ~10222~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^340^^ ~10222~^2^3^~oz~^85^^ ~10223~^1^3^~oz~^85^^ ~10223~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 113 g)~^73^^ ~10224~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10224~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10225~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10225~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10226~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10226~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10227~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^261^^ ~10227~^2^3^~oz~^85^^ ~10228~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10228~^2^1^~lb~^453.6^^ ~10229~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^236^^ ~10229~^2^3^~oz~^85^^ ~10851~^1^1^~serving~^84^^ ~10852~^1^4^~oz~^112^^ ~10853~^1^4^~oz~^112^^ ~10854~^1^1^~oz~^28^^ ~10854~^2^1^~serving~^112^^ ~10854~^3^4^~oz~^112^^ ~10855~^1^1^~oz~^28.35^^ ~10855~^2^1^~serving~^112^^ ~10855~^3^4^~oz~^112^^ ~10856~^1^1^~oz~^28^^ ~10856~^2^1^~serving~^112^^ ~10856~^3^4^~oz~^112^^ ~10857~^1^1^~serving~^56^^ ~10859~^1^1^~chop boneless (yield from 189g raw meat)~^150^12^ ~10860~^1^1^~slice cooked~^8.1^77^ ~10860~^2^1^~slice raw~^26^77^ ~10861~^1^1^~slice raw~^26^120^ ~10861~^2^1^~slice cooked~^7.5^120^ ~10862~^1^1^~slice cooked~^7.9^80^ ~10862~^2^1^~slice raw~^26^80^ ~11001~^1^1^~cup~^33^^ ~11001~^2^1^~tbsp~^3.0^^ ~11003~^1^1^~cup~^28^^ ~11003~^2^1^~leaf~^14.0^^ ~11004~^1^1^~cup~^132^^ ~11005~^1^1^~large~^25^^ ~11005~^2^1^~medium~^12.0^^ ~11006~^1^1^~medium~^12.0^^ ~11007~^1^1^~artichoke, medium~^128^^ ~11007~^2^1^~artichoke, large~^162^^ ~11008~^1^1^~artichoke, medium~^120^^ ~11008~^2^.5^~cup hearts~^84^^ ~11009~^1^1^~package (9 oz)~^255^^ ~11010~^1^1^~cup~^168^^ ~11010~^2^1^~package (9 oz), yields~^240^^ ~11010~^3^.333^~package (9 oz) yields~^80^^ ~11011~^1^1^~cup~^134^^ ~11011~^2^1^~spear, small (5" long or less)~^12.0^^ ~11011~^3^1^~spear, medium (5-1/4" to 7" long)~^16^^ ~11011~^4^1^~spear, large (7-1/4" to 8-1/2")~^20^^ ~11011~^5^1^~spear, extra large (8-3/4" to 10" long)~^24^^ ~11011~^6^1^~spear tip (2" long or less)~^3.5^^ ~11012~^1^.5^~cup~^90^^ ~11012~^2^4^~spears (1/2" base)~^60^^ ~11013~^1^.5^~cup~^122^^ ~11013~^2^1^~can (300 x 407)~^411^^ ~11015~^1^1^~cup~^242^^ ~11015~^2^1^~spear (about 5" long)~^18^^ ~11015~^3^1^~can (300 x 407)~^248^^ ~11018~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11018~^2^4^~spears~^58^^ ~11019~^1^1^~cup~^180^^ ~11019~^2^1^~package (10 oz) yields~^293^^ ~11019~^3^4^~spears~^60^^ ~11022~^1^1^~leaf~^4.0^^ ~11022~^2^.5^~cup~^24^^ ~11023~^1^1^~cup~^58^^ ~11024~^1^1^~cup (1/2" pieces)~^93^^ ~11024~^2^1^~balsam-pear~^124^^ ~11025~^1^1^~cup (1/2" pieces)~^124^^ ~11025~^2^.5^~cup (1/2" pieces)~^62^^ ~11026~^1^1^~cup (1/2" slices)~^151^^ ~11026~^2^.5^~cup (1/2" pieces)~^76^^ ~11027~^1^1^~cup (1/2" slices)~^120^^ ~11027~^2^1^~shoot~^144^^ ~11028~^1^1^~cup (1/8" slices)~^131^^ ~11028~^2^1^~can (303 x 406)~^262^^ ~11029~^1^1^~cup~^184^^ ~11031~^1^1^~cup~^156^^ ~11032~^1^1^~cup~^170^^ ~11033~^1^.5^~cup~^124^^ ~11033~^2^1^~can (303 x 406)~^454^^ ~11037~^1^.5^~cup~^80^^ ~11037~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11038~^1^1^~package (10 oz) yields~^311^^ ~11038~^2^.5^~cup~^85^^ ~11039~^1^.5^~cup~^82^^ ~11039~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11040~^1^1^~package (10 oz) yields~^311^^ ~11040~^2^.5^~cup~^90^^ ~11043~^1^1^~cup~^104^^ ~11043~^2^1^~package (12 oz)~^340^^ ~11044~^1^1^~cup~^124^^ ~11045~^1^1^~cup~^124^^ ~11046~^1^1^~cup~^104^^ ~11048~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11048~^2^.333^~package (10 oz)~^94^^ ~11049~^1^1^~package (10 oz) yields~^284^^ ~11049~^2^.333^~package (10 oz) yields~^94^^ ~11050~^1^1^~cup~^245^^ ~11052~^1^1^~cup~^110^^ ~11052~^2^10^~beans (4" long)~^55^^ ~11053~^1^1^~cup~^125^^ ~11054~^1^.5^~cup~^120^^ ~11054~^2^1^~can (303 x 406)~^439^^ ~11056~^1^1^~cup~^135^^ ~11056~^2^10^~beans~^62^^ ~11056~^3^1^~can (303 x 406)~^262^^ ~11058~^1^.5^~cup~^114^^ ~11058~^2^1^~can (303 x 406)~^439^^ ~11060~^1^1^~cup~^124^^ ~11060~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11061~^1^1^~cup~^135^^ ~11080~^1^1^~cup~^136^^ ~11080~^2^1^~beet (2" dia)~^82^^ ~11081~^1^.5^~cup slices~^85^^ ~11081~^2^2^~beets (2" dia, sphere)~^100^^ ~11082~^1^1^~cup~^246^^ ~11084~^1^1^~cup, diced~^157^^ ~11084~^2^1^~cup, shredded~^195^^ ~11084~^3^1^~cup slices~^170^^ ~11084~^4^1^~cup, whole~^163^^ ~11084~^5^1^~slice~^8.0^^ ~11084~^6^1^~beet~^24^^ ~11084~^7^1^~can (303 x 406)~^294^^ ~11086~^1^1^~cup~^38^^ ~11086~^2^1^~leaf~^32^^ ~11086~^3^.5^~cup (1" pieces)~^19^^ ~11087~^1^1^~cup (1" pieces)~^144^^ ~11088~^1^1^~cup~^109^^ ~11088~^2^1^~broadbean~^8.0^^ ~11090~^1^1^~cup chopped~^91^9^6.164 ~11090~^2^1^~bunch~^608^^ ~11090~^3^1^~spear (about 5" long)~^31^^ ~11090~^4^1^~stalk~^151^^ ~11090~^5^1^~NLEA serving~^148^^ ~11091~^1^1^~stalk, large (11"-12" long)~^280^^ ~11091~^2^1^~stalk, medium (7-1/2" - 8" long)~^180^^ ~11091~^3^1^~stalk, small (5" long)~^140^^ ~11091~^4^1^~spear (about 5" long)~^37^^ ~11091~^5^.5^~cup, chopped~^78^^ ~11091~^6^1^~NLEA serving~^87^^ ~11092~^1^1^~cup~^156^^ ~11092~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11093~^1^1^~cup~^184^^ ~11094~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11094~^2^1^~package (2 lb)~^907^^ ~11095~^1^1^~package (10 oz) yields~^250^^ ~11095~^2^.5^~cup~^92^^ ~11097~^1^1^~bunch cooked~^437^^30.621 ~11097~^2^1^~NLEA serving~^85^^ ~11098~^1^1^~cup~^88^^ ~11098~^2^1^~sprout~^19^^ ~11099~^1^1^~sprout~^21^^ ~11099~^2^.5^~cup~^78^^ ~11100~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11100~^2^1^~package (2 lb)~^907^^ ~11101~^1^1^~cup~^155^^ ~11104~^1^1^~cup (1" pieces)~^118^^ ~11104~^2^1^~root~^156^^ ~11105~^1^1^~cup (1" pieces)~^125^^ ~11105~^2^1^~root~^166^^ ~11106~^1^1^~cup~^94^^ ~11106~^2^1^~petiole~^5.0^^ ~11108~^1^1^~cup, chopped~^124^^ ~11108~^2^3^~stalks~^45^^ ~11109~^1^1^~cup, chopped~^89^^ ~11109~^2^1^~cup, shredded~^70^^ ~11109~^3^1^~head, large (about 7" dia)~^1248^^ ~11109~^4^1^~leaf, large~^33^^ ~11109~^5^1^~head, medium (about 5-3/4" dia)~^908^^ ~11109~^6^1^~leaf, medium~^23^^ ~11109~^7^1^~head, small (about 4-1/2" dia)~^714^^ ~11109~^8^1^~leaf~^15.0^^ ~11110~^1^1^~head~^1262^^ ~11110~^2^.5^~cup, shredded~^75^^ ~11112~^1^1^~cup, chopped~^89^^ ~11112~^2^1^~cup, shredded~^70^^ ~11112~^3^1^~head, large (about 5-1/2" dia)~^1134^^ ~11112~^4^1^~leaf~^23^^ ~11112~^5^1^~head, medium (about 5" dia)~^839^^ ~11112~^6^1^~head, small (4" dia)~^567^^ ~11113~^1^1^~leaf~^22^^ ~11113~^2^.5^~cup, shredded~^75^^ ~11114~^1^1^~cup, shredded~^70^^ ~11115~^1^1^~cup, shredded~^145^^ ~11116~^1^1^~cup, shredded~^70^^ ~11116~^2^1^~head~^840^^ ~11116~^3^1^~leaf~^14.0^^ ~11117~^1^1^~cup, shredded~^170^^ ~11119~^1^1^~cup, shredded~^76^^ ~11120~^1^1^~cup, shredded~^119^^ ~11120~^2^1^~leaf~^14.0^^ ~11122~^1^1^~cup, shredded~^178^^ ~11124~^1^1^~cup, chopped~^128^^ ~11124~^2^1^~cup, grated~^110^^ ~11124~^3^1^~cup, strips or slices~^122^^ ~11124~^4^1^~large (7-1/4" to 8-1/2" long)~^72^^ ~11124~^5^1^~strip, large (3" long)~^7.0^^ ~11124~^6^1^~medium~^61^^ ~11124~^7^1^~strip, medium~^4.0^^ ~11124~^8^1^~slice~^3.0^^ ~11124~^9^1^~small (5-1/2" long)~^50^^ ~11124~^10^1^~strip, thin~^2.0^^ ~11124~^11^1^~carrot (7-1/2")~^72^^ ~11125~^1^1^~tbsp~^9.7^^ ~11125~^2^.5^~cup slices~^78^^ ~11125~^3^1^~carrot~^46^^ ~11126~^1^.5^~cup slices~^123^^ ~11126~^2^1^~can (303 x 406)~^454^^ ~11128~^1^1^~cup, mashed~^228^^ ~11128~^2^1^~cup, sliced~^146^^ ~11128~^3^1^~slice~^2.8^^ ~11128~^4^1^~can (303 x 406)~^284^^ ~11130~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11130~^2^.5^~cup slices~^64^^ ~11131~^1^1^~cup, sliced~^146^^ ~11134~^1^1^~cup~^206^^ ~11134~^2^1^~root~^408^^ ~11135~^1^1^~cup~^100^^ ~11135~^2^1^~floweret~^13.0^^ ~11135~^3^1^~head, large (6-7" dia)~^840^^ ~11135~^4^1^~head, medium (5-6" dia)~^575^^ ~11135~^5^1^~head, small (4" dia)~^265^^ ~11136~^1^.5^~cup (1" pieces)~^62^^ ~11136~^2^3^~flowerets~^54^^ ~11137~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11137~^2^.5^~cup (1" pieces)~^66^^ ~11138~^1^1^~cup (1" pieces)~^180^^ ~11141~^1^1^~cup~^156^^ ~11142~^1^1^~cup pieces~^155^^ ~11143~^1^1^~cup chopped~^101^12^6.584 ~11143~^2^1^~NLEA serving~^110^^ ~11143~^3^1^~tbsp~^7.5^^ ~11143~^4^1^~stalk large (11"-12" long)~^62^12^26.618 ~11143~^5^1^~stalk, medium (7-1/2" - 8" long)~^40^^ ~11143~^6^1^~stalk, small (5" long)~^17^^ ~11143~^7^1^~strip (4" long)~^4.0^^ ~11144~^1^1^~cup, diced~^150^^ ~11144~^2^2^~stalks~^75^^ ~11145~^1^1^~leaf~^8.0^^ ~11147~^1^1^~cup~^36^^ ~11147~^2^1^~leaf~^48^^ ~11148~^1^1^~cup, chopped~^175^^ ~11149~^1^1^~cup (1" pieces)~^132^^ ~11149~^2^1^~chayote (5-3/4")~^203^^ ~11150~^1^1^~cup (1" pieces)~^160^^ ~11151~^1^1^~head~^53^^ ~11151~^2^.5^~cup~^45^^ ~11152~^1^1^~cup, chopped~^29^^ ~11154~^1^1^~root~^60^^ ~11154~^2^.5^~cup (1" pieces)~^45^^ ~11156~^1^1^~tbsp chopped~^3.0^^ ~11156~^2^1^~tsp chopped~^1.0^^ ~11157~^1^1^~cup (1" pieces)~^25^^ ~11157~^2^1^~stem (8-3/4" long)~^14.0^^ ~11158~^1^1^~cup (1" pieces)~^100^^ ~11159~^1^1^~tbsp~^8.0^^ ~11159~^2^.5^~cup~^60^^ ~11161~^1^1^~cup, chopped~^36^^ ~11162~^1^1^~cup, chopped~^190^^ ~11163~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11163~^2^1^~package (3 lb)~^1361^^ ~11164~^1^1^~cup, chopped~^170^^ ~11165~^1^.25^~cup~^4.0^^ ~11165~^2^9^~sprigs~^20^^ ~11167~^1^1^~ear, small (5-1/2" to 6-1/2" long)~^73^^ ~11167~^2^1^~ear, medium (6-3/4" to 7-1/2" long)~^90^^ ~11167~^3^1^~ear, large (7-3/4" to 9" long)~^143^^ ~11167~^4^1^~cup~^154^^ ~11168~^1^1^~ear, small (5-1/2" to 6-1/2" long)~^89^^ ~11168~^2^1^~ear, medium (6-3/4" to 7-1/2" long)~^103^^ ~11168~^3^1^~ear, large (7-3/4" to 9" long)~^118^^ ~11168~^4^1^~cup cut~^164^^ ~11168~^5^1^~baby ear~^8.0^^ ~11170~^1^.5^~cup~^128^^ ~11170~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11172~^1^1^~cup~^164^^ ~11172~^2^1^~can (12 oz) yields~^211^^ ~11172~^3^1^~can (303 x 406)~^298^^ ~11174~^1^1^~cup~^256^^ ~11174~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11176~^1^.5^~cup~^105^^ ~11176~^2^1^~can, 15 oz (303 x 406)~^425^^ ~11176~^3^1^~can (303 x 406)~^340^^ ~11178~^1^.5^~cup~^82^^ ~11178~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11179~^1^1^~package (10 oz) yields~^284^^ ~11179~^2^.5^~cup~^82^^ ~11180~^1^1^~ear, yields~^125^^ ~11180~^2^.5^~cup kernels~^82^^ ~11181~^1^1^~ear, yields~^63^^ ~11181~^2^.5^~cup kernels~^82^^ ~11184~^1^1^~cup~^227^^ ~11190~^1^1^~cup~^56^^ ~11191~^1^1^~cup~^145^^ ~11192~^1^1^~cup~^165^^ ~11195~^1^1^~cup~^160^^ ~11195~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11196~^1^1^~cup~^170^^ ~11197~^1^1^~cup~^94^^ ~11197~^2^1^~pod~^12.0^^ ~11198~^1^1^~cup~^95^^ ~11199~^1^1^~cup slices~^91^^ ~11199~^2^1^~pod~^12.0^^ ~11200~^1^1^~cup slices~^104^^ ~11200~^2^1^~pod~^14.0^^ ~11201~^1^1^~cup, chopped~^36^^ ~11201~^2^1^~leaf~^3.0^^ ~11202~^1^1^~cup, chopped~^53^^ ~11203~^1^1^~cup~^50^^ ~11203~^2^1^~sprig~^1.0^^ ~11204~^1^1^~cup~^135^^ ~11204~^2^.5^~cup~^68^^ ~11205~^1^.5^~cup slices~^52^^ ~11205~^2^1^~cucumber (8-1/4")~^301^^ ~11206~^1^1^~cup, pared, chopped~^133^^ ~11206~^2^1^~cup, sliced~^119^^ ~11206~^3^1^~large (8-1/4" long)~^280^^ ~11206~^4^1^~medium~^201^^ ~11206~^5^1^~slice~^7.0^^ ~11206~^6^1^~small (6-3/8" long)~^158^^ ~11206~^7^1^~stick (4" long)~^9.0^^ ~11207~^1^1^~cup, chopped~^55^^ ~11208~^1^1^~cup, chopped~^105^^ ~11209~^1^1^~cup, cubes~^82^^ ~11209~^2^1^~eggplant, peeled (yield from 1-1/4 lb)~^458^^ ~11209~^3^1^~eggplant, unpeeled (approx 1-1/4 lb)~^548^^ ~11210~^1^1^~cup (1" cubes)~^99^^ ~11213~^1^1^~head~^513^^ ~11213~^2^.5^~cup, chopped~^25^^ ~11215~^1^1^~cup~^136^^ ~11215~^2^1^~tsp~^2.8^^ ~11215~^3^1^~clove~^3.0^^ ~11215~^4^3^~cloves~^9.0^^ ~11216~^1^1^~tsp~^2.0^^ ~11216~^2^.25^~cup slices (1" dia)~^24^^ ~11216~^3^5^~slices (1" dia)~^11.0^^ ~11218~^1^.5^~cup (1" pieces)~^58^^ ~11218~^2^1^~gourd~^771^^ ~11219~^1^1^~cup (1" cubes)~^146^^ ~11220~^1^1^~cup (1" pieces)~^95^^ ~11220~^2^1^~gourd~^178^^ ~11221~^1^1^~cup (1" pieces)~^178^^ ~11221~^2^.5^~cup (1" slices)~^89^^ ~11222~^1^1^~cup, chopped~^21^^ ~11223~^1^1^~cup, chopped~^42^^ ~11224~^1^1^~cup~^80^^ ~11225~^1^1^~cup~^87^^ ~11226~^1^1^~cup slices~^150^^ ~11228~^1^1^~cup slices~^99^^ ~11228~^2^1^~piece~^6.0^^ ~11230~^1^1^~cup~^24^^ ~11231~^1^1^~cup~^28^^ ~11232~^1^1^~cup~^87^^ ~11233~^1^1^~cup, chopped~^67^^ ~11234~^1^1^~cup, chopped~^130^^ ~11235~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11235~^2^.333^~package (10 oz)~^94^^ ~11236~^1^1^~cup, chopped~^130^^ ~11236~^2^.5^~cup, chopped or diced~^65^^ ~11237~^1^1^~strip~^6.3^^ ~11237~^2^.5^~cup~^27^^ ~11241~^1^1^~cup~^135^^ ~11241~^2^1^~slice~^16^^ ~11242~^1^1^~cup, sliced~^165^^ ~11245~^1^1^~cup, chopped~^180^^ ~11246~^1^1^~cup~^89^^ ~11246~^2^1^~leek~^89^^ ~11246~^3^1^~slice~^6.0^^ ~11247~^1^1^~leek~^124^^ ~11247~^2^.25^~cup, chopped or diced~^26^^ ~11248~^1^1^~cup~^77^^ ~11250~^1^1^~cup, shredded or chopped~^55^^ ~11250~^2^1^~leaf small~^5.0^^ ~11250~^3^1^~leaf, medium medium~^7.5^^ ~11250~^4^1^~leaf, large large~^15.0^^ ~11250~^5^1^~head (5" dia)~^163^^ ~11250~^6^1^~NLEA serving~^85^^ ~11251~^1^1^~cup shredded~^47^4^5.605 ~11251~^2^1^~leaf inner~^6.0^23^4.131 ~11251~^3^1^~leaf outer~^28^22^8.542 ~11251~^4^1^~head~^626^16^121.754 ~11251~^5^1^~NLEA serving~^85^^ ~11252~^1^1^~cup, shredded or chopped~^55^^ ~11252~^2^1^~leaf, small~^5.0^^ ~11252~^3^1^~leaf, medium~^8.0^^ ~11252~^4^1^~leaf, large~^15.0^^ ~11252~^5^1^~head, large~^780^16^224.357 ~11252~^6^1^~head, medium (6" dia)~^539^^ ~11252~^7^1^~head, small~^324^^ ~11252~^8^1^~NLEA serving~^89^^ ~11253~^1^1^~cup shredded~^36^^9.345 ~11253~^2^1^~head~^360^^174.527 ~11253~^3^1^~leaf inner~^4.8^^4.02 ~11253~^4^1^~leaf outer~^24^^8.645 ~11254~^1^10^~slices (2-1/2" dia)~^81^^ ~11254~^2^1^~root (9-1/2" long)~^115^^ ~11255~^1^.5^~cup~^60^^ ~11255~^2^10^~slices (2-1/2" dia)~^89^^ ~11257~^1^1^~leaf outer~^17^^6.146 ~11257~^2^1^~leaf inner~^2.6^^1.47 ~11257~^3^1^~cup shredded~^28^^2.454 ~11257~^4^1^~head~^309^^69.182 ~11257~^5^1^~NLEA serving~^85^^ ~11258~^1^.5^~cup, cubes~^68^^ ~11258~^2^1^~yam~^420^^ ~11259~^1^1^~cup, cubes~^145^^ ~11260~^1^1^~cup, pieces or slices~^70^^ ~11260~^2^1^~cup, whole~^96^^ ~11260~^3^1^~large~^23^^ ~11260~^4^1^~medium~^18^^ ~11260~^5^1^~slice~^6.0^^ ~11260~^6^1^~small~^10.0^^ ~11260~^7^.5^~cup pieces~^35^^ ~11261~^1^1^~cup pieces~^156^^ ~11261~^2^1^~tbsp~^9.8^^ ~11261~^3^1^~mushroom~^12.0^^ ~11261~^4^.5^~cup pieces~^78^^ ~11263~^1^1^~cup sliced~^108^24^17.752 ~11264~^1^1^~cup~^156^^ ~11264~^2^1^~can~^132^^ ~11264~^3^1^~large~^16^^ ~11264~^4^1^~medium~^12.0^^ ~11264~^5^1^~small~^7.0^^ ~11264~^6^10^~slices~^40^^ ~11264~^7^8^~caps~^47^^ ~11264~^8^.5^~cup pieces~^78^^ ~11265~^1^1^~cup diced~^86^2^ ~11265~^2^1^~piece whole~^84^20^26.751 ~11266~^1^1^~piece~^14.0^^ ~11268~^1^1^~mushroom~^3.6^^ ~11268~^2^4^~mushrooms~^15.0^^ ~11269~^1^1^~cup pieces~^145^^ ~11269~^2^4^~mushrooms~^72^^ ~11270~^1^1^~cup, chopped~^56^^ ~11271~^1^1^~cup, chopped~^140^^ ~11272~^1^1^~cup, chopped~^146^^ ~11272~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11273~^1^1^~cup, chopped~^150^^ ~11273~^2^1^~package (10 oz) yields~^212^^ ~11274~^1^1^~cup, chopped~^150^^ ~11275~^1^1^~cup, chopped~^180^^ ~11276~^1^1^~cup, chopped~^56^^ ~11277~^1^1^~cup, chopped~^180^^ ~11278~^1^1^~cup~^100^^ ~11278~^2^8^~pods (3" long)~^95^^ ~11279~^1^.5^~cup slices~^80^^ ~11279~^2^8^~pods (3" long)~^85^^ ~11280~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11280~^2^1^~package (3 lb)~^1361^^ ~11281~^1^1^~package (10 oz) yields~^255^^ ~11281~^2^.5^~cup slices~^92^^ ~11282~^1^1^~cup, chopped~^160^^ ~11282~^2^1^~cup, sliced~^115^^ ~11282~^3^1^~tbsp chopped~^10.0^^ ~11282~^4^1^~large~^150^^ ~11282~^5^1^~slice, large (1/4" thick)~^38^^ ~11282~^6^1^~medium (2-1/2" dia)~^110^^ ~11282~^7^1^~slice, medium (1/8" thick)~^14.0^^ ~11282~^8^1^~small~^70^^ ~11282~^9^1^~slice, thin~^9.0^^ ~11282~^10^10^~rings~^60^^ ~11283~^1^1^~cup~^210^^ ~11283~^2^1^~tbsp chopped~^15.0^^ ~11283~^3^1^~large~^128^^ ~11283~^4^1^~slice, large (1/4" thick)~^32^^ ~11283~^5^1^~medium~^94^^ ~11283~^6^1^~slice, medium (1/8" thick)~^12.0^^ ~11283~^7^1^~small~^60^^ ~11283~^8^1^~slice, thin~^8.0^^ ~11284~^1^1^~tbsp~^5.0^^ ~11284~^2^.25^~cup~^14.0^^ ~11285~^1^1^~onion~^63^^ ~11285~^2^.5^~cup, chopped or diced~^112^^ ~11286~^1^1^~cup chopped~^87^4^8.485 ~11287~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11288~^1^1^~tbsp chopped~^15.0^^ ~11288~^2^.5^~cup, chopped or diced~^105^^ ~11289~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11290~^1^1^~cup~^210^^ ~11291~^1^1^~cup, chopped~^100^^ ~11291~^2^1^~tbsp chopped~^6.0^^ ~11291~^3^1^~large~^25^^ ~11291~^4^1^~medium (4-1/8" long)~^15.0^^ ~11291~^5^1^~small (3" long)~^5.0^^ ~11292~^1^1^~tbsp~^6.0^^ ~11292~^2^1^~stalk~^12.0^^ ~11294~^2^1^~NLEA serving~^148^^ ~11295~^1^1^~package (16 oz)~^454^^ ~11295~^2^1^~package (9 oz)~^255^^ ~11296~^1^1^~cup~^48^^ ~11296~^2^10^~rings, large (3-4" dia)~^71^^ ~11296~^3^10^~rings, medium (2-3" dia)~^60^^ ~11296~^4^10^~rings, small (1-2" dia)~^48^^ ~11297~^1^1^~cup~^60^^ ~11297~^2^1^~tbsp~^3.8^^ ~11297~^3^10^~sprigs~^10.0^^ ~11298~^1^1^~cup slices~^133^^ ~11299~^1^.5^~cup slices~^78^^ ~11299~^2^1^~parsnip (9" long)~^160^^ ~11300~^1^1^~cup, chopped~^98^^ ~11300~^2^1^~cup, whole~^63^^ ~11300~^3^10^~pea pods~^34^^ ~11301~^1^1^~cup~^160^^ ~11302~^1^.5^~cup~^72^^ ~11302~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11303~^1^1^~cup~^160^^ ~11303~^2^1^~package (10 oz) yields~^253^^ ~11303~^3^.5^~cup~^80^^ ~11304~^1^1^~cup~^145^^ ~11305~^1^1^~cup~^160^^ ~11306~^1^.5^~cup~^124^^ ~11306~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11308~^1^1^~cup~^170^^ ~11308~^2^1^~can (303 x 406)~^313^^ ~11310~^1^1^~cup~^227^^ ~11310~^2^.5^~cup~^114^^ ~11312~^1^.5^~cup~^72^^ ~11312~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11313~^1^1^~package (10 oz) yields~^253^^ ~11313~^2^.5^~cup~^80^^ ~11316~^1^1^~cup~^120^^ ~11318~^1^1^~cup~^255^^ ~11322~^1^.5^~cup~^70^^ ~11322~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11323~^1^1^~package (10 oz) yields~^278^^ ~11323~^2^.5^~cup~^80^^ ~11324~^1^1^~cup~^120^^ ~11326~^1^.5^~cup~^69^^ ~11326~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11327~^1^1^~cup~^180^^ ~11329~^1^1^~pepper~^73^^ ~11329~^2^.5^~cup, chopped or diced~^68^^ ~11333~^1^1^~cup, chopped~^149^^ ~11333~^2^1^~cup, sliced~^92^^ ~11333~^3^1^~tbsp~^9.3^^ ~11333~^4^1^~large (2-1/4 per lb, approx 3-3/4" long, 3" dia)~^164^^ ~11333~^5^1^~medium (approx 2-3/4" long, 2-1/2" dia)~^119^^ ~11333~^6^1^~ring (3" dia, 1/4" thick)~^10.0^^ ~11333~^7^1^~small~^74^^ ~11333~^8^10^~strips~^27^^ ~11334~^1^1^~cup, strips~^135^^ ~11334~^2^1^~tbsp~^11.6^^ ~11334~^3^.5^~cup, chopped~^68^^ ~11335~^1^1^~cup, halves~^140^^ ~11337~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11344~^1^1^~cup~^154^^ ~11344~^2^10^~seeds~^4.0^^ ~11345~^1^1^~cup~^153^^ ~11349~^1^1^~cup~^240^^ ~11350~^1^1^~cup~^160^^ ~11351~^1^1^~cup~^165^^ ~11351~^2^1^~tbsp~^10.0^^ ~11352~^1^1^~Potato large (3" to 4-1/4" dia)~^369^^ ~11352~^2^1^~Potato medium (2-1/4" to 3-1/4" dia)~^213^^ ~11352~^3^1^~Potato small (1-3/4" to 2-1/2" dia)~^170^^ ~11352~^4^.5^~cup, diced~^75^^ ~11353~^1^1^~potato small (1-3/4" to 2-1/4" dia)~^170^^ ~11353~^2^1^~Potato medium (2-1/4" to 3-1/4" dia)~^213^^ ~11353~^3^1^~Potato large (3" to 4-1/4" dia)~^369^^ ~11353~^4^.5^~cup, diced~^75^^ ~11354~^1^1^~potato large (3" to 4-1/4" dia)~^369^^ ~11354~^2^1^~potato medium (2-1/4" to 3-1/4" dia)~^213^^ ~11354~^3^1^~potato small (1-3/4 to 2-1/2" dia)~^170^^ ~11354~^4^.5^~cup, diced~^75^^ ~11355~^1^1^~potato large (3" to 4-1/4" dia)~^369^^ ~11355~^2^1^~potato medium (2-1/4" to 3-1/4" dia)~^213^^ ~11355~^3^1^~potato small (1-3/4" to 2-1/4" dia)~^170^^ ~11355~^4^.5^~cup diced~^75^^ ~11356~^1^1^~potato large (3" to 4-1/4" dia)~^299^^ ~11356~^2^1^~potato medium (2-1/4" to 3-1/4" dia)~^173^^ ~11356~^3^1^~potato small (1-3/4" to 2-1/2" dia)~^138^^ ~11357~^1^1^~potato large (3" to 4-1/4" dia)~^299^^ ~11357~^2^1^~potato medium (2-1/4" to 3-1/4" dia)~^173^^ ~11357~^3^1^~potato small (1-3/4" to 2-1/2" dia)~^138^^ ~11358~^1^1^~potato large (3" to 4-1/4" dia)~^299^^ ~11358~^2^1^~potato medium (2-1/4" to 3-1/4" dia)~^173^^ ~11358~^3^1^~potato small (1-3/4" to 2-1/2" dia)~^138^^ ~11362~^1^1^~skin~^38^^ ~11363~^1^.5^~cup~^61^^ ~11363~^2^1^~potato (2-1/3" x 4-3/4")~^156^^ ~11364~^1^1^~skin~^58^^ ~11365~^1^.5^~cup~^78^^ ~11365~^2^1^~potato (2-1/2" dia, sphere)~^136^^ ~11366~^1^1^~skin~^34^^ ~11367~^1^1^~large (3" to 4-1/4" dia.)~^300^^ ~11367~^2^1^~medium (2-1/4" to 3-1/4" dia.)~^167^^ ~11367~^3^1^~small (1-3/4" to 2-1/2" dia.)~^125^^ ~11367~^4^.5^~cup~^78^^ ~11368~^1^.5^~cup~^78^^ ~11368~^2^1^~potato (2-1/3" x 4-3/4")~^156^^ ~11369~^1^1^~skin~^58^^ ~11370~^1^1^~cup~^156^^ ~11371~^1^1^~cup~^210^^ ~11372~^1^1^~cup~^245^^ ~11373~^1^1^~cup~^245^^ ~11374~^1^1^~cup, whole~^300^^ ~11374~^2^1^~can (303 x 406)~^454^^ ~11376~^1^1^~cup~^180^^ ~11376~^2^1^~potato~^35^^ ~11378~^1^1^~cup~^48^^ ~11379~^1^1^~cup~^210^^ ~11380~^1^1^~cup~^200^^ ~11381~^1^1^~cup~^210^^ ~11382~^1^1^~cup~^200^^ ~11383~^1^1^~cup~^210^^ ~11384~^1^1^~package (5.5 oz)~^156^^ ~11384~^2^.167^~package (5.5 oz)~^26^^ ~11385~^1^.167^~package (5.5 oz) yields~^137^^ ~11385~^2^1^~package yield, 5.5 oz~^822^^ ~11386~^1^1^~package (5.5 oz)~^156^^ ~11386~^2^.167^~package (5.5 oz)~^26^^ ~11387~^1^1^~cup (unprepared)~^245^^ ~11387~^2^.167^~package (5.5 oz) yields~^137^^ ~11387~^3^1^~package yield, 5.5 oz~^822^^ ~11390~^1^.5^~cup~^105^^ ~11390~^2^1^~package (12 oz)~^340^^ ~11391~^1^1^~patty, oval (approx 3" x 1-1/2" x 1/2")~^29^^ ~11391~^2^.5^~cup~^78^^ ~11391~^3^1^~package yield, 12 oz~^205^^ ~11392~^1^1^~package (6 oz)~^170^^ ~11394~^1^10^~strip~^30^6^3.997 ~11395~^1^10^~strip~^21^6^4.18 ~11398~^1^1^~cup~^128^^ ~11399~^1^1^~cup~^128^^ ~11399~^2^1^~puff~^7.0^^ ~11399~^3^10^~Crispy Crowns~^60^^ ~11399~^4^10^~pieces~^84^6^1.122 ~11400~^1^1^~cup~^182^^ ~11402~^1^10^~strip~^89^18^53.024 ~11402~^2^1^~package (9 oz)~^255^^ ~11403~^1^10^~strips~^50^^ ~11403~^2^1^~package (9 oz), yields~^198^^ ~11406~^1^10^~strips~^65^^ ~11406~^2^1^~package (9 oz)~^255^^ ~11407~^1^10^~strips~^50^^ ~11407~^2^1^~package (9 oz), yields~^198^^ ~11408~^1^10^~strips~^65^^ ~11408~^2^1^~package (9 oz)~^255^^ ~11409~^1^10^~strips~^50^^ ~11409~^2^1^~package (9 oz), yields~^198^^ ~11411~^1^10^~strip~^153^6^16.262 ~11412~^1^10^~strip~^133^6^17.485 ~11413~^1^1^~cup~^160^^ ~11414~^1^1^~cup~^250^^ ~11416~^1^1^~cup~^33^^ ~11416~^2^1^~flower~^2.0^^ ~11417~^1^1^~cup~^134^^ ~11418~^1^1^~cup~^39^^ ~11419~^1^1^~cup~^71^^ ~11422~^1^1^~cup (1" cubes)~^116^^ ~11423~^1^1^~cup, mashed~^245^^ ~11424~^1^1^~cup~^245^^ ~11426~^1^1^~cup~^270^^ ~11427~^1^1^~cup~^43^^ ~11427~^2^1^~plant~^3.0^^ ~11428~^1^1^~cup~^115^^ ~11428~^2^1^~squash~^431^^ ~11429~^1^1^~cup slices~^116^^ ~11429~^2^1^~large (1" to 1-1/4" dia)~^9.0^^ ~11429~^3^1^~medium (3/4" to 1" dia)~^4.5^^ ~11429~^4^1^~slice~^1.0^^ ~11429~^5^1^~small~^2.0^^ ~11429~^6^.5^~cup slices~^58^^ ~11430~^1^1^~radish (7" long)~^338^^ ~11431~^1^1^~cup, sliced~^147^^ ~11432~^1^1^~cup~^116^^ ~11435~^1^1^~cup, cubes~^140^^ ~11435~^2^1^~large~^772^^ ~11435~^3^1^~medium~^386^^ ~11435~^4^1^~small~^192^^ ~11436~^1^1^~cup, cubes~^170^^ ~11436~^2^1^~cup, mashed~^240^^ ~11437~^1^1^~cup slices~^133^^ ~11438~^1^1^~cup, sliced~^135^^ ~11439~^1^1^~cup~^142^^ ~11439~^2^1^~cup, undrained~^236^^ ~11442~^1^2^~tbsp (1/8 cup)~^10.0^^ ~11444~^1^2^~tbsp (1/8 cup)~^10.0^^ ~11445~^1^2^~tbsp (1/8 cup)~^10.0^^ ~11446~^1^10^~sheets~^26^^ ~11446~^2^2^~tbsp (1/8 cup)~^10.0^^ ~11447~^1^1^~flower~^3.0^^ ~11447~^2^1^~cup flowers~^20^^ ~11448~^1^1^~cup~^104^^ ~11450~^1^1^~cup~^256^^ ~11451~^1^1^~cup~^180^^ ~11452~^1^.5^~cup~^35^^ ~11452~^2^10^~sprouts~^10.0^^ ~11453~^1^1^~cup~^94^^ ~11457~^1^1^~cup~^30^^ ~11457~^2^1^~bunch~^340^^ ~11457~^3^1^~leaf~^10.0^^ ~11457~^4^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11458~^1^1^~cup~^180^^ ~11459~^1^1^~cup~^234^^ ~11461~^1^1^~cup~^214^^ ~11463~^1^1^~cup~^156^^ ~11463~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11464~^1^1^~package (10 oz) yields~^220^^ ~11464~^2^.5^~cup~^95^^ ~11467~^1^1^~cup, sliced~^130^^ ~11468~^1^1^~cup, sliced~^180^^ ~11468~^2^.5^~cup slices~^90^^ ~11471~^1^1^~cup, diced~^210^^ ~11471~^2^1^~cup, mashed~^240^^ ~11471~^3^1^~cup slices~^216^^ ~11471~^4^1^~slice~^8.0^^ ~11471~^5^1^~can (303 x 406)~^241^^ ~11473~^1^1^~cup slices~^130^^ ~11474~^1^1^~cup slices~^192^^ ~11475~^1^1^~cup slices~^130^^ ~11476~^1^1^~cup, mashed~^240^^ ~11476~^2^1^~cup, sliced~^180^^ ~11477~^1^1^~cup, chopped~^124^^ ~11477~^2^1^~cup, sliced~^113^^ ~11477~^3^1^~large~^323^^ ~11477~^4^1^~medium~^196^^ ~11477~^5^1^~slice~^9.9^^ ~11477~^6^1^~small~^118^^ ~11478~^1^1^~cup, sliced~^180^^ ~11478~^2^.5^~cup, mashed~^120^^ ~11479~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11479~^2^1^~package (3 lb)~^1361^^ ~11480~^1^1^~cup~^223^^ ~11481~^1^1^~cup~^227^^ ~11482~^1^1^~cup, cubes~^140^^ ~11482~^2^1^~squash (4 inch dia)~^431^^ ~11483~^1^1^~cup, cubes~^205^^ ~11484~^1^1^~cup, mashed~^245^^ ~11485~^1^1^~cup, cubes~^140^^ ~11486~^1^1^~cup, cubes~^205^^ ~11487~^1^1^~package (12 oz)~^340^^ ~11487~^2^1^~package (4 lb)~^1814^^ ~11488~^1^1^~cup, mashed~^240^^ ~11489~^1^1^~cup, cubes~^116^^ ~11490~^1^1^~cup, cubes~^205^^ ~11491~^1^1^~cup, mashed~^236^^ ~11492~^1^1^~cup, cubes~^101^^ ~11493~^1^1^~cup~^155^^ ~11496~^1^1^~cup~^192^^ ~11497~^1^1^~cup~^266^^ ~11499~^1^1^~cup~^255^^ ~11501~^1^1^~cup~^156^^ ~11501~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11502~^1^1^~cup~^170^^ ~11503~^1^1^~cup, chopped~^56^^ ~11503~^2^1^~shoot~^13.0^^ ~11504~^1^1^~cup, chopped~^98^^ ~11505~^1^1^~cup, chopped~^35^^ ~11505~^2^1^~leaf (12-1/4" long)~^16^^ ~11506~^1^1^~cup~^64^^ ~11507~^1^1^~cup, cubes~^133^^ ~11507~^2^1^~sweetpotato, 5" long~^130^^ ~11508~^1^1^~cup~^200^^ ~11508~^2^1^~large~^180^^ ~11508~^3^1^~medium (2" dia, 5" long, raw)~^114^^ ~11508~^4^1^~small~^60^^ ~11510~^1^1^~cup, mashed~^328^^ ~11510~^2^1^~medium~^151^^ ~11512~^1^1^~cup, mashed~^255^^ ~11512~^2^1^~cup pieces~^200^^ ~11514~^1^1^~cup~^255^^ ~11514~^2^1^~can (404 x 307)~^496^^ ~11516~^1^1^~cup, cubes~^176^^ ~11517~^1^1^~cup, cubes~^176^^ ~11518~^1^1^~cup, sliced~^104^^ ~11519~^1^1^~cup, sliced~^132^^ ~11520~^1^1^~cup~^28^^ ~11520~^2^1^~leaf (11" x 6-1/2")~^10.0^^ ~11521~^1^1^~cup~^145^^ ~11522~^1^.5^~cup slices~^43^^ ~11522~^2^1^~shoot~^83^^ ~11523~^1^1^~cup slices~^140^^ ~11525~^1^1^~cup slices~^125^^ ~11526~^1^1^~cup slices~^137^^ ~11527~^1^1^~cup~^180^^ ~11527~^2^1^~large~^182^^ ~11527~^3^1^~medium~^123^^ ~11527~^4^1^~slice or wedge~^20^^ ~11527~^5^1^~small~^91^^ ~11529~^1^1^~cup cherry tomatoes~^149^^ ~11529~^2^1^~cup, chopped or sliced~^180^^ ~11529~^3^1^~Italian tomato~^62^^ ~11529~^4^1^~cherry~^17^^ ~11529~^5^1^~large whole (3" dia)~^182^^ ~11529~^6^1^~medium whole (2-3/5" dia)~^123^^ ~11529~^7^1^~slice, medium (1/4" thick)~^20^^ ~11529~^8^1^~plum tomato~^62^^ ~11529~^9^1^~small whole (2-2/5" dia)~^91^^ ~11529~^10^1^~slice, thick/large (1/2" thick)~^27^^ ~11529~^11^1^~wedge (1/4 of medium tomato)~^31^^ ~11529~^12^1^~slice, thin/small~^15.0^^ ~11529~^13^1^~NLEA serving~^148^^ ~11530~^1^1^~cup~^240^^ ~11530~^2^2^~medium~^246^^ ~11530~^3^1^~NLEA serving~^121^^ ~11531~^1^1^~cup~^240^^ ~11531~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~11531~^3^1^~can~^190^^ ~11531~^4^1^~large~^164^^ ~11531~^5^1^~medium~^111^^ ~11531~^6^1^~small~^82^^ ~11533~^1^1^~cup~^255^^ ~11535~^1^1^~cup~^261^^ ~11537~^1^1^~cup~^241^^ ~11540~^1^1^~cup~^243^^ ~11540~^2^6^~fl oz~^182^^ ~11546~^1^1^~cup~^262^^ ~11546~^2^1^~tbsp~^16^^ ~11546~^3^1^~can (6 oz)~^170^^ ~11547~^1^1^~cup~^250^^ ~11547~^2^1^~can (29 oz) (401 x 411)~^822^^ ~11549~^1^1^~cup~^245^^ ~11551~^1^1^~cup~^245^^ ~11553~^1^1^~cup~^245^^ ~11555~^1^.5^~cup~^122^^ ~11555~^2^1^~can, 15 oz (303 x 406)~^425^^ ~11557~^1^1^~cup~^250^^ ~11557~^2^1^~can, 15 oz (303 x 406)~^411^^ ~11559~^1^1^~cup~^244^^ ~11559~^2^1^~can, 15 oz (303 x 406)~^425^^ ~11563~^1^.5^~cup, chopped~^71^^ ~11563~^2^1^~frond (6-1/2" long)~^31^^ ~11564~^1^1^~cup, cubes~^130^^ ~11564~^2^1^~large~^183^^ ~11564~^3^1^~medium~^122^^ ~11564~^4^1^~slice~^15.0^^ ~11564~^5^1^~small~^61^^ ~11564~^6^.5^~cup, cubes~^65^^ ~11565~^1^1^~cup, cubes~^156^^ ~11565~^2^1^~cup, mashed~^230^^ ~11566~^1^1^~package, mashed (10 oz)~^284^^ ~11566~^2^.333^~package, mashed (10 oz)~^94^^ ~11567~^1^1^~cup~^156^^ ~11568~^1^1^~cup, chopped~^55^^ ~11569~^1^1^~cup, chopped~^144^^ ~11570~^1^.5^~cup~^117^^ ~11570~^2^1^~can, 15 oz (303 x 406)~^425^^ ~11574~^1^.5^~cup, chopped or diced~^82^^ ~11574~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11575~^1^1^~cup~^164^^ ~11575~^2^1^~package (10 oz) yields~^220^^ ~11576~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11576~^2^1^~package (3 lb)~^1361^^ ~11577~^1^1^~cup~^163^^ ~11577~^2^.5^~cup~^86^^ ~11578~^1^1^~cup~^242^^ ~11578~^2^6^~fl oz~^182^^ ~11579~^1^1^~cup~^245^^ ~11581~^1^1^~cup~^163^^ ~11583~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11583~^2^1^~pack (2-1/2 lb)~^1134^^ ~11584~^1^1^~package (10 oz) yields~^275^^ ~11584~^2^.5^~cup~^91^^ ~11588~^1^.5^~cup slices~^62^^ ~11588~^2^4^~waterchestnuts~^36^^ ~11590~^1^.5^~cup slices~^70^^ ~11590~^2^4^~waterchestnuts~^28^^ ~11591~^1^1^~cup, chopped~^34^^ ~11591~^2^1^~sprig~^2.5^^ ~11591~^3^10^~sprigs~^25^^ ~11593~^1^1^~cup, cubes~^132^^ ~11593~^2^1^~waxgourd~^5700^^ ~11594~^1^1^~cup, cubes~^175^^ ~11595~^1^1^~cup slices~^44^^ ~11595~^2^1^~pod~^16^^ ~11596~^1^1^~cup~^62^^ ~11601~^1^1^~cup, cubes~^150^^ ~11602~^1^1^~cup, cubes~^136^^ ~11602~^2^.5^~cup, cubes~^68^^ ~11603~^1^1^~cup slices~^120^^ ~11603~^2^1^~cup~^130^^ ~11603~^3^1^~large~^1200^^ ~11603~^4^1^~medium~^659^^ ~11603~^5^1^~slice~^6.0^^ ~11603~^6^1^~small~^365^^ ~11605~^1^1^~cup slices~^246^^ ~11609~^1^1^~cup slices~^227^^ ~11613~^1^1^~cup (1" pieces)~^89^^ ~11615~^1^1^~tbsp~^0.2^^ ~11615~^2^.25^~cup~^0.8^^ ~11616~^1^1^~cup, chopped~^133^^ ~11618~^1^1^~cup~^100^^ ~11620~^1^1^~cup slices~^100^^ ~11620~^2^1^~pod (15-1/3" long)~^11.0^^ ~11621~^1^1^~cup, sliced~^118^^ ~11622~^1^1^~cup, chopped~^67^^ ~11623~^1^1^~cup, chopped~^130^^ ~11624~^1^1^~tbsp~^0.2^^ ~11624~^2^.25^~cup~^0.8^^ ~11625~^1^1^~tbsp~^0.4^^ ~11625~^2^.25^~cup~^1.4^^ ~11626~^1^1^~cup~^125^^ ~11632~^1^1^~cup, chopped~^136^^ ~11632~^2^1^~cup, sliced~^104^^ ~11632~^3^1^~pepper~^22^^ ~11634~^1^1^~tbsp~^0.4^^ ~11634~^2^.25^~cup~^1.6^^ ~11637~^1^.5^~cup slices~^50^^ ~11637~^2^1^~radish (7" long)~^17^^ ~11640~^1^1^~tbsp~^0.9^^ ~11640~^2^.25^~cup~^3.6^^ ~11641~^1^1^~cup, sliced~^113^^ ~11641~^2^1^~large~^323^^ ~11641~^3^1^~medium~^196^^ ~11641~^4^1^~slice~^9.9^^ ~11641~^5^1^~small~^118^^ ~11642~^1^1^~cup, sliced~^180^^ ~11643~^1^1^~cup, cubes~^116^^ ~11644~^1^1^~cup, cubes~^205^^ ~11645~^1^1^~cup~^228^^ ~11645~^2^1^~can (404 x 307)~^638^^ ~11647~^1^1^~cup~^196^^ ~11649~^1^1^~cup~^244^^ ~11649~^2^1^~can, 15 oz (303 x 406)~^425^^ ~11655~^1^1^~cup~^236^^ ~11655~^2^1^~fl oz~^29.5^^ ~11656~^1^1^~cup~^250^^ ~11656~^2^.667^~cup (#6 scoop)~^167^^ ~11657~^1^1^~cup~^210^^ ~11658~^1^1^~cup~^136^^ ~11658~^2^1^~recipe yield~^813^^ ~11659~^1^1^~piece (2-1/2" x 2" dia)~^105^^ ~11660~^1^1^~cup~^101^^ ~11660~^2^1^~recipe yield~^604^^ ~11667~^1^1^~cup~^15.0^^ ~11669~^1^2^~tbsp (1/8 cup)~^10.0^^ ~11670~^1^1^~pepper~^45^^ ~11670~^2^.5^~cup, chopped or diced~^75^^ ~11671~^1^1^~cup~^194^^ ~11671~^2^1^~recipe yield~^1162^^ ~11672~^1^1^~small 2-3/4 in. diam., 5/8 in. thick.~^22^^ ~11672~^2^1^~medium 3-1/4 in. x 3-5/8 in., 5/8 in. thick.~^37^^ ~11674~^1^1^~potato large (3" to 4-1/4" dia)~^299^3^0 ~11674~^2^1^~potato medium (2-1/4" to 3-1/4" dia.)~^173^3^0 ~11674~^3^1^~potato small (1-3/4" to 2-1/2" dia.)~^138^3^0 ~11674~^4^1^~NLEA serving~^148^^ ~11675~^1^1^~potato (2-3/4" dia by 4-3/4" long)~^202^^ ~11676~^1^1^~cup~^38^^ ~11677~^1^1^~tbsp chopped~^10.0^^ ~11683~^1^1^~cup~^74^^ ~11695~^1^1^~cup, chopped~^158^^ ~11695~^2^1^~tomato~^111^^ ~11696~^1^1^~cup, chopped~^139^^ ~11696~^2^1^~tomato~^212^^ ~11697~^1^1^~cup, sliced~^120^^ ~11697~^2^1^~root~^33^^ ~11698~^1^1^~cup, chopped~^51^^ ~11698~^2^1^~leaf~^18^^ ~11700~^1^1^~cup~^132^^ ~11701~^1^1^~corm, medium~^12.0^^ ~11702~^1^1^~artichoke, medium~^120^^ ~11702~^2^.5^~cup hearts~^84^^ ~11703~^1^1^~cup~^168^^ ~11703~^2^1^~package (9 oz), yields~^240^^ ~11703~^3^.333^~package (9 oz) yields~^80^^ ~11705~^1^.5^~cup~^90^^ ~11705~^2^4^~spears (1/2" base)~^60^^ ~11707~^1^.5^~cup~^122^^ ~11707~^2^1^~can (300 x 407)~^411^^ ~11709~^1^1^~cup~^180^^ ~11709~^2^1^~package (10 oz) yields~^293^^ ~11709~^3^4^~spears~^60^^ ~11710~^1^1^~cup~^58^^ ~11711~^1^1^~cup (1/2" pieces)~^124^^ ~11712~^1^1^~cup (1/2" slices)~^120^^ ~11712~^2^1^~shoot~^144^^ ~11714~^1^1^~cup~^170^^ ~11715~^1^.5^~cup~^124^^ ~11715~^2^1^~can (303 x 406)~^454^^ ~11716~^1^1^~package (10 oz) yields~^311^^ ~11716~^2^.5^~cup~^90^^ ~11717~^1^1^~package (10 oz) yields~^311^^ ~11717~^2^.5^~cup~^85^^ ~11718~^1^1^~cup~^124^^ ~11720~^1^1^~package (10 oz) yields~^284^^ ~11720~^2^.333^~package (10 oz) yields~^94^^ ~11722~^1^1^~cup~^110^^ ~11723~^1^1^~cup~^125^^ ~11724~^1^1^~cup~^125^^ ~11725~^1^1^~cup~^125^^ ~11726~^1^.5^~cup~^120^^ ~11726~^2^1^~can (303 x 406)~^439^^ ~11727~^1^.5^~cup~^120^^ ~11727~^2^1^~can (303 x 406)~^439^^ ~11728~^1^.5^~cup~^120^^ ~11728~^2^1^~can (303 x 406)~^439^^ ~11729~^1^1^~cup~^135^^ ~11729~^2^10^~beans~^62^^ ~11729~^3^1^~can (303 x 406)~^262^^ ~11730~^1^1^~cup~^124^^ ~11730~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11731~^1^1^~cup~^135^^ ~11732~^1^1^~cup~^135^^ ~11733~^1^1^~cup~^135^^ ~11734~^1^.5^~cup slices~^85^^ ~11734~^2^2^~beets (2" dia, sphere)~^100^^ ~11735~^1^1^~cup~^246^^ ~11736~^1^1^~cup (1" pieces)~^144^^ ~11740~^1^1^~cup flowerets~^71^^ ~11740~^2^1^~floweret~^11.0^^ ~11741~^1^1^~stalk~^114^^ ~11742~^1^1^~stalk, large (11"-12" long)~^280^^ ~11742~^2^1^~stalk, medium (7-1/2" - 8" long)~^180^^ ~11742~^3^1^~stalk, small (5" long)~^140^^ ~11742~^4^1^~spear (about 5" long)~^37^^ ~11742~^5^.5^~cup, chopped~^78^^ ~11742~^6^1^~NLEA serving~^87^^ ~11743~^1^1^~cup~^184^^ ~11744~^1^1^~package (10 oz) yields~^250^^ ~11744~^2^.5^~cup~^92^^ ~11745~^1^1^~sprout~^21^^ ~11745~^2^.5^~cup~^78^^ ~11746~^1^1^~cup~^155^^ ~11747~^1^1^~cup (1" pieces)~^125^^ ~11747~^2^1^~root~^166^^ ~11749~^1^1^~head~^908^^ ~11749~^2^.5^~cup, shredded~^35^^ ~11750~^1^1^~head~^908^^ ~11750~^2^.5^~cup, shredded~^35^^ ~11751~^1^1^~head~^1262^^ ~11751~^2^.5^~cup, shredded~^75^^ ~11752~^1^1^~leaf~^22^^ ~11752~^2^.5^~cup, shredded~^75^^ ~11753~^1^1^~cup, shredded~^145^^ ~11754~^1^1^~cup, shredded~^170^^ ~11755~^1^1^~cup, shredded~^119^^ ~11755~^2^1^~leaf~^14.0^^ ~11757~^1^1^~tbsp~^9.7^^ ~11757~^2^.5^~cup slices~^78^^ ~11757~^3^1^~carrot~^46^^ ~11758~^1^.5^~cup slices~^123^^ ~11758~^2^1^~can (303 x 406)~^454^^ ~11759~^1^1^~cup, mashed~^228^^ ~11759~^2^1^~cup, sliced~^146^^ ~11759~^3^1^~slice~^2.8^^ ~11759~^4^1^~can (303 x 406)~^284^^ ~11760~^1^1^~cup slices~^146^^ ~11761~^1^.5^~cup (1" pieces)~^62^^ ~11761~^2^3^~flowerets~^54^^ ~11762~^1^1^~cup (1" pieces)~^180^^ ~11763~^1^1^~cup pieces~^155^^ ~11764~^1^1^~cup, diced~^150^^ ~11765~^1^1^~cup, chopped~^175^^ ~11766~^1^1^~cup (1" pieces)~^160^^ ~11767~^1^1^~cup (1" pieces)~^100^^ ~11767~^2^1^~tbsp~^3.0^^ ~11768~^1^1^~cup, chopped~^190^^ ~11769~^1^1^~cup, chopped~^170^^ ~11770~^1^1^~ear, small (5-1/2" to 6-1/2" long)~^89^^ ~11770~^2^1^~ear, medium (6-3/4" to 7-1/2" long)~^103^^ ~11770~^3^1^~ear, large (7-3/4" to 9" long)~^118^^ ~11770~^4^1^~cup~^164^^ ~11771~^1^.5^~cup~^128^^ ~11771~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11772~^1^1^~cup~^256^^ ~11772~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11773~^1^.5^~cup~^105^^ ~11773~^2^1^~can (303 x 406)~^340^^ ~11774~^1^1^~package (10 oz) yields~^284^^ ~11774~^2^.5^~cup~^82^^ ~11775~^1^1^~ear, yields~^63^^ ~11775~^2^.5^~cup kernels~^82^^ ~11777~^1^1^~cup~^165^^ ~11778~^1^1^~cup~^170^^ ~11779~^1^1^~cup~^95^^ ~11780~^1^1^~cup, chopped~^53^^ ~11781~^1^1^~cup~^135^^ ~11782~^1^1^~cup, chopped~^105^^ ~11783~^1^1^~cup (1" cubes)~^99^^ ~11784~^1^1^~cup (1" cubes)~^146^^ ~11785~^1^1^~cup (1" pieces)~^178^^ ~11785~^2^.5^~cup (1" slices)~^89^^ ~11786~^1^1^~cup, chopped~^42^^ ~11787~^1^1^~cup slices~^118^^ ~11788~^1^1^~cup~^87^^ ~11789~^1^1^~cup~^87^^ ~11790~^1^1^~cup, chopped~^130^^ ~11791~^1^1^~cup, chopped~^130^^ ~11792~^1^1^~cup, chopped~^130^^ ~11793~^1^1^~cup slices~^165^^ ~11794~^1^1^~cup, chopped~^180^^ ~11795~^1^1^~leek~^124^^ ~11795~^2^.25^~cup, chopped~^26^^ ~11796~^1^.5^~cup~^60^^ ~11796~^2^10^~slices (2-1/2" dia)~^89^^ ~11797~^1^1^~cup pieces~^156^^ ~11797~^2^1^~tbsp~^9.8^^ ~11797~^3^1^~mushroom~^12.0^^ ~11797~^4^.5^~cup pieces~^78^^ ~11798~^1^1^~cup pieces~^145^^ ~11798~^2^4^~mushrooms~^72^^ ~11799~^1^1^~cup, chopped~^140^^ ~11800~^1^1^~package (10 oz) yields~^212^^ ~11800~^2^.5^~cup, chopped or diced~^75^^ ~11801~^1^1^~cup, chopped~^180^^ ~11802~^1^1^~cup, chopped~^180^^ ~11803~^1^.5^~cup slices~^80^^ ~11803~^2^8^~pods (3" long)~^85^^ ~11804~^1^1^~package (10 oz) yields~^255^^ ~11804~^2^.5^~cup slices~^92^^ ~11805~^1^1^~cup~^210^^ ~11805~^2^1^~tbsp chopped~^15.0^^ ~11805~^3^1^~large~^128^^ ~11805~^4^1^~slice large (1/4" thick)~^32^^ ~11805~^5^1^~medium~^94^^ ~11805~^6^1^~slice medium (1/8" thick)~^12.0^^ ~11805~^7^1^~small~^60^^ ~11805~^8^1^~slice thin~^8.0^^ ~11806~^1^1^~tbsp chopped~^15.0^^ ~11806~^2^.5^~cup, chopped or diced~^105^^ ~11807~^1^1^~cup~^210^^ ~11808~^1^.5^~cup slices~^78^^ ~11808~^2^1^~parsnip (9" long)~^160^^ ~11809~^1^1^~cup~^160^^ ~11810~^1^1^~cup~^160^^ ~11810~^2^1^~package (10 oz) yields~^253^^ ~11811~^1^1^~cup~^160^^ ~11812~^1^.5^~cup~^124^^ ~11812~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11813~^1^.5^~cup~^85^^ ~11813~^2^1^~can (303 x 406)~^313^^ ~11814~^1^1^~package (10 oz) yields~^253^^ ~11814~^2^.5^~cup~^80^^ ~11816~^1^1^~cup~^255^^ ~11817~^1^1^~package (10 oz) yields~^278^^ ~11817~^2^.5^~cup~^80^^ ~11818~^1^1^~cup~^180^^ ~11819~^1^1^~pepper~^45^^ ~11819~^2^.5^~cup, chopped or diced~^75^^ ~11820~^1^1^~pepper~^73^^ ~11820~^2^.5^~cup, chopped or diced~^68^^ ~11821~^1^1^~cup, chopped~^149^^ ~11821~^2^1^~cup, sliced~^92^^ ~11821~^3^1^~tbsp~^9.3^^ ~11821~^4^1^~large (2-1/4 per lb, approx 3-3/4" long, 3" dia)~^164^^ ~11821~^5^1^~medium (approx 2-3/4" long, 2-1/2" dia)~^119^^ ~11821~^6^1^~ring (3" dia, 1/4" thick)~^10.0^^ ~11821~^7^1^~small~^74^^ ~11822~^1^1^~tbsp~^11.6^^ ~11822~^2^1^~pepper~^73^^ ~11822~^3^.5^~cup, chopped~^92^^ ~11823~^1^1^~cup, strips~^135^^ ~11823~^2^1^~tbsp~^11.6^^ ~11823~^3^.5^~cup, chopped~^68^^ ~11824~^1^1^~tbsp~^12.0^^ ~11824~^2^1^~pepper~^73^^ ~11824~^3^.5^~cup, chopped~^92^^ ~11826~^1^1^~cup~^153^^ ~11827~^1^1^~cup~^165^^ ~11828~^1^1^~potato large (3" to 4-1/4" dia)~^299^3^0 ~11828~^2^1^~potato medium (2-1/4" to 3-1/4" dia)~^173^3^0 ~11828~^3^1^~potato small (1-3/4" to 2-1/2" dia)~^138^3^0 ~11828~^4^.5^~cup~^61^^ ~11828~^5^1^~NLEA serving~^148^^ ~11829~^1^.5^~cup~^61^^ ~11829~^2^1^~potato (2-1/3" x 4-3/4")~^156^^ ~11830~^1^1^~skin~^58^^ ~11831~^1^.5^~cup~^78^^ ~11831~^2^1^~potato (2-1/2" dia, sphere)~^136^^ ~11832~^1^1^~skin~^34^^ ~11833~^1^1^~large (3" to 4-1/4" dia.)~^300^^ ~11833~^2^1^~medium (2-1/4" to 2-1/4" dia.)~^167^^ ~11833~^3^1^~small (1-3/4" to 2-1/2" dia.)~^125^^ ~11833~^4^.5^~cup~^78^^ ~11834~^1^1^~potato (2-1/3" x 4-3/4")~^202^^ ~11835~^1^.5^~cup~^78^^ ~11835~^2^1^~potato (2-1/3" x 4-3/4")~^156^^ ~11836~^1^1^~skin~^58^^ ~11840~^1^10^~strips~^50^^ ~11840~^2^1^~package (9 oz) yields~^198^^ ~11841~^1^10^~strip~^74^18^48.34 ~11842~^1^10^~strips~^65^^ ~11842~^2^1^~package (9 oz)~^255^^ ~11843~^1^1^~cup~^245^^ ~11844~^1^1^~cup~^245^^ ~11845~^1^1^~cup, mashed~^245^^ ~11846~^1^1^~cup~^245^^ ~11847~^1^1^~cup~^134^^ ~11848~^1^1^~cup~^71^^ ~11849~^1^1^~cup~^115^^ ~11850~^1^1^~cup slices~^147^^ ~11851~^1^.5^~cup, mashed~^120^^ ~11852~^1^1^~cup slices~^135^^ ~11853~^1^1^~cup~^180^^ ~11854~^1^1^~cup~^180^^ ~11855~^1^1^~cup~^234^^ ~11856~^1^1^~package (10 oz) yields~^220^^ ~11856~^2^.5^~cup~^95^^ ~11857~^1^1^~cup slices~^180^^ ~11858~^1^1^~cup slices~^180^^ ~11859~^1^1^~cup slices~^192^^ ~11860~^1^.5^~cup slices~^90^^ ~11860~^2^.5^~cup, mashed~^120^^ ~11861~^1^.5^~cup slices~^90^^ ~11861~^2^.5^~cup, mashed~^120^^ ~11862~^1^1^~cup~^223^^ ~11863~^1^1^~cup, cubes~^205^^ ~11864~^1^1^~cup, cubes~^205^^ ~11865~^1^1^~cup, mashed~^245^^ ~11866~^1^1^~cup, cubes~^205^^ ~11867~^1^1^~cup, mashed~^240^^ ~11868~^1^1^~cup, cubes~^205^^ ~11869~^1^1^~cup, mashed~^236^^ ~11870~^1^1^~cup~^155^^ ~11871~^1^1^~cup~^192^^ ~11872~^1^1^~cup~^170^^ ~11873~^1^1^~cup, chopped~^98^^ ~11874~^1^1^~cup~^64^^ ~11875~^1^1^~medium (2" dia, 5" long, raw)~^114^^ ~11875~^2^.5^~cup, mashed~^100^^ ~11876~^1^1^~cup, mashed~^328^^ ~11876~^2^1^~medium~^151^^ ~11877~^1^1^~cup, cubes~^176^^ ~11878~^1^1^~cup slices~^132^^ ~11879~^1^1^~cup~^145^^ ~11880~^1^1^~cup slices~^140^^ ~11881~^1^1^~cup slices~^137^^ ~11884~^1^1^~cup~^240^^ ~11884~^2^.5^~cup~^120^^ ~11884~^3^1^~NLEA serving~^121^^ ~11885~^1^1^~cup~^240^^ ~11885~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~11885~^3^1^~can~^190^^ ~11885~^4^1^~large~^164^^ ~11885~^5^1^~medium~^111^^ ~11885~^6^1^~small~^82^^ ~11885~^7^.5^~cup~^120^^ ~11886~^1^1^~cup~^243^^ ~11886~^2^1^~fl oz~^30.4^^ ~11886~^3^6^~fl oz~^182^^ ~11887~^1^.5^~cup~^131^^ ~11887~^2^1^~can (6 oz)~^170^^ ~11888~^1^1^~cup~^250^^ ~11888~^2^1^~can (29 oz) (401 x 411)~^822^^ ~11889~^1^1^~cup, cubes~^156^^ ~11889~^2^1^~cup, mashed~^230^^ ~11890~^1^1^~cup~^156^^ ~11891~^1^1^~cup, chopped~^144^^ ~11892~^1^1^~package (10 oz) yields~^220^^ ~11892~^2^.5^~cup~^82^^ ~11893~^1^1^~cup~^163^^ ~11894~^1^1^~package (10 oz) yields~^275^^ ~11894~^2^.5^~cup~^91^^ ~11895~^1^1^~cup, cubes~^175^^ ~11896~^1^1^~cup~^62^^ ~11896~^2^.5^~cup~^31^^ ~11897~^1^1^~cup, cubes~^136^^ ~11897~^2^.5^~cup, cubes~^68^^ ~11899~^1^1^~cup slices~^104^^ ~11899~^2^1^~pod~^14.0^^ ~11900~^1^1^~ear, small (5-1/2" to 6-1/2" long)~^73^^ ~11900~^2^1^~ear, medium (6-3/4" to 7-1/2" long)~^90^^ ~11900~^3^1^~ear, large (7-3/4" to 9" long)~^143^^ ~11900~^4^1^~cup~^154^^ ~11901~^1^1^~ear, small (5-1/2" to 6-1/2" long)~^89^^ ~11901~^2^1^~ear, medium (6-3/4" to 7-1/2" long)~^103^^ ~11901~^3^1^~ear, large (7-3/4" to 9" long)~^118^^ ~11901~^4^1^~cup cut~^164^^ ~11902~^1^1^~ear, small (5-1/2" to 6-1/2" long)~^89^^ ~11902~^2^1^~ear, medium (6-3/4" to 7-1/2" long)~^103^^ ~11902~^3^1^~ear, large (7-3/4" to 9" long)~^118^^ ~11902~^4^1^~cup cut~^164^^ ~11903~^1^.5^~cup~^128^^ ~11903~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11904~^1^.5^~cup~^128^^ ~11904~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11905~^1^1^~cup~^164^^ ~11905~^2^1^~can (303 x 406)~^298^^ ~11906~^1^1^~cup~^256^^ ~11906~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11907~^1^.5^~cup~^128^^ ~11907~^2^1^~can (303 x 406)~^482^^ ~11908~^1^.5^~cup~^105^^ ~11908~^2^1^~can (303 x 406)~^340^^ ~11909~^1^.5^~cup~^105^^ ~11909~^2^1^~can (303 x 406)~^340^^ ~11910~^1^.5^~cup~^82^^ ~11910~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11911~^1^1^~package (10 oz) yields~^284^^ ~11911~^2^.5^~cup~^82^^ ~11912~^1^1^~package (10 oz) yields~^284^^ ~11912~^2^.5^~cup~^82^^ ~11913~^1^1^~ear, yields~^125^^ ~11913~^2^.5^~cup kernels~^82^^ ~11914~^1^1^~ear, yields~^63^^ ~11914~^2^.5^~cup kernels~^82^^ ~11915~^1^1^~ear, yields~^63^^ ~11915~^2^.5^~cup kernels~^82^^ ~11916~^1^1^~cup, halves~^140^^ ~11916~^2^.5^~cup, halves~^70^^ ~11917~^1^1^~package (10 oz)~^284^^ ~11917~^2^.1^~package (10 oz)~^28^^ ~11922~^1^1^~cup~^104^^ ~11923~^1^1^~cup~^94^^ ~11927~^1^1^~cup, cubes~^145^^ ~11928~^1^1^~frond (6-1/2" long)~^31^^ ~11928~^2^.5^~cup, chopped or diced~^71^^ ~11929~^1^1^~cup~^210^^ ~11930~^1^1^~cup~^210^^ ~11931~^1^1^~tbsp~^0.4^^ ~11931~^2^.25^~cup~^1.6^^ ~11932~^1^1^~cup~^135^^ ~11932~^2^10^~beans~^62^^ ~11932~^3^1^~can (303 x 406)~^262^^ ~11933~^1^.5^~cup~^68^^ ~11933~^2^1^~can (303 x 406)~^262^^ ~11934~^1^1^~cup~^210^^ ~11935~^1^1^~cup~^240^^ ~11935~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~11935~^3^1^~packet~^6.0^^ ~11937~^1^1^~cup, chopped or diced~^143^^ ~11937~^2^1^~cup (about 23 slices)~^155^^ ~11937~^3^1^~large (4" long)~^135^^ ~11937~^4^1^~medium (3-3/4" long)~^65^^ ~11937~^5^1^~slice~^7.0^^ ~11937~^6^1^~small~^37^^ ~11937~^7^1^~spear~^30^^ ~11940~^1^1^~cup, chopped~^160^^ ~11940~^2^1^~cup, sliced~^170^^ ~11940~^3^1^~large Gherkin (3" long)~^35^^ ~11940~^4^1^~Gherkin (2-3/4" long)~^25^^ ~11940~^5^1^~midget Gherkin (2-1/8" long)~^6.0^^ ~11940~^6^1^~slice~^7.0^^ ~11940~^7^1^~small Gherkin (2-1/2" long)~^15.0^^ ~11940~^8^1^~spear Gherkin~^20^^ ~11941~^1^1^~cup~^155^^ ~11941~^2^1^~large (4" long)~^135^^ ~11941~^3^1^~medium (3-3/4" long)~^65^^ ~11941~^4^1^~slice~^7.0^^ ~11941~^5^1^~small~^37^^ ~11941~^6^1^~spear~^30^^ ~11942~^1^1^~cup~^170^^ ~11942~^2^1^~slice~^8.0^^ ~11943~^1^1^~cup~^192^^ ~11943~^2^1^~tbsp~^12.0^^ ~11943~^3^1^~slice~^1.0^^ ~11943~^4^1^~pimiento, whole~^66^^ ~11944~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~11944~^2^.5^~cup~^122^^ ~11945~^1^1^~cup~^245^^ ~11945~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~11945~^3^1^~packet (2/3 tbsp)~^10.0^^ ~11946~^1^1^~cup, chopped or diced~^143^^ ~11946~^2^1^~cup (about 23 slices)~^155^^ ~11946~^3^1^~large (4" long)~^135^^ ~11946~^4^1^~medium (3-3/4" long)~^65^^ ~11946~^5^1^~slice~^6.0^^ ~11946~^6^1^~small~^37^^ ~11946~^7^1^~spear~^30^^ ~11947~^1^1^~medium~^65^^ ~11947~^2^1^~slice~^6.0^^ ~11948~^1^1^~cup, chopped or diced~^160^^ ~11948~^2^1^~cup, sliced~^170^^ ~11948~^3^1^~large~^35^^ ~11948~^4^1^~medium~^35^^ ~11948~^5^1^~slice~^6.0^^ ~11948~^6^1^~small~^15.0^^ ~11949~^1^1^~cup~^240^^ ~11949~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~11949~^3^1^~packet~^6.0^^ ~11950~^1^1^~piece whole~^1.1^20^.521 ~11950~^2^1^~cup whole~^43^2^ ~11951~^1^1^~pepper, large (3-3/4" long, 3" dia)~^186^^ ~11951~^2^10^~strips~^52^^ ~11952~^1^1^~cup, shredded~^40^^ ~11952~^2^1^~leaf~^8.0^^ ~11953~^1^1^~large~^16^^ ~11953~^2^1^~medium~^11.0^^ ~11954~^1^1^~medium~^34^^ ~11954~^2^.5^~cup, chopped or diced~^66^^ ~11955~^1^1^~cup~^54^^ ~11955~^2^1^~piece~^2.0^^ ~11956~^1^1^~cup~^110^^ ~11956~^2^1^~piece~^3.0^^ ~11957~^1^1^~cup, sliced~^87^^ ~11957~^2^1^~bulb~^234^^ ~11958~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~11958~^2^.5^~cup~^122^^ ~11959~^1^1^~leaf~^2.0^^ ~11959~^2^.5^~cup~^10.0^^ ~11960~^1^1^~large~^15.0^^ ~11960~^2^1^~medium~^10.0^^ ~11960~^3^1^~NLEA serving~^85^^ ~11961~^1^1^~cup~^146^^ ~11961~^2^1^~piece~^33^^ ~11962~^1^1^~cup~^37^^ ~11962~^2^1^~pepper~^0.5^^ ~11963~^1^1^~cup, sliced~^86^^ ~11964~^1^1^~cup~^149^^ ~11964~^2^1^~pad~^29^^ ~11965~^1^1^~cup~^64^^ ~11965~^2^1^~floweret~^25^^ ~11965~^3^1^~head, large (6-7" dia)~^511^^ ~11965~^4^1^~head, medium (5-6" dia)~^431^^ ~11965~^5^1^~head, small (4" dia)~^325^^ ~11967~^1^.2^~head~^90^^ ~11968~^1^.5^~cup (1" pieces)~^62^^ ~11969~^1^1^~cup~^88^^ ~11970~^1^1^~cup~^109^^ ~11972~^1^1^~cup~^67^^ ~11972~^2^1^~tbsp~^4.8^^ ~11973~^1^1^~cup~^126^^ ~11973~^2^1^~pod~^6.1^^ ~11974~^1^1^~cup~^14.0^^ ~11974~^2^1^~leaf~^3.0^^ ~11975~^1^1^~leaf~^4.0^^ ~11976~^1^1^~cup~^124^^ ~11976~^2^1^~small (4" long)~^33^^ ~11976~^3^1^~medium (4-1/2" long)~^46^^ ~11976~^4^1^~large (5" long)~^75^^ ~11977~^1^1^~cup, chopped~^105^^ ~11977~^2^1^~pepper~^6.1^^ ~11978~^1^1^~pepper~^17^^ ~11979~^1^1^~cup, sliced~^90^^ ~11979~^2^1^~pepper~^14.0^^ ~11980~^1^1^~cup~^139^^ ~11981~^1^1^~pepper~^27^^ ~11982~^1^1^~pepper~^7.0^^ ~11983~^1^1^~cup~^245^^ ~11984~^1^1^~tbsp~^0.8^^ ~11984~^2^1^~sprig~^2.0^^ ~11985~^1^1^~cup, chopped~^23^^ ~11985~^2^1^~plant~^22^^ ~11986~^1^1^~cup~^44^^ ~11986~^2^1^~bunch~^17^^ ~11987~^1^1^~large~^148^^ ~11987~^2^1^~small~^15.0^^ ~11988~^1^1^~cup~^28^^ ~11988~^2^1^~piece~^4.5^^ ~11989~^1^1^~cup~^182^^ ~11989~^2^1^~piece~^5.5^^ ~11990~^1^1^~cup, sliced~^130^^ ~11990~^2^1^~root~^169^^ ~11991~^1^1^~cup, sliced~^135^^ ~11991~^2^1^~root~^305^^ ~12001~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12003~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12004~^1^1^~oz (8-14 seeds)~^28.35^^ ~12005~^1^1^~cup~^160^^ ~12005~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12006~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12007~^1^1^~cup~^94^^ ~12007~^2^1^~tbsp~^5.0^^ ~12008~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12011~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12013~^1^1^~cup~^32^^ ~12013~^2^1^~oz (42 medium seeds)~^28.35^^ ~12014~^1^1^~cup~^138^^ ~12014~^2^1^~oz hulled (142 seeds)~^28.35^^ ~12016~^1^1^~cup~^227^^ ~12016~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12021~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12022~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12023~^1^1^~cup~^144^^ ~12023~^2^1^~tbsp~^9.0^^ ~12024~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12029~^1^1^~cup~^128^^ ~12029~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12032~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12033~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12034~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12036~^1^1^~cup, with hulls, edible yield~^46^^ ~12036~^2^1^~cup~^144^^ ~12037~^1^1^~cup, hulled~^128^^ ~12037~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12038~^1^1^~cup~^135^^ ~12038~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12039~^1^1^~cup~^134^^ ~12039~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12040~^1^1^~tbsp~^16^^ ~12040~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12041~^1^1^~cup~^64^^ ~12041~^2^1^~tbsp~^4.0^^ ~12058~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12059~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12060~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12061~^1^1^~cup, ground~^95^^ ~12061~^2^1^~cup, sliced~^92^4^32.082 ~12061~^3^1^~cup, slivered~^108^^ ~12061~^4^1^~cup, whole~^143^23^6.098 ~12061~^5^1^~oz (23 whole kernels)~^28.35^^ ~12061~^6^1^~almond~^1.2^^ ~12062~^1^1^~cup whole kernels~^145^^ ~12062~^2^1^~tbsp~^9.1^^ ~12062~^3^1^~oz~^28.35^^ ~12063~^1^1^~cup whole kernels~^138^^ ~12063~^2^1^~oz (22 whole kernels)~^28.35^^ ~12065~^1^1^~cup whole kernels~^157^^ ~12065~^2^1^~oz (22 whole kernels)~^28.35^^ ~12071~^1^1^~cup, firmly packed~^227^^ ~12071~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12077~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12078~^1^1^~cup shelled (32 kernels)~^140^^ ~12078~^2^1^~oz (6-8 kernels)~^28.35^^ ~12084~^1^1^~cup~^120^^ ~12084~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12084~^3^1^~nutmeat~^3.0^^ ~12085~^1^1^~cup, halves and whole~^137^^ ~12085~^2^1^~tbsp~^8.6^^ ~12085~^3^1^~oz~^28.35^^ ~12086~^1^1^~cup, whole~^129^24^6.829 ~12086~^2^1^~cup, halves and pieces~^129^21^5.867 ~12086~^3^1^~oz (18 kernels)~^28.35^^ ~12087~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12088~^1^1^~tbsp~^16^^ ~12088~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12093~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12094~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12095~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12096~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12097~^1^1^~cup~^145^^ ~12097~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12098~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12099~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12100~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12101~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12104~^1^1^~cup, shredded~^80^^ ~12104~^2^1^~medium~^397^^ ~12104~^3^1^~piece (2" x 2" x 1/2")~^45^^ ~12108~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12109~^1^1^~cup~^74^^ ~12109~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12110~^1^1^~cup~^77^^ ~12110~^2^4^~oz~^114^^ ~12114~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12115~^1^1^~cup~^240^^ ~12115~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~12116~^1^1^~cup~^296^^ ~12116~^2^1^~tbsp~^19^^ ~12117~^1^1^~cup~^240^^ ~12117~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~12118~^1^1^~cup~^226^^ ~12118~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~12119~^1^1^~cup~^240^^ ~12119~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~12119~^3^1^~coconut yields~^206^^ ~12120~^1^1^~cup, chopped~^115^^ ~12120~^2^1^~cup, ground~^75^^ ~12120~^3^1^~cup, whole~^135^^ ~12120~^4^1^~oz (21 whole kernels)~^28.35^^ ~12120~^5^10^~nuts~^14.0^^ ~12121~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12122~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12127~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12128~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12129~^1^1^~cup (78 kernels)~^155^^ ~12129~^2^1^~oz (14 kernels)~^28.35^^ ~12130~^1^1^~cup~^120^^ ~12130~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12130~^3^1^~nut~^3.0^^ ~12131~^1^1^~cup, whole or halves~^134^^ ~12131~^2^1^~oz (10-12 kernels)~^28.35^^ ~12132~^1^1^~cup, whole or halves~^134^^ ~12132~^2^1^~oz (10-12 kernels)~^28.35^^ ~12135~^1^1^~cup~^137^^ ~12135~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12137~^1^1^~cup~^142^^ ~12137~^2^1^~tbsp~^8.9^^ ~12137~^3^1^~oz~^28.35^^ ~12138~^1^1^~cup~^144^^ ~12138~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12140~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12142~^1^1^~cup, chopped~^109^24^6.18 ~12142~^2^1^~cup, halves~^99^18^4.192 ~12142~^3^1^~oz (20 halves)~^28.35^^ ~12143~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12144~^1^1^~cup~^110^^ ~12144~^2^1^~oz (15 halves)~^28.35^^ ~12145~^1^1^~cup~^120^^ ~12145~^2^1^~oz (15 kernels)~^28.35^^ ~12147~^1^1^~cup~^135^24^4.617 ~12147~^2^1^~oz (167 kernels)~^28.35^^ ~12147~^3^10^~nuts~^1.7^^ ~12149~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12149~^2^10^~nuts~^1.0^^ ~12151~^1^1^~cup~^123^^ ~12151~^2^1^~oz (49 kernels)~^28.35^^ ~12151~^3^1^~kernel~^0.7^^ ~12152~^1^1^~cup~^123^24^8.47 ~12152~^2^1^~oz (49 kernels)~^28.35^^ ~12152~^3^1^~kernel~^0.7^80^.143 ~12154~^1^1^~cup, chopped~^125^^ ~12154~^2^1^~tbsp~^7.8^^ ~12154~^3^1^~oz~^28.35^^ ~12155~^1^1^~cup, chopped~^117^12^ ~12155~^2^1^~cup, ground~^80^^ ~12155~^3^1^~cup, in shell, edible yield (7 nuts)~^28^^ ~12155~^4^1^~cup shelled (50 halves)~^100^^ ~12155~^5^1^~cup pieces or chips~^120^^ ~12155~^6^1^~oz (14 halves)~^28.35^^ ~12158~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12160~^1^1^~cup~^149^^ ~12160~^2^1^~tbsp~^10.0^^ ~12163~^1^1^~cup~^64^^ ~12163~^2^1^~oz (85 seeds)~^28.35^^ ~12166~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~12166~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12167~^1^1^~cup~^143^^ ~12167~^2^1^~oz (3 kernels)~^28.35^^ ~12167~^3^10^~kernels~^84^^ ~12169~^1^1^~tbsp~^16^^ ~12170~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12171~^1^1^~tbsp~^14.0^^ ~12171~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12174~^1^1^~cup~^108^^ ~12174~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12175~^1^1^~cup~^155^^ ~12175~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12176~^1^1^~cup~^240^^ ~12176~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~12177~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12179~^1^1^~cup, shredded~^93^^ ~12179~^2^1^~package (7 oz)~^199^^ ~12193~^1^1^~cup~^74^^ ~12193~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12195~^1^1^~cup~^250^^ ~12195~^2^1^~tbsp~^16^^ ~12198~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~12198~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12199~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12200~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12201~^1^1^~cup~^150^^ ~12201~^2^1^~tbsp~^8.0^^ ~12201~^3^1^~tsp~^2.7^^ ~12202~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12203~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12204~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12205~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12206~^1^1^~cup whole kernels~^144^^ ~12206~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12220~^1^1^~cup, whole~^168^9^ ~12220~^2^1^~tbsp, whole~^10.3^6^ ~12220~^3^1^~tbsp, ground~^7.0^6^ ~12220~^4^1^~tsp, whole~^3.4^^ ~12220~^5^1^~tsp, ground~^2.5^^ ~12516~^1^1^~cup~^227^^ ~12516~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12529~^1^1^~cup~^128^^ ~12529~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12537~^1^1^~cup~^128^^ ~12537~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12538~^1^1^~cup~^135^^ ~12538~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12539~^1^1^~cup~^134^^ ~12539~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12540~^1^1^~tbsp~^16^^ ~12540~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12563~^1^1^~cup whole kernels~^138^^ ~12563~^2^1^~oz (22 whole kernels)~^28.35^^ ~12565~^1^1^~cup whole kernels~^157^^ ~12565~^2^1^~oz (22 whole kernels)~^28.35^^ ~12585~^1^1^~cup, halves and whole~^137^^ ~12585~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12586~^1^1^~cup, whole~^129^24^6.829 ~12586~^2^1^~cup, halves and pieces~^129^21^5.867 ~12586~^3^1^~oz (18 kernels)~^28.35^^ ~12588~^1^1^~tbsp~^16^^ ~12588~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12632~^1^1^~cup, whole or halves~^134^^ ~12632~^2^1^~oz (10-12 kernels)~^28.35^^ ~12635~^1^1^~cup~^137^^ ~12635~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12637~^1^1^~cup~^142^^ ~12637~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12637~^3^10^~nuts, assorted~^14.0^^ ~12638~^1^1^~cup~^144^^ ~12638~^2^1^~oz~^28.35^^ ~12643~^1^1^~oz~^28.35^^ ~12644~^1^1^~cup~^110^^ ~12644~^2^1^~oz (15 halves)~^28.35^^ ~12652~^1^1^~cup~^123^24^8.47 ~12652~^2^1^~oz (49 kernels)~^28.35^^ ~12652~^3^1^~kernel~^0.7^80^.143 ~12663~^1^1^~cup~^64^^ ~12663~^2^1^~oz (85 seeds)~^28.35^^ ~12695~^1^1^~cup~^250^^ ~12695~^2^1^~tbsp~^16^^ ~12698~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~13001~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13001~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13002~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13002~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13003~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13003~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13004~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^285^^ ~13004~^2^3^~oz~^85^^ ~13005~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13005~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13006~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^283^^ ~13006~^2^3^~oz~^85^^ ~13007~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13007~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13008~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^283^^ ~13008~^2^3^~oz~^85^^ ~13009~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13009~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13010~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^289^^ ~13010~^2^3^~oz~^85^^ ~13011~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13011~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13013~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13013~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13014~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^226^^ ~13014~^2^3^~oz~^85^^ ~13015~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13015~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13016~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^232^^ ~13016~^2^3^~oz~^85^^ ~13017~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13017~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13018~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^236^^ ~13018~^2^3^~oz~^85^^ ~13019~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13019~^2^4^~oz~^113^^ ~13020~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13020~^2^3^~oz~^85^^ ~13021~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13021~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13022~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^330^^ ~13022~^2^3^~oz~^85^^ ~13023~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13023~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13024~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^232^^ ~13024~^2^3^~oz~^85^^ ~13029~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13029~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13030~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^328^^ ~13030~^2^3^~oz~^85^^ ~13031~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13031~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13032~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^215^^ ~13032~^2^3^~oz~^85^^ ~13039~^1^1^~lb~^453.6^2^ ~13039~^2^1^~oz~^28.35^2^ ~13049~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13049~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13051~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13051~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13052~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^248^^ ~13052~^2^3^~oz~^85^^ ~13053~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13053~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13054~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^248^^ ~13054~^2^3^~oz~^85^^ ~13055~^1^1^~steak~^350^10^ ~13057~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13057~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13058~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^193^^ ~13058~^2^3^~oz~^85^^ ~13059~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13059~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13060~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^187^^ ~13060~^2^3^~oz~^85^^ ~13061~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13061~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13062~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^200^^ ~13062~^2^3^~oz~^85^^ ~13065~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13065~^2^4^~oz~^113^^ ~13067~^1^1^~steak (yield from 483 g raw meat)~^387^10^ ~13068~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13068~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13069~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^246^^ ~13069~^2^3^~oz~^85^^ ~13070~^1^1^~steak~^387^10^ ~13071~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13071~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13072~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^269^^ ~13072~^2^3^~oz~^85^^ ~13073~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^290^^ ~13073~^2^3^~oz~^85^^ ~13074~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13074~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13075~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^269^^ ~13075~^2^3^~oz~^85^^ ~13076~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^290^^ ~13076~^2^3^~oz~^85^^ ~13077~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13077~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13078~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^265^^ ~13078~^2^3^~oz~^85^^ ~13079~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^290^^ ~13079~^2^3^~oz~^85^^ ~13080~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13080~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13081~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^276^^ ~13081~^2^3^~oz~^85^^ ~13082~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^279^^ ~13082~^2^3^~oz~^85^^ ~13083~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13083~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13084~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^197^^ ~13084~^2^3^~oz~^85^^ ~13085~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^206^^ ~13085~^2^3^~oz~^85^^ ~13086~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13086~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13087~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^194^^ ~13087~^2^3^~oz~^85^^ ~13088~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^203^^ ~13088~^2^3^~oz~^85^^ ~13089~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13089~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13090~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^201^^ ~13090~^2^3^~oz~^85^^ ~13091~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^213^^ ~13091~^2^3^~oz~^85^^ ~13092~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13092~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13093~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^197^^ ~13093~^2^3^~oz~^85^^ ~13094~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^197^^ ~13094~^2^3^~oz~^85^^ ~13095~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13095~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13096~^1^1^~steak (yield from 297 g raw meat)~^236^10^ ~13097~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13097~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13098~^1^1^~steak (yield from 297g raw meat)~^236^10^ ~13098~^2^3^~oz~^85^^ ~13099~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13099~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13100~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^269^^ ~13100~^2^3^~oz~^85^^ ~13102~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13102~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13103~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^269^^ ~13103~^2^3^~oz~^85^^ ~13104~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^297^^ ~13104~^2^3^~oz~^85^^ ~13105~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13105~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13106~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^269^^ ~13106~^2^3^~oz~^85^^ ~13107~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^293^^ ~13107~^2^3^~oz~^85^^ ~13108~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13108~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13109~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^279^^ ~13109~^2^3^~oz~^85^^ ~13110~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^283^^ ~13110~^2^3^~oz~^85^^ ~13111~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13111~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13112~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^197^^ ~13112~^2^3^~oz~^85^^ ~13113~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^210^^ ~13113~^2^3^~oz~^85^^ ~13114~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13114~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13115~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^191^^ ~13115~^2^3^~oz~^85^^ ~13116~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^203^^ ~13116~^2^3^~oz~^85^^ ~13117~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13117~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13118~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^204^^ ~13118~^2^3^~oz~^85^^ ~13119~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^217^^ ~13119~^2^3^~oz~^85^^ ~13120~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13120~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13121~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^194^^ ~13121~^2^3^~oz~^85^^ ~13122~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^196^^ ~13122~^2^3^~oz~^85^^ ~13125~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^283^^ ~13125~^2^3^~oz~^85^^ ~13128~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^279^^ ~13128~^2^3^~oz~^85^^ ~13131~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~13131~^2^3^~oz~^85^^ ~13132~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13132~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13133~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^272^^ ~13133~^2^3^~oz~^85^^ ~13134~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^276^^ ~13134~^2^3^~oz~^85^^ ~13137~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^203^^ ~13137~^2^3^~oz~^85^^ ~13140~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^196^^ ~13140~^2^3^~oz~^85^^ ~13143~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^210^^ ~13143~^2^3^~oz~^85^^ ~13144~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13144~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13145~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^208^^ ~13145~^2^3^~oz~^85^^ ~13146~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^192^^ ~13146~^2^3^~oz~^85^^ ~13147~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13147~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13148~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^225^^ ~13148~^2^3^~oz~^85^^ ~13149~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13149~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13150~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^121^^ ~13150~^2^3^~oz~^85^^ ~13151~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13151~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13152~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^313^^ ~13152~^2^3^~oz~^85^^ ~13153~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13153~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13154~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^313^^ ~13154~^2^3^~oz~^85^^ ~13155~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13155~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13156~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^285^^ ~13156~^2^3^~oz~^85^^ ~13157~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13157~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13158~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^282^^ ~13158~^2^3^~oz~^85^^ ~13191~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13191~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13192~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^323^^ ~13192~^2^3^~oz~^85^^ ~13193~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13193~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13194~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^320^^ ~13194~^2^3^~oz~^85^^ ~13195~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13195~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13196~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^323^^ ~13196~^2^3^~oz~^85^^ ~13197~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13197~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13198~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^327^^ ~13198~^2^3^~oz~^85^^ ~13199~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13199~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13200~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^290^^ ~13200~^2^3^~oz~^85^^ ~13201~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13201~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13202~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^282^^ ~13202~^2^3^~oz~^85^^ ~13203~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13203~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13204~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^293^^ ~13204~^2^3^~oz~^85^^ ~13205~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13205~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13206~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~13206~^2^3^~oz~^85^^ ~13211~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^283^^ ~13211~^2^3^~oz~^85^^ ~13214~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13214~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13215~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^329^^ ~13215~^2^3^~oz~^85^^ ~13220~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^252^^ ~13220~^2^3^~oz~^85^^ ~13223~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13223~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13224~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^319^^ ~13224~^2^3^~oz~^85^^ ~13225~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13225~^2^3^~oz~^85^^ ~13226~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^194^^ ~13226~^2^3^~oz~^85^^ ~13227~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13227~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13228~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^170^^ ~13228~^2^3^~oz~^85^^ ~13229~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13229~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13230~^1^3^~oz ( 1serving )~^85^^ ~13230~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13231~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13231~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13232~^1^3^~oz~^85^^ ~13232~^2^1^~serving~^85^^ ~13232~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse~^206^1^ ~13233~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13233~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13234~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13234~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13235~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13235~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13236~^1^3^~oz~^85^^ ~13236~^2^1^~serving~^85^^ ~13236~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse~^201^1^ ~13239~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^330^^ ~13239~^2^3^~oz~^85^^ ~13242~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^329^^ ~13242~^2^3^~oz~^85^^ ~13245~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^331^^ ~13245~^2^3^~oz~^85^^ ~13246~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13246~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13247~^1^3^~oz~^85^^ ~13247~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 174 g)~^120^^ ~13248~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^326^^ ~13248~^2^3^~oz~^85^^ ~13251~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^251^^ ~13251~^2^3^~oz~^85^^ ~13254~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^250^^ ~13254~^2^3^~oz~^85^^ ~13257~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^251^^ ~13257~^2^3^~oz~^85^^ ~13258~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13258~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13259~^1^3^~oz~^85^^ ~13259~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 174 g)~^98^^ ~13260~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^250^^ ~13260~^2^3^~oz~^85^^ ~13261~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13261~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 261 g)~^238^^ ~13267~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13267~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 261 g)~^247^^ ~13268~^1^3^~oz~^85^^ ~13268~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 261 g)~^180^^ ~13275~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13275~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13276~^1^3^~oz~^85^^ ~13276~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 261 g)~^147^^ ~13281~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^307^^ ~13281~^2^3^~oz~^85^^ ~13290~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^247^^ ~13290~^2^3^~oz~^85^^ ~13316~^1^3^~oz~^85^^ ~13316~^2^4^~oz~^113^^ ~13317~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^313^^ ~13317~^2^3^~oz~^85^^ ~13318~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13318~^2^4^~oz~^113^^ ~13319~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^351^^ ~13319~^2^3^~oz~^85^^ ~13320~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse~^391^1^ ~13320~^2^3^~oz~^85^^ ~13321~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13321~^2^4^~oz~^113^^ ~13322~^1^3^~oz~^85^^ ~13323~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13323~^2^4^~oz~^113^^ ~13324~^1^3^~oz~^85^^ ~13326~^1^1^~slice~^68^14^12.558 ~13326~^2^1^~ckd pr g~^340^14^87.337 ~13326~^3^1^~raw pr g~^497^14^137.161 ~13327~^1^1^~slice~^81^15^ ~13327~^2^1^~ckd pr g~^335^15^65.488 ~13327~^3^1^~raw pr g~^461^15^93.384 ~13328~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13328~^2^4^~oz~^113^^ ~13329~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^303^^ ~13329~^2^3^~oz~^85^^ ~13330~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13330~^2^8^~oz~^227^^ ~13331~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13331~^2^4^~oz~^113^^ ~13332~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^222^^ ~13332~^2^3^~oz~^85^^ ~13333~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13333~^2^4^~oz~^113^^ ~13334~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^308^^ ~13334~^2^3^~oz~^85^^ ~13335~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13335~^2^4^~oz~^113^^ ~13337~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13337~^2^4^~oz~^113^^ ~13338~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^381^^ ~13338~^2^3^~oz~^85^^ ~13339~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13339~^2^4^~oz~^113^^ ~13340~^1^3^~oz~^85^^ ~13341~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13341~^2^4^~oz~^113^^ ~13342~^1^1^~package~^396^^ ~13342~^2^1^~serving~^56^^ ~13342~^3^1^~steak~^56^^ ~13344~^1^3^~slices~^68^^ ~13344~^2^1^~package (net weight, 12 oz)~^340^^ ~13345~^1^3^~slices~^34^^ ~13345~^2^1^~package, cooked (yield from 12 oz raw product)~^170^^ ~13346~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13346~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13347~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^320^^ ~13347~^2^3^~oz~^85^^ ~13348~^1^1^~slice (3/4 oz)~^21^^ ~13348~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13350~^1^1^~serving 10 slices~^28^^ ~13353~^1^1^~slice (1 oz) (4" x 4" x 3/32" thick)~^28^^ ~13355~^1^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~13355~^2^1^~package, 2.5 oz~^71^1^ ~13357~^1^1^~sausage~^43^^ ~13357~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13358~^1^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~13360~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13360~^2^5^~slices~^21^^ ~13361~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^279^^ ~13361~^2^3^~oz~^85^^ ~13362~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^279^^ ~13362~^2^3^~oz~^85^^ ~13363~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^279^^ ~13363~^2^3^~oz~^85^^ ~13364~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^242^^ ~13364~^2^3^~oz~^85^^ ~13365~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^240^^ ~13365~^2^3^~oz~^85^^ ~13366~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^244^^ ~13366~^2^3^~oz~^85^^ ~13367~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^314^^ ~13367~^2^3^~oz~^85^^ ~13368~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^264^^ ~13368~^2^3^~oz~^85^^ ~13369~^1^1^~steak (Yield from 418 g raw meat)~^270^20^ ~13370~^1^1^~steak (yield from 418g raw meat)~^270^20^ ~13370~^2^3^~oz~^85^^ ~13371~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^314^^ ~13371~^2^3^~oz~^85^^ ~13372~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^232^^ ~13372~^2^3^~oz~^85^^ ~13373~^1^1^~roast (yield from 1601 g raw meat)~^1166^20^ ~13373~^2^3^~oz~^85^^ ~13375~^1^1^~roast (yield from 1675 g raw meat)~^1236^10^ ~13377~^1^1^~roast (yield from 1528g raw meat)~^1095^10^ ~13377~^2^3^~oz~^85^^ ~13378~^1^1^~roast (yield from 1675 g raw meat)~^1236^10^ ~13378~^2^3^~oz~^85^^ ~13380~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^238^^ ~13380~^2^3^~oz~^85^^ ~13381~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^235^^ ~13381~^2^3^~oz~^85^^ ~13382~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^191^^ ~13382~^2^3^~oz~^85^^ ~13383~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^191^^ ~13383~^2^3^~oz~^85^^ ~13384~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^194^^ ~13384~^2^3^~oz~^85^^ ~13386~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^290^^ ~13386~^2^3^~oz~^85^^ ~13387~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~13387~^2^3^~oz~^85^^ ~13388~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^214^^ ~13388~^2^3^~oz~^85^^ ~13389~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^207^^ ~13389~^2^3^~oz~^85^^ ~13390~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^217^^ ~13390~^2^3^~oz~^85^^ ~13391~^1^1^~steak (yield from 233 g raw meat)~^233^20^ ~13391~^2^3^~oz~^85^^ ~13392~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^272^^ ~13392~^2^3^~oz~^85^^ ~13393~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^265^^ ~13393~^2^3^~oz~^85^^ ~13394~^1^1^~steak (yield from 296 g raw meat)~^233^20^ ~13394~^2^3^~oz~^85^^ ~13395~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^220^^ ~13395~^2^3^~oz~^85^^ ~13396~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^220^^ ~13396~^2^3^~oz~^85^^ ~13398~^1^1^~steak (yield from 290 g raw meat)~^185^20^ ~13398~^2^3^~oz~^85^^ ~13399~^1^1^~roast (yield from 600 g raw meat)~^489^20^ ~13401~^1^1^~steak (yield from 299 g raw meat)~^191^10^ ~13402~^1^1^~roast (yield from 627 g raw meat)~^515^10^ ~13404~^1^1^~steak (yield from 281 g raw meat)~^179^10^ ~13405~^1^1^~roast (yield from 572 g raw meat)~^464^10^ ~13407~^1^1^~steak (yield from 290 g raw meat)~^185^20^ ~13407~^2^3^~oz~^85^^ ~13408~^1^1^~roast (yield from 600 g raw meat)~^489^20^ ~13408~^2^3^~oz~^85^^ ~13410~^1^1^~steak (yield from 299 g raw meat)~^191^10^ ~13410~^2^3^~oz~^85^^ ~13411~^1^1^~roast (yield from 627 g raw meat)~^515^10^ ~13411~^2^3^~oz~^85^^ ~13413~^1^1^~steak (yield from 281 g raw meat)~^179^10^ ~13413~^2^3^~oz~^85^^ ~13414~^1^1^~roast (yield from 572 g raw meat)~^464^10^ ~13414~^2^3^~oz~^85^^ ~13415~^1^1^~roast (yield from 436 g raw meat)~^346^20^ ~13415~^2^3^~oz~^85^^ ~13416~^1^1^~roast (yield from 445 g raw meat)~^355^10^ ~13417~^1^1^~roast (yield from 426 g raw meat)~^337^10^ ~13418~^1^1^~roast (yield from 436 g raw meat)~^346^20^ ~13418~^2^3^~oz~^85^^ ~13419~^1^1^~roast (yield from 445 g raw meat)~^355^10^ ~13419~^2^3^~oz~^85^^ ~13420~^1^1^~roast (yield from 426 g raw meat)~^337^10^ ~13420~^2^3^~oz~^85^^ ~13421~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^330^^ ~13421~^2^3^~oz~^85^^ ~13422~^1^1^~roast (yield from 1405 g raw meat)~^1138^10^ ~13423~^1^1^~roast (yield from 1388 g raw meat)~^1141^10^ ~13424~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^320^^ ~13424~^2^3^~oz~^85^^ ~13424~^3^1^~roast~^1139^20^ ~13425~^1^1^~roast (yield from 1405 g raw meat)~^1138^10^ ~13426~^1^1^~roast (yield from 1388 g raw meat)~^1141^10^ ~13427~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~13427~^2^3^~oz~^85^^ ~13428~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~13428~^2^3^~oz~^85^^ ~13429~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^289^^ ~13429~^2^3^~oz~^85^^ ~13430~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~13430~^2^3^~oz~^85^^ ~13431~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~13431~^2^3^~oz~^85^^ ~13432~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~13432~^2^3^~oz~^85^^ ~13433~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^259^^ ~13433~^2^3^~oz~^85^^ ~13434~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^261^^ ~13434~^2^3^~oz~^85^^ ~13435~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^260^^ ~13435~^2^3^~oz~^85^^ ~13436~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^261^^ ~13436~^2^3^~oz~^85^^ ~13437~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^262^^ ~13437~^2^3^~oz~^85^^ ~13438~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^261^^ ~13438~^2^3^~oz~^85^^ ~13439~^1^3^~oz~^85^^ ~13439~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 135 g)~^93^^ ~13440~^1^1^~steak (yield from 161 g raw meat)~^126^10^ ~13441~^1^1^~steak (yield from 136 g raw meat)~^108^10^ ~13442~^1^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 135 g)~^87^^ ~13442~^2^3^~oz~^85^^ ~13443~^1^1^~steak (yield from 161 g raw meat)~^126^10^ ~13443~^2^3^~oz~^85^^ ~13444~^1^1^~steak (yield from 136 g raw meat)~^108^10^ ~13444~^2^3^~oz~^85^^ ~13445~^1^3^~oz~^85^^ ~13445~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 223 g)~^155^^ ~13446~^1^1^~steak (yield from 203 g raw meat)~^164^10^ ~13446~^2^3^~oz~^85^^ ~13447~^1^1^~steak (yield from 186 g raw meat)~^150^10^ ~13448~^1^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 223 g)~^150^^ ~13448~^2^3^~oz~^85^^ ~13449~^1^1^~steak (yield from 203 g raw meat)~^164^10^ ~13449~^2^3^~oz~^85^^ ~13450~^1^1^~steak (yield from 186 g raw meat)~^150^10^ ~13450~^2^3^~oz~^85^^ ~13451~^1^1^~steak (yield from 518 g raw meat)~^384^20^ ~13451~^2^3^~oz~^85^^ ~13452~^1^1^~steak (yield from 532 g raw meat)~^393^10^ ~13453~^1^1^~steak (yield from 505 g raw meat)~^375^10^ ~13454~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^292^^ ~13454~^2^3^~oz~^85^^ ~13455~^1^1^~steak (yield from 532 g raw meat)~^393^10^ ~13455~^2^3^~oz~^85^^ ~13456~^1^1^~steak (yield from 505 g raw meat)~^375^10^ ~13456~^2^3^~oz~^85^^ ~13457~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13457~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13458~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13458~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13459~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13459~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13460~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13460~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13461~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13461~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13462~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13462~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13463~^1^3^~oz ( 1serving )~^85^^ ~13463~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13464~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13464~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13465~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13465~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13466~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13466~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13467~^1^3^~oz~^85^^ ~13467~^2^1^~serving~^85^^ ~13467~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse~^266^1^ ~13468~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13468~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13469~^1^3^~oz~^85^^ ~13469~^2^1^~serving~^85^^ ~13469~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse~^219^1^ ~13470~^1^3^~oz~^85^^ ~13470~^2^1^~serving~^85^^ ~13470~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse~^256^1^ ~13471~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13471~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13472~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13472~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13473~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13473~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13474~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13474~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13475~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13475~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13476~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13476~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13477~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13477~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13478~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13478~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13479~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13479~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13480~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13480~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13481~^1^3^~oz~^85^^ ~13481~^2^1^~serving~^85^^ ~13481~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse~^271^1^ ~13482~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13482~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13483~^1^3^~oz~^85^^ ~13483~^2^1^~serving~^85^^ ~13483~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse~^242^1^ ~13484~^1^3^~oz~^85^^ ~13484~^2^1^~serving~^85^^ ~13484~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse~^264^1^ ~13494~^1^1^~serving (3 oz )~^85^1^ ~13494~^2^1^~portion (yield from 1/2 lb raw meat )~^139^18^4.947 ~13495~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~13495~^2^1^~loaf ( yield from 1 lb raw meat )~^284^6^4.014 ~13496~^1^1^~serving (3 oz)~^85^1^ ~13496~^2^1^~patty (yield from 1/4 lb raw meat)~^77^18^ ~13497~^1^1^~serving (3 oz)~^85^1^ ~13497~^2^1^~patty (yield from 1/4 lb raw meat)~^70^42^2.946 ~13498~^1^1^~ounce~^28^1^ ~13498~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~13498~^3^1^~serving (4 oz)~^113^^ ~13509~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13509~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13510~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^279^^ ~13510~^2^3^~oz~^85^^ ~13517~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13517~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13518~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^179^^ ~13518~^2^3^~oz~^85^^ ~13539~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13539~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13540~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^277^^ ~13540~^2^3^~oz~^85^^ ~13547~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13547~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13548~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^191^^ ~13548~^2^3^~oz~^85^^ ~13555~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13555~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13556~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^247^^ ~13556~^2^3^~oz~^85^^ ~13563~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13563~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13564~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^179^^ ~13564~^2^3^~oz~^85^^ ~13565~^1^1^~steak~^191^6^31.976 ~13566~^1^1^~medallion~^40^6^2.474 ~13567~^1^1^~medallion~^30^6^2.215 ~13567~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~13568~^1^1^~medallion~^44^3^.092 ~13569~^1^1^~medallion~^34^4^1.503 ~13569~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~13580~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13580~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13581~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^294^^ ~13581~^2^3^~oz~^85^^ ~13582~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^280^^ ~13582~^2^3^~oz~^85^^ ~13593~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^201^^ ~13593~^2^3^~oz~^85^^ ~13594~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^184^^ ~13594~^2^3^~oz~^85^^ ~13608~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13608~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13609~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^298^^ ~13609~^2^3^~oz~^85^^ ~13610~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^279^^ ~13610~^2^3^~oz~^85^^ ~13621~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^196^^ ~13621~^2^3^~oz~^85^^ ~13622~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^192^^ ~13622~^2^3^~oz~^85^^ ~13632~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13632~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13633~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~13633~^2^3^~oz~^85^^ ~13634~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^272^^ ~13634~^2^3^~oz~^85^^ ~13645~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^215^^ ~13645~^2^3^~oz~^85^^ ~13646~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^188^^ ~13646~^2^3^~oz~^85^^ ~13665~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13665~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13666~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^287^^ ~13666~^2^3^~oz~^85^^ ~13673~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13673~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13674~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^250^^ ~13674~^2^3^~oz~^85^^ ~13681~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13681~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13682~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^355^^ ~13682~^2^3^~oz~^85^^ ~13689~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13689~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13690~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^317^^ ~13690~^2^3^~oz~^85^^ ~13697~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13697~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13698~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^328^^ ~13698~^2^3^~oz~^85^^ ~13706~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^278^^ ~13706~^2^3^~oz~^85^^ ~13714~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13714~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13715~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^331^^ ~13715~^2^3^~oz~^85^^ ~13724~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^315^^ ~13724~^2^3^~oz~^85^^ ~13746~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13746~^2^1^~steak~^156^^ ~13747~^1^3^~oz~^85^^ ~13747~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 162 g)~^114^^ ~13748~^1^3^~oz~^85^^ ~13748~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 162 g)~^116^^ ~13759~^1^3^~oz~^85^^ ~13759~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 162 g)~^92^^ ~13760~^1^3^~oz~^85^^ ~13760~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 162 g)~^88^^ ~13767~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13767~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 320 g)~^304^^ ~13768~^1^3^~oz~^85^^ ~13768~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 320 g)~^228^^ ~13776~^1^3^~oz~^85^^ ~13776~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 320 g)~^179^^ ~13795~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13795~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13796~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^285^^ ~13796~^2^3^~oz~^85^^ ~13797~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13797~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13798~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^285^^ ~13798~^2^3^~oz~^85^^ ~13799~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13799~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13800~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~13800~^2^3^~oz~^85^^ ~13801~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13801~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13802~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^296^^ ~13802~^2^3^~oz~^85^^ ~13803~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13803~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13804~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^329^^ ~13804~^2^3^~oz~^85^^ ~13805~^1^1^~steak~^452^20^ ~13805~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13805~^3^4^~oz~^113^^ ~13806~^1^1^~steak (yield from raw steak weighing 550 g)~^380^20^ ~13806~^2^3^~oz~^85^^ ~13807~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13807~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13808~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^332^^ ~13808~^2^3^~oz~^85^^ ~13809~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13809~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13810~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^258^^ ~13810~^2^3^~oz~^85^^ ~13811~^1^1^~roast~^1801^10^ ~13811~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13811~^3^1^~lb~^453.6^^ ~13812~^2^3^~oz~^85^^ ~13813~^1^1^~roast~^1783^10^ ~13813~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13813~^3^1^~lb~^453.6^^ ~13814~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^257^^ ~13814~^2^3^~oz~^85^^ ~13815~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13815~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13816~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^247^^ ~13816~^2^3^~oz~^85^^ ~13817~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13817~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13818~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^247^^ ~13818~^2^3^~oz~^85^^ ~13819~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13819~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13820~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^247^^ ~13820~^2^3^~oz~^85^^ ~13824~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13824~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13825~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~13825~^2^3^~oz~^85^^ ~13826~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^289^^ ~13826~^2^3^~oz~^85^^ ~13827~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13827~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13828~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~13828~^2^3^~oz~^85^^ ~13829~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^289^^ ~13829~^2^3^~oz~^85^^ ~13830~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13830~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13831~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^264^^ ~13831~^2^3^~oz~^85^^ ~13832~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^289^^ ~13832~^2^3^~oz~^85^^ ~13833~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13833~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13834~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^274^^ ~13834~^2^3^~oz~^85^^ ~13835~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^278^^ ~13835~^2^3^~oz~^85^^ ~13838~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13838~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13839~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~13839~^2^3^~oz~^85^^ ~13840~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^292^^ ~13840~^2^3^~oz~^85^^ ~13841~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13841~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13842~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~13842~^2^3^~oz~^85^^ ~13843~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^296^^ ~13843~^2^3^~oz~^85^^ ~13844~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13844~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13845~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~13845~^2^3^~oz~^85^^ ~13846~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^292^^ ~13846~^2^3^~oz~^85^^ ~13847~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13847~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13848~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^278^^ ~13848~^2^3^~oz~^85^^ ~13849~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^281^^ ~13849~^2^3^~oz~^85^^ ~13850~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13850~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13851~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^268^^ ~13851~^2^3^~oz~^85^^ ~13852~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^282^^ ~13852~^2^3^~oz~^85^^ ~13853~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13853~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13854~^1^1^~steak (yield from 320 g raw meat)~^256^10^ ~13854~^2^3^~oz~^85^^ ~13855~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^278^^ ~13855~^2^3^~oz~^85^^ ~13856~^1^1^~steak~^335^10^ ~13856~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13856~^3^1^~lb~^453.6^^ ~13857~^1^1^~steak (yield from 1 raw steak weighing 321g)~^245^10^ ~13857~^2^3^~oz~^85^^ ~13858~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^285^^ ~13858~^2^3^~oz~^85^^ ~13859~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13859~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13860~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^268^^ ~13860~^2^3^~oz~^85^^ ~13861~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^276^^ ~13861~^2^3^~oz~^85^^ ~13864~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13864~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13865~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^313^^ ~13865~^2^3^~oz~^85^^ ~13866~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13866~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13867~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^313^^ ~13867~^2^3^~oz~^85^^ ~13868~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13868~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13869~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^281^^ ~13869~^2^3^~oz~^85^^ ~13870~^1^1^~roast (yield frm 1 raw roast weighing 776g)~^632^20^ ~13870~^2^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^338^^ ~13870~^3^3^~oz~^85^^ ~13871~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13871~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13872~^1^1^~steak (yield from 341 g raw meat)~^227^10^ ~13872~^3^3^~oz~^85^^ ~13873~^1^1^~roast (yield from raw roast weighing 766g)~^627^10^ ~13873~^2^3^~oz~^85^^ ~13873~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^338^^ ~13874~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13874~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13875~^1^1^~steak (yield from raw steak weighing 340g)~^226^10^ ~13875~^2^3^~oz~^85^^ ~13876~^1^1^~roast (yield from 1 raw roast weighing 786g)~^636^10^ ~13876~^2^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^338^^ ~13876~^3^3^~oz~^85^^ ~13877~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13877~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13878~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^333^^ ~13878~^2^3^~oz~^85^^ ~13879~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13879~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13880~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^333^^ ~13880~^2^3^~oz~^85^^ ~13881~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13881~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13882~^1^1^~roast (yield from 530 g raw meat)~^417^10^ ~13882~^2^3^~oz~^85^^ ~13883~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13883~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13884~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^326^^ ~13884~^2^3^~oz~^85^^ ~13885~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13885~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13886~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^325^^ ~13886~^2^3^~oz~^85^^ ~13887~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13887~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13888~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^327^^ ~13888~^2^3^~oz~^85^^ ~13891~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13891~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13892~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~13892~^2^3^~oz~^85^^ ~13893~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^326^^ ~13893~^2^3^~oz~^85^^ ~13894~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13894~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13895~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^289^^ ~13895~^2^3^~oz~^85^^ ~13896~^1^1^~steak (yield from raw steak weighing 492 g)~^347^10^ ~13896~^2^3^~oz~^85^^ ~13896~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^326^^ ~13897~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^283^^ ~13897~^2^3^~oz~^85^^ ~13898~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13898~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13899~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~13899~^2^3^~oz~^85^^ ~13900~^1^1^~steak (yield from raw steak weighing 491g)~^359^10^ ~13900~^2^3^~oz~^85^^ ~13900~^3^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^329^^ ~13901~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13901~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13902~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^332^^ ~13902~^2^3^~oz~^85^^ ~13905~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13905~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13906~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^255^^ ~13906~^2^3^~oz~^85^^ ~13907~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13907~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13908~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^259^^ ~13908~^2^3^~oz~^85^^ ~13909~^1^1^~steak~^266^20^ ~13909~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13910~^1^3^~oz~^85^^ ~13910~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 242 g)~^165^^ ~13911~^1^1^~steak~^274^10^ ~13911~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13912~^1^1^~steak (yield from 270 g raw meat)~^221^10^ ~13912~^2^3^~oz (1 serving)~^85^^ ~13913~^1^1^~steak~^258^10^ ~13913~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13914~^1^1^~steak (yield from raw steak weighing 248 g)~^204^10^ ~13914~^2^3^~oz~^85^^ ~13915~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13915~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 242 g)~^227^^ ~13916~^1^3^~oz~^85^^ ~13916~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 242 g)~^167^^ ~13917~^1^1^~steak~^164^21^ ~13917~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13917~^3^1^~lb~^453.6^^ ~13918~^1^3^~oz~^85^^ ~13918~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 154 g)~^104^^ ~13919~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^330^^ ~13919~^2^3^~oz~^85^^ ~13920~^1^1^~steak~^177^11^ ~13920~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13920~^3^1^~lb~^453.6^^ ~13921~^1^1^~steak (yield from 181 g raw meat)~^140^9^ ~13921~^2^3^~oz~^85^^ ~13922~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^329^^ ~13922~^2^3^~oz~^85^^ ~13923~^1^1^~steak (yield from 1 raw steak weighing149g)~^149^10^ ~13923~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13923~^3^1^~lb~^453.6^^ ~13924~^1^1^~steak (yield from 1 raw steak weighing 151g)~^119^10^ ~13924~^2^3^~oz~^85^^ ~13924~^3^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 154 g)~^104^^ ~13925~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^329^^ ~13925~^2^3^~oz~^85^^ ~13926~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13926~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13927~^1^3^~oz~^85^^ ~13927~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 154 g)~^106^^ ~13928~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^326^^ ~13928~^2^3^~oz~^85^^ ~13929~^1^1^~steak~^608^20^ ~13929~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13929~^3^1^~lb~^453.6^^ ~13930~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^306^^ ~13930~^2^3^~oz~^85^^ ~13931~^1^1^~oz~^28.35^^ ~13931~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13932~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^306^^ ~13932~^2^3^~oz~^85^^ ~13933~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^307^^ ~13933~^2^3^~oz~^85^^ ~13934~^1^1^~steak~^594^10^ ~13934~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13934~^3^1^~lb~^453.6^^ ~13935~^1^1^~steak (yield from 1 raw steak weighing 624g)~^485^10^ ~13935~^2^3^~oz~^85^^ ~13936~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13936~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13937~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13938~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13939~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13939~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13940~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13941~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13942~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13942~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13943~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13943~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13944~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13944~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13945~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13945~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13946~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13946~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13947~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13947~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13948~^1^1^~steak (yield from 475 g raw meat)~^383^20^ ~13949~^1^1^~steak (yield from 467 g raw meat)~^379^10^ ~13950~^1^1^~steak (yield from 388 g raw meat)~^247^10^ ~13951~^1^1^~steak (yield from 294 g raw meat)~^231^10^ ~13952~^1^1^~steak (yield from 295 g raw meat)~^233^20^ ~13953~^1^1^~roast (yield from 690g raw meat)~^569^20^ ~13955~^1^1^~roast (yield from 714 g raw meat)~^591^10^ ~13957~^1^1^~roast (yield from 666 g raw meat)~^547^10^ ~13959~^1^1^~steak (yield from 381 g raw meat)~^277^20^ ~13960~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13960~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13961~^1^3^~oz (1 serving)~^85^^ ~13962~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13962~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13963~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13964~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13964~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13965~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13966~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13966~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13967~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13968~^1^1^~steak (yield from 396 g raw meat)~^284^10^ ~13969~^1^1^~steak (yield from 368 g meat)~^269^10^ ~13976~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13976~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13977~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13978~^1^1^~lb~^453.6^^ ~13978~^2^1^~oz~^28.35^^ ~13979~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13987~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~13987~^2^1^~lb~^453.6^^ ~13988~^1^1^~steak~^246^6^19.317 ~13989~^1^1^~steak~^188^6^19.013 ~13989~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~13990~^1^1^~steak~^233^4^17.079 ~13991~^1^1^~steak~^179^4^18.289 ~13991~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~13992~^1^1^~steak~^254^6^32.632 ~13994~^1^1^~steak~^193^6^27.408 ~13994~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~13995~^1^1^~steak~^243^4^29.155 ~13996~^1^1^~steak~^186^4^27.711 ~13997~^1^1^~steak~^209^6^62.14 ~13998~^1^1^~steak~^156^6^39.848 ~13998~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~14003~^1^1^~can~^356^1^ ~14003~^2^1^~fl oz~^29.7^1^ ~14004~^1^1^~fl oz~^29.8^1^ ~14004~^2^12^~fl oz~^357^^ ~14006~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~14006~^2^1^~can or bottle (12 fl oz)~^354^^ ~14007~^1^1^~fl oz~^29.5^1^ ~14007~^2^12^~fl oz~^354^1^ ~14009~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~14009~^2^1^~can (6.8 fl oz, 200 ml)~^207^^ ~14010~^1^1^~fl oz~^30.2^^ ~14010~^2^1^~cocktail (2 fl oz)~^60^^ ~14013~^1^1^~fl oz~^29.5^1^ ~14013~^2^12^~fl oz~^354^1^ ~14014~^1^1^~fl oz~^28.2^^ ~14015~^1^1^~fl oz~^32.6^^ ~14015~^2^1^~can (6.8 fl oz, 200 ml)~^222^^ ~14017~^1^1^~fl oz~^31.4^^ ~14017~^2^1^~cocktail (4.5 fl oz)~^141^^ ~14019~^1^1^~fl oz~^31.1^^ ~14019~^2^1^~can (6.8 fl oz, 200 ml)~^211^^ ~14024~^1^1^~packet~^17^^ ~14025~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14025~^2^1^~packet, prepared~^103^^ ~14027~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~14027~^2^1^~can (6.8 fl oz, 200 ml)~^209^^ ~14028~^1^1^~fl oz~^30.9^^ ~14028~^2^2^~fl oz~^65^^ ~14029~^1^1^~fl oz~^30.4^^ ~14029~^2^1^~portion (2 oz mix + 1.5 oz whiskey)~^106^^ ~14034~^1^1^~fl oz~^33.6^^ ~14034~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^50^^ ~14037~^1^1^~fl oz~^27.8^^ ~14037~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^42^^ ~14049~^1^1^~fl oz~^27.8^^ ~14049~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^42^^ ~14050~^1^1^~fl oz~^27.8^^ ~14050~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^42^^ ~14051~^1^1^~fl oz~^27.8^^ ~14051~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^42^^ ~14052~^1^1^~fl oz~^27.8^1^ ~14052~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^42^1^ ~14057~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~14057~^2^1^~glass (3.5 fl oz)~^103^^ ~14084~^1^1^~serving 5 fl oz~^148^^ ~14084~^2^1^~fl oz~^29.5^1^ ~14096~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14096~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14097~^1^1^~fluid ounce~^29^^ ~14097~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14098~^1^1^~fluid ounce~^29^^ ~14098~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14099~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14099~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14100~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14100~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14101~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14101~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14102~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14102~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14103~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~14103~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14105~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14105~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14106~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14106~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14107~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14107~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14108~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14108~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14109~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14109~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14113~^1^1^~fl oz~^29.3^^ ~14113~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14114~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~14114~^2^1^~can (5.5 oz)~^168^^ ~14116~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~14116~^2^1^~serving 5 fl oz~^148^^ ~14117~^1^1^~fl oz~^29.3^^ ~14117~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14118~^1^1^~envelope~^11.0^^ ~14119~^1^8^~fl oz~^247^1^ ~14120~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~14120~^2^1^~serving 5 fl oz~^148^^ ~14121~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14121~^2^1^~can or bottle (16 fl oz)~^474^^ ~14121~^3^1^~can or bottle (12 fl oz)~^355^^ ~14123~^1^8^~fl oz~^244^1^ ~14124~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~14124~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14126~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~14126~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14127~^1^.125^~envelope~^1.2^^ ~14128~^1^1^~portion (1/8 cap/tub)~^18^^ ~14129~^1^1^~portion (1/8 cap/tub)~^1.9^^ ~14130~^1^1^~fl oz~^30.9^^ ~14130~^2^1^~can or bottle (16 fl oz)~^494^^ ~14130~^3^1^~can or bottle (12 fl oz)~^371^^ ~14131~^1^.75^~scoop~^16^^ ~14132~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14132~^2^1^~serving 5 fl oz~^148^^ ~14133~^1^8^~fl oz~^242^1^ ~14134~^1^1^~fl oz~^29.3^^ ~14134~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14135~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~14135~^2^1^~serving 5 fl oz~^154^^ ~14136~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~14136~^2^1^~can or bottle (16 fl oz)~^488^^ ~14136~^3^1^~can or bottle (12 fl oz)~^366^^ ~14137~^1^1^~fl oz~^30.6^^ ~14137~^2^1^~serving 8 fl oz~^245^^ ~14137~^3^1^~can 12 fl oz~^368^^ ~14137~^4^1^~bottle 16.9 fl oz~^518^^ ~14138~^1^1^~fl oz~^29.3^^ ~14138~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14140~^1^1^~fl oz~^30.0^^ ~14140~^2^1^~serving 5 fl oz~^150^^ ~14142~^1^1^~fl oz~^31.0^^ ~14142~^2^1^~can or bottle (12 fl oz)~^372^^ ~14143~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14143~^2^1^~can (12 fl oz)~^355^^ ~14144~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~14144~^2^1^~can 12 fl oz~^369^^ ~14144~^3^1^~bottle 16 fl oz~^492^^ ~14145~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~14145~^2^1^~can 12 fl oz~^369^^ ~14145~^3^1^~bottle 16 fl oz~^492^^ ~14145~^4^1^~child cup 12 fl oz size cup~^258^^ ~14145~^5^1^~small cup 16 fl oz size cup~^347^^ ~14145~^6^1^~medium cup 21 fl oz size cup~^486^^ ~14145~^7^1^~large cup 32 fl oz size cup~^722^^ ~14146~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14146~^2^1^~bottle 16 fl oz~^473^^ ~14146~^3^1^~can 12 fl oz~^355^^ ~14147~^1^1^~fl oz~^30.7^^ ~14147~^2^1^~can 12 fl oz~^368^^ ~14147~^3^1^~bottle 16 fl oz~^491^^ ~14148~^1^1^~fl oz~^30.7^^ ~14148~^2^1^~can 12 fl oz~^368^^ ~14148~^3^1^~bottle 16 fl oz~^491^^ ~14150~^1^1^~fl oz~^31.0^^ ~14150~^2^1^~can or bottle (16 fl oz)~^496^^ ~14150~^3^1^~can or bottle (12 fl oz)~^372^^ ~14151~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14151~^2^1^~can (12 fl oz)~^355^^ ~14152~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~14152~^2^1^~serving 5 fl oz~^148^^ ~14153~^1^1^~fl oz~^30.7^^ ~14153~^2^1^~can or bottle (16 fl oz)~^491^^ ~14153~^3^1^~can or bottle (12 fl oz)~^368^^ ~14154~^1^1^~serving 8.3 fl oz can~^255^1^ ~14155~^1^1^~fl oz~^30.5^^ ~14155~^2^1^~bottle (11 fl oz)~^336^^ ~14155~^3^1^~can or bottle (16 fl oz)~^488^^ ~14155~^4^1^~can or bottle (12 fl oz)~^366^^ ~14156~^1^1^~serving 8.3 fl oz can~^250^^ ~14157~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~14157~^2^1^~can or bottle (16 fl oz)~^493^^ ~14157~^3^1^~can or bottle (12 fl oz)~^370^^ ~14158~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14158~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14159~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14159~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~14166~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14166~^2^1^~bottle (16 fl oz)~^474^^ ~14166~^3^1^~can (12 fl oz)~^355^^ ~14168~^1^1^~tbsp~^12.0^^ ~14169~^1^1^~cup (8 fl oz)~^256^^ ~14175~^1^1^~serving 2 tbsp~^21^2^ ~14177~^1^1^~cup (8 fl oz)~^266^^ ~14178~^1^1^~NLEA serving~^252^^ ~14181~^1^1^~serving 2 tbsp~^39^1^ ~14181~^2^1^~cup~^300^1^ ~14182~^1^1^~cup (8 fl oz)~^282^^ ~14187~^1^1^~fl oz~^30.2^^ ~14187~^2^1^~can (5.5 oz)~^166^^ ~14192~^1^1^~serving (3 heaping tsp or 1 envelope)~^28^^ ~14194~^1^1^~oz packet with 6 fl oz water~^206^^ ~14195~^1^1^~envelope~^28^^ ~14195~^2^1^~serving~^28^^ ~14196~^1^1^~envelope Swiss Miss (.53 oz)~^15.0^^ ~14197~^1^1^~serving~^28^^ ~14197~^2^1^~envelope~^28^^ ~14198~^1^1^~envelope~^15.0^^ ~14198~^2^1^~serving~^15.0^^ ~14201~^1^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14201~^2^1^~fl oz~^29.6^^ ~14201~^3^6^~fl oz~^178^^ ~14202~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14203~^1^1^~tsp dry~^0.9^^ ~14203~^2^1^~tsp, rounded~^1.8^^ ~14203~^3^1^~serving (1 round tsp)~^1.5^^ ~14204~^1^1^~tsp dry~^6.4^^ ~14205~^1^1^~NLEA Serving~^7.0^^ ~14209~^1^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14209~^2^1^~fl oz~^29.6^^ ~14209~^3^6^~fl oz~^178^^ ~14210~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14214~^1^1^~tsp dry~^0.9^^ ~14214~^2^1^~tsp, rounded~^1.8^^ ~14214~^3^1^~serving (1 round tsp)~^1.5^^ ~14215~^1^1^~fl oz~^29.8^^ ~14215~^2^6^~fl oz~^179^^ ~14218~^1^1^~tsp, rounded~^1.8^^ ~14219~^1^6^~fl oz~^179^^ ~14222~^1^1^~tsp, rounded~^1.8^^ ~14223~^1^6^~fl oz~^179^^ ~14224~^1^1^~serving 2 tbsp~^13.0^1^ ~14225~^1^1^~NLEA Serving~^13.0^^ ~14228~^1^1^~serving 1 (2 oz) envelope~^57^2^ ~14228~^2^1^~serving 2-1/2 tbsp~^27^^ ~14229~^1^1^~serving 2 tbsp~^20^2^ ~14230~^1^1^~NLEA Serving~^13.0^^ ~14231~^1^1^~NLEA Serving~^14.0^^ ~14232~^1^1^~NLEA Serving~^7.0^^ ~14236~^1^1^~serving 1 tsp~^3.0^1^ ~14237~^1^1^~cup (8 fl oz)~^240^^ ~14237~^2^1^~fl oz~^30.0^^ ~14237~^3^6^~fl oz~^180^^ ~14238~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~14238~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~14240~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~14240~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~14241~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~14241~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~14242~^1^1^~cup (8 fl oz)~^253^^ ~14242~^2^1^~fl oz~^31.6^^ ~14243~^1^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14243~^2^1^~fl oz~^29.6^^ ~14245~^1^1^~cup (8 fl oz)~^272^^ ~14262~^1^1^~fl oz~^35.2^^ ~14262~^2^1^~can (12 fl oz)~^423^^ ~14263~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~14263~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~14267~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~14267~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~14268~^1^1^~fl oz~^34.8^^ ~14268~^2^1^~can (12 fl oz)~^418^^ ~14269~^1^1^~cup (8 fl oz)~^247^^ ~14269~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~14271~^1^1^~packet~^17^^ ~14272~^1^1^~NLEA Serving~^210^^ ~14273~^1^1^~NLEA Serving~^2.0^^ ~14274~^1^1^~NLEA Serving~^0.6^^ ~14275~^1^1^~NLEA Serving~^17^^ ~14276~^1^1^~NLEA Serving~^210^^ ~14277~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~14277~^2^1^~fl oz~^31.3^^ ~14282~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~14282~^2^1^~fl oz~^31.3^^ ~14287~^1^1^~serving~^18^1^ ~14287~^2^1^~cup~^218^^ ~14288~^1^1^~cup (8 fl oz)~^264^^ ~14289~^1^1^~packet (0.42 oz)~^11.9^^ ~14289~^2^1^~packet (0.67 oz)~^19^^ ~14290~^1^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14290~^2^1^~fl oz~^29.6^^ ~14292~^1^1^~fl oz~^36.5^^ ~14292~^2^1^~can (12 fl oz)~^438^^ ~14292~^3^1^~can (6 fl oz)~^219^^ ~14293~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~14293~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~14296~^1^1^~serving~^18^1^ ~14297~^1^1^~cup (8 fl oz)~^266^^ ~14302~^1^1^~fl oz~^36.4^^ ~14302~^2^1^~can (12 fl oz)~^437^^ ~14302~^3^1^~can (6 fl oz)~^218^^ ~14303~^1^1^~cup (8 fl oz)~^247^^ ~14303~^2^1^~can (1 oz)~^31^^ ~14305~^1^1^~cup~^237^^ ~14305~^2^1^~fl oz~^29.6^^ ~14309~^1^1^~individual serving (4-5 heaping tsp or 1 envelope)~^21^^ ~14310~^1^1^~cup (8 fl oz)~^265^^ ~14311~^1^1^~serving (3 heaping tsp or 1 envelope)~^21^^ ~14312~^1^1^~cup (8 fl oz)~^265^^ ~14315~^1^1^~cup~^78^^ ~14315~^2^1^~serving (3 heaping tsp or 1 envelope)~^21^^ ~14316~^1^1^~cup (8 fl oz)~^265^^ ~14317~^1^1^~serving (3 heaping tsp or 1 envelope)~^21^^ ~14318~^1^1^~cup (8 fl oz)~^265^^ ~14323~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~14323~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~14327~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~14327~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~14334~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~14334~^2^1^~fl oz~^31.3^^ ~14341~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~14341~^2^1^~fl oz~^31.3^^ ~14342~^1^1^~cup~^245^^ ~14342~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~14346~^1^1^~fl oz~^23.5^^ ~14346~^2^1^~small 12 fl oz~^282^^ ~14346~^3^1^~medium 16 fl oz~^376^^ ~14346~^4^1^~large 21 fl oz~^494^^ ~14347~^1^1^~fl oz~^23.5^^ ~14347~^2^1^~small 12 fl oz~^282^^ ~14347~^3^1^~medium 16 fl oz~^376^^ ~14347~^4^1^~large 21 fl oz~^494^^ ~14350~^1^1^~serving (2-3 heaping tsp)~^22^^ ~14351~^1^1^~cup (8 fl oz)~^266^^ ~14352~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14352~^2^6^~fl oz~^178^^ ~14352~^3^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14353~^1^1^~serving 2 tsp~^0.7^^ ~14355~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14355~^2^6^~fl oz~^178^^ ~14355~^3^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14356~^1^2^~tsp~^1.6^^ ~14356~^2^4^~tbsp (1/4 cup)~^14.4^^ ~14357~^1^1^~cup~^182^^ ~14357~^2^1^~serving (3 heaping tsp)~^23^^ ~14366~^1^1^~serving 1 tsp~^0.7^1^ ~14367~^1^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14367~^2^1^~fl oz~^29.6^^ ~14367~^3^6^~fl oz~^178^^ ~14368~^1^1^~tsp, rounded~^1.4^^ ~14368~^2^2^~tbsp, rounded~^11.3^^ ~14370~^1^1^~cup~^182^^ ~14370~^2^1^~serving (3 heaping tsp)~^23^^ ~14371~^1^1^~cup (8 fl oz)~^259^^ ~14375~^1^1^~serving 1 tsp~^1.2^1^ ~14375~^2^4^~tbsp (1/4 cup)~^14.4^^ ~14376~^1^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14376~^2^1^~fl oz~^29.6^^ ~14376~^3^1^~bottle (10 fl oz)~^474^^ ~14376~^4^6^~fl oz~^178^^ ~14377~^1^1^~NLEA Serving~^1.0^^ ~14381~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14381~^2^6^~fl oz~^178^^ ~14381~^3^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14382~^1^1^~fluid ounce~^30^2^ ~14382~^2^1^~serving 8 fl oz~^244^3^ ~14383~^1^1^~cup (8 fl oz)~^240^^ ~14383~^2^1^~fl oz~^30.0^^ ~14384~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14384~^2^1^~bottle 6.5 fl oz~^192^^ ~14384~^3^1^~bottle 11 fl oz~^325^^ ~14384~^4^1^~cup 8 fl oz~^237^^ ~14385~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14385~^2^1^~bottle 16.9 fl oz in packages of 6 and 24~^500^^ ~14385~^3^1^~bottle 24 fl oz in packages of 6~^710^^ ~14385~^4^1^~bottle 8 fl oz in packages of 12~^237^^ ~14385~^5^1^~cup 8 fl oz~^237^^ ~14390~^1^1^~packet dry mix with 6 fl oz water~^192^^ ~14397~^1^1^~packet, prepared~^136^^ ~14400~^1^1^~fl oz~^30.7^1^ ~14400~^2^1^~can 12 fl oz~^368^^ ~14400~^3^1^~bottle 16 fl oz~^491^^ ~14400~^4^1^~child cup 12 fl oz size cup~^258^^ ~14400~^5^1^~small cup 16 fl oz size cup~^347^^ ~14400~^6^1^~medium cup 21 fl oz size cup~^486^^ ~14400~^7^1^~large cup 32 fl oz size cup~^722^^ ~14403~^1^2^~tbsp~^25^^ ~14403~^2^1^~portion, amount of dry mix to make 8 fl oz prepared~^25^^ ~14404~^1^1^~portion, amount of dry mix to make 8 fl oz prepared~^2.5^^ ~14405~^1^1^~fl oz~^35.2^^ ~14405~^2^1^~can (12 fl oz)~^423^^ ~14406~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~14406~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~14407~^1^1^~serving 2 tbsp~^26^1^ ~14408~^1^1^~cup (8 fl oz)~^271^^ ~14408~^2^1^~fl oz~^33.9^^ ~14409~^1^1^~portion, amount of dry mix to make 8 fl oz prepared~^2.5^^ ~14414~^1^1^~fl oz~^34.8^^ ~14414~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^52^^ ~14415~^1^1^~fl oz~^31.1^^ ~14415~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^47^^ ~14416~^1^1^~fl oz~^29.6^1^ ~14416~^2^1^~can 12 fl oz~^355^^ ~14416~^3^1^~bottle 16 fl oz~^473^^ ~14416~^4^1^~child cup 12 fl oz size cup~^258^^ ~14416~^5^1^~small cup 16 fl oz size cup~^347^^ ~14416~^6^1^~medium cup 21 fl oz size cup~^486^^ ~14416~^7^1^~large cup 32 fl oz size cup~^722^^ ~14421~^1^6^~fl oz~^185^^ ~14422~^1^1^~packet (.75 oz)~^21^^ ~14423~^1^6^~fl oz~^204^^ ~14424~^1^1^~fl oz~^35.3^^ ~14424~^2^1^~can (12 fl oz)~^424^^ ~14425~^1^1^~cup (8 fl oz)~^248^^ ~14425~^2^1^~fl oz~^31.0^^ ~14426~^1^1^~fl oz~^36.3^^ ~14426~^2^1^~can (12 fl oz)~^436^^ ~14427~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~14427~^2^1^~fl oz~^31.3^^ ~14428~^1^1^~fl oz same as C 66470 vanilla shake avg. of KBK and McD 1 fl oz weights~^23.5^^ ~14428~^2^1^~small 12 fl oz~^282^^ ~14428~^3^1^~medium 16 fl oz~^376^^ ~14428~^4^1^~large 21 fl oz~^494^^ ~14429~^1^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14429~^2^1^~fl oz~^29.6^^ ~14429~^3^3^~ice cube (3/4 fl oz)~^64^^ ~14430~^1^1^~fl oz~^36.2^^ ~14430~^2^1^~can (12 fl oz)~^435^^ ~14431~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~14431~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~14432~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14432~^2^1^~bottle 11.2 fl oz in package of 12~^331^^ ~14432~^3^1^~bottle 500 ml in package of 24~^500^^ ~14432~^4^1^~bottle 25 fl oz in package of 12~^739^^ ~14433~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14433~^2^1^~bottle 16.9 fl oz in packages of 6, 12 or 24~^500^^ ~14433~^3^1^~bottle 24 fl oz in packages of 6~^710^^ ~14434~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14434~^2^1^~bottle 16.9 fl oz in packages of 6 and 24~^500^^ ~14434~^3^1^~bottle 12 fl oz in packages of 12~^355^^ ~14434~^4^1^~bottle 20 fl oz~^591^^ ~14435~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~14435~^2^1^~fl oz~^31.3^^ ~14436~^1^1^~fl oz~^31.6^^ ~14436~^2^1^~cup (8 fl oz)~^253^^ ~14437~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14437~^2^1^~bottle 16.9 fl oz~^500^^ ~14437~^3^1^~bottle 24 fl oz~^710^^ ~14438~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14438~^2^1^~bottle 8 fl oz in packages of 8~^237^^ ~14438~^3^1^~bottle 500 ml in packages of 6, 12 or 28~^500^^ ~14439~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14440~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14440~^2^1^~bottle 8.5 fl oz in packages of 8~^251^^ ~14450~^1^1^~cup powder~^207^9^6.466 ~14450~^2^1^~scoop powder~^23^9^1.009 ~14460~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14460~^2^1^~serving 8 fl oz~^244^1^ ~14460~^3^1^~bottle 20 fl oz in packages of 8~^609^^ ~14461~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14461~^2^1^~serving 8 fl oz~^244^2^ ~14461~^3^1^~bottle 12 fl oz in packages of 6~^365^1^ ~14462~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14462~^2^1^~bottle 16.9 fl oz in packages of 6~^501^^ ~14462~^3^1^~bottle 12 fl oz in packages of 8~^356^^ ~14462~^4^1^~bottle 23.7 fl oz~^703^^ ~14475~^1^1^~fl oz~^30.6^^ ~14475~^2^1^~serving 8 fl oz~^227^1^ ~14475~^3^1^~box 12 fl oz~^368^^ ~14475~^4^1^~bottle 20 fl oz~^613^^ ~14476~^1^1^~fl oz~^30.6^^ ~14476~^2^1^~serving 8 fl oz~^245^2^ ~14476~^3^1^~can 12 fl oz~^367^1^ ~14530~^1^1^~fl oz~^32.3^^ ~14530~^2^2^~fl oz~^65^^ ~14531~^1^1^~fl oz~^30.4^^ ~14531~^2^2^~fl oz~^65^^ ~14531~^3^1^~portion (2 oz mix + 1.5 oz whiskey)~^106^^ ~14532~^1^1^~fl oz~^27.8^^ ~14532~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^42^^ ~14533~^1^1^~fl oz~^27.8^^ ~14533~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^42^^ ~14534~^1^1^~fl oz~^34.8^^ ~14534~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^52^^ ~14536~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~14536~^2^1^~glass (3.5 fl oz)~^103^^ ~14537~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14537~^2^1^~can (12 fl oz)~^355^^ ~14538~^1^1^~envelope Swiss Miss (.53 oz)~^15.0^^ ~14538~^2^1^~packet (0.675 oz)~^19^^ ~14540~^1^2^~tbsp, rounded~^25^^ ~14540~^2^1^~packet (7.25 oz)~^206^^ ~14541~^1^1^~cup (8 fl oz)~^262^^ ~14542~^1^1^~fl oz~^36.4^^ ~14542~^2^1^~can (12 fl oz)~^437^^ ~14542~^3^1^~can (6 fl oz)~^218^^ ~14543~^1^1^~cup (8 fl oz)~^247^^ ~14543~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~14544~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14544~^2^6^~fl oz~^178^^ ~14545~^1^1^~fl oz~^29.6^^ ~14545~^2^6^~fl oz~^178^^ ~14545~^3^1^~cup (8 fl oz)~^237^^ ~14548~^1^1^~cup~^182^^ ~14548~^2^1^~serving (3 heaping tsp)~^23^^ ~14550~^1^1^~fl oz~^27.8^^ ~14550~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^42^^ ~14551~^1^1^~fl oz~^27.8^^ ~14551~^2^1^~jigger 1.5 fl oz~^42^^ ~14552~^1^1^~fl oz~^31.0^^ ~14552~^2^1^~can or bottle (16 fl oz)~^492^^ ~14552~^3^1^~can (12 fl oz)~^369^^ ~14553~^1^1^~fl oz~^29.0^^ ~14555~^1^1^~fl oz~^29.6^1^ ~14555~^2^1^~cup~^237^2^ ~14555~^3^1^~ml~^1.0^28^ ~14557~^1^1^~serving~^22^1^ ~14558~^1^1^~serving~^266^^ ~14559~^1^1^~fluid ounce~^30^^ ~14559~^2^1^~bottle 11.2 fl oz in package of 6~^331^^ ~14559~^3^1^~bottle 16.9 fl oz in package of 6~^500^^ ~14602~^1^1^~fl oz~^29.4^^ ~14602~^2^1^~serving 5 fl oz~^147^^ ~15001~^1^3^~oz~^85^^ ~15002~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15002~^2^1^~anchovy~^4.0^^ ~15002~^3^1^~can (2 oz)~^45^^ ~15002~^4^5^~anchovies~^20^^ ~15003~^1^1^~fillet~^79^^ ~15003~^2^3^~oz~^85^^ ~15004~^1^1^~fillet~^159^^ ~15004~^2^3^~oz~^85^^ ~15005~^1^1^~fillet~^150^^ ~15005~^2^3^~oz~^85^^ ~15006~^1^1^~fillet~^116^^ ~15006~^2^3^~oz~^85^^ ~15007~^1^1^~fillet~^32^^ ~15007~^2^3^~oz~^85^^ ~15008~^1^1^~fillet~^218^^ ~15008~^2^3^~oz~^85^^ ~15009~^1^1^~fillet~^170^^ ~15009~^2^3^~oz~^85^^ ~15010~^1^1^~fillet~^159^^ ~15010~^2^3^~oz~^85^^ ~15011~^1^1^~fillet~^87^^ ~15011~^2^3^~oz~^85^^ ~15012~^1^1^~tbsp~^16^^ ~15012~^2^1^~oz~^28.35^^ ~15013~^1^1^~fillet~^79^^ ~15013~^2^3^~oz~^85^^ ~15014~^1^1^~oz~^28.35^^ ~15014~^2^3^~oz~^85^^ ~15015~^1^1^~fillet~^231^^ ~15015~^2^3^~oz~^85^^ ~15016~^1^1^~fillet~^180^^ ~15016~^2^3^~oz~^85^^ ~15017~^1^1^~can~^312^^ ~15017~^2^3^~oz~^85^^ ~15018~^1^1^~oz~^28.35^^ ~15018~^2^1^~piece (5-1/2" x 1-1/2" x 1/2")~^80^^ ~15018~^3^3^~oz~^85^^ ~15019~^1^1^~fillet~^116^^ ~15019~^2^3^~oz~^85^^ ~15020~^1^1^~fillet~^79^^ ~15020~^2^3^~oz~^85^^ ~15021~^1^1^~fillet~^87^^ ~15021~^2^3^~oz~^85^^ ~15022~^1^1^~fillet~^122^^ ~15022~^2^3^~oz~^85^^ ~15023~^1^1^~fillet~^204^^ ~15023~^2^3^~oz~^85^^ ~15024~^1^1^~fillet~^198^^ ~15024~^2^3^~oz~^85^^ ~15025~^1^1^~fillet~^204^^ ~15025~^2^3^~oz~^85^^ ~15026~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15026~^2^1^~oz with bone (yield after bone removed)~^22^^ ~15026~^3^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~15026~^4^1^~fillet~^159^^ ~15026~^5^3^~oz~^85^^ ~15027~^1^1^~piece (4" x 2" x 1/2")~^57^^ ~15027~^2^1^~stick (4" x 1" x 1/2")~^28^^ ~15028~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15028~^2^1^~fillet~^163^^ ~15028~^3^3^~oz~^85^^ ~15029~^1^1^~fillet~^127^^ ~15029~^2^3^~oz~^85^^ ~15030~^1^1^~piece~^42^^ ~15031~^1^1^~fillet~^259^^ ~15031~^2^3^~oz~^85^^ ~15032~^1^1^~fillet~^202^^ ~15032~^2^3^~oz~^85^^ ~15033~^1^1^~fillet~^193^^ ~15033~^2^3^~oz~^85^^ ~15034~^1^1^~fillet~^150^^ ~15034~^2^3^~oz~^85^^ ~15035~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15035~^2^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~15035~^3^3^~oz~^85^^ ~15036~^1^.5^~fillet~^204^^ ~15036~^2^3^~oz~^85^^ ~15037~^1^.5^~fillet~^159^^ ~15037~^2^3^~oz~^85^^ ~15038~^1^.5^~fillet~^204^^ ~15038~^2^3^~oz~^85^^ ~15039~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15039~^2^1^~fillet~^184^^ ~15039~^3^3^~oz~^85^^ ~15040~^1^1^~fillet~^143^^ ~15040~^2^3^~oz~^85^^ ~15041~^1^1^~cup~^140^^ ~15041~^2^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15041~^3^1^~cubic inch~^20^^ ~15041~^4^1^~piece (1-3/4" x 7/8" x 1/2")~^15.0^^ ~15042~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15042~^2^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~15042~^3^1^~fillet, large (7" x 2-1/4" x 1/4")~^65^^ ~15042~^4^1^~fillet, medium (5" x 1-3/4" x 1/4")~^40^^ ~15042~^5^1^~fillet, small (2-3/8" x 1-3/8" x 1/4")~^20^^ ~15043~^1^1^~fillet~^184^^ ~15043~^2^3^~oz~^85^^ ~15044~^1^1^~fillet~^193^^ ~15044~^2^3^~oz~^85^^ ~15045~^1^.5^~fillet~^193^^ ~15045~^2^3^~oz~^85^^ ~15046~^1^1^~fillet~^112^^ ~15046~^2^3^~oz~^85^^ ~15047~^1^1^~fillet~^88^^ ~15047~^2^3^~oz~^85^^ ~15048~^1^1^~cup~^190^^ ~15048~^2^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15048~^3^1^~cubic inch~^16^^ ~15048~^4^1^~can (15 oz)~^361^^ ~15049~^1^.5^~fillet~^198^^ ~15049~^2^3^~oz~^85^^ ~15050~^1^1^~fillet~^225^^ ~15050~^2^3^~oz~^85^^ ~15051~^1^1^~fillet~^187^^ ~15051~^2^3^~oz~^85^^ ~15052~^1^1^~fillet~^146^^ ~15052~^2^3^~oz~^85^^ ~15053~^1^3^~oz~^85^^ ~15054~^1^3^~oz~^85^^ ~15055~^1^1^~oz~^28.35^^ ~15055~^2^1^~fillet~^119^^ ~15055~^3^3^~oz~^85^^ ~15056~^1^1^~fillet~^93^^ ~15056~^2^3^~oz~^85^^ ~15057~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15057~^2^1^~fillet~^64^^ ~15057~^3^3^~oz~^85^^ ~15058~^1^1^~fillet~^50^^ ~15058~^2^3^~oz~^85^^ ~15059~^1^.5^~fillet~^176^^ ~15059~^2^3^~oz~^85^^ ~15060~^1^1^~fillet~^60^^ ~15060~^2^3^~oz~^85^^ ~15061~^1^1^~fillet~^46^^ ~15061~^2^3^~oz~^85^^ ~15062~^1^.5^~fillet~^198^^ ~15062~^2^3^~oz~^85^^ ~15063~^1^.5^~fillet~^155^^ ~15063~^2^3^~oz~^85^^ ~15064~^1^1^~fillet~^159^^ ~15064~^2^3^~oz~^85^^ ~15065~^1^.5^~fillet~^193^^ ~15065~^2^3^~oz~^85^^ ~15066~^1^1^~fillet~^77^^ ~15066~^2^3^~oz~^85^^ ~15067~^1^1^~fillet~^60^^ ~15067~^2^3^~oz~^85^^ ~15068~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15068~^2^1^~fillet~^112^^ ~15068~^3^3^~oz~^85^^ ~15069~^1^1^~fillet~^88^^ ~15069~^2^3^~oz~^85^^ ~15070~^1^1^~fillet~^191^^ ~15070~^2^3^~oz~^85^^ ~15071~^1^1^~fillet~^149^^ ~15071~^2^3^~oz~^85^^ ~15072~^1^1^~tbsp~^14.0^^ ~15072~^2^1^~oz~^28.35^^ ~15072~^3^1^~can (8 oz), solids and liquid~^227^^ ~15072~^4^3^~oz~^85^^ ~15073~^1^3^~oz~^85^^ ~15074~^1^.5^~fillet~^193^^ ~15074~^2^3^~oz~^85^^ ~15075~^1^1^~oz~^28.35^^ ~15075~^2^3^~oz~^85^^ ~15076~^1^.5^~fillet~^198^^ ~15076~^2^3^~oz~^85^^ ~15077~^1^1^~cup, cooked~^136^^ ~15077~^2^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15077~^3^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~15077~^4^3^~oz~^85^^ ~15078~^1^.5^~fillet~^198^^ ~15078~^2^3^~oz~^85^^ ~15079~^1^.5^~fillet~^198^^ ~15079~^2^3^~oz~^85^^ ~15080~^1^1^~can~^369^^ ~15080~^2^3^~oz~^85^^ ~15081~^1^.5^~fillet~^198^^ ~15081~^2^3^~oz~^85^^ ~15082~^1^.5^~fillet~^155^^ ~15082~^2^3^~oz~^85^^ ~15083~^1^.5^~fillet~^159^^ ~15083~^2^3^~oz~^85^^ ~15084~^1^1^~can~^454^^ ~15084~^2^3^~oz~^85^^ ~15085~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15085~^2^.5^~fillet~^198^^ ~15085~^3^3^~oz~^85^^ ~15086~^1^.5^~fillet~^155^^ ~15086~^2^3^~oz~^85^^ ~15087~^1^1^~can~^369^^ ~15087~^2^3^~oz~^85^^ ~15088~^1^1^~cup, drained~^149^^ ~15088~^2^1^~oz~^28.35^^ ~15088~^3^1^~cubic inch~^16^^ ~15088~^4^1^~can (3.75 oz)~^92^^ ~15088~^5^1^~small (2-2/3" x 1/2" x 1/4")~^12.0^^ ~15088~^6^2^~sardines~^24^^ ~15089~^1^1^~cup~^89^^ ~15089~^2^1^~can~^370^^ ~15089~^3^1^~sardine~^38^^ ~15090~^1^1^~cup~^166^^ ~15090~^2^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15090~^3^1^~fillet~^64^^ ~15090~^4^3^~oz~^85^^ ~15091~^1^1^~fillet~^129^^ ~15091~^2^3^~oz~^85^^ ~15092~^1^1^~fillet~^101^^ ~15092~^2^3^~oz~^85^^ ~15093~^1^1^~fillet~^238^^ ~15093~^2^3^~oz~^85^^ ~15094~^1^1^~fillet~^184^^ ~15094~^2^3^~oz~^85^^ ~15096~^1^3^~oz~^85^^ ~15097~^1^1^~fillet~^238^^ ~15097~^2^3^~oz~^85^^ ~15098~^1^1^~fillet~^186^^ ~15098~^2^3^~oz~^85^^ ~15099~^1^3^~oz~^85^^ ~15100~^1^3^~oz~^85^^ ~15101~^1^1^~fillet~^218^^ ~15101~^2^3^~oz~^85^^ ~15102~^1^1^~fillet~^170^^ ~15102~^2^3^~oz~^85^^ ~15103~^1^1^~fillet~^64^^ ~15103~^2^3^~oz~^85^^ ~15104~^1^3^~oz~^85^^ ~15105~^1^1^~cup, cooked~^136^^ ~15105~^2^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15105~^3^1^~oz with bone, cooked (yield after bone removed)~^19^^ ~15105~^4^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~15105~^5^1^~piece (4-1/2" x 2-1/8" x 7/8")~^145^^ ~15105~^6^3^~oz~^85^^ ~15106~^1^1^~oz~^28.35^^ ~15106~^2^3^~oz~^85^^ ~15107~^1^1^~fillet~^159^^ ~15107~^2^3^~oz~^85^^ ~15108~^1^1^~fillet~^48^^ ~15108~^2^3^~oz~^85^^ ~15109~^1^1^~oz~^28.35^^ ~15109~^2^3^~oz~^85^^ ~15110~^1^1^~piece (4-1/2" x 2-1/8" x 7/8")~^136^^ ~15110~^2^3^~oz~^85^^ ~15111~^1^1^~piece~^106^^ ~15111~^2^3^~oz~^85^^ ~15112~^1^.5^~fillet~^193^^ ~15112~^2^3^~oz~^85^^ ~15113~^1^.5^~fillet~^150^^ ~15113~^2^3^~oz~^85^^ ~15114~^1^1^~fillet~^79^^ ~15114~^2^3^~oz~^85^^ ~15115~^1^1^~fillet~^159^^ ~15115~^2^3^~oz~^85^^ ~15116~^1^1^~fillet~^143^^ ~15116~^2^3^~oz~^85^^ ~15117~^1^3^~oz~^85^^ ~15118~^1^3^~oz~^85^^ ~15119~^1^1^~cup, solid or chunks~^146^^ ~15119~^2^1^~oz~^28.35^^ ~15119~^3^1^~can~^171^^ ~15119~^4^3^~oz~^85^^ ~15119~^5^1^~can (12.5 oz), drained~^321^^ ~15121~^1^1^~cup, solid or chunks~^154^^ ~15121~^2^1^~oz~^28.35^^ ~15121~^3^1^~can~^165^^ ~15121~^4^3^~oz~^85^^ ~15121~^5^1^~can (12.5 oz), drained~^315^^ ~15123~^1^.5^~fillet~^198^^ ~15123~^2^3^~oz~^85^^ ~15124~^1^1^~can~^178^^ ~15124~^2^3^~oz~^85^^ ~15126~^1^1^~can~^172^^ ~15126~^2^3^~oz~^85^^ ~15127~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15127~^2^1^~cubic inch, boneless~^16^^ ~15127~^3^3^~oz~^85^^ ~15128~^1^1^~cup~^205^^ ~15128~^2^3^~oz~^85^^ ~15129~^1^.5^~fillet~^204^^ ~15129~^2^3^~oz~^85^^ ~15130~^1^1^~fillet~^198^^ ~15130~^2^3^~oz~^85^^ ~15131~^1^1^~cup, cooked~^136^^ ~15131~^2^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15131~^3^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~15131~^4^3^~oz~^85^^ ~15132~^1^1^~fillet~^92^^ ~15132~^2^3^~oz~^85^^ ~15133~^1^1^~fillet~^72^^ ~15133~^2^3^~oz~^85^^ ~15134~^1^.5^~fillet~^153^^ ~15134~^2^3^~oz~^85^^ ~15135~^1^.5^~fillet~^187^^ ~15135~^2^3^~oz~^85^^ ~15136~^1^1^~leg~^172^^ ~15136~^2^3^~oz~^85^^ ~15137~^1^1^~leg~^134^^ ~15137~^2^3^~oz~^85^^ ~15138~^1^3^~oz~^85^^ ~15139~^1^3^~oz~^85^^ ~15139~^2^1^~crab~^21^^ ~15140~^1^1^~cup, flaked and pieces~^118^^ ~15140~^2^1^~cup (not packed)~^135^^ ~15140~^3^1^~oz~^28.35^^ ~15140~^4^3^~oz~^85^^ ~15141~^1^1^~cup~^135^^ ~15141~^2^1^~oz~^28.35^^ ~15141~^3^1^~can (6.5 oz), drained~^125^^ ~15141~^4^3^~oz~^85^^ ~15142~^1^1^~cake~^60^^ ~15143~^1^3^~oz~^85^^ ~15143~^2^1^~crab~^163^^ ~15144~^1^3^~oz~^85^^ ~15145~^1^3^~oz~^85^^ ~15145~^2^8^~crayfish~^27^^ ~15146~^1^3^~oz~^85^^ ~15147~^1^1^~lobster~^150^^ ~15147~^2^3^~oz~^85^^ ~15148~^1^1^~cup~^145^^ ~15148~^2^3^~oz~^85^^ ~15149~^1^1^~medium~^6.0^^ ~15149~^2^1^~small~^5.0^^ ~15149~^3^3^~oz~^85^^ ~15149~^4^4^~large~^28^^ ~15150~^1^3^~oz~^85^^ ~15150~^2^4^~large~^30^^ ~15151~^1^3^~oz~^85^^ ~15151~^2^4^~large~^22^^ ~15152~^1^1^~cup~^128^^ ~15152~^2^1^~oz~^28.35^^ ~15152~^3^1^~can (4.5 oz), drained~^128^^ ~15152~^4^10^~shrimp~^32^^ ~15152~^5^3^~oz~^85^^ ~15153~^1^3^~oz~^85^^ ~15154~^1^1^~lobster~^209^^ ~15154~^2^3^~oz~^85^^ ~15155~^1^3^~oz~^85^^ ~15156~^1^3^~oz~^85^^ ~15157~^1^1^~cup (with liquid and clams)~^227^^ ~15157~^2^1^~large~^20^^ ~15157~^3^1^~lb (with shell), yield after shell removed~^68.0^^ ~15157~^4^1^~medium~^14.5^^ ~15157~^5^1^~small~^9.0^^ ~15157~^6^3^~oz~^85^^ ~15158~^1^3^~oz~^85^^ ~15158~^2^20^~small~^188^^ ~15159~^1^3^~oz~^85^^ ~15159~^2^20^~small~^190^^ ~15160~^1^1^~cup~^160^^ ~15160~^2^3^~oz~^85^^ ~15162~^1^1^~cup~^240^^ ~15162~^2^3^~oz~^85^^ ~15163~^1^3^~oz~^85^^ ~15164~^1^1^~cup~^150^^ ~15164~^2^1^~oz~^28.35^^ ~15164~^3^1^~large~^20^^ ~15164~^4^1^~medium~^16^^ ~15164~^5^1^~small~^10.0^^ ~15164~^6^3^~oz~^85^^ ~15165~^1^3^~oz~^85^^ ~15166~^1^3^~oz~^85^^ ~15167~^1^1^~cup~^248^^ ~15167~^2^6^~medium~^84^^ ~15168~^1^3^~oz~^85^^ ~15168~^2^6^~medium~^88^^ ~15169~^1^3^~oz~^85^^ ~15169~^2^6^~medium~^42^^ ~15170~^1^1^~cup, drained~^162^^ ~15170~^2^1^~cup, undrained~^248^^ ~15170~^3^1^~oz, drained~^23^^ ~15170~^4^1^~can (12 oz), oysters and liquid~^272^^ ~15170~^5^1^~oyster~^8.0^^ ~15170~^6^3^~oz~^85^^ ~15171~^1^1^~medium~^50^^ ~15171~^2^3^~oz~^85^^ ~15172~^1^1^~unit 2 large or 5 small~^30^^ ~15172~^2^3^~oz~^85^^ ~15173~^1^2^~large~^31^^ ~15174~^1^3^~oz~^85^^ ~15175~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15175~^2^3^~oz~^85^^ ~15176~^1^3^~oz~^85^^ ~15177~^1^3^~oz~^85^^ ~15178~^1^3^~oz~^85^^ ~15179~^1^1^~oz~^28.35^^ ~15179~^2^3^~oz~^85^^ ~15180~^1^1^~can~^369^^ ~15180~^2^3^~oz~^85^^ ~15181~^1^1^~can~^454^^ ~15181~^2^3^~oz~^85^^ ~15182~^1^1^~can~^369^^ ~15182~^2^3^~oz~^85^^ ~15183~^1^1^~can~^171^^ ~15183~^2^3^~oz~^85^^ ~15184~^1^1^~can~^165^^ ~15184~^2^3^~oz~^85^^ ~15185~^1^1^~can~^178^^ ~15185~^2^3^~oz~^85^^ ~15186~^1^1^~can~^172^^ ~15186~^2^3^~oz~^85^^ ~15187~^1^1^~fillet~^62^^ ~15187~^2^3^~oz~^85^^ ~15188~^1^1^~fillet~^124^^ ~15188~^2^3^~oz~^85^^ ~15189~^1^1^~fillet~^117^^ ~15189~^2^3^~oz~^85^^ ~15190~^1^1^~fillet~^90^^ ~15190~^2^3^~oz~^85^^ ~15191~^1^1^~fillet~^25^^ ~15191~^2^3^~oz~^85^^ ~15192~^1^1^~fillet~^90^^ ~15192~^2^3^~oz~^85^^ ~15193~^1^1^~fillet~^95^^ ~15193~^2^3^~oz~^85^^ ~15194~^1^1^~fillet~^159^^ ~15194~^2^3^~oz~^85^^ ~15195~^1^1^~fillet~^154^^ ~15195~^2^3^~oz~^85^^ ~15196~^1^.5^~fillet~^159^^ ~15196~^2^3^~oz~^85^^ ~15197~^1^1^~fillet~^144^^ ~15197~^2^3^~oz~^85^^ ~15198~^1^1^~fillet~^151^^ ~15198~^2^3^~oz~^85^^ ~15199~^1^.5^~fillet~^151^^ ~15199~^2^3^~oz~^85^^ ~15200~^1^.5^~fillet~^154^^ ~15200~^2^3^~oz~^85^^ ~15201~^1^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~15201~^2^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~15201~^3^1^~fillet~^176^^ ~15201~^4^3^~oz~^85^^ ~15202~^1^3^~oz~^85^^ ~15203~^1^3^~oz~^85^^ ~15204~^1^1^~fillet~^124^^ ~15204~^2^3^~oz~^85^^ ~15205~^1^.5^~fillet~^151^^ ~15205~^2^3^~oz~^85^^ ~15206~^1^.5^~fillet~^137^^ ~15206~^2^3^~oz~^85^^ ~15207~^1^1^~oz~^28.35^^ ~15207~^2^3^~oz~^85^^ ~15208~^1^.5^~fillet~^151^^ ~15208~^2^3^~oz~^85^^ ~15209~^1^.5^~fillet~^154^^ ~15209~^2^3^~oz~^85^^ ~15210~^1^.5^~fillet~^154^^ ~15210~^2^3^~oz~^85^^ ~15211~^1^.5^~fillet~^154^^ ~15211~^2^3^~oz~^85^^ ~15212~^1^.5^~fillet~^124^^ ~15212~^2^3^~oz~^85^^ ~15213~^1^1^~fillet~^50^^ ~15213~^2^3^~oz~^85^^ ~15214~^1^1^~fillet~^186^^ ~15214~^2^3^~oz~^85^^ ~15215~^1^1^~fillet~^144^^ ~15215~^2^3^~oz~^85^^ ~15216~^1^1^~fillet~^50^^ ~15216~^2^3^~oz~^85^^ ~15217~^1^1^~fillet~^124^^ ~15217~^2^3^~oz~^85^^ ~15218~^1^1^~fillet~^37^^ ~15218~^2^3^~oz~^85^^ ~15219~^1^1^~fillet~^62^^ ~15219~^2^3^~oz~^85^^ ~15220~^1^.5^~fillet~^154^^ ~15220~^2^3^~oz~^85^^ ~15221~^1^3^~oz~^85^^ ~15222~^1^.5^~fillet~^159^^ ~15222~^2^3^~oz~^85^^ ~15223~^1^1^~fillet~^154^^ ~15223~^2^3^~oz~^85^^ ~15224~^1^.5^~fillet~^119^^ ~15224~^2^3^~oz~^85^^ ~15225~^1^.5^~fillet~^146^^ ~15225~^2^3^~oz~^85^^ ~15226~^1^3^~oz~^85^^ ~15226~^2^1^~crab~^127^^ ~15227~^1^3^~oz~^85^^ ~15228~^1^1^~lobster~^163^^ ~15228~^2^3^~oz~^85^^ ~15229~^1^3^~oz~^85^^ ~15230~^1^3^~oz~^85^^ ~15231~^1^1^~medium~^25^^ ~15231~^2^3^~oz~^85^^ ~15232~^1^3^~oz~^85^^ ~15233~^1^1^~fillet~^143^^ ~15233~^2^3^~oz~^85^^ ~15234~^1^1^~fillet~^159^^ ~15234~^2^3^~oz~^85^^ ~15235~^1^1^~fillet~^143^^ ~15235~^2^3^~oz~^85^^ ~15236~^1^.5^~fillet~^198^^ ~15236~^2^3^~oz~^85^^ ~15237~^1^.5^~fillet~^178^^ ~15237~^2^3^~oz~^85^^ ~15238~^1^1^~fillet~^159^^ ~15238~^2^3^~oz~^85^^ ~15239~^1^1^~fillet~^143^^ ~15239~^2^3^~oz~^85^^ ~15240~^1^1^~fillet~^79^^ ~15240~^2^3^~oz~^85^^ ~15241~^1^1^~fillet~^71^^ ~15241~^2^3^~oz~^85^^ ~15242~^1^3^~oz~^85^^ ~15242~^2^8^~crayfish~^27^^ ~15243~^1^3^~oz~^85^^ ~15244~^1^3^~oz~^85^^ ~15244~^2^6^~medium~^59^^ ~15245~^1^3^~oz~^85^^ ~15245~^2^6^~medium~^84^^ ~15246~^1^3^~oz~^85^^ ~15246~^2^6^~medium~^59^^ ~15247~^1^.5^~fillet~^178^^ ~15247~^2^3^~oz~^85^^ ~15250~^1^1^~cup, sliced~^127^^ ~15250~^2^1^~oz cooked, yield~^17^^ ~16001~^1^1^~cup~^197^^ ~16002~^1^1^~cup~^230^^ ~16003~^1^1^~cup~^296^^ ~16004~^1^1^~slice~^14.0^^ ~16005~^1^1^~cup~^253^^ ~16006~^1^1^~cup~^254^^ ~16007~^1^1^~cup~^266^^ ~16008~^1^1^~cup~^259^^ ~16009~^1^1^~cup~^253^^ ~16010~^1^1^~cup~^253^^ ~16011~^1^1^~cup~^253^^ ~16011~^2^1^~tbsp~^16^^ ~16014~^1^1^~cup~^194^^ ~16014~^2^1^~tbsp~^12.1^^ ~16015~^1^1^~cup~^172^^ ~16016~^1^1^~cup~^184^^ ~16017~^1^1^~cup~^185^^ ~16018~^1^1^~cup~^240^^ ~16019~^1^1^~cup~^195^^ ~16020~^1^1^~cup~^177^^ ~16021~^1^1^~cup~^260^^ ~16022~^1^1^~cup~^184^^ ~16023~^1^1^~cup~^177^^ ~16024~^1^1^~cup~^183^^ ~16025~^1^1^~cup~^177^^ ~16026~^1^1^~cup~^262^^ ~16027~^1^1^~cup~^184^^ ~16028~^1^1^~cup~^177^^ ~16028~^2^1^~tbsp~^11.0^^ ~16029~^1^1^~cup~^256^^ ~16030~^1^1^~cup~^184^^ ~16031~^1^1^~cup~^177^^ ~16032~^1^1^~cup~^184^^ ~16032~^2^1^~tbsp~^12.2^^ ~16033~^1^1^~cup~^177^^ ~16033~^2^1^~tbsp~^11.0^^ ~16034~^1^1^~cup~^256^^ ~16034~^2^1^~tbsp~^16^^ ~16035~^1^1^~cup~^184^^ ~16036~^1^1^~cup~^177^^ ~16037~^1^1^~cup~^208^^ ~16038~^1^1^~cup~^182^^ ~16039~^1^1^~cup~^262^^ ~16040~^1^1^~cup~^210^^ ~16041~^1^1^~cup~^169^^ ~16042~^1^1^~cup~^193^^ ~16042~^2^1^~tbsp~^12.0^^ ~16043~^1^1^~cup~^171^^ ~16043~^2^1^~tbsp~^10.6^^ ~16044~^1^1^~cup~^240^^ ~16045~^1^1^~cup~^215^^ ~16046~^1^1^~cup~^179^^ ~16047~^1^1^~cup~^196^^ ~16048~^1^1^~cup~^177^^ ~16049~^1^1^~cup~^202^^ ~16049~^2^1^~tbsp~^12.6^^ ~16050~^1^1^~cup~^179^^ ~16050~^2^1^~tbsp~^11.2^^ ~16051~^1^1^~cup~^262^^ ~16052~^1^1^~cup~^150^^ ~16052~^2^1^~tbsp~^9.4^^ ~16053~^1^1^~cup~^170^^ ~16054~^1^1^~cup~^256^^ ~16055~^1^1^~cup~^103^^ ~16055~^2^1^~tbsp~^8.0^^ ~16056~^1^1^~cup~^200^^ ~16056~^2^1^~tbsp~^12.5^^ ~16057~^1^1^~cup~^164^^ ~16058~^1^1^~cup~^240^^ ~16059~^1^1^~cup~^256^^ ~16059~^2^1^~tbsp~^16^^ ~16060~^1^1^~cup~^167^^ ~16061~^1^1^~cup~^171^^ ~16062~^1^1^~cup~^167^^ ~16062~^2^1^~tbsp~^10.5^^ ~16063~^1^1^~cup~^172^^ ~16064~^1^1^~cup~^240^^ ~16065~^1^1^~cup~^240^^ ~16067~^1^1^~cup~^210^^ ~16068~^1^1^~cup~^194^^ ~16069~^1^1^~cup~^192^^ ~16069~^2^1^~tbsp~^12.0^^ ~16070~^1^1^~cup~^198^^ ~16070~^2^1^~tbsp~^12.3^^ ~16071~^1^1^~cup~^178^^ ~16071~^2^1^~tbsp~^11.1^^ ~16072~^1^1^~cup~^188^^ ~16072~^2^1^~tbsp~^11.7^^ ~16073~^1^1^~cup~^241^^ ~16074~^1^1^~cup~^202^^ ~16075~^1^1^~cup~^182^^ ~16076~^1^1^~cup~^180^^ ~16077~^1^1^~cup~^166^^ ~16078~^1^1^~cup~^196^^ ~16079~^1^1^~cup~^177^^ ~16080~^1^1^~cup~^207^^ ~16080~^2^1^~tbsp~^13.0^^ ~16081~^1^1^~cup~^202^^ ~16082~^1^1^~cup~^140^^ ~16083~^1^1^~cup~^207^^ ~16084~^1^1^~cup~^180^^ ~16084~^2^1^~oz dry, yield after cooking~^69^^ ~16085~^1^1^~cup~^197^^ ~16085~^2^1^~lb~^453.6^^ ~16086~^1^1^~cup~^196^^ ~16086~^2^1^~tbsp~^12.2^^ ~16087~^1^1^~cup~^146^^ ~16087~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16088~^1^1^~cup in shell, edible yield~^63^^ ~16088~^2^1^~cup, shelled~^180^^ ~16088~^3^1^~oz shelled~^28.35^^ ~16088~^4^33^~nuts~^28^^ ~16089~^1^1^~cup, chopped~^144^^ ~16089~^2^1^~cup, halves and whole~^144^^ ~16089~^3^1^~peanut~^0.9^^ ~16090~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16090~^2^1^~peanut~^1.0^^ ~16091~^1^1^~cup~^146^^ ~16091~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16092~^1^1^~cup~^147^^ ~16092~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16093~^1^1^~cup~^146^^ ~16093~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16094~^1^1^~cup~^144^^ ~16094~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16095~^1^1^~cup~^146^^ ~16095~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16096~^1^1^~cup~^143^^ ~16096~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16097~^1^1^~cup~^258^^ ~16097~^2^2^~tbsp~^32^^ ~16098~^1^1^~cup~^258^^ ~16098~^2^2^~tbsp~^32^^ ~16099~^1^1^~cup~^60^^ ~16099~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16100~^1^1^~cup~^60^^ ~16100~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16101~^1^1^~cup~^205^^ ~16102~^1^1^~cup~^168^^ ~16103~^1^1^~cup~^252^^ ~16103~^2^1^~tbsp~^16^^ ~16104~^1^1^~cup~^144^^ ~16104~^2^1^~oz cooked, yield~^16^^ ~16104~^3^1^~strip~^5.0^^ ~16106~^1^1^~cup~^88^^ ~16106~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16107~^1^1^~link~^25^^ ~16107~^2^1^~patty~^38^^ ~16107~^3^1^~slice~^28^^ ~16108~^1^1^~cup~^186^^ ~16109~^1^1^~cup~^172^^ ~16109~^2^1^~tbsp~^10.7^^ ~16110~^1^1^~cup~^172^^ ~16111~^1^1^~cup~^172^^ ~16112~^1^1^~cup~^275^^ ~16113~^1^1^~cup~^175^^ ~16114~^1^1^~cup~^166^^ ~16115~^1^1^~cup, stirred~^84^^ ~16115~^2^1^~tbsp~^5.2^^ ~16116~^1^1^~cup, stirred~^85^^ ~16117~^1^1^~cup, stirred~^100^^ ~16117~^2^1^~tbsp~^6.2^^ ~16118~^1^1^~cup, stirred~^88^^ ~16118~^2^1^~tbsp~^5.5^^ ~16119~^1^1^~cup~^122^^ ~16120~^1^1^~cup~^245^^ ~16120~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~16121~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16122~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16123~^1^1^~cup~^255^^ ~16123~^2^1^~tbsp~^16^^ ~16123~^3^1^~tsp~^5.3^^ ~16123~^4^1^~individual packet~^8.9^^ ~16124~^1^1^~tbsp~^18^^ ~16124~^2^1^~tsp~^6.0^^ ~16125~^1^1^~tbsp~^18^^ ~16125~^2^1^~tsp~^6.0^^ ~16125~^3^.25^~cup~^58^^ ~16126~^1^.5^~cup~^126^^ ~16126~^2^.25^~block~^81^^ ~16127~^1^1^~cup (1/2" cubes)~^248^^ ~16127~^2^1^~cubic inch~^18^^ ~16127~^3^1^~piece (2-1/2" x 2-3/4" x 1")~^120^^ ~16127~^4^.25^~block~^116^^ ~16127~^5^.2^~block~^90^^ ~16128~^1^1^~piece~^17^^ ~16129~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16129~^2^1^~piece~^13.0^^ ~16130~^1^1^~cup~^122^^ ~16132~^1^1^~block~^11.0^^ ~16133~^1^1^~cup~^167^^ ~16134~^1^1^~cup~^171^^ ~16135~^1^1^~cup~^182^^ ~16136~^1^1^~cup~^172^^ ~16137~^1^1^~cup~^246^^ ~16137~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~16138~^1^1^~patty (approx 2-1/4" dia)~^17^^ ~16139~^1^1^~cup~^245^^ ~16139~^2^1^~fluid ounce~^31^^ ~16144~^1^1^~cup~^192^^ ~16147~^1^1^~pattie~^70^16^2.309 ~16155~^1^1^~cup~^258^^ ~16155~^2^2^~tbsp~^32^^ ~16156~^1^1^~cup~^258^^ ~16156~^2^2^~tbsp~^32^^ ~16157~^1^1^~cup~^92^^ ~16158~^1^1^~cup~^250^^ ~16158~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~16159~^1^.2^~block~^91^^ ~16160~^1^.25^~block~^122^^ ~16161~^1^1^~slice~^84^^ ~16162~^1^1^~slice~^84^^ ~16163~^1^1^~slice~^84^^ ~16164~^1^1^~slice~^84^^ ~16165~^1^1^~slice~^84^^ ~16166~^1^1^~cup~^245^^ ~16166~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~16175~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16176~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16302~^1^1^~cup~^230^^ ~16315~^1^1^~cup~^172^^ ~16317~^1^1^~cup~^185^^ ~16320~^1^1^~cup~^177^^ ~16323~^1^1^~cup~^177^^ ~16325~^1^1^~cup~^177^^ ~16328~^1^1^~cup~^177^^ ~16331~^1^1^~cup~^177^^ ~16333~^1^1^~cup~^177^^ ~16336~^1^1^~cup~^177^^ ~16338~^1^1^~cup~^182^^ ~16341~^1^1^~cup~^169^^ ~16343~^1^1^~cup~^171^^ ~16346~^1^1^~cup~^179^^ ~16348~^1^1^~cup~^177^^ ~16350~^1^1^~cup~^179^^ ~16353~^1^1^~cup~^170^^ ~16357~^1^1^~cup~^164^^ ~16361~^1^1^~cup~^171^^ ~16363~^1^1^~cup~^171^^ ~16368~^1^1^~cup~^194^^ ~16370~^1^1^~cup~^198^^ ~16372~^1^1^~cup~^188^^ ~16375~^1^1^~cup~^182^^ ~16377~^1^1^~cup~^166^^ ~16379~^1^1^~cup~^177^^ ~16381~^1^1^~cup~^202^^ ~16384~^1^1^~cup~^180^^ ~16386~^1^1^~cup~^196^^ ~16389~^1^1^~cup, chopped~^133^^ ~16389~^2^1^~oz shelled~^28.35^^ ~16389~^3^32^~nuts~^28^^ ~16390~^1^1^~cup~^146^^ ~16390~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16390~^3^1^~peanut~^1.0^^ ~16392~^1^1^~cup~^147^^ ~16392~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16394~^1^1^~cup~^144^^ ~16394~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16396~^1^1^~cup~^143^^ ~16396~^2^1^~oz~^28.35^^ ~16397~^1^1^~cup~^258^^ ~16397~^2^2^~tbsp~^32^^ ~16398~^1^1^~cup~^258^^ ~16398~^2^2^~tbsp~^32^^ ~16402~^1^1^~cup~^168^^ ~16409~^1^1^~cup~^172^^ ~16410~^1^1^~cup~^172^^ ~16415~^1^1^~cup, stirred~^85^^ ~16416~^1^1^~cup, stirred~^85^^ ~16417~^1^1^~cup, stirred~^100^^ ~16418~^1^1^~cup, stirred~^88^^ ~16419~^1^1^~cup~^122^^ ~16420~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16421~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16422~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16423~^1^1^~oz~^28.35^^ ~16424~^1^1^~cup~^255^^ ~16424~^2^1^~tbsp~^18^^ ~16424~^3^1^~tsp~^5.3^^ ~16426~^1^.5^~cup~^126^^ ~16426~^2^.25^~block~^81^^ ~16427~^1^.5^~cup~^124^^ ~16427~^2^.25^~block~^116^^ ~16428~^1^1^~piece~^17^^ ~16429~^1^1^~piece~^13.0^^ ~16432~^1^1^~block~^11.0^^ ~16434~^1^1^~cup~^171^^ ~16436~^1^1^~cup~^172^^ ~17001~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17001~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17002~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^242^^ ~17002~^2^3^~oz~^85^^ ~17003~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17003~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17004~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^187^^ ~17004~^2^3^~oz~^85^^ ~17005~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17005~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17006~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^286^^ ~17006~^2^3^~oz~^85^^ ~17007~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17007~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17008~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^148^^ ~17008~^2^3^~oz~^85^^ ~17009~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17009~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17010~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^128^^ ~17010~^2^3^~oz~^85^^ ~17011~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17011~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17012~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^265^^ ~17012~^2^3^~oz~^85^^ ~17013~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17013~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17014~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^218^^ ~17014~^2^3^~oz~^85^^ ~17015~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17015~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17016~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^269^^ ~17016~^2^3^~oz~^85^^ ~17017~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17017~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17018~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^238^^ ~17018~^2^3^~oz~^85^^ ~17019~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17019~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17020~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^262^^ ~17020~^2^3^~oz~^85^^ ~17021~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17021~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17022~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^201^^ ~17022~^2^3^~oz~^85^^ ~17023~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17023~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 120 g)~^95^^ ~17024~^1^3^~oz~^85^^ ~17024~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 120 g)~^64^^ ~17025~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^269^^ ~17025~^2^3^~oz~^85^^ ~17026~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17026~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 120 g)~^65^^ ~17027~^1^3^~oz~^85^^ ~17027~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 120 g)~^46^^ ~17028~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^193^^ ~17028~^2^3^~oz~^85^^ ~17029~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17029~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17030~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^229^^ ~17030~^2^3^~oz~^85^^ ~17031~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^255^^ ~17031~^2^3^~oz~^85^^ ~17032~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17032~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17033~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^147^^ ~17033~^2^3^~oz~^85^^ ~17034~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^159^^ ~17034~^2^3^~oz~^85^^ ~17035~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17035~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17036~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^218^^ ~17036~^2^3^~oz~^85^^ ~17037~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^248^^ ~17037~^2^3^~oz~^85^^ ~17038~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^269^^ ~17038~^2^3^~oz~^85^^ ~17039~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17039~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17040~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^174^^ ~17040~^2^3^~oz~^85^^ ~17041~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^202^^ ~17041~^2^3^~oz~^85^^ ~17042~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^217^^ ~17042~^2^3^~oz~^85^^ ~17043~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17043~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 160 g)~^133^^ ~17044~^1^3^~oz~^85^^ ~17044~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 160 g)~^70^^ ~17045~^1^3^~oz~^85^^ ~17045~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 160 g)~^93^^ ~17046~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~17046~^2^3^~oz~^85^^ ~17047~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17047~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 160 g)~^101^^ ~17048~^1^3^~oz~^85^^ ~17048~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 160 g)~^55^^ ~17049~^1^3^~oz~^85^^ ~17049~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 160 g)~^74^^ ~17050~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^224^^ ~17050~^2^3^~oz~^85^^ ~17051~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17051~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17052~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^209^^ ~17052~^2^3^~oz~^85^^ ~17053~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^252^^ ~17053~^2^3^~oz~^85^^ ~17054~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^258^^ ~17054~^2^3^~oz~^85^^ ~17055~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17055~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17056~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^168^^ ~17056~^2^3^~oz~^85^^ ~17057~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^207^^ ~17057~^2^3^~oz~^85^^ ~17058~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^210^^ ~17058~^2^3^~oz~^85^^ ~17059~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17059~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17060~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^272^^ ~17060~^2^3^~oz~^85^^ ~17061~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^327^^ ~17061~^2^3^~oz~^85^^ ~17062~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17062~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17063~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^222^^ ~17063~^2^3^~oz~^85^^ ~17064~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17064~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17065~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^164^^ ~17065~^2^3^~oz~^85^^ ~17066~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17066~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17067~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^286^^ ~17067~^2^3^~oz~^85^^ ~17068~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17068~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17069~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^168^^ ~17069~^2^3^~oz~^85^^ ~17070~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17070~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17071~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^138^^ ~17071~^2^3^~oz~^85^^ ~17072~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17072~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17073~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^258^^ ~17073~^2^3^~oz~^85^^ ~17074~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17074~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17075~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^218^^ ~17075~^2^3^~oz~^85^^ ~17076~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17076~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 85 g)~^65^^ ~17077~^1^3^~oz~^85^^ ~17077~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 85 g)~^43^^ ~17078~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17078~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 85 g)~^42^^ ~17079~^1^3^~oz~^85^^ ~17079~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 85 g)~^30^^ ~17080~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17080~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17081~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^241^^ ~17081~^2^3^~oz~^85^^ ~17082~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17082~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17083~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^152^^ ~17083~^2^3^~oz~^85^^ ~17084~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17084~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17085~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^206^^ ~17085~^2^3^~oz~^85^^ ~17086~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17086~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17087~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^157^^ ~17087~^2^3^~oz~^85^^ ~17088~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17088~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17089~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^209^^ ~17089~^2^3^~oz~^85^^ ~17090~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17090~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17091~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^192^^ ~17091~^2^3^~oz~^85^^ ~17092~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17092~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17093~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^290^^ ~17093~^2^3^~oz~^85^^ ~17094~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17094~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17095~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^272^^ ~17095~^2^3^~oz~^85^^ ~17096~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^295^^ ~17096~^2^3^~oz~^85^^ ~17097~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^304^^ ~17097~^2^3^~oz~^85^^ ~17098~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^358^^ ~17098~^2^3^~oz~^85^^ ~17099~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17099~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17100~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~17100~^2^3^~oz~^85^^ ~17101~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^295^^ ~17101~^2^3^~oz~^85^^ ~17102~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^289^^ ~17102~^2^3^~oz~^85^^ ~17103~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^351^^ ~17103~^2^3^~oz~^85^^ ~17104~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17104~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 195 g)~^125^^ ~17105~^1^3^~oz~^85^^ ~17105~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 195 g)~^80^^ ~17106~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^229^^ ~17106~^2^3^~oz~^85^^ ~17107~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17107~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 195 g)~^113^^ ~17108~^1^3^~oz~^85^^ ~17108~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 195 g)~^69^^ ~17109~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^208^^ ~17109~^2^3^~oz~^85^^ ~17110~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17110~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17111~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^177^^ ~17111~^2^3^~oz~^85^^ ~17112~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^240^^ ~17112~^2^3^~oz~^85^^ ~17113~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17113~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17114~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^163^^ ~17114~^2^3^~oz~^85^^ ~17115~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^215^^ ~17115~^2^3^~oz~^85^^ ~17116~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17116~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17117~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^191^^ ~17117~^2^3^~oz~^85^^ ~17118~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^258^^ ~17118~^2^3^~oz~^85^^ ~17119~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17119~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17120~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^182^^ ~17120~^2^3^~oz~^85^^ ~17121~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^251^^ ~17121~^2^3^~oz~^85^^ ~17122~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17122~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 385 g)~^304^^ ~17123~^1^3^~oz~^85^^ ~17123~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 385 g)~^173^^ ~17124~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^283^^ ~17124~^2^3^~oz~^85^^ ~17125~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17125~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 385 g)~^289^^ ~17126~^1^3^~oz~^85^^ ~17126~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 385 g)~^160^^ ~17127~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^272^^ ~17127~^2^3^~oz~^85^^ ~17128~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17128~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17129~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^186^^ ~17129~^2^3^~oz~^85^^ ~17130~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^244^^ ~17130~^2^3^~oz~^85^^ ~17131~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17131~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17132~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^174^^ ~17132~^2^3^~oz~^85^^ ~17133~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^236^^ ~17133~^2^3^~oz~^85^^ ~17134~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17134~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17135~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^205^^ ~17135~^2^3^~oz~^85^^ ~17136~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^269^^ ~17136~^2^3^~oz~^85^^ ~17137~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17137~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17138~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^183^^ ~17138~^2^3^~oz~^85^^ ~17139~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^251^^ ~17139~^2^3^~oz~^85^^ ~17140~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17140~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17141~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^263^^ ~17141~^2^3^~oz~^85^^ ~17142~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17142~^2^4^~oz~^113^^ ~17143~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^299^^ ~17143~^2^3^~oz~^85^^ ~17144~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17144~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17145~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17145~^2^3^~oz~^85^^ ~17146~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17146~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17147~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^277^^ ~17147~^2^3^~oz~^85^^ ~17150~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17150~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17151~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^313^^ ~17151~^2^3^~oz~^85^^ ~17152~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17152~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17153~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17153~^2^3^~oz~^85^^ ~17156~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17156~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17157~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17157~^2^3^~oz~^85^^ ~17158~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17158~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17159~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17159~^2^3^~oz~^85^^ ~17160~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17160~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17161~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17161~^2^3^~oz~^85^^ ~17162~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17162~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17163~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17163~^2^3^~oz~^85^^ ~17164~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17164~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17165~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17165~^2^3^~oz~^85^^ ~17166~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17166~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17167~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17167~^2^3^~oz~^85^^ ~17168~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17168~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17169~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17169~^2^3^~oz~^85^^ ~17170~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17170~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17171~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17171~^2^3^~oz~^85^^ ~17172~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17172~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17173~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^340^^ ~17173~^2^3^~oz~^85^^ ~17174~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17174~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17175~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^313^^ ~17175~^2^3^~oz~^85^^ ~17176~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^399^^ ~17176~^2^3^~oz~^85^^ ~17177~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17177~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17178~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^313^^ ~17178~^2^3^~oz~^85^^ ~17179~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^299^^ ~17179~^2^3^~oz~^85^^ ~17180~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17180~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17181~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^299^^ ~17181~^2^3^~oz~^85^^ ~17182~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^399^^ ~17182~^2^3^~oz~^85^^ ~17183~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17183~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17184~^1^1^~piece, cooked (yield from 1 lb raw meat, boneless)~^313^^ ~17184~^2^3^~oz~^85^^ ~17185~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17185~^2^4^~oz~^113^^ ~17186~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^347^^ ~17186~^2^3^~oz~^85^^ ~17187~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^240^^ ~17187~^2^3^~oz~^85^^ ~17188~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17188~^2^4^~oz~^113^^ ~17189~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^339^^ ~17189~^2^3^~oz~^85^^ ~17190~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^330^^ ~17190~^2^3^~oz~^85^^ ~17191~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17191~^2^4^~oz~^113^^ ~17192~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^191^^ ~17192~^2^3^~oz~^85^^ ~17193~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17193~^2^4^~oz~^113^^ ~17194~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^198^^ ~17194~^2^3^~oz~^85^^ ~17195~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17195~^2^4^~oz~^113^^ ~17196~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^255^^ ~17196~^2^3^~oz~^85^^ ~17197~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17197~^2^4^~oz~^113^^ ~17198~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^184^^ ~17198~^2^3^~oz~^85^^ ~17199~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17199~^2^4^~oz~^113^^ ~17200~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^336^^ ~17200~^2^3^~oz~^85^^ ~17201~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^322^^ ~17201~^2^3^~oz~^85^^ ~17203~^1^1^~slice (yield from 116g raw liver)~^80^5^6.627 ~17204~^1^1^~slice (yield from 99g raw liver)~^67^6^6.437 ~17205~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17205~^2^4^~oz~^113^^ ~17206~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^381^^ ~17206~^2^3^~oz~^85^^ ~17207~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17207~^2^4^~oz~^113^^ ~17208~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^300^^ ~17208~^2^3^~oz~^85^^ ~17209~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17209~^2^8^~oz~^227^^ ~17210~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17210~^2^4^~oz~^113^^ ~17211~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^231^^ ~17211~^2^3^~oz~^85^^ ~17212~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17212~^2^4^~oz~^113^^ ~17213~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^240^^ ~17213~^2^3^~oz~^85^^ ~17214~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17214~^2^4^~oz~^113^^ ~17215~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^295^^ ~17215~^2^3^~oz~^85^^ ~17216~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17216~^2^4^~oz~^113^^ ~17217~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^345^^ ~17217~^2^3^~oz~^85^^ ~17218~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17218~^2^4^~oz~^113^^ ~17219~^1^3^~oz~^85^^ ~17220~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17220~^2^4^~oz~^113^^ ~17221~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^255^^ ~17221~^2^3^~oz~^85^^ ~17222~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17222~^2^4^~oz~^113^^ ~17223~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^255^^ ~17223~^2^3^~oz~^85^^ ~17224~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17224~^2^4^~oz~^113^^ ~17225~^1^1^~unit, cooked (yield from 1 lb raw meat)~^313^^ ~17225~^2^3^~oz~^85^^ ~17226~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17226~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17227~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^250^^ ~17227~^2^3^~oz~^85^^ ~17228~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17228~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17229~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^148^^ ~17229~^2^3^~oz~^85^^ ~17230~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17230~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17231~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^260^^ ~17231~^2^3^~oz~^85^^ ~17232~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17232~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17233~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^267^^ ~17233~^2^3^~oz~^85^^ ~17234~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17234~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17235~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^260^^ ~17235~^2^3^~oz~^85^^ ~17236~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17236~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 102 g)~^79^^ ~17237~^1^3^~oz~^85^^ ~17237~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 102 g)~^53^^ ~17238~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^265^^ ~17238~^2^3^~oz~^85^^ ~17239~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17239~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17240~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^222^^ ~17240~^2^3^~oz~^85^^ ~17241~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^248^^ ~17241~^2^3^~oz~^85^^ ~17242~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17242~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17243~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^213^^ ~17243~^2^3^~oz~^85^^ ~17244~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^242^^ ~17244~^2^3^~oz~^85^^ ~17245~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^263^^ ~17245~^2^3^~oz~^85^^ ~17246~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17246~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 102 g)~^84^^ ~17247~^1^3^~oz~^85^^ ~17247~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 102 g)~^45^^ ~17248~^1^3^~oz~^85^^ ~17248~^2^1^~steak, excluding refuse (yield from 1 raw steak, with refuse, weighing 102 g)~^59^^ ~17249~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^284^^ ~17249~^2^3^~oz~^85^^ ~17250~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17250~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17251~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^207^^ ~17251~^2^3^~oz~^85^^ ~17252~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^250^^ ~17252~^2^3^~oz~^85^^ ~17253~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^256^^ ~17253~^2^3^~oz~^85^^ ~17254~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17254~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17255~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^242^^ ~17255~^2^3^~oz~^85^^ ~17256~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17256~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17257~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^168^^ ~17257~^2^3^~oz~^85^^ ~17258~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17258~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17259~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^253^^ ~17259~^2^3^~oz~^85^^ ~17260~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17260~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 85 g)~^63^^ ~17261~^1^3^~oz~^85^^ ~17261~^2^1^~chop, excluding refuse (yield from 1 raw chop, with refuse, weighing 85 g)~^42^^ ~17262~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17262~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17263~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^233^^ ~17263~^2^3^~oz~^85^^ ~17264~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17264~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17265~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^233^^ ~17265~^2^3^~oz~^85^^ ~17267~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17267~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17267~^3^4^~oz~^113^^ ~17268~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17268~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17268~^3^4^~oz~^113^^ ~17269~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17269~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17269~^3^4^~oz~^113^^ ~17270~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17271~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17271~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17272~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^283^^ ~17272~^2^3^~oz~^85^^ ~17273~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^291^^ ~17273~^2^3^~oz~^85^^ ~17274~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^274^^ ~17274~^2^3^~oz~^85^^ ~17275~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^237^^ ~17275~^2^3^~oz~^85^^ ~17276~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17276~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17277~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^194^^ ~17277~^2^3^~oz~^85^^ ~17278~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17278~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17279~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^223^^ ~17279~^2^3^~oz~^85^^ ~17280~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17280~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17280~^3^3^~oz~^85^^ ~17281~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^270^^ ~17281~^2^3^~oz~^85^^ ~17282~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17282~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17282~^3^3^~oz~^85^^ ~17283~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^236^^ ~17283~^2^3^~oz~^85^^ ~17284~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17284~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17284~^3^3^~oz~^85^^ ~17285~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^248^^ ~17285~^2^3^~oz~^85^^ ~17286~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17286~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17286~^3^3^~oz~^85^^ ~17287~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^211^^ ~17287~^2^3^~oz~^85^^ ~17288~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17288~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17288~^3^3^~oz~^85^^ ~17289~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^180^^ ~17289~^2^3^~oz~^85^^ ~17290~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17290~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17290~^3^3^~oz~^85^^ ~17291~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^284^^ ~17291~^2^3^~oz~^85^^ ~17292~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17292~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17292~^3^3^~oz~^85^^ ~17293~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^251^^ ~17293~^2^3^~oz~^85^^ ~17294~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17294~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17294~^3^3^~oz~^85^^ ~17295~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^277^^ ~17295~^2^3^~oz~^85^^ ~17296~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17296~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17296~^3^3^~oz~^85^^ ~17297~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^246^^ ~17297~^2^3^~oz~^85^^ ~17298~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17298~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17298~^3^3^~oz~^85^^ ~17299~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^306^^ ~17299~^2^3^~oz~^85^^ ~17300~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17300~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17300~^3^3^~oz~^85^^ ~17301~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^259^^ ~17301~^2^3^~oz~^85^^ ~17302~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17303~^1^3^~oz~^85^^ ~17304~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17305~^1^3^~oz~^85^^ ~17306~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17307~^1^3^~oz~^85^^ ~17308~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17309~^1^3^~oz~^85^^ ~17310~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17310~^2^3^~oz~^85^^ ~17311~^1^3^~oz~^85^^ ~17312~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17312~^2^3^~oz~^85^^ ~17313~^1^3^~oz~^85^^ ~17314~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17314~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17314~^3^3^~oz~^85^^ ~17315~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~17315~^2^3^~oz~^85^^ ~17316~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17316~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17316~^3^3^~oz~^85^^ ~17317~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^241^^ ~17317~^2^3^~oz~^85^^ ~17318~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17318~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17318~^3^3^~oz~^85^^ ~17319~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^262^^ ~17319~^2^3^~oz~^85^^ ~17320~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17320~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17320~^3^3^~oz~^85^^ ~17321~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^222^^ ~17321~^2^3^~oz~^85^^ ~17322~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17322~^2^3^~oz~^85^^ ~17323~^1^3^~oz~^85^^ ~17324~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17324~^2^3^~oz~^85^^ ~17325~^1^3^~oz~^85^^ ~17326~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17326~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17326~^3^3^~oz~^85^^ ~17327~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^273^^ ~17327~^2^3^~oz~^85^^ ~17328~^1^1^~oz~^28.35^^ ~17328~^2^1^~lb~^453.6^^ ~17328~^3^3^~oz~^85^^ ~17329~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^233^^ ~17329~^2^3^~oz~^85^^ ~17331~^1^1^~patty ( yield from 112.7 g raw meat )~^87^6^1.183 ~17331~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17332~^1^1^~steak ( yield from 309.7 g raw meat )~^194^6^53.356 ~17332~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17333~^1^1^~roast ( yield from 1247 g raw meat )~^774^6^98.508 ~17333~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17334~^1^1^~roast~^1237^6^67.793 ~17335~^1^1^~steak ( yield from 232.8 g raw meat )~^179^6^17.041 ~17335~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17336~^1^1^~steak~^180^6^32.412 ~17336~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17337~^1^1^~steak~^489^6^75.719 ~17339~^1^1^~patty ( yield from 104.1 g raw meat )~^95^5^3.887 ~17339~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17340~^1^1^~steak ( yield from 148.1 g raw meat )~^114^7^36.725 ~17340~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17341~^1^1^~steak ( yield from 233.1 g raw meat )~^176^8^61.154 ~17341~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17342~^1^1^~steak ( yield from 123.5 g raw meat )~^92^8^36.673 ~17342~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17344~^1^1^~patty~^93^6^4.01 ~17344~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17345~^1^1^~steak~^54^6^17.272 ~17345~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17346~^1^1^~roast~^293^6^82.004 ~17346~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17347~^1^1^~roast ( yield from 271.8 g raw meat )~^202^6^106.802 ~17347~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~17348~^1^1^~steak ( yield from 134.9 g raw meat )~^102^6^7.501 ~17348~^2^1^~serving ( 3 oz )~^85^^ ~18001~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18001~^2^1^~bagel (3" dia)~^57^^ ~18001~^3^1^~bagel (3-1/2" dia)~^71^^ ~18001~^4^1^~bagel (4" dia)~^89^^ ~18001~^5^1^~bagel, mini (2-1/2" dia)~^26^^ ~18001~^6^1^~bagel (4-1/2" dia)~^110^^ ~18002~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18002~^2^1^~bagel (3" dia)~^53^^ ~18002~^3^1^~bagel (3-1/2" dia)~^66^^ ~18002~^4^1^~bagel (4" dia)~^83^^ ~18002~^5^1^~bagel, mini (2-1/2" dia)~^24^^ ~18002~^6^1^~bagel (4-1/2" dia)~^102^^ ~18003~^1^1^~bagel, mini (2-1/2" dia)~^26^^ ~18003~^2^1^~small bagel (3" dia)~^69^14^11.387 ~18003~^3^1^~medium bagel (3-1/2" to 4" dia)~^105^43^7.619 ~18003~^4^1^~large bagel (4-1/2" dia)~^131^7^9.845 ~18003~^5^1^~oz~^28.35^^ ~18005~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18005~^2^1^~bagel (3" dia)~^57^^ ~18005~^3^1^~bagel (3-1/2" dia)~^71^^ ~18005~^4^1^~bagel (4" dia)~^89^^ ~18005~^5^1^~bagel, mini (2-1/2" dia)~^26^^ ~18005~^6^1^~bagel (4-1/2" dia)~^118^^ ~18006~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18006~^2^1^~bagel (3" dia)~^53^^ ~18006~^3^1^~bagel (3-1/2" dia)~^66^^ ~18006~^4^1^~bagel (4" dia)~^83^^ ~18006~^5^1^~bagel, mini (2-1/2" dia)~^24^^ ~18006~^6^1^~bagel (4-1/2" dia)~^110^^ ~18007~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18007~^2^1^~bagel (3" dia)~^57^^ ~18007~^3^1^~bagel (3-1/2" dia)~^71^^ ~18007~^4^1^~bagel (4" dia)~^89^^ ~18007~^5^1^~bagel, mini (2-1/2" dia)~^26^^ ~18007~^6^1^~bagel (4-1/2" dia)~^110^^ ~18009~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18009~^2^1^~biscuit~^35^^ ~18009~^3^1^~large~^77^^ ~18009~^4^1^~medium~^51^^ ~18009~^5^1^~small~^35^^ ~18009~^10^1^~biscuit (2-1/2" dia)~^35^^ ~18010~^1^1^~cup, homemade~^114^^ ~18010~^2^1^~cup, purchased~^120^^ ~18010~^3^1^~cup, poured from box~^128^^ ~18010~^4^1^~cup, spooned into cup~^120^^ ~18010~^5^1^~oz~^28.35^^ ~18011~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18012~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18012~^2^1^~biscuit (2" dia)~^23^^ ~18013~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18013~^2^1^~biscuit (2-1/4" dia)~^21^^ ~18014~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18014~^2^1^~biscuit (2-1/2" dia)~^30^^ ~18015~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18015~^2^1^~biscuit (2-1/2" dia)~^27^^ ~18016~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18016~^2^1^~biscuit (4" dia)~^101^^ ~18016~^3^1^~small (1-1/2" dia)~^14.0^^ ~18016~^4^1^~biscuit (2-1/2" dia)~^60^^ ~18017~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18017~^2^1^~biscuit (2-1/2" dia)~^44^^ ~18019~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18019~^2^1^~individual loaf (include Keebler Elfin Loaves)~^57^^ ~18019~^3^1^~slice~^60^^ ~18021~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18021~^2^1^~slice~^45^^ ~18022~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18022~^2^1^~package (8.5 oz)~^241^^ ~18023~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18023~^2^1^~piece~^60^^ ~18024~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18024~^2^1^~piece~^65^^ ~18025~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18025~^2^1^~cubic inch~^3.2^^ ~18025~^3^1^~slice, large or thick~^30^^ ~18025~^4^1^~slice, regular~^25^^ ~18025~^5^1^~slice regular, crust not eaten~^12.2^^ ~18025~^6^1^~slice~^25^^ ~18025~^7^1^~slice, thin~^20^^ ~18025~^8^1^~slice thin, crust not eaten~^9.4^^ ~18027~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18027~^2^1^~slice (5" x 3" x 1/2")~^40^^ ~18028~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18028~^2^1^~slice (5" x 3" x 1/2")~^37^^ ~18029~^1^1^~slice, small (2" x 2-1/2" x 1-3/4")~^32^8^5.86 ~18029~^2^1^~slice, medium (4" x 2-1/2" x 1-3/4")~^64^6^11.328 ~18029~^3^1^~slice, large (6" x 2-1/2" x 1-3/4")~^96^6^16.949 ~18029~^4^1^~oz~^28.35^^ ~18030~^1^1^~slice, small~^29^^ ~18030~^2^1^~slice, medium~^59^^ ~18030~^3^1^~slice, large~^88^^ ~18030~^4^1^~oz~^28.35^^ ~18032~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18033~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18033~^2^1^~slice, large (4-1/2" x 3-1/4" x 3/4")~^30^^ ~18033~^3^1^~slice, medium~^20^^ ~18033~^4^1^~slice, small (3-1/4" x 2-1/2" x 1/2")~^10.0^^ ~18035~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18035~^2^1^~slice, large~^32^^ ~18035~^3^1^~slice~^26^^ ~18036~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18036~^2^1^~slice, large~^29^^ ~18036~^3^1^~slice~^24^^ ~18037~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18037~^2^1^~slice~^30^^ ~18038~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18038~^2^1^~slice~^27^^ ~18039~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18039~^2^1^~slice~^27^^ ~18040~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18040~^2^1^~slice~^25^^ ~18041~^1^1^~pita, large (6-1/2" dia)~^60^^ ~18041~^2^1^~pita, small (4" dia)~^28^^ ~18042~^1^1^~pita, large (6-1/2" dia)~^64^^ ~18042~^2^1^~pita, small (4" dia)~^28^^ ~18043~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18043~^2^1^~slice~^19^^ ~18044~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18044~^2^1^~slice, regular~^26^^ ~18044~^3^1^~slice, snack-size~^7.0^^ ~18044~^4^1^~slice, thin~^20^^ ~18044~^5^1^~slice (5" x 4" x 3/8")~^32^^ ~18045~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18045~^2^1^~slice (5" x 4" x 3/8")~^29^^ ~18047~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18047~^2^1^~slice, large~^32^^ ~18047~^3^1^~slice~^26^^ ~18047~^4^1^~slice, thin~^23^^ ~18048~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18048~^2^1^~slice, large~^29^^ ~18048~^3^1^~slice~^24^^ ~18048~^4^1^~slice, thin~^21^^ ~18049~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18049~^2^1^~slice~^23^^ ~18050~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18050~^2^1^~slice~^19^^ ~18051~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18051~^2^1^~slice~^23^^ ~18053~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18053~^2^1^~slice~^23^^ ~18053~^3^1^~slice, thick~^32^^ ~18053~^4^1^~slice, thin~^20^^ ~18055~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18055~^2^1^~slice~^23^^ ~18057~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18057~^2^1^~slice~^23^^ ~18059~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18059~^2^1^~slice~^27^^ ~18060~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18060~^2^1^~slice~^32^^ ~18060~^3^1^~slice, snack-size~^7.0^^ ~18060~^4^1^~slice, thin~^20^^ ~18061~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18061~^2^1^~slice, large~^29^^ ~18061~^3^1^~slice, regular~^24^^ ~18061~^4^1^~slice, thin~^18^^ ~18064~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18064~^2^1^~slice~^25^^ ~18065~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18065~^2^1^~slice~^23^^ ~18066~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18066~^2^1^~slice~^36^^ ~18068~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18068~^2^1^~slice~^28^^ ~18069~^1^1^~cup, crumbs~^45^^ ~18069~^2^1^~cup, cubes~^35^^ ~18069~^3^1^~oz~^28.35^^ ~18069~^4^1^~slice, large~^30^^ ~18069~^5^1^~slice~^25^^ ~18069~^6^1^~slice crust not eaten~^12.0^^ ~18069~^7^1^~slice, thin~^20^^ ~18069~^8^1^~slice thin, crust not eaten~^9.0^^ ~18069~^9^1^~slice, very thin~^15.0^^ ~18070~^1^1^~cup, crumbs~^45^^ ~18070~^2^1^~cup, cubes~^42^^ ~18070~^3^1^~oz~^28.35^^ ~18070~^4^1^~slice, large~^27^^ ~18070~^5^1^~slice crust not eaten~^11.0^^ ~18070~^6^1^~slice, thin~^17^^ ~18070~^7^1^~slice thin, crust not eaten~^8.0^^ ~18070~^8^1^~slice, very thin~^13.0^^ ~18070~^9^1^~slice~^22^^ ~18071~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18071~^2^1^~slice~^44^^ ~18073~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18073~^2^1^~slice~^42^^ ~18073~^3^1^~slice, thin (3-3/4" x 5" x 3/8")~^33^^ ~18075~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18075~^2^1^~slice~^28^^ ~18076~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18076~^2^1^~slice~^25^^ ~18077~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18077~^2^1^~slice~^46^^ ~18077~^3^1^~slice, thin (3-3/4" x 5" x 3/8")~^33^^ ~18078~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18078~^2^1^~slice~^42^^ ~18078~^3^1^~slice, thin (3-3/4" x 5" x 3/8")~^30^^ ~18079~^1^1^~cup~^108^^ ~18079~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18080~^1^1^~cup, small pieces~^46^^ ~18080~^2^1^~stick, small (approx 4-1/4" long)~^5.0^^ ~18080~^3^1^~stick (7-5/8" x 5/8")~^10.0^^ ~18080~^4^1^~stick (9-1/4" x 3/8")~^6.0^^ ~18081~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18081~^2^1^~package (6 oz)~^170^^ ~18082~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18082~^2^.5^~cup~^100^^ ~18084~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18084~^2^1^~package (6 oz)~^170^^ ~18085~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18085~^2^.5^~cup~^100^^ ~18086~^1^1^~piece (1/12 of 12 oz cake)~^28^^ ~18086~^2^1^~cake (9" dia x 4")~^340^^ ~18087~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18087~^2^1^~package (14.5 oz)~^411^^ ~18088~^1^1^~piece (1/12 of 10" dia)~^50^^ ~18088~^2^1^~tube cake (10" dia, 4-3/8" high)~^596^^ ~18090~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18090~^2^1^~piece (1/6 of pie)~^92^^ ~18092~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18092~^2^1^~package (18 oz)~^510^^ ~18095~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18095~^2^1^~piece (1/8 cake)~^71^^ ~18096~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18096~^2^1^~piece (1/8 of 18 oz cake)~^64^^ ~18097~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18097~^2^1^~package (18.25 oz)~^517^^ ~18099~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18099~^2^1^~package (18.50 oz)~^524^^ ~18101~^1^1^~cake, 2-layer (8" or 9" dia)~^1137^^ ~18101~^2^1^~piece (1/12 of 9" dia)~^95^^ ~18102~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18102~^2^1^~piece (1/12 of 9" dia)~^112^^ ~18103~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18103~^2^1^~piece (1/6 of 16 oz cake)~^76^^ ~18104~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18104~^2^1^~individual cake~^57^^ ~18104~^3^1^~piece (1/9 of 20 oz cake)~^63^^ ~18105~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18105~^2^1^~piece (1/6 of 19 oz cake)~^90^^ ~18106~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18106~^2^1^~piece (1/8 cake)~^50^^ ~18107~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18107~^2^1^~package (10.5 oz)~^298^^ ~18108~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18108~^2^1^~piece (1/8 of 8" x 5-3/4" cake)~^56^^ ~18110~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18110~^2^1^~piece~^43^^ ~18112~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18112~^2^1^~package (18.25 oz)~^517^^ ~18114~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18114~^2^1^~package (14.5 oz)~^411^^ ~18116~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18116~^2^1^~piece (1/9 of 8" square)~^74^^ ~18117~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18117~^2^1^~package (18.25 oz)~^517^^ ~18119~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18119~^2^1^~piece (1/9 of 8" square)~^115^^ ~18120~^1^1^~piece (1/10 of cake)~^30^^ ~18120~^2^1^~piece (1/12 of 12 oz cake)~^28^^ ~18121~^1^1^~piece (1/10 of 10.6 oz cake)~^30^^ ~18121~^2^1^~piece (1/12 of 12 oz cake)~^28^^ ~18121~^3^1^~snack cake (2.5 oz)~^71^^ ~18126~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18127~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18127~^2^1^~cupcake~^50^^ ~18128~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18128~^2^1^~cake~^43^^ ~18131~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18131~^2^1^~package (8 oz)~^227^^ ~18133~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18133~^2^1^~piece (1/12 of 16 oz cake)~^38^^ ~18134~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18134~^2^1^~piece (1/12 of 16 oz cake)~^63^^ ~18135~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18135~^2^1^~package (18.50 oz)~^524^^ ~18137~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18137~^2^1^~package (18.50 oz)~^524^^ ~18139~^1^1^~cake, 2-layer (8" or 9" dia)~^887^^ ~18139~^2^1^~piece (1/12 of 9" dia)~^74^^ ~18140~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18140~^2^1^~piece (1/8 of 18 oz cake)~^64^^ ~18141~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18141~^2^1^~piece (1/8 of 18 oz cake)~^64^^ ~18142~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18142~^2^1^~package (18.50 oz)~^524^^ ~18144~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18144~^2^1^~package (18.50 oz)~^524^^ ~18146~^1^1^~cake, 2-layer (8" dia)~^817^^ ~18146~^2^1^~piece (1/12 of 8" dia)~^68^^ ~18147~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18147~^2^1^~piece (1/6 of 17 oz cake)~^80^^ ~18148~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18148~^2^1^~piece (1/12 of 9" dia)~^99^^ ~18150~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18150~^2^1^~Arrowroot biscuit (include Arrowroot cookie)~^4.9^^ ~18150~^3^1^~cracker~^2.5^^ ~18150~^4^1^~individual box (2 oz)~^57^^ ~18151~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18151~^2^1^~square, large (2-3/4" sq x 7/8")~^56^^ ~18151~^3^1^~package, Little Debbie (twin wrapped)~^61^^ ~18152~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18152~^2^1^~package (21.5 oz)~^610^^ ~18154~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18154~^2^1^~brownie (2" square)~^24^^ ~18155~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18155~^2^1^~cookie~^5.0^^ ~18156~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18156~^2^1^~cookie~^21^^ ~18157~^1^1^~cup, crumbs~^112^^ ~18157~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18157~^3^1^~wafer~^6.0^^ ~18158~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18158~^2^1^~cookie~^10.0^^ ~18159~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18159~^2^1^~cookie Pepperidge Farm Chocolate Chunk Pecan~^12.0^^ ~18159~^3^1^~cookie, big (3-1/2" - 4" dia) (include Grandma brand)~^40^^ ~18159~^4^1^~cookie, large (include Keebler Rich 'n Chips, Pecan Chips Delux)~^14.0^^ ~18159~^5^1^~cookie, medium (2-1/4" dia)~^10.0^^ ~18159~^6^1^~cookie, bite size (include Mini Chips Ahoy!)~^2.2^^ ~18160~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18160~^2^1^~cookie~^15.0^^ ~18161~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18161~^2^1^~package (17.5 oz)~^496^^ ~18163~^1^1^~portion, dough spoon from roll~^29^3^4.219 ~18163~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18164~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18164~^2^1^~cookie, medium (2-1/4" dia)~^12.0^^ ~18165~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18165~^2^1^~bar (2" square)~^32^^ ~18165~^3^1^~cookie, medium (2-1/4" dia)~^16^^ ~18166~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18166~^2^1^~cookie~^10.0^^ ~18167~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18167~^2^1^~cookie~^17^^ ~18168~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18168~^2^1^~cookie~^13.0^^ ~18169~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18169~^2^1^~cookie, medium (2" dia)~^24^^ ~18170~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18170~^2^1^~Figaroo (2 square halves)~^43^^ ~18170~^3^1^~cookie~^16^^ ~18170~^4^1^~individual package (2 oz package containing 2 3" bars)~^57^^ ~18171~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18171~^2^1^~cookie~^8.0^^ ~18172~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18172~^2^1^~cookie~^7.0^^ ~18172~^3^1^~large (approx 3-1/2" to 4" dia)~^32^^ ~18173~^1^1^~cup, crushed~^84^^ ~18173~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18173~^3^1^~large rectangular piece or 2 squares or 4 small rectangular pieces~^14.0^^ ~18173~^4^1^~cracker (2-1/2" square)~^7.0^^ ~18174~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18174~^2^1^~cracker (2-1/2" square)~^14.0^^ ~18175~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18175~^2^1^~anisette sponge (4" x 1-1/8" x 7/8")~^13.0^^ ~18175~^3^1^~breakfast treat (approx 4" x 2" x 7/8")~^24^^ ~18175~^5^1^~ladyfinger~^11.0^^ ~18176~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18176~^2^1^~Fudge Mashmallow~^28^^ ~18176~^3^1^~pie, marshmallow (3" dia x 3/4")~^39^^ ~18176~^4^1^~cookie, small (1-3/4" dia x 3/4")~^13.0^^ ~18177~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18177~^2^1^~large (3-1/2" to 4" dia) (include Archway brand)~^32^^ ~18177~^3^1^~medium~^15.0^^ ~18177~^4^1^~cookie, Little Debbie~^20^^ ~18178~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18178~^2^1^~cookie, big (3-1/2" - 4" dia) (include Archway brand, Grandma brand)~^25^^ ~18178~^3^1^~large~^18^^ ~18179~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18179~^2^1^~cookie~^15.0^^ ~18180~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18180~^2^1^~package (17.5 oz)~^496^^ ~18182~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18182~^2^1^~portion, dough for 1 cookie~^16^^ ~18183~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18183~^2^1^~cookie~^12.0^^ ~18184~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18184~^2^1^~cookie (2-5/8" dia)~^15.0^^ ~18185~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18185~^2^1^~cookie~^15.0^^ ~18186~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18186~^2^1^~cookie~^15.0^^ ~18187~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18187~^2^1^~portion, dough for 1 cookie~^16^^ ~18188~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18188~^2^1^~cookie~^12.0^^ ~18189~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18189~^2^1^~cookie (3" dia)~^20^^ ~18190~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18190~^2^1^~cookie~^14.0^^ ~18191~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18191~^2^1^~cookie~^15.0^^ ~18192~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18192~^2^1^~cookie (1-5/8" square)~^8.0^^ ~18193~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18193~^2^1^~cookie (2" dia)~^14.0^^ ~18196~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18196~^2^1^~package (8.5 oz)~^241^^ ~18197~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18197~^2^1^~brownie (2" square)~^22^^ ~18198~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18198~^2^1^~cookie, medium (1-5/8" dia)~^7.0^^ ~18199~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18199~^2^1^~cookie~^10.0^^ ~18200~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18200~^2^1^~cookie, medium (1-5/8" dia)~^7.0^^ ~18201~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18201~^2^1^~cookie~^10.0^^ ~18202~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18202~^2^1^~wafer~^4.0^^ ~18203~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18203~^2^1^~cookie, medium (1-5/8" dia)~^7.0^^ ~18204~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18204~^2^1^~cookie~^15.0^^ ~18205~^1^1^~cookie dough for 1rolled cookie~^17^3^.747 ~18205~^2^1^~cookie 1 pre-sliced cookie dough~^26^5^.446 ~18205~^3^1^~oz~^28.35^^ ~18206~^1^1^~cookie 1 rolled cookie dough~^15.0^3^1.141 ~18206~^2^1^~cookie 1 pre-sliced cookie dough~^23^5^.449 ~18206~^3^1^~oz~^28.35^^ ~18208~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18208~^2^1^~cookie (3" dia)~^14.0^^ ~18209~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18209~^2^1^~wafer, large (3-1/2" x 1" x 1/2")~^9.0^^ ~18209~^3^1^~wafer, small (2-1/2" x 3/4" x 1/4")~^3.5^^ ~18210~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18210~^2^1^~cookie, oval (3-1/8" x 1-1/4" x 3/8")~^15.0^^ ~18210~^3^1^~cookie, round (1-3/4" dia)~^10.0^^ ~18211~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18211~^2^1^~sheet~^245^^ ~18211~^3^1^~shell~^40^^ ~18212~^1^1^~cup, crumbs~^80^^ ~18212~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18212~^3^1^~large~^6.0^^ ~18212~^4^1^~medium~^4.0^^ ~18212~^5^1^~small~^3.0^^ ~18213~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18213~^2^1^~wafer~^6.0^^ ~18214~^1^1^~cup, bite size~^62^^ ~18214~^2^1^~cup, crushed~^72^^ ~18214~^3^1^~gold fish~^0.6^^ ~18214~^4^1^~bag, single serving~^28^^ ~18214~^5^1^~cracker, small square~^1.0^^ ~18214~^6^1^~snack stick~^2.0^^ ~18214~^7^1^~cracker (1" square)~^1.0^^ ~18214~^8^.5^~oz~^14.2^^ ~18215~^1^6^~cracker~^39^^ ~18215~^2^1^~sandwich~^6.5^^ ~18215~^3^.5^~oz~^14.2^^ ~18215~^4^1^~cup, crushed~^83^^ ~18216~^1^1^~cup, crushed~^55^^ ~18216~^2^1^~crispbread~^10.0^^ ~18216~^3^1^~wafer, thin~^2.0^^ ~18216~^4^1^~wafer~^10.0^^ ~18216~^5^1^~cracker, Norwegian flatbread (4-3/4" x 2-3/4" x 1/16")~^5.8^^ ~18216~^6^.5^~oz~^14.2^^ ~18216~^7^1^~wafer, Rye Krisp (triple cracker)~^25^^ ~18216~^8^1^~crispbread, Wasa rye~^10.0^^ ~18217~^1^1^~matzo~^28^^ ~18217~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~18218~^1^1^~matzo~^28^^ ~18218~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~18219~^1^1^~matzo~^28^^ ~18219~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~18220~^1^1^~cup pieces~^30^^ ~18220~^2^1^~cup, rounds~^33^^ ~18220~^3^1^~melba round~^3.0^^ ~18220~^4^1^~piece (3-3/4" x 1-3/4" x 1/8")~^5.0^^ ~18220~^5^.5^~oz~^14.2^^ ~18221~^1^.5^~oz~^14.2^^ ~18221~^2^1^~toast~^5.0^^ ~18222~^1^.5^~oz~^14.2^^ ~18222~^2^1^~toast~^5.0^^ ~18223~^1^1^~cracker~^11.0^^ ~18223~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~18224~^1^1^~rusk~^10.0^^ ~18224~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~18225~^1^.5^~oz~^14.2^^ ~18225~^2^1^~cracker, sandwich~^7.0^^ ~18226~^1^1^~cup, crushed~^61^^ ~18226~^2^1^~cracker (4-1/2" x 2-1/2" x 1/8")~^11.0^^ ~18226~^3^.5^~oz~^14.2^^ ~18226~^4^1^~cracker, triple~^25^^ ~18227~^1^.5^~oz~^14.2^^ ~18227~^2^1^~cracker, triple~^22^^ ~18228~^1^1^~cup, crushed~^70^^ ~18228~^2^1^~cup oyster crackers~^45^^ ~18228~^3^1^~cracker~^3.0^^ ~18228~^4^1^~cracker, round large~^10.0^^ ~18228~^5^1^~cracker, oyster~^1.0^^ ~18228~^6^.5^~oz~^14.2^^ ~18228~^7^1^~cracker, rectangle~^6.0^^ ~18229~^1^1^~cup, bite size~^62^^ ~18229~^2^1^~cup, crushed~^72^^ ~18229~^3^1^~cracker, bite size~^0.6^^ ~18229~^4^1^~cracker, rectangular~^4.0^^ ~18229~^5^1^~cracker, round~^3.0^^ ~18229~^6^.5^~oz~^14.2^^ ~18230~^1^.5^~oz~^14.2^^ ~18230~^2^1^~cracker, sandwich~^7.0^^ ~18231~^1^.5^~oz~^14.2^^ ~18231~^2^1^~cracker, sandwich~^7.0^^ ~18232~^1^1^~cup, crushed~^83^^ ~18232~^5^1^~cracker~^2.0^^ ~18232~^9^.5^~oz~^14.2^^ ~18232~^10^1^~cracker, thin square~^2.0^^ ~18233~^1^.5^~oz~^14.2^^ ~18233~^2^1^~cracker, sandwich~^7.0^^ ~18234~^1^.5^~oz~^14.2^^ ~18234~^2^1^~cracker, sandwich~^7.0^^ ~18235~^1^1^~cup, crushed~^94^^ ~18235~^2^1^~cracker~^4.0^^ ~18235~^3^10^~Triscuit Bits~^10.0^^ ~18235~^4^.5^~oz~^14.2^^ ~18236~^1^1^~cup~^115^^ ~18236~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18237~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18237~^2^1^~eclair (5" x 2" x 1-3/4")~^48^^ ~18237~^3^1^~cream puff shell~^66^^ ~18238~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18238~^2^1^~cream puff~^130^^ ~18238~^3^1^~eclair (5" x 2" x 1-3/4")~^90^^ ~18238~^4^1^~cream puff, miniature~^23^^ ~18239~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18239~^2^1^~croissant, mini~^28^^ ~18239~^3^1^~croissant, small~^42^^ ~18239~^4^1^~croissant, medium~^57^^ ~18239~^5^1^~croissant, large~^67^^ ~18240~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18240~^2^1^~croissant, medium~^57^^ ~18241~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18241~^2^1^~croissant, small~^42^^ ~18241~^3^1^~croissant, medium~^57^^ ~18241~^4^1^~croissant, large~^67^^ ~18242~^1^1^~cup~^30^^ ~18242~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~18243~^1^1^~cup~^40^^ ~18243~^2^1^~package, fast food~^10.0^^ ~18243~^3^4^~cubes~^1.0^^ ~18243~^4^.5^~oz~^14.2^^ ~18244~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18244~^2^1^~large (approx 7" dia)~^142^^ ~18244~^3^1^~small or frozen (approx 3" dia)~^35^^ ~18244~^4^1^~pastry (4-1/4" dia)~^65^^ ~18244~^5^1^~Toaster Strudel~^53^^ ~18244~^6^1^~piece (1/8 of 15 oz ring)~^53^^ ~18245~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18245~^2^1^~pastry~^71^^ ~18246~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18246~^2^1^~large (approx 7" dia)~^142^^ ~18246~^3^1^~small or frozen (approx 3" dia)~^35^^ ~18246~^4^1^~pastry (4-1/4" dia)~^71^^ ~18246~^5^1^~Toaster Strudel~^53^^ ~18246~^6^1^~piece (1/8 of 15 oz ring)~^53^^ ~18247~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18247~^2^1^~pastry (4-1/4" dia)~^65^^ ~18247~^3^1^~piece (1/8 of 15 oz ring)~^53^^ ~18248~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18248~^2^1^~doughnut stick~^52^^ ~18248~^3^1^~doughnut, long type (twist) (4-1/2" long)~^52^^ ~18248~^4^1^~doughnut, medium (3-1/4" dia)~^47^^ ~18248~^5^1^~doughnut, mini (1-1/2" dia) or doughnut hole~^14.0^^ ~18248~^6^1^~doughnut, large (4" dia)~^71^^ ~18249~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18249~^2^1^~doughnut (2" dia)~^28^^ ~18249~^3^1^~doughnut, medium (approx 3" dia)~^43^^ ~18249~^4^1^~doughnut, large (approx 3-1/2" dia)~^57^^ ~18250~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18250~^2^1^~doughnut, medium (approx 3" dia)~^45^^ ~18251~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18251~^2^1^~doughnut (3-3/4" dia)~^60^^ ~18251~^3^1^~doughnut, medium (approx 3" dia)~^42^^ ~18252~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18252~^2^1^~doughnut (2" dia)~^28^^ ~18252~^3^1^~doughnut, medium (approx 3" dia)~^45^^ ~18253~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18253~^2^1^~cruller (3" dia)~^41^^ ~18254~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18254~^2^1^~doughnut oval (3-1/2" x 2-1/2")~^85^^ ~18255~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18255~^2^1^~doughnut hole~^13.0^^ ~18255~^3^1^~doughnut stick~^56^^ ~18255~^4^1^~extra large (approx 5" dia)~^122^^ ~18255~^5^1^~jumbo (approx 6" dia)~^157^^ ~18255~^6^1^~doughnut, large (approx 4-1/4" dia)~^75^^ ~18255~^7^1^~doughnut, long type (twist) approx 5-1/4" x 2-1/2" x 1-1/2" high)~^90^^ ~18255~^9^1^~doughnut, medium (approx 3-3/4" dia)~^60^^ ~18255~^10^1^~doughnut, small (approx 3" dia)~^31^^ ~18255~^11^1^~doughnut (approx 1-1/2 oz)~^42^^ ~18255~^13^1^~honeybun (4" x 3")~^65^^ ~18255~^14^1^~honeybun (4-1/2" x 3-1/2")~^78^^ ~18255~^15^1^~honeybun (5" x 3-1/2")~^85^^ ~18256~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18256~^2^1^~doughnut oval (3-1/2" x 2-1/2")~^85^^ ~18257~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18257~^2^1^~cream puff (3-1/2" x 2")~^112^^ ~18257~^3^1^~eclair (5" x 2" x 1-3/4")~^100^^ ~18257~^4^1^~clair, frozen~^78^^ ~18258~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18258~^2^1^~muffin~^57^^ ~18259~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18259~^2^1^~muffin~^52^^ ~18260~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18260~^2^1^~muffin~^66^^ ~18261~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18261~^2^1^~muffin~^61^^ ~18262~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18262~^2^1^~muffin~^57^^ ~18263~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18263~^2^1^~muffin~^52^^ ~18264~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18264~^2^1^~muffin~^57^^ ~18265~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18265~^2^1^~muffin~^52^^ ~18266~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18266~^2^1^~muffin~^66^^ ~18267~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18267~^2^1^~muffin~^61^^ ~18268~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18268~^2^1^~piece~^59^^ ~18269~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18269~^2^1^~slice~^65^^ ~18270~^1^1^~cup~^152^^ ~18270~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18270~^3^1^~hush puppy~^22^^ ~18271~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18271~^2^1^~cone~^4.0^^ ~18271~^3^1^~large waffle cone~^29^^ ~18272~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18272~^2^1^~cone~^10.0^^ ~18273~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18273~^2^1^~muffin~^57^^ ~18274~^1^1^~mini~^17^19^6.369 ~18274~^2^1^~small~^66^15^10.207 ~18274~^3^1^~medium~^113^11^8.142 ~18274~^4^1^~large~^139^8^6.27 ~18274~^5^1^~extra large~^168^23^8.164 ~18274~^6^1^~oz~^28.35^^ ~18275~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18275~^2^1^~package, mix + drained berries~^356^^ ~18277~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18277~^2^1^~muffin, toaster~^33^^ ~18278~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18278~^2^1^~muffin~^57^^ ~18279~^1^1^~mini~^17^19^6.369 ~18279~^2^1^~small~^66^15^10.207 ~18279~^3^1^~medium~^113^11^8.142 ~18279~^4^1^~large~^139^8^6.27 ~18279~^5^1^~extra large~^168^23^8.164 ~18279~^6^1^~oz~^28.35^^ ~18280~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18281~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18281~^2^1^~muffin, toaster~^33^^ ~18282~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18282~^2^1^~muffin (2-3/4" dia x 2")~^57^^ ~18283~^1^1^~mini~^17^19^6.369 ~18283~^2^1^~small~^66^15^10.207 ~18283~^3^1^~medium~^113^11^8.142 ~18283~^4^1^~large~^139^8^6.27 ~18283~^5^1^~extra large~^168^23^8.164 ~18283~^6^1^~oz~^28.35^^ ~18284~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18284~^2^1^~package (7 oz)~^198^^ ~18286~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18286~^2^1^~muffin, toaster~^36^^ ~18288~^1^1^~pancake~^41^35^1.338 ~18288~^2^1^~pancake (6" dia)~^73^^ ~18288~^3^1^~mini pancake~^10.1^64^.772 ~18288~^4^1^~oz~^28.35^^ ~18289~^1^1^~cup, poured from box~^130^^ ~18289~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18290~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18290~^2^1^~pancake (4" dia)~^38^^ ~18290~^3^1^~pancake (6" dia)~^77^^ ~18291~^1^1^~cup, poured from box~^112^^ ~18291~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18292~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18292~^2^1^~pancake (4" dia)~^38^^ ~18292~^3^1^~pancake (6" dia)~^77^^ ~18293~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18293~^2^1^~pancake (4" dia)~^38^^ ~18293~^3^1^~pancake (6" dia)~^77^^ ~18294~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18294~^2^1^~pancake (4" dia)~^38^^ ~18294~^3^1^~pancake (6" dia)~^77^^ ~18295~^1^1^~cup, poured from box~^122^^ ~18295~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18297~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18297~^2^1^~package (8 oz)~^227^^ ~18299~^1^1^~cup, poured from box~^140^^ ~18299~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18300~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18300~^2^1^~pancake (4" dia)~^44^^ ~18300~^3^1^~pancake (6" dia)~^129^^ ~18301~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18301~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^125^^ ~18301~^3^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^117^^ ~18302~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18302~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^155^^ ~18303~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18303~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^92^^ ~18303~^3^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^123^^ ~18304~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18304~^2^1^~pie (9" dia)~^1186^^ ~18304~^3^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^144^^ ~18305~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18305~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^125^^ ~18305~^3^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^117^^ ~18306~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18306~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^147^^ ~18308~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18308~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^125^^ ~18308~^3^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^117^^ ~18309~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18309~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^180^^ ~18310~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18310~^2^1^~piece (1/4 of 6" pie)~^99^^ ~18310~^3^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^113^^ ~18312~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18312~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^95^^ ~18313~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18313~^2^1^~piece (1/6 of 7" pie)~^64^^ ~18313~^3^1^~piece (1/8 of 7" pie)~^48^^ ~18314~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18314~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^94^^ ~18316~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18316~^2^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^104^^ ~18317~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18317~^2^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^105^^ ~18319~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18319~^2^1^~pie (5" x 3-3/4")~^128^^ ~18320~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18320~^2^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^113^^ ~18321~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18321~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^127^^ ~18322~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18322~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^165^^ ~18323~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18323~^2^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^117^^ ~18324~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18324~^2^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^113^^ ~18325~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18325~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^122^^ ~18326~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18326~^2^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^109^^ ~18327~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18327~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^155^^ ~18328~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18328~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^126^^ ~18330~^1^1^~pie shell (9" dia)~^210^^ ~18330~^2^1^~tart shell~^22^^ ~18330~^3^1^~crust, single 9"~^239^^ ~18330~^4^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^30^^ ~18332~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18332~^2^1^~package (10 oz)~^284^^ ~18333~^1^1^~crust, single 9"~^160^^ ~18333~^2^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^20^^ ~18334~^1^1^~crust, single 9"~^142^^ ~18334~^2^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^18^^ ~18335~^1^1^~crust, single 9"~^126^^ ~18335~^2^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^16^^ ~18336~^1^1^~crust, single 9"~^180^^ ~18336~^2^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^23^^ ~18337~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18337~^2^1^~shell~^47^^ ~18338~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18338~^2^1^~sheet dough~^19^^ ~18339~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18339~^2^1^~package (6 oz)~^170^^ ~18342~^1^1^~roll (foot long frankfurter roll)~^86^^ ~18342~^2^1^~roll (hamburger, frankfurter, onion roll, bun, large roll)~^43^^ ~18342~^3^1^~roll (pan, dinner, or small roll) (2" square, 2" high)~^28^^ ~18342~^4^1^~roll (1 oz)~^28^^ ~18344~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18344~^2^1^~roll (2-1/2" dia)~^35^^ ~18345~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18345~^2^1^~roll~^33^^ ~18346~^1^1^~large (approx 3-1/2" to 4" dia)~^43^^ ~18346~^2^1^~medium~^36^^ ~18346~^3^1^~small (2-3/8" dia)~^28^^ ~18347~^1^1^~roll (1 oz)~^28^^ ~18348~^1^1^~roll (hamburger, frankfurter roll)~^43^^ ~18348~^2^1^~roll, large submarine, hoagie~^135^^ ~18348~^3^1^~medium (2-1/2" dia)~^36^^ ~18348~^4^1^~roll medium submarine, hoagie~^94^^ ~18348~^5^1^~roll (small submarine, hoagie roll)~^65^^ ~18348~^6^1^~roll (1 oz)~^28^^ ~18349~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18349~^2^1^~roll~^38^^ ~18350~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18350~^2^1^~roll~^43^^ ~18351~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18351~^2^1^~roll~^43^^ ~18352~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18352~^2^1^~roll~^43^^ ~18353~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18353~^2^1^~roll (3-1/2" dia)~^57^^ ~18354~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18354~^2^1^~piece~^71^^ ~18355~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18355~^2^1^~roll~^66^^ ~18356~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18356~^2^1^~large~^83^^ ~18356~^3^1^~roll (2-3/4" square)~^60^^ ~18357~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18357~^2^1^~roll~^30^^ ~18358~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18358~^2^1^~roll~^30^^ ~18360~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18360~^2^1^~large (6-1/2" dia)~^21^^ ~18360~^3^1^~medium (approx 5" dia)~^13.3^^ ~18360~^4^1^~miniature (3" dia)~^5.0^^ ~18361~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18361~^2^1^~toaster pastry~^50^^ ~18362~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18362~^2^1^~Pop tart~^52^^ ~18362~^3^1^~toaster pastry~^52^^ ~18363~^1^1^~enchilada~^19^20^.626 ~18363~^2^1^~tortilla~^24^404^5.405 ~18363~^3^1^~oz~^28.35^^ ~18364~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18364~^2^1^~tortilla medium (approx 6" dia)~^30^120^2.984 ~18364~^3^1^~tortilla (approx 7-8" dia)~^46^428^6.076 ~18364~^4^1^~tortilla (approx 10" dia)~^70^78^10.117 ~18364~^5^1^~tortilla (approx 12" dia)~^114^22^14.977 ~18365~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18365~^2^1^~waffle, square (4" square) (include frozen)~^35^^ ~18367~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18367~^2^1^~waffle, round (7" dia)~^75^^ ~18368~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18368~^2^1^~wrapper, eggroll (7" square)~^32^^ ~18368~^3^1^~wrapper, wonton (3-1/2" square)~^8.0^^ ~18369~^1^1^~tsp~^4.6^^ ~18369~^2^.5^~tsp~^2.3^^ ~18370~^1^1^~tsp~^4.6^^ ~18370~^2^.5^~tsp~^2.3^^ ~18371~^1^1^~tsp~^5.0^^ ~18371~^2^.5^~tsp~^2.5^^ ~18372~^1^1^~tsp~^4.6^^ ~18372~^2^.5^~tsp~^2.3^^ ~18373~^1^1^~tsp~^3.0^^ ~18373~^2^.5^~tsp~^1.5^^ ~18374~^1^1^~cake (0.6 oz)~^17^^ ~18375~^1^1^~tbsp~^12.0^^ ~18375~^2^1^~tsp~^4.0^^ ~18375~^3^1^~package~^7.0^^ ~18376~^1^1^~cup~^120^^ ~18376~^2^1^~oz~^28.35^^ ~18377~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18377~^2^1^~cookie (2-5/8" dia)~^15.0^^ ~18378~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18378~^2^1^~cookie, medium (2-1/4" dia)~^16^^ ~18383~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18383~^2^1^~slice~^17^^ ~18384~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18384~^2^1^~slice~^25^^ ~18385~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18385~^2^1^~slice~^25^^ ~18386~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18386~^2^1^~muffin, toaster~^31^^ ~18388~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18388~^2^1^~muffin, toaster~^34^^ ~18390~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18390~^2^1^~pancake (4" dia)~^38^^ ~18390~^3^1^~pancake (6" dia)~^77^^ ~18396~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18396~^2^1^~large roll or bun (3-1/2" dia)~^43^^ ~18396~^3^1^~roll (2-1/2" dia)~^35^^ ~18398~^1^1^~crust, single 9"~^223^^ ~18398~^2^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^28^^ ~18399~^1^1^~crust, single 9"~^244^^ ~18399~^2^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^30^^ ~18400~^1^1^~matzo~^28^^ ~18400~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~18401~^1^1^~cup~^129^^ ~18401~^2^1^~crust, single 9"~^176^^ ~18401~^3^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^22^^ ~18402~^1^1^~crust, single 9"~^194^^ ~18402~^2^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^24^^ ~18403~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18403~^2^1^~waffle, round (4" dia)~^33^^ ~18403~^3^1^~waffle, square (4" square)~^33^^ ~18406~^1^1^~bagel, mini (2-1/2" dia)~^26^^ ~18406~^2^1^~small bagel (3" dia)~^69^14^11.387 ~18406~^3^1^~medium bagel (3-1/2" to 4" dia)~^105^43^7.619 ~18406~^4^1^~large bagel (4-1/2" dia)~^131^7^9.845 ~18406~^5^1^~oz~^28.35^^ ~18407~^1^1^~bagel, mini (2-1/2" dia)~^26^^ ~18407~^2^1^~small bagel (3" dia)~^69^14^11.387 ~18407~^3^1^~medium bagel (3-1/2" to 4")~^105^43^7.619 ~18407~^4^1^~large bagel (4-1/2" dia)~^131^7^9.845 ~18407~^5^1^~oz~^28.35^^ ~18408~^1^1^~bagel, mini (2-1/2" dia)~^26^^ ~18408~^2^1^~small bagel (3" dia)~^69^14^11.387 ~18408~^3^1^~medium bagel (3-1/2" to 4" dia)~^105^43^7.619 ~18408~^4^1^~large bagel (4-1/2" dia)~^131^7^9.845 ~18408~^5^1^~oz~^28.35^^ ~18412~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18412~^2^1^~package (8.5 oz)~^241^^ ~18413~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18413~^2^1^~pita, large (6-1/2" dia)~^60^^ ~18414~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18414~^2^1^~slice, large~^32^^ ~18414~^3^1^~slice~^26^^ ~18414~^4^1^~slice, thin~^23^^ ~18416~^1^1^~cup, crumbs~^45^^ ~18416~^2^1^~cup, cubes~^35^^ ~18416~^3^1^~oz~^28.35^^ ~18416~^4^1^~slice, large~^30^^ ~18416~^5^1^~slice~^25^^ ~18416~^6^1^~slice, thin~^20^^ ~18417~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18417~^2^1^~individual cake~^57^^ ~18417~^3^1^~piece (1/9 of 20 oz cake)~^63^^ ~18418~^1^1^~piece (1/10 of 10.6 oz cake)~^30^^ ~18418~^2^1^~piece (1/12 of 12 oz cake)~^28^^ ~18418~^3^1^~snack cake (2.5 oz)~^71^^ ~18419~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18419~^2^1^~package (18.50 oz)~^524^^ ~18420~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18420~^2^1^~package (18.50 oz)~^524^^ ~18421~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18421~^2^1^~cookie~^5.0^^ ~18422~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18422~^2^1^~cookie, medium (2-1/4" dia)~^10.0^^ ~18422~^3^1^~cookie, bite size (include Mini Chips Ahoy!)~^2.2^^ ~18423~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18423~^2^1^~anisette sponge (4" x 1-1/8" x 7/8")~^13.0^^ ~18423~^3^1^~breakfast treat (approx 4" x 2" x 7/8")~^24^^ ~18423~^5^1^~ladyfinger~^11.0^^ ~18424~^1^1^~cup, crushed~^70^^ ~18424~^2^1^~cup pieces~^30^^ ~18424~^3^1^~cup, rounds~^33^^ ~18424~^4^1^~melba round~^3.0^^ ~18424~^5^1^~piece (3-3/4" x 1-3/4" x 1/8")~^5.0^^ ~18424~^6^.5^~oz~^14.2^^ ~18424~^7^1^~toast~^5.0^^ ~18425~^1^1^~cup oyster crackers~^45^^ ~18425~^2^1^~cracker~^3.0^^ ~18425~^3^1^~cracker, round large~^10.0^^ ~18425~^4^1^~cracker, oyster~^1.0^^ ~18425~^5^.5^~oz~^14.2^^ ~18425~^6^1^~cracker, rectangle~^6.0^^ ~18426~^1^1^~cracker~^3.0^^ ~18426~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~18427~^1^1^~cup, bite size~^62^^ ~18427~^2^1^~cup, crushed~^72^^ ~18427~^3^1^~cracker, bite size~^0.6^^ ~18427~^4^1^~cracker, rectangular~^4.0^^ ~18427~^5^1^~cracker, oval~^3.0^^ ~18427~^6^1^~cracker, round~^3.0^^ ~18427~^7^.5^~oz~^14.2^^ ~18428~^1^1^~cup, crushed~^3.0^^ ~18428~^5^1^~cracker~^2.0^^ ~18428~^9^.5^~oz~^14.2^^ ~18428~^10^1^~cracker, thin square~^2.0^^ ~18429~^1^1^~cup, crushed~^94^^ ~18429~^2^1^~cracker~^4.0^^ ~18429~^3^1^~cracker, square~^4.0^^ ~18429~^4^10^~Triscuit Bits~^10.0^^ ~18429~^5^.5^~oz~^14.2^^ ~18430~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18430~^2^1^~large (approx 7" dia)~^142^^ ~18430~^3^1^~small or frozen (approx 3" dia)~^35^^ ~18430~^4^1^~pastry (4-1/4" dia)~^65^^ ~18430~^5^1^~Toaster Strudel~^53^^ ~18430~^6^1^~piece (1/8 of 15 oz ring)~^53^^ ~18431~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18431~^2^1^~container (3 oz)~^142^^ ~18431~^3^1^~small or frozen (approx 3" dia)~^35^^ ~18431~^4^1^~pastry (4-1/4" dia)~^71^^ ~18431~^5^1^~Toaster Strudel~^53^^ ~18431~^6^1^~piece (1/8 of 15 oz ring)~^53^^ ~18432~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18432~^2^1^~slice~^23^^ ~18433~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18433~^2^1^~pastry~^71^^ ~18434~^1^1^~cup Cheez-its~^62^^ ~18434~^2^1^~cup, crushed~^72^^ ~18434~^3^1^~gold fish~^0.6^^ ~18434~^4^1^~cracker (1" square)~^1.0^^ ~18434~^5^.5^~oz~^14.2^^ ~18435~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18435~^2^1^~pastry (4-1/4" dia)~^71^^ ~18436~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18436~^2^1^~doughnut, medium (3-1/4" dia)~^60^^ ~18437~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18437~^2^1^~muffin~^57^^ ~18438~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18438~^2^1^~muffin~^57^^ ~18439~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18439~^2^1^~muffin~^57^^ ~18443~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18443~^2^1^~piece (1/8 of 9" dia)~^125^^ ~18443~^3^1^~piece (1/6 of 8" pie)~^117^^ ~18444~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18444~^2^1^~pie (5" x 3-3/4")~^128^^ ~18445~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18445~^2^1^~pie (5" x 3-3/4")~^128^^ ~18446~^1^1^~crust, single 9"~^142^^ ~18446~^2^1^~piece (1/8 of 9" crust)~^16^^ ~18447~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18447~^2^1^~package (6 oz)~^170^^ ~18448~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18448~^2^1^~medium (approx 5" dia)~^13.0^^ ~18448~^3^1^~miniature (3" dia)~^5.0^^ ~18449~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18449~^2^1^~tortilla, medium (approx 6" dia)~^26^^ ~18450~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18450~^2^1^~tortilla, medium (approx 6" dia)~^32^^ ~18450~^3^1^~tortilla (approx 10" dia)~^72^^ ~18450~^4^1^~tortilla (approx 12" dia)~^117^^ ~18450~^5^1^~tortilla (approx 7-8" dia)~^49^^ ~18451~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18451~^2^1^~cake~^340^^ ~18452~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18452~^2^1^~cupcake~^43^^ ~18453~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18453~^2^1^~package (18.50 oz)~^524^^ ~18456~^1^1^~oz~^28.35^^ ~18457~^1^3^~saltines~^15.0^^ ~18457~^2^6^~saltines~^30^^ ~18475~^1^1^~pastry~^52^^ ~18476~^1^1^~pastry~^52^^ ~18477~^1^1^~pastry~^52^^ ~18478~^1^1^~pastry~^50^^ ~18479~^1^1^~pastry~^50^^ ~18480~^1^1^~pastry~^52^^ ~18481~^1^1^~pastry~^52^^ ~18482~^1^1^~pastry~^52^^ ~18483~^1^1^~pastry~^52^^ ~18484~^1^1^~pastry~^52^^ ~18485~^1^1^~pastry~^52^^ ~18486~^1^1^~pastry~^52^^ ~18487~^1^1^~pastry~^52^^ ~18488~^1^1^~pastry~^52^^ ~18489~^1^1^~pastry~^52^^ ~18490~^1^1^~pastry~^54^^ ~18491~^1^1^~pastry~^52^^ ~18492~^1^1^~pastry~^52^^ ~18493~^1^1^~pastry~^52^^ ~18494~^1^1^~pastry~^50^^ ~18495~^1^1^~pastry~^52^^ ~18496~^1^1^~pastry~^52^^ ~18497~^1^1^~pastry~^52^^ ~18500~^1^1^~serving~^78^^ ~18502~^1^1^~serving~^85^^ ~18503~^1^1^~bagel (3" dia)~^81^^ ~18504~^1^1^~bagel (4" dia)~^102^^ ~18505~^1^1^~serving~^70^^ ~18505~^2^1^~round waffle (4" dia) (include frozen)~^35^^ ~18506~^1^1^~waffle, round (4" dia) (include frozen)~^35^^ ~18506~^2^1^~serving~^70^^ ~18507~^1^1^~waffle, round (4" dia) (include frozen)~^35^^ ~18507~^2^1^~serving~^70^^ ~18508~^1^1^~pastry~^62^^ ~18509~^1^1^~pastry~^62^^ ~18510~^1^1^~pastry~^62^^ ~18512~^1^1^~waffle, round (4" dia) (include frozen)~^35^^ ~18512~^2^1^~serving~^70^^ ~18513~^1^1^~serving~^24^^ ~18514~^1^1^~serving~^24^^ ~18515~^1^1^~serving~^24^^ ~18516~^1^1^~serving~^25^^ ~18517~^1^1^~serving~^25^^ ~18518~^1^1^~serving~^26^^ ~18519~^1^1^~serving~^24^^ ~18520~^1^1^~serving~^25^^ ~18521~^1^1^~serving~^25^^ ~18522~^1^1^~serving~^24^^ ~18523~^1^1^~serving~^26^^ ~18524~^1^1^~serving~^22^^ ~18525~^1^1^~serving~^25^^ ~18526~^1^1^~serving~^28^^ ~18527~^1^1^~serving~^25^^ ~18528~^1^1^~serving~^24^^ ~18529~^1^1^~serving~^26^^ ~18530~^1^1^~serving~^26^^ ~18531~^1^1^~serving~^26^^ ~18532~^1^1^~serving~^28^^ ~18533~^1^1^~serving~^28^^ ~18534~^1^1^~serving~^24^^ ~18535~^1^1^~serving~^26^^ ~18536~^1^1^~serving~^25^^ ~18537~^1^1^~serving~^25^^ ~18538~^1^1^~serving~^26^^ ~18539~^1^1^~serving~^26^^ ~18540~^1^1^~serving~^20^^ ~18541~^1^1^~serving~^21^^ ~18542~^1^1^~serving~^24^^ ~18543~^1^1^~serving~^24^^ ~18544~^1^1^~serving~^25^^ ~18545~^1^1^~serving~^26^^ ~18547~^1^1^~serving~^25^^ ~18548~^1^1^~serving~^24^^ ~18549~^1^1^~serving~^26^^ ~18550~^1^1^~serving~^28^^ ~18551~^1^1^~serving~^28^^ ~18552~^1^1^~serving~^30^^ ~18553~^1^1^~serving~^20^^ ~18554~^1^1^~serving~^32^^ ~18555~^1^1^~serving~^31^^ ~18556~^1^1^~serving~^31^^ ~18557~^1^1^~serving~^20^^ ~18558~^1^1^~serving~^37^^ ~18559~^1^1^~serving~^31^^ ~18560~^1^1^~serving~^28^^ ~18561~^1^1^~serving~^25^^ ~18562~^1^1^~serving~^32^^ ~18563~^1^1^~serving~^28^^ ~18564~^1^1^~serving~^28^^ ~18565~^1^1^~serving~^24^^ ~18566~^1^1^~muffin~^31^^ ~18567~^1^1^~NLEA serving (makes 1/2 cup prepared)~^28^^ ~18600~^1^1^~serving~^112^^ ~18601~^1^1^~serving~^40^^ ~18602~^1^1^~serving~^43^^ ~18603~^1^1^~serving~^67^^ ~18604~^1^1^~serving~^28^^ ~18605~^1^1^~serving~^31^^ ~18606~^1^1^~serving~^80^^ ~18607~^1^1^~serving~^71^^ ~18608~^1^1^~serving~^31^^ ~18609~^1^1^~serving~^31^^ ~18610~^1^1^~serving~^40^^ ~18611~^1^1^~serving~^54^^ ~18612~^1^1^~serving~^57^^ ~18613~^1^1^~serving~^40^^ ~18614~^1^1^~serving~^28^^ ~18615~^1^1^~serving~^41^^ ~18616~^1^1^~serving~^51^^ ~18617~^1^1^~serving~^28^^ ~18618~^1^1^~serving~^28^^ ~18619~^1^1^~serving~^11.0^^ ~18620~^1^1^~serving~^14.0^^ ~18621~^1^1^~serving~^16^^ ~18622~^1^1^~serving~^30^^ ~18624~^1^1^~serving~^29^^ ~18625~^1^1^~serving~^30^^ ~18626~^1^1^~serving~^7.0^^ ~18627~^1^1^~serving~^50^^ ~18628~^1^1^~serving~^89^^ ~18629~^1^1^~serving~^64^^ ~18630~^1^1^~serving~^28^^ ~18631~^1^1^~serving~^62^^ ~18632~^1^1^~serving~^30^^ ~18633~^1^1^~serving~^61^^ ~18634~^1^1^~serving~^34^^ ~18635~^1^1^~serving~^44^^ ~18636~^1^1^~serving~^7.0^^ ~18637~^1^1^~serving~^28^^ ~18639~^1^1^~serving~^57^^ ~18640~^1^1^~clair, frozen~^59^^ ~18641~^1^1^~serving~^43^^ ~18642~^1^1^~serving~^43^^ ~18643~^1^1^~serving~^72^^ ~18645~^1^1^~serving~^14.0^^ ~18646~^1^1^~serving~^30^^ ~18647~^1^1^~serving~^30^^ ~18648~^1^1^~serving~^30^^ ~18649~^1^1^~serving~^25^^ ~18650~^1^1^~serving~^18^^ ~18651~^1^1^~serving~^16^^ ~18652~^1^1^~serving~^15.0^^ ~18927~^1^6^~cracker 1 cracker = 6.5g~^39^^ ~18927~^2^1^~sandwich~^6.5^^ ~18933~^1^1^~waffle round (4" dia)~^33^^ ~18933~^2^1^~waffle square (4" square)~^33^^ ~18933~^3^1^~oz~^28^^ ~18936~^1^1^~waffle~^38^5^.471 ~18936~^2^1^~serving (3 pancakes)~^144^^ ~18936~^3^1^~oz~^28.35^^ ~19002~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19002~^2^1^~piece, large~^20^^ ~19003~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19003~^2^1^~bag (7 oz)~^198^^ ~19004~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19004~^2^1^~bag (7 oz)~^198^^ ~19005~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19006~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19007~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19007~^2^2^~oz~^57^^ ~19008~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19008~^2^1^~bag (8 oz)~^227^^ ~19009~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19009~^2^2^~oz~^57^^ ~19010~^1^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19011~^1^1^~bar~^23^^ ~19013~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19013~^2^1^~package~^27^^ ~19013~^3^1^~packet (.75 oz)~^21^^ ~19014~^1^1^~large~^21^^ ~19014~^2^1^~small~^14.0^^ ~19015~^1^1^~bar~^25^^ ~19015~^2^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19016~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19016~^2^1^~bar~^24^^ ~19017~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19017~^2^1^~bar~^24^^ ~19019~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19020~^1^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19021~^1^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19022~^1^1^~bar (1.5 oz)~^43^^ ~19022~^2^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19024~^1^1^~bar (1.25 oz)~^35^^ ~19024~^2^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19026~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19026~^2^1^~bar~^37^^ ~19027~^1^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19031~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19031~^2^2^~oz~^57^^ ~19032~^1^1^~cup~^57^^ ~19032~^2^.5^~cup~^28^^ ~19033~^1^1^~oz (approx 2/3 cup)~^28.35^^ ~19033~^2^2^~oz~^57^^ ~19034~^1^1^~cup~^8.0^^ ~19034~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19035~^1^1^~cup~^11.0^^ ~19035~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19036~^1^1^~cake~^10.0^^ ~19036~^2^2^~cakes~^20^^ ~19038~^1^1^~oz (approx 2/3 cup)~^28.35^^ ~19038~^2^2^~oz~^57^^ ~19039~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19040~^1^1^~cup~^11.0^^ ~19040~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19041~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19041~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~19042~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19042~^2^1^~bag (7 oz)~^198^^ ~19043~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19043~^2^1^~bag (7 oz)~^198^^ ~19045~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19045~^2^1^~can (6 oz)~^170^^ ~19046~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19046~^2^1^~can (6.75 oz)~^198^^ ~19047~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19047~^2^10^~twists~^60^^ ~19048~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19048~^2^1^~pretzel~^11.0^^ ~19049~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19049~^2^10^~pieces~^30^^ ~19050~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19050~^2^2^~oz~^57^^ ~19051~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19051~^2^2^~cakes~^18^^ ~19052~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19052~^2^2^~cakes~^18^^ ~19053~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19053~^2^2^~cakes~^18^^ ~19056~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19056~^2^1^~bag (7-1/2 oz)~^213^^ ~19057~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19057~^2^1^~bag (8 oz)~^227^^ ~19058~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19058~^2^1^~bag (7 oz)~^198^^ ~19059~^1^1^~cup~^150^^ ~19059~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19059~^3^1.5^~oz~^42^^ ~19061~^1^1^~cup~^140^^ ~19061~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19061~^3^1.5^~oz~^42^^ ~19062~^1^1^~cup~^146^^ ~19062~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19062~^3^1.5^~oz~^42^^ ~19063~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19063~^2^1^~bag (8 oz)~^227^^ ~19064~^1^1^~serving 6 pieces~^40^1^ ~19064~^2^1^~piece~^6.6^4^.189 ~19065~^1^1^~package 1.76 oz~^49^1^ ~19065~^2^1^~bar snack size~^19^1^ ~19067~^1^18^~pieces~^40^1^ ~19068~^1^6^~pieces~^40^1^ ~19069~^1^1^~cup Butterfinger BB's~^174^^ ~19069~^2^1^~bar (1.6 oz)~^45^^ ~19069~^3^1^~bar (2.16 oz)~^61^^ ~19069~^4^1^~bar (bite size)~^7.0^^ ~19069~^5^1^~bar, fun size~^21^^ ~19069~^6^1^~package (3 lb)~^1361^^ ~19069~^7^2^~tbsp~^25^^ ~19069~^8^1^~bar, king size~^108^^ ~19069~^9^10^~Butterfinger BB's~^26^^ ~19070~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~19070~^2^3^~pieces~^16^2^ ~19071~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19071~^2^1^~bar (3 oz)~^87^^ ~19074~^1^1^~package (2.5 oz)~^71^^ ~19074~^2^1^~piece~^10.1^^ ~19075~^1^1^~bar 1.25 oz~^35^1^ ~19075~^2^1^~bar 1.6 oz~^45^1^ ~19075~^3^6^~blocks~^43^1^ ~19076~^1^1^~serving 6 pieces~^40^1^ ~19076~^2^1^~piece~^6.6^4^.189 ~19076~^3^1^~bar 2.25 oz~^64^1^ ~19077~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19078~^1^1^~cup, grated~^132^^ ~19078~^2^1^~square~^29^18^.72 ~19079~^1^1^~cup chips~^170^^ ~19080~^1^1^~cup chips (6 oz package)~^168^^ ~19080~^2^1^~cup large chips~^182^^ ~19080~^3^1^~cup mini chips~^173^^ ~19080~^4^1^~oz (approx 60 pcs)~^28.35^^ ~19081~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19081~^2^1^~bar (1.45 oz)~^41^^ ~19083~^1^1^~patty, large~^43^^ ~19083~^2^1^~patty, small~^11.0^^ ~19084~^1^13^~pieces~^41^1^ ~19085~^1^1^~cup chips~^170^^ ~19085~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19086~^1^1^~cup chips~^168^^ ~19086~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19087~^1^1^~cup chips~^170^^ ~19087~^2^1^~bar (3 oz)~^85^^ ~19088~^1^1^~serving 1/2 cup~^76^4^16 ~19089~^1^.5^~cup~^107^2^ ~19090~^1^.5^~cup (4 fl oz)~^86^^ ~19091~^1^1^~patty 1.5 oz~^43^1^ ~19092~^1^27^~pieces~^40^1^ ~19093~^1^1^~bar 1.5 oz~^42^1^ ~19093~^2^1^~bar 2.4 oz~^68^1^ ~19095~^1^.5^~cup~^72^1^ ~19096~^1^1^~serving 1/2 cup~^88^^ ~19097~^1^.5^~cup (4 fl oz)~^74^^ ~19097~^2^1^~bar (2.75 fl oz)~^66^^ ~19098~^1^1^~bar 2 oz~^56^1^ ~19098~^2^1^~bar snack size~^16^1^ ~19100~^1^1^~piece~^17^^ ~19105~^1^1^~package (1.375 oz)~^39^^ ~19105~^2^1^~package (7 oz)~^198^^ ~19105~^3^1^~serving~^41^^ ~19105~^4^.25^~cup~^41^^ ~19105~^5^10^~pieces~^10.0^^ ~19106~^1^1^~cup gumdrops~^182^^ ~19106~^2^10^~gumdrops~^36^^ ~19106~^3^10^~gummy bears~^22^^ ~19106~^4^10^~gummy dinosaurs~^63^^ ~19106~^5^10^~gummy fish~^50^^ ~19106~^6^10^~gummy worms~^74^^ ~19106~^7^1^~spice stick~^9.5^^ ~19106~^8^1^~spice drop~^24^^ ~19106~^9^1^~gumdrop, small (1/2" dia)~^3.2^^ ~19106~^10^1^~gumdrop, medium (3/4" dia)~^4.2^^ ~19106~^11^1^~gumdrop, large (1" dia)~^11.6^^ ~19106~^12^1^~jelly ring (1-1/4" dia)~^10.0^^ ~19107~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19107~^2^1^~piece~^6.0^^ ~19107~^3^1^~piece, small~^3.0^^ ~19108~^1^10^~small~^11.0^^ ~19108~^2^10^~large (1 oz)~^28^^ ~19109~^1^1^~bar (1.5 oz)~^42^^ ~19109~^2^1^~bar, miniature (.35 oz)~^10.0^^ ~19109~^3^1^~bar (1.625 oz)~^46^^ ~19109~^4^1^~bar (2.8 oz)~^78^^ ~19109~^5^1^~bar (3.375 oz)~^96^^ ~19110~^1^1^~bar 1.45 oz~^41^1^ ~19110~^2^1^~bar 2 oz~^56^1^ ~19110~^3^3^~blocks~^37^1^ ~19111~^1^1^~bar (0.75oz)~^21^1^ ~19111~^2^1^~bar fun size (1.0 oz)~^28^1^ ~19112~^1^2.5^~oz 2.5 oz~^71^1^ ~19112~^2^4^~pieces from 5 oz package~^38^1^ ~19112~^3^4^~pieces from 8 oz package~^45^1^ ~19113~^1^1^~cup~^315^^ ~19113~^2^1^~tbsp~^20^^ ~19114~^1^1^~serving~^68^2^ ~19115~^1^1^~bar (1.76 oz)~^50^^ ~19116~^1^1^~cup of miniature~^50^^ ~19116~^2^10^~miniatures~^7.0^^ ~19116~^3^1^~regular~^7.2^^ ~19118~^1^1^~bar~^26^1^ ~19119~^1^1^~bar (1.25 oz)~^35^^ ~19119~^2^1^~bar (1.4 oz)~^40^^ ~19120~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19120~^2^1^~cup chips~^168^^ ~19120~^3^1^~bar (1.55 oz)~^44^^ ~19120~^4^1^~serving 9 kisses~^41^^ ~19120~^5^1^~bar miniature~^7.0^^ ~19120~^6^1^~serving 5 pieces (DOVE PROMISES)~^40^^ ~19120~^7^1^~serving 10 pieces (stars)~^38^^ ~19124~^1^1^~tablet~^20^^ ~19125~^1^1^~serving 2 TBSP~^37^1^ ~19126~^1^1^~cup~^149^^ ~19126~^2^10^~pieces~^40^^ ~19127~^1^1^~cup~^180^^ ~19127~^2^10^~pieces~^10.0^^ ~19128~^1^1^~cup~^240^^ ~19128~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~19128~^3^1^~oz~^28.35^^ ~19129~^1^1^~cup~^314^^ ~19129~^2^1^~tbsp~^20^^ ~19130~^1^1^~bar 2.8 oz~^78^1^ ~19132~^1^1^~bar (1.45 oz)~^41^^ ~19132~^2^1^~bar (1.55 oz)~^44^^ ~19134~^1^1^~bar (1.4 oz)~^40^^ ~19134~^2^1^~bar (1.45 oz)~^45^^ ~19134~^3^1^~bar (1.65 oz)~^47^^ ~19134~^4^1^~bar, miniature~^10.0^^ ~19134~^5^1^~bar (1.55 oz)~^44^^ ~19135~^1^1^~bar (.8 oz)~^23^^ ~19135~^2^1^~bar (1.9 oz)~^54^^ ~19135~^3^1^~bar (2.1 oz)~^60^^ ~19135~^4^1^~bar, fun size~^18^^ ~19135~^5^1^~bar 2.05 oz (2.05 oz)~^58^^ ~19136~^1^1^~bar 1.4 oz~^39^1^ ~19137~^1^1^~cup~^340^^ ~19137~^2^2^~tbsp~^42^^ ~19139~^1^1^~tbsp~^14.0^^ ~19139~^3^1^~serving~^14.2^^ ~19139~^4^1^~package (net weight, 12 oz)~^340^^ ~19140~^1^1^~cup~^170^^ ~19140~^2^1^~package, fun size~^21^^ ~19140~^3^1^~package (1.67 oz)~^47^^ ~19140~^4^10^~pieces~^20^^ ~19140~^5^1^~package (1.74 oz)~^49^^ ~19141~^1^1^~cup~^208^^ ~19141~^2^1^~box (1.48 oz)~^42^^ ~19141~^4^1^~package (1.69 oz)~^48^^ ~19141~^5^1^~serving~^21^^ ~19141~^6^10^~pieces~^7.0^^ ~19142~^1^1^~bar snack size~^19^1^ ~19142~^2^1^~package 1.9 oz~^53^1^ ~19143~^1^1^~bar (1.75 oz)~^49^^ ~19143~^2^1^~bar (2.6 oz)~^73^^ ~19144~^1^1^~bar (1.5 oz)~^43^^ ~19144~^2^1^~bar, miniature~^21^^ ~19145~^1^1^~bar (1.4 oz)~^40^^ ~19145~^2^1^~bar, miniature~^10.0^^ ~19145~^4^1^~serving~^40^^ ~19145~^5^1^~package (3 lb)~^1361^^ ~19145~^6^2^~tbsp~^24^^ ~19145~^7^1^~bar (1.55 oz)~^44^^ ~19146~^2^1^~serving~^14.2^^ ~19147~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19147~^2^1^~bar (1.4 oz)~^40^^ ~19147~^3^1^~bar (1.6 oz)~^45^^ ~19147~^4^1^~bar (1.75 fl oz)~^50^^ ~19149~^1^1^~package~^45^^ ~19149~^2^10^~pieces~^10.0^^ ~19149~^3^1^~package (1.58 oz)~^45^^ ~19150~^1^1^~miniature~^7.0^^ ~19150~^2^1^~package 0.6 oz 1 cup~^17^1^ ~19150~^3^1^~package 1.6 oz 2 cups~^45^1^ ~19151~^1^.25^~cup~^47^^ ~19151~^2^10^~pieces~^8.0^^ ~19151~^3^1^~package 1.63 oz~^46^1^ ~19152~^1^1^~package 1 package~^48^1^ ~19152~^2^7^~pieces~^42^1^ ~19153~^1^1^~piece~^8.2^^ ~19153~^2^1^~serving~^41^^ ~19153~^3^5^~pieces~^41^^ ~19154~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19154~^2^1^~piece~^1.8^^ ~19154~^3^20^~pieces~^35^^ ~19155~^1^1^~bar (2 oz)~^57^^ ~19155~^2^1^~bar, fun size~^15.0^^ ~19155~^3^1^~bar, king size (4 oz)~^113^^ ~19156~^1^1^~package, fun size~^42^^ ~19156~^2^1^~package 2.07 oz (2.07 oz)~^59^^ ~19156~^3^1^~piece~^5.0^^ ~19156~^4^1^~serving~^40^^ ~19156~^5^1^~package (16 oz)~^454^^ ~19157~^1^1^~bar 2.13 oz~^60^^ ~19157~^2^1^~package (net weight, 5 oz)~^142^^ ~19158~^1^1^~package (6 oz)~^170^^ ~19158~^2^1^~piece~^17^^ ~19159~^1^1^~bar (.8 oz)~^23^^ ~19159~^2^1^~bar ( 1.813 oz)~^51^^ ~19159~^3^1^~bar, fun size~^17^^ ~19159~^4^1^~bar (2.13 oz)~^60^^ ~19160~^1^1^~package 2 bars~^57^^ ~19160~^2^1^~package, king size (3.35 oz, 4 bars)~^95^^ ~19160~^3^3^~pieces miniatures (1 oz)~^28^^ ~19161~^1^1^~package (1.89 oz, 2 bars)~^54^^ ~19161~^2^1^~package (2.06 oz, 2 bars)~^58^^ ~19161~^3^1^~package (1.77 oz)~^50^^ ~19161~^4^1^~package (9.43 oz)~^267^^ ~19162~^1^1^~bar 1.7 oz~^48^1^ ~19163~^1^1^~stick~^3.0^^ ~19163~^2^10^~Chiclets~^16^^ ~19163~^3^1^~block~^8.0^^ ~19164~^1^1^~bar 1.45 oz~^41^1^ ~19164~^2^1^~bar 2.6 oz~^73^1^ ~19164~^3^3^~blocks~^42^1^ ~19164~^4^1^~bar~^17^1^ ~19165~^1^1^~cup~^86^^ ~19165~^2^1^~tbsp~^5.4^^ ~19166~^1^1^~cup~^86^^ ~19166~^2^1^~tbsp~^5.4^^ ~19169~^1^1^~package (3 oz)~^85^^ ~19169~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^21^^ ~19171~^1^1^~tbsp~^5.0^1^ ~19172~^1^1^~package (3 oz)~^85^^ ~19172~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^21^^ ~19173~^1^1^~package (3 oz) yields~^540^^ ~19173~^2^.5^~cup~^135^^ ~19173~^3^1^~package yield (2 cups)~^540^^ ~19175~^1^1^~serving~^6.4^1^ ~19176~^1^.5^~cup~^117^^ ~19176~^2^1^~package yield (2 cups)~^469^^ ~19177~^1^1^~envelope (1 tbsp)~^7.0^^ ~19177~^2^1^~package (1 oz)~^28^^ ~19179~^1^3^~pieces~^15.0^^ ~19180~^1^6^~pieces~^16^^ ~19181~^1^15^~pieces~^39^1^ ~19183~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19183~^2^1^~can (5 oz)~^142^^ ~19183~^3^1^~snack size (4 oz)~^113^^ ~19184~^1^1^~package (3.5 oz)~^99^^ ~19184~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^25^^ ~19185~^1^.5^~cup~^147^^ ~19185~^2^1^~package yield (2 cups)~^587^^ ~19187~^1^1^~package (3 oz)~^85^^ ~19187~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^21^^ ~19188~^1^1^~package (3.5 oz)~^99^^ ~19188~^2^1^~serving amount to make 1/2 cup~^25^^ ~19189~^1^.5^~cup~^142^^ ~19189~^2^1^~package yield (2 cups)~^570^^ ~19191~^1^.5^~cup~^147^^ ~19191~^2^1^~package yield (2 cups)~^587^^ ~19193~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19193~^2^1^~can (5 oz)~^142^^ ~19194~^1^1^~package~^106^^ ~19194~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^27^^ ~19197~^1^2.5^~tbsp~^21^^ ~19198~^1^1^~package (3.5 oz)~^92^^ ~19198~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^23^^ ~19201~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19201~^2^1^~snack size (4 oz)~^113^^ ~19202~^1^1^~package (3.5 oz)~^99^^ ~19202~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^25^^ ~19203~^1^.5^~cup~^142^^ ~19203~^2^1^~package yield (2 cups)~^569^^ ~19206~^1^1^~package (3.12 oz)~^88^^ ~19206~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^22^^ ~19207~^1^.5^~cup~^140^^ ~19207~^2^1^~package yield (2 cups)~^559^^ ~19217~^1^1^~bar~^51^^ ~19218~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19218~^2^1^~can (5 oz)~^142^^ ~19218~^3^1^~snack size (4 oz)~^113^^ ~19219~^1^.5^~cup~^140^^ ~19219~^2^1^~package yield (2 cups)~^559^^ ~19220~^1^1^~tbsp~^9.0^^ ~19220~^2^1^~package (2 oz)~^57^^ ~19222~^1^1^~tbsp~^10.8^^ ~19222~^2^1^~package (1.5 oz)~^43^^ ~19225~^1^1^~package (0.35 oz)~^9.9^^ ~19226~^1^2^~tbsp creamy~^41^18^3.963 ~19227~^1^1^~package (16 oz)~^462^^ ~19227~^2^.083^~package~^38^^ ~19228~^1^2^~tbsp creamy~^33^2^ ~19228~^2^2^~tbsp whipped~^24^1^ ~19230~^1^1^~package (16 oz)~^462^^ ~19230~^2^.083^~package~^38^^ ~19236~^1^17^~pieces~^39^1^ ~19237~^1^15^~pieces~^39^1^ ~19238~^1^16^~pieces~^39^1^ ~19239~^1^1^~bar 1.92 oz~^54^1^ ~19239~^2^2^~bars~^34^1^ ~19240~^1^1^~package~^388^^ ~19242~^1^1^~package .6 oz~^17^1^ ~19242~^2^1^~package .72 oz~^20^1^ ~19242~^3^1^~package 1.44 oz, 2 cups~^40^1^ ~19242~^4^5^~pieces minitures~^39^1^ ~19243~^1^15^~pieces~^39^1^ ~19244~^1^1^~package~^411^^ ~19244~^2^.083^~package~^34^^ ~19246~^1^1^~package~^207^^ ~19246~^2^.083^~package~^17^^ ~19247~^1^1^~package yields~^315^^ ~19247~^2^.083^~package~^26^^ ~19248~^1^18^~pieces~^40^1^ ~19249~^1^1^~serving 1.5 oz~^42^1^ ~19250~^1^1^~bar 1.94 oz~^55^^ ~19250~^2^1^~bar king size 2.8 oz~^79^^ ~19251~^1^2^~tbsp~^36^^ ~19252~^1^2^~oz bar~^56^1^ ~19257~^1^1^~tbsp~^18^^ ~19259~^1^.5^~cup (4 fl oz)~^71^^ ~19260~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^4^.5 ~19263~^1^1^~bar (2.5 fl oz)~^77^^ ~19263~^2^1^~bar (3 fl oz)~^92^^ ~19264~^1^1^~bar~^50^^ ~19265~^1^1^~serving 1/2 cup~^72^2^ ~19268~^1^1^~serving 28 pieces~^40^1^ ~19269~^1^2^~rolls~^28^^ ~19270~^1^1^~individual (3.5 fl oz)~^58^^ ~19270~^2^.5^~cup (4 fl oz)~^66^^ ~19271~^1^1^~individual (3.5 fl oz)~^58^^ ~19271~^2^.5^~cup (4 fl oz)~^66^^ ~19272~^1^1^~pouch~^26^^ ~19273~^1^1^~roll~^21^^ ~19275~^1^1^~NLEA Serving~^11.0^^ ~19276~^1^1^~NLEA Serving~^8.0^^ ~19277~^1^1^~NLEA Serving~^10.0^^ ~19278~^1^1^~NLEA Serving~^6.0^^ ~19280~^1^.5^~cup (4 fl oz)~^99^^ ~19281~^1^1^~fl oz~^29.0^^ ~19281~^2^.5^~cup~^116^^ ~19282~^1^1^~bar~^19^1^ ~19283~^1^1^~serving 1.75 fl oz pop~^52^12^ ~19284~^1^1^~NLEA Serving~^28^^ ~19285~^1^1^~NLEA Serving~^25^^ ~19286~^1^1^~NLEA Serving~^25^^ ~19287~^1^1^~NLEA Serving~^23^^ ~19288~^1^1^~NLEA Serving~^113^^ ~19289~^1^1^~NLEA Serving~^113^^ ~19290~^1^1^~NLEA Serving~^2.5^^ ~19291~^1^1^~NLEA Serving~^92^^ ~19293~^1^.5^~cup~^72^^ ~19294~^1^1^~cup~^282^^ ~19294~^2^1^~tbsp~^17^^ ~19296~^1^1^~cup~^339^^ ~19296~^2^1^~tbsp~^21^^ ~19296~^3^1^~packet (0.5 oz)~^14.0^^ ~19297~^1^1^~tbsp~^20^^ ~19297~^2^1^~packet (0.5 oz)~^14.0^^ ~19300~^1^1^~serving 1 tbsp~^21^3^.901 ~19300~^2^1^~packet (0.5 oz)~^14.0^1^ ~19303~^1^1^~cup~^320^^ ~19303~^2^1^~tbsp~^20^^ ~19303~^3^1^~package (0.5 oz)~^14.0^^ ~19304~^1^1^~cup~^337^1^ ~19304~^2^1^~serving 1 Tablespoon~^20^2^ ~19310~^1^1^~package (1.75 oz)~^50^^ ~19311~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19311~^2^1^~can (5 oz)~^142^^ ~19312~^1^1^~can (21 oz)~^595^^ ~19312~^2^.125^~can~^74^^ ~19314~^1^1^~can (21 oz)~^595^^ ~19314~^2^.125^~can~^74^^ ~19318~^1^1^~package (3.5 oz)~^99^^ ~19318~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^25^^ ~19320~^1^1^~package (3.12 oz)~^88^^ ~19320~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^22^^ ~19322~^1^1^~package (3.5 oz)~^99^^ ~19322~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^25^^ ~19323~^1^.5^~cup~^147^^ ~19323~^2^1^~package yield (2 cups)~^587^^ ~19324~^1^1^~package (3.12 oz)~^88^^ ~19324~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^25^^ ~19325~^1^.5^~cup~^140^^ ~19325~^2^1^~package yield (2 cups)~^559^^ ~19330~^1^1^~package (3.5 oz)~^99^^ ~19330~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^25^^ ~19331~^1^.5^~cup~^147^^ ~19331~^2^1^~package yield (2 cups)~^587^^ ~19332~^1^1^~package (3 oz)~^85^^ ~19332~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^21^^ ~19334~^1^1^~cup, packed packed~^220^^ ~19334~^2^1^~cup, unpacked unpacked~^145^^ ~19334~^3^1^~tsp brownulated~^3.2^^ ~19334~^4^1^~tsp packed packed~^4.6^^ ~19334~^5^1^~tsp unpacked unpacked~^3.0^^ ~19335~^1^1^~serving packet~^2.8^27^ ~19335~^2^1^~tsp~^4.2^^ ~19335~^3^1^~cup~^200^^ ~19335~^4^1^~serving 1 cube~^2.3^22^ ~19336~^1^1^~cup unsifted~^120^^ ~19336~^2^1^~cup sifted~^100^^ ~19336~^3^1^~tbsp unsifted~^8.0^^ ~19336~^4^1^~tsp~^2.5^^ ~19337~^1^1^~tsp~^3.5^^ ~19337~^2^1^~serving 1 packet~^1.0^12^.058 ~19340~^1^1^~tsp~^3.0^^ ~19340~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19340~^3^1^~piece (1-3/4" x 1-1/4" x 1/2")~^28^^ ~19345~^1^2^~tbsp~^35^^ ~19348~^1^1^~cup~^304^^ ~19348~^2^2^~tbsp~^38^^ ~19349~^1^1^~cup~^328^1^ ~19349~^2^1^~tbsp~^20^1^ ~19350~^1^1^~cup~^341^4^3.839 ~19350~^2^2^~tbsp~^22^2^ ~19351~^1^1^~cup~^310^^ ~19351~^2^1^~tbsp~^19^^ ~19352~^1^1^~cup~^384^^ ~19352~^2^1^~tbsp~^24^^ ~19353~^1^1^~cup~^322^2^ ~19353~^2^1^~tbsp~^20^^ ~19355~^1^1^~cup~^330^^ ~19355~^2^1^~tbsp~^21^^ ~19360~^1^1^~cup~^315^^ ~19360~^2^1^~tbsp~^20^^ ~19361~^1^1^~cup~^315^^ ~19361~^2^1^~tbsp~^20^^ ~19362~^1^1^~cup~^316^^ ~19362~^2^1^~tbsp~^20^^ ~19364~^1^2^~tbsp~^41^^ ~19365~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19365~^2^1^~jar~^198^^ ~19366~^1^1^~cup~^340^^ ~19366~^2^2^~tbsp~^42^^ ~19367~^1^1^~cup~^328^^ ~19367~^2^2^~tbsp~^41^^ ~19370~^1^1^~cup~^205^^ ~19370~^3^1^~package (2 oz, 54 pieces)~^57^^ ~19370~^4^1^~package (4 oz)~^113^^ ~19370~^5^10^~pieces~^10.7^^ ~19370~^6^1^~package (2.3 oz)~^65^^ ~19370~^7^1^~package (2.17 oz)~^62^^ ~19375~^1^1^~recipe yield~^327^^ ~19380~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19380~^2^1^~can (5 oz)~^142^^ ~19387~^1^.5^~cup (4 fl oz)~^99^^ ~19393~^1^.5^~cup (4 fl oz)~^72^^ ~19400~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19400~^2^3^~oz~^85^^ ~19400~^3^1.5^~oz~^42^^ ~19401~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19401~^2^2^~oz~^57^^ ~19402~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19402~^2^2^~oz~^57^^ ~19404~^1^1^~bar (1.5 oz)~^43^^ ~19404~^2^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19405~^1^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19406~^1^1^~bar (1 oz)~^28^^ ~19407~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19407~^2^1^~stick~^20^^ ~19408~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19408~^2^.5^~oz~^14.2^^ ~19410~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19410~^2^1^~can (7 oz)~^198^^ ~19411~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19411~^2^1^~bag (8 oz)~^227^^ ~19412~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19412~^2^1^~can (6.25 oz)~^191^^ ~19413~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19413~^2^2^~cakes~^18^^ ~19414~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19414~^2^2^~cakes~^18^^ ~19415~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19415~^2^.5^~cup~^18^^ ~19416~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19416~^2^2^~cakes~^18^^ ~19418~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19418~^2^2^~oz~^57^^ ~19420~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19420~^2^1^~bar~^24^^ ~19421~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19421~^2^1^~bag (6 oz)~^170^^ ~19422~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19422~^2^1^~bag (6 oz)~^170^^ ~19423~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19424~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19424~^2^1^~bag (6 oz)~^170^^ ~19434~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19437~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19437~^2^1^~bag (8 oz)~^227^^ ~19444~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19445~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19524~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19524~^2^10^~chips~^23^^ ~19701~^1^1^~cup chips (6 oz package)~^170^^ ~19701~^2^1^~cup large chips~^182^^ ~19701~^3^1^~cup mini chips~^173^^ ~19701~^4^1^~oz (approx 60 pcs)~^28.35^^ ~19702~^1^1^~package (3 oz)~^85^^ ~19702~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^21^^ ~19703~^1^1^~tbsp~^9.0^^ ~19703~^2^1^~package (0.35 oz)~^10.0^^ ~19703~^3^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^2.5^^ ~19704~^1^1^~tbsp~^9.0^^ ~19704~^2^1^~package (0.35 oz)~^10.0^^ ~19704~^3^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^2.5^^ ~19705~^1^1^~package (3.5 oz)~^99^^ ~19705~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^25^^ ~19706~^1^1^~package (3.12 oz)~^88^^ ~19706~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^22^^ ~19708~^1^1^~package (3 oz)~^85^^ ~19708~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^21^^ ~19709~^1^1^~package (3.5 oz)~^92^^ ~19709~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^23^^ ~19710~^1^1^~package (3.12 oz)~^88^^ ~19710~^2^1^~portion, amount to make 1/2 cup~^22^^ ~19719~^1^1^~tbsp~^20^^ ~19719~^2^1^~packet (0.5 oz)~^14.0^^ ~19720~^1^1^~cup~^315^^ ~19720~^2^1^~tbsp~^20^^ ~19800~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19800~^2^2^~cakes~^18^^ ~19802~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19802~^2^1^~bag (8 oz)~^227^^ ~19804~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19806~^1^1^~cup~^8.0^^ ~19806~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19807~^1^1^~cup~^11.0^^ ~19807~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19809~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19809~^2^1^~bag (8 oz)~^227^^ ~19810~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19810~^2^1^~bag (8 oz)~^227^^ ~19811~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19811~^2^1^~bag (8 oz)~^227^^ ~19812~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19812~^2^10^~twists~^60^^ ~19813~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19813~^2^10^~twists~^60^^ ~19814~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19814~^2^10^~twists~^60^^ ~19816~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19816~^2^2^~cakes~^18^^ ~19817~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19817~^2^2^~cakes~^18^^ ~19818~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19818~^2^2^~cakes~^18^^ ~19819~^1^1^~cake~^9.0^^ ~19819~^2^2^~cakes~^18^^ ~19820~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19820~^2^2^~oz~^57^^ ~19821~^1^1^~cup~^150^^ ~19821~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19821~^3^1.5^~oz~^42^^ ~19822~^1^1^~cup~^146^^ ~19822~^2^1^~oz~^28.35^^ ~19822~^3^1.5^~oz~^42^^ ~19856~^1^1^~serving 1.2 fl oz pop~^33^8^1.233 ~19857~^1^1^~oz~^28.35^^ ~19858~^1^1^~piece~^3.5^^ ~19859~^1^1^~tbsp~^5.4^^ ~19868~^1^1^~serving 1 packet~^1.0^25^.099 ~19871~^1^1^~serving 2 pops~^84^1^ ~19872~^1^1^~serving 1 pop~^51^1^ ~19873~^1^1^~serving 1.75 fl oz pop~^55^1^ ~19874~^1^1^~serving 3.5 fl oz bar~^74^1^ ~19875~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19876~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19877~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19878~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19879~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19880~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19881~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19882~^1^1^~serving 1/2 cup~^69^1^ ~19883~^1^1^~serving 1/2 cup~^72^1^ ~19884~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19885~^1^1^~serving 1 cone~^79^1^ ~19886~^1^1^~serving 1 cone~^79^1^ ~19887~^1^1^~serving 1 sandwich~^64^1^ ~19888~^1^1^~serving 1 sandwich~^64^1^ ~19889~^1^1^~serving 1 sandwich~^64^1^ ~19891~^1^1^~serving 1 pop~^44^1^ ~19892~^1^1^~serving 2 pops~^80^1^ ~19893~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19894~^1^1^~serving 1/2 cup~^68^1^ ~19895~^1^1^~serving 1/2 cup~^71^1^ ~19896~^1^1^~serving 1 bar~^56^1^ ~20001~^1^1^~cup~^195^^ ~20003~^1^1^~cup~^128^^ ~20004~^1^1^~cup~^184^^ ~20005~^1^1^~cup~^200^^ ~20006~^1^1^~cup~^157^^ ~20008~^1^1^~cup~^170^^ ~20009~^1^1^~cup~^164^^ ~20010~^1^1^~cup~^168^^ ~20011~^1^1^~cup~^120^^ ~20012~^1^1^~cup~^140^^ ~20013~^1^1^~cup~^182^^ ~20013~^2^1^~tbsp~^8.4^^ ~20014~^1^1^~cup~^166^^ ~20015~^1^1^~cup~^76^^ ~20016~^1^1^~cup~^117^^ ~20017~^1^1^~cup~^114^^ ~20018~^1^1^~cup~^126^^ ~20020~^1^1^~cup~^122^^ ~20022~^1^1^~cup~^138^^ ~20023~^1^1^~cup~^122^^ ~20024~^1^1^~cup~^170^^ ~20025~^1^1^~cup~^138^^ ~20027~^1^1^~cup~^128^^ ~20028~^1^1^~cup~^173^^ ~20029~^1^1^~cup, cooked~^157^^ ~20029~^2^1^~cup, dry, yields~^528^^ ~20029~^3^1^~oz, dry, yields~^86^^ ~20030~^1^1^~cup~^165^^ ~20031~^1^1^~cup~^200^^ ~20032~^1^1^~cup~^174^^ ~20033~^1^1^~cup~^94^^ ~20034~^1^1^~cup~^219^^ ~20035~^1^1^~cup~^170^^ ~20036~^1^1^~cup~^185^^ ~20037~^1^1^~cup~^195^^ ~20038~^1^1^~cup~^156^^ ~20040~^1^1^~cup~^190^^ ~20041~^1^1^~cup~^195^^ ~20044~^1^1^~cup~^185^^ ~20045~^1^1^~cup~^158^^ ~20046~^1^1^~cup~^187^3^2.793 ~20047~^1^1^~cup~^158^4^6.682 ~20048~^1^1^~cup~^95^^ ~20049~^1^1^~cup~^165^^ ~20050~^1^1^~cup~^195^^ ~20051~^1^1^~cup~^186^^ ~20052~^1^1^~cup~^200^^ ~20053~^1^1^~cup~^186^^ ~20054~^1^1^~cup~^185^^ ~20055~^1^1^~cup~^174^^ ~20056~^1^1^~cup~^163^^ ~20057~^1^1^~cup~^202^^ ~20060~^1^1^~cup~^118^^ ~20061~^1^1^~cup~^158^^ ~20062~^1^1^~cup~^169^^ ~20063~^1^1^~cup~^128^^ ~20064~^1^1^~cup~^102^^ ~20065~^1^1^~cup~^102^^ ~20066~^1^1^~cup~^167^^ ~20067~^1^1^~cup~^192^^ ~20068~^1^1^~cup~^152^^ ~20069~^1^1^~cup~^192^^ ~20070~^1^1^~cup~^130^^ ~20071~^1^1^~cup~^192^^ ~20072~^1^1^~cup~^192^^ ~20073~^1^1^~cup~^168^^ ~20074~^1^1^~cup~^192^^ ~20075~^1^1^~cup~^168^^ ~20076~^1^1^~cup~^192^^ ~20077~^1^1^~cup~^58^^ ~20078~^1^1^~cup~^115^^ ~20080~^1^1^~cup~^120^^ ~20081~^1^1^~cup~^125^^ ~20082~^1^1^~cup~^125^^ ~20083~^1^1^~cup~^137^^ ~20084~^1^1^~cup unsifted, dipped~^137^^ ~20086~^1^1^~cup~^111^^ ~20087~^1^1^~cup~^108^^ ~20088~^1^1^~cup~^160^^ ~20089~^1^1^~cup~^164^^ ~20090~^1^1^~cup~^158^^ ~20091~^1^1^~cup~^105^^ ~20091~^2^2^~oz~^57^^ ~20092~^1^1^~cup~^140^^ ~20093~^1^4.5^~oz~^128^^ ~20094~^1^2^~oz~^57^^ ~20095~^1^4.5^~oz~^128^^ ~20096~^1^2^~oz~^57^^ ~20097~^1^2^~oz~^57^^ ~20098~^1^2^~oz~^57^^ ~20099~^1^1^~cup elbow shaped~^105^^ ~20099~^2^1^~cup spiral shaped~^84^^ ~20099~^3^1^~cup small shells~^93^^ ~20099~^4^2^~oz~^57^^ ~20100~^1^1^~cup elbow shaped~^140^^ ~20100~^2^1^~cup spiral shaped~^134^^ ~20100~^3^1^~cup small shells~^115^^ ~20101~^1^1^~cup small shells~^93^^ ~20101~^2^2^~oz~^57^^ ~20102~^1^1^~cup small shells~^115^^ ~20105~^1^1^~cup spiral shaped~^84^^ ~20105~^2^2^~oz~^57^^ ~20106~^1^1^~cup spiral shaped~^134^^ ~20107~^1^1^~cup elbow shaped~^105^^ ~20107~^2^2^~oz~^57^^ ~20108~^1^1^~cup elbow shaped~^140^^ ~20109~^1^1^~cup~^38^^ ~20109~^2^2^~oz~^57^^ ~20110~^1^1^~cup~^160^^ ~20111~^1^1^~cup~^38^^ ~20111~^2^2^~oz~^57^^ ~20112~^1^1^~cup~^160^^ ~20113~^1^1^~cup~^45^^ ~20113~^2^1.5^~oz~^43^^ ~20114~^1^2^~oz~^57^^ ~20115~^1^1^~cup~^114^^ ~20116~^1^2^~oz~^57^^ ~20117~^1^1^~cup~^176^^ ~20120~^1^2^~oz~^57^^ ~20121~^1^1^~cup~^140^^ ~20122~^1^2^~oz~^57^^ ~20123~^1^1^~cup~^140^^ ~20124~^1^2^~oz~^57^^ ~20125~^1^1^~cup~^140^^ ~20126~^1^2^~oz~^57^^ ~20127~^1^1^~cup~^140^^ ~20129~^2^1^~cup unsifted, dipped~^137^^ ~20130~^1^1^~cup~^148^^ ~20131~^1^1^~cup~^162^^ ~20134~^1^1^~cup~^176^^ ~20301~^1^1^~cup small shells~^93^^ ~20301~^2^2^~oz~^57^^ ~20302~^1^1^~cup small shells~^115^^ ~20310~^1^1^~cup~^160^^ ~20314~^1^1^~cup~^166^^ ~20316~^1^1^~cup~^117^^ ~20317~^1^1^~cup~^114^^ ~20320~^1^1^~cup~^122^^ ~20321~^1^1^~cup~^140^^ ~20322~^1^1^~cup~^138^^ ~20323~^1^1^~cup~^122^^ ~20324~^1^1^~cup~^170^^ ~20325~^1^1^~cup~^138^^ ~20330~^1^1^~cup~^160^^ ~20345~^1^1^~cup~^158^^ ~20381~^1^1^~cup~^125^^ ~20400~^1^1^~cup elbow shaped~^140^^ ~20409~^1^1^~cup~^38^^ ~20410~^1^1^~cup~^160^^ ~20420~^1^2^~oz~^57^^ ~20421~^1^1^~cup~^140^^ ~20422~^1^1^~cup~^138^^ ~20444~^1^1^~cup~^185^^ ~20445~^1^1^~cup~^158^^ ~20446~^1^1^~cup~^187^3^2.793 ~20447~^1^1^~cup~^158^4^6.682 ~20450~^1^1^~cup~^195^^ ~20451~^1^1^~cup~^186^^ ~20452~^1^1^~cup~^200^^ ~20453~^1^1^~cup~^205^^ ~20466~^1^1^~cup~^167^^ ~20481~^1^1^~cup~^125^^ ~20499~^1^1^~cup elbow shaped~^105^^ ~20499~^2^2^~oz~^57^^ ~20510~^1^1^~cup~^160^^ ~20521~^1^1^~cup~^140^^ ~20522~^1^1^~cup~^138^^ ~20523~^1^1^~cup~^140^^ ~20545~^1^1^~cup~^158^^ ~20581~^1^1^~cup~^125^^ ~20622~^1^2^~oz~^57^^ ~21002~^1^1^~biscuit~^136^^ ~21003~^1^1^~biscuit~^150^^ ~21004~^1^1^~biscuit~^192^^ ~21005~^1^1^~biscuit~^180^^ ~21006~^1^1^~biscuit~^148^^ ~21007~^1^1^~biscuit~^144^^ ~21008~^1^1^~biscuit~^113^^ ~21009~^1^1^~biscuit~^124^^ ~21011~^1^1^~croissant~^127^^ ~21012~^1^1^~croissant~^129^^ ~21013~^1^1^~croissant~^152^^ ~21014~^1^1^~croissant~^160^^ ~21015~^1^1^~pastry~^91^^ ~21016~^1^1^~pastry~^88^^ ~21017~^1^1^~pastry~^94^^ ~21018~^1^2^~eggs~^94^^ ~21019~^1^1^~muffin~^63^^ ~21020~^1^1^~muffin~^115^^ ~21021~^1^1^~sandwich~^137^^ ~21022~^1^1^~muffin~^165^^ ~21023~^1^2^~slices~^135^^ ~21024~^1^5^~pieces~^141^^ ~21025~^1^2^~cakes~^232^^ ~21026~^1^.5^~cup~^72^^ ~21027~^1^1^~brownie (2" square)~^60^^ ~21028~^1^1^~cone~^103^^ ~21029~^1^1^~box~^67^^ ~21030~^1^1^~box~^55^^ ~21032~^1^1^~sundae~^155^^ ~21033~^1^1^~sundae~^158^^ ~21034~^1^1^~sundae~^153^^ ~21035~^1^2^~pieces~^148^^ ~21036~^1^2^~pieces~^163^^ ~21042~^1^1^~cup (8 fl oz)~^253^^ ~21043~^1^.75^~cup~^115^^ ~21046~^1^1^~cake~^60^^ ~21047~^1^1^~fillet~^91^^ ~21048~^1^6^~pieces~^139^^ ~21052~^1^1.5^~cup~^207^^ ~21052~^2^.75^~cup~^104^^ ~21053~^1^1.5^~cup~^217^^ ~21054~^1^1.5^~cup~^218^^ ~21055~^1^1.5^~cup~^417^^ ~21056~^1^1.5^~cup~^236^^ ~21057~^1^1.5^~cup~^326^^ ~21058~^1^6^~pieces~^144^^ ~21059~^1^1^~6-8 shrimp~^164^^ ~21060~^1^2^~pieces~^217^^ ~21061~^1^2^~pieces~^186^^ ~21062~^1^2^~pieces~^204^^ ~21063~^1^2^~pieces~^231^^ ~21064~^1^2^~pieces~^203^^ ~21065~^1^2^~pieces~^336^^ ~21066~^1^2^~pieces~^220^^ ~21067~^1^2^~pieces~^201^^ ~21068~^1^2^~pieces~^304^^ ~21069~^1^1^~burrito, large~^155^^ ~21069~^2^1^~burrito, small~^74^^ ~21070~^1^1^~chimichanga~^174^^ ~21071~^1^1^~chimichanga~^183^^ ~21072~^1^1^~chimichanga~^190^^ ~21073~^1^1^~chimichanga~^180^^ ~21074~^1^1^~enchilada~^163^^ ~21075~^1^1^~enchilada~^192^^ ~21076~^1^1^~enchirito~^193^^ ~21077~^1^1^~cup~^167^^ ~21078~^1^1^~portion (6-8 nachos)~^113^^ ~21079~^1^1^~portion (6-8 nachos)~^204^^ ~21080~^1^1^~portion (6-8 nachos)~^255^^ ~21081~^1^1^~portion (6-8 nachos)~^109^^ ~21082~^1^1^~large~^263^^ ~21082~^2^1^~small~^171^^ ~21083~^1^1.5^~cup~^198^^ ~21084~^1^1.5^~cup~^261^^ ~21085~^1^1^~piece~^144^^ ~21086~^1^1^~piece~^225^^ ~21087~^1^1^~piece~^163^^ ~21088~^1^2^~pieces~^261^^ ~21089~^1^1^~sandwich~^102^^ ~21090~^1^1^~sandwich~^113^^ ~21091~^1^1^~sandwich~^154^^ ~21092~^1^1^~sandwich~^155^^ ~21093~^1^1^~sandwich~^166^^ ~21094~^1^1^~sandwich~^160^^ ~21095~^1^1^~sandwich~^228^^ ~21096~^1^1^~sandwich~^185^^ ~21097~^1^1^~sandwich~^195^^ ~21098~^1^1^~sandwich~^219^^ ~21099~^1^1^~sandwich~^254^^ ~21100~^1^1^~sandwich~^258^^ ~21101~^1^1^~sandwich~^304^^ ~21102~^1^1^~sandwich~^182^^ ~21103~^1^1^~sandwich~^228^^ ~21104~^1^1^~sandwich~^146^^ ~21105~^1^1^~sandwich~^158^^ ~21106~^1^1^~sandwich~^183^^ ~21107~^1^1^~sandwich~^90^^ ~21108~^1^1^~sandwich~^106^^ ~21109~^1^1^~sandwich~^110^^ ~21110~^1^1^~sandwich~^176^^ ~21111~^1^1^~sandwich~^215^^ ~21112~^1^1^~sandwich~^137^^ ~21113~^1^1^~sandwich~^218^^ ~21114~^1^1^~sandwich~^226^^ ~21115~^1^1^~sandwich~^259^^ ~21116~^1^1^~sandwich~^146^^ ~21117~^1^1^~sandwich~^143^^ ~21118~^1^1^~sandwich~^98^^ ~21119~^1^1^~sandwich~^114^^ ~21120~^1^1^~sandwich~^175^^ ~21121~^1^1^~sandwich~^139^^ ~21122~^1^1^~sandwich~^176^^ ~21123~^1^1^~sandwich~^204^^ ~21124~^1^1^~submarine~^228^^ ~21125~^1^1^~submarine~^216^^ ~21126~^1^1^~submarine~^256^^ ~21127~^1^.75^~cup~^99^^ ~21128~^1^1^~ear~^146^^ ~21129~^1^5^~pieces~^78^^ ~21130~^1^1^~portion (8-9 onion rings)~^83^^ ~21131~^1^1^~piece~^296^^ ~21132~^1^1^~piece~^299^^ ~21133~^1^1^~piece~^339^^ ~21134~^1^1^~piece~^395^^ ~21135~^1^1^~piece~^302^^ ~21138~^1^1^~large~^169^^ ~21138~^2^1^~medium~^134^^ ~21138~^3^1^~small~^85^^ ~21139~^1^.333^~cup~^80^^ ~21140~^1^.333^~cup~^95^^ ~21141~^1^1^~fluid ounce~^25^^ ~21141~^2^1^~small 12 fl oz~^298^12^ ~21141~^3^1^~medium 16 fl oz~^397^^ ~21202~^1^1^~sandwich~^172^^ ~21224~^1^1^~package 24 oz pizza~^727^4^ ~21224~^2^1^~package 15.1 oz pizza~^452^21^ ~21224~^3^1^~package 9.8 oz pizza~^293^60^ ~21224~^4^1^~package 8 oz pizza~^199^14^ ~21224~^5^1^~serving 9 servings per 24 oz package~^81^4^ ~21224~^6^1^~serving 3 servings per 15.1 oz package~^151^21^ ~21224~^7^1^~serving 2 servings per 9.8 oz package~^146^60^ ~21224~^8^1^~serving 1 serving per 8 oz box~^199^14^ ~21225~^1^1^~package 29.25 oz pizza~^834^12^ ~21225~^2^1^~package 19.7 oz pizza~^595^20^ ~21225~^3^1^~serving 6 servings per 29.25 oz package~^139^12^ ~21225~^4^1^~serving 4 servings per 19.7 oz package~^149^20^ ~21226~^1^1^~package 24.2 oz pizza~^713^24^ ~21226~^2^1^~package 22.85 oz pizza~^644^23^ ~21226~^3^1^~package 10.9 oz pizza~^354^10^ ~21226~^4^1^~serving 5 servings per 24.2 oz package~^143^24^ ~21226~^5^1^~serving 5 servings per 22.85 oz package~^129^23^ ~21226~^6^1^~serving 2 servings per 10.9 oz package~^177^10^ ~21227~^1^1^~package 34.98 oz pizza~^1020^23^ ~21227~^2^1^~package 30.7 oz pizza~^891^11^ ~21227~^3^1^~package 14.3 oz pizza~^415^11^ ~21227~^4^1^~serving 6 servings per 34.98 oz package~^170^23^ ~21227~^5^1^~serving 6 servings per 30.7 oz package~^149^11^ ~21227~^6^1^~serving 3 servings per 14.3 oz package~^138^11^ ~21228~^1^1^~item~^105^^ ~21229~^1^6^~pieces~^96^^ ~21229~^2^4^~pieces~^64^^ ~21229~^3^10^~pieces~^160^^ ~21229~^4^20^~pieces~^320^^ ~21230~^1^1^~item~^219^^ ~21231~^1^1^~item~^213^^ ~21232~^1^1^~item~^141^^ ~21233~^1^1^~item~^119^^ ~21234~^1^1^~item~^171^^ ~21235~^1^1^~item~^199^^ ~21237~^1^1^~item~^219^^ ~21238~^1^1^~medium serving~^114^^ ~21238~^2^1^~large serving~^170^^ ~21238~^3^1^~small serving~^74^^ ~21239~^1^1^~item~^218^^ ~21240~^1^1^~item~^236^^ ~21241~^1^1^~item~^117^^ ~21242~^1^1^~item~^129^^ ~21243~^1^1^~item~^310^^ ~21244~^1^1^~item~^230^^ ~21245~^1^1^~item~^225^^ ~21246~^1^5^~pieces~^75^^ ~21246~^2^4^~pieces Kid's Meal~^60^^ ~21247~^1^1^~medium Serving~^142^^ ~21247~^2^1^~Kid's Meal Serving~^91^^ ~21247~^3^1^~BIGGIE Serving~^159^^ ~21247~^4^1^~GREAT BIGGIE Serving~^190^^ ~21248~^1^1^~junior 6 oz. cup~^113^^ ~21248~^2^1^~small 12 oz. cup~^227^^ ~21248~^3^1^~medium 16 oz. cup~^298^^ ~21249~^1^1^~medium serving~^117^^ ~21249~^2^1^~large serving~^160^^ ~21249~^3^1^~king serving~^194^^ ~21249~^4^1^~small serving~^74^^ ~21250~^1^1^~item~^121^^ ~21251~^1^1^~item~^133^^ ~21252~^1^1^~item~^291^^ ~21253~^1^1^~item~^316^^ ~21254~^1^1^~item~^374^^ ~21255~^1^1^~item~^399^^ ~21256~^1^4^~pieces~^62^^ ~21256~^2^5^~pieces~^77^^ ~21256~^3^6^~pieces~^92^^ ~21256~^4^8^~pieces~^123^^ ~21257~^1^1^~item~^272^^ ~21259~^1^1^~item~^204^^ ~21260~^1^1^~item~^78^^ ~21261~^1^1^~item~^99^^ ~21262~^1^1^~item~^99^^ ~21263~^1^1^~item~^127^^ ~21264~^1^1^~item~^198^^ ~21265~^1^1^~item~^248^^ ~21266~^1^1^~item~^248^^ ~21267~^1^1^~item~^248^^ ~21268~^1^1^~item~^99^^ ~21269~^1^1^~item~^195^^ ~21270~^1^1^~item~^533^^ ~21271~^1^1^~slice~^96^33^17.266 ~21271~^2^1^~pie~^738^4^81.508 ~21272~^1^1^~slice~^100^33^19.019 ~21272~^2^1^~pie~^728^3^21.4 ~21273~^1^1^~slice~^69^36^14.145 ~21273~^2^1^~pie~^573^4^64.543 ~21274~^1^1^~slice~^96^33^12.977 ~21274~^2^1^~pie~^744^4^31.908 ~21275~^1^1^~slice~^96^33^18.022 ~21275~^2^1^~pie~^778^4^42.541 ~21276~^1^1^~slice~^127^36^27.244 ~21276~^2^1^~pie~^1107^3^272.495 ~21276~^3^.5^~pie~^541^1^ ~21277~^1^1^~slice~^106^33^21.58 ~21277~^2^1^~pie~^891^11^70.175 ~21278~^1^1^~slice~^121^22^21.224 ~21278~^2^1^~pie~^958^11^72.154 ~21279~^1^1^~slice~^39^33^15.185 ~21279~^2^1^~pie~^518^11^72.777 ~21280~^1^1^~slice~^120^22^16.324 ~21280~^2^1^~pie~^957^11^64.191 ~21281~^1^1^~slice~^127^33^18.028 ~21281~^2^1^~pie~^1004^11^55.832 ~21282~^1^1^~slice~^151^33^24.483 ~21282~^2^1^~pie~^1224^11^101.706 ~21283~^1^1^~slice~^117^27^15.637 ~21283~^2^1^~pie~^938^9^46.288 ~21284~^1^1^~slice~^123^27^14.488 ~21284~^2^1^~pie~^1021^9^67.647 ~21285~^1^1^~slice~^153^27^19.533 ~21285~^2^1^~pie~^1093^9^203.357 ~21286~^1^1^~slice~^87^27^16.433 ~21286~^2^1^~pie~^678^9^56.308 ~21287~^1^1^~slice~^89^24^22.089 ~21287~^2^1^~pie~^758^8^165.433 ~21288~^1^1^~slice~^90^24^16.065 ~21288~^2^1^~pie~^852^8^64.875 ~21289~^1^1^~slice~^115^21^29.352 ~21289~^2^1^~pie~^1043^7^449.085 ~21290~^1^1^~slice~^102^18^22.042 ~21290~^2^1^~pie~^919^6^122.721 ~21291~^1^1^~slice~^104^18^29.979 ~21291~^2^1^~pie~^938^6^54.938 ~21292~^1^1^~slice~^48^9^15.507 ~21292~^2^1^~pie~^562^2^ ~21292~^3^.5^~pie~^362^1^ ~21293~^1^1^~slice~^100^36^27.17 ~21293~^2^1^~pie~^1034^12^44.212 ~21294~^1^1^~slice~^95^36^19.899 ~21294~^2^1^~pie~^1051^12^59.981 ~21295~^1^1^~slice~^76^36^17.824 ~21295~^2^1^~pie~^749^12^61.326 ~21296~^1^1^~slice~^101^36^18.865 ~21296~^2^1^~pie~^1005^12^43.96 ~21297~^1^1^~slice~^85^33^15.305 ~21297~^2^1^~pie~^1042^11^83.945 ~21298~^1^1^~slice~^123^36^36.345 ~21298~^2^1^~pie~^1313^12^145.905 ~21299~^1^1^~slice~^103^120^ ~21299~^2^1^~pie~^905^40^ ~21300~^1^1^~slice~^106^76^ ~21300~^2^1^~pie~^976^29^ ~21301~^1^1^~slice~^63^105^ ~21301~^2^1^~pie~^627^34^ ~21301~^3^.5^~pie~^362^1^ ~21302~^1^1^~slice~^108^109^ ~21302~^2^1^~pie~^959^40^ ~21303~^1^1^~slice~^106^84^ ~21303~^2^1^~pie~^995^28^ ~21304~^1^1^~slice~^136^117^ ~21304~^2^1^~pie~^1168^39^ ~21305~^1^1^~item 7.017 oz~^199^^ ~21306~^1^1^~item 4.744 oz~^135^^ ~21307~^1^1^~item 5.923 oz~^168^^ ~21308~^1^3^~pieces 4.7 oz~^133^^ ~21308~^2^5^~pieces 7.8 oz~^221^^ ~21308~^3^10^~pieces 15.6 oz~^442^^ ~21309~^1^4^~pieces 2.3 oz~^64^^ ~21309~^2^6^~pieces 3.4 oz~^96^^ ~21309~^3^10^~pieces 5.6 oz~^160^^ ~21309~^4^20^~pieces 11.3 oz~^320^^ ~21310~^1^1^~package~^28^^ ~21311~^1^1.5^~oz~^43^^ ~21312~^1^1^~package~^14.0^^ ~21313~^1^1^~package~^28^^ ~21314~^1^1.5^~oz~^43^^ ~21315~^1^1^~package~^28^^ ~21316~^1^1.5^~oz~^43^^ ~21317~^1^2.4^~oz~^69^^ ~21318~^1^5.7^~oz~^162^^ ~21319~^1^1.9^~oz~^53^^ ~21320~^1^3.6^~oz 2 eggs~^101^^ ~21321~^1^3^~hotcakes~^149^^ ~21322~^1^3.7^~oz~^105^^ ~21323~^1^1.5^~oz~^43^^ ~21324~^1^2.7^~oz~^77^^ ~21325~^1^2^~oz~^56^^ ~21326~^1^2^~oz~^57^^ ~21327~^1^1^~item 5.923 oz~^168^^ ~21328~^1^1^~item 4.744 oz~^135^^ ~21329~^1^1^~item 7.017 oz~^199^^ ~21330~^1^12^~fl oz cup child size~^266^^ ~21330~^2^16^~fl oz cup small~^354^^ ~21330~^3^21^~fl oz cup medium~^470^^ ~21330~^4^32^~fl oz cup large~^708^^ ~21331~^1^12^~fl oz cup child size~^267^^ ~21331~^2^16^~fl oz cup small~^356^^ ~21331~^3^21^~fl oz cup medium~^473^^ ~21331~^4^32^~fl oz cup large~^713^^ ~21332~^1^12^~fl oz cup child size~^265^^ ~21332~^2^16^~fl oz cup small~^354^^ ~21332~^3^21^~fl oz cup medium~^469^^ ~21332~^4^32^~fl oz cup large~^708^^ ~21333~^1^1^~item 3.175 oz~^90^^ ~21334~^1^1^~item 6.279 oz~^178^^ ~21335~^1^1^~item 6.42 oz~^182^^ ~21336~^1^1^~item 6.314 oz~^179^^ ~21337~^1^.3^~oz~^7.0^^ ~21338~^1^12^~fl oz cup regular~^348^^ ~21338~^2^16^~fl oz cup large~^504^^ ~21339~^1^12^~fl oz cup regular~^337^^ ~21339~^2^16^~fl oz cup large~^487^^ ~21340~^1^1^~item 3.993 oz~^113^^ ~21341~^1^1^~item 9.369 oz~^266^^ ~21342~^1^1^~package~^68^^ ~21343~^1^.8^~oz~^21^^ ~21344~^1^1^~item~^173^^ ~21345~^1^1^~item~^280^^ ~21346~^1^2^~fl oz~^62^^ ~21347~^1^2^~fl oz~^59^^ ~21348~^1^2^~fl oz~^47^^ ~21349~^1^2^~fl oz~^56^^ ~21350~^1^1^~item~^200^^ ~21351~^1^1^~item~^232^^ ~21352~^1^1^~item~^218^^ ~21353~^1^1^~item~^247^^ ~21354~^1^1^~item~^233^^ ~21355~^1^1^~item~^147^^ ~21356~^1^1^~item~^133^^ ~21357~^1^1^~item~^138^^ ~21358~^1^1^~item~^114^^ ~21359~^1^1^~item~^164^^ ~21360~^1^1^~item~^145^^ ~21361~^1^1^~item~^112^^ ~21362~^1^1^~item~^162^^ ~21363~^1^1^~item~^437^^ ~21364~^1^1^~item~^264^^ ~21365~^1^1^~item~^221^^ ~21366~^1^1^~item~^89^^ ~21367~^1^1^~item~^199^^ ~21368~^1^1^~item~^205^^ ~21369~^1^1^~item~^264^^ ~21370~^1^1^~item~^301^^ ~21371~^1^1^~item~^306^^ ~21372~^1^1^~item~^213^^ ~21373~^1^1^~item~^325^^ ~21374~^1^1^~item~^331^^ ~21375~^1^1^~item~^237^^ ~21376~^1^1^~item~^311^^ ~21377~^1^1^~item~^316^^ ~21378~^1^1^~item~^223^^ ~21379~^1^1^~item~^87^^ ~21380~^1^1^~item~^149^^ ~21381~^1^1^~item~^142^^ ~21382~^1^1^~item~^123^^ ~22005~^1^1^~NLEA Serving (makes about 1 cup prepared)~^70^^ ~22118~^1^1^~cup~^252^^ ~22118~^2^1^~patty~^67^^ ~22119~^1^1^~package yields~^4536^^ ~22119~^2^1^~serving~^45^^ ~22120~^1^1^~cup~^110^^ ~22120~^2^1^~serving~^55^^ ~22121~^1^1^~patty~^85^^ ~22122~^1^1^~patty~^38^^ ~22123~^1^1^~patty~^78^^ ~22123~^2^1^~serving~^43^^ ~22123~^3^1^~package without refuse (11 oz)~^312^^ ~22125~^1^1^~package~^362^^ ~22125~^2^1^~patty~^90^^ ~22125~^3^1^~serving~^90^^ ~22126~^1^1^~link~^51^^ ~22126~^2^1^~package~^567^^ ~22126~^3^1^~serving~^51^^ ~22127~^1^1^~cup~^252^^ ~22127~^2^1^~patty~^67^^ ~22128~^1^1^~patty~^85^^ ~22215~^1^1^~cup~^253^^ ~22216~^1^1^~cup~^250^^ ~22217~^1^1^~cup~^253^^ ~22247~^1^1^~serving~^244^^ ~22360~^1^1^~serving~^99^^ ~22361~^1^1^~serving~^120^^ ~22362~^1^1^~serving~^71^^ ~22363~^1^1^~serving~^64^^ ~22364~^1^1^~package~^96^^ ~22364~^2^1^~sandwich~^48^^ ~22364~^3^1^~serving~^96^^ ~22401~^1^1^~serving~^283^^ ~22402~^1^1^~serving~^240^^ ~22513~^1^1^~package yields~^425^^ ~22513~^2^1^~serving~^258^^ ~22514~^1^1^~package yields~^425^^ ~22514~^2^1^~serving~^228^^ ~22515~^1^1^~package yields~^425^^ ~22515~^2^1^~serving~^244^^ ~22516~^1^1^~package yields~^212^^ ~22516~^2^1^~serving~^212^^ ~22517~^1^1^~package yields~^425^^ ~22517~^2^1^~serving~^252^^ ~22518~^1^1^~package yields~^425^^ ~22518~^2^1^~serving~^240^^ ~22520~^1^1^~package yields~^212^^ ~22520~^2^1^~serving~^212^^ ~22522~^1^1^~serving~^252^^ ~22525~^1^1^~package yields~^198^^ ~22525~^2^1^~serving~^198^^ ~22526~^1^1^~cup~^234^^ ~22526~^2^1^~package yields~^467^^ ~22526~^3^1^~serving~^234^^ ~22527~^1^1^~package yields~^283^^ ~22527~^2^1^~serving~^283^^ ~22528~^1^1^~package yields~^397^^ ~22528~^2^1^~serving~^397^^ ~22529~^1^1^~package yields~^198^^ ~22529~^2^1^~serving~^198^^ ~22534~^1^1^~package yields~^142^^ ~22534~^2^1^~serving~^142^^ ~22535~^1^1^~package yields~^256^^ ~22535~^2^1^~serving~^128^^ ~22537~^1^1^~package yields~^256^^ ~22537~^2^1^~serving~^128^^ ~22538~^1^1^~package yields~^255^^ ~22538~^2^1^~serving~^128^^ ~22539~^1^1^~package yields~^156^^ ~22539~^2^1^~serving~^156^^ ~22540~^1^1^~package yields~^269^^ ~22540~^2^1^~serving~^133^^ ~22541~^1^1^~package yields~^141^^ ~22541~^2^1^~serving~^141^^ ~22569~^1^1^~package yields~^439^^ ~22569~^2^1^~serving~^220^^ ~22570~^1^1^~package yields~^595^^ ~22570~^2^1^~serving~^215^^ ~22571~^1^1^~package yields~^228^^ ~22571~^2^1^~serving~^228^^ ~22572~^1^1^~package yields~^269^^ ~22572~^2^1^~serving~^269^^ ~22573~^1^1^~package yields~^258^^ ~22573~^2^1^~serving~^258^^ ~22575~^1^1^~package yields~^340^^ ~22575~^2^1^~serving~^168^^ ~22576~^1^1^~package yields~^283^^ ~22576~^2^1^~serving~^283^^ ~22577~^1^1^~package yields~^297^^ ~22577~^2^1^~serving~^297^^ ~22578~^1^1^~package yields~^255^^ ~22578~^2^1^~serving~^255^^ ~22579~^1^1^~package yields~^311^^ ~22579~^2^1^~serving~^125^^ ~22580~^1^1^~package yields~^326^^ ~22580~^2^1^~serving~^326^^ ~22581~^1^1^~package yields~^255^^ ~22581~^2^1^~serving~^255^^ ~22582~^1^1^~package yields~^255^^ ~22582~^2^1^~serving~^255^^ ~22583~^1^1^~package yields~^272^^ ~22583~^2^1^~serving~^272^^ ~22584~^1^1^~package yields~^140^^ ~22584~^2^1^~serving~^140^^ ~22585~^1^1^~package yields~^269^^ ~22585~^2^1^~serving~^269^^ ~22586~^1^1^~package yields~^376^^ ~22586~^2^1^~serving~^376^^ ~22587~^1^1^~package yields~^312^^ ~22587~^2^1^~serving~^312^^ ~22588~^1^1^~package yields~^320^^ ~22588~^2^1^~serving~^320^^ ~22592~^1^1^~package yields~^156^^ ~22592~^2^1^~serving~^156^^ ~22595~^1^1^~package yields~^177^^ ~22595~^2^1^~serving~^177^^ ~22599~^1^1^~package yields~^397^^ ~22599~^2^1^~serving~^397^^ ~22600~^1^1^~cup~^168^^ ~22600~^2^1^~package~^280^^ ~22600~^3^1^~serving~^112^^ ~22601~^1^1^~cup~^137^^ ~22601~^2^1^~package~^493^^ ~22601~^3^1^~serving~^137^^ ~22602~^1^1^~cup~^250^^ ~22602~^2^1^~package~^250^^ ~22602~^3^1^~serving~^125^^ ~22603~^1^1^~package~^155^^ ~22603~^2^1^~serving~^155^^ ~22604~^1^1^~package~^298^^ ~22604~^2^1^~serving~^297^^ ~22605~^1^1^~package yields~^255^^ ~22605~^2^1^~serving~^255^^ ~22606~^1^1^~package yields~^354^^ ~22606~^2^1^~serving~^354^^ ~22607~^1^1^~package yields~^262^^ ~22607~^2^1^~serving~^262^^ ~22608~^1^1^~package yields~^284^^ ~22608~^2^1^~serving~^284^^ ~22609~^1^1^~package yields~^255^^ ~22609~^2^1^~serving~^255^^ ~22610~^1^1^~package yields~^272^^ ~22610~^2^1^~serving~^272^^ ~22611~^1^1^~package yields~^255^^ ~22611~^2^1^~serving~^255^^ ~22613~^1^1^~serving~^114^^ ~22614~^1^1^~package yields~^283^^ ~22614~^2^1^~serving~^283^^ ~22615~^1^1^~package yields~^283^^ ~22615~^2^1^~serving~^283^^ ~22616~^1^1^~package yields~^311^^ ~22616~^2^1^~serving~^311^^ ~22617~^1^1^~package yields~^255^^ ~22617~^2^1^~serving~^255^^ ~22618~^1^1^~package yields~^209^^ ~22618~^2^1^~serving~^209^^ ~22619~^1^1^~package yields~^240^^ ~22619~^2^1^~serving~^240^^ ~22671~^1^1^~package yields~^255^^ ~22671~^2^1^~serving~^255^^ ~22672~^1^1^~package yields~^240^^ ~22672~^2^1^~serving~^240^^ ~22673~^1^1^~package yields~^298^^ ~22673~^2^1^~serving~^298^^ ~22674~^1^1^~serving~^254^^ ~22675~^1^1^~package yields~^453^^ ~22675~^2^1^~serving~^453^^ ~22676~^1^1^~package yields~^142^^ ~22676~^2^1^~serving~^142^^ ~22677~^1^1^~package yields~^368^^ ~22677~^2^1^~serving~^368^^ ~22679~^1^1^~package yields~^99^^ ~22679~^2^1^~serving~^99^^ ~22680~^1^1^~package yields~^269^^ ~22680~^2^1^~serving~^269^^ ~22682~^1^1^~package yields~^227^^ ~22682~^2^1^~serving~^227^^ ~22683~^1^1^~package yields~^311^^ ~22683~^2^1^~serving~^311^^ ~22685~^1^1^~cup~^232^^ ~22685~^2^1^~package yields~^368^^ ~22685~^3^1^~serving~^171^^ ~22686~^1^1^~package yields~^810^^ ~22686~^2^1^~serving~^405^^ ~22687~^1^1^~package yields~^756^^ ~22687~^2^1^~serving~^107^^ ~22688~^1^1^~package yields~^255^^ ~22688~^2^1^~serving~^255^^ ~22689~^1^1^~package yields~^468^^ ~22689~^2^1^~serving~^468^^ ~22690~^1^1^~package yields~^257^^ ~22690~^2^1^~serving~^257^^ ~22691~^1^1^~package yields~^255^^ ~22691~^2^1^~serving~^255^^ ~22692~^1^1^~package yields~^425^^ ~22692~^2^1^~serving~^236^^ ~22693~^1^1^~package yields~^680^^ ~22693~^2^1^~serving~^245^^ ~22694~^1^1^~cup~^236^^ ~22694~^2^1^~package yields~^425^^ ~22694~^3^1^~serving~^236^^ ~22697~^1^1^~package yields~^227^^ ~22697~^2^1^~serving~^118^^ ~22698~^1^1^~cup~^236^^ ~22698~^2^1^~package yields~^213^^ ~22698~^3^1^~serving~^236^^ ~22700~^1^1^~package~^225^^ ~22700~^2^1^~serving~^45^^ ~22701~^1^1^~package~^206^^ ~22701~^2^1^~serving~^70^^ ~22701~^3^2.5^~oz~^70^^ ~22702~^1^1^~cup~^93^^ ~22702~^2^1^~package~^124^^ ~22702~^3^1^~serving~^62^^ ~22703~^1^1^~package yields~^681^^ ~22703~^2^1^~serving~^240^^ ~22704~^1^1^~package yields~^425^^ ~22704~^2^1^~serving~^261^^ ~22705~^1^1^~cup~^236^^ ~22705~^2^1^~package yields~^213^^ ~22705~^3^1^~serving~^236^^ ~22706~^1^1^~cup~^247^^ ~22706~^2^1^~package yields~^213^^ ~22706~^3^1^~serving~^247^^ ~22707~^1^1^~package yields~^311^^ ~22707~^2^1^~serving~^311^^ ~22708~^1^1^~package yields~^326^^ ~22708~^2^1^~serving~^326^^ ~22709~^1^1^~package yields~^340^^ ~22709~^2^1^~serving~^340^^ ~22710~^1^1^~package yields~^255^^ ~22710~^2^1^~serving~^255^^ ~22711~^1^1^~package yields~^269^^ ~22711~^2^1^~serving~^269^^ ~22712~^1^1^~package yields~^255^^ ~22712~^2^1^~serving~^255^^ ~22713~^1^1^~package yields~^298^^ ~22713~^2^1^~serving~^298^^ ~22714~^1^1^~cup~^247^^ ~22714~^2^1^~serving~^247^^ ~22715~^1^1^~cup~^247^^ ~22715~^2^1^~serving~^247^^ ~22716~^1^1^~cup~^247^^ ~22716~^2^1^~serving~^247^^ ~22717~^1^1^~cup~^247^^ ~22717~^2^1^~serving~^247^^ ~22718~^1^1^~cup~^247^^ ~22718~^2^1^~serving~^247^^ ~22719~^1^1^~cup~^247^^ ~22719~^2^1^~serving~^247^^ ~22720~^1^1^~cup~^247^^ ~22720~^2^1^~serving~^247^^ ~22721~^1^1^~cup~^236^^ ~22721~^2^1^~serving~^236^^ ~22901~^1^.75^~cup~^81^^ ~22903~^1^1^~serving~^146^^ ~22903~^2^1^~pizza~^428^189^167.586 ~22904~^1^1^~cup~^246^11^ ~22905~^1^1^~serving~^232^^ ~22906~^1^1^~serving~^217^^ ~23001~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23001~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23002~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^286^^ ~23002~^2^3^~oz~^85^^ ~23003~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23003~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23004~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^288^^ ~23004~^2^3^~oz~^85^^ ~23005~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23005~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23006~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^287^^ ~23006~^2^3^~oz~^85^^ ~23007~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23007~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23008~^1^1^~piece, cooked, excluding refuse (yield from 1 lb raw meat with refuse)~^364^^ ~23008~^2^3^~oz~^85^^ ~23009~^1^1^~steak~^203^4^27.316 ~23010~^1^1^~steak~^160^4^18.142 ~23010~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23011~^1^1^~steak~^141^6^22.928 ~23012~^1^1^~steak~^200^4^55.272 ~23013~^1^1^~steak~^174^4^15.269 ~23013~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23014~^1^1^~steak~^293^6^20.989 ~23015~^1^1^~steak~^225^6^20.651 ~23015~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23016~^1^1^~steak~^253^4^10.281 ~23016~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23018~^1^1^~medallion~^41^9^3.094 ~23019~^1^1^~medallion~^32^10^2.644 ~23019~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23020~^1^1^~steak~^207^7^41.684 ~23021~^1^1^~steak~^168^7^14.22 ~23021~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23022~^1^1^~steak~^241^10^18.658 ~23023~^1^1^~steak~^184^10^18.239 ~23023~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23024~^1^1^~steak~^250^10^30.067 ~23025~^1^1^~steak~^190^10^26.221 ~23025~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23027~^1^1^~steak~^150^13^31.963 ~23027~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23028~^1^1^~steak~^305^10^22.75 ~23029~^1^1^~steak~^236^10^22.085 ~23029~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23030~^1^1^~steak~^191^6^31.976 ~23031~^1^1^~steak~^141^6^22.928 ~23031~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23032~^1^1^~steak~^200^4^55.272 ~23033~^1^1^~steak~^174^4^15.269 ~23033~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23034~^1^1^~medallion~^40^6^2.474 ~23035~^1^1^~medallion~^30^6^2.215 ~23035~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23036~^1^1^~medallion~^44^3^.092 ~23037~^1^1^~steak~^246^6^19.317 ~23038~^1^1^~steak~^188^6^19.013 ~23038~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23039~^1^1^~steak~^233^4^17.079 ~23040~^1^1^~steak~^179^4^18.289 ~23040~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23041~^1^1^~steak~^254^6^32.632 ~23042~^1^1^~steak~^193^6^27.408 ~23042~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23043~^1^1^~steak~^243^4^29.155 ~23044~^1^1^~steak~^186^4^27.711 ~23044~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23045~^1^1^~steak~^209^6^62.14 ~23046~^1^1^~steak~^156^6^39.848 ~23046~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23047~^1^1^~steak~^203^4^27.316 ~23048~^1^1^~steak~^160^4^18.142 ~23048~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23049~^1^1^~steak~^293^6^20.989 ~23050~^1^1^~steak~^225^6^20.651 ~23050~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23052~^1^1^~steak~^253^4^10.281 ~23052~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23053~^1^1^~medallion~^41^9^3.094 ~23054~^1^1^~medallion~^32^10^2.644 ~23054~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23055~^1^1^~steak~^207^7^41.684 ~23056~^1^1^~steak~^168^7^14.22 ~23056~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23057~^1^1^~steak~^241^10^18.658 ~23058~^1^1^~steak~^184^10^18.239 ~23058~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23059~^1^1^~steak~^250^10^30.067 ~23060~^1^1^~steak~^190^10^26.221 ~23060~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23061~^1^1^~steak~^197^13^46.546 ~23062~^1^1^~steak~^150^13^31.963 ~23062~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23063~^1^1^~steak~^305^10^22.75 ~23064~^1^1^~steak~^236^10^22.085 ~23064~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23065~^1^1^~medallion~^34^4^1.503 ~23065~^2^1^~serving (3 oz)~^85^^ ~23501~^1^1^~patty~^68^^ ~23503~^1^1^~patty~^64^^ ~23509~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23509~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23510~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23510~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23511~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23511~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23512~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23512~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23513~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23513~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23514~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23514~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23515~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23515~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23516~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23516~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23517~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23517~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23518~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23518~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23519~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23519~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23520~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23520~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23521~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23521~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23523~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23523~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23524~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23524~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23525~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23525~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23526~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23526~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23527~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23527~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23528~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23528~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23529~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23529~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23530~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23530~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23531~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23531~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23532~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23532~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23533~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23533~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23534~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23534~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23535~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23535~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23536~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23536~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23537~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23537~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23538~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23538~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23539~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23539~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23540~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23540~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23541~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23541~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23542~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23542~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23545~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23545~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23547~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23547~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23548~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23548~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23549~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23549~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23550~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23550~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23551~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23551~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23552~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23552~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23553~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23553~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23554~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23554~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23555~^1^3^~oz ( 1 serving )~^85^^ ~23555~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23556~^1^1^~lb~^453.6^^ ~23556~^2^1^~oz~^28.35^^ ~23557~^1^1^~ounce~^28^^ ~23557~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23557~^3^1^~serving ( 4 oz )~^113^^ ~23558~^1^1^~serving (3 oz)~^85^1^ ~23558~^2^1^~patty (yield from 1/4 lb raw meat)~^82^42^4.115 ~23559~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23559~^2^1^~patty ( yield from 1/4 lb raw meat )~^86^18^2.016 ~23560~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23560~^2^1^~portion ( yield from 1/2 lb raw meat )~^154^18^3.087 ~23561~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23561~^2^1^~loaf ( yield from 1 lb raw meat )~^323^6^10.016 ~23562~^1^1^~ounce~^28^^ ~23562~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23562~^3^1^~serving ( 4 oz )~^113^^ ~23563~^1^1^~serving (3 oz)~^85^1^ ~23563~^2^1^~patty (yield from 1/4 lb raw meat)~^82^42^4.115 ~23564~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23564~^2^1^~patty ( yield from 1/4 lb raw meat )~^86^18^2.016 ~23565~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23565~^2^1^~portion ( yield from 1/2 lb raw meat )~^154^18^3.087 ~23566~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23566~^2^1^~loaf ( yield from 1 lb raw meat )~^323^6^10.016 ~23567~^1^1^~ounce~^28^^ ~23567~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23567~^3^1^~serving ( 4 oz )~^113^^ ~23568~^1^1^~serving (3 oz)~^85^1^ ~23568~^2^1^~patty (yield from 1/4 lb raw meat)~^77^42^5.205 ~23569~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23569~^2^1^~patty ( yield from 1/4 lb raw meat )~^83^18^4.288 ~23570~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23570~^2^1^~portion ( yield from 1/2 lb raw meat )~^149^18^7.354 ~23571~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23571~^2^1^~loaf ( yield from 1 lb raw meat )~^309^6^20.448 ~23572~^1^1^~ounce~^28^^ ~23572~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23572~^3^1^~serving ( 4 oz )~^113^^ ~23573~^1^1^~patty~^77^42^5.205 ~23573~^2^1^~serving~^85^1^ ~23574~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23574~^2^1^~patty ( yield from 1/4 lb raw meat )~^83^18^4.288 ~23575~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23575~^2^1^~portion ( yield from 1/2 lb raw meat )~^149^18^7.354 ~23576~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23576~^2^1^~loaf ( yield from 1 lb raw meat )~^309^6^20.448 ~23577~^1^1^~ounce~^28^^ ~23577~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23577~^3^1^~serving ( 4 oz )~^113^^ ~23578~^1^1^~serving (3 oz)~^85^1^ ~23578~^2^1^~patty (yield from 1/4 lb raw meat)~^70^42^2.946 ~23579~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23579~^2^1^~patty ( yield from 1/4 lb raw meat )~^77^18^3.232 ~23580~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23580~^2^1^~portion ( yield from 1/2 lb raw meat )~^139^18^4.947 ~23581~^1^1^~serving ( 3 oz )~^85^1^ ~23581~^2^1^~loaf ( yield from 1 lb raw meat )~^284^6^4.014 ~23582~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23582~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23583~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23583~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23584~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23584~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23585~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23585~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23586~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23586~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23587~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23587~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23588~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23588~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23589~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23589~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23591~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23591~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23592~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23592~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23593~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23593~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23595~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23595~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23596~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23596~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23597~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23597~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23599~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23599~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23600~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23600~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23601~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23601~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23602~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23602~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23603~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23603~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23605~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23605~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23606~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23606~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23607~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23607~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23608~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23608~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23609~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23609~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23610~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23610~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23611~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23611~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23612~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23612~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23613~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23613~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23614~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23614~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23615~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23615~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23616~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23616~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23617~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23617~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23619~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23619~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23620~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23620~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23621~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23621~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23622~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23622~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23623~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23623~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23624~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23624~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23625~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23625~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23626~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23626~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23627~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23627~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23628~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23628~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23629~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23629~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23630~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23630~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23631~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23631~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23632~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23632~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23633~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23633~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23634~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23634~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23635~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23635~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23636~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23636~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23637~^1^1^~oz~^28.35^^ ~23637~^2^1^~lb~^453.6^^ ~23638~^1^1^~oz~^28.35^1^ ~23638~^2^1^~lb~^453.6^1^ ~23646~^1^1^~roast~^261^19^ ~23648~^1^1^~roast~^271^9^ ~23649~^1^1^~roast (yield from 666 g raw meat)~^547^10^ ~23650~^1^1^~roast~^252^10^ ~23651~^1^1^~roast~^1289^20^ ~23652~^1^1^~roast~^1392^10^ ~23653~^1^1^~roast~^1187^10^ ~23654~^1^1^~steak~^383^20^ ~23655~^1^1^~steak (yield from 467 g raw meat)~^379^10^ ~23656~^1^1^~steak~^188^20^ ~23657~^1^1^~steak~^173^10^ ~23658~^1^1^~steak~^434^10^ ~23659~^1^1^~steak~^470^10^ ~23660~^1^1^~steak (yield from 593 g raw meat)~^409^10^ ~42040~^1^1^~tbsp~^20^^ ~42040~^2^1^~tsp~^6.7^^ ~42055~^1^1^~tsp~^8.0^^ ~42100~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^29^^ ~42116~^1^1^~cup~^245^^ ~42116~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~42117~^1^1^~cup, shredded~^113^^ ~42117~^2^1^~cubic inch~^18^^ ~42119~^1^1^~fl oz~^31.5^^ ~42119~^2^1^~bottle NFS~^126^^ ~42120~^1^1^~fl oz~^31.5^^ ~42120~^2^1^~bottle NFS~^126^^ ~42128~^1^1^~cup pieces~^138^^ ~42128~^2^1^~cubic inch~^20^^ ~42129~^1^1^~slice, medium~^28^^ ~42129~^2^1^~slice, thick~^43^^ ~42129~^3^1^~slice, thin~^14.0^^ ~42129~^4^1^~cup pieces~^138^^ ~42129~^5^1^~cubic inch~^14.0^^ ~42130~^1^1^~cup pieces~^82^^ ~42130~^2^1^~oz~^28^^ ~42130~^3^1^~oz cooked, yield~^16^^ ~42131~^1^1^~cup~^137^^ ~42135~^1^1^~cup~^75^^ ~42136~^1^1^~cup~^94^^ ~42136~^2^1^~packet~^3.0^^ ~42137~^1^1^~tbsp~^13.4^^ ~42137~^2^1^~fl oz~^26.0^^ ~42138~^1^1^~cup~^231^^ ~42138~^2^1^~tbsp~^14.6^^ ~42140~^1^1^~cup~^216^^ ~42140~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~42141~^1^1^~cup~^242^^ ~42141~^2^1^~fl oz~^30.0^^ ~42148~^1^1^~cup~^203^^ ~42148~^2^1^~bar, fun size~^21^^ ~42148~^3^1^~piece~^2.2^^ ~42149~^1^1^~cup~^234^^ ~42149~^2^1^~fl oz~^29.2^^ ~42150~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~42150~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~42150~^3^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~42151~^1^1^~cup~^207^^ ~42151~^2^1^~tbsp~^13.0^^ ~42153~^1^1^~cup~^249^^ ~42153~^2^1^~tbsp~^16^^ ~42155~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~42155~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~42155~^3^1^~cubic inch~^17^^ ~42155~^4^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~42157~^1^1^~cup~^264^^ ~42157~^2^1^~tbsp~^17^^ ~42158~^1^1^~cup~^234^^ ~42158~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~42161~^1^1^~slice~^28^1^ ~42171~^1^1^~cup~^260^^ ~42171~^2^1^~tbsp~^16^^ ~42173~^1^1^~patty, cooked~^25^^ ~42173~^2^1^~oz~^28^^ ~42173~^3^1^~oz cooked, yield~^21^^ ~42173~^4^1^~cup, cooked~^130^^ ~42178~^1^1^~cup~^240^^ ~42178~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~42179~^1^1^~cup, sliced~^151^^ ~42179~^2^1^~frankfurter~^57^^ ~42181~^1^1^~fl oz~^30.2^^ ~42182~^1^1^~cup~^230^^ ~42182~^2^1^~fl oz~^28.8^^ ~42184~^1^1^~cup~^85^^ ~42185~^1^1^~cup~^186^^ ~42186~^1^1^~cup~^174^^ ~42187~^1^1^~cup~^174^^ ~42188~^1^1^~cup, sliced~^151^^ ~42188~^2^1^~frankfurter~^57^^ ~42189~^1^1^~cup~^245^^ ~42189~^2^1^~fl oz~^30.6^^ ~42190~^1^2^~links 1 NLEA serving~^45^2^ ~42190~^2^3^~links 1 NLEA serving~^60^1^ ~42192~^1^1^~cup~^265^^ ~42192~^2^1^~tbsp~^17^^ ~42193~^1^1^~cup~^256^^ ~42196~^1^1^~bar 1.76 oz (1.76 oz)~^50^^ ~42196~^2^1^~bar fun size~^18^^ ~42204~^1^1^~cubic inch~^4.2^^ ~42205~^1^1^~cubic inch~^16^^ ~42205~^2^1^~slice (3/4 oz)~^21^^ ~42227~^1^1^~cup~^195^^ ~42227~^2^1^~piece~^3.4^^ ~42230~^1^1^~cup~^269^^ ~42230~^2^1^~tbsp~^17^^ ~42231~^1^1^~cup~^218^^ ~42231~^2^1^~tbsp~^13.6^^ ~42235~^1^1^~cup~^227^^ ~42236~^1^1^~cup~^28^^ ~42237~^1^1^~cup~^57^^ ~42237~^2^1^~biscuit~^18^^ ~42240~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^31^^ ~42241~^1^1^~cup pieces~^147^^ ~42241~^2^1^~cubic inch~^14.0^^ ~42256~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~42261~^1^.667^~cup (1 NLEA serving)~^53^^ ~42262~^1^1^~cup pieces~^138^^ ~42262~^2^1^~cubic inch~^18^^ ~42265~^1^.667^~cup (1 NLEA serving)~^54^^ ~42266~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~42266~^3^1^~bottle NFS~^246^^ ~42267~^1^1^~fl oz~^30.8^^ ~42267~^3^1^~bottle NFS~^246^^ ~42270~^1^1^~cup~^249^^ ~42270~^2^1^~fl oz~^31.1^^ ~42270~^3^1^~drink box (8.45 fl oz)~^263^^ ~42278~^1^1^~cup~^230^^ ~42278~^2^1^~tbsp~^14.4^^ ~42278~^3^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^128^^ ~42279~^1^1^~cup~^230^^ ~42279~^2^1^~tbsp~^14.4^^ ~42279~^3^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^128^^ ~42280~^1^1^~cup, sliced~^143^^ ~42283~^1^1^~cup~^34^^ ~42283~^2^10^~chips~^12.0^^ ~42285~^1^1^~tbsp~^3.7^^ ~42289~^1^1^~cup~^224^^ ~42289~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~42290~^1^1^~cup~^247^^ ~42290~^2^1^~fl oz~^30.9^^ ~42291~^1^1^~tbsp~^16^^ ~42297~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^59^^ ~42299~^1^1^~cup~^218^^ ~42299~^2^1^~tbsp~^13.6^^ ~42303~^1^1^~cup, shredded~^113^^ ~42303~^2^1^~cubic inch~^18^^ ~42303~^3^1^~slice~^28^^ ~42304~^1^1^~cup, shredded~^113^^ ~42307~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~42309~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~42310~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~42313~^1^1^~tablespoon~^14.0^^ ~43004~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43004~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~43004~^3^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~43004~^4^1^~jar Heinz Strained-2 (4.25 oz)~^120^^ ~43006~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43006~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~43006~^3^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~43007~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43007~^2^1^~jar NFS~^170^^ ~43007~^3^1^~jar Heinz Junior-3 (6 oz)~^170^^ ~43008~^1^1^~tbsp~^16^^ ~43008~^2^1^~jar, Gerber (4 oz)~^113^^ ~43008~^3^1^~jar NFS~^113^^ ~43008~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~43015~^1^1^~cup~^235^^ ~43015~^2^1^~tbsp~^14.7^^ ~43016~^1^1^~cup~^250^^ ~43016~^2^1^~tbsp~^16^^ ~43017~^1^1^~cup~^245^^ ~43017~^2^1^~tbsp~^15^^ ~43019~^1^1^~cup~^250^^ ~43019~^2^1^~tbsp~^16^^ ~43020~^1^1^~cup~^245^^ ~43020~^2^1^~tbsp~^15^^ ~43021~^1^1^~cup~^240^^ ~43021~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~43026~^1^1^~cup~^240^^ ~43026~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~43028~^1^1^~cup~^224^^ ~43028~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~43031~^1^1^~piece~^14.0^^ ~43046~^1^1^~piece~^14.0^^ ~43057~^1^1^~cup~^182^^ ~43057~^2^1^~piece~^5.0^^ ~43058~^1^1^~piece~^3.0^^ ~43060~^1^1^~piece~^2.0^^ ~43075~^1^1^~cup (8 fl oz)~^250^^ ~43075~^2^1^~fl oz~^31.2^^ ~43078~^1^1^~tbsp~^7.0^^ ~43078~^2^1^~envelope~^21^^ ~43098~^1^1^~cup~^264^^ ~43100~^3^1^~bar~^43^^ ~43109~^1^1^~large~^143^^ ~43109~^2^1^~medium~^115^^ ~43109~^3^1^~small~^62^^ ~43112~^1^1^~cup~^253^^ ~43114~^1^1^~cup~^140^^ ~43125~^1^1^~cup~^240^^ ~43128~^1^1^~cup~^168^^ ~43129~^1^1^~stick~^28^^ ~43130~^1^1^~cup, sliced~^140^^ ~43130~^2^1^~frankfurter~^70^^ ~43131~^2^1^~slice, thin~^14.0^^ ~43132~^1^1^~cup~^144^^ ~43133~^1^1^~cup~^282^^ ~43133~^2^1^~oz cooked, yield~^27^^ ~43133~^3^1^~patty~^70^^ ~43134~^1^1^~fillet~^85^^ ~43135~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43136~^1^1^~cup~^247^^ ~43137~^1^1^~slice~^56^^ ~43142~^1^1^~cup~^150^^ ~43143~^1^1^~cup~^150^^ ~43144~^1^1^~cup~^128^^ ~43146~^1^1^~cup~^136^^ ~43154~^1^1^~tsp~^4.9^^ ~43154~^2^1^~fl oz~^29.0^^ ~43155~^1^1^~fl oz~^29.5^^ ~43155~^2^1^~serving 5 fl oz~^148^^ ~43158~^1^1^~serving 1 packet~^1.0^25^.099 ~43158~^2^1^~serving 1 packet SUGAR TWIN~^0.8^4^ ~43205~^1^1^~tbsp~^7.4^^ ~43205~^2^1^~envelope~^37^^ ~43212~^1^1^~tbsp~^7.0^^ ~43214~^1^1^~cup~^80^^ ~43215~^1^1^~tablespoon~^15.0^^ ~43216~^1^1^~cup~^196^^ ~43216~^2^1^~tsp~^4.2^^ ~43216~^3^1^~individual packet~^3.0^^ ~43217~^1^1^~cup~^244^^ ~43218~^1^1^~cup~^113^^ ~43241~^1^1^~cup~^122^^ ~43245~^1^1^~cup (1 NLEA serving)~^55^^ ~43260~^1^1^~tbsp~^5.6^^ ~43260~^2^1^~envelope~^20^^ ~43261~^1^1^~cup (8 fl oz)~^245^^ ~43261~^2^1^~container (4.4 oz)~^125^^ ~43261~^3^1^~container (6 oz)~^170^^ ~43261~^4^1^~container (8 oz)~^227^^ ~43268~^1^1^~cup~^80^^ ~43273~^1^1^~cup~^226^^ ~43274~^1^1^~cup~^240^^ ~43274~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~43274~^3^1^~tbsp, whipped~^10.0^^ ~43275~^1^1^~cup, diced~^140^^ ~43275~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~43275~^3^1^~cubic inch~^18^^ ~43275~^4^1^~slice (3/4 oz)~^21^^ ~43276~^1^1^~cup~^240^^ ~43276~^2^1^~oz~^28.35^^ ~43278~^1^1^~cup~^224^^ ~43278~^2^1^~cubic inch~^18^^ ~43278~^3^1^~slice~^21^^ ~43283~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~43287~^1^1^~cup, chopped or diced~^140^^ ~43297~^1^1^~cup~^22^^ ~43299~^1^1^~cup~^225^^ ~43311~^1^1^~cup~^180^^ ~43312~^1^1^~cup~^182^^ ~43325~^2^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~43325~^6^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~43326~^2^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~43326~^6^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~43329~^1^1^~cup~^232^^ ~43329~^2^1^~tbsp~^14.5^^ ~43331~^1^1^~cup~^240^^ ~43331~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~43340~^1^1^~cup, grated~^100^^ ~43340~^2^1^~tbsp~^5.0^^ ~43343~^1^1^~tsp dry~^6.4^^ ~43345~^1^1^~tsp~^2.0^^ ~43346~^1^1^~fl oz~^29.8^^ ~43346~^4^1^~bar~^74^^ ~43350~^1^1^~cup~^142^^ ~43352~^1^1^~cup~^226^^ ~43355~^1^1^~cup~^224^^ ~43355~^2^1^~tbsp~^14.0^^ ~43364~^1^1^~cup~^26^^ ~43364~^2^1^~bag, single serving~^28^^ ~43364~^3^10^~chips~^18^^ ~43365~^1^1^~cup~^242^^ ~43365~^2^1^~fl oz~^30.2^^ ~43366~^2^1^~oz with bone, cooked (yield after bone removed)~^19^^ ~43366~^3^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~43367~^2^1^~oz with bone, cooked (yield after bone removed)~^21^^ ~43367~^3^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~43369~^1^1^~cup~^244^^ ~43369~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~43372~^1^1^~tsp~^8.0^^ ~43372~^2^1^~packet~^21^^ ~43373~^1^1^~tbsp~^16^^ ~43373~^2^1^~jar NFS~^170^^ ~43373~^4^1^~jar Beech-Nut Table Time (6 oz)~^170^^ ~43378~^1^1^~slice cooked~^8.0^157^ ~43378~^2^1^~slice raw~^29^157^ ~43378~^3^1^~cup pieces~^80^^ ~43378~^4^1^~oz~^28^^ ~43378~^5^1^~oz cooked, yield~^8.0^^ ~43379~^1^1^~cup, diced~^140^^ ~43379~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~43379~^3^1^~cubic inch~^18^^ ~43379~^4^1^~slice (3/4 oz)~^21^^ ~43382~^1^1^~cup~^253^^ ~43382~^2^1^~fl oz~^31.6^^ ~43384~^1^1^~cup pieces~^138^^ ~43384~^2^1^~slice, medium~^28^^ ~43384~^3^1^~slice, thick~^43^^ ~43384~^4^1^~slice, thin~^14.0^^ ~43387~^1^1^~cup~^144^^ ~43388~^1^1^~cup (8 fl oz)~^240^^ ~43388~^2^1^~fl oz~^30.0^^ ~43390~^2^1^~oz, boneless~^28.35^^ ~43390~^3^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~43390~^4^1^~medium slice (approx 3" x 2" x 1/4")~^28^^ ~43390~^5^1^~thick slice (approx 3" x 2" x 3/8")~^42^^ ~43391~^5^1^~medium slice (approx 3" x 2" x 1/4")~^28^^ ~43391~^6^1^~thick slice (approx 3" x 2" x 3/8")~^42^^ ~43393~^1^1.25^~cup (1 NLEA serving)~^59^^ ~43396~^1^1^~cup~^226^^ ~43398~^1^1^~cup, diced~^140^^ ~43398~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~43398~^3^1^~cubic inch~^18^^ ~43398~^4^1^~slice~^21^^ ~43401~^1^1^~tsp dry~^1.7^^ ~43404~^1^1^~cup (8 fl oz)~^240^^ ~43404~^2^1^~fl oz~^30.0^^ ~43405~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~43405~^2^1^~cup, shredded~^108^^ ~43405~^3^1^~cubic inch~^15.0^^ ~43405~^4^1^~slice~^28^^ ~43406~^1^1^~tsp~^6.0^^ ~43408~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~43408~^2^1^~bottle Earth's Best (4.2 fl oz)~^131^^ ~43408~^3^1^~bottle Heinz Strained (4 fl oz)~^125^^ ~43408~^4^1^~bottle Gerber First Food (4 fl oz)~^125^^ ~43408~^5^1^~bottle Beech-Nut Stage I (4 fl oz)~^125^^ ~43408~^6^1^~bottle NFS~^125^^ ~43410~^1^1^~cup, diced~^130^^ ~43410~^2^1^~cup pieces~^168^^ ~43410~^3^1^~piece~^36^^ ~43417~^1^1^~jar NFS~^179^^ ~43432~^1^1^~tbsp~^16^^ ~43441~^1^1^~medium (2-1/2" dia)~^36^^ ~43441~^2^1^~roll (pan, dinner, or small roll) (2" square, 2" high)~^28^^ ~43447~^1^1^~cup, crushed~^88^^ ~43447~^2^1^~bag, single serving~^28^^ ~43447~^3^10^~chips~^18^^ ~43449~^1^1^~cup~^253^^ ~43450~^1^2.5^~oz~^71^1^ ~43476~^1^1^~cup~^262^^ ~43479~^1^1^~fl oz~^29.1^^ ~43483~^1^1^~cup~^21^^ ~43495~^1^1^~cup~^47^^ ~43497~^1^1^~cup~^58^^ ~43506~^1^1^~bar~^54^^ ~43507~^1^1^~cup, sliced~^151^^ ~43507~^2^1^~frankfurter~^57^^ ~43510~^1^1^~cup~^32^^ ~43514~^1^1^~serving 1.75 fl oz pop~^55^1^ ~43523~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43523~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~43523~^3^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~43523~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~43523~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4.25 oz)~^120^^ ~43528~^1^1^~cup~^252^^ ~43528~^2^1^~fl oz~^31.5^^ ~43529~^1^1^~tbsp~^2.5^^ ~43535~^1^1^~fl oz~^31.2^^ ~43535~^2^1^~bottle Heinz Strained (4 fl oz)~^125^^ ~43535~^3^1^~bottle NFS~^125^^ ~43535~^4^1^~bottle Beech-Nut Stage 2 (4 fl oz)~^125^^ ~43535~^5^1^~bottle Gerber Second Foods (4 fl oz)~^125^^ ~43536~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43536~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~43536~^3^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~43536~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~43536~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~43537~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43537~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~43537~^3^1^~jar Heinz Strained-2 (4 oz)~^113^^ ~43539~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43539~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~43539~^3^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~43539~^4^1^~jar Beech-Nut Stage 2 (4 oz)~^113^^ ~43539~^5^1^~jar Heinz Strained-2 (4.25 oz)~^120^^ ~43541~^1^1^~cup~^148^^ ~43541~^2^1^~cubic inch~^10.2^^ ~43543~^1^1^~cup~^244^^ ~43543~^2^1^~fl oz~^30.5^^ ~43546~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43546~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~43546~^3^1^~jar Beech-Nut Baby's First (2.5 oz)~^71^^ ~43546~^4^1^~jar Beech-Nut Stage I (4 oz)~^113^^ ~43546~^5^1^~jar Gerber First Foods (2.5 oz)~^71^^ ~43546~^6^1^~jar Earth's Best (4.5 oz)~^128^^ ~43546~^7^1^~jar Heinz Beginner-1 (2.5 oz)~^71^^ ~43550~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43550~^2^1^~jar NFS~^113^^ ~43550~^3^1^~jar Gerber Second Food (4 oz)~^113^^ ~43566~^1^1^~cup, crushed~^63^^ ~43566~^2^10^~chips~^16^^ ~43570~^1^.75^~cup (1 NLEA serving)~^30^^ ~43584~^1^1^~cup~^38^^ ~43585~^1^1^~tbsp~^15.0^^ ~43589~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~43589~^2^1^~cup, shredded~^108^^ ~43589~^3^1^~cubic inch~^15.0^^ ~43589~^4^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~43597~^1^1^~cup, diced~^132^^ ~43597~^2^1^~cup, shredded~^113^^ ~43597~^3^1^~cubic inch~^18^^ ~43597~^4^1^~slice (1 oz)~^28^^ ~43598~^1^1^~cup~^239^^ ~43598~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~43599~^1^1^~cup~^242^^ ~43599~^2^1^~tbsp~^15.0^^ ~44061~^1^1^~serving~^9.9^^ ~44061~^2^1^~package 1.4 oz box, 4 servings~^40^^ ~44110~^1^1^~cup~^300^^ ~44110~^2^1^~tbsp~^19^^ ~44158~^1^1^~cup~^262^^ ~44203~^1^1^~fl oz~^36.0^^ ~44258~^1^1^~serving~^9.9^1^ ~44258~^2^1^~package~^40^1^ ~44260~^1^1^~serving~^8.0^1^ ~44260~^2^1^~package 4 servings~^32^1^ ~47011~^1^2^~tsp, rounded~^25^^ ~83110~^1^1^~cup, cooked~^136^^ ~83110~^4^1^~cubic inch, boneless~^17^^ ~83110~^5^1^~piece (5-1/2" x 1-1/2" x 1/2")~^80^^ krecipes-2.0-beta2/data/abbrev.txt0000644000000000000000000653667211463614323015620 0ustar rootroot~05079~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LEG,MEAT&SKN,CKD,STWD~^64.01^220^24.17^12.92^0.79^0.00^0.0^0.00^11^1.35^20^139^176^73^2.43^0.071^0.019^18.9^0.0^0.054^0.191^4.590^0.812^0.180^6^0^6^6^0.20^124^37^37^0.27^3.5^0^0^0^0^0^3.570^5.040^2.870^84^140.00^~1 cup, chopped or diced~^75.00^~1 unit~^30 ~05080~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LEG,MEAT ONLY,RAW~^76.13^120^20.13^3.81^0.94^0.00^0.0^0.00^11^1.02^23^167^229^86^2.06^0.064^0.021^13.5^0.0^0.079^0.193^6.067^1.178^0.330^10^0^10^10^0.36^61^18^18^0.32^2.9^0^0^0^0^0^0.980^1.180^0.950^80^78.00^~1 leg, bone and skin removed~^130.00^~1 leg, bone and skin removed~^43 ~05081~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LEG,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^60.61^208^28.38^9.32^1.05^0.65^0.0^^13^1.40^25^193^254^96^2.98^0.086^0.025^18.8^0.0^0.083^0.247^6.688^1.301^0.390^9^0^9^9^0.34^66^20^20^^^^^^^^2.490^3.430^2.220^99^56.00^~1 unit~^94.00^~1 leg, bone and skin removed~^40 ~05082~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LEG,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^64.70^191^27.03^8.43^1.00^0.00^0.0^0.00^12^1.31^24^183^242^91^2.86^0.080^0.021^22.1^0.0^0.075^0.232^6.319^1.241^0.370^8^0^8^8^0.32^63^19^19^0.27^3.7^0^0^0^0^0^2.290^3.050^1.970^94^140.00^~1 cup, chopped or diced~^57.00^~1 unit~^41 ~05083~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LEG,MEAT ONLY,CKD,STWD~^66.44^185^26.26^8.06^0.88^0.00^0.0^0.00^11^1.40^21^149^190^78^2.78^0.077^0.019^26.5^0.0^0.059^0.216^4.798^0.913^0.210^8^0^8^8^0.23^60^18^18^0.27^3.6^0^0^0^0^0^2.200^2.930^1.880^89^160.00^~1 cup, chopped or diced~^60.00^~1 unit~^43 ~05084~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,NECK,MEAT&SKN,RAW~^59.99^297^14.07^26.24^0.55^0.00^0.0^^18^1.90^13^112^137^64^1.86^0.080^0.033^12.0^0.0^0.047^0.191^3.608^0.850^0.170^5^0^5^5^0.26^216^65^65^0.30^^^^^^^7.270^10.550^5.680^99^15.00^~1 unit~^50.00^~1 neck, bone removed~^36 ~05085~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,NECK,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^46.92^330^19.82^23.52^1.04^8.70^^^31^2.15^16^115^151^276^2.50^0.113^0.065^21.3^0.0^0.100^0.237^4.528^0.839^0.210^15^8^7^21^0.24^170^51^51^^^^^^^^6.220^9.790^5.560^91^16.00^~1 unit~^52.00^~1 neck, bone removed~^25 ~05086~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,NECK,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^47.49^332^24.01^23.61^0.65^4.24^^^31^2.42^19^132^180^82^3.07^0.130^0.052^18.6^0.0^0.078^0.259^5.348^0.982^0.250^11^5^6^15^0.26^190^57^57^^^^^^^^6.320^9.700^5.470^94^11.00^~1 unit~^36.00^~1 neck, bone removed~^29 ~05087~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,NECK,MEAT&SKN,CKD SIMMRD~^61.73^247^19.61^18.10^0.61^0.00^0.0^0.00^27^2.30^13^122^108^52^2.72^0.097^0.046^17.3^0.0^0.040^0.248^3.319^0.525^0.100^3^0^3^3^0.14^161^48^48^0.27^3.9^0^0^0^0^0^5.000^7.220^3.940^70^11.00^~1 unit~^38.00^~1 neck, bone removed~^32 ~05088~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,NECK,MEAT ONLY,RAW~^71.17^154^17.55^8.78^0.69^0.00^0.0^^27^2.06^17^113^175^81^2.68^0.109^0.035^13.5^0.0^0.054^0.228^4.119^1.090^0.290^8^0^8^8^0.32^146^44^44^^^^^^^^2.250^2.730^2.180^83^6.00^~1 unit~^20.00^~1 neck, bone and skin removed~^75 ~05089~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,NECK,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^58.71^229^26.87^11.88^0.78^1.77^0.0^^41^2.98^20^135^213^99^4.24^0.161^0.050^20.5^0.0^0.070^0.318^5.027^1.165^0.350^8^0^8^8^0.30^162^49^49^^^^^^^^3.000^4.570^3.040^105^7.00^~1 unit~^22.00^~1 neck, bone and skin removed~^56 ~05090~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,NECK,MEAT ONLY,CKD,SIMMRD~^67.05^179^24.56^8.18^0.77^0.00^0.0^^44^2.63^16^128^140^64^3.77^0.129^0.048^20.5^0.0^0.046^0.283^3.956^0.671^0.160^6^0^6^6^0.17^121^36^36^^^^^^^^2.100^2.540^2.030^79^5.00^~1 unit~^18.00^~1 neck, bone and skin removed~^67 ~05091~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,THIGH,MEAT&SKN,RAW~^67.68^211^17.27^15.25^0.81^0.00^0.0^0.00^10^0.99^20^145^192^76^1.60^0.058^0.019^12.9^2.3^0.062^0.153^5.426^1.032^0.260^8^0^8^8^0.30^149^44^41^0.28^2.9^0^7^0^0^0^4.386^6.511^3.381^84^57.00^~1 thigh, bone removed~^94.00^~1 thigh, bone removed~^21 ~05092~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,THIGH,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^51.50^277^21.61^16.53^1.27^9.08^0.3^^18^1.45^21^155^192^288^2.04^0.082^0.057^23.2^0.0^0.119^0.227^5.715^0.982^0.260^19^10^9^26^0.28^95^29^29^^^^^^^^4.410^6.700^3.900^93^52.00^~1 unit~^86.00^~1 thigh, bone removed~^19 ~05093~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,THIGH,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^54.14^262^26.75^14.98^0.94^3.18^0.1^^14^1.49^25^187^237^88^2.52^0.089^0.036^19.9^0.0^0.094^0.243^6.946^1.185^0.330^12^4^8^15^0.30^98^29^29^^^^^^^^4.090^5.870^3.410^97^38.00^~1 unit~^62.00^~1 thigh, bone removed~^23 ~05094~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,THIGH,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^59.42^247^25.06^15.49^0.88^0.00^0.0^0.00^12^1.34^22^174^222^84^2.36^0.078^0.021^19.5^0.0^0.067^0.212^6.365^1.108^0.310^7^0^7^7^0.29^165^50^50^0.27^4.3^0^0^0^0^0^4.330^6.150^3.420^93^140.00^~1 cup, chopped or diced~^37.00^~1 unit~^23 ~05095~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,THIGH,MEAT&SKN,CKD,STWD~^63.11^232^23.26^14.74^0.78^0.00^0.0^0.00^11^1.37^19^139^170^71^2.25^0.070^0.019^17.9^0.0^0.057^0.191^4.894^0.776^0.170^6^0^6^6^0.19^151^45^45^0.27^3.9^0^0^0^0^0^4.110^5.840^3.250^84^41.00^~1 unit~^68.00^~1 thigh, bone removed~^24 ~05096~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,THIGH,MEAT ONLY,RAW~^75.81^119^19.65^3.91^0.96^0.00^0.0^0.00^10^1.04^24^168^231^86^1.91^0.067^0.020^13.5^0.0^0.076^0.188^6.328^1.233^0.330^10^0^10^10^0.35^65^20^20^0.31^2.9^0^0^0^0^0^1.000^1.210^0.970^83^41.00^~1 thigh, bone and skin removed~^69.00^~1 thigh, bone and skin removed~^43 ~05097~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,THIGH,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^59.31^218^28.18^10.30^1.04^1.18^0.0^^13^1.46^26^199^259^95^2.79^0.090^0.027^20.5^0.0^0.088^0.255^7.120^1.285^0.380^9^0^9^9^0.33^70^21^21^^^^^^^^2.780^3.820^2.430^102^31.00^~1 unit~^52.00^~1 thigh, bone and skin removed~^36 ~05098~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,THIGH,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^62.87^209^25.94^10.88^0.95^0.00^0.0^0.00^12^1.31^24^183^238^88^2.57^0.081^0.021^29.0^0.0^0.074^0.231^6.525^1.184^0.350^8^0^8^8^0.31^65^20^20^0.27^3.9^0^0^0^0^0^3.030^4.150^2.480^95^140.00^~1 cup, chopped or diced~^31.00^~1 unit~^35 ~05099~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,THIGH,MEAT ONLY,CKD,STWD~^65.59^195^25.00^9.79^0.86^0.00^0.0^0.00^11^1.42^21^149^183^75^2.58^0.077^0.020^17.1^0.0^0.063^0.218^5.200^0.874^0.210^7^0^7^7^0.21^62^19^19^0.27^3.6^0^0^0^0^0^2.710^3.700^2.240^90^140.00^~1 cup, chopped or diced~^33.00^~1 unit~^39 ~05100~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,WING,MEAT&SKN,RAW~^66.21^222^18.33^15.97^0.69^0.00^0.0^0.00^12^0.95^18^132^156^73^1.33^0.041^0.018^15.5^0.7^0.048^0.088^5.926^0.766^0.350^4^0^4^4^0.32^147^44^44^0.30^0.0^0^0^0^0^0^4.480^6.350^3.390^77^29.00^~1 wing, bone removed~^49.00^~1 wing, bone removed~^46 ~05101~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,WING,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^46.21^324^19.87^21.81^1.17^10.94^0.3^^20^1.29^16^121^138^320^1.38^0.063^0.060^25.7^0.0^0.106^0.152^5.265^0.710^0.300^18^12^6^26^0.25^113^34^34^^^^^^^^5.830^8.960^5.070^79^29.00^~1 unit~^49.00^~1 wing, bone removed~^38 ~05102~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,WING,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^48.62^321^26.11^22.16^0.72^2.39^0.1^^15^1.25^19^150^177^77^1.76^0.061^0.028^21.3^0.0^0.058^0.137^6.697^0.874^0.410^6^3^3^8^0.28^125^38^38^^^^^^^^6.060^8.890^4.950^81^19.00^~1 unit~^32.00^~1 wing, bone removed~^47 ~05103~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,WING,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^55.04^290^26.86^19.46^0.75^0.00^0.0^0.00^15^1.27^19^151^184^82^1.82^0.057^0.018^22.2^0.0^0.042^0.128^6.648^0.897^0.420^3^0^3^3^0.29^158^47^47^0.27^0.3^0^0^0^0^0^5.450^7.640^4.140^84^140.00^~1 cup, chopped or diced~^21.00^~1 unit~^48 ~05104~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,WING,MEAT&SKN,CKD,STWD~^62.18^249^22.78^16.82^0.62^0.00^0.0^0.00^12^1.13^16^121^139^67^1.63^0.046^0.018^18.5^0.0^0.040^0.103^4.621^0.504^0.220^3^0^3^3^0.18^133^40^40^0.27^0.2^0^0^0^0^0^4.710^6.600^3.580^70^140.00^~1 cup, chopped or diced~^24.00^~1 unit~^48 ~05105~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,WING,MEAT ONLY,RAW~^74.95^126^21.97^3.54^0.83^0.00^0.0^0.00^13^0.88^22^155^194^81^1.63^0.041^0.018^17.8^1.2^0.059^0.101^7.359^0.836^0.530^4^0^4^4^0.38^59^18^18^0.13^0.0^0^0^0^0^0^0.940^0.850^0.800^57^17.00^~1 wing, bone and skin removed~^29.00^~1 wing, bone and skin removed~^68 ~05106~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,WING,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^59.83^211^30.15^9.15^0.87^0.00^0.0^^15^1.14^21^164^208^91^2.12^0.053^0.016^25.4^0.0^0.046^0.128^7.239^0.989^0.590^4^0^4^4^0.34^61^18^18^^^^^^^^2.500^3.080^2.070^84^12.00^~1 unit~^20.00^~1 wing, bone and skin removed~^66 ~06192~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS SPLIT PEA,CND,RTS~^82.40^71^3.85^0.92^1.00^11.83^1.9^3.49^17^0.77^14^54^183^166^0.40^0.110^0.200^0.3^0.0^0.070^0.029^0.457^0.237^0.073^20^0^20^20^0.01^553^28^0^0.20^36.1^35^314^1^7^1287^0.300^0.370^0.168^2^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~06193~^~SOUP,CAMPBELL'S HEALTHY REQUEST SPLIT PEA W/HAM,CND,RTS~^82.80^68^4.00^0.70^1.00^11.40^1.9^0.13^16^0.70^14^54^204^196^0.49^0.100^0.198^0.3^1.0^0.083^0.038^0.695^0.250^0.048^28^0^28^28^0.03^596^30^0^0.06^0.5^135^290^0^0^11^0.200^0.282^0.135^3^^~~^^~~^0 ~06194~^~SOUP,CAMPBELL,HEALTHY REQUEST CHICK BROTH,CND,RTS~^97.80^7^1.00^0.10^0.70^0.40^0.4^0.00^6^0.20^1^13^80^158^0.07^0.027^0.046^0.0^7.0^0.001^0.010^0.505^0.009^0.005^0^0^0^0^0.04^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.029^0.045^0.021^0^^~~^^~~^0 ~06195~^~SOUP,CAMPBELL'S HEALTHY REQUEST CRM OF CHICK,CND,RTS~^85.80^58^1.80^1.30^1.50^9.50^0.4^0.75^11^0.20^2^23^272^357^0.13^0.034^0.055^6.3^0.0^0.005^0.022^0.637^0.040^0.012^2^0^2^2^0.05^43^10^10^0.13^1.0^0^6^0^0^0^0.500^0.400^0.400^6^^~~^^~~^0 ~06197~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS GARLIC&PASTA,CND,RTS~^88.00^41^1.81^0.53^1.30^8.36^1.2^0.86^21^0.36^14^36^123^185^0.23^0.039^0.105^4.1^0.0^0.096^0.052^0.839^0.238^0.041^26^12^14^34^0.00^1270^64^0^0.19^3.1^214^594^122^0^108^0.130^0.147^0.192^2^243.00^~1 cup~^^~~^0 ~06198~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS BF VEG,CND,RTS~^85.00^64^4.18^0.64^0.98^10.25^2.4^^6^0.74^13^41^251^168^0.53^0.103^0.121^^1.9^0.045^0.048^1.168^0.191^0.103^10^0^10^10^0.13^862^^^^^^^^^^0.250^0.236^0.072^6^^~~^^~~^0 ~06199~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS BF BARLEY,CND,RTS~^85.00^59^4.70^0.80^0.93^8.30^1.3^^12^0.77^13^49^152^195^0.64^0.063^0.152^^1.5^0.053^0.052^1.211^0.122^0.077^10^0^10^10^0.15^970^^^^^^^^^^0.310^0.286^0.104^8^241.00^~1 cup~^^~~^0 ~06200~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS CHICK NOODLE,CND,RTS~^91.50^32^2.42^0.69^0.80^3.98^0.5^^8^0.47^4^36^88^194^0.17^0.054^0.107^^0.3^0.047^0.047^1.453^0.087^0.022^14^11^3^22^0.09^388^^^^^^^^^^0.176^0.247^0.161^8^237.00^~1 cup~^^~~^0 ~06201~^~SOUP,CRM OF ASPARAGUS,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^86.00^65^2.55^3.30^1.55^6.61^0.3^^70^0.35^8^62^145^420^0.37^0.056^0.153^^1.6^0.041^0.111^0.355^0.210^0.026^12^0^12^12^0.20^242^25^16^^^^^^^^1.340^0.840^0.900^9^248.00^~1 cup~^602.00^~1 can~^0 ~06202~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS CHICK RICE W/VEG,CND,RTS~^91.00^37^2.62^0.62^0.60^5.23^0.3^^10^0.50^10^37^115^192^0.18^0.041^0.099^^0.3^0.052^0.030^1.084^0.211^0.030^15^5^10^19^0.04^688^^^^^^^^^^0.180^0.211^0.201^7^239.00^~1 cup~^^~~^0 ~06203~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS CRM OF BROCCOLI,CND,RTS~^92.00^36^0.97^1.15^0.63^5.46^1.0^^17^0.50^6^16^66^237^0.11^0.015^0.054^^2.4^0.012^0.024^0.130^0.111^0.030^12^0^12^12^0.00^120^^^^^^^^^^0.270^0.377^0.235^2^244.00^~1 cup~^^~~^0 ~06204~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS LENTIL,CND,RTS~^88.02^52^3.22^0.62^0.97^8.39^2.3^^17^1.10^17^53^139^183^0.43^0.089^0.224^^0.4^0.045^0.036^0.291^0.226^0.067^42^0^42^42^0.00^393^^^^^^^^^^0.110^0.337^0.100^0^242.00^~1 cup~^^~~^0 ~06205~^~SOUP,PROG HEALTHY CLASSICS NEW ENGLAND CLAM CHOWDER,CND,RTS~^89.15^48^2.13^0.81^0.76^8.11^0.5^^7^0.37^5^24^116^217^0.17^0.071^0.067^^2.1^0.022^0.036^0.353^0.102^0.035^12^0^12^12^2.53^100^^^^^^^^^^0.210^0.274^0.174^2^244.00^~1 cup~^^~~^0 ~06206~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS MINESTRONE,CND,RTS~^86.67^51^1.98^1.05^0.89^8.44^0.5^^16^0.70^13^36^127^195^0.27^0.072^0.152^^0.3^0.062^0.033^0.429^0.124^0.057^25^2^23^26^0.00^563^^^^^^^^^^0.170^0.385^0.409^0^241.00^~1 cup~^^~~^0 ~06207~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS VEG,CND,RTS~^91.00^34^1.76^0.54^0.63^5.56^0.6^^13^0.64^9^31^122^196^0.16^0.052^0.124^^0.6^0.033^0.029^0.767^0.104^0.031^12^0^12^12^0.03^1343^^^^^^^^^^0.140^0.187^0.147^2^238.00^~1 cup~^^~~^0 ~06208~^~SOUP,CHICK VEG W/POTATO&CHS,CHUNKY,RTS~^87.90^65^1.16^4.46^1.31^5.20^0.3^0.64^15^0.16^5^19^73^416^0.16^0.040^^3.7^4.0^0.015^0.017^0.346^^0.042^9^0^9^9^0.02^375^19^0^0.06^2.3^77^186^0^54^33^1.636^1.605^0.974^7^^~~^^~~^0 ~06210~^~SOUP,CRM OF CELERY,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^86.46^66^2.29^3.91^1.49^5.86^0.3^^75^0.28^9^61^125^407^0.08^0.062^0.102^1.9^0.6^0.030^0.100^0.176^0.610^0.026^3^0^3^3^0.20^186^46^44^^^^^^^^1.590^0.990^1.070^13^248.00^~1 cup~^602.00^~1 can~^0 ~06211~^~SOUP,CHS,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^82.44^92^3.77^5.80^1.52^6.47^0.4^^115^0.32^8^100^136^406^0.27^0.056^0.103^2.8^0.5^0.025^0.133^0.200^0.190^0.031^4^0^4^4^0.17^495^143^142^^^^^^^^3.630^1.630^0.180^19^251.00^~1 cup~^609.00^~1 can~^0 ~06216~^~SOUP,CRM OF CHICK,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^84.83^77^3.01^4.62^1.51^6.04^0.1^^73^0.27^7^61^110^422^0.27^0.056^0.153^^0.5^0.030^0.104^0.372^0.230^0.027^3^0^3^3^0.22^288^72^69^^^^^^^^1.870^1.800^0.660^11^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~06217~^~SOUP,VEG,CND,LO NA,COND~^82.79^65^2.20^0.90^2.00^12.11^2.1^4.31^20^0.66^25^45^433^385^0.40^0.232^0.250^4.0^0.8^0.109^0.092^1.540^0.346^0.167^12^1^12^13^0.00^1721^86^0^1.43^4.2^314^875^2^13848^45^0.147^0.203^0.403^0^^~~^^~~^0 ~06230~^~SOUP,CLAM CHOWDER,NEW ENGLAND,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^85.23^66^3.82^2.66^1.60^6.70^0.6^3.01^75^0.60^9^63^121^400^0.32^0.056^0.102^5.2^1.4^0.027^0.095^0.416^0.280^0.051^4^0^4^4^4.13^78^23^23^0.18^0.9^0^2^0^0^3^1.190^0.910^0.440^9^248.00^~1 cup~^248.00^~1 cup~^0 ~06243~^~SOUP,CRM OF MUSHROOM,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^84.56^82^2.44^5.48^1.47^6.05^0.2^3.77^72^0.24^8^63^109^370^0.26^0.056^0.102^1.6^0.9^0.031^0.113^0.368^0.250^0.026^4^0^4^4^0.20^50^14^14^0.50^1.1^0^3^0^0^1^2.070^1.200^1.860^8^248.00^~1 cup~^602.00^~1 can~^0 ~06246~^~SOUP,CRM OF ONION,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^84.50^75^2.74^3.78^1.50^7.40^0.3^^72^0.28^9^62^125^405^0.25^0.060^0.100^^1.0^0.039^0.110^0.244^0.280^0.030^9^0^9^9^0.20^182^21^14^^^^^^^^1.630^1.320^0.640^13^248.00^~1 cup~^602.00^~1 can~^0 ~06248~^~SOUP,OYSTER STEW,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^88.94^55^2.51^3.24^1.34^3.99^0.0^^68^0.43^8^66^96^425^4.22^0.655^0.151^^1.8^0.027^0.095^0.137^0.200^0.026^4^0^4^4^1.07^92^23^22^^^^^^^^2.060^0.850^0.130^13^245.00^~1 cup~^595.00^~1 can~^0 ~06249~^~SOUP,PEA,GRN,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^77.93^94^4.97^2.77^1.65^12.69^1.1^^68^0.79^22^94^148^382^0.69^0.154^0.260^^1.1^0.061^0.105^0.528^0.220^0.041^3^0^3^3^0.17^140^26^22^^^^^^^^1.580^0.860^0.210^7^254.00^~1 cup~^616.00^~1 can~^0 ~06253~^~SOUP,CRM OF POTATO,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^86.67^60^2.33^2.60^1.47^6.92^0.2^^67^0.22^7^65^130^428^0.27^0.106^0.153^^0.5^0.033^0.095^0.259^0.680^0.036^4^0^4^4^0.20^179^21^15^^^^^^^^1.520^0.700^0.230^9^248.00^~1 cup~^602.00^~1 can~^0 ~06256~^~SOUP,CRM OF SHRIMP,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^86.40^66^2.75^3.75^1.50^5.61^0.1^3.19^66^0.24^9^59^100^418^0.32^0.055^0.160^3.2^0.5^0.026^0.091^0.214^0.220^0.180^4^0^4^4^0.42^109^25^23^0.40^0.8^0^20^0^1131^0^2.330^1.080^0.140^14^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~06257~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA RED TACO SAU,MILD~^87.62^42^1.34^0.42^2.41^8.21^0.5^6.16^21^0.18^^^^655^^^^^17.9^^^^^^^^^^^1600^^^^^^^^^^^^^0^15.68^~1 tbsp~^^~~^0 ~07959~^~BOLOGNA,CHICK,PORK,BF~^56.42^272^11.33^22.73^3.93^5.61^0.0^0.00^92^1.25^15^227^313^1120^1.22^0.064^0.043^0.0^15.8^0.074^0.135^3.463^0.721^0.227^7^0^7^7^0.59^75^13^11^0.25^0.1^11^11^11^11^15^6.997^9.698^3.475^83^28.00^~1 serving~^28.00^~1 slice~^0 ~07960~^~BOLOGNA,CHICK,PORK~^50.85^334^10.31^30.61^4.04^4.19^0.0^0.00^196^1.12^16^223^162^1240^1.04^0.039^0.042^0.0^13.2^0.063^0.129^3.680^0.776^0.190^13^0^13^13^0.50^75^13^11^0.64^0.6^11^11^11^11^20^9.863^13.172^4.348^87^28.00^~1 serving~^28.00^~1 slice~^0 ~08001~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S ALL-BRAN ORIGINAL~^2.12^260^13.14^4.90^5.60^74.24^29.3^15.69^389^17.60^362^1150^1020^242^12.40^1.040^7.410^9.4^20.0^2.270^2.710^14.800^1.060^12.000^1310^1269^41^2198^18.80^1747^525^525^1.24^5.2^0^0^0^0^0^0.640^0.670^2.110^0^30.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08002~^~CEREALS RTE,OATS,CORN PUFFED MIXTURE,PRESWEETENED~^1.30^405^8.50^4.10^2.50^83.50^4.1^39.00^30^8.44^78^208^194^661^4.69^0.310^1.880^13.1^0.0^1.170^1.330^15.630^0.514^1.560^312^293^19^517^4.69^2344^704^704^0.06^1.4^0^0^0^0^0^0.800^1.175^1.487^0^32.00^~1 cup~^21.30^~1 box~^0 ~08003~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S APPL JACKS~^3.00^390^3.00^2.00^1.00^91.00^3.2^49.00^25^13.90^55^125^120^475^5.00^0.140^0.297^7.3^46.0^1.700^1.300^15.400^0.272^1.500^310^291^19^514^4.60^520^134^129^0.16^1.0^25^39^6^1^554^0.400^0.600^1.000^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08005~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S ALL-BRAN BRAN BUDS~^3.00^250^7.00^2.15^7.85^80.00^43.0^27.00^63^15.00^205^500^1000^676^5.00^0.480^8.204^28.9^20.0^1.200^1.400^17.000^1.488^6.700^1345^1304^41^2258^20.00^1700^511^511^1.58^0.9^0^0^0^0^0^0.400^0.500^1.300^0^30.00^~.333 cup~^^~~^0 ~08010~^~CEREALS RTE,QUAKER,CAP'N CRUNCH~^2.50^401^4.35^5.81^2.50^84.82^2.5^43.57^15^19.11^56^167^200^749^15.87^0.160^0.670^6.5^0.0^1.580^1.780^21.150^0.350^2.110^1556^1537^19^2632^0.00^147^7^0^0.92^1.4^43^66^0^0^986^1.500^1.070^0.740^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08011~^~CEREALS RTE,QUAKER,CAP'N CRUNCH W/ CRUNCHBERRIES~^2.50^401^4.45^5.65^2.31^85.07^2.5^44.52^21^18.99^56^169^206^699^15.82^0.160^0.650^6.5^0.1^1.580^1.790^21.100^0.370^2.110^1556^1537^19^2632^0.02^144^7^0^0.64^1.5^43^65^0^0^969^1.430^1.110^0.800^0^26.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08012~^~CEREALS RTE,QUAKER,CAP'N CRUNCH'S PNUT BUTTER CRUNCH~^3.58^416^6.94^9.40^2.28^77.80^5.0^31.62^13^19.80^56^147^190^691^16.60^0.250^0.667^10.3^0.0^2.330^1.730^21.500^0.480^4.850^1556^1537^19^2632^0.00^151^8^0^1.21^1.0^45^68^0^0^1010^2.030^4.040^2.280^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08013~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,CHEERIOS~^4.01^369^11.84^5.90^4.51^74.00^11.9^3.94^405^34.40^131^441^696^711^15.40^0.364^3.410^34.8^20.0^1.810^1.680^19.200^0.177^2.200^667^648^19^1121^4.76^1667^501^501^0.35^1.5^0^0^0^0^0^1.200^2.140^2.210^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08014~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S COCOA KRISPIES~^2.81^381^5.22^2.90^3.02^86.05^1.9^33.96^17^22.20^38^102^197^635^4.80^0.332^1.100^16.1^48.4^1.490^2.270^16.000^0.249^3.280^637^633^4^1080^6.92^1640^492^492^0.26^0.1^0^0^0^0^0^1.990^0.400^0.230^0^31.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08015~^~CEREALS RTE,RICE,PUFFED,PRESWEETENED,W/ COCOA,SINGLE BRAND~^2.90^398^3.50^4.20^1.90^87.90^1.6^44.00^12^6.21^37^81^146^541^5.17^0.215^0.655^14.0^0.0^1.290^1.470^17.240^0.514^1.720^345^326^19^573^5.17^2586^776^776^0.12^0.8^0^0^0^0^0^3.700^0.131^0.128^0^29.00^~.75 cup~^21.30^~1 box~^0 ~08017~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,COOKIE CRISP~^2.39^389^4.00^3.00^2.61^88.00^1.5^42.00^333^15.00^28^133^90^594^12.50^0.300^0.786^7.3^20.0^1.250^1.420^16.700^0.212^1.670^333^314^19^553^5.00^1667^477^472^0.26^0.7^30^45^0^0^633^0.600^1.471^0.684^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08018~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER CRUNCHY BRAN~^1.68^335^5.44^3.78^2.73^86.34^17.5^20.52^71^30.82^53^132^208^858^15.28^0.150^0.790^12.0^0.0^0.510^1.730^20.380^0.390^2.030^1481^1462^19^2505^0.00^155^8^0^0.66^0.8^46^70^0^0^1355^0.760^0.850^0.990^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08019~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,CORN CHEX~^2.20^373^7.00^0.90^3.26^86.00^2.0^10.77^333^30.00^28^72^83^959^12.50^0.773^0.637^9.7^20.0^1.250^1.420^16.700^0.000^1.670^667^648^19^1121^5.00^1671^457^448^0.18^0.4^53^80^0^0^1125^0.200^0.196^0.338^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08020~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S CORN FLAKES~^3.76^361^6.61^0.59^1.93^87.11^2.5^10.50^4^29.00^9^37^79^723^0.18^0.108^0.164^8.3^22.0^2.130^2.640^24.400^0.079^3.440^480^446^34^792^9.47^1791^456^440^0.13^0.0^19^162^50^0^339^0.190^0.110^0.320^0^28.00^~1 cup~^^~~^0 ~08022~^~CEREALS RTE,CORN FLAKES,LO NA~^3.00^399^7.70^0.30^0.20^88.80^1.1^6.11^43^2.22^13^49^73^10^0.27^0.088^0.082^5.1^0.0^0.010^0.180^0.420^0.123^0.063^33^0^32^32^0.00^205^10^0^0.14^0.3^61^93^0^0^1300^0.041^0.075^0.129^0^25.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~08023~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S CRACKLIN' OAT BRAN~^3.00^402^8.00^13.90^3.30^71.40^12.7^32.00^60^3.70^123^325^450^309^3.10^0.330^3.013^22.0^32.0^0.800^0.900^10.300^0.747^1.020^205^186^19^335^3.10^1530^459^459^0.99^4.3^0^0^0^0^0^6.100^4.700^3.000^0^55.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08025~^~CEREALS RTE,RALSTON CRISPY RICE~^3.62^364^6.69^1.26^2.22^86.22^0.7^7.65^5^32.73^23^98^110^763^1.30^0.149^1.100^18.0^64.5^2.050^2.827^28.967^0.317^1.937^606^602^4^1027^5.45^2346^704^704^0.06^0.0^0^0^0^0^0^0.360^0.243^0.293^0^33.00^~1 serving~^27.90^~1 cup~^0 ~08026~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,WHEATIES RAISIN BRAN~^7.00^333^7.00^1.70^2.71^81.00^9.0^33.00^0^13.60^77^255^413^457^13.60^0.320^2.624^7.0^0.0^1.360^1.550^18.200^0.651^1.820^364^323^41^590^5.50^909^273^273^0.63^1.4^0^0^0^0^0^0.400^0.169^0.644^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08028~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S COMPLETE WHEAT BRAN FLAKES~^3.00^318^10.00^2.00^6.00^79.00^17.5^17.00^53^62.00^140^540^590^715^52.50^0.500^4.219^10.5^207.0^5.400^5.900^69.000^34.900^7.000^1390^1371^19^2350^20.70^4310^1294^1294^11.93^1.6^0^0^0^0^0^0.400^0.500^1.100^0^29.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08029~^~CEREALS RTE,BRAN FLAKES,SINGLE BRAND~^3.70^320^9.40^2.20^4.00^80.40^17.6^18.90^56^27.00^214^508^616^732^5.00^0.642^3.568^10.5^0.0^1.250^1.420^16.670^0.868^1.670^333^314^19^553^5.00^2500^751^751^0.85^1.4^0^0^0^0^0^0.400^0.295^1.025^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08030~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S FROOT LOOPS~^2.80^393^5.04^3.10^1.58^87.48^2.5^41.16^14^20.40^33^112^120^501^19.00^0.149^0.684^8.8^47.0^2.250^1.940^24.200^0.195^3.680^352^333^19^585^7.07^1610^467^463^0.48^0.2^20^30^0^0^425^1.520^0.430^0.680^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08031~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S FRSTD MINI-WHEATS,ORIGINAL~^6.00^343^9.80^1.60^1.30^80.40^10.0^19.60^32^29.00^118^294^340^10^3.20^0.320^2.788^4.1^0.0^0.740^0.830^9.800^0.739^0.980^196^177^19^320^2.94^0^0^0^0.67^1.5^0^0^0^0^0^0.360^0.240^1.000^0^51.00^~1 cup~^^~~^0 ~03140~^~BABYFOOD,FRUIT,MANGO W/TAPIOCA,STR~^77.70^80^0.30^0.20^0.44^21.60^1.0^12.60^4^0.10^4^6^59^4^0.06^0.027^^0.5^124.4^0.023^0.027^0.253^0.195^0.117^12^0^12^12^0.00^3299^165^0^0.95^0.0^73^1919^47^0^0^0.049^0.074^0.038^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03141~^~BABYFOOD,PEARS,DICES,TODD~^85.60^57^0.30^0.10^0.20^13.60^1.2^8.66^10^0.20^7^13^51^6^0.09^0.040^0.030^0.4^31.3^0.010^0.020^0.130^^0.040^1^0^1^1^0.00^21^1^0^0.11^4.0^0^12^2^0^44^0.010^0.043^0.046^0^^~~^^~~^0 ~03142~^~BABYFOOD,FRUIT,APPLSAUC&APRICOTS,STR~^87.70^44^0.20^0.20^0.26^11.64^1.8^9.25^6^0.25^4^9^120^3^0.04^0.041^^0.3^18.9^0.014^0.029^0.140^0.119^0.030^2^0^2^2^0.00^339^17^0^0.18^1.0^3^189^26^0^28^0.024^0.037^0.045^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03143~^~BABYFOOD,FRUIT,APPLSAUC&APRICOTS,JR~^86.90^47^0.20^0.20^0.24^12.40^1.8^8.72^6^0.26^4^10^109^3^0.03^0.044^^0.3^17.9^0.014^0.030^0.145^0.125^0.030^1^0^1^1^0.00^33^2^0^0.04^0.5^0^15^11^0^15^0.028^0.030^0.051^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03144~^~BABYFOOD,FRUIT,APPLSAUC&CHERRIES,STR~^85.63^51^0.00^0.00^0.25^14.10^1.1^10.81^1^0.30^4^8^132^1^0.03^0.045^^0.3^42.8^0.010^0.030^0.140^0.131^0.037^0^0^0^0^0.00^45^2^0^0.12^2.0^0^25^4^0^56^0.000^0.000^0.000^0^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03145~^~BABYFOOD,FRUIT,APPLSAUC&CHERRIES,JR~^85.60^51^0.00^0.00^0.30^14.10^1.1^10.61^1^0.30^4^8^132^1^0.03^0.046^^0.3^42.8^0.010^0.030^0.140^0.130^0.039^0^0^0^0^0.00^45^2^0^0.06^1.2^0^24^6^0^47^0.000^0.000^0.000^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03147~^~BABYFOOD,FRUIT,APPLSAUC W/BANANA,JR~^83.14^66^0.37^0.10^0.26^16.16^1.6^4.35^5^0.24^9^12^131^3^0.05^0.040^0.100^0.4^17.3^0.010^0.031^0.163^0.135^0.100^3^0^3^3^0.00^6^0^0^0.02^0.3^0^3^2^0^8^0.040^0.010^0.050^0^16.00^~1 tbsp~^170.00^~1 jar~^0 ~03150~^~BABYFOOD,FRUIT,APPLSAUC&PNAPPL,STR~^89.50^37^0.10^0.10^0.20^10.10^1.5^^4^0.10^3^6^78^2^0.02^0.035^^0.3^28.1^0.021^0.026^0.078^0.101^0.039^2^0^2^2^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.010^0.009^0.032^0^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03151~^~BABYFOOD,FRUIT,APPLSAUC&PNAPPL,JR~^89.10^39^0.10^0.10^0.20^10.50^1.5^^4^0.10^4^6^76^2^0.03^0.036^^0.3^26.8^0.022^0.027^0.079^0.104^0.039^2^0^2^2^0.00^21^1^0^^^^^^^^0.011^0.009^0.032^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03152~^~BABYFOOD,FRUIT,APPL & RASPBERRY,STR~^83.80^58^0.20^0.20^0.20^15.60^2.1^12.96^5^0.22^4^8^80^2^0.03^0.054^^0.3^26.8^0.014^0.028^0.106^0.090^0.034^1^0^1^1^0.00^22^1^0^0.21^0.8^0^10^7^0^21^0.033^0.008^0.062^0^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03153~^~BABYFOOD,FRUIT,APPL & RASPBERRY,JR~^84.00^58^0.20^0.20^0.20^15.40^2.1^12.96^5^0.22^4^8^72^2^0.03^0.053^^0.3^28.9^0.012^0.029^0.104^0.088^0.034^1^0^1^1^0.00^34^2^0^0.07^0.8^1^15^9^0^21^0.032^0.008^0.063^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03154~^~BABYFOOD,FRUIT&VEG,APPL&SWT POTATO~^84.00^63^0.30^0.22^0.30^15.30^1.4^11.60^8^0.20^6^17^149^2^0.10^0.090^0.060^0.3^6.4^0.010^0.020^0.100^0.103^0.050^2^0^2^2^0.00^2050^103^0^0.16^0.8^0^1225^9^0^13^0.041^0.008^0.079^0^113.00^~1 jar~^^~~^0 ~03156~^~BABYFOOD,FRUIT,BANANAS&PNAPPL W/TAPIOCA,JR~^81.10^68^0.20^0.10^0.20^18.40^1.6^8.41^7^0.13^6^5^78^8^0.03^0.040^^0.6^21.2^0.015^0.019^0.182^0.148^0.092^6^0^6^6^0.00^40^2^0^0.02^0.6^1^23^0^0^2^0.036^0.009^0.020^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03157~^~BABYFOOD,FRUIT,BANANAS&PNAPPL W/TAPIOCA,STR~^81.70^65^0.20^0.00^0.53^17.80^1.6^10.73^7^0.23^6^5^68^6^0.04^0.039^^0.6^19.2^0.019^0.019^0.168^0.143^0.082^18^0^18^18^0.00^60^3^0^0.06^0.6^12^30^0^0^11^0.000^0.000^0.057^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03158~^~BABYFOOD,FRUIT,PEARS&PNAPPL,STR~^88.50^41^0.30^0.10^0.30^10.90^2.6^7.79^10^0.25^7^9^116^4^0.07^0.140^^0.4^27.5^0.021^0.028^0.207^0.089^0.016^3^0^3^3^0.00^29^1^0^0.04^1.6^0^17^1^0^15^0.007^0.016^0.029^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03159~^~BABYFOOD,FRUIT,PEARS&PNAPPL,JR~^87.80^44^0.30^0.20^0.30^11.40^2.6^7.36^10^0.21^7^10^118^1^0.13^0.105^^0.4^16.8^0.024^0.023^0.183^0.095^0.013^3^0^3^3^0.00^32^2^0^0.08^3.0^0^18^2^0^32^0.013^0.031^0.058^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03160~^~BABYFOOD,FRUIT,GUAVA&PAPAYA W/TAPIOCA,STR~^82.50^63^0.20^0.10^0.20^17.00^^^7^0.20^5^6^74^4^0.06^^^0.4^80.9^0.010^0.022^0.263^^0.014^2^0^2^2^0.00^184^9^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03161~^~BABYFOOD,PEACHES,DICES,TODD~^87.40^51^0.50^0.20^0.20^11.80^0.8^9.49^6^0.20^8^17^83^5^0.12^0.030^0.050^0.4^31.3^0.010^0.020^0.470^0.170^0.040^5^0^5^5^0.00^138^7^0^0.83^2.9^0^69^28^0^103^0.016^0.046^0.078^0^^~~^^~~^0 ~03162~^~BABYFOOD,FRUIT,PAPAYA&APPLSAUC W/TAPIOCA,STR~^80.60^70^0.20^0.10^0.20^18.90^1.4^^7^0.44^5^5^79^5^0.03^0.044^^0.4^113.1^0.010^0.028^0.108^0.280^0.023^2^0^2^2^0.00^76^4^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03163~^~BABYFOOD,FRUIT,BANANAS W/APPLS&PEARS,STR~^79.00^83^0.90^0.22^0.57^19.70^1.4^12.76^5^0.30^25^19^233^7^0.10^0.080^0.082^0.6^13.9^0.010^0.030^0.550^0.145^0.290^5^0^5^5^0.00^56^3^0^0.08^0.6^15^23^6^0^10^0.106^0.028^0.085^0^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~03164~^~BABYFOOD,FRUIT,APPL&BLUEBERRY,STR~^83.10^61^0.20^0.20^0.20^16.30^1.8^13.93^4^0.20^3^8^69^2^0.03^0.056^^0.4^27.8^0.017^0.034^0.120^0.163^0.037^4^0^4^4^0.00^20^1^0^0.12^3.5^0^10^5^0^24^0.024^0.019^0.073^0^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03165~^~BABYFOOD,FRUIT,APPL&BLUEBERRY,JR~^82.80^62^0.20^0.20^0.19^16.60^1.8^8.83^5^0.40^3^7^65^13^0.04^0.057^^0.4^13.9^0.018^0.043^0.103^0.164^0.042^3^0^3^3^0.00^41^2^0^0.27^8.8^0^22^6^0^43^0.024^0.019^0.073^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03166~^~BABYFOOD,JUICE,APPLE~^88.00^47^0.00^0.10^0.20^11.70^0.1^10.70^4^0.57^3^5^91^3^0.03^0.040^^0.1^57.9^0.007^0.016^0.083^0.116^0.029^0^0^0^0^0.00^18^1^0^0.60^0.0^0^8^6^0^16^0.018^0.002^0.031^0^31.70^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03167~^~BABYFOOD,APPLE-BANANA JUC~^87.10^51^0.20^0.10^0.26^12.30^0.2^11.00^7^0.20^6^8^123^4^0.04^0.020^0.080^0.3^27.9^0.010^0.010^0.140^0.125^0.060^1^0^1^1^0.00^9^0^0^0.02^0.0^3^4^0^0^16^0.018^0.004^0.034^0^31.20^~1 fl oz~^131.00^~1 bottle~^0 ~03168~^~BABYFOOD,JUC,APPL&PEACH~^89.00^42^0.20^0.10^0.30^10.50^0.1^9.59^3^0.56^3^4^97^1^0.03^0.037^^0.3^58.5^0.008^0.011^0.213^0.082^0.022^1^0^1^1^0.00^63^3^0^0.15^0.5^0^31^13^0^29^0.018^0.002^0.031^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~05107~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,WING,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^62.78^203^30.46^8.13^0.89^0.00^0.0^0.00^16^1.16^21^166^210^92^2.14^0.054^0.016^24.7^0.0^0.047^0.129^7.312^0.999^0.590^4^0^4^4^0.34^61^18^18^0.27^0.3^0^0^0^0^0^2.260^2.610^1.780^85^13.00^~1 unit~^21.00^~1 wing, bone and skin removed~^68 ~05108~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,WING,MEAT ONLY,CKD,STWD~^67.01^181^27.18^7.18^0.73^0.00^0.0^0.00^13^1.12^18^134^153^73^2.02^0.047^0.017^21.7^0.0^0.044^0.110^5.200^0.571^0.320^3^0^3^3^0.22^54^16^16^0.27^0.2^0^0^0^0^0^2.000^2.310^1.570^74^140.00^~1 cup, chopped or diced~^14.00^~1 unit~^68 ~05109~^~CHICKEN,ROASTING,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,RAW~^65.98^213^17.09^15.46^0.86^0.09^0.0^^10^1.37^19^165^196^69^1.28^0.060^0.027^11.6^2.4^0.059^0.171^6.427^1.019^0.320^26^0^26^26^0.99^843^253^253^^^^^^^^4.410^6.390^3.330^86^1509.00^~1 chicken~^^~~^27 ~05110~^~CHICKEN,ROASTING,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,CKD,RSTD~^62.35^220^23.96^13.07^0.85^0.05^0.0^^13^1.61^20^179^204^71^1.71^0.071^0.027^15.7^0.4^0.057^0.189^7.031^1.003^0.340^23^0^23^23^0.78^597^179^179^^^^^^^^3.660^5.220^2.850^94^1072.00^~1 chicken~^235.00^~1 unit~^29 ~05111~^~CHICKEN,ROASTING,MEAT&SKN,RAW~^65.50^216^17.14^15.85^0.87^0.00^0.0^0.00^10^1.01^19^166^196^68^1.07^0.046^0.018^15.3^0.0^0.058^0.115^6.572^0.885^0.320^6^0^6^6^0.31^131^38^38^0.30^2.4^0^0^0^0^0^4.530^6.640^3.400^73^293.00^~1 unit~^668.00^~.5 chicken, bone removed~^28 ~05112~^~CHICKEN,ROASTING,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^62.10^223^23.97^13.39^0.86^0.00^0.0^^12^1.26^20^179^211^73^1.45^0.058^0.018^23.6^0.0^0.057^0.143^7.418^0.918^0.350^5^0^5^5^0.27^83^25^25^^^^^^^^3.740^5.400^2.920^76^210.00^~1 unit~^480.00^~.5 chicken, bone removed~^30 ~05113~^~CHICKEN,ROASTING,MEAT ONLY,RAW~^74.94^111^20.33^2.70^1.07^0.00^0.0^0.00^10^1.03^23^198^238^75^1.19^0.050^0.018^16.9^0.0^0.069^0.134^7.875^1.032^0.420^7^0^7^7^0.36^45^13^13^0.22^2.4^0^0^0^0^0^0.670^0.830^0.670^65^209.00^~1 unit~^477.00^~.5 chicken, bone and skin removed~^49 ~05114~^~CHICKEN,ROASTING,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^67.41^167^25.01^6.63^0.95^0.00^0.0^^12^1.21^21^192^229^75^1.52^0.057^0.017^24.6^0.0^0.062^0.147^7.881^0.972^0.410^5^0^5^5^0.29^41^12^12^^^^^^^^1.810^2.500^1.510^75^140.00^~1 cup, chopped or diced~^171.00^~1 unit~^43 ~05115~^~CHICKEN,ROASTING,GIBLETS,RAW~^74.73^127^18.14^5.04^0.95^1.14^0.0^^10^5.40^17^184^227^77^3.39^0.218^0.130^54.1^13.1^0.080^0.818^6.208^2.696^0.360^276^0^276^276^9.40^9592^2880^2880^^^^^^^^1.540^1.280^1.260^236^25.00^~1 unit~^113.00^~1 giblets~^0 ~05116~^~CHICKEN,ROASTING,GIBLETS,CKD,SIMMRD~^66.32^165^26.77^5.22^0.83^0.86^0.0^^12^6.09^20^213^160^60^4.63^0.236^0.147^100.1^6.5^0.074^0.808^4.032^2.512^0.300^303^0^303^303^8.45^8136^2443^2443^^^^^^^^1.640^1.330^1.220^357^145.00^~1 cup, chopped or diced~^15.00^~1 unit~^0 ~05117~^~CHICKEN,ROASTING,LT MEAT,MEAT ONLY,RAW~^74.30^109^22.20^1.63^1.10^0.00^0.0^0.00^11^0.89^25^223^252^51^0.66^0.038^0.017^17.8^0.0^0.066^0.089^10.217^0.854^0.550^4^0^4^4^0.39^27^8^8^0.22^2.4^0^0^0^0^0^0.370^0.480^0.400^57^99.00^~1 unit~^220.00^~.5 chicken, bone and skin removed~^43 ~05118~^~CHICKEN,ROASTING,LT MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^67.85^153^27.13^4.07^0.95^0.00^0.0^0.00^13^1.08^23^217^236^51^0.78^0.042^0.015^25.8^0.0^0.061^0.093^10.469^0.907^0.540^3^0^3^3^0.31^25^8^8^0.27^0.3^0^0^0^0^0^1.080^1.520^0.930^75^140.00^~1 cup, chopped or diced~^78.00^~1 unit~^40 ~05119~^~CHICKEN,ROASTING,DK MEAT,MEAT ONLY,RAW~^75.48^113^18.74^3.61^1.04^0.00^0.0^0.00^9^1.15^21^178^227^95^1.65^0.059^0.020^13.5^0.0^0.072^0.173^5.878^1.183^0.320^9^0^9^9^0.34^60^18^18^0.21^2.4^0^0^0^0^0^0.930^1.120^0.900^72^113.00^~1 unit~^258.00^~.5 chicken, bone and skin removed~^53 ~05120~^~CHICKEN,ROASTING,DK MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^67.05^178^23.25^8.75^0.94^0.00^0.0^^11^1.33^20^171^224^95^2.13^0.070^0.019^19.6^0.0^0.063^0.192^5.736^1.026^0.310^7^0^7^7^0.27^54^16^16^^^^^^^^2.430^3.310^2.000^75^140.00^~1 cup, chopped or diced~^94.00^~1 unit~^46 ~05121~^~CHICKEN,STEWING,MEAT&SKN,&GIBLETS&NECK,RAW~^62.50^251^17.48^19.52^1.02^0.19^0.0^^10^1.51^20^173^204^71^1.37^0.092^0.031^12.5^3.1^0.111^0.251^6.383^1.129^0.350^37^0^37^37^1.26^1102^331^331^^^^^^^^5.480^7.820^4.270^87^905.00^~1 chicken~^^~~^32 ~05122~^~CHICKEN,STEWING,MEAT & SKN,& GIBLETS & NECK,CKD,STWD~^64.24^214^24.88^11.91^0.79^0.03^0.0^0.00^13^1.64^19^151^171^67^1.96^0.079^0.034^21.4^1.0^0.054^0.221^5.677^0.878^0.234^25^0^25^25^0.95^604^181^180^0.28^1.9^0^1^0^1^3^3.232^4.554^2.510^107^160.00^~1 cup, chopped or diced~^202.00^~1 unit~^31 ~05123~^~CHICKEN,STEWING,MEAT&SKN,RAW~^61.84^258^17.55^20.33^1.04^0.00^0.0^0.00^10^1.04^20^172^204^71^1.19^0.074^0.019^14.4^0.0^0.114^0.167^6.262^0.920^0.330^6^0^6^6^0.32^178^52^52^0.33^2.4^0^0^0^0^0^5.710^8.240^4.440^71^271.00^~1 unit~^398.00^~.5 chicken, bone removed~^30 ~05124~^~CHICKEN,STEWING,MEAT&SKN,CKD,STWD~^53.07^285^26.88^18.87^1.18^0.00^0.0^^13^1.37^20^180^182^73^1.77^0.100^0.021^19.7^0.0^0.094^0.235^5.798^0.753^0.250^5^0^5^5^0.23^131^39^39^^^^^^^^5.110^7.190^4.230^79^178.00^~1 unit~^261.00^~.5 chicken, bone removed~^32 ~05125~^~CHICKEN,STEWING,MEAT ONLY,RAW~^72.54^148^21.26^6.32^1.27^0.00^0.0^0.00^10^1.09^24^209^251^79^1.40^0.089^0.019^15.7^3.3^0.149^0.207^7.477^1.090^0.440^7^0^7^7^0.38^105^32^32^0.24^2.0^0^0^0^0^0^1.570^1.940^1.570^63^194.00^~1 unit~^284.00^~.5 chicken, bone and skin removed~^50 ~05126~^~CHICKEN,STEWING,MEAT ONLY,CKD,STWD~^56.35^237^30.42^11.89^1.35^0.00^0.0^0.00^13^1.43^22^204^202^78^2.06^0.116^0.022^25.2^0.0^0.112^0.277^6.408^0.861^0.310^6^0^6^6^0.26^112^34^34^0.30^3.1^0^0^0^0^0^3.100^4.050^2.830^83^140.00^~1 cup, chopped or diced~^137.00^~1 unit~^48 ~05127~^~CHICKEN,STEWING,GIBLETS,RAW~^69.80^168^17.89^9.21^0.97^2.13^0.0^^10^5.93^18^198^226^77^3.01^0.275^0.151^56.1^11.4^0.097^1.106^8.530^3.275^0.520^350^0^350^350^10.83^10497^3152^3152^^^^^^^^2.630^2.750^2.100^240^28.00^~1 unit~^81.00^~1 giblets~^0 ~05128~^~CHICKEN,STEWING,GIBLETS,CKD,SIMMRD~^64.00^194^25.73^9.30^0.87^0.11^0.0^^13^6.44^20^223^154^56^4.28^0.299^0.177^90.4^5.5^0.090^1.047^4.971^2.971^0.410^367^0^367^367^9.48^9536^2864^2864^^^^^^^^2.660^2.940^1.890^355^145.00^~1 cup, chopped or diced~^17.00^~1 unit~^0 ~05129~^~CHICKEN,STEWING,LT MEAT,MEAT ONLY,RAW~^73.24^137^23.10^4.21^1.10^0.00^0.0^0.00^11^0.92^26^231^261^53^0.60^0.067^0.018^17.8^1.8^0.132^0.123^9.915^0.887^0.570^4^0^4^4^0.40^70^21^21^0.23^2.4^0^0^0^0^0^0.970^1.250^1.040^47^89.00^~1 unit~^130.00^~.5 chicken, bone and skin removed~^44 ~05130~^~CHICKEN,STEWING,LT MEAT,MEAT ONLY,CKD,STWD~^57.79^213^33.04^7.98^1.19^0.00^0.0^^14^1.19^23^225^199^58^0.83^0.085^0.020^28.7^0.0^0.094^0.196^8.538^0.690^0.390^4^0^4^4^0.27^73^22^22^^^^^^^^1.980^2.690^1.890^70^140.00^~1 cup, chopped or diced~^64.00^~1 unit~^42 ~05131~^~CHICKEN,STEWING,DK MEAT,MEAT ONLY,RAW~^71.94^157^19.70^8.12^1.41^0.00^0.0^0.00^10^1.22^23^190^242^101^2.08^0.107^0.021^13.5^4.6^0.163^0.279^5.405^1.262^0.340^10^0^10^10^0.37^135^41^41^0.24^2.4^0^0^0^0^0^2.080^2.520^2.020^77^105.00^~1 unit~^154.00^~.5 chicken, bone and skin removed~^54 ~05132~^~CHICKEN,STEWING,DK MEAT,MEAT ONLY,CKD,STWD~^55.09^258^28.14^15.28^1.49^0.00^0.0^^12^1.64^22^187^204^95^3.12^0.144^0.023^21.8^0.0^0.128^0.347^4.556^1.010^0.240^8^0^8^8^0.25^145^44^44^^^^^^^^4.070^5.240^3.650^95^140.00^~1 cup, chopped or diced~^73.00^~1 unit~^51 ~05133~^~CHICKEN,CAPONS,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,RAW~^63.66^232^18.51^16.90^0.94^0.08^0.0^^11^1.41^21^181^213^47^1.32^0.063^0.028^12.2^2.6^0.065^0.183^7.074^1.101^0.360^27^0^27^27^1.01^905^272^272^^^^^^^^4.890^7.160^3.600^87^2152.00^~1 capon~^^~~^27 ~06258~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA RED TACO SAU,MED~^87.62^42^1.34^0.42^2.41^8.21^0.6^6.16^21^0.18^^^^655^^^^^17.9^^^^^^^^^^^1600^^^^^^^^^^^^^0^15.68^~1 tbsp~^^~~^0 ~06259~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA GRN TACO SAU,MILD~^90.98^30^0.79^0.36^2.05^5.82^0.6^2.39^8^0.05^^^^634^^^^^4.8^^^^^^^^^^^79^^^^^^^^^^^^^0^15.09^~1 tbsp~^^~~^0 ~06260~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA GRN TACO SAU,MED~^90.98^30^0.79^0.36^2.05^5.82^0.6^2.39^8^0.05^^^^634^^^^^4.8^^^^^^^^^^^79^^^^^^^^^^^^^0^15.09^~1 tbsp~^^~~^0 ~06261~^~SAUCE,LA VICTORIA,SALSA BRAVA,HOT~^88.67^40^1.36^1.11^2.70^6.16^0.3^3.33^20^0.57^^^^648^^^^^7.2^^^^^^^^^^^2050^^^^^^^^^^^^^0^5.04^~1 tbsp~^^~~^0 ~06262~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA SALSA VICTORIA,HOT~^92.41^24^0.92^0.27^1.97^4.43^0.7^2.07^8^0.04^^^^541^^^^^11.9^^^^^^^^^^^172^^^^^^^^^^^^^0^30.16^~2 tbsp~^^~~^0 ~06263~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA SALSA RANCHERA,HOT~^91.00^30^1.29^0.30^1.97^5.44^0.2^2.65^16^0.14^^^^563^^^^^4.3^^^^^^^^^^^1190^^^^^^^^^^^^^0^30.46^~2 tbsp~^^~~^0 ~06265~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA SALSA PICANTE,MILD~^91.53^27^1.19^0.29^2.17^4.82^0.3^2.95^15^0.11^^^^596^^^^^6.1^^^^^^^^^^^413^^^^^^^^^^^^^0^30.46^~2 tbsp~^^~~^0 ~06266~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA SALSA PICANTE,MED~^91.53^28^1.22^0.34^1.94^4.97^0.5^3.02^14^0.06^^^^499^^^^^8.2^^^^^^^^^^^465^^^^^^^^^^^^^0^30.16^~2 tbsp~^^~~^0 ~06267~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA SALSA SUPREMA,MILD~^91.47^27^0.79^0.30^2.04^5.40^0.6^3.07^15^0.17^^^^587^^^^^14.3^^^^^^^^^^^608^^^^^^^^^^^^^0^30.46^~2 tbsp~^^~~^0 ~06268~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA SALSA SUPREMA,MED~^91.88^26^1.16^0.26^2.05^4.65^0.8^3.24^9^0.06^^^^550^^^^^5.1^^^^^^^^^^^324^^^^^^^^^^^^^0^30.16^~2 tbsp~^^~~^0 ~06269~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA GRN CHILE SALSA,MILD~^92.07^25^1.30^0.25^2.08^4.30^0.4^1.52^15^0.91^^^^574^^^^^13.4^^^^^^^^^^^455^^^^^^^^^^^^^^30.46^~2 tbsp~^^~~^0 ~06270~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA THICK 'N CHUNKY SALSA,MILD~^92.08^26^0.88^0.29^1.87^4.88^0.8^3.58^18^0.12^^^^519^^^^^14.4^^^^^^^^^^^767^^^^^^^^^^^^^0^30.16^~2 tbsp~^^~~^0 ~06271~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA THICK 'N CHUNKY SALSA,MED~^92.07^25^1.19^0.34^2.01^4.39^0.9^3.12^19^0.15^^^^525^^^^^14.3^^^^^^^^^^^576^^^^^^^^^^^^^0^30.46^~2 tbsp~^^~~^0 ~06272~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA THICK 'N CHUNKY SALSA,HOT~^91.70^28^1.53^0.35^1.79^4.63^0.5^3.33^11^0.08^^^^436^^^^^5.1^^^^^^^^^^^523^^^^^^^^^^^^^0^30.46^~2 tbsp~^^~~^0 ~06273~^~SAUCE,LA VICTORIA,GRN SALSA JALAPENA~^91.28^32^0.92^1.09^2.01^4.70^0.9^2.00^16^0.40^^^^600^^^^^12.0^^^^^^^^^^^282^^^^^^^^^^^^^0^30.16^~2 tbsp~^^~~^0 ~06274~^~SAUCE,LA VICTORIA,RED SALSA JALAPENA~^88.74^40^1.45^0.59^1.98^7.24^1.3^3.97^21^0.17^^^^487^^^^^32.1^^^^^^^^^^^2480^^^^^^^^^^^^^0^30.46^~2 tbsp~^^~~^0 ~06275~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA ENCHILADA SAU~^91.87^33^0.32^1.45^1.74^4.62^0.7^1.04^12^0.12^^^^658^^^^^4.4^^^^^^^^^^^2310^^^^^^^^^^^^^0^60.32^~.25 cup~^^~~^0 ~06276~^~SAUCE,LA VICTORIA,MOLE POBLANO~^6.22^421^14.50^18.14^11.32^49.82^16.1^19.32^102^2.79^^^^3240^^^^^0.0^^^^^^^^^^^20600^^^^^^^^^^^^^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~06277~^~SAUCE,LA VICTORIA,CHEDDAR CHS SAU~^72.87^161^1.86^13.05^3.15^9.07^0.0^2.93^92^0.77^^^^971^^^^^0.0^^^^^^^^^^^172^^^^^^^^^^3.459^5.838^2.840^3^65.17^~.25 cup~^^~~^0 ~06278~^~SAUCE,LA VICTORIA,NACHO CHS SAU W/JALAPENO PEPPERS,MED~^71.88^170^1.82^13.49^2.55^10.26^0.3^2.60^89^1.20^^^^765^^^^^1.6^^^^^^^^^^^54^^^^^^^^^^3.739^6.323^2.484^5^71.56^~.25 cup~^^~~^0 ~06279~^~SOUP,LIPTON,SOUP SECRETS EX NOODLE,MIX,DRY~^4.26^374^14.06^6.77^9.79^65.10^2.5^6.52^15^3.72^^^^2961^^^^^0.2^1.486^0.603^7.666^^^147^87^60^208^^73^^^^^^^^^^2.479^^^101^23.00^~1 serving~^^~~^0 ~06280~^~SOUP,LIPTON,SOUP SECRETS SPIRAL PASTA SOUP,MIX,DRY~^4.00^353^12.22^4.88^15.27^63.63^2.3^8.63^30^2.38^^^^3651^^^^^0.3^1.289^0.492^6.553^^^136^92^44^200^^94^^^^^^^^^^1.600^^^10^18.00^~1 serving~^^~~^0 ~06281~^~SOUP,LIPTON,SOUP SECRETS CHICK NOODLE,MIX,DRY~^4.00^385^17.31^9.91^12.26^56.52^2.0^7.99^48^3.41^^^^3452^^^^^0.3^1.192^0.423^8.108^^^0^0^0^0^^115^^^^^^^^^^2.936^^^75^20.00^~1 serving~^^~~^0 ~06282~^~SOUP,LIPTON,SOUP SECRETS RING-O-NOODLE~^4.00^388^12.96^11.65^13.11^58.28^2.1^7.23^20^3.32^^^^4259^^^^^0.4^1.332^0.500^6.594^^^128^75^53^181^^105^^^^^^^^^^3.761^^^92^17.00^~1 serving~^^~~^0 ~06283~^~SOUP,LIPTON,SOUP SECRETS GIGGLE NOODLE,MIX,DRY~^3.89^387^13.28^11.19^11.30^60.34^2.2^6.87^19^3.44^^^^3874^^^^^0.3^1.361^0.515^6.799^^^133^75^58^186^^99^^^^^^^^^^3.624^^^94^19.00^~1 serving~^^~~^0 ~06284~^~SOUP,LIPTON,SOUP SECRETS NOODLE W/REAL CHICK BROTH,MIX,DRY~^3.62^388^12.83^12.04^14.14^57.37^2.1^7.52^21^3.29^^^^4524^^^^^0.4^1.337^0.498^6.537^^^124^72^52^174^^114^^^^^^^^^^3.878^^^90^16.00^~1 serving~^^~~^0 ~06286~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP BROCCOLI&CHS,MIX,DRY~^4.00^418^11.35^18.30^10.71^55.64^4.5^13.43^290^0.98^^^^3408^^^^^18.8^0.028^0.053^0.372^^^23^0^23^23^^295^^^^^^^^^^4.974^^^18^16.00^~1 serving~^^~~^0 ~06287~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP HEARTY CHICK SUPREME,MIX,DRY~^4.00^429^5.02^17.86^8.25^64.87^3.1^9.68^109^0.89^^^^3023^^^^^0.6^0.272^0.253^2.834^^^0^0^0^0^^118^^^^^^^^^^6.623^^^3^21.00^~1 serving~^^~~^0 ~06288~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP HEARTY CHICK NOODLE,MIX,DRY~^4.00^384^16.07^7.29^9.11^63.53^1.9^1.20^37^3.07^^^^3696^^^^^0.8^0.771^0.395^7.878^^^106^53^53^143^^257^^^^^^^^^^2.667^^^89^16.00^~1 envelope~^^~~^0 ~06289~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP CHICK NOODLE W/MEAT~^4.00^381^15.76^8.02^10.37^61.85^2.3^1.58^44^3.09^^^^4177^^^^^1.5^0.765^0.407^7.647^^^98^55^43^137^^777^^^^^^^^^^2.917^^^88^100.00^~1 serving~^^~~^0 ~06290~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP CRM OF CHICK,MIX,DRY~^4.00^401^4.52^12.80^10.01^68.67^3.0^11.98^111^0.39^^^^3739^^^^^0.8^0.337^0.313^3.505^^^0^0^0^0^^145^^^^^^^^^^1.916^^^3^17.00^~1 envelope~^^~~^0 ~06291~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP CHICK FLAVOR VEG~^4.00^374^9.87^7.40^9.88^68.85^2.1^2.84^42^2.82^^^^3703^^^^^3.5^0.549^0.221^3.888^^^95^39^56^122^^14450^^^^^^^^^^2.551^^^69^14.00^~1 serving~^^~~^0 ~06292~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP RING NOODLE,MIX,DRY~^4.00^381^11.09^7.92^10.31^66.68^1.5^1.27^30^3.13^^^^3976^^^^^1.1^0.774^0.351^5.760^^^120^90^30^183^^13290^^^^^^^^^^2.722^^^83^14.00^~1 serving~^^~~^0 ~06293~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP TOMATO,MIX,DRY~^4.00^366^8.84^3.45^6.92^76.79^2.2^53.74^350^1.25^^^^1948^^^^^14.9^0.640^1.307^3.688^^^22^0^22^22^^779^^^^^^^^^^1.629^^^9^26.00^~1 envelope~^^~~^0 ~06294~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP GRN PEA,MIX,DRY~^4.00^358^21.20^5.40^10.79^58.61^14.9^4.18^3^3.03^^^^2476^^^^^0.2^0.047^0.103^1.005^^^0^0^0^0^^0^^^^^^^^^^0.862^^^0^21.00^~1 serving~^^~~^0 ~06295~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP CRM OF MUSHROOM,MIX,DRY~^4.00^399^5.15^14.09^11.53^65.23^3.3^9.58^114^0.58^^^^4051^^^^^0.8^0.077^0.150^1.495^^^0^0^0^0^^6^^^^^^^^^^2.083^^^4^15.00^~1 serving~^^~~^0 ~06296~^~SOUP,LIPTON,CUP-A-SOUP SPRING VEG,MIX,DRY~^4.00^361^13.26^7.58^11.84^63.32^5.0^9.40^29^2.98^^^^3820^^^^^4.8^0.633^0.313^4.767^^^104^86^18^164^^13580^^^^^^^^^^1.632^^^60^13.00^~1 envelope~^^~~^0 ~06297~^~SOUP,LIPTON,FAT FREE CUP-A-SOUP CHICK BROTH,MIX,DRY~^4.00^307^20.10^2.28^19.60^54.02^0.1^3.77^32^1.52^^^^7359^^^^^0.4^0.008^0.054^2.794^^^0^0^0^0^^11^^^^^^^^^^0.427^^^1^6.00^~1 serving~^^~~^0 ~06298~^~SOUP,LIPTON,FAT FREE CUP-A-SOUP CHICKEN/PASTA,MIX,DRY~^4.00^340^16.30^2.60^13.10^64.00^1.2^1.40^22^2.93^^^^3457^^^^^0.5^0.608^0.247^5.288^^^108^94^14^174^^8317^^^^^^^^^^0.363^^^0^13.00^~1 serving~^^~~^0 ~06299~^~SOUP,LIPTON,KETTLE CREATIONS HOMESTYLE LENTIL,MIX,DRY~^4.00^354^20.71^3.29^9.51^62.49^14.6^3.25^22^5.05^^^^2092^^^^^3.2^0.094^0.056^0.551^^^80^70^10^129^^1297^^^^^^^^^^0.384^^^0^36.00^~1 serving~^^~~^0 ~06300~^~SOUP,LIPTON,KETTLE CREATIONS CHICK W/PASTA&BEAN,MIX,DRY~^4.00^353^15.57^4.29^11.43^64.71^8.6^4.69^125^3.65^^^^2329^^^^^5.6^0.683^0.461^5.264^^^98^29^69^118^^1551^^^^^^^^^^0.924^^^19^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~06301~^~SOUP,LIPTON,RECIPE SECRETS VEG,MIX,DRY~^4.00^276^8.11^2.32^20.86^64.71^10.2^19.92^196^3.24^^^^6028^^^^^83.6^0.163^0.189^1.332^^^0^0^0^0^^202^^^^^^^^^^0.395^^^0^10.00^~1 serving~^^~~^0 ~06302~^~SOUP,LIPTON,RECIPE SECRETS ONION MUSHROOM,MIX,DRY~^4.00^322^8.42^7.86^22.26^57.45^3.2^0.58^101^1.24^^^^6257^^^^^5.2^2.053^0.214^3.029^^^0^0^0^0^^0^^^^^^^^^^1.069^^^0^10.00^~1 serving~^^~~^0 ~06305~^~SOUP,LIPTON,RECIPE SECRETS SAVORY HERB W/GARLIC,MIX,DRY~^4.00^343^10.54^4.42^13.95^67.09^3.2^6.12^77^1.98^^^^5299^^^^^18.4^0.300^0.350^3.360^^^0^0^0^0^^493^^^^^^^^^^1.060^^^16^9.00^~1 serving~^^~~^0 ~06307~^~SAUCE,KRAFT BARBECUE SAU ORIGINAL~^67.70^116^0.50^0.30^3.40^26.10^0.9^21.70^15^0.62^^9^81^1248^^^^^0.2^^^^^^^^^^^336^^^^^^^^^^0.000^^^0^34.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~08032~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S FRSTD RICE KRISPIES~^2.90^384^5.00^0.90^2.20^89.00^0.3^40.00^11^6.00^27^92^91^643^0.90^0.100^0.749^15.4^21.0^1.300^1.400^17.000^0.693^1.700^670^666^4^1136^5.10^1670^502^502^0.08^0.0^0^0^0^0^0^0.300^0.300^0.300^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08034~^~CEREALS RTE,RICE,PUFFED,PRESWEETENED,FRUIT FLAV,SINGLE BRAND~^3.00^401^3.60^3.90^1.60^87.90^0.7^44.00^5^6.67^19^58^110^584^5.56^0.120^0.609^15.4^0.0^1.390^1.570^18.520^0.562^1.850^370^351^19^616^5.56^2778^834^834^1.38^0.2^0^0^0^0^0^0.900^1.632^1.294^0^27.00^~.75 cup~^21.30^~1 box~^0 ~08035~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,GOLDEN GRAHAMS~^2.52^372^5.00^3.50^5.74^83.00^3.0^35.00^1167^15.00^27^667^165^895^12.50^0.160^0.711^5.6^20.0^1.250^1.420^16.700^0.294^1.670^333^314^19^553^5.00^1667^501^501^0.37^1.0^0^0^0^0^0^0.600^1.340^1.301^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08037~^~CEREALS RTE,GRANOLA,HOMEMADE~^5.41^490^14.87^24.36^2.42^52.95^8.6^20.10^78^4.25^175^457^537^22^4.11^0.636^4.155^27.8^1.2^0.736^0.292^2.115^1.603^0.311^83^0^83^83^0.00^12^1^0^5.88^12.4^0^7^0^0^137^4.537^7.643^10.710^0^122.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~08038~^~CEREALS RTE,WHEAT&MALT BARLEY GRANULES,PLN,SINGLE BRAND~^3.50^359^10.80^1.90^2.50^81.30^8.7^12.00^34^27.93^100^239^307^610^2.07^0.365^2.432^9.6^0.0^0.650^0.730^8.620^0.751^0.860^172^153^19^279^2.59^1293^388^388^0.63^1.8^0^0^0^0^0^0.400^0.220^0.817^0^58.00^~.5 cup~^37.80^~1 box~^0 ~08039~^~CEREALS RTE,WHEAT&MALT BARLEY FLAKES~^3.20^365^10.00^2.90^2.40^81.50^8.8^17.60^39^27.93^103^302^340^482^4.14^0.500^2.046^9.6^0.0^1.290^1.470^17.240^0.626^1.730^345^326^19^573^5.17^2586^776^776^1.21^1.5^0^0^0^0^0^0.600^0.816^1.050^0^29.00^~.75 cup~^21.30^~1 box~^0 ~08045~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,HONEY NUT CHEERIOS~^2.20^373^9.00^4.00^4.21^80.00^6.0^35.00^333^15.00^107^333^305^898^12.50^0.133^2.510^23.5^20.0^1.250^1.420^16.700^0.497^1.670^667^648^19^1121^5.00^1667^501^501^1.79^1.7^0^0^0^0^0^0.800^1.230^1.533^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08046~^~CEREALS RTE,CORN&OAT FLOURS,PUFFED PRESWEETENED,SINGLE BRAND~^1.50^395^5.20^2.10^2.20^88.90^2.5^38.30^17^9.31^37^93^120^743^5.17^0.068^0.152^20.1^0.0^1.290^1.470^17.240^0.198^1.730^345^326^19^573^5.17^2583^748^742^0.19^0.7^32^50^0^0^721^0.600^0.490^0.690^0^29.00^~1.333 cup~^^~~^0 ~08047~^~CEREALS RTE,QUAKER,KING VITAMAN~^2.00^386^6.45^3.56^3.07^84.90^3.8^20.20^12^29.00^84^255^276^838^12.50^0.240^0.910^6.5^40.0^1.250^1.410^16.660^0.560^1.660^1333^1314^19^2253^5.00^3334^956^947^4.50^0.4^52^80^0^0^1124^0.790^0.800^1.060^0^31.00^~1.5 cup~^^~~^0 ~08048~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,KIX~^2.16^377^6.00^2.00^3.81^86.00^3.0^11.00^500^27.00^27^133^117^891^12.50^0.100^0.962^6.5^21.0^1.250^1.420^16.700^0.403^1.670^667^648^19^1121^5.00^1771^508^504^0.22^0.8^27^41^0^0^612^0.500^0.529^0.668^0^30.00^~1.333 cup~^^~~^0 ~08049~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER OAT LIFE,PLN~^4.00^375^9.92^4.38^3.58^78.10^6.6^19.48^350^27.98^96^415^285^513^12.90^0.260^2.730^23.6^0.0^1.260^1.460^17.200^0.560^1.720^1300^1281^19^2197^0.00^40^2^0^0.55^1.7^12^19^0^0^363^0.810^1.490^1.410^0^32.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08050~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,LUCKY CHARMS~^2.20^380^7.00^3.80^3.47^83.00^5.0^43.00^333^15.00^53^200^191^678^12.50^0.133^2.129^19.8^20.0^1.250^1.420^16.700^0.716^1.670^667^648^19^1121^5.00^1667^501^501^0.31^1.4^0^0^0^0^0^0.800^0.840^0.960^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08053~^~CEREALS RTE,BRAN,MALTED FLR,SINGLE BRAND~^2.80^287^12.70^2.10^4.40^78.20^28.6^24.40^76^27.93^278^813^947^417^12.93^0.918^9.030^8.0^0.0^1.290^1.470^17.240^1.930^1.730^345^326^19^573^0.00^2586^776^776^2.32^1.6^0^0^0^0^0^0.300^0.316^1.101^0^29.00^~.333 cup~^^~~^0 ~08054~^~CEREALS RTE,QUAKER,100% NAT GRANOLA OATS & HONEY~^2.18^455^10.60^18.83^1.93^66.43^7.3^26.16^119^2.58^111^343^495^48^2.36^0.690^2.450^1.8^0.5^0.320^0.270^2.010^0.830^0.180^36^0^36^36^0.25^11^1^0^2.15^3.4^0^1^0^0^0^8.250^4.470^1.890^2^51.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08057~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,HONEY NUT CHEX~^1.92^381^5.00^2.00^2.82^87.00^1.0^32.00^333^30.00^17^65^99^745^0.60^0.120^^1.7^20.0^1.250^0.000^16.700^^1.670^333^314^19^553^5.00^0^0^0^0.86^0.0^0^0^0^0^0^0.400^0.835^0.568^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08058~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S PRODUCT 19~^3.00^333^7.70^1.40^4.90^83.00^3.3^13.30^16^60.30^53^133^167^690^51.00^0.120^1.127^12.0^204.0^5.000^5.700^66.700^33.600^6.900^1333^1314^19^2253^20.00^2500^714^707^45.00^0.6^43^66^0^0^942^0.300^0.400^0.700^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08059~^~CEREALS RTE,QUAKER,SWT CRUNCH/QUISP~^2.00^405^4.44^6.09^2.45^85.00^2.6^43.32^11^18.37^55^168^189^741^15.31^0.200^0.660^6.5^10.8^1.530^1.730^20.410^0.320^2.040^1556^1537^19^2631^0.00^134^40^40^0.68^1.5^0^0^0^0^0^1.580^1.120^0.760^0^27.00^~1 cup~^^~~^0 ~08060~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S RAISIN BRAN~^8.30^319^8.50^2.50^4.40^76.30^11.9^32.00^48^7.60^136^424^610^593^2.54^0.340^3.089^7.0^0.7^0.640^0.720^8.500^0.660^0.850^170^151^19^276^2.54^847^254^254^0.74^1.6^0^0^0^0^0^0.550^0.500^1.500^0^61.00^~1 cup~^^~~^0 ~08061~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST RAISIN BRAN CRL~^8.13^317^9.33^2.50^3.20^76.84^12.1^28.06^54^24.00^157^393^613^489^7.81^0.527^3.210^5.9^8.0^1.640^1.690^13.100^0.206^1.810^341^322^19^566^5.44^1271^382^382^0.82^1.9^0^0^0^0^0^0.390^0.460^1.050^0^56.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~08064~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,RICE CHEX~^2.83^377^6.00^1.00^3.36^86.00^1.0^8.00^333^30.00^30^114^98^941^12.50^0.000^0.990^3.9^20.0^1.250^1.420^16.700^^1.670^667^663^4^1131^5.00^1667^501^501^0.05^0.0^0^0^0^0^0^0.400^0.217^0.222^0^31.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~08065~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S RICE KRISPIES~^4.19^387^6.37^1.22^2.72^85.50^0.6^9.06^8^6.06^25^99^110^950^1.16^0.187^1.102^12.0^23.6^2.200^2.252^22.975^0.313^3.272^458^454^4^776^6.10^1710^514^513^0.10^0.0^0^0^0^0^0^0.357^0.265^0.365^0^33.00^~1.25 cup~^28.05^~1 cup~^0 ~08066~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER PUFFED RICE~^3.91^383^7.00^0.90^0.40^87.77^1.4^0.00^9^2.86^30^118^116^5^1.10^0.940^0.940^10.5^0.0^0.440^0.260^3.520^0.340^0.000^154^150^4^259^0.00^0^0^0^0.12^0.1^0^0^0^0^0^0.320^0.180^0.340^0^14.00^~1 cup~^^~~^0 ~08067~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S SPL K~^3.00^379^22.50^1.55^1.95^71.00^2.4^12.90^30^27.00^62^219^196^721^2.90^0.200^2.772^54.9^67.7^1.700^1.900^23.000^^6.400^1290^1271^19^2180^19.50^2474^743^743^15.30^0.5^0^0^0^0^0^0.350^0.400^0.800^0^31.00^~1 cup~^^~~^0 ~03169~^~BABYFOOD,APPLE-CRANBERRY JUC~^88.30^46^0.00^0.02^0.19^11.49^0.0^6.88^6^0.22^3^7^97^5^0.05^0.010^0.160^0.1^27.9^0.000^0.020^0.070^^0.030^0^0^0^0^0.00^0^1^0^0.56^2.4^0^17^0^0^49^0.007^0.001^0.012^0^^~~^^~~^0 ~03170~^~BABYFOOD,JUC,APPL&PLUM~^87.30^49^0.10^0.00^0.30^12.30^0.1^11.54^5^0.62^3^3^101^1^0.03^0.042^^0.3^58.2^0.020^0.017^0.195^0.123^0.028^0^0^0^0^0.00^43^2^0^0.04^0.8^0^24^5^0^21^0.000^0.000^0.000^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03171~^~BABYFOOD,JUC,APPL&PRUNE~^81.30^73^0.20^0.10^0.30^18.00^0.1^10.58^9^0.95^7^15^148^5^0.05^0.062^^0.3^67.5^0.005^0.002^0.301^0.181^0.035^0^0^0^0^0.00^16^1^0^0.05^1.3^1^8^2^0^22^0.018^0.006^0.031^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03172~^~BABYFOOD,JUICE,ORANGE~^88.50^44^0.60^0.30^0.40^10.20^0.1^8.26^12^0.17^9^11^184^1^0.06^0.046^^0.1^62.5^0.045^0.028^0.239^0.137^0.054^26^0^26^26^0.00^55^3^0^0.04^0.1^2^9^47^0^113^0.035^0.050^0.060^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03173~^~BABYFOOD,JUC,ORANGE&APPL~^88.90^43^0.40^0.20^0.40^10.10^^^10^0.20^5^7^138^3^0.03^0.040^^0.1^76.9^0.038^0.028^0.185^0.120^0.038^12^0^12^12^0.00^73^4^0^^^^^^^^^^^^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03174~^~BABYFOOD,JUC,ORANGE&APPL&BANANA~^87.60^47^0.40^0.10^0.40^11.50^0.1^10.03^5^0.35^6^8^134^4^0.03^0.044^^0.1^32.1^0.043^0.027^0.263^0.134^0.062^10^0^10^10^0.00^27^1^0^0.02^0.1^1^5^22^0^59^0.016^0.007^0.027^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03175~^~BABYFOOD,JUC,ORANGE&APRICOT~^87.80^46^0.80^0.10^0.40^10.90^0.1^^6^0.38^7^12^199^6^0.04^0.084^^0.1^85.9^0.058^0.028^0.267^0.096^0.056^20^0^20^20^0.00^216^11^0^^^^^^^^0.011^0.022^0.020^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03176~^~BABYFOOD,JUC,ORANGE&BANANA~^86.90^50^0.70^0.10^0.40^11.90^^^17^0.11^14^13^200^3^0.09^0.042^^0.1^34.0^0.051^0.042^0.180^0.148^0.054^24^0^24^24^0.00^46^2^0^^^^^^^^^^^^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03177~^~BABYFOOD,JUC,ORANGE&PNAPPL~^87.30^48^0.50^0.10^0.40^11.70^0.1^^8^0.42^9^9^141^2^0.04^0.044^^0.1^53.4^0.050^0.023^0.194^0.059^0.062^19^0^19^19^0.00^31^2^0^^^^^^^^0.010^0.014^0.024^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03178~^~BABYFOOD,JUC,PRUNE&ORANGE~^81.90^70^0.60^0.30^0.40^16.80^^^12^0.87^8^10^181^2^0.04^0.046^^0.1^63.8^0.044^0.120^0.396^0.137^0.061^13^0^13^13^0.00^131^7^0^^^^^^^^^^^^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03179~^~BABYFOOD,JUC,MXD FRUIT~^87.90^47^0.10^0.10^0.20^11.60^0.1^8.46^8^0.34^5^5^101^4^0.03^0.040^^0.5^63.6^0.023^0.014^0.123^0.115^0.043^7^0^7^7^0.00^42^2^0^0.04^0.9^11^19^1^0^21^0.015^0.006^0.039^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03181~^~BABYFOOD,CRL,BARLEY,DRY~^6.80^365^11.10^3.40^3.40^75.30^8.2^3.10^795^47.50^115^439^395^47^3.13^0.467^^30.2^2.2^2.737^2.699^35.988^0.527^0.374^29^0^29^29^0.00^16^0^0^5.00^2.3^0^0^0^0^170^0.418^0.666^1.759^0^2.40^~1 tbsp~^15.00^~.5 oz~^0 ~03184~^~BABYFOOD,CRL,WHL WHEAT,W/APPLS,DRY~^1.70^403^12.60^4.80^3.70^77.10^12.2^22.20^600^45.00^140^500^516^25^2.60^0.620^2.520^64.7^58.3^1.500^1.800^13.330^0.953^0.300^20^0^20^20^0.00^20^1^0^1.13^8.3^0^10^4^0^203^0.639^1.277^1.866^0^15.00^~.5 oz~^^~~^0 ~03185~^~BABYFOOD,CEREAL,MIXED,DRY~^6.70^379^12.20^4.40^3.30^73.30^7.5^0.87^733^47.50^100^392^437^39^2.40^0.334^^25.9^2.3^2.438^2.717^34.714^1.074^0.189^43^0^43^43^0.00^20^1^0^3.68^1.5^6^9^0^0^148^0.769^1.206^1.697^0^2.50^~1 tbsp~^15.00^~.5 oz~^0 ~03186~^~BABYFOOD,CRL,MXD,W/BANANAS,DRY~^4.50^391^10.70^4.60^3.10^77.10^7.8^6.68^696^47.50^90^367^668^118^1.40^0.256^^20.0^3.6^3.780^3.560^20.560^^0.408^17^0^17^17^0.24^125^6^0^0.51^3.5^49^51^0^0^96^0.846^1.223^1.734^0^2.50^~1 tbsp~^15.00^~.5 oz~^0 ~03187~^~BABYFOOD,CRL,MXD,W/APPLSAUC&BANANAS,STR~^80.00^82^1.20^0.50^0.30^17.90^1.2^7.79^6^6.62^8^23^41^2^0.19^0.054^^2.6^25.5^0.280^0.350^3.963^0.195^0.137^4^0^4^4^0.00^18^1^0^0.03^0.3^1^8^5^0^10^0.090^0.135^0.191^0^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03188~^~BABYFOOD,CRL,MXD,W/ APPLSAUC & BANANAS,JR~^79.60^83^1.20^0.40^0.40^18.40^1.2^7.79^4^5.61^7^29^32^36^0.22^0.055^^2.6^9.1^0.285^0.356^4.039^0.195^0.139^4^0^4^4^0.00^19^1^0^0.03^0.3^1^8^6^0^10^0.072^0.108^0.152^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03189~^~BABYFOOD,CRL,OATMEAL,DRY~^6.20^398^13.60^7.80^3.20^69.20^6.6^1.49^733^47.50^145^499^470^33^3.69^0.527^^36.4^3.2^2.889^2.607^35.969^1.534^0.153^35^0^35^35^0.00^0^0^0^0.38^3.3^0^0^0^0^185^1.353^2.442^2.876^0^2.50^~1 tbsp~^15.00^~.5 oz~^0 ~03190~^~BABYFOOD,CRL,OATMEAL,W/BANANAS,DRY~^4.70^393^12.00^6.00^3.90^73.40^5.2^13.75^651^47.50^118^444^731^119^1.90^0.391^^20.5^4.7^3.600^3.710^20.110^^0.423^19^0^19^19^0.22^69^3^0^5.00^3.0^27^28^0^0^157^1.267^1.429^2.186^0^2.50^~1 tbsp~^15.00^~.5 oz~^0 ~03191~^~BABYFOOD,CRL,OATMEAL,W/APPLSAUC&BANANAS,STR~^82.20^73^1.30^0.70^0.40^15.40^0.8^10.49^9^5.65^11^41^47^2^0.35^0.073^^3.0^21.8^0.420^0.365^5.042^0.227^0.200^4^0^4^4^0.00^30^2^0^0.16^2.2^2^13^8^0^90^0.125^0.216^0.253^0^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03192~^~BABYFOOD,CRL,OATMEAL,W/APPLSAUC&BANANAS,JR~^81.80^75^1.30^0.70^0.40^15.70^0.8^9.48^6^7.50^11^41^48^31^7.50^0.075^^3.0^24.5^0.250^0.484^5.600^0.227^0.240^4^0^4^4^0.00^28^1^0^0.10^0.6^7^12^4^0^17^0.126^0.216^0.253^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03193~^~BABYFOOD,CRL,OATMEAL,W/HONEY,DRY~^5.80^391^13.50^7.00^4.40^69.30^^^1154^67.23^146^733^259^47^3.70^0.529^^36.4^0.0^2.771^2.842^36.292^1.540^0.154^35^0^35^35^0.00^23^1^0^^^^^^^^^^^^2.40^~1 tbsp~^14.20^~.5 oz~^0 ~03194~^~BABYFOOD,CEREAL,RICE,DRY~^6.70^391^7.10^4.90^3.60^77.60^0.5^0.12^850^47.50^206^590^385^32^1.98^0.331^^11.6^2.4^2.645^2.221^31.243^^0.479^24^0^24^24^0.00^0^0^0^5.00^0.0^0^0^0^0^0^0.919^1.260^2.016^0^2.50^~1 tbsp~^15.00^~.5 oz~^0 ~03195~^~BABYFOOD,CRL,RICE,W/APPLSAUC&BANANAS,STR~^81.00^79^1.20^0.40^0.30^17.10^1.0^2.24^17^6.73^3^12^28^28^0.08^0.051^^2.1^31.6^0.260^0.422^4.017^^0.234^3^0^1^1^0.00^21^1^0^0.04^0.2^0^9^7^0^4^0.114^0.104^0.102^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03197~^~BABYFOOD,CRL,W/EGG YOLKS,STR~^88.80^51^1.90^1.80^0.50^7.00^0.9^^24^0.47^3^40^39^33^0.29^0.022^^^0.7^0.009^0.044^0.049^0.878^0.021^3^0^3^3^0.07^141^40^39^^^^^^^^0.610^0.790^0.300^63^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03198~^~BABYFOOD,CRL,W/EGG YOLKS,JR~^88.70^52^1.90^1.80^0.40^7.10^0.9^^24^0.51^3^40^35^33^0.29^0.022^^^0.7^0.008^0.045^0.048^0.878^0.020^3^0^3^3^0.06^144^41^40^^^^^^^^0.610^0.790^0.300^63^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03199~^~BABYFOOD,CRL,W/EGGS,STR~^87.20^58^2.20^1.50^0.60^8.00^^^27^0.54^3^46^44^38^0.33^0.025^^^0.8^0.010^0.050^0.056^1.003^0.024^9^0^9^9^0.08^161^^^^^^^^^^0.490^0.610^0.330^51^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03201~^~BABYFOOD,CRL,EGG YOLKS&BACON,JR~^85.90^79^2.50^5.00^0.40^6.20^0.9^^28^0.47^5^50^35^48^0.27^0.020^^^0.9^0.050^0.077^0.266^1.105^0.026^4^0^4^4^0.09^94^28^28^^^^^^^^1.640^2.207^0.641^94^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~05134~^~CHICKEN,CAPONS,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,CKD,RSTD~^59.25^226^28.35^11.67^1.01^0.04^0.0^^15^1.79^23^239^243^50^1.94^0.081^0.031^19.3^0.4^0.070^0.219^8.415^1.184^0.410^26^0^26^26^0.36^734^220^220^^^^^^^^3.280^4.710^2.520^103^1418.00^~1 capon~^218.00^~1 unit~^28 ~05135~^~CHICKEN,CAPONS,MEAT&SKN,RAW~^63.24^234^18.77^17.07^0.96^0.00^0.0^0.00^11^1.09^21^183^217^45^1.17^0.050^0.020^14.6^1.7^0.064^0.127^7.273^0.965^0.360^6^0^6^6^0.34^129^37^37^0.32^2.4^0^0^0^0^0^4.950^7.310^3.620^75^964.00^~.5 capon, bone removed~^297.00^~1 unit~^28 ~05136~^~CHICKEN,CAPONS,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^58.70^229^28.96^11.65^1.04^0.00^0.0^^14^1.49^24^246^255^49^1.74^0.069^0.021^21.6^0.0^0.070^0.170^8.947^1.104^0.430^6^0^6^6^0.33^68^20^20^^^^^^^^3.260^4.750^2.520^86^637.00^~.5 capon, bone removed~^196.00^~1 unit~^29 ~05137~^~CHICKEN,CAPONS,GIBLETS,RAW~^74.12^130^18.28^5.18^1.00^1.42^0.0^^10^6.25^18^207^226^77^3.38^0.268^0.163^55.3^18.4^0.097^1.119^6.984^3.618^0.470^394^0^394^394^12.95^14566^4374^4374^^^^^^^^1.640^1.320^1.190^292^115.00^~1 giblets~^18.00^~1 unit~^0 ~05138~^~CHICKEN,CAPONS,GIBLETS,CKD,SIMMRD~^66.54^164^26.39^5.40^0.91^0.76^0.0^^13^6.80^20^235^153^55^4.67^0.294^0.192^95.0^9.0^0.095^1.061^4.120^3.296^0.380^414^0^414^414^1.14^13266^3984^3984^^^^^^^^1.770^1.370^1.130^434^145.00^~1 cup, chopped or diced~^11.00^~1 unit~^0 ~05139~^~DUCK,DOMESTICATED,MEAT&SKN,RAW~^48.50^404^11.49^39.34^0.68^0.00^0.0^0.00^11^2.40^15^139^209^63^1.36^0.236^0.017^12.4^2.8^0.197^0.210^3.934^0.951^0.190^13^0^13^13^0.25^168^50^50^0.70^5.5^0^0^0^0^0^13.220^18.690^5.080^76^287.00^~1 unit~^634.00^~.5 duck~^28 ~05140~^~DUCK,DOMESTICATED,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^51.84^337^18.99^28.35^0.82^0.00^0.0^0.00^11^2.70^16^156^204^59^1.86^0.227^0.019^20.0^0.0^0.174^0.269^4.825^1.098^0.180^6^0^6^6^0.30^210^63^63^0.70^5.1^0^0^0^0^0^9.670^12.900^3.650^84^140.00^~1 cup, chopped or diced~^173.00^~1 unit~^35 ~05141~^~DUCK,DOMESTICATED,MEAT ONLY,RAW~^73.77^132^18.28^5.95^1.06^0.00^0.0^0.00^11^2.40^19^203^271^74^1.90^0.253^0.019^13.9^5.8^0.360^0.450^5.300^1.600^0.340^25^0^25^25^0.40^79^24^24^0.70^2.8^0^0^0^0^0^2.320^1.540^0.750^77^137.00^~1 unit~^303.00^~.5 duck~^66 ~05142~^~DUCK,DOMESTICATED,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^64.22^201^23.48^11.20^1.11^0.00^0.0^0.00^12^2.70^20^203^252^65^2.60^0.231^0.019^22.4^0.0^0.260^0.470^5.100^1.500^0.250^10^0^10^10^0.40^77^23^23^0.70^3.8^0^0^0^0^0^4.170^3.700^1.430^89^140.00^~1 cup, chopped or diced~^100.00^~1 unit~^62 ~05143~^~DUCK,DOMESTICATED,LIVER,RAW~^71.78^136^18.74^4.64^1.32^3.53^0.0^^11^30.53^24^269^230^140^3.07^5.962^0.258^67.0^4.5^0.562^0.892^6.500^6.184^0.760^738^0^738^738^54.00^39907^11984^11984^^^^^^^^1.440^0.710^0.630^515^44.00^~1 liver~^10.00^~1 unit~^0 ~05144~^~DUCK,WILD,MEAT&SKN,RAW~^66.52^211^17.42^15.20^1.16^0.00^0.0^^5^4.16^20^168^249^56^0.77^0.312^0.019^12.8^5.2^0.351^0.269^3.317^0.701^0.530^21^0^21^21^0.65^88^26^26^^^^^^^^5.040^6.800^2.020^80^239.00^~1 unit~^270.00^~.5 duck~^40 ~05145~^~DUCK,WILD,BREAST,MEAT ONLY,RAW~^75.51^123^19.85^4.25^1.33^0.00^0.0^^3^4.51^22^186^268^57^0.74^0.330^0.019^13.9^6.2^0.416^0.310^3.444^0.770^0.630^25^0^25^25^0.76^53^16^16^^^^^^^^1.320^1.210^0.580^77^73.00^~1 unit~^83.00^~.5 breast, bone and skin removed~^46 ~05146~^~GOOSE,DOMESTICATED,MEAT&SKN,RAW~^49.66^371^15.86^33.62^0.87^0.00^0.0^^12^2.50^18^234^308^73^1.72^0.270^0.020^14.4^4.2^0.085^0.245^3.608^1.294^0.390^4^0^4^4^0.34^55^17^17^^^^^^^^9.780^17.770^3.760^80^320.00^~1 unit~^1319.00^~.5 goose~^19 ~05147~^~GOOSE,DOMESTICATED,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^51.95^305^25.16^21.92^0.97^0.00^0.0^0.00^13^2.83^22^270^329^70^2.62^0.264^0.023^21.8^0.0^0.077^0.323^4.168^1.530^0.370^2^0^2^2^0.41^70^21^21^1.74^5.1^0^0^0^0^0^6.870^10.250^2.520^91^140.00^~1 cup, chopped or diced~^188.00^~1 unit~^28 ~05148~^~GOOSE,DOMESTICATED,MEAT ONLY,RAW~^68.30^161^22.75^7.13^1.10^0.00^0.0^^13^2.57^24^312^420^87^2.34^0.306^0.024^16.8^7.2^0.129^0.377^4.278^1.973^0.640^31^0^31^31^0.49^40^12^12^^^^^^^^2.790^1.850^0.900^84^185.00^~1 unit~^766.00^~.5 goose~^53 ~05149~^~GOOSE,DOMESTICATED,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^57.23^238^28.97^12.67^1.14^0.00^0.0^^14^2.87^25^309^388^76^3.17^0.276^0.024^25.5^0.0^0.092^0.390^4.081^1.834^0.470^12^0^12^12^0.49^40^12^12^^^^^^^^4.560^4.340^1.540^96^143.00^~1 unit~^591.00^~.5 goose~^45 ~05150~^~GOOSE,LIVER,RAW~^71.78^133^16.37^4.28^1.25^6.32^0.0^^43^30.53^24^261^230^140^3.07^7.522^0.000^68.1^4.5^0.562^0.892^6.500^6.184^0.760^738^0^738^738^54.00^30998^9309^9309^^^^^^^^1.590^0.810^0.260^515^94.00^~1 liver~^11.00^~1 unit~^0 ~05151~^~GUINEA HEN,MEAT&SKN,RAW~^68.90^158^23.40^6.45^1.25^0.00^0.0^^11^0.84^22^153^193^67^1.13^0.043^0.018^16.3^1.3^0.059^0.102^7.667^0.879^0.380^5^0^5^5^0.34^92^28^28^^^^^^^^1.770^2.430^1.410^74^359.00^~1 unit~^345.00^~.5 guinea~^17 ~05152~^~GUINEA HEN,MEAT ONLY,RAW~^74.44^110^20.64^2.47^1.25^0.00^0.0^^11^0.77^24^169^220^69^1.20^0.044^0.018^17.5^1.7^0.067^0.112^8.782^0.936^0.470^6^0^6^6^0.37^41^12^12^^^^^^^^0.640^0.680^0.590^63^275.00^~1 unit~^264.00^~.5 guinea~^36 ~05153~^~PHEASANT,RAW,MEAT&SKN~^67.77^181^22.70^9.29^1.27^0.00^0.0^^12^1.15^20^214^243^40^0.96^0.065^0.017^15.7^5.3^0.072^0.143^6.426^0.928^0.660^6^0^6^6^0.77^177^53^53^^^^^^^^2.700^4.320^1.180^71^371.00^~1 unit~^400.00^~.5 pheasant~^14 ~05154~^~PHEASANT,RAW,MEAT ONLY~^72.77^133^23.57^3.64^1.35^0.00^0.0^^13^1.15^20^230^262^37^0.97^0.069^0.016^16.2^6.0^0.077^0.153^6.759^0.960^0.740^6^0^6^6^0.84^165^50^50^^^^^^^^1.240^1.170^0.620^66^326.00^~1 unit~^352.00^~.5 pheasant~^24 ~05155~^~PHEASANT,BREAST,MEAT ONLY,RAW~^72.40^133^24.37^3.25^1.30^0.00^0.0^^3^0.79^21^200^242^33^0.63^0.046^0.015^16.7^6.0^0.081^0.119^8.554^0.960^0.740^4^0^4^4^0.84^147^44^44^^^^^^^^1.100^1.040^0.550^58^169.00^~1 unit~^182.00^~.5 breast, bone and skin removed~^0 ~05156~^~PHEASANT,LEG,MEAT ONLY,RAW~^73.40^134^22.20^4.30^1.44^0.00^0.0^^29^1.78^20^280^296^45^1.53^0.108^0.020^15.3^6.0^0.070^0.210^3.700^0.960^0.740^10^0^10^10^0.84^195^59^59^^^^^^^^1.460^1.380^0.730^80^99.00^~1 unit~^107.00^~1 leg, bone and skin removed~^0 ~05157~^~QUAIL,MEAT AND SKIN,RAW~^69.65^192^19.63^12.05^0.90^0.00^0.0^^13^3.97^23^275^216^53^2.42^0.507^0.019^16.6^6.1^0.244^0.260^7.538^0.772^0.600^8^0^8^8^0.43^243^73^73^^^^^^^^3.380^4.180^2.980^76^109.00^~1 quail~^405.00^~1 unit~^10 ~05158~^~QUAIL,MEAT ONLY,RAW~^70.03^134^21.76^4.53^1.32^0.00^0.0^^13^4.51^25^307^237^51^2.70^0.594^0.019^17.4^7.2^0.283^0.285^8.200^0.787^0.530^7^0^7^7^0.47^57^17^17^^^^^^^^1.320^1.280^1.170^70^92.00^~1 quail~^342.00^~1 unit~^24 ~05159~^~QUAIL,BREAST,MEAT ONLY,RAW~^71.67^123^22.59^2.99^1.27^0.00^0.0^^10^2.31^28^228^260^55^2.70^0.433^0.018^18.8^5.1^0.240^0.243^8.200^0.787^0.530^4^0^4^4^0.47^37^11^11^^^^^^^^0.870^0.840^0.770^58^208.00^~1 unit~^56.00^~1 breast~^0 ~05160~^~SQUAB,(PIGEON),MEAT&SKN,RAW~^56.60^294^18.47^23.80^1.40^0.00^0.0^^12^3.54^22^248^199^54^2.20^0.437^0.019^13.3^5.2^0.212^0.224^6.046^0.760^0.410^6^0^6^6^0.40^243^73^73^^^^^^^^8.430^9.720^3.070^95^297.00^~1 unit~^199.00^~1 squab~^23 ~05161~^~SQUAB,(PIGEON),MEAT ONLY,RAW~^72.80^142^17.50^7.50^1.17^0.00^0.0^^13^4.51^25^307^237^51^2.70^0.594^0.019^13.5^7.2^0.283^0.285^6.860^0.787^0.530^7^0^7^7^0.47^94^28^28^^^^^^^^1.960^2.660^1.600^90^251.00^~1 unit~^168.00^~1 squab~^35 ~05162~^~SQUAB,(PIGEON),LT MEAT WO/SKN,RAW~^72.82^134^21.76^4.52^1.28^0.00^0.0^^10^2.31^28^228^260^55^2.70^0.433^0.018^15.5^5.1^0.240^0.243^7.322^0.787^0.530^4^0^4^4^0.47^57^17^17^^^^^^^^1.180^1.610^0.960^90^101.00^~1 breast, bone removed~^151.00^~1 unit~^0 ~05163~^~TURKEY,ALL CLASSES,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,RAW~^70.61^157^20.37^7.77^0.90^0.08^0.0^^15^1.69^22^180^269^67^2.31^0.114^0.026^23.3^0.2^0.065^0.203^4.148^0.953^0.410^23^0^23^23^1.62^341^102^102^^^^^^^^2.200^2.760^1.930^78^5554.00^~1 turkey~^^~~^21 ~05164~^~TURKEY,ALL CLASSES,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,CKD,RSTD~^62.00^205^27.98^9.45^0.98^0.07^0.0^^26^2.01^24^200^272^67^3.15^0.107^0.027^31.9^0.1^0.056^0.206^4.939^0.955^0.400^20^0^20^20^1.28^230^69^69^^^^^^^^2.770^3.050^2.420^95^260.00^~1 unit~^4023.00^~1 turkey~^21 ~05165~^~TURKEY,ALL CLASSES,MEAT&SKN,RAW~^70.40^160^20.42^8.02^0.88^0.00^0.0^0.00^15^1.43^22^178^266^65^2.20^0.103^0.020^24.4^0.0^0.064^0.155^4.085^0.807^0.410^8^0^8^8^0.40^6^2^2^0.35^3.1^0^0^0^0^0^2.260^2.900^1.980^68^332.00^~1 unit~^2565.00^~.5 turkey, bone removed~^21 ~05166~^~TURKEY,ALL CLASSES,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^61.70^208^28.10^9.73^1.00^0.00^0.0^0.00^26^1.79^25^203^280^68^2.96^0.093^0.021^32.9^0.0^0.057^0.177^5.086^0.858^0.410^7^0^7^7^0.35^0^0^0^0.34^0.9^0^0^0^0^0^2.840^3.190^2.480^82^140.00^~1 cup, chopped or diced~^240.00^~1 unit~^21 ~06308~^~SAUCE,KRAFT BARBECUE SAU HICKORY SMOKE~^67.60^116^0.50^0.30^3.40^26.20^0.9^21.70^15^0.62^^9^81^1228^^^^^0.2^^^^^^^^^^^336^^^^^^^^^^0.000^^^0^34.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~06358~^~SOUP,TOMATO BISQUE,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^81.51^79^2.51^2.63^1.63^11.73^0.2^^74^0.35^10^69^241^442^0.25^0.056^0.103^^2.8^0.045^0.107^0.499^0.200^0.056^9^0^9^9^0.17^350^25^9^^^^^^^^1.250^0.750^0.490^9^251.00^~1 cup~^609.00^~1 can~^0 ~06359~^~SOUP,TOMATO,CND,PREP W/EQ VOLUME MILK,COMM~^84.58^65^2.46^2.42^1.55^8.99^1.1^6.23^64^0.73^9^60^181^300^0.12^0.106^0.102^0.9^27.3^0.054^0.100^0.613^0.220^0.066^7^0^7^7^0.18^193^26^20^0.50^1.0^0^75^0^5084^1^1.170^0.650^0.450^7^248.00^~1 cup~^602.00^~1 can~^0 ~06401~^~SOUP,CRM OF ASPARAGUS,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^91.80^35^0.94^1.68^1.21^4.38^0.2^^12^0.33^2^16^71^402^0.36^0.051^0.154^^1.1^0.022^0.032^0.319^0.050^0.005^9^0^9^9^0.02^182^15^7^^^^^^^^0.430^0.390^0.760^2^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06402~^~SOUP,BLACK BEAN,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^87.27^47^2.28^0.61^1.51^8.02^1.8^1.20^18^0.87^17^43^111^485^0.57^0.156^0.260^0.4^0.3^0.031^0.022^0.216^0.080^0.038^10^0^10^10^0.01^193^10^0^0.10^0.6^31^96^8^0^18^0.160^0.220^0.190^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~06404~^~SOUP,BEAN W/PORK,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^84.16^68^3.12^2.35^1.36^9.01^3.4^1.18^32^0.81^18^52^159^376^0.41^0.159^0.265^3.2^0.6^0.035^0.013^0.224^0.040^0.016^13^0^13^13^0.02^351^18^0^0.30^1.2^77^172^0^525^6^0.600^0.860^0.720^1^253.00^~1 cup~^31.60^~1 fl oz~^0 ~06406~^~SOUP,BEAN W/FRANKFURTERS,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^83.03^75^3.99^2.79^1.39^8.80^^^35^0.94^19^66^191^437^0.47^0.158^0.315^3.4^0.4^0.044^0.026^0.410^0.040^0.053^12^0^12^12^0.03^348^17^0^^^^^^^^0.850^1.090^0.660^5^250.00^~1 cup~^607.00^~1 can~^0 ~06409~^~SOUP,BF NOODLE,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^91.99^34^1.98^1.26^1.09^3.68^0.3^0.62^6^0.45^2^19^41^390^0.63^0.057^0.112^3.0^0.1^0.028^0.024^0.437^0.080^0.015^8^6^2^12^0.08^50^3^1^0.28^0.5^0^29^0^2056^4^0.470^0.510^0.200^2^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~06410~^~SOUP,CRM OF CELERY,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.27^37^0.68^2.29^1.15^3.62^0.3^^16^0.26^3^15^50^389^0.06^0.058^0.103^0.9^0.1^0.012^0.020^0.136^0.460^0.005^1^0^1^1^0.10^126^23^20^^^^^^^^0.580^0.530^1.030^6^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06411~^~SOUP,CHS,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^88.12^63^2.19^4.24^1.19^4.26^0.4^^57^0.30^2^55^62^388^0.26^0.052^0.104^1.8^0.0^0.007^0.055^0.161^0.040^0.010^2^0^2^2^0.00^440^120^117^^^^^^^^2.700^1.200^0.120^12^247.00^~1 cup~^600.00^~1 can~^0 ~06412~^~SOUP,CHICK W/DUMPLINGS,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^91.78^40^2.33^2.29^1.10^2.51^0.2^0.33^6^0.26^2^25^48^357^0.15^0.051^0.203^4.9^0.0^0.007^0.030^0.727^0.060^0.015^1^0^1^1^0.07^218^19^9^0.23^1.7^38^93^0^0^10^0.540^1.050^0.540^14^241.00^~1 cup~^30.10^~1 fl oz~^0 ~06413~^~SOUP,CHICK BROTH,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^95.95^16^2.02^0.57^1.02^0.38^0.0^0.29^4^0.21^1^30^86^318^0.10^0.051^0.102^0.0^0.0^0.004^0.029^1.372^0.020^0.010^2^0^2^2^0.10^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^0^0.160^0.240^0.110^0^240.00^~1 cup~^244.00^~1 cup~^0 ~06416~^~SOUP,CRM OF CHICK,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^90.62^48^1.41^3.02^1.17^3.80^0.1^^14^0.25^1^15^36^404^0.26^0.051^0.154^^0.1^0.012^0.025^0.336^0.080^0.007^1^0^1^1^0.04^230^67^66^^^^^^^^0.850^1.340^0.610^4^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~06417~^~SOUP,CHICK GUMBO,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^93.84^23^1.08^0.59^1.06^3.43^0.8^1.02^10^0.37^2^10^31^391^0.15^0.051^0.103^3.3^2.0^0.010^0.020^0.272^0.080^0.026^2^0^2^2^0.01^55^3^0^0.15^2.6^0^32^2^990^28^0.130^0.270^0.140^2^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~06419~^~SOUP,CHICK NOODLE,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^91.99^31^1.68^1.02^1.20^3.88^0.3^0.11^7^0.32^2^15^23^459^0.16^0.080^0.120^2.6^0.1^0.022^0.025^0.575^0.070^0.011^9^8^1^15^0.06^289^15^1^0.04^0.0^0^171^0^0^6^0.270^0.460^0.230^3^241.00^~1 cup~^30.10^~1 fl oz~^0 ~06423~^~SOUP,CHICK W/RICE,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^93.82^25^1.47^0.79^0.95^2.97^0.3^0.32^7^0.31^0^9^42^338^0.11^0.049^0.152^2.0^0.1^0.007^0.010^0.467^0.070^0.010^0^0^0^0^0.06^186^9^0^0.04^0.2^42^90^0^0^4^0.190^0.380^0.170^3^241.00^~1 cup~^30.10^~1 fl oz~^0 ~06425~^~SOUP,CHICK VEG,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.64^31^1.50^1.18^1.13^3.56^0.4^0.54^7^0.36^3^17^64^392^0.15^0.051^0.152^2.2^0.4^0.018^0.023^0.510^0.070^0.020^2^0^2^2^0.05^768^42^4^0.17^3.5^163^369^3^54^47^0.350^0.530^0.250^4^241.00^~1 cup~^30.10^~1 fl oz~^0 ~06426~^~SOUP,CHILI BF,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^84.69^68^2.68^2.64^1.42^8.58^3.8^2.89^17^0.85^12^59^210^414^0.56^0.158^0.420^2.4^1.6^0.024^0.030^0.427^0.200^0.063^7^0^7^7^0.13^592^30^0^0.61^1.8^20^308^74^1592^72^1.340^1.120^0.110^5^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~06428~^~SOUP,CLAM CHOWDER,MANHATTAN,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O~^91.87^32^0.90^0.91^1.31^5.01^0.6^0.47^11^0.67^5^17^77^237^0.40^0.054^0.155^3.8^1.6^0.012^0.016^0.335^0.000^0.041^4^0^4^4^1.66^408^23^3^0.14^2.9^79^197^2^576^21^0.157^0.157^0.529^1^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~06430~^~SOUP,CLAM CHOWDER,NEW ENGLAND,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^90.54^39^1.97^1.18^1.22^5.09^0.6^0.09^18^0.61^3^22^60^375^0.31^0.051^0.103^4.2^0.8^0.008^0.018^0.394^0.130^0.034^2^0^2^2^3.28^5^1^1^0.10^0.6^0^0^0^0^2^0.170^0.500^0.450^2^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~06432~^~SOUP,BF BROTH,BOUILLON,CONSOMME,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^96.24^12^2.22^0.00^0.81^0.73^0.0^^4^0.22^0^13^64^264^0.15^0.102^0.152^^0.4^0.009^0.012^0.295^0.020^0.010^1^0^1^1^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^241.00^~1 cup~^586.00^~1 can~^0 ~06440~^~SOUP,MINESTRONE,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^91.33^34^1.77^1.04^1.19^4.66^0.4^^14^0.38^3^23^130^378^0.31^0.051^0.152^^0.5^0.022^0.018^0.391^0.140^0.041^15^8^7^21^0.00^970^49^0^^^^^^^^0.230^0.290^0.460^1^241.00^~1 cup~^586.00^~1 can~^0 ~06442~^~SOUP,MUSHROOM BARLEY,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.40^30^0.77^0.93^1.10^4.80^0.3^^5^0.21^4^25^38^365^0.20^0.100^0.050^^0.0^0.010^0.036^0.360^0.050^0.070^2^0^2^2^0.00^81^4^0^^^^^^^^0.180^0.410^0.290^0^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06443~^~SOUP,CRM OF MUSHROOM,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^90.33^53^0.95^3.68^1.16^3.81^0.2^0.60^19^0.21^2^20^41^361^0.24^0.051^0.103^0.6^0.4^0.019^0.037^0.297^0.120^0.006^2^0^2^2^0.02^20^6^5^0.39^0.8^0^1^0^0^1^1.000^0.700^1.730^1^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06444~^~SOUP,MUSHROOM W/BF STOCK,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.08^35^1.29^1.65^1.17^3.81^0.3^^4^0.34^4^15^65^397^0.57^0.103^0.154^^0.4^0.014^0.039^0.494^0.100^0.015^4^0^4^4^0.00^514^26^0^^^^^^^^0.640^0.580^0.320^3^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~08068~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S CORN POPS~^3.00^378^3.70^0.75^2.55^90.00^0.8^47.90^17^6.20^7^31^85^386^4.90^0.040^0.244^6.5^19.4^1.200^1.400^16.100^0.293^1.600^329^310^19^546^4.90^1614^462^458^0.07^0.1^26^40^0^0^556^0.180^0.240^0.200^0^31.00^~1 cup~^^~~^0 ~08069~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S FRSTD FLAKES~^3.00^367^3.30^0.52^2.88^90.30^3.2^38.00^5^14.50^8^34^73^479^0.18^0.040^0.245^4.4^20.0^1.200^1.500^16.200^0.341^1.600^327^308^19^543^5.00^1720^517^517^0.09^0.2^0^0^0^0^0^0.170^0.090^0.300^0^31.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08071~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S SMACKS~^2.50^387^6.40^1.85^0.50^89.00^3.7^56.00^24^1.30^59^171^151^186^1.30^0.200^1.401^48.6^22.6^1.400^1.600^18.500^0.371^1.900^375^356^19^624^5.60^1885^566^566^0.47^1.2^0^0^0^0^0^0.300^0.650^0.900^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08073~^~CEREALS RTE,WHEAT,PUFFED,PRESWEETENED,SINGLE BRAND~^2.90^398^5.50^1.40^0.80^90.90^0.0^53.90^15^6.67^61^136^125^150^5.56^0.220^1.029^48.6^0.0^1.390^1.570^18.520^0.256^1.850^370^351^19^616^5.56^2778^834^834^0.33^0.4^0^0^0^0^0^0.200^0.450^0.553^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08074~^~CEREALS RTE,RALSTON TASTEEOS~^3.68^398^11.83^5.97^4.29^74.22^10.7^4.64^357^30.00^123^523^307^853^14.33^0.327^2.700^47.0^14.9^1.673^1.903^24.033^0.393^2.273^667^648^19^1120^5.30^1711^513^513^0.43^1.3^0^0^0^0^0^1.023^1.746^1.870^0^30.00^~1 serving~^28.27^~1 cup~^0 ~08076~^~CEREALS RTE,CORN FLAKES,PLN,SINGLE BRAND~^3.50^360^6.70^0.10^2.80^86.70^4.5^6.50^3^19.29^16^52^117^949^0.48^0.031^0.082^5.1^0.0^1.340^1.520^17.860^0.123^1.790^357^338^19^594^5.36^2681^764^756^0.25^0.3^48^74^0^0^1032^0.000^0.030^0.051^0^28.00^~1 cup~^21.30^~1 box~^0 ~08077~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,WHL GRAIN TOTAL~^3.01^324^8.88^2.40^11.57^75.00^9.1^15.75^3680^74.50^131^296^344^639^58.20^0.426^3.960^3.9^200.0^7.030^8.060^88.100^35.500^9.410^1590^1571^19^2690^21.40^1667^501^501^45.00^0.6^0^0^0^0^0^0.530^0.410^0.910^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08078~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,TRIX~^1.88^391^3.00^3.80^2.57^89.00^3.0^44.00^333^15.00^12^67^58^647^12.50^0.290^0.059^6.5^20.0^1.250^1.420^16.700^^1.670^333^314^19^553^5.00^1667^501^501^1.99^0.9^0^0^0^0^0^0.600^1.988^0.912^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08079~^~CEREALS RTE,WAFFELOS~^2.50^405^5.60^4.20^1.40^86.30^^^28^15.90^21^815^88^416^0.81^0.113^^^53.0^1.300^1.500^17.600^0.176^1.800^11^0^11^11^5.30^4409^1324^1324^^^^^^^^^^^0^30.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~08081~^~CEREALS RTE,WHL WHEAT,SHREDDED,PRESWEETENED,SINGLE BRAND~^3.82^385^9.82^3.77^1.37^81.22^7.7^23.08^27^3.46^89^237^253^22^2.18^0.311^2.851^40.9^0.0^0.721^0.817^9.615^0.615^0.962^192^150^42^297^2.88^0^0^0^1.80^1.5^0^0^0^0^0^0.469^1.759^1.196^0^52.00^~1 cup~^^~~^0 ~08082~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,WHEAT CHEX~^2.32^345^10.00^2.00^3.71^81.00^11.0^10.00^200^29.00^80^300^375^891^8.00^0.320^3.666^5.0^12.0^0.750^0.850^10.000^0.000^1.000^800^781^19^1347^3.00^1000^300^300^0.72^1.2^0^0^0^0^0^0.400^0.263^0.807^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08083~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,CORN BURSTS~^0.90^394^4.00^0.34^1.10^93.70^1.8^43.60^5^6.56^4^19^59^399^5.70^0.090^0.139^6.4^60.5^2.830^3.060^38.500^0.153^4.700^443^409^34^729^5.75^3018^872^865^0.10^0.2^39^60^0^0^842^0.165^0.042^0.113^1^31.00^~1 cup~^^~~^0 ~08084~^~CEREALS RTE,WHEAT GERM,TSTD,PLN~^5.60^382^29.10^10.70^5.00^49.60^15.1^7.80^45^9.09^320^1146^947^4^16.67^0.620^19.956^65.0^6.0^1.670^0.820^5.590^1.387^0.978^352^0^352^352^0.00^103^5^0^15.99^4.0^0^62^0^0^790^1.830^1.500^6.620^0^113.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~08085~^~CEREALS RTE,QUAKER,KRETSCHMER HONEY CRUNCH WHEAT GERM~^3.40^372^26.55^7.78^4.14^58.11^10.2^24.85^50^8.05^272^1011^964^11^13.88^0.720^15.880^58.0^0.0^1.340^0.690^4.730^1.100^0.500^606^587^19^1016^0.00^0^0^0^20.22^0.0^0^0^0^0^0^1.360^1.040^4.840^0^14.00^~1.667 tbsp~^^~~^0 ~08086~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,FRENCH TOAST CRUNCH~^2.24^390^4.00^3.20^2.26^88.00^1.0^40.00^267^15.00^10^200^73^593^12.50^0.000^0.065^3.9^20.0^1.250^1.420^16.700^0.000^1.670^333^314^19^553^5.00^1667^473^467^1.04^0.8^33^50^0^0^705^0.600^1.594^0.498^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08087~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,MULTI-GRAIN CHEERIOS~^2.56^361^8.00^4.00^3.72^81.00^9.0^20.00^316^56.80^93^328^293^669^47.40^0.174^1.770^16.8^47.0^4.740^5.370^63.200^31.600^6.320^1263^1244^19^2134^18.90^1579^474^474^45.00^1.7^0^0^0^0^0^0.900^0.982^0.499^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08089~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,WHEATIES~^3.16^355^10.00^3.20^3.18^81.00^10.0^14.00^0^27.00^107^333^370^725^25.00^0.267^^4.7^20.0^2.500^2.830^33.300^0.796^3.330^667^648^19^1121^10.00^1667^501^501^0.62^1.6^0^0^0^0^0^0.600^0.952^1.166^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08090~^~CEREALS,CORN GRITS,WHITE,REG & QUICK,ENR,DRY~^10.00^371^8.80^1.20^0.40^79.60^1.6^0.64^2^3.91^27^73^137^1^0.41^0.075^0.106^17.0^0.0^0.640^0.380^4.960^0.485^0.147^205^200^5^345^0.00^3^0^0^0.12^0.3^0^1^1^0^5^0.155^0.300^0.516^0^156.00^~1 cup~^9.70^~1 tbsp~^0 ~08091~^~CEREALS,CORN GRITS,WHITE,REG & QUICK,ENR,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^85.35^59^1.42^0.19^0.16^12.87^0.3^0.10^3^0.60^5^11^21^2^0.07^0.018^0.018^3.1^0.0^0.083^0.055^0.722^0.078^0.021^33^32^1^56^0.00^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^1^0.025^0.048^0.083^0^242.00^~1 cup~^15.10^~1 tbsp~^0 ~08092~^~CEREALS,QUAKER,CORN GRITS,INST,PLN,DRY~^8.44^342^8.43^0.97^3.32^78.82^4.8^0.29^21^30.38^36^110^146^1089^0.67^0.100^0.310^17.0^0.0^0.660^0.750^8.900^0.430^0.210^177^171^6^297^0.00^3^0^0^0.12^0.0^0^1^1^0^5^0.100^0.140^0.300^0^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~08093~^~CEREALS,QUAKER,CORN GRITS,INST,PLN,PREP W/H2O~^82.42^68^1.61^0.19^0.72^15.06^0.9^0.06^6^5.81^7^21^28^210^0.13^0.025^0.060^3.2^0.0^0.114^0.136^1.616^0.082^0.040^34^33^1^57^0.00^1^0^0^0.02^^0^0^0^0^1^0.019^0.027^0.057^0^245.00^~1 cup~^15.30^~1 tbsp~^0 ~08094~^~CEREALS,QUAKER,CORN GRITS,INST,CHEDDAR CHS FLAVOR,DRY~^7.60^366^8.37^5.97^4.97^73.08^4.2^2.13^46^28.93^37^139^170^1865^0.75^0.110^0.270^15.7^0.0^0.580^0.660^7.830^0.400^0.160^156^142^14^255^0.20^13^3^3^0.40^1.2^0^2^1^0^4^1.760^1.570^0.870^2^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~03205~^~BABYFOOD,OATMEAL CRL W/FRUIT,DRY,INST,TODD~^5.40^402^10.50^7.05^2.95^74.15^7.8^11.09^286^14.30^107^429^346^200^5.70^0.340^2.800^20.5^2.7^0.750^0.860^9.600^^0.380^18^0^18^18^0.00^89^4^0^2.48^7.5^12^41^13^0^32^1.572^3.008^2.290^0^5.30^~1 tbsp~^21.00^~1 packet~^0 ~03206~^~BABYFOOD,COOKIE,BABY,FRUIT~^5.70^435^6.80^12.60^1.20^73.70^3.4^24.20^83^2.90^30^189^425^9^0.80^0.040^0.220^20.5^1.5^0.440^0.420^3.600^0.389^0.210^110^82^28^167^0.22^2348^117^0^1.48^3.2^810^1002^2^0^175^2.700^4.865^4.334^4^8.00^~1 cookie~^^~~^0 ~03209~^~BABYFOOD,CRACKERS,VEG~^2.00^476^8.40^19.60^3.15^66.90^4.0^13.00^41^4.20^37^198^245^1074^0.90^0.130^0.770^13.7^50.5^0.350^0.330^4.050^0.466^0.120^107^76^31^160^0.00^3572^179^0^2.96^35.0^636^1825^1^1883^359^3.469^5.728^9.325^0^0.70^~1 cracker~^^~~^0 ~03210~^~BABYFOOD,CRL,RICE,W/MXD FRUIT,JR~^80.40^79^0.90^0.20^0.40^18.30^0.6^10.50^16^2.60^5^21^50^10^0.14^0.025^^2.1^9.3^0.130^0.160^2.120^0.272^0.110^1^0^1^1^0.02^15^1^0^0.04^0.2^0^7^5^0^4^0.060^0.040^0.050^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03211~^~BABYFOOD,CRL,HI PROT,W/APPL&ORANGE,DRY~^5.30^374^25.40^6.50^5.20^57.60^7.1^^751^47.50^159^539^1330^104^2.70^0.964^^28.3^3.1^3.790^4.330^23.830^^0.351^190^0^190^190^0.30^54^3^0^^^^^^^^0.960^1.231^3.429^0^2.40^~1 tbsp~^14.20^~.5 oz~^0 ~03212~^~BABYFOOD,CRL,RICE,W/BANANAS,DRY~^4.70^404^8.70^4.20^2.50^79.90^1.0^16.70^691^47.50^141^410^769^96^1.50^0.254^^11.6^2.0^3.970^3.800^23.320^^0.686^12^0^12^12^0.21^29^1^0^0.37^3.8^11^12^0^0^39^0.978^0.986^1.503^0^2.50^~1 tbsp~^15.00^~.5 oz~^0 ~03213~^~BABYFOOD,COOKIES~^5.90^433^11.80^13.20^2.00^67.10^0.2^24.90^101^4.18^49^179^501^192^1.10^0.074^^17.2^7.0^1.459^3.229^15.966^0.529^5.899^70^54^16^108^4.59^23^6^6^0.46^5.5^0^1^0^0^6^3.700^7.380^1.110^0^28.35^~1 oz~^6.50^~1 cookie~^0 ~03214~^~BABYFOOD,COOKIES,ARROWROOT~^5.60^442^7.60^14.30^1.40^71.20^0.2^^32^3.00^22^116^156^370^0.53^0.074^^17.2^5.5^0.499^0.429^5.739^0.531^0.040^35^25^10^53^0.07^0^^^^^^^^^^3.330^8.980^0.840^1^28.35^~1 oz~^5.00^~1 cookie~^0 ~03215~^~BABYFOOD,PRETZELS~^4.00^397^10.80^2.00^1.00^82.20^2.3^3.08^25^3.77^28^110^137^269^0.78^0.145^^7.6^3.8^0.463^0.357^3.560^0.540^0.083^85^65^20^131^0.00^8^0^0^0.28^0.5^1^4^1^0^72^0.316^0.188^0.833^0^28.35^~1 oz~^6.00^~1 pretzel~^0 ~03216~^~BABYFOOD,TEETHING BISCUITS~^6.40^398^9.00^5.00^1.57^78.03^1.9^28.50^100^3.55^35^164^323^258^0.93^0.142^^23.5^9.1^0.233^0.537^4.330^0.526^0.111^49^29^20^69^0.07^116^28^27^0.23^0.6^6^13^0^0^169^1.534^1.425^0.863^0^28.35^~1 oz~^11.00^~1 biscuit~^0 ~03217~^~ZWIEBACK~^4.50^426^10.10^9.70^1.50^74.20^2.5^12.40^20^0.60^14^55^305^232^0.54^0.145^^28.7^5.3^0.208^0.239^1.319^0.537^0.082^87^67^20^134^0.00^58^16^15^0.18^3.0^0^4^1^0^16^3.950^3.840^1.290^21^28.35^~1 oz~^7.00^~1 piece~^0 ~03220~^~BABYFOOD,DSSRT,DUTCH APPL,STR~^79.50^75^0.20^0.40^0.16^19.74^1.4^17.89^5^0.20^2^3^33^16^0.01^0.059^^0.2^21.4^0.011^0.013^0.048^^0.011^1^0^1^1^0.00^49^2^0^0.04^0.5^0^21^16^0^15^0.190^0.080^0.010^0^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03221~^~BABYFOOD,DSSRT,DUTCH APPL,JR~^80.32^79^0.20^0.16^0.14^19.29^1.4^17.89^3^0.11^4^7^67^3^0.03^0.030^0.020^0.2^18.0^0.010^0.012^0.048^0.017^0.017^0^0^0^0^0.00^18^1^0^0.04^0.5^0^8^6^0^11^0.025^0.006^0.045^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03222~^~BABYFOOD,CHERRY COBBLER,JR~^79.80^78^0.30^0.10^0.19^19.20^0.2^10.39^5^0.10^2^6^45^43^0.05^0.010^0.020^0.9^9.3^0.010^0.010^0.060^0.043^0.020^2^0^2^2^0.00^31^2^0^0.03^0.5^0^19^0^0^20^0.020^0.020^0.030^0^^~~^^~~^0 ~03224~^~BABYFOOD,DSSRT,CHERRY VANILLA PUDD,STR~^81.50^68^0.20^0.30^0.20^17.80^0.3^9.15^5^0.19^2^7^34^16^0.04^0.050^^0.6^1.1^0.008^0.011^0.038^^0.011^0^0^0^0^0.01^261^18^6^0.01^0.2^0^145^0^0^9^0.087^0.105^0.053^10^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03225~^~BABYFOOD,DSSRT,CHERRY VANILLA PUDD,JR~^81.00^69^0.20^0.20^0.20^18.40^0.3^16.98^5^0.17^2^7^33^15^0.03^0.051^^0.6^1.1^0.007^0.011^0.038^^0.012^0^0^0^0^0.01^261^18^6^0.01^0.2^0^145^0^0^9^0.058^0.070^0.036^10^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03226~^~BABYFOOD,DSSRT,FRUIT PUDD,ORANGE,STR~^79.80^80^1.10^0.90^0.60^17.70^0.6^^32^0.10^5^28^86^20^0.17^0.050^^0.6^9.1^0.040^0.057^0.119^0.251^0.027^8^0^8^8^0.01^115^6^0^^^^^^^^0.545^0.257^0.038^3^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03227~^~BABYFOOD,DSSRT,PEACH COBBLER,STR~^81.80^65^0.30^0.00^0.24^17.80^0.7^10.62^4^0.10^2^5^54^7^0.30^0.190^^1.0^20.5^0.009^0.014^0.259^^0.007^2^0^2^2^0.00^138^7^0^0.31^1.1^0^69^28^0^39^0.000^0.000^0.000^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03228~^~BABYFOOD,DSSRT,PEACH COBBLER,JR~^81.20^67^0.30^0.00^0.24^18.30^0.7^11.89^4^0.10^2^6^56^9^0.03^0.196^^1.0^20.5^0.010^0.015^0.259^^0.007^3^1^2^4^0.00^138^7^0^0.31^1.1^0^68^28^0^39^0.000^0.000^0.000^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03233~^~BABYFOOD,DSSRT,FRUIT PUDD,PNAPPL,STR~^77.60^81^1.30^0.30^0.50^20.30^0.7^10.28^31^0.18^9^31^81^19^0.20^0.023^^1.2^27.2^0.038^0.046^0.107^0.192^0.040^5^0^5^5^0.06^40^11^11^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.099^0.109^0.041^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03235~^~BABYFOOD,DSSRT,FRUIT DSSRT,WO/VIT C,STR~^83.40^59^0.30^0.00^0.30^16.00^0.6^12.60^9^0.22^5^7^94^14^0.04^0.030^^0.4^2.5^0.016^0.009^0.143^0.104^0.037^3^0^3^3^0.00^132^7^0^0.29^1.5^2^64^27^0^43^0.000^0.000^0.000^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03236~^~BABYFOOD,DSSRT,FRUIT DSSRT,WO/VIT C,JR~^82.20^63^0.30^0.00^0.30^17.20^0.6^12.00^9^0.21^5^8^95^13^0.05^0.030^^0.4^3.0^0.021^0.012^0.144^0.100^0.033^4^0^4^4^0.00^132^7^0^0.29^1.5^2^64^27^0^43^0.000^0.000^0.000^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03238~^~BABYFOOD,DSSRT,TROPICAL FRUIT,JR~^83.20^60^0.20^0.00^0.20^16.40^^^10^0.26^5^8^58^7^0.05^0.028^^0.4^18.8^0.011^0.031^0.080^0.094^0.031^3^0^3^3^0.00^20^1^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~05167~^~TURKEY,ALL CLASSES,MEAT ONLY,RAW~^74.16^119^21.77^2.86^0.97^0.00^0.0^0.00^14^1.45^25^195^296^70^2.37^0.109^0.021^26.5^0.0^0.072^0.168^4.544^0.907^0.470^9^0^9^9^0.43^0^0^0^0.35^2.7^0^0^0^0^0^0.950^0.610^0.830^65^281.00^~1 unit~^2174.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^33 ~05168~^~TURKEY,ALL CLASSES,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^64.88^170^29.32^4.97^1.05^0.00^0.0^0.00^25^1.78^26^213^298^70^3.10^0.094^0.021^36.8^0.0^0.062^0.182^5.443^0.943^0.460^7^0^7^7^0.37^0^0^0^0.33^3.7^0^0^0^0^0^1.640^1.030^1.430^76^140.00^~1 cup, chopped or diced~^208.00^~1 unit~^31 ~05169~^~TURKEY,ALL CLASSES,SKN ONLY,RAW~^49.55^387^12.71^36.91^0.40^0.00^0.0^^18^1.35^8^82^102^36^1.27^0.076^0.012^12.4^0.0^0.019^0.081^1.484^0.253^0.070^4^0^4^4^0.24^38^11^11^^^^^^^^9.630^15.730^8.450^91^51.00^~1 unit~^392.00^~.5 turkey, skin only~^0 ~05170~^~TURKEY,ALL CLASSES,SKN ONLY,CKD,RSTD~^39.65^442^19.70^39.66^0.66^0.00^0.0^^35^1.79^16^137^160^53^2.07^0.086^0.021^124.3^0.0^0.022^0.146^2.656^0.306^0.080^4^0^4^4^0.24^0^0^0^^^^^^^^10.340^16.900^9.080^113^32.00^~1 unit~^248.00^~.5 turkey, skin only~^0 ~05171~^~TURKEY,ALL CLASSES,GIBLETS,RAW~^73.18^129^19.36^4.20^1.16^2.09^0.0^^8^6.84^19^220^316^87^2.39^0.313^0.157^142.0^3.8^0.076^1.145^6.327^3.952^0.430^342^0^342^342^28.39^7665^2302^2302^^^^^^^^1.260^0.910^1.030^282^16.00^~1 unit~^244.00^~1 giblets~^0 ~05172~^~TURKEY,ALL CLASSES,GIBLETS,CKD,SIMMRD,SOME GIBLET FAT~^65.26^199^20.89^11.86^1.18^0.80^0.0^0.00^6^7.71^18^231^270^64^3.12^0.269^0.159^57.9^13.7^0.027^1.503^6.998^2.447^0.581^335^0^335^335^33.25^35790^10737^10737^0.08^0.6^0^0^0^3^0^3.923^4.954^1.270^289^145.00^~1 cup, chopped or diced~^10.00^~1 unit~^0 ~05173~^~TURKEY,GIZZARD,ALL CLASSES,RAW~^76.18^123^19.14^4.58^1.00^0.00^0.0^0.00^6^4.31^16^140^322^72^2.86^0.114^0.048^29.2^6.2^0.040^0.179^4.780^0.914^0.120^6^0^6^6^6.86^0^0^0^0.05^0.0^0^0^0^0^0^1.312^1.588^0.777^197^98.67^~1 gizzard~^^~~^0 ~05174~^~TURKEY,GIZZARD,ALL CLASSES,CKD,SIMMRD~^72.97^123^21.72^3.87^1.06^0.38^0.0^0.00^7^4.95^17^154^332^67^3.37^0.126^0.054^33.4^6.3^0.013^0.207^4.270^0.525^0.106^13^0^13^13^8.08^0^0^0^0.05^0.0^0^0^0^0^0^1.163^1.210^0.503^203^83.69^~1 gizzard~^145.00^~1 cup, chopped or diced~^ ~05175~^~TURKEY,HEART,ALL CLASSES,RAW~^76.62^118^17.13^4.79^1.05^0.41^0.0^0.00^6^4.18^22^222^295^94^3.37^0.394^0.058^35.9^3.0^0.212^0.970^4.750^3.120^0.441^6^0^6^6^15.40^107^23^21^0.04^0.0^0^23^0^21^30^1.316^1.391^1.272^147^27.15^~1 heart~^^~~^0 ~05176~^~TURKEY,HEART,ALL CLASSES,CKD,SIMMRD~^71.98^130^21.47^4.64^1.23^0.68^0.0^0.00^7^5.20^26^259^291^90^4.45^0.492^0.065^45.5^2.8^0.034^1.040^3.380^1.580^0.423^8^0^8^8^21.70^64^19^19^0.05^0.0^0^0^0^32^0^1.289^1.138^1.191^184^^~~^145.00^~1 cup, chopped or diced~^ ~05177~^~TURKEY,LIVER,ALL CLASSES,RAW~^62.29^232^17.84^16.36^1.25^2.26^0.0^0.00^5^12.00^15^279^255^71^2.26^0.407^0.195^70.8^24.5^0.153^2.590^13.500^6.280^1.470^677^0^677^677^49.40^72382^21702^21700^0.12^0.8^0^29^0^0^76^5.507^7.397^1.650^331^100.47^~1 liver~^^~~^0 ~05178~^~TURKEY,LIVER,ALL CLASSES,CKD,SIMMRD~^56.95^275^20.02^20.54^1.29^1.21^0.0^0.00^5^10.70^17^294^211^56^2.62^0.349^0.273^82.5^22.6^0.038^2.760^10.200^4.350^1.040^691^0^691^691^58.20^75333^22600^22600^0.11^1.2^0^0^0^0^0^6.947^9.108^2.022^388^83.12^~1 liver~^140.00^~1 cup, chopped or diced~^0 ~05179~^~TURKEY,ALL CLASSES,NECK,MEAT ONLY,RAW~^72.88^135^20.14^5.42^1.05^0.00^0.0^^34^2.00^19^186^302^93^5.08^0.143^0.026^28.6^0.0^0.089^0.234^3.169^1.055^0.370^11^0^11^11^0.41^0^0^0^^^^^^^^1.820^1.230^1.630^79^12.00^~1 unit~^180.00^~1 neck, bone and skin removed~^42 ~05180~^~TURKEY,ALL CLASSES,NECK,MEAT ONLY,CKD,SIMMRD~^65.19^180^26.84^7.26^0.61^0.00^0.0^0.00^37^2.30^15^122^149^56^7.12^0.154^0.022^36.2^0.0^0.036^0.192^1.704^0.701^0.210^8^0^8^8^0.23^0^0^0^0.64^3.7^0^0^0^0^0^2.440^1.650^2.180^122^10.00^~1 unit~^152.00^~1 neck, bone and skin removed~^41 ~05181~^~TURKEY,ALL CLASSES,LT MEAT,MEAT&SKN,RAW~^69.83^159^21.64^7.36^0.90^0.00^0.0^^13^1.21^24^184^271^59^1.57^0.075^0.018^22.4^0.0^0.056^0.115^5.137^0.615^0.480^7^0^7^7^0.42^6^2^2^^^^^^^^2.000^2.810^1.730^65^180.00^~1 unit~^1388.00^~.5 turkey, bone removed~^15 ~05182~^~TURKEY,ALL CLASSES,LT MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^62.83^197^28.57^8.33^1.02^0.00^0.0^0.00^21^1.41^26^208^285^63^2.04^0.048^0.020^29.1^0.0^0.056^0.132^6.289^0.626^0.470^6^0^6^6^0.35^0^0^0^0.13^0.0^0^0^0^0^0^2.340^2.840^2.010^76^140.00^~1 cup, chopped or diced~^136.00^~1 unit~^14 ~05183~^~TURKEY,ALL CLASSES,DK MEAT,MEAT&SKN,RAW~^71.13^160^18.92^8.80^0.86^0.00^0.0^^17^1.69^20^170^261^71^2.95^0.137^0.021^26.4^0.0^0.073^0.202^2.855^1.033^0.320^10^0^10^10^0.38^5^2^2^^^^^^^^2.580^3.000^2.280^72^152.00^~1 unit~^1176.00^~.5 turkey, bone removed~^26 ~05184~^~TURKEY,ALL CLASSES,DK MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^60.23^221^27.49^11.54^0.97^0.00^0.0^0.00^33^2.27^23^196^274^76^4.16^0.150^0.023^37.8^0.0^0.058^0.235^3.530^1.160^0.320^9^0^9^9^0.36^0^0^0^0.61^4.2^0^0^0^0^0^3.490^3.650^3.090^89^140.00^~1 cup, chopped or diced~^104.00^~1 unit~^27 ~05185~^~TURKEY,ALL CLASSES,LT MEAT,RAW~^73.82^115^23.56^1.56^1.00^0.00^0.0^^12^1.19^27^204^305^63^1.62^0.075^0.019^24.4^0.0^0.064^0.122^5.844^0.688^0.560^8^0^8^8^0.45^0^0^0^^^^^^^^0.500^0.270^0.420^60^150.00^~1 unit~^1156.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^29 ~05186~^~TURKEY,ALL CLASSES,LT MEAT,CKD,RSTD~^66.27^157^29.90^3.22^1.08^0.00^0.0^0.00^19^1.35^28^219^305^64^2.04^0.042^0.020^32.1^0.0^0.061^0.129^6.838^0.677^0.540^6^0^6^6^0.37^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^1.030^0.560^0.860^69^140.00^~1 cup, chopped or diced~^117.00^~1 unit~^26 ~05187~^~TURKEY,ALL CLASSES,DK MEAT,RAW~^74.48^125^20.07^4.38^0.93^0.00^0.0^^17^1.75^22^184^286^77^3.22^0.147^0.022^28.6^0.0^0.081^0.221^3.075^1.155^0.360^11^0^11^11^0.40^0^0^0^^^^^^^^1.470^0.990^1.310^69^132.00^~1 unit~^1017.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^36 ~05188~^~TURKEY,ALL CLASSES,DK MEAT,CKD,RSTD~^63.09^187^28.57^7.22^1.02^0.00^0.0^0.00^32^2.33^24^204^290^79^4.46^0.160^0.023^40.9^0.0^0.063^0.248^3.649^1.286^0.360^9^0^9^9^0.37^0^0^0^0.64^3.9^0^0^0^0^0^2.420^1.640^2.160^85^140.00^~1 cup, chopped or diced~^91.00^~1 unit~^37 ~05189~^~TURKEY,ALL CLASSES,BACK,MEAT&SKN,RAW~^67.78^196^18.11^13.11^0.79^0.00^0.0^^17^1.63^18^157^236^66^2.67^0.127^0.020^26.4^0.0^0.065^0.183^2.682^0.917^0.290^9^0^9^9^0.36^10^3^3^^^^^^^^3.660^4.940^3.230^74^361.00^~.5 back, bone removed~^47.00^~1 unit~^40 ~05190~^~TURKEY,ALL CLASSES,BACK,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^57.94^243^26.59^14.38^0.93^0.00^0.0^0.00^33^2.19^22^189^260^73^3.92^0.142^0.023^37.8^0.0^0.054^0.224^3.446^1.073^0.300^8^0^8^8^0.34^0^0^0^0.59^4.5^0^0^0^0^0^4.180^5.000^3.700^91^140.00^~1 cup, chopped or diced~^262.00^~.5 back, bone removed~^41 ~05191~^~TURKEY,ALL CLASSES,BREAST,MEAT&SKN,RAW~^70.05^157^21.89^7.02^0.91^0.00^0.0^^13^1.20^24^186^275^59^1.57^0.074^0.018^22.4^0.0^0.058^0.115^5.200^0.621^0.480^7^0^7^7^0.42^6^2^2^^^^^^^^1.910^2.660^1.660^65^146.00^~1 unit~^1132.00^~.5 breast, bone removed~^10 ~05192~^~TURKEY,ALL CLASSES,BREAST,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^63.22^189^28.71^7.41^1.03^0.00^0.0^^21^1.40^27^210^288^63^2.03^0.047^0.020^29.1^0.0^0.057^0.131^6.365^0.634^0.480^6^0^6^6^0.36^0^0^0^^^^^^^^2.100^2.450^1.800^74^112.00^~1 unit~^864.00^~.5 breast, bone removed~^8 ~05193~^~TURKEY,ALL CLASSES,LEG,MEAT&SKN,RAW~^72.69^144^19.54^6.72^0.89^0.00^0.0^^17^1.72^21^177^273^74^3.09^0.142^0.022^26.4^0.0^0.077^0.211^2.947^1.090^0.340^10^0^10^10^0.39^3^1^1^^^^^^^^2.060^2.060^1.830^71^105.00^~1 unit~^816.00^~1 leg, bone removed~^17 ~05194~^~TURKEY,ALL CLASSES,LEG,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^61.19^208^27.87^9.82^0.99^0.00^0.0^0.00^32^2.30^23^199^280^77^4.27^0.154^0.023^37.8^0.0^0.060^0.241^3.561^1.205^0.330^9^0^9^9^0.36^0^0^0^0.62^4.1^0^0^0^0^0^3.060^2.870^2.720^85^71.00^~1 unit~^546.00^~1 leg, bone removed~^19 ~05195~^~TURKEY,ALL CLASSES,WING,MEAT&SKN,RAW~^66.49^197^20.22^12.32^0.81^0.00^0.0^^14^1.26^21^165^240^55^1.54^0.077^0.017^22.4^0.0^0.050^0.110^4.425^0.554^0.410^7^0^7^7^0.39^11^3^3^^^^^^^^3.280^4.970^2.860^70^33.00^~1 unit~^256.00^~1 wing, bone removed~^33 ~05196~^~TURKEY,ALL CLASSES,WING,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^59.49^229^27.38^12.43^0.97^0.00^0.0^0.00^24^1.46^25^197^266^61^2.10^0.056^0.020^29.9^0.0^0.050^0.134^5.732^0.584^0.420^6^0^6^6^0.34^0^0^0^0.17^0.0^0^0^0^0^0^3.390^4.660^2.940^81^24.00^~1 unit~^186.00^~1 wing, bone removed~^34 ~05197~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,RAW~^72.90^133^22.15^4.25^0.92^0.05^0.0^^13^1.75^22^175^246^61^2.09^0.152^0.030^24.6^0.2^0.043^0.215^4.085^1.030^0.420^26^0^26^26^1.85^395^119^119^^^^^^^^1.220^1.470^1.070^92^2410.00^~1 turkey~^^~~^25 ~06445~^~SOUP,ONION,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^93.06^24^1.56^0.72^1.27^3.39^0.4^1.27^11^0.28^1^5^28^437^0.25^0.051^0.102^1.8^0.5^0.014^0.010^0.249^0.000^0.020^6^0^6^6^0.00^1^0^0^0.08^0.3^0^0^0^0^1^0.110^0.310^0.270^0^241.00^~1 cup~^586.00^~1 can~^0 ~06446~^~SOUP,CRM OF ONION,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^90.50^44^1.13^2.16^1.10^5.20^0.4^^14^0.26^2^15^49^380^0.06^0.060^0.100^^0.5^0.021^0.031^0.206^0.120^0.010^3^0^3^3^0.02^121^6^0^^^^^^^^0.600^0.860^0.600^6^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06448~^~SOUP,OYSTER STEW,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^94.86^24^0.87^1.59^0.99^1.69^^^9^0.41^2^20^20^407^4.27^0.661^0.152^^1.3^0.009^0.015^0.097^0.050^0.005^1^0^1^1^0.91^29^8^7^^^^^^^^1.040^0.380^0.070^6^241.00^~1 cup~^586.00^~1 can~^0 ~06449~^~SOUP,PEA,GRN,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^83.47^66^3.44^1.17^1.32^10.60^2.0^3.26^11^0.78^16^50^76^367^0.68^0.151^0.263^3.7^0.7^0.043^0.027^0.496^0.050^0.021^1^0^1^1^0.00^81^4^0^0.15^2.9^2^47^0^0^262^0.560^0.400^0.150^0^250.00^~1 cup~^607.00^~1 can~^0 ~06451~^~SOUP,PEA,SPLIT W/HAM,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^81.77^75^4.08^1.74^1.36^11.05^0.9^^9^0.90^19^84^158^398^0.52^0.146^0.265^^0.6^0.058^0.030^0.583^0.100^0.027^1^0^1^1^0.10^176^9^0^^^^^^^^0.700^0.710^0.250^3^253.00^~1 cup~^614.00^~1 can~^0 ~06452~^~SOUP,PEPPERPOT,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^90.15^43^2.64^1.92^1.40^3.89^0.2^0.45^10^0.37^2^17^63^403^0.51^0.051^0.254^1.8^0.6^0.022^0.020^0.508^0.140^0.025^4^0^4^4^0.07^384^19^0^0.22^2.1^79^190^2^576^13^0.850^0.830^0.150^4^241.00^~1 cup~^586.00^~1 can~^0 ~06453~^~SOUP,CRM OF POTATO,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.49^30^0.72^0.97^1.14^4.70^0.2^^8^0.20^1^19^56^410^0.26^0.103^0.154^^0.0^0.014^0.015^0.221^0.340^0.015^1^0^1^1^0.02^118^29^27^^^^^^^^0.500^0.230^0.170^2^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06455~^~SOUP,SCOTCH BROTH,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^91.76^33^2.06^1.09^1.17^3.93^0.5^0.26^6^0.35^2^23^66^420^0.66^0.102^0.152^1.8^0.4^0.008^0.019^0.483^0.100^0.030^4^0^4^4^0.11^904^45^0^0.13^2.5^204^440^0^0^24^0.460^0.320^0.230^2^241.00^~1 cup~^586.00^~1 can~^0 ~06456~^~SOUP,CRM OF SHRIMP,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.21^37^1.14^2.13^1.16^3.36^0.1^0.24^7^0.22^4^13^24^400^0.31^0.050^0.150^2.3^0.0^0.008^0.011^0.175^0.060^0.020^2^0^2^2^0.24^51^10^9^0.26^0.5^0^13^0^797^0^1.330^0.610^0.080^7^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06460~^~SOUP,STOCKPOT,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^90.58^40^1.97^1.58^1.22^4.65^^^9^0.35^2^22^96^424^0.47^0.052^0.104^^0.8^0.018^0.021^0.494^0.140^0.036^4^0^4^4^0.00^1611^81^0^^^^^^^^0.350^0.410^0.710^2^247.00^~1 cup~^600.00^~1 can~^0 ~06461~^~SOUP,TOMATO BF W/NOODLE,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^86.67^57^1.83^1.76^1.07^8.67^0.6^0.29^7^0.46^3^23^90^376^0.31^0.051^0.103^2.0^0.0^0.034^0.037^0.766^0.080^0.036^8^5^3^12^0.08^219^12^1^0.43^1.2^30^114^2^2929^21^0.650^0.710^0.280^2^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06463~^~SOUP,TOMATO RICE,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^88.11^48^0.85^1.10^1.05^8.88^0.6^2.98^9^0.32^2^14^134^330^0.21^0.052^0.156^0.9^6.0^0.025^0.020^0.427^0.050^0.031^6^0^6^6^0.00^239^14^2^0.99^1.8^0^140^0^9856^1^0.210^0.240^0.550^1^247.00^~1 cup~^600.00^~1 can~^0 ~06465~^~SOUP,TURKEY NOODLE,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.99^28^1.60^0.82^1.06^3.54^0.3^^5^0.39^2^20^31^334^0.24^0.051^0.103^4.4^0.1^0.030^0.026^0.572^0.070^0.015^8^7^1^13^0.06^120^6^0^^^^^^^^0.230^0.330^0.200^2^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~06466~^~SOUP,TURKEY VEG,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.89^30^1.28^1.26^0.99^3.58^0.2^^7^0.32^2^17^73^376^0.25^0.051^0.102^^0.0^0.012^0.016^0.417^0.200^0.020^2^0^2^2^0.07^1014^51^0^^^^^^^^0.370^0.550^0.280^1^241.00^~1 cup~^30.10^~1 fl oz~^0 ~06468~^~SOUP,VEGETARIAN VEG,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.33^30^0.87^0.80^1.03^4.97^0.2^1.45^9^0.45^3^14^87^341^0.19^0.051^0.191^1.8^0.6^0.022^0.019^0.380^0.140^0.023^4^0^4^4^0.00^961^48^0^0.17^2.6^201^472^8^1128^203^0.120^0.340^0.300^0^241.00^~1 cup~^586.00^~1 can~^0 ~06471~^~SOUP,VEG BF,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^91.61^32^2.29^0.78^1.16^4.17^0.2^0.57^7^0.46^2^17^71^324^0.63^0.075^0.129^1.8^1.0^0.015^0.020^0.423^0.140^0.031^4^0^4^4^0.13^775^39^0^0.15^1.8^167^382^0^190^46^0.350^0.330^0.050^2^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06472~^~SOUP,VEG W/BF BROTH,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^91.50^34^1.23^0.79^1.04^5.44^0.2^1.31^7^0.40^3^16^80^336^0.33^0.064^0.140^1.1^1.0^0.021^0.019^0.401^0.140^0.023^4^0^4^4^0.00^867^43^0^0.23^1.6^174^428^11^575^62^0.180^0.230^0.330^1^241.00^~1 cup~^586.00^~1 can~^0 ~06473~^~SOUP,CRM OF ASPARAGUS,DEHYD,PREP W/H2O~^93.90^23^0.88^0.69^0.96^3.57^^^9^0.20^1^12^53^319^0.27^0.051^0.102^^0.3^0.020^0.020^0.200^0.030^0.003^3^0^3^3^0.01^108^5^0^^^^^^^^0.020^0.300^0.260^0^250.80^~1 cup~^1128.50^~1 packet~^0 ~06474~^~SOUP,BEAN W/BACON,DEHYD,PREP W/H2O~^89.73^40^2.07^0.81^1.21^6.18^3.4^0.23^21^0.50^11^34^123^350^0.26^0.100^0.200^2.2^0.4^0.020^0.100^0.150^0.020^0.010^3^0^3^3^0.01^20^1^0^0.21^0.6^0^11^0^752^0^0.360^0.350^0.060^1^264.90^~1 cup~^33.10^~1 fl oz~^0 ~06475~^~SOUP,BF BROTH OR BOUILLON,PDR,PREP W/H2O~^96.74^8^0.52^0.29^1.67^0.77^0.0^0.51^4^0.01^3^10^15^558^0.03^0.006^0.016^0.7^0.0^0.002^0.008^0.146^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.04^0.1^0^0^0^0^0^0.141^0.118^0.011^0^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~06476~^~SOUP,BF BROTH,CUBED,PREP W/H2O~^98.03^3^0.35^0.08^1.21^0.33^0.0^0.26^1^0.05^1^5^8^480^0.00^0.000^0.008^0.7^0.0^0.004^0.005^0.067^0.010^0.000^1^0^1^1^0.00^1^0^0^0.01^0.3^0^1^0^0^3^0.040^0.030^0.000^0^241.30^~1 cup~^30.20^~1 fl oz~^0 ~06477~^~SOUP,BF NOODLE,DEHYD,PREP W/H2O~^95.32^16^0.88^0.32^1.09^2.40^0.3^^2^0.13^4^16^32^415^0.04^0.020^0.040^1.8^0.2^0.049^0.024^0.275^0.001^0.014^6^5^1^10^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.100^0.140^0.070^1^251.00^~1 cup~^31.40^~1 fl oz~^0 ~06478~^~SOUP,CAULIFLOWER,DEHYD,PREP W/H2O~^92.93^27^1.13^0.67^1.08^4.19^^^4^0.20^1^20^41^329^0.10^0.010^0.020^^1.0^0.030^0.030^0.200^0.040^0.010^1^0^1^1^0.07^2^0^0^^^^^^^^0.100^0.290^0.250^0^256.10^~1 cup~^^~~^0 ~06479~^~SOUP,CRM OF CELERY,DEHYD,PREP W/H2O~^93.45^25^1.03^0.64^1.04^3.84^^^14^0.20^2^13^43^330^0.05^0.050^0.090^^0.1^0.010^0.020^0.120^0.400^0.000^1^0^1^1^0.02^106^5^0^^^^^^^^0.100^0.280^0.240^0^254.00^~1 cup~^^~~^0 ~06480~^~SOUP,CHICK BROTH OR BOUILLON,DEHYD,PREP W/H2O~^96.80^9^0.55^0.45^1.61^0.59^0.0^0.59^6^0.03^2^5^10^608^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.003^0.014^0.080^0.020^0.000^1^0^1^1^0.01^16^1^0^0.03^2.4^2^8^0^1^13^0.110^0.170^0.150^0^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~01001~^~BUTTER,WITH SALT~^15.87^717^0.85^81.11^2.11^0.06^0.0^0.06^24^0.02^2^24^24^576^0.09^0.000^0.000^1.0^0.0^0.005^0.034^0.042^0.110^0.003^3^0^3^3^0.17^2499^684^671^2.32^7.0^0^158^0^0^0^51.368^21.021^3.043^215^227.00^~1 cup~^14.20^~1 tbsp~^0 ~01002~^~BUTTER,WHIPPED,WITH SALT~^15.87^717^0.85^81.11^2.11^0.06^0.0^0.06^24^0.16^2^23^26^827^0.05^0.016^0.004^1.0^0.0^0.005^0.034^0.042^0.110^0.003^3^0^3^3^0.13^2499^684^671^2.32^7.0^0^158^0^0^0^50.489^23.426^3.012^219^151.00^~1 cup~^9.40^~1 tbsp~^0 ~01003~^~BUTTER OIL,ANHYDROUS~^0.24^876^0.28^99.48^0.00^0.00^0.0^0.00^4^0.00^0^3^5^2^0.01^0.001^0.000^0.0^0.0^0.001^0.005^0.003^0.010^0.001^0^0^0^0^0.01^3069^840^824^2.80^8.6^0^193^0^0^0^61.924^28.732^3.694^256^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~01004~^~CHEESE,BLUE~^42.41^353^21.40^28.74^5.11^2.34^0.0^0.50^528^0.31^23^387^256^1395^2.66^0.040^0.009^14.5^0.0^0.029^0.382^1.016^1.729^0.166^36^0^36^36^1.22^763^198^192^0.25^2.4^0^74^0^0^0^18.669^7.778^0.800^75^28.35^~1 oz~^17.30^~1 cubic inch~^0 ~01005~^~CHEESE,BRICK~^41.11^371^23.24^29.68^3.18^2.79^0.0^0.51^674^0.43^24^451^136^560^2.60^0.024^0.012^14.5^0.0^0.014^0.351^0.118^0.288^0.065^20^0^20^20^1.26^1080^292^286^0.26^2.5^0^76^0^0^0^18.764^8.598^0.784^94^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01006~^~CHEESE,BRIE~^48.42^334^20.75^27.68^2.70^0.45^0.0^0.45^184^0.50^20^188^152^629^2.38^0.019^0.034^14.5^0.0^0.070^0.520^0.380^0.690^0.235^65^0^65^65^1.65^592^174^173^0.24^2.3^0^9^0^0^0^17.410^8.013^0.826^100^240.00^~1 cup, melted~^144.00^~1 cup, sliced~^0 ~01007~^~CHEESE,CAMEMBERT~^51.80^300^19.80^24.26^3.68^0.46^0.0^0.46^388^0.33^20^347^187^842^2.38^0.021^0.038^14.5^0.0^0.028^0.488^0.630^1.364^0.227^62^0^62^62^1.30^820^241^240^0.21^2.0^0^12^0^0^0^15.259^7.023^0.724^72^246.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~01008~^~CHEESE,CARAWAY~^39.28^376^25.18^29.20^3.28^3.06^0.0^^673^0.64^22^490^93^690^2.94^0.024^0.021^14.5^0.0^0.031^0.450^0.180^0.190^0.074^18^0^18^18^0.27^1054^271^262^^^^^^^^18.584^8.275^0.830^93^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~01009~^~CHEESE,CHEDDAR~^36.75^403^24.90^33.14^3.93^1.28^0.0^0.52^721^0.68^28^512^98^621^3.11^0.031^0.010^13.9^0.0^0.027^0.375^0.080^0.413^0.074^18^0^18^18^0.83^1002^265^258^0.29^2.8^0^85^0^0^0^21.092^9.391^0.942^105^132.00^~1 cup, diced~^244.00^~1 cup, melted~^0 ~01010~^~CHEESE,CHESHIRE~^37.65^387^23.37^30.60^3.60^4.78^0.0^^643^0.21^21^464^95^700^2.79^0.042^0.012^14.5^0.0^0.046^0.293^0.080^0.413^0.074^18^0^18^18^0.83^985^233^220^^^^^^^^19.475^8.671^0.870^103^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~01011~^~CHEESE,COLBY~^38.20^394^23.76^32.11^3.36^2.57^0.0^0.52^685^0.76^26^457^127^604^3.07^0.042^0.012^14.5^0.0^0.015^0.375^0.093^0.210^0.079^18^0^18^18^0.83^994^264^257^0.28^2.7^0^82^0^0^0^20.218^9.280^0.953^95^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01012~^~CHEESE,COTTAGE,CRMD,LRG OR SML CURD~^78.96^103^12.49^4.51^1.36^2.68^0.0^0.29^60^0.14^5^132^84^405^0.37^0.028^0.003^9.0^0.0^0.021^0.163^0.126^0.213^0.067^12^0^12^12^0.62^163^44^43^0.04^0.4^0^12^0^0^0^2.853^1.285^0.139^15^113.00^~4 oz~^210.00^~1 cup, large curd~^0 ~01013~^~CHEESE,COTTAGE,CRMD,W/FRUIT~^79.64^97^10.69^3.85^1.20^4.61^0.2^2.38^53^0.16^7^113^90^344^0.33^0.040^0.003^7.7^1.4^0.033^0.142^0.150^0.181^0.068^11^0^11^11^0.53^146^38^37^0.04^0.4^0^14^0^0^0^2.311^1.036^0.124^13^226.00^~1 cup~^113.00^~4 oz~^0 ~01014~^~CHEESE,COTTAGE,NONFAT,UNCRMD,DRY,LRG OR SML CURD~^79.77^85^17.27^0.42^0.69^1.85^0.0^1.85^32^0.23^4^104^32^13^0.47^0.028^0.003^10.8^0.0^0.025^0.142^0.155^0.163^0.082^15^0^15^15^0.83^30^9^9^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.273^0.110^0.015^7^145.00^~1 cup~^113.00^~4 oz~^0 ~01015~^~CHEESE,COTTAGE,LOWFAT,2% MILKFAT~^79.31^90^13.74^1.93^1.39^3.63^0.0^0.33^69^0.16^6^151^96^406^0.42^0.028^0.003^10.2^0.0^0.024^0.185^0.144^0.242^0.076^13^0^13^13^0.71^78^21^21^0.02^0.2^0^5^0^0^0^1.221^0.550^0.059^8^226.00^~1 cup~^113.00^~4 oz~^0 ~01016~^~CHEESE,COTTAGE,LOWFAT,1% MILKFAT~^82.48^72^12.39^1.02^1.39^2.72^0.0^2.72^61^0.14^5^134^86^406^0.38^0.028^0.003^9.0^0.0^0.021^0.165^0.128^0.215^0.068^12^0^12^12^0.63^41^11^11^0.01^0.1^0^3^0^0^0^0.645^0.291^0.031^4^226.00^~1 cup~^113.00^~4 oz~^0 ~01017~^~CHEESE,CREAM~^53.75^349^7.55^34.87^1.17^2.66^0.0^0.20^80^1.20^6^104^119^296^0.54^0.016^0.004^2.4^0.0^0.017^0.197^0.101^0.271^0.047^13^0^13^13^0.42^1346^366^359^0.30^2.9^0^89^0^0^0^21.966^9.838^1.265^110^232.00^~1 cup~^14.50^~1 tbsp~^0 ~01018~^~CHEESE,EDAM~^41.56^357^24.99^27.80^4.22^1.43^0.0^1.43^731^0.44^30^536^188^965^3.75^0.036^0.011^14.5^0.0^0.037^0.389^0.082^0.281^0.076^16^0^16^16^1.54^825^243^242^0.24^2.3^0^11^0^0^0^17.572^8.125^0.665^89^28.35^~1 oz~^198.00^~1 package~^0 ~01019~^~CHEESE,FETA~^55.22^264^14.21^21.28^5.20^4.09^0.0^4.09^493^0.65^19^337^62^1116^2.88^0.032^0.028^15.0^0.0^0.154^0.844^0.991^0.967^0.424^32^0^32^32^1.69^422^125^125^0.18^1.8^0^3^0^0^0^14.946^4.623^0.591^89^150.00^~1 cup, crumbled~^28.35^~1 oz~^0 ~01020~^~CHEESE,FONTINA~^37.92^389^25.60^31.14^3.79^1.55^0.0^1.55^550^0.23^14^346^64^800^3.50^0.025^0.014^14.5^0.0^0.021^0.204^0.150^0.429^0.083^6^0^6^6^1.68^913^261^258^0.27^2.6^0^32^0^0^0^19.196^8.687^1.654^116^132.00^~1 cup, diced~^108.00^~1 cup, shredded~^0 ~01021~^~CHEESE,GJETOST~^13.44^466^9.65^29.51^4.75^42.65^0.0^^400^0.52^70^444^1409^600^1.14^0.080^0.040^14.5^0.0^0.315^1.382^0.813^3.351^0.271^5^0^5^5^2.42^1113^334^334^^^^^^^^19.160^7.879^0.938^94^28.35^~1 oz~^227.00^~1 package~^0 ~01022~^~CHEESE,GOUDA~^41.46^356^24.94^27.44^3.94^2.22^0.0^2.22^700^0.24^29^546^121^819^3.90^0.036^0.011^14.5^0.0^0.030^0.334^0.063^0.340^0.080^21^0^21^21^1.54^563^165^164^0.24^2.3^0^10^0^0^0^17.614^7.747^0.657^114^28.35^~1 oz~^198.00^~1 package~^0 ~01023~^~CHEESE,GRUYERE~^33.19^413^29.81^32.34^4.30^0.36^0.0^0.36^1011^0.17^36^605^81^336^3.90^0.032^0.017^14.5^0.0^0.060^0.279^0.106^0.562^0.081^10^0^10^10^1.60^948^271^268^0.28^2.7^0^33^0^0^0^18.913^10.043^1.733^110^132.00^~1 cup, diced~^108.00^~1 cup, shredded~^0 ~01024~^~CHEESE,LIMBURGER~^48.42^327^20.05^27.25^3.79^0.49^0.0^0.49^497^0.13^21^393^128^800^2.10^0.021^0.038^14.5^0.0^0.080^0.503^0.158^1.177^0.086^58^0^58^58^1.04^1155^340^339^0.23^2.3^0^15^0^0^0^16.746^8.606^0.495^90^134.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~01025~^~CHEESE,MONTEREY~^41.01^373^24.48^30.28^3.55^0.68^0.0^0.50^746^0.72^27^444^81^536^3.00^0.032^0.011^14.5^0.0^0.015^0.390^0.093^0.210^0.079^18^0^18^18^0.83^769^198^192^0.26^2.5^0^78^0^0^0^19.066^8.751^0.899^89^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01026~^~CHEESE,MOZZARELLA,WHL MILK~^50.01^300^22.17^22.35^3.28^2.19^0.0^1.03^505^0.44^20^354^76^627^2.92^0.011^0.030^17.0^0.0^0.030^0.283^0.104^0.141^0.037^7^0^7^7^2.28^676^179^174^0.19^2.3^0^57^0^0^0^13.152^6.573^0.765^79^112.00^~1 cup, shredded~^28.35^~1 oz~^0 ~01027~^~CHEESE,MOZZARELLA,WHL MILK,LO MOIST~^48.38^318^21.60^24.64^2.91^2.47^0.0^1.01^575^0.20^21^412^75^415^2.46^0.022^0.009^16.1^0.0^0.016^0.270^0.094^0.071^0.062^8^0^8^8^0.73^745^197^192^0.21^2.5^0^63^0^0^0^15.561^7.027^0.778^89^28.35^~1 oz~^17.50^~1 cubic inch~^0 ~03245~^~BABYFOOD,DSSRT,CUSTARD PUDD,VANILLA,STR~^79.90^85^1.60^2.00^0.50^16.00^0.0^11.50^55^0.24^5^45^66^28^0.28^0.050^^2.4^0.8^0.012^0.080^0.040^0.250^0.020^6^0^6^6^0.01^64^18^18^0.23^0.0^1^2^1^0^39^1.010^0.680^0.160^8^229.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~03246~^~BABYFOOD,DSSRT,CUSTARD PUDD,VANILLA,JR~^79.31^86^1.76^0.98^0.37^17.58^0.2^12.20^54^0.22^5^55^68^26^0.30^0.010^0.010^2.4^0.4^0.012^0.054^0.076^0.232^0.030^6^0^6^6^0.23^47^13^13^0.09^0.0^1^1^1^0^39^0.325^0.364^0.128^38^229.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~03265~^~BABYFOOD,JUC,APPL&GRAPE~^88.10^46^0.10^0.20^0.26^11.34^0.1^10.90^6^0.39^3^5^90^3^0.04^0.078^^0.1^135.9^0.007^0.021^0.109^0.075^0.034^1^0^1^1^0.00^4^0^0^0.00^0.0^0^2^0^0^0^0.040^0.009^0.059^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03266~^~BABYFOOD,JUC,APPL GRAPE,W/CA~^86.50^52^0.20^0.10^0.52^12.68^0.4^10.60^314^0.30^67^11^86^4^0.04^0.020^0.090^0.1^21.2^0.010^0.020^0.100^0.051^0.050^1^0^1^1^0.00^3^0^0^0.01^0.1^0^1^0^0^10^0.019^0.004^0.027^0^^~~^^~~^0 ~03267~^~BABYFOOD,JUC,FRUIT PUNCH,W/CA~^86.50^52^0.20^0.10^0.52^12.70^0.4^10.60^64^0.30^7^11^86^4^0.04^0.020^0.090^0.1^21.2^0.010^0.020^0.100^0.056^0.050^1^0^1^1^0.00^3^0^0^0.01^0.1^0^2^0^0^21^0.020^0.004^0.029^0^^~~^^~~^0 ~03268~^~BABYFOOD,JUC,APPL&CHERRY~^89.50^41^0.10^0.20^0.30^9.90^0.1^8.98^5^0.66^3^6^98^3^0.03^0.043^^0.1^58.3^0.008^0.015^0.094^0.102^0.031^0^0^0^0^0.00^5^0^0^0.02^0.4^0^3^0^0^26^0.035^0.011^0.060^0^31.20^~1 fl oz~^127.00^~1 jar~^0 ~03269~^~BABYFOOD,JUC,APPL,W/CA~^88.30^45^0.06^0.10^0.48^11.10^0.4^9.00^127^0.20^6^8^92^3^0.03^0.010^0.290^0.1^21.2^0.020^0.020^0.080^0.060^0.030^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.018^0.005^0.032^0^189.00^~1 serving~^^~~^0 ~03274~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&CHICK,JR~^87.76^53^2.04^1.12^0.42^8.66^1.1^1.46^27^0.33^8^32^83^76^0.30^0.020^0.110^2.1^0.2^0.025^0.046^0.628^0.127^0.046^3^0^3^3^0.02^2612^131^0^0.16^2.1^592^1270^0^0^36^0.302^0.402^0.269^7^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03278~^~BABYFOOD,DINNER,MXD VEG,STR~^88.70^41^1.20^0.10^0.50^9.50^^^22^0.33^11^24^121^8^0.16^0.044^^0.7^2.8^0.015^0.031^0.502^0.277^0.075^8^0^8^8^0.00^2728^136^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03279~^~BABYFOOD,DINNER,MXD VEG,JR~^90.60^33^1.00^0.00^0.40^7.90^^^17^0.31^10^22^112^9^0.24^0.036^^0.7^3.3^0.014^0.024^0.414^0.230^0.075^7^0^7^7^0.00^2444^122^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03280~^~BABYFOOD,FRUIT,BANANAS W/TAPIOCA,JR~^81.50^67^0.40^0.20^0.20^17.80^1.6^7.10^8^0.30^12^9^108^9^0.07^0.046^^0.6^25.7^0.015^0.020^0.218^0.173^0.139^6^0^6^6^0.00^44^2^0^0.60^0.2^17^18^0^0^6^0.076^0.018^0.037^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03282~^~BABYFOOD,VEG,MIX VEG JR~^89.40^36^1.40^0.40^0.60^8.20^1.5^1.78^11^0.41^11^25^170^36^0.27^0.041^^0.7^2.5^0.029^0.032^0.665^0.259^0.081^4^0^4^4^0.00^4195^210^0^0.52^7.4^915^2060^0^0^497^0.079^0.025^0.186^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~03283~^~BABYFOOD,VEG,GARDEN VEG,STR~^90.00^32^2.30^0.20^0.70^6.80^1.5^2.57^28^0.83^21^28^168^35^0.26^0.070^^0.7^5.7^0.061^0.069^0.779^0.260^0.100^40^0^40^40^0.00^6067^303^0^0.52^24.5^740^3270^0^0^1374^0.035^0.011^0.090^0^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03286~^~BABYFOOD,VEG,MIX VEG STR~^89.80^36^1.20^0.50^0.45^8.05^1.5^1.57^13^0.32^10^22^127^13^0.15^0.040^^0.7^1.7^0.022^0.025^0.327^0.250^0.055^4^0^4^4^0.00^3166^158^0^0.24^7.0^699^1550^0^0^381^0.089^0.118^0.194^0^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03287~^~BABYFOOD,DINNER,BF NOODLE,JR~^87.80^57^2.50^1.90^0.50^7.40^1.1^1.45^8^0.43^7^30^46^17^0.40^0.032^^5.7^1.4^0.028^0.036^0.582^0.230^0.031^12^7^6^17^0.10^656^33^0^0.47^4.6^146^320^0^1030^163^0.766^0.838^0.094^8^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03289~^~BABYFOOD,APPLS W/HAM,STR~^85.30^62^2.60^0.90^0.30^10.90^1.8^7.98^4^0.30^7^34^120^9^0.40^0.040^0.020^4.6^0.1^0.060^0.060^0.730^0.097^0.070^2^0^2^2^0.02^6^0^0^0.07^0.5^0^3^2^0^14^0.250^0.360^0.111^8^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~03290~^~BABYFOOD,CARROTS&BF,STR~^87.30^59^3.40^2.50^0.70^5.70^2.6^2.04^22^0.50^13^45^226^58^0.80^0.054^0.140^2.8^0.8^0.020^0.060^0.930^^0.100^17^0^17^17^0.30^14452^723^0^0.65^7.4^3716^6813^0^1^139^0.960^1.060^0.130^8^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~03293~^~BABYFOOD,PLUMS,BANANAS&RICE,STR~^85.60^57^1.10^0.30^0.43^12.70^1.3^9.30^3^0.00^11^32^265^1^0.13^0.054^^2.4^12.3^0.040^0.050^0.800^^0.130^6^0^6^6^0.00^133^7^0^0.24^5.7^0^73^13^0^65^0.060^0.120^0.070^0^^~~^^~~^0 ~03296~^~BABYFOOD,DINNER,TURKEY,RICE,AND VEG,TODD~^86.30^59^3.80^1.60^0.80^7.50^0.8^0.66^11^0.40^14^63^107^183^0.61^0.100^0.230^3.3^0.3^0.070^0.070^2.110^0.264^0.130^3^0^3^3^0.10^2268^113^0^0.15^3.9^489^1116^0^65^153^0.500^0.555^0.309^7^^~~^^~~^0 ~03297~^~BABYFOOD,DINNER,APPLS&CHICK,STR~^85.40^65^2.16^1.38^0.18^10.87^1.8^7.90^18^0.38^6^32^95^12^0.36^0.040^0.030^2.5^0.2^0.020^0.057^0.577^0.098^0.083^1^0^1^1^0.02^30^2^0^0.07^0.6^0^13^10^0^16^0.347^0.411^0.350^5^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03298~^~BABYFOOD,DINNER,BROCCOLI&CHICK,STR~^90.84^42^3.93^1.47^0.53^3.23^2.3^1.00^41^0.57^12^59^169^19^0.60^0.040^0.130^3.8^19.0^0.020^0.084^0.776^0.227^0.088^45^0^45^45^0.01^455^23^0^0.86^61.3^6^269^0^0^923^0.414^0.568^0.367^6^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03303~^~BABYFOOD,DINNER,SWT POTATOES&CHICK,STR~^83.70^74^2.51^2.17^0.58^11.04^1.3^5.37^30^0.45^13^25^200^22^0.37^0.081^0.153^1.7^0.0^0.020^0.040^1.040^0.329^0.137^6^0^6^6^0.05^4318^216^1^0.58^1.3^0^2590^0^0^0^0.572^0.980^0.480^11^16.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~03304~^~BABYFOOD,DINNER,POTATOES W/CHS&HAM,TODD~^81.50^78^3.50^2.00^1.03^11.50^1.2^0.80^53^0.40^14^108^143^205^0.60^0.060^0.018^5.5^0.1^0.050^0.100^1.060^0.345^0.160^6^0^6^6^0.10^31^8^8^0.02^1.3^0^3^0^0^5^1.100^0.733^0.163^6^^~~^^~~^0 ~03681~^~BABYFOOD,CRL,BARLEY,PREP W/WHL MILK~^74.70^111^4.60^3.30^1.20^16.30^^^230^12.34^30^150^192^49^0.83^0.084^^^^0.481^0.578^5.984^0.348^0.096^9^0^9^9^0.30^105^^^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~05198~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,CKD,RSTD~^65.95^171^28.08^5.64^0.97^0.04^0.0^^23^2.22^24^196^242^65^3.09^0.161^0.031^34.2^0.1^0.042^0.216^4.780^0.999^0.400^21^0^21^21^1.32^224^67^67^^^^^^^^1.640^1.890^1.440^118^251.00^~1 unit~^1772.00^~1 turkey~^25 ~05199~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,MEAT&SKN,RAW~^72.74^134^22.37^4.25^0.90^0.00^0.0^^13^1.42^22^173^243^58^1.97^0.139^0.021^24.8^0.0^0.041^0.151^4.039^0.865^0.430^9^0^9^9^0.42^4^1^1^^^^^^^^1.210^1.520^1.060^81^310.00^~1 unit~^1093.00^~.5 turkey, bone removed~^25 ~05200~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^65.76^172^28.26^5.72^0.99^0.00^0.0^0.00^22^1.95^25^198^250^66^2.89^0.146^0.024^33.8^0.0^0.043^0.183^4.922^0.903^0.420^7^0^7^7^0.37^0^0^0^0.35^0.8^0^0^0^0^0^1.650^1.960^1.450^105^229.00^~1 unit~^808.00^~.5 turkey, bone removed~^25 ~05201~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,MEAT ONLY,RAW~^75.42^110^22.32^1.58^0.93^0.00^0.0^^12^1.44^24^184^260^61^2.03^0.140^0.022^26.5^0.0^0.044^0.159^4.357^0.939^0.470^9^0^9^9^0.44^0^0^0^^^^^^^^0.530^0.350^0.470^73^272.00^~1 unit~^990.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^34 ~05202~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^67.57^150^29.56^2.63^1.04^0.00^0.0^^20^1.96^26^207^263^67^3.04^0.150^0.025^36.5^0.0^0.046^0.188^5.326^1.012^0.480^8^0^8^8^0.39^0^0^0^^^^^^^^0.870^0.560^0.770^98^140.00^~1 cup, chopped or diced~^195.00^~1 unit~^36 ~05203~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,SKN ONLY,RAW~^59.86^283^16.60^23.54^0.48^0.00^0.0^^19^1.29^10^97^121^35^1.60^0.134^0.015^15.2^0.0^0.021^0.093^1.765^0.329^0.090^5^0^5^5^0.31^33^10^10^^^^^^^^6.140^10.030^5.390^139^38.00^~1 unit~^133.00^~.5 turkey, skin only~^0 ~05204~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,SKN ONLY,CKD,RSTD~^55.46^299^20.94^23.28^0.73^0.00^0.0^^35^1.86^17^150^181^61^2.05^0.129^0.020^153.1^0.0^0.025^0.159^2.634^0.278^0.070^4^0^4^4^0.22^0^0^0^^^^^^^^6.070^9.920^5.330^144^34.00^~1 unit~^121.00^~.5 turkey, skin only~^0 ~05205~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,LT MEAT,MEAT&SKN,RAW~^72.49^133^23.09^3.81^0.90^0.00^0.0^^12^1.23^24^182^253^50^1.42^0.120^0.019^23.0^0.0^0.036^0.115^5.178^0.651^0.500^8^0^8^8^0.44^5^2^2^^^^^^^^1.020^1.520^0.890^76^159.00^~1 unit~^561.00^~.5 turkey, bone removed~^19 ~05206~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,LT MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^66.54^164^28.77^4.58^1.04^0.00^0.0^^18^1.61^26^205^262^57^2.08^0.092^0.024^29.9^0.0^0.038^0.139^6.275^0.648^0.490^6^0^6^6^0.36^0^0^0^^^^^^^^1.250^1.700^1.090^95^123.00^~1 unit~^433.00^~.5 turkey, bone removed~^19 ~05207~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,DK MEAT,MEAT&SKN,RAW~^74.56^129^20.06^4.79^0.84^0.00^0.0^^14^1.62^20^163^232^66^2.55^0.160^0.023^27.3^0.0^0.046^0.189^2.838^1.090^0.340^10^0^10^10^0.40^3^1^1^^^^^^^^1.430^1.550^1.270^87^151.00^~1 unit~^532.00^~.5 turkey, bone removed~^30 ~05208~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,DK MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^64.82^182^27.69^7.06^0.94^0.00^0.0^^27^2.33^23^190^237^76^3.83^0.209^0.024^39.0^0.0^0.048^0.235^3.350^1.199^0.330^9^0^9^9^0.37^0^0^0^^^^^^^^2.120^2.270^1.880^117^106.00^~1 unit~^374.00^~.5 turkey, bone removed~^31 ~05209~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,LT MEAT,MEAT ONLY,RAW~^74.61^108^24.18^0.49^0.98^0.00^0.0^^10^1.22^26^196^276^52^1.39^0.118^0.020^24.4^0.0^0.039^0.119^5.751^0.705^0.570^8^0^8^8^0.46^0^0^0^^^^^^^^0.160^0.090^0.130^66^136.00^~1 unit~^481.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^31 ~05210~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,LT MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^68.56^140^30.19^1.18^1.09^0.00^0.0^^15^1.57^28^216^277^56^2.08^0.086^0.025^32.1^0.0^0.041^0.136^6.936^0.715^0.570^6^0^6^6^0.39^0^0^0^^^^^^^^0.380^0.210^0.310^86^140.00^~1 cup, chopped or diced~^104.00^~1 unit~^31 ~05211~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,DK MEAT,MEAT ONLY,RAW~^76.22^111^20.46^2.67^0.88^0.00^0.0^^13^1.66^22^171^244^69^2.66^0.162^0.024^28.6^0.0^0.049^0.200^2.957^1.173^0.370^11^0^11^11^0.41^0^0^0^^^^^^^^0.900^0.610^0.800^81^136.00^~1 unit~^479.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^37 ~05212~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,DK MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^66.39^162^28.84^4.31^0.98^0.00^0.0^^26^2.41^24^196^246^79^4.13^0.223^0.025^40.9^0.0^0.051^0.248^3.471^1.353^0.380^10^0^10^10^0.39^0^0^0^^^^^^^^1.450^0.980^1.290^112^140.00^~1 cup, chopped or diced~^91.00^~1 unit~^41 ~05213~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,BACK,MEAT&SKN,RAW~^72.47^151^19.89^7.27^0.76^0.00^0.0^^19^1.40^19^155^204^60^1.92^0.137^0.018^26.4^0.0^0.042^0.161^3.257^1.032^0.320^10^0^10^10^0.39^6^2^2^^^^^^^^2.120^2.500^1.880^86^183.00^~.5 back, bone removed~^52.00^~1 unit~^41 ~05214~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,BACK,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^63.27^204^26.15^10.24^0.85^0.00^0.0^^36^1.85^20^170^208^70^3.34^0.166^0.023^37.7^0.0^0.040^0.193^3.517^1.127^0.310^9^0^9^9^0.36^0^0^0^^^^^^^^2.990^3.530^2.640^108^130.00^~.5 back, bone removed~^37.00^~1 unit~^41 ~05215~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,BACK,MEAT ONLY,RAW~^75.37^120^20.66^3.51^0.83^0.00^0.0^^19^1.44^21^168^222^65^2.02^0.134^0.019^28.6^0.0^0.047^0.176^3.594^1.182^0.370^11^0^11^11^0.41^0^0^0^^^^^^^^1.180^0.800^1.050^74^43.00^~1 unit~^150.00^~.5 back, bone and skin removed~^51 ~05216~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,BACK,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^66.01^170^28.02^5.64^0.90^0.00^0.0^^36^1.85^22^177^217^73^3.80^0.179^0.025^40.9^0.0^0.045^0.205^3.829^1.422^0.400^10^0^10^10^0.41^0^0^0^^^^^^^^1.890^1.280^1.690^95^27.00^~1 unit~^99.00^~.5 back, bone and skin removed~^56 ~05217~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,BREAST,MEAT&SKN,RAW~^72.88^125^23.76^2.65^0.97^0.00^0.0^0.00^11^1.19^26^195^276^48^1.28^0.117^0.020^23.5^0.0^0.039^0.116^5.809^0.679^0.530^8^0^8^8^0.46^3^1^1^^^^^^^^0.720^1.000^0.630^70^123.00^~1 unit~^433.00^~.5 breast, bone removed~^12 ~05218~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,BREAST,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^67.63^153^29.07^3.20^1.10^0.00^0.0^^15^1.57^28^216^279^53^1.77^0.076^0.024^30.5^0.0^0.041^0.135^6.962^0.661^0.510^6^0^6^6^0.37^0^0^0^^^^^^^^0.870^1.200^0.760^90^98.00^~1 unit~^344.00^~.5 breast, bone removed~^11 ~05219~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,BREAST,MEAT ONLY,RAW~^74.12^111^24.60^0.65^1.02^0.00^0.0^^10^1.17^28^206^293^49^1.24^0.116^0.021^24.4^0.0^0.041^0.118^6.255^0.717^0.580^8^0^8^8^0.47^0^0^0^^^^^^^^0.210^0.110^0.170^62^111.00^~1 unit~^390.00^~.5 breast, bone and skin removed~^21 ~05220~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,BREAST,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^68.40^135^30.06^0.74^1.14^0.00^0.0^0.00^12^1.53^29^224^292^52^1.74^0.070^0.024^32.1^0.0^0.043^0.131^7.493^0.708^0.560^6^0^6^6^0.39^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^0.240^0.130^0.200^83^87.00^~1 unit~^306.00^~.5 breast, bone and skin removed~^21 ~05221~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,LEG,MEAT&SKN,RAW~^75.61^118^20.13^3.57^0.88^0.00^0.0^^11^1.74^21^168^246^69^2.90^0.167^0.026^27.8^0.0^0.048^0.203^2.621^1.120^0.350^10^0^10^10^0.40^2^1^1^^^^^^^^1.100^1.080^0.970^87^99.00^~1 unit~^349.00^~1 leg, bone removed~^23 ~05222~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,LEG,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^65.62^170^28.49^5.41^0.99^0.00^0.0^^23^2.59^24^200^252^80^4.09^0.233^0.025^39.7^0.0^0.052^0.257^3.262^1.237^0.340^9^0^9^9^0.37^0^0^0^^^^^^^^1.670^1.610^1.480^70^70.00^~1 unit~^245.00^~1 leg, bone removed~^25 ~05223~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,LEG,MEAT ONLY,RAW~^76.62^108^20.35^2.37^0.90^0.00^0.0^^10^1.77^22^172^254^71^2.98^0.143^0.027^28.6^0.0^0.050^0.210^2.675^1.169^0.370^11^0^11^11^0.41^0^0^0^^^^^^^^0.800^0.540^0.710^84^93.00^~1 unit~^329.00^~1 leg, bone and skin removed~^28 ~05224~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,LEG,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^66.54^159^29.19^3.77^1.02^0.00^0.0^^22^2.66^25^204^258^81^4.28^0.242^0.026^40.9^0.0^0.054^0.266^3.319^1.324^0.370^10^0^10^10^0.38^0^0^0^^^^^^^^1.270^0.860^1.130^119^64.00^~1 unit~^224.00^~1 leg, bone and skin removed~^31 ~05225~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,WING,MEAT&SKN,RAW~^71.19^159^20.85^7.72^0.68^0.00^0.0^^14^1.39^17^138^178^56^1.91^0.129^0.016^21.6^0.0^0.025^0.112^3.044^0.557^0.400^7^0^7^7^0.40^10^3^3^^^^^^^^2.060^3.090^1.800^98^36.00^~1 unit~^128.00^~1 wing, bone removed~^37 ~05226~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,WING,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^62.30^207^27.65^9.87^0.81^0.00^0.0^^29^1.81^20^166^196^73^3.25^0.154^0.024^28.1^0.0^0.028^0.159^3.640^0.596^0.420^6^0^6^6^0.35^0^0^0^^^^^^^^2.710^3.620^2.350^115^25.00^~1 unit~^90.00^~1 wing, bone removed~^39 ~05227~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,WING,MEAT ONLY,RAW~^75.82^106^22.49^1.12^0.77^0.00^0.0^^12^1.43^21^156^201^65^2.04^0.126^0.017^24.4^0.0^0.027^0.120^3.574^0.651^0.530^7^0^7^7^0.43^0^0^0^^^^^^^^0.360^0.200^0.300^81^26.00^~1 unit~^90.00^~1 wing, bone and skin removed~^56 ~05228~^~TURKEY,FRYER-ROASTERS,WING,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^65.60^163^30.85^3.44^0.85^0.00^0.0^0.00^26^1.78^22^174^204^78^3.83^0.166^0.027^32.1^0.0^0.030^0.159^4.122^0.748^0.590^7^0^7^7^0.41^0^0^0^0.09^0.3^0^0^0^0^0^1.100^0.600^0.920^102^17.00^~1 unit~^60.00^~1 wing, bone and skin removed~^59 ~05229~^~TURKEY,YOUNG HEN,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,RAW~^69.74^166^20.15^8.78^0.90^0.11^0.0^^16^1.89^22^178^267^63^2.23^0.119^0.029^23.2^0.2^0.061^0.208^3.956^0.958^0.400^24^0^24^24^1.70^400^120^120^^^^^^^^2.490^3.130^2.180^73^4457.00^~1 turkey~^^~~^22 ~06481~^~SOUP,CHICK BROTH CUBES,DEHYD,PREP W/H2O~^97.43^5^0.39^0.12^1.44^0.62^^^5^0.05^1^5^10^326^0.01^0.000^0.010^^0.0^0.005^0.010^0.103^0.020^0.000^1^0^1^1^0.01^7^1^1^^^^^^^^0.030^0.050^0.040^0^243.00^~1 cup~^182.00^~1 cube~^0 ~06483~^~SOUP,CRM OF CHICK,DEHYD,PREP W/H2O~^90.94^41^0.68^2.04^1.22^5.11^0.1^1.59^29^0.10^2^37^82^454^0.60^0.100^0.300^3.1^0.2^0.040^0.078^1.000^0.300^0.020^2^0^2^2^0.10^156^8^0^0.23^5.6^5^82^18^1^50^1.300^0.450^0.160^1^261.10^~1 cup~^32.60^~1 fl oz~^0 ~06485~^~SOUP,CHICK RICE,DEHYD,PREP W/H2O~^93.84^24^0.97^0.57^0.97^3.66^0.3^0.29^3^0.00^0^4^4^388^0.05^0.020^0.080^2.1^0.0^0.000^0.000^0.144^0.030^0.010^0^0^0^0^0.03^2^0^0^0.02^0.1^0^1^0^0^1^0.130^0.250^0.170^1^240.00^~1 cup~^30.00^~1 fl oz~^0 ~06486~^~SOUP,CHICK VEG,DEHYD,PREP W/H2O~^94.61^20^1.07^0.32^0.89^3.11^^^6^0.23^9^13^27^322^0.08^0.010^0.100^1.7^0.5^0.028^0.019^0.274^0.100^0.035^1^0^1^1^0.04^6^0^0^^^^^^^^0.070^0.120^0.060^1^250.70^~1 cup~^188.00^~1 packet~^0 ~06489~^~SOUP,CONSOMME W/GELATIN,DEHYD,PREP W/H2O~^94.97^7^0.87^0.01^3.33^0.83^0.0^0.45^3^0.05^3^16^23^1325^0.00^0.000^0.020^0.7^0.0^0.000^0.010^0.230^0.020^0.010^2^0^2^2^0.05^3^0^0^0.01^0.0^0^2^0^127^0^0.000^0.000^0.000^0^249.00^~1 cup~^31.10^~1 fl oz~^0 ~06490~^~SOUP,LEEK,DEHYD,PREP W/H2O~^92.78^28^0.83^0.81^1.08^4.50^1.2^0.76^12^0.20^4^12^35^380^0.09^0.014^0.010^1.9^1.0^0.020^0.010^0.100^0.040^0.010^3^0^3^3^0.01^14^1^0^0.07^0.4^3^7^0^5^3^0.400^0.340^0.030^1^254.00^~1 cup~^253.90^~1 cup~^0 ~06492~^~SOUP,MINESTRONE,DEHYD,PREP W/H2O~^91.67^31^1.75^0.68^1.21^4.69^^^15^0.40^3^24^134^404^0.30^0.050^0.160^1.4^0.4^0.030^0.020^0.400^0.150^0.040^14^7^7^19^0.00^116^6^0^^^^^^^^0.320^0.290^0.040^1^253.90^~1 cup~^1142.50^~1 packet~^0 ~06493~^~SOUP,MUSHROOM,DEHYD,PREP W/H2O~^91.66^38^0.88^1.92^1.14^4.40^0.3^0.19^26^0.20^2^30^79^403^0.03^0.012^0.100^2.0^0.4^0.111^0.044^0.198^0.096^0.010^2^0^2^2^0.10^28^6^5^0.19^0.8^0^6^0^164^1^0.320^0.890^0.610^0^253.00^~1 cup~^194.00^~1 packet~^0 ~06494~^~SOUP,ONION,DEHYD,PREP W/H2O~^96.29^11^0.45^0.23^0.97^2.06^0.4^0.95^5^0.06^2^12^26^345^0.02^0.006^0.024^1.0^0.1^0.011^0.023^0.196^0.000^0.000^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.1^0^0^0^0^1^0.050^0.130^0.030^0^246.00^~1 cup~^184.00^~1 packet~^0 ~06495~^~SOUP,OXTAIL,DEHYD,PREP W/H2O~^92.96^28^1.11^1.01^1.38^3.54^0.2^0.98^4^0.10^4^24^33^478^0.00^0.000^0.040^0.7^0.0^0.010^0.010^0.300^0.020^0.010^4^0^4^4^0.10^4^0^0^0.13^0.3^0^2^0^11^1^0.500^0.420^0.040^1^244.00^~1 cup~^253.10^~1 cup~^0 ~06496~^~SOUP,PEA,GRN,MIX,DEHYD,PREP W/H2O~^86.79^49^2.83^0.58^1.42^8.37^1.1^1.06^8^0.37^17^49^88^450^0.22^0.071^0.099^1.8^0.0^0.081^0.056^0.495^0.097^0.018^16^0^16^16^0.10^18^1^0^0.01^0.9^0^11^0^0^58^0.160^0.270^0.110^1^271.00^~1 cup~^206.00^~1 packet~^0 ~06498~^~SOUP,TOMATO,DEHYD,PREP W/H2O~^89.70^39^0.93^0.90^1.16^7.32^0.2^3.91^20^0.16^5^25^111^356^0.08^0.035^0.030^0.2^1.7^0.023^0.018^0.295^0.040^0.037^3^0^3^3^0.03^314^17^1^0.21^0.8^0^179^14^580^41^0.410^0.340^0.090^0^265.00^~1 cup~^199.00^~1 packet~^0 ~06499~^~SOUP,TOMATO VEG,DEHYD,PREP W/H2O~^93.52^22^0.79^0.34^1.32^4.04^0.2^0.96^3^0.25^8^12^41^453^0.07^0.013^0.070^1.8^2.4^0.023^0.018^0.312^0.057^0.020^4^0^4^4^0.00^73^4^0^0.14^1.1^0^43^0^1366^38^0.150^0.120^0.030^0^241.00^~1 cup~^253.00^~1 cup~^0 ~06500~^~SOUP,VEG BF,DEHYD,PREP W/H2O~^94.15^21^1.16^0.44^1.07^3.17^0.2^0.31^5^0.34^9^14^30^396^0.11^0.012^0.100^1.2^0.5^0.012^0.014^0.183^0.100^0.021^3^0^3^3^0.10^94^5^0^0.08^0.5^19^47^0^141^6^0.220^0.180^0.020^0^253.00^~1 cup~^1138.90^~1 packet~^0 ~06501~^~SOUP,CRM OF VEG,DEHYD,PREP W/H2O~^91.18^41^0.73^2.19^1.17^4.73^0.2^0.17^12^0.20^4^21^37^450^0.10^0.040^0.070^1.9^1.5^0.470^0.041^0.200^0.060^0.010^3^0^3^3^0.05^1^0^0^0.17^0.7^0^1^0^0^1^0.550^0.980^0.570^0^260.10^~1 cup~^195.10^~1 packet~^0 ~06528~^~SOUP,CHICK NOODLE,DEHYD,PREP W/H2O~^94.16^23^0.84^0.55^0.78^3.67^0.1^0.31^2^0.20^3^12^13^229^0.08^0.014^0.032^3.8^0.0^0.081^0.030^0.431^0.042^0.010^7^6^1^11^0.02^11^1^0^0.05^1.4^1^5^0^0^8^0.122^0.205^0.155^4^240.00^~1 cup~^252.30^~1 cup~^0 ~06547~^~SOUP,BF MUSHROOM,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^92.60^30^2.37^1.23^1.20^2.60^0.1^^2^0.36^4^14^63^386^0.60^0.100^0.200^^1.9^0.016^0.023^0.391^0.090^0.020^4^0^4^4^0.08^0^0^0^^^^^^^^0.610^0.510^0.050^3^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06549~^~SOUP,CHICK MUSHROOM,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^90.00^54^1.80^3.75^0.60^3.80^0.1^^12^0.36^4^11^63^386^0.40^0.100^0.100^^0.0^0.010^0.046^0.668^0.100^0.020^0^0^0^0^0.02^465^23^0^^^^^^^^0.980^1.650^0.950^4^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06555~^~SAUCE,HOLLANDAISE,W/BUTTERFAT,DEHYD,PREP W/H2O~^83.81^92^1.82^7.62^1.45^5.31^0.3^1.48^48^0.35^3^49^48^604^0.30^0.050^0.020^3.9^0.1^0.020^0.070^0.022^0.300^0.200^5^0^5^5^0.30^216^59^58^0.28^0.7^0^13^1^0^33^4.480^2.290^0.360^20^259.20^~1 cup~^203.70^~1 packet~^0 ~06558~^~SOUP,TOMATO BISQUE,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^87.17^50^0.92^1.02^1.29^9.60^0.2^^16^0.33^4^24^169^424^0.24^0.052^0.104^^2.4^0.027^0.029^0.465^0.050^0.036^6^0^6^6^0.00^292^18^4^^^^^^^^0.220^0.280^0.450^2^247.00^~1 cup~^600.00^~1 can~^0 ~06559~^~SOUP,TOMATO,CND,PREP W/EQ VOLUME H2O,COMM~^90.36^35^0.84^0.79^1.21^6.80^0.2^3.68^5^0.72^3^14^108^285^0.10^0.103^0.103^0.2^27.2^0.036^0.021^0.581^0.060^0.046^6^0^6^6^0.00^196^10^0^0.95^1.6^0^118^0^5460^45^0.150^0.180^0.390^0^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06561~^~GRAVY,NESTLE,TRIO BROWN GRAVY MIX,DRY~^4.81^406^10.42^14.78^12.13^57.86^3.5^14.00^36^1.80^8^122^14^4363^0.63^0.269^0.256^^0.0^0.025^0.015^0.210^0.009^0.014^26^^^^0.00^0^^^^^^^^^^4.290^2.638^7.649^0^6.00^~1 tbsp~^6.00^~1 serving~^0 ~06562~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,SUPERB INST BROWN GRAVY MIX,DRY~^5.51^380^8.53^11.85^14.34^59.78^3.2^9.23^116^7.40^32^212^367^5053^0.96^0.149^0.202^9.3^1.9^0.236^0.473^2.261^1.014^0.282^100^^^^0.33^39^^^^^^^^^^5.866^5.488^0.499^12^454.00^~1 package~^6.70^~1 serving~^0 ~06563~^~GRAVY,NESTLE,TRIO SOUTHERN GRAVY MIX,DRY~^3.68^481^2.46^25.45^7.90^60.51^0.0^6.00^75^0.62^14^66^138^2900^0.32^0.058^0.189^^0.7^0.030^0.108^0.099^0.190^0.034^3^^^^0.23^244^^^^^^^^^^5.610^2.965^11.909^2^368.00^~1 package~^10.00^~1 serving~^0 ~01028~^~CHEESE,MOZZARELLA,PART SKIM MILK~^53.78^254^24.26^15.92^3.27^2.77^0.0^1.13^782^0.22^23^463^84^619^2.76^0.025^0.010^14.4^0.0^0.018^0.303^0.105^0.079^0.070^9^0^9^9^0.82^481^127^124^0.14^1.6^0^41^0^0^0^10.114^4.510^0.472^64^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~01029~^~CHEESE,MOZZARELLA,PART SKIM MILK,LO MOIST~^46.46^302^25.96^20.03^3.72^3.83^0.0^0.60^731^0.25^26^524^95^528^3.13^0.027^0.011^16.3^0.0^0.101^0.329^0.119^0.090^0.079^10^0^10^10^2.31^517^137^133^0.37^1.3^0^44^0^0^0^12.670^5.730^0.626^54^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01030~^~CHEESE,MUENSTER~^41.77^368^23.41^30.04^3.66^1.12^0.0^1.12^717^0.41^27^468^134^628^2.81^0.031^0.008^14.5^0.0^0.013^0.320^0.103^0.190^0.056^12^0^12^12^1.47^1012^298^297^0.26^2.5^0^13^0^0^0^19.113^8.711^0.661^96^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01031~^~CHEESE,NEUFCHATEL~^62.21^260^9.96^23.43^1.46^2.94^0.0^^75^0.28^8^136^114^399^0.52^0.016^0.004^3.0^0.0^0.015^0.195^0.126^0.566^0.041^11^0^11^11^0.26^1134^298^289^^^^^^^^14.797^6.772^0.650^76^28.35^~1 oz~^85.00^~1 package~^0 ~01032~^~CHEESE,PARMESAN,GRATED~^20.84^431^38.46^28.61^8.03^4.06^0.0^0.90^1109^0.90^38^729^125^1529^3.87^0.238^0.085^17.7^0.0^0.029^0.486^0.114^0.325^0.049^10^0^10^10^2.26^442^120^117^0.26^1.9^0^31^0^0^0^17.301^8.375^1.173^88^100.00^~1 cup~^5.00^~1 tbsp~^0 ~01033~^~CHEESE,PARMESAN,HARD~^29.16^392^35.75^25.83^6.04^3.22^0.0^0.80^1184^0.82^44^694^92^1602^2.75^0.032^0.020^22.5^0.0^0.039^0.332^0.271^0.453^0.091^7^0^7^7^1.20^399^108^106^0.23^1.7^0^28^0^0^0^16.410^7.515^0.569^68^28.35^~1 oz~^10.30^~1 cubic inch~^0 ~01034~^~CHEESE,PORT DE SALUT~^45.45^352^23.78^28.20^2.00^0.57^0.0^0.57^650^0.43^24^360^136^534^2.60^0.022^0.011^14.5^0.0^0.014^0.240^0.060^0.210^0.053^18^0^18^18^1.50^1092^315^313^0.24^2.4^0^29^0^0^0^16.691^9.338^0.729^123^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01035~^~CHEESE,PROVOLONE~^40.95^351^25.58^26.62^4.71^2.14^0.0^0.56^756^0.52^28^496^138^876^3.23^0.026^0.010^14.5^0.0^0.019^0.321^0.156^0.476^0.073^10^0^10^10^1.46^880^236^230^0.23^2.2^0^68^0^0^0^17.078^7.393^0.769^69^132.00^~1 cup, diced~^28.35^~1 oz~^0 ~01036~^~CHEESE,RICOTTA,WHOLE MILK~^71.70^174^11.26^12.98^1.02^3.04^0.0^0.27^207^0.38^11^158^105^84^1.16^0.021^0.006^14.5^0.0^0.013^0.195^0.104^0.213^0.043^12^0^12^12^0.34^445^120^117^0.11^1.1^0^33^0^0^0^8.295^3.627^0.385^51^246.00^~1 cup~^124.00^~.5 cup~^0 ~01037~^~CHEESE,RICOTTA,PART SKIM MILK~^74.41^138^11.39^7.91^1.15^5.14^0.0^0.31^272^0.44^15^183^125^125^1.34^0.034^0.010^16.7^0.0^0.021^0.185^0.078^0.242^0.020^13^0^13^13^0.29^384^107^105^0.07^0.7^0^20^0^0^0^4.927^2.314^0.260^31^246.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~01038~^~CHEESE,ROMANO~^30.91^387^31.80^26.94^6.72^3.63^0.0^0.73^1064^0.77^41^760^86^1200^2.58^0.030^0.020^14.5^0.0^0.037^0.370^0.077^0.424^0.085^7^0^7^7^1.12^415^96^90^0.23^2.2^0^69^0^0^0^17.115^7.838^0.593^104^28.35^~1 oz~^142.00^~5 package~^0 ~01039~^~CHEESE,ROQUEFORT~^39.38^369^21.54^30.64^6.44^2.00^0.0^^662^0.56^30^392^91^1809^2.08^0.034^0.030^14.5^0.0^0.040^0.586^0.734^1.731^0.124^49^0^49^49^0.64^1047^294^290^^^^^^^^19.263^8.474^1.320^90^28.35^~1 oz~^85.00^~1 package~^0 ~01040~^~CHEESE,SWISS~^37.12^380^26.93^27.80^2.77^5.38^0.0^1.32^791^0.20^38^567^77^192^4.36^0.043^0.005^18.2^0.0^0.063^0.296^0.092^0.429^0.083^6^0^6^6^3.34^830^220^214^0.38^2.5^0^70^0^0^0^17.779^7.274^0.972^92^132.00^~1 cup, diced~^244.00^~1 cup, melted~^0 ~01041~^~CHEESE,TILSIT~^42.86^340^24.41^25.98^4.87^1.88^0.0^^700^0.23^13^500^65^753^3.50^0.026^0.013^14.5^0.0^0.061^0.359^0.205^0.346^0.065^20^0^20^20^2.10^1045^249^236^^^^^^^^16.775^7.136^0.721^102^28.35^~1 oz~^170.00^~1 package~^0 ~01042~^~CHEESE,PAST PROCESS,AMERICAN,W/DI NA PO4~^39.16^375^22.15^31.25^5.84^1.60^0.0^0.51^552^0.19^27^513^169^1489^2.84^0.016^0.008^14.4^0.0^0.027^0.353^0.069^0.482^0.071^8^0^8^8^0.70^961^254^247^0.27^2.7^0^82^0^0^0^19.694^8.951^0.990^94^140.00^~1 cup, diced~^244.00^~1 cup, melted~^0 ~01043~^~CHEESE,PAST PROCESS,PIMENTO~^39.08^375^22.13^31.20^5.84^1.73^0.1^0.63^614^0.42^22^744^162^1428^2.98^0.033^0.016^14.5^2.3^0.027^0.354^0.078^0.485^0.071^8^0^8^8^0.70^1045^248^235^0.29^2.9^12^151^0^0^20^19.663^8.937^0.988^94^140.00^~1 cup, diced~^244.00^~1 cup, melted~^0 ~01044~^~CHEESE,PAST PROCESS,SWISS,W/DI NA PO4~^42.31^334^24.73^25.01^5.85^2.10^0.0^1.23^772^0.61^29^762^216^1370^3.61^0.027^0.014^15.9^0.0^0.014^0.276^0.038^0.260^0.036^6^0^6^6^1.23^746^198^192^0.34^2.2^0^63^0^0^0^16.045^7.046^0.622^85^140.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01045~^~CHEESE FD,COLD PK,AMERICAN~^43.12^331^19.66^24.46^4.44^8.32^0.0^^497^0.84^30^400^363^966^3.01^0.030^0.010^16.2^0.0^0.030^0.446^0.074^0.977^0.141^5^0^5^5^1.28^705^159^148^^^^^^^^15.355^7.165^0.719^64^28.35^~1 oz~^227.00^~1 package~^0 ~01046~^~CHEESE FD,PAST PROCESS,AMERICAN,WO/DI NA PO4~^43.21^330^18.40^25.18^5.38^7.83^0.0^7.43^570^0.57^31^439^291^1265^3.19^0.085^0.073^16.1^0.0^0.068^0.517^0.170^0.974^0.073^7^0^7^7^1.26^761^201^196^0.22^3.4^0^65^0^0^0^14.895^7.214^1.108^80^113.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~01047~^~CHEESE FD,PAST PROCESS,SWISS~^43.67^323^21.92^24.14^5.77^4.50^0.0^^723^0.60^28^526^284^1552^3.55^0.030^0.010^16.1^0.0^0.014^0.400^0.104^0.500^0.035^6^0^6^6^2.30^856^237^233^^^^^^^^15.487^6.801^0.600^82^28.35^~1 oz~^227.00^~1 package~^0 ~01048~^~CHEESE SPRD,PAST PROCESS,AMERICAN,WO/DI NA PO4~^47.65^290^16.41^21.23^5.98^8.73^0.0^7.32^562^0.33^29^712^242^1345^2.59^0.033^0.020^11.3^0.0^0.048^0.431^0.131^0.686^0.117^7^0^7^7^0.40^653^173^168^0.19^1.8^0^55^0^0^0^13.327^6.219^0.624^55^140.00^~1 cup, diced~^244.00^~1 cup~^0 ~01049~^~CREAM,FLUID,HALF AND HALF~^80.57^130^2.96^11.50^0.67^4.30^0.0^0.16^105^0.07^10^95^130^41^0.51^0.010^0.001^1.8^0.9^0.035^0.149^0.078^0.289^0.039^3^0^3^3^0.33^354^97^95^0.33^1.3^0^22^0^0^0^7.158^3.321^0.427^37^242.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~01050~^~CREAM,FLUID,LT (COFFEE CRM OR TABLE CRM)~^73.75^195^2.70^19.31^0.58^3.66^0.0^0.14^96^0.04^9^80^122^40^0.27^0.008^0.001^0.6^0.8^0.032^0.148^0.057^0.276^0.032^2^0^2^2^0.22^656^181^178^0.55^1.7^0^37^0^0^0^12.020^5.577^0.717^66^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~01052~^~CREAM,FLUID,LT WHIPPING~^63.50^292^2.17^30.91^0.46^2.96^0.0^0.11^69^0.03^7^61^97^34^0.25^0.007^0.001^0.5^0.6^0.024^0.125^0.042^0.259^0.028^4^0^4^4^0.20^1013^279^274^0.88^2.7^0^60^0^0^0^19.337^9.093^0.884^111^120.00^~1 cup~^239.00^~1 cup, fluid~^0 ~03682~^~BABYFOOD,CRL,HI PROT,PREP W/WHL MILK~^74.50^111^8.70^3.80^1.50^11.60^^^218^12.14^48^177^349^49^1.04^0.217^^^^0.470^0.579^5.668^0.465^0.113^35^0^35^35^0.30^105^^^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03685~^~BABYFOOD,CRL,MXD,PREP W/WHL MILK~^74.60^113^4.80^3.50^1.10^15.90^1.3^^220^10.43^27^142^199^47^0.71^0.063^^^1.2^0.432^0.581^5.775^0.438^0.066^11^0^11^11^0.30^105^25^23^^^^^^^^1.927^^^11^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03686~^~BABYFOOD,CRL,MXD,W/BANANAS,PREP W/WHL MILK~^74.30^115^4.50^3.60^1.10^16.60^1.3^^214^11.15^26^138^237^60^0.55^0.050^^^1.4^0.653^0.720^3.449^^0.102^7^0^7^7^0.34^108^22^20^^^^^^^^1.982^^^11^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03689~^~BABYFOOD,CRL,OATMEAL,PREP W/WHL MILK~^74.50^116^5.00^4.10^1.10^15.30^1.1^^220^12.14^35^160^204^46^0.92^0.094^^^1.3^0.506^0.563^5.981^0.514^0.060^10^0^10^10^0.30^105^22^19^^^^^^^^2.258^^^11^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03690~^~BABYFOOD,CRL,OATMEAL,W/BANANAS,PREP W/WHL MILK~^74.30^116^4.70^3.80^1.20^16.00^^^206^11.23^30^151^247^61^0.63^0.072^^^1.6^0.623^0.745^3.375^^0.104^7^0^7^7^0.33^99^23^21^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03693~^~BABYFOOD,CRL,OATMEAL,W/HONEY,PREP W/WHL MILK~^74.50^115^5.00^3.90^1.30^15.30^^^289^11.09^35^198^170^49^0.93^0.095^^^^0.487^0.602^6.034^0.514^0.060^10^0^10^10^0.30^^^^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03694~^~BABYFOOD,CRL,RICE,PREP W/WHL MILK~^74.60^115^3.90^3.60^1.20^16.70^0.1^^239^12.19^45^175^190^46^0.64^0.062^^^1.2^0.466^0.500^5.205^^0.113^8^0^8^8^0.30^105^22^19^^^^^^^^2.325^^^11^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03696~^~BABYFOOD,CRL,RICE,W/HONEY,PREP W/WHL MILK~^74.40^115^3.90^3.30^1.30^17.10^^^291^10.81^45^181^141^49^0.65^0.063^^^0.0^0.476^0.608^6.083^^0.115^8^0^8^8^0.30^108^21^19^^^^27^^^^^^^^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03704~^~BABYFOOD,CRL,MXD,W/HONEY,PREP W/WHL MILK~^74.20^115^5.00^3.60^1.20^15.90^^^294^11.27^28^184^171^48^0.72^0.064^^^^0.447^0.583^6.260^0.443^0.067^11^0^11^11^0.30^^^^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03711~^~BABYFOOD,CRL,HI PROT,W/APPL&ORANGE,PREP W/WHL MILK~^74.40^112^6.90^3.90^1.50^13.40^^^223^14.42^37^166^346^58^0.76^0.166^^^^0.655^0.847^3.987^^0.092^28^0^28^28^0.35^^^^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03712~^~BABYFOOD,CRL,RICE,W/BANANAS,PREP W/WHL MILK~^74.30^117^4.20^3.50^1.00^17.00^0.2^^213^11.04^34^145^253^57^0.56^0.050^^^1.1^0.684^0.759^3.902^^0.147^6^0^6^6^0.33^100^23^21^^^^18^^^^2.261^^^11^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~03800~^~INF FORMULA,NESTLE,GOOD START SUPREME,W/ IRON,RTF~^87.50^66^1.45^3.37^0.29^7.39^0.0^5.00^42^0.99^5^24^71^18^0.53^0.053^^1.3^5.9^0.066^0.092^0.693^^0.050^10^10^0^17^0.22^198^60^60^0.99^5.3^0^0^0^0^0^1.470^1.080^0.740^4^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03801~^~INF FORMULA,NESTLE,GOOD START SUPREME,W/ IRON,LIQ CONC~^75.80^127^2.79^6.50^0.71^14.20^0.0^9.70^81^1.90^9^46^137^34^1.02^0.100^^1.6^11.0^0.127^0.178^1.330^^0.095^19^19^0^32^0.42^381^114^114^1.91^10.0^0^0^0^0^0^2.970^2.060^1.420^13^31.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03802~^~INF FORMULA,NESTLE,GOOD START SUPREME,W/ IRON,PDR~^2.50^509^11.30^26.10^2.78^57.32^0.0^39.30^328^7.70^36^184^553^138^4.10^0.410^^10.2^46.1^0.512^0.717^5.380^^0.384^77^77^0^131^1.10^1537^461^461^7.70^41.0^0^0^0^0^0^11.660^8.500^5.880^32^8.70^~1 scoop~^^~~^0 ~03803~^~INFANT FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,W/IRON,RTF~^88.35^66^1.38^3.50^0.32^6.45^0.0^7.18^51^1.18^5^35^71^18^0.66^0.050^^1.8^7.9^0.052^0.092^0.660^^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^58^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.485^1.330^0.670^1^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03804~^~INFANT FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,W/IRON,LIQ CONC, NOT REC~^75.47^128^2.68^6.79^0.62^14.44^0.0^13.96^100^2.30^10^68^138^35^1.28^0.096^0.019^3.6^15.3^0.102^0.179^1.283^^0.077^20^20^0^34^0.38^377^113^113^1.70^10.2^0^0^0^0^0^2.887^2.625^1.302^1^31.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03805~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,W/ IRON,PDR~^3.30^520^10.80^27.00^2.70^56.20^0.0^56.00^400^9.30^41^270^560^139^5.20^0.390^^14.5^62.0^0.410^0.720^5.200^^0.310^83^83^0^141^1.55^1550^470^470^6.90^41.0^0^0^0^0^0^11.500^10.300^5.200^17^8.30^~1 scoop~^^~~^0 ~03806~^~INFANT FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,LO IRON,RTF~^88.35^63^1.38^3.50^0.32^6.45^0.0^7.18^51^0.46^5^35^71^18^0.66^0.050^0.010^1.8^7.9^0.052^0.092^0.660^0.294^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^58^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.495^1.291^0.689^1^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03807~^~INFANT FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,LO IRON,LIQ CNC, NOT REC~^75.34^131^2.76^6.96^0.60^14.31^0.0^14.00^102^0.92^11^70^142^35^1.31^0.098^^3.6^15.8^0.105^0.184^1.313^^0.079^21^21^0^36^0.39^394^118^118^1.22^10.3^0^0^0^0^0^2.967^2.625^1.313^1^31.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03808~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL LIPIL,W/ IRON,PDR~^3.30^511^10.80^27.00^2.70^56.20^0.0^56.00^400^9.30^41^270^560^139^5.20^0.390^^14.5^62.0^0.410^0.720^5.200^^0.310^83^83^0^141^1.55^1550^470^470^6.90^41.0^0^0^0^0^0^11.500^10.630^5.300^17^^~~^^~~^0 ~03809~^~INFANT FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,LO IRON,PDR,NOT RECON~^3.30^511^10.80^27.00^2.70^56.20^0.0^56.00^400^3.60^41^270^560^139^5.20^0.390^^14.5^62.0^0.410^0.720^5.200^^0.310^83^83^0^141^1.55^1550^470^470^6.90^41.0^0^0^0^0^0^11.500^10.000^5.300^17^8.30^~1 scoop~^^~~^0 ~03810~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,LOFENALAC,W/ IRON,PDR,NOT RECON~^3.40^462^15.00^18.00^3.60^60.00^0.0^50.40^430^8.60^50^320^470^220^3.60^0.430^^10.6^37.0^0.360^0.430^5.800^^0.290^72^72^0^122^1.43^1430^429^429^10.60^72.0^0^0^0^0^0^2.360^4.640^10.920^0^9.60^~1 scoop~^^~~^0 ~03811~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,LOFENALAC,W/ IRON,PREP FROM PDR~^87.10^65^2.14^2.54^0.51^7.71^0.0^7.10^61^1.22^7^46^66^31^0.51^0.061^^1.8^5.3^0.051^0.061^0.813^^0.041^10^10^0^17^0.20^200^60^60^1.50^9.7^0^0^0^0^0^0.332^0.650^1.528^0^30.80^~1 fl oz~^^~~^0 ~03813~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,NUTRAMIGEN,W/ IRON,RTF~^87.38^66^1.83^3.50^0.48^6.81^0.0^5.13^62^1.18^7^42^72^31^0.66^0.050^^1.8^7.9^0.052^0.059^0.660^^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^59^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.495^1.291^0.689^0^30.80^~1 fl oz~^^~~^0 ~03814~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,NUTRAMIGEN,W/ IRN,PDR,NOREC~^3.00^500^13.90^26.00^2.90^54.20^0.0^44.30^470^8.90^55^310^550^230^5.00^0.370^0.124^13.9^60.0^0.400^0.450^5.000^^0.300^79^79^0^134^1.49^1490^450^450^6.60^40.0^0^0^0^0^0^11.200^9.600^5.200^0^9.60^~1 scoop~^^~~^0 ~03815~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL LIPIL,W/ IRON,RTF~^88.35^64^1.38^3.50^0.32^6.45^0.0^7.18^51^1.18^5^35^71^18^0.66^0.050^0.010^1.8^7.9^0.052^0.092^0.660^0.330^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^58^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.495^1.291^0.689^1^^~~^^~~^0 ~03816~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,NUTRAMIGEN,IRN,LIQCNC,NOREC~^75.70^127^3.53^6.73^0.92^13.12^0.0^13.08^120^2.28^14^80^138^60^1.27^0.095^^3.5^15.1^0.101^0.114^1.270^^0.077^20^20^0^34^0.37^374^112^112^1.68^10.1^0^0^0^0^0^2.879^2.486^1.159^0^31.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03817~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL LIPIL,LO IRON,PDR~^3.30^520^10.80^27.00^2.70^56.20^0.0^56.00^400^3.60^41^270^560^139^5.20^0.390^^14.5^62.0^0.410^0.720^5.200^^0.310^83^83^0^141^1.55^1550^470^470^6.90^41.0^0^0^0^0^0^11.500^10.000^5.300^17^^~~^^~~^0 ~03819~^~CHILD FORMULA,MEAD JOHNSON,PORTAGEN,W/ IRON,PDR,NOT RECON~^3.00^483^16.50^22.00^3.70^54.80^0.0^54.00^440^8.80^98^330^590^260^4.40^0.740^^0.0^38.0^0.740^0.880^9.800^^0.980^74^74^0^126^2.90^3700^1110^1110^9.80^74.0^0^0^0^0^0^20.000^0.940^1.650^4^9.40^~1 scoop~^^~~^0 ~03820~^~CHILD FORMULA,MEAD JOHNSON,PORTAGEN,W/ IRON,PREP FROM PDR~^82.86^88^3.33^4.48^0.76^8.57^0.0^7.40^88^1.75^19^66^118^52^0.88^0.148^^0.0^7.6^0.148^0.176^1.944^^0.194^15^15^0^25^0.57^741^222^222^2.00^15.1^0^0^0^0^0^3.900^0.143^0.333^1^31.00^~1 fl oz~^^~~^0 ~03821~^~INFANT FORMULA,MEAD JOHNSON,PREGESTIMIL,W/IRON,PDR,NOT RECON~^2.00^500^14.00^28.00^3.20^52.80^0.0^51.00^580^9.40^55^380^550^240^5.00^0.380^^14.0^60.0^0.400^0.450^5.000^^0.300^80^80^0^136^1.50^1900^570^570^13.40^60.0^0^0^0^0^0^16.800^4.600^6.500^2^8.80^~1 scoop~^^~~^0 ~03822~^~INFANT FORMULA,MEAD JOHNSON,PREGESTIMIL,W/IRON,PREP FROM PDR~^87.50^65^1.82^3.65^0.41^6.62^0.0^6.63^75^1.17^7^49^71^31^0.65^0.049^^1.8^7.8^0.052^0.059^0.654^^0.039^10^10^0^18^0.19^250^75^75^1.74^7.8^0^0^0^0^0^2.212^0.606^0.846^0^30.75^~1 fl oz~^^~~^0 ~03823~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,PROSOBEE,W/ IRON,RTF~^88.35^63^1.64^3.50^0.40^6.11^0.0^6.99^69^1.18^7^54^79^23^0.79^0.050^^1.8^7.9^0.052^0.059^0.660^^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^59^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.485^1.330^0.670^0^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03824~^~INFANT FORMULA,MEAD JOHNSON,PROSOBEE,W/IRON,LIQ CNC, NOT REC~^75.47^128^3.19^6.79^0.77^13.58^0.0^13.58^134^2.30^14^106^153^45^1.53^0.096^^3.6^15.3^0.102^0.115^1.280^^0.077^20^20^0^34^0.38^377^113^113^1.70^10.2^0^0^0^0^0^2.887^2.584^1.302^0^30.75^~1 fl oz~^^~~^0 ~05230~^~TURKEY,YOUNG HEN,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,CKD,RSTD~^61.34^215^28.00^10.55^0.99^0.07^0.0^^26^1.97^24^199^272^63^3.05^0.101^0.028^29.0^0.1^0.052^0.197^5.147^0.931^0.390^20^0^20^20^1.28^185^56^56^^^^^^^^3.100^3.390^2.700^94^263.00^~1 unit~^3300.00^~1 turkey~^20 ~05231~^~TURKEY,YOUNG HEN,MEAT&SKN,RAW~^69.50^168^20.18^9.09^0.88^0.00^0.0^^15^1.60^22^175^263^61^2.14^0.109^0.022^24.2^0.0^0.060^0.158^3.849^0.804^0.410^8^0^8^8^0.40^4^1^1^^^^^^^^2.560^3.300^2.250^63^327.00^~1 unit~^2052.00^~.5 turkey, bone removed~^22 ~05232~^~TURKEY,YOUNG HEN,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^61.04^218^28.09^10.88^1.02^0.00^0.0^^26^1.78^25^203^282^64^2.90^0.086^0.022^31.4^0.0^0.053^0.170^5.307^0.831^0.400^7^0^7^7^0.34^0^0^0^^^^^^^^3.180^3.540^2.780^78^243.00^~1 unit~^1524.00^~.5 turkey, bone removed~^20 ~05233~^~TURKEY,YOUNG HEN,MEAT ONLY,RAW~^73.77^122^21.76^3.18^0.97^0.00^0.0^^15^1.62^25^193^293^66^2.30^0.115^0.023^26.5^0.0^0.068^0.172^4.307^0.909^0.470^9^0^9^9^0.43^0^0^0^^^^^^^^1.050^0.680^0.920^60^276.00^~1 unit~^1731.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^34 ~05234~^~TURKEY,YOUNG HEN,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^64.43^175^29.25^5.51^1.07^0.00^0.0^^25^1.76^26^212^299^67^3.03^0.087^0.022^34.4^0.0^0.058^0.175^5.647^0.909^0.440^7^0^7^7^0.36^0^0^0^^^^^^^^1.820^1.140^1.580^73^140.00^~1 cup, chopped or diced~^212.00^~1 unit~^30 ~05235~^~TURKEY,YOUNG HEN,SKN ONLY,RAW~^46.80^417^11.79^40.62^0.40^0.00^0.0^^19^1.52^8^81^107^32^1.26^0.080^0.015^11.6^0.0^0.019^0.083^1.368^0.235^0.060^4^0^4^4^0.22^27^8^8^^^^^^^^10.600^17.310^9.300^81^51.00^~1 unit~^321.00^~.5 turkey, skin only~^0 ~05236~^~TURKEY,YOUNG HEN,SKN ONLY,CKD,RSTD~^35.53^482^19.03^44.45^0.63^0.00^0.0^^32^1.82^15^133^155^44^2.06^0.078^0.022^144.1^0.0^0.021^0.133^2.801^0.297^0.070^4^0^4^4^0.24^0^0^0^^^^^^^^11.590^18.940^10.180^106^31.00^~1 unit~^196.00^~.5 turkey, skin only~^0 ~05237~^~TURKEY,YOUNG HEN,LT MEAT,MEAT&SKN,RAW~^69.13^165^21.51^8.10^0.90^0.00^0.0^^13^1.41^24^180^267^55^1.54^0.081^0.021^22.3^0.0^0.053^0.123^4.938^0.616^0.480^7^0^7^7^0.42^5^2^2^^^^^^^^2.190^3.100^1.910^62^175.00^~1 unit~^1099.00^~.5 turkey, bone removed~^16 ~05238~^~TURKEY,YOUNG HEN,LT MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^62.14^207^28.64^9.40^1.05^0.00^0.0^^23^1.39^26^208^286^58^1.98^0.044^0.021^28.5^0.0^0.052^0.129^6.583^0.610^0.460^6^0^6^6^0.34^0^0^0^^^^^^^^2.650^3.150^2.280^74^137.00^~1 unit~^859.00^~.5 turkey, bone removed~^14 ~05239~^~TURKEY,YOUNG HEN,DK MEAT,MEAT&SKN,RAW~^69.92^172^18.65^10.25^0.87^0.00^0.0^^18^1.83^20^170^259^67^2.83^0.141^0.023^26.1^0.0^0.068^0.199^2.599^1.020^0.320^10^0^10^10^0.38^4^1^1^^^^^^^^2.990^3.530^2.640^65^152.00^~1 unit~^953.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^27 ~05240~^~TURKEY,YOUNG HEN,DK MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^59.61^232^27.37^12.78^0.98^0.00^0.0^^31^2.28^23^196^276^72^4.10^0.139^0.023^37.2^0.0^0.055^0.223^3.659^1.117^0.310^8^0^8^8^0.34^0^0^0^^^^^^^^3.860^4.060^3.420^84^106.00^~1 unit~^665.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^27 ~05241~^~TURKEY,YOUNG HEN,LT MEAT,MEAT ONLY,RAW~^73.57^116^23.64^1.66^1.00^0.00^0.0^^12^1.38^27^199^299^60^1.59^0.082^0.022^24.4^0.0^0.060^0.131^5.631^0.690^0.560^8^0^8^8^0.45^0^0^0^^^^^^^^0.530^0.290^0.440^58^147.00^~1 unit~^919.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^30 ~05242~^~TURKEY,YOUNG HEN,LT MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^65.74^161^29.89^3.74^1.10^0.00^0.0^^21^1.31^28^218^304^60^1.96^0.039^0.020^32.1^0.0^0.057^0.127^7.114^0.656^0.520^6^0^6^6^0.36^0^0^0^^^^^^^^1.190^0.660^1.000^68^140.00^~1 cup, chopped or diced~^119.00^~1 unit~^25 ~05243~^~TURKEY,YOUNG HEN,DK MEAT,MEAT ONLY,RAW~^74.03^130^20.07^4.88^0.95^0.00^0.0^^18^1.90^23^185^287^74^3.10^0.152^0.024^28.6^0.0^0.076^0.219^2.817^1.156^0.360^11^0^11^11^0.40^0^0^0^^^^^^^^1.640^1.110^1.460^62^130.00^~1 unit~^812.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^38 ~05244~^~TURKEY,YOUNG HEN,DK MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^62.74^192^28.42^7.79^1.02^0.00^0.0^^30^2.33^25^204^292^75^4.39^0.148^0.024^40.9^0.0^0.059^0.235^3.760^1.236^0.340^9^0^9^9^0.36^0^0^0^^^^^^^^2.610^1.770^2.330^80^140.00^~1 cup, chopped or diced~^93.00^~1 unit~^36 ~05245~^~TURKEY,YOUNG HEN,BACK,MEAT&SKN,RAW~^65.61^218^17.51^15.93^0.78^0.00^0.0^^18^1.78^18^153^231^61^2.53^0.130^0.021^24.0^0.0^0.058^0.177^2.369^0.871^0.270^9^0^9^9^0.35^8^2^2^^^^^^^^4.410^6.120^3.890^68^298.00^~.5 back, bone removed~^47.00^~1 unit~^43 ~05246~^~TURKEY,YOUNG HEN,BACK,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^56.91^254^26.41^15.64^0.94^0.00^0.0^^31^2.22^23^189^263^69^3.89^0.133^0.023^34.3^0.0^0.051^0.213^3.554^1.035^0.290^8^0^8^8^0.33^0^0^0^^^^^^^^4.540^5.450^4.010^85^217.00^~.5 back, bone removed~^35.00^~1 unit~^41 ~05247~^~TURKEY,YOUNG HEN,BREAST,MEAT&SKN,RAW~^69.00^167^21.62^8.30^0.89^0.00^0.0^^13^1.41^24^179^266^55^1.54^0.082^0.021^21.8^0.0^0.053^0.123^4.904^0.612^0.480^7^0^7^7^0.41^5^2^2^^^^^^^^2.250^3.190^1.950^62^139.00^~1 unit~^874.00^~.5 breast, bone removed~^11 ~05248~^~TURKEY,YOUNG HEN,BREAST,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^62.69^194^28.80^7.86^1.06^0.00^0.0^^22^1.36^26^210^289^58^1.97^0.043^0.021^27.9^0.0^0.053^0.128^6.678^0.620^0.470^6^0^6^6^0.35^0^0^0^^^^^^^^2.250^2.500^1.930^72^109.00^~1 unit~^686.00^~.5 breast, bone removed~^8 ~05249~^~TURKEY,YOUNG HEN,LEG,MEAT&SKN,RAW~^72.04^151^19.46^7.50^0.91^0.00^0.0^^18^1.87^22^178^273^70^2.96^0.147^0.023^27.3^0.0^0.072^0.209^2.711^1.089^0.340^10^0^10^10^0.39^2^1^1^^^^^^^^2.290^2.290^2.040^63^105.00^~1 unit~^656.00^~1 leg, bone removed~^17 ~05250~^~TURKEY,YOUNG HEN,LEG,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^60.73^213^27.73^10.50^0.99^0.00^0.0^^30^2.29^24^198^282^73^4.22^0.143^0.024^38.6^0.0^0.056^0.227^3.689^1.166^0.320^9^0^9^9^0.35^0^0^0^^^^^^^^3.280^3.040^2.910^82^71.00^~1 unit~^448.00^~1 leg, bone removed~^17 ~05251~^~TURKEY,YOUNG HEN,WING,MEAT&SKN,RAW~^65.18^210^19.93^13.87^0.81^0.00^0.0^^14^1.43^21^162^238^51^1.49^0.081^0.020^21.5^0.0^0.047^0.116^4.295^0.547^0.400^7^0^7^7^0.38^8^2^2^^^^^^^^3.680^5.620^3.220^65^36.00^~1 unit~^224.00^~1 wing, bone removed~^31 ~05252~^~TURKEY,YOUNG HEN,WING,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^58.53^238^27.30^13.46^0.99^0.00^0.0^^24^1.43^25^198^268^56^1.99^0.049^0.021^27.6^0.0^0.048^0.128^6.084^0.570^0.410^5^0^5^5^0.33^0^0^0^^^^^^^^3.680^5.020^3.190^77^28.00^~1 unit~^174.00^~1 wing, bone removed~^31 ~05253~^~TURKEY,YOUNG TOM,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,RAW~^71.14^152^20.39^7.21^0.89^0.08^0.0^^15^1.50^22^182^274^70^2.39^0.106^0.022^23.3^0.2^0.071^0.193^4.334^0.943^0.410^22^0^22^22^1.55^289^87^87^^^^^^^^2.050^2.550^1.790^81^8399.00^~1 turkey~^^~~^20 ~05254~^~TURKEY,YOUNG TOM,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,CKD,RSTD~^62.18^199^27.97^8.81^0.97^0.10^0.0^^26^2.00^24^201^276^72^3.24^0.105^0.026^32.9^0.1^0.061^0.211^4.759^0.972^0.410^20^0^20^20^1.27^285^86^86^^^^^^^^2.580^2.860^2.260^96^258.00^~1 unit~^5957.00^~1 turkey~^21 ~05255~^~TURKEY,YOUNG TOM,MEAT&SKN,RAW~^70.96^154^20.45^7.43^0.88^0.00^0.0^^15^1.28^22^180^271^68^2.28^0.095^0.017^24.5^0.0^0.070^0.152^4.295^0.805^0.410^8^0^8^8^0.40^7^2^2^^^^^^^^2.100^2.680^1.840^72^338.00^~1 unit~^3895.00^~.5 turkey, bone removed~^19 ~05256~^~TURKEY,YOUNG TOM,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^61.92^202^28.09^9.06^0.99^0.00^0.0^^27^1.78^25^203^282^72^3.02^0.094^0.020^34.5^0.0^0.062^0.183^4.900^0.879^0.420^7^0^7^7^0.36^0^0^0^^^^^^^^2.640^2.980^2.310^82^239.00^~1 unit~^2750.00^~.5 turkey, bone removed~^20 ~05257~^~TURKEY,YOUNG TOM,MEAT ONLY,RAW~^74.38^117^21.72^2.70^0.97^0.00^0.0^^14^1.30^24^198^302^73^2.46^0.100^0.019^26.5^0.0^0.079^0.165^4.768^0.902^0.470^9^0^9^9^0.43^0^0^0^^^^^^^^0.890^0.570^0.780^68^286.00^~1 unit~^3302.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^31 ~05258~^~TURKEY,YOUNG TOM,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^65.05^168^29.36^4.68^1.03^0.00^0.0^^25^1.78^26^214^301^74^3.17^0.095^0.020^36.8^0.0^0.068^0.188^5.265^0.968^0.470^8^0^8^8^0.38^0^0^0^^^^^^^^1.540^0.980^1.350^77^140.00^~1 cup, chopped or diced~^206.00^~1 unit~^31 ~05259~^~TURKEY,YOUNG TOM,SKN ONLY,RAW~^51.25^368^13.24^34.56^0.39^0.00^0.0^^18^1.20^8^82^96^40^1.26^0.068^0.009^13.0^0.0^0.019^0.079^1.568^0.263^0.070^4^0^4^4^0.25^49^15^15^^^^^^^^9.020^14.730^7.920^95^51.00^~1 unit~^592.00^~.5 turkey, skin only~^0 ~05260~^~TURKEY,YOUNG TOM,SKN ONLY,CKD,RSTD~^41.54^422^20.14^37.25^0.67^0.00^0.0^^37^1.76^17^140^161^60^2.08^0.087^0.021^152.9^0.0^0.022^0.155^2.534^0.316^0.080^4^0^4^4^0.25^0^0^0^^^^^^^^9.720^15.870^8.530^117^32.00^~1 unit~^374.00^~.5 turkey, skin only~^0 ~05261~^~TURKEY,YOUNG TOM,LT MEAT,MEAT&SKN,RAW~^70.20^156^21.63^7.04^0.90^0.00^0.0^^13^1.04^24^188^277^63^1.60^0.065^0.016^22.4^0.0^0.061^0.108^5.302^0.612^0.470^7^0^7^7^0.42^8^2^2^^^^^^^^1.910^2.680^1.660^67^185.00^~1 unit~^2137.00^~.5 turkey, bone removed~^14 ~05262~^~TURKEY,YOUNG TOM,LT MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^63.13^191^28.48^7.70^1.00^0.00^0.0^^21^1.41^27^209^287^67^2.10^0.048^0.019^30.7^0.0^0.061^0.134^6.024^0.639^0.480^6^0^6^6^0.36^0^0^0^^^^^^^^2.150^2.660^1.860^75^136.00^~1 unit~^1566.00^~.5 turkey, bone removed~^14 ~06564~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,SUPERB COUNTRY GRAVY MIX,DRY~^5.41^481^8.10^26.08^6.84^53.58^4.9^9.05^43^5.69^16^109^155^2241^0.60^0.081^0.262^^1.9^0.371^0.400^3.397^0.607^0.082^^^^^0.12^39^^^^^^^^^^10.427^12.600^3.050^2^680.00^~1 package~^9.70^~1 serving~^0 ~06565~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,RED LABEL AU JUS BASE,DRY~^9.72^191^15.68^4.01^47.62^22.98^3.1^13.02^1661^2.96^25^184^184^18623^1.45^0.278^0.317^^0.5^0.090^0.047^0.684^0.051^0.258^49^^^^0.30^49^^^^^^^^^^2.268^1.484^0.256^6^10.00^~1 serving~^454.00^~1 package~^0 ~06566~^~GRAVY,NESTLE,TRIO AU JUS GRAVY MIX,DRY~^3.62^280^0.91^5.01^32.63^57.83^1.0^1.60^103^2.80^1^5^4^13300^0.05^0.027^0.051^^0.0^0.000^0.001^0.005^0.000^0.001^0^^^^0.00^0^^^^^^^^^^1.780^1.772^1.322^4^3.00^~1 tsp~^198.00^~1 package~^0 ~06567~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,SUPERB INST AU JUS MIX,DRY~^2.37^296^21.15^5.99^31.05^39.44^3.0^18.49^152^28.80^29^243^265^11063^1.93^0.384^0.557^^4.0^1.276^0.552^5.955^0.370^0.420^^^^^0.25^39^^^^^^^^^^2.766^2.913^0.314^6^113.00^~1 package~^6.70^~1 serving~^0 ~06568~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,SUPERB PEPPERED OLD-FASH BISCUIT MIX,DRY~^5.69^500^6.57^29.64^6.24^51.87^2.7^4.98^35^0.28^16^101^140^2480^0.54^0.075^0.296^^0.8^0.352^0.301^2.521^0.369^0.039^33^19^14^46^0.22^430^^^^^^^^^^8.689^20.004^0.943^1^680.00^~1 package~^9.70^~1 serving~^0 ~06569~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,SUPERB INST PORK GRAVY MIX,DRY~^5.29^363^8.33^7.88^13.78^64.72^2.4^12.38^117^3.94^22^172^208^4469^0.73^0.207^0.222^^1.4^0.119^0.252^0.841^0.553^0.073^18^^^^0.32^117^^^^^^^^^^3.919^3.545^0.415^10^6.70^~1 serving~^454.00^~1 package~^0 ~06570~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,SUPERB INST BF GRAVY MIX,DRY~^4.65^369^9.80^9.48^14.97^61.10^4.3^10.71^141^6.27^41^239^450^5203^0.76^0.146^0.154^18.0^0.9^0.187^0.514^1.075^1.218^0.138^10^^^^0.62^40^^^^^^^^^^4.880^3.659^0.938^11^6.70^~1 serving~^454.00^~1 package~^0 ~06571~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,SUPERB OLD-FASH BISCUIT MIX,DRY~^5.17^495^6.56^28.03^6.01^54.23^4.8^8.44^37^6.04^12^82^621^1973^0.52^0.161^0.168^^0.3^0.196^0.204^1.347^0.284^0.030^33^25^8^51^0.23^470^^^^^^^^^^8.377^18.690^0.959^3^680.00^~1 package~^9.70^~1 serving~^0 ~06572~^~GRAVY,NESTLE,TRIO COUNTRY GRAVY MIX,DRY~^4.20^433^9.08^15.27^6.59^64.87^9.0^28.50^65^1.30^14^111^139^2559^0.64^0.088^0.173^^0.0^0.123^0.192^1.256^0.333^0.038^10^^^^0.09^0^^^^^^^^^^3.990^1.812^6.783^6^8.00^~1 tbsp~^624.00^~1 package~^0 ~06573~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,SUPERB INST CHICK GRAVY MIX,DRY~^5.90^395^10.20^14.23^13.13^56.54^3.2^14.08^107^5.38^38^227^415^4605^1.25^0.120^0.206^^0.9^0.285^0.575^3.947^1.496^0.200^51^^^^0.41^80^^^^^^^^^^4.511^6.800^2.921^35^6.70^~1 serving~^454.00^~1 package~^0 ~06574~^~GRAVY,NESTLE,TRIO CHICK GRAVY MIX,DRY~^3.81^405^11.40^11.80^9.77^63.22^1.4^10.20^160^1.30^26^199^272^3250^1.19^0.163^0.132^^1.2^0.081^0.278^1.718^0.875^0.134^16^^^^0.39^208^^^^^^^^^^4.070^4.399^3.692^28^8.00^~1 tbsp~^641.00^~1 package~^0 ~06576~^~GRAVY,CUSTOM FOODS,SUPERB INST TURKEY GRAVY MIX,DRY~^5.24^409^11.72^14.66^10.82^57.56^3.8^6.56^115^9.57^30^203^306^4090^1.13^0.169^0.186^19.4^0.9^0.130^0.264^1.181^0.630^0.205^25^^^^0.37^140^^^^^^^^^^4.931^5.250^4.478^24^6.70^~1 serving~^454.00^~1 package~^0 ~06577~^~GRAVY,NESTLE,TRIO TURKEY GRAVY MIX,DRY~^5.05^362^8.57^4.34^9.99^72.05^1.5^6.80^120^1.20^57^357^717^3387^1.25^0.130^0.072^^0.0^0.302^0.957^3.428^2.307^0.307^159^^^^0.68^0^^^^^^^^^^0.990^1.858^0.818^11^567.00^~1 package~^8.00^~1 serving~^0 ~06579~^~GRAVY,HEINZ,HEINZ HOME STYLE SAVORY BROWN GRAVY,CND~^89.90^41^1.50^1.30^1.60^5.69^^^^^^^^586^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.540^0.460^0.062^4^60.00^~.25 cup~^^~~^0 ~06581~^~SOUP,OODLES OF NOODLES RAMEN NOODLE ORIENTAL FLAVOR, DRY~^4.70^453^9.30^17.10^3.40^65.50^^^^4.27^^^^1160^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^7.630^6.450^1.024^^42.00^~1 serving~^^~~^0 ~06582~^~SOUP,NISSIN,CUP NOODLES,RAMEN NOODLE,CHICK FLAVOR,DRY MIX~^5.90^463^8.70^22.00^5.90^57.50^^^^3.41^^^^2240^^^^^^^^^^^^^^^^625^^^^^90^330^^^^9.770^^^^64.00^~1 container~^^~~^0 ~06583~^~SOUP,RAMEN NOODLE,ANY FLAVOR,DEHYD,DRY~^4.70^453^9.30^17.10^3.40^65.50^2.4^0.73^16^4.27^24^108^120^1160^0.63^0.140^^28.2^0.0^0.660^0.440^5.400^^0.061^147^120^28^231^0.01^11^1^0^2.03^5.7^2^6^0^0^20^7.630^6.400^2.605^0^43.00^~1 serving~^85.00^~1 package~^0 ~06584~^~SOUP,BROCCOLI CHS,CND,COND,COMM~^82.70^87^2.10^5.30^2.30^7.70^1.8^2.12^41^0.30^13^42^207^683^0.26^0.030^^1.5^2.0^0.020^0.040^0.248^^0.064^40^0^40^40^0.02^825^66^30^0.72^51.8^0^435^0^0^540^1.600^2.000^1.700^4^305.00^~1 can~^^~~^0 ~06710~^~SAUCE,CUSTOM FOODS,RED LABEL ALLPURP ITALIAN SAU MIX,DRY~^3.11^346^2.86^3.52^14.82^75.69^4.8^25.83^108^19.64^40^86^437^6416^0.70^0.183^0.707^^1.4^0.121^0.049^0.513^0.240^0.432^45^^^^0.00^60^^^^^^^^^^0.309^1.347^1.865^1^425.00^~1 package~^5.60^~1 serving~^0 ~06711~^~SAUCE,NESTLE,TRIO ALFREDO SAU MIX,DRY~^2.05^535^15.32^36.35^9.76^36.52^2.0^5.40^467^0.94^32^415^254^2590^1.49^0.064^0.056^9.3^0.0^0.156^0.054^2.070^1.044^0.134^118^^^^0.38^567^135^128^^^^^^^^13.180^13.669^8.610^56^^~~^^~~^0 ~06713~^~SAUCE,NESTLE,TRIO CHS SAU MIX,DRY~^3.53^446^7.38^19.15^9.03^60.91^0.0^10.80^183^0.71^36^283^428^2580^1.11^0.085^0.052^^0.0^0.211^0.678^2.399^1.499^0.182^134^^^^0.46^173^^^^^^^^^^6.670^7.510^5.400^19^12.00^~1 serving~^907.00^~1 package~^0 ~06714~^~SAUCE,NESTLE,TRIO NACHO CHS SAU MIX,DRY~^3.52^428^8.95^15.52^8.95^63.06^0.6^10.70^167^0.71^36^283^428^2820^1.11^0.085^0.052^^2.4^0.211^0.678^2.399^1.499^0.182^134^^^^0.46^181^^^^^^^^^^6.660^4.501^3.522^17^12.00^~1 serving~^907.00^~1 package~^0 ~06715~^~SAUCE,CUSTOM FOODS,SUPERB INST NACHO CHS SAU MIX,DRY~^4.49^420^7.99^18.31^13.28^55.93^2.8^9.56^305^0.80^36^283^428^5164^1.11^0.085^0.052^^1.3^0.211^0.678^2.399^1.499^0.182^134^^^^0.46^303^^^^^^^^^^10.315^7.040^0.958^21^14.20^~1 serving~^907.00^~1 package~^0 ~06716~^~SAUCE,CUSTOM FOODS,SUPERB INST CHEDDAR CHS SAU MIX,DRY~^4.88^423^7.94^18.32^12.36^56.51^4.4^10.45^285^0.46^36^283^428^4825^1.11^0.085^0.052^^1.0^0.211^0.678^2.399^1.499^0.182^134^^^^0.46^404^^^^^^^^^^10.627^6.685^1.007^27^14.20^~1 serving~^907.00^~1 package~^0 ~06720~^~SAUCE,CHS SAU MIX,DRY~^3.78^438^7.68^18.33^9.67^60.52^1.0^10.26^204^0.50^36^283^428^3202^1.11^0.085^0.052^^0.9^0.211^0.678^2.399^1.499^0.182^134^0^134^134^0.46^202^56^55^^^^^^^^8.440^6.868^0.983^23^^~~^^~~^0 ~06721~^~SAUCE,CPC,KNORR ALFREDO SAU,DRY MIX~^5.55^412^14.80^18.10^14.00^47.50^^^^^^^^4868^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^11.050^6.948^0.641^36^15.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~06722~^~SOUP,LIPTON,RECIPE SECRETS BEEFY MUSHROOM,MIX,DRY~^4.00^298^7.76^3.43^24.59^60.22^1.0^14.17^98^0.94^^^^5865^^^^^1.5^0.030^0.069^0.685^^^0^0^0^0^^8^^^^^^^^^^0.485^^^2^11.00^~1 serving~^^~~^0 ~06723~^~SOUP,LIPTON,RECIPE SECRETS FIESTA HERB W/RED,MIX,DRY~^4.00^322^10.66^3.77^17.13^64.44^4.6^7.46^106^3.62^^^^6210^^^^^16.8^0.397^0.463^3.259^^^23^0^23^23^^1659^^^^^^^^^^0.637^^^15^9.00^~1 serving~^^~~^0 ~06724~^~SOUP,LIPTON,RECIPE SECRETS BEEFY ONION,MIX,DRY~^4.00^314^6.47^7.93^23.07^58.53^4.4^6.59^140^1.50^^^^7582^^^^^8.2^0.186^0.233^1.508^^^0^0^0^0^^0^^^^^^^^^^1.801^^^0^8.00^~1 serving~^^~~^0 ~06725~^~SOUP,CHICK CORN CHOWDER,CHUNKY,RTS,SINGLE BRAND~^82.10^99^3.10^6.30^1.00^7.50^0.9^^^^^^^299^^^^^^^^^^^^^^^^1150^^^^^^690^^^^1.750^1.270^1.900^11^539.00^~1 package~^240.00^~1 serving~^0 ~06726~^~SOUP,CHICK MUSHROOM CHOWDER,CHUNKY,RTS,SINGLE BRAND~^84.20^80^3.00^4.40^1.30^7.10^1.4^^^0.48^^^^339^^^^^2.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.150^0.837^1.740^6^539.00^~1 package~^240.00^~1 serving~^0 ~06727~^~SOUP,CHICK NOODLE,CHUNKY,RTS,SINGLE BRAND~^88.70^47^3.20^1.30^1.10^5.70^^^^0.49^^^^360^^^^^^^^^^^^^^^^1075^54^0^^^250^520^^^^0.321^0.497^0.262^10^539.00^~1 package~^243.00^~1 serving~^0 ~06728~^~SOUP,POTATO HAM CHOWDER,CHUNKY,RTS,SINGLE BRAND~^85.30^80^2.70^5.20^1.20^5.60^0.6^^^0.70^^^^364^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.620^2.460^0.320^9^539.00^~1 package~^240.00^~1 serving~^0 ~06729~^~SOUP,SIRLOIN BURGER W/VEG,RTS,SINGLE BRAND~^84.10^77^4.20^3.70^1.20^6.80^2.3^^^0.87^^^^361^^^^^^^^^^^^^^^^1250^^^^^^750^^^^1.330^1.320^0.523^11^539.00^~1 package~^240.00^~1 serving~^0 ~06730~^~SOUP,SPLIT PEA W/ HAM,CHUNKY,RED FAT,RED NA,RTS,SINGLE BRAND~^81.00^76^5.20^1.10^1.40^11.30^^^^0.92^^^^343^^^^^4.2^^^^^^^^^^^2625^131^0^^^750^1200^^^^0.300^0.404^0.198^6^539.00^~1 package~^243.00^~1 serving~^0 ~01053~^~CREAM,FLUID,HVY WHIPPING~^57.71^345^2.05^37.00^0.45^2.79^0.0^0.11^65^0.03^7^62^75^38^0.23^0.006^0.001^0.5^0.6^0.022^0.110^0.039^0.255^0.026^4^0^4^4^0.18^1470^411^405^1.06^3.2^0^72^0^0^0^23.032^10.686^1.374^137^119.50^~1 cup~^238.00^~1 cup, fluid~^0 ~01054~^~CREAM,WHIPPED,CRM TOPPING,PRESSURIZED~^61.33^257^3.20^22.22^0.76^12.49^0.0^8.00^101^0.05^11^89^147^130^0.37^0.010^0.001^1.4^0.0^0.037^0.065^0.070^0.305^0.041^3^0^3^3^0.29^685^188^184^0.64^1.9^0^43^0^0^0^13.831^6.418^0.825^76^60.00^~1 cup~^3.00^~1 tbsp~^0 ~01055~^~CREAM,SOUR,RED FAT,CULTURED~^80.14^135^2.94^12.00^0.66^4.26^0.0^0.16^104^0.07^10^95^129^41^0.50^0.016^0.003^2.1^0.9^0.035^0.149^0.067^0.363^0.016^11^0^11^11^0.30^372^102^100^0.34^0.6^0^23^0^0^0^7.470^3.466^0.446^39^242.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~01056~^~CREAM,SOUR,CULTURED~^70.95^214^3.16^20.96^0.66^4.27^0.0^0.16^116^0.06^11^85^144^53^0.27^0.019^0.003^2.2^0.9^0.035^0.149^0.067^0.360^0.016^11^0^11^11^0.30^648^177^174^0.60^1.0^0^41^0^0^0^13.047^6.054^0.778^44^230.00^~1 cup~^12.00^~1 tbsp~^0 ~01057~^~EGGNOG~^74.37^135^3.81^7.48^0.80^13.54^0.0^8.41^130^0.20^19^109^165^54^0.46^0.013^0.005^4.2^1.5^0.034^0.190^0.105^0.417^0.050^1^0^1^1^0.45^160^45^45^0.20^0.2^0^6^1^0^54^4.443^2.233^0.339^59^254.00^~1 cup~^31.80^~1 fl oz~^0 ~01058~^~SOUR DRSNG,NON-BUTTERFAT,CULTURED,FILLED CREAM-TYPE~^74.79^178^3.25^16.57^0.71^4.68^0.0^4.68^113^0.03^10^87^162^48^0.37^0.010^0.002^2.3^0.9^0.038^0.163^0.074^0.398^0.017^12^0^12^12^0.33^10^3^3^1.34^4.1^0^0^0^0^0^13.272^1.958^0.468^5^235.00^~1 cup~^12.00^~1 tbsp~^0 ~01059~^~MILK,FILLED,FLUID,W/BLEND OF HYDR VEG OILS~^87.67^63^3.33^3.46^0.80^4.74^0.0^^128^0.05^13^97^139^57^0.36^0.010^0.002^2.0^0.9^0.030^0.123^0.087^0.301^0.040^5^0^5^5^0.34^7^2^2^^^^^^^^0.768^1.783^0.750^2^244.00^~1 cup~^976.00^~1 quart~^0 ~01060~^~MILK,FILLED,FLUID,W/LAURIC ACID OIL~^87.73^63^3.33^3.40^0.80^4.74^0.0^4.74^128^0.05^13^97^139^57^0.36^0.010^0.002^2.0^0.9^0.030^0.123^0.087^0.301^0.040^5^0^5^5^0.34^7^2^2^0.13^0.8^0^0^0^0^0^3.101^0.100^0.010^2^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~01067~^~CREAM SUB,LIQ,W/HYDR VEG OIL&SOY PROT~^77.27^136^1.00^9.97^0.38^11.38^0.0^11.38^9^0.03^0^64^191^79^0.02^0.000^0.000^1.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^15^1^0^0.81^2.5^0^9^0^0^0^1.937^7.551^0.027^0^240.00^~1 cup~^30.00^~1 fl oz~^0 ~01068~^~CREAM SUB,LIQ,W/LAURIC ACID OIL&NA CASEINATE~^77.27^136^1.00^9.97^0.38^11.38^0.0^^9^0.03^0^64^191^79^0.02^0.025^0.040^1.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^89^4^0^^^^^^^^9.304^0.106^0.003^0^15.00^~1 container~^120.00^~.5 cup~^0 ~01069~^~CREAM SUBSTITUTE,POWDERED~^2.21^546^4.79^35.48^2.64^54.88^0.0^54.88^22^1.15^4^422^812^181^0.51^0.115^0.220^0.6^0.0^0.000^0.165^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^33^2^0^0.59^8.8^0^20^0^0^0^32.525^0.968^0.014^0^94.00^~1 cup~^2.00^~1 tsp~^0 ~01070~^~DESSERT TOPPING,POWDERED~^1.47^577^4.90^39.92^1.17^52.54^0.0^52.54^17^0.03^7^74^166^122^0.08^0.118^0.225^0.6^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^180^9^0^1.52^9.9^0^108^0^0^0^36.723^0.600^0.447^0^42.50^~1.5 oz~^1.30^~1 portion~^0 ~01071~^~DESSERT TOPPING,PDR,1.5 OZ PREP W/1/2 CUP MILK~^66.65^189^3.60^12.41^0.81^16.53^0.0^16.53^90^0.04^10^86^151^66^0.27^0.012^0.005^4.8^0.7^0.027^0.117^0.060^0.226^0.030^4^0^4^4^0.26^123^24^21^0.44^2.7^0^32^0^0^0^10.684^0.843^0.201^10^80.00^~1 cup~^4.00^~1 tbsp~^0 ~01072~^~DESSERT TOPPING,PRESSURIZED~^60.37^264^0.98^22.30^0.28^16.07^0.0^16.07^5^0.02^1^18^19^62^0.01^0.024^0.045^1.5^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^78^4^0^0.85^5.5^0^47^0^0^0^18.912^1.927^0.241^0^70.00^~1 cup~^4.00^~1 tbsp~^0 ~01073~^~DESSERT TOPPING,SEMI SOLID,FRZ~^50.21^318^1.25^25.31^0.18^23.05^0.0^23.05^6^0.12^2^8^18^25^0.03^0.030^0.058^2.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^143^7^0^0.96^6.3^0^86^0^0^0^21.783^1.616^0.523^0^75.00^~1 cup~^4.00^~1 tbsp~^0 ~01074~^~SOUR CRM,IMITN,CULTURED~^71.15^208^2.40^19.52^0.30^6.63^0.0^6.63^3^0.39^6^45^161^102^1.18^0.058^0.110^2.5^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.74^4.8^0^0^0^0^0^17.791^0.588^0.056^0^230.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~01075~^~MILK SUBSTITUTES,FLUID W/HYDR VEG OILS~^88.18^61^1.75^3.41^0.50^6.16^0.0^6.16^33^0.39^6^74^114^78^1.18^0.051^0.097^1.9^0.0^0.012^0.088^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.28^0.8^0^0^0^0^0^0.767^1.998^0.488^0^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~01076~^~MILK SUBSTITUTES,FLUID,W/LAURIC ACID OIL~^88.18^61^1.75^3.41^0.50^6.16^0.0^^33^0.39^6^74^114^78^1.18^0.051^0.097^1.9^0.0^0.012^0.088^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^3.037^0.176^0.008^0^244.00^~1 cup~^976.00^~1 quart~^0 ~01077~^~MILK,WHL,3.25% MILKFAT~^88.32^60^3.22^3.25^0.69^4.52^0.0^5.26^113^0.03^10^91^143^40^0.40^0.011^0.003^3.7^0.0^0.044^0.183^0.107^0.362^0.036^5^0^5^5^0.44^102^28^28^0.06^0.2^0^5^0^0^0^1.865^0.812^0.195^10^244.00^~1 cup~^15.20^~1 tbsp~^0 ~01078~^~MILK,PRODUCER,FLUID,3.7% MILKFAT~^87.69^64^3.28^3.66^0.72^4.65^0.0^^119^0.05^13^93^151^49^0.38^0.010^0.004^2.0^1.5^0.038^0.161^0.084^0.313^0.042^5^0^5^5^0.36^138^33^31^^^^^^^^2.278^1.057^0.136^14^244.00^~1 cup~^976.00^~1 quart~^0 ~01079~^~MILK,RED FAT,FLUID,2% MILKFAT,W/ ADDED VIT A~^89.33^50^3.30^1.97^0.71^4.68^0.0^5.06^117^0.03^11^94^150^41^0.43^0.012^0.003^2.5^0.2^0.039^0.185^0.092^0.356^0.038^5^0^5^5^0.46^189^55^55^0.03^0.2^0^3^0^0^0^1.257^0.560^0.073^8^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~01080~^~MILK,RED FAT,FLUID,2% MILKFAT,W/ NONFAT MILK SOL&VIT A~^88.86^51^3.48^1.92^0.77^4.97^0.0^^128^0.05^14^100^162^52^0.40^0.008^0.002^2.3^1.0^0.040^0.173^0.090^0.336^0.045^5^0^5^5^0.38^204^56^55^^^^^^^^1.195^0.555^0.071^8^245.00^~1 cup~^980.00^~1 quart~^0 ~01081~^~MILK,RED FAT,FLUID,2% MILKFAT,PROT FORT,W/ VIT A~^87.71^56^3.95^1.98^0.87^5.49^0.0^5.26^143^0.06^16^112^182^59^0.45^0.008^0.002^2.6^1.1^0.045^0.194^0.101^0.376^0.051^6^0^6^6^0.43^5^0^^0.04^0.1^0^3^0^0^0^1.232^0.572^0.074^8^246.00^~1 cup~^984.00^~1 quart~^0 ~01082~^~MILK,LOWFAT,FLUID,1% MILKFAT,W/ VIT A~^89.92^42^3.37^0.97^0.75^4.99^0.0^5.20^119^0.03^11^95^150^44^0.42^0.010^0.003^3.3^0.0^0.020^0.185^0.093^0.361^0.037^5^0^5^5^0.44^196^58^58^0.01^0.1^0^2^0^0^0^0.633^0.277^0.035^5^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~01083~^~MILK,LOWFAT,FLUID,1% MILKFAT,W/ NONFAT MILK SOL&VIT A~^89.81^43^3.48^0.97^0.77^4.97^0.0^^128^0.05^14^100^162^52^0.40^0.010^0.002^2.3^1.0^0.040^0.173^0.090^0.336^0.045^5^0^5^5^0.38^204^59^58^^^^^^^^0.604^0.280^0.036^4^245.00^~1 cup~^980.00^~1 quart~^0 ~01084~^~MILK,LOWFAT,FLUID,1% MILKFAT,PROT FORT,W/ VIT A~^88.74^48^3.93^1.17^0.86^5.52^0.0^^142^0.06^16^111^180^58^0.45^0.010^0.002^2.5^1.2^0.045^0.192^0.100^0.373^0.050^6^0^6^6^0.43^203^61^61^^^^^^^^0.728^0.338^0.043^4^246.00^~1 cup~^984.00^~1 quart~^0 ~01085~^~MILK,NONFAT,FLUID,W/ VIT A (FAT FREE OR SKIM)~^90.84^34^3.37^0.08^0.75^4.96^0.0^5.09^125^0.03^11^101^156^42^0.42^0.013^0.003^3.1^0.0^0.045^0.182^0.094^0.357^0.037^5^0^5^5^0.53^204^61^61^0.01^0.0^0^0^0^0^0^0.117^0.047^0.007^2^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~01086~^~MILK,NONFAT,FLUID,W/ NONFAT MILK SOL&VIT A (FAT FREE/SKIM)~^90.38^37^3.57^0.25^0.78^5.02^0.0^5.02^129^0.05^15^104^171^53^0.41^0.011^0.002^2.2^1.0^0.041^0.175^0.091^0.339^0.046^5^0^5^5^0.39^203^61^61^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.162^0.065^0.009^2^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~03826~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,PROSOBEE,IRON,PDR,NOT RECON~^3.00^510^12.50^27.00^3.20^54.30^0.0^53.00^530^9.00^55^420^600^180^6.00^0.380^^14.0^60.0^0.400^0.450^5.000^^0.300^80^80^0^136^1.50^1500^450^450^6.70^40.0^0^0^0^0^0^11.500^10.320^5.200^0^8.80^~1 scoop~^^~~^0 ~03827~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,LACTOFREE LIPIL,W/ IRON,PDR~^2.20^521^10.90^28.00^2.60^56.30^0.0^57.00^430^9.40^42^290^570^156^5.20^0.390^^14.6^62.0^0.420^0.730^5.200^^0.310^83^83^0^141^1.56^1560^470^470^4.70^42.0^0^0^0^0^0^11.900^10.400^5.500^7^^~~^^~~^0 ~03830~^~INF FORMULA, MEAD JOHNSON, ENF,LAF LIP, W/IR LIQ CON NOT RE~^75.47^128^2.68^6.79^0.64^14.42^0.0^13.96^104^2.30^10^70^140^38^1.28^0.096^^3.6^15.3^0.102^0.179^1.283^^0.077^20^20^0^34^0.38^377^113^113^1.70^10.2^0^0^0^0^0^2.875^2.516^1.340^2^^~~^^~~^0 ~03832~^~INF FORMULA, MEAD JOHNSON, ENF, LAF LIP, RTF~^88.35^66^1.38^3.50^0.33^6.44^0.0^6.44^54^1.18^5^36^72^19^0.66^0.050^^1.8^7.9^0.052^0.092^0.660^^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^58^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.480^1.294^0.697^1^^~~^^~~^0 ~03835~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,LO IRON,PDR,NOT RECON~^2.10^520^10.90^28.00^2.80^57.00^0.0^^410^3.60^42^280^560^156^5.20^0.390^^14.6^62.0^0.420^0.730^5.200^^0.310^83^^83^^1.56^1560^468^468^^^^^^^^11.970^10.630^5.300^5^8.50^~1 scoop~^^~~^0 ~03837~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC PM 60/40,LO IRON,PDR,NOT RECON~^2.25^524^11.40^28.71^2.70^54.94^0.0^52.38^288^1.13^31^144^411^123^3.85^0.462^0.026^9.8^46.2^0.514^0.770^5.392^2.311^0.308^77^77^0^131^1.28^1541^462^462^8.61^41.1^0^0^0^0^0^12.214^5.242^10.835^17^8.70^~1 scoop~^^~~^0 ~03838~^~INF FORMULA,MEAD JOH,ENFAMIL,NUTRLIPIL,W/ IRON,PDR,NOT RE~^3.00^506^13.90^26.00^2.90^54.20^0.0^44.30^470^8.90^55^310^550^230^5.00^0.370^0.124^13.9^60.0^0.400^0.450^5.000^^0.300^79^79^0^134^1.49^1490^450^450^6.60^40.0^0^0^0^0^0^11.200^9.600^5.200^0^^~~^^~~^0 ~03839~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC NAT CARE, ADVANCEE LO IRON,RTF~^85.07^78^2.12^4.24^0.75^7.82^0.0^8.20^163^0.29^9^91^101^34^1.17^0.195^0.009^1.4^28.9^0.195^0.484^3.902^1.483^0.195^29^29^0^49^0.43^976^292^292^2.09^9.4^0^0^0^0^0^2.544^0.402^0.842^2^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03840~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC SPL CARE ADVNCEE 24,W/ IRON,RTF~^85.61^79^2.13^4.27^0.72^7.27^0.0^8.30^141^1.41^9^79^101^34^1.18^0.196^0.009^1.4^29.1^0.196^0.487^3.927^1.492^0.196^29^29^0^49^0.43^982^294^294^2.11^9.4^0^0^0^0^0^2.533^0.387^0.851^2^30.80^~1 fl oz~^^~~^0 ~03841~^~INF FORMULA,ROSS,ISOMIL,W/ IRON,RTF~^87.54^66^1.61^3.59^0.66^6.60^0.0^6.70^69^1.18^5^49^71^29^0.49^0.049^0.016^1.4^5.9^0.039^0.059^0.887^0.493^0.039^10^10^0^17^0.30^197^59^59^1.32^7.2^0^0^0^0^0^1.166^1.371^0.838^0^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03842~^~INF FORMULA,ROSS,ISOMIL,W/ IRON,LIQ CONC~^75.81^128^3.13^6.98^0.88^13.21^0.0^13.10^134^2.30^10^96^138^56^0.96^0.096^0.032^2.7^11.5^0.077^0.115^1.725^0.958^0.077^19^19^0^33^0.58^380^114^114^1.20^14.1^0^0^0^0^0^2.262^2.660^1.625^0^31.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03843~^~INF FORMULA,ROSS,ISOMIL,W/ IRON,PDR,NOT RECON~^2.50^517^12.60^28.09^3.24^53.57^0.0^52.97^540^9.26^39^386^555^226^3.86^0.386^0.129^10.8^46.3^0.309^0.463^6.943^3.857^0.309^77^77^0^131^2.31^1543^462^463^5.10^56.6^0^0^0^0^0^9.167^10.778^6.584^0^8.70^~1 scoop~^^~~^0 ~03844~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,NUTRAMIGEN LIPIL,W/ IRON LC~^75.70^126^3.53^6.73^0.92^13.12^0.0^9.87^123^2.28^14^80^138^60^1.27^0.095^^3.5^15.1^0.101^0.114^1.271^^0.077^20^20^0^34^0.37^374^112^112^1.68^10.1^0^0^0^0^0^2.879^2.486^1.327^0^^~~^^~~^0 ~03845~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,NUTRAMIGEN LIPIL,W/ IRN,RTF~^87.38^63^1.83^3.50^0.48^6.81^0.0^5.13^62^1.18^7^42^72^31^0.66^0.050^^1.8^7.9^0.052^0.059^0.660^^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^58^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.495^1.291^0.689^0^^~~^^~~^0 ~03846~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC,ALIMENTUM,W/ IRON,RTF~^87.32^66^1.80^3.63^0.48^6.77^0.0^4.40^69^1.18^5^49^77^29^0.49^0.049^0.006^1.2^5.9^0.039^0.059^0.885^0.491^0.039^10^10^0^17^0.30^197^59^59^1.32^9.8^0^0^0^0^0^1.838^0.294^1.113^1^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03850~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC,W/ IRON,RTF~^87.79^66^1.36^3.55^0.38^6.92^0.0^6.90^51^1.18^4^28^69^16^0.49^0.059^0.003^1.2^5.9^0.066^0.099^0.690^0.296^0.039^10^10^0^17^0.16^197^59^59^1.32^5.3^0^0^0^0^0^1.237^1.314^0.801^2^30.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03851~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC,W/ IRON,LIQ CONC,NOT RECON~^76.16^127^2.64^6.89^0.79^13.52^0.0^13.76^99^2.30^8^54^134^31^0.96^0.115^0.006^2.8^11.5^0.127^0.191^1.339^0.574^0.076^19^19^0^33^0.32^382^114^114^1.28^10.2^0^0^0^0^0^2.401^2.551^1.555^3^31.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03852~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,PROSOBEE LIPIL,W/ IR,PDR~^3.00^480^15.60^21.00^3.30^57.10^0.0^56.00^920^9.50^52^620^570^171^6.00^0.360^0.240^13.3^57.0^0.380^0.430^4.700^^0.280^76^76^0^129^1.42^1420^430^430^6.40^38.0^0^0^0^0^0^8.900^7.800^4.200^0^^~~^^~~^0 ~03853~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC,W/ IRON,PDR,NOT RECON~^2.25^526^10.89^28.87^3.26^54.73^0.0^54.73^410^9.47^32^221^552^126^3.94^0.473^0.026^11.6^47.3^0.526^0.789^5.522^2.367^0.316^79^79^0^134^1.32^1578^473^473^5.29^42.1^0^0^0^0^0^9.873^10.491^6.396^14^8.50^~1 scoop~^^~~^0 ~03854~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,PROSOBEE LIPIL,LIQ CONC~^75.47^128^3.19^6.79^0.77^13.58^0.0^13.58^134^2.30^14^106^153^45^1.53^0.096^^3.6^15.3^0.102^0.115^1.283^^0.077^20^20^0^34^0.38^377^113^113^1.16^10.2^0^0^0^0^0^2.906^2.509^1.340^0^^~~^^~~^0 ~03855~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC,LO IRON,RTF~^87.79^65^1.36^3.55^0.38^6.92^0.0^6.93^51^0.14^4^28^69^16^0.49^0.059^0.003^1.4^5.9^0.066^0.099^0.690^0.296^0.039^10^10^0^17^0.16^197^59^59^1.32^5.3^0^0^0^0^0^1.237^1.314^0.801^2^31.00^~1 fl oz~^^~~^0 ~03856~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC,LO IRON,LIQ CONC,NOT RECON~^76.16^127^2.64^6.89^0.79^13.52^0.0^13.76^99^0.89^8^54^134^31^0.96^0.115^0.006^2.8^11.5^0.127^0.191^1.339^0.579^0.076^19^19^0^33^0.32^382^114^114^1.28^10.2^0^0^0^0^0^2.401^2.551^1.555^3^31.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03857~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,PROSOBEE LIPIL,W/ IRON,RTF~^88.35^64^1.64^3.50^0.40^6.11^0.0^6.11^69^1.18^7^54^79^23^0.79^0.050^^1.8^7.9^0.052^0.059^0.660^^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^58^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.485^1.291^0.689^0^^~~^^~~^0 ~03858~^~INF FORMULA,ROSS,SIMILAC,LO IRON,PDR,NOT RECON~^2.25^522^10.85^28.87^3.25^54.78^0.0^54.70^410^3.68^32^221^552^126^3.94^0.473^0.026^11.6^47.3^0.526^0.789^5.522^2.367^0.316^79^79^0^134^1.32^1578^473^473^5.29^42.1^0^0^0^0^0^9.873^10.491^6.396^14^8.70^~1 scoop~^^~~^0 ~03860~^~CHILD FORMULA,ROSS,PEDIASURE,W/ IRON,RTF~^80.47^99^2.86^4.77^0.75^11.15^0.0^10.50^93^1.34^19^76^125^36^1.15^0.095^0.239^2.2^9.5^0.258^0.201^1.614^0.955^0.248^35^36^0^60^0.57^246^74^74^1.46^3.6^0^0^0^0^0^1.256^1.936^1.068^2^31.00^~1 fl oz~^^~~^0 ~03861~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,NEXT STEp, PROSOBEE LIPIL,PDR~^3.00^470^15.60^25.00^3.30^53.10^0.0^56.00^920^9.50^52^620^570^171^5.70^0.360^0.240^13.3^57.0^0.380^0.430^4.700^^0.280^76^76^0^129^1.42^1420^430^430^6.40^38.0^0^0^0^0^0^8.905^7.800^4.200^0^^~~^^~~^0 ~03864~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,NEXT STEP,PROSO,LIPIL,READY TO FEe~^86.40^63^2.14^2.91^0.46^7.77^0.0^7.77^128^1.31^7^85^79^23^0.79^0.050^0.033^1.8^7.9^0.052^0.059^0.660^0.330^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^58^0.60^5.2^0^0^0^0^0^1.243^1.078^0.573^0^^~~^^~~^0 ~03868~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,LACTOFREE,RTF~^88.35^63^1.38^3.50^0.33^6.44^0.0^7.18^53^1.18^5^36^72^19^0.66^0.050^^1.8^7.9^0.052^0.092^0.660^^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^58^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.495^1.291^0.689^1^^~~^^~~^0 ~03869~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,LACTOFREE,W/ IRN,PDR,NOTREC~^2.20^521^10.90^28.00^2.60^56.30^0.0^57.00^430^9.40^42^290^580^156^5.20^0.390^^14.6^62.0^0.420^0.130^5.200^^0.310^83^83^0^141^1.56^1560^470^470^6.90^42.0^0^0^0^0^0^11.900^10.400^5.500^8^^~~^^~~^0 ~03871~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,ENFAMIL,LACTOFREE,W/ IRN,LQCN,NOREC~^75.47^130^2.68^6.79^0.64^14.42^0.0^13.96^104^2.30^10^70^140^38^1.28^0.096^^3.6^15.3^0.102^0.118^1.283^^0.077^20^20^0^34^0.38^377^113^113^1.70^10.2^0^0^0^0^0^2.906^2.509^1.340^2^^~~^^~~^0 ~03872~^~INF FORMU,ME JOHNS,ENFAMIL LIPIL,W/ IRON,LIQ CO,NOT REC~^75.47^128^2.68^6.79^0.62^13.96^0.0^13.96^100^2.30^10^68^138^35^1.28^0.096^^3.6^15.3^0.102^0.179^1.283^^0.077^20^20^0^34^0.38^377^113^113^1.16^10.2^0^0^0^0^0^2.906^2.625^1.359^1^^~~^^~~^0 ~03880~^~INF FORMULA,WYETH-AYERST,STORE BRAND,W/ IRON,RTF~^88.10^63^1.40^3.50^0.61^6.39^0.0^6.40^41^1.18^5^28^55^14^0.53^0.046^^1.4^5.6^0.070^0.100^0.490^^0.040^5^5^0^9^0.13^197^59^59^0.41^21.4^0^0^0^0^0^1.600^1.400^0.500^4^30.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~05263~^~TURKEY,YOUNG TOM,DK MEAT,MEAT&SKN,RAW~^71.88^152^19.05^7.89^0.86^0.00^0.0^^17^1.57^20^172^265^75^3.11^0.131^0.019^26.6^0.0^0.080^0.205^3.087^1.039^0.330^10^0^10^10^0.38^6^2^2^^^^^^^^2.320^2.660^2.060^77^152.00^~1 unit~^1758.00^~.5 turkey, bone removed~^24 ~05264~^~TURKEY,YOUNG TOM,DK MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^60.33^216^27.58^10.85^0.97^0.00^0.0^^35^2.26^23^197^276^80^4.25^0.154^0.022^39.7^0.0^0.062^0.247^3.429^1.196^0.330^9^0^9^9^0.37^0^0^0^^^^^^^^3.280^3.410^2.910^91^103.00^~1 unit~^1184.00^~.5 turkey, bone removed~^27 ~05265~^~TURKEY,YOUNG TOM,LT MEAT,MEAT ONLY,RAW~^73.96^114^23.43^1.57^1.00^0.00^0.0^^12^1.01^27^209^314^67^1.67^0.064^0.017^24.4^0.0^0.070^0.114^6.036^0.684^0.550^8^0^8^8^0.45^0^0^0^^^^^^^^0.500^0.280^0.420^62^154.00^~1 unit~^1771.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^29 ~05266~^~TURKEY,YOUNG TOM,LT MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^66.56^154^29.88^2.92^1.05^0.00^0.0^^18^1.36^28^220^308^68^2.10^0.042^0.019^32.1^0.0^0.067^0.131^6.575^0.693^0.550^6^0^6^6^0.38^0^0^0^^^^^^^^0.930^0.510^0.780^69^140.00^~1 cup, chopped or diced~^117.00^~1 unit~^26 ~05267~^~TURKEY,YOUNG TOM,DK MEAT,MEAT ONLY,RAW~^74.70^123^20.04^4.11^0.93^0.00^0.0^^17^1.62^21^185^290^80^3.38^0.141^0.021^28.6^0.0^0.089^0.224^3.313^1.153^0.360^11^0^11^11^0.40^0^0^0^^^^^^^^1.380^0.930^1.230^75^133.00^~1 unit~^1532.00^~.5 turkey, bone and skin removed~^34 ~05268~^~TURKEY,YOUNG TOM,DK MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^63.07^185^28.68^6.98^1.01^0.00^0.0^^35^2.33^23^205^293^82^4.56^0.164^0.022^40.9^0.0^0.068^0.261^3.563^1.325^0.370^10^0^10^10^0.38^0^0^0^^^^^^^^2.340^1.580^2.090^88^140.00^~1 cup, chopped or diced~^90.00^~1 unit~^36 ~05269~^~TURKEY,YOUNG TOM,BACK,MEAT&SKN,RAW~^69.29^179^18.47^11.14^0.80^0.00^0.0^^17^1.53^18^161^245^71^2.89^0.124^0.018^25.5^0.0^0.073^0.191^2.910^0.948^0.300^9^0^9^9^0.37^11^3^3^^^^^^^^3.140^4.120^2.780^79^524.00^~.5 back, bone removed~^45.00^~1 unit~^38 ~05270~^~TURKEY,YOUNG TOM,BACK,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^58.33^238^26.80^13.65^0.94^0.00^0.0^^35^2.21^22^191^264^77^4.01^0.147^0.022^38.0^0.0^0.058^0.238^3.336^1.103^0.310^8^0^8^8^0.35^0^0^0^^^^^^^^3.970^4.730^3.510^94^380.00^~.5 back, bone removed~^33.00^~1 unit~^40 ~05271~^~TURKEY,YOUNG TOM,BREAST,MEAT&SKN,RAW~^70.68^151^21.96^6.34^0.91^0.00^0.0^^13^1.04^24^191^282^63^1.61^0.065^0.016^22.0^0.0^0.063^0.109^5.391^0.623^0.480^7^0^7^7^0.42^7^2^2^^^^^^^^1.730^2.360^1.500^67^155.00^~1 unit~^1789.00^~.5 breast, bone removed~^9 ~05272~^~TURKEY,YOUNG TOM,BREAST,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^63.30^189^28.61^7.39^1.00^0.00^0.0^^21^1.41^27^210^289^67^2.10^0.048^0.019^30.2^0.0^0.061^0.134^6.048^0.644^0.490^6^0^6^6^0.36^0^0^0^^^^^^^^2.080^2.510^1.790^75^115.00^~1 unit~^1329.00^~.5 breast, bone removed~^8 ~05273~^~TURKEY,YOUNG TOM,LEG,MEAT&SKN,RAW~^72.98^141^19.54^6.34^0.89^0.00^0.0^^17^1.59^20^177^275^77^3.22^0.136^0.020^27.6^0.0^0.084^0.213^3.185^1.088^0.340^10^0^10^10^0.39^4^1^1^^^^^^^^1.940^1.940^1.720^76^107.00^~1 unit~^1234.00^~1 leg, bone removed~^17 ~05274~^~TURKEY,YOUNG TOM,LEG,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^61.18^206^27.93^9.63^0.98^0.00^0.0^^35^2.28^23^200^281^80^4.34^0.157^0.022^41.1^0.0^0.064^0.252^3.473^1.237^0.340^9^0^9^9^0.37^0^0^0^^^^^^^^2.990^2.830^2.660^90^805.00^~1 leg, bone removed~^70.00^~1 unit~^19 ~05275~^~TURKEY,YOUNG TOM,WING,MEAT&SKN,RAW~^67.32^188^20.45^11.22^0.82^0.00^0.0^^13^1.07^21^172^250^60^1.55^0.065^0.015^22.0^0.0^0.055^0.104^4.730^0.561^0.410^7^0^7^7^0.39^14^4^4^^^^^^^^2.990^4.500^2.610^72^30.00^~1 unit~^348.00^~1 wing, bone removed~^34 ~05276~^~TURKEY,YOUNG TOM,WING,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^60.31^221^27.45^11.50^0.96^0.00^0.0^^23^1.46^25^200^271^66^2.10^0.053^0.020^30.2^0.0^0.056^0.137^5.565^0.599^0.430^6^0^6^6^0.35^0^0^0^^^^^^^^3.130^4.350^2.720^81^21.00^~1 unit~^237.00^~1 wing, bone removed~^37 ~05277~^~CHICKEN,CND,MEAT ONLY,W/BROTH~^68.65^165^21.77^7.95^1.81^0.00^0.0^0.00^14^1.58^12^111^138^503^1.41^0.046^0.015^15.8^2.0^0.015^0.129^6.329^0.850^0.350^4^0^4^4^0.29^113^34^34^0.26^1.8^0^0^0^0^0^2.200^3.150^1.750^62^142.00^~1 can~^^~~^0 ~05282~^~PATE DE FOIE GRAS,CND (GOOSE LIVER PATE),SMOKED~^37.04^462^11.40^43.84^3.05^4.67^0.0^^70^5.50^13^200^138^697^0.92^0.400^0.120^44.0^2.0^0.088^0.299^2.510^1.200^0.060^60^0^60^60^9.40^3333^1001^1001^^^^^^^^14.450^25.610^0.840^150^13.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~05284~^~TURKEY,CND,MEAT ONLY,W/BROTH~^66.07^163^23.68^6.86^1.92^0.00^0.0^0.00^12^1.86^20^162^224^467^2.37^0.074^0.017^25.9^2.0^0.014^0.171^6.622^0.686^0.330^6^0^6^6^0.28^0^0^0^0.27^0.7^0^0^0^0^0^2.000^2.260^1.750^66^135.00^~1 cup~^142.00^~1 can~^0 ~05285~^~TURKEY,DICED,LT&DK MEAT,SEASONED~^71.70^138^18.70^6.00^2.60^1.00^0.0^^1^1.80^17^240^310^850^2.02^0.063^0.013^26.1^0.0^0.040^0.110^4.800^0.589^0.280^5^0^5^5^0.24^0^0^0^^^^^^^^1.750^1.980^1.530^55^28.35^~1 oz~^227.00^~.5 lb~^0 ~05286~^~TURKEY AND GRAVY,FROZEN~^85.07^67^5.88^2.63^1.81^4.61^0.0^^14^0.93^8^81^61^554^0.70^0.022^0.005^19.2^0.0^0.024^0.127^1.799^0.213^0.100^4^0^4^4^0.24^42^13^13^^^^^^^^0.850^0.970^0.470^18^240.00^~1 cup~^142.00^~1 package~^0 ~05292~^~TURKEY PATTIES,BREADED,BATTERED,FRIED~^49.70^283^14.00^18.00^2.60^15.70^0.5^0.00^14^2.20^15^270^275^800^1.44^0.070^0.077^19.9^0.0^0.100^0.190^2.300^0.520^0.200^28^20^8^42^0.22^37^11^11^1.26^21.0^0^0^0^0^39^4.690^7.470^4.710^62^28.00^~1 medium, slice~^42.00^~1 thick, slice~^0 ~05293~^~TURKEY BREAST,PRE-BASTED,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^70.91^126^22.16^3.46^2.06^0.00^0.0^^9^0.66^21^214^248^397^1.53^0.041^0.015^25.7^0.0^0.053^0.133^9.067^0.489^0.320^5^0^5^5^0.32^0^0^0^^^^^^^^0.980^1.140^0.840^42^864.00^~.5 breast, bone removed~^^~~^8 ~05294~^~TURKEY THIGH,PRE-BASTED,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^70.60^157^18.80^8.54^2.06^0.00^0.0^^8^1.51^17^171^241^437^4.12^0.139^0.015^27.9^0.0^0.083^0.255^2.409^0.812^0.230^6^0^6^6^0.24^0^0^0^^^^^^^^2.650^2.530^2.350^62^314.00^~1 thigh, bone removed~^^~~^13 ~05295~^~TURKEY RST,BNLESS,FRZ,SEASONED,LT&DK MEAT,RAW~^70.40^120^17.60^2.20^3.40^6.40^0.0^^1^2.10^20^158^360^678^1.91^0.088^0.017^26.5^0.0^0.040^0.120^4.400^0.733^0.380^7^0^7^7^0.35^0^0^0^^^^^^^^0.730^0.470^0.640^53^1134.00^~1 box~^284.00^~.25 box~^0 ~05296~^~TURKEY RST,BNLESS,FRZ,SEASONED,LT&DK MEAT,RSTD~^67.84^155^21.32^5.78^1.99^3.07^0.0^0.00^5^1.63^22^244^298^680^2.54^0.060^0.015^36.5^0.0^0.047^0.163^6.271^0.806^0.270^5^0^5^5^1.52^0^0^0^0.38^0.7^0^0^0^0^0^1.900^1.200^1.660^53^135.00^~1 cup, chopped or diced~^782.00^~1 box~^0 ~05300~^~TURKEY STKS,BREADED,BATTERED,FRIED~^49.40^279^14.20^16.90^2.50^17.00^^^14^2.20^15^234^260^838^1.46^0.073^0.083^20.7^0.0^0.100^0.180^2.100^0.533^0.200^29^20^9^43^0.23^40^12^12^^^^^^^^4.380^6.920^4.390^64^64.00^~1 stick~^^~~^0 ~05301~^~POULTRY,MECHANICALLY DEBONED,FROM BACKS&NECKS W/SKN,RAW~^62.66^272^11.39^24.73^0.96^0.00^0.0^^138^1.57^12^132^104^40^1.29^0.065^0.019^10.7^1.5^0.050^0.129^4.630^0.824^0.190^6^0^6^6^0.25^245^74^74^^^^^^^^7.450^10.440^4.960^130^227.00^~.5 lb~^^~~^0 ~05302~^~POULTRY,MECHANICALLY DEBONED,FROM BACKS&NECKS WO/SKN,RAW~^69.29^199^13.79^15.48^1.00^0.00^0.0^^123^1.73^13^154^128^51^1.82^0.069^0.020^14.4^3.0^0.071^0.175^6.246^1.202^0.320^9^0^9^9^0.35^107^32^32^^^^^^^^4.710^7.410^2.280^104^227.00^~.5 lb~^^~~^0 ~05303~^~POULTRY,MECHANICALLY DEBONED,FROM MATURE HENS,RAW~^62.95^243^14.72^19.98^1.15^0.00^0.0^^187^1.22^12^132^104^40^1.90^0.065^0.019^15.7^2.0^0.096^0.140^5.254^0.772^0.280^5^0^5^5^0.27^149^45^45^^^^^^^^4.730^9.300^4.550^143^227.00^~.5 lb~^^~~^0 ~05304~^~TURKEY,MECHANICALLY DEBONED,FROM TURKEY FRAMES,RAW~^69.09^201^13.29^15.96^1.10^0.00^0.0^^145^1.61^13^115^173^48^2.90^0.093^0.015^26.5^0.0^0.048^0.134^1.969^0.673^0.210^7^0^7^7^0.26^0^0^0^^^^^^^^5.310^5.020^4.510^95^227.00^~.5 lb~^^~~^0 ~05305~^~POULTRY FD PRODUCTS,GROUND TURKEY,RAW~^71.97^149^17.46^8.26^0.87^0.00^0.0^0.00^13^1.25^19^156^233^94^1.93^0.090^0.018^18.9^0.0^0.055^0.133^3.493^0.690^0.350^7^0^7^7^0.34^5^2^2^0.35^0.6^0^0^0^0^0^2.250^3.100^2.000^79^453.60^~1 lb~^114.00^~1 patty~^0 ~05306~^~POULTRY FD PRODUCTS,GROUND TURKEY,CKD~^59.42^235^27.36^13.15^1.19^0.00^0.0^0.00^25^1.93^24^196^270^107^2.86^0.090^0.020^37.2^0.0^0.054^0.168^4.819^0.813^0.390^7^0^7^7^0.33^0^0^0^0.34^0.9^0^0^0^0^0^3.390^4.890^3.230^102^82.00^~1 patty~^330.00^~1 unit~^0 ~05307~^~CHICKEN,CORNISH GAME HENS,MEAT&SKN,RAW~^68.18^200^17.15^14.02^0.80^0.00^0.0^0.00^11^0.78^18^140^236^61^1.15^0.049^0.016^11.8^0.5^0.073^0.170^5.675^0.609^0.295^3^0^3^3^0.33^108^32^32^0.28^2.4^0^0^0^0^0^3.890^6.160^2.770^101^168.00^~.5 bird~^^~~^39 ~05308~^~CHICKEN,CORNISH GAME HENS,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^58.68^260^22.27^18.21^1.04^0.00^0.0^0.00^13^0.91^18^146^245^64^1.49^0.061^0.015^15.5^0.5^0.067^0.199^5.897^0.593^0.307^2^0^2^2^0.28^106^32^32^0.36^2.4^0^0^0^0^0^5.050^8.000^3.600^131^257.00^~1 bird, whole~^129.00^~.5 bird~^37 ~06731~^~SOUP,BEAN W/BACON,COND,SINGLE BRAND~^70.90^117^6.50^2.10^2.50^18.00^4.6^^^1.37^^^^736^^^^^^^^^^^^^^^^183^^^^^^110^^^^0.601^0.747^0.446^3^326.00^~1 package~^135.00^~1 serving~^0 ~06732~^~SOUP,BF BROTH,CND,COND,SINGLE BRAND~^94.60^18^2.60^1.00^2.10^0.00^^^^^^^^769^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^^^^1^298.00^~1 package~^126.00^~1 serving~^0 ~06733~^~SOUP,BF W/VEG&BARLEY,CND,COND,SINGLE BRAND~^84.60^61^3.90^1.40^1.90^8.20^^^^^^^^707^^^^^^^^^^^^^^^^567^^^^^^340^^^^0.480^0.567^0.098^6^312.00^~1 package~^127.00^~1 serving~^0 ~06734~^~SOUP,CHICK W/STAR-SHAPED PASTA,CND,COND,SINGLE BRAND~^86.80^50^2.30^1.40^2.40^7.10^^^^^^^^732^^^^^^^^^^^^^^^^433^^^^^^260^^^^0.342^0.546^0.303^4^298.00^~1 package~^125.00^~1 serving~^0 ~06736~^~SOUP,CRM OF CHICK,CND,COND,SINGLE BRAND~^81.40^99^2.40^6.50^2.00^7.70^^^^^^^^788^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.610^1.640^2.050^7^305.00^~1 package~^126.00^~1 serving~^0 ~06738~^~SOUP,SPLIT PEA W/HAM&BACON,CND,COND,SINGLE BRAND~^65.40^140^8.60^2.30^2.50^21.20^3.0^^^1.59^^^^729^^^^^^^^^^^^^^^^150^^^^^^90^^^^0.676^0.892^0.439^3^326.00^~1 package~^135.00^~1 serving~^0 ~06739~^~SOUP,VEG BF,CND,COND,SINGLE BRAND~^86.00^53^3.80^0.80^1.70^7.70^^^^^^^^555^^^^^^^^^^^^^^^^1367^^^^^^820^^^^0.231^0.176^0.237^5^298.00^~1 package~^136.00^~1 serving~^0 ~06740~^~SOUP,CHICK VEG,CHUNKY,RED FAT,RED NA,RTS,SINGLE BRAND~^89.50^40^2.70^0.50^1.00^6.30^^^^^^^^192^^^^^^^^^^^^^^^^1283^^^^^^770^^^^0.121^0.168^0.107^4^454.00^~1 package~^240.00^~1 serving~^0 ~06741~^~SOUP,CHICK NOODLE W/CELERY&CARROTS,HOMESTYLE,RTS,SINGLE BRAN~^92.70^31^2.10^1.10^1.00^3.10^^^^0.50^^^^323^^^^^^^^^^^^^^^^217^^^^^^130^^^^0.283^0.414^0.170^7^305.00^~1 package~^305.00^~1 serving~^0 ~06742~^~SOUP,VEG BF,MICROWAVABLE,RTS,SINGLE BRAND~^88.60^44^6.20^0.70^1.20^3.30^1.5^^^^^^^376^^^^^^^^^^^^^^^^650^^^^^^390^^^^0.221^0.223^0.112^3^292.00^~1 package~^292.00^~1 serving~^0 ~06746~^~GRAVY,PEPPERIDGE FARM HEARTY BF GRAVY,GLASS JAR~^88.40^43^3.00^0.70^1.70^6.20^^^^^^^^631^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.238^0.252^0.064^5^340.00^~1 package~^60.00^~1 serving~^0 ~06747~^~SOUP,PROGRESSO CHICK&WILD RICE W/VEG~^90.50^39^2.50^0.90^1.00^5.00^^^^^^^^328^^^^^^^^^^^^^^^^550^^^^^^330^^^^0.250^0.411^0.211^6^538.00^~1 package~^239.00^~1 serving~^0 ~06748~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS BF BARLEY,99% FAT FREE~^86.10^57^5.10^0.68^0.80^7.10^1.5^^^0.65^^^^219^^^^^^^^^^^^^^^^834^^^^^^500^^^^0.290^0.300^0.090^8^453.00^~1 package~^241.00^~1 serving~^0 ~06749~^~SOUP,BF W/COUNTRY VEG,CHUNKY,RTS,SINGLE BRAND~^85.30^63^5.10^1.80^1.20^6.60^^^^0.89^^^^357^^^^^^^^^^^^^^^^1800^^^^^^1080^^^^0.539^0.443^0.511^10^539.00^~1 package~^243.00^~1 serving~^0 ~06800~^~GRAVY,NESTLE,CHEF-MATE COUNTRY SAUSAGE GRAVY,RTS~^75.33^155^4.60^12.40^1.39^6.28^0.7^0.78^6^0.55^5^41^77^380^0.55^0.038^0.033^^0.1^0.159^0.062^1.049^0.159^0.065^1^^^^0.34^0^^^^^^^^^^3.220^4.698^3.483^21^2977.00^~1 package~^62.00^~1 serving~^0 ~06903~^~SAUCE,NESTLE,LJ MINOR CREOLE SAU,RTS~^89.27^40^1.49^1.11^2.15^5.98^1.3^4.70^56^0.50^14^28^302^547^0.16^0.095^0.167^^0.0^0.054^0.040^0.850^0.266^0.111^14^^14^^0.00^377^^^^^^^^^^0.108^0.372^0.471^0^248.00^~1 cup~^1956.00^~1 package~^0 ~06905~^~SAUCE,NESTLE,LJ MINOR LEMON SAU,RTS~^67.15^134^0.22^0.59^0.13^31.92^0.0^24.50^4^0.38^2^4^20^8^0.04^0.024^0.031^^8.6^0.007^0.005^0.035^0.020^0.008^1^^1^^0.00^0^^^^^^^^^^0.072^0.169^0.280^0^2126.00^~1 package~^32.00^~1 serving~^0 ~06907~^~SAUCE,NESTLE,CHEF-MATE SHARP CHEDDAR CHS SAU,READY-TO -SERVE~^67.63^211^8.66^18.27^2.54^2.90^1.0^0.53^216^0.21^10^167^32^751^1.03^0.016^0.008^^0.1^0.007^0.122^0.026^0.134^0.018^5^^^^0.15^480^^^^^^^^^^7.250^4.922^3.354^36^252.00^~1 cup~^3033.00^~1 package~^0 ~06908~^~SAUCE,NESTLE,CHEF-MATE GOLDEN CHS SAU,RTS~^64.76^220^10.65^18.07^2.87^3.65^1.1^0.70^255^0.22^10^167^32^796^1.03^0.016^0.008^^0.0^0.007^0.122^0.026^0.134^0.018^5^^^^0.15^317^^^^^^^^^^8.840^4.922^3.354^46^252.00^~1 cup~^3033.00^~1 package~^0 ~06909~^~SAUCE,NESTLE,ORTEGA MILD NACHO CHS SAU,RTS~^70.43^189^7.17^16.07^2.33^4.00^0.8^0.00^187^0.32^10^167^32^781^1.03^0.016^0.008^^0.1^0.007^0.122^0.026^0.134^0.018^5^^5^^0.15^203^^^^^^^^^^6.710^4.922^3.354^32^252.00^~1 cup~^3005.00^~1 package~^0 ~06910~^~SAUCE,NESTLE,ORTEGA NACHO CHS SAU,RTS~^66.50^203^8.32^16.03^2.77^6.38^0.7^0.73^287^0.24^10^167^32^920^1.03^0.016^0.008^^0.7^0.007^0.122^0.026^0.134^0.018^5^^5^^0.15^763^^^^^^^^^^9.200^^^46^252.00^~1 cup~^3005.00^~1 package~^0 ~06921~^~SAUCE,NESTLE,CHEF-MATE BASIC CHEDDAR CHS SAU,RTS~^74.21^132^2.90^7.58^2.38^12.93^0.0^0.16^74^0.29^6^82^26^760^0.54^0.013^0.007^^0.9^0.004^0.065^0.067^0.141^0.013^3^^^^0.09^63^^^^^^^^^^2.540^^^10^248.00^~1 cup~^3005.00^~1 package~^0 ~06922~^~SAUCE,NESTLE,QUE BUENO JALAPENO CHS SAU,RTS~^74.22^129^3.19^7.46^2.83^12.30^0.0^0.19^85^0.19^6^82^26^907^0.54^0.013^0.007^^0.8^0.004^0.065^0.067^0.141^0.013^3^^^^0.09^113^^^^^^^^^^2.870^2.707^1.191^10^3005.00^~1 package~^63.00^~1 serving~^0 ~06930~^~SAUCE,CHS,RTS~^70.50^174^6.71^13.29^2.67^6.83^0.5^0.42^184^0.21^9^157^30^828^0.98^0.018^0.010^3.2^0.4^0.006^0.114^0.024^0.125^0.017^4^0^4^4^0.14^316^80^77^^^^^^^^6.010^3.823^2.599^29^63.00^~.25 cup~^^~~^0 ~06931~^~SAUCE,PASTA,SPAGHETTI/MARINARA,RTS~^82.40^74^1.95^2.38^2.01^11.27^0.4^8.88^27^0.85^21^36^376^481^0.54^0.188^0.160^1.4^3.1^0.024^0.061^3.917^0.076^0.173^11^0^11^11^0.00^540^27^0^2.04^13.9^0^324^0^17199^0^0.325^0.763^0.948^0^250.00^~1 cup~^125.00^~1 serving~^0 ~06932~^~SAUCE,PREGO 100% NAT SPAGHETTI SAU,TRADITIONAL,JAR~^76.80^105^1.70^3.90^1.90^16.00^3.1^8.10^^^^^^430^^^^^10.4^^^^^^^^^^^567^^^^^^340^^^^0.870^^^0^129.50^~2 tbsp~^^~~^0 ~06933~^~SAUCE,LIPTON,RAGU OLD WORLD STYLE SMOOTH PASTA SAU,TRAD,JAR~^84.40^64^1.50^2.10^2.30^9.69^2.1^4.30^^0.82^^^^605^^^^^^^^^^^^^^^^517^^^^^^310^^^^0.290^0.437^1.032^^125.00^~.5 cup~^^~~^0 ~06955~^~SOUP,CRM OF CHICK,CND,COND,RED NA~^85.80^58^1.80^1.30^1.50^9.50^0.4^0.39^11^0.20^2^23^272^357^0.13^0.034^0.055^6.3^0.0^0.005^0.022^0.637^0.040^0.012^4^0^4^4^0.05^432^25^4^0.08^0.7^94^205^0^0^7^0.500^0.400^0.400^6^^~~^^~~^0 ~06956~^~SOUP,TOMATO,CND,COND,RED NA~^90.40^35^0.80^0.80^0.68^6.80^0.2^3.20^5^0.72^3^14^108^20^0.10^0.103^^0.2^27.2^0.040^0.020^0.580^^0.050^6^0^6^6^0.00^263^18^6^0.97^1.8^0^147^0^10222^4^0.152^0.182^0.395^0^244.00^~1 cup~^^~~^0 ~06957~^~GRAVY,BROWN INST,DRY~^5.51^380^8.53^11.85^14.34^59.78^3.2^9.23^116^7.40^32^212^367^5053^0.96^0.149^0.202^9.3^1.9^0.236^0.473^2.261^1.014^0.282^69^43^26^99^0.33^1^0^0^0.38^0.3^0^1^0^0^10^5.866^5.488^0.499^12^454.00^~1 package~^6.70^~1 serving~^0 ~06958~^~GRAVY,INST BF,DRY~^4.65^369^9.80^9.48^14.97^61.10^4.3^23.90^141^6.27^41^239^450^5203^0.76^0.146^0.154^18.0^0.9^0.187^0.514^1.075^1.218^0.138^34^20^15^48^0.62^8^2^2^0.01^0.4^0^0^0^0^2^4.880^3.659^0.938^11^6.70^~1 serving~^454.00^~1 package~^0 ~06959~^~GRAVY,INST TURKEY,DRY~^5.24^409^11.72^14.66^10.82^57.56^3.8^7.60^115^9.57^30^203^306^4090^1.13^0.169^0.186^19.4^0.9^0.130^0.264^1.181^0.630^0.205^45^15^30^56^0.37^63^18^17^0.74^2.0^0^3^0^0^6^4.931^5.250^4.478^24^6.70^~1 serving~^454.00^~1 package~^0 ~01087~^~MILK,NONFAT,FLUID,PROT FORT,W/ VIT A (FAT FREE/SKIM)~^89.36^41^3.96^0.25^0.87^5.56^0.0^^143^0.06^16^112^182^59^0.45^0.011^0.002^2.4^1.1^0.045^0.194^0.101^0.376^0.050^6^0^6^6^0.43^203^61^61^^^^^^^^0.162^0.065^0.009^2^246.00^~1 cup~^984.00^~1 quart~^0 ~01088~^~MILK,BTTRMLK,FLUID,CULTURED,LOWFAT~^90.13^40^3.31^0.88^0.89^4.79^0.0^4.79^116^0.05^11^89^151^105^0.42^0.011^0.002^2.0^1.0^0.034^0.154^0.058^0.275^0.034^5^0^5^5^0.22^26^7^7^0.05^0.1^0^1^0^0^0^0.548^0.254^0.033^4^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~01089~^~MILK,LOW SODIUM,FLUID~^88.20^61^3.10^3.46^0.78^4.46^0.0^4.46^101^0.05^5^86^253^3^0.38^0.010^0.004^2.0^0.9^0.020^0.105^0.043^0.304^0.034^5^0^5^5^0.36^103^28^28^0.06^0.2^0^6^0^0^0^2.154^0.999^0.128^14^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~01090~^~MILK,DRY,WHOLE~^2.47^496^26.32^26.71^6.08^38.42^0.0^38.42^912^0.47^85^776^1330^371^3.34^0.080^0.040^16.3^8.6^0.283^1.205^0.646^2.271^0.302^37^0^37^37^3.25^915^257^253^0.48^1.8^0^43^0^0^0^16.742^7.924^0.665^97^128.00^~1 cup~^32.00^~.25 cup~^0 ~01091~^~MILK,DRY,NONFAT,REG,WO/ VIT A~^3.16^362^36.16^0.77^7.93^51.98^0.0^51.98^1257^0.32^110^968^1794^535^4.08^0.041^0.020^27.3^6.8^0.415^1.550^0.951^3.568^0.361^50^0^50^50^4.03^22^6^6^0.00^0.1^0^1^0^0^0^0.499^0.201^0.030^20^120.00^~1 cup~^30.00^~.25 cup~^0 ~01092~^~MILK,DRY,NONFAT,INST,W/ VIT A~^3.96^358^35.10^0.72^8.03^52.19^0.0^52.19^1231^0.31^117^985^1705^549^4.41^0.041^0.020^27.3^5.6^0.413^1.744^0.891^3.235^0.345^50^0^50^50^3.99^2365^709^709^0.01^0.0^0^1^0^0^0^0.467^0.187^0.028^18^68.00^~1 cup~^91.00^~1 envelope~^0 ~01093~^~MILK,DRY,NONFAT,CA RED~^4.90^354^35.50^0.20^7.60^51.80^0.0^^280^0.32^60^1011^680^2280^4.03^0.016^0.008^27.3^6.7^0.163^1.642^0.665^3.312^0.298^50^0^50^50^3.98^8^2^1^^^^^^^^0.124^0.058^0.007^2^28.35^~1 oz~^113.00^~.25 lb~^0 ~01094~^~MILK,BUTTERMILK,DRIED~^2.97^387^34.30^5.78^7.95^49.00^0.0^49.00^1184^0.30^110^933^1592^517^4.02^0.111^0.023^20.3^5.7^0.392^1.579^0.876^3.170^0.338^47^0^47^47^3.82^175^49^48^0.10^0.4^0^9^0^0^0^3.598^1.669^0.215^69^120.00^~1 cup~^6.50^~1 tbsp~^0 ~01095~^~MILK,CND,COND,SWTND~^27.16^321^7.91^8.70^1.83^54.40^0.0^54.40^284^0.19^26^253^371^127^0.94^0.015^0.006^14.8^2.6^0.090^0.416^0.210^0.750^0.051^11^0^11^11^0.44^267^74^73^0.16^0.6^0^14^0^0^0^5.486^2.427^0.337^34^306.00^~1 cup~^38.20^~1 fl oz~^0 ~01096~^~MILK,CND,EVAP,WO/ VIT A~^74.04^134^6.81^7.56^1.55^10.04^0.0^10.04^261^0.19^24^203^303^106^0.77^0.016^0.006^2.3^1.9^0.047^0.316^0.194^0.638^0.050^8^0^8^8^0.16^233^65^64^0.14^0.5^0^12^0^0^0^4.591^2.335^0.245^29^252.00^~1 cup~^31.50^~1 fl oz~^0 ~01097~^~MILK,CND,EVAP,NONFAT~^79.40^78^7.55^0.20^1.50^11.35^0.0^11.35^290^0.29^27^195^332^115^0.90^0.016^0.006^2.5^1.2^0.045^0.309^0.174^0.738^0.055^9^0^9^9^0.24^394^118^118^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.121^0.062^0.006^4^256.00^~1 cup~^31.90^~1 fl oz~^0 ~01102~^~MILK,CHOC,FLUID,COMM,WHL~^82.30^83^3.17^3.39^0.80^10.34^0.8^9.54^112^0.24^13^101^167^60^0.41^0.065^0.077^1.9^0.9^0.037^0.162^0.125^0.295^0.040^5^0^5^5^0.33^95^26^26^0.06^0.2^0^5^0^0^0^2.104^0.990^0.124^12^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~01103~^~MILK,CHOC,FLUID,COMM,RED FAT~^82.17^76^2.99^1.90^0.81^12.13^0.7^9.55^109^0.24^14^102^169^66^0.39^0.075^0.062^3.4^0.0^0.045^0.183^0.164^0.539^0.024^2^0^2^2^0.33^227^64^63^0.04^0.2^0^11^0^0^0^1.177^0.455^0.089^8^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~01104~^~MILK,CHOC,FLUID,COMM,LOWFAT~^84.50^63^3.24^1.00^0.82^10.44^0.5^9.94^115^0.24^13^103^170^61^0.41^0.065^0.077^1.9^0.9^0.038^0.166^0.127^0.302^0.041^5^0^5^5^0.34^196^58^58^0.02^0.1^0^2^0^0^0^0.616^0.300^0.035^3^250.00^~1 cup~^1000.00^~1 quart~^0 ~01105~^~MILK,CHOC BEV,HOT COCOA,HOMEMADE~^82.57^77^3.52^2.33^0.65^10.63^1.0^9.67^105^0.48^23^105^197^44^0.63^0.103^0.013^2.7^0.2^0.039^0.182^0.133^0.328^0.040^5^0^5^5^0.42^175^51^51^0.03^0.2^0^3^0^0^0^1.431^0.677^0.034^8^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~01106~^~MILK,GOAT,FLUID~^87.03^69^3.56^4.14^0.82^4.45^0.0^4.45^134^0.05^14^111^204^50^0.30^0.046^0.018^1.4^1.3^0.048^0.138^0.277^0.310^0.046^1^0^1^1^0.07^198^57^56^0.07^0.3^0^7^0^0^0^2.667^1.109^0.149^11^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~01107~^~MILK,HUMAN,MATURE,FLUID~^87.50^70^1.03^4.38^0.20^6.89^0.0^6.89^32^0.03^3^14^51^17^0.17^0.052^0.026^1.8^5.0^0.014^0.036^0.177^0.223^0.011^5^0^5^5^0.05^212^61^60^0.08^0.3^0^7^0^0^0^2.009^1.658^0.497^14^246.00^~1 cup~^30.80^~1 fl oz~^0 ~01108~^~MILK,INDIAN BUFFALO,FLUID~^83.39^97^3.75^6.89^0.79^5.18^0.0^^169^0.12^31^117^178^52^0.22^0.046^0.018^^2.3^0.052^0.135^0.091^0.192^0.023^6^0^6^6^0.36^178^53^53^^^^^^^^4.597^1.787^0.146^19^244.00^~1 cup~^976.00^~1 quart~^0 ~01109~^~MILK,SHEEP,FLUID~^80.70^108^5.98^7.00^0.96^5.36^0.0^^193^0.10^18^158^137^44^0.54^0.046^0.018^1.7^4.2^0.065^0.355^0.417^0.407^0.060^7^0^7^7^0.71^147^44^44^^^^^^^^4.603^1.724^0.308^27^245.00^~1 cup~^980.00^~1 quart~^0 ~01110~^~MILK SHAKES,THICK CHOC~^72.20^119^3.05^2.70^0.90^21.15^0.3^20.85^132^0.31^16^126^224^111^0.48^0.065^0.039^1.9^0.0^0.047^0.222^0.124^0.363^0.025^5^0^5^5^0.32^67^18^18^0.05^0.2^0^4^0^0^0^1.681^0.780^0.100^11^28.35^~1 fl oz~^300.00^~1 container~^0 ~01111~^~MILK SHAKES,THICK VANILLA~^74.45^112^3.86^3.03^0.91^17.75^0.0^17.75^146^0.10^12^115^183^95^0.39^0.051^0.014^2.3^0.0^0.030^0.195^0.146^0.368^0.042^7^0^7^7^0.52^91^25^25^0.05^0.2^0^5^0^0^0^1.886^0.875^0.113^12^28.35^~1 fl oz~^313.00^~1 container~^0 ~01112~^~WHEY,ACID,FLUID~^93.42^24^0.76^0.09^0.61^5.12^0.0^5.12^103^0.08^10^78^143^48^0.43^0.003^0.002^1.8^0.1^0.042^0.140^0.079^0.381^0.042^2^0^2^2^0.18^7^2^2^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.057^0.025^0.004^1^246.00^~1 cup~^984.00^~1 quart~^0 ~01113~^~WHEY,ACID,DRIED~^3.51^339^11.73^0.54^10.77^73.45^0.0^73.45^2054^1.24^199^1349^2289^968^6.31^0.050^0.015^27.3^0.9^0.622^2.060^1.160^5.632^0.620^33^0^33^33^2.50^59^17^17^0.00^0.0^0^1^0^0^0^0.342^0.149^0.021^3^57.00^~1 cup~^2.90^~1 tbsp~^0 ~01114~^~WHEY,SWEET,FLUID~^93.12^27^0.85^0.36^0.53^5.14^0.0^5.14^47^0.06^8^46^161^54^0.13^0.004^0.001^1.9^0.1^0.036^0.158^0.074^0.383^0.031^1^0^1^1^0.28^12^3^3^0.00^0.0^0^1^0^0^0^0.230^0.100^0.011^2^246.00^~1 cup~^984.00^~1 quart~^0 ~01115~^~WHEY,SWEET,DRIED~^3.19^353^12.93^1.07^8.35^74.46^0.0^74.46^796^0.88^176^932^2080^1079^1.97^0.070^0.009^27.2^1.5^0.519^2.208^1.258^5.620^0.584^12^0^12^12^2.37^30^8^8^0.02^0.1^0^2^0^0^0^0.684^0.297^0.034^6^145.00^~1 cup~^7.50^~1 tbsp~^0 ~01116~^~YOGURT,PLN,WHL MILK,8 GRAMS PROT PER 8 OZ~^87.90^61^3.47^3.25^0.72^4.66^0.0^4.66^121^0.05^12^95^155^46^0.59^0.009^0.004^2.2^0.5^0.029^0.142^0.075^0.389^0.032^7^0^7^7^0.37^99^27^27^0.06^0.2^0^5^0^0^0^2.096^0.893^0.092^13^245.00^~1 cup~^227.00^~1 container~^0 ~01117~^~YOGURT,PLN,LOFAT,12 GRAMS PROT PER 8 OZ~^85.07^63^5.25^1.55^1.09^7.04^0.0^7.04^183^0.08^17^144^234^70^0.89^0.013^0.004^3.3^0.8^0.044^0.214^0.114^0.591^0.049^11^0^11^11^0.56^51^14^14^0.03^0.2^0^2^0^0^0^1.000^0.426^0.044^6^245.00^~1 cup~^227.00^~1 container~^0 ~03881~^~INF FORMULA,WYETH-AYERST,STOREBRAND,W/ IRON,LIQ CON,NOTRECON~^76.00^129^2.90^7.00^0.61^13.49^0.0^13.90^83^2.36^9^55^109^29^1.06^0.092^^2.6^11.2^0.130^0.200^0.990^^0.080^10^10^0^17^0.26^393^118^118^0.83^10.6^0^0^0^0^0^3.200^2.800^1.000^8^31.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03883~^~INF FORMULA,WYETH-AYERST,STORE BRAND,W/ IRON,PDR,NOT RECON~^2.00^524^12.00^28.00^2.00^56.00^0.0^56.00^331^9.50^36^221^441^118^3.90^0.370^^11.0^43.3^0.530^0.790^3.940^^0.330^39^39^0^66^1.02^1577^473^473^3.38^43.0^0^0^0^0^0^12.761^11.131^3.951^32^8.40^~1 scoop~^^~~^0 ~03890~^~INF FORMULA,WYETH-AYERST,STORE BRAND SOY,W/ IRON,RTF~^88.00^63^1.80^3.50^0.61^6.09^0.0^6.10^59^1.18^7^41^69^18^0.53^0.046^^1.4^5.4^0.070^0.100^0.490^^0.040^5^5^0^9^0.20^247^59^56^0.42^5.1^0^37^0^0^0^1.600^1.400^0.500^0^30.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03891~^~INF FORMULA, WYETH-AYERST, STO BRA SOY W/IR, LIQ CON NOT RE~^76.00^126^3.60^7.00^1.22^12.18^0.0^12.18^118^2.36^14^82^138^36^1.06^0.092^^3.6^10.8^0.140^0.200^0.980^^0.080^10^10^0^17^0.40^393^118^118^0.83^10.2^0^0^0^0^0^3.200^2.800^1.000^0^31.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03893~^~INF FORMULA,WYETH-AYERST,STOREBRAND SOY,W/ IRON,PDR,NOTRECON~^2.00^508^13.60^27.20^5.00^52.20^0.0^52.20^453^9.10^51^317^528^151^3.80^0.355^^11.0^42.0^0.500^0.760^3.780^^0.320^38^38^0^64^1.50^1577^473^473^3.24^41.6^0^0^0^0^0^12.480^10.860^3.830^0^8.70^~1 scoop~^^~~^0 ~03900~^~INF FORMULA,NESTLE,GOOD START 2 ESSENTIALS,W/ IRON,RTF~^86.60^65^1.70^2.70^0.47^8.54^0.0^6.19^78^1.20^5^52^88^25^0.52^0.055^^1.3^5.9^0.052^0.091^0.650^^0.042^10^10^0^17^0.16^163^48^48^0.91^5.2^0^0^0^0^0^1.180^0.870^0.600^1^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03901~^~INF FORMULA,NESTLE,GOOD START 2 ESSENTIALS,W/ IRON,LIQ CONC~^74.20^125^3.25^5.13^0.93^16.50^0.0^11.90^150^2.25^10^100^169^49^1.00^0.106^^2.5^11.0^0.100^0.175^0.125^^0.081^19^19^0^32^0.31^313^98^98^1.75^10.0^0^0^0^0^0^2.280^1.630^1.250^2^31.90^~1 fl oz~^^~~^0 ~03913~^~INF FORMULA,NESTLE,GOOD START 2 ESSENTIALS,W/ IRON,PDR~^2.50^471^12.20^19.30^3.77^62.23^0.0^44.30^565^8.50^38^377^636^184^4.00^0.400^^9.4^42.0^0.377^0.659^4.710^^0.306^71^71^0^121^1.20^1178^354^354^6.60^38.0^0^0^0^0^0^8.540^6.230^4.310^6^9.40^~1 scoop~^^~~^0 ~03925~^~INF FORMULA,NESTLE,GOOD START ESSENTIALS SOY,W/ IRON,RTF~^87.50^65^1.63^3.30^0.40^7.17^0.0^1.76^68^1.25^7^41^75^23^0.60^0.078^^1.6^7.8^0.039^0.061^0.845^^0.039^10^10^0^17^0.20^195^50^50^0.95^5.2^0^0^0^0^0^1.400^1.000^0.800^0^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~03926~^~INF FORMULA,NESTLE,GOOD START ESSENTIALS SOY,W/ IRON,LIQ CO~^75.40^128^3.20^6.50^0.80^14.10^0.0^3.50^133^2.29^14^80^146^46^1.14^0.152^^2.5^15.2^0.076^0.119^1.650^^0.076^20^20^0^35^0.38^381^104^100^1.86^10.2^0^48^0^0^0^2.800^2.030^1.317^0^31.40^~1 fl oz~^^~~^0 ~03928~^~INF FORMULA,NESTLE,GOOD START ESSENTIALS SOY,W/ IRON,PDR~^2.50^502^12.50^25.50^3.80^55.70^0.0^13.80^526^9.00^55^316^581^180^4.51^0.601^^10.0^60.1^0.301^0.471^6.513^^0.301^80^80^0^136^1.50^1503^466^466^7.34^40.1^0^0^0^0^0^11.000^8.100^6.000^0^4.30^~1 scoop~^^~~^0 ~03929~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,NEXT STEP PROSOBEE,PDR,NOT RECON~^3.00^480^15.60^21.00^3.30^57.10^0.0^56.00^920^9.50^52^620^570^171^5.70^0.360^0.240^13.3^57.0^0.380^0.430^4.700^^0.280^76^76^0^129^1.42^1420^430^430^4.28^38.0^0^0^0^0^0^8.905^7.800^4.200^0^^~~^^~~^0 ~03930~^~INF FORMULA,MEAD JOHNSON,NEXT STEP PROSOBEE,PREP FROM PDR~^86.41^67^2.14^2.91^0.46^8.08^0.0^7.77^128^1.31^7^85^79^23^0.79^0.050^0.033^1.8^7.9^0.052^0.059^0.660^0.330^0.040^11^11^0^18^0.19^194^58^58^0.87^5.2^0^0^0^0^0^1.243^1.078^0.573^0^30.50^~1 fl oz~^^~~^0 ~04001~^~FAT,BEEF TALLOW~^0.00^902^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^2.70^0.0^0^0^0^0^0^49.800^41.800^4.000^109^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~04002~^~LARD~^0.00^902^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.11^0.000^0.000^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.60^0.0^0^0^0^0^0^39.200^45.100^11.200^95^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~04011~^~SALAD DRSNG,KRAFT MAYO LT MAYO~^55.40^334^0.60^32.90^2.10^8.50^0.1^4.20^6^0.20^^58^52^797^^^^^0.3^^^^^^^^^^^185^^^^155.1^^^^^^5.000^^^35^15.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~04012~^~SALAD DRSNG,KRAFT MIRACLE WHIP LT DRSNG~^63.30^231^0.60^18.60^2.20^14.40^0.1^9.90^5^0.17^^13^23^821^^^^^0.0^^^^^^^^^^^34^^^^83.6^^^^^^2.900^^^26^16.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~04013~^~SALAD DRSNG,KRAFT MAYO FAT FREE MAYO DRSNG~^81.80^70^0.20^2.70^2.20^12.40^2.0^6.80^6^0.10^^27^50^750^^^^^0.0^^^^^^^^^^^99^^^^155.1^^^^^^0.500^^^10^16.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~04014~^~SALAD DRSNG,KRAFT MIRACLE WHIP FREE NONFAT DRSNG~^78.70^84^0.20^2.70^1.90^15.50^1.9^10.30^6^0.12^^5^49^788^^^^^0.0^^^^^^^^^^^69^^^^83.6^^^^^^0.600^^^9^16.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~04015~^~SALAD DRSNG,RUSSIAN DRSNG~^38.53^355^1.60^26.18^2.70^31.01^2.2^21.61^19^0.73^10^20^173^941^0.22^0.058^0.063^1.6^4.8^0.029^0.046^0.594^0.400^0.097^5^0^5^5^0.00^882^44^0^3.32^53.7^4^475^104^3576^173^4.123^5.928^14.830^0^245.00^~1 cup~^15.30^~1 tbsp~^0 ~04016~^~SALAD DRSNG,SESAME SD DRSNG,REG~^39.20^443^3.10^45.20^3.90^8.60^1.0^8.32^19^0.60^0^37^157^1000^0.10^0.000^^1.6^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^36^2^0^5.00^56.0^0^21^2^16^0^6.200^11.900^25.100^0^15.30^~1 tablespoon~^245.00^~1 cup~^0 ~04017~^~SALAD DRSNG,1000 ISLAND,COMM,REG~^46.51^370^1.09^35.06^2.69^14.64^0.8^15.18^17^1.18^8^27^107^863^0.26^0.000^0.040^1.5^0.0^1.445^0.058^0.418^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^211^14^4^4.00^69.1^0^92^52^2597^29^5.092^7.881^18.220^26^250.00^~1 cup~^15.60^~1 tbsp~^0 ~04018~^~SALAD DRSNG,MAYO TYPE,REG,W/SALT~^39.90^390^0.90^33.40^1.90^23.90^0.0^6.40^14^0.20^2^26^9^711^0.18^0.010^0.088^1.6^0.0^0.013^0.024^0.004^0.243^0.017^6^0^6^6^0.21^220^21^12^2.06^42.2^1^94^27^0^87^4.900^9.000^18.000^26^14.70^~1 tablespoon~^235.00^~1 cup~^0 ~04020~^~SALAD DRSNG,FRENCH DRSNG,RED FAT~^54.28^232^0.58^13.46^2.40^29.28^1.1^15.95^11^0.87^8^16^107^804^0.20^0.160^0.110^1.6^0.0^0.024^0.052^0.467^0.000^0.055^2^0^2^2^0.00^541^27^0^0.30^4.8^0^289^70^2530^124^1.099^5.898^5.029^0^16.30^~1 tablespoon~^260.00^~1 cup~^0 ~04021~^~SALAD DRSNG,ITALIAN DRSNG,RED FAT~^84.68^75^0.47^6.38^3.90^4.57^0.0^4.55^9^0.65^4^11^85^1366^0.19^0.000^0.000^8.0^0.0^0.000^0.015^0.000^0.000^0.070^0^0^0^0^0.00^12^1^0^0.20^12.5^0^7^0^0^0^0.451^2.190^1.704^6^15.00^~1 tablespoon~^240.00^~1 cup~^0 ~04022~^~SALAD DRSNG,RUSSIAN DRSNG,LO CAL~^65.00^141^0.50^4.00^2.90^27.60^0.3^21.87^19^0.60^0^37^157^868^0.10^0.010^^1.6^6.0^0.007^0.013^0.002^0.135^0.009^3^0^3^3^0.12^33^2^0^0.40^6.7^1^20^0^628^0^0.600^0.900^2.300^6^16.30^~1 tablespoon~^260.00^~1 cup~^0 ~04023~^~SALAD DRSNG,1000 ISLAND DRSNG,RED FAT~^60.73^204^0.87^13.15^3.07^22.19^1.3^17.31^16^0.93^7^14^202^831^0.19^0.000^0.120^0.0^0.0^0.049^0.043^0.437^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^311^16^0^1.00^27.7^0^154^65^3097^100^0.746^6.468^2.692^1^15.30^~1 tablespoon~^245.00^~1 cup~^0 ~04025~^~SALAD DRSNG,MAYO,SOYBN OIL,W/SALT~^15.30^717^1.10^78.20^1.50^3.90^0.0^0.48^18^0.50^1^28^34^568^0.16^0.010^^1.7^0.0^0.000^0.000^0.005^0.217^0.577^8^0^8^8^0.26^280^81^80^5.22^42.2^0^6^5^0^190^11.885^19.598^42.674^38^13.80^~1 tablespoon~^220.00^~1 cup~^0 ~05309~^~CHICKEN,CORNISH GAME HENS,MEAT ONLY,RAW~^75.84^116^20.04^3.33^0.90^0.00^0.0^0.00^12^0.74^21^160^269^68^1.31^0.053^0.017^15.8^0.6^0.092^0.216^6.744^0.636^0.385^3^0^3^3^0.40^75^22^22^0.21^2.4^0^0^0^0^0^0.850^1.070^0.810^91^239.00^~1 bird, whole~^120.00^~.5 bird~^57 ~05310~^~CHICKEN,CORNISH GAME HENS,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^71.90^134^23.30^3.87^1.04^0.00^0.0^0.00^13^0.77^19^149^250^63^1.53^0.059^0.015^20.8^0.6^0.075^0.227^6.273^0.555^0.358^2^0^2^2^0.30^65^20^20^0.24^2.4^0^0^0^0^0^0.990^1.240^0.940^106^220.00^~1 bird, whole~^110.00^~.5 bird~^46 ~05311~^~CHICKEN,CANNED,NO BROTH~^64.90^184^25.30^8.10^0.80^0.80^0.0^0.00^14^1.30^19^153^153^135^2.50^0.050^^18.4^0.0^0.000^0.100^2.400^^0.190^2^0^2^2^1.00^177^53^53^0.32^2.3^0^0^0^0^0^2.250^3.279^1.978^50^205.00^~1 cup~^125.00^~1 can~^0 ~05312~^~CHICKEN,WING,FRZ,GLAZED,BARBECUE FLAV~^61.79^211^19.67^12.67^2.53^3.34^0.6^2.04^28^2.41^20^205^190^615^1.14^0.039^0.000^33.2^0.0^0.074^0.242^5.500^0.545^0.142^10^0^10^10^0.40^58^17^17^0.36^^0^0^0^0^0^3.321^5.766^2.359^126^29.33^~1 piece~^86.18^~1 serving~^33 ~05313~^~CHICKEN,WING,FRZ,GLAZED,BARBECUE FLAV,HTD (MICROWAVE)~^53.89^248^25.34^13.90^3.04^3.84^0.9^2.10^38^2.74^27^272^254^837^1.55^0.049^0.000^41.7^0.5^0.081^0.296^7.100^0.711^0.210^12^0^12^12^0.48^68^20^20^0.38^^0^0^0^0^0^3.655^6.297^2.599^156^^~~^^~~^33 ~05315~^~DUCK,YNG DUCKLING,DOM,WH PEKIN,BRST,MEAT&SKN,BNLESS,CKD,RSTD~^63.25^202^24.50^10.85^1.15^0.00^^^8^3.26^^^^84^^^^26.4^2.8^^^7.855^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.922^5.428^1.632^136^56.00^~1 unit~^85.00^~3 oz~^0 ~05316~^~DUCK,YNG DUCKL,DOM,WH PEKIN,BRST,MEAT,BNLESS,CKD WO/SKN,BRLD~^68.25^140^27.60^2.50^1.40^0.00^^^9^4.49^^^^105^^^^29.0^3.2^^^10.350^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.578^0.871^0.378^143^174.00^~1 cup, chopped or diced~^44.00^~1 unit~^0 ~05317~^~DUCK,YNG DUCKLING,DOM,WH PEKIN,LEG,MEAT&SKN,BONE IN,CKD,RSTD~^60.90^217^26.75^11.40^1.00^0.00^^^10^2.08^^^^110^^^^21.8^1.5^^^5.770^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.975^5.617^1.896^114^92.00^~1 leg, bone removed~^43.00^~1 unit~^31 ~05318~^~DUCK,YNG DUCKL,DOM,WH PEKIN,LEG,MEAT,BONE IN,CKD WO/SKN,BRSD~^64.60^178^29.10^5.96^1.10^0.00^^^10^2.33^^^^108^^^^21.6^2.3^^^5.330^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.339^2.637^0.909^105^174.00^~1 cup, chopped or diced, cooked~^35.00^~1 unit~^34 ~05320~^~CHICKEN,WING,FRZ,GLAZED,BBQ FLAV,HTD (CONVENTIONAL OVEN)~^57.25^242^22.24^14.87^2.28^3.36^0.5^1.94^28^1.97^21^233^218^559^1.30^0.000^0.000^34.2^0.0^0.117^0.260^6.030^0.603^0.183^10^0^10^10^0.55^69^21^21^0.44^^0^0^0^0^0^3.966^6.737^2.838^136^^~~^^~~^33 ~05335~^~CHICK,FEET,BOILED~^65.80^215^19.40^14.60^0.00^0.20^0.0^0.00^88^0.91^5^83^31^67^0.69^0.102^^3.6^0.0^0.060^0.200^0.400^^0.010^86^0^86^86^0.47^100^30^30^0.27^0.2^0^0^0^0^0^3.920^5.500^2.980^84^^~~^^~~^0 ~05600~^~USDA COMMODITY,TURKEY HAM,DK MEAT,SMOKED,FRZ~^73.50^118^16.30^4.00^3.20^3.10^0.0^1.20^7^1.00^16^289^253^909^2.10^^^38.2^0.0^0.230^0.270^4.120^^0.060^^^^^0.80^53^16^16^^^^^^^^1.200^1.337^0.873^64^28.35^~1 oz~^28.35^~1 serving~^0 ~05621~^~EMU,GROUND,RAW~^72.87^134^22.77^4.03^1.00^0.00^0.0^0.00^7^4.02^24^222^320^56^3.48^0.199^0.027^30.5^0.0^0.270^0.457^7.485^2.740^0.642^13^0^13^13^6.75^0^0^0^0.24^^0^0^0^0^0^1.022^1.607^0.557^69^116.99^~1 patty~^^~~^0 ~05622~^~EMU,GROUND,CKD,PAN-BROILED~^65.83^163^28.43^4.65^1.17^0.00^0.0^0.00^8^5.01^29^269^375^65^4.56^0.238^0.030^43.5^0.0^0.318^0.545^8.925^3.080^0.833^9^0^9^9^8.52^0^0^0^0.24^3.6^0^0^0^0^0^1.242^1.953^0.677^87^109.44^~1 patty~^85.00^~1 serving~^0 ~05623~^~EMU,FAN FILLET,RAW~^74.62^103^22.50^0.80^1.10^0.00^0.0^0.00^3^4.50^42^236^300^120^3.50^0.211^0.029^32.5^0.0^0.267^0.451^7.397^2.708^0.634^13^0^13^13^6.67^0^0^0^0.22^^0^0^0^0^0^0.201^0.319^0.109^71^513.02^~1 fan fillet~^85.00^~1 serving~^0 ~05624~^~EMU,FAN FILLET,CKD,BRLD~^66.43^154^31.27^2.30^1.30^0.00^0.0^0.00^6^4.56^30^272^397^53^3.19^0.232^0.026^46.1^0.0^0.350^0.599^9.814^3.387^0.916^9^0^9^9^9.37^0^0^0^0.23^^0^0^0^0^0^0.583^0.917^0.318^82^393.67^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~05625~^~EMU,FLAT FILLET,RAW~^75.40^102^22.25^0.74^0.93^0.00^0.0^0.00^3^5.00^31^229^240^150^3.00^0.205^0.028^31.5^0.0^0.245^0.414^6.786^2.484^0.582^12^0^12^12^6.12^0^0^0^0.22^^0^0^0^0^0^0.187^0.295^0.102^71^354.12^~1 flat fillet~^^~~^0 ~05626~^~EMU,FULL RUMP,RAW~^73.79^112^22.83^1.64^1.14^0.00^0.0^0.00^4^4.96^40^236^330^90^3.59^0.211^0.029^32.5^0.0^0.360^0.458^7.504^2.747^0.643^13^0^13^13^2.24^15^4^4^0.23^^0^0^0^0^0^0.672^0.773^0.491^85^694.62^~1 full rump~^^~~^0 ~05627~^~EMU,FULL RUMP,CKD,BRLD~^61.97^168^33.67^2.68^1.35^0.00^0.0^0.00^7^6.89^34^323^324^110^4.32^0.285^0.036^52.1^0.0^0.430^0.645^10.569^3.647^0.987^10^0^10^10^2.20^11^3^3^0.26^^0^0^0^0^0^0.870^1.079^0.613^129^495.96^~1 full rump, cooked~^85.00^~1 serving~^0 ~05628~^~EMU,INSIDE DRUM,RAW~^74.73^108^22.22^1.49^1.15^0.00^0.0^0.00^4^5.23^26^229^318^102^4.33^0.205^0.028^31.4^0.0^0.420^0.446^7.304^2.674^0.626^12^0^12^12^2.26^17^5^5^0.22^^0^0^0^0^0^0.574^0.793^0.382^67^572.04^~1 inside drum~^^~~^0 ~05629~^~EMU,INSIDE DRUMS,CKD,BRLD~^64.31^156^32.38^2.01^1.30^0.00^0.0^0.00^6^7.27^33^307^312^118^5.09^0.272^0.034^49.6^0.0^0.410^0.621^10.164^3.508^0.949^10^0^10^10^2.40^10^3^3^0.25^^0^0^0^0^0^0.654^0.859^0.408^91^416.39^~1 inside drum, cooked~^85.00^~1 serving~^0 ~05630~^~EMU,OUTSIDE DRUM,RAW~^74.87^103^23.08^0.48^1.00^0.00^0.0^0.00^3^4.50^29^225^320^100^4.50^0.199^0.025^36.3^0.0^0.258^0.442^7.245^2.500^0.676^7^0^7^7^6.92^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^0.122^0.202^0.070^78^422.22^~1 outside drum~^^~~^0 ~06960~^~SAUCE,ALFREDO MIX,DRY~^2.05^535^15.32^36.35^9.76^36.52^2.0^5.40^467^0.94^32^415^254^2590^1.49^0.064^0.056^9.3^0.0^0.156^0.054^2.070^1.044^0.134^4^0^4^4^0.38^213^54^52^1.84^6.2^0^23^0^0^0^13.180^13.669^8.610^56^^~~^^~~^0 ~06961~^~PEPPERS,HOT,CHILI,MATURE RED,CND,CHILI SAU~^94.10^21^0.90^0.60^0.54^3.90^0.7^2.55^9^0.50^12^16^564^25^0.15^0.087^^0.2^30.0^0.010^0.090^0.600^^0.140^11^0^11^11^0.00^458^23^0^0.36^6.7^17^257^19^0^341^0.080^0.411^0.074^0^245.00^~1 cup~^15.30^~1 tbsp~^0 ~06962~^~PEPPERS,HOT,CHILI,IMMAT GRN,CND,CHILI SAU~^93.90^20^0.70^0.10^0.67^5.00^1.9^2.55^5^0.40^12^14^564^25^0.15^0.087^^0.2^68.0^0.030^0.030^0.700^^0.140^12^0^12^12^0.00^584^29^0^0.34^7.1^11^333^25^0^358^0.013^0.068^0.012^0^245.00^~1 cup~^15.30^~1 tbsp~^0 ~06963~^~FISH BROTH~^96.00^16^2.00^0.60^0.97^0.40^0.0^0.09^30^0.21^1^30^86^318^0.10^0.051^^0.7^0.0^0.000^0.030^1.370^^0.010^4^0^4^4^0.10^4^1^1^0.15^0.2^0^0^0^0^0^0.142^0.121^0.162^0^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~06964~^~SOUP,TOMATO,LO NA,W/H2O~^90.40^35^0.80^0.80^0.70^7.30^0.2^3.00^5^0.72^3^14^108^20^0.10^0.103^^0.2^27.2^0.040^0.020^0.580^^0.050^7^0^7^7^0.00^260^17^5^0.97^1.8^0^146^0^10245^3^0.152^0.182^0.395^0^244.00^~1 cup~^^~~^0 ~06965~^~SOUP,PEA,LO NA,W/H2O~^83.50^66^3.40^1.20^0.70^10.60^0.3^1.38^11^0.78^16^50^76^10^0.68^0.151^^1.8^0.7^0.040^0.030^0.500^^0.020^37^0^37^37^0.00^81^11^9^0.08^4.8^0^31^0^0^29^0.574^0.410^0.154^0^250.00^~1 cup~^^~~^0 ~06966~^~SOUP,CHICK NOODLE,LO NA~^92.00^31^1.70^1.00^0.72^4.58^0.3^0.12^7^0.32^2^23^75^173^0.16^0.081^0.079^2.6^0.1^0.020^0.030^0.580^^0.010^9^6^3^13^0.06^295^15^1^0.07^0.7^65^143^0^0^13^0.267^0.371^0.228^3^246.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06967~^~VEGETABLE SOUP,LO NA,W/H2O~^93.50^22^0.80^0.30^0.60^4.80^0.2^1.60^21^0.25^8^20^166^52^0.07^0.013^0.082^1.8^2.4^0.020^0.020^0.310^^0.020^10^0^10^10^0.00^71^4^0^0.10^8.8^8^38^0^561^96^0.199^0.033^0.035^0^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~06968~^~SOUP,CRM OF MUSHROOM,LO NA,RTS,CND~^90.30^53^1.00^3.70^0.47^4.53^0.2^1.72^19^0.21^2^20^41^20^0.24^0.051^^0.6^0.4^0.020^0.040^0.300^^0.010^8^2^5^9^0.02^24^7^7^0.37^0.8^0^1^0^0^0^1.005^0.704^1.739^1^244.00^~1 cup~^593.00^~1 can~^0 ~06969~^~POTATO SOUP,INST,DRY MIX~^5.80^343^9.20^3.10^5.76^76.14^7.6^10.00^172^2.38^62^279^1248^612^0.91^0.250^^12.3^16.0^0.110^0.220^4.270^^0.160^61^4^57^64^0.00^60^3^0^0.54^13.9^7^32^0^2^59^0.613^1.185^1.025^12^^~~^^~~^0 ~06970~^~SOUP,CHICK BROTH,LO NA,CND~^96.00^16^2.00^0.60^0.20^1.20^0.0^0.13^4^0.21^1^30^86^30^0.10^0.051^^0.0^0.0^0.000^0.030^1.370^^0.010^0^0^0^0^0.10^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.179^0.274^0.126^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~06971~^~SAUCE,WORCESTERSHIRE~^78.54^67^0.00^0.00^2.00^19.46^0.0^10.03^107^5.30^13^60^800^980^0.19^0.200^^0.5^13.0^0.070^0.130^0.700^^0.000^8^0^8^8^0.00^79^5^1^0.08^1.0^1^43^3^0^48^0.000^0.000^0.000^0^275.00^~1 cup~^17.00^~1 tbsp~^0 ~06972~^~SAUCE,TOMATO CHILI SAU,BTLD,W/SALT~^68.00^104^2.50^0.30^9.47^19.79^5.9^10.54^20^0.80^12^52^370^1338^0.16^0.130^^1.1^16.0^0.090^0.070^1.600^^0.160^9^0^9^9^0.00^680^34^0^1.92^5.2^13^402^0^12819^1^0.045^0.038^0.154^0^273.00^~1 cup~^6.00^~1 packet~^0 ~06973~^~SAUCE,TOMATO CHILI SAU,BTLD,NO SALT,LO NA~^68.00^104^2.50^0.30^0.48^28.73^0.5^8.96^20^0.80^12^52^370^20^0.16^0.130^^1.1^16.0^0.090^0.070^1.600^^0.160^10^0^10^10^0.00^199^10^0^0.25^1.2^0^119^0^1103^33^0.044^0.042^0.137^0^273.00^~1 cup~^17.00^~1 tbsp~^0 ~06974~^~SOUP,VEG CHICK,LO NA~^83.40^69^5.10^2.00^0.74^8.76^0.4^1.42^11^0.61^4^44^153^35^0.90^0.100^^5.1^2.3^0.020^0.070^1.370^^0.040^18^2^16^19^0.10^2496^138^15^0.30^6.2^536^1195^8^139^116^0.597^0.895^0.418^7^241.00^~1 cup~^^~~^0 ~06975~^~SAUCE,BARBEQUE,LO NA,COMMLY CND~^80.90^75^1.80^1.80^2.70^12.80^3.0^5.39^19^0.90^19^20^609^133^0.25^0.196^^1.3^7.0^0.030^0.020^0.900^^0.080^8^0^8^8^0.00^868^43^0^0.66^1.8^0^459^123^909^235^0.230^0.549^0.902^0^250.00^~1 cup~^9.30^~1 packet~^0 ~06976~^~SAUCE,SPAGHETTI,LO NA~^75.40^109^1.80^4.80^2.10^15.90^3.0^11.57^28^0.65^24^36^384^30^0.21^0.114^^1.1^11.2^0.060^0.060^1.500^^0.350^13^0^13^13^0.00^614^31^0^2.17^27.7^25^356^1^18647^96^0.647^3.307^0.518^0^250.00^~1 cup~^^~~^0 ~06977~^~GRAVY,MEAT OR POULTRY,PREP,LO NA~^87.50^53^3.80^2.40^0.14^6.16^0.3^0.01^6^0.70^2^30^81^18^1.00^0.100^^0.6^0.0^0.030^0.040^0.660^^0.010^25^0^25^25^0.10^0^0^0^0.06^0.0^0^0^0^0^1^1.003^1.068^0.095^3^236.00^~1 cup~^^~~^0 ~06978~^~SOUP,BF&MUSHROOM,LO NA,CHUNK STYLE~^83.30^69^4.30^2.30^0.52^9.58^0.2^0.84^13^0.97^2^50^140^25^1.10^0.100^^2.2^3.0^0.040^0.110^1.130^^0.060^5^0^5^5^0.26^1967^98^0^0.22^3.5^438^961^0^722^47^1.621^0.394^0.068^6^251.00^~1 cup~^^~~^0 ~01118~^~YOGURT,PLN,SKIM MILK,13 GRAMS PROT PER 8 OZ~^85.23^56^5.73^0.18^1.18^7.68^0.0^7.68^199^0.09^19^157^255^77^0.97^0.015^0.005^3.6^0.9^0.048^0.234^0.124^0.641^0.053^12^0^12^12^0.61^7^2^2^0.00^0.2^0^0^0^0^0^0.116^0.049^0.005^2^245.00^~1 cup~^227.00^~1 container~^0 ~01119~^~YOGURT,VANILLA,LOFAT,11 GRAMS PROT PER 8 OZ~^79.00^85^4.93^1.25^1.02^13.80^0.0^13.80^171^0.07^16^135^219^66^0.83^0.013^0.004^4.9^0.8^0.042^0.201^0.107^0.552^0.045^11^0^11^11^0.53^43^12^12^0.02^0.1^0^2^0^0^0^0.806^0.343^0.036^5^245.00^~1 cup~^227.00^~1 container~^0 ~01120~^~YOGURT,FRUIT,LOFAT,9 GRAMS PROT PER 8 OZ~^75.30^99^3.98^1.15^0.93^18.64^0.0^18.64^138^0.06^13^109^177^53^0.67^0.079^0.064^2.8^0.6^0.034^0.162^0.086^0.446^0.037^9^0^9^9^0.43^40^11^11^0.02^0.1^0^2^0^0^0^0.742^0.316^0.033^5^245.00^~1 cup~^125.00^~1 container~^0 ~01121~^~YOGURT,FRUIT,LOFAT,10 GRAMS PROT PER 8 OZ~^74.48^102^4.37^1.08^1.02^19.05^0.0^19.05^152^0.07^15^119^195^58^0.74^0.080^0.065^3.1^0.7^0.037^0.178^0.095^0.489^0.040^9^0^9^9^0.47^36^10^10^0.02^0.1^0^2^0^0^0^0.697^0.297^0.031^4^245.00^~1 cup~^170.00^~1 container~^0 ~01122~^~YOGURT,FRUIT,LOFAT,11 GRAMS PROT PER 8 OZ~^74.10^105^4.86^1.41^1.03^18.60^0.0^^169^0.07^16^133^216^65^0.82^0.080^0.065^3.1^0.7^0.041^0.198^0.105^0.544^0.045^10^0^10^10^0.52^60^16^15^^^^^^^^0.909^0.387^0.040^6^227.00^~1 container~^113.00^~.5 container~^0 ~01123~^~EGG,WHOLE,RAW,FRESH~^75.84^147^12.58^9.94^0.86^0.77^0.0^0.77^53^1.83^12^191^134^140^1.11^0.102^0.038^31.7^0.0^0.069^0.478^0.070^1.438^0.143^47^0^47^47^1.29^487^140^139^0.97^0.3^0^10^9^0^331^3.099^3.810^1.364^423^243.00^~1 cup~^58.00^~1 extra large~^12 ~01124~^~EGG,WHITE,RAW,FRSH~^87.57^52^10.90^0.17^0.63^0.73^0.0^0.71^7^0.08^11^15^163^166^0.03^0.023^0.011^20.0^0.0^0.004^0.439^0.105^0.190^0.005^4^0^4^4^0.09^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^243.00^~1 cup~^33.40^~1 large~^0 ~01125~^~EGG,YOLK,RAW,FRSH~^52.31^322^15.86^26.54^1.71^3.59^0.0^0.56^129^2.73^5^390^109^48^2.30^0.077^0.055^56.0^0.0^0.176^0.528^0.024^2.990^0.350^146^0^146^146^1.95^1442^381^371^2.58^0.7^38^88^33^0^1094^9.551^11.738^4.204^1234^243.00^~1 cup~^16.60^~1 large~^0 ~01126~^~EGG,YOLK,RAW,FROZEN~^56.20^303^15.50^25.60^1.55^1.15^0.0^0.51^138^3.34^9^417^118^67^2.88^0.024^0.062^41.8^0.0^0.155^0.520^0.045^3.530^0.345^116^0^116^116^1.82^1609^433^423^2.49^0.7^36^85^32^0^1055^7.820^9.747^3.628^1075^227.00^~.5 lb~^^~~^0 ~01127~^~EGG,YOLK,RAW,FRZ,SUGARED~^51.25^307^13.80^22.75^1.40^10.80^0.0^^123^3.14^10^384^103^67^2.81^0.012^0.059^37.7^0.0^0.135^0.530^0.023^3.200^0.284^139^0^139^139^1.77^1315^395^395^^^^^^^^6.970^8.614^3.244^959^227.00^~.5 lb~^^~~^0 ~01128~^~EGG,WHL,CKD,FRIED~^69.13^201^13.63^15.31^1.05^0.88^0.0^0.83^59^1.98^13^208^147^204^1.20^0.111^0.041^34.2^0.0^0.075^0.518^0.077^1.558^0.155^51^0^51^51^1.39^729^198^193^1.22^5.6^0^46^10^0^358^4.294^6.346^2.660^457^46.00^~1 large~^^~~^0 ~01129~^~EGG,WHL,CKD,HARD-BOILED~^74.62^155^12.58^10.61^1.08^1.12^0.0^1.12^50^1.19^10^172^126^124^1.05^0.013^0.026^30.8^0.0^0.066^0.513^0.064^1.398^0.121^44^0^44^44^1.11^586^169^168^1.03^0.3^0^11^10^0^353^3.267^4.077^1.414^424^136.00^~1 cup, chopped~^8.50^~1 tbsp~^12 ~01130~^~EGG,WHOLE,COOKED,OMELET~^75.83^153^10.62^12.02^0.84^0.69^0.0^0.65^47^1.54^10^162^114^161^0.93^0.088^0.032^26.7^0.0^0.058^0.404^0.060^1.213^0.121^39^0^39^39^1.09^572^155^152^0.95^4.5^0^36^8^0^279^3.365^4.990^2.097^356^15.20^~1 tbsp~^61.00^~1 large~^0 ~01131~^~EGG,WHL,CKD,POACHED~^75.54^147^12.53^9.90^1.26^0.76^0.0^0.77^53^1.83^12^190^133^294^1.10^0.102^0.039^31.6^0.0^0.069^0.476^0.070^1.433^0.142^47^0^47^47^1.28^485^139^138^0.96^0.3^0^10^9^0^330^3.087^3.795^1.359^422^50.00^~1 large~^^~~^0 ~01132~^~EGG,WHL,CKD,SCRMBLD~^73.15^166^11.09^12.21^1.36^2.20^0.0^1.73^71^1.20^12^170^138^280^1.00^0.014^0.022^22.5^0.2^0.052^0.437^0.079^1.007^0.118^30^0^30^30^0.77^526^143^140^0.85^4.0^0^33^7^0^245^3.679^4.768^2.148^352^220.00^~1 cup~^13.70^~1 tbsp~^0 ~01133~^~EGG,WHOLE,DRIED~^3.10^594^47.35^40.95^3.65^4.95^0.0^3.08^231^6.79^42^831^493^523^5.28^0.196^0.125^119.6^0.0^0.195^1.540^0.305^5.905^0.388^171^0^171^171^3.95^997^275^270^3.88^1.2^0^41^36^0^1329^12.727^15.337^5.804^1715^85.00^~1 cup~^5.00^~1 tbsp~^0 ~01134~^~EGG,WHL,DRIED,STABILIZED,GLUCOSE RED~^1.87^615^48.17^43.95^3.63^2.38^0.0^^222^8.28^49^715^515^548^5.71^0.270^0.150^121.1^0.0^0.325^1.232^0.259^6.710^0.420^193^0^193^193^10.51^2050^616^616^^^^^^^^13.198^17.564^5.713^2017^85.00^~1 cup~^5.00^~1 tbsp~^0 ~01135~^~EGG,WHITE,DRIED,FLAKES,GLUCOSE RED~^14.62^351^76.92^0.04^4.25^4.17^0.0^4.17^83^0.23^67^83^1042^1156^0.15^0.230^0.070^116.8^0.0^0.035^2.162^0.675^1.829^0.023^89^0^89^89^0.49^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^227.00^~.5 lb~^^~~^0 ~01136~^~EGG,WHITE,DRIED,PDR,GLUCOSE RED~^8.54^376^82.40^0.04^4.55^4.47^0.0^4.47^89^0.24^72^89^1116^1238^0.16^0.170^0.050^125.1^0.0^0.037^2.316^0.723^1.958^0.024^96^0^96^96^0.53^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^107.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~01137~^~EGG,YOLK,DRIED~^2.95^666^34.25^55.80^3.40^3.60^0.0^3.60^284^5.42^13^920^244^135^4.93^0.012^0.119^86.8^0.0^0.290^1.880^0.095^7.765^0.660^244^0^244^244^5.33^1751^417^395^5.42^1.5^79^186^70^0^2299^17.154^21.129^7.895^2335^67.00^~1 cup~^4.00^~1 tbsp~^0 ~01138~^~EGG,DUCK,WHOLE,FRESH,RAW~^70.83^185^12.81^13.77^1.14^1.45^0.0^0.93^64^3.85^17^220^222^146^1.41^0.062^0.038^36.4^0.0^0.156^0.404^0.200^1.862^0.250^80^0^80^80^5.40^674^194^192^1.34^0.4^0^14^12^0^459^3.681^6.525^1.223^884^70.00^~1 egg~^^~~^12 ~04026~^~SALAD DRSNG,MAYO,SOYBN&SAFFLOWER OIL,W/SALT~^15.30^717^1.10^79.40^1.50^2.70^0.0^0.48^18^0.50^1^28^34^568^0.12^^^1.6^0.0^0.000^0.000^0.005^0.297^0.577^8^0^8^8^0.26^280^84^84^22.00^24.7^0^0^0^0^0^8.600^13.000^55.000^59^13.80^~1 tablespoon~^220.00^~1 cup~^0 ~04027~^~SALAD DRSNG,MAYO,IMITN,SOYBN~^62.70^232^0.30^19.20^1.80^16.00^0.0^6.00^0^0.00^0^0^10^497^0.11^0.010^^1.6^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^2.00^42.2^0^0^0^0^0^3.300^4.500^10.600^24^15.00^~1 tablespoon~^240.00^~1 cup~^0 ~04028~^~SALAD DRSNG,MAYO,IMITN,MILK CRM~^79.60^97^2.10^5.10^2.10^11.10^0.0^^72^0.50^7^57^97^504^0.25^0.010^0.001^1.6^0.3^0.024^0.097^0.054^0.194^0.021^3^0^3^3^0.23^13^4^4^0.40^^^^^^^2.800^1.700^0.300^43^15.00^~1 tablespoon~^240.00^~1 cup~^0 ~04029~^~SALAD DRSNG,MAYO,IMITN,SOYBN WO/CHOL~^34.60^482^0.10^47.70^1.80^15.80^0.0^6.00^0^0.01^0^0^10^353^0.11^0.001^^1.6^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^5.00^42.2^0^0^0^0^0^7.500^10.500^27.600^0^14.10^~1 tablespoon~^225.00^~1 cup~^0 ~04030~^~SANDWICH SPRD,W/CHOPD PICKLE,REG,UNSPEC OILS~^40.80^389^0.90^34.00^2.00^22.40^0.4^15.18^14^0.20^2^26^35^1000^0.81^0.010^^1.6^0.0^0.010^0.020^0.010^0.000^0.020^6^0^6^6^0.21^223^22^13^4.00^24.7^1^94^27^0^87^5.100^7.400^20.000^76^15.30^~1 tablespoon~^245.00^~1 cup~^0 ~04031~^~SHORTENING,HOUSEHOLD,SOYBN (HYDR) -COTTONSEED (HYDR)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^25.000^44.500^26.100^0^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~04034~^~OIL,SOYBN,SALAD OR COOKING,(HYDR)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^8.10^24.7^0^0^0^0^0^14.900^43.000^37.600^0^13.60^~1 tablespoon~^4.50^~1 tsp~^0 ~04037~^~OIL,VEG,RICE BRAN~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.07^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^32.30^24.7^0^0^0^0^0^19.700^39.300^35.000^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04038~^~OIL,WHEAT GERM~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^149.40^24.7^0^0^0^0^0^18.800^15.100^61.700^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04042~^~OIL,PNUT,SALAD OR COOKING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.03^0^0^0^0^0.01^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^15.69^0.7^0^0^0^0^0^16.900^46.200^32.000^0^13.50^~1 tablespoon~^216.00^~1 cup~^0 ~04044~^~OIL,SOYBN,SALAD OR COOKING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.02^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^9.21^197.6^0^0^0^0^0^14.400^23.300^57.900^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04047~^~VEGETABLE OIL,COCONUT~^0.00^862^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.04^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.09^0.5^0^0^0^0^0^86.500^5.800^1.800^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04053~^~OIL,OLIVE,SALAD OR COOKING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^1^0.56^0^0^1^2^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^14.35^60.2^0^0^0^0^0^13.808^72.961^10.523^0^13.50^~1 tablespoon~^216.00^~1 cup~^0 ~04055~^~OIL,VEGETABLE,PALM~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.01^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^15.94^8.0^0^0^0^0^0^49.300^37.000^9.300^0^13.60^~1 tbsp~^216.00^~1 cup~^0 ~04058~^~OIL,SESAME,SALAD OR COOKING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^1.40^13.6^0^0^0^0^0^14.200^39.700^41.700^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04060~^~OIL,VEG,SUNFLOWER,LINOLEIC (LESS THAN 60%)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.03^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^41.08^5.4^0^0^0^0^0^10.100^45.400^40.100^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04065~^~MARGARINE,REG,HARD,CORN (HYDR®)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^0.000^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3571^819^768^11.60^1.5^0^610^0^0^0^14.000^38.800^24.100^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04067~^~MARGARINE,REG,HARD,CORN&SOYBN (HYDR)&CTTNSD (HYDR),W/SALT~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^11.00^93.0^0^610^0^0^0^15.000^36.800^25.100^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04068~^~MARGARINE,REG,HARD,CORN&SOYBN (HYDR)&CTTNSD (HYDR),WO/SALT~^18.50^714^0.50^80.30^0.20^0.50^0.0^0.00^17^0.00^2^13^25^2^0.00^0.000^0.000^0.0^0.1^0.006^0.021^0.013^0.049^0.005^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^11.60^93.0^0^610^0^0^0^15.000^36.700^25.000^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04071~^~MARGARINE,REG,HARD,CORN (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^11.60^^0^610^0^0^0^13.200^45.800^18.000^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04073~^~MARGARINE,REG,HARD,SOYBN (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^3.10^93.0^0^610^0^0^0^16.700^39.300^20.900^0^4.70^~1 tsp~^113.00^~1 stick~^0 ~04074~^~MARGARINE,REG,HARD,SOYBN (HYDR)&CORN&CTTNSD (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^3.10^93.0^0^610^0^0^0^19.800^32.000^25.100^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04075~^~MARGARINE,REG,HARD,SOYBN (HYDR)&CTTNSD~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^6.10^93.0^0^610^0^0^0^16.300^40.700^19.900^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04076~^~MARGARINE,REG,HARD,SOYBN (HYDR)&CTTNSD (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^7.80^93.0^0^610^0^0^0^15.100^47.300^14.600^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04077~^~MARGARINE,REG,HARD,SOYBN (HYDR)&PALM (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^3.10^93.0^0^610^0^0^0^15.100^32.000^29.800^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04078~^~MARGARINE,REG,HARD,SAFFLOWER&SOYBN (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^17.80^93.0^0^610^0^0^0^13.800^31.700^31.400^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04079~^~MARGARINE,REG,HARD,SAFFLOWER&SOYBN (HYDR)&CTTNSD (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^17.80^93.0^0^610^0^0^0^13.300^23.000^40.700^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04080~^~MARGARINE,REG,HARD,SOYBN (HYDR®)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^3.10^93.0^0^610^0^0^0^13.100^37.600^26.200^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04081~^~MARGARINE,REG,HARD,SOYBN,SOYBN (HYDR),&CTTNSD (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^12.40^93.0^0^610^0^0^0^15.600^36.100^25.300^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04082~^~MARGARINE,REG,HARD,SOYBN (HYDR)&PALM (HYDR®)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^3.10^93.0^0^610^0^0^0^17.500^31.200^28.200^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04083~^~MARGARINE,REG,HARD,SOYBN (HYDR),CTTNSD (HYDR),&SOYBN~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^3.10^93.0^0^610^0^0^0^15.600^41.200^20.200^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04089~^~MARGARINE,REG,HARD,SAFFLOWER&SOYBN (HYDR®)&CTTNSD (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^16.40^93.0^0^610^0^0^0^14.400^30.300^32.300^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04105~^~MARGARINE,REG,LIQ,SOYBN (HYDR®)&CTTNSD~^15.80^721^1.90^80.60^2.00^0.00^0.0^0.00^66^0.00^6^51^94^781^0.00^0.000^^0.0^0.4^0.022^0.081^0.050^0.187^0.019^3^0^3^3^0.21^3577^819^768^4.60^106.2^0^610^0^0^0^13.200^28.100^35.800^0^227.00^~1 cup~^14.20^~1 tbsp~^0 ~04106~^~MARGARINE-LIKE SPRD,APPRX 60% FAT,TUB,SOYBN HYDR&CTTNSD HYDR~^37.00^540^0.60^60.80^1.70^0.00^0.0^0.00^21^0.00^2^16^30^994^0.00^^^0.0^0.1^0.007^0.026^0.016^0.059^0.006^1^0^1^1^0.07^3577^819^768^5.00^93.0^0^610^0^0^0^12.000^38.900^7.100^0^229.00^~1 cup~^4.80^~1 tsp~^0 ~05631~^~EMU,OYSTER,RAW~^72.57^141^22.81^4.86^0.95^0.00^0.0^0.00^4^5.50^30^217^250^150^6.00^0.194^0.027^29.8^0.0^0.271^0.458^7.499^2.745^0.643^13^0^13^13^6.76^0^0^0^0.24^^0^0^0^0^0^1.231^1.937^0.671^81^299.64^~1 steak~^^~~^0 ~05632~^~EMU,TOP LOIN,CKD,BRLD~^67.37^152^29.07^3.13^1.27^0.00^0.0^0.00^9^5.07^30^274^374^58^3.42^0.280^0.031^43.5^0.0^0.325^0.557^9.124^3.149^0.852^9^0^9^9^8.71^0^0^0^0.23^^0^0^0^0^0^0.794^1.249^0.433^88^244.13^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~05641~^~OSTRICH,GROUND,RAW~^71.07^165^20.22^8.70^0.73^0.00^0.0^0.00^7^2.91^20^199^291^72^3.51^0.128^0.017^33.0^0.0^0.182^0.267^4.377^1.080^0.475^7^0^7^7^4.61^0^0^0^0.24^^0^0^0^0^0^2.177^2.654^0.910^71^^~~^^~~^0 ~05642~^~OSTRICH,GROUND,CKD,PAN-BROILED~^67.12^175^26.15^7.07^0.83^0.00^0.0^0.00^8^3.43^23^224^323^80^4.33^0.136^0.017^33.5^0.0^0.213^0.268^6.557^1.210^0.501^14^0^14^14^5.74^0^0^0^0.24^3.5^0^0^0^0^0^1.793^2.156^0.739^83^93.25^~1 patty~^85.00^~1 serving~^ ~05643~^~OSTRICH,FAN,RAW~^75.93^117^21.81^2.65^0.61^0.00^0.0^0.00^6^4.38^22^211^308^75^3.71^0.136^0.017^34.9^0.0^0.196^0.288^4.722^1.165^0.513^8^0^8^8^4.97^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^0.950^0.950^0.500^73^^~~^^~~^0 ~05644~^~OSTRICH,INSIDE LEG,RAW~^75.97^111^22.39^1.72^0.61^0.00^0.0^0.00^5^2.30^22^220^320^72^3.87^0.141^0.018^36.4^0.0^0.201^0.295^4.847^1.196^0.526^8^0^8^8^5.10^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^0.600^0.600^0.380^66^85.00^~1 serving~^^~~^0 ~05645~^~OSTRICH,INSIDE LEG,CKD~^69.95^141^29.01^1.94^0.76^0.00^0.0^0.00^6^3.12^25^244^352^83^4.71^0.148^0.018^36.5^0.0^0.237^0.298^7.274^1.342^0.555^16^0^16^16^6.36^0^0^0^0.22^^0^0^0^0^0^0.700^0.670^0.320^73^85.00^~1 serving~^^~~^0 ~05646~^~OSTRICH,INSIDE STRIP,RAW~^74.16^127^23.69^2.87^1.22^0.00^0.0^0.00^5^4.20^23^226^330^76^3.98^0.145^0.019^37.5^0.0^0.213^0.312^5.129^1.266^0.557^9^0^9^9^5.40^0^0^0^0.21^^0^0^0^0^0^0.923^1.179^0.591^73^^~~^^~~^0 ~05647~^~OSTRICH,INSIDE STRIP,CKD~^66.53^164^29.37^4.26^0.85^0.00^0.0^0.00^5^4.80^26^253^366^73^4.90^0.153^0.019^37.9^0.0^0.240^0.301^7.364^1.359^0.562^16^0^16^16^6.44^0^0^0^0.24^^0^0^0^0^0^1.710^1.740^0.740^97^85.00^~1 serving~^^~~^0 ~05648~^~OSTRICH,OUTSIDE LEG,RAW~^75.59^115^22.86^1.96^0.62^0.00^0.0^0.00^5^2.65^23^221^322^90^3.89^0.142^0.018^36.6^0.0^0.205^0.302^4.949^1.221^0.537^8^0^8^8^5.21^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^0.610^0.590^0.430^65^^~~^^~~^0 ~05649~^~OSTRICH,OUTSIDE STRIP,RAW~^74.58^120^23.36^2.21^1.13^0.00^0.0^0.00^5^3.69^23^229^333^70^4.02^0.147^0.019^37.9^0.0^0.210^0.308^5.058^1.248^0.549^8^0^8^8^5.33^0^0^0^0.21^^0^0^0^0^0^0.771^0.874^0.462^79^^~~^^~~^0 ~05650~^~OSTRICH,OUTSIDE STRIP,CKD~^66.88^156^28.55^3.83^0.83^0.00^0.0^0.00^5^4.30^26^254^367^72^4.91^0.154^0.019^38.0^0.0^0.233^0.293^7.158^1.321^0.546^16^0^16^16^6.26^0^0^0^0.24^^0^0^0^0^0^1.430^1.590^0.440^93^85.00^~1 serving~^^~~^0 ~05651~^~OSTRICH,OYSTER,RAW~^75.62^125^21.55^3.67^0.62^0.00^0.0^0.00^6^3.86^21^204^297^83^3.59^0.131^0.017^33.8^0.0^0.194^0.284^4.665^1.151^0.507^8^0^8^8^4.91^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^1.220^1.250^0.610^73^^~~^^~~^0 ~05652~^~OSTRICH,OYSTER,CKD~^67.55^159^28.81^3.97^0.82^0.00^0.0^0.00^6^4.90^29^281^409^81^4.94^0.180^0.023^46.5^0.0^0.235^0.296^7.224^1.333^0.551^16^0^16^16^6.32^0^0^0^0.23^^0^0^0^0^0^1.690^1.450^0.510^90^85.00^~1 serving~^^~~^0 ~05653~^~OSTRICH,RND,RAW~^75.68^116^21.99^2.40^0.62^0.00^0.0^0.00^5^3.54^22^216^315^72^3.80^0.139^0.018^35.8^0.0^0.198^0.290^4.761^1.175^0.517^8^0^8^8^5.01^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^0.810^0.850^0.520^71^^~~^^~~^0 ~06979~^~ADOBO FRESCO~^22.10^226^2.00^20.90^36.40^18.60^1.3^2.03^123^3.20^23^38^187^17152^0.25^0.030^^3.0^5.8^0.040^0.030^0.470^^0.000^9^0^9^9^0.00^219^11^0^2.69^7.7^5^126^6^411^123^2.910^14.963^2.044^0^288.00^~1 cup~^18.00^~1 tbsp~^0 ~06980~^~SOUP,BF STROGANOFF,CND,CHUNKY STYLE,RTS~^79.90^98^5.10^4.60^1.40^9.00^0.6^1.68^20^0.88^2^50^140^435^1.10^0.100^^7.6^0.0^0.040^0.090^0.100^^0.060^67^10^56^74^0.26^820^84^51^0.41^102.8^49^365^1^14^386^2.324^1.556^0.246^21^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~06981~^~SOUP,BOUILLON CUBES&GRANULES,LO NA,DRY~^2.30^438^16.70^13.89^2.00^64.88^0.2^14.47^187^1.03^56^166^309^1067^0.09^0.000^^27.6^1.1^0.100^0.430^2.460^^0.100^21^0^21^21^0.30^500^25^0^0.72^66.9^70^264^1^19^272^3.433^5.365^4.485^13^2.60^~1 tsp~^3.60^~1 cube~^0 ~06982~^~SOUP,RAMEN NOODLE,BF FLAVOR,DEHYD,DRY~^5.52^436^10.29^15.71^5.21^63.27^2.2^1.78^30^4.11^24^121^185^2002^1.08^0.150^0.530^10.7^0.6^1.500^0.267^4.196^0.302^0.087^109^84^24^168^0.18^0^0^0^1.56^^0^0^0^0^10^7.965^6.784^1.528^^43.00^~1 serving~^85.00^~1 package~^0 ~06983~^~SOUP,RAMEN NOODLE,CHICK FLAVOR,DEHYD,DRY~^4.26^437^10.66^15.55^5.96^63.57^2.4^1.35^27^3.92^22^118^173^2071^0.61^0.198^0.475^9.4^0.0^0.558^0.251^3.975^0.249^0.088^117^85^31^176^0.31^1^0^0^1.45^^0^1^0^0^12^7.095^6.148^1.387^^43.00^~1 serving~^85.00^~1 package~^0 ~06984~^~Soup, Swanson chickne broth~^98.10^4^0.54^0.17^1.05^0.14^0.0^0.15^4^0.14^1^11^30^409^0.02^0.019^0.011^2.2^0.0^0.007^0.021^0.558^0.120^0.014^1^^1^^0.20^^^^^0.0^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~06985~^~GRY, HNZ Home style beef gravy~^89.97^39^1.09^1.13^1.59^6.24^0.7^0.52^6^0.13^3^10^22^587^0.15^0.019^0.027^2.2^0.0^0.007^0.022^0.172^0.086^0.014^4^^4^^0.09^^^^^^^^^^^0.400^0.432^0.046^2^56.70^~2 oz~^^~~^0 ~07001~^~BARBECUE LOAF,PORK,BEEF~^64.82^173^15.84^8.90^4.04^6.40^0.0^^55^1.16^17^132^329^1334^2.46^0.070^0.040^21.3^0.0^0.360^0.248^2.266^1.570^0.260^9^0^9^9^1.68^68^3^0^^^^^^^^3.170^4.140^0.810^37^28.35^~1 oz~^23.00^~1 slice~^0 ~07002~^~BEERWURST,BEER SALAMI,PORK & BF~^56.71^277^14.00^22.53^2.50^3.76^0.9^0.00^27^1.73^19^135^244^732^2.21^0.103^0.155^17.4^0.6^0.246^0.173^2.975^0.297^0.230^5^0^5^5^1.16^10^3^3^0.19^1.3^0^0^0^0^0^8.438^10.105^2.080^62^56.00^~2 oz~^^~~^0 ~07003~^~BEERWURST,BEER SALAMI,PORK~^61.46^238^14.24^18.80^3.44^2.06^0.0^^8^0.76^13^103^253^1240^1.72^0.050^0.032^20.9^0.0^0.554^0.192^3.254^0.490^0.350^3^0^3^3^0.87^0^0^0^^^^^^^^6.280^8.980^2.360^59^23.00^~1 slice~^6.00^~1 slice~^0 ~07004~^~SAUSAGE BERLINER PORK BF~^60.97^230^15.27^17.20^3.97^2.59^0.0^2.35^12^1.15^15^130^283^1297^2.47^0.080^0.041^14.1^0.0^0.380^0.213^3.110^0.690^0.200^5^0^5^5^2.67^0^0^0^^1.6^0^0^0^0^0^6.080^8.000^1.580^46^23.00^~1 slice~^28.35^~1 oz~^0 ~07005~^~BLOOD SAUSAGE~^47.30^379^14.60^34.50^2.31^1.29^0.0^1.29^6^6.40^8^22^38^680^1.30^0.040^0.010^15.5^0.0^0.070^0.130^1.200^0.600^0.040^5^0^5^5^1.00^0^0^0^0.13^0.0^0^0^0^0^0^13.400^15.900^3.460^120^25.00^~1 slice~^100.00^~4 slices~^0 ~07006~^~BOCKWURST PORK VEAL RAW~^60.83^278^10.91^25.87^1.89^0.50^0.0^0.00^41^1.15^17^162^228^497^1.78^0.069^0.016^12.2^0.0^0.216^0.215^4.568^0.776^0.303^7^0^7^7^0.74^0^0^0^0.10^0.6^0^0^0^0^6^10.348^13.194^2.328^93^91.00^~1 sausage~^^~~^0 ~07007~^~BOLOGNA,BF~^54.26^314^10.27^28.19^3.29^3.98^0.0^0.00^31^1.10^14^172^172^1080^9.10^0.068^0.044^0.0^15.2^0.026^0.099^2.515^0.406^0.170^9^0^9^9^1.27^70^13^11^0.35^1.7^6^11^11^11^11^11.134^12.218^0.776^56^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07008~^~BOLOGNA,BF & PORK~^51.87^308^15.20^24.59^2.85^5.49^0.0^4.42^85^1.21^17^163^315^736^2.30^0.052^0.018^24.6^0.8^0.217^0.185^2.521^0.415^0.297^6^0^6^6^1.82^84^25^25^0.00^0.3^0^0^0^0^0^9.301^10.526^1.120^60^28.35^~1 oz~^100.00^~3.527 oz~^0 ~07010~^~BOLOGNA,PORK~^60.60^247^15.30^19.87^3.50^0.73^0.0^0.00^11^0.77^14^139^281^1184^2.03^0.080^0.036^12.7^0.0^0.523^0.157^3.900^0.720^0.270^5^0^5^5^0.93^0^0^0^0.26^0.3^0^0^0^0^0^6.880^9.780^2.120^59^28.35^~1 slice~^23.00^~1 slice~^0 ~07011~^~BOLOGNA TURKEY~^64.55^209^11.42^16.05^3.30^4.68^0.5^2.90^123^3.00^16^114^135^1252^1.30^0.072^0.051^15.4^13.3^0.049^0.095^2.607^0.466^0.243^9^0^9^9^0.23^32^9^9^0.45^0.3^0^0^0^0^0^4.355^6.836^3.854^75^28.00^~1 serving~^454.00^~1 package~^0 ~07013~^~BRATWURST,PORK,CKD~^51.45^333^13.72^29.18^2.80^2.85^0.0^0.00^28^0.53^21^225^259^846^2.49^0.079^0.012^26.9^0.0^0.625^0.260^4.635^0.754^0.409^3^0^3^3^0.80^6^0^0^0.02^3.4^0^0^0^0^0^10.118^14.700^2.640^74^85.00^~1 link, cooked~^^~~^0 ~07014~^~BRAUNSCHWEIGER (A LIVER SAUSAGE),PORK~^50.60^327^14.50^28.50^3.30^3.10^0.0^0.00^9^11.20^11^168^199^1160^2.81^0.240^0.155^58.0^0.0^0.249^1.525^8.368^3.380^0.330^44^0^44^44^20.09^14065^4220^4220^0.35^1.6^0^0^0^0^0^9.307^12.731^3.193^180^18.00^~1 slice~^28.00^~1 slice~^0 ~07015~^~BROTWURST,PORK,BF,LINK~^51.30^323^14.30^27.80^3.67^2.97^0.0^2.98^48^1.03^16^134^281^1112^2.10^0.080^0.040^17.0^0.0^0.250^0.230^3.300^0.060^0.130^5^0^5^5^2.05^0^0^0^0.27^0.0^0^0^0^0^0^9.930^13.340^2.830^63^69.93^~1 link~^^~~^0 ~07016~^~CHEESEFURTER,CHS SMOKIE,PORK,BF~^52.50^327^14.10^29.00^3.03^1.51^0.0^1.51^58^1.08^13^178^206^1082^2.25^0.070^0.030^15.7^0.0^0.250^0.160^2.900^0.760^0.130^3^0^3^3^1.73^157^47^47^0.00^1.6^0^0^0^0^0^10.500^13.700^3.020^68^43.00^~1 link~^^~~^0 ~07017~^~CHICKEN ROLL LT MEAT~^68.60^154^19.53^7.38^2.05^2.44^0.0^0.00^43^0.97^19^157^228^584^0.72^0.040^0.013^12.5^0.0^0.065^0.130^5.291^0.390^0.210^2^0^2^2^0.15^82^24^24^0.27^0.5^0^0^0^0^0^1.970^2.920^1.530^50^56.70^~1 serving~^170.00^~1 package~^0 ~07018~^~CHICKEN SPRD~^57.41^158^18.01^17.56^2.97^4.05^0.3^0.47^16^0.87^12^89^106^722^1.15^0.040^0.012^10.8^0.0^0.009^0.114^2.748^0.430^0.150^3^0^3^3^0.13^99^30^30^^^0^0^0^0^0^3.230^4.800^2.350^56^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07019~^~CHORIZO,PORK AND BEEF~^31.85^455^24.10^38.27^3.92^1.86^0.0^0.00^8^1.59^18^150^398^1235^3.41^0.080^0.040^21.1^0.0^0.630^0.300^5.131^1.120^0.530^2^0^2^2^2.00^0^0^0^0.22^1.6^0^0^0^0^0^14.380^18.400^3.460^88^60.00^~1 link~^^~~^0 ~07020~^~CORNED BEEF LOAF,JELLIED~^69.10^153^22.90^6.10^3.00^0.00^0.0^^11^2.04^11^73^101^953^4.09^0.060^0.031^17.2^0.0^0.000^0.110^1.760^0.190^0.120^8^0^8^8^1.27^0^0^0^^^^^^^^2.600^2.680^0.320^47^28.35^~1 slice~^56.70^~2 slices~^0 ~01139~^~EGG,GOOSE,WHOLE,FRESH,RAW~^70.43^185^13.87^13.27^1.08^1.35^0.0^0.94^60^3.64^16^208^210^138^1.33^0.062^0.038^36.9^0.0^0.147^0.382^0.189^1.759^0.236^76^0^76^76^5.10^650^187^185^1.29^0.4^0^13^12^0^442^3.595^5.747^1.672^852^144.00^~1 egg~^^~~^13 ~01140~^~EGG,QUAIL,WHOLE,FRESH,RAW~^74.35^158^13.05^11.09^1.10^0.41^0.0^0.41^64^3.65^13^226^132^141^1.47^0.062^0.038^32.0^0.0^0.130^0.790^0.150^1.761^0.150^66^0^66^66^1.58^543^156^155^1.08^0.3^0^11^10^0^369^3.557^4.324^1.324^844^9.00^~1 egg~^^~~^8 ~01141~^~EGG,TURKEY,WHL,FRSH,RAW~^72.50^171^13.68^11.88^0.79^1.15^0.0^^99^4.10^13^170^142^151^1.58^0.062^0.038^34.3^0.0^0.110^0.470^0.024^1.889^0.131^71^0^71^71^1.69^554^166^166^^^^^^^^3.632^4.571^1.658^933^79.00^~1 egg~^^~~^12 ~01142~^~EGG SUBSTITUTE,FROZEN~^73.10^160^11.29^11.11^1.30^3.20^0.0^3.20^73^1.98^15^72^213^199^0.98^0.022^0.006^41.3^0.5^0.120^0.386^0.140^1.660^0.133^16^0^16^16^0.34^225^11^0^1.59^0.2^0^135^0^0^0^1.930^2.435^6.241^2^240.00^~1 cup~^60.00^~.25 cup~^0 ~01143~^~EGG SUBSTITUTE,LIQUID~^82.75^84^12.00^3.31^1.30^0.64^0.0^0.64^53^2.10^9^121^330^177^1.30^0.023^0.007^24.9^0.0^0.110^0.300^0.110^2.700^0.003^15^0^15^15^0.30^360^18^0^0.27^0.8^0^216^0^0^0^0.659^0.896^1.603^1^251.00^~1 cup~^15.70^~1 tbsp~^0 ~01144~^~EGG SUBSTITUTE,POWDER~^3.86^444^55.50^13.00^5.84^21.80^0.0^21.80^326^3.16^65^478^744^800^1.82^0.207^0.080^127.7^0.8^0.226^1.760^0.577^3.384^0.143^125^0^125^125^3.52^1230^369^369^1.26^0.4^0^0^0^0^0^3.766^5.341^1.683^572^9.90^~.35 oz~^19.80^~.7 oz~^0 ~01145~^~BUTTER,WITHOUT SALT~^17.94^717^0.85^81.11^0.04^0.06^0.0^0.06^24^0.02^2^24^24^11^0.09^0.016^0.004^1.0^0.0^0.005^0.034^0.042^0.110^0.003^3^0^3^3^0.17^2499^684^671^2.32^7.0^0^158^0^0^0^51.368^21.021^3.043^215^227.00^~1 cup~^14.20^~1 tbsp~^0 ~01146~^~CHEESE,PARMESAN,SHREDDED~^25.00^415^37.86^27.34^6.39^3.41^0.0^^1253^0.87^51^735^97^1696^3.19^0.037^0.023^23.9^0.0^0.041^0.352^0.287^0.527^0.105^8^0^8^8^1.40^639^122^108^^^^^^^^17.370^8.734^0.661^72^5.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~01147~^~CHEESE,PAST PROCESS,AMERICAN,WO/DI NA PO4~^39.16^375^22.15^31.25^5.84^1.60^0.0^0.51^616^0.39^22^444^162^650^2.99^0.030^0.015^14.4^0.0^0.027^0.353^0.069^0.482^0.071^8^0^8^8^0.70^961^254^247^0.27^2.7^0^82^0^0^0^19.694^8.951^0.990^94^28.35^~1 oz~^17.50^~1 cubic inch~^0 ~01148~^~CHEESE,PAST PROCESS,SWISS,WO/DI NA PO4~^42.31^334^24.73^25.01^5.85^2.10^0.0^^772^0.61^29^540^216^681^3.61^0.027^0.014^15.9^0.0^0.014^0.276^0.038^0.260^0.036^6^0^6^6^1.23^808^225^221^^^^^^^^16.045^7.046^0.622^85^28.35^~1 oz~^17.90^~1 cubic inch~^0 ~01149~^~CHEESE FD,PAST PROCESS,AMERICAN,W/DI NA PO4~^43.15^328^19.61^24.60^5.35^7.29^0.0^7.43^574^0.84^31^754^279^1596^2.99^0.030^0.010^16.0^0.0^0.029^0.442^0.140^0.558^0.141^7^0^7^7^1.12^752^198^193^^^^65^^^^15.443^7.206^0.723^64^28.35^~1 oz~^227.00^~1 package~^0 ~01150~^~CHEESE SPRD,PAST PROCESS,AMERICAN,W/DI NA PO4~^47.65^290^16.41^21.23^5.98^8.73^0.0^^562^0.33^29^875^242^1625^2.59^0.033^0.020^11.3^0.0^0.048^0.431^0.131^0.686^0.117^7^0^7^7^0.40^788^179^167^^^^^^^^13.327^6.219^0.624^55^28.35^~1 oz~^142.00^~1 jar~^0 ~01151~^~MILK,NONFAT,FLUID,WO/ VIT A (FAT FREE OR SKIM)~^90.80^35^3.41^0.18^0.76^4.85^0.0^5.09^123^0.04^11^101^166^52^0.40^0.011^0.002^2.1^1.0^0.036^0.140^0.088^0.329^0.040^5^0^5^5^0.38^7^2^2^0.04^^^^^^^0.117^0.047^0.007^2^245.00^~1 cup~^980.00^~1 quart~^0 ~01152~^~MILK,RED FAT,FLUID,2% MILKFAT,W/ NONFAT MILK SOL,WO/ VIT A~^87.71^56^3.95^1.98^0.87^5.49^0.0^^143^0.06^15^112^182^59^0.41^0.011^0.002^2.6^1.1^0.045^0.194^0.101^0.339^0.046^5^0^5^5^0.39^75^17^16^^^^^^^^1.232^0.065^0.009^8^245.00^~1 cup~^980.00^~1 quart~^0 ~01153~^~MILK,CND,EVAP,W/ VIT A~^74.04^134^6.81^7.56^1.55^10.04^0.0^^261^0.19^24^203^303^106^0.77^0.016^0.006^2.3^1.9^0.047^0.316^0.194^0.638^0.050^8^0^8^8^0.16^397^112^110^^^^^^^^4.591^2.335^0.245^29^31.50^~1 fl oz~^126.00^~.5 cup~^0 ~01154~^~MILK,DRY,NONFAT,REG,W/ VIT A~^3.16^362^36.16^0.77^7.93^51.98^0.0^51.98^1257^0.32^110^968^1794^535^4.08^0.041^0.020^27.3^6.8^0.415^1.550^0.951^3.568^0.361^50^0^50^50^4.03^2179^653^653^0.00^0.1^0^1^0^0^0^0.499^0.200^0.030^20^120.00^~1 cup~^30.00^~.25 cup~^0 ~01155~^~MILK,DRY,NONFAT,INST,WO/ VIT A~^3.96^358^35.10^0.72^8.03^52.19^0.0^52.19^1231^0.31^117^985^1705^549^4.41^0.041^0.020^27.3^5.6^0.413^1.744^0.891^3.230^0.345^50^0^50^50^3.99^15^4^4^0.01^0.0^0^1^0^0^0^0.470^0.190^0.030^18^68.00^~1 cup~^91.00^~1 envelope~^0 ~01156~^~CHEESE,GOAT,HARD TYPE~^29.01^452^30.52^35.59^3.72^2.17^0.0^2.17^895^1.88^54^729^48^346^1.59^0.627^0.252^5.5^0.0^0.140^1.190^2.400^0.410^0.080^4^0^4^4^0.12^1745^486^478^0.31^3.0^0^91^0^0^0^24.609^8.117^0.845^105^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~01157~^~CHEESE,GOAT,SEMISOFT TYPE~^45.52^364^21.58^29.84^2.94^2.54^0.0^2.54^298^1.62^29^375^158^515^0.66^0.564^0.093^3.8^0.0^0.072^0.676^1.148^0.190^0.060^2^0^2^2^0.22^1464^407^401^0.26^2.5^0^77^0^0^0^20.639^6.808^0.709^79^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~01159~^~CHEESE,GOAT,SOFT TYPE~^60.75^268^18.52^21.08^1.58^0.89^0.0^0.89^140^1.90^16^256^26^368^0.92^0.732^0.100^2.8^0.0^0.070^0.380^0.430^0.680^0.250^12^0^12^12^0.19^1033^288^283^0.18^1.8^0^54^0^0^0^14.575^4.807^0.501^46^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~01160~^~EGG,YOLK,RAW,FRZ,SALTED~^50.80^274^14.00^23.00^10.60^1.60^0.0^^114^3.75^10^431^117^3780^2.84^0.109^0.062^37.7^0.0^0.130^0.430^0.040^3.230^0.261^107^0^107^107^2.52^1190^357^357^^^^^^^^7.028^8.849^3.150^955^227.00^~.5 lb~^^~~^0 ~01161~^~CHEESE SUB,MOZZARELLA~^47.36^248^11.47^12.22^5.27^23.67^0.0^23.67^610^0.40^41^583^455^685^1.92^0.110^0.028^19.2^0.1^0.026^0.444^0.317^0.083^0.051^11^0^11^11^0.81^1457^437^437^0.11^1.0^0^0^0^0^0^3.711^6.243^1.738^0^113.00^~1 cup, shredded~^28.35^~1 oz~^0 ~01163~^~CHEESE FONDUE~^61.61^229^14.23^13.47^1.85^3.77^0.0^^476^0.39^23^306^105^132^1.96^0.026^0.099^9.0^0.0^0.027^0.196^0.190^0.233^0.055^8^4^4^11^0.83^414^109^107^^^^^^^^8.721^3.563^0.484^45^215.00^~1 cup~^108.00^~.5 cup~^0 ~01164~^~CHEESE SAU,PREP FROM RECIPE~^66.86^197^10.33^14.92^2.41^5.48^0.1^^311^0.35^19^229^142^493^1.26^0.019^0.040^6.6^0.6^0.044^0.243^0.204^0.233^0.045^10^2^8^11^0.35^606^166^163^^^^^^^^8.034^4.735^1.397^38^243.00^~1 cup~^30.00^~2 tbsp~^0 ~01165~^~CHEESE,MEXICAN,QUESO ANEJO~^38.06^373^21.44^29.98^5.89^4.63^0.0^4.63^680^0.47^28^444^87^1131^2.94^0.008^0.037^14.5^0.0^0.020^0.209^0.032^0.252^0.047^1^0^1^1^1.38^187^54^54^0.26^2.5^0^4^0^0^0^19.033^8.528^0.901^105^132.00^~1 cup, crumbled~^28.35^~1 oz~^0 ~01166~^~CHEESE,MEXICAN,QUESO ASADERO~^42.16^356^22.60^28.26^4.11^2.87^0.0^2.87^661^0.51^26^443^86^655^3.02^0.026^0.036^14.5^0.0^0.021^0.223^0.181^0.231^0.053^8^0^8^8^1.00^190^55^55^0.24^2.4^0^4^0^0^0^17.939^8.038^0.850^105^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01167~^~CHEESE,MEXICAN,QUESO CHIHUAHUA~^39.13^374^21.56^29.68^4.06^5.56^0.0^5.56^651^0.47^23^442^52^617^3.50^0.024^0.071^14.5^0.0^0.018^0.225^0.150^0.279^0.055^2^0^2^2^1.03^193^56^56^0.26^2.5^0^4^0^0^0^18.843^8.443^0.892^105^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01168~^~CHEESE,LOFAT,CHEDDAR OR COLBY~^63.10^173^24.35^7.00^3.64^1.91^0.0^0.52^415^0.42^16^484^66^612^1.82^0.021^0.006^14.5^0.0^0.012^0.221^0.051^0.183^0.045^11^0^11^11^0.49^207^60^60^0.06^0.6^0^4^0^0^0^4.342^2.082^0.222^21^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~01169~^~CHEESE,LOW-SODIUM,CHEDDAR OR COLBY~^38.98^398^24.35^32.62^2.13^1.91^0.0^0.49^703^0.72^27^484^112^21^3.09^0.036^0.011^14.5^0.0^0.021^0.375^0.086^0.311^0.076^18^0^18^18^0.83^996^264^257^0.28^2.7^0^84^0^0^0^20.768^9.189^0.972^100^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~04107~^~MARGARINE-LIKE SPRD,(APPROX 40% FAT),CORN (HYDR®)~^58.10^345^0.50^38.80^2.20^0.40^0.0^0.00^18^0.00^2^14^25^960^0.00^^^0.0^0.1^0.006^0.022^0.013^0.051^0.005^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^4.00^93.0^0^610^0^0^0^6.400^14.500^16.300^0^232.00^~1 cup~^4.80^~1 tsp~^0 ~04108~^~MARGARINE-LIKE SPRD,(APPROX 40% FAT),SOY(HYDR)&PLM(HYDR®)~^58.10^345^0.50^38.80^2.20^0.40^0.0^0.00^18^0.00^2^14^25^960^0.00^^^0.0^0.1^0.006^0.022^0.013^0.051^0.005^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^4.00^93.0^0^610^0^0^0^10.100^14.100^12.800^0^232.00^~1 cup~^4.80^~1 tsp~^0 ~04109~^~MARGARINE-LIKE SPRD,(APPROX 40% FAT),SOYBN (HYDR)~^58.10^345^0.50^38.80^2.20^0.40^0.0^0.00^18^0.00^2^14^25^960^0.00^^^0.0^0.1^0.006^0.022^0.013^0.051^0.005^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^0.80^93.0^0^610^0^0^0^6.500^16.700^13.800^0^232.00^~1 cup~^4.80^~1 tsp~^0 ~04110~^~MARGARINE-LIKE SPRD,(APPROX 40% FAT),SOY(HYDR)&CTTNSD(HYDR)~^58.10^345^0.50^38.80^2.20^0.40^0.0^0.00^18^0.00^2^14^25^960^0.00^^^0.0^0.1^0.006^0.022^0.013^0.051^0.005^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^8.60^93.0^0^610^0^0^0^7.200^18.400^11.400^0^232.00^~1 cup~^4.80^~1 tsp~^0 ~04112~^~MARGARINE-LIKE SPRD,(APPROX 40% FAT),SOYBN (HYDR)&CTTNSD~^58.10^345^0.50^38.80^2.20^0.40^0.0^0.00^18^0.00^2^14^25^960^0.00^^^0.0^0.1^0.006^0.022^0.013^0.051^0.005^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^2.70^93.0^0^610^0^0^0^8.300^14.200^14.500^0^232.00^~1 cup~^4.80^~1 tsp~^0 ~04114~^~SALAD DRSNG,ITALIAN DRSNG,COMM,REG~^56.40^291^0.38^28.37^4.42^10.43^0.0^8.32^7^0.63^3^9^48^1654^0.13^0.000^0.017^2.0^0.0^0.013^0.021^0.000^0.000^0.060^0^0^0^0^0.00^36^2^0^5.00^56.0^0^21^2^16^0^4.474^6.315^12.941^0^14.70^~1 tbsp~^235.00^~1 cup~^0 ~04115~^~SALAD DRSNG,KRAFT RANCH DRSNG~^36.80^510^1.40^53.70^2.60^4.60^0.3^4.00^29^0.18^^91^49^990^^^^^0.2^^^^^^^^^^^38^^^^^^^^^^8.200^^^28^29.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~04116~^~SALAD DRSNG,KRAFT ZESTY ITALIAN DRSNG~^52.70^351^0.30^35.90^4.20^5.70^0.5^4.30^4^0.16^^14^29^1630^^^^^0.5^^^^^^^^^^^36^^^^^^^^^^4.000^^^0^31.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~04117~^~SALAD DRSNG,KRAFT LT DONE RIGHT! RANCH DRSNG~^61.30^256^1.20^22.80^2.70^10.50^0.5^4.20^26^0.19^^155^134^1009^^^^^0.1^^^^^^^^^^^41^^^^^^^^^^1.900^^^28^30.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~04118~^~SALAD DRSNG,KRAFT LT DONE RIGHT! ITALIAN DRSNG~^73.00^170^1.10^14.40^2.10^8.00^1.3^4.90^28^0.33^^25^90^736^^^^^1.8^^^^^^^^^^^179^^^^^^^^^^1.300^^^1^31.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~04119~^~SALAD DRSNG,KRAFT FREE FAT FREE RANCH DRSNG~^63.60^138^0.70^1.00^3.00^30.60^0.6^6.10^26^0.06^^79^88^1011^^^^^0.1^^^^^^^^^^^8^^^^^^^^^^0.200^^^1^35.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~04120~^~SALAD DRSNG,FRENCH DRSNG,COMM,REG~^36.56^457^0.77^44.81^2.29^15.58^0.0^15.95^24^0.80^5^19^67^836^0.29^0.000^0.021^0.0^0.0^0.019^0.053^0.188^0.000^0.000^0^0^0^0^0.14^464^23^0^5.00^121.4^0^232^92^373^0^5.648^8.433^21.029^0^15.60^~1 tablespoon~^250.00^~1 cup~^0 ~04121~^~SALAD DRSNG,KRAFT FREE FAT FREE ITALIAN DRSNG~^81.60^62^1.40^0.90^3.60^11.00^0.7^6.60^42^0.24^^205^115^1302^^^^^1.3^^^^^^^^^^^158^^^^^^^^^^0.500^^^3^33.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~04128~^~MARGARINE-LIKE SPRD,(APPROX 40% FAT),UNSPEC OILS~^58.10^345^0.50^38.80^2.20^0.40^0.0^0.00^18^0.00^2^14^25^960^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.006^0.022^0.013^0.051^0.005^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^4.00^93.0^0^610^0^0^0^7.700^15.700^13.800^0^4.80^~1 teaspoon~^232.00^~1 cup~^0 ~04131~^~MARGARINE,REG,UNSPEC OILS,WO/ SALT~^18.50^714^0.50^80.30^0.20^0.50^0.0^0.00^17^0.00^2^13^25^2^0.00^0.000^0.000^0.0^0.1^0.006^0.021^0.013^0.049^0.005^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^12.80^93.0^0^610^0^0^0^15.000^36.700^25.000^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04132~^~MARGARINE,REG,UNSPEC OILS,W/SALT~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.06^3^23^42^943^0.00^0.000^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^9.00^93.0^0^610^0^0^0^15.800^35.800^25.400^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04133~^~SALAD DRSNG,FRENCH,HOME RECIPE~^24.20^631^0.10^70.20^1.80^3.40^0.0^^6^0.20^0^3^24^658^0.00^^^1.6^0.6^0.010^0.020^0.130^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^514^26^0^8.00^^^^^^^12.600^20.700^33.700^0^14.00^~1 tablespoon~^220.00^~1 cup~^0 ~04134~^~SALAD DRSNG,HOME RECIPE,CKD~^69.20^157^4.20^9.50^2.40^14.90^0.0^9.07^84^0.50^8^87^121^734^0.35^0.010^^1.6^0.6^0.060^0.150^0.250^0.000^0.030^17^7^11^22^0.35^171^50^49^0.80^13.8^0^3^1^0^50^2.900^3.800^2.100^57^255.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~04135~^~SALAD DRSNG,HOME RECIPE,VINEGAR&OIL~^47.40^449^0.00^50.10^0.00^2.50^0.0^2.50^0^0.00^0^0^8^1^0.00^0.000^^1.6^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^4.61^98.8^0^0^0^0^0^9.100^14.800^24.100^0^16.00^~1 tablespoon~^250.00^~1 cup~^0 ~04140~^~SALAD DRSNG,BLUE + ROQUEFORT CHS,COMM,REG,WO/SALT~^32.30^504^4.80^52.30^0.50^7.40^0.0^^81^0.20^^74^37^30^^^^1.6^2.0^0.010^0.100^0.100^^^^^^^^210^63^63^^^^^^^^9.900^^^17^15.30^~1 tablespoon~^245.00^~1 cup~^0 ~04141~^~SALAD DRSNG,FRENCH DRSNG,COMM,REG,WO/ SALT~^36.56^459^0.77^44.81^2.29^15.58^0.0^15.95^24^0.80^5^19^67^0^0.29^0.000^0.021^0.0^0.0^0.019^0.053^0.188^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^464^23^0^4.12^121.4^0^232^92^373^0^5.648^8.433^21.029^0^15.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04142~^~SALAD DRSNG,FRENCH DRSNG,RED FAT,WO/ SALT~^54.28^233^0.58^13.46^2.40^29.28^1.1^28.45^11^0.87^8^16^107^30^0.20^0.160^0.110^1.6^0.0^0.024^0.052^0.467^0.026^0.055^2^0^2^2^0.00^541^27^0^2.86^4.8^0^289^70^2530^124^1.099^5.898^5.029^0^16.30^~1 tablespoon~^260.00^~1 cup~^0 ~04143~^~SALAD DRSNG,ITALIAN DRSNG,COMM,REG,WO/ SALT~^56.40^292^0.38^28.37^4.42^10.43^0.0^8.32^7^0.63^3^9^48^30^0.13^0.000^0.017^2.0^0.0^0.013^0.021^0.000^0.000^0.060^0^0^0^0^0.00^36^2^0^2.61^56.0^0^21^2^16^0^4.474^6.315^12.941^67^14.70^~1 tablespoon~^235.00^~1 cup~^0 ~04144~^~SALAD DRSNG,ITALIAN DRSNG,RED FAT,WO/ SALT~^84.68^76^0.47^6.38^3.90^4.57^0.0^4.55^9^0.65^4^11^85^30^0.19^0.000^0.000^8.0^0.0^0.000^0.015^0.000^0.000^0.070^0^0^0^0^0.00^12^1^0^0.59^12.5^0^7^0^0^0^0.451^2.190^1.704^6^15.00^~1 tablespoon~^240.00^~1 cup~^0 ~04145~^~SALAD DRSNG,MAYO,SOYBN OIL,WO/SALT~^16.70^717^1.10^79.40^0.10^2.70^0.0^^18^0.50^^28^34^30^^^^1.6^0.0^0.000^0.000^0.000^^^^^^^^280^84^84^^^^^^^^11.800^22.700^37.100^59^13.80^~1 tablespoon~^220.00^~1 cup~^0 ~04146~^~SALAD DRSNG,FRENCH,CTTNSD,OIL,HOME RECIPE~^24.20^631^0.10^70.20^1.80^3.40^0.0^^6^0.20^^3^24^658^^^^1.6^0.0^0.010^0.020^0.130^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^18.200^^^0^14.00^~1 tablespoon~^220.00^~1 cup~^0 ~04367~^~SALAD DRSNG,FRENCH DRSNG,FAT-FREE~^65.04^132^0.20^0.27^2.35^32.14^2.2^16.45^5^0.58^3^0^84^799^0.10^0.121^0.024^2.0^0.0^0.011^0.026^0.112^0.002^0.000^14^0^14^14^0.00^75^4^0^0.02^0.1^0^38^15^319^0^0.037^0.141^0.062^0^16.00^~1 tablespoon~^256.00^~1 cup~^0 ~04501~^~OIL,VEG,COCOA BUTTER~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^1.80^24.7^0^0^0^0^0^59.700^32.900^3.000^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04502~^~OIL,VEG,CTTNSD,SALAD OR COOKING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^35.30^24.7^0^0^0^0^0^25.900^17.800^51.900^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04506~^~OIL,VEG,SUNFLOWER,LINOLEIC,(APPROX. 65%)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^41.08^5.4^0^0^0^0^0^10.300^19.500^65.700^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04510~^~OIL,VEG SAFFLOWER,SALAD OR COOKING,LINOLEIC,(OVER 70%)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^34.10^7.1^0^0^0^0^0^6.203^14.355^74.623^0^218.00^~1 cup~^13.60^~1 tbsp~^0 ~04511~^~OIL,VEG SAFFLOWER,SALAD OR COOKING,OLEIC,OVER 70%~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^34.10^7.1^0^0^0^0^0^6.203^74.646^14.350^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04513~^~VEGETABLE OIL,PALM KERNEL~^0.00^862^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^3.81^24.7^0^0^0^0^0^81.500^11.400^1.600^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04514~^~OIL,VEGETABLE,POPPYSEED~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^11.40^^0^0^0^0^0^13.500^19.700^62.400^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~05654~^~OSTRICH,TENDERLOIN,RAW~^74.50^123^22.07^3.19^0.73^0.00^0.0^0.00^6^4.88^22^220^320^86^3.87^0.141^0.018^36.4^0.0^0.198^0.291^4.778^1.179^0.519^8^0^8^8^5.03^0^0^0^0.21^^0^0^0^0^0^1.170^1.230^0.750^80^^~~^^~~^0 ~05655~^~OSTRICH,TIP RAW~^76.12^114^21.85^2.30^0.61^0.00^0.0^0.00^5^2.86^22^213^310^67^3.74^0.137^0.018^35.2^0.0^0.196^0.288^4.730^1.167^0.514^8^0^8^8^4.98^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^0.860^0.790^0.450^72^^~~^^~~^0 ~05656~^~OSTRICH,TIP CKD~^68.51^145^28.49^2.57^0.83^0.00^0.0^0.00^6^2.79^25^251^362^80^4.85^0.152^0.019^37.5^0.0^0.232^0.292^7.143^1.318^0.545^15^0^15^15^6.25^0^0^0^0.23^^0^0^0^0^0^1.000^0.970^0.440^85^85.00^~1 serving~^^~~^0 ~05657~^~OSTRICH,TOP LOIN,RAW~^75.35^119^21.67^2.95^0.73^0.00^0.0^0.00^6^3.13^22^214^312^81^3.76^0.137^0.018^35.4^0.0^0.195^0.286^4.691^1.158^0.509^8^0^8^8^4.94^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^1.200^1.060^0.580^75^^~~^^~~^0 ~05658~^~OSTRICH,TOP LOIN,CKD~^67.95^155^28.12^3.87^0.83^0.00^0.0^0.00^6^3.31^25^245^353^77^4.72^0.148^0.018^36.6^0.0^0.229^0.289^7.051^1.301^0.538^15^0^15^15^6.17^0^0^0^0.23^3.4^0^0^0^0^0^1.320^1.270^0.380^93^85.00^~1 serving~^^~~^0 ~05661~^~CHICKEN,LIVER,ALL CLASSES,CKD,PAN-FRIED~^65.22^172^25.78^6.43^1.47^1.11^0.0^0.00^10^12.88^27^442^315^92^4.01^0.535^0.375^88.2^2.7^0.292^2.313^13.925^8.315^0.840^560^0^560^560^21.13^14378^4296^4293^0.77^0.0^11^31^11^25^79^2.033^1.387^1.265^564^242.72^~1 container~^^~~^0 ~06001~^~SOUP,CRM OF ASPARAGUS,CND,COND,COMM~^84.05^69^1.82^3.26^2.35^8.52^0.4^0.72^23^0.64^3^31^138^782^0.70^0.100^0.300^1.9^2.2^0.043^0.062^0.620^0.110^0.010^19^0^19^19^0.04^441^26^5^0.49^22.0^0^256^0^13^326^0.820^0.750^1.460^4^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06002~^~SOUP,BLACK BEAN,CND,COND,COMM~^75.33^91^4.83^1.32^3.10^15.42^6.8^0.25^35^1.50^33^75^250^970^1.10^0.300^0.500^^0.2^0.042^0.039^0.410^0.160^0.070^20^0^20^20^0.00^442^22^0^0.36^1.8^83^220^8^471^27^0.340^0.480^0.410^0^257.00^~1 cup~^312.00^~1 can~^0 ~06004~^~SOUP,BEAN W/PORK,CND,COND,COMM~^70.17^129^5.88^4.42^2.57^16.97^5.9^3.00^60^1.53^33^98^300^709^0.77^0.300^0.500^6.4^1.2^0.065^0.025^0.421^0.070^0.031^24^0^24^24^0.03^662^34^1^0.87^2.4^118^336^0^5946^9^1.140^1.620^1.360^2^269.00^~1 cup~^326.00^~1 can~^0 ~06006~^~SOUP,BEAN W/FRANKFURTERS,CND,COND,COMM~^67.70^142^7.60^5.31^2.64^16.75^4.6^^66^1.78^37^126^363^831^0.90^0.300^0.600^6.9^0.7^0.083^0.049^0.780^0.070^0.100^24^0^24^24^0.06^662^33^0^^^^^^^^1.610^2.080^1.250^9^263.00^~1 cup~^319.00^~1 can~^0 ~06007~^~SOUP,BEAN W/HAM,CND,CHUNKY,RTS,COMM~^78.63^95^5.19^3.50^1.52^11.16^4.6^^32^1.33^19^59^175^400^0.44^0.160^0.290^6.9^1.8^0.060^0.060^0.700^0.040^0.050^12^0^12^12^0.03^1626^81^0^^^^^^^^1.370^1.580^0.390^9^243.00^~1 cup~^546.00^~1 can~^0 ~06008~^~SOUP,BF BROTH OR BOUILLON CND,RTS~^97.55^7^1.14^0.22^1.05^0.04^0.0^0.00^6^0.17^2^13^54^326^0.00^0.000^0.010^0.7^0.0^0.002^0.021^0.780^0.020^0.010^2^0^2^2^0.07^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.110^0.090^0.010^0^240.00^~1 cup~^586.00^~1 can~^0 ~06009~^~SOUP,BF NOODLE,CND,COND,COMM~^84.42^67^3.85^2.46^2.12^7.16^0.6^2.06^12^0.88^5^37^79^759^1.23^0.110^0.218^5.9^0.3^0.055^0.047^0.849^0.160^0.030^15^12^4^23^0.16^202^11^1^1.00^1.6^0^120^0^8507^4^0.910^0.990^0.390^4^251.00^~1 cup~^251.00^~1 cup~^0 ~06010~^~SOUP,CRM OF CELERY,CND,COND,COMM~^84.96^72^1.32^4.46^2.23^7.03^0.6^1.35^32^0.50^5^30^98^757^0.12^0.113^0.200^1.8^0.2^0.023^0.039^0.265^0.920^0.010^2^0^2^2^0.04^282^22^9^1.39^17.2^0^151^0^0^155^1.120^1.030^2.000^11^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06011~^~SOUP,CHS,CND,COND,COMM~^77.15^121^4.22^8.15^2.29^8.19^0.8^0.60^111^0.58^3^106^120^747^0.50^0.100^0.200^3.6^0.0^0.013^0.105^0.310^0.070^0.020^3^0^3^3^0.00^297^73^69^0.56^4.7^0^39^0^0^1^5.190^2.310^0.230^23^257.00^~1 cup~^312.00^~1 can~^0 ~06012~^~SOUP,CHICK W/DUMPLINGS,CND,COND,COMM~^83.82^79^4.58^4.51^2.16^4.93^0.4^0.46^12^0.51^3^50^95^703^0.30^0.100^0.400^9.8^0.0^0.013^0.059^1.430^0.120^0.030^2^0^2^2^0.13^281^25^13^0.44^2.6^48^119^0^0^18^1.070^2.060^1.060^27^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06013~^~SOUP,CHICK BROTH,CND,COND,COMM~^91.96^31^4.42^1.04^1.83^0.75^0.0^0.35^6^0.41^2^60^170^626^0.20^0.100^0.200^2.3^0.0^0.006^0.046^2.230^0.040^0.020^4^0^4^4^0.20^0^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^0^0.310^0.470^0.220^1^251.00^~1 cup~^31.40^~1 fl oz~^0 ~06015~^~SOUP,CHICK,CND,CHUNKY,RTS,COMM~^84.12^71^5.06^2.64^1.31^6.88^0.6^0.87^10^0.69^3^45^70^354^0.40^0.100^0.100^2.5^0.5^0.034^0.069^1.760^0.160^0.020^2^0^2^2^0.10^511^27^2^0.13^2.5^104^249^3^73^56^0.790^1.180^0.550^12^240.00^~1 cup~^251.00^~1 cup~^0 ~06016~^~SOUP,CRM OF CHICK,CND,COND,COMM~^82.75^89^2.38^5.77^1.95^7.16^0.0^0.54^14^1.06^4^31^49^655^0.29^0.128^0.068^1.9^0.1^0.013^0.046^0.392^0.192^0.000^2^0^2^2^0.00^182^43^41^0.54^4.1^0^28^0^0^1^1.602^2.045^1.048^8^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06017~^~SOUP,CHICK GUMBO,CND,COND,COMM~^88.02^45^2.10^1.14^2.07^6.67^1.6^1.93^19^0.71^3^20^60^761^0.30^0.100^0.200^6.7^4.0^0.200^0.300^0.530^0.160^0.050^5^0^5^5^0.02^98^5^0^0.36^5.7^0^57^2^1416^74^0.260^0.520^0.280^3^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~07021~^~DUTCH BRAND LOAF,CHICK,PORK & BF~^58.10^273^12.00^22.91^3.07^3.93^0.2^0.00^7^0.16^16^130^216^1055^2.05^0.063^0.035^14.4^1.5^0.194^0.148^3.212^0.454^0.316^12^0^12^12^1.58^155^47^47^0.04^1.2^0^0^0^0^0^9.107^10.086^3.077^60^38.00^~1 slice~^^~~^0 ~07022~^~FRANKFURTER BF~^52.01^330^11.24^29.57^3.13^4.06^0.0^3.39^14^1.51^14^160^156^1140^2.46^0.184^0.082^8.2^0.0^0.040^0.147^2.372^0.244^0.089^5^0^5^5^1.72^0^0^0^0.20^1.8^0^0^0^0^0^11.688^14.305^1.182^53^45.00^~1 frankfurter~^57.00^~1 frankfurter~^0 ~07023~^~FRANKFURTER BF & PORK~^55.96^305^11.53^27.64^3.15^1.72^0.0^0.00^11^1.15^10^86^167^1120^1.84^0.080^0.032^13.8^0.0^0.199^0.120^2.634^0.350^0.130^4^0^4^4^1.30^58^18^18^0.25^1.8^0^0^0^0^0^10.770^13.670^2.730^50^45.00^~1 frankfurter~^^~~^0 ~07024~^~FRANKFURTER,CHICK~^57.53^257^12.93^19.48^3.28^6.78^0.0^0.00^95^2.00^10^107^84^1370^1.04^0.050^0.015^18.4^0.0^0.066^0.115^3.089^0.830^0.320^4^0^4^4^0.24^130^39^39^0.22^0.0^0^0^0^0^0^5.540^8.480^4.040^101^45.00^~1 frankfurter~^^~~^0 ~07025~^~FRANKFURTER,TURKEY~^62.99^226^14.28^17.70^3.53^1.49^0.0^0.00^106^1.84^14^134^179^1426^3.11^0.100^0.016^15.4^0.0^0.041^0.179^4.132^0.720^0.230^8^0^8^8^0.28^0^0^0^0.62^0.0^0^0^0^0^0^5.890^5.580^5.000^107^45.00^~1 frankfurter~^^~~^0 ~07026~^~HAM,CHOPPED,CANNED~^60.77^239^16.06^18.83^4.08^0.28^0.0^0.00^7^0.95^13^139^284^1365^1.83^0.050^0.025^18.6^2.0^0.535^0.165^3.200^0.280^0.320^1^0^1^1^0.70^0^0^0^0.25^0.0^0^0^0^0^0^6.280^9.170^2.050^49^21.00^~1 slice~^^~~^0 ~07027~^~HAM,CHOPPED,NOT CANNED~^65.30^180^16.50^10.30^3.70^4.20^0.0^0.00^7^0.83^16^155^319^1330^1.94^0.060^^17.4^0.0^0.632^0.204^3.880^^0.350^1^0^1^1^0.92^0^0^0^0.23^0.0^0^0^0^0^0^3.422^4.897^1.260^59^28.00^~1 slice~^^~~^0 ~07028~^~HAM,SLICED,EX LN~^73.56^110^17.28^2.86^3.67^2.63^0.0^0.00^9^0.80^17^218^350^1106^1.93^0.070^0.033^16.2^0.0^0.932^0.223^5.000^0.470^0.460^4^0^4^4^0.75^0^0^0^0.29^0.0^0^0^0^0^0^0.892^1.246^0.342^48^63.00^~3 slices~^^~~^0 ~07029~^~HAM,SLICED,REG (APPROX 11% FAT)~^67.27^163^16.60^8.60^3.70^3.83^1.3^0.00^24^1.02^22^153^287^1304^1.35^0.089^0.557^20.7^4.0^0.626^0.178^2.904^0.435^0.329^7^0^7^7^0.42^0^0^0^0.08^0.0^0^0^0^0^0^2.936^4.354^0.789^57^56.00^~1 serving~^28.00^~1 slice~^0 ~07030~^~HAM,MINCED~^57.35^263^16.28^20.68^3.85^1.85^0.0^0.00^10^0.79^16^157^311^1245^1.90^0.080^0.031^20.0^0.0^0.712^0.190^4.162^0.180^0.260^1^0^1^1^0.95^0^0^0^0.27^0.0^0^0^0^0^0^7.180^9.570^2.470^70^21.00^~1 slice~^28.35^~1 oz~^0 ~07031~^~HAM SALAD SPREAD~^62.60^216^8.68^15.53^2.55^10.65^0.0^0.00^8^0.59^10^120^150^912^1.10^0.070^0.013^17.8^0.0^0.435^0.120^2.095^0.310^0.150^1^0^1^1^0.76^0^0^0^1.74^0.0^0^0^0^0^0^5.060^7.200^2.700^37^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~07032~^~HAM&CHS LOAF OR ROLL~^60.30^241^13.60^18.70^3.40^4.00^0.0^0.00^58^0.91^16^253^294^1080^2.00^0.080^^34.6^0.0^0.601^0.187^3.452^^0.260^3^0^3^3^0.81^0^0^0^0.27^0.0^0^0^0^0^0^6.966^8.590^2.022^58^28.00^~1 slice~^^~~^0 ~07033~^~HAM AND CHEESE SPREAD~^59.13^245^16.18^18.53^3.90^2.28^0.0^^217^0.76^18^495^162^1197^2.25^0.090^0.036^33.6^0.0^0.318^0.220^2.153^0.590^0.130^3^0^3^3^0.73^304^91^91^^^^^^^^8.620^7.080^1.380^61^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~07034~^~HEADCHEESE,PORK~^73.84^157^13.83^10.90^2.08^0.00^0.0^0.00^16^1.50^9^56^31^830^0.97^0.122^^0.1^0.0^0.023^0.115^0.440^^0.190^2^0^2^2^1.05^0^0^0^0.25^3.4^0^0^0^0^0^3.402^5.601^1.134^69^45.00^~1 serving~^^~~^0 ~07035~^~HONEY LOAF PORK BF~^70.47^125^15.77^4.47^3.96^5.33^0.0^0.00^17^1.35^17^143^343^1320^2.42^0.060^0.030^28.3^0.0^0.482^0.240^3.142^0.660^0.330^8^0^8^8^1.08^0^0^0^0.22^1.6^0^0^0^0^0^1.430^2.020^0.460^34^56.70^~1 serving~^28.35^~1 slice~^0 ~07036~^~SAUSAGE,ITALIAN,PORK,RAW~^51.08^346^14.25^31.33^2.70^0.65^0.0^^18^1.18^14^142^253^731^1.79^0.080^0.058^24.8^2.0^0.568^0.168^3.250^0.510^0.300^8^0^8^8^0.91^0^0^0^^^^^^^^11.270^14.340^4.030^76^113.00^~1 link~^91.00^~1 link~^0 ~07037~^~KIELBASA,KOLBASSY,PORK,BF,NONFAT DRY MILK~^53.95^310^13.26^27.15^3.50^2.14^0.0^0.00^44^1.45^16^148^271^1076^2.02^0.100^0.040^17.7^0.0^0.228^0.214^2.879^0.820^0.180^5^0^5^5^1.61^0^0^0^0.22^1.6^0^0^0^0^0^9.910^12.940^3.080^67^28.35^~1 oz~^26.00^~1 slice~^0 ~07038~^~KNACKWURST KNOCKWURST PORK BF~^55.30^307^11.10^27.70^2.70^3.20^0.0^0.00^11^0.66^11^98^199^930^1.66^0.060^0.021^13.5^0.0^0.342^0.140^2.734^0.320^0.170^2^0^2^2^1.18^0^0^0^0.57^1.6^0^0^0^0^0^10.210^12.810^2.920^60^72.00^~1 link~^28.35^~1 oz~^0 ~07039~^~LEBANON BOLOGNA BF~^65.77^184^19.03^10.44^4.32^0.44^0.0^0.00^20^2.15^20^192^330^1374^3.84^0.073^0.022^15.7^0.9^0.101^0.165^3.223^0.320^0.391^6^0^6^6^2.90^39^12^12^0.57^0.3^0^0^0^0^0^2.794^4.436^0.258^55^56.70^~1 serving~^28.35^~1 oz~^0 ~07040~^~LIVER CHEESE,PORK~^53.60^304^15.20^25.60^3.50^2.10^0.0^^8^10.83^12^207^226^1225^3.70^0.383^0.200^36.5^3.0^0.212^2.227^11.768^3.536^0.470^104^0^104^104^24.55^17490^5252^5252^^^^^^^^8.960^12.260^3.420^174^28.35^~1 oz~^38.00^~1 slice~^0 ~07041~^~LIVER SAUSAGE,LIVERWURST,PORK~^52.10^326^14.10^28.50^3.10^2.20^0.0^^26^6.40^12^230^170^860^2.30^0.240^0.155^58.0^0.0^0.272^1.030^4.300^2.950^0.190^30^0^30^30^13.46^27667^8308^8308^^^^^^^^10.600^13.340^2.600^158^18.00^~1 slice~^28.35^~1 oz~^0 ~07042~^~LUNCHEON MEAT,BEEF,LOAVED~^52.50^308^14.40^26.20^4.00^2.90^0.0^0.00^11^2.32^14^119^208^1329^2.53^0.120^0.045^22.3^0.0^0.110^0.220^3.660^0.520^0.190^5^0^5^5^3.89^0^0^0^0.22^1.8^0^0^0^0^0^11.180^12.230^0.870^64^28.35^~1 slice~^56.70^~2 slices~^0 ~07043~^~LUNCHEON MEAT,BF,THIN SLICED~^68.65^149^19.10^7.10^4.28^0.88^0.0^0.00^11^2.07^19^168^429^1413^3.98^0.034^^28.2^0.0^0.080^0.190^4.265^^0.340^11^0^11^11^2.57^0^0^0^0.19^1.6^0^0^0^0^0^2.936^3.103^0.351^70^71.00^~1 package, 2.5 ounces~^^~~^0 ~07045~^~LUNCHEON MEAT,PORK,CANNED~^51.50^334^12.50^30.30^3.60^2.10^0.0^0.00^6^0.72^10^82^215^1289^1.48^0.037^0.024^28.0^1.0^0.367^0.194^3.126^0.473^0.210^6^0^6^6^0.90^0^0^0^0.26^0.0^0^0^0^0^0^10.790^14.290^3.560^62^28.35^~1 oz~^21.00^~1 slice~^0 ~07047~^~LUNCHEON MEAT,PORK,BEEF~^49.28^353^12.59^32.16^3.64^2.33^0.0^0.00^9^0.86^14^86^202^1293^1.66^0.040^0.029^28.6^0.0^0.314^0.152^2.830^0.630^0.200^6^0^6^6^1.28^0^0^0^0.22^1.6^0^0^0^0^0^11.590^15.090^3.740^55^28.35^~1 slice~^56.70^~1 slice~^0 ~07050~^~MORTADELLA,BEEF,PORK~^52.30^311^16.37^25.39^2.89^3.05^0.0^0.00^18^1.40^11^97^163^1246^2.10^0.060^0.030^22.6^0.0^0.119^0.153^2.673^0.440^0.130^3^0^3^3^1.48^0^0^0^0.22^1.6^0^0^0^0^0^9.510^11.380^3.120^56^28.35^~1 oz~^15.00^~1 slice~^0 ~07051~^~OLIVE LOAF,PORK~^58.20^235^11.80^16.50^4.30^9.20^0.0^0.00^109^0.54^19^127^297^1484^1.38^0.050^0.035^16.4^0.0^0.295^0.260^1.835^0.770^0.230^2^0^2^2^1.26^200^60^60^0.25^3.4^0^0^0^0^0^5.850^7.870^1.930^38^28.35^~1 slice~^56.70^~2 slices~^0 ~07052~^~PASTRAMI,TURKEY~^71.73^123^16.30^4.33^3.98^3.68^0.1^3.34^11^4.20^14^200^345^981^2.16^0.050^0.013^16.1^16.1^0.055^0.250^3.527^0.580^0.270^5^0^5^5^0.24^4^4^4^0.22^0.0^0^2^0^0^0^1.183^1.484^1.139^68^55.00^~1.94 oz~^56.70^~2 slices~^0 ~07053~^~PATE,CHICKEN LIVER,CANNED~^65.64^201^13.45^13.10^1.26^6.55^0.0^0.00^10^9.19^13^175^95^386^2.14^0.180^0.162^46.1^10.0^0.052^1.401^7.517^2.620^0.260^321^0^321^321^8.07^724^217^217^0.98^0.0^0^0^0^0^0^4.000^5.280^2.460^391^13.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~01171~^~EGG,WHOLE,RAW,FROZEN~^75.85^148^11.95^10.20^0.95^1.05^0.0^^59^1.85^11^202^130^133^1.38^0.053^0.034^30.8^0.0^0.060^0.460^0.075^1.480^0.162^73^0^73^73^1.07^525^158^158^^^^^^^^3.147^3.886^1.412^432^^~~^^~~^0 ~01172~^~EGG,WHITE,RAW,FROZEN~^88.55^47^9.80^0.00^0.60^1.05^0.0^^7^0.05^10^13^136^158^0.02^0.012^0.007^17.6^0.0^0.005^0.400^0.100^0.155^0.004^3^0^3^3^0.06^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~01173~^~EGG,WHITE,DRIED~^5.80^382^81.10^0.00^5.30^7.80^0.0^5.40^62^0.15^88^111^1125^1280^0.10^0.114^0.007^125.1^0.0^0.005^2.530^0.865^0.775^0.036^18^0^18^18^0.18^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~01178~^~SOUR CREAM,REDUCED FAT~^71.00^181^7.00^14.10^0.90^7.00^0.0^0.30^141^0.06^11^85^211^70^0.27^0.010^^4.1^0.9^0.040^0.240^0.070^^0.020^11^0^11^11^0.30^436^119^117^0.40^0.7^0^27^0^0^0^8.700^4.100^0.500^35^^~~^^~~^0 ~01179~^~SOUR CREAM,LIGHT~^78.10^136^3.50^10.60^0.70^7.10^0.0^0.22^141^0.07^10^71^212^71^0.50^0.016^^3.1^0.9^0.040^0.120^0.070^^0.020^11^0^11^11^0.42^328^90^88^0.30^0.5^0^21^0^0^0^6.600^3.100^0.400^35^^~~^^~~^0 ~01180~^~SOUR CREAM,FAT FREE~^80.60^74^3.10^0.00^0.70^15.60^0.0^0.39^125^0.00^10^95^129^141^0.50^0.016^^5.3^0.0^0.040^0.150^0.070^^0.020^11^0^11^11^0.30^255^73^72^0.00^0.0^0^9^0^0^0^0.000^0.000^0.000^9^^~~^^~~^0 ~01182~^~USDA COMMODITY,CHS,CHEDDAR,RED FAT~^48.20^282^27.20^18.30^4.30^2.00^0.0^0.58^905^0.13^35^583^93^725^4.30^0.021^^15.5^0.0^0.030^0.300^0.060^^0.084^20^0^20^20^1.66^633^150^142^0.16^1.5^0^95^0^0^0^11.600^5.020^0.750^56^^~~^^~~^0 ~01184~^~YOGURT,VAN OR LEM FLAV,NONFAT MILK,SWTND W/LOW-CALORIE SWTNR~^87.43^43^3.86^0.18^1.00^7.50^0.0^7.50^143^0.12^13^109^177^59^0.67^0.079^^3.1^1.1^0.034^0.162^0.086^^0.037^8^0^8^8^0.43^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.116^0.049^0.005^2^^~~^^~~^0 ~01185~^~PARMESAN CHS TOPPING,FAT FREE~^8.60^370^40.00^5.00^6.40^40.00^0.0^1.50^800^5.00^40^700^600^1150^3.00^0.020^^43.3^0.0^0.050^0.050^0.200^^0.100^25^0^25^25^1.10^151^40^39^0.04^0.4^0^13^0^0^0^3.110^1.446^0.186^20^^~~^^~~^0 ~01186~^~CHEESE,CREAM,FAT FREE~^75.53^96^14.41^1.36^2.57^5.80^0.0^0.40^185^0.18^14^434^163^545^0.88^0.050^0.050^4.9^0.0^0.050^0.172^0.160^0.194^0.050^37^0^37^37^0.55^936^279^279^0.01^0.1^0^3^0^0^0^0.899^0.333^0.059^8^^~~^^~~^0 ~01187~^~YOGURT,CHOC,NONFAT MILK~^71.57^112^3.53^0.00^1.37^23.53^1.2^14.97^88^0.42^40^166^339^135^1.13^0.209^^7.0^0.0^0.047^0.215^0.223^^0.047^12^0^12^12^0.50^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^1^^~~^^~~^0 ~01188~^~KRAFT CHEEZ WHIZ PAST PROCESS CHS SAU~^51.50^276^12.00^21.00^5.80^9.20^0.3^6.70^359^0.19^^806^240^1638^1.64^^^^0.4^^0.240^^^^^^^^^649^^^^^^^^^^13.100^^^75^33.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~01189~^~KRAFT CHEEZ WHIZ LT PAST PROCESS CHS PRODUCT~^51.50^215^16.30^9.50^6.40^16.20^0.2^8.20^418^0.16^^943^297^1705^2.36^^^^0.4^^0.330^^^^^^^^^628^^^^^^^^^^6.400^^^35^35.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~01190~^~KRAFT FREE SINGLES AMERICAN NONFAT PAST PROCESS CHS PRODUCT~^58.00^148^22.70^1.00^6.10^11.70^0.2^6.70^712^0.05^^923^236^1298^2.50^^^^0.2^^0.280^^^^^^^^^2166^^^^^^^^^^0.700^^^16^21.00^~1 slice~^^~~^0 ~01191~^~KRAFT VELVEETA PAST PROCESS CHS SPRD~^45.80^303^16.30^22.00^6.00^9.80^0.0^8.10^466^0.18^^863^335^1499^1.84^^^^0.2^^0.350^^^^^^^^^1107^^^^^^^^^^14.400^^^80^28.00^~1 oz~^^~~^0 ~01192~^~KRAFT VELVEETA LT RED FAT PAST PROCESS CHS PRODUCT~^51.30^222^19.60^10.60^6.60^11.80^0.0^8.50^574^0.14^^1024^345^1586^2.49^^^^0.1^^0.650^^^^^^^^^982^^^^^^^^^^7.100^^^42^28.00^~1 oz~^^~~^0 ~01193~^~KRAFT BREAKSTONE'S RED FAT SOUR CRM~^76.20^152^4.50^12.00^0.80^6.50^0.1^6.40^161^0.06^^110^210^59^^^^^1.1^^^^^^^^^^^1053^^^^^^^^^^7.600^^^50^31.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~01194~^~KRAFT BREAKSTONE'S FREE FAT FREE SOUR CRM~^77.70^91^4.70^1.30^1.20^15.10^0.0^7.20^141^0.05^^116^219^72^^^^^1.2^^^^^^^^^^^679^^^^^^^^^^0.800^^^9^32.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~01195~^~KRAFT BREYERS LOWFAT STRAWBERRY YOGURT (1% MILKFAT)~^76.50^96^3.80^0.80^0.70^18.20^0.2^17.40^125^0.10^^89^192^52^^^^^0.0^^0.190^^^^^^^^0.53^34^^^^^^^^^^0.500^^^9^227.00^~1 container~^^~~^0 ~01196~^~KRAFT BREYERS LT N' LVLY LOWFAT STR'BERY YOGURT (1% MILKFAT)~^73.30^108^3.20^0.80^0.60^21.90^0.2^19.60^91^0.11^^67^151^45^^^^^0.0^^0.140^^^^^^^^0.46^30^^^^^^^^^^0.500^^^9^125.00^~1 container~^^~~^0 ~01197~^~KRAFT BREYERS SMOTH&CRMY LOWFAT STR'BERY YOGURT (1% MILKFAT)~^74.80^102^3.80^0.90^0.70^19.90^0.3^17.20^108^0.13^^78^177^55^^^^^0.0^^0.180^^^^^^^^0.52^31^^^^^^^^^^0.500^^^9^227.00^~1 container~^^~~^0 ~01198~^~KRAFT BREYERS LT NONFAT STR'BERY YOGURT (W/ASPRT&FRUCT SW'T)~^86.00^55^3.40^0.20^0.60^9.90^0.0^7.70^95^0.11^^68^146^45^^^^^0.6^^0.140^^^^^^^^0.41^4^^^^^^^^^^0.100^^^5^227.00^~1 container~^^~~^0 ~01199~^~CREAM,HALF & HALF,FAT FREE~^86.00^59^2.60^1.40^1.00^9.00^0.0^5.00^96^0.00^16^151^206^144^0.81^0.016^0.002^2.9^0.7^0.056^0.237^0.124^0.459^0.062^4^0^4^4^0.52^43^12^12^0.04^0.2^0^3^0^0^0^0.841^0.384^0.052^5^242.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~01200~^~REDDI WIP FAT FREE WHIPPED TOPPING~^66.44^149^3.00^5.00^0.56^25.00^0.4^16.00^108^0.03^8^68^108^72^0.31^0.019^^3.0^0.0^0.148^0.619^0.364^^0.123^17^0^17^17^1.48^175^49^48^0.09^0.3^0^9^0^0^0^2.869^1.250^0.299^16^^~~^^~~^0 ~01202~^~MILK,CHOC,FLUID,COMM,RED FAT,W/ ADDED CA~^82.17^78^2.99^1.90^0.81^12.13^0.7^9.55^194^0.24^14^76^123^66^0.39^0.075^0.062^3.4^0.0^0.045^0.565^0.164^0.539^0.024^2^0^2^2^0.33^227^64^63^0.04^0.2^0^11^0^0^0^1.177^0.455^0.089^8^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~01203~^~YOGURT,FRUIT,LOFAT,W/LO CAL SWEETENER~^74.10^105^4.86^1.41^1.03^18.60^0.0^2.90^152^0.07^16^133^194^58^0.82^0.080^0.065^3.1^0.7^0.041^0.180^0.105^0.544^0.045^10^0^10^10^0.52^441^131^131^0.06^1.2^0^4^0^0^0^0.909^0.387^0.040^6^227.00^~1 8 oz container~^245.00^~1 cup~^0 ~02001~^~ALLSPICE,GROUND~^8.46^263^6.09^8.69^4.65^72.12^21.6^^661^7.06^135^113^1044^77^1.01^0.553^2.943^2.7^39.2^0.101^0.063^2.860^^0.210^36^0^36^36^0.00^540^27^0^^^^^^^^2.550^0.660^2.360^0^6.00^~1 tbsp~^1.90^~1 tsp~^0 ~02002~^~ANISE SEED~^9.54^337^17.60^15.90^6.95^50.02^14.6^^646^36.96^170^440^1441^16^5.30^0.910^2.300^5.0^21.0^0.340^0.290^3.060^0.797^0.650^10^0^10^10^0.00^311^16^0^^^^^^^^0.586^9.780^3.150^0^6.70^~1 tbsp~^2.10^~1 tsp~^0 ~02003~^~SPICES,BASIL,DRIED~^6.43^251^14.37^3.98^14.27^60.96^40.5^1.71^2113^42.00^422^490^3433^34^5.82^1.367^3.167^2.8^61.2^0.148^0.316^6.948^^2.320^274^0^274^274^0.00^9375^469^0^7.48^1714.5^0^5584^81^393^1150^0.240^0.453^2.168^0^0.70^~1 tsp, leaves~^2.10^~1 tbsp, leaves~^0 ~02004~^~SPICES,BAY LEAF~^5.44^313^7.61^8.36^3.62^74.97^26.3^^834^43.00^120^113^529^23^3.70^0.416^8.167^2.8^46.5^0.009^0.421^2.005^^1.740^180^0^180^180^0.00^6185^309^0^^^^^^^^2.280^1.640^2.290^0^1.80^~1 tbsp, crumbled~^0.60^~1 tsp, crumbled~^0 ~02005~^~CARAWAY SEED~^9.87^333^19.77^14.59^5.87^49.90^38.0^0.64^689^16.23^258^568^1351^17^5.50^0.910^1.300^12.1^21.0^0.383^0.379^3.606^^0.360^10^0^10^10^0.00^363^18^0^2.50^0.0^0^189^58^6^205^0.620^7.125^3.272^0^6.70^~1 tbsp~^2.10^~1 tsp~^0 ~04515~^~OIL,VEGETABLE,TOMATOSEED~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^3.80^^0^0^0^0^0^19.700^22.800^53.100^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04516~^~OIL,VEGETABLE,TEASEED~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^^0^0^0^0^0^21.100^51.500^23.000^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04517~^~OIL,VEGETABLE,GRAPESEED~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^28.80^^0^0^0^0^0^9.600^16.100^69.900^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04518~^~OIL,VEG,CORN,INDUSTRIAL & RTL,ALLPURP SALAD OR COOKING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^14.30^1.9^0^0^0^0^0^12.948^27.576^54.677^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04520~^~FAT,MUTTON TALLOW~^0.00^902^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^2.80^0.0^0^0^0^0^0^47.300^40.600^7.800^102^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~04521~^~MARGARINE,REG,HARD,SUNFLOWER&SOYBN (HYDR)&CTTNSD (HYDR)~^15.70^719^0.90^80.50^2.00^0.90^0.0^0.00^30^0.00^3^23^42^943^0.00^0.000^^0.0^0.2^0.010^0.037^0.023^0.084^0.009^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^11.00^103.3^0^610^0^0^0^11.900^28.500^36.600^0^4.70^~1 tsp~^113.40^~1 stick~^0 ~04528~^~OIL,VEGETABLE,WALNUT~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.40^15.0^0^0^0^0^0^9.100^22.800^63.300^0^218.00^~1 cup~^13.60^~1 tablespoon~^0 ~04529~^~OIL,VEGETABLE,ALMOND~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^39.20^7.0^0^0^0^0^0^8.200^69.900^17.400^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04530~^~OIL,VEG,APRICOT KERNEL~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^4.00^^0^0^0^0^0^6.300^60.000^29.300^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04531~^~VEGETABLE OIL,SOYBN LECITHIN~^0.00^763^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^9.21^197.6^0^0^0^0^0^15.005^10.977^45.318^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04532~^~OIL,VEGETABLE,HAZELNUT~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^47.20^^0^0^0^0^0^7.400^78.000^10.200^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04534~^~OIL,VEGETABLE,BABASSU~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^19.10^^0^0^0^0^0^81.200^11.400^1.600^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04536~^~OIL,VEGETABLE,SHEANUT~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^^0^0^0^0^0^46.600^44.000^5.200^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04539~^~SALAD DRSNG,BLUE OR ROQUEFORT CHS DRSNG,COMM,REG~^32.30^504^4.80^52.30^3.20^7.40^0.0^3.60^81^0.20^0^74^37^1094^0.27^0.016^^1.0^2.0^0.010^0.100^0.100^0.388^0.037^28^0^28^28^0.27^254^67^65^6.00^91.0^4^19^4^0^126^9.900^12.300^27.800^17^15.30^~1 tablespoon~^245.00^~1 cup~^0 ~04541~^~OIL,VEGETABLE,CUPU ASSU~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.60^^0^0^0^0^0^53.200^38.700^3.800^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04542~^~FAT,CHICKEN~^0.20^900^0.00^99.80^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^2.70^0.0^0^0^0^0^0^29.800^44.700^20.900^85^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~04543~^~OIL,SOYBN,SALAD OR COOKING,(HYDR)&CTTNSD~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^12.10^24.7^0^0^0^0^0^18.000^29.500^48.100^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04544~^~SHORTENING,HOUSEHOLD,LARD&VEG OIL~^0.00^900^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^1.00^21.5^0^0^0^0^0^40.300^44.400^10.900^56^12.80^~1 tablespoon~^205.00^~1 cup~^0 ~04545~^~OIL,VEG,SUNFLOWER,LINOLEIC,(HYDR)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^41.08^5.4^0^0^0^0^0^13.000^46.200^36.400^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04546~^~SHORTENING BREAD,SOYBN (HYDR)&CTTNSD~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^8.00^^^^^^^22.000^33.000^40.600^0^12.80^~1 tablespoon~^205.00^~1 cup~^0 ~04547~^~SHORTENING FRYING (REG),SOYBN (HYDR)&CTTNSD (HYDR)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^15.400^58.200^22.000^0^12.80^~1 tablespoon~^205.00^~1 cup~^0 ~04548~^~SHORTENING CAKE MIX,SOYBN (HYDR)&CTTNSD (HYDR)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^27.200^54.200^14.100^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04549~^~SHORTENING INDUSTRIAL,LARD&VEG OIL~^0.00^900^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^1.00^^^^^^^35.700^40.700^19.200^56^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04550~^~SHORTENING FRYING (HVY DUTY),BF TALLOW&CTTNSD~^0.00^900^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^4.00^^^^^^^44.900^38.500^8.800^100^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04551~^~SHORTENING CONFECTIONERY,COCNT (HYDR)&OR PALM KERNEL (HYDR)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^1.95^43.0^0^0^0^0^0^91.300^2.200^1.000^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04552~^~SHORTENING FRYING HVY DUTY,SOYBN HYDR,LINOLEIC 30% W/SILICON~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^18.400^43.700^33.500^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04554~^~SHORTENING INDUSTRIAL,SOYBN (HYDR)&CTTNSD~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^25.600^58.000^12.000^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04556~^~SHORTENING FRYING (HVY DUTY),PALM (HYDR)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^19.00^^^^^^^47.500^40.600^7.500^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04559~^~SHORTENING HOUSEHOLD SOYBN (HYDR)&PALM~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^12.00^^^^^^^25.020^42.510^26.640^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04560~^~SHORTENING FRYING HVY DUTY,SOYBN HYDR,LINOLEIC (LESS THAN 1%~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^21.100^73.700^0.400^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04570~^~SHORTENING,CONFECTIONERY,FRACTIONATED PALM~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^19.00^^^^^^^65.500^29.600^0.500^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04572~^~OIL,VEG,NUTMEG BUTTER~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^90.000^4.800^0.000^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04573~^~OIL,VEG,UCUHUBA BUTTER~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.60^^0^0^0^0^0^85.200^6.700^2.900^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04574~^~FAT,DUCK~^0.20^900^0.00^99.80^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^2.70^0.0^0^0^0^0^0^33.200^49.300^12.900^100^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04575~^~FAT,TURKEY~^0.20^900^0.00^99.80^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^2.90^0.0^0^0^0^0^0^29.400^42.900^23.100^102^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~04576~^~FAT,GOOSE~^0.20^900^0.00^99.80^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^^^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^2.70^^^^^^^27.700^56.700^11.000^100^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~04581~^~VEGETABLE OIL,AVOCADO~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^11.560^70.554^13.486^^14.00^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04582~^~VEGETABLE OIL,CANOLA~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^17.10^122.0^0^0^0^0^0^7.100^58.900^29.600^0^14.00^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04583~^~VEGETABLE OIL,MUSTARD~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^11.582^59.187^21.230^^14.00^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04584~^~OIL,VEG,SUNFLOWER,HI OLEIC (70% & OVER)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^41.08^5.4^0^0^0^0^0^9.748^83.594^3.798^0^14.00^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04585~^~MARGARINE-BUTTER BLEND,60% CORN OIL MARGARINE&40% BUTTER~^15.77^718^0.88^80.70^2.00^0.65^0.0^0.00^28^0.06^2^23^36^897^0.02^0.006^0.002^0.4^0.1^0.008^0.035^0.031^0.050^0.006^2^0^2^2^0.06^3577^819^768^3.92^103.6^0^610^0^0^0^28.442^32.760^15.947^88^14.20^~1 tbsp~^227.00^~1 cup~^0 ~06018~^~SOUP,CHICK NOODLE,CND,CHUNKY,RTS~^84.00^73^5.30^2.50^1.10^7.10^1.6^0.65^10^0.60^4^30^45^354^0.40^0.100^0.100^10.5^0.0^0.030^0.070^1.800^0.150^0.020^16^14^2^26^0.13^509^28^4^0.14^1.6^109^244^0^0^26^0.580^1.110^0.630^8^240.00^~1 cup~^539.00^~1 can~^0 ~06019~^~SOUP,CHICK NOODLE,CND,COND,COMM~^87.48^53^2.59^1.94^1.96^6.03^0.0^0.86^9^1.35^8^35^44^706^0.32^0.121^0.104^9.9^0.0^0.113^0.093^1.103^0.152^0.000^28^14^14^38^0.00^784^41^2^0.07^0.0^151^391^0^0^10^0.536^0.855^0.540^11^246.00^~1 cup~^246.00^~1 cup~^0 ~06021~^~SOUP,CHICK NOODLE,W/MEATBALLS,CND,CHUNKY,RTS~^90.72^40^3.27^1.44^1.20^3.37^^^12^0.70^4^34^62^419^0.20^0.100^0.200^^3.1^0.050^0.050^1.010^0.150^0.020^9^7^2^14^0.10^938^47^0^^^^^^^^0.430^0.650^0.300^4^248.00^~1 cup~^567.00^~1 can~^0 ~06022~^~SOUP,CHICK RICE,CND,CHUNKY,RTS~^86.78^53^5.11^1.33^1.37^5.41^0.4^0.60^14^0.78^4^30^45^370^0.40^0.100^0.100^4.5^1.6^0.010^0.041^1.710^0.150^0.020^2^0^2^2^0.13^2418^122^1^0.24^7.2^529^1183^1^13^96^0.400^0.600^0.280^5^240.00^~1 cup~^539.00^~1 can~^0 ~06023~^~SOUP,CHICK W/RICE,CND,COND,COMM~^87.84^49^2.89^1.56^1.88^5.84^0.5^0.16^14^0.61^0^17^82^665^0.21^0.096^0.300^4.1^0.1^0.014^0.020^0.918^0.140^0.020^1^0^1^1^0.13^349^18^0^0.07^0.3^77^165^0^0^6^0.370^0.740^0.340^5^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06024~^~SOUP,CHICK VEG,CND,CHUNKY,RTS~^83.44^69^5.13^2.01^1.54^7.87^^^11^0.61^4^44^153^445^0.90^0.100^0.100^5.1^2.3^0.017^0.069^1.371^0.140^0.040^5^0^5^5^0.10^2496^125^0^^^^^^^^0.600^0.900^0.420^7^240.00^~1 cup~^539.00^~1 can~^0 ~06025~^~SOUP,CHICK VEG,CND,COND,COMM~^85.52^61^2.94^2.32^2.22^7.01^0.7^1.26^14^0.71^5^33^126^771^0.30^0.099^0.300^4.5^0.8^0.036^0.046^1.004^0.140^0.039^4^0^4^4^0.10^2136^109^2^0.25^3.3^466^1042^3^328^73^0.690^1.040^0.490^7^246.00^~1 cup~^30.80^~1 fl oz~^0 ~06026~^~SOUP,CHILI BF,CND,COND,COMM~^70.86^129^5.09^5.03^2.69^16.33^7.3^1.09^33^1.62^23^113^400^788^1.06^0.300^0.800^^3.1^0.045^0.058^0.813^0.500^0.120^14^0^14^14^0.24^1102^55^0^1.12^3.1^26^578^140^3801^166^2.510^2.100^0.200^10^263.00^~1 cup~^319.00^~1 can~^0 ~06027~^~SOUP,CLAM CHOWDER,MANHATTAN STYLE,CND,CHUNKY,RTS~^86.04^56^3.02^1.41^1.69^7.84^1.2^1.67^28^1.10^8^35^160^417^0.70^0.100^0.100^6.7^5.1^0.024^0.026^0.770^0.100^0.110^4^0^4^4^3.30^1340^70^3^0.67^3.3^270^662^0^5112^33^0.880^0.410^0.050^6^240.00^~1 cup~^30.00^~1 fl oz~^0 ~06028~^~SOUP,CLAM CHOWDER,MANHATTAN,CND,COND,COMM~^84.30^61^1.74^1.76^2.46^9.74^1.2^2.70^19^1.30^8^33^150^457^0.74^0.100^0.300^7.5^3.2^0.024^0.032^0.650^0.150^0.080^8^0^8^8^3.23^762^41^3^1.03^5.5^87^399^15^6426^27^0.305^0.305^1.027^2^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06029~^~SOUP,CAMPBELL'S HEALTHY REQUEST CHICK W/RICE,CND,COND~^88.40^49^2.00^1.60^1.30^6.80^0.6^0.39^11^0.20^5^46^169^338^0.24^0.063^0.153^3.9^27.0^0.040^0.040^1.732^0.136^0.054^28^23^5^44^0.09^960^49^1^0.10^1.2^215^467^0^27^21^0.500^0.649^0.300^6^^~~^^~~^0 ~06030~^~SOUP,CLAM CHOWDER,NEW ENGLAND,CND,COND,COMM~^82.53^70^4.33^2.00^2.45^8.69^0.6^0.44^33^1.13^6^34^91^743^0.60^0.100^0.200^8.4^1.9^0.016^0.030^0.740^0.260^0.060^3^0^3^3^7.82^50^15^15^0.25^0.7^0^0^0^0^1^0.300^0.860^0.750^4^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06031~^~SOUP,LIPTON,KETTLE CREATIONS PASTA&BEAN,MIX,DRY~^4.00^358^16.34^3.86^10.50^65.30^12.5^5.16^114^3.89^^^^1981^^^^^5.0^0.495^0.238^2.988^^^132^62^70^175^^1185^^^^^^^^^^0.923^^^0^35.00^~1 serving~^^~~^0 ~06032~^~SOUP,BF BROTH BOUILLON&CONSOMME,CND,COND,COMM~^92.60^24^4.37^0.00^1.59^1.44^0.0^0.11^7^0.43^0^26^125^520^0.30^0.200^0.300^2.1^0.7^0.017^0.023^0.580^0.040^0.020^2^0^2^2^0.00^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^0^0.000^^^0^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06033~^~SOUP,LIPTON,RECIPE SECRETS ONION,MIX,DRY~^4.00^263^6.58^1.90^25.97^61.55^5.9^4.61^207^1.74^^^^8711^^^^^11.6^0.200^0.300^0.550^^^0^0^0^0^^0^^^^^^^^^^0.340^^^0^7.00^~1 serving~^^~~^0 ~06034~^~SOUP,CRAB,CND,RTS~^91.50^31^2.25^0.62^1.41^4.22^0.3^^27^0.50^6^36^134^506^0.60^0.200^0.200^2.6^0.0^0.080^0.030^0.550^0.120^0.050^6^0^6^6^0.08^207^10^0^^^^^^^^0.160^0.280^0.160^4^244.00^~1 cup~^369.00^~1 can~^0 ~06035~^~SOUP,ESCAROLE,CND,RTS~^96.89^11^0.62^0.73^1.04^0.72^^^13^0.30^2^32^107^1558^0.90^0.150^0.500^^1.8^0.030^0.020^0.930^0.070^0.090^14^0^14^14^0.20^875^44^0^^^^^^^^0.220^0.330^0.150^1^248.00^~1 cup~^553.00^~1 can~^0 ~06036~^~SOUP,GAZPACHO,CND,RTS~^93.77^19^2.90^0.10^1.43^1.80^0.2^0.59^10^0.40^3^15^92^303^0.10^0.060^0.300^1.5^2.9^0.020^0.010^0.380^0.070^0.060^8^0^8^8^0.00^122^6^0^0.18^1.9^1^69^8^915^26^0.010^0.010^0.030^0^244.00^~1 cup~^369.00^~1 can~^0 ~06037~^~SOUP,LENTIL W/HAM,CND,RTS~^85.75^56^3.74^1.12^1.24^8.16^^^17^1.07^9^74^144^532^0.30^0.070^0.120^0.3^1.7^0.070^0.045^0.545^0.140^0.090^20^0^20^20^0.12^145^7^0^^^^^^^^0.450^0.520^0.130^3^248.00^~1 cup~^567.00^~1 can~^0 ~06039~^~SOUP,MINESTRONE,CND,CHUNKY,RTS~^86.72^53^2.13^1.17^1.35^8.64^2.4^2.17^25^0.74^6^46^255^360^0.60^0.100^0.300^2.2^2.0^0.023^0.049^0.491^0.300^0.100^22^9^13^28^0.00^1783^89^0^0.67^3.2^370^885^0^5963^45^0.620^0.380^0.110^2^240.00^~1 cup~^539.00^~1 can~^0 ~06040~^~SOUP,MINESTRONE,CND,COND,COMM~^82.95^68^3.48^2.05^2.35^9.17^0.8^1.50^28^0.75^6^46^255^744^0.60^0.100^0.300^2.8^0.9^0.044^0.036^0.770^0.280^0.080^29^16^13^40^0.00^1708^85^0^0.46^7.8^210^920^0^1480^150^0.440^0.560^0.910^1^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06042~^~SOUP,MUSHROOM BARLEY,CND,COND,COMM~^84.90^61^1.50^1.80^2.20^9.60^^^10^0.40^7^50^76^730^0.40^0.160^0.100^^0.0^0.020^0.070^0.700^0.100^0.140^5^0^5^5^0.00^158^8^0^^^^^^^^0.350^0.800^0.570^0^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06043~^~SOUP,CRM OF MUSHROOM,CND,COND,COMM~^83.85^85^1.61^5.89^1.93^6.72^0.0^1.46^12^1.11^4^26^62^645^0.20^0.153^0.082^2.4^0.0^0.043^0.045^0.424^0.234^0.000^2^0^2^2^0.00^29^8^8^0.81^1.7^0^2^0^0^1^1.380^1.110^1.434^0^251.00^~1 cup~^251.00^~1 cup~^0 ~06044~^~SOUP,MUSHROOM W/BF STOCK,CND,COND,COMM~^84.60^68^2.51^3.21^2.27^7.41^0.1^2.28^8^0.67^7^29^126^773^1.10^0.200^0.300^3.7^0.8^0.028^0.076^0.960^0.190^0.030^7^0^7^7^0.00^194^17^8^0.89^2.3^0^100^0^6632^0^1.240^1.120^0.620^6^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~07054~^~PATE,GOOSE LIVER,SMOKED,CND~^37.04^462^11.40^43.84^3.05^4.67^0.0^^70^5.50^13^200^138^697^0.92^0.400^0.120^44.0^0.0^0.088^0.299^2.510^1.200^0.060^60^0^60^60^9.40^3333^1001^1001^^^^^^^^14.450^25.610^0.840^150^13.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~07055~^~PATE,LIVER,NOT SPECIFIED,CND~^53.90^319^14.20^28.00^2.20^1.50^0.0^^70^5.50^13^200^138^697^2.85^0.400^0.120^41.6^2.0^0.030^0.600^3.300^1.200^0.060^60^0^60^60^3.20^3300^991^991^^^^^0^0^0^9.570^12.360^3.160^255^13.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~07056~^~PEPPERED LOAF PORK BF~^67.40^148^17.30^6.37^4.40^4.60^0.0^0.00^54^1.07^20^170^394^1523^3.23^0.120^0.060^11.3^0.0^0.380^0.300^3.080^0.530^0.270^2^0^2^2^1.96^0^0^0^0.22^1.6^0^0^0^0^0^2.290^3.000^0.500^46^56.70^~1 serving~^28.35^~1 slice~^0 ~07057~^~PEPPERONI,PORK,BEEF~^30.52^466^20.35^40.28^4.81^4.04^1.5^0.75^21^1.44^18^176^315^1788^2.73^0.071^0.323^21.8^0.7^0.532^0.230^5.416^0.605^0.390^6^0^6^6^1.57^1^0^0^0.00^1.3^0^0^0^0^0^16.092^19.044^2.635^118^29.00^~15 slices~^28.00^~1 oz~^0 ~07058~^~PICKLE&PIMIENTO LOAF,PORK~^60.29^225^11.23^15.95^4.07^8.46^0.6^3.26^109^1.33^21^143^316^1304^1.90^0.089^0.069^11.0^7.8^0.474^0.145^3.416^0.619^0.326^16^0^16^16^0.79^522^91^78^0.42^2.2^1^136^40^0^82^5.287^7.060^2.804^58^38.00^~1 slice~^^~~^0 ~07059~^~POLISH SAUSAGE,PORK~^53.15^326^14.10^28.72^2.40^1.63^0.0^^12^1.44^14^136^237^876^1.93^0.090^0.049^17.7^1.0^0.502^0.148^3.443^0.450^0.190^2^0^2^2^0.98^0^0^0^^^^^^^^10.330^13.520^3.080^70^227.00^~1 sausage~^28.35^~1 oz~^0 ~07060~^~LUXURY LOAF,PORK~^68.20^141^18.40^4.80^3.60^4.90^0.0^^36^1.05^20^185^377^1225^3.05^0.100^0.041^21.5^0.0^0.707^0.297^3.482^0.515^0.310^2^0^2^2^1.37^0^0^0^^^^^^^^1.580^2.330^0.510^36^28.35^~1 slice~^56.70^~2 slices~^0 ~07061~^~MOTHER'S LOAF,PORK~^54.90^282^12.07^22.30^3.20^7.53^0.0^^43^1.32^16^129^225^1127^1.43^0.090^0.066^35.1^1.0^0.550^0.170^3.123^0.470^0.180^8^0^8^8^1.05^0^0^0^^^^^^^^7.950^10.340^2.580^45^28.35^~1 oz~^21.00^~1 slice~^0 ~07062~^~PICNIC LOAF,PORK,BEEF~^60.20^232^14.92^16.64^3.48^4.76^0.0^^47^1.02^15^125^267^1164^2.18^0.070^0.028^35.7^0.0^0.374^0.242^2.306^0.680^0.300^2^0^2^2^1.50^0^0^0^^^^^^^^6.070^7.680^1.890^38^28.35^~1 slice~^56.70^~2 slices~^0 ~07063~^~PORK SAUSAGE,FRSH,RAW~^56.22^304^15.09^26.53^2.26^0.00^0.0^0.00^9^1.11^14^135^248^636^2.17^0.066^0.005^0.0^0.7^0.275^0.122^4.703^0.671^0.306^1^0^1^1^0.85^75^13^11^0.19^0.4^12^11^11^11^11^8.801^11.894^3.712^72^56.00^~1 serving~^28.00^~1 link~^0 ~07064~^~PORK SAUSAGE,FRSH,CKD~^49.78^339^19.43^28.36^2.76^0.00^0.0^0.00^13^1.36^17^163^294^749^2.08^0.086^0.005^0.0^0.7^0.294^0.197^6.258^0.724^0.327^3^0^3^3^1.18^41^12^12^0.55^0.4^0^0^0^0^0^9.131^12.376^3.727^84^48.00^~1 serving~^24.00^~1 link~^0 ~07065~^~PORK&BF SAUSAGE,FRSH,CKD~^44.55^396^13.80^36.25^2.70^2.70^0.0^0.00^10^1.13^12^107^189^805^1.87^0.040^0.037^14.4^0.0^0.357^0.147^3.367^0.480^0.050^2^0^2^2^0.43^0^0^0^0.22^1.6^0^0^0^0^0^12.960^17.180^3.900^71^13.00^~1 link~^27.00^~1 patty, cooked~^0 ~07066~^~TURKEY SAUSAGE,RED FAT,BROWN&SERVE,CKD~^59.59^200^17.00^10.30^2.19^10.77^0.3^0.00^31^1.80^21^164^207^617^2.31^0.149^0.221^20.8^0.0^0.066^0.151^2.137^0.722^0.234^23^0^23^23^0.28^8^2^2^0.00^0.0^0^0^0^0^0^2.871^3.876^2.541^58^128.00^~1 cup~^^~~^0 ~07067~^~POULTRY SALAD SNDWCH SPRD~^66.17^200^11.64^13.52^1.26^7.41^0.0^0.00^10^0.61^10^33^183^377^1.04^0.030^0.009^10.9^1.0^0.024^0.071^1.669^0.270^0.110^5^0^5^5^0.38^139^42^42^2.20^0.0^0^0^0^0^0^3.450^3.250^6.220^30^13.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~07068~^~SALAMI CKD BF~^60.00^258^12.60^22.20^3.30^1.90^0.0^1.50^6^2.20^13^205^188^1140^1.77^0.190^0.046^14.6^0.0^0.103^0.189^3.238^0.950^0.180^2^0^2^2^3.06^0^0^0^0.19^1.3^0^0^0^0^0^9.865^10.648^1.037^71^25.50^~1 slice~^28.35^~1 oz~^0 ~07069~^~SALAMI,CKD,BF&PORK~^60.40^250^13.92^20.11^3.32^2.25^0.0^0.00^13^2.67^15^115^198^1065^2.14^0.230^0.057^14.6^0.0^0.239^0.376^3.553^0.850^0.210^2^0^2^2^3.65^0^0^0^0.22^1.3^0^0^0^0^0^8.090^9.190^2.020^65^28.35^~1 oz~^23.00^~1 slice~^0 ~07070~^~SALAMI,COOKED,TURKEY~^71.90^152^15.30^9.40^3.10^0.40^0.1^0.40^40^1.25^22^266^216^1004^2.32^0.190^0.020^26.4^0.0^0.426^0.303^3.979^1.074^0.427^10^0^10^10^0.99^8^2^2^0.24^1.3^0^0^0^0^0^2.783^3.172^2.466^76^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07071~^~SALAMI,DRY OR HARD,PORK~^36.18^407^22.58^33.72^5.92^1.60^0.0^^13^1.30^22^229^378^2260^4.20^0.160^0.070^25.4^0.0^0.930^0.330^5.600^1.060^0.550^2^0^2^2^2.80^0^0^0^^^^^^^^11.890^16.000^3.740^79^113.00^~1 package~^10.00^~1 slice~^0 ~07072~^~SALAMI,DRY OR HARD,PORK,BF~^37.15^385^23.20^30.05^5.80^3.80^0.0^0.00^8^1.51^17^142^378^2010^3.23^0.080^^26.1^0.0^0.600^0.285^4.867^^0.500^2^0^2^2^1.90^0^0^0^0.28^1.3^0^0^0^0^0^10.612^14.854^2.781^100^27.00^~3 slices~^^~~^0 ~07073~^~SANDWICH SPREAD,PORK,BEEF~^60.28^235^7.66^17.34^2.78^11.94^0.2^0.00^12^0.79^8^59^110^1013^1.02^0.130^0.026^9.7^0.0^0.172^0.134^1.730^0.430^0.120^2^0^2^2^1.12^87^26^26^1.74^1.6^0^0^0^0^0^5.990^7.610^2.560^38^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~07074~^~SMOKED LINK SAUSAGE,PORK~^39.30^389^22.20^31.70^4.70^2.10^0.0^0.00^30^1.16^19^162^336^1500^2.82^0.072^0.016^21.7^2.0^0.700^0.257^4.532^0.780^0.350^5^0^5^5^1.63^0^0^0^0.25^3.4^0^0^0^0^0^11.320^14.640^3.760^68^68.00^~1 link~^^~~^0 ~07075~^~SAUSAGE,SMOKED LINK SAUSAGE,PORK & BF~^53.97^320^12.00^28.73^2.89^2.42^0.0^0.00^12^0.75^13^121^179^911^1.26^0.077^0.048^0.0^0.0^0.192^0.106^2.940^0.525^0.163^2^0^2^2^0.58^74^13^11^0.13^0.0^11^11^11^11^15^9.769^12.238^3.927^58^68.00^~1 piece~^453.60^~1 lb~^0 ~07076~^~SMOKED LINK SAUSAGE,PORK&BF,FLR&NONFAT DRY MILK~^57.40^304^13.10^27.50^3.24^0.00^0.0^3.00^66^1.44^13^110^155^1272^2.00^0.090^0.052^15.9^3.2^0.235^0.176^2.701^0.610^0.130^2^0^2^2^1.32^0^0^0^0.22^1.6^0^0^0^0^0^7.820^9.930^2.260^65^56.70^~2 oz~^^~~^0 ~07077~^~SMOKED LINK SAUSAGE,PORK&BF,NONFAT DRY MILK~^53.91^313^13.28^27.61^3.29^1.92^0.0^^41^1.47^16^137^286^1173^1.96^0.090^0.038^13.9^0.0^0.193^0.214^2.845^0.610^0.180^2^0^2^2^1.57^0^0^0^^^^^^^^9.720^12.640^3.020^65^68.00^~1 link~^16.00^~1 link, , little~^0 ~07078~^~THURINGER,CERVELAT,SMMR SAUSAGE,BF,PORK~^45.18^362^17.45^30.43^3.63^3.33^0.0^0.85^9^2.04^14^111^260^1300^2.56^0.150^^20.3^16.6^0.150^0.330^4.310^^0.260^2^0^2^2^5.50^0^0^0^0.22^1.3^0^0^0^0^0^11.510^12.970^1.200^74^56.00^~2 oz~^^~~^0 ~07079~^~TURKEY BREAST MEAT~^74.07^104^17.07^1.66^2.99^4.21^0.5^3.51^8^1.44^21^162^302^1015^1.33^0.057^0.018^22.8^5.7^0.130^0.320^0.110^0.166^0.128^4^0^4^4^0.09^33^10^10^0.09^0.0^0^0^0^0^0^0.480^0.540^0.274^43^33.33^~1 serving~^21.00^~1 slice~^0 ~07080~^~TURKEY HAM,CURED TURKEY THIGH MEAT~^71.92^126^17.50^4.84^3.70^2.04^0.2^1.43^8^2.34^22^294^287^1114^2.59^0.250^0.020^32.2^0.0^0.030^0.149^2.118^0.758^0.209^7^0^7^7^0.23^25^7^7^0.64^0.0^0^0^0^0^0^1.526^1.902^1.319^72^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07081~^~TURKEY ROLL,LIGHT MEAT~^71.55^147^18.70^7.22^2.00^0.53^0.0^0.00^40^1.28^16^183^251^489^1.56^0.040^0.012^22.3^0.0^0.089^0.226^7.000^0.420^0.320^4^0^4^4^0.24^0^0^0^0.13^0.0^0^0^0^0^0^2.020^2.500^1.740^43^28.35^~1 oz~^56.70^~2 slices~^0 ~02006~^~SPICES,CARDAMOM~^8.28^311^10.76^6.70^5.78^68.47^28.0^^383^13.97^229^178^1119^18^7.47^0.383^28.000^^21.0^0.198^0.182^1.102^^0.230^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.680^0.870^0.430^0^5.80^~1 tbsp, ground~^2.00^~1 tsp, ground~^0 ~02007~^~CELERY SEED~^6.04^392^18.07^25.27^9.27^41.35^11.8^0.67^1767^44.90^440^547^1400^160^6.93^1.370^7.567^12.1^17.1^0.340^0.290^3.060^^0.890^10^0^10^10^0.00^52^3^0^1.07^0.0^0^31^0^0^0^2.190^15.930^3.720^0^6.50^~1 tbsp~^2.00^~1 tsp~^0 ~02008~^~CHERVIL,DRIED~^7.20^237^23.20^3.90^16.60^49.10^11.3^^1346^31.95^130^450^4740^83^8.80^0.440^2.100^29.3^50.0^0.380^0.680^5.400^^0.930^274^0^274^274^0.00^5850^293^0^^^^^^^^0.169^1.399^1.800^0^1.90^~1 tbsp~^0.60^~1 tsp~^0 ~02009~^~CHILI POWDER~^7.79^314^12.26^16.76^8.53^54.66^34.2^7.19^278^14.25^170^303^1916^1010^2.70^0.429^2.165^6.0^64.1^0.349^0.794^7.893^^3.670^100^0^100^100^0.00^29650^1483^0^29.05^105.7^2090^15000^3490^21^310^2.953^3.574^7.458^0^7.50^~1 tbsp~^2.60^~1 tsp~^0 ~02010~^~CINNAMON,GROUND~^9.52^261^3.89^3.19^3.55^79.85^54.3^2.17^1228^38.07^56^61^500^26^1.97^0.233^16.667^1.1^28.5^0.077^0.140^1.300^^0.310^29^0^29^29^0.00^280^14^0^0.95^31.2^0^39^258^29^420^0.650^0.480^0.530^0^6.80^~1 tbsp~^2.30^~1 tsp~^0 ~02011~^~CLOVES,GROUND~^6.86^323^5.98^20.07^5.88^61.21^34.2^2.38^646^8.68^264^105^1102^243^1.09^0.347^30.033^5.9^80.8^0.115^0.267^1.458^^0.590^93^0^93^93^0.00^530^27^0^8.52^141.8^0^84^468^0^0^5.438^1.471^7.088^0^6.60^~1 tbsp~^2.10^~1 tsp~^0 ~02012~^~CORIANDER LEAF,DRIED~^7.30^279^21.93^4.78^14.08^52.10^10.4^7.27^1246^42.46^694^481^4466^211^4.72^1.786^6.355^29.3^566.7^1.252^1.500^10.707^^0.610^274^0^274^274^0.00^5850^293^0^1.03^1359.5^31^3407^175^0^5530^0.115^2.232^0.328^0^1.80^~1 tbsp~^0.60^~1 tsp~^0 ~02013~^~CORIANDER SEED~^8.86^298^12.37^17.77^6.02^54.99^41.9^^709^16.32^330^409^1267^35^4.70^0.975^1.900^26.2^21.0^0.239^0.290^2.130^^^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.990^13.580^1.750^0^5.00^~1 tbsp~^1.80^~1 tsp~^0 ~02014~^~CUMIN SEED~^8.06^375^17.81^22.27^7.62^44.24^10.5^2.25^931^66.36^366^499^1788^168^4.80^0.867^3.333^5.2^7.7^0.628^0.327^4.579^^0.435^10^0^10^10^0.00^1270^64^0^3.33^5.4^0^762^0^0^448^1.535^14.040^3.279^0^6.00^~1 tbsp~^2.10^~1 tsp~^0 ~02015~^~CURRY POWDER~^9.52^325^12.66^13.81^5.57^58.15^33.2^2.76^478^29.59^254^349^1543^52^4.05^0.815^4.289^17.1^11.4^0.253^0.281^3.467^^1.150^154^0^154^154^0.00^986^49^0^21.99^99.8^0^592^0^0^0^2.237^5.551^2.557^0^6.30^~1 tbsp~^2.00^~1 tsp~^0 ~02016~^~DILL SEED~^7.70^305^15.98^14.54^6.62^55.17^21.1^^1516^16.33^256^277^1186^20^5.20^0.780^1.833^12.1^21.0^0.418^0.284^2.807^^0.250^10^0^10^10^0.00^53^3^0^^^^^^^^0.730^9.410^1.010^0^6.60^~1 tbsp~^2.10^~1 tsp~^0 ~02017~^~DILL WEED,DRIED~^7.30^253^19.96^4.36^12.56^55.82^13.6^^1784^48.78^451^543^3308^208^3.30^0.490^3.950^^50.0^0.418^0.284^2.807^^1.710^^^^^0.00^5850^293^0^^^^^^^^0.234^^^0^3.10^~1 tbsp~^1.00^~1 tsp~^0 ~02018~^~FENNEL SEED~^8.81^345^15.80^14.87^8.22^52.29^39.8^^1196^18.54^385^487^1694^88^3.70^1.067^6.533^^21.0^0.408^0.353^6.050^^0.470^^^^^0.00^135^7^0^^^^^^^^0.480^9.910^1.690^0^5.80^~1 tbsp~^2.00^~1 tsp~^0 ~02019~^~FENUGREEK SEED~^8.84^323^23.00^6.41^3.40^58.35^24.6^^176^33.53^191^296^770^67^2.50^1.110^1.228^6.3^3.0^0.322^0.366^1.640^^0.600^57^0^57^57^0.00^60^3^0^^^^^^^^1.460^^^0^11.10^~1 tbsp~^3.70^~1 tsp~^0 ~02020~^~GARLIC POWDER~^6.45^332^16.80^0.76^3.29^72.71^9.9^24.30^80^2.75^58^417^1101^26^2.63^0.147^0.545^38.0^18.0^0.466^0.152^0.692^^2.940^2^0^2^2^0.00^0^0^0^0.63^0.0^0^0^0^0^0^0.135^0.017^0.378^0^8.40^~1 tbsp~^2.80^~1 tsp~^0 ~02021~^~GINGER,GROUND~^9.38^347^9.12^5.95^4.77^70.79^12.5^3.39^116^11.52^184^148^1343^32^4.72^0.480^26.500^38.5^7.0^0.046^0.185^5.155^^0.840^39^0^39^39^0.00^147^7^0^18.02^0.8^0^88^0^0^0^1.940^1.000^1.310^0^5.40^~1 tbsp~^1.80^~1 tsp~^0 ~02022~^~MACE,GROUND~^8.17^475^6.71^32.38^2.23^50.50^20.2^^252^13.90^163^110^463^80^2.30^2.467^1.500^2.7^21.0^0.312^0.448^1.350^^0.160^76^0^76^76^0.00^800^40^0^^^^^^^^9.510^11.170^4.390^0^5.30^~1 tbsp~^1.70^~1 tsp~^0 ~02023~^~MARJORAM,DRIED~^7.64^271^12.66^7.04^12.10^60.56^40.3^4.09^1990^82.71^346^306^1522^77^3.60^1.133^5.433^4.5^51.4^0.289^0.316^4.120^^1.190^274^0^274^274^0.00^8068^403^0^1.69^621.7^0^4806^70^0^862^0.529^0.940^4.405^0^1.70^~1 tbsp~^0.60^~1 tsp~^0 ~02024~^~MUSTARD SEED,YELLOW~^6.86^469^24.94^28.76^4.51^34.94^14.7^6.79^521^9.98^298^841^682^5^5.70^0.410^1.767^133.6^3.0^0.543^0.381^7.890^^0.430^76^0^76^76^0.00^62^3^0^2.89^5.4^0^37^0^0^448^1.460^19.830^5.390^0^11.20^~1 tbsp~^3.30^~1 tsp~^0 ~02025~^~NUTMEG,GROUND~^6.23^525^5.84^36.31^2.34^49.29^20.8^28.49^184^3.04^183^213^350^16^2.15^1.027^2.900^1.6^3.0^0.346^0.057^1.299^^0.160^76^0^76^76^0.00^102^5^0^0.00^0.0^0^16^90^0^0^25.940^3.220^0.350^0^7.00^~1 tbsp~^2.20^~1 tsp~^0 ~02026~^~ONION POWDER~^5.01^347^10.12^1.05^3.15^80.67^5.7^35.48^363^2.56^122^340^943^54^2.33^0.177^0.374^2.1^14.7^0.418^0.056^0.647^^1.215^166^0^166^166^0.00^0^0^0^0.27^4.1^0^0^0^0^0^0.183^0.158^0.439^0^6.90^~1 tbsp~^2.40^~1 tsp~^0 ~02027~^~SPICES,OREGANO,DRIED~^7.16^306^11.00^10.25^7.15^64.43^42.8^4.09^1576^44.00^270^200^1669^15^4.43^0.943^4.667^5.9^50.0^0.341^0.320^6.220^^1.210^274^0^274^274^0.00^6903^345^0^18.86^621.7^0^4112^60^0^862^2.660^0.670^5.230^0^1.00^~1 tsp, leaves~^1.80^~1 tsp, ground~^0 ~02028~^~PAPRIKA~^9.54^289^14.76^12.95^7.02^55.74^37.4^10.34^177^23.59^185^345^2344^34^4.06^0.607^0.843^4.0^71.1^0.645^1.743^15.320^1.780^4.020^106^0^106^106^0.00^52735^2637^0^29.83^80.3^0^27679^7923^0^13157^2.100^1.230^8.320^0^6.90^~1 tbsp~^2.10^~1 tsp~^0 ~02029~^~PARSLEY,DRIED~^9.02^276^22.42^4.43^12.47^51.66^30.4^7.27^1468^97.86^249^351^3805^452^4.75^0.640^10.500^29.3^122.0^0.172^1.230^7.929^^1.002^180^0^180^180^0.00^10184^509^0^6.91^1359.5^1430^5380^30^397^5530^0.115^3.247^0.458^0^1.30^~1 tbsp~^0.30^~1 tsp~^0 ~02030~^~PEPPER,BLACK~^10.51^255^10.95^3.26^4.33^64.81^26.5^0.64^437^28.86^194^173^1259^44^1.42^1.127^5.625^3.1^21.0^0.109^0.240^1.142^^0.340^10^0^10^10^0.00^299^15^0^0.72^163.7^0^156^48^6^205^0.980^1.010^1.130^0^6.40^~1 tbsp~^2.10^~1 tsp~^0 ~02031~^~PEPPER,RED OR CAYENNE~^8.05^318^12.01^17.27^6.04^56.63^27.2^10.34^148^7.80^152^293^2014^30^2.48^0.373^2.000^8.8^76.4^0.328^0.919^8.701^^2.450^106^0^106^106^0.00^41610^2081^0^29.83^80.3^0^21840^6252^0^13157^3.260^2.750^8.370^0^5.30^~1 tbsp~^1.80^~1 tsp~^0 ~02032~^~PEPPER,WHITE~^11.42^296^10.40^2.12^1.59^68.61^26.2^^265^14.31^90^176^73^5^1.13^0.910^4.300^3.1^21.0^0.022^0.126^0.212^^0.100^10^0^10^10^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.626^0.789^0.616^0^7.10^~1 tbsp~^2.40^~1 tsp~^0 ~02033~^~POPPY SEED~^6.78^533^18.04^44.70^6.78^23.69^10.0^13.69^1448^9.39^331^849^700^21^10.23^1.633^6.833^1.6^3.0^0.849^0.173^0.976^^0.444^58^0^58^58^0.00^0^0^0^1.11^0.0^0^0^0^0^0^4.870^6.340^30.820^0^8.80^~1 tbsp~^2.80^~1 tsp~^0 ~02034~^~POULTRY SEASONING~^9.31^307^9.59^7.53^5.92^65.59^11.3^3.08^996^35.30^224^171^684^27^3.14^0.843^6.857^7.2^12.0^0.264^0.191^2.970^^1.320^138^0^138^138^0.00^2632^132^0^1.32^805.4^0^1568^23^2^503^3.290^1.206^1.936^0^3.70^~1 tbsp~^1.50^~1 tsp~^0 ~02035~^~PUMPKIN PIE SPICE~^8.46^342^5.76^12.60^3.90^69.28^14.8^7.76^682^19.71^136^118^663^52^2.37^0.484^15.844^9.3^23.4^0.131^0.137^2.243^^0.400^51^0^51^51^0.00^261^13^0^0.83^28.4^0^36^241^13^189^6.530^1.102^0.780^0^5.60^~1 tbsp~^1.70^~1 tsp~^0 ~02036~^~ROSEMARY,DRIED~^9.31^331^4.88^15.22^6.53^64.06^42.6^^1280^29.25^220^70^955^50^3.23^0.550^1.867^4.6^61.2^0.514^0.428^1.000^^1.740^307^0^307^307^0.00^3128^156^0^^^^^^^^7.371^3.014^2.339^0^3.30^~1 tbsp~^1.20^~1 tsp~^0 ~02037~^~SAFFRON~^11.90^310^11.43^5.85^5.45^65.37^3.9^^111^11.10^264^252^1724^148^1.09^0.328^28.408^5.6^80.8^0.115^0.267^1.460^^1.010^93^0^93^93^0.00^530^27^0^^^^^^^^1.586^0.429^2.067^0^2.10^~1 tbsp~^0.70^~1 tsp~^0 ~02038~^~SAGE,GROUND~^7.96^315^10.63^12.75^7.95^60.73^40.3^1.71^1652^28.12^428^91^1070^11^4.70^0.757^3.133^3.7^32.4^0.754^0.336^5.720^^2.690^274^0^274^274^0.00^5900^295^0^7.48^1714.5^0^3485^109^0^862^7.030^1.870^1.760^0^2.00^~1 tbsp~^0.70^~1 tsp~^0 ~04586~^~SHORTENING,SPL PURPOSE FOR CAKES&FROSTINGS,SOYBN (HYDR)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^20.001^36.555^37.991^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04587~^~SHORTENING,SPL PURPOSE FOR BAKING,SOYBN (HYDR) PALM&CTTNSD~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^28.843^29.583^37.174^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04588~^~VEGETABLE OIL,OAT~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^14.40^24.7^0^0^0^0^0^19.620^35.110^40.870^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04589~^~FISH OIL,COD LIVER~^0.00^902^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^100000^30000^30000^^^^^^^^22.608^46.711^22.541^570^218.00^~1 cup~^13.60^~1 tbsp~^0 ~04590~^~FISH OIL,HERRING~^0.00^902^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^21.290^56.564^15.604^766^218.00^~1 cup~^13.60^~1 tbsp~^0 ~04591~^~FISH OIL,MENHADEN~^0.00^902^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^30.427^26.694^34.197^521^218.00^~1 cup~^13.60^~1 tbsp~^0 ~04592~^~FISH OIL,MENHADEN,FULLY HYDR~^0.00^902^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^95.600^0.000^0.000^500^205.00^~1 cup~^12.50^~1 tbsp~^0 ~04593~^~FISH OIL,SALMON~^0.00^902^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^19.872^29.037^40.324^485^218.00^~1 cup~^13.60^~1 tbsp~^0 ~04594~^~FISH OIL,SARDINE~^0.00^902^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^29.892^33.841^31.867^710^218.00^~1 cup~^13.60^~1 tbsp~^0 ~04595~^~SHORTENING,MULTIPURPOSE,SOYBN (HYDR)&PALM (HYDR)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^30.423^50.973^14.204^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04600~^~VEGETABLE OIL-BUTTER SPRD,TUB,SALTED~^56.00^362^1.00^40.00^2.00^1.00^0.0^0.00^24^0.04^2^20^36^786^0.01^0.002^^0.5^0.1^0.010^0.030^0.020^^0.010^1^0^1^1^0.09^3571^819^768^4.47^46.1^0^610^0^0^0^7.238^18.438^12.573^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04601~^~BUTTER,LT,STK,W/SALT~^42.10^499^3.30^55.10^1.00^0.00^0.0^0.00^48^1.09^5^34^71^450^0.26^0.000^^1.0^0.0^0.010^0.070^0.020^^0.010^1^0^1^1^0.13^1698^465^456^1.58^4.8^0^107^0^0^0^34.321^15.927^2.046^106^^~~^^~~^0 ~04602~^~BUTTER,LT,STK,WO/SALT~^43.20^499^3.30^55.10^0.50^0.00^0.0^0.00^48^1.09^5^34^71^36^0.26^0.000^^1.0^0.0^0.010^0.070^0.020^^0.010^1^0^1^1^0.13^1698^465^456^1.58^4.8^0^107^0^0^0^34.321^15.927^2.046^106^^~~^^~~^0 ~04606~^~MEAT DRIPPINGS (LARD,BF TALLOW,MUTTON TALLOW)~^0.00^889^0.00^98.59^1.40^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^545^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.59^0.0^0^0^0^0^0^44.790^41.770^7.560^101^^~~^^~~^0 ~04609~^~ANIMAL FAT,BACON GREASE~^0.00^897^0.00^99.50^0.50^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^150^0.11^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.60^0.0^0^0^0^0^0^39.004^44.874^11.144^95^4.30^~1 tsp~^^~~^0 ~04610~^~MARGARINE,REG,STK,COMP,80% FAT,W/SALT~^17.17^705^0.18^78.77^1.94^1.94^0.0^0.00^3^0.12^1^5^18^654^0.11^0.000^^0.0^0.0^0.012^0.000^0.003^0.000^0.000^1^0^1^1^0.10^3577^819^768^6.23^93.0^0^610^0^0^0^14.787^37.201^23.097^0^14.00^~1 tbsp~^227.00^~1 cup~^0 ~04611~^~MARGARINE,REG,TUB,COMP,80% FAT,W/SALT~^16.20^716^0.80^80.40^2.00^0.60^0.0^0.00^26^0.00^2^20^38^1079^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.009^0.032^0.020^^0.008^1^0^1^1^0.08^3577^819^768^5.00^93.0^0^610^0^0^0^12.970^36.060^27.850^0^227.00^~1 cup~^14.20^~1 tbsp~^0 ~04612~^~MARGARINE,VEG OIL SPRD,60% FAT,STK~^39.23^518^0.60^58.34^1.70^0.14^0.0^0.00^21^0.00^2^16^30^785^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.007^0.026^0.016^0.059^0.006^1^0^1^1^0.07^3571^819^768^5.00^101.3^0^610^0^0^0^10.399^27.429^15.348^0^229.00^~1 cup~^14.30^~1 tbsp~^0 ~04613~^~MARGARINE,VEG OIL SPRD,60% FAT,TUB/BOTTLE~^38.13^531^0.60^60.00^1.70^0.00^0.0^0.00^21^0.00^2^16^30^785^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.007^0.026^0.016^^0.006^1^0^1^1^0.07^3571^819^768^5.00^101.3^0^610^0^0^0^9.685^13.116^33.410^1^229.00^~1 cup~^4.80^~1 tsp~^0 ~04614~^~MARGARINE,VEG OIL SPRD,STICK/TUB/BOTTLE,60% FAT~^38.68^526^0.60^59.17^1.70^0.00^0.0^0.00^21^0.00^2^16^30^785^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.007^0.026^0.016^0.030^0.006^1^0^1^1^0.07^3571^819^768^5.00^101.3^0^610^0^0^0^10.042^20.316^24.686^1^229.00^~1 cup~^14.30^~1 tbsp~^0 ~04615~^~SHORTENING,HOUSEHOLD,COMP~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^20.065^44.620^30.875^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04616~^~SHORTENING,INSTITUTIONAL,COMP~^0.00^894^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^23.950^59.560^12.090^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04617~^~MARGARINE,REG,STK,UNSALTED,COMP,80% FAT~^17.50^719^0.90^80.50^0.20^0.90^0.0^0.00^17^0.00^2^13^25^2^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.006^0.021^0.013^^0.005^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^5.00^93.0^0^610^0^0^0^15.520^39.020^22.340^0^227.00^~1 cup~^14.20^~1 tbsp~^0 ~04618~^~MARGARINE,REG,TUB,UNSALTED,COMP,80% FAT~^18.10^716^0.80^80.40^0.20^0.50^0.0^0.00^26^0.00^2^20^38^28^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.009^0.032^0.020^^0.008^1^0^1^1^0.08^3577^819^768^5.00^93.0^0^610^0^0^0^12.970^36.060^27.850^0^227.00^~1 cup~^14.20^~1 tbsp~^0 ~04619~^~MARGARINE,VEG OIL SPRD,60% FAT,STK,NO SALT~^39.23^519^0.60^58.34^1.70^0.14^0.0^0.00^21^0.00^2^16^30^2^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.007^0.026^0.016^0.059^0.006^1^0^1^1^0.07^3571^819^768^5.00^101.3^0^610^0^0^0^10.399^27.429^15.348^0^^~~^^~~^0 ~04620~^~MARGARINE,VEG OIL SPRD,60% FAT,TUB/BOTTLE,UNSALTED~^38.13^531^0.60^60.00^1.30^0.00^0.0^0.00^21^0.00^2^16^30^28^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.007^0.026^0.016^^0.006^1^0^1^1^0.07^3571^819^768^5.00^101.3^0^610^0^0^0^9.685^13.116^33.410^1^^~~^^~~^0 ~04624~^~MARGARINE-LIKE SPRD,FAT FREE,LIQ,SALTED~^91.00^43^1.50^3.00^2.00^2.50^0.0^0.00^38^0.03^4^30^50^833^0.14^0.008^^0.0^0.3^0.010^0.040^0.030^^0.010^2^0^2^2^0.11^3571^819^768^5.00^0.3^0^610^0^0^0^0.416^0.740^1.764^1^15.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~04626~^~MARGARINE-LIKE SPRD,MADE W/YOGURT,STK,SALTED~^28.00^630^0.30^70.00^2.00^0.50^0.0^0.00^20^0.01^2^16^25^590^0.10^0.002^^0.0^0.1^0.005^0.020^0.010^^0.050^1^0^1^1^0.06^3577^819^768^5.00^93.0^0^610^0^0^0^13.300^39.900^14.000^0^^~~^^~~^0 ~04627~^~MARGARINE-LIKE SPRD,RED CAL,40% FAT,MADE W/YOGURT,TUB,SALTED~^59.00^330^2.00^35.00^2.00^2.00^0.0^0.00^50^0.02^5^39^64^630^0.24^0.004^^1.0^0.2^0.010^0.060^0.030^^0.010^3^0^3^3^0.15^3577^819^768^5.00^93.0^0^610^0^0^0^7.000^9.800^16.800^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04628~^~MARGARINE,80% FAT,STK,INCL REG & HYDR CORN & SOYBN OILS~^17.17^705^0.18^78.77^1.94^1.94^0.0^^3^0.12^1^5^18^654^0.11^^^^^0.012^0.000^0.003^0.000^0.000^1^0^1^1^^^^^6.23^75.0^^^^^^14.787^37.201^23.097^0^14.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~04629~^~MARGARINE,70% VEG OIL SPRD,SOYBN & SOYBEAN(HYDROGENATED)~^27.41^619^0.21^69.40^1.85^1.13^^^7^0.12^2^10^46^700^0.06^^0.014^^^0.052^0.025^^0.001^0.003^1^0^1^1^^^^^^^^^^^^12.623^36.733^16.299^0^14.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~04630~^~MARGARINE SPRD,APPROX 48% FAT,TUB~^49.66^424^0.20^47.53^1.75^0.86^0.0^^4^0.21^1^4^36^646^0.06^0.008^0.000^0.0^0.0^0.000^0.019^0.000^0.001^0.001^2^0^2^2^^^^^3.94^101.3^^^^^^8.792^16.416^20.235^1^^~~^^~~^0 ~04631~^~MARGARINE SPRD,FAT-FREE,TUB~^90.69^44^0.10^3.04^1.83^4.34^0.0^0.00^8^0.08^1^2^36^580^0.07^0.000^0.000^0.0^0.0^1.011^0.000^0.883^0.271^0.001^0^0^0^0^0.00^3307^993^993^0.52^0.1^0^0^0^0^0^2.128^0.356^0.422^0^233.00^~1 cup~^14.60^~1 tbsp~^0 ~04633~^~MARGARINE,VEG OIL SPRD,20% FAT~^78.80^175^0.00^19.50^1.30^0.40^0.0^0.00^0^0.00^1^14^25^733^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^3577^819^768^4.50^70.9^0^610^0^0^0^2.870^7.480^8.040^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~04634~^~MARGARINE,VEG OIL SPRD,20% FAT,WO/ SALT~^78.80^175^0.00^19.50^1.30^0.40^0.0^0.00^0^0.00^1^14^25^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^3577^819^768^4.50^93.0^0^610^0^0^0^2.870^7.480^8.040^0^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~04635~^~SALAD DRSNG,1000 ISLAND DRSNG,FAT-FREE~^66.14^132^0.55^1.45^2.59^29.27^3.3^16.83^11^0.28^4^1^122^729^0.09^0.178^0.021^2.0^0.0^0.236^0.049^0.261^0.000^0.000^12^0^12^12^0.00^11^1^0^0.75^3.7^0^0^13^1587^0^0.198^0.342^0.630^5^16.00^~1 tbsp~^256.00^~1 cup~^0 ~06045~^~SOUP,ONION,CND,COND,COMM~^86.35^46^3.06^1.42^2.49^6.68^0.7^2.72^22^0.55^2^9^56^860^0.50^0.100^0.200^3.5^1.0^0.027^0.020^0.490^0.000^0.040^12^0^12^12^0.00^11^3^3^0.22^0.4^0^1^0^0^1^0.210^0.610^0.530^0^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06046~^~SOUP,CRM OF ONION,CND,COND,COMM~^81.00^88^2.20^4.20^2.20^10.40^0.4^3.64^27^0.50^5^30^98^760^0.12^0.110^0.200^2.3^1.0^0.040^0.060^0.400^0.240^0.020^6^0^6^6^0.04^113^28^27^0.43^2.2^0^13^0^0^10^1.170^1.670^1.160^12^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06048~^~SOUP,OYSTER STEW,CND,COND,COMM~^89.88^48^1.72^3.13^1.95^3.32^0.0^^18^0.80^4^39^40^800^8.40^1.300^0.300^6.8^2.6^0.017^0.029^0.190^0.100^0.010^2^0^2^2^1.79^58^3^0^^^^^^^^2.040^0.740^0.130^11^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06049~^~SOUP,PEA,GRN,CND,COND,COMM~^68.54^125^6.54^2.23^2.51^20.18^3.9^6.52^21^1.48^30^95^145^698^1.30^0.288^0.500^7.4^1.3^0.082^0.052^0.943^0.100^0.040^1^0^1^1^0.00^25^7^7^0.18^0.4^0^2^0^0^0^1.070^0.760^0.290^0^263.00^~1 cup~^319.00^~1 can~^0 ~06050~^~SOUP,PEA,SPLIT W/HAM,CND,CHUNKY,RTS~^80.95^77^4.62^1.66^1.60^11.17^1.7^1.91^14^0.89^16^74^127^402^1.30^0.100^0.250^4.1^2.9^0.048^0.039^1.050^0.200^0.090^2^0^2^2^0.10^2030^102^0^0.20^7.5^445^995^0^0^78^0.660^0.680^0.240^3^240.00^~1 cup~^539.00^~1 can~^0 ~06051~^~SOUP,PEA,SPLIT W/HAM,CND,COND,COMM~^65.67^141^7.68^3.28^2.57^20.81^1.7^^16^1.70^36^159^297^750^0.99^0.275^0.500^7.4^1.1^0.110^0.056^1.098^0.200^0.050^2^0^2^2^0.20^331^17^0^^^^^^^^1.310^1.340^0.470^6^269.00^~1 cup~^326.00^~1 can~^0 ~06052~^~SOUP,PEPPERPOT,CND,COND,COMM~^80.62^84^5.19^3.78^2.75^7.66^0.4^^19^0.73^4^34^124^792^1.00^0.100^0.500^^1.1^0.043^0.039^1.000^0.280^0.050^8^0^8^8^0.14^706^35^0^0.07^^^^^^^1.680^1.640^0.290^8^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06053~^~SOUP,CRM OF POTATO,CND,COND~^85.39^59^1.39^1.88^2.21^9.14^0.4^1.69^16^0.38^1^37^109^797^0.50^0.200^0.300^1.9^0.0^0.028^0.029^0.430^0.700^0.030^2^0^2^2^0.04^68^19^19^0.07^1.1^0^4^0^0^5^0.970^0.440^0.330^5^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06055~^~SOUP,SCOTCH BROTH,CND,COND,COMM~^83.78^66^4.05^2.14^2.30^7.73^1.0^^12^0.68^3^45^130^826^1.30^0.200^0.300^2.2^0.7^0.015^0.037^0.950^0.280^0.060^8^0^8^8^0.22^1779^89^0^0.06^^^^^^^0.910^0.630^0.450^4^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06056~^~SOUP,CRM OF SHRIMP,CND,COND~^84.85^72^2.22^4.14^2.26^6.53^0.2^^14^0.42^7^26^47^778^0.60^0.100^0.300^4.5^0.0^0.015^0.022^0.340^0.110^0.030^3^0^3^3^0.47^126^32^30^^^^^^^^2.580^1.190^0.150^13^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06059~^~SOUP,CAMPBELL'S CHICK NOODLE,CND,COND~^86.90^51^2.60^1.50^2.10^6.90^0.6^^11^0.60^6^38^45^751^0.22^0.051^0.102^^0.0^0.062^0.045^1.199^0.073^0.040^14^10^4^21^0.07^223^^^^^^^^^^0.500^0.601^0.300^9^305.00^~1 can~^^~~^0 ~06060~^~SOUP,STOCKPOT,CND,COND,COMM~^81.89^78^3.79^3.04^2.34^8.95^^^17^0.68^3^42^185^816^0.90^0.100^0.200^^1.6^0.034^0.040^0.950^0.280^0.070^8^0^8^8^0.00^3100^155^0^^^^^^^^0.670^0.790^1.370^3^257.00^~1 cup~^312.00^~1 can~^0 ~06061~^~SOUP,TOMATO BF W/NOODLE,CND,COND,COMM~^74.08^112^3.55^3.42^2.08^16.87^1.2^^14^0.89^6^45^176^731^0.60^0.100^0.200^4.0^0.0^0.067^0.071^1.490^0.150^0.070^15^9^6^21^0.15^425^21^0^0.62^^^^^^^1.270^1.380^0.540^3^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06063~^~SOUP,TOMATO RICE,CND,COND,COMM~^77.13^93^1.64^2.12^2.03^17.08^1.3^5.90^18^0.62^4^26^257^635^0.40^0.100^0.300^1.8^11.5^0.048^0.039^0.822^0.100^0.060^11^0^11^11^0.00^421^23^2^1.73^3.0^0^248^0^17183^3^0.400^0.470^1.050^1^257.00^~1 cup~^312.00^~1 can~^0 ~06064~^~SOUP,TURKEY,CHUNKY,RTS~^86.37^57^4.33^1.87^1.47^5.96^^^21^0.81^10^44^153^391^0.90^0.100^0.100^^2.7^0.015^0.045^1.520^0.390^0.130^5^0^5^5^0.90^3032^152^0^^^^^^^^0.520^0.750^0.460^4^236.00^~1 cup~^532.00^~1 can~^0 ~06065~^~SOUP,TURKEY NOODLE,CND,COND,COMM~^86.37^55^3.11^1.59^2.06^6.88^0.6^0.41^9^0.75^4^38^60^650^0.46^0.100^0.200^8.9^0.1^0.059^0.051^1.112^0.140^0.030^15^13^2^24^0.13^197^13^3^0.14^4.4^27^97^0^0^44^0.440^0.640^0.390^4^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06066~^~SOUP,TURKEY VEG,CND,COND,COMM~^86.01^60^2.52^2.47^1.95^7.05^0.5^1.09^14^0.62^3^33^143^739^0.50^0.100^0.200^4.3^0.0^0.024^0.032^0.820^0.390^0.040^4^0^4^4^0.14^1987^106^8^0.34^4.3^428^961^0^301^50^0.730^1.080^0.550^1^246.00^~1 cup~^30.80^~1 fl oz~^0 ~06067~^~SOUP,VEG,CND,CHUNKY,RTS,COMM~^87.58^51^1.46^1.54^1.50^7.92^0.5^1.64^23^0.68^3^30^165^421^1.30^0.100^0.200^2.9^2.5^0.030^0.027^0.500^0.140^0.080^7^0^7^7^0.00^2425^121^0^0.53^8.1^512^1198^3^2953^124^0.230^0.660^0.580^0^240.00^~1 cup~^539.00^~1 can~^0 ~06068~^~SOUP,VEGETARIAN VEG,CND,COND,COMM~^84.91^59^1.72^1.58^2.02^9.78^0.5^3.13^17^0.88^6^28^171^672^0.38^0.100^0.375^3.5^1.2^0.044^0.037^0.747^0.280^0.045^9^0^9^9^0.00^2842^142^0^1.17^4.2^410^1500^0^1930^160^0.240^0.680^0.590^0^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06070~^~SOUP,BF,CND,CHUNKY,RTS~^83.34^71^4.89^2.14^1.49^8.15^0.6^0.81^13^0.97^2^50^140^361^1.10^0.100^0.100^2.5^2.9^0.024^0.063^1.127^0.180^0.055^6^0^6^6^0.26^1088^54^0^0.28^3.1^234^536^0^1325^36^1.060^0.890^0.090^6^240.00^~1 cup~^539.00^~1 can~^0 ~06071~^~SOUP,VEG BF,CND,COND,COMM~^83.69^63^4.45^1.51^2.25^8.11^1.6^0.89^13^0.89^5^32^138^631^1.23^0.145^0.250^2.2^1.9^0.029^0.039^0.823^0.280^0.060^8^0^8^8^0.25^3104^155^0^0.48^5.6^489^1618^0^364^92^0.680^0.640^0.090^4^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06072~^~SOUP,VEG W/BF BROTH,CND,COND,COMM~^83.27^66^2.42^1.56^2.06^10.70^1.3^1.64^14^0.79^5^32^157^661^0.65^0.125^0.275^2.2^1.9^0.042^0.037^0.789^0.280^0.046^9^0^9^9^0.00^1707^85^0^0.12^2.3^387^831^0^29^35^0.360^0.450^0.640^1^246.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06073~^~SOUP,CRM OF ASPARAGUS,DEHYD,DRY MIX~^4.80^366^13.75^10.80^14.90^55.75^2.4^^137^3.80^18^185^824^4980^4.20^0.600^1.800^^5.2^0.200^0.300^3.000^0.500^0.050^46^0^46^46^0.20^1688^503^502^^^^^^^^1.610^4.640^4.060^1^14.20^~1 cup~^63.80^~1 packet~^0 ~06074~^~SOUP,BEAN W/BACON,DEHYD,DRY MIX~^4.00^370^19.38^7.60^11.30^57.72^30.8^^193^4.90^106^315^1150^3275^2.48^0.970^1.600^^4.0^0.200^0.100^1.400^0.200^0.100^30^0^30^30^0.10^210^11^0^^^^^^^^3.380^3.300^0.580^11^28.35^~1 cup~^^~~^0 ~06075~^~SOUP,BF BROTH OR BOUILLON,PDR,DRY~^3.27^238^15.97^8.89^48.22^23.65^0.0^16.71^60^1.00^51^320^446^16982^0.00^0.000^0.459^27.6^0.0^0.070^0.243^4.467^0.300^0.200^32^0^32^32^1.00^0^0^0^2.17^3.2^0^0^0^0^0^4.320^3.616^0.332^10^8.00^~1 cup~^3.60^~1 cube~^0 ~06076~^~SOUP,BEEF BROTH,CUBED,DRY~^3.30^170^17.30^4.00^59.30^16.10^0.0^14.51^60^2.23^50^225^403^24000^0.21^0.000^0.386^27.6^0.0^0.200^0.240^3.300^0.300^0.200^32^0^32^32^1.00^1^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^1.990^1.670^0.160^4^4.80^~1 portion~^3.60^~1 cube~^0 ~07082~^~TURKEY ROLL,LT&DK MEAT~^70.15^149^18.14^6.99^2.60^2.13^0.0^0.00^32^1.35^18^168^270^586^2.00^0.070^0.013^29.2^0.0^0.091^0.284^4.800^0.570^0.270^5^0^5^5^0.23^0^0^0^0.34^0.0^0^0^0^0^0^2.040^2.300^1.780^55^28.35^~1 oz~^56.70^~2 slices~^0 ~07083~^~SAUSAGE,VIENNA,CND,CHICK,BF,PORK~^64.90^230^10.50^19.40^2.60^2.60^0.0^0.00^10^0.88^7^49^101^969^1.60^0.030^^16.9^0.0^0.087^0.107^1.613^^0.120^4^0^4^4^1.02^0^0^0^0.22^1.6^0^0^0^0^0^7.125^9.628^1.290^87^16.00^~1 sausage~^113.00^~7 sausages~^0 ~07088~^~HONEY ROLL SAUSAGE,BEEF~^64.78^182^18.58^10.50^3.98^2.18^0.0^^9^2.20^16^137^291^1322^3.25^0.100^0.037^15.6^0.0^0.080^0.182^4.165^0.490^0.270^4^0^4^4^2.35^0^0^0^^^^^^^^4.080^4.820^0.490^50^23.00^~1 slice~^28.35^~1 oz~^0 ~07089~^~SAUSAGE,ITALIAN,PORK,CKD~^47.13^344^19.12^27.31^2.18^4.27^0.1^0.86^21^1.43^18^170^304^1207^2.39^0.080^^22.0^0.1^0.623^0.233^4.165^^0.330^5^0^5^5^1.30^32^10^10^0.25^3.4^0^0^0^0^0^9.535^11.950^3.280^57^83.00^~1 link~^67.00^~1 link~^0 ~07090~^~LUNCHEON SAUSAGE,PORK&BF~^58.62^260^15.38^20.90^3.52^1.58^0.0^^13^1.43^14^122^245^1182^2.45^0.080^0.042^15.4^0.0^0.217^0.195^3.527^0.370^0.200^3^0^3^3^1.96^0^0^0^^^^^^^^7.620^9.930^2.050^64^23.00^~1 slice~^28.35^~1 oz~^0 ~07091~^~NEW ENGLAND BRAND SAUSAGE,PORK,BF~^66.77^161^17.27^7.58^3.55^4.83^0.0^^7^0.94^16^136^321^1220^2.70^0.100^0.036^19.2^0.0^0.640^0.248^3.478^0.680^0.360^7^0^7^7^1.34^0^0^0^^^^^^^^2.560^3.640^0.720^49^23.00^~1 slice~^28.35^~1 oz~^0 ~07200~^~OSCAR MAYER,BOLOGNA (CHICK,PORK,BF)~^53.70^318^10.90^29.40^3.50^2.40^0.0^1.40^69^1.78^21^199^154^1033^1.42^0.200^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^10.490^14.480^3.930^103^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07201~^~OSCAR MAYER,BOLOGNA (BEEF)~^54.15^316^11.05^29.10^3.25^2.45^0.0^1.40^12^1.36^14^109^168^1179^2.03^0.110^^^0.0^0.050^0.110^2.420^0.280^0.170^13^0^13^13^1.43^0^0^0^^^0^0^0^0^0^12.850^15.210^1.110^64^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07202~^~OSCAR MAYER,BOLOGNA (BEEF LIGHT)~^65.00^200^11.75^14.50^3.20^5.60^0.0^2.30^13^1.22^14^178^156^1151^1.91^0.210^^^0.0^^^^^^13^0^13^13^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^5.820^7.160^0.470^44^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07203~^~OSCAR MAYER,BOLOGNA (FAT FREE)~^78.00^79^12.60^0.60^2.90^6.00^0.0^2.20^15^0.92^22^154^156^977^1.14^0.200^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.235^0.208^0.127^25^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07205~^~OSCAR MAYER BOLOGNA LIGHT (PORK CHICK BEEF)~^64.75^202^11.50^14.75^3.35^5.70^0.0^2.60^50^1.39^20^185^163^1117^1.61^0.200^0.155^5.6^0.0^0.159^0.097^3.072^0.340^0.163^18^0^18^18^0.29^0^0^0^^^0^0^0^0^0^5.620^7.300^1.540^56^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07206~^~OSCAR MAYER. BOLOGNA (WISCONSIN MADE RING)~^54.70^313^11.80^28.40^2.50^2.60^0.0^2.20^15^1.16^15^106^139^827^1.85^0.130^0.049^^0.0^0.290^0.140^2.650^^0.140^^^^^1.26^0^^^^^^^^^^11.140^14.090^1.970^62^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07207~^~OSCAR MAYER,BRAUNSCHWEIGER LIVER SAUSAGE (SLICED)~^50.50^331^14.25^29.35^3.35^2.60^0.2^1.20^9^10.51^14^199^202^1159^3.40^0.500^0.148^^9.0^0.230^1.600^9.190^3.450^0.330^47^0^47^47^18.78^15728^4723^4723^^^0^0^0^0^0^10.940^15.480^3.730^178^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07208~^~OSCAR MAYER,BRAUNSCHWEIGER LIVER SAUSAGE (SAREN TUBE)~^49.60^341^14.20^30.60^3.40^2.30^0.1^0.70^9^9.74^12^194^184^1118^3.16^0.400^0.090^^9.0^0.230^1.550^8.280^2.880^0.340^61^0^61^61^18.52^16670^^^^^^0^^^^10.890^15.570^3.760^160^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07209~^~OSCAR MAYER CHICKEN BREAST (HONEY GLAZED)~^70.40^109^19.85^1.50^4.30^3.90^0.0^4.30^10^1.13^36^289^329^1438^0.70^0.170^^^0.0^^^^^^4^0^4^4^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^0.394^0.564^0.218^53^52.00^~1 serving~^^~~^0 ~07210~^~OSCAR MAYER,CHICK BREAST (OVEN RSTD,FAT FREE)~^75.80^85^18.30^0.60^3.70^1.70^0.0^0.90^12^1.33^36^256^316^1242^0.60^0.230^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.170^0.160^0.060^44^52.00^~1 serving~^13.00^~1 slice~^0 ~07211~^~OSCAR MAYER HAM & CHEESE LOAF~^60.50^234^13.85^18.20^3.70^3.75^0.0^3.30^67^0.86^19^270^265^1167^1.81^0.120^0.018^^0.0^0.580^0.190^3.480^0.440^0.250^3^0^3^3^0.76^0^0^0^^^0^0^0^0^0^6.561^8.278^1.798^62^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07212~^~OSCAR MAYER,HAM (CHOPPED W/ NAT JUICE)~^65.25^180^16.30^11.15^3.65^3.65^0.0^2.20^9^1.30^23^219^260^1249^2.25^0.240^^^0.0^^^^^^3^0^3^3^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^4.056^5.829^1.275^59^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07213~^~OSCAR MAYER HAM (WATER ADDED BKD CKD 96% FAT FREE)~^74.45^104^16.30^3.52^3.90^1.83^0.0^1.00^10^1.30^31^233^268^1242^1.81^0.240^^^0.0^^^^^^4^0^4^4^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^0.851^1.165^1.314^48^63.00^~1 serving~^^~~^0 ~07214~^~OSCAR MAYER,HAM (H2O ,BLD)~^74.60^104^16.60^3.70^4.00^1.20^0.0^0.30^10^1.48^31^239^283^1348^1.85^0.240^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.247^1.727^0.356^47^63.00^~1 serving~^21.00^~1 slice~^0 ~07215~^~OSCAR MAYER,HAM (H2O ,HONEY)~^72.70^111^16.70^3.50^4.00^3.10^0.0^3.10^10^1.35^31^259^281^1248^2.08^0.230^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.167^1.669^0.314^45^63.00^~1 serving~^21.00^~1 slice~^0 ~07216~^~OSCAR MAYER,HAM (H2O ,SMOKED,CKD)~^75.80^99^16.60^3.60^3.90^0.10^0.0^0.10^10^1.30^31^233^268^1214^1.81^0.240^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.222^1.673^0.345^48^63.00^~1 serving~^21.00^~1 slice~^0 ~07217~^~OSCAR MAYER,HAM (40%HAM/WATER PRODUCT,SMOKED,FAT FREE)~^79.20^72^14.60^0.70^3.70^1.90^0.0^1.10^11^0.91^27^197^234^1084^1.57^0.200^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.221^0.272^0.136^38^47.00^~1 serving~^16.00^~1 slice~^0 ~07218~^~OSCAR MAYER,HEAD CHEESE~^67.50^185^15.70^13.50^3.30^0.00^0.0^0.00^21^1.63^11^63^29^1073^1.19^0.200^^^0.0^0.040^0.170^0.970^0.220^0.130^1^0^1^1^0.95^100^^^^^^^^^^4.299^6.913^1.344^91^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07220~^~OSCAR MAYER,LIVER CHS,PORK FAT WRAPPED~^52.20^313^15.20^26.40^3.60^2.60^0.0^1.30^9^11.90^15^233^214^1105^3.85^0.584^0.196^^2.7^0.210^2.200^12.010^3.730^0.450^113^0^113^113^24.29^23778^7133^7133^^^0^0^0^0^0^9.300^13.100^4.100^211^38.00^~1 slice~^^~~^0 ~07221~^~OSCAR MAYER,LUNCHEON LOAF (SPICED)~^58.60^234^13.50^16.90^4.00^7.00^0.0^4.60^109^1.35^24^195^270^1226^1.95^2.310^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^5.367^7.393^2.789^67^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07222~^~OSCAR MAYER,OLD FASHIONED LOAF~^58.90^231^13.10^16.30^3.70^8.00^0.0^4.60^113^1.32^23^208^294^1184^1.87^0.140^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^5.600^7.860^2.640^61^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07223~^~OSCAR MAYER,OLIVE LOAF (CHICK,PORK,TURKEY)~^57.50^263^9.90^21.80^3.90^6.90^0.0^3.20^111^1.74^27^132^186^1318^1.05^0.220^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^7.020^11.130^2.630^71^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07224~^~OSCAR MAYER,PICKLE PIMIENTO LOAF (W/CHICK)~^55.80^269^9.60^21.60^3.80^9.10^0.0^6.90^110^2.17^29^150^174^1275^1.18^0.280^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^6.990^10.430^2.810^80^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07225~^~OSCAR MAYER,PORK SAUSAGE LINKS (CKD)~^49.50^343^16.30^30.50^2.70^1.00^0.0^0.90^16^1.72^18^158^238^836^2.60^0.320^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^10.690^14.800^3.680^77^48.00^~1 serving~^24.00^~1 link~^0 ~07226~^~OSCAR MAYER,SALAMI BF COTTO~^64.50^206^14.20^15.70^3.80^1.90^0.0^1.10^7^2.71^17^224^207^1309^2.09^0.230^^^0.0^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^6.740^6.910^0.780^83^46.00^~1 serving~^23.00^~1 slice~^0 ~07227~^~OSCAR MAYER,SALAMI COTTO (BF,PORK,CHICK)~^60.60^245^13.40^20.30^3.50^2.20^0.0^1.50^75^2.89^29^247^217^1095^1.97^0.420^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^8.470^10.150^1.670^80^46.00^~1 serving~^23.00^~1 slice~^0 ~07228~^~OSCAR MAYER,SALAMI (FOR BEER)~^62.90^225^13.50^18.20^3.60^1.90^0.0^1.10^9^1.18^18^231^212^1231^2.04^0.240^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^6.388^8.824^1.896^69^46.00^~1 serving~^23.00^~1 slice~^0 ~07229~^~OSCAR MAYER,SALAMI (GENOA)~^39.10^388^20.70^33.30^5.60^1.20^0.0^0.20^20^1.86^23^202^334^1826^3.36^0.250^0.043^^0.0^0.620^0.300^4.270^^0.340^^^^^1.32^0^^^^^^^^^^12.040^16.750^2.710^102^27.00^~1 serving~^9.00^~1 slice~^0 ~07230~^~OSCAR MAYER,SALAMI (HARD)~^38.25^368^25.90^28.70^5.55^1.65^0.0^0.20^12^1.83^21^180^356^1976^3.16^0.190^0.039^^0.0^0.570^0.260^5.050^1.060^0.440^3^0^3^3^1.88^33^2^3^^^0^20^0^0^0^11.085^15.011^2.856^97^27.00^~1 serving~^9.00^~1 slice~^0 ~07231~^~OSCAR MAYER,SNDWCH SPRD (PORK,CHICK,BF)~^59.20^237^6.50^16.60^2.40^15.40^0.3^7.90^27^0.80^12^69^118^821^0.88^0.180^^^0.0^^^^^^^^^^^100^^^^^^^^^^5.754^7.201^2.483^45^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~07232~^~OSCAR MAYER,SMOKIE LINKS SAUSAGE~^55.50^302^12.40^27.30^3.10^1.70^0.0^1.60^10^1.17^17^240^180^1007^2.09^0.250^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^9.380^13.170^2.780^63^43.00^~1 serving~^^~~^0 ~07233~^~OSCAR MAYER SMOKIES (BEEF)~^56.30^296^12.25^26.65^2.90^1.95^0.0^1.40^11^1.75^15^230^173^967^2.96^0.200^^^0.0^^^^^^11^0^11^11^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^11.250^12.800^0.900^62^43.00^~1 serving~^^~~^0 ~07234~^~OSCAR MAYER,SMOKIES (CHS)~^54.90^303^12.90^27.10^3.30^1.80^0.0^1.50^45^1.07^16^288^181^1046^1.96^0.200^^^0.0^^^^^^^^^^^160^^^^^^^^^^10.160^12.990^2.700^70^43.00^~1 serving~^^~~^0 ~07235~^~OSCAR MAYER,SMOKIES SAUSAGE LITTLE (PORK,TURKEY)~^55.50^301^12.40^27.10^3.20^1.80^0.0^1.40^11^1.18^17^212^173^1022^1.97^0.200^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^9.444^12.889^2.870^64^9.00^~1 link~^57.00^~1 serving~^0 ~02039~^~SAVORY,GROUND~^9.00^272^6.73^5.91^9.63^68.73^45.7^^2132^37.88^377^140^1051^24^4.30^0.847^6.100^4.6^50.0^0.366^^4.080^^1.810^^^^^0.00^5130^257^0^^^^^^^^3.260^^^0^4.40^~1 tbsp~^1.40^~1 tsp~^0 ~02041~^~SPICES,TARRAGON,DRIED~^7.74^295^22.77^7.24^12.03^50.22^7.4^^1139^32.30^347^313^3020^62^3.90^0.677^7.967^4.4^50.0^0.251^1.339^8.950^^2.410^274^0^274^274^0.00^4200^210^0^^^^^^^^1.881^0.474^3.698^0^0.60^~1 tsp, leaves~^1.77^~1 tbsp, leaves~^0 ~02042~^~SPICES,THYME,DRIED~^7.79^276^9.11^7.43^11.74^63.94^37.0^1.71^1890^123.60^220^201^814^55^6.18^0.860^7.867^4.6^50.0^0.513^0.399^4.940^^0.550^274^0^274^274^0.00^3800^190^0^7.48^1714.5^0^2264^33^0^862^2.730^0.470^1.190^0^1.00^~1 tsp, leaves~^2.70^~1 tbsp, leaves~^0 ~02043~^~TURMERIC,GROUND~^11.36^354^7.83^9.88^6.02^64.93^21.1^3.21^183^41.42^193^268^2525^38^4.35^0.603^7.833^4.5^25.9^0.152^0.233^5.140^^1.800^39^0^39^39^0.00^0^0^0^3.10^13.4^0^0^0^0^0^3.120^1.660^2.180^0^6.80^~1 tbsp~^2.20^~1 tsp~^0 ~02044~^~BASIL,FRESH~^90.96^27^2.54^0.61^1.55^4.34^3.9^0.30^154^3.17^81^69^462^4^0.85^0.290^1.446^0.3^18.0^0.026^0.073^0.925^0.238^0.129^64^0^64^64^0.00^5275^264^0^^414.8^0^3142^46^0^5650^0.041^0.088^0.389^0^5.30^~2 tbsp~^2.50^~5 leaves~^36 ~02045~^~DILL WEED,FRSH~^85.95^43^3.46^1.12^2.45^7.02^2.1^^208^6.59^55^66^738^61^0.91^0.146^1.264^^85.0^0.058^0.296^1.570^0.397^0.185^150^0^150^150^0.00^7718^386^0^^^^^^^^0.060^0.802^0.095^0^8.90^~1 cup, sprigs~^1.00^~5 sprigs~^41 ~02046~^~MUSTARD,PREPARED,YELLOW~^81.64^66^3.95^3.11^3.52^7.78^3.2^2.84^80^1.85^38^88^151^1120^0.60^0.140^0.300^36.0^2.9^0.051^0.025^0.460^0.348^0.071^8^0^8^8^0.00^132^7^0^0.30^2.2^0^70^19^0^75^0.158^2.144^0.583^0^250.00^~1 cup~^5.00^~1 tsp~^0 ~02047~^~SALT,TABLE~^0.20^0^0.00^0.00^99.80^0.00^0.0^0.00^24^0.33^1^0^8^38758^0.10^0.030^0.100^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^292.00^~1 cup~^18.00^~1 tbsp~^0 ~02048~^~VINEGAR,CIDER~^93.81^21^0.00^0.00^0.17^0.93^0.0^0.40^7^0.20^5^8^73^5^0.04^0.008^0.249^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^239.00^~1 cup~^14.90^~1 tbsp~^0 ~02049~^~THYME,FRSH~^65.11^101^5.56^1.68^3.20^24.45^14.0^^405^17.45^160^106^609^9^1.81^0.555^1.719^^160.1^0.048^0.471^1.824^0.409^0.348^45^0^45^45^0.00^4751^238^0^^^^2851^^^^0.467^0.081^0.532^0^0.80^~1 tsp~^0.40^~.5 tsp~^32 ~02050~^~VANILLA EXTRACT~^52.58^288^0.06^0.06^0.26^12.65^0.0^12.65^11^0.12^12^6^148^9^0.11^0.072^0.230^0.0^0.0^0.011^0.095^0.425^0.035^0.026^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.010^0.010^0.004^0^208.00^~1 cup~^13.00^~1 tbsp~^0 ~02051~^~VANILLA EXTRACT,IMITN,ALCOHOL~^64.46^237^0.05^0.00^0.22^2.41^0.0^^0^0.13^5^22^98^4^0.06^0.023^0.482^^0.0^0.008^0.071^0.318^0.026^0.019^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^13.00^~1 tbsp~^4.20^~1 tsp~^0 ~02052~^~VANILLA EXTRACT,IMITN,NO ALCOHOL~^85.58^56^0.03^0.00^0.00^14.40^0.0^14.40^3^0.05^1^0^0^3^0.01^0.003^0.001^0.0^0.0^0.003^0.029^0.129^0.011^0.008^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^13.00^~1 tbsp~^4.20^~1 tsp~^0 ~02053~^~VINEGAR,DISTILLED~^94.78^18^0.00^0.00^0.00^0.04^0.0^0.04^6^0.03^1^4^2^2^0.01^0.006^0.055^0.5^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^238.20^~1 cup~^14.90^~1 tbsp~^0 ~02054~^~CAPERS,CANNED~^83.85^23^2.36^0.86^8.04^4.89^3.2^0.41^40^1.67^33^10^40^2964^0.32^0.374^0.078^1.2^4.3^0.018^0.139^0.652^0.027^0.023^23^0^23^23^0.00^138^7^0^0.88^24.6^0^83^0^0^0^0.233^0.063^0.304^0^8.60^~1 tbsp~^^~~^0 ~02055~^~HORSERADISH,PREPARED~^85.08^48^1.18^0.69^1.76^11.29^3.3^7.99^56^0.42^27^31^246^314^0.83^0.058^0.126^2.8^24.9^0.008^0.024^0.386^0.093^0.073^57^0^57^57^0.00^2^0^0^0.01^1.3^0^1^0^0^10^0.090^0.130^0.339^0^15.00^~1 tbsp~^5.00^~1 tsp~^0 ~02063~^~ROSEMARY,FRESH~^67.77^131^3.31^5.86^2.35^20.70^14.1^^317^6.65^91^66^668^26^0.93^0.301^0.960^^21.8^0.036^0.152^0.912^0.804^0.336^109^0^109^109^0.00^2924^146^0^^^^^^^^2.838^1.160^0.901^0^1.70^~1 tbsp~^0.70^~1 tsp~^35 ~02064~^~PEPPERMINT,FRESH~^78.65^70^3.75^0.94^1.76^14.89^8.0^^243^5.08^80^73^569^31^1.11^0.329^1.176^^31.8^0.082^0.266^1.706^0.338^0.129^114^0^114^114^0.00^4248^212^0^^^^^^^^0.246^0.033^0.508^0^3.20^~2 tbsp~^0.10^~2 leaves~^39 ~02065~^~SPEARMINT,FRESH~^85.55^44^3.29^0.73^2.03^8.41^6.8^^199^11.87^63^60^458^30^1.09^0.240^1.118^^13.3^0.078^0.175^0.948^0.250^0.158^105^0^105^105^0.00^4054^203^0^^^^^^^^0.191^0.025^0.394^0^11.40^~2 tbsp~^^~~^59 ~02066~^~SPEARMINT,DRIED~^11.30^285^19.93^6.03^10.70^52.04^29.8^^1488^87.47^602^276^1924^344^2.41^1.542^11.482^^0.0^0.288^1.421^6.561^1.399^2.579^530^0^530^530^0.00^10579^529^0^^^^^^^^1.577^0.210^3.257^0^1.60^~1 tbsp~^0.50^~1 tsp~^0 ~03002~^~BABYFOOD,MEAT,BF,STR~^80.60^107^13.60^5.40^0.80^0.00^0.0^0.00^7^1.47^17^84^220^81^2.46^0.043^^9.5^2.1^0.010^0.142^2.849^0.340^0.140^6^0^6^6^1.42^0^0^0^0.40^0.7^0^0^0^0^0^2.580^2.200^0.240^29^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03003~^~BABYFOOD,MEAT,BEEF,JUNIOR~^79.90^106^14.50^4.90^0.80^0.00^0.0^0.00^8^1.65^9^72^190^66^2.00^0.092^^7.2^1.9^0.010^0.159^3.283^0.353^0.120^6^0^6^6^1.47^0^0^0^0.40^0.8^0^0^0^0^0^2.590^1.850^0.160^28^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03005~^~BABYFOOD,MEAT,VEAL,STR~^80.90^101^13.50^4.80^0.90^0.00^0.0^0.00^7^1.27^12^98^216^64^2.00^0.040^^6.1^2.3^0.016^0.159^3.552^0.430^0.149^6^0^6^6^1.30^0^0^0^0.26^3.0^0^0^0^0^0^2.290^2.050^0.160^26^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03007~^~BABYFOOD,MEAT,PORK,STR~^78.40^124^14.00^7.10^1.10^0.00^0.0^0.00^5^1.00^10^94^223^42^2.27^0.072^^12.9^1.8^0.146^0.203^2.269^0.272^0.205^2^0^2^2^0.99^38^11^11^0.40^^0^0^0^0^0^2.400^3.580^0.780^48^28.35^~1 oz~^71.00^~1 jar~^0 ~03008~^~BABYFOOD,MEAT,HAM,STR~^79.40^111^13.90^5.80^1.00^0.00^0.0^0.00^6^1.03^13^81^204^41^2.25^0.065^^14.2^2.1^0.139^0.154^2.633^0.510^0.252^2^0^2^2^0.10^5^2^2^0.13^0.0^0^0^0^0^0^1.940^2.760^0.780^24^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03009~^~BABYFOOD,MEAT,HAM,JUNIOR~^78.50^125^15.10^6.70^0.70^0.00^0.0^0.00^5^1.01^11^89^210^67^1.70^0.068^^15.0^2.1^0.142^0.194^2.840^0.531^0.200^2^0^2^2^0.10^32^^^0.40^^^^^^^2.240^3.180^0.910^29^28.35^~1 oz~^71.00^~1 jar~^0 ~03010~^~BABYFOOD,MEAT,LAMB,STR~^80.30^103^14.10^4.70^0.80^0.10^0.0^0.00^7^1.49^13^97^205^62^2.76^0.055^^8.4^1.2^0.019^0.200^2.925^0.410^0.152^2^0^2^2^2.19^0^0^0^0.05^2.0^0^0^0^0^0^2.310^1.870^0.200^38^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03011~^~BABYFOOD,MEAT,LAMB,JUNIOR~^79.60^112^15.20^5.20^0.90^0.00^0.0^0.00^7^1.66^10^91^211^73^2.60^0.057^^7.0^1.7^0.019^0.191^3.193^0.424^0.183^2^0^2^2^2.27^27^8^8^0.40^^^0^^^^2.560^2.060^0.220^38^28.35^~1 oz~^71.00^~1 jar~^0 ~03012~^~BABYFOOD,MEAT,CHICK,STR~^81.88^93^11.80^4.10^0.75^1.47^0.0^0.00^64^1.40^13^97^141^47^1.21^0.045^^11.0^1.7^0.014^0.152^3.255^0.680^0.200^3^0^3^3^0.40^21^6^6^0.25^1.0^0^0^0^0^0^1.001^1.827^0.985^61^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03013~^~BABYFOOD,MEAT,CHICK,JR~^76.00^149^14.70^9.60^0.70^0.00^0.0^0.00^55^0.99^11^90^122^51^1.01^0.045^^10.3^1.5^0.014^0.163^3.420^0.726^0.188^11^0^11^11^0.40^40^11^11^0.40^1.7^0^0^0^0^0^2.470^4.330^2.330^59^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03014~^~BABYFOOD,MEAT,CHICK STKS,JR~^68.30^188^14.60^14.40^1.20^1.50^0.2^1.40^73^1.56^14^121^106^479^1.01^0.045^^10.3^1.7^0.017^0.197^2.005^0.726^0.103^11^0^11^11^0.40^11^3^3^0.37^0.4^0^0^0^0^0^4.094^6.267^2.986^78^10.00^~1 stick~^71.00^~1 jar~^0 ~03015~^~BABYFOOD,MEAT,TURKEY,STR~^78.90^114^14.30^5.80^0.90^0.10^0.0^0.00^23^1.20^14^126^231^55^1.83^0.040^^16.5^2.2^0.018^0.209^3.667^0.570^0.180^11^0^11^11^1.00^0^0^0^0.20^2.2^0^0^0^0^0^1.910^2.180^1.450^59^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03016~^~BABYFOOD,MEAT,TURKEY,JR~^77.50^129^15.40^7.10^0.80^0.00^0.0^0.00^28^1.35^12^95^180^72^1.80^0.043^^17.0^2.4^0.016^0.250^3.483^0.609^0.166^12^0^12^12^1.07^0^0^0^0.21^2.4^0^0^0^0^0^2.310^2.640^1.760^53^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~04636~^~SALAD DRSNG,ITALIAN DRSNG,FAT-FREE~^85.95^47^0.97^0.87^3.47^8.75^0.6^8.85^30^0.40^5^109^102^1129^0.36^0.116^0.032^2.0^0.4^0.031^0.053^0.135^0.000^0.000^12^0^12^12^0.31^77^4^0^0.76^1.6^0^40^11^5^0^0.295^0.235^0.192^2^14.00^~1 tbsp~^231.00^~1 cup~^0 ~04638~^~SALAD DRSNG,RANCH DRSNG,FAT-FREE~^68.33^119^0.25^1.92^3.00^26.51^0.1^5.35^50^1.05^8^113^111^755^0.40^0.195^0.111^0.8^0.0^0.030^0.025^0.007^0.771^0.024^6^0^6^6^0.00^3^1^1^0.18^2.3^0^0^0^0^4^^^^7^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04639~^~SALAD DRSNG,RANCH DRSNG,COMM,REG~^38.18^484^1.03^51.39^2.71^6.69^0.7^2.45^31^0.62^5^161^62^816^0.40^0.043^0.042^2.4^3.4^0.096^0.055^0.007^0.798^0.023^4^0^4^4^0.33^38^10^10^4.73^125.2^1^2^1^0^29^^^^33^15.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04640~^~SALAD DRSNG,RANCH DRSNG,RED FAT~^62.50^219^1.03^17.30^2.97^16.20^0.9^3.28^125^0.87^6^193^132^932^0.62^0.162^0.053^2.9^0.7^0.022^0.027^0.007^0.861^0.029^4^0^4^4^0.00^67^18^17^1.60^34.8^2^4^2^0^49^1.328^5.422^4.334^21^15.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04641~^~SALAD DRSNG,MAYO,LT~^55.91^324^0.88^33.09^1.91^8.20^0.0^4.34^8^0.32^2^35^40^673^0.18^0.112^0.006^2.6^0.0^0.018^0.000^0.000^0.066^0.000^4^0^4^4^0.00^220^21^12^3.07^24.7^1^94^27^0^87^5.209^8.135^17.953^35^15.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04642~^~OIL,VEG,INDUSTRIAL,MID-OLEIC,SUNFLOWER~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.03^0^0^0^0^0.00^^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^41.08^5.4^0^0^0^0^0^9.009^57.334^28.962^0^13.60^~1 tablespoon~^4.50^~1 teaspoon~^0 ~04643~^~OIL,INDUSTRIAL,CANOLA W/ ANTIFOAMING AGENT~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^17.10^122.0^0^0^0^0^0^7.615^62.093^25.588^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04644~^~OIL,VEG,INDUSTRIAL,CANOLA FOR SALADS,WOKS & LT FRYING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^17.10^122.0^0^0^0^0^0^7.758^61.150^26.397^0^13.61^~1 tablespoon~^4.50^~1 teaspoon~^0 ~04645~^~OIL,INDUS,CANOLA (PART HYDR) OIL FOR DEEP FAT FRYING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^17.10^122.0^^^^^^10.117^71.075^14.038^^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04646~^~OIL,INDUSTRIAL,COCNT~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.04^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.09^0.5^0^0^0^0^0^86.002^5.935^1.657^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04648~^~OIL,VEG,INDUS,SOY (PART HYDR),FOR FLAVORING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^8.10^24.7^0^0^0^0^0^17.683^41.929^35.638^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04649~^~SHORTENING,INDUS,SOY (PART HYDROG),POURABLE LIQ FRY~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^8.10^24.7^0^0^0^0^0^18.358^38.870^38.009^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04650~^~OIL,VEG,INDUSTRIAL,SOY,REFINED,FOR WOKS & LT FRYING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.02^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^9.21^197.6^0^0^0^0^0^15.340^21.701^58.208^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04651~^~OIL,VEG,INDUSTRIAL,SOY (PART HYDR),NON-DAIRY BUTTER FLAVOR~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^8.10^24.7^0^0^0^0^0^18.101^40.262^36.847^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04652~^~OIL,VEG,INDUSTRIAL,SOY ( PART HYDROGENATED),ALLPURP~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^8.10^24.7^0^0^0^0^0^24.750^61.248^9.295^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04653~^~OIL,INDUS,SOY (PART HYDR ) & SOY (WINTERIZED),POURABLE FRY~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^8.10^24.7^0^0^0^0^0^15.341^34.630^45.228^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04654~^~OIL,INDUS,SOY (PART HYDROG) & CTTNSD,TORTILLA SHORTENING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^12.10^24.7^0^0^0^0^0^25.883^59.133^10.305^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04655~^~MARGARINE-LIKE SHORTENING,INDUS,SOY(PART HYDR),CTTNSD,& SOY~^28.00^628^0.00^71.00^1.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^864^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^22.869^37.243^7.512^0^14.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~04656~^~OIL,VEG,INDUS,PALM KERNEL,CONFECTION FAT~^0.05^884^0.00^100.00^0.01^0.00^0.0^0.00^1^0.29^0^0^2^6^0.04^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^3.81^24.7^0^0^0^0^0^87.558^5.406^0.834^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04657~^~OIL,VEG,INDUSTRIAL,PALM KERNEL (HYDROGENATED),CONFECTION FAT~^0.05^884^0.00^100.00^0.01^0.00^0.0^0.00^1^0.15^0^0^1^6^0.08^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^3.81^24.7^0^0^0^0^0^93.701^0.257^0.000^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04658~^~OIL,VEG,INDUS,PALM KERNEL (HYDROG),CONFECTION FAT~^0.04^884^0.00^100.00^0.01^0.00^0.0^0.00^1^0.15^0^0^1^6^0.04^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^3.81^24.7^0^0^0^0^0^92.614^1.271^0.037^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04659~^~OIL,INDUS,COCNT,CONFECTION FAT,ICE CRM COATINGS~^0.08^884^0.00^100.00^0.01^0.00^0.0^0.00^2^0.15^0^0^2^5^0.04^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.09^0.5^0^0^0^0^0^86.503^5.681^1.450^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04660~^~OIL,VEG,INDUSTRIAL,PALM KERNEL (HYDROG) WHIPPED TOPPINGS~^0.04^884^0.00^100.00^0.01^0.00^0.0^0.00^1^0.15^0^0^2^6^0.04^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^3.81^24.7^0^0^0^0^0^88.965^4.934^0.000^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04661~^~OIL,INDUS,COCNT (HYDR),WHIPPED TOPPINGS&COFFEE WHITENERS~^0.07^880^0.00^99.50^0.01^0.00^0.0^0.00^1^0.15^0^0^2^7^0.04^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.09^0.5^0^0^0^0^0^93.536^0.267^0.000^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04662~^~OIL,VEG,INDUSTRIAL,PALM & PALM KERNEL,FILLING FAT~^0.04^880^0.00^99.50^0.01^0.00^0.0^0.00^1^0.15^0^0^4^6^0.04^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^3.81^24.7^0^0^0^0^0^71.444^19.702^3.247^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04663~^~OIL,INDUSTRIAL,PALM KERNEL (HYDROGENATED),FILLING FAT~^0.08^884^0.00^100.00^0.01^0.00^0.0^0.00^2^0.15^0^0^1^6^0.04^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^3.81^24.7^0^0^0^0^0^88.209^5.705^0.000^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04664~^~OIL,INDUS,SOY (PARTIALLY HYDR ),PALM,FOR ICINGS & FILLINGS~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^8.10^24.7^0^0^0^0^0^28.421^59.715^7.095^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04665~^~MARGARINE,INDUS,NON-DAIRY,CTTNSD,SOY OIL (PART HYDR )~^15.80^714^1.90^80.20^2.00^0.00^0.0^0.00^66^0.00^6^51^94^879^0.00^0.000^^0.0^0.4^0.022^0.081^0.050^0.187^0.019^3^0^3^3^0.21^4286^1032^981^4.60^106.2^0^610^0^0^^20.442^46.692^9.265^0^14.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~04666~^~SHORTENING,INDUSTRIAL,SOY (PARTIALLY HYDR )&CORN FOR FRYING~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^17.416^40.824^36.038^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~04667~^~SHORTENING,INDUS,SOY (PART HYDR ) FOR BAKING & CONFECTIONS~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^18.788^71.023^5.400^0^12.80^~1 tbsp~^205.00^~1 cup~^0 ~06077~^~SOUP,BF NOODLE MIX,DEHYD,DRY FORM~^4.97^330^17.93^6.39^22.06^48.64^2.7^5.10^48^2.68^76^320^656^8408^0.81^0.300^0.700^36.0^4.0^0.988^0.494^5.574^0.020^0.275^122^109^13^199^0.02^1984^103^5^0.60^137.2^309^1026^0^893^537^2.070^2.710^1.330^13^14.20^~1 cup~^9.20^~1 packet~^0 ~06078~^~SOUP,CAULIFLOWER,DEHYD,DRY MIX~^4.40^360^15.31^9.10^14.60^56.59^^^47^2.10^12^267^555^4450^1.30^0.200^0.300^^20.0^0.360^0.440^2.400^0.500^0.100^17^0^17^17^1.00^30^2^0^^^^^^^^1.360^3.910^3.420^2^18.90^~1 cup~^^~~^0 ~06079~^~SOUP,CRM OF CELERY,DEHYD,DRY~^4.60^358^15.00^9.30^15.20^55.90^2.7^^203^3.20^32^190^621^4810^0.80^0.700^1.300^^1.0^0.140^0.250^1.700^5.800^0.060^12^0^12^12^0.25^1545^77^0^^^^^^^^1.390^4.000^3.500^3^17.40^~1 cup~^^~~^0 ~06080~^~SOUP,CHICK BROTH OR BOUILLON,DEHYD,DRY~^2.27^267^16.66^13.88^49.18^18.01^0.0^17.36^187^1.03^56^166^309^18586^0.09^0.000^0.150^28.0^1.1^0.100^0.430^2.460^0.600^0.100^32^0^32^32^0.30^2^0^0^0.46^0.0^0^0^0^0^0^3.430^5.360^4.480^13^8.00^~1 cup~^2.00^~1 tsp~^0 ~06081~^~SOUP,CHICK BROTH CUBES,DEHYD,DRY~^2.50^198^14.60^4.70^54.70^23.50^0.0^0.00^190^1.87^56^191^374^24000^0.20^0.000^0.377^27.9^1.0^0.190^0.380^3.900^0.600^0.100^32^0^32^32^0.30^2^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^1.250^1.950^1.630^13^6.40^~1 cup~^4.80^~1 cube~^0 ~06083~^~SOUP,CRM OF CHICK,DEHYD,DRY~^3.75^436^7.25^21.68^12.98^54.34^1.8^^310^1.40^24^390^876^4820^6.00^1.000^3.000^^2.0^0.400^0.830^11.000^2.900^0.220^22^0^22^22^1.00^1650^495^495^^^^^^^^13.780^4.730^1.650^12^24.40^~1 cup~^18.30^~1 packet~^0 ~06085~^~SOUP,CHICK RICE MIX,DEHYD,DRY FORM~^3.89^369^15.07^8.89^15.05^57.09^1.8^^45^0.60^0^69^71^6048^0.80^0.400^1.200^^0.4^0.040^0.020^2.249^0.500^0.100^3^0^3^3^0.50^400^120^120^^^^^^^^1.990^3.910^2.610^18^16.20^~1 cup~^^~~^0 ~06086~^~SOUP,CHICK VEG,DEHYD,DRY~^4.66^346^18.98^5.59^15.73^55.04^3.0^^98^4.14^151^229^483^5698^1.47^0.177^1.500^^8.6^0.496^0.336^4.843^1.000^0.625^28^0^28^28^0.70^99^5^0^^^^^^^^1.290^2.160^1.080^20^14.10^~1 cup~^10.60^~1 packet~^0 ~06087~^~SOUP,CLAM CHOWDER,MANHATTAN STYLE,DEHYD,DRY~^4.10^345^10.94^8.20^19.30^57.46^^^133^9.10^56^231^1050^7070^5.20^0.700^2.100^^22.0^0.170^0.220^4.550^0.700^0.600^53^0^53^53^23.00^5369^268^0^^^^^^^^1.390^3.790^2.620^0^18.90^~1 cup~^^~~^0 ~06088~^~SOUP,CLAM CHOWDER,NEW ENGLAND,DEHYD,DRY~^3.54^418^12.29^16.17^11.26^56.74^5.4^^337^5.60^30^440^902^3283^3.00^0.500^1.000^^9.0^0.080^0.715^3.700^1.300^0.300^15^0^15^15^39.00^40^2^0^^^^^^^^2.730^7.470^5.170^3^22.70^~1 cup~^^~~^0 ~06089~^~SOUP,CONSOMME W/GELATIN,DEHYD,DRY~^0.60^137^17.19^0.10^65.80^16.30^0.0^^60^1.00^51^320^446^26200^0.00^0.000^0.460^^0.0^0.070^0.240^4.500^0.300^0.200^32^0^32^32^1.00^50^15^15^0.10^^^^^^^0.020^0.050^0.030^0^12.60^~1 cup~^56.70^~1 packet~^0 ~06090~^~SOUP,LEEK,DEHYDRATED,DRY~^2.47^377^11.25^10.90^14.60^60.78^3.6^^167^2.10^54^169^475^5140^1.25^0.191^0.200^^15.0^0.300^0.200^1.900^0.600^0.100^45^0^45^45^0.20^29^1^0^^^^^^^^5.430^4.560^0.440^12^17.30^~1 cup~^78.00^~1 packet~^0 ~06092~^~SOUP,MINESTRONE,DEHYD,DRY~^4.80^358^20.00^7.80^13.80^53.60^3.6^^168^4.50^36^276^1530^4620^3.60^0.600^1.800^^5.0^0.300^0.200^4.600^1.700^0.500^159^80^79^215^0.00^1326^66^0^^^^^^^^3.680^3.320^0.450^8^17.30^~1 cup~^78.00^~1 packet~^0 ~06093~^~SOUP,MUSHROOM,DEHYD,DRY~^3.06^441^10.18^22.34^13.20^51.18^3.5^^306^2.50^24^354^915^4681^0.40^0.135^1.200^^5.0^1.291^0.510^2.300^1.110^0.060^18^0^18^18^0.60^30^9^9^2.91^^^^^^^3.780^10.320^7.150^2^74.40^~1 packet~^16.70^~1 packet~^0 ~06094~^~SOUP,ONION MIX,DEHYD,DRY FORM~^3.79^303^7.48^5.09^23.31^60.32^6.6^19.66^143^4.00^60^211^721^8031^1.12^0.353^0.665^5.0^22.2^0.279^0.274^1.472^0.854^0.582^0^0^0^0^0.00^5^0^0^0.15^1.4^0^3^0^0^9^0.296^0.794^0.208^5^39.00^~1 packet~^7.10^~1 packet~^0 ~06095~^~SOUP,OXTAIL,DEHYD,DRY~^4.80^377^15.00^13.60^18.70^47.90^0.9^^60^1.00^50^320^450^6460^0.00^0.000^0.500^^0.0^0.100^0.200^4.500^0.300^0.200^30^0^30^30^1.00^50^15^15^^^^^^^^6.770^5.690^0.540^15^16.50^~1 cup~^74.40^~1 packet~^0 ~06096~^~SOUP,PEA,GRN,MIX,DEHYD,DRY FORM~^4.30^356^20.49^4.23^10.31^60.68^10.0^^60^2.69^124^358^635^3263^1.58^0.513^0.711^^1.0^0.590^0.409^3.589^0.706^0.132^40^0^40^40^1.00^130^7^0^^^^^^^^1.540^2.570^1.030^1^113.00^~1 packet~^28.00^~1 packet~^0 ~06098~^~SOUP,TOMATO,DEHYD,DRY~^3.92^360^8.63^8.35^10.81^68.30^1.9^^190^1.49^51^234^1039^3319^0.74^0.325^0.300^^16.2^0.217^0.166^2.752^0.400^0.343^24^0^24^24^0.30^2928^146^0^^^^^^^^3.810^3.130^0.820^3^22.70^~1 cup~^21.30^~1 packet~^0 ~06099~^~SOUP,TOMATO VEG MIX,DEHYD,DRY FORM~^3.73^325^11.73^5.09^19.54^59.90^3.0^3.77^46^3.71^115^173^605^6722^0.98^0.190^0.980^22.6^35.3^0.340^0.266^4.625^0.848^0.300^60^0^60^60^0.00^1557^78^0^0.48^25.0^319^774^0^893^285^2.320^1.910^0.500^3^18.50^~1 cup~^1.20^~1 tbsp~^0 ~06100~^~SOUP,VEG BF,DEHYD,DRY~^4.64^344^18.91^7.20^17.50^51.74^1.8^^84^5.51^151^236^483^6460^1.75^0.198^1.800^^8.6^0.192^0.231^2.981^1.700^0.345^51^0^51^51^2.00^1537^77^0^^^^^^^^3.590^3.010^0.290^8^16.50^~1 cup~^74.40^~1 packet~^0 ~06101~^~SOUP,CRM OF VEG,DEHYD,DRY~^2.90^446^8.00^24.10^12.90^52.10^3.0^17.51^134^2.60^48^228^408^4957^1.60^0.400^0.800^20.7^16.6^5.180^0.450^2.200^0.700^0.100^30^0^30^30^0.50^11996^600^0^2.41^32.9^2820^5620^334^2^920^6.030^10.730^6.290^2^23.60^~1 cup~^17.70^~1 packet~^0 ~06102~^~SAUCE,BEARNAISE,DEHYD,DRY~^5.70^362^14.06^9.00^11.50^59.74^^^165^0.50^28^148^292^3390^0.70^0.100^0.100^^2.0^0.100^0.200^0.600^0.400^0.040^13^0^13^13^0.40^4^1^1^^^^^^^^1.340^3.870^3.380^1^16.50^~1 cup~^24.80^~1 packet~^0 ~06103~^~SAUCE,CHS,DEHYD,DRY~^4.09^448^22.69^25.44^14.12^33.66^1.1^25.13^795^0.42^44^597^519^4110^2.50^0.020^0.010^13.6^1.0^0.160^0.476^0.324^1.000^0.100^13^0^13^13^0.80^238^64^62^0.07^0.6^0^19^0^0^0^12.050^8.440^3.660^51^35.00^~1 packet~^^~~^0 ~06104~^~SAUCE,CURRY,DEHYD,DRY~^4.20^427^9.38^23.10^12.70^50.62^^^177^3.10^41^149^352^4080^0.90^0.100^0.100^^2.0^0.100^0.200^0.800^0.400^0.050^9^0^9^9^0.40^102^5^0^^^^^^^^3.440^9.930^8.690^1^28.30^~1 cup~^35.40^~1 packet~^0 ~06106~^~SAUCE,MUSHROOM,DEHYD,DRY~^3.50^349^14.38^9.50^17.90^54.72^^^9^1.00^18^133^433^6230^0.90^0.600^0.100^^0.0^0.100^0.500^4.600^2.300^0.100^27^0^27^27^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.420^4.090^3.570^0^22.70^~1 cup~^28.35^~1 packet~^0 ~06107~^~SAUCE,SPAGHETTI,DEHYD,DRY~^3.75^281^6.00^1.00^25.00^64.26^3.0^^172^2.67^42^185^840^8480^0.23^0.906^0.100^^2.0^0.100^0.573^2.320^0.900^0.600^30^0^30^30^0.50^6^1^1^^^^^^^^0.640^0.280^0.030^0^42.00^~1 packet~^10.00^~1 serving~^0 ~06108~^~SAUCE,SPAGHETTI W/MUSHROOMS,DEHYD,DRY~^3.00^304^10.00^9.00^29.00^49.00^^^399^1.82^36^286^411^9420^1.50^0.600^0.100^^2.0^0.150^0.476^1.710^2.800^0.200^28^0^28^28^0.40^163^17^10^^^^^^^^5.730^2.550^0.260^28^39.00^~1 packet~^10.00^~1 serving~^0 ~06109~^~SAUCE,STROGANOFF,DEHYD,DRY~^4.56^351^12.10^9.53^16.15^57.66^1.1^^667^2.89^42^273^866^4050^2.40^0.152^0.400^^0.8^1.830^1.050^1.380^1.300^0.100^8^0^8^8^0.60^482^24^0^^^^^^^^6.190^2.580^0.270^25^55.60^~1 cup~^46.00^~1 packet~^0 ~06110~^~SAUCE,SWT&SOUR,DEHYD,DRY~^0.57^389^1.00^0.10^2.20^96.13^1.9^^54^2.14^12^60^87^1030^0.12^0.037^0.000^^0.0^0.020^0.127^1.100^0.900^0.500^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.010^0.020^0.060^0^75.60^~1 cup~^56.70^~1 packet~^0 ~06111~^~SAUCE,TERIYAKI,DEHYD,DRY~^1.00^283^9.00^2.00^28.00^60.00^1.9^^243^6.06^180^462^468^10400^0.30^0.300^0.000^^0.0^0.090^0.200^2.820^0.600^0.300^60^0^60^60^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.290^0.470^1.160^0^46.00^~1 packet~^^~~^0 ~06112~^~SAUCE,TERIYAKI,RTS~^67.69^84^5.93^0.00^10.43^15.95^0.1^13.06^25^1.70^61^154^225^3833^0.10^0.100^0.000^1.1^0.0^0.030^0.070^1.270^0.200^0.100^20^0^20^20^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^288.00^~1 cup~^18.00^~1 tbsp~^0 ~06113~^~SAUCE,WHITE,DEHYD,DRY~^1.50^463^10.94^26.70^10.30^50.56^2.8^^674^0.50^39^245^370^3410^1.10^0.080^0.060^17.0^3.0^0.200^0.400^0.700^0.800^0.100^34^20^14^48^0.80^7^2^2^^^^^^^^6.680^11.880^6.970^1^19.80^~1 cup~^49.60^~1 packet~^0 ~06114~^~GRAVY,AU JUS,CANNED~^94.50^16^1.20^0.20^1.60^2.50^0.0^^4^0.60^2^30^81^50^1.00^0.100^0.200^0.4^1.0^0.020^0.060^0.900^0.020^0.010^2^0^2^2^0.10^0^0^0^^^^^^^^0.100^0.080^0.010^0^238.40^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06115~^~GRAVY,AU JUS,DRY~^2.74^313^9.20^9.63^30.94^47.49^^^140^9.30^56^153^279^11588^0.70^0.120^0.268^6.2^1.0^0.472^0.324^4.087^0.157^0.174^81^0^81^81^0.32^10^1^0^^^^^^^^2.026^4.683^0.230^4^3.00^~1 tsp~^^~~^0 ~07236~^~OSCAR MAYER,SMOKIES SAUSAGE LITTLE CHS (PORK,TURKEY)~^53.20^315^13.50^28.20^3.40^1.70^0.0^0.30^67^1.24^21^248^152^1036^2.04^0.300^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^11.160^13.190^2.790^67^9.00^~1 link~^57.00^~1 serving~^0 ~07237~^~OSCAR MAYER,SMMR SAUSAGE BF THURINGER CERVELAT~^52.50^309^14.60^27.00^4.10^1.90^0.0^1.10^8^2.49^15^121^233^1424^2.34^0.190^0.032^^0.0^0.150^0.330^4.310^^0.260^5^0^5^5^5.50^^^^^^^^^^^11.800^12.900^1.130^80^46.00^~1 serving~^23.00^~1 slice~^0 ~07238~^~OSCAR MAYER,SMMR SAUSAGE THURINGER CERVALAT~^53.30^304^14.90^26.70^4.10^0.90^0.0^0.50^9^2.24^15^130^228^1430^2.13^0.170^0.031^^0.0^0.230^0.290^4.390^0.550^0.300^5^0^5^5^3.76^^^^^^^^^^^10.727^12.142^2.229^84^46.00^~1 serving~^23.00^~1 slice~^0 ~07239~^~OSCAR MAYER,TURKEY BREAST (SMOKED,FAT FREE)~^77.50^80^14.90^0.60^3.40^3.60^0.0^1.10^10^0.77^30^243^218^1095^0.85^0.260^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.180^0.150^0.110^31^52.00^~1 serving~^13.00^~1 slice~^0 ~07240~^~OSCAR MAYER,WIENERS (PORK,TURKEY)~^53.35^327^10.95^29.90^3.15^2.70^0.0^1.80^60^1.16^17^137^162^988^1.72^0.260^^^0.0^^^^^^^^^^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^9.467^13.806^4.255^72^45.00^~1 serving~^^~~^0 ~07241~^~OSCAR MAYER,WIENERS (BEEF FRANKS)~^53.22^327^11.35^30.26^2.82^2.35^0.0^1.60^10^1.34^13^140^130^1025^2.19^0.140^0.020^11.5^0.0^0.034^0.100^2.292^0.220^0.072^6^0^6^6^1.63^0^0^0^^^0^0^0^0^0^12.460^14.740^1.360^56^45.00^~1 serving~^^~~^0 ~07242~^~OSCAR MAYER WIENERS (BEEF FRANKS BUN LENGTH)~^53.15^324^11.10^30.10^2.85^2.65^0.0^1.80^13^1.56^15^105^158^1025^2.25^0.150^^^0.0^^^^^^11^0^11^11^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^12.530^14.620^0.960^59^57.00^~1 serving~^^~~^0 ~07243~^~OSCAR MAYER,WIENERS (BEEF FRANKS,FAT FREE)~^78.00^78^13.20^0.50^3.20^5.10^0.0^3.80^20^1.95^19^129^467^927^2.41^0.160^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.225^0.190^0.049^30^50.00^~1 serving~^^~~^0 ~07244~^~OSCAR MAYER,WIENERS (BEEF FRANKS,LIGHT)~^66.80^193^10.70^14.90^3.50^4.10^0.0^2.10^21^1.56^18^164^401^1079^2.10^0.210^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^6.320^7.520^0.990^49^57.00^~1 serving~^^~~^0 ~07245~^~OSCAR MAYER,WIENERS (CHEESE HOT DOGS W/ TURKEY)~^52.90^318^12.00^28.70^3.60^2.80^0.0^1.80^164^1.48^25^215^131^1143^1.84^0.180^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^10.025^13.104^3.849^74^45.00^~1 serving~^^~~^0 ~07246~^~OSCAR MAYER,WIENERS (FAT FREE HOT DOGS)~^78.80^73^12.60^0.60^3.70^4.30^0.0^2.10^15^0.92^21^162^471^974^1.19^0.220^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.200^0.210^0.110^29^50.00^~1 serving~^^~~^0 ~07247~^~OSCAR MAYER,WIENERS (LIGHT PORK,TURKEY,BEEF)~^66.70^194^12.10^14.90^3.50^2.80^0.0^1.50^38^1.28^17^169^397^1036^1.77^0.200^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^5.199^6.763^2.044^62^57.00^~1 serving~^^~~^0 ~07248~^~OSCAR MAYER,WIENERS LITTLE (PORK,TURKEY)~^55.00^311^10.90^28.70^3.10^2.30^0.0^1.60^13^1.02^13^97^159^1039^1.84^0.110^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^11.150^14.330^2.670^55^9.00^~1 piece~^57.00^~1 serving~^0 ~07249~^~LOUIS RICH,CHICK BREAST CLASSIC BKD /GRILL (CARVING BOARD)~^72.90^98^19.70^0.50^3.30^3.70^0.0^0.70^8^1.28^32^282^291^1142^0.88^0.240^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.162^0.177^0.081^52^45.00^~1 serving~^22.00^~1 slice~^0 ~07250~^~LOUIS RICH,CHICK BREAST (OVEN RSTD DELUXE)~^73.70^101^18.30^2.00^3.50^2.50^0.0^1.50^7^1.15^24^266^265^1188^0.73^0.230^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.541^0.821^0.317^49^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07251~^~LOUIS RICH,CHICK (WHITE,OVEN RSTD)~^71.50^128^17.00^5.60^3.60^2.30^0.0^1.00^17^1.58^24^248^302^1196^1.13^0.230^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.452^2.336^0.973^59^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07252~^~LOUIS RICH,FRANKS (TURKEY & CHICK CHEESE)~^63.90^201^12.70^14.50^3.80^5.10^0.0^1.70^243^2.11^22^204^158^1070^1.80^0.200^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^5.190^6.220^2.980^94^45.00^~1 serving~^^~~^0 ~07253~^~LOUIS RICH,FRANKS (TURKEY & CHICKEN)~^66.90^188^11.20^13.50^3.10^5.30^0.0^1.50^131^2.18^23^147^160^1136^1.86^0.220^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^3.839^5.553^3.163^92^45.00^~1 serving~^^~~^0 ~07254~^~LOUIS RICH TURKEY BACON~^59.00^250^15.10^20.30^3.90^1.65^0.0^1.80^40^1.45^19^199^208^1213^2.52^0.250^^^0.0^^^^^^8^0^8^8^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^5.270^7.510^4.700^90^14.00^~1 serving~^^~~^0 ~07255~^~LOUIS RICH,TURKEY BOLOGNA~^67.55^184^11.30^13.20^3.10^4.85^0.0^1.20^124^1.64^22^196^152^1077^1.85^0.180^^^0.0^^^^^^6^0^6^6^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^3.790^5.310^3.590^67^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07256~^~LOUIS RICH,TURKEY BREAST & WHITE TURKEY (OVEN ROASTED)~^74.75^99^17.10^2.00^2.95^3.25^0.0^0.80^6^0.99^22^251^222^966^0.95^0.170^^^0.0^^^^^^6^0^6^6^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^0.468^0.585^0.410^41^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07257~^~LOUIS RICH,TURKEY BREAST&WHITE TURKEY (SMOKED SLICED)~^74.80^100^17.60^2.30^3.00^2.40^0.0^1.10^9^0.75^35^261^262^919^0.96^0.230^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.630^0.740^0.510^42^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07258~^~LOUIS RICH,TURKEY (HONEY RSTD,FAT FREE)~^72.00^102^19.30^0.80^3.50^4.50^0.0^3.90^15^1.11^28^276^262^1180^1.00^0.220^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.234^0.239^0.143^40^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07259~^~LOUIS RICH,TURKEY BREAST (OVEN RSTD,FAT FREE)~^76.50^84^15.00^0.70^3.30^4.50^0.0^1.70^11^1.11^27^232^205^1192^0.86^0.250^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.205^0.198^0.136^32^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07260~^~LOUIS RICH,TURKEY BREAST (OVEN RSTD,PORTION FAT FREE)~^74.80^90^19.10^0.70^3.50^1.90^0.0^0.40^17^1.11^29^285^268^1177^0.96^0.200^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.207^0.199^0.133^40^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07261~^~LOUIS RICH,TURKEY BREAST (SMOKED,CARVING BOARD)~^74.30^94^19.70^1.00^3.50^1.60^0.0^0.30^15^1.47^31^318^312^1201^0.95^0.170^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.300^0.330^0.190^43^45.00^~1 serving~^22.00^~1 slice~^0 ~07262~^~LOUIS RICH,TURKEY BREAST (SMOKED,PORTION FAT FREE)~^74.00^93^19.30^0.80^3.80^2.20^0.0^0.60^16^1.12^27^302^288^1288^0.88^0.200^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.234^0.219^0.163^41^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07264~^~LOUIS RICH,TURKEY HAM (10% H2O)~^73.10^113^18.20^4.10^3.70^0.90^0.0^0.90^5^1.27^22^294^290^1127^2.59^0.250^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.060^1.140^0.700^67^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07265~^~LOUIS RICH,TURKEY NUGGETS/STICKS (BREADED)~^50.70^276^14.30^17.50^2.10^15.40^0.5^0.00^9^0.87^21^197^176^679^1.84^0.290^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^3.390^8.190^5.480^40^28.00^~1 piece~^85.00^~1 serving~^0 ~07266~^~LOUIS RICH,TURKEY SALAMI~^71.90^147^15.30^9.40^3.10^0.40^0.0^0.40^40^1.25^22^266^216^1004^2.32^0.190^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.783^3.146^2.342^76^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07267~^~LOUIS RICH,TURKEY SALAMI COTTO~^71.40^149^15.00^9.50^3.20^0.90^0.0^0.40^31^1.64^21^272^220^1018^2.35^0.360^^^0.0^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.900^3.920^2.330^77^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07268~^~LOUIS RICH,TURKEY SMOKED SAUSAGE~^69.10^161^14.80^9.90^3.00^3.15^0.0^2.80^26^1.38^21^204^201^946^2.15^0.170^^^0.0^^^^^^6^0^6^6^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^2.670^3.560^2.680^66^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07269~^~BUTCHER BOY MEATS,INC.,TURKEY FRANKS~^59.06^239^13.45^18.17^4.66^4.66^0.2^2.49^148^1.83^14^246^189^1162^2.88^0.098^^^0.8^0.057^0.145^2.089^0.669^0.208^7^0^7^7^0.25^297^15^0^^^^^^^^5.860^5.542^5.046^104^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07270~^~CARL BUDDIG,CKD CORNED BF,CHOPD,PRESSED~^69.10^142^19.30^6.80^3.80^1.00^0.0^^17^2.40^^^352^1342^^^^^^0.090^0.240^4.200^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.800^^0.300^65^71.00^~1 package~^56.70^~1 serving~^0 ~07271~^~CARL BUDDIG,SMOKED SLICED CHICK,LT&DK MEAT~^68.20^165^17.90^10.10^3.10^0.70^0.0^^124^1.56^^^256^954^^^^^^0.070^0.250^6.740^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.600^^2.100^53^56.70^~1 serving~^71.00^~1 package~^0 ~07272~^~CARL BUDDIG,SMOKED SLICED BF~^69.40^139^19.30^6.50^4.10^0.60^0.0^^14^2.26^^^336^1431^^^^^^0.090^0.240^3.860^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.600^^0.300^67^56.70^~1 serving~^71.00^~1 package~^0 ~07273~^~CARL BUDDIG,SMOKED SLICED TURKEY,LT&DK MEAT~^68.20^160^17.50^9.10^3.30^1.80^0.0^^60^1.84^^^329^1096^^^^^^0.180^0.310^5.860^^^^^^^^^^^^^^^^^^3.100^^2.700^57^56.70^~1 serving~^71.00^~1 package~^0 ~07274~^~CARL BUDDIG. CKD SMOKED BF PASTRAMI,CHOPD,PRESSED~^69.80^141^19.60^6.50^3.10^1.00^0.0^^17^2.45^^^365^1056^^^^^^0.090^0.230^4.100^^^^^^^^^^^^^^^^^^3.000^^0.300^65^56.70^~1 serving~^71.00^~1 package~^0 ~07275~^~CARL BUDDIG,SMOKED SLICED HAM~^67.00^163^18.50^9.30^4.00^1.10^0.0^^16^2.03^^^340^1381^^^^^^0.750^0.350^5.170^^^^^^^^^^^^^^^^^^3.100^^1.100^55^56.70^~1 serving~^71.00^~1 package~^0 ~07276~^~HORMEL SPAM LUNCHEON MEAT PORK W/ HAM MINCED CND~^52.60^310^13.24^27.24^3.90^3.03^0.0^^14^0.90^14^^229^1369^1.80^0.100^^^0.9^^^^^^3^0^3^3^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^9.880^13.780^2.950^70^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07277~^~HORMEL SPAM,LT LUNCH MT,PORK & CHICK,MINCED,CND,VIT C ADDED~^65.72^191^15.23^13.90^3.80^1.35^0.0^1.26^39^1.40^18^^461^1032^2.20^0.100^^^38.5^^^^^^3^0^3^3^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^4.490^7.020^1.470^75^56.00^~1 serving~^28.00^~1 oz~^0 ~07278~^~HORMEL PILLOW PAK SLICED TURKEY PEPPERONI~^47.84^243^30.99^11.52^5.87^3.78^0.0^0.00^26^2.70^41^^449^1858^4.30^0.200^^^0.0^^^^^^4^0^4^4^^49^15^15^^^0^0^0^0^0^3.700^4.950^3.500^123^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~03017~^~BABYFOOD,MEAT,TURKEY STKS,JR~^69.80^182^13.70^14.20^0.90^1.40^0.5^1.40^72^1.24^16^103^91^483^1.83^0.040^^10.1^1.5^0.010^0.155^1.752^0.570^0.076^11^0^11^11^1.00^19^6^6^0.37^0.4^0^0^0^0^0^4.143^4.671^3.615^65^10.00^~1 stick~^71.00^~1 jar~^0 ~03021~^~BABYFOOD,MEAT,MEAT STKS,JR~^69.50^184^13.40^14.60^1.40^1.10^0.2^0.80^34^1.38^11^103^114^547^1.90^0.068^^13.3^2.4^0.059^0.172^1.481^0.481^0.080^3^0^3^3^0.29^69^21^21^0.28^0.5^0^0^0^0^0^5.820^6.480^1.590^70^10.00^~1 stick~^71.00^~1 jar~^0 ~03041~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&DUMPLINGS&BF,STR~^88.90^48^2.00^0.90^0.50^7.70^^0.00^14^0.39^6^28^46^49^0.40^0.029^^2.1^0.8^0.049^0.040^0.574^0.208^0.047^7^0^7^7^0.09^416^21^0^0.24^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03042~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&DUMPLINGS&BF,JR~^88.60^48^2.10^0.80^0.60^8.00^^0.00^14^0.47^7^29^47^52^0.33^0.030^^2.1^0.8^0.039^0.036^0.490^0.214^0.048^7^0^7^7^0.09^660^33^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03043~^~BABYFOOD,DINNER,BF LASAGNA,TODD~^82.30^77^4.20^2.10^1.40^10.00^^0.00^18^0.87^11^40^122^454^0.70^0.097^^8.4^1.9^0.072^0.089^1.353^^0.071^6^0^6^6^0.51^1163^58^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03044~^~BABYFOOD,DINNER,MACARONI&TOMATO&BF,STR~^86.34^61^2.36^1.47^0.37^9.45^1.2^2.09^17^0.46^12^39^112^38^0.54^0.050^0.130^8.4^0.3^0.038^0.043^0.715^0.140^0.056^9^4^5^12^0.15^878^44^0^2.62^29.3^213^420^0^42^0^0.486^0.594^0.193^7^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03045~^~BABYFOOD,DINNER,MACARONI&TOMATO&BF,JR~^86.70^59^2.50^1.10^0.30^9.40^1.1^2.43^14^0.36^7^44^72^17^0.36^0.039^^8.4^1.5^0.048^0.055^0.751^^0.047^9^3^7^11^0.24^691^35^0^0.81^6.7^154^338^0^250^12^0.411^0.447^0.079^4^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03046~^~BABYFOOD,RAVIOLI,CHS FILLED,W/TOMATO SAU~^76.50^99^3.60^2.20^1.40^16.30^0.1^0.59^54^0.80^7^56^32^297^0.35^0.040^^13.4^0.1^0.120^0.140^1.650^^0.090^36^0^36^36^0.05^494^51^32^0.42^9.4^2^230^3^1632^69^0.960^0.570^0.480^7^16.00^~1 tbsp~^8.00^~1 piece~^0 ~03047~^~BABYFOOD,DINNER,BF NOODLE,STR~^86.84^63^2.44^2.26^0.28^8.18^1.3^1.42^10^0.41^10^38^87^15^0.60^0.050^0.120^3.6^0.1^0.035^0.035^0.616^0.101^0.036^8^4^4^11^0.19^716^36^0^0.31^1.6^159^350^0^476^23^0.937^0.941^0.141^8^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03048~^~BABYFOOD,MACARONI&CHS,TODD~^81.70^83^3.50^2.60^1.00^11.20^0.5^0.79^102^0.60^9^81^18^230^0.43^0.041^^6.6^0.0^0.040^0.090^0.790^^0.050^25^23^3^41^0.06^11^3^3^0.01^0.0^0^0^0^0^0^1.530^0.700^0.170^7^^~~^^~~^0 ~03049~^~BABYFOOD,DINNER,BF&RICE,TODD~^81.90^82^5.00^2.90^1.40^8.80^^0.00^11^0.69^8^35^120^357^0.92^0.054^^8.4^3.9^0.016^0.069^1.343^^0.139^6^0^6^6^0.51^502^25^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03050~^~BABYFOOD,DINNER,SPAGHETTI&TOMATO&MEAT,JR~^84.17^68^2.57^1.37^0.47^11.42^1.1^2.72^15^0.53^11^35^122^75^0.53^0.030^0.120^8.4^0.2^0.048^0.068^0.967^0.086^0.064^27^24^3^44^0.03^1255^63^0^0.07^0.8^304^601^0^0^0^0.543^0.497^0.185^5^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03051~^~BABYFOOD,DINNER,SPAGHETTI&TOMATO&MEAT,TODD~^81.60^75^5.30^1.00^1.30^10.80^^^22^0.90^15^45^163^358^0.48^0.020^^8.4^4.1^0.062^0.101^1.558^^0.083^32^26^6^50^0.23^443^22^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03052~^~BABYFOOD,DINNER,BF STEW,TODD~^86.90^51^5.10^1.20^1.40^5.50^1.1^1.39^9^0.72^11^44^142^345^0.87^0.072^^4.5^3.0^0.014^0.065^1.313^^0.074^6^0^6^6^0.51^1649^82^0^0.50^2.5^346^816^0^2575^26^0.580^0.440^0.100^13^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03053~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&BF,STR~^87.04^63^2.59^2.43^0.24^7.70^2.2^1.84^17^0.58^15^45^158^19^0.56^0.080^0.180^2.1^0.2^0.034^0.048^0.827^0.152^0.072^8^0^8^8^0.18^2921^146^0^0.24^2.5^663^1421^0^0^51^1.029^1.010^0.144^6^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03054~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&BF,JR~^86.44^62^2.30^1.85^0.42^9.00^1.4^1.35^12^0.39^11^35^122^75^0.50^0.040^0.140^2.1^0.3^0.028^0.041^0.612^0.155^0.072^4^0^4^4^0.17^2544^127^0^0.42^2.7^562^1246^0^1460^43^0.683^0.761^0.143^8^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03055~^~BABYFOOD,DINNER,BF W/VEG~^84.30^96^2.03^6.93^0.38^6.36^1.8^2.16^19^0.33^15^24^127^23^0.35^0.036^0.006^2.2^0.0^0.030^0.060^0.700^0.259^0.083^11^0^11^11^0.09^4436^222^0^0.57^11.6^993^2165^0^0^58^2.840^3.120^0.900^12^113.00^~1 jar~^^~~^0 ~03059~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&BACON,STR~^85.75^71^1.92^2.95^0.40^8.81^1.7^1.77^14^0.30^10^28^116^49^0.30^0.040^0.140^1.7^0.3^0.032^0.039^0.474^0.160^0.058^3^0^3^3^0.06^2284^114^0^0.51^9.1^515^1112^0^1^225^1.063^1.347^0.377^4^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03061~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&HAM,STR~^87.47^59^2.19^2.14^0.41^7.80^1.6^1.37^16^0.41^12^33^141^16^0.32^0.070^0.140^2.4^1.6^0.035^0.054^0.676^0.151^0.072^3^0^3^3^0.06^2872^144^0^0.31^2.7^645^1401^0^685^49^0.764^0.963^0.234^5^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03062~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&HAM,JR~^87.00^60^2.02^1.89^0.45^8.65^1.0^0.99^14^0.24^8^33^97^87^0.30^0.030^0.070^2.4^1.1^0.032^0.040^0.512^^0.046^8^0^8^8^0.03^2872^144^0^0.31^2.7^645^1401^0^685^49^0.483^0.811^0.448^3^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03066~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&LAMB,STR~^88.60^52^2.00^2.00^0.50^6.90^1.1^0.94^12^0.35^7^49^94^20^0.22^0.029^^2.4^1.2^0.018^0.034^0.529^0.160^0.046^4^0^4^4^0.16^1995^100^0^0.24^2.3^443^976^0^947^34^0.828^0.822^0.167^6^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03067~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&LAMB,JR~^88.60^51^2.10^1.70^0.50^7.10^1.1^0.94^13^0.34^7^49^95^13^0.22^0.029^^2.4^1.7^0.021^0.032^0.554^0.159^0.044^4^0^4^4^0.16^1483^138^76^0.24^^^^^^^0.696^0.690^0.154^5^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03068~^~BABYFOOD,DINNER,CHICK NOODLE,STR~^85.64^66^2.69^2.06^0.53^9.08^2.1^2.50^27^0.64^14^46^139^23^0.55^0.070^0.160^3.7^0.1^0.044^0.061^0.723^0.198^0.064^11^3^8^13^0.02^2182^110^1^0.21^1.9^495^1060^0^0^40^0.595^0.854^0.461^16^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03069~^~BABYFOOD,DINNER,CHICK NOODLE,JR~^87.25^55^2.37^1.18^0.41^8.79^0.9^1.07^21^0.38^7^79^39^78^0.40^0.030^0.100^3.7^0.1^0.032^0.040^0.703^0.178^0.052^7^2^5^8^0.01^1729^87^1^0.15^1.6^392^840^0^0^32^0.338^0.467^0.272^9^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~04668~^~MARGARINE,INDUS,SOY & PART HYDR SOY OIL,BAKING,SAUCES,CANDY~^17.17^714^0.18^80.00^1.94^0.71^0.0^0.00^3^0.12^1^5^18^886^0.11^^^^^0.012^0.000^0.003^0.000^0.000^1^0^1^1^0.21^3571^^^6.23^75.0^^^^^^^^^0^227.00^~1 cup~^^~~^0 ~04669~^~USDA CMDTY FD,OIL,VEG,SOYBN,REFINED~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.02^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^9.21^197.6^0^0^0^0^0^15.251^22.727^57.333^0^13.60^~1 tablespoon~^218.00^~1 cup~^0 ~04670~^~USDA CMDTY FD,OIL,VEG,LO SATURATED FAT~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.02^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^9.21^197.6^0^0^0^0^0^7.429^22.730^65.138^0^13.60^~1 tbsp~^218.00^~1 cup~^0 ~04671~^~USDA CMDTY FD,SHORTENING,SOYBN & SOYBN (PARTIALLY HYDROG)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^17.139^32.666^45.209^0^205.00^~1 tablespoon~^12.80^~1 cup~^0 ~04672~^~USDA CMDTY FD,SHORTENING,ALLPURP,SOYBN (PART HYDROG)&CTTNSD~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.80^43.0^0^0^0^0^0^23.243^64.431^6.968^0^205.00^~1 cup~^12.80^~1 tbsp~^0 ~04673~^~MARGARINE-LIKE SPRD,SMART BALANCE REG BUTTERY SPRD~^30.80^605^0.00^66.90^1.29^0.00^0.0^0.00^^^^4^28^646^^^^^^^^^^^^^^^^3819^^^11.10^55.5^^^^^^19.510^25.640^17.700^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04674~^~MARGARINE-LIKE SPRD,SMART BALANCE LT BUTTERY SPRD~^60.80^337^0.00^37.20^1.68^0.00^0.0^0.00^^^^1^26^640^^^^^^^^^^^^^^^^5161^^^9.60^30.7^^^^^^10.820^14.220^9.950^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04675~^~MARGARINE-LIKE SPRD,SMART BEAT SUPER LT WO/ SATURATED FAT~^80.83^158^0.00^17.10^1.91^0.00^0.0^0.00^^^^0^12^755^^^^^^^^^^^^^^^^4489^^^1.70^12.3^^^^^^2.220^7.600^3.980^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04676~^~MARGARINE-LIKE SPRD,SMART BEAT SMART SQUEEZE~^87.91^47^0.00^2.10^2.45^7.10^0.0^1.00^^^^0^26^829^^^^^^^^^^^^^^^^5772^^^0.20^4.2^^^^^^0.310^0.470^1.180^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04677~^~MARGARINE-LIKE SPRD,SMART BALANCE OMEGA PLUS SPRD~^27.10^605^0.00^66.80^1.96^0.00^0.0^0.00^^^^23^71^729^^^^^^^^^^^^^^^^5407^^^10.00^52.5^^^^^^19.350^25.310^18.140^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~04678~^~OIL,VEG,NATREON CANOLA,HI STABILITY,NON TRANS,HI OLEIC (70%)~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^^^^^^0^^^^^0.0^0.000^0.000^0.000^^^^^^^^0^^^21.80^^^^^^^6.511^71.991^17.098^0^14.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~05001~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,RAW~^66.34^213^18.33^14.83^0.80^0.13^0.0^^11^1.31^20^149^189^70^1.48^0.064^0.029^11.8^2.6^0.061^0.186^6.639^1.072^0.340^30^0^30^30^1.11^771^232^232^^^^^^^^4.240^6.080^3.190^90^1046.00^~1 chicken~^^~~^31 ~05002~^~CHICKEN,BROILER OR FRYER,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,FRIED,BATTER~^49.29^291^22.84^17.53^1.31^9.03^^^21^1.79^21^158^190^284^1.91^0.089^0.064^20.3^0.4^0.113^0.248^7.083^1.039^0.320^32^9^23^38^0.83^603^181^181^^^^^^^^4.670^7.130^4.150^103^1028.00^~1 chicken~^308.00^~1 unit~^21 ~05003~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,FRIED,FLR~^51.88^272^28.57^15.27^1.01^3.27^^^17^1.99^25^194^237^86^2.36^0.100^0.047^16.6^0.5^0.088^0.278^8.930^1.283^0.420^31^2^29^32^1.11^826^248^248^^^^^^^^4.160^5.990^3.510^112^708.00^~1 chicken~^212.00^~1 unit~^28 ~05004~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,RSTD~^60.11^234^26.78^13.27^0.90^0.06^0.0^0.00^15^1.66^23^182^212^79^2.16^0.080^0.031^15.9^0.5^0.063^0.224^7.908^1.128^0.380^29^0^29^29^0.94^636^191^191^0.33^2.4^0^0^0^0^0^3.700^5.170^2.900^107^682.00^~1 chicken~^205.00^~1 unit~^31 ~05005~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT&SKN&GIBLETS&NECK,STWD~^64.04^216^24.49^12.37^0.76^0.06^0.0^^14^1.53^19^144^163^66^1.98^0.071^0.029^15.9^0.5^0.048^0.201^5.389^0.796^0.220^27^0^27^27^0.79^579^174^174^^^^^^^^3.450^4.820^2.700^97^751.00^~1 chicken~^225.00^~1 unit~^33 ~05006~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT & SKN,RAW~^65.99^215^18.60^15.06^0.79^0.00^0.0^0.00^11^0.90^20^147^189^70^1.31^0.048^0.019^14.4^1.6^0.060^0.120^6.801^0.910^0.350^6^0^6^6^0.31^137^41^41^0.30^1.5^0^0^0^0^0^4.310^6.240^3.230^75^276.00^~1 unit~^460.00^~.5 chicken, bone removed~^32 ~05007~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^49.39^289^22.54^17.35^1.30^9.42^0.3^0.00^21^1.37^21^155^185^292^1.67^0.072^0.057^25.5^0.0^0.115^0.189^7.043^0.889^0.310^18^10^8^25^0.28^93^28^28^1.24^2.4^0^0^0^0^0^4.610^7.090^4.100^87^280.00^~1 unit~^466.00^~.5 chicken, bone removed~^22 ~05008~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^52.41^269^28.56^14.92^0.98^3.15^0.1^0.00^17^1.38^25^191^234^84^2.04^0.075^0.034^21.7^0.0^0.087^0.193^8.992^1.079^0.410^9^3^6^11^0.31^90^27^27^0.63^2.4^0^0^0^0^0^4.060^5.890^3.410^90^188.00^~1 unit~^314.00^~.5 chicken, bone removed~^29 ~05009~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^59.45^239^27.30^13.60^0.92^0.00^0.0^0.00^15^1.26^23^182^223^82^1.94^0.066^0.020^23.9^0.0^0.063^0.168^8.487^1.030^0.400^5^0^5^5^0.30^161^48^48^0.27^2.4^0^0^0^0^0^3.790^5.340^2.970^88^140.00^~1 cup, chopped or diced~^178.00^~1 unit~^33 ~05010~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT&SKN,CKD,STWD~^63.93^219^24.68^12.56^0.76^0.00^0.0^0.00^13^1.16^19^139^166^67^1.76^0.057^0.019^18.0^0.0^0.046^0.148^5.594^0.667^0.220^5^0^5^5^0.20^146^44^44^0.27^2.1^0^0^0^0^0^3.500^4.930^2.740^78^140.00^~1 cup, chopped or diced~^200.00^~1 unit~^34 ~05011~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT ONLY,RAW~^75.46^119^21.39^3.08^0.96^0.00^0.0^0.00^12^0.89^25^173^229^77^1.54^0.053^0.019^15.7^2.3^0.073^0.142^8.239^1.058^0.430^7^0^7^7^0.37^53^16^16^0.21^1.8^0^0^0^0^0^0.790^0.900^0.750^70^197.00^~1 unit~^329.00^~.5 chicken, bone and skin removed~^52 ~05012~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^57.53^219^30.57^9.12^1.09^1.69^0.1^0.00^17^1.35^27^205^257^91^2.24^0.075^0.028^24.5^0.0^0.085^0.198^9.663^1.166^0.480^7^0^7^7^0.34^59^18^18^0.46^2.8^0^0^0^0^0^2.460^3.350^2.150^94^140.00^~1 cup, chopped or diced~^155.00^~1 unit~^42 ~05013~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT ONLY,RSTD~^63.79^190^28.93^7.41^1.02^0.00^0.0^0.00^15^1.21^25^195^243^86^2.10^0.067^0.019^22.0^0.0^0.069^0.178^9.173^1.104^0.470^6^0^6^6^0.33^53^16^16^0.27^2.4^0^0^0^0^0^2.040^2.660^1.690^89^140.00^~1 cup, chopped or diced~^8.70^~1 tbsp~^46 ~05014~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,MEAT ONLY,STWD~^66.81^177^27.29^6.71^0.85^0.00^0.0^0.00^14^1.17^21^150^180^70^1.99^0.061^0.019^20.9^0.0^0.049^0.163^6.117^0.746^0.260^6^0^6^6^0.22^50^15^15^0.27^2.4^0^0^0^0^0^1.840^2.390^1.540^83^140.00^~1 cup, chopped or diced~^8.70^~1 tbsp~^48 ~05015~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,SKN ONLY,RAW~^54.22^349^13.33^32.35^0.41^0.00^0.0^0.00^11^1.08^13^100^103^63^0.93^0.041^0.019^12.3^0.0^0.033^0.069^3.987^0.692^0.090^3^0^3^3^0.23^262^76^76^0.00^2.9^0^6^0^0^0^9.080^13.540^6.810^109^47.00^~1 unit~^79.00^~.5 chicken, skin only~^0 ~05016~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,SKN ONLY,CKD,FRIED,BATTER~^36.11^394^10.32^28.83^1.59^23.15^^^26^1.43^12^80^75^581^0.72^0.071^0.108^53.9^0.0^0.174^0.178^3.342^0.453^0.060^40^31^9^62^0.17^138^41^41^^^^^^^^7.610^12.350^6.830^74^114.00^~1 unit~^190.00^~.5 chicken, skin only~^0 ~05017~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,SKN ONLY,CKD,FRIED,FLR~^28.54^502^19.09^42.58^0.45^9.34^^^14^1.52^17^126^125^53^1.15^0.079^0.060^62.9^0.0^0.097^0.165^5.818^0.674^0.100^33^29^4^53^0.18^232^70^70^^^^^^^^11.670^18.010^9.440^73^33.00^~1 unit~^56.00^~.5 chicken, skin only~^0 ~05018~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,SKN ONLY,CKD,RSTD~^40.29^454^20.36^40.68^0.50^0.00^0.0^0.00^14^1.51^15^125^136^65^1.23^0.064^0.022^137.0^0.0^0.036^0.127^5.581^0.710^0.100^2^0^2^2^0.20^262^79^78^0.40^2.4^0^0^0^0^0^11.420^17.030^8.570^83^34.00^~1 unit~^56.00^~.5 chicken, skin only~^0 ~05019~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,SKN ONLY,CKD,STWD~^53.27^363^15.22^33.04^0.43^0.00^0.0^^12^1.13^13^99^117^56^0.96^0.046^0.018^112.1^0.0^0.034^0.094^3.756^0.391^0.050^2^0^2^2^0.11^198^59^59^^^^^^^^9.280^13.830^6.960^63^44.00^~1 unit~^72.00^~.5 chicken, skin only~^0 ~05020~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,GIBLETS,RAW~^74.87^124^17.88^4.47^0.99^1.80^0.0^^10^5.86^18^197^228^77^3.32^0.243^0.149^55.2^16.2^0.088^0.987^6.662^3.208^0.420^345^0^345^345^11.41^8847^2657^2657^^^^^^^^1.360^1.120^1.090^262^23.00^~1 unit~^75.00^~1 giblets~^0 ~05021~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,GIBLETS,CKD,FRIED~^47.89^277^32.54^13.46^1.77^4.35^0.0^^18^10.32^25^286^330^113^6.27^0.422^0.222^104.2^8.7^0.097^1.524^10.987^4.453^0.610^379^0^379^379^13.31^11929^3582^3582^^^^^^^^3.800^4.420^3.380^446^145.00^~1 cup, chopped or diced~^13.00^~1 unit~^0 ~06116~^~GRAVY,BEEF,CANNED~^87.48^53^3.75^2.36^1.60^4.81^0.4^0.21^6^0.70^2^30^81^560^1.00^0.100^0.200^1.0^0.0^0.032^0.036^0.660^0.020^0.010^2^0^2^2^0.10^3^1^1^0.02^0.1^0^0^0^0^1^1.153^0.962^0.080^3^233.00^~1 cup~^291.00^~1 can~^0 ~06118~^~GRAVY,BROWN,DRY~^5.00^367^10.74^9.61^15.27^59.38^2.0^^132^1.72^34^203^262^4843^1.11^0.190^0.412^6.1^0.3^0.180^0.390^3.700^0.100^0.100^31^17^14^43^0.70^27^8^8^^^^^^^^3.319^4.452^0.405^3^6.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~06119~^~GRAVY,CHICKEN,CANNED~^85.34^79^1.93^5.71^1.60^5.42^0.4^0.78^20^0.47^2^29^109^577^0.80^0.100^0.200^0.8^0.0^0.017^0.043^0.443^0.020^0.010^2^0^2^2^0.10^3^1^1^0.13^0.2^0^0^0^0^1^1.410^2.550^1.500^2^238.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06120~^~GRAVY,CHICKEN,DRY~^3.85^381^11.27^9.73^13.06^62.09^^^146^1.33^40^249^404^4152^1.39^0.112^0.219^5.2^0.6^0.249^0.634^4.018^1.286^0.202^125^16^109^136^0.48^308^38^27^^^^^^^^2.920^4.648^1.877^19^8.00^~1 tbsp~^8.00^~1 serving~^0 ~06121~^~GRAVY,MUSHROOM,CANNED~^89.00^50^1.26^2.71^1.56^5.47^0.4^^7^0.66^2^15^106^570^0.70^0.100^0.300^1.9^0.0^0.033^0.063^0.671^1.100^0.020^12^0^12^12^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.400^1.170^1.020^0^238.40^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~06122~^~GRAVY,MUSHROOM,DEHYD,DRY~^3.34^328^10.00^4.00^18.00^64.66^4.8^3.26^230^1.00^34^203^262^6580^1.54^0.535^0.400^5.3^7.0^0.200^0.400^3.700^0.100^0.100^31^17^14^43^0.70^1^0^0^0.15^0.2^0^1^0^0^9^2.360^1.310^0.140^3^21.30^~1 cup~^^~~^0 ~06123~^~GRAVY,ONION,DEHYD,DRY~^4.36^322^9.00^3.00^16.00^67.64^6.0^^280^1.00^34^203^262^4186^0.88^0.170^0.400^6.1^7.0^0.200^0.400^3.700^0.100^0.100^31^17^14^43^0.70^0^0^0^^^^^^^^1.860^0.900^0.140^2^24.00^~1 cup~^^~~^0 ~06124~^~GRAVY,PORK,DRY~^4.43^367^8.78^8.63^14.59^63.57^2.4^24.73^139^3.94^34^188^235^5356^1.06^0.154^0.311^6.1^1.4^0.160^0.283^2.270^0.326^0.086^31^15^16^42^0.51^117^34^34^0.26^0.4^0^2^0^0^10^4.290^3.881^0.454^10^6.70^~1 serving~^^~~^0 ~06125~^~GRAVY,TURKEY,CANNED~^88.60^51^2.60^2.10^1.60^5.10^0.4^0.21^4^0.70^2^29^109^577^0.80^0.100^0.200^0.6^0.0^0.020^0.080^1.300^0.020^0.010^2^0^2^2^0.10^0^0^0^0.05^0.0^0^0^0^0^1^0.620^0.900^0.490^2^238.40^~1 cup~^14.90^~1 tbsp~^0 ~06126~^~GRAVY,TURKEY,DRY~^4.67^367^10.42^7.19^12.61^65.12^^^146^3.29^44^254^428^4392^1.26^0.133^0.219^5.2^0.2^0.211^0.450^2.770^1.012^0.204^82^16^66^93^0.58^35^8^7^^^^^^^^1.975^2.575^2.196^14^7.00^~1 serving~^^~~^0 ~06127~^~GRAVY,UNSPEC TYPE,DRY~^4.00^344^13.00^8.00^17.00^58.00^^^150^1.00^45^203^262^5730^1.40^0.100^0.400^6.1^7.0^0.200^0.432^3.700^0.100^0.100^31^17^14^43^0.70^0^0^0^^^^^^^^2.860^3.150^1.620^4^24.80^~1 cup~^^~~^0 ~06128~^~SOUP,CHICK NOODLE MIX,DEHYD,DRY FORM~^4.94^377^15.42^6.51^10.80^62.32^3.2^1.90^55^2.44^38^195^306^3643^1.65^0.286^0.468^32.4^0.0^0.575^0.381^4.880^0.895^0.236^71^62^9^115^0.75^44^8^8^0.33^0.1^4^9^1^0^43^1.947^2.263^1.390^74^74.40^~1 packet~^11.10^~1 packet~^0 ~06129~^~SAUCE,NESTLE,LJ MINOR TERIYAKI SAU,RTS~^69.04^130^0.93^3.63^3.04^23.37^0.0^17.43^8^0.56^8^21^50^996^0.10^0.044^0.111^^0.0^0.010^0.027^0.587^0.062^0.031^3^0^3^3^0.00^0^^^^^^^^^^0.361^1.069^1.745^0^16.00^~1 tbsp~^2070.00^~1 package~^0 ~06130~^~SAUCE,NESTLE,LJ MINOR ALLPURP STIR FRY SAU,RTS~^74.16^108^1.53^4.33^4.33^15.66^0.0^6.24^10^0.76^10^30^52^1556^0.12^0.040^0.135^^4.7^0.014^0.038^0.909^0.089^0.046^4^0^4^4^0.00^25^^^^^^^^^^0.616^1.274^2.082^0^15.00^~1 tbsp~^2013.00^~1 package~^0 ~06131~^~SAUCE,NESTLE,LJ MINOR SWT N' SOUR GLAZE,RTS~^57.89^158^0.46^0.07^2.65^38.93^0.1^26.02^47^1.14^18^23^224^717^0.20^0.154^0.771^^8.0^0.059^0.023^0.285^0.130^0.104^8^0^8^8^0.00^150^^^^^^^^^^0.005^0.008^0.032^0^2183.00^~1 package~^32.00^~1 serving~^0 ~06132~^~SAUCE,NESTLE,LJ MINOR SWT N' SOUR SAU,RTS~^71.28^122^0.48^2.38^1.08^24.79^0.8^20.83^18^0.85^7^9^66^353^0.08^0.048^0.292^^0.0^0.027^0.015^0.200^0.051^0.044^2^0^2^2^0.00^75^^^^^^^^^^0.370^0.695^1.142^0^2041.00^~1 package~^33.00^~1 serving~^0 ~06136~^~SAUCE,MOLE POBLANO,PREP FROM RECIPE~^71.54^164^3.54^10.95^1.03^12.94^4.2^^24^1.85^32^82^326^134^0.46^0.189^0.234^^0.0^0.022^0.000^1.640^0.239^0.251^28^0^28^28^^2992^150^^^^199^1282^828^^^^^^^242.49^~1 cup, sauce~^125.36^~.5 cup~^0 ~06137~^~SAUCE,MOLE POBLANO,DRY MIX,SINGLE BRAND~^4.12^571^7.48^41.58^5.12^41.70^10.1^^302^5.71^127^254^602^1164^2.50^0.684^1.137^^0.0^0.136^0.573^2.544^0.232^0.752^74^0^74^74^^15^1^^^^0^9^0^^^^^^^264.81^~1 cup, sauce~^126.67^~.5 cup~^0 ~06139~^~SAUCE,LA VICTORIA,LA VICTORIA CHUNKY CHILI DIP,SALSA,CND~^90.78^31^0.79^0.16^1.72^6.54^0.5^^14^0.04^^^^493^^^^^10.5^^^^^^^^^^^211^^^^^^^^^^^^^^30.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~06140~^~SAUCE,RIDG'S,BULLS-EYE ORIGINAL BARBECUE SAU~^53.30^175^1.20^0.20^3.20^42.10^^31.90^^^^^^838^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^36.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~06141~^~SAUCE,TEXAS BEST BARBECUE SAU ORIGINAL RECIPE~^71.75^131^2.02^8.30^5.32^12.61^^8.71^^^^^^984^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.837^^^0^32.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~06142~^~SAUCE,SOFRITO,PREP FROM RECIPE~^59.66^237^12.80^18.20^3.88^5.46^1.7^^20^0.94^25^139^401^1145^1.41^0.165^0.191^^20.4^0.284^0.212^2.918^0.597^0.364^43^0^43^43^^^^^^^^^^^^^^^^14.90^~1 tbsp~^102.84^~.5 cup~^0 ~06143~^~USDA COMMODITY,SPAGHETTI SAU,MEATLESS,CND~^87.10^48^1.20^0.90^2.10^8.70^^4.70^20^0.90^13^25^292^590^0.21^^^^3.9^0.030^0.120^0.730^^0.060^^^^^0.00^335^17^0^^^^^^^^0.162^0.210^0.510^0^^~~^^~~^0 ~06147~^~SOUP,BF MUSHROOM,CND,COND,COMM~^85.50^61^4.60^2.40^2.30^5.20^0.2^^4^0.70^7^29^126^773^1.10^0.200^0.300^^0.0^0.020^0.060^0.900^0.190^0.040^7^0^7^7^0.16^0^0^0^^^^^^^^1.200^1.000^0.100^5^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06148~^~SAUCE,SOUR CRM,DEHYD,DRY~^1.59^512^15.70^31.40^3.00^48.31^^^363^0.70^21^118^515^1260^1.82^0.075^0.200^^0.4^0.060^0.440^0.500^0.700^0.060^4^0^4^4^0.30^241^72^72^^^^^^^^15.650^10.710^3.510^80^70.40^~1 cup~^35.20^~1 packet~^0 ~06149~^~SOUP,CHICK MUSHROOM,CND,COND,COMM~^80.40^109^3.50^7.30^1.20^7.60^0.2^1.31^23^0.70^7^22^126^773^0.80^0.040^0.100^2.9^0.0^0.020^0.090^1.300^0.200^0.040^2^0^2^2^0.05^33^9^8^0.64^1.1^0^3^0^0^1^1.920^3.210^1.850^8^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06150~^~SAUCE,BARBECUE SAUCE~^80.90^75^1.80^1.80^2.70^12.80^1.2^3.92^19^0.90^18^20^174^815^0.20^0.200^0.300^1.3^7.0^0.030^0.020^0.900^0.300^0.075^4^0^4^4^0.00^21^1^0^0.02^0.1^0^13^0^429^3^0.270^0.770^0.680^0^250.00^~1 cup~^9.30^~1 packet~^0 ~06151~^~SAUCE,PLUM,READY-TO-SERVE~^53.71^184^0.89^1.04^1.56^42.81^0.7^^12^1.43^12^22^259^538^0.19^0.078^0.114^0.4^0.5^0.018^0.084^1.014^0.059^0.078^6^0^6^6^0.00^43^2^0^^^0^26^0^^^0.153^0.240^0.588^0^305.00^~1 cup~^19.00^~1 tbsp~^0 ~06153~^~SAUCE,NESTLE,ORTEGA ENCHILADA SAUCE,RTS~^88.53^50^1.45^1.98^1.33^6.71^1.0^0.58^24^1.03^17^35^278^258^0.19^0.102^0.166^^7.1^0.055^0.036^1.060^0.266^0.145^8^0^8^8^0.00^411^^^^^^^^^^0.290^0.560^0.941^0^3855.00^~1 package~^30.00^~1 serving~^0 ~06154~^~SAUCE,HOLLANDAISE,W/VEG OIL,DEHYD,DRY~^5.00^374^13.75^9.30^9.50^62.45^1.1^^255^0.30^27^211^377^2600^0.90^0.100^0.100^^1.0^0.100^0.400^0.600^0.800^0.100^14^0^14^14^0.80^7^1^1^^^^^^^^1.930^4.090^2.750^1^16.50^~1 cup~^24.80^~1 packet~^0 ~06155~^~SAUCE,HOLLANDAISE,W/BUTTER FAT,DEHYD,DRY~^2.12^554^11.00^46.04^8.75^32.10^1.1^^289^2.10^18^293^291^3650^1.60^0.300^0.100^^1.0^0.100^0.421^0.130^2.000^1.200^49^0^49^49^1.80^1700^510^510^^^^^^^^27.050^13.850^2.170^118^44.90^~1 cup~^33.70^~1 packet~^0 ~06156~^~SAUCE,NESTLE,CHEF-MATE HOT DOG CHILI SAU,RTS~^74.97^110^4.27^3.78^2.33^14.65^2.7^1.76^31^1.55^20^63^237^633^0.87^0.110^0.204^^0.1^0.078^0.075^1.049^0.220^0.117^35^0^35^35^0.21^672^^^^^^^^^^1.540^1.537^0.343^7^3062.00^~1 package~^63.00^~1 serving~^0 ~07279~^~HORMEL WRANGLER BEEF FRANKS~^56.67^290^12.58^25.69^2.96^2.11^0.0^1.67^14^1.80^14^^172^994^2.30^0.100^^^19.9^^^^^^11^0^11^11^^13^4^4^^^0^0^0^0^0^10.620^13.010^0.890^67^56.00^~1 frankfurter~^^~~^0 ~07900~^~TURKEY,PORK,&BF SAUSAGE,LOFAT,SMOKED~^76.30^101^8.00^2.50^1.66^11.50^0.6^0.00^10^2.20^16^74^243^796^1.20^0.134^^24.6^1.9^0.130^0.080^1.550^0.165^0.100^6^0^6^6^0.28^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^0.850^1.030^0.330^21^453.60^~1 lb~^^~~^0 ~07901~^~USDA COMMODITY,PORK,SAUSAGE,BULK/LINKS/PATTIES,FRZ,CKD~^58.66^267^19.76^20.26^1.92^0.00^0.0^^9^1.15^19^190^239^540^2.84^0.104^0.053^21.7^0.0^0.732^0.241^2.796^0.703^0.280^1^0^1^1^0.89^50^15^15^^^^15^^^^5.532^8.710^2.312^98^^~~^^~~^0 ~07905~^~FRANKFURTER,BF,PORK,& TURKEY,FAT FREE~^71.50^109^12.50^1.59^3.20^11.21^0.0^0.00^54^1.78^14^132^220^798^2.92^0.117^^18.7^24.0^0.162^0.154^3.466^^0.181^6^0^6^6^1.06^0^0^0^0.00^1.8^0^0^0^0^0^0.500^0.740^0.350^41^57.00^~1 frank~^^~~^0 ~07906~^~LUNCHEON MEAT,PORK,HAM,&CHICK,MINCD,CND,RED NA,VIT C, (SPAM)~^55.50^293^12.50^25.10^3.50^3.40^0.0^0.00^0^0.64^14^109^564^946^2.12^0.046^^25.0^43.0^0.264^0.179^3.175^^0.283^4^0^4^4^0.61^0^0^0^0.24^0.0^0^0^0^0^0^8.873^12.340^2.666^76^56.00^~2 oz~^^~~^0 ~07907~^~USDA COMMODITY,PORK SAUSAGE,BULK/LINKS/PATTIES,FRZ,RAW~^64.92^231^14.95^18.56^2.20^0.00^0.0^^9^0.99^17^162^231^507^2.39^0.047^0.018^21.7^0.0^0.688^0.223^2.619^0.618^0.234^3^0^3^3^0.84^40^12^12^^^^^^^^4.968^8.061^2.246^73^^~~^^~~^0 ~07908~^~LUNCHEON MEAT,PORK W/HAM,MINCED,CND,INCL SPAM (HORMEL)~^51.70^315^13.40^26.60^3.70^4.60^0.0^0.00^0^0.64^14^151^409^1330^1.59^0.051^^22.9^0.0^0.317^0.176^3.530^^0.218^3^0^3^3^0.45^0^0^0^0.42^0.0^0^0^0^0^0^8.955^12.110^1.810^71^56.00^~2 oz~^^~~^0 ~07909~^~LUNCHEON MEAT,PORK&CHICK,MINCED,CND,INCL SPAM LITE~^65.72^196^15.23^13.90^3.80^1.35^0.0^1.26^39^1.40^18^109^461^1032^2.20^0.100^^27.0^38.5^0.180^0.210^3.450^^0.283^4^0^4^4^0.61^0^0^0^0.24^0.0^0^0^0^0^0^4.343^6.753^1.414^75^^~~^^~~^0 ~07910~^~BRATWURST VEAL CKD~^53.51^341^13.99^31.70^0.80^0.00^0.0^0.00^11^0.74^16^150^231^60^2.05^0.081^0.049^19.2^0.0^0.054^0.192^5.430^0.958^0.307^9^0^9^9^0.98^0^0^0^^^0^0^0^0^0^14.940^13.000^1.614^79^84.00^~1 serving~^^~~^0 ~07911~^~LIVERWURST SPRD~^53.53^305^12.38^25.45^2.75^5.89^2.5^1.65^22^8.85^12^230^170^700^2.30^0.240^0.155^58.0^3.5^0.272^1.030^4.300^2.950^0.190^30^0^30^30^13.46^13636^4091^4091^^^0^0^0^0^0^9.925^12.286^2.427^118^55.00^~.25 cup~^^~~^0 ~07912~^~ROAST BF SPRD~^61.70^223^15.27^16.28^3.02^3.73^0.2^0.71^23^2.06^24^116^259^724^6.08^0.101^^22.6^0.2^0.020^0.230^4.200^^0.150^8^0^8^8^2.38^1^0^0^^^0^0^0^0^0^6.400^5.587^0.427^70^57.00^~1 serving~^^~~^0 ~07913~^~SALAMI PORK BF LESS NA~^33.74^399^15.01^30.50^5.37^6.60^0.2^6.21^94^1.55^31^272^1372^623^3.08^0.088^0.057^14.6^0.7^0.738^0.336^4.803^0.860^0.489^8^0^8^8^1.76^12^4^4^^^0^0^0^0^0^10.580^13.320^3.067^90^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~07914~^~SAUSAGE ITALIAN SWT LINKS~^71.60^149^16.13^8.42^1.75^2.10^0.0^0.00^25^1.19^12^103^194^570^1.52^0.040^0.007^10.8^0.2^0.172^0.125^1.736^0.277^0.187^4^0^4^4^1.04^2^0^0^^^0^0^0^0^0^3.257^3.629^0.493^30^84.00^~1 link~^^~~^0 ~07915~^~SAUSAGE POLISH BF W/ CHICK HOT~^55.20^259^17.60^19.40^4.20^3.60^0.0^0.00^12^0.88^14^136^237^1540^1.93^0.090^0.049^17.7^0.0^0.502^0.148^3.443^0.450^0.190^2^0^2^2^0.98^0^0^0^^^0^0^0^0^0^8.010^9.700^0.790^66^55.00^~1 serving~^55.00^~5 pieces~^0 ~07916~^~SAUSAGE POLISH PORK & BF SMOKED~^56.58^301^12.07^26.56^2.81^1.98^0.0^0.00^7^1.00^12^107^189^848^2.11^0.060^0.037^13.1^0.0^0.260^0.170^3.227^0.440^0.170^4^0^4^4^1.51^0^0^0^^^0^0^0^0^0^9.207^12.302^2.826^71^75.60^~1 serving~^^~~^0 ~07917~^~SAUSAGE PORK & BF W/ CHEDDAR CHS SMOKED~^56.11^296^12.89^25.84^3.03^2.13^0.0^0.11^57^0.73^13^178^206^848^2.25^0.070^0.032^7.5^0.0^0.249^0.160^2.900^0.760^0.130^3^0^3^3^1.73^0^0^0^^^0^0^0^0^0^9.482^12.357^2.735^63^76.55^~12 oz, serving~^^~~^0 ~07918~^~SAUSAGE SMMR PORK & BF STKS W/ CHEDDAR CHS~^36.20^426^19.43^37.91^4.83^1.82^0.2^0.12^81^2.26^13^178^206^1483^2.25^0.070^0.032^7.5^0.0^0.249^0.160^2.900^0.760^0.130^7^0^7^7^1.73^749^225^225^^^0^0^0^0^0^10.470^13.680^3.020^89^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~07919~^~SAUSAGE TURKEY BRKFST LINKS MILD~^63.12^235^15.42^18.09^1.81^1.56^0.0^0.00^32^1.07^25^185^197^585^2.13^0.111^0.066^22.2^30.4^0.071^0.173^3.675^0.797^0.381^8^0^8^8^0.43^0^0^0^^^0^0^0^0^0^7.923^5.001^3.303^60^56.00^~1 serving~^56.00^~2 oz, 2 links~^0 ~07920~^~SWISSWURST PORK & BF W/ SWISS CHS SMOKED~^55.31^307^12.69^27.37^3.03^1.60^0.0^0.00^74^0.72^13^178^206^827^2.25^0.070^0.032^7.5^0.0^0.249^0.160^2.900^0.760^0.130^3^0^3^3^1.73^334^100^100^^^0^0^0^0^0^^13.680^3.020^61^76.55^~1 serving~^^~~^0 ~07921~^~BACON & BF STKS~^21.60^517^29.10^44.20^4.30^0.80^0.0^0.80^14^1.86^17^142^385^1420^3.23^0.080^0.038^26.1^0.0^0.600^0.285^4.867^1.060^0.500^2^0^2^2^1.90^0^0^0^^1.6^0^0^0^0^0^16.000^21.900^4.300^102^28.00^~1 oz~^^~~^0 ~07922~^~BRATWURST BF & PORK SMOKED~^56.65^297^12.20^26.34^2.81^2.00^0.0^0.00^7^1.00^15^130^283^848^2.47^0.080^0.041^14.1^0.0^0.380^0.213^3.110^0.690^0.200^4^0^4^4^2.67^0^0^0^^^0^0^0^0^0^6.080^8.000^1.580^78^66.00^~1 serving~^^~~^0 ~07923~^~BRATWURST,CHICK,CKD~^70.28^176^19.44^10.35^0.88^0.00^0.0^0.00^11^0.87^23^160^211^72^1.43^0.050^^^2.0^0.067^0.133^7.551^0.964^0.385^6^0^6^6^0.34^101^30^30^^^0^0^0^0^0^10.231^4.370^2.080^71^84.00^~1 serving~^^~~^0 ~07924~^~BRATWURST PORK BF & TURKEY LITE SMOKED~^65.89^186^14.45^13.53^4.51^1.62^0.0^1.57^14^0.94^14^132^246^982^2.68^0.063^0.015^20.2^0.0^0.090^0.166^1.847^0.413^0.213^5^0^5^5^1.60^1^0^0^^^0^0^0^0^0^^7.165^0.846^56^66.00^~1 serving~^^~~^0 ~07925~^~PASTRAMI BF 98% FAT-FREE~^74.30^95^19.60^1.16^3.40^1.54^0.0^0.00^9^2.78^18^150^228^1010^4.26^0.079^0.013^10.4^34.6^0.095^0.170^5.065^0.300^0.180^7^0^7^7^1.76^0^0^0^^^0^0^0^0^0^0.000^0.560^0.040^47^57.00^~1 serving~^^~~^0 ~07926~^~SALAMI ITALIAN PORK~^34.60^425^21.70^37.00^5.50^1.20^0.0^1.20^10^1.52^22^229^340^1890^4.20^0.160^0.070^25.4^0.0^0.930^0.330^5.600^1.060^0.550^2^0^2^2^2.80^0^0^0^^^0^0^0^0^0^13.100^18.200^3.600^80^28.00^~1 oz~^^~~^0 ~07927~^~SAUSAGE ITALIAN TURKEY SMOKED~^68.50^158^15.05^8.75^3.05^4.65^0.9^3.20^21^9.60^25^185^197^928^2.13^0.111^0.066^22.2^30.4^0.071^0.173^3.675^0.797^0.381^8^0^8^8^0.43^144^43^43^^^0^0^0^0^0^^^^53^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07928~^~SAUSAGE CHICK BF PORK SKINLESS SMOKED~^60.50^216^13.60^14.30^3.50^8.10^0.0^1.90^100^4.80^14^132^246^1034^2.68^0.063^0.015^20.2^0.0^0.090^0.166^1.847^0.413^0.213^6^0^6^6^1.60^0^0^^^^0^0^0^0^0^4.800^7.165^0.846^120^84.00^~1 link~^^~~^0 ~07929~^~SAUSAGE TURKEY HOT SMOKED~^68.50^158^15.05^8.75^3.05^4.65^0.9^3.20^21^9.60^25^185^197^928^2.13^0.111^0.066^22.2^30.4^0.071^0.173^3.675^0.797^0.381^8^0^8^8^0.43^144^43^43^^^0^0^0^0^0^3.770^2.380^1.572^53^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07930~^~YACHTWURST,W/ PISTACHIO NUTS,CKD~^58.20^268^14.80^22.60^3.00^1.40^0.0^0.00^19^1.00^^^^936^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^0^0^^^0^0^0^0^0^7.900^^^64^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~03070~^~BABYFOOD,DINNER,CHICK SOUP,STR~^89.10^50^1.60^1.70^0.40^7.20^1.1^1.72^37^0.27^5^24^66^16^0.22^0.279^^1.4^1.0^0.017^0.032^0.293^^0.037^5^0^5^5^0.12^1384^69^0^0.51^6.9^313^674^0^0^40^0.278^0.425^0.900^4^229.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03072~^~BABYFOOD,DINNER,CHICK STEW,TODD~^83.30^78^5.20^3.70^1.40^6.40^0.6^1.68^36^0.66^10^51^92^200^0.41^0.020^^5.5^1.9^0.031^0.074^1.153^^0.046^16^15^1^27^0.14^1010^52^2^0.22^3.7^214^495^0^0^178^1.100^1.700^0.770^29^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03073~^~BABYFOOD,DINNER,VEG CHICK,STR~^86.90^59^2.47^1.73^0.49^8.42^2.1^1.58^27^0.53^14^47^158^24^0.48^0.070^0.150^2.8^0.1^0.032^0.052^0.720^0.107^0.072^5^0^5^5^0.01^4132^207^0^0.32^3.4^938^2009^0^0^72^0.496^0.712^0.374^11^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03075~^~BABYFOOD,DINNER,VEG,NOODLES&CHICK,STR~^87.20^63^2.00^2.50^0.40^7.90^1.1^^28^0.35^10^31^55^20^0.25^0.054^^3.2^0.7^0.032^0.049^0.407^0.190^0.021^3^0^3^3^0.08^1417^71^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03076~^~BABYFOOD,DINNER,VEG,NOODLES&CHICK,JR~^86.20^64^1.70^2.20^0.70^9.10^1.1^^26^0.49^11^33^59^26^0.32^0.058^^3.2^0.8^0.042^0.037^0.675^0.204^0.023^3^0^3^3^0.09^1051^53^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03077~^~BABYFOOD,DINNER,PASTA W/VEG~^87.30^60^1.70^2.10^0.41^8.40^1.5^1.20^14^0.50^24^50^133^11^0.40^0.110^0.390^6.4^2.9^0.060^0.050^0.560^0.178^0.110^9^0^9^9^0.00^555^41^16^0.23^2.1^39^282^0^290^341^1.230^0.580^0.144^5^113.00^~1 jar~^^~~^0 ~03079~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&NOODLES&TURKEY,STR~^90.30^44^1.20^1.20^0.40^6.80^1.1^^32^0.19^8^25^63^21^0.27^0.022^^2.8^0.8^0.018^0.044^0.250^0.186^0.016^2^0^2^2^0.10^991^50^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03081~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&NOODLES&TURKEY,JR~^88.70^52^1.80^1.50^0.40^7.60^1.1^^32^0.26^9^29^73^17^0.30^0.026^^2.8^0.8^0.024^0.040^0.299^0.217^0.018^3^0^3^3^0.12^994^50^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03082~^~BABYFOOD,DINNER,TURKEY&RICE,STR~^88.22^52^2.27^1.24^0.33^7.94^0.9^1.66^18^0.29^8^34^91^20^0.40^0.030^0.130^3.0^0.2^0.022^0.040^0.648^0.177^0.052^4^0^4^4^0.02^1622^81^0^0.14^1.5^368^789^0^0^38^0.338^0.446^0.308^5^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03083~^~BABYFOOD,DINNER,TURKEY&RICE,JR~^86.64^56^2.37^0.92^0.50^9.57^1.0^1.25^24^0.41^9^37^86^80^0.47^0.030^0.120^3.3^0.3^0.033^0.044^0.692^0.200^0.052^8^0^8^8^0.02^1886^94^0^0.31^3.0^410^927^0^1127^134^0.239^0.304^0.233^4^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03084~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&TURKEY,STR~^88.82^48^2.32^0.90^0.35^7.62^1.5^1.54^27^0.37^13^44^102^20^0.70^0.090^0.140^1.9^0.7^0.020^0.024^0.466^0.224^0.044^10^0^10^10^0.02^4396^220^0^0.30^3.9^998^2139^0^0^76^0.236^0.294^0.241^4^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03085~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&TURKEY,JR~^88.50^53^1.72^1.74^0.49^7.55^0.9^1.36^16^0.36^9^32^98^89^0.30^0.020^0.060^1.9^0.4^0.022^0.032^0.539^0.162^0.052^7^0^7^7^0.01^4325^216^0^0.31^4.8^976^2107^0^0^174^0.485^0.687^0.391^4^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~03086~^~BABYFOOD,DINNER,VEG&TURKEY,TODD~^82.30^80^4.80^3.40^1.40^8.00^^0.00^46^0.60^16^57^166^334^0.32^0.042^^1.9^3.4^0.020^0.090^0.586^^0.060^3^0^3^3^0.44^2099^105^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03089~^~BABYFOOD,DINNER,MACARONI&CHS,STR~^85.25^67^3.14^2.11^0.55^8.95^0.7^1.27^66^0.21^8^86^67^87^0.40^0.020^0.090^3.8^0.1^0.038^0.076^0.516^0.176^0.036^11^6^5^15^0.13^86^24^23^0.03^0.2^0^5^0^0^1^1.291^0.581^0.103^7^28.35^~1 oz~^113.00^~1 jar~^0 ~03090~^~BABYFOOD,DINNER,MACARONI&CHS,JR~^86.50^61^2.60^2.00^0.70^8.20^0.3^1.32^51^0.30^7^59^44^76^0.32^0.021^^3.8^1.3^0.056^0.064^0.545^^0.016^11^10^2^18^0.03^106^30^29^0.03^0.2^0^5^0^0^1^1.175^0.534^0.132^6^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03091~^~BABYFOOD,VEG,GRN BNS,STR~^92.00^25^1.30^0.10^0.60^5.90^1.9^1.15^39^0.75^24^20^158^2^0.21^0.051^^0.3^5.2^0.026^0.085^0.346^0.160^0.038^35^0^35^35^0.00^448^26^0^0.52^11.9^0^312^0^0^526^0.023^0.004^0.052^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~03092~^~BABYFOOD,VEG,GRN BNS,JR~^92.50^25^1.20^0.10^0.40^5.70^1.9^1.08^65^1.08^22^19^128^2^0.19^0.049^^0.3^8.4^0.021^0.102^0.321^0.151^0.035^33^0^33^33^0.00^433^24^0^0.32^11.1^0^292^0^0^493^0.023^0.004^0.052^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~03093~^~BABYFOOD,GRN BNS,DICES,TODD~^92.60^29^1.20^0.20^0.40^5.70^1.3^1.06^27^0.40^19^22^116^37^0.10^0.030^0.080^0.4^1.7^0.020^0.040^0.230^0.051^0.030^32^0^32^32^0.00^481^24^0^0.31^11.0^0^288^0^0^487^0.044^0.008^0.102^0^^~~^^~~^0 ~03096~^~BABYFOOD,VEG,GRN BNS&POTATOES~^86.20^63^2.20^1.90^0.70^9.00^1.4^2.35^60^0.50^20^61^148^18^0.30^0.040^0.280^0.7^1.1^0.040^0.110^0.460^0.286^0.080^10^0^10^10^0.15^85^14^12^0.08^1.4^0^28^0^0^50^1.117^0.539^0.132^5^113.00^~1 jar~^^~~^0 ~03098~^~BABYFOOD,VEG,BEETS,STR~^90.10^34^1.30^0.10^0.90^7.70^1.9^6.09^14^0.32^14^14^182^83^0.12^0.070^^0.1^2.4^0.011^0.043^0.132^0.100^0.024^31^0^31^31^0.00^27^1^0^0.03^0.2^0^16^0^0^0^0.016^0.019^0.036^0^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~03099~^~BABYFOOD,VEG,CARROTS,STR~^92.30^27^0.80^0.10^0.80^6.00^1.7^3.64^22^0.37^9^20^196^37^0.15^0.041^^0.2^5.7^0.023^0.040^0.463^0.240^0.073^15^0^15^15^0.00^11461^573^0^0.52^14.4^2602^5575^0^0^0^0.018^0.004^0.047^0^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~03100~^~BABYFOOD,VEG,CARROTS,JR~^91.00^32^0.80^0.20^0.70^7.20^1.7^3.16^23^0.39^11^20^202^49^0.18^0.047^^0.2^5.5^0.024^0.041^0.497^0.278^0.080^17^0^17^17^0.00^11810^591^0^0.52^12.5^2682^5745^0^0^230^0.036^0.009^0.093^0^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~03104~^~BABYFOOD,VEG,SQUASH,STR~^92.70^24^0.80^0.20^0.60^5.60^2.1^2.23^24^0.30^12^15^179^2^0.14^0.054^^0.2^7.7^0.011^0.056^0.354^0.220^0.063^15^0^15^15^0.00^2023^101^0^0.52^3.0^264^1082^0^0^958^0.041^0.015^0.084^0^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~03105~^~BABYFOOD,VEG,SQUASH,JR~^92.80^24^0.80^0.20^0.60^5.60^2.1^2.20^24^0.35^12^16^185^1^0.08^0.054^^0.2^7.8^0.011^0.065^0.378^0.219^0.069^15^0^15^15^0.00^2014^101^0^0.52^2.9^263^1077^0^0^944^0.041^0.015^0.084^0^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~03108~^~BABYFOOD,VEG,SWT POTATOES,STR~^84.80^57^1.10^0.10^0.80^13.20^1.5^4.05^16^0.37^13^24^263^20^0.21^0.081^^0.7^9.9^0.028^0.033^0.358^0.390^0.093^10^0^10^10^0.00^6438^322^0^0.52^1.4^0^3863^0^0^0^0.021^0.004^0.044^0^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~05022~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,GIBLETS,CKD,SIMMRD~^67.72^158^27.15^4.50^1.12^0.43^0.0^0.00^14^7.04^14^289^224^67^4.23^0.331^0.199^59.6^12.5^0.143^1.052^6.625^3.274^0.397^257^0^257^257^9.44^5869^1753^1751^0.46^0.0^5^13^5^12^37^1.322^0.962^0.812^442^145.00^~1 cup, chopped or diced~^^~~^ ~05023~^~CHICKEN,GIZZARD,ALL CLASSES,RAW~^79.33^94^17.66^2.06^0.95^0.00^0.0^0.00^11^2.49^15^148^237^69^2.72^0.116^0.055^25.5^3.7^0.028^0.231^3.680^0.631^0.112^5^0^5^5^1.21^64^19^19^0.33^0.0^0^0^0^0^0^0.529^0.512^0.357^240^^~~^^~~^0 ~05024~^~CHICKEN,GIZZARD,ALL CLASSES,CKD,SIMMRD~^67.93^146^30.39^2.68^0.89^0.00^0.0^0.00^17^3.19^3^189^179^56^4.42^0.161^0.074^41.1^0.0^0.026^0.210^3.120^0.468^0.071^5^0^5^5^1.04^0^0^0^0.20^0.0^0^0^0^0^0^0.670^0.528^0.353^370^145.00^~1 cup, chopped or diced~^^~~^ ~05025~^~CHICKEN,HEART,ALL CLASSES,RAW~^73.56^153^15.55^9.33^0.85^0.71^0.0^^12^5.96^15^177^176^74^6.59^0.346^0.089^4.3^3.2^0.152^0.728^4.883^2.559^0.360^72^0^72^72^7.29^30^9^9^^^^^^^^2.660^2.370^2.710^136^6.10^~1 heart~^1.80^~1 unit~^0 ~05026~^~CHICKEN,HEART,ALL CLASSES,CKD,SIMMRD~^64.85^185^26.41^7.92^0.72^0.10^0.0^^19^9.03^20^199^132^48^7.30^0.502^0.107^8.0^1.8^0.070^0.741^2.803^2.654^0.320^80^0^80^80^7.29^28^8^8^^^^^^^^2.260^2.010^2.300^242^145.00^~1 cup, chopped or diced~^1.00^~1 unit~^0 ~05027~^~CHICKEN,LIVER,ALL CLASSES,RAW~^76.46^116^16.92^4.83^1.06^0.00^0.0^0.00^8^8.99^19^297^230^71^2.67^0.492^0.255^54.6^17.9^0.305^1.778^9.728^6.233^0.853^588^0^588^588^16.58^11078^3296^3290^0.70^0.0^11^56^11^40^0^1.563^1.249^0.819^345^^~~^^~~^0 ~05028~^~CHICKEN,LIVER,ALL CLASSES,CKD,SIMMRD~^66.81^167^24.46^6.51^1.36^0.87^0.0^0.00^11^11.63^25^405^263^76^3.98^0.496^0.359^82.4^27.9^0.291^1.993^11.045^6.668^0.755^578^0^578^578^16.85^13328^3981^3978^0.82^0.0^11^30^11^21^0^2.060^1.416^2.011^563^255.99^~1 container~^^~~^0 ~05029~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LT MEAT,MEAT & SKN,RAW~^68.60^186^20.27^11.07^0.86^0.00^0.0^0.00^11^0.79^23^163^204^65^0.93^0.040^0.018^16.4^0.0^0.059^0.086^8.908^0.794^0.480^4^0^4^4^0.34^99^30^29^0.27^2.4^0^0^0^0^0^3.160^4.520^2.340^67^116.00^~1 unit~^194.00^~.5 chicken, bone removed~^28 ~05030~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LT MEAT,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^50.23^277^23.55^15.44^1.29^9.50^^^20^1.26^22^168^185^287^1.06^0.061^0.055^27.2^0.0^0.113^0.147^9.156^0.794^0.390^16^10^6^23^0.28^79^24^24^^^^^^^^4.120^6.370^3.600^84^113.00^~1 unit~^188.00^~.5 chicken, bone removed~^21 ~05031~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LT MEAT,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^54.66^246^30.45^12.09^0.98^1.82^0.1^0.00^16^1.21^27^213^239^77^1.26^0.058^0.026^29.1^0.0^0.076^0.133^12.035^0.970^0.540^7^3^4^9^0.33^68^20^20^0.57^2.4^0^0^0^0^0^3.320^4.800^2.690^87^78.00^~1 unit~^130.00^~.5 chicken, bone removed~^28 ~05032~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LT MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^60.51^222^29.02^10.85^0.93^0.00^0.0^^15^1.14^25^200^227^75^1.23^0.053^0.018^24.1^0.0^0.060^0.118^11.134^0.926^0.520^3^0^3^3^0.32^110^33^33^^^^^^^^3.050^4.260^2.310^84^79.00^~1 unit~^132.00^~.5 chicken, bone removed~^29 ~05033~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LT MEAT,MEAT&SKN,CKD,STWD~^65.13^201^26.14^9.97^0.78^0.00^0.0^^13^0.98^20^146^167^63^1.14^0.044^0.018^21.2^0.0^0.041^0.112^6.935^0.535^0.270^3^0^3^3^0.20^96^29^29^^^^^^^^2.800^3.920^2.120^74^90.00^~1 unit~^150.00^~.5 chicken, bone removed~^29 ~05034~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DK MEAT,MEAT & SKN,RAW~^65.42^237^16.69^18.34^0.76^0.00^0.0^0.00^11^0.98^19^136^178^73^1.58^0.054^0.019^12.7^0.0^0.061^0.146^5.211^0.994^0.250^7^0^7^7^0.29^170^49^49^0.30^2.4^0^0^0^0^0^5.260^7.650^3.960^81^160.00^~1 unit~^266.00^~.5 chicken, bone removed~^35 ~05035~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DK MEAT,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^48.82^298^21.85^18.64^1.31^9.38^^^21^1.44^20^145^185^295^2.08^0.080^0.058^23.6^0.0^0.117^0.218^5.607^0.953^0.250^18^9^9^24^0.27^103^31^31^^^^^^^^4.950^7.580^4.430^89^167.00^~1 unit~^278.00^~.5 chicken, bone removed~^23 ~05036~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DK MEAT,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^50.82^285^27.22^16.91^0.97^4.08^0.0^0.00^17^1.50^24^176^230^89^2.60^0.088^0.039^20.5^0.0^0.095^0.235^6.842^1.157^0.320^11^3^8^13^0.30^104^31^31^^2.4^0^0^0^0^0^4.580^6.660^3.910^92^110.00^~1 unit~^184.00^~.5 chicken, bone removed~^30 ~05037~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DK MEAT,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^58.63^253^25.97^15.78^0.92^0.00^0.0^^15^1.36^22^168^220^87^2.49^0.077^0.021^20.2^0.0^0.066^0.207^6.359^1.111^0.310^7^0^7^7^0.29^201^60^60^^^^^^^^4.370^6.190^3.490^91^101.00^~1 unit~^167.00^~.5 chicken, bone removed~^36 ~05038~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DK MEAT,MEAT&SKN,CKD,STWD~^62.99^233^23.50^14.66^0.74^0.00^0.0^^14^1.31^18^133^166^70^2.26^0.068^0.019^18.4^0.0^0.050^0.177^4.513^0.773^0.170^6^0^6^6^0.20^186^56^56^^^^^^^^4.060^5.750^3.240^82^110.00^~1 unit~^184.00^~.5 chicken, bone removed~^38 ~05039~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LT MEAT,MEAT ONLY,RAW~^74.86^114^23.20^1.65^0.98^0.00^0.0^0.00^12^0.73^27^187^239^68^0.97^0.040^0.018^17.8^0.0^0.068^0.092^10.604^0.822^0.540^4^0^4^4^0.38^27^8^8^0.22^2.4^0^0^0^0^0^0.440^0.390^0.370^58^88.00^~1 unit~^147.00^~.5 chicken, bone and skin removed~^45 ~05040~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LT MEAT,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^60.14^192^32.82^5.54^1.09^0.42^0.0^^16^1.14^29^231^263^81^1.27^0.054^0.020^26.2^0.0^0.073^0.126^13.365^1.030^0.630^4^0^4^4^0.36^30^9^9^^^^^^^^1.520^1.970^1.260^90^140.00^~1 cup~^64.00^~1 unit~^41 ~05041~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LT MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^64.76^173^30.91^4.51^1.02^0.00^0.0^0.00^15^1.06^27^216^247^77^1.23^0.050^0.017^24.4^0.0^0.065^0.116^12.421^0.972^0.600^4^0^4^4^0.34^29^9^9^0.27^0.3^0^0^0^0^0^1.270^1.540^0.980^85^140.00^~1 cup, chopped or diced~^64.00^~1 unit~^42 ~05042~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LT MEAT,MEAT ONLY,CKD,STWD~^68.02^159^28.88^3.99^0.87^0.00^0.0^0.00^13^0.93^22^159^180^65^1.19^0.044^0.018^22.3^0.0^0.042^0.117^7.790^0.573^0.330^3^0^3^3^0.23^27^8^8^0.27^0.2^0^0^0^0^0^1.120^1.350^0.870^77^140.00^~1 cup, chopped or diced~^71.00^~1 unit~^44 ~05043~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DK MEAT,MEAT ONLY,RAW~^75.99^125^20.08^4.31^0.94^0.00^0.0^0.00^12^1.03^23^162^222^85^2.00^0.063^0.021^13.5^3.1^0.077^0.184^6.246^1.249^0.330^10^0^10^10^0.36^72^22^22^0.21^2.4^0^0^0^0^0^1.100^1.340^1.070^80^109.00^~1 unit~^182.00^~.5 chicken, bone and skin removed~^56 ~05044~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DK MEAT,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^55.70^239^28.99^11.62^1.08^2.59^0.0^^18^1.49^25^187^253^97^2.91^0.089^0.033^20.5^0.0^0.093^0.249^7.070^1.261^0.370^9^0^9^9^0.33^79^24^24^^^^^^^^3.120^4.320^2.770^96^140.00^~1 cup~^91.00^~1 unit~^42 ~05045~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DK MEAT,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^63.06^205^27.37^9.73^1.02^0.00^0.0^0.00^15^1.33^23^179^240^93^2.80^0.080^0.021^18.0^0.0^0.073^0.227^6.548^1.210^0.360^8^0^8^8^0.32^73^22^22^0.27^3.9^0^0^0^0^0^2.660^3.560^2.260^93^140.00^~1 cup, chopped or diced~^81.00^~1 unit~^48 ~05046~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DK MEAT,MEAT ONLY,CKD,STWD~^65.83^192^25.97^8.98^0.84^0.00^0.0^0.00^14^1.36^20^143^181^74^2.66^0.075^0.020^17.3^0.0^0.055^0.202^4.737^0.890^0.210^7^0^7^7^0.22^69^21^21^0.27^3.6^0^0^0^0^0^2.450^3.260^2.090^88^140.00^~1 cup, chopped or diced~^86.00^~1 unit~^52 ~05047~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,FAT,RAW~^28.91^629^3.73^67.95^0.28^0.00^0.0^0.00^7^0.70^6^54^64^32^0.45^0.029^0.014^9.7^0.0^0.021^0.059^2.041^0.190^0.020^1^0^1^1^0.07^509^130^125^2.73^2.4^0^55^0^0^0^20.250^30.300^14.200^58^12.80^~1 tbsp~^32.00^~1 unit~^0 ~05048~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BACK,MEAT&SKN,RAW~^58.10^319^14.05^28.74^0.64^0.00^0.0^0.00^13^0.94^15^113^144^64^1.26^0.047^0.018^12.1^1.6^0.051^0.116^4.835^0.819^0.190^6^0^6^6^0.25^251^75^75^0.37^2.4^0^0^0^0^0^8.340^12.250^6.140^79^59.00^~1 unit~^99.00^~.5 back, bone removed~^44 ~05049~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BACK,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^44.51^331^21.97^21.91^1.37^10.25^^^26^1.49^19^137^180^317^1.96^0.081^0.062^29.0^0.0^0.119^0.213^5.837^0.899^0.230^20^11^9^28^0.26^119^36^36^^^^^^^^5.830^8.910^5.200^88^72.00^~1 unit~^120.00^~.5 back, bone removed~^23 ~05050~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BACK,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^43.96^331^27.79^20.74^1.01^6.50^^^24^1.62^23^166^226^90^2.47^0.091^0.050^23.7^0.0^0.107^0.236^7.297^1.093^0.300^15^7^8^20^0.28^123^37^37^^^^^^^^5.610^8.180^4.810^89^44.00^~1 unit~^72.00^~.5 back, bone removed~^33 ~06157~^~SAUCE,NESTLE,ORTEGA PICANTE SAUCE,RTS~^89.23^34^1.22^0.23^2.67^6.66^0.0^0.78^42^0.50^15^28^268^840^0.17^0.103^0.157^^1.9^0.052^0.042^0.965^0.264^0.124^10^0^10^10^0.00^278^^^^^^^^^^0.021^0.034^0.100^0^3855.00^~1 package~^30.00^~1 serving~^0 ~06158~^~SOUP,TOMATO BISQUE,CND,COND,COMM~^75.32^96^1.76^1.95^2.49^18.47^0.8^^31^0.64^7^47^325^816^0.46^0.100^0.200^^4.6^0.051^0.055^0.894^0.100^0.070^12^0^12^12^0.00^562^32^4^^^^^^^^0.420^0.530^0.870^4^257.00^~1 cup~^312.00^~1 can~^0 ~06159~^~SOUP,TOMATO,CND,COND,COMM~^82.50^60^1.61^0.56^1.91^13.41^1.2^8.11^13^1.11^14^29^229^551^0.25^0.159^0.119^5.1^12.9^0.039^0.063^1.032^0.053^0.086^0^0^0^0^0.00^392^20^0^0.34^3.2^0^235^0^10920^90^0.274^0.337^0.357^0^251.00^~1 cup~^305.00^~1 can~^0 ~06164~^~SAUCE,RTS,SALSA~^89.88^27^1.54^0.16^2.17^6.26^1.6^3.06^27^0.46^15^31^297^600^0.37^0.132^0.121^0.9^1.9^0.022^0.032^0.075^0.007^0.175^4^0^4^4^0.00^292^15^0^1.18^4.5^0^175^0^10515^0^0.030^0.025^0.115^0^259.00^~1 cup~^33.00^~2 tablespoon~^0 ~06165~^~SAUCE,HOMEMADE,WHITE,THIN~^80.66^105^3.77^6.73^1.45^7.40^0.1^4.77^126^0.21^15^101^163^328^0.42^0.013^0.024^3.3^0.8^0.055^0.184^0.261^0.339^0.041^13^7^6^17^0.30^208^57^56^0.16^0.5^0^12^0^0^1^2.152^2.670^1.586^8^250.00^~1 cup~^125.00^~.5 cup~^0 ~06166~^~SAUCE,HOMEMADE,WHITE,MED~^74.89^147^3.84^10.63^1.47^9.17^0.2^4.36^118^0.33^14^98^156^354^0.41^0.016^0.043^4.1^0.8^0.069^0.185^0.402^0.326^0.040^8^3^5^10^0.28^327^90^88^0.28^0.9^0^20^0^0^1^2.854^4.420^2.862^7^250.00^~1 cup~^125.00^~.5 cup~^0 ~06167~^~SAUCE,HOMEMADE,WHITE,THICK~^69.10^186^3.99^13.83^1.47^11.61^0.3^3.96^111^0.50^14^96^149^373^0.40^0.021^0.067^5.2^0.7^0.088^0.190^0.589^0.315^0.038^11^5^6^15^0.26^424^117^114^0.37^1.2^0^26^0^0^2^3.416^5.851^3.914^6^250.00^~1 cup~^125.00^~.5 cup~^0 ~06168~^~SAUCE,RTS,PEPPER OR HOT~^89.98^11^0.51^0.37^7.39^1.75^0.3^1.26^8^0.48^5^11^144^2643^0.11^0.028^0.049^0.0^74.8^0.036^0.082^0.254^0.110^0.157^6^0^6^6^0.00^162^8^0^0.12^2.4^6^91^7^0^121^0.052^0.030^0.196^0^4.70^~1 tsp~^1.20^~.25 tsp~^0 ~06169~^~SAUCE,RTS,PEPPER,TABASCO~^95.17^12^1.29^0.76^1.98^0.80^0.6^^12^1.16^12^23^128^633^0.16^0.075^0.107^^4.5^0.032^0.084^0.178^0.110^0.154^1^0^1^1^0.00^1640^82^0^^^^^^^^0.106^0.061^0.401^0^4.70^~1 tsp~^1.20^~.25 tsp~^0 ~06170~^~SOUP,STOCK,BEEF,HOME-PREPARED~^95.89^13^1.97^0.09^0.70^1.20^0.0^0.54^8^0.27^7^31^185^198^0.17^0.050^^1.2^0.0^0.033^0.091^0.872^^0.055^2^0^2^2^0.00^0^0^0^0.01^0.1^0^0^0^0^1^0.035^0.043^0.005^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~06172~^~SOUP,STOCK,CHICK,HOME-PREPARED~^92.15^36^2.52^1.20^0.63^3.53^0.0^1.58^3^0.21^4^27^105^143^0.14^0.054^^2.2^0.2^0.035^0.085^1.584^^0.061^5^0^5^5^0.00^3^1^1^0.03^0.2^0^0^0^0^1^0.321^0.582^0.213^3^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~06174~^~SOUP,STOCK,FISH,HOME-PREPARED~^96.96^17^2.26^0.81^0.74^0.00^0.0^0.00^3^0.01^7^56^144^156^0.06^0.058^0.052^1.0^0.1^0.033^0.076^1.186^0.329^0.037^2^0^2^2^0.69^6^2^2^0.17^0.0^0^0^0^0^0^0.203^0.236^0.138^1^233.00^~1 cup~^^~~^0 ~06175~^~SAUCE,HOISIN,RTS~^44.23^220^3.31^3.39^4.98^44.08^2.8^27.26^32^1.01^24^38^119^1615^0.32^0.128^0.254^1.8^0.4^0.004^0.217^1.170^0.068^0.062^23^0^23^23^0.00^6^0^0^0.28^0.5^0^4^0^0^45^0.568^0.963^1.698^3^16.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~06176~^~SAUCE,OYSTER,RTS~^80.00^51^1.35^0.25^7.49^10.92^0.3^0.00^32^0.18^4^22^54^2733^0.09^0.147^0.053^4.4^0.1^0.010^0.124^1.474^0.016^0.016^15^0^15^15^0.41^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.043^0.073^0.066^0^18.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~06177~^~SOUP,MINESTRONE,CND,RED NA,RTS~^87.30^50^2.00^0.80^1.26^9.00^2.4^2.13^20^0.72^13^34^186^215^0.32^0.083^^2.1^5.7^0.060^0.040^0.640^^0.060^16^1^14^17^0.00^665^33^0^0.70^5.8^99^349^0^6359^90^0.140^0.280^0.250^0^^~~^^~~^0 ~06178~^~USDA COMMODITY,SALSA~^89.70^36^1.50^0.20^1.60^7.00^1.4^^12^2.24^16^30^270^430^0.17^0.096^^0.4^4.0^0.050^0.030^1.080^^0.149^19^0^19^19^0.00^550^28^0^^^^^^^^0.029^0.016^0.107^0^^~~^^~~^0 ~06179~^~SAUCE,FISH,READY-TO-SERVE~^71.07^35^5.06^0.01^20.22^3.64^0.0^3.64^43^0.78^175^7^288^7720^0.20^0.050^0.233^9.1^0.5^0.012^0.057^2.313^0.118^0.396^51^0^51^51^0.48^12^4^4^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.003^0.002^0.003^0^18.00^~1 tbsp~^28.35^~1 fl oz~^0 ~06180~^~SOUP,SHARK FIN,REST-PREP~^90.13^46^3.20^2.00^0.87^3.80^0.0^^10^0.94^7^21^53^501^0.82^0.108^0.024^^0.1^0.027^0.039^0.493^0.130^0.026^9^0^9^9^0.19^0^0^0^^^^^^^^0.501^0.583^0.341^2^216.00^~1 cup~^^~~^0 ~06181~^~SAUCE,NESTLE,LJ MINOR ITALIAN SAU,RTS~^75.90^98^1.68^1.90^2.04^18.49^1.4^5.60^55^0.62^32^69^608^490^0.42^0.242^0.409^^6.7^0.123^0.073^1.822^0.554^0.276^26^0^26^26^0.00^394^^^^^^^^^^0.260^1.192^0.271^0^128.00^~1 cup~^1956.00^~1 package~^0 ~06182~^~SOUP,CRM OF MUSHROOM,CND,COND,RED NA~^87.26^52^1.21^1.69^1.69^8.10^0.6^2.13^13^0.48^5^51^374^383^0.36^0.220^0.059^1.8^0.0^0.042^0.192^0.170^^0.040^10^2^8^11^0.02^8^2^2^0.16^0.4^0^0^0^0^0^0.530^0.440^0.560^3^251.00^~1 cup~^^~~^0 ~06183~^~SOUP,CHICK BROTH,CND,LESS/REDUCED NA~^97.32^7^1.36^0.00^0.89^0.38^0.0^0.22^8^0.26^1^18^85^231^0.08^0.035^0.062^0.0^0.4^0.002^0.014^0.686^0.012^0.006^3^0^3^3^0.06^0^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~06189~^~SAUCE,TERIYAKI,RTS,RED NA~^69.70^84^5.93^0.00^8.40^15.90^0.1^14.08^25^1.70^61^154^225^1778^0.10^0.100^^0.8^0.0^0.030^0.070^1.270^^0.100^13^0^13^13^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~06190~^~SOUP,BEAN&HAM,CND,RED NA,PREP W/H2O OR RTS~^79.91^74^4.19^1.03^1.21^13.66^4.0^3.17^38^1.02^19^13^158^187^0.53^0.082^0.228^4.3^1.1^0.056^0.029^0.324^0.128^0.046^29^0^29^29^0.03^702^35^0^0.39^5.1^145^349^0^915^36^0.252^0.415^0.269^2^^~~^^~~^0 ~06191~^~SOUP,PROGRESSO HEALTHY CLASSICS TOMATO GARDEN,CND,RTS~^88.00^40^1.42^0.40^1.30^8.88^1.6^2.14^23^0.67^12^27^124^196^0.19^0.051^0.091^1.8^1.8^0.070^0.039^0.650^0.187^0.045^10^0^10^10^0.00^550^28^0^0.72^4.7^49^303^5^4016^396^0.070^0.206^0.147^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~07931~^~BEERWURST PORK & BF~^56.71^276^14.00^22.53^2.50^4.27^0.9^0.00^27^1.73^19^135^244^732^2.21^0.103^0.155^17.4^0.6^0.246^0.173^2.975^0.297^0.230^5^0^5^5^1.16^10^3^3^^1.6^0^0^0^0^0^8.438^10.105^2.080^62^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07932~^~CHICKEN BREAST FAT-FREE MESQ FLAVOR SLICED~^76.73^80^16.80^0.39^3.83^2.25^0.0^0.20^4^0.30^36^256^316^1040^0.60^0.230^0.034^6.1^0.0^0.014^0.023^2.742^0.193^0.120^1^0^1^1^0.07^0^0^0^^0.0^0^0^0^0^0^0.130^0.160^0.060^36^42.00^~1 serving~^^~~^0 ~07933~^~CHICKEN BREAST OVEN-ROASTED FAT-FREE SLICED~^76.71^79^16.79^0.39^3.94^2.17^0.0^0.10^6^0.32^9^60^67^1087^0.30^0.034^0.043^7.6^0.0^0.018^0.029^3.428^0.241^0.150^1^0^1^1^0.09^0^0^0^^0.0^0^0^0^0^0^0.130^0.121^0.073^36^42.00^~1 serving~^^~~^0 ~07934~^~KIELBASA,POLISH,TURKEY & BF,SMOKED~^62.00^226^13.10^17.60^3.40^3.90^0.0^0.00^^1.24^^^^1200^^^^^14.8^^^^^^^^^^^0^0^^^^0^0^0^0^0^6.230^8.270^2.330^70^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07935~^~OVEN-ROASTED CHICK BREAST ROLL~^72.98^134^14.59^7.65^2.99^1.79^0.0^0.43^6^0.32^17^121^324^883^0.65^0.069^0.017^11.7^0.0^0.043^0.062^6.536^0.565^0.298^3^0^3^3^0.24^0^0^0^0.07^0.5^0^0^0^0^0^2.480^2.816^1.456^39^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07936~^~BOLOGNA PORK & TURKEY LITE~^64.87^211^13.06^16.06^2.56^3.45^0.0^0.00^48^1.15^17^94^138^716^0.73^0.082^0.155^5.6^0.0^0.159^0.097^3.072^0.340^0.163^18^0^18^18^0.29^2^1^1^^^0^0^0^0^0^5.460^7.548^3.051^79^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07937~^~BOLOGNA PORK TURKEY & BF~^45.37^333^11.56^29.25^7.15^6.66^0.0^1.35^31^1.20^14^128^222^1055^2.22^0.093^0.265^12.4^11.0^0.152^0.150^3.310^0.360^0.388^4^0^4^4^1.08^0^0^0^0.00^^0^0^0^0^0^11.700^12.789^2.512^75^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~07938~^~HAM HONEY SMOKED CKD~^69.94^122^17.93^2.37^2.49^7.27^0.0^0.00^6^0.39^8^384^165^900^0.91^0.041^0.028^10.4^0.6^0.402^0.101^2.276^0.238^0.231^2^0^2^2^0.38^0^0^0^^^0^0^0^0^0^0.795^1.669^0.314^22^^~~^^~~^0 ~07939~^~FRANKFURTER,PORK~^59.85^269^12.81^23.68^3.35^0.28^0.1^0.00^267^3.70^15^171^264^816^2.09^0.074^0.016^27.8^2.0^0.593^0.179^2.773^0.509^0.322^3^0^3^3^0.49^263^79^79^^^0^0^0^0^0^8.719^10.890^2.233^66^76.00^~1 link~^^~~^0 ~07940~^~MACARONI & CHS LOAF CHICK PORK & BF~^57.63^228^11.76^14.96^4.03^11.63^0.0^0.00^122^1.20^27^173^313^3^1.51^0.110^0.277^23.0^16.7^0.237^0.249^2.840^0.528^0.329^24^13^12^33^0.68^0^0^0^^^0^0^0^0^0^5.614^7.614^1.657^44^38.00^~1 slice~^^~~^0 ~07941~^~SALAMI ITALIAN PORK & BF DRY SLICED 50% LESS NA~^40.50^350^21.80^26.40^4.90^6.40^0.0^0.00^8^1.51^17^142^378^936^3.23^0.080^0.038^26.1^0.0^0.600^0.285^4.867^1.060^0.500^2^0^2^2^1.90^0^0^0^^1.3^0^0^0^0^0^9.750^13.200^2.290^89^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~07942~^~PATE TRUFFLE FLAVOR~^51.80^327^11.20^28.50^2.20^6.30^^^70^3.94^13^200^138^807^2.85^0.400^0.120^41.6^2.0^0.030^0.600^3.300^1.200^0.060^60^0^60^60^3.20^15000^4505^991^^^^0^^^^10.100^13.600^3.420^105^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07943~^~TURKEY,BREAST,SMOKED,LEMON PEPPER FLAVOR,97% FAT-FREE~^73.50^95^20.90^0.69^3.60^1.31^0.0^0.00^^^^^^1160^^^^^^^^^^^^^^^^0^0^0^^0.0^0^0^0^0^0^0.220^0.250^0.190^48^28.00^~1 slice~^^~~^0 ~07944~^~TURKEY WHITE ROTISSERIE DELI CUT~^72.00^112^13.50^3.00^3.80^7.70^0.4^4.00^16^2.20^20^158^349^1200^2.10^0.039^0.020^29.9^10.0^0.033^0.114^5.159^0.584^0.294^4^0^4^4^0.22^8^0^2^^0.0^0^0^0^0^0^0.118^0.591^0.370^55^^~~^^~~^0 ~07945~^~FRANKFURTER BF HTD~^52.18^326^11.54^29.46^3.06^3.77^0.0^3.39^12^1.56^14^171^147^1154^2.35^0.153^0.077^12.1^^0.039^0.144^2.354^0.250^0.093^7^0^7^7^1.65^0^0^0^0.20^1.8^0^0^0^0^0^11.436^14.321^1.064^56^52.00^~1 serving~^^~~^0 ~07949~^~FRANKFURTER MEAT HTD~^57.82^278^9.77^24.31^3.19^4.90^0.0^^99^1.22^15^211^141^1013^1.08^0.151^0.051^12.5^0.0^0.055^0.120^2.654^0.309^0.165^6^0^6^6^1.57^0^0^0^0.18^^^^^^^^^^73^52.00^~1 serving~^^~~^0 ~07950~^~FRANKFURTER MEAT~^56.31^290^10.26^25.76^3.50^4.17^0.0^^99^1.09^15^206^152^1090^1.20^0.097^0.045^12.5^0.0^0.055^0.121^2.665^0.310^0.166^6^0^6^6^1.57^0^0^0^0.19^^^^^^^^^^77^52.00^~1 serving~^^~~^0 ~07951~^~SCRAPPLE,PORK~^62.47^213^8.06^13.87^1.53^14.06^0.3^0.20^7^1.89^13^76^158^659^1.06^0.212^^17.4^2.5^0.116^0.287^2.273^^0.120^5^0^5^5^0.31^2086^626^626^0.15^3.4^0^0^0^0^0^4.732^6.156^1.664^49^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~07952~^~BOLOGNA,CHICK,TURKEY,PORK~^55.25^300^9.88^26.18^3.03^5.65^0.0^0.00^82^1.16^15^185^152^922^1.28^0.060^0.044^0.0^19.7^0.042^0.132^3.320^0.696^0.180^9^0^9^9^0.79^75^13^11^0.41^0.0^11^11^11^11^7^7.990^10.555^4.672^80^28.00^~1 serving~^28.00^~1 slice~^0 ~07953~^~PORK SAUSAGE,PRE-COOKED~^47.97^378^14.49^35.04^2.84^0.00^0.0^0.00^137^0.92^13^275^307^752^1.50^0.067^0.041^0.0^0.7^0.208^0.156^4.050^0.503^0.149^1^0^1^1^0.71^94^19^17^0.53^2.1^11^11^11^11^20^11.662^15.170^4.869^74^^~~^^~~^0 ~07954~^~BEEF SAUSAGE,PRE-COOKED~^43.75^405^15.50^37.57^3.16^0.03^0.0^0.00^15^1.53^13^185^234^910^2.92^0.066^0.042^0.0^0.7^0.028^0.117^3.210^0.401^0.192^5^0^5^5^2.03^114^25^23^0.49^2.1^11^11^11^15^11^15.098^16.387^1.025^83^^~~^^~~^0 ~07955~^~TURKEY SAUSAGE,FRSH,RAW~^70.42^155^18.79^8.08^2.24^0.47^0.0^0.00^19^1.17^19^177^262^593^3.06^0.086^0.021^0.0^2.3^0.077^0.234^4.600^1.020^0.431^5^0^5^5^1.30^75^13^11^0.13^0.0^11^11^11^11^11^1.963^2.624^2.386^75^^~~^^~~^0 ~07956~^~BEEF SAUSAGE,FRSH,CKD~^51.12^332^18.21^27.98^2.34^0.35^0.0^0.00^11^1.57^14^141^258^652^4.38^0.069^0.000^0.0^0.0^0.048^0.150^3.600^0.515^0.313^3^0^3^3^2.01^81^13^11^0.24^1.1^11^15^11^11^11^10.905^12.639^0.813^82^^~~^^~~^0 ~07957~^~PORK & TURKEY SAUSAGE,PRE-COOKED~^50.68^342^12.05^30.64^3.01^3.63^0.0^0.00^74^1.30^25^136^230^876^1.34^0.113^0.239^0.0^0.7^0.089^0.099^2.730^0.490^0.124^10^0^10^10^0.58^102^21^19^0.52^5.7^11^11^11^11^71^9.881^13.054^4.504^72^^~~^^~~^0 ~07958~^~TURKEY SAUSAGE,FRSH,CKD~^65.06^196^23.89^10.44^2.65^0.00^0.0^0.00^22^1.49^21^202^298^665^3.88^0.145^0.024^0.0^0.7^0.084^0.255^5.720^1.080^0.322^6^0^6^6^1.23^75^13^11^0.18^1.5^11^11^11^11^11^2.266^2.990^2.706^92^^~~^^~~^0 ~03109~^~BABYFOOD,VEG,SWT POTATOES,JR~^84.10^60^1.10^0.10^0.70^13.90^1.5^4.24^16^0.39^12^24^243^22^0.11^0.100^^0.7^9.6^0.026^0.034^0.384^0.408^0.113^10^0^10^10^0.00^6636^332^0^0.52^1.5^0^3982^0^0^0^0.021^0.004^0.044^0^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~03112~^~BABYFOOD,POTATOES,TODDLER~^86.80^52^1.00^0.10^0.37^11.73^0.9^0.91^4^0.20^15^23^110^57^0.17^0.070^0.070^0.8^10.5^0.020^0.010^0.350^0.305^0.070^6^0^6^6^0.00^0^0^0^0.02^0.2^0^0^0^0^0^0.015^0.002^0.025^0^163.00^~1 cup~^10.00^~1 tbsp~^0 ~03114~^~BABYFOOD,VEG,BUTTERNUT SQUASH&CORN~^87.30^50^2.00^0.60^0.84^9.30^2.0^2.93^32^0.40^26^35^352^5^0.30^0.100^0.120^0.6^4.9^0.060^0.060^0.560^0.314^0.110^23^0^23^23^0.00^2793^140^0^0.08^2.4^362^1476^38^0^970^0.095^0.166^0.280^0^113.00^~1 jar~^^~~^0 ~03115~^~BABYFOOD,APPLS,DICES,TODD~^87.50^51^0.20^0.10^0.13^12.10^0.9^10.83^10^0.20^6^13^50^13^0.04^0.020^0.040^0.3^31.3^0.010^0.020^0.080^0.039^0.050^1^0^1^1^0.00^31^2^0^0.23^0.6^0^14^10^0^19^0.020^0.004^0.030^0^^~~^^~~^0 ~03116~^~BABYFOOD,FRUIT,APPLSAUC,STR~^88.60^41^0.20^0.20^0.20^10.80^1.7^9.87^4^0.22^3^7^71^2^0.02^0.038^^0.3^38.3^0.012^0.028^0.061^0.110^0.031^2^0^2^2^0.00^17^1^0^0.60^0.5^0^12^9^0^17^0.032^0.008^0.056^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03117~^~BABYFOOD,FRUIT,APPLSAUC,JR~^89.50^37^0.00^0.00^0.20^10.30^1.7^8.48^5^0.22^3^6^77^2^0.04^0.035^^0.3^37.8^0.012^0.027^0.063^0.100^0.030^2^0^2^2^0.00^9^0^0^0.60^0.3^0^2^2^0^9^0.000^0.000^0.000^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03118~^~BABYFOOD,FRUIT,APRICOT W/TAPIOCA,STR~^83.10^60^0.30^0.00^0.30^16.30^1.5^1.41^9^0.30^4^10^121^8^0.05^0.034^^0.3^21.6^0.008^0.013^0.195^0.130^0.030^2^0^2^2^0.00^725^36^0^0.10^0.4^7^412^39^0^11^0.000^0.000^0.000^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03119~^~BABYFOOD,VEG,CORN,CRMD,STR~^83.60^57^1.40^0.40^0.50^14.10^2.1^1.23^20^0.28^8^33^90^43^0.19^0.034^^1.3^2.1^0.013^0.047^0.512^0.290^0.041^17^0^17^17^0.02^75^5^2^0.04^0.0^20^26^5^0^357^0.076^0.116^0.176^1^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~03120~^~BABYFOOD,VEG,CORN,CRMD,JR~^81.40^65^1.40^0.40^0.55^16.25^2.1^1.48^4^0.27^8^33^81^52^0.23^0.038^^1.3^2.2^0.013^0.048^0.504^0.327^0.041^20^0^20^20^0.02^34^2^0^0.04^0.0^10^13^3^0^423^0.074^0.116^0.178^1^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~03121~^~BABYFOOD,VEG,PEAS,STR~^87.50^40^3.50^0.30^0.50^8.10^2.1^3.35^20^0.96^15^43^112^4^0.35^0.064^^0.1^6.9^0.081^0.061^1.018^0.280^0.069^26^0^26^26^0.00^565^23^0^0.52^14.6^13^265^0^0^1465^0.054^0.027^0.141^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~03122~^~BABYFOOD,PEAS,DICES,TODD~^84.60^64^3.90^0.80^0.35^10.30^3.9^4.13^21^1.00^19^67^81^48^0.50^0.080^0.150^0.1^6.0^0.100^0.060^0.850^0.345^0.060^35^0^35^35^0.00^304^15^0^0.45^18.0^8^178^0^0^1805^0.140^0.070^0.370^0^^~~^^~~^0 ~03127~^~BABYFOOD,VEG,SPINACH,CRMD,STR~^89.60^37^2.50^1.30^1.00^5.70^1.8^2.33^89^0.62^55^54^191^49^0.31^0.060^^2.4^8.7^0.015^0.104^0.216^^0.075^61^0^61^61^0.06^4170^227^23^0.83^196.7^0^2456^0^0^4505^0.702^0.332^0.133^5^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~03128~^~BABYFOOD,FRUIT,APRICOT W/TAPIOCA,JR~^82.10^63^0.30^0.00^0.40^17.30^1.5^1.40^8^0.27^4^10^125^6^0.04^0.036^^0.3^17.9^0.008^0.013^0.196^0.138^0.028^2^0^2^2^0.00^723^36^0^0.60^0.4^7^411^39^0^12^0.000^0.000^0.000^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03129~^~BABYFOOD,FRUIT,BANANAS W/TAPIOCA,STR~^84.00^57^0.40^0.10^0.30^15.30^1.6^0.38^5^0.20^10^7^88^9^0.06^0.040^^0.6^16.7^0.012^0.031^0.183^0.150^0.115^6^0^6^6^0.00^43^2^0^0.60^0.0^17^17^0^0^0^0.035^0.010^0.019^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03130~^~BABYFOOD,FRUIT,PEACHES,STR~^84.00^56^0.20^0.20^0.30^15.00^1.5^12.00^6^0.24^6^12^162^6^0.09^0.053^^0.4^31.4^0.011^0.033^0.609^0.130^0.015^4^0^4^4^0.00^161^8^0^0.60^4.6^0^80^33^0^163^0.020^0.070^0.094^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03131~^~BABYFOOD,FRUIT,PEACHES W/SUGAR,JR~^80.10^71^0.50^0.20^0.30^18.90^1.5^14.99^5^0.27^5^11^155^5^0.06^0.050^^0.4^18.9^0.014^0.032^0.647^0.130^0.018^4^0^4^4^0.00^178^9^0^1.31^4.6^0^88^37^0^163^0.020^0.070^0.094^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03132~^~BABYFOOD,FRUIT,PEARS,STR~^88.40^41^0.30^0.20^0.30^10.80^3.6^6.98^8^0.24^8^12^130^2^0.08^0.065^^0.4^24.5^0.013^0.028^0.189^0.090^0.008^4^0^4^4^0.00^33^1^0^0.09^3.2^0^9^1^0^36^0.012^0.042^0.046^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03133~^~BABYFOOD,FRUIT,PEARS,JR~^87.80^43^0.30^0.10^0.20^11.60^3.6^7.34^8^0.25^9^12^115^2^0.08^0.080^^0.4^22.0^0.014^0.030^0.188^0.095^0.010^4^0^4^4^0.00^34^1^0^0.60^3.4^0^10^1^0^38^0.006^0.021^0.023^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03134~^~BABYFOOD,FRUIT,PLUMS W/TAPIOCA,WO/VIT C,STR~^80.00^71^0.10^0.00^0.24^19.70^1.2^13.34^6^0.20^4^6^85^6^0.08^0.037^^0.4^1.1^0.008^0.028^0.213^0.110^0.024^2^0^2^2^0.00^142^7^0^0.14^3.5^0^78^14^0^30^0.000^0.000^0.000^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03135~^~BABYFOOD,FRUIT,PLUMS W/TAPIOCA,WO/VIT C,JR~^79.20^74^0.10^0.00^0.20^20.50^1.2^13.64^6^0.22^4^6^83^8^0.08^0.038^^0.4^0.8^0.006^0.030^0.206^0.114^0.029^1^0^1^1^0.00^94^5^0^0.60^3.4^0^52^10^0^29^0.000^0.000^0.000^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03136~^~BABYFOOD,FRUIT,PRUNES W/TAPIOCA,WO/VIT C,STR~^80.30^69^0.60^0.10^0.50^18.50^2.7^10.97^15^0.35^10^15^177^5^0.09^0.061^^0.5^0.8^0.022^0.075^0.525^0.140^0.081^0^0^1^1^0.00^453^23^0^0.60^15.6^33^228^54^0^39^0.008^0.066^0.022^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~03137~^~BABYFOOD,FRUIT,PRUNES W/TAPIOCA,WO/VIT C,JR~^80.10^70^0.60^0.10^0.78^18.70^2.7^10.97^15^0.33^10^15^162^2^0.10^0.062^^0.5^0.8^0.022^0.083^0.526^0.141^0.086^1^0^1^1^0.00^208^10^0^0.11^15.8^15^105^25^0^39^0.008^0.066^0.022^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 jar~^0 ~03139~^~BABYFOOD,PRUNES,WO/VIT C,STR~^74.30^101^1.00^0.20^0.98^23.52^2.7^21.21^21^0.40^17^30^306^6^0.20^0.164^^0.8^1.3^0.020^0.210^0.720^^0.110^1^0^1^1^0.00^60^3^0^0.55^22.1^4^30^7^0^55^0.020^0.130^0.040^0^15.00^~1 tbsp~^71.00^~1 jar~^0 ~05051~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BACK,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^53.52^300^25.95^20.97^0.92^0.00^0.0^0.00^21^1.42^20^154^210^87^2.25^0.076^0.022^22.5^0.0^0.061^0.195^6.718^1.012^0.270^6^0^6^6^0.27^348^105^105^0.27^4.9^0^0^0^0^0^5.820^8.290^4.620^88^32.00^~1 unit~^53.00^~.5 back, bone removed~^47 ~05052~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BACK,MEAT&SKN,CKD,STWD~^60.93^258^22.18^18.14^0.64^0.00^0.0^0.00^18^1.22^16^120^145^64^1.93^0.063^0.020^19.9^0.0^0.043^0.151^4.343^0.696^0.150^5^0^5^5^0.18^308^88^88^0.27^4.1^0^0^0^0^0^5.020^7.130^4.000^78^160.00^~1 cup, chopped or diced~^36.00^~1 unit~^48 ~05053~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BACK,MEAT ONLY,RAW~^75.31^137^19.56^5.92^0.92^0.00^0.0^0.00^17^1.04^22^151^204^82^1.85^0.060^0.021^13.5^0.0^0.074^0.164^6.672^1.224^0.330^9^0^9^9^0.36^99^30^30^0.22^2.4^0^0^0^0^0^1.520^1.840^1.470^81^31.00^~1 unit~^51.00^~.5 back, bone and skin removed~^71 ~05054~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BACK,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^47.87^288^29.99^15.32^1.15^5.68^0.0^^26^1.65^25^176^251^99^2.80^0.095^0.047^19.9^0.0^0.109^0.253^7.680^1.198^0.350^9^0^9^9^0.31^98^29^29^^^^^^^^4.120^5.730^3.640^93^35.00^~1 unit~^58.00^~.5 back, bone and skin removed~^46 ~05055~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BACK,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^58.75^239^28.19^13.16^1.08^0.00^0.0^0.00^24^1.39^22^165^237^96^2.65^0.081^0.022^17.3^0.0^0.068^0.217^7.069^1.130^0.340^7^0^7^7^0.30^95^28^28^0.27^2.4^0^0^0^0^0^3.600^4.830^3.050^90^24.00^~1 unit~^40.00^~.5 back, bone and skin removed~^60 ~05056~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BACK,MEAT ONLY,CKD,STWD~^64.33^209^25.31^11.19^0.73^0.00^0.0^0.00^21^1.27^17^130^158^67^2.38^0.071^0.020^16.5^0.0^0.047^0.173^4.556^0.836^0.200^7^0^7^7^0.21^90^27^27^0.27^2.4^0^0^0^0^0^3.040^4.020^2.620^85^26.00^~1 unit~^42.00^~.5 back, bone and skin removed~^64 ~05057~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BREAST,MEAT&SKN,RAW~^69.46^172^20.85^9.25^1.01^0.00^0.0^0.00^11^0.74^25^174^220^63^0.80^0.039^0.018^16.6^0.0^0.063^0.085^9.908^0.804^0.530^4^0^4^4^0.34^83^25^24^0.31^0.0^0^0^0^0^0^2.660^3.820^1.960^64^87.00^~.5 breast, bone removed~^145.00^~.5 breast, bone removed~^20 ~05058~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BREAST,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^51.64^260^24.84^13.20^1.33^8.99^0.3^0.00^20^1.25^24^185^201^275^0.95^0.060^0.054^28.0^0.0^0.115^0.146^10.523^0.823^0.430^15^9^6^21^0.30^67^20^20^1.06^2.4^0^0^0^0^0^3.520^5.460^3.080^85^84.00^~1 unit~^140.00^~.5 breast, bone removed~^12 ~05059~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BREAST,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^56.59^222^31.84^8.87^1.06^1.64^0.1^^16^1.19^30^233^259^76^1.10^0.057^0.026^23.9^0.0^0.082^0.131^13.742^1.001^0.580^6^2^4^7^0.34^50^15^15^^^^^^^^2.450^3.500^1.960^89^59.00^~1 unit~^98.00^~.5 breast, bone removed~^17 ~05060~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BREAST,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^62.44^197^29.80^7.78^0.99^0.00^0.0^0.00^14^1.07^27^214^245^71^1.02^0.050^0.018^24.7^0.0^0.066^0.119^12.710^0.936^0.560^4^0^4^4^0.32^93^28^28^0.27^0.3^0^0^0^0^0^2.190^3.030^1.660^84^140.00^~1 cup, chopped or diced~^58.00^~1 unit~^19 ~05061~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BREAST,MEAT&SKN,CKD,STWD~^66.21^184^27.39^7.42^0.84^0.00^0.0^0.00^13^0.92^22^156^178^62^0.97^0.044^0.018^21.8^0.0^0.041^0.115^7.807^0.547^0.290^3^0^3^3^0.21^82^25^25^0.27^0.2^0^0^0^0^0^2.080^2.900^1.580^75^140.00^~1 cup, chopped or diced~^66.00^~1 unit~^18 ~05062~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BREAST,MEAT ONLY,RAW~^74.76^110^23.09^1.24^1.02^0.00^0.0^0.00^11^0.72^28^196^255^65^0.80^0.041^0.018^17.8^1.2^0.070^0.092^11.194^0.819^0.550^4^0^4^4^0.38^21^6^6^0.13^0.2^0^0^0^0^0^0.330^0.300^0.280^58^71.00^~1 unit~^118.00^~.5 breast, bone and skin removed~^35 ~05063~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BREAST,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^60.21^187^33.44^4.71^1.14^0.51^0.0^0.00^16^1.14^31^246^276^79^1.08^0.054^0.021^26.2^0.0^0.079^0.125^14.782^1.040^0.640^4^0^4^4^0.37^23^7^7^0.42^2.4^0^0^0^0^0^1.290^1.720^1.070^91^52.00^~1 unit~^86.00^~.5 breast, bone and skin removed~^27 ~05064~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BREAST,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^65.26^165^31.02^3.57^1.06^0.00^0.0^0.00^15^1.04^29^228^256^74^1.00^0.049^0.017^27.6^0.0^0.070^0.114^13.712^0.965^0.600^4^0^4^4^0.34^20^6^6^0.27^0.3^0^0^0^0^0^1.010^1.240^0.770^85^140.00^~1 cup, chopped or diced~^52.00^~1 unit~^28 ~05065~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,BREAST,MEAT ONLY,CKD,STWD~^68.27^151^28.98^3.03^0.91^0.00^0.0^0.00^13^0.88^24^165^187^63^0.97^0.043^0.018^22.3^0.0^0.042^0.119^8.469^0.573^0.330^3^0^3^3^0.23^19^6^6^0.27^0.2^0^0^0^0^0^0.850^1.030^0.660^77^140.00^~1 cup, chopped or diced~^57.00^~1 unit~^30 ~05066~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DRUMSTK,MEAT&SKN,RAW~^72.46^161^19.27^8.68^0.86^0.00^0.0^0.00^11^1.03^21^154^206^83^2.00^0.059^0.021^13.2^2.7^0.074^0.178^5.449^1.182^0.300^9^0^9^9^0.35^95^29^29^0.30^2.8^0^0^0^0^0^2.390^3.370^1.940^81^44.00^~1 unit~^73.00^~1 drumstick, bone removed~^33 ~05067~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DRUMSTK,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^52.77^268^21.95^15.75^1.25^8.28^0.3^^17^1.35^20^147^186^269^2.33^0.076^0.052^21.9^0.0^0.112^0.215^5.096^1.007^0.270^18^9^9^24^0.28^86^26^26^^^^^^^^4.140^6.430^3.790^86^43.00^~1 unit~^72.00^~1 drumstick, bone removed~^26 ~05068~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DRUMSTK,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^56.73^245^26.96^13.72^0.96^1.63^0.1^^12^1.34^23^176^229^89^2.89^0.080^0.028^18.4^0.0^0.081^0.225^6.037^1.215^0.350^10^2^8^11^0.32^84^25^25^^^^^^^^3.660^5.420^3.230^90^29.00^~1 unit~^49.00^~1 drumstick, bone removed~^34 ~05069~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DRUMSTK,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^62.60^216^27.03^11.15^0.96^0.00^0.0^0.00^12^1.33^23^175^229^90^2.87^0.077^0.021^18.6^0.0^0.069^0.216^5.994^1.211^0.340^8^0^8^8^0.32^100^30^30^0.27^4.0^0^0^0^0^0^3.050^4.250^2.500^91^140.00^~1 cup, chopped or diced~^31.00^~1 unit~^35 ~05070~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DRUMSTK,MEAT&SKN,CKD,STWD~^65.12^204^25.32^10.64^0.82^0.00^0.0^0.00^11^1.33^20^141^184^76^2.65^0.071^0.019^17.0^0.0^0.050^0.190^4.204^0.858^0.190^7^0^7^7^0.22^91^27^27^0.27^4.0^0^0^0^0^0^2.910^4.070^2.380^83^140.00^~1 cup, chopped or diced~^34.00^~1 unit~^36 ~05071~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DRUMSTK,MEAT ONLY,RAW~^76.38^119^20.59^3.42^0.93^0.00^0.0^0.00^11^1.03^23^166^226^88^2.21^0.063^0.021^13.5^3.2^0.082^0.199^5.778^1.287^0.340^10^0^10^10^0.37^57^17^17^0.31^2.9^0^0^0^0^0^0.880^1.060^0.850^77^37.00^~1 drumstick, bone and skin removed~^62.00^~1 drumstick, bone and skin removed~^44 ~05072~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DRUMSTK,MEAT ONLY,CKD,FRIED~^62.24^195^28.62^8.08^1.06^0.00^0.0^^12^1.32^24^186^249^96^3.22^0.080^0.021^19.6^0.0^0.077^0.236^6.146^1.320^0.390^9^0^9^9^0.35^61^18^18^^^^^^^^2.130^2.940^1.970^94^25.00^~1 unit~^42.00^~1 drumstick, bone and skin removed~^44 ~05073~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DRUMSTK,MEAT ONLY,CKD,RSTD~^66.74^172^28.29^5.66^1.05^0.00^0.0^0.00^12^1.30^24^184^246^95^3.18^0.079^0.021^19.0^0.0^0.076^0.233^6.075^1.305^0.390^9^0^9^9^0.34^60^18^18^0.27^3.5^0^0^0^0^0^1.480^1.870^1.370^93^140.00^~1 cup, chopped or diced~^26.00^~1 unit~^46 ~05074~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,DRUMSTK,MEAT ONLY,CKD,STWD~^67.58^169^27.50^5.71^0.91^0.00^0.0^0.00^11^1.37^21^150^199^80^3.02^0.077^0.019^18.0^0.0^0.054^0.213^4.300^0.961^0.230^8^0^8^8^0.24^57^17^17^0.27^3.4^0^0^0^0^0^1.510^1.930^1.370^88^160.00^~1 cup, chopped or diced~^28.00^~1 unit~^48 ~05075~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LEG,MEAT&SKN,RAW~^69.91^187^18.15^12.12^0.85^0.00^0.0^0.00^10^1.01^21^149^198^79^1.77^0.058^0.020^13.1^2.5^0.067^0.164^5.435^1.110^0.290^11^0^11^11^0.32^123^37^37^0.44^2.9^0^0^0^0^0^3.410^4.890^2.650^83^101.00^~1 leg, bone removed~^167.00^~1 leg, bone removed~^27 ~05076~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LEG,MEAT&SKN,CKD,FRIED,BATTER~^52.08^273^21.77^16.17^1.26^8.72^0.3^^18^1.40^20^152^189^279^2.17^0.080^0.054^26.6^0.0^0.116^0.221^5.433^0.994^0.270^18^9^9^24^0.28^91^27^27^^^^^^^^4.280^6.580^3.850^90^95.00^~1 unit~^158.00^~1 leg, bone removed~^22 ~05077~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LEG,MEAT&SKN,CKD,FRIED,FLR~^55.28^254^26.84^14.43^0.95^2.50^0.1^^13^1.43^24^182^233^88^2.68^0.085^0.032^20.8^0.0^0.088^0.235^6.546^1.198^0.340^11^3^8^13^0.31^92^28^28^^^^^^^^3.900^5.680^3.330^94^67.00^~1 unit~^112.00^~1 leg, bone removed~^28 ~05078~^~CHICKEN,BROILERS OR FRYERS,LEG,MEAT&SKN,CKD,RSTD~^60.92^232^25.96^13.46^0.92^0.00^0.0^0.00^12^1.33^23^174^225^87^2.60^0.077^0.021^20.7^0.0^0.068^0.213^6.196^1.156^0.330^7^0^7^7^0.30^135^41^41^0.27^4.1^0^0^0^0^0^3.720^5.240^3.000^92^140.00^~1 cup, chopped or diced~^69.00^~1 unit~^29 ~10112~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LUNGS,RAW~^79.52^85^14.08^2.72^0.80^0.00^0.0^^7^18.90^14^196^303^153^2.03^0.083^0.017^17.8^12.3^0.085^0.430^3.345^0.900^0.100^3^0^3^3^2.75^0^0^0^^^^^^^^0.960^0.610^0.340^320^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^13 ~10113~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LUNGS,CKD,BRSD~^80.00^99^16.60^3.10^0.90^0.00^0.0^^8^16.41^12^186^151^81^2.45^0.080^0.015^23.4^7.9^0.079^0.322^1.364^0.663^0.080^2^0^2^2^2.03^0^0^0^^^^^^^^1.090^0.700^0.380^387^300.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~10114~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,MECHANICALLY SEPARATED,RAW~^56.87^304^15.03^26.54^1.56^0.00^0.0^^315^4.25^16^200^298^50^2.44^0.082^0.011^32.9^0.7^0.697^0.201^3.171^0.590^0.370^3^0^3^3^0.58^10^3^3^^^^^^^^9.820^12.260^2.440^77^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~10115~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,PANCREAS,RAW~^67.18^199^18.56^13.24^1.12^0.00^0.0^^11^2.13^17^234^197^44^2.62^0.090^0.157^40.8^15.3^0.105^0.460^3.450^4.555^0.460^3^0^3^3^16.40^0^0^0^^^^^^^^4.580^4.600^2.480^193^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10116~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,PANCREAS,CKD,BRSD~^60.30^219^28.50^10.80^1.20^0.00^0.0^^16^2.69^23^291^168^42^4.29^0.110^0.198^72.8^5.7^0.092^0.658^3.206^4.741^0.440^5^0^5^5^17.07^0^0^0^^^^^^^^3.730^3.750^2.030^315^245.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~10117~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,SPLEEN,RAW~^78.43^100^17.86^2.59^1.53^0.00^0.0^^10^22.32^13^260^396^98^2.54^0.131^0.072^32.8^28.5^0.130^0.300^5.867^1.055^0.060^4^0^4^4^3.26^0^0^0^^^^^^^^0.860^0.690^0.190^363^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10118~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,SPLEEN,CKD,BRSD~^66.70^149^28.20^3.20^1.70^0.00^0.0^^13^22.23^15^283^227^107^3.54^0.133^0.045^49.6^11.6^0.139^0.258^5.938^0.892^0.060^4^0^4^4^2.76^0^0^0^^^^^^^^1.060^0.860^0.230^504^299.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~10119~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,STOMACH,RAW~^73.50^159^16.85^10.14^0.63^0.00^0.0^0.00^11^1.01^11^130^140^75^1.85^0.169^0.038^31.1^0.0^0.051^0.201^2.480^1.220^0.034^3^0^3^3^0.30^0^0^0^0.04^0.0^0^0^0^0^0^4.025^3.590^0.892^223^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10120~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,PAN-FRIED~^59.31^241^24.74^15.08^1.28^0.00^0.0^0.00^22^1.07^26^221^365^78^3.87^0.090^0.009^42.3^0.8^0.726^0.358^4.441^0.778^0.409^4^0^4^4^0.97^7^2^2^0.22^0.0^0^0^0^0^0^5.160^6.250^1.950^82^85.00^~3 oz~^63.00^~1 chop, excluding refuse~^48 ~10121~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TONGUE,RAW~^65.90^225^16.30^17.20^0.90^0.00^0.0^0.00^16^3.35^18^193^243^110^3.01^0.070^0.011^10.4^4.4^0.490^0.485^5.300^0.641^0.240^4^0^4^4^2.84^0^0^0^^^0^0^0^0^0^5.960^8.130^1.780^101^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^16 ~10122~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TONGUE,CKD,BRSD~^56.90^271^24.10^18.60^0.80^0.00^0.0^^19^4.99^20^174^237^109^4.53^0.110^0.010^15.5^1.7^0.317^0.510^5.340^0.507^0.230^4^0^4^4^2.39^0^0^0^^^^^^^^6.449^8.759^1.930^146^231.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~10123~^~PORK,CURED,BACON,RAW~^40.20^458^11.60^45.04^2.51^0.66^0.0^0.00^6^0.48^12^188^208^833^1.17^0.070^0.022^20.2^0.0^0.281^0.113^3.828^0.520^0.210^2^0^2^2^0.69^37^11^11^0.27^0.0^0^0^0^0^0^14.993^20.047^5.034^68^38.00^~1 thick, slice~^68.00^~3 medium, slices~^0 ~10124~^~PORK,CURED,BACON,CKD,BRLD,PAN-FRIED OR RSTD~^12.32^541^37.04^41.78^7.43^1.43^0.0^0.00^11^1.44^33^533^565^2310^3.50^0.164^0.022^62.0^0.0^0.404^0.264^11.099^1.171^0.349^2^0^2^2^1.23^37^11^11^0.31^0.1^0^0^0^0^0^13.739^18.520^4.747^110^8.02^~1 slice, cooked~^29.26^~1 slice, raw~^0 ~10128~^~PORK,CURED,BRKFST STRIPS,RAW OR UNHTD~^47.41^388^11.74^37.16^3.00^0.70^0.0^^8^0.94^12^137^204^987^1.66^0.063^0.030^25.0^27.2^0.475^0.180^3.650^0.476^0.210^3^0^3^3^0.99^0^0^0^^^^^^^^12.910^16.790^5.550^69^340.00^~1 package~^68.00^~3 slices~^0 ~10129~^~PORK,CURED,BRKFST STRIPS,CKD~^26.93^459^28.95^36.70^6.37^1.05^0.0^0.00^14^1.97^26^265^466^2099^3.68^0.153^0.044^24.7^0.0^0.737^0.368^7.592^0.922^0.340^4^0^4^4^1.77^0^0^0^0.25^0.0^0^0^0^0^0^12.770^16.400^5.650^105^170.00^~1 package~^34.00^~3 slices, cooked~^0 ~10130~^~PORK,CURED,CANADIAN-STYLE BACON,UNHTD~^66.93^157^20.64^6.97^3.79^1.68^0.0^0.00^8^0.68^17^243^344^1409^1.39^0.045^0.023^25.0^0.0^0.751^0.172^6.231^0.520^0.390^4^0^4^4^0.67^0^0^0^0.21^0.0^0^0^0^0^0^2.220^3.150^0.630^50^170.00^~1 package~^56.70^~2 slices~^0 ~10131~^~PORK,CURED,CANADIAN-STYLE BACON,GRILLED~^61.70^185^24.24^8.44^4.27^1.35^0.0^0.00^10^0.82^21^296^390^1546^1.70^0.054^0.027^24.7^0.0^0.824^0.197^6.915^0.520^0.450^4^0^4^4^0.78^0^0^0^0.34^0.0^0^0^0^0^0^2.840^4.040^0.810^58^139.00^~1 package~^46.50^~2 slices~^0 ~10132~^~PORK,CURED,FEET,PICKLED~^68.62^204^13.52^16.14^1.70^0.30^0.0^0.30^32^0.62^4^34^235^923^1.24^0.050^0.017^7.7^0.0^0.007^0.042^0.366^0.314^0.380^4^0^4^4^0.62^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^0^5.570^7.570^1.681^80^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^66 ~10134~^~PORK,CURED,HAM,BNLESS,EX LN (APPROX 5% FAT),RSTD~^67.67^145^20.93^5.53^4.37^1.50^0.0^0.00^8^1.48^14^196^287^1203^2.88^0.079^0.054^19.5^0.0^0.754^0.202^4.023^0.403^0.400^3^0^3^3^0.65^0^0^0^0.25^0.0^0^0^0^0^0^1.810^2.620^0.540^53^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~10136~^~PORK,CURED,HAM,BNLESS,REG (APPROX 11% FAT),RSTD~^64.54^178^22.62^9.02^3.96^0.00^0.0^0.00^8^1.34^22^281^409^1500^2.47^0.145^0.041^19.8^0.0^0.730^0.330^6.150^0.720^0.310^3^0^3^3^0.70^0^0^0^0.31^0.0^0^0^0^0^0^3.120^4.440^1.410^59^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~10137~^~PORK,CURED,HAM,EX LN (APPROX 4% FAT),CND,UNHTD~^73.52^120^18.49^4.56^3.63^0.00^0.0^0.00^6^0.94^17^224^364^1255^1.93^0.084^0.025^14.5^0.0^0.836^0.230^5.302^0.492^0.450^6^0^6^6^0.82^0^0^0^0.17^0.0^0^0^0^0^0^1.510^2.210^0.390^38^140.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~10138~^~PORK,CURED,HAM,EX LN (APPROX 4% FAT),CND,RSTD~^69.45^136^21.16^4.88^4.00^0.52^0.0^^6^0.92^21^209^348^1135^2.23^0.050^0.024^17.4^0.0^1.035^0.247^4.892^0.570^0.450^5^0^5^5^0.71^0^0^0^^^^^^^^1.600^2.490^0.440^30^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~10139~^~PORK,CURED,HAM,REG (APPROX 13% FAT),CND,UNHTD~^66.54^190^16.97^12.99^3.48^0.02^0.0^0.00^6^0.83^14^175^316^1240^1.66^0.067^0.023^29.8^0.0^0.963^0.231^3.218^0.394^0.480^5^0^5^5^0.78^0^0^0^0.21^0.0^0^0^0^0^0^4.250^6.180^1.470^39^140.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~10140~^~PORK,CURED,HAM,REG (APPROX 13% FAT),CND,RSTD~^60.93^226^20.53^15.20^2.93^0.42^0.0^^8^1.37^17^243^357^941^2.50^0.130^0.029^35.9^14.0^0.820^0.260^5.300^0.730^0.300^5^0^5^5^1.06^0^0^0^^^^^^^^5.040^7.070^1.780^62^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~10141~^~PORK,CURED,HAM,CNTR SLICE,COUNTRY-STYLE,LN,RAW~^55.93^195^27.80^8.32^7.65^0.30^0.0^0.00^10^1.11^25^318^510^2695^2.81^0.108^0.048^25.8^0.0^0.567^0.242^3.881^0.402^0.420^5^0^5^5^0.88^0^0^0^0.28^0.0^0^0^0^0^0^2.780^3.821^0.970^70^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^15 ~10142~^~PORK,CURED,HAM,CNTR SLICE,LN&FAT,UNHTD~^63.46^203^20.17^12.90^3.42^0.05^0.0^^7^0.75^16^215^337^1386^1.88^0.074^0.031^22.6^0.0^0.845^0.205^4.809^0.498^0.470^4^0^4^4^0.80^0^0^0^^^^^^^^4.572^6.092^1.411^54^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^3 ~10146~^~PORK,CURED,HAM,PATTIES,UNHTD~^54.40^315^12.78^28.19^2.93^1.69^0.0^^8^1.05^10^149^239^1088^1.57^0.070^0.023^15.8^0.0^0.460^0.154^3.014^0.302^0.160^3^0^3^3^1.08^0^0^0^^^^^^^^10.130^13.260^3.040^70^28.35^~1 oz~^65.20^~1 patty~^0 ~10147~^~PORK,CURED,HAM,PATTIES,GRILLED~^51.35^342^13.30^30.85^2.80^1.70^0.0^0.00^9^1.61^10^101^244^1063^1.90^0.100^0.022^21.1^0.0^0.350^0.185^3.245^0.262^0.160^3^0^3^3^0.70^0^0^0^0.46^0.0^0^0^0^0^0^11.090^14.670^3.330^72^59.50^~1 patty, cooked~^413.00^~1 unit, cooked~^0 ~10149~^~PORK,CURED,HAM,STEAK,BNLESS,EX LN,UNHTD~^72.24^122^19.56^4.25^3.95^0.00^0.0^^4^1.00^19^260^325^1269^2.02^0.080^0.037^15.5^32.3^0.800^0.200^5.080^0.620^0.370^4^0^4^4^0.79^0^0^0^^^^^^^^1.440^1.960^0.470^45^28.35^~1 oz~^56.70^~1 slice~^0 ~10150~^~PORK,CURED,HAM,WHL,LN&FAT,UNHTD~^59.71^246^18.49^18.52^3.23^0.06^0.0^0.00^7^0.71^15^201^310^1284^1.76^0.071^0.028^15.3^34.9^0.777^0.189^4.463^0.467^0.410^1^0^1^1^0.74^0^0^0^0.27^0.0^0^0^0^0^0^6.620^8.700^1.640^56^140.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^18 ~10151~^~PORK,CURED,HAM,WHL,LN&FAT,RSTD~^58.40^243^21.57^16.77^3.33^0.00^0.0^0.00^7^0.87^19^214^286^1187^2.32^0.083^0.014^22.7^0.0^0.601^0.221^4.461^0.457^0.380^3^0^3^3^0.64^0^0^0^0.36^0.0^0^0^0^0^0^5.980^7.880^1.810^62^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^24 ~10152~^~PORK,CURED,HAM,WHL,LN,UNHTD~^68.26^147^22.32^5.71^3.66^0.05^0.0^0.00^7^0.81^18^232^371^1516^2.04^0.079^0.035^18.8^0.0^0.932^0.226^5.252^0.538^0.530^4^0^4^4^0.87^0^0^0^0.20^0.0^0^0^0^0^0^1.920^2.620^0.660^52^140.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^37 ~11458~^~SPINACH,CKD,BLD,DRND,WO/ SALT~^91.21^23^2.97^0.26^1.81^3.75^2.4^0.43^136^3.57^87^56^466^70^0.76^0.174^0.935^1.5^9.8^0.095^0.236^0.490^0.145^0.242^146^0^146^146^0.00^10481^524^0^2.08^493.6^0^6288^0^0^11308^0.042^0.007^0.108^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~11459~^~SPINACH,CND,REG PK,SOL&LIQUIDS~^93.22^19^2.11^0.37^1.38^2.92^1.6^^83^1.58^56^32^230^319^0.42^0.116^0.493^1.2^13.5^0.018^0.106^0.271^0.038^0.080^58^0^58^58^0.00^6432^322^0^^^^^^^^0.060^0.010^0.155^0^234.00^~1 cup~^^~~^0 ~11461~^~SPINACH,CND,DRND SOL~^91.78^23^2.81^0.50^1.51^3.40^2.4^0.40^127^2.30^76^44^346^27^0.46^0.180^0.597^1.4^14.3^0.016^0.138^0.388^0.047^0.100^98^0^98^98^0.00^9801^490^0^1.94^461.6^0^5881^0^0^10575^0.081^0.014^0.209^0^214.00^~1 cup~^^~~^0 ~11463~^~SPINACH,FRZ,CHOPD OR LEAF,UNPREP~^89.45^31^3.94^0.75^1.53^4.33^3.1^0.87^155^2.03^73^52^372^74^0.45^0.157^0.712^6.5^24.3^0.106^0.232^0.571^0.123^0.160^130^0^130^130^0.00^11726^586^0^2.90^377.1^0^7035^0^0^12651^0.292^0.000^0.166^0^156.00^~1 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11464~^~SPINACH,FRZ,CHOPD OR LEAF,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^88.94^32^4.01^0.50^1.39^5.16^3.7^0.51^153^1.96^82^50^302^97^0.49^0.161^0.717^5.5^2.2^0.078^0.176^0.439^0.075^0.136^121^0^121^121^0.00^12061^603^0^3.54^540.7^0^7237^0^0^15690^0.091^0.000^0.215^0^220.00^~1 package~^95.00^~.5 cup~^0 ~11467~^~SQUASH,SMMR,CROOKNECK&STRAIGHTNECK,RAW~^94.20^19^0.94^0.24^0.58^4.04^1.9^^21^0.48^21^32^212^2^0.29^0.102^0.157^0.2^8.4^0.052^0.043^0.454^0.102^0.109^23^0^23^23^0.00^150^8^0^^^0^90^0^0^290^0.049^0.018^0.100^0^130.00^~1 cup, sliced~^^~~^1 ~11468~^~SQUASH,SMMR,CROOKNECK&STRAIGHTNECK,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.70^20^0.91^0.31^0.77^4.31^1.4^1.89^22^0.37^15^29^170^0^0.22^0.063^0.155^0.2^5.5^0.049^0.049^0.513^0.137^0.094^20^0^20^20^0.00^163^8^0^0.12^4.4^0^98^0^0^315^0.064^0.023^0.131^0^180.00^~1 cup, sliced~^90.00^~.5 cup, slices~^0 ~11471~^~SQUASH,SMMR,CROOKNECK&STRAIGHTNECK,CND,DRND,SOLID,WO/SALT~^96.04^13^0.61^0.07^0.32^2.96^1.4^1.19^12^0.71^13^21^96^5^0.29^0.080^0.097^0.2^2.7^0.016^0.027^0.418^0.048^0.042^10^0^10^10^0.00^102^5^0^0.12^2.8^0^61^0^0^198^0.015^0.005^0.031^0^210.00^~1 cup, diced~^240.00^~1 cup, mashed~^0 ~11473~^~SQUASH,SMMR,CROOKNECK&STRAIGHTNECK,FRZ,UNPREP~^93.66^20^0.83^0.14^0.58^4.80^1.2^^18^0.48^23^35^209^5^0.37^0.085^0.162^0.2^6.4^0.040^0.048^0.400^0.088^0.088^12^0^12^12^0.00^279^14^0^^^^^^^^0.029^0.011^0.060^0^130.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11474~^~SQUASH,SMMR,CROOKNECK&STRAIGHTNECK,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.24^25^1.28^0.20^0.74^5.54^1.4^2.33^20^0.52^27^41^253^6^0.34^0.073^0.263^0.3^6.8^0.036^0.047^0.440^0.102^0.099^13^0^13^13^0.00^201^10^0^0.28^5.4^0^120^0^0^388^0.040^0.015^0.082^0^192.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11475~^~SQUASH,SUMMER,SCALLOP,RAW~^94.18^18^1.20^0.20^0.58^3.84^^^19^0.40^23^36^182^1^0.29^0.102^0.157^0.2^18.0^0.070^0.030^0.600^0.102^0.109^30^0^30^30^0.00^110^6^0^^^^^^^^0.041^0.015^0.084^0^130.00^~1 cup, slices~^^~~^2 ~11476~^~SQUASH,SMMR,SCALLOP,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^95.00^16^1.03^0.17^0.50^3.30^1.9^1.40^15^0.33^19^28^140^1^0.24^0.083^0.128^0.2^10.8^0.051^0.025^0.464^0.079^0.085^21^0^21^21^0.00^85^4^0^0.12^3.5^0^51^0^0^250^0.035^0.013^0.072^0^240.00^~1 cup, mashed~^180.00^~1 cup, sliced~^0 ~11477~^~SQUASH,SMMR,ZUCCHINI,INCL SKN,RAW~^94.64^16^1.21^0.18^0.62^3.35^1.1^1.73^15^0.35^17^38^262^10^0.29^0.051^0.175^0.2^17.0^0.048^0.142^0.487^0.155^0.218^29^0^29^29^0.00^200^10^0^0.12^4.3^0^120^0^0^2125^0.037^0.014^0.076^0^124.00^~1 cup, chopped~^113.00^~1 cup, sliced~^5 ~11478~^~SQUASH,SMMR,ZUCCHINI,INCL SKN,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.74^16^0.64^0.05^0.64^3.93^1.4^1.69^13^0.35^22^40^253^3^0.18^0.086^0.178^0.2^4.6^0.041^0.041^0.428^0.114^0.078^17^0^17^17^0.00^1117^56^0^0.12^4.2^0^670^0^0^1150^0.010^0.004^0.021^0^180.00^~1 cup, sliced~^120.00^~.5 cup, mashed~^0 ~11479~^~SQUASH,SMMR,ZUCCHINI,INCL SKN,FRZ,UNPREP~^94.70^17^1.16^0.13^0.43^3.59^1.3^1.71^18^0.51^13^28^218^2^0.21^0.050^0.244^0.2^5.3^0.048^0.042^0.433^0.297^0.050^10^0^10^10^0.00^198^10^0^0.12^4.2^0^119^0^0^2102^0.027^0.010^0.056^0^284.00^~1 package~^1361.00^~1 package~^0 ~11480~^~SQUASH,SMMR,ZUCCHINI,INCL SKN,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.74^17^1.15^0.13^0.42^3.56^1.3^1.69^17^0.48^13^25^194^2^0.20^0.047^0.230^0.2^3.7^0.041^0.040^0.386^0.265^0.045^8^0^8^8^0.00^196^10^0^0.12^4.2^0^118^0^0^2086^0.027^0.010^0.055^0^223.00^~1 cup~^^~~^0 ~11481~^~SQUASH,SMMR,ZUCCHINI,ITALIAN STYLE,CND~^90.61^29^1.03^0.11^1.40^6.85^^^17^0.68^14^29^274^374^0.26^0.098^0.240^0.4^2.3^0.042^0.040^0.528^0.274^0.152^30^0^30^30^0.00^539^27^0^^^^^^^^0.023^0.008^0.047^0^227.00^~1 cup~^^~~^0 ~11482~^~SQUASH,WINTER,ACORN,RAW~^87.78^40^0.80^0.10^0.90^10.42^1.5^^33^0.70^32^36^347^3^0.13^0.065^0.167^0.5^11.0^0.140^0.010^0.700^0.400^0.154^17^0^17^17^0.00^367^18^0^^^0^220^0^0^38^0.021^0.007^0.042^0^140.00^~1 cup, cubes~^431.00^~1 squash~^24 ~11483~^~SQUASH,WNTR,ACORN,CKD,BKD,WO/SALT~^82.90^56^1.12^0.14^1.26^14.58^4.4^^44^0.93^43^45^437^4^0.17^0.086^0.242^0.7^10.8^0.167^0.013^0.881^0.504^0.194^19^0^19^19^0.00^428^21^0^^^^^^^^0.029^0.010^0.059^0^205.00^~1 cup, cubes~^^~~^20 ~11484~^~SQUASH,WNTR,ACORN,CKD,BLD,MSHD,WO/SALT~^89.70^34^0.67^0.08^0.76^8.79^2.6^^26^0.56^26^27^263^3^0.11^0.052^0.146^0.4^6.5^0.100^0.008^0.531^0.303^0.117^11^0^11^11^0.00^817^41^0^^^0^490^0^0^66^0.017^0.006^0.035^0^245.00^~1 cup, mashed~^^~~^0 ~11485~^~SQUASH,WNTR,BUTTERNUT,RAW~^86.41^45^1.00^0.10^0.80^11.69^2.0^2.20^48^0.70^34^33^352^4^0.15^0.072^0.202^0.5^21.0^0.100^0.020^1.200^0.400^0.154^27^0^27^27^0.00^10630^532^0^1.44^1.1^834^4226^3471^0^0^0.021^0.007^0.042^0^140.00^~1 cup, cubes~^^~~^16 ~11486~^~SQUASH,WNTR,BUTTERNUT,CKD,BKD,WO/SALT~^87.80^40^0.90^0.09^0.72^10.49^^1.97^41^0.60^29^27^284^4^0.13^0.065^0.172^0.5^15.1^0.072^0.017^0.969^0.359^0.124^19^0^19^19^0.00^11155^558^0^1.29^1.0^1130^4570^3116^0^0^0.019^0.007^0.038^0^205.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11487~^~SQUASH,WNTR,BUTTERNUT,FRZ,UNPREP~^82.50^57^1.76^0.10^1.23^14.41^1.3^2.83^29^0.88^14^22^212^2^0.17^0.051^0.248^0.7^6.2^0.090^0.059^0.740^0.221^0.110^24^0^24^24^0.00^4790^240^0^1.85^1.4^376^1904^1564^0^0^0.021^0.007^0.042^0^340.00^~1 package~^1814.00^~1 package~^0 ~11488~^~SQUASH,WNTR,BUTTERNUT,FRZ,CKD,BLD,WO/SALT~^87.80^39^1.23^0.07^0.86^10.05^^^19^0.58^9^14^133^2^0.12^0.036^0.173^0.5^3.5^0.050^0.039^0.464^0.154^0.069^16^0^16^16^0.00^3339^167^0^^^^^^^^0.014^0.005^0.029^0^240.00^~1 cup, mashed~^^~~^0 ~11489~^~SQUASH,WINTER,HUBBARD,RAW~^88.00^40^2.00^0.50^0.80^8.70^^^14^0.40^19^21^320^7^0.13^0.064^0.179^0.5^11.0^0.070^0.040^0.500^0.400^0.154^16^0^16^16^0.00^1367^68^0^^^0^820^^0^^0.103^0.036^0.211^0^116.00^~1 cup, cubes~^^~~^36 ~11490~^~SQUASH,WNTR,HUBBARD,CKD,BKD,WO/SALT~^85.10^50^2.48^0.62^0.99^10.81^^^17^0.47^22^23^358^8^0.15^0.045^0.170^0.6^9.5^0.074^0.047^0.558^0.447^0.172^16^0^16^16^0.00^6035^302^0^^^^^^^^0.128^0.046^0.260^0^205.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11491~^~SQUASH,WNTR,HUBBARD,CKD,BLD,MSHD,WO/SALT~^91.10^30^1.48^0.37^0.59^6.46^2.9^2.93^10^0.28^13^14^214^5^0.10^0.047^0.126^0.3^6.5^0.042^0.028^0.334^0.297^0.103^10^0^10^10^0.00^4005^200^0^0.12^1.0^529^2139^0^0^0^0.076^0.028^0.156^0^236.00^~1 cup, mashed~^^~~^0 ~11996~^~FIDDLEHEAD FERNS,FRZ,UNPREP~^88.91^34^4.31^0.35^0.69^5.74^^^24^0.73^19^58^129^0^0.71^0.220^0.940^^17.8^0.014^0.130^3.260^^^^^^^0.00^3350^168^0^^^280^1870^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~12001~^~BREADFRUIT SEEDS,RAW~^56.27^191^7.40^5.59^1.50^29.24^5.2^^36^3.67^54^175^941^25^0.90^1.148^0.142^^6.6^0.482^0.301^0.438^0.877^0.320^53^0^53^53^0.00^256^13^0^^^^^^^^1.509^0.712^2.977^0^28.35^~1 oz~^^~~^32 ~12003~^~BREADFRUIT SEEDS,BOILED~^59.30^168^5.30^2.30^1.10^32.00^4.8^^61^0.60^50^124^875^23^0.83^1.069^0.132^^6.1^0.290^0.170^5.300^0.816^0.298^49^0^49^49^0.00^238^12^0^^^^^^^^0.621^0.293^1.225^0^28.35^~1 oz~^^~~^64 ~12004~^~BREADNUTTREE SEEDS,RAW~^45.00^217^5.97^0.99^1.76^46.28^^^98^2.09^68^67^1183^31^1.13^1.444^0.178^^27.4^0.055^0.055^0.880^1.103^0.403^66^0^66^66^0.00^248^12^0^^^^^^^^0.267^0.126^0.527^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12005~^~BREADNUTTREE SEEDS,DRIED~^6.50^367^8.62^1.68^3.81^79.39^14.9^^94^4.60^115^178^2011^53^1.91^2.455^0.303^1.9^46.6^0.030^0.140^2.100^1.875^0.685^113^0^113^113^0.00^216^11^0^^^^^^^^0.454^0.214^0.896^0^160.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12006~^~CHIA SEEDS,DRIED~^4.90^490^15.62^30.75^4.87^43.85^37.7^^631^^^948^160^19^3.49^0.188^2.167^^^^^^^^^^^^0.00^^^^^^^^^^^3.176^2.115^23.335^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12007~^~COTTONSEED FLR,PART DEFATTED (GLANDLESS)~^6.30^359^40.96^6.20^6.00^40.54^3.0^^478^12.66^721^1597^1772^35^11.69^1.180^2.143^5.6^2.4^2.102^0.399^4.065^0.448^0.769^229^0^229^229^0.00^434^22^0^^^^^^^^1.588^1.133^2.958^0^94.00^~1 cup~^5.00^~1 tbsp~^0 ~12008~^~COTTONSEED FLR,LOFAT (GLANDLESS)~^6.90^332^49.83^1.41^5.76^36.10^^^474^12.58^716^1587^1761^35^11.61^1.172^2.129^^2.4^2.089^0.396^4.039^0.445^0.764^228^0^228^228^0.00^432^22^0^^^^^^^^0.310^0.221^0.577^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12011~^~COTTONSEED MEAL,PART DEFATTED (GLANDLESS)~^1.20^367^49.10^4.77^6.50^38.43^^^504^13.35^760^1684^1869^37^12.32^0.001^2.260^^2.5^2.217^0.420^4.286^0.472^0.811^242^0^242^242^0.00^458^23^0^^^^^^^^1.207^0.861^2.248^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12013~^~LOTUS SEEDS,DRIED~^14.16^332^15.41^1.97^3.99^64.47^^^163^3.53^210^626^1368^5^1.05^0.350^2.318^^0.0^0.640^0.150^1.600^0.851^0.629^104^0^104^104^0.00^50^3^0^^^^^^^^0.330^0.388^1.166^0^32.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12014~^~PUMPKIN&SQUASH SD KRNLS,DRIED~^6.92^541^24.54^45.85^4.88^17.81^3.9^1.00^43^14.97^535^1174^807^18^7.46^1.387^3.021^5.6^1.9^0.210^0.320^1.745^0.339^0.224^58^0^58^58^0.00^380^19^0^0.00^51.4^0^228^0^0^0^8.674^14.258^20.904^0^138.00^~1 cup~^28.35^~1 oz, hulled~^26 ~12016~^~PUMPKIN&SQUASH SD KRNLS,RSTD,WO/SALT~^7.10^522^32.97^42.13^4.37^13.43^3.9^1.00^43^14.94^534^1172^806^18^7.44^1.384^3.016^5.6^1.8^0.210^0.319^1.742^0.339^0.090^57^0^57^57^0.00^380^19^0^0.00^47.2^0^228^0^0^0^7.970^13.100^19.206^0^227.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12021~^~SAFFLOWER SD KRNLS,DRIED~^5.62^517^16.18^38.45^5.47^34.29^^^78^4.90^353^644^687^3^5.05^1.747^2.014^^0.0^1.163^0.415^2.284^4.030^1.170^160^0^160^160^0.00^50^3^0^^^^^^^^3.682^4.848^28.223^0^28.35^~1 oz~^^~~^49 ~12022~^~SAFFLOWER SD MEAL,PART DEFATTED~^6.41^342^35.62^2.39^6.85^48.73^^^77^4.86^350^638^68^3^5.01^1.733^1.998^^0.0^1.153^0.412^2.265^3.996^1.161^159^0^159^159^0.00^49^2^0^^^^^^^^0.207^0.272^1.584^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12023~^~SESAME SEEDS,WHOLE,DRIED~^4.69^573^17.73^49.67^4.45^23.45^11.8^0.30^975^14.55^351^629^468^11^7.75^4.082^2.460^5.7^0.0^0.791^0.247^4.515^0.050^0.790^97^0^97^97^0.00^9^0^0^0.25^0.0^0^5^0^0^0^6.957^18.759^21.773^0^144.00^~1 cup~^9.00^~1 tbsp~^0 ~12024~^~SESAME SEEDS,WHL,RSTD&TSTD~^3.30^565^16.96^48.00^6.00^25.74^14.0^^989^14.76^356^638^475^11^7.16^2.470^2.496^5.8^0.0^0.803^0.251^4.581^0.051^0.802^98^0^98^98^0.00^9^0^0^^^^^^^^6.722^18.127^21.039^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12029~^~SESAME SD KRNLS,TSTD,WO/SALT (DECORT)~^5.00^567^16.96^48.00^4.00^26.04^16.9^0.48^131^7.78^346^774^406^39^10.23^1.457^1.427^1.7^0.0^1.205^0.466^5.438^0.680^0.146^96^0^96^96^0.00^66^3^0^0.25^0.0^0^40^0^0^0^6.722^18.127^21.039^0^128.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12032~^~SESAME FLR,PART DEFATTED~^6.61^382^40.32^11.89^6.05^35.14^^^150^14.30^362^810^425^41^10.70^1.432^1.403^^0.0^2.530^0.270^12.600^2.760^0.152^29^0^29^29^0.00^69^3^0^^^^^^^^1.634^4.405^5.113^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12033~^~SESAME FLOUR,LOW-FAT~^7.10^333^50.14^1.75^5.50^35.51^^^149^14.22^338^757^397^39^10.00^1.425^1.396^^0.0^2.516^0.269^12.533^2.745^0.142^29^0^29^29^0.00^64^3^0^^^^^^^^0.201^0.543^0.630^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12034~^~SESAME MEAL,PART DEFATTED~^5.00^567^16.96^48.00^4.00^26.04^^^153^14.55^346^774^406^39^10.23^1.457^1.427^^0.0^2.573^0.275^12.816^2.807^0.146^30^0^30^30^0.00^66^3^0^^^^^^^^6.722^18.127^21.039^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12036~^~SUNFLOWER SD KRNLS,DRIED~^5.36^570^22.78^49.57^3.53^18.76^10.5^2.62^116^6.77^354^705^689^3^5.06^1.752^2.020^59.5^1.4^2.290^0.250^4.500^6.745^0.770^227^0^227^227^0.00^50^3^0^34.50^2.7^0^30^0^0^0^5.195^9.462^32.735^0^46.00^~1 cup, with hulls~^144.00^~1 cup~^46 ~12037~^~SUNFLOWER SD KRNLS,DRY RSTD,WO/SALT~^1.20^582^19.33^49.80^5.60^24.07^11.1^2.73^70^3.80^129^1155^850^3^5.29^1.830^2.110^79.3^1.4^0.106^0.246^7.042^7.042^0.804^237^0^237^237^0.00^9^0^0^26.10^2.7^0^5^0^0^0^5.219^9.505^32.884^0^128.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^ ~12038~^~SUNFLOWER SD KRNLS,OIL RSTD,WO/SALT~^1.54^592^20.06^51.30^4.22^22.89^10.6^3.11^87^4.28^127^1139^483^3^5.21^1.804^2.080^78.2^1.1^0.320^0.280^4.130^6.942^0.792^234^0^234^234^0.00^9^0^0^36.33^3.1^0^5^0^0^0^7.068^8.063^34.294^0^135.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^ ~12039~^~SUNFLOWER SD KRNLS,TSTD,WO/SALT~^1.00^619^17.21^56.80^4.40^20.59^11.5^^57^6.81^129^1158^491^3^5.30^1.834^2.114^^1.4^0.325^0.285^4.198^7.056^0.805^238^0^238^238^0.00^0^0^0^^^^^^^^5.953^10.841^37.507^0^134.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12040~^~SUNFLOWER SD BUTTER,WO/SALT~^1.23^579^19.66^47.73^3.95^27.42^^^122^4.75^369^736^72^3^5.29^1.830^2.110^^2.7^0.324^0.284^5.320^7.039^0.803^237^0^237^237^0.00^52^3^0^^^^^^^^5.002^9.111^31.520^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~12041~^~SUNFLOWER SD FLR,PART DEFATTED~^7.47^326^48.06^1.61^7.04^35.83^5.2^^114^6.62^346^689^67^3^4.95^1.713^1.975^58.2^1.3^3.187^0.266^7.313^6.595^0.753^222^0^222^222^0.00^49^2^0^^^^^^^^0.138^0.252^0.870^0^64.00^~1 cup~^4.00^~1 tbsp~^0 ~12058~^~ACORNS,RAW~^27.90^387^6.15^23.86^1.35^40.75^^^41^0.79^62^79^539^0^0.51^0.621^1.337^^0.0^0.112^0.118^1.827^0.715^0.528^87^0^87^87^0.00^39^2^0^^^^^^^^3.102^15.109^4.596^0^28.35^~1 oz~^^~~^38 ~12059~^~ACORNS,DRIED~^5.06^509^8.10^31.41^1.78^53.66^^^54^1.04^82^103^709^0^0.67^0.818^1.363^^0.0^0.149^0.154^2.406^0.940^0.695^115^0^115^115^0.00^0^0^0^^^^^^^^4.084^19.896^6.052^0^28.35^~1 oz~^^~~^38 ~12060~^~ACORN FLOUR,FULL FAT~^6.00^501^7.49^30.17^1.69^54.65^^^43^1.21^110^103^712^0^0.64^0.611^1.743^^0.0^0.146^0.154^2.382^0.931^0.688^114^0^114^114^0.00^51^3^0^^^^^^^^3.923^19.110^5.813^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12061~^~ALMONDS~^5.25^578^21.26^50.64^3.11^19.74^11.8^4.80^248^4.30^275^474^728^1^3.36^1.110^2.535^2.8^0.0^0.241^0.811^3.925^0.349^0.131^29^0^29^29^0.00^5^0^0^25.87^0.0^0^3^0^0^1^3.881^32.155^12.214^0^95.00^~1 cup, ground~^91.75^~1 cup, sliced~^60 ~12062~^~ALMONDS,BLANCHED~^4.47^581^21.94^50.62^3.02^19.94^10.4^4.96^216^3.72^275^480^687^28^3.12^1.170^2.240^2.8^0.0^0.200^0.560^3.660^0.311^0.120^30^0^30^30^0.00^7^0^0^24.71^0.0^0^4^0^0^1^3.890^32.287^12.054^0^145.00^~1 cup, whole kernels~^9.10^~1 tbsp~^0 ~12063~^~ALMONDS,DRY RSTD,WO/SALT~^2.60^597^22.09^52.83^3.20^19.29^11.8^4.90^266^4.51^286^489^746^1^3.54^1.170^2.620^2.8^0.0^0.074^0.859^3.850^0.229^0.126^33^0^33^33^0.00^1^0^0^26.00^0.0^0^1^0^0^1^4.047^33.658^12.649^0^138.00^~1 cup, whole kernels~^28.35^~1 oz~^0 ~12065~^~ALMONDS,OIL RSTD,WO/SALT~^2.80^607^21.23^55.17^3.13^17.68^10.5^4.55^291^3.68^274^466^699^1^3.07^0.955^2.460^2.8^0.0^0.092^0.781^3.665^0.229^0.118^27^0^27^27^0.00^1^0^0^25.97^0.0^0^1^0^0^1^4.208^34.793^13.519^0^157.00^~1 cup, whole kernels~^28.35^~1 oz~^0 ~12071~^~ALMOND PASTE~^14.08^458^9.00^27.74^1.37^47.81^4.8^36.25^172^1.60^130^258^314^9^1.48^0.454^0.856^4.2^0.1^0.082^0.414^1.422^0.113^0.036^73^0^73^73^0.00^0^0^0^13.54^0.0^0^0^0^0^1^2.629^18.012^5.821^0^227.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12077~^~BEECHNUTS,DRIED~^6.60^576^6.20^50.00^3.70^33.50^^^1^2.46^0^0^1017^38^0.36^0.670^1.341^^15.5^0.304^0.371^0.877^0.925^0.684^113^0^113^113^0.00^0^0^0^^^^^^^^5.719^21.892^20.089^0^28.35^~1 oz~^^~~^39 ~08476~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,HONEY SWTND CORN & OAT CRL~^1.88^395^6.30^2.14^2.05^87.60^2.9^37.40^14^7.86^31^101^120^711^7.43^0.167^0.603^10.8^1.9^1.870^2.040^21.700^0.067^2.150^1059^1040^19^1787^7.30^3600^1081^1081^0.21^0.7^0^0^0^0^0^0.650^0.550^0.650^1^29.00^~1.333 cup~^^~~^0 ~08478~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,SUGAR COATD WHEAT CRL~^1.53^397^5.90^1.14^0.80^90.57^1.6^53.30^16^8.37^49^146^166^161^6.96^0.180^1.688^^^1.270^1.830^23.530^0.448^2.690^438^410^28^725^6.97^2593^779^779^0.43^1.7^0^0^0^0^0^0.210^0.250^0.480^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08481~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL HONEY GRAHAM CRL~^3.60^379^5.03^3.02^5.53^82.83^5.2^31.03^1190^16.50^38^636^158^909^13.37^0.094^0.661^14.6^21.3^1.110^1.440^21.870^0.276^2.660^373^354^19^621^2.84^1350^405^405^0.37^1.0^0^0^0^0^0^0.520^1.110^1.250^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08482~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,PERFECT BALANCE HOT WHEAT CRL,DRY~^5.90^385^12.50^3.39^2.10^76.10^5.0^22.30^333^35.90^^343^281^10^^^^^1.0^1.460^1.000^18.000^^1.970^866^838^28^1453^^155^0^0^^^0^0^0^0^0^0.684^1.020^1.530^1^45.00^~.333 cup~^^~~^0 ~08483~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,PUFFED WHEAT CRL~^2.10^396^15.60^2.03^1.50^78.80^7.3^1.10^25^53.00^146^399^412^10^3.08^0.450^4.290^77.9^1.0^3.870^3.310^63.700^1.081^0.318^^^^^^100^^^1.01^2.0^^^^^^0.442^0.353^1.150^1^15.00^~1 cup~^^~~^0 ~08484~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,RAISIN BRAN CRL~^8.50^361^9.00^1.98^3.60^76.90^13.5^30.30^45^9.81^142^405^578^664^11.10^0.489^5.120^34.6^13.0^0.940^1.360^23.600^0.982^1.480^273^245^28^445^3.27^1260^378^378^0.69^1.9^0^0^0^0^0^0.476^0.401^1.010^1^59.00^~1 cup~^^~~^0 ~08487~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,BLUEBERRY MUFFIN TOPS CRL~^1.10^443^4.90^11.50^2.50^80.00^4.8^35.40^356^16.70^39^291^158^415^13.70^0.169^0.426^16.6^35.4^1.570^1.560^20.600^0.278^2.440^502^483^19^840^7.69^2100^631^631^0.98^4.8^0^0^0^0^0^1.840^4.490^4.630^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08488~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,FARINA HOT WHEAT CRL,DRY~^9.70^362^13.30^1.28^1.40^74.30^3.9^0.70^377^39.60^^^140^10^^^^^1.0^1.670^0.970^13.000^^1.850^990^962^28^1663^^100^0^0^^^0^0^0^0^0^0.306^0.151^0.759^1^35.00^~3 tbsp~^^~~^0 ~08489~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,MAPLE & BRWN SGR HOT WHT CRL,DRY~^5.90^377^8.00^0.75^0.90^84.50^3.1^35.60^314^31.90^^125^130^10^^^^^1.0^1.200^0.720^22.500^^1.670^882^854^28^1480^^100^0^0^^^0^0^0^0^0^0.190^0.096^0.428^1^45.00^~.25 cup~^^~~^0 ~08490~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,HI FIBER BRAN FLAKES~^2.50^388^10.60^2.51^3.60^80.80^14.9^19.50^44^35.20^169^484^598^672^13.40^0.519^6.516^63.2^57.1^1.560^2.030^30.300^1.357^9.680^^1290^^^28.30^5910^^^26.64^1.6^^^^^^0.588^0.464^1.360^1^29.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08491~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,HONEY NUT TSTD OAT CRL~^1.90^390^9.63^2.16^4.10^81.53^5.6^38.73^397^17.07^102^358^309^836^16.25^0.270^4.106^25.4^30.6^1.490^2.360^23.370^0.538^2.670^881^862^19^1484^2.32^3133^941^941^1.83^1.9^0^0^0^0^0^0.550^1.050^1.100^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08492~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,PUFFED RICE CRL~^0.60^401^7.80^0.97^0.40^90.20^1.0^0.80^5^44.50^30^115^103^5^1.16^0.228^1.246^17.0^1.0^3.730^2.620^52.300^1.098^0.233^^^^^^100^^^0.12^0.1^^^^^^0.297^0.255^0.377^1^15.00^~1 cup~^^~~^0 ~08493~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,APPL MULTI-GRAIN CRL~^2.20^395^5.40^2.66^2.40^87.30^2.8^42.90^429^17.10^36^123^140^514^14.40^0.129^0.818^14.3^59.7^1.320^1.970^20.100^^2.600^350^331^19^582^6.44^2790^838^838^0.26^0.6^0^0^0^0^0^0.447^1.260^0.835^1^33.00^~1 cup~^^~~^0 ~08494~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,CINN SWT WHL WHEAT & RICE CRL~^2.40^431^5.80^10.10^2.60^79.10^4.7^34.80^388^16.40^48^336^150^461^15.20^0.185^1.607^29.5^21.0^1.420^1.890^23.200^0.467^3.030^392^373^19^653^4.92^1560^468^468^1.11^5.2^0^0^0^0^0^1.670^3.910^4.070^1^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08495~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,CHOC FLAV CRISP RICE CRL~^1.50^402^4.10^3.06^1.90^89.40^1.2^45.20^8^6.81^25^70^179^609^5.45^0.193^0.670^9.0^1.0^1.600^2.300^39.900^0.580^3.320^495^491^4^839^8.19^3450^1036^1036^0.12^0.4^0^0^0^0^0^2.430^0.256^0.211^1^29.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08497~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,CORN FLAKES~^3.00^380^6.50^0.35^2.50^87.70^2.9^7.80^2^28.60^18^59^91^1020^0.37^0.140^0.058^7.9^67.1^1.680^1.730^19.700^0.051^2.110^379^345^34^621^^4189^1211^1200^0.15^0.3^56^85^0^0^1198^0.090^0.060^0.180^1^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08498~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,LIGHTLY FRSTD BRAN FLAKES W/ STRWBRS~^2.10^390^8.70^2.05^2.90^84.30^13.6^31.50^47^34.20^154^429^548^544^17.80^0.370^4.928^46.2^65.4^1.460^1.630^27.900^1.048^8.970^1013^985^28^1703^20.90^5100^1532^1532^48.50^2.2^^^^^^0.474^0.395^1.100^1^31.00^~1 cup~^^~~^0 ~08500~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,FRSTD WHL WHEAT CRL~^4.40^388^9.40^2.08^1.20^82.90^10.5^17.90^27^38.70^106^311^340^18^6.09^0.349^^^1.0^0.760^1.030^16.100^^1.470^^811^^^2.65^100^^^^^^^^^^0.393^0.367^1.230^1^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08501~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,FRUIT FLAV CRISP RICE CRL~^1.20^404^3.90^3.15^1.70^90.10^1.0^42.60^3^7.62^15^67^76^642^5.99^0.128^0.634^^1.0^1.460^2.510^26.500^0.588^2.740^496^492^4^840^6.90^3630^1090^1090^1.27^0.2^0^0^0^0^0^0.640^2.120^0.258^1^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08502~^~CEREALS RTE,NATURE'S PATH,OPTIMUM~^3.67^345^14.55^4.55^3.86^72.73^18.2^29.09^455^4.91^249^475^751^364^3.09^1.133^4.270^37.6^2.2^0.331^0.269^5.782^1.139^0.587^727^708^19^1223^10.91^0^0^0^0.62^2.3^0^0^0^0^0^0.000^0.962^3.110^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~10153~^~PORK,CURED,HAM,WHL,LN,RSTD~^65.78^157^25.05^5.50^3.74^0.00^0.0^0.00^7^0.94^22^227^316^1327^2.57^0.087^0.016^25.4^0.0^0.680^0.254^5.020^0.498^0.470^4^0^4^4^0.70^0^0^0^0.26^0.0^0^0^0^0^0^1.840^2.530^0.630^55^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^39 ~10165~^~PORK,CURED,SALT PORK,RAW~^11.00^748^5.05^80.50^3.65^0.00^0.0^0.00^6^0.44^7^52^66^1424^0.90^0.050^0.005^5.8^0.0^0.215^0.061^1.620^0.205^0.080^1^0^1^1^0.29^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^29.380^37.940^9.400^86^28.35^~1 oz~^227.00^~8 oz~^0 ~10166~^~PORK,CURED,FAT (FROM HAM&ARM PICNIC),UNHTD~^31.06^579^5.68^61.41^1.77^0.09^0.0^0.00^5^0.39^6^98^105^505^0.80^0.044^0.005^4.7^0.0^0.241^0.068^1.820^0.230^0.030^1^0^1^1^0.33^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^22.520^29.470^6.530^68^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~10167~^~PORK,CURED,FAT (FROM HAM&ARM PICNIC),RSTD~^28.89^591^7.64^61.86^1.68^0.00^0.0^^8^0.61^9^160^164^624^1.31^0.069^0.007^11.7^0.0^0.287^0.091^2.228^0.293^0.030^2^0^2^2^0.42^0^0^0^^^^^^^^22.690^29.690^6.580^86^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~10168~^~PORK,CURED,SHLDR,ARM PICNIC,LN&FAT,RSTD~^54.73^280^20.43^21.35^3.51^0.00^0.0^0.00^10^0.95^14^221^258^1072^2.51^0.113^0.024^33.6^0.0^0.612^0.190^4.127^0.559^0.280^3^0^3^3^0.93^0^0^0^0.24^0.0^0^0^0^0^0^7.670^10.140^2.320^58^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^27 ~10169~^~PORK,CURED,SHLDR,ARM PICNIC,LN,RSTD~^63.86^170^24.94^7.04^4.16^0.00^0.0^0.00^11^1.08^16^243^292^1231^2.94^0.128^0.030^41.3^0.0^0.727^0.226^4.798^0.654^0.370^4^0^4^4^1.11^0^0^0^0.26^0.0^0^0^0^0^0^2.360^3.230^0.810^48^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^46 ~10170~^~PORK,CURED,SHLDR,BLADE ROLL,LN&FAT,UNHTD~^59.13^269^16.47^21.98^3.85^0.00^0.0^^7^0.82^13^199^295^1250^2.35^0.090^0.033^22.0^0.3^0.540^0.220^2.720^0.710^0.260^3^0^3^3^1.30^0^0^0^^^^^^^^7.939^9.755^2.334^53^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10171~^~PORK,CURED,SHLDR,BLADE ROLL,LN&FAT,RSTD~^56.18^287^17.28^23.48^2.70^0.37^0.0^^7^0.89^13^156^194^973^2.45^0.076^0.023^28.6^3.2^0.460^0.285^2.377^0.770^0.210^3^0^3^3^1.05^0^0^0^^^^^^^^8.380^11.030^2.510^67^376.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~10173~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,FEET,CKD,SIMMRD~^62.85^232^21.94^16.05^0.66^0.00^0.0^0.00^0^0.98^5^82^33^73^1.05^0.062^0.018^23.0^0.0^0.016^0.057^0.585^0.240^0.038^2^0^2^2^0.41^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^4.343^8.005^1.540^107^85.00^~3 oz~^^~~^60 ~10174~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TAIL,RAW~^46.05^378^17.75^33.50^0.50^0.00^0.0^^18^0.99^8^50^349^63^2.31^0.084^0.011^2.7^0.0^0.210^0.110^2.060^0.673^0.370^5^0^5^5^0.88^0^0^0^^^^^^^^11.640^15.800^3.680^97^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^30 ~10175~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TAIL,CKD,SIMMRD~^46.70^396^17.00^35.80^0.40^0.00^0.0^^14^0.79^7^47^157^25^1.64^0.067^0.006^3.1^0.0^0.070^0.070^1.120^0.423^0.270^4^0^4^4^0.55^0^0^0^^^^^^^^12.450^16.890^3.940^129^275.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^32 ~10176~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,PAN-FRIED~^56.81^232^32.18^10.47^1.61^0.00^0.0^0.00^23^0.98^32^271^449^86^2.44^0.078^0.012^47.8^1.2^1.243^0.327^5.997^0.998^0.513^6^0^6^6^0.76^8^2^2^0.22^0.0^0^0^0^0^0^3.640^4.450^1.340^92^85.00^~3 oz~^69.00^~1 chop, excluding refuse~^38 ~10177~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,PAN-FRIED~^59.69^218^28.11^10.87^1.27^0.00^0.0^0.00^20^0.77^27^246^455^52^2.08^0.070^0.007^43.1^0.3^0.866^0.326^5.915^0.654^0.394^3^0^3^3^0.75^6^2^2^0.26^0.0^0^0^0^0^0^3.980^4.910^1.340^70^85.00^~3 oz~^64.00^~1 chop, excluding refuse~^46 ~10178~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,PAN-FRIED~^49.95^342^21.49^27.74^1.14^0.00^0.0^0.00^30^0.88^21^206^332^67^3.19^0.080^0.008^34.9^0.6^0.622^0.294^3.946^0.659^0.337^4^0^4^4^0.84^8^2^2^0.20^0.0^0^0^0^0^0^10.170^11.720^3.100^85^85.00^~3 oz~^83.00^~1 chop, excluding refuse~^31 ~10179~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN CHOPS,BONE-IN,LN&FAT,CKD,PAN-FRIED~^52.98^277^29.91^16.56^1.51^0.00^0.0^0.00^27^0.91^29^259^425^80^2.31^0.075^0.011^39.0^1.0^1.138^0.302^5.601^0.920^0.469^6^0^6^6^0.73^8^2^2^0.25^0.0^0^0^0^0^0^6.010^7.060^1.910^92^85.00^~3 oz~^78.00^~1 chop, excluding refuse~^30 ~10180~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,PAN-FRIED~^55.50^265^26.28^16.97^1.21^0.00^0.0^0.00^24^0.72^25^236^430^50^1.99^0.068^0.007^41.0^0.3^0.804^0.301^5.525^0.616^0.364^3^0^3^3^0.71^7^2^2^0.24^0.0^0^0^0^0^0^6.340^7.490^1.920^73^85.00^~3 oz~^73.00^~1 chop, excluding refuse~^39 ~10181~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHOPS),BNLESS,LN,CKD,PAN-FRIED~^57.62^225^30.48^10.50^1.37^0.00^0.0^0.00^22^0.85^30^271^500^57^2.29^0.077^0.008^45.8^0.3^0.838^0.375^5.633^0.857^0.427^8^0^8^8^0.67^6^2^2^0.22^0.0^0^0^0^0^0^3.600^4.600^1.290^77^85.00^~3 oz~^63.00^~1 chop, excluding refuse~^15 ~10182~^~PORK,CURED,HAM,BNLESS,EX LN®,UNHTD~^66.92^162^18.26^8.39^4.15^2.28^0.0^0.00^7^0.90^18^236^297^1278^2.05^0.089^0.032^16.3^0.0^0.889^0.240^5.090^0.454^0.380^3^0^3^3^0.80^0^0^0^0.22^0.0^0^0^0^0^0^2.700^3.940^0.930^53^140.00^~1 cup~^28.35^~1 slice~^0 ~10183~^~PORK,CURED,HAM,BNLESS,EX LN®,RSTD~^65.75^165^21.97^7.66^4.11^0.51^0.0^0.00^8^1.40^19^248^362^1385^2.63^0.119^0.046^19.5^0.0^0.739^0.280^5.324^0.597^0.350^3^0^3^3^0.68^0^0^0^0.28^0.0^0^0^0^0^0^2.610^3.740^1.070^57^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~10184~^~PORK,CURED,HAM,EX LN®,CND,UNHTD~^71.12^144^17.97^7.46^3.57^0.00^0.0^0.00^6^0.90^16^207^334^1276^1.84^0.078^0.024^22.1^0.0^0.879^0.230^4.585^0.458^0.460^6^0^6^6^0.80^0^0^0^0.19^0.0^0^0^0^0^0^2.450^3.570^0.760^38^140.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~10185~^~PORK,CURED,HAM,EX LN®,CND,RSTD~^66.52^167^20.94^8.43^3.63^0.49^0.0^0.00^7^1.07^20^221^351^1068^2.32^0.078^0.026^26.6^0.0^0.961^0.251^5.032^0.625^0.400^5^0^5^5^0.83^0^0^0^0.25^0.0^0^0^0^0^0^2.810^4.060^0.900^41^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~10186~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHOPS),BNLESS,LN&FAT,CKD,PAN-FRIED~^54.84^257^29.00^14.83^1.32^0.00^0.0^0.00^21^0.81^28^262^479^55^2.20^0.075^0.007^45.9^0.3^0.796^0.353^5.381^0.813^0.403^8^0^8^8^0.65^7^2^2^0.20^0.0^0^0^0^0^0^5.300^6.450^1.700^78^85.00^~3 oz~^69.00^~1 chop, excluding refuse~^7 ~10187~^~PORK,FRSH,COMP (LEG,LOIN,SHLDR,&SPARERIBS),LN&FAT,RAW~^65.11^216^18.95^14.95^0.94^0.00^0.0^^19^0.86^21^200^335^55^2.01^0.064^0.011^28.4^0.5^0.841^0.254^4.504^0.730^0.445^5^0^5^5^0.66^7^2^2^^^^^^^^5.280^6.630^1.550^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~10188~^~PORK,FRSH,COMP (LEG,LOIN,SHLDR,&SPARERIBS),LN&FAT,CKD~^54.55^273^27.57^17.18^1.13^0.00^0.0^0.00^25^1.10^24^232^354^62^2.90^0.067^0.010^40.6^0.3^0.770^0.328^4.926^0.665^0.394^6^0^6^6^0.77^7^2^2^0.20^0.0^0^0^0^0^0^6.220^7.640^1.450^91^247.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~10192~^~PORK,FRSH,BACKRIBS,LN&FAT,RAW~^59.39^282^16.12^23.58^0.91^0.00^0.0^^32^0.91^16^143^233^75^2.31^0.062^0.007^24.0^0.2^0.584^0.258^4.570^0.745^0.395^4^0^4^4^0.82^10^3^3^^^^^^^^8.730^10.650^1.960^81^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^38 ~10193~^~PORK,FRSH,BACKRIBS,LN&FAT,CKD,RSTD~^45.44^370^24.26^29.58^1.09^0.00^0.0^^45^1.38^21^195^315^101^3.37^0.081^0.009^39.3^0.3^0.427^0.200^3.550^0.580^0.307^3^0^3^3^0.64^9^3^3^^^^^^^^10.990^13.460^2.320^118^219.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^39 ~10194~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS OR ROASTS),BNLESS,LN&FAT,RAW~^66.15^211^19.90^14.01^0.89^0.00^0.0^0.00^5^0.71^20^193^384^42^1.57^0.054^0.009^32.0^0.3^0.779^0.247^4.638^0.703^0.417^6^0^6^6^0.50^6^2^2^^^0^0^0^0^0^4.860^6.250^1.500^60^453.60^~1 lb~^101.00^~1 chop, excluding refuse~^11 ~10195~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BNLESS,LN&FAT,CKD,BRSD~^58.15^255^26.29^15.79^1.20^0.00^0.0^^5^0.92^17^172^387^40^2.07^0.071^0.009^33.4^0.3^0.525^0.242^4.311^0.605^0.310^4^0^4^4^0.44^7^2^2^^^^^^^^6.120^7.210^1.320^73^85.00^~3 oz~^81.00^~1 chop, excluding refuse~^5 ~10196~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BNLESS,LN&FAT,CKD,BRLD~^53.37^260^27.63^15.76^1.12^0.00^0.0^^28^0.77^26^237^401^62^2.26^0.068^0.018^44.0^0.3^0.834^0.300^4.945^0.701^0.371^8^0^8^8^0.67^7^2^2^^^^^^^^5.790^7.010^1.240^82^85.00^~3 oz~^80.00^~1 chop, excluding refuse~^6 ~10197~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BNLESS,LN&FAT,CKD,PAN-FRIED~^56.34^273^25.82^18.05^1.18^0.00^0.0^0.00^11^0.73^24^228^428^50^2.04^0.067^0.007^41.9^0.0^0.708^0.313^4.805^0.723^0.357^7^0^7^7^0.59^7^2^2^0.20^0.0^0^0^0^0^0^6.720^7.960^2.080^73^85.00^~3 oz~^75.00^~1 chop, excluding refuse~^8 ~10198~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (ROASTS),BNLESS,LN&FAT,CKD,RSTD~^57.33^252^26.99^15.15^1.11^0.00^0.0^^6^0.93^22^214^346^48^2.64^0.016^0.010^40.3^0.4^0.604^0.290^5.044^0.531^0.363^8^0^8^8^0.56^9^3^3^^^^^^^^5.350^6.680^1.300^81^317.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^8 ~11492~^~SQUASH,WNTR,SPAGHETTI,RAW~^91.60^31^0.64^0.57^0.28^6.91^^^23^0.31^12^12^108^17^0.19^0.037^0.125^0.3^2.1^0.037^0.018^0.950^0.360^0.101^12^0^12^12^0.00^50^3^0^^^^^^^^0.117^0.042^0.239^0^101.00^~1 cup, cubes~^^~~^29 ~11493~^~SQUASH,WNTR,SPAGHETTI,CKD,BLD,DRND,OR BKD,WO/SALT~^92.30^27^0.66^0.26^0.32^6.46^1.4^2.53^21^0.34^11^14^117^18^0.20^0.035^0.109^0.3^3.5^0.038^0.022^0.810^0.355^0.099^8^0^8^8^0.00^110^6^0^0.12^0.8^15^59^0^0^0^0.062^0.022^0.126^0^155.00^~1 cup~^^~~^0 ~11495~^~SUCCOTASH,(CORN&LIMAS),RAW~^73.10^99^5.03^1.02^1.26^19.59^3.8^^18^1.83^48^113^369^4^0.61^0.186^0.688^0.6^15.1^0.208^0.082^1.587^0.128^0.130^40^0^40^40^0.00^292^15^0^^^^^^^^0.190^0.198^0.489^0^^~~^^~~^0 ~11496~^~SUCCOTASH,(CORN&LIMAS),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^68.37^115^5.07^0.80^1.39^24.38^4.5^^17^1.52^53^117^410^17^0.63^0.179^0.769^0.6^8.2^0.168^0.096^1.327^0.567^0.116^33^0^33^33^0.00^294^15^0^^^^^^^^0.148^0.155^0.381^0^192.00^~1 cup~^^~~^0 ~11497~^~SUCCOTASH,(CORN&LIMAS),CND,W/CRM STYLE CORN~^78.17^77^2.64^0.54^1.04^17.61^3.0^^11^0.55^1^59^183^245^0.43^0.178^0.645^0.6^6.4^0.027^0.065^0.607^0.218^0.128^44^0^44^44^0.00^141^7^0^^^^^^^^0.101^0.105^0.260^0^266.00^~1 cup~^^~~^0 ~11499~^~SUCCOTASH,(CORN&LIMAS),CND,W/WHL KERNEL CORN,SOL&LIQUIDS~^81.96^63^2.60^0.49^0.96^13.98^2.6^^11^0.53^19^55^163^221^0.50^0.109^0.366^0.6^4.6^0.029^0.058^0.640^0.309^0.049^32^0^32^32^0.00^146^7^0^^^^^^^^0.092^0.096^0.236^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~11501~^~SUCCOTASH,(CORN&LIMAS),FRZ,UNPREP~^74.11^93^4.31^0.89^0.75^19.94^4.0^^16^0.94^24^78^295^45^0.47^0.063^0.295^0.6^8.5^0.087^0.072^1.375^0.258^0.100^42^0^42^42^0.00^257^13^0^^^^^^^^0.166^0.173^0.427^0^156.00^~1 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11502~^~SUCCOTASH,(CORN&LIMAS),FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^74.10^93^4.31^0.89^0.75^19.95^4.1^2.21^15^0.89^23^70^265^45^0.45^0.060^0.280^0.6^5.9^0.074^0.068^1.306^0.232^0.095^33^0^33^33^0.00^194^10^0^0.18^2.7^9^82^61^0^365^0.166^0.173^0.427^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~11503~^~SWAMP CABBAGE,(SKUNK CABBAGE),RAW~^92.47^19^2.60^0.20^1.60^3.14^2.1^^77^1.67^71^39^312^113^0.18^0.023^0.160^0.9^55.0^0.030^0.100^0.900^0.141^0.096^57^0^57^57^0.00^6300^315^0^^^^^^^^^^^0^56.00^~1 cup, chopped~^13.00^~1 shoot~^23 ~11504~^~SWAMP CABBAGE,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.93^20^2.08^0.24^1.05^3.71^1.9^^54^1.32^30^42^284^122^0.16^0.021^0.143^0.9^16.0^0.050^0.080^0.500^0.126^0.081^35^0^35^35^0.00^5200^260^0^^^^^^^^0.039^0.007^0.100^0^98.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11505~^~SWEET POTATO LEAVES,RAW~^87.96^35^4.00^0.30^1.36^6.38^2.0^^37^1.01^61^94^518^9^0.29^0.037^0.256^0.9^11.0^0.156^0.345^1.130^0.225^0.190^80^0^80^80^0.00^1028^51^0^^^^^^^^0.065^0.012^0.134^0^35.00^~1 cup, chopped~^16.00^~1 leaf~^6 ~11506~^~SWEET POTATO LEAVES,CKD,STMD,WO/ SALT~^88.71^34^2.32^0.30^1.35^7.32^1.9^5.42^24^0.60^61^60^477^13^0.26^0.033^0.229^0.9^1.5^0.112^0.267^1.003^0.200^0.160^49^0^49^49^0.00^916^46^0^0.96^108.6^0^550^0^0^2633^0.065^0.012^0.134^0^64.00^~1 cup~^^~~^0 ~11507~^~SWEET POTATO,RAW,UNPREP~^77.28^86^1.57^0.05^0.99^20.12^3.0^4.18^30^0.61^25^47^337^55^0.30^0.151^0.258^0.6^2.4^0.078^0.061^0.557^0.800^0.209^11^0^11^11^0.00^14187^709^0^0.26^1.8^7^8509^0^0^0^0.018^0.001^0.014^0^133.00^~1 cup, cubes~^130.00^~1 sweetpotato~^28 ~11508~^~SWEET POTATO,CKD,BKD IN SKN,WO/ SALT~^75.78^90^2.01^0.15^1.35^20.71^3.3^8.44^38^0.69^27^54^475^36^0.32^0.161^0.497^0.2^19.6^0.107^0.106^1.487^0.884^0.286^6^0^6^6^0.00^19218^961^0^0.71^2.3^43^11509^0^0^0^0.052^0.002^0.096^0^200.00^~1 cup~^180.00^~1 large~^22 ~11510~^~SWEET POTATO,CKD,BLD,WO/ SKN~^80.13^76^1.37^0.14^0.63^17.72^2.5^5.74^27^0.72^18^32^230^27^0.20^0.094^0.266^0.2^12.8^0.056^0.047^0.538^0.581^0.165^6^0^6^6^0.00^15740^787^0^0.94^2.1^0^9444^0^0^0^0.040^0.000^0.080^0^328.00^~1 cup, mashed~^151.00^~1 medium~^0 ~11512~^~SWEET POTATO,CND,VACUUM PK~^76.03^91^1.65^0.20^1.00^21.12^1.8^5.00^22^0.89^22^49^312^53^0.18^0.139^0.455^0.7^26.4^0.037^0.057^0.741^0.523^0.190^17^0^17^17^0.00^7983^399^0^1.00^2.2^0^4790^0^0^0^0.043^0.008^0.089^0^255.00^~1 cup, mashed~^200.00^~1 cup, pieces~^0 ~11514~^~SWEET POTATO,CND,MSHD~^73.88^101^1.98^0.20^0.75^23.19^1.7^5.45^30^1.33^24^52^210^75^0.21^0.278^0.988^0.8^5.2^0.027^0.090^0.955^0.512^0.235^11^0^11^11^0.00^8699^435^0^1.09^2.4^0^5219^0^0^0^0.041^0.008^0.084^0^255.00^~1 cup~^496.00^~1 can~^0 ~11516~^~SWEET POTATO,FRZ,UNPREP~^74.89^96^1.71^0.18^1.00^22.22^1.7^^37^0.53^22^45^365^6^0.31^0.177^0.665^0.6^13.3^0.067^0.051^0.597^0.515^0.177^21^0^21^21^0.00^10367^518^0^^^^6220^^^^0.039^0.007^0.080^0^176.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11517~^~SWEET POTATO,FRZ,CKD,BKD,WO/ SALT~^73.70^100^1.71^0.12^1.07^23.40^1.8^9.17^35^0.54^21^44^377^8^0.30^0.183^0.665^0.6^9.1^0.066^0.056^0.555^0.560^0.186^22^0^22^22^0.00^20870^1043^0^0.77^2.5^47^12498^0^0^0^0.025^0.005^0.049^0^176.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11518~^~TARO,RAW~^70.64^112^1.50^0.20^1.20^26.46^4.1^0.40^43^0.55^33^84^591^11^0.23^0.172^0.383^0.7^4.5^0.095^0.025^0.600^0.303^0.283^22^0^22^22^0.00^76^4^0^2.38^1.0^0^35^20^0^0^0.041^0.016^0.083^0^104.00^~1 cup, sliced~^^~~^14 ~11519~^~TARO,COOKED,WITHOUT SALT~^63.80^142^0.52^0.11^0.97^34.60^5.1^0.49^18^0.72^30^76^484^15^0.27^0.201^0.449^0.9^5.0^0.107^0.028^0.510^0.336^0.331^19^0^19^19^0.00^84^4^0^2.93^1.2^0^39^22^0^0^0.023^0.009^0.046^0^132.00^~1 cup, sliced~^^~~^0 ~11520~^~TARO LEAVES,RAW~^85.66^42^4.98^0.74^1.92^6.70^3.7^3.01^107^2.25^45^60^648^3^0.41^0.270^0.714^0.9^52.0^0.209^0.456^1.513^0.084^0.146^126^0^126^126^0.00^4825^241^0^2.02^108.6^0^2895^0^0^1932^0.151^0.060^0.307^0^28.00^~1 cup~^10.00^~1 leaf~^40 ~11521~^~TARO LEAVES,CKD,STMD,WO/SALT~^92.15^24^2.72^0.41^0.70^4.02^2.0^^86^1.18^20^27^460^2^0.21^0.140^0.371^0.9^35.5^0.139^0.380^1.267^0.044^0.072^48^0^48^48^0.00^4238^212^0^^^^^^^^0.083^0.033^0.168^0^145.00^~1 cup~^^~~^0 ~11522~^~TARO SHOOTS,RAW~^95.82^11^0.92^0.09^0.85^2.32^^^12^0.60^8^28^332^1^0.51^0.088^0.122^0.9^21.0^0.040^0.050^0.800^0.075^0.111^3^0^3^3^0.00^50^3^0^^^^^^^^0.018^0.007^0.037^0^43.00^~.5 cup, slices~^83.00^~1 shoot~^12 ~11523~^~TARO SHOOTS,CKD,WO/SALT~^95.30^14^0.73^0.08^0.70^3.20^^^14^0.41^8^26^344^2^0.54^0.094^0.130^1.0^18.9^0.038^0.053^0.810^0.076^0.112^3^0^3^3^0.00^51^3^0^^^^^^^^0.016^0.006^0.033^0^140.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11525~^~TARO,TAHITIAN,RAW~^87.96^44^2.79^0.97^1.38^6.91^^^129^1.30^47^45^606^50^0.09^0.071^0.157^0.7^96.0^0.062^0.244^0.995^0.124^0.116^9^0^9^9^0.00^2045^102^0^^^^^^^^0.197^0.078^0.400^0^125.00^~1 cup, slices~^^~~^ ~11526~^~TARO,TAHITIAN,CKD,WO/SALT~^86.46^44^4.16^0.68^1.85^6.85^^^149^1.56^51^67^623^54^0.10^0.076^0.168^0.8^38.0^0.044^0.198^0.480^0.126^0.117^7^0^7^7^0.00^1764^88^0^^^^^^^^0.139^0.055^0.282^0^137.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11527~^~TOMATOES,GREEN,RAW~^93.00^23^1.20^0.20^0.50^5.10^1.1^4.00^13^0.51^10^28^204^13^0.07^0.090^0.100^0.4^23.4^0.060^0.040^0.500^0.500^0.081^9^0^9^9^0.00^642^32^0^0.38^10.1^78^346^0^0^0^0.028^0.030^0.081^0^180.00^~1 cup~^182.00^~1 large~^9 ~11529~^~TOMATOES,RED,RIPE,RAW,YEAR RND AVERAGE~^94.50^18^0.88^0.20^0.50^3.92^1.2^2.63^10^0.27^11^24^237^5^0.17^0.059^0.114^0.0^12.7^0.037^0.019^0.594^0.089^0.080^15^0^15^15^0.00^833^42^0^0.54^7.9^101^449^0^2573^123^0.046^0.051^0.135^0^149.00^~1 cup~^180.00^~1 cup, chopped or sliced~^9 ~11530~^~TOMATOES,RED,RIPE,CKD~^94.34^18^0.95^0.11^0.60^4.01^0.7^2.49^11^0.68^9^28^218^11^0.14^0.075^0.105^0.5^22.8^0.036^0.022^0.532^0.129^0.079^13^0^13^13^0.00^489^24^0^0.56^2.8^0^293^0^3041^94^0.015^0.016^0.044^0^240.00^~1 cup~^246.00^~2 medium~^0 ~12078~^~BRAZILNUTS,DRIED,UNBLANCHED~^3.48^656^14.32^66.43^3.51^12.27^7.5^2.33^160^2.43^376^725^659^3^4.06^1.743^1.223^1917.0^0.7^0.617^0.035^0.295^0.184^0.101^22^0^22^22^0.00^0^0^0^5.73^0.0^0^0^0^0^0^15.137^24.548^20.577^0^140.00^~1 cup, shelled~^28.35^~1 oz~^52 ~12084~^~BUTTERNUTS,DRIED~^3.34^612^24.90^56.98^2.73^12.05^4.7^^53^4.02^237^446^421^1^3.13^0.450^6.560^17.2^3.2^0.383^0.148^1.045^0.633^0.560^66^0^66^66^0.00^124^6^0^^^^^^^^1.306^10.425^42.741^0^120.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^73 ~12085~^~CASHEW NUTS,DRY RSTD,WO/SALT~^1.70^574^15.31^46.35^3.95^32.69^3.0^5.01^45^6.00^260^490^565^16^5.60^2.220^0.826^11.7^0.0^0.200^0.200^1.400^1.217^0.256^69^0^69^69^0.00^0^0^0^0.92^34.7^0^0^0^0^23^9.157^27.317^7.836^0^137.00^~1 cup, halves and whole~^8.60^~1 tbsp~^0 ~12086~^~CASHEW NUTS,OIL RSTD,WO/SALT~^3.48^580^16.84^47.77^2.03^29.87^3.3^5.01^43^6.05^273^531^632^13^5.35^2.043^1.668^20.3^0.3^0.363^0.218^1.736^0.880^0.323^25^0^25^25^0.00^0^0^0^0.92^34.7^0^0^0^0^23^8.478^25.923^8.546^0^129.08^~1 cup, whole~^128.72^~1 cup, halves~^0 ~12087~^~NUTS,CASHEW NUTS,RAW~^5.20^553^18.22^43.85^2.54^30.19^3.3^5.91^37^6.68^292^593^660^12^5.78^2.195^1.655^19.9^0.5^0.423^0.058^1.062^0.864^0.417^25^0^25^25^0.00^0^0^0^0.90^34.1^0^0^0^0^22^7.783^23.797^7.845^0^28.35^~1 oz~^^~~^ ~12088~^~CASHEW BUTTER,PLN,WO/SALT~^2.96^587^17.56^49.41^2.50^27.57^2.0^^43^5.03^258^457^546^15^5.16^2.190^0.815^11.5^0.0^0.312^0.187^1.599^1.201^0.252^68^0^68^68^0.00^0^0^0^^^^^^^^9.763^29.122^8.354^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~12093~^~CHESTNUTS,CHINESE,RAW~^43.95^224^4.20^1.11^1.67^49.07^^^18^1.41^84^96^447^3^0.87^0.363^1.601^^36.0^0.160^0.180^0.800^0.555^0.410^68^0^68^68^0.00^202^10^0^^^^^^^^0.164^0.581^0.288^0^28.35^~1 oz~^^~~^16 ~12094~^~CHESTNUTS,CHINESE,DRIED~^8.90^363^6.82^1.81^2.71^79.76^^^29^2.29^137^155^726^5^1.41^0.590^2.601^^58.5^0.260^0.293^1.300^0.902^0.666^110^0^110^110^0.00^328^16^0^^^^^^^^0.266^0.945^0.468^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12095~^~CHESTNUTS,CHINESE,BLD&STMD~^61.57^153^2.88^0.76^1.14^33.64^^^12^0.97^58^66^306^2^0.60^0.249^1.097^^24.7^0.110^0.123^0.548^0.381^0.281^46^0^46^46^0.00^138^7^0^^^^^^^^0.112^0.399^0.197^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12096~^~CHESTNUTS,CHINESE,ROASTED~^40.20^239^4.48^1.19^1.78^52.36^^^19^1.50^90^102^477^4^0.93^0.387^1.708^^38.4^0.150^0.090^1.500^0.592^0.437^72^0^72^72^0.00^5^0^0^^^^^^^^0.175^0.620^0.307^0^28.35^~1 oz~^^~~^25 ~12097~^~CHESTNUTS,EUROPEAN,RAW,UNPEELED~^48.65^213^2.42^2.26^1.13^45.54^8.1^^27^1.01^32^93^518^3^0.52^0.447^0.952^^43.0^0.238^0.168^1.179^0.509^0.376^62^0^62^62^0.00^28^1^0^^^^^^^^0.425^0.780^0.894^0^145.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^26 ~12098~^~CHESTNUTS,EUROPEAN,RAW,PEELED~^52.00^196^1.63^1.25^0.96^44.17^^^19^0.94^30^38^484^2^0.49^0.418^0.336^^40.2^0.144^0.016^1.102^0.476^0.352^58^0^58^58^0.00^26^1^0^^^^^^^^0.235^0.430^0.493^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12099~^~CHESTNUTS,EUROPEAN,DRIED,UNPEELED~^9.45^374^6.39^4.45^2.40^77.31^11.7^^67^2.38^74^175^986^37^0.35^0.650^1.300^1.8^15.0^0.295^0.360^0.850^0.897^0.663^109^0^109^109^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.837^1.535^1.758^0^28.35^~1 oz~^^~~^20 ~12100~^~CHESTNUTS,EUROPEAN,DRIED,PEELED~^9.00^369^5.01^3.91^3.64^78.43^^^64^2.39^74^137^991^37^0.35^0.653^1.183^^15.1^0.354^0.054^0.854^0.901^0.666^110^0^110^110^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.736^1.349^1.546^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12101~^~CHESTNUTS,EUROPEAN,BLD&STMD~^68.15^131^2.00^1.38^0.71^27.76^^^46^1.73^54^99^715^27^0.25^0.472^0.854^^26.7^0.148^0.104^0.731^0.316^0.233^38^0^38^38^0.00^17^1^0^^^^^^^^0.260^0.476^0.545^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12104~^~COCONUT MEAT,RAW~^46.99^354^3.33^33.49^0.97^15.23^9.0^6.23^14^2.43^32^113^356^20^1.10^0.435^1.500^10.1^3.3^0.066^0.020^0.540^0.300^0.054^26^0^26^26^0.00^0^0^0^0.24^0.2^0^0^0^0^0^29.698^1.425^0.366^0^80.00^~1 cup, shredded~^397.00^~1 medium~^48 ~12108~^~COCONUT MEAT,DRIED (DESICCATED),NOT SWTND~^3.00^660^6.88^64.53^1.94^23.65^16.3^7.35^26^3.32^90^206^543^37^2.01^0.796^2.745^18.5^1.5^0.060^0.100^0.603^0.800^0.300^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.44^0.3^0^0^0^0^0^57.218^2.745^0.706^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12109~^~COCONUT MEAT,DRIED (DESICCATED),SWTND,FLAKED,PACKAGED~^15.61^474^3.28^32.15^1.37^47.59^4.3^43.29^14^1.80^48^100^316^256^1.75^0.301^2.388^16.1^0.0^0.030^0.020^0.300^0.696^0.261^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.38^0.3^0^0^0^0^0^28.509^1.368^0.352^0^74.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12110~^~COCONUT MEAT,DRIED (DESICCATED),SWTND,FLAKED,CND~^23.27^443^3.35^31.69^0.78^40.91^4.5^^14^1.84^49^103^324^20^1.59^0.308^2.171^^0.0^0.030^0.020^0.305^0.633^0.237^7^0^7^7^0.00^0^0^0^^^^^^^^28.101^1.348^0.347^0^77.00^~1 cup~^114.00^~4 oz~^0 ~12114~^~COCONUT MEAT,DRIED (DESICCATED),TSTD~^1.00^592^5.30^47.00^2.30^44.40^^^27^3.39^92^211^554^37^2.05^0.812^2.801^^1.5^0.061^0.102^0.616^0.817^0.306^9^0^9^9^0.00^0^0^0^^^^^^^^41.678^1.999^0.514^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12115~^~COCONUT CRM,RAW (LIQ EXPRESSED FROM GRATED MEAT)~^53.90^330^3.63^34.68^1.15^6.65^2.2^^11^2.28^28^122^325^4^0.96^0.378^1.304^^2.8^0.030^0.000^0.890^0.261^0.047^23^0^23^23^0.00^0^0^0^^^^^^^^30.753^1.475^0.379^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~12116~^~COCONUT CRM,CND (LIQ EXPRESSED FROM GRATED MEAT)~^71.20^192^2.69^17.72^0.04^8.35^2.2^6.15^1^0.51^17^22^101^50^0.60^0.236^0.815^5.5^1.8^0.022^0.040^0.038^0.163^0.029^14^0^14^14^0.00^0^0^0^0.13^0.1^0^0^0^0^0^15.713^0.754^0.194^0^296.00^~1 cup~^19.00^~1 tbsp~^0 ~12117~^~COCONUT MILK,RAW (LIQ EXPRESSED FROM GRATED MEAT&H2O)~^67.62^230^2.29^23.84^0.72^5.54^2.2^3.34^16^1.64^37^100^263^15^0.67^0.266^0.916^6.2^2.8^0.026^0.000^0.760^0.183^0.033^16^0^16^16^0.00^0^0^0^0.15^0.1^0^0^0^0^0^21.140^1.014^0.261^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~12118~^~COCONUT MILK,CND (LIQ EXPRESSED FROM GRATED MEAT&H2O)~^72.88^197^2.02^21.33^0.97^2.81^^^18^3.30^46^96^220^13^0.56^0.223^0.768^^1.0^0.022^0.000^0.637^0.153^0.028^14^0^14^14^0.00^0^0^0^^^^^^^^18.915^0.907^0.233^0^226.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~12119~^~COCONUT H2O (LIQ FROM COCONUTS)~^94.99^19^0.72^0.20^0.39^3.71^1.1^2.61^24^0.29^25^20^250^105^0.10^0.040^0.142^1.0^2.4^0.030^0.057^0.080^0.043^0.032^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.176^0.008^0.002^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~12120~^~HAZELNUTS OR FILBERTS~^5.31^628^14.95^60.75^2.29^16.70^9.7^4.34^114^4.70^163^290^680^0^2.45^1.725^6.175^2.4^6.3^0.643^0.113^1.800^0.918^0.563^113^0^113^113^0.00^20^1^0^15.03^14.2^3^11^0^0^92^4.464^45.652^7.920^0^115.00^~1 cup, chopped~^75.00^~1 cup, ground~^54 ~12121~^~HAZELNUTS OR FILBERTS,BLANCHED~^5.79^629^13.70^61.15^2.36^17.00^11.0^3.49^149^3.30^160^310^658^0^2.20^1.600^12.650^4.1^2.0^0.475^0.110^1.550^0.815^0.585^78^0^78^78^0.00^40^2^0^17.50^^2^23^^^^4.669^48.192^5.558^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12122~^~HAZELNUTS OR FILBERTS,DRY RSTD,WO/SALT~^2.52^646^15.03^62.40^2.45^17.60^9.4^4.89^123^4.38^173^310^755^0^2.50^1.750^5.550^4.1^3.8^0.338^0.123^2.050^0.923^0.620^88^0^88^88^0.00^61^3^0^15.28^^1^36^^^^4.511^46.608^8.463^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12127~^~GINKGO NUTS,RAW~^55.20^182^4.32^1.68^1.20^37.60^^^2^1.00^27^124^510^7^0.34^0.274^0.113^^15.0^0.220^0.090^6.000^0.160^0.328^54^0^54^54^0.00^558^28^0^^^^^^^^0.319^0.619^0.618^0^28.35^~1 oz~^^~~^24 ~12128~^~GINKGO NUTS,DRIED~^12.40^348^10.35^2.00^2.80^72.45^^^20^1.60^53^269^998^13^0.67^0.536^0.220^^29.3^0.430^0.176^11.732^1.345^0.641^106^0^106^106^0.00^1091^55^0^^^^^^^^0.381^0.739^0.737^0^28.35^~1 oz~^^~~^24 ~12129~^~GINKGO NUTS,CANNED~^72.95^111^2.29^1.62^1.04^22.10^9.3^^4^0.29^16^54^180^307^0.21^0.166^0.068^0.5^9.1^0.133^0.054^3.623^0.097^0.198^33^0^33^33^0.00^337^17^0^^^^^^^^0.309^0.599^0.597^0^155.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^41 ~12130~^~HICKORYNUTS,DRIED~^2.65^657^12.72^64.37^2.00^18.25^6.4^^61^2.12^173^336^436^1^4.31^0.738^4.610^8.1^2.0^0.867^0.131^0.907^1.746^0.192^40^0^40^40^0.00^131^7^0^^^^^^^^7.038^32.611^21.886^0^120.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^68 ~08503~^~CEREALS RTE,NATURE'S PATH,OPTIMUM SLIM~^4.07^327^16.36^4.55^5.50^69.09^20.0^18.18^455^4.91^246^420^956^455^3.02^1.136^3.794^34.8^0.0^0.324^0.357^5.050^1.212^0.487^82^0^82^82^0.00^0^0^0^0.84^13.5^0^0^0^0^0^0.000^1.130^2.903^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08504~^~CEREALS RTE,RALSTON ENR BRAN FLAKES~^2.53^310^10.21^3.36^4.13^79.77^16.9^17.17^45^67.67^190^533^630^813^64.33^0.537^3.467^9.2^239.7^4.713^7.290^90.567^29.800^6.800^^^^^^1771^531^531^80.46^2.7^^^^^^0.433^0.443^1.383^^29.00^~1 serving~^41.57^~1 cup~^0 ~08505~^~CEREALS RTE,RALSTON CORN BISCUITS~^3.59^367^5.83^1.05^3.74^85.79^2.6^9.51^378^38.37^15^38^90^1070^17.13^0.073^0.223^2.2^18.5^1.520^1.697^21.833^0.117^2.230^^^^^^1170^307^298^0.10^0.0^0^73^66^0^^0.193^0.133^0.347^^30.00^~1 serving~^30.83^~1 cup~^0 ~08506~^~CEREALS RTE,RALSTON CORN FLAKES~^3.31^357^5.90^0.91^1.88^88.01^2.7^7.84^2^32.14^7^33^86^710^0.20^0.075^0.095^2.2^65.0^4.483^1.740^21.033^0.099^1.907^^^^^^2115^581^570^0.02^0.0^22^85^66^0^^0.227^0.107^0.293^^28.00^~1 serving~^31.10^~1 cup~^0 ~08507~^~CEREALS RTE,RALSTON CRISPY HEXAGONS~^4.07^379^5.94^0.95^2.26^86.78^1.5^9.57^8^34.67^16^63^99^816^7.43^0.131^0.653^2.2^43.8^7.550^3.570^29.900^0.230^7.720^^^^^^2691^784^779^0.05^0.0^0^40^33^0^^0.263^0.193^0.350^^29.00^~1 serving~^28.13^~1 cup~^0 ~08508~^~CEREALS RTE,USDA CMDTY CORN & RICE (INCLUDES ALL BRANDS)~^3.78^378^6.06^1.08^2.23^86.85^1.4^10.35^10^34.06^19^77^105^795^7.60^0.137^0.790^6.3^38.5^6.288^3.870^29.620^0.226^5.986^^^^^^2792^814^810^0.08^0.0^0^39^33^0^^0.260^0.204^0.354^^28.98^~1 cup~^29.00^~1 serving~^0 ~08509~^~CEREALS RTE,USDA CMDTY RICE CRISPS (INCLUDES ALL BRANDS)~^3.85^381^6.45^1.27^2.39^86.04^0.7^8.35^5^10.53^24^96^108^850^1.19^0.158^1.057^13.6^46.0^2.052^2.518^26.217^0.311^2.683^^^^^^2028^608^608^0.08^0.0^^^^^^0.355^0.253^0.325^^33.00^~1.25 serving~^28.25^~1 cup~^0 ~08511~^~CEREALS,MALT-O-MEAL,PLN,PREP W/ H2O,WO/ SALT~^89.51^42^1.36^0.15^0.26^8.72^0.5^0.13^61^6.43^2^25^20^3^0.07^0.015^0.000^2.7^0.1^0.212^0.104^2.826^0.048^0.194^167^164^3^282^^^^^^^^^^^^0.035^0.020^0.086^0^267.90^~1 serving~^^~~^0 ~08512~^~CEREALS,MALT-O-MEAL,CHOC,PREP W/ H2O,WO/ SALT~^89.15^44^1.22^0.15^0.26^9.22^0.5^2.81^45^4.58^2^19^36^3^0.07^0.015^0.000^^0.1^0.168^0.116^1.869^0.048^0.435^139^136^3^235^^^^^^^^^^^^0.054^0.031^0.061^0^267.90^~1 serving~^^~~^0 ~09001~^~ACEROLA,(WEST INDIAN CHERRY),RAW~^91.41^32^0.40^0.30^0.20^7.69^1.1^^12^0.20^18^11^146^7^0.10^0.086^^0.6^1677.6^0.020^0.060^0.400^0.309^0.009^14^0^14^14^0.00^767^38^0^^^^^^^^0.068^0.082^0.090^0^98.00^~1 cup~^4.80^~1 fruit, without refuse~^20 ~09002~^~ACEROLA JUICE,RAW~^94.30^23^0.40^0.30^0.20^4.80^0.3^4.50^10^0.50^12^9^97^3^0.10^0.086^^0.1^1600.0^0.020^0.060^0.400^0.205^0.004^14^0^14^14^0.00^509^25^0^0.18^1.4^0^305^0^0^17^0.068^0.082^0.090^0^242.00^~1 cup~^30.20^~1 fl oz~^0 ~09003~^~APPLES,RAW,WITH SKIN~^85.56^52^0.26^0.17^0.19^13.81^2.4^10.39^6^0.12^5^11^107^1^0.04^0.027^0.035^0.0^4.6^0.017^0.026^0.091^0.061^0.041^3^0^3^3^0.00^54^3^0^0.18^2.2^0^27^11^0^29^0.028^0.007^0.051^0^125.00^~1 cup, quartered or chopped~^110.00^~1 cup, slices~^8 ~09004~^~APPLES,RAW,WITHOUT SKIN~^86.67^48^0.27^0.13^0.17^12.76^1.3^10.10^5^0.07^4^11^90^0^0.05^0.031^0.038^0.0^4.0^0.019^0.028^0.091^0.071^0.037^0^0^0^0^0.00^38^2^0^0.05^0.6^0^17^13^0^18^0.021^0.005^0.037^0^110.00^~1 cup, slices~^128.00^~1 medium~^15 ~09005~^~APPLES,RAW,WO/SKN,CKD,BLD~^85.47^53^0.26^0.36^0.28^13.64^2.4^11.01^5^0.19^3^8^88^1^0.04^0.035^0.118^0.3^0.2^0.016^0.012^0.095^0.046^0.044^1^0^1^1^0.00^44^2^0^0.05^0.6^0^19^14^0^19^0.058^0.014^0.104^0^171.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~09006~^~APPLES,RAW,WO/ SKN,CKD,MICROWAVE~^84.63^56^0.28^0.42^0.26^14.41^2.8^11.61^5^0.17^3^8^93^1^0.04^0.046^0.142^0.3^0.3^0.017^0.011^0.061^0.046^0.046^1^0^1^1^0.00^40^2^0^0.05^0.7^0^17^13^0^21^0.068^0.017^0.122^0^170.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~09007~^~APPLES,CND,SWTND,SLICED,DRND,UNHTD~^82.36^67^0.18^0.49^0.27^16.70^1.7^15.00^4^0.23^2^5^68^3^0.03^0.053^0.153^0.3^0.4^0.009^0.010^0.073^0.031^0.044^0^0^0^0^0.00^51^3^0^0.21^0.6^0^22^17^0^18^0.080^0.020^0.144^0^204.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~09008~^~APPLES,CND,SWTND,SLICED,DRND,HTD~^82.28^67^0.18^0.43^0.27^16.84^2.0^14.84^4^0.24^3^6^70^3^0.05^0.051^0.165^0.3^0.2^0.009^0.010^0.081^0.032^0.044^0^0^0^0^0.00^56^3^0^0.21^0.6^0^24^18^0^18^0.070^0.017^0.126^0^204.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~09009~^~APPLES,DEHYD (LO MOIST),SULFURED,UNCKD~^3.00^346^1.32^0.58^1.57^93.53^12.4^81.13^19^2.00^22^55^640^124^0.29^0.271^0.128^1.8^2.2^0.046^0.130^0.680^0.432^0.280^1^0^1^1^0.00^81^4^0^0.75^4.3^0^35^27^0^25^0.095^0.024^0.171^0^60.00^~1 cup~^^~~^0 ~09010~^~APPLES,DEHYD (LO MOIST),SULFURED,STWD~^79.36^74^0.28^0.12^0.33^19.91^2.6^^4^0.43^5^12^136^26^0.06^0.058^0.027^0.4^0.6^0.008^0.029^0.140^0.080^0.054^0^0^0^0^0.00^19^1^0^^^^^^^^0.020^0.005^0.036^0^193.00^~1 cup~^^~~^0 ~09011~^~APPLES,DRIED,SULFURED,UNCKD~^31.76^243^0.93^0.32^1.10^65.89^8.7^57.19^14^1.40^16^38^450^87^0.20^0.191^0.090^1.3^3.9^0.000^0.159^0.927^0.245^0.125^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.53^3.0^0^0^0^0^18^0.052^0.013^0.093^0^86.00^~1 cup~^6.40^~1 ring~^0 ~10199~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS OR ROASTS),BNLESS,LN,RAW~^71.98^152^21.80^6.48^0.98^0.00^0.0^0.00^5^0.77^22^207^421^45^1.69^0.058^0.010^35.4^0.3^0.856^0.268^5.036^0.766^0.470^7^0^7^7^0.53^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^2.240^2.930^0.700^55^453.60^~1 lb~^88.00^~1 chop, excluding refuse~^22 ~10200~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BNLESS,LN,CKD,BRSD~^62.25^211^27.95^10.14^1.26^0.00^0.0^0.00^5^0.99^19^173^405^41^2.16^0.074^0.010^45.4^0.3^0.549^0.258^4.519^0.638^0.331^4^0^4^4^0.44^6^2^2^0.21^0.0^0^0^0^0^0^3.960^4.850^0.730^71^85.00^~3 oz~^72.00^~1 chop, excluding refuse~^15 ~10201~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BNLESS,LN,CKD,BRLD~^56.95^216^29.46^10.05^1.16^0.00^0.0^^31^0.82^28^245^420^65^2.38^0.070^0.020^47.3^0.3^0.894^0.323^5.231^0.746^0.400^9^0^9^9^0.70^6^2^2^^^^^^^^3.570^4.600^0.640^81^85.00^~3 oz~^71.00^~1 chop, excluding refuse~^16 ~10202~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BNLESS,LN,CKD,PAN-FRIED~^60.86^224^27.68^11.80^1.24^0.00^0.0^0.00^5^0.78^27^237^454^52^2.14^0.069^0.007^45.4^0.3^0.761^0.340^5.115^0.778^0.388^8^0^8^8^0.61^6^2^2^0.22^0.0^0^0^0^0^0^4.300^5.310^1.490^70^85.00^~3 oz~^66.00^~1 chop, excluding refuse~^19 ~10203~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (ROASTS),BNLESS,LN,CKD,RSTD~^60.61^214^28.81^10.13^1.14^0.00^0.0^^6^1.00^24^222^363^50^2.83^0.012^0.011^43.2^0.4^0.639^0.312^5.355^0.581^0.400^9^0^9^9^0.55^8^2^2^^^^^^^^3.540^4.490^0.850^83^283.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^18 ~10204~^~PORK,FRSH,LOIN,COUNTRY-STYLE RIBS,LN&FAT,RAW~^63.49^241^16.99^18.71^0.87^0.00^0.0^^27^0.89^18^173^302^58^2.56^0.067^0.011^28.2^0.7^0.706^0.247^3.880^0.668^0.411^4^0^4^4^0.75^8^2^2^^^^^^^^6.490^8.340^2.000^69^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^32 ~10205~^~PORK,FRSH,LOIN,COUNTRY-STYLE RIBS,LN&FAT,CKD,BRSD~^53.75^296^23.87^21.50^1.26^0.00^0.0^^29^1.22^17^167^328^59^3.56^0.093^0.012^39.7^0.7^0.511^0.256^3.845^0.611^0.327^3^0^3^3^0.69^8^2^2^^^^^^^^8.010^9.280^1.910^87^235.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^30 ~10206~^~PORK,FRSH,LOIN,COUNTRY-STYLE RIBS,LN&FAT,CKD,RSTD~^50.87^328^23.40^25.34^1.05^0.00^0.0^^25^1.06^23^226^344^52^2.36^0.053^0.003^37.1^0.3^0.889^0.344^4.317^0.750^0.444^5^0^5^5^0.79^9^3^3^^^^^^^^9.210^11.010^2.010^92^241.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^30 ~10207~^~PORK,FRSH,LOIN,COUNTRY-STYLE RIBS,LN,RAW~^71.80^157^19.27^8.25^1.00^0.00^0.0^0.00^23^1.02^21^191^340^67^2.95^0.075^0.013^32.6^0.8^0.808^0.279^4.324^0.757^0.490^4^0^4^4^0.84^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^2.830^3.710^0.850^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^44 ~10208~^~PORK,FRSH,LOIN,COUNTRY-STYLE RIBS,LN,CKD,BRSD~^59.44^234^26.04^13.60^1.35^0.00^0.0^^25^1.38^18^168^345^63^3.99^0.101^0.014^44.1^0.8^0.546^0.283^4.090^0.665^0.364^3^0^3^3^0.74^7^2^2^^^^^^^^4.940^5.910^1.070^86^198.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^41 ~10209~^~PORK,FRSH,LOIN,COUNTRY-STYLE RIBS,LN,CKD,RSTD~^58.20^247^26.60^14.81^1.18^0.00^0.0^^29^1.29^24^221^349^29^3.81^0.086^0.013^42.3^0.3^0.574^0.342^4.664^0.528^0.440^5^0^5^5^0.80^8^2^2^^^^^^^^5.310^6.460^1.100^93^193.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^44 ~10210~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS OR ROASTS),BNLESS,LN&FAT,RAW~^71.93^145^20.57^6.31^1.06^0.00^0.0^0.00^13^0.85^25^214^361^50^1.81^0.068^0.014^32.4^0.9^1.058^0.286^4.321^0.809^0.611^5^0^5^5^0.68^7^2^2^^^0^0^0^0^0^2.180^2.830^0.680^64^453.60^~1 lb~^104.00^~1 chop, excluding refuse~^8 ~10211~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS),BNLESS,LN&FAT,CKD,BRSD~^63.60^189^26.54^8.38^1.38^0.00^0.0^0.00^13^1.09^21^181^352^46^2.34^0.088^0.014^41.7^0.8^0.685^0.275^3.911^0.679^0.434^3^0^3^3^0.57^7^2^2^0.21^0.0^0^0^0^0^0^3.030^3.660^0.750^81^85.00^~3 oz~^82.00^~1 chop, excluding refuse~^3 ~10212~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS),BNLESS,LN&FAT,CKD,BRLD~^60.11^208^30.52^8.60^1.32^0.00^0.0^0.00^18^1.21^27^243^372^56^2.62^0.053^0.003^50.5^0.4^1.009^0.393^4.697^0.883^0.526^6^0^6^6^0.83^8^2^2^0.27^0.0^0^0^0^0^0^2.880^3.750^0.690^91^85.00^~3 oz~^74.00^~1 chop, excluding refuse~^7 ~10213~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (ROASTS),BNLESS,LN&FAT,CKD,RSTD~^60.48^207^28.50^9.43^1.48^0.00^0.0^0.00^16^1.17^26^252^402^56^2.51^0.094^0.016^42.5^1.0^0.881^0.374^5.077^0.728^0.467^5^0^5^5^0.75^7^2^2^0.19^0.0^0^0^0^0^0^3.420^4.120^0.850^86^315.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^5 ~10214~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS OR ROASTS),BNLESS,LN,RAW~^73.55^128^21.06^4.22^1.09^0.00^0.0^0.00^13^0.87^26^218^370^51^1.85^0.069^0.014^33.2^0.9^1.086^0.292^4.407^0.828^0.630^5^0^5^5^0.69^7^2^2^0.17^0.0^0^0^0^0^0^1.460^1.910^0.450^63^453.60^~1 lb~^101.00^~1 chop, excluding refuse~^11 ~10215~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS),BNLESS,LN,CKD,BRSD~^64.90^175^27.00^6.60^1.40^0.00^0.0^^13^1.11^22^182^356^46^2.37^0.089^0.014^42.6^0.9^0.696^0.281^3.955^0.690^0.444^3^0^3^3^0.57^7^2^2^^^^^^^^2.340^2.900^0.570^81^85.00^~3 oz~^80.00^~1 chop, excluding refuse~^6 ~10216~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS),BNLESS,LN,CKD,BRLD~^61.43^193^31.13^6.67^1.37^0.00^0.0^0.00^18^1.24^27^246^377^56^2.66^0.053^0.010^51.6^0.4^1.030^0.402^4.764^0.906^0.540^6^0^6^6^0.84^7^2^2^0.26^0.0^0^0^0^0^0^2.220^2.910^0.530^92^85.00^~3 oz~^71.00^~1 chop, excluding refuse~^10 ~10217~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (ROASTS),BNLESS,LN,CKD,RSTD~^61.28^198^28.85^8.27^1.49^0.00^0.0^0.00^17^1.19^27^254^405^56^2.53^0.095^0.016^43.1^1.0^0.893^0.380^5.131^0.737^0.475^5^0^5^5^0.76^7^2^2^0.20^0.0^0^0^0^0^0^2.970^3.620^0.730^86^308.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^7 ~10218~^~PORK,FRSH,LOIN,TENDERLOIN,LN&FAT,RAW~^73.38^136^20.54^5.41^1.71^0.00^0.0^^5^1.20^25^222^359^49^1.99^0.048^0.015^32.4^0.9^0.951^0.275^4.347^0.884^0.505^5^0^5^5^0.79^6^2^2^^^^^^^^1.870^2.420^0.580^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^5 ~10219~^~PORK,FRESH,GROUND,RAW~^61.06^263^16.88^21.19^0.87^0.00^0.0^^14^0.88^19^175^287^56^2.20^0.045^0.010^24.6^0.7^0.732^0.235^4.338^0.668^0.383^5^0^5^5^0.70^7^2^2^^^^^^^^7.870^9.440^1.910^72^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10220~^~PORK,FRESH,GROUND,COOKED~^52.75^297^25.69^20.77^1.29^0.00^0.0^0.00^22^1.29^24^226^362^73^3.21^0.044^0.011^35.4^0.7^0.706^0.220^4.206^0.520^0.391^6^0^6^6^0.54^7^2^2^0.21^0.0^0^0^0^0^0^7.720^9.250^1.870^94^313.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~10221~^~PORK,FRSH,LOIN,TENDERLOIN,LN&FAT,CKD,BRLD~^61.09^201^29.86^8.11^2.49^0.00^0.0^^5^1.39^35^290^444^64^2.89^0.067^0.012^47.7^1.0^0.968^0.378^5.054^0.899^0.515^6^0^6^6^0.98^7^2^2^^^^^^^^2.930^3.340^0.740^94^85.00^~3 oz~^76.00^~1 chop, excluding refuse~^3 ~10222~^~PORK,FRSH,LOIN,TENDERLOIN,LN&FAT,CKD,RSTD~^65.44^173^27.81^6.05^1.28^0.00^0.0^0.00^6^1.45^27^257^433^55^2.60^0.048^0.038^47.4^0.4^0.927^0.384^4.663^0.679^0.414^6^0^6^6^0.55^7^2^2^0.19^0.0^0^0^0^0^0^2.140^2.460^0.540^79^340.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~10223~^~PORK,FRSH,LOIN,TENDERLOIN,LN,CKD,BRLD~^62.30^187^30.42^6.33^2.55^0.00^0.0^^5^1.43^36^295^451^65^2.95^0.068^0.012^51.6^1.0^0.988^0.387^5.135^0.917^0.528^6^0^6^6^1.00^7^2^2^^^^^^^^2.240^2.580^0.560^94^85.00^~3 oz~^73.00^~1 chop, excluding refuse~^6 ~10224~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (ROASTS),BNLESS,LN&FAT,RAW~^67.05^191^20.24^11.61^0.91^0.00^0.0^^19^0.71^21^202^390^43^1.54^0.055^0.009^30.0^0.3^0.793^0.251^4.709^0.714^0.427^6^0^6^6^0.51^6^2^2^^^^^^^^4.020^5.180^1.240^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^11 ~10225~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (ROASTS),BNLESS,LN,RAW~^71.92^141^21.80^5.28^0.98^0.00^0.0^0.00^21^0.76^23^215^421^45^1.64^0.058^0.010^32.5^0.3^0.856^0.268^5.036^0.766^0.470^7^0^7^7^0.53^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^1.820^2.390^0.570^55^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^20 ~10226~^~PORK,FRSH,COMP OF RTL CUTS (LOIN&SHLDR BLADE),LN&FAT,RAW~^66.83^200^19.53^12.90^0.96^0.00^0.0^0.00^19^0.82^21^195^352^51^1.87^0.059^0.011^28.3^0.6^0.892^0.253^4.492^0.729^0.456^5^0^5^5^0.63^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^4.470^5.750^1.370^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~10227~^~PORK,FRSH,COMP OF RTL CUTS (LOIN&SHLDR BLADE),LN&FAT,CKD~^56.68^252^27.78^14.76^1.14^0.00^0.0^0.00^24^0.99^24^227^362^57^2.62^0.051^0.007^41.6^0.3^0.849^0.324^4.960^0.667^0.404^6^0^6^6^0.74^8^2^2^0.24^0.0^0^0^0^0^0^5.300^6.550^1.180^86^261.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~11531~^~TOMATOES,RED,RIPE,CND,WHL,REG PK~^94.34^17^0.80^0.13^0.82^3.91^0.9^2.56^31^0.97^11^19^188^128^0.14^0.069^0.077^0.1^9.0^0.045^0.047^0.735^0.167^0.090^8^0^8^8^0.00^117^6^0^0.71^2.8^0^70^0^2700^80^0.018^0.021^0.054^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~11533~^~TOMATOES,RED,RIPE,CND,STWD~^91.54^26^0.91^0.19^1.17^6.19^1.0^4.41^34^1.33^12^20^207^221^0.17^0.112^0.059^0.6^7.9^0.046^0.035^0.714^0.114^0.017^5^0^5^5^0.00^174^9^0^0.83^2.4^0^104^0^4035^120^0.026^0.029^0.077^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~11535~^~TOMATOES,RED,RIPE,CND,WEDGES IN TOMATO JUC~^91.78^26^0.79^0.16^0.96^6.31^1.4^3.72^26^0.46^11^23^251^217^0.16^0.104^0.165^0.5^14.8^0.056^0.028^0.675^0.217^0.117^10^0^10^10^0.00^169^8^0^1.04^4.1^0^102^0^3923^116^0.023^0.024^0.066^0^261.00^~1 cup~^^~~^0 ~11537~^~TOMATOES,RED,RIPE,CND,W/GRN CHILIES~^94.23^15^0.69^0.08^1.39^3.62^^^20^0.26^11^14^107^401^0.13^0.090^0.132^0.4^6.2^0.034^0.019^0.640^0.148^0.103^9^0^9^9^0.00^390^20^0^^^^^^^^0.011^0.011^0.030^0^241.00^~1 cup~^^~~^0 ~11540~^~TOMATO JUC,CND,W/SALT~^93.90^17^0.76^0.05^1.05^4.24^0.4^3.56^10^0.43^11^18^229^269^0.15^0.061^0.070^0.3^18.3^0.047^0.031^0.673^0.250^0.111^20^0^20^20^0.00^450^23^0^0.32^2.3^0^270^0^9037^60^0.008^0.009^0.024^0^243.00^~1 cup~^182.00^~6 fl oz~^0 ~11546~^~TOMATO PRODUCTS,CND,PASTE,WO/SALT~^73.50^82^4.32^0.47^2.80^18.91^4.5^10.41^36^2.98^42^83^1014^98^0.63^0.365^0.302^5.3^21.9^0.060^0.153^3.076^0.142^0.216^12^0^12^12^0.00^1525^76^0^4.30^11.4^29^901^0^28764^0^0.100^0.067^0.160^0^262.00^~1 cup~^16.40^~1 tbsp~^0 ~11547~^~TOMATO PRODUCTS,CND,PUREE,WO/SALT~^87.88^38^1.65^0.21^1.28^8.98^1.9^4.83^18^1.78^23^40^439^28^0.36^0.287^0.169^0.7^10.6^0.025^0.080^1.466^0.440^0.126^11^0^11^11^0.00^510^26^0^1.97^3.4^0^306^0^21754^0^0.029^0.031^0.086^0^250.00^~1 cup~^822.00^~1 can~^0 ~11548~^~TOMATO POWDER~^3.06^302^12.91^0.44^8.91^74.68^16.5^43.90^166^4.56^178^295^1927^134^1.71^1.241^1.951^5.3^116.7^0.913^0.761^9.133^3.760^0.457^120^0^120^120^0.00^17247^862^0^12.25^48.8^0^10348^0^46260^1370^0.062^0.066^0.179^0^^~~^^~~^0 ~11549~^~TOMATO PRODUCTS,CND,SAU~^89.07^32^1.32^0.24^2.00^7.37^1.5^4.25^13^1.02^16^26^331^524^0.20^0.117^0.107^0.2^7.0^0.024^0.066^0.975^0.309^0.097^9^0^9^9^0.00^348^17^0^2.08^2.8^0^209^0^15152^0^0.034^0.037^0.098^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11551~^~TOMATO PRODUCTS,CND,SAU,W/MUSHROOMS~^87.97^35^1.45^0.13^2.02^8.43^1.5^4.68^13^0.89^19^32^380^452^0.21^0.199^0.188^0.2^12.4^0.072^0.108^1.265^0.367^0.133^9^0^9^9^0.00^955^48^0^2.29^3.1^0^573^0^16677^0^0.017^0.010^0.050^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11553~^~TOMATO PRODUCTS,CND,SAU,W/ONIONS~^86.09^42^1.56^0.19^2.21^9.94^1.8^^17^0.93^19^39^413^551^0.23^0.181^0.301^0.8^12.7^0.073^0.133^1.242^0.368^0.267^22^0^22^22^0.00^850^43^0^^^^^^^^0.030^0.028^0.077^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11555~^~TOMATO PRODUCTS,CND,SAU,W/HERBS&CHS~^83.43^59^2.13^1.93^2.27^10.24^2.2^^37^0.87^19^54^356^543^0.36^0.174^0.188^0.9^10.0^0.076^0.124^1.209^0.275^0.019^8^0^8^8^^987^49^0^^^^^^^^0.627^0.380^0.825^3^122.00^~.5 cup~^425.00^~1 can~^0 ~11557~^~TOMATO PRODUCTS,CND,SAU,W/ONIONS,GRN PEPPERS,&CELERY~^88.28^41^0.94^0.74^1.27^8.77^1.4^7.36^13^0.76^21^38^398^546^0.28^0.198^0.244^0.6^13.2^0.067^0.120^1.095^0.221^0.194^14^0^14^14^0.00^810^41^0^1.18^3.0^0^486^0^16248^0^0.133^0.102^0.337^0^250.00^~1 cup~^411.00^~1 can~^0 ~11559~^~TOMATO PRODUCTS,CND,SAU,W/TOMATO TIDBITS~^89.09^32^1.32^0.39^2.11^7.09^1.4^^10^0.68^20^42^373^15^0.19^0.014^0.220^0.6^21.5^0.073^0.097^1.183^0.219^0.155^9^0^9^9^0.00^801^40^0^^^^^^^^0.055^0.058^0.157^0^244.00^~1 cup~^425.00^~1 can~^0 ~11563~^~TREE FERN,CKD,WO/SALT~^88.60^40^0.29^0.07^0.06^10.98^3.7^^8^0.16^5^4^5^5^0.31^0.202^0.539^0.9^30.0^0.000^0.300^3.500^0.063^0.179^15^0^15^15^0.00^200^10^0^^^^^^^^0.009^0.005^0.034^0^71.00^~.5 cup, chopped~^31.00^~1 frond~^0 ~11564~^~TURNIPS,RAW~^91.87^28^0.90^0.10^0.70^6.43^1.8^3.80^30^0.30^11^27^191^67^0.27^0.085^0.134^0.7^21.0^0.040^0.030^0.400^0.200^0.090^15^0^15^15^0.00^0^0^0^0.03^0.1^0^0^0^0^0^0.011^0.006^0.053^0^130.00^~1 cup, cubes~^183.00^~1 large~^19 ~11565~^~TURNIPS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.60^22^0.71^0.08^0.55^5.06^2.0^2.99^33^0.18^9^26^177^16^0.12^0.002^0.071^0.2^11.6^0.027^0.023^0.299^0.142^0.067^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.02^0.1^0^0^0^0^0^0.008^0.005^0.042^0^156.00^~1 cup, cubes~^230.00^~1 cup, mashed~^0 ~11566~^~TURNIPS,FROZEN,UNPREPARED~^95.67^16^1.04^0.16^0.19^2.94^1.8^^23^0.70^10^20^137^25^0.14^0.045^0.071^0.4^4.4^0.030^0.020^0.400^0.106^0.048^8^0^8^8^0.00^26^1^0^^^^^^^^0.017^0.010^0.085^0^284.00^~1 package, mashed~^94.00^~.333 package, mashed~^0 ~11567~^~TURNIPS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.60^23^1.53^0.24^0.28^4.35^2.0^2.35^32^0.98^14^26^182^36^0.20^0.063^0.100^0.6^3.9^0.035^0.028^0.560^0.141^0.067^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.02^0.1^0^0^0^0^0^0.025^0.015^0.125^0^156.00^~1 cup~^^~~^0 ~11568~^~TURNIP GREENS,RAW~^89.67^32^1.50^0.30^1.40^7.13^3.2^0.81^190^1.10^31^42^296^40^0.19^0.350^0.466^1.2^60.0^0.070^0.100^0.600^0.380^0.263^194^0^194^194^0.00^11587^579^0^2.86^251.0^0^6952^0^0^12825^0.070^0.020^0.120^0^55.00^~1 cup, chopped~^^~~^30 ~11569~^~TURNIP GRNS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.20^20^1.14^0.23^1.07^4.36^3.5^0.53^137^0.80^22^29^203^29^0.14^0.253^0.337^0.9^27.4^0.045^0.072^0.411^0.274^0.180^118^0^118^118^0.00^7625^381^0^1.88^367.6^0^4575^0^0^8440^0.053^0.015^0.091^0^144.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11570~^~TURNIP GRNS,CND,SOL&LIQUIDS~^94.69^14^1.36^0.30^1.23^2.42^1.7^^118^1.51^20^21^141^277^0.23^0.083^0.277^0.7^15.5^0.012^0.063^0.362^0.040^0.037^41^0^41^41^0.00^3586^179^0^^^^^^^^0.070^0.020^0.120^0^117.00^~.5 cup~^425.00^~1 can~^0 ~11574~^~TURNIP GRNS,FRZ,UNPREP~^92.93^22^2.47^0.31^0.62^3.67^2.5^^118^1.51^27^27^184^12^0.17^0.057^0.369^0.9^26.8^0.044^0.091^0.383^0.140^0.100^74^0^74^74^0.00^6184^309^0^^^^^^^^0.073^0.020^0.125^0^82.00^~.5 cup, chopped or diced~^284.00^~1 package~^0 ~11575~^~TURNIP GRNS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.40^29^3.35^0.42^0.85^4.98^3.4^0.75^152^1.94^26^34^224^15^0.41^0.150^0.475^1.2^21.8^0.054^0.074^0.468^0.069^0.067^39^0^39^39^0.00^10765^538^0^2.66^518.9^0^6459^0^0^11915^0.099^0.028^0.170^0^164.00^~1 cup~^220.00^~1 package~^0 ~11576~^~TURNIP GRNS&TURNIPS,FRZ,UNPREP~^93.13^21^2.46^0.19^0.83^3.40^2.4^^114^1.63^18^24^82^18^0.16^0.051^0.220^0.9^25.8^0.044^0.088^0.388^0.123^0.074^41^0^41^41^0.00^6108^305^0^^^^^^^^0.032^0.012^0.088^0^284.00^~1 package~^1361.00^~1 package~^0 ~11577~^~TURNIP GRNS&TURNIPS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.19^21^2.08^0.16^0.70^2.87^1.8^1.07^91^1.33^12^17^62^15^0.13^0.041^0.177^0.9^9.4^0.030^0.070^0.295^0.096^0.058^22^0^22^22^0.00^8612^431^0^0.23^415.1^0^5167^0^0^9532^0.027^0.010^0.074^0^163.00^~1 cup~^86.00^~.5 cup~^0 ~12131~^~MACADAMIA NUTS,RAW~^1.36^718^7.91^75.77^1.14^13.82^8.6^4.57^85^3.69^130^188^368^5^1.30^0.756^4.131^3.6^1.2^1.195^0.162^2.473^0.758^0.275^11^0^11^11^0.00^0^0^0^0.54^^^^^^^12.061^58.877^1.502^0^134.00^~1 cup, whole or halves~^28.35^~1 oz~^69 ~12132~^~MACADAMIA NUTS,DRY RSTD,WO/SALT~^1.61^718^7.79^76.08^1.14^13.38^8.0^4.14^70^2.65^118^198^363^4^1.29^0.570^3.036^3.6^0.7^0.710^0.087^2.274^0.603^0.359^10^0^10^10^0.00^0^0^0^0.57^^0^0^^^^11.947^59.275^1.498^0^134.00^~1 cup, whole or halves~^28.35^~1 oz~^0 ~12135~^~MIXED NUTS,DRY RSTD,W/PNUTS,WO/SALT~^1.75^594^17.30^51.45^4.15^25.35^9.0^^70^3.70^225^435^597^12^3.80^1.279^1.937^^0.4^0.200^0.200^4.700^1.205^0.296^50^0^50^50^0.00^15^1^0^^^^^^^^6.899^31.395^10.768^0^137.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12137~^~MIXED NUTS,OIL RSTD,W/PNUTS,WO/SALT~^2.03^617^16.76^56.33^3.47^21.41^9.9^^108^3.21^235^464^581^11^5.08^1.661^1.892^^0.5^0.498^0.222^5.061^1.248^0.240^83^0^83^83^0.00^19^1^0^^^^^^^^8.725^31.695^13.299^0^142.00^~1 cup~^8.90^~1 tbsp~^0 ~12138~^~MIXED NUTS,OIL RSTD,WO/PNUTS,WO/SALT~^3.15^615^15.52^56.17^2.89^22.27^5.5^^106^2.57^251^449^544^11^4.66^1.795^1.547^^0.5^0.504^0.486^1.964^0.962^0.180^56^0^56^56^0.00^20^1^0^^^^^^^^9.087^33.137^11.449^0^144.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12140~^~FORMULATED,WHEAT-BASED,UNFLAVORED,W/SALT~^2.50^622^13.82^57.70^2.30^23.68^5.2^^26^2.40^58^371^318^505^2.94^0.180^7.919^^0.1^0.300^0.300^1.500^0.310^0.394^142^0^142^142^0.00^1^0^0^^^^^^^^8.701^23.545^22.714^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12142~^~PECANS~^3.52^691^9.17^71.97^1.49^13.86^9.6^3.97^70^2.53^121^277^410^0^4.53^1.200^4.500^3.8^1.1^0.660^0.130^1.167^0.863^0.210^22^0^22^22^0.00^56^3^0^1.40^3.5^0^29^9^0^17^6.180^40.801^21.614^0^109.45^~1 cup, chopped~^99.19^~1 cup, halves~^47 ~12143~^~PECANS,DRY RSTD,WO/SALT~^1.12^710^9.50^74.27^1.56^13.55^9.4^4.06^72^2.80^132^293^424^1^5.07^1.167^3.933^4.0^0.7^0.450^0.107^1.167^0.703^0.187^16^0^16^16^0.00^140^7^0^1.30^^0^84^^^^6.283^43.957^20.572^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12144~^~PECANS,OIL RSTD,WO/SALT~^1.13^715^9.20^75.23^1.42^13.01^9.5^3.97^67^2.47^121^263^392^1^4.47^1.200^3.700^6.0^0.7^0.473^0.110^1.200^0.737^0.187^15^0^15^15^0.00^104^5^0^2.53^^0^62^^^^7.238^40.970^23.584^0^110.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12145~^~PILINUTS-CANARYTREE,DRIED~^2.77^719^10.80^79.55^2.91^3.98^^^145^3.53^302^575^507^3^2.97^0.958^2.313^^0.6^0.913^0.093^0.519^0.479^0.115^60^0^60^60^0.00^41^2^0^^^^^^^^31.184^37.229^7.605^0^120.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^81 ~12147~^~NUTS,PINE NUTS,DRIED~^2.28^673^13.69^68.37^2.59^13.08^3.7^3.59^16^5.53^251^575^597^2^6.45^1.324^8.802^0.7^0.8^0.364^0.227^4.387^0.313^0.094^34^0^34^34^0.00^29^1^0^9.33^53.9^0^17^0^0^9^4.899^18.764^34.071^0^135.08^~1 cup~^28.35^~1 oz~^23 ~12149~^~PINE NUTS,PINYON,DRIED~^5.90^629^11.57^60.98^2.26^19.30^10.7^^8^3.06^234^35^628^72^4.28^1.035^4.333^^2.0^1.243^0.223^4.370^0.210^0.111^58^0^58^58^0.00^29^1^0^^^^^^^^9.377^22.942^25.668^0^28.35^~1 oz~^1.00^~10 nuts~^43 ~12151~^~PISTACHIO NUTS,RAW~^3.97^557^20.61^44.44^3.02^27.97^10.3^7.64^107^4.15^121^490^1025^1^2.20^1.300^1.200^7.0^5.0^0.870^0.160^1.300^0.520^1.700^51^0^51^51^0.00^553^28^0^2.30^^0^332^^^^5.440^23.319^13.455^0^122.53^~1 cup~^28.35^~1 oz~^47 ~12152~^~PISTACHIO NUTS,DRY RSTD,WO/SALT~^1.99^571^21.35^45.97^3.05^27.65^10.3^7.81^110^4.20^120^485^1042^10^2.30^1.325^1.275^9.3^2.3^0.840^0.158^1.425^0.513^1.274^50^0^50^50^0.00^262^13^0^1.93^13.2^0^157^0^0^1205^5.555^24.216^13.899^0^122.53^~1 cup~^28.35^~1 oz~^47 ~12154~^~WALNUTS,BLACK,DRIED~^4.56^618^24.06^59.00^2.47^9.91^6.8^1.10^61^3.12^201^513^523^2^3.37^1.360^3.896^17.0^1.7^0.057^0.130^0.470^1.660^0.583^31^0^31^31^0.00^40^2^0^1.80^2.7^0^24^0^0^9^3.368^15.004^35.077^0^125.00^~1 cup, chopped~^7.80^~1 tbsp~^76 ~12155~^~WALNUTS,ENGLISH~^4.07^654^15.23^65.21^1.78^13.71^6.7^2.61^98^2.91^158^346^441^2^3.09^1.586^3.414^4.9^1.3^0.341^0.150^1.125^0.570^0.537^98^0^98^98^0.00^20^1^0^0.70^2.7^0^12^0^0^9^6.126^8.933^47.174^0^117.09^~1 cup, chopped~^80.00^~1 cup, ground~^55 ~12158~^~BREADFRUIT SEEDS,ROASTED~^49.70^207^6.20^2.70^1.30^40.10^6.0^^86^0.90^62^175^1082^28^1.03^1.321^0.163^^7.6^0.410^0.240^7.400^1.009^0.420^59^0^59^59^0.00^294^15^0^^^^^^^^0.729^0.344^1.438^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12160~^~COTTONSEED KRNLS,RSTD (GLANDLESS)~^4.65^506^32.59^36.29^4.58^21.90^5.5^^100^5.40^440^800^1350^25^6.00^1.200^2.181^^9.0^0.750^0.255^3.000^0.456^0.782^233^0^233^233^0.00^442^22^0^^^^^^^^9.699^6.919^18.068^0^149.00^~1 cup~^10.00^~1 tbsp~^0 ~12163~^~PUMPKIN&SQUASH SEEDS,WHL,RSTD,WO/SALT~^4.50^446^18.55^19.40^3.80^53.75^^^55^3.31^262^92^919^18^10.30^0.690^0.496^^0.3^0.034^0.052^0.286^0.056^0.037^9^0^9^9^0.00^62^3^0^^^^^^^^3.670^6.032^8.844^0^64.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12166~^~SESAME BUTTER,TAHINI,FROM RSTD&TSTD KRNLS (MOST COMMON TYPE)~^3.05^595^17.00^53.76^5.00^21.19^9.3^0.49^426^8.95^95^732^414^115^4.62^1.610^1.456^1.7^0.0^1.220^0.473^5.450^0.693^0.149^98^0^98^98^0.00^67^3^0^0.25^0.0^0^40^0^0^0^7.529^20.302^23.564^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~12167~^~CHESTNUTS,EUROPEAN,RSTD~^40.48^245^3.17^2.20^1.20^52.96^5.1^10.60^29^0.91^33^107^592^2^0.57^0.507^1.180^1.2^26.0^0.243^0.175^1.342^0.554^0.497^70^0^70^70^0.00^24^1^0^0.50^7.8^0^14^0^0^13^0.414^0.759^0.869^0^143.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^37 ~12169~^~SESAME BUTTER,PASTE~^1.60^595^18.08^50.87^5.40^25.45^5.5^^960^19.20^362^659^582^12^7.29^4.214^2.540^5.9^0.0^0.240^0.200^6.700^0.052^0.816^100^0^100^100^0.00^50^3^0^^^^^^^^7.124^19.209^22.296^0^16.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~12170~^~SESAME FLOUR,HIGH-FAT~^0.90^526^30.78^37.10^4.60^26.62^^^159^15.17^361^807^423^41^10.67^1.520^1.489^^0.0^2.684^0.286^13.369^2.928^0.152^31^0^31^31^0.00^69^3^0^^^^^^^^5.196^14.010^16.261^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12171~^~SESAME BUTTER,TAHINI,FROM UNROASTED KRNLS~^3.00^607^17.95^56.44^4.73^17.89^9.3^^141^6.35^353^790^459^1^10.45^1.488^1.457^^0.0^1.587^0.120^5.644^0.694^0.149^98^0^98^98^0.00^67^3^0^^^^^^^^7.904^21.313^24.737^0^14.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~12174~^~WATERMELON SD KRNLS,DRIED~^5.05^557^28.33^47.37^3.94^15.31^^^54^7.28^515^755^648^99^10.24^0.686^1.614^^0.0^0.190^0.145^3.550^0.346^0.089^58^0^58^58^0.00^0^0^0^^^^^^^^9.779^7.407^28.094^0^108.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^63 ~12175~^~CHESTNUTS,JAPANESE,DRIED~^9.96^360^5.25^1.24^2.11^81.43^^^72^3.38^115^169^768^34^2.57^1.312^3.711^^61.3^0.802^0.380^3.500^0.481^0.659^109^0^109^109^0.00^86^4^0^^^^^^^^0.183^0.650^0.322^0^155.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^34 ~12176~^~COCONUT MILK,FRZ (LIQ EXPRESSED FROM GRATED MEAT&H2O)~^71.42^202^1.61^20.80^0.59^5.58^^^4^0.81^32^59^232^12^0.59^0.235^0.809^^1.1^0.023^0.000^0.671^0.161^0.030^14^0^14^14^0.00^0^0^0^^^^^^^^18.445^0.885^0.228^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~12177~^~COCONUT MEAT,DRIED (DESICCATED),CRMD~^1.67^684^5.30^69.08^2.44^21.52^^^26^3.36^92^209^551^37^2.04^0.807^2.783^^1.5^0.061^0.101^0.611^0.811^0.304^9^0^9^9^0.00^0^0^0^^^^^^^^61.257^2.939^0.756^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12179~^~COCONUT MEAT,DRIED (DESICCATED),SWTND,SHREDDED~^12.55^501^2.88^35.49^1.42^47.67^4.5^43.17^15^1.92^50^107^337^262^1.82^0.313^2.475^16.7^0.7^0.031^0.020^0.474^0.722^0.271^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.39^0.3^0^0^0^0^0^31.468^1.510^0.388^0^93.00^~1 cup, shredded~^199.00^~1 package~^0 ~12193~^~SISYMBRIUM SP. SEEDS,WHL,DRIED~^6.10^318^12.14^4.60^18.90^58.26^^^1633^0.11^314^6^2130^92^0.30^0.110^1.512^^30.7^0.191^0.423^16.825^0.997^0.778^95^0^95^95^0.00^63^3^0^^^^^^^^0.902^1.486^2.023^0^74.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12195~^~ALMOND BUTTER,PLN,WO/SALT~^1.00^633^15.08^59.10^3.60^21.22^3.7^^270^3.70^303^523^758^11^3.05^0.900^2.354^^0.7^0.133^0.611^2.875^0.259^0.076^65^0^65^65^0.00^0^0^0^^^^^^^^5.602^38.374^12.402^0^250.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~09012~^~APPLES,DRIED,SULFURED,STWD,WO/ SUGAR~^84.13^57^0.22^0.07^0.26^15.32^2.0^13.32^3^0.33^4^9^105^20^0.05^0.044^0.021^0.3^1.0^0.006^0.019^0.129^0.057^0.050^0^0^0^0^0.00^17^1^0^0.12^0.7^0^7^6^0^4^0.012^0.003^0.022^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~09013~^~APPLES,DRIED,SULFURED,STWD,W/ SUGAR~^78.76^83^0.20^0.07^0.24^20.73^1.9^^3^0.31^3^8^98^19^0.04^0.042^0.020^^0.9^0.006^0.018^0.121^0.054^0.047^0^0^0^0^0.00^16^1^0^^^^^^^^0.011^0.003^0.020^0^280.00^~1 cup~^^~~^0 ~09014~^~APPLES,FRZ,UNSWTND,UNHTD~^86.85^48^0.28^0.32^0.24^12.31^1.9^^4^0.18^3^8^77^3^0.05^0.058^0.169^0.2^0.1^0.013^0.011^0.042^0.054^0.034^1^0^1^1^0.00^34^2^0^^^^^^^^0.053^0.013^0.095^0^173.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~09015~^~APPLES,FRZ,UNSWTND,HTD~^87.16^47^0.29^0.33^0.23^12.00^1.9^^5^0.19^3^8^76^3^0.05^0.065^0.146^0.2^0.4^0.014^0.011^0.043^0.057^0.032^1^0^1^1^0.00^20^1^0^^^^^^^^0.053^0.013^0.095^0^206.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~09016~^~APPLE JUC,CND OR BTLD,UNSWTND,WO/ VIT C~^87.93^47^0.06^0.11^0.22^11.68^0.1^10.90^7^0.37^3^7^119^3^0.03^0.022^0.113^0.1^0.9^0.021^0.017^0.100^0.063^0.030^0^0^0^0^0.00^1^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^16^0.019^0.005^0.033^0^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~09017~^~APPLE JUC,FRZ CONC,UNSWTND,UNDIL,WO/ VIT C~^57.00^166^0.51^0.37^1.12^41.00^0.4^38.83^20^0.91^17^25^448^25^0.13^0.050^0.225^0.4^2.1^0.011^0.054^0.135^0.223^0.116^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.04^0.0^0^0^0^0^57^0.060^0.015^0.108^0^211.00^~1 can~^^~~^0 ~09018~^~APPLE JUC,FRZ CONC,UNSWTND,DIL W/3 VOLUME H2O WO/ VIT C~^87.90^47^0.14^0.10^0.32^11.54^0.1^10.93^6^0.26^5^7^126^7^0.04^0.014^0.063^0.1^0.6^0.003^0.015^0.038^0.063^0.033^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^16^0.018^0.002^0.031^0^239.00^~1 cup~^29.90^~1 fl oz~^0 ~09019~^~APPLESAUCE,CND,UNSWTND,WO/ VIT C~^88.35^43^0.17^0.05^0.15^11.29^1.2^10.09^3^0.12^3^7^75^2^0.03^0.026^0.075^0.3^1.2^0.013^0.025^0.188^0.095^0.026^1^0^1^1^0.00^29^1^0^0.21^0.6^0^13^9^0^18^0.008^0.002^0.014^0^244.00^~1 cup~^^~~^0 ~09020~^~APPLESAUCE,CND,SWTND,WO/SALT~^79.58^76^0.18^0.18^0.14^19.91^1.2^16.50^4^0.35^3^7^61^3^0.04^0.043^0.075^0.3^1.7^0.013^0.028^0.188^0.052^0.026^1^0^1^1^0.00^11^1^0^0.21^0.6^0^5^4^0^18^0.030^0.007^0.054^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~09021~^~APRICOTS,RAW~^86.35^48^1.40^0.39^0.75^11.12^2.0^9.24^13^0.39^10^23^259^1^0.20^0.078^0.077^0.1^10.0^0.030^0.040^0.600^0.240^0.054^9^0^9^9^0.00^1926^96^0^0.89^3.3^19^1094^104^0^89^0.027^0.170^0.077^0^155.00^~1 cup~^165.00^~1 cup, sliced~^7 ~09022~^~APRICOTS,CND,H2O PK,W/SKN,SOL&LIQUIDS~^92.36^27^0.71^0.16^0.38^6.39^1.6^4.79^8^0.32^7^13^192^3^0.11^0.082^0.053^0.1^3.4^0.021^0.023^0.395^0.092^0.054^2^0^2^2^0.00^1959^98^0^0.60^2.2^0^1170^11^0^26^0.011^0.069^0.031^0^243.00^~1 cup~^36.00^~1 apricot, half~^0 ~09023~^~APRICOTS,CND,H2O PK,WO/SKN,SOL&LIQUIDS~^93.43^22^0.69^0.03^0.38^5.48^1.1^^8^0.54^9^16^154^11^0.11^0.068^0.053^^1.8^0.020^0.024^0.437^0.092^0.054^2^0^2^2^0.00^1810^91^0^^^^^^^^0.002^0.013^0.006^0^227.00^~1 cup, whole, without pits~^^~~^6 ~09024~^~APRICOTS,CND,JUC PK,W/SKN,SOL&LIQUIDS~^86.62^48^0.63^0.04^0.37^12.34^1.6^10.74^12^0.30^10^20^165^4^0.11^0.054^0.052^0.1^4.9^0.018^0.019^0.344^0.092^0.054^2^0^2^2^0.00^1691^85^0^0.60^2.2^0^1010^10^0^26^0.003^0.017^0.007^0^244.00^~1 cup~^36.00^~1 apricot, half~^0 ~09025~^~APRICOTS,CND,EX LT SYRUP PK,W/SKN,SOL&LIQUIDS~^86.30^49^0.60^0.10^0.50^12.50^1.6^^10^0.30^6^12^140^2^0.08^0.040^0.052^^4.0^0.020^0.020^0.600^0.092^0.054^2^0^2^2^0.00^1271^64^0^^^^^^^^0.007^0.043^0.020^0^247.00^~1 cup~^^~~^0 ~09026~^~APRICOTS,CND,LT SYRUP PK,W/SKN,SOL&LIQUIDS~^82.56^63^0.53^0.05^0.37^16.49^1.6^14.89^11^0.39^8^13^138^4^0.11^0.079^0.052^0.1^2.7^0.016^0.020^0.304^0.092^0.054^2^0^2^2^0.00^1322^66^0^0.60^2.2^0^789^7^0^26^0.003^0.021^0.010^0^253.00^~1 cup~^40.00^~1 apricot, half~^0 ~09027~^~APRICOTS,CND,HVY SYRUP PK,W/SKN,SOL&LIQUIDS~^77.56^83^0.53^0.08^0.37^21.47^1.6^19.87^9^0.30^7^12^140^4^0.11^0.078^0.051^0.1^3.1^0.020^0.022^0.376^0.092^0.054^2^0^2^2^0.00^1230^62^0^0.60^2.2^0^735^7^0^26^0.005^0.033^0.015^0^258.00^~1 cup~^240.00^~1 cup, whole~^0 ~09028~^~APRICOTS,CND,HVY SYRUP PK,WO/SKN,SOL&LIQUIDS~^77.66^83^0.51^0.09^0.29^21.45^1.6^^9^0.43^8^13^134^11^0.10^0.065^0.051^^2.8^0.019^0.023^0.416^0.092^0.054^2^0^2^2^0.00^1240^62^0^^^^^^^^0.006^0.037^0.017^0^258.00^~1 cup, whole, without pits~^^~~^6 ~09029~^~APRICOTS,CND,EX HVY SYRUP PK,WO/SKN,SOL&LIQUIDS~^74.33^96^0.55^0.04^0.23^24.85^1.6^^8^0.62^8^15^126^13^0.10^0.064^0.050^^2.4^0.016^0.022^0.340^0.092^0.054^2^0^2^2^0.00^1471^74^0^^^^^^^^0.003^0.017^0.008^0^246.00^~1 cup, whole, without pits~^^~~^6 ~09030~^~APRICOTS,DEHYD (LOW-MOISTURE),SULFURED,UNCKD~^7.50^320^4.90^0.62^4.09^82.89^^^61^6.31^63^157^1850^13^1.00^0.576^0.369^^9.5^0.043^0.148^3.580^1.067^0.520^4^0^4^4^0.00^12669^633^0^^^^^^^^0.043^0.268^0.121^0^119.00^~1 cup~^^~~^0 ~09031~^~APRICOTS,DEHYD (LOW-MOISTURE),SULFURED,STWD~^63.60^126^1.93^0.24^1.61^32.62^^^24^2.48^25^62^728^5^0.39^0.227^0.145^^7.1^0.013^0.067^1.630^0.468^0.161^2^0^2^2^0.00^4407^220^0^^^^^^^^0.017^0.105^0.047^0^249.00^~1 cup~^^~~^0 ~09032~^~APRICOTS,DRIED,SULFURED,UNCKD~^30.89^241^3.39^0.51^2.57^62.64^7.3^53.44^55^2.66^32^71^1162^10^0.39^0.343^0.235^2.2^1.0^0.015^0.074^2.589^0.516^0.143^10^0^10^10^0.00^3604^180^0^4.33^3.1^0^2163^0^0^0^0.017^0.074^0.074^0^130.00^~1 cup~^3.50^~1 half~^0 ~09033~^~APRICOTS,DRIED,SULFURED,STWD,WO/ SUGAR~^75.56^85^1.20^0.18^0.91^22.15^2.6^19.57^19^0.94^11^25^411^4^0.14^0.121^0.083^0.8^0.3^0.005^0.026^0.915^^0.051^3^0^3^3^0.00^1275^64^0^1.53^1.1^0^765^0^0^0^0.006^0.026^0.026^0^250.00^~1 cup~^^~~^0 ~09034~^~APRICOTS,DRIED,SULFURED,STWD,W/ SUGAR~^68.45^113^1.17^0.15^0.98^29.26^4.1^^15^1.52^15^38^443^3^0.24^0.138^0.088^^1.4^0.005^0.027^0.853^0.191^0.103^0^0^0^0^0.00^2139^107^0^^^^^^^^0.010^0.064^0.029^0^270.00^~1 cup~^^~~^0 ~09035~^~APRICOTS,FROZEN,SWEETENED~^73.30^98^0.70^0.10^0.80^25.10^2.2^^10^0.90^9^19^229^4^0.10^0.064^0.050^0.4^9.0^0.020^0.040^0.800^0.200^0.060^2^0^2^2^0.00^1680^84^0^^^^^^^^0.007^0.044^0.020^0^242.00^~1 cup~^^~~^0 ~09036~^~APRICOT NECTAR,CND,WO/ VIT C~^84.87^56^0.37^0.09^0.29^14.39^0.6^13.79^7^0.38^5^9^114^3^0.09^0.073^0.032^0.0^0.6^0.009^0.014^0.260^0.096^0.022^1^0^1^1^0.00^1316^66^0^0.31^1.2^0^786^7^0^14^0.006^0.038^0.017^0^251.00^~1 cup~^31.40^~1 fl oz~^0 ~09037~^~AVOCADOS,RAW,ALL COMM VAR~^73.23^160^2.00^14.66^1.58^8.53^6.7^0.66^12^0.55^29^52^485^7^0.64^0.190^0.142^0.4^10.0^0.067^0.130^1.738^1.389^0.257^81^0^81^81^0.00^146^7^0^2.07^21.0^24^62^28^0^271^2.126^9.799^1.816^0^150.00^~1 cup, cubes~^230.00^~1 cup, pureed~^26 ~10228~^~PORK,FRSH,COMP OF RTL CUTS (LOIN&SHLDR BLADE),LN,RAW~^72.23^144^21.23^5.88^1.05^0.00^0.0^^17^0.88^23^209^384^54^1.99^0.065^0.012^32.4^0.6^0.980^0.272^4.825^0.789^0.510^5^0^5^5^0.66^7^2^2^^^^^^^^2.030^2.660^0.630^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^30 ~10229~^~PORK,FRSH,COMP OF RTL CUTS (LOIN&SHLDR BLADE),LN,CKD~^60.30^211^29.47^9.44^1.19^0.00^0.0^^22^1.07^26^234^377^57^2.87^0.053^0.015^45.4^0.4^0.873^0.344^5.251^0.692^0.435^6^0^6^6^0.75^7^2^2^^^^^^^^3.340^4.220^0.710^85^236.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^30 ~10802~^~USDA COMMODITY,PORK,CURED,HAM,BNLESS,CKD,HTD~^71.80^149^18.84^7.62^3.50^0.00^0.0^^6^0.85^21^292^281^1155^2.23^0.114^0.047^19.8^23.3^0.530^0.238^3.553^0.873^0.256^3^0^3^3^1.41^0^0^0^^^^0^^^^1.701^2.864^0.747^73^^~~^^~~^0 ~10803~^~USDA COMMODITY,PORK,GROUND,FINE/COARSE,FRZ,CKD~^57.08^265^23.55^18.19^1.19^0.00^0.0^^8^1.51^23^231^311^76^3.59^0.131^0.010^35.4^2.3^0.598^0.247^3.597^0.923^0.167^6^0^6^6^2.30^15^5^5^^^^0^^^^5.515^9.141^2.337^105^^~~^^~~^0 ~10804~^~USDA COMMODITY,PORK,CURED,HAM,BNLESS,CKD,UNHTD~^72.42^133^17.44^6.16^3.29^0.69^0.0^^7^1.07^20^278^272^1210^2.30^0.111^0.031^16.4^22.7^0.534^0.187^2.525^0.659^0.229^4^0^4^4^0.68^5^2^2^^^^^^^^1.673^2.655^0.777^71^^~~^^~~^0 ~10805~^~USDA COMMODITY,PORK,GROUND,FINE/COARSE,FRZ,RAW~^64.46^221^15.41^17.18^0.79^0.00^0.0^^14^0.91^20^181^297^58^2.28^0.047^0.010^24.6^0.6^0.668^0.214^3.959^0.610^0.350^5^0^5^5^0.64^6^2^2^^^^^^^^6.379^7.651^1.548^58^^~~^^~~^0 ~10851~^~HORMEL,CURE 81 HAM~^74.25^106^18.43^3.59^3.52^0.21^^0.00^4^0.80^20^^319^1038^2.00^0.100^^^1.6^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.170^1.750^0.370^51^84.00^~1 serving~^^~~^0 ~10852~^~HORMEL ALWAYS TENDER,PORK TENDERLOIN,TERIYAKI-FLAVORED~^71.90^119^18.20^3.07^2.20^4.63^^3.33^7^1.00^22^^536^413^1.50^0.100^^^2.7^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.050^1.260^0.600^46^112.00^~4 oz~^^~~^0 ~10853~^~HORMEL ALWAYS TENDER,PORK TENDERLOIN,PEPPERCORN-FLAVORED~^74.44^110^17.21^3.80^2.73^1.82^^0.14^14^1.10^21^^586^594^1.40^0.100^^^1.4^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.160^1.450^1.050^47^112.00^~4 oz~^^~~^0 ~10854~^~HORMEL ALWAYS TENDER,PORK LOIN FILETS,LEMON GARLIC-FLAVORED~^73.53^118^17.83^4.16^2.69^1.79^^0.22^6^0.60^20^^542^590^1.30^0.000^^^1.7^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.410^1.830^0.600^42^28.00^~1 oz~^112.00^~1 serving~^0 ~10855~^~HORMEL ALWAYS TENDER,CNTR CUT CHOPS,FRSH PORK~^69.17^167^18.74^9.62^1.63^0.84^^0.28^14^0.60^21^^307^378^1.50^0.100^^^1.7^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^3.600^4.430^0.830^52^28.35^~1 oz~^112.00^~1 serving~^0 ~10856~^~HORMEL ALWAYS TENDER,BNLESS PORK LOIN,FRSH PORK~^71.35^145^19.02^7.18^1.69^0.76^^0.08^4^0.60^21^^310^358^1.60^0.100^^^1.3^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.840^3.420^0.640^49^28.00^~1 oz~^112.00^~1 serving~^0 ~10857~^~HORMEL CANADIAN STYLE BACON~^72.95^122^16.88^4.94^3.36^1.87^^1.43^6^0.90^19^^279^1016^1.80^0.100^^^1.4^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.830^2.490^0.620^49^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~10858~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHOPS),BNLESS,LN,CKD,PAN-BROILED~^64.49^169^28.95^5.00^1.68^0.00^0.0^0.00^10^0.63^28^320^517^209^2.02^0.063^0.000^37.7^0.0^0.631^0.188^10.323^0.786^0.489^1^0^1^1^0.52^0^0^0^0.23^0.0^0^0^0^0^0^1.797^2.406^0.672^75^^~~^^~~^9 ~10859~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHPS),BNLESS,LN & FAT,CKD,PAN-BROIL~^62.52^190^28.35^7.66^1.67^0.00^0.0^0.00^10^0.63^28^317^512^205^1.98^0.062^0.000^35.5^0.0^0.616^0.184^10.192^0.790^0.476^1^0^1^1^0.55^6^2^2^0.24^0.0^0^0^0^0^0^2.725^3.500^0.664^75^150.38^~1 chop, boneless~^^~~^0 ~10860~^~PORK,CURED,BACON,CKD,BKD~^12.52^548^35.73^43.27^7.12^1.35^0.0^0.00^10^1.49^30^506^539^2193^3.36^0.182^0.022^59.0^0.0^0.348^0.251^10.623^1.033^0.309^2^0^2^2^1.16^37^11^11^0.32^0.1^0^0^0^0^0^14.187^19.065^4.649^107^8.12^~1 slice, cooked~^25.88^~1 slice, raw~^0 ~10861~^~PORK,CURED,BACON,CKD,MICROWAVED~^16.49^505^38.62^37.27^6.57^1.05^0.0^0.00^11^1.28^31^480^498^2073^3.70^0.142^0.022^65.8^0.0^0.598^0.250^10.150^1.265^0.433^2^0^2^2^1.58^37^11^11^0.31^0.1^0^0^0^0^0^12.102^16.336^4.194^117^25.57^~1 slice, raw~^7.51^~1 slice, cooked~^0 ~10862~^~PORK,CURED,BACON,CKD,PAN-FRIED~^12.12^533^38.34^40.30^7.74^1.50^0.0^0.00^12^1.38^36^561^591^2428^3.64^0.146^0.022^65.0^0.0^0.459^0.277^11.575^1.310^0.389^2^0^2^2^1.30^37^11^11^0.30^0.0^0^0^0^0^0^13.291^17.976^4.447^113^7.94^~1 slice, cooked~^25.99^~1 slice, raw~^0 ~10863~^~PORK,FRSH,VAR MEATS & BY-PRODUCTS,STOMACH,CKD,SIMMRD~^70.72^157^21.40^7.26^0.52^0.09^0.0^0.00^15^1.23^15^129^85^40^2.92^0.239^0.071^40.3^0.0^0.040^0.188^1.380^0.566^0.021^3^0^3^3^0.48^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^2.990^2.126^0.738^316^^~~^^~~^0 ~10864~^~PORK,BACON,RENDERED FAT,CKD~^0.25^898^0.07^99.50^0.16^0.00^0.0^0.00^1^0.13^0^9^15^27^0.06^0.022^0.006^5.7^0.0^0.004^0.015^0.725^0.007^0.005^^^^^0.09^37^11^11^^^0^0^0^0^0^31.991^41.435^10.535^97^^~~^^~~^ ~11001~^~ALFALFA SEEDS,SPROUTED,RAW~^91.14^29^3.99^0.69^0.40^3.78^2.5^0.18^32^0.96^27^70^79^6^0.92^0.157^0.188^0.6^8.2^0.076^0.126^0.481^0.563^0.034^36^0^36^36^0.00^155^8^0^0.02^30.5^6^87^6^0^0^0.069^0.056^0.409^0^33.00^~1 cup~^3.00^~1 tbsp~^0 ~11003~^~AMARANTH LEAVES,RAW~^91.69^23^2.46^0.33^1.50^4.02^^^215^2.32^55^50^611^20^0.90^0.162^0.885^0.9^43.3^0.027^0.158^0.658^0.064^0.192^85^0^85^85^0.00^2917^146^0^^1140.0^^^^^^0.091^0.076^0.147^0^28.00^~1 cup~^14.00^~1 leaf~^6 ~11004~^~AMARANTH LEAVES,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.49^21^2.11^0.18^2.11^4.11^^^209^2.26^55^72^641^21^0.88^0.158^0.861^0.9^41.1^0.020^0.134^0.559^0.062^0.177^57^0^57^57^0.00^2770^139^0^^^^^^^^0.050^0.041^0.080^0^132.00^~1 cup~^^~~^0 ~11005~^~ARROWHEAD,RAW~^72.48^99^5.33^0.29^1.67^20.23^^^10^2.57^51^174^922^22^0.28^0.171^0.360^0.7^1.1^0.170^0.073^1.650^0.599^0.260^14^0^14^14^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^25.00^~1 large~^12.00^~1 medium~^25 ~11006~^~ARROWHEAD,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^77.08^78^4.49^0.10^2.19^16.14^^^7^1.21^49^197^881^18^0.22^0.135^0.285^0.6^0.3^0.144^0.060^1.160^0.449^0.206^9^0^9^9^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^12.00^~1 medium~^^~~^0 ~11007~^~ARTICHOKES,(GLOBE OR FRENCH),RAW~^84.94^47^3.27^0.15^1.13^10.51^5.4^^44^1.28^60^90^370^94^0.49^0.231^0.256^0.2^11.7^0.072^0.066^1.046^0.338^0.116^68^0^68^68^0.00^177^9^0^0.19^14.8^0^106^0^0^464^0.036^0.005^0.064^0^128.00^~1 artichoke~^162.00^~1 artichoke~^60 ~11008~^~ARTICHOKES,(GLOBE OR FRENCH),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^83.97^50^3.48^0.16^1.21^11.18^5.4^0.99^45^1.29^60^86^354^95^0.49^0.233^0.259^0.2^10.0^0.065^0.066^1.001^0.342^0.111^51^0^51^51^0.00^177^9^0^0.19^14.8^0^106^0^0^464^0.037^0.005^0.068^0^120.00^~1 artichoke~^84.00^~.5 cup, hearts~^60 ~11009~^~ARTICHOKES,(GLOBE OR FRENCH),FRZ,UNPREP~^88.59^38^2.63^0.43^0.60^7.76^3.9^^19^0.50^27^58^248^47^0.32^0.054^0.243^0.2^5.3^0.058^0.140^0.860^0.188^0.082^126^0^126^126^0.00^154^8^0^^^^^^^^0.099^0.012^0.179^0^255.00^~1 package~^^~~^0 ~11010~^~ARTICHOKES,(GLOBE OR FRENCH),FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^86.50^45^3.11^0.50^0.71^9.18^4.6^0.83^21^0.56^31^61^264^53^0.36^0.061^0.273^0.2^5.0^0.062^0.158^0.915^0.200^0.087^119^0^119^119^0.00^164^8^0^0.16^12.5^0^98^0^0^391^0.117^0.015^0.212^0^168.00^~1 cup~^240.00^~1 package~^0 ~11011~^~ASPARAGUS,RAW~^93.22^20^2.20^0.12^0.58^3.88^2.1^1.88^24^2.14^14^52^202^2^0.54^0.189^0.158^2.3^5.6^0.143^0.141^0.978^0.274^0.091^52^0^52^52^0.00^756^38^0^1.13^41.6^9^449^0^0^710^0.046^0.006^0.088^0^134.00^~1 cup~^12.00^~1 spear~^47 ~11012~^~ASPARAGUS,CKD,BLD,DRND~^92.63^22^2.40^0.22^0.63^4.11^2.0^1.30^23^0.91^14^54^224^14^0.60^0.165^0.154^6.1^7.7^0.162^0.139^1.084^0.225^0.079^149^0^149^149^0.00^1006^50^0^1.50^50.6^0^604^0^30^771^0.071^0.010^0.136^0^90.00^~.5 cup~^60.00^~4 spears~^0 ~11578~^~VEGETABLE JUC COCKTAIL,CND~^93.52^19^0.63^0.09^1.21^4.55^0.8^3.30^11^0.42^11^17^193^270^0.20^0.200^0.100^0.5^27.7^0.043^0.028^0.726^0.266^0.140^21^0^21^21^0.00^1558^78^0^0.32^5.3^210^830^0^9660^80^0.013^0.014^0.038^0^242.00^~1 cup~^182.00^~6 fl oz~^0 ~11579~^~VEGETABLES,MXD,CND,SOL&LIQUIDS~^90.24^36^1.42^0.25^0.96^7.12^3.8^^21^0.65^15^37^138^224^0.51^0.104^0.427^0.2^3.8^0.034^0.040^0.482^0.114^0.077^18^0^18^18^0.00^5081^254^0^^^^^^^^0.051^0.016^0.120^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11581~^~VEGETABLES,MXD,CND,DRND SOL~^87.01^49^2.59^0.25^0.89^9.26^3.0^2.45^27^1.05^16^42^291^149^0.41^0.073^0.568^0.3^5.0^0.046^0.048^0.577^0.143^0.079^24^0^24^24^0.00^11647^582^0^0.34^12.4^2636^5670^0^0^493^0.051^0.016^0.119^0^163.00^~1 cup~^^~~^0 ~11583~^~VEGETABLES,MXD,FRZ,UNPREP~^82.08^64^3.33^0.52^0.60^13.46^4.0^^25^0.95^24^59^212^47^0.45^0.093^0.244^0.4^10.4^0.122^0.085^1.252^0.163^0.096^29^0^29^29^0.00^5078^254^0^^^^^^^^0.098^0.031^0.235^0^284.00^~1 package~^1134.00^~1 pack~^0 ~11584~^~VEGETABLES,MXD,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^83.23^65^2.86^0.15^0.67^13.09^4.4^3.16^25^0.82^22^51^169^35^0.49^0.083^0.379^0.3^3.2^0.071^0.120^0.851^0.151^0.074^19^0^19^19^0.00^4277^214^0^0.44^16.0^968^2082^0^0^637^0.031^0.010^0.072^0^275.00^~1 package~^91.00^~.5 cup~^0 ~11587~^~VINESPINACH,(BASELLA),RAW~^93.10^19^1.80^0.30^1.40^3.40^^^109^1.20^65^52^510^24^0.43^0.107^0.735^0.8^102.0^0.050^0.155^0.500^0.053^0.240^140^0^140^140^0.00^8000^400^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~11588~^~WATERCHESTNUTS,CHINESE,(MATAI),RAW~^73.46^97^1.40^0.10^1.10^23.94^3.0^4.80^11^0.06^22^63^584^14^0.50^0.326^0.331^0.7^4.0^0.140^0.200^1.000^0.479^0.328^16^0^16^16^0.00^0^0^0^1.20^0.3^0^0^0^0^0^0.026^0.002^0.043^0^62.00^~.5 cup, slices~^36.00^~4 waterchestnuts~^23 ~11590~^~WATERCHESTNUTS,CHINESE,CND,SOL&LIQUIDS~^86.42^50^0.88^0.06^0.34^12.30^2.5^2.46^4^0.87^5^19^118^8^0.38^0.100^0.161^0.7^1.3^0.011^0.024^0.360^0.221^0.159^6^0^6^6^0.00^0^0^0^0.50^0.2^0^0^0^0^0^0.016^0.001^0.026^0^70.00^~.5 cup, slices~^28.00^~4 waterchestnuts~^0 ~11591~^~WATERCRESS,RAW~^95.11^11^2.30^0.10^1.20^1.29^0.5^0.20^120^0.20^21^60^330^41^0.11^0.077^0.244^0.9^43.0^0.090^0.120^0.200^0.310^0.129^9^0^9^9^0.00^4700^235^0^1.00^250.0^0^2820^0^0^5767^0.027^0.008^0.035^0^34.00^~1 cup, chopped~^2.50^~1 sprig~^8 ~11593~^~WAXGOURD,(CHINESE PRESERVING MELON),RAW~^96.10^13^0.40^0.20^0.30^3.00^2.9^^19^0.40^10^19^6^111^0.61^0.023^0.058^0.2^13.0^0.040^0.110^0.400^0.133^0.035^5^0^5^5^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.016^0.037^0.087^0^132.00^~1 cup, cubes~^5700.00^~1 waxgourd~^29 ~11594~^~WAXGOURD,(CHINESE PRESERVING MELON),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^96.06^14^0.40^0.20^0.30^3.04^1.0^1.18^18^0.38^10^17^5^107^0.59^0.022^0.056^0.2^10.5^0.034^0.001^0.384^0.121^0.032^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.39^2.8^0^0^0^0^197^0.016^0.037^0.088^0^175.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11595~^~WINGED BNS,IMMAT SEEDS,RAW~^87.04^49^6.95^0.87^0.83^4.31^^^84^1.50^34^37^223^4^0.39^0.051^0.218^1.5^18.3^0.140^0.100^0.900^0.059^0.113^66^0^66^66^0.00^128^6^0^^^^^^^^0.238^0.250^0.186^0^44.00^~1 cup, slices~^16.00^~1 pod~^2 ~11596~^~WINGED BNS,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.11^38^5.31^0.66^0.71^3.21^^^61^1.09^30^25^274^4^0.28^0.037^0.158^1.1^9.8^0.086^0.072^0.652^0.041^0.082^35^0^35^35^0.00^88^4^0^^^^^^^^0.181^0.189^0.142^0^62.00^~1 cup~^^~~^0 ~11597~^~WINGED BEAN LEAVES,RAW~^76.85^74^5.85^1.10^2.10^14.10^^^224^4.00^8^63^176^9^1.28^0.456^1.367^0.9^45.0^0.833^0.602^3.472^0.136^0.232^16^0^16^16^0.00^8090^405^0^^^^^^^^0.272^0.285^0.213^0^^~~^^~~^ ~11599~^~WINGED BEAN TUBER,RAW~^57.40^148^11.60^0.90^2.00^28.10^^^30^2.00^24^45^586^35^1.39^1.386^0.532^0.7^0.0^0.379^0.149^1.640^0.116^0.075^19^0^19^19^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.222^0.234^0.174^0^^~~^^~~^ ~11601~^~YAM,RAW~^69.60^118^1.53^0.17^0.82^27.88^4.1^0.50^17^0.54^21^55^816^9^0.24^0.178^0.397^0.7^17.1^0.112^0.032^0.552^0.314^0.293^23^0^23^23^0.00^138^7^0^0.39^2.6^0^83^0^0^0^0.037^0.006^0.076^0^150.00^~1 cup, cubes~^^~~^14 ~11602~^~YAM,CKD,BLD,DRND,OR BKD,WO/SALT~^70.13^116^1.49^0.14^0.66^27.58^3.9^0.49^14^0.52^18^49^670^8^0.20^0.152^0.371^0.7^12.1^0.095^0.028^0.552^0.311^0.228^16^0^16^16^0.00^122^6^0^0.38^2.6^0^73^0^0^0^0.029^0.005^0.060^0^136.00^~1 cup, cubes~^68.00^~.5 cup, cubes~^0 ~11603~^~YAMBEAN (JICAMA),RAW~^90.07^38^0.72^0.09^0.30^8.82^4.9^1.80^12^0.60^12^18^150^4^0.16^0.048^0.060^0.7^20.2^0.020^0.029^0.200^0.135^0.042^12^0^12^12^0.00^21^1^0^0.46^0.3^0^13^0^0^0^0.021^0.005^0.043^0^120.00^~1 cup, slices~^130.00^~1 cup~^8 ~11604~^~YAMBEAN (JICAMA),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.07^38^0.72^0.09^0.30^8.82^^^11^0.57^11^16^135^4^0.15^0.046^0.057^0.7^14.1^0.017^0.028^0.190^0.121^0.040^8^0^8^8^0.00^19^1^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~11605~^~BEETS,HARVARD,CND,SOL&LIQUIDS~^80.16^73^0.84^0.06^0.76^18.18^2.5^^11^0.36^19^17^164^162^0.23^0.097^0.241^1.1^2.4^0.010^0.050^0.084^0.150^0.055^29^0^29^29^0.00^11^1^0^^^^^^^^0.009^0.011^0.019^0^246.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11609~^~BEETS,PICKLED,CND,SOL&LIQUIDS~^81.88^65^0.80^0.08^0.96^16.28^2.6^^11^0.41^15^17^148^264^0.26^0.116^0.220^1.0^2.3^0.010^0.048^0.251^0.137^0.050^27^0^27^27^0.00^11^1^0^^^^^^^^0.013^0.016^0.029^0^227.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11613~^~BORAGE,RAW~^93.00^21^1.80^0.70^1.44^3.06^^^93^3.30^52^53^470^80^0.20^0.130^0.349^0.9^35.0^0.060^0.150^0.900^0.041^0.084^13^0^13^13^0.00^4200^210^0^^^^^^^^0.170^0.211^0.109^0^89.00^~1 cup~^^~~^20 ~11614~^~BORAGE,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.88^25^2.09^0.81^1.67^3.55^^^102^3.64^57^55^491^88^0.22^0.143^0.385^0.9^32.5^0.059^0.165^0.940^0.045^0.088^10^0^10^10^0.00^4385^219^0^^^^^^^^0.197^0.245^0.127^0^^~~^^~~^0 ~11615~^~CHIVES,FREEZE-DRIED~^2.00^311^21.20^3.50^9.01^64.29^26.2^^813^20.00^640^518^2960^70^5.12^0.686^1.350^9.4^660.0^0.900^1.500^5.900^2.106^1.996^108^0^108^108^0.00^68300^3415^0^^^^^^^^0.591^0.490^1.369^0^0.20^~1 tbsp~^0.80^~.25 cup~^0 ~11616~^~DOCK,RAW~^93.00^22^2.00^0.70^1.10^3.20^2.9^^44^2.40^103^63^390^4^0.20^0.131^0.349^0.9^48.0^0.040^0.100^0.500^0.041^0.122^13^0^13^13^0.00^4000^200^0^^^^^^^^^^^0^133.00^~1 cup, chopped~^^~~^30 ~11617~^~DOCK,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.60^20^1.83^0.64^1.01^2.93^2.6^^38^2.08^89^52^321^3^0.17^0.114^0.303^0.9^26.3^0.034^0.086^0.411^0.036^0.100^8^0^8^8^0.00^3474^174^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~11618~^~EPPAW,RAW~^60.00^150^4.60^1.80^1.92^31.68^^^110^1.15^32^165^340^12^1.15^0.234^1.094^0.9^13.0^0.110^0.120^0.300^1.172^0.176^24^0^24^24^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^100.00^~1 cup~^^~~^ ~11620~^~HORSERADISH-TREE,PODS,RAW~^88.20^37^2.10^0.20^0.97^8.53^3.2^^30^0.36^45^50^461^42^0.45^0.084^0.259^0.7^141.0^0.053^0.074^0.620^0.794^0.120^44^0^44^44^0.00^74^4^0^^^^^^^^0.033^0.102^0.003^0^100.00^~1 cup, slices~^11.00^~1 pod~^48 ~11621~^~HORSERADISH-TREE,PODS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^88.42^36^2.09^0.19^1.12^8.18^4.2^^20^0.45^42^49^457^43^0.42^0.078^0.241^0.7^97.0^0.046^0.068^0.590^0.701^0.112^30^0^30^30^0.00^70^4^0^^^^^^^^0.031^0.097^0.003^0^118.00^~1 cup, sliced~^^~~^0 ~11622~^~KALE,SCOTCH,RAW~^87.00^42^2.80^0.60^1.28^8.32^1.7^^205^3.00^88^62^450^70^0.37^0.243^0.648^0.9^130.0^0.070^0.060^1.300^0.076^0.227^28^0^28^28^0.00^3100^155^0^^^^^^^^0.078^0.045^0.289^0^67.00^~1 cup, chopped~^^~~^39 ~11623~^~KALE,SCOTCH,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.20^28^1.90^0.41^0.87^5.63^1.2^^132^1.93^57^38^274^45^0.24^0.156^0.417^0.9^52.8^0.040^0.039^0.792^0.048^0.139^13^0^13^13^0.00^1994^100^0^^^^^^^^0.053^0.030^0.196^0^130.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11624~^~LEEKS,(BULB&LOWER-LEAF PORTION),FREEZE-DRIED~^2.00^321^15.20^2.10^6.05^74.65^10.4^^360^7.60^161^346^2400^35^0.66^0.657^2.634^5.7^118.0^0.800^0.400^3.500^0.767^1.209^366^0^366^366^0.00^277^14^0^^^^^^^^0.279^0.029^1.161^0^0.20^~1 tbsp~^0.80^~.25 cup~^0 ~11625~^~PARSLEY,FREEZE-DRIED~^2.00^271^31.30^5.20^19.12^42.38^32.7^^176^53.90^372^548^6300^391^6.11^0.459^1.338^32.3^149.0^1.040^2.260^10.400^2.516^1.375^194^0^194^194^0.00^63240^0^0^^^^^^^^^^^0^0.40^~1 tbsp~^1.40^~.25 cup~^0 ~11626~^~BEANS,MUNG,MATURE SEEDS,SPROUTED,CND,DRND SOL~^96.10^12^1.40^0.06^0.30^2.14^0.8^1.34^14^0.43^9^32^27^140^0.28^0.157^0.073^0.6^0.3^0.030^0.070^0.220^0.143^0.032^10^0^10^10^0.00^8^0^0^0.04^13.4^2^2^2^0^0^0.016^0.008^0.020^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~08095~^~CEREALS,QUAKER,CORN GRITS,INST,CHEDDAR CHS FLAVOR,PREP W/H2O~^82.26^72^1.60^1.10^1.03^14.01^0.8^0.41^11^5.53^8^27^33^358^0.15^0.026^0.052^3.1^0.0^0.113^0.126^1.500^0.076^0.031^30^27^3^49^0.04^3^1^1^0.08^0.2^0^0^0^0^1^0.308^0.284^0.142^0^28.35^~1 packet~^142.00^~1 packet~^0 ~08096~^~CEREALS,QUAKER,CORN GRITS,INST,W/IMITN BACON BITS,DRY~^7.30^349^9.85^1.65^3.84^77.35^5.3^0.27^38^28.93^34^141^252^1219^0.92^0.070^0.100^16.0^0.0^0.630^0.710^8.380^0.410^0.230^167^161^6^280^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.240^0.420^0.640^0^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~08097~^~CEREALS,QUAKER,CRNGRIT,INST,CNTRYBCN(IMTATN BCN BIT)PRPW/H2O~^82.20^69^1.92^0.33^0.93^14.61^1.0^0.07^4^5.53^5^18^40^293^0.11^0.028^0.019^0.0^0.0^0.120^0.136^1.602^0.086^0.027^32^0^32^32^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.044^0.077^0.167^0^141.00^~1 packet~^^~~^0 ~08100~^~CEREALS,CRM OF RICE,DRY~^10.50^370^6.30^0.50^0.40^82.40^0.7^0.12^24^1.30^23^124^143^6^1.12^0.244^1.033^19.0^0.0^0.200^0.100^3.000^0.550^0.195^29^0^29^29^0.00^0^0^0^0.11^0.1^0^0^0^0^0^0.136^0.156^0.134^0^173.00^~1 cup~^10.20^~1 tbsp~^0 ~08101~^~CEREALS,CRM OF RICE,CKD W/H2O,WO/SALT~^87.50^52^0.90^0.10^0.10^11.40^0.1^0.02^3^0.20^3^17^20^1^0.16^0.034^0.144^3.0^0.0^0.000^0.000^0.400^0.076^0.027^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^0^0.027^0.031^0.027^0^244.00^~1 cup~^15.20^~1 tbsp~^0 ~08102~^~CEREALS,CREAM OF WHEAT,REG,DRY~^10.90^370^10.50^1.50^0.60^76.50^3.8^0.20^303^28.60^27^115^120^7^0.88^0.206^^20.0^0.0^0.500^0.200^4.200^0.518^0.108^121^87^34^182^0.00^0^0^0^0.11^0.5^0^0^0^0^16^0.238^0.205^0.829^0^173.00^~1 cup~^10.60^~1 tbsp~^0 ~08103~^~CEREALS,CREAM OF WHEAT,REG,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^87.10^52^1.51^0.22^0.17^11.00^0.5^0.03^46^4.12^4^17^17^3^0.13^0.035^0.000^2.9^0.0^0.072^0.029^0.604^0.074^0.016^17^13^5^26^0.00^0^0^0^0.02^0.1^0^0^0^0^2^0.034^0.029^0.119^0^251.00^~1 cup~^15.70^~1 tbsp~^0 ~08104~^~CEREALS,CREAM OF WHEAT,QUICK,DRY~^10.40^361^10.20^1.30^3.20^75.00^2.8^0.40^303^28.60^33^282^130^391^0.97^0.185^^20.0^0.0^0.500^0.200^4.200^0.474^0.091^121^87^34^182^0.00^0^0^0^0.11^0.5^0^0^0^0^16^0.207^0.178^0.718^0^176.00^~1 cup~^11.00^~1 tbsp~^0 ~08105~^~CEREALS,CREAM OF WHEAT,QUICK,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^86.60^54^1.50^0.20^0.50^11.20^0.5^^21^4.30^5^42^19^58^0.14^0.028^^12.8^0.0^0.100^0.000^0.600^0.071^0.012^45^41^4^74^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.034^0.027^0.110^0^239.00^~1 cup~^14.90^~1 tbsp~^0 ~08106~^~CEREALS,CREAM OF WHEAT,INST,DRY~^10.40^366^10.60^1.40^2.10^75.50^3.3^0.40^357^28.60^34^103^115^15^0.98^0.216^^20.0^0.0^1.339^1.214^17.857^0.474^1.786^357^323^34^583^0.00^4464^1341^1341^0.11^0.5^0^0^0^0^16^0.222^0.192^0.774^0^178.00^~1 cup~^11.50^~1 tbsp~^0 ~08107~^~CEREALS,CREAM OF WHEAT,INST,PREP W/ H2O,WO/ SALT~^84.40^62^1.84^0.24^0.45^13.08^0.6^0.07^64^4.96^6^18^20^4^0.17^0.043^0.000^3.5^0.0^0.232^0.210^3.093^0.082^0.309^62^56^6^101^0.00^773^232^232^0.02^0.1^0^0^0^0^3^0.038^0.033^0.134^0^241.00^~1 cup~^15.10^~1 tbsp~^0 ~08108~^~CEREALS,CREAM OF WHEAT,MIX'N EAT,PLN,DRY~^10.70^361^9.70^1.20^2.80^75.60^2.3^^71^28.60^27^71^135^850^0.85^0.144^^20.0^0.0^1.300^0.900^17.600^0.462^1.800^353^319^34^576^0.00^4409^1324^1324^^^^^^^^0.203^0.166^0.666^0^28.35^~1 packet~^^~~^0 ~08109~^~CEREALS,CREAM OF WHEAT,MIX'N EAT,PLN,PREP W/ H2O~^82.10^72^1.90^0.20^0.60^15.10^0.3^^14^5.70^5^14^27^170^0.17^0.029^^^0.0^0.300^0.200^3.500^0.092^0.400^71^64^7^116^0.00^882^265^265^^^^^^^^0.034^0.028^0.111^0^142.00^~1 packet~^^~~^0 ~08110~^~CEREALS,CRM OF WHEAT,MIX'N EAT,APPL,BANANA&MAPLE FLAV,DRY~^8.00^373^6.90^1.10^2.40^81.60^2.5^^113^22.90^26^57^155^680^0.65^0.159^^20.0^0.0^1.100^0.700^14.100^0.329^1.400^282^255^27^461^0.00^3531^1060^1060^^^^^^^^^^^0^35.40^~1 packet~^^~~^0 ~08111~^~CEREALS,CRM OF WHEAT,MIX'N EAT,APPL,BANANA&MAPLE FLAV,PREP~^78.30^88^1.60^0.30^0.60^19.30^0.3^^27^5.40^6^13^37^161^0.15^0.038^^^0.0^0.300^0.200^3.300^0.078^0.300^67^61^6^110^0.00^834^250^250^^^^^^^^0.044^^^0^150.00^~1 packet~^^~~^0 ~08112~^~CEREALS,FARINA,ENR,DRY~^10.50^369^10.60^0.50^0.40^78.00^1.9^0.27^14^3.72^13^88^94^3^0.53^0.079^0.693^23.5^0.0^0.570^0.360^4.050^0.416^0.058^255^231^24^416^0.00^0^0^0^0.11^0.3^0^0^0^0^18^0.080^0.060^0.220^0^176.00^~1 cup~^10.90^~1 tbsp~^0 ~08113~^~CEREALS,FARINA,ENR,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^87.90^48^1.42^0.07^0.14^10.47^0.3^0.04^4^0.50^2^12^13^2^0.08^0.016^0.093^9.1^0.0^0.061^0.043^0.489^0.056^0.007^34^32^2^57^0.00^0^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^2^0.010^0.010^0.030^0^233.00^~1 cup~^14.60^~1 tbsp~^0 ~08114~^~CEREALS,MALTEX,DRY~^7.50^352^11.20^2.10^1.90^77.30^4.2^0.66^36^3.50^111^349^521^17^3.64^0.657^^70.7^0.0^0.520^0.200^4.660^0.683^0.150^57^0^57^57^0.00^0^0^0^2.19^2.8^0^0^0^0^167^0.321^0.243^0.813^0^151.00^~1 cup~^38.00^~.25 cup~^0 ~08115~^~CEREALS,MALTEX,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^81.00^76^2.29^0.43^0.47^15.81^0.9^0.13^9^0.72^23^71^107^5^0.75^0.140^0.000^14.5^0.0^0.085^0.037^0.858^0.140^0.028^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.45^0.6^0^0^0^0^31^0.069^0.050^0.167^0^249.00^~1 cup~^15.50^~1 tbsp~^0 ~08116~^~CEREALS,MALT-O-MEAL,PLN,DRY~^9.80^361^11.80^1.27^1.50^75.60^4.0^1.10^508^55.70^13^213^170^10^0.53^0.079^^23.5^1.0^1.840^0.900^24.500^0.416^1.680^1448^1420^28^2442^^100^0^0^^^0^0^0^0^0^0.299^0.168^0.743^1^165.00^~1 cup~^10.30^~1 tbsp~^0 ~08118~^~CEREALS,MAYPO,DRY~^6.30^385^13.20^5.30^3.20^72.00^10.8^34.05^282^19.00^115^562^478^19^3.35^0.360^^41.7^64.0^1.600^1.800^21.200^0.768^2.100^27^0^27^27^6.30^5291^1589^1589^0.38^3.0^0^0^0^0^124^0.686^1.510^1.260^0^94.00^~1 cup~^47.00^~.5 cup~^0 ~08119~^~CEREALS,MAYPO,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^82.70^71^2.40^1.00^0.60^13.30^2.4^6.26^52^3.50^21^103^88^4^0.62^0.066^^7.7^12.0^0.300^0.300^3.900^0.141^0.400^4^0^4^4^1.20^974^292^292^0.07^0.6^0^0^0^0^20^0.175^0.305^0.368^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~08120~^~CEREALS,OATS,REG & QUICK & INST,NOT FORT,DRY~^8.80^384^16.00^6.30^1.90^67.00^9.8^1.45^52^4.20^148^474^350^4^3.07^0.343^3.630^34.0^0.0^0.730^0.140^0.780^1.245^0.120^32^0^32^32^0.00^0^0^0^0.70^3.2^0^0^0^0^180^1.110^1.980^2.300^0^81.00^~1 cup~^27.00^~.333 cup~^0 ~08121~^~CEREALS,OATS,REG & QUICK & INST,UNENR,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^85.30^63^2.60^1.00^0.30^10.80^1.7^0.24^8^0.68^24^76^56^1^0.49^0.055^0.585^8.1^0.0^0.110^0.020^0.130^0.200^0.020^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.10^3.2^0^0^0^0^180^0.160^0.320^0.380^0^234.00^~1 cup~^14.60^~1 tbsp~^0 ~08122~^~CEREALS,OATS,INST,FORT,PLN,DRY~^9.30^369^15.50^6.10^5.00^64.00^10.9^0.00^357^28.93^148^357^354^286^3.07^0.343^3.630^34.0^0.0^1.071^1.214^14.286^1.250^1.429^286^254^32^464^0.00^3571^1072^1072^0.68^3.2^0^0^0^0^0^1.075^1.917^2.227^0^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~09038~^~AVOCADOS,RAW,CALIFORNIA~^72.33^167^1.96^15.41^1.66^8.64^6.8^0.30^13^0.61^29^54^507^8^0.68^0.170^0.149^0.4^8.8^0.075^0.143^1.912^1.463^0.287^89^0^89^89^0.00^147^7^0^1.97^21.0^24^63^27^0^271^2.126^9.799^1.816^0^230.00^~1 cup, pureed~^173.00^~1 fruit, without skin and seeds~^24 ~09039~^~AVOCADOS,RAW,FLORIDA~^78.81^120^2.23^10.06^1.08^7.82^5.6^2.42^10^0.17^24^40^351^2^0.40^0.311^0.095^^17.4^0.021^0.053^0.672^0.931^0.078^35^0^35^35^0.00^140^7^0^2.66^^27^53^36^^^1.960^5.513^1.676^0^230.00^~1 cup, pureed~^304.00^~1 fruit, without skin and seeds~^33 ~09040~^~BANANAS,RAW~^74.91^89^1.09^0.33^0.82^22.84^2.6^12.23^5^0.26^27^22^358^1^0.15^0.078^0.270^1.0^8.7^0.031^0.073^0.665^0.334^0.367^20^0^20^20^0.00^64^3^0^0.10^0.5^25^26^0^0^22^0.112^0.032^0.073^0^225.00^~1 cup, mashed~^150.00^~1 cup, sliced~^36 ~09041~^~BANANAS,DEHYD,OR BANANA PDR~^3.00^346^3.89^1.81^3.02^88.28^9.9^47.30^22^1.15^108^74^1491^3^0.61^0.391^0.574^3.9^7.0^0.180^0.240^2.800^^0.440^14^0^14^14^0.00^248^12^0^0.39^2.0^96^101^0^0^84^0.698^0.153^0.337^0^100.00^~1 cup~^6.20^~1 tbsp~^0 ~09042~^~BLACKBERRIES,RAW~^88.15^43^1.39^0.49^0.37^9.61^5.3^4.88^29^0.62^20^22^162^1^0.53^0.165^0.646^0.4^21.0^0.020^0.026^0.646^0.276^0.030^25^0^25^25^0.00^214^11^0^1.17^19.8^0^128^0^0^118^0.014^0.047^0.280^0^144.00^~1 cup~^^~~^4 ~09043~^~BLACKBERRY JUC,CND~^90.90^38^0.30^0.60^0.40^7.80^0.1^7.70^12^0.48^21^12^135^1^0.41^0.114^^0.3^11.3^0.012^0.018^0.446^^0.021^10^0^10^10^0.00^123^8^0^0.90^15.2^0^74^0^0^68^0.018^0.058^0.344^0^^~~^^~~^0 ~09046~^~BLACKBERRIES,CND,HVY SYRUP,SOL&LIQUIDS~^75.06^92^1.31^0.14^0.39^23.10^3.4^19.70^21^0.65^17^14^99^3^0.18^0.133^0.697^0.3^2.8^0.027^0.039^0.287^0.151^0.036^27^0^27^27^0.00^219^11^0^0.78^13.3^0^131^0^0^79^0.005^0.014^0.080^0^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~09048~^~BLACKBERRIES,FRZ,UNSWTND~^82.21^64^1.18^0.43^0.51^15.67^5.0^10.67^29^0.80^22^30^140^1^0.25^0.120^1.223^0.4^3.1^0.029^0.046^1.207^0.151^0.061^34^0^34^34^0.00^114^6^0^1.17^19.8^0^68^0^0^118^0.015^0.041^0.245^0^151.00^~1 cup, unthawed~^510.00^~1 package~^0 ~09050~^~BLUEBERRIES,RAW~^84.21^57^0.74^0.33^0.24^14.49^2.4^9.96^6^0.28^6^12^77^1^0.16^0.057^0.336^0.1^9.7^0.037^0.041^0.418^0.124^0.052^6^0^6^6^0.00^54^3^0^0.57^19.3^0^32^0^0^80^0.028^0.047^0.146^0^145.00^~1 cup~^402.00^~1 pint~^2 ~09052~^~BLUEBERRIES,CND,HVY SYRUP,SOL&LIQUIDS~^76.78^88^0.65^0.33^0.17^22.06^1.6^20.46^5^0.33^4^10^40^3^0.07^0.053^0.203^0.1^1.1^0.034^0.053^0.113^0.089^0.036^2^0^2^2^0.00^36^2^0^0.38^6.4^0^22^0^0^53^0.027^0.047^0.144^0^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~09054~^~BLUEBERRIES,FRZ,UNSWTND~^86.59^51^0.42^0.64^0.18^12.17^2.7^8.45^8^0.18^5^11^54^1^0.07^0.033^0.147^0.1^2.5^0.032^0.037^0.520^0.125^0.059^7^0^7^7^0.00^46^2^0^0.48^16.4^0^28^0^0^68^0.053^0.091^0.279^0^155.00^~1 cup, unthawed~^567.00^~1 package~^0 ~09055~^~BLUEBERRIES,FRZ,SWTND~^77.40^81^0.40^0.13^0.12^21.95^2.2^19.72^6^0.39^2^7^60^1^0.06^0.039^0.262^0.2^1.0^0.020^0.052^0.253^0.125^0.059^7^0^7^7^0.00^49^2^0^0.52^17.7^0^30^0^0^73^0.011^0.018^0.057^0^230.00^~1 cup, thawed~^284.00^~1 package~^0 ~09056~^~BOYSENBERRIES,CND,HVY SYRUP~^76.26^88^0.99^0.12^0.32^22.31^2.6^^18^0.43^11^10^90^3^0.19^0.070^0.250^0.4^6.2^0.026^0.029^0.230^0.131^0.038^34^0^34^34^0.00^40^2^0^^^^^^^^0.004^0.012^0.068^0^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~09057~^~BOYSENBERRIES,FRZ,UNSWTND~^85.90^50^1.10^0.26^0.54^12.19^5.3^6.89^27^0.85^16^27^139^1^0.22^0.080^0.547^0.2^3.1^0.053^0.037^0.767^0.250^0.056^63^0^63^63^0.00^67^3^0^0.87^7.8^0^40^0^0^118^0.009^0.025^0.148^0^132.00^~1 cup, unthawed~^284.00^~1 package~^0 ~09059~^~BREADFRUIT,RAW~^70.65^103^1.07^0.23^0.93^27.12^4.9^11.00^17^0.54^25^30^490^2^0.12^0.084^0.060^0.6^29.0^0.110^0.030^0.900^0.457^0.100^14^0^14^14^0.00^0^0^0^0.10^0.5^0^0^0^0^22^0.048^0.034^0.066^0^220.00^~1 cup~^96.00^~.25 fruit~^22 ~09060~^~CARAMBOLA,(STARFRUIT),RAW~^91.38^31^1.04^0.33^0.52^6.73^2.8^3.98^3^0.08^10^12^133^2^0.12^0.137^0.037^0.6^34.4^0.014^0.016^0.367^0.391^0.017^12^0^12^12^0.00^61^3^0^0.15^0.0^24^25^0^0^66^0.019^0.030^0.184^0^132.07^~1 cup, cubes~^107.60^~1 cup, sliced~^3 ~09061~^~CARISSA,(NATAL-PLUM),RAW~^84.17^62^0.50^1.30^0.40^13.63^^^11^1.31^16^7^260^3^^0.210^^^38.0^0.040^0.060^0.200^^^^^^^0.00^40^2^0^^^^^^^^^^^0^150.00^~1 cup, slices~^20.00^~1 fruit, without skin and seeds~^14 ~09062~^~CHERIMOYA,RAW~^79.39^74^1.65^0.62^0.64^17.70^2.3^^8^0.30^16^26^269^4^0.18^0.073^0.083^^11.5^0.091^0.119^0.574^0.237^0.212^18^0^18^18^0.00^0^0^0^^^0^0^0^^^^^^0^312.11^~1 fruit, without skin and seeds~^156.49^~1 cup, diced~^21 ~09063~^~CHERRIES,SOUR,RED,RAW~^86.13^50^1.00^0.30^0.40^12.18^1.6^8.49^16^0.32^9^15^173^3^0.10^0.104^0.112^0.0^10.0^0.030^0.040^0.400^0.143^0.044^8^0^8^8^0.00^1283^64^0^0.07^2.1^0^770^0^0^85^0.068^0.082^0.090^0^155.00^~1 cup, without pits~^103.00^~1 cup, with pits~^10 ~09064~^~CHERRIES,SOUR,RED,CND,H2O PK,SOL&LIQUIDS (INCL USDA CMDTY)~^89.93^36^0.77^0.10^0.26^8.94^1.1^7.60^11^1.37^6^10^98^7^0.07^0.070^0.076^0.0^2.1^0.017^0.041^0.177^0.105^0.044^8^0^8^8^0.00^754^38^0^0.23^1.4^0^452^0^0^57^0.023^0.027^0.030^0^244.00^~1 cup~^^~~^0 ~09065~^~CHERRIES,SOUR,RED,CND,LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^79.62^75^0.74^0.10^0.25^19.30^0.8^^10^1.32^6^10^95^7^0.07^0.068^0.073^^2.0^0.016^0.039^0.170^0.105^0.044^8^0^8^8^0.00^726^36^0^^^^^^^^0.022^0.026^0.029^0^252.00^~1 cup~^^~~^0 ~09066~^~CHERRIES,SOUR,RED,CND,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^75.66^91^0.73^0.10^0.25^23.27^1.1^22.17^10^1.30^6^10^93^7^0.06^0.066^0.072^0.0^2.0^0.016^0.039^0.168^0.105^0.044^8^0^8^8^0.00^714^36^0^0.23^1.4^0^428^0^0^57^0.021^0.026^0.029^0^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~09067~^~CHERRIES,SOUR,RED,CND,EX HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^69.73^114^0.71^0.09^0.24^29.23^0.8^^10^1.26^5^9^91^7^0.06^0.065^0.070^^1.9^0.016^0.038^0.163^0.105^0.044^7^0^7^7^0.00^696^35^0^^^^^^^^0.021^0.025^0.028^0^261.00^~1 cup~^^~~^0 ~09068~^~CHERRIES,SOUR,RED,FRZ,UNSWTND~^87.20^46^0.92^0.44^0.42^11.02^1.6^9.02^13^0.53^9^16^124^1^0.10^0.090^0.057^0.0^1.7^0.044^0.034^0.137^0.178^0.067^5^0^5^5^0.00^870^44^0^0.05^1.5^0^522^0^0^61^0.100^0.120^0.132^0^155.00^~1 cup, unthawed~^510.00^~1 package~^0 ~09070~^~CHERRIES,SWEET,RAW~^82.25^63^1.06^0.20^0.48^16.01^2.1^12.82^13^0.36^11^21^222^0^0.07^0.060^0.070^0.0^7.0^0.027^0.033^0.154^0.199^0.049^4^0^4^4^0.00^64^3^0^0.07^2.1^0^38^0^0^85^0.038^0.047^0.052^0^117.00^~1 cup, with pits~^145.00^~1 cup, without pits~^10 ~11013~^~ASPARAGUS,CND,REG PK,SOL&LIQUIDS~^94.32^15^1.80^0.18^1.22^2.47^1.0^^15^0.60^9^38^172^284^0.47^0.107^0.152^1.6^16.5^0.054^0.089^0.851^0.124^0.098^85^0^85^85^0.00^526^26^0^^^^^^^^0.044^0.006^0.085^0^122.00^~.5 cup~^411.00^~1 can~^0 ~11015~^~ASPARAGUS,CND,DRND SOL~^93.98^19^2.14^0.65^0.77^2.46^1.6^1.06^16^1.83^10^43^172^287^0.40^0.096^0.170^1.7^18.4^0.061^0.100^0.954^0.139^0.110^96^0^96^96^0.00^822^41^0^0.31^41.3^0^493^0^24^630^0.147^0.021^0.284^0^242.00^~1 cup~^18.00^~1 spear~^0 ~11018~^~ASPARAGUS,FRZ,UNPREP~^91.82^24^3.23^0.23^0.62^4.10^1.9^^25^0.73^14^64^253^8^0.59^0.137^0.203^1.7^31.8^0.121^0.131^1.202^0.184^0.111^191^0^191^191^0.00^948^47^0^^^^^^^^0.052^0.007^0.101^0^284.00^~1 package~^58.00^~4 spears~^0 ~11019~^~ASPARAGUS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.10^18^2.95^0.42^0.61^1.92^1.6^0.32^18^0.56^10^49^172^3^0.41^0.105^0.140^3.9^24.4^0.065^0.103^1.038^0.158^0.020^135^0^135^135^0.00^806^40^0^1.20^80.0^0^483^0^24^618^0.095^0.013^0.184^0^180.00^~1 cup~^293.00^~1 package~^0 ~11022~^~BALSAM-PEAR (BITTER GOURD),LEAFY TIPS,RAW~^89.25^30^5.30^0.69^1.47^3.29^^^84^2.04^85^99^608^11^0.30^0.201^0.536^0.9^88.0^0.181^0.362^1.110^0.063^0.803^128^0^128^128^0.00^1734^87^0^^^^^^^^^^^0^4.00^~1 leaf~^24.00^~.5 cup~^62 ~11023~^~BALSAM-PEAR (BITTER GOURD),LEAFY TIPS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^88.69^35^3.60^0.20^0.73^6.78^1.9^1.04^42^1.02^94^77^602^13^0.30^0.201^0.536^0.9^55.6^0.147^0.282^0.995^0.060^0.760^88^0^88^88^0.00^2416^121^0^1.45^163.1^0^1450^0^0^2638^0.032^0.005^0.083^0^58.00^~1 cup~^^~~^0 ~11024~^~BALSAM-PEAR (BITTER GOURD),PODS,RAW~^94.03^17^1.00^0.17^1.10^3.70^2.8^^19^0.43^17^31^296^5^0.80^0.034^0.089^0.2^84.0^0.040^0.040^0.400^0.212^0.043^72^0^72^72^0.00^471^24^0^^^185^190^^^170^^^^0^93.00^~1 cup~^124.00^~1 balsam-pear~^17 ~11025~^~BALSAM-PEAR (BITTER GOURD),PODS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.95^19^0.84^0.18^0.71^4.32^2.0^1.95^9^0.38^16^36^319^6^0.77^0.033^0.086^0.2^33.0^0.051^0.053^0.280^0.193^0.041^51^0^51^51^0.00^113^6^0^0.14^4.8^0^68^0^0^1323^0.014^0.033^0.078^0^124.00^~1 cup~^62.00^~.5 cup~^0 ~11026~^~BAMBOO SHOOTS,RAW~^91.00^27^2.60^0.30^0.90^5.20^2.2^3.00^13^0.50^3^59^533^4^1.10^0.190^0.262^0.8^4.0^0.150^0.070^0.600^0.161^0.240^7^0^7^7^0.00^20^1^0^1.00^0.0^0^12^0^0^0^0.069^0.007^0.134^0^151.00^~1 cup~^76.00^~.5 cup~^71 ~11027~^~BAMBOO SHOOTS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^95.92^12^1.53^0.22^0.41^1.92^1.0^^12^0.24^3^20^533^4^0.47^0.082^0.113^0.4^0.0^0.020^0.050^0.300^0.066^0.098^2^0^2^2^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.051^0.005^0.098^0^120.00^~1 cup~^144.00^~1 shoot~^0 ~11028~^~BAMBOO SHOOTS,CND,DRND SOL~^94.32^19^1.72^0.40^0.34^3.22^1.4^1.89^8^0.32^4^25^80^7^0.65^0.114^0.157^0.5^1.1^0.026^0.026^0.140^0.092^0.136^3^0^3^3^0.00^13^1^0^0.63^0.0^0^8^0^0^0^0.092^0.009^0.178^0^131.00^~1 cup~^262.00^~1 can~^0 ~11029~^~BEANS,KIDNEY,MATURE SEEDS,SPROUTED,RAW~^90.70^29^4.20^0.50^0.50^4.10^^^17^0.81^21^37^187^6^0.40^0.159^0.182^0.6^38.7^0.370^0.250^2.920^0.368^0.085^59^0^59^59^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.072^0.039^0.276^0^184.00^~1 cup~^^~~^0 ~11030~^~BEANS,KIDNEY,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^89.30^33^4.83^0.58^0.58^4.72^^^19^0.89^23^38^194^7^0.44^0.174^0.199^0.6^35.6^0.362^0.273^3.024^0.381^0.093^47^0^47^47^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.083^0.045^0.318^0^^~~^^~~^0 ~11031~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,RAW~^70.24^113^6.84^0.86^1.89^20.17^4.9^1.48^34^3.14^58^136^467^8^0.78^0.318^1.215^1.8^23.4^0.217^0.103^1.474^0.247^0.204^34^0^34^34^0.00^303^15^0^0.72^5.6^0^182^0^0^0^0.198^0.050^0.419^0^156.00^~1 cup~^^~~^56 ~11032~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^67.17^123^6.81^0.32^2.06^23.64^5.3^1.63^32^2.45^74^130^570^17^0.79^0.305^1.252^2.0^10.1^0.140^0.096^1.040^0.257^0.193^26^0^26^26^0.00^370^19^0^0.14^6.2^0^222^0^0^0^0.073^0.019^0.154^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~11033~^~BEANS,LIMA,IMMAT SEEDS,CND,REG PK,SOL&LIQUIDS~^81.17^71^4.07^0.29^1.14^13.33^3.6^^28^1.61^34^71^285^252^0.64^0.162^0.700^1.1^7.3^0.029^0.043^0.532^0.095^0.062^16^0^16^16^0.00^150^8^0^^^^^^^^0.066^0.016^0.139^0^124.00^~.5 cup~^454.00^~1 can~^0 ~11037~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,FRZ,FORDHOOK,UNPREP~^72.05^106^6.40^0.35^1.37^19.83^5.5^1.39^24^1.51^38^74^478^58^0.49^0.062^0.345^1.7^19.3^0.092^0.067^1.187^0.191^0.136^32^0^32^32^0.00^223^11^0^0.72^5.3^0^134^0^0^0^0.081^0.021^0.172^0^80.00^~.5 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11038~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,FRZ,FORDHOOK,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^72.98^103^6.07^0.34^1.30^19.32^5.8^1.34^30^1.82^42^97^304^69^0.74^0.170^0.648^0.6^12.8^0.074^0.061^1.069^0.163^0.122^21^0^21^21^0.00^190^10^0^0.29^5.1^0^114^0^0^0^0.077^0.020^0.163^0^311.00^~1 package~^85.00^~.5 cup~^0 ~11039~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,FRZ,BABY,UNPREP~^65.46^132^7.59^0.44^1.37^25.13^6.0^^35^2.21^50^104^452^52^0.63^0.128^0.702^2.1^8.3^0.114^0.075^1.023^0.187^0.160^28^0^28^28^0.00^189^9^0^^^^^^^^0.102^0.026^0.216^0^82.00^~.5 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11040~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,FRZ,BABY,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^72.35^105^6.65^0.30^1.25^19.45^6.0^1.37^28^1.96^56^112^411^29^0.55^0.197^0.813^1.7^5.8^0.070^0.055^0.770^0.177^0.115^16^0^16^16^0.00^167^8^0^0.64^5.2^0^100^0^0^0^0.068^0.017^0.145^0^311.00^~1 package~^90.00^~.5 cup~^0 ~11043~^~MUNG BNS,MATURE SEEDS,SPROUTED,RAW~^90.40^30^3.04^0.18^0.44^5.94^1.8^4.13^13^0.91^21^54^149^6^0.41^0.164^0.188^0.6^13.2^0.084^0.124^0.749^0.380^0.088^61^0^61^61^0.00^21^1^0^0.10^33.0^6^6^6^0^0^0.046^0.022^0.058^0^104.00^~1 cup~^340.00^~1 package~^0 ~11044~^~MUNG BNS,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.39^21^2.03^0.09^0.30^4.19^0.8^2.84^12^0.65^14^28^101^10^0.47^0.122^0.140^0.6^11.4^0.050^0.102^0.817^0.243^0.054^29^0^29^29^0.00^13^1^0^0.07^22.7^4^4^4^0^0^0.025^0.012^0.032^0^124.00^~1 cup~^^~~^0 ~11045~^~MUNG BNS,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,STIR-FRIED~^84.30^50^4.30^0.21^0.60^10.59^1.9^^13^1.90^33^79^219^9^0.90^0.255^0.292^0.6^16.0^0.140^0.180^1.200^0.559^0.130^70^0^70^70^0.00^31^2^0^^^^^^^^0.039^0.056^0.068^0^124.00^~1 cup~^^~~^0 ~11046~^~BEANS,NAVY,MATURE SEEDS,SPROUTED,RAW~^79.15^67^6.15^0.70^0.95^13.05^^^15^1.93^101^100^307^13^0.89^0.356^0.408^0.6^18.8^0.390^0.215^1.220^0.825^0.191^132^0^132^132^0.00^4^0^0^^^^^^^^0.085^0.052^0.407^0^104.00^~1 cup~^^~~^0 ~11047~^~BEANS,NAVY,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^76.02^78^7.07^0.81^1.09^15.01^^^16^2.11^111^103^317^14^0.97^0.389^0.446^0.6^17.3^0.381^0.235^1.263^0.854^0.198^106^0^106^106^0.00^4^0^0^^^^^^^^0.098^0.060^0.468^0^^~~^^~~^0 ~11048~^~BEANS,PINTO,IMMAT SEEDS,FRZ,UNPREP~^55.80^170^9.80^0.50^1.40^32.50^5.7^^58^3.00^60^117^756^92^0.77^0.098^0.546^1.5^1.0^0.340^0.120^0.700^0.302^0.215^50^0^50^50^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.061^0.037^0.291^0^284.00^~1 package~^94.00^~.333 package~^0 ~11049~^~BEANS,PINTO,IMMAT SEEDS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^58.01^162^9.31^0.48^1.33^30.88^8.6^^52^2.71^54^100^646^83^0.69^0.088^0.493^1.4^0.7^0.274^0.108^0.632^0.258^0.194^34^0^34^34^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.058^0.035^0.276^0^284.00^~1 package~^94.00^~.333 package~^0 ~11050~^~BEANS,SHELLIE,CND,SOL & LIQUIDS~^90.69^30^1.76^0.19^1.17^6.19^3.4^0.78^29^0.99^15^30^109^334^0.27^0.080^0.382^0.8^3.1^0.032^0.054^0.205^0.133^0.049^18^0^18^18^0.00^228^11^0^0.03^8.0^0^137^0^0^331^0.023^0.014^0.110^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11052~^~BEANS,SNAP,GREEN,RAW~^90.27^31^1.82^0.12^0.66^7.13^3.4^1.40^37^1.04^25^38^209^6^0.24^0.069^0.214^0.6^16.3^0.084^0.105^0.752^0.094^0.074^37^0^37^37^0.00^690^35^0^0.41^14.4^69^379^0^0^640^0.026^0.005^0.059^0^110.00^~1 cup~^55.00^~10 beans~^12 ~11053~^~BEANS,SNAP,GRN,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^89.22^35^1.89^0.28^0.73^7.88^3.2^1.55^44^0.65^18^29^146^1^0.25^0.057^0.285^0.2^9.7^0.074^0.097^0.614^0.074^0.056^33^0^33^33^0.00^700^35^0^0.45^16.0^0^420^0^0^709^0.064^0.011^0.145^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~11632~^~PEPPERS,JALAPENO,CND,SOL&LIQUIDS~^88.89^27^0.92^0.94^4.51^4.74^2.6^2.14^23^1.88^15^18^193^1671^0.34^0.146^0.114^0.4^10.0^0.043^0.038^0.403^0.416^0.190^14^0^14^14^0.00^1700^85^0^0.69^12.9^32^968^72^0^657^0.097^0.053^0.514^0^136.00^~1 cup, chopped~^104.00^~1 cup, sliced~^0 ~11634~^~PEPPERS,SWT,GRN,FREEZE-DRIED~^2.00^314^17.90^3.00^8.40^68.70^21.3^40.77^134^10.40^188^327^3170^193^2.41^1.389^1.897^3.7^1900.0^1.200^1.200^7.400^0.488^2.223^229^0^229^229^0.00^3518^176^0^4.00^114.2^316^1953^0^0^5799^0.447^0.202^1.607^0^0.40^~1 tbsp~^1.60^~.25 cup~^0 ~11637~^~RADISHES,WHITE ICICLE,RAW~^95.37^14^1.10^0.10^0.80^2.63^1.4^^27^0.80^9^28^280^16^0.13^0.099^0.033^0.7^29.0^0.030^0.020^0.300^0.184^0.075^14^0^14^14^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.030^0.016^0.045^0^50.00^~.5 cup, slices~^17.00^~1 radish~^35 ~11640~^~SHALLOTS,FREEZE-DRIED~^2.00^348^12.30^0.50^4.50^80.70^^^183^6.00^104^296^1650^59^1.93^0.425^1.417^5.7^39.0^0.300^0.100^1.000^1.408^1.675^116^0^116^116^0.00^56099^2805^0^^^^^^^^0.084^0.070^0.196^0^0.90^~1 tbsp~^3.60^~.25 cup~^0 ~11641~^~SQUASH,SMMR,ALL VAR,RAW~^94.64^16^1.21^0.18^0.62^3.35^1.1^2.20^15^0.35^17^38^262^2^0.29^0.051^0.175^0.2^17.0^0.048^0.142^0.487^0.155^0.218^29^0^29^29^0.00^200^10^0^0.12^3.0^0^120^0^0^2125^0.044^0.016^0.089^0^113.00^~1 cup, sliced~^323.00^~1 large~^5 ~11642~^~SQUASH,SMMR,ALL VAR,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.70^20^0.91^0.31^0.77^4.31^1.4^2.59^27^0.36^24^39^192^1^0.39^0.103^0.213^0.2^5.5^0.044^0.041^0.513^0.137^0.065^20^0^20^20^0.00^212^11^0^0.14^3.5^0^127^0^0^2249^0.064^0.023^0.131^0^180.00^~1 cup, sliced~^^~~^0 ~11643~^~SQUASH,WNTR,ALL VAR,RAW~^89.76^34^0.95^0.13^0.57^8.59^1.5^2.20^28^0.58^14^23^350^4^0.21^0.071^0.163^0.4^12.3^0.030^0.062^0.500^0.188^0.156^24^0^24^24^0.00^1367^68^0^0.12^1.1^0^820^0^0^38^0.046^0.017^0.094^0^116.00^~1 cup, cubes~^^~~^29 ~11644~^~SQUASH,WNTR,ALL VAR,CKD,BKD,WO/SALT~^89.21^37^0.89^0.35^0.69^8.85^2.8^3.30^22^0.44^13^19^437^1^0.22^0.082^0.187^0.4^9.6^0.016^0.067^0.495^0.234^0.161^20^0^20^20^0.00^5223^261^0^0.12^4.4^682^2793^0^0^1415^0.130^0.047^0.265^0^205.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11645~^~SWEET POTATO,CND,SYRUP PK,SOL & LIQUIDS~^77.39^89^0.98^0.20^0.50^20.93^2.5^15.40^15^0.80^13^27^185^44^0.19^0.124^0.507^0.7^10.5^0.024^0.046^0.456^0.330^0.051^7^0^7^7^0.00^7530^377^0^0.94^2.1^0^4518^0^0^0^0.043^0.008^0.089^0^228.00^~1 cup~^638.00^~1 can~^0 ~11647~^~SWEET POTATO,CND,SYRUP PK,DRND SOL~^72.47^108^1.28^0.32^0.57^25.36^3.0^5.74^17^0.95^12^25^193^39^0.16^0.167^0.615^0.8^10.8^0.025^0.038^0.340^0.402^0.062^8^0^8^8^0.00^9169^458^0^1.15^2.6^0^5501^0^0^0^0.069^0.012^0.141^0^196.00^~1 cup~^^~~^0 ~11649~^~TOMATO PRODUCTS,CND,SAU,SPANISH STYLE~^89.08^33^1.44^0.27^1.98^7.24^1.4^^17^3.48^19^48^369^472^0.34^0.160^0.216^0.6^8.6^0.074^0.062^1.292^0.281^0.177^14^0^14^14^0.00^985^49^0^^^^^^^^0.038^0.040^0.108^0^244.00^~1 cup~^425.00^~1 can~^0 ~11653~^~BEANS,PINTO,MATURE SEEDS,SPROUTED,RAW~^81.30^62^5.25^0.90^0.95^11.60^^^43^1.97^53^94^307^153^0.50^0.320^0.366^0.6^21.7^0.230^0.175^2.280^0.740^0.171^118^0^118^118^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.109^0.067^0.523^0^^~~^^~~^0 ~11654~^~BEANS,PINTO,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.39^22^1.86^0.32^0.34^4.10^^^15^0.66^18^30^98^51^0.17^0.107^0.123^0.6^6.1^0.067^0.059^0.725^0.235^0.054^29^0^29^29^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.039^0.024^0.185^0^^~~^^~~^0 ~11655~^~CARROT JUICE,CANNED~^88.87^40^0.95^0.15^0.75^9.29^0.8^3.91^24^0.46^14^42^292^29^0.18^0.046^0.130^0.6^8.5^0.092^0.055^0.386^0.228^0.217^4^0^4^4^0.00^19124^956^0^1.16^15.5^4342^9303^0^2^333^0.027^0.007^0.071^0^236.00^~1 cup~^29.50^~1 fl oz~^0 ~11656~^~CORN PUDD,HOME PREP~^72.33^131^4.35^5.08^1.25^17.00^1.4^6.97^40^0.54^15^93^176^281^0.52^0.032^0.080^6.0^3.7^0.068^0.156^1.031^0.475^0.136^33^0^33^33^0.27^300^56^50^0.12^0.5^11^37^76^0^458^2.455^1.508^0.557^74^250.00^~1 cup~^167.00^~.667 cup~^0 ~11657~^~POTATOES,MSHD,HOME-PREPARED,WHL MILK ADDED~^78.51^83^1.92^0.57^1.46^17.53^1.5^1.51^24^0.27^18^47^298^302^0.29^0.143^0.119^0.8^6.2^0.089^0.043^1.121^0.483^0.232^8^0^8^8^0.07^18^4^4^0.02^1.8^0^2^0^0^8^0.253^0.104^0.055^2^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11658~^~SPINACH SOUFFLE~^70.79^171^7.91^12.95^2.52^5.82^0.7^1.85^165^1.19^30^141^234^566^0.86^0.055^0.269^11.1^7.3^0.081^0.267^0.484^0.435^0.098^73^6^67^77^0.39^2874^239^115^0.93^126.5^3^1493^2^0^3249^6.091^3.021^0.610^118^136.00^~1 cup~^813.00^~1 recipe~^0 ~11659~^~SWEET POTATO,CKD,CANDIED,HOME-PREPARED~^66.94^144^0.87^3.25^1.08^27.86^2.4^^26^1.13^11^26^189^70^0.15^0.102^0.427^0.8^6.7^0.018^0.042^0.394^0.271^0.041^11^0^11^11^0.00^4189^209^0^^^^^^^^1.350^0.627^0.147^8^105.00^~1 piece~^^~~^0 ~11660~^~TOMATOES,RED,RIPE,CKD,STWD~^80.63^79^1.96^2.68^1.68^13.05^1.7^^26^1.06^15^38^247^455^0.18^0.095^0.193^1.2^18.2^0.108^0.080^1.110^0.256^0.086^11^0^11^11^0.00^666^33^0^^^^^^^^0.521^1.048^0.878^0^101.00^~1 cup~^604.00^~1 recipe~^0 ~11663~^~SEAWEED,AGAR,DRIED~^8.68^306^6.21^0.30^3.93^80.88^7.7^2.97^625^21.40^770^52^1125^102^5.80^0.610^4.300^7.4^0.0^0.010^0.222^0.202^3.018^0.303^580^0^580^580^0.00^0^0^0^5.00^24.4^0^0^0^0^0^0.061^0.027^0.102^0^^~~^^~~^0 ~11666~^~SEAWEED,SPIRULINA,RAW~^90.67^26^5.92^0.39^0.60^2.42^^^12^2.79^19^11^127^98^0.20^0.597^0.186^0.7^0.9^0.222^0.342^1.196^0.325^0.034^9^0^9^9^0.00^56^3^0^^^^^^^^0.135^0.034^0.106^0^^~~^^~~^0 ~11667~^~SEAWEED,SPIRULINA,DRIED~^4.68^290^57.47^7.72^6.23^23.90^3.6^3.10^120^28.50^195^118^1363^1048^2.00^6.100^1.900^7.2^10.1^2.380^3.670^12.820^3.480^0.364^94^0^94^94^0.00^570^29^0^5.00^25.5^0^342^0^0^0^2.650^0.675^2.080^0^15.00^~1 cup~^^~~^0 ~11669~^~SEAWEED,WAKAME,RAW~^79.99^45^3.03^0.64^7.20^9.14^0.5^0.65^150^2.18^107^80^50^872^0.38^0.284^1.400^0.7^3.0^0.060^0.230^1.600^0.697^0.002^196^0^196^196^0.00^360^18^0^1.00^71.7^0^216^0^0^0^0.130^0.058^0.218^0^10.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~08123~^~CEREALS,OATS,INST,FORT,PLN,PREP W/ H2O~^86.32^55^2.32^0.91^0.83^9.59^1.6^0.00^56^4.34^23^54^53^45^0.46^0.057^0.544^5.1^0.0^0.145^0.173^2.034^0.187^0.214^43^38^5^70^0.00^535^161^161^0.10^0.5^0^0^0^0^0^0.149^0.287^0.334^0^234.00^~1 cup, cooked~^501.00^~1 cup~^0 ~08124~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,APPLS & CINN,DRY~^6.30^365^8.00^4.39^3.36^77.92^7.9^35.53^314^11.31^81^278^318^480^1.86^0.220^2.510^22.5^1.2^0.940^1.070^12.600^0.460^1.260^252^229^23^412^0.00^3150^946^945^0.38^2.2^0^0^0^0^0^0.734^1.510^1.260^0^35.00^~1 packet~^^~~^0 ~08125~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,APPLS & CINN,PREP W/ BOILING H2O~^78.56^87^1.82^1.00^0.84^17.77^1.8^8.10^74^2.58^19^63^73^111^0.43^0.055^0.573^5.1^0.2^0.193^0.232^2.729^0.105^0.287^57^52^5^94^0.00^718^216^215^0.09^0.5^0^0^0^0^0^0.167^0.344^0.287^0^149.00^~1 packet~^^~~^0 ~08128~^~CEREALS,OATS,INST,FORT,W/ CINN & SPICE,DRY~^6.56^370^8.59^4.67^3.19^76.97^6.6^33.70^239^8.60^89^300^251^535^2.00^0.210^2.770^21.7^0.1^0.710^0.810^9.560^0.450^0.950^191^168^23^309^0.00^2391^718^717^0.42^2.0^0^0^0^0^0^0.808^1.670^1.380^0^46.00^~1 packet~^^~~^0 ~08129~^~CEREALS,OATS,INST,FORT,W/ CINN & SPICE,PREP W/ H2O~^73.80^107^2.40^1.31^0.96^21.52^1.8^9.42^69^2.41^25^84^70^151^0.56^0.064^0.775^0.0^0.0^0.179^0.215^2.540^0.126^0.266^54^47^6^86^0.00^669^201^201^0.12^0.5^0^0^0^0^0^0.226^0.467^0.386^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~08130~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,MAPLE & BROWN SUGAR,DRY~^6.87^366^8.93^4.83^4.07^75.28^6.6^30.43^256^9.21^93^312^258^606^2.08^0.220^2.880^21.7^0.0^0.760^0.870^10.230^0.470^1.020^205^182^23^332^0.00^2558^768^767^0.44^2.0^0^0^0^0^0^0.835^1.740^1.440^0^43.00^~1 packet~^^~~^0 ~08131~^~CEREALS,QUAKER,INST OAT, MAPLE & BR SUGAR,PREP W/ BOIL H2O~^75.13^101^2.38^1.29^1.16^20.04^1.8^8.10^70^2.46^25^83^69^163^0.56^0.064^0.767^5.8^0.0^0.182^0.220^2.588^0.125^0.272^55^48^6^89^0.00^681^205^204^0.12^0.5^0^0^0^0^0^0.222^0.463^0.383^0^155.00^~1 packet~^^~~^0 ~08132~^~CEREALS,OATS,INST,FORT,W/ RAISINS & SPICE,DRY~^8.23^360^7.76^4.27^3.42^76.31^6.2^36.31^256^9.20^80^268^361^562^1.70^0.240^2.350^21.7^0.7^0.760^0.860^10.220^0.380^1.020^205^176^29^327^0.00^2556^768^768^0.42^2.4^0^0^0^0^0^0.800^1.490^1.340^0^42.50^~1 packet~^^~~^0 ~08133~^~CEREALS,OATS,INST,FORT,W/ RAISINS & SPICE,PREP W/ H2O~^75.49^100^2.07^1.14^0.98^20.32^1.6^9.67^70^2.45^22^71^96^151^0.46^0.069^0.626^5.8^0.2^0.182^0.218^2.585^0.101^0.272^54^47^8^87^0.00^681^204^204^0.11^0.6^0^0^0^0^0^0.198^0.397^0.357^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~08134~^~CEREALS,RALSTON,DRY~^9.90^341^14.10^2.10^1.70^72.10^13.4^^35^4.20^152^377^392^11^3.60^0.508^^70.7^0.0^0.540^0.480^5.220^0.741^0.289^60^0^60^60^0.28^0^0^0^^^^^^^^^^^0^118.00^~1 cup~^30.00^~.25 cup~^0 ~08135~^~CEREALS,RALSTON,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^86.10^53^2.20^0.30^0.30^11.20^2.4^^5^0.65^23^58^61^2^0.56^0.079^^^0.0^0.080^0.070^0.810^0.130^0.045^7^0^7^7^0.04^0^0^0^^^^^^^^0.052^0.040^0.146^0^253.00^~1 cup~^15.80^~1 tbsp~^0 ~08136~^~CEREALS,ROMAN MEAL,PLN,DRY~^9.10^322^14.40^2.20^2.40^72.00^17.9^^65^4.64^237^470^660^6^3.89^0.700^^44.0^0.0^0.500^0.250^6.720^0.810^0.250^70^0^70^70^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.326^0.288^1.005^0^93.00^~1 cup~^5.80^~1 tbsp~^0 ~08137~^~CEREALS,ROMAN MEAL,PLN,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^82.70^61^2.70^0.40^0.50^13.70^3.4^^12^0.88^45^89^125^1^0.74^0.133^^^0.0^0.100^0.050^1.280^0.154^0.047^10^0^10^10^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.053^^^0^241.00^~1 cup~^181.00^~.75 cup~^0 ~08138~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,MARSHMLLW MATEYS~^1.70^394^7.20^3.60^4.20^83.30^4.6^42.80^457^19.30^60^251^197^735^14.50^0.250^1.693^15.1^29.7^1.660^1.870^20.100^0.087^2.640^745^726^19^1253^7.29^2970^892^892^0.29^1.4^0^0^0^0^0^0.719^1.420^1.300^1^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08139~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,CINN GRAHAMS~^2.63^378^5.00^2.80^3.21^86.00^3.2^38.00^333^15.00^27^67^147^789^12.50^0.087^0.000^4.4^20.0^1.250^1.420^16.700^0.000^1.670^333^314^19^553^5.00^1667^501^501^0.31^0.8^0^0^0^0^0^0.500^1.012^1.040^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08140~^~CEREALS RTE,CHOC FLAV RINGS,PRESWEETENED,SINGLE BRAND~^2.50^415^4.80^8.80^2.00^81.90^5.5^47.00^19^6.67^55^119^183^475^5.56^0.300^^15.2^0.0^1.390^1.570^18.520^^1.850^370^351^19^616^5.56^2778^834^834^1.57^0.6^0^0^0^0^0^1.600^3.346^3.304^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~09071~^~CHERRIES,SWT,CND,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^87.05^46^0.77^0.13^0.29^11.76^1.5^10.26^11^0.36^9^15^131^1^0.08^0.075^0.062^0.0^2.2^0.022^0.041^0.410^0.127^0.030^4^0^4^4^0.00^160^8^0^0.23^1.4^0^96^0^0^57^0.028^0.034^0.038^0^248.00^~1 cup~^^~~^8 ~09072~^~CHERRIES,SWT,CND,JUC PK,SOL&LIQUIDS~^84.95^54^0.91^0.02^0.31^13.81^1.5^12.31^14^0.58^12^22^131^3^0.10^0.073^0.061^0.0^2.5^0.018^0.024^0.406^0.127^0.030^4^0^4^4^0.00^125^6^0^0.23^1.4^0^75^0^0^57^0.004^0.005^0.006^0^250.00^~1 cup~^^~~^8 ~09073~^~CHERRIES,SWT,CND,LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^81.56^67^0.61^0.15^0.38^17.29^1.5^15.79^9^0.36^9^18^148^3^0.10^0.145^0.060^0.0^3.7^0.021^0.041^0.403^0.127^0.030^4^0^4^4^0.00^157^8^0^0.23^1.4^0^94^0^0^57^0.034^0.042^0.046^0^252.00^~1 cup~^^~~^8 ~09074~^~CHERRIES,SWT,CND,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^77.61^83^0.60^0.15^0.38^21.27^1.5^19.77^9^0.35^9^18^145^3^0.10^0.142^0.059^0.0^3.6^0.021^0.040^0.396^0.127^0.030^4^0^4^4^0.00^154^8^0^0.23^1.4^0^92^0^0^57^0.034^0.041^0.045^0^253.00^~1 cup~^^~~^8 ~09075~^~CHERRIES,SWT,CND,EX HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^72.66^102^0.59^0.15^0.37^26.23^1.5^^9^0.35^8^17^142^3^0.10^0.139^0.058^^3.6^0.021^0.039^0.388^0.127^0.030^4^0^4^4^0.00^151^8^0^^^^^^^^0.033^0.040^0.045^0^261.00^~1 cup~^^~~^8 ~09076~^~CHERRIES,SWT,FRZ,SWTND~^75.53^89^1.15^0.13^0.83^22.36^2.1^20.26^12^0.35^10^16^199^1^0.04^0.024^0.109^0.0^1.0^0.027^0.047^0.177^0.127^0.036^4^0^4^4^0.00^189^9^0^0.07^2.1^0^113^0^0^85^0.030^0.036^0.040^0^259.00^~1 cup, thawed~^284.00^~1 package~^0 ~09077~^~CRABAPPLES,RAW~^78.94^76^0.40^0.30^0.42^19.95^^^18^0.36^7^15^194^1^^0.067^0.115^^8.0^0.030^0.020^0.100^^^^^^^0.00^40^2^0^^^^^^^^0.048^0.012^0.088^0^110.00^~1 cup, slices~^^~~^8 ~09078~^~CRANBERRIES,RAW~^87.13^46^0.39^0.13^0.15^12.20^4.6^4.04^8^0.25^6^13^85^2^0.10^0.061^0.360^0.1^13.3^0.012^0.020^0.101^0.295^0.057^1^0^1^1^0.00^60^3^0^1.20^5.1^0^36^0^0^91^0.011^0.018^0.055^0^110.00^~1 cup, chopped~^95.00^~1 cup, whole~^5 ~09079~^~CRANBERRIES,DRIED,SWTND~^16.00^308^0.07^1.37^0.20^82.36^5.7^65.00^10^0.53^5^8^40^3^0.11^0.080^0.265^0.5^0.2^0.007^0.016^0.990^0.217^0.038^0^0^0^0^0.00^0^0^0^1.07^3.8^0^0^0^0^33^0.103^0.198^0.658^0^40.00^~.33 cup~^^~~^0 ~09081~^~CRANBERRY SAU,CND,SWTND~^60.65^151^0.20^0.15^0.10^38.90^1.0^37.90^4^0.22^3^6^26^29^0.05^0.020^0.060^0.3^2.0^0.015^0.021^0.100^^0.014^1^0^1^1^0.00^42^2^0^0.83^1.4^0^25^0^0^63^0.013^0.021^0.066^0^277.00^~1 cup~^57.00^~1 slice~^0 ~09082~^~CRANBERRY-ORANGE RELISH,CND~^53.20^178^0.30^0.10^0.20^46.20^0.0^^11^0.20^4^8^38^32^^0.040^^^18.0^0.030^0.020^0.100^^^^^^^0.00^70^4^0^^^^^^^^0.012^^^0^275.00^~1 cup~^^~~^0 ~09083~^~CURRANTS,EUROPEAN BLACK,RAW~^81.96^63^1.40^0.41^0.86^15.38^^^55^1.54^24^59^322^2^0.27^0.086^0.256^^181.0^0.050^0.050^0.300^0.398^0.066^^^^^0.00^230^12^0^1.00^^^^^^^0.034^0.058^0.179^0^112.00^~1 cup~^^~~^2 ~09084~^~CURRANTS,RED&WHITE,RAW~^83.95^56^1.40^0.20^0.66^13.80^4.3^7.37^33^1.00^13^44^275^1^0.23^0.107^0.186^0.6^41.0^0.040^0.050^0.100^0.064^0.070^8^0^8^8^0.00^42^2^0^0.10^11.0^0^25^0^0^47^0.017^0.028^0.088^0^112.00^~1 cup~^^~~^2 ~09085~^~CURRANTS,ZANTE,DRIED~^19.21^283^4.08^0.27^2.36^74.08^6.8^67.28^86^3.26^41^125^892^8^0.66^0.468^0.469^0.7^4.7^0.160^0.142^1.615^0.045^0.296^10^0^10^10^0.00^73^4^0^0.11^3.3^1^43^1^0^0^0.028^0.047^0.180^0^144.00^~1 cup~^^~~^0 ~09086~^~CUSTARD-APPLE,(BULLOCK'S-HEART),RAW~^71.50^101^1.70^0.60^1.00^25.20^2.4^^30^0.71^18^21^382^4^^^^^19.2^0.080^0.100^0.500^0.135^0.221^^^^^0.00^33^2^0^^^^^^^^0.231^^^0^^~~^^~~^42 ~09087~^~DATES,DEGLET NOOR~^20.53^282^2.45^0.39^1.60^75.03^8.0^63.35^39^1.02^43^62^656^2^0.29^0.206^0.262^3.0^0.4^0.052^0.066^1.274^0.589^0.165^19^0^19^19^0.00^10^0^0^0.05^2.7^0^6^0^0^75^0.032^0.036^0.019^0^178.00^~1 cup, pitted~^8.30^~1 date~^10 ~09088~^~ELDERBERRIES,RAW~^79.80^73^0.66^0.50^0.64^18.40^7.0^^38^1.60^5^39^280^6^0.11^0.061^^0.6^36.0^0.070^0.060^0.500^0.140^0.230^6^0^6^6^0.00^600^30^0^^^^^^^^0.023^0.080^0.247^0^145.00^~1 cup~^^~~^0 ~09089~^~FIGS,RAW~^79.11^74^0.75^0.30^0.66^19.18^2.9^16.26^35^0.37^17^14^232^1^0.15^0.070^0.128^0.2^2.0^0.060^0.050^0.400^0.300^0.113^6^0^6^6^0.00^142^7^0^0.11^4.7^0^85^0^0^9^0.060^0.066^0.144^0^64.00^~1 large~^50.00^~1 medium~^1 ~09090~^~FIGS,CND,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^85.21^53^0.40^0.10^0.30^13.99^2.2^11.79^28^0.29^10^10^103^1^0.12^0.110^0.088^0.1^1.0^0.023^0.038^0.445^0.069^0.070^2^0^2^2^0.00^38^2^0^0.08^3.3^0^23^0^0^7^0.020^0.022^0.048^0^248.00^~1 cup~^27.00^~1 fig, with liquid~^0 ~09091~^~FIGS,CND,LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^81.26^69^0.39^0.10^0.30^17.95^1.8^16.15^27^0.29^10^10^102^1^0.11^0.108^0.086^0.2^1.0^0.022^0.038^0.437^0.069^0.070^2^0^2^2^0.00^37^2^0^0.10^4.2^0^22^0^0^8^0.020^0.022^0.048^0^252.00^~1 cup~^28.00^~1 fig, with liquid~^0 ~09092~^~FIGS,CND,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^76.33^88^0.38^0.10^0.29^22.90^2.2^20.70^27^0.28^10^10^99^1^0.11^0.106^0.084^0.2^1.0^0.022^0.037^0.428^0.069^0.070^2^0^2^2^0.00^37^2^0^0.12^5.3^0^22^0^0^11^0.020^0.022^0.048^0^259.00^~1 cup~^28.00^~1 fig, with liquid~^0 ~09093~^~FIGS,CND,EX HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^71.39^107^0.38^0.10^0.28^27.86^^^26^0.28^10^10^97^1^0.11^0.103^0.083^^1.0^0.022^0.036^0.419^0.069^^^^^^0.00^36^2^0^^^^^^^^0.020^0.022^0.047^0^261.00^~1 cup~^^~~^0 ~09094~^~FIGS,DRIED,UNCOOKED~^30.05^249^3.30^0.93^1.86^63.87^9.8^47.92^162^2.03^68^67^680^10^0.55^0.287^0.510^0.6^1.2^0.085^0.082^0.619^0.434^0.106^9^0^9^9^0.00^10^0^0^0.35^15.6^0^6^0^0^32^0.144^0.159^0.345^0^149.07^~1 cup~^8.44^~1 fig~^4 ~09095~^~FIGS,DRIED,STEWED~^69.80^107^1.42^0.40^0.80^27.57^4.2^23.35^70^0.88^29^29^294^4^0.24^0.124^0.220^0.2^4.4^0.011^0.110^0.640^0.127^0.133^1^0^1^1^0.00^4^0^0^0.15^6.7^0^3^0^0^14^0.062^0.068^0.149^0^259.00^~1 cup~^^~~^0 ~09096~^~FRUIT COCKTAIL,CND,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^90.76^32^0.42^0.05^0.26^8.51^1.0^7.51^5^0.25^7^11^94^4^0.09^0.071^0.150^0.5^2.1^0.016^0.011^0.363^0.062^0.052^3^0^3^3^0.00^250^13^0^0.40^2.6^0^126^48^0^75^0.006^0.009^0.020^0^237.00^~1 cup~^^~~^0 ~09097~^~FRUIT COCKTAIL,CND,JUC PK,SOL&LIQUIDS~^87.44^46^0.46^0.01^0.23^11.86^1.0^10.86^8^0.21^7^14^95^4^0.09^0.062^0.146^0.5^2.7^0.012^0.016^0.403^0.062^0.051^3^0^3^3^0.00^305^15^0^0.40^2.6^0^154^58^0^75^0.001^0.002^0.004^0^237.00^~1 cup~^^~~^0 ~09098~^~FRUIT COCKTAIL,CND,EX LT SYRUP,SOL&LIQUIDS~^87.70^45^0.40^0.07^0.20^11.63^1.1^^8^0.30^6^12^104^4^0.08^0.100^0.147^^3.0^0.030^0.010^0.500^0.062^0.051^3^0^3^3^0.00^233^12^0^^^^^^^^0.010^0.014^0.031^0^123.00^~.5 cup~^^~~^0 ~11054~^~BEANS,SNAP,GRN VAR,CND,REG PK,SOL&LIQUIDS~^94.68^15^0.80^0.10^0.92^3.50^1.5^^24^0.90^13^19^92^259^0.20^0.070^0.335^0.2^3.4^0.025^0.051^0.200^0.106^0.030^18^0^18^18^0.00^321^16^0^^^^^^^^0.023^0.004^0.052^0^120.00^~.5 cup~^439.00^~1 can~^0 ~11056~^~BEANS,SNAP,GRN,CND,REG PK,DRND SOL~^93.30^20^1.15^0.10^0.95^4.50^1.9^0.96^26^0.90^13^19^109^262^0.29^0.038^0.200^0.4^4.8^0.015^0.056^0.201^0.129^0.037^32^0^32^32^0.00^435^22^0^0.28^9.9^0^261^0^0^441^0.022^0.004^0.051^0^135.00^~1 cup~^62.00^~10 beans~^0 ~11058~^~BEANS,SNAP,CND,ALL STYLES,SEASONED,SOL&LIQUIDS~^94.30^16^0.83^0.20^1.18^3.49^1.5^^22^0.47^13^16^93^373^0.14^0.060^0.312^0.2^3.1^0.025^0.049^0.233^0.098^0.044^18^0^18^18^0.00^525^26^0^^^^^^^^0.045^0.008^0.102^0^114.00^~.5 cup~^439.00^~1 can~^0 ~11060~^~BEANS,SNAP,GRN,FRZ,ALL STYLES,UNPREP~^89.88^33^1.80^0.21^0.53^7.58^2.8^^42^0.86^22^32^186^3^0.26^0.049^0.385^0.4^12.9^0.099^0.092^0.499^0.085^0.042^15^0^15^15^0.00^487^24^0^^^^292^^^^0.047^0.008^0.108^0^124.00^~1 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11061~^~BEANS,SNAP,GRN,FRZ,CKD,BLD,DRND WO/SALT~^91.42^28^1.49^0.17^0.47^6.45^3.0^1.23^49^0.88^24^31^126^9^0.48^0.061^0.323^0.4^4.1^0.035^0.090^0.383^0.049^0.060^23^0^23^23^0.00^557^28^0^0.36^12.7^0^334^0^0^564^0.044^0.008^0.083^0^135.00^~1 cup~^^~~^0 ~11080~^~BEETS,RAW~^87.58^43^1.61^0.17^1.08^9.56^2.8^6.76^16^0.80^23^40^325^78^0.35^0.075^0.329^0.7^4.9^0.031^0.040^0.334^0.155^0.067^109^0^109^109^0.00^33^2^0^0.04^0.2^0^20^0^0^0^0.027^0.033^0.061^0^136.00^~1 cup~^82.00^~1 beet~^33 ~11081~^~BEETS,CKD,BLD,DRND~^87.06^44^1.68^0.18^1.12^9.96^2.0^7.96^16^0.79^23^38^305^77^0.35^0.074^0.326^0.7^3.6^0.027^0.040^0.331^0.145^0.067^80^0^80^80^0.00^35^2^0^0.04^0.2^0^21^0^0^0^0.028^0.035^0.064^0^85.00^~.5 cup, slices~^100.00^~2 beets~^0 ~11082~^~BEETS,CND,REG PK,SOL&LIQUIDS~^91.30^30^0.73^0.09^0.74^7.14^1.2^6.53^18^0.73^18^15^159^143^0.34^0.043^0.411^0.1^2.8^0.010^0.038^0.151^0.150^0.055^29^0^29^29^0.00^23^1^0^0.03^0.2^0^14^0^0^0^0.011^0.013^0.025^0^246.00^~1 cup~^^~~^0 ~11084~^~BEETS,CND,DRND SOL~^90.96^31^0.91^0.14^0.78^7.21^1.7^5.51^15^1.82^17^17^148^194^0.21^0.059^0.287^0.5^4.1^0.010^0.040^0.157^0.156^0.057^30^0^30^30^0.00^24^1^0^0.03^0.2^0^15^0^0^0^0.023^0.028^0.051^0^157.00^~1 cup, diced~^195.00^~1 cup, shredded~^0 ~11086~^~BEET GREENS,RAW~^91.02^22^2.20^0.13^2.33^4.33^3.7^0.50^117^2.57^70^41^762^226^0.38^0.191^0.391^0.9^30.0^0.100^0.220^0.400^0.250^0.106^15^0^15^15^0.00^6326^316^0^1.50^400.0^3^3794^0^0^1503^0.020^0.026^0.046^0^38.00^~1 cup~^32.00^~1 leaf~^44 ~11087~^~BEET GRNS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^89.13^27^2.57^0.20^2.64^5.46^2.9^0.60^114^1.90^68^41^909^241^0.50^0.251^0.514^0.9^24.9^0.117^0.289^0.499^0.329^0.132^14^0^14^14^0.00^7654^383^0^1.81^484.0^4^4590^0^0^1819^0.031^0.038^0.070^0^144.00^~1 cup~^^~~^0 ~11088~^~BROADBEANS,IMMAT SEEDS,RAW~^81.00^72^5.60^0.60^1.10^11.70^4.2^^22^1.90^38^95^250^50^0.58^0.074^0.320^1.2^33.0^0.170^0.110^1.500^0.086^0.038^96^0^96^96^0.00^350^18^0^^^^^^^^0.138^0.017^0.310^0^109.00^~1 cup~^8.00^~1 broadbean~^3 ~11089~^~BROADBEANS,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^83.70^62^4.80^0.50^0.90^10.10^3.6^^18^1.50^31^73^193^41^0.47^0.060^0.261^1.0^19.8^0.128^0.090^1.200^0.066^0.029^58^0^58^58^0.00^270^14^0^^^^^^^^0.142^0.020^0.303^0^^~~^^~~^0 ~11090~^~BROCCOLI,RAW~^89.30^34^2.82^0.37^0.87^6.64^2.6^1.70^47^0.73^21^66^316^33^0.41^0.049^0.210^2.5^89.2^0.071^0.117^0.639^0.573^0.175^63^0^63^63^0.00^623^31^0^0.78^101.6^25^361^1^0^1403^0.039^0.011^0.038^0^90.93^~1 cup, chopped~^608.00^~1 bunch~^39 ~11091~^~BROCCOLI,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^89.25^35^2.38^0.41^0.77^7.18^3.3^1.39^40^0.67^21^67^293^41^0.45^0.061^0.194^1.6^64.9^0.063^0.123^0.553^0.616^0.200^108^0^108^108^0.00^1548^77^0^1.45^141.1^0^929^0^0^1080^0.079^0.040^0.170^0^280.00^~1 stalk~^180.00^~1 stalk~^0 ~11092~^~BROCCOLI,FRZ,CHOPD,UNPREP~^91.46^26^2.81^0.29^0.66^4.78^3.0^1.32^56^0.81^18^50^212^24^0.48^0.038^0.294^2.8^56.4^0.053^0.096^0.470^0.279^0.130^67^0^67^67^0.00^1029^51^0^1.22^91.6^14^610^1^0^1378^0.044^0.020^0.136^0^156.00^~1 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11093~^~BROCCOLI,FRZ,CHOPD,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.72^28^3.10^0.12^0.71^5.35^3.0^1.44^33^0.61^13^49^142^11^0.28^0.034^0.223^0.7^40.1^0.055^0.081^0.458^0.274^0.130^56^0^56^56^0.00^1118^56^0^1.32^99.5^15^663^1^0^1498^0.018^0.008^0.055^0^184.00^~1 cup~^^~~^0 ~11094~^~BROCCOLI,FRZ,SPEARS,UNPREP~^90.55^29^3.06^0.34^0.70^5.35^3.0^1.47^41^0.72^16^59^250^17^0.34^0.036^0.256^1.9^68.3^0.072^0.114^0.462^0.242^0.175^94^0^94^94^0.00^1138^57^0^1.35^101.4^15^675^1^0^1525^0.052^0.024^0.162^0^284.00^~1 package~^907.00^~1 package~^0 ~11095~^~BROCCOLI,FRZ,SPEARS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.72^28^3.10^0.11^0.71^5.35^3.0^1.44^51^0.61^20^55^180^24^0.30^0.043^0.325^1.9^40.1^0.055^0.081^0.458^0.274^0.130^30^0^30^30^0.00^1118^56^0^1.32^99.5^15^663^1^0^1498^0.018^0.008^0.055^0^250.00^~1 package~^92.00^~.5 cup~^0 ~11096~^~BROCCOLI RAAB,RAW~^92.55^22^3.17^0.49^0.93^2.85^2.7^0.34^108^2.14^22^73^196^33^0.77^0.042^0.395^1.0^20.2^0.162^0.129^1.221^0.322^0.171^83^^83^^^2622^131^^1.62^224.0^0^1573^0^0^1121^0.050^0.026^0.130^^^~~^^~~^0 ~11097~^~BROCCOLI RAAB,CKD~^91.41^33^3.83^0.52^1.11^3.12^2.8^0.62^118^1.27^27^82^343^56^0.54^0.075^0.380^1.3^37.0^0.169^0.140^2.015^0.448^0.220^71^^71^^^4533^227^^2.53^256.0^0^2720^0^0^1683^0.057^0.030^0.150^^436.83^~1 bunch, cooked~^85.00^~1 NLEA serving~^0 ~11098~^~BRUSSELS SPROUTS,RAW~^86.00^43^3.38^0.30^1.37^8.95^3.8^2.20^42^1.40^23^69^389^25^0.42^0.070^0.337^1.6^85.0^0.139^0.090^0.745^0.309^0.219^61^0^61^61^0.00^754^38^0^0.88^177.0^6^450^0^0^1590^0.062^0.023^0.153^0^88.00^~1 cup~^19.00^~1 sprout~^10 ~11099~^~BRUSSELS SPROUTS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^88.90^36^2.55^0.50^0.95^7.10^2.6^1.74^36^1.20^20^56^317^21^0.33^0.083^0.227^1.5^62.0^0.107^0.080^0.607^0.252^0.178^60^0^60^60^0.00^775^39^0^0.43^140.3^0^465^0^0^1290^0.105^0.039^0.260^0^21.00^~1 sprout~^78.00^~.5 cup~^0 ~11100~^~BRUSSELS SPROUTS,FRZ,UNPREP~^87.07^41^3.78^0.41^0.88^7.86^3.8^^26^0.93^20^62^370^10^0.31^0.033^0.311^1.5^74.1^0.105^0.122^0.638^0.285^0.202^123^0^123^123^0.00^617^31^0^^^^370^^^^0.084^0.031^0.207^0^284.00^~1 package~^907.00^~1 package~^0 ~11101~^~BRUSSELS SPROUTS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^86.74^42^3.64^0.39^0.91^8.32^4.1^2.08^26^0.48^18^56^290^15^0.24^0.034^0.206^0.6^45.7^0.103^0.113^0.537^0.342^0.289^101^0^101^101^0.00^926^46^0^0.51^193.5^0^555^0^0^1541^0.081^0.030^0.200^0^155.00^~1 cup~^^~~^0 ~11104~^~BURDOCK ROOT,RAW~^80.09^72^1.53^0.15^0.89^17.34^3.3^2.90^41^0.80^38^51^308^5^0.33^0.077^0.232^0.7^3.0^0.010^0.030^0.300^0.321^0.240^23^0^23^23^0.00^0^0^0^0.38^1.6^0^0^0^0^0^0.025^0.037^0.059^0^118.00^~1 cup~^156.00^~1 root~^25 ~11670~^~PEPPERS,HOT CHILI,GRN,RAW~^87.74^40^2.00^0.20^0.60^9.46^1.5^5.10^18^1.20^25^46^340^7^0.30^0.174^0.237^0.5^242.5^0.090^0.090^0.950^0.061^0.278^23^0^23^23^0.00^1179^59^0^0.69^14.3^23^671^50^0^725^0.021^0.011^0.109^0^45.00^~1 pepper~^75.00^~.5 cup, chopped or diced~^27 ~11671~^~POTATOES,O'BRIEN,HOME-PREPARED~^79.60^81^2.35^1.28^1.29^15.47^^^36^0.47^18^50^266^217^0.30^0.129^0.121^1.2^16.7^0.075^0.056^1.008^0.436^0.213^8^0^8^8^0.00^481^^^^^^^^^^0.797^0.347^0.055^4^194.00^~1 cup~^1162.00^~1 recipe~^0 ~11672~^~POTATO PANCAKES~^47.69^269^6.06^14.75^3.59^27.90^3.2^1.80^32^1.67^36^128^622^764^0.70^0.180^0.260^8.9^27.5^0.158^0.173^1.668^0.757^0.451^41^6^35^45^0.29^113^32^31^0.23^2.7^0^4^2^0^87^2.493^3.729^7.515^95^22.00^~1 small~^37.00^~1 medium~^0 ~11674~^~POTATO,BKD,FLESH & SKN,WO/ SALT~^74.89^93^2.50^0.13^1.33^21.15^2.2^1.18^15^1.08^28^70^535^10^0.36^0.118^0.219^0.4^9.6^0.064^0.048^1.410^0.376^0.311^28^0^28^28^0.00^10^1^0^0.04^2.0^0^6^0^0^30^0.035^0.003^0.058^0^298.90^~1 potato, large~^172.50^~1 potato, medium~^0 ~11675~^~POTATOES,MICROWAVED,CKD IN SKN,FLESH&SKN,WO/SALT~^72.04^105^2.44^0.10^1.18^24.24^2.3^^11^1.24^27^105^447^8^0.36^0.334^0.292^0.4^15.1^0.120^0.032^1.714^0.454^0.344^12^0^12^12^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.026^0.002^0.043^0^202.00^~1 potato~^^~~^0 ~11676~^~RADISH SEEDS,SPROUTED,RAW~^90.07^43^3.81^2.53^0.53^3.60^^^51^0.86^44^113^86^6^0.56^0.120^0.260^0.6^28.9^0.102^0.103^2.853^0.733^0.285^95^0^95^95^0.00^391^20^0^^^^^^^^0.767^0.419^1.141^0^38.00^~1 cup~^^~~^0 ~11677~^~SHALLOTS,RAW~^79.80^72^2.50^0.10^0.80^16.80^^^37^1.20^21^60^334^12^0.40^0.088^0.292^1.2^8.0^0.060^0.020^0.200^0.290^0.345^34^0^34^34^^1190^60^0^^^^^^^^0.017^0.014^0.039^0^10.00^~1 tbsp, chopped~^^~~^12 ~11683~^~CARROT,DEHYDRATED~^4.00^341^8.10^1.49^6.84^79.57^23.6^37.96^212^3.93^118^346^2540^275^1.57^0.370^1.116^8.6^14.6^0.534^0.417^6.567^1.471^1.040^55^0^55^55^0.00^108328^5416^0^6.97^105.6^27853^51070^0^18^2870^0.256^0.076^0.730^0^74.00^~1 cup~^^~~^0 ~11693~^~TOMATOES,CRUSHED,CANNED~^89.44^32^1.64^0.28^1.35^7.29^1.9^^34^1.30^20^32^293^132^0.27^0.183^0.183^0.6^9.2^0.075^0.052^1.222^0.278^0.150^13^0^13^13^0.00^699^35^0^^^^^^^^0.040^0.043^0.113^0^^~~^^~~^0 ~11695~^~TOMATOES,ORANGE,RAW~^94.78^16^1.16^0.19^0.69^3.18^0.9^^5^0.47^8^29^212^42^0.14^0.062^0.088^0.4^16.0^0.046^0.034^0.593^0.186^0.060^29^0^29^29^0.00^1496^75^0^^^^^^^^0.025^0.028^0.076^0^158.00^~1 cup, chopped~^111.00^~1 tomato~^9 ~11696~^~TOMATOES,YELLOW,RAW~^95.28^15^0.98^0.26^0.50^2.98^0.7^^11^0.49^12^36^258^23^0.28^0.101^0.120^0.4^9.0^0.041^0.047^1.179^0.110^0.056^30^0^30^30^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.036^0.040^0.108^0^139.00^~1 cup, chopped~^212.00^~1 tomato~^9 ~11697~^~ARROWROOT,RAW~^80.75^65^4.24^0.20^1.42^13.39^1.3^^6^2.22^25^98^454^26^0.63^0.121^0.174^0.7^1.9^0.143^0.059^1.693^0.292^0.266^338^0^338^338^0.00^19^1^0^^^0^11^0^^^0.039^0.004^0.092^0^120.00^~1 cup, sliced~^33.00^~1 root~^15 ~11698~^~CHRYSANTHEMUM LEAVES,RAW~^91.40^24^3.36^0.56^1.67^3.01^3.0^^117^2.30^32^54^567^118^0.71^0.137^0.943^0.3^1.4^0.130^0.144^0.531^0.221^0.176^177^0^177^177^0.00^1870^94^0^^^^^^^^^^^0^51.00^~1 cup, chopped~^18.00^~1 leaf~^0 ~11700~^~AMARANTH LEAVES,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.49^21^2.11^0.18^2.11^4.11^^^209^2.26^55^72^641^257^0.88^0.158^0.861^0.9^41.1^0.020^0.134^0.559^0.062^0.177^57^0^57^57^0.00^2770^139^0^^^^^^^^0.050^0.041^0.080^0^132.00^~1 cup~^^~~^0 ~11701~^~ARROWHEAD,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^77.08^78^4.49^0.10^2.19^16.14^^^7^1.21^49^197^881^254^0.22^0.135^0.285^0.6^0.3^0.144^0.060^1.160^0.449^0.206^9^0^9^9^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^12.00^~1 corm~^^~~^0 ~11702~^~ARTICHOKES,(GLOBE OR FRENCH),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^83.97^50^3.48^0.16^1.21^11.18^5.4^0.99^45^1.29^60^86^354^331^0.49^0.233^0.259^0.2^10.0^0.065^0.066^1.001^0.342^0.111^51^0^51^51^0.00^177^9^0^0.19^14.8^0^106^0^0^464^0.037^0.005^0.068^0^120.00^~1 artichoke~^84.00^~.5 cup, hearts~^60 ~11703~^~ARTICHOKES,(GLOBE OR FRENCH),FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^86.50^45^3.11^0.50^0.71^9.18^4.6^0.83^21^0.56^31^61^264^289^0.36^0.061^0.273^0.2^5.0^0.062^0.158^0.915^0.200^0.087^119^0^119^119^0.00^164^8^0^0.16^12.5^0^98^0^0^391^0.117^0.015^0.212^0^168.00^~1 cup~^240.00^~1 package~^0 ~11705~^~ASPARAGUS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.63^22^2.40^0.22^0.63^4.11^2.0^1.30^23^0.91^14^54^224^240^0.60^0.165^0.154^6.1^7.7^0.162^0.139^1.084^0.225^0.079^149^0^149^149^0.00^1006^50^0^1.50^50.6^0^604^0^30^^0.071^0.010^0.136^0^90.00^~.5 cup~^60.00^~4 spears~^0 ~11707~^~ASPARAGUS,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^94.32^15^1.80^0.18^1.22^2.48^1.0^1.00^15^0.60^9^38^172^26^0.47^0.107^0.152^1.6^16.5^0.054^0.089^0.851^0.124^0.098^85^0^85^85^0.00^776^39^0^0.29^39.0^0^465^0^23^595^0.041^0.006^0.079^0^122.00^~.5 cup~^411.00^~1 can~^0 ~11709~^~ASPARAGUS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.10^18^2.95^0.42^0.61^1.92^1.6^0.32^18^0.56^10^49^172^240^0.41^0.105^0.140^3.9^24.4^0.065^0.103^1.038^0.158^0.020^135^0^135^135^0.00^806^40^0^1.20^80.0^0^483^0^24^618^0.095^0.013^0.184^0^180.00^~1 cup~^293.00^~1 package~^0 ~11710~^~BALSAM-PEAR (BITTER GOURD),LEAFY TIPS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^88.69^35^3.60^0.20^0.73^6.78^1.9^1.04^42^1.02^94^77^602^249^0.30^0.201^0.536^0.9^55.6^0.147^0.282^0.995^0.060^0.760^88^0^88^88^0.00^2416^121^0^1.45^163.1^0^1450^0^0^2638^^^^0^58.00^~1 cup~^^~~^0 ~11711~^~BALSAM-PEAR (BITTER GOURD),PODS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.95^19^0.84^0.18^0.71^4.32^2.0^1.95^9^0.38^16^36^319^242^0.77^0.033^0.086^0.2^33.0^0.051^0.053^0.280^0.193^0.041^51^0^51^51^0.00^113^6^0^0.14^4.8^0^68^0^0^1323^^^^0^124.00^~1 cup~^^~~^0 ~11712~^~BAMBOO SHOOTS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^95.92^11^1.53^0.22^0.81^1.52^1.0^^12^0.24^3^20^533^240^0.47^0.082^0.113^0.4^0.0^0.020^0.050^0.300^0.066^0.098^2^0^2^2^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.051^0.005^0.098^0^120.00^~1 cup~^144.00^~1 shoot~^0 ~11713~^~BEANS,KIDNEY,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^89.30^33^4.83^0.58^0.58^4.72^^^19^0.89^23^38^194^243^0.44^0.174^0.199^0.6^35.6^0.362^0.273^3.024^0.381^0.093^47^0^47^47^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.083^0.045^0.318^0^^~~^^~~^0 ~11714~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^67.17^123^6.81^0.32^2.06^23.64^5.3^1.63^32^2.45^74^130^570^253^0.79^0.305^1.252^2.0^10.1^0.140^0.096^1.040^0.257^0.193^26^0^26^26^0.00^370^19^0^0.14^6.2^0^222^0^0^0^0.073^0.019^0.154^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~11715~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^81.17^71^4.07^0.29^1.14^13.33^3.6^0.93^28^1.61^34^71^285^4^0.64^0.162^0.700^1.1^8.7^0.029^0.043^0.532^0.095^0.062^16^0^16^16^0.00^150^8^0^0.29^3.6^0^90^0^0^0^0.066^0.016^0.139^0^124.00^~.5 cup~^454.00^~1 can~^0 ~08142~^~CEREALS,WHEATENA,DRY~^6.50^357^13.10^2.90^1.90^75.60^12.8^1.60^28^3.57^130^384^492^13^4.41^0.330^5.262^70.7^0.0^0.070^0.140^3.520^0.271^0.120^59^0^59^59^0.00^22^1^0^3.44^2.3^0^13^0^0^292^0.430^0.410^1.460^0^141.00^~1 cup~^35.00^~.25 cup~^0 ~08143~^~CEREALS,WHEATENA,CKD W/ H2O~^85.40^56^2.00^0.50^0.30^11.80^2.7^^4^0.56^20^60^77^2^0.69^0.052^0.822^^0.0^0.010^0.020^0.550^0.042^0.019^7^0^7^7^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.075^0.071^0.252^0^243.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08144~^~CEREALS,WHL WHEAT HOT NAT CRL,DRY~^9.90^342^11.20^2.00^1.60^75.20^9.5^0.42^40^3.39^122^379^389^2^2.66^0.458^3.200^70.7^0.0^0.400^0.300^4.900^0.915^0.391^78^0^78^78^0.00^0^0^0^1.31^2.4^0^0^0^0^227^0.300^0.283^1.008^0^94.00^~1 cup~^31.00^~.333 cup~^0 ~08145~^~CEREALS,WHL WHEAT HOT NAT CRL,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^83.60^66^2.03^0.36^0.37^13.62^1.7^0.08^9^0.62^23^69^71^0^0.49^0.088^0.580^12.8^0.0^0.072^0.054^0.887^0.166^0.071^14^0^14^14^0.00^2^0^0^0.24^0.4^0^1^0^0^41^0.060^0.057^0.202^0^242.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08146~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER PUFFED WHEAT~^3.69^366^16.26^2.15^1.50^76.39^9.4^1.36^24^4.40^133^331^364^5^3.07^0.610^2.000^123.1^0.0^0.630^0.390^5.280^0.480^0.130^154^150^4^259^0.42^0^0^0^0.00^2.0^0^0^0^0^0^0.410^0.310^1.070^0^15.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~08147~^~CEREALS RTE,WHEAT,SHREDDED,PLN,SUGAR & SALT FREE~^6.10^337^11.37^2.21^1.56^78.76^12.0^0.94^50^2.95^133^370^376^6^3.00^0.362^2.520^2.8^10.1^0.255^0.128^5.246^0.308^1.155^43^0^43^43^0.00^0^0^0^0.00^1.4^0^0^0^0^0^0.450^0.350^1.260^0^46.00^~2 biscuits~^46.00^~1 serving~^0 ~08148~^~CEREALS RTE,WHEAT,SHREDDED,PLN,SUGAR&SALT FREE,SPOON SIZE~^4.10^340^10.30^1.10^1.60^83.00^11.4^0.90^43^3.18^116^357^415^7^2.67^0.330^3.993^5.9^0.0^0.270^0.120^5.570^0.997^0.410^42^0^42^42^0.00^0^0^0^0.00^1.5^0^0^0^0^0^0.200^0.119^0.439^0^49.00^~1 cup~^24.80^~1 box~^0 ~08152~^~CEREALS RTE,NUTRI-GRAIN,WHEAT,SEE NEW PRODUCT 08292~^3.00^360^8.70^1.00^2.60^84.60^6.3^^28^2.82^78^374^272^680^13.20^0.540^^9.6^53.0^1.300^1.500^17.600^1.100^1.800^353^334^19^587^5.30^0^^^^^^^^^^0.185^0.114^0.421^0^^~~^^~~^0 ~08155~^~CEREALS,ROMAN MEAL WITH OATS,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^81.50^71^3.00^0.80^0.40^14.20^2.9^^11^0.58^31^98^107^4^0.81^0.062^^^0.0^0.130^0.090^1.360^0.104^0.158^10^0^10^10^0.00^9^0^0^^^^^^^^0.072^^^0^240.00^~1 cup~^180.00^~.75 cup~^0 ~08156~^~CEREALS RTE,RICE,PUFFED,FORT~^3.00^402^6.30^0.50^0.40^89.80^1.7^^6^31.70^25^98^113^3^1.03^0.169^1.500^10.5^0.0^2.600^1.800^35.300^0.320^0.075^19^0^19^19^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.130^^^0^14.00^~1 cup~^14.20^~.5 oz~^0 ~08157~^~CEREALS RTE,WHEAT,PUFFED,FORT~^3.00^364^14.70^1.20^1.50^79.60^4.4^^28^31.70^145^355^348^4^2.36^0.409^1.755^123.1^0.0^2.600^1.800^35.300^0.518^0.170^32^0^32^32^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.200^^^0^12.00^~1 cup~^14.20^~.5 oz~^0 ~08158~^~CEREALS,CORN GRITS,WHITE,REG & QUICK,UNENR,DRY~^10.00^371^8.80^1.20^0.40^79.60^1.6^0.64^2^1.00^27^73^137^1^0.41^0.075^0.106^17.0^0.0^0.130^0.040^1.200^0.485^0.147^5^0^5^5^0.00^3^0^0^0.12^0.3^0^1^1^0^5^0.155^0.300^0.516^0^156.00^~1 cup~^9.70^~1 tbsp~^0 ~08159~^~CEREALS,CORN GRITS,YEL,REG & QUICK,ENR,DRY~^10.00^371^8.80^1.20^0.40^79.60^1.6^0.64^2^3.91^27^73^137^1^0.41^0.075^0.106^17.0^0.0^0.640^0.380^4.960^0.485^0.147^205^200^5^345^0.00^214^11^0^0.12^0.3^63^97^0^0^1355^0.155^0.300^0.516^0^156.00^~1 cup~^9.70^~1 tbsp~^0 ~08160~^~CEREALS,CORN GRITS,YEL,REG & QUICK,UNENR,DRY~^10.00^371^8.80^1.20^0.40^79.60^1.6^0.64^2^1.00^27^73^137^1^0.41^0.075^0.106^17.0^0.0^0.130^0.040^1.200^0.485^0.147^5^0^5^5^0.00^214^11^0^0.12^0.3^63^97^0^0^1355^0.155^0.300^0.516^0^156.00^~1 cup~^9.70^~1 tbsp~^0 ~08161~^~CEREALS,CORN GRITS,WHITE,REG,QUICK,ENR,CKD W/ H2O,W/ SALT~^85.35^59^1.42^0.19^0.16^12.87^0.3^0.10^3^0.60^5^11^21^223^0.07^0.018^0.018^3.1^0.0^0.083^0.055^0.722^0.078^0.021^33^32^1^56^0.00^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^1^0.025^0.048^0.083^0^242.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08162~^~CEREALS,CORN GRITS,WHITE,REG & QCK,UNENR,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^85.35^59^1.42^0.19^0.16^12.87^0.3^0.10^3^0.16^5^11^21^2^0.07^0.018^0.018^3.1^0.0^0.017^0.006^0.175^0.078^0.021^1^0^1^1^0.00^1^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^1^0.025^0.048^0.083^0^242.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08163~^~CEREALS,CORN GRITS,WHITE,REG,QUICK,UNENR,CKD W/ H2O,W/ SALT~^85.30^60^1.40^0.20^0.10^13.00^0.2^^0^0.20^4^12^22^223^0.07^0.012^0.017^^0.0^0.020^0.010^0.200^0.064^0.024^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.02^^^^^^^0.030^0.050^0.080^0^242.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08164~^~CEREALS,CORN GRITS,YEL,REG & QUICK,ENR,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^85.35^59^1.42^0.19^0.16^12.87^0.3^0.10^3^0.60^5^11^21^2^0.07^0.018^0.018^2.7^0.0^0.083^0.055^0.722^0.078^0.021^33^32^1^56^0.00^31^2^0^0.02^0.0^9^14^0^0^197^0.025^0.048^0.083^0^242.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08165~^~CEREALS,CORN GRITS,YEL,REG,QUICK,ENR,CKD W/ H2O,W/ SALT~^85.35^59^1.42^0.19^0.16^12.87^0.3^0.10^3^0.60^5^11^21^223^0.07^0.018^0.018^2.7^0.0^0.083^0.055^0.722^0.078^0.021^33^32^1^56^0.00^31^2^0^0.02^0.0^9^14^0^0^197^0.025^0.048^0.083^0^242.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~09099~^~FRUIT COCKTAIL,CND,LT SYRUP,SOL&LIQUIDS~^84.37^57^0.40^0.07^0.23^14.93^1.0^13.93^6^0.29^5^11^89^6^0.09^0.070^0.147^0.5^1.9^0.018^0.019^0.380^0.061^0.051^3^0^3^3^0.00^205^10^0^0.50^2.6^0^104^39^0^75^0.010^0.014^0.031^0^242.00^~1 cup~^^~~^0 ~09100~^~FRUIT COCKTAIL,CND,HVY SYRUP,SOL&LIQUIDS~^80.40^73^0.39^0.07^0.23^18.91^1.0^17.91^6^0.29^5^11^88^6^0.08^0.069^0.144^0.5^1.9^0.018^0.019^0.374^0.060^0.050^3^0^3^3^0.00^205^10^0^0.40^2.6^0^104^39^0^75^0.010^0.013^0.031^0^248.00^~1 cup~^^~~^0 ~09101~^~FRUIT COCKTAIL,CND,EX HVY SYRUP,SOL&LIQUIDS~^76.43^88^0.39^0.07^0.22^22.89^1.1^^6^0.28^5^11^86^6^0.08^0.067^0.142^^1.9^0.018^0.019^0.368^0.059^0.049^3^0^3^3^0.00^201^10^0^^^^^^^^0.010^0.013^0.030^0^260.00^~1 cup~^130.00^~.5 cup~^0 ~09102~^~FRUIT SALAD,CND,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^91.50^30^0.35^0.07^0.22^7.87^1.0^^7^0.30^5^9^78^3^0.08^0.067^0.151^^1.9^0.015^0.021^0.374^0.053^0.032^3^0^3^3^0.00^440^22^0^^^^^^^^0.009^0.013^0.028^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~09103~^~FRUIT SALAD,CND,JUC PK,SOL&LIQUIDS~^86.15^50^0.51^0.03^0.26^13.05^1.0^^11^0.25^8^14^116^5^0.14^0.050^0.151^^3.3^0.011^0.014^0.356^0.053^0.027^3^0^3^3^0.00^600^30^0^^^^^^^^0.004^0.005^0.011^0^249.00^~1 cup~^^~~^0 ~09104~^~FRUIT SALAD,CND,LT SYRUP,SOL&LIQUIDS~^84.24^58^0.34^0.07^0.21^15.14^1.0^^7^0.29^5^9^82^6^0.07^0.065^0.148^^2.5^0.014^0.020^0.365^0.053^0.032^3^0^3^3^0.00^429^21^0^^^^^^^^0.009^0.012^0.028^0^252.00^~1 cup~^^~~^0 ~09105~^~FRUIT SALAD,CND,HVY SYRUP,SOL&LIQUIDS~^80.26^73^0.34^0.07^0.21^19.11^1.0^18.11^6^0.28^5^9^80^6^0.07^0.064^0.145^0.5^2.4^0.015^0.021^0.347^0.053^0.032^3^0^3^3^0.00^504^25^0^0.40^2.6^0^254^96^0^75^0.010^0.014^0.031^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~09106~^~FRUIT SALAD,CND,EX HVY SYRUP,SOL&LIQUIDS~^76.64^88^0.33^0.06^0.21^22.77^1.0^^6^0.28^5^9^80^5^0.07^0.063^0.143^^2.1^0.014^0.020^0.353^0.053^0.032^3^0^3^3^0.00^637^32^0^^^^^^^^0.009^0.012^0.027^0^259.00^~1 cup~^^~~^0 ~09107~^~GOOSEBERRIES,RAW~^87.87^44^0.88^0.58^0.49^10.18^4.3^^25^0.31^10^27^198^1^0.12^0.070^0.144^0.6^27.7^0.040^0.030^0.300^0.286^0.080^6^0^6^6^0.00^290^15^0^0.37^^^^^^^0.038^0.051^0.317^0^150.00^~1 cup~^^~~^0 ~09109~^~GOOSEBERRIES,CND,LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^80.10^73^0.65^0.20^0.29^18.75^2.4^^16^0.33^6^7^77^2^0.11^0.217^0.177^0.4^10.0^0.020^0.053^0.153^0.138^0.012^3^0^3^3^0.00^138^7^0^^^^^^^^0.013^0.018^0.110^0^252.00^~1 cup~^^~~^0 ~09111~^~GRAPEFRUIT,RAW,PINK&RED&WHITE,ALL AREAS~^90.89^32^0.63^0.10^0.31^8.08^1.1^6.98^12^0.09^8^8^139^0^0.07^0.047^0.012^0.3^34.4^0.036^0.020^0.250^0.283^0.042^10^0^10^10^0.00^927^46^0^0.13^0.0^4^552^6^1135^6^0.014^0.013^0.024^0^230.00^~1 cup, sections~^166.00^~.5 large~^50 ~09112~^~GRAPEFRUIT,RAW,PINK&RED,ALL AREAS~^88.06^42^0.77^0.14^0.36^10.66^1.6^6.89^22^0.08^9^18^135^0^0.07^0.032^0.022^0.1^31.2^0.043^0.031^0.204^0.262^0.053^13^0^13^13^0.00^1150^58^0^0.13^0.0^3^686^6^1419^5^0.020^0.020^0.036^0^230.00^~1 cup, sections~^123.00^~.5 fruit~^49 ~09113~^~GRAPEFRUIT,RAW,PINK&RED,CALIFORNIA&ARIZONA~^89.31^37^0.50^0.10^0.40^9.69^^^11^0.08^9^12^147^1^0.07^0.032^0.020^^38.1^0.034^0.020^0.191^0.283^0.042^12^0^12^12^0.00^259^0^0^^^^^^^^0.014^0.013^0.024^0^230.00^~1 cup, sections~^123.00^~.5 fruit~^49 ~09114~^~GRAPEFRUIT,RAW,PINK & RED,FLORIDA~^91.56^30^0.55^0.10^0.29^7.50^1.1^^15^0.12^8^9^127^0^0.07^0.044^0.010^1.4^37.0^0.040^0.020^0.200^0.283^0.042^9^0^9^9^0.00^259^13^0^^^^^^^^0.014^0.013^0.024^0^230.00^~1 cup, sections~^123.00^~.5 fruit~^49 ~09116~^~GRAPEFRUIT,RAW,WHITE,ALL AREAS~^90.48^33^0.69^0.10^0.33^8.41^1.1^7.31^12^0.06^9^8^148^0^0.07^0.050^0.013^1.4^33.3^0.037^0.020^0.269^0.283^0.043^10^0^10^10^0.00^33^2^0^0.13^0.0^8^14^3^0^10^0.014^0.013^0.024^0^230.00^~1 cup, sections~^118.00^~.5 fruit~^51 ~09117~^~GRAPEFRUIT,RAW,WHITE,CALIFORNIA~^89.58^37^0.88^0.10^0.35^9.09^^^12^0.08^9^12^143^0^0.07^0.032^0.020^^33.3^0.037^0.020^0.269^0.283^0.043^12^0^12^12^0.00^10^0^0^^^^^^^^0.014^0.013^0.024^0^230.00^~1 cup, sections~^118.00^~.5 fruit~^51 ~09118~^~GRAPEFRUIT,RAW,WHITE,FLORIDA~^90.76^32^0.63^0.10^0.32^8.19^^^15^0.05^9^7^150^0^0.07^0.056^0.011^^37.0^0.040^0.020^0.200^0.283^0.043^9^0^9^9^0.00^10^0^0^^^^^^^^0.014^0.013^0.024^0^230.00^~1 cup, sections~^118.00^~.5 fruit~^51 ~09119~^~GRAPEFRUIT,SECTIONS,CND,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^89.85^36^0.58^0.10^0.32^9.15^0.4^8.75^15^0.41^10^10^132^2^0.09^0.067^0.007^0.9^21.8^0.039^0.021^0.249^0.120^0.020^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^0.014^0.014^0.024^0^244.00^~1 cup~^^~~^ ~09120~^~GRAPEFRUIT,SECTIONS,CND,JUC PK,SOL&LIQUIDS~^89.67^37^0.70^0.09^0.34^9.21^0.4^8.80^15^0.21^11^12^169^7^0.08^0.037^0.007^0.9^33.9^0.029^0.018^0.249^0.120^0.020^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^0.012^0.012^0.021^0^249.00^~1 cup~^^~~^ ~09121~^~GRAPEFRUIT,SECTIONS,CND,LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^83.59^60^0.56^0.10^0.31^15.44^0.4^15.04^14^0.40^10^10^129^2^0.08^0.066^0.007^0.9^21.3^0.038^0.020^0.243^0.120^0.020^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^0.014^0.013^0.024^0^254.00^~1 cup~^^~~^0 ~09123~^~GRAPEFRUIT JUC,WHITE,CND,UNSWTND~^90.10^38^0.52^0.10^0.32^8.96^0.1^8.86^7^0.20^10^11^153^1^0.09^0.038^0.020^0.1^29.2^0.042^0.020^0.231^0.130^0.020^10^0^10^10^0.00^7^0^0^0.04^0.0^2^3^1^0^10^0.013^0.013^0.023^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~09124~^~GRAPEFRUIT JUC,WHITE,CND,SWTND~^87.38^46^0.58^0.09^0.82^11.13^0.1^11.03^8^0.36^10^11^162^2^0.06^0.048^0.020^0.1^26.9^0.040^0.023^0.319^0.130^0.020^10^0^10^10^0.00^7^0^0^0.04^0.0^2^3^1^0^10^0.012^0.012^0.021^0^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~09125~^~GRAPEFRUIT JUC,WHITE,FRZ CONC,UNSWTND,UNDIL~^62.00^146^1.97^0.48^0.99^34.56^0.4^34.16^27^0.49^38^49^484^3^0.18^0.118^0.070^0.3^119.8^0.145^0.078^0.772^0.672^0.154^13^0^13^13^0.00^31^2^0^0.14^0.1^8^13^3^0^34^0.064^0.063^0.113^0^207.00^~1 can~^^~~^0 ~09126~^~GRAPEFRUIT JUC,WHITE,FRZ CONC,UNSWTND,DIL W/ 3 VOLUME H2O~^89.30^41^0.55^0.13^0.28^9.73^0.1^9.63^8^0.14^11^14^136^1^0.05^0.033^0.020^0.1^33.7^0.041^0.022^0.217^0.189^0.044^4^0^4^4^0.00^9^0^0^0.04^0.0^2^4^1^0^10^0.019^0.018^0.032^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~09128~^~GRAPEFRUIT JUC,WHITE,RAW~^90.00^39^0.50^0.10^0.20^9.20^0.1^9.10^9^0.20^12^15^162^1^0.05^0.033^0.020^0.1^38.0^0.040^0.020^0.200^0.189^0.044^10^0^10^10^0.00^33^2^0^0.22^0.0^8^14^3^0^10^0.014^0.013^0.024^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~09131~^~GRAPES,AMERICAN TYPE (SLIP SKN),RAW~^81.30^67^0.63^0.35^0.57^17.15^0.9^16.25^14^0.29^5^10^191^2^0.04^0.040^0.718^0.1^4.0^0.092^0.057^0.300^0.024^0.110^4^0^4^4^0.00^100^5^0^0.19^14.6^1^59^0^0^72^0.114^0.014^0.102^0^92.00^~1 cup~^2.40^~1 grape~^42 ~09132~^~GRAPES,RED OR GRN(EURO TYPE VAR,SUCH AS,THOMPSON SDLESS),RAW~^80.54^69^0.72^0.16^0.48^18.10^0.9^15.48^10^0.36^7^20^191^2^0.07^0.127^0.071^0.1^10.8^0.069^0.070^0.188^0.050^0.086^2^0^2^2^0.00^66^3^0^0.19^14.6^1^39^0^0^72^0.054^0.007^0.048^0^160.00^~1 cup, seedless~^154.00^~1 cup, with seeds~^4 ~09133~^~GRAPES,CND,THOMPSON SEEDLESS,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^88.84^40^0.50^0.11^0.25^10.30^0.6^9.70^10^0.98^6^18^107^6^0.05^0.056^0.039^0.1^1.0^0.031^0.023^0.130^0.041^0.065^3^0^3^3^0.00^45^2^0^0.13^9.8^1^26^0^0^48^0.035^0.004^0.031^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~09134~^~GRAPES,CND,THOMPSON SEEDLESS,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^79.53^73^0.48^0.10^0.24^19.65^0.6^19.05^10^0.94^6^17^103^5^0.05^0.054^0.038^0.1^1.0^0.030^0.022^0.125^0.041^0.065^3^0^3^3^0.00^64^3^0^0.13^9.8^1^38^0^0^48^0.033^0.004^0.030^0^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~11105~^~BURDOCK ROOT,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^75.64^88^2.09^0.14^0.98^21.15^1.8^3.55^49^0.77^39^93^360^4^0.38^0.089^0.270^0.9^2.6^0.039^0.058^0.320^0.353^0.279^20^0^20^20^0.00^0^0^0^0.46^2.0^0^0^0^0^0^0.023^0.035^0.055^0^125.00^~1 cup~^166.00^~1 root~^0 ~11106~^~BUTTERBUR,(FUKI),RAW~^94.50^14^0.39^0.04^1.46^3.61^^^103^0.10^14^12^655^7^0.16^0.103^0.274^0.9^31.5^0.020^0.020^0.200^0.032^0.096^10^0^10^10^0.00^50^3^0^^^^^^^^^^^0^94.00^~1 cup~^5.00^~1 petiole~^12 ~11107~^~BUTTERBUR,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^96.70^8^0.23^0.02^0.88^2.16^^^59^0.10^8^7^354^4^0.09^0.059^0.156^0.9^18.9^0.010^0.010^0.100^0.018^0.052^4^0^4^4^0.00^27^1^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~11108~^~BUTTERBUR,CANNED~^97.92^3^0.11^0.13^1.46^0.38^^^34^0.63^2^4^12^4^0.06^0.037^0.098^0.9^11.9^0.006^0.006^0.140^0.011^0.033^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^124.00^~1 cup, chopped~^45.00^~3 stalks~^0 ~11109~^~CABBAGE,RAW~^92.15^24^1.44^0.12^0.71^5.58^2.3^3.58^47^0.59^15^23^246^18^0.18^0.023^0.159^0.9^32.2^0.050^0.040^0.300^0.140^0.096^43^0^43^43^0.00^171^9^0^0.15^60.0^25^90^0^0^310^0.016^0.009^0.060^0^89.00^~1 cup, chopped~^70.00^~1 cup, shredded~^20 ~11110~^~CABBAGE,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.60^22^1.02^0.43^0.49^4.46^1.9^2.92^31^0.17^8^15^97^8^0.09^0.012^0.117^0.6^20.1^0.057^0.055^0.282^0.139^0.113^20^0^20^20^0.00^140^7^0^0.12^48.9^20^74^0^0^253^0.053^0.030^0.196^0^1262.00^~1 head~^75.00^~.5 cup, shredded~^0 ~11112~^~CABBAGE,RED,RAW~^90.39^31^1.43^0.16^0.64^7.37^2.1^3.91^45^0.80^16^30^243^27^0.22^0.017^0.243^0.6^57.0^0.064^0.069^0.418^0.147^0.209^18^0^18^18^0.00^1116^56^0^0.11^38.2^0^670^0^20^329^0.034^0.019^0.125^0^89.00^~1 cup, chopped~^70.00^~1 cup, shredded~^20 ~11113~^~CABBAGE,RED,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.84^29^1.51^0.09^0.62^6.94^2.6^3.32^42^0.66^17^33^262^8^0.25^0.054^0.223^2.3^10.8^0.071^0.060^0.382^0.154^0.225^24^0^24^24^0.00^33^2^0^0.12^47.6^0^20^0^0^20^0.026^0.015^0.095^0^22.00^~1 leaf~^75.00^~.5 cup, shredded~^0 ~11114~^~CABBAGE,SAVOY,RAW~^91.00^27^2.00^0.10^0.80^6.10^3.1^2.27^35^0.40^28^42^230^28^0.27^0.062^0.180^0.9^31.0^0.070^0.030^0.300^0.187^0.190^80^0^80^80^0.00^1000^50^0^0.17^68.8^0^600^0^0^77^0.013^0.007^0.048^0^70.00^~1 cup, shredded~^^~~^20 ~11115~^~CABBAGE,SAVOY,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.00^24^1.80^0.09^0.70^5.41^2.8^^30^0.38^24^33^184^24^0.23^0.052^0.152^0.7^17.0^0.051^0.020^0.024^0.159^0.152^46^0^46^46^0.00^889^44^0^^^^^^^^0.012^0.007^0.043^0^145.00^~1 cup, shredded~^^~~^0 ~11116~^~CABBAGE,CHINESE (PAK-CHOI),RAW~^95.32^13^1.50^0.20^0.80^2.18^1.0^1.18^105^0.80^19^37^252^65^0.19^0.021^0.159^0.5^45.0^0.040^0.070^0.500^0.088^0.194^66^0^66^66^0.00^4468^223^0^0.09^35.8^1^2681^0^0^40^0.026^0.015^0.096^0^70.00^~1 cup, shredded~^840.00^~1 head~^12 ~11117~^~CABBAGE,CHINESE (PAK-CHOI),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^95.55^12^1.56^0.16^0.95^1.78^1.0^0.83^93^1.04^11^29^371^34^0.17^0.019^0.144^0.4^26.0^0.032^0.063^0.428^0.079^0.166^41^0^41^41^0.00^4249^212^0^0.09^34.0^1^2549^0^0^38^0.021^0.012^0.077^0^170.00^~1 cup, shredded~^^~~^0 ~11119~^~CABBAGE,CHINESE (PE-TSAI),RAW~^94.39^16^1.20^0.20^0.98^3.23^1.2^1.41^77^0.31^13^29^238^9^0.23^0.036^0.190^0.6^27.0^0.040^0.050^0.400^0.105^0.232^79^0^79^79^0.00^318^16^0^0.12^42.9^1^190^0^0^48^0.043^0.023^0.072^0^76.00^~1 cup, shredded~^^~~^7 ~11120~^~CABBAGE,CHINESE (PE-TSAI),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^95.24^14^1.50^0.17^0.68^2.41^1.7^^32^0.30^10^39^225^9^0.18^0.029^0.153^0.4^15.8^0.044^0.044^0.500^0.080^0.177^53^0^53^53^0.00^967^48^0^^^^^^^^0.036^0.020^0.061^0^119.00^~1 cup, shredded~^14.00^~1 leaf~^0 ~11122~^~CARDOON,RAW~^94.00^20^0.70^0.10^0.31^4.89^1.6^^70^0.70^42^23^400^170^0.17^0.028^0.128^0.9^2.0^0.020^0.030^0.300^0.099^0.043^28^0^28^28^0.00^120^6^0^^^^^^^^0.011^0.018^0.041^0^178.00^~1 cup, shredded~^^~~^51 ~11123~^~CARDOON,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.46^22^0.76^0.11^0.34^5.33^1.7^^72^0.73^43^23^392^176^0.18^^0.133^1.0^1.7^0.018^0.031^0.294^0.097^0.042^22^0^22^22^0.00^118^6^0^^^^^^^^0.012^0.020^0.044^0^^~~^^~~^0 ~11124~^~CARROTS,RAW~^88.29^41^0.93^0.24^0.97^9.58^2.8^4.54^33^0.30^12^35^320^69^0.24^0.045^0.143^0.1^5.9^0.066^0.058^0.983^0.273^0.138^19^0^19^19^0.00^16811^841^0^0.66^13.2^3477^8285^125^1^256^0.037^0.014^0.117^0^128.00^~1 cup, chopped~^110.00^~1 cup, grated~^11 ~11125~^~CARROTS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.17^35^0.76^0.18^0.67^8.22^3.0^3.45^30^0.34^10^30^235^58^0.20^0.017^0.155^0.7^3.6^0.066^0.044^0.645^0.232^0.153^14^0^14^14^0.00^17202^860^0^1.03^13.7^3776^8332^202^0^687^0.037^0.007^0.107^0^9.70^~1 tbsp~^78.00^~.5 cup, slices~^0 ~11126~^~CARROTS,CND,REG PK,SOL&LIQUIDS~^92.99^23^0.58^0.14^0.92^5.37^1.8^2.46^31^0.52^9^20^173^240^0.29^0.103^0.450^0.4^2.0^0.019^0.027^0.421^0.139^0.112^8^0^8^8^0.00^12045^602^0^0.73^9.8^2735^5859^0^1^210^0.025^0.006^0.065^0^123.00^~.5 cup, slices~^454.00^~1 can~^0 ~11128~^~CARROTS,CND,REG PK,DRND SOL~^92.95^25^0.64^0.19^0.68^5.54^1.5^2.48^25^0.64^8^24^179^242^0.26^0.104^0.450^0.4^2.7^0.018^0.030^0.552^0.135^0.112^9^0^9^9^0.00^11170^558^0^0.74^9.8^2743^5331^0^0^0^0.036^0.009^0.092^0^228.00^~1 cup, mashed~^146.00^~1 cup, sliced~^0 ~11130~^~CARROTS,FROZEN,UNPREPARED~^90.04^36^0.78^0.46^0.83^7.90^3.3^4.76^36^0.44^12^33^235^68^0.33^0.074^0.171^0.7^2.5^0.044^0.037^0.464^0.187^0.095^10^0^10^10^0.00^11242^562^0^0.72^17.6^2890^5300^0^2^298^0.047^0.014^0.263^0^284.00^~1 package~^64.00^~.5 cup, slices~^0 ~11131~^~CARROTS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.32^37^0.58^0.68^0.69^7.73^3.3^4.08^35^0.53^11^31^192^59^0.35^0.082^0.167^0.6^2.3^0.030^0.037^0.416^0.174^0.084^11^0^11^11^0.00^16626^831^0^1.01^13.6^3775^8088^0^2^289^0.120^0.031^0.334^0^146.00^~1 cup, sliced~^^~~^0 ~11134~^~CASSAVA,RAW~^59.68^160^1.36^0.28^0.62^38.06^1.8^1.70^16^0.27^21^27^271^14^0.34^0.100^0.384^0.7^20.6^0.087^0.048^0.854^0.107^0.088^27^0^27^27^0.00^13^1^0^0.19^1.9^0^8^0^0^0^0.074^0.075^0.048^0^206.00^~1 cup~^408.00^~1 root~^0 ~11135~^~CAULIFLOWER,RAW~^91.91^25^1.98^0.10^0.71^5.30^2.5^2.40^22^0.44^15^44^303^30^0.28^0.042^0.156^0.6^46.4^0.057^0.063^0.526^0.652^0.222^57^0^57^57^0.00^13^1^0^0.08^16.0^0^8^0^0^33^0.032^0.014^0.099^0^100.00^~1 cup~^13.00^~1 floweret~^61 ~11136~^~CAULIFLOWER,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.00^23^1.84^0.45^0.60^4.11^2.7^1.41^16^0.33^9^32^142^15^0.18^0.027^0.138^0.5^44.3^0.042^0.052^0.410^0.508^0.173^44^0^44^44^0.00^12^1^0^0.07^13.8^0^7^0^0^29^0.070^0.032^0.217^0^62.00^~.5 cup~^54.00^~3 flowerets~^0 ~11137~^~CAULIFLOWER,FRZ,UNPREP~^92.51^24^2.01^0.27^0.53^4.68^2.3^2.22^22^0.54^12^35^193^24^0.17^0.031^0.197^0.8^48.8^0.051^0.070^0.429^0.136^0.123^64^0^64^64^0.00^12^1^0^0.07^14.8^0^7^0^0^31^0.041^0.019^0.128^0^284.00^~1 package~^66.00^~.5 cup~^0 ~11716~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,FRZ,BABY,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^72.35^105^6.65^0.30^1.25^19.45^6.0^1.37^28^1.96^56^112^411^265^0.55^0.197^0.813^1.7^5.8^0.070^0.055^0.770^0.177^0.115^16^0^16^16^0.00^167^8^0^0.64^5.2^0^100^0^0^0^0.068^0.017^0.145^0^311.00^~1 package~^90.00^~.5 cup~^0 ~11717~^~LIMA BNS,IMMAT SEEDS,FRZ,FORDHOOK,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^72.98^103^6.07^0.34^1.30^19.32^5.8^1.34^30^1.82^42^97^304^289^0.74^0.170^0.648^0.6^12.8^0.074^0.061^1.069^0.163^0.122^21^0^21^21^0.00^190^10^0^0.29^^0^114^0^0^0^0.077^0.020^0.163^0^311.00^~1 package~^85.00^~.5 cup~^0 ~11718~^~MUNG BNS,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.39^21^2.03^0.09^0.30^4.19^0.8^2.84^12^0.65^14^28^101^246^0.47^0.122^0.140^0.6^11.4^0.050^0.102^0.817^0.243^0.054^29^0^29^29^0.00^13^1^0^0.07^22.7^4^4^4^0^0^0.025^0.012^0.032^0^124.00^~1 cup~^^~~^0 ~11719~^~BEANS,NAVY,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^76.02^78^7.07^0.81^1.09^15.01^^^16^2.11^111^103^317^250^0.97^0.389^0.446^0.6^17.3^0.381^0.235^1.263^0.854^0.198^106^0^106^106^0.00^4^0^0^^^^^^^^0.098^0.060^0.468^0^^~~^^~~^0 ~11720~^~BEANS,PINTO,IMMAT SEEDS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^58.01^162^9.31^0.48^1.33^30.88^8.6^^52^2.71^54^100^646^319^0.69^0.088^0.493^1.4^0.7^0.274^0.108^0.632^0.258^0.194^34^0^34^34^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.058^0.035^0.276^0^284.00^~1 package~^94.00^~.333 package~^0 ~11721~^~BEANS,PINTO,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.39^22^1.86^0.32^0.34^4.10^^^15^0.66^18^30^98^287^0.17^0.107^0.123^0.6^6.1^0.067^0.059^0.725^0.235^0.054^29^0^29^29^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.039^0.024^0.185^0^^~~^^~~^0 ~11722~^~BEANS,SNAP,YELLOW,RAW~^90.27^31^1.82^0.12^0.66^7.14^3.4^^37^1.04^25^38^209^6^0.24^0.069^0.214^0.6^16.3^0.084^0.105^0.752^0.094^0.074^37^0^37^37^0.00^108^5^0^^^^^^^^0.026^0.005^0.059^0^110.00^~1 cup~^^~~^12 ~11723~^~BEANS,SNAP,GRN,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^89.22^35^1.89^0.28^0.73^7.88^3.2^1.55^44^0.65^18^29^146^239^0.25^0.057^0.285^0.2^9.7^0.074^0.097^0.614^0.074^0.056^33^0^33^33^0.00^700^35^0^0.45^16.0^0^420^0^0^709^0.062^0.012^0.145^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~11724~^~BEANS,SNAP,YEL,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^89.22^35^1.89^0.28^0.73^7.88^3.3^1.55^46^1.28^25^39^299^3^0.36^0.103^0.294^0.4^9.7^0.074^0.097^0.614^0.074^0.056^33^0^33^33^0.00^81^4^0^0.45^16.0^0^49^0^0^709^0.064^0.011^0.145^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~11725~^~BEANS,SNAP,YEL,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^89.22^35^1.89^0.28^0.73^7.88^3.3^1.55^46^1.28^25^39^299^239^0.36^0.103^0.294^0.4^9.7^0.074^0.097^0.614^0.074^0.056^33^0^33^33^0.00^81^4^0^0.45^16.0^0^49^0^0^709^0.064^0.011^0.145^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~11726~^~BEANS,SNAP,GRN,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^94.68^15^0.80^0.10^0.92^3.50^1.5^^24^0.90^13^19^92^14^0.20^0.070^0.335^0.2^3.4^0.025^0.051^0.200^0.106^0.030^18^0^18^18^0.00^321^16^0^0.14^^^^^^^0.023^0.004^0.052^0^120.00^~.5 cup~^439.00^~1 can~^0 ~11727~^~BEANS,SNAP,YEL,CND,REG PK,SOL&LIQUIDS~^94.68^15^0.80^0.10^0.92^3.50^1.5^^24^0.90^13^19^98^259^0.20^0.070^0.335^0.2^3.4^0.025^0.051^0.200^0.106^0.030^18^0^18^18^0.00^63^3^0^^^^^^^^0.023^0.004^0.052^0^120.00^~.5 cup~^439.00^~1 can~^0 ~11728~^~BEANS,SNAP,YEL,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^94.68^15^0.80^0.10^0.92^3.50^1.5^^24^0.90^13^19^98^14^0.20^0.070^0.335^0.2^4.0^0.025^0.051^0.200^0.106^0.030^18^0^18^18^0.00^63^3^0^^^^^^^^0.023^0.004^0.052^0^120.00^~.5 cup~^439.00^~1 can~^0 ~11729~^~BEANS,SNAP,GRN,CND,NO SALT,DRND SOL~^93.30^20^1.15^0.10^0.95^4.50^1.9^0.96^26^0.90^13^19^109^2^0.29^0.038^0.200^0.4^4.8^0.015^0.056^0.201^0.129^0.037^32^0^32^32^0.00^435^22^0^0.28^9.9^0^261^0^0^441^0.022^0.004^0.051^0^135.00^~1 cup~^62.00^~10 beans~^0 ~11730~^~BEANS,SNAP,YEL,FRZ,ALL STYLES,UNPREP~^89.88^33^1.80^0.21^0.53^7.57^2.8^^42^0.86^22^32^186^3^0.26^0.049^0.385^0.4^12.9^0.099^0.092^0.499^0.085^0.042^15^0^15^15^0.00^128^6^0^^^^^^^^0.047^0.008^0.108^0^124.00^~1 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11731~^~BEANS,SNAP,GRN,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.42^28^1.49^0.17^0.47^6.45^3.0^1.23^49^0.88^24^31^126^245^0.48^0.061^0.323^0.4^4.1^0.035^0.090^0.383^0.049^0.060^23^0^23^23^0.00^557^28^0^0.36^12.7^0^334^0^0^564^0.044^0.008^0.083^0^135.00^~1 cup~^^~~^0 ~11732~^~BEANS,SNAP,YEL,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.42^28^1.49^0.17^0.47^6.45^3.0^1.23^49^0.88^24^31^126^9^0.48^0.061^0.323^0.4^4.1^0.035^0.090^0.383^0.049^0.060^23^0^23^23^0.00^112^6^0^0.36^12.7^0^67^0^0^564^0.044^0.008^0.083^0^135.00^~1 cup~^^~~^0 ~11733~^~BEANS,SNAP,YEL,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.42^28^1.49^0.17^0.47^6.45^3.0^1.23^49^0.88^24^31^126^245^0.48^0.061^0.323^0.4^4.1^0.035^0.090^0.383^0.049^0.060^23^0^23^23^0.00^112^6^0^0.36^12.7^0^67^0^0^564^0.044^0.008^0.083^0^135.00^~1 cup~^^~~^0 ~11734~^~BEETS,CKD,BOILED. DRND,W/SALT~^87.06^44^1.68^0.18^1.12^9.96^2.0^7.96^16^0.79^23^38^305^285^0.35^0.074^0.326^0.7^3.6^0.027^0.040^0.331^0.145^0.067^80^0^80^80^0.00^35^2^0^0.04^0.2^0^21^0^0^0^0.028^0.035^0.064^0^85.00^~.5 cup, slices~^100.00^~2 beets~^0 ~11735~^~BEETS,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^91.62^28^0.80^0.07^0.94^6.57^1.2^5.38^13^0.63^16^16^142^21^0.23^0.097^0.241^0.5^2.8^0.010^0.038^0.151^0.150^0.055^29^0^29^29^0.00^22^1^0^0.03^0.1^0^13^0^0^0^0.011^0.013^0.025^0^246.00^~1 cup~^^~~^0 ~11736~^~BEET GRNS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^89.13^27^2.57^0.20^2.64^5.46^2.9^0.60^114^1.90^68^41^909^477^0.50^0.251^0.514^0.9^24.9^0.117^0.289^0.499^0.329^0.132^14^0^14^14^0.00^7654^383^0^1.81^484.0^4^4590^0^0^1819^0.031^0.038^0.071^0^144.00^~1 cup~^^~~^0 ~11737~^~BORAGE,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.88^25^2.09^0.81^1.67^3.55^^^102^3.64^57^55^491^324^0.22^0.143^0.385^0.9^32.5^0.059^0.165^0.940^0.045^0.088^10^0^10^10^0.00^4385^219^0^^^^^^^^0.197^0.245^0.127^0^^~~^^~~^0 ~11738~^~BROADBEANS,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^83.70^62^4.80^0.50^0.90^10.10^^^18^1.50^31^73^193^277^0.47^0.060^0.261^1.0^19.8^0.128^0.090^1.200^0.066^0.029^58^0^58^58^0.00^270^14^0^^^^^^^^0.142^0.020^0.303^0^^~~^^~~^0 ~11739~^~BROCCOLI,LEAVES,RAW~^90.69^28^2.98^0.35^0.92^5.24^^^48^0.88^25^66^325^27^0.40^0.045^0.229^3.0^93.2^0.065^0.119^0.638^0.535^0.159^71^0^71^71^0.00^16000^800^0^^^^^^^^0.054^0.024^0.167^0^^~~^^~~^0 ~11740~^~BROCCOLI,FLOWER CLUSTERS,RAW~^90.69^28^2.98^0.35^0.92^5.24^^^48^0.88^25^66^325^27^0.40^0.045^0.229^3.0^93.2^0.065^0.119^0.638^0.535^0.159^71^0^71^71^0.00^3000^150^0^^^^^^^^0.054^0.024^0.167^0^71.00^~1 cup~^11.00^~1 floweret~^0 ~11741~^~BROCCOLI,STALKS,RAW~^90.69^28^2.98^0.35^0.92^5.24^^^48^0.88^25^66^325^27^0.40^0.045^0.229^3.0^93.2^0.065^0.119^0.638^0.535^0.159^71^0^71^71^0.00^400^20^0^^^^^^^^0.054^0.024^0.167^0^114.00^~1 stalk~^^~~^0 ~11742~^~BROCCOLI,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.69^28^2.98^0.35^0.92^5.06^3.3^1.39^40^0.67^21^67^293^262^0.45^0.061^0.194^1.6^42.0^0.063^0.123^0.553^0.616^0.200^108^0^108^108^0.00^1967^98^0^1.45^141.1^0^1180^0^0^1517^0.054^0.024^0.167^0^280.00^~1 stalk~^180.00^~1 stalk~^0 ~11743~^~BROCCOLI,FRZ,CHOPD,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.72^28^3.10^0.12^0.71^5.35^3.0^1.44^33^0.61^13^49^142^260^0.28^0.034^0.223^0.7^40.1^0.055^0.081^0.458^0.274^0.130^56^0^56^56^0.00^1118^56^0^1.32^99.5^15^663^1^0^1498^0.018^0.008^0.055^0^184.00^~1 cup~^^~~^0 ~08166~^~CEREALS,CORN GRITS,YEL,REG & QUICK,UNENR,CKD W/ H2O,WO/ SALT~^85.35^59^1.42^0.19^0.16^12.87^0.3^0.10^3^0.16^5^11^21^2^0.07^0.018^0.018^2.7^0.0^0.017^0.006^0.175^0.078^0.021^1^0^1^1^0.00^31^2^0^0.02^0.0^9^14^0^0^197^0.025^0.048^0.083^0^242.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08167~^~CEREALS,CORN GRITS,YEL,REG,QUICK,UNENR,CKD W/ H2O,W/ SALT~^85.35^59^1.42^0.19^0.16^12.87^0.3^0.10^3^0.16^5^11^21^223^0.07^0.018^0.018^^0.0^0.017^0.006^0.175^0.078^0.021^1^0^1^1^0.00^31^2^0^0.02^0.0^9^14^0^0^197^0.025^0.048^0.083^0^242.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08168~^~CEREALS,CREAM OF RICE,CKD W/ H2O,W/ SALT~^87.50^52^0.90^0.10^0.30^11.50^0.1^0.02^3^0.20^3^17^20^173^0.16^0.034^0.144^3.0^0.0^0.000^0.000^0.400^0.076^0.027^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^0^0.020^0.031^0.027^0^244.00^~1 cup~^183.00^~.75 cup~^0 ~08169~^~CEREALS,CRM OF WHEAT,REG,CKD W/ H2O,W/ SALT,(WHEAT)~^87.10^52^1.51^0.22^^11.00^0.5^0.03^46^4.12^4^17^17^^0.13^0.035^0.000^2.9^0.0^0.072^0.029^0.604^0.074^0.016^17^13^5^26^0.00^0^0^0^0.02^0.1^0^0^0^0^2^0.034^0.029^0.119^0^251.00^~1 cup~^188.00^~.75 cup~^0 ~08170~^~CEREALS,CREAM OF WHEAT,QUICK,CKD W/ H2O,W/ SALT~^86.60^54^1.50^0.20^0.50^11.20^0.5^^21^4.30^5^42^19^194^0.14^0.028^^^0.0^0.100^0.000^0.600^0.071^0.012^45^41^4^74^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.031^^^0^239.00^~1 cup~^179.00^~.75 cup~^0 ~08171~^~CEREALS,CRM OF WHEAT,INST,PREP W/ H2O,W/ SALT,(WHEAT)~^84.40^62^1.84^0.24^0.45^13.08^0.6^0.07^64^4.96^6^18^20^151^0.17^0.043^0.000^3.5^0.0^0.232^0.210^3.093^0.082^0.309^62^56^6^101^0.00^773^232^232^0.02^0.1^0^0^0^0^3^0.038^0.033^0.134^0^241.00^~1 cup~^181.00^~.75 cup~^0 ~08172~^~CEREALS,FARINA,UNENR,DRY~^10.50^369^10.60^0.50^0.40^78.00^1.9^^14^1.50^13^88^94^3^0.53^0.079^0.693^23.5^0.0^0.060^0.100^0.700^0.416^0.058^24^0^24^24^0.00^0^0^0^0.11^^^^^^^0.080^0.060^0.220^0^176.00^~1 cup~^10.90^~1 tbsp~^0 ~08173~^~CEREALS,FARINA,ENR,CKD W/ H2O,W/ SALT,~^87.90^48^1.42^0.07^0.14^10.47^0.3^0.04^4^0.50^2^12^13^329^0.08^0.016^0.093^9.1^0.0^0.061^0.043^0.489^0.056^0.007^34^32^2^57^0.00^0^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^2^0.010^0.010^0.030^0^233.00^~1 cup~^175.00^~.75 cup~^0 ~08176~^~CEREALS,MALTEX,CKD W/ H2O,W/ SALT~^81.00^76^2.29^0.43^0.47^15.81^0.9^0.13^9^0.72^23^71^107^76^0.75^0.140^0.000^14.5^0.0^0.106^0.041^0.953^0.140^0.031^12^0^12^12^0.00^0^0^0^0.45^0.6^0^0^0^0^34^0.061^0.046^0.155^0^249.00^~1 cup~^187.00^~.75 cup~^0 ~08177~^~CEREALS,MALT-O-MEAL,CHOC,DRY~^6.70^374^10.60^1.31^1.50^79.90^4.3^24.40^369^39.70^13^166^315^10^0.53^0.079^^^1.0^1.460^1.010^16.200^0.416^3.770^1208^1180^28^2034^0.00^0^0^0^^^0^0^0^0^0^0.462^0.265^0.521^1^165.00^~1 cup~^10.30^~1 tbsp~^0 ~08179~^~CEREALS,MAYPO,CKD W/ H2O,W/ SALT~^82.70^71^2.43^0.97^0.67^13.23^2.0^6.26^54^3.49^22^103^88^108^0.62^0.072^0.000^7.7^11.8^0.294^0.331^3.896^0.141^0.386^5^0^5^5^1.16^973^292^292^0.07^0.6^0^0^0^0^23^0.185^0.255^0.212^0^240.00^~1 cup~^180.00^~.75 cup~^0 ~08180~^~CEREALS,OATS,REG & QUICK & INST,UNENR,CKD W/ H2O,W/ SALT~^85.30^62^2.60^1.00^0.30^10.80^1.7^^8^0.68^24^76^56^160^0.49^0.055^0.585^^0.0^0.110^0.020^0.130^0.200^0.020^4^0^4^4^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.180^0.320^0.370^0^234.00^~1 cup~^175.00^~.75 cup~^0 ~08181~^~CEREALS,ROMAN MEAL,PLN,CKD W/ H2O,W/ SALT~^82.70^61^2.70^0.40^0.50^13.70^3.4^^12^0.88^45^89^125^82^0.74^0.133^^^0.0^0.100^0.050^1.280^0.154^0.047^10^0^10^10^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.053^^^0^241.00^~1 cup~^181.00^~.75 cup~^0 ~08182~^~CEREALS,WHEATENA,CKD W/ H2O,W/ SALT~^85.40^59^2.03^0.45^0.38^11.74^2.0^0.25^6^0.56^21^60^77^238^0.69^0.057^0.817^11.0^0.0^0.011^0.022^0.546^0.042^0.019^9^0^9^9^0.00^3^0^0^0.53^0.4^0^2^0^0^45^0.091^0.067^0.240^0^243.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08183~^~CEREALS,WHL WHEAT HOT NAT CRL,CKD W/ H2O,W/ SALT~^83.60^66^2.03^0.36^0.37^13.62^1.7^0.08^9^0.62^23^69^71^233^0.49^0.088^0.580^12.8^0.0^0.072^0.054^0.887^0.166^0.071^14^0^14^14^0.00^2^0^0^0.24^0.4^0^1^0^0^41^0.060^0.057^0.202^0^242.00^~1 cup~^182.00^~.75 cup~^0 ~08184~^~CEREALS,ROMAN MEAL WITH OATS,CKD W/ H2O,W/ SALT~^81.50^71^3.00^0.80^0.40^14.20^3.4^^11^0.58^31^98^107^225^0.81^0.062^^^0.0^0.130^0.090^1.360^0.104^0.158^10^0^10^10^0.00^9^0^0^^^^^^^^0.072^^^0^240.00^~1 cup~^180.00^~.75 cup~^0 ~08185~^~CEREALS,RALSTON,CKD W/ H2O,W/ SALT~^86.10^53^2.20^0.30^0.30^11.20^2.4^^5^0.65^23^58^61^188^0.56^0.079^^^0.0^0.080^0.070^0.810^0.130^0.045^7^0^7^7^0.04^0^0^0^^^^^^^^0.056^^^0^253.00^~1 cup~^190.00^~.75 cup~^0 ~08189~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S LOFAT GRANOLA WO/ RAISINS~^3.50^380^8.20^5.10^3.60^79.60^6.2^28.60^41^3.70^82^239^250^245^7.70^0.200^2.756^17.3^5.0^0.800^0.870^10.800^0.000^4.200^816^797^19^1374^12.20^1590^477^477^1.15^2.5^0^0^0^0^0^1.100^2.500^0.900^0^55.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08190~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,OATMEAL CRISP W/ APPLS~^2.88^377^9.00^3.90^2.33^82.00^7.0^34.00^36^8.20^73^182^310^460^6.82^0.145^2.049^17.3^11.0^0.680^0.770^9.100^0.772^0.910^182^163^19^296^2.70^0^0^0^0.47^2.2^0^0^0^0^0^0.800^1.429^1.213^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08191~^~CEREALS RTE,WHEAT,SHREDDED,PRESWEETENED,SINGLE BRAND~^6.00^352^7.80^1.90^1.10^83.80^9.6^22.30^13^3.46^93^276^327^19^2.88^0.173^4.198^4.1^0.0^0.720^0.820^9.620^0.883^0.960^192^173^19^313^2.88^0^0^0^0.32^1.0^0^0^0^0^0^0.300^0.271^0.925^0^52.00^~1 cup~^^~~^0 ~09135~^~GRAPE JUC,CND OR BTLD,UNSWTND,WO/ VIT C~^84.12^61^0.56^0.08^0.29^14.96^0.1^14.86^9^0.24^10^11^132^3^0.05^0.028^0.360^0.1^0.1^0.026^0.037^0.262^0.041^0.065^3^0^3^3^0.00^8^0^0^0.00^0.4^0^5^0^0^35^0.025^0.003^0.022^0^253.00^~1 cup~^31.60^~1 fl oz~^0 ~09136~^~GRAPE JUC,FRZ CONC,SWTND,UNDIL,W/ VIT C~^54.40^179^0.65^0.31^0.27^44.37^0.3^44.07^13^0.36^15^15^74^7^0.13^0.046^0.617^0.4^83.1^0.052^0.091^0.431^0.083^0.147^4^0^4^4^0.00^27^1^0^0.00^1.4^0^17^0^0^251^0.103^0.013^0.092^0^216.00^~1 can~^^~~^0 ~09137~^~GRAPE JUC,FRZ CONC,SWTND,DIL W/3 VOLUME H2O,W/ VIT C~^86.90^51^0.19^0.09^0.08^12.75^0.1^12.65^4^0.10^4^4^21^2^0.04^0.013^0.177^0.1^23.9^0.015^0.026^0.124^0.024^0.042^1^0^1^1^0.00^8^0^0^0.00^0.4^0^5^0^0^72^0.029^0.004^0.026^0^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~09138~^~GROUNDCHERRIES,(CAPE-GOOSEBERRIES OR POHA),RAW~^85.40^53^1.90^0.70^0.80^11.20^^^9^1.00^^40^^^^^^^11.0^0.110^0.040^2.800^^^^^^^0.00^720^36^0^^^^^^^^^^^0^140.00^~1 cup~^^~~^6 ~09139~^~GUAVAS,COMMON,RAW~^80.80^68^2.55^0.95^1.39^14.32^5.4^8.92^18^0.26^22^40^417^2^0.23^0.230^0.150^0.6^228.3^0.067^0.040^1.084^0.451^0.110^49^0^49^49^0.00^624^31^0^0.73^2.6^0^374^0^5204^0^0.272^0.087^0.401^0^165.00^~1 cup~^54.71^~1 fruit, without refuse~^22 ~09140~^~GUAVAS,STRAWBERRY,RAW~^80.66^69^0.58^0.60^0.80^17.36^5.4^^21^0.22^17^27^292^37^^^^^37.0^0.030^0.030^0.600^^^^^^^0.00^90^5^0^^^^^^^^0.172^0.055^0.253^0^244.00^~1 cup~^6.00^~1 fruit, without refuse~^15 ~09143~^~GUAVA SAUCE,COOKED~^89.56^36^0.32^0.14^0.50^9.48^3.6^5.88^7^0.18^7^11^225^4^0.17^0.077^0.108^0.5^146.4^0.026^0.013^0.420^^0.090^5^0^5^5^0.00^283^14^0^0.55^1.9^0^170^0^3909^0^0.040^0.013^0.059^0^238.00^~1 cup~^^~~^0 ~09144~^~JACKFRUIT,RAW~^73.23^94^1.47^0.30^1.00^24.01^1.6^^34^0.60^37^36^303^3^0.42^0.187^0.197^0.6^6.7^0.030^0.110^0.400^^0.108^14^0^14^14^0.00^297^15^0^^^^^^^^0.063^0.044^0.086^0^165.00^~1 cup, sliced~^^~~^72 ~09145~^~JAVA-PLUM,(JAMBOLAN),RAW~^83.13^60^0.72^0.23^0.36^15.56^^^19^0.19^15^17^79^14^^^^^14.3^0.006^0.012^0.260^^0.038^^^^^0.00^3^0^0^^^^^^^^^^^0^135.00^~1 cup~^9.00^~3 fruit~^19 ~09146~^~JUJUBE,RAW~^77.86^79^1.20^0.20^0.51^20.23^^^21^0.48^10^23^250^3^0.05^0.073^0.084^^69.0^0.020^0.040^0.900^^0.081^^^^^0.00^40^2^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^7 ~09147~^~JUJUBE,DRIED~^19.70^287^3.70^1.10^1.90^73.60^^^79^1.80^37^100^531^9^0.19^0.265^0.305^^13.0^0.210^0.360^0.500^^^^^^^0.00^^^^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^11 ~09148~^~KIWI FRUIT,(CHINESE GOOSEBERRIES),FRSH,RAW~^83.07^61^1.14^0.52^0.61^14.66^3.0^8.99^34^0.31^17^34^312^3^0.14^0.130^0.098^0.2^92.7^0.027^0.025^0.341^0.183^0.063^25^0^25^25^0.00^87^4^0^1.46^40.3^0^52^0^0^122^0.029^0.047^0.287^0^177.00^~1 cup~^91.00^~1 fruit, without skin~^14 ~09149~^~KUMQUATS,RAW~^80.85^71^1.88^0.86^0.52^15.90^6.5^9.36^62^0.86^20^19^186^10^0.17^0.095^0.135^0.0^43.9^0.037^0.090^0.429^0.208^0.036^17^0^17^17^0.00^290^15^0^0.15^0.0^155^0^193^0^129^0.103^0.154^0.171^0^19.00^~1 fruit, without refuse~^^~~^7 ~09150~^~LEMONS,RAW,WITHOUT PEEL~^88.98^29^1.10^0.30^0.30^9.32^2.8^2.50^26^0.60^8^16^138^2^0.06^0.037^0.030^0.4^53.0^0.040^0.020^0.100^0.190^0.080^11^0^11^11^0.00^22^1^0^0.15^0.0^1^3^20^0^11^0.039^0.011^0.089^0^212.00^~1 cup, sections~^58.00^~1 fruit~^47 ~09151~^~LEMONS,RAW,WITH PEEL~^87.40^20^1.20^0.30^0.40^10.70^4.7^^61^0.70^12^15^145^3^0.10^0.260^^^77.0^0.050^0.040^0.200^0.232^0.109^^^^^0.00^30^2^0^^^^^^^^0.039^0.011^0.089^0^108.00^~1 fruit, without seeds~^^~~^2 ~09152~^~LEMON JUICE,RAW~^90.73^25^0.38^0.00^0.26^8.63^0.4^2.40^7^0.03^6^6^124^1^0.05^0.029^0.008^0.1^46.0^0.030^0.010^0.100^0.103^0.051^13^0^13^13^0.00^19^1^0^0.15^0.0^0^3^17^0^9^0.000^0.000^0.000^0^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~09153~^~LEMON JUC,CND OR BTLD~^92.46^21^0.40^0.29^0.36^6.48^0.4^2.40^11^0.13^8^9^102^21^0.06^0.037^0.020^0.1^24.8^0.041^0.009^0.197^0.091^0.043^10^0^10^10^0.00^15^1^0^0.15^0.0^0^2^13^0^11^0.038^0.011^0.085^0^244.00^~1 cup~^15.20^~1 tbsp~^0 ~09154~^~LEMON JUC,FRZ,UNSWTND,SINGLE STRENGTH~^92.39^22^0.46^0.32^0.33^6.50^0.4^2.40^8^0.12^8^8^89^1^0.05^0.030^0.030^0.1^31.5^0.059^0.013^0.137^0.121^0.060^10^0^10^10^0.00^13^1^0^0.08^0.0^0^2^12^0^7^0.043^0.012^0.097^0^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~09156~^~LEMON PEEL,RAW~^81.60^47^1.50^0.30^0.60^16.00^10.6^4.17^134^0.80^15^12^160^6^0.25^0.092^^0.7^129.0^0.060^0.080^0.400^0.319^0.172^13^0^13^13^0.00^50^3^0^0.25^0.0^1^7^45^0^18^0.039^0.011^0.089^0^6.00^~1 tbsp~^2.00^~1 tsp~^0 ~09159~^~LIMES,RAW~^88.26^30^0.70^0.20^0.30^10.54^2.8^1.69^33^0.60^6^18^102^2^0.11^0.065^0.008^0.4^29.1^0.030^0.020^0.200^0.217^0.043^8^0^8^8^0.00^50^2^0^0.22^0.6^0^30^0^0^0^0.022^0.019^0.055^0^67.00^~1 fruit~^67.00^~1 NLEA serving~^16 ~09160~^~LIME JUICE,RAW~^90.79^25^0.42^0.07^0.31^8.42^0.4^1.69^14^0.09^8^14^117^2^0.08^0.027^0.018^0.1^30.0^0.025^0.015^0.142^0.123^0.038^10^0^10^10^0.00^50^2^0^0.22^0.6^0^30^0^0^0^0.008^0.008^0.023^0^246.00^~1 cup~^30.80^~1 fl oz~^ ~09161~^~LIME JUC,CND OR BTLD,UNSWTND~^92.52^21^0.25^0.23^0.31^6.69^0.4^1.37^12^0.23^7^10^75^16^0.06^0.030^0.008^0.1^6.4^0.033^0.003^0.163^0.066^0.027^8^0^8^8^0.00^16^1^0^0.12^0.5^0^10^0^0^0^0.026^0.022^0.064^0^246.00^~1 cup~^30.80^~1 fl oz~^0 ~09164~^~LITCHIS,RAW~^81.76^66^0.83^0.44^0.44^16.53^1.3^15.23^5^0.31^10^31^171^1^0.07^0.148^0.055^0.6^71.5^0.011^0.065^0.603^^0.100^14^0^14^14^0.00^0^0^0^0.07^0.4^0^0^0^0^0^0.099^0.120^0.132^0^190.00^~1 cup~^9.60^~1 fruit, without refuse~^40 ~09165~^~LITCHIS,DRIED~^22.30^277^3.80^1.20^2.00^70.70^4.6^66.10^33^1.70^42^181^1110^3^0.28^0.631^0.234^1.3^183.0^0.010^0.570^3.100^^0.090^12^0^12^12^0.00^0^0^0^0.31^1.6^0^0^0^0^0^0.270^0.328^0.361^0^2.50^~1 fruit~^^~~^46 ~09167~^~LOGANBERRIES,FROZEN~^84.61^55^1.52^0.31^0.54^13.02^5.3^7.70^26^0.64^21^26^145^1^0.34^0.117^1.247^0.2^15.3^0.050^0.034^0.840^0.244^0.065^26^0^26^26^0.00^35^2^0^0.87^7.8^0^21^0^0^118^0.011^0.030^0.176^0^147.00^~1 cup, unthawed~^^~~^0 ~09172~^~LONGANS,RAW~^82.75^60^1.31^0.10^0.70^15.14^1.1^^1^0.13^10^21^266^0^0.05^0.169^0.052^^84.0^0.031^0.140^0.300^^^^^^^0.00^^^^^^^^^^^^^^0^3.20^~1 fruit, without refuse~^^~~^47 ~09173~^~LONGANS,DRIED~^17.60^286^4.90^0.40^3.10^74.00^^^45^5.40^46^196^658^48^0.22^0.807^0.248^^28.0^0.040^0.500^1.000^^^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^64 ~09174~^~LOQUATS,RAW~^86.73^47^0.43^0.20^0.50^12.14^1.7^^16^0.28^13^27^266^1^0.05^0.040^0.148^0.6^1.0^0.019^0.024^0.180^^0.100^14^0^14^14^0.00^1528^76^0^^^^^^^^0.040^0.008^0.091^0^149.00^~1 cup, cubed~^20.00^~1 large~^35 ~09175~^~MAMMY-APPLE,(MAMEY),RAW~^86.20^51^0.50^0.50^0.30^12.50^3.0^^11^0.70^16^11^47^15^0.10^0.086^^0.6^14.0^0.020^0.040^0.400^0.103^0.100^14^0^14^14^0.00^230^12^0^^^^^^^^0.136^0.205^0.079^0^846.00^~1 fruit, without refuse~^^~~^40 ~09176~^~MANGOS,RAW~^81.71^65^0.51^0.27^0.50^17.00^1.8^14.80^10^0.13^9^11^156^2^0.04^0.110^0.027^0.6^27.7^0.058^0.057^0.584^0.160^0.134^14^0^14^14^0.00^765^38^0^1.12^4.2^17^445^11^0^0^0.066^0.101^0.051^0^165.00^~1 cup, sliced~^207.00^~1 fruit, without refuse~^31 ~09177~^~MANGOSTEEN,CND,SYRUP PK~^80.94^73^0.41^0.58^0.16^17.91^1.8^^12^0.30^13^8^48^7^0.21^0.069^0.102^^2.9^0.054^0.054^0.286^0.032^0.018^31^0^31^31^0.00^35^2^^^^1^16^9^^^^^^0^196.00^~1 cup~^216.00^~1 cup~^0 ~11138~^~CAULIFLOWER,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.00^19^1.61^0.22^0.42^3.75^2.7^1.05^17^0.41^9^24^139^18^0.13^0.024^0.150^0.6^31.3^0.037^0.053^0.310^0.098^0.088^41^0^41^41^0.00^10^0^0^0.06^11.9^0^6^0^0^24^0.033^0.015^0.103^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~11141~^~CELERIAC,RAW~^88.00^42^1.50^0.30^1.00^9.20^1.8^1.60^43^0.70^20^115^300^100^0.33^0.070^0.158^0.7^8.0^0.050^0.060^0.700^0.352^0.165^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.36^41.0^0^0^0^0^1^0.079^0.058^0.148^0^156.00^~1 cup~^^~~^14 ~11142~^~CELERIAC,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.30^27^0.96^0.19^0.64^5.90^1.2^^26^0.43^12^66^173^61^0.20^0.043^0.096^0.4^3.6^0.027^0.037^0.427^0.203^0.101^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^155.00^~1 cup, pieces~^^~~^0 ~11143~^~CELERY,RAW~^95.43^14^0.69^0.17^0.75^2.97^1.6^1.83^40^0.20^11^24^260^80^0.13^0.035^0.103^0.4^3.1^0.021^0.057^0.320^0.246^0.074^36^0^36^36^0.00^449^22^0^0.27^29.3^0^270^0^0^283^0.043^0.032^0.081^0^101.40^~1 cup, chopped~^110.00^~1 NLEA serving~^11 ~11144~^~CELERY,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.11^18^0.83^0.16^0.90^4.01^1.6^2.37^42^0.42^12^25^284^91^0.14^0.036^0.106^1.0^6.1^0.043^0.047^0.319^0.195^0.086^22^0^22^22^0.00^579^29^0^0.35^37.8^0^348^0^0^365^0.040^0.030^0.075^0^150.00^~1 cup, diced~^75.00^~2 stalks~^0 ~11145~^~CELTUCE,RAW~^94.50^18^0.85^0.30^0.70^3.65^1.7^^39^0.55^28^39^330^11^0.27^0.040^0.688^0.9^19.5^0.055^0.070^0.550^0.183^0.050^46^0^46^46^0.00^3500^175^0^^^^^^^^^^^0^8.00^~1 leaf~^^~~^25 ~11147~^~CHARD,SWISS,RAW~^92.66^19^1.80^0.20^1.60^3.74^1.6^1.10^51^1.80^81^46^379^213^0.36^0.179^0.366^0.9^30.0^0.040^0.090^0.400^0.172^0.099^14^0^14^14^0.00^6116^306^0^1.89^830.0^45^3647^0^0^11000^0.030^0.040^0.070^0^36.00^~1 cup~^48.00^~1 leaf~^8 ~11148~^~CHARD,SWISS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.65^20^1.88^0.08^1.26^4.13^2.1^1.10^58^2.26^86^33^549^179^0.33^0.163^0.334^0.9^18.0^0.034^0.086^0.360^0.163^0.085^9^0^9^9^0.00^6124^306^0^1.89^327.3^45^3652^0^0^11015^0.012^0.016^0.028^0^175.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11149~^~CHAYOTE,FRUIT,RAW~^94.85^17^0.82^0.13^0.30^3.90^1.7^1.85^17^0.34^12^18^125^2^0.74^0.123^0.189^0.2^7.7^0.025^0.029^0.470^0.249^0.076^93^0^93^93^0.00^56^3^0^0.12^4.6^0^0^0^0^0^0.028^0.010^0.057^0^132.00^~1 cup~^203.00^~1 chayote~^1 ~11150~^~CHAYOTE,FRUIT,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.43^24^0.62^0.48^0.38^5.09^2.8^^13^0.22^12^29^173^1^0.31^0.110^0.169^0.3^8.0^0.026^0.040^0.420^0.408^0.118^18^0^18^18^0.00^47^2^0^^^^^^^^0.086^^^0^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~11151~^~CHICORY,WITLOOF,RAW~^94.52^17^0.90^0.10^0.47^4.00^3.1^^19^0.24^10^26^211^2^0.16^0.051^0.100^0.2^2.8^0.062^0.027^0.160^0.145^0.042^37^0^37^37^0.00^29^1^0^^^^^^^^0.024^0.002^0.044^0^53.00^~1 head~^45.00^~.5 cup~^11 ~11152~^~CHICORY GREENS,RAW~^92.00^23^1.70^0.30^1.30^4.70^4.0^0.70^100^0.90^30^47^420^45^0.42^0.295^0.429^0.3^24.0^0.060^0.100^0.500^1.159^0.105^110^0^110^110^0.00^5717^286^0^2.26^297.6^0^3430^0^0^10300^0.073^0.006^0.131^0^29.00^~1 cup, chopped~^^~~^18 ~11154~^~CHICORY ROOTS,RAW~^80.00^73^1.40^0.20^0.89^17.51^^^41^0.80^22^61^290^50^0.33^0.077^0.233^0.7^5.0^0.040^0.030^0.400^0.323^0.241^23^0^23^23^0.00^6^0^0^^^^^^^^0.048^0.004^0.087^0^60.00^~1 root~^45.00^~.5 cup~^18 ~11156~^~CHIVES,RAW~^90.65^30^3.27^0.73^1.00^4.35^2.5^1.85^92^1.60^42^58^296^3^0.56^0.157^0.373^0.9^58.1^0.078^0.115^0.647^0.324^0.138^105^0^105^105^0.00^4353^218^0^0.21^212.7^0^2612^0^0^323^0.146^0.095^0.267^0^3.00^~1 tbsp, chopped~^1.00^~1 tsp, chopped~^0 ~11157~^~CHRYSANTHEMUM,GARLAND,RAW~^91.40^24^3.36^0.56^1.67^3.02^3.0^^117^2.29^32^54^567^118^0.71^0.137^0.943^^1.4^0.130^0.144^0.531^0.221^0.176^177^0^177^177^0.00^2320^116^0^^350.0^0^1380^24^^3834^^^^0^25.00^~1 cup~^14.00^~1 stem~^4 ~11158~^~CHRYSANTHEMUM,GARLAND,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.49^20^1.64^0.09^1.47^4.31^2.3^2.01^69^3.74^18^43^569^53^0.20^0.133^0.355^0.3^23.9^0.021^0.160^0.720^0.042^0.118^50^0^50^50^0.00^2572^129^0^2.50^142.7^0^1543^0^0^3467^0.022^0.002^0.039^0^100.00^~1 cup~^^~~^0 ~11159~^~COLESLAW,HOME-PREPARED~^81.50^69^1.29^2.61^2.19^12.41^1.5^^45^0.59^10^32^181^23^0.20^0.023^0.097^0.7^32.7^0.066^0.062^0.272^0.128^0.126^27^0^27^27^0.00^367^53^41^^^^138^^^^0.385^0.708^1.351^8^8.00^~1 tbsp~^60.00^~.5 cup~^0 ~11161~^~COLLARDS,RAW~^90.55^30^2.45^0.42^0.89^5.69^3.6^0.46^145^0.19^9^10^169^20^0.13^0.039^0.276^1.3^35.3^0.054^0.130^0.742^0.267^0.165^166^0^166^166^0.00^6668^333^0^2.26^510.8^238^3842^80^0^8932^0.055^0.030^0.201^0^36.00^~1 cup, chopped~^^~~^43 ~11162~^~COLLARDS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.86^26^2.11^0.36^0.76^4.91^2.8^0.40^140^1.16^20^30^116^16^0.23^0.038^0.436^0.5^18.2^0.040^0.106^0.575^0.218^0.128^93^0^93^93^0.00^8114^406^0^0.88^440.0^90^4814^20^0^7694^0.047^0.026^0.173^0^190.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11163~^~COLLARDS,FRZ,CHOPD,UNPREP~^89.53^33^2.69^0.37^0.95^6.46^3.6^^201^1.07^29^27^253^48^0.26^0.053^0.633^1.4^40.0^0.050^0.110^0.641^0.110^0.115^73^0^73^73^0.00^9183^459^0^^^^5510^^^^0.048^0.027^0.178^0^284.00^~1 package~^1361.00^~1 package~^0 ~11164~^~COLLARDS,FRZ,CHOPD,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^88.47^36^2.97^0.41^1.05^7.11^2.8^0.57^210^1.12^30^27^251^50^0.27^0.055^0.663^1.5^26.4^0.047^0.115^0.635^0.115^0.114^76^0^76^76^0.00^11493^575^0^1.25^623.2^127^6818^28^0^10898^0.060^0.020^0.210^0^170.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11165~^~CORIANDER (CILANTRO) LEAVES,RAW~^92.21^23^2.13^0.52^1.47^3.67^2.8^0.87^67^1.77^26^48^521^46^0.50^0.225^0.426^0.9^27.0^0.067^0.162^1.114^0.570^0.149^62^0^62^62^0.00^6748^337^0^2.50^310.0^36^3930^202^0^865^0.014^0.275^0.040^0^4.00^~.25 cup~^20.00^~9 sprigs~^15 ~11167~^~CORN,SWEET,YELLOW,RAW~^75.96^86^3.22^1.18^0.62^19.02^2.7^3.22^2^0.52^37^89^270^15^0.45^0.054^0.161^0.6^6.8^0.200^0.060^1.700^0.760^0.055^46^0^46^46^0.00^208^10^0^0.07^0.3^18^52^127^0^764^0.182^0.347^0.559^0^73.00^~1 ear~^90.00^~1 ear~^64 ~11168~^~CORN,SWT,YEL,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^69.57^108^3.32^1.28^0.72^25.11^2.8^3.17^2^0.61^32^103^249^17^0.48^0.053^0.194^0.2^6.2^0.215^0.072^1.614^0.878^0.060^46^0^46^46^0.00^263^13^0^0.09^0.4^23^66^161^0^967^0.197^0.374^0.603^0^89.00^~1 ear~^103.00^~1 ear~^45 ~11170~^~CORN,SWT,YEL,CND,BRINE PK,REG PK,SOL&LIQUIDS~^81.34^64^1.95^0.50^0.80^15.41^1.7^2.83^4^0.41^16^51^164^213^0.36^0.056^0.033^0.7^5.5^0.026^0.061^0.939^0.522^0.037^38^0^38^38^0.00^65^3^0^0.03^0.0^21^26^5^0^832^0.077^0.144^0.233^0^128.00^~.5 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11172~^~CORN,SWT,YEL,CND,WHL KERNEL,DRND SOL~^76.92^81^2.62^1.00^0.87^18.59^2.0^3.50^5^0.86^20^65^195^214^0.39^0.058^0.173^0.7^8.5^0.033^0.078^1.197^0.666^0.047^49^0^49^49^0.00^80^4^0^0.04^0.0^25^32^6^0^1029^0.154^0.292^0.471^0^164.00^~1 cup~^211.00^~1 can~^0 ~11174~^~CORN,SWT,YEL,CND,CRM STYLE,REG PK~^78.73^72^1.74^0.42^0.98^18.13^1.2^3.23^3^0.38^17^51^134^285^0.53^0.052^0.068^0.4^4.6^0.025^0.053^0.960^0.180^0.063^45^0^45^45^0.00^74^4^0^0.07^0.0^23^30^6^0^949^0.065^0.123^0.198^0^256.00^~1 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11744~^~BROCCOLI,FRZ,SPEARS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.72^28^3.10^0.11^0.71^5.35^3.0^1.44^51^0.61^20^55^180^260^0.30^0.043^0.325^1.9^40.1^0.055^0.081^0.458^0.274^0.130^30^0^30^30^0.00^1118^56^0^1.32^99.5^15^663^1^0^1498^0.018^0.008^0.055^0^250.00^~1 package~^92.00^~.5 cup~^0 ~11745~^~BRUSSELS SPROUTS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^87.32^41^2.55^0.51^0.95^8.67^2.6^1.74^36^1.20^20^56^317^257^0.33^0.083^0.227^1.5^62.0^0.107^0.080^0.607^0.252^0.178^60^0^60^60^0.00^775^39^0^0.43^140.3^0^465^0^0^1290^0.104^0.039^0.260^0^21.00^~1 sprout~^78.00^~.5 cup~^0 ~11746~^~BRUSSELS SPROUTS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^86.74^42^3.64^0.39^0.91^8.32^4.1^2.08^26^0.48^18^56^290^15^0.24^0.034^0.206^0.6^45.7^0.103^0.113^0.537^0.342^0.289^101^0^101^101^0.00^926^46^0^0.51^193.5^0^555^0^0^1541^0.080^0.029^0.199^0^155.00^~1 cup~^^~~^0 ~11747~^~BURDOCK ROOT,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^75.64^88^2.09^0.14^0.98^21.15^1.8^3.55^49^0.77^39^93^360^240^0.38^0.089^0.270^0.9^2.6^0.039^0.058^0.320^0.353^0.279^20^0^20^20^0.00^0^0^0^0.46^2.0^0^0^0^0^0^^^^0^125.00^~1 cup~^166.00^~1 root~^0 ~11748~^~BUTTERBUR,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^96.70^8^0.23^0.02^0.88^2.16^^^59^0.10^8^7^354^240^0.09^0.059^0.156^0.9^18.9^0.010^0.010^0.100^0.018^0.052^4^0^4^4^0.00^27^1^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~11749~^~CABBAGE,COMMON,FRESHLY HARVEST,RAW~^92.52^24^1.21^0.18^0.72^5.37^2.3^^47^0.56^15^23^246^18^0.18^0.023^0.159^0.9^51.0^0.050^0.030^0.300^0.140^0.095^57^0^57^57^0.00^126^6^0^^^^^^^^0.023^0.013^0.087^0^908.00^~1 head~^35.00^~.5 cup, shredded~^20 ~11750~^~CABBAGE,COMMON (DANISH,DOMESTIC,&POINTED TYPES),STORED,RAW~^92.52^24^1.21^0.18^0.72^5.37^2.3^^47^0.56^15^23^246^18^0.18^0.023^0.159^0.9^42.0^0.050^0.030^0.300^0.140^0.095^57^0^57^57^0.00^126^6^0^^^^^^^^0.023^0.013^0.087^0^908.00^~1 head~^35.00^~.5 cup, shredded~^20 ~11751~^~CABBAGE,COMMON,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.60^22^1.02^0.43^0.49^4.46^1.9^2.92^31^0.17^8^15^97^255^0.09^0.012^0.117^0.6^20.1^0.057^0.055^0.282^0.139^0.113^20^0^20^20^0.00^140^7^0^0.12^48.9^20^74^0^0^253^0.053^0.030^0.196^0^1262.00^~1 head~^75.00^~.5 cup, shredded~^0 ~11752~^~CABBAGE,RED,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.84^29^1.51^0.09^0.62^6.94^2.6^3.32^42^0.66^17^33^262^28^0.25^0.054^0.223^2.3^10.8^0.071^0.060^0.382^0.154^0.225^24^0^24^24^0.00^33^2^0^0.12^47.6^0^20^0^0^20^0.011^0.007^0.043^0^22.00^~1 leaf~^75.00^~.5 cup, shredded~^0 ~11753~^~CABBAGE,SAVOY,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.00^24^1.80^0.09^0.70^5.41^2.8^^30^0.38^24^33^184^260^0.23^0.052^0.152^0.7^17.0^0.051^0.020^0.024^0.159^0.152^46^0^46^46^0.00^889^44^0^^^^^^^^0.012^0.007^0.043^0^145.00^~1 cup, shredded~^^~~^0 ~11754~^~CABBAGE,CHINESE (PAK-CHOI),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^95.55^12^1.56^0.16^0.95^1.78^1.0^0.83^93^1.04^11^29^371^270^0.17^0.019^0.144^0.4^26.0^0.032^0.063^0.428^0.079^0.166^41^0^41^41^0.00^4249^212^0^0.09^34.0^1^2549^0^0^38^0.021^0.012^0.077^0^170.00^~1 cup, shredded~^^~~^0 ~11755~^~CABBAGE,CHINESE (PE-TSAI),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^95.24^14^1.50^0.17^0.68^2.41^1.7^^32^0.30^10^39^225^245^0.18^0.029^0.153^0.4^15.8^0.044^0.044^0.500^0.080^0.177^53^0^53^53^0.00^967^48^0^^^^^^^^0.036^0.020^0.061^0^119.00^~1 cup, shredded~^14.00^~1 leaf~^0 ~11756~^~CARDOON,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.46^22^0.76^0.11^0.34^5.33^1.7^^72^0.73^43^23^392^412^0.18^0.029^0.133^1.0^1.7^0.018^0.031^0.294^0.097^0.042^22^0^22^22^0.00^118^6^0^^^^^^^^0.012^0.020^0.044^0^^~~^^~~^0 ~11757~^~CARROTS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.17^35^0.76^0.18^0.67^8.22^3.0^3.45^30^0.34^10^30^235^302^0.20^0.017^0.155^0.7^3.6^0.066^0.044^0.645^0.232^0.153^2^0^2^2^0.00^16895^845^0^1.03^13.7^3836^8219^0^2^294^0.030^0.006^0.089^0^9.70^~1 tbsp~^78.00^~.5 cup, slices~^0 ~11758~^~CARROTS,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^92.99^23^0.59^0.14^0.92^5.37^1.8^2.46^31^0.52^9^20^158^34^0.29^0.103^0.450^0.4^2.0^0.019^0.027^0.421^0.139^0.112^8^0^8^8^0.00^11170^558^0^0.73^9.8^2743^5331^0^0^0^0.025^0.006^0.065^0^123.00^~.5 cup, slices~^454.00^~1 can~^0 ~11759~^~CARROTS,CND,NO SALT ,DRND SOL~^92.95^25^0.64^0.19^0.68^5.54^1.5^2.48^25^0.64^8^24^179^42^0.26^0.104^0.450^0.4^2.7^0.018^0.030^0.552^0.135^0.112^9^0^9^9^0.00^11170^558^0^0.74^9.8^2743^5331^0^0^0^0.036^0.009^0.092^0^228.00^~1 cup, mashed~^146.00^~1 cup, sliced~^0 ~11760~^~CARROTS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.32^37^0.58^0.68^0.69^7.73^3.3^4.08^35^0.53^11^31^192^295^0.35^0.082^0.167^0.6^2.3^0.030^0.037^0.416^0.174^0.084^11^0^11^11^0.00^16928^846^0^1.01^13.6^3716^8199^199^0^676^0.132^0.035^0.318^0^146.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11761~^~CAULIFLOWER,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.00^23^1.84^0.45^0.60^4.11^2.7^1.41^16^0.33^9^32^142^242^0.18^0.027^0.138^0.5^44.3^0.042^0.052^0.410^0.508^0.173^44^0^44^44^0.00^12^1^0^0.07^13.8^0^7^0^0^29^0.070^0.032^0.217^0^62.00^~.5 cup~^54.00^~3 flowerets~^0 ~11762~^~CAULIFLOWER,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.00^19^1.61^0.22^0.42^3.75^2.7^1.05^17^0.41^9^24^139^254^0.13^0.024^0.150^0.6^31.3^0.037^0.053^0.310^0.098^0.088^41^0^41^41^0.00^10^0^0^0.06^11.9^0^6^0^0^24^0.033^0.015^0.103^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~11763~^~CELERIAC,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.30^27^0.96^0.19^0.64^5.90^^^26^0.43^12^66^173^297^0.20^0.043^0.096^0.4^3.6^0.027^0.037^0.427^0.203^0.101^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^155.00^~1 cup, pieces~^^~~^0 ~11764~^~CELERY,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.11^18^0.83^0.16^0.90^4.01^1.6^2.37^42^0.42^12^25^284^327^0.14^0.036^0.106^1.0^6.1^0.043^0.047^0.319^0.195^0.086^22^0^22^22^0.00^579^29^0^0.35^37.8^0^348^0^0^365^0.040^0.030^0.075^0^150.00^~1 cup, diced~^^~~^0 ~11765~^~CHARD,SWISS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.65^20^1.88^0.08^1.26^4.13^2.1^1.10^58^2.26^86^33^549^415^0.33^0.163^0.334^0.9^18.0^0.034^0.086^0.360^0.163^0.085^9^0^9^9^0.00^6124^306^0^1.89^327.3^45^3652^0^0^11015^^^^0^175.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11766~^~CHAYOTE,FRUIT,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.43^24^0.62^0.48^0.38^5.09^2.8^^13^0.22^12^29^173^237^0.31^0.110^0.169^0.3^8.0^0.026^0.040^0.420^0.408^0.118^18^0^18^18^0.00^47^2^0^^^^^^^^0.086^^^0^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~11767~^~CHRYSANTHEMUM,GARLAND,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.49^20^1.64^0.09^1.47^4.31^2.3^2.01^69^3.74^18^43^569^289^0.20^0.133^0.355^0.3^23.9^0.021^0.160^0.720^0.042^0.118^50^0^50^50^0.00^2572^129^0^2.50^142.7^0^1543^0^0^3467^^^^0^100.00^~1 cup~^3.00^~1 tbsp~^0 ~11768~^~COLLARDS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.86^26^2.11^0.36^0.76^4.91^2.8^0.40^140^1.16^20^30^116^252^0.23^0.038^0.436^0.5^18.2^0.040^0.106^0.575^0.218^0.128^93^0^93^93^0.00^8114^406^0^0.88^440.0^90^4814^20^0^7694^0.047^0.026^0.173^0^190.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~08192~^~CEREALS RTE,CORN,RICE,WHEAT,OAT,PRESWEETENED,W/FRUIT&ALMONDS~^7.20^383^6.60^4.50^2.00^78.90^3.8^20.80^27^3.27^43^128^166^484^1.64^0.135^0.832^7.3^0.0^0.680^0.770^9.090^0.418^0.910^182^163^19^296^2.73^1364^410^410^4.38^8.6^0^0^0^0^0^0.600^2.008^1.466^0^55.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~08194~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,REESE'S PUFFS~^2.99^425^6.00^9.70^2.82^78.00^0.0^38.70^333^15.00^53^67^139^555^12.50^0.210^0.976^6.5^20.0^1.250^1.420^16.700^0.463^1.670^333^314^19^553^5.00^1668^479^474^1.20^1.0^26^39^0^0^550^1.900^4.143^3.010^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08195~^~CEREALS RTE,HEALTHY CHOIC,KELLOGG'S ALMOND CRUNCH W/RAISINS~^5.84^360^8.70^4.66^2.20^78.60^8.4^28.10^49^10.90^89^236^360^391^2.60^0.300^2.191^8.3^0.0^0.900^1.000^12.100^6.000^1.200^200^180^20^326^3.60^862^258^258^3.49^1.5^0^0^0^0^0^0.680^2.260^1.420^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08200~^~CEREALS,QUAKER,QUAKER MULTIGRAIN OATMEAL,DRY~^11.07^333^11.30^2.58^1.59^73.44^12.0^0.60^34^2.98^115^346^411^3^3.20^0.440^2.620^44.4^0.0^0.290^0.130^3.570^0.500^0.240^26^0^26^26^0.00^10^1^0^0.75^3.3^0^6^0^0^193^0.520^0.570^1.280^0^40.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08202~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,OATMEAL CRISP W/ ALMONDS~^2.32^397^10.00^8.40^2.45^76.00^8.0^28.00^36^8.20^109^273^335^430^6.80^0.218^2.014^17.3^11.0^0.680^0.770^9.100^0.635^0.910^182^163^19^296^2.70^0^0^0^3.46^1.4^0^0^0^0^0^1.100^4.435^2.137^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08204~^~CEREALS RTE,CHOCOLATE-FLAVORED FRSTD PUFFED CORN~^3.42^405^3.34^3.50^2.25^87.20^3.8^47.00^70^15.87^36^141^176^670^0.56^0.240^0.246^6.5^52.9^1.323^1.499^17.637^0.101^1.764^353^334^19^587^5.29^4409^1324^1324^0.11^0.6^0^0^0^0^0^0.961^2.079^0.231^0^^~~^^~~^0 ~08206~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,COCO-ROOS~^2.00^396^3.70^2.60^2.00^89.50^1.8^46.50^406^19.50^23^141^195^568^17.20^0.121^0.108^6.5^20.5^1.190^1.980^19.500^0.096^2.530^400^381^19^667^6.21^2059^594^589^0.21^0.6^28^43^0^0^609^0.464^1.610^0.419^1^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08210~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER OAT CINN LIFE~^4.00^375^8.91^4.00^3.43^79.64^6.2^26.59^329^20.65^86^375^257^478^12.73^0.220^2.520^2.6^0.1^1.270^1.440^16.960^0.450^1.690^1300^1281^19^2197^0.00^31^2^0^^^^^^^^0.730^1.330^1.240^0^32.00^~.75 cup~^42.00^~1 cup~^0 ~08211~^~CEREALS RTE,QUAKER,HONEY GRAHAM OH!S~^2.75^411^3.97^7.41^2.06^83.78^2.1^45.07^12^19.65^0^142^157^600^16.38^0.120^0.530^4.7^26.2^1.630^1.850^21.840^0.310^2.180^1556^1537^19^2632^0.00^2184^656^656^0.78^1.5^0^0^0^0^0^2.000^1.340^0.720^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08212~^~CEREALS RTE,QUAKER,SUN COUNTRY GRANOLA W/ ALMONDS~^1.37^467^11.77^18.02^1.62^67.20^5.2^20.42^86^4.35^91^294^388^33^2.00^0.290^2.680^17.3^0.1^0.310^0.180^0.950^0.570^0.120^34^0^34^34^0.07^0^0^0^3.85^4.4^0^0^0^0^0^2.220^5.840^3.180^0^57.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08214~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER OATMEAL SQUARES~^2.75^378^11.04^4.32^3.54^78.34^7.1^16.10^201^30.48^117^367^366^480^7.57^0.320^3.240^6.9^11.4^0.690^0.850^10.050^0.600^0.980^785^766^19^1321^0.00^991^298^298^1.78^2.1^0^0^0^0^0^0.900^1.450^1.760^0^56.00^~1 cup~^^~~^0 ~08215~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER CINN OATMEAL SQUARES~^2.50^378^10.11^4.28^3.26^79.83^7.6^23.68^194^28.10^108^336^417^439^6.88^0.300^2.940^6.3^11.0^0.680^0.770^9.170^0.610^0.910^700^681^19^1177^0.00^917^275^275^2.47^1.9^0^0^0^0^0^0.840^1.440^1.740^0^60.00^~1 cup~^^~~^0 ~08216~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER OAT BRAN CRL~^4.00^372^12.38^5.11^3.60^74.89^9.9^16.34^191^29.95^168^518^438^364^6.95^0.320^3.850^7.0^11.6^0.720^0.820^9.640^0.850^0.960^737^718^19^1240^0.00^965^290^290^2.47^2.1^0^0^0^0^0^0.910^1.570^2.040^0^57.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~08217~^~CEREALS READY TO EAT,CHARACTER CEREALS (MOVIES,TV),BRAND A~^2.68^389^6.13^2.33^3.10^85.90^3.6^39.25^107^14.43^51^122^165^648^5.60^0.120^^6.5^52.5^1.325^1.500^17.750^0.151^1.800^358^339^19^594^5.18^1740^501^497^0.21^0.7^24^37^0^0^528^0.525^0.975^0.775^0^^~~^^~~^0 ~08218~^~CEREALS RTE,QUAKER,100% NAT CRL W/ OATS,HONEY,& RAISINS~^4.26^465^10.32^17.90^1.78^65.74^8.3^22.50^110^2.50^108^306^504^51^1.88^0.401^1.820^13.8^2.7^0.337^0.357^1.850^0.674^2.840^38^0^38^38^0.00^3^1^0^3.03^4.2^0^1^0^0^0^6.971^6.790^2.300^2^51.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08219~^~CEREALS RTE,QUAKER,HONEY NUT HEAVEN~^2.65^392^9.15^7.46^3.29^77.40^7.1^26.61^272^13.89^123^339^369^440^11.00^0.390^2.740^2.3^3.0^1.200^1.360^14.660^0.610^1.460^891^872^19^1501^0.00^1466^440^440^3.67^1.2^0^0^0^0^0^1.090^3.490^2.050^0^49.00^~1 cup~^^~~^0 ~08220~^~CEREALS RTE,QUAKER,LOFAT 100% NAT GRANOLA W/ RAISINS~^3.50^390^7.95^5.46^1.89^81.18^5.7^33.41^60^2.63^85^267^407^237^1.93^0.300^2.060^2.5^0.7^0.300^0.170^1.870^0.590^0.160^24^0^24^24^0.10^18^1^0^1.80^2.9^5^8^0^0^183^1.390^1.540^1.030^1^50.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08221~^~CEREALS,QUAKER,CORN GRITS,INST,BUTTER FLAVOR,DRY~^6.73^366^8.09^5.51^4.62^75.04^4.8^0.87^411^28.93^27^84^147^1310^0.39^0.070^0.090^0.0^0.0^0.590^0.660^7.850^0.430^0.130^156^^^^0.00^813^41^^^^^666^^^^2.440^0.980^0.510^1^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~08222~^~CEREALS READY TO EAT,CHARACTER CEREALS (MOVIES,TV),BRAND B~^2.50^388^3.33^1.67^2.45^90.00^0.0^46.67^333^15.00^15^67^33^533^12.50^0.061^0.045^3.6^20.0^1.250^1.417^16.667^0.111^1.667^333^314^19^553^5.00^1667^481^478^0.29^1.8^20^31^0^0^428^0.000^1.667^0.000^0^^~~^^~~^0 ~08225~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,FRUIT & CRM VAR,DRY~^6.39^386^7.99^7.52^3.37^74.72^5.8^31.20^314^11.31^80^298^283^509^1.73^0.187^2.383^16.0^0.4^0.940^1.060^12.570^0.400^1.250^251^228^23^411^0.05^3142^944^943^0.44^2.0^0^0^0^0^0^1.588^2.384^1.280^0^35.00^~1 packet~^^~~^0 ~08227~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,FRT& CRM VAR,PREP W/ BOILING H2O~^82.93^72^1.45^1.36^0.69^13.56^1.1^5.66^59^2.06^15^54^51^94^0.32^0.039^0.433^2.9^0.1^0.154^0.183^2.167^0.073^0.227^46^41^4^75^0.01^570^171^171^0.08^0.4^0^0^0^0^0^0.288^0.433^0.232^0^193.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~09181~^~MELONS,CANTALOUPE,RAW~^90.15^34^0.84^0.19^0.65^8.16^0.9^7.86^9^0.21^12^15^267^16^0.18^0.041^0.041^0.4^36.7^0.041^0.019^0.734^0.105^0.072^21^0^21^21^0.00^3382^169^0^0.05^2.5^16^2020^1^0^26^0.051^0.003^0.081^0^177.00^~1 cup, balls~^160.00^~1 cup, cubes~^49 ~09183~^~MELONS,CASABA,RAW~^91.85^28^1.11^0.10^0.36^6.58^0.9^5.69^11^0.34^11^5^182^9^0.07^0.060^0.035^0.4^21.8^0.015^0.031^0.232^0.084^0.163^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.05^2.5^0^0^0^0^26^0.025^0.002^0.039^0^170.00^~1 cup, cubes~^1640.00^~1 melon~^40 ~09184~^~MELONS,HONEYDEW,RAW~^89.82^36^0.54^0.14^0.41^9.09^0.8^8.12^6^0.17^10^11^228^18^0.09^0.024^0.027^0.7^18.0^0.038^0.012^0.418^0.155^0.088^19^0^19^19^0.00^50^3^0^0.02^2.9^0^30^0^0^27^0.038^0.003^0.059^0^177.00^~1 cup, balls~^170.00^~1 cup, diced~^54 ~09185~^~MELON BALLS,FROZEN~^90.26^33^0.84^0.25^0.71^7.94^0.7^^10^0.29^14^12^280^31^0.17^0.060^0.040^^6.2^0.166^0.022^0.640^0.163^0.106^26^0^26^26^0.00^1774^89^0^^^^^^^^0.064^0.006^0.098^0^173.00^~1 cup, unthawed~^^~~^0 ~09187~^~FRUIT,MXD,(PEACH&PEAR&PNAPPL),CND,HVY SYRUP,SOL&LIQUIDS~^80.56^72^0.37^0.10^0.21^18.76^1.0^^1^0.36^5^10^84^4^0.07^0.058^0.386^^69.0^0.015^0.040^0.600^0.057^0.036^3^0^3^3^0.00^194^10^0^^^^^^^^0.014^0.019^0.042^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~09188~^~FRUIT,MXD,(PRUNE&APRICOT&PEAR),DRIED~^31.18^243^2.46^0.49^1.82^64.06^7.8^^38^2.71^39^77^796^18^0.50^0.385^0.227^^3.8^0.044^0.157^1.927^0.441^0.159^4^0^4^4^0.00^2442^122^0^^^^^^^^0.040^0.232^0.110^0^293.00^~1 package~^^~~^6 ~09189~^~FRUIT,MXD,(PCH, CHER-SWT & SR, RASPB, GRAPE, BOYS),FRZ,SWTND~^73.73^98^1.42^0.18^0.43^24.23^1.9^^7^0.28^6^12^131^3^0.05^0.034^0.064^^75.0^0.017^0.035^0.397^0.093^0.025^8^0^8^8^0.00^322^16^0^^^^^^^^0.025^0.034^0.078^0^250.00^~1 cup, thawed~^284.00^~1 package~^0 ~09190~^~MULBERRIES,RAW~^87.68^43^1.44^0.39^0.69^9.80^1.7^8.10^39^1.85^18^38^194^10^0.12^0.060^^0.6^36.4^0.029^0.101^0.620^^0.050^6^0^6^6^0.00^25^1^0^0.87^7.8^12^9^0^0^136^0.027^0.041^0.207^0^140.00^~1 cup~^15.00^~10 fruit~^0 ~09191~^~NECTARINES,RAW~^87.59^44^1.06^0.32^0.48^10.55^1.7^7.89^6^0.28^9^26^201^0^0.17^0.086^0.054^0.0^5.4^0.034^0.027^1.125^0.185^0.025^5^0^5^5^0.00^332^17^0^0.77^2.2^0^150^98^0^130^0.025^0.088^0.113^0^138.00^~1 cup, slices~^136.00^~1 fruit~^9 ~09192~^~OHELOBERRIES,RAW~^92.30^28^0.38^0.22^0.26^6.84^^^7^0.09^6^10^38^1^^^^^6.0^0.017^0.036^0.270^^^^^^^0.00^830^42^0^^^^^^^^^^^0^140.00^~1 cup~^11.00^~10 fruit~^0 ~09193~^~OLIVES,RIPE,CND (SMALL-EXTRA LRG)~^79.99^115^0.84^10.68^2.23^6.26^3.2^0.00^88^3.30^4^3^8^872^0.22^0.251^0.020^0.9^0.9^0.003^0.000^0.037^0.015^0.009^0^0^0^0^0.00^403^20^0^1.65^1.4^0^237^9^0^510^1.415^7.888^0.911^0^8.40^~1 tbsp~^4.40^~1 large~^0 ~09194~^~OLIVES,RIPE,CND (JUMBO-SUPER COLOSSAL)~^84.34^81^0.97^6.87^2.22^5.61^2.5^0.00^94^3.32^4^3^9^898^0.22^0.226^0.020^0.9^1.5^0.003^0.000^0.022^0.015^0.012^0^0^0^0^0.00^346^17^0^1.65^1.4^0^204^8^0^510^0.909^5.071^0.586^0^8.30^~1 jumbo~^15.20^~1 super colossal~^0 ~09195~^~OLIVES,PICKLED,CND OR BTLD,GRN~^75.28^145^1.03^15.32^4.53^3.84^3.3^0.54^52^0.49^11^4^42^1556^0.04^0.120^^0.9^0.0^0.021^0.007^0.237^0.023^0.031^3^0^3^3^0.00^393^20^^3.81^1.4^0^231^9^0^510^2.029^11.314^1.307^0^^~~^^~~^ ~09200~^~ORANGES,RAW,ALL COMM VAR~^86.75^47^0.94^0.12^0.44^11.75^2.4^9.35^40^0.10^10^14^181^0^0.07^0.045^0.025^0.5^53.2^0.087^0.040^0.282^0.250^0.060^30^0^30^30^0.00^225^11^0^0.18^0.0^11^71^116^0^129^0.015^0.023^0.025^0^180.00^~1 cup, sections~^184.00^~1 large~^27 ~09201~^~ORANGES,RAW,CALIFORNIA,VALENCIAS~^86.34^49^1.04^0.30^0.42^11.89^2.5^^40^0.09^10^17^179^0^0.06^0.037^0.023^^48.5^0.087^0.040^0.274^0.250^0.063^39^0^39^39^0.00^230^12^0^^^^^^^^0.035^0.055^0.060^0^180.00^~1 cup, sections~^121.00^~1 fruit~^25 ~09202~^~ORANGES,RAW,NAVELS~^85.97^49^0.91^0.15^0.43^12.54^2.2^8.50^43^0.13^11^23^166^1^0.08^0.039^0.029^0.0^59.1^0.068^0.051^0.425^0.261^0.079^34^0^34^34^0.00^247^12^0^0.15^0.0^7^87^116^0^129^0.017^0.030^0.031^0^165.00^~1 cup, sections~^140.00^~1 fruit~^32 ~09203~^~ORANGES,RAW,FLORIDA~^87.14^46^0.70^0.21^0.41^11.54^2.4^9.14^43^0.09^10^12^169^0^0.08^0.039^0.024^0.5^45.0^0.100^0.040^0.400^0.250^0.051^17^0^17^17^0.00^225^11^0^0.18^0.0^11^71^116^0^129^0.025^0.039^0.042^0^185.00^~1 cup, sections~^141.00^~1 fruit~^26 ~09205~^~ORANGES,RAW,WITH PEEL~^82.30^63^1.30^0.30^0.60^15.50^4.5^^70^0.80^14^22^196^2^0.11^0.057^^0.7^71.0^0.100^0.050^0.500^0.330^0.093^30^0^30^30^0.00^250^13^0^^^^^^^^0.035^0.055^0.060^0^170.00^~1 cup~^159.00^~1 fruit, without seeds~^1 ~09206~^~ORANGE JUICE,RAW~^88.30^45^0.70^0.20^0.40^10.40^0.2^8.40^11^0.20^11^17^200^1^0.05^0.044^0.014^0.1^50.0^0.090^0.030^0.400^0.190^0.040^30^0^30^30^0.00^200^10^0^0.04^0.1^6^33^169^0^115^0.024^0.036^0.040^0^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~09207~^~ORANGE JUC,CND,UNSWTND~^89.01^42^0.59^0.14^0.41^9.85^0.2^8.40^8^0.44^11^14^175^2^0.07^0.057^0.014^0.1^34.4^0.060^0.028^0.314^0.150^0.088^18^0^18^18^0.00^175^9^0^0.20^0.1^5^29^148^0^115^0.018^0.025^0.034^0^249.00^~1 cup~^31.10^~1 fl oz~^0 ~09209~^~ORANGE JUC,CHILLED,INCL FROM CONC~^88.40^44^0.80^0.27^0.48^10.06^0.2^^10^0.17^11^11^190^1^0.04^0.040^0.023^0.1^32.9^0.111^0.021^0.280^0.191^0.054^18^0^18^18^0.00^78^4^0^^^^^^^^0.029^0.046^0.064^0^249.00^~1 cup~^31.10^~1 fl oz~^0 ~09214~^~ORANGE JUC,FRZ CONC,UNSWTND,UNDIL~^57.85^159^2.39^0.21^1.38^38.17^0.8^37.37^32^0.35^34^57^674^3^0.18^0.155^0.048^0.4^137.9^0.280^0.064^0.716^0.560^0.156^155^0^155^155^0.00^379^19^0^0.71^0.4^10^62^321^0^407^0.024^0.038^0.041^0^284.00^~1 cup~^35.50^~1 fl oz~^0 ~09215~^~ORANGE JUC,FRZ CONC,UNSWTND,DIL W/3 VOLUME H2O~^88.10^45^0.68^0.06^0.39^10.78^0.2^8.40^9^0.10^10^16^190^1^0.05^0.044^0.014^0.1^38.9^0.079^0.018^0.202^0.158^0.044^44^0^44^44^0.00^107^5^0^0.20^0.1^3^17^91^0^115^0.007^0.010^0.012^0^249.00^~1 cup~^31.10^~1 fl oz~^0 ~09216~^~ORANGE PEEL,RAW~^72.50^97^1.50^0.20^0.80^25.00^10.6^^161^0.80^22^21^212^3^0.25^0.092^^1.0^136.0^0.120^0.090^0.900^0.490^0.176^30^0^30^30^0.00^420^21^0^0.25^^^^^^^0.024^0.036^0.040^0^6.00^~1 tbsp~^2.00^~1 tsp~^0 ~09217~^~ORANGE-GRAPEFRUIT JUC,CND,UNSWTND~^88.64^43^0.60^0.10^0.39^10.28^0.1^10.18^8^0.46^10^14^158^3^0.07^0.076^0.017^0.1^29.1^0.056^0.030^0.336^0.140^0.023^14^0^14^14^0.00^119^6^0^0.14^0.1^4^20^98^0^73^0.011^0.017^0.019^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~09218~^~TANGERINES,(MANDARIN ORANGES),RAW~^85.17^53^0.81^0.31^0.38^13.34^1.8^10.58^37^0.15^12^20^166^2^0.07^0.042^0.039^0.1^26.7^0.058^0.036^0.376^0.216^0.078^16^0^16^16^0.00^681^34^0^0.20^0.0^101^155^407^0^138^0.039^0.060^0.065^0^195.00^~1 cup, sections~^98.00^~1 large~^28 ~09219~^~TANGERINES,(MANDARIN ORANGES),CND,JUC PK~^89.51^37^0.62^0.03^0.28^9.57^0.7^8.87^11^0.27^11^10^133^5^0.51^0.033^0.032^0.4^34.2^0.082^0.029^0.445^0.125^0.042^5^0^5^5^0.00^852^43^0^0.10^0.0^133^193^503^0^163^0.003^0.005^0.005^0^249.00^~1 cup~^^~~^0 ~11176~^~CORN,SWT,YEL,CND,VACUUM PK,REG PK~^76.58^79^2.41^0.50^1.07^19.44^2.0^3.56^5^0.42^23^64^186^272^0.46^0.048^0.067^0.7^8.1^0.041^0.073^1.167^0.675^0.055^49^0^49^49^0.00^81^4^0^0.04^0.0^26^33^6^0^1045^0.077^0.147^0.237^0^105.00^~.5 cup~^425.00^~1 can~^0 ~11178~^~CORN,SWT,YEL,FRZ,KRNLS CUT OFF COB,UNPREP~^74.92^88^3.02^0.77^0.48^20.80^2.4^3.36^4^0.42^18^69^210^3^0.37^0.036^0.126^0.7^6.4^0.083^0.070^1.726^0.280^0.178^36^0^36^36^0.00^217^11^0^0.08^0.3^19^54^133^0^797^0.119^0.227^0.366^0^82.00^~.5 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11179~^~CORN,SWT,YEL,FRZ,KRNLS CUT OFF COB,BLD,DRND,WO/SALT~^77.03^81^2.55^0.67^0.44^19.30^2.4^3.07^3^0.47^28^79^233^1^0.63^0.048^0.155^0.7^3.5^0.030^0.062^1.311^0.151^0.099^35^0^35^35^0.00^199^10^0^0.07^0.3^17^50^122^0^730^0.103^0.197^0.318^0^284.00^~1 package~^82.00^~.5 cup~^0 ~11180~^~CORN,SWT,YEL,FRZ,KRNLS ON COB,UNPREP~^71.79^98^3.28^0.78^0.65^23.50^2.8^3.78^4^0.68^32^87^294^5^0.70^0.051^0.158^0.8^7.2^0.103^0.088^1.681^0.293^0.179^40^0^40^40^0.00^244^12^0^0.09^0.4^21^61^149^0^897^0.120^0.228^0.367^0^125.00^~1 ear~^82.00^~.5 cup, kernels~^45 ~11181~^~CORN,SWT,YEL,FRZ,KRNLS ON COB,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^73.20^93^3.11^0.74^0.62^22.33^2.8^3.59^3^0.61^29^75^251^4^0.63^0.046^0.142^0.7^4.8^0.174^0.069^1.517^0.250^0.224^31^0^31^31^0.00^232^12^0^0.08^0.4^20^58^142^0^852^0.114^0.216^0.348^0^63.00^~1 ear~^82.00^~.5 cup, kernels~^45 ~11184~^~CORN W/RED&GRN PEPPERS,CND,SOL&LIQUIDS~^77.50^75^2.33^0.55^1.45^18.17^^^5^0.79^25^62^153^347^0.37^0.060^0.043^0.6^8.8^0.022^0.080^0.950^0.447^0.097^34^0^34^34^0.00^232^12^0^^^^^^^^0.085^0.157^0.261^0^227.00^~1 cup~^^~~^0 ~11190~^~CORNSALAD,RAW~^92.80^21^2.00^0.40^1.20^3.60^^^38^2.18^13^53^459^4^0.59^0.134^0.359^0.9^38.2^0.071^0.087^0.415^0.042^0.273^14^0^14^14^0.00^7092^355^0^^^^^^^^^^^0^56.00^~1 cup~^^~~^ ~11191~^~COWPEAS (BLACKEYES),IMMAT SEEDS,RAW~^77.20^90^2.95^0.35^0.60^18.90^5.0^3.00^126^1.10^51^53^431^4^1.01^0.130^0.560^2.3^2.5^0.110^0.145^1.450^0.151^0.067^168^0^168^168^0.00^817^41^0^^^^^^^^0.090^0.032^0.150^0^145.00^~1 cup~^^~~^49 ~11192~^~COWPEAS (BLACKEYES),IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^75.48^97^3.17^0.38^0.65^20.32^5.0^3.23^128^1.12^52^51^418^4^1.03^0.133^0.572^2.5^2.2^0.101^0.148^1.403^0.154^0.065^127^0^127^127^0.00^791^40^0^0.22^26.6^0^475^0^0^0^0.096^0.034^0.161^0^165.00^~1 cup~^^~~^0 ~11195~^~COWPEAS (BLACKEYES),IMMAT SEEDS,FRZ,UNPREP~^64.15^139^8.98^0.70^1.05^25.13^5.0^^26^2.35^55^122^441^6^1.58^0.205^0.881^3.6^4.0^0.245^0.071^0.811^0.237^0.106^187^0^187^187^0.00^84^4^0^^^^^^^^0.185^0.063^0.297^0^160.00^~1 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11196~^~COWPEAS (BLACKEYES),IMMTRE SEEDS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^66.10^132^8.49^0.66^0.99^23.76^6.4^4.46^23^2.12^50^122^375^5^1.42^0.184^0.791^3.4^2.6^0.260^0.064^0.728^0.213^0.095^141^0^141^141^0.00^75^4^0^0.30^36.8^0^45^0^0^0^0.175^0.060^0.280^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~11197~^~COWPEAS,YOUNG PODS W/SEEDS,RAW~^86.00^44^3.30^0.30^0.90^9.50^^^65^1.00^58^65^215^4^0.34^0.100^0.308^0.9^33.0^0.150^0.140^1.200^0.945^0.173^53^0^53^53^0.00^1600^80^0^^^^^^^^0.079^0.027^0.127^0^94.00^~1 cup~^12.00^~1 pod~^9 ~11198~^~COWPEAS,YOUNG PODS W/SEEDS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^89.50^34^2.60^0.30^0.60^7.00^^^55^0.70^41^49^196^3^0.24^0.071^0.219^0.7^17.0^0.090^0.090^0.800^0.638^0.123^26^0^26^26^0.00^1400^70^0^^^^^^^^0.079^0.027^0.127^0^95.00^~1 cup~^^~~^0 ~11199~^~YARDLONG BEAN,RAW~^87.85^47^2.80^0.40^0.60^8.35^^^50^0.47^44^59^240^4^0.37^0.048^0.205^1.5^18.8^0.107^0.110^0.410^0.055^0.024^62^0^62^62^0.00^865^43^0^^^^^^^^0.105^0.036^0.169^0^91.00^~1 cup, slices~^12.00^~1 pod~^5 ~11200~^~YARDLONG BEAN,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^87.47^47^2.53^0.10^0.73^9.18^^^44^0.98^42^57^290^4^0.36^0.047^0.201^1.5^16.2^0.085^0.099^0.630^0.051^0.024^45^0^45^45^0.00^450^23^0^^^^^^^^0.026^0.009^0.042^0^104.00^~1 cup, slices~^14.00^~1 pod~^0 ~11201~^~COWPEAS,LEAFY TIPS,RAW~^89.78^29^4.10^0.25^1.05^4.82^^^63^1.92^43^9^455^7^0.29^0.191^0.509^0.9^36.0^0.354^0.175^1.120^0.060^0.177^101^0^101^101^0.00^712^36^0^^^^^^^^0.066^0.022^0.106^0^36.00^~1 cup, chopped~^3.00^~1 leaf~^48 ~11202~^~COWPEAS,LEAFY TIPS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.30^22^4.67^0.10^1.13^2.80^^^69^1.09^62^42^351^6^0.24^0.154^0.412^0.9^18.4^0.256^0.142^1.008^0.046^0.135^60^0^60^60^0.00^576^29^0^^^^^^^^0.026^0.009^0.042^0^53.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11203~^~CRESS,GARDEN,RAW~^89.40^32^2.60^0.70^1.80^5.50^1.1^4.40^81^1.30^38^76^606^14^0.23^0.170^0.553^0.9^69.0^0.080^0.260^1.000^0.242^0.247^80^0^80^80^0.00^6917^346^0^0.70^541.9^0^4150^0^0^12500^0.023^0.239^0.228^0^50.00^~1 cup~^1.00^~1 sprig~^29 ~11204~^~CRESS,GARDEN,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.50^23^1.90^0.60^1.20^3.80^0.7^3.11^61^0.80^26^48^353^8^0.15^0.114^0.372^0.9^23.0^0.060^0.160^0.800^0.163^0.157^37^0^37^37^0.00^4894^245^0^0.50^383.4^0^2936^0^0^8844^0.020^0.205^0.196^0^135.00^~1 cup~^68.00^~.5 cup~^0 ~11205~^~CUCUMBER,WITH PEEL,RAW~^95.23^15^0.65^0.11^0.38^3.63^0.5^1.67^16^0.28^13^24^147^2^0.20^0.041^0.079^0.3^2.8^0.027^0.033^0.098^0.259^0.040^7^0^7^7^0.00^105^5^0^0.03^16.4^11^45^26^0^23^0.034^0.003^0.053^0^52.00^~.5 cup, slices~^301.00^~1 cucumber~^3 ~11206~^~CUCUMBER,PEELED,RAW~^96.73^12^0.59^0.16^0.36^2.16^0.7^1.38^14^0.22^12^21^136^2^0.17^0.071^0.073^0.1^3.2^0.031^0.025^0.037^0.240^0.051^14^0^14^14^0.00^72^4^0^0.03^7.2^8^31^18^0^16^0.013^0.002^0.003^0^133.00^~1 cup, pared~^119.00^~1 cup, sliced~^27 ~11207~^~DANDELION GREENS,RAW~^85.60^45^2.70^0.70^1.80^9.20^3.5^3.85^187^3.10^36^66^397^76^0.41^0.171^0.342^0.5^35.0^0.190^0.260^0.806^0.084^0.251^27^0^27^27^0.00^4931^247^0^4.79^273.7^0^2959^0^0^6648^0.170^0.014^0.306^0^55.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11208~^~DANDELION GRNS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^89.80^33^2.00^0.60^1.20^6.40^2.9^2.73^140^1.80^24^42^232^44^0.28^0.115^0.230^0.3^18.0^0.130^0.175^0.514^0.057^0.160^13^0^13^13^0.00^9917^496^0^3.40^193.9^0^5950^0^0^4709^0.146^0.012^0.262^0^105.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11209~^~EGGPLANT,RAW~^92.41^24^1.01^0.19^0.70^5.70^3.4^2.35^9^0.24^14^25^230^2^0.16^0.082^0.250^0.3^2.2^0.039^0.037^0.649^0.281^0.084^22^0^22^22^0.00^27^1^0^0.30^3.5^0^16^0^0^0^0.034^0.016^0.076^0^82.00^~1 cup, cubes~^458.00^~1 eggplant, peeled~^19 ~11210~^~EGGPLANT,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^89.67^35^0.83^0.23^0.54^8.73^2.5^3.20^6^0.25^11^15^123^1^0.12^0.059^0.113^0.1^1.3^0.076^0.020^0.600^0.075^0.086^14^0^14^14^0.00^37^2^0^0.41^2.9^0^22^0^0^0^0.044^0.020^0.093^0^99.00^~1 cup~^^~~^0 ~11213~^~ENDIVE,RAW~^93.79^17^1.25^0.20^1.41^3.35^3.1^0.25^52^0.83^15^28^314^22^0.79^0.099^0.420^0.2^6.5^0.080^0.075^0.400^0.900^0.020^142^0^142^142^0.00^2167^108^0^0.44^231.0^0^1300^0^0^0^0.048^0.004^0.087^0^513.00^~1 head~^25.00^~.5 cup, chopped~^14 ~11215~^~GARLIC,RAW~^58.58^149^6.36^0.50^1.50^33.06^2.1^1.00^181^1.70^25^153^401^17^1.16^0.299^1.672^14.2^31.2^0.200^0.110^0.700^0.596^1.235^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.01^1.4^0^0^0^0^26^0.089^0.011^0.249^0^136.00^~1 cup~^2.80^~1 tsp~^13 ~11769~^~COLLARDS,FRZ,CHOPD,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^88.47^36^2.97^0.41^1.05^7.11^2.8^0.57^210^1.12^30^27^251^286^0.27^0.055^0.663^1.5^26.4^0.047^0.115^0.635^0.115^0.114^76^0^76^76^0.00^11493^575^0^1.25^623.2^127^6818^28^0^10898^0.040^^^0^170.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11770~^~CORN,SWT,YEL,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^69.57^108^3.32^1.28^0.72^25.11^2.8^3.17^2^0.61^32^103^249^253^0.48^0.053^0.194^0.2^6.2^0.215^0.072^1.614^0.878^0.060^46^0^46^46^0.00^263^13^0^0.09^0.4^23^66^161^0^967^0.197^0.374^0.603^0^89.00^~1 ear~^103.00^~1 ear~^45 ~11771~^~CORN,SWT,YEL,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^81.34^64^1.95^0.50^0.80^15.41^1.7^2.83^4^0.41^16^51^164^12^0.36^0.056^0.033^0.7^5.5^0.026^0.061^0.939^0.522^0.037^38^0^38^38^0.00^65^3^0^0.03^0.0^21^26^5^0^832^0.077^0.144^0.234^0^128.00^~.5 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11772~^~CORN,SWT,YEL,CND,CRM STYLE,NO SALT~^78.73^72^1.74^0.42^0.98^18.13^1.2^3.23^3^0.38^17^51^134^3^0.53^0.052^0.039^0.4^4.6^0.025^0.053^0.960^0.180^0.063^45^0^45^45^0.00^74^4^0^0.07^0.0^23^30^6^0^949^0.065^0.123^0.198^0^256.00^~1 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11773~^~CORN,SWT,YEL,CND,VACUUM PK,NO SALT~^76.58^79^2.41^0.50^1.07^19.44^2.0^3.56^5^0.42^23^64^186^3^0.46^0.048^0.067^0.7^8.1^0.041^0.073^1.167^0.675^0.055^49^0^49^49^0.00^81^4^0^0.04^0.0^26^33^6^0^1045^0.077^0.147^0.237^0^105.00^~.5 cup~^340.00^~1 can~^0 ~11774~^~CORN,SWT,YEL,FRZ,KRNLS,CUT OFF COB,BLD,DRND,W/SALT~^77.03^81^2.55^0.67^0.44^19.30^2.4^3.07^3^0.47^28^79^233^245^0.63^0.048^0.155^0.7^3.5^0.030^0.062^1.311^0.151^0.099^35^0^35^35^0.00^199^10^0^0.07^0.3^17^50^122^0^730^0.066^0.126^0.203^0^284.00^~1 package~^82.00^~.5 cup~^0 ~11775~^~CORN,SWT,YEL,FRZ,KRNLS ON COB,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^73.20^93^3.11^0.74^0.62^22.33^2.8^3.59^3^0.61^29^75^251^240^0.63^0.046^0.142^0.7^4.8^0.174^0.069^1.517^0.250^0.224^31^0^31^31^0.00^232^12^0^0.08^0.4^20^58^142^0^852^0.114^0.216^0.348^0^63.00^~1 ear~^82.00^~.5 cup, kernels~^45 ~11777~^~COWPEAS (BLACKEYES),IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^75.48^97^3.17^0.38^0.65^20.32^5.0^3.23^128^1.12^52^51^418^240^1.03^0.133^0.572^2.5^2.2^0.101^0.148^1.403^0.154^0.065^127^0^127^127^0.00^791^40^0^0.22^^0^475^0^0^0^0.096^0.034^0.161^0^165.00^~1 cup~^^~~^0 ~11778~^~COWPEAS (BLACKEYES),IMMAT SEEDS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^66.10^132^8.49^0.66^0.99^23.76^6.4^4.46^23^2.12^50^122^375^241^1.42^0.184^0.791^3.4^2.6^0.260^0.064^0.728^0.213^0.095^141^0^141^141^0.00^75^4^0^0.30^36.8^0^45^0^0^0^0.175^0.060^0.280^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~11779~^~COWPEAS,YOUNG PODS W/SEEDS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^89.50^34^2.60^0.30^0.60^7.00^^^55^0.70^41^49^196^239^0.24^0.071^0.219^0.7^17.0^0.090^0.090^0.800^0.638^0.123^26^0^26^26^0.00^1400^70^0^^^^^^^^0.079^0.027^0.127^0^95.00^~1 cup~^^~~^0 ~11780~^~COWPEAS,LEAFY TIPS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.30^22^4.67^0.10^1.13^2.80^^^69^1.09^62^42^351^242^0.24^0.154^0.412^0.9^18.4^0.256^0.142^1.008^0.046^0.135^60^0^60^60^0.00^576^29^0^^^^^^^^0.026^0.009^0.042^0^53.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11781~^~CRESS,GARDEN,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.50^23^1.90^0.60^1.20^3.80^0.7^3.11^61^0.80^26^48^353^244^0.15^0.114^0.372^0.9^23.0^0.060^0.160^0.800^0.163^0.157^37^0^37^37^0.00^4894^245^0^0.50^383.4^0^2936^0^0^8844^0.020^0.205^0.196^0^135.00^~1 cup~^^~~^0 ~11782~^~DANDELION GRNS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^89.80^33^2.00^0.60^1.20^6.40^2.9^2.73^140^1.80^24^42^232^280^0.28^0.115^0.230^0.3^18.0^0.130^0.175^0.514^0.057^0.160^13^0^13^13^0.00^9917^496^0^3.40^193.9^0^5950^0^0^4709^^^^0^105.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11783~^~EGGPLANT,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^89.67^35^0.83^0.23^0.54^8.73^2.5^3.20^6^0.25^11^15^123^239^0.12^0.059^0.113^0.1^1.3^0.076^0.020^0.600^0.075^0.086^14^0^14^14^0.00^37^2^0^0.41^2.9^0^22^0^0^0^0.044^0.020^0.093^0^99.00^~1 cup~^^~~^0 ~11784~^~GOURD,WHITE-FLOWERED (CALABASH),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^95.32^15^0.60^0.02^0.37^3.69^^^24^0.25^11^13^170^238^0.70^0.026^0.066^0.2^8.5^0.029^0.022^0.390^0.144^0.038^4^0^4^4^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.002^0.004^0.009^0^146.00^~1 cup~^^~~^0 ~11785~^~GOURD,DISHCLOTH (TOWELGOURD),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^84.29^56^0.66^0.34^0.37^14.34^^^9^0.36^20^31^453^257^0.17^0.085^0.223^0.2^5.7^0.046^0.042^0.260^0.501^0.099^12^0^12^12^0.00^260^13^0^^^^^^^^0.027^0.063^0.148^0^178.00^~1 cup~^89.00^~.5 cup~^0 ~11786~^~HORSERADISH-TREE,LEAFY TIPS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^81.65^60^5.27^0.93^1.00^11.15^2.0^1.00^151^2.32^151^67^344^245^0.49^0.086^0.868^0.9^31.0^0.222^0.509^1.995^0.102^0.929^23^0^23^23^0.00^7013^351^0^0.10^108.0^0^4208^0^0^1747^^^^0^42.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11787~^~HORSERADISH-TREE,PODS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^88.42^36^2.09^0.19^1.12^8.18^4.2^^20^0.45^42^49^457^279^0.42^0.078^0.241^0.7^97.0^0.046^0.068^0.590^0.701^0.112^30^0^30^30^0.00^70^4^0^^^^^^^^^^^0^118.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11788~^~HYACINTH-BEANS,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^86.90^50^2.95^0.27^0.68^9.20^^^41^0.76^42^49^262^238^0.38^0.048^0.210^1.6^5.1^0.056^0.088^0.480^0.053^0.023^47^0^47^47^0.00^142^7^0^^^^^^^^0.119^0.129^0.010^0^87.00^~1 cup~^^~~^0 ~11789~^~JUTE,POTHERB,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^87.15^37^3.68^0.20^1.68^7.29^2.0^1.00^211^3.14^62^72^550^247^0.79^0.255^0.123^0.9^33.0^0.091^0.192^0.890^0.072^0.570^104^0^104^104^0.00^5185^259^0^0.07^108.0^0^3111^0^0^1747^0.030^0.014^0.096^0^87.00^~1 cup~^^~~^0 ~11790~^~KALE,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.20^28^1.90^0.40^0.87^5.63^2.0^1.25^72^0.90^18^28^228^259^0.24^0.156^0.416^0.9^41.0^0.053^0.070^0.500^0.049^0.138^13^0^13^13^0.00^13621^681^0^0.85^^0^8173^0^0^18246^0.052^0.030^0.193^0^130.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11791~^~KALE,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.50^30^2.84^0.49^0.94^5.23^2.0^1.34^138^0.94^18^28^321^251^0.18^0.047^0.450^0.9^25.2^0.043^0.114^0.672^0.053^0.086^14^0^14^14^0.00^14704^735^0^0.92^882.0^0^8823^0^0^19697^0.063^0.036^0.235^0^130.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11792~^~KALE,SCOTCH,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.20^28^1.90^0.41^0.87^5.62^^^132^1.93^57^38^274^281^0.24^0.156^0.417^0.9^52.8^0.040^0.039^0.792^0.048^0.139^13^0^13^13^0.00^1994^100^0^^^^^^^^0.053^0.030^0.196^0^130.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11793~^~KOHLRABI,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.30^29^1.80^0.11^1.10^6.69^1.1^2.80^25^0.40^19^45^340^257^0.31^0.132^0.142^0.8^54.0^0.040^0.020^0.390^0.160^0.154^12^0^12^12^0.00^35^2^0^0.52^0.1^0^21^0^0^0^0.014^0.008^0.053^0^165.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11794~^~LAMBS QUARTERS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^88.90^32^3.20^0.70^2.20^5.00^2.1^^258^0.70^23^45^288^265^0.30^0.197^0.525^0.9^37.0^0.100^0.260^0.900^0.062^0.174^14^0^14^14^0.00^9700^485^0^^^^^^^^0.052^0.131^0.307^0^180.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11795~^~LEEKS,(BULB&LOWER LEAF-PORTION),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.80^31^0.81^0.20^0.57^7.62^1.0^^30^1.10^14^17^87^246^0.06^0.062^0.247^0.5^4.2^0.026^0.020^0.200^0.072^0.113^24^0^24^24^0.00^46^2^0^^^^^^^^0.027^0.003^0.111^0^124.00^~1 leek~^26.00^~.25 cup, chopped~^0 ~11796~^~LOTUS ROOT,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^81.42^66^1.58^0.07^0.91^16.02^3.1^^26^0.90^22^78^363^281^0.33^0.217^0.220^0.6^27.4^0.127^0.010^0.300^0.302^0.218^8^0^8^8^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.021^0.014^0.014^0^60.00^~.5 cup~^89.00^~10 slices~^0 ~11797~^~MUSHROOMS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.08^28^2.17^0.47^0.99^5.29^2.2^2.20^6^1.74^12^87^356^238^0.87^0.504^0.115^13.4^4.0^0.073^0.300^4.460^2.160^0.095^18^0^18^18^0.00^0^0^0^0.01^0.1^0^0^0^0^0^0.061^0.008^0.183^0^156.00^~1 cup, pieces~^9.80^~1 tbsp~^0 ~08228~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,RAISINS,DATES & WALNUTS,DRY~^8.12^365^8.87^5.50^3.82^73.69^6.6^^288^10.82^90^295^350^641^1.94^0.260^2.660^21.2^0.6^0.840^0.960^11.350^0.440^1.140^227^202^25^368^0.00^2838^852^852^^^^^^^^0.940^1.730^2.110^0^37.00^~1 packet~^^~~^0 ~08229~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,LO NA,DRY~^9.09^365^13.00^7.09^3.50^67.29^9.8^1.09^393^29.40^134^452^375^278^3.01^0.300^4.190^33.2^0.0^1.170^1.330^15.720^0.690^1.570^315^281^34^511^0.00^3929^1180^1179^0.64^3.2^0^0^0^0^0^1.253^2.570^2.830^0^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~08230~^~CEREALS,QUAKER,FARINA,CREAMY WHEAT,ENR,DRY~^11.66^349^10.82^0.95^0.42^76.13^2.9^0.30^12^30.00^17^85^98^2^0.61^0.120^0.280^^0.0^0.440^0.260^3.520^0.430^0.050^154^132^22^246^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.240^0.080^0.480^0^44.00^~.25 cup~^^~~^0 ~08231~^~CEREALS,QUAKER,OAT BRAN,QUAKER/MOTHER'S OAT BRAN,DRY~^8.90^364^17.03^7.97^3.14^62.94^14.3^1.43^79^8.07^241^694^579^5^4.20^0.300^5.700^0.0^0.0^0.970^0.300^0.800^0.850^0.110^38^0^38^38^0.00^100^0^0^^^^^^^^1.430^2.610^3.030^0^40.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08232~^~CEREALS,QUAKER,SCOTCH BARLEY,REG&QUICK,DRY~^9.65^346^10.74^2.24^0.97^76.38^10.4^0.66^28^1.99^60^211^261^7^1.46^0.380^1.260^^0.0^0.250^0.090^4.520^0.280^0.260^23^0^23^23^0.00^22^1^0^^^^^^^^0.470^0.200^1.030^0^^~~^^~~^0 ~08234~^~CEREALS,QUAKER,OATMEAL,INST,LO NA,PREP W/H2O~^76.98^93^3.59^1.79^0.96^16.67^2.3^^98^7.43^35^114^94^72^0.78^0.080^1.056^^0.0^0.280^0.321^3.788^0.156^0.379^76^67^9^123^0.00^946^284^284^^^^^^^^0.341^0.649^0.714^0^^~~^^~~^0 ~08235~^~CEREALS,QUAKER,OATMEAL,INST,RAISINS,DATES&WALNUTS,PREP W/H2O~^70.63^116^2.83^1.75^1.29^23.50^2.1^^93^3.46^29^94^112^207^0.64^0.087^0.849^^0.2^0.268^0.306^3.620^0.140^0.364^72^64^8^117^0.00^905^272^272^^^^^^^^0.300^0.552^0.673^0^^~~^^~~^0 ~08236~^~CEREALS,QKR,OAT BRAN,PREP W/H2O,NO SALT~^89.07^43^2.03^0.95^0.46^7.49^1.7^^11^0.97^30^83^69^3^0.53^0.041^0.679^^0.0^0.115^0.036^0.096^0.101^0.013^5^0^5^5^0.00^12^1^0^^^^^^^^0.170^0.310^0.360^0^^~~^^~~^0 ~08237~^~CEREALS,QUAKER,CREAMY WHEAT,FARINA,ENR,PREP W/H2O,NO SALT~^86.99^51^1.53^0.07^0.15^11.26^0.4^^4^4.73^3^13^14^3^0.10^0.015^0.041^^0.0^0.069^0.048^0.778^0.053^0.007^23^20^3^37^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.010^0.040^0.022^0^^~~^^~~^0 ~08238~^~CEREALS,QUAKER,CORN GRITS,INST,BUTTER FLAVOR,PREP W/H2O~^82.49^71^1.51^1.03^0.94^14.02^0.9^0.16^79^5.41^6^16^28^247^0.08^0.019^0.017^0.0^0.0^0.110^0.123^1.467^0.080^0.024^29^^29^^0.00^152^8^^^^^124^^^^0.458^0.184^0.096^0^^~~^^~~^0 ~08239~^~CEREALS RTE,GEN MILLS,BERRY BURST CHEERIOS,ALL FLAVORS~^2.50^405^10.00^5.00^2.50^80.00^10.0^33.33^333^36.00^124^386^337^600^17.50^0.282^3.191^25.8^70.0^2.500^1.983^23.333^0.569^2.333^933^914^19^1573^10.00^2500^751^751^0.61^2.6^0^2^0^0^122^0.000^0.000^4.750^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08240~^~CEREALS,OAT BRAN,QKR,QKR/MOTHER'S OAT BRAN,PREP W/H2O,SALT~^88.98^43^2.03^0.95^0.57^7.49^1.7^^11^0.97^30^82^69^46^0.53^0.041^0.678^^0.0^0.115^0.036^0.095^0.101^0.013^5^0^5^5^0.00^12^1^0^^^^^^^^0.170^0.310^0.360^0^^~~^^~~^0 ~08241~^~CEREALS,QUAKER,CREAMY WHEAT,FARINA,ENR,PREP W/H2O,SALT~^86.87^51^1.53^0.07^0.29^11.24^0.4^^4^4.72^3^13^14^55^0.10^0.015^0.041^^0.0^0.069^0.048^0.777^0.053^0.007^23^20^3^37^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.010^0.040^0.022^0^^~~^^~~^0 ~08242~^~CEREALS RTE,JUST RIGHT W/ CRUNCHY NUGGETS~^3.20^371^7.70^2.70^2.60^83.70^5.1^21.20^26^29.50^62^193^220^614^1.60^0.100^2.089^5.1^0.0^0.700^0.800^9.100^0.000^0.900^186^167^19^303^2.70^2273^683^683^2.68^2.9^0^0^0^0^0^0.200^0.500^1.900^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08243~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,HONEY NUT CLUSTERS~^2.48^389^8.00^4.90^2.03^83.00^5.0^30.90^36^8.20^58^182^245^453^6.80^0.145^4.916^10.7^0.0^0.680^0.770^9.100^1.147^0.910^182^163^19^296^2.70^0^0^0^2.38^0.7^0^0^0^0^87^0.600^2.612^1.272^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08244~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,FIBER ONE~^3.64^197^8.00^2.70^4.07^81.00^48.0^0.00^333^15.00^200^500^774^429^12.50^0.533^5.576^9.0^20.0^1.250^1.420^16.700^1.111^1.670^333^314^19^553^5.00^0^0^0^0.71^0.8^0^0^0^0^0^0.400^0.440^1.366^0^30.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08245~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,OATMEAL RAISIN CRISP~^5.83^370^9.00^3.70^2.36^81.00^7.0^32.00^36^8.20^73^182^363^392^6.82^0.145^^17.3^11.0^0.680^0.770^9.100^0.619^0.910^182^163^19^296^2.70^0^0^0^2.46^1.8^0^0^0^0^0^0.800^1.267^1.147^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08246~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,TOTAL CORN FLAKES~^2.56^373^6.05^1.61^4.25^85.55^2.5^11.00^3333^60.00^26^366^94^698^50.00^0.000^0.096^5.1^200.0^5.000^5.670^66.700^33.000^6.670^1333^1314^19^2253^20.00^1426^389^381^45.00^0.2^46^70^0^0^977^0.400^0.214^0.368^0^30.00^~1.333 cup~^^~~^0 ~08247~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,TOTAL RAISIN BRAN~^8.27^311^7.00^2.00^5.96^75.00^9.0^36.00^1818^32.70^73^182^644^435^27.30^0.291^4.637^7.0^0.0^2.730^3.090^36.400^18.000^3.640^727^708^19^1223^10.90^909^273^273^24.54^1.7^0^0^0^0^0^0.400^0.270^0.952^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08249~^~CEREALS,QUAKER,QUAKER MULTIGRAIN OATMEAL,PREP W/H2O,NO SALT~^83.58^61^2.08^0.47^0.37^13.49^2.2^^8^0.56^22^64^75^3^0.61^0.086^0.482^^0.0^0.053^0.024^0.656^0.092^0.044^5^4^1^8^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.096^0.105^0.235^0^^~~^^~~^0 ~08252~^~CEREALS,QUAKER,QUAKER MULTIGRAIN OATMEAL,PREP W/H2O,SALT~^83.44^61^2.07^0.47^0.54^13.47^2.2^^8^0.56^22^63^75^70^0.61^0.086^0.481^^0.0^0.053^0.024^0.655^0.092^0.044^5^4^1^8^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.095^0.105^0.235^0^^~~^^~~^0 ~08253~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S ALL-BRAN W/ EX FIBER~^3.00^192^11.30^3.50^5.20^77.00^50.0^0.37^415^18.00^340^900^1050^475^6.00^0.600^7.258^9.4^25.0^1.500^1.700^20.000^1.591^8.000^420^379^41^685^24.00^2045^614^614^2.14^1.9^0^0^0^0^0^0.600^0.700^2.200^0^30.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08254~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S APPL CINN SQUARES MINI-WHEATS~^9.50^331^7.20^1.80^1.40^80.10^8.6^21.20^38^29.50^88^280^302^36^2.70^0.200^3.092^4.1^0.0^0.700^0.800^9.100^0.641^0.900^200^181^19^327^2.70^0^0^0^0.55^1.5^0^0^0^0^0^0.400^0.500^0.900^0^55.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08258~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S COMPLETE OAT BRAN FLAKES~^3.00^350^11.00^3.50^5.50^77.00^13.0^20.00^54^63.00^150^350^400^699^52.00^0.300^3.983^17.0^210.0^5.500^6.000^70.000^35.000^7.000^1345^1326^19^2273^20.10^2603^782^782^41.85^1.9^0^0^0^0^0^0.800^1.700^1.000^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08259~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S CRISPIX~^3.35^377^6.25^1.28^2.18^86.00^1.2^11.53^13^33.15^24^98^115^764^7.85^0.145^0.996^12.4^30.5^4.395^4.320^29.200^0.219^3.385^690^671^19^1160^7.20^3093^905^900^0.14^0.0^0^39^34^0^196^0.255^0.220^0.360^0^30.00^~1 serving~^29.83^~1 cup~^0 ~08261~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,RAISIN NUT BRAN~^4.50^380^9.39^8.00^2.66^75.37^9.2^29.00^36^8.20^73^273^433^455^6.80^0.291^2.373^7.0^0.0^0.680^0.770^9.100^0.613^0.910^182^163^19^296^2.70^0^0^0^3.70^2.1^0^0^0^0^0^1.400^4.291^1.598^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08262~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,BASIC 4~^6.56^367^8.00^5.10^3.44^77.00^5.8^25.00^357^6.40^73^421^281^574^5.40^0.300^1.659^17.0^0.0^0.540^0.610^7.100^0.531^0.710^143^124^19^230^2.10^714^214^214^1.08^2.7^0^0^0^0^0^0.800^1.800^2.000^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08263~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,APPL CINN CHEERIOS~^2.00^392^6.00^5.10^2.44^84.00^4.3^42.00^333^15.00^67^217^192^401^12.50^0.200^1.414^37.5^20.0^1.250^1.420^16.700^0.515^1.670^667^648^19^1121^5.00^1667^501^501^0.50^1.8^0^0^0^0^0^0.990^2.375^1.280^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~09220~^~TANGERINES,(MANDARIN ORANGES),CND,LT SYRUP PK~^83.06^61^0.45^0.10^0.19^16.19^0.7^15.49^7^0.37^8^10^78^6^0.24^0.044^0.032^0.4^19.8^0.053^0.044^0.445^0.125^0.042^5^0^5^5^0.00^840^42^0^0.10^0.0^131^191^496^0^163^0.012^0.018^0.020^0^252.00^~1 cup~^^~~^0 ~09221~^~TANGERINE JUICE,RAW~^88.90^43^0.50^0.20^0.30^10.10^0.2^9.90^18^0.20^8^14^178^1^0.03^0.025^0.037^0.1^31.0^0.060^0.020^0.100^0.125^0.042^5^0^5^5^0.00^253^13^0^0.13^0.0^14^38^214^0^166^0.024^0.036^0.040^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~09223~^~TANGERINE JUC,CND,SWTND~^87.00^50^0.50^0.20^0.30^12.00^0.2^11.80^18^0.20^8^14^178^1^0.03^0.025^0.037^0.1^22.0^0.060^0.020^0.100^0.125^0.032^5^0^5^5^0.00^253^13^0^0.15^0.0^14^38^214^0^166^0.013^0.018^0.025^0^249.00^~1 cup~^31.10^~1 fl oz~^0 ~09224~^~TANGERINE JUC,FRZ CONC,SWTND,UNDIL~^58.20^161^1.50^0.39^1.07^38.85^0.6^^27^0.34^28^30^397^3^0.09^0.089^0.130^^85.1^0.183^0.066^0.328^0.438^0.146^16^0^16^16^0.00^2767^138^0^^^^277^2767^^^0.026^0.034^0.048^0^214.00^~1 can~^^~~^0 ~09225~^~TANGERINE JUC,FRZ CONC,SWTND,DIL W/3 VOLUME H2O~^88.10^46^0.43^0.11^0.30^11.06^^^8^0.10^8^8^113^1^0.03^0.025^0.037^^24.2^0.052^0.019^0.093^0.125^0.042^5^0^5^5^0.00^573^29^0^^^^^^^^0.007^0.010^0.014^0^241.00^~1 cup~^30.10^~1 fl oz~^0 ~09226~^~PAPAYAS,RAW~^88.83^39^0.61^0.14^0.61^9.81^1.8^5.90^24^0.10^10^5^257^3^0.07^0.016^0.011^0.6^61.8^0.027^0.032^0.338^0.218^0.019^38^0^38^38^0.00^1094^55^0^0.73^2.6^0^276^761^0^75^0.043^0.038^0.031^0^140.00^~1 cup, cubes~^230.00^~1 cup, mashed~^33 ~09229~^~PAPAYA NECTAR,CANNED~^85.02^57^0.17^0.15^0.15^14.51^0.6^13.91^10^0.34^3^0^31^5^0.15^0.013^0.013^0.3^3.0^0.006^0.004^0.150^0.054^0.009^2^0^2^2^0.00^361^18^0^0.24^0.8^0^91^251^0^25^0.047^0.041^0.035^0^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~09231~^~PASSION-FRUIT,(GRANADILLA),PURPLE,RAW~^72.93^97^2.20^0.70^0.80^23.38^10.4^11.20^12^1.60^29^68^348^28^0.10^0.086^^0.6^30.0^0.000^0.130^1.500^^0.100^14^0^14^14^0.00^1272^64^0^0.02^0.7^0^743^41^0^0^0.059^0.086^0.411^0^236.00^~1 cup~^18.00^~1 fruit, without refuse~^48 ~09232~^~PASSION-FRUIT JUC,PURPLE,RAW~^85.62^51^0.39^0.05^0.34^13.60^0.2^13.40^4^0.24^17^13^278^6^0.05^0.053^^0.1^29.8^0.000^0.131^1.460^^0.050^7^0^7^7^0.00^717^36^0^0.01^0.4^0^419^23^0^0^0.004^0.006^0.029^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~09233~^~PASSION-FRUIT JUC,YEL,RAW~^84.21^60^0.67^0.18^0.49^14.45^0.2^^4^0.36^17^25^278^6^0.06^0.050^^0.1^18.2^0.000^0.101^2.240^^0.060^8^0^8^8^0.00^2410^121^0^^^^^^^^0.015^0.022^0.106^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~09236~^~PEACHES,RAW~^88.87^39^0.91^0.25^0.43^9.54^1.5^8.39^6^0.25^9^20^190^0^0.17^0.068^0.061^0.1^6.6^0.024^0.031^0.806^0.153^0.025^4^0^4^4^0.00^326^16^0^0.73^2.6^0^162^67^0^91^0.019^0.067^0.086^0^170.00^~1 cup, slices~^157.00^~1 large~^13 ~09237~^~PEACHES,CND,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^93.13^24^0.44^0.06^0.27^6.11^1.3^4.81^2^0.32^5^10^99^3^0.09^0.054^0.048^0.3^2.9^0.009^0.019^0.521^0.050^0.019^3^0^3^3^0.00^532^27^0^0.49^1.7^1^264^109^0^61^0.006^0.021^0.028^0^244.00^~1 cup, halves or slices~^98.00^~1 half, with liquid~^0 ~09238~^~PEACHES,CND,JUC PK,SOL&LIQUIDS~^87.49^44^0.63^0.03^0.27^11.57^1.3^10.27^6^0.27^7^17^128^4^0.11^0.050^0.048^0.3^3.6^0.008^0.017^0.582^0.050^0.019^3^0^3^3^0.00^381^19^0^0.49^1.7^1^189^78^0^61^0.004^0.012^0.016^0^250.00^~1 cup~^248.00^~1 cup, halves or slices~^0 ~09239~^~PEACHES,CND,EX LT SYRUP,SOL&LIQUIDS~^88.20^42^0.40^0.10^0.24^11.10^1.0^^5^0.30^5^11^74^5^0.09^0.050^0.047^^3.0^0.020^0.020^0.800^0.050^0.019^3^0^3^3^0.00^270^14^0^^^^^^^^0.011^0.036^0.048^0^247.00^~1 cup, halves or slices~^^~~^0 ~09240~^~PEACHES,CND,LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^84.72^54^0.45^0.03^0.25^14.55^1.3^13.25^3^0.36^5^11^97^5^0.09^0.052^0.046^0.3^2.4^0.009^0.025^0.593^0.050^0.019^3^0^3^3^0.00^354^18^0^0.49^1.7^1^176^73^0^61^0.003^0.012^0.015^0^251.00^~1 cup, halves or slices~^98.00^~1 half, with liquid~^0 ~09241~^~PEACHES,CND,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^79.28^74^0.45^0.10^0.24^19.94^1.3^18.64^3^0.27^5^11^92^6^0.09^0.051^0.045^0.3^2.8^0.011^0.024^0.614^0.050^0.019^3^0^3^3^0.00^332^17^0^0.49^1.7^0^165^68^0^61^0.010^0.035^0.047^0^262.00^~1 cup~^98.00^~1 half, with liquid~^0 ~09242~^~PEACHES,CND,EX HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^73.19^96^0.47^0.03^0.25^26.06^1.0^^3^0.29^5^11^83^8^0.09^0.050^0.044^^1.2^0.011^0.021^0.520^0.050^0.019^3^0^3^3^0.00^131^7^0^^^^^^^^0.003^0.011^0.014^0^262.00^~1 cup, halves or slices~^^~~^0 ~09243~^~PEACHES,SPICED,CND,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^79.20^75^0.41^0.10^0.21^20.08^1.3^18.78^6^0.28^7^9^85^4^0.08^0.098^^0.3^5.3^0.011^0.035^0.537^0.050^0.019^3^0^3^3^0.00^317^16^0^0.49^1.7^0^157^65^0^61^0.011^0.036^0.048^0^242.00^~1 cup, whole~^^~~^4 ~09244~^~PEACHES,DEHYD (LOW-MOISTURE),SULFURED,UNCKD~^7.50^325^4.89^1.03^3.39^83.18^^^38^5.51^57^162^1351^10^0.78^0.493^0.413^^10.6^0.039^0.110^4.825^0.522^0.159^7^0^7^7^0.00^1417^71^0^^^^^^^^0.111^0.377^0.498^0^116.00^~1 cup~^^~~^0 ~09245~^~PEACHES,DEHYD (LOW-MOISTURE),SULFURED,STWD~^62.04^133^2.01^0.42^1.39^34.14^^^16^2.26^23^66^554^4^0.32^0.202^0.170^^6.8^0.008^0.060^2.030^0.356^0.054^3^0^3^3^0.00^396^20^0^^^^^^^^0.045^0.154^0.204^0^242.00^~1 cup~^^~~^0 ~09246~^~PEACHES,DRIED,SULFURED,UNCKD~^31.80^239^3.61^0.76^2.50^61.33^8.2^41.74^28^4.06^42^119^996^7^0.57^0.364^0.305^0.5^4.8^0.002^0.212^4.375^0.564^0.067^0^0^0^0^0.00^2163^108^0^0.19^15.7^3^1074^444^0^559^0.082^0.278^0.367^0^160.00^~1 cup~^13.00^~1 half~^0 ~09247~^~PEACHES,DRIED,SULFURED,STWD,WO/ SUGAR~^78.10^77^1.16^0.25^0.80^19.69^2.7^16.99^9^1.31^13^38^320^2^0.18^0.117^0.098^0.2^3.7^0.005^0.021^1.519^0.181^0.038^0^0^0^0^0.00^197^10^0^0.06^5.0^0^98^40^0^180^0.026^0.089^0.118^0^258.00^~1 cup~^^~~^0 ~09248~^~PEACHES,DRIED,SULFURED,STWD,W/ SUGAR~^71.38^103^1.06^0.22^0.73^26.60^2.4^^8^1.20^12^35^292^2^0.17^0.107^0.089^0.7^3.4^0.005^0.019^1.388^0.165^0.035^0^0^0^0^0.00^180^9^0^^^^^^^^0.024^0.082^0.108^0^270.00^~1 cup~^^~~^0 ~09250~^~PEACHES,FRZ,SLICED,SWTND~^74.73^94^0.63^0.13^0.53^23.98^1.8^22.18^3^0.37^5^11^130^6^0.05^0.024^0.029^0.4^94.2^0.013^0.035^0.653^0.132^0.018^3^0^3^3^0.00^284^14^0^0.62^2.2^0^141^58^0^77^0.014^0.048^0.064^0^250.00^~1 cup, thawed~^155.00^~10 slices~^0 ~09251~^~PEACH NECTAR,CND,WO/ VIT C~^85.64^54^0.27^0.02^0.15^13.92^0.6^13.32^5^0.19^4^6^40^7^0.08^0.069^0.019^0.2^5.3^0.003^0.014^0.288^0.068^0.007^1^0^1^1^0.00^258^13^0^0.29^1.0^0^128^53^0^37^0.002^0.008^0.011^0^249.00^~1 cup~^31.10^~1 fl oz~^0 ~09252~^~PEARS,RAW~^83.71^58^0.38^0.12^0.33^15.46^3.1^9.80^9^0.17^7^11^119^1^0.10^0.082^0.049^0.1^4.2^0.012^0.025^0.157^0.048^0.028^7^0^7^7^0.00^23^1^0^0.12^4.5^0^13^2^0^45^0.006^0.026^0.029^0^165.00^~1 cup, slices~^209.00^~1 pear~^8 ~09253~^~PEARS,CND,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^91.81^29^0.19^0.03^0.16^7.81^1.6^6.10^4^0.21^4^7^53^2^0.09^0.051^0.034^0.0^1.0^0.008^0.010^0.054^0.022^0.014^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.08^0.3^0^0^0^0^34^0.002^0.006^0.007^0^244.00^~1 cup~^76.00^~1 half, with liquid~^0 ~11216~^~GINGER ROOT,RAW~^78.89^80^1.82^0.75^0.77^17.77^2.0^1.70^16^0.60^43^34^415^13^0.34^0.226^0.229^0.7^5.0^0.025^0.034^0.750^0.203^0.160^11^0^11^11^0.00^0^0^0^0.26^0.1^0^0^0^0^0^0.203^0.154^0.154^0^2.00^~1 tsp~^24.00^~.25 cup, slices~^7 ~11218~^~GOURD,WHITE-FLOWERED (CALABASH),RAW~^95.54^14^0.62^0.02^0.43^3.39^^^26^0.20^11^13^150^2^0.70^0.026^0.066^0.2^10.1^0.029^0.022^0.320^0.152^0.040^6^0^6^6^0.00^16^1^0^^^^^^^^0.002^0.004^0.009^0^58.00^~.5 cup~^771.00^~1 gourd~^30 ~11219~^~GOURD,WHITE-FLOWERED (CALABASH),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^95.32^15^0.60^0.02^0.37^3.69^^^24^0.25^11^13^170^2^0.70^0.026^0.066^0.2^8.5^0.029^0.022^0.390^0.144^0.038^4^0^4^4^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.002^0.004^0.009^0^146.00^~1 cup~^^~~^0 ~11220~^~GOURD,DISHCLOTH (TOWELGOURD),RAW~^93.85^20^1.20^0.20^0.40^4.36^^^20^0.36^14^32^139^3^0.07^0.035^0.092^0.2^12.0^0.050^0.060^0.400^0.218^0.043^7^0^7^7^0.00^410^21^0^^^^^^^^0.016^0.037^0.087^0^95.00^~1 cup~^178.00^~1 gourd~^27 ~11221~^~GOURD,DISHCLOTH (TOWELGOURD),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^84.29^56^0.66^0.34^0.37^14.34^^^9^0.36^20^31^453^21^0.17^0.085^0.223^0.2^5.7^0.046^0.042^0.260^0.501^0.099^12^0^12^12^0.00^260^13^0^^^^^^^^0.027^0.063^0.148^0^178.00^~1 cup~^89.00^~.5 cup~^0 ~11222~^~HORSERADISH-TREE LEAFY TIPS,RAW~^78.66^64^9.40^1.40^2.26^8.28^2.0^^185^4.00^147^112^337^9^0.60^0.105^1.063^0.9^51.7^0.257^0.660^2.220^0.125^1.200^40^0^40^40^0.00^7564^378^0^^^^^^^^^^^0^21.00^~1 cup, chopped~^^~~^38 ~11223~^~HORSERADISH-TREE,LEAFY TIPS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^81.65^60^5.27^0.93^1.00^11.15^2.0^1.00^151^2.32^151^67^344^9^0.49^0.086^0.868^0.9^31.0^0.222^0.509^1.995^0.102^0.929^23^0^23^23^0.00^7013^351^0^0.10^108.0^0^4208^0^0^1747^0.152^0.473^0.015^0^42.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11224~^~HYACINTH-BEANS,IMMAT SEEDS,RAW~^87.87^46^2.10^0.20^0.64^9.19^^^50^0.74^40^49^252^2^0.37^0.047^0.205^1.5^12.9^0.077^0.092^0.520^0.055^0.024^62^0^62^62^0.00^109^5^0^^^^^^^^0.088^0.095^0.008^0^80.00^~1 cup~^^~~^7 ~11225~^~HYACINTH-BEANS,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^86.90^50^2.95^0.27^0.68^9.20^^^41^0.76^42^49^262^2^0.38^0.048^0.210^1.6^5.1^0.056^0.088^0.480^0.053^0.023^47^0^47^47^0.00^142^7^0^^^^^^^^0.119^0.129^0.010^0^87.00^~1 cup~^^~~^0 ~11226~^~JERUSALEM-ARTICHOKES,RAW~^78.01^76^2.00^0.01^2.54^17.44^1.6^9.60^14^3.40^17^78^429^4^0.12^0.140^0.060^0.7^4.0^0.200^0.060^1.300^0.397^0.077^13^0^13^13^0.00^20^1^0^0.19^0.1^0^12^0^0^0^0.000^0.004^0.001^0^150.00^~1 cup, slices~^^~~^31 ~11228~^~JEW'S EAR,(PEPEAO),RAW~^92.59^25^0.48^0.04^0.15^6.75^^^16^0.56^25^14^43^9^0.66^0.445^0.101^11.1^0.6^0.081^0.204^0.070^1.990^0.088^19^0^19^19^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^99.00^~1 cup, slices~^6.00^~1 piece~^2 ~11230~^~JEW'S EAR,(PEPEAO),DRIED~^11.14^298^4.82^0.44^2.57^81.04^^^113^6.14^146^116^708^70^7.52^5.070^1.151^133.1^1.4^0.826^0.350^3.000^21.477^0.950^160^0^160^160^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^24.00^~1 cup~^^~~^13 ~11231~^~JUTE,POTHERB,RAW~^87.72^34^4.65^0.25^1.58^5.80^^^208^4.76^64^83^559^8^0.79^0.255^0.123^0.9^37.0^0.133^0.546^1.260^0.072^0.600^123^0^123^123^0.00^5559^278^0^^^^^^^^0.038^0.017^0.120^0^28.00^~1 cup~^^~~^38 ~11232~^~JUTE,POTHERB,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^87.15^37^3.68^0.20^1.68^7.29^2.0^1.00^211^3.14^62^72^550^11^0.79^0.255^0.123^0.9^33.0^0.091^0.192^0.890^0.072^0.570^104^0^104^104^0.00^5185^259^0^0.70^108.0^0^3111^0^0^1747^0.030^0.014^0.096^0^87.00^~1 cup~^^~~^0 ~11233~^~KALE,RAW~^84.46^50^3.30^0.70^1.53^10.01^2.0^^135^1.70^34^56^447^43^0.44^0.290^0.774^0.9^120.0^0.110^0.130^1.000^0.091^0.271^29^0^29^29^0.00^15376^769^0^^817.0^0^9226^0^0^39550^0.091^0.052^0.338^0^67.00^~1 cup, chopped~^^~~^39 ~11234~^~KALE,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.20^28^1.90^0.40^0.87^5.63^2.0^1.25^72^0.90^18^28^228^23^0.24^0.156^0.416^0.9^41.0^0.053^0.070^0.500^0.049^0.138^13^0^13^13^0.00^13621^681^0^0.85^817.0^0^8173^0^0^18246^0.052^0.030^0.193^0^130.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11235~^~KALE,FROZEN,UNPREPARED~^91.12^28^2.66^0.46^0.88^4.90^2.0^^136^0.93^18^29^333^15^0.18^0.046^0.443^0.9^39.3^0.056^0.112^0.698^0.052^0.090^17^0^17^17^0.00^6253^313^0^^^^^^^^0.059^0.034^0.219^0^284.00^~1 package~^94.00^~.333 package~^0 ~11236~^~KALE,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.50^30^2.84^0.49^0.94^5.23^2.0^1.34^138^0.94^18^28^321^15^0.18^0.047^0.450^0.9^25.2^0.043^0.114^0.672^0.053^0.086^14^0^14^14^0.00^14704^735^0^0.92^882.0^0^8823^0^0^19697^0.063^0.036^0.235^0^130.00^~1 cup, chopped~^65.00^~.5 cup, chopped or diced~^0 ~11237~^~KANPYO,(DRIED GOURD STRIPS)~^19.97^258^8.58^0.56^5.86^65.04^^^280^5.12^125^188^1582^15^5.86^0.433^1.137^2.6^0.2^0.000^0.044^2.900^2.553^0.532^61^0^61^61^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.045^0.103^0.244^0^6.30^~1 strip~^27.00^~.5 cup~^0 ~11241~^~KOHLRABI,RAW~^91.00^27^1.70^0.10^1.00^6.20^3.6^2.60^24^0.40^19^46^350^20^0.03^0.129^0.139^0.7^62.0^0.050^0.020^0.400^0.165^0.150^16^0^16^16^0.00^36^2^0^0.48^0.1^0^22^0^0^0^0.013^0.007^0.048^0^135.00^~1 cup~^16.00^~1 slice~^54 ~11242~^~KOHLRABI,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.30^29^1.80^0.11^1.10^6.69^1.1^2.80^25^0.40^19^45^340^21^0.31^0.132^0.142^0.8^54.0^0.040^0.020^0.390^0.160^0.154^12^0^12^12^0.00^35^2^0^0.52^0.1^0^21^0^0^0^0.014^0.008^0.053^0^165.00^~1 cup, sliced~^^~~^0 ~11243~^~MUSHROOMS,PORTABELLA,GRILLED~^88.91^35^4.09^0.75^1.16^5.08^2.4^0.00^4^0.56^15^150^521^10^0.73^0.499^0.075^17.7^0.0^0.083^0.471^5.950^1.600^0.074^19^0^19^19^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.050^0.000^0.200^0^^~~^^~~^0 ~11244~^~LAMBSQUARTERS,RAW~^84.30^43^4.20^0.80^3.40^7.30^4.0^^309^1.20^34^72^452^43^0.44^0.293^0.782^0.9^80.0^0.160^0.440^1.200^0.092^0.274^30^0^30^30^0.00^11600^580^0^^^^^^^^0.059^0.150^0.351^0^^~~^^~~^ ~11245~^~LAMBSQUARTERS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^88.90^32^3.20^0.70^2.20^5.00^2.1^0.62^258^0.70^23^45^288^29^0.30^0.197^0.525^0.9^37.0^0.100^0.260^0.900^0.062^0.174^14^0^14^14^0.00^9704^485^0^1.85^494.2^4^5820^0^0^1857^0.052^0.131^0.307^0^180.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11246~^~LEEKS,(BULB&LOWER LEAF-PORTION),RAW~^83.00^61^1.50^0.30^1.05^14.15^1.8^3.90^59^2.10^28^35^180^20^0.12^0.120^0.481^1.0^12.0^0.060^0.030^0.400^0.140^0.233^64^0^64^64^0.00^1667^83^0^0.92^47.0^0^1000^0^0^1900^0.040^0.004^0.166^0^89.00^~1 cup~^89.00^~1 leek~^56 ~11247~^~LEEKS,(BULB&LOWER LEAF-PORTION),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^90.80^31^0.81^0.20^0.57^7.62^1.0^^30^1.10^14^17^87^10^0.06^0.062^0.247^0.5^4.2^0.026^0.020^0.200^0.072^0.113^24^0^24^24^0.00^46^2^0^^^^^^^^0.027^0.003^0.111^0^124.00^~1 leek~^26.00^~.25 cup, chopped or diced~^0 ~11248~^~LENTILS,SPROUTED,RAW~^67.34^106^8.96^0.55^1.00^22.14^^^25^3.21^37^173^322^11^1.51^0.352^0.506^0.6^16.5^0.228^0.128^1.128^0.578^0.190^100^0^100^100^0.00^45^2^0^^^^^^^^0.057^0.104^0.219^0^77.00^~1 cup~^^~~^0 ~11249~^~LENTILS,SPROUTED,CKD,STIR-FRIED,WO/SALT~^68.70^101^8.80^0.45^0.80^21.25^^^14^3.10^35^153^284^10^1.60^0.337^0.502^0.6^12.6^0.220^0.090^1.200^0.571^0.164^67^0^67^67^0.00^41^2^0^^^^^^^^0.053^0.095^0.201^0^^~~^^~~^0 ~11250~^~LETTUCE,BUTTERHEAD (INCL BOSTON&BIBB TYPES),RAW~^95.63^13^1.35^0.22^0.57^2.23^1.1^0.94^35^1.24^13^33^238^5^0.20^0.016^0.179^0.6^3.7^0.057^0.062^0.357^0.150^0.082^73^0^73^73^0.00^3312^166^0^0.18^102.3^0^1987^0^0^1223^0.029^0.008^0.117^0^55.00^~1 cup, shredded or chopped~^5.00^~1 leaf, small~^26 ~11251~^~LETTUCE,COS OR ROMAINE,RAW~^94.61^17^1.23^0.30^0.58^3.28^2.1^1.19^33^0.97^14^30^247^8^0.23^0.048^0.155^0.4^24.0^0.072^0.067^0.313^0.142^0.074^136^0^136^136^0.00^5807^290^0^0.13^102.5^0^3484^0^0^2312^0.039^0.012^0.160^0^46.90^~1 cup, shredded~^5.99^~1 leaf, inner~^6 ~11252~^~LETTUCE,ICEBERG (INCL CRISPHEAD TYPES),RAW~^95.64^14^0.90^0.14^0.36^2.97^1.2^1.76^18^0.41^7^20^141^10^0.15^0.025^0.125^0.1^2.8^0.041^0.025^0.123^0.091^0.042^29^0^29^29^0.00^502^25^0^0.18^24.1^4^299^0^0^277^0.018^0.006^0.074^0^55.00^~1 cup, shredded or chopped~^5.00^~1 leaf~^5 ~11253~^~LETTUCE,GRN LEAF,RAW~^95.07^15^1.36^0.15^0.62^2.79^1.3^0.78^36^0.86^13^29^194^28^0.18^0.029^0.250^0.6^18.0^0.070^0.080^0.375^0.134^0.090^38^0^38^38^0.00^7405^370^0^0.29^173.6^0^4443^0^0^1730^0.020^0.006^0.082^0^35.58^~1 cup, shredded~^359.90^~1 head~^36 ~11798~^~MUSHROOMS,SHIITAKE,CKD,W/SALT~^83.48^56^1.56^0.22^0.35^14.39^2.1^4.08^3^0.44^14^29^117^240^1.33^0.896^0.204^24.8^0.3^0.037^0.170^1.500^3.594^0.159^21^0^21^21^0.00^0^0^0^0.02^0.1^0^0^0^0^0^0.055^0.068^0.031^0^145.00^~1 cup, pieces~^72.00^~4 mushrooms~^0 ~11799~^~MUSTARD GRNS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.46^15^2.26^0.24^0.94^2.10^2.0^0.10^74^0.70^15^41^202^252^0.11^0.084^0.274^0.6^25.3^0.041^0.063^0.433^0.120^0.098^73^0^73^73^0.00^6323^316^0^1.21^299.5^0^3794^0^0^5962^0.012^0.110^0.046^0^140.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11800~^~MUSTARD GRNS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.80^19^2.27^0.25^0.57^3.11^2.8^0.32^101^1.12^13^24^139^261^0.20^0.058^0.294^0.6^13.8^0.040^0.053^0.258^0.016^0.108^70^0^70^70^0.00^7076^354^0^1.35^335.1^0^4246^0^0^6672^0.013^0.113^0.047^0^212.00^~1 package~^75.00^~.5 cup, chopped or diced~^0 ~11801~^~MUSTARD SPINACH,(TENDERGREEN),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.50^16^1.70^0.20^0.80^2.80^2.0^^158^0.80^7^18^285^250^0.11^0.050^0.270^0.6^65.0^0.041^0.062^0.430^0.119^0.097^73^0^73^73^0.00^8200^410^0^^^^^^^^^^^0^180.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11802~^~NEW ZEALAND SPINACH,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.80^12^1.30^0.17^1.60^2.13^^^48^0.66^32^22^102^343^0.31^0.077^0.526^0.9^16.0^0.030^0.107^0.390^0.256^0.237^8^0^8^8^0.00^3622^181^0^^^^^^^^0.027^0.005^0.071^0^180.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11803~^~OKRA,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.57^22^1.87^0.21^0.84^4.51^2.5^2.40^77^0.28^36^32^135^241^0.43^0.085^0.294^0.4^16.3^0.132^0.055^0.871^0.213^0.187^46^0^46^46^0.00^283^14^0^0.27^40.0^0^170^0^0^390^0.045^0.028^0.046^0^80.00^~.5 cup, slices~^85.00^~8 pods~^0 ~11804~^~OKRA,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.12^28^2.08^0.30^0.75^5.75^2.8^2.87^96^0.67^51^46^234^239^0.62^0.097^1.021^0.6^12.2^0.099^0.123^0.785^0.240^0.047^146^0^146^146^0.00^339^17^0^0.32^47.8^0^203^0^0^466^0.079^0.050^0.081^0^255.00^~1 package~^92.00^~.5 cup, slices~^0 ~11805~^~ONIONS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^87.86^44^1.36^0.19^0.44^10.15^1.4^4.53^22^0.24^11^35^166^239^0.21^0.067^0.153^0.6^5.2^0.042^0.023^0.165^0.113^0.129^15^0^15^15^0.00^2^0^0^0.02^0.5^0^1^0^0^4^0.031^0.027^0.073^0^210.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp, chopped~^0 ~11806~^~ONIONS,FRZ,CHOPD,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.24^28^0.77^0.10^0.30^6.59^1.7^2.90^16^0.30^6^19^108^248^0.07^0.019^0.071^0.4^2.6^0.023^0.025^0.139^0.099^0.069^13^0^13^13^0.00^2^0^0^0.01^0.3^0^1^0^0^3^0.016^0.014^0.040^0^15.00^~1 tbsp, chopped~^105.00^~.5 cup, chopped or diced~^0 ~11807~^~ONIONS,FRZ,WHL,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.24^28^0.71^0.05^0.30^6.70^1.4^2.90^27^0.34^8^2^101^244^0.09^0.024^0.040^0.4^5.1^0.016^0.018^0.132^0.078^0.070^13^0^13^13^0.00^2^0^0^0.01^0.3^0^1^0^0^3^0.009^0.007^0.019^0^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11808~^~PARSNIPS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^77.72^81^1.32^0.30^1.13^19.53^4.0^4.80^37^0.58^29^69^367^246^0.26^0.138^0.294^1.7^13.0^0.083^0.051^0.724^0.588^0.093^58^0^58^58^0.00^0^0^0^1.00^1.0^0^0^0^0^0^0.050^0.112^0.047^0^78.00^~.5 cup, slices~^160.00^~1 parsnip~^0 ~11809~^~PEAS,EDIBLE-PODDED,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^88.91^42^3.27^0.23^0.54^7.05^2.8^3.99^42^1.97^26^55^240^240^0.37^0.077^0.168^0.7^47.9^0.128^0.076^0.539^0.673^0.144^29^0^29^29^0.00^1030^52^0^0.39^25.0^42^597^0^0^702^0.044^0.023^0.100^0^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~11810~^~PEAS,EDIBLE-PODDED,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^86.60^52^3.50^0.38^0.50^9.02^3.1^4.82^59^2.40^28^58^217^241^0.49^0.090^0.280^0.8^22.0^0.064^0.119^0.563^0.857^0.174^35^0^35^35^0.00^1311^66^0^0.47^30.2^53^760^0^0^893^0.073^0.039^0.167^0^160.00^~1 cup~^253.00^~1 package~^0 ~11811~^~PEAS,GRN,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^77.87^84^5.36^0.22^0.92^15.64^5.5^5.93^27^1.54^39^117^271^239^1.19^0.173^0.525^1.9^14.2^0.259^0.149^2.021^0.153^0.216^63^0^63^63^0.00^801^40^0^0.14^25.9^22^470^0^0^2593^0.039^0.019^0.102^0^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~11812~^~PEAS,GRN,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^85.92^53^3.19^0.30^0.84^9.75^3.3^3.20^18^1.02^17^53^100^9^0.70^0.108^0.264^1.3^9.8^0.111^0.073^0.842^0.091^0.065^29^0^29^29^0.00^1444^72^0^0.02^16.5^14^859^0^0^1650^0.054^0.027^0.142^0^124.00^~.5 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11813~^~PEAS,GRN,CND,NO SALT,DRND SOL~^81.70^69^4.42^0.35^0.97^12.58^4.1^4.16^20^0.95^17^67^173^2^0.71^0.082^0.303^1.7^9.6^0.121^0.078^0.732^0.128^0.064^44^0^44^44^0.00^533^27^0^0.03^21.4^0^320^0^0^1350^0.062^0.031^0.163^0^85.00^~.5 cup~^313.00^~1 can~^0 ~11814~^~PEAS,GRN,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^79.52^78^5.15^0.27^0.80^14.26^5.5^4.65^24^1.57^29^90^168^323^0.94^0.139^0.414^1.0^9.9^0.283^0.100^1.480^0.142^0.113^59^0^59^59^0.00^2100^105^0^0.03^24.0^20^1250^0^0^2400^0.048^0.024^0.128^0^253.00^~1 package~^80.00^~.5 cup~^ ~11815~^~PEAS,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^74.37^98^7.05^0.51^0.99^17.08^^^26^1.67^41^24^268^239^0.78^0.020^0.325^0.6^6.6^0.216^0.285^1.072^0.683^0.128^36^0^36^36^0.00^107^5^0^^^^^^^^0.090^0.045^0.240^0^^~~^^~~^0 ~11816~^~PEAS&CARROTS,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^88.15^38^2.17^0.27^0.93^8.48^3.3^2.83^23^0.75^14^46^100^4^0.58^0.103^0.357^0.9^6.6^0.074^0.053^0.581^0.120^0.088^18^0^18^18^0.00^6745^337^0^0.38^13.1^1375^3359^0^1^930^0.049^0.023^0.129^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~11817~^~PEAS&CARROTS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^85.80^48^3.09^0.42^0.57^10.12^3.1^4.36^23^0.94^16^49^158^304^0.45^0.076^0.202^1.1^8.1^0.225^0.064^1.154^0.163^0.087^26^0^26^26^0.00^9363^468^0^0.52^18.8^1898^4669^0^1^1345^0.076^0.036^0.199^0^278.00^~1 package~^80.00^~.5 cup~^ ~11818~^~PEAS&ONIONS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^88.18^45^2.54^0.20^0.45^8.63^2.2^3.77^14^0.94^13^34^117^273^0.29^0.063^0.166^0.4^6.9^0.150^0.069^1.044^0.090^0.087^20^0^20^20^0.00^1051^53^0^0.02^12.1^10^626^0^0^1202^0.036^0.019^0.094^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~11819~^~PEPPERS,HOT CHILI,RED,RAW~^88.02^40^1.87^0.44^0.87^8.81^1.5^5.30^14^1.03^23^43^322^9^0.26^0.129^0.187^0.5^143.7^0.072^0.086^1.244^0.201^0.506^23^0^23^23^0.00^952^48^0^0.69^14.0^36^534^40^0^709^0.042^0.024^0.239^0^45.00^~1 pepper~^75.00^~.5 cup, chopped or diced~^27 ~11820~^~PEPPERS,HOT CHILI,RED,CND,EXCLUDING SEEDS,SOL&LIQUIDS~^92.50^21^0.90^0.10^1.40^5.10^1.3^3.32^7^0.50^14^17^187^1173^0.17^0.101^0.138^0.3^68.0^0.020^0.050^0.800^0.034^0.153^10^0^10^10^0.00^11892^595^0^0.69^8.7^446^6664^495^0^444^0.010^0.006^0.055^0^73.00^~1 pepper~^68.00^~.5 cup, chopped or diced~^0 ~08266~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,FRSTD WHEATIES~^2.68^373^5.00^1.00^3.06^89.00^2.0^39.00^333^27.00^36^67^110^679^25.00^0.100^1.016^4.7^20.0^2.500^2.830^33.300^0.354^3.330^1333^1314^19^2253^10.00^1667^501^501^^^^^^^^0.200^0.183^0.392^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08267~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,FRSTD CHEERIOS~^2.51^382^5.00^2.90^3.34^86.00^3.0^44.00^333^15.00^53^133^141^699^12.50^0.190^1.384^37.5^20.0^1.250^1.420^16.700^0.502^1.670^667^648^19^1121^5.00^1667^501^501^0.29^1.0^0^0^0^0^0^0.700^0.933^0.887^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08268~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,FRANKENBERRY~^2.24^392^3.00^2.60^2.13^90.00^0.9^47.00^67^15.00^9^67^46^711^12.50^0.080^0.134^19.8^20.0^1.250^1.420^16.700^0.118^1.670^333^314^19^553^5.00^0^0^0^0.22^0.6^0^0^0^0^0^0.400^1.416^0.579^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08269~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,COUNTRY CORN FLAKES~^1.80^371^6.00^1.30^4.10^85.00^1.7^8.00^833^27.00^24^67^105^877^12.50^0.100^0.104^5.1^20.0^1.250^1.420^16.700^0.245^1.670^667^648^19^1121^5.00^1667^501^501^^^^^^^^0.400^0.244^0.420^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08270~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,COUNT CHOCULA~^1.71^395^4.00^3.60^2.09^88.00^1.8^47.00^67^15.00^31^67^135^584^12.50^0.133^0.119^6.5^20.0^1.250^1.420^16.700^0.111^1.670^333^314^19^553^5.00^0^0^0^0.30^0.8^0^0^0^0^0^0.700^1.965^0.703^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08271~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,COCOA PUFFS~^2.56^390^4.00^3.20^2.82^88.00^2.3^47.00^333^15.00^27^67^168^571^12.50^0.140^0.109^6.5^20.0^1.250^1.420^16.700^0.113^1.670^333^314^19^553^5.00^0^0^0^0.21^0.6^0^0^0^0^0^0.700^1.669^0.612^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08272~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,CINN TOAST CRUNCH~^2.56^422^5.00^11.00^3.09^79.00^4.0^34.00^333^15.00^27^267^142^687^12.50^0.200^2.737^4.3^20.0^1.250^1.420^16.700^0.778^1.670^333^314^19^553^5.00^1667^501^501^1.14^6.3^0^0^0^0^0^1.800^5.129^3.382^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08273~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,BOO BERRY~^2.48^393^3.00^2.60^2.18^90.00^0.9^47.00^67^15.00^9^67^46^704^12.50^0.040^0.050^6.5^20.0^1.250^1.420^16.700^0.100^1.670^333^314^19^553^5.00^0^0^0^0.29^0.8^0^0^0^0^0^0.400^0.949^1.211^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08274~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,BERRY BERRY KIX~^2.36^393^4.00^4.30^2.13^87.00^2.5^31.00^167^15.00^19^124^82^593^12.50^0.080^0.520^6.5^20.0^1.250^1.420^16.700^0.277^1.670^333^314^19^553^5.00^1667^501^501^0.52^1.2^0^0^0^0^0^0.700^2.331^0.957^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08277~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,NATURE VALLEY LOFAT FRUIT GRANOLA~^6.72^386^8.00^4.60^2.11^80.00^5.0^33.41^36^2.00^44^273^279^376^1.10^0.218^2.007^17.3^0.0^0.160^0.060^1.720^^0.111^13^0^13^13^0.00^0^0^0^1.50^2.9^0^0^0^0^0^0.850^2.115^1.142^0^55.00^~.667 cup~^^~~^0 ~08278~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,KABOOM~^2.44^383^9.00^3.70^3.86^81.00^6.0^20.00^333^27.00^53^267^210^950^12.50^0.190^1.634^6.5^20.0^1.250^1.420^16.700^0.597^1.670^667^648^19^1121^5.00^1667^501^501^0.31^1.3^0^0^0^0^0^0.900^1.034^1.225^0^30.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~08283~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S JUST RIGHT FRUIT & NUT~^5.90^366^7.00^3.30^2.10^81.70^5.2^25.00^35^27.00^52^179^269^459^1.30^0.200^1.428^5.1^0.0^0.600^0.700^8.300^0.000^3.300^668^649^19^1122^10.00^828^249^249^2.25^1.0^0^0^0^0^0^0.500^1.500^1.300^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08284~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S LOFAT GRANOLA W/ RAISINS~^3.50^366^8.00^5.00^3.50^80.00^5.0^28.40^42^3.00^75^234^300^246^6.30^0.200^2.072^17.3^6.0^0.630^0.700^8.300^0.000^3.300^672^653^19^1129^10.00^1250^375^375^5.63^2.0^0^0^0^0^0^1.100^2.400^0.900^0^55.00^~.667 cup~^^~~^0 ~08286~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S MUESLIX~^8.70^357^9.10^5.50^3.70^73.00^7.3^31.00^58^8.20^89^182^436^309^6.80^0.200^2.177^17.3^0.4^0.800^0.800^10.000^4.600^3.700^738^719^19^1241^11.00^545^164^164^7.20^2.9^0^0^0^0^0^0.800^2.900^1.800^0^55.00^~.667 cup~^^~~^0 ~08287~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S RAISIN MINI-WHEATS~^7.80^342^9.40^1.40^1.50^79.90^8.7^22.00^39^28.00^79^283^481^6^2.80^0.250^2.315^4.1^0.0^0.710^0.800^9.400^0.000^0.940^189^170^19^308^2.90^0^0^0^0.66^1.9^0^0^0^0^0^0.400^0.200^0.800^0^55.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08288~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S RICE KRISPIES TREATS CRL~^3.00^399^4.00^4.60^1.00^87.00^0.2^30.10^10^6.20^23^79^79^630^0.80^0.100^0.587^12.1^20.0^1.300^1.400^17.000^^1.700^680^676^4^1153^5.00^1680^505^505^0.39^1.0^0^0^0^0^0^0.900^1.600^0.600^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08289~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S STRAWBERRY MINI-WHEATS~^7.50^335^9.10^2.00^1.40^80.00^9.7^18.60^45^32.40^120^300^344^30^3.10^0.270^2.315^4.1^0.0^0.750^0.850^10.000^0.000^1.000^182^163^19^296^3.00^0^0^0^0.52^1.2^0^0^0^0^0^0.400^0.300^1.300^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08290~^~CEREALS RTE,HEALTH VALLEY,FIBER 7 FLAKES~^3.00^353^14.44^1.41^3.00^78.15^14.1^1.86^71^2.54^144^327^460^53^2.89^0.478^3.229^19.0^4.2^0.529^0.600^7.055^0.733^0.705^141^122^19^226^2.12^353^106^106^0.99^2.2^0^0^0^0^0^0.261^0.244^0.610^0^^~~^^~~^0 ~08293~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER APPL ZAPS~^2.50^393^3.68^3.45^1.62^88.74^2.3^46.99^9^16.49^50^150^175^449^13.74^0.140^0.350^0.0^22.0^1.370^1.550^18.330^0.350^1.830^1400^1381^19^2367^0.00^1833^551^551^^^^^^^^0.870^0.600^0.620^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08294~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER COCOA BLASTS~^2.50^394^3.67^3.54^1.57^88.70^2.5^48.29^7^15.00^53^150^189^409^12.50^0.180^0.380^6.5^20.0^1.250^1.410^16.670^0.290^1.660^1273^1254^19^2151^0.00^1668^475^470^0.76^0.5^30^46^0^0^644^0.950^0.640^0.590^0^33.00^~1 cup~^^~~^0 ~08297~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER FRUITANGY OH!S~^2.50^392^4.87^3.50^1.92^87.21^2.6^43.25^9^15.01^58^176^189^491^12.51^0.150^0.660^6.5^40.0^1.250^1.410^16.680^0.340^1.660^334^315^19^555^0.00^3336^1002^1002^0.89^1.5^0^0^0^0^0^0.920^1.730^0.850^0^31.00^~1 cup~^^~~^0 ~08298~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER MARSHMLLW SAFARI~^2.10^396^5.79^5.02^2.80^84.27^4.2^47.27^87^15.00^56^195^139^640^12.50^0.210^1.930^19.8^40.0^1.250^1.410^16.670^0.380^1.660^333^314^19^553^0.00^3334^1001^1001^0.47^1.7^0^0^0^0^0^1.250^2.500^1.250^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08299~^~CEREALS RTE,QUAKER,QUAKER SWT PUFFS~^2.22^391^6.76^1.93^1.09^87.99^3.4^47.47^10^1.90^57^141^148^236^1.24^0.230^0.890^6.5^0.0^0.140^0.110^4.300^0.310^0.050^19^0^19^19^0.15^4^0^0^1.04^1.3^0^0^0^0^0^0.360^0.430^0.930^0^34.00^~1 cup~^^~~^0 ~08305~^~CEREALS RTE,OAT,CORN&WHEAT SQUARES,PRESWEETENED,MAPLE FLAV~^2.50^430^6.00^9.80^1.80^79.90^1.8^35.45^20^6.00^39^113^112^432^1.36^0.118^1.278^5.4^0.0^1.250^1.420^16.670^0.070^1.670^333^314^19^553^0.00^2500^737^735^0.75^2.3^16^24^0^0^381^1.400^4.303^4.082^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08309~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S HONEY CRUNCH CORN FLAKES~^3.00^385^6.80^1.90^2.10^87.00^3.4^33.00^22^6.20^22^60^102^700^0.30^0.100^0.150^5.1^20.0^1.250^1.500^16.600^0.217^1.700^333^314^19^553^5.00^1670^502^464^0.57^0.2^37^56^0^0^784^0.300^1.000^0.600^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08314~^~CEREALS,QUAKER,HOMINY GRITS,WHITE,QUICK,DRY~^10.48^347^8.53^1.36^0.44^79.16^4.8^1.00^4^3.52^49^166^146^2^0.92^0.110^0.220^^0.0^0.580^0.330^4.810^0.310^0.270^154^150^4^259^0.00^0^^^^^^^^^^0.260^0.200^0.680^0^37.00^~.25 cup~^^~~^0 ~08315~^~CEREALS,QUAKER,HOMINY GRITS,YEL,QUICK,DRY~^11.74^337^8.26^1.66^0.56^77.76^5.6^1.08^4^4.11^40^124^167^2^0.72^0.070^0.100^^0.0^0.510^0.370^4.310^0.310^0.250^154^^154^^0.00^569^^^^^^^^^^0.450^0.550^0.710^0^37.00^~.25 cup~^^~~^0 ~09254~^~PEARS,CND,JUC PK,SOL&LIQUIDS~^86.47^50^0.34^0.07^0.19^12.94^1.6^9.70^9^0.29^7^12^96^4^0.09^0.053^0.034^0.0^1.6^0.011^0.011^0.200^0.022^0.014^1^0^1^1^0.00^6^0^0^0.08^0.3^0^3^0^0^34^0.004^0.014^0.015^0^248.00^~1 cup~^76.00^~1 half, with liquid~^0 ~09255~^~PEARS,CND,EX LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^87.30^47^0.30^0.10^0.10^12.20^1.6^^7^0.20^5^7^45^2^0.07^0.070^0.033^^2.0^0.010^0.020^0.400^0.022^0.014^1^0^1^1^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.006^0.021^0.023^0^247.00^~1 cup~^76.00^~1 half, with liquid~^0 ~09256~^~PEARS,CND,LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^84.46^57^0.19^0.03^0.14^15.17^1.6^12.10^5^0.28^4^7^66^5^0.08^0.049^0.033^0.0^0.7^0.010^0.016^0.154^0.022^0.014^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.08^0.3^0^0^0^0^34^0.002^0.006^0.007^0^251.00^~1 cup~^76.00^~1 half, with liquid~^0 ~09257~^~PEARS,CND,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^80.35^74^0.20^0.13^0.15^19.17^1.6^15.20^5^0.22^4^7^65^5^0.08^0.049^0.032^0.0^1.1^0.010^0.022^0.242^0.022^0.014^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.08^0.3^0^0^0^0^34^0.007^0.027^0.030^0^266.00^~1 cup~^76.00^~1 half, with liquid~^0 ~09258~^~PEARS,CND,EX HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^74.28^97^0.19^0.13^0.15^25.25^1.6^^5^0.22^4^7^64^5^0.08^0.048^0.032^^1.1^0.010^0.022^0.238^0.022^0.014^1^0^1^1^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.007^0.026^0.030^0^266.00^~1 cup~^79.00^~1 half~^0 ~09259~^~PEARS,DRIED,SULFURED,UNCKD~^26.69^262^1.87^0.63^1.11^69.70^7.5^62.20^34^2.10^33^59^533^6^0.39^0.371^0.327^0.2^7.0^0.008^0.145^1.372^0.153^0.072^0^0^0^0^0.00^3^0^0^0.06^20.4^0^2^0^0^50^0.035^0.132^0.148^0^180.00^~1 cup~^18.00^~1 half~^0 ~09260~^~PEARS,DRIED,SULFURED,STWD,WO/ SUGAR~^64.44^127^0.91^0.31^0.54^33.81^6.4^27.41^16^1.02^16^28^258^3^0.19^0.180^0.159^0.1^4.0^0.004^0.020^0.351^0.074^0.035^0^0^0^0^0.00^42^2^0^0.03^9.9^1^23^3^0^24^0.017^0.064^0.072^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~09261~^~PEARS,DRIED,SULFURED,STWD,W/ SUGAR~^61.20^140^0.86^0.29^0.51^37.14^5.8^^15^0.97^15^27^245^3^0.18^0.171^0.151^2.4^3.8^0.004^0.019^0.333^0.070^0.033^0^0^0^0^0.00^40^2^0^^^^^^^^0.016^0.061^0.068^0^280.00^~1 cup~^^~~^0 ~09262~^~PEAR NECTAR,CND,WO/ VIT C~^84.01^60^0.11^0.01^0.10^15.76^0.6^15.16^5^0.26^3^3^13^4^0.07^0.067^0.030^0.0^1.1^0.002^0.013^0.128^0.022^0.014^1^0^1^1^0.00^1^0^0^0.05^1.8^0^1^0^0^20^0.001^0.003^0.003^0^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~09263~^~PERSIMMONS,JAPANESE,RAW~^80.32^70^0.58^0.19^0.33^18.59^3.6^12.53^8^0.15^9^17^161^1^0.11^0.113^0.355^0.6^7.5^0.030^0.020^0.100^^0.100^8^0^8^8^0.00^1627^81^0^0.73^2.6^0^253^1447^159^834^0.020^0.037^0.043^0^168.00^~1 fruit~^^~~^16 ~09264~^~PERSIMMONS,JAPANESE,DRIED~^23.01^274^1.38^0.59^1.59^73.43^14.5^^25^0.74^31^81^802^2^0.42^0.442^1.390^^0.0^^0.029^0.180^^^^^^^0.00^767^38^0^^^18^374^156^^^^^^0^34.00^~1 fruit, without refuse~^^~~^8 ~09265~^~PERSIMMONS,NATIVE,RAW~^64.40^127^0.80^0.40^0.90^33.50^^^27^2.50^^26^310^1^^^^^66.0^^^^^^^^^^0.00^^^^^^^^^^^^^^0^25.00^~1 fruit, without refuse~^^~~^18 ~09266~^~PINEAPPLE,RAW,ALL VAR~^86.46^48^0.54^0.12^0.24^12.63^1.4^9.26^13^0.28^12^8^115^1^0.10^0.099^1.177^0.1^36.2^0.079^0.031^0.489^0.205^0.110^15^0^15^15^0.00^56^3^0^0.02^0.7^0^34^0^0^0^0.009^0.014^0.042^0^155.00^~1 cup, diced~^472.00^~1 fruit~^48 ~09267~^~PINEAPPLE,CND,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^90.82^32^0.43^0.09^0.35^8.30^0.8^7.50^15^0.40^18^4^127^1^0.12^0.105^1.121^0.4^7.7^0.093^0.026^0.298^0.100^0.074^5^0^5^5^0.00^38^2^0^0.01^0.3^0^23^0^0^0^0.006^0.011^0.031^0^246.00^~1 cup, crushed, sliced, or chunks~^47.00^~1 slice~^0 ~09268~^~PINEAPPLE,CND,JUC PK,SOL&LIQUIDS~^83.51^60^0.42^0.08^0.30^15.70^0.8^14.45^14^0.28^14^6^122^1^0.10^0.086^1.121^0.4^9.5^0.095^0.019^0.284^0.100^0.074^5^0^5^5^0.00^38^2^0^0.01^0.3^0^23^0^0^0^0.006^0.010^0.029^0^249.00^~1 cup, crushed, sliced, or chunks~^47.00^~1 slice~^0 ~09269~^~PINEAPPLE,CND,LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^85.73^52^0.36^0.12^0.35^13.45^0.8^12.65^14^0.39^16^7^105^1^0.12^0.103^1.097^0.4^7.5^0.091^0.025^0.292^0.100^0.074^5^0^5^5^0.00^38^2^0^0.01^0.3^0^23^0^0^0^0.009^0.013^0.040^0^252.00^~1 cup, crushed, sliced, or chunks~^48.00^~1 slice~^0 ~09270~^~PINEAPPLE,CND,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^78.99^78^0.35^0.11^0.34^20.20^0.8^16.90^14^0.38^16^7^104^1^0.12^0.101^1.080^0.4^7.4^0.090^0.025^0.287^0.100^0.074^5^0^5^5^0.00^14^1^0^0.01^0.3^0^8^0^0^0^0.009^0.013^0.040^0^254.00^~1 cup, crushed, sliced, or chunks~^49.00^~1 slice~^0 ~09271~^~PINEAPPLE,CND,EX HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^77.71^83^0.34^0.11^0.34^21.50^0.8^^14^0.38^15^7^102^1^0.11^0.099^1.062^^7.3^0.089^0.025^0.282^0.100^0.074^5^0^5^5^0.00^14^1^0^^^^^^^^0.009^0.013^0.038^0^260.00^~1 cup, crushed, sliced, or chunks~^^~~^0 ~09272~^~PINEAPPLE,FRZ,CHUNKS,SWTND~^77.10^86^0.40^0.10^0.20^22.20^1.1^21.10^9^0.40^10^4^100^2^0.11^0.099^1.062^0.1^8.0^0.100^0.030^0.300^0.105^0.075^11^0^11^11^0.00^30^2^0^0.02^0.7^0^18^0^0^0^0.007^0.012^0.035^0^245.00^~1 cup, chunks~^^~~^0 ~09273~^~PINEAPPLE JUC,CND,UNSWTND,WO/ VIT C~^86.37^53^0.36^0.12^0.28^12.87^0.2^9.98^13^0.31^12^8^130^2^0.11^0.069^0.504^0.1^10.0^0.058^0.021^0.199^0.056^0.100^18^0^18^18^0.00^5^0^0^0.02^0.3^0^3^0^0^0^0.008^0.014^0.042^0^250.00^~1 cup~^31.30^~1 fl oz~^0 ~09274~^~PINEAPPLE JUC,FRZ CONC,UNSWTND,UNDIL~^53.10^179^1.30^0.10^1.20^44.30^0.7^43.60^39^0.90^35^28^472^3^0.40^0.313^3.439^0.4^42.0^0.230^0.060^0.900^0.430^0.255^37^0^37^37^0.00^50^3^0^0.03^1.0^0^30^0^0^0^0.007^0.012^0.035^0^216.00^~1 can~^^~~^0 ~09275~^~PINEAPPLE JUC,FRZ CONC,UNSWTND,DIL W/3 VOLUME H2O~^86.50^52^0.40^0.03^0.30^12.77^0.2^12.57^11^0.30^9^8^136^1^0.11^0.090^0.990^0.1^12.0^0.070^0.020^0.200^0.125^0.074^11^0^11^11^0.00^10^1^0^0.01^0.3^0^6^0^0^0^0.002^0.003^0.010^0^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~09276~^~PITANGA,(SURINAM-CHERRY),RAW~^90.81^33^0.80^0.40^0.50^7.49^^^9^0.20^12^11^103^3^^^^^26.3^0.030^0.040^0.300^^^^^^^0.00^1500^75^0^^^^^^^^^^^0^173.00^~1 cup~^7.00^~1 fruit, without refuse~^12 ~09277~^~PLANTAINS,RAW~^65.28^122^1.30^0.37^1.17^31.89^2.3^15.00^3^0.60^37^34^499^4^0.14^0.081^^1.5^18.4^0.052^0.054^0.686^0.260^0.299^22^0^22^22^0.00^1127^56^0^0.14^0.7^438^457^0^0^30^0.143^0.032^0.069^0^148.00^~1 cup, sliced~^179.00^~1 medium~^35 ~09278~^~PLANTAINS,COOKED~^67.30^116^0.79^0.18^0.58^31.15^2.3^14.00^2^0.58^32^28^465^5^0.13^0.066^^1.4^10.9^0.046^0.052^0.756^0.233^0.240^26^0^26^26^0.00^909^45^0^0.13^0.7^353^369^0^0^28^0.069^0.015^0.033^0^200.00^~1 cup, mashed~^154.00^~1 cup, slices~^0 ~09279~^~PLUMS,RAW~^87.23^46^0.70^0.28^0.37^11.42^1.4^9.92^6^0.17^7^16^157^0^0.10^0.057^0.052^0.0^9.5^0.028^0.026^0.417^0.135^0.029^5^0^5^5^0.00^345^17^0^0.26^6.4^0^190^35^0^73^0.017^0.134^0.044^0^165.00^~1 cup, sliced~^66.00^~1 fruit~^6 ~09281~^~PLUMS,CND,PURPLE,H2O PK,SOL&LIQUIDS~^88.35^41^0.39^0.01^0.23^11.03^0.9^10.10^7^0.16^5^13^126^1^0.08^0.039^0.033^0.0^2.7^0.021^0.041^0.370^0.072^0.027^3^0^3^3^0.00^914^46^0^0.18^4.3^0^502^93^0^49^0.001^0.005^0.002^0^249.00^~1 cup~^46.00^~1 plum~^5 ~11254~^~LOTUS ROOT,RAW~^79.10^74^2.60^0.10^0.97^17.23^4.9^^45^1.16^23^100^556^40^0.39^0.257^0.261^0.7^44.0^0.160^0.220^0.400^0.377^0.258^13^0^13^13^0.00^0^0^0^^^0^0^0^0^0^0.030^0.020^0.020^0^81.00^~10 slices~^115.00^~1 root~^21 ~11255~^~LOTUS ROOT,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^81.42^66^1.58^0.07^0.91^16.02^3.1^0.50^26^0.90^22^78^363^45^0.33^0.217^0.220^0.6^27.4^0.127^0.010^0.300^0.302^0.218^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.01^0.1^0^0^0^0^0^0.021^0.014^0.014^0^60.00^~.5 cup~^89.00^~10 slices~^0 ~11257~^~LETTUCE,RED LEAF,RAW~^95.64^16^1.33^0.22^0.55^2.26^0.9^0.48^33^1.20^12^28^187^25^0.20^0.028^0.203^1.5^3.7^0.064^0.077^0.321^0.144^0.100^36^^36^^^7492^375^^0.15^140.3^0^4495^0^0^1724^^^^^16.88^~1 leaf, outer~^2.60^~1 leaf, inner~^20 ~11258~^~MOUNTAIN YAM,HAWAII,RAW~^81.44^67^1.34^0.10^0.82^16.31^^^26^0.44^12^34^418^13^0.27^0.110^0.242^0.7^2.6^0.102^0.019^0.481^0.433^0.179^14^0^14^14^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.022^0.004^0.045^0^68.00^~.5 cup, cubes~^420.00^~1 yam~^17 ~11259~^~MOUNTAIN YAM,HAWAII,CKD,STMD,WO/SALT~^77.14^82^1.73^0.08^1.06^20.00^^^8^0.43^10^40^495^12^0.32^0.129^0.283^0.9^0.0^0.086^0.014^0.130^0.480^0.209^12^0^12^12^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.018^0.003^0.036^0^145.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11260~^~MUSHROOMS,RAW~^92.43^22^3.09^0.34^0.85^3.28^1.0^1.65^3^0.50^9^86^318^5^0.52^0.318^0.047^9.3^2.1^0.081^0.402^3.607^1.497^0.104^16^0^16^16^0.04^0^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^0^0.050^0.000^0.160^0^70.00^~1 cup, pieces or slices~^96.00^~1 cup, whole~^3 ~11261~^~MUSHROOMS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.08^28^2.17^0.47^0.99^5.29^2.2^2.20^6^1.74^12^87^356^2^0.87^0.504^0.115^11.9^4.0^0.073^0.300^4.460^2.160^0.095^18^0^18^18^0.00^0^0^0^0.01^0.1^0^0^0^0^0^0.061^0.008^0.183^0^156.00^~1 cup, pieces~^9.80^~1 tbsp~^0 ~11263~^~MUSHROOMS,WHITE,STIR-FRIED~^91.10^26^3.58^0.33^0.94^4.04^1.8^0.00^4^0.25^11^105^396^12^0.57^0.291^0.047^13.9^0.0^0.096^0.463^3.987^1.450^0.042^20^0^20^20^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.040^0.000^0.160^0^107.95^~1 cup, sliced~^^~~^0 ~11264~^~MUSHROOMS,CND,DRND SOL~^91.08^25^1.87^0.29^1.67^5.09^2.4^2.20^11^0.79^15^66^129^425^0.72^0.235^0.086^4.1^0.0^0.085^0.021^1.593^0.811^0.061^12^0^12^12^0.00^0^0^0^0.01^0.1^0^0^0^0^0^0.038^0.005^0.113^0^156.00^~1 cup~^131.50^~1 can~^0 ~11265~^~MUSHROOMS,PORTABELLA,RAW~^91.20^26^2.50^0.20^1.03^5.07^1.5^1.80^8^0.60^11^130^484^6^0.60^0.400^0.142^11.0^0.0^0.077^0.480^4.500^1.500^0.100^22^0^22^22^0.05^0^0^0^0.02^0.0^^^^^^0.026^0.003^0.078^0^85.50^~1 cup, diced~^83.52^~1 piece, whole~^3 ~11266~^~MUSHROOMS,BROWN,ITALIAN,OR CRIMINI,RAW~^92.30^22^2.50^0.10^0.98^4.12^0.6^1.72^18^0.40^9^120^448^6^1.10^0.500^0.142^26.0^0.0^0.095^0.490^3.800^1.500^0.110^14^0^14^14^0.10^0^0^0^^^^^^^^0.014^0.002^0.042^0^14.00^~1 piece~^^~~^3 ~11267~^~MUSHROOMS,SHIITAKE,STIR-FRIED~^87.74^48^3.45^0.35^0.78^7.68^3.6^0.30^2^0.53^19^111^326^5^0.96^0.163^0.223^6.3^0.0^0.099^0.274^3.870^1.360^0.174^14^0^14^14^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.030^0.000^0.140^0^^~~^^~~^0 ~11268~^~MUSHROOMS,SHIITAKE,DRIED~^9.50^296^9.58^0.99^4.56^75.37^11.5^22.37^11^1.72^132^294^1534^13^7.66^5.165^1.176^135.9^3.5^0.300^1.270^14.100^21.879^0.965^163^0^163^163^0.00^0^0^0^0.12^0.7^0^0^0^0^0^0.247^0.307^0.140^0^3.60^~1 mushroom~^15.00^~4 mushrooms~^0 ~11269~^~MUSHROOMS,SHIITAKE,CKD,WO/SALT~^83.48^56^1.56^0.22^0.35^14.39^2.1^4.08^3^0.44^14^29^117^4^1.33^0.896^0.204^24.8^0.3^0.037^0.170^1.500^3.594^0.159^21^0^21^21^0.00^0^0^0^0.02^0.1^0^0^0^0^0^0.055^0.068^0.031^0^145.00^~1 cup, pieces~^72.00^~4 mushrooms~^0 ~11270~^~MUSTARD GREENS,RAW~^90.80^26^2.70^0.20^1.40^4.90^3.3^1.60^103^1.46^32^43^354^25^0.20^0.147^0.480^0.9^70.0^0.080^0.110^0.800^0.210^0.180^187^0^187^187^0.00^10500^525^0^2.01^497.3^0^6300^0^0^9900^0.010^0.092^0.038^0^56.00^~1 cup, chopped~^^~~^7 ~11271~^~MUSTARD GRNS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.46^15^2.26^0.24^0.94^2.10^2.0^0.10^74^0.70^15^41^202^16^0.11^0.084^0.274^0.6^25.3^0.041^0.063^0.433^0.120^0.098^73^0^73^73^0.00^6323^316^0^1.21^299.5^0^3794^0^0^5962^0.012^0.110^0.046^0^140.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11272~^~MUSTARD GRNS,FRZ,UNPREP~^93.21^20^2.49^0.27^0.63^3.41^3.3^^116^1.29^15^30^170^29^0.23^0.067^0.339^0.7^25.3^0.048^0.061^0.314^0.019^0.131^138^0^138^138^0.00^5155^258^0^^^^^^^^0.014^0.124^0.051^0^146.00^~1 cup, chopped~^284.00^~1 package~^0 ~11273~^~MUSTARD GRNS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.80^19^2.27^0.25^0.57^3.11^2.8^0.32^101^1.12^13^24^139^25^0.20^0.058^0.294^0.6^13.8^0.040^0.053^0.258^0.016^0.108^70^0^70^70^0.00^7076^354^0^1.35^335.1^0^4246^0^0^6672^0.013^0.113^0.047^0^150.00^~1 cup, chopped~^212.00^~1 package~^0 ~11274~^~MUSTARD SPINACH,(TENDERGREEN),RAW~^92.20^22^2.20^0.30^1.40^3.90^2.8^^210^1.50^11^28^449^21^0.17^0.075^0.407^0.8^130.0^0.068^0.093^0.678^0.178^0.153^159^0^159^159^0.00^9900^495^0^^^^^^^^0.015^0.138^0.057^0^150.00^~1 cup, chopped~^^~~^7 ~11275~^~MUSTARD SPINACH,(TENDERGREEN),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.50^16^1.70^0.20^0.80^2.80^2.0^^158^0.80^7^18^285^14^0.11^0.050^0.270^0.6^65.0^0.041^0.062^0.430^0.119^0.097^73^0^73^73^0.00^8200^410^0^^^^^^^^^^^0^180.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11276~^~NEW ZEALAND SPINACH,RAW~^94.00^14^1.50^0.20^1.80^2.50^^^58^0.80^39^28^130^130^0.38^0.093^0.639^0.7^30.0^0.040^0.130^0.500^0.312^0.304^15^0^15^15^0.00^4400^220^0^^^^^^^^0.032^0.005^0.084^0^56.00^~1 cup, chopped~^^~~^28 ~11277~^~NEW ZEALAND SPINACH,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.80^12^1.30^0.17^1.60^2.20^^^48^0.66^32^22^102^107^0.31^0.077^0.526^0.9^16.0^0.030^0.107^0.390^0.256^0.237^8^0^8^8^0.00^3622^181^0^^^^^^^^0.027^0.005^0.071^0^180.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11278~^~OKRA,RAW~^90.17^31^2.00^0.10^0.70^7.03^3.2^1.20^81^0.80^57^63^303^8^0.60^0.094^0.990^0.7^21.1^0.200^0.060^1.000^0.245^0.215^88^0^88^88^0.00^375^19^0^0.36^53.0^0^225^0^0^516^0.026^0.017^0.027^0^100.00^~1 cup~^95.00^~8 pods~^14 ~11279~^~OKRA,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.57^22^1.87^0.17^0.84^4.55^2.5^2.40^77^0.28^36^32^135^6^0.43^0.085^0.294^0.4^16.3^0.132^0.055^0.871^0.213^0.187^46^0^46^46^0.00^283^14^0^0.27^40.0^0^170^0^0^390^0.045^0.028^0.046^0^80.00^~.5 cup, slices~^85.00^~8 pods~^0 ~11280~^~OKRA,FROZEN,UNPREPARED~^90.82^30^1.69^0.25^0.61^6.63^2.2^2.97^81^0.57^43^42^211^3^0.53^0.083^0.873^0.6^12.4^0.089^0.105^0.708^0.216^0.042^148^0^148^148^0.00^350^18^0^0.33^49.4^0^210^0^0^482^0.065^0.041^0.066^0^284.00^~1 package~^1361.00^~1 package~^0 ~11281~^~OKRA,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.12^28^2.08^0.30^0.75^5.75^2.8^2.87^96^0.67^51^46^234^3^0.62^0.097^1.021^0.6^12.2^0.099^0.123^0.785^0.240^0.047^146^0^146^146^0.00^339^17^0^0.32^47.8^0^203^0^0^466^0.079^0.050^0.081^0^255.00^~1 package~^92.00^~.5 cup, slices~^0 ~11282~^~ONIONS,RAW~^88.54^42^0.92^0.08^0.35^10.11^1.4^4.28^22^0.19^10^27^144^3^0.16^0.038^0.132^0.5^6.4^0.048^0.025^0.083^0.122^0.147^19^0^19^19^0.00^2^0^0^0.02^0.4^0^1^0^0^5^0.026^0.023^0.062^0^160.00^~1 cup, chopped~^115.00^~1 cup, sliced~^10 ~11283~^~ONIONS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^87.86^44^1.36^0.19^0.44^10.15^1.4^4.53^22^0.24^11^35^166^3^0.21^0.067^0.153^0.6^5.2^0.042^0.023^0.165^0.113^0.129^15^0^15^15^0.00^2^0^0^0.02^0.5^0^1^0^0^4^0.031^0.027^0.073^0^210.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp, chopped~^0 ~11284~^~ONIONS,DEHYDRATED FLAKES~^3.93^349^8.95^0.46^3.38^83.28^9.2^35.89^257^1.55^92^303^1622^21^1.89^0.416^1.389^5.0^75.0^0.500^0.100^0.990^1.380^1.600^166^0^166^166^0.00^21^1^0^0.18^3.6^0^13^0^0^38^0.078^0.064^0.180^0^5.00^~1 tbsp~^14.00^~.25 cup~^0 ~11821~^~PEPPERS,SWEET,RED,RAW~^92.21^26^0.99^0.30^0.47^6.03^2.0^4.20^7^0.43^12^26^211^2^0.25^0.017^0.112^0.1^190.0^0.054^0.085^0.979^0.317^0.291^18^0^18^18^0.00^3131^157^0^1.58^4.9^20^1624^490^308^51^0.059^0.007^0.156^0^149.00^~1 cup, chopped~^92.00^~1 cup, sliced~^18 ~11822~^~PEPPERS,SWT,GRN,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.87^27^0.92^0.20^0.44^6.57^1.2^3.38^9^0.46^10^18^166^238^0.12^0.065^0.115^0.3^74.4^0.059^0.030^0.477^0.079^0.233^16^0^16^16^0.00^292^15^0^0.53^9.5^26^162^0^0^481^0.029^0.013^0.107^0^11.60^~1 tbsp~^73.00^~1 pepper~^0 ~11823~^~PEPPERS,SWT,RED,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.87^28^0.92^0.20^0.31^6.70^1.2^4.39^9^0.46^10^18^166^2^0.12^0.065^0.115^0.3^171.0^0.059^0.030^0.477^0.079^0.233^16^0^16^16^0.00^5497^275^0^1.65^5.1^55^2235^2071^0^320^0.029^0.013^0.106^0^135.00^~1 cup, strips~^11.60^~1 tbsp~^0 ~11824~^~PEPPERS,SWT,RED,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.87^27^0.92^0.20^0.44^6.57^1.2^4.39^9^0.46^10^18^166^238^0.12^0.065^0.115^0.3^171.0^0.059^0.030^0.477^0.079^0.233^16^0^16^16^0.00^5497^275^0^1.65^5.1^55^2235^2071^0^320^0.029^0.013^0.107^0^12.00^~1 tbsp~^73.00^~1 pepper~^0 ~11825~^~PEPPERS,SWT,GRN,FRZ,CHOPD,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.70^18^0.95^0.18^0.27^3.90^^^8^0.52^7^13^72^240^0.05^0.044^0.097^0.2^41.2^0.051^0.031^1.082^0.023^0.108^10^0^10^10^0.00^290^15^0^^^^^^^^0.027^0.012^0.099^0^^~~^^~~^0 ~11826~^~PIGEONPEAS,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^71.80^111^5.96^1.36^1.39^19.49^6.2^2.48^41^1.57^40^118^456^240^0.82^0.105^0.451^1.2^28.1^0.350^0.166^2.153^0.630^0.053^100^0^100^100^0.00^55^3^0^0.32^19.8^0^33^0^0^157^0.365^0.013^0.899^0^153.00^~1 cup~^^~~^0 ~11827~^~POKEBERRY SHOOTS,(POKE),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.90^20^2.30^0.40^1.30^3.10^1.5^1.60^53^1.20^14^33^184^254^0.19^0.126^0.336^0.9^82.0^0.070^0.250^1.100^0.039^0.111^9^0^9^9^0.00^8700^435^0^0.85^108.0^0^5220^0^0^1747^^^^0^165.00^~1 cup~^^~~^0 ~11828~^~POTATOES,BKD,FLESH & SKN,W/ SALT~^74.89^93^2.50^0.13^1.33^21.15^2.2^1.18^15^1.08^28^70^535^244^0.36^0.118^0.219^0.4^9.6^0.064^0.048^1.410^0.376^0.311^28^0^28^28^0.00^10^1^0^0.04^2.0^0^6^0^0^30^0.035^0.003^0.058^0^298.90^~1 potato, large~^172.50^~1 potato, medium~^0 ~11829~^~POTATOES,BKD,FLESH,W/SALT~^75.42^93^1.96^0.10^0.97^21.55^1.5^1.70^5^0.35^25^50^391^241^0.29^0.215^0.161^0.3^12.8^0.105^0.021^1.395^0.555^0.301^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.04^0.3^0^0^0^0^0^0.026^0.002^0.043^0^61.00^~.5 cup~^156.00^~1 potato~^23 ~11830~^~POTATOES,BKD,SKN,W/ SALT~^47.31^198^4.29^0.10^2.24^46.06^7.9^1.40^34^7.04^43^101^573^257^0.49^0.817^0.616^0.7^13.5^0.122^0.106^3.065^0.857^0.614^22^0^22^22^0.00^10^1^0^0.04^1.7^0^6^0^0^30^0.026^0.002^0.043^0^58.00^~1 skin~^^~~^0 ~11831~^~POTATOES,BLD,CKD IN SKN,FLESH,W/SALT~^76.98^87^1.87^0.10^0.92^20.13^2.0^0.87^5^0.31^22^44^379^240^0.30^0.188^0.138^0.3^13.0^0.106^0.020^1.439^0.520^0.299^10^0^10^10^0.00^3^0^0^0.05^2.1^0^2^0^0^9^0.026^0.002^0.043^0^78.00^~.5 cup~^136.00^~1 potato~^9 ~11832~^~POTATOES,BLD,CKD IN SKN,SKN,W/SALT~^77.80^78^2.86^0.10^2.04^17.20^3.3^^45^6.07^30^54^407^250^0.44^0.878^1.338^0.3^5.2^0.032^0.036^1.222^0.361^0.239^10^0^10^10^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.026^0.002^0.043^0^34.00^~1 skin~^^~~^0 ~11833~^~POTATOES,BLD,CKD WO/ SKN,FLESH,W/ SALT~^77.46^86^1.71^0.10^0.72^20.01^2.0^0.85^8^0.31^20^40^328^241^0.27^0.167^0.140^0.3^7.4^0.098^0.019^1.312^0.509^0.269^9^0^9^9^0.00^3^0^0^0.01^2.1^0^2^0^0^9^0.026^0.002^0.043^0^299.60^~1 large~^166.60^~1 medium~^0 ~11834~^~POTATOES,MICROWAVED,CKD,IN SKN,FLESH&SKN,W/SALT~^72.04^105^2.44^0.10^1.18^24.24^2.3^^11^1.24^27^105^447^244^0.36^0.334^0.292^0.4^15.1^0.120^0.032^1.714^0.454^0.344^12^0^12^12^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.026^0.002^0.043^0^202.00^~1 potato~^^~~^0 ~11835~^~POTATOES,MICROWAVED,CKD IN SKN,FLESH,W/SALT~^73.55^100^2.10^0.10^0.97^23.28^1.6^^5^0.41^25^109^411^243^0.33^0.237^0.170^0.4^15.1^0.129^0.025^1.625^0.597^0.319^12^0^12^12^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.026^0.002^0.043^0^78.00^~.5 cup~^156.00^~1 potato~^23 ~11836~^~POTATOES,MICROWAVED,CKD,IN SKN,SKN W/SALT~^63.50^132^4.39^0.10^2.38^29.63^5.5^^46^5.94^37^82^650^252^0.51^0.882^0.980^0.5^15.3^0.071^0.075^2.220^0.594^0.492^17^0^17^17^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.026^0.002^0.043^0^58.00^~1 skin~^^~~^0 ~11837~^~POTATOES,FRZ,WHL,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^82.80^65^1.98^0.13^0.57^14.52^1.4^^7^0.84^11^26^287^256^0.25^0.078^0.185^0.2^9.4^0.102^0.025^1.326^0.280^0.202^8^0^8^8^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.034^0.003^0.056^0^^~~^^~~^0 ~11840~^~POTATOES,FRZ,FRCH FR,PAR FR,CTTGE-CUT,PREP,HTD OVEN,W/SALT~^52.90^218^3.44^8.20^1.43^34.03^3.2^^10^1.49^22^65^480^281^0.41^0.200^0.304^0.4^9.5^0.119^0.031^2.413^0.690^0.243^17^0^17^17^0.00^0^0^0^^^^^^^^3.894^3.328^0.615^0^50.00^~10 strips~^198.00^~1 package~^0 ~11841~^~POTATOES,FR FR,ALL TYPES,SALT NOT ADDED IN PROC,FRZ,OVN-HTD~^61.51^172^2.66^5.22^1.90^28.71^2.6^0.28^12^0.74^26^97^451^32^0.38^0.135^0.210^0.2^13.3^0.128^0.031^2.218^0.522^0.184^28^^28^^^^^^0.11^2.5^^^^^^1.029^3.237^0.321^0^74.13^~10 strip~^^~~^0 ~11842~^~POTATOES,FR FR,ALL TYPES,SALT NOT ADDED IN PROC,FRZ,AS PURCH~^66.61^150^2.24^4.66^1.68^24.81^1.9^0.20^9^0.62^21^83^408^23^0.35^0.093^0.158^^17.3^0.098^0.048^2.038^0.473^0.178^35^^35^^0.00^^^^0.10^2.2^^^^^^0.940^2.960^0.265^0^65.00^~10 strips~^255.00^~1 package~^0 ~11843~^~POTATOES,AU GRATIN,HOME-PREPARED FROM RECIPE USING MARGARINE~^74.00^132^5.06^7.59^2.09^11.27^1.8^^119^0.64^20^113^396^433^0.69^0.160^0.161^2.7^9.9^0.064^0.116^0.993^0.387^0.174^11^3^8^13^0.00^280^64^60^^^^48^^^^3.530^2.587^1.076^15^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11844~^~POTATOES,SCALLPD,HOME-PREPARED W/MARGARINE~^80.94^86^2.87^3.68^1.73^10.78^1.9^^57^0.57^19^63^378^335^0.40^0.163^0.166^1.6^10.6^0.069^0.092^1.053^0.514^0.178^11^2^9^13^0.00^150^33^30^^^^30^^^^1.377^1.352^0.746^6^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11845~^~PUMPKIN,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.69^20^0.72^0.07^0.62^4.90^1.1^1.02^15^0.57^9^30^230^237^0.23^0.091^0.089^0.2^4.7^0.031^0.078^0.413^0.201^0.044^9^0^9^9^0.00^4992^250^0^0.80^0.8^348^2096^1450^0^1014^0.037^0.009^0.004^0^245.00^~1 cup, mashed~^^~~^0 ~11846~^~PUMPKIN,CANNED,WITH SALT~^89.97^34^1.10^0.28^0.56^8.09^2.9^3.30^26^1.39^23^35^206^241^0.17^0.107^0.149^0.4^4.2^0.024^0.054^0.367^0.400^0.056^12^0^12^12^0.00^15563^778^0^1.06^16.0^4795^6940^0^0^0^0.146^0.037^0.015^0^245.00^~1 cup~^^~~^ ~11847~^~PUMPKIN,FLOWERS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^95.20^15^1.09^0.08^0.45^3.19^0.9^2.40^37^0.88^25^34^106^242^0.10^0.100^^0.9^5.0^0.018^0.032^0.310^^0.050^41^0^41^41^0.00^1734^87^0^0.04^0.0^0^1040^0^0^0^0.041^0.010^0.004^0^134.00^~1 cup~^^~~^0 ~11848~^~PUMPKIN,LEAVES,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.51^21^2.72^0.22^1.16^3.39^2.7^0.69^43^3.20^38^79^438^244^0.20^0.133^0.355^0.9^1.0^0.068^0.136^0.850^0.042^0.196^25^0^25^25^0.00^1600^80^0^0.96^108.0^0^960^0^0^1747^0.114^0.029^0.012^0^71.00^~1 cup~^^~~^0 ~11849~^~PURSLANE,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.52^18^1.49^0.19^1.25^3.55^^^78^0.77^67^37^488^280^0.17^0.114^0.307^0.9^10.5^0.031^0.090^0.460^0.036^0.070^9^0^9^9^0.00^1852^93^0^^^^^^^^^^^0^115.00^~1 cup~^^~~^0 ~08316~^~CEREALS,QUAKER,HOMINY GRITS,WHITE,REG,DRY~^10.48^347^8.53^1.36^0.44^79.16^4.8^1.00^4^3.52^49^166^146^2^0.92^0.110^0.220^^0.0^0.580^0.330^4.810^0.310^0.270^154^^^^0.00^0^0^^^^^^^^^0.260^0.200^0.680^0^41.00^~.25 cup~^^~~^0 ~08317~^~CEREALS,QUAKER,FARINA,ENR CINN FLAVOR,DRY~^12.14^346^12.11^0.79^0.40^74.54^3.7^0.29^33^30.00^14^88^104^3^0.55^0.070^0.270^0.0^0.4^0.440^0.260^3.520^0.360^0.050^154^^154^^0.00^4^0^^^^^0^^^^0.280^0.070^0.580^0^^~~^^~~^0 ~08318~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S SMART START CRL~^3.00^364^7.00^1.40^3.60^86.00^5.4^28.00^34^36.00^48^160^180^550^30.20^0.180^2.191^21.4^30.0^3.100^3.400^40.000^20.000^4.000^805^786^19^1355^12.00^2500^751^751^27.00^0.8^0^0^0^0^0^0.300^0.200^0.900^0^50.00^~1 cup~^^~~^0 ~08319~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S FRSTD MINI-WHEATS,BITE SIZE~^6.00^344^10.10^1.60^1.30^81.00^10.0^20.10^32^28.00^118^294^345^8^3.20^0.320^^4.1^0.0^0.740^0.830^9.800^^0.980^196^177^19^320^2.94^0^0^0^0.00^1.5^0^0^0^0^0^0.360^0.240^1.000^0^55.00^~1 cup, bite size~^^~~^0 ~08320~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST BANANA NUT CRUNCH CRL~^4.50^422^8.50^10.30^2.50^74.00^6.8^20.40^36^27.46^82^310^290^428^2.54^0.383^^^0.2^0.640^0.720^8.470^^0.850^169^150^19^274^2.54^1271^^^^^^^^^^1.400^^^0^59.00^~1 cup~^^~~^0 ~08321~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST BLUEBERRY MORNING CRL~^7.20^383^6.60^4.50^2.00^78.90^3.8^20.80^27^3.27^43^128^166^484^1.64^0.135^^^0.0^0.680^0.770^9.090^^0.910^182^163^19^296^2.73^1364^^^^^^^^^^0.600^^^0^55.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~08322~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST BRAN FLAKES~^3.70^320^9.40^2.20^4.00^80.40^17.6^18.90^56^27.00^214^508^616^732^5.00^0.642^^^0.0^1.250^1.420^16.670^^1.670^333^314^19^553^5.00^2500^^^^^^^^^^0.400^^^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08323~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST COCOA PEBBLES CRL~^2.90^398^3.50^4.20^1.90^87.90^1.6^44.00^12^6.21^37^81^146^541^5.17^0.215^^^0.0^1.290^1.470^17.240^^1.720^345^326^19^573^5.17^2586^^^^^^^^^^3.700^^^0^29.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08324~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST FRUITY PEBBLES CRL~^3.00^401^3.60^3.90^1.60^87.90^0.7^44.00^5^6.67^19^58^110^584^5.56^0.120^^^0.0^1.390^1.570^18.520^^1.850^370^351^19^616^5.56^2778^^^^^^^^^^0.900^^^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08325~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST FRSTD ALPHA-BITS CRL~^1.30^405^8.50^4.10^2.50^83.50^4.1^39.00^30^8.44^78^208^194^661^4.69^0.310^^^0.0^1.170^1.330^15.630^^1.560^312^293^19^517^4.69^2344^^^^^^^^^^0.800^^^0^32.00^~1 cup~^^~~^0 ~08326~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST MARSHMLLW ALPHA-BITS CRL~^1.50^398^5.90^3.30^2.50^86.70^1.7^43.50^14^9.31^41^132^100^711^5.17^0.100^^^0.0^1.290^1.470^17.240^^1.730^345^326^19^573^5.17^2586^^^^^^^^^^0.600^^^0^29.00^~1 cup~^^~~^0 ~08327~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST FRUIT&FIBRE DATES,RAISINS&WALNUTS CRL~^8.50^385^7.10^5.60^2.60^76.20^9.7^29.80^43^9.82^120^294^443^509^2.73^0.473^^^0.0^0.680^0.770^9.090^^0.910^182^163^19^296^2.73^1364^^^^^^^^^^0.800^^^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08328~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST GOLDEN CRISP CRL~^2.90^398^5.50^1.40^0.80^90.90^0.0^53.90^15^6.67^61^136^125^150^5.56^0.220^^^0.0^1.390^1.570^18.520^^1.850^370^351^19^616^5.56^2778^^^^^^^^^^0.200^^^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08329~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST GRAPE-NUTS CRL~^3.50^359^10.80^1.90^2.50^81.30^8.7^12.00^34^27.93^100^239^307^610^2.07^0.365^^^0.0^0.650^0.730^8.620^^0.860^172^153^19^279^2.59^1293^^^^^^^^^^0.400^^^0^58.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08330~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST GRAPE-NUTS FLAKES~^3.20^365^10.00^2.90^2.40^81.50^8.8^17.60^39^27.93^103^302^340^482^4.14^0.500^^^0.0^1.290^1.470^17.240^^1.730^345^326^19^573^5.17^2586^^^^^^^^^^0.600^^^0^29.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08331~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST GREAT GRAINS CRUNCHY PECAN CRL~^5.80^408^9.30^11.80^2.00^71.40^7.0^15.30^28^5.09^87^223^321^403^2.26^0.338^^^0.2^0.710^0.850^9.430^^0.940^189^170^19^308^2.83^1415^^^^^^^^^^1.400^^^0^53.00^~.667 cup~^^~~^0 ~08332~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST GREAT GRAINS RAISIN,DATE&PECAN CRL~^8.70^377^8.00^8.40^1.90^73.20^7.4^24.60^31^6.67^84^197^326^288^2.22^0.308^^^0.1^0.700^0.790^9.260^^0.930^185^166^19^301^2.78^1389^^^^^^^^^^1.100^^^0^54.00^~.667 cup~^^~~^0 ~08333~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST HONEY BUNCHES OF OATS HONEY RSTD CRL~^3.00^394^7.10^5.50^2.30^81.90^4.9^21.50^21^27.00^55^161^172^642^1.00^0.270^^^0.0^1.250^1.420^16.670^^1.670^333^314^19^553^5.00^2500^^^^^^^^^^0.800^^^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08334~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST HONEY BUNCHES OF OATS W/ALMONDS CRL~^3.00^407^7.80^8.50^2.30^78.00^4.5^21.00^37^26.13^69^192^227^603^0.97^0.224^^^0.1^1.210^1.370^16.130^^1.610^323^304^19^536^4.84^2419^^^^^^^^^^1.100^^^0^31.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08335~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST HONEYCOMB CRL~^1.50^395^5.20^2.10^2.20^88.90^2.5^38.30^17^9.31^37^93^120^743^5.17^0.068^^^0.0^1.290^1.470^17.240^^1.730^345^326^19^573^5.17^2586^^^^^^^^^^0.600^^^0^29.00^~1.333 cup~^^~~^0 ~08336~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST OREO O'S CRL~^2.50^415^4.80^8.80^2.00^79.70^5.5^42.40^19^6.67^55^119^183^475^5.56^0.300^^^0.0^1.390^1.570^18.520^^1.850^370^351^19^616^5.56^2778^^^^^^^^^^1.600^^^0^27.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08338~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST TOASTIES CORN FLAKES~^3.50^360^6.70^0.10^2.80^86.70^4.5^6.50^3^19.29^16^52^117^949^0.48^0.031^^^0.0^1.340^1.520^17.860^^1.790^357^338^19^594^5.36^2679^^^^^^^^^^0.000^^^0^28.00^~1 cup~^^~~^0 ~08339~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST FRSTD SHREDDED WHEAT BITE SIZE CRL~^6.00^352^7.80^1.90^1.10^83.80^9.6^22.30^13^3.46^93^276^327^19^2.88^0.173^^^0.0^0.720^0.820^9.620^^0.960^192^173^19^313^2.88^0^^^^^^^^^^0.300^^^0^52.00^~1 cup~^^~~^0 ~08341~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST THE ORIGINAL SHREDDED WHEAT 'N BRAN~^4.50^334^12.50^1.40^1.70^79.90^13.4^1.00^45^4.18^137^398^420^5^3.27^0.400^^^0.0^0.260^0.120^6.310^^0.330^46^0^46^46^0.00^0^^^^^^^^^^0.200^^^0^59.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~08342~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST THE ORIGIN SHREDDED WHEAT SPOON SIZE~^4.10^340^10.30^1.10^1.60^83.00^11.4^0.90^43^3.18^116^357^415^7^2.67^0.330^^^0.0^0.270^0.120^5.570^^0.410^42^0^42^42^0.00^0^^^^^^^^^^0.200^^^0^49.00^~1 cup~^^~~^0 ~08343~^~CEREALS RTE,KRAFT,POST 100% BRAN CRL~^2.80^287^12.70^2.10^4.40^78.20^28.6^24.40^76^27.93^278^813^947^417^12.93^0.918^^^0.0^1.290^1.470^17.240^^1.730^345^326^19^573^0.00^2586^^^^^^^^^^0.300^^^0^29.00^~.333 cup~^^~~^0 ~08345~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,MULTI-BRAN CHEX~^2.00^338^7.00^2.50^3.42^84.00^13.0^22.00^182^29.50^109^364^387^657^6.80^0.145^1.548^7.9^11.0^0.680^0.770^9.100^0.000^0.910^727^686^41^1207^2.70^909^238^231^0.31^0.4^41^63^0^0^960^0.500^0.611^1.095^0^49.00^~1 cup~^^~~^0 ~08346~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,COLOSSAL CRUNCH~^1.25^415^4.20^5.48^2.25^86.60^0.7^40.65^6^13.65^59^172^89^657^10.78^0.147^0.350^10.1^0.0^1.320^1.730^23.350^0.402^3.270^409^390^19^681^0.00^0^0^0^1.17^0.8^0^0^0^0^0^0.880^1.430^0.460^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08347~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,BERRY COLOSSAL CRUNCH~^1.56^412^4.89^5.44^2.24^85.90^3.3^41.30^14^15.60^67^197^114^823^12.70^0.171^0.548^11.9^3.6^2.530^1.750^26.500^0.420^3.050^955^936^19^1610^0.00^0^0^0^0.65^1.1^0^0^0^0^0^0.091^1.400^0.630^1^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08348~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,CRISPY RICE~^3.40^381^6.30^1.13^2.80^86.40^1.0^9.00^7^35.10^24^121^124^899^1.08^0.203^1.138^14.6^62.1^1.710^1.990^19.800^0.831^2.890^1214^1210^4^2061^6.14^2920^877^877^^0.0^0^0^0^0^0^0.465^0.251^0.358^1^33.00^~1 cup~^^~~^0 ~08349~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,TOOTIE FRUITIES~^1.50^401^5.00^3.29^2.30^87.90^2.5^45.70^407^15.50^35^113^131^464^12.50^0.100^0.839^12.6^70.3^1.580^2.260^17.800^0.271^2.570^419^400^19^699^5.78^4130^1245^1240^0.26^0.2^30^46^0^0^651^0.687^1.470^0.976^1^32.00^~1 cup~^^~~^0 ~08350~^~CEREALS,RTE,MALT-O-MEAL,TOASTY O'S~^2.00^404^13.10^5.92^4.40^74.60^10.7^3.90^406^32.70^119^375^317^897^14.70^0.320^0.299^37.5^20.5^1.570^2.010^19.000^0.077^2.390^520^501^19^871^6.14^725^218^218^0.66^2.5^0^0^0^0^0^1.230^2.160^2.270^1^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08351~^~CEREALS RTE,QUAKER,MOTHER'S PNUT BUTTER BUMPERS CRL~^2.50^403^8.28^7.34^3.59^78.27^2.9^29.51^100^4.03^74^214^648^806^1.42^0.150^0.670^0.8^0.0^0.130^0.500^2.910^0.510^0.110^24^0^24^24^0.00^147^7^0^^^^^^^^1.440^3.080^2.230^0^^~~^^~~^0 ~09282~^~PLUMS,CND,PURPLE,JUC PK,SOL&LIQUIDS~^84.02^58^0.51^0.02^0.30^15.15^0.9^14.22^10^0.34^8^15^154^1^0.11^0.054^0.033^0.0^2.8^0.023^0.059^0.473^0.072^0.027^3^0^3^3^0.00^1009^50^0^0.18^4.3^0^554^102^0^49^0.002^0.014^0.005^0^252.00^~1 cup~^46.00^~1 plum~^5 ~09283~^~PLUMS,CND,PURPLE,LT SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^83.00^63^0.37^0.10^0.25^16.28^0.9^15.35^9^0.86^5^13^93^20^0.08^0.038^0.032^0.0^0.4^0.016^0.039^0.297^0.072^0.027^3^0^3^3^0.00^231^12^0^0.18^4.3^0^127^23^0^49^0.008^0.069^0.023^0^252.00^~1 cup~^46.00^~1 plum~^5 ~09284~^~PLUMS,CND,PURPLE,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^76.06^89^0.36^0.10^0.24^23.24^0.9^22.31^9^0.84^5^13^91^19^0.07^0.037^0.031^0.0^0.4^0.016^0.038^0.291^0.072^0.027^3^0^3^3^0.00^259^13^0^0.18^4.3^0^142^26^0^49^0.008^0.066^0.022^0^258.00^~1 cup~^46.00^~1 plum~^5 ~09285~^~PLUMS,CND,PURPLE,EX HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^73.00^101^0.36^0.10^0.24^26.31^1.0^^9^0.82^5^12^89^19^0.07^0.036^0.031^^0.4^0.016^0.037^0.285^0.072^0.027^3^0^3^3^0.00^254^13^0^^^^^^^^0.008^0.065^0.021^0^261.00^~1 cup~^^~~^5 ~09286~^~POMEGRANATES,RAW~^80.97^68^0.95^0.30^0.61^17.17^0.6^16.57^3^0.30^3^8^259^3^0.12^0.070^^0.6^6.1^0.030^0.030^0.300^0.596^0.105^6^0^6^6^0.00^108^5^0^0.60^4.6^50^40^0^0^0^0.038^0.046^0.063^0^154.00^~1 pomegranate~^^~~^44 ~09287~^~PRICKLY PEARS,RAW~^87.55^41^0.73^0.51^1.64^9.57^3.6^^56^0.30^85^24^220^5^0.12^0.080^^0.6^14.0^0.014^0.060^0.460^^0.060^6^0^6^6^0.00^43^2^0^^^0^25^3^^^0.067^0.075^0.213^0^149.00^~1 cup~^103.00^~1 fruit, without refuse~^25 ~09288~^~PRUNES,CND,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^70.67^105^0.87^0.20^0.46^27.80^3.8^^17^0.41^15^26^226^3^0.19^0.118^0.098^^2.8^0.034^0.122^0.866^0.100^0.203^0^0^0^0^0.00^797^40^0^^^^^^^^0.016^0.130^0.043^0^234.00^~1 cup~^86.00^~5 fruits~^12 ~09289~^~PRUNES,DEHYD (LOW-MOISTURE),UNCKD~^4.00^339^3.70^0.73^2.50^89.07^^^72^3.52^64^112^1058^5^0.75^0.611^0.312^^0.0^0.118^0.165^2.995^0.418^0.745^2^0^2^2^0.00^1762^88^0^^^^^^^^0.059^0.483^0.159^0^132.00^~1 cup~^^~~^0 ~09290~^~PRUNES,DEHYD (LOW-MOISTURE),STWD~^67.99^113^1.23^0.24^0.83^29.70^^^24^1.17^21^37^353^2^0.25^0.204^0.104^^0.0^0.046^0.030^0.985^0.108^0.191^0^0^0^0^0.00^523^26^0^^^^^^^^0.020^0.161^0.053^0^280.00^~1 cup~^^~~^0 ~09291~^~PLUMS,DRIED (PRUNES),UNCKD~^30.92^240^2.18^0.38^2.64^63.88^7.1^38.13^43^0.93^41^69^732^2^0.44^0.281^0.299^0.3^0.6^0.051^0.186^1.882^0.422^0.205^4^0^4^4^0.00^781^39^0^0.43^59.5^57^394^93^0^148^0.088^0.053^0.062^0^170.00^~1 cup~^8.40^~1 prune~^13 ~09292~^~PLUMS,DRIED (PRUNES),STWD,WO/ ADDED SUGAR~^69.73^107^0.96^0.16^1.16^28.08^3.1^24.98^19^0.41^18^30^321^1^0.19^0.123^0.131^0.1^2.9^0.024^0.100^0.723^0.107^0.218^0^0^0^0^0.00^342^17^0^0.19^26.1^25^173^41^0^65^0.019^0.152^0.050^0^248.00^~1 cup~^^~~^15 ~09293~^~PLUMS,DRIED (PRUNES),STWD,W/ ADDED SUGAR~^65.08^124^1.09^0.22^0.73^32.88^3.8^^21^1.04^19^33^312^2^0.22^0.180^0.092^1.0^2.7^0.022^0.093^0.675^0.100^0.203^0^0^0^0^0.00^285^14^0^^^^^^^^0.017^0.142^0.047^0^248.00^~1 cup~^^~~^15 ~09294~^~PRUNE JUICE,CANNED~^81.24^71^0.61^0.03^0.68^17.45^1.0^16.45^12^1.18^14^25^276^4^0.21^0.068^0.151^0.6^4.1^0.016^0.070^0.785^0.107^0.218^0^0^0^0^0.00^3^0^0^0.12^3.4^0^2^0^0^40^0.003^0.021^0.007^0^256.00^~1 cup~^32.00^~1 fl oz~^0 ~09295~^~PUMMELO,RAW~^89.10^38^0.76^0.04^0.48^9.62^1.0^^4^0.11^6^17^216^1^0.08^0.048^0.017^^61.0^0.034^0.027^0.220^^0.036^^^^^0.00^8^0^0^^^0^0^10^^^^^^0^190.00^~1 cup, sections~^609.00^~1 fruit, without refuse~^44 ~09296~^~QUINCES,RAW~^83.80^57^0.40^0.10^0.40^15.30^1.9^^11^0.70^8^17^197^4^0.04^0.130^^0.6^15.0^0.020^0.030^0.200^0.081^0.040^3^0^3^3^0.00^40^2^0^^^^^^^^0.010^0.036^0.050^0^92.00^~1 fruit, without refuse~^^~~^39 ~09297~^~RAISINS,GOLDEN SEEDLESS~^14.97^302^3.39^0.46^1.66^79.52^4.0^59.19^53^1.79^35^115^746^12^0.32^0.363^0.308^0.7^3.2^0.008^0.191^1.142^0.140^0.323^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.12^3.5^0^0^0^0^0^0.151^0.019^0.135^0^165.00^~1 cup~^145.00^~1 cup~^0 ~09298~^~RAISINS,SEEDLESS~^15.43^299^3.07^0.46^1.85^79.18^3.7^59.19^50^1.88^32^101^749^11^0.22^0.318^0.299^0.6^2.3^0.106^0.125^0.766^0.095^0.174^5^0^5^5^0.00^0^0^0^0.12^3.5^0^0^0^0^0^0.058^0.051^0.037^0^165.00^~1 cup~^145.00^~1 cup~^0 ~09299~^~RAISINS,SEEDED~^16.57^296^2.52^0.54^1.89^78.47^6.8^^28^2.59^30^75^825^28^0.18^0.302^0.267^0.6^5.4^0.112^0.182^1.114^0.045^0.188^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.178^0.022^0.159^0^165.00^~1 cup~^145.00^~1 cup~^0 ~09301~^~RAMBUTAN,CND,SYRUP PK~^78.04^82^0.65^0.21^0.23^20.87^0.9^^22^0.35^7^9^42^11^0.08^0.066^0.343^^4.9^0.013^0.022^1.352^0.018^0.020^8^0^8^8^0.00^3^0^0^^^0^2^0^^^^^^0^150.00^~1 cup~^214.00^~1 cup~^0 ~09302~^~RASPBERRIES,RAW~^85.75^52^1.20^0.65^0.46^11.94^6.5^4.42^25^0.69^22^29^151^1^0.42^0.090^0.670^0.2^26.2^0.032^0.038^0.598^0.329^0.055^21^0^21^21^0.00^33^2^0^0.87^7.8^16^12^0^0^136^0.019^0.064^0.375^0^123.00^~1 cup~^312.00^~1 pint~^4 ~09304~^~RASPBERRIES,CND,RED,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^75.33^91^0.83^0.12^0.36^23.36^3.3^20.06^11^0.42^12^9^94^3^0.16^0.057^0.233^0.1^8.7^0.020^0.031^0.443^0.245^0.042^11^0^11^11^0.00^33^2^0^0.59^5.2^16^12^0^0^91^0.005^0.011^0.068^0^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~09306~^~RASPBERRIES,FRZ,RED,SWTND~^72.75^103^0.70^0.16^0.24^26.16^4.4^21.76^15^0.65^13^17^114^1^0.18^0.105^0.650^0.3^16.5^0.019^0.045^0.230^0.150^0.034^26^0^26^26^0.00^60^3^0^0.72^6.5^29^21^0^0^113^0.005^0.015^0.089^0^250.00^~1 cup, unthawed~^284.00^~1 package~^0 ~09307~^~RHUBARB,RAW~^93.61^21^0.90^0.20^0.76^4.54^1.8^1.10^86^0.22^12^14^288^4^0.10^0.021^0.196^1.1^8.0^0.020^0.030^0.300^0.085^0.024^7^0^7^7^0.00^102^5^0^0.38^41.0^0^61^0^0^170^0.053^0.039^0.099^0^122.00^~1 cup, diced~^51.00^~1 stalk~^25 ~09309~^~RHUBARB,FROZEN,UNCOOKED~^93.51^21^0.55^0.11^0.72^5.10^1.8^1.10^194^0.29^18^12^108^2^0.10^0.023^0.097^1.1^4.8^0.031^0.029^0.203^0.065^0.025^8^0^8^8^0.00^107^5^0^0.27^29.3^0^64^0^0^170^0.029^0.021^0.054^0^137.00^~1 cup, diced~^^~~^0 ~09310~^~RHUBARB,FRZ,CKD,W/SUGAR~^67.79^116^0.39^0.05^0.56^31.20^2.0^28.70^145^0.21^12^8^96^1^0.08^0.027^0.073^0.9^3.3^0.018^0.023^0.200^0.050^0.020^5^0^5^5^0.00^73^4^0^0.27^29.6^0^44^0^0^123^0.014^0.010^0.025^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~09311~^~ROSELLE,RAW~^86.58^49^0.96^0.64^0.51^11.31^^^215^1.48^51^37^208^6^^^^^12.0^0.011^0.028^0.310^^^^^^^0.00^287^14^0^^^^^^^^^^^0^57.00^~1 cup~^^~~^39 ~09312~^~ROSE-APPLES,RAW~^93.00^25^0.60^0.30^0.40^5.70^^^29^0.07^5^8^123^0^0.06^0.016^0.029^^22.3^0.020^0.030^0.800^^^^^^^0.00^339^17^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^33 ~09313~^~SAPODILLA,RAW~^78.00^83^0.44^1.10^0.50^19.96^5.3^^21^0.80^12^12^193^12^0.10^0.086^^0.6^14.7^0.000^0.020^0.200^0.252^0.037^14^0^14^14^0.00^60^3^0^^^^^^^^0.194^0.521^0.011^0^241.00^~1 cup~^170.00^~1 sapodilla~^20 ~09314~^~SAPOTES,(MARMALADE PLUM),RAW~^62.43^134^2.12^0.60^1.10^33.76^2.6^^39^1.00^30^28^344^10^^^^^20.0^0.010^0.020^1.800^^^^^^^0.00^410^21^0^^^^^^^^^^^0^225.00^~1 fruit, without refuse~^^~~^29 ~09315~^~SOURSOP,RAW~^81.16^66^1.00^0.30^0.70^16.84^3.3^13.54^14^0.60^21^27^278^14^0.10^0.086^^0.6^20.6^0.070^0.050^0.900^0.253^0.059^14^0^14^14^0.00^2^0^0^0.08^0.4^0^1^0^0^0^0.051^0.090^0.069^0^225.00^~1 cup~^625.00^~1 fruit~^33 ~11285~^~ONIONS,CND,SOL&LIQUIDS~^94.10^19^0.85^0.09^0.94^4.02^1.2^2.20^45^0.13^6^28^111^371^0.29^0.055^0.102^0.3^4.3^0.032^0.006^0.061^0.097^0.137^10^0^10^10^0.00^1^0^0^0.07^0.2^0^1^0^0^2^0.016^0.013^0.036^0^63.00^~1 onion~^112.00^~.5 cup, chopped or diced~^0 ~11286~^~ONIONS,YEL,SAUTEED~^80.01^132^0.95^10.80^0.38^7.86^1.7^^20^0.27^9^33^133^12^0.21^0.017^0.102^^1.8^0.049^0.041^0.037^0.172^0.207^2^^2^^^^^^0.68^21.6^^^^^^^^^^86.93^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11287~^~ONIONS,FRZ,CHOPD,UNPREP~^91.99^29^0.79^0.10^0.30^6.81^1.8^^17^0.33^7^22^124^12^0.07^0.019^0.074^0.4^3.3^0.030^0.027^0.151^0.102^0.075^17^0^17^17^0.00^35^2^0^^^^^^^^0.017^0.014^0.039^0^284.00^~1 package~^^~~^0 ~11288~^~ONIONS,FRZ,CHOPD,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.24^28^0.77^0.10^0.30^6.60^1.8^2.90^16^0.30^6^19^108^12^0.07^0.019^0.071^0.4^2.6^0.023^0.025^0.139^0.099^0.069^13^0^13^13^0.00^2^0^0^0.01^0.3^0^1^0^0^3^0.016^0.013^0.038^0^15.00^~1 tbsp, chopped~^105.00^~.5 cup, chopped or diced~^0 ~11289~^~ONIONS,FRZ,WHL,UNPREP~^90.22^35^0.89^0.06^0.38^8.44^1.7^3.65^36^0.46^10^23^142^10^0.12^0.050^0.125^0.4^8.0^0.026^0.024^0.175^0.099^0.093^21^0^21^21^0.00^2^0^0^0.02^0.4^0^1^0^0^4^0.011^0.009^0.025^0^284.00^~1 package~^^~~^0 ~11290~^~ONIONS,FRZ,WHL,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.24^28^0.71^0.05^0.30^6.70^1.4^2.90^27^0.34^8^2^101^8^0.09^0.024^0.040^0.4^5.1^0.016^0.018^0.132^0.078^0.070^13^0^13^13^0.00^2^0^0^0.01^0.3^0^1^0^0^3^0.009^0.007^0.020^0^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11291~^~ONIONS,SPRING OR SCALLIONS (INCL TOPS&BULB),RAW~^89.83^32^1.83^0.19^0.81^7.34^2.6^2.33^72^1.48^20^37^276^16^0.39^0.083^0.160^0.6^18.8^0.055^0.080^0.525^0.075^0.061^64^0^64^64^0.00^997^50^0^0.55^207.0^0^598^0^0^1137^0.032^0.027^0.074^0^100.00^~1 cup, chopped~^6.00^~1 tbsp, chopped~^4 ~11292~^~ONIONS,YOUNG GRN,TOPS ONLY~^91.80^25^1.80^0.10^0.65^5.65^3.5^2.10^61^1.92^20^33^260^4^0.45^0.061^0.129^0.5^45.6^0.070^0.140^0.200^0.060^0.060^14^0^14^14^0.00^4000^200^0^0.21^22.7^0^2400^0^0^916^0.016^0.014^0.038^0^6.00^~1 tbsp~^12.00^~1 stalk~^0 ~11293~^~ONIONS,WELSH,RAW~^90.50^34^1.90^0.40^0.70^6.50^^^18^1.22^23^49^212^17^0.52^0.070^0.137^0.6^27.0^0.050^0.090^0.400^0.169^0.072^16^0^16^16^0.00^1160^58^0^^^^^^^^0.067^0.056^0.156^0^^~~^^~~^35 ~11294~^~ONIONS,SWT,RAW~^91.24^32^0.80^0.08^0.34^7.55^0.9^5.02^20^0.26^9^27^119^8^0.13^0.056^0.076^0.5^4.8^0.041^0.020^0.133^0.098^0.130^23^^23^^^1^0^^0.02^0.3^0^1^0^0^6^^^^0^^~~^148.00^~1 NLEA serving~^16 ~11295~^~ONION RINGS,BREADED,PAR FR,FRZ,UNPREP~^51.22^258^3.15^14.10^1.00^30.53^1.8^^46^0.93^14^49^190^246^0.36^0.074^0.299^2.4^4.6^0.100^0.079^0.693^0.240^0.132^48^29^19^68^0.00^174^9^0^^^^^^^^4.534^5.738^2.700^0^454.00^~1 package~^255.00^~1 package~^0 ~11296~^~ONION RINGS,BREADED,PAR FR,FRZ,PREP,HTD IN OVEN~^28.50^407^5.34^26.70^1.30^38.16^1.3^^31^1.69^19^81^129^375^0.42^0.080^0.420^3.5^1.4^0.280^0.140^3.610^0.230^0.077^66^53^13^103^0.00^225^11^0^^^^^^^^8.585^10.866^5.113^0^48.00^~1 cup~^71.00^~10 rings~^0 ~11297~^~PARSLEY,RAW~^87.71^36^2.97^0.79^2.20^6.33^3.3^0.85^138^6.20^50^58^554^56^1.07^0.149^0.160^0.1^133.0^0.086^0.098^1.313^0.400^0.090^152^0^152^152^0.00^8424^421^0^0.75^1640.0^0^5054^0^0^5561^0.132^0.295^0.124^0^60.00^~1 cup~^3.80^~1 tbsp~^5 ~11298~^~PARSNIPS,RAW~^79.53^75^1.20^0.30^0.98^17.99^4.9^4.80^36^0.59^29^71^375^10^0.59^0.120^0.560^1.8^17.0^0.090^0.050^0.700^0.600^0.090^67^0^67^67^0.00^0^0^0^1.49^22.5^0^0^0^0^0^0.050^0.112^0.047^0^133.00^~1 cup, slices~^^~~^15 ~11299~^~PARSNIPS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^80.24^71^1.32^0.30^1.13^17.01^3.6^4.80^37^0.58^29^69^367^10^0.26^0.138^0.294^1.7^13.0^0.083^0.051^0.724^0.588^0.093^58^0^58^58^0.00^0^0^0^1.00^1.0^0^0^0^0^0^0.050^0.112^0.047^0^78.00^~.5 cup, slices~^160.00^~1 parsnip~^0 ~11300~^~PEAS,EDIBLE-PODDED,RAW~^88.89^42^2.80^0.20^0.56^7.55^2.6^4.00^43^2.08^24^53^200^4^0.27^0.079^0.244^0.7^60.0^0.150^0.080^0.600^0.750^0.160^42^0^42^42^0.00^1087^54^0^0.39^25.0^44^630^0^0^740^0.039^0.021^0.089^0^98.00^~1 cup, chopped~^63.00^~1 cup, whole~^6 ~11301~^~PEAS,EDIBLE-PODDED,BLD,DRND,WO/ SALT~^88.91^42^3.27^0.23^0.54^7.05^2.8^3.99^42^1.97^26^55^240^4^0.37^0.077^0.168^0.7^47.9^0.128^0.076^0.539^0.673^0.144^29^0^29^29^0.00^1030^52^0^0.39^25.0^42^597^0^0^702^0.044^0.023^0.100^0^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~11302~^~PEAS,EDIBLE-PODDED,FRZ,UNPREP~^89.30^42^2.80^0.30^0.40^7.20^3.1^^50^2.00^23^51^192^4^0.41^0.076^0.235^0.7^22.0^0.060^0.100^0.500^0.720^0.154^40^0^40^40^0.00^140^7^0^^^^^^^^0.058^0.031^0.133^0^72.00^~.5 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11303~^~PEAS,EDIBLE-PODDED,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^86.60^52^3.50^0.38^0.50^9.02^3.1^4.82^59^2.40^28^58^217^5^0.49^0.090^0.280^0.8^22.0^0.064^0.119^0.563^0.857^0.174^35^0^35^35^0.00^1311^66^0^0.47^30.2^53^760^0^0^893^0.073^0.039^0.167^0^160.00^~1 cup~^253.00^~1 package~^0 ~11304~^~PEAS,GREEN,RAW~^78.86^81^5.42^0.40^0.87^14.46^5.1^5.67^25^1.47^33^108^244^5^1.24^0.176^0.410^1.8^40.0^0.266^0.132^2.090^0.104^0.169^65^0^65^65^0.00^765^38^0^0.13^24.8^21^449^0^0^2477^0.071^0.035^0.187^0^145.00^~1 cup~^^~~^62 ~11305~^~PEAS,GRN,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^77.87^84^5.36^0.22^0.92^15.64^5.5^5.93^27^1.54^39^117^271^3^1.19^0.173^0.525^1.9^14.2^0.259^0.149^2.021^0.153^0.216^63^0^63^63^0.00^801^40^0^0.14^25.9^22^470^0^0^2593^0.039^0.019^0.102^0^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~11306~^~PEAS,GRN,CND,REG PK,SOL&LIQUIDS~^85.92^53^3.19^0.30^0.84^9.75^3.3^3.20^18^1.02^17^53^100^250^0.70^0.108^0.264^1.3^9.8^0.111^0.073^0.842^0.091^0.065^29^0^29^29^0.00^1444^72^0^0.02^16.5^14^859^0^0^1650^0.050^0.025^0.132^0^124.00^~.5 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11308~^~PEAS,GRN,CND,REG PK,DRND SOL~^81.70^69^4.42^0.35^0.97^12.58^4.1^4.16^20^0.95^17^67^173^252^0.71^0.082^0.303^1.7^9.6^0.121^0.078^0.732^0.128^0.064^44^0^44^44^0.00^533^27^0^0.03^21.4^0^320^0^0^1350^0.062^0.031^0.163^0^170.00^~1 cup~^313.00^~1 can~^0 ~11310~^~PEAS,GRN,CND,SEASONED,SOL&LIQUIDS~^86.51^50^3.09^0.27^0.88^9.25^2.0^^15^1.20^15^54^122^254^0.65^0.099^0.268^1.3^11.5^0.096^0.071^0.690^0.089^0.098^29^0^29^29^0.00^433^22^0^^^^^^^^0.048^0.024^0.127^0^227.00^~1 cup~^114.00^~.5 cup~^0 ~11312~^~PEAS,GRN,FRZ,UNPREP~^79.93^77^5.21^0.37^0.78^13.71^4.2^5.38^22^1.53^25^80^149^112^0.81^0.122^0.338^1.7^18.0^0.258^0.100^1.707^0.136^0.122^53^0^53^53^0.00^2058^103^0^0.03^23.5^20^1225^0^0^2352^0.066^0.033^0.175^0^72.00^~.5 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11313~^~PEAS,GRN,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^79.52^78^5.15^0.27^0.80^14.26^5.5^4.65^24^1.52^22^77^110^72^0.67^0.105^0.279^1.0^9.9^0.283^0.100^1.480^0.142^0.113^59^0^59^59^0.00^2100^105^0^0.03^24.0^20^1250^0^0^2400^0.049^0.024^0.129^0^253.00^~1 package~^80.00^~.5 cup~^0 ~11316~^~PEAS,MATURE SEEDS,SPROUTED,RAW~^62.27^128^8.80^0.68^1.14^28.26^^^36^2.26^56^165^381^20^1.05^0.272^0.438^0.6^10.4^0.225^0.155^3.088^1.029^0.265^144^0^144^144^0.00^166^8^0^^^^^^^^0.124^0.061^0.326^0^120.00^~1 cup~^^~~^0 ~11317~^~PEAS,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^74.37^98^7.05^0.51^0.99^17.08^^^26^1.67^41^24^268^3^0.78^0.020^0.325^0.6^6.6^0.216^0.285^1.072^0.683^0.128^36^0^36^36^0.00^107^5^0^^^^^^^^0.090^0.045^0.240^0^^~~^^~~^0 ~11850~^~RADISHES,ORIENTAL,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^95.04^17^0.67^0.24^0.62^3.43^1.6^1.83^17^0.15^9^24^285^249^0.13^0.101^0.033^0.7^15.1^0.000^0.023^0.150^0.114^0.038^17^0^17^17^0.00^0^0^0^0.00^0.3^0^0^0^0^0^0.073^0.040^0.108^0^147.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11851~^~RUTABAGAS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^88.88^39^1.29^0.22^0.87^8.74^^6.02^48^0.53^23^56^326^254^0.35^0.041^0.174^0.7^18.8^0.082^0.041^0.715^0.155^0.102^15^0^15^15^0.00^2^0^0^0.32^0.3^0^1^0^0^0^0.029^0.027^0.095^0^120.00^~.5 cup, mashed~^^~~^0 ~11852~^~SALSIFY,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^81.00^68^2.73^0.17^0.74^15.36^3.1^2.90^47^0.55^18^56^283^252^0.30^0.070^0.210^0.6^4.6^0.056^0.173^0.392^0.276^0.218^15^0^15^15^0.00^0^0^0^0.19^0.3^0^0^0^0^0^^^^0^135.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11853~^~SOYBEANS,GRN,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^68.60^141^12.35^6.40^1.60^11.05^4.2^^145^2.50^60^158^539^250^0.91^0.117^0.502^1.4^17.0^0.260^0.155^1.250^0.128^0.060^111^0^111^111^0.00^156^8^0^^^^^^^^0.740^1.209^3.011^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~11854~^~SPINACH,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^91.21^23^2.97^0.26^1.81^3.75^2.4^0.43^136^3.57^87^56^466^306^0.76^0.174^0.935^1.5^9.8^0.095^0.236^0.490^0.145^0.242^146^0^146^146^0.00^10481^524^0^2.08^493.6^0^6288^0^0^11308^0.042^0.007^0.108^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~11855~^~SPINACH,CND,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^93.22^19^2.11^0.37^1.38^2.92^2.2^^83^1.58^56^32^230^75^0.42^0.116^0.493^1.2^13.5^0.018^0.106^0.271^0.038^0.080^58^0^58^58^0.00^6432^322^0^^^^^^^^0.060^0.010^0.155^0^234.00^~1 cup~^^~~^0 ~11856~^~SPINACH,FRZ,CHOPD OR LEAF,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^88.94^32^4.01^0.50^1.39^5.16^3.7^0.51^153^1.96^82^50^302^322^0.49^0.161^0.717^5.5^2.2^0.078^0.176^0.439^0.075^0.136^121^0^121^121^0.00^12061^603^0^3.54^540.7^0^7237^0^0^15690^0.091^0.000^0.215^0^220.00^~1 package~^95.00^~.5 cup~^0 ~11857~^~SQUASH,SMMR,ALL VAR,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.70^20^0.91^0.31^0.77^4.31^1.4^2.59^27^0.36^24^39^192^237^0.39^0.103^0.213^0.2^5.5^0.044^0.041^0.513^0.137^0.065^20^0^20^20^0.00^212^11^0^0.14^3.5^0^127^0^0^2249^0.064^0.023^0.131^0^180.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11858~^~SQUASH,SMMR,CROOKNECK&STRAIGHTNECK,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.70^20^0.91^0.31^0.77^4.31^1.4^2.43^22^0.37^15^29^170^0^0.22^0.063^0.155^0.2^5.5^0.049^0.049^0.513^0.137^0.094^20^0^20^20^0.00^163^8^0^0.12^4.4^0^98^0^0^315^0.064^0.023^0.131^0^180.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11859~^~SQUASH,SMMR,CROOKNECK&STRAIGHTNECK,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.24^25^1.28^0.20^0.74^5.54^1.4^2.33^20^0.52^27^41^253^242^0.34^0.073^0.263^0.3^6.8^0.036^0.047^0.440^0.102^0.099^13^0^13^13^0.00^201^10^0^0.28^5.4^0^120^0^0^388^0.040^0.015^0.082^0^192.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11860~^~SQUASH,SMMR,SCALLOP,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^95.00^16^1.03^0.17^0.50^3.30^1.9^1.40^15^0.33^19^28^140^237^0.24^0.083^0.128^0.2^10.8^0.051^0.025^0.464^0.079^0.085^21^0^21^21^0.00^85^4^0^0.12^3.5^0^51^0^0^250^0.035^0.013^0.072^0^90.00^~.5 cup, slices~^120.00^~.5 cup, mashed~^0 ~11861~^~SQUASH,SMMR,ZUCCHINI,INCL SKN,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.74^16^0.64^0.05^0.64^3.93^1.4^1.69^13^0.35^22^40^253^239^0.18^0.086^0.178^0.2^4.6^0.041^0.041^0.428^0.114^0.078^17^0^17^17^0.00^1117^56^0^0.12^4.2^0^670^0^0^1150^0.010^0.004^0.021^0^90.00^~.5 cup, slices~^120.00^~.5 cup, mashed~^0 ~11862~^~SQUASH,SMMR,ZUCCHINI,INCL SKN,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.74^17^1.15^0.13^0.42^3.56^1.3^1.69^17^0.48^13^25^194^238^0.20^0.047^0.230^0.2^3.7^0.041^0.040^0.386^0.265^0.045^8^0^8^8^0.00^196^10^0^0.12^4.2^0^118^0^0^2086^0.027^0.010^0.055^0^223.00^~1 cup~^^~~^0 ~11863~^~SQUASH,WNTR,ALL VAR,CKD,BKD,W/SALT~^89.02^39^0.89^0.63^0.72^8.74^2.8^3.30^14^0.33^8^20^437^237^0.26^0.095^0.211^0.4^9.6^0.085^0.024^0.701^0.350^0.072^28^0^28^28^0.00^5223^261^0^0.12^4.4^682^2793^0^0^1415^0.130^0.047^0.265^0^205.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11864~^~SQUASH,WNTR,ACORN,CKD,BKD,W/SALT~^82.90^56^1.12^0.14^1.26^14.58^4.4^^44^0.93^43^45^437^240^0.17^0.086^0.242^0.7^10.8^0.167^0.013^0.881^0.504^0.194^19^0^19^19^0.00^428^21^0^^^^^^^^0.029^0.010^0.059^0^205.00^~1 cup, cubes~^^~~^20 ~11865~^~SQUASH,WNTR,ACORN,CKD,BLD,MSHD,W/SALT~^89.70^34^0.67^0.08^0.76^8.79^2.6^^26^0.56^26^27^263^239^0.11^0.052^0.146^0.4^6.5^0.100^0.008^0.531^0.303^0.117^11^0^11^11^0.00^258^13^0^^^^^^^^0.017^0.006^0.035^0^245.00^~1 cup, mashed~^^~~^0 ~11866~^~SQUASH,WNTR,BUTTERNUT,CKD,BKD,W/SALT~^87.80^40^0.90^0.09^0.72^10.49^^1.97^41^0.60^29^27^284^240^0.13^0.065^0.172^0.5^15.1^0.072^0.017^0.969^0.359^0.124^19^0^19^19^0.00^11155^558^0^1.29^1.0^1130^4570^3116^0^0^0.019^0.007^0.038^0^205.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11867~^~SQUASH,WNTR,BUTTERNUT,FRZ,CKD,BLD,W/SALT~^87.80^39^1.23^0.07^0.86^10.04^^^19^0.58^9^14^133^238^0.12^0.036^0.173^0.5^3.5^0.050^0.039^0.464^0.154^0.069^16^0^16^16^0.00^3339^167^0^^^^^^^^0.014^0.005^0.029^0^240.00^~1 cup, mashed~^^~~^0 ~11868~^~SQUASH,WNTR,HUBBARD,CKD,BKD,W/SALT~^85.10^50^2.48^0.62^0.99^10.81^^^17^0.47^22^23^358^244^0.15^0.045^0.170^0.6^9.5^0.074^0.047^0.558^0.447^0.172^16^0^16^16^0.00^6035^302^0^^^^^^^^0.128^0.046^0.260^0^205.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11869~^~SQUASH,WNTR,HUBBARD,CKD,BLD,MSHD,W/SALT~^91.10^30^1.48^0.37^0.59^6.46^2.9^2.93^10^0.28^13^14^214^241^0.10^0.047^0.126^0.3^6.5^0.042^0.028^0.334^0.297^0.103^10^0^10^10^0.00^4005^200^0^0.12^1.0^529^2139^0^0^0^0.076^0.028^0.156^0^236.00^~1 cup, mashed~^^~~^0 ~11870~^~SQUASH,WNTR,SPAGHETTI,CKD,BLD,DRND,OR BKD,W/SALT~^92.30^27^0.66^0.26^0.32^6.46^1.4^2.53^21^0.34^11^^117^254^0.20^0.035^0.109^0.3^3.5^0.038^0.022^0.810^0.355^0.099^8^0^8^8^0.00^110^6^0^0.12^0.8^15^59^0^0^0^0.062^0.022^0.126^0^155.00^~1 cup~^^~~^0 ~11871~^~SUCCOTASH,(CORN&LIMAS),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^68.37^111^5.07^0.80^1.39^24.37^^^17^1.52^53^117^410^253^0.63^0.179^0.769^0.6^8.2^0.168^0.096^1.327^0.567^0.116^33^0^33^33^0.00^294^15^0^^^^^^^^0.148^0.155^0.381^0^192.00^~1 cup~^^~~^0 ~11872~^~SUCCOTASH,(CORN&LIMAS),FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^74.10^93^4.31^0.89^0.75^19.95^4.1^2.21^15^0.89^23^70^265^281^0.45^0.060^0.280^0.6^5.9^0.074^0.068^1.306^0.232^0.095^33^0^33^33^0.00^194^10^0^0.18^2.7^9^82^61^0^365^0.166^0.173^0.427^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~11873~^~SWAMP CABBAGE,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^92.93^20^2.08^0.24^1.05^3.71^1.9^^54^1.32^30^42^284^358^0.16^0.021^0.143^0.9^16.0^0.050^0.080^0.500^0.126^0.081^35^0^35^35^0.00^5200^260^0^^^^^^^^^^^0^98.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11874~^~SWEET POTATO LEAVES,CKD,STMD,W/ SALT~^88.71^34^2.32^0.30^1.35^7.32^1.9^5.42^24^0.60^61^60^477^249^0.26^0.033^0.229^0.9^1.5^0.112^0.267^1.003^0.200^0.160^49^0^49^49^0.00^916^46^0^0.96^108.6^0^550^0^0^2633^0.065^0.012^0.134^0^64.00^~1 cup~^^~~^0 ~11875~^~SWEET POTATO,CKD,BKD IN SKN,W/ SALT~^75.78^90^2.01^0.15^1.35^20.71^3.3^8.44^38^0.69^27^54^475^246^0.32^0.161^0.497^0.2^19.6^0.107^0.106^1.487^0.884^0.286^6^0^6^6^0.00^19218^961^0^0.71^2.3^43^11509^0^0^0^0.052^0.002^0.096^0^114.00^~1 medium~^100.00^~.5 cup, mashed~^22 ~11876~^~SWEET POTATO,CKD,BLD,WO/ SKN,W/ SALT~^80.13^76^1.37^0.14^0.63^17.72^2.5^5.74^27^0.72^18^32^230^27^0.20^0.094^0.266^0.2^12.8^0.056^0.047^0.538^0.581^0.165^6^0^6^6^0.00^15740^787^0^0.94^2.1^0^9444^0^0^0^0.040^0.000^0.080^0^328.00^~1 cup, mashed~^151.00^~1 medium~^0 ~11877~^~SWEET POTATO,FRZ,CKD,BKD,W/ SALT~^73.70^100^1.71^0.12^1.07^23.40^1.8^^35^0.54^21^44^377^244^0.30^0.183^0.665^0.6^9.1^0.066^0.056^0.555^0.560^0.186^22^0^22^22^0.00^16410^821^0^^^^^^^^0.026^0.005^0.053^0^176.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~08352~^~CEREALS RTE,QUAKER,MOTHER'S TSTD OAT BRAN CRL,BROWN SUGAR~^4.00^373^11.90^5.17^3.99^74.92^8.9^15.50^66^4.11^143^458^490^632^2.98^0.280^3.410^4.3^0.0^0.400^0.180^1.920^0.740^0.130^40^0^^^0.00^71^4^0^^^^^^^^0.890^1.630^1.820^^^~~^^~~^0 ~08353~^~CEREALS RTE,QUAKER,MOTHER'S CINN OAT CRUNCH~^2.50^380^10.49^4.64^3.14^79.21^8.3^25.07^74^3.60^106^359^537^419^2.57^0.280^3.010^6.3^0.1^0.300^0.270^2.300^0.610^0.120^36^0^36^36^0.00^9^0^0^^^^^^^^0.790^1.450^1.410^0^^~~^^~~^0 ~08354~^~CEREALS RTE,QUAKER,MOTHER'S GROOVY GRAHAMS~^2.50^372^5.44^1.63^4.03^86.38^3.0^44.82^138^4.97^57^162^755^869^1.02^0.120^0.380^0.0^0.0^0.120^0.690^1.550^0.390^0.060^14^0^14^14^0.00^145^7^0^^^^^^^^0.280^0.320^0.690^0^^~~^^~~^0 ~08355~^~CEREALS RTE,QUAKER,MOTHER'S COCOA BUMPERS~^2.50^376^5.08^1.74^3.02^87.64^3.1^41.84^139^5.29^60^167^787^546^1.08^0.190^0.370^0.0^0.0^0.150^0.630^1.310^0.340^0.030^13^0^13^13^0.00^164^8^0^^^^^^^^0.310^0.310^0.630^0^^~~^^~~^0 ~08357~^~CEREALS RTE,QUAKER,FRUITY BRONTOSAURUS BLASTS,BAGGED CRL~^2.50^376^3.75^2.45^2.01^89.27^1.4^43.95^5^9.58^20^63^49^590^0.66^0.070^0.620^^28.0^0.710^1.690^19.680^0.680^2.000^274^255^19^453^0.00^2680^805^805^^^^^^^^0.230^1.880^0.230^0^^~~^^~~^0 ~08358~^~CEREALS RTE,QUAKER,CRISPY CORN PUFFS CRL~^2.50^376^7.23^2.88^3.88^83.50^4.3^20.35^376^28.73^89^331^280^801^13.75^0.210^1.260^0.0^22.0^1.370^1.550^18.340^0.560^1.830^1400^1381^19^2367^0.00^1834^551^551^^^^^^^^0.520^0.830^1.170^0^^~~^^~~^0 ~08359~^~CEREALS RTE,QUAKER,FRSTD OATS~^2.50^396^6.06^5.96^3.50^81.96^4.3^37.49^25^19.01^62^243^184^864^15.84^0.150^1.930^0.0^25.3^1.010^1.790^21.120^0.310^2.110^1600^1581^19^2707^0.00^2112^634^634^^^^^^^^1.290^1.800^0.990^0^^~~^^~~^0 ~08360~^~CEREALS RTE,QUAKER,OATMEAL CRL,BROWN SUGAR BLISS~^2.50^384^8.78^5.56^3.43^79.69^7.4^^298^10.10^105^316^327^509^12.00^0.340^2.830^2.3^3.2^1.200^1.360^16.000^0.620^1.600^889^870^19^1498^0.00^1600^480^480^^^^^^^^1.160^1.690^1.360^0^49.00^~1 cup~^^~~^0 ~08361~^~CEREALS RTE,QUAKER,HONEY GRAHAM BAGGED CRL~^2.50^395^5.60^5.24^3.00^83.64^2.8^38.37^35^17.68^60^191^234^825^14.73^0.180^0.540^2.9^23.6^1.470^1.670^19.640^0.490^1.960^1500^1481^19^2537^0.08^1965^590^590^^^^^^^^1.310^0.810^0.700^0^^~~^^~~^0 ~08362~^~CEREALS RTE,QUAKER,TSTD OATS/OATMMM'S~^3.50^380^9.23^5.10^4.23^77.91^6.6^7.99^41^29.53^97^385^288^953^13.75^0.210^2.940^0.1^22.0^0.680^1.590^18.330^0.480^1.830^1400^1381^19^2367^0.00^1834^551^551^^^^^^^^0.910^1.770^1.460^0^^~~^^~~^0 ~08363~^~CEREALS RTE,QUAKER,KRETSCHMER TSTD WHEAT BRAN~^11.72^200^17.56^5.16^6.04^59.51^41.3^2.26^66^13.88^606^1314^1284^6^11.23^1.090^17.380^0.0^0.0^1.100^0.450^20.620^2.930^0.680^193^152^41^300^0.23^0^0^0^^^^^^^^0.770^0.800^2.720^0^^~~^^~~^0 ~08364~^~CEREALS RTE,QUAKER,CINN CRUNCH BAGGED CRL~^2.50^397^5.07^6.02^2.72^83.67^4.0^^32^16.50^62^192^202^777^13.75^0.160^0.980^0.0^22.0^1.370^1.550^18.330^0.380^1.830^1400^1381^19^2367^0.00^1833^551^551^^^^^^^^1.520^1.220^0.860^0^^~~^^~~^0 ~08366~^~CEREALS RTE,QUAKER,KRETSCHMER WHEAT GERM,REG~^4.78^366^31.43^9.56^4.82^49.38^11.9^^50^8.34^313^1130^1097^6^16.01^0.620^19.080^0.0^6.0^1.970^0.780^5.580^1.400^0.600^669^317^352^892^0.21^0^0^0^^^^^^^^1.660^1.250^5.980^0^^~~^^~~^0 ~08367~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,SUNRISE~^2.56^380^6.00^2.50^2.06^87.00^4.0^33.00^0^15.00^27^67^150^610^12.50^^^^20.0^0.100^1.420^16.700^^1.670^333^314^19^553^^0^0^0^^^^^^^^0.400^^^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08368~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,PARA SU FAMILIA CINN CORN STARS~^2.16^386^5.00^2.90^3.20^87.00^1.0^21.00^333^27.00^^67^84^792^12.50^^^^20.0^1.250^1.420^16.700^^1.670^667^^^^5.00^1667^^^^^^^^^^0.500^^^0^^~~^^~~^0 ~08370~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,RICE CRUNCHINS~^3.95^381^7.00^1.00^2.47^86.00^0.0^9.00^0^6.00^^^106^903^^^^^50.0^1.500^1.700^20.000^^1.670^400^^4^^6.00^2500^^^^^^^^^^0.400^^^0^^~~^^~~^0 ~08371~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,PARA SU FAMILIA RAISIN BRAN~^8.08^309^9.00^2.30^6.72^74.00^12.0^20.00^1273^32.70^73^273^598^585^13.60^0.364^^^0.0^0.680^1.550^18.200^^1.820^727^708^19^1223^2.70^909^^^^^^^^^^0.500^^^0^^~~^^~~^0 ~08372~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,NESQUICK CHOC~^2.04^407^5.00^5.40^3.05^85.00^0.0^41.00^333^15.00^27^133^223^615^12.50^0.133^^^20.0^1.250^1.420^16.700^^1.670^333^314^19^553^5.00^1667^501^501^^^^^^^^1.300^^^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08374~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S,CRISPIX CINN CRUNCH~^3.00^399^4.80^3.70^1.50^87.00^0.5^30.40^31^19.60^18^69^123^598^5.20^0.090^0.309^^21.0^1.300^1.500^17.000^0.305^1.700^677^658^19^1138^5.10^1667^501^501^0.32^0.9^0^0^0^0^0^0.500^2.100^1.100^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08376~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S MARSHMLLW BLASTED FROOT LOOPS~^2.50^394^4.10^2.40^1.20^89.90^1.5^53.00^11^15.00^24^57^85^359^5.00^0.105^0.586^^50.0^1.250^1.420^17.000^0.083^1.700^339^320^19^563^5.00^1717^516^516^0.24^0.7^0^0^0^0^0^1.300^0.500^0.600^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08378~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S PUFFED RICE~^2.30^412^8.40^1.50^0.60^87.20^0.5^0.00^11^0.90^47^160^151^0^1.60^0.200^^^^^^^^^^^^^0.00^^^^^^^^^^^0.400^0.500^0.600^0^^~~^^~~^0 ~08379~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S PUFFED WHEAT~^3.00^332^9.10^1.60^4.50^81.80^11.4^0.76^40^^^421^474^3^^^^^^^^^^^^^^^0.00^^^^^^^^^^^0.300^0.800^0.500^0^^~~^^~~^0 ~08380~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S,RAISIN BRAN CRUNCH~^5.30^354^6.10^1.90^1.80^84.90^7.6^37.70^35^8.50^88^259^401^394^3.00^0.300^1.772^^1.3^0.700^0.800^10.000^0.574^0.900^190^171^19^310^2.90^1021^307^307^0.41^1.3^0^0^0^0^0^0.380^0.700^0.800^0^53.00^~1 cup~^^~~^0 ~08383~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S SPL K RED BERRIES~^3.00^369^12.40^1.00^3.00^80.60^3.2^32.20^60^26.20^39^162^242^710^1.60^0.170^1.417^13.0^67.7^1.690^2.000^22.600^0.475^2.260^452^433^19^755^6.80^2419^726^726^15.26^0.6^0^0^0^0^0^0.240^0.200^0.600^0^31.00^~1 cup~^^~~^0 ~08384~^~CEREALS RTE,KELLOGG,KELLOGG'S SHREDDED WHEAT MINIATURES~^3.00^332^11.20^1.52^4.28^80.00^13.0^2.70^42^26.00^119^306^451^14^4.30^0.300^4.250^^0.0^1.300^1.500^17.300^1.033^1.700^348^320^28^572^5.20^^^^^^^^^^^0.400^0.200^0.900^0^12.00^~1 box~^^~~^0 ~08385~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,SMART START SOY PROT~^4.00^367^19.00^2.70^1.80^73.00^7.7^26.00^109^33.00^109^272^745^474^27.20^0.360^1.810^^27.0^2.800^3.100^36.400^18.200^3.700^730^711^19^1228^11.00^1363^409^409^24.75^1.8^0^0^0^0^0^0.600^0.500^1.600^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08386~^~CEREALS RTE,KASHI GOLEAN CRUNCH BY KELLOGG~^4.00^377^17.50^5.80^4.80^67.90^15.2^24.60^87^3.50^83^213^566^385^0.90^0.300^0.120^^0.0^0.060^0.030^0.300^0.657^0.030^2^0^2^2^0.00^9^0^0^0.54^6.5^0^0^0^0^0^0.470^3.230^2.100^0^53.00^~1 cup~^^~~^0 ~08387~^~CEREALS RTE,KASHI HEART TO HEART BY KELLOGG~^3.00^348^12.60^4.70^3.70^76.00^14.2^20.00^54^6.50^300^88^300^3^4.60^0.312^4.857^^91.0^0.503^0.198^1.998^0.674^6.100^1212^1193^19^2047^18.20^3788^1138^1138^40.95^2.0^^^^^^0.900^1.100^1.200^0^33.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08388~^~CEREALS RTE,PUFFED KASHI BY KELLOGG~^3.00^394^12.00^2.90^2.10^80.00^6.8^3.20^41^2.80^154^240^333^10^3.03^0.455^3.400^35.9^0.0^0.120^0.140^3.200^1.155^0.330^32^0^32^32^0.00^6^0^0^0.91^3.1^0^3^0^0^134^0.600^0.800^1.300^0^19.00^~1 cup~^^~~^0 ~08389~^~CEREALS RTE,HONEY PUFFED KASHI BY KELLOGG~^3.00^400^10.00^3.30^1.20^82.50^6.7^23.00^29^2.40^114^264^264^20^2.51^0.374^3.151^^0.0^0.200^0.110^2.600^0.968^0.130^27^0^27^27^0.00^2^0^0^0.84^2.0^0^0^0^0^0^0.359^0.558^0.866^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~09316~^~STRAWBERRIES,RAW~^90.95^32^0.67^0.30^0.40^7.68^2.0^4.66^16^0.42^13^24^153^1^0.14^0.048^0.386^0.4^58.8^0.024^0.022^0.386^0.125^0.047^24^0^24^24^0.00^12^1^0^0.29^2.2^0^7^0^0^26^0.015^0.043^0.155^0^152.00^~1 cup~^232.00^~1 cup, pureed~^6 ~09317~^~STRAWBERRIES,CND,HVY SYRUP PK,SOL&LIQUIDS~^75.35^92^0.56^0.26^0.30^23.53^1.7^21.83^13^0.49^8^12^86^4^0.09^0.063^0.200^0.3^31.7^0.021^0.034^0.057^0.179^0.049^28^0^28^28^0.00^26^1^0^0.19^1.5^0^16^0^0^18^0.014^0.036^0.129^0^254.00^~1 cup~^^~~^0 ~09318~^~STRAWBERRIES,FRZ,UNSWTND~^89.97^35^0.43^0.11^0.37^9.13^2.1^4.56^16^0.75^11^13^148^2^0.13^0.049^0.290^0.7^41.2^0.022^0.037^0.462^0.108^0.028^17^0^17^17^0.00^45^2^0^0.29^2.2^0^27^0^0^26^0.006^0.015^0.054^0^221.00^~1 cup, thawed~^149.00^~1 cup, unthawed~^0 ~09319~^~STRAWBERRIES,FRZ,SWTND,WHL~^78.05^78^0.52^0.14^0.30^21.00^1.9^18.97^11^0.47^6^12^98^1^0.05^0.019^0.249^0.7^39.5^0.015^0.077^0.293^0.108^0.028^4^0^4^4^0.00^27^1^0^0.24^1.9^0^16^0^0^23^0.007^0.019^0.068^0^255.00^~1 cup, thawed~^284.00^~1 package~^0 ~09320~^~STRAWBERRIES,FRZ,SWTND,SLICED~^73.18^96^0.53^0.13^0.24^25.92^1.9^24.01^11^0.59^7^13^98^3^0.06^0.020^0.250^0.7^41.4^0.016^0.051^0.401^0.108^0.030^15^0^15^15^0.00^24^1^0^0.23^1.7^0^14^0^0^21^0.007^0.018^0.064^0^255.00^~1 cup, thawed~^284.00^~1 package~^0 ~09321~^~SUGAR-APPLES,(SWEETSOP),RAW~^73.23^94^2.06^0.29^0.78^23.64^4.4^^24^0.60^21^32^247^9^0.10^0.086^^0.6^36.3^0.110^0.113^0.883^0.226^0.200^14^0^14^14^0.00^6^0^0^^^^^^^^0.048^0.114^0.040^0^250.00^~1 cup~^155.00^~1 fruit~^45 ~09322~^~TAMARINDS,RAW~^31.40^239^2.80^0.60^2.70^62.50^5.1^57.40^74^2.80^92^113^628^28^0.10^0.086^^1.3^3.5^0.428^0.152^1.938^0.143^0.066^14^0^14^14^0.00^30^2^0^0.10^2.8^0^18^0^0^0^0.272^0.181^0.059^0^120.00^~1 cup~^2.00^~1 fruit~^66 ~09325~^~FRUIT SALAD,TROPICAL,CND,HVY SYRUP,SOL&LIQUIDS~^76.78^86^0.41^0.10^0.35^22.36^1.3^^13^0.52^13^7^131^2^0.11^0.080^^0.5^17.5^0.054^0.045^0.562^^0.120^9^0^9^9^0.00^127^6^0^^^^^^^^0.019^0.018^0.032^0^257.00^~1 cup~^^~~^0 ~09326~^~WATERMELON,RAW~^91.45^30^0.61^0.15^0.25^7.55^0.4^6.20^7^0.24^10^11^112^1^0.10^0.042^0.038^0.4^8.1^0.033^0.021^0.178^0.221^0.045^3^0^3^3^0.00^569^28^0^0.05^0.1^0^303^78^4532^8^0.016^0.037^0.050^0^154.00^~1 cup, balls~^152.00^~1 cup, diced~^48 ~09328~^~MARASCHINO CHERRIES,CND,DRND~^57.27^165^0.22^0.21^0.34^41.97^3.2^38.77^54^0.43^4^3^21^4^0.26^0.143^0.012^0.2^0.0^0.000^0.000^0.004^0.054^0.005^0^0^0^0^0.00^45^2^0^0.05^1.5^0^27^0^0^59^0.039^0.049^0.055^0^5.00^~1 cherry~^^~~^ ~09334~^~FEIJOA,RAW~^86.60^49^1.24^0.78^0.74^10.63^^^17^0.08^9^20^155^3^0.04^0.055^0.085^^20.3^0.008^0.032^0.289^0.228^0.050^38^0^38^38^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^243.00^~1 cup, pureed~^50.00^~1 fruit, without refuse~^25 ~09340~^~PEARS,ASIAN,RAW~^88.25^42^0.50^0.23^0.37^10.65^3.6^7.05^4^0.00^8^11^121^0^0.02^0.050^0.060^0.1^3.8^0.009^0.010^0.219^0.070^0.022^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.12^4.5^0^0^0^0^50^0.012^0.049^0.055^0^122.00^~1 fruit~^275.00^~1 fruit~^9 ~09351~^~FRUIT COCKTAIL,CND,HVY SYRUP,DRND~^80.40^70^0.47^0.10^0.24^18.80^1.7^17.14^7^0.29^5^12^90^6^0.08^0.086^^0.5^1.9^0.019^0.021^0.374^^0.051^3^0^3^3^0.00^273^14^0^0.60^3.9^0^138^52^0^112^0.014^0.018^0.042^0^214.00^~1 cup~^^~~^ ~09354~^~PINEAPPLE,CND,JUC PK,DRND~^83.51^60^0.51^0.11^0.31^15.56^1.3^14.26^16^0.28^15^7^124^1^0.10^0.107^^0.4^9.4^0.102^0.021^0.284^^0.075^5^0^5^5^0.00^50^3^0^0.02^0.7^0^30^0^0^0^0.008^0.014^0.040^0^181.00^~1 cup, chunks~^195.00^~1 cup, crushed~^ ~09357~^~APRICOTS,CND,HVY SYRUP,DRND~^77.56^83^0.64^0.11^0.38^21.31^2.7^18.65^10^0.30^7^13^143^4^0.11^0.097^^0.1^3.1^0.021^0.024^0.376^^0.055^2^0^2^2^0.00^2924^146^0^0.89^3.3^0^1746^16^0^39^0.007^0.045^0.021^0^219.00^~1 cup~^182.00^~1 cup, whole~^ ~09367~^~CHERRIES,SWT,CND,HVY SYRUP,DRND~^77.61^83^0.73^0.21^0.39^21.07^2.5^18.58^10^0.35^9^20^148^3^0.10^0.176^^0.0^3.6^0.022^0.043^0.396^^0.031^5^0^5^5^0.00^237^12^0^0.23^1.4^0^142^0^0^57^0.040^0.049^0.055^0^179.00^~1 cup~^184.00^~1 cup, with pits~^ ~09370~^~PEACHES,CND,HVY SYRUP,DRND~^79.28^77^0.54^0.14^0.25^19.79^2.2^17.63^3^0.27^5^12^94^6^0.09^0.063^^0.3^2.8^0.012^0.026^0.614^^0.019^3^0^3^3^0.00^764^38^0^0.73^2.6^0^399^118^0^33^0.004^0.015^0.021^0^222.00^~1 cup~^73.00^~1 half~^ ~09374~^~PEARS,CND,HVY SYRUP,DRND~^80.35^74^0.24^0.18^0.15^19.08^2.7^16.42^6^0.22^4^8^66^5^0.08^0.061^^0.1^1.1^0.011^0.024^0.242^^0.014^1^0^1^1^0.00^8^0^0^0.12^4.5^0^4^2^0^50^0.010^0.037^0.041^0^201.00^~1 cup~^48.00^~1 half~^ ~09379~^~PLUMS,CND,HVY SYRUP,DRND~^76.06^89^0.44^0.14^0.25^23.12^1.5^21.58^10^0.84^5^15^93^19^0.07^0.046^^0.0^0.4^0.017^0.041^0.291^^0.028^3^0^3^3^0.00^399^20^0^0.26^6.4^0^219^40^0^73^0.011^0.090^0.030^0^183.00^~1 cup, with pits~^^~~^ ~09383~^~TANGERINES,(MANDARIN ORANGES),CND,JUC PK,DRND~^89.51^38^0.75^0.04^0.29^9.41^1.2^8.25^12^0.27^11^11^136^5^0.53^0.041^^0.4^33.9^0.088^0.031^0.445^^0.043^5^0^5^5^0.00^1312^66^0^0.15^0.0^204^298^775^0^243^0.004^0.007^0.007^0^189.00^~1 cup~^^~~^ ~09400~^~APPLE JUC,CND OR BTLD,UNSWTND,W/ VIT C~^87.93^47^0.06^0.11^0.22^11.68^0.1^10.90^7^0.37^3^7^119^3^0.03^0.022^0.113^0.1^41.6^0.021^0.017^0.100^0.063^0.030^0^0^0^0^0.00^1^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^16^0.019^0.005^0.033^0^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~09401~^~APPLESAUCE,CND,UNSWTND,W/ VIT C~^88.35^43^0.17^0.05^0.15^11.29^1.2^^3^0.12^3^7^75^2^0.03^0.026^0.075^0.3^21.2^0.013^0.025^0.188^0.095^0.026^1^0^1^1^0.00^29^1^0^^^^^^^^0.008^0.002^0.014^0^244.00^~1 cup~^^~~^0 ~09402~^~APPLESAUCE,CND,SWTND,W/SALT~^79.58^76^0.18^0.18^0.14^19.91^1.2^^4^0.35^3^7^61^28^0.04^0.043^0.075^0.3^1.7^0.013^0.028^0.188^0.052^0.026^1^0^1^1^0.00^11^1^0^^^^^^^^0.030^0.007^0.054^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~09403~^~APRICOT NECTAR,CND,W/ VIT C~^84.87^56^0.37^0.09^0.29^14.39^0.6^^7^0.38^5^9^114^3^0.09^0.073^0.032^0.2^54.4^0.009^0.014^0.260^0.096^0.022^1^0^1^1^0.00^1316^66^0^^^^^^^^0.006^0.038^0.017^0^251.00^~1 cup~^31.40^~1 fl oz~^0 ~09404~^~GRAPEFRUIT JUICE,PINK,RAW~^90.00^39^0.50^0.10^0.20^9.20^^^9^0.20^12^15^162^1^0.05^0.033^0.020^^38.0^0.040^0.020^0.200^0.189^0.044^10^0^10^10^0.00^440^22^0^^^^^^^^0.014^0.013^0.024^0^247.00^~1 cup~^196.00^~1 fruit~^0 ~09405~^~KIWIFRUIT,(CHINESE GOOSEBERRIES),HELD IN STORAGE,RAW~^83.05^61^0.99^0.44^0.64^14.88^3.4^^26^0.41^30^40^332^5^^^^^75.0^0.020^0.050^0.500^^^^^^^0.00^175^9^0^^^^^^^^^^^0^91.00^~1 fruit, without skin~^76.00^~1 fruit, without skin~^14 ~09406~^~ORANGE JUC,CALIFORNIA,CHILLED,INCL FROM CONC~^88.40^44^0.80^0.27^0.48^10.06^^^10^0.17^11^11^190^1^0.04^0.040^0.023^^42.7^0.111^0.021^0.280^0.191^0.054^29^0^29^29^0.00^146^7^0^^^^^^^^0.029^0.046^0.064^0^249.00^~1 cup~^31.10^~1 fl oz~^0 ~09407~^~PEACH NECTAR,CND,W/ VIT C~^85.64^54^0.27^0.02^0.15^13.92^0.6^^5^0.19^4^6^40^7^0.08^0.069^0.019^0.2^26.8^0.003^0.014^0.288^0.068^0.007^1^0^1^1^0.00^258^13^0^^^^^^^^0.002^0.008^0.011^0^249.00^~1 cup~^31.10^~1 fl oz~^0 ~09408~^~PEAR NECTAR,CND,W/ VIT C~^84.01^60^0.11^0.01^0.10^15.76^0.6^^5^0.26^3^3^13^4^0.07^0.067^0.030^0.5^27.0^0.002^0.013^0.128^0.022^0.014^1^0^1^1^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.001^0.003^0.003^0^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~09409~^~PINEAPPLE JUC,CND,UNSWTND,W/ ADDED VIT C~^86.37^53^0.36^0.12^0.28^12.87^0.2^9.98^13^0.31^12^8^130^2^0.11^0.069^0.504^0.1^43.8^0.058^0.021^0.199^0.056^0.100^18^0^18^18^0.00^5^0^0^0.02^0.3^0^3^0^0^0^0.008^0.014^0.042^0^250.00^~1 cup~^31.30^~1 fl oz~^0 ~11318~^~PEAS&CARROTS,CND,REG PK,SOL&LIQUIDS~^88.15^38^2.17^0.27^0.93^8.48^2.0^^23^0.75^14^46^100^260^0.58^0.103^0.357^0.9^6.6^0.074^0.053^0.581^0.120^0.088^18^0^18^18^0.00^5770^289^0^^^^^^^^0.049^0.023^0.129^0^255.00^~1 cup~^^~~^0 ~11322~^~PEAS&CARROTS,FRZ,UNPREP~^84.36^53^3.40^0.47^0.62^11.15^3.4^^27^1.09^18^60^194^79^0.52^0.089^0.235^1.2^11.2^0.190^0.081^1.412^0.199^0.101^36^0^36^36^0.00^9497^475^0^^^^^^^^0.084^0.039^0.221^0^70.00^~.5 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11323~^~PEAS&CARROTS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^85.80^48^3.09^0.42^0.57^10.12^3.1^4.36^23^0.94^16^49^158^68^0.45^0.076^0.202^1.1^8.1^0.225^0.064^1.154^0.163^0.087^26^0^26^26^0.00^9363^468^0^0.52^18.8^1898^4669^0^1^1345^0.077^0.035^0.201^0^278.00^~1 package~^80.00^~.5 cup~^0 ~11324~^~PEAS&ONIONS,CND,SOL&LIQUIDS~^86.40^51^3.28^0.38^1.37^8.57^2.3^^17^0.87^16^51^96^442^0.58^0.100^0.255^0.4^3.0^0.100^0.070^1.280^0.159^0.192^27^0^27^27^0.00^161^8^0^^^^^^^^0.068^0.036^0.176^0^120.00^~1 cup~^^~~^0 ~11326~^~PEAS&ONIONS,FRZ,UNPREP~^81.50^70^3.98^0.32^0.70^13.51^3.5^^23^1.54^21^59^203^61^0.48^0.103^0.274^0.6^14.0^0.297^0.114^1.720^0.156^0.144^45^0^45^45^0.00^544^27^0^^^^^^^^0.057^0.031^0.148^0^69.00^~.5 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11327~^~PEAS&ONIONS,FRZ,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^88.18^45^2.54^0.20^0.45^8.63^2.2^3.77^14^0.94^13^34^117^37^0.29^0.063^0.166^0.4^6.9^0.150^0.069^1.044^0.090^0.087^20^0^20^20^0.00^1051^53^0^0.02^12.1^10^626^0^0^1202^0.036^0.019^0.094^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~11329~^~PEPPERS,HOT CHILI,GRN,CND,PODS,EXCLUDING SEEDS,SOL&LIQUIDS~^92.50^21^0.90^0.10^1.40^5.10^1.3^3.12^7^0.50^14^17^187^1173^0.17^0.101^0.138^0.3^68.0^0.020^0.050^0.800^0.034^0.153^10^0^10^10^0.00^721^36^0^0.69^8.7^14^410^30^0^444^0.010^0.006^0.055^0^73.00^~1 pepper~^68.00^~.5 cup, chopped or diced~^0 ~11333~^~PEPPERS,SWEET,GREEN,RAW~^93.89^20^0.86^0.17^0.43^4.64^1.7^2.40^10^0.34^10^20^175^3^0.13^0.066^0.122^0.0^80.4^0.057^0.028^0.480^0.099^0.224^11^0^11^11^0.00^370^18^0^0.37^7.4^21^208^7^0^341^0.058^0.008^0.062^0^149.00^~1 cup, chopped~^92.00^~1 cup, sliced~^18 ~11334~^~PEPPERS,SWT,GRN,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^91.87^28^0.92^0.20^0.31^6.70^1.2^3.38^9^0.46^10^18^166^2^0.12^0.065^0.115^0.3^74.4^0.059^0.030^0.477^0.079^0.233^16^0^16^16^0.00^292^15^0^0.53^9.5^26^162^0^0^481^0.029^0.013^0.107^0^135.00^~1 cup, strips~^11.60^~1 tbsp~^0 ~11335~^~PEPPERS,SWT,GRN,CND,SOL&LIQUIDS~^91.25^18^0.80^0.30^3.75^3.90^1.2^^41^0.80^11^20^146^1369^0.18^0.130^0.160^0.3^46.5^0.025^0.030^0.550^0.038^0.178^16^0^16^16^0.00^155^8^0^^^^^^^^0.045^0.020^0.161^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~11337~^~PEPPERS,SWT,GRN,FRZ,CHOPD,UNPREP~^93.96^20^1.08^0.21^0.30^4.45^1.6^^9^0.62^8^17^91^5^0.06^0.053^0.117^0.2^58.7^0.069^0.038^1.370^0.030^0.137^14^0^14^14^0.00^367^18^0^^^^^^^^0.031^0.014^0.113^0^284.00^~1 package~^^~~^0 ~11338~^~PEPPERS,SWT,GRN,FRZ,CHOPD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.70^18^0.95^0.18^0.27^3.90^0.9^^8^0.52^7^13^72^4^0.05^0.044^0.097^0.2^41.2^0.051^0.031^1.082^0.023^0.108^10^0^10^10^0.00^290^15^0^^^^^^^^0.027^0.012^0.099^0^^~~^^~~^0 ~11339~^~PEPPERS,SWT,GRN,SAUTEED~^82.65^127^0.78^11.85^0.50^4.22^1.8^2.17^8^0.30^8^15^134^17^0.06^0.017^0.062^0.6^177.0^0.042^0.048^0.582^0.111^0.196^2^^2^^0.00^273^14^0^1.40^21.3^42^135^17^0^^1.590^2.337^5.900^0^^~~^^~~^0 ~11344~^~PIGEONPEAS,IMMAT SEEDS,RAW~^65.88^136^7.20^1.64^1.40^23.88^5.1^3.00^42^1.60^68^127^552^5^1.04^0.134^0.574^1.5^39.0^0.400^0.170^2.200^0.680^0.068^173^0^173^173^0.00^67^3^0^0.39^24.0^0^40^0^0^190^0.354^0.013^0.873^0^154.00^~1 cup~^4.00^~10 seeds~^52 ~11345~^~PIGEONPEAS,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^71.80^111^5.96^1.36^1.39^19.49^6.2^2.48^41^1.57^40^118^456^5^0.82^0.105^0.451^1.2^28.1^0.350^0.166^2.153^0.630^0.053^100^0^100^100^0.00^55^3^0^0.32^19.8^0^33^0^0^157^0.365^0.013^0.899^0^153.00^~1 cup~^^~~^0 ~11349~^~POI~^71.64^112^0.38^0.14^0.61^27.23^0.4^0.39^16^0.88^24^39^183^12^0.22^0.166^0.370^0.7^4.0^0.130^0.040^1.100^0.293^0.273^21^0^21^21^0.00^66^3^0^2.30^1.0^0^31^17^0^0^0.029^0.011^0.058^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~11350~^~POKEBERRY SHOOTS,(POKE),RAW~^91.60^23^2.60^0.40^1.70^3.70^1.7^^53^1.70^18^44^242^23^0.24^0.157^0.418^0.9^136.0^0.080^0.330^1.200^0.049^0.146^16^0^16^16^0.00^8700^435^0^^^^^^^^^^^0^160.00^~1 cup~^^~~^ ~11351~^~POKEBERRY SHOOTS,(POKE),CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.90^20^2.30^0.40^1.30^3.10^1.5^1.60^53^1.20^14^33^184^18^0.19^0.126^0.336^0.9^82.0^0.070^0.250^1.100^0.039^0.111^9^0^9^9^0.00^8700^435^0^0.85^108.0^0^5220^0^0^1747^0.092^0.013^0.176^0^165.00^~1 cup~^10.00^~1 tbsp~^0 ~11352~^~POTATO,FLESH & SKN,RAW~^79.34^77^2.02^0.09^1.08^17.47^2.2^0.78^12^0.78^23^57^421^6^0.29^0.108^0.153^0.3^19.7^0.080^0.032^1.054^0.296^0.295^16^0^16^16^0.00^2^0^0^0.01^1.9^0^1^0^0^8^0.026^0.002^0.043^0^369.00^~1 Potato, large~^213.00^~1 Potato, medium~^0 ~11353~^~POTATOES,RUSSET,FLESH & SKN,RAW~^78.58^79^2.14^0.08^1.13^18.07^1.3^0.62^13^0.86^23^55^417^5^0.29^0.103^0.157^0.4^19.7^0.082^0.033^1.035^0.301^0.345^14^0^14^14^0.00^1^0^0^0.01^1.8^0^0^0^0^5^0.020^0.002^0.034^0^170.00^~1 potato, small~^213.00^~1 Potato, medium~^0 ~11354~^~POTATOES,WHITE,FLESH & SKN,RAW~^81.58^70^1.68^0.10^0.94^15.71^2.4^1.15^9^0.52^21^62^407^6^0.29^0.116^0.145^0.3^19.7^0.071^0.034^1.066^0.281^0.203^18^0^18^18^0.00^8^0^0^0.01^1.6^0^5^0^0^13^0.026^0.002^0.042^0^369.00^~1 potato, large~^213.00^~1 potato, medium~^0 ~11355~^~POTATOES,RED,FLESH & SKN,RAW~^80.96^72^1.89^0.14^1.10^15.90^1.7^1.00^10^0.73^22^61^455^6^0.33^0.134^0.141^0.5^19.7^0.081^0.031^1.149^0.279^0.170^18^0^18^18^0.00^7^0^0^0.01^2.9^0^4^0^0^21^0.026^0.003^0.043^0^369.00^~1 potato, large~^213.00^~1 potato, medium~^0 ~11356~^~POTATOES,RUSSET,FLESH & SKN,BKD~^74.45^97^2.63^0.13^1.35^21.44^2.3^1.08^18^1.07^30^71^550^8^0.35^0.107^0.228^0.5^12.9^0.067^0.048^1.348^0.380^0.354^11^0^11^11^0.00^10^1^0^0.04^2.0^0^6^0^0^^0.025^0.002^0.042^0^298.90^~1 potato, large~^172.50^~1 potato, medium~^0 ~11357~^~POTATOES,WHITE,FLESH & SKN,BKD~^75.43^94^2.10^0.15^1.24^21.08^2.1^1.53^10^0.64^27^75^544^7^0.35^0.127^0.189^0.5^12.6^0.048^0.043^1.528^0.383^0.211^38^0^38^38^0.00^10^1^0^0.04^2.7^0^6^0^0^30^0.022^0.002^0.037^0^298.90^~1 potato, large~^172.50^~1 potato, medium~^0 ~11358~^~POTATOES,RED,FLESH & SKN,BKD~^76.67^89^2.30^0.15^1.29^19.59^1.8^1.45^9^0.70^28^72^545^8^0.40^0.174^0.173^0.5^12.6^0.072^0.050^1.595^0.341^0.212^27^0^27^27^0.00^10^1^0^0.04^2.8^0^6^0^0^31^0.026^0.002^0.043^0^298.90^~1 potato, large~^172.50^~1 potato, medium~^0 ~11359~^~POTATOES,FR FR,CRNKL OR REG,SALT ADDED IN PROC,FRZ,AS PURCH~^61.08^174^2.12^5.05^1.83^29.92^2.7^0.21^9^0.60^21^81^416^358^0.34^0.077^0.157^^16.1^0.106^0.037^2.140^0.448^0.196^31^^31^^^5^0^^0.10^2.1^0^3^0^0^15^0.975^3.102^0.287^0^^~~^^~~^0 ~11878~^~TARO,COOKED,WITH SALT~^63.80^142^0.52^0.11^0.97^34.60^5.1^0.49^18^0.72^30^76^484^251^0.27^0.201^0.449^0.9^5.0^0.107^0.028^0.510^0.336^0.331^19^0^19^19^0.00^84^4^0^2.93^1.2^0^39^22^0^0^0.023^0.009^0.046^0^132.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11879~^~TARO,LEAVES,CKD,STMD,W/SALT~^92.15^24^2.72^0.41^0.83^3.89^2.0^^86^1.18^20^27^460^238^0.21^0.140^0.371^0.9^35.5^0.139^0.380^1.267^0.044^0.072^48^0^48^48^0.00^4238^212^0^^^^^^^^0.083^0.033^0.168^0^145.00^~1 cup~^^~~^0 ~11880~^~TARO,SHOOTS,CKD,W/SALT~^95.30^14^0.73^0.08^0.70^3.19^^^14^0.41^8^26^344^238^0.54^0.094^0.130^1.0^18.9^0.038^0.053^0.810^0.076^0.112^3^0^3^3^0.00^51^3^0^^^^^^^^0.016^0.006^0.033^0^140.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11881~^~TARO,TAHITIAN,CKD,W/SALT~^86.46^44^4.16^0.68^1.85^6.85^^^149^1.56^51^67^623^290^0.10^0.076^0.168^0.8^38.0^0.044^0.198^0.480^0.126^0.117^7^0^7^7^0.00^1764^88^0^^^^^^^^0.139^0.055^0.282^0^137.00^~1 cup, slices~^^~~^0 ~11884~^~TOMATOES,RED,RIPE,CKD,W/ SALT~^94.34^18^0.95^0.11^0.60^4.01^0.7^2.49^11^0.68^9^28^218^247^0.14^0.075^0.105^^22.8^0.036^0.022^0.532^0.129^0.079^13^0^13^13^0.00^489^24^0^0.56^2.8^0^293^0^3041^94^0.015^0.016^0.044^0^240.00^~1 cup~^120.00^~.5 cup~^0 ~11885~^~TOMATOES,RED,RIPE,CND,WHL,NO SALT~^93.65^19^0.92^0.13^0.93^4.37^1.0^2.88^30^0.55^12^19^227^10^0.16^0.110^0.127^0.7^14.2^0.045^0.031^0.735^0.167^0.090^8^0^8^8^0.00^131^7^0^0.80^3.2^0^78^0^3030^90^0.019^0.020^0.054^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~11886~^~TOMATO JUC,CND,WO/SALT~^93.90^17^0.76^0.05^1.05^4.24^0.4^3.56^10^0.43^11^18^229^10^0.15^0.061^0.070^0.3^18.3^0.047^0.031^0.673^0.250^0.111^20^0^20^20^0.00^450^23^0^0.32^2.3^0^270^0^9037^60^0.008^0.009^0.024^0^243.00^~1 cup~^30.40^~1 fl oz~^0 ~11887~^~TOMATO PRODUCTS,CND,PASTE,W/SALT~^73.50^82^4.32^0.47^2.80^18.91^4.5^12.18^36^2.98^42^83^1014^790^0.63^0.365^0.302^5.3^21.9^0.060^0.153^3.076^0.142^0.216^12^0^12^12^0.00^1525^76^0^4.30^11.4^29^901^0^28764^0^0.107^0.083^0.224^0^131.00^~.5 cup~^170.00^~1 can~^0 ~11888~^~TOMATO PRODUCTS,CND,PUREE,W/SALT~^87.88^38^1.65^0.21^1.28^8.98^1.9^4.83^18^1.78^23^40^439^399^0.36^0.287^0.169^0.7^10.6^0.025^0.080^1.466^0.440^0.126^11^0^11^11^0.00^510^26^0^1.97^3.4^0^306^0^21754^0^0.021^0.023^0.063^0^250.00^~1 cup~^822.00^~1 can~^0 ~11889~^~TURNIPS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.60^22^0.71^0.08^0.55^5.06^2.0^2.99^22^0.22^8^19^135^286^0.20^0.064^0.100^0.6^11.6^0.027^0.023^0.299^0.142^0.067^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.02^0.1^0^0^0^0^0^0.008^0.005^0.042^0^156.00^~1 cup, cubes~^230.00^~1 cup, mashed~^0 ~11890~^~TURNIPS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.60^23^1.53^0.24^0.28^4.35^2.0^2.35^32^0.98^14^26^182^272^0.20^0.063^0.100^0.6^3.9^0.035^0.028^0.560^0.141^0.067^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.02^0.1^0^0^0^0^0^0.025^0.015^0.125^0^156.00^~1 cup~^^~~^0 ~11891~^~TURNIP GRNS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.20^20^1.14^0.23^1.07^4.36^3.5^0.53^137^0.80^22^29^203^265^0.14^0.253^0.337^0.9^27.4^0.045^0.072^0.411^0.274^0.180^118^0^118^118^0.00^7625^381^0^1.88^367.6^0^4575^0^0^8440^0.053^0.015^0.091^0^144.00^~1 cup, chopped~^^~~^0 ~11892~^~TURNIP GRNS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.40^29^3.35^0.42^0.85^4.98^3.4^0.75^152^1.94^26^34^224^251^0.41^0.150^0.475^1.2^21.8^0.054^0.074^0.468^0.069^0.067^39^0^39^39^0.00^10765^538^0^2.66^518.9^0^6459^0^0^11915^0.099^0.028^0.170^0^220.00^~1 package~^82.00^~.5 cup~^0 ~11893~^~TURNIP GRNS&TURNIPS,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.19^21^2.08^0.16^0.70^2.87^1.8^1.07^91^1.33^12^17^62^251^0.13^0.041^0.177^0.9^9.4^0.030^0.070^0.295^0.096^0.058^22^0^22^22^0.00^8612^431^0^0.23^415.1^0^5167^0^0^9532^0.027^0.010^0.074^0^163.00^~1 cup~^^~~^0 ~11894~^~VEGETABLES,MXD,FRZ,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^83.23^60^2.86^0.15^0.67^13.09^4.4^3.16^25^0.82^22^51^169^271^0.49^0.083^0.379^0.3^3.2^0.071^0.120^0.851^0.151^0.074^19^0^19^19^0.00^4277^214^0^0.44^16.0^968^2082^0^0^637^0.031^0.010^0.072^0^275.00^~1 package~^91.00^~.5 cup~^0 ~11895~^~WAXGOURD,(CHINESE PRESERVING MELON),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^96.06^14^0.40^0.20^0.30^3.04^1.0^1.18^18^0.38^10^17^5^343^0.59^0.022^0.056^0.2^10.5^0.034^0.001^0.384^0.121^0.032^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.39^2.8^0^0^0^0^197^0.016^0.037^0.088^0^175.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11896~^~WINGED BEAN,IMMAT SEEDS,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.11^37^5.31^0.66^0.71^3.21^^^61^1.09^30^25^274^240^0.28^0.037^0.158^1.1^9.8^0.086^0.072^0.652^0.041^0.082^35^0^35^35^0.00^88^4^0^^^^^^^^0.101^0.237^0.177^0^62.00^~1 cup~^31.00^~.5 cup~^0 ~11897~^~YAM,CKD,BLD,DRND,OR BKD,W/SALT~^70.13^116^1.49^0.14^0.66^27.58^3.9^0.49^14^0.52^18^49^670^244^0.20^0.152^0.371^0.7^12.1^0.095^0.028^0.552^0.311^0.228^16^0^16^16^0.00^122^6^0^0.38^2.6^0^73^0^0^0^0.029^0.005^0.060^0^136.00^~1 cup, cubes~^68.00^~.5 cup, cubes~^0 ~11898~^~YAMBEAN (JICAMA),CKD,BLD,DRND,W/SALT~^90.07^38^0.72^0.09^0.30^8.82^^^11^0.57^11^16^135^242^0.15^0.046^0.057^0.7^14.1^0.017^0.028^0.190^0.121^0.040^8^0^8^8^0.00^19^1^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~11899~^~YARDLONG BEAN,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^87.47^47^2.53^0.10^0.73^9.17^^^44^0.98^42^57^290^240^0.36^0.047^0.201^1.5^16.2^0.085^0.099^0.630^0.051^0.024^45^0^45^45^0.00^450^23^0^^^^^^^^0.026^0.009^0.042^0^104.00^~1 cup, slices~^14.00^~1 pod~^0 ~11900~^~CORN,SWEET,WHITE,RAW~^75.96^86^3.22^1.18^0.62^19.02^2.7^3.22^2^0.52^37^89^270^15^0.45^0.054^0.161^0.6^6.8^0.200^0.060^1.700^0.760^0.055^46^0^46^46^0.00^1^0^0^0.07^0.3^0^1^0^0^34^0.182^0.347^0.559^0^73.00^~1 ear~^90.00^~1 ear~^64 ~11901~^~CORN,SWT,WHITE,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^69.57^108^3.32^1.28^0.72^25.11^2.7^4.07^2^0.61^32^103^249^17^0.48^0.053^0.194^0.8^6.2^0.215^0.072^1.614^0.878^0.060^46^0^46^46^0.00^2^0^0^0.09^0.4^0^1^0^0^43^0.197^0.374^0.603^0^89.00^~1 ear~^103.00^~1 ear~^45 ~11902~^~CORN,SWT,WHITE,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^69.57^108^3.32^1.28^0.72^25.11^2.7^4.07^2^0.61^32^103^249^253^0.48^0.053^0.194^0.8^6.2^0.215^0.072^1.614^0.878^0.060^46^0^46^46^0.00^2^0^0^0.09^0.4^0^1^0^0^43^0.197^0.374^0.603^0^89.00^~1 ear~^103.00^~1 ear~^45 ~11903~^~CORN,SWT,WHITE,CND,WHL KERNEL,REG PK,SOL&LIQUIDS~^81.34^64^1.95^0.50^0.80^15.41^1.7^^4^0.41^16^51^164^213^0.36^0.056^0.033^0.6^5.5^0.026^0.061^0.939^0.522^0.037^38^0^38^38^0.00^1^0^0^^^0^0^0^0^32^0.077^0.144^0.233^0^128.00^~.5 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11904~^~CORN,SWT,WHITE,CND,WHL KERNEL,NO SALT,SOL&LIQUIDS~^81.34^64^1.95^0.50^0.80^15.41^0.7^^4^0.41^16^51^164^12^0.36^0.056^0.033^0.6^5.5^0.026^0.061^0.939^0.522^0.037^38^0^38^38^0.00^1^0^0^^^0^0^0^0^32^0.077^0.144^0.233^0^128.00^~.5 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11905~^~CORN,SWT,WHITE,CND,WHL KERNEL,DRND SOL~^76.92^81^2.62^1.00^0.87^18.59^2.0^2.40^5^0.86^20^65^195^323^0.39^0.058^0.173^0.7^8.5^0.033^0.078^1.197^0.666^0.047^49^0^49^49^0.00^1^0^0^0.07^0.3^0^1^1^0^40^0.154^0.292^0.471^0^164.00^~1 cup~^298.00^~1 can~^0 ~08390~^~CEREALS RTE,KASHI GOOD FRIENDS BY KELLOGG~^2.00^316^9.40^3.60^3.20^81.80^22.2^17.00^34^3.00^114^236^495^244^2.65^0.387^3.398^30.9^0.0^0.200^0.110^4.000^1.010^0.270^29^0^29^29^0.00^119^0^0^0.84^2.9^0^0^0^0^0^0.400^1.000^1.700^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08391~^~CEREALS RTE,KASHI PILLOWS BY KELLOGG,ASSORTED FLAVORS~^4.50^370^5.90^2.40^2.70^84.50^3.6^34.50^36^1.30^182^182^509^91^^^^^^0.060^0.120^2.200^^0.140^15^^15^^^^^^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~08392~^~CEREALS RTE,KASHI MEDLEY BY KELLOGG~^4.70^354^9.00^2.50^2.80^81.00^9.4^25.00^28^2.00^18^81^326^230^0.40^0.312^2.474^^^0.400^0.230^4.000^0.575^0.130^27^0^27^27^0.00^21^0^0^0.71^1.8^0^0^0^0^0^0.400^0.900^1.200^0^32.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08393~^~CEREALS RTE,KASHI GOLEAN BY KELLOGG~^2.20^284^26.10^1.90^12.00^58.00^19.6^12.00^140^5.00^165^475^926^165^0.70^0.844^2.932^^0.0^0.340^0.158^3.251^0.990^0.321^64^0^64^64^0.00^97^0^0^0.60^2.2^0^0^0^0^0^0.400^0.400^1.100^0^40.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08394~^~CEREALS RTE,QUAKER,MOTHER'S HONEY ROUNDUP~^2.50^382^5.44^2.00^2.27^87.77^3.1^35.68^23^1.77^64^197^237^587^1.28^0.150^0.920^^0.0^0.180^0.050^1.040^0.410^0.060^17^^17^^0.00^138^^^^^^^^^^0.380^0.560^0.820^0^^~~^^~~^0 ~08395~^~CEREALS RTE,QUAKER,HONEY NUT OATS~^2.50^385^6.04^3.65^3.27^84.53^4.3^38.64^27^17.68^63^252^191^805^14.73^0.150^1.920^0.0^23.6^0.940^1.670^19.650^0.310^1.960^1500^^^^0.00^1965^^^^^^^^^^0.630^1.440^0.950^0^^~~^^~~^0 ~08396~^~CEREALS RTE,QUAKER,HONEY CRISP CORN FLAKES~^2.50^374^5.68^0.77^2.51^88.82^3.1^^1^15.00^17^47^89^869^0.26^0.050^0.060^0.0^50.0^1.250^1.410^16.660^0.280^1.660^333^^^^0.00^2500^^^^^^^^^^0.100^0.180^0.320^0^^~~^^~~^0 ~08397~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,FRSTD CORN FLAKES~^1.84^392^4.00^0.40^1.78^92.00^0.0^44.00^0^12.90^^^55^631^0.00^^^^43.0^1.070^1.210^14.300^^1.430^286^267^19^473^4.30^3571^1072^1072^^^^^^^^0.200^^^0^^~~^^~~^0 ~08398~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,HARMONY~^2.83^365^11.00^2.20^4.64^79.00^4.0^24.00^1091^16.40^44^182^166^645^13.60^0.145^1.359^21.8^55.0^2.730^1.550^18.200^^1.820^727^708^19^1223^7.60^909^273^273^24.54^0.5^0^0^0^0^0^0.500^0.814^0.601^0^55.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~08399~^~CEREALS RTE,GENERAL MILLS,TOTAL BROWN SUGAR & OAT~^2.50^339^6.40^2.30^11.90^76.30^4.0^31.00^3333^60.00^53^200^223^636^50.00^0.133^^^200.0^5.000^5.670^66.700^33.300^6.670^1333^^^^20.00^1667^^^^^^^^^^0.500^^^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08400~^~CEREALS RTE,QUAKER,CRANBERRY MACADAMIA NUT CRL~^4.26^408^6.64^9.82^2.27^76.98^6.0^28.73^126^17.15^65^178^224^418^4.98^0.280^1.670^1.3^17.9^0.770^0.930^10.820^0.420^1.110^531^512^19^889^0.00^1289^387^387^^^^^^^^1.650^6.540^0.840^^60.00^~1 cup~^^~~^0 ~08401~^~CEREALS RTE,QUAKER,FRUITY OCEAN ADVENTURE BAGGED CRL~^2.50^394^4.86^3.84^1.53^87.24^3.0^43.11^12^18.34^61^188^195^254^15.28^0.160^0.860^0.0^24.5^1.520^1.730^20.370^0.000^2.030^1556^1537^19^2631^0.00^2038^612^612^^^^^^^^0.900^0.840^0.810^0^^~~^^~~^0 ~08402~^~CEREALS,QUAKER,QUICK OATS,DRY~^9.37^371^13.70^6.87^1.87^68.18^9.4^1.42^47^4.64^270^458^358^3^3.20^0.370^4.300^34.0^0.0^0.540^0.120^0.820^0.710^0.100^32^0^32^32^0.00^0^0^0^0.70^3.2^0^0^0^0^180^1.110^1.980^2.300^0^40.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08403~^~CEREALS RTE,KELLOGG,POKEMON~^2.90^386^6.80^2.50^2.50^86.10^5.0^47.00^20^6.20^57^160^140^700^5.10^0.120^1.853^17.1^52.0^1.300^1.400^17.000^0.308^1.700^344^325^19^572^5.10^1723^517^517^0.33^0.9^0^0^0^0^0^0.500^0.900^1.000^0^30.00^~1 cup~^^~~^0 ~08408~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,APPL CINN TOASTY O'S~^1.90^410^7.10^5.69^2.80^82.50^5.0^41.20^417^16.80^65^208^200^540^13.90^0.200^^37.5^25.4^1.500^1.970^20.000^0.104^2.750^700^681^19^1177^6.21^2870^862^862^0.50^1.8^0^0^0^0^0^0.930^3.090^1.420^1^30.00^~.75 cup~^40.00^~1 cup~^0 ~08409~^~CEREALS RTE,MALT-O-MEAL,FRSTD FLAKES~^2.10^387^5.00^0.40^1.60^90.90^1.9^37.40^0^14.33^8^34^67^573^0.18^0.040^0.066^4.4^61.5^2.170^3.190^39.830^0.193^3.990^482^463^19^807^5.55^3950^1186^1186^0.05^0.1^0^0^0^0^0^0.130^0.070^0.190^0^30.00^~.75 cup~^40.00^~1 cup~^0 ~08410~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,CINNAMON-SPICE,DRY~^6.56^370^8.59^4.67^3.19^76.97^6.6^33.70^239^8.60^89^300^251^535^2.00^0.210^2.770^0.0^0.1^0.710^0.810^9.560^0.450^0.950^191^168^23^309^0.00^2391^718^717^0.42^2.0^0^0^0^0^0^0.870^1.670^1.380^0^46.00^~1 packet~^^~~^0 ~08411~^~CERLS,QUKR,INST OTML,DNSR EGS W/ "DNSR BNS",BRN SGR CINN,DRY~^6.04^389^7.67^7.47^2.94^75.85^5.6^39.00^220^7.92^78^263^218^502^1.75^0.180^2.430^20.0^0.0^0.660^0.740^8.800^0.400^0.880^176^153^23^283^0.00^2200^661^660^0.37^1.9^0^0^0^0^0^3.501^1.520^1.210^0^50.00^~1 packet~^^~~^0 ~08412~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,FRENCH VANILLA FLAVOR,DRY~^6.88^369^9.05^4.93^3.39^75.73^6.8^29.59^256^9.20^93^317^263^572^2.10^0.220^2.920^20.9^0.1^0.760^0.870^10.230^0.480^1.020^205^182^23^332^0.00^2558^768^767^0.44^2.0^0^0^0^0^0^0.890^1.770^1.470^0^43.00^~1 packet~^^~~^0 ~08413~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,BKD APPL,DRY~^6.28^363^7.99^4.39^4.23^77.09^7.3^34.80^550^9.90^82^279^300^565^1.85^0.220^2.520^17.5^0.8^0.820^0.930^11.000^0.450^1.100^220^197^23^358^0.00^2750^826^825^0.38^2.3^0^0^0^0^0^0.754^1.520^1.270^0^40.00^~1 packet~^^~~^0 ~08414~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL EXPRESS,GOLDEN BROWN SUGAR,DRY~^6.60^372^8.50^4.78^3.11^77.00^6.2^32.45^204^7.33^87^303^248^538^1.97^0.210^2.740^21.0^0.0^0.610^0.690^8.140^0.450^0.810^163^140^23^261^0.00^2037^612^611^0.43^3.7^0^0^0^0^0^0.827^1.660^1.440^0^54.00^~1 cup~^^~~^0 ~08415~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,TREASURE HUNT,DRY~^7.06^369^7.72^4.76^3.51^76.93^5.7^36.17^223^8.04^90^266^223^541^1.78^0.180^2.460^19.2^0.1^0.670^0.800^9.420^0.410^0.940^189^166^23^305^0.00^2357^708^707^0.38^4.0^0^0^0^0^0^1.151^1.570^1.240^0^47.00^~1 packet~^^~~^0 ~08416~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,HONEY NUT,DRY~^6.46^389^9.29^8.37^3.28^72.58^6.4^29.92^244^8.80^95^311^267^547^2.09^0.280^2.850^20.5^0.2^0.730^0.830^9.770^0.480^0.970^196^173^23^316^0.00^2444^734^733^0.66^2.0^0^0^0^0^0^1.150^2.140^4.200^0^43.00^~1 packet~^^~~^0 ~08417~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,BANANA BREAD,DRY~^6.68^368^8.85^4.75^3.83^75.86^6.4^30.47^268^9.95^93^308^284^700^2.05^0.210^2.830^17.9^0.9^0.800^0.910^10.730^0.460^1.070^215^192^23^349^0.00^2683^806^805^0.43^1.6^0^0^0^0^0^0.785^1.708^1.410^0^41.00^~1 packet~^^~~^0 ~08418~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL EXPRESS,BKD APPL,DRY~^6.35^367^8.07^4.62^3.52^77.43^7.3^34.57^204^7.33^82^288^303^590^1.87^0.220^2.550^17.7^0.8^0.610^0.690^8.140^0.450^0.810^163^140^23^261^0.00^2037^612^611^0.40^5.4^0^0^0^0^0^0.788^1.550^1.370^0^54.00^~1 cup~^^~~^0 ~08419~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL EXPRESS CINN ROLL,DRY~^6.77^371^8.85^5.04^2.97^76.34^6.7^30.99^204^7.33^91^315^261^456^2.06^0.210^2.850^22.6^0.2^0.610^0.690^8.150^0.470^0.810^163^140^23^261^0.00^2037^612^612^0.44^2.1^0^0^0^0^118^0.920^1.730^1.500^0^54.00^~1 cup~^^~~^0 ~09410~^~APPLE JUC,FRZ CONC,UNSWTND,UNDIL,W/ VIT C~^57.00^166^0.51^0.37^1.12^41.00^^38.83^20^0.91^17^25^448^25^0.13^0.050^0.225^0.4^88.9^0.011^0.054^0.135^0.223^0.116^1^0^1^1^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.060^0.015^0.108^0^211.00^~1 can~^^~~^0 ~09411~^~APPLE JUC,FRZ CONC,UNSWTND,DIL W/3 VOLUME H2O,W/ VIT C~^87.90^47^0.14^0.10^0.32^11.54^0.1^^6^0.26^5^7^126^7^0.04^0.014^0.063^0.1^25.0^0.003^0.015^0.038^0.063^0.033^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.018^0.002^0.031^0^239.00^~1 cup~^29.90^~1 fl oz~^0 ~09420~^~JACKFRUIT,CND,SYRUP PK~^75.28^92^0.36^0.14^0.28^23.94^0.9^^44^0.29^10^6^96^11^0.11^0.050^0.078^^0.5^0.033^0.036^0.677^0.072^0.044^14^0^14^14^0.00^2^0^0^^^^^^^^^^^0^178.00^~1 cup~^^~~^0 ~09421~^~DATES,MEDJOOL~^21.32^277^1.81^0.15^1.74^74.97^6.7^66.47^64^0.90^54^62^696^1^0.44^0.362^0.296^^0.0^0.050^0.060^1.610^0.805^0.249^15^0^15^15^^149^7^^^2.7^0^89^0^0^23^^^^^23.52^~1 date, pitted~^^~~^ ~09422~^~DURIAN,RAW OR FROZEN~^64.99^147^1.47^5.33^1.12^27.09^3.8^^6^0.43^30^39^436^2^0.28^0.207^0.325^^19.7^0.374^0.200^1.074^0.230^0.316^36^^36^^0.00^44^2^0^^^6^23^0^^^^^^0^243.00^~1 cup, chopped or diced~^602.00^~1 fruit~^68 ~09423~^~PRUNE PUREE~^30.00^257^2.10^0.20^2.60^65.10^3.3^39.00^31^2.80^^72^852^23^^^^^4.3^0.040^^2.500^0.430^^^^^^^2000^100^0^^^^^^^^0.016^^^0^^~~^^~~^0 ~09426~^~CANDIED FRUIT~^16.70^321^0.35^0.07^0.15^82.74^1.6^80.63^18^0.17^4^5^57^98^0.05^0.028^^0.6^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^19^1^0^0.04^0.3^0^9^5^0^11^0.009^0.008^0.020^0^^~~^^~~^0 ~09427~^~ABIYUCH,RAW~^79.90^69^1.50^0.10^0.90^17.60^5.3^8.55^8^1.61^24^47^304^20^0.31^0.057^0.182^^54.1^^^^^^^^^^^100^5^0^^^0^60^^^^0.014^^^^114.00^~.5 cup~^^~~^ ~09428~^~ROWAL,RAW~^71.40^111^2.30^2.00^0.40^23.90^6.2^14.10^15^2.20^32^52^131^4^0.43^1.060^0.155^^25.8^^^^^^^^^^^383^19^0^^^0^230^^^^0.245^^^^114.00^~.5 cup~^^~~^ ~09429~^~PINEAPPLE,RAW,TRADITIONAL VAR~^87.24^45^0.55^0.13^0.27^11.82^^8.29^13^0.25^12^9^125^1^0.08^0.081^1.593^0.0^16.9^0.078^0.029^0.470^0.193^0.106^11^^11^^^52^3^^^0.7^0^31^0^0^0^^^^^155.00^~1 cup, diced~^84.00^~1 slice~^48 ~09430~^~PINEAPPLE,RAW,EX SWT VAR~^85.66^51^0.53^0.11^0.20^13.50^1.4^10.32^13^0.28^12^8^108^1^0.12^0.113^0.818^0.1^56.4^0.080^0.033^0.507^0.217^0.114^19^0^19^19^^57^3^^0.02^0.7^0^34^0^0^0^^^^^155.00^~1 cup, diced~^84.00^~1 slice~^48 ~09431~^~USDA CMDTY,MXD FRUIT (PEACH,PEARS,GRAPES),CND,LT SYRUP,DRND~^84.60^57^0.46^0.10^0.19^14.65^1.6^11.25^5^0.31^5^12^89^5^0.09^0.075^0.027^^2.2^0.012^0.024^0.392^0.041^0.016^2^0^2^2^^302^15^^^4.6^0^110^142^0^0^0.010^^^0^^~~^^~~^ ~09432~^~USDA CMDTY,MXD FRUIT (PEACH,PEAR,GRAPE),CND,LT SYR,SOL & LIQ~^85.02^55^0.41^0.08^0.19^14.30^1.2^11.46^5^0.29^5^13^85^6^0.08^0.075^0.029^^3.1^0.013^0.038^0.385^0.041^0.016^2^0^2^2^^198^10^^^2.9^0^79^80^0^0^0.010^^^0^^~~^^~~^ ~09433~^~CLEMENTINES,RAW~^86.58^47^0.85^0.15^0.40^12.02^1.7^9.18^30^0.14^10^21^177^1^0.06^0.043^0.023^0.1^48.8^0.086^0.030^0.636^0.151^0.075^24^0^24^24^^^^^0.20^0.0^^^^^^^^^^74.05^~1 fruit~^^~~^23 ~10001~^~PORK,FRSH,CARCASS,LN&FAT,RAW~^49.83^376^13.91^35.07^0.72^0.00^0.0^0.00^19^0.69^13^155^253^42^1.59^0.055^0.011^28.4^0.4^0.595^0.207^3.846^0.526^0.284^4^0^4^4^0.61^8^2^2^^^0^0^0^0^0^12.440^15.930^3.800^74^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^18 ~10002~^~PORK,FRSH,COMP OF RTL CUTS (LEG,LOIN,SHLDR),LN,RAW~^72.34^143^21.07^5.88^1.04^0.00^0.0^0.00^16^0.91^23^211^380^57^2.08^0.069^0.013^32.3^0.7^0.966^0.273^4.829^0.788^0.508^5^0^5^5^0.67^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^2.030^2.660^0.630^61^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^30 ~10003~^~PORK,FRSH,COMP OF LEG,LOIN,SHLDR,&SPARERIBS,LN&FAT,RAW~^64.25^227^18.25^16.48^0.91^0.00^0.0^0.00^15^0.89^20^197^324^54^2.11^0.068^0.015^28.5^0.6^0.800^0.242^4.413^0.718^0.415^6^0^6^6^0.67^7^2^2^0.23^0.0^0^0^0^0^0^5.770^7.320^1.730^69^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~10004~^~PORK,FRESH,BACKFAT,RAW~^7.69^812^2.92^88.69^0.70^0.00^0.0^0.00^2^0.18^2^38^65^11^0.37^0.018^0.002^8.0^0.1^0.084^0.051^0.985^0.115^0.040^1^0^1^1^0.18^15^5^5^0.00^0.0^0^0^0^0^0^32.210^41.950^10.350^57^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^11 ~10005~^~PORK,FRSH,BELLY,RAW~^36.74^518^9.34^53.01^0.49^0.00^0.0^0.00^5^0.52^4^108^185^32^1.02^0.052^0.006^8.0^0.3^0.396^0.242^4.647^0.256^0.130^1^0^1^1^0.84^10^3^3^0.39^0.0^0^0^0^0^0^19.330^24.700^5.650^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^7 ~10006~^~PORK,FRSH,FAT,RAW~^24.59^638^6.34^67.70^0.25^0.00^0.0^0.00^45^0.29^2^90^120^18^0.71^0.028^0.003^8.0^0.0^0.230^0.100^1.800^0.250^0.040^2^0^2^2^0.32^10^3^3^0.00^0.0^0^0^0^0^0^23.520^29.940^7.210^93^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10007~^~PORK,FRSH,FAT,CKD~^41.57^418^21.94^35.96^1.47^0.00^0.0^0.00^9^0.69^25^284^459^168^1.60^0.060^0.000^12.8^0.0^0.459^0.138^8.810^0.834^0.345^0^0^0^0^0.87^73^22^22^0.40^0.0^0^0^0^0^0^12.587^15.122^6.498^78^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10008~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),WHL,LN&FAT,RAW~^62.47^245^17.43^18.87^0.88^0.00^0.0^^5^0.85^20^199^315^47^1.93^0.065^0.023^29.4^0.7^0.736^0.200^4.574^0.685^0.401^7^0^7^7^0.63^7^2^2^^^^^^^^6.540^8.380^2.010^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~10009~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),WHL,LN&FAT,CKD,RSTD~^55.04^273^26.83^17.61^1.06^0.00^0.0^0.00^14^1.01^22^263^352^60^2.96^0.100^0.032^45.3^0.3^0.635^0.313^4.574^0.617^0.402^10^0^10^10^0.68^10^3^3^0.22^0.0^0^0^0^0^0^6.470^7.880^1.680^94^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^20 ~10010~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),WHL,LN,RAW~^72.90^136^20.48^5.41^1.05^0.00^0.0^0.00^6^1.01^25^229^369^55^2.27^0.075^0.029^35.4^0.9^0.875^0.228^5.338^0.805^0.500^9^0^9^9^0.71^6^2^2^0.17^0.0^0^0^0^0^0^1.870^2.440^0.580^68^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^35 ~10011~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),WHL,LN,CKD,RSTD~^60.66^211^29.41^9.44^1.11^0.00^0.0^0.00^7^1.12^25^281^373^64^3.26^0.108^0.037^49.9^0.4^0.690^0.349^4.935^0.670^0.450^12^0^12^12^0.72^9^3^3^0.26^0.0^0^0^0^0^0^3.300^4.450^0.850^94^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^32 ~10012~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),RUMP HALF,LN&FAT,RAW~^64.73^222^18.74^15.69^0.94^0.00^0.0^0.00^5^0.77^21^207^333^61^1.75^0.069^0.009^30.8^1.1^0.931^0.253^4.345^0.598^0.392^3^0^3^3^0.64^7^2^2^^^0^0^0^0^0^5.440^6.980^1.680^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~10013~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),RUMP HALF,LN&FAT,CKD,RSTD~^56.80^252^28.88^14.28^1.10^0.00^0.0^0.00^12^1.05^27^272^374^62^2.82^0.103^0.023^46.8^0.2^0.750^0.329^4.655^0.623^0.316^3^0^3^3^0.72^9^3^3^0.22^0.0^0^0^0^0^0^5.250^6.370^1.380^96^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^18 ~10014~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),RUMP HALF,LN,RAW~^72.83^137^21.24^5.19^1.08^0.00^0.0^^6^0.87^25^230^376^69^1.96^0.077^0.010^35.9^1.3^1.073^0.284^4.859^0.668^0.464^3^0^3^3^0.71^6^2^2^^^^^^^^1.790^2.340^0.560^61^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^31 ~10015~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),RUMP HALF,LN,CKD,RSTD~^60.95^206^30.94^8.14^1.15^0.00^0.0^^7^1.14^29^285^391^65^3.01^0.109^0.026^49.2^0.2^0.803^0.356^4.917^0.660^0.339^3^0^3^3^0.75^9^3^3^^^^^^^^2.870^3.770^0.760^96^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^27 ~10016~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),SHANK HALF,LN&FAT,RAW~^60.87^263^17.08^21.02^0.84^0.00^0.0^^6^0.78^19^192^285^55^1.91^0.063^0.011^28.7^0.7^0.726^0.233^3.909^0.672^0.393^4^0^4^4^0.60^7^2^2^^^^^^^^7.290^9.340^2.240^68^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^18 ~10017~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),SHANK HALF,LN&FAT,CKD,RSTD~^53.77^289^25.34^20.06^1.00^0.00^0.0^^15^0.98^22^257^338^59^3.06^0.098^0.028^43.3^0.3^0.578^0.302^4.460^0.620^0.401^5^0^5^5^0.66^9^3^3^^^^^^^^7.360^9.020^1.890^92^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^22 ~10018~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),SHANK HALF,LN,RAW~^72.83^139^20.62^5.63^1.03^0.00^0.0^0.00^7^0.94^25^226^340^67^2.31^0.075^0.014^35.2^0.0^0.890^0.277^4.605^0.811^0.510^5^0^5^5^0.69^6^2^2^^^0^0^0^0^0^1.940^2.540^0.610^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^38 ~11360~^~POTATOES,FR FR,CRNKL/REG CUT,SALT ADDED IN PROC,FRZ,OVEN-HTD~^63.07^166^2.51^5.13^1.79^27.50^2.3^0.29^13^0.75^28^97^471^391^0.40^0.145^0.219^0.1^11.8^0.122^0.031^2.135^0.491^0.172^22^^22^^^4^0^^0.10^2.3^0^3^0^0^15^1.082^3.446^0.319^0^^~~^^~~^0 ~11362~^~POTATOES,RAW,SKIN~^83.29^58^2.57^0.10^1.61^12.44^2.5^^30^3.24^23^38^413^10^0.35^0.423^0.602^0.3^11.4^0.021^0.038^1.033^0.302^0.239^17^0^17^17^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.026^0.002^0.043^0^38.00^~1 skin~^^~~^0 ~11363~^~POTATOES,BKD,FLESH,WO/SALT~^75.42^93^1.96^0.10^0.97^21.55^1.5^1.70^5^0.35^25^50^391^5^0.29^0.215^0.161^0.3^12.8^0.105^0.021^1.395^0.555^0.301^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.04^0.3^0^0^0^0^0^0.026^0.002^0.043^0^61.00^~.5 cup~^156.00^~1 potato~^23 ~11364~^~POTATOES,BKD,SKN,WO/SALT~^47.31^198^4.29^0.10^2.24^46.06^7.9^1.40^34^7.04^43^101^573^21^0.49^0.817^0.616^0.7^13.5^0.122^0.106^3.065^0.857^0.614^22^0^22^22^0.00^10^1^0^0.04^1.7^0^6^0^0^30^0.026^0.002^0.043^0^58.00^~1 skin~^^~~^0 ~11365~^~POTATOES,BLD,CKD IN SKN,FLESH,WO/SALT~^76.98^87^1.87^0.10^0.92^20.13^1.8^0.87^5^0.31^22^44^379^4^0.30^0.188^0.138^0.3^13.0^0.106^0.020^1.439^0.520^0.299^10^0^10^10^0.00^3^0^0^0.01^2.1^0^2^0^0^9^0.026^0.002^0.044^0^78.00^~.5 cup~^136.00^~1 potato~^9 ~11366~^~POTATOES,BLD,CKD IN SKN,SKN,WO/SALT~^77.80^78^2.86^0.10^2.04^17.21^3.3^^45^6.07^30^54^407^14^0.44^0.878^1.338^0.3^5.2^0.032^0.036^1.222^0.361^0.239^10^0^10^10^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.026^0.002^0.043^0^34.00^~1 skin~^^~~^0 ~11367~^~POTATOES,BLD,CKD WO/ SKN,FLESH,WO/ SALT~^77.46^86^1.71^0.10^0.72^20.01^1.8^0.85^8^0.31^20^40^328^5^0.27^0.167^0.140^0.3^7.4^0.098^0.019^1.312^0.509^0.269^9^0^9^9^0.00^3^0^0^0.01^2.1^0^2^0^0^9^0.026^0.002^0.044^0^299.60^~1 large~^166.60^~1 medium~^0 ~11368~^~POTATOES,MICROWAVED,CKD IN SKN,FLESH,WO/SALT~^73.55^100^2.10^0.10^0.97^23.28^1.6^^5^0.41^25^109^411^7^0.33^0.237^0.170^0.4^15.1^0.129^0.025^1.625^0.597^0.319^12^0^12^12^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.026^0.002^0.043^0^78.00^~.5 cup~^156.00^~1 potato~^23 ~11369~^~POTATOES,MICROWAVED,CKD IN SKN,SKN,WO/SALT~^63.50^132^4.39^0.10^2.38^29.63^5.5^^46^5.94^37^82^650^16^0.51^0.882^0.980^0.5^15.3^0.071^0.075^2.220^0.594^0.492^17^0^17^17^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.026^0.002^0.043^0^58.00^~1 skin~^^~~^0 ~11370~^~POTATOES,HASHED BROWN,HOME-PREPARED~^47.25^265^3.00^12.52^2.12^35.11^3.2^1.49^14^0.55^35^70^576^342^0.47^0.293^0.247^0.5^13.0^0.172^0.033^2.302^0.893^0.472^16^0^16^16^0.00^5^0^0^0.01^3.7^0^3^0^0^16^1.428^4.019^3.567^0^156.00^~1 cup~^^~~^0 ~11371~^~POTATOES,MSHD,HOME-PREPARED,WHL MILK & MARGARINE ADDED~^75.24^113^2.00^4.19^1.65^16.91^1.5^1.44^22^0.26^19^49^328^333^0.30^0.153^0.112^0.8^10.5^0.092^0.044^1.176^0.474^0.247^9^0^9^9^0.07^179^41^39^0.42^6.0^0^30^0^0^7^1.001^1.740^1.215^1^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11372~^~POTATOES,SCALLPD,HOME-PREPARED W/BUTTER~^80.94^86^2.87^3.68^1.73^10.78^1.9^^57^0.57^19^63^378^335^0.40^0.163^0.166^1.6^10.6^0.069^0.092^1.053^0.514^0.178^11^2^9^13^0.00^135^32^30^^^^^^^^2.255^1.039^0.166^12^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11373~^~POTATOES,AU GRATIN,HOME-PREPARED FROM RECIPE USING BUTTER~^74.00^132^5.06^7.59^2.09^11.27^1.8^^119^0.64^20^113^396^433^0.69^0.160^0.161^2.7^9.9^0.064^0.116^0.993^0.387^0.174^11^3^8^13^0.00^264^64^61^^^^^^^^4.733^2.149^0.276^23^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11374~^~POTATOES,CND,SOL&LIQUIDS~^87.83^44^1.20^0.11^0.98^9.89^1.4^^39^0.72^14^22^205^217^0.39^0.070^0.071^0.7^7.6^0.034^0.020^0.889^0.174^0.137^5^0^5^5^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.029^0.002^0.048^0^300.00^~1 cup, whole~^454.00^~1 can~^0 ~11376~^~POTATOES,CND,DRND SOL~^84.28^60^1.41^0.21^0.86^13.61^2.3^^5^1.26^14^28^229^219^0.28^0.057^0.097^0.9^5.1^0.068^0.013^0.915^0.354^0.188^6^0^6^6^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.054^0.005^0.089^0^180.00^~1 cup~^35.00^~1 potato~^0 ~11378~^~POTATOES,MSHD,DEHYD,FLAKES WO/MILK,DRY FORM~^6.51^354^8.35^0.39^3.54^81.21^6.9^3.52^25^1.20^65^154^1084^107^0.68^0.157^0.102^26.3^83.6^1.031^0.110^6.146^2.117^0.762^40^0^40^40^0.00^11^1^0^0.03^8.7^0^6^0^0^37^0.100^0.008^0.172^0^48.00^~1 cup~^^~~^0 ~11379~^~POTATOES,MSHD,DEHYD,PRP FROM FLKS WO/ MLK,WHL MLK&BTTR ADDED~^81.24^97^1.79^5.12^1.04^10.81^0.8^1.63^32^0.16^11^41^165^163^0.18^0.026^0.013^4.1^10.1^0.134^0.057^0.766^0.344^0.100^6^0^6^6^0.11^158^43^42^0.14^1.5^0^10^0^0^4^3.182^1.310^0.228^14^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11380~^~POTATOES,MSHD,DEHYD,GRANULES WO/MILK,DRY FORM~^3.63^372^8.22^0.54^2.10^85.51^7.1^3.63^41^1.09^98^245^703^67^0.91^0.102^1.121^27.1^37.0^0.453^0.253^4.765^0.345^0.861^40^0^40^40^0.00^11^1^0^0.27^9.0^0^7^0^0^38^0.138^0.011^0.238^0^200.00^~1 cup~^^~~^0 ~11381~^~POTATOES,MSHD,DEHYD,PREP FR GRNLS WO/MILK,WHL MILK&BUTTER~^77.49^108^2.05^4.96^1.14^14.36^2.2^^35^0.19^19^60^144^257^0.25^0.022^0.003^1.3^6.0^0.079^0.077^0.764^0.128^0.009^8^0^8^8^0.00^183^43^40^^^^30^^^^3.056^1.405^0.227^14^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11382~^~POTATOES,MSHD,DEHYD,GRANULES W/MILK,DRY FORM~^6.30^358^10.90^1.10^4.00^77.70^6.9^3.53^142^3.50^74^237^1848^82^1.20^0.578^0.488^26.3^16.0^0.190^0.300^4.200^1.864^0.887^30^0^30^30^0.00^75^18^17^0.03^8.7^0^10^0^0^37^0.461^0.152^0.285^2^200.00^~1 cup~^^~~^0 ~11906~^~CORN,SWT,WHITE,CND,CRM STYLE,REG PK~^78.73^72^1.74^0.42^0.98^18.13^1.2^2.21^3^0.38^17^51^134^285^0.53^0.052^0.039^0.6^4.6^0.025^0.053^0.960^0.180^0.063^45^0^45^45^0.00^1^0^0^0.06^0.3^0^0^1^0^37^0.065^0.123^0.198^0^256.00^~1 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11907~^~CORN,SWT,WHITE,CND,CRM STYLE,NO SALT~^78.73^72^1.74^0.42^0.98^18.13^1.2^2.21^3^0.38^17^51^134^3^0.53^0.052^0.039^0.6^4.6^0.025^0.053^0.960^0.180^0.063^45^0^45^45^0.00^1^0^0^0.06^0.3^0^0^1^0^37^0.065^0.123^0.198^0^128.00^~.5 cup~^482.00^~1 can~^0 ~11908~^~CORN,SWT,WHITE,CND,VACUUM PK,REG PK~^76.58^79^2.41^0.50^1.07^19.44^2.0^^5^0.42^23^64^186^272^0.46^0.048^0.067^0.7^8.1^0.041^0.073^1.167^0.675^0.055^49^0^49^49^0.00^1^0^0^^^0^1^1^0^41^0.077^0.147^0.237^0^105.00^~.5 cup~^340.00^~1 can~^0 ~11909~^~CORN,SWT,WHITE,CND,VACUUM PK,NO SALT~^76.58^79^2.41^0.50^1.07^19.44^2.0^^5^0.42^23^64^186^3^0.46^0.048^0.067^0.7^8.1^0.041^0.073^1.167^0.675^0.055^49^0^49^49^0.00^1^0^0^^^0^1^1^0^40^0.077^0.147^0.237^0^105.00^~.5 cup~^340.00^~1 can~^0 ~11910~^~CORN,SWT,WHITE,FRZ,KRNLS CUT OFF COB,UNPREP~^74.92^88^3.02^0.77^0.48^20.81^2.4^^4^0.42^18^69^210^3^0.37^0.036^0.126^0.7^6.4^0.083^0.070^1.726^0.280^0.178^36^0^36^36^0.00^3^0^0^^^0^2^1^0^54^0.119^0.227^0.366^0^82.00^~.5 cup~^284.00^~1 package~^0 ~11911~^~CORN,SWT,WHITE,FRZ,KRNLS CUT OFF COB,BLD,DRND,WO/SALT~^76.73^80^2.75^0.43^0.53^19.56^2.4^3.12^4^0.35^19^57^147^5^0.40^0.037^0.127^0.7^3.1^0.083^0.071^1.299^0.180^0.129^31^0^31^31^0.00^3^0^0^0.07^0.3^0^1^1^0^50^0.066^0.126^0.203^0^284.00^~1 package~^82.00^~.5 cup~^0 ~11912~^~CORN,SWT,WHITE,FRZ,KRNLS CUT OFF COB,BLD,DRND,W/SALT~^76.73^80^2.75^0.43^0.53^19.56^2.4^3.12^4^0.35^19^57^147^245^0.40^0.037^0.127^0.7^3.1^0.083^0.071^1.299^0.180^0.129^31^0^31^31^0.00^3^0^0^0.07^0.3^0^1^1^0^50^0.066^0.126^0.203^0^284.00^~1 package~^82.00^~.5 cup~^0 ~11913~^~CORN,SWT,WHITE,FRZ,KRNLS ON COB,UNPREP~^71.79^98^3.28^0.78^0.65^23.50^2.8^^4^0.68^32^87^294^5^0.70^0.051^0.158^0.8^7.2^0.103^0.088^1.681^0.293^0.179^40^0^40^40^0.00^4^0^0^^^0^2^1^0^61^0.120^0.228^0.367^0^125.00^~1 ear~^82.00^~.5 cup, kernels~^45 ~11914~^~CORN,SWT,WHITE,FRZ,KRNLS ON COB,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^73.20^94^3.11^0.74^0.62^22.33^2.1^^3^0.61^29^75^251^4^0.63^0.046^0.142^0.7^4.8^0.174^0.069^1.517^0.250^0.224^31^0^31^31^0.00^4^0^0^^^0^2^1^0^58^0.114^0.216^0.348^0^63.00^~1 ear~^82.00^~.5 cup, kernels~^45 ~11915~^~CORN,SWT,WHITE,FRZ,KRNLS ON COB,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^73.20^94^3.11^0.74^0.62^22.33^2.8^^3^0.61^29^75^251^240^0.63^0.046^0.142^0.7^4.8^0.174^0.069^1.517^0.250^0.224^31^0^31^31^0.00^4^0^0^^^0^2^1^0^58^0.114^0.216^0.348^0^63.00^~1 ear~^82.00^~.5 cup, kernels~^45 ~11916~^~PEPPERS,SWT,RED,CND,SOL&LIQUIDS~^91.25^18^0.80^0.30^3.75^3.90^1.2^^41^0.80^11^20^146^1369^0.18^0.130^0.160^0.3^46.5^0.025^0.030^0.550^0.038^0.178^16^0^16^16^0.00^520^26^0^^^^^^^^0.045^0.020^0.161^0^140.00^~1 cup~^70.00^~.5 cup, halves~^0 ~11917~^~PEPPERS,SWT,RED,FRZ,CHOPD,UNPREP~^93.96^20^1.08^0.21^0.30^4.45^1.6^3.26^9^0.62^8^17^91^5^0.06^0.053^0.117^0.2^58.7^0.069^0.038^1.370^0.030^0.137^14^0^14^14^0.00^4538^227^0^0.69^3.8^46^1845^1710^0^264^0.031^0.014^0.113^0^284.00^~1 package~^28.00^~.1 package~^0 ~11918~^~PEPPERS,SWT,RED,FRZ,CHOPD,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^94.70^18^0.95^0.18^0.27^3.90^^^8^0.52^7^13^72^4^0.05^0.044^0.097^0.2^41.2^0.051^0.031^1.082^0.023^0.108^10^0^10^10^0.00^3343^167^0^^^^^^^^0.027^0.012^0.099^0^^~~^^~~^0 ~11919~^~PEPPERS,SWT,RED,FRZ,CHOPD,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^94.70^18^0.95^0.18^0.27^3.90^^^8^0.52^7^13^72^240^0.05^0.044^0.097^0.2^41.2^0.051^0.031^1.082^0.023^0.108^10^0^10^10^0.00^3343^167^0^^^^^^^^0.027^0.012^0.099^0^^~~^^~~^0 ~11921~^~PEPPERS,SWT,RED,SAUTEED~^78.95^145^1.04^12.75^0.70^6.57^1.8^4.28^7^0.47^12^23^193^21^0.15^0.017^0.115^^162.8^0.056^0.109^0.954^0.244^0.364^2^0^2^2^0.00^2760^138^0^3.09^16.4^96^1570^77^484^^1.767^2.595^6.490^^^~~^^~~^0 ~11922~^~SESBANIA FLOWER,CKD,STMD,W/SALT~^93.30^21^1.14^0.05^0.41^5.10^^^22^0.56^12^21^107^247^^^^0.7^37.0^0.048^0.043^0.250^^^57^0^57^57^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^104.00^~1 cup~^^~~^0 ~11923~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,STMD,W/SALT~^79.45^81^8.47^4.45^1.10^6.53^0.8^0.43^59^1.31^60^135^355^246^1.04^0.330^0.710^0.6^8.3^0.205^0.053^1.092^0.743^0.105^80^0^80^80^0.00^40^2^0^0.21^33.0^12^12^12^0^0^0.617^1.009^2.513^0^94.00^~1 cup~^^~~^0 ~11924~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,STIR-FRIED,W/SALT~^67.20^125^13.10^7.10^3.20^9.40^0.8^^82^0.40^96^216^567^250^2.10^0.527^1.133^0.6^12.0^0.420^0.190^1.100^1.186^0.168^127^0^127^127^0.00^17^1^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~11925~^~DOCK,CKD,BLD,DRND,W/SALT~^93.60^20^1.83^0.64^1.01^2.93^^^38^2.08^89^52^321^239^0.17^0.114^0.303^0.9^26.3^0.034^0.086^0.411^0.036^0.100^8^0^8^8^0.00^3474^174^0^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~11926~^~LENTILS,SPROUTED,CKD,STIR-FRIED,W/SALT~^68.70^101^8.80^0.45^0.80^21.25^^^14^3.10^35^153^284^246^1.60^0.337^0.502^0.6^12.6^0.220^0.090^1.200^0.571^0.164^67^0^67^67^0.00^41^2^0^^^^^^^^0.053^0.095^0.201^0^^~~^^~~^0 ~11927~^~MOUNTAIN YAM,HAWAII,CKD,STMD,W/ SALT~^77.14^82^1.73^0.08^1.06^19.99^^^8^0.43^10^40^495^248^0.32^0.129^0.283^0.9^0.0^0.086^0.014^0.130^0.480^0.209^12^0^12^12^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.018^0.003^0.036^0^145.00^~1 cup, cubes~^^~~^0 ~11928~^~TREE FERN,CKD,W/SALT~^88.60^40^0.29^0.07^0.26^10.78^3.7^^8^0.16^5^4^5^241^0.31^0.202^0.539^0.9^30.0^0.000^0.300^3.500^0.063^0.179^15^0^15^15^0.00^200^10^0^^^^^^^^^^^0^31.00^~1 frond~^71.00^~.5 cup, chopped or diced~^0 ~11929~^~POTATOES,MSHD,PREP FROM GRANULES,WO/MILK,WHL MILK&MARGARINE~^77.48^108^2.05^4.93^1.14^14.40^2.2^^35^0.19^19^60^145^263^0.24^0.022^0.003^0.5^6.0^0.079^0.077^0.763^0.127^0.010^7^0^7^7^0.00^213^44^40^^^^48^^^^1.284^2.041^1.363^3^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11930~^~POTATOES,MSHD,PREP FROM FLAKES,WO/MILK,WHL MILK&MARGARINE~^76.30^113^1.90^5.60^1.18^15.02^2.3^^49^0.22^18^56^233^332^0.18^0.016^0.114^0.5^9.7^0.111^0.050^0.670^0.120^0.009^7^0^7^7^0.00^220^46^42^^^^48^^^^1.460^2.307^1.551^4^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11931~^~PEPPERS,SWT,RED,FREEZE-DRIED~^2.00^314^17.90^3.00^8.40^68.70^21.3^40.77^134^10.40^188^327^3170^193^2.41^1.389^1.897^3.7^1900.0^1.200^1.200^7.400^0.488^2.223^229^0^229^229^0.00^77261^3863^0^4.00^114.2^6931^42891^0^0^5799^0.447^0.202^1.607^0^0.40^~1 tbsp~^1.60^~.25 cup~^0 ~11932~^~BEANS,SNAP,YEL,CND,REG PK,DRND SOL~^93.30^20^1.15^0.10^0.95^4.50^1.3^0.96^26^0.90^13^19^109^251^0.29^0.038^0.200^0.4^4.8^0.015^0.056^0.201^0.129^0.037^32^0^32^32^0.00^105^5^0^0.29^9.9^0^63^0^0^441^0.022^0.004^0.051^0^135.00^~1 cup~^62.00^~10 beans~^0 ~11933~^~BEANS,SNAP,YEL,CND,NO SALT,DRND SOL~^93.30^20^1.15^0.10^0.95^4.50^1.3^0.96^26^0.90^13^19^109^2^0.29^0.038^0.200^0.4^4.8^0.015^0.056^0.201^0.129^0.037^32^0^32^32^0.00^105^5^0^0.29^9.9^0^63^0^0^441^0.022^0.004^0.051^0^68.00^~.5 cup~^262.00^~1 can~^0 ~08420~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,NUTR FOR WOMEN,VANILLA CINN,DRY~^6.47^363^11.71^4.65^5.12^72.03^6.3^29.44^866^15.43^89^321^264^638^2.08^0.260^2.700^22.5^0.1^0.730^0.830^9.780^0.440^1.710^342^319^23^566^2.93^2445^734^733^11.55^2.1^0^0^0^0^0^0.799^1.630^1.410^0^45.00^~1 packet~^^~~^0 ~08421~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,NUTR FOR WOMEN,GLDN BRWN SGR,DRY~^6.52^363^11.60^4.72^5.49^71.65^6.1^27.96^847^15.09^97^324^314^706^2.07^0.250^2.720^22.7^0.0^0.710^0.810^9.560^0.440^1.670^335^312^23^553^2.87^2391^718^717^11.30^2.1^0^0^0^0^0^0.808^1.630^1.390^0^46.00^~1 packet~^^~~^0 ~08422~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,NUTR FOR WOMEN,APPL SPICE,DRY~^5.99^360^10.57^4.18^5.22^74.01^6.9^34.00^846^15.07^77^284^292^672^1.83^0.260^2.330^20.2^0.8^0.710^0.810^9.550^0.410^1.670^334^311^23^552^2.86^2388^717^716^11.29^2.4^0^0^0^0^0^0.698^1.410^1.260^0^47.00^~1 packet~^^~~^0 ~08423~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,CINN SPICE,PREP W/ BOILING H2O~^73.80^107^2.40^1.31^0.96^21.52^1.8^9.42^69^2.41^25^84^70^151^0.56^0.064^0.775^0.0^0.0^0.179^0.215^2.540^0.126^0.266^54^47^6^86^0.00^669^201^201^0.12^0.5^0^0^0^0^0^0.226^0.467^0.386^0^165.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08424~^~CLS,QKR,INSTOAT,DIN EGSW/ DINBNS,BRNSGRCINN,PRP W/ BOIL H2O~^72.05^119^2.28^2.22^0.94^22.51^1.7^11.57^67^2.35^23^78^65^150^0.52^0.058^0.721^5.9^0.0^0.176^0.209^2.481^0.119^0.261^52^45^7^84^0.00^653^196^196^0.11^0.6^0^0^0^0^0^1.039^0.451^0.359^0^167.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08425~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,FRENCH VANILLA,PREP W/ BOIL H2O~^75.13^102^2.41^1.31^0.98^20.16^1.8^7.88^70^2.45^25^84^70^154^0.56^0.064^0.778^5.6^0.0^0.182^0.220^2.588^0.128^0.272^55^48^6^88^0.00^681^205^204^0.12^0.5^0^0^0^0^0^0.237^0.471^0.391^0^162.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08426~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,BKD APPL,PREP W/ BOILING H2O~^76.27^96^2.02^1.11^1.14^19.45^1.8^8.78^141^2.50^21^70^76^144^0.47^0.061^0.636^4.4^0.2^0.186^0.223^2.637^0.114^0.278^56^50^6^90^0.00^694^208^208^0.10^0.6^0^0^0^0^0^0.190^0.384^0.321^0^159.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08427~^~CEREALS,QUAKR,INST OATMEAL,TREASURE HUNT,PREP W/ BOILING H2O~^73.53^108^2.19^1.35^1.07^21.85^1.6^10.27^65^2.29^26^76^63^155^0.51^0.056^0.699^5.4^0.0^0.171^0.216^2.541^0.116^0.267^54^47^7^86^0.00^669^201^201^0.11^1.1^0^0^0^0^0^0.327^0.446^0.352^0^166.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08428~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,HONEY NUT,PREP W/ BOILING H2O~^75.02^107^2.47^2.23^0.95^19.32^1.7^7.97^67^2.35^26^83^71^147^0.56^0.079^0.759^5.4^0.0^0.175^0.210^2.471^0.128^0.258^52^46^6^84^0.00^651^195^195^0.18^0.5^0^0^0^0^0^0.306^0.570^1.118^0^162.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~10019~^~PORK,FRSH,LEG (HAM),SHANK HALF,LN,CKD,RSTD~^60.43^215^28.21^10.50^1.05^0.00^0.0^^7^1.11^25^278^360^64^3.45^0.108^0.034^49.8^0.4^0.633^0.344^4.881^0.685^0.460^6^0^6^6^0.71^8^2^2^^^^^^^^3.630^5.020^0.910^92^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^36 ~10020~^~PORK,FRSH,LOIN,WHL,LN&FAT,RAW~^66.92^198^19.74^12.58^0.96^0.00^0.0^0.00^18^0.79^21^197^356^50^1.74^0.056^0.011^33.2^0.6^0.901^0.248^4.580^0.723^0.472^1^0^1^1^0.53^7^2^2^0.21^0.0^0^0^0^0^0^4.360^5.610^1.340^63^453.60^~1 lb~^117.00^~1 chop, excluding refuse~^22 ~10021~^~PORK,FRSH,LOIN,WHL,LN&FAT,CKD,BRSD~^58.27^239^27.23^13.62^1.35^0.00^0.0^0.00^21^1.07^19^181^374^48^2.38^0.077^0.012^45.3^0.6^0.632^0.254^4.419^0.648^0.366^3^0^3^3^0.54^7^2^2^0.24^0.0^0^0^0^0^0^5.110^6.060^1.170^80^85.00^~3 oz~^89.00^~1 chop, excluding refuse~^21 ~10022~^~PORK,FRSH,LOIN,WHL,LN&FAT,CKD,BRLD~^57.87^242^27.32^13.92^1.35^0.00^0.0^0.00^19^0.87^28^246^423^62^2.39^0.073^0.009^45.3^0.6^0.877^0.321^5.037^0.698^0.464^5^0^5^5^0.70^7^2^2^0.29^0.0^0^0^0^0^0^5.230^6.190^1.200^80^85.00^~3 oz~^87.00^~1 chop, excluding refuse~^21 ~10023~^~PORK,FRSH,LOIN,WHL,LN&FAT,CKD,RSTD~^57.51^248^27.09^14.65^1.21^0.00^0.0^0.00^19^0.99^26^242^408^59^2.32^0.056^0.011^33.4^0.6^0.988^0.313^5.572^0.760^0.516^6^0^6^6^0.71^9^3^3^0.19^0.0^0^0^0^0^0^5.370^6.510^1.210^82^85.00^~3 oz~^89.00^~1 chop, excluding refuse~^21 ~10024~^~PORK,FRSH,LOIN,WHL,LN,RAW~^72.23^143^21.43^5.66^1.05^0.00^0.0^0.00^17^0.84^23^211^389^52^1.84^0.062^0.012^36.1^0.6^0.989^0.267^4.915^0.781^0.527^5^0^5^5^0.63^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^1.950^2.560^0.610^59^453.60^~1 lb~^106.00^~1 chop, excluding refuse~^30 ~10025~^~PORK,FRSH,LOIN,WHL,LN,CKD,BRSD~^61.40^204^28.57^9.12^1.40^0.00^0.0^0.00^18^1.13^20^183^387^50^2.48^0.079^0.013^48.2^0.6^0.659^0.267^4.588^0.677^0.387^4^0^4^4^0.55^7^2^2^0.21^0.0^0^0^0^0^0^3.380^4.160^0.700^79^85.00^~3 oz~^80.00^~1 chop, excluding refuse~^28 ~10026~^~PORK,FRSH,LOIN,WHL,LN,CKD,BRLD~^60.72^210^28.57^9.80^1.40^0.00^0.0^0.00^17^0.91^29^253^438^64^2.48^0.075^0.009^48.2^0.7^0.923^0.338^5.243^0.729^0.492^6^0^6^6^0.72^7^2^2^0.27^0.0^0^0^0^0^0^3.640^4.450^0.770^79^85.00^~3 oz~^79.00^~1 chop, excluding refuse~^28 ~10027~^~PORK,FRSH,LOIN,WHL,LN,CKD,RSTD~^61.02^209^28.62^9.63^1.25^0.00^0.0^0.00^18^1.09^28^249^425^58^2.53^0.059^0.016^35.1^0.6^1.017^0.329^5.893^0.782^0.552^1^0^1^1^0.73^7^2^2^0.20^0.0^0^0^0^0^0^3.510^4.320^0.760^81^85.00^~3 oz~^81.00^~1 chop, excluding refuse~^28 ~10028~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (CHOPS OR ROASTS),BONE-IN,LN&FAT,RAW~^59.20^285^15.82^24.12^0.80^0.00^0.0^0.00^29^0.83^16^164^281^54^2.35^0.062^0.010^26.2^0.6^0.654^0.231^3.650^0.622^0.370^3^0^3^3^0.09^8^2^2^^^0^0^0^0^0^8.370^10.730^2.580^72^453.60^~1 lb~^110.00^~1 chop, excluding refuse~^27 ~10029~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,BRSD~^51.83^323^21.91^25.43^1.16^0.00^0.0^0.00^31^1.11^15^162^304^55^3.27^0.085^0.011^36.0^0.6^0.476^0.232^3.590^0.562^0.297^2^0^2^2^0.65^8^2^2^0.27^0.0^0^0^0^0^0^9.540^10.950^2.330^85^85.00^~3 oz~^83.00^~1 chop, excluding refuse~^26 ~10030~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,BRLD~^51.83^320^22.47^24.85^1.19^0.00^0.0^^29^0.93^22^212^344^70^3.37^0.083^0.008^37.1^0.7^0.652^0.296^4.109^0.615^0.381^4^0^4^4^0.83^8^2^2^^^^^^^^9.310^10.700^2.260^86^85.00^~3 oz~^80.00^~1 chop, excluding refuse~^27 ~10031~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (ROASTS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,RSTD~^51.21^323^23.72^24.63^1.09^0.00^0.0^^34^1.11^20^210^326^30^3.30^0.079^0.011^37.1^0.2^0.524^0.296^4.237^0.486^0.378^4^0^4^4^0.73^9^3^3^^^^^^^^9.150^10.640^2.160^93^265.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~10032~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (CHOPS OR ROASTS),BONE-IN,LN,RAW~^71.80^157^19.27^8.25^1.00^0.00^0.0^^23^1.02^21^191^340^67^2.95^0.075^0.013^32.6^0.8^0.808^0.279^4.324^0.757^0.490^4^0^4^4^0.84^7^2^2^^^^^^^^2.850^3.730^0.890^64^453.60^~1 lb~^82.00^~1 chop, excluding refuse~^46 ~10033~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,BRSD~^61.02^225^25.03^13.07^1.30^0.00^0.0^0.00^24^1.35^18^161^326^62^3.91^0.096^0.014^42.3^0.8^0.525^0.272^3.931^0.639^0.350^3^0^3^3^0.71^7^2^2^0.21^0.0^0^0^0^0^0^4.740^5.680^1.030^83^85.00^~3 oz~^63.00^~1 chop, excluding refuse~^44 ~10034~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,BRLD~^59.86^234^25.36^13.89^1.32^0.00^0.0^^23^1.09^26^226^374^80^3.97^0.092^0.009^42.9^0.8^0.744^0.349^4.552^0.697^0.451^4^0^4^4^0.94^7^2^2^^^^^^^^5.060^6.040^1.110^84^85.00^~3 oz~^63.00^~1 chop, excluding refuse~^43 ~10035~^~PORK,FRSH,LOIN,BLADE (ROASTS),BONE-IN,LN,CKD,RSTD~^58.20^247^26.60^14.81^1.18^0.00^0.0^^29^1.29^24^221^349^29^3.81^0.086^0.013^42.3^0.3^0.574^0.342^4.664^0.528^0.440^5^0^5^5^0.80^8^2^2^^^^^^^^5.310^6.460^1.100^93^213.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~10036~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN CHOPS OR ROASTS,BONE-IN,LN&FAT,RAW~^66.70^200^20.12^12.69^1.00^0.00^0.0^0.00^24^0.77^21^192^332^60^1.56^0.053^0.014^29.5^0.9^1.096^0.209^4.726^0.780^0.479^5^0^5^5^0.55^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^4.400^5.650^1.360^67^453.60^~1 lb~^112.00^~1 chop, excluding refuse~^26 ~10037~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,BRSD~^57.40^247^27.94^14.15^1.41^0.00^0.0^^26^1.05^19^179^353^59^2.16^0.073^0.015^41.0^0.9^0.769^0.215^4.611^0.705^0.373^3^0^3^3^0.50^8^2^2^^^^^^^^5.320^6.200^1.240^86^85.00^~3 oz~^83.00^~1 chop, excluding refuse~^24 ~10038~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,BRLD~^57.59^240^28.71^13.06^1.15^0.00^0.0^^33^0.80^25^232^358^58^2.26^0.046^0.003^44.3^0.4^1.067^0.288^5.241^0.635^0.429^6^0^6^6^0.73^9^3^3^^^^^^^^4.800^5.860^0.980^82^85.00^~3 oz~^82.00^~1 chop, excluding refuse~^27 ~10039~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN (ROASTS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,RSTD~^59.76^234^26.31^13.46^1.32^0.00^0.0^^27^0.99^20^215^352^63^2.02^0.068^0.015^41.0^0.9^0.864^0.253^5.217^0.664^0.352^4^0^4^4^0.57^7^2^2^^^^^^^^5.060^5.890^1.180^80^252.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^26 ~10040~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN (CHOPS OR ROASTS),BONE-IN,LN,RAW~^72.55^140^22.04^5.04^1.10^0.00^0.0^0.00^21^0.83^23^207^362^66^1.67^0.056^0.015^32.5^1.0^1.216^0.224^5.133^0.854^0.540^5^0^5^5^0.58^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^1.740^2.280^0.540^63^453.60^~1 lb~^98.00^~1 chop, excluding refuse~^35 ~10041~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,BRSD~^61.41^202^29.78^8.31^1.49^0.00^0.0^0.00^23^1.13^20^181^367^62^2.26^0.076^0.016^43.9^1.0^0.822^0.227^4.856^0.750^0.401^3^0^3^3^0.51^7^2^2^0.21^0.0^0^0^0^0^0^3.070^3.710^0.640^85^85.00^~3 oz~^74.00^~1 chop, excluding refuse~^32 ~10042~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,BRLD~^61.15^202^30.19^8.07^1.20^0.00^0.0^^31^0.85^27^241^375^60^2.38^0.045^0.011^47.3^0.4^1.149^0.308^5.542^0.691^0.470^6^0^6^6^0.74^8^2^2^^^^^^^^2.950^3.640^0.580^82^85.00^~3 oz~^74.00^~1 chop, excluding refuse~^34 ~10043~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR LOIN (ROASTS),BONE-IN,LN,CKD,RSTD~^62.98^199^27.55^9.01^1.37^0.00^0.0^^25^1.04^22^219^362^66^2.09^0.070^0.016^43.2^1.0^0.912^0.266^5.454^0.694^0.371^4^0^4^4^0.58^7^2^2^^^^^^^^3.340^4.000^0.720^79^231.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^32 ~10044~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS OR ROASTS),BONE-IN,LN&FAT,RAW~^65.15^209^20.17^13.60^0.91^0.00^0.0^^24^0.70^20^200^384^42^1.52^0.055^0.009^29.5^0.3^0.882^0.237^5.321^0.595^0.424^3^0^3^3^0.61^6^2^2^^^^^^^^4.710^6.060^1.450^60^453.60^~1 lb~^98.00^~1 chop, excluding refuse~^35 ~10045~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,BRSD~^56.99^250^26.67^15.07^1.23^0.00^0.0^^25^0.91^18^177^387^40^2.01^0.072^0.010^41.0^0.3^0.593^0.232^4.939^0.514^0.315^2^0^2^2^0.53^7^2^2^^^^^^^^5.840^6.870^1.270^73^85.00^~3 oz~^75.00^~1 chop, excluding refuse~^33 ~10046~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,BRLD~^53.37^263^28.79^15.48^1.19^0.00^0.0^^33^0.77^26^237^401^62^2.26^0.068^0.018^44.3^0.3^1.033^0.303^5.781^0.663^0.434^3^0^3^3^0.73^7^2^2^^^^^^^^5.690^6.880^1.230^82^85.00^~3 oz~^74.00^~1 chop, excluding refuse~^34 ~10047~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (ROASTS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,RSTD~^55.99^255^27.43^15.28^1.26^0.00^0.0^^28^0.94^21^231^421^46^2.06^0.074^0.010^41.0^0.3^0.724^0.300^6.116^0.526^0.324^3^0^3^3^0.66^6^2^2^^^^^^^^5.920^6.980^1.280^73^224.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^36 ~11383~^~POTATOES,MSHD,DEHYD,PREP FROM GRNLS W/ MLK,H2O&MRGRN ADDED~^76.01^116^2.19^4.79^0.94^16.08^1.3^1.77^34^0.20^20^64^157^171^0.25^0.024^0.199^5.6^6.5^0.090^0.086^0.864^0.143^0.160^8^0^8^8^0.10^202^47^44^0.51^6.2^0^33^0^0^7^1.210^1.955^1.345^2^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11384~^~POTATOES,AU GRATIN,DRY MIX,UNPREP~^4.97^314^8.90^3.70^8.12^74.31^4.1^^311^1.63^64^404^990^2095^0.90^0.240^0.590^10.0^15.5^0.070^0.253^4.063^0.920^0.150^40^0^40^40^0.00^263^54^49^^^^60^^^^2.323^1.055^0.121^^156.00^~1 package~^26.00^~.167 package~^0 ~11385~^~POTATOES,AU GRATIN,DRY MIX,PREP W/H2O,WHL MILK&BUTTER~^78.98^93^2.30^4.12^1.76^12.84^0.9^^83^0.32^15^95^219^439^0.24^0.046^0.130^2.7^3.1^0.020^0.081^0.939^0.239^0.040^7^0^7^7^0.00^213^52^49^^^^^^^^2.586^1.175^0.134^15^137.00^~.167 package~^822.00^~1 package~^0 ~11386~^~POTATOES,SCALLPD,DRY MIX,UNPREP~^6.22^358^7.77^4.59^7.49^73.93^8.6^^62^2.01^59^197^905^1578^0.92^0.260^0.622^7.9^16.5^0.060^0.123^4.533^1.400^0.180^32^0^32^32^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.200^0.100^1.985^5^156.00^~1 package~^26.00^~.167 package~^0 ~11387~^~POTATOES,SCALLPD,DRY MIX,PREP W/H2O,WHL MILK&BUTTER~^79.17^93^2.12^4.30^1.64^12.77^1.1^^36^0.38^14^56^203^341^0.25^0.049^0.181^1.6^3.3^0.019^0.056^1.029^0.327^0.042^10^0^10^10^0.00^148^35^33^^^^^^^^2.633^1.213^0.194^11^245.00^~1 cup~^137.00^~.167 package~^0 ~11390~^~POTATOES,HASHED BROWN,FRZ,PLN,UNPREP~^78.85^82^2.06^0.62^0.75^17.72^1.4^^10^0.98^11^47^285^22^0.21^0.099^0.146^0.3^8.2^0.097^0.014^1.664^0.323^0.087^4^0^4^4^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.163^0.014^0.269^^105.00^~.5 cup~^340.00^~1 package~^0 ~11391~^~POTATOES,HASHED BROWN,FRZ,PLN,PREP~^56.10^218^3.16^11.50^1.14^28.10^2.0^1.57^15^1.51^17^72^436^34^0.32^0.152^0.223^0.3^6.3^0.111^0.020^2.421^0.446^0.126^7^0^7^7^0.00^0^0^0^0.19^3.9^0^0^0^0^0^4.493^5.137^1.325^0^29.00^~1 patty, oval~^78.00^~.5 cup~^0 ~11392~^~POTATOES,HASHED BROWN,FRZ,W/BUTTER SAU,UNPREP~^72.51^135^1.87^6.66^0.69^18.28^2.9^^25^0.75^11^29^248^77^0.25^0.077^0.185^0.3^5.7^0.053^0.025^1.133^0.309^0.212^12^0^12^12^0.00^84^19^18^^^^^^^^2.556^2.386^1.374^^170.00^~1 package~^^~~^0 ~11393~^~POTATOES,HASHED BROWN,FRZ,W/BUTTER SAU,PREP~^63.71^178^2.46^8.79^0.92^24.13^3.8^^33^0.99^15^38^327^101^0.33^0.102^0.244^0.3^3.8^0.052^0.031^1.421^0.367^0.266^13^0^13^13^0.00^111^26^24^^^^^^^^3.373^3.149^1.814^23^^~~^^~~^0 ~11394~^~POTATOES,FRENCH FR,SHOESTRING,SALT ADDED IN PROC,FRZ,AS PRCH~^63.70^167^2.41^5.53^1.58^26.78^2.2^0.15^10^0.61^21^90^409^322^0.36^0.110^0.155^0.5^17.5^0.090^0.034^1.970^0.498^0.170^36^^36^^0.00^4^0^^0.12^2.6^0^3^0^0^14^1.157^3.754^0.307^0^30.45^~10 strip~^^~~^0 ~11395~^~POTATOES,FRENCH FR,SHOESTRNG,SALT ADDED IN PROC,FRZ,OVEN-HTD~^56.62^199^2.90^6.76^2.07^31.66^2.8^0.31^12^0.80^25^112^505^400^0.43^0.114^0.187^0.6^14.2^0.129^0.034^2.280^0.554^0.192^33^^33^^0.00^5^0^^0.16^2.7^0^3^0^0^17^1.267^4.058^0.345^0^20.93^~10 strip~^^~~^0 ~11396~^~POTATOES,O'BRIEN,FRZ,UNPREP~^79.97^76^1.83^0.14^0.60^17.47^1.9^^13^1.03^18^49^249^33^0.29^0.127^0.119^1.2^11.3^0.054^0.045^1.129^0.428^0.209^8^0^8^8^0.00^148^7^0^^^^^^^^0.032^0.006^0.061^^^~~^^~~^0 ~11397~^~POTATOES,O'BRIEN,FRZ,PREP~^61.96^204^2.22^13.21^0.75^21.86^1.7^^20^0.96^34^93^473^43^0.55^0.241^0.226^1.2^10.4^0.052^0.135^1.448^0.732^0.377^12^0^12^12^0.00^188^9^0^^^^^^^^3.313^5.824^3.474^0^^~~^^~~^0 ~11398~^~POTATO PUFFS,FRZ,UNPREP~^62.42^175^2.03^7.77^1.81^25.97^1.9^0.21^13^0.63^16^97^285^457^0.29^0.068^0.120^^7.5^0.085^0.036^1.410^0.296^0.117^35^0^35^35^0.00^4^0^0^0.24^3.4^0^3^0^0^15^1.641^5.413^0.403^0^128.00^~1 cup~^^~~^0 ~11399~^~POTATO PUFFS,FRZ,OVEN-HEATED~^59.70^190^2.05^8.62^1.88^27.75^2.5^0.25^14^0.64^17^103^312^480^0.32^0.070^0.127^0.6^6.3^0.130^0.032^1.510^0.295^0.128^14^0^14^14^0.00^5^0^0^0.23^4.0^0^3^0^0^16^1.818^6.012^0.445^0^128.00^~1 cup~^7.00^~1 puff~^0 ~11400~^~POTATOES,FRZ,WHL,UNPREP~^79.30^78^2.38^0.16^0.69^17.48^1.2^0.78^8^1.01^13^32^346^25^0.30^0.094^0.223^0.3^14.2^0.154^0.031^1.680^0.374^0.256^13^0^13^13^0.00^2^0^0^0.01^1.9^0^1^0^0^8^0.041^0.003^0.067^0^182.00^~1 cup~^^~~^0 ~11401~^~POTATOES,FRZ,WHL,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^82.80^65^1.98^0.13^0.57^14.52^1.4^^7^0.84^11^26^287^20^0.25^0.078^0.185^0.2^9.4^0.102^0.025^1.326^0.280^0.202^8^0^8^8^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.034^0.003^0.056^0^^~~^^~~^0 ~11402~^~POTATOES,FRENCH FR,ALL TYPES,SALT ADDED IN PROC,FRZ,UNPREP~^66.61^147^2.24^4.66^1.68^24.81^1.9^0.20^9^0.62^21^83^408^332^0.35^0.093^0.158^0.5^17.3^0.098^0.048^2.038^0.473^0.178^35^0^35^35^0.00^4^0^0^0.10^2.2^0^2^0^0^13^1.005^3.164^0.303^0^88.63^~10 strip~^255.00^~1 package~^0 ~11403~^~POTATOES,FRENCH FR,ALL TYPES,SALT ADDED IN PROC,FRZ,OVEN HTD~^59.96^141^2.66^5.22^1.90^30.27^2.8^0.28^12^0.74^26^97^451^388^0.38^0.135^0.210^0.2^13.3^0.128^0.031^2.218^0.522^0.184^28^0^28^28^0.00^5^0^0^0.11^2.5^0^3^0^0^16^1.029^3.237^0.300^0^50.00^~10 strips~^198.00^~1 package~^0 ~11406~^~POTATOES,FRZ,FRENCH FR,PAR FR,COTTAGE-CUT,UNPREP~^66.82^153^2.42^5.78^1.01^23.98^3.0^^7^1.05^16^46^338^32^0.29^0.141^0.214^0.3^8.4^0.099^0.023^1.789^0.540^0.180^15^0^15^15^0.00^0^0^0^^^^^^^^2.743^2.345^0.433^0^65.00^~10 strips~^255.00^~1 package~^0 ~11407~^~POTATOES,FRZ,FRCH FR,PAR FR,CTTGE-CUT,PREP,HTD OVEN,WO/SALT~^52.90^218^3.44^8.20^1.43^34.04^3.2^^10^1.49^22^65^480^45^0.41^0.200^0.304^0.4^9.5^0.119^0.031^2.413^0.690^0.243^17^0^17^17^0.00^0^0^0^^^^^^^^3.894^3.328^0.615^0^50.00^~10 strips~^198.00^~1 package~^0 ~11408~^~POTATOES,FRZ,FRENCH FR,PAR FR,EXTRUDED,UNPREP~^49.94^260^2.83^14.95^2.13^30.15^4.5^^9^1.32^18^77^430^490^0.33^0.032^0.227^0.5^6.3^0.074^0.031^2.241^0.540^0.180^22^0^22^22^0.00^0^0^0^^^^^^^^4.544^8.659^1.072^0^65.00^~10 strips~^255.00^~1 package~^0 ~11409~^~POTATOES,FRZ,FRCH FR,PAR FR,EXTRUDED,PREP,HTD OVEN,WO/SALT~^35.40^333^3.55^18.71^2.66^39.68^3.2^^12^1.66^23^96^539^613^0.41^0.040^0.285^0.6^6.2^0.080^0.037^2.665^0.608^0.213^22^0^22^22^0.00^0^0^0^^^^^^^^5.960^11.338^1.405^0^50.00^~10 strips~^198.00^~1 package~^0 ~11410~^~USDA COMMODITY,POTATO WEDGES,FRZ~^68.30^123^2.70^2.20^1.34^25.50^2.0^0.30^15^0.70^19^87^394^49^0.37^^^^11.2^0.100^0.040^1.540^^0.350^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.550^1.451^0.102^0^^~~^^~~^0 ~11411~^~POTATOES,FRENCH FR,STK FRIES,SALT ADDED IN PROC,FRZ,AS PRCH~^69.29^133^2.19^3.39^1.61^23.51^1.9^0.20^9^0.65^21^78^400^317^0.36^0.092^0.161^0.4^18.4^0.098^0.072^2.005^0.473^0.168^38^^38^^0.00^4^0^^0.08^1.8^0^2^0^0^12^0.688^2.025^0.218^0^153.38^~10 strip~^^~~^0 ~11934~^~POTATOES,MSHD,HOME-PREPARED,WHL MILK & BUTTER ADDED~^75.64^113^1.87^4.22^1.50^16.77^1.5^1.43^24^0.26^18^46^286^317^0.28^0.136^0.114^0.8^6.0^0.085^0.043^1.075^0.467^0.222^8^0^8^8^0.07^130^35^34^0.12^2.0^0^9^0^0^7^2.078^0.851^0.160^11^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~11935~^~CATSUP~^69.15^97^1.74^0.38^3.66^25.08^0.3^22.77^18^0.51^19^33^382^1114^0.26^0.181^0.128^0.3^15.1^0.011^0.468^1.501^0.046^0.149^10^0^10^10^0.00^933^47^0^1.46^2.8^0^560^0^16709^0^0.052^0.057^0.153^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~11937~^~PICKLES,CUCUMBER,DILL~^91.67^18^0.62^0.19^3.40^4.12^1.2^3.51^9^0.53^11^21^116^1282^0.14^0.079^0.015^0.0^1.9^0.014^0.029^0.060^0.054^0.013^1^0^1^1^0.00^183^9^0^0.09^18.3^19^78^45^0^41^0.048^0.003^0.077^0^143.00^~1 cup, chopped or diced~^155.00^~1 cup~^0 ~11940~^~PICKLE,CUCUMBER,SWEET~^65.26^117^0.37^0.26^2.30^31.81^1.1^14.63^4^0.59^4^12^32^939^0.08^0.105^0.015^0.0^1.2^0.009^0.032^0.174^0.120^0.015^1^0^1^1^0.00^764^38^0^0.36^76.5^81^325^186^0^170^0.066^0.004^0.106^0^160.00^~1 cup, chopped~^170.00^~1 cup, sliced~^ ~11941~^~PICKLE,CUCUMBER,SOUR~^94.08^11^0.33^0.20^3.13^2.26^1.2^1.06^0^0.40^4^14^23^1208^0.02^0.085^0.011^0.0^1.0^0.000^0.010^0.000^0.038^0.009^1^0^1^1^0.00^130^7^0^0.06^13.0^14^55^32^0^29^0.052^0.003^0.082^0^155.00^~1 cup~^135.00^~1 large~^0 ~11942~^~PICKLES,CUCUMBER,FRSH,(BREAD&BUTTER PICKLES)~^78.70^81^0.90^0.20^1.41^18.79^1.5^8.97^32^0.40^2^27^200^673^0.04^0.062^0.009^0.0^9.0^0.000^0.030^0.000^0.074^0.010^4^0^4^4^0.00^140^7^0^0.16^46.9^15^60^34^0^104^0.052^0.003^0.081^0^170.00^~1 cup~^8.00^~1 slice~^0 ~11943~^~PIMENTO,CANNED~^93.10^23^1.10^0.30^0.40^5.10^1.9^2.87^6^1.68^6^17^158^14^0.19^0.049^0.092^0.2^84.9^0.017^0.060^0.615^0.010^0.215^6^0^6^6^0.00^2655^133^0^0.69^8.0^238^1474^0^0^408^0.045^0.020^0.161^0^192.00^~1 cup~^12.00^~1 tbsp~^0 ~11944~^~PICKLE RELISH,HOT DOG~^71.65^91^1.50^0.46^3.04^23.35^1.5^^5^1.25^19^40^78^1091^0.21^0.082^0.015^0.0^1.0^0.040^0.040^0.500^0.007^0.015^1^0^1^1^0.00^167^8^0^^^^^^^^0.044^0.227^0.110^0^15.00^~1 tbsp~^122.00^~.5 cup~^0 ~11945~^~PICKLE RELISH,SWEET~^62.07^130^0.37^0.47^2.03^35.06^1.1^15.98^3^0.87^5^14^25^811^0.14^0.085^0.015^0.0^1.0^0.000^0.033^0.233^0.007^0.015^1^0^1^1^0.00^835^42^0^0.40^83.5^88^355^203^0^186^0.054^0.209^0.122^0^245.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^ ~11946~^~PICKLE,CUCUMBER,SOUR,LO NA~^94.08^11^0.33^0.20^3.13^2.26^1.2^1.06^0^0.40^4^14^23^18^0.02^0.085^^0.0^1.0^0.000^0.010^0.000^^0.009^1^0^1^1^0.00^130^7^0^0.06^13.0^14^55^32^0^29^0.052^0.003^0.082^0^143.00^~1 cup, chopped or diced~^155.00^~1 cup~^0 ~11947~^~PICKLES,CUCUMBER,DILL,LO NA~^91.67^18^0.62^0.19^3.40^4.13^1.2^^9^0.53^11^21^116^18^0.14^0.079^0.015^0.0^1.9^0.014^0.029^0.060^0.054^0.013^1^0^1^1^0.00^329^16^0^^^^^^^^0.048^0.003^0.077^0^65.00^~1 medium~^6.00^~1 slice~^0 ~11948~^~PICKLE,CUCUMBER,SWT,LO NA~^65.26^122^0.37^0.26^0.38^33.73^1.1^14.63^4^0.59^4^12^32^18^0.08^0.105^0.015^0.0^1.2^0.009^0.032^0.174^0.120^0.015^1^0^1^1^0.00^764^38^0^0.36^76.5^81^325^186^0^170^0.066^0.004^0.106^0^160.00^~1 cup, chopped or diced~^170.00^~1 cup, sliced~^0 ~11949~^~CATSUP,LOW SODIUM~^69.15^107^1.74^0.38^0.88^27.86^0.3^22.77^18^0.51^19^33^382^20^0.26^0.181^0.128^0.3^15.1^0.011^0.468^1.501^0.046^0.149^10^0^10^10^0.00^933^47^0^1.46^2.8^0^560^0^16709^0^0.052^0.057^0.153^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~11950~^~MUSHROOMS,ENOKI,RAW~^89.06^42^2.70^0.41^0.87^6.96^2.5^0.22^1^1.09^16^112^368^3^0.61^0.084^0.080^2.2^0.0^0.127^0.105^4.650^0.926^0.093^52^0^52^52^0.00^0^0^0^0.01^0.0^^^^^^0.044^0.007^0.161^0^1.15^~1 piece, whole~^42.80^~1 cup, whole~^16 ~11951~^~PEPPERS,SWEET,YELLOW,RAW~^92.02^27^1.00^0.21^0.45^6.32^0.9^^11^0.46^12^24^212^2^0.17^0.107^0.117^0.3^183.5^0.028^0.025^0.890^0.168^0.168^26^0^26^26^0.00^200^10^0^^^^120^^^^0.031^^^0^186.00^~1 pepper~^52.00^~10 strips~^18 ~11952~^~RADICCHIO,RAW~^93.14^23^1.43^0.25^0.70^4.48^0.9^0.60^19^0.57^13^40^302^22^0.62^0.341^0.138^0.9^8.0^0.016^0.028^0.255^0.269^0.057^60^0^60^60^0.00^27^1^0^2.26^255.2^0^16^0^0^8832^0.060^0.010^0.110^0^40.00^~1 cup, shredded~^8.00^~1 leaf~^9 ~11953~^~SQUASH,ZUCCHINI,BABY,RAW~^92.73^21^2.71^0.40^1.05^3.11^1.1^^21^0.79^33^93^459^3^0.83^0.097^0.196^0.3^34.1^0.042^0.036^0.705^0.367^0.142^20^0^20^20^0.00^490^25^0^^^^^^^^0.083^0.031^0.169^0^16.00^~1 large~^11.00^~1 medium~^13 ~11954~^~TOMATILLOS,RAW~^91.63^32^0.96^1.02^0.55^5.84^1.9^3.93^7^0.62^20^39^268^1^0.22^0.079^0.153^0.5^11.7^0.044^0.035^1.850^0.150^0.056^7^0^7^7^0.00^114^6^0^0.38^9.8^10^63^0^0^495^0.139^0.155^0.417^0^34.00^~1 medium~^66.00^~.5 cup, chopped or diced~^ ~11955~^~TOMATOES,SUN-DRIED~^14.56^258^14.11^2.97^12.60^55.76^12.3^37.59^110^9.09^194^356^3427^2095^1.99^1.423^1.846^5.5^39.2^0.528^0.489^9.050^2.087^0.332^68^0^68^68^0.00^874^44^0^0.01^43.0^0^524^0^40772^1208^0.426^0.487^1.115^0^54.00^~1 cup~^2.00^~1 piece~^0 ~11956~^~TOMATOES,SUN-DRIED,PACKED IN OIL,DRND~^53.83^213^5.06^14.08^3.70^23.33^5.8^^47^2.68^81^139^1565^266^0.78^0.473^0.466^3.0^101.8^0.193^0.383^3.630^0.479^0.319^23^0^23^23^0.00^1286^64^0^^^^^^^^1.893^8.663^2.060^0^110.00^~1 cup~^3.00^~1 piece~^0 ~11957~^~FENNEL,BULB,RAW~^90.21^31^1.24^0.20^1.05^7.29^3.1^^49^0.73^17^50^414^52^0.20^0.066^0.191^0.7^12.0^0.010^0.032^0.640^0.232^0.047^27^0^27^27^0.00^134^7^0^^^^^^^^^^^0^87.00^~1 cup, sliced~^234.00^~1 bulb~^28 ~11958~^~PICKLE RELISH,HAMBURGER~^61.12^129^0.63^0.54^3.22^34.48^3.2^^4^1.14^7^17^76^1096^0.11^0.083^0.015^0.0^2.3^0.020^0.042^0.617^0.007^0.015^1^0^1^1^0.00^267^13^0^^^^^^^^0.052^0.269^0.131^0^15.00^~1 tbsp~^122.00^~.5 cup~^0 ~11959~^~ARUGULA,RAW~^91.71^25^2.58^0.66^1.40^3.65^1.6^2.05^160^1.46^47^52^369^27^0.47^0.076^0.321^0.3^15.0^0.044^0.086^0.305^0.437^0.073^97^0^97^97^0.00^2373^119^0^0.43^108.6^0^1424^0^0^3555^0.086^0.049^0.319^0^2.00^~1 leaf~^10.00^~.5 cup~^40 ~08429~^~CEREALS,QUAKR,INST OATMEAL,EXPR BKD APPL,PREP W/ BOILING H2O~^70.61^120^2.53^1.45^1.17^24.24^2.3^10.82^65^2.30^26^90^95^186^0.59^0.074^0.799^5.5^0.2^0.172^0.205^2.421^0.141^0.254^51^44^7^82^0.00^638^191^191^0.13^1.7^0^0^0^0^0^0.247^0.485^0.429^0^173.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08430~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL, CINN ROLL,PREP W/ BOILING H2O~^70.75^121^2.77^1.58^1.00^23.90^2.1^9.70^65^2.30^29^99^82^144^0.65^0.070^0.892^7.1^0.0^0.172^0.205^2.424^0.147^0.254^51^44^7^82^0.00^638^192^192^0.14^0.7^0^0^0^0^37^0.267^0.542^0.470^0^173.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08431~^~CRLS,QUAKR INST OTML,NUTR FOR WMN,VNLA CINN,PREP W/ BOIL H2O~^74.19^104^3.22^1.28^1.48^19.82^1.7^8.10^240^4.25^25^88^73^177^0.58^0.076^0.743^6.2^0.0^0.181^0.217^2.557^0.121^0.471^94^88^6^156^0.81^673^202^202^3.18^0.6^0^0^0^0^0^0.220^0.449^0.388^0^^~~^^~~^0 ~08432~^~CEREALS,QKR,INST OATMEAL,FOR WOMEN,BRSUGR,PREP W/H2O~^73.79^105^3.24^1.32^1.61^20.04^1.7^7.82^239^4.22^28^91^88^199^0.58^0.075^0.761^6.4^0.0^0.179^0.215^2.540^0.123^0.467^94^87^6^155^0.80^669^201^201^3.16^0.6^0^0^0^0^0^0.226^0.456^0.389^0^165.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08433~^~CERLS,QUKR,INST OATML,NUTR FOR WMN,APL SPCE,PREP W/ BOIL H2O~^73.23^107^3.00^1.19^1.55^21.02^1.9^9.66^242^4.28^22^81^83^192^0.52^0.079^0.662^5.7^0.2^0.181^0.219^2.576^0.116^0.474^95^88^7^157^0.81^678^204^203^3.21^0.7^0^0^0^0^0^0.198^0.400^0.358^0^166.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08434~^~CERLS,QUKR,INST OATML,EXPR,GLDN BRN SUGR,PREP W/ BOIL H2O~^70.69^121^2.66^1.50^1.04^24.10^2.0^10.16^65^2.30^28^95^78^170^0.62^0.070^0.858^6.6^0.0^0.172^0.205^2.421^0.141^0.254^51^44^7^82^0.00^638^192^191^0.13^1.2^0^0^0^0^0^0.259^0.520^0.451^0^173.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08435~^~CEREALS RTE,UNCLE SAM CRL~^4.43^431^15.98^11.60^2.21^65.78^20.3^1.56^95^4.03^206^374^446^206^3.87^0.752^3.610^88.3^61.5^2.270^2.640^16.300^0.621^0.956^53^0^53^53^0.00^0^0^0^0.72^1.8^0^0^0^0^0^1.320^1.980^8.350^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~08436~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,RAISIN & SPICE,DRY~^8.23^360^7.76^4.27^3.42^76.31^6.2^36.31^256^9.20^80^268^361^562^1.70^0.240^2.350^21.7^0.7^0.760^0.860^10.220^0.380^1.020^205^176^29^327^0.00^2556^768^768^0.42^2.4^0^0^0^0^0^0.800^1.490^1.340^0^43.00^~1 packet~^^~~^0 ~08437~^~CEREALS,QUAKER,INST OATMEAL,RAISIN & SPICE,PREP~^75.49^100^2.07^1.14^0.98^20.32^1.6^9.67^70^2.45^22^71^96^151^0.46^0.069^0.626^5.8^0.2^0.182^0.218^2.585^0.101^0.272^54^47^8^87^0.00^681^204^204^0.11^0.6^0^0^0^0^0^0.198^0.397^0.357^0^162.00^~1 packet, prepared~^^~~^0 ~08444~^~CERLS,QUAKER,INST GRIT PRDCT W/ RDEYE GRVY&IMITN HAM BIT,DRY~^7.13^346^9.93^1.75^4.55^76.62^4.6^^9^28.93^31^80^173^1764^0.48^0.090^0.100^0.0^0.0^0.620^0.710^8.350^0.470^0.140^166^^^^0.00^0^0^^^^^^^^^0.250^0.520^0.730^0^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~08446~^~CEREALS,QUAKER,MOTHER'S INST OATMEAL (NON-FORTIFIED),DRY~^11.50^359^13.70^7.10^1.89^65.81^9.5^1.42^52^3.81^136^460^384^3^3.08^0.310^4.300^^0.0^0.560^0.130^0.870^0.710^0.100^27^0^27^27^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.340^2.590^2.140^0^^~~^^~~^0 ~10048~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS OR ROASTS),BONE-IN,LN,RAW~^70.83^149^22.11^6.01^1.00^0.00^0.0^0.00^21^0.76^23^215^421^45^1.64^0.058^0.010^33.6^0.3^0.973^0.256^5.815^0.643^0.477^3^0^3^3^0.65^7^2^2^0.19^0.0^0^0^0^0^0^2.070^2.710^0.650^55^453.60^~1 lb~^86.00^~1 chop, excluding refuse~^43 ~10049~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,BRSD~^60.91^206^28.35^9.40^1.28^0.00^0.0^0.00^22^0.97^19^179^405^41^2.10^0.075^0.010^43.9^0.3^0.624^0.247^5.219^0.536^0.337^2^0^2^2^0.54^6^2^2^0.22^0.0^0^0^0^0^0^3.670^4.490^0.680^71^85.00^~3 oz~^67.00^~1 chop, excluding refuse~^40 ~10050~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,BRLD~^56.95^219^30.76^9.74^1.24^0.00^0.0^0.00^31^0.82^28^245^420^65^2.38^0.070^0.020^47.3^0.3^1.117^0.326^6.167^0.704^0.470^3^0^3^3^0.76^6^2^2^0.29^0.0^0^0^0^0^0^3.460^4.450^0.620^81^85.00^~3 oz~^67.00^~1 chop, excluding refuse~^41 ~10051~^~PORK,FRSH,LOIN,CNTR RIB (ROASTS),BONE-IN,LN,CKD,RSTD~^58.77^223^28.72^11.16^1.30^0.00^0.0^^26^0.98^22^237^437^47^2.13^0.076^0.011^43.2^0.3^0.758^0.316^6.419^0.543^0.341^3^0^3^3^0.68^6^2^2^^^^^^^^4.350^5.250^0.850^71^206.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^41 ~10052~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS OR ROASTS),BONE-IN,LN&FAT,RAW~^66.44^205^19.19^13.63^0.98^0.00^0.0^^17^0.90^22^196^320^54^1.86^0.044^0.013^30.0^0.8^0.977^0.268^4.076^0.755^0.555^5^0^5^5^0.64^7^2^2^^^^^^^^4.720^6.070^1.460^67^453.60^~1 lb~^107.00^~1 chop, excluding refuse~^29 ~10053~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,BRSD~^58.73^245^25.36^15.11^1.33^0.00^0.0^^18^1.17^19^174^325^51^2.45^0.058^0.013^40.5^0.8^0.655^0.262^3.797^0.649^0.409^3^0^3^3^0.56^7^2^2^^^^^^^^5.560^6.560^1.400^82^85.00^~3 oz~^80.00^~1 chop, excluding refuse~^28 ~10054~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,BRLD~^56.40^259^26.65^16.09^1.39^0.00^0.0^0.00^17^0.99^29^246^383^68^2.57^0.058^0.010^47.7^0.9^0.949^0.345^4.516^0.732^0.544^5^0^5^5^0.75^8^2^2^0.30^0.0^0^0^0^0^0^5.930^6.990^1.500^86^85.00^~3 oz~^75.00^~1 chop, excluding refuse~^28 ~10055~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (ROASTS),BONE-IN,LN&FAT,CKD,RSTD~^56.36^261^27.24^16.02^1.08^0.00^0.0^^23^1.04^24^220^350^60^2.43^0.083^0.003^40.4^0.3^0.748^0.312^5.250^0.579^0.384^6^0^6^6^0.76^8^2^2^^^^^^^^5.690^7.020^1.380^87^231.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^31 ~10056~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS OR ROASTS),BONE-IN,LN,RAW~^72.53^142^21.06^5.76^1.09^0.00^0.0^0.00^13^0.87^26^218^370^51^1.85^0.069^0.014^33.2^0.9^1.086^0.292^4.407^0.828^0.630^5^0^5^5^0.69^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^1.990^2.600^0.620^63^453.60^~1 lb~^94.00^~1 chop, excluding refuse~^38 ~10057~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,BRSD~^63.16^197^27.00^9.01^1.40^0.00^0.0^^13^1.27^20^176^336^53^2.60^0.059^0.014^42.6^0.9^0.696^0.281^3.955^0.690^0.444^3^0^3^3^0.57^7^2^2^^^^^^^^3.200^3.970^0.780^81^85.00^~3 oz~^72.00^~1 chop, excluding refuse~^36 ~10058~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (CHOPS),BONE-IN,LN,CKD,BRLD~^60.54^213^28.46^10.12^1.47^0.00^0.0^0.00^13^1.07^31^257^401^72^2.74^0.059^0.010^51.6^1.0^1.027^0.375^4.764^0.783^0.596^1^0^1^1^0.79^7^2^2^0.27^0.0^0^0^0^0^0^3.610^4.450^0.890^85^85.00^~3 oz~^67.00^~1 chop, excluding refuse~^36 ~10059~^~PORK,FRSH,LOIN,SIRLOIN (ROASTS),BONE-IN,LN,CKD,RSTD~^60.54^216^28.81^10.29^1.12^0.00^0.0^^20^1.12^25^228^366^63^2.57^0.086^0.028^43.1^0.3^0.795^0.334^5.552^0.629^0.420^6^0^6^6^0.78^7^2^2^^^^^^^^3.620^4.520^0.870^86^208.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^38 ~10060~^~PORK,FRSH,LOIN,TENDERLOIN,LN,RAW~^74.94^120^20.99^3.41^1.76^0.00^0.0^0.00^5^1.23^26^226^366^50^2.03^0.049^0.015^28.9^0.9^0.974^0.281^4.429^0.904^0.520^5^0^5^5^0.81^6^2^2^0.16^0.0^0^0^0^0^0^1.180^1.540^0.370^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^8 ~10061~^~PORK,FRSH,LOIN,TENDERLOIN,LN,CKD,RSTD~^66.35^164^28.14^4.81^1.29^0.00^0.0^0.00^6^1.47^28^259^437^56^2.63^0.048^0.039^48.1^0.4^0.940^0.390^4.709^0.687^0.420^6^0^6^6^0.55^7^2^2^0.20^0.0^0^0^0^0^0^1.660^1.930^0.410^79^333.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^6 ~10062~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHOPS),BNLESS,LN & FAT,RAW~^71.29^144^21.35^5.89^1.45^0.00^0.0^0.00^8^0.57^24^264^454^178^1.43^0.052^0.000^24.6^0.0^0.610^0.140^8.522^0.772^0.569^1^0^1^1^0.44^8^2^2^0.15^0.0^0^0^0^0^0^2.006^2.314^0.320^57^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^9 ~10063~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHOPS),BNLESS,LN & FAT,CKD,BRSD~^62.69^188^28.34^7.44^1.64^0.00^0.0^0.00^10^0.68^26^294^491^187^2.07^0.066^0.000^14.0^0.0^0.577^0.171^9.382^0.758^0.474^1^0^1^1^0.61^5^2^2^0.23^0.0^0^0^0^0^0^2.511^3.160^0.510^75^148.10^~1 chop, boneless~^^~~^0 ~10064~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHOPS),BNLESS,LN & FAT,CKD,BRLD~^62.35^181^29.41^6.17^1.89^0.00^0.0^0.00^10^0.63^28^336^562^246^2.13^0.060^0.000^33.5^0.0^0.574^0.187^10.218^0.829^0.488^1^0^1^1^0.69^4^1^1^0.26^0.0^0^0^0^0^0^2.151^2.650^0.597^76^137.71^~1 chop, boneless~^^~~^0 ~10065~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (ROASTS),BNLESS,LN&FAT,CKD,RSTD~^59.23^226^28.81^11.43^1.09^0.00^0.0^^5^0.80^23^215^342^44^2.21^0.019^0.003^45.8^0.4^0.614^0.296^5.129^0.545^0.373^8^0^8^8^0.55^8^2^2^^^^^^^^4.170^5.290^0.790^78^305.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^8 ~10066~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHOPS),BNLESS,LN,RAW~^73.82^117^22.42^2.30^1.52^0.00^0.0^0.00^7^0.57^18^275^476^184^1.48^0.053^0.000^26.0^0.0^0.638^0.146^8.938^0.807^0.596^1^0^1^1^0.43^0^0^0^0.17^0.0^0^0^0^0^0^0.708^0.895^0.317^55^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~10067~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHOPS),BNLESS,LN,CKD,BRSD~^64.28^171^28.82^5.29^1.65^0.00^0.0^0.00^10^0.68^26^295^493^189^2.10^0.066^0.000^14.1^0.0^0.586^0.173^9.425^0.753^0.484^2^0^2^2^0.59^0^0^0^0.22^0.0^0^0^0^0^0^1.753^2.260^0.504^75^^~~^^~~^7 ~10068~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (CHOPS),BNLESS,LN,CKD,BRLD~^63.66^166^29.88^4.28^1.92^0.00^0.0^0.00^10^0.63^28^339^569^251^2.16^0.060^0.000^34.8^0.0^0.582^0.190^10.308^0.828^0.498^1^0^1^1^0.68^0^0^0^0.25^0.0^0^0^0^0^0^1.489^1.860^0.614^76^^~~^^~~^6 ~10069~^~PORK,FRSH,LOIN,TOP LOIN (ROASTS),BNLESS,LN,CKD,RSTD~^62.21^194^30.24^7.21^1.11^0.00^0.0^^5^1.06^25^221^354^45^2.31^0.016^0.011^48.2^0.4^0.639^0.312^5.355^0.581^0.400^9^0^9^9^0.55^8^2^2^^^^^^^^2.620^3.360^0.480^78^281.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^15 ~10070~^~PORK,FRSH,SHLDR,WHL,LN&FAT,RAW~^64.02^236^17.18^17.99^0.88^0.00^0.0^0.00^15^1.05^18^182^302^65^2.70^0.084^0.011^25.5^0.7^0.767^0.275^3.833^0.719^0.348^5^0^5^5^0.74^7^2^2^0.19^0.0^0^0^0^0^0^6.240^8.010^1.920^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~10071~^~PORK,FRSH,SHLDR,WHL,LN&FAT,CKD,RSTD~^54.80^292^23.28^21.39^1.11^0.00^0.0^0.00^24^1.32^18^212^329^68^3.71^0.113^0.022^33.4^0.5^0.581^0.329^3.991^0.600^0.288^5^0^5^5^0.80^8^2^2^0.19^0.0^0^0^0^0^0^7.860^9.470^2.050^90^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^25 ~10072~^~PORK,FRSH,SHLDR,WHL,LN,RAW~^72.63^148^19.55^7.14^1.02^0.00^0.0^^14^1.22^21^202^341^76^3.14^0.097^0.012^29.5^0.8^0.884^0.314^4.275^0.822^0.415^5^0^5^5^0.84^6^2^2^^^^^^^^2.470^3.230^0.770^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^39 ~10073~^~PORK,FRSH,SHLDR,WHL,LN,CKD,RSTD~^60.64^230^25.33^13.54^1.18^0.00^0.0^0.00^18^1.50^20^221^346^75^4.16^0.124^0.026^37.4^0.6^0.628^0.370^4.260^0.651^0.317^5^0^5^5^0.86^7^2^2^0.25^0.0^0^0^0^0^0^4.790^6.170^1.250^90^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^39 ~10074~^~PORK,FRSH,SHLDR,ARM PICNIC,LN&FAT,RAW~^62.06^253^16.69^20.19^0.84^0.00^0.0^^5^0.99^17^189^291^68^2.37^0.081^0.011^24.4^0.7^0.727^0.259^3.983^0.656^0.387^4^0^4^4^0.64^6^2^2^^^^^^^^7.000^8.970^2.160^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^27 ~10075~^~PORK,FRSH,SHLDR,ARM PICNIC,LN&FAT,CKD,BRSD~^47.65^329^27.99^23.22^1.16^0.00^0.0^0.00^18^1.61^19^212^369^88^4.18^0.138^0.014^32.6^0.3^0.541^0.307^5.214^0.595^0.350^4^0^4^4^0.65^9^3^3^0.30^0.0^0^0^0^0^0^8.490^10.380^2.280^109^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^25 ~11412~^~POTATOES,FRENCH FR,STK FRIES,SALT ADDED IN PROC,FRZ,OVEN-HTD~^64.85^152^2.57^3.76^1.84^26.98^2.6^0.25^10^0.64^23^90^459^373^0.41^0.095^0.189^^14.0^0.132^0.029^2.240^0.522^0.192^31^^31^^0.00^^^^0.08^2.3^^^^^^0.737^2.207^0.252^0^132.57^~10 strip~^^~~^0 ~11413~^~POTATO FLOUR~^6.52^357^6.90^0.34^3.14^83.08^5.9^3.52^65^1.38^65^168^1001^55^0.54^0.197^0.313^1.1^3.8^0.228^0.051^3.507^0.474^0.769^25^0^25^25^0.00^0^0^0^0.25^0.0^0^0^0^0^0^0.090^0.008^0.150^0^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~11414~^~POTATO SALAD,HOME-PREPARED~^76.00^143^2.68^8.20^1.95^11.17^1.3^^19^0.65^15^52^254^529^0.31^0.118^0.101^4.1^10.0^0.077^0.060^0.890^0.534^0.141^7^0^7^7^0.00^157^32^29^^^^36^^^^1.429^2.480^3.737^68^250.00^~1 cup~^^~~^0 ~11416~^~PUMPKIN FLOWERS,RAW~^95.15^15^1.03^0.07^0.48^3.28^^^39^0.70^24^49^173^5^^^^0.7^28.0^0.042^0.075^0.690^^^59^0^59^59^0.00^1947^97^0^^^^^^^^0.036^0.009^0.004^0^33.00^~1 cup~^2.00^~1 flower~^65 ~11417~^~PUMPKIN FLOWERS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^95.20^15^1.09^0.08^0.33^3.30^0.9^2.40^37^0.88^25^34^106^6^0.10^0.100^^0.7^5.0^0.018^0.032^0.310^^0.050^41^0^41^41^0.00^1734^87^0^0.04^0.0^0^1040^0^0^0^0.041^0.010^0.004^0^134.00^~1 cup~^^~~^0 ~11418~^~PUMPKIN LEAVES,RAW~^92.88^19^3.15^0.40^1.24^2.33^^^39^2.22^38^104^436^11^0.20^0.133^0.355^0.9^11.0^0.094^0.128^0.920^0.042^0.207^36^0^36^36^0.00^1942^97^0^^^^^^^^0.207^0.052^0.022^0^39.00^~1 cup~^^~~^59 ~11419~^~PUMPKIN LEAVES,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^92.51^21^2.72^0.22^1.16^3.39^2.7^0.69^43^3.20^38^79^438^8^0.20^0.133^0.355^0.9^1.0^0.068^0.136^0.850^0.042^0.196^25^0^25^25^0.00^1600^80^0^0.96^108.0^0^960^0^0^1747^0.114^0.029^0.012^0^71.00^~1 cup~^^~~^0 ~11422~^~PUMPKIN,RAW~^91.60^26^1.00^0.10^0.80^6.50^0.5^1.36^21^0.80^12^44^340^1^0.32^0.127^0.125^0.3^9.0^0.050^0.110^0.600^0.298^0.061^16^0^16^16^0.00^7384^369^0^1.06^1.1^515^3100^2145^0^1500^0.052^0.013^0.005^0^116.00^~1 cup~^^~~^30 ~11423~^~PUMPKIN,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.69^20^0.72^0.07^0.62^4.90^1.1^1.02^15^0.57^9^30^230^1^0.23^0.091^0.089^0.2^4.7^0.031^0.078^0.413^0.201^0.044^9^0^9^9^0.00^4992^250^0^0.80^0.8^348^2096^1450^0^1014^0.037^0.009^0.004^0^245.00^~1 cup, mashed~^^~~^0 ~11424~^~PUMPKIN,CND,WO/SALT~^89.97^34^1.10^0.28^0.56^8.09^2.9^3.30^26^1.39^23^35^206^5^0.17^0.107^0.149^0.4^4.2^0.024^0.054^0.367^0.400^0.056^12^0^12^12^0.00^15563^778^0^1.06^16.0^4795^6940^0^0^0^0.146^0.037^0.015^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11426~^~PUMPKIN PIE MIX,CANNED~^71.49^104^1.09^0.13^0.91^26.39^8.3^^37^1.06^16^45^138^208^0.27^0.068^0.401^1.1^3.5^0.016^0.118^0.374^1.137^0.159^35^0^35^35^0.00^8298^415^0^^^^^^^^0.065^0.016^0.007^0^270.00^~1 cup~^^~~^0 ~11427~^~PURSLANE,RAW~^93.92^16^1.30^0.10^1.25^3.43^^^65^1.99^68^44^494^45^0.17^0.113^0.303^0.9^21.0^0.047^0.112^0.480^0.036^0.073^12^0^12^12^0.00^1320^66^0^^^^^^^^^^^0^43.00^~1 cup~^3.00^~1 plant~^24 ~11428~^~PURSLANE,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^93.52^18^1.49^0.19^1.25^3.55^^^78^0.77^67^37^488^44^0.17^0.114^0.307^0.9^10.5^0.031^0.090^0.460^0.036^0.070^9^0^9^9^0.00^1852^93^0^^^^^^^^^^^0^115.00^~1 cup~^431.00^~1 squash~^0 ~11429~^~RADISHES,RAW~^95.27^16^0.68^0.10^0.55^3.40^1.6^2.12^25^0.34^10^20^233^39^0.28^0.050^0.069^0.6^14.8^0.012^0.039^0.254^0.165^0.071^25^0^25^25^0.00^7^0^0^0.00^1.3^0^4^0^0^10^0.030^0.017^0.045^0^116.00^~1 cup, slices~^9.00^~1 large~^10 ~11430~^~RADISHES,ORIENTAL,RAW~^94.62^18^0.60^0.10^0.58^4.10^1.6^2.50^27^0.40^16^23^227^21^0.15^0.115^0.038^0.7^22.0^0.020^0.020^0.200^0.138^0.046^28^0^28^28^0.00^0^0^0^0.00^0.3^0^0^0^0^0^0.030^0.017^0.045^0^338.00^~1 radish~^^~~^21 ~11431~^~RADISHES,ORIENTAL,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^95.04^17^0.67^0.24^0.62^3.43^1.6^1.83^17^0.15^9^24^285^13^0.13^0.101^0.033^0.7^15.1^0.000^0.023^0.150^0.114^0.038^17^0^17^17^0.00^0^0^0^0.00^0.3^0^0^0^0^0^0.073^0.040^0.108^0^147.00^~1 cup, sliced~^^~~^0 ~11432~^~RADISHES,ORIENTAL,DRIED~^19.68^271^7.90^0.72^8.33^63.37^^^629^6.73^170^204^3494^278^2.13^1.631^0.539^0.7^0.0^0.270^0.680^3.400^1.854^0.618^295^0^295^295^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.218^0.119^0.325^0^116.00^~1 cup~^^~~^0 ~11435~^~RUTABAGAS,RAW~^89.66^36^1.20^0.20^0.81^8.13^2.5^5.60^47^0.52^23^58^337^20^0.34^0.040^0.170^0.7^25.0^0.090^0.040^0.700^0.160^0.100^21^0^21^21^0.00^2^0^0^0.30^0.3^0^1^0^0^0^0.027^0.025^0.088^0^140.00^~1 cup, cubes~^772.00^~1 large~^15 ~11436~^~RUTABAGAS,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^88.88^39^1.29^0.22^0.87^8.74^1.8^6.02^48^0.53^23^56^326^20^0.35^0.041^0.174^0.7^18.8^0.082^0.041^0.715^0.155^0.102^15^0^15^15^0.00^2^0^0^0.32^0.3^0^1^0^0^0^0.029^0.027^0.095^0^170.00^~1 cup, cubes~^240.00^~1 cup, mashed~^0 ~11437~^~SALSIFY,(VEG OYSTER),RAW~^77.00^82^3.30^0.20^0.90^18.60^3.3^^60^0.70^23^75^380^20^0.38^0.089^0.268^0.8^8.0^0.080^0.220^0.500^0.371^0.277^26^0^26^26^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^133.00^~1 cup, slices~^^~~^13 ~11438~^~SALSIFY,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^81.00^68^2.73^0.17^0.74^15.36^3.1^2.90^47^0.55^18^56^283^16^0.30^0.070^0.210^0.6^4.6^0.056^0.173^0.392^0.276^0.218^15^0^15^15^0.00^0^0^0^0.19^0.3^0^0^0^0^0^0.041^0.003^0.074^0^135.00^~1 cup, sliced~^^~~^0 ~11439~^~SAUERKRAUT,CND,SOL&LIQUIDS~^92.52^19^0.91^0.14^2.15^4.28^2.5^1.78^30^1.47^13^20^170^661^0.19^0.096^0.151^0.6^14.7^0.021^0.022^0.143^0.093^0.130^24^0^24^24^0.00^18^1^0^0.10^57.2^5^8^0^0^295^0.035^0.013^0.061^0^142.00^~1 cup~^236.00^~1 cup~^0 ~11442~^~SEAWEED,AGAR,RAW~^91.32^26^0.54^0.03^1.36^6.75^0.5^0.28^54^1.86^67^5^226^9^0.58^0.061^0.373^0.7^0.0^0.005^0.022^0.055^0.302^0.032^85^0^85^85^0.00^0^0^0^0.87^2.3^0^0^0^0^0^0.006^0.003^0.010^0^10.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~11444~^~SEAWEED,IRISHMOSS,RAW~^81.34^49^1.51^0.16^4.70^12.29^1.3^0.61^72^8.90^144^157^63^67^1.95^0.149^0.370^0.7^3.0^0.015^0.466^0.593^0.176^0.069^182^0^182^182^0.00^118^6^0^0.87^66.9^0^71^0^0^0^0.033^0.015^0.055^0^10.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~11445~^~SEAWEED,KELP,RAW~^81.58^43^1.68^0.56^6.61^9.57^1.3^0.60^168^2.85^121^42^89^233^1.23^0.130^0.200^0.7^3.0^0.050^0.150^0.470^0.642^0.002^180^0^180^180^0.00^116^6^0^0.87^66.0^0^70^0^0^0^0.247^0.098^0.047^0^10.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~11446~^~SEAWEED,LAVER,RAW~^85.03^35^5.81^0.28^3.77^5.11^0.3^0.49^70^1.80^2^58^356^48^1.05^0.264^0.988^0.7^39.0^0.098^0.446^1.470^0.521^0.159^146^0^146^146^0.00^5202^260^0^1.00^4.0^0^3121^0^0^0^0.061^0.025^0.110^0^26.00^~10 sheets~^10.00^~2 tbsp~^0 ~11447~^~SESBANIA FLOWER,RAW~^91.58^27^1.28^0.04^0.38^6.73^^^19^0.84^12^30^184^15^^^^0.9^73.0^0.083^0.081^0.430^^^102^0^102^102^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^3.00^~1 flower~^20.00^~1 cup~^15 ~11448~^~SESBANIA FLOWER,CKD,STMD,WO/SALT~^93.30^22^1.14^0.05^0.28^5.23^^^22^0.56^12^21^107^11^^^^0.7^37.0^0.048^0.043^0.250^^^57^0^57^57^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^104.00^~1 cup~^^~~^0 ~11450~^~SOYBEANS,GREEN,RAW~^67.50^147^12.95^6.80^1.70^11.05^4.2^^197^3.55^65^194^620^15^0.99^0.128^0.547^1.5^29.0^0.435^0.175^1.650^0.147^0.065^165^0^165^165^0.00^180^9^0^^^^^^^^0.786^1.284^3.200^0^256.00^~1 cup~^^~~^47 ~11451~^~SOYBEANS,GRN,CKD,BLD,DRND,WO/SALT~^68.60^141^12.35^6.40^1.60^11.05^4.2^^145^2.50^60^158^539^14^0.91^0.117^0.502^1.4^17.0^0.260^0.155^1.250^0.128^0.060^111^0^111^111^0.00^156^8^0^^^^^^^^0.740^1.209^3.011^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~11452~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,SPROUTED,RAW~^69.05^122^13.09^6.70^1.59^9.57^1.1^^67^2.10^72^164^484^14^1.17^0.427^0.702^0.6^15.3^0.340^0.118^1.148^0.929^0.176^172^0^172^172^0.00^11^1^0^^^^^^^^0.929^1.518^3.783^0^35.00^~.5 cup~^10.00^~10 sprouts~^0 ~11453~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,STMD~^79.45^81^8.47^4.45^1.10^6.53^0.8^0.43^59^1.31^60^135^355^10^1.04^0.330^0.710^0.6^8.3^0.205^0.053^1.092^0.743^0.105^80^0^80^80^0.00^40^2^0^0.21^33.0^12^12^12^0^0^0.617^1.009^2.513^0^94.00^~1 cup~^^~~^0 ~11454~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,SPROUTED,CKD,STIR-FRIED~^67.20^125^13.10^7.10^3.20^9.40^0.8^^82^0.40^96^216^567^14^2.10^0.527^1.133^0.6^12.0^0.420^0.190^1.100^1.186^0.168^127^0^127^127^0.00^17^1^0^^^^^^^^0.985^1.609^4.009^0^^~~^^~~^0 ~11457~^~SPINACH,RAW~^91.40^23^2.86^0.39^1.72^3.63^2.2^0.42^99^2.71^79^49^558^79^0.53^0.130^0.897^1.0^28.1^0.078^0.189^0.724^0.065^0.195^194^0^194^194^0.00^9377^469^0^2.03^482.9^0^5626^0^0^12198^0.063^0.010^0.165^0^30.00^~1 cup~^340.00^~1 bunch~^28 ~11960~^~CARROTS,BABY,RAW~^90.35^35^0.64^0.13^0.63^8.24^1.8^4.76^32^0.89^10^28^237^78^0.17^0.100^0.151^0.9^8.4^0.030^0.036^0.556^0.401^0.105^33^0^33^33^0.00^13790^690^0^^9.4^3767^6391^0^0^358^0.023^0.007^0.065^0^15.00^~1 large~^10.00^~1 medium~^0 ~11961~^~HEARTS OF PALM,CANNED~^90.20^28^2.52^0.62^2.04^4.62^2.4^^58^3.13^38^65^177^426^1.15^0.133^1.394^0.7^7.9^0.011^0.057^0.437^0.126^0.022^39^0^39^39^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.130^0.103^0.202^0^146.00^~1 cup~^33.00^~1 piece~^0 ~11962~^~PEPPERS,HOT CHILE,SUN-DRIED~^7.15^324^10.58^5.81^6.60^69.86^28.7^41.06^45^6.04^88^159^1870^91^1.02^0.228^0.821^3.5^31.4^0.081^1.205^8.669^0.956^0.810^51^0^51^51^0.00^26488^1324^0^3.14^108.2^994^14844^1103^0^5494^0.813^0.468^3.079^0^37.00^~1 cup~^0.54^~1 pepper~^0 ~11963~^~NOPALES,RAW~^94.12^16^1.32^0.09^1.14^3.33^2.2^1.15^164^0.59^52^16^257^21^0.25^0.052^0.457^0.7^9.3^0.012^0.041^0.410^0.167^0.070^3^0^3^3^0.00^457^23^0^0.00^5.3^48^250^0^0^0^0.016^0.018^0.050^0^86.00^~1 cup, sliced~^^~~^4 ~11964~^~NOPALES,CKD,WO/SALT~^94.31^15^1.35^0.05^1.01^3.28^2.0^1.12^164^0.50^47^16^195^20^0.21^0.049^0.408^0.7^5.3^0.011^0.040^0.296^0.150^0.067^3^0^3^3^0.00^443^22^0^0.00^5.1^47^242^0^0^0^0.006^0.007^0.021^0^149.00^~1 cup~^29.00^~1 pad~^0 ~11965~^~CAULIFLOWER,GREEN,RAW~^89.79^31^2.95^0.30^0.88^6.09^3.2^3.03^33^0.73^20^62^300^23^0.64^0.041^0.247^0.6^88.1^0.080^0.102^0.734^0.696^0.222^57^0^57^57^0.00^155^8^0^0.04^20.2^0^93^0^0^42^0.047^0.028^0.133^0^64.00^~1 cup~^25.00^~1 floweret~^39 ~11967~^~CAULIFLOWER,GRN,CKD,NO SALT ADDED~^89.47^32^3.04^0.31^0.90^6.28^3.3^^32^0.72^19^57^278^23^0.63^0.040^0.242^0.8^72.6^0.070^0.100^0.681^0.681^0.206^41^0^41^41^0.00^141^7^0^^^^^^^^0.049^0.029^0.137^0^90.00^~.2 head~^^~~^0 ~11968~^~CAULIFLOWER,GRN,CKD,W/ SALT~^89.47^32^3.04^0.31^0.90^6.28^3.3^^32^0.72^19^57^278^259^0.63^0.040^0.242^0.8^72.6^0.070^0.100^0.681^0.681^0.206^41^0^41^41^0.00^141^7^0^^^^^^^^0.049^0.029^0.137^0^62.00^~.5 cup~^^~~^0 ~11969~^~BROCCOLI,CHINESE,COOKED~^93.54^22^1.14^0.72^0.79^3.81^2.5^0.84^100^0.56^18^41^261^7^0.39^0.061^0.264^1.3^28.2^0.095^0.146^0.437^0.159^0.070^99^0^99^99^0.00^1638^82^0^0.48^84.8^0^983^0^0^912^0.110^0.050^0.330^0^88.00^~1 cup~^^~~^0 ~11970~^~CABBAGE,NAPA,COOKED~^96.33^12^1.10^0.17^0.17^2.23^^^29^0.74^8^19^87^11^3.75^0.096^0.203^0.4^3.2^0.005^0.025^0.466^0.035^0.037^43^0^43^43^0.00^263^13^0^^^49^133^0^0^^^^^0^109.00^~1 cup~^^~~^0 ~11972~^~LEMON GRASS (CITRONELLA),RAW~^70.58^99^1.82^0.49^1.80^25.31^^^65^8.17^60^101^723^6^2.23^0.266^5.224^0.7^2.6^0.065^0.135^1.101^0.050^0.080^75^0^75^75^0.00^6^0^0^^^0^3^0^^^0.119^0.054^0.170^0^67.00^~1 cup~^4.80^~1 tbsp~^35 ~11973~^~BEANS,FAVA,IN POD,RAW~^72.60^88^7.92^0.73^1.12^17.63^^^37^1.55^33^129^332^25^1.00^0.402^0.661^0.8^3.7^0.133^0.290^2.249^0.225^0.104^148^0^148^148^0.00^333^17^0^^^0^196^9^^^0.118^0.104^0.342^0^126.00^~1 cup~^6.10^~1 pod~^3 ~11974~^~GRAPE LEAVES,RAW~^73.32^93^5.60^2.12^1.65^17.31^11.0^6.30^363^2.63^95^91^272^9^0.67^0.415^2.855^0.9^11.1^0.040^0.354^2.362^0.231^0.400^83^0^83^83^0.00^27521^1376^0^2.00^108.6^629^16194^9^0^1747^0.336^0.081^1.065^0^14.00^~1 cup~^3.00^~1 leaf~^5 ~11975~^~GRAPE LEAVES,CND~^76.10^69^4.27^1.97^5.95^11.71^^^289^2.98^14^34^29^2853^0.40^1.841^0.290^0.9^11.3^0.064^0.364^4.505^4.274^0.136^78^0^78^78^0.00^5253^263^0^^^629^2838^0^^^0.312^0.076^0.989^0^4.00^~1 leaf~^^~~^0 ~11976~^~PEPPER,BANANA,RAW~^91.81^27^1.66^0.45^0.73^5.35^3.4^1.95^14^0.46^17^32^256^13^0.25^0.094^0.100^0.3^82.7^0.081^0.054^1.242^0.265^0.357^29^0^29^29^0.00^340^17^0^0.69^9.5^39^184^0^0^0^0.048^0.027^0.243^0^124.00^~1 cup~^33.00^~1 small~^18 ~11977~^~PEPPER,SERRANO,RAW~^90.25^32^1.74^0.44^0.87^6.70^3.7^4.06^11^0.86^22^40^305^10^0.26^0.129^0.187^0.4^44.9^0.054^0.081^1.537^0.200^0.505^23^0^23^23^0.00^937^47^0^0.69^11.4^18^534^40^0^577^0.059^0.023^0.222^0^105.00^~1 cup, chopped~^6.10^~1 pepper~^3 ~11978~^~PEPPER,ANCHO,DRIED~^22.63^281^11.86^8.20^5.89^51.41^21.6^^61^10.93^113^201^2411^43^1.42^0.508^1.279^2.9^2.0^0.179^2.255^6.403^1.993^3.535^69^0^69^69^0.00^20438^1022^0^^^^^^^^0.820^0.492^4.511^0^17.00^~1 pepper~^^~~^0 ~11979~^~PEPPERS,JALAPENO,RAW~^91.69^30^1.35^0.62^0.44^5.91^2.8^3.46^10^0.70^19^31^215^1^0.23^0.133^0.250^0.3^44.3^0.144^0.057^1.117^0.228^0.508^47^0^47^47^0.00^799^40^0^0.47^9.7^15^455^34^0^492^0.062^0.033^0.319^0^90.00^~1 cup, sliced~^14.00^~1 pepper~^8 ~11980~^~PEPPERS,CHILI,GRN,CND~^93.25^21^0.72^0.27^1.31^4.60^1.7^^36^1.33^4^11^113^397^0.09^^^0.3^34.2^0.010^0.030^0.627^0.084^0.120^54^0^54^54^0.00^126^6^0^^^^^^^^0.028^0.017^0.153^0^139.00^~1 cup~^^~~^0 ~11981~^~PEPPERS,HUNGARIAN,RAW~^91.51^29^0.80^0.41^0.58^6.68^^^12^0.46^16^29^202^1^0.30^0.115^0.204^0.3^92.9^0.079^0.055^1.092^0.205^0.517^53^0^53^53^0.00^140^7^0^^^^^^^^0.046^0.024^0.240^0^27.00^~1 pepper~^^~~^12 ~11982~^~PEPPERS,PASILLA,DRIED~^14.84^345^12.35^15.85^5.82^51.13^26.8^^97^9.83^130^267^2222^89^1.40^0.423^1.580^3.2^6.4^0.172^3.197^7.175^1.591^4.228^170^0^170^170^0.00^35760^1788^0^^^^^^^^^^^0^7.00^~1 pepper~^^~~^6 ~11983~^~PICKLES,CHOWCHOW,W/CAULIFLOWER ONION MUSTARD,SWT~^68.90^121^1.50^0.90^2.06^26.64^1.5^13.10^23^1.40^21^22^200^527^0.23^0.092^^2.0^6.0^0.000^0.020^0.000^0.107^0.010^5^0^5^5^0.00^90^5^0^0.16^68.5^10^38^22^0^152^0.148^0.170^0.397^0^245.00^~1 cup~^^~~^0 ~11984~^~EPAZOTE,RAW~^89.21^32^0.33^0.52^2.50^7.44^3.8^^275^1.88^121^86^633^43^1.10^0.190^3.098^0.9^3.6^0.028^0.348^0.639^0.179^0.152^215^0^215^215^0.00^57^3^0^^^^38^^^^^^^0^0.80^~1 tbsp~^2.00^~1 sprig~^0 ~11985~^~FIREWEED,LEAVES,RAW~^70.78^103^4.71^2.75^2.54^19.22^10.6^^429^2.40^156^108^494^34^2.66^0.320^6.704^0.9^2.2^0.033^0.137^4.674^1.356^0.632^112^0^112^112^0.00^3598^180^0^^^^^^^^^^^0^23.00^~1 cup, chopped~^22.00^~1 plant~^65 ~11986~^~MALABAR SPINACH,COOKED~^92.50^23^2.98^0.78^1.04^2.71^2.1^^124^1.48^48^36^256^55^0.30^0.111^0.255^0.9^5.9^0.106^0.129^0.787^0.135^0.086^114^0^114^114^0.00^1158^58^0^^^^^^^^^^^0^44.00^~1 cup~^17.00^~1 bunch~^30 ~11987~^~MUSHROOM,OYSTER,RAW~^88.73^35^3.34^0.44^1.06^6.43^2.4^1.11^3^1.33^18^120^420^18^0.77^0.244^0.113^2.6^0.0^0.125^0.349^4.956^1.294^0.110^27^0^27^27^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.020^0.010^0.040^0^148.00^~1 large~^15.00^~1 small~^11 ~11988~^~FUNGI,CLOUD EARS,DRIED~^14.80^284^9.25^0.73^2.21^73.00^70.1^^159^5.88^83^184^754^35^1.32^0.183^1.951^128.0^0.0^0.015^0.844^6.267^0.481^0.112^38^0^38^38^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^28.00^~1 cup~^4.50^~1 piece~^0 ~11989~^~MUSHROOMS,STRAW,CND,DRND SOL~^89.88^32^3.83^0.68^0.97^4.64^2.5^^10^1.43^7^61^78^384^0.67^0.133^0.098^15.2^0.0^0.013^0.070^0.224^0.412^0.014^38^0^38^38^0.00^0^0^0^^^0^0^0^^^0.089^0.012^0.263^0^182.00^~1 cup~^5.50^~1 piece~^0 ~11990~^~WASABI,ROOT,RAW~^69.11^109^4.80^0.63^1.92^23.54^7.8^^128^1.03^69^80^568^17^1.62^0.155^0.391^^41.9^0.131^0.114^0.743^0.203^0.274^18^0^18^18^0.00^35^2^0^^^0^21^0^^^^^^0^130.00^~1 cup, sliced~^169.00^~1 root~^23 ~11991~^~YAUTIA (TANNIER),RAW~^73.06^98^1.46^0.40^1.45^23.63^1.5^^9^0.98^24^51^598^21^0.50^0.257^0.186^0.7^5.2^0.097^0.040^0.667^0.209^0.237^17^0^17^17^0.00^8^0^0^^^0^5^0^^^0.082^^^0^135.00^~1 cup, sliced~^305.00^~1 root~^14 ~11992~^~MUSHROOMS,WHITE,MICROWAVED~^88.52^44^3.91^0.46^1.08^6.04^2.5^0.00^6^0.33^14^127^488^17^0.73^0.370^0.064^18.0^0.0^0.060^0.431^5.350^1.960^0.049^16^0^16^16^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.060^0.020^0.280^0^^~~^^~~^0 ~11995~^~FIDDLEHEAD FERNS,RAW~^88.68^34^4.55^0.40^0.83^5.54^^^32^1.31^34^101^370^1^0.83^0.320^0.510^^26.6^0.020^0.210^4.980^^^^^^^0.00^3617^181^0^^^261^2040^^^^^^^0^^~~^^~~^ ~08448~^~CERLS,QUKR,INST GRIT PRDCT W/ IMITN BACN BIT&CHDR FLVR,DRY~^6.96^363^10.29^5.35^4.88^72.49^4.7^2.27^24^28.93^24^99^209^1557^0.56^0.110^0.090^0.0^0.0^0.570^0.650^7.640^0.430^0.160^152^^^^0.38^12^1^^^^^^^^^1.200^2.530^1.430^0^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~08449~^~CEREALS,QUAKER,INST GRITS PRODUCT W/ AMERICAN CHS FLAVOR,DRY~^6.80^364^8.90^4.67^4.46^75.15^4.4^2.01^12^28.93^25^77^135^1518^0.41^0.060^0.090^0.0^0.0^0.610^0.690^8.150^0.410^0.140^162^^^^0.29^9^0^^^^^^^^^1.080^2.290^1.120^1^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~08450~^~CEREALS,QUAKER,INST GRITS PRODUCT--HAM 'N' CHS~^6.82^359^10.83^4.69^5.66^71.98^4.2^^23^28.93^34^95^212^1930^0.58^0.110^0.090^0.0^0.0^0.560^0.640^7.560^0.460^0.180^150^^^^0.42^13^1^^^^^^^^^1.060^2.260^1.050^1^28.00^~1 packet~^^~~^0 ~08454~^~CEREALS RTE,KELLOGG,DISNEY HUNNY BS~^1.90^370^7.10^1.20^3.80^86.00^4.5^21.00^380^28.00^58^114^250^970^6.10^0.040^0.517^^54.0^1.300^1.500^17.800^0.355^1.800^357^338^19^594^5.40^1787^537^537^0.19^0.2^0^0^0^0^0^0.300^0.200^0.700^0^29.00^~1 cup~^^~~^0 ~08455~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S DISNEY MICKEY'S MAGIX~^2.90^386^6.80^2.50^2.50^86.00^5.0^47.00^20^6.20^57^160^140^700^5.10^0.120^1.886^^52.0^1.300^1.400^17.000^0.164^1.700^344^325^19^572^5.10^1724^518^518^0.34^1.4^0^0^0^0^0^0.500^0.900^1.000^0^29.00^~1 cup~^^~~^0 ~08456~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,FRUIT HARVEST APPL CINN~^3.00^397^7.00^5.00^2.00^83.00^6.0^37.00^42^7.00^71^172^317^490^2.40^0.296^1.534^^^0.600^0.700^8.000^0.607^0.800^160^141^19^259^2.40^800^240^240^^1.1^^^^^^0.600^3.800^1.300^0^52.00^~1 cup~^^~~^0 ~08457~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,FRUIT HARVEST PEACH/STRAWBERRY~^3.00^368^7.00^1.20^1.80^87.00^5.0^30.00^23^11.00^50^170^280^550^3.00^0.232^1.859^7.0^3.0^1.000^1.000^12.000^0.706^1.200^265^246^19^437^3.80^1330^399^399^0.35^0.8^0^0^0^0^0^0.300^0.300^0.600^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08458~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,FRUIT HARVEST STRAWBERRY/BLUEBERRY~^3.00^368^6.00^1.20^2.80^87.00^4.6^34.00^226^17.00^68^205^284^472^6.00^0.191^1.523^7.0^4.0^1.300^1.500^17.300^0.725^1.700^348^329^19^578^5.20^1963^589^589^0.28^1.6^0^0^0^0^0^0.300^0.300^0.600^0^29.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08459~^~CEREALS RTE,KELLG'S,FRSTD MINI-WHTS,MPLE & BRWN SGR,BTE SZE~^6.00^356^8.00^1.50^2.50^82.00^9.6^24.00^33^31.20^88^285^338^1^2.90^0.341^2.933^^0.0^0.700^0.800^9.600^0.724^1.000^192^164^28^307^2.90^0^0^^^1.4^0^0^0^0^0^0.300^0.200^1.000^0^52.00^~24 biscuit~^^~~^0 ~08460~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,TONY'S CINN KRUNCHERS~^3.00^448^4.00^12.00^1.00^79.00^1.0^36.00^22^16.00^23^77^78^531^1.00^0.093^0.851^^21.0^1.300^1.500^17.000^0.579^1.700^348^329^19^578^5.20^1724^518^518^1.02^2.9^0^0^0^0^0^2.000^4.000^0.000^0^29.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08461~^~CEREALS RTE,KASHI,CINNA-RAISIN CRUNCH BY KELLOGG~^5.00^330^7.90^2.80^2.00^82.00^15.1^25.00^32^2.60^62^136^442^208^0.90^0.314^2.394^^^^^^0.395^^^^^^^71^0^0^0.78^3.1^^^^^^0.400^1.000^1.400^0^50.00^~1 cup~^^~~^0 ~08462~^~CEREALS RTE,KASHI,ORGANIC PROMISE AUTUMN WHEAT BY KELLOGG~^3.90^335^9.70^2.10^1.30^83.00^13.9^12.00^57^3.00^81^225^338^3^1.50^^^^^^^^^^^^^^^0^0^^^^0^0^0^0^0^0.400^0.400^1.200^0^54.00^~1 cup~^^~~^0 ~08463~^~CEREALS RTE,KASHI,ORGANIC PROMISE STRWBRY FLD BY KLG~^2.00^348^9.10^0.40^1.50^87.00^3.5^29.40^17^1.50^70^35^122^626^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.100^0.100^0.200^0^32.00^~1 cup~^^~~^0 ~08464~^~CEREALS RTE,KASHI,SEVEN IN THE MORNING BY KELLOGG~^3.00^356^12.00^2.80^1.40^81.00^11.7^5.00^41^23.00^139^298^375^448^^0.423^3.837^^0.0^0.243^0.170^4.554^1.096^0.300^32^0^32^32^0.00^8^0^0^^2.2^0^0^0^0^0^0.600^0.600^1.600^0^58.00^~.5 cup~^^~~^0 ~08465~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,DISNEY MUD & BUGS~^2.90^385^4.60^3.00^2.70^86.60^1.9^52.00^12^8.00^38^86^107^399^6.00^0.217^0.385^^52.0^1.400^1.600^19.000^0.145^2.000^384^365^19^640^5.00^1724^518^518^0.23^0.7^0^0^0^0^0^0.800^1.500^0.600^0^29.00^~1 cup~^^~~^0 ~08466~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,CINN MARSHMLLW SCOOBY-DOO! CRL~^2.90^434^4.20^12.00^1.90^79.00^2.2^42.00^26^14.00^33^71^108^497^4.60^0.131^0.696^8.5^47.0^1.200^1.300^16.000^0.050^1.600^330^311^19^548^4.70^1590^477^478^1.01^3.2^0^0^0^0^0^2.300^3.800^0.600^0^32.00^~1 cup~^^~~^0 ~08467~^~CEREALS RTE,KASHI,ORGANIC PROMISE CRANBERRY SUNSHINE~^3.00^317^5.50^3.00^1.10^88.00^9.9^25.00^^1.40^^^286^71^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.500^0.800^1.700^0^29.00^~1 cup~^^~~^0 ~08468~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,FROOT LOOPS 1/3 LESS SUGAR~^2.50^394^6.20^3.40^2.00^86.00^3.2^31.50^17^19.00^38^92^137^561^6.00^0.146^0.825^^47.0^1.600^1.800^21.000^0.154^2.000^421^402^19^702^5.00^1611^484^484^0.34^1.0^0^0^0^0^0^1.400^0.500^0.600^0^32.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~08469~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,FRSTD FLAKES 1/3 LESS SUGAR~^3.00^377^5.30^0.17^1.33^90.20^1.1^27.00^6^23.00^9^40^83^575^0.93^0.250^0.190^^23.0^1.400^1.800^19.000^0.233^1.900^384^365^19^640^5.70^1962^557^550^0.20^0.2^38^58^0^0^817^0.050^0.030^0.090^0^31.00^~1 cup~^^~~^0 ~08470~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,FRUIT HARVEST BANANA BERRY~^3.00^396^5.40^5.90^0.70^85.00^5.5^29.00^35^15.00^54^142^285^454^5.00^0.246^1.354^^4.0^1.300^1.400^17.000^0.450^1.700^333^314^19^553^5.00^1667^501^501^0.39^1.6^^^^^^4.700^0.500^0.700^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08471~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,SPL K LO CARB LIFESTYLE~^3.00^349^33.70^9.70^5.80^47.80^17.0^6.70^135^21.00^236^671^1111^380^4.80^0.500^1.000^26.0^61.0^1.300^1.700^17.600^0.911^2.300^448^429^19^748^5.70^3630^1090^1090^22.95^15.2^0^0^0^0^0^2.000^2.300^5.400^0^29.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08472~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,CORN FLAKES W/ REAL BANANAS~^3.00^417^3.00^8.60^1.40^84.00^2.6^25.00^29^6.00^25^29^185^452^0.30^0.188^0.226^^27.0^1.300^1.400^21.000^0.018^2.000^339^320^19^563^5.00^1671^464^457^0.19^0.8^52^63^0^0^440^7.600^0.600^0.400^0^26.00^~.75 cup~^^~~^0 ~08473~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,DISNEY PIXAR FINDING NEMO~^2.90^376^6.00^2.40^3.20^85.50^4.0^51.00^20^6.20^57^160^146^719^5.10^0.120^1.051^^52.0^1.300^1.500^17.000^0.153^1.700^345^326^19^573^5.00^1724^518^518^0.23^0.8^0^0^0^0^0^0.400^1.000^1.000^0^29.00^~1 cup~^^~~^0 ~08474~^~CEREALS RTE,KELLOGG'S,DISNEY PIXAR INCREDIBLES~^3.00^380^6.00^2.60^3.40^85.00^2.8^37.00^17^15.50^52^126^162^524^5.20^0.132^0.977^^52.0^1.300^1.500^17.200^0.160^1.700^345^326^19^573^5.20^1724^518^518^0.22^0.9^0^0^0^0^0^0.500^1.300^0.800^0^29.00^~1 cup~^^~~^0 ~10076~^~PORK,FRSH,SHLDR,ARM PICNIC,LN&FAT,CKD,RSTD~^52.04^317^23.47^24.01^0.99^0.00^0.0^^19^1.18^17^228^325^70^3.45^0.111^0.033^33.6^0.2^0.522^0.302^3.918^0.532^0.348^4^0^4^4^0.71^8^2^2^^^^^^^^8.780^10.720^2.350^94^135.00^~1 cup, diced~^85.00^~3 oz~^27 ~10077~^~PORK,FRSH,SHLDR,ARM PICNIC,LN,RAW~^73.13^140^19.75^6.16^1.01^0.00^0.0^0.00^6^1.19^21^218^341^82^2.86^0.097^0.013^30.2^0.9^0.874^0.306^4.628^0.776^0.490^4^0^4^4^0.73^7^2^2^0.17^0.0^0^0^0^0^0^2.130^2.780^0.660^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^44 ~10078~^~PORK,FRSH,SHLDR,ARM PICNIC,LN,CKD,BRSD~^54.26^248^32.26^12.21^1.27^0.00^0.0^0.00^8^1.95^22^226^405^102^4.97^0.161^0.017^37.0^0.4^0.600^0.360^5.940^0.670^0.410^5^0^5^5^0.71^8^2^2^0.29^0.0^0^0^0^0^0^4.160^5.780^1.160^114^198.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^41 ~10079~^~PORK,FRSH,SHLDR,ARM PICNIC,LN,CKD,RSTD~^60.27^228^26.68^12.62^1.06^0.00^0.0^^9^1.42^20^247^351^80^4.07^0.128^0.041^38.5^0.3^0.578^0.357^4.314^0.592^0.410^5^0^5^5^0.78^7^2^2^^^^^^^^4.300^5.980^1.200^95^191.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^43 ~10080~^~PORK,FRSH,SHLDR,BLADE,BOSTON (ROASTS OR STEAKS),LN&FAT,RAW~^65.96^218^17.66^15.82^0.92^0.00^0.0^^25^1.12^18^175^313^63^3.03^0.088^0.011^25.9^0.7^0.806^0.291^3.684^0.781^0.309^6^0^6^6^0.85^7^2^2^^^^^^^^5.480^7.060^1.690^71^453.60^~1 lb~^228.00^~1 steak, excluding refuse~^24 ~10081~^~PORK,FRSH,SHLDR,BLADE,BOSTON (STEAKS),LN&FAT,CKD,BRSD~^48.35^319^28.67^21.74^1.19^0.00^0.0^0.00^32^1.83^18^179^389^70^5.02^0.151^0.014^42.7^0.3^0.668^0.361^4.056^0.782^0.270^2^0^2^2^0.91^10^3^3^0.29^0.0^0^0^0^0^0^7.940^9.600^1.980^113^85.00^~3 oz~^140.00^~1 steak, excluding refuse~^22 ~10082~^~PORK,FRSH,SHLDR,BLADE,BOSTON (STEAKS),LN&FAT,CKD,BRLD~^57.25^259^25.58^16.61^1.08^0.00^0.0^0.00^36^1.40^21^210^326^69^4.51^0.058^0.003^36.3^0.3^0.695^0.397^4.070^0.727^0.277^4^0^4^4^1.06^9^3^3^0.29^0.0^0^0^0^0^0^5.950^7.420^1.460^95^85.00^~3 oz~^169.00^~1 steak, excluding refuse~^23 ~10083~^~PORK,FRSH,SHLDR,BLADE,BOSTON (ROASTS),LN&FAT,CKD,RSTD~^57.47^269^23.11^18.86^1.23^0.00^0.0^0.00^28^1.45^18^197^332^67^3.96^0.114^0.012^34.3^0.7^0.638^0.355^4.061^0.665^0.230^5^0^5^5^0.88^7^2^2^0.19^0.0^0^0^0^0^0^6.970^8.270^1.760^86^262.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~10084~^~PORK,FRSH,SHLDR,BLADE,BOSTON (ROASTS OR STEAKS),LN,RAW~^72.19^155^19.37^8.00^1.02^0.00^0.0^0.00^22^1.25^21^188^342^70^3.38^0.096^0.012^28.9^0.8^0.892^0.320^3.968^0.861^0.350^6^0^6^6^0.93^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^2.760^3.610^0.860^68^453.60^~1 lb~^198.00^~1 steak, excluding refuse~^34 ~10085~^~PORK,FRSH,SHLDR,BLADE,BOSTON (STEAKS),LN,CKD,BRSD~^52.04^273^31.09^15.55^1.25^0.00^0.0^0.00^29^2.05^20^182^412^75^5.57^0.165^0.016^46.6^0.4^0.718^0.398^4.280^0.850^0.290^2^0^2^2^0.98^9^3^3^0.26^0.0^0^0^0^0^0^5.510^6.990^1.330^116^85.00^~3 oz~^122.00^~1 steak, excluding refuse~^32 ~10086~^~PORK,FRSH,SHLDR,BLADE,BOSTON (STEAKS),LN,CKD,BRLD~^60.07^227^26.74^12.54^1.10^0.00^0.0^0.00^33^1.56^24^220^343^74^5.02^0.059^0.009^39.3^0.3^0.750^0.440^4.300^0.816^0.310^5^0^5^5^1.13^8^2^2^0.27^0.0^0^0^0^0^0^4.450^5.640^1.080^94^85.00^~3 oz~^147.00^~1 steak, excluding refuse~^33 ~10087~^~PORK,FRSH,SHLDR,BLADE,BOSTON (ROASTS),LN,CKD,RSTD~^60.94^232^24.21^14.30^1.27^0.00^0.0^0.00^27^1.56^26^235^427^88^4.23^0.121^0.015^36.1^1.0^1.116^0.400^4.960^1.077^0.437^8^0^8^8^1.16^9^3^3^0.24^0.0^0^0^0^0^0^5.190^6.340^1.290^85^238.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^31 ~10088~^~PORK,FRSH,SPARERIBS,LN&FAT,RAW~^56.88^286^17.09^23.60^0.91^0.00^0.0^0.00^31^0.99^22^239^259^76^2.70^0.085^0.010^27.3^0.0^0.619^0.273^4.860^0.793^0.420^4^0^4^4^0.87^11^3^3^0.23^0.0^0^0^0^0^0^8.930^10.210^2.150^78^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^38 ~10089~^~PORK,FRSH,SPARERIBS,LN&FAT,CKD,BRSD~^40.42^397^29.06^30.30^1.12^0.00^0.0^0.00^47^1.85^24^261^320^93^4.60^0.142^0.014^37.4^0.0^0.408^0.382^5.475^0.750^0.350^4^0^4^4^1.08^10^3^3^0.34^0.0^0^0^0^0^0^11.120^13.480^2.730^121^177.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^38 ~10093~^~PORK,FRSH,COMP OF RTL CUTS (LEG,LOIN,&SHLDR),LN,CKD~^60.31^212^29.27^9.66^1.18^0.00^0.0^0.00^21^1.10^26^237^375^59^2.97^0.061^0.018^45.0^0.3^0.846^0.345^5.172^0.684^0.434^1^0^1^1^0.75^7^2^2^0.18^0.0^0^0^0^0^0^3.410^4.350^0.750^86^231.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^31 ~10096~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,RAW~^78.36^127^10.28^9.21^1.13^0.00^0.0^^10^1.60^14^282^258^120^1.27^0.240^0.094^15.9^13.5^0.155^0.275^4.275^2.800^0.190^6^0^6^6^2.19^0^0^0^^^^^^^^2.079^1.659^1.429^2195^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^2 ~10097~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,CKD,BRSD~^75.88^138^12.14^9.51^1.40^0.00^0.0^^9^1.82^12^220^195^91^1.48^0.263^0.085^18.5^14.0^0.078^0.223^3.330^1.823^0.140^4^0^4^4^1.42^0^0^0^^^^^^^^2.150^1.720^1.470^2552^382.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~10098~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,CHITTERLINGS,RAW~^76.11^182^7.64^16.61^0.20^0.00^0.0^0.00^16^1.02^6^48^18^24^1.02^0.076^0.051^15.1^1.1^0.020^0.091^0.215^0.227^0.014^3^0^3^3^0.82^0^0^0^0.18^0.0^0^0^0^0^0^7.619^5.367^0.968^154^28.35^~1 oz~^^~~^18 ~10099~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,CHITTERLINGS,CKD,SIMMRD~^67.87^233^12.49^20.32^0.30^0.00^0.0^0.00^25^1.47^9^66^14^18^1.85^0.046^0.089^27.0^0.0^0.014^0.046^0.087^0.087^0.000^1^0^1^1^0.42^0^0^0^0.23^0.0^0^0^0^0^0^9.520^7.073^1.217^277^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~10100~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,EARS,FRZ,RAW~^61.25^234^22.45^15.10^0.60^0.60^0.0^^21^2.40^7^41^55^191^0.19^0.006^0.012^4.3^0.0^0.080^0.110^0.780^0.068^0.020^0^0^0^0^0.07^0^0^0^^^^^^^^5.390^6.860^1.610^82^28.35^~1 oz~^113.00^~1 ear~^5 ~10101~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,EARS,FRZ,CKD,SIMMRD~^72.65^166^15.95^10.80^0.40^0.20^0.0^^18^1.50^7^24^40^167^0.20^0.006^0.010^4.4^0.0^0.020^0.070^0.560^0.037^0.010^0^0^0^0^0.04^0^0^0^^^^^^^^3.860^4.910^1.150^90^111.00^~1 ear~^422.00^~1 unit, cooked~^0 ~10102~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,FEET,RAW~^64.99^212^23.16^12.59^0.68^0.00^0.0^0.00^70^0.58^6^75^63^132^0.76^0.070^0.000^23.3^0.0^0.026^0.106^1.130^0.303^0.053^10^0^10^10^0.52^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^0^3.570^6.289^1.092^88^28.35^~1 oz~^^~~^29 ~10103~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,HEART,RAW~^76.21^118^17.27^4.36^0.84^1.33^0.0^0.00^5^4.68^19^169^294^56^2.80^0.408^0.063^10.4^5.3^0.613^1.185^6.765^2.515^0.390^4^0^4^4^3.79^25^8^8^^^0^0^0^0^0^1.160^1.020^1.120^131^28.35^~1 oz~^226.00^~1 heart~^0 ~10104~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,HEART,CKD,BRSD~^68.08^148^23.60^5.05^1.00^0.40^0.0^^7^5.83^24^178^206^35^3.09^0.508^0.073^18.3^2.0^0.555^1.702^6.050^2.470^0.390^4^0^4^4^3.79^22^7^7^^^^^^^^1.340^1.180^1.300^221^145.00^~1 cup~^129.00^~1 heart~^0 ~10105~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,JOWL,RAW~^22.19^655^6.38^69.61^0.32^0.00^0.0^0.00^4^0.42^3^86^148^25^0.84^0.040^0.005^1.5^0.0^0.386^0.236^4.535^0.250^0.090^1^0^1^1^0.82^9^3^3^^^0^0^0^0^0^25.260^32.890^8.110^90^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10106~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,KIDNEYS,RAW~^80.06^100^16.46^3.25^1.17^0.00^0.0^^9^4.89^17^204^229^121^2.75^0.622^0.123^190.0^13.3^0.340^1.697^8.207^3.130^0.440^42^0^42^42^8.49^198^59^59^^^^^^^^1.040^1.070^0.260^319^28.35^~1 oz~^233.00^~1 kidney~^7 ~10107~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,KIDNEYS,CKD,BRSD~^68.70^151^25.40^4.70^1.30^0.00^0.0^^13^5.29^18^240^143^80^4.15^0.683^0.149^311.5^10.6^0.396^1.586^5.785^2.873^0.460^41^0^41^41^7.79^260^78^78^^^^^^^^1.510^1.550^0.380^480^140.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~10109~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LEAF FAT,RAW~^4.09^857^1.76^94.16^0.10^0.00^0.0^^1^0.09^1^19^31^5^0.18^0.009^0.001^8.0^0.0^0.106^0.065^1.249^0.000^0.030^0^0^0^0^0.23^0^0^0^^^^^^^^45.230^37.220^7.280^110^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10110~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LIVER,RAW~^71.06^134^21.39^3.65^1.44^2.47^0.0^^9^23.30^18^288^273^87^5.76^0.677^0.344^52.7^25.3^0.283^3.005^15.301^6.650^0.690^212^0^212^212^26.00^21650^6502^6502^^^^^^^^1.170^0.520^0.870^301^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~10111~^~PORK,FRSH,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LIVER,CKD,BRSD~^64.32^165^26.02^4.40^1.50^3.76^0.0^^10^17.92^14^241^150^49^6.72^0.634^0.300^67.5^23.6^0.258^2.196^8.435^4.774^0.570^163^0^163^163^18.67^17997^5405^5405^^^^^^^^1.410^0.630^1.050^355^354.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~14282~^~GRAPE JUICE DRINK,CANNED~^85.30^57^0.00^0.00^0.12^14.55^0.1^14.11^7^0.13^6^6^33^9^0.03^0.022^0.200^0.1^26.5^0.225^0.354^0.142^0.023^0.035^1^0^1^1^0.00^4^0^0^0.00^0.2^0^3^0^0^19^0.000^0.000^0.000^0^250.00^~1 cup~^31.30^~1 fl oz~^0 ~14287~^~LEMONADE,POWDER~^0.30^389^0.00^0.00^0.25^94.44^0.0^94.44^242^0.50^1^126^120^0^0.14^0.032^0.008^0.6^33.3^0.015^0.000^0.130^0.060^0.026^6^0^6^6^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^18.00^~1 serving~^218.00^~1 cup~^0 ~14288~^~LEMONADE,PDR,PREP W/H2O~^89.65^39^0.00^0.00^0.17^10.17^0.0^10.17^27^0.06^1^13^12^4^0.02^0.008^0.000^0.1^3.2^0.002^0.000^0.013^0.006^0.003^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.001^0^264.00^~1 cup~^^~~^0 ~14289~^~LEMONADE,LO CAL,W/ASPRT,PDR~^1.80^332^3.60^0.30^10.60^83.70^0.1^0.00^3098^5.70^14^1554^11^10^0.16^0.110^0.110^0.6^394.0^0.007^0.037^0.000^0.000^0.000^13^0^13^13^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.039^0.010^0.090^0^11.90^~1 packet~^19.00^~1 packet~^0 ~14290~^~LEMONADE,LO CAL,W/ASPRT,PDR,PREP W/H2O~^99.29^2^0.02^0.00^0.17^0.52^0.0^0.00^22^0.04^1^10^0^2^0.01^0.007^0.001^0.0^2.5^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.001^0^237.00^~1 cup~^29.60^~1 fl oz~^0 ~14292~^~LEMONADE,FRZ CONC,WHITE~^52.30^181^0.30^0.20^0.20^47.10^0.2^45.03^7^0.72^5^9^67^4^0.08^0.060^0.020^0.4^17.7^0.026^0.096^0.074^0.057^0.025^5^0^5^5^0.00^7^0^0^0.04^0.0^0^1^6^0^4^0.026^0.008^0.059^0^36.50^~1 fl oz~^438.00^~1 can~^0 ~14293~^~LEMONADE,FRZ CONC,WHITE,PREP W/H2O~^86.02^53^0.09^0.06^0.13^13.73^0.1^13.13^4^0.21^2^3^20^3^0.03^0.022^0.006^0.1^5.2^0.008^0.028^0.022^0.017^0.007^1^0^1^1^0.00^2^0^0^0.01^0.0^0^0^2^0^1^0.008^0.002^0.017^0^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~14296~^~LEMONADE-FLAVOR DRK,PDR~^0.60^389^0.10^0.00^0.30^94.44^0.0^94.44^83^0.11^1^9^3^139^0.05^0.045^0.002^0.4^33.3^0.002^0.011^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.003^0.000^0.000^0^18.00^~1 serving~^^~~^0 ~14297~^~LEMONADE-FLAVOR DRK,PDR,PREP W/H2O~^89.10^42^0.00^0.00^0.10^10.80^0.0^^11^0.02^1^1^1^7^0.03^0.010^0.000^0.1^12.8^0.000^0.001^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.017^0.002^0.004^0^266.00^~1 cup~^^~~^0 ~14302~^~LIMEADE,FRZ CONC~^37.46^247^0.00^0.00^0.22^62.32^0.0^59.96^0^0.00^5^3^43^0^0.04^0.039^0.005^0.3^14.1^0.008^0.013^0.038^0.053^0.017^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^36.40^~1 fl oz~^437.00^~1 can~^0 ~14303~^~LIMEADE,FRZ CONC,PREP W/H2O~^89.14^42^0.04^0.01^0.10^10.57^0.0^8.96^3^0.01^1^1^9^2^0.01^0.008^0.001^0.1^2.4^0.002^0.003^0.008^0.011^0.004^1^0^1^1^0.00^1^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 can~^0 ~14305~^~MALT BEVERAGE~^91.15^37^0.21^0.12^0.12^8.05^0.0^8.05^7^0.06^7^16^8^13^0.02^0.008^0.013^1.2^0.5^0.016^0.048^1.113^0.037^0.027^14^0^14^14^0.02^2^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.024^0.015^0.056^0^237.00^~1 cup~^29.60^~1 fl oz~^0 ~14309~^~MALTED DRK MIX,NAT,W/ ADDED NUTR,PDR~^2.04^376^9.41^1.33^2.57^84.65^0.0^65.84^376^12.70^66^376^969^259^0.71^0.282^0.423^7.0^127.0^4.233^3.598^42.327^0.245^4.233^15^0^15^15^0.48^10582^3174^3174^0.06^0.9^0^0^0^0^33^0.000^0.000^0.000^0^21.00^~1 individual~^^~~^0 ~14310~^~MALTED DRK MIX,NAT,W/ ADDED NUTR,PDR,PREP W/ WHL MILK~^81.49^86^3.67^3.21^0.97^10.67^0.0^8.37^123^1.36^15^107^200^72^0.41^0.044^0.037^4.2^10.4^0.277^0.455^3.993^0.353^0.325^6^0^6^6^0.40^942^281^280^^0.4^0^5^0^0^^1.830^0.802^0.213^11^265.00^~1 cup~^^~~^0 ~16102~^~PIGEON PEAS (RED GM),MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^68.55^121^6.76^0.38^1.06^23.25^6.7^^43^1.11^46^119^384^5^0.90^0.269^0.501^2.9^0.0^0.146^0.059^0.781^0.319^0.050^111^0^111^111^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.083^0.003^0.205^0^168.00^~1 cup~^^~~^0 ~16103~^~REFRIED BEANS,CANNED (INCL USDA COMMODITY)~^75.97^94^5.49^1.26^1.75^15.53^5.3^0.23^35^1.66^33^86^267^299^1.17^0.167^0.157^1.3^6.0^0.027^0.016^0.315^0.097^0.143^11^0^11^11^0.00^0^0^0^0.00^2.4^0^0^0^0^0^0.474^0.561^0.153^8^252.00^~1 cup~^15.80^~1 tbsp~^0 ~16104~^~BACON,MEATLESS~^48.98^310^10.68^29.52^4.50^6.32^2.6^0.00^23^2.41^19^70^170^1465^0.42^0.105^0.205^7.4^0.0^4.400^0.481^7.560^0.113^0.479^42^0^42^42^0.00^88^4^0^6.90^0.0^0^53^0^0^0^4.622^7.095^15.441^0^144.00^~1 cup~^16.00^~1 oz, cooked~^0 ~16106~^~MEAT EXTENDER~^7.48^313^38.11^2.97^13.13^38.32^17.5^^204^11.99^216^639^1902^10^2.21^0.304^0.271^7.4^0.0^0.702^0.891^22.021^1.492^1.336^198^0^198^198^6.00^32^2^0^^^^^^^^0.424^0.648^1.657^0^88.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16107~^~SAUSAGE,MEATLESS~^50.40^257^18.53^18.16^3.07^9.84^2.8^0.00^63^3.72^36^225^231^888^1.46^0.250^0.725^7.4^0.0^2.343^0.402^11.195^0.323^0.828^26^0^26^26^0.00^0^0^0^2.10^0.0^0^0^0^0^0^2.926^4.498^9.279^0^25.00^~1 link~^38.00^~1 patty~^0 ~16108~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,RAW~^8.54^416^36.49^19.94^4.87^30.16^9.3^^277^15.70^280^704^1797^2^4.89^1.658^2.517^17.8^6.0^0.874^0.870^1.623^0.793^0.377^375^0^375^375^0.00^0^0^0^0.85^47.0^^^^^^2.884^4.404^11.255^0^186.00^~1 cup~^^~~^0 ~16109~^~SOYBEANS,MATURE CKD,BLD,WO/SALT~^62.55^173^16.64^8.97^1.91^9.93^6.0^3.00^102^5.14^86^245^515^1^1.15^0.407^0.824^7.3^1.7^0.155^0.285^0.399^0.179^0.234^54^0^54^54^0.00^9^0^0^0.35^19.2^0^5^0^0^0^1.297^1.981^5.064^0^172.00^~1 cup~^10.70^~1 tbsp~^0 ~16110~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,RSTD,SALTED~^1.95^471^35.22^25.40^3.88^33.55^17.7^4.20^138^3.90^145^363^1470^163^3.14^0.828^2.158^19.1^2.2^0.100^0.145^1.410^0.453^0.208^211^0^211^211^0.00^200^10^0^0.91^50.4^0^120^0^0^0^3.674^5.610^14.339^0^172.00^~1 cup~^^~~^0 ~16111~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,DRY RSTD~^0.80^451^39.58^21.62^5.28^32.72^8.1^^140^3.95^228^649^1364^2^4.77^1.079^2.184^19.3^4.6^0.427^0.755^1.056^0.473^0.225^205^0^205^205^0.00^0^0^0^^37.0^^^^^^3.127^4.776^12.207^0^172.00^~1 cup~^^~~^0 ~16112~^~MISO~^43.02^199^11.69^6.01^12.81^26.47^5.4^6.20^57^2.49^48^159^210^3728^2.56^0.420^0.859^7.0^0.0^0.098^0.233^0.906^0.337^0.199^19^0^19^19^0.08^87^4^0^0.01^30.1^0^52^0^0^0^1.139^1.242^3.204^0^275.00^~1 cup~^^~~^0 ~16113~^~NATTO~^55.02^212^17.72^11.00^1.90^14.36^5.4^3.60^217^8.60^115^174^729^7^3.03^0.667^1.528^8.8^13.0^0.160^0.190^0.000^0.215^0.130^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.01^23.1^0^0^0^0^0^1.591^2.430^6.210^0^175.00^~1 cup~^^~~^0 ~16114~^~TEMPEH~^59.65^193^18.54^10.80^1.62^9.39^^^111^2.70^81^266^412^9^1.14^0.560^1.300^0.0^0.0^0.078^0.358^2.640^0.278^0.215^24^0^24^24^0.08^0^0^0^^^^^^^^2.220^3.000^3.827^0^166.00^~1 cup~^^~~^0 ~16115~^~SOY FLOUR,FULL-FAT,RAW~^5.16^436^34.54^20.65^4.46^35.19^9.6^7.50^206^6.37^429^494^2515^13^3.92^2.920^2.275^7.5^0.0^0.581^1.160^4.320^1.590^0.461^345^0^345^345^0.00^120^6^0^1.95^70.0^0^72^0^0^0^2.987^4.561^11.657^0^84.00^~1 cup~^5.20^~1 tbsp~^0 ~16116~^~SOY FLR,FULL-FAT,RSTD~^3.81^441^34.80^21.86^5.86^33.67^9.7^7.61^188^5.82^369^476^2041^12^3.58^2.221^2.077^7.5^0.0^0.412^0.941^3.286^1.209^0.351^227^0^227^227^0.00^122^6^0^1.98^71.0^0^73^0^0^0^3.162^4.829^12.341^0^85.00^~1 cup~^^~~^0 ~16117~^~SOY FLOUR,DEFATTED~^7.25^330^47.01^1.22^6.15^38.37^17.5^20.00^241^9.24^290^674^2384^20^2.46^4.065^3.018^1.7^0.0^0.698^0.253^2.612^1.995^0.574^305^0^305^305^0.00^40^2^0^0.20^4.1^0^24^0^0^0^0.136^0.208^0.533^0^100.00^~1 cup~^6.20^~1 tbsp~^0 ~16118~^~SOY FLOUR,LOW-FAT~^2.70^372^46.53^6.70^6.09^37.98^10.2^19.80^188^5.99^229^593^2570^18^1.18^5.080^3.080^9.3^0.0^0.380^0.285^2.160^1.820^0.522^410^0^410^410^0.00^40^2^0^0.19^4.1^0^24^0^0^0^0.969^1.480^3.782^0^88.00^~1 cup~^5.50^~1 tbsp~^0 ~16119~^~SOY MEAL,DEFATTED,RAW~^6.94^339^44.95^2.39^5.58^40.14^^^244^13.70^306^701^2490^3^5.06^2.000^3.800^3.3^0.0^0.691^0.251^2.587^1.976^0.569^303^0^303^303^0.00^40^2^0^^^^^^^^0.268^0.409^1.045^0^122.00^~1 cup~^^~~^0 ~16120~^~SOY MILK,FLUID~^88.03^52^4.48^1.92^0.64^4.93^1.3^0.50^38^1.10^25^55^124^55^0.44^0.141^0.218^4.8^0.0^0.061^0.051^0.289^0.518^0.096^16^0^16^16^1.22^612^31^0^1.35^3.0^0^367^0^0^0^0.233^0.383^0.766^0^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~16121~^~SOY PROT CONC,PRODUCED BY ALCOHOL EXTRACTION~^5.80^331^58.13^0.46^4.70^30.91^5.5^20.00^363^10.78^315^839^2202^3^4.40^0.976^4.190^0.8^0.0^0.316^0.142^0.716^0.057^0.134^340^0^340^340^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.052^0.079^0.201^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~16122~^~SOY PROTEIN ISOLATE~^4.98^338^80.69^3.39^3.58^7.36^5.6^0.00^178^14.50^39^776^81^1005^4.03^1.599^1.493^0.8^0.0^0.176^0.100^1.438^0.060^0.100^176^0^176^176^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.422^0.645^1.648^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~16123~^~SOY SAU MADE FROM SOY&WHEAT (SHOYU)~^70.77^53^6.28^0.04^15.31^7.61^0.8^1.70^19^1.93^43^125^217^5637^0.52^0.104^0.424^0.5^0.0^0.033^0.165^2.196^0.297^0.148^14^0^14^14^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.005^0.006^0.019^0^255.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~16124~^~SOY SAU MADE FROM SOY (TAMARI)~^66.00^60^10.51^0.10^17.82^5.57^0.8^1.70^20^2.38^40^130^212^5586^0.43^0.135^0.499^0.8^0.0^0.059^0.152^3.951^0.376^0.200^18^0^18^18^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.011^0.017^0.044^0^18.00^~1 tbsp~^6.00^~1 tsp~^0 ~16125~^~SOY SAU MADE FROM HYDROLYZED VEG PROT~^75.66^40^2.43^0.08^14.10^7.73^0.5^1.70^5^1.49^6^93^152^5689^0.31^0.097^0.357^0.8^0.0^0.042^0.109^2.828^0.269^0.143^13^0^13^13^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.006^0.009^0.022^0^18.00^~1 tbsp~^6.00^~1 tsp~^0 ~16126~^~TOFU,FIRM,PREP W/CA SULFATE&MAGNESIUM CHLORIDE (NIGARI)~^84.95^70^8.19^4.17^1.01^1.69^0.9^0.60^201^1.61^37^121^148^12^0.83^0.213^0.625^9.9^0.2^0.060^0.063^0.101^0.110^0.071^19^0^19^19^0.00^0^0^0^^^0^0^0^^0^0.863^1.226^1.794^0^126.00^~.5 cup~^81.00^~.25 block~^0 ~16127~^~TOFU,SOFT,PREP W/CA SULFATE&MAGNESIUM CHLORIDE (NIGARI)~^87.26^61^6.55^3.69^0.70^1.80^0.2^0.70^111^1.11^27^92^120^8^0.64^0.157^0.389^8.9^0.2^0.047^0.037^0.535^0.051^0.052^44^0^44^44^0.00^7^0^0^0.01^2.0^0^4^0^0^0^0.533^0.814^2.081^0^248.00^~1 cup~^17.60^~1 cubic inch~^0 ~16128~^~TOFU,DRIED-FROZEN (KOYADOFU)~^5.78^480^47.94^30.34^1.38^14.56^7.2^^364^9.73^59^483^20^6^4.90^1.179^3.689^54.3^0.7^0.494^0.317^1.189^0.415^0.286^92^0^92^92^0.00^518^26^0^^^^^^^^4.388^6.701^17.128^0^17.00^~1 piece~^^~~^0 ~16129~^~TOFU,FRIED~^50.52^271^17.19^20.18^1.62^10.49^3.9^2.72^372^4.87^60^287^146^16^1.99^0.398^1.495^28.5^0.0^0.170^0.050^0.100^0.140^0.099^27^0^27^27^0.00^27^1^0^0.04^7.8^0^16^0^0^0^2.918^4.456^11.390^0^28.35^~1 oz~^13.00^~1 piece~^0 ~16130~^~TOFU,OKARA~^81.64^77^3.22^1.73^0.88^12.54^^^80^1.30^26^60^213^9^0.56^0.200^0.404^10.6^0.0^0.020^0.020^0.100^0.088^0.115^26^0^26^26^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.193^0.295^0.755^0^122.00^~1 cup~^^~~^0 ~16132~^~TOFU,SALTED&FERMENTED (FUYU)~^70.01^116^8.15^8.00^8.69^5.15^^^46^1.98^52^73^75^2873^1.56^0.376^1.174^17.3^0.2^0.157^0.101^0.379^0.132^0.091^29^0^29^29^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.157^1.767^4.516^0^11.00^~1 block~^^~~^0 ~16133~^~YARDLONG BNS,MATURE SEEDS,RAW~^8.43^347^24.33^1.31^4.03^61.91^11.0^^138^8.61^338^559^1157^17^3.50^0.879^1.590^8.2^1.6^0.887^0.235^2.158^1.556^0.371^658^0^658^658^0.00^52^3^0^^^^^^^^0.339^0.114^0.565^0^167.00^~1 cup~^^~~^0 ~16134~^~YARDLONG BNS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^68.80^118^8.29^0.45^1.37^21.09^3.8^^42^2.64^98^181^315^5^1.08^0.225^0.487^2.8^0.4^0.212^0.064^0.551^0.398^0.095^146^0^146^146^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.116^0.039^0.193^0^171.00^~1 cup~^^~~^0 ~18057~^~BREAD,RED-CAL,WHITE~^42.90^207^8.70^2.50^1.70^44.30^9.7^4.76^94^3.19^23^121^76^453^1.34^0.330^0.391^21.7^0.5^0.410^0.289^3.641^0.462^0.042^95^61^34^138^0.28^3^0^0^0.19^0.6^0^1^0^0^32^0.549^1.077^0.559^0^28.35^~1 oz~^23.00^~1 slice~^0 ~18059~^~BREAD,RICE BRAN~^41.00^243^8.90^4.60^2.00^43.50^4.9^4.67^69^3.61^80^178^215^440^1.31^0.184^1.585^28.7^0.0^0.653^0.300^6.810^0.776^0.268^86^56^30^125^0.00^1^0^0^0.65^1.0^0^0^0^0^49^0.709^1.654^1.760^0^28.35^~1 oz~^27.00^~1 slice~^0 ~18060~^~BREAD,RYE~^37.30^259^8.50^3.30^2.50^48.30^5.8^3.85^73^2.83^40^125^166^660^1.14^0.186^0.824^30.9^0.4^0.434^0.335^3.805^0.440^0.075^110^59^51^151^0.00^8^0^0^0.33^1.2^0^4^1^0^54^0.626^1.311^0.799^0^28.35^~1 oz~^32.00^~1 slice~^0 ~18061~^~BREAD,RYE,TOASTED~^31.00^284^9.40^3.60^2.70^53.10^6.4^4.23^80^3.10^43^138^183^725^1.25^0.204^0.905^34.0^0.2^0.382^0.332^3.763^0.314^0.074^103^64^39^148^0.00^8^0^0^0.37^1.3^0^4^1^0^56^0.688^1.440^0.879^0^28.35^~1 oz~^29.00^~1 slice~^0 ~18064~^~BREAD,WHEAT (INCL WHEAT BERRY)~^37.10^260^9.10^4.10^2.30^47.20^4.3^5.49^105^3.31^46^150^201^530^1.04^0.212^1.024^30.9^0.0^0.418^0.280^4.124^0.436^0.097^91^50^41^126^0.00^0^0^0^0.29^1.5^0^0^0^0^49^0.894^1.720^0.908^0^28.35^~1 oz~^25.00^~1 slice~^0 ~18065~^~BREAD,WHEAT,TSTD (INCL WHEAT BERRY)~^31.60^282^9.90^4.40^2.50^51.30^5.3^5.96^114^3.60^50^163^218^576^1.13^0.230^1.113^33.6^0.0^0.363^0.274^4.034^0.308^0.095^84^52^31^119^0.00^0^0^0^0.31^1.7^0^0^0^0^51^0.972^1.870^0.987^0^28.35^~1 oz~^23.00^~1 slice~^0 ~18066~^~BREAD,WHEAT BRAN~^37.80^248^8.80^3.40^2.20^47.80^4.0^9.68^74^3.07^81^185^227^486^1.35^0.221^1.668^31.0^0.0^0.397^0.287^4.402^0.536^0.176^105^80^25^161^0.00^0^0^0^0.32^1.3^0^0^0^0^54^0.779^1.618^0.649^0^28.35^~1 oz~^36.00^~1 slice~^0 ~18068~^~BREAD,WHEAT GERM~^37.10^261^9.60^2.90^2.10^48.30^2.1^3.73^89^3.45^28^121^254^553^0.98^0.204^0.845^27.2^0.2^0.369^0.375^4.498^0.521^0.079^118^63^55^162^0.07^3^0^0^0.51^1.1^0^2^0^0^55^0.657^1.275^0.668^0^28.35^~1 oz~^28.00^~1 slice~^0 ~18069~^~BREAD,WHITE,COMMLY PREP (INCL SOFT BREAD CRUMBS)~^36.44^266^7.64^3.29^2.03^50.61^2.4^4.31^151^3.74^23^99^100^681^0.74^0.253^0.478^17.3^0.0^0.455^0.331^4.385^0.203^0.084^111^86^25^171^0.00^0^0^0^0.22^3.1^0^0^0^0^44^0.717^0.681^1.355^0^45.00^~1 cup, crumbs~^35.00^~1 cup, cubes~^0 ~18070~^~BREAD,WHITE,COMMLY PREP,TSTD~^30.40^293^9.00^4.00^2.10^54.40^2.5^4.74^119^3.33^26^103^131^592^0.68^0.138^0.421^31.0^0.0^0.415^0.337^3.926^0.278^0.063^104^78^26^159^0.02^0^0^0^0.24^3.4^0^0^0^0^46^0.578^0.796^2.090^1^45.00^~1 cup, crumbs~^42.00^~1 cup, cubes~^0 ~18071~^~BREAD,WHITE,PREP FROM RECIPE,MADE W/NONFAT DRY MILK~^34.80^274^7.70^2.60^1.40^53.60^2.0^^32^3.18^17^96^111^336^0.59^0.112^0.460^23.1^0.0^0.431^0.352^3.731^0.284^0.037^85^58^27^126^0.02^41^12^12^^^^^^^^0.391^0.527^1.401^0^28.35^~1 oz~^44.00^~1 slice~^0 ~18073~^~BREAD,WHITE,PREP FROM RECIPE,MADE W/LOFAT (2%) MILK~^35.30^285^7.90^5.70^1.50^49.60^2.0^^57^2.97^19^115^146^359^0.64^0.115^0.416^21.3^0.2^0.405^0.383^3.588^0.374^0.051^91^49^42^125^0.08^79^22^21^^^^^^^^1.178^1.298^2.781^3^28.35^~1 oz~^42.00^~1 slice~^0 ~18075~^~BREAD,WHOLE-WHEAT,COMMLY PREP~^37.70^246^9.70^4.20^2.30^46.10^6.9^5.57^72^3.30^86^229^252^527^1.94^0.284^2.324^36.6^0.0^0.351^0.205^3.837^0.552^0.179^50^0^50^50^0.01^3^0^0^0.31^2.0^0^2^0^0^68^0.917^1.680^1.003^0^28.35^~1 oz~^28.00^~1 slice~^0 ~18076~^~BREAD,WHOLE-WHEAT,COMMLY PREP,TSTD~^30.00^277^10.90^4.80^2.60^51.70^7.4^6.26^81^3.71^97^258^283^592^2.18^0.319^2.611^41.1^0.0^0.316^0.208^3.880^0.403^0.181^39^0^39^39^0.01^3^0^0^0.34^2.2^0^2^0^0^72^1.030^1.888^1.127^0^28.35^~1 oz~^25.00^~1 slice~^0 ~18077~^~BREAD,WHOLE-WHEAT,PREP FROM RECIPE~^32.70^278^8.40^5.40^2.00^51.40^6.0^3.84^33^3.10^81^187^314^346^1.50^0.253^1.881^38.6^0.0^0.303^0.227^3.985^0.473^0.199^65^18^47^78^0.00^3^0^0^0.76^9.4^0^2^0^0^89^0.796^1.158^2.939^0^28.35^~1 oz~^46.00^~1 slice~^0 ~18078~^~BREAD,WHOLE-WHEAT,PREP FROM RECIPE,TSTD~^26.00^305^9.20^5.90^2.20^56.40^6.7^4.22^36^3.40^89^205^345^381^1.65^0.278^2.067^42.5^0.0^0.266^0.225^3.941^0.338^0.197^67^31^36^89^0.00^4^0^0^0.84^10.4^0^2^0^0^97^0.874^1.272^3.230^0^28.35^~1 oz~^42.00^~1 slice~^0 ~18079~^~BREAD CRUMBS,DRY,GRATED,PLN~^6.51^395^13.35^5.30^2.87^71.98^4.5^6.20^183^4.83^43^165^196^732^1.45^0.255^0.919^25.2^0.0^0.967^0.403^6.634^0.552^0.121^107^82^25^164^0.35^0^0^0^0.08^6.6^0^0^0^0^0^1.203^1.023^2.060^0^108.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~18080~^~BREAD STICKS,PLAIN~^6.10^412^12.00^9.50^3.90^68.40^3.0^1.26^22^4.28^32^121^124^657^0.88^0.188^0.557^37.5^0.0^0.589^0.553^5.281^0.540^0.073^162^132^30^254^0.00^1^0^0^1.01^2.2^0^1^0^0^65^1.410^3.568^3.628^0^46.00^~1 cup, small pieces~^5.00^~1 stick~^0 ~18081~^~BREAD STUFFING,BREAD,DRY MIX~^4.20^386^11.00^3.40^5.20^76.20^3.2^8.27^97^3.81^40^141^246^1590^0.93^0.238^0.594^48.0^0.0^0.596^0.404^5.766^0.398^0.152^168^82^86^225^0.02^2^0^0^0.38^1.1^0^1^0^0^72^0.845^1.493^0.713^1^28.35^~1 oz~^170.00^~1 package~^0 ~18082~^~BREAD STUFFING,BREAD,DRY MIX,PREP~^64.80^178^3.20^8.60^1.70^21.70^2.9^2.11^32^1.09^12^42^74^543^0.28^0.072^0.169^49.8^0.0^0.136^0.107^1.475^0.081^0.040^39^21^17^53^0.01^516^118^111^1.40^13.7^0^88^0^0^18^1.734^3.808^2.604^0^28.35^~1 oz~^100.00^~.5 cup~^0 ~18084~^~BREAD STUFFING,CORNBREAD,DRY MIX~^4.60^389^10.00^4.20^4.40^76.70^14.3^4.77^78^3.25^44^113^204^1283^0.75^0.228^0.529^29.6^3.5^0.509^0.348^4.873^0.284^0.146^175^133^42^269^0.01^157^0^0^^^^^^^^0.922^1.662^1.073^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 package~^0 ~18085~^~BREAD STUFFING,CORNBREAD,DRY MIX,PREP~^64.90^179^2.90^8.80^1.50^21.90^2.9^3.92^26^0.94^13^34^62^455^0.23^0.069^0.114^30.7^0.8^0.117^0.092^1.247^0.060^0.038^97^89^8^159^0.01^340^78^73^0.85^8.8^0^58^0^0^0^1.755^3.856^2.706^0^28.35^~1 oz~^100.00^~.5 cup~^0 ~13484~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN, 0" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^63.73^177^26.00^7.36^1.20^0.00^0.0^0.00^4^3.66^26^215^327^71^5.11^0.143^0.016^10.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.330^0.390^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^2.820^3.340^0.380^54^85.00^~3 oz~^85.00^~1 serving~^29 ~13485~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN,0" FAT,SEL,CKD,BRSD~^59.92^198^33.90^5.92^0.98^0.00^0.0^0.00^17^2.87^23^214^279^56^8.38^0.112^0.012^39.2^0.0^0.072^0.208^4.906^0.668^0.314^11^^11^^2.28^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^2.241^2.521^0.207^59^^~~^^~~^1 ~13486~^~BEEF,RND,TIP RND,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.01^151^20.48^7.01^1.00^0.00^0.0^0.00^19^1.69^22^194^318^55^3.72^0.088^0.012^24.2^0.0^0.081^0.125^6.119^0.589^0.607^11^^11^^1.48^0^0^0^0.30^1.2^0^0^0^0^0^2.778^3.011^0.276^35^^~~^^~~^4 ~13487~^~BEEF,RND,TIP RND,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,RAW~^71.40^156^20.16^7.73^0.99^0.00^0.0^0.00^15^1.78^21^191^309^51^3.68^0.089^0.012^24.2^0.0^0.077^0.139^6.127^0.589^0.595^11^^11^^1.71^0^0^0^0.30^1.2^0^0^0^0^0^3.066^3.324^0.305^38^^~~^^~~^4 ~13488~^~BEEF,RND,TIP RND,LN & FAT,0" FAT,SEL,RAW~^72.62^145^20.80^6.28^1.01^0.00^0.0^0.00^23^1.59^22^196^327^58^3.75^0.087^0.012^24.1^0.0^0.085^0.111^6.107^0.589^0.618^11^^11^^1.24^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^0^2.489^2.699^0.247^31^^~~^^~~^3 ~13490~^~BEEF,RIB,EYE,SML END (RIBS 10- 12) LN,0" FAT,SEL,CKD,BRLD~^63.87^182^29.93^6.05^1.19^0.00^0.0^0.00^21^1.84^26^242^392^63^5.46^0.081^0.011^37.3^0.0^0.085^0.159^8.748^0.590^0.661^10^^10^^1.43^0^0^0^0.38^1.4^0^0^0^0^0^2.305^2.416^0.223^61^^~~^^~~^18 ~13491~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^62.02^186^31.70^5.63^1.22^0.00^0.0^0.00^7^2.68^21^202^262^42^5.50^0.079^0.011^36.2^0.0^0.072^0.179^5.694^0.624^0.425^11^^11^^1.75^0^0^0^0.40^1.5^0^0^0^0^0^1.965^2.373^0.210^76^^~~^^~~^0 ~13492~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,0" FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^60.24^197^31.70^6.81^1.26^0.00^0.0^0.00^7^2.87^22^205^265^43^5.68^0.076^0.011^37.0^0.0^0.066^0.198^6.090^0.623^0.442^11^^11^^1.87^0^0^0^0.42^1.5^0^0^0^0^0^2.376^2.869^0.254^92^^~~^^~~^1 ~13493~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,0" FAT,SEL,CKD,BRLD~^63.81^176^31.70^4.45^1.17^0.00^0.0^0.00^7^2.59^21^202^263^42^5.43^0.088^0.012^39.4^0.0^0.076^0.172^5.451^0.625^0.418^11^^11^^1.63^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^1.554^1.877^0.166^60^^~~^^~~^0 ~13494~^~BEEF,GROUND,70% LN / 30% FAT,CRUMBLES,CKD,PAN-BROWNED~^55.78^270^25.56^17.86^1.04^0.00^0.0^0.00^41^2.48^20^202^328^96^5.95^0.074^0.012^22.2^0.0^0.048^0.186^4.859^0.805^0.429^13^0^13^13^3.01^0^0^0^0.47^3.1^0^0^0^0^0^7.183^8.650^0.487^88^85.00^~1 serving~^138.59^~1 portion~^0 ~13495~^~BEEF,GROUND,70% LN / 30% FAT,LOAF,CKD,BKD~^58.37^241^23.87^15.37^0.88^0.00^0.0^0.00^33^2.27^17^166^241^73^5.84^0.081^0.009^19.1^0.0^0.051^0.168^4.026^0.515^0.311^7^0^7^7^2.46^0^0^0^0.44^2.9^0^0^0^0^0^6.187^7.450^0.419^66^85.00^~1 serving~^283.88^~1 loaf~^0 ~13496~^~BEEF,GROUND,70% LN / 30% FAT,PATTY CKD,PAN-BROILED~^59.36^238^22.86^15.54^1.04^0.00^0.0^0.00^37^2.41^20^194^308^92^5.82^0.066^0.013^19.2^0.0^0.044^0.175^5.034^0.614^0.332^10^0^10^10^2.37^0^0^0^0.43^2.8^0^0^0^0^0^6.267^7.547^0.425^78^85.00^~1 serving~^77.24^~1 patty~^0 ~13497~^~BEEF,GROUND,70% LN / 30% FAT,PATTY,CKD,BRLD~^56.26^273^25.38^18.24^0.97^0.00^0.0^0.00^35^2.25^19^185^275^81^6.14^0.069^0.009^21.4^0.0^0.051^0.181^4.537^0.682^0.336^11^0^11^11^2.90^0^0^0^0.47^3.0^0^0^0^0^0^7.349^8.862^0.492^82^85.00^~1 serving~^70.03^~1 patty~^0 ~13498~^~BEEF,GROUND,70% LN / 30% FAT,RAW~^54.38^332^14.35^30.00^0.70^0.00^0.0^0.00^24^1.64^14^132^218^67^3.57^0.050^0.011^13.5^0.0^0.044^0.139^3.382^0.408^0.278^8^0^8^8^2.07^0^0^0^0.49^2.9^0^0^0^0^0^11.289^13.161^0.696^78^28.35^~1 ounce~^453.60^~1 lb~^0 ~13509~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^52.58^344^16.55^30.30^0.77^0.00^0.0^^7^1.75^16^155^257^51^3.19^0.066^0.011^17.5^0.0^0.087^0.149^2.855^0.285^0.340^6^0^6^6^2.63^0^0^0^^^^^^^^12.980^13.710^1.130^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^11 ~13510~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD~^42.62^405^23.40^33.82^0.94^0.00^0.0^^10^2.44^19^179^269^57^5.04^0.102^0.013^24.1^0.0^0.074^0.198^3.252^0.316^0.290^7^0^7^7^2.31^0^0^0^^^^^^^^14.010^15.150^1.280^92^279.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^18 ~13517~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/2"FAT,PRIME,RAW~^69.74^169^20.97^8.79^1.04^0.00^0.0^^6^2.28^23^201^359^63^4.35^0.083^0.014^18.7^0.0^0.111^0.190^3.617^0.364^0.430^8^0^8^8^3.25^0^0^0^^^^^^^^3.410^3.820^0.370^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^42 ~13518~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD~^55.98^252^30.49^13.52^1.21^0.00^0.0^^8^3.21^27^246^352^65^7.07^0.135^0.017^24.6^0.0^0.096^0.258^4.196^0.407^0.380^9^0^9^9^2.70^0^0^0^^^^^^^^5.260^5.880^0.500^90^179.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^47 ~13539~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^57.92^294^17.75^24.16^0.84^0.00^0.0^^7^2.01^18^166^289^57^3.81^0.077^0.012^15.9^0.0^0.104^0.169^3.106^0.290^0.360^7^0^7^7^2.94^0^0^0^^^^^^^^10.310^10.730^0.960^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^12 ~13540~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRSD~^43.02^391^26.11^30.96^0.91^0.00^0.0^^10^2.94^19^208^237^58^6.42^0.127^0.015^24.0^0.0^0.066^0.227^3.048^0.311^0.270^9^0^9^9^2.85^0^0^0^^^^^^^^12.690^13.860^1.200^99^277.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^12 ~13547~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,1/2"FAT,PRIME,RAW~^71.80^154^21.26^6.96^1.05^0.00^0.0^^6^2.47^24^202^372^67^4.85^0.094^0.014^16.6^0.0^0.127^0.206^3.728^0.347^0.440^8^0^8^8^3.48^0^0^0^^^^^^^^2.700^2.760^0.370^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^36 ~13548~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRSD~^53.96^261^33.02^13.36^1.11^0.00^0.0^^9^3.79^24^268^289^66^8.66^0.164^0.019^26.7^0.0^0.081^0.289^3.717^0.383^0.330^11^0^11^11^3.40^0^0^0^^^^^^^^5.070^5.820^0.540^101^191.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^39 ~13555~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^54.73^328^16.33^28.58^0.77^0.00^0.0^^10^1.92^16^153^252^64^4.62^0.069^0.012^15.9^0.0^0.090^0.158^2.110^0.274^0.340^5^0^5^5^3.22^0^0^0^^^^^^^^12.150^13.140^1.050^74^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13556~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRSD~^41.36^417^25.49^34.13^0.85^0.00^0.0^^13^2.97^18^191^223^63^7.85^0.131^0.015^24.1^0.0^0.069^0.231^2.362^0.297^0.250^5^0^5^5^2.23^0^0^0^^^^^^^^14.200^15.360^1.240^103^247.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~13563~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,1/2"FAT,PRIME,RAW~^67.12^203^19.25^13.41^0.95^0.00^0.0^^10^2.34^20^184^319^77^5.91^0.082^0.014^16.6^0.0^0.108^0.190^2.359^0.323^0.400^6^0^6^6^3.85^0^0^0^^^^^^^^5.300^6.240^0.500^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^42 ~13564~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRSD~^49.92^318^31.06^20.53^0.99^0.00^0.0^^13^3.68^23^235^263^71^10.27^0.148^0.018^26.7^0.0^0.083^0.284^2.666^0.352^0.290^6^0^6^6^2.47^0^0^0^^^^^^^^8.370^9.180^0.690^106^179.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^45 ~13565~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN,0" FAT,CHOIC,RAW~^73.00^133^21.41^4.66^1.05^0.00^0.0^0.00^5^2.14^24^213^378^62^4.97^0.093^0.011^31.4^0.0^0.059^0.170^5.455^0.727^0.612^7^0^7^7^3.17^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^1.755^2.152^0.277^61^190.72^~1 steak~^^~~^0 ~13566~^~BF,CHUCK,SHLDR CLOD,SHLDR TENDER,MEDALLION,LN,0" FAT,CH,RAW~^72.87^145^20.51^6.36^0.91^0.00^0.0^0.00^5^2.01^23^200^339^59^3.98^0.131^0.014^30.8^0.0^0.085^0.235^4.580^0.779^0.516^7^0^7^7^3.98^0^0^0^0.09^0.2^0^0^0^0^0^2.328^2.430^0.326^56^39.60^~1 medallion~^^~~^0 ~13567~^~BF,CHK CLOD,SHDR TNDR,MEDALLION,LN,0" FAT,CHOIC,CKD,GRILLED~^65.57^181^26.07^7.68^1.03^0.00^0.0^0.00^5^2.58^25^227^361^60^5.26^0.090^0.011^38.9^0.0^0.081^0.223^5.035^0.858^0.586^8^0^8^8^4.73^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^2.737^2.872^0.381^76^30.33^~1 medallion~^85.00^~1 serving~^0 ~14311~^~MALTED DRK MIX,NAT,PDR~^2.00^429^14.29^9.52^2.98^71.43^0.9^47.62^298^0.70^93^358^758^405^0.99^0.200^0.237^16.4^2.9^0.505^0.920^5.246^0.624^0.410^46^0^46^46^0.80^291^82^80^0.36^5.4^0^14^0^0^6^4.762^2.031^1.429^24^21.00^~1 serving~^^~~^0 ~14312~^~MALTED DRK MIX,NAT,PDR,PREP W/ WHL MILK~^81.40^88^3.86^3.62^0.89^10.23^0.1^9.56^117^0.09^17^106^183^79^0.43^0.037^0.021^5.2^0.2^0.081^0.242^0.519^0.402^0.066^8^0^8^8^0.46^117^33^32^^0.5^0^6^0^0^0^2.039^0.903^0.276^12^265.00^~1 cup~^^~~^0 ~14315~^~MALTED DRK MIX,CHOC,W/ ADDED NUTR,PDR~^2.50^389^4.90^3.40^4.60^84.65^4.7^70.56^1881^17.38^96^401^1193^594^1.07^0.634^0.627^3.3^150.1^3.052^4.110^50.937^0.683^4.366^26^0^26^26^0.03^13098^3929^3929^0.13^2.8^0^0^0^0^11^1.964^0.951^0.325^0^78.00^~1 cup~^21.00^~1 serving~^0 ~14316~^~MALTED DRK MIX,CHOC,W/ ADDED NUTR,PDR,PREP W/ WHL MILK~^81.44^84^3.36^3.26^1.00^10.92^0.4^10.49^128^1.42^17^109^218^87^0.44^0.072^0.053^4.7^12.0^0.285^0.497^4.182^0.388^0.383^7^0^7^7^0.43^1144^341^341^0.06^0.3^0^5^0^0^1^1.868^0.820^0.205^10^265.00^~1 cup~^^~~^0 ~14317~^~MALTED DRK MIX,CHOC,PDR~^1.30^411^5.10^4.76^1.90^86.94^4.8^71.44^60^2.28^70^175^618^190^0.80^0.200^0.149^6.2^1.5^0.173^0.200^2.003^0.240^0.156^46^29^17^66^0.20^81^23^22^0.24^4.3^0^4^0^0^4^2.381^0.700^0.853^1^21.00^~1 serving~^^~~^0 ~14318~^~MALTED DRK MIX,CHOC,PDR,PREP W/ WHL MILK~^81.34^85^3.37^3.29^0.79^11.20^0.5^6.68^98^0.21^15^91^172^60^0.41^0.037^0.080^5.4^0.1^0.054^0.184^0.259^0.354^0.046^9^0^9^9^0.42^95^26^26^0.06^0.3^0^5^0^0^1^1.883^0.827^0.208^10^265.00^~1 cup~^^~~^0 ~14323~^~ORANGE DRK,CND,W/ ADDED VIT C~^87.47^49^0.00^0.07^0.11^12.34^0.0^11.03^5^0.04^2^1^18^3^0.02^0.000^0.011^0.0^57.3^0.000^0.000^0.011^0.018^0.000^2^0^2^2^0.00^8^1^0^0.02^0.0^0^1^7^0^9^0.002^0.002^0.003^0^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~14327~^~ORANGE&APRICOT JUC DRK,CND~^86.70^51^0.30^0.10^0.20^12.70^0.1^12.06^5^0.10^5^8^80^2^0.04^0.032^0.009^0.1^20.0^0.020^0.010^0.200^0.068^0.037^7^0^7^7^0.00^183^9^0^0.11^0.1^2^79^60^0^47^0.010^0.031^0.022^0^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~14334~^~PINEAPPLE&GRAPEFRUIT JUC DRK,CND~^87.90^47^0.20^0.10^0.20^11.60^0.1^11.52^7^0.31^6^6^61^14^0.06^0.045^0.413^0.1^46.0^0.030^0.016^0.267^0.053^0.042^9^0^9^9^0.00^2^0^0^0.01^0.1^0^1^0^0^1^0.006^0.010^0.028^0^250.00^~1 cup~^31.30^~1 fl oz~^0 ~14341~^~PINEAPPLE&ORANGE JUC DRK,CND~^86.90^50^1.30^0.00^0.10^11.80^0.1^11.59^5^0.27^6^4^46^3^0.06^0.041^0.361^0.1^22.5^0.030^0.019^0.207^0.057^0.047^9^0^9^9^0.00^19^1^0^0.03^0.1^0^4^15^0^12^0.000^0.000^0.000^0^250.00^~1 cup~^31.30^~1 fl oz~^0 ~14342~^~RICE BEV,RICE DREAM,CND~^88.77^49^0.17^0.81^0.10^10.14^0.0^^8^0.08^4^14^28^35^0.10^0.050^0.050^^0.5^0.031^0.005^0.779^0.059^0.018^37^0^37^37^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.068^0.549^0.126^0^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~14346~^~SHAKE,FAST FOOD,CHOCOLATE~^71.50^127^3.40^3.70^0.90^20.50^1.9^18.60^113^0.31^17^102^200^97^0.41^0.065^0.039^1.7^0.4^0.058^0.245^0.161^0.390^0.050^5^0^5^5^0.34^93^26^25^0.11^1.5^0^5^0^0^1^2.313^1.075^0.140^13^23.52^~1 fl oz~^282.24^~1 small~^0 ~14347~^~SHAKE,FAST FOOD,VANILLA~^69.65^148^3.37^6.52^0.86^19.59^0.9^13.63^115^0.46^13^98^166^81^0.57^0.103^0.035^3.2^0.0^0.026^0.660^0.213^0.562^0.060^0^0^0^0^0.22^304^91^91^0.25^0.4^0^0^0^0^0^3.962^1.785^0.316^23^23.52^~1 fl oz~^282.24^~1 small~^0 ~14350~^~STRAWBERRY-FLAVOR BEV MIX,PDR~^0.40^389^0.10^0.20^0.20^99.10^0.0^95.45^4^0.44^1^5^6^38^0.00^0.000^0.000^0.5^0.3^0.003^0.110^0.073^0.001^0.002^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^22.00^~1 serving~^^~~^0 ~16135~^~WINGED BNS,MATURE SEEDS,RAW~^8.34^409^29.65^16.32^3.98^41.71^^^440^13.44^179^451^977^38^4.48^2.880^3.721^8.2^0.0^1.030^0.450^3.090^0.795^0.175^45^0^45^45^0.00^0^0^0^^^^^^^^2.303^6.012^4.330^0^182.00^~1 cup~^^~~^0 ~16136~^~BEANS,WINGED,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^67.19^147^10.62^5.84^1.43^14.94^^^142^4.33^54^153^280^13^1.44^0.773^1.199^2.9^0.0^0.295^0.129^0.830^0.156^0.047^10^0^10^10^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.825^2.153^1.551^0^172.00^~1 cup~^^~~^0 ~16137~^~HUMMUS,HOME PREP~^64.87^177^4.86^8.59^1.56^20.12^4.0^0.46^49^1.57^29^110^173^242^1.09^0.224^0.567^2.4^7.9^0.089^0.052^0.399^0.287^0.399^59^0^59^59^0.00^5^0^0^0.75^3.0^0^2^2^0^1^1.123^4.912^2.083^0^246.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~16138~^~FALAFEL,HOME-PREPARED~^34.62^333^13.31^17.80^2.43^31.84^^^54^3.42^82^192^585^294^1.50^0.258^0.691^1.0^1.6^0.146^0.166^1.044^0.292^0.125^93^15^78^104^0.00^13^1^0^^^^^^^^2.383^10.171^4.160^0^17.00^~1 patty~^^~~^0 ~16139~^~SOY MILK,FLUID,CA FORT~^91.22^40^3.00^1.62^0.74^3.42^^0.37^150^0.65^16^92^92^39^0.21^0.082^0.142^3.0^0.0^0.039^0.215^0.384^0.579^0.033^10^^0^^1.22^204^10^0^0.00^2.2^0^122^0^0^0^0.207^0.262^0.626^0^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fluid ounce~^0 ~16144~^~LENTILS,PINK,RAW~^11.79^345^24.95^2.17^1.94^59.15^10.8^^41^7.56^72^294^578^7^3.90^1.303^1.417^8.2^1.7^0.510^0.106^1.495^0.348^0.403^204^0^204^204^0.00^58^3^0^^^0^35^0^^^0.379^0.500^1.137^0^192.00^~1 cup~^^~~^0 ~16147~^~VEGGIE BURGERS,UNPREP~^61.21^177^15.70^6.30^2.52^14.27^4.9^1.07^136^2.41^56^206^333^569^1.26^0.200^0.951^22.6^4.5^7.113^0.244^3.753^0.289^0.303^^^^^2.01^^^^^4.2^^^^^^^^^5^69.61^~1 pattie~^^~~^0 ~16150~^~PEANUT BUTTER,SMOOTH,RED FAT~^1.20^520^25.90^34.00^3.25^35.65^5.2^7.81^35^1.90^170^369^669^540^2.80^0.580^^7.5^0.0^0.270^0.060^14.600^^0.310^60^0^60^60^0.00^0^0^0^6.67^0.8^0^0^0^0^0^7.400^16.156^10.266^0^^~~^^~~^0 ~16152~^~ENSURE FIBER W/ FOS,LIQ~^76.00^97^3.43^2.38^1.83^16.36^1.1^4.68^136^1.75^38^117^144^78^1.48^0.185^^7.0^11.7^0.148^0.168^1.948^^0.195^39^39^0^66^0.58^481^144^144^2.92^7.8^0^0^0^0^0^0.201^1.276^0.722^0^^~~^^~~^0 ~16155~^~PEANUT BUTTER,SMOOTH,VIT & MINERAL FORT~^1.47^591^25.72^50.81^3.25^18.75^5.6^10.47^47^16.60^355^368^667^420^14.40^1.640^^7.5^0.0^0.083^0.105^13.369^^2.230^313^239^74^480^0.00^3907^1172^1172^13.06^0.7^0^0^0^0^0^10.125^24.832^13.847^0^258.00^~1 cup~^32.00^~2 tbsp~^0 ~16156~^~PEANUT BUTTER,CHUNKY,VITAMIN&MINERAL FORT~^1.48^593^26.06^51.47^3.30^17.69^5.7^10.94^53^17.50^370^316^744^366^15.10^1.770^^7.5^0.0^0.125^0.112^13.640^^2.520^313^221^92^467^0.00^3907^1172^1172^13.06^0.7^0^0^0^0^0^10.062^24.366^14.648^0^258.00^~1 cup~^32.00^~2 tbsp~^0 ~16157~^~CHICKPEA FLOUR (BESAN)~^10.28^387^22.39^6.69^2.82^57.82^10.8^10.85^45^4.86^166^318^846^64^2.81^0.912^1.600^8.3^0.0^0.486^0.106^1.762^0.606^0.492^437^0^437^437^0.00^41^2^0^0.83^9.1^0^25^0^0^0^0.693^1.504^2.983^0^92.00^~1 cup~^^~~^0 ~16158~^~HUMMUS,COMMERCIAL~^66.59^166^7.90^9.60^1.66^14.29^6.0^^38^2.44^71^176^228^379^1.83^0.527^0.773^2.6^0.0^0.180^0.064^0.582^0.132^0.200^83^0^83^83^0.00^30^2^0^^^^^^^^1.437^4.039^3.613^0^250.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~16159~^~TOFU,EX FIRM,PREP W/NIGARI~^81.28^91^9.89^5.83^1.00^2.00^0.4^0.50^175^1.84^53^136^132^8^1.10^0.191^0.759^13.0^0.5^0.048^0.045^0.288^0.453^0.063^17^0^17^17^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.542^4.338^0.542^0^91.00^~.2 block~^^~~^0 ~16160~^~TOFU,HARD,PREP W/NIGARI~^71.12^146^12.68^9.99^1.82^4.39^0.6^^345^2.75^53^231^146^2^1.66^0.328^1.052^16.8^0.3^0.042^0.077^0.639^0.037^0.039^22^0^22^22^0.00^^^^^^^^^^^1.445^2.205^5.638^0^122.00^~.25 block~^^~~^0 ~16161~^~MORI-NU,TOFU,SILKEN,SOFT~^89.00^55^4.80^2.70^0.60^2.90^0.1^1.31^31^0.82^29^62^180^5^0.52^0.207^^^0.0^0.100^0.040^0.300^^0.011^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.357^0.522^1.550^0^84.00^~1 slice~^^~~^0 ~16162~^~MORI-NU,TOFU,SILKEN,FIRM~^87.40^62^6.90^2.70^0.60^2.40^0.1^1.27^32^1.03^27^90^194^36^0.61^0.203^^^0.0^0.101^0.041^0.247^^0.011^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.406^0.539^1.485^0^84.00^~1 slice~^^~~^0 ~16163~^~MORI-NU,TOFU,SILKEN,EX FIRM~^88.10^55^7.40^1.90^0.60^2.00^0.1^0.99^31^1.19^27^100^154^63^0.60^0.200^^^0.0^0.079^0.034^0.235^^0.011^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.300^0.345^1.061^0^84.00^~1 slice~^^~~^0 ~16164~^~MOR-NU,TOFU,SILKEN,LITE FIRM~^91.40^37^6.30^0.80^0.40^1.10^0.0^0.45^36^0.75^10^81^63^85^0.33^0.121^^^0.0^0.040^0.020^0.110^^0.000^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.133^0.136^0.449^0^84.00^~1 slice~^^~~^0 ~16165~^~MORI-NU,TOFU,SILKEN,LITE EX FIRM~^90.90^38^7.00^0.70^0.40^1.00^0.0^0.42^43^0.79^10^83^57^98^0.26^0.129^^^0.0^0.030^0.020^0.110^^0.000^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.116^0.118^0.395^0^84.00^~1 slice~^^~~^0 ~16166~^~SOY MILK,FLUID~^89.26^49^2.75^1.91^0.27^5.81^1.3^4.51^4^0.58^19^49^141^12^0.23^0.120^0.170^1.3^0.0^0.161^0.070^0.147^0.048^0.041^2^0^2^2^0.00^417^125^125^0.01^0.3^0^0^0^0^0^0.214^0.326^0.833^0^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~16167~^~USDA CMDTY,PNUT BUTTER,SMOOTH~^1.55^630^21.93^49.54^3.00^23.98^5.7^6.50^54^2.16^179^335^592^476^2.67^0.571^1.361^40.4^0.0^0.107^0.105^13.160^1.044^0.551^35^0^35^35^0.00^0^0^0^5.94^0.0^^^^^^9.519^20.726^11.331^0^^~~^^~~^0 ~16174~^~TEMPEH,CKD~^59.56^196^18.19^11.38^1.53^9.35^^^96^2.13^77^253^401^14^1.57^0.540^1.285^0.0^^0.054^0.357^2.135^0.453^0.199^21^0^21^21^0.14^^^^^^^^^^^3.400^3.745^2.638^^^~~^^~~^0 ~16175~^~SOY PROT ISOLATE,PROT TECHNOLOGIES INTERNATIONAL,SUPRO~^4.42^388^87.75^4.00^4.01^0.00^^^200^16.00^40^862^100^1188^4.00^1.400^^^0.0^0.200^0.100^0.300^0.200^^200^0^200^200^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.871^0.671^1.729^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~16176~^~SOY PROT ISOLATE,PROT TECHNOLOGIES INTERNATIONAL,PROPLUS~^5.00^380^86.00^4.00^5.00^0.00^^^200^18.00^^800^1600^40^60.00^3.000^^^0.0^2.600^1.000^36.000^9.000^2.600^200^0^200^200^10.00^1862^559^559^^^^^^^^0.400^0.700^1.700^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~16302~^~BEANS,ADZUKI,MATURE SD,CKD,BLD,W/SALT~^66.29^128^7.52^0.10^1.33^24.77^7.3^^28^2.00^52^168^532^244^1.77^0.298^0.573^1.2^0.0^0.115^0.064^0.717^0.430^0.096^121^0^121^121^0.00^6^0^0^^^^^^^^0.036^^^0^230.00^~1 cup~^^~~^0 ~16315~^~BEANS,BLACK,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^65.74^132^8.86^0.54^1.15^23.71^8.7^^27^2.10^70^140^355^237^1.12^0.209^0.444^1.2^0.0^0.244^0.059^0.505^0.242^0.069^149^0^149^149^0.00^6^0^0^^^^^^^^0.139^0.047^0.231^0^172.00^~1 cup~^^~~^0 ~16317~^~BEANS,BLACK TURTLE SOUP,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^65.74^130^8.18^0.35^1.38^24.35^5.3^^55^2.85^49^152^433^239^0.76^0.269^0.327^1.2^0.0^0.225^0.056^0.527^0.260^0.077^86^0^86^86^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.089^0.030^0.149^0^185.00^~1 cup~^^~~^0 ~16320~^~BEANS,CRANBERRY (ROMAN),MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^64.65^136^9.34^0.46^1.09^24.46^10.0^^50^2.09^50^135^387^237^1.14^0.231^0.370^1.3^0.0^0.210^0.069^0.515^0.240^0.081^207^0^207^207^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.119^0.040^0.199^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16323~^~BEANS,FRENCH,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^66.57^129^7.05^0.76^1.61^24.02^9.4^^63^1.08^56^102^370^242^0.64^0.115^0.382^1.2^1.2^0.130^0.062^0.546^0.222^0.105^75^0^75^75^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.083^0.052^0.453^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16325~^~BEANS,GREAT NORTHERN,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^69.00^118^8.33^0.45^1.14^21.09^7.0^^68^2.13^50^165^391^238^0.88^0.247^0.518^4.1^1.3^0.158^0.059^0.681^0.266^0.117^102^0^102^102^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.140^0.021^0.187^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16328~^~BEANS,KIDNEY,ALL TYPES,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^66.94^127^8.67^0.50^1.09^22.80^6.4^0.32^28^2.94^45^142^403^238^1.07^0.242^0.477^1.2^1.2^0.160^0.058^0.578^0.220^0.120^130^0^130^130^0.00^0^0^0^0.87^3.3^0^0^0^0^0^0.072^0.039^0.275^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16331~^~BEANS,KIDNEY,CALIFORNIA RED,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^66.93^124^9.13^0.09^1.44^22.41^9.3^^66^2.98^48^137^419^240^0.86^0.289^0.318^1.2^1.2^0.129^0.062^0.540^0.219^0.104^74^0^74^74^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.014^0.007^0.052^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16333~^~BEANS,KIDNEY,RED,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^66.94^127^8.67^0.50^1.09^22.80^7.4^^28^2.94^45^142^403^238^1.07^0.242^0.477^1.2^1.2^0.160^0.058^0.578^0.220^0.120^130^0^130^130^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.072^0.039^0.275^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~18086~^~CAKE,ANGELFOOD,COMMLY PREP~^33.20^258^5.90^0.80^2.30^57.80^1.5^^140^0.52^12^32^93^749^0.07^0.078^0.085^7.3^0.0^0.102^0.491^0.883^0.198^0.031^35^32^3^57^0.06^0^0^0^^^^^^^^0.121^0.071^0.367^0^28.35^~1 piece~^340.00^~1 cake~^0 ~18087~^~CAKE,ANGELFOOD,DRY MIX~^2.80^373^8.90^0.40^2.80^85.10^0.3^44.20^121^0.32^11^337^197^737^0.16^0.094^0.142^12.6^0.0^0.167^0.325^0.275^0.264^0.009^92^81^11^149^0.05^0^0^0^0.01^0.1^0^0^0^0^1^0.063^0.038^0.180^0^28.35^~1 oz~^411.00^~1 package~^0 ~18088~^~CAKE,ANGELFOOD,DRY MIX,PREP~^32.90^257^6.10^0.30^2.00^58.70^0.2^30.51^84^0.23^8^232^135^509^0.13^0.068^0.063^15.3^0.0^0.092^0.202^0.171^0.110^0.006^19^14^5^29^0.03^0^0^0^0.01^0.1^0^0^0^0^1^0.043^0.026^0.124^0^50.00^~1 piece~^596.00^~1 tube~^0 ~18090~^~CAKE,BOSTON CRM PIE,COMMLY PREP~^45.40^252^2.40^8.50^0.70^42.90^1.4^36.11^23^0.38^6^49^39^144^0.16^0.042^0.050^4.1^0.2^0.408^0.270^0.191^0.301^0.026^14^6^8^18^0.16^82^24^23^0.15^3.1^0^2^1^0^27^2.445^4.544^1.009^37^28.35^~1 oz~^92.00^~1 piece~^0 ~18092~^~CAKE,CARROT,DRY MIX,PUDDING-TYPE~^3.60^415^5.10^9.80^2.40^79.20^^^172^1.80^8^247^169^567^0.20^0.050^0.528^14.9^1.2^0.265^0.170^2.205^0.294^0.079^67^53^14^104^0.04^1930^97^0^^^^^^^^1.472^4.036^3.702^0^28.35^~1 oz~^510.00^~1 package~^0 ~18095~^~CAKE,CHERRY FUDGE W/CHOC FRSTNG~^46.10^264^2.40^12.50^1.00^38.00^1.2^32.94^48^1.10^19^105^166^225^0.28^0.057^0.067^3.4^13.6^0.030^0.190^0.700^0.463^0.060^11^3^8^13^0.21^440^77^66^0.75^2.4^0^131^0^0^33^5.066^4.400^2.340^42^28.35^~1 oz~^71.00^~1 piece~^0 ~18096~^~CAKE,CHOC,COMMLY PREP W/CHOC FRSTNG~^22.90^367^4.10^16.40^1.70^54.60^2.8^^43^2.20^34^122^200^334^0.69^0.242^0.321^3.3^0.1^0.027^0.133^0.577^0.202^0.040^17^9^8^23^0.14^85^26^26^^^^^^^^4.771^8.760^1.845^42^28.35^~1 oz~^64.00^~1 piece~^0 ~18097~^~CAKE,CHOC,DRY MIX,PUDDING-TYPE~^3.90^396^4.60^9.20^3.20^78.70^3.5^46.01^133^2.92^41^286^337^893^0.78^0.272^0.213^3.3^0.1^0.210^0.170^2.417^0.211^0.031^46^36^10^71^0.50^2^1^1^0.65^2.2^0^0^0^0^4^1.923^3.688^2.985^0^28.35^~1 oz~^517.00^~1 package~^0 ~18099~^~CAKE,CHOC,DRY MIX,REG~^3.10^428^5.90^15.60^1.90^73.00^2.4^38.30^150^4.50^47^270^330^825^0.80^0.400^0.223^12.4^0.0^0.170^0.160^1.600^0.136^0.039^62^47^15^95^0.00^3^1^1^1.11^3.8^0^0^0^0^11^3.264^6.310^5.044^0^28.35^~1 oz~^524.00^~1 package~^0 ~18101~^~CAKE,CHOC,PREP FROM RECIPE WO/FRSTNG~^24.40^358^5.30^15.10^1.30^53.40^1.6^^60^1.61^32^106^140^315^0.69^0.207^0.280^11.9^0.2^0.141^0.213^1.137^0.304^0.041^27^17^10^39^0.16^140^40^39^^^^^^^^5.430^6.039^2.761^58^1137.00^~1 cake~^95.00^~1 piece~^0 ~18102~^~CAKE,WHITE,PREP FROM RECIPE W/COCNT FRSTNG~^20.70^356^4.40^10.30^1.50^63.20^1.0^57.39^90^1.16^12^70^99^284^0.33^0.067^0.277^10.7^0.1^0.128^0.189^1.063^0.167^0.029^31^27^5^51^0.06^42^12^12^0.12^4.1^0^1^0^0^4^3.897^3.692^2.162^1^28.35^~1 oz~^112.00^~1 piece~^0 ~18103~^~COFFEECAKE,CHEESE~^32.20^339^7.00^15.20^1.20^44.30^1.0^^59^0.64^15^101^289^339^0.59^0.052^0.172^13.3^0.1^0.105^0.125^0.682^0.400^0.058^39^20^19^53^0.34^287^86^86^^^^^^^^5.391^7.129^1.645^85^28.35^~1 oz~^76.00^~1 piece~^0 ~18104~^~COFFEECAKE,CINN W/CRUMB TOPPING,COMMLY PREP,ENR~^21.90^418^6.80^23.30^1.40^46.70^2.0^^54^1.91^22^108^123^351^0.81^0.125^0.450^17.2^0.3^0.209^0.229^1.678^0.655^0.027^61^29^32^81^0.18^111^33^33^^^^^^^^5.797^12.976^3.120^32^28.35^~1 oz~^57.00^~1 individual~^0 ~18105~^~COFFEECAKE,CREME-FILLED W/CHOC FRSTNG~^29.10^331^5.00^10.80^1.10^53.80^2.0^^38^0.51^15^75^78^323^0.44^0.070^0.190^14.4^0.1^0.080^0.074^0.840^0.392^0.041^41^24^17^58^0.20^123^37^37^^^^^^^^2.833^5.664^1.465^69^28.35^~1 oz~^90.00^~1 piece~^0 ~18106~^~COFFEECAKE,FRUIT~^31.70^311^5.20^10.20^1.20^51.50^2.5^^45^2.43^17^118^90^385^0.65^0.030^0.240^16.5^0.8^0.037^0.190^2.573^0.660^0.037^47^28^19^67^0.02^140^7^0^^^^^^^^2.495^5.557^1.473^7^28.35^~1 oz~^50.00^~1 piece~^0 ~18107~^~COFFEECAKE,CINN W/CRUMB TOPPING,DRY MIX~^3.30^436^4.80^12.00^2.10^77.70^1.8^42.52^148^1.90^19^256^87^596^0.34^0.220^0.411^16.1^0.2^0.291^0.130^2.505^0.133^0.044^86^71^15^136^0.00^24^7^7^0.12^5.3^0^0^1^0^11^2.957^5.172^3.204^0^28.35^~1 oz~^298.00^~1 package~^0 ~18108~^~COFFEECAKE,CINN W/CRUMB TOPPING,DRY MIX,PREP~^30.50^318^5.50^9.60^1.70^52.80^1.2^29.53^136^1.43^18^215^112^421^0.45^0.149^0.310^16.7^0.2^0.167^0.175^1.519^0.269^0.050^48^36^12^73^0.14^121^35^35^0.20^3.6^0^2^2^0^44^1.855^3.851^3.165^49^28.35^~1 oz~^56.00^~1 piece~^0 ~18110~^~CAKE,FRUITCAKE,COMMLY PREP~^25.30^324^2.90^9.10^1.00^61.60^3.7^29.84^33^2.07^16^52^153^270^0.27^0.050^0.220^2.0^0.5^0.050^0.099^0.791^0.226^0.046^20^17^3^32^0.01^29^7^7^0.90^1.5^1^3^1^0^21^1.048^4.200^3.323^5^28.35^~1 oz~^43.00^~1 piece~^0 ~18112~^~CAKE,GERMAN CHOC,DRY MIX,PUDDING-TYPE~^3.60^401^4.00^9.50^2.50^80.10^3.5^49.54^97^1.93^22^294^149^643^0.42^0.156^0.105^3.1^0.0^0.255^0.176^2.605^0.072^0.035^56^46^10^88^0.00^3^1^1^0.08^3.8^0^0^0^0^4^3.205^3.781^1.823^0^28.35^~1 oz~^517.00^~1 package~^0 ~18114~^~CAKE,GINGERBREAD,DRY MIX~^4.40^437^4.40^13.80^2.80^74.60^1.7^46.62^94^4.70^21^226^341^657^0.36^0.246^0.556^2.1^0.2^0.340^0.240^2.550^0.235^0.041^51^37^14^77^0.00^3^0^0^0.20^6.4^0^1^1^0^3^3.460^7.791^1.804^0^28.35^~1 oz~^411.00^~1 package~^0 ~18116~^~CAKE,GINGERBREAD,PREP FROM RECIPE~^28.00^356^3.90^16.40^1.80^49.20^^^71^2.88^70^54^439^327^0.39^0.195^0.683^16.3^0.1^0.190^0.162^1.738^0.375^0.190^33^25^8^51^0.06^48^14^14^^^^^^^^4.122^7.124^4.216^32^28.35^~1 oz~^74.00^~1 piece~^0 ~18117~^~CAKE,MARBLE,DRY MIX,PUDDING-TYPE~^3.10^416^3.40^11.70^2.30^79.30^2.9^57.59^76^1.62^18^275^123^519^0.35^0.135^0.139^2.6^0.0^0.181^0.130^1.546^0.096^0.025^36^27^9^55^0.00^2^1^1^0.85^2.8^0^0^0^0^4^2.450^4.750^3.779^0^28.35^~1 oz~^517.00^~1 package~^0 ~18119~^~CAKE,PNAPPL UPSIDE-DOWN,PREP FROM RECIPE~^32.30^319^3.50^12.10^1.70^50.50^0.8^^120^1.48^13^82^112^319^0.31^0.087^0.350^9.4^1.2^0.153^0.156^1.190^0.202^0.034^26^19^7^39^0.08^253^62^59^^^^^^^^2.915^5.194^3.282^22^28.35^~1 oz~^115.00^~1 piece~^0 ~18120~^~CAKE,POUND,COMMLY PREP,BUTTER~^24.60^388^5.50^19.90^1.20^48.80^0.5^^35^1.38^11^137^119^398^0.46^0.035^0.090^8.8^0.0^0.137^0.229^1.311^0.445^0.042^41^30^11^62^0.25^606^149^142^^^^^^^^11.559^5.900^1.067^221^30.00^~1 piece~^28.35^~1 piece~^0 ~18121~^~CAKE,POUND,COMMLY PREP,OTHER THAN ALL BUTTER,ENR~^23.10^389^5.20^17.90^1.40^52.50^1.0^^64^1.62^13^134^106^400^0.39^0.054^0.088^6.8^0.1^0.143^0.260^1.349^0.285^0.023^36^27^9^55^0.14^118^35^35^^^^^^^^4.647^9.935^2.251^58^30.00^~1 piece~^28.35^~1 piece~^0 ~13568~^~BF,CHUCK,SHLDR CLOD,SHLDR TENDER,MEDALLION,LN,0" FAT,SEL,RAW~^72.79^142^20.93^5.79^0.90^0.00^0.0^0.00^5^2.39^25^219^366^60^4.38^0.130^0.018^31.8^0.0^0.089^0.269^5.570^0.921^0.519^7^0^7^7^5.09^0^0^0^0.09^0.2^0^0^0^0^0^1.988^1.979^0.337^58^44.40^~1 medallion~^^~~^0 ~13569~^~BF,CHK,CLOD,SHLDR TENDER,MEDALLION,LN,0" FAT,SEL,CKD,GRILLED~^65.79^171^26.45^6.43^1.00^0.00^0.0^0.00^5^2.60^24^223^348^58^5.19^0.253^0.021^38.3^0.0^0.072^0.354^5.490^0.852^0.615^8^0^8^8^6.01^0^0^0^0.18^0.2^0^0^0^0^0^1.700^3.284^0.490^80^33.96^~1 medallion~^85.00^~1 serving~^0 ~13580~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^49.96^370^15.75^33.61^0.73^0.00^0.0^^9^1.65^15^148^253^52^3.47^0.056^0.011^16.0^0.0^0.075^0.125^2.681^0.293^0.300^5^0^5^5^2.70^0^0^0^^^^^^^^14.580^15.010^1.260^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^15 ~13581~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^42.90^408^21.11^35.22^0.92^0.00^0.0^^12^2.05^19^162^296^60^4.90^0.092^0.013^21.3^0.0^0.075^0.169^3.064^0.306^0.290^6^0^6^6^2.75^0^0^0^^^^^^^^14.940^15.800^1.230^86^294.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^18 ~13582~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^41.22^425^21.53^36.91^0.86^0.00^0.0^^11^2.08^18^166^288^63^5.04^0.095^0.013^21.9^0.0^0.065^0.169^3.236^0.343^0.250^7^0^7^7^2.47^0^0^0^^^^^^^^15.650^16.550^1.310^86^280.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13593~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^54.35^280^26.03^18.70^1.14^0.00^0.0^^10^2.52^25^202^379^69^6.55^0.094^0.016^21.9^0.0^0.094^0.206^3.775^0.379^0.350^8^0^8^8^3.28^0^0^0^^^^^^^^7.970^8.250^0.560^82^201.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^44 ~13594~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^53.05^292^27.21^19.46^1.08^0.00^0.0^^10^2.61^25^213^376^74^6.94^0.098^0.016^22.8^0.0^0.082^0.210^4.114^0.443^0.300^8^0^8^8^2.92^0^0^0^^^^^^^^8.290^8.580^0.580^81^184.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^47 ~13608~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^48.86^383^15.38^35.18^0.71^0.00^0.0^^8^1.60^14^143^239^52^3.45^0.056^0.011^15.9^0.0^0.074^0.127^2.476^0.305^0.280^5^0^5^5^2.57^0^0^0^^^^^^^^15.320^15.740^1.310^74^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^14 ~13609~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^41.52^425^19.87^37.74^0.87^0.00^0.0^^10^1.99^18^157^284^60^4.60^0.089^0.012^21.2^0.0^0.068^0.162^2.553^0.320^0.260^6^0^6^6^2.70^0^0^0^^^^^^^^16.030^16.950^1.330^87^298.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^16 ~13610~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^43.19^407^22.24^34.61^0.88^0.00^0.0^^10^2.27^19^167^282^63^5.56^0.100^0.013^21.8^0.0^0.069^0.180^3.542^0.355^0.220^7^0^7^7^2.30^0^0^0^^^^^^^^14.700^15.540^1.220^85^279.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13621~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^53.40^294^24.64^20.88^1.08^0.00^0.0^^8^2.48^24^199^37^70^6.25^0.089^0.016^21.9^0.0^0.087^0.200^3.070^0.407^0.320^7^0^7^7^3.26^0^0^0^^^^^^^^8.940^9.250^0.630^82^196.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^44 ~13622~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^54.41^283^27.53^18.34^1.08^0.00^0.0^^8^2.82^25^209^357^73^7.46^0.105^0.016^22.8^0.0^0.086^0.222^4.448^0.448^0.260^9^0^9^9^2.61^0^0^0^^^^^^^^7.850^8.130^0.550^81^192.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^44 ~13632~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^51.86^349^16.39^30.90^0.78^0.00^0.0^^10^1.73^16^156^276^53^3.51^0.056^0.012^16.1^0.0^0.077^0.123^3.012^0.275^0.340^5^0^5^5^2.91^0^0^0^^^^^^^^13.330^14.030^1.100^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~13633~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^46.51^364^23.72^29.12^1.04^0.00^0.0^^13^2.19^22^175^326^62^5.60^0.097^0.013^21.5^0.0^0.087^0.184^3.994^0.293^0.340^7^0^7^7^2.90^0^0^0^^^^^^^^12.330^13.010^1.020^84^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13634~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^41.07^420^21.78^36.25^0.89^0.00^0.0^^13^1.92^19^175^316^64^4.71^0.089^0.013^22.1^0.0^0.063^0.162^2.990^0.349^0.300^7^0^7^7^2.83^0^0^0^^^^^^^^15.340^16.190^1.270^85^272.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13645~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^55.72^260^28.04^15.53^1.23^0.00^0.0^^13^2.57^27^208^394^69^6.99^0.100^0.016^21.9^0.0^0.105^0.216^4.800^0.340^0.400^8^0^8^8^3.32^0^0^0^^^^^^^^6.580^6.800^0.470^80^215.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~13646~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^51.08^304^26.74^21.09^1.09^0.00^0.0^^13^2.30^25^219^404^75^6.19^0.089^0.016^22.8^0.0^0.077^0.195^3.630^0.437^0.370^8^0^8^8^3.37^0^0^0^^^^^^^^8.940^9.230^0.640^80^188.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^45 ~13665~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^63.90^225^20.13^15.38^0.93^0.00^0.0^^5^2.17^22^195^333^55^3.19^0.077^0.013^19.9^0.0^0.107^0.180^3.783^0.404^0.520^9^0^9^9^2.74^0^0^0^^^^^^^^6.290^7.140^0.580^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^2 ~13666~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRSD~^50.34^297^29.24^19.11^1.07^0.00^0.0^^6^3.19^23^250^287^50^5.02^0.129^0.017^31.6^0.0^0.070^0.240^3.799^0.390^0.340^10^0^10^10^2.37^0^0^0^^^^^^^^7.320^8.690^0.760^96^287.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13673~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/2"FAT,PRIME,RAW~^70.25^159^21.87^7.30^1.03^0.00^0.0^^4^2.38^25^214^371^59^3.51^0.083^0.014^20.8^0.0^0.117^0.196^4.128^0.443^0.570^10^0^10^10^2.93^0^0^0^^^^^^^^2.610^3.470^0.290^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^15 ~13674~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRSD~^54.34^249^31.59^12.65^1.14^0.00^0.0^^5^3.46^25^272^308^51^5.48^0.134^0.018^28.1^0.0^0.075^0.260^4.083^0.421^0.360^11^0^11^11^2.47^0^0^0^^^^^^^^4.490^5.780^0.520^96^250.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~13681~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^64.61^221^19.91^15.05^1.00^0.00^0.0^^5^1.36^21^191^340^50^2.66^0.057^0.013^19.9^0.0^0.088^0.127^3.394^0.334^0.410^6^0^6^6^2.96^0^0^0^^^^^^^^6.270^6.740^0.590^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~13682~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^58.68^250^27.01^14.95^1.13^0.00^0.0^^6^1.85^25^210^366^59^4.38^0.099^0.015^25.5^0.0^0.080^0.162^3.513^0.423^0.350^7^0^7^7^2.11^0^0^0^^^^^^^^6.020^6.670^0.540^72^355.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13689~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN,1/2"FAT,PRIME,RAW~^71.60^149^21.75^6.26^1.11^0.00^0.0^^4^1.46^23^210^383^53^2.92^0.061^0.014^20.8^0.0^0.096^0.136^3.706^0.365^0.450^7^0^7^7^3.20^0^0^0^^^^^^^^2.280^2.710^0.280^54^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13690~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^63.53^198^28.99^8.25^1.21^0.00^0.0^^5^1.95^27^226^395^62^4.74^0.100^0.016^26.7^0.0^0.086^0.171^3.751^0.456^0.380^7^0^7^7^2.17^0^0^0^^^^^^^^3.160^3.630^0.290^69^317.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~13697~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^64.01^223^19.14^16.06^0.92^0.00^0.0^^5^1.96^20^188^318^57^4.27^0.074^0.013^19.2^0.0^0.105^0.176^3.088^0.320^0.400^7^0^7^7^2.95^0^0^0^^^^^^^^6.710^7.160^0.660^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^5 ~13698~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^54.64^284^25.96^19.22^1.07^0.00^0.0^^7^2.65^24^216^346^61^6.21^0.119^0.015^26.2^0.0^0.088^0.240^3.407^0.421^0.360^7^0^7^7^2.70^0^0^0^^^^^^^^7.640^8.350^0.750^83^328.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13706~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^61.10^213^28.71^10.06^1.18^0.00^0.0^^5^2.94^27^242^386^65^7.07^0.125^0.017^27.6^0.0^0.098^0.268^3.740^0.470^0.400^8^0^8^8^2.89^0^0^0^^^^^^^^3.690^4.140^0.410^81^278.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13714~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^67.26^188^21.81^10.56^1.05^0.00^0.0^^4^2.00^23^209^362^50^2.75^0.078^0.014^20.3^0.0^0.096^0.180^4.166^0.346^0.490^9^0^9^9^2.74^0^0^0^^^^^^^^4.280^4.520^0.440^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^1 ~13715~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^58.43^237^30.73^11.69^1.34^0.00^0.0^^6^2.80^30^238^427^60^5.38^0.121^0.016^27.8^0.0^0.114^0.259^5.830^0.473^0.540^11^0^11^11^2.44^0^0^0^^^^^^^^4.320^4.780^0.520^85^331.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~14351~^~STRAWBERRY-FLAVOR BEV MIX,PDR,PREP W/ WHL MILK~^80.90^88^3.00^3.10^0.70^12.30^0.0^^110^0.08^12^86^139^48^0.35^0.009^0.002^1.8^0.9^0.035^0.158^0.083^0.288^0.039^5^0^5^5^0.33^116^26^26^^^^^^^^1.910^0.886^0.114^12^266.00^~1 cup~^^~~^0 ~14352~^~TEA,BREWED,PREP W/TAP H2O,DECAFFEINATED~^99.70^1^0.00^0.00^0.00^0.30^0.0^0.00^0^0.02^3^1^37^3^0.02^0.010^0.219^0.0^0.0^0.000^0.014^0.000^0.011^0.000^5^0^5^5^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.002^0.001^0.004^0^29.60^~1 fl oz~^178.00^~6 fl oz~^0 ~14353~^~TEA,INST,UNSWTND,PDR,DECAFFEINATED~^5.09^315^20.21^0.00^16.04^58.66^8.5^5.53^118^2.26^272^239^6040^72^1.69^0.550^133.000^5.3^0.0^0.000^0.985^10.800^4.530^0.356^103^0^103^103^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^0.70^~1 serving~^^~~^0 ~14355~^~TEA,BREWED,PREP W/TAP H2O~^99.70^1^0.00^0.00^0.00^0.30^0.0^0.00^0^0.02^3^1^37^3^0.02^0.010^0.219^0.0^0.0^0.000^0.014^0.000^0.011^0.000^5^0^5^5^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.002^0.001^0.004^0^29.60^~1 fl oz~^178.00^~6 fl oz~^0 ~14356~^~TEA,INST,SWTND W/NA SACCHARIN,LEMON-FLAV,PDR,DECAFFEINATED~^3.50^338^3.30^0.60^7.20^85.40^1.2^0.00^21^8.87^125^140^2550^412^0.89^0.120^30.370^3.4^0.0^0.017^0.214^3.880^1.211^0.225^32^0^32^32^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.074^0.023^0.182^0^1.60^~2 tsp~^14.40^~4 tbsp~^0 ~14357~^~TEA,INST,SWTND W/SUGAR,LEMN-FLAV,WO/ VIT C,PDR,DECAFFEINATED~^0.13^385^0.12^0.73^0.47^98.55^0.0^95.29^2^0.21^3^2^169^5^0.03^0.010^2.965^0.6^0.0^0.011^0.000^0.125^0.110^0.015^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.091^0.027^0.209^0^182.00^~1 cup~^22.70^~1 serving~^0 ~14366~^~TEA,INST,UNSWTND,PDR~^5.09^315^20.21^0.00^16.04^58.66^8.5^5.53^118^2.26^272^239^6040^72^1.69^0.550^133.000^5.3^0.0^0.000^0.985^10.800^4.530^0.356^103^0^103^103^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^0.70^~1 serving~^^~~^0 ~14367~^~TEA,INST,UNSWTND,PDR,PREP~^99.62^1^0.06^0.00^0.15^0.17^0.0^0.02^3^0.01^1^1^18^2^0.01^0.008^0.392^0.0^0.0^0.000^0.003^0.032^0.013^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^237.00^~1 cup~^29.60^~1 fl oz~^0 ~14368~^~TEA,INST,UNSWTND,LEMON-FLAVORED,PDR~^4.30^346^7.40^0.40^9.60^78.30^5.0^4.52^28^0.75^139^107^3453^55^1.23^0.340^30.670^3.0^0.0^0.017^1.250^6.520^2.597^0.223^61^0^61^61^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.047^0.012^0.117^0^1.40^~1 tsp~^11.30^~2 tbsp~^0 ~14370~^~TEA,INST,SWTND W/SUGAR,LEMON-FLAVORED,WO/ VIT C,PDR~^0.13^401^0.12^0.73^0.47^98.55^0.7^95.29^2^0.21^3^2^169^5^0.03^0.010^1.410^0.6^0.0^0.011^0.000^0.125^0.000^0.015^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.091^0.027^0.209^0^182.00^~1 cup~^22.70^~1 serving~^0 ~14371~^~TEA,INST,SWTND W/SUGAR,LEMON-FLAVORED,WO/ VIT C,PDR,PREP~^91.18^35^0.01^0.06^0.13^8.61^0.1^8.33^2^0.02^1^0^15^2^0.01^0.007^0.124^0.1^0.0^0.001^0.000^0.011^0.000^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.008^0.002^0.018^0^259.00^~1 cup~^^~~^0 ~14375~^~TEA,INST,SWTND W/NA SACCHARIN,LEMON-FLAVORED,PDR~^3.50^338^3.30^0.60^7.20^85.40^1.2^0.00^21^8.87^125^140^2550^412^0.89^0.120^30.370^1.6^0.0^0.017^0.214^3.880^1.134^0.225^32^0^32^32^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.074^0.023^0.182^0^1.22^~1 serving~^14.40^~4 tbsp~^0 ~14376~^~TEA,INST,SWTND W/NA SACCHARIN,LEMON-FLAVORED,PREP~^99.41^2^0.02^0.00^0.14^0.44^0.0^0.00^3^0.05^1^1^13^4^0.01^0.007^0.155^0.0^0.0^0.000^0.001^0.020^0.006^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.001^0^237.00^~1 cup~^29.60^~1 fl oz~^0 ~14377~^~KRAFT,CRYSTAL LT SUGAR FREE LO CAL ICED TEA MIX,W/ASPRT,PDR~^2.40^283^6.30^0.40^5.30^42.90^0.0^8.60^16^1.05^^108^1715^178^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^1.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14381~^~TEA,HERB,OTHER THAN CHAMOMILE,BREWED~^99.70^1^0.00^0.00^0.00^0.20^0.0^0.00^2^0.08^1^0^9^1^0.04^0.015^0.044^0.0^0.0^0.010^0.004^0.000^0.011^0.000^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.002^0.001^0.005^0^29.60^~1 fl oz~^178.00^~6 fl oz~^0 ~14382~^~SPORTS DRK,FRUIT-FLAVORED,RTD~^92.94^27^0.00^0.10^0.20^6.76^0.0^5.54^1^0.22^2^7^14^30^0.20^0.250^0.050^0.3^0.4^0.011^0.820^0.616^0.055^0.061^0^0^0^0^0.45^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.46^~1 fluid ounce~^243.66^~1 serving~^0 ~14383~^~SPORTS DRK,FRUIT-FLAVORED,LO CAL,RTD~^96.80^11^0.00^0.00^0.20^3.00^0.0^0.00^0^0.05^1^9^10^35^0.02^0.020^0.000^0.1^6.3^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^240.00^~1 cup~^30.00^~1 fl oz~^0 ~14384~^~WATER,BTLD,PERRIER~^99.90^0^0.00^0.00^0.10^0.00^0.0^^14^0.00^0^0^0^1^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^29.57^~1 fl oz~^192.00^~1 bottle~^0 ~14385~^~WATER,BTLD,POLAND SPRING~^100.00^0^0.00^0.00^0.00^0.00^0.0^^1^0.01^1^0^0^1^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^29.57^~1 fluid ounce~^500.00^~1 bottle~^0 ~16336~^~BEANS,KIDNEY,ROYAL RED,MATURE SEEDS,CKD,BLD W/SALT~^66.99^123^9.49^0.17^1.50^21.85^9.3^^44^2.77^42^142^378^241^0.90^0.262^0.255^1.2^1.2^0.095^0.067^0.552^0.219^0.104^74^0^74^74^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.024^0.013^0.093^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16338~^~BEANS,NAVY,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^63.81^140^8.23^0.62^1.30^26.05^10.5^0.37^69^2.36^53^144^389^237^1.03^0.210^0.527^2.9^^0.237^0.066^0.649^0.266^0.138^140^0^140^140^^0^0^0^0.01^0.6^^^^^^0.065^0.094^0.324^^182.00^~1 cup~^^~~^0 ~16341~^~BEANS,PINK,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^61.20^149^9.06^0.49^1.34^27.91^5.3^^52^2.30^65^165^508^238^0.96^0.271^0.548^1.4^0.0^0.257^0.063^0.570^0.299^0.175^168^0^168^168^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.126^0.042^0.210^0^169.00^~1 cup~^^~~^0 ~16343~^~BEANS,PINTO,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^62.95^143^9.01^0.65^1.17^26.22^9.0^0.34^46^2.09^50^147^436^238^0.98^0.219^0.453^6.2^0.8^0.193^0.062^0.318^0.210^0.229^172^0^172^172^0.00^0^0^0^0.94^3.5^0^0^0^0^0^0.109^0.106^0.188^0^171.00^~1 cup~^^~~^0 ~16346~^~BEANS,SML WHITE,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^63.24^142^8.97^0.64^1.34^25.81^10.4^^73^2.84^68^169^463^238^1.09^0.149^0.510^1.3^0.0^0.236^0.059^0.272^0.251^0.127^137^0^137^137^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.166^0.056^0.276^0^179.00^~1 cup~^^~~^0 ~16348~^~BEANS,YEL,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^62.98^144^9.16^1.08^1.50^25.27^10.4^^62^2.48^74^183^325^241^1.06^0.186^0.455^1.3^1.8^0.187^0.103^0.708^0.229^0.129^81^0^81^81^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.279^0.094^0.466^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16350~^~BEANS,WHITE,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/ SALT~^63.08^139^9.73^0.35^1.75^25.09^6.3^^90^3.70^63^113^561^242^1.38^0.287^0.636^1.3^0.0^0.118^0.046^0.140^0.229^0.093^81^0^81^81^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.091^0.031^0.152^0^179.00^~1 cup~^^~~^0 ~16353~^~BROADBEANS (FAVA BNS),MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^71.54^110^7.60^0.40^0.81^19.65^5.4^1.82^36^1.50^43^125^268^241^1.01^0.259^0.421^2.6^0.3^0.097^0.089^0.711^0.157^0.072^104^0^104^104^0.00^15^1^0^0.02^2.9^0^9^0^0^0^0.066^0.079^0.164^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~16357~^~CHICKPEAS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^60.21^164^8.86^2.59^0.92^27.42^7.6^4.80^49^2.89^48^168^291^243^1.53^0.352^1.030^3.7^1.3^0.116^0.063^0.526^0.286^0.139^172^0^172^172^0.00^27^1^0^0.35^4.0^0^16^0^0^0^0.269^0.583^1.156^0^164.00^~1 cup~^^~~^0 ~16361~^~COWPEAS,CATJANG,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^69.70^117^8.13^0.71^1.16^20.32^3.6^^26^3.05^96^142^375^255^1.87^0.271^0.473^2.5^0.4^0.162^0.046^0.714^0.386^0.092^142^0^142^142^0.00^10^1^0^^^^^^^^0.185^0.059^0.303^0^171.00^~1 cup~^^~~^0 ~16363~^~COWPEAS,COMMON,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^70.04^116^7.73^0.53^0.94^20.76^6.5^3.30^24^2.51^53^156^278^240^1.29^0.268^0.475^2.5^0.4^0.202^0.055^0.495^0.411^0.100^208^0^208^208^0.00^15^1^0^0.28^1.7^0^9^0^0^0^0.138^0.044^0.225^0^171.00^~1 cup~^^~~^0 ~16368~^~HYACINTH BNS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^69.13^117^8.14^0.58^1.46^20.70^^^40^4.58^82^120^337^243^2.85^0.341^0.482^2.8^0.0^0.270^0.037^0.411^0.316^0.037^4^0^4^4^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.099^^^0^194.00^~1 cup~^^~~^0 ~16370~^~LENTILS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^69.64^116^9.02^0.38^0.83^20.13^7.9^1.80^19^3.33^36^180^369^238^1.27^0.251^0.494^2.8^1.5^0.169^0.073^1.060^0.638^0.178^181^0^181^181^0.00^8^0^0^0.11^1.7^0^5^0^0^0^0.053^0.064^0.175^0^198.00^~1 cup~^^~~^0 ~16372~^~LIMA BNS,LRG,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^69.79^115^7.80^0.38^1.15^20.88^7.0^2.90^17^2.39^43^111^508^238^0.95^0.235^0.516^4.5^0.0^0.161^0.055^0.421^0.422^0.161^83^0^83^83^0.00^0^0^0^0.18^2.0^0^0^0^0^0^0.089^0.034^0.171^0^188.00^~1 cup~^^~~^0 ~16375~^~LIMA BNS,THIN SEEDED (BABY),MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^67.15^126^8.04^0.38^1.12^23.31^7.7^^29^2.40^53^127^401^239^1.03^0.215^0.585^4.9^0.0^0.161^0.055^0.660^0.472^0.078^150^0^150^150^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.088^0.034^0.169^0^182.00^~1 cup~^^~~^0 ~16377~^~LUPINS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^71.08^119^15.57^2.92^0.55^9.88^2.8^^51^1.20^54^128^245^240^1.38^0.231^0.676^2.6^1.1^0.134^0.053^0.495^0.188^0.009^59^0^59^59^0.00^7^0^0^^^^^^^^0.346^1.180^0.730^0^166.00^~1 cup~^^~~^0 ~16379~^~MOTHBEANS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^69.23^117^7.81^0.55^1.45^20.96^^^3^3.14^104^150^304^246^0.59^0.164^0.527^2.8^1.0^0.124^0.023^0.668^0.391^0.093^143^0^143^143^0.00^10^1^0^^^^^^^^0.124^0.044^0.256^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16381~^~MUNG BNS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^72.66^105^7.02^0.38^0.79^19.15^7.6^2.00^27^1.40^48^99^266^238^0.84^0.156^0.298^2.5^1.0^0.164^0.061^0.577^0.410^0.067^159^0^159^159^0.00^24^1^0^0.15^2.7^0^14^0^0^0^0.116^0.054^0.128^0^202.00^~1 cup~^^~~^0 ~16384~^~MUNGO BNS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^72.51^105^7.54^0.55^1.06^18.34^6.4^2.01^53^1.75^63^156^231^243^0.83^0.139^0.412^2.5^1.0^0.150^0.075^1.500^0.433^0.058^94^0^94^94^0.00^31^2^0^0.15^2.7^0^19^0^0^0^0.038^0.029^0.359^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~16386~^~PEAS,SPLIT,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^69.49^118^8.34^0.39^0.68^21.10^8.3^2.90^14^1.29^36^99^362^238^1.00^0.181^0.396^0.6^0.4^0.190^0.056^0.890^0.595^0.048^65^0^65^65^0.00^7^0^0^0.03^5.0^0^4^0^0^0^0.054^0.081^0.165^0^196.00^~1 cup~^^~~^0 ~16389~^~PEANUTS,ALL TYPES,OIL-ROASTED,WO/SALT~^1.95^581^26.35^49.30^3.48^18.92^6.9^4.16^88^1.83^185^517^682^6^6.63^1.300^2.062^7.5^0.0^0.253^0.108^14.277^1.390^0.255^126^0^126^126^0.00^0^0^0^6.91^0.0^0^0^0^0^0^6.843^24.462^15.580^0^133.00^~1 cup, chopped~^28.35^~1 oz, shelled~^0 ~16390~^~PEANUTS,ALL TYPES,DRY-ROASTED,WO/SALT~^1.55^585^23.68^49.66^3.60^21.51^8.0^4.18^54^2.26^176^358^658^6^3.31^0.671^2.083^7.5^0.0^0.438^0.098^13.525^1.395^0.256^145^0^145^145^0.00^0^0^0^6.93^0.0^0^0^0^0^0^6.893^24.640^15.694^0^146.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16392~^~PEANUTS,SPANISH,OIL-ROASTED,WO/SALT~^1.78^579^28.01^49.04^3.72^17.45^8.9^^100^2.28^168^387^776^6^2.00^0.661^2.355^7.5^0.0^0.317^0.085^14.933^1.392^0.256^126^0^126^126^0.00^0^0^0^^^^^^^^7.555^22.073^17.008^0^147.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16394~^~PEANUTS,VALENCIA,OIL-ROASTED,WO/SALT~^2.12^589^27.04^51.24^3.29^16.30^8.9^^54^1.65^160^319^612^6^3.08^0.838^1.721^7.5^0.0^0.090^0.153^14.338^1.387^0.243^126^0^126^126^0.00^0^0^0^^^^^^^^7.894^23.065^17.772^0^144.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16396~^~PEANUTS,VIRGINIA,OIL-ROASTED,WO/SALT~^2.17^578^25.87^48.62^3.48^19.86^8.9^^86^1.67^188^506^652^6^6.62^1.273^2.008^7.5^0.0^0.276^0.112^14.700^1.386^0.254^125^0^125^125^0.00^0^0^0^^^^^^^^6.345^25.222^14.669^0^143.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16397~^~PEANUT BUTTER,CHUNK STYLE,WO/SALT~^1.14^589^24.06^49.94^3.29^21.57^8.0^8.41^45^1.90^160^319^745^17^2.79^0.578^1.800^8.2^0.0^0.107^0.112^13.689^1.118^0.418^92^0^92^92^0.00^0^0^0^6.30^0.5^0^0^0^0^0^8.081^24.561^14.798^0^258.00^~1 cup~^32.00^~2 tbsp~^0 ~16398~^~PEANUT BUTTER,SMOOTH STYLE,WO/SALT~^1.81^588^25.09^50.39^3.15^19.56^6.0^9.22^43^1.87^154^358^649^17^2.91^0.473^1.466^5.6^0.0^0.073^0.105^13.403^1.060^0.543^74^0^74^74^0.00^0^0^0^8.99^0.6^0^0^0^0^0^10.292^23.713^13.867^0^258.00^~1 cup~^32.00^~2 tbsp~^0 ~16402~^~PIGEON PEAS (RED GM),MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^68.55^121^6.76^0.38^1.06^23.25^6.7^^43^1.11^46^119^384^241^0.90^0.269^0.501^2.9^0.0^0.146^0.059^0.781^0.319^0.050^111^0^111^111^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.083^0.003^0.205^0^168.00^~1 cup~^^~~^0 ~16409~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^62.55^173^16.64^8.97^1.91^9.93^6.0^3.00^102^5.14^86^245^515^237^1.15^0.407^0.824^7.3^1.7^0.155^0.285^0.399^0.179^0.234^54^0^54^54^0.00^9^0^0^0.35^19.2^0^5^0^0^0^1.297^1.981^5.064^0^172.00^~1 cup~^^~~^0 ~16410~^~SOYBEANS,MATURE SEEDS,RSTED,NO SALT ADDED~^1.95^471^35.22^25.40^3.88^33.55^17.7^^138^3.90^145^363^1470^4^3.14^0.828^2.158^19.1^2.2^0.100^0.145^1.410^0.453^0.208^211^0^211^211^0.00^0^0^0^^^^^^^^3.674^5.610^14.339^0^172.00^~1 cup~^^~~^0 ~18126~^~CAKE,SHORTCAKE,BISCUIT-TYPE,PREP FROM RECIPE~^28.40^346^6.10^14.20^2.80^48.50^^^205^2.54^16^143^106^506^0.48^0.076^0.330^17.0^0.2^0.311^0.272^2.573^0.248^0.030^53^43^10^83^0.07^72^18^17^^^^^^^^3.772^6.045^3.632^3^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~18127~^~CAKE,SNACK CAKES,CREME-FILLED,CHOC W/FRSTNG~^19.80^376^3.40^14.50^2.00^60.30^0.8^34.34^73^3.36^41^93^122^425^0.51^0.208^0.329^2.7^0.0^0.221^0.293^2.429^0.214^0.023^40^33^7^63^0.06^17^5^5^2.18^2.7^0^0^0^0^5^2.858^5.690^5.237^17^28.35^~1 oz~^50.00^~1 cupcake~^0 ~18128~^~CAKE,SNACK CAKES,CREME-FILLED,SPONGE~^20.20^364^3.10^11.40^1.40^63.90^0.4^40.07^45^1.29^8^187^87^365^0.29^0.055^0.168^3.1^0.1^0.153^0.134^1.224^0.274^0.025^40^35^5^65^0.11^17^5^5^1.18^1.3^0^0^0^0^9^2.561^4.073^3.303^16^28.35^~1 oz~^42.50^~1 cake~^0 ~18131~^~CAKE,WHITE,DRY MIX,SPL DIETARY (INCL LEMON-FLAVORED)~^6.00^397^3.00^8.40^2.90^79.60^^^26^1.99^10^296^149^260^0.30^0.057^0.300^2.5^0.0^0.289^0.179^2.395^0.196^0.018^69^60^9^111^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.251^3.480^3.183^0^28.35^~1 oz~^226.80^~1 package~^0 ~18133~^~CAKE,SPONGE,COMMLY PREP~^29.70^289^5.40^2.70^1.20^61.10^0.5^36.66^70^2.72^11^137^99^244^0.51^0.062^0.210^9.1^0.0^0.243^0.269^1.932^0.478^0.052^47^34^13^71^0.24^154^44^44^0.24^0.2^1^4^2^0^85^0.802^0.949^0.448^102^28.35^~1 oz~^38.00^~1 piece~^0 ~18134~^~CAKE,SPONGE,PREP FROM RECIPE~^29.40^297^7.30^4.30^1.30^57.70^^^42^1.58^9^100^141^228^0.59^0.056^0.167^18.5^0.0^0.159^0.301^1.204^0.546^0.059^39^20^19^53^0.37^258^77^77^^^^^^^^1.301^1.576^0.649^170^28.35^~1 oz~^63.00^~1 piece~^0 ~18135~^~CAKE,WHITE,DRY MIX,PUDDING-TYPE,ENR~^3.50^423^3.90^9.50^2.20^81.00^0.7^48.95^77^1.36^9^277^72^665^0.25^0.056^0.278^2.7^0.0^0.280^0.180^2.425^0.233^0.018^91^87^4^152^0.04^0^0^0^0.08^4.1^0^0^0^0^1^2.340^4.092^2.544^0^28.35^~1 oz~^524.00^~1 package~^0 ~18137~^~CAKE,WHITE,DRY MIX,REG~^4.00^426^4.50^10.90^2.70^78.00^0.9^54.51^192^1.39^11^337^117^664^0.46^0.081^0.205^8.6^0.3^0.235^0.197^1.080^0.294^0.028^91^80^11^147^0.18^2^0^0^0.87^2.7^0^0^0^0^3^1.643^4.585^4.101^0^28.35^~1 oz~^524.00^~1 package~^0 ~18139~^~CAKE,WHITE,PREP FROM RECIPE WO/FRSTNG~^23.30^357^5.40^12.40^1.80^57.20^0.8^35.49^130^1.52^12^93^95^327^0.32^0.059^0.197^13.0^0.2^0.186^0.242^1.533^0.184^0.021^38^31^7^60^0.08^52^15^15^0.12^5.1^0^1^0^0^5^3.269^5.309^3.148^2^887.00^~1 cake~^74.00^~1 piece~^0 ~18140~^~CAKE,YEL,COMMLY PREP,W/CHOC FRSTNG~^21.90^379^3.80^17.40^1.30^55.40^1.8^^37^2.08^30^161^178^337^0.62^0.188^0.260^3.4^0.0^0.120^0.157^1.247^0.282^0.033^22^14^8^32^0.17^110^33^33^^^^^^^^4.656^9.593^2.113^55^28.35^~1 oz~^64.00^~1 piece~^0 ~18141~^~CAKE,YEL,COMMLY PREP,W/VANILLA FRSTNG~^22.10^373^3.50^14.50^1.00^58.80^0.3^^62^1.07^6^143^53^344^0.25^0.034^0.095^5.5^0.0^0.100^0.070^0.500^0.350^0.027^27^18^9^40^0.15^63^19^19^^^^^^^^2.371^6.107^5.150^55^28.35^~1 oz~^64.00^~1 piece~^0 ~18142~^~CAKE,YEL,DRY MIX,PUDDING-TYPE~^4.00^423^4.00^9.80^2.20^79.90^0.7^44.21^115^1.57^9^253^63^687^0.27^0.058^0.280^2.4^0.0^0.307^0.188^2.588^0.242^0.016^104^95^9^171^0.05^0^0^0^0.77^2.5^0^0^0^0^1^2.472^5.496^1.295^0^28.35^~1 oz~^524.00^~1 package~^0 ~18144~^~CAKE,YEL,DRY MIX,REG,ENR~^3.70^432^4.40^11.60^2.30^78.10^1.1^43.33^135^1.50^10^310^82^657^0.27^0.072^0.191^3.0^0.2^0.193^0.200^1.778^0.364^0.077^104^95^9^171^0.10^1^0^0^0.92^2.9^0^0^0^0^1^1.738^4.860^4.378^2^28.35^~1 oz~^524.00^~1 package~^0 ~18146~^~CAKE,YEL,PREP FROM RECIPE WO/FRSTNG~^25.10^361^5.30^14.60^1.90^53.00^0.7^^146^1.64^12^117^91^343^0.45^0.056^0.190^13.7^0.2^0.183^0.233^1.456^0.310^0.036^34^24^10^51^0.16^139^40^39^^^^^^^^3.924^6.229^3.570^54^817.00^~1 cake~^68.00^~1 piece~^0 ~18147~^~CHEESECAKE COMMLY PREP~^45.60^321^5.50^22.50^0.90^25.50^0.4^^51^0.63^11^93^90^207^0.51^0.020^0.140^5.2^0.4^0.028^0.193^0.195^0.571^0.052^18^3^15^20^0.17^547^142^137^^^^^^^^9.921^8.634^1.602^55^28.35^~1 oz~^80.00^~1 piece~^0 ~18148~^~CHEESECAKE PREP FROM MIX,NO-BAKE TYPE~^44.20^274^5.50^12.70^2.00^35.50^1.9^^172^0.47^19^234^211^380^0.46^0.029^0.120^4.7^0.5^0.121^0.263^0.493^0.612^0.052^30^12^18^38^0.31^366^96^92^^^^^^^^6.691^4.519^0.808^29^28.35^~1 oz~^99.00^~1 piece~^0 ~18150~^~COOKIES,ANIMAL CRACKERS (INCL ARROWROOT,TEA BISCUITS,)~^3.90^446^6.90^13.80^1.30^74.10^1.1^13.93^43^2.75^18^114^100^393^0.64^0.157^0.423^7.0^0.0^0.350^0.326^3.470^0.376^0.022^103^89^14^165^0.05^0^0^0^0.12^5.9^0^0^0^0^2^3.463^7.666^1.873^0^28.35^~1 oz~^4.90^~1 Arrowroot biscuit~^0 ~18151~^~COOKIES,BROWNIES,COMMLY PREP~^13.60^405^4.80^16.30^1.30^63.90^2.1^36.61^29^2.25^31^101^149^312^0.72^0.224^0.128^6.3^0.0^0.255^0.210^1.721^0.547^0.035^47^35^12^72^0.07^69^20^20^0.15^6.5^0^0^0^0^6^4.235^8.965^2.259^17^28.35^~1 oz~^56.00^~1 square~^0 ~18152~^~COOKIES,BROWNIES,DRY MIX,REG~^2.80^434^4.00^14.90^1.30^76.60^^^19^1.99^40^82^219^303^0.64^0.276^0.351^2.6^0.3^0.165^0.162^1.882^0.131^0.067^35^26^9^53^0.00^11^1^0^^^^^^^^2.519^5.158^6.373^0^28.35^~1 oz~^610.00^~1 package~^0 ~18154~^~COOKIES,BROWNIES,PREP FROM RECIPE~^12.60^466^6.20^29.10^1.60^50.20^^^57^1.84^53^132^176^343^0.97^0.388^0.587^11.5^0.3^0.141^0.190^0.982^0.328^0.094^29^14^15^39^0.16^827^176^161^^^^174^^^^7.319^10.839^9.412^73^28.35^~1 oz~^24.00^~1 brownie~^0 ~18155~^~COOKIES,BUTTER,COMMLY PREP,ENR~^4.60^467^6.10^18.80^1.50^68.90^0.8^20.24^29^2.22^12^102^111^351^0.38^0.200^0.170^8.4^0.0^0.370^0.335^3.190^0.488^0.036^76^70^6^125^0.36^600^165^162^0.58^1.7^0^35^1^0^22^11.051^5.522^0.982^117^28.35^~1 oz~^5.00^~1 cookie~^0 ~18156~^~COOKIES,FUDGE,CAKE-TYPE (INCL TROLLEY CAKES)~^11.80^349^5.00^3.70^0.90^78.30^2.8^^34^2.48^32^83^138^192^0.55^0.291^0.322^3.6^0.1^0.226^0.194^1.203^0.244^0.031^43^34^9^67^0.08^2^0^0^^^^^^^^1.112^1.813^0.466^0^28.35^~1 oz~^21.00^~1 cookie~^0 ~18157~^~COOKIES,CHOCOLATE WAFERS~^4.50^433^6.60^14.20^2.00^72.40^3.4^29.66^31^4.01^53^132^210^580^1.09^0.463^0.696^5.7^0.0^0.203^0.266^2.858^0.381^0.051^61^50^11^96^0.09^12^3^3^0.72^2.4^0^0^0^0^11^4.241^4.865^4.153^2^112.00^~1 cup, crumbs~^28.35^~1 oz~^0 ~18158~^~COOKIES,CHOC CHIP,COMMLY PREP,REG,LOWER FAT~^4.10^453^5.80^15.40^1.30^73.30^3.6^^19^3.07^28^84^123^377^0.70^0.247^0.450^6.0^0.0^0.289^0.266^2.767^0.309^0.262^70^64^6^115^0.00^2^0^0^^^^^^^^3.810^6.095^4.649^0^28.35^~1 oz~^10.00^~1 cookie~^0 ~18159~^~COOKIES,CHOC CHIP,COMMLY PREP,REG,HIGHER FAT,ENR~^4.31^489^5.50^24.73^1.40^64.06^2.9^34.34^35^3.58^48^116^148^297^0.73^0.315^0.382^4.7^0.0^0.246^0.234^2.406^0.173^0.047^63^54^9^101^0.01^0^0^0^1.60^10.6^0^0^0^0^1^7.665^13.274^1.367^0^28.35^~1 oz~^12.00^~1 cookie~^0 ~13724~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^60.35^215^31.69^8.87^1.38^0.00^0.0^^6^2.88^31^246^442^61^5.57^0.123^0.017^28.1^0.0^0.118^0.268^6.037^0.489^0.560^12^0^12^12^2.48^0^0^0^^^^^^^^3.100^3.470^0.420^84^315.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^7 ~13746~^~BEEF,SHRT LOIN,TENDERLOIN,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^58.14^288^17.80^23.55^0.86^0.00^0.0^^7^2.29^19^177^296^48^2.97^0.091^0.012^16.9^0.0^0.113^0.204^2.938^0.298^0.370^6^0^6^6^2.56^0^0^0^^^^^^^^10.040^10.360^0.930^71^453.60^~1 lb~^156.00^~1 steak~^4 ~13747~^~BEEF,SHRT LOIN,TENDERLOIN,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^50.99^318^24.89^23.43^1.14^0.00^0.0^^8^3.10^26^207^362^59^4.79^0.162^0.015^24.1^0.0^0.111^0.258^3.469^0.334^0.380^7^0^7^7^2.39^0^0^0^^^^^^^^9.590^9.970^0.910^86^85.00^~3 oz~^114.00^~1 steak, excluding refuse~^4 ~13748~^~BEEF,SHRT LOIN,TENDERLOIN,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^46.93^358^23.44^28.65^0.99^0.00^0.0^^9^3.03^22^197^326^55^4.25^0.147^0.014^22.8^0.0^0.087^0.264^2.943^0.379^0.320^7^0^7^7^2.49^0^0^0^^^^^^^^11.740^12.230^1.110^88^85.00^~3 oz~^116.00^~1 steak, excluding refuse~^6 ~13759~^~BEEF,SHRT LOIN,TENDERLOIN,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^58.65^232^28.25^12.36^1.30^0.00^0.0^^7^3.58^30^238^419^63^5.59^0.179^0.017^24.4^0.0^0.130^0.298^3.922^0.378^0.440^7^0^7^7^2.57^0^0^0^^^^^^^^4.830^4.810^0.490^84^85.00^~3 oz~^92.00^~1 steak, excluding refuse~^22 ~13760~^~BEEF,SHRT LOIN,TENDERLOIN,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^56.03^255^27.54^15.27^1.16^0.00^0.0^^7^3.66^27^236^393^59^5.17^0.167^0.016^23.7^0.0^0.105^0.320^3.390^0.453^0.380^8^0^8^8^2.77^0^0^0^^^^^^^^5.970^5.940^0.600^86^85.00^~3 oz~^88.00^~1 steak, excluding refuse~^29 ~13767~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,RAW~^54.42^322^17.87^27.27^0.72^0.00^0.0^^7^1.50^17^153^271^51^2.91^0.066^0.012^16.7^0.0^0.081^0.129^3.618^0.299^0.370^6^0^6^6^2.61^0^0^0^^^^^^^^11.690^12.390^0.990^70^453.60^~1 lb~^304.00^~1 steak, excluding refuse~^5 ~13768~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^48.76^339^24.72^25.91^1.02^0.00^0.0^^9^2.17^23^187^336^62^4.39^0.103^0.014^24.3^0.0^0.077^0.174^4.519^0.319^0.360^7^0^7^7^1.92^0^0^0^^^^^^^^10.720^11.350^0.950^80^85.00^~3 oz~^228.00^~1 steak, excluding refuse~^8 ~13776~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN,1/2"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^57.12^245^28.62^13.61^1.17^0.00^0.0^^8^2.47^27^218^396^68^5.22^0.107^0.016^22.8^0.0^0.090^0.198^5.341^0.366^0.420^8^0^8^8^2.00^0^0^0^^^^^^^^5.450^5.670^0.470^76^85.00^~3 oz~^179.00^~1 steak, excluding refuse~^28 ~13795~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^62.02^234^18.68^17.15^0.91^0.00^0.0^^7^1.91^19^177^306^58^3.75^0.071^0.013^14.0^0.0^0.100^0.160^3.230^0.320^0.390^6^0^6^6^2.95^0^0^0^^^^^^^^6.910^7.420^0.630^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^12 ~13796~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD~^52.77^291^26.42^19.71^1.09^0.00^0.0^^9^2.68^23^208^319^63^6.00^0.112^0.015^19.8^0.0^0.090^0.220^3.720^0.360^0.340^7^0^7^7^2.47^0^0^0^^^^^^^^7.770^8.460^0.710^87^285.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~13797~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^61.34^243^18.57^18.19^0.90^0.00^0.0^^7^1.89^19^176^304^57^3.72^0.071^0.013^16.0^0.0^0.090^0.160^3.210^0.320^0.390^6^0^6^6^2.93^0^0^0^^^^^^^^7.320^7.880^0.670^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^12 ~13798~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD~^52.03^301^26.21^20.91^1.08^0.00^0.0^^9^2.66^23^206^317^62^5.93^0.111^0.015^23.9^0.0^0.090^0.220^3.700^0.350^0.330^7^0^7^7^2.46^0^0^0^^^^^^^^8.240^8.970^0.750^87^285.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~13799~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^63.03^223^18.87^15.75^0.93^0.00^0.0^^7^1.92^19^178^309^58^3.79^0.071^0.013^14.6^0.0^0.100^0.160^3.250^0.320^0.390^7^0^7^7^2.97^0^0^0^^^^^^^^6.370^6.820^0.580^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^11 ~13800~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD~^53.73^278^26.63^18.21^1.09^0.00^0.0^^9^2.70^23^209^321^63^6.07^0.113^0.015^20.7^0.0^0.090^0.220^3.740^0.360^0.340^8^0^8^8^2.48^0^0^0^^^^^^^^7.200^7.810^0.660^86^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~13801~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,RAW~^59.75^265^18.72^20.49^0.87^0.00^0.0^^7^1.83^19^176^308^54^3.49^0.069^0.013^14.8^0.0^0.090^0.150^3.410^0.320^0.390^6^0^6^6^2.84^0^0^0^^^^^^^^8.370^8.870^0.760^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^9 ~13802~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD~^52.87^299^26.22^20.75^1.10^0.00^0.0^^9^2.50^24^203^356^63^5.62^0.104^0.015^19.8^0.0^0.090^0.210^4.390^0.380^0.370^8^0^8^8^2.49^0^0^0^^^^^^^^8.320^8.840^0.750^83^296.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^12 ~13803~^~BEEF,BRISKET,WHL,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^61.08^251^18.42^19.06^0.88^0.00^0.0^^6^1.70^19^177^282^69^3.71^0.071^0.013^16.0^0.0^0.090^0.150^3.480^0.310^0.380^6^0^6^6^2.25^0^0^0^^^^^^^^7.530^8.520^0.660^68^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^1 ~13804~^~BEEF,BRISKET,WHL,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^49.58^331^25.85^24.50^0.92^0.00^0.0^^7^2.46^20^207^251^64^5.77^0.104^0.015^22.8^0.0^0.060^0.200^3.270^0.310^0.260^7^0^7^7^2.40^0^0^0^^^^^^^^9.440^10.890^0.850^93^329.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13805~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^59.07^277^17.94^22.18^0.81^0.00^0.0^0.00^16^1.59^18^165^276^59^4.32^0.077^0.011^19.4^0.0^0.065^0.130^4.041^0.516^0.425^10^0^10^10^1.54^0^0^0^0.44^1.7^0^0^0^0^0^8.951^9.498^0.844^81^452.07^~1 steak~^28.35^~1 oz~^1 ~13806~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^52.48^289^28.82^18.42^0.94^0.00^0.0^0.00^16^2.43^19^175^232^48^6.69^0.100^0.010^27.1^0.0^0.059^0.171^4.087^0.568^0.282^9^0^9^9^2.12^0^0^0^0.51^1.8^0^0^0^0^0^7.305^7.934^0.681^76^379.65^~1 steak~^85.00^~3 oz~^0 ~13807~^~BEEF,BRISKET,POINT HALF,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^59.96^265^17.65^20.98^0.82^0.00^0.0^^6^1.69^18^166^264^72^4.24^0.071^0.012^15.2^0.0^0.080^0.150^3.120^0.300^0.360^6^0^6^6^2.24^0^0^0^^^^^^^^8.420^9.530^0.690^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^1 ~13808~^~BEEF,BRISKET,POINT HALF,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^48.30^349^24.40^27.17^0.87^0.00^0.0^^8^2.43^19^194^241^69^6.13^0.100^0.015^21.7^0.0^0.060^0.200^3.140^0.300^0.250^7^0^7^7^2.38^0^0^0^^^^^^^^10.640^12.210^0.880^92^332.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13809~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^62.33^244^19.23^17.98^0.86^0.00^0.0^0.00^17^1.67^19^174^290^62^4.54^0.081^0.011^20.3^0.0^0.070^0.139^4.331^0.553^0.456^10^0^10^10^1.65^0^0^0^0.40^1.6^0^0^0^0^0^7.254^7.697^0.684^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13810~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^50.45^302^30.12^19.22^0.92^0.00^0.0^0.00^17^2.53^20^183^242^50^6.98^0.104^0.010^28.3^0.0^0.061^0.178^4.273^0.594^0.295^9^0^9^9^2.22^0^0^0^0.53^1.9^0^0^0^0^0^7.620^8.276^0.710^79^258.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^28 ~13811~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^61.78^249^19.14^18.57^0.87^0.00^0.0^0.00^16^1.73^19^171^290^63^4.56^0.082^0.013^19.9^0.0^0.064^0.143^4.328^0.559^0.425^10^0^10^10^1.79^0^0^0^0.41^1.6^0^0^0^0^0^7.492^7.950^0.706^68^1801.31^~1 roast~^28.35^~1 oz~^21 ~13812~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^49.35^309^30.20^19.93^0.93^0.00^0.0^0.00^16^2.61^20^182^241^49^6.87^0.116^0.010^27.8^0.0^0.057^0.193^4.215^0.595^0.290^9^0^9^9^2.46^0^0^0^0.54^1.9^0^0^0^0^0^7.902^8.583^0.737^82^^~~^85.00^~3 oz~^30 ~13813~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^62.88^239^19.33^17.39^0.85^0.00^0.0^0.00^18^1.61^19^176^290^62^4.52^0.080^0.010^20.8^0.0^0.076^0.135^4.334^0.548^0.486^10^0^10^10^1.50^0^0^0^0.40^1.6^0^0^0^0^0^7.016^7.444^0.661^64^1782.72^~1 roast~^28.35^~1 oz~^20 ~13814~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRSD~^51.56^295^30.05^18.50^0.91^0.00^0.0^0.00^18^2.46^20^184^243^50^7.09^0.093^0.010^28.8^0.0^0.065^0.163^4.331^0.593^0.296^9^0^9^9^1.99^0^0^0^0.52^1.8^0^0^0^0^0^7.337^7.969^0.684^76^257.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^26 ~13815~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^61.23^248^17.16^19.41^0.82^0.00^0.0^^10^2.04^17^162^271^68^4.98^0.073^0.012^16.2^0.0^0.100^0.170^2.180^0.290^0.360^5^0^5^5^3.40^0^0^0^^^^^^^^7.820^8.520^0.710^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~14390~^~COCOA MIX,W/ ASPRT,PDR,PREP FROM ITEM 14196~^92.38^29^1.26^0.23^0.70^5.44^0.5^3.50^47^0.39^17^70^211^89^0.27^0.063^0.052^1.3^0.1^0.021^0.109^0.085^0.298^0.025^1^0^1^1^0.13^48^14^14^0.03^0.7^0^0^0^0^^0.000^0.076^0.007^0^192.00^~1 packet~^^~~^0 ~14397~^~GELATIN,DRINKING,ORANGE-FLAVOR,PDR,PREP W/H2O~^87.50^49^4.50^0.20^0.10^7.70^0.0^^2^0.00^1^0^2^24^0.02^0.005^0.000^0.3^37.1^0.000^0.000^0.000^0.001^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.019^0.037^0.090^0^136.00^~1 packet~^^~~^0 ~14400~^~CARBONATED BEV,COLA,CONTAINS CAFFEINE~^90.31^37^0.07^0.02^0.04^9.56^0.0^8.97^2^0.11^0^10^2^4^0.02^0.001^0.002^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.69^~1 fl oz~^368.33^~1 can, 12 fl oz~^0 ~14403~^~ORANGE-FLAVOR DRK,KRAFT,TANG DRK MIX~^0.30^366^0.00^0.00^1.30^98.40^0.3^90.20^369^0.07^0^169^190^8^0.04^0.014^^^240.0^0.000^0.680^8.000^0.000^0.800^0^0^0^0^0.00^2000^^^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^25.00^~2 tbsp~^25.00^~1 portion~^0 ~14404~^~ORANGE-FLAVOR DRK,KRAFT,TANG SUGAR FREE LO CAL DRK MIX~^1.80^217^3.60^0.00^8.70^85.90^3.8^2.60^1378^0.07^275^629^3132^81^0.00^0.003^^^2400.0^0.000^6.800^80.000^0.000^8.000^0^0^0^0^0.00^20000^^^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^2.50^~1 portion~^^~~^0 ~14405~^~FRUIT PUNCH JUC DRK,FRZ CONC~^55.50^175^0.30^0.70^0.50^43.10^0.2^^20^0.80^11^12^270^10^0.70^0.070^0.210^0.0^19.7^0.004^0.230^0.208^0.103^0.045^7^0^7^7^0.00^21^1^0^^^^^^^^0.087^0.086^0.173^0^35.20^~1 fl oz~^423.00^~1 can~^0 ~14406~^~FRUIT PUNCH JUC DRK,FRZ CONC,PREP W/H2O~^87.30^50^0.10^0.20^0.20^12.20^0.1^^7^0.23^4^0^77^5^0.22^0.024^0.060^0.0^5.6^0.001^0.065^0.059^0.029^0.013^0^0^0^0^0.00^6^0^0^^^^^^^^0.025^0.024^0.049^0^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~14407~^~ORANGE-FLAVOR DRK,BRKFST TYPE,PDR~^0.14^386^0.00^0.00^0.92^98.94^0.4^92.31^385^0.02^0^151^190^17^0.01^0.013^0.050^0.5^230.8^0.001^0.680^8.000^0.007^0.800^0^0^0^0^0.00^2000^600^599^0.00^0.0^0^0^1^0^1^0.000^0.000^0.000^0^26.00^~1 serving, 2 tbsp~^^~~^0 ~14408~^~ORANGE-FLAVOR DRK,BRKFST TYPE,PDR,PREP W/ H2O~^87.15^49^0.00^0.00^0.20^12.65^0.1^11.80^51^0.01^1^19^24^4^0.01^0.008^0.007^0.1^29.5^0.000^0.087^1.023^0.001^0.102^0^^0^0^0.00^256^77^77^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^271.20^~1 cup~^33.90^~1 fl oz~^0 ~14409~^~ORANGE-FLAVOR DRK,BRKFST TYPE,LO CAL,PDR~^1.80^217^3.60^0.00^8.70^85.90^3.8^2.60^1378^0.07^275^629^3132^81^0.00^0.003^^0.0^2400.0^0.000^6.800^80.000^0.000^8.000^0^0^0^0^0.00^20000^6006^6006^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^2.50^~1 portion~^^~~^0 ~14414~^~ALCOHOLIC BEV,LIQUEUR,COFFEE,53 PROOF~^31.00^336^0.10^0.30^0.10^46.80^0.0^46.43^1^0.06^3^6^30^8^0.03^0.040^0.014^0.4^0.0^0.004^0.012^0.144^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.106^0.022^0.105^0^34.80^~1 fl oz~^52.00^~1 jigger~^0 ~14415~^~ALCOHOLIC BEV,LIQUEUR,COFFEE W/CRM,34 PROOF~^46.50^327^2.80^15.70^0.40^20.90^0.0^19.76^16^0.13^2^50^32^92^0.16^0.040^0.006^0.4^0.2^0.011^0.057^0.078^0.087^0.011^2^0^2^2^0.08^620^173^171^0.45^1.3^0^30^0^0^0^9.664^4.458^0.669^58^31.10^~1 fl oz~^47.00^~1 jigger~^0 ~14416~^~CARB BEV,LO CAL,COLA OR PEP,W/ ASPRT, CAF~^99.54^2^0.11^0.03^0.03^0.29^0.0^0.00^3^0.11^1^9^8^8^0.01^0.002^0.001^0.0^0.0^0.005^0.023^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.57^~1 fl oz~^354.84^~1 can, 12 fl oz~^0 ~14421~^~COFFEE SUB,CRL GRAIN BEV,PDR,PREP W/ WHL MILK~^87.00^65^3.30^3.30^0.80^5.60^0.1^^119^0.11^16^99^172^49^0.38^0.012^0.016^5.5^0.9^0.038^0.161^0.293^0.310^0.042^5^0^5^5^0.35^124^28^28^^^^^^^^2.061^0.958^0.144^13^185.00^~6 fl oz~^^~~^0 ~14422~^~DAIRY DRK MIX,CHOC,RED CAL,W/ASPRT,PDR~^12.80^298^25.00^2.60^8.20^51.40^9.4^32.94^1412^7.70^210^893^2240^659^3.60^0.800^0.730^16.5^5.6^0.112^1.938^1.250^2.139^0.110^33^0^33^33^2.39^518^155^155^0.03^0.6^0^1^0^0^9^1.871^0.496^0.061^24^21.30^~1 packet~^^~~^0 ~14423~^~DAIRY DRK MIX,CHOC,RED CAL,W/ASPRT,PDR,PREP W/H2O~^90.80^31^2.60^0.30^0.90^5.20^0.2^^94^0.81^23^89^235^84^0.40^0.089^0.077^1.6^0.1^0.012^0.203^0.131^0.224^0.011^4^0^4^4^0.25^120^36^36^^^^^^^^0.196^0.052^0.006^1^204.00^~6 fl oz~^^~~^0 ~14424~^~ORANGE-FLAVOR DRK,BRKFST TYPE,W/PULP,FRZ CONC~^55.20^172^0.10^0.50^1.30^42.90^0.2^41.85^130^0.26^2^76^435^24^0.06^0.039^0.028^0.3^243.1^0.422^0.133^0.000^0.025^0.000^30^0^30^30^0.00^0^0^0^0.30^0.2^0^0^0^0^0^0.078^0.226^0.197^0^35.30^~1 fl oz~^424.00^~1 can~^0 ~14425~^~ORANGE-FLAVOR DRK,BRKFST TYPE,W/PULP,FRZ CONC,PREP W/H2O~^87.18^49^0.03^0.14^0.44^12.21^0.0^11.91^39^0.08^1^22^124^8^0.02^0.016^0.008^0.1^69.2^0.120^0.038^0.000^0.007^0.000^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.09^0.1^0^0^0^0^0^0.022^0.064^0.056^0^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~14426~^~ORANGE DRK,BRKFST TYPE,W/ JUC & PULP,FRZ CONC~^59.20^153^0.40^0.00^1.40^39.00^0.1^38.05^399^0.26^34^115^465^26^0.12^0.320^0.048^0.0^189.7^0.363^3.590^0.870^0.650^0.244^0^0^0^0^0.00^21^1^0^0.09^0.1^0^11^0^0^0^0.002^0.003^0.004^0^36.30^~1 fl oz~^436.00^~1 can~^0 ~16415~^~SOY FLR,FULL-FAT,RAW,CRUDE PROT BASIS (N X 6.25)~^5.16^434^37.80^20.65^4.46^31.93^9.6^^206^6.37^429^494^2515^13^3.92^2.920^2.275^7.5^0.0^0.581^1.160^4.320^1.590^0.461^345^0^345^345^0.00^120^6^0^^^^^^^^2.987^4.561^11.657^0^85.00^~1 cup~^^~~^0 ~16416~^~SOY FLR,FULL-FAT,RSTD,CRUDE PROT BASIS (N X 6.25)~^3.81^439^38.09^21.86^5.86^30.38^^^188^5.82^369^476^2041^12^3.58^2.221^2.077^7.5^0.0^0.412^0.941^3.286^1.209^0.351^227^0^227^227^0.00^110^6^0^^^^^^^^3.162^4.829^12.341^0^85.00^~1 cup~^^~~^0 ~16417~^~SOY FLR,DEFATTED,CRUDE PROT BASIS (N X 6.25)~^7.25^327^51.46^1.22^6.15^33.92^15.5^17.68^241^9.24^290^674^2384^20^2.46^4.065^3.018^1.7^0.0^0.698^0.253^2.612^1.995^0.574^305^0^305^305^0.00^40^2^0^0.20^4.1^0^24^0^0^0^0.136^0.208^0.533^0^100.00^~1 cup~^^~~^0 ~16418~^~SOY FLR,LOW-FAT,CRUDE PROT BASIS (N x 6.25)~^2.70^369^50.93^6.70^6.09^33.58^10.2^19.80^188^5.99^229^593^2570^18^1.18^5.080^3.080^9.3^0.0^0.380^0.285^2.160^1.820^0.522^410^0^410^410^0.00^40^2^0^0.19^4.1^0^24^0^0^0^0.969^1.480^3.782^0^88.00^~1 cup~^^~~^0 ~16419~^~SOY MEAL,DEFATTED,RAW,CRUDE PROT BASIS (N X 6.25)~^6.94^337^49.20^2.39^5.58^35.89^^^244^13.70^306^701^2490^3^5.06^2.000^3.800^3.3^0.0^0.691^0.251^2.587^1.976^0.569^303^0^303^303^0.00^40^2^0^^^^^^^^0.268^0.409^1.045^0^122.00^~1 cup~^^~~^0 ~16420~^~SOY PROT CONC,PRODUCED BY ACID WASH~^5.80^331^58.13^0.46^4.70^30.91^5.5^20.00^363^10.78^140^839^450^900^4.40^0.976^4.190^0.8^0.0^0.316^0.142^0.716^0.057^0.134^340^0^340^340^0.00^0^0^0^^0.0^0^0^0^0^0^0.052^0.079^0.201^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~16421~^~SOY PROT CONC,CRUDE PROT BASIS (N X 6.25),ACID WASH~^5.80^328^63.63^0.46^4.70^25.41^5.5^^363^10.78^140^839^450^900^4.40^0.976^4.190^0.8^0.0^0.316^0.142^0.716^0.057^0.134^340^0^340^340^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.052^0.079^0.201^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~16422~^~SOY PROT ISOLATE,K TYPE~^4.98^326^80.69^0.53^3.58^10.22^5.6^0.00^178^14.50^39^776^1590^50^4.03^1.599^1.493^0.8^0.0^0.176^0.100^1.438^0.060^0.100^176^0^176^176^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.077^0.117^0.299^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~16423~^~SOY PROT ISOLATE,K TYPE,CRUDE PROT BASIS~^4.98^321^88.32^0.53^3.58^2.59^2.0^0.00^178^14.50^39^776^1590^50^4.03^1.599^1.493^0.8^0.0^0.176^0.100^1.438^0.060^0.100^176^0^176^176^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.066^0.101^0.258^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~16424~^~SOY SAU MADE FROM SOY&WHEAT (SHOYU),LO NA~^71.09^53^5.17^0.08^15.15^8.51^0.8^1.70^17^2.02^34^110^180^3333^0.37^0.115^0.424^0.8^0.0^0.050^0.130^3.360^0.320^0.170^16^0^16^16^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.010^0.012^0.036^0^255.00^~1 cup~^18.00^~1 tbsp~^0 ~16426~^~TOFU,RAW,FIRM,PREP W/CA SULFATE~^69.83^145^15.78^8.72^1.40^4.28^2.3^^683^2.66^58^190^237^14^1.57^0.378^1.181^17.4^0.2^0.158^0.102^0.381^0.133^0.092^29^0^29^29^0.00^166^8^0^^^^^^^^1.261^1.925^4.921^0^126.00^~.5 cup~^81.00^~.25 block~^0 ~16427~^~TOFU,RAW,REG,PREP W/CA SULFATE~^84.55^76^8.08^4.78^0.72^1.88^0.3^^350^5.36^30^97^121^7^0.80^0.193^0.605^8.9^0.1^0.081^0.052^0.195^0.068^0.047^15^0^15^15^0.00^85^4^0^^^^^^^^0.691^1.056^2.699^0^124.00^~.5 cup~^116.00^~.25 block~^0 ~16428~^~TOFU,DRIED-FROZEN (KOYADOFU),PREP W/CA SULFATE~^5.78^472^47.94^30.34^3.15^12.79^1.2^^2134^9.73^181^483^20^6^4.90^1.179^3.689^54.3^0.7^0.494^0.317^1.189^0.415^0.286^92^0^92^92^0.00^0^0^0^^^^^^^^4.388^6.701^17.128^0^17.00^~1 piece~^^~~^0 ~16429~^~TOFU,FRIED,PREP W/CA SULFATE~^50.52^271^17.19^20.18^1.62^10.50^3.9^^961^4.87^95^287^146^16^1.99^0.398^1.495^28.5^0.0^0.170^0.050^0.100^0.140^0.099^27^0^27^27^0.00^0^0^0^^^^^^^^2.918^4.456^11.390^0^13.00^~1 piece~^^~~^0 ~16432~^~TOFU,SALTED&FERMENTED (FUYU),PREP W/CA SULFATE~^70.01^116^8.15^8.00^8.69^5.15^^^1229^1.98^58^73^75^2873^1.56^0.376^1.174^17.3^0.2^0.157^0.101^0.379^0.132^0.091^29^0^29^29^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.157^1.767^4.516^0^11.00^~1 block~^^~~^0 ~16434~^~YARDLONG BNS,YARDLONG,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^68.80^118^8.29^0.45^1.37^21.09^3.8^^42^2.64^98^181^315^241^1.08^0.225^0.487^2.8^0.4^0.212^0.064^0.551^0.398^0.095^146^0^146^146^0.00^16^1^0^^^^^^^^0.116^0.039^0.193^0^171.00^~1 cup~^^~~^0 ~16436~^~WINGED BNS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,W/SALT~^67.19^147^10.62^5.84^1.43^14.94^^^142^4.33^54^153^280^249^1.44^0.773^1.199^2.9^0.0^0.295^0.129^0.830^0.156^0.047^10^0^10^10^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.825^2.153^1.551^0^172.00^~1 cup~^^~~^0 ~17001~^~LAMB,DOM,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^60.70^267^16.88^21.59^0.88^0.00^0.0^^12^1.57^22^160^230^58^3.33^0.104^0.019^19.8^0.0^0.120^0.220^6.100^0.670^0.130^18^0^18^18^2.39^0^0^0^0.21^^^^^^^9.470^8.860^1.700^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^23 ~17002~^~LAMB,DOM,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD~^53.72^294^24.52^20.94^1.04^0.00^0.0^0.00^17^1.88^23^188^310^72^4.46^0.119^0.022^26.4^0.0^0.100^0.250^6.660^0.660^0.130^18^0^18^18^2.55^0^0^0^0.14^4.6^0^0^0^0^0^8.830^8.820^1.510^97^242.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~17003~^~LAMB,DOM,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^73.42^134^20.29^5.25^1.06^0.00^0.0^^10^1.77^26^189^280^66^4.06^0.120^0.024^23.4^0.0^0.130^0.230^6.000^0.700^0.160^23^0^23^23^2.62^0^0^0^0.21^^^^^^^1.880^2.110^0.480^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^42 ~17004~^~LAMB,DOM,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD~^61.96^206^28.22^9.52^1.14^0.00^0.0^^15^2.05^26^210^344^76^5.27^0.128^0.028^26.1^0.0^0.100^0.280^6.320^0.690^0.160^23^0^23^23^2.61^0^0^0^0.19^^^^^^^3.400^4.170^0.620^92^187.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~17005~^~LAMB,DOM,COMP OF RTL CUTS,FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^22.54^665^6.65^70.61^0.36^0.00^0.0^^19^0.98^9^73^82^31^1.13^0.057^0.003^8.8^0.0^0.060^0.160^6.370^0.580^0.040^3^0^3^3^1.68^0^0^0^0.22^^^^^^^32.240^29.110^5.350^90^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17006~^~LAMB,DOM,COMP OF RTL CUTS,FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD~^26.14^586^12.16^59.18^0.68^0.00^0.0^0.00^23^1.29^13^114^194^58^1.74^0.088^0.004^18.8^0.0^0.070^0.170^7.800^0.580^0.040^3^0^3^3^2.35^0^0^0^0.04^4.6^0^0^0^0^0^27.020^24.400^4.480^114^286.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17007~^~LAMB,DOM,FORESHANK,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^67.01^201^18.91^13.38^0.95^0.00^0.0^^11^1.67^22^170^214^72^5.22^0.101^0.021^19.9^0.0^0.100^0.190^5.470^0.690^0.150^19^0^19^19^2.34^0^0^0^0.25^^^^^^^5.830^5.490^1.060^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^52 ~17008~^~LAMB,DOM,FORESHANK,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^56.80^243^28.37^13.46^0.91^0.00^0.0^0.00^20^2.14^22^166^257^72^7.69^0.123^0.025^30.6^0.0^0.050^0.190^5.460^0.630^0.100^17^0^17^17^2.28^0^0^0^0.18^4.3^0^0^0^0^0^5.630^5.680^0.970^106^148.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^56 ~17009~^~LAMB,DOM,FORESHANK,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^74.86^120^21.08^3.29^1.05^0.00^0.0^^9^1.79^25^187^237^79^5.95^0.109^0.024^24.0^0.0^0.100^0.200^5.310^0.710^0.170^22^0^22^22^2.45^0^0^0^0.24^^^^^^^1.180^1.320^0.300^69^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^59 ~17010~^~LAMB,DOM,FORESHANK,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^61.79^187^31.01^6.02^0.94^0.00^0.0^^20^2.27^23^175^267^74^8.66^0.129^0.028^35.3^0.0^0.040^0.190^5.070^0.630^0.110^19^0^19^19^2.26^0^0^0^0.20^^^^^^^2.150^2.640^0.390^104^128.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^62 ~17011~^~LAMB,DOM,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^64.32^230^17.91^17.07^0.94^0.00^0.0^^9^1.66^23^170^249^56^3.32^0.113^0.020^20.7^0.0^0.130^0.230^6.260^0.690^0.150^19^0^19^19^2.50^0^0^0^0.21^^^^^^^7.430^7.000^1.350^69^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~17012~^~LAMB,DOM,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^57.48^258^25.55^16.48^1.02^0.00^0.0^0.00^11^1.98^24^191^313^66^4.40^0.115^0.024^27.2^0.0^0.100^0.270^6.590^0.680^0.150^20^0^20^20^2.59^0^0^0^0.15^4.2^0^0^0^0^0^6.890^6.960^1.180^93^265.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~17013~^~LAMB,DOM,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^74.11^128^20.56^4.51^1.07^0.00^0.0^^6^1.82^27^193^289^62^3.84^0.126^0.024^23.5^0.0^0.140^0.250^6.230^0.720^0.170^23^0^23^23^2.70^0^0^0^0.22^^^^^^^1.610^1.810^0.410^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^36 ~17014~^~LAMB,DOM,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^63.89^191^28.30^7.74^1.09^0.00^0.0^0.00^8^2.12^26^206^338^68^4.94^0.120^0.028^30.1^0.0^0.110^0.290^6.340^0.710^0.170^23^0^23^23^2.64^0^0^0^0.18^3.6^0^0^0^0^0^2.760^3.390^0.510^89^218.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^35 ~17015~^~LAMB,DOM,LEG,SHANK HALF,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^67.17^201^18.58^13.49^0.98^0.00^0.0^^8^1.71^24^178^261^57^3.50^0.115^0.021^21.4^0.0^0.130^0.230^6.220^0.680^0.150^20^0^20^20^2.51^0^0^0^0.21^^^^^^^5.800^5.530^1.080^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^20 ~17016~^~LAMB,DOM,LEG,SHANK HALF,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^60.66^225^26.41^12.45^1.05^0.00^0.0^^10^1.98^25^198^326^65^4.66^0.117^0.025^29.4^0.0^0.100^0.270^6.550^0.700^0.160^22^0^22^22^2.67^0^0^0^0.16^^^^^^^5.090^5.290^0.880^90^269.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^20 ~12198~^~SESAME BUTTER,TAHINI,FROM RAW&STONE GROUND KRNLS~^3.00^570^17.81^48.00^5.00^26.19^9.3^^420^2.51^96^752^414^74^4.64^1.618^1.457^^0.0^1.283^0.510^5.925^0.694^0.149^98^0^98^98^0.00^67^3^0^^^^^^^^6.722^18.127^21.039^0^15.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~12199~^~FORMULATED,WHEAT-BASED,FLAV,MACADAMIA FLAV,WO/SALT~^3.10^619^11.19^56.50^1.30^27.91^5.2^^20^2.00^58^301^261^47^2.92^0.179^5.155^^0.1^0.200^0.200^1.000^0.308^0.261^94^0^94^94^0.00^1^0^0^^^^^^^^8.482^23.521^21.867^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12200~^~FORMULATED,WHEAT-BASED,ALL FLAVORS XCPT MACADAMIA,WO/SALT~^2.00^647^13.11^62.30^1.80^20.79^5.2^^22^2.60^59^366^320^91^2.96^0.181^6.949^^0.1^0.400^0.300^1.500^0.312^0.348^125^0^125^125^0.00^1^0^0^^^^^^^^9.370^25.722^24.284^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12201~^~SESAME SD KRNLS,DRIED (DECORT)~^3.75^631^20.45^61.21^2.86^11.73^11.6^0.48^60^6.36^345^667^370^47^6.73^1.400^1.440^97.5^0.0^0.699^0.090^5.800^0.290^0.400^115^0^115^115^0.00^66^3^0^1.68^0.0^0^40^0^0^0^9.055^23.924^25.491^0^150.00^~1 cup~^8.00^~1 tbsp~^0 ~12202~^~CHESTNUTS,JAPANESE,RAW~^61.41^154^2.25^0.53^0.91^34.91^^^31^1.45^49^72^329^14^1.10^0.562^1.591^^26.3^0.344^0.163^1.500^0.206^0.283^47^0^47^47^0.00^37^2^0^^^^^^^^0.078^0.278^0.138^0^28.35^~1 oz~^^~~^34 ~12203~^~CHESTNUTS,JAPANESE,BLD&STMD~^86.03^56^0.82^0.19^0.33^12.64^^^11^0.53^18^26^119^5^0.40^0.204^0.576^^9.5^0.125^0.059^0.543^0.075^0.102^17^0^17^17^0.00^13^1^0^^^^^^^^0.028^0.101^0.050^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12204~^~CHESTNUTS,JAPANESE,RSTD~^49.90^201^2.97^0.80^1.20^45.13^^^35^2.10^64^93^427^19^1.43^0.730^2.065^^28.0^0.450^^0.700^0.466^0.418^59^0^59^59^0.00^74^4^0^^^^^^^^0.118^0.419^0.207^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12205~^~LOTUS SEEDS,RAW~^77.00^89^4.13^0.53^1.07^17.28^^^44^0.95^56^168^367^1^0.28^0.094^0.621^^0.0^0.171^0.040^0.429^0.228^0.168^28^0^28^28^0.00^13^1^0^^^^^^^^0.088^0.104^0.312^0^28.35^~1 oz~^^~~^47 ~12206~^~ALMONDS,HONEY RSTD,UNBLANCHED~^1.70^594^18.17^49.90^2.33^27.90^13.7^^263^2.83^240^400^560^130^2.60^0.970^2.003^^0.7^0.114^0.953^2.819^0.258^0.085^32^0^32^32^0.00^0^0^0^^^^^^^^4.730^32.402^10.472^0^144.00^~1 cup, whole kernels~^28.35^~1 oz~^0 ~12220~^~SEEDS,FLAXSEED~^6.96^534^18.29^42.16^3.72^28.88^27.3^1.55^255^5.73^392^642^813^30^4.34^1.220^2.482^25.4^0.6^1.644^0.161^3.080^0.985^0.473^87^0^87^87^0.00^0^0^0^0.31^4.3^0^0^0^0^651^3.663^7.527^28.730^0^167.71^~1 cup, whole~^10.30^~1 tbsp, whole~^0 ~12516~^~PUMPKIN&SQUASH SD KRNLS,RSTD,W/SALT~^7.10^522^32.97^42.13^4.37^13.43^3.9^2.30^43^14.94^534^1172^806^575^7.44^1.384^3.016^5.6^1.8^0.210^0.319^1.742^0.339^0.090^57^0^57^57^0.00^380^19^0^0.00^47.2^0^228^0^0^0^7.970^13.100^19.206^0^227.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12529~^~SESAME SD KRNLS,TSTD,W/SALT (DECORT)~^5.00^567^16.96^48.00^4.00^26.04^16.9^0.48^131^7.78^346^774^406^588^10.23^1.457^1.427^1.7^0.0^1.205^0.466^5.438^0.680^0.146^96^0^96^96^0.00^66^3^0^0.25^0.0^0^40^0^0^0^6.722^18.127^21.039^0^128.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12537~^~SUNFLOWER SD KRNLS,DRY RSTD,W/SALT~^1.20^582^19.33^49.80^5.60^24.07^9.0^2.73^70^3.80^129^1155^850^410^5.29^1.830^2.110^79.3^1.4^0.106^0.246^7.042^7.042^0.804^237^0^237^237^0.00^9^0^0^26.10^2.7^0^5^0^0^0^5.219^9.505^32.884^0^128.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^ ~12538~^~SUNFLOWER SD KRNLS,OIL RSTD,W/SALT~^1.54^592^20.06^51.30^4.22^22.89^10.6^3.11^87^4.28^127^1139^483^410^5.21^1.804^2.080^78.2^1.1^0.320^0.280^4.130^6.942^0.792^234^0^234^234^0.00^9^0^0^36.33^3.1^0^5^0^0^0^7.068^8.063^34.294^0^135.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^ ~12539~^~SUNFLOWER SD KRNLS,TSTD,W/SALT~^1.00^619^17.21^56.80^4.40^20.59^11.5^^57^6.81^129^1158^491^613^5.30^1.834^2.114^62.2^1.4^0.325^0.285^4.198^7.056^0.805^238^0^238^238^0.00^0^0^0^^^^^^^^5.953^10.841^37.507^0^134.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12540~^~SUNFLOWER SD BUTTER,W/SALT~^1.23^579^19.66^47.73^3.95^27.42^^^122^4.75^369^736^72^520^5.29^1.830^2.110^^2.7^0.324^0.284^5.320^7.039^0.803^237^0^237^237^0.00^52^3^0^^^^^^^^5.002^9.111^31.520^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~12563~^~ALMONDS,DRY RSTD,W/SALT~^2.60^597^22.09^52.83^3.20^19.29^11.8^4.90^266^4.51^286^489^746^339^3.54^1.170^2.620^2.8^0.0^0.074^0.859^3.850^0.229^0.126^33^0^33^33^0.00^1^0^0^26.00^0.0^0^1^0^0^1^4.047^33.658^12.649^0^138.00^~1 cup, whole kernels~^28.35^~1 oz~^0 ~12565~^~ALMONDS,OIL RSTD,W/SALT~^2.80^607^21.23^55.17^3.13^17.68^10.5^4.55^291^3.68^274^466^699^339^3.07^0.955^2.460^2.8^0.0^0.092^0.781^3.665^0.229^0.118^27^0^27^27^0.00^1^0^0^25.97^0.0^0^1^0^0^1^4.208^34.793^13.519^0^157.00^~1 cup, whole kernels~^28.35^~1 oz~^0 ~12585~^~CASHEW NUTS,DRY RSTD,W/SALT~^1.70^574^15.31^46.35^3.95^32.69^3.0^5.01^45^6.00^260^490^565^640^5.60^2.220^0.826^11.7^0.0^0.200^0.200^1.400^1.217^0.256^69^0^69^69^0.00^0^0^0^0.92^34.7^0^0^0^0^23^9.157^27.317^7.836^0^137.00^~1 cup, halves and whole~^28.35^~1 oz~^0 ~12586~^~CASHEW NUTS,OIL RSTD,W/SALT~^2.34^581^16.84^47.77^2.89^30.16^3.3^5.01^43^6.05^273^531^632^308^5.35^2.043^1.668^20.3^0.3^0.363^0.218^1.736^0.880^0.323^25^0^25^25^0.00^0^0^0^0.92^34.7^0^0^0^0^23^8.478^25.923^8.546^0^129.08^~1 cup, whole~^128.72^~1 cup, halves~^0 ~12588~^~CASHEW BUTTER,PLN,W/SALT~^2.96^587^17.56^49.41^2.50^27.57^2.0^5.01^43^5.03^258^457^546^614^5.16^2.190^0.815^11.5^0.0^0.312^0.187^1.599^1.201^0.252^68^0^68^68^0.00^0^0^0^0.92^34.7^0^0^0^0^23^9.763^29.122^8.354^0^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~12632~^~MACADAMIA NUTS,DRY RSTD,W/SALT~^1.61^716^7.79^76.08^1.70^12.83^8.0^4.14^70^2.65^118^198^363^265^1.29^0.570^3.036^11.7^0.7^0.710^0.087^2.274^0.603^0.359^10^0^10^10^0.00^0^0^0^0.57^0.0^0^0^0^0^0^11.947^59.275^1.498^0^134.00^~1 cup, whole or halves~^28.35^~1 oz~^0 ~12635~^~MIXED NUTS,DRY RSTD,W/PNUTS,W/SALT~^1.75^594^17.30^51.45^4.15^25.35^9.0^4.64^70^3.70^225^435^597^669^3.80^1.279^1.937^7.5^0.4^0.200^0.200^4.700^1.205^0.296^50^0^50^50^0.00^5^0^0^10.94^12.9^0^3^0^0^21^6.899^31.395^10.768^0^137.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12637~^~MIXED NUTS,OIL RSTD,W/PNUTS,W/SALT~^2.03^617^16.76^56.33^3.47^21.41^9.0^4.22^108^3.21^235^464^581^419^5.08^1.661^1.892^421.2^0.5^0.498^0.222^5.061^1.248^0.240^83^0^83^83^0.00^7^0^0^7.20^12.7^0^4^1^0^19^8.725^31.695^13.299^0^142.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^ ~12638~^~MIXED NUTS,WO/PNUTS,OIL RSTD,W/SALT~^3.15^615^15.52^56.17^2.89^22.27^5.5^4.38^106^2.57^251^449^544^306^4.66^1.795^1.547^421.5^0.5^0.504^0.486^1.964^0.962^0.180^56^0^56^56^0.00^8^0^0^8.20^17.9^0^4^1^0^22^9.087^33.137^11.449^0^144.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^ ~12643~^~PECANS,DRY RSTD,W/SALT~^1.12^710^9.50^74.27^1.56^13.55^9.4^4.06^72^2.80^132^293^424^383^5.07^1.167^3.933^4.0^0.7^0.450^0.107^1.167^0.703^0.187^16^0^16^16^0.00^140^7^0^1.30^^0^84^^^^6.283^43.957^20.572^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~12644~^~PECANS,OIL RSTD,W/SALT~^1.13^715^9.20^75.23^1.42^13.01^9.5^3.97^67^2.47^121^263^392^393^4.47^1.200^3.700^6.0^0.7^0.473^0.110^1.200^0.737^0.187^15^0^15^15^0.00^104^5^0^2.53^^0^62^^^^7.238^40.970^23.584^0^110.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12652~^~PISTACHIO NUTS,DRY RSTD,W/SALT~^2.03^568^21.35^45.97^3.87^26.78^10.3^7.81^110^4.20^120^485^1042^405^2.30^1.325^1.275^9.3^2.3^0.840^0.158^1.425^0.513^1.274^50^0^50^50^0.00^262^13^0^1.93^13.2^0^157^0^0^1205^5.555^24.216^13.899^0^122.53^~1 cup~^28.35^~1 oz~^47 ~12663~^~PUMPKIN&SQUASH SEEDS,WHL,RSTD,W/SALT~^4.50^446^18.55^19.40^3.80^53.75^^^55^3.31^262^92^919^575^10.30^0.690^0.496^^0.3^0.034^0.052^0.286^0.056^0.037^9^0^9^9^0.00^62^3^0^^^^^^^^3.670^6.032^8.844^0^64.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~12695~^~ALMOND BUTTER,PLN,W/SALT~^1.00^633^15.08^59.10^3.60^21.22^3.7^4.90^270^3.70^303^523^758^450^3.05^0.900^2.354^4.9^0.7^0.133^0.611^2.875^0.259^0.076^65^0^65^65^0.00^1^0^0^26.00^0.0^0^1^0^0^1^5.602^38.374^12.402^0^250.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~13816~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^47.67^341^26.78^25.12^0.88^0.00^0.0^0.00^13^3.13^19^202^233^65^8.41^0.126^0.016^24.6^0.0^0.070^0.240^2.430^0.310^0.260^5^0^5^5^2.29^0^0^0^0.20^2.0^0^0^0^0^0^10.000^10.860^0.900^104^247.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~13817~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^59.93^265^16.98^21.31^0.81^0.00^0.0^^10^2.01^17^160^267^67^4.90^0.072^0.012^16.2^0.0^0.090^0.170^2.170^0.290^0.350^5^0^5^5^3.36^0^0^0^^^^^^^^8.590^9.360^0.780^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~13818~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^46.32^359^26.37^27.26^0.87^0.00^0.0^^13^3.08^19^198^230^64^8.23^0.124^0.015^24.5^0.0^0.070^0.240^2.410^0.310^0.260^5^0^5^5^2.27^0^0^0^^^^^^^^10.860^11.780^0.970^103^247.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~13819~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^62.83^230^17.37^17.33^0.84^0.00^0.0^^10^2.07^17^164^276^69^5.07^0.074^0.013^16.3^0.0^0.100^0.170^2.200^0.290^0.360^5^0^5^5^3.44^0^0^0^^^^^^^^6.990^7.600^0.630^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~13820~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRSD~^49.40^318^27.33^22.35^0.89^0.00^0.0^^13^3.20^20^206^237^66^8.65^0.129^0.016^24.7^0.0^0.070^0.250^2.460^0.320^0.260^5^0^5^5^2.31^0^0^0^^^^^^^^8.890^9.660^0.800^104^247.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~13824~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^55.24^306^16.53^26.10^0.78^0.00^0.0^^9^1.74^16^156^272^55^3.73^0.059^0.012^16.2^0.0^0.080^0.130^2.800^0.310^0.310^5^0^5^5^2.82^0^0^0^^^^^^^^10.760^11.240^0.940^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13825~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^48.47^337^22.42^26.75^1.04^0.00^0.0^^11^2.19^20^179^315^63^5.28^0.082^0.013^21.6^0.0^0.080^0.170^3.270^0.330^0.270^6^0^6^6^2.89^0^0^0^^^^^^^^10.850^11.380^0.980^82^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13826~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^48.12^351^22.77^28.11^0.99^0.00^0.0^^11^2.37^20^177^305^64^5.45^0.084^0.014^22.2^0.0^0.070^0.180^3.460^0.320^0.230^7^0^7^7^2.56^0^0^0^^^^^^^^11.330^12.080^1.000^84^289.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13827~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^53.85^322^16.34^27.93^0.77^0.00^0.0^^9^1.72^16^154^267^54^3.66^0.058^0.012^16.3^0.0^0.080^0.130^2.780^0.310^0.310^5^0^5^5^2.79^0^0^0^^^^^^^^11.510^12.020^1.010^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~13828~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^47.33^352^22.26^28.50^1.03^0.00^0.0^^11^2.18^20^178^313^63^5.23^0.081^0.013^21.8^0.0^0.080^0.170^3.250^0.320^0.270^6^0^6^6^2.87^0^0^0^^^^^^^^11.570^12.120^1.040^82^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13829~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^46.87^365^22.60^29.79^0.98^0.00^0.0^^11^2.35^20^176^302^64^5.40^0.084^0.013^22.4^0.0^0.070^0.170^3.430^0.310^0.230^7^0^7^7^2.55^0^0^0^^^^^^^^12.010^12.800^1.050^84^289.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13830~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^57.48^288^16.75^23.95^0.79^0.00^0.0^^9^1.77^17^159^278^55^3.79^0.059^0.012^15.8^0.0^0.080^0.130^2.850^0.310^0.320^5^0^5^5^2.86^0^0^0^^^^^^^^9.880^10.320^0.860^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13831~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^50.41^315^22.73^24.20^1.05^0.00^0.0^^11^2.22^20^182^321^64^5.38^0.083^0.014^21.1^0.0^0.080^0.170^3.310^0.330^0.280^6^0^6^6^2.93^0^0^0^^^^^^^^9.810^10.280^0.890^81^264.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~13832~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,RSTD~^49.90^330^23.10^25.63^1.00^0.00^0.0^^11^2.41^20^180^310^65^5.57^0.085^0.014^21.7^0.0^0.070^0.180^3.510^0.320^0.240^7^0^7^7^2.58^0^0^0^^^^^^^^10.320^11.010^0.910^84^289.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13833~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,RAW~^51.51^355^16.15^31.66^0.76^0.00^0.0^^9^1.70^16^152^263^53^3.60^0.057^0.011^20.7^0.0^0.080^0.130^2.750^0.300^0.310^5^0^5^5^2.76^0^0^0^^^^^^^^13.220^13.770^1.150^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13834~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^44.87^386^21.95^32.38^0.96^0.00^0.0^^11^2.13^20^169^310^62^5.19^0.081^0.014^27.7^0.0^0.080^0.180^3.190^0.320^0.300^6^0^6^6^2.84^0^0^0^^^^^^^^13.420^14.130^1.120^85^274.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13835~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^43.40^400^22.57^33.70^0.91^0.00^0.0^^11^2.17^20^175^304^65^5.39^0.083^0.013^28.4^0.0^0.070^0.180^3.400^0.360^0.260^7^0^7^7^2.56^0^0^0^^^^^^^^13.960^14.690^1.170^85^278.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^20 ~13838~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^54.51^316^16.26^27.29^0.76^0.00^0.0^^8^1.71^16^153^260^55^3.75^0.059^0.012^15.8^0.0^0.080^0.130^2.610^0.330^0.290^5^0^5^5^2.71^0^0^0^^^^^^^^11.290^11.690^1.000^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13839~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^48.74^338^21.55^27.22^1.04^0.00^0.0^^10^2.19^19^182^309^64^5.07^0.079^0.013^21.0^0.0^0.070^0.160^2.780^0.350^0.230^6^0^6^6^2.89^0^0^0^^^^^^^^11.060^11.510^1.030^80^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13840~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^47.73^355^23.01^28.51^0.91^0.00^0.0^0.00^10^2.35^20^173^293^64^5.84^0.089^0.014^21.6^0.0^0.070^0.190^3.670^0.370^0.230^7^0^7^7^2.34^0^0^0^0.23^2.0^0^0^0^0^0^11.500^12.200^0.990^85^292.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^16 ~13841~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^53.00^333^16.03^29.34^0.75^0.00^0.0^^8^1.68^15^150^254^54^3.67^0.058^0.011^15.7^0.0^0.080^0.130^2.570^0.320^0.290^5^0^5^5^2.67^0^0^0^^^^^^^^12.130^12.560^1.070^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13842~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^45.96^370^20.86^31.18^1.00^0.00^0.0^^10^2.12^18^175^297^63^4.83^0.076^0.013^21.0^0.0^0.070^0.160^2.700^0.340^0.230^5^0^5^5^2.81^0^0^0^^^^^^^^12.670^13.210^1.180^81^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13843~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^45.90^378^22.50^31.28^0.89^0.00^0.0^^10^2.30^19^169^286^63^5.65^0.087^0.013^21.6^0.0^0.070^0.180^3.590^0.360^0.220^7^0^7^7^2.31^0^0^0^^^^^^^^12.620^13.390^1.090^85^296.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^15 ~13844~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^56.35^295^16.52^24.85^0.77^0.00^0.0^^8^1.74^16^155^266^56^3.84^0.060^0.012^15.9^0.0^0.080^0.140^2.640^0.330^0.290^5^0^5^5^2.75^0^0^0^^^^^^^^10.280^10.650^0.910^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~13845~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^50.25^324^21.55^25.71^1.04^0.00^0.0^^10^2.19^19^182^309^64^5.07^0.079^0.013^21.2^0.0^0.070^0.160^2.780^0.350^0.230^6^0^6^6^2.89^0^0^0^^^^^^^^10.430^10.850^0.970^80^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13846~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,RSTD~^49.40^333^23.40^25.84^0.93^0.00^0.0^^9^2.39^20^176^299^65^5.98^0.090^0.014^21.7^0.0^0.070^0.190^3.740^0.380^0.230^8^0^8^8^2.37^0^0^0^^^^^^^^10.420^11.060^0.900^84^292.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^16 ~13847~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,RAW~^50.40^367^15.77^33.26^0.73^0.00^0.0^^8^1.65^15^147^248^53^3.58^0.057^0.011^16.2^0.0^0.080^0.130^2.530^0.310^0.280^5^0^5^5^2.63^0^0^0^^^^^^^^13.960^14.370^1.230^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^14 ~13848~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^43.48^404^20.65^34.97^0.90^0.00^0.0^^10^2.08^19^164^298^62^4.87^0.076^0.013^21.6^0.0^0.070^0.170^2.640^0.330^0.270^6^0^6^6^2.79^0^0^0^^^^^^^^14.510^15.290^1.210^86^278.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^18 ~13849~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^44.49^393^22.86^32.74^0.91^0.00^0.0^^10^2.33^20^172^291^64^5.78^0.088^0.014^22.1^0.0^0.070^0.190^3.650^0.370^0.230^7^0^7^7^2.34^0^0^0^^^^^^^^13.590^14.290^1.130^85^281.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13850~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^61.05^254^19.33^19.06^0.90^0.00^0.0^0.00^23^1.39^20^176^295^49^3.33^0.065^0.010^21.5^0.0^0.060^0.093^5.699^0.556^0.527^10^0^10^10^1.00^0^0^0^0.42^1.7^0^0^0^0^0^7.692^8.162^0.725^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^5 ~13851~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BR~^53.65^291^25.85^20.04^1.05^0.00^0.0^0.00^19^1.66^22^201^323^53^4.67^0.078^0.009^28.0^0.0^0.070^0.125^6.881^0.510^0.541^8^0^8^8^1.52^0^0^0^0.49^1.8^0^0^0^0^0^7.894^8.355^0.742^105^268.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^7 ~14427~^~ORANGE DRK,BRKFST TYPE,W/JUC&PULP,FRZ CONC,PREP W/H2O~^88.08^45^0.12^0.00^0.48^11.32^0.0^11.05^118^0.08^10^33^167^10^0.04^0.098^0.014^0.0^55.1^0.105^1.042^0.253^0.189^0.071^32^0^32^32^0.00^6^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^250.00^~1 cup~^31.30^~1 fl oz~^0 ~14428~^~SHAKE,FAST FD,STRAWBERRY~^74.10^113^3.40^2.80^0.90^18.90^0.4^^113^0.11^13^100^182^83^0.36^0.022^0.015^2.1^0.8^0.045^0.195^0.175^0.492^0.044^3^0^3^3^0.31^120^26^26^^^^^^^^1.734^^^11^23.52^~1 fl oz~^282.24^~1 small~^0 ~14429~^~WATER,MUNICIPAL~^99.90^0^0.00^0.00^0.10^0.00^0.0^0.00^2^0.00^1^0^0^2^0.00^0.007^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^237.00^~1 cup~^29.57^~1 fl oz~^0 ~14430~^~CRANBERRY JUC COCKTAIL,FRZ CONC~^48.40^201^0.05^0.00^0.10^51.45^0.2^42.50^11^0.30^5^5^49^4^0.07^0.020^0.140^0.0^45.8^0.023^0.032^0.040^0.487^0.049^0^0^0^0^0.00^34^2^0^^^^^^^^0.000^^^0^36.20^~1 fl oz~^435.00^~1 can~^0 ~14431~^~CRANBERRY JUC COCKTAIL,FRZ CONC,PREP W/H2O~^85.90^55^0.00^0.00^0.10^14.00^0.1^^5^0.09^2^1^14^3^0.04^0.010^0.041^0.0^9.9^0.007^0.009^0.012^0.141^0.014^0^0^0^0^0.00^10^1^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~14432~^~WATER,BTLD,NON-CARBONATED,DANNON~^99.98^0^0.00^0.00^0.00^0.00^^^3^0.00^1^0^0^0^0.00^0.000^0.000^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.57^~1 fluid ounce~^331.00^~1 bottle~^0 ~14433~^~WATER,BTLD,NON-CARBONATED,PEPSI,AQUAFINA~^99.97^0^0.00^0.00^0.00^0.00^^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.57^~1 fluid ounce~^500.00^~1 bottle~^0 ~14434~^~WATER,BTLD,NON-CARBONATED,DASANI~^99.96^0^0.00^0.00^0.00^0.00^^^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.57^~1 fluid ounce~^500.00^~1 bottle~^0 ~14435~^~ORANGE BRKFST DRK,RTD~^88.90^43^0.00^0.00^0.30^10.80^0.2^6.56^4^0.04^3^3^41^2^0.02^0.018^0.013^0.1^13.0^0.017^0.009^0.068^0.051^0.013^5^0^5^5^0.00^18^1^0^0.04^0.0^1^5^12^0^15^0.000^0.000^0.000^0^250.00^~1 cup~^31.30^~1 fl oz~^0 ~14436~^~ORANGE BRKFST DRK,RTD,W/ ADDED NUTR~^85.40^53^0.00^0.00^1.40^13.20^0.1^8.02^100^0.05^5^7^83^54^0.05^0.027^0.013^0.0^24.0^0.120^0.010^0.090^0.051^0.020^5^0^5^5^0.00^417^21^0^0.04^0.0^0^219^62^0^8^0.000^0.000^0.000^0^31.60^~1 fl oz~^253.00^~1 cup~^0 ~14437~^~WATER,BTLD,NON-CARBONATED,CALISTOGA~^100.00^0^0.00^0.00^0.10^0.00^^^0^^0^^0^0^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.57^~1 fluid ounce~^500.00^~1 bottle~^0 ~14438~^~WATER,BTLD,NON-CARBONATED,CRYSTAL GEYSER~^100.00^0^0.00^0.00^0.10^0.00^^^3^^0^^0^1^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.57^~1 fluid ounce~^237.00^~1 bottle~^0 ~14439~^~WATER,BTLD,NON-CARBONATED,NAYA~^100.00^0^0.00^0.00^0.10^0.00^^^4^^2^^0^1^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.57^~1 fluid ounce~^^~~^0 ~14440~^~WATER,BTLD,NON-CARBONATED,DANNON FLUORIDE TO GO~^99.97^0^0.00^0.00^0.00^0.03^^^3^0.01^1^0^0^1^0.00^0.000^0.000^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.57^~1 fluid ounce~^251.35^~1 bottle~^0 ~14450~^~DRINK MIX,QUAKER OATS,GATORADE,ORANGE FLAVOR,PDR~^2.51^388^0.00^1.23^2.15^94.11^0.0^80.50^40^0.34^1^120^30^63^0.06^0.250^0.050^^0.4^0.011^0.802^0.220^0.055^0.022^^^^^^^^^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^207.30^~1 cup, powder~^23.29^~1 scoop, powder~^0 ~14460~^~SPORTS DRK,QUAKER OATS,GATORADE,FRUIT-FLAVORED,RTD~^93.38^26^0.00^0.10^0.20^6.32^0.0^5.33^1^0.20^1^9^14^39^0.26^0.250^0.050^^0.4^0.011^0.524^0.220^0.055^0.022^^^^^^^^^0.00^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^30.46^~1 fluid ounce~^243.66^~1 serving~^0 ~14461~^~SPORTS DRK,COCA-COLA,POWERADE,LEMON-LIME FLAV,RTD~^91.91^32^0.00^0.00^0.20^7.89^0.0^6.02^2^0.25^5^2^13^22^0.06^0.250^0.050^^0.4^0.011^1.510^1.540^0.055^0.153^^^^^1.51^^^^^^^^^^^^^^^30.45^~1 fluid ounce~^243.66^~1 serving~^0 ~14462~^~QUAKER OATS,PROPEL FITNESS H2O,FRUIT-FLAVORED,NON-CARBONATED~^98.78^5^0.00^0.00^0.00^1.22^0.0^1.22^1^0.03^0^0^16^13^0.00^0.000^0.000^0.0^8.8^0.000^0.000^4.095^1.570^0.556^0^0^0^0^0.01^0^0^0^1.67^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.64^~1 fluid ounce~^500.98^~1 bottle~^0 ~14475~^~TEA,RTD,ARIZONA ICED TEA,W/ LEMON FLAVOR~^90.15^39^0.00^0.00^0.07^9.77^0.0^9.63^3^0.00^1^1^10^4^0.01^0.005^0.160^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^30.63^~1 fl oz~^226.80^~1 serving~^0 ~14476~^~TEA,RTD,LIPTON BRISK ICED TEA,W/ LEMON FLAVOR~^91.06^35^0.00^0.00^0.12^8.81^0.0^8.69^1^0.00^0^26^19^21^0.01^0.005^0.146^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.000^0.000^^0^30.58^~1 fl oz~^244.60^~1 serving~^0 ~14530~^~WHISKEY SOUR MIX,BTLD,W/ K&NA~^78.20^84^0.10^0.10^0.20^21.40^0.0^^2^0.11^1^6^7^33^0.07^0.000^0.000^0.1^2.7^0.013^0.010^0.000^0.013^0.000^0^0^0^0^0.00^21^1^0^^^^^^^^0.008^0.002^0.020^0^32.30^~1 fl oz~^64.60^~2 fl oz~^0 ~14531~^~ALCOHOLIC BEV,WHISKEY SOUR,PREP FROM ITEM 14530~^72.60^149^0.00^0.00^0.10^13.10^0.0^^1^0.08^1^6^5^20^0.06^0.009^0.006^0.1^1.6^0.011^0.006^0.020^0.008^0.000^0^0^0^0^0.00^13^1^0^^^^^^^^0.005^0.001^0.012^0^30.40^~1 fl oz~^64.60^~2 fl oz~^0 ~14532~^~ALCOHOLIC BEV,DISTILLED,ALL (GIN,RUM,VODKA,WHISKEY) 94 PROOF~^60.30^275^0.00^0.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.04^0^4^2^1^0.04^0.021^0.018^0.0^0.0^0.006^0.004^0.013^0.000^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^27.80^~1 fl oz~^42.00^~1 jigger~^0 ~14533~^~ALCOHOLIC BEV,DISTILLED,ALL 100 PROOF~^57.50^295^0.00^0.00^0.00^0.00^0.0^^0^0.04^0^4^2^1^0.04^0.021^0.018^0.0^0.0^0.006^0.004^0.013^0.000^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^27.80^~1 fl oz~^42.00^~1 jigger~^0 ~14534~^~ALCOHOLIC BEV,LIQUEUR,COFFEE,63 PROOF~^41.40^308^0.10^0.30^0.10^32.20^0.0^32.20^1^0.06^3^6^30^8^0.03^0.040^0.017^0.3^0.0^0.004^0.012^0.144^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.106^0.022^0.105^0^34.80^~1 fl oz~^52.00^~1 jigger~^0 ~14536~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,DSSRT,DRY~^72.53^152^0.20^0.00^0.30^11.67^0.0^1.09^8^0.24^9^9^92^9^0.07^0.045^0.119^0.5^0.0^0.018^0.018^0.213^0.032^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.50^~1 fl oz~^103.00^~1 glass~^0 ~14537~^~CARBONATED BEV,LOCAL,OTHR THAN COLA OR PEP,W/ NA SAC,WO/ CAF~^99.80^0^0.00^0.00^0.10^0.10^0.0^^4^0.04^1^0^2^16^0.05^0.025^0.017^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^29.60^~1 fl oz~^355.00^~1 can~^0 ~14538~^~COCOA MIX,W/ ASPT,LO CAL,PDR,W/ ADD CA P,WO/ ADD NA OR VIT A~^3.40^359^25.10^3.00^10.50^58.00^1.2^54.26^1440^4.96^208^1630^2702^653^3.44^0.730^0.665^23.4^0.0^0.267^1.400^1.084^3.826^0.318^27^0^27^27^2.72^1600^479^479^0.21^4.2^0^1^0^0^0^1.777^0.979^0.088^10^15.00^~1 envelope Swiss Miss~^19.10^~1 packet~^0 ~14540~^~FRUIT PUNCH-FLAVOR DRK,PDR,WO/ NA~^1.40^382^0.00^0.10^0.80^97.70^0.0^95.20^142^0.50^0^0^5^42^0.11^0.130^0.025^0.7^121.9^0.004^0.023^0.014^0.001^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.057^0.007^0.011^0^25.40^~2 tbsp~^206.00^~1 packet~^0 ~17017~^~LAMB,DOM,LEG,SHANK HALF,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^74.44^125^20.52^4.19^1.08^0.00^0.0^^6^1.82^27^195^290^61^3.89^0.124^0.024^23.4^0.0^0.140^0.250^6.190^0.700^0.170^23^0^23^23^2.64^0^0^0^0.20^^^^^^^1.500^1.690^0.380^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^31 ~17018~^~LAMB,DOM,LEG,SHANK HALF,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^64.92^180^28.17^6.67^1.10^0.00^0.0^^8^2.06^26^208^342^66^5.02^0.121^0.028^31.7^0.0^0.110^0.280^6.390^0.710^0.170^24^0^24^24^2.71^0^0^0^0.18^^^^^^^2.380^2.920^0.440^87^238.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^29 ~17019~^~LAMB,DOM,LEG,SIRLOIN HALF,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^60.30^272^16.94^22.11^0.89^0.00^0.0^^10^1.61^22^159^231^56^3.08^0.112^0.019^19.6^0.0^0.120^0.230^6.340^0.700^0.140^18^0^18^18^2.48^0^0^0^0.22^^^^^^^9.730^9.080^1.730^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^23 ~17020~^~LAMB,DOM,LEG,SIRLOIN HALF,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^54.13^292^24.63^20.67^0.99^0.00^0.0^^11^2.00^22^183^301^68^4.13^0.112^0.022^25.5^0.0^0.110^0.280^6.620^0.670^0.140^17^0^17^17^2.53^0^0^0^0.13^^^^^^^8.740^8.710^1.490^97^262.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~17021~^~LAMB,DOM,LEG,SIRLOIN HALF,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^73.57^134^20.55^5.08^1.07^0.00^0.0^^7^1.83^27^189^284^64^3.77^0.132^0.024^23.4^0.0^0.140^0.250^6.330^0.740^0.170^24^0^24^24^2.76^0^0^0^0.24^^^^^^^1.820^2.040^0.460^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^43 ~17022~^~LAMB,DOM,LEG,SIRLOIN HALF,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^62.49^204^28.35^9.17^1.09^0.00^0.0^^8^2.20^25^203^333^71^4.85^0.119^0.028^30.8^0.0^0.120^0.310^6.270^0.700^0.170^21^0^21^21^2.58^0^0^0^0.17^^^^^^^3.280^4.020^0.600^92^201.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^41 ~17023~^~LAMB,DOM,LOIN,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^56.55^310^16.32^26.63^0.84^0.00^0.0^^15^1.61^21^152^214^56^2.53^0.105^0.018^18.9^0.0^0.110^0.210^6.470^0.630^0.130^17^0^17^17^2.04^0^0^0^0.18^^^^^^^11.760^10.940^2.080^74^28.35^~1 oz~^95.00^~1 chop, excluding refuse~^21 ~17024~^~LAMB,DOM,LOIN,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^51.57^316^25.17^23.08^1.09^0.00^0.0^0.00^20^1.81^24^196^327^77^3.48^0.130^0.022^27.4^0.0^0.100^0.250^7.100^0.640^0.130^18^0^18^18^2.47^0^0^0^0.13^4.8^0^0^0^0^0^9.830^9.700^1.680^100^85.00^~3 oz~^64.00^~1 chop, excluding refuse~^23 ~17025~^~LAMB,DOM,LOIN,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^52.50^309^22.55^23.59^1.16^0.00^0.0^0.00^18^2.12^23^180^246^64^3.41^0.119^0.020^24.6^0.0^0.100^0.240^7.100^0.650^0.110^19^0^19^19^2.21^0^0^0^0.11^4.7^0^0^0^0^0^10.240^9.680^1.870^95^269.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~17026~^~LAMB,DOM,LOIN,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^72.55^143^20.88^5.94^1.06^0.00^0.0^^12^1.91^27^190^276^68^3.19^0.128^0.024^23.6^0.0^0.130^0.230^6.510^0.660^0.170^24^0^24^24^2.21^0^0^0^0.19^^^^^^^2.130^2.390^0.540^66^28.35^~1 oz~^65.00^~1 chop, excluding refuse~^46 ~17027~^~LAMB,DOM,LOIN,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^60.98^216^29.99^9.73^1.24^0.00^0.0^0.00^19^2.00^28^226^376^84^4.13^0.145^0.028^32.8^0.0^0.110^0.280^6.850^0.660^0.160^24^0^24^24^2.52^0^0^0^0.16^3.9^0^0^0^0^0^3.480^4.260^0.640^95^85.00^~3 oz~^46.00^~1 chop, excluding refuse~^44 ~17028~^~LAMB,DOM,LOIN,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^62.76^202^26.59^9.76^1.35^0.00^0.0^^17^2.44^27^206^267^66^4.06^0.132^0.026^30.3^0.0^0.100^0.270^6.830^0.680^0.160^25^0^25^25^2.16^0^0^0^0.16^^^^^^^3.720^3.950^0.860^87^193.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^44 ~17029~^~LAMB,DOM,RIB,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^50.80^372^14.52^34.39^0.74^0.00^0.0^^15^1.39^18^137^190^56^2.71^0.089^0.016^16.8^0.0^0.100^0.190^6.090^0.620^0.110^14^0^14^14^2.09^0^0^0^0.18^^^^^^^15.160^14.130^2.690^76^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^27 ~17030~^~LAMB,DOM,RIB,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^47.06^361^22.13^29.59^1.14^0.00^0.0^0.00^19^1.88^23^178^270^76^4.00^0.121^0.020^23.9^0.0^0.090^0.220^7.000^0.610^0.110^14^0^14^14^2.54^0^0^0^0.12^5.3^0^0^0^0^0^12.700^12.120^2.370^99^229.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^30 ~17031~^~LAMB,DOM,RIB,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^47.89^359^21.12^29.82^0.93^0.00^0.0^^22^1.60^20^166^271^73^3.49^0.115^0.019^21.8^0.0^0.090^0.210^6.750^0.630^0.110^15^0^15^15^2.23^0^0^0^0.10^^^^^^^12.770^12.520^2.170^97^255.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^28 ~17032~^~LAMB,DOM,RIB,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^70.44^169^19.98^9.23^1.01^0.00^0.0^^12^1.67^25^181^265^72^3.80^0.111^0.024^22.3^0.0^0.120^0.200^5.890^0.650^0.160^21^0^21^21^2.38^0^0^0^0.19^^^^^^^3.300^3.710^0.840^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^57 ~17033~^~LAMB,DOM,RIB,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^58.83^235^27.74^12.95^1.40^0.00^0.0^0.00^16^2.21^29^213^313^85^5.27^0.139^0.029^31.0^0.0^0.100^0.250^6.550^0.630^0.150^21^0^21^21^2.64^0^0^0^0.18^4.1^0^0^0^0^0^4.650^5.210^1.180^91^147.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^55 ~17034~^~LAMB,DOM,RIB,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^60.13^232^26.16^13.31^1.07^0.00^0.0^^21^1.77^23^195^315^81^4.47^0.129^0.028^26.9^0.0^0.090^0.230^6.160^0.660^0.150^22^0^22^22^2.16^0^0^0^0.15^^^^^^^4.760^5.830^0.870^88^159.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^55 ~17035~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^61.39^264^16.58^21.45^0.89^0.00^0.0^0.00^16^1.50^21^158^230^61^3.94^0.097^0.019^19.2^0.0^0.110^0.210^5.660^0.680^0.130^19^0^19^19^2.53^0^0^0^0.22^3.4^0^0^0^0^0^9.280^8.790^1.710^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~17036~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^45.20^344^28.68^24.55^1.54^0.00^0.0^^25^2.40^24^186^248^75^6.37^0.123^0.026^33.0^0.0^0.070^0.220^6.330^0.610^0.100^17^0^17^17^2.80^0^0^0^0.16^^^^^^^10.340^10.040^2.000^116^218.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~17037~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^55.03^278^24.42^19.26^1.31^0.00^0.0^^21^2.03^26^198^301^78^5.72^0.128^0.024^27.4^0.0^0.090^0.260^6.450^0.670^0.120^19^0^19^19^2.97^0^0^0^0.16^^^^^^^8.040^7.870^1.580^97^248.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~17038~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^56.26^276^22.51^19.97^1.21^0.00^0.0^0.00^20^1.97^23^184^251^66^5.23^0.108^0.022^26.2^0.0^0.090^0.240^6.150^0.700^0.130^21^0^21^21^2.64^0^0^0^0.14^4.6^0^0^0^0^0^8.440^8.170^1.620^92^269.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~17039~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^72.99^144^19.55^6.76^1.04^0.00^0.0^0.00^15^1.66^24^184^274^70^4.77^0.109^0.024^22.2^0.0^0.120^0.220^5.450^0.710^0.160^23^0^23^23^2.78^0^0^0^0.22^3.4^0^0^0^0^0^2.420^2.720^0.620^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^39 ~17040~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^49.96^283^32.81^15.89^1.75^0.00^0.0^^26^2.67^27^204^261^79^7.52^0.132^0.032^37.0^0.0^0.060^0.230^5.960^0.620^0.120^21^0^21^21^2.91^0^0^0^0.20^^^^^^^6.170^6.450^1.380^117^174.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~17041~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^61.38^210^27.12^10.50^1.45^0.00^0.0^0.00^21^2.19^29^217^324^83^6.60^0.137^0.028^31.3^0.0^0.100^0.280^6.150^0.690^0.140^23^0^23^23^3.11^0^0^0^0.20^5.7^0^0^0^0^0^3.880^4.240^0.940^93^202.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^38 ~17042~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^63.32^204^24.94^10.77^1.33^0.00^0.0^0.00^19^2.13^25^200^265^68^6.04^0.113^0.026^28.5^0.0^0.090^0.260^5.760^0.730^0.150^25^0^25^25^2.70^0^0^0^0.18^4.5^0^0^0^0^0^4.080^4.360^0.950^87^217.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^37 ~17043~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^61.76^260^16.79^20.90^0.90^0.00^0.0^^14^1.56^21^159^238^60^3.43^0.102^0.019^19.3^0.0^0.110^0.220^6.090^0.690^0.130^19^0^19^19^2.44^0^0^0^0.21^^^^^^^9.150^8.580^1.650^71^28.35^~1 oz~^133.00^~1 chop, excluding refuse~^17 ~17044~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^44.22^346^30.39^24.00^1.10^0.00^0.0^^25^2.39^26^206^306^72^6.08^0.139^0.023^37.2^0.0^0.070^0.250^6.660^0.610^0.110^18^0^18^18^2.58^0^0^0^0.15^^^^^^^9.870^10.180^1.710^120^85.00^~3 oz~^70.00^~1 chop, excluding refuse~^20 ~17045~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^54.69^281^24.44^19.55^1.31^0.00^0.0^^18^2.09^26^197^309^77^4.89^0.133^0.023^27.6^0.0^0.100^0.270^7.020^0.680^0.120^18^0^18^18^2.86^0^0^0^0.13^^^^^^^8.370^8.010^1.570^96^85.00^~3 oz~^93.00^~1 chop, excluding refuse~^19 ~17046~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^55.92^279^22.53^20.24^1.21^0.00^0.0^^18^2.03^23^183^259^65^4.48^0.113^0.021^25.4^0.0^0.090^0.250^6.660^0.710^0.120^20^0^20^20^2.55^0^0^0^0.14^^^^^^^8.740^8.300^1.610^92^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~17047~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^74.14^132^19.99^5.20^1.07^0.00^0.0^^12^1.74^25^186^287^69^4.15^0.116^0.024^22.7^0.0^0.120^0.230^6.000^0.720^0.150^24^0^24^24^2.67^0^0^0^0.22^^^^^^^1.860^2.090^0.480^64^28.35^~1 oz~^101.00^~1 chop, excluding refuse~^37 ~12698~^~SESAME BUTTER,TAHINI,KRNLS UNSPEC~^3.00^592^17.40^53.01^5.09^21.50^4.7^^141^4.42^95^790^459^35^4.62^1.610^^1.7^4.2^1.590^0.120^5.640^^0.150^98^0^98^98^0.00^67^3^0^^^^^^^^7.423^20.016^23.232^0^15.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~13001~^~BEEF,CARCASS,LN&FAT,CHOIC,RAW~^57.26^291^17.32^24.05^0.81^0.00^0.0^^8^1.83^17^154^267^59^3.57^0.069^0.013^18.1^0.0^0.080^0.160^3.540^0.320^0.330^7^0^7^7^2.67^0^0^0^^^^^^^^9.750^10.470^0.920^74^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~13002~^~BEEF,CARCASS,LN&FAT,SEL,RAW~^58.21^278^17.48^22.55^0.82^0.00^0.0^^8^1.85^17^156^271^59^3.59^0.069^0.013^15.9^0.0^0.080^0.170^3.540^0.320^0.330^7^0^7^7^2.69^0^0^0^^^^^^^^9.160^9.820^0.860^74^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^2 ~13003~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^60.44^251^18.24^19.24^0.87^0.00^0.0^^7^1.85^19^173^297^56^3.66^0.070^0.012^17.4^0.0^0.090^0.160^3.150^0.310^0.380^6^0^6^6^2.89^0^0^0^^^^^^^^7.800^8.330^0.710^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^11 ~13004~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD~^51.43^305^25.94^21.54^1.06^0.00^0.0^0.00^10^2.62^22^203^313^62^5.85^0.110^0.015^18.7^0.0^0.080^0.210^3.640^0.350^0.330^7^0^7^7^2.44^0^0^0^0.20^1.8^0^0^0^0^0^8.540^9.220^0.780^88^285.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~13005~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^59.85^259^18.17^20.16^0.87^0.00^0.0^^7^1.85^18^172^296^56^3.63^0.065^0.011^17.0^0.0^0.090^0.160^3.140^0.310^0.380^6^0^6^6^2.88^0^0^0^^^^^^^^8.160^8.720^0.740^68^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^12 ~13006~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD~^50.09^322^25.48^23.63^1.04^0.00^0.0^^10^2.57^22^199^306^61^5.74^0.101^0.014^23.4^0.0^0.080^0.210^3.570^0.340^0.320^7^0^7^7^2.41^0^0^0^^^^^^^^9.380^10.120^0.860^88^283.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~13007~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,SEL,RAW~^61.75^236^18.47^17.42^0.89^0.00^0.0^^7^1.88^19^175^303^57^3.71^0.070^0.013^13.4^0.0^0.090^0.160^3.190^0.320^0.390^6^0^6^6^2.92^0^0^0^^^^^^^^7.070^7.540^0.640^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^11 ~13008~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD~^52.49^291^26.17^19.88^1.07^0.00^0.0^^10^2.65^23^205^316^62^5.94^0.111^0.015^19.8^0.0^0.080^0.210^3.670^0.350^0.330^7^0^7^7^2.45^0^0^0^^^^^^^^7.880^8.500^0.720^86^283.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^14 ~13009~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,RAW~^57.83^288^18.28^23.30^0.84^0.00^0.0^^7^1.79^19^171^297^53^3.38^0.068^0.012^17.6^0.0^0.090^0.150^3.320^0.310^0.380^6^0^6^6^2.78^0^0^0^^^^^^^^9.560^10.130^0.870^68^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^9 ~13010~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD~^50.67^322^25.62^23.54^1.08^0.00^0.0^^9^2.45^24^198^347^62^5.45^0.102^0.015^24.1^0.0^0.090^0.210^4.280^0.370^0.370^8^0^8^8^2.45^0^0^0^^^^^^^^9.490^10.080^0.860^83^289.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^12 ~13011~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.62^144^20.78^6.16^1.02^0.00^0.0^0.00^6^2.13^22^199^356^63^4.33^0.079^0.013^18.3^0.0^0.110^0.180^3.590^0.360^0.440^7^0^7^7^3.25^0^0^0^0.13^1.2^0^0^0^0^0^2.320^2.610^0.240^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^29 ~13012~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD~^59.25^216^29.58^9.91^1.20^0.00^0.0^0.00^9^2.99^26^233^360^67^6.93^0.125^0.017^19.7^0.0^0.100^0.240^4.130^0.400^0.370^8^0^8^8^2.64^0^0^0^0.14^1.5^0^0^0^0^0^3.790^4.170^0.340^86^^~~^^~~^28 ~13013~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^70.27^150^20.78^6.82^1.03^0.00^0.0^^6^2.13^22^199^356^63^4.32^0.079^0.014^17.8^0.0^0.110^0.180^3.600^0.360^0.440^7^0^7^7^3.25^0^0^0^^^^^^^^2.560^2.880^0.270^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^30 ~13014~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD~^58.87^222^29.58^10.66^1.20^0.00^0.0^^9^2.99^26^233^360^67^6.92^0.125^0.017^24.2^0.0^0.100^0.240^4.140^0.400^0.370^8^0^8^8^2.64^0^0^0^^^^^^^^4.070^4.480^0.360^86^226.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^31 ~13015~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4"FAT,SEL,RAW~^70.93^141^20.67^5.84^1.02^0.00^0.0^^6^2.12^22^198^354^63^4.32^0.078^0.014^13.3^0.0^0.110^0.180^3.570^0.360^0.430^7^0^7^7^3.24^0^0^0^^^^^^^^2.230^2.480^0.230^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^28 ~13016~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4"FAT,SEL,CKD~^59.96^205^29.59^8.76^1.20^0.00^0.0^^9^2.99^26^233^359^67^6.94^0.125^0.017^20.7^0.0^0.100^0.240^4.130^0.400^0.370^8^0^8^8^2.64^0^0^0^^^^^^^^3.350^3.690^0.300^86^232.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^30 ~13017~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4"FAT,PRIME,RAW~^68.59^178^21.16^9.69^1.00^0.00^0.0^^6^2.08^23^201^363^60^4.06^0.077^0.014^18.7^0.0^0.100^0.170^3.860^0.360^0.440^7^0^7^7^3.15^0^0^0^^^^^^^^3.870^4.170^0.390^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~13018~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,1/4"FAT,PRIME,CKD~^58.02^241^29.04^12.98^1.23^0.00^0.0^^8^2.84^28^227^398^67^6.67^0.117^0.017^25.2^0.0^0.100^0.250^4.760^0.430^0.410^9^0^9^9^2.82^0^0^0^^^^^^^^5.200^5.500^0.460^82^236.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^28 ~13019~^~BEEF,RTL CUTS,FAT,RAW~^20.21^674^8.21^70.89^0.28^0.00^0.0^0.00^26^0.72^5^61^96^26^0.82^0.028^0.000^6.6^0.0^0.030^0.037^1.437^0.163^0.108^0^0^0^0^0.73^0^0^0^0.00^3.4^0^0^0^0^0^29.450^30.940^2.560^99^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~13020~^~BEEF,RTL CUTS,FAT,CKD~^18.58^680^10.65^70.33^0.45^0.00^0.0^0.00^19^1.08^6^64^99^23^1.24^0.040^0.000^8.3^0.0^0.030^0.046^1.528^0.221^0.140^0^0^0^0^0.90^0^0^0^0.00^3.1^0^0^0^0^0^28.500^30.450^2.660^95^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~13021~^~BEEF,BRISKET,WHL,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^55.18^312^16.94^26.54^0.80^0.00^0.0^^7^1.57^17^161^250^64^3.31^0.065^0.012^15.6^0.0^0.080^0.140^3.180^0.280^0.350^6^0^6^6^2.13^0^0^0^^^^^^^^10.690^11.750^0.930^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~13022~^~BEEF,BRISKET,WHL,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^44.82^385^23.50^31.56^0.85^0.00^0.0^0.00^8^2.24^18^187^231^61^5.10^0.095^0.014^22.3^0.0^0.060^0.180^3.000^0.290^0.240^6^0^6^6^2.28^0^0^0^0.24^2.1^0^0^0^0^0^12.380^13.900^1.130^94^330.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^0 ~13023~^~BEEF,BRISKET,WHL,LN,ALL GRDS,RAW~^70.29^155^20.72^7.37^1.02^0.00^0.0^^5^1.92^23^201^330^79^4.31^0.080^0.014^16.4^0.0^0.100^0.170^3.940^0.350^0.420^7^0^7^7^2.43^0^0^0^^^^^^^^2.590^3.460^0.230^62^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^30 ~13024~^~BEEF,BRISKET,WHL,LN,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^57.52^242^29.75^12.76^1.04^0.00^0.0^0.00^6^2.81^23^241^285^70^6.89^0.119^0.017^24.5^0.0^0.070^0.220^3.710^0.360^0.290^8^0^8^8^2.60^0^0^0^0.14^1.6^0^0^0^0^0^4.560^5.870^0.390^93^232.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^3 ~13029~^~BEEF,BRISKET,POINT HALF,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^53.50^331^16.12^29.09^0.74^0.00^0.0^0.00^7^1.54^16^150^231^65^3.71^0.065^0.011^15.1^0.0^0.070^0.130^2.840^0.270^0.330^6^0^6^6^2.11^0^0^0^^^^^^^^11.840^13.010^1.000^76^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^1 ~13030~^~BEEF,BRISKET,POINT HALF,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^43.41^404^22.13^34.27^0.80^0.00^0.0^^9^2.20^17^175^221^65^5.35^0.091^0.014^21.5^0.0^0.060^0.180^2.880^0.280^0.230^6^0^6^6^2.25^0^0^0^^^^^^^^13.580^15.210^1.170^92^328.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13031~^~BEEF,BRISKET,POINT HALF,LN,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^69.90^162^20.01^8.50^0.96^0.00^0.0^^5^1.93^22^191^313^83^5.05^0.081^0.014^15.7^0.0^0.090^0.170^3.540^0.340^0.410^7^0^7^7^2.43^0^0^0^^^^^^^^3.170^4.180^0.230^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^1 ~13032~^~BEEF,BRISKET,POINT HALF,LN,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^56.20^261^28.05^15.70^0.98^0.00^0.0^^6^2.79^22^226^273^77^7.39^0.115^0.017^23.5^0.0^0.070^0.230^3.570^0.340^0.280^8^0^8^8^2.58^0^0^0^^^^^^^^5.890^7.350^0.410^91^215.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^35 ~13039~^~BEEF,LOIN,BTTM SIRLOIN BUTT,TRI-TIP,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^69.65^154^21.16^7.76^1.22^0.00^0.0^0.00^7^2.54^22^197^341^55^3.17^0.091^^10.0^0.0^0.065^0.106^6.555^^0.593^12^0^12^12^1.04^0^0^0^0.32^1.3^0^0^0^0^0^2.805^4.060^0.335^65^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^4 ~13049~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^60.68^254^17.04^20.10^0.82^0.00^0.0^^10^2.02^17^161^268^67^4.93^0.072^0.012^16.0^0.0^0.090^0.170^2.170^0.290^0.350^5^0^5^5^3.37^0^0^0^^^^^^^^8.110^8.820^0.730^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~13051~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^59.20^272^16.82^22.23^0.80^0.00^0.0^^10^1.99^16^158^263^66^4.83^0.071^0.012^16.0^0.0^0.090^0.160^2.150^0.280^0.350^5^0^5^5^3.32^0^0^0^^^^^^^^8.970^9.750^0.810^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~13852~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,RS~^48.97^341^22.54^27.14^1.11^0.00^0.0^^13^2.42^20^183^324^63^4.93^0.078^0.014^21.9^0.0^0.060^0.160^3.160^0.240^0.240^6^0^6^6^2.88^0^0^0^^^^^^^^10.920^11.730^0.990^83^282.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13853~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^60.11^263^19.09^20.13^0.90^0.00^0.0^0.00^24^1.38^19^172^293^48^3.38^0.063^0.012^20.7^0.0^0.051^0.081^6.157^0.557^0.514^10^0^10^10^1.06^0^0^0^0.43^1.7^0^0^0^0^0^8.121^8.617^0.766^74^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^5 ~13854~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^52.93^304^24.53^22.09^1.04^0.00^0.0^0.00^16^1.64^20^183^298^49^4.37^0.080^0.009^26.4^0.0^0.061^0.108^6.653^0.483^0.489^8^0^8^8^1.62^0^0^0^0.50^1.8^0^0^0^0^0^8.700^9.208^0.818^116^255.81^~1 steak~^85.00^~3 oz~^7 ~13855~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^47.18^359^22.28^29.21^1.09^0.00^0.0^^13^2.39^20^181^319^63^4.86^0.077^0.013^21.9^0.0^0.060^0.160^3.130^0.240^0.240^6^0^6^6^2.85^0^0^0^^^^^^^^11.780^12.630^1.070^83^278.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^20 ~13856~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^62.00^246^19.56^18.00^0.89^0.00^0.0^0.00^22^1.40^20^180^297^49^3.28^0.067^0.009^22.4^0.0^0.070^0.106^5.228^0.554^0.540^10^0^10^10^0.93^0^0^0^0.40^1.6^0^0^0^0^0^7.264^7.708^0.685^66^334.58^~1 steak~^28.35^~1 oz~^5 ~13857~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^54.36^278^27.17^18.00^1.06^0.00^0.0^0.00^22^1.67^23^219^349^58^4.97^0.075^0.009^29.6^0.0^0.079^0.142^7.098^0.536^0.595^8^0^8^8^1.41^0^0^0^0.49^1.7^0^0^0^0^0^7.088^7.502^0.667^95^245.20^~1 steak~^85.00^~3 oz~^7 ~13858~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,RSTD~^50.84^323^22.76^25.02^1.12^0.00^0.0^^13^2.44^20^185^328^64^5.00^0.078^0.014^22.0^0.0^0.060^0.160^3.190^0.240^0.240^6^0^6^6^2.90^0^0^0^^^^^^^^10.050^10.810^0.910^83^285.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^18 ~13859~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,RAW~^53.22^335^16.74^29.18^0.80^0.00^0.0^^10^1.77^17^160^286^53^3.62^0.057^0.012^16.3^0.0^0.080^0.130^3.080^0.280^0.350^5^0^5^5^2.97^0^0^0^^^^^^^^12.070^12.840^1.040^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^18 ~13860~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^47.36^354^24.13^27.86^1.05^0.00^0.0^^13^2.23^22^178^332^63^5.73^0.088^0.014^21.7^0.0^0.090^0.190^4.070^0.300^0.340^7^0^7^7^2.94^0^0^0^^^^^^^^11.510^12.120^0.960^83^268.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13861~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^41.82^411^22.15^35.12^0.91^0.00^0.0^^13^1.95^20^178^323^65^4.82^0.076^0.013^22.3^0.0^0.060^0.170^3.040^0.360^0.300^7^0^7^7^2.87^0^0^0^^^^^^^^14.510^15.280^1.220^84^276.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13864~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^65.44^195^20.56^11.92^0.98^0.00^0.0^^4^1.99^22^199^342^54^3.24^0.075^0.013^19.6^0.0^0.100^0.170^3.740^0.360^0.470^8^0^8^8^2.82^0^0^0^^^^^^^^4.630^5.140^0.460^62^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~13865~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^56.73^235^27.54^12.98^1.32^0.00^0.0^^6^2.55^26^240^395^62^4.35^0.101^0.015^27.3^0.0^0.090^0.210^4.020^0.390^0.380^9^0^9^9^3.03^0^0^0^^^^^^^^4.900^5.560^0.520^79^313.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^8 ~13866~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^66.62^184^20.56^10.68^0.98^0.00^0.0^^4^2.00^22^199^342^54^3.24^0.075^0.013^19.7^0.0^0.100^0.180^3.740^0.360^0.470^8^0^8^8^2.82^0^0^0^^^^^^^^4.200^4.620^0.410^62^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~13867~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^58.49^218^27.58^11.08^1.33^0.00^0.0^^6^2.56^26^240^395^62^4.36^0.101^0.015^27.4^0.0^0.100^0.210^4.020^0.390^0.380^9^0^9^9^3.03^0^0^0^^^^^^^^4.230^4.760^0.440^79^313.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^8 ~13868~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^66.88^192^20.70^11.54^1.01^0.00^0.0^0.00^20^1.74^22^199^327^56^3.82^0.091^0.013^24.8^0.0^0.082^0.126^6.183^0.595^0.613^11^0^11^11^1.49^0^0^0^0.35^1.4^0^0^0^0^0^4.544^4.987^0.441^58^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^2 ~13869~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^54.97^247^32.76^11.87^0.98^0.00^0.0^0.00^8^2.67^21^204^266^43^5.49^0.078^0.011^33.5^0.0^0.075^0.174^5.726^0.646^0.430^10^0^10^10^1.82^0^0^0^0.48^1.7^0^0^0^0^0^4.506^5.064^0.458^76^281.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^5 ~13870~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^61.60^218^26.41^11.64^1.05^0.00^0.0^0.00^6^2.16^17^164^214^35^4.43^0.063^0.009^27.0^0.0^0.061^0.141^4.616^0.521^0.347^8^0^8^8^1.47^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^4.418^4.964^0.449^75^631.53^~1 roast~^338.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^2 ~13871~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^66.32^198^20.71^12.15^1.02^0.00^0.0^0.00^16^1.84^22^197^319^53^3.80^0.092^0.013^25.0^0.0^0.079^0.143^6.294^0.605^0.611^11^0^11^11^1.76^0^0^0^0.36^1.4^0^0^0^0^0^4.784^5.251^0.464^61^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^2 ~13872~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^54.27^254^32.85^12.56^0.95^0.00^0.0^0.00^7^2.70^21^199^263^42^5.40^0.071^0.011^34.4^0.0^0.068^0.185^5.939^0.647^0.432^10^0^10^10^1.97^0^0^0^0.49^1.7^0^0^0^0^0^4.766^5.355^0.484^80^226.87^~1 steak~^^~~^5 ~13873~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^61.09^223^26.05^12.44^1.01^0.00^0.0^0.00^6^2.15^17^159^210^34^4.31^0.057^0.009^27.4^0.0^0.054^0.146^4.710^0.513^0.342^8^0^8^8^1.56^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^4.721^5.304^0.479^80^627.13^~1 roast~^85.00^~3 oz~^1 ~13874~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^67.44^187^20.68^10.93^0.99^0.00^0.0^0.00^23^1.63^22^201^335^60^3.85^0.089^0.013^24.7^0.0^0.084^0.110^6.071^0.586^0.615^11^0^11^11^1.23^0^0^0^0.35^1.4^0^0^0^0^0^4.303^4.723^0.417^55^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~13875~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN & FAT,1/8" FAT,SEL,CKD,BRSD~^55.67^240^32.67^11.19^1.01^0.00^0.0^0.00^8^2.64^22^208^269^43^5.58^0.085^0.012^32.6^0.0^0.082^0.164^5.512^0.645^0.429^10^0^10^10^1.67^0^0^0^0.47^1.7^0^0^0^0^0^4.247^4.772^0.431^72^226.26^~1 steak~^85.00^~3 oz~^5 ~13876~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,RSTD~^62.10^212^26.77^10.85^1.08^0.00^0.0^0.00^7^2.16^18^170^219^35^4.56^0.069^0.010^26.6^0.0^0.067^0.134^4.517^0.528^0.352^8^0^8^8^1.37^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^4.116^4.625^0.418^69^635.92^~1 roast~^338.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^3 ~13877~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^69.31^166^21.49^8.24^1.01^0.00^0.0^0.00^20^1.81^23^207^340^58^3.98^0.094^0.013^25.8^0.0^0.085^0.131^6.420^0.618^0.637^12^0^12^12^1.55^0^0^0^0.33^1.3^0^0^0^0^0^3.245^3.561^0.315^41^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~13878~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^61.97^208^28.31^9.65^1.10^0.00^0.0^0.00^7^2.29^18^174^227^37^4.70^0.067^0.010^28.7^0.0^0.065^0.151^4.947^0.558^0.372^9^0^9^9^1.57^0^0^0^0.41^1.4^0^0^0^0^0^3.664^4.117^0.372^62^333.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13879~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^68.57^173^21.68^8.91^1.03^0.00^0.0^0.00^16^1.92^23^206^334^55^3.97^0.096^0.013^26.1^0.0^0.083^0.149^6.590^0.633^0.640^12^0^12^12^1.84^0^0^0^0.33^1.3^0^0^0^0^0^3.509^3.851^0.340^44^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^2 ~13880~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^61.36^212^28.48^10.05^1.06^0.00^0.0^0.00^6^2.33^18^171^227^37^4.65^0.061^0.010^29.6^0.0^0.059^0.160^5.149^0.561^0.374^9^0^9^9^1.71^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^3.813^4.285^0.387^64^333.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13881~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^70.06^159^21.30^7.57^0.99^0.00^0.0^0.00^24^1.69^23^208^346^62^3.98^0.092^0.013^25.6^0.0^0.087^0.113^6.252^0.603^0.633^11^0^11^11^1.27^0^0^0^0.32^1.3^0^0^0^0^0^2.980^3.271^0.289^38^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~14541~^~FRUIT PUNCH-FLAVOR DRK,PDR,WO/ NA,PREP W/H2O~^90.35^37^0.00^0.01^0.17^9.47^0.0^9.23^18^0.01^1^0^1^3^0.01^0.019^0.003^0.1^3.4^0.000^0.002^0.001^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.006^0.001^0.001^0^262.00^~1 cup~^^~~^0 ~14542~^~LEMONADE,FRZ CONC,PINK~^52.30^181^0.30^0.20^0.20^47.10^0.4^^7^0.72^5^9^67^4^0.08^0.060^0.020^0.0^17.7^0.026^0.096^0.074^0.057^0.025^10^0^10^10^0.00^8^0^0^^^^^^^^0.026^0.008^0.059^0^36.40^~1 fl oz~^437.00^~1 can~^0 ~14543~^~LEMONADE,FRZ CONC,PINK,PREP W/H2O~^89.30^40^0.10^0.00^0.10^10.50^0.0^^3^0.16^2^2^15^3^0.04^0.018^0.005^0.0^3.9^0.006^0.021^0.016^0.013^0.006^2^0^2^2^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.006^0.002^0.013^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~14544~^~TEA,BREWED,PREP W/DISTILLED H2O~^99.70^1^0.00^0.00^0.00^0.30^0.0^^0^0.01^1^1^21^0^0.01^0.008^0.219^0.0^0.0^0.000^0.014^0.000^0.011^0.000^5^0^5^5^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.002^0.001^0.004^0^29.60^~1 fl oz~^178.00^~6 fl oz~^0 ~14545~^~TEA,HERB,CHAMOMILE,BREWED~^99.70^1^0.00^0.00^0.00^0.20^0.0^0.00^2^0.08^1^0^9^1^0.04^0.015^0.044^0.0^0.0^0.010^0.004^0.000^0.011^0.000^1^0^1^1^0.00^20^1^0^0.00^0.0^0^12^0^0^0^0.002^0.001^0.005^0^29.60^~1 fl oz~^178.00^~6 fl oz~^0 ~14548~^~TEA,INST,SWTND W/SUGAR,LEMON-FLAVORED,W/ VIT C,PDR~^0.30^385^0.60^0.30^1.10^97.60^0.0^^3^0.16^11^14^217^5^0.10^0.025^2.965^0.7^100.0^0.000^0.200^0.407^0.110^0.022^43^0^43^43^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.037^0.011^0.091^0^182.00^~1 cup~^22.70^~1 serving~^0 ~14550~^~ALCOHOLIC BEV,DISTILLED,ALL (GIN,RUM,VODKA,WHISKEY) 86 PROOF~^63.90^250^0.00^0.00^0.00^0.10^0.0^0.00^0^0.04^0^4^2^1^0.04^0.021^0.018^0.0^0.0^0.006^0.004^0.013^0.000^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^27.80^~1 fl oz~^42.00^~1 jigger~^0 ~14551~^~ALCOHOLIC BEV,DISTILLED,ALL (GIN,RUM,VODKA,WHISKEY) 90 PROOF~^62.10^263^0.00^0.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.04^0^4^2^1^0.04^0.021^0.018^0.0^0.0^0.006^0.004^0.013^0.000^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^27.80^~1 fl oz~^42.00^~1 jigger~^0 ~14552~^~CARBONATED BEV,CHOCOLATE-FLAVORED SODA~^89.20^42^0.00^0.00^0.10^10.70^0.0^10.70^4^0.10^1^1^50^88^0.16^0.013^0.036^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^31.00^~1 fl oz~^492.00^~1 can~^0 ~14553~^~WINE,NON-ALCOHOLIC~^98.20^6^0.50^0.00^0.20^1.10^0.0^1.10^9^0.40^10^15^88^7^0.08^0.011^^0.2^0.0^0.000^0.010^0.100^^0.020^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.00^~1 fl oz~^^~~^0 ~14555~^~WATER,BTLD,GENERIC~^99.98^0^0.00^0.00^0.07^0.00^0.0^0.00^10^0.00^2^0^0^2^0.00^0.007^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.57^~1 fl oz~^237.00^~1 cup~^0 ~14557~^~CHOCOLATE-FLAVOR BEV MIX FOR MILK,PDR,W/ ADDED NUTR~^1.10^400^4.55^2.27^1.80^90.28^4.5^81.82^455^0.00^53^86^280^136^6.82^0.909^0.707^1.9^27.3^0.009^0.056^0.199^0.000^0.909^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.04^0.9^0^0^0^0^0^2.273^0.000^0.000^0^22.00^~1 serving~^^~~^0 ~14558~^~CHOC-FLV BEV MIX FOR MILK,PDR,W/ ADD NUTR,PREP W/ WHL MILK~^81.10^88^3.33^3.17^0.78^11.61^0.0^11.59^130^0.03^14^84^145^51^0.91^0.096^0.061^3.5^2.3^0.041^0.172^0.115^0.332^0.108^5^0^5^5^0.40^94^26^26^0.06^0.3^0^5^0^0^0^1.897^0.745^0.178^10^266.00^~1 serving~^^~~^0 ~14559~^~WATER,BTLD,NON-CARBONATED,EVIAN~^99.97^0^0.00^0.00^0.05^0.00^^^8^0.00^2^0^0^0^0.00^0.000^0.000^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.57^~1 fluid ounce~^331.00^~1 bottle~^0 ~14601~^~TEA,RTD,UNSWTND,WENDY'S,FAST FD,WO/ ICE~^99.79^1^0.22^0.00^0.04^0.00^^^2^0.00^1^1^14^3^0.01^0.008^0.136^0.0^^0.018^0.024^0.000^0.009^0.000^^^^^^^^^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^^^~~^^~~^0 ~14602~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,MERLOT~^86.59^84^0.07^0.00^0.27^2.51^0.0^0.62^8^0.46^12^23^127^4^0.14^0.011^0.132^0.2^0.0^0.005^0.031^0.224^0.030^0.057^1^^1^^0.00^^^^^^^^^^^^^^^29.38^~1 fl oz~^146.89^~1 serving~^0 ~15001~^~ANCHOVY,EUROPEAN,RAW~^73.37^131^20.35^4.84^1.44^0.00^0.0^0.00^147^3.25^41^174^383^104^1.72^0.211^0.070^36.5^0.0^0.055^0.256^14.024^0.645^0.143^9^0^9^9^0.62^50^15^15^0.57^0.1^0^0^0^0^0^1.282^1.182^1.637^60^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15002~^~ANCHOVY,EUROPEAN,CND IN OIL,DRND SOL~^50.30^210^28.89^9.71^11.10^0.00^0.0^0.00^232^4.63^69^252^544^3668^2.44^0.339^0.100^68.1^0.0^0.078^0.363^19.903^0.909^0.203^13^0^13^13^0.88^40^12^12^3.33^12.1^0^0^0^0^0^2.203^3.770^2.562^85^28.35^~1 oz, boneless~^4.00^~1 anchovy~^0 ~15003~^~BASS,FRSH H2O,MXD SP,RAW~^75.66^114^18.86^3.69^1.52^0.00^0.0^^80^1.49^30^200^356^70^0.65^0.093^0.889^12.6^2.0^0.075^0.074^1.250^0.750^0.120^15^0^15^15^2.00^100^30^30^^^^^^^^0.780^1.431^1.062^68^79.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15004~^~BASS,STRIPED,RAW~^79.22^97^17.73^2.33^1.04^0.00^0.0^^15^0.84^40^198^256^69^0.40^0.031^0.015^36.5^0.0^0.100^0.030^2.100^0.750^0.300^9^0^9^9^3.82^90^27^27^^^^^^^^0.507^0.660^0.784^80^159.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15005~^~BLUEFISH,RAW~^70.86^124^20.04^4.24^1.04^0.00^0.0^^7^0.48^33^227^372^60^0.81^0.053^0.021^36.5^0.0^0.058^0.080^5.950^0.828^0.402^2^0^2^2^5.39^398^120^120^^^^^^^^0.915^1.793^1.060^59^150.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15006~^~BURBOT,RAW~^79.26^90^19.31^0.81^1.16^0.00^0.0^^50^0.90^32^200^404^97^0.76^0.200^0.700^12.6^0.0^0.372^0.141^1.620^0.150^0.300^1^0^1^1^0.80^15^5^5^^^^^^^^0.163^0.133^0.297^60^116.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15007~^~BUTTERFISH,RAW~^74.13^146^17.28^8.02^1.20^0.00^0.0^^22^0.50^25^240^375^89^0.77^0.054^0.015^36.5^0.0^0.120^0.150^4.500^0.750^0.300^15^0^15^15^1.90^100^30^30^^^^^^^^3.380^3.380^0.590^65^32.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15008~^~CARP,RAW~^76.31^127^17.83^5.60^1.46^0.00^0.0^0.00^41^1.24^29^415^333^49^1.48^0.057^0.042^12.6^1.6^0.115^0.055^1.640^0.750^0.190^15^0^15^15^1.53^30^9^9^0.63^0.1^0^0^0^0^0^1.083^2.328^1.431^66^218.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15009~^~CARP,COOKED,DRY HEAT~^69.63^162^22.86^7.17^1.87^0.00^0.0^^52^1.59^38^531^427^63^1.90^0.073^0.050^16.2^1.6^0.140^0.070^2.100^0.870^0.219^17^0^17^17^1.47^32^10^10^^^^^^^^1.388^2.985^1.835^84^170.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15010~^~CATFISH,CHANNEL,WILD,RAW~^80.36^95^16.38^2.82^0.96^0.00^0.0^^14^0.30^23^209^358^43^0.51^0.034^0.025^12.6^0.7^0.210^0.072^1.907^0.765^0.116^10^0^10^10^2.23^50^15^15^^^^^^^^0.722^0.844^0.865^58^159.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15011~^~CATFISH,CHANNEL,CKD,BREADED&FRIED~^58.81^229^18.09^13.33^1.26^8.04^0.7^^44^1.43^27^216^340^280^0.86^0.101^0.040^13.9^0.0^0.073^0.133^2.282^0.730^0.190^30^14^17^39^1.90^28^8^8^^^^^^^^3.288^5.611^3.325^81^87.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15012~^~CAVIAR,BLACK&RED,GRANULAR~^47.50^252^24.60^17.90^6.50^4.00^0.0^0.00^275^11.88^300^356^181^1500^0.95^0.110^0.050^65.5^0.0^0.190^0.620^0.120^3.500^0.320^50^0^50^50^20.00^1870^561^561^7.00^0.7^0^0^0^0^720^4.060^4.631^7.405^588^16.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~15013~^~CISCO,RAW~^78.93^98^18.99^1.91^1.20^0.00^0.0^^12^0.40^17^152^354^55^0.37^0.072^0.067^12.6^0.0^0.088^0.100^2.510^0.750^0.300^15^0^15^15^1.00^100^30^30^^^^^^^^0.421^0.469^0.613^50^79.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15014~^~CISCO,SMOKED~^69.80^177^16.36^11.90^2.00^0.00^0.0^0.00^26^0.49^17^150^293^481^0.30^0.215^0.021^18.1^0.0^0.046^0.159^2.310^0.308^0.268^2^0^2^2^4.26^943^283^283^0.20^0.1^0^0^0^0^0^1.741^5.484^2.274^32^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~17048~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^49.32^279^35.54^14.08^1.22^0.00^0.0^^26^2.70^29^232^338^76^7.30^0.154^0.028^37.8^0.0^0.070^0.270^6.330^0.620^0.130^22^0^22^22^2.65^0^0^0^0.18^^^^^^^5.030^6.170^0.920^121^85.00^~3 oz~^55.00^~1 chop, excluding refuse~^38 ~17049~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^62.28^200^27.71^9.02^1.48^0.00^0.0^^17^2.31^30^219^340^82^5.73^0.145^0.028^31.5^0.0^0.100^0.290^6.810^0.710^0.140^23^0^23^23^3.00^0^0^0^0.20^^^^^^^3.420^3.650^0.800^92^85.00^~3 oz~^74.00^~1 chop, excluding refuse~^36 ~17050~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^64.32^192^25.46^9.26^1.36^0.00^0.0^^16^2.23^26^202^277^67^5.25^0.120^0.026^29.1^0.0^0.100^0.270^6.340^0.740^0.140^25^0^25^25^2.61^0^0^0^0.17^^^^^^^3.590^3.760^0.800^86^224.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^35 ~17051~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^61.90^259^16.63^20.86^0.89^0.00^0.0^^17^1.48^21^160^229^62^4.28^0.096^0.020^19.2^0.0^0.110^0.200^5.430^0.670^0.140^19^0^19^19^2.59^0^0^0^0.22^^^^^^^8.930^8.540^1.680^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~17052~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^45.18^345^28.51^24.73^1.53^0.00^0.0^^27^2.35^24^185^243^75^6.86^0.121^0.027^33.1^0.0^0.060^0.210^6.040^0.610^0.110^18^0^18^18^2.83^0^0^0^0.16^^^^^^^10.290^10.100^2.030^116^209.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^28 ~17053~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^55.92^278^23.08^19.94^1.15^0.00^0.0^0.00^24^1.72^24^198^336^82^5.62^0.122^0.024^27.4^0.0^0.090^0.250^6.380^0.670^0.150^18^0^18^18^2.73^0^0^0^0.15^4.4^0^0^0^0^0^8.180^8.460^1.420^95^252.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^27 ~17054~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^55.85^281^22.25^20.61^1.19^0.00^0.0^^21^1.92^22^183^246^66^5.58^0.106^0.022^25.2^0.0^0.090^0.230^5.910^0.690^0.110^21^0^21^21^2.67^0^0^0^0.14^^^^^^^8.640^8.420^1.680^92^258.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~17055~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^72.36^151^19.29^7.63^1.03^0.00^0.0^^16^1.62^24^183^268^70^5.11^0.107^0.024^22.0^0.0^0.120^0.220^5.190^0.700^0.160^23^0^23^23^2.83^0^0^0^0.22^^^^^^^2.730^3.070^0.700^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^40 ~17056~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^49.64^288^32.35^16.64^1.73^0.00^0.0^^28^2.60^26^202^254^79^8.06^0.128^0.032^36.6^0.0^0.060^0.220^5.630^0.610^0.120^21^0^21^21^2.94^0^0^0^0.20^^^^^^^6.370^6.740^1.460^117^168.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~17057~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^62.46^211^25.48^11.32^1.26^0.00^0.0^^24^1.81^26^216^368^88^6.48^0.129^0.028^30.9^0.0^0.100^0.260^6.070^0.690^0.170^21^0^21^21^2.81^0^0^0^0.17^^^^^^^4.040^4.960^0.740^91^207.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~17058~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^62.82^209^24.61^11.57^1.31^0.00^0.0^^21^2.07^25^199^258^68^6.48^0.110^0.026^28.1^0.0^0.090^0.250^5.470^0.720^0.150^25^0^25^25^2.74^0^0^0^0.17^^^^^^^4.340^4.680^1.030^87^210.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^39 ~17059~^~LAMB,DOM,CUBED FOR STEW OR KABOB (LEG&SHLDR),LN,1/4"FAT,RAW~^73.74^134^20.21^5.28^1.06^0.00^0.0^^9^1.77^26^189^284^65^4.15^0.121^0.024^22.8^0.0^0.130^0.240^5.950^0.710^0.160^23^0^23^23^2.73^0^0^0^0.22^^^^^^^1.890^2.130^0.480^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17060~^~LAMB,DOM,CUBED FOR STEW (LEG&SHLDR),LN,1/4"FAT,CKD,BRSD~^56.23^223^33.69^8.80^1.77^0.00^0.0^0.00^15^2.80^28^205^260^70^6.58^0.141^0.032^38.1^0.0^0.070^0.240^5.950^0.590^0.120^21^0^21^21^2.73^0^0^0^0.20^4.4^0^0^0^0^0^3.150^3.540^0.810^108^272.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17061~^~LAMB,DOM,CUBED FOR STEW (LEG&SHLDR),LN,1/4"FAT,CKD,BRLD~^63.53^186^28.08^7.33^1.48^0.00^0.0^^13^2.34^31^224^335^76^5.77^0.151^0.029^31.7^0.0^0.110^0.300^6.610^0.690^0.140^23^0^23^23^3.03^0^0^0^0.20^^^^^^^2.620^2.950^0.670^90^327.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17062~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,RAW~^59.80^277^16.74^22.74^0.92^0.00^0.0^^13^1.49^15^168^136^39^2.39^0.083^0.018^1.3^0.0^0.130^0.320^6.550^0.520^0.110^1^0^1^1^2.42^0^0^0^0.21^^^^^^^11.570^8.720^0.980^78^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^30 ~17063~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,CKD~^51.15^305^24.42^22.26^1.37^0.00^0.0^^17^2.10^19^217^162^46^3.49^0.100^0.023^2.0^0.0^0.120^0.410^7.770^0.580^0.120^1^0^1^1^2.81^0^0^0^0.14^^^^^^^11.050^8.590^1.040^109^222.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^31 ~17064~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,COMP OF RTL CUTS,LN,RAW~^73.78^128^20.75^4.41^1.12^0.00^0.0^^8^1.64^19^202^171^46^3.01^0.099^0.024^1.5^0.0^0.150^0.390^6.540^0.490^0.140^0^0^0^0^2.71^0^0^0^0.21^^^^^^^1.880^1.690^0.220^74^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^50 ~17065~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,COMP OF RTL CUTS,LN,CKD~^59.95^206^29.59^8.86^1.60^0.00^0.0^^13^2.35^22^246^188^50^4.30^0.114^0.029^2.0^0.0^0.130^0.500^7.680^0.580^0.140^0^0^0^0^2.95^0^0^0^0.19^^^^^^^3.860^3.480^0.520^109^164.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^49 ~17066~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,COMP OF RTL CUTS,FAT,RAW~^25.56^640^6.92^67.63^0.42^0.00^0.0^^23^1.14^6^86^51^22^0.85^0.045^0.003^0.9^0.0^0.070^0.170^6.560^0.600^0.030^3^0^3^3^1.73^0^0^0^0.22^^^^^^^35.290^25.930^2.830^87^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17067~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,COMP OF RTL CUTS,FAT,CKD~^26.12^586^9.72^60.39^0.71^0.00^0.0^^27^1.39^11^135^87^35^1.17^0.059^0.004^1.8^0.0^0.080^0.180^8.030^0.590^0.030^3^0^3^3^2.42^0^0^0^0.04^^^^^^^31.510^23.150^2.520^109^286.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17068~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,FORESHANK,LN&FAT,RAW~^66.02^223^18.04^16.15^1.06^0.00^0.0^^10^1.49^15^170^131^45^3.37^0.095^0.020^3.5^0.0^0.130^0.360^6.300^0.510^0.110^1^0^1^1^2.53^0^0^0^0.26^^^^^^^8.180^6.190^0.700^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^45 ~17069~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,FORESHANK,LN&FAT,CKD,BRSD~^56.76^258^26.97^15.83^1.61^0.00^0.0^^14^2.07^15^175^118^47^4.80^0.102^0.024^5.3^0.0^0.070^0.330^6.070^0.410^0.080^1^0^1^1^2.44^0^0^0^0.18^^^^^^^7.820^6.100^0.730^102^168.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^50 ~17070~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,FORESHANK,LN,RAW~^76.13^118^20.82^3.28^1.22^0.00^0.0^^7^1.57^17^190^150^50^4.00^0.107^0.024^4.1^0.0^0.150^0.400^6.230^0.490^0.130^1^0^1^1^2.73^0^0^0^0.24^^^^^^^1.400^1.260^0.170^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^56 ~17071~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,FORESHANK,LN,CKD,BRSD~^63.49^186^30.76^6.04^1.80^0.00^0.0^^10^2.22^16^184^125^49^5.60^0.112^0.028^6.1^0.0^0.070^0.360^5.640^0.370^0.090^1^0^1^1^2.45^0^0^0^0.20^^^^^^^2.610^2.350^0.340^101^138.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^59 ~17072~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,RAW~^65.58^216^18.34^15.29^1.01^0.00^0.0^^8^1.58^17^186^156^40^2.65^0.093^0.020^2.7^0.0^0.140^0.380^6.850^0.520^0.130^1^0^1^1^2.45^0^0^0^0.21^^^^^^^7.680^5.860^0.670^76^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^23 ~17073~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,CKD,RSTD~^57.87^246^24.81^15.56^1.39^0.00^0.0^^10^2.10^20^218^167^43^3.58^0.103^0.023^4.0^0.0^0.120^0.450^7.590^0.550^0.130^1^0^1^1^2.60^0^0^0^0.15^^^^^^^7.610^6.010^0.750^101^258.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~17074~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN,RAW~^74.37^123^20.85^3.80^1.14^0.00^0.0^^4^1.68^20^207^179^44^3.05^0.104^0.024^3.2^0.0^0.150^0.420^6.920^0.500^0.150^0^0^0^0^2.60^0^0^0^0.22^^^^^^^1.620^1.460^0.190^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^37 ~17075~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN,CKD,RSTD~^63.92^181^27.68^7.01^1.52^0.00^0.0^^7^2.24^21^234^183^45^4.04^0.111^0.027^4.2^0.0^0.120^0.500^7.510^0.540^0.140^0^0^0^0^2.63^0^0^0^0.18^^^^^^^3.050^2.750^0.410^100^218.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^36 ~17076~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LOIN,LN&FAT,RAW~^57.09^303^16.33^25.90^0.88^0.00^0.0^^17^1.55^15^163^121^37^1.85^0.083^0.017^1.4^0.0^0.130^0.290^6.830^0.510^0.110^1^0^1^1^2.10^0^0^0^0.18^^^^^^^13.240^9.930^1.110^83^28.35^~1 oz~^65.00^~1 chop, excluding refuse~^24 ~17077~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LOIN,LN&FAT,CKD,BRLD~^50.44^315^23.43^23.88^1.30^0.00^0.0^0.00^23^2.05^19^208^159^49^2.65^0.109^0.021^2.0^0.0^0.120^0.360^7.930^0.500^0.110^1^0^1^1^2.53^0^0^0^0.13^4.9^0^0^0^0^0^11.960^9.200^1.090^112^85.00^~3 oz~^43.00^~1 chop, excluding refuse~^27 ~17078~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LOIN,LN,RAW~^73.33^130^21.17^4.40^1.12^0.00^0.0^^15^1.77^19^203^157^45^2.36^0.103^0.024^1.4^0.0^0.160^0.350^6.970^0.460^0.150^0^0^0^0^2.28^0^0^0^0.19^^^^^^^1.870^1.690^0.220^80^28.35^~1 oz~^42.00^~1 chop, excluding refuse~^50 ~17079~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LOIN,LN,CKD,BRLD~^60.86^199^29.31^8.24^1.55^0.00^0.0^^21^2.34^22^240^189^55^3.29^0.130^0.028^2.0^0.0^0.130^0.430^7.890^0.460^0.140^0^0^0^0^2.58^0^0^0^0.16^^^^^^^3.580^3.220^0.470^114^85.00^~3 oz~^30.00^~1 chop, excluding refuse~^49 ~17080~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,RIB,LN&FAT,RAW~^53.32^346^14.92^31.31^0.81^0.00^0.0^^16^1.39^13^146^113^40^2.04^0.065^0.016^1.2^0.0^0.110^0.250^6.320^0.510^0.080^1^0^1^1^2.17^0^0^0^0.18^^^^^^^15.990^12.000^1.340^81^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^31 ~13052~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^45.96^363^26.16^27.82^0.86^0.00^0.0^0.00^13^3.05^19^197^228^64^8.14^0.123^0.015^24.2^0.0^0.070^0.240^2.400^0.300^0.250^5^0^5^5^2.27^0^0^0^0.23^2.1^0^0^0^0^0^11.080^12.030^1.000^103^248.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~13053~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/4"FAT,SEL,RAW~^62.35^235^17.26^17.93^0.83^0.00^0.0^^10^2.05^17^163^273^68^5.03^0.073^0.013^16.0^0.0^0.100^0.170^2.190^0.290^0.360^5^0^5^5^3.42^0^0^0^^^^^^^^7.240^7.860^0.650^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~13054~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD,BRSD~^48.76^326^26.98^23.35^0.88^0.00^0.0^0.00^13^3.16^20^203^234^65^8.50^0.127^0.016^24.3^0.0^0.070^0.250^2.440^0.310^0.260^5^0^5^5^2.30^0^0^0^0.14^1.9^0^0^0^0^0^9.300^10.090^0.840^104^248.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~13055~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN & FAT,1/8" FAT,SEL,CKD,BRSD~^53.39^280^28.97^17.37^0.93^0.00^0.0^0.00^17^2.40^19^180^237^49^6.92^0.090^0.010^28.1^0.0^0.063^0.158^4.175^0.572^0.285^9^0^9^9^1.92^0^0^0^0.50^1.8^0^0^0^0^0^6.888^7.481^0.642^71^350.48^~1 steak~^^~~^0 ~13057~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^70.80^149^19.25^7.40^0.95^0.00^0.0^^10^2.34^20^184^319^77^5.91^0.082^0.014^16.6^0.0^0.110^0.190^2.360^0.320^0.400^6^0^6^6^3.85^0^0^0^^^^^^^^2.780^3.290^0.280^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^35 ~13058~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^55.40^251^31.06^13.10^0.99^0.00^0.0^0.00^13^3.68^23^235^263^71^10.27^0.148^0.018^26.7^0.0^0.080^0.280^2.670^0.350^0.290^6^0^6^6^2.47^0^0^0^0.14^1.7^0^0^0^0^0^5.080^5.650^0.430^106^193.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~13059~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^70.20^159^19.25^8.50^0.95^0.00^0.0^^10^2.34^20^184^319^77^5.91^0.082^0.014^16.6^0.0^0.110^0.190^2.360^0.320^0.400^6^0^6^6^3.85^0^0^0^^^^^^^^3.190^3.780^0.320^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^37 ~13060~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,1/4" FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^54.60^263^31.06^14.40^0.99^0.00^0.0^0.00^13^3.68^23^235^263^71^10.27^0.148^0.018^26.7^0.0^0.080^0.280^2.670^0.350^0.290^6^0^6^6^2.47^0^0^0^0.14^1.7^0^0^0^0^0^5.580^6.210^0.470^106^187.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~13061~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,1/4"FAT,SEL,RAW~^71.60^139^19.25^6.30^0.95^0.00^0.0^0.00^10^2.34^20^184^319^77^5.91^0.082^0.014^16.6^0.0^0.110^0.190^2.360^0.320^0.400^6^0^6^6^3.85^0^0^0^0.13^1.2^0^0^0^0^0^2.370^2.800^0.240^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^34 ~13062~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,1/4" FAT,SEL,CKD,BRSD~^56.30^237^31.06^11.60^0.99^0.00^0.0^0.00^13^3.68^23^235^263^71^10.27^0.148^0.018^26.7^0.0^0.080^0.280^2.670^0.350^0.290^6^0^6^6^2.47^0^0^0^0.14^1.7^0^0^0^0^0^4.500^5.000^0.380^106^200.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^38 ~13065~^~BEEF,FLANK,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,RAW~^69.46^165^21.22^8.29^1.02^0.00^0.0^0.00^27^1.55^22^193^330^54^3.81^0.071^0.013^23.3^0.0^0.056^0.090^6.842^0.619^0.571^12^0^12^12^1.18^0^0^0^0.33^1.3^0^0^0^0^0^3.443^3.380^0.320^41^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~13067~^~BEEF,FLANK,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^63.33^202^27.55^9.31^1.06^0.00^0.0^0.00^18^1.80^22^201^326^53^4.79^0.088^0.009^28.9^0.0^0.069^0.121^7.471^0.542^0.549^9^0^9^9^1.82^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^3.840^3.751^0.364^51^386.63^~1 steak~^^~~^0 ~13068~^~BEEF,FLANK,LN,0" FAT,CHOIC,RAW~^68.72^149^21.72^6.29^0.99^0.00^0.0^0.00^28^1.62^23^204^340^57^4.12^0.072^0.014^25.4^0.0^0.060^0.106^7.353^0.647^0.596^13^0^13^13^1.18^0^0^0^0.31^1.2^0^0^0^0^0^2.612^2.477^0.245^42^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~13069~^~BEEF,FLANK,LN,0" FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^57.27^237^28.02^13.00^2.14^0.00^0.0^0.00^6^3.47^24^267^351^72^6.05^0.124^0.019^30.8^0.0^0.140^0.190^4.600^0.380^0.360^9^0^9^9^3.41^0^0^0^0.14^1.6^0^0^0^0^0^5.540^5.440^0.390^71^246.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^8 ~13070~^~BEEF,FLANK,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^64.06^194^27.82^8.32^1.07^0.00^0.0^0.00^15^1.84^23^211^338^56^5.11^0.086^0.010^31.2^0.0^0.074^0.142^8.208^0.546^0.579^9^0^9^9^1.74^0^0^0^0.38^1.4^0^0^0^0^0^3.452^3.279^0.329^55^386.63^~1 steak~^^~~^2 ~13071~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^54.54^313^16.37^26.98^0.77^0.00^0.0^^9^1.72^16^154^268^54^3.67^0.058^0.012^16.1^0.0^0.080^0.130^2.780^0.310^0.310^5^0^5^5^2.80^0^0^0^^^^^^^^11.130^11.630^0.970^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13072~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^48.00^342^22.24^27.43^1.03^0.00^0.0^0.00^12^2.17^20^177^312^63^5.22^0.081^0.013^21.4^0.0^0.080^0.170^3.250^0.320^0.270^6^0^6^6^2.87^0^0^0^0.24^2.0^0^0^0^0^0^11.130^11.680^1.000^82^269.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13073~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^47.49^358^22.50^29.01^0.98^0.00^0.0^^11^2.34^20^175^301^63^5.35^0.083^0.013^22.0^0.0^0.070^0.170^3.410^0.310^0.230^7^0^7^7^2.54^0^0^0^^^^^^^^11.700^12.470^1.030^84^290.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13074~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^52.73^333^16.06^29.37^0.75^0.00^0.0^^9^1.69^15^151^261^53^3.57^0.057^0.011^16.0^0.0^0.080^0.130^2.730^0.300^0.310^5^0^5^5^2.75^0^0^0^^^^^^^^12.110^12.660^1.060^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13075~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^46.63^360^21.98^29.53^1.01^0.00^0.0^^12^2.15^19^175^308^62^5.13^0.080^0.013^21.4^0.0^0.080^0.170^3.210^0.320^0.270^6^0^6^6^2.84^0^0^0^^^^^^^^11.980^12.570^1.080^82^269.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13076~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^45.87^376^22.17^31.23^0.97^0.00^0.0^^11^2.31^19^172^296^63^5.24^0.082^0.013^22.0^0.0^0.070^0.170^3.360^0.310^0.230^7^0^7^7^2.52^0^0^0^^^^^^^^12.600^13.430^1.110^85^290.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13077~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,SEL,RAW~^56.02^297^16.55^25.06^0.78^0.00^0.0^^9^1.75^16^156^273^55^3.73^0.059^0.012^16.1^0.0^0.080^0.130^2.810^0.310^0.310^5^0^5^5^2.83^0^0^0^^^^^^^^10.340^10.810^0.900^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13078~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD,BRLD~^49.74^323^22.49^25.15^1.04^0.00^0.0^^11^2.20^20^179^316^63^5.30^0.082^0.013^21.5^0.0^0.080^0.170^3.290^0.330^0.270^6^0^6^6^2.90^0^0^0^^^^^^^^10.200^10.690^0.920^82^265.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~13079~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD,RSTD~^49.32^336^22.86^26.47^0.99^0.00^0.0^^11^2.38^20^178^306^64^5.48^0.084^0.014^22.1^0.0^0.070^0.180^3.470^0.320^0.230^7^0^7^7^2.57^0^0^0^^^^^^^^10.660^11.380^0.940^84^290.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13080~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,RAW~^50.55^364^15.91^32.86^0.74^0.00^0.0^^9^1.67^15^150^257^53^3.52^0.057^0.011^16.0^0.0^0.080^0.130^2.700^0.300^0.300^5^0^5^5^2.72^0^0^0^^^^^^^^13.720^14.290^1.200^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^15 ~13081~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^44.33^392^21.72^33.15^0.95^0.00^0.0^^11^2.11^20^167^306^62^5.11^0.080^0.013^21.3^0.0^0.080^0.170^3.150^0.320^0.290^6^0^6^6^2.82^0^0^0^^^^^^^^13.720^14.470^1.150^85^276.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13082~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^42.64^409^22.21^34.82^0.89^0.00^0.0^^11^2.14^19^172^299^64^5.27^0.082^0.013^21.9^0.0^0.070^0.170^3.340^0.360^0.260^7^0^7^7^2.53^0^0^0^^^^^^^^14.410^15.170^1.210^85^279.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13083~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^69.13^160^19.83^8.34^0.98^0.00^0.0^^8^2.14^21^191^353^65^4.81^0.069^0.014^17.1^0.0^0.090^0.160^3.350^0.380^0.370^6^0^6^6^3.36^0^0^0^^^^^^^^3.350^3.420^0.300^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^41 ~13084~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^58.44^223^26.34^12.22^1.23^0.00^0.0^^11^2.57^25^213^381^71^6.57^0.094^0.016^21.9^0.0^0.090^0.200^3.840^0.380^0.320^7^0^7^7^3.32^0^0^0^^^^^^^^4.970^5.030^0.420^77^197.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~13085~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^59.05^229^27.25^12.50^1.19^0.00^0.0^^10^2.86^25^214^374^72^6.95^0.099^0.016^22.8^0.0^0.080^0.210^4.160^0.380^0.270^8^0^8^8^2.91^0^0^0^^^^^^^^4.980^5.280^0.380^80^206.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^41 ~13086~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^68.34^170^19.83^9.43^0.98^0.00^0.0^^8^2.14^21^191^354^65^4.80^0.069^0.014^17.1^0.0^0.090^0.160^3.360^0.380^0.370^6^0^6^6^3.37^0^0^0^^^^^^^^3.780^3.880^0.340^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^43 ~13882~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,RSTD~^62.58^204^28.13^9.26^1.13^0.00^0.0^0.00^7^2.24^18^177^228^37^4.74^0.072^0.010^27.7^0.0^0.071^0.141^4.747^0.555^0.369^9^0^9^9^1.44^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^3.515^3.949^0.357^59^416.97^~1 roast~^85.00^~3 oz~^9 ~13883~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^66.10^189^19.60^11.67^0.95^0.00^0.0^^5^2.00^22^193^329^58^4.41^0.076^0.013^19.6^0.0^0.110^0.180^3.160^0.330^0.410^7^0^7^7^3.01^0^0^0^^^^^^^^4.600^5.000^0.460^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~13884~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^61.56^219^27.45^11.34^1.13^0.00^0.0^0.00^6^2.81^26^230^367^63^6.67^0.119^0.016^26.8^0.0^0.090^0.260^3.590^0.450^0.380^8^0^8^8^2.80^0^0^0^0.17^1.5^0^0^0^0^0^4.240^4.680^0.440^82^326.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13885~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^65.43^199^19.48^12.83^0.94^0.00^0.0^^5^1.99^21^192^326^58^4.37^0.076^0.013^19.6^0.0^0.110^0.180^3.140^0.330^0.410^7^0^7^7^3.00^0^0^0^^^^^^^^5.040^5.490^0.510^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~13886~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^60.92^228^27.27^12.34^1.12^0.00^0.0^^6^2.79^25^229^365^63^6.62^0.119^0.016^26.8^0.0^0.090^0.250^3.570^0.440^0.380^8^0^8^8^2.79^0^0^0^^^^^^^^4.630^5.110^0.480^82^325.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13887~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^66.86^178^19.74^10.39^0.96^0.00^0.0^^5^2.02^22^195^332^58^4.45^0.077^0.013^19.6^0.0^0.110^0.180^3.180^0.330^0.410^7^0^7^7^3.03^0^0^0^^^^^^^^4.100^4.450^0.410^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~13888~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,RSTD~^62.31^210^27.63^10.24^1.14^0.00^0.0^^6^2.83^26^232^370^64^6.73^0.120^0.016^26.9^0.0^0.090^0.260^3.610^0.450^0.380^8^0^8^8^2.81^0^0^0^^^^^^^^3.810^4.220^0.400^82^327.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13891~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^69.04^166^22.06^7.93^1.10^0.00^0.0^0.00^21^1.85^24^212^349^60^4.08^0.097^0.013^26.5^0.0^0.087^0.135^6.589^0.634^0.653^12^0^12^12^1.59^0^0^0^0.33^1.3^0^0^0^0^0^3.123^3.428^0.303^40^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~13892~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^54.68^238^34.34^10.13^1.66^0.00^0.0^0.00^5^3.16^24^215^319^45^4.34^0.118^0.017^32.5^0.0^0.070^0.240^3.650^0.360^0.270^9^0^9^9^2.62^0^0^0^0.17^1.7^0^0^0^0^0^3.780^4.150^0.420^90^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^3 ~13893~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^59.59^212^30.67^9.00^1.16^0.00^0.0^0.00^7^2.53^20^193^252^41^5.20^0.074^0.011^31.7^0.0^0.070^0.163^5.360^0.605^0.403^10^0^10^10^1.71^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^3.415^3.837^0.347^58^326.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13894~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^68.80^168^21.94^8.19^1.11^0.00^0.0^0.00^17^1.97^24^211^341^57^4.06^0.098^0.013^26.7^0.0^0.084^0.151^6.667^0.640^0.648^12^0^12^12^1.86^0^0^0^0.33^1.3^0^0^0^0^0^3.224^3.538^0.313^41^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~13895~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^53.83^250^34.09^11.61^1.65^0.00^0.0^^5^3.14^24^214^317^45^4.31^0.118^0.017^32.5^0.0^0.070^0.240^3.630^0.350^0.270^9^0^9^9^2.61^0^0^0^^^^^^^^4.330^4.760^0.480^90^289.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13896~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^58.46^224^30.70^10.27^1.18^0.00^0.0^0.00^7^2.54^20^187^248^40^5.09^0.067^0.011^32.4^0.0^0.064^0.173^5.550^0.604^0.403^10^0^10^10^1.84^0^0^0^0.44^1.6^0^0^0^0^0^3.898^4.379^0.396^66^347.01^~1 steak~^85.00^~3 oz~^1 ~13897~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,PAN-FRIED~^52.36^266^32.99^13.83^1.45^0.00^0.0^^6^2.97^33^274^480^68^4.35^0.124^0.019^32.0^0.0^0.110^0.260^5.150^0.430^0.570^12^0^12^12^3.28^0^0^0^^^^^^^^4.640^5.180^1.720^97^283.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13898~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^69.29^164^22.18^7.68^1.08^0.00^0.0^0.00^25^1.74^24^214^357^63^4.10^0.095^0.013^26.3^0.0^0.090^0.118^6.510^0.628^0.659^12^0^12^12^1.32^0^0^0^0.30^1.2^0^0^0^0^0^3.023^3.317^0.293^38^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~13899~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRSD~^55.63^225^34.60^8.54^1.67^0.00^0.0^^4^3.18^25^217^321^45^4.37^0.119^0.017^32.5^0.0^0.070^0.240^3.670^0.360^0.270^9^0^9^9^2.64^0^0^0^^^^^^^^3.200^3.510^0.350^90^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^3 ~13900~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^60.72^201^30.63^7.73^1.14^0.00^0.0^0.00^8^2.52^21^198^256^41^5.31^0.081^0.011^31.0^0.0^0.077^0.154^5.169^0.605^0.402^10^0^10^10^1.57^0^0^0^0.42^1.5^0^0^0^0^0^2.933^3.296^0.298^49^358.94^~1 steak~^85.00^~3 oz~^1 ~13901~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,RAW~^68.73^173^22.24^8.67^1.07^0.00^0.0^^3^2.04^24^213^371^51^2.80^0.080^0.014^20.5^0.0^0.100^0.180^4.250^0.350^0.500^9^0^9^9^2.79^0^0^0^^^^^^^^3.300^3.590^0.380^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^1 ~13902~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^59.51^225^31.27^10.10^1.36^0.00^0.0^^6^2.84^30^243^436^61^5.49^0.121^0.017^28.0^0.0^0.120^0.260^5.950^0.480^0.550^12^0^12^12^2.46^0^0^0^^^^^^^^3.610^4.010^0.460^84^332.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13905~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^60.21^258^17.98^20.08^0.87^0.00^0.0^^6^1.94^19^168^295^52^3.15^0.077^0.012^16.3^0.0^0.100^0.170^3.510^0.300^0.370^6^0^6^6^2.70^0^0^0^^^^^^^^8.020^8.940^0.740^68^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^20 ~13906~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^52.61^299^23.27^22.11^1.19^0.00^0.0^^8^2.74^23^187^322^64^4.59^0.125^0.015^22.7^0.0^0.100^0.220^4.080^0.310^0.350^7^0^7^7^2.15^0^0^0^^^^^^^^8.450^9.780^0.790^74^255.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~13907~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^62.28^232^18.90^16.81^1.12^0.00^0.0^^6^2.10^20^173^308^53^3.24^0.079^0.013^15.7^0.0^0.100^0.170^3.610^0.310^0.380^6^0^6^6^2.76^0^0^0^^^^^^^^6.700^7.470^0.620^62^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~13908~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^54.16^286^24.04^20.30^1.16^0.00^0.0^^8^2.81^24^191^334^66^4.64^0.126^0.015^21.8^0.0^0.100^0.220^4.110^0.300^0.350^7^0^7^7^2.16^0^0^0^^^^^^^^7.830^8.940^0.710^65^259.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~13909~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^63.43^228^20.61^15.49^0.90^0.00^0.0^0.00^24^1.47^21^186^313^52^3.53^0.069^0.011^22.8^0.0^0.064^0.100^6.077^0.593^0.562^11^0^11^11^1.06^0^0^0^0.39^1.6^0^0^0^0^0^6.251^6.633^0.589^57^266.01^~1 steak~^453.60^~1 lb~^10 ~13910~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^56.48^264^26.44^16.78^1.03^0.00^0.0^0.00^19^1.69^22^204^328^54^4.75^0.079^0.009^28.5^0.0^0.071^0.127^7.037^0.521^0.553^8^0^8^8^1.56^0^0^0^0.46^1.7^0^0^0^0^0^6.608^6.993^0.621^88^85.00^~3 oz~^165.00^~1 steak, excluding refuse~^12 ~13911~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN & FAT,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^62.91^232^20.63^15.95^0.93^0.00^0.0^0.00^25^1.48^21^184^313^51^3.62^0.067^0.013^22.1^0.0^0.055^0.087^6.652^0.602^0.555^11^0^11^11^1.15^0^0^0^0.40^1.6^0^0^0^0^0^6.435^6.828^0.607^58^274.27^~1 steak~^453.60^~1 lb~^10 ~13912~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^54.99^278^26.16^18.45^1.02^0.00^0.0^0.00^17^1.75^21^195^316^52^4.65^0.085^0.009^28.1^0.0^0.065^0.115^7.095^0.515^0.521^8^0^8^8^1.73^0^0^0^0.48^1.7^0^0^0^0^0^7.264^7.688^0.683^97^221.09^~1 steak~^85.00^~3 oz~^12 ~13913~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^63.95^224^20.59^15.04^0.87^0.00^0.0^0.00^23^1.47^21^189^313^52^3.45^0.071^0.009^23.5^0.0^0.074^0.112^5.502^0.583^0.569^11^0^11^11^0.98^0^0^0^0.38^1.5^0^0^0^0^0^6.067^6.438^0.572^55^257.75^~1 steak~^453.60^~1 lb~^9 ~13914~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^57.96^250^26.72^15.11^1.04^0.00^0.0^0.00^22^1.63^23^213^340^57^4.85^0.073^0.009^28.8^0.0^0.078^0.140^6.978^0.527^0.585^8^0^8^8^1.38^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^5.951^6.298^0.560^79^204.03^~1 steak~^85.00^~3 oz~^12 ~15015~^~COD,ATLANTIC,RAW~^81.22^82^17.81^0.67^1.16^0.00^0.0^0.00^16^0.38^32^203^413^54^0.45^0.028^0.015^33.1^1.0^0.076^0.065^2.063^0.153^0.245^7^0^7^7^0.91^40^12^12^0.64^0.1^0^0^0^0^0^0.131^0.094^0.231^43^231.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15016~^~COD,ATLANTIC,CKD,DRY HEAT~^75.92^105^22.83^0.86^1.49^0.00^0.0^0.00^14^0.49^42^138^244^78^0.58^0.036^0.020^37.6^1.0^0.088^0.079^2.513^0.180^0.283^8^0^8^8^1.05^47^14^14^0.81^0.1^0^0^0^0^0^0.168^0.124^0.292^55^180.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15017~^~COD,ATLANTIC,CND,SOL&LIQ~^75.61^105^22.76^0.86^1.49^0.00^0.0^0.00^21^0.49^41^260^528^218^0.58^0.037^0.020^38.1^1.0^0.087^0.079^2.505^0.170^0.282^8^0^8^8^1.05^47^14^14^0.82^0.1^0^0^0^0^0^0.167^0.124^0.291^55^312.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15018~^~COD,ATLANTIC,DRIED&SALTED~^16.14^290^62.82^2.37^18.67^0.00^0.0^0.00^160^2.50^133^950^1458^7027^1.59^0.176^0.050^147.8^3.5^0.268^0.240^7.500^1.675^0.864^25^0^25^25^10.00^140^42^42^2.84^0.4^0^0^0^0^0^0.462^0.342^0.804^152^28.35^~1 oz~^80.00^~1 piece~^0 ~15019~^~COD,PACIFIC,RAW~^81.28^82^17.90^0.63^1.20^0.00^0.0^0.00^7^0.26^24^174^403^71^0.40^0.026^0.012^36.5^2.9^0.022^0.042^2.040^0.140^0.400^7^0^7^7^0.90^27^8^8^0.64^0.1^0^0^0^0^0^0.081^0.082^0.244^37^116.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15020~^~CROAKER,ATLANTIC,RAW~^78.03^104^17.78^3.17^1.11^0.00^0.0^0.00^15^0.37^40^210^345^56^0.42^0.042^0.025^36.5^0.0^0.075^0.095^4.200^0.750^0.300^15^0^15^15^2.50^60^18^18^1.00^0.1^0^0^0^0^0^1.088^1.149^0.464^61^79.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15021~^~CROAKER,ATLANTIC,CKD,BREADED&FRIED~^59.76^221^18.20^12.67^1.37^7.54^0.4^^32^0.86^42^217^340^348^0.52^0.065^0.080^38.8^0.0^0.090^0.130^4.300^0.740^0.260^34^16^18^45^2.10^75^23^23^^^^^^^^3.476^5.320^2.917^84^87.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15022~^~CUSK,RAW~^76.35^87^18.99^0.69^1.25^0.00^0.0^^10^0.83^31^204^392^31^0.38^0.018^0.015^36.5^0.0^0.042^0.133^2.686^0.279^0.387^2^0^2^2^1.04^60^18^18^^^^^^^^0.130^0.090^0.280^41^122.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15023~^~DOLPHINFISH,RAW~^77.55^85^18.50^0.70^2.10^0.00^0.0^^15^1.13^30^143^416^88^0.46^0.041^0.015^36.5^0.0^0.020^0.070^6.100^0.750^0.400^5^0^5^5^0.60^180^54^54^^^^^^^^0.188^0.121^0.165^73^204.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15024~^~DRUM,FRESHWATER,RAW~^77.33^119^17.54^4.93^1.08^0.00^0.0^^60^0.90^30^180^275^75^0.66^0.232^0.700^12.6^1.0^0.070^0.170^2.350^0.750^0.300^15^0^15^15^2.00^170^51^51^^^^^^^^1.119^2.190^1.154^64^198.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15025~^~EEL,MIXED SPECIES,RAW~^68.26^184^18.44^11.66^1.41^0.00^0.0^0.00^20^0.50^20^216^272^51^1.62^0.023^0.035^6.5^1.8^0.150^0.040^3.500^0.240^0.067^15^0^15^15^3.00^3477^1043^1043^4.00^0.0^0^0^0^0^0^2.358^7.190^0.947^126^204.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15026~^~EEL,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^59.31^236^23.65^14.95^1.80^0.00^0.0^^26^0.64^26^277^349^65^2.08^0.029^0.040^8.3^1.8^0.183^0.051^4.487^0.280^0.077^17^0^17^17^2.89^3787^1137^1137^^^^^^^^3.023^9.218^1.214^161^28.35^~1 oz, boneless~^22.00^~1 oz, with bone~^0 ~15027~^~FISH PORTIONS&STKS,FRZ,PREHTD~^53.08^249^11.04^13.25^1.46^21.18^1.4^2.50^26^1.01^28^182^216^421^0.48^0.062^0.212^16.5^0.0^0.150^0.117^1.600^0.423^0.053^32^24^9^49^1.30^108^31^31^1.15^10.7^0^2^1^0^43^1.989^6.006^4.324^32^57.00^~1 piece~^28.00^~1 stick~^ ~15028~^~FLATFISH (FLOUNDER&SOLE SP),RAW~^79.06^91^18.84^1.19^1.20^0.00^0.0^0.00^18^0.36^31^184^361^81^0.45^0.032^0.017^32.7^1.7^0.089^0.076^2.899^0.503^0.208^8^0^8^8^1.52^33^10^10^0.51^0.1^0^0^0^0^0^0.283^0.233^0.329^48^28.35^~1 oz, boneless~^163.00^~1 fillet~^0 ~15029~^~FLATFISH (FLOUNDER&SOLE SP),CKD,DRY HEAT~^73.16^117^24.16^1.53^1.50^0.00^0.0^0.00^18^0.34^58^289^344^105^0.63^0.026^0.020^58.2^0.0^0.080^0.114^2.179^0.580^0.240^9^0^9^9^2.51^43^13^13^0.66^0.1^0^0^0^0^0^0.363^0.276^0.646^68^127.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15030~^~GEFILTEFISH,COMM,SWT RECIPE~^80.35^84^9.07^1.73^1.44^7.41^0.0^^23^2.48^9^73^91^524^0.82^0.195^0.073^10.5^0.8^0.065^0.059^1.000^0.200^0.080^3^0^3^3^0.84^89^27^27^^^^^^^^0.412^0.824^0.285^30^42.00^~1 piece~^^~~^0 ~15031~^~GROUPER,MIXED SPECIES,RAW~^79.22^92^19.38^1.02^1.17^0.00^0.0^^27^0.89^31^162^483^53^0.48^0.020^0.014^36.5^0.0^0.070^0.005^0.313^0.750^0.300^9^0^9^9^0.60^143^43^43^^^^^^^^0.233^0.202^0.321^37^259.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15032~^~GROUPER,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^73.36^118^24.84^1.30^1.41^0.00^0.0^^21^1.14^37^143^475^53^0.51^0.045^0.012^46.8^0.0^0.081^0.006^0.381^0.870^0.350^10^0^10^10^0.69^165^50^50^^^^^^^^0.299^0.268^0.403^47^202.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15033~^~HADDOCK,RAW~^79.92^87^18.91^0.72^1.21^0.00^0.0^0.00^33^1.05^39^188^311^68^0.37^0.026^0.025^30.2^0.0^0.035^0.037^3.803^0.127^0.300^12^0^12^12^1.20^57^17^17^0.39^0.1^0^0^0^0^0^0.130^0.118^0.241^57^193.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15034~^~HADDOCK,COOKED,DRY HEAT~^74.25^112^24.24^0.93^1.55^0.00^0.0^^42^1.35^50^241^399^87^0.48^0.033^0.030^40.5^0.0^0.040^0.045^4.632^0.150^0.346^13^0^13^13^1.39^63^19^19^^^^^^^^0.167^0.151^0.309^74^150.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15035~^~HADDOCK,SMOKED~^71.48^116^25.23^0.96^1.62^0.00^0.0^0.00^49^1.40^54^251^415^763^0.50^0.042^0.030^42.9^0.0^0.047^0.049^5.073^0.170^0.400^15^0^15^15^1.60^73^22^22^0.55^0.1^0^0^0^0^0^0.173^0.157^0.321^77^28.35^~1 oz, boneless~^17.00^~1 cubic inch, boneless~^0 ~15036~^~HALIBUT,ATLANTIC&PACIFIC,RAW~^77.92^110^20.81^2.29^1.36^0.00^0.0^0.00^47^0.84^83^222^450^54^0.42^0.027^0.015^36.5^0.0^0.060^0.075^5.848^0.329^0.344^12^0^12^12^1.18^157^47^47^0.85^0.1^0^0^0^0^0^0.325^0.750^0.730^32^204.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15037~^~HALIBUT,ATLANTIC&PACIFIC,CKD,DRY HEAT~^71.69^140^26.69^2.94^1.74^0.00^0.0^^60^1.07^107^285^576^69^0.53^0.035^0.020^46.8^0.0^0.069^0.091^7.123^0.380^0.397^14^0^14^14^1.37^179^54^54^^^^^^^^0.417^0.967^0.940^41^159.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15038~^~HALIBUT,GREENLAND,RAW~^70.27^186^14.37^13.84^1.00^0.00^0.0^0.00^3^0.66^26^164^268^80^0.40^0.030^0.012^36.5^0.0^0.060^0.080^1.500^0.250^0.420^1^0^1^1^1.00^57^17^17^0.85^0.1^0^0^0^0^0^2.419^8.378^1.367^46^204.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15039~^~HERRING,ATLANTIC,RAW~^72.05^158^17.96^9.04^1.46^0.00^0.0^0.00^57^1.10^32^236^327^90^0.99^0.092^0.035^36.5^0.7^0.092^0.233^3.217^0.645^0.302^10^0^10^10^13.67^93^28^28^1.07^0.1^0^0^0^0^0^2.040^3.736^2.133^60^28.35^~1 oz, boneless~^184.00^~1 fillet~^0 ~15040~^~HERRING,ATLANTIC,CKD,DRY HEAT~^64.16^203^23.03^11.59^1.87^0.00^0.0^0.00^74^1.41^41^303^419^115^1.27^0.118^0.040^46.8^0.7^0.112^0.299^4.124^0.740^0.348^12^0^12^12^13.14^120^36^36^1.37^0.1^0^0^0^0^0^2.615^4.790^2.735^77^143.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15041~^~HERRING,ATLANTIC,PICKLED~^55.22^262^14.19^18.00^2.95^9.64^0.0^7.71^77^1.22^8^89^69^870^0.53^0.105^0.040^58.5^0.0^0.036^0.139^3.300^0.081^0.170^2^0^2^2^4.27^860^258^258^1.71^0.2^0^0^0^0^0^2.381^11.947^1.679^13^140.00^~1 cup~^28.35^~1 oz, boneless~^0 ~15042~^~HERRING,ATLANTIC,KIPPERED~^59.70^217^24.58^12.37^1.94^0.00^0.0^0.00^84^1.51^46^325^447^918^1.36^0.135^0.050^52.6^1.0^0.126^0.319^4.402^0.880^0.413^14^0^14^14^18.70^135^40^40^1.54^0.1^0^0^0^0^0^2.791^5.112^2.919^82^28.35^~1 oz, boneless~^17.00^~1 cubic inch, boneless~^0 ~15043~^~HERRING,PACIFIC,RAW~^71.52^195^16.39^13.88^2.37^0.00^0.0^^83^1.12^32^228^423^74^0.53^0.078^0.045^36.5^0.0^0.060^0.200^2.200^1.000^0.450^5^0^5^5^10.00^106^32^32^^^^^^^^3.257^6.872^2.423^77^184.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15044~^~LING,RAW~^79.63^87^18.99^0.64^1.40^0.00^0.0^^34^0.65^63^198^379^135^0.78^0.110^0.030^36.5^0.0^0.110^0.190^2.300^0.320^0.304^7^0^7^7^0.56^100^30^30^^^^^^^^0.120^0.090^0.220^40^193.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15045~^~LINGCOD,RAW~^81.03^85^17.66^1.06^1.21^0.00^0.0^^14^0.32^26^201^437^59^0.45^0.027^0.020^36.5^0.0^0.030^0.114^1.900^0.750^0.300^9^0^9^9^3.60^50^15^15^^^^^^^^0.197^0.350^0.300^52^193.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15046~^~MACKEREL,ATLANTIC,RAW~^63.55^205^18.60^13.89^1.35^0.00^0.0^0.00^12^1.63^76^217^314^90^0.63^0.073^0.015^44.1^0.4^0.176^0.312^9.080^0.856^0.399^1^0^1^1^8.71^167^50^50^1.52^5.0^0^0^0^0^0^3.257^5.456^3.350^70^112.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15047~^~MACKEREL,ATLANTIC,CKD,DRY HEAT~^53.27^262^23.85^17.81^1.53^0.00^0.0^^15^1.57^97^278^401^83^0.94^0.094^0.020^51.6^0.4^0.159^0.412^6.850^0.990^0.460^2^0^2^2^19.00^180^54^54^^^^^^^^4.176^7.006^4.300^75^88.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~17081~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,RIB,LN&FAT,CKD,RSTD~^50.18^340^18.98^28.75^1.07^0.00^0.0^0.00^19^1.71^14^170^124^43^2.60^0.071^0.017^1.8^0.0^0.090^0.270^6.830^0.510^0.080^1^0^1^1^2.33^0^0^0^0.10^5.0^0^0^0^0^0^14.450^11.080^1.310^100^241.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^32 ~17082~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,RIB,LN,RAW~^72.61^142^20.49^6.06^1.08^0.00^0.0^^11^1.57^17^187^156^52^2.88^0.078^0.024^1.4^0.0^0.150^0.310^6.150^0.460^0.120^0^0^0^0^2.48^0^0^0^0.19^^^^^^^2.580^2.320^0.310^76^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^59 ~17083~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,RIB,LN,CKD,RSTD~^64.31^196^24.42^10.16^1.28^0.00^0.0^0.00^14^1.89^16^191^146^48^3.43^0.077^0.024^1.7^0.0^0.110^0.330^6.130^0.450^0.110^0^0^0^0^2.28^0^0^0^0.15^3.5^0^0^0^0^0^4.430^3.990^0.590^94^152.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^57 ~17084~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,RAW~^60.11^272^16.65^22.23^0.92^0.00^0.0^^17^1.35^15^164^133^41^2.80^0.081^0.019^2.6^0.0^0.120^0.300^5.510^0.550^0.080^1^0^1^1^3.07^0^0^0^0.22^^^^^^^11.220^8.520^0.960^75^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~17085~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,CKD,BRSD~^42.64^357^28.21^26.27^1.58^0.00^0.0^^27^2.11^18^196^147^51^4.53^0.103^0.025^4.5^0.0^0.080^0.320^6.370^0.520^0.070^1^0^1^1^3.40^0^0^0^^^^^^^^12.740^10.220^1.330^123^206.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^29 ~17086~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,RAW~^72.89^135^20.25^5.43^1.10^0.00^0.0^^15^1.43^18^193^163^47^3.52^0.094^0.024^3.2^0.0^0.140^0.360^5.120^0.540^0.100^0^0^0^0^3.56^0^0^0^^^^^^^^2.310^2.080^0.280^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^45 ~17087~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,CKD,BRSD~^47.86^285^34.06^15.50^1.85^0.00^0.0^^27^2.34^20^215^166^56^5.60^0.116^0.032^5.3^0.0^0.080^0.360^5.850^0.500^0.080^0^0^0^0^3.71^0^0^0^^^^^^^^6.810^6.140^0.950^127^157.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^46 ~17088~^~VEAL,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,RAW~^72.84^144^19.35^6.77^1.04^0.00^0.0^^15^0.83^24^203^315^82^3.06^0.109^0.028^8.4^0.0^0.080^0.270^7.500^1.310^0.410^13^0^13^13^1.34^0^0^0^0.26^^^^^^^2.790^2.570^0.480^82^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^31 ~17089~^~VEAL,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,CKD~^57.08^231^30.10^11.39^1.20^0.00^0.0^0.00^22^1.15^26^239^325^87^4.76^0.114^0.036^12.3^0.0^0.060^0.320^7.970^1.260^0.310^15^0^15^15^1.57^0^0^0^0.40^6.6^0^0^0^0^0^4.280^4.400^0.800^114^209.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^28 ~17090~^~VEAL,COMP OF RTL CUTS,LN,RAW~^75.91^112^20.20^2.87^1.08^0.00^0.0^^15^0.85^25^211^328^86^3.23^0.113^0.029^8.6^0.0^0.080^0.280^7.830^1.370^0.430^13^0^13^13^1.40^0^0^0^0.26^^^^^^^0.860^0.920^0.300^83^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^35 ~17091~^~VEAL,COMP OF RTL CUTS,LN,CKD~^60.16^196^31.90^6.58^1.23^0.00^0.0^0.00^24^1.16^28^250^338^89^5.10^0.120^0.038^13.0^0.0^0.060^0.340^8.420^1.330^0.330^16^0^16^16^1.65^0^0^0^0.42^6.6^0^0^0^0^0^1.840^2.350^0.590^118^192.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^34 ~17092~^~VEAL,COMP OF RTL CUTS,FAT,RAW~^24.77^638^6.02^67.83^0.43^0.00^0.0^^7^0.60^5^73^107^26^0.54^0.039^0.010^5.5^0.0^0.020^0.080^2.370^0.420^0.150^4^0^4^4^0.43^0^0^0^0.31^^^^^^^32.920^28.440^3.280^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17093~^~VEAL,COMP OF RTL CUTS,FAT,CKD~^21.65^642^9.42^66.74^0.82^0.00^0.0^^4^1.00^10^116^173^57^0.87^0.044^0.012^5.5^0.0^0.020^0.120^2.790^0.450^0.110^5^0^5^5^0.55^0^0^0^0.25^^^^^^^32.390^27.980^3.230^73^290.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17094~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN&FAT,RAW~^74.80^117^20.98^3.08^1.12^0.00^0.0^0.00^5^0.79^26^220^367^63^2.30^0.108^0.029^9.0^0.0^0.080^0.270^9.420^1.070^0.460^14^0^14^14^1.04^0^0^0^0.30^3.9^0^0^0^0^0^1.180^1.120^0.240^78^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17095~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN&FAT,CKD,BRSD~^55.49^211^36.16^6.33^1.95^0.00^0.0^0.00^8^1.32^29^249^383^67^3.96^0.140^0.039^15.4^0.0^0.060^0.350^10.560^1.020^0.360^18^0^18^18^1.17^0^0^0^0.49^7.0^0^0^0^0^0^2.530^2.360^0.470^134^272.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17096~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN&FAT,CKD,PAN-FRIED,BREADED~^51.31^228^27.29^9.18^2.31^9.85^0.3^0.00^39^1.64^31^250^371^454^2.75^0.073^0.135^16.5^0.0^0.160^0.350^10.340^1.070^0.400^27^8^19^33^1.24^33^10^10^0.53^5.1^0^0^0^0^0^3.060^3.390^1.490^112^295.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17097~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN&FAT,CKD,PAN-FRIED,NOT BREADED~^58.34^211^31.75^8.35^1.40^0.00^0.0^0.00^6^0.88^31^279^425^76^3.23^0.062^0.031^13.4^0.0^0.070^0.350^12.050^1.170^0.490^15^0^15^15^1.45^0^0^0^0.42^5.0^0^0^0^0^0^3.160^3.230^0.580^105^304.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17098~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN&FAT,CKD,RSTD~^66.10^160^27.70^4.65^1.49^0.00^0.0^0.00^6^0.91^28^234^389^68^3.04^0.129^0.030^11.2^0.0^0.060^0.320^9.930^0.990^0.310^16^0^16^16^1.17^0^0^0^0.49^5.5^0^0^0^0^0^1.840^1.730^0.350^103^358.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17099~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN,RAW~^75.82^107^21.28^1.76^1.14^0.00^0.0^^5^0.80^27^223^372^64^2.34^0.110^0.029^9.1^0.0^0.080^0.280^9.560^1.090^0.470^14^0^14^14^1.05^0^0^0^0.29^^^^^^^0.530^0.560^0.180^78^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^2 ~17100~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN,CKD,BRSD~^56.18^203^36.71^5.09^1.97^0.00^0.0^^9^1.32^30^252^387^67^4.03^0.142^0.040^15.6^0.0^0.060^0.360^10.720^1.040^0.370^18^0^18^18^1.19^0^0^0^0.50^^^^^^^1.920^1.840^0.410^135^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~17101~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN,CKD,PAN-FRIED,BREADED~^53.14^206^28.41^6.27^2.34^9.78^0.2^0.57^39^1.64^32^258^383^455^2.87^0.074^0.137^13.5^0.0^0.160^0.360^10.800^1.110^0.420^28^8^20^34^1.28^33^10^10^0.53^5.1^0^0^0^0^0^1.600^2.160^1.350^113^295.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17102~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN,CKD,PAN-FRIED,NOT BREADED~^60.68^183^33.17^4.62^1.44^0.00^0.0^0.00^7^0.87^32^290^442^77^3.38^0.063^0.032^10.4^0.0^0.070^0.370^12.640^1.220^0.510^16^0^16^16^1.51^0^0^0^0.42^5.0^0^0^0^0^0^1.290^1.650^0.410^107^289.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^5 ~17103~^~VEAL,LEG (TOP RND),LN,CKD,RSTD~^67.01^150^28.07^3.39^1.50^0.00^0.0^^6^0.90^28^236^393^68^3.08^0.130^0.031^11.9^0.0^0.060^0.330^10.080^1.000^0.310^16^0^16^16^1.18^0^0^0^0.55^^^^^^^1.220^1.190^0.290^103^351.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~17104~^~VEAL,LOIN,LN&FAT,RAW~^70.38^163^18.89^9.14^1.03^0.00^0.0^0.00^16^0.73^23^199^304^85^2.32^0.094^0.027^8.5^0.0^0.070^0.240^8.480^1.300^0.530^13^0^13^13^1.11^0^0^0^0.26^5.5^0^0^0^0^0^3.880^3.540^0.610^79^28.35^~1 oz~^125.00^~1 chop, excluding refuse~^36 ~17105~^~VEAL,LOIN,LN&FAT,CKD,BRSD~^52.02^284^30.19^17.21^1.11^0.00^0.0^0.00^28^1.09^24^220^280^80^3.63^0.091^0.034^13.2^0.0^0.040^0.300^9.030^0.790^0.260^14^0^14^14^1.21^0^0^0^0.40^7.0^0^0^0^0^0^6.730^6.730^1.160^118^85.00^~3 oz~^80.00^~1 chop, excluding refuse~^36 ~17106~^~VEAL,LOIN,LN&FAT,CKD,RSTD~^60.73^217^24.80^12.32^1.38^0.00^0.0^0.00^19^0.87^25^212^325^93^3.03^0.110^0.029^11.0^0.0^0.050^0.280^8.860^1.200^0.340^15^0^15^15^1.24^0^0^0^0.44^5.5^0^0^0^0^0^5.260^4.780^0.810^103^229.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^36 ~17107~^~VEAL,LOIN,LN,RAW~^74.89^116^20.17^3.34^1.09^0.00^0.0^^17^0.75^25^211^324^91^2.49^0.100^0.029^8.8^0.0^0.070^0.260^9.080^1.390^0.560^14^0^14^14^1.18^0^0^0^0.26^^^^^^^1.010^1.070^0.340^80^28.35^~1 oz~^113.00^~1 chop, excluding refuse~^42 ~17108~^~VEAL,LOIN,LN,CKD,BRSD~^56.96^226^33.57^9.15^1.15^0.00^0.0^0.00^32^1.10^27^237^297^84^4.09^0.099^0.038^14.4^0.0^0.050^0.340^10.050^0.850^0.280^15^0^15^15^1.32^0^0^0^0.42^7.0^0^0^0^0^0^2.550^3.270^0.820^125^85.00^~3 oz~^69.00^~1 chop, excluding refuse~^45 ~17109~^~VEAL,LOIN,LN,CKD,RSTD~^64.59^175^26.32^6.94^1.43^0.00^0.0^0.00^21^0.85^26^222^340^96^3.24^0.117^0.030^11.6^0.0^0.060^0.300^9.460^1.270^0.370^16^0^16^16^1.31^0^0^0^0.49^5.5^0^0^0^0^0^2.580^2.490^0.570^106^208.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~17110~^~VEAL,RIB,LN&FAT,RAW~^71.15^162^18.86^9.01^0.97^0.00^0.0^^13^0.86^22^184^290^89^3.24^0.102^0.027^8.2^0.0^0.070^0.230^6.680^1.130^0.420^12^0^12^12^1.29^0^0^0^0.21^^^^^^^3.710^3.430^0.630^82^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^35 ~17111~^~VEAL,RIB,LN&FAT,CKD,BRSD~^53.33^251^32.43^12.53^1.68^0.00^0.0^0.00^22^1.41^25^210^306^95^5.57^0.132^0.038^13.9^0.0^0.050^0.290^7.500^1.070^0.320^16^0^16^16^1.45^0^0^0^0.34^7.0^0^0^0^0^0^4.950^4.650^0.940^139^177.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^37 ~17112~^~VEAL,RIB,LN&FAT,CKD,RSTD~^59.91^228^23.96^13.96^1.05^0.00^0.0^^11^0.97^22^197^295^92^4.09^0.099^0.030^10.5^0.0^0.050^0.270^6.980^1.280^0.250^13^0^13^13^1.46^0^0^0^0.35^^^^^^^5.410^5.440^0.950^110^240.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^33 ~17113~^~VEAL,RIB,LN,RAW~^75.18^120^19.97^3.89^1.02^0.00^0.0^^14^0.88^23^194^306^95^3.47^0.108^0.029^8.5^0.0^0.070^0.240^7.050^1.190^0.440^13^0^13^13^1.36^0^0^0^0.21^^^^^^^1.170^1.250^0.400^83^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^40 ~13087~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^57.44^237^26.34^13.81^1.23^0.00^0.0^^11^2.57^25^213^381^71^6.57^0.094^0.016^21.9^0.0^0.090^0.200^3.840^0.380^0.320^7^0^7^7^3.32^0^0^0^^^^^^^^5.620^5.680^0.470^77^194.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^43 ~13088~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4" FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^57.87^243^27.25^14.03^1.19^0.00^0.0^0.00^10^2.86^25^214^374^72^6.95^0.099^0.016^22.8^0.0^0.080^0.210^4.160^0.380^0.270^8^0^8^8^2.91^0^0^0^0.14^1.6^0^0^0^0^0^5.600^5.940^0.430^80^203.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~13089~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,SEL,RAW~^70.91^148^19.83^7.03^0.98^0.00^0.0^^8^2.14^21^191^354^65^4.80^0.069^0.014^17.1^0.0^0.090^0.160^3.360^0.380^0.370^6^0^6^6^3.37^0^0^0^^^^^^^^2.820^2.890^0.250^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^40 ~13090~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,SEL,CKD,BRLD~^59.92^206^26.33^10.42^1.23^0.00^0.0^^11^2.57^25^213^381^71^6.57^0.094^0.016^21.9^0.0^0.090^0.200^3.840^0.380^0.320^7^0^7^7^3.32^0^0^0^^^^^^^^4.230^4.250^0.360^77^201.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^41 ~13091~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,SEL,CKD,RSTD~^60.34^213^27.25^10.73^1.19^0.00^0.0^^10^2.86^25^214^374^72^6.95^0.099^0.016^22.8^0.0^0.080^0.210^4.160^0.380^0.270^8^0^8^8^2.90^0^0^0^^^^^^^^4.260^4.530^0.320^80^213.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^39 ~13092~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,PRIME,RAW~^66.04^206^19.83^13.45^0.98^0.00^0.0^0.00^8^2.14^21^191^354^65^4.80^0.069^0.014^17.1^0.0^0.090^0.160^3.360^0.380^0.370^6^0^6^6^3.37^0^0^0^0.16^1.3^0^0^0^0^0^5.690^5.800^0.500^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^44 ~13093~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^54.35^280^26.03^18.70^1.14^0.00^0.0^^10^2.52^25^203^379^70^6.55^0.093^0.016^21.9^0.0^0.090^0.210^3.780^0.380^0.350^7^0^7^7^3.28^0^0^0^^^^^^^^7.980^8.250^0.560^81^197.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~13094~^~BEEF,RIB,WHL (RIBS 6-12),LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^53.05^292^27.21^19.46^1.08^0.00^0.0^^10^2.61^25^213^376^74^6.94^0.098^0.016^22.8^0.0^0.080^0.210^4.110^0.440^0.300^9^0^9^9^2.92^0^0^0^^^^^^^^8.310^8.560^0.590^81^197.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^44 ~13095~^~BEEF,RIB,EYE,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,0"FAT,CHOIC,RAW~^58.03^274^17.51^22.07^0.85^0.00^0.0^^10^1.87^18^168^305^56^3.85^0.060^0.012^16.5^0.0^0.080^0.130^3.230^0.290^0.360^5^0^5^5^3.11^0^0^0^^^^^^^^9.000^9.580^0.770^68^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~13096~^~BF,RIB,EYE,SML END (RIB 10-12),LN & FT,0" FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^55.87^265^26.58^16.76^1.08^0.00^0.0^0.00^18^1.80^22^201^326^53^4.79^0.088^0.009^28.9^0.0^0.066^0.117^7.209^0.523^0.530^8^0^8^8^1.75^0^0^0^0.47^1.7^0^0^0^0^0^6.506^6.863^0.622^126^235.97^~1 steak~^^~~^8 ~13097~^~BEEF,RIB,EYE,SML END (RIBS 10-12),LN,0"FAT,CHOIC,RAW~^68.70^161^20.13^8.30^1.01^0.00^0.0^^10^2.18^22^196^373^63^4.66^0.067^0.014^17.1^0.0^0.090^0.150^3.740^0.340^0.420^6^0^6^6^3.57^0^0^0^^^^^^^^3.230^3.560^0.270^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~13098~^~BEEF,RIB,EYE,SML END (RIBS 10-12),LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^61.30^205^28.88^9.01^1.17^0.00^0.0^0.00^16^1.98^25^227^363^60^5.49^0.092^0.011^33.6^0.0^0.077^0.148^8.521^0.567^0.601^10^0^10^10^1.80^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^3.430^3.595^0.332^91^235.97^~1 steak~^85.00^~3 oz~^19 ~13099~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^53.81^323^16.09^28.19^0.75^0.00^0.0^^8^1.69^15^151^256^55^3.69^0.059^0.012^16.0^0.0^0.080^0.130^2.580^0.320^0.290^5^0^5^5^2.68^0^0^0^^^^^^^^11.660^12.080^1.030^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13100~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^47.90^347^21.25^28.42^1.02^0.00^0.0^^10^2.16^18^179^303^64^4.96^0.078^0.013^21.3^0.0^0.070^0.160^2.740^0.340^0.230^6^0^6^6^2.86^0^0^0^^^^^^^^11.550^12.040^1.070^81^269.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13102~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^51.82^345^15.75^30.83^0.73^0.00^0.0^^8^1.65^15^147^247^53^3.57^0.057^0.011^16.0^0.0^0.080^0.130^2.530^0.310^0.280^5^0^5^5^2.63^0^0^0^^^^^^^^12.760^13.220^1.120^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13103~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^46.24^367^20.96^30.79^1.00^0.00^0.0^^10^2.13^18^176^298^63^4.87^0.077^0.013^21.3^0.0^0.070^0.160^2.710^0.340^0.230^6^0^6^6^2.82^0^0^0^^^^^^^^12.510^13.040^1.160^81^269.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13104~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^45.43^383^22.30^31.95^0.88^0.00^0.0^^10^2.27^19^168^283^63^5.58^0.086^0.013^21.9^0.0^0.070^0.180^3.550^0.360^0.220^7^0^7^7^2.30^0^0^0^^^^^^^^12.890^13.680^1.120^85^297.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^15 ~13105~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,SEL,RAW~^55.49^304^16.32^25.95^0.76^0.00^0.0^^8^1.72^16^153^261^55^3.77^0.059^0.012^16.1^0.0^0.080^0.130^2.610^0.330^0.290^5^0^5^5^2.72^0^0^0^^^^^^^^10.740^11.140^0.950^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~13106~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD,BRLD~^50.21^324^21.54^25.77^1.04^0.00^0.0^^10^2.19^19^182^308^64^5.06^0.079^0.013^21.4^0.0^0.070^0.160^2.780^0.350^0.230^6^0^6^6^2.89^0^0^0^^^^^^^^10.460^10.880^0.970^80^269.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13107~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD,RSTD~^48.79^340^23.14^26.72^0.92^0.00^0.0^^10^2.36^20^174^295^65^5.88^0.089^0.014^22.0^0.0^0.070^0.190^3.700^0.370^0.230^7^0^7^7^2.35^0^0^0^^^^^^^^10.780^11.440^0.930^85^293.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^16 ~13108~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,RAW~^49.41^377^15.52^34.50^0.72^0.00^0.0^^8^1.62^15^145^242^53^3.50^0.057^0.011^15.9^0.0^0.080^0.130^2.500^0.310^0.280^5^0^5^5^2.59^0^0^0^^^^^^^^14.470^14.910^1.270^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^14 ~13109~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^42.61^413^20.30^36.21^0.88^0.00^0.0^^10^2.04^18^161^291^61^4.75^0.075^0.013^21.2^0.0^0.070^0.170^2.600^0.330^0.260^6^0^6^6^2.75^0^0^0^^^^^^^^15.000^15.820^1.260^86^279.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^18 ~13110~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^43.66^402^22.47^33.94^0.89^0.00^0.0^^10^2.29^19^169^286^63^5.64^0.087^0.013^21.8^0.0^0.070^0.180^3.580^0.360^0.220^7^0^7^7^2.31^0^0^0^^^^^^^^14.060^14.810^1.180^85^283.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13111~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^68.90^165^19.63^9.00^0.96^0.00^0.0^^7^2.11^21^188^341^66^4.90^0.070^0.014^17.1^0.0^0.090^0.160^3.100^0.400^0.340^6^0^6^6^3.23^0^0^0^^^^^^^^3.670^3.610^0.340^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^42 ~13112~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^58.74^224^25.17^12.92^1.23^0.00^0.0^^9^2.57^23^217^372^72^6.28^0.090^0.015^21.9^0.0^0.080^0.190^3.180^0.410^0.260^7^0^7^7^3.31^0^0^0^^^^^^^^5.280^5.230^0.490^76^197.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~13113~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^58.40^237^27.53^13.20^1.08^0.00^0.0^0.00^8^2.82^25^209^357^73^7.46^0.105^0.016^22.8^0.0^0.090^0.220^4.450^0.450^0.260^9^0^9^9^2.61^0^0^0^0.14^1.6^0^0^0^0^0^5.270^5.520^0.380^81^210.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~13114~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^68.10^176^19.63^10.20^0.96^0.00^0.0^^7^2.11^21^188^341^66^4.90^0.070^0.014^17.1^0.0^0.090^0.160^3.100^0.400^0.340^6^0^6^6^3.23^0^0^0^^^^^^^^4.160^4.090^0.380^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^44 ~13115~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^57.53^240^25.17^14.65^1.23^0.00^0.0^^9^2.57^23^217^372^72^6.28^0.090^0.015^21.9^0.0^0.080^0.190^3.180^0.410^0.260^7^0^7^7^3.31^0^0^0^^^^^^^^5.980^5.930^0.550^76^191.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^46 ~13116~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^57.50^250^27.53^14.70^1.08^0.00^0.0^^8^2.82^25^209^357^73^7.46^0.105^0.016^22.8^0.0^0.090^0.220^4.450^0.450^0.260^9^0^9^9^2.61^0^0^0^^^^^^^^5.870^6.150^0.420^81^203.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~13117~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,SEL,RAW~^69.90^152^19.63^7.60^0.96^0.00^0.0^^7^2.11^21^188^341^66^4.90^0.070^0.014^17.1^0.0^0.090^0.160^3.100^0.400^0.340^6^0^6^6^3.23^0^0^0^^^^^^^^3.100^3.050^0.290^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^40 ~13118~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,SEL,CKD,BRLD~^60.75^206^25.17^10.91^1.23^0.00^0.0^^9^2.57^23^217^372^72^6.28^0.090^0.015^21.9^0.0^0.080^0.190^3.180^0.410^0.260^7^0^7^7^3.31^0^0^0^^^^^^^^4.440^4.360^0.410^76^204.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~13915~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,RAW~^58.42^281^19.00^22.17^0.77^0.00^0.0^^6^1.58^18^163^295^53^3.14^0.069^0.012^17.3^0.0^0.090^0.140^3.880^0.320^0.390^6^0^6^6^2.75^0^0^0^^^^^^^^9.080^9.780^0.800^67^453.60^~1 lb~^227.00^~1 steak, excluding refuse~^6 ~13916~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^51.34^310^25.92^22.12^1.06^0.00^0.0^^9^2.26^24^197^354^64^4.65^0.098^0.015^23.7^0.0^0.080^0.180^4.770^0.330^0.380^7^0^7^7^1.94^0^0^0^^^^^^^^8.910^9.390^0.800^79^85.00^~3 oz~^167.00^~1 steak, excluding refuse~^8 ~13917~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^61.52^247^19.61^18.16^0.92^0.00^0.0^0.00^23^1.42^20^180^302^50^3.41^0.067^0.011^22.0^0.0^0.061^0.095^5.782^0.560^0.535^11^0^11^11^1.01^0^0^0^0.41^1.6^0^0^0^0^0^7.327^7.774^0.691^66^163.57^~1 steak~^28.35^~1 oz~^2 ~13918~^~BEEF,TENDERLOIN,LN & FAT,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^56.04^267^26.46^17.12^1.06^0.00^0.0^0.00^19^1.69^22^205^329^54^4.76^0.079^0.009^28.6^0.0^0.072^0.128^7.041^0.522^0.554^8^0^8^8^1.56^0^0^0^0.47^1.7^0^0^0^0^0^6.743^7.136^0.634^90^85.00^~3 oz~^104.00^~1 steak, excluding refuse~^4 ~13919~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^48.37^324^23.90^24.60^1.18^0.00^0.0^^9^3.11^22^203^331^57^4.03^0.123^0.014^22.9^0.0^0.090^0.260^3.000^0.250^0.250^8^0^8^8^2.46^0^0^0^^^^^^^^9.720^10.270^1.000^85^330.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13920~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^61.69^246^19.82^17.88^0.94^0.00^0.0^0.00^25^1.43^20^177^303^50^3.50^0.065^0.012^21.4^0.0^0.052^0.084^6.392^0.579^0.534^11^0^11^11^1.10^0^0^0^0.41^1.6^0^0^0^0^0^7.214^7.655^0.680^65^176.56^~1 steak~^28.35^~1 oz~^3 ~13921~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^55.53^273^26.43^17.78^1.01^0.00^0.0^0.00^17^1.76^21^196^318^52^4.67^0.085^0.009^28.2^0.0^0.066^0.116^7.169^0.520^0.527^8^0^8^8^1.74^0^0^0^0.47^1.7^0^0^0^0^0^7.001^7.409^0.658^93^140.47^~1 steak~^85.00^~3 oz~^4 ~13922~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^47.99^331^23.90^25.39^1.18^0.00^0.0^^9^3.11^26^236^407^65^4.03^0.123^0.016^22.8^0.0^0.150^0.270^3.880^0.400^0.480^8^0^8^8^3.37^0^0^0^^^^^^^^10.020^10.500^0.960^85^329.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13923~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^61.33^249^19.37^18.46^0.90^0.00^0.0^0.00^22^1.42^20^182^300^50^3.32^0.068^0.009^22.6^0.0^0.069^0.105^5.176^0.549^0.535^10^0^10^10^0.92^0^0^0^0.41^1.6^0^0^0^0^0^7.451^7.906^0.702^68^149.28^~1 steak~^28.35^~1 oz~^2 ~13924~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^56.50^262^26.48^16.53^1.09^0.00^0.0^0.00^22^1.63^23^214^340^57^4.85^0.073^0.009^28.9^0.0^0.077^0.139^6.916^0.523^0.580^8^0^8^8^1.37^0^0^0^0.46^1.7^0^0^0^0^0^6.511^6.890^0.612^87^119.47^~1 steak~^85.00^~3 oz~^4 ~13925~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,RSTD~^48.86^316^23.90^23.70^1.18^0.00^0.0^^9^3.11^22^203^331^57^4.03^0.123^0.014^22.9^0.0^0.090^0.260^3.000^0.250^0.250^8^0^8^8^2.46^0^0^0^^^^^^^^9.380^9.920^0.960^85^329.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13926~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,RAW~^59.52^274^18.15^21.83^0.88^0.00^0.0^^7^2.35^20^181^304^49^3.05^0.093^0.012^17.1^0.0^0.120^0.210^2.990^0.300^0.380^6^0^6^6^2.60^0^0^0^^^^^^^^8.960^9.260^0.870^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~13927~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^51.84^308^25.26^22.21^1.16^0.00^0.0^^8^3.15^26^210^368^59^4.88^0.156^0.015^24.4^0.0^0.110^0.260^3.520^0.340^0.390^6^0^6^6^2.41^0^0^0^^^^^^^^8.850^9.170^0.860^86^85.00^~3 oz~^106.00^~1 steak, excluding refuse~^3 ~13928~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^48.28^343^24.04^26.67^1.01^0.00^0.0^^8^3.12^23^203^336^55^4.39^0.142^0.014^23.1^0.0^0.090^0.270^3.010^0.390^0.330^7^0^7^7^2.53^0^0^0^^^^^^^^10.630^11.010^1.030^88^326.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^3 ~13929~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^66.09^201^20.30^12.71^1.03^0.00^0.0^0.00^24^1.48^21^187^315^52^3.55^0.069^0.011^22.9^0.0^0.063^0.098^5.986^0.584^0.554^11^0^11^11^1.05^0^0^0^0.36^1.4^0^0^0^0^0^5.127^5.440^0.483^47^607.73^~1 steak~^28.35^~1 oz~^3 ~13930~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^58.36^243^26.96^14.23^1.11^0.00^0.0^0.00^20^1.73^22^209^336^56^4.87^0.081^0.009^29.2^0.0^0.073^0.130^7.176^0.531^0.564^8^0^8^8^1.59^0^0^0^0.44^1.6^0^0^0^0^0^5.603^5.930^0.527^75^306.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13931~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^64.87^214^19.92^14.28^0.97^0.00^0.0^0.00^25^1.46^20^181^309^51^3.57^0.066^0.013^21.8^0.0^0.053^0.084^6.425^0.582^0.536^11^0^11^11^1.11^0^0^0^0.37^1.5^0^0^0^0^0^5.763^6.115^0.543^52^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~13932~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^56.81^257^26.80^15.75^1.10^0.00^0.0^0.00^18^1.81^22^201^327^54^4.81^0.088^0.009^29.0^0.0^0.067^0.118^7.269^0.528^0.534^8^0^8^8^1.77^0^0^0^0.46^1.6^0^0^0^0^0^6.202^6.564^0.583^83^306.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13933~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,PAN-FRIED~^49.56^313^28.77^21.06^1.28^0.00^0.0^^12^3.42^28^235^406^71^5.55^0.131^0.017^29.8^0.0^0.120^0.290^3.830^0.390^0.440^9^0^9^9^3.34^0^0^0^^^^^^^^8.180^8.860^1.710^98^307.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13934~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^67.32^189^20.68^11.13^1.08^0.00^0.0^0.00^24^1.51^21^194^321^53^3.54^0.073^0.010^24.1^0.0^0.074^0.112^5.526^0.586^0.571^11^0^11^11^0.98^0^0^0^0.35^1.4^0^0^0^0^0^4.491^4.765^0.423^41^593.56^~1 steak~^28.35^~1 oz~^3 ~13935~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^59.92^230^27.12^12.71^1.11^0.00^0.0^0.00^22^1.66^23^217^345^57^4.93^0.074^0.009^29.3^0.0^0.079^0.142^7.083^0.535^0.594^8^0^8^8^1.41^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^5.004^5.296^0.471^67^484.90^~1 steak~^85.00^~3 oz~^5 ~13936~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^72.96^129^19.48^5.05^1.27^0.00^0.0^0.00^6^2.44^22^199^367^66^4.83^0.093^^30.0^0.0^0.119^0.192^3.418^^0.403^7^0^7^7^3.19^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^1.300^2.050^0.310^59^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^8 ~13937~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN ONLY,TO 0" FAT,USDA CHOIC,CKD,RSTD~^64.39^171^25.95^6.69^1.13^0.00^0.0^0.00^7^3.20^22^223^386^74^6.39^0.100^^30.0^0.0^0.087^0.244^3.415^^0.269^9^0^9^9^2.97^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^1.960^3.510^0.250^64^85.00^~3 oz~^^~~^11 ~13938~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA CHOIC,CKD,RSTD~^64.95^178^26.10^7.41^1.17^0.00^0.0^0.00^7^3.06^22^213^369^71^6.39^0.100^^30.0^0.0^0.088^0.245^3.434^^0.270^9^0^9^9^2.99^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^2.380^3.900^0.290^77^85.00^~3 oz~^^~~^18 ~15048~^~MACKEREL,JACK,CND,DRND SOL~^69.17^156^23.19^6.30^1.73^0.00^0.0^0.00^241^2.04^37^301^194^379^1.02^0.147^0.040^37.7^0.9^0.040^0.212^6.180^0.305^0.210^5^0^5^5^6.94^433^130^130^1.03^0.1^0^0^0^0^0^1.857^2.225^1.651^79^190.00^~1 cup~^28.35^~1 oz, boneless~^0 ~15049~^~MACKEREL,KING,RAW~^75.85^105^20.28^2.00^1.28^0.00^0.0^^31^1.78^32^248^435^158^0.56^0.026^0.005^36.5^1.6^0.100^0.476^8.590^0.839^0.442^8^0^8^8^15.60^727^218^218^^^^^^^^0.363^0.764^0.460^53^198.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15050~^~MACKEREL,PACIFIC&JACK,MXD SP,RAW~^70.15^158^20.07^7.89^1.62^0.00^0.0^0.00^23^1.16^28^125^406^86^0.67^0.093^0.015^36.5^2.0^0.111^0.421^8.320^0.316^0.330^2^0^2^2^4.40^43^13^13^1.00^0.1^0^0^0^0^0^2.247^2.629^1.940^47^225.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15051~^~MACKEREL,SPANISH,RAW~^71.67^139^19.29^6.30^1.27^0.00^0.0^0.00^11^0.44^33^205^446^59^0.49^0.055^0.014^36.5^1.6^0.130^0.170^2.300^0.750^0.400^1^0^1^1^2.40^100^30^30^0.69^0.1^0^0^0^0^0^1.828^1.530^1.739^76^187.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15052~^~MACKEREL,SPANISH,CKD,DRY HEAT~^68.46^158^23.59^6.32^1.53^0.00^0.0^^13^0.74^38^271^554^66^0.62^0.065^0.012^40.6^1.6^0.130^0.210^5.000^0.870^0.460^1^0^1^1^7.00^109^33^33^^^^^^^^1.801^2.139^1.805^73^146.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15053~^~MILKFISH,RAW~^70.85^148^20.53^6.73^1.14^0.00^0.0^^51^0.32^30^162^292^72^0.82^0.034^0.020^12.6^0.0^0.013^0.054^6.440^0.750^0.423^16^0^16^16^3.40^100^30^30^^^^^^^^1.660^2.580^1.840^52^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15054~^~MONKFISH,RAW~^83.24^76^14.48^1.52^1.21^0.00^0.0^^8^0.32^21^200^400^18^0.41^0.028^0.024^36.5^1.0^0.025^0.060^2.100^0.150^0.240^7^0^7^7^0.90^40^12^12^^^^^^^^0.340^0.240^0.610^25^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15055~^~MULLET,STRIPED,RAW~^77.01^117^19.35^3.79^1.20^0.00^0.0^0.00^41^1.02^29^221^357^65^0.52^0.051^0.016^36.5^1.2^0.090^0.080^5.200^0.760^0.425^9^0^9^9^0.22^123^37^37^1.00^0.1^0^0^0^0^0^1.116^1.078^0.715^49^28.35^~1 oz~^119.00^~1 fillet~^0 ~15056~^~MULLET,STRIPED,CKD,DRY HEAT~^70.52^150^24.81^4.86^1.34^0.00^0.0^^31^1.41^33^244^458^71^0.88^0.141^0.022^46.8^1.2^0.100^0.100^6.300^0.880^0.490^10^0^10^10^0.25^141^42^42^^^^^^^^1.431^1.382^0.917^63^93.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15057~^~OCEAN PERCH,ATLANTIC,RAW~^78.70^94^18.62^1.63^1.20^0.00^0.0^0.00^107^0.92^30^216^273^75^0.48^0.026^0.015^43.3^0.8^0.110^0.110^2.000^0.360^0.230^9^0^9^9^1.00^40^12^12^1.25^0.1^0^0^0^0^0^0.244^0.625^0.427^42^28.35^~1 oz, boneless~^64.00^~1 fillet~^0 ~15058~^~OCEAN PERCH,ATLANTIC,CKD,DRY HEAT~^72.69^121^23.88^2.09^1.54^0.00^0.0^^137^1.18^39^277^350^96^0.61^0.033^0.020^55.5^0.8^0.130^0.134^2.436^0.420^0.270^10^0^10^10^1.15^46^14^14^^^^^^^^0.313^0.801^0.547^54^50.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15059~^~POUT,OCEAN,RAW~^81.36^79^16.64^0.91^1.13^0.00^0.0^^10^0.28^13^200^400^61^1.03^0.032^0.015^36.5^0.0^0.080^0.060^2.100^0.150^0.240^7^0^7^7^0.90^40^12^12^^^^^^^^0.320^0.329^0.032^52^176.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15060~^~PERCH,MIXED SPECIES,RAW~^79.13^91^19.39^0.92^1.24^0.00^0.0^0.00^80^0.90^30^200^269^62^1.11^0.150^0.700^12.6^1.7^0.070^0.100^1.520^0.750^0.120^5^0^5^5^1.90^30^9^9^0.20^0.1^0^0^0^0^0^0.185^0.152^0.368^90^60.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15061~^~PERCH,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^73.25^117^24.86^1.18^1.59^0.00^0.0^^102^1.16^38^257^344^79^1.43^0.192^0.900^16.1^1.7^0.080^0.120^1.900^0.870^0.140^6^0^6^6^2.20^32^10^10^^^^^^^^0.237^0.195^0.472^115^46.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15062~^~PIKE,NORTHERN,RAW~^78.92^88^19.26^0.69^1.20^0.00^0.0^0.00^57^0.55^31^220^259^39^0.67^0.051^0.240^12.6^3.8^0.058^0.063^2.300^0.750^0.117^15^0^15^15^2.00^70^21^21^0.20^0.1^0^0^0^0^0^0.118^0.157^0.202^39^198.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15063~^~PIKE,NORTHERN,CKD,DRY HEAT~^72.97^113^24.69^0.88^1.54^0.00^0.0^^73^0.71^40^282^331^49^0.86^0.065^0.310^16.2^3.8^0.067^0.077^2.800^0.870^0.135^17^0^17^17^2.30^81^24^24^^^^^^^^0.151^0.201^0.259^50^155.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15064~^~PIKE,WALLEYE,RAW~^79.31^93^19.14^1.22^1.20^0.00^0.0^^110^1.30^30^210^389^51^0.62^0.178^0.800^12.6^0.0^0.270^0.160^2.300^0.750^0.120^15^0^15^15^2.00^70^21^21^^^^^^^^0.249^0.294^0.447^86^159.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15065~^~POLLOCK,ATLANTIC,RAW~^78.18^92^19.44^0.98^1.41^0.00^0.0^0.00^60^0.46^67^221^356^86^0.47^0.050^0.015^36.5^0.0^0.047^0.185^3.270^0.358^0.287^3^0^3^3^3.19^37^11^11^0.23^0.1^0^0^0^0^0^0.135^0.112^0.483^71^193.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15066~^~POLLOCK,WALLEYE,RAW~^81.56^81^17.18^0.80^1.21^0.00^0.0^0.00^5^0.23^57^376^326^99^0.44^0.043^0.015^21.9^0.0^0.065^0.058^1.290^0.140^0.060^3^0^3^3^3.10^67^20^20^0.64^0.1^0^0^0^0^0^0.164^0.125^0.412^71^77.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15067~^~POLLOCK,WALLEYE,CKD,DRY HEAT~^74.06^113^23.51^1.12^1.48^0.00^0.0^0.00^6^0.28^73^482^387^116^0.60^0.055^0.020^43.4^0.0^0.074^0.076^1.650^0.160^0.069^4^0^4^4^4.20^83^25^25^0.79^0.1^0^0^0^0^0^0.231^0.174^0.524^96^60.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15068~^~POMPANO,FLORIDA,RAW~^71.12^164^18.48^9.47^1.10^0.00^0.0^0.00^22^0.60^27^195^381^65^0.72^0.038^0.013^36.5^0.0^0.560^0.120^3.000^0.750^0.200^15^0^15^15^1.30^110^33^33^0.18^0.1^0^0^0^0^0^3.509^2.586^1.137^50^28.35^~1 oz, boneless~^112.00^~1 fillet~^0 ~15069~^~POMPANO,FLORIDA,CKD,DRY HEAT~^62.97^211^23.69^12.14^1.38^0.00^0.0^^43^0.67^31^341^636^76^0.69^0.078^0.025^46.8^0.0^0.680^0.150^3.800^0.870^0.230^17^0^17^17^1.20^120^36^36^^^^^^^^4.499^3.315^1.458^64^88.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^ ~15070~^~ROCKFISH,PACIFIC,MXD SP,RAW~^79.26^94^18.75^1.57^1.20^0.00^0.0^0.00^9^0.41^26^178^405^60^0.41^0.029^0.016^36.5^0.0^0.038^0.069^3.218^0.750^0.230^9^0^9^9^1.00^190^57^57^1.25^0.1^0^0^0^0^0^0.370^0.330^0.482^35^191.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15071~^~ROCKFISH,PACIFIC,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^73.41^121^24.04^2.01^1.54^0.00^0.0^0.00^12^0.53^34^228^520^77^0.53^0.037^0.020^46.8^0.0^0.044^0.084^3.919^0.870^0.270^10^0^10^10^1.20^238^71^71^1.56^0.1^0^0^0^0^0^0.474^0.447^0.594^44^149.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15072~^~ROE,MIXED SPECIES,RAW~^67.73^140^22.32^6.42^1.37^1.50^0.0^0.00^22^0.60^20^402^221^91^1.00^0.100^0.010^40.3^16.0^0.240^0.740^1.800^1.000^0.160^80^0^80^80^10.00^299^90^90^7.00^0.2^0^0^0^0^214^1.456^1.661^2.656^374^14.00^~1 tbsp~^28.35^~1 oz~^0 ~15073~^~ROUGHY,ORANGE,RAW~^75.67^76^16.41^0.70^1.08^0.00^0.0^0.00^9^1.01^17^107^167^72^0.23^0.075^0.050^66.7^0.0^0.031^0.045^1.530^0.051^0.052^26^0^26^26^0.38^70^21^21^1.20^0.7^0^0^0^0^0^0.015^0.239^0.109^60^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15074~^~SABLEFISH,RAW~^71.02^195^13.41^15.30^1.05^0.00^0.0^^35^1.28^55^168^358^56^0.32^0.022^0.015^36.5^0.0^0.100^0.090^4.000^0.750^0.300^15^0^15^15^1.50^310^93^93^^^^^^^^3.201^8.057^2.042^49^193.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15075~^~SABLEFISH,SMOKED~^60.14^257^17.65^20.14^1.38^0.00^0.0^^50^1.69^74^222^471^737^0.43^0.036^0.020^50.2^0.0^0.130^0.120^5.300^0.990^0.390^20^0^20^20^2.00^408^123^123^^^^^^^^4.213^10.605^2.688^64^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~15076~^~SALMON,ATLANTIC,WILD,RAW~^68.50^142^19.84^6.34^2.54^0.00^0.0^^12^0.80^29^200^490^44^0.64^0.250^0.016^36.5^0.0^0.226^0.380^7.860^1.664^0.818^25^0^25^25^3.18^40^12^12^^^^^^^^0.981^2.103^2.539^55^198.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15077~^~SALMON,CHINOOK,SMOKED~^72.00^117^18.28^4.32^2.62^0.00^0.0^0.00^11^0.85^18^164^175^784^0.31^0.230^0.017^32.4^0.0^0.023^0.101^4.720^0.870^0.278^2^0^2^2^3.26^87^26^26^1.35^0.1^0^0^0^0^0^0.929^2.023^0.995^23^136.00^~1 cup, cooked~^28.35^~1 oz, boneless~^0 ~15078~^~SALMON,CHINOOK,RAW~^71.64^179^19.93^10.43^1.33^0.00^0.0^0.00^26^0.25^95^289^394^47^0.44^0.041^0.015^36.5^4.0^0.054^0.113^8.420^0.750^0.400^30^0^30^30^1.30^453^136^136^1.22^^0^0^0^0^0^3.100^4.399^2.799^50^198.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15079~^~SALMON,CHUM,RAW~^75.38^120^20.14^3.77^1.18^0.00^0.0^^11^0.55^22^283^429^50^0.47^0.055^0.015^36.5^0.0^0.080^0.180^7.000^0.750^0.400^4^0^4^4^3.00^99^30^30^1.09^^^^^^^0.840^1.541^0.898^74^198.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15080~^~SALMON,CHUM,DRND SOL W/BONE~^70.77^141^21.43^5.50^2.47^0.00^0.0^0.00^249^0.70^30^354^300^487^1.00^0.100^0.020^43.3^0.0^0.020^0.160^7.000^0.560^0.380^20^0^20^20^4.40^60^18^18^1.60^0.1^0^0^0^0^0^1.486^1.919^1.517^39^369.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15081~^~SALMON,COHO,WILD,RAW~^72.66^146^21.62^5.93^1.21^0.00^0.0^0.00^36^0.56^31^262^423^46^0.41^0.051^0.014^36.5^1.0^0.113^0.140^7.230^0.823^0.549^9^0^9^9^4.17^100^30^30^0.65^0.1^0^0^0^0^0^1.260^2.134^1.992^45^198.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15082~^~SALMON,COHO,WILD,CKD,MOIST HEAT~^65.39^184^27.36^7.50^1.53^0.00^0.0^^46^0.71^35^298^455^53^0.52^0.065^0.018^46.2^1.0^0.115^0.159^7.779^0.834^0.556^9^0^9^9^4.48^108^32^32^^^^^^^^1.595^2.702^2.521^57^155.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~17114~^~VEAL,RIB,LN,CKD,BRSD~^56.08^218^34.44^7.81^1.76^0.00^0.0^0.00^24^1.45^26^218^318^99^5.98^0.140^0.040^14.6^0.0^0.060^0.310^7.910^1.130^0.340^16^0^16^16^1.53^0^0^0^0.35^7.0^0^0^0^0^0^2.560^2.620^0.740^144^163.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~17115~^~VEAL,RIB,LN,CKD,RSTD~^64.64^177^25.76^7.44^1.08^0.00^0.0^^12^0.96^24^207^311^97^4.49^0.106^0.032^11.1^0.0^0.060^0.290^7.500^1.380^0.270^14^0^14^14^1.58^0^0^0^0.36^^^^^^^2.080^2.660^0.670^115^215.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~17116~^~VEAL,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,RAW~^74.78^130^19.27^5.28^1.05^0.00^0.0^0.00^22^0.91^23^203^302^91^3.93^0.119^0.028^8.1^0.0^0.090^0.290^6.190^1.420^0.390^12^0^12^12^1.67^0^0^0^0.27^4.6^0^0^0^0^0^2.050^1.940^0.410^87^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^28 ~17117~^~VEAL,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,CKD,BRSD~^56.40^228^32.06^10.14^1.24^0.00^0.0^0.00^35^1.42^27^250^309^95^6.59^0.151^0.036^14.2^0.0^0.060^0.340^6.420^1.530^0.250^15^0^15^15^1.84^0^0^0^0.42^5.9^0^0^0^0^0^3.750^3.900^0.730^126^191.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^31 ~17118~^~VEAL,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,CKD,RSTD~^65.31^184^25.32^8.42^1.40^0.00^0.0^^27^1.03^25^215^322^96^5.12^0.139^0.030^10.7^0.0^0.070^0.340^6.330^1.300^0.260^12^0^12^12^1.82^0^0^0^0.46^^^^^^^3.400^3.160^0.610^113^258.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^28 ~17119~^~VEAL,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,RAW~^76.58^112^19.79^3.00^1.07^0.00^0.0^^22^0.90^24^208^311^92^4.06^0.121^0.029^8.3^0.0^0.090^0.290^6.150^1.450^0.400^11^0^11^11^1.68^0^0^0^0.26^^^^^^^0.900^0.960^0.310^86^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^31 ~17120~^~VEAL,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,CKD,BRSD~^58.88^199^33.68^6.10^1.27^0.00^0.0^^37^1.45^28^260^319^97^7.00^0.159^0.038^14.7^0.0^0.060^0.350^6.680^1.610^0.260^16^0^16^16^1.94^0^0^0^0.45^^^^^^^1.700^2.180^0.550^130^182.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^35 ~17121~^~VEAL,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,CKD,RSTD~^66.66^170^25.81^6.62^1.41^0.00^0.0^^27^1.03^25^218^327^97^5.25^0.142^0.030^10.9^0.0^0.070^0.340^6.440^1.320^0.260^13^0^13^13^1.86^0^0^0^0.50^^^^^^^2.500^2.400^0.530^114^251.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^30 ~17122~^~VEAL,SHLDR,ARM,LN&FAT,RAW~^74.05^132^19.34^5.44^1.08^0.00^0.0^0.00^21^1.00^25^208^327^83^3.20^0.120^0.028^8.4^0.0^0.080^0.270^7.630^1.260^0.440^15^0^15^15^1.37^0^0^0^0.27^4.6^0^0^0^0^0^2.260^2.080^0.380^82^28.35^~1 oz~^304.00^~1 steak, excluding refuse~^21 ~17123~^~VEAL,SHLDR,ARM,LN&FAT,CKD,BRSD~^55.28^236^33.63^10.24^1.27^0.00^0.0^^28^1.38^29^263^333^87^5.81^0.128^0.036^14.5^0.0^0.060^0.310^10.080^1.310^0.290^18^0^18^18^1.72^0^0^0^0.46^^^^^^^3.960^3.990^0.700^148^85.00^~3 oz~^173.00^~1 steak, excluding refuse~^23 ~17124~^~VEAL,SHLDR,ARM,LN&FAT,CKD,RSTD~^64.68^183^25.46^8.25^1.44^0.00^0.0^^26^1.15^26^221^348^90^4.18^0.141^0.030^11.1^0.0^0.060^0.320^8.020^1.160^0.290^17^0^17^17^1.53^0^0^0^0.46^^^^^^^3.510^3.200^0.540^108^283.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~17125~^~VEAL,SHLDR,ARM,LN,RAW~^76.64^105^20.04^2.16^1.12^0.00^0.0^^22^1.02^26^215^339^86^3.34^0.124^0.029^8.6^0.0^0.080^0.280^7.910^1.300^0.460^16^0^16^16^1.42^0^0^0^0.27^^^^^^^0.650^0.690^0.220^83^28.35^~1 oz~^289.00^~1 steak, excluding refuse~^25 ~17126~^~VEAL,SHLDR,ARM,LN,CKD,BRSD~^58.20^201^35.73^5.33^1.31^0.00^0.0^^30^1.41^30^276^347^90^6.24^0.135^0.038^15.3^0.0^0.060^0.330^10.710^1.390^0.300^19^0^19^19^1.82^0^0^0^0.47^^^^^^^1.490^1.900^0.480^155^85.00^~3 oz~^160.00^~1 steak, excluding refuse~^29 ~17127~^~VEAL,SHLDR,ARM,LN,CKD,RSTD~^66.47^164^26.13^5.81^1.47^0.00^0.0^^27^1.16^27^226^356^91^4.32^0.146^0.030^11.3^0.0^0.070^0.330^8.240^1.190^0.300^17^0^17^17^1.57^0^0^0^0.50^^^^^^^2.310^2.160^0.430^109^272.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~17128~^~VEAL,SHLDR,BLADE,LN&FAT,RAW~^75.15^129^19.23^5.20^1.04^0.00^0.0^^23^0.87^23^200^289^95^4.31^0.118^0.028^8.1^0.0^0.090^0.300^5.450^1.510^0.370^10^0^10^10^1.82^0^0^0^0.28^^^^^^^1.940^1.870^0.420^90^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^32 ~17129~^~VEAL,SHLDR,BLADE,LN&FAT,CKD,BRSD~^56.98^225^31.26^10.09^1.22^0.00^0.0^0.00^38^1.44^26^244^297^98^7.00^0.164^0.036^14.0^0.0^0.060^0.350^5.500^1.520^0.240^15^0^15^15^1.93^0^0^0^0.44^6.6^0^0^0^0^0^3.640^3.850^0.740^153^186.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^35 ~17130~^~VEAL,SHLDR,BLADE,LN&FAT,CKD,RSTD~^65.54^186^25.15^8.67^1.38^0.00^0.0^^28^1.00^24^212^306^100^5.58^0.138^0.030^10.6^0.0^0.070^0.350^5.730^1.380^0.240^11^0^11^11^2.01^0^0^0^0.47^^^^^^^3.460^3.240^0.640^117^244.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^32 ~17131~^~VEAL,SHLDR,BLADE,LN,RAW~^76.71^113^19.64^3.26^1.06^0.00^0.0^^23^0.88^23^204^295^97^4.42^0.121^0.029^8.1^0.0^0.090^0.310^5.550^1.540^0.370^10^0^10^10^1.86^0^0^0^0.27^^^^^^^0.980^1.050^0.340^90^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^34 ~17132~^~VEAL,SHLDR,BLADE,LN,CKD,BRSD~^59.24^198^32.66^6.48^1.24^0.00^0.0^0.00^40^1.47^28^252^305^101^7.39^0.171^0.038^14.5^0.0^0.060^0.360^5.680^1.590^0.250^15^0^15^15^2.01^0^0^0^0.45^6.8^0^0^0^0^0^1.810^2.310^0.580^158^174.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^39 ~17133~^~VEAL,SHLDR,BLADE,LN,CKD,RSTD~^66.90^171^25.64^6.88^1.39^0.00^0.0^^28^1.00^24^215^310^102^5.72^0.141^0.030^10.7^0.0^0.070^0.360^5.820^1.410^0.240^11^0^11^11^2.06^0^0^0^0.50^^^^^^^2.570^2.470^0.560^119^236.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^34 ~17134~^~VEAL,SIRLOIN,LN&FAT,RAW~^71.85^152^19.07^7.81^1.04^0.00^0.0^0.00^11^0.78^24^209^329^76^2.55^0.110^0.027^8.5^0.0^0.080^0.300^8.440^1.360^0.490^13^0^13^13^1.27^0^0^0^0.25^4.6^0^0^0^0^0^3.350^3.040^0.510^78^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~17135~^~VEAL,SIRLOIN,LN&FAT,CKD,BRSD~^54.49^252^31.26^13.14^1.16^0.00^0.0^^17^1.20^27^243^321^79^4.32^0.128^0.035^14.0^0.0^0.050^0.350^6.580^1.010^0.350^15^0^15^15^1.48^0^0^0^0.41^^^^^^^5.180^5.150^0.870^108^205.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^26 ~17136~^~VEAL,SIRLOIN,LN&FAT,CKD,RSTD~^62.66^202^25.14^10.45^1.39^0.00^0.0^0.00^13^0.92^26^223^351^83^3.35^0.129^0.029^11.1^0.0^0.060^0.350^8.870^1.260^0.320^15^0^15^15^1.42^0^0^0^0.42^6.6^0^0^0^0^0^4.510^4.080^0.680^102^269.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~17137~^~VEAL,SIRLOIN,LN,RAW~^75.94^110^20.20^2.59^1.09^0.00^0.0^^11^0.80^26^220^348^80^2.73^0.116^0.029^8.7^0.0^0.080^0.310^8.970^1.450^0.520^14^0^14^14^1.34^0^0^0^0.25^^^^^^^0.780^0.830^0.270^79^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^31 ~17138~^~VEAL,SIRLOIN,LN,CKD,BRSD~^58.55^204^33.96^6.51^1.20^0.00^0.0^^19^1.23^29^259^339^81^4.75^0.138^0.038^15.0^0.0^0.060^0.380^7.050^1.080^0.380^16^0^16^16^1.59^0^0^0^0.44^^^^^^^1.820^2.330^0.580^113^183.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^34 ~17139~^~VEAL,SIRLOIN,LN,CKD,RSTD~^65.74^168^26.32^6.22^1.44^0.00^0.0^^14^0.91^27^231^365^85^3.54^0.136^0.030^11.5^0.0^0.060^0.370^9.330^1.320^0.340^16^0^16^16^1.49^0^0^0^0.46^^^^^^^2.410^2.280^0.480^104^251.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^30 ~17140~^~VEAL,CUBED FOR STEW (LEG&SHLDR),LN,RAW~^76.39^109^20.27^2.50^1.10^0.00^0.0^^17^0.88^25^213^331^83^3.48^0.118^0.029^8.8^0.0^0.090^0.290^7.400^1.250^0.450^13^0^13^13^1.49^0^0^0^0.27^^^^^^^0.750^0.800^0.260^84^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17141~^~VEAL,CUBED FOR STEW (LEG&SHLDR),LN,CKD,BRSD~^59.29^188^34.94^4.31^1.89^0.00^0.0^^29^1.44^28^239^342^93^6.01^0.153^0.040^15.2^0.0^0.070^0.400^8.300^1.190^0.380^16^0^16^16^1.67^0^0^0^0.45^^^^^^^1.300^1.390^0.450^145^263.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17142~^~VEAL,GROUND,RAW~^72.84^144^19.35^6.77^1.04^0.00^0.0^^15^0.83^24^203^315^82^3.06^0.109^0.028^8.1^0.0^0.080^0.270^7.500^1.310^0.410^13^0^13^13^1.34^^^^0.26^^^^^^^2.790^2.570^0.480^82^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~17143~^~VEAL,GROUND,CKD,BRLD~^66.76^172^24.38^7.56^1.31^0.00^0.0^0.00^17^0.99^24^217^337^83^3.87^0.103^0.035^13.7^0.0^0.070^0.270^8.030^1.160^0.390^11^0^11^11^1.27^0^0^0^0.15^1.2^0^0^0^0^0^3.040^2.840^0.550^103^299.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17144~^~GAME MEAT,ANTELOPE,RAW~^74.08^114^22.38^2.03^1.10^0.00^0.0^^3^3.19^27^188^353^51^1.28^0.180^0.020^9.7^0.0^0.320^0.580^^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^0.740^0.480^0.440^95^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17145~^~GAME MEAT,ANTELOPE,CKD,RSTD~^65.90^150^29.45^2.67^1.45^0.00^0.0^^4^4.20^28^210^372^54^1.68^0.213^0.022^12.9^0.0^0.260^0.730^^^^9^0^9^9^^0^^^^^^^^^^0.970^0.630^0.580^126^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17146~^~GAME MEAT,BEAR,RAW~^71.20^161^20.10^8.30^0.70^0.00^0.0^^3^6.65^^151^^^^^^8.3^0.0^0.160^0.680^3.200^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17147~^~GAME MEAT,BEAR,CKD,SIMMRD~^53.55^259^32.42^13.39^1.13^0.00^0.0^0.00^5^10.73^23^170^263^71^10.27^0.148^^11.2^0.0^0.100^0.820^3.350^^0.290^6^0^6^6^2.47^0^0^0^0.49^1.8^0^0^0^0^0^3.540^5.660^2.400^98^277.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17150~^~GAME MEAT,BEAVER,RAW~^70.97^146^24.05^4.80^1.00^0.00^0.0^^15^6.90^25^237^348^51^^^^26.6^2.0^0.060^0.220^1.900^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~13119~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,SEL,CKD,RSTD~^59.40^220^27.53^11.40^1.08^0.00^0.0^^8^2.82^25^209^357^73^7.46^0.105^0.016^22.8^0.0^0.090^0.220^4.450^0.450^0.260^9^0^9^9^2.61^0^0^0^^^^^^^^4.550^4.770^0.330^81^217.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^38 ~13120~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,PRIME,RAW~^65.83^210^19.63^14.03^0.96^0.00^0.0^^7^2.11^21^188^341^66^4.90^0.070^0.014^17.1^0.0^0.090^0.160^3.100^0.400^0.340^6^0^6^6^3.23^0^0^0^^^^^^^^6.050^5.900^0.550^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^45 ~13121~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^53.40^294^24.64^20.88^1.08^0.00^0.0^^8^2.48^24^199^369^70^6.25^0.089^0.016^21.9^0.0^0.090^0.200^3.070^0.410^0.320^7^0^7^7^3.26^0^0^0^^^^^^^^8.940^9.250^0.630^82^194.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^43 ~13122~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^54.41^283^27.53^18.34^1.08^0.00^0.0^^8^2.82^25^209^357^73^7.46^0.105^0.016^22.8^0.0^0.090^0.220^4.450^0.450^0.260^9^0^9^9^2.61^0^0^0^^^^^^^^7.880^8.100^0.550^81^196.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^43 ~13125~^~BEEF,RIB,SML END (10-12),LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^48.39^347^22.31^27.96^1.10^0.00^0.0^^13^2.39^20^181^320^63^4.87^0.077^0.013^22.2^0.0^0.060^0.160^3.130^0.240^0.240^6^0^6^6^2.85^0^0^0^^^^^^^^11.260^12.090^1.020^83^283.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13128~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^46.46^367^21.98^30.24^1.08^0.00^0.0^^13^2.35^19^178^314^62^4.77^0.076^0.013^22.2^0.0^0.060^0.160^3.090^0.230^0.240^6^0^6^6^2.82^0^0^0^^^^^^^^12.190^13.080^1.110^84^279.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13131~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD,RSTD~^50.07^331^22.47^26.11^1.10^0.00^0.0^^13^2.41^20^183^323^63^4.91^0.077^0.013^22.3^0.0^0.060^0.160^3.150^0.240^0.240^6^0^6^6^2.87^0^0^0^^^^^^^^10.490^11.280^0.950^83^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^19 ~13132~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,RAW~^52.51^342^16.56^30.08^0.79^0.00^0.0^^10^1.75^16^158^281^53^3.56^0.057^0.012^16.1^0.0^0.080^0.120^3.050^0.280^0.340^5^0^5^5^2.94^0^0^0^^^^^^^^12.450^13.230^1.070^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^18 ~13133~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^46.81^361^23.86^28.68^1.04^0.00^0.0^^13^2.21^22^176^328^62^5.65^0.087^0.014^21.5^0.0^0.090^0.190^4.020^0.290^0.340^7^0^7^7^2.91^0^0^0^^^^^^^^11.840^12.480^1.000^84^272.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13134~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^41.33^417^21.91^35.86^0.90^0.00^0.0^^13^1.93^19^176^318^65^4.75^0.076^0.013^22.1^0.0^0.060^0.160^3.010^0.350^0.300^6^0^6^6^2.84^0^0^0^^^^^^^^14.810^15.600^1.250^84^276.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13137~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^59.98^218^26.84^11.49^1.35^0.00^0.0^^12^2.91^25^222^398^71^6.21^0.089^0.016^22.8^0.0^0.070^0.190^3.740^0.270^0.280^8^0^8^8^3.33^0^0^0^^^^^^^^4.550^4.950^0.380^79^203.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^42 ~13140~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^58.41^232^26.84^13.06^1.35^0.00^0.0^^12^2.91^25^222^398^71^6.21^0.089^0.016^22.8^0.0^0.070^0.190^3.740^0.270^0.280^8^0^8^8^3.33^0^0^0^^^^^^^^5.210^5.630^0.440^79^196.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^44 ~13143~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/4" FAT,SEL,CKD,RSTD~^61.71^203^26.84^9.75^1.35^0.00^0.0^0.00^12^2.91^25^222^398^71^6.21^0.089^0.016^22.8^0.0^0.070^0.190^3.740^0.270^0.280^8^0^8^8^3.33^0^0^0^0.14^1.5^0^0^0^0^0^3.830^4.190^0.320^79^210.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~13144~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/4"FAT,PRIME,RAW~^66.35^200^20.13^12.59^1.01^0.00^0.0^^10^2.18^22^196^373^63^4.66^0.067^0.014^17.1^0.0^0.090^0.150^3.740^0.340^0.420^6^0^6^6^3.57^0^0^0^^^^^^^^5.160^5.640^0.430^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^43 ~13145~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^55.72^260^28.04^15.53^1.23^0.00^0.0^^13^2.57^27^208^394^69^6.99^0.100^0.016^21.9^0.0^0.100^0.220^4.800^0.340^0.400^8^0^8^8^3.32^0^0^0^^^^^^^^6.580^6.800^0.470^80^208.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~13146~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^51.08^304^26.74^21.09^1.09^0.00^0.0^^13^2.30^25^219^404^75^6.19^0.089^0.016^22.8^0.0^0.080^0.190^3.630^0.440^0.370^8^0^8^8^3.37^0^0^0^^^^^^^^8.940^9.230^0.640^80^192.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^45 ~13147~^~BEEF,RIB,SHORTRIBS,LN&FAT,CHOIC,RAW~^48.29^388^14.40^36.23^0.68^0.00^0.0^^9^1.55^14^137^232^49^3.16^0.053^0.011^14.2^0.0^0.071^0.118^2.556^0.241^0.300^5^0^5^5^2.56^0^0^0^^^^^^^^15.760^16.390^1.320^76^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^27 ~13148~^~BEEF,RIB,SHORTRIBS,LN&FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^35.72^471^21.57^41.98^0.74^0.00^0.0^0.00^12^2.31^15^162^224^50^4.88^0.099^0.013^20.8^0.0^0.050^0.150^2.452^0.252^0.220^5^0^5^5^2.62^0^0^0^0.29^2.4^0^0^0^0^0^17.800^18.880^1.530^94^225.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^29 ~13149~^~BEEF,RIB,SHORTRIBS,LN ONLY,CHOIC,RAW~^69.38^173^19.05^10.19^0.98^0.00^0.0^^8^2.16^22^190^357^65^4.78^0.069^0.014^14.4^0.0^0.094^0.154^3.412^0.320^0.390^6^0^6^6^3.39^0^0^0^^^^^^^^4.330^4.380^0.380^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^59 ~13150~^~BEEF,RIB,SHORTRIBS,LN,CHOIC,CKD,BRSD~^50.15^295^30.76^18.13^0.98^0.00^0.0^0.00^11^3.36^22^235^313^58^7.80^0.107^0.018^22.1^0.0^0.065^0.202^3.208^0.337^0.280^7^0^7^7^3.46^0^0^0^0.14^1.9^0^0^0^0^0^7.740^7.980^0.550^93^121.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^62 ~13151~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^64.75^203^20.37^12.81^0.97^0.00^0.0^0.00^4^1.97^22^197^338^53^3.20^0.075^0.013^19.5^0.0^0.100^0.170^3.710^0.360^0.470^8^0^8^8^2.80^0^0^0^0.18^1.5^0^0^0^0^0^5.000^5.530^0.490^63^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~13152~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^56.31^240^27.35^13.62^1.31^0.00^0.0^0.00^6^2.53^25^238^392^61^4.32^0.100^0.015^27.0^0.0^0.090^0.210^3.990^0.380^0.380^9^0^9^9^3.01^0^0^0^0.19^1.7^0^0^0^0^0^5.160^5.840^0.540^80^313.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^8 ~13153~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN&FAT,1/4"FAT,SEL,RAW~^65.92^191^20.37^11.59^0.97^0.00^0.0^^4^1.98^22^197^338^53^3.21^0.075^0.013^19.5^0.0^0.100^0.170^3.710^0.360^0.470^8^0^8^8^2.80^0^0^0^^^^^^^^4.590^5.020^0.440^63^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~13154~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD,BRLD~^58.06^223^27.39^11.73^1.32^0.00^0.0^^6^2.54^26^238^392^62^4.33^0.101^0.015^27.1^0.0^0.090^0.210^4.000^0.390^0.380^9^0^9^9^3.02^0^0^0^^^^^^^^4.130^4.630^0.410^55^313.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^8 ~13155~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN,1/4" FAT,CHOIC,RAW~^70.83^138^22.03^4.89^1.07^0.00^0.0^0.00^4^2.14^25^215^375^57^3.51^0.080^0.014^20.8^0.0^0.110^0.190^4.020^0.390^0.510^9^0^9^9^2.98^0^0^0^0.13^1.2^0^0^0^0^0^1.670^2.070^0.210^58^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~13156~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^60.50^191^29.21^7.31^1.41^0.00^0.0^0.00^5^2.70^28^256^422^64^4.64^0.106^0.016^27.7^0.0^0.100^0.220^4.260^0.410^0.400^10^0^10^10^3.17^0^0^0^0.14^1.5^0^0^0^0^0^2.560^3.100^0.310^78^285.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13157~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN,1/4"FAT,SEL,RAW~^72.15^126^22.03^3.50^1.06^0.00^0.0^^4^2.15^25^215^375^57^3.51^0.080^0.014^20.8^0.0^0.110^0.190^4.020^0.390^0.510^9^0^9^9^2.98^0^0^0^^^^^^^^1.200^1.480^0.150^58^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~13158~^~BEEF,RND,FULL CUT,LN,1/4"FAT,SEL,CKD,BRLD~^62.44^172^29.25^5.22^1.41^0.00^0.0^^5^2.71^28^256^423^64^4.66^0.107^0.016^27.7^0.0^0.100^0.220^4.270^0.410^0.410^10^0^10^10^3.17^0^0^0^^^^^^^^1.830^2.220^0.220^78^282.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13165~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^58.42^221^32.21^9.24^1.09^0.00^0.0^0.00^17^2.75^21^191^254^52^7.23^0.122^0.011^29.3^0.0^0.061^0.206^4.496^0.634^0.313^10^0^10^10^2.62^0^0^0^0.44^1.6^0^0^0^0^0^3.638^3.975^0.341^46^^~~^^~~^0 ~13191~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^64.92^201^19.31^13.19^0.93^0.00^0.0^^5^1.97^21^190^322^57^4.32^0.075^0.013^19.2^0.0^0.110^0.180^3.110^0.320^0.400^7^0^7^7^2.97^0^0^0^^^^^^^^5.240^5.660^0.520^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~13192~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^60.18^234^26.91^13.24^1.11^0.00^0.0^0.00^6^2.75^25^225^359^63^6.50^0.117^0.016^26.3^0.0^0.090^0.250^3.520^0.440^0.370^7^0^7^7^2.76^0^0^0^0.17^1.5^0^0^0^0^0^5.020^5.510^0.510^82^323.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^5 ~13939~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^74.06^130^19.85^4.98^1.03^0.00^0.0^0.00^5^2.23^22^182^336^61^4.83^0.085^^30.0^0.0^0.121^0.196^3.483^^0.411^7^0^7^7^3.25^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^1.580^1.840^0.250^58^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^10 ~13940~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN ONLY,TO 0" FAT,USDA SEL,CKD,RSTD~^64.21^172^28.09^5.82^1.30^0.00^0.0^0.00^7^3.19^22^222^384^74^6.39^0.100^^30.0^0.0^0.094^0.264^3.696^^0.291^10^0^10^10^3.22^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^2.150^2.920^0.340^72^85.00^~3 oz~^^~~^9 ~13941~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA SEL,CKD,RSTD~^64.87^166^26.75^5.78^1.18^0.00^0.0^0.00^7^3.12^22^217^376^72^6.39^0.100^^30.0^0.0^0.090^0.251^3.520^^0.277^10^0^10^10^3.07^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^1.800^2.410^0.290^64^85.00^~3 oz~^^~~^19 ~13942~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^72.59^132^20.88^4.70^1.12^0.00^0.0^0.00^6^2.52^22^206^379^68^4.83^0.096^^30.0^0.0^0.128^0.206^3.663^^0.432^8^0^8^8^3.42^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^1.380^2.010^0.300^60^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^10 ~13943~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN ONLY,TO 0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRSD~^59.42^193^29.52^7.42^1.18^0.00^0.0^0.00^7^3.84^22^195^304^55^7.21^0.133^^30.0^0.0^0.081^0.248^2.849^^0.214^7^0^7^7^2.90^0^0^0^0.19^^0^0^0^0^0^2.120^3.560^0.280^89^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^13 ~13944~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN ONLY,1/4" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRSD~^59.42^193^29.52^7.42^1.18^0.00^0.0^0.00^9^3.76^22^266^287^66^8.60^0.163^^30.0^0.0^0.072^0.260^3.337^^0.296^10^0^10^10^3.05^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^2.120^3.560^0.280^98^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13945~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^74.23^124^21.50^3.57^1.00^0.00^0.0^0.00^6^2.36^22^193^356^64^4.83^0.090^^30.0^0.0^0.131^0.212^3.772^^0.445^8^0^8^8^3.52^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^1.240^1.350^0.270^58^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^12 ~13946~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN ONLY,TO 0" FAT,USDA SEL,CKD,BRSD~^60.29^191^30.37^6.84^1.23^0.00^0.0^0.00^9^3.84^22^258^278^63^8.32^0.158^^30.0^0.0^0.074^0.267^3.421^^0.304^10^0^10^10^3.13^0^0^0^0.19^^0^0^0^0^0^2.480^3.200^0.320^99^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^7 ~13947~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA SEL,CKD,BRSD~^60.89^183^29.08^6.49^1.15^0.00^0.0^0.00^7^3.84^22^185^288^52^6.82^0.126^^30.0^0.0^0.080^0.244^2.806^^0.211^7^0^7^7^2.86^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.490^3.290^0.350^88^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~13948~^~BEEF,FLANK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^64.17^188^27.66^8.23^1.09^0.00^0.0^0.00^20^1.74^23^210^339^56^4.90^0.082^0.009^29.4^0.0^0.075^0.133^7.363^0.545^0.579^9^0^9^9^1.63^0^0^0^0.38^1.4^0^0^0^0^0^3.395^3.317^0.322^45^382.99^~1 steak~^^~~^0 ~13949~^~BEEF,FLANK,LN & FAT,0" FAT,SEL,CKD,BRLD~^65.01^179^27.78^7.15^1.13^0.00^0.0^0.00^22^1.68^24^220^351^58^5.01^0.076^0.010^29.8^0.0^0.081^0.146^7.256^0.548^0.609^9^0^9^9^1.44^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^2.951^2.882^0.280^39^379.34^~1 steak~^^~~^0 ~13950~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN & FAT,0" FAT,SEL,CKD,BRSD~^59.38^205^33.59^6.77^0.98^0.00^0.0^0.00^20^2.78^22^208^275^57^8.01^0.105^0.011^32.5^0.0^0.063^0.158^4.175^0.572^0.285^9^0^9^9^1.92^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^2.666^2.913^0.250^34^247.04^~1 steak~^^~~^0 ~13951~^~BEEF,RIB EYE,SML END (RIBS 10-12),LN & FAT,0",SEL,CKD,BRLD~^59.16^230^27.95^12.71^1.12^0.00^0.0^0.00^22^1.70^24^223^355^59^5.06^0.076^0.010^30.1^0.0^0.081^0.146^7.301^0.552^0.612^9^0^9^9^1.45^0^0^0^0.44^1.5^0^0^0^0^0^4.934^5.205^0.472^96^230.70^~1 steak~^^~~^8 ~13952~^~BEEF,RIBEYE,SML END(RIBS 10-12),LN&FAT,0",ALL GRDS,CKD,BRLD~^57.52^247^27.27^14.74^1.10^0.00^0.0^0.00^20^1.75^23^212^340^56^4.93^0.082^0.010^29.5^0.0^0.074^0.131^7.257^0.538^0.571^8^0^8^8^1.60^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^5.720^6.034^0.547^111^233.34^~1 steak~^^~~^8 ~13953~^~BF,BTTM SRLOIN,TRI-TIP RST,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^62.63^208^26.05^11.07^1.05^0.00^0.0^0.00^19^1.66^22^201^323^53^4.67^0.078^0.009^28.0^0.0^0.070^0.126^6.933^0.514^0.545^8^0^8^8^1.53^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^4.071^5.481^0.363^84^569.01^~1 roast~^^~~^2 ~13954~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP RST,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.08^164^20.64^8.55^1.03^0.00^0.0^0.00^25^1.49^21^189^317^52^3.58^0.070^0.011^23.1^0.0^0.064^0.100^6.087^0.594^0.563^11^0^11^11^1.06^0^0^0^0.32^1.3^0^0^0^0^0^3.140^4.246^0.394^65^^~~^^~~^1 ~13955~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP RST,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^61.82^218^25.66^12.36^1.03^0.00^0.0^0.00^17^1.70^20^189^308^50^4.52^0.083^0.009^27.3^0.0^0.064^0.113^6.959^0.505^0.511^8^0^8^8^1.69^0^0^0^0.41^1.4^0^0^0^0^0^4.546^6.121^0.406^94^590.70^~1 roast~^^~~^2 ~13956~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP RST,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,RAW~^69.37^172^20.64^9.51^1.00^0.00^0.0^0.00^25^1.47^21^183^313^51^3.61^0.067^0.013^22.1^0.0^0.055^0.087^6.658^0.603^0.556^11^0^11^11^1.15^0^0^0^0.33^1.3^0^0^0^0^0^3.493^4.724^0.438^72^^~~^^~~^2 ~13957~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP RST,LN & FAT,0" FAT,SEL,CKD,RSTD~^63.45^198^26.44^9.78^1.06^0.00^0.0^0.00^21^1.62^23^212^338^56^4.82^0.073^0.009^28.7^0.0^0.077^0.138^6.906^0.522^0.579^8^0^8^8^1.37^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^3.595^4.841^0.321^74^547.32^~1 roast~^^~~^1 ~13958~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP RST,LN & FAT,0" FAT,SEL,RAW~^70.73^157^20.64^7.68^1.06^0.00^0.0^0.00^24^1.51^21^194^321^53^3.54^0.073^0.010^24.1^0.0^0.074^0.112^5.516^0.585^0.570^11^0^11^11^0.98^0^0^0^0.31^1.2^0^0^0^0^0^2.822^3.816^0.354^58^^~~^^~~^1 ~15083~^~SALMON,PINK,RAW~^76.35^116^19.94^3.45^1.22^0.00^0.0^0.00^13^0.77^26^230^323^67^0.55^0.077^0.015^44.6^0.0^0.170^0.060^7.000^0.750^0.200^4^0^4^4^3.00^117^35^35^0.64^0.4^0^0^0^0^0^0.558^0.934^1.353^52^159.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15084~^~SALMON,PINK,CND,SOL W/BONE&LIQ~^68.81^139^19.78^6.05^2.60^0.00^0.0^0.00^213^0.84^34^329^326^554^0.92^0.102^0.020^33.2^0.0^0.023^0.186^6.536^0.550^0.300^15^0^15^15^4.40^57^17^17^0.64^0.4^0^0^0^0^0^1.535^1.807^2.049^55^453.60^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15085~^~SALMON,SOCKEYE,RAW~^70.24^168^21.30^8.56^1.18^0.00^0.0^^6^0.47^24^215^391^47^0.54^0.052^0.014^33.7^0.0^0.203^0.149^5.780^0.610^0.190^4^0^4^4^5.00^192^58^58^^^^^^^^1.495^4.125^1.879^62^28.35^~1 oz, boneless~^198.00^~.5 fillet~^0 ~15086~^~SALMON,SOCKEYE,CKD,DRY HEAT~^61.84^216^27.31^10.97^1.37^0.00^0.0^^7^0.55^31^276^375^66^0.51^0.067^0.020^37.8^0.0^0.215^0.171^6.670^0.700^0.219^5^0^5^5^5.80^209^63^63^^^^^^^^1.917^5.290^2.409^87^155.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15087~^~SALMON,SOCKEYE,CND,DRND SOL W/BONE~^67.51^166^23.33^7.31^2.30^0.00^0.0^0.00^221^0.69^31^315^288^360^1.00^0.149^0.039^34.3^0.0^0.032^0.212^7.621^0.535^0.119^4^0^4^4^5.50^128^38^38^2.07^0.1^0^0^0^0^0^1.567^2.026^2.053^44^369.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^ ~15088~^~SARDINE,ATLANTIC,CND IN OIL,DRND SOL W/BONE~^59.61^208^24.62^11.45^3.38^0.00^0.0^0.00^382^2.92^39^490^397^505^1.31^0.186^0.108^52.7^0.0^0.080^0.227^5.245^0.642^0.167^12^0^12^12^8.94^108^32^32^2.04^2.6^0^0^0^0^0^1.528^3.869^5.148^142^149.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~15089~^~SARDINE,PACIFIC,CND IN TOMATO SAU,DRND SOL W/BONE~^66.65^186^20.86^10.46^1.88^0.74^0.1^0.43^240^2.30^34^366^341^414^1.40^0.272^0.206^40.6^1.0^0.044^0.233^4.200^0.730^0.123^24^0^24^24^9.00^143^34^32^1.44^0.4^0^21^0^1515^0^2.686^4.821^2.112^61^89.00^~1 cup~^370.00^~1 can~^0 ~15090~^~SCUP,RAW~^75.37^105^18.88^2.73^1.21^0.00^0.0^0.00^40^0.53^23^185^287^42^0.48^0.051^0.035^36.5^0.0^0.110^0.100^4.100^0.750^0.300^15^0^15^15^1.40^90^27^27^0.50^0.1^0^0^0^0^0^0.640^0.560^1.030^52^166.00^~1 cup~^28.35^~1 oz, boneless~^0 ~15091~^~SEA BASS,MXD SP,RAW~^78.27^97^18.43^2.00^1.09^0.00^0.0^0.00^10^0.29^41^194^256^68^0.40^0.019^0.015^36.5^0.0^0.110^0.120^1.600^0.750^0.400^5^0^5^5^0.30^183^55^55^0.50^0.1^0^0^0^0^0^0.511^0.424^0.743^41^129.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15092~^~SEA BASS,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^72.14^124^23.63^2.56^1.40^0.00^0.0^^13^0.37^53^248^328^87^0.52^0.024^0.020^46.8^0.0^0.130^0.150^1.900^0.870^0.460^6^0^6^6^0.30^213^64^64^^^^^^^^0.655^0.544^0.953^53^101.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15093~^~SEATROUT,MXD SP,RAW~^78.09^104^16.74^3.61^1.26^0.00^0.0^^17^0.27^31^250^341^58^0.45^0.030^0.015^36.5^0.0^0.060^0.170^2.400^0.750^0.400^5^0^5^5^3.00^100^30^30^^^^^^^^1.009^0.884^0.725^83^238.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15094~^~SHAD,AMERICAN,RAW~^68.19^197^16.93^13.77^1.32^0.00^0.0^0.00^47^0.97^30^272^384^51^0.37^0.064^0.042^36.5^0.0^0.150^0.240^8.400^0.750^0.400^15^0^15^15^0.15^110^33^33^1.00^0.1^0^0^0^0^0^3.126^5.724^3.268^75^184.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15095~^~SHARK,MIXED SPECIES,RAW~^73.58^130^20.98^4.51^1.39^0.00^0.0^0.00^34^0.84^49^210^160^79^0.43^0.033^0.015^36.5^0.0^0.042^0.062^2.938^0.695^0.400^3^0^3^3^1.49^233^70^70^1.00^0.1^0^0^0^0^0^0.925^1.808^1.195^51^^~~^^~~^0 ~15096~^~SHARK,MXD SP,CKD,BATTER-DIPPED&FRIED~^60.09^228^18.62^13.82^1.25^6.39^0.0^^50^1.11^43^194^155^122^0.48^0.042^0.050^34.0^0.0^0.072^0.097^2.783^0.620^0.300^15^10^5^22^1.21^180^54^54^^^^^^^^3.205^5.935^3.701^59^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15097~^~SHEEPSHEAD,RAW~^77.97^108^20.21^2.41^1.09^0.00^0.0^^21^0.46^32^313^404^71^0.39^0.031^0.013^36.5^0.0^0.010^0.040^1.500^0.750^0.300^15^0^15^15^2.00^100^30^30^^^^^^^^0.609^0.728^0.518^50^238.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15098~^~SHEEPSHEAD,CKD,DRY HEAT~^69.04^126^26.02^1.63^1.44^0.00^0.0^^37^0.67^35^350^512^73^0.63^0.122^0.021^51.3^0.0^0.010^0.050^1.800^0.870^0.350^17^0^17^17^2.30^115^35^35^^^^^^^^0.360^0.350^0.382^64^186.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15099~^~SMELT,RAINBOW,RAW~^78.77^97^17.63^2.42^1.40^0.00^0.0^0.00^60^0.90^30^230^290^60^1.65^0.139^0.700^36.5^0.0^0.010^0.120^1.450^0.638^0.150^4^0^4^4^3.44^50^15^15^0.50^0.1^0^0^0^0^0^0.452^0.641^0.885^70^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15100~^~SMELT,RAINBOW,CKD,DRY HEAT~^72.79^124^22.60^3.10^1.79^0.00^0.0^^77^1.15^38^295^372^77^2.12^0.178^0.900^46.8^0.0^0.010^0.146^1.766^0.740^0.170^5^0^5^5^3.97^58^17^17^^^^^^^^0.579^0.822^1.135^90^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15101~^~SNAPPER,MIXED SPECIES,RAW~^76.87^100^20.51^1.34^1.31^0.00^0.0^0.00^32^0.18^32^198^417^64^0.36^0.028^0.013^38.2^1.6^0.046^0.003^0.284^0.750^0.400^5^0^5^5^3.00^100^30^30^0.50^0.1^0^0^0^0^0^0.285^0.251^0.459^37^218.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15102~^~SNAPPER,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^70.35^128^26.30^1.72^1.41^0.00^0.0^^40^0.24^37^201^522^57^0.44^0.046^0.017^49.0^1.6^0.053^0.004^0.346^0.870^0.460^6^0^6^6^3.50^115^35^35^^^^^^^^0.365^0.322^0.588^47^170.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15103~^~SPOT,RAW~^75.95^123^18.51^4.90^1.06^0.00^0.0^^14^0.32^42^186^496^29^0.51^0.046^0.035^36.5^0.0^0.160^0.220^7.000^0.750^0.400^5^0^5^5^3.00^100^30^30^^^^^^^^1.450^1.330^1.090^60^64.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15104~^~STURGEON,MXD SP,RAW~^76.55^105^16.14^4.04^1.10^0.00^0.0^0.00^13^0.70^35^211^284^54^0.42^0.041^0.025^12.6^0.0^0.070^0.070^8.300^0.750^0.200^15^0^15^15^2.20^700^210^210^0.50^0.1^0^0^0^0^0^0.915^1.939^0.690^60^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15105~^~STURGEON,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^69.94^135^20.70^5.18^1.41^0.00^0.0^0.00^17^0.90^45^271^364^69^0.54^0.053^0.030^16.2^0.0^0.080^0.090^10.100^0.870^0.230^17^0^17^17^2.50^875^263^263^0.63^0.1^0^0^0^0^0^1.173^2.486^0.885^77^136.00^~1 cup, cooked~^28.35^~1 oz, boneless~^0 ~15106~^~STURGEON,MXD SP,SMOKED~^62.50^173^31.20^4.40^1.90^0.00^0.0^0.00^17^0.93^47^281^379^739^0.56^0.050^0.030^20.1^0.0^0.090^0.090^11.100^1.000^0.270^20^0^20^20^2.90^933^280^280^0.50^0.1^0^0^0^0^0^1.037^2.356^0.436^80^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~15107~^~SUCKER,WHITE,RAW~^79.71^92^16.76^2.32^1.46^0.00^0.0^^70^1.30^30^210^380^40^0.75^0.195^0.600^12.6^0.0^0.010^0.070^1.200^0.750^0.200^15^0^15^15^2.00^170^51^51^^^^^^^^0.452^0.706^0.807^41^159.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15108~^~SUNFISH,PUMPKIN SEED,RAW~^79.50^89^19.40^0.70^1.10^0.00^0.0^^80^1.20^30^180^350^80^1.55^0.300^0.700^12.6^1.0^0.080^0.070^1.200^0.750^0.120^15^0^15^15^2.00^50^15^15^^^^^^^^0.139^0.117^0.246^67^48.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15109~^~SURIMI~^76.34^99^15.18^0.90^0.72^6.85^0.0^0.00^9^0.26^43^282^112^143^0.33^0.032^0.011^28.1^0.0^0.020^0.021^0.220^0.070^0.030^2^0^2^2^1.60^67^20^20^0.63^0.1^0^0^0^0^0^0.191^0.149^0.443^30^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~15110~^~SWORDFISH,RAW~^75.62^121^19.80^4.01^1.48^0.00^0.0^0.00^4^0.81^27^263^288^90^1.15^0.126^0.019^48.1^1.1^0.037^0.095^9.680^0.412^0.330^2^0^2^2^1.75^120^36^36^0.50^0.1^0^0^0^0^0^1.097^1.545^0.922^39^136.00^~1 piece~^85.00^~3 oz~^0 ~15111~^~SWORDFISH,COOKED,DRY HEAT~^68.75^155^25.39^5.14^1.89^0.00^0.0^^6^1.04^34^337^369^115^1.47^0.162^0.020^61.7^1.1^0.043^0.116^11.790^0.380^0.381^2^0^2^2^2.02^137^41^41^^^^^^^^1.406^1.981^1.182^50^106.00^~1 piece~^85.00^~3 oz~^0 ~15112~^~TILEFISH,RAW~^78.90^96^17.50^2.31^1.14^0.00^0.0^^26^0.25^28^187^433^53^0.37^0.041^0.010^36.5^0.0^0.120^0.160^2.900^0.750^0.260^15^0^15^15^2.20^60^18^18^^^^^^^^0.441^0.571^0.599^50^193.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15113~^~TILEFISH,COOKED,DRY HEAT~^70.24^147^24.49^4.69^1.36^0.00^0.0^^26^0.31^33^236^512^59^0.53^0.052^0.015^51.5^0.0^0.140^0.190^3.500^0.870^0.300^17^0^17^17^2.50^69^21^21^^^^^^^^0.868^1.332^1.246^64^150.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15114~^~TROUT,MIXED SPECIES,RAW~^71.42^148^20.77^6.61^1.17^0.00^0.0^0.00^43^1.50^22^245^361^52^0.66^0.188^0.851^12.6^0.5^0.350^0.330^4.500^1.940^0.200^13^0^13^13^7.79^57^17^17^0.20^0.1^0^0^0^0^0^1.149^3.254^1.499^58^79.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15115~^~TROUT,RAINBOW,WILD,RAW~^71.87^119^20.48^3.46^1.31^0.00^0.0^^67^0.70^31^271^481^31^1.08^0.109^0.158^12.6^2.4^0.123^0.105^5.384^0.928^0.406^12^0^12^12^4.45^62^19^19^^^^^^^^0.722^1.129^1.237^59^159.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15116~^~TROUT,RAINBOW,WILD,CKD,DRY HEAT~^70.50^150^22.92^5.82^1.60^0.00^0.0^^86^0.38^31^269^448^56^0.51^0.058^0.021^13.2^2.0^0.152^0.097^5.770^1.065^0.346^19^0^19^19^6.30^50^15^15^^^^^^^^1.619^1.746^1.831^69^143.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15117~^~TUNA,FRESH,BLUEFIN,RAW~^68.09^144^23.33^4.90^1.18^0.00^0.0^0.00^8^1.02^50^254^252^39^0.60^0.086^0.015^36.5^0.0^0.241^0.251^8.654^1.054^0.455^2^0^2^2^9.43^2183^655^655^1.00^0.0^0^0^0^0^0^1.257^1.600^1.433^38^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~17151~^~GAME MEAT,BEAVER,CKD,RSTD~^57.92^212^34.85^6.96^1.45^0.00^0.0^0.00^22^10.00^29^292^403^59^2.27^0.189^^43.1^3.0^0.050^0.310^2.200^0.930^0.470^11^0^11^11^8.30^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^2.070^1.890^1.350^117^313.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17152~^~GAME MEAT,BEEFALO,COMP OF CUTS,RAW~^70.89^143^23.30^4.80^0.92^0.00^0.0^^18^2.32^^224^436^78^4.86^^^9.8^7.0^0.040^0.090^4.640^0.550^^15^0^15^15^2.42^0^0^0^^^^^^^^2.040^2.040^0.150^44^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17153~^~GAME MEAT,BEEFALO,COMP OF CUTS,CKD,RSTD~^61.70^188^30.66^6.32^1.21^0.00^0.0^^24^3.05^^250^459^82^6.40^^^13.1^9.0^0.030^0.110^4.890^0.580^^18^0^18^18^2.55^0^0^0^^^^^^^^2.680^2.680^0.200^58^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17156~^~GAME MEAT,BISON,LN,RAW~^74.57^109^21.62^1.84^1.20^0.00^0.0^^6^2.60^25^187^343^54^2.80^0.090^0.007^27.0^0.0^^0.094^1.910^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^0.690^0.720^0.190^62^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17157~^~GAME MEAT,BISON,LN,CKD,RSTD~^66.54^143^28.44^2.42^1.58^0.00^0.0^0.00^8^3.42^26^209^361^57^3.68^0.107^0.008^35.5^0.0^0.100^0.270^3.710^^0.400^8^0^8^8^2.86^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^0.910^0.950^0.240^82^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17158~^~GAME MEAT,BOAR,WILD,RAW~^72.54^122^21.51^3.33^0.97^0.00^0.0^^12^^^120^^^^^^9.8^0.0^0.390^0.110^4.000^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^0.990^1.300^0.480^^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17159~^~GAME MEAT,BOAR,WILD,CKD,RSTD~^63.87^160^28.30^4.38^1.27^0.00^0.0^0.00^16^1.12^27^134^396^60^3.01^0.056^^13.0^0.0^0.310^0.140^4.210^^0.418^6^0^6^6^0.70^0^0^0^0.38^1.4^0^0^0^0^0^1.300^1.710^0.640^77^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17160~^~GAME MEAT,BUFFALO,H2O,RAW~^76.30^99^20.39^1.37^1.05^0.00^0.0^^12^1.61^32^197^297^53^1.93^0.151^^9.0^0.0^0.040^0.200^5.970^0.160^0.530^8^0^8^8^1.66^0^0^0^^^^^^^^0.460^0.420^0.270^46^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17161~^~GAME MEAT,BUFFALO,H2O,CKD,RSTD~^68.81^131^26.83^1.80^1.39^0.00^0.0^^15^2.12^33^220^313^56^2.54^0.178^^12.0^0.0^0.030^0.250^6.290^0.170^0.460^9^0^9^9^1.75^0^0^0^^^^^^^^0.600^0.550^0.360^61^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17162~^~GAME MEAT,CARIBOU,RAW~^71.45^127^22.63^3.36^1.14^0.00^0.0^^17^4.69^26^208^295^57^4.00^0.222^0.078^10.2^0.0^0.320^0.720^5.500^2.550^0.370^4^0^4^4^6.31^0^0^0^^^^^^^^1.290^1.010^0.470^83^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17163~^~GAME MEAT,CARIBOU,CKD,RSTD~^62.43^167^29.77^4.42^1.50^0.00^0.0^0.00^22^6.17^27^233^310^60^5.26^0.263^0.087^13.6^3.0^0.250^0.900^5.790^2.680^0.320^5^0^5^5^6.64^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^1.700^1.330^0.620^109^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17164~^~GAME MEAT,DEER,RAW~^73.57^120^22.96^2.42^1.16^0.00^0.0^0.00^5^3.40^23^202^318^51^2.09^0.253^0.041^9.7^0.0^0.220^0.480^6.370^^0.370^4^0^4^4^6.31^0^0^0^0.20^1.1^0^0^0^0^0^0.950^0.670^0.470^85^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17165~^~GAME MEAT,DEER,CKD,RSTD~^65.23^158^30.21^3.19^1.52^0.00^0.0^^7^4.47^24^226^335^54^2.75^0.300^0.046^12.9^0.0^0.180^0.600^6.710^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^1.250^0.880^0.620^112^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17166~^~GAME MEAT,ELK,RAW~^74.38^111^22.95^1.45^1.00^0.00^0.0^^4^2.76^23^161^312^58^2.40^0.120^0.012^9.8^0.0^^^^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^0.530^0.360^0.300^55^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17167~^~GAME MEAT,ELK,CKD,RSTD~^66.28^146^30.19^1.90^1.32^0.00^0.0^^5^3.63^24^180^328^61^3.16^0.142^0.013^13.0^0.0^^^^^^9^0^9^9^^0^^^^^^^^^^0.700^0.480^0.400^73^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17168~^~GOAT,RAW~^75.84^109^20.60^2.31^1.11^0.00^0.0^^13^2.83^^180^385^82^4.00^0.256^0.038^8.8^0.0^0.110^0.490^3.750^^^5^0^5^5^1.13^0^0^0^^^^^^^^0.710^1.030^0.170^57^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17169~^~GAME MEAT,GOAT,CKD,RSTD~^68.21^143^27.10^3.03^1.46^0.00^0.0^0.00^17^3.73^0^201^405^86^5.27^0.303^0.042^11.8^0.0^0.090^0.610^3.950^^0.000^5^0^5^5^1.19^0^0^0^0.34^1.2^0^0^0^0^0^0.930^1.360^0.230^75^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17170~^~GAME MEAT,HORSE,RAW~^72.63^133^21.39^4.60^0.99^0.00^0.0^^6^3.82^24^221^360^53^2.90^0.144^0.019^10.1^1.0^0.130^0.100^4.600^^0.380^^^^^3.00^0^0^0^^^^^^^^1.440^1.610^0.650^52^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17171~^~GAME MEAT,HORSE,CKD,RSTD~^63.98^175^28.14^6.05^1.31^0.00^0.0^^8^5.03^25^247^379^55^3.82^0.171^0.022^13.5^2.0^0.100^0.120^4.840^^0.330^^^^^3.16^0^0^0^^^^^^^^1.900^2.120^0.850^68^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17172~^~GAME MEAT,MOOSE,RAW~^75.55^102^22.24^0.74^1.13^0.00^0.0^^5^3.21^23^158^317^65^2.80^0.067^0.008^9.6^4.0^0.060^0.270^5.000^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^0.220^0.150^0.240^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17173~^~GAME MEAT,MOOSE,CKD,RSTD~^67.83^134^29.27^0.97^1.49^0.00^0.0^0.00^6^4.22^24^176^334^69^3.68^0.079^0.009^12.8^5.0^0.050^0.340^5.260^^0.370^4^0^4^4^6.31^0^0^0^0.20^1.2^0^0^0^0^0^0.290^0.200^0.310^78^340.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17174~^~GAME MEAT,MUSKRAT,RAW~^69.35^162^20.76^8.10^1.18^0.00^0.0^^25^^22^220^276^82^^^^9.1^5.0^0.090^0.520^6.200^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^^^^^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17175~^~GAME MEAT,MUSKRAT,CKD,RSTD~^55.58^234^30.09^11.74^1.71^0.00^0.0^^36^7.10^26^271^320^95^2.27^0.189^0.032^14.8^7.0^0.080^0.710^7.190^0.930^0.470^11^0^11^11^8.30^0^0^0^^^^^^^^^^^121^313.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17176~^~GAME MEAT,OPOSSUM,CKD,RSTD~^58.30^221^30.20^10.20^2.30^0.00^0.0^0.00^17^4.64^34^278^438^58^2.28^0.189^^18.2^0.0^0.100^0.370^8.430^^0.470^10^0^10^10^8.30^0^0^0^0.44^1.6^0^0^0^0^0^1.206^3.773^2.983^129^399.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17177~^~GAME MEAT,RABBIT,DOMESTICATED,COMP OF CUTS,RAW~^72.82^136^20.05^5.55^0.72^0.00^0.0^^13^1.57^19^213^330^41^1.57^0.145^0.026^23.7^0.0^0.100^0.150^7.270^0.800^0.500^8^0^8^8^7.16^0^0^0^^^^^^^^1.660^1.500^1.080^57^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17178~^~GAME MEAT,RABBIT,DOMESTICATED,COMP OF CUTS,CKD,RSTD~^60.61^197^29.06^8.05^1.04^0.00^0.0^^19^2.27^21^263^383^47^2.27^0.189^0.032^38.5^0.0^0.090^0.210^8.430^0.930^0.470^11^0^11^11^8.30^0^0^0^^^^^^^^2.400^2.170^1.560^82^313.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17179~^~GAME MEAT,RABBIT,DOMESTICATED,COMP OF CUTS,CKD,STWD~^58.82^206^30.38^8.41^1.09^0.00^0.0^0.00^20^2.37^20^226^300^37^2.37^0.176^0.032^38.5^0.0^0.060^0.170^7.160^0.670^0.340^9^0^9^9^6.51^0^0^0^0.44^1.6^0^0^0^0^0^2.510^2.270^1.630^86^299.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17180~^~GAME MEAT,RABBIT,WILD,RAW~^74.51^114^21.79^2.32^1.12^0.00^0.0^^12^3.20^29^226^378^50^^^^9.4^0.0^0.030^0.060^6.500^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^0.690^0.630^0.450^81^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17181~^~GAME MEAT,RABBIT,WILD,CKD,STWD~^61.37^173^33.02^3.51^1.70^0.00^0.0^0.00^18^4.85^31^240^343^45^2.38^0.176^^15.2^0.0^0.020^0.070^6.400^^0.340^8^0^8^8^6.51^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^1.050^0.950^0.680^123^299.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17182~^~GAME MEAT,RACCOON,CKD,RSTD~^54.30^255^29.20^14.50^1.50^0.00^0.0^0.00^14^7.10^30^261^398^79^2.27^0.189^^18.0^0.0^0.590^0.520^4.680^^0.470^11^0^11^11^8.30^0^0^0^0.49^1.7^0^0^0^0^0^4.070^5.210^2.090^97^399.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17183~^~GAME MEAT,SQUIRREL,RAW~^73.83^120^21.23^3.21^1.16^0.00^0.0^^2^4.70^24^172^304^103^^^^9.3^0.0^0.070^0.210^4.000^^^^^^^^0^0^0^^^^^^^^0.380^1.180^0.940^83^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17184~^~GAME MEAT,SQUIRREL,CKD,RSTD~^62.07^173^30.77^4.69^1.68^0.00^0.0^0.00^3^6.81^28^211^352^119^1.78^0.148^0.032^15.1^0.0^0.060^0.290^4.640^0.930^0.370^9^0^9^9^6.51^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^0.850^1.330^1.460^121^313.00^~1 piece, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17185~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,RAW~^79.20^122^10.40^8.58^1.33^0.00^0.0^^9^1.75^12^270^296^112^1.17^0.240^0.044^9.0^16.0^0.130^0.300^3.900^0.920^0.290^3^0^3^3^11.30^0^0^0^^^^^^^^2.190^1.550^0.880^1352^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^2 ~17186~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,CKD,BRSD~^75.73^145^12.55^10.17^1.36^0.00^0.0^^12^1.68^14^337^205^134^1.36^0.210^0.059^12.0^12.0^0.110^0.240^2.470^0.990^0.110^5^0^5^5^9.25^0^0^0^^^^^^^^2.600^1.840^1.040^2043^347.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17187~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,CKD,PAN-FRIED~^60.71^273^16.97^22.19^1.82^0.00^0.0^^21^2.04^22^495^358^157^2.00^0.480^0.067^12.0^23.0^0.170^0.370^4.550^1.560^0.230^7^0^7^7^24.10^0^0^0^^^^^^^^5.670^4.020^2.280^2504^240.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17188~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,RAW~^79.78^118^10.32^8.21^1.36^0.00^0.0^^10^2.13^14^274^315^127^1.11^0.220^0.037^10.0^14.0^0.130^0.260^4.300^2.720^0.280^3^0^3^3^12.20^0^0^0^^^^^^^^1.910^1.640^0.950^1590^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^3 ~17189~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,CKD,BRSD~^76.89^136^11.48^9.63^1.40^0.00^0.0^^16^1.67^16^385^214^156^1.61^0.260^0.038^11.0^13.0^0.080^0.200^2.430^1.000^0.170^3^0^3^3^9.65^0^0^0^^^^^^^^2.180^1.740^1.490^3100^339.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~13193~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^64.23^212^19.18^14.37^0.93^0.00^0.0^^5^1.96^21^189^319^57^4.28^0.075^0.013^19.2^0.0^0.110^0.180^3.090^0.320^0.400^7^0^7^7^2.96^0^0^0^^^^^^^^5.690^6.160^0.560^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~13194~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^59.08^247^26.54^14.86^1.09^0.00^0.0^0.00^6^2.71^24^222^354^62^6.39^0.115^0.016^26.3^0.0^0.090^0.250^3.480^0.430^0.370^7^0^7^7^2.74^0^0^0^0.18^1.6^0^0^0^0^0^5.670^6.210^0.580^83^320.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^6 ~13195~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/4"FAT,SEL,RAW~^66.14^186^19.56^11.32^0.95^0.00^0.0^^5^2.00^21^193^328^58^4.40^0.076^0.013^19.4^0.0^0.110^0.180^3.150^0.330^0.410^7^0^7^7^3.01^0^0^0^^^^^^^^4.490^4.860^0.440^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~13196~^~BEEF,RND,TIP RND,LN & FAT,1/4" FAT,SEL,CKD,RSTD~^60.91^225^27.09^12.15^1.11^0.00^0.0^0.00^6^2.77^25^227^362^63^6.56^0.118^0.016^26.5^0.0^0.090^0.250^3.540^0.440^0.380^8^0^8^8^2.78^0^0^0^0.17^1.5^0^0^0^0^0^4.600^5.060^0.470^82^323.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^5 ~13197~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,RAW~^65.20^214^19.44^14.57^0.94^0.00^0.0^^5^1.99^21^192^325^58^4.36^0.076^0.013^19.2^0.0^0.110^0.180^3.130^0.330^0.400^7^0^7^7^2.99^0^0^0^^^^^^^^5.750^6.280^0.610^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^5 ~13198~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^55.57^274^26.36^17.90^1.09^0.00^0.0^^6^2.70^24^220^351^62^6.33^0.115^0.016^26.2^0.0^0.090^0.240^3.460^0.430^0.370^7^0^7^7^2.72^0^0^0^^^^^^^^6.920^7.560^0.700^83^327.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^3 ~13199~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,1/4"FAT,ALL GRDS,RAW~^72.20^124^21.11^3.80^1.04^0.00^0.0^^4^2.17^24^210^364^62^4.86^0.082^0.014^20.1^0.0^0.120^0.200^3.390^0.350^0.440^8^0^8^8^3.22^0^0^0^^^^^^^^1.290^1.550^0.180^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~13200~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^64.80^185^28.71^6.90^1.18^0.00^0.0^0.00^5^2.94^27^242^386^65^7.07^0.125^0.017^27.6^0.0^0.100^0.270^3.740^0.470^0.400^8^0^8^8^2.89^0^0^0^0.14^1.3^0^0^0^0^0^2.410^2.740^0.280^81^290.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^15 ~13201~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^72.00^130^21.11^4.40^1.04^0.00^0.0^^4^2.17^24^210^364^62^4.86^0.082^0.014^20.1^0.0^0.120^0.200^3.390^0.350^0.440^8^0^8^8^3.22^0^0^0^^^^^^^^1.500^1.790^0.210^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^18 ~13202~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,1/4" FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^64.60^188^28.71^7.30^1.18^0.00^0.0^0.00^5^2.94^27^242^386^65^7.07^0.125^0.017^27.6^0.0^0.100^0.270^3.740^0.470^0.400^8^0^8^8^2.89^0^0^0^0.14^1.3^0^0^0^0^0^2.550^2.900^0.290^81^282.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13203~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,1/4"FAT,SEL,RAW~^72.40^119^21.11^3.20^1.04^0.00^0.0^^4^2.17^24^210^364^62^4.86^0.082^0.014^20.1^0.0^0.120^0.200^3.390^0.350^0.440^8^0^8^8^3.22^0^0^0^^^^^^^^1.090^1.300^0.150^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^15 ~13204~^~BEEF RND TIP RND LN ONLY TO 1/4" FAT SEL CKD RSTD~^65.10^180^28.71^6.40^1.18^0.00^0.0^0.00^5^2.94^27^242^386^65^7.07^0.125^0.017^27.6^0.0^0.100^0.270^3.740^0.470^0.400^8^0^8^8^2.89^0^0^0^0.14^1.3^0^0^0^0^0^2.240^2.540^0.260^81^293.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^14 ~13205~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,1/4"FAT,PRIME,RAW~^71.92^146^21.11^6.16^1.04^0.00^0.0^^4^2.17^24^210^364^62^4.86^0.082^0.014^20.1^0.0^0.120^0.200^3.390^0.350^0.440^8^0^8^8^3.22^0^0^0^^^^^^^^2.210^2.600^0.320^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~13206~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^61.10^213^28.71^10.06^1.18^0.00^0.0^^5^2.94^27^242^386^65^7.07^0.125^0.017^27.6^0.0^0.100^0.270^3.740^0.470^0.400^8^0^8^8^2.89^0^0^0^^^^^^^^3.690^4.140^0.410^81^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^16 ~13211~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,PAN-FRIED~^51.44^277^32.38^15.37^1.42^0.00^0.0^0.00^6^2.92^32^268^470^68^4.27^0.122^0.019^31.7^0.0^0.100^0.260^5.050^0.420^0.560^12^0^12^12^3.23^0^0^0^0.18^1.8^0^0^0^0^0^5.290^5.870^1.750^97^283.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13214~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,RAW~^68.12^180^22.06^9.46^1.06^0.00^0.0^^3^2.02^24^211^367^51^2.78^0.080^0.014^20.3^0.0^0.100^0.180^4.220^0.350^0.490^9^0^9^9^2.77^0^0^0^^^^^^^^3.630^3.940^0.400^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^1 ~13215~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^59.10^229^31.06^10.71^1.35^0.00^0.0^^6^2.83^30^241^432^60^5.44^0.121^0.017^27.8^0.0^0.120^0.260^5.900^0.480^0.550^12^0^12^12^2.45^0^0^0^^^^^^^^3.860^4.280^0.490^84^329.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13220~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/4" FAT,CHOIC,CKD,PAN-FRIED~^55.50^227^35.07^8.58^1.54^0.00^0.0^0.00^5^3.15^35^292^513^71^4.62^0.131^0.020^33.6^0.0^0.110^0.280^5.480^0.460^0.610^13^0^13^13^3.43^0^0^0^0.14^1.7^0^0^0^0^0^2.420^2.830^1.640^97^252.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^12 ~13223~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/4"FAT,PRIME,RAW~^70.64^153^22.79^6.23^1.10^0.00^0.0^^3^2.09^25^219^383^52^2.87^0.082^0.014^20.8^0.0^0.100^0.190^4.360^0.360^0.510^9^0^9^9^2.84^0^0^0^^^^^^^^2.270^2.520^0.290^57^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~13224~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^60.35^215^31.69^8.87^1.38^0.00^0.0^^6^2.88^31^246^442^61^5.57^0.123^0.017^28.1^0.0^0.120^0.270^6.040^0.490^0.560^12^0^12^12^2.48^0^0^0^^^^^^^^3.100^3.470^0.420^84^319.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13225~^~BEEF,SHANK CROSSCUTS,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^68.28^177^20.53^9.88^1.34^0.00^0.0^^19^2.18^13^192^358^60^6.41^0.068^0.013^17.5^0.0^0.100^0.200^5.350^0.330^0.440^8^0^8^8^3.16^0^0^0^^^^^^^^3.810^4.380^0.370^44^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^34 ~13226~^~BEEF,SHANK CROSSCUTS,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,SIMMRD~^53.06^263^30.69^14.68^2.14^0.00^0.0^^30^3.50^27^239^404^61^9.31^0.155^0.018^28.7^0.0^0.120^0.200^5.330^0.370^0.340^9^0^9^9^3.51^0^0^0^^^^^^^^5.700^6.450^0.530^80^194.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^37 ~13227~^~BEEF,SHANK CROSSCUTS,LN,1/4"FAT,CHOIC,RAW~^73.03^128^21.75^3.85^1.44^0.00^0.0^^20^2.32^14^204^387^63^6.94^0.071^0.014^17.7^0.0^0.100^0.220^5.740^0.350^0.470^8^0^8^8^3.33^0^0^0^^^^^^^^1.280^1.760^0.150^39^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^40 ~13228~^~BEEF,SHANK CROSSCUTS,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,SIMMRD~^58.21^201^33.68^6.36^2.39^0.00^0.0^^32^3.86^30^263^447^64^10.49^0.172^0.020^30.0^0.0^0.140^0.210^5.890^0.410^0.370^10^0^10^10^3.79^0^0^0^^^^^^^^2.290^2.860^0.210^78^170.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^45 ~13229~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^61.01^250^18.17^19.07^0.88^0.00^0.0^0.00^6^1.96^19^170^253^53^3.34^0.078^0.013^13.9^0.0^0.098^0.169^3.552^0.305^0.377^6^0^6^6^2.72^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^7.539^8.752^0.709^68^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^22 ~13230~^~BEEF,LOIN,PRTRHS STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^48.77^342^21.84^27.56^1.11^0.00^0.0^0.00^8^2.64^20^174^252^61^4.06^0.116^0.014^19.3^0.0^0.088^0.206^3.790^0.288^0.329^7^0^7^7^2.09^0^0^0^0.23^^0^0^0^0^0^10.650^12.392^1.002^76^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~13231~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN, 1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^69.59^160^20.27^8.17^1.01^0.00^0.0^0.00^5^2.22^22^191^293^58^3.83^0.087^0.014^13.9^0.0^0.110^0.190^4.000^0.340^0.420^7^0^7^7^2.99^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.930^4.085^0.320^61^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^35 ~13232~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN,1/4" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^60.08^215^26.04^11.53^1.36^0.00^0.0^0.00^6^3.24^25^211^301^69^5.06^0.143^0.016^20.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.340^0.400^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.960^5.625^0.380^69^85.00^~3 oz~^85.00^~1 serving~^43 ~13233~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^63.38^221^19.17^15.41^1.14^0.00^0.0^0.00^4^3.29^20^176^281^54^3.32^0.080^0.013^13.9^0.0^0.101^0.175^3.670^0.314^0.388^6^0^6^6^2.79^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^5.838^6.700^0.550^61^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^22 ~13234~^~BEEF,LOIN,T-BONE STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^50.85^322^22.79^24.95^1.10^0.00^0.0^0.00^8^3.01^21^181^275^68^4.19^0.119^0.014^11.8^0.0^0.090^0.210^3.869^0.286^0.328^7^0^7^7^2.11^0^0^0^0.22^^0^0^0^0^0^9.748^11.272^0.883^68^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13235~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN,1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^69.71^154^20.78^7.27^1.27^0.00^0.0^0.00^3^3.66^23^192^313^58^3.67^0.087^0.014^13.9^0.0^0.110^0.190^4.000^0.340^0.420^7^0^7^7^2.99^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.375^3.145^0.255^55^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^32 ~13959~^~BEEF,RND,TOP RND,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^61.85^186^31.61^5.89^1.22^0.00^0.0^0.00^7^2.53^20^193^252^41^5.20^0.074^0.011^31.7^0.0^0.073^0.168^5.525^0.623^0.415^10^0^10^10^1.76^0^0^0^0.41^1.4^0^0^0^0^0^2.116^2.493^0.222^66^276.57^~1 steak~^^~~^0 ~13960~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN,1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^73.59^114^18.90^3.66^1.10^0.00^0.0^0.00^6^2.52^21^206^380^68^4.95^0.096^^20.0^0.0^0.116^0.187^3.316^^0.391^7^0^7^7^3.09^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^1.300^1.970^0.330^58^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^5 ~13961~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN,0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^65.59^161^25.74^5.69^1.50^0.00^0.0^0.00^8^3.02^23^234^293^73^7.83^0.121^^25.2^0.0^0.110^0.229^3.613^^0.320^8^0^8^8^3.37^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^1.710^2.710^0.400^65^85.00^~3 oz~^^~~^5 ~13962~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN,1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^75.04^109^19.18^3.03^1.02^0.00^0.0^0.00^6^2.33^21^191^352^63^4.63^0.089^^20.0^0.0^0.117^0.189^3.365^^0.397^7^0^7^7^3.14^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^0.940^1.090^0.280^57^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^4 ~13963~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN,0" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^67.26^157^26.13^5.02^1.15^0.00^0.0^0.00^7^2.80^23^217^293^68^7.83^0.112^^25.3^0.0^0.112^0.232^3.668^^0.324^8^0^8^8^3.42^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^2.000^2.460^0.360^59^85.00^~3 oz~^^~~^3 ~13964~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^72.35^150^19.50^7.37^1.06^0.00^0.0^0.00^5^2.25^21^184^338^61^6.30^0.085^^10.0^0.0^0.119^0.193^3.421^^0.404^7^0^7^7^3.19^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.230^3.520^0.300^61^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^18 ~13965~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN ONLY,TO 0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^61.63^217^26.11^11.65^1.03^0.00^0.0^0.00^7^2.81^24^218^304^68^8.92^0.113^^20.0^0.0^0.112^0.232^3.665^^0.324^8^0^8^8^3.42^0^0^0^0.18^^0^0^0^0^0^3.620^5.730^0.410^57^85.00^~3 oz~^^~~^15 ~13966~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^74.58^129^18.84^5.41^0.98^0.00^0.0^0.00^5^2.13^21^174^321^58^6.30^0.081^^10.0^0.0^0.115^0.186^3.305^^0.390^7^0^7^7^3.08^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^1.650^1.900^0.310^57^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^16 ~13967~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN ONLY,TO 0" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^64.32^184^26.16^8.00^1.21^0.00^0.0^0.00^7^2.80^24^217^304^68^8.92^0.112^^20.0^0.0^0.141^0.228^4.049^^0.478^9^0^9^9^3.78^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^2.710^3.330^0.310^66^85.00^~3 oz~^^~~^19 ~13968~^~BEEF,RND,TOP RND,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^60.00^200^31.57^7.17^1.26^0.00^0.0^0.00^7^2.67^21^197^260^42^5.34^0.071^0.011^34.0^0.0^0.065^0.177^5.708^0.622^0.415^10^0^10^10^1.90^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^2.578^3.037^0.270^80^283.73^~1 steak~^^~~^0 ~13969~^~BEEF,RND,TOP RND,LN & FAT,0" FAT,SEL,CKD,BRLD~^63.71^177^31.65^4.60^1.17^0.00^0.0^0.00^8^2.53^21^199^257^42^5.34^0.081^0.011^31.2^0.0^0.080^0.159^5.340^0.625^0.416^10^0^10^10^1.62^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^1.654^1.949^0.173^51^269.40^~1 steak~^^~~^0 ~13970~^~BEEF,FLANK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.73^155^21.22^7.17^1.00^0.00^0.0^0.00^25^1.55^22^195^328^54^3.70^0.072^0.012^23.9^0.0^0.066^0.102^6.257^0.610^0.579^11^0^11^11^1.09^0^0^0^0.31^1.2^0^0^0^0^0^2.978^2.924^0.277^35^^~~^^~~^0 ~13971~^~BEEF,FLANK,LN & FAT,0" FAT,SEL,RAW~^71.99^145^21.22^6.06^0.98^0.00^0.0^0.00^24^1.54^22^197^326^54^3.60^0.074^0.010^24.5^0.0^0.076^0.115^5.671^0.601^0.586^11^0^11^11^1.01^0^0^0^0.30^1.2^0^0^0^0^0^2.514^2.469^0.234^30^^~~^^~~^1 ~13976~^~BEEF,PLATE,INSIDE SKIRT STEAK,LN ONLY,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.62^164^21.08^8.24^1.25^0.00^0.0^0.00^8^2.24^21^197^369^67^4.95^0.071^^14.9^0.0^0.104^0.170^3.776^^0.432^7^0^7^7^3.75^0^0^0^0.08^^0^0^0^0^0^3.140^4.220^0.360^57^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^10 ~13977~^~BEEF,PLATE,INSIDE SKIRT STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^61.77^205^26.66^10.06^1.09^0.00^0.0^0.00^11^2.83^24^236^295^76^7.43^0.095^^19.9^0.0^0.092^0.194^3.820^^0.327^7^0^7^7^3.80^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^3.850^5.220^0.360^59^85.00^~3 oz~^^~~^3 ~13978~^~BEEF,PLATE,OUTSIDE SKIRT STEAK,LN ONLY,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^68.95^165^19.62^8.95^1.13^0.00^0.0^0.00^9^2.34^20^206^386^70^4.96^0.075^^15.6^0.0^0.097^0.159^3.514^^0.402^6^0^6^6^3.49^0^0^0^0.09^^0^0^0^0^0^3.470^4.720^0.410^49^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^11 ~13979~^~BEEF,PLATE,OUTSIDE SKIRT STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^59.17^233^24.18^14.37^0.95^0.00^0.0^0.00^10^2.66^25^221^393^94^5.72^0.089^^18.7^0.0^0.119^0.195^4.331^^0.495^8^0^8^8^4.30^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^5.970^7.380^0.600^58^85.00^~3 oz~^^~~^5 ~13985~^~BF,LOIN,BTTM SIRLOIN BUTT,TRI-TIP,LN,0" FAT,ALL GRD,CKD,RSTD~^64.67^182^26.75^8.34^1.08^0.00^0.0^0.00^17^1.69^23^211^340^55^4.93^0.079^0.010^30.9^0.0^0.073^0.136^7.655^0.526^0.574^9^0^9^9^1.53^0^0^0^0.38^1.3^0^0^0^0^0^3.108^4.205^0.268^71^^~~^^~~^6 ~15118~^~TUNA,FRSH,BLUEFIN,CKD,DRY HEAT~^59.09^184^29.91^6.28^1.51^0.00^0.0^^10^1.31^64^326^323^50^0.77^0.110^0.020^46.8^0.0^0.278^0.306^10.540^1.370^0.525^2^0^2^2^10.88^2520^757^757^^^^^^^^1.612^2.053^1.844^49^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15119~^~TUNA,LT,CND IN OIL,DRND SOL~^59.83^198^29.13^8.21^2.76^0.00^0.0^0.00^13^1.39^31^311^207^354^0.90^0.071^0.015^76.0^0.0^0.038^0.120^12.400^0.370^0.110^5^0^5^5^2.20^77^23^23^0.87^44.0^0^0^0^0^0^1.534^2.949^2.885^18^146.00^~1 cup, solid or chunks~^28.35^~1 oz~^0 ~15121~^~TUNA,LT,CND IN H2O,DRND SOL~^74.51^116^25.51^0.82^1.48^0.00^0.0^0.00^11^1.53^27^163^237^338^0.77^0.051^0.011^80.4^0.0^0.032^0.074^13.280^0.214^0.350^4^0^4^4^2.99^57^17^17^0.33^0.2^0^0^0^0^0^0.234^0.159^0.337^30^154.00^~1 cup, solid or chunks~^28.35^~1 oz~^0 ~15123~^~TUNA,FRESH,SKIPJACK,RAW~^70.58^103^22.00^1.01^1.30^0.00^0.0^^29^1.25^34^222^407^37^0.82^0.086^0.015^36.5^1.0^0.033^0.100^15.400^0.420^0.850^9^0^9^9^1.90^52^16^16^^^^^^^^0.328^0.190^0.315^47^198.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15124~^~TUNA,WHITE,CND IN OIL,DRND SOL~^64.02^186^26.53^8.08^2.18^0.00^0.0^0.00^4^0.65^34^267^333^396^0.47^0.130^0.016^60.1^0.0^0.017^0.079^11.698^0.370^0.430^5^0^5^5^2.20^16^5^5^2.30^6.9^0^0^0^0^0^1.280^3.262^2.972^31^178.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15126~^~TUNA,WHITE,CND IN H2O,DRND SOL~^73.19^128^23.62^2.97^1.46^0.00^0.0^0.00^14^0.97^33^217^237^377^0.48^0.039^0.019^65.7^0.0^0.008^0.044^5.799^0.124^0.217^2^0^2^2^1.17^20^6^6^0.85^2.5^0^0^0^0^0^0.792^0.784^1.109^42^172.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15127~^~TUNA,FRESH,YELLOWFIN,RAW~^70.99^108^23.38^0.95^1.34^0.00^0.0^0.00^16^0.73^50^191^444^37^0.52^0.064^0.015^36.5^1.0^0.434^0.047^9.800^0.750^0.900^2^0^2^2^0.52^60^18^18^0.50^0.1^0^0^0^0^0^0.235^0.154^0.284^45^28.35^~1 oz, boneless~^16.00^~1 cubic inch, boneless~^0 ~15128~^~TUNA SALAD~^63.16^187^16.04^9.26^2.14^9.41^0.0^^17^1.00^19^178^178^402^0.56^0.145^0.040^41.2^2.2^0.031^0.070^6.700^0.260^0.081^8^0^8^8^1.20^97^24^22^^^^^^^^1.544^2.887^4.122^13^205.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~15129~^~TURBOT,EUROPEAN,RAW~^76.95^95^16.05^2.95^2.10^0.00^0.0^^18^0.36^51^129^238^150^0.22^0.037^0.017^36.5^1.7^0.066^0.080^2.200^0.570^0.210^8^0^8^8^2.20^35^11^11^^^^^^^^0.750^0.610^0.880^48^204.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15130~^~WHITEFISH,MXD SP,RAW~^72.77^134^19.09^5.86^1.12^0.00^0.0^0.00^26^0.37^33^270^317^51^0.99^0.072^0.067^12.6^0.0^0.140^0.120^3.000^0.750^0.300^15^0^15^15^1.00^120^36^36^0.20^0.1^0^0^0^0^0^0.906^1.996^2.149^60^198.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15131~^~WHITEFISH,MXD SP,SMOKED~^70.83^108^23.40^0.93^5.06^0.00^0.0^0.00^18^0.50^23^132^423^1019^0.49^0.315^0.034^13.5^0.0^0.032^0.101^2.400^0.104^0.389^7^0^7^7^3.26^190^57^57^0.20^0.1^0^0^0^0^0^0.228^0.278^0.293^33^136.00^~1 cup, cooked~^28.35^~1 oz, boneless~^0 ~15132~^~WHITING,MIXED SPECIES,RAW~^80.27^90^18.31^1.31^1.30^0.00^0.0^0.00^48^0.34^21^222^249^72^0.88^0.031^0.104^32.1^0.0^0.056^0.046^1.300^0.216^0.156^13^0^13^13^2.30^100^30^30^0.30^0.1^0^0^0^0^0^0.247^0.279^0.422^67^92.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15133~^~WHITING,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^74.71^116^23.48^1.69^1.46^0.00^0.0^0.00^62^0.42^27^285^434^132^0.53^0.040^0.130^41.1^0.0^0.068^0.060^1.670^0.250^0.180^15^0^15^15^2.60^113^34^34^0.30^0.1^0^0^0^0^0^0.400^0.445^0.587^84^72.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15134~^~WOLFFISH,ATLANTIC,RAW~^79.90^96^17.50^2.39^1.16^0.00^0.0^^6^0.09^30^200^300^85^0.78^0.029^0.015^36.5^0.0^0.180^0.080^2.133^0.570^0.400^5^0^5^5^2.03^375^113^113^^^^^^^^0.365^0.837^0.845^46^153.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15135~^~YELLOWTAIL,MXD SP,RAW~^74.52^146^23.14^5.24^1.09^0.00^0.0^^23^0.49^30^157^420^39^0.52^0.045^0.015^36.5^2.8^0.144^0.040^6.800^0.590^0.160^4^0^4^4^1.30^95^29^29^^0.1^^^^^^1.280^1.990^1.420^55^187.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15136~^~CRAB,ALASKA KING,RAW~^79.57^84^18.29^0.60^1.80^0.00^0.0^^46^0.59^49^219^204^836^5.95^0.922^0.035^36.4^7.0^0.043^0.043^1.100^0.350^0.150^44^0^44^44^9.00^24^7^7^^^^^^^^0.090^0.080^0.130^42^172.00^~1 leg~^85.00^~3 oz~^0 ~15137~^~CRAB,ALASKA KING,CKD,MOIST HEAT~^77.55^97^19.35^1.54^1.85^0.00^0.0^^59^0.76^63^280^262^1072^7.62^1.182^0.040^40.0^7.6^0.053^0.055^1.340^0.400^0.180^51^0^51^51^11.50^29^9^9^^^^^^^^0.133^0.185^0.536^53^134.00^~1 leg~^85.00^~3 oz~^0 ~15138~^~CRAB,ALASKA KING,IMITN,MADE FROM SURIMI~^73.70^102^12.02^1.31^2.75^10.22^0.0^0.00^13^0.39^43^282^90^841^0.33^0.032^0.011^22.3^0.0^0.032^0.027^0.180^0.070^0.030^2^0^2^2^1.60^67^20^20^0.10^0.1^0^0^0^0^0^0.260^0.200^0.670^20^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15139~^~CRAB,BLUE,RAW~^79.02^87^18.06^1.08^1.81^0.04^0.0^^89^0.74^34^229^329^293^3.54^0.669^0.150^37.4^3.0^0.080^0.040^2.700^0.350^0.150^44^0^44^44^9.00^5^2^2^^^^^^^^0.222^0.192^0.387^78^85.00^~3 oz~^21.00^~1 crab~^0 ~15140~^~CRAB,BLUE,CKD,MOIST HEAT~^77.43^102^20.20^1.77^2.00^0.00^0.0^0.00^104^0.91^33^206^324^279^4.22^0.645^0.190^40.2^3.3^0.100^0.050^3.300^0.430^0.180^51^0^51^51^7.30^7^2^2^1.84^0.1^0^0^0^0^0^0.228^0.280^0.680^100^118.00^~1 cup, flaked and pieces~^135.00^~1 cup~^0 ~15141~^~CRAB,BLUE,CANNED~^76.16^99^20.52^1.23^2.05^0.00^0.0^0.00^101^0.84^39^260^374^333^4.02^0.760^0.190^31.8^2.7^0.080^0.084^1.370^0.360^0.150^43^0^43^43^0.46^7^2^2^1.84^0.1^0^0^0^0^0^0.252^0.218^0.440^89^135.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~15142~^~CRAB,BLUE,CRAB CAKES~^71.00^155^20.21^7.52^2.10^0.48^0.0^^105^1.08^33^213^324^330^4.09^0.610^0.190^40.7^2.8^0.090^0.080^2.900^0.500^0.170^53^12^42^61^5.94^252^57^53^^^^^^^^1.483^2.815^2.273^150^60.00^~1 cake~^^~~^0 ~15143~^~CRAB,DUNGENESS,RAW~^79.18^86^17.41^0.97^1.70^0.74^0.0^^46^0.37^45^182^354^295^4.27^0.674^0.080^37.1^3.5^0.047^0.167^3.140^0.350^0.150^44^0^44^44^9.00^90^27^27^^^^^^^^0.132^0.167^0.317^59^85.00^~3 oz~^163.00^~1 crab~^0 ~15144~^~CRAB,QUEEN,RAW~^80.58^90^18.50^1.18^2.00^0.00^0.0^^26^2.50^49^133^173^539^2.80^0.570^0.030^34.6^7.0^0.080^0.200^2.500^0.350^0.150^44^0^44^44^9.00^150^45^45^^^^^^^^0.143^0.256^0.422^55^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15145~^~CRAYFISH,MXD SP,WILD,RAW~^82.24^77^15.97^0.95^1.34^0.00^0.0^0.00^27^0.84^27^256^302^58^1.30^0.419^0.226^31.6^1.2^0.070^0.032^2.208^0.546^0.108^37^0^37^37^2.00^53^16^16^2.85^0.1^0^0^0^0^0^0.159^0.174^0.293^114^85.00^~3 oz~^27.00^~8 crayfish~^0 ~15146~^~CRAYFISH,MXD SP,WILD,CKD,MOIST HEAT~^79.37^82^16.77^1.20^1.20^0.00^0.0^0.00^60^0.83^33^270^296^94^1.76^0.685^0.522^36.7^0.9^0.050^0.085^2.280^0.580^0.076^44^0^44^44^2.15^50^15^15^1.50^0.1^0^0^0^0^0^0.181^0.244^0.367^133^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15147~^~LOBSTER,NORTHERN,RAW~^76.76^90^18.80^0.90^2.20^0.50^0.0^0.00^48^0.30^27^144^275^296^3.02^1.663^0.055^41.4^0.0^0.006^0.048^1.455^1.630^0.063^9^0^9^9^0.93^70^21^21^1.47^0.1^0^0^0^0^0^0.180^0.260^0.150^95^150.00^~1 lobster~^85.00^~3 oz~^0 ~15148~^~LOBSTER,NORTHERN,CKD,MOIST HEAT~^76.03^98^20.50^0.59^1.60^1.28^0.0^0.00^61^0.39^35^185^352^380^2.92^1.940^0.061^42.7^0.0^0.007^0.066^1.070^0.285^0.077^11^0^11^11^3.11^87^26^26^1.00^0.1^0^0^0^0^0^0.107^0.160^0.091^72^145.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~15149~^~SHRIMP,MIXED SPECIES,RAW~^75.86^106^20.31^1.73^1.20^0.91^0.0^0.00^52^2.41^37^205^185^148^1.11^0.264^0.050^38.0^2.0^0.028^0.034^2.552^0.276^0.104^3^0^3^3^1.16^180^54^54^1.10^0.0^0^0^0^0^0^0.328^0.253^0.669^152^6.00^~1 medium~^5.00^~1 small~^0 ~15150~^~SHRIMP,MXD SP,CKD,BREADED&FRIED~^52.86^242^21.39^12.28^1.99^11.47^0.4^^67^1.26^40^218^225^344^1.38^0.274^0.100^41.7^1.5^0.129^0.136^3.070^0.350^0.098^18^9^8^24^1.87^189^57^57^^^^^^^^2.087^3.812^5.085^177^85.00^~3 oz~^30.00^~4 large~^0 ~15151~^~SHRIMP,MXD SP,CKD,MOIST HEAT~^77.28^99^20.91^1.08^1.57^0.00^0.0^0.00^39^3.09^34^137^182^224^1.56^0.193^0.034^39.6^2.2^0.031^0.032^2.590^0.340^0.127^4^0^4^4^1.49^225^68^68^1.38^0.0^0^0^0^0^0^0.289^0.197^0.440^195^85.00^~3 oz~^22.00^~4 large~^0 ~15152~^~SHRIMP,MXD SP,CND~^75.85^100^20.42^1.36^2.54^0.00^0.0^0.00^145^2.13^33^195^80^777^1.96^0.262^0.396^47.5^4.1^0.007^0.015^0.558^0.141^0.010^9^0^9^9^0.74^0^0^0^1.10^0.0^0^0^0^0^0^0.188^0.108^0.684^252^128.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^ ~15153~^~SHRIMP,MXD SP,IMITN,MADE FROM SURIMI~^74.91^101^12.39^1.47^2.11^9.13^0.0^^19^0.60^43^282^89^705^0.33^0.032^0.011^22.9^0.0^0.024^0.034^0.170^0.070^0.030^2^0^2^2^1.60^66^20^20^^^^^^^^0.290^0.220^0.750^36^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15154~^~SPINY LOBSTER,MXD SP,RAW~^74.07^112^20.60^1.51^1.39^2.43^0.0^^49^1.22^40^238^180^177^5.67^0.381^0.015^46.2^2.0^0.007^0.046^4.245^0.350^0.150^1^0^1^1^3.50^17^5^5^^^^^^^^0.237^0.275^0.590^70^209.00^~1 lobster~^85.00^~3 oz~^0 ~15155~^~ABALONE,MIXED SPECIES,RAW~^74.56^105^17.10^0.76^1.57^6.01^0.0^0.00^31^3.19^48^190^250^301^0.82^0.196^0.040^44.8^2.0^0.190^0.100^1.500^3.000^0.150^5^0^5^5^0.73^7^2^2^4.00^23.0^0^0^0^0^0^0.149^0.107^0.104^85^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~17190~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,CKD,PAN-FRIED~^68.56^213^14.48^16.75^1.88^0.00^0.0^^10^1.07^18^434^472^176^1.82^0.300^0.044^12.0^15.0^0.150^0.360^5.620^1.130^0.330^6^0^6^6^21.30^0^0^0^^^^^^^^3.960^4.210^2.440^2120^330.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17191~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,HEART,RAW~^76.71^122^16.47^5.68^0.93^0.21^0.0^^6^4.60^17^175^316^89^1.87^0.397^0.046^32.0^5.0^0.370^0.990^6.140^2.630^0.390^2^0^2^2^10.25^0^0^0^^^^^^^^2.250^1.600^0.550^135^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^22 ~17192~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,HEART,CKD,BRSD~^64.20^185^24.97^7.91^0.99^1.93^0.0^^14^5.52^24^254^188^63^3.68^0.610^0.055^47.0^7.0^0.170^1.190^4.360^1.370^0.300^2^0^2^2^11.20^0^0^0^^^^^^^^3.140^2.220^0.770^249^191.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17193~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,HEART,RAW~^77.69^110^17.18^3.98^1.07^0.08^0.0^^5^4.24^18^211^261^77^1.47^0.340^0.036^33.3^8.0^0.520^1.000^6.400^2.780^0.430^2^0^2^2^13.76^0^0^0^^^^^^^^1.070^0.840^1.050^104^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^26 ~17194~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,HEART,CKD,BRSD~^62.18^186^29.12^6.75^1.82^0.13^0.0^^8^4.32^18^250^199^58^2.24^0.432^0.061^52.4^10.0^0.350^0.930^4.880^1.650^0.210^2^0^2^2^14.46^0^0^0^^^^^^^^1.820^1.420^1.780^176^198.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17195~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,KIDNEYS,RAW~^79.23^97^15.74^2.95^1.26^0.82^0.0^^13^6.38^17^246^277^156^2.24^0.446^0.118^126.9^11.0^0.620^2.240^7.510^4.220^0.220^28^0^28^28^52.41^316^95^95^^^^^^^^1.000^0.630^0.550^337^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^3 ~17196~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,KIDNEYS,CKD,BRSD~^70.45^137^23.65^3.62^1.29^0.99^0.0^^18^12.40^20^290^178^151^3.80^0.370^0.144^218.8^12.0^0.350^2.070^5.990^2.040^0.120^81^0^81^81^78.90^455^137^137^^^^^^^^1.230^0.770^0.670^565^255.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17197~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,KIDNEYS,RAW~^79.07^99^15.76^3.12^1.20^0.85^0.0^^11^3.36^16^241^272^178^1.97^0.494^0.080^80.0^5.0^0.320^1.900^6.990^3.300^0.370^21^0^21^21^28.20^308^92^92^^^^^^^^0.960^0.680^0.620^364^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^12 ~17198~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,KIDNEYS,CKD,BRSD~^67.67^163^26.32^5.66^1.45^0.00^0.0^^29^3.04^24^372^159^110^4.25^0.360^0.127^100.0^8.0^0.190^1.990^4.630^0.860^0.180^21^0^21^21^36.90^669^201^201^^^^^^^^1.740^1.240^1.130^791^184.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17199~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LIVER,RAW~^71.37^139^20.38^5.02^1.44^1.78^0.0^^7^7.37^19^364^313^70^4.66^6.979^0.184^82.4^4.0^0.340^3.630^16.110^6.130^0.900^230^0^230^230^90.05^24612^7391^7391^^^^^^^^1.940^1.050^0.750^371^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^0 ~17200~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LIVER,CKD,BRSD~^56.67^220^30.57^8.81^1.42^2.53^0.0^^8^8.28^22^420^221^56^7.89^7.074^0.520^111.4^4.0^0.230^4.030^12.150^3.960^0.490^73^0^73^73^76.50^24945^7491^7491^^^^^^^^3.410^1.840^1.310^501^336.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17201~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LIVER,CKD,PAN-FRIED~^56.20^238^25.53^12.65^1.83^3.78^0.0^^9^10.20^23^427^352^124^5.63^9.830^0.594^116.1^13.0^0.350^4.590^16.680^6.330^0.950^400^0^400^400^85.70^25998^7782^7777^^^^^^^^4.900^2.640^1.890^493^322.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17202~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LIVER,RAW~^70.89^140^19.93^4.85^1.42^2.91^0.0^0.00^5^6.40^20^379^308^77^12.02^11.865^0.255^22.7^0.7^0.173^2.440^10.550^6.065^0.957^125^0^125^125^59.85^39056^11707^11705^0.37^0.9^13^11^11^0^0^1.560^0.968^0.829^334^^~~^^~~^0 ~17203~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LIVER,CKD,BRSD~^59.86^192^28.42^6.26^1.70^3.77^0.0^0.00^6^5.11^20^460^329^78^11.23^14.940^0.270^19.3^1.1^0.182^2.860^13.150^6.555^0.918^331^0^331^331^84.60^70564^21145^21140^0.68^1.4^11^47^11^0^0^1.986^1.146^1.039^511^79.94^~1 slice~^^~~^0 ~17204~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LIVER,CKD,PAN-FRIED~^59.87^193^27.37^6.51^1.79^4.47^0.0^0.00^7^5.98^23^483^353^85^11.90^15.050^0.302^24.9^0.7^0.178^3.060^14.350^7.075^0.891^350^0^350^350^72.50^66989^20074^20070^0.60^1.6^11^40^16^0^0^2.109^1.194^1.112^485^66.72^~1 slice~^^~~^0 ~17205~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LUNGS,RAW~^79.70^95^16.70^2.60^1.10^0.00^0.0^^10^6.40^14^219^238^157^1.80^0.254^0.019^17.7^31.0^0.048^0.237^4.124^^0.110^12^0^12^12^3.93^89^27^27^^^^^^^^0.890^0.670^0.350^^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^24 ~17206~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LUNGS,CKD,BRSD~^75.83^113^19.88^3.10^1.31^0.00^0.0^^12^4.57^11^188^127^84^1.93^0.234^0.016^21.1^28.0^0.034^0.139^2.428^^0.060^8^0^8^8^2.52^106^32^32^^^^^^^^1.060^0.800^0.430^284^381.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17207~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LUNGS,RAW~^80.50^90^16.30^2.30^1.10^0.00^0.0^^7^5.23^12^288^274^108^1.16^0.241^0.018^17.2^39.0^0.047^0.231^4.025^^0.110^11^0^11^11^3.83^0^0^0^^^^^^^^0.790^0.590^0.310^229^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^24 ~17208~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LUNGS,CKD,BRSD~^77.59^104^18.74^2.64^1.26^0.00^0.0^^7^3.61^8^232^142^56^1.20^0.221^0.015^19.8^34.0^0.032^0.131^2.289^^0.060^8^0^8^8^2.38^0^0^0^^^^^^^^0.910^0.680^0.360^263^300.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17209~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,MECHANICALLY SEPARATED,RAW~^58.68^276^14.97^23.54^1.21^0.00^0.0^^162^5.90^18^337^288^59^3.72^0.058^0.012^20.1^^0.072^0.118^2.546^^0.110^5^0^5^5^2.56^0^0^0^^^^^^^^11.790^8.450^0.760^213^28.35^~1 oz~^226.80^~8 oz~^0 ~17210~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,PANCREAS,RAW~^73.77^152^14.84^9.82^1.40^0.00^0.0^^8^2.30^21^400^420^75^1.93^0.061^0.040^34.3^18.0^0.030^0.250^3.700^1.000^0.070^13^0^13^13^6.00^0^0^0^^^^^^^^4.440^3.540^0.480^260^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^0 ~17211~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,PANCREAS,CKD,BRSD~^59.65^234^22.83^15.12^2.15^0.00^0.0^^12^2.12^19^431^291^52^2.68^0.083^0.043^64.8^20.0^0.020^0.210^2.560^0.850^0.050^13^0^13^13^5.54^0^0^0^^^^^^^^6.840^5.450^0.740^400^231.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17212~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,PANCREAS,RAW~^70.60^182^15.00^13.10^1.30^0.00^0.0^^19^2.10^18^329^278^67^2.60^0.060^0.151^20.7^16.0^0.134^0.425^4.252^^0.190^3^0^3^3^13.38^0^0^0^^^^^^^^4.510^4.540^2.440^173^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^0 ~17213~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,PANCREAS,CKD,BRSD~^55.70^256^29.10^14.60^1.50^0.00^0.0^^18^2.38^24^512^278^68^5.20^0.101^0.235^39.1^6.0^0.187^0.506^4.146^^0.190^3^0^3^3^17.33^0^0^0^^^^^^^^5.010^5.030^2.720^^240.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17214~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,SPLEEN,RAW~^78.15^101^17.20^3.10^1.30^0.00^0.0^^9^41.89^21^280^358^84^2.84^0.121^0.051^32.4^23.0^0.047^0.348^7.895^^0.110^4^0^4^4^5.34^0^0^0^^^^^^^^1.030^0.810^0.230^250^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^0 ~17215~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,SPLEEN,CKD,BRSD~^66.38^156^26.46^4.77^2.00^0.00^0.0^^13^38.67^21^341^248^58^3.94^0.139^0.062^49.8^26.0^0.051^0.316^5.868^^0.080^4^0^4^4^5.29^0^0^0^^^^^^^^1.580^1.270^0.350^385^295.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17216~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,SPLEEN,RAW~^78.15^98^18.30^2.20^1.30^0.00^0.0^^6^9.32^17^339^362^97^1.61^0.167^0.072^61.7^41.0^0.047^0.348^7.895^^0.110^4^0^4^4^5.34^0^0^0^^^^^^^^0.730^0.590^0.160^340^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^0 ~17217~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,SPLEEN,CKD,BRSD~^71.25^129^24.08^2.89^1.71^0.00^0.0^^7^7.36^14^312^215^58^1.91^0.925^0.075^81.2^40.0^0.046^0.288^5.341^^0.070^4^0^4^4^4.82^0^0^0^^^^^^^^0.960^0.780^0.210^447^345.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17218~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,THYMUS,RAW~^79.16^101^17.21^3.07^2.16^0.00^0.0^0.00^3^1.05^23^533^488^67^1.55^0.079^0.018^16.1^49.2^0.069^0.188^4.770^1.230^0.035^22^0^22^22^3.33^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^0.806^0.775^0.229^250^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^0 ~17219~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,THYMUS,CKD,BRSD~^73.63^125^22.67^3.11^2.88^0.00^0.0^0.00^4^1.24^24^627^435^59^2.13^0.072^0.021^21.5^39.4^0.054^0.100^3.380^1.080^0.027^20^0^20^20^2.85^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^0.942^0.903^0.315^350^85.00^~3 oz~^^~~^4 ~17220~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TONGUE,RAW~^66.60^222^15.70^17.17^0.92^0.00^0.0^^9^2.65^21^184^257^78^2.32^0.212^0.049^15.0^6.0^0.150^0.380^4.650^0.970^0.180^4^0^4^4^7.20^0^0^0^^^^^^^^6.630^8.460^1.060^156^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^16 ~17221~^~LAMB,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TONGUE,CKD,BRSD~^57.86^275^21.57^20.28^0.73^0.00^0.0^^10^2.63^16^134^158^67^2.99^0.210^0.033^28.0^7.0^0.080^0.420^3.690^0.340^0.170^3^0^3^3^6.30^0^0^0^^^^^^^^7.830^10.000^1.250^189^255.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17222~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TONGUE,RAW~^74.53^131^17.18^5.48^0.89^1.91^0.0^^7^2.72^17^159^271^82^2.63^0.200^0.023^7.0^5.0^0.170^0.410^2.220^1.200^0.190^5^0^5^5^6.10^1^0^0^^^^^^^^2.350^2.510^0.310^62^28.35^~1 oz~^113.40^~4 oz~^16 ~17223~^~VEAL,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TONGUE,CKD,BRSD~^64.08^202^25.85^10.10^0.91^0.00^0.0^^9^2.09^18^166^162^64^4.51^0.210^0.047^11.0^6.0^0.070^0.350^1.470^0.740^0.150^9^0^9^9^5.30^0^0^0^^^^^^^^4.350^4.610^0.380^238^255.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~13236~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN,1/4" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^61.45^205^26.78^10.05^1.31^0.00^0.0^0.00^6^3.66^26^215^327^77^5.11^0.143^0.016^10.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.330^0.390^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.590^4.975^0.300^59^85.00^~3 oz~^85.00^~1 serving~^41 ~13239~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^47.72^332^23.61^25.60^1.16^0.00^0.0^^9^3.06^22^200^326^56^3.97^0.121^0.014^23.1^0.0^0.080^0.260^2.970^0.250^0.250^7^0^7^7^2.45^0^0^0^^^^^^^^10.130^10.710^1.030^86^330.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13242~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^47.35^339^23.61^26.38^1.16^0.00^0.0^^9^3.06^26^232^400^65^3.97^0.121^0.016^23.1^0.0^0.150^0.270^3.830^0.390^0.470^8^0^8^8^3.33^0^0^0^^^^^^^^10.420^10.940^1.000^86^329.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13245~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD,RSTD~^48.20^324^23.61^24.72^1.16^0.00^0.0^^9^3.06^22^200^326^56^3.97^0.121^0.014^23.2^0.0^0.080^0.260^2.970^0.250^0.250^7^0^7^7^2.45^0^0^0^^^^^^^^9.800^10.370^0.990^86^331.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13246~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,RAW~^58.54^284^17.90^23.06^0.87^0.00^0.0^^7^2.31^19^178^298^48^3.00^0.092^0.012^16.9^0.0^0.110^0.210^2.950^0.300^0.370^6^0^6^6^2.57^0^0^0^^^^^^^^9.470^9.810^0.910^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~13247~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^51.04^317^24.91^23.37^1.14^0.00^0.0^^8^3.10^25^207^362^59^4.79^0.154^0.015^24.1^0.0^0.110^0.260^3.470^0.340^0.380^6^0^6^6^2.39^0^0^0^^^^^^^^9.330^9.680^0.900^86^85.00^~3 oz~^120.00^~1 steak, excluding refuse~^3 ~13248~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^47.45^353^23.67^27.88^1.00^0.00^0.0^^9^3.06^22^199^330^55^4.31^0.139^0.014^22.8^0.0^0.090^0.270^2.970^0.380^0.330^7^0^7^7^2.51^0^0^0^^^^^^^^11.130^11.550^1.070^88^326.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^3 ~13251~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^56.92^222^27.71^11.48^1.39^0.00^0.0^0.00^7^3.69^27^239^391^61^4.79^0.145^0.016^23.7^0.0^0.100^0.310^3.410^0.280^0.290^9^0^9^9^2.71^0^0^0^0.15^^0^0^0^0^0^4.330^4.480^0.520^83^251.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^26 ~13254~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^56.43^231^27.71^12.50^1.39^0.00^0.0^^8^3.69^32^281^489^72^4.79^0.145^0.019^23.7^0.0^0.180^0.330^4.550^0.470^0.570^9^0^9^9^3.87^0^0^0^^^^^^^^4.720^4.770^0.470^83^250.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^26 ~13257~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/4"FAT,SEL,CKD,RSTD~^57.55^211^27.71^10.32^1.39^0.00^0.0^^7^3.69^27^239^391^61^4.79^0.145^0.016^23.7^0.0^0.100^0.310^3.410^0.280^0.290^9^0^9^9^2.71^0^0^0^^^^^^^^3.890^4.030^0.470^83^251.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^26 ~13258~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/4"FAT,PRIME,RAW~^69.92^169^20.78^8.85^1.04^0.00^0.0^^6^2.77^24^211^367^54^3.59^0.109^0.014^17.8^0.0^0.140^0.250^3.410^0.350^0.430^7^0^7^7^2.90^0^0^0^^^^^^^^3.540^3.530^0.420^62^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~13259~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^58.65^232^28.25^12.36^1.30^0.00^0.0^^7^3.58^30^238^419^63^5.59^0.179^0.017^24.4^0.0^0.130^0.300^3.920^0.380^0.440^7^0^7^7^2.57^0^0^0^^^^^^^^4.830^4.810^0.490^84^85.00^~3 oz~^98.00^~1 steak, excluding refuse~^21 ~13260~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,RSTD~^56.03^255^27.54^15.27^1.16^0.00^0.0^0.00^7^3.66^27^236^393^59^5.17^0.167^0.016^23.7^0.0^0.100^0.320^3.390^0.450^0.380^8^0^8^8^2.77^0^0^0^0.14^1.7^0^0^0^0^0^5.970^5.940^0.600^86^250.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~13261~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^60.78^243^19.00^17.92^0.77^0.00^0.0^^6^1.58^18^163^295^53^3.14^0.069^0.012^16.8^0.0^0.090^0.140^3.880^0.320^0.390^6^0^6^6^2.75^0^0^0^^^^^^^^7.290^7.780^0.640^67^453.60^~1 lb~^238.00^~1 steak, excluding refuse~^9 ~13267~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,RAW~^56.07^305^18.33^25.17^0.74^0.00^0.0^^6^1.53^17^157^281^52^3.01^0.067^0.012^16.7^0.0^0.080^0.130^3.720^0.310^0.380^6^0^6^6^2.67^0^0^0^^^^^^^^10.330^11.080^0.910^69^453.60^~1 lb~^247.00^~1 steak, excluding refuse~^5 ~13268~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^50.18^323^25.38^23.82^1.04^0.00^0.0^^9^2.22^23^192^346^63^4.53^0.096^0.014^22.9^0.0^0.080^0.180^4.660^0.330^0.370^7^0^7^7^1.93^0^0^0^^^^^^^^9.600^10.130^0.860^79^85.00^~3 oz~^180.00^~1 steak, excluding refuse~^8 ~13275~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN,1/4"FAT,PRIME,RAW~^67.39^189^21.53^10.73^0.89^0.00^0.0^^5^1.78^22^185^349^59^3.64^0.078^0.014^17.8^0.0^0.100^0.150^4.450^0.360^0.440^7^0^7^7^3.05^0^0^0^^^^^^^^4.290^4.810^0.390^59^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^27 ~13276~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN,1/4"FAT,PRIME,CKD,BRLD~^57.12^245^28.62^13.61^1.17^0.00^0.0^^8^2.47^27^218^396^68^5.22^0.107^0.016^22.8^0.0^0.090^0.200^5.340^0.370^0.420^8^0^8^8^2.00^0^0^0^^^^^^^^5.450^5.670^0.470^76^85.00^~3 oz~^147.00^~1 steak, excluding refuse~^25 ~13281~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,PAN-FRIED~^48.44^326^28.11^22.84^1.25^0.00^0.0^0.00^12^3.33^28^229^396^70^5.40^0.128^0.017^27.1^0.0^0.120^0.280^3.750^0.380^0.430^9^0^9^9^3.28^0^0^0^0.21^2.0^0^0^0^0^0^8.910^9.640^1.740^98^307.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13290~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,PAN-FRIED~^55.91^238^32.48^10.97^1.45^0.00^0.0^0.00^11^3.90^33^267^465^77^6.40^0.149^0.019^23.6^0.0^0.140^0.330^4.300^0.430^0.500^10^0^10^10^3.69^0^0^0^0.14^1.7^0^0^0^0^0^4.020^4.430^1.510^99^247.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~13316~^~BEEF,GROUND,PATTIES,FRZ,(APPROX 23% FAT),RAW~^58.72^282^17.11^23.19^0.79^0.00^0.0^^8^1.78^17^134^248^68^3.80^0.067^0.016^14.8^0.0^0.050^0.187^4.500^0.362^0.250^7^0^7^7^2.40^0^0^0^^^^^^^^9.360^10.140^0.950^79^85.00^~3 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~13317~^~BEEF,GROUND,PATTIES,FRZ,CKD,BRLD,MED~^54.92^282^24.50^19.65^0.93^0.00^0.0^^11^2.10^20^158^294^77^5.40^0.065^0.016^21.5^0.0^0.050^0.200^5.270^0.380^0.260^9^0^9^9^2.47^0^0^0^^^^^^^^7.720^8.600^0.730^94^313.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~13318~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,RAW~^76.29^143^10.86^10.30^1.51^1.05^0.0^0.00^43^2.55^13^362^274^126^1.02^0.287^0.026^21.3^10.7^0.092^0.199^3.550^2.010^0.226^3^0^3^3^9.51^147^7^0^0.99^0.0^0^88^0^0^0^2.300^1.890^1.586^3010^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^22 ~13319~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,CKD,PAN-FRIED~^70.75^196^12.57^15.83^1.58^0.00^0.0^^9^2.22^15^386^354^158^1.35^0.220^0.032^26.0^3.3^0.130^0.260^3.780^0.570^0.390^6^0^6^6^15.20^0^0^0^^^^^^^^3.740^3.980^2.310^1995^351.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^0 ~13320~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,BRAIN,CKD,SIMMRD~^74.86^151^11.67^10.53^1.46^1.48^0.0^0.00^9^2.30^12^335^244^108^1.09^0.230^0.028^21.8^10.5^0.069^0.217^3.620^1.210^0.143^5^0^5^5^10.10^117^6^0^1.67^0.1^0^70^0^0^0^2.394^1.882^1.632^3100^391.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^0 ~13321~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,HEART,RAW~^77.11^112^17.72^3.94^1.10^0.14^0.0^0.00^7^4.31^21^212^287^98^1.70^0.396^0.035^21.8^2.0^0.238^0.906^7.530^1.790^0.279^3^0^3^3^8.55^0^0^0^0.22^0.0^0^0^0^17^0^1.383^1.137^0.546^124^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^29 ~13322~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,HEART,CKD,SIMMRD~^65.67^165^28.48^4.73^0.97^0.15^0.0^0.00^5^6.38^21^254^219^59^2.87^0.559^0.033^38.9^0.0^0.101^1.210^6.680^1.600^0.245^5^0^5^5^10.80^0^0^0^0.29^0.5^0^0^0^0^0^1.404^1.011^0.985^212^85.00^~3 oz~^^~~^16 ~13323~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,KIDNEYS,RAW~^77.89^103^17.40^3.09^1.33^0.29^0.0^0.00^13^4.60^17^257^262^182^1.92^0.426^0.142^141.0^9.4^0.357^2.840^8.030^3.970^0.665^98^0^98^98^27.50^1397^419^419^0.22^0.0^0^0^0^20^0^0.868^0.586^0.545^411^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^16 ~13324~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,KIDNEYS,CKD,SIMMRD~^66.88^158^27.27^4.65^1.31^0.00^0.0^0.00^19^5.80^12^304^135^94^2.84^0.564^0.185^168.0^0.0^0.160^2.970^3.920^1.560^0.391^83^0^83^83^24.90^0^0^0^0.08^0.0^0^0^0^23^0^1.066^0.711^0.827^716^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~13325~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LIVER,RAW~^70.81^135^20.36^3.63^1.31^3.89^0.0^0.00^5^4.90^18^387^313^69^4.00^9.755^0.310^39.7^1.3^0.189^2.755^13.175^7.173^1.083^290^0^290^290^59.30^16898^4968^4948^0.38^3.1^11^232^13^0^0^1.233^0.479^0.465^275^^~~^^~~^0 ~13326~^~BEEF,VAR MEATS & BY-PRODUCTS,LIVER,CKD,BRSD~^58.81^191^29.08^5.26^1.74^5.13^0.0^0.00^6^6.54^21^497^352^79^5.30^14.283^0.356^36.1^1.9^0.194^3.425^17.525^7.110^1.017^253^0^253^253^70.58^31714^9442^9428^0.51^3.3^11^162^11^0^0^1.696^0.647^1.042^396^67.94^~1 slice~^340.14^~1 ckd pr g~^0 ~13987~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^51.67^250^30.68^13.16^1.49^0.00^0.0^0.00^12^3.74^26^272^449^73^7.26^0.162^^10.0^0.0^0.131^0.293^4.324^^0.455^10^0^10^10^2.88^0^0^0^0.18^^0^0^0^0^0^4.870^6.930^0.460^67^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~13988~^~BF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP & CNTR ,STEAK,LN,0" FAT,CHOIC,STEAK~^72.49^142^20.39^6.12^0.91^0.00^0.0^0.00^4^2.14^24^212^347^61^5.24^0.088^0.011^29.7^0.0^0.072^0.230^5.130^0.731^0.673^7^0^7^7^3.56^0^0^0^0.18^0.2^0^0^0^0^0^2.083^3.439^0.554^57^246.23^~1 steak~^^~~^0 ~13989~^~BF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP & CNTR,STK,LN,0" FAT,CHOIC,CKD,GRLD~^65.02^184^26.07^8.11^1.03^0.00^0.0^0.00^5^2.57^24^223^342^59^6.85^0.097^0.013^40.1^0.0^0.068^0.268^5.165^0.784^0.567^11^0^11^11^4.56^0^0^0^0.18^0.4^0^0^0^0^0^3.031^3.380^0.405^74^187.96^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~13990~^~BF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP & CNTR,STEAK,LN,0" FAT,SEL,RAW~^72.54^140^21.13^5.51^0.88^0.00^0.0^0.00^4^2.64^25^221^370^58^5.99^0.107^0.020^32.0^0.0^0.093^0.253^5.320^0.861^0.622^7^0^7^7^4.68^0^0^0^0.18^0.2^0^0^0^0^0^1.791^1.933^0.341^58^233.45^~1 steak~^^~~^0 ~13991~^~BF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP & CNTR ,STK,LN,0" FAT,SEL,CKD,GRLD~^64.65^176^26.66^6.94^1.07^0.00^0.0^0.00^5^3.23^28^249^401^62^7.58^0.073^0.019^44.3^0.0^0.087^0.344^5.490^0.949^0.593^11^0^11^11^5.71^0^0^0^0.18^0.4^0^0^0^0^0^2.235^2.373^0.376^77^179.23^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~13992~^~BEEF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN,0" FAT,CHOIC,RAW~^70.00^182^18.75^11.33^0.88^0.00^0.0^0.00^5^2.23^20^178^302^74^6.58^0.121^0.015^28.9^0.0^0.079^0.211^3.380^0.933^0.375^3^0^3^3^4.96^0^0^0^0.17^0.6^0^0^0^0^0^4.186^4.408^0.463^65^253.90^~1 steak~^^~~^0 ~13994~^~BF,CHK,CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN,0" FAT,CHOIC,CKD,GRILLED~^61.93^228^24.70^13.59^0.94^0.00^0.0^0.00^6^2.78^23^199^317^78^8.77^0.139^0.018^37.0^0.0^0.070^0.247^3.720^0.881^0.376^6^0^6^6^5.75^0^0^0^0.14^0.9^0^0^0^0^0^5.432^5.711^0.558^83^193.13^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~13995~^~BEEF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN,0" FAT,SEL,RAW~^71.19^166^19.38^9.22^0.94^0.00^0.0^0.00^6^2.62^23^198^324^75^7.47^0.116^0.017^31.5^0.0^0.140^0.258^3.500^0.990^0.358^3^0^3^3^5.23^0^0^0^0.16^0.6^0^0^0^0^0^3.464^3.616^0.498^66^243.45^~1 steak~^^~~^0 ~13996~^~BF,CHK,SHLDR CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN,0" FAT,SEL,CKD,GRILLED~^62.22^212^25.29^11.52^0.93^0.00^0.0^0.00^6^3.10^24^211^333^76^9.61^0.122^0.017^39.3^0.0^0.079^0.382^4.060^1.070^0.410^6^0^6^6^6.18^0^0^0^0.14^0.9^0^0^0^0^0^4.423^4.568^0.572^83^185.83^~1 steak~^^~1 serving~^0 ~13997~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STEAK,LN,0" FAT,CHOIC,RAW~^72.05^150^20.74^6.85^0.96^0.00^0.0^0.00^5^1.94^24^214^365^54^5.15^0.077^0.011^30.6^0.0^0.073^0.176^4.895^0.711^0.526^11^0^11^11^4.04^0^0^0^0.21^0.0^0^0^0^0^0^2.300^2.497^0.321^58^208.63^~1 steak~^^~~^0 ~13998~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STEAK,LN,0" FAT,CHOIC,CKD,GRILLED~^64.53^188^26.88^8.13^0.97^0.00^0.0^0.00^5^2.51^26^238^373^51^6.56^0.090^0.011^39.8^0.0^0.054^0.213^5.435^0.702^0.515^10^0^10^10^2.92^0^0^0^0.20^0.2^0^0^0^0^0^2.759^2.983^0.367^75^155.94^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~14003~^~ALCOHOLIC BEV,BEER,REG,ALL~^91.96^43^0.46^0.00^0.16^3.55^0.0^0.00^4^0.02^6^14^27^4^0.01^0.005^0.008^0.6^0.0^0.005^0.025^0.513^0.041^0.046^6^0^6^6^0.02^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^356.00^~1 can~^29.70^~1 fl oz~^0 ~14004~^~ALCOHOLIC BEV,BEER,REG,BUDWEISER~^92.77^41^0.36^0.00^0.11^2.97^0.0^^4^0.00^7^13^33^3^0.00^0.003^0.009^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0^29.78^~1 fl oz~^357.00^~12 fl oz~^0 ~14006~^~ALCOHOLIC BEV,BEER,LT~^94.88^29^0.24^0.00^0.09^1.64^0.0^0.09^4^0.03^5^12^21^4^0.01^0.006^0.006^0.4^0.0^0.005^0.015^0.391^0.030^0.034^6^0^6^6^0.02^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.50^~1 fl oz~^354.00^~1 can~^0 ~14007~^~ALCOHOLIC BEV,BEER,LT,BUD LT~^95.00^31^0.25^0.00^0.11^1.86^0.0^^3^0.00^7^11^26^3^0.00^0.002^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0^29.49^~1 fl oz~^353.88^~12 fl oz~^0 ~14009~^~ALCOHOLIC BEV,DAIQUIRI,CND~^74.60^125^0.00^0.00^0.10^15.70^0.0^^0^0.01^1^2^11^40^0.03^0.016^0.005^0.1^1.3^0.001^0.001^0.014^0.007^0.003^1^0^1^1^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.000^^^0^30.50^~1 fl oz~^207.00^~1 can~^0 ~14010~^~ALCOHOLIC BEV,DAIQUIRI,PREPARED-FROM-RECIPE~^69.74^186^0.06^0.06^0.08^6.94^0.1^5.58^3^0.09^2^5^21^5^0.04^0.022^0.015^0.1^1.6^0.013^0.005^0.051^0.017^0.008^2^0^2^2^0.00^4^0^0^0.03^0.1^0^2^0^0^0^0.006^0.006^0.016^0^30.20^~1 fl oz~^60.00^~1 cocktail~^0 ~14013~^~ALCOHOLIC BEV,BEER,LT,MICHELOB ULTRA~^95.40^27^0.17^0.00^0.06^0.73^0.0^^4^0.00^4^8^17^3^0.01^0.002^0.005^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0^29.51^~1 fl oz~^354.17^~12 fl oz~^0 ~14014~^~ALCOHOLIC BEV,MARTINI,PREPARED-FROM-RECIPE~^63.93^243^0.04^0.00^0.05^2.04^0.0^0.19^1^0.04^2^2^16^3^0.01^0.011^0.021^0.1^0.0^0.003^0.003^0.037^0.006^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^28.20^~1 fl oz~^^~~^0 ~14015~^~ALCOHOLIC BEV,PINA COLADA,CND~^54.90^237^0.60^7.60^0.30^27.60^0.1^^1^0.03^6^36^83^71^0.20^0.087^0.319^0.7^1.5^0.017^0.005^0.104^0.054^0.017^6^0^6^6^0.00^24^1^0^^^^^^^^6.571^0.442^0.137^0^32.60^~1 fl oz~^222.00^~1 can~^0 ~14017~^~ALCOHOLIC BEV,PINA COLADA,PREPARED-FROM-RECIPE~^64.99^174^0.42^1.88^0.14^22.66^0.3^22.33^8^0.21^8^7^71^6^0.13^0.079^0.528^0.7^4.9^0.029^0.017^0.118^0.061^0.045^12^0^12^12^0.00^2^0^0^0.02^0.1^0^1^0^0^0^1.636^0.082^0.033^0^31.40^~1 fl oz~^141.00^~1 cocktail~^0 ~14019~^~ALCOHOLIC BEV,TEQUILA SUNRISE,CND~^78.80^110^0.30^0.10^0.10^11.30^0.0^^0^0.02^7^10^10^57^0.60^0.042^0.014^0.0^19.3^0.038^0.016^0.190^0.088^0.050^11^0^11^11^0.00^97^5^0^^^^^^^^0.013^^^0^31.10^~1 fl oz~^211.00^~1 can~^0 ~14024~^~WHISKEY SOUR MIX,PDR~^0.60^383^0.60^0.10^1.40^97.30^0.0^97.30^272^0.39^19^13^19^274^0.14^0.130^0.000^0.6^2.7^0.005^0.000^0.000^0.060^0.000^0^0^0^0^0.01^30^2^0^^^^^^^^0.019^0.006^0.037^0^16.70^~1 packet~^^~~^0 ~15156~^~ABALONE,MXD SP,CKD,FRIED~^60.10^189^19.63^6.78^1.77^11.05^0.0^^37^3.80^56^217^284^591^0.95^0.228^0.070^51.8^1.8^0.220^0.130^1.900^2.870^0.150^14^9^5^20^0.69^5^2^2^^^^^^^^1.646^2.741^1.676^94^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15157~^~CLAM,MIXED SPECIES,RAW~^81.82^74^12.77^0.97^1.87^2.57^0.0^0.00^46^13.98^9^169^314^56^1.37^0.344^0.500^24.3^13.0^0.080^0.213^1.765^0.362^0.060^16^0^16^16^49.44^300^90^90^0.31^0.2^0^0^0^0^0^0.094^0.080^0.282^34^227.00^~1 cup~^20.00^~1 large~^0 ~15158~^~CLAM,MXD SP,CKD,BREADED&FRIED~^61.55^202^14.24^11.15^2.16^10.33^^^63^13.91^14^188^326^364^1.46^0.356^0.540^28.9^10.0^0.100^0.244^2.064^0.430^0.060^36^18^18^48^40.27^302^91^91^^^^^^^^2.683^4.545^2.870^61^85.00^~3 oz~^188.00^~20 small~^0 ~15159~^~CLAM,MXD SP,CKD,MOIST HEAT~^63.64^148^25.55^1.95^3.74^5.13^0.0^^92^27.96^18^338^628^112^2.73^0.688^1.000^64.0^22.1^0.150^0.426^3.354^0.680^0.110^29^0^29^29^98.89^570^171^171^^^^^^^^0.188^0.172^0.552^67^85.00^~3 oz~^190.00^~20 small~^0 ~15160~^~CLAM,MXD SP,CND,DRND SOL~^63.64^148^25.55^1.95^3.74^5.13^0.0^0.00^92^27.96^18^338^628^112^2.73^0.688^1.000^48.6^22.1^0.150^0.426^3.354^0.680^0.110^29^0^29^29^98.89^603^181^181^0.62^0.4^0^0^0^0^0^0.188^0.172^0.552^67^160.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~15162~^~CLAM,MXD SP,CND,LIQ~^97.70^2^0.40^0.02^1.80^0.10^0.0^0.00^13^0.30^11^114^149^215^0.10^0.389^0.074^4.1^1.0^0.010^0.020^0.180^0.040^0.010^2^0^2^2^5.00^30^9^9^0.31^0.2^0^0^0^0^0^0.002^0.002^0.006^3^240.00^~1 cup~^85.00^~3 oz~^0 ~15163~^~CUTTLEFISH,MXD SP,RAW~^80.56^79^16.24^0.70^1.68^0.82^0.0^^90^6.02^30^387^354^372^1.73^0.587^0.110^44.8^5.3^0.009^0.910^1.216^0.500^0.150^16^0^16^16^3.00^375^113^113^^^^^^^^0.118^0.081^0.134^112^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15164~^~MUSSEL,BLUE,RAW~^80.58^86^11.90^2.24^1.59^3.69^0.0^0.00^26^3.95^34^197^320^286^1.60^0.094^3.400^44.8^8.0^0.160^0.210^1.600^0.500^0.050^42^0^42^42^12.00^160^48^48^0.55^0.1^0^0^0^0^0^0.425^0.507^0.606^28^150.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~15165~^~MUSSEL,BLUE,CKD,MOIST HEAT~^61.15^172^23.80^4.48^3.18^7.39^0.0^^33^6.72^37^285^268^369^2.67^0.149^6.800^89.6^13.6^0.300^0.420^3.000^0.950^0.100^76^0^76^76^24.00^304^91^91^^^^^^^^0.850^1.014^1.212^56^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15166~^~OCTOPUS,COMMON,RAW~^80.25^82^14.91^1.04^1.60^2.20^0.0^0.00^53^5.30^30^186^350^230^1.68^0.435^0.025^44.8^5.0^0.030^0.040^2.100^0.500^0.360^16^0^16^16^20.00^150^45^45^1.20^0.1^0^0^0^0^0^0.227^0.162^0.239^48^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15167~^~OYSTER,EASTERN,WILD,RAW~^85.16^68^7.05^2.46^1.42^3.91^0.0^0.00^45^6.66^47^135^156^211^90.81^4.452^0.367^63.7^3.7^0.100^0.095^1.380^0.185^0.062^10^0^10^10^19.46^100^30^30^0.85^0.1^0^0^0^0^0^0.772^0.314^0.968^53^248.00^~1 cup~^84.00^~6 medium~^0 ~15168~^~OYSTER,EASTERN,CKD,BREADED&FRIED~^64.72^197^8.77^12.58^1.72^11.62^^^62^6.95^58^159^244^417^87.13^4.294^0.490^66.5^3.8^0.150^0.202^1.650^0.270^0.064^31^17^14^43^15.63^302^91^91^^^^^^^^3.197^4.702^3.313^81^85.00^~3 oz~^88.00^~6 medium~^0 ~15169~^~OYSTER,EASTERN,WILD,CKD,MOIST HEAT~^70.32^137^14.10^4.91^2.84^7.82^0.0^^90^11.99^95^203^281^422^181.61^7.569^0.697^71.6^6.0^0.190^0.181^2.484^0.351^0.118^14^0^14^14^35.02^180^54^54^^^^^^^^1.544^0.628^1.936^105^85.00^~3 oz~^42.00^~6 medium~^0 ~15170~^~OYSTER,EASTERN,CANNED~^85.14^69^7.06^2.47^1.42^3.91^0.0^0.00^45^6.70^54^139^229^112^90.95^4.461^0.450^35.8^5.0^0.150^0.166^1.244^0.180^0.095^9^0^9^9^19.13^300^90^90^0.85^0.1^0^0^0^0^0^0.631^0.250^0.739^55^162.00^~1 cup~^248.00^~1 cup~^0 ~15171~^~OYSTER,PACIFIC,RAW~^82.06^81^9.45^2.30^1.23^4.95^0.0^^8^5.11^22^162^168^106^16.62^1.576^0.643^77.0^8.0^0.067^0.233^2.010^0.500^0.050^10^0^10^10^16.00^270^81^81^^^^^^^^0.510^0.358^0.894^50^50.00^~1 medium~^85.00^~3 oz~^0 ~15172~^~SCALLOP,MIXED SPECIES,RAW~^78.57^88^16.78^0.76^1.53^2.36^0.0^0.00^24^0.29^56^219^322^161^0.95^0.053^0.090^22.2^3.0^0.012^0.065^1.150^0.143^0.150^16^0^16^16^1.53^50^15^15^0.00^0.1^0^0^0^0^0^0.079^0.037^0.261^33^30.00^~1 unit~^85.00^~3 oz~^0 ~15173~^~SCALLOP,MXD SP,CKD,BREADED&FRIED~^58.44^215^18.07^10.94^1.83^10.13^^^42^0.82^59^236^333^464^1.06^0.078^0.140^26.9^2.3^0.042^0.110^1.505^0.200^0.140^37^19^18^50^1.32^75^23^23^^^^^^^^2.669^4.498^2.856^61^31.00^~2 large~^^~~^0 ~15174~^~SCALLOP,MXD SP,IMITN,MADE FROM SURIMI~^73.82^99^12.77^0.41^2.37^10.62^0.0^^8^0.31^43^282^103^795^0.33^0.032^0.011^23.6^0.0^0.010^0.016^0.310^0.070^0.030^2^0^2^2^1.60^66^20^20^^^^^^^^0.080^0.060^0.210^22^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15175~^~SQUID,MIXED SPECIES,RAW~^78.55^92^15.58^1.38^1.41^3.08^0.0^0.00^32^0.68^33^221^246^44^1.53^1.891^0.035^44.8^4.7^0.020^0.412^2.175^0.500^0.056^5^0^5^5^1.30^33^10^10^1.20^0.0^0^0^0^0^0^0.358^0.107^0.524^233^28.35^~1 oz, boneless~^85.00^~3 oz~^0 ~15176~^~SQUID,MXD SP,CKD,FRIED~^64.54^175^17.94^7.48^1.59^7.79^0.0^^39^1.01^38^251^279^306^1.74^2.114^0.070^51.8^4.2^0.056^0.458^2.602^0.510^0.058^14^9^5^20^1.23^35^11^11^^^^^^^^1.878^2.749^2.136^260^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15177~^~WHELK,UNSPECIFIED,RAW~^66.00^137^23.84^0.40^2.00^7.76^0.0^0.00^57^5.03^86^141^347^206^1.63^1.030^0.447^44.8^4.0^0.026^0.107^1.050^0.208^0.342^6^0^6^6^9.07^87^26^26^0.13^0.1^0^0^0^0^0^0.031^0.028^0.023^65^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15178~^~WHELK,UNSPEC,CKD,MOIST HEAT~^32.00^275^47.68^0.80^4.00^15.52^0.0^^113^10.06^172^282^694^412^3.26^2.060^0.890^89.6^6.8^0.049^0.214^1.995^0.400^0.650^11^0^11^11^18.14^162^49^49^^^^^^^^0.062^0.056^0.046^130^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15179~^~SALMON,CHINOOK,SMOKED,(LOX),REG~^72.00^117^18.28^4.32^2.62^0.00^0.0^^11^0.85^18^164^175^2000^0.31^0.230^0.017^38.1^0.0^0.023^0.101^4.720^0.870^0.278^2^0^2^2^3.26^88^26^26^^^^^^^^0.929^2.023^0.995^23^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~15180~^~SALMON,CHUM,CND,WO/SALT,DRND SOL W/BONE~^70.77^141^21.43^5.50^2.47^0.00^0.0^^249^0.70^30^354^300^75^1.00^0.100^0.020^43.3^0.0^0.020^0.160^7.000^0.560^0.380^20^0^20^20^4.40^61^18^18^^^^^^^^1.486^1.919^1.517^39^369.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15181~^~SALMON,PINK,CND,WO/SALT,SOL W/BONE&LIQ~^70.03^139^19.78^6.05^1.38^0.00^0.0^^213^0.84^34^329^326^75^0.92^0.102^0.020^33.2^0.0^0.023^0.186^6.536^0.550^0.300^15^0^15^15^4.40^55^17^17^^^^^^^^1.535^1.825^2.049^55^454.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15182~^~SALMON,SOCKEYE,CND,WO/SALT,DRND SOL W/BONE~^68.72^153^20.47^7.31^2.70^0.00^0.0^^239^1.06^29^326^377^75^1.02^0.084^0.030^35.4^0.0^0.016^0.193^5.480^0.550^0.300^10^0^10^10^0.30^176^53^53^^^^^^^^1.644^2.776^2.277^44^369.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15183~^~TUNA,LT,CND IN OIL,WO/SALT,DRND SOL~^59.83^198^29.13^8.21^2.76^0.00^0.0^^13^1.39^31^311^207^50^0.90^0.071^0.015^76.0^0.0^0.038^0.120^12.400^0.370^0.110^5^0^5^5^2.20^78^23^23^^^^^^^^1.534^2.949^2.885^18^171.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15184~^~TUNA,LT,CND IN H2O,WO/SALT,DRND SOL~^75.21^116^25.51^0.82^0.78^0.00^0.0^0.00^11^1.53^27^163^237^50^0.77^0.051^0.011^80.4^0.0^0.032^0.074^13.280^0.214^0.350^4^0^4^4^2.99^56^17^17^^^^^^^^0.234^0.159^0.337^30^165.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15185~^~TUNA,WHITE,CND IN OIL,WO/SALT,DRND SOL~^64.02^186^26.53^8.08^2.18^0.00^0.0^^4^0.65^34^267^333^50^0.47^0.130^0.016^60.1^0.0^0.017^0.079^11.698^0.370^0.430^5^0^5^5^2.20^80^24^24^^^^^^^^1.650^2.480^3.380^31^178.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15186~^~TUNA,WHITE,CND IN H2O,WO/SALT,DRND SOL~^74.02^128^23.62^2.97^0.63^0.00^0.0^^14^0.97^33^217^237^50^0.48^0.039^0.019^65.7^0.0^0.008^0.044^5.799^0.124^0.217^2^0^2^2^1.17^19^6^6^^^^^^^^0.792^0.784^1.109^42^172.00^~1 can~^85.00^~3 oz~^0 ~15187~^~BASS,FRESHWATER,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^68.79^146^24.18^4.73^1.95^0.00^0.0^^103^1.91^38^256^456^90^0.83^0.119^1.140^16.2^2.1^0.087^0.090^1.522^0.865^0.138^17^0^17^17^2.31^115^35^35^^^^^^^^1.001^1.835^1.360^87^62.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15188~^~BASS,STRIPED,CKD,DRY HEAT~^73.36^124^22.73^2.99^1.33^0.00^0.0^^19^1.08^51^254^328^88^0.51^0.040^0.019^46.8^0.0^0.115^0.037^2.558^0.865^0.346^10^0^10^10^4.41^104^31^31^^^^^^^^0.650^0.846^1.005^103^124.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15189~^~BLUEFISH,COOKED,DRY HEAT~^62.64^159^25.69^5.44^1.33^0.00^0.0^^9^0.62^42^291^477^77^1.04^0.068^0.027^46.8^0.0^0.067^0.097^7.247^0.955^0.464^2^0^2^2^6.22^459^138^138^^^^^^^^1.172^2.297^1.358^76^117.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15190~^~BURBOT,COOKED,DRY HEAT~^73.41^115^24.76^1.04^1.49^0.00^0.0^^64^1.15^41^256^518^124^0.97^0.256^0.897^16.2^0.0^0.429^0.172^1.973^0.173^0.346^1^0^1^1^0.92^17^5^5^^^^^^^^0.209^0.170^0.381^77^90.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15191~^~BUTTERFISH,CKD,DRY HEAT~^66.83^187^22.15^10.28^1.54^0.00^0.0^^28^0.64^32^308^481^114^0.99^0.069^0.019^46.8^0.0^0.146^0.192^5.769^0.865^0.346^17^0^17^17^1.83^109^33^33^^^^^^^^^^^83^25.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15192~^~COD,PACIFIC,CKD,DRY HEAT~^76.00^105^22.95^0.81^1.54^0.00^0.0^^9^0.33^31^223^517^91^0.51^0.033^0.015^46.8^3.0^0.025^0.051^2.485^0.162^0.462^8^0^8^8^1.04^32^10^10^^^^^^^^0.104^0.105^0.313^47^90.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~17224~^~LAMB,GROUND,RAW~^59.47^282^16.56^23.41^0.87^0.00^0.0^0.00^16^1.55^21^157^222^59^3.41^0.101^0.019^18.8^0.0^0.110^0.210^5.960^0.650^0.130^18^0^18^18^2.31^0^0^0^0.20^3.6^0^0^0^0^0^10.190^9.600^1.850^73^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~17225~^~LAMB,GROUND,CKD,BRLD~^55.09^283^24.75^19.65^1.14^0.00^0.0^0.00^22^1.79^24^201^339^81^4.67^0.128^0.024^27.7^0.0^0.100^0.250^6.700^0.660^0.140^19^0^19^19^2.61^0^0^0^0.14^5.3^0^0^0^0^0^8.120^8.320^1.400^97^313.00^~1 unit, cooked~^85.00^~3 oz~^0 ~17226~^~LAMB,DOM,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^63.17^243^17.54^18.66^0.92^0.00^0.0^^12^1.62^22^166^239^59^3.52^0.108^0.020^19.7^0.0^0.120^0.220^6.070^0.680^0.140^19^0^19^19^2.44^0^0^0^^^^^^^^8.070^7.650^1.480^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~17227~^~LAMB,DOM,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD~^55.82^271^25.51^18.01^1.06^0.00^0.0^^16^1.93^24^193^318^72^4.74^0.121^0.024^27.2^0.0^0.100^0.260^6.550^0.670^0.140^19^0^19^19^2.57^0^0^0^^^^^^^^7.450^7.630^1.290^96^250.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~17228~^~LAMB,DOM,FORESHANK,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^67.01^201^18.91^13.38^0.95^0.00^0.0^^11^1.67^22^170^214^72^5.22^0.101^0.021^19.9^0.0^0.100^0.190^5.470^0.690^0.150^19^0^19^19^2.34^0^0^0^^^^^^^^5.830^5.490^1.060^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^52 ~17229~^~LAMB,DOM,FORESHANK,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,BRSD~^56.80^243^28.37^13.46^0.91^0.00^0.0^^20^2.14^22^166^257^72^7.69^0.123^0.025^30.6^0.0^0.050^0.190^5.460^0.630^0.100^17^0^17^17^2.28^0^0^0^^^^^^^^5.630^5.680^0.970^106^148.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^56 ~17230~^~LAMB,DOM,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^66.38^209^18.47^14.42^0.97^0.00^0.0^^8^1.70^24^175^258^57^3.43^0.116^0.021^21.3^0.0^0.130^0.240^6.250^0.700^0.150^20^0^20^20^2.54^0^0^0^^^^^^^^6.210^5.910^1.150^68^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~17231~^~LAMB,DOM,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^58.99^242^26.20^14.42^1.04^0.00^0.0^^10^2.02^24^194^319^67^4.53^0.116^0.025^27.8^0.0^0.110^0.280^6.530^0.690^0.150^20^0^20^20^2.60^0^0^0^^^^^^^^5.920^6.120^1.020^92^260.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~17232~^~LAMB,DOM,LEG,SHANK HALF,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^68.73^185^18.99^11.50^1.00^0.00^0.0^^7^1.73^25^182^267^58^3.58^0.117^0.022^21.9^0.0^0.130^0.240^6.210^0.690^0.160^21^0^21^21^2.54^0^0^0^^^^^^^^4.880^4.700^0.930^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^20 ~17233~^~LAMB,DOM,LEG,SHANK HALF,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^61.43^217^26.73^11.40^1.06^0.00^0.0^^9^1.99^25^200^329^65^4.72^0.118^0.026^29.7^0.0^0.100^0.270^6.520^0.700^0.160^23^0^23^23^2.68^0^0^0^^^^^^^^4.600^4.860^0.800^90^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^20 ~17234~^~LAMB,DOM,LEG,SIRLOIN HALF,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^61.32^261^17.21^20.80^0.90^0.00^0.0^^10^1.63^23^161^235^56^3.13^0.114^0.019^19.9^0.0^0.130^0.230^6.340^0.700^0.140^19^0^19^19^2.50^0^0^0^^^^^^^^9.120^8.540^1.640^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~17235~^~LAMB,DOM,LEG,SIRLOIN HALF,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^54.85^284^24.95^19.67^1.00^0.00^0.0^^11^2.01^23^185^304^68^4.20^0.113^0.023^25.8^0.0^0.110^0.280^6.590^0.670^0.140^17^0^17^17^2.54^0^0^0^^^^^^^^8.260^8.300^1.420^96^260.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~17236~^~LAMB,DOM,LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^59.55^279^17.18^22.75^0.88^0.00^0.0^^14^1.66^22^159^226^59^2.65^0.110^0.019^19.4^0.0^0.120^0.210^6.480^0.640^0.140^18^0^18^18^2.07^0^0^0^^^^^^^^9.950^9.340^1.790^72^28.35^~1 oz~^79.00^~1 steak, excluding refuse~^22 ~17237~^~LAMB,DOM,LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^53.31^297^26.06^20.61^1.12^0.00^0.0^^20^1.84^25^201^336^78^3.60^0.133^0.023^28.2^0.0^0.110^0.260^7.060^0.640^0.130^19^0^19^19^2.48^0^0^0^^^^^^^^8.650^8.690^1.480^99^85.00^~3 oz~^53.00^~1 steak, excluding refuse~^24 ~17238~^~LAMB,DOM,LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^54.33^290^23.27^21.12^1.20^0.00^0.0^^18^2.17^24^185^250^64^3.52^0.122^0.021^25.2^0.0^0.100^0.240^7.050^0.660^0.130^20^0^20^20^2.20^0^0^0^^^^^^^^9.080^8.650^1.690^93^265.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~17239~^~LAMB,DOM,RIB,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^53.68^342^15.32^30.71^0.78^0.00^0.0^^14^1.43^19^143^201^58^2.87^0.092^0.017^17.7^0.0^0.100^0.190^6.060^0.620^0.120^15^0^15^15^2.14^0^0^0^^^^^^^^13.430^12.600^2.420^74^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^29 ~17240~^~LAMB,DOM,RIB,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^49.03^340^23.06^26.82^1.19^0.00^0.0^^18^1.93^24^184^277^77^4.21^0.124^0.021^24.7^0.0^0.090^0.230^6.920^0.610^0.110^15^0^15^15^2.56^0^0^0^^^^^^^^11.360^10.970^2.170^98^222.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^32 ~17241~^~LAMB,DOM,RIB,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^49.59^341^21.82^27.53^0.95^0.00^0.0^^22^1.62^20^170^277^74^3.62^0.117^0.021^22.3^0.0^0.090^0.210^6.670^0.640^0.120^16^0^16^16^2.22^0^0^0^^^^^^^^11.660^11.590^1.990^96^248.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^30 ~17242~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^63.36^244^17.07^18.96^0.91^0.00^0.0^^16^1.53^21^163^237^63^4.12^0.100^0.020^19.7^0.0^0.110^0.210^5.620^0.680^0.140^19^0^19^19^2.57^0^0^0^^^^^^^^8.100^7.760^1.520^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~17243~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^45.46^338^29.46^23.57^1.44^0.00^0.0^^27^2.39^25^193^261^74^6.80^0.126^0.026^33.8^0.0^0.070^0.220^6.150^0.610^0.110^18^0^18^18^2.78^0^0^0^^^^^^^^9.710^9.720^1.880^117^213.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^27 ~17244~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^56.70^268^23.84^18.39^1.21^0.00^0.0^^23^1.83^25^201^335^82^5.58^0.126^0.024^26.5^0.0^0.100^0.260^6.490^0.680^0.140^18^0^18^18^2.78^0^0^0^^^^^^^^7.530^7.750^1.340^95^242.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^26 ~17245~^~LAMB,DOM,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^56.98^269^22.70^19.08^1.22^0.00^0.0^^20^1.97^23^185^251^66^5.44^0.108^0.022^26.4^0.0^0.090^0.240^6.040^0.700^0.130^21^0^21^21^2.65^0^0^0^^^^^^^^7.980^7.790^1.560^91^263.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~17246~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^63.30^244^17.19^18.94^0.92^0.00^0.0^^14^1.58^22^162^244^61^3.52^0.104^0.020^19.8^0.0^0.110^0.220^6.080^0.690^0.130^19^0^19^19^2.47^0^0^0^^^^^^^^8.240^7.770^1.500^70^28.35^~1 oz~^84.00^~1 steak, excluding refuse~^18 ~17247~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^44.92^337^31.10^22.65^1.12^0.00^0.0^^25^2.43^26^210^311^72^6.24^0.141^0.023^37.9^0.0^0.070^0.250^6.610^0.610^0.110^19^0^19^19^2.59^0^0^0^^^^^^^^9.210^9.630^1.600^120^85.00^~3 oz~^45.00^~1 steak, excluding refuse~^21 ~17248~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,BRLD~^55.77^269^24.91^18.05^1.33^0.00^0.0^^18^2.12^27^200^314^78^5.01^0.135^0.024^28.1^0.0^0.100^0.270^6.990^0.680^0.120^19^0^19^19^2.88^0^0^0^^^^^^^^7.660^7.380^1.460^96^85.00^~3 oz~^59.00^~1 steak, excluding refuse~^20 ~17249~^~LAMB,DOM,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RSTD~^57.07^267^22.93^18.75^1.23^0.00^0.0^^17^2.05^23^185^262^65^4.58^0.114^0.022^25.8^0.0^0.090^0.250^6.620^0.710^0.130^21^0^21^21^2.56^0^0^0^^^^^^^^8.040^7.680^1.500^91^284.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^18 ~17250~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,RAW~^63.39^244^17.01^18.97^0.91^0.00^0.0^^17^1.50^21^163^234^63^4.40^0.098^0.020^19.6^0.0^0.110^0.210^5.400^0.680^0.140^20^0^20^20^2.62^0^0^0^^^^^^^^8.040^7.760^1.540^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~17251~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^45.65^339^28.92^23.88^1.55^0.00^0.0^^27^2.38^24^187^244^75^6.98^0.121^0.027^33.5^0.0^0.060^0.210^6.000^0.610^0.110^18^0^18^18^2.84^0^0^0^^^^^^^^9.880^9.740^1.970^116^207.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^29 ~17252~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^57.01^267^23.48^18.50^1.17^0.00^0.0^^24^1.73^24^201^341^83^5.77^0.123^0.024^27.8^0.0^0.090^0.250^6.330^0.670^0.150^18^0^18^18^2.74^0^0^0^^^^^^^^7.490^7.880^1.300^95^250.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^28 ~17253~^~LAMB,DOM,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/8"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^56.95^270^22.62^19.19^1.21^0.00^0.0^^21^1.95^23^185^248^67^5.72^0.107^0.022^25.6^0.0^0.090^0.240^5.840^0.700^0.130^21^0^21^21^2.68^0^0^0^^^^^^^^7.960^7.830^1.580^92^256.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^26 ~17254~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^64.03^232^17.95^17.20^0.98^0.00^0.0^^11^1.54^16^179^147^41^2.58^0.089^0.020^1.4^0.0^0.130^0.350^6.570^0.520^0.120^1^0^1^1^2.50^0^0^0^^^^^^^^8.640^6.600^0.750^77^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^27 ~17255~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,CKD~^54.80^270^25.26^17.98^1.40^0.00^0.0^^15^2.08^19^211^161^46^3.61^0.102^0.023^2.0^0.0^0.110^0.410^7.310^0.530^0.110^1^0^1^1^2.71^0^0^0^^^^^^^^8.760^6.960^0.880^106^242.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^27 ~17256~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,FORESHANK,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^66.02^223^18.04^16.15^1.06^0.00^0.0^^10^1.49^15^170^131^45^3.37^0.095^0.020^3.5^0.0^0.130^0.360^6.300^0.510^0.110^1^0^1^1^2.53^0^0^0^^^^^^^^8.180^6.190^0.700^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^45 ~13327~^~BEEF, VAR MEATS&BY-PRODUCTS, LIVER, CKD, PAN-FRIED~^62.01^175^26.52^4.68^1.63^5.16^0.0^0.00^6^6.17^22^485^351^77^5.23^14.588^0.356^32.8^0.7^0.177^3.425^17.475^6.943^1.027^260^0^260^260^83.13^26088^7744^7728^0.46^3.9^11^182^21^0^0^1.493^0.653^0.971^381^81.50^~1 slice~^335.47^~1 ckd pr g~^0 ~13328~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LUNGS,RAW~^79.38^92^16.20^2.50^0.98^0.00^0.0^^10^7.95^14^224^340^198^1.61^0.260^0.019^44.3^38.5^0.047^0.230^4.000^1.000^0.040^11^0^11^11^3.81^46^14^14^^^^^^^^0.860^0.640^0.340^242^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^24 ~13329~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,LUNGS,CKD,BRSD~^76.40^120^20.40^3.70^1.10^0.00^0.0^^11^5.40^10^178^173^101^1.64^0.221^0.015^50.3^32.7^0.035^0.143^2.492^0.623^0.020^8^0^8^8^2.59^39^12^12^^^^^^^^1.270^0.950^0.510^277^303.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^0 ~13330~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,MECHANICALLY SEPARATED BF,RAW~^59.39^276^14.97^23.52^2.14^0.00^0.0^^485^5.67^17^324^277^57^3.58^0.056^0.012^20.7^0.0^0.072^0.118^2.546^0.279^0.290^5^0^5^5^2.56^0^0^0^^^^^^^^11.780^8.440^0.760^209^28.35^~1 oz~^227.00^~8 oz~^0 ~13331~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,PANCREAS,RAW~^65.20^235^15.70^18.60^1.30^0.00^0.0^^9^2.22^18^327^276^67^2.58^0.060^0.150^24.7^13.7^0.140^0.445^4.450^3.900^0.200^3^0^3^3^14.00^0^0^0^^^^^^^^6.410^6.440^3.470^205^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~13332~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,PANCREAS,CKD,BRSD~^55.60^271^27.10^17.20^1.50^0.00^0.0^^16^2.61^21^453^246^60^4.60^0.089^0.208^48.5^20.3^0.180^0.485^3.970^4.248^0.180^3^0^3^3^16.60^0^0^0^^^^^^^^5.900^5.930^3.200^262^222.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^0 ~13333~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,SPLEEN,RAW~^77.20^105^18.30^3.00^1.38^0.00^0.0^^9^44.55^22^296^429^85^2.11^0.168^0.073^62.2^45.5^0.050^0.370^8.400^1.081^0.070^4^0^4^4^5.68^0^0^0^^^^^^^^1.000^0.780^0.220^263^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~13334~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,SPLEEN,CKD,BRSD~^69.98^145^25.10^4.20^1.60^0.00^0.0^^12^39.36^19^305^284^57^2.79^0.924^0.075^91.4^50.3^0.048^0.300^5.567^0.876^0.040^4^0^4^4^5.02^0^0^0^^^^^^^^1.390^1.120^0.310^347^308.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^0 ~13335~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,SUET,RAW~^4.00^854^1.50^94.00^0.10^0.00^0.0^0.00^2^0.17^1^15^16^7^0.22^0.007^0.001^0.2^0.0^0.007^0.013^0.259^0.025^0.030^1^0^1^1^0.27^0^0^0^1.50^3.6^0^0^0^0^0^52.300^31.520^3.170^68^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~13337~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,THYMUS,RAW~^67.80^236^12.18^20.35^1.38^0.00^0.0^^7^2.10^14^393^360^96^2.06^0.048^0.120^18.1^34.0^0.109^0.345^3.452^3.026^0.160^2^0^2^2^2.13^0^0^0^^^^^^^^7.010^7.050^3.800^223^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~13338~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,THYMUS,CKD,BRSD~^52.83^319^21.85^24.98^1.53^0.00^0.0^^10^1.49^10^364^433^116^2.20^0.043^0.099^21.6^30.2^0.084^0.225^1.840^1.972^0.080^1^0^1^1^1.51^0^0^0^^^^^^^^8.610^8.640^4.660^294^381.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^0 ~13339~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TONGUE,RAW~^64.53^224^14.90^16.09^0.80^3.68^0.0^^6^2.95^16^133^315^69^2.87^0.170^0.026^9.4^3.1^0.125^0.340^4.240^0.653^0.310^7^0^7^7^3.79^0^0^0^^^^^^^^7.000^7.240^0.900^87^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^16 ~13340~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TONGUE,CKD,SIMMRD~^57.87^284^19.29^22.30^0.69^0.00^0.0^0.00^5^2.61^15^145^184^65^4.09^0.148^0.018^13.2^1.3^0.022^0.294^3.490^0.745^0.155^7^0^7^7^3.13^0^0^0^0.30^1.2^0^0^0^0^0^8.125^10.102^0.746^132^85.00^~3 oz~^^~~^16 ~13341~^~BEEF,VAR MEATS&BY-PRODUCTS,TRIPE,RAW~^84.16^85^12.07^3.69^0.55^0.00^0.0^0.00^69^0.59^13^64^67^97^1.42^0.070^0.085^12.5^0.0^0.000^0.064^0.881^0.227^0.014^5^0^5^5^1.39^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^1.291^1.533^0.180^122^28.35^~1 oz~^113.00^~4 oz~^0 ~13342~^~BEEF,SNDWCH STEAKS,FLAKED,CHOPD,FORMED & THINLY SLICED,RAW~^56.00^309^16.50^27.00^0.80^0.00^0.0^0.00^12^1.86^16^133^233^68^3.63^0.063^0.017^13.0^0.0^0.039^0.154^4.583^0.354^0.246^7^0^7^7^2.71^0^0^0^0.21^1.7^0^0^0^0^0^11.538^11.038^0.488^71^396.00^~1 package~^56.00^~1 serving~^0 ~13343~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN,0" FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^59.18^212^32.62^8.07^1.10^0.00^0.0^0.00^14^2.83^21^198^256^52^7.61^0.120^0.011^32.3^0.0^0.065^0.217^4.926^0.641^0.323^11^^11^^2.53^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^3.053^3.436^0.282^80^^~~^^~~^2 ~13344~^~BEEF,CURED,BRKFST STRIPS,RAW OR UNHTD~^45.20^406^12.50^38.80^2.80^0.70^0.0^^4^1.23^11^100^153^955^2.39^0.058^0.010^25.9^24.0^0.060^0.120^2.970^0.217^0.170^5^0^5^5^1.64^0^0^0^^^^^^^^15.950^18.680^2.190^82^68.00^~3 slices~^340.00^~1 package~^0 ~13345~^~BEEF,CURED,BRKFST STRIPS,CKD~^26.20^449^31.30^34.40^6.70^1.40^0.0^0.00^9^3.14^27^236^412^2253^6.37^0.116^0.017^26.8^0.0^0.090^0.260^6.470^0.343^0.310^8^0^8^8^3.45^0^0^0^0.29^2.8^0^0^0^0^0^14.350^16.850^1.580^119^34.00^~3 slices~^170.00^~1 package, cooked~^0 ~13346~^~BEEF,CURED,CORNED BF,BRISKET,RAW~^66.56^198^14.68^14.90^3.73^0.14^0.0^^7^1.69^14^117^297^1217^2.85^0.110^0.020^19.0^27.0^0.043^0.157^3.660^0.570^0.290^5^0^5^5^1.78^0^0^0^^^^^^^^4.730^7.180^0.530^54^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^1 ~13347~^~BEEF,CURED,CORNED BF,BRISKET,CKD~^59.79^251^18.17^18.98^2.60^0.47^0.0^0.00^8^1.86^12^125^145^1134^4.58^0.154^0.022^32.8^0.0^0.026^0.170^3.030^0.420^0.230^6^0^6^6^1.63^0^0^0^0.16^1.5^0^0^0^0^0^6.340^9.220^0.670^98^320.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13348~^~BEEF,CURED,CORNED BF,CND~^57.72^250^27.10^14.93^2.90^0.00^0.0^0.00^12^2.08^14^111^136^1006^3.57^0.064^0.014^42.9^0.0^0.020^0.147^2.430^0.626^0.130^9^0^9^9^1.62^0^0^0^0.15^1.6^0^0^0^0^0^6.180^5.960^0.630^86^21.00^~1 slice~^28.35^~1 oz~^0 ~13350~^~BEEF,CURED,DRIED~^53.80^153^31.10^1.94^10.40^2.76^0.0^2.45^5^2.90^22^196^291^2790^3.97^0.111^0.023^28.8^0.0^0.062^0.220^3.309^0.326^0.246^8^0^8^8^2.36^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.950^0.840^0.070^79^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~13353~^~BEEF,CURED,LUNCHEON MEAT,JELLIED~^74.60^111^19.00^3.30^3.40^0.00^0.0^^10^3.45^18^139^402^1322^3.55^0.120^0.052^16.4^0.0^0.145^0.291^4.838^0.687^0.250^7^0^7^7^5.14^0^0^0^^^^^^^^1.410^1.450^0.170^34^28.35^~1 slice~^^~~^0 ~13355~^~BEEF,CURED,PASTRAMI~^69.53^146^21.80^5.82^3.40^0.00^0.0^0.00^10^2.22^19^175^235^885^4.89^0.097^0.046^17.4^1.3^0.060^0.178^4.260^0.282^0.270^7^0^7^7^1.82^668^33^0^0.48^2.2^0^351^100^0^167^2.680^2.076^0.192^68^28.35^~1 slice~^71.00^~1 package, 2.5 oz~^0 ~13357~^~BEEF,CURED,SAUSAGE,CKD,SMOKED~^53.56^312^14.11^26.91^3.00^2.42^0.0^^7^1.76^13^105^176^1131^2.80^0.072^0.009^14.6^0.0^0.050^0.140^3.190^0.188^0.110^4^0^4^4^1.86^0^0^0^^^^^^^^11.440^12.970^1.050^67^43.00^~1 sausage~^28.35^~1 oz~^0 ~13358~^~BEEF,CURED,SMOKED,CHOPD BF~^68.93^133^20.19^4.42^4.60^1.86^0.0^^8^2.85^21^181^377^1258^3.93^0.026^0.029^19.7^0.0^0.083^0.175^4.577^0.590^0.350^8^0^8^8^1.73^0^0^0^^^^^^^^1.810^1.830^0.230^46^28.35^~1 slice~^^~~^0 ~13360~^~BEEF,CURED,THIN-SLICED BF~^58.10^176^28.11^3.84^4.24^5.71^0.0^0.00^11^2.70^19^168^429^1439^3.98^0.034^0.038^28.2^0.0^0.080^0.190^5.270^0.590^0.340^11^0^11^11^2.57^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^1.650^1.680^0.200^41^28.35^~1 oz~^21.00^~5 slices~^0 ~13361~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD~^53.93^273^27.33^17.37^1.13^0.00^0.0^0.00^9^2.73^23^211^323^62^6.06^0.106^0.016^20.7^0.0^0.080^0.220^3.680^0.360^0.330^7^0^7^7^2.51^0^0^0^0.18^1.7^0^0^0^0^0^6.850^7.410^0.630^87^279.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~13362~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD~^53.22^283^27.21^18.54^1.12^0.00^0.0^^9^2.72^23^210^322^62^6.02^0.113^0.017^20.5^0.0^0.080^0.220^3.670^0.350^0.320^7^0^7^7^2.50^0^0^0^^^^^^^^7.310^7.910^0.670^87^279.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~13363~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD~^54.84^261^27.47^15.92^1.13^0.00^0.0^^9^2.75^23^212^325^63^6.11^0.107^0.016^20.0^0.0^0.080^0.220^3.690^0.360^0.330^7^0^7^7^2.52^0^0^0^^^^^^^^6.270^6.780^0.570^86^279.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^13 ~14025~^~ALCOHOLIC BEV,WHISKEY SOUR,PREP W/ H2O,WHISKEY & PDR MIX~^69.15^164^0.10^0.02^0.27^15.85^0.0^15.81^45^0.08^3^4^4^46^0.04^0.033^0.007^0.1^0.4^0.003^0.002^0.005^0.010^0.000^0^0^0^0^0.00^5^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.002^0.001^0.006^0^29.40^~1 fl oz~^103.00^~1 packet~^0 ~14027~^~ALCOHOLIC BEV,WHISKEY SOUR,CND~^76.90^119^0.00^0.00^0.10^13.40^0.1^^0^0.01^1^6^11^44^0.06^0.009^0.006^0.1^1.6^0.011^0.006^0.020^0.008^0.000^0^0^0^0^0.00^13^1^0^^^^^^^^0.000^^^0^30.80^~1 fl oz~^209.00^~1 can~^0 ~14028~^~WHISKEY SOUR MIX,BTLD~^78.20^87^0.10^0.10^0.20^21.40^0.0^21.40^2^0.11^1^6^28^102^0.07^0.000^0.000^0.4^2.7^0.013^0.010^0.000^0.013^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.008^0.002^0.020^0^30.90^~1 fl oz~^64.60^~2 fl oz~^0 ~14029~^~ALCOHOLIC BEV,WHISKEY SOUR,PREP FROM ITEM 14028~^72.44^153^0.06^0.06^0.12^12.82^0.0^12.78^1^0.08^1^5^18^61^0.06^0.008^0.007^0.2^1.6^0.010^0.008^0.005^0.008^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.005^0.001^0.011^0^30.40^~1 fl oz~^106.00^~1 portion~^0 ~14034~^~ALCOHOLIC BEV,CREME DE MENTHE,72 PROOF~^28.30^371^0.00^0.30^0.00^41.60^0.0^41.60^0^0.07^0^0^0^5^0.04^0.080^0.040^0.4^0.0^0.000^0.000^0.003^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.014^0.015^0.167^0^33.60^~1 fl oz~^50.00^~1 jigger~^0 ~14037~^~ALCOHOLIC BEV,DISTILLED,ALL (GIN,RUM,VODKA,WHISKEY) 80 PROOF~^66.60^231^0.00^0.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.04^0^4^2^1^0.04^0.021^0.018^0.0^0.0^0.006^0.004^0.013^0.000^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^27.80^~1 fl oz~^42.00^~1 jigger~^0 ~14049~^~ALCOHOLIC BEV,DISTILLED,GIN,90 PROOF~^62.10^263^0.00^0.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^2^0.00^0.004^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^27.80^~1 fl oz~^42.00^~1 jigger~^0 ~14050~^~ALCOHOLIC BEV,DISTILLED,RUM,80 PROOF~^66.60^231^0.00^0.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.12^0^5^2^1^0.07^0.050^0.018^0.0^0.0^0.008^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^27.80^~1 fl oz~^42.00^~1 jigger~^0 ~14051~^~ALCOHOLIC BEV,DISTILLED,VODKA,80 PROOF~^66.60^231^0.00^0.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.01^0^5^1^1^0.00^0.010^0.000^0.0^0.0^0.005^0.007^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^27.80^~1 fl oz~^42.00^~1 jigger~^0 ~14052~^~ALCOHOLIC BEV,DISTILLED,WHISKEY,86 PROOF~^63.90^250^0.00^0.00^0.00^0.10^0.0^0.10^0^0.02^0^3^1^0^0.02^0.014^0.008^0.0^0.0^0.008^0.001^0.050^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^27.80^~1 fl oz~^42.00^~1 jigger~^0 ~14057~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,DSSRT,SWT~^70.51^160^0.20^0.00^0.30^13.69^0.0^7.78^8^0.24^9^9^92^9^0.07^0.045^0.119^0.5^0.0^0.018^0.018^0.213^0.032^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.50^~1 fl oz~^103.00^~1 glass~^0 ~14084~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,ALL~^86.58^84^0.07^0.00^0.24^2.72^0.0^0.79^8^0.37^11^20^99^5^0.13^0.007^0.124^0.2^0.0^0.005^0.023^0.166^0.037^0.054^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^148.00^~1 serving~^29.50^~1 fl oz~^0 ~14096~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED~^86.49^85^0.07^0.00^0.28^2.61^0.0^0.62^8^0.46^12^23^127^4^0.14^0.011^0.132^0.2^0.0^0.005^0.031^0.224^0.030^0.057^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.4^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^29.39^~1 fl oz~^146.95^~1 serving~^0 ~14097~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,CABERNET SUAVIGNON~^86.56^84^0.07^0.00^0.29^2.60^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.39^~1 fluid ounce~^146.97^~1 serving~^0 ~14098~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,CABERNET FRANC~^86.59^85^0.07^0.00^0.27^2.45^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.37^~1 fluid ounce~^146.83^~1 serving~^0 ~14099~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,PINOT NOIR~^86.94^83^0.07^0.00^0.25^2.31^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.36^~1 fl oz~^146.79^~1 serving~^0 ~14100~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,SYRAH~^86.53^84^0.07^0.00^0.32^2.58^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.39^~1 fl oz~^146.97^~1 serving~^0 ~14101~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,BARBERA~^86.29^86^0.07^0.00^0.23^2.79^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.40^~1 fl oz~^147.01^~1 serving~^0 ~14102~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,ZINFANDEL~^85.71^89^0.07^0.00^0.27^2.86^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.40^~1 fl oz~^147.01^~1 serving~^0 ~14103~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,PETITE SIRAH~^86.22^86^0.07^0.00^0.31^2.68^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.45^~1 fl oz~^147.26^~1 serving~^0 ~14105~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,CLARET~^86.38^84^0.07^0.00^0.29^3.01^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.45^~1 fl oz~^147.25^~1 serving~^0 ~14106~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE~^86.86^83^0.07^0.00^0.20^2.60^0.0^0.96^9^0.27^10^18^71^5^0.12^0.004^0.117^0.1^0.0^0.005^0.015^0.108^0.045^0.050^1^0^1^1^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^29.42^~1 fl oz~^147.08^~1 serving~^0 ~14107~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,LEMBERGER~^87.02^82^0.07^0.00^0.25^2.46^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.44^~1 fl oz~^147.20^~1 serving~^0 ~14108~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,SANGIOVESE~^86.17^87^0.07^0.00^0.26^2.62^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.38^~1 fl oz~^146.88^~1 serving~^0 ~14109~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,CARIGNANE~^87.88^76^0.07^0.00^0.31^2.40^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.42^~1 fl oz~^147.11^~1 serving~^0 ~14113~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,PINOT GRIS (GRIGIO)~^86.98^84^0.07^0.00^0.16^2.06^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.30^~1 fl oz~^146.52^~1 serving~^0 ~14114~^~BEEF BROTH&TOMATO JUC,CND~^89.90^37^0.60^0.10^0.90^8.50^0.1^^11^0.58^3^13^96^131^0.02^0.017^0.028^0.7^0.9^0.001^0.029^0.164^0.036^0.024^4^0^4^4^0.05^128^6^0^^^^^^^^0.032^0.029^0.022^0^30.50^~1 fl oz~^168.00^~1 can~^0 ~14116~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,CHENIN BLANC~^86.78^81^0.07^0.00^0.22^3.31^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.50^~1 fl oz~^147.51^~1 serving~^0 ~14117~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,FUME BLANC~^86.98^83^0.07^0.00^0.17^2.27^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.34^~1 fl oz~^146.70^~1 serving~^0 ~14118~^~NABISCO,KNOX DRINKING GELATIN,ORANGE FLVR,W/ASPRT,LO CAL,PDR~^6.00^375^67.20^0.79^1.10^24.91^^^67^0.89^16^42^13^167^0.10^1.550^^^270.0^0.010^0.160^0.060^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.450^0.300^0.040^0^11.00^~1 envelope~^^~~^0 ~14119~^~MIXED VEG & FRUIT JUC DRK,W/ ADDED NUTR~^92.34^29^0.04^0.01^0.13^7.47^0.0^2.10^3^0.04^1^2^19^21^0.01^0.009^0.012^0.1^32.5^0.003^0.004^0.018^0.013^0.010^0^0^0^0^0.00^2083^104^0^1.63^0.5^144^1178^0^0^12^0.000^0.000^0.000^0^247.35^~8 fl oz~^^~~^0 ~14120~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,MULLER THURGAU~^87.28^77^0.07^0.00^0.15^3.48^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.54^~1 fl oz~^147.70^~1 serving~^0 ~14121~^~CARBONATED BEV,CLUB SODA~^99.90^0^0.00^0.00^0.10^0.00^0.0^0.00^5^0.01^1^0^2^21^0.10^0.006^0.001^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.60^~1 fl oz~^474.00^~1 can~^0 ~15193~^~CUSK,COOKED,DRY HEAT~^69.68^112^24.35^0.88^1.60^0.00^0.0^^13^1.06^40^262^503^40^0.49^0.023^0.019^46.8^0.0^0.048^0.162^3.271^0.322^0.447^2^0^2^2^1.20^69^21^21^^^^^^^^^^^53^95.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15194~^~DOLPHINFISH,CKD,DRY HEAT~^71.22^109^23.72^0.90^2.69^0.00^0.0^^19^1.45^38^183^533^113^0.59^0.053^0.019^46.8^0.0^0.023^0.085^7.429^0.865^0.462^6^0^6^6^0.69^208^62^62^^^^^^^^0.241^0.155^0.211^94^159.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15195~^~DRUM,FRESHWATER,CKD,DRY HEAT~^70.94^153^22.49^6.32^1.38^0.00^0.0^^77^1.15^38^231^353^96^0.85^0.297^0.897^16.2^1.0^0.081^0.207^2.862^0.865^0.346^17^0^17^17^2.31^196^59^59^^^^^^^^1.434^2.807^1.479^82^154.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15196~^~HALIBUT,GREENLAND,CKD,DRY HEAT~^61.88^239^18.42^17.74^1.28^0.00^0.0^^4^0.85^33^210^344^103^0.51^0.038^0.015^46.8^0.0^0.073^0.103^1.923^0.288^0.485^1^0^1^1^0.96^60^18^18^^^^^^^^3.102^10.742^1.753^59^159.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15197~^~HERRING,PACIFIC,CKD,DRY HEAT~^63.49^250^21.01^17.79^3.04^0.00^0.0^^106^1.44^41^292^542^95^0.68^0.100^0.058^46.8^0.0^0.073^0.256^2.821^1.154^0.519^6^0^6^6^9.62^116^35^35^^^^^^^^4.174^8.807^3.106^99^144.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15198~^~LING,COOKED,DRY HEAT~^73.88^111^24.35^0.82^1.79^0.00^0.0^^44^0.83^81^254^486^173^1.00^0.141^0.038^46.8^0.0^0.127^0.231^2.801^0.369^0.351^8^0^8^8^0.65^115^35^35^^^^^^^^^^^51^151.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15199~^~LINGCOD,COOKED,DRY HEAT~^75.68^109^22.64^1.36^1.55^0.00^0.0^^18^0.41^33^258^560^76^0.58^0.035^0.026^46.8^0.0^0.035^0.139^2.314^0.865^0.346^10^0^10^10^4.15^58^17^17^^^^^^^^0.255^0.447^0.383^67^151.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15200~^~MACKEREL,KING,CKD,DRY HEAT~^69.04^134^26.00^2.56^1.64^0.00^0.0^^40^2.28^41^318^558^203^0.72^0.033^0.006^46.8^1.6^0.115^0.580^10.462^0.968^0.510^9^0^9^9^18.00^839^252^252^^^^^^^^0.465^0.979^0.589^68^154.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15201~^~MACKEREL,PACIFIC&JACK,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^61.73^201^25.73^10.12^2.08^0.00^0.0^0.00^29^1.49^36^160^521^110^0.86^0.119^0.019^46.8^2.1^0.135^0.540^10.667^0.365^0.381^2^0^2^2^4.23^54^16^16^1.25^0.1^0^0^0^0^0^2.881^3.371^2.488^60^28.35^~1 oz, boneless~^17.00^~1 cubic inch, boneless~^0 ~15202~^~MILKFISH,COOKED,DRY HEAT~^62.63^190^26.32^8.63^1.46^0.00^0.0^^65^0.41^38^208^374^92^1.05^0.044^0.026^16.2^0.0^0.016^0.069^8.256^0.865^0.488^18^0^18^18^3.27^109^33^33^^^^^^^^^^^67^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15203~^~MONKFISH,COOKED,DRY HEAT~^78.51^97^18.56^1.95^1.55^0.00^0.0^^10^0.41^27^256^513^23^0.53^0.036^0.031^46.8^1.0^0.029^0.073^2.558^0.173^0.277^8^0^8^8^1.04^46^14^14^^^^^^^^^^^32^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15204~^~PIKE,WALLEYE,CKD,DRY HEAT~^73.47^119^24.54^1.56^1.54^0.00^0.0^^141^1.67^38^269^499^65^0.79^0.228^1.026^16.2^0.0^0.312^0.195^2.801^0.865^0.138^17^0^17^17^2.31^81^24^24^^^^^^^^0.319^0.377^0.573^110^124.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15205~^~POLLOCK,ATLANTIC,CKD,DRY HEAT~^72.03^118^24.92^1.26^1.81^0.00^0.0^^77^0.59^86^283^456^110^0.60^0.064^0.019^46.8^0.0^0.054^0.225^3.983^0.413^0.331^3^0^3^3^3.68^40^12^12^^^^^^^^0.170^0.143^0.622^91^151.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15206~^~POUT,OCEAN,CKD,DRY HEAT~^76.10^102^21.33^1.17^1.45^0.00^0.0^^13^0.36^17^256^513^78^1.32^0.041^0.019^46.8^0.0^0.092^0.073^2.558^0.173^0.277^8^0^8^8^1.04^46^14^14^^^^^^^^0.410^0.422^0.041^67^137.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15207~^~ROE,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^58.63^204^28.62^8.23^1.76^1.92^0.0^^28^0.77^26^515^283^117^1.28^0.128^0.013^51.7^16.4^0.277^0.949^2.192^1.154^0.185^92^0^92^92^11.54^303^91^91^^^^^^^^1.866^2.129^3.404^479^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~15208~^~SABLEFISH,COOKED,DRY HEAT~^62.85^250^17.19^19.62^1.35^0.00^0.0^^45^1.64^71^215^459^72^0.41^0.028^0.019^46.8^0.0^0.122^0.115^5.128^0.865^0.346^17^0^17^17^1.44^338^102^102^^^^^^^^4.099^10.328^2.618^63^151.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15209~^~SALMON,ATLANTIC,WILD,CKD,DRY HEAT~^59.62^182^25.44^8.13^3.26^0.00^0.0^^15^1.03^37^256^628^56^0.82^0.321^0.021^46.8^0.0^0.275^0.487^10.077^1.920^0.944^29^0^29^29^3.05^44^13^13^^^^^^^^1.257^2.697^3.256^71^154.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15210~^~SALMON,CHINOOK,CKD,DRY HEAT~^65.60^231^25.72^13.38^1.76^0.00^0.0^^28^0.91^122^371^505^60^0.56^0.053^0.019^46.8^4.1^0.044^0.154^10.045^0.865^0.462^35^0^35^35^2.87^496^149^149^^^^^^^^3.214^5.742^2.662^85^154.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15211~^~SALMON,CHUM,CKD,DRY HEAT~^68.44^154^25.82^4.83^1.51^0.00^0.0^^14^0.71^28^363^550^64^0.60^0.071^0.019^46.8^0.0^0.092^0.219^8.526^0.865^0.462^5^0^5^5^3.46^114^34^34^^^^^^^^1.077^1.976^1.152^95^154.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15212~^~SALMON,PINK,CKD,DRY HEAT~^69.68^149^25.56^4.42^1.56^0.00^0.0^^17^0.99^33^295^414^86^0.71^0.099^0.019^57.2^0.0^0.196^0.073^8.526^0.865^0.231^5^0^5^5^3.46^136^41^41^^^^^^^^0.715^1.197^1.733^67^124.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15213~^~SCUP,COOKED,DRY HEAT~^68.42^135^24.21^3.50^1.55^0.00^0.0^^51^0.68^29^237^368^54^0.62^0.065^0.045^46.8^0.0^0.127^0.122^4.994^0.865^0.346^17^0^17^17^1.62^104^31^31^^^^^^^^^^^67^50.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15214~^~SEATROUT,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^71.91^133^21.46^4.63^1.62^0.00^0.0^^22^0.35^40^321^437^74^0.58^0.038^0.019^46.8^0.0^0.069^0.207^2.923^0.865^0.462^6^0^6^6^3.46^115^35^35^^^^^^^^1.293^1.133^0.929^106^186.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15215~^~SHAD,AMERICAN,CKD,DRY HEAT~^59.22^252^21.71^17.65^1.69^0.00^0.0^^60^1.24^38^349^492^65^0.47^0.082^0.054^46.8^0.0^0.183^0.308^10.769^0.865^0.462^17^0^17^17^0.14^120^36^36^^^^^^^^^^^96^144.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15216~^~SPOT,COOKED,DRY HEAT~^69.17^158^23.73^6.28^1.36^0.00^0.0^^18^0.41^54^238^636^37^0.65^0.059^0.045^46.8^0.0^0.185^0.268^8.526^0.865^0.462^6^0^6^6^3.46^115^35^35^^^^^^^^1.859^1.706^1.398^77^50.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15217~^~SUCKER,WHITE,CKD,DRY HEAT~^73.99^119^21.49^2.97^1.87^0.00^0.0^^90^1.67^38^269^487^51^0.96^0.250^0.769^16.2^0.0^0.012^0.085^1.462^0.865^0.231^17^0^17^17^2.31^196^59^59^^^^^^^^0.579^0.905^1.035^53^124.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15218~^~SUNFISH,PUMPKIN SD,CKD,DRY HEAT~^73.72^114^24.87^0.90^1.41^0.00^0.0^^103^1.54^38^231^449^103^1.99^0.385^0.897^16.2^1.0^0.092^0.085^1.462^0.865^0.138^17^0^17^17^2.31^58^17^17^^^^^^^^0.178^0.150^0.315^86^37.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15219~^~TROUT,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^63.36^190^26.63^8.47^1.50^0.00^0.0^^55^1.92^28^314^463^67^0.85^0.241^1.091^16.2^0.5^0.426^0.423^5.769^2.238^0.231^15^0^15^15^7.49^63^19^19^^^^^^^^1.474^4.172^1.922^74^62.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15220~^~TUNA,SKIPJACK,FRSH,CKD,DRY HEAT~^62.28^132^28.21^1.29^1.67^0.00^0.0^^37^1.60^44^285^522^47^1.05^0.110^0.019^46.8^1.0^0.038^0.122^18.756^0.485^0.981^10^0^10^10^2.19^60^18^18^^^^^^^^0.420^0.243^0.403^60^154.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15221~^~TUNA,YELLOWFIN,FRSH,CKD,DRY HEAT~^62.81^139^29.97^1.22^1.72^0.00^0.0^^21^0.94^64^245^569^47^0.67^0.082^0.019^46.8^1.0^0.501^0.057^11.936^0.865^1.038^2^0^2^2^0.60^68^20^20^^^^^^^^0.301^0.197^0.364^58^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15222~^~TURBOT,EUROPEAN,CKD,DRY HEAT~^70.45^122^20.58^3.78^2.69^0.00^0.0^^23^0.46^65^165^305^192^0.28^0.047^0.022^46.8^1.7^0.076^0.097^2.679^0.658^0.242^9^0^9^9^2.54^40^12^12^^^^^^^^^^^62^159.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15223~^~WHITEFISH,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^65.09^172^24.47^7.51^1.44^0.00^0.0^^33^0.47^42^346^406^65^1.27^0.092^0.086^16.2^0.0^0.171^0.154^3.846^0.865^0.346^17^0^17^17^0.96^131^39^39^^^^^^^^1.162^2.559^2.755^77^154.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15224~^~WOLFFISH,ATLANTIC,CKD,DRY HEAT~^74.23^123^22.44^3.06^1.49^0.00^0.0^^8^0.12^38^256^385^109^1.00^0.037^0.019^46.8^0.0^0.208^0.097^2.598^0.658^0.462^6^0^6^6^2.35^433^130^130^^^^^^^^0.468^1.072^1.083^59^119.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15225~^~YELLOWTAIL,MXD SP,CKD,DRY HEAT~^67.33^187^29.67^6.72^1.40^0.00^0.0^^29^0.63^38^201^538^50^0.67^0.058^0.019^46.8^2.9^0.175^0.051^8.718^0.681^0.185^4^0^4^4^1.25^104^31^31^^^^^^^^^^^71^146.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15226~^~CRAB,DUNGENESS,CKD,MOIST HEAT~^73.31^110^22.32^1.24^2.18^0.95^0.0^^59^0.43^58^175^408^378^5.47^0.734^0.097^47.6^3.6^0.057^0.203^3.623^0.404^0.173^42^0^42^42^10.38^104^31^31^^^^^^^^0.168^0.214^0.407^76^85.00^~3 oz~^127.00^~1 crab~^0 ~15227~^~CRAB,QUEEN,CKD,MOIST HEAT~^75.10^115^23.72^1.51^2.56^0.00^0.0^^33^2.88^63^128^200^691^3.59^0.621^0.037^44.4^7.2^0.097^0.244^2.885^0.404^0.173^42^0^42^42^10.38^173^52^52^^^^^^^^0.183^0.328^0.540^71^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15228~^~SPINY LOBSTER,MXD SP,CKD,MOIST HEAT~^66.76^143^26.41^1.94^1.78^3.12^0.0^^63^1.41^51^229^208^227^7.27^0.415^0.018^59.2^2.1^0.009^0.056^4.898^0.404^0.173^1^0^1^1^4.04^20^6^6^^^^^^^^0.303^0.353^0.756^90^163.00^~1 lobster~^85.00^~3 oz~^0 ~15229~^~CUTTLEFISH,MXD SP,CKD,MOIST HEAT~^61.12^158^32.48^1.40^3.36^1.64^0.0^^180^10.84^60^580^637^744^3.46^0.998^0.209^89.6^8.5^0.017^1.729^2.189^0.900^0.270^24^0^24^24^5.40^675^203^203^^^^^^^^0.236^0.162^0.268^224^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~17257~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,FORESHANK,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,BRSD~^56.76^258^26.97^15.83^1.61^0.00^0.0^^14^2.07^15^175^118^47^4.80^0.102^0.024^5.3^0.0^0.070^0.330^6.070^0.410^0.080^1^0^1^1^2.44^0^0^0^^^^^^^^7.820^6.100^0.730^102^168.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^50 ~17258~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^67.05^201^18.76^13.37^1.03^0.00^0.0^^7^1.60^18^189^160^41^2.72^0.095^0.021^3.0^0.0^0.140^0.380^6.860^0.510^0.130^1^0^1^1^2.47^0^0^0^^^^^^^^6.670^5.130^0.590^75^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~17259~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,1/8"FAT,CKD,RSTD~^59.01^234^25.34^13.95^1.41^0.00^0.0^^9^2.13^20^221^170^44^3.67^0.105^0.024^4.1^0.0^0.120^0.460^7.570^0.550^0.130^1^0^1^1^2.61^0^0^0^^^^^^^^6.750^5.400^0.680^101^253.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~17260~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^59.95^273^17.18^22.10^0.92^0.00^0.0^^17^1.59^15^170^128^39^1.94^0.087^0.018^1.5^0.0^0.130^0.300^6.850^0.500^0.120^1^0^1^1^2.13^0^0^0^^^^^^^^11.230^8.470^0.950^82^28.35^~1 oz~^63.00^~1 chop, excluding refuse~^26 ~17261~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,BRLD~^52.17^296^24.41^21.28^1.34^0.00^0.0^^23^2.10^20^213^164^50^2.76^0.112^0.022^2.1^0.0^0.120^0.370^7.920^0.490^0.110^1^0^1^1^2.54^0^0^0^^^^^^^^10.560^8.200^0.990^113^85.00^~3 oz~^42.00^~1 chop, excluding refuse~^28 ~17262~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,RIB,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^56.61^311^15.87^27.00^0.85^0.00^0.0^^15^1.43^13^153^120^42^2.19^0.067^0.017^1.3^0.0^0.120^0.260^6.290^0.500^0.090^1^0^1^1^2.22^0^0^0^^^^^^^^13.700^10.350^1.160^80^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^33 ~17263~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,RIB,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,RSTD~^52.47^317^19.86^25.74^1.11^0.00^0.0^^18^1.74^15^173^128^44^2.73^0.072^0.018^1.8^0.0^0.100^0.280^6.720^0.500^0.080^1^0^1^1^2.32^0^0^0^^^^^^^^12.820^9.930^1.190^99^233.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^34 ~17264~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^62.00^251^17.19^19.74^0.94^0.00^0.0^^17^1.36^15^168^137^42^2.91^0.083^0.019^2.7^0.0^0.120^0.310^5.460^0.550^0.080^1^0^1^1^3.14^0^0^0^^^^^^^^9.900^7.570^0.860^74^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^26 ~17265~^~LAMB,NZ,IMP,FRZ,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/8"FAT,CKD,BRSD~^43.73^342^29.43^24.03^1.63^0.00^0.0^^27^2.16^18^200^151^52^4.76^0.106^0.026^4.4^0.0^0.080^0.330^6.260^0.520^0.070^1^0^1^1^3.47^0^0^0^^^^^^^^11.500^9.370^1.250^123^233.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^20 ~17267~^~GAME MEAT,BISON,TOP SIRLOIN,LN,0"FAT,RAW~^74.40^113^21.40^2.40^1.20^0.00^^^5^3.00^24^203^335^51^3.40^0.155^0.015^25.1^0.0^0.045^0.097^2.017^^0.259^^^^^2.30^3^1^1^0.05^^^^^^^0.885^0.986^0.217^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17268~^~GAME MEAT,BISON,RIBEYE,LN,0"FAT,RAW~^74.00^116^22.10^2.40^1.20^0.00^^^6^2.80^24^198^344^48^3.20^0.130^0.013^23.3^0.0^0.046^0.090^1.838^^0.252^^^^^2.20^3^1^1^0.04^^^^^^^0.898^0.996^0.192^62^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17269~^~GAME MEAT,BISON,SHLDR CLOD,LN,0"FAT,RAW~^75.40^109^21.10^2.10^1.20^0.00^^^4^3.00^24^189^322^59^5.00^0.148^0.014^26.4^0.0^0.042^0.096^1.879^^0.221^^^^^2.20^2^1^1^0.05^^^^^^^0.749^0.861^0.217^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17270~^~VEAL,BREAST,FAT,CKD~^36.15^521^9.40^53.35^0.45^0.00^0.0^^6^0.45^10^102^181^49^0.76^0.042^0.010^5.5^^0.020^0.120^2.790^0.450^0.110^5^0^5^5^0.55^^^^^^^^^^^21.407^26.410^2.865^95^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~17271~^~VEAL,BREAST,WHL,BNLESS,LN&FAT,RAW~^67.67^208^17.47^14.75^0.90^0.00^^^7^0.53^18^172^286^71^2.33^0.094^0.010^6.6^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^5.896^7.164^0.952^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17272~^~VEAL,BREAST,WHL,BNLESS,LN&FAT,CKD,BRSD~^55.95^266^26.97^16.77^0.89^0.00^^^9^0.77^20^191^272^65^3.64^0.071^0.008^11.0^^0.054^0.296^7.981^1.030^0.261^13^0^13^13^1.33^^^^^^^^^^^6.550^8.012^1.120^113^283.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^7 ~17273~^~VEAL,BREAST,PLATE HALF,BNLESS,LN&FAT,CKD,BRSD~^54.77^282^25.93^18.95^0.86^0.00^^^8^0.75^19^186^266^64^3.47^0.069^0.008^10.6^^0.053^0.296^7.895^1.031^0.261^13^0^13^13^1.33^^^^^^^^^^^7.434^9.107^1.224^112^291.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^11 ~17274~^~VEAL,BREAST,POINT HALF,BNLESS,LN&FAT,CKD,BRSD~^57.36^248^28.23^14.16^0.92^0.00^^^9^0.79^21^197^278^66^3.85^0.073^0.008^11.5^^0.056^0.309^8.352^1.071^0.272^14^0^14^14^1.39^^^^^^^^^^^5.489^6.698^0.996^114^274.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~17275~^~VEAL,BREAST,WHL,BNLESS,LN,CKD,BRSD~^59.72^218^30.32^9.80^0.97^0.00^^^9^0.83^22^208^289^68^4.19^0.076^0.008^12.5^^0.060^0.330^8.970^1.140^0.290^15^0^15^15^1.48^^^^^^^^^^^3.720^4.508^0.788^116^237.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~17276~^~VEAL,SHANK (FORE&HIND),LN&FAT,RAW~^76.92^113^19.15^3.48^1.04^0.00^^^20^0.76^21^191^314^84^3.99^0.074^0.009^7.9^^0.079^0.268^7.458^1.291^0.437^15^0^15^15^1.36^^^^^^^^^^^1.060^1.257^0.363^75^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^29 ~17277~^~VEAL,SHANK (FORE&HIND),LN&FAT,CKD,BRSD~^61.74^191^31.54^6.20^1.12^0.00^^^33^1.25^25^225^305^93^6.63^0.111^0.015^15.3^^0.049^0.295^9.454^1.226^0.265^17^0^17^17^1.61^^^^^^^^^^^2.078^2.339^0.541^124^194.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^39 ~17278~^~VEAL,SHANK (FORE&HIND),LN,RAW~^77.45^108^19.28^2.83^1.05^0.00^^^20^0.76^21^192^316^85^4.02^0.074^0.009^8.0^^0.080^0.270^7.600^1.300^0.440^15^0^15^15^1.37^^^^^^^^^^^0.738^0.982^0.334^75^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^30 ~17279~^~VEAL,SHANK (FORE&HIND),LN,CKD,BRSD~^62.98^177^32.22^4.33^1.13^0.00^0.0^^34^1.26^25^228^309^94^6.81^0.113^0.015^13.7^^0.050^0.300^9.660^1.250^0.270^17^0^17^17^1.64^0^0^0^^^^^^^^1.140^1.546^0.458^126^223.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^30 ~17280~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^64.93^229^17.84^16.97^0.88^0.00^^^13^1.43^20^168^284^74^3.67^0.145^0.011^7.5^^0.133^0.261^4.934^0.557^0.339^^^^^2.47^^^^^^^^^^^8.189^6.910^0.718^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^20 ~17281~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,COMP OF RTL CUTS,LN&FAT,1/8"FAT,CKD~^58.71^256^24.52^16.82^0.98^0.00^^^17^1.93^22^195^301^76^4.68^0.142^0.013^10.1^^0.123^0.332^5.441^0.816^0.366^^^^^2.87^^^^^^^^^^^7.940^6.711^0.660^87^270.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~17282~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,COMP OF RTL CUTS,LN,1/8"FAT,RAW~^73.22^142^20.25^6.18^0.99^0.00^^^12^1.59^22^188^320^83^4.21^0.165^0.013^8.6^^0.149^0.293^5.595^0.618^0.386^^^^^2.77^^^^^^^^^^^2.540^2.530^0.276^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^34 ~17283~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,COMP OF RTL CUTS,LN,1/8"FAT,CKD~^63.75^201^26.71^9.63^1.05^0.00^^^16^2.05^24^207^318^80^5.14^0.153^0.014^11.0^^0.131^0.360^5.812^0.876^0.394^^^^^3.01^^^^^^^^^^^4.048^3.857^0.418^87^236.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^32 ~17284~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,FAT,RAW~^25.08^648^6.27^68.87^0.35^0.00^^^19^0.63^7^71^112^33^1.06^0.046^^4.0^^0.057^0.107^1.753^0.263^0.111^^^^^1.06^^^^^^^^^^^35.353^27.975^2.844^77^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~17285~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,FAT,CKD~^24.00^639^9.42^66.40^0.45^0.00^^^27^1.11^12^114^179^51^1.48^0.065^0.010^5.8^^0.063^0.140^2.890^0.400^0.171^^^^^1.84^^^^^^^^^^^34.751^26.377^2.331^83^248.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^0 ~17286~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,FORESHANK,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^68.31^195^18.85^12.68^0.85^0.00^^^12^1.38^19^158^270^96^5.40^0.092^0.009^7.2^^0.094^0.219^5.265^0.623^0.264^^^^^2.48^^^^^^^^^^^5.981^5.293^0.596^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^42 ~17287~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,FORESHANK,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,BRSD~^60.47^236^24.78^14.44^0.78^0.00^^^16^1.79^21^167^244^93^6.96^0.116^0.011^8.3^^0.086^0.262^5.013^0.618^0.244^^^^^3.00^^^^^^^^^^^6.794^5.959^0.601^91^211.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^45 ~17288~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,FORESHANK,LN,1/8"FAT,RAW~^75.13^123^20.83^3.81^0.93^0.00^^^11^1.50^20^171^295^106^6.08^0.099^0.010^8.0^^0.100^0.237^5.820^0.680^0.288^^^^^2.71^^^^^^^^^^^1.344^1.712^0.241^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^50 ~17289~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,FORESHANK,LN,1/8"FAT,CKD,BRSD~^66.93^165^27.50^5.22^0.83^0.00^^^14^1.91^22^177^255^100^7.93^0.125^0.011^9.0^^0.090^0.283^5.390^0.657^0.257^^^^^3.20^^^^^^^^^^^1.884^2.338^0.294^92^180.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^53 ~17290~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^66.33^215^18.24^15.19^0.95^0.00^^^10^1.48^20^173^295^73^3.75^0.173^0.011^4.2^^0.140^0.287^4.964^0.488^0.359^^^^^2.70^^^^^^^^^^^7.288^6.226^0.657^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^14 ~17291~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN&FAT,1/8"FAT,CKD,RSTD~^59.65^244^25.16^15.13^1.01^0.00^^^11^2.03^23^202^309^70^4.43^0.147^0.014^5.7^^0.126^0.386^5.383^0.919^0.425^^^^^3.03^^^^^^^^^^^7.091^6.087^0.615^88^284.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^16 ~17292~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN,1/8"FAT,RAW~^73.98^135^20.46^5.23^1.06^0.00^^^8^1.64^23^192^329^81^4.25^0.196^0.013^4.6^^0.155^0.320^5.560^0.530^0.406^^^^^3.01^^^^^^^^^^^2.081^2.190^0.251^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^28 ~13364~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD~^59.33^211^29.88^9.28^1.23^0.00^0.0^0.00^8^2.99^26^231^355^66^6.78^0.124^0.019^21.3^0.0^0.090^0.240^4.000^0.390^0.350^8^0^8^8^2.64^0^0^0^0.14^1.5^0^0^0^0^0^3.540^3.900^0.320^86^242.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~13365~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,0"FAT,CHOIC,CKD~^58.83^219^29.88^10.15^1.23^0.00^0.0^^8^2.99^26^231^355^66^6.77^0.124^0.019^21.2^0.0^0.090^0.240^4.010^0.390^0.360^8^0^8^8^2.65^0^0^0^^^^^^^^3.870^4.260^0.350^86^240.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~13366~^~BEEF,COMP OF RTL CUTS,LN,0"FAT,SEL,CKD~^60.05^201^29.89^8.09^1.23^0.00^0.0^^8^2.99^26^231^354^66^6.80^0.124^0.019^20.6^0.0^0.090^0.240^4.000^0.390^0.350^8^0^8^8^2.64^0^0^0^^^^^^^^3.090^3.400^0.280^86^244.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~13367~^~BEEF,BRISKET,WHL,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^51.54^291^26.79^19.52^0.95^0.00^0.0^0.00^7^2.53^21^216^259^65^5.96^0.108^0.015^23.3^0.0^0.070^0.200^3.370^0.320^0.270^7^0^7^7^2.45^0^0^0^0.19^1.8^0^0^0^0^0^7.530^8.680^0.670^93^314.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13368~^~BEEF,BRISKET,WHL,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^57.71^218^29.75^10.08^1.04^0.00^0.0^0.00^6^2.81^23^241^285^70^6.89^0.119^0.017^24.5^0.0^0.070^0.220^3.710^0.360^0.290^8^0^8^8^2.60^0^0^0^0.14^1.6^0^0^0^0^0^3.630^4.650^0.300^93^264.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13369~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^58.90^213^32.90^8.01^1.03^0.00^0.0^0.00^19^2.76^21^200^264^54^7.61^0.114^0.011^30.9^0.0^0.067^0.195^4.667^0.649^0.322^10^0^10^10^2.43^0^0^0^0.44^1.6^0^0^0^0^0^3.152^3.444^0.296^40^269.83^~1 steak~^^~~^0 ~13370~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^59.55^205^33.26^6.99^1.04^0.00^0.0^0.00^16^2.82^22^205^267^54^8.00^0.115^0.012^34.0^0.0^0.067^0.208^4.840^0.654^0.318^11^0^11^11^2.42^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^2.647^2.978^0.244^69^269.83^~1 steak~^85.00^~3 oz~^2 ~13371~^~BEEF,BRISKET,POINT HALF,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^46.05^358^23.53^28.50^0.84^0.00^0.0^^8^2.34^18^187^233^68^5.83^0.097^0.014^21.9^0.0^0.060^0.190^3.040^0.290^0.240^7^0^7^7^2.33^0^0^0^^^^^^^^11.240^12.700^0.960^92^314.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^1 ~13372~^~BEEF,BRISKET,POINT HALF,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^55.70^244^28.05^13.80^0.98^0.00^0.0^^6^2.79^22^226^273^77^7.39^0.115^0.017^23.5^0.0^0.070^0.230^3.570^0.340^0.280^8^0^8^8^2.58^0^0^0^^^^^^^^5.180^6.460^0.360^91^232.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^27 ~13373~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^51.90^297^28.94^19.17^0.90^0.00^0.0^0.00^16^2.42^19^174^231^47^6.66^0.099^0.010^27.0^0.0^0.059^0.171^4.105^0.571^0.283^9^0^9^9^2.13^0^0^0^0.51^1.8^0^0^0^0^0^7.548^8.175^0.708^95^1165.72^~1 roast~^85.00^~3 oz~^25 ~13375~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN & FAT,0" FAT,SEL,CKD,BRSD~^53.44^283^29.23^17.56^0.91^0.00^0.0^0.00^17^2.38^19^178^235^48^6.87^0.090^0.010^27.9^0.0^0.063^0.159^4.213^0.577^0.288^9^0^9^9^1.93^0^0^0^0.50^1.8^0^0^0^0^0^6.911^7.551^0.649^87^1235.95^~1 roast~^^~~^28 ~13377~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^58.83^212^33.36^7.67^1.00^0.00^0.0^0.00^14^2.89^22^202^262^54^7.79^0.123^0.012^33.0^0.0^0.067^0.222^5.039^0.655^0.330^11^0^11^11^2.59^0^0^0^0.44^1.6^0^0^0^0^0^2.903^3.267^0.268^76^1095.48^~1 roast~^85.00^~3 oz~^40 ~13378~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,0"FAT,SEL,CKD,BRSD~^61.20^195^33.37^5.80^1.01^0.00^0.0^0.00^17^2.77^22^207^270^55^8.09^0.108^0.012^37.9^0.0^0.071^0.205^4.829^0.658^0.309^11^0^11^11^2.25^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^2.194^2.469^0.202^57^1235.95^~1 roast~^85.00^~3 oz~^42 ~13380~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^46.92^348^26.98^25.83^0.88^0.00^0.0^^13^3.16^20^203^234^65^8.50^0.127^0.016^24.9^0.0^0.070^0.250^2.440^0.310^0.260^5^0^5^5^2.30^0^0^0^^^^^^^^10.260^11.160^0.920^104^238.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~13381~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,BRSD~^49.39^313^27.59^21.67^0.90^0.00^0.0^^13^3.23^20^208^239^66^8.76^0.130^0.016^25.1^0.0^0.070^0.250^2.480^0.320^0.260^5^0^5^5^2.33^0^0^0^^^^^^^^8.610^9.360^0.770^104^235.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~13382~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^54.80^253^31.06^13.30^0.99^0.00^0.0^0.00^13^3.68^23^235^263^71^10.27^0.148^0.018^26.7^0.0^0.080^0.280^2.670^0.350^0.290^6^0^6^6^2.47^0^0^0^0.14^1.7^0^0^0^0^0^5.160^5.730^0.440^106^191.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^39 ~13383~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^54.00^265^31.06^14.70^0.99^0.00^0.0^^13^3.68^23^235^263^71^10.27^0.148^0.018^26.7^0.0^0.080^0.280^2.670^0.350^0.290^6^0^6^6^2.47^0^0^0^^^^^^^^5.700^6.340^0.480^106^191.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^39 ~13384~^~BEEF,CHUCK,BLADE RST,LN,0"FAT,SEL,CKD,BRSD~^55.70^238^31.06^11.70^0.99^0.00^0.0^^13^3.68^23^235^263^71^10.27^0.148^0.018^26.7^0.0^0.080^0.280^2.670^0.350^0.290^6^0^6^6^2.47^0^0^0^^^^^^^^4.540^5.040^0.380^106^194.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^38 ~13386~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^46.10^372^22.80^30.49^0.90^0.00^0.0^^10^2.33^20^172^290^64^5.76^0.088^0.013^21.2^0.0^0.070^0.190^3.640^0.370^0.230^7^0^7^7^2.33^0^0^0^^^^^^^^12.290^13.040^1.050^85^290.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^16 ~13387~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,RSTD~^49.53^331^23.48^25.54^0.93^0.00^0.0^^9^2.40^20^177^300^65^6.01^0.091^0.014^21.5^0.0^0.070^0.190^3.750^0.380^0.230^8^0^8^8^2.37^0^0^0^^^^^^^^10.300^10.930^0.890^84^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~13388~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^57.90^238^27.53^13.40^1.08^0.00^0.0^0.00^8^2.82^25^209^357^73^7.46^0.105^0.016^22.8^0.0^0.090^0.220^4.450^0.450^0.260^9^0^9^9^2.61^0^0^0^0.14^1.6^0^0^0^0^0^5.350^5.600^0.380^81^214.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^38 ~13389~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,0"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^56.80^253^27.53^15.00^1.08^0.00^0.0^^8^2.82^25^209^357^73^7.46^0.105^0.016^22.8^0.0^0.090^0.220^4.450^0.450^0.260^9^0^9^9^2.61^0^0^0^^^^^^^^5.990^6.270^0.430^81^207.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^40 ~13390~^~BEEF,RIB,LRG END (RIBS 6-9),LN,0"FAT,SEL,CKD,RSTD~^59.30^220^27.53^11.40^1.08^0.00^0.0^^8^2.82^25^209^357^73^7.46^0.105^0.016^22.8^0.0^0.090^0.220^4.450^0.450^0.260^9^0^9^9^2.61^0^0^0^^^^^^^^4.550^4.770^0.330^81^217.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^37 ~13391~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^57.52^249^27.27^14.74^1.10^0.00^0.0^0.00^20^1.75^23^212^340^56^4.93^0.082^0.010^29.5^0.0^0.074^0.131^7.257^0.538^0.571^8^0^8^8^1.60^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^5.720^6.034^0.547^111^233.34^~1 steak~^85.00^~3 oz~^8 ~13392~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^51.08^312^24.73^22.84^1.08^0.00^0.0^^13^2.28^23^183^342^64^5.93^0.090^0.014^21.0^0.0^0.090^0.190^4.180^0.300^0.350^7^0^7^7^3.00^0^0^0^^^^^^^^9.240^9.780^0.780^83^272.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~13393~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,BRLD~^52.79^285^24.91^19.79^1.09^0.00^0.0^^13^2.30^23^184^344^64^5.98^0.090^0.014^21.1^0.0^0.090^0.190^4.220^0.310^0.350^7^0^7^7^3.01^0^0^0^^^^^^^^8.010^8.490^0.680^83^265.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^24 ~13394~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^62.59^193^29.41^7.53^1.18^0.00^0.0^0.00^19^1.87^25^233^376^61^5.46^0.087^0.011^34.3^0.0^0.080^0.149^8.415^0.579^0.631^10^0^10^10^1.64^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^2.868^3.005^0.277^76^233.34^~1 steak~^85.00^~3 oz~^18 ~13395~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^58.70^225^28.04^11.70^1.23^0.00^0.0^^13^2.57^27^208^394^69^6.99^0.100^0.016^21.9^0.0^0.100^0.220^4.800^0.340^0.400^8^0^8^8^3.32^0^0^0^^^^^^^^4.730^4.940^0.330^80^220.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^37 ~13396~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,0"FAT,SEL,CKD,BRLD~^60.30^198^28.04^8.70^1.23^0.00^0.0^^13^2.57^27^208^394^69^6.99^0.100^0.016^21.9^0.0^0.100^0.220^4.800^0.340^0.400^8^0^8^8^3.32^0^0^0^^^^^^^^3.510^3.670^0.250^80^220.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^37 ~14122~^~VERYFINE APPL QUENCHERS APPL RSPBRRY CHRY JUC CKTL,RTD~^86.80^52^0.10^0.00^0.10^13.00^^10.00^^^^^^5^^^^^32.3^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~14123~^~SNAPPLE,SNAPPLE KIWI STRAWBERRY COCKTAIL,RTD~^88.00^48^0.10^0.00^0.10^11.80^0.0^9.30^0^0.15^^^^3^^^^^0.0^^^^^^^^^^^123^^^^^^^^^^0.000^^^0^244.37^~8 fl oz~^^~~^0 ~14124~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,GEWURZTRAMINER~^87.03^82^0.07^0.00^0.17^2.60^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.48^~1 fl oz~^147.41^~1 serving~^0 ~14126~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,SEMILLON~^86.54^83^0.07^0.00^0.21^3.12^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.50^~1 fl oz~^147.50^~1 serving~^0 ~14127~^~KRAFT,SUGAR FREE KOOL-AID MIX,W/ASPRT&VIT C,CHERRY FLAVOR~^2.20^290^6.10^0.30^6.50^84.90^^0.70^^^^^^422^^^^^560.0^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.20^~.125 envelope~^^~~^0 ~14128~^~KRAFT. COUNTRY TIME LEMONADE MIX,W/VIT C~^0.10^354^0.10^1.20^0.50^98.10^^85.40^^^^^^72^^^^^37.5^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^18.00^~1 portion~^^~~^0 ~14129~^~KRAFT,SUGAR FREE COUNTRY TIME PINK LEMONADE MIX,W/VIT C~^1.20^270^2.70^1.20^6.20^88.70^^1.30^^^^^^9^^^^^348.0^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.90^~1 portion~^^~~^0 ~14130~^~CARBONATED BEV,CRM SODA~^86.70^51^0.00^0.00^0.10^13.30^0.0^13.30^5^0.05^1^0^1^12^0.07^0.008^0.013^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.90^~1 fl oz~^494.00^~1 can~^0 ~14131~^~DRINK MIX,QUAKER OATS,GATORADE,LEMON-LIME FLAVOR,PDR~^2.70^364^0.00^0.00^2.00^95.30^^89.70^^^^^201^603^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^16.00^~.75 scoop~^^~~^0 ~14132~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,RIESLING~^86.56^81^0.07^0.00^0.17^3.74^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.58^~1 fl oz~^147.88^~1 serving~^0 ~14133~^~TABASCO TOMATO COCKTAIL,BLOODY MARY MIX,MILD,RTD~^92.30^23^0.90^0.00^1.90^4.90^0.4^2.60^25^0.72^^^^485^^^^^^^^^^^^^^^^300^^^^^^^^^^^^^^241.76^~8 fl oz~^^~~^0 ~14134~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,SAUVIGNON BLANC~^87.16^82^0.07^0.00^0.18^2.05^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.35^~1 fl oz~^146.73^~1 serving~^0 ~14135~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,LATE HARVEST~^77.76^113^0.07^0.00^0.27^13.39^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^30.77^~1 fl oz~^153.87^~1 serving~^0 ~14136~^~CARBONATED BEV,GINGER ALE~^91.23^34^0.00^0.00^0.00^8.77^0.0^8.70^3^0.18^1^0^1^7^0.05^0.018^0.013^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.50^~1 fl oz~^488.00^~1 can~^0 ~14137~^~TEA,RTD,NESTLE,COOL NESTEA ICE TEA LEMON FLAVOR~^91.18^36^0.00^0.00^0.12^9.09^0.0^9.09^3^0.00^1^36^19^21^0.06^0.008^0.131^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^30.63^~1 fl oz~^245.07^~1 serving~^0 ~14138~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,PINOT BLANC~^87.14^82^0.07^0.00^0.24^1.94^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.31^~1 fl oz~^146.54^~1 serving~^0 ~14139~^~TROPICANA TWISTER ORANGE STRAWBERRY BANANA DRK,FRZ CONC~^52.30^191^0.40^0.40^0.40^46.50^0.0^36.60^^^^^^26^^^^^10.4^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0^^~~^^~~^0 ~14140~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,WHITE,MUSCAT~^85.69^83^0.07^0.00^0.21^5.23^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.96^~1 fl oz~^149.82^~1 serving~^0 ~14141~^~WELCH'S ORCHARD TROPICALS PASSION FRUIT DRK,FRZ CONC~^50.00^198^0.30^0.00^0.40^49.30^^38.40^^^^^^44^^^^^14.5^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~14142~^~CARBONATED BEV,GRAPE SODA~^88.80^43^0.00^0.00^0.10^11.20^0.0^^3^0.08^1^0^1^15^0.07^0.022^0.013^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^31.00^~1 fl oz~^372.00^~1 can~^0 ~14143~^~CARBONATED BEV,LO CAL,OTHER THAN COLA OR PEPPER,WO/ CAFFEINE~^99.80^0^0.10^0.00^0.10^0.00^0.0^0.00^4^0.04^1^0^2^6^0.00^0.025^0.017^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.60^~1 fl oz~^355.00^~1 can~^0 ~14144~^~CARBONATED BEV,LEMON-LIME SODA,CONTAINS CAFFEINE~^89.49^41^0.09^0.00^0.00^10.42^0.0^10.19^2^0.02^1^0^1^10^0.01^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.015^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.80^~1 fl oz~^369.00^~1 can, 12 fl oz~^0 ~14145~^~CARBONATED BEV,SPRITE,LEMON-LIME,WO/ CAFFEINE~^89.78^40^0.05^0.02^0.01^10.14^0.0^8.98^2^0.11^1^0^1^9^0.04^0.001^0.002^0.0^0.0^0.000^0.000^0.015^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.75^~1 fl oz~^369.04^~1 can, 12 fl oz~^0 ~14146~^~CARBONATED BEV,LO CAL,COLA OR PEPPR-TYPE,W/ ASPRT,WO/ CAFFEN~^99.74^1^0.12^0.00^0.00^0.15^0.0^0.00^3^0.02^0^10^7^4^0.01^0.002^0.000^0.1^0.0^0.005^0.023^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.60^~1 fl oz~^473.12^~1 bottle, 16 fl oz~^0 ~14147~^~CARBONATED BEV,COLA,WO/CAFFEINE~^89.62^41^0.00^0.00^0.06^10.58^0.0^10.58^2^0.02^0^11^3^4^0.01^0.000^0.000^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.69^~1 fl oz~^368.33^~1 can, 12 fl oz~^0 ~14148~^~CARBONATED BEV,COLA,W/HIGHER CAFFEINE~^89.62^41^0.00^0.00^0.06^10.58^0.0^10.58^2^0.02^0^11^3^4^0.01^0.000^0.000^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.69^~1 fl oz~^368.33^~1 can, 12 fl oz~^0 ~14149~^~CARBONATED BEV,RED SUGAR,COLA,CONTAINS CAFFEINE & SWEETENERS~^94.78^20^0.00^0.00^0.06^5.16^0.0^5.16^2^0.02^0^11^3^4^0.01^0.000^0.000^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~14150~^~CARBONATED BEV,ORANGE~^87.60^48^0.00^0.00^0.10^12.30^0.0^^5^0.06^1^1^2^12^0.10^0.015^0.013^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^31.00^~1 fl oz~^496.00^~1 can~^0 ~14151~^~CARB BEV,LO CAL,OTHR THN COLA OR PEPPER,W/ ASPRT,CONTNS CAFF~^99.80^0^0.10^0.00^0.10^0.00^0.0^0.00^4^0.04^1^0^2^6^0.00^0.025^0.017^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.60^~1 fl oz~^355.00^~1 can~^0 ~14152~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,BURGUNDY~^85.62^87^0.07^0.00^0.34^3.69^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.53^~1 fl oz~^147.67^~1 serving~^0 ~14153~^~CARBONATED BEV,PEPPER-TYPE,CONTAINS CAFFEINE~^89.40^41^0.00^0.10^0.00^10.40^0.0^^3^0.04^0^11^1^10^0.04^0.006^0.035^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.070^0.000^0.000^0^30.70^~1 fl oz~^491.00^~1 can~^0 ~14154~^~ENGY DRK,RED BULL,W/ ADD CAFFEINE,NIACIN,PANTO,VIT B6 & B12~^88.45^45^0.25^0.08^0.28^10.94^0.0^10.06^13^0.02^3^0^3^84^0.00^0.005^0.003^0.2^0.0^0.025^0.575^8.500^1.400^0.835^0^0^0^0^1.75^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^255.25^~1 serving~^^~~^0 ~14155~^~CARBONATED BEV,TONIC H2O~^91.10^34^0.00^0.00^0.10^8.80^0.0^8.80^1^0.01^0^0^0^12^0.10^0.006^0.001^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.50^~1 fl oz~^336.00^~1 bottle~^0 ~14156~^~ENG DRK,RED BULL,SGR FR,W/ ADD CAFF,NAICN,PANTO,VIT B6 & B12~^98.35^5^0.25^0.08^0.62^0.70^^^13^0.02^3^0^3^84^0.00^0.005^0.003^^^0.025^0.575^8.500^1.400^0.835^^^^^1.75^^^^^^^^^^^^^^^250.00^~1 serving~^^~~^0 ~14157~^~CARBONATED BEV,ROOT BEER~^89.30^41^0.00^0.00^0.10^10.60^0.0^10.60^5^0.05^1^0^1^13^0.07^0.007^0.013^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^30.80^~1 fl oz~^493.00^~1 can~^0 ~14158~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,GAMAY~^87.49^79^0.07^0.00^0.21^2.38^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.39^~1 fl oz~^146.94^~1 serving~^0 ~14159~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,TABLE,RED,MOUVEDRE~^85.81^89^0.07^0.00^0.29^2.64^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^29.37^~1 fl oz~^146.84^~1 serving~^0 ~14166~^~CARBONATED BEV,LO CAL,COLA OR PEPR,W/ NA SACC,CONTAINS CAFFN~^99.80^0^0.00^0.00^0.10^0.10^0.0^0.00^4^0.02^1^11^4^16^0.03^0.013^0.009^0.1^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.60^~1 fl oz~^474.00^~1 bottle~^0 ~14168~^~CAROB-FLAVOR BEV MIX,PDR~^2.90^372^1.80^0.20^1.90^93.30^8.0^^32^4.60^5^7^104^103^0.08^0.060^0.063^1.5^0.0^0.009^0.001^0.760^0.006^0.124^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.030^0.060^0.068^0^12.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~15230~^~OCTOPUS,COMMON,CKD,MOIST HEAT~^60.50^164^29.82^2.08^3.20^4.40^0.0^0.00^106^9.54^60^279^630^460^3.36^0.739^0.047^89.6^8.0^0.057^0.076^3.780^0.900^0.648^24^0^24^24^36.00^300^90^90^1.20^0.1^0^0^0^0^0^0.453^0.324^0.477^96^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15231~^~OYSTER,PACIFIC,CKD,MOIST HEAT~^64.12^163^18.90^4.60^2.46^9.90^0.0^0.00^16^9.20^44^243^302^212^33.24^2.679^1.222^154.0^12.8^0.127^0.443^3.618^0.900^0.090^15^0^15^15^28.80^487^146^146^0.85^0.1^0^0^0^0^0^1.020^0.776^1.788^100^25.00^~1 medium~^85.00^~3 oz~^0 ~15232~^~ROUGHY,ORANGE,CKD,DRY HEAT~^66.97^105^22.64^0.90^0.99^0.00^0.0^0.00^11^1.13^18^102^181^69^0.32^0.075^0.037^88.3^0.0^0.045^0.063^1.820^0.056^0.067^5^0^5^5^0.47^80^24^24^1.87^1.1^0^0^0^0^0^0.034^0.439^0.184^80^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15233~^~CATFISH,CHANNEL,WILD,CKD,DRY HEAT~^77.67^105^18.47^2.85^1.15^0.00^0.0^^11^0.35^28^304^419^50^0.61^0.039^0.027^14.3^0.8^0.227^0.067^2.385^0.910^0.106^10^0^10^10^2.90^50^15^15^^^^^^^^0.744^1.099^0.636^72^143.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15234~^~CATFISH,CHANNEL,FARMED,RAW~^75.38^135^15.55^7.59^1.00^0.00^0.0^0.00^9^0.50^23^202^299^53^0.74^0.101^0.018^12.6^0.6^0.361^0.075^2.304^0.600^0.188^10^0^10^10^2.47^50^15^15^1.20^0.1^0^0^0^0^0^1.768^3.586^1.568^47^159.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15235~^~CATFISH,CHANNEL,FARMED,CKD,DRY HEAT~^71.58^152^18.72^8.02^1.17^0.00^0.0^^9^0.82^26^245^321^80^1.05^0.122^0.020^14.5^0.8^0.420^0.073^2.513^0.617^0.163^7^0^7^7^2.80^50^15^15^^^^^^^^1.789^4.155^1.392^64^143.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15236~^~SALMON,ATLANTIC,FARMED,RAW~^68.90^183^19.90^10.85^1.05^0.00^0.0^^12^0.36^28^233^362^59^0.40^0.049^0.015^36.5^3.9^0.340^0.120^7.505^1.380^0.637^26^0^26^26^2.80^50^15^15^^^^^^^^2.183^3.868^3.931^59^198.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15237~^~SALMON,ATLANTIC,FARMED,CKD,DRY HEAT~^64.75^206^22.10^12.35^1.15^0.00^0.0^^15^0.34^30^252^384^61^0.43^0.049^0.016^41.4^3.7^0.340^0.135^8.045^1.475^0.647^34^0^34^34^2.80^50^15^15^^^^^^^^2.504^4.432^4.426^63^178.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15238~^~SALMON,COHO,FARMED,RAW~^70.47^160^21.27^7.67^1.30^0.00^0.0^^12^0.34^31^292^450^47^0.43^0.048^0.012^12.6^1.1^0.090^0.110^6.813^1.140^0.660^13^0^13^13^2.67^188^56^56^^^^^^^^1.816^3.330^1.861^51^159.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15239~^~SALMON,COHO,FARMED,CKD,DRY HEAT~^67.00^178^24.30^8.23^1.40^0.00^0.0^^12^0.39^34^332^460^52^0.47^0.089^0.021^14.1^1.5^0.100^0.113^7.393^1.273^0.568^14^0^14^14^3.17^197^59^59^^^^^^^^1.944^3.618^1.963^63^143.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15240~^~TROUT,RAINBOW,FARMED,RAW~^72.73^138^20.87^5.40^1.43^0.00^0.0^0.00^67^0.27^32^282^451^35^0.41^0.046^0.018^12.6^2.9^0.203^0.073^8.223^1.440^0.619^11^0^11^11^3.77^280^84^84^0.03^0.1^0^0^0^0^0^1.554^1.539^1.805^59^79.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15241~^~TROUT,RAINBOW,FARMED,CKD,DRY HEAT~^67.53^169^24.27^7.20^1.60^0.00^0.0^^86^0.33^32^266^441^42^0.49^0.061^0.020^15.0^3.3^0.237^0.080^8.790^1.310^0.396^24^0^24^24^4.97^287^86^86^^^^^^^^2.105^2.096^2.330^68^71.00^~1 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15242~^~CRAYFISH,MXD SP,FARMED,RAW~^84.05^72^14.85^0.97^1.00^0.00^0.0^^25^0.55^30^218^261^62^1.01^0.237^0.146^28.4^0.5^0.045^0.032^1.867^0.570^0.076^30^0^30^30^2.10^50^15^15^^^^^^^^0.163^0.178^0.313^107^85.00^~3 oz~^27.00^~8 crayfish~^0 ~15243~^~CRAYFISH,MXD SP,FARMED,CKD,MOIST HEAT~^80.80^87^17.52^1.30^1.07^0.00^0.0^^51^1.11^33^241^238^97^1.48^0.580^0.217^34.2^0.5^0.047^0.080^1.667^0.512^0.134^11^0^11^11^3.10^50^15^15^^^^^^^^0.216^0.251^0.413^137^85.00^~3 oz~^^~~^0 ~15244~^~OYSTER,EASTERN,WILD,CKD,DRY HEAT~^83.30^72^8.25^1.90^1.75^4.80^0.0^^45^4.33^46^136^168^244^73.60^3.455^0.288^71.7^4.1^0.085^0.080^1.675^0.225^0.096^18^0^18^18^27.80^0^0^0^^^^^^^^0.550^0.230^0.809^49^85.00^~3 oz~^59.00^~6 medium~^0 ~15245~^~OYSTER,EASTERN,FARMED,RAW~^86.20^59^5.22^1.55^1.50^5.53^0.0^^44^5.78^33^93^124^178^37.92^0.738^0.394^63.7^4.7^0.105^0.065^1.267^0.157^0.060^18^0^18^18^16.20^25^8^8^^^^^^^^0.443^0.152^0.591^25^85.00^~3 oz~^84.00^~6 medium~^0 ~15246~^~OYSTER,EASTERN,FARMED,CKD,DRY HEAT~^81.95^79^7.00^2.12^1.65^7.28^0.0^^56^7.77^33^115^152^163^45.15^1.434^0.425^77.5^6.0^0.130^0.055^1.792^0.195^0.076^24^0^24^24^24.30^63^19^19^^^^^^^^0.683^0.230^0.713^38^85.00^~3 oz~^59.00^~6 medium~^0 ~15247~^~SALMON,COHO,WILD,CKD,DRY HEAT~^71.50^139^23.45^4.30^1.30^0.00^0.0^0.00^45^0.61^33^322^434^58^0.56^0.071^0.019^38.0^1.4^0.075^0.140^7.950^0.810^0.568^13^0^13^13^5.00^125^38^38^0.81^0.1^0^0^0^0^0^1.054^1.581^1.273^55^178.00^~.5 fillet~^85.00^~3 oz~^0 ~15250~^~CONCH,BAKED OR BROILED~^69.40^130^26.30^1.20^1.40^1.70^0.0^0.00^98^1.41^238^217^163^153^1.71^0.435^^40.3^0.0^0.060^0.080^1.040^^0.060^179^0^179^179^5.25^23^7^7^6.33^0.2^0^0^0^0^0^0.370^0.334^0.274^65^127.00^~1 cup, sliced~^17.00^~1 oz, cooked~^0 ~15251~^~USDA COMMODITY,SALMON NUGGETS,BREADED,FRZ,HTD~^60.38^212^12.69^11.72^1.25^13.96^0.0^^8^1.24^20^176^165^173^0.52^0.077^0.118^^0.0^0.207^0.156^4.527^0.523^0.222^9^3^6^11^2.07^43^7^6^^^^^^^^1.570^4.625^3.028^26^^~~^^~~^0 ~15252~^~USDA COMMODITY,SALMON NUGGETS,CKD AS PURCHASED,UNHTD~^64.57^189^11.97^10.43^1.19^11.85^0.0^^9^1.46^20^173^161^167^0.46^0.069^0.106^^0.0^0.195^0.140^5.948^0.520^0.220^9^3^6^11^2.18^42^7^6^^^^^^^^1.497^4.330^2.863^27^^~~^^~~^0 ~15260~^~SALMON,PINK,CND,DRND SOL W/BONE~^70.52^136^23.08^4.83^2.59^0.00^0.8^0.00^277^0.90^34^365^311^399^1.09^0.156^0.039^39.5^0.0^0.027^0.202^7.409^0.563^0.105^4^0^4^4^4.95^75^23^23^1.28^0.1^0^0^0^0^0^0.848^0.887^1.406^82^^~~^^~~^ ~15261~^~FISH,TILAPIA,RAW~^78.08^96^20.08^1.70^0.93^0.00^0.0^0.00^10^0.56^27^170^302^52^0.33^0.075^0.037^41.8^0.0^0.041^0.063^3.903^0.487^0.162^24^0^24^24^1.58^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^0.571^0.486^0.387^50^^~~^^~~^ ~15262~^~FISH,TILAPIA,CKD,DRY HEAT~^71.59^128^26.15^2.65^1.14^0.00^0.0^0.00^14^0.69^34^204^380^56^0.41^0.075^0.037^54.4^0.0^0.093^0.073^4.745^0.664^0.123^6^0^6^6^1.86^0^0^0^0.79^0.9^0^0^0^0^0^0.940^0.955^0.600^57^^~~^^~~^ ~16001~^~BEANS,ADZUKI,MATURE SEEDS,RAW~^13.44^329^19.87^0.53^3.26^62.90^12.7^^66^4.98^127^381^1254^5^5.04^1.094^1.730^3.1^0.0^0.455^0.220^2.630^1.471^0.351^622^0^622^622^0.00^17^1^0^^^^^^^^0.191^^^0^197.00^~1 cup~^^~~^0 ~16002~^~BEANS,ADZUKI,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^66.29^128^7.52^0.10^1.33^24.77^7.3^^28^2.00^52^168^532^8^1.77^0.298^0.573^1.2^0.0^0.115^0.064^0.717^0.430^0.096^121^0^121^121^0.00^6^0^0^^^^^^^^0.036^^^0^230.00^~1 cup~^^~~^0 ~16003~^~BEANS,ADZUKI,MATURE SEEDS,CND,SWTND~^40.58^237^3.80^0.03^0.58^55.01^^^22^1.13^31^74^119^218^1.56^0.265^0.504^3.2^0.0^0.101^0.056^0.631^0.378^0.084^107^0^107^107^0.00^5^0^0^^^^^^^^0.011^^^0^296.00^~1 cup~^^~~^0 ~16004~^~BEANS,ADZUKI,YOKAN,MATURE SEEDS~^35.45^260^3.29^0.12^0.42^60.72^^^27^1.16^18^40^45^83^0.07^0.029^0.140^2.3^0.0^0.005^0.004^0.057^0.099^0.008^8^0^8^8^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.043^^^0^14.00^~1 slice~^^~~^0 ~16005~^~BEANS,BAKED,HOME PREPARED~^65.17^151^5.54^5.15^2.51^21.39^5.5^^61^1.99^43^109^358^422^0.73^0.159^0.255^5.7^1.1^0.136^0.049^0.408^0.155^0.090^48^0^48^48^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.948^2.133^0.740^5^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~16006~^~BEANS,BKD,CND,PLN OR VEGETARIAN~^72.00^94^4.75^0.37^1.75^21.14^4.1^9.04^34^1.18^26^72^217^337^1.67^0.146^0.087^5.0^0.0^0.096^0.039^0.428^0.216^0.084^12^0^12^12^0.00^108^5^0^0.15^0.8^0^65^0^511^16^0.088^0.083^0.133^0^254.00^~1 cup~^^~~^0 ~16007~^~BEANS,BKD,CND,W/BF~^71.33^121^6.38^3.45^1.94^16.91^^^45^1.60^25^81^320^475^1.20^0.300^0.600^9.6^1.8^0.052^0.045^0.940^0.183^0.090^43^0^43^43^0.00^213^11^0^^^^^^^^1.677^1.385^0.205^22^266.00^~1 cup~^^~~^0 ~16008~^~BEANS,BKD,CND,W/FRANKS~^69.34^142^6.75^6.57^1.95^15.39^6.9^6.53^48^1.73^28^104^235^430^1.87^0.213^0.420^6.5^2.3^0.058^0.056^0.901^0.139^0.046^30^0^30^30^0.34^87^4^0^0.46^1.0^0^52^0^409^16^2.352^2.830^0.836^6^259.00^~1 cup~^^~~^0 ~16009~^~BEANS,BKD,CND,W/PORK~^71.46^106^5.19^1.55^1.81^19.98^5.5^^53^1.70^34^108^309^414^1.46^0.215^0.361^4.7^2.0^0.053^0.038^0.447^0.100^0.064^36^0^36^36^0.00^178^9^0^^^^^^^^0.599^0.673^0.199^7^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~17293~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,WHL (SHK&SIRL),LN,1/8"FAT,CKD,RSTD~^64.54^190^27.31^8.10^1.09^0.00^^^9^2.15^25^214^326^72^4.83^0.158^0.014^5.9^^0.135^0.420^5.725^0.990^0.460^^^^^3.19^^^^^^^^^^^3.297^3.304^0.380^89^251.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^26 ~17294~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SHANK HALF,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^67.64^201^18.59^13.48^0.98^0.00^^^9^1.48^20^176^301^75^4.04^0.181^0.010^7.8^^0.142^0.292^5.060^0.495^0.367^^^^^2.75^^^^^^^^^^^6.389^5.549^0.570^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~17295~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SHANK HALF,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,RSTD~^60.82^231^25.25^13.69^1.03^0.00^^^10^2.01^23^203^313^67^4.49^0.138^0.013^10.6^^0.127^0.390^5.418^0.926^0.429^^^^^3.04^^^^^^^^^^^6.341^5.554^0.563^83^277.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^20 ~17296~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SHANK HALF,LN,1/8"FAT,RAW~^74.08^133^20.45^5.10^1.08^0.00^^^7^1.61^22^191^329^81^4.50^0.202^0.012^8.7^^0.155^0.320^5.560^0.530^0.406^^^^^3.01^^^^^^^^^^^2.008^2.157^0.246^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^28 ~17297~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SHANK HALF,LN,1/8"FAT,CKD,RSTD~^65.30^182^27.18^7.27^1.10^0.00^^^8^2.13^25^213^329^69^4.86^0.147^0.014^11.5^^0.135^0.420^5.725^0.990^0.460^^^^^3.19^^^^^^^^^^^2.918^3.021^0.348^83^246.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^29 ~17298~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SIRLOIN HALF,BNLESS,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^62.63^254^17.25^20.00^0.87^0.00^^^12^1.50^20^167^279^70^2.95^0.148^0.013^8.0^^0.133^0.272^4.695^0.469^0.339^^^^^2.57^^^^^^^^^^^9.754^8.101^0.823^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^2 ~17299~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SIRL HLF,BNLESS,LN&FT,1/8"FAT,CKD,RSTD~^56.20^281^24.88^19.38^0.96^0.00^^^15^2.06^23^199^297^78^4.24^0.173^0.016^11.7^^0.124^0.376^5.281^0.898^0.415^^^^^2.98^^^^^^^^^^^9.245^7.658^0.771^102^306.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~17300~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SIRLOIN HALF,BNLESS,LN,1/8"FAT,RAW~^73.68^138^20.48^5.64^1.03^0.00^^^10^1.75^23^195^328^80^3.50^0.179^0.017^9.8^^0.155^0.320^5.560^0.530^0.406^^^^^3.01^^^^^^^^^^^2.308^2.293^0.267^63^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~17301~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SIRL HALF,BNLESS,LN,1/8"FAT,CKD,RSTD~^62.18^215^27.75^10.65^1.05^0.00^^^13^2.24^25^214^318^83^4.76^0.194^0.017^13.0^^0.135^0.420^5.725^0.990^0.460^^^^^3.19^^^^^^^^^^^4.508^4.182^0.482^105^259.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^17 ~17302~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SIRL CHOPS,BNLESS,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^66.86^208^18.33^14.38^0.86^0.00^^^11^1.75^22^192^308^59^3.21^0.139^0.014^7.1^^0.140^0.288^4.996^0.490^0.362^^^^^2.72^^^^^^^^^^^6.898^5.878^0.649^66^28.35^~1 oz~^^~~^2 ~17303~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SIRL CHPS,BNLESS,LN&FT,1/8"FT,CKD,BRLD~^59.95^235^25.75^13.83^0.99^0.00^^^14^2.34^25^224^336^64^4.83^0.162^0.015^10.1^^0.128^0.391^5.433^0.929^0.430^^^^^3.05^^^^^^^^^^^6.414^5.567^0.595^85^85.00^~3 oz~^^~~^1 ~17304~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SIRLOIN CHOPS,BNLESS,LN,1/8"FAT,RAW~^74.13^132^20.43^4.91^0.95^0.00^^^9^1.94^25^214^342^64^3.58^0.156^0.016^8.0^^0.155^0.320^5.560^0.530^0.406^^^^^3.01^^^^^^^^^^^1.948^2.034^0.267^64^28.35^~1 oz~^^~~^17 ~17305~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,SIRL CHOPS,BNLESS,LN,1/8"FAT,CKD,BRLD~^64.08^188^27.63^7.80^1.05^0.00^^^13^2.48^26^237^354^66^5.21^0.173^0.015^10.8^^0.135^0.420^5.725^0.990^0.460^^^^^3.19^^^^^^^^^^^3.159^3.177^0.396^85^85.00^~3 oz~^^~~^11 ~17306~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,CNTR SLICE,BONE-IN,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^68.46^195^19.17^12.56^0.98^0.00^^^10^1.81^23^199^318^61^3.32^0.144^0.015^7.4^^0.145^0.298^5.167^0.502^0.375^^^^^2.81^^^^^^^^^^^5.813^5.146^0.591^65^28.35^~1 oz~^^~~^6 ~17307~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,CNTR SLCE,BNE-IN,LN&FT,1/8"FT,CKD,BRLD~^61.99^215^25.54^11.78^1.03^0.00^^^14^2.38^25^228^342^65^4.95^0.165^0.015^13.5^^0.130^0.400^5.527^0.949^0.440^^^^^3.10^^^^^^^^^^^5.320^4.755^0.526^85^85.00^~3 oz~^^~~^7 ~17308~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,CNTR SLICE,BONE-IN,LN,1/8"FAT,RAW~^73.45^143^20.65^6.08^1.05^0.00^^^9^1.94^25^214^342^64^3.58^0.156^0.016^8.0^^0.155^0.320^5.560^0.530^0.406^^^^^3.01^^^^^^^^^^^2.413^2.519^0.331^64^28.35^~1 oz~^^~~^16 ~17309~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LEG,CNTR SLICE,BONE-IN,LN,1/8"FAT,CKD,BRLD~^64.85^183^26.75^7.68^1.08^0.00^^^13^2.48^26^237^354^66^5.21^0.173^0.015^14.2^^0.135^0.420^5.725^0.990^0.460^^^^^3.19^^^^^^^^^^^3.111^3.129^0.390^85^85.00^~3 oz~^^~~^14 ~17310~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^66.80^203^19.32^13.38^0.88^0.00^^^15^1.66^22^185^302^70^2.50^0.130^0.013^8.2^^0.169^0.290^6.652^0.615^0.445^^^^^1.76^^^^^^^^^^^6.401^5.374^0.540^66^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^28 ~17311~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LOIN,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,BRLD~^62.00^219^25.49^12.25^1.03^0.00^^^21^2.12^25^214^331^78^3.36^0.150^0.013^9.6^^0.173^0.322^7.831^0.813^0.493^^^^^2.00^^^^^^^^^^^5.572^4.888^0.486^82^85.00^~3 oz~^^~~^26 ~17312~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LOIN,LN,1/8"FAT,RAW~^72.17^146^21.00^6.24^0.95^0.00^^^15^1.79^24^199^327^75^2.69^0.141^0.014^9.0^^0.183^0.313^7.283^0.660^0.488^^^^^1.85^^^^^^^^^^^2.673^2.463^0.261^64^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^36 ~17313~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,LOIN,LN,1/8"FAT,CKD,BRLD~^64.45^192^26.53^8.75^1.07^0.00^^^21^2.18^26^220^340^80^3.48^0.156^0.014^10.3^^0.180^0.333^8.150^0.840^0.514^^^^^2.01^^^^^^^^^^^3.687^3.499^0.367^81^85.00^~3 oz~^^~~^31 ~17314~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,RIB,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^59.01^289^16.46^24.20^0.75^0.00^^^13^1.34^18^156^254^68^2.51^0.120^0.009^6.9^^0.145^0.232^5.103^0.501^0.347^^^^^1.62^^^^^^^^^^^11.925^9.765^0.985^68^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^26 ~17315~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,RIB,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,RSTD~^57.53^277^22.24^20.21^0.89^0.00^^^17^1.67^21^182^282^77^3.35^0.131^0.012^9.1^^0.131^0.272^5.559^0.647^0.382^^^^^1.94^^^^^^^^^^^9.734^7.940^0.728^80^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^23 ~17316~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,RIB,LN,1/8"FAT,RAW~^71.17^160^20.12^8.20^0.90^0.00^^^10^1.59^22^186^305^81^3.03^0.147^0.012^8.7^^0.177^0.277^6.303^0.587^0.432^^^^^1.82^^^^^^^^^^^3.533^3.242^0.320^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^46 ~17317~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,RIB,LN,1/8"FAT,CKD,RSTD~^63.78^210^24.63^11.60^0.97^0.00^^^15^1.78^23^195^302^82^3.70^0.143^0.013^9.7^^0.143^0.297^6.057^0.693^0.421^^^^^1.96^^^^^^^^^^^5.072^4.503^0.429^80^241.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^35 ~17318~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^62.70^256^16.68^20.47^0.78^0.00^^^18^1.26^18^156^267^76^4.09^0.113^0.010^3.3^^0.107^0.213^4.001^0.678^0.261^^^^^2.61^^^^^^^^^^^9.907^8.284^0.840^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~17319~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN&FAT,1/8"FAT,CKD~^55.31^296^23.58^21.65^0.96^0.00^^^28^1.78^21^183^288^85^5.85^0.137^0.014^4.5^^0.094^0.267^4.415^0.717^0.204^^^^^3.29^^^^^^^^^^^10.324^8.537^0.822^89^262.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~17320~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,1/8"FAT,RAW~^72.39^155^19.36^8.01^0.89^0.00^^^18^1.42^21^178^306^88^4.87^0.130^0.013^3.9^^0.120^0.240^4.580^0.785^0.299^^^^^3.01^^^^^^^^^^^3.355^3.214^0.323^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^38 ~17321~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,WHL (ARM&BLD),LN,1/8"FAT,CKD~^61.05^233^26.18^13.44^1.06^0.00^^^28^1.90^22^195^308^91^6.65^0.150^0.014^5.1^^0.100^0.290^4.695^0.775^0.211^^^^^3.56^^^^^^^^^^^5.843^5.264^0.546^91^222.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^34 ~17322~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^63.82^243^17.06^18.89^0.83^0.00^^^16^1.35^19^168^281^72^3.52^0.120^0.012^6.5^^0.107^0.212^3.994^0.677^0.260^^^^^2.60^^^^^^^^^^^9.125^7.697^0.777^65^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^9 ~17323~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,ARM,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,BRSD~^51.03^311^29.70^20.38^0.93^0.00^^^27^2.42^23^201^268^73^6.64^0.188^0.018^9.2^^0.093^0.263^4.369^0.707^0.203^^^^^3.25^^^^^^^^^^^9.696^8.173^0.830^106^85.00^~3 oz~^^~~^13 ~17324~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,ARM,LN,1/8"FAT,RAW~^73.95^137^19.88^5.81^0.95^0.00^^^15^1.54^22^193^325^83^4.16^0.139^0.015^7.7^^0.120^0.240^4.580^0.785^0.299^^^^^3.01^^^^^^^^^^^2.335^2.424^0.270^62^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^28 ~17325~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,ARM,LN,1/8"FAT,CKD,BRSD~^56.98^238^34.17^10.23^1.03^0.00^^^27^2.71^25^221^287^78^7.78^0.215^0.020^10.6^^0.100^0.290^4.695^0.775^0.211^^^^^3.56^^^^^^^^^^^4.173^4.160^0.499^111^85.00^~3 oz~^^~~^29 ~17326~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/8"FAT,RAW~^62.13^262^16.48^21.28^0.76^0.00^^^19^1.21^17^150^260^78^4.37^0.109^0.010^6.9^^0.107^0.213^4.004^0.679^0.261^^^^^2.61^^^^^^^^^^^10.300^8.579^0.864^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^28 ~17327~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,BLADE,LN&FAT,1/8"FAT,CKD,BRLD~^56.63^291^21.71^22.03^0.98^0.00^^^28^1.58^20^177^295^88^5.61^0.121^0.012^8.2^^0.095^0.268^4.430^0.720^0.205^^^^^3.30^^^^^^^^^^^10.510^8.644^0.820^84^273.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^25 ~17328~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,BLADE,LN,1/8"FAT,RAW~^71.62^164^19.10^9.09^0.87^0.00^^^19^1.36^20^170^298^90^5.22^0.126^0.012^8.1^^0.120^0.240^4.580^0.785^0.299^^^^^3.01^^^^^^^^^^^3.883^3.611^0.357^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^43 ~13398~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^57.33^223^33.56^8.86^1.00^0.00^0.0^0.00^8^2.72^22^208^271^44^5.60^0.080^0.012^34.2^0.0^0.077^0.179^5.866^0.662^0.441^10^0^10^10^1.87^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^3.184^3.751^0.334^99^184.99^~1 steak~^85.00^~3 oz~^2 ~13399~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^64.46^187^27.42^7.72^1.09^0.00^0.0^0.00^7^2.24^18^171^223^36^4.61^0.065^0.010^28.1^0.0^0.063^0.146^4.793^0.541^0.360^9^0^9^9^1.53^0^0^0^0.38^1.3^0^0^0^0^0^2.773^3.266^0.291^86^489.38^~1 roast~^^~~^1 ~13401~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^56.74^230^32.73^10.00^1.01^0.00^0.0^0.00^7^2.71^21^199^264^42^5.41^0.071^0.011^34.5^0.0^0.068^0.184^5.918^0.644^0.430^10^0^10^10^1.97^0^0^0^0.46^1.6^0^0^0^0^0^3.593^4.233^0.377^112^191.24^~1 steak~^^~~^1 ~13402~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^63.54^199^26.76^9.37^1.06^0.00^0.0^0.00^6^2.20^17^162^215^35^4.41^0.058^0.009^28.1^0.0^0.056^0.150^4.839^0.527^0.352^8^0^8^8^1.61^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^3.366^3.966^0.353^105^514.88^~1 roast~^^~~^1 ~13404~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,BRSD~^57.92^217^34.39^7.72^0.99^0.00^0.0^0.00^9^2.74^22^216^279^45^5.78^0.088^0.012^33.8^0.0^0.087^0.173^5.802^0.679^0.452^11^0^11^11^1.76^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^2.775^3.269^0.291^86^178.74^~1 steak~^^~~^3 ~13405~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,RSTD~^65.37^175^28.08^6.06^1.12^0.00^0.0^0.00^7^2.28^19^179^232^37^4.81^0.073^0.010^28.1^0.0^0.071^0.141^4.738^0.554^0.369^9^0^9^9^1.44^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^2.179^2.567^0.228^68^463.87^~1 roast~^^~~^1 ~13407~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^58.09^214^34.00^7.67^1.01^0.00^0.0^0.00^7^2.83^23^214^278^44^5.82^0.084^0.012^38.3^0.0^0.077^0.192^6.109^0.669^0.456^11^0^11^11^1.88^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^2.675^3.231^0.286^104^184.99^~1 steak~^85.00^~3 oz~^4 ~13408~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^65.37^177^27.76^6.48^1.10^0.00^0.0^0.00^6^2.33^19^176^228^36^4.79^0.069^0.010^31.5^0.0^0.063^0.157^4.987^0.546^0.372^9^0^9^9^1.53^0^0^0^0.37^1.5^0^0^0^0^0^2.260^2.730^0.242^88^489.38^~1 roast~^85.00^~3 oz~^3 ~13410~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^57.36^223^33.08^9.03^1.02^0.00^0.0^0.00^7^2.93^22^209^271^43^5.79^0.078^0.011^37.8^0.0^0.069^0.207^6.356^0.650^0.462^11^0^11^11^1.95^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^3.152^3.807^0.337^122^191.24^~1 steak~^85.00^~3 oz~^2 ~13411~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^64.83^185^27.23^7.63^1.07^0.00^0.0^0.00^6^2.40^18^172^222^36^4.74^0.064^0.009^30.9^0.0^0.057^0.170^5.232^0.535^0.380^9^0^9^9^1.61^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^2.661^3.214^0.285^103^514.88^~1 roast~^85.00^~3 oz~^4 ~13413~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,0"FAT,SEL,CKD,BRSD~^58.82^206^34.93^6.30^1.01^0.00^0.0^0.00^7^2.85^23^222^289^46^5.97^0.096^0.013^43.3^0.0^0.084^0.189^6.007^0.688^0.461^12^0^12^12^1.80^0^0^0^0.44^1.6^0^0^0^0^0^2.198^2.655^0.235^85^178.74^~1 steak~^85.00^~3 oz~^5 ~13414~^~BEEF,RND,BTTM RND RST,LN,0" FAT,SEL,CKD,RSTD~^65.90^169^28.29^5.33^1.13^0.00^0.0^0.00^6^2.35^19^183^238^38^4.92^0.079^0.010^35.7^0.0^0.068^0.153^4.865^0.557^0.373^9^0^9^9^1.45^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^1.860^2.247^0.199^72^463.87^~1 roast~^85.00^~3 oz~^2 ~13415~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^65.93^168^29.13^4.80^1.19^0.00^0.0^0.00^7^2.36^19^180^235^38^4.85^0.069^0.010^29.6^0.0^0.067^0.155^5.091^0.574^0.383^9^0^9^9^1.62^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^1.724^2.031^0.181^54^345.95^~1 roast~^85.00^~3 oz~^2 ~13416~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^66.02^166^28.58^4.87^1.17^0.00^0.0^0.00^6^2.37^18^175^231^37^4.74^0.063^0.010^30.2^0.0^0.059^0.161^5.167^0.563^0.375^9^0^9^9^1.72^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^1.750^2.062^0.183^54^354.53^~1 roast~^^~~^4 ~13417~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,RSTD~^65.84^169^29.67^4.72^1.21^0.00^0.0^0.00^7^2.35^19^185^239^39^4.96^0.075^0.010^28.9^0.0^0.075^0.149^5.007^0.586^0.390^9^0^9^9^1.52^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^1.697^2.000^0.178^53^337.36^~1 roast~^^~~^0 ~13418~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^66.45^162^29.33^4.09^1.20^0.00^0.0^0.00^6^2.44^19^184^239^38^5.01^0.072^0.010^32.9^0.0^0.066^0.165^5.269^0.577^0.393^10^0^10^10^1.62^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^1.426^1.722^0.153^55^345.95^~1 roast~^85.00^~3 oz~^3 ~13419~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^66.43^162^28.74^4.30^1.17^0.00^0.0^0.00^6^2.55^19^182^236^38^5.04^0.068^0.010^32.9^0.0^0.060^0.180^5.521^0.564^0.401^10^0^10^10^1.70^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^1.502^1.814^0.161^58^354.53^~1 roast~^85.00^~3 oz~^4 ~13420~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN,0"FAT,SEL,CKD,RSTD~^66.46^163^29.92^3.87^1.22^0.00^0.0^0.00^6^2.42^20^189^246^39^5.08^0.082^0.011^36.8^0.0^0.072^0.162^5.146^0.590^0.395^10^0^10^10^1.54^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^1.349^1.630^0.144^52^337.36^~1 roast~^85.00^~3 oz~^2 ~13421~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^64.67^188^26.79^8.21^1.11^0.00^0.0^0.00^6^2.18^17^166^217^35^4.49^0.064^0.009^27.4^0.0^0.062^0.143^4.682^0.528^0.352^8^0^8^8^1.49^0^0^0^0.38^1.3^0^0^0^0^0^3.007^3.405^0.305^93^330.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13422~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^63.80^196^27.01^8.90^1.10^0.00^0.0^0.00^6^2.22^17^164^216^35^4.44^0.059^0.009^28.3^0.0^0.056^0.152^4.884^0.532^0.355^8^0^8^8^1.62^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^3.257^3.689^0.330^101^1137.53^~1 roast~^^~~^4 ~13423~^~BEEF,RND,TIP RND,LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,RSTD~^65.54^181^26.57^7.53^1.12^0.00^0.0^0.00^7^2.15^18^169^218^35^4.53^0.069^0.009^26.5^0.0^0.067^0.133^4.483^0.524^0.349^8^0^8^8^1.36^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^2.756^3.121^0.280^86^1141.15^~1 roast~^^~~^4 ~13424~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^66.75^174^27.53^6.20^0.81^0.00^0.0^0.00^6^2.30^18^174^226^36^4.73^0.068^0.010^31.1^0.0^0.062^0.155^4.945^0.542^0.369^9^0^9^9^1.52^0^0^0^0.35^1.3^0^0^0^0^0^2.209^2.537^0.228^88^320.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^8 ~13425~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^65.62^176^27.68^6.42^1.12^0.00^0.0^0.00^6^2.43^19^174^225^36^4.81^0.065^0.009^31.4^0.0^0.058^0.173^5.319^0.544^0.386^9^0^9^9^1.63^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^2.288^2.626^0.236^91^1137.53^~1 roast~^^~~^7 ~13426~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,0" FAT,SEL,CKD,RSTD~^67.88^149^27.37^4.38^1.16^0.00^0.0^0.00^6^2.26^18^177^230^36^4.75^0.077^0.010^34.4^0.0^0.066^0.148^4.707^0.679^0.361^9^0^9^9^1.41^0^0^0^0.34^1.2^0^0^0^0^0^1.563^1.794^0.161^62^1141.15^~1 roast~^^~~^9 ~13427~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^53.91^248^33.83^11.43^1.63^0.00^0.0^0.00^5^3.12^24^212^315^45^4.28^0.117^0.017^32.2^0.0^0.070^0.240^3.610^0.350^0.270^9^0^9^9^2.60^0^0^0^0.17^1.7^0^0^0^0^0^4.320^4.720^0.470^90^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^3 ~13428~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^57.90^209^35.62^6.31^1.72^0.00^0.0^0.00^4^3.27^25^223^330^45^4.50^0.122^0.018^32.7^0.0^0.070^0.250^3.760^0.370^0.280^9^0^9^9^2.68^0^0^0^0.15^1.6^0^0^0^0^0^2.250^2.510^0.270^90^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13429~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^53.07^260^33.58^12.88^1.62^0.00^0.0^^5^3.09^24^211^312^45^4.24^0.116^0.017^32.2^0.0^0.070^0.240^3.580^0.350^0.270^9^0^9^9^2.59^0^0^0^^^^^^^^4.860^5.320^0.530^90^289.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~14169~^~CAROB-FLAVOR BEV MIX,PDR,PREP W/ WHL MILK~^84.32^75^3.16^3.11^0.75^8.68^0.4^^98^0.25^10^80^131^46^0.37^0.025^0.006^3.6^0.0^0.042^0.174^0.138^0.346^0.040^5^0^5^5^0.42^97^27^27^^^^^^^^1.779^0.777^0.189^10^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~14175~^~CHOCOLATE-FLAVOR BEV MIX FOR MILK,PDR,WO/ ADDED NUTR~^0.90^349^3.30^3.10^1.80^90.30^4.8^83.88^37^3.14^98^128^591^210^1.55^0.705^0.707^2.6^0.7^0.032^0.146^0.511^0.037^0.010^5^0^5^5^0.00^0^0^0^0.44^9.6^0^0^0^0^0^1.834^1.009^0.091^0^20.89^~1 serving~^^~~^0 ~14177~^~CHOCOLATE-FLAVOR BEV MIX,PDR,PREP W/ WHL MILK~^80.79^85^3.23^3.24^0.78^11.91^0.4^12.10^95^0.30^18^88^172^58^0.48^0.082^0.064^3.6^0.1^0.043^0.180^0.142^0.336^0.034^5^0^5^5^0.40^94^26^26^0.06^0.3^0^5^0^0^0^1.860^0.829^0.186^9^266.00^~1 cup~^^~~^0 ~14178~^~KRAFT,KOOL-AID SPLASH SOFT DRINK GRAPE BERRY PUNCH,RTD~^87.40^46^0.00^0.00^0.10^12.20^0.0^11.80^0^0.02^^0^5^14^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^252.00^~1 NLEA serving~^^~~^0 ~14181~^~CHOCOLATE SYRUP~^31.00^279^2.10^1.13^0.67^65.10^2.6^49.65^14^2.11^65^129^224^72^0.73^0.512^0.382^2.7^0.2^0.009^0.050^0.322^0.013^0.006^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.01^0.3^0^0^0^0^4^0.519^0.286^0.026^0^38.50^~1 serving, 2 tbsp~^300.00^~1 cup~^0 ~14182~^~CHOCOLATE SYRUP,PREP W/ WHL MILK~^80.51^90^3.07^2.96^0.69^12.78^0.3^11.31^89^0.32^18^90^145^47^0.43^0.090^0.055^3.4^0.0^0.039^0.165^0.137^0.315^0.032^5^0^5^5^0.38^88^25^24^0.05^0.2^0^4^0^0^0^1.681^0.740^0.172^9^282.00^~1 cup~^^~~^0 ~14187~^~CLAM&TOMATO JUC,CND~^87.40^48^0.60^0.20^0.85^10.95^0.4^3.31^8^0.15^5^11^89^362^0.08^0.029^0.032^0.4^5.0^0.021^0.012^0.231^0.083^0.061^8^0^8^8^0.03^149^7^0^0.11^^0^89^0^2982^20^0.000^0.000^0.000^0^30.20^~1 fl oz~^166.00^~1 can~^0 ~14192~^~COCOA MIX,PDR~^1.50^398^6.67^4.00^4.10^83.73^3.6^72.30^133^1.19^83^315^712^504^1.46^0.286^0.269^5.0^0.3^0.096^0.565^0.586^0.893^0.114^0^0^0^0^0.38^4^1^1^0.20^0.9^0^0^0^0^4^2.377^1.325^0.114^1^28.35^~1 serving~^^~~^0 ~14194~^~COCOA MIX,PDR,PREP W/ H2O~^86.34^55^0.81^0.55^0.65^11.64^0.5^10.24^22^0.17^12^43^98^71^0.21^0.045^0.037^0.7^0.2^0.013^0.078^0.081^0.123^0.016^0^0^0^0^0.18^2^0^0^0.07^0.1^0^0^0^0^0^0.326^0.182^0.017^1^206.00^~1 oz~^^~~^0 ~14195~^~COCOA MIX,NESTLE,CARNATION HOT COCOA MIX W/MARSHMALLOWS~^1.89^399^4.81^3.66^3.02^86.62^1.8^74.80^147^0.85^58^207^507^343^0.73^0.285^0.213^^0.0^0.099^0.422^0.372^0.998^0.111^4^0^4^4^0.42^0^0^0^^^^^^^^1.470^1.096^1.342^6^28.00^~1 envelope~^28.00^~1 serving~^0 ~14196~^~COCOA MIX,NO SUGAR ADDED,PDR~^3.40^377^15.49^3.00^6.18^71.93^7.5^37.65^576^4.96^208^893^2702^876^3.44^0.730^0.665^16.9^0.7^0.267^1.400^1.084^3.826^0.318^14^0^14^14^1.18^15^4^4^0.04^0.7^0^1^0^0^9^1.777^0.979^0.088^0^15.00^~1 envelope Swiss Miss~^^~~^0 ~14197~^~COCOA MIX,NESTLE,CARNATION RICH CHOC HOT COCOA MIX~^1.59^400^4.63^3.96^3.27^86.56^2.4^74.30^143^1.00^98^253^694^363^1.28^0.604^0.563^^0.0^0.097^0.416^0.555^0.892^0.108^7^0^7^7^0.37^0^0^0^^^^^^^^1.040^1.244^0.948^6^28.00^~1 serving~^28.00^~1 envelope~^0 ~14198~^~COCOA MIX,NESTLE,CARNATION NO SUGAR HOT COCOA MIX~^3.34^365^28.69^2.84^8.91^56.22^5.0^44.60^823^2.60^180^900^1921^947^3.99^0.670^0.631^^2.7^0.373^1.451^1.222^3.304^0.352^39^0^39^39^2.98^0^0^0^^^^^^^^1.350^0.904^0.094^19^15.00^~1 envelope~^15.00^~1 serving~^0 ~14201~^~COFFEE,BREWED FROM GROUNDS,PREP W/ TAP H2O,DECAFFEINATED~^99.30^0^0.10^0.00^0.10^0.00^0.0^0.00^2^0.05^5^1^54^2^0.02^0.007^0.027^0.1^0.0^0.000^0.000^0.222^0.001^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.1^0^0^0^0^0^0.002^0.000^0.002^0^237.00^~1 cup~^29.60^~1 fl oz~^0 ~14202~^~COFFEE,BREWED,ESPRESSO,REST-PREP,DECAFFEINATED~^97.80^0^0.10^0.18^0.23^0.00^0.0^0.00^2^0.13^80^7^115^14^0.05^0.050^0.050^0.0^0.2^0.001^0.177^5.207^0.028^0.002^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.1^0^0^0^0^0^0.092^0.000^0.092^0^29.60^~1 fluid ounce~^^~~^0 ~14203~^~COFFEE,INST,REG,PDR,HALF THE CAFFEINE~^3.10^350^14.42^0.50^8.80^70.60^0.0^0.00^141^4.41^327^303^3535^37^0.35^0.139^1.712^12.6^0.0^0.008^0.074^28.173^0.097^0.029^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^1.9^0^0^0^0^0^0.197^0.041^0.196^0^0.90^~1 tsp, dry~^1.80^~1 tsp~^0 ~16010~^~BEANS,BKD,CND,W/PORK&SWT SAU~^70.61^112^5.29^1.44^1.55^21.12^4.2^8.56^59^1.65^33^102^258^334^1.37^0.139^0.085^5.0^2.8^0.047^0.059^0.353^0.196^0.057^8^0^8^8^0.00^8^0^0^0.03^0.8^0^5^0^24^^0.502^0.494^0.370^7^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~16011~^~BEANS,BKD,CND,W/PORK&TOMATO SAU~^73.50^94^5.15^0.93^1.73^18.69^4.0^5.67^56^3.24^34^116^295^437^5.48^0.213^0.302^4.7^3.0^0.052^0.046^0.494^0.392^0.063^15^0^15^15^0.00^84^4^0^0.10^0.5^0^50^0^322^14^0.258^0.476^0.138^7^253.00^~1 cup~^15.80^~1 tbsp~^0 ~16014~^~BEANS,BLACK,MATURE SEEDS,RAW~^11.02^341^21.60^1.42^3.60^62.36^15.2^2.25^123^5.02^171^352^1483^5^3.65^0.841^1.060^3.2^0.0^0.900^0.193^1.955^0.899^0.286^444^0^444^444^0.00^0^0^0^0.22^6.0^0^0^0^0^0^0.366^0.123^0.610^0^194.00^~1 cup~^12.10^~1 tbsp~^0 ~16015~^~BEANS,BLACK,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^65.74^132^8.86^0.54^1.15^23.71^8.7^^27^2.10^70^140^355^1^1.12^0.209^0.444^1.2^0.0^0.244^0.059^0.505^0.242^0.069^149^0^149^149^0.00^6^0^0^^^^^^^^0.139^0.047^0.231^0^172.00^~1 cup~^^~~^0 ~16016~^~BEANS,BLACK TURTLE SOUP,MATURE SEEDS,RAW~^11.00^339^21.25^0.90^3.60^63.25^24.9^2.25^160^8.70^160^440^1500^9^2.20^1.000^1.000^3.2^0.0^0.900^0.193^1.955^0.899^0.286^444^0^444^444^0.00^0^0^0^0.22^6.0^0^0^0^0^0^0.232^0.078^0.387^0^184.00^~1 cup~^^~~^0 ~16017~^~BEANS,BLACK TURTLE SOUP,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^65.74^130^8.18^0.35^1.38^24.35^5.3^0.33^55^2.85^49^152^433^3^0.76^0.269^0.327^1.2^0.0^0.225^0.056^0.527^0.260^0.077^86^0^86^86^0.00^0^0^0^0.90^3.4^0^0^0^0^0^0.089^0.030^0.149^0^185.00^~1 cup~^^~~^0 ~16018~^~BEANS,BLACK TURTLE SOUP,MATURE SEEDS,CND~^75.64^91^6.03^0.29^1.49^16.56^6.9^^35^1.90^35^108^308^384^0.54^0.192^0.233^1.3^2.7^0.140^0.120^0.620^0.184^0.055^61^0^61^61^0.00^4^0^0^^^^^^^^0.075^0.025^0.125^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~16019~^~BEANS,CRANBERRY (ROMAN),MATURE SEEDS,RAW~^12.39^335^23.03^1.23^3.31^60.05^24.7^^127^5.00^156^372^1332^6^3.63^0.794^0.920^12.7^0.0^0.747^0.213^1.455^0.748^0.309^604^0^604^604^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.316^0.106^0.527^0^195.00^~1 cup~^^~~^0 ~16020~^~BEANS,CRANBERRY (ROMAN),MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^64.65^136^9.34^0.46^1.09^24.46^10.0^^50^2.09^50^135^387^1^1.14^0.231^0.370^1.3^0.0^0.210^0.069^0.515^0.240^0.081^207^0^207^207^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.119^0.040^0.199^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16021~^~BEANS,CRANBERRY (ROMAN),MATURE SEEDS,CND~^77.56^83^5.54^0.28^1.50^15.12^6.3^^34^1.55^32^86^260^332^0.84^0.142^0.200^3.1^0.8^0.039^0.039^0.504^0.144^0.055^77^0^77^77^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.072^0.024^0.120^0^260.00^~1 cup~^^~~^0 ~16022~^~BEANS,FRENCH,MATURE SEEDS,RAW~^10.77^343^18.81^2.02^4.30^64.11^25.2^^186^3.40^188^304^1316^18^1.90^0.440^1.200^12.9^4.6^0.535^0.221^2.083^0.789^0.401^399^0^399^399^0.00^8^0^0^^^^^^^^0.221^0.138^1.207^0^184.00^~1 cup~^^~~^0 ~16023~^~BEANS,FRENCH,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^66.57^129^7.05^0.76^1.61^24.02^9.4^^63^1.08^56^102^370^6^0.64^0.115^0.382^1.2^1.2^0.130^0.062^0.546^0.222^0.105^75^0^75^75^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.083^0.052^0.453^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16024~^~BEANS,GREAT NORTHERN,MATURE SEEDS,RAW~^10.70^339^21.86^1.14^3.93^62.37^20.2^2.26^175^5.47^189^447^1387^14^2.31^0.837^1.423^12.9^5.3^0.653^0.237^1.955^1.098^0.447^482^0^482^482^0.00^0^0^0^0.22^6.0^0^0^0^0^0^0.356^0.053^0.477^0^183.00^~1 cup~^^~~^0 ~16025~^~BEANS,GREAT NORTHERN,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^69.00^118^8.33^0.45^1.14^21.09^7.0^^68^2.13^50^165^391^2^0.88^0.247^0.518^4.1^1.3^0.158^0.059^0.681^0.266^0.117^102^0^102^102^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.140^0.021^0.187^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16026~^~BEANS,GREAT NORTHERN,MATURE SEEDS,CND~^69.89^114^7.37^0.39^1.33^21.03^4.9^^53^1.57^51^136^351^4^0.65^0.160^0.408^4.1^1.3^0.143^0.060^0.461^0.278^0.106^81^0^81^81^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.120^0.018^0.161^0^262.00^~1 cup~^^~~^0 ~16027~^~BEANS,KIDNEY,ALL TYPES,MATURE SEEDS,RAW~^11.75^333^23.58^0.83^3.83^60.01^24.9^2.23^143^8.20^140^407^1406^24^2.79^0.958^1.021^3.2^4.5^0.529^0.219^2.060^0.780^0.397^394^0^394^394^0.00^0^0^0^0.22^19.0^0^0^0^0^0^0.120^0.064^0.457^0^184.00^~1 cup~^^~~^0 ~16028~^~BEANS,KIDNEY,ALL TYPES,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^66.94^127^8.67^0.50^1.09^22.80^6.4^0.32^35^2.22^42^138^405^1^1.00^0.216^0.430^1.1^1.2^0.160^0.058^0.578^0.220^0.120^130^0^130^130^0.00^0^0^0^0.03^8.4^0^0^0^0^0^0.072^0.039^0.275^0^177.00^~1 cup~^11.00^~1 tbsp~^0 ~16029~^~BEANS,KIDNEY,ALL TYPES,MATURE SEEDS,CND~^78.04^82^5.22^0.60^1.64^14.50^4.3^1.85^34^1.17^27^90^237^296^0.46^0.135^0.168^0.9^1.2^0.116^0.051^0.411^0.138^0.074^36^0^36^36^0.00^0^0^0^0.02^4.1^^^^^^0.084^0.230^0.158^0^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~16030~^~BEANS,KIDNEY,CALIFORNIA RED,MATURE SEEDS,RAW~^11.75^330^24.37^0.25^3.83^59.80^24.9^^195^9.35^160^405^1490^11^2.55^1.100^1.000^3.2^4.5^0.529^0.219^2.060^0.780^0.397^394^0^394^394^0.00^8^0^0^^^^^^^^0.036^0.019^0.138^0^184.00^~1 cup~^^~~^0 ~16031~^~BEANS,KIDNEY,CALIFORNIA RED,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^66.93^124^9.13^0.09^1.44^22.41^9.3^^66^2.98^48^137^419^4^0.86^0.289^0.318^1.2^1.2^0.129^0.062^0.540^0.219^0.104^74^0^74^74^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.014^0.007^0.052^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16032~^~BEANS,KIDNEY,RED,MATURE SEEDS,RAW~^11.75^337^22.53^1.06^3.37^61.29^15.2^2.23^83^6.69^138^406^1359^12^2.79^0.699^1.111^3.2^4.5^0.608^0.215^2.110^0.780^0.397^394^0^394^394^0.00^0^0^0^0.22^5.9^0^0^0^0^0^0.154^0.082^0.586^0^184.00^~1 cup~^12.20^~1 tbsp~^0 ~16033~^~BEANS,KIDNEY,RED,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^66.94^127^8.67^0.50^1.09^22.80^7.4^0.32^28^2.94^45^142^403^2^1.07^0.242^0.477^1.2^1.2^0.160^0.058^0.578^0.220^0.120^130^0^130^130^0.00^0^0^0^0.87^3.3^0^0^0^0^0^0.072^0.039^0.275^0^177.00^~1 cup~^11.00^~1 tbsp~^0 ~16034~^~BEANS,KIDNEY,RED,MATURE SEEDS,CND~^77.36^85^5.25^0.34^1.46^15.59^6.4^0.22^24^1.26^28^94^257^341^0.55^0.150^0.242^1.2^1.1^0.105^0.088^0.456^0.150^0.022^51^0^51^51^0.00^0^0^0^0.60^2.2^0^0^0^0^0^0.050^0.027^0.189^0^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~16035~^~BEANS,KIDNEY,ROYAL RED,MATURE SEEDS,RAW~^11.90^329^25.33^0.45^4.00^58.33^24.9^^131^8.70^138^406^1346^13^2.66^1.000^1.109^3.2^4.5^0.390^0.240^2.106^0.779^0.396^393^0^393^393^0.00^8^0^0^^^^^^^^0.065^0.035^0.249^0^184.00^~1 cup~^^~~^0 ~16036~^~BEANS,KIDNEY,ROYAL RED,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^66.99^123^9.49^0.17^1.50^21.85^9.3^^44^2.77^42^142^378^5^0.90^0.262^0.255^1.2^1.2^0.095^0.067^0.552^0.219^0.104^74^0^74^74^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.024^0.013^0.093^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16037~^~BEANS,NAVY,MATURE SEEDS,RAW~^12.10^337^22.33^1.50^3.32^60.75^24.4^3.88^147^5.49^175^407^1185^5^3.65^0.834^1.418^11.0^^0.775^0.164^2.188^0.744^0.428^364^0^364^364^0.00^0^0^0^0.02^2.5^0^0^0^0^0^0.109^0.157^0.905^^208.00^~1 cup~^^~~^0 ~16038~^~BEANS,NAVY,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^63.81^140^8.23^0.62^1.30^26.05^10.5^0.37^69^2.36^53^144^389^0^1.03^0.210^0.527^2.9^^0.237^0.066^0.649^0.266^0.138^140^0^140^140^^0^0^0^0.01^0.6^0^0^0^0^0^0.065^0.094^0.324^^182.00^~1 cup~^^~~^0 ~16039~^~BEANS,NAVY,MATURE SEEDS,CND~^70.45^113^7.53^0.43^1.14^20.45^5.1^0.28^47^1.85^47^134^288^448^0.77^0.208^0.375^5.8^0.7^0.141^0.055^0.487^0.172^0.103^62^0^62^62^0.00^0^0^0^0.78^2.9^0^0^0^0^0^0.112^0.038^0.186^0^262.00^~1 cup~^^~~^0 ~17329~^~LAMB,AUS,IMP,FRSH,SHLDR,BLADE,LN,1/8"FAT,CKD,BRLD~^62.25^231^23.83^14.38^1.07^0.00^^^28^1.67^21^188^315^94^6.32^0.131^0.013^9.0^^0.100^0.290^4.695^0.775^0.211^^^^^3.56^^^^^^^^^^^6.334^5.589^0.559^85^233.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^36 ~17330~^~GAME MEAT BISON,GROUND,RAW~^64.25^223^18.67^15.93^0.88^0.00^0.0^0.00^11^2.60^19^181^307^66^4.29^0.131^0.009^18.7^0.0^0.130^0.227^4.910^0.640^0.353^11^0^11^11^1.79^0^0^0^0.24^^0^0^0^0^0^6.802^6.222^0.749^70^^~~^^~~^0 ~17331~^~GAME MEAT,BISON,GROUND,CKD,PAN-BROILED~^59.53^238^23.77^15.13^1.02^0.00^0.0^0.00^13^3.08^22^205^341^73^5.14^0.146^0.010^30.0^0.0^0.130^0.247^5.570^1.140^0.375^15^0^15^15^2.28^0^0^0^0.24^^0^0^0^0^0^6.461^5.909^0.711^83^87.29^~1 patty~^85.00^~1 serving~^0 ~17332~^~GAME MEAT BISON,TOP SIRLOIN,LN,1" STEAK,CKD,BRLD~^65.10^171^28.05^5.65^1.17^0.00^0.0^0.00^5^3.47^27^253^387^53^5.11^0.211^0.013^41.2^0.0^0.227^0.447^5.570^1.345^0.557^18^0^18^18^2.83^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^2.412^2.206^0.266^86^194.46^~1 steak~^85.00^~1 serving~^8 ~17333~^~GAME MEAT,BISON,CHUCK,SHLDR CLOD,LN,3-5 LB RST,CKD,BRSD~^60.48^193^33.78^5.43^1.08^0.00^0.0^0.00^7^4.86^26^239^316^57^8.64^0.208^0.017^41.7^0.0^0.120^0.470^4.773^1.620^0.458^21^0^21^21^2.38^0^0^0^0.23^^0^0^0^0^0^2.320^2.122^0.255^111^773.57^~1 roast~^85.00^~1 serving~^11 ~17334~^~GAME MEAT,BISON,CHUCK,SHLDR CLOD,LN,3-5 LB RST,RAW~^75.50^119^21.12^3.15^0.98^0.00^0.0^0.00^5^2.88^24^213^353^62^5.27^0.202^0.013^28.7^0.0^0.227^0.347^4.443^0.724^0.472^13^0^13^13^2.46^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^1.345^1.230^0.148^64^1237.38^~1 roast~^^~~^12 ~17335~^~GAME MEAT,BISON,RIBEYE,LN,1" STEAK,CKD,BRLD~^64.48^177^29.45^5.67^1.02^0.00^0.0^0.00^7^2.88^26^238^371^52^5.01^0.201^0.012^42.1^0.0^0.137^0.307^6.687^1.010^0.475^18^0^18^18^1.29^0^0^0^0.21^^0^0^0^0^0^2.419^2.213^0.266^79^178.54^~1 steak~^85.00^~1 serving~^14 ~17336~^~GAME MEAT,BISON,TOP RND,LN,1" STEAK,CKD,BRLD~^65.08^174^30.18^4.96^1.20^0.00^0.0^0.00^5^3.52^28^257^382^41^3.79^0.210^0.011^41.0^0.0^0.165^0.365^6.475^1.448^0.657^19^0^19^19^1.81^0^0^0^0.21^^0^0^0^0^0^1.957^1.790^0.215^85^180.40^~1 steak~^85.00^~1 serving~^4 ~17337~^~GAME MEAT,BISON,TOP RND,LN,1" STEAK,RAW~^73.95^122^23.32^2.43^1.18^0.00^0.0^0.00^5^2.66^27^237^390^47^2.92^0.131^0.047^35.3^0.0^0.217^0.337^6.183^0.799^0.562^14^0^14^14^1.55^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^1.039^0.950^0.114^65^489.30^~1 steak~^^~~^5 ~17338~^~GAME MEAT,ELK,GROUND,RAW~^68.84^172^21.76^8.82^1.04^0.00^0.0^0.00^12^2.75^22^195^322^79^5.40^0.150^0.023^8.0^0.0^0.125^0.260^4.890^0.960^0.336^7^0^7^7^2.13^0^0^0^0.28^^0^0^0^0^0^3.469^2.507^0.415^66^^~~^^~~^0 ~17339~^~GAME MEAT,ELK,GROUND,CKD,PAN-BROILED~^64.14^193^26.64^8.74^1.04^0.00^0.0^0.00^10^3.34^24^221^354^85^6.56^0.142^0.011^9.0^0.0^0.125^0.320^5.320^1.050^0.420^8^0^8^8^2.57^0^0^0^0.57^^0^0^0^0^0^4.002^2.757^0.412^78^95.28^~1 patty~^85.00^~1 serving~^0 ~17340~^~GAME MEAT,ELK,LOIN,LN,CKD,BRLD~^64.50^167^31.00^3.84^1.14^0.00^0.0^0.00^5^3.96^28^256^404^54^5.10^0.173^0.012^10.5^0.0^0.160^0.330^8.980^1.222^0.470^9^0^9^9^0.83^0^0^0^0.56^^0^0^0^0^0^1.511^1.092^0.181^75^113.52^~1 steak~^85.00^~1 serving~^6 ~17341~^~GAME MEAT,ELK,RND,LN,CKD,BRLD~^65.43^156^30.94^2.64^1.28^0.00^0.0^0.00^5^4.08^28^266^392^51^5.64^0.221^0.015^10.6^0.0^0.180^0.460^7.160^1.219^0.466^9^0^9^9^1.50^0^0^0^0.54^^0^0^0^0^0^1.037^0.750^0.124^78^175.60^~1 steak~^85.00^~1 serving~^5 ~17342~^~GAME MEAT,ELK,TENDERLOIN,LN,CKD,BRLD~^64.93^162^30.76^3.41^1.34^0.00^0.0^0.00^5^4.07^29^285^392^50^4.12^0.349^0.019^10.5^0.0^0.144^0.370^6.143^1.212^0.485^9^0^9^9^2.96^0^0^0^0.55^^0^0^0^0^0^1.342^0.970^0.161^72^92.49^~1 steak~^85.00^~1 serving~^4 ~17343~^~GAME MEAT,DEER,GROUND,RAW~^71.15^157^21.78^7.13^0.88^0.00^0.0^0.00^11^2.92^21^201^330^75^4.20^0.140^0.014^10.0^0.0^0.547^0.287^5.700^0.690^0.464^4^0^4^4^1.87^0^0^0^0.45^1.2^0^0^0^0^0^3.361^1.344^0.394^80^^~~^^~~^0 ~17344~^~GAME MEAT,DEER,GROUND,CKD,PAN-BROILED~^64.23^187^26.45^8.22^1.07^0.00^0.0^0.00^14^3.35^24^228^364^78^5.20^0.100^0.013^10.3^0.0^0.503^0.327^9.257^0.760^0.468^8^0^8^8^2.32^0^0^0^0.68^1.4^0^0^0^0^0^3.993^1.939^0.444^98^92.66^~1 patty~^85.00^~1 serving~^0 ~17345~^~GAME MEAT,DEER,LOIN,LN,1" STEAK,CKD,BRLD~^67.07^150^30.20^2.38^1.25^0.00^0.0^0.00^6^4.09^30^277^398^57^3.63^0.227^0.029^13.3^0.0^0.280^0.513^10.757^0.868^0.756^9^0^9^9^1.83^0^0^0^0.62^1.2^0^0^0^0^0^0.878^0.351^0.103^79^54.37^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~17346~^~GAME MEAT,DEER,SHLDR CLOD,LN,3-5 LB RST,CKD,BRSD~^59.78^191^36.28^3.95^1.12^0.00^0.0^0.00^6^5.01^28^261^313^52^8.64^0.285^0.026^17.7^0.0^0.153^0.657^7.430^1.025^0.481^11^0^11^11^3.06^0^0^0^0.75^1.5^0^0^0^0^0^1.959^0.783^0.230^113^292.98^~1 roast~^85.00^~1 serving~^0 ~17347~^~GAME MEAT,DEER,TENDERLOIN,LN,0.5-1 LB RST,CKD,BRLD~^67.20^149^29.90^2.35^1.27^0.00^0.0^0.00^5^4.25^33^299^434^57^3.99^0.254^0.022^11.0^0.0^0.260^0.563^8.780^0.856^0.614^9^0^9^9^3.62^0^0^0^0.62^^0^0^0^0^0^1.142^0.554^0.127^88^202.07^~1 roast~^85.00^~1 serving~^0 ~13430~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^57.31^216^35.62^7.09^1.72^0.00^0.0^^4^3.27^25^223^330^45^4.50^0.122^0.018^32.7^0.0^0.070^0.250^3.760^0.370^0.280^9^0^9^9^2.68^0^0^0^^^^^^^^2.520^2.820^0.310^90^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13431~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,1/4"FAT,SEL,CKD,BRSD~^54.85^234^34.09^9.86^1.65^0.00^0.0^0.00^5^3.14^24^214^317^45^4.31^0.118^0.017^32.2^0.0^0.070^0.240^3.630^0.350^0.270^9^0^9^9^2.61^0^0^0^0.17^1.7^0^0^0^0^0^3.730^4.080^0.400^90^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^3 ~13432~^~BEEF,RND,TOP RND,LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,BRSD~^58.49^200^35.62^5.33^1.72^0.00^0.0^^4^3.27^25^223^330^45^4.50^0.122^0.018^32.7^0.0^0.070^0.250^3.760^0.370^0.280^9^0^9^9^2.68^0^0^0^^^^^^^^1.920^2.130^0.230^90^267.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~13433~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/4"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^57.40^205^36.12^5.60^1.75^0.00^0.0^0.00^4^3.32^26^226^334^45^4.56^0.124^0.018^33.0^0.0^0.070^0.250^3.810^0.370^0.280^9^0^9^9^2.70^0^0^0^0.14^1.6^0^0^0^0^0^1.920^2.180^0.250^90^259.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^12 ~13434~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^58.70^199^36.12^5.00^1.75^0.00^0.0^0.00^4^3.32^26^226^334^45^4.56^0.124^0.018^33.0^0.0^0.070^0.250^3.810^0.370^0.280^9^0^9^9^2.70^0^0^0^0.14^1.6^0^0^0^0^0^1.720^1.940^0.220^90^261.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13435~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/4"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^56.90^213^36.12^6.50^1.75^0.00^0.0^^4^3.32^26^226^334^45^4.56^0.124^0.018^33.0^0.0^0.070^0.250^3.810^0.370^0.280^9^0^9^9^2.70^0^0^0^^^^^^^^2.230^2.520^0.290^90^260.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^12 ~13436~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^58.10^207^36.12^5.80^1.75^0.00^0.0^^4^3.32^26^226^334^45^4.56^0.124^0.018^33.0^0.0^0.070^0.250^3.810^0.370^0.280^9^0^9^9^2.70^0^0^0^^^^^^^^1.990^2.250^0.260^90^261.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13437~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/4"FAT,SEL,CKD,BRSD~^58.00^196^36.12^4.60^1.75^0.00^0.0^^4^3.32^26^226^334^45^4.56^0.124^0.018^33.0^0.0^0.070^0.250^3.810^0.370^0.280^9^0^9^9^2.70^0^0^0^^^^^^^^1.580^1.790^0.210^90^262.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^11 ~13438~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,0"FAT,SEL,CKD,BRSD~^59.30^190^36.12^4.00^1.75^0.00^0.0^^4^3.32^26^226^334^45^4.56^0.124^0.018^33.0^0.0^0.070^0.250^3.810^0.370^0.280^9^0^9^9^2.70^0^0^0^^^^^^^^1.370^1.550^0.180^90^261.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13439~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^61.07^218^27.58^11.12^1.13^0.00^0.0^0.00^20^1.76^23^212^341^56^4.94^0.082^0.010^29.6^0.0^0.075^0.133^7.339^0.544^0.577^9^0^9^9^1.62^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^4.315^4.551^0.413^84^85.00^~3 oz~^93.00^~1 steak, excluding refuse~^3 ~13440~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^59.40^231^27.97^12.40^1.12^0.00^0.0^0.00^18^1.86^22^207^336^55^4.94^0.090^0.010^29.8^0.0^0.070^0.123^7.586^0.551^0.557^9^0^9^9^1.85^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^4.813^5.077^0.460^93^125.77^~1 steak~^^~~^3 ~13441~^~BEEF,TENDERLOIN,LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,BRLD~^62.73^205^27.18^9.83^1.15^0.00^0.0^0.00^22^1.66^23^217^346^58^4.94^0.074^0.009^29.4^0.0^0.079^0.142^7.100^0.536^0.596^8^0^8^8^1.41^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^3.816^4.026^0.365^74^108.22^~1 steak~^^~~^2 ~13442~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^63.40^193^28.51^7.86^1.17^0.00^0.0^0.00^18^1.80^24^225^362^59^5.25^0.084^0.011^33.0^0.0^0.078^0.144^8.159^0.561^0.612^10^0^10^10^1.59^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^2.993^3.136^0.289^79^87.00^~1 steak, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^8 ~13443~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^61.71^206^28.95^9.14^1.15^0.00^0.0^0.00^16^1.95^24^223^357^59^5.39^0.091^0.011^33.0^0.0^0.077^0.148^8.540^0.569^0.603^10^0^10^10^1.81^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^3.480^3.646^0.336^92^125.77^~1 steak~^85.00^~3 oz~^8 ~13444~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,0"FAT,SEL,CKD,BRLD~^65.10^179^28.08^6.58^1.19^0.00^0.0^0.00^20^1.73^24^228^369^59^5.15^0.077^0.010^35.1^0.0^0.080^0.149^8.205^0.553^0.620^9^0^9^9^1.34^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^2.506^2.626^0.242^66^108.22^~1 steak~^85.00^~3 oz~^8 ~13445~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^63.33^193^28.87^7.68^1.23^0.00^0.0^0.00^21^1.83^24^221^356^59^5.15^0.086^0.010^30.8^0.0^0.078^0.139^7.684^0.569^0.604^9^0^9^9^1.70^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^2.981^3.144^0.285^58^85.00^~3 oz~^155.00^~1 steak, excluding refuse~^2 ~13446~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^62.10^205^28.45^9.22^1.17^0.00^0.0^0.00^18^1.89^23^210^342^56^5.02^0.092^0.010^30.4^0.0^0.071^0.125^7.716^0.560^0.567^9^0^9^9^1.88^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^3.580^3.776^0.342^69^164.34^~1 steak~^85.00^~3 oz~^2 ~13447~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN & FAT,0" FAT,SEL,CKD,BRLD~^64.56^180^29.29^6.14^1.29^0.00^0.0^0.00^23^1.77^25^232^370^61^5.27^0.080^0.010^31.4^0.0^0.085^0.153^7.651^0.578^0.642^9^0^9^9^1.52^0^0^0^0.38^1.3^0^0^0^0^0^2.382^2.513^0.228^46^150.45^~1 steak~^^~~^1 ~13448~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^64.27^182^29.25^6.37^1.25^0.00^0.0^0.00^19^1.84^25^229^370^60^5.37^0.086^0.011^33.7^0.0^0.080^0.148^8.371^0.576^0.628^10^0^10^10^1.64^0^0^0^0.38^1.4^0^0^0^0^0^2.425^2.542^0.234^64^150.00^~1 steak, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^4 ~13449~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^63.24^192^28.91^7.63^1.19^0.00^0.0^0.00^16^1.94^24^222^356^59^5.39^0.091^0.011^32.9^0.0^0.077^0.148^8.530^0.568^0.602^10^0^10^10^1.80^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^2.906^3.045^0.281^77^164.34^~1 steak~^85.00^~3 oz~^5 ~13450~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN,0"FAT,SEL,CKD,BRLD~^65.30^172^29.59^5.11^1.31^0.00^0.0^0.00^21^1.81^25^238^386^62^5.38^0.080^0.011^36.7^0.0^0.084^0.157^8.648^0.583^0.654^10^0^10^10^1.41^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^1.945^2.038^0.188^51^150.45^~1 steak~^85.00^~3 oz~^3 ~13451~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^60.33^212^29.33^9.67^1.26^0.00^0.0^0.00^22^1.89^25^229^368^61^5.33^0.089^0.010^31.9^0.0^0.079^0.141^7.807^0.578^0.614^9^0^9^9^1.73^0^0^0^0.42^1.5^0^0^0^0^0^3.754^3.959^0.359^73^383.65^~1 steak~^85.00^~3 oz~^4 ~13452~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^59.68^219^29.02^10.54^1.22^0.00^0.0^0.00^19^1.96^24^218^355^58^5.21^0.095^0.010^31.5^0.0^0.072^0.128^7.870^0.571^0.578^9^0^9^9^1.91^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^4.090^4.314^0.391^79^392.50^~1 steak~^^~~^3 ~13453~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN&FAT,0"FAT,SEL,CKD,BRLD~^60.97^206^29.65^8.80^1.30^0.00^0.0^0.00^24^1.83^26^239^381^63^5.44^0.082^0.010^32.4^0.0^0.086^0.155^7.744^0.585^0.650^9^0^9^9^1.54^0^0^0^0.42^1.5^0^0^0^0^0^3.417^3.604^0.327^66^374.80^~1 steak~^^~~^4 ~13454~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,0"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^62.98^183^30.55^5.79^1.31^0.00^0.0^0.00^20^1.96^26^244^393^64^5.71^0.091^0.011^35.8^0.0^0.083^0.155^8.741^0.601^0.656^10^0^10^10^1.71^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^2.205^2.310^0.213^58^292.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^10 ~13455~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,0"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^62.38^188^30.29^6.55^1.27^0.00^0.0^0.00^17^2.07^26^237^380^63^5.75^0.097^0.011^35.1^0.0^0.080^0.155^8.937^0.595^0.630^10^0^10^10^1.89^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^2.495^2.615^0.241^66^392.50^~1 steak~^85.00^~3 oz~^10 ~13456~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,0"FAT,SEL,CKD,BRLD~^63.58^177^30.80^5.03^1.35^0.00^0.0^0.00^22^1.92^27^253^410^66^5.70^0.085^0.011^38.9^0.0^0.088^0.163^9.001^0.607^0.681^10^0^10^10^1.47^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^1.915^2.006^0.185^51^374.80^~1 steak~^85.00^~3 oz~^10 ~13457~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^62.13^238^19.21^17.31^1.07^0.00^0.0^0.00^5^2.25^19^171^256^53^3.38^0.078^0.013^12.5^0.0^0.099^0.171^3.588^0.308^0.380^6^0^6^6^2.75^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^6.844^7.744^0.665^63^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^22 ~14204~^~COFFEE&COCOA (MOCHA) PDR,W/WHTNR&LO CAL SWTNR,DECAFFEINATED~^3.10^257^9.00^13.21^3.29^71.40^4.8^34.98^60^3.06^122^451^1856^500^1.01^0.560^0.807^4.0^0.0^0.021^0.109^4.655^0.063^0.030^5^0^5^5^0.00^4^0^0^0.09^1.7^0^2^0^0^6^11.376^0.954^0.349^0^6.40^~1 tsp, dry~^^~~^0 ~14205~^~KRAFT,GENERAL FOODS INTRN COFF SGR&FT FR MOCHA FLV INST,W/A~^3.50^337^5.40^5.00^5.20^72.80^8.6^5.40^75^4.70^^288^1600^516^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.400^^^0^7.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14209~^~COFFEE,BREWED FROM GROUNDS,PREP W/ TAP H2O~^99.39^1^0.12^0.02^0.35^0.00^0.0^0.00^2^0.01^3^3^49^2^0.02^0.002^0.023^0.0^0.0^0.014^0.076^0.191^0.254^0.001^2^0^2^2^0.00^0^0^0^0.01^0.1^0^0^0^0^0^0.002^0.015^0.001^0^237.00^~1 cup~^29.60^~1 fl oz~^0 ~14210~^~COFFEE,BREWED,ESPRESSO,REST-PREP~^97.80^2^0.12^0.18^0.23^0.00^0.0^0.00^2^0.13^80^7^115^14^0.05^0.050^0.050^0.0^0.2^0.001^0.177^5.207^0.028^0.002^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.01^0.1^0^0^0^0^0^0.092^0.000^0.092^0^29.60^~1 fluid ounce~^^~~^0 ~14214~^~COFFEE,INST,REG,PDR~^3.10^241^12.20^0.50^8.80^41.10^0.0^0.00^141^4.41^327^303^3535^37^0.35^0.139^1.712^12.6^0.0^0.008^0.074^28.173^0.097^0.029^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^1.9^0^0^0^0^0^0.197^0.041^0.196^0^0.90^~1 tsp, dry~^1.80^~1 tsp~^0 ~14215~^~COFFEE,INST,REG,PREP W/H2O~^99.09^2^0.10^0.00^0.17^0.34^0.0^0.00^4^0.04^3^3^30^2^0.01^0.008^0.015^0.1^0.0^0.000^0.001^0.236^0.001^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.002^0.000^0.002^0^29.80^~1 fl oz~^179.00^~6 fl oz~^0 ~14218~^~COFFEE,INST,DECAFFEINATED,PDR~^3.20^224^11.60^0.20^9.00^42.60^0.0^0.00^140^3.80^311^286^3501^23^0.11^0.069^1.222^17.3^0.0^0.000^1.360^28.075^0.097^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^1.9^0^0^0^0^0^0.101^0.021^0.101^0^1.80^~1 tsp~^^~~^0 ~14219~^~COFFEE,INST,DECAFFEINATED,PDR,PREP W/H2O~^98.93^2^0.12^0.00^0.19^0.43^0.0^0.00^3^0.06^5^4^46^2^0.00^0.007^0.030^0.2^0.0^0.000^0.014^0.282^0.001^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.001^0.000^0.001^0^179.00^~6 fl oz~^^~~^0 ~14222~^~COFFEE,INST,W/CHICORY,PDR~^4.10^351^9.30^0.20^7.50^74.20^0.5^^103^4.76^213^271^3395^277^0.37^0.050^1.200^9.4^0.0^0.000^0.290^21.667^0.097^0.029^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.071^0.015^0.070^0^1.80^~1 tsp~^^~~^0 ~14223~^~COFFEE,INST,W/CHICORY,PREP W/H2O~^98.94^3^0.09^0.00^0.17^0.75^0.0^^3^0.05^3^3^34^5^0.01^0.007^0.012^0.1^0.0^0.000^0.003^0.218^0.001^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.001^0.000^0.001^0^179.00^~6 fl oz~^^~~^0 ~14224~^~COFFEE,INST,W/SUGAR,MOCHA-FLAVOR,PDR~^1.70^460^5.29^15.87^3.10^74.04^1.9^58.20^271^0.00^68^251^1033^317^0.96^0.435^0.445^6.2^0.6^0.031^0.028^2.263^0.052^0.055^9^0^9^9^0.45^5^1^0^0.00^1.5^0^2^0^0^4^3.926^9.836^1.159^2^13.00^~1 serving, 2 tbsp~^^~~^0 ~14225~^~KRAFT,GENERAL FOODS INTRN COFFEE SUISSE MOCHA FLV INST,PDR~^1.60^440^3.50^17.20^2.50^72.10^3.4^54.30^18^2.07^^221^897^251^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.300^^^0^13.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14228~^~COFFEE,INST,W/SUGAR,CAPPUCCINO-FLAVOR PDR~^1.30^406^3.10^5.56^4.10^85.94^1.2^69.16^133^0.48^43^183^831^180^0.25^0.110^0.200^4.2^0.5^0.111^0.037^2.262^0.073^0.036^5^0^5^5^0.38^1^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^3.422^1.604^0.241^2^56.70^~1 serving~^27.00^~1 serving~^0 ~14229~^~COFFEE,INST,W/SUGAR,FRENCH-FLAVOR,PDR~^2.40^484^4.50^22.63^4.80^65.67^0.0^41.74^36^0.36^26^354^1184^557^0.04^0.022^0.171^1.4^0.0^0.001^0.020^5.859^0.012^0.002^0^0^0^0^0.00^0^0^0^1.65^6.1^0^0^0^0^0^4.997^14.001^2.307^0^20.08^~1 serving, 2 tbsp~^^~~^0 ~14230~^~KRAFT,GENERAL FOODS INTRN COFFEE CAFE FRANCAIS FLV INST,PDR~^2.20^480^4.20^26.80^3.80^55.30^3.2^30.20^24^0.68^^302^994^716^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^6.400^^^1^13.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14231~^~KRAFT,GENERAL FOODS INTRN COFFEE FRENCH VAN FLV INST,PDR~^1.50^463^2.50^19.20^2.20^71.10^1.4^54.30^12^0.33^^203^546^399^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.600^^^0^14.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14232~^~KRAFT,GENERAL FOODS INT COFFEE SGR&FAT FR LO CAL FRN VN INST~^3.10^363^3.10^4.90^4.40^76.00^4.9^6.40^62^0.82^^230^1025^929^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.800^^^0^7.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14236~^~COFFEE SUB,CRL GRAIN BEV,PDR~^7.99^360^6.01^2.52^5.06^78.42^23.3^4.63^52^4.60^244^580^2443^83^0.51^0.208^1.100^64.1^0.0^0.413^0.095^17.664^1.410^0.747^52^0^52^52^0.00^8^0^0^0.98^1.6^0^5^0^0^194^0.603^0.356^1.225^0^3.00^~1 serving~^^~~^0 ~14237~^~COFFEE SUB,CRL GRAIN BEV,PREP W/ H2O~^98.37^6^0.10^0.04^0.18^1.30^0.4^0.08^3^0.08^5^10^41^4^0.01^0.010^0.019^1.1^0.0^0.007^0.002^0.294^0.023^0.012^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^3^0.010^0.006^0.020^0^240.00^~1 cup~^30.00^~1 fl oz~^0 ~16040~^~BEANS,PINK,MATURE SEEDS,RAW~^10.06^343^20.96^1.13^3.66^64.19^12.7^2.28^130^6.77^182^415^1464^8^2.55^0.810^1.376^13.0^0.0^0.772^0.192^1.892^0.997^0.527^463^0^463^463^0.00^0^0^0^0.23^6.0^0^0^0^0^0^0.292^0.098^0.487^0^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~16041~^~BEANS,PINK,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^61.20^149^9.06^0.49^1.34^27.91^5.3^0.37^52^2.30^65^165^508^2^0.96^0.271^0.548^1.4^0.0^0.257^0.063^0.570^0.299^0.175^168^0^168^168^0.00^0^0^0^1.02^3.8^0^0^0^0^0^0.126^0.042^0.210^0^169.00^~1 cup~^^~~^0 ~16042~^~BEANS,PINTO,MATURE SEEDS,RAW~^11.33^347^21.42^1.23^3.46^62.55^15.5^2.11^113^5.07^176^411^1393^12^2.28^0.893^1.148^27.9^6.3^0.713^0.212^1.174^0.785^0.474^525^0^525^525^0.00^0^0^0^0.21^5.6^0^0^0^0^0^0.235^0.229^0.407^0^193.00^~1 cup~^12.00^~1 tbsp~^0 ~16043~^~BEANS,PINTO,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^62.95^143^9.01^0.65^1.17^26.22^9.0^0.34^46^2.09^50^147^436^1^0.98^0.219^0.453^6.2^0.8^0.193^0.062^0.318^0.210^0.229^172^0^172^172^0.00^0^0^0^0.94^3.5^0^0^0^0^0^0.108^0.106^0.187^0^171.00^~1 cup~^10.60^~1 tbsp~^0 ~16044~^~BEANS,PINTO,MATURE SEEDS,CND~^77.54^86^4.86^0.81^1.54^15.25^4.6^0.22^43^1.46^27^92^243^294^0.69^0.140^0.229^7.1^0.9^0.101^0.063^0.292^0.136^0.074^60^0^60^60^0.00^0^0^0^0.59^2.2^0^0^0^0^0^0.167^0.162^0.289^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~16045~^~BEANS,SML WHITE,MATURE SEEDS,RAW~^11.71^336^21.11^1.18^3.75^62.25^24.9^^173^7.73^183^445^1542^12^2.81^0.635^1.278^12.8^0.0^0.743^0.207^1.342^0.729^0.439^386^0^386^386^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.304^0.102^0.507^0^215.00^~1 cup~^^~~^0 ~16046~^~BEANS,SML WHITE,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^63.24^142^8.97^0.64^1.34^25.81^10.4^^73^2.84^68^169^463^2^1.09^0.149^0.510^1.3^0.0^0.236^0.059^0.272^0.251^0.127^137^0^137^137^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.166^0.056^0.276^0^179.00^~1 cup~^^~~^0 ~16047~^~BEANS,YEL,MATURE SEEDS,RAW~^11.10^345^22.00^2.60^3.60^60.70^25.1^^166^7.01^222^488^1042^12^2.83^0.639^1.286^12.8^0.0^0.690^0.330^2.430^0.734^0.442^389^0^389^389^0.00^6^0^0^^^^^^^^0.671^0.226^1.118^0^196.00^~1 cup~^^~~^0 ~16048~^~BEANS,YEL,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^62.98^144^9.16^1.08^1.50^25.27^10.4^^62^2.48^74^183^325^5^1.06^0.186^0.455^1.3^1.8^0.187^0.103^0.708^0.229^0.129^81^0^81^81^0.00^2^0^0^^^^^^^^0.279^0.094^0.466^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16049~^~BEANS,WHITE,MATURE SEEDS,RAW~^11.32^333^23.36^0.85^4.20^60.27^15.2^2.24^240^10.44^190^301^1795^16^3.67^0.984^1.796^12.8^0.0^0.437^0.146^0.479^0.732^0.318^388^0^388^388^0.00^0^0^0^0.22^5.9^0^0^0^0^0^0.219^0.074^0.364^0^202.00^~1 cup~^12.60^~1 tbsp~^0 ~16050~^~BEANS,WHITE,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^63.08^139^9.73^0.35^1.75^25.09^6.3^0.36^90^3.70^63^113^561^6^1.38^0.287^0.636^1.3^0.0^0.118^0.046^0.140^0.229^0.093^81^0^81^81^0.00^0^0^0^0.97^3.6^0^0^0^0^0^0.091^0.031^0.152^0^179.00^~1 cup~^11.20^~1 tbsp~^0 ~16051~^~BEANS,WHITE,MATURE SEEDS,CND~^70.10^117^7.26^0.29^0.42^21.94^4.8^^73^2.99^51^91^454^5^1.12^0.232^0.515^1.6^0.0^0.096^0.037^0.113^0.185^0.075^65^0^65^65^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.074^0.025^0.123^0^262.00^~1 cup~^^~~^0 ~16052~^~BROADBEANS (FAVA BEANS),MATURE SEEDS,RAW~^10.98^341^26.12^1.53^3.08^58.29^25.0^5.70^103^6.70^192^421^1062^13^3.14^0.824^1.626^8.2^1.4^0.555^0.333^2.832^0.976^0.366^423^0^423^423^0.00^53^3^0^0.05^9.0^0^32^0^0^0^0.254^0.303^0.627^0^150.00^~1 cup~^9.40^~1 tbsp~^0 ~16053~^~BROADBEANS (FAVA BNS),MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^71.54^110^7.60^0.40^0.81^19.65^5.4^1.82^36^1.50^43^125^268^5^1.01^0.259^0.421^2.6^0.3^0.097^0.089^0.711^0.157^0.072^104^0^104^104^0.00^15^1^0^0.02^2.9^0^9^0^0^0^0.066^0.079^0.164^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~16054~^~BROADBEANS (FAVA BNS),MATURE SEEDS,CND~^80.32^71^5.47^0.22^1.58^12.41^3.7^^26^1.00^32^79^242^453^0.62^0.109^0.288^1.8^1.8^0.020^0.050^0.960^0.119^0.045^33^0^33^33^0.00^10^1^0^^^^^^^^0.037^0.044^0.090^0^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~16055~^~CAROB FLOUR~^3.58^222^4.62^0.65^2.27^88.88^39.8^49.08^348^2.94^54^79^827^35^0.92^0.571^0.508^5.3^0.2^0.053^0.461^1.897^0.047^0.366^29^0^29^29^0.00^14^1^0^0.63^0.0^0^8^0^0^0^0.090^0.197^0.216^0^103.00^~1 cup~^8.00^~1 tbsp~^0 ~16056~^~CHICKPEAS (GARBANZO BNS,BENGAL GM),MATURE SEEDS,RAW~^11.53^364^19.30^6.04^2.48^60.65^17.4^10.70^105^6.24^115^366^875^24^3.43^0.847^2.204^8.2^4.0^0.477^0.212^1.541^1.588^0.535^557^0^557^557^0.00^67^3^0^0.82^9.0^0^40^0^0^0^0.626^1.358^2.694^0^200.00^~1 cup~^12.50^~1 tbsp~^0 ~16057~^~CHICKPEAS ,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^60.21^164^8.86^2.59^0.92^27.42^7.6^4.80^49^2.89^48^168^291^7^1.53^0.352^1.030^3.7^1.3^0.116^0.063^0.526^0.286^0.139^172^0^172^172^0.00^27^1^0^0.35^4.0^0^16^0^0^0^0.269^0.583^1.156^0^164.00^~1 cup~^^~~^0 ~16058~^~CHICKPEAS (GARBANZO BNS,BENGAL GM),MATURE SEEDS,CND~^69.69^119^4.95^1.14^1.61^22.62^4.4^^32^1.35^29^90^172^299^1.06^0.174^0.604^2.8^3.8^0.029^0.033^0.138^0.299^0.473^67^0^67^67^0.00^24^1^0^^^^^^^^0.118^0.257^0.510^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~16059~^~CHILI WITH BEANS,CANNED~^75.51^112^5.71^5.49^1.38^11.91^4.4^1.32^47^3.43^45^154^365^522^2.00^0.117^0.134^1.3^1.7^0.048^0.105^0.358^1.420^0.132^23^0^23^23^0.00^337^17^0^0.57^2.1^0^181^43^1106^106^2.352^2.332^0.362^17^256.00^~1 cup~^16.00^~1 tbsp~^0 ~16060~^~COWPEAS,CATJANG,MATURE SEEDS,RAW~^11.05^343^23.85^2.07^3.39^59.64^10.7^^85^9.95^333^438^1375^58^6.11^1.059^1.544^9.1^1.5^0.680^0.170^2.795^1.511^0.361^639^0^639^639^0.00^33^2^0^^^^^^^^0.542^0.173^0.889^0^167.00^~1 cup~^^~~^0 ~16061~^~COWPEAS,CATJANG,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^69.70^117^8.13^0.71^1.16^20.32^3.6^^26^3.05^96^142^375^19^1.87^0.271^0.473^2.5^0.4^0.162^0.046^0.714^0.386^0.092^142^0^142^142^0.00^10^1^0^^^^^^^^0.185^0.059^0.303^0^171.00^~1 cup~^^~~^0 ~16062~^~COWPEAS,COMMON (BLACKEYES,CROWDER,SOUTHERN),MTRE SEEDS,RAW~^11.95^336^23.52^1.26^3.24^60.03^10.6^6.90^110^8.27^184^424^1112^16^3.37^0.845^1.528^9.0^1.5^0.853^0.226^2.075^1.496^0.357^633^0^633^633^0.00^50^3^0^0.39^5.0^0^30^0^0^0^0.331^0.106^0.542^0^167.00^~1 cup~^10.50^~1 tbsp~^0 ~16063~^~COWPEAS,COMMON (BLKEYES,CRWDR,STHRN),MTURE,CKD,BLD,WO/SALT~^70.04^116^7.73^0.53^0.94^20.76^6.5^3.30^24^2.51^53^156^278^4^1.29^0.268^0.475^2.5^0.4^0.202^0.055^0.495^0.411^0.100^208^0^208^208^0.00^15^1^0^0.28^1.7^0^9^0^0^0^0.138^0.044^0.225^0^172.00^~1 cup~^^~~^0 ~16064~^~COWPEAS,COMMON,MATURE SEEDS,CND,PLN~^79.63^77^4.74^0.55^1.45^13.63^3.3^^20^0.97^28^70^172^299^0.70^0.117^0.283^2.3^2.7^0.076^0.074^0.354^0.190^0.045^51^0^51^51^0.00^13^1^0^^^^^^^^0.144^0.046^0.237^0^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~16065~^~COWPEAS,COMMON,MATURE SEEDS,CND W/PORK~^77.59^83^2.74^1.60^1.54^16.53^3.3^^17^1.42^43^96^178^350^1.04^0.170^0.392^2.3^0.2^0.063^0.050^0.431^0.191^0.045^51^0^51^51^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.605^0.656^0.229^7^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~16067~^~HYACINTH BNS,MATURE SEEDS,RAW~^9.38^344^23.90^1.69^4.29^60.76^^^130^5.10^283^372^1235^21^9.30^1.335^1.573^8.2^0.0^1.130^0.136^1.610^1.237^0.155^23^0^23^23^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.288^^^0^210.00^~1 cup~^^~~^0 ~16068~^~HYACINTH BNS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^69.13^117^8.14^0.58^1.46^20.70^^^40^4.58^82^120^337^7^2.85^0.341^0.482^2.8^0.0^0.270^0.037^0.411^0.316^0.037^4^0^4^4^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.099^^^0^194.00^~1 cup~^^~~^0 ~16069~^~LENTILS,RAW~^10.40^353^25.80^1.06^2.67^60.08^30.5^2.03^56^7.54^122^451^955^6^4.78^0.519^1.330^8.3^4.4^0.873^0.211^2.605^2.140^0.540^479^0^479^479^0.00^39^2^0^0.49^5.0^0^23^0^0^0^0.156^0.189^0.516^0^192.00^~1 cup~^12.00^~1 tbsp~^0 ~16070~^~LENTILS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^69.64^116^9.02^0.38^0.83^20.13^7.9^1.80^19^3.33^36^180^369^2^1.27^0.251^0.494^2.8^1.5^0.169^0.073^1.060^0.638^0.178^181^0^181^181^0.00^8^0^0^0.11^1.7^0^5^0^0^0^0.053^0.064^0.175^0^198.00^~1 cup~^12.30^~1 tbsp~^0 ~17348~^~GAME MEAT,DEER,TOP RND,LN,1" STEAK,CKD,BRLD~^66.10^152^31.47^1.92^1.20^0.00^0.0^0.00^4^4.23^30^272^377^45^3.67^0.272^0.018^11.3^0.0^0.250^0.500^8.400^0.904^0.710^10^0^10^10^2.27^0^0^0^0.64^^0^0^0^0^0^1.030^0.412^0.121^85^101.90^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~18001~^~BAGEL,PLN,TSTD, ENR W/CA PROP(INCLUDE ONION,POPPY,SESAME)~^36.28^257^10.02^1.62^1.57^50.50^2.2^5.05^89^6.05^22^87^75^448^1.90^0.130^0.515^22.8^1.0^0.601^0.260^3.975^0.214^0.066^145^116^29^226^0.00^0^0^0^0.10^1.1^0^0^0^0^52^0.393^0.521^0.640^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 bagel~^0 ~18002~^~BAGELS,PLN,TSTD,ENR W/CA PROP (INCLUDES ONION,POPPY,SESAME)~^28.27^288^11.14^1.72^1.76^57.11^2.6^5.82^99^4.50^24^92^85^480^1.30^0.150^0.575^25.2^0.0^0.602^0.270^4.375^0.229^0.070^131^103^28^203^0.00^0^0^0^0.12^1.0^0^0^0^0^55^0.283^0.418^0.944^0^28.35^~1 oz~^53.00^~1 bagel~^0 ~18003~^~BAGELS,EGG~^32.70^278^10.60^2.10^1.60^53.00^2.3^^13^3.98^25^84^68^505^0.77^0.090^0.410^30.6^0.6^0.536^0.235^3.443^0.671^0.087^88^66^22^134^0.16^109^33^33^^^^^^^^0.421^0.420^0.642^24^26.00^~1 bagel~^69.04^~1 small bagel~^0 ~18005~^~BAGELS,CINNAMON-RAISIN~^32.00^273^9.80^1.70^1.30^55.20^2.3^5.98^19^3.80^28^100^148^322^1.13^0.163^0.876^31.0^0.7^0.384^0.277^3.080^0.509^0.062^111^90^21^174^0.00^73^21^21^0.31^0.7^0^1^2^0^54^0.274^0.175^0.671^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 bagel~^0 ~18006~^~BAGELS,CINNAMON-RAISIN,TSTD~^26.90^294^10.60^1.80^1.40^59.30^2.5^6.43^20^4.09^23^83^163^346^0.81^0.160^0.328^33.3^0.6^0.330^0.268^2.981^0.047^0.060^102^86^16^162^0.00^71^23^23^0.34^0.8^0^1^2^0^56^0.295^0.188^0.722^0^28.35^~1 oz~^53.00^~1 bagel~^0 ~18007~^~BAGELS,OAT BRAN~^32.90^255^10.70^1.20^1.90^53.30^3.6^1.63^12^3.08^31^110^115^507^0.90^0.151^0.863^34.2^0.2^0.331^0.338^2.960^0.445^0.043^98^52^46^134^0.00^4^1^1^0.33^0.4^0^1^0^0^58^0.191^0.249^0.486^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 bagel~^0 ~18009~^~BISCUITS,PLN OR BTTRMLK,COMMLY BKD~^26.70^365^6.20^16.50^2.20^48.50^1.3^3.48^49^3.30^17^430^224^1052^0.48^0.083^0.392^18.8^0.0^0.427^0.292^3.352^0.300^0.047^70^63^7^114^0.14^2^0^0^1.32^4.1^0^0^0^0^9^2.490^6.906^6.209^1^28.35^~1 oz~^35.00^~1 biscuit~^0 ~18010~^~BISCUITS,PLN OR BTTRMLK,DRY MIX~^9.20^428^8.00^15.40^4.00^63.30^2.1^11.65^179^2.77^25^585^163^1276^0.60^0.154^0.340^7.5^0.3^0.575^0.437^4.542^0.884^0.076^125^117^8^207^0.39^7^2^2^0.13^6.5^0^0^0^0^2^3.965^8.584^2.011^2^114.00^~1 cup~^120.00^~1 cup~^0 ~18011~^~BISCUITS,PLN OR BTTRMLK,DRY MIX,PREP~^28.90^335^7.30^12.10^3.30^48.40^1.8^^185^2.05^25^470^188^955^0.61^0.116^0.249^6.2^0.4^0.350^0.357^3.021^0.548^0.068^52^46^6^84^0.21^94^26^25^^^^^^^^2.789^4.206^4.305^4^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~18012~^~BISCUITS,PLN OR BTTRMLK,REFR DOUGH,LOWER FAT~^37.90^257^6.70^4.50^3.30^47.60^1.6^7.00^17^2.66^15^400^159^1248^0.39^0.079^0.301^18.9^0.0^0.448^0.222^3.295^0.367^0.024^102^96^6^169^0.00^0^0^0^0.06^1.9^0^0^0^0^10^1.113^2.405^0.671^0^28.35^~1 oz~^23.00^~1 biscuit~^0 ~18013~^~BISCUITS,PLN OR BTTRMLK,REFR DOUGH,LOWER FAT,BKD~^27.70^300^7.80^5.20^3.80^55.40^1.9^8.14^19^3.09^17^465^185^1451^0.46^0.092^0.350^17.8^0.0^0.417^0.232^3.448^0.277^0.029^83^78^5^138^0.00^0^0^0^0.07^2.2^0^0^0^0^11^1.294^2.797^0.780^0^28.35^~1 oz~^21.00^~1 biscuit~^0 ~18014~^~BISCUITS,PLN OR BTTRMLK,REFR DOUGH,HIGHER FAT~^33.60^318^6.20^13.50^3.00^43.70^1.5^8.10^19^2.38^13^354^145^1106^0.35^0.068^0.233^20.5^0.0^0.399^0.224^3.135^0.505^0.046^56^51^5^92^0.00^0^0^0^^^^^^^^3.396^7.545^1.796^0^28.35^~1 oz~^30.00^~1 biscuit~^0 ~18015~^~BISCUITS,PLN OR BTTRMLK,REFR DOUGH,HIGHER FAT,BKD~^27.80^349^6.70^14.70^3.30^47.50^1.6^8.14^20^2.59^14^385^157^1202^0.38^0.074^0.253^17.8^0.0^0.347^0.219^3.066^0.357^0.045^83^78^5^138^0.00^0^0^0^0.07^2.2^0^0^0^0^11^3.702^8.218^1.950^0^28.35^~1 oz~^27.00^~1 biscuit~^0 ~18016~^~BISCUITS,PLN OR BTTRMLK,PREP FROM RECIPE~^28.90^353^7.00^16.30^3.20^44.60^1.5^2.18^235^2.90^18^164^121^580^0.54^0.082^0.378^19.5^0.2^0.356^0.310^2.949^0.285^0.035^61^49^12^95^0.08^82^^^^^^^^^^4.324^6.930^4.163^3^28.35^~1 oz~^101.00^~1 biscuit~^0 ~18017~^~BISCUITS,MXD GRAIN,REFR DOUGH~^37.80^263^6.10^5.60^3.10^47.40^^^17^2.75^30^236^456^670^0.60^0.115^0.659^^0.0^0.390^0.210^3.400^0.315^0.065^83^71^12^133^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.366^2.932^0.880^0^28.35^~1 oz~^44.00^~1 biscuit~^0 ~18019~^~BREAD,BANANA,PREP FROM RECIPE,MADE W/MARGARINE~^29.20^326^4.30^10.50^1.00^54.60^1.1^^21^1.40^14^58^134^302^0.35^0.072^0.209^12.1^1.7^0.172^0.200^1.446^0.268^0.150^33^22^11^48^0.10^493^106^97^^^^102^^^^2.237^4.480^3.130^43^28.35^~1 oz~^57.00^~1 individual~^0 ~18021~^~BREAD,BOSTON BROWN,CANNED~^47.20^195^5.20^1.50^2.80^43.30^4.7^2.42^70^2.10^63^112^318^631^0.50^0.080^1.020^21.9^0.0^0.014^0.115^1.120^0.566^0.082^11^4^7^14^0.01^87^25^25^0.32^2.5^1^2^0^0^71^0.282^0.207^0.564^1^28.35^~1 oz~^45.00^~1 slice~^0 ~18022~^~BREAD,CORNBREAD,DRY MIX,ENR (INCL CORN MUFFIN MIX)~^7.80^418^7.00^12.20^3.60^69.50^6.5^20.34^57^2.50^24^489^113^1111^0.57^0.085^0.315^5.6^0.1^0.427^0.272^3.342^0.480^0.128^93^82^11^150^0.09^115^19^16^0.16^5.0^18^28^0^0^391^3.091^6.719^1.682^2^28.35^~1 oz~^241.00^~1 package~^0 ~18023~^~BREAD,CORNBREAD,DRY MIX,PREP~^31.90^314^7.20^10.00^2.70^48.10^2.4^^73^1.90^20^376^128^778^0.63^0.061^0.216^9.9^0.1^0.244^0.270^2.057^0.441^0.104^55^44^11^86^0.16^205^44^41^^^^^^^^2.739^5.140^1.224^61^28.35^~1 oz~^60.00^~1 piece~^0 ~18024~^~BREAD,CORNBREAD,PREP FROM RECIPE,MADE W/LOFAT (2%) MILK~^39.10^266^6.70^7.10^3.60^43.50^^^249^2.50^25^169^147^658^0.60^0.051^0.118^10.1^0.3^0.291^0.294^2.254^0.339^0.113^77^58^19^118^0.15^277^^^^^^^^^^1.555^1.830^3.206^40^28.35^~1 oz~^65.00^~1 piece~^0 ~18025~^~BREAD,CRACKED-WHEAT~^35.80^260^8.70^3.90^2.10^49.50^5.5^^43^2.81^52^153^177^538^1.24^0.222^1.371^25.3^0.0^0.358^0.240^3.671^0.512^0.304^61^22^39^76^0.02^0^0^0^^^^^^^^0.916^1.902^0.682^0^28.35^~1 oz~^3.20^~1 cubic inch~^0 ~18027~^~BREAD,EGG~^34.70^283^9.50^6.00^1.80^47.80^2.3^1.78^93^3.04^19^106^115^492^0.79^0.162^0.500^30.1^0.0^0.438^0.436^4.848^0.282^0.064^105^35^70^130^0.10^211^63^63^0.26^0.9^0^0^0^0^45^1.593^2.302^1.106^51^28.35^~1 oz~^40.00^~1 slice~^0 ~13458~^~BEEF,LOIN,PRTRHS STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^49.74^329^22.51^25.84^1.09^0.00^0.0^0.00^8^2.68^20^177^255^62^4.13^0.118^0.014^19.3^0.0^0.090^0.209^3.849^0.292^0.334^7^0^7^7^2.11^0^0^0^0.22^^0^0^0^0^0^10.167^11.555^0.999^72^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~13459~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^54.66^276^23.96^19.27^1.17^0.00^0.0^0.00^7^2.94^22^193^299^65^4.56^0.130^0.015^19.6^0.0^0.099^0.228^4.210^0.314^0.365^7^0^7^7^2.18^0^0^0^0.18^^0^0^0^0^0^7.271^8.650^0.690^67^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13460~^~BEEF,LOIN,PRTRHS STK,LN & FAT,0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^53.95^283^23.61^20.15^1.08^0.00^0.0^0.00^7^2.96^22^194^278^65^4.59^0.130^0.015^19.7^0.0^0.100^0.230^4.237^0.316^0.367^7^0^7^7^2.19^0^0^0^0.18^^0^^0^0^0^7.430^9.275^0.676^69^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13461~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^63.76^222^20.73^14.75^1.34^0.00^0.0^0.00^5^2.67^19^174^261^54^3.44^0.079^0.013^10.5^0.0^0.100^0.173^3.642^0.312^0.385^6^0^6^6^2.78^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^5.830^6.274^0.601^57^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13462~^~BEEF, LOIN,PRTRHS STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^51.16^311^23.47^23.33^1.05^0.00^0.0^0.00^8^2.74^20^181^260^63^4.23^0.121^0.014^19.4^0.0^0.092^0.214^3.935^0.297^0.341^7^0^7^7^2.12^0^0^0^0.21^^0^0^0^0^0^9.463^10.336^0.995^66^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13463~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STK,LN & FAT,0" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^55.69^267^24.47^17.98^1.29^0.00^0.0^0.00^7^2.91^22^191^330^65^4.51^0.128^0.015^19.6^0.0^0.098^0.226^4.171^0.312^0.361^7^0^7^7^2.17^0^0^0^0.19^^0^0^0^0^0^7.040^7.739^0.711^64^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^20 ~13464~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.07^156^21.28^7.16^1.21^0.00^0.0^0.00^5^2.53^22^191^293^58^3.83^0.087^0.014^12.3^0.0^0.110^0.190^4.000^0.340^0.420^7^0^7^7^2.99^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.560^3.356^0.306^56^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^34 ~13465~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^60.31^210^26.51^10.76^1.31^0.00^0.0^0.00^6^3.24^25^211^301^69^5.06^0.143^0.016^20.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.340^0.400^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.944^5.159^0.433^65^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^41 ~13466~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^60.38^212^26.07^11.18^1.28^0.00^0.0^0.00^6^3.24^25^211^328^69^5.06^0.143^0.016^20.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.340^0.400^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.912^5.192^0.379^62^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^32 ~13467~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN, 0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^59.13^224^25.51^12.80^1.17^0.00^0.0^0.00^6^3.24^25^211^301^69^5.06^0.143^0.016^20.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.340^0.400^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^^0^0^0^4.345^6.175^0.385^65^85.00^~3 oz~^85.00^~1 serving~^31 ~13468~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^70.78^149^22.75^5.70^1.51^0.00^0.0^0.00^4^2.98^22^191^293^58^3.83^0.087^0.014^10.0^0.0^0.110^0.190^4.000^0.340^0.420^7^0^7^7^2.99^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.020^2.295^0.285^50^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^32 ~13469~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN,1/4" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^60.65^203^27.20^9.65^1.23^0.00^0.0^0.00^6^3.24^25^211^301^69^5.06^0.143^0.016^20.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.340^0.400^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.920^4.480^0.510^58^85.00^~3 oz~^85.00^~1 serving~^39 ~13470~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN ONLY,0" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^62.19^194^26.89^8.81^1.44^0.00^0.0^0.00^6^3.24^25^211^367^69^5.06^0.143^0.016^20.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.340^0.400^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.280^3.760^0.370^58^85.00^~3 oz~^85.00^~1 serving~^32 ~13471~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^64.29^212^19.39^14.31^1.18^0.00^0.0^0.00^4^3.29^20^176^282^54^3.33^0.080^0.013^12.5^0.0^0.101^0.175^3.675^0.315^0.389^6^0^6^6^2.80^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^5.566^6.237^0.569^55^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~13472~^~BEEF,LOIN,T-BONE STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^52.16^306^23.47^22.78^1.19^0.00^0.0^0.00^7^3.09^22^185^282^67^4.30^0.122^0.014^11.6^0.0^0.093^0.215^3.961^0.291^0.336^7^0^7^7^2.13^0^0^0^0.21^^0^0^0^0^0^8.920^10.153^0.825^65^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13473~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^57.78^247^24.18^15.93^1.10^0.00^0.0^0.00^5^3.35^24^199^302^67^4.67^0.131^0.015^10.9^0.0^0.101^0.231^4.268^0.309^0.361^7^0^7^7^2.19^0^0^0^0.18^^0^0^0^0^0^6.074^7.205^0.617^60^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~13474~^~BEEF,LOIN,T-BONE STEAK,LN & FAT,0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^56.97^258^24.05^17.26^1.08^0.00^0.0^0.00^5^3.33^24^197^300^67^4.64^0.131^0.015^10.9^0.0^0.100^0.230^4.242^0.307^0.359^7^0^7^7^2.19^0^0^0^0.18^^0^0^0^0^0^6.449^7.896^0.615^61^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^23 ~13475~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^65.61^199^19.71^12.71^1.23^0.00^0.0^0.00^4^3.30^20^177^283^54^3.34^0.080^0.013^10.5^0.0^0.101^0.175^3.682^0.315^0.389^7^0^7^7^2.80^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^5.169^5.563^0.596^46^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^23 ~13476~^~BEEF,LOIN,T-BONE STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^54.07^281^24.45^19.62^1.32^0.00^0.0^0.00^6^3.20^23^191^291^66^4.47^0.126^0.014^11.3^0.0^0.096^0.222^4.095^0.299^0.347^7^0^7^7^2.16^0^0^0^0.20^^0^0^0^0^0^7.713^8.523^0.739^60^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13477~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STK,LN & FAT,0" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^58.97^230^24.38^14.00^1.12^0.00^0.0^0.00^5^3.38^24^200^305^68^4.72^0.133^0.015^10.8^0.0^0.102^0.233^4.305^0.311^0.364^7^0^7^7^2.20^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^5.527^6.197^0.620^59^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~13478~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.63^145^21.00^6.16^1.31^0.00^0.0^0.00^3^3.66^23^192^313^58^3.67^0.087^0.014^12.3^0.0^0.110^0.190^4.000^0.340^0.420^7^0^7^7^2.99^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.125^2.679^0.281^48^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^32 ~13479~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^61.49^202^27.01^9.60^1.39^0.00^0.0^0.00^5^3.66^26^215^327^75^5.11^0.143^0.016^10.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.330^0.390^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.488^4.542^0.314^57^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^38 ~13480~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^63.00^189^25.99^8.69^1.18^0.00^0.0^0.00^4^3.66^26^215^327^71^5.11^0.143^0.016^10.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.330^0.390^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.087^4.114^0.344^55^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^31 ~13481~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN,0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^62.50^198^25.98^9.61^1.17^0.00^0.0^0.00^4^3.66^26^215^327^71^5.11^0.143^0.016^10.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.330^0.390^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.270^4.645^0.320^56^85.00^~3 oz~^85.00^~1 serving~^32 ~13482~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN ONLY,TO 1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^71.98^132^21.33^4.54^1.36^0.00^0.0^0.00^3^3.66^23^192^313^58^3.67^0.087^0.014^10.0^0.0^0.110^0.190^4.000^0.340^0.420^7^0^7^7^2.99^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^1.760^2.000^0.320^39^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^32 ~13483~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN,1/4" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^61.54^198^27.35^8.95^1.50^0.00^0.0^0.00^4^3.66^26^215^327^71^5.11^0.143^0.016^10.0^0.0^0.110^0.250^4.630^0.330^0.390^8^0^8^8^2.27^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^3.340^3.910^0.330^53^85.00^~3 oz~^85.00^~1 serving~^35 ~14238~^~CRANBERRY-APPLE JUC DRK,BTLD~^83.78^63^0.00^0.11^0.26^15.85^0.0^14.50^3^0.07^1^2^17^2^0.02^0.010^0.029^0.0^39.5^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^3^0^0^0.12^0.5^0^2^0^0^6^0.013^0.014^0.052^0^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~14240~^~CRANBERRY-APRICOT JUC DRK,BTLD~^83.50^64^0.20^0.00^0.10^16.20^0.1^^9^0.15^3^5^61^2^0.04^0.015^0.125^0.0^0.0^0.005^0.010^0.120^0.036^0.020^1^0^1^1^0.00^463^23^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~14241~^~CRANBERRY-GRAPE JUC DRK,BTLD~^85.60^56^0.20^0.10^0.10^14.00^0.1^^8^0.01^3^4^24^3^0.04^0.007^0.158^0.0^32.0^0.010^0.018^0.120^0.053^0.028^1^0^1^1^0.00^5^0^0^^^^^^^^0.033^0.004^0.023^0^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~14242~^~CRANBERRY JUC COCKTAIL,BTLD~^86.17^54^0.00^0.10^0.20^13.52^0.0^11.87^3^0.10^1^1^14^2^0.03^0.010^0.048^0.2^42.3^0.000^0.000^0.041^0.052^0.000^0^0^0^0^0.00^8^0^0^0.22^1.0^0^5^0^0^13^0.009^0.019^0.059^0^253.00^~1 cup~^31.60^~1 fl oz~^0 ~14243~^~CRANBERRY JUC COCKTAIL,BTLD,LO CAL,W/CA,SACCHARIN&CORN SWTNR~^95.20^19^0.02^0.01^0.18^4.60^0.0^4.59^9^0.04^2^1^25^3^0.02^0.010^0.006^0.0^32.2^0.000^0.002^0.004^0.001^0.002^0^0^0^0^0.00^2^0^0^0.05^0.2^0^1^0^0^3^0.000^0.000^0.000^0^237.00^~1 cup~^29.60^~1 fl oz~^0 ~14245~^~EGGNOG-FLAVOR MIX,PDR,PREP W/ WHL MILK~^79.16^95^2.93^3.02^0.69^14.20^0.0^12.66^92^0.12^10^77^121^55^0.35^0.022^0.007^3.4^0.0^0.040^0.166^0.112^0.330^0.033^5^0^5^5^0.39^94^26^26^0.06^0.2^0^5^0^0^2^1.701^0.767^0.186^11^272.00^~1 cup~^^~~^0 ~14262~^~CITRUS FRUIT JUC DRK,FRZ CONC~^57.40^162^1.20^0.10^1.10^40.20^0.2^28.63^25^3.94^20^36^393^3^0.12^0.097^0.255^0.4^95.3^0.051^0.034^0.263^0.214^0.066^26^0^26^26^0.00^131^7^0^0.22^0.2^6^27^97^0^93^0.007^0.007^0.015^0^35.20^~1 fl oz~^423.00^~1 can~^0 ~14263~^~CITRUS FRUIT JUC DRK,FRZ CONC,PREP W/H2O~^87.41^50^0.18^0.05^0.17^12.19^0.1^11.38^5^0.05^4^4^49^2^0.02^0.017^0.007^0.1^14.6^0.016^0.008^0.061^0.055^0.016^3^0^3^3^0.00^27^1^0^0.02^0.0^0^13^1^0^2^0.000^0.000^0.000^0^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~14264~^~FRUIT PUNCH DRK,WO/ ADDED NUTR,CND~^87.97^48^0.00^0.00^0.05^11.97^0.0^11.29^8^0.09^3^3^25^10^0.01^0.010^0.084^0.2^0.4^0.022^0.023^0.021^0.014^0.011^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.02^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~14267~^~FRUIT PUNCH DRK,W/ ADDED NUTR,CND~^87.97^47^0.00^0.00^0.05^11.97^0.2^11.29^8^0.09^3^3^31^38^0.01^0.010^0.084^0.2^29.6^0.005^0.023^0.021^0.014^0.011^1^0^1^1^0.00^28^2^0^0.01^0.0^0^14^4^1^2^0.000^0.002^0.003^0^248.00^~1 cup~^31.00^~1 fl oz~^0 ~14268~^~FRUIT PUNCH DRK,FRZ CONC~^58.20^162^0.20^0.00^0.20^41.40^0.4^^8^0.30^6^2^44^8^0.07^0.090^0.360^0.0^155.6^0.034^0.046^0.074^0.028^0.021^3^0^3^3^0.00^39^2^0^^^^^^^^0.003^0.003^0.006^0^34.80^~1 fl oz~^418.00^~1 can~^0 ~14269~^~FRUIT PUNCH DRK,FRZ CONC,PREP W/H2O~^88.15^46^0.06^0.00^0.13^11.66^0.1^^4^0.09^2^1^13^4^0.02^0.030^0.102^0.0^43.8^0.010^0.013^0.021^0.008^0.006^1^0^1^1^0.00^11^0^0^^^^^^^^0.001^0.001^0.002^0^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~14271~^~GELATIN,DRINKING,ORANGE-FLAVOR,PDR~^2.50^382^35.30^1.20^0.60^60.40^0.0^^4^0.06^0^0^14^165^0.00^0.012^0.000^6.7^289.0^0.000^0.000^0.000^0.004^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.152^0.290^0.703^0^17.40^~1 packet~^^~~^0 ~14272~^~KRAFT,CAPRI SUN ALL NAT JUC DRK FRUIT PUNCH,RTD~^87.10^47^0.00^0.00^0.10^12.50^0.0^12.00^1^0.03^^1^12^10^^^^^1.3^^^^^^^^^^^4^^^^^^^^^^0.000^^^0^210.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14273~^~KRAFT,CRYSTAL LT SG FR LO CAL SOFT DRK MIX LEMONAD,W/SWN,PDR~^1.00^228^3.30^0.10^5.40^7.60^0.1^3.00^7^0.02^^4^3136^29^^^^^1.7^^^^^^^^^^^1^^^^^^^^^^0.000^^^0^2.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14274~^~KRAFT,KOOL-AID UNSWTND SOFT DRK MIX TROPICAL PUNCH,PDR~^0.90^198^0.00^0.00^9.30^9.60^0.4^3.30^1105^0.01^^509^0^2577^^^^^1000.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^0.60^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14275~^~KRAFT,KOOL-AID SUGAR SWTND SOFT DRK MIX TROPICAL PUNCH,PDR~^0.20^375^0.00^0.00^0.50^95.60^0.0^95.20^164^0.07^^75^2^9^^^^^35.3^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^17.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14276~^~KRAFT,KOOL-AID BURSTS SOFT DRK TROPICAL PUNCH,RTD~^88.10^43^0.00^0.00^0.10^11.60^0.0^11.20^0^0.02^^0^4^14^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^210.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~14277~^~GRAPE DRINK,CANNED~^84.20^61^0.00^0.00^0.06^15.75^0.0^13.06^52^0.07^1^0^12^16^0.12^0.013^0.027^0.1^31.4^0.001^0.004^0.010^0.003^0.002^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^4^0.000^0.000^0.000^0^250.00^~1 cup~^31.30^~1 fl oz~^0 ~16071~^~LIMA BNS,LRG,MATURE SEEDS,RAW~^10.17^338^21.46^0.69^4.30^63.38^19.0^8.50^81^7.51^224^385^1724^18^2.83^0.740^1.672^7.2^0.0^0.507^0.202^1.537^1.355^0.512^395^0^395^395^0.00^0^0^0^0.72^6.0^0^0^0^0^0^0.161^0.062^0.309^0^178.00^~1 cup~^11.10^~1 tbsp~^0 ~16072~^~LIMA BNS,LRG,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^69.79^115^7.80^0.38^1.15^20.88^7.0^2.90^17^2.39^43^111^508^2^0.95^0.235^0.516^4.5^0.0^0.161^0.055^0.421^0.422^0.161^83^0^83^83^0.00^0^0^0^0.18^2.0^0^0^0^0^0^0.089^0.034^0.171^0^188.00^~1 cup~^11.70^~1 tbsp~^0 ~16073~^~LIMA BNS,LRG,MATURE SEEDS,CND~^77.08^79^4.93^0.17^2.92^14.91^4.8^^21^1.81^39^74^220^336^0.65^0.180^0.363^4.5^0.0^0.055^0.034^0.261^0.259^0.091^50^0^50^50^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.039^0.015^0.074^0^241.00^~1 cup~^^~~^0 ~16074~^~LIMA BNS,THIN SEEDED (BABY),MATURE SEEDS,RAW~^12.07^335^20.62^0.93^3.55^62.83^20.6^8.32^81^6.19^188^370^1403^13^2.60^0.665^1.686^7.0^0.0^0.574^0.218^1.712^1.265^0.327^400^0^400^400^0.00^0^0^0^0.70^5.9^0^0^0^0^0^0.219^0.084^0.420^0^202.00^~1 cup~^^~~^0 ~16075~^~LIMA BNS,THIN SEEDED (BABY),MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^67.15^126^8.04^0.38^1.12^23.31^7.7^^29^2.40^53^127^401^3^1.03^0.215^0.585^4.9^0.0^0.161^0.055^0.660^0.472^0.078^150^0^150^150^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.088^0.034^0.169^0^182.00^~1 cup~^^~~^0 ~16076~^~LUPINS,MATURE SEEDS,RAW~^10.44^371^36.17^9.74^3.28^40.38^^^176^4.36^198^440^1013^15^4.75^1.022^2.382^8.2^4.8^0.640^0.220^2.190^0.750^0.357^355^0^355^355^0.00^23^1^0^^^^^^^^1.156^3.940^2.439^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~16077~^~LUPINS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^71.08^119^15.57^2.92^0.55^9.88^2.8^^51^1.20^54^128^245^4^1.38^0.231^0.676^2.6^1.1^0.134^0.053^0.495^0.188^0.009^59^0^59^59^0.00^7^0^0^^^^^^^^0.346^1.180^0.730^0^166.00^~1 cup~^^~~^0 ~16078~^~MOTHBEANS,MATURE SEEDS,RAW~^9.68^343^22.94^1.61^4.26^61.52^^^150^10.85^381^489^1191^30^1.92^0.688^1.820^8.2^4.0^0.562^0.091^2.800^1.535^0.366^649^0^649^649^0.00^32^2^0^^^^^^^^0.364^0.129^0.750^0^196.00^~1 cup~^^~~^0 ~16079~^~MOTHBEANS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^69.23^117^7.81^0.55^1.45^20.96^^^3^3.14^104^150^304^10^0.59^0.164^0.527^2.8^1.0^0.124^0.023^0.668^0.391^0.093^143^0^143^143^0.00^10^1^0^^^^^^^^0.124^0.044^0.256^0^177.00^~1 cup~^^~~^0 ~16080~^~MUNG BNS,MATURE SEEDS,RAW~^9.05^347^23.86^1.15^3.32^62.62^16.3^6.60^132^6.74^189^367^1246^15^2.68^0.941^1.035^8.2^4.8^0.621^0.233^2.251^1.910^0.382^625^0^625^625^0.00^114^6^0^0.51^9.0^0^68^0^0^0^0.348^0.161^0.384^0^207.00^~1 cup~^13.00^~1 tbsp~^0 ~16081~^~MUNG BNS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^72.66^105^7.02^0.38^0.79^19.15^7.6^2.00^27^1.40^48^99^266^2^0.84^0.156^0.298^2.5^1.0^0.164^0.061^0.577^0.410^0.067^159^0^159^159^0.00^24^1^0^0.15^2.7^0^14^0^0^0^0.116^0.054^0.128^0^202.00^~1 cup~^^~~^0 ~16082~^~NOODLES,CHINESE,CELLOPHANE OR LONG RICE (MUNG BNS),DEHYD~^13.42^351^0.16^0.06^0.27^86.09^0.5^0.00^25^2.17^3^32^10^10^0.41^0.081^0.100^7.9^0.0^0.150^0.000^0.200^0.100^0.050^2^0^2^2^0.00^0^0^0^0.13^0.0^0^0^0^0^0^0.017^0.008^0.018^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~16083~^~MUNGO BNS,MATURE SEEDS,RAW~^10.80^341^25.21^1.64^3.36^58.99^18.3^^138^7.57^267^379^983^38^3.35^0.981^1.527^8.2^0.0^0.273^0.254^1.447^0.906^0.281^216^0^216^216^0.00^23^1^0^^^^^^^^0.114^0.085^1.071^0^207.00^~1 cup~^^~~^0 ~16084~^~MUNGO BNS,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^72.51^105^7.54^0.55^1.06^18.34^6.4^2.01^53^1.75^63^156^231^7^0.83^0.139^0.412^2.5^1.0^0.150^0.075^1.500^0.433^0.058^94^0^94^94^0.00^31^2^0^0.15^2.7^0^19^0^0^0^0.038^0.029^0.359^0^180.00^~1 cup~^69.00^~1 oz~^0 ~16085~^~PEAS,SPLIT,MATURE SEEDS,RAW~^11.27^341^24.55^1.16^2.65^60.37^25.5^8.00^55^4.43^115^366^981^15^3.01^0.866^1.391^1.6^1.8^0.726^0.215^2.889^1.758^0.174^274^0^274^274^0.00^149^7^0^0.09^14.5^0^89^0^0^0^0.161^0.242^0.495^0^197.00^~1 cup~^453.60^~1 lb~^0 ~16086~^~PEAS,SPLIT,MATURE SEEDS,CKD,BLD,WO/SALT~^69.49^118^8.34^0.39^0.68^21.10^8.3^2.90^14^1.29^36^99^362^2^1.00^0.181^0.396^0.6^0.4^0.190^0.056^0.890^0.595^0.048^65^0^65^65^0.00^7^0^0^0.03^5.0^0^4^0^0^0^0.054^0.081^0.165^0^196.00^~1 cup~^12.20^~1 tbsp~^0 ~16087~^~PEANUTS,ALL TYPES,RAW~^6.50^567^25.80^49.24^2.33^16.13^8.5^3.97^92^4.58^168^376^705^18^3.27^1.144^1.934^7.2^0.0^0.640^0.135^12.066^1.767^0.348^240^0^240^240^0.00^0^0^0^8.33^0.0^0^0^0^0^0^6.834^24.429^15.559^0^146.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16088~^~PEANUTS,ALL TYPES,CKD,BLD,W/SALT~^41.78^318^13.50^22.01^1.45^21.26^8.8^2.47^55^1.01^102^198^180^751^1.83^0.499^1.023^4.4^0.0^0.259^0.063^5.259^0.825^0.152^75^0^75^75^0.00^0^0^0^4.10^0.0^0^0^0^0^0^3.055^10.921^6.956^0^63.00^~1 cup~^180.00^~1 cup, shelled~^0 ~16089~^~PEANUTS,ALL TYPES,OIL-ROASTED,W/SALT~^1.45^599^28.03^52.50^2.75^15.26^9.4^4.18^61^1.52^176^397^726^320^3.28^0.533^1.845^3.3^0.8^0.085^0.089^13.825^1.202^0.461^120^0^120^120^0.00^0^0^0^6.94^0.0^0^0^0^0^0^8.673^25.936^15.269^0^144.00^~1 cup, chopped~^144.00^~1 cup, halves and whole~^0 ~16090~^~PEANUTS,ALL TYPES,DRY-ROASTED,W/SALT~^1.55^585^23.68^49.66^3.60^21.51^8.0^4.18^54^2.26^176^358^658^813^3.31^0.671^2.083^7.5^0.0^0.438^0.098^13.525^1.395^0.256^145^0^145^145^0.00^0^0^0^7.80^0.0^0^0^0^0^0^6.893^24.640^15.694^0^28.35^~1 oz~^1.00^~1 peanut~^0 ~16091~^~PEANUTS,SPANISH,RAW~^6.39^570^26.15^49.60^2.03^15.82^9.5^^106^3.91^188^388^744^22^2.12^0.900^2.640^7.2^0.0^0.675^0.135^15.925^1.769^0.348^240^0^240^240^0.00^0^0^0^^^^^^^^7.642^22.328^17.204^0^146.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16092~^~PEANUTS,SPANISH,OIL-ROASTED,W/SALT~^1.78^579^28.01^49.04^3.72^17.45^8.9^^100^2.28^168^387^776^433^2.00^0.661^2.355^7.5^0.0^0.317^0.085^14.933^1.392^0.256^126^0^126^126^0.00^0^0^0^^^^^^^^7.555^22.073^17.008^0^147.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16093~^~PEANUTS,VALENCIA,RAW~^4.26^570^25.09^47.58^2.17^20.91^8.7^^62^2.09^184^336^332^1^3.34^1.171^1.980^7.3^0.0^0.639^0.300^12.875^1.809^0.340^246^0^246^246^0.00^0^0^0^^^^^^^^7.329^21.414^16.500^0^146.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16094~^~PEANUTS,VALENCIA,OIL-ROASTED,W/SALT~^2.12^589^27.04^51.24^3.29^16.30^8.9^^54^1.65^160^319^612^772^3.08^0.838^1.721^7.5^0.0^0.090^0.153^14.338^1.387^0.243^126^0^126^126^0.00^0^0^0^^^^^^^^7.894^23.065^17.772^0^144.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16095~^~PEANUTS,VIRGINIA,RAW~^6.91^563^25.19^48.75^2.61^16.54^8.5^3.95^89^2.55^171^380^690^10^4.43^1.112^1.696^7.1^0.0^0.653^0.131^12.375^1.759^0.346^239^0^239^239^0.00^0^0^0^6.56^0.0^0^0^0^0^0^6.361^25.289^14.708^0^146.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16096~^~PEANUTS,VIRGINIA,OIL-ROASTED,W/SALT~^2.17^578^25.87^48.62^3.48^19.86^8.9^^86^1.67^188^506^652^433^6.62^1.273^2.008^7.5^0.0^0.276^0.112^14.700^1.386^0.254^125^0^125^125^0.00^0^0^0^^^^^^^^6.345^25.222^14.669^0^143.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16097~^~PEANUT BUTTER,CHUNK STYLE,W/SALT~^1.14^589^24.06^49.94^3.29^21.57^8.0^8.41^45^1.90^160^319^745^486^2.79^0.578^1.800^8.2^0.0^0.107^0.112^13.689^1.118^0.418^92^0^92^92^0.00^0^0^0^6.30^0.5^0^0^0^0^0^8.081^24.561^14.798^0^258.00^~1 cup~^32.00^~2 tbsp~^0 ~16098~^~PEANUT BUTTER,SMOOTH STYLE,W/SALT~^1.81^588^25.09^50.39^3.15^19.56^6.0^9.22^43^1.87^154^358^649^459^2.91^0.473^1.466^5.6^0.0^0.073^0.105^13.403^1.060^0.543^74^0^74^74^0.00^0^0^0^8.99^0.6^0^0^0^0^0^10.292^23.713^13.867^0^258.00^~1 cup~^32.00^~2 tbsp~^0 ~16099~^~PEANUT FLOUR,DEFATTED~^7.80^327^52.20^0.55^4.75^34.70^15.8^8.22^140^2.10^370^760^1290^180^5.10^1.800^4.900^7.1^0.0^0.700^0.480^27.000^2.744^0.504^248^0^248^248^0.00^0^0^0^0.05^0.0^0^0^0^0^0^0.063^0.225^0.143^0^60.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16100~^~PEANUT FLOUR,LOW FAT~^7.80^428^33.80^21.90^5.23^31.27^15.8^^130^4.74^48^508^1358^1^5.99^2.039^4.231^7.1^0.0^0.457^0.172^11.499^1.543^0.304^133^0^133^133^0.00^0^0^0^^^^^^^^3.040^10.866^6.921^0^60.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~16101~^~PIGEON PEAS (RED GM),MATURE SEEDS,RAW~^10.59^343^21.70^1.49^3.45^62.78^15.0^^130^5.23^183^367^1392^17^2.76^1.057^1.791^8.2^0.0^0.643^0.187^2.965^1.266^0.283^456^0^456^456^0.00^28^1^0^^^^^^^^0.330^0.012^0.814^0^205.00^~1 cup~^^~~^0 ~18028~^~BREAD,EGG,TOASTED~^28.30^315^10.50^6.60^2.00^52.60^2.5^1.94^102^3.34^21^117^126^540^0.86^0.178^0.549^32.9^0.0^0.385^0.432^4.795^0.202^0.064^98^44^54^129^0.11^231^69^69^0.29^1.0^0^0^0^0^46^1.616^2.989^1.149^56^28.35^~1 oz~^37.00^~1 slice~^0 ~18029~^~BREAD,FRENCH OR VIENNA (INCL SOURDOUGH)~^34.30^274^8.80^3.00^2.00^51.90^3.0^0.24^75^2.53^27^105^113^609^0.87^0.191^0.508^31.5^0.0^0.520^0.329^4.749^0.387^0.043^148^117^31^230^0.00^0^0^0^0.30^1.0^0^0^0^0^50^0.641^1.215^0.693^0^32.00^~1 slice~^64.00^~1 slice~^0 ~18030~^~BREAD,FRENCH OR VIENNA,TSTD (INCL SOURDOUGH)~^28.60^298^9.60^3.30^2.20^56.40^3.3^0.26^81^2.75^30^114^122^661^0.95^0.208^0.552^34.2^0.0^0.452^0.322^4.645^0.273^0.042^97^73^24^148^0.00^0^0^0^0.32^1.1^0^0^0^0^52^0.696^1.321^0.753^0^29.00^~1 slice~^59.00^~1 slice~^0 ~18032~^~BREAD,IRISH SODA,PREP FROM RECIPE~^30.10^290^6.60^5.00^1.90^56.00^2.6^^81^2.69^23^114^266^398^0.57^0.130^0.355^16.0^0.8^0.298^0.269^2.405^0.250^0.083^47^37^10^73^0.05^194^48^45^^^^^^^^1.111^1.999^1.478^18^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~18033~^~BREAD,ITALIAN~^35.70^271^8.80^3.50^1.90^50.00^2.7^0.83^78^2.94^27^103^110^584^0.86^0.191^0.464^27.2^0.0^0.473^0.292^4.381^0.378^0.048^191^161^30^304^0.00^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^48^0.855^0.812^1.390^0^28.35^~1 oz~^30.00^~1 slice~^0 ~18035~^~BREAD,MIXED-GRAIN (INCL WHOLE-GRAIN,7-GRAIN)~^37.70^251^10.00^3.80^2.20^46.40^6.4^10.05^91^3.47^53^176^204^487^1.27^0.254^1.485^29.5^0.3^0.407^0.342^4.365^0.512^0.333^118^70^48^167^0.07^0^0^0^0.34^2.2^0^0^0^0^75^0.807^1.524^0.923^0^28.35^~1 oz~^32.00^~1 slice~^0 ~18036~^~BREAD,MIXED-GRAIN,TSTD (INCL WHOLE-GRAIN,7-GRAIN)~^32.30^272^10.90^4.10^2.30^50.40^6.6^10.93^99^3.77^58^191^222^530^1.38^0.276^1.615^32.1^0.3^0.354^0.334^4.270^0.361^0.325^118^81^37^175^0.08^0^0^0^0.34^2.2^0^0^0^0^75^0.878^1.657^1.003^0^28.35^~1 oz~^29.00^~1 slice~^0 ~18037~^~BREAD,OAT BRAN~^44.00^236^10.40^4.40^1.50^39.80^4.5^7.70^65^3.12^35^141^147^407^0.89^0.135^0.779^30.0^0.0^0.504^0.346^4.831^0.581^0.073^81^56^25^120^0.00^5^2^2^0.44^1.2^0^0^0^0^46^0.697^1.590^1.694^0^28.35^~1 oz~^30.00^~1 slice~^0 ~18038~^~BREAD,OAT BRAN,TOASTED~^38.50^259^11.40^4.80^1.60^43.70^4.9^8.46^71^3.43^34^116^123^448^1.05^0.128^0.760^33.0^0.0^0.443^0.343^4.778^0.114^0.040^69^50^19^104^0.00^5^2^2^0.48^1.3^0^0^0^0^48^0.766^1.748^1.861^0^28.35^~1 oz~^27.00^~1 slice~^0 ~18039~^~BREAD,OATMEAL~^36.70^269^8.40^4.40^2.00^48.50^4.0^8.14^66^2.70^37^126^142^599^1.02^0.209^0.940^24.6^0.0^0.399^0.240^3.136^0.341^0.068^62^35^27^87^0.03^16^5^5^0.48^1.5^0^0^0^0^72^0.703^1.578^1.702^0^28.35^~1 oz~^27.00^~1 slice~^0 ~18040~^~BREAD,OATMEAL,TOASTED~^31.20^292^9.20^4.80^2.10^52.70^4.3^8.84^72^2.94^41^137^154^651^1.11^0.227^1.022^26.7^0.3^0.347^0.235^3.068^0.241^0.067^53^32^21^75^0.02^15^5^5^0.53^1.7^0^0^0^0^75^0.764^1.715^1.850^0^28.35^~1 oz~^25.00^~1 slice~^0 ~18041~^~BREAD,PITA,WHITE,ENRICHED~^32.10^275^9.10^1.20^1.90^55.70^2.2^1.30^86^2.62^26^97^120^536^0.84^0.168^0.481^27.1^0.0^0.599^0.327^4.632^0.397^0.034^107^83^24^165^0.00^0^0^0^0.30^0.2^0^0^0^0^53^0.166^0.105^0.535^0^60.00^~1 pita~^28.00^~1 pita~^0 ~18042~^~BREAD,PITA,WHOLE-WHEAT~^30.60^266^9.80^2.60^2.00^55.00^7.4^0.82^15^3.06^69^180^170^532^1.52^0.290^1.740^44.0^0.0^0.339^0.080^2.840^0.831^0.265^35^0^35^35^0.00^0^0^0^0.61^1.4^0^0^0^0^53^0.410^0.349^1.055^0^64.00^~1 pita~^28.00^~1 pita~^0 ~18043~^~BREAD,PROT (INCL GLUTEN)~^40.00^245^12.10^2.20^1.90^43.80^3.0^1.44^124^4.15^65^185^322^547^1.82^0.417^1.472^32.9^0.0^0.360^0.394^4.289^0.420^0.071^116^81^35^173^0.00^5^0^0^0.36^1.3^0^3^0^0^77^0.332^0.183^1.009^0^28.35^~1 oz~^19.00^~1 slice~^0 ~18044~^~BREAD,PUMPERNICKEL~^37.90^250^8.70^3.10^2.60^47.50^6.5^0.53^68^2.87^54^178^208^671^1.48^0.287^1.305^24.5^0.0^0.327^0.305^3.091^0.404^0.126^93^59^34^134^0.00^0^0^0^0.42^0.8^0^0^0^0^46^0.437^0.932^1.237^0^28.35^~1 oz~^26.00^~1 slice~^0 ~18045~^~BREAD,PUMPERNICKEL,TSTD~^31.80^275^9.50^3.40^2.80^52.20^7.1^0.58^74^3.15^60^195^228^738^1.62^0.315^1.434^26.9^0.0^0.287^0.301^3.057^0.288^0.124^87^60^26^128^0.00^0^0^0^0.46^0.9^0^0^0^0^48^0.481^1.024^1.359^0^28.35^~1 oz~^29.00^~1 slice~^0 ~18047~^~BREAD,RAISIN,ENRICHED~^33.60^274^7.90^4.40^1.80^52.30^4.3^5.68^66^2.90^26^109^227^390^0.72^0.198^0.501^20.0^0.1^0.339^0.398^3.466^0.387^0.069^106^72^34^156^0.00^0^0^0^0.28^1.7^0^0^0^0^44^1.081^2.294^0.679^0^28.35^~1 oz~^32.00^~1 slice~^0 ~18048~^~BREAD,RAISIN,TSTD,ENR~^27.80^297^8.60^4.80^1.90^56.90^4.7^6.18^72^3.15^28^118^246^424^0.78^0.215^0.545^21.7^0.4^0.294^0.390^3.391^0.274^0.068^98^72^26^148^0.00^0^0^0^0.31^1.9^0^0^0^0^46^1.175^2.494^0.738^0^28.35^~1 oz~^29.00^~1 slice~^0 ~18049~^~BREAD,RED-CAL,OAT BRAN~^46.00^201^8.00^3.20^1.50^41.30^12.0^3.52^57^3.15^55^139^102^351^1.05^0.291^1.101^20.6^0.0^0.354^0.203^3.763^0.492^0.103^81^47^34^114^0.00^2^0^0^0.28^1.7^0^1^0^0^42^0.445^0.684^1.670^0^28.35^~1 oz~^23.00^~1 slice~^0 ~18050~^~BREAD,RED-CAL,OAT BRAN,TSTD~^35.70^239^9.50^3.80^1.80^49.20^14.3^4.20^68^3.75^55^144^122^418^1.19^0.147^1.006^24.5^0.0^0.338^0.217^4.032^0.166^0.087^82^48^34^115^0.00^3^0^0^0.33^2.0^0^2^0^0^48^0.530^0.814^1.988^0^28.35^~1 oz~^19.00^~1 slice~^0 ~18051~^~BREAD,RED-CAL,OATMEAL~^44.00^210^7.60^3.50^1.60^43.30^^^115^2.30^24^100^124^388^0.83^0.099^0.539^23.0^0.2^0.348^0.280^3.030^0.431^0.045^55^21^34^70^0.10^6^0^0^^^^^^^^0.599^0.822^1.351^0^28.35^~1 oz~^23.00^~1 slice~^0 ~18053~^~BREAD,REDUCED-CALORIE,RYE~^46.00^203^9.10^2.90^1.60^40.50^12.0^2.29^76^3.10^22^78^98^405^0.66^0.133^0.453^27.9^0.4^0.367^0.240^2.527^0.297^0.077^58^35^23^83^0.04^4^0^0^0.28^0.6^0^2^1^0^37^0.368^0.672^0.752^0^28.35^~1 oz~^23.00^~1 slice~^0 ~18055~^~BREAD,RED-CAL,WHEAT~^43.20^198^9.10^2.30^1.90^43.60^12.0^3.07^80^2.96^39^102^122^511^1.12^0.137^0.853^30.4^0.1^0.422^0.295^3.885^0.630^0.126^91^63^28^135^0.00^0^0^0^0.24^0.2^0^0^0^0^41^0.344^0.252^0.969^0^28.35^~1 oz~^23.00^~1 slice~^0 ~19813~^~PRETZELS,HARD,PLN,MADE W/UNENR FLR,UNSALTED~^3.30^381^9.10^3.50^4.90^79.20^2.8^^36^1.67^35^113^146^289^0.85^0.264^1.789^5.8^0.0^0.180^0.100^1.920^0.288^0.116^83^0^83^83^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.750^1.360^1.220^0^28.35^~1 oz~^60.00^~10 twists~^0 ~19814~^~SNACKS,PRETZELS,HARD,PLN,MADE W/ ENR FLR,UNSALTED~^3.30^381^9.10^3.50^4.90^79.20^2.8^2.21^36^4.32^35^113^146^289^0.85^0.264^1.789^5.8^0.0^0.461^0.623^5.251^0.288^0.116^171^88^83^233^0.00^0^0^0^0.35^0.9^0^0^0^0^0^0.750^1.360^1.220^0^28.35^~1 oz~^60.00^~10 twists~^0 ~19816~^~RICE CAKES,BROWN RICE,PLN,UNSALTED~^5.80^387^8.20^2.80^1.70^81.50^4.2^0.88^11^1.49^131^360^290^26^3.00^0.445^3.730^24.6^0.0^0.061^0.165^7.806^1.000^0.150^21^0^21^21^0.00^0^0^0^1.24^1.9^0^0^0^0^0^0.570^1.030^0.990^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19817~^~RICE CAKES,BROWN RICE,BUCKWHEAT,UNSALTED~^5.90^380^9.00^3.50^1.60^80.10^^^11^1.14^151^380^299^4^2.50^0.380^6.180^16.4^0.0^0.056^0.103^8.096^1.160^0.130^21^0^21^21^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.640^1.110^1.110^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19818~^~RICE CAKES,BROWN RICE,MULTIGRAIN,UNSALTED~^6.30^387^8.50^3.50^1.60^80.10^^^21^1.96^137^370^294^4^2.53^0.427^5.220^20.0^0.0^0.067^0.184^6.602^1.002^0.137^20^0^20^20^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.560^1.160^1.440^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19819~^~RICE CAKES,BROWN RICE,SESAME SD,UNSALTED~^5.90^392^7.60^3.80^1.20^81.50^^^12^1.58^136^375^290^4^3.00^0.390^4.299^24.1^3.0^0.048^0.085^7.205^1.461^0.155^18^0^18^18^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.540^1.100^1.150^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19820~^~SESAME STKS,WHEAT-BASED,UNSALTED~^2.00^541^10.90^36.70^3.90^46.50^^^170^0.74^45^138^177^29^1.17^0.406^0.904^17.1^0.0^0.123^0.063^1.552^0.234^0.086^22^0^22^22^0.00^88^4^0^^^^^^^^6.480^10.910^17.420^0^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19821~^~TRAIL MIX,REG,UNSALTED~^9.20^462^13.80^29.40^2.60^44.90^^^78^3.05^158^345^685^10^3.22^0.985^1.034^^1.4^0.462^0.198^4.712^0.895^0.298^71^0^71^71^0.00^18^1^0^^^^^^^^5.550^12.530^9.650^0^150.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19822~^~TRAIL MIX,REG,W/CHOC CHIPS,UNSALTED NUTS&SEEDS~^6.60^484^14.20^31.90^2.30^44.90^^^109^3.39^161^387^648^27^3.14^0.844^1.062^^1.3^0.413^0.224^4.405^0.964^0.259^65^0^65^65^0.00^44^3^1^^^^^^^^6.100^13.540^11.290^4^146.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19823~^~POTATO CHIPS,WO/SALT,RED FAT~^1.00^487^7.10^20.80^3.30^67.80^6.1^0.22^21^1.35^89^193^1744^8^1.01^0.348^^8.1^25.7^0.210^0.270^7.000^^0.670^10^0^10^10^0.00^0^0^0^5.47^13.3^0^0^0^0^0^4.160^4.800^10.940^0^^~~^^~~^0 ~19833~^~TORTILLA CHIPS,LOFAT,UNSALTED~^1.70^416^11.00^5.70^1.00^80.10^5.3^0.85^159^1.60^97^318^272^15^1.15^0.110^^15.7^0.2^0.220^0.280^0.420^^0.180^16^0^16^16^0.00^82^4^0^3.53^20.9^24^37^0^0^507^0.850^1.660^2.870^0^^~~^^~~^0 ~19856~^~FROZEN NOVELTIES,JUC TYPE,POPSICLE SCRIBBLERS~^79.96^81^0.00^0.24^0.12^19.68^0.0^14.57^5^0.30^3^2^23^13^0.07^0.000^0.000^^1.2^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^33.33^~1 serving~^^~~^0 ~19857~^~SNACKS,TORTILLA CHIPS,NACHO-FLAVOR,MADE W/ENR MASA FLR~^1.70^498^7.80^25.60^2.60^62.40^5.3^^147^3.70^82^244^216^708^1.20^0.177^0.408^13.0^1.8^0.400^0.350^4.000^0.290^0.286^130^0^130^130^0.05^371^24^6^^^^^^^^4.900^15.090^3.540^3^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19858~^~CANDIES,SUGAR-COATED ALMONDS~^2.30^472^10.00^17.50^1.51^68.69^2.5^62.50^100^1.90^137^166^255^13^1.56^0.586^1.121^1.7^0.0^0.050^0.270^1.000^0.156^0.060^15^0^15^15^0.00^3^0^0^12.36^0.0^0^2^0^0^1^1.948^12.078^3.904^0^3.50^~1 piece~^^~~^0 ~19859~^~COCOA,DRY PDR,HI-FAT OR BRKFST,PLN~^3.00^299^16.80^23.71^5.10^48.30^29.8^1.55^122^14.50^519^758^1574^20^6.70^3.610^^12.3^0.0^0.080^0.370^1.800^^0.190^38^0^38^38^0.00^0^0^0^0.09^2.3^0^0^0^0^34^12.640^7.380^0.769^0^5.40^~1 tbsp~^^~~^0 ~19860~^~COCOA,DRY PDR,HI-FAT OR BRKFST,PROC W/ALKALI~^3.00^295^16.80^23.71^6.79^45.40^33.9^1.53^122^14.50^476^758^2509^20^6.70^3.610^^12.3^0.0^0.080^0.370^1.800^^0.190^38^0^38^38^0.00^0^0^0^0.18^4.4^0^0^0^0^33^12.640^7.380^0.769^0^^~~^^~~^0 ~19866~^~CANDIES,SOFT FRUIT & NUT SQUARES~^13.88^390^2.31^9.52^0.40^73.81^2.4^45.95^17^0.93^25^54^82^131^0.53^0.303^0.539^1.4^0.2^0.047^0.039^0.178^0.112^0.082^12^0^11^11^0.00^3^0^0^0.10^0.4^0^2^0^0^3^0.898^1.297^6.840^0^^~~^^~~^0 ~19867~^~ICE CREAMS,VANILLA,FAT FREE~^64.35^138^4.48^0.00^1.11^30.06^1.0^6.30^149^0.00^21^150^302^97^1.06^0.028^^2.9^0.0^0.051^0.248^0.140^^0.047^7^0^7^7^0.45^698^200^198^0.00^0.0^0^23^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~19868~^~SWEETENERS,TABLETOP,SUCRALOSE,SPLENDA PACKETS~^8.83^331^0.00^0.00^0.00^89.97^0.0^80.33^0^0.00^0^0^4^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^0.98^~1 serving~^^~~^0 ~19871~^~FROZEN NOVELTIES,NO SUGAR ADDED,FUDGESICLE POPS~^71.85^105^3.60^0.97^1.15^22.28^1.6^3.93^101^0.94^^^^102^^^^^0.7^^^^^^^^^^^24^^^^^^^^^^0.570^^^2^84.26^~1 serving~^^~~^0 ~19872~^~FROZEN NOVELTIES,FAT FREE FUDGESICLE BARS~^65.94^127^5.55^0.66^0.91^26.94^1.7^20.10^159^0.91^^^^94^^^^^1.0^^^^^^^^^^^4^^^^^^^^^^0.480^^^3^50.50^~1 serving~^^~~^0 ~19873~^~FROZ NOVELTIES,ICE TYPE,SUGAR FREE,ORNGE,CHRY,& GRP POPSICLE~^94.03^21^0.00^0.00^0.06^5.14^0.0^1.52^0^0.67^1^0^11^10^0.47^0.000^0.000^^10.4^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^54.68^~1 serving~^^~~^0 ~19874~^~FRZ NVL, KLONDIKE,SLIM-A-BEAR FUDG BR,98% FT FR,NO SGR ADDED~^63.51^124^4.31^1.88^0.23^30.07^6.0^7.10^138^0.71^^^^120^^^^^0.9^^^^^^^^^^^49^^^^^^^^^^1.000^^^7^74.41^~1 serving~^^~~^0 ~19875~^~ICE CREAMS,BREYERS,ALL NAT LT VANILLA~^64.89^162^4.84^4.59^0.38^25.30^0.2^22.78^169^0.06^^^^71^^^^^1.1^^^^^^^^^^^437^^^^^^^^^^2.860^^^15^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19876~^~ICE CREAMS,BREYERS,ALL NAT LT FRENCH VANILLA~^62.71^173^4.82^5.56^0.88^26.03^0.2^21.11^155^0.21^^^^73^^^^^0.9^^^^^^^^^^^489^^^^^^^^^^3.220^^^53^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19877~^~ICE CREAMS,BREYERS,98% FAT FREE VANILLA~^63.42^137^3.30^2.20^0.57^30.51^5.4^20.93^122^0.09^^^^73^^^^^0.8^^^^^^^^^^^268^^^^^^^^^^1.410^^^8^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19878~^~ICE CREAMS,BREYERS,ALL NAT LT VANILLA CHOC STRAWBERRY~^63.32^161^4.69^4.35^1.58^26.06^0.4^22.47^158^0.31^^^^69^^^^^1.7^^^^^^^^^^^417^^^^^^^^^^2.700^^^14^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19879~^~ICE CREAMS,BREYERS,ALL NAT LT MINT CHOC CHIP~^59.11^196^4.69^7.09^0.72^28.39^0.6^25.38^160^0.52^^^^67^^^^^1.4^^^^^^^^^^^404^^^^^^^^^^4.480^^^15^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19880~^~ICE CREAMS,BREYERS,NO SUGAR ADDED,BUTTER PECAN~^63.52^180^3.99^10.30^0.89^21.30^0.9^5.90^130^0.19^^^^164^^^^^0.9^^^^^^^^^^^281^^^^^^^^^^4.180^^^18^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19881~^~ICE CREAMS,BREYERS,NO SUGAR ADDED,FRENCH VANILLA~^66.48^154^4.50^7.05^1.22^20.75^0.5^7.70^151^0.19^^^^87^^^^^0.9^^^^^^^^^^^345^^^^^^^^^^4.170^^^53^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19882~^~ICE CREAMS,BREYERS,NO SUGAR ADDED,VANILLA~^67.86^143^3.68^6.20^0.84^21.92^0.5^6.09^133^0.09^^^^66^^^^^0.8^^^^^^^^^^^291^^^^^^^^^^3.900^^^18^69.00^~1 serving~^^~~^0 ~21336~^~MCDONALD'S,HOT FUDGE SUNDAE~^58.81^186^4.14^5.91^1.09^30.05^0.4^26.89^139^0.83^19^128^246^94^0.56^0.051^0.066^^^0.042^0.226^0.151^0.749^0.052^0^^0^^0.55^270^81^81^0.19^^^^^^^3.592^1.045^0.220^13^179.00^~1 item, 6.314 oz~^^~~^0 ~21337~^~MCDONALD'S,PNUTS (FOR SUNDAES)~^0.56^640^28.04^52.91^2.26^16.23^18.8^4.15^46^1.45^193^364^634^0^2.78^0.408^2.000^^^0.075^0.111^16.500^1.020^0.728^159^^159^^^^^^8.24^^^^^^^8.305^25.749^13.979^^7.00^~.3 oz~^^~~^0 ~21338~^~MCDONALD'S,MCFLURRY W/ M&M'S CANDIES~^61.74^177^4.02^6.46^0.96^26.82^0.2^24.37^135^0.27^17^116^208^54^0.54^0.044^0.046^^^0.051^0.243^0.139^0.730^0.053^3^^3^^0.60^312^^^0.08^^^^^^^3.402^1.670^0.282^16^347.85^~12 fl oz cup, regular~^504.03^~16 fl oz cup, large~^0 ~21339~^~MCDONALD'S,MCFLURRY W/ OREO COOKIES~^63.90^165^3.97^5.66^0.92^25.55^0.1^21.19^129^0.61^14^111^198^75^0.50^0.030^0.042^^^0.048^0.229^0.264^0.722^0.058^5^^5^^0.58^323^^^0.09^^^^^^^2.577^1.716^0.364^15^336.51^~12 fl oz cup, regular~^487.02^~16 fl oz cup, large~^0 ~21340~^~MCDONALD'S,SAUSAGE BURRITO~^49.41^262^11.54^15.15^2.52^21.39^1.1^1.25^180^1.63^17^219^137^675^1.18^0.081^0.190^^0.8^0.161^0.290^1.702^0.776^0.361^62^^62^^0.54^338^86^83^0.19^^^37^^^^5.361^5.735^2.109^153^113.20^~1 item, 3.993 oz~^^~~^0 ~21341~^~MCDONALD'S,BIG BRKFST~^50.78^275^10.34^18.95^2.27^17.65^1.0^0.80^50^1.90^15^260^206^549^0.99^0.083^0.120^^0.6^0.233^0.360^2.293^0.756^0.174^74^^74^^0.58^213^64^64^1.18^^^0^^^^5.018^8.508^2.427^177^265.60^~1 item, 9.369 oz~^^~~^0 ~21342~^~MCDONALD'S,APPL DIPPERS~^87.50^48^0.00^0.00^0.40^12.10^^9.20^62^0.10^^^^0^^^^^277.0^^^^^^^^^^0.00^7^2^2^0.08^^^^^^^^^^^68.00^~1 package~^^~~^0 ~21343~^~MCDONALD'S,LOFAT CARAMEL SAU~^22.50^313^1.89^3.25^0.82^71.53^^43.21^71^0.16^8^89^119^170^0.28^0.018^0.011^^^0.075^0.134^0.006^0.398^0.026^0^^0^^0.00^147^45^45^0.00^^^^^^^1.772^0.771^0.139^12^21.00^~.8 oz~^^~~^0 ~21344~^~MCDONALD'S,DOUBLE CHEESEBURGER~^47.77^265^14.89^14.97^2.58^19.83^0.8^4.66^160^2.13^20^162^217^657^2.40^0.093^0.168^^0.4^0.162^0.247^3.860^^^45^^45^^1.18^304^^^^^^^^^^6.088^4.983^0.486^48^173.00^~1 item~^^~~^0 ~21345~^~MCDONALD'S,DOUBLE QUARTER POUNDER W/ CHS~^50.34^262^16.96^16.22^2.05^14.43^1.0^3.49^106^2.18^21^165^242^476^3.33^0.091^0.133^^0.6^0.127^0.303^4.213^^^45^^45^^1.68^200^^^^^^^^^^6.473^5.855^0.480^57^280.00^~1 item~^^~~^0 ~21346~^~MCDONALD'S,NEWMAN'S OWN COBB DRSNG~^66.41^196^1.69^14.45^1.96^15.49^0.3^7.79^50^0.20^3^31^20^709^0.30^0.000^0.000^0.3^0.5^0.010^0.020^0.010^0.020^0.000^0^^0^^0.05^93^^^0.00^^^^^^^2.770^3.670^7.910^13^62.16^~2 fl oz~^^~~^0 ~21347~^~MCDONALD'S,NEWMAN'S OWN CREAMY CAESAR DRSNG~^54.90^319^3.56^31.50^3.19^6.85^0.1^3.00^104^0.28^5^65^27^851^0.34^0.120^^0.2^0.0^0.010^0.040^0.020^0.110^1.090^4^^4^^0.09^143^^^26.10^^^^^^^5.860^7.750^16.300^35^58.68^~2 fl oz~^^~~^0 ~21348~^~MCDONALD'S,NEWMAN'S OWN LOFAT BALSAMIC VINAIGRETTE~^66.05^86^0.19^5.94^3.17^24.65^0.4^6.74^8^0.28^3^1^20^1562^0.03^0.010^0.040^0.1^4.0^0.000^0.000^0.010^0.000^0.000^0^^0^^0.00^110^^^0.01^^^^^^^0.870^2.190^2.800^0^46.64^~2 fl oz~^^~~^0 ~21349~^~MCDONALD'S,NEWMAN'S OWN RANCH DRSNG~^51.35^313^2.62^26.57^2.71^16.75^0.3^6.57^77^0.25^3^76^120^954^0.06^0.010^0.020^0.4^0.8^0.010^0.140^0.010^0.110^0.040^1^^1^^0.00^68^^^^^^^^^^4.360^15.350^6.350^32^55.80^~2 fl oz~^^~~^0 ~21350~^~MCDONALD'S,BIG MAC (WITHOUT BIG MAC SAUCE)~^52.76^234^12.79^11.57^1.91^21.01^1.7^3.70^124^2.14^21^130^192^454^2.07^0.105^0.218^^0.4^0.190^0.223^3.693^^^50^^50^^0.94^186^^^^^^^^^^4.162^3.802^0.334^35^200.45^~1 item~^^~~^0 ~23609~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,RAW~^75.02^135^22.91^4.09^1.13^0.00^0.0^0.00^20^1.99^25^222^362^61^4.36^0.102^0.014^29.2^0.0^0.093^0.149^6.873^0.677^0.677^13^0^13^13^1.62^0^0^0^0.27^1.1^0^0^0^0^0^1.399^1.721^0.175^55^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~23610~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^64.29^178^29.42^5.84^1.20^0.00^0.0^0.00^19^1.87^25^233^376^61^5.46^0.087^0.011^34.3^0.0^0.080^0.149^8.420^0.626^0.631^11^0^11^11^1.68^0^0^0^0.38^1.4^0^0^0^0^0^2.224^2.331^0.208^55^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~23611~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.91^131^22.09^4.08^1.14^0.00^0.0^0.00^25^1.61^23^207^349^56^4.04^0.075^0.013^27.1^0.0^0.068^0.111^6.843^0.653^0.619^13^0^13^13^1.09^0^0^0^0.32^1.3^0^0^0^0^0^1.508^1.641^0.176^42^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~23612~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^72.51^139^21.96^5.05^1.02^0.00^0.0^0.00^15^2.02^23^201^332^74^5.48^0.091^0.015^24.5^0.0^0.077^0.168^5.221^0.654^0.489^13^0^13^13^2.11^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^0^1.875^2.119^0.218^54^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^37 ~23613~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^73.27^129^21.69^4.06^1.01^0.00^0.0^0.00^15^2.04^23^203^335^75^5.53^0.092^0.015^24.7^0.0^0.076^0.166^5.158^0.646^0.483^13^0^13^13^2.09^0^0^0^0.29^1.1^0^0^0^0^0^1.508^1.705^0.176^43^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^28 ~23614~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,1/8" FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^56.39^224^34.72^8.37^1.03^0.00^0.0^0.00^15^3.04^23^213^275^56^8.20^0.129^0.012^34.7^0.0^0.070^0.231^5.243^0.682^0.344^12^0^12^12^2.69^0^0^0^0.46^1.7^0^0^0^0^0^3.170^3.561^0.289^81^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^42 ~23615~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN,1/8" FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^59.82^203^33.13^6.79^1.07^0.00^0.0^0.00^14^2.88^22^202^261^53^7.76^0.122^0.012^32.9^0.0^0.066^0.221^5.003^0.651^0.328^11^0^11^11^2.57^0^0^0^0.50^1.8^0^0^0^0^0^2.572^2.889^0.235^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^20 ~23616~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^72.89^128^22.88^3.38^1.10^0.00^0.0^0.00^20^2.12^25^221^351^57^4.28^0.101^0.014^28.6^0.0^0.096^0.165^6.958^0.681^0.672^14^0^14^14^1.91^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^0^1.158^1.425^0.145^46^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^10 ~23617~^~BEEF,RND,TOP RND LN,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^71.44^140^22.69^4.78^1.16^0.00^0.0^0.00^20^2.12^25^222^352^57^4.29^0.101^0.014^28.6^0.0^0.095^0.163^6.901^0.675^0.666^13^0^13^13^1.89^0^0^0^0.30^1.2^0^0^0^0^0^1.637^2.014^0.205^65^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~23618~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^71.99^140^22.22^4.96^1.06^0.00^0.0^0.00^19^2.06^24^215^341^56^4.16^0.098^0.014^27.7^0.0^0.093^0.160^6.757^0.436^0.653^13^0^13^13^1.85^0^0^0^0.30^1.2^0^0^0^0^0^1.699^2.090^0.213^67^^~~^^~~^13 ~23619~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/8" FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^65.26^179^27.56^6.77^1.07^0.00^0.0^0.00^6^2.43^19^174^225^36^4.82^0.065^0.009^31.4^0.0^0.057^0.172^5.294^0.541^0.385^9^0^9^9^1.63^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^2.334^2.831^0.274^89^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^10 ~23620~^~BEEF,RND,EYE OF RND LN,1/8" FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^64.73^175^29.87^5.30^1.11^0.00^0.0^0.00^6^2.61^20^187^241^39^5.16^0.069^0.010^33.7^0.0^0.062^0.187^5.740^0.587^0.417^10^0^10^10^1.76^0^0^0^0.38^1.3^0^0^0^0^0^1.828^2.217^0.214^70^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^9 ~23621~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/8" FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^61.13^193^32.04^6.25^1.23^0.00^0.0^0.00^7^2.84^22^203^263^42^5.62^0.075^0.011^36.6^0.0^0.067^0.200^6.156^0.629^0.447^11^0^11^11^1.89^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^2.154^2.613^0.252^82^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^7 ~23622~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/8" FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^56.44^228^34.22^9.02^0.98^0.00^0.0^0.00^7^3.01^23^215^278^45^5.95^0.080^0.012^38.8^0.0^0.071^0.214^6.575^0.672^0.478^11^0^11^11^2.02^0^0^0^0.46^1.7^0^0^0^0^0^3.109^3.771^0.364^119^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^11 ~23623~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^71.28^148^22.12^5.91^1.08^0.00^0.0^0.00^28^1.63^23^204^341^57^4.13^0.072^0.014^25.5^0.0^0.061^0.108^7.491^0.659^0.607^13^0^13^13^1.20^0^0^0^0.33^1.3^0^0^0^0^0^2.183^2.376^0.256^60^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^26 ~23624~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^70.17^158^22.17^7.07^1.08^0.00^0.0^0.00^28^1.63^23^204^340^57^4.13^0.072^0.014^25.4^0.0^0.061^0.108^7.491^0.659^0.607^13^0^13^13^1.20^0^0^0^0.33^1.3^0^0^0^0^0^2.612^2.842^0.306^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~23625~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^72.51^135^21.91^4.62^1.09^0.00^0.0^0.00^28^1.63^23^205^342^57^4.14^0.073^0.014^25.5^0.0^0.061^0.107^7.420^0.652^0.601^13^0^13^13^1.19^0^0^0^0.33^1.3^0^0^0^0^0^1.709^1.860^0.200^47^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~23626~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/8"FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^62.22^202^28.29^9.05^1.10^0.00^0.0^0.00^16^1.92^24^219^352^58^5.31^0.089^0.011^32.5^0.0^0.075^0.145^8.347^0.556^0.589^9^0^9^9^1.77^0^0^0^0.42^1.5^0^0^0^0^0^3.445^3.612^0.323^85^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^27 ~23627~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN LN,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^70.30^155^22.78^6.43^1.04^0.00^0.0^0.00^29^1.66^24^208^348^58^4.22^0.074^0.015^26.0^0.0^0.063^0.112^7.713^0.678^0.625^13^0^13^13^1.24^0^0^0^0.41^1.6^0^0^0^0^0^2.378^2.588^0.278^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^23 ~23628~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/8" FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^61.68^206^29.01^9.10^1.10^0.00^0.0^0.00^16^1.95^24^223^358^59^5.40^0.091^0.011^33.0^0.0^0.077^0.149^8.559^0.570^0.604^10^0^10^10^1.81^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^3.465^3.633^0.325^85^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^18 ~23629~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,1/8" FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^63.27^187^29.51^6.72^1.20^0.00^0.0^0.00^17^2.01^25^231^369^61^5.58^0.094^0.011^34.1^0.0^0.070^0.135^7.770^0.517^0.548^9^0^9^9^1.64^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^2.560^2.684^0.240^63^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~23630~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN LN,1/8" FAT,CHOIC,CKD,BRLD~^61.99^201^29.16^8.45^1.13^0.00^0.0^0.00^16^1.97^25^226^362^60^5.47^0.092^0.011^33.4^0.0^0.077^0.149^8.604^0.573^0.607^10^0^10^10^1.82^0^0^0^0.41^1.4^0^0^0^0^0^3.217^3.373^0.302^79^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^26 ~23631~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,1/8" FAT,SEL,RAW~^74.12^125^22.26^3.32^1.00^0.00^0.0^0.00^18^1.86^23^204^339^77^5.68^0.094^0.012^27.6^0.0^0.085^0.146^4.908^0.654^0.556^13^0^13^13^1.77^0^0^0^0.28^1.1^0^0^0^0^0^1.232^1.392^0.143^35^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^37 ~23632~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN,1/8" FAT,SEL,RAW~^74.26^124^21.45^3.61^1.00^0.00^0.0^0.00^18^1.83^22^200^333^76^5.57^0.092^0.012^27.1^0.0^0.082^0.140^4.731^0.630^0.536^13^0^13^13^1.71^0^0^0^0.27^1.1^0^0^0^0^0^1.340^1.514^0.156^38^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^28 ~23633~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,1/8" FAT,SEL,CKD,BRSD~^59.29^205^34.60^6.35^1.02^0.00^0.0^0.00^17^2.89^23^215^281^57^8.43^0.113^0.012^39.4^0.0^0.073^0.213^5.007^0.682^0.321^12^0^12^12^2.33^0^0^0^0.43^1.5^0^0^0^0^0^2.406^2.703^0.220^61^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^40 ~23634~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN,1/8" FAT,SEL,CKD,BRSD~^61.39^189^33.18^5.21^1.05^0.00^0.0^0.00^17^2.81^22^209^273^55^8.19^0.109^0.012^38.3^0.0^0.070^0.204^4.801^0.654^0.308^11^0^11^11^2.24^0^0^0^0.41^1.5^0^0^0^0^0^1.973^2.216^0.180^50^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~23635~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN,1/8" FAT,SEL,RAW~^73.97^119^22.31^2.62^1.05^0.00^0.0^0.00^22^1.92^25^219^364^62^4.46^0.104^0.014^31.1^0.0^0.091^0.142^6.637^0.655^0.655^13^0^13^13^1.30^0^0^0^0.28^1.1^0^0^0^0^0^0.898^1.105^0.113^36^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^10 ~18630~^~PILLSBURY,CHOC CHIP COOKIES,REFR DOUGH~^10.40^455^4.30^20.20^1.20^63.90^2.4^37.10^^^^^^313^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^6.494^9.063^1.828^^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18631~^~PILLSBURY,CRUSTY FRENCH LOAF,REFR DOUGH~^39.50^249^9.30^2.80^1.80^46.60^^^^2.38^^^^627^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.831^1.029^0.433^^62.00^~1 serving~^^~~^0 ~18632~^~PILLSBURY,TRADITIONAL FUDGE BROWNIE MIX,DRY~^3.10^441^4.80^12.10^1.70^78.30^^49.60^^2.81^^^^292^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.590^^^^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~18633~^~PILLSBURY GRANDS BTTRMLK BISCUITS,REFR DOUGH~^34.70^319^6.80^14.20^3.20^41.10^^^^2.54^^^^992^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^3.860^^^^61.00^~1 serving~^^~~^0 ~18634~^~PILLSBURY HUNGRY JACK BTTRMLK BISCUITS,ART FLAVOR,REFR DOUGH~^34.10^319^7.00^13.40^3.00^42.50^^^^2.50^^^^1010^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.705^8.130^0.607^^34.00^~1 serving~^^~~^0 ~18635~^~PILLSBURY CINN ROLLS W/ICING,REFR DOUGH~^26.50^341^5.40^11.40^2.40^54.30^^19.20^^^^^^760^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.840^^^^44.00^~1 serving~^^~~^0 ~18636~^~HIDDEN VALLEY RANCH,SALAD CRISPINS ITAL STYLE,PARMES CROUTON~^3.60^434^11.90^12.80^3.90^67.80^^^^^^^^1140^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.433^6.380^3.243^^7.00^~1 serving~^^~~^0 ~18637~^~KRAFT FOODS,SHAKE 'N' BAKE ORIG RECIPE,COATING FOR PORK,DRY~^3.20^377^6.10^3.70^7.20^79.80^^^^^^^^2840^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18639~^~BEST FOODS,THOMAS' ENG MUFFINS,PLN~^42.60^231^8.70^1.50^1.60^45.60^^^134^2.99^^^^369^^^^^0.1^^^^^^145^^^^0.36^0^0^0^^^^^^^^1.222^1.845^3.264^^57.00^~1 serving~^^~~^0 ~18640~^~HEINZ,WEIGHT WATCHERS CHOC ECLAIRS,FRZ~^47.90^238^4.00^7.00^1.30^39.80^1.5^18.40^^^^^^315^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.260^^^51^59.00^~1 clair, frozen~^^~~^0 ~18641~^~INTERSTATE BRANDS CORP,WONDER HAMBURGER ROLLS~^34.20^273^8.07^4.15^1.92^50.84^2.6^11.06^87^2.22^^^^596^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.013^0.848^2.177^^43.00^~1 serving~^^~~^0 ~18642~^~GENERAL MILLS,BETTY CROCKER SUPERMOIST YEL CAKE MIX,DRY~^4.20^413^3.80^8.10^2.60^81.30^^43.90^161^^^^^672^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.280^^^^43.00^~1 serving~^^~~^0 ~18643~^~QUAKER OATS,AUNT JEMIMA ORIGINAL WAFFLES,FRZ~^39.50^273^7.10^8.40^2.70^42.30^^^^7.23^^^^782^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.190^^^16^72.00^~1 serving~^^~~^0 ~18645~^~NABISCO,NABISCO SNACKWELL'S CRACKED PEPPER CRACKER~^1.70^439^9.26^11.07^3.27^74.69^2.8^6.52^170^3.63^27^322^116^833^0.82^0.170^^^0.1^0.312^0.388^5.371^^0.053^82^^^^0.00^2^^^^^^^^^^1.959^4.576^1.090^0^14.00^~1 serving~^^~~^0 ~18646~^~NABISCO,NABISCO SNACKWELL'S SALSA SNACK CRACKERS~^2.00^427^7.00^10.00^3.49^77.84^2.0^7.28^42^3.13^32^219^135^1070^1.57^0.038^^^0.7^0.237^0.299^3.632^^0.083^73^^^^0.03^47^^^^^^^^^^1.811^2.459^1.406^2^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~18647~^~NABISCO,NABISCO SNACKWELL'S ITALIAN RANCH SNACK CRACKERS~^1.78^428^7.07^10.00^2.98^77.77^2.0^7.23^41^3.15^22^227^140^1037^0.98^0.000^^^0.7^0.237^0.306^3.642^^0.081^73^^^^0.05^38^^^^^^^^^^2.000^2.517^1.424^2^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~18648~^~NABISCO,NABISCO SNACKWELL'S FRENCH ONION SNACK CRACKERS~^2.00^428^7.14^10.00^3.19^77.00^2.0^7.61^39^3.13^32^228^147^915^1.60^0.035^^^0.8^0.238^0.311^3.636^^0.087^57^^^^0.06^22^^^^^^^^^^1.802^2.444^1.411^2^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~18649~^~NABISCO,NABISCO SNACKWELL'S MINT CREME COOKIES~^4.40^432^3.80^14.25^1.27^75.95^2.6^53.20^20^2.39^40^85^146^289^0.62^0.280^0.002^^0.0^0.072^0.120^1.253^0.033^0.023^20^^^^0.01^1^^^^^^^^^^3.480^3.240^0.932^0^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18650~^~NABISCO,NABISCO SNACKWELL'S CARAMEL DELIGHTS COOKIES~^13.35^383^4.50^11.23^1.06^69.85^1.7^46.21^47^0.91^26^93^122^184^0.53^0.172^^^0.1^0.028^0.099^0.474^^0.026^53^^^^0.12^3^^^^^^^^^^2.734^3.440^0.585^0^18.00^~1 serving~^^~~^0 ~18651~^~NABISCO,NABISCO SNACKWELL'S FAT FREE DEVIL'S FD COOKIE CAKES~^17.65^305^5.00^1.09^1.02^74.25^1.6^43.38^30^2.78^25^71^111^174^0.46^0.168^^1.7^0.1^0.087^0.171^1.345^0.057^0.021^19^^^^0.07^1^^^^^^^^^^0.427^0.246^0.196^0^16.00^~1 serving~^^~~^0 ~18652~^~NABISCO,NABISCO SNACKWELL'S WHEAT CRACKER~^2.02^415^7.94^10.00^3.82^77.00^3.9^11.83^149^3.90^46^330^190^1000^2.15^0.006^^^0.0^0.281^0.368^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^^^^^15.00^~1 serving~^^~~^0 ~18927~^~Crackers, cheese, sandwich-type with cheese filling~^4.81^490^8.92^24.41^3.10^58.76^1.9^12.33^89^2.13^28^288^295^878^0.57^0.242^0.497^10.0^2.6^0.508^0.457^3.478^0.855^0.114^82^66^16^128^0.80^39^11^11^1.99^20.5^0^2^0^0^9^^^^6^39.00^~6 cracker~^6.50^~1 sandwich~^0 ~18930~^~USDA CMDTY,BAKERY,FLR MIX~^10.62^400^8.47^12.90^5.48^62.53^7.1^^187^4.11^20^630^124^1410^0.55^0.103^0.738^6.6^0.0^0.597^0.857^5.904^0.383^0.080^183^154^29^291^^0^^^^7.9^^^^^^3.090^6.790^1.960^0^^~~^^~~^0 ~18931~^~USDA CMDTY,BAKERY FLR MIX LOW-FAT~^10.51^361^9.07^4.70^5.13^70.59^3.5^^181^4.11^28^633^141^1360^0.68^0.141^0.779^6.7^0.0^0.650^0.423^5.904^0.425^0.093^183^154^29^291^^0^^^^^^^^^^0.850^1.830^0.650^0^^~~^^~~^0 ~18932~^~WAFFLES,BTTRMLK,FRZ,RTH~^40.34^273^6.58^9.22^2.81^41.05^2.2^4.30^279^6.04^19^388^126^621^0.48^0.040^0.215^9.5^0.0^0.499^0.665^6.675^0.240^0.972^63^49^14^96^2.86^1335^401^401^0.62^10.5^0^2^2^0^63^1.890^4.530^1.539^15^^~~^^~~^0 ~18933~^~WAFFLE,BTTRMLK,FRZ,RTH,TSTD~^31.57^309^7.42^9.49^3.13^48.39^2.6^4.41^299^6.59^22^444^138^710^0.48^0.037^0.223^10.3^0.0^0.563^0.648^7.942^0.217^1.110^68^55^13^107^1.62^1463^437^437^0.68^12.5^0^2^2^0^66^2.275^5.292^1.502^13^33.00^~1 waffle, round~^33.00^~1 waffle, square~^0 ~18934~^~WAFFLE,BTTRMLK,FRZ,RTH,MICROWAVED~^36.48^289^6.92^9.40^3.04^44.16^2.4^4.50^125^6.53^20^410^110^663^0.58^0.063^0.235^10.1^0.0^0.576^0.695^6.730^0.240^1.105^64^50^14^99^2.44^1430^429^429^0.63^10.8^^^^^^2.057^4.864^1.615^16^^~~^^~~^0 ~18935~^~WAFFLE,PLN,FRZ,RTH,MICROWAVE~^34.95^298^6.71^9.91^3.02^45.41^2.4^5.04^197^5.81^25^410^148^682^0.45^0.038^0.154^12.8^^0.544^0.655^7.785^0.325^1.016^67^56^11^106^2.18^^^^0.95^8.1^^^^^^1.580^5.195^2.240^16^^~~^^~~^0 ~18936~^~PANCAKES,PLN,FRZ,RTH,MICROWAVE (INCLUDES BUTTERMILK)~^43.80^239^5.88^4.73^2.26^43.33^2.5^7.06^72^1.64^16^350^122^566^0.44^0.035^0.141^7.4^^0.363^0.335^3.345^0.177^0.278^54^45^9^86^^719^216^216^0.38^7.4^^^^^^0.949^2.721^1.070^^38.32^~1 waffle~^144.00^~1 serving~^0 ~19002~^~BEEF JERKY,CHOPD&FORMED~^23.36^410^33.20^25.60^6.80^11.00^1.8^9.00^20^5.42^51^407^597^2213^8.11^0.227^0.111^10.7^0.0^0.154^0.142^1.732^0.163^0.179^134^0^134^134^0.99^0^0^0^0.49^2.3^0^0^0^0^0^10.850^11.305^1.011^48^28.35^~1 oz~^19.80^~1 piece~^0 ~19003~^~CORN-BASED,EXTRUDED,CHIPS,PLN~^0.33^518^6.03^28.41^2.22^63.01^5.3^1.16^164^1.32^84^157^135^616^1.58^0.217^0.434^6.7^0.0^0.016^0.640^0.362^0.564^0.117^13^0^13^13^0.00^0^0^0^1.36^6.3^0^0^0^0^212^3.612^7.913^14.010^0^28.35^~1 oz~^198.00^~1 bag~^0 ~19004~^~CORN-BASED,EXTRUDED,CHIPS,BARBECUE-FLAVOR~^1.20^523^7.00^32.70^2.80^56.20^5.2^^131^1.54^77^207^236^763^1.06^0.166^0.774^4.1^1.7^0.075^0.210^1.645^0.143^0.230^39^0^39^39^0.00^611^31^0^^^^^^^^4.460^9.480^16.170^0^28.35^~1 oz~^198.00^~1 bag~^0 ~19005~^~CORN-BASED,EXTRUDED,CONES,PLN~^2.00^510^5.80^26.90^2.30^62.90^1.1^^3^2.54^11^44^81^1022^0.21^0.040^0.087^3.8^0.0^0.320^0.240^1.410^0.225^0.040^3^0^3^3^0.00^318^16^0^^^^^^^^22.750^1.700^0.780^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19006~^~CORN-BASED,EXTRUDED,CONES,NACHO-FLAVOR~^1.90^536^6.50^31.70^2.60^57.30^1.0^^36^1.27^25^76^123^952^0.48^0.059^0.078^3.8^0.1^0.210^0.120^1.410^0.401^0.116^5^0^5^5^0.00^315^24^10^^^^^^^^26.790^2.140^0.840^5^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19007~^~CORN-BASED,EXTRUDED,ONION-FLAVOR~^2.00^500^7.70^22.60^2.60^65.10^3.9^4.83^29^3.72^28^72^143^981^0.33^0.118^0.202^10.6^1.8^0.220^0.310^3.180^0.262^0.148^110^94^16^176^0.00^120^8^2^2.69^5.1^33^51^0^0^879^4.340^13.360^3.140^0^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19883~^~ICE CREAMS,BREYERS,NO SUGAR ADDED,VANILLA FUDGE TWIRL~^64.40^153^3.53^5.68^0.76^25.63^0.8^5.49^121^0.36^^^^72^^^^^0.7^^^^^^^^^^^262^^^^^^^^^^3.570^^^16^72.00^~1 serving~^^~~^0 ~19884~^~ICE CREAMS,BREYERS,NO SUGAR ADDED,VANILLA CHOC STRAWBERRY~^67.34^143^3.71^6.26^0.99^21.70^0.7^6.15^132^0.27^^^^68^^^^^0.8^^^^^^^^^^^292^^^^^^^^^^3.940^^^18^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19885~^~FROZEN NOVELTIES,KLONDIKE,SLIM-A-BEAR VANILLA CONE~^46.57^222^3.72^4.00^0.96^44.75^3.8^24.75^122^0.29^^^^160^^^^^0.6^^^^^^^^^^^258^^^^^^^^^^0.950^^^3^78.79^~1 serving~^^~~^0 ~19886~^~FROZEN NOVELTIES,KLONDIKE,SLIM-A-BEAR CHOC CONE~^45.51^224^4.09^4.10^0.98^45.32^4.3^24.62^125^0.75^^^^159^^^^^0.6^^^^^^^^^^^259^^^^^^^^^^1.001^^^2^78.74^~1 serving~^^~~^0 ~19887~^~FROZEN NOVELTIES,KLONDIKE,SLIM-A-BEAR VANILLA SNDWCH~^46.65^211^5.96^2.34^0.85^44.20^4.3^21.82^142^0.38^^^^191^^^^^0.7^^^^^^^^^^^288^^^^^^^^^^0.740^^^4^63.69^~1 serving~^^~~^0 ~19888~^~FROZEN NOVELTIES,KLONDIKE,SLIM-A-BEAR CHOC SNDWCH~^46.53^212^6.21^2.43^0.71^44.12^4.8^21.50^144^0.98^^^^188^^^^^0.7^^^^^^^^^^^378^^^^^^^^^^0.810^^^4^63.59^~1 serving~^^~~^0 ~19889~^~FROZEN NOVELTIES,KLONDIKE,SLIM-A-BEAR MINT SNDWCH~^46.65^210^5.96^2.34^0.85^44.16^4.3^21.81^142^0.38^^^^191^^^^^0.7^^^^^^^^^^^288^^^^^^^^^^0.740^^^4^63.69^~1 serving~^^~~^0 ~19890~^~FROZEN NOVL,KLONDIKE,SLIM-A-BEAR,NO SGR ADDED,STICKLESS BAR~^54.69^224^5.16^11.93^1.13^27.09^4.8^8.64^289^0.41^^^^86^^^^^1.0^^^^^^^^^^^289^^^^^^^^^^9.510^^^8^^~~^^~~^0 ~19891~^~FROZEN NOVELTIES,NO SUGAR ADDED CREAMSICLE POPS~^82.38^57^1.78^0.86^0.44^14.54^0.3^2.75^137^0.28^^^^41^^^^^0.4^^^^^^^^^^^23^^^^^^^^^^0.470^^^3^44.00^~1 serving~^^~~^0 ~19892~^~FROZEN NOVELTIES,SUGAR FREE,CREAMSICLE POPS~^83.91^49^1.37^2.33^0.44^11.95^7.5^0.43^23^0.03^^^^6^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.000^^^0^79.55^~1 serving~^^~~^0 ~19893~^~ICE CREAMS,BREYERS,ALL NAT LT FRENCH CHOC~^56.58^201^5.30^7.28^1.16^29.68^1.0^24.04^158^0.85^^^^75^^^^^1.0^^^^^^^^^^^446^^^^^^^^^^4.280^^^41^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19894~^~ICE CREAMS,BREYERS,98% FAT FREE CHOC~^63.20^136^3.89^2.17^0.56^30.18^5.8^20.29^126^0.84^^^^75^^^^^0.7^^^^^^^^^^^255^^^^^^^^^^1.380^^^7^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19895~^~ICE CREAMS,BREYERS,NO SUGAR ADDED,CHOC CARAMEL~^64.71^151^3.54^5.80^0.78^25.17^1.0^5.81^121^0.59^^^^77^^^^^0.7^^^^^^^^^^^266^^^^^^^^^^3.650^^^16^71.00^~1 serving~^^~~^0 ~19896~^~CANDIES,REESE'S FAST BREAK,CANDY BAR~^1.66^495^8.93^23.21^2.30^63.90^3.6^53.57^36^0.64^60^156^257^321^1.45^0.322^0.727^3.7^0.0^0.117^0.113^2.789^0.529^0.061^28^0^28^28^0.18^49^14^14^2.56^1.8^0^0^0^0^0^8.036^8.104^4.241^9^56.00^~1 serving~^^~~^0 ~20001~^~AMARANTH~^9.84^374^14.45^6.51^3.04^66.17^9.3^^153^7.59^266^455^366^21^3.18^0.777^2.260^^4.2^0.080^0.208^1.286^1.047^0.223^49^0^49^49^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.662^1.433^2.891^0^195.00^~1 cup~^^~~^0 ~20003~^~ARROWROOT FLOUR~^11.37^357^0.30^0.10^0.08^88.15^3.4^^40^0.33^3^5^11^2^0.07^0.040^0.470^^0.0^0.001^0.000^0.000^0.130^0.005^7^0^7^7^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.019^0.002^0.045^0^128.00^~1 cup~^^~~^0 ~20004~^~BARLEY~^9.44^354^12.48^2.30^2.29^73.48^17.3^0.80^33^3.60^133^264^452^12^2.77^0.498^1.943^37.7^0.0^0.646^0.285^4.604^0.282^0.318^19^0^19^19^0.00^22^1^0^0.57^2.2^0^13^0^0^160^0.482^0.295^1.108^0^184.00^~1 cup~^^~~^0 ~20005~^~BARLEY,PEARLED,RAW~^10.09^352^9.91^1.16^1.11^77.72^15.6^0.80^29^2.50^79^221^280^9^2.13^0.420^1.322^37.7^0.0^0.191^0.114^4.604^0.282^0.260^23^0^23^23^0.00^22^1^0^0.02^2.2^0^13^0^0^160^0.244^0.149^0.560^0^200.00^~1 cup~^^~~^0 ~20006~^~BARLEY,PEARLED,COOKED~^68.80^123^2.26^0.44^0.27^28.22^3.8^0.28^11^1.33^22^54^93^3^0.82^0.105^0.259^8.6^0.0^0.083^0.062^2.063^0.135^0.115^16^0^16^16^0.00^7^0^0^0.01^0.8^0^5^0^0^56^0.093^0.057^0.214^0^157.00^~1 cup~^^~~^0 ~20008~^~BUCKWHEAT~^9.75^343^13.25^3.40^2.10^71.50^10.0^^18^2.20^231^347^460^1^2.40^1.100^1.300^8.3^0.0^0.101^0.425^7.020^1.233^0.210^30^0^30^30^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.741^1.040^1.039^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~20009~^~BUCKWHEAT GROATS,RSTD,DRY~^8.41^346^11.73^2.71^2.20^74.95^10.3^^17^2.47^221^319^320^11^2.42^0.624^1.618^8.4^0.0^0.224^0.271^5.135^1.233^0.353^42^0^42^42^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.591^0.828^0.828^0^164.00^~1 cup~^^~~^0 ~20010~^~BUCKWHEAT GROATS,RSTD,CKD~^75.63^92^3.38^0.62^0.43^19.94^2.7^0.90^7^0.80^51^70^88^4^0.61^0.146^0.403^2.2^0.0^0.040^0.039^0.940^0.359^0.077^14^0^14^14^0.00^0^0^0^0.09^1.9^0^0^0^0^60^0.134^0.188^0.188^0^168.00^~1 cup~^^~~^0 ~20011~^~BUCKWHEAT FLR,WHOLE-GROAT~^11.15^335^12.62^3.10^2.54^70.59^10.0^2.60^41^4.06^251^337^577^11^3.12^0.515^2.030^5.7^0.0^0.417^0.190^6.150^0.440^0.582^54^0^54^54^0.00^0^0^0^0.32^7.0^0^0^0^0^220^0.677^0.949^0.949^0^120.00^~1 cup~^^~~^0 ~20012~^~BULGUR,DRY~^9.00^342^12.29^1.33^1.51^75.87^18.3^0.41^35^2.46^164^300^410^17^1.93^0.335^3.048^2.3^0.0^0.232^0.115^5.114^1.045^0.342^27^0^27^27^0.00^9^0^0^0.06^1.9^0^5^0^0^220^0.232^0.173^0.541^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20013~^~BULGUR,COOKED~^77.76^83^3.08^0.24^0.34^18.58^4.5^0.10^10^0.96^32^40^68^5^0.57^0.075^0.609^0.6^0.0^0.057^0.028^1.000^0.344^0.083^18^0^18^18^0.00^2^0^0^0.01^0.5^0^1^0^0^54^0.042^0.031^0.098^0^182.00^~1 cup~^8.40^~1 tbsp~^0 ~20014~^~CORN,YELLOW~^10.37^365^9.42^4.74^1.20^74.26^7.3^0.64^7^2.71^127^210^287^35^2.21^0.314^0.485^15.5^0.0^0.385^0.201^3.627^0.424^0.622^19^0^19^19^0.00^214^11^0^0.49^0.3^63^97^0^0^1355^0.667^1.251^2.163^0^166.00^~1 cup~^^~~^0 ~20015~^~CORN BRAN,CRUDE~^4.71^224^8.36^0.92^0.36^85.64^79.0^0.00^42^2.79^64^72^44^7^1.56^0.248^0.140^16.5^0.0^0.010^0.100^2.735^0.636^0.152^4^0^4^4^0.00^71^4^0^0.42^0.3^21^32^0^0^1355^0.130^0.243^0.421^0^76.00^~1 cup~^^~~^0 ~20016~^~CORN FLR,WHOLE-GRAIN,YEL~^10.91^361^6.93^3.86^1.45^76.85^13.4^0.64^7^2.38^93^272^315^5^1.73^0.230^0.460^15.4^0.0^0.246^0.080^1.900^0.658^0.370^25^0^25^25^0.00^214^11^0^0.42^0.3^63^97^0^0^1355^0.543^1.018^1.759^0^117.00^~1 cup~^^~~^0 ~20017~^~CORN FLOUR,MASA,ENRICHED~^9.03^365^9.34^3.78^1.57^76.27^9.6^0.64^141^7.21^110^223^298^5^1.78^0.169^0.484^15.0^0.0^1.429^0.753^9.843^0.658^0.370^233^209^24^380^0.00^3^0^0^0.15^0.3^0^1^1^0^5^0.532^0.997^1.724^0^114.00^~1 cup~^^~~^0 ~20018~^~CORN FLR,DEGERMED,UNENR,YEL~^9.81^375^5.59^1.39^0.46^82.75^1.9^0.64^2^0.91^18^60^90^1^0.37^0.142^0.056^8.0^0.0^0.074^0.058^2.656^0.052^0.097^48^0^48^48^0.00^214^11^0^0.15^0.3^63^97^0^0^1355^0.171^0.274^0.695^0^126.00^~1 cup~^^~~^0 ~20020~^~CORNMEAL,WHOLE-GRAIN,YEL~^10.26^362^8.12^3.59^1.13^76.89^7.3^0.64^6^3.45^127^241^287^35^1.82^0.193^0.498^15.5^0.0^0.385^0.201^3.632^0.425^0.304^25^0^25^25^0.00^214^11^0^0.42^0.3^63^97^0^0^1355^0.505^0.948^1.638^0^122.00^~1 cup~^^~~^0 ~20022~^~CORNMEAL,DEGERMED,ENR,YEL~^11.59^366^8.48^1.65^0.60^77.68^7.4^0.64^5^4.13^40^84^162^3^0.72^0.078^0.105^7.8^0.0^0.715^0.407^5.034^0.312^0.257^233^185^48^363^0.00^214^11^0^0.15^0.3^63^97^0^0^1355^0.225^0.412^0.710^0^138.00^~1 cup~^^~~^0 ~20023~^~CORNMEAL,SELF-RISING,BOLTED,PLN,ENR,YEL~^12.59^334^8.28^3.40^5.45^70.28^6.7^^361^5.76^86^804^255^1247^2.00^0.150^0.498^^0.0^0.661^0.400^5.291^0.425^0.540^233^176^57^356^0.00^469^0^0^^^^^^^^0.478^0.897^1.550^0^122.00^~1 cup~^^~~^0 ~20024~^~CORNMEAL,SELF-RISING,BOLTED,W/WHEAT FLR,ENR,YEL~^10.33^348^8.41^2.85^4.98^73.43^6.3^^299^4.95^54^651^207^1319^1.39^0.139^0.516^^0.0^0.713^0.433^5.202^0.383^0.385^264^198^66^402^0.00^287^14^0^^^^^^^^0.400^0.751^1.297^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~21351~^~MCDONALD'S,BIG 'N TASTY~^57.71^226^10.64^13.68^1.37^16.60^1.4^3.79^65^1.88^18^98^200^317^2.06^0.090^0.182^^1.9^0.143^0.260^3.325^^^48^^48^^0.98^160^^^^^^^^^^3.726^4.195^2.995^33^231.74^~1 item~^^~~^0 ~21352~^~MCDONALD'S,BIG 'N TASTY (WITHOUT MAYONNAISE)~^60.77^192^11.25^9.11^1.42^17.44^1.5^3.96^69^1.97^19^102^212^309^2.18^0.093^0.192^^2.0^0.152^0.273^3.539^^^49^^49^^1.01^167^^^^^^^^^^3.155^3.304^0.231^31^217.74^~1 item~^^~~^0 ~21353~^~MCDONALD'S,BIG 'N TASTY W/ CHS~^56.74^232^11.00^14.58^1.62^16.06^1.3^3.83^91^1.78^18^114^199^387^2.07^0.087^0.173^^1.8^0.137^0.268^3.138^^^46^^46^^0.98^246^^^^^^^^^^4.387^4.343^2.891^37^246.66^~1 item~^^~~^0 ~21354~^~MCDONALD'S,BIG 'N TASTY W/ CHS (WITHOUT MAYONNAISE)~^59.55^201^11.59^10.36^1.68^16.81^1.4^4.00^95^1.86^19^119^210^382^2.17^0.090^0.182^^1.9^0.145^0.281^3.327^^^47^^47^^1.01^258^^^^^^^^^^3.893^3.518^0.298^34^232.66^~1 item~^^~~^0 ~21355~^~MCDONALD'S,MCCHICKEN SNDWCH~^44.97^289^10.17^16.21^1.78^26.86^0.8^3.77^87^1.65^18^142^170^519^0.72^0.069^0.265^^0.9^0.208^0.198^3.962^^^67^^67^^^83^^^^^^^^^^2.606^4.400^6.206^31^147.18^~1 item~^^~~^0 ~21356~^~MCDONALD'S,MCCHICKEN SNDWCH (WITHOUT MAYONNAISE)~^48.64^240^11.11^9.02^1.92^29.31^0.9^4.05^95^1.77^20^153^186^523^0.76^0.072^0.291^^1.0^0.229^0.213^4.378^^^71^^71^^0.17^86^^^^^^^^^^1.556^2.965^2.024^27^133.18^~1 item~^^~~^0 ~21357~^~MCDONALD'S,EGG MCMUFFIN~^55.70^210^12.78^8.35^2.46^20.71^1.1^2.02^200^2.17^20^196^158^614^1.16^0.102^^^1.2^0.264^0.371^3.129^^^79^^79^^0.67^360^^^0.52^^^^^^^3.051^2.389^0.679^168^138.15^~1 item~^^~~^0 ~21358~^~MCDONALD'S,SAUSAGE MCMUFFIN~^39.40^323^12.83^20.19^2.82^24.77^1.4^1.95^227^2.07^21^165^190^691^1.30^0.092^^^0.0^0.351^0.292^4.229^^0.154^70^^70^^0.45^218^^^0.18^^^^^^^7.072^7.329^2.008^40^113.72^~1 item~^^~~^0 ~21359~^~MCDONALD'S,SAUSAGE MCMUFFIN W/ EGG~^50.31^272^12.71^17.26^2.34^17.40^1.0^1.59^174^1.99^18^172^173^568^1.24^0.095^^^0.0^0.264^0.347^2.951^^^63^^63^^0.70^303^^^0.44^^^^^^^5.885^6.329^1.821^156^164.15^~1 item~^^~~^0 ~21360~^~MCDONALD'S,BACON,EGG & CHS BISCUIT~^42.14^304^13.55^18.40^3.17^22.74^0.7^1.88^104^2.31^^^^862^^^^^2.1^0.263^0.420^1.966^^^97^^97^^^362^^^^^^^^^^4.693^7.005^1.379^169^145.18^~1 item~^^~~^0 ~23636~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/8" FAT,SEL,RAW~^72.63^129^23.13^3.37^1.13^0.00^0.0^0.00^22^1.97^25^224^373^64^4.57^0.107^0.014^31.9^0.0^0.095^0.147^6.879^0.679^0.679^14^0^14^14^1.35^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^0^1.154^1.420^0.145^46^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^7 ~23637~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/8" FAT,SEL,RAW~^73.17^128^22.18^3.66^1.08^0.00^0.0^0.00^21^1.90^24^217^361^62^4.42^0.103^0.014^30.8^0.0^0.091^0.141^6.598^0.651^0.652^13^0^13^13^1.30^0^0^0^0.29^1.1^0^0^0^0^0^1.253^1.542^0.157^50^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^12 ~23638~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^64.27^195^29.58^7.63^1.15^0.00^0.0^0.00^19^1.88^25^235^378^62^5.49^0.087^0.011^34.4^0.0^0.081^0.150^8.464^0.582^0.635^10^0^10^10^1.69^0^0^0^0.38^1.4^0^0^0^0^0^2.907^3.048^0.273^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~23640~^~BEEF,VAR MEATS & BY-PRODUCTS,TRIPE,CKD,SIMMRD~^81.65^94^11.71^4.05^0.60^1.99^0.0^0.00^81^0.66^15^66^42^68^1.71^0.000^0.103^11.8^0.0^0.000^0.025^0.461^0.097^0.000^3^0^3^3^0.72^0^0^0^0.14^0.0^0^0^0^0^0^1.357^1.604^0.208^157^^~~^^~~^0 ~23646~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP,LN,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.41^142^21.26^5.63^1.06^0.00^0.0^0.00^23^1.54^22^198^333^54^3.85^0.072^0.012^25.9^0.0^0.065^0.107^6.585^0.629^0.595^13^0^13^13^1.04^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^0^1.729^2.470^0.234^43^261.12^~1 roast~^^~~^6 ~23647~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP,LN,0" FAT,CHOIC,CKD,RSTD~^63.79^193^26.34^9.73^1.06^0.00^0.0^0.00^15^1.77^22^202^324^54^4.90^0.082^0.010^29.9^0.0^0.070^0.135^7.770^0.517^0.548^9^0^9^9^1.64^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^3.527^4.907^0.312^83^^~~^^~~^6 ~23648~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP,LN,0" FAT,CHOIC,RAW~^71.33^154^21.17^7.06^1.02^0.00^0.0^0.00^27^1.54^22^193^323^54^3.92^0.069^0.013^24.1^0.0^0.059^0.104^7.170^0.630^0.581^13^0^13^13^1.15^0^0^0^0.31^1.2^0^0^0^0^0^2.132^3.045^0.288^53^270.86^~1 roast~^^~~^6 ~23649~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP,LN,0" FAT,SEL,CKD,RSTD~^65.55^179^27.17^6.95^1.09^0.00^0.0^0.00^20^1.68^24^222^359^58^5.00^0.074^0.010^34.1^0.0^0.078^0.144^7.939^0.535^0.600^9^0^9^9^1.30^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^2.517^3.502^0.223^59^547.32^~1 roast~^^~~^6 ~23650~^~BEEF,BTTM SIRLOIN,TRI-TIP,LN,0" FAT,SEL,RAW~^73.48^129^21.34^4.21^1.10^0.00^0.0^0.00^22^1.55^23^204^344^54^3.85^0.074^0.011^29.7^0.0^0.072^0.115^6.201^0.627^0.602^12^0^12^12^0.90^0^0^0^0.28^1.1^0^0^0^0^0^1.500^2.144^0.203^37^252.35^~1 roast~^^~~^6 ~23651~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^74.48^126^21.07^3.95^1.03^0.00^0.0^0.00^18^1.77^22^198^323^54^3.89^0.091^0.013^26.0^0.0^0.084^0.135^6.217^0.623^0.612^12^0^12^12^1.47^0^0^0^0.27^1.1^0^0^0^0^0^1.376^1.641^0.201^64^1289.46^~1 roast~^^~~^8 ~23652~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,0" FAT,CHOIC,RAW~^73.98^130^20.76^4.55^1.02^0.00^0.0^0.00^18^1.92^23^200^318^52^3.87^0.091^0.013^25.8^0.0^0.087^0.149^6.314^0.618^0.610^12^0^12^12^1.73^0^0^0^0.28^1.1^0^0^0^0^0^1.556^1.855^0.227^72^1392.39^~1 roast~^^~~^9 ~23653~^~BEEF,RND,TIP RND,LN,0" FAT,SEL,RAW~^74.99^122^21.38^3.35^1.04^0.00^0.0^0.00^20^1.78^23^203^337^58^4.13^0.097^0.013^28.8^0.0^0.088^0.136^6.359^0.628^0.628^12^0^12^12^1.25^0^0^0^0.27^1.1^0^0^0^0^0^1.147^1.367^0.168^53^1186.53^~1 roast~^^~~^7 ~23654~^~BEEF,FLANK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^64.79^186^27.89^7.40^1.10^0.00^0.0^0.00^18^1.74^23^217^350^57^5.09^0.081^0.010^31.9^0.0^0.076^0.141^7.981^0.549^0.599^9^0^9^9^1.60^0^0^0^0.38^1.3^0^0^0^0^0^3.070^2.917^0.292^49^382.99^~1 steak~^^~~^1 ~23655~^~BEEF,FLANK,LN,0" FAT,SEL,CKD,BRLD~^65.51^178^27.96^6.48^1.13^0.00^0.0^0.00^20^1.71^24^226^365^59^5.09^0.076^0.010^34.7^0.0^0.080^0.148^8.171^0.551^0.618^9^0^9^9^1.34^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^2.688^2.554^0.256^43^379.34^~1 steak~^^~~^1 ~23656~^~BEEF,FLANK,LN,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.08^141^21.57^5.47^1.02^0.00^0.0^0.00^24^1.57^23^202^340^55^3.94^0.073^0.013^26.4^0.0^0.066^0.108^6.683^0.638^0.604^13^0^13^13^1.06^0^0^0^0.30^1.2^0^0^0^0^0^2.058^1.951^0.193^33^187.88^~1 steak~^^~~^3 ~23657~^~BEEF,FLANK,LN,0" FAT,SEL,RAW~^72.84^137^21.43^5.00^0.99^0.00^0.0^0.00^21^1.54^22^202^341^53^3.83^0.073^0.011^29.5^0.0^0.072^0.115^6.227^0.630^0.605^13^0^13^13^0.91^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^0^2.074^1.967^0.195^34^173.43^~1 steak~^^~~^2 ~23658~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN & FAT,1/8" FAT,CHOIC,RAW~^58.80^277^18.12^22.15^0.82^0.12^0.0^0.00^15^1.68^19^166^281^61^4.42^0.079^0.012^19.3^0.0^0.060^0.135^4.098^0.529^0.403^10^0^10^10^1.69^0^0^0^0.44^1.8^0^0^0^0^0^8.939^9.485^0.843^81^433.82^~1 steak~^^~~^1 ~23659~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN & FAT,1/8" FAT,SEL,RAW~^59.34^276^17.77^22.21^0.80^0.00^0.0^0.00^17^1.50^18^164^271^58^4.23^0.075^0.009^19.4^0.0^0.070^0.124^3.984^0.503^0.446^9^0^9^9^1.38^0^0^0^0.43^1.7^0^0^0^0^0^8.963^9.511^0.845^81^470.31^~1 steak~^^~~^0 ~23660~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN & FAT,1/8" FAT,CHOIC,CKD,BRSD~^51.58^298^28.66^19.47^0.95^0.00^0.0^0.00^16^2.46^18^171^227^46^6.47^0.109^0.010^26.2^0.0^0.054^0.183^4.001^0.564^0.278^9^0^9^9^2.33^0^0^0^0.52^1.8^0^0^0^0^0^8.219^8.388^0.720^80^408.81^~1 steak~^^~~^1 ~23999~^~BEEF,GROUND BF CALCULATOR - USER SELECTS LEAN/FAT PERCENTAGE~^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^ ~35001~^~AGUTUK,FISH/BERRY W/ SEAL OIL (ICE CREAM) (ALASKA NATIVE)~^47.30^353^3.40^31.80^4.10^13.40^0.5^^8^0.30^7^46^70^21^0.18^0.030^0.130^^2.9^0.040^0.050^0.550^0.020^0.010^3^^3^^^696^^^2.36^^^^^^^7.700^14.400^8.400^10^^~~^^~~^0 ~35002~^~AGUTUK,FISH W/ SHORTENING (ALASKA NATIVE)~^34.00^470^9.00^43.50^3.00^10.50^^^^0.20^16^134^206^24^0.47^0.030^^^^0.060^0.060^1.430^^^^^^^^257^^^4.00^^^^^^^8.600^15.600^17.300^26^^~~^^~~^0 ~35003~^~AGUTUK,MEAT-CARIBOU (ALASKAN ICE CREAM) (ALASKA NATIVE)~^55.20^258^21.70^18.60^3.60^0.90^^^16^4.55^20^170^228^95^3.83^0.190^0.060^^2.2^0.180^0.660^4.260^1.950^0.230^4^^4^^4.83^559^^^^^^^^^^5.100^8.700^3.600^89^^~~^^~~^0 ~35004~^~ASCIDIANS (TUNUGHNAK) (ALASKA NATIVE)~^90.40^29^3.80^0.50^3.10^2.20^^^47^3.30^^^102^656^^^^^0.0^0.000^0.200^0.000^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.100^0.120^0.200^7^^~~^^~~^0 ~35008~^~BEAR,POLAR,MEAT,RAW (ALASKA NATIVE)~^70.30^130^25.60^3.10^1.00^0.00^^^17^6.10^^^40^^^^^^2.0^0.023^0.573^4.000^^^^^^^^1400^^^^^^^^^^0.630^2.000^0.460^^^~~^^~~^0 ~35009~^~WHALE,BELUGA,MEAT,AIR-DRIED,RAW (ALASKA NATIVE)~^23.30^313^73.10^2.30^1.30^0.00^^^28^91.70^^608^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^530.00^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35010~^~WHALE,BELUGA,EYES,RAW (ALASKA NATIVE)~^55.10^291^19.60^23.30^1.30^0.70^^^^^^187^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1870.00^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35011~^~WHALE,BELUGA,MEAT,RAW (ALASKA NATIVE)~^72.50^111^26.50^0.50^0.50^0.00^^^7^25.90^^239^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^340.00^^^^^^^^^^80^^~~^^~~^0 ~35012~^~WHALE,BELUGA,FLIPPER,RAW (ALASKA NATIVE)~^57.50^271^19.00^21.70^1.80^0.00^^^11^2.80^^153^^^^^^^^^^^57.500^^^^^^^^^^930.00^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35013~^~WHALE,BELUGA,LIVER,RAW (ALASKA NATIVE)~^74.60^117^18.40^3.90^1.10^2.00^^^11^^^230^^^^^^^^^^^^^^^^^^22100^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35014~^~OIL,WHALE,BELUGA (ALASKA NATIVE)~^0.00^900^0.00^100.00^0.00^0.00^^^0^0.00^^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^^^^^^^^2310^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35015~^~BLACKBERRIES,RAW (ALASKA NATIVE)~^87.00^55^0.50^1.00^0.60^10.90^^^5^0.20^4^8^^1^0.10^0.800^0.330^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35016~^~FISH,BLACKFISH,WHL (ALASKA NATIVE)~^80.10^82^15.50^1.75^1.65^1.00^^^236^4.60^^287^^^^^^^^0.010^0.370^1.900^^^^^^^^1202^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35017~^~BLUEBERRIES,FRZ (ALASKA NATIVE)~^88.70^44^0.70^0.00^0.20^10.40^^^15^1.10^^^^^^^^^2.2^0.030^0.100^0.400^^^^^^^^163^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35021~^~CARIBOU,BONE MARROW,RAW (ALASKA NATIVE)~^7.40^786^6.70^84.40^1.50^0.00^^^^4.50^^107^^^^^^^^0.040^^0.200^^^^^^^^240^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35022~^~CARIBOU,EYE,RAW (ALASKA NATIVE)~^57.10^326^10.80^31.40^0.60^0.10^^^19^4.70^^58^^^^^^^^0.010^0.050^0.200^^^^^^^^400^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~19008~^~CORN-BASED,EXTRUDED,PUFFS OR TWISTS,CHEESE-FLAVOR~^1.50^559^5.76^35.76^2.89^54.10^2.2^2.76^58^2.35^20^108^197^1050^0.60^0.063^0.095^9.7^0.0^0.155^0.171^5.743^^0.064^120^86^34^180^0.24^128^38^38^4.25^36.1^0^0^0^0^643^5.512^10.437^18.649^4^28.35^~1 oz~^227.00^~1 bag~^0 ~19009~^~CORNNUTS,PLAIN~^1.30^446^8.50^15.64^2.70^71.86^6.9^0.61^9^1.67^113^275^278^549^1.78^0.115^0.455^14.8^0.0^0.041^0.130^1.694^0.366^0.229^0^0^0^0^0.00^0^0^0^1.98^9.3^0^0^0^0^0^2.430^9.460^3.050^0^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19010~^~CRISPED RICE BAR,CHOC CHIP~^7.00^404^5.10^13.50^1.30^73.00^2.2^^21^6.30^48^134^168^278^0.86^0.310^0.999^9.7^0.0^0.530^0.600^7.050^0.000^0.705^140^0^140^140^0.00^1764^^^^^^^^^^5.240^3.990^3.650^0^28.35^~1 bar~^^~~^0 ~19011~^~FRUIT LEATHER,BARS~^13.90^351^1.80^5.30^0.50^78.50^3.5^^29^0.80^22^55^138^77^0.19^0.171^0.184^2.6^70.0^0.043^0.030^0.100^0.075^0.300^4^0^4^4^0.00^116^6^0^^^^^^^^4.020^0.630^0.180^0^23.00^~1 bar~^^~~^0 ~19013~^~FRUIT LEATHER,PIECES~^12.30^359^1.00^2.68^1.20^82.82^0.0^57.58^18^0.75^14^24^164^403^0.19^0.171^0.184^2.7^56.0^0.043^0.100^0.100^0.319^0.300^4^0^4^4^0.00^58^6^0^0.56^18.2^1^34^0^0^51^0.650^1.480^0.550^0^28.35^~1 oz~^27.00^~1 package~^0 ~19014~^~FRUIT LEATHER,ROLLS~^10.20^371^0.10^3.00^0.90^85.80^0.0^49.16^32^1.01^20^31^294^317^0.19^0.171^0.184^0.4^120.0^0.084^0.020^0.100^0.029^0.300^2^0^2^2^0.00^57^6^0^0.56^18.2^1^34^0^0^41^0.672^1.480^0.552^0^21.00^~1 large~^14.00^~1 small~^0 ~19015~^~GRANOLA BARS,HARD,PLAIN~^3.90^471^10.10^19.80^1.90^64.40^5.3^^61^2.95^97^277^336^294^2.03^0.392^1.777^16.2^0.9^0.264^0.119^1.581^0.813^0.085^23^0^23^23^0.00^151^8^0^^^^^^^^2.370^4.380^12.050^0^24.50^~1 bar~^28.35^~1 bar~^0 ~19016~^~GRANOLA BARS,HARD,ALMOND~^3.10^495^7.70^25.50^1.60^62.00^4.8^^32^2.50^81^228^273^256^1.58^0.127^1.365^15.0^0.0^0.280^0.070^0.610^0.466^0.047^12^0^12^12^0.00^37^2^0^^^^^^^^12.510^7.740^3.760^0^28.35^~1 oz~^23.60^~1 bar~^0 ~19017~^~GRANOLA BARS,HARD,CHOC CHIP~^2.40^438^7.30^16.30^1.80^72.10^4.4^^77^3.05^72^204^251^344^1.93^0.261^1.507^12.5^0.1^0.180^0.100^0.555^0.506^0.058^13^0^13^13^0.01^42^2^0^^^^^^^^11.410^2.630^1.270^0^28.35^~1 oz~^23.60^~1 bar~^0 ~19019~^~GRANOLA BARS,HARD,PEANUT~^2.30^479^11.00^21.40^1.50^63.70^4.3^33.96^39^2.50^110^300^305^278^2.09^0.279^1.407^15.0^0.0^0.190^0.080^1.460^0.600^0.070^34^0^34^34^0.00^0^0^0^5.52^3.6^0^0^0^0^74^2.520^5.760^11.880^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19020~^~GRANOLA BARS,SOFT,UNCOATED,PLN~^6.40^443^7.40^17.20^1.70^67.30^4.6^^105^2.56^74^230^325^278^1.50^0.270^1.530^16.2^0.0^0.295^0.165^0.515^0.520^0.100^24^0^24^24^0.39^0^0^0^^^^^^^^7.240^3.810^5.320^1^28.35^~1 bar~^^~~^0 ~19021~^~GRANOLA BARS,SOFT,UNCOATED,PNUT BUTTER~^7.30^426^10.50^15.80^2.10^64.40^4.3^^91^2.13^86^250^291^409^1.86^0.660^1.400^18.9^0.0^0.228^0.148^3.142^0.540^0.103^32^0^32^32^0.20^14^2^1^^^^^^^^3.650^6.590^4.270^1^28.35^~1 bar~^^~~^0 ~19022~^~GRANOLA BARS,SOFT,UNCOATED,RAISIN~^6.40^448^7.60^17.80^1.80^66.40^4.2^^101^2.44^72^220^362^282^1.30^0.280^1.260^15.7^0.0^0.231^0.163^1.101^0.480^0.103^21^0^21^21^0.18^0^0^0^^^^^^^^9.570^2.840^3.210^1^42.50^~1 bar~^28.35^~1 bar~^0 ~19023~^~GRANOLA BARS,OATS,FRUITS&NUT~^7.20^397^7.70^6.30^1.38^77.42^5.3^43.50^36^5.30^85^243^238^251^1.87^0.670^^15.4^0.0^0.490^0.440^5.120^^0.800^160^0^160^160^0.00^94^28^28^1.09^2.6^0^1^0^0^59^0.730^0.170^4.830^0^^~~^^~~^0 ~19024~^~GRANOLA BARS,SOFT,COATD,MILK CHOC COATING,CHOC CHIP~^3.60^466^5.80^24.90^1.50^63.80^3.4^^103^2.33^66^199^313^200^1.30^0.350^0.930^^0.0^0.090^0.250^0.720^0.510^0.100^26^0^26^26^0.57^39^7^5^^^^^^^^14.220^7.770^1.820^5^35.40^~1 bar~^28.35^~1 bar~^0 ~19026~^~GRANOLA BARS,SOFT,COATD,MILK CHOC COATING,PNUT BUTTER~^3.20^509^10.20^31.10^1.90^53.40^2.8^^108^1.45^67^227^339^193^1.47^0.323^1.350^^0.6^0.100^0.210^3.290^0.530^0.106^25^0^25^25^0.00^25^5^5^^^^6^^^^17.010^6.540^1.900^12^28.35^~1 oz~^36.70^~1 bar~^0 ~19027~^~GRANOLA BARS,SOFT,UNCOATED,PNUT BUTTER&CHOC CHIP~^5.90^432^9.80^20.00^2.00^62.20^4.2^^80^1.94^88^262^377^328^1.70^0.400^1.350^^0.0^0.120^0.120^3.150^0.530^0.100^33^0^33^33^0.45^12^2^1^^^^^^^^5.590^8.360^4.610^1^28.35^~1 bar~^^~~^0 ~19031~^~ORIENTAL MIX,RICE-BASED~^2.55^506^17.31^25.58^2.94^51.62^13.2^3.00^54^2.44^118^262^328^413^2.66^0.134^1.273^8.1^0.3^0.311^0.141^3.081^0.475^0.072^38^0^38^38^0.00^0^0^0^5.60^2.4^0^0^0^0^0^3.785^9.860^10.643^0^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19032~^~DOO DADS SNACK MIX,ORIGINAL FLAVOR~^3.00^456^10.30^18.50^3.80^64.30^6.8^^74^2.50^60^296^277^1271^2.25^0.321^1.765^^0.1^0.360^0.260^5.370^0.578^0.204^93^73^20^144^0.01^151^43^42^^^^^^^^3.530^^^1^56.70^~1 cup~^28.35^~.5 cup~^0 ~19033~^~CHEX MIX~^3.50^425^11.00^17.30^3.14^65.10^5.6^^35^24.70^63^187^269^1017^2.09^0.448^1.553^^47.5^1.555^0.497^16.838^0.451^1.555^50^50^0^85^12.40^145^7^0^^^^^^^^5.530^^^0^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19034~^~POPCORN,AIR-POPPED~^3.32^387^12.94^4.54^1.42^77.78^14.5^0.87^7^3.19^144^358^329^8^3.08^0.262^1.113^0.0^0.0^0.104^0.083^2.308^0.510^0.157^31^0^31^31^0.00^196^10^0^0.29^1.2^58^89^0^0^1450^0.637^0.950^2.318^0^8.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19035~^~SNACKS,POPCORN,OIL-POPPED,MICROWAVED~^1.25^541^7.46^33.00^0.76^57.54^7.9^0.50^4^1.91^81^205^188^800^1.78^0.160^0.633^0.0^0.3^0.134^0.058^1.213^0.090^0.102^17^0^17^17^0.00^154^8^0^5.01^15.7^46^70^0^0^1087^5.595^8.033^18.332^0^11.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19036~^~POPCORN,CAKES~^5.00^384^9.70^3.10^2.00^80.10^2.9^0.72^9^1.87^159^277^327^288^3.99^0.569^0.985^9.9^0.0^0.075^0.178^6.006^0.434^0.181^18^0^18^18^0.00^72^4^0^0.29^1.1^21^33^0^0^537^0.480^0.920^1.350^0^10.00^~1 cake~^20.00^~2 cakes~^0 ~19038~^~POPCORN,CARAMEL-COATED,W/PNUTS~^3.30^400^6.40^7.80^1.80^80.70^3.8^45.36^66^3.91^80^127^355^295^1.24^0.297^0.764^3.9^0.0^0.051^0.126^1.990^0.230^0.185^16^0^16^16^0.00^78^4^0^0.85^3.9^23^35^0^0^580^1.040^2.730^3.270^0^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19039~^~POPCORN,CARAMEL-COATED,WO/PNUTS~^2.80^431^3.80^12.80^1.50^79.10^5.2^53.19^43^1.74^35^83^109^206^0.58^0.119^0.220^3.6^0.0^0.065^0.070^2.200^0.082^0.028^5^0^5^5^0.01^8^2^2^1.20^12.5^0^1^0^0^0^3.610^2.880^4.480^5^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19040~^~POPCORN,CHEESE-FLAVOR~^2.50^526^9.30^33.20^3.40^51.60^9.9^^113^2.24^91^361^261^889^2.01^0.140^0.713^12.0^0.5^0.124^0.241^1.453^0.461^0.235^11^0^11^11^0.53^244^38^30^^^^^^^^6.410^9.700^15.370^11^11.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19041~^~PORK SKINS,PLAIN~^1.80^545^61.30^31.30^5.40^0.00^0.0^0.00^30^0.88^11^85^127^1838^0.56^0.094^0.069^41.0^0.5^0.099^0.283^1.549^0.430^0.023^0^0^0^0^0.64^40^12^12^0.53^0.0^0^0^0^0^0^11.370^14.780^3.640^95^28.35^~1 oz~^14.18^~.5 oz~^0 ~19042~^~POTATO CHIPS,BARBECUE-FLAVOR~^1.90^491^7.70^32.40^5.00^52.80^4.4^^50^1.94^75^186^1261^750^0.94^0.360^0.500^8.1^33.9^0.215^0.215^4.692^0.617^0.622^83^0^83^83^0.00^217^11^0^^^^^^^^8.050^6.540^16.370^0^28.35^~1 oz~^198.00^~1 bag~^0 ~20025~^~CORNMEAL,SELF-RISING,DEGERMED,ENR,YEL~^10.17^355^8.41^1.72^4.91^74.79^7.1^^350^4.73^49^623^170^1348^1.00^0.130^0.105^^0.0^0.678^0.387^4.566^0.312^0.390^233^202^31^375^0.00^413^0^0^^^^^^^^0.234^0.429^0.739^0^138.00^~1 cup~^^~~^0 ~20027~^~CORNSTARCH~^8.32^381^0.26^0.05^0.09^91.27^0.9^0.00^2^0.47^3^13^3^9^0.06^0.050^0.053^2.8^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.009^0.016^0.025^0^128.00^~1 cup~^^~~^0 ~20028~^~COUSCOUS,DRY~^8.56^376^12.76^0.64^0.62^77.43^5.0^^24^1.08^44^170^166^10^0.83^0.247^0.780^^0.0^0.163^0.078^3.490^1.243^0.110^20^0^20^20^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.117^0.089^0.252^0^173.00^~1 cup~^^~~^0 ~20029~^~COUSCOUS,COOKED~^72.57^112^3.79^0.16^0.26^23.22^1.4^0.10^8^0.38^8^22^58^5^0.26^0.041^0.084^27.5^0.0^0.063^0.027^0.983^0.371^0.051^15^0^15^15^0.00^0^0^0^0.13^0.1^0^0^0^0^25^0.029^0.022^0.064^0^157.00^~1 cup, cooked~^528.00^~1 cup~^0 ~20030~^~HOMINY,CANNED,WHITE~^82.53^72^1.48^0.88^0.86^14.26^2.5^1.82^10^0.62^16^35^9^210^1.05^0.030^0.070^3.0^0.0^0.003^0.006^0.033^0.154^0.005^1^0^1^1^0.00^1^0^0^0.05^0.2^0^0^0^0^30^0.123^0.231^0.399^0^165.00^~1 cup~^^~~^0 ~20031~^~MILLET,RAW~^8.67^378^11.02^4.22^3.25^72.85^8.5^^8^3.01^114^285^195^5^1.68^0.750^1.632^2.7^0.0^0.421^0.290^4.720^0.848^0.384^85^0^85^85^0.00^0^0^0^0.05^0.9^^^^^^0.723^0.773^2.134^0^200.00^~1 cup~^^~~^0 ~20032~^~MILLET,COOKED~^71.41^119^3.51^1.00^0.41^23.67^1.3^0.13^3^0.63^44^100^62^2^0.91^0.161^0.272^0.9^0.0^0.106^0.082^1.330^0.171^0.108^19^0^19^19^0.00^3^0^0^0.02^0.3^0^2^0^0^70^0.172^0.184^0.508^0^174.00^~1 cup~^^~~^0 ~20033~^~OAT BRAN,RAW~^6.55^246^17.30^7.03^2.89^66.22^15.4^1.45^58^5.41^235^734^566^4^3.11^0.403^5.630^45.2^0.0^1.170^0.220^0.934^1.494^0.165^52^0^52^52^0.00^0^0^0^1.01^3.2^0^0^0^0^180^1.328^2.376^2.766^0^94.00^~1 cup~^^~~^0 ~20034~^~OAT BRAN,COOKED~^84.00^40^3.21^0.86^0.49^11.44^2.6^^10^0.88^40^119^92^1^0.53^0.066^0.964^7.7^0.0^0.160^0.034^0.144^0.217^0.025^6^0^6^6^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.163^0.291^0.339^0^219.00^~1 cup~^^~~^0 ~20035~^~QUINOA~^9.30^374^13.10^5.80^2.90^68.90^5.9^^60^9.25^210^410^740^21^3.30^0.820^2.260^^0.0^0.198^0.396^2.930^1.047^0.223^49^0^49^49^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.590^1.535^2.347^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~20036~^~RICE,BROWN,LONG-GRAIN,RAW~^10.37^370^7.94^2.92^1.53^77.24^3.5^0.85^23^1.47^143^333^223^7^2.02^0.277^3.743^23.4^0.0^0.401^0.093^5.091^1.493^0.509^20^0^20^20^0.00^0^0^0^1.20^1.9^0^0^0^0^0^0.584^1.056^1.044^0^185.00^~1 cup~^^~~^0 ~20037~^~RICE,BROWN,LONG-GRAIN,CKD~^73.09^111^2.58^0.90^0.46^22.96^1.8^0.35^10^0.42^43^83^43^5^0.63^0.100^0.905^9.8^0.0^0.096^0.025^1.528^0.285^0.145^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.03^0.6^0^0^0^0^0^0.180^0.327^0.323^0^195.00^~1 cup~^^~~^0 ~20038~^~OATS~^8.22^389^16.89^6.90^1.72^66.27^10.6^^54^4.72^177^523^429^2^3.97^0.626^4.916^^0.0^0.763^0.139^0.961^1.349^0.119^56^0^56^56^0.00^0^0^0^1.09^^^^^^^1.217^2.178^2.535^0^156.00^~1 cup~^^~~^0 ~20040~^~RICE,BROWN,MEDIUM-GRAIN,RAW~^12.37^362^7.50^2.68^1.27^76.17^3.4^^33^1.80^143^264^268^4^2.02^0.277^3.743^^0.0^0.413^0.043^4.308^1.493^0.509^20^0^20^20^0.00^0^0^0^0.68^^^^^^^0.536^0.971^0.959^0^190.00^~1 cup~^^~~^0 ~20041~^~RICE,BROWN,MEDIUM-GRAIN,CKD~^72.96^112^2.32^0.83^0.39^23.51^1.8^^10^0.53^44^77^79^1^0.62^0.081^1.097^^0.0^0.102^0.012^1.330^0.392^0.149^4^0^4^4^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.165^0.300^0.296^0^195.00^~1 cup~^^~~^0 ~20044~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,REG,RAW,ENR~^11.62^365^7.13^0.66^0.64^79.95^1.3^0.12^28^4.31^25^115^115^5^1.09^0.220^1.088^15.1^0.0^0.576^0.049^4.192^1.014^0.164^231^223^8^387^0.00^0^0^0^0.11^0.1^0^0^0^0^0^0.180^0.206^0.177^0^185.00^~1 cup~^^~~^0 ~20045~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,REG,CKD~^68.44^130^2.69^0.28^0.41^28.17^0.4^0.05^10^1.20^12^43^35^1^0.49^0.069^0.472^7.5^0.0^0.163^0.013^1.476^0.390^0.093^58^55^3^97^0.00^0^0^0^0.04^0.0^0^0^0^0^0^0.077^0.088^0.076^0^158.00^~1 cup~^^~~^0 ~20046~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,PARBLD,ENR,DRY~^9.70^374^8.11^1.04^0.72^80.43^2.2^0.33^55^5.26^27^156^187^3^1.04^0.267^1.110^23.9^0.0^0.697^0.045^5.137^1.133^0.455^257^249^8^431^0.00^0^0^0^0.03^0.1^0^0^0^0^0^0.294^0.258^0.322^0^186.53^~1 cup~^^~~^0 ~20047~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,PARBLD,ENR,CKD~^70.36^123^2.91^0.37^0.30^26.05^0.9^0.11^19^1.81^9^55^56^2^0.37^0.070^0.354^9.3^0.0^0.212^0.019^2.309^0.323^0.156^81^79^3^136^0.00^0^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^0^0.074^0.074^0.091^0^158.20^~1 cup~^^~~^0 ~20048~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,PRECKD OR INST,ENR,DRY~^8.38^380^7.82^0.94^0.53^82.32^1.9^0.05^22^6.30^14^118^27^10^1.43^0.177^0.985^37.2^0.0^0.926^0.028^7.005^0.432^0.122^275^273^2^466^0.00^0^0^0^0.04^0.1^0^0^0^0^0^0.152^0.144^0.219^0^95.00^~1 cup~^^~~^0 ~20049~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,PRECKD OR INST,ENR,PREP~^72.00^117^2.18^0.50^0.22^25.10^0.6^0.00^8^1.77^5^37^9^4^0.49^0.037^0.343^4.8^0.0^0.075^0.008^1.737^0.056^0.050^70^69^1^118^0.00^0^0^0^0.01^0.0^0^0^0^0^0^0.017^0.074^0.017^0^165.00^~1 cup~^^~~^0 ~20050~^~RICE,WHITE,MEDIUM-GRAIN,RAW,ENR~^12.89^360^6.61^0.58^0.58^79.34^1.4^^9^4.36^35^108^86^1^1.16^0.110^1.100^15.1^0.0^0.578^0.048^5.093^1.342^0.145^231^222^9^386^0.00^0^0^0^0.11^^^^^^^0.158^0.181^0.155^0^195.00^~1 cup~^^~~^0 ~20051~^~RICE,WHITE,MEDIUM-GRAIN,CKD~^68.61^130^2.38^0.21^0.21^28.59^0.3^^3^1.49^13^37^29^0^0.42^0.038^0.377^7.5^0.0^0.167^0.016^1.835^0.411^0.050^58^56^2^97^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.057^0.065^0.056^0^186.00^~1 cup~^^~~^0 ~20052~^~RICE,WHITE,SHORT-GRAIN,RAW~^13.29^358^6.50^0.52^0.54^79.15^2.8^^3^4.23^23^95^76^1^1.10^0.210^1.037^15.1^0.0^0.565^0.048^4.113^1.287^0.171^231^225^6^389^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.140^0.161^0.138^0^200.00^~1 cup~^^~~^0 ~20053~^~RICE,WHITE,SHORT-GRAIN,CKD~^68.53^130^2.36^0.19^0.20^28.73^^^1^1.46^8^33^26^0^0.40^0.072^0.357^7.5^0.0^0.164^0.016^1.493^0.397^0.059^59^57^2^99^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.051^0.058^0.050^0^186.00^~1 cup~^^~~^0 ~20054~^~RICE,WHITE,GLUTINOUS,RAW~^10.46^370^6.81^0.55^0.49^81.68^2.8^^11^1.60^23^71^77^7^1.20^0.171^0.974^15.1^0.0^0.180^0.055^2.145^0.824^0.107^7^0^7^7^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.111^0.200^0.198^0^185.00^~1 cup~^^~~^0 ~20055~^~RICE,WHITE,GLUTINOUS,CKD~^76.63^97^2.02^0.19^0.07^21.09^1.0^0.05^2^0.14^5^8^10^5^0.41^0.049^0.262^5.6^0.0^0.020^0.013^0.290^0.215^0.026^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.04^0.0^0^0^0^0^0^0.039^0.070^0.069^0^174.00^~1 cup~^^~~^0 ~20056~^~RICE,WHITE,WITH PASTA,DRY~^7.13^368^9.37^2.44^5.75^75.32^^^46^3.98^40^158^209^1866^1.21^0.275^1.040^31.9^0.6^0.760^0.271^7.012^0.675^0.145^208^175^33^331^0.20^0^0^0^^^^^^^^0.440^0.642^0.966^2^163.00^~1 cup~^^~~^0 ~20057~^~RICE,WHITE,W/PASTA,CKD~^71.74^122^2.54^2.82^1.47^21.43^2.5^^8^0.94^12^37^42^568^0.28^0.020^0.209^^0.2^0.123^0.077^1.780^0.287^0.097^44^37^7^70^0.06^0^0^0^^^^^^^^0.541^1.119^0.947^1^202.00^~1 cup~^^~~^0 ~20060~^~RICE BRAN,CRUDE~^6.13^316^13.35^20.85^9.98^49.69^21.0^0.90^57^18.54^781^1677^1485^5^6.04^0.728^14.210^15.6^0.0^2.753^0.284^33.995^7.390^4.070^63^0^63^63^0.00^0^0^0^4.92^1.9^0^0^0^0^220^4.171^7.549^7.459^0^118.00^~1 cup~^^~~^0 ~20061~^~RICE FLOUR,WHITE~^11.89^366^5.95^1.42^0.61^80.13^2.4^0.12^10^0.35^35^98^76^0^0.80^0.130^1.200^15.1^0.0^0.138^0.021^2.590^0.819^0.436^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.11^0.0^0^0^0^0^0^0.386^0.442^0.379^0^158.00^~1 cup~^^~~^0 ~20062~^~RYE~^10.95^335^14.76^2.50^2.02^69.76^14.6^1.04^33^2.67^121^374^264^6^3.73^0.450^2.680^35.3^0.0^0.316^0.251^4.270^1.456^0.294^60^0^60^60^0.00^11^1^0^1.28^5.9^0^7^0^0^210^0.287^0.303^1.115^0^169.00^~1 cup~^^~~^0 ~20063~^~RYE FLOUR,DARK~^11.07^324^14.03^2.69^3.47^68.74^22.6^1.04^56^6.45^248^632^730^1^5.62^0.750^6.730^35.7^0.0^0.316^0.251^4.270^1.456^0.443^60^0^60^60^0.00^11^1^0^1.41^5.9^0^7^0^0^210^0.309^0.326^1.200^0^128.00^~1 cup~^^~~^0 ~20064~^~RYE FLOUR,MEDIUM~^9.85^354^9.39^1.77^1.50^77.49^14.6^1.04^24^2.12^75^207^340^3^1.99^0.287^5.460^35.7^0.0^0.287^0.114^1.727^0.492^0.268^19^0^19^19^0.00^0^0^0^0.79^5.9^0^0^0^0^210^0.198^0.208^0.767^0^102.00^~1 cup~^^~~^0 ~21361~^~MCDONALD'S,SAUSAGE BISCUIT~^34.17^368^9.63^25.42^2.99^27.78^0.9^1.57^48^2.23^13^324^177^882^0.86^0.074^0.174^^0.0^0.404^0.282^4.282^0.520^0.128^92^^92^^0.39^7^0^^0.75^^^^^^^7.321^12.594^2.828^29^111.75^~1 item~^^~~^0 ~21362~^~MCDONALD'S,SAUSAGE BISCUIT W/ EGG~^44.48^311^11.37^21.92^2.51^19.72^0.6^1.17^54^2.19^13^305^165^664^1.04^0.079^0.130^^0.0^0.309^0.385^2.972^0.722^0.145^85^^85^^0.61^182^52^^0.96^^^^^^^6.347^10.295^2.454^154^162.18^~1 item~^^~~^0 ~21363~^~MCDONALD'S,DELUXE BRKFST~^45.93^279^7.66^14.94^1.81^29.66^0.9^9.87^49^1.60^13^218^169^436^0.70^0.074^0.130^^0.4^0.210^0.280^1.889^0.622^0.123^67^^67^^0.36^245^^^^^^^^^^3.476^4.229^2.003^111^436.54^~1 item~^^~~^0 ~21364~^~MCDONALD'S,HOTCAKES & SAUSAGE~^40.70^294^5.87^13.21^1.44^38.79^0.8^17.30^51^1.22^14^171^148^354^0.50^0.066^0.148^^0.0^0.216^0.178^1.979^0.514^0.087^54^^54^^0.14^202^^^^^^^^^^2.747^3.426^2.468^19^263.54^~1 item~^^~~^0 ~21365~^~MCDONALD'S,HOTCAKES (WITH 2 PATS MARGARINE & SYRUP)~^40.60^272^4.05^8.06^1.21^46.08^0.9^20.58^57^1.28^13^177^125^283^0.29^0.066^0.171^^0.0^0.202^0.180^1.464^0.480^0.052^65^^65^^0.01^241^^^^^^^^^^0.818^0.863^2.087^9^220.54^~1 item~^^~~^0 ~21366~^~MCDONALD'S,APPL DIPPERS W/ LOFAT CARAMEL SAU~^72.16^111^0.45^0.77^0.50^26.12^^17.22^64^0.11^^^^40^0.07^0.004^0.003^^211.6^0.018^0.032^0.001^0.094^0.006^0^^0^^0.00^40^12^12^0.06^^^^^^^0.418^0.182^0.033^3^89.00^~1 item~^^~~^0 ~21367~^~MCDOANLD'S CHICK MCGRILL SNDWCH (WITHOUT MAYONNAISE)~^63.58^150^13.88^2.46^1.89^18.18^1.4^3.51^71^1.45^25^180^254^471^0.58^0.072^0.212^^2.4^0.165^0.272^7.386^^^51^^51^4^0.10^153^^^^^^^^^^0.320^0.499^0.223^30^199.15^~1 item~^^~~^0 ~21368~^~MCDONALD'S,CRISPY CHICK SNDWCH (WITHOUT MAYONNAISE)~^56.85^194^11.68^6.43^1.92^23.12^1.4^3.15^69^1.36^23^152^211^499^0.55^0.078^0.271^^2.1^0.185^0.272^5.515^^^57^^57^^0.10^149^^^^^^^^^^1.190^1.833^2.003^19^204.85^~1 item~^^~~^0 ~21369~^~MCDONALD'S,FRUIT & WALNUT SALAD~^75.95^118^1.81^5.05^0.59^16.60^^12.45^65^0.34^13^49^^32^0.28^0.122^^^145.3^0.036^0.056^0.103^0.160^0.095^5^^5^^0.06^32^^^^3.1^^^^^^0.699^0.810^3.204^2^263.65^~1 item~^^~~^0 ~21370~^~MCDONALD'S,CAESAR SALAD W/ GRILLED CHICK~^83.24^65^9.48^2.15^1.44^3.79^1.1^1.65^64^0.64^^^265^276^^^^^10.5^0.041^0.058^3.897^^^46^^46^^0.07^2139^^^^^^^^^^1.050^0.671^0.248^24^301.00^~1 item~^^~~^0 ~35023~^~CARIBOU,LIVER,RAW (ALASKA NATIVE)~^71.40^122^15.00^3.90^2.90^6.80^^^4^15.70^^282^^^^^^^^^^^^^^^^^^28800^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35024~^~STEW/SOUP,CARIBOU (ALASKA NATIVE)~^90.00^41^3.80^0.70^0.70^4.80^0.1^^7^0.20^5^12^84^72^0.10^0.030^0.080^^1.5^0.020^0.010^0.270^0.100^0.060^3^^3^^^1607^^^^^^^^^^0.010^^0.020^^^~~^^~~^0 ~35025~^~CARIBOU,TONGUE,RAW (ALASKA NATIVE)~^62.50^260^13.70^22.80^1.00^0.00^^^6^2.80^^0^^^^^^^^0.120^^^^^^^^^^190^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35026~^~CHITON,LEATHERY,GUMBOOTS (ALASKA NATIVE)~^78.60^83^17.10^1.60^2.70^0.00^^^121^16.00^^^^^^^^^0.0^0.050^0.340^4.200^^^^^^^^1650^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35027~^~CLOUDBERRY,RAW (ALASKA NATIVE)~^87.00^51^2.40^0.80^1.20^8.60^^^18^0.70^^35^^^^^^^158.0^0.050^0.070^0.900^^^^^^^^210^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35028~^~COCKLES (ALASKA NATIVE)~^78.80^79^13.50^0.70^2.30^4.70^^^30^16.20^^^^^^^^^^0.010^0.200^3.200^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35029~^~CRANBERRIES,HI BUSH,RAW (ALASKA NATIVE)~^86.00^55^1.10^0.20^0.40^12.30^6.7^^20^1.00^^15^140^26^^^^^15.0^0.000^0.010^0.900^^^^^^^^1060^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35030~^~CRANBERRY,LO BUSH OR LINGENBERRY,RAW (ALASKA NATIVE)~^86.70^55^0.40^0.50^0.20^12.20^^^26^0.40^^21^^^^^^^21.0^0.020^0.080^0.400^^^^^^^^90^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35034~^~FISH,DEVILFISH,MEAT (ALASKA NATIVE)~^80.80^97^11.70^5.30^1.50^0.70^^^12^0.40^^3^^^^^^^3.0^0.090^0.100^1.100^^^^^^^^1020^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35038~^~FIREWEED,YOUNG LEAVES,RAW (ALASKA NATIVE)~^87.20^44^3.00^0.80^2.70^6.30^6.0^^13^2.10^^166^251^50^^^^^99.0^0.040^0.860^1.400^^^^^^^^5720^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35039~^~FISH,HERRING EGGS ON GIANT KELP,PACIFIC (ALASKA NATIVE)~^81.80^63^11.30^0.80^3.50^2.60^^^161^3.40^^^^61^^^^^^0.100^0.130^2.700^^^^^^^^89^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35040~^~FISH,HERRING EGGS,PACIFIC,DRY (ALASKA NATIVE)~^27.30^312^60.40^6.60^2.90^2.80^^^29^^^808^^^^^^^^0.050^0.170^4.100^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35041~^~FISH,HERRING EGGS,PACIFIC,PLN (ALASKA NATIVE)~^81.20^74^9.60^1.93^2.80^4.47^^^19^2.70^^^^61^^^^^0.6^0.100^0.120^1.800^^^^^^^^57^^^^^^^^^^0.430^0.420^0.710^40^^~~^^~~^0 ~35042~^~FISH,HERRING,PAC,MEAT PACK IN OIL,AIR-DRIED (ALASKA NATIVE)~^18.20^489^44.50^34.60^2.70^0.00^^^^^^684^^^^^^^^0.010^^2.200^^^^^^^^1300^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35043~^~HUCKLEBERRIES,RAW (ALASKA NATIVE)~^90.70^37^0.40^0.10^0.10^8.70^^^15^0.30^^^^10^^^^^2.8^0.010^0.030^0.300^^^^^^^^79^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35046~^~FISH,LINGCOD,MEAT,RAW (ALASKA NATIVE)~^80.00^79^17.90^0.80^1.30^0.00^^^^^^^433^59^^^^^^0.110^0.360^^^^^^^^^230^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35047~^~FISH,LINGCOD,LIVER (ALASKA NATIVE)~^45.90^424^5.60^42.00^0.50^6.00^^^5^1.00^^123^^^^^^^0.0^0.220^^4.200^^^^^^^^9100^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35048~^~STEW,MOOSE (ALASKA NATIVE)~^86.10^55^6.60^0.50^0.80^6.00^0.5^^12^1.52^6^16^100^222^0.12^0.020^0.090^^1.0^0.060^0.080^1.500^0.040^0.030^5^^5^^^1043^^^^^^^^^^0.010^0.010^0.020^^^~~^^~~^0 ~35050~^~MASHU ROOTS,RAW (ALASKA NATIVE)~^67.80^135^5.80^2.40^1.40^22.60^^^^^^67^^^^^^^11.0^0.100^0.070^1.300^^^^^^^^16^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35051~^~MOOSE,LIVER,BRSD (ALASKA NATIVE)~^66.00^155^24.38^4.89^1.30^3.43^^^7^6.77^20^129^235^70^6.07^2.789^0.413^^22.6^0.196^4.100^10.720^4.570^0.910^217^^217^^71.00^96000^^^^^^^^^^^0.650^1.070^389^^~~^^~~^0 ~35054~^~OCTOPUS (ALASKA NATIVE)~^84.00^62^12.30^0.80^1.50^1.40^^^35^4.90^^158^^^1.43^0.370^0.021^^0.0^0.030^0.040^2.000^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.200^^0.200^41^^~~^^~~^0 ~35055~^~SEAL,BEARDED (OOGRUK),MEAT,AIR-DRIED (ALASKA NATIVE)~^11.60^351^82.60^2.30^3.50^0.00^^^^49.60^^784^^^^^^^^0.130^0.630^^^^^^^^^1310^^^^^^^^^^0.600^1.330^0.370^^^~~^^~~^0 ~35056~^~SEAL,BEARDED (OOGRUK),MEAT,RAW (ALASKA NATIVE)~^69.60^110^26.70^0.40^3.30^0.00^^^10^12.90^^198^^^^^^^^0.200^0.260^5.900^^^^^^^^1400^^^^^^^^^^^^^100^^~~^^~~^0 ~35057~^~OIL,BEARDED SEAL,(OOGRUK OIL) (ALASKA NATIVE)~^0.00^900^0.00^100.00^0.00^0.00^^^0^0.00^^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^^^^^^^^5020^1508^^^^^^^^^15.870^57.100^26.790^^^~~^^~~^0 ~35058~^~OOPAH,WHL ANIMAL (ALASKA NATIVE)~^80.20^79^11.70^2.20^2.80^3.10^^^53^20.70^^103^^^^^^^^^0.100^0.900^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35059~^~OWL,HORNED,MEAT (ALASKA NATIVE)~^71.30^136^22.70^5.00^1.00^0.00^^^16^4.80^^218^^^^^^^^^^^^^^^^^^350^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35060~^~FISH,PIKE,NORTHERN,LIVER (ALASKA NATIVE)~^69.80^156^16.60^8.00^1.30^4.30^^^28^2.10^^412^^^^^^^^0.100^0.700^5.000^^^^^^^^860^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35063~^~RHUBARB,WILD,LEAVES (ALASKA NATIVE)~^83.50^61^4.20^0.50^1.90^9.90^^^^^^9^^^^^^^33.0^0.100^13.000^0.100^^^^^^^^4480^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35064~^~FISH,SALMON,TIPNUK,FERMENTED (ALASKA NATIVE)~^68.80^170^15.90^10.60^2.00^2.70^^^^^^46^^^^^^^^0.130^0.150^1.900^^^^^^^^780^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35065~^~FISH,SALMON,KING OR CHINOOK,KIPPERED,CND (ALASKA NATIVE)~^51.20^266^30.70^15.90^2.20^0.00^^^38^1.70^^^^^^^^^^0.050^0.140^10.900^^^^^^^^50^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35066~^~FISH,SALMON,KING OR CHINOOK,SMOKED & CND (ALASKA NATIVE)~^66.70^150^23.20^5.90^3.20^1.00^^^60^1.80^^^^^^^^^^0.010^0.100^8.500^^^^^^^^319^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35067~^~FISH,SALMON,KING OR CHINOOK,SMOKED,BRINED (ALASKA NATIVE)~^23.60^441^39.90^30.00^3.60^2.90^2.0^^23^4.50^^^700^693^^^^^^0.060^0.280^11.800^^^^^^^^527^^^^^^^^^^6.970^16.900^0.350^107^^~~^^~~^0 ~35068~^~FISH,SALMON,KING OR CHINOOK,LIVER (ALASKA NATIVE)~^69.80^156^16.60^8.00^1.30^4.30^^^28^2.60^^412^^^^^^^^0.100^0.700^5.000^^^^^^^^3140^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35070~^~SEA CUCUMBER,YANE (ALASKA NATIVE)~^80.70^68^13.00^0.40^2.80^3.10^^^30^0.60^^^^^^^^^^0.050^0.940^3.200^^^^^^^^310^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35071~^~SEAL,RINGED,MEAT (ALASKA NATIVE)~^67.40^142^28.40^3.20^1.00^0.00^^^5^19.60^^238^^11^^^^^^0.140^0.530^^0.650^^^^^^^1050^^^^^^^^^^0.820^1.720^0.060^90^^~~^^~~^0 ~35072~^~SEAL,RINGED,LIVER,(ALASKA NATIVE)~^74.20^116^18.60^3.30^1.00^2.90^^^13^13.50^^3^^^^^^^^0.180^^^^^^^^^^36600^^^^^^^^^^1.170^1.100^1.030^^^~~^^~~^0 ~35073~^~SOUP,FISH,HOMEMADE (ALASKA NATIVE)~^84.00^72^7.40^2.20^0.80^5.60^^^35^0.50^1^112^128^30^^^0.010^^0.3^0.070^0.020^2.640^0.010^0.010^1^^1^^^40^^^^^^^^^^0.500^^^12^^~~^^~~^0 ~35074~^~SOURDOCK,YOUNG LEAVES (ALASKA NATIVE)~^89.70^42^2.30^0.70^0.80^6.50^^^2^0.80^^55^^^^^^^68.0^0.090^0.540^1.100^^^^^^^^11900^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35075~^~SQUIRREL,GROUND,MEAT (ALASKA NATIVE)~^75.40^111^19.30^3.80^1.50^0.00^^^^4.70^^175^^^^^^^^^^^^^^^^^^220^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35078~^~TEA,TUNDRA,HERB & LABORADOR COMBINATION (ALASKA NATIVE)~^99.70^1^0.00^0.00^0.10^0.20^^^2^0.08^1^0^9^132^0.04^0.020^0.040^^0.3^0.010^0.000^0.000^0.010^0.000^1^^1^^0.00^0^^^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~35079~^~WALRUS,MEAT,DRY (ALASKA NATIVE)~^38.80^251^57.00^2.60^1.60^0.00^^^^43.00^^415^^^^^^^^0.210^0.790^10.100^^^^^^^^410^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35080~^~DEER (VENISON),SITKA,RAW (ALASKA NATIVE)~^75.00^111^21.50^2.66^0.64^0.20^^^7^2.90^^^^^^^^^0.0^0.200^0.360^6.600^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.630^0.340^0.350^18^^~~^^~~^0 ~35081~^~WALRUS,MEAT,RAW (ALASKA NATIVE)~^65.10^199^19.20^13.60^2.10^0.00^^^18^9.40^^122^^^^^^^^0.180^0.240^4.800^^^^^^^^170^^^^^^^^^^2.570^8.420^2.600^80^^~~^^~~^0 ~35082~^~WALRUS,MEAT & SUBCUTANEOUS FAT (ALASKA NATIVE)~^58.90^282^16.30^24.10^0.70^0.00^^^^9.40^^125^^^^^^^^0.080^0.320^^^^^^^^^550^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35083~^~WALRUS,LIVER,RAW (ALASKA NATIVE)~^71.50^125^21.00^3.00^1.00^3.50^^^^14.40^^208^^^^^^^^0.080^1.910^^^^^^^^^81200^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35084~^~OIL,WALRUS (ALASKA NATIVE)~^0.00^900^0.00^100.00^0.00^0.00^^^0^^^^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^^^^^^^^2600^^^^^^^^^^^^^120^^~~^^~~^0 ~35085~^~WHALE,BOWHEAD,SUBCUTANEOUS FAT (BLUBBER) (ALASKA NATIVE)~^2.90^870^0.40^96.50^0.20^0.00^^^^0.50^^5^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^150^^~~^^~~^0 ~35086~^~WHALE,BOWHEAD,SKN & SUBCUTANEOUS FATMUKTUK(ALASKA NATIVE)~^40.00^470^12.60^46.10^0.10^1.20^^^5^^^87^^^^^^^^0.080^0.020^0.800^^^^^^^^750^^^^^^^^^^6.560^28.120^7.970^54^^~~^^~~^0 ~35087~^~OIL,WHALE,BOWHEAD (ALASKA NATIVE)~^0.00^900^0.00^100.00^0.00^0.00^^^0^0.00^^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^^^^^^^^2810^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35088~^~FISH,WHITEFISH,BROAD,LIVER (ALASKA NATIVE)~^76.10^104^11.00^4.40^3.40^5.10^^^53^8.60^^297^^^^^^^^0.180^0.540^2.700^^^^^^^^1510^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35089~^~FISH,WHITEFISH,MXD SP,RAW (ALASKA NATIVE)~^72.80^131^18.90^6.10^2.20^0.00^^^^0.29^33^280^317^51^0.99^0.072^^^^0.130^0.130^^^^^^^^^540^^^^^^^^^^1.370^2.560^1.820^55^^~~^^~~^0 ~35090~^~FISH,WHITEFISH,BROAD,ROE (ALASKA NATIVE)~^83.80^87^8.00^5.00^0.80^2.40^^^54^0.90^^312^^^^^^^^0.150^^1.400^^^^^^^^490^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35091~^~FISH,WHITEFISH,HEAD,EYES,CHEEKS & SOFT BONES (ALASKA NATIVE)~^76.30^107^18.60^3.60^1.50^0.00^^^^3.90^^242^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35092~^~WILLOW,LEAVES IN OIL (ALASKA NATIVE)~^28.00^592^2.60^61.00^0.30^8.10^^^^1.30^^58^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35093~^~WILLOW,YOUNG LEAVES,CHOPD (ALASKA NATIVE)~^68.70^122^6.10^1.60^2.90^20.70^^^130^2.60^^126^^^^^^^190.0^^^2.300^^^^^^^^18700^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~19043~^~POTATO CHIPS,SOUR-CREAM-AND-ONION-FLAVOR~^1.80^531^8.10^33.90^4.70^51.50^5.2^^72^1.60^74^176^1331^625^0.98^0.299^0.405^8.1^37.3^0.189^0.200^4.029^0.827^0.665^62^0^62^62^1.00^170^14^6^^^^90^^^^8.890^6.120^17.420^7^28.35^~1 oz~^198.00^~1 bag~^0 ~19045~^~POTATO CHIPS,MADE FROM DRIED POTATOES,LT~^1.40^501^5.60^25.70^2.40^64.90^3.6^5.01^34^1.51^63^154^1005^428^0.60^0.140^0.350^8.1^12.0^0.190^0.060^4.200^0.250^0.782^27^0^27^27^0.00^0^0^0^2.18^7.2^0^0^0^0^0^5.130^5.920^13.490^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 can~^0 ~19046~^~POTATO CHIPS,MADE FR DRIED POTATOES,SOUR-CREAM&ONION-FLAVOR~^2.00^547^6.60^37.00^3.10^51.30^1.2^^64^1.40^55^169^496^720^0.71^0.063^0.405^^9.5^0.180^0.100^2.500^0.827^0.476^23^0^23^23^0.00^755^^^^^^^^^^9.470^7.120^18.780^3^28.35^~1 oz~^198.00^~1 can~^0 ~19047~^~PRETZELS,HARD,PLN,SALTED~^3.44^380^10.34^2.63^3.83^79.76^3.0^2.76^18^5.20^29^113^146^1357^1.43^0.264^1.789^6.0^0.0^0.461^0.320^5.130^0.338^0.044^186^142^44^286^0.00^0^0^0^0.35^0.9^0^0^0^0^9^0.501^1.222^1.107^0^28.35^~1 oz~^60.00^~10 twists~^0 ~19048~^~PRETZELS,HARD,CONFECTIONER'S COATING,CHOCOLATE-FLAVOR~^2.50^458^7.50^16.70^2.20^70.90^^^74^2.00^41^145^225^569^0.92^0.302^0.562^^0.5^0.099^0.200^0.800^0.759^0.172^9^0^9^9^0.00^10^1^0^^^^^^^^7.680^5.390^2.150^0^28.35^~1 oz~^11.00^~1 pretzel~^0 ~19049~^~SNACKS,M&M MARS,COMBOS SNACKS CHEDDAR CHS PRETZEL~^1.67^463^9.85^16.92^5.01^66.50^^^197^0.92^22^143^130^1117^0.73^0.119^0.448^^0.0^0.300^0.557^3.183^0.481^0.046^8^0^8^8^0.12^67^4^1^^^^^^^^^^^5^28.35^~1 oz~^30.00^~10 pieces~^0 ~19050~^~PRETZELS,HARD,WHOLE-WHEAT~^3.90^362^11.10^2.60^1.10^81.20^7.7^^28^2.69^30^125^430^203^0.62^0.280^2.662^^1.0^0.440^0.291^6.537^0.812^0.274^54^0^54^54^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.560^1.030^0.830^0^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19051~^~RICE CAKES,BROWN RICE,PLN~^5.80^387^8.20^2.80^1.70^81.50^4.2^0.88^11^1.49^131^360^290^326^3.00^0.445^3.730^24.6^0.0^0.061^0.165^7.806^1.000^0.150^21^0^21^21^0.00^0^0^0^1.24^1.9^0^0^0^0^0^0.570^1.030^0.990^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19052~^~RICE CAKES,BROWN RICE,BUCKWHEAT~^5.90^380^9.00^3.50^1.60^80.10^3.8^^11^1.14^151^380^299^116^2.50^0.380^6.180^16.4^0.0^0.056^0.103^8.096^1.160^0.130^21^0^21^21^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.640^1.110^1.110^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19053~^~RICE CAKES,BROWN RICE,SESAME SD~^5.90^392^7.60^3.80^1.20^81.50^5.4^^12^1.58^136^375^290^227^3.00^0.390^4.299^24.1^3.0^0.048^0.085^7.205^1.461^0.155^18^0^18^18^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.540^1.100^1.150^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19056~^~Snacks, tortilla chips, plain, white corn~^2.09^488^7.79^23.36^1.44^65.32^5.3^1.00^174^2.32^146^200^215^421^2.46^0.523^0.730^6.7^0.0^0.015^0.100^1.262^1.185^0.213^10^0^10^10^0.36^81^4^0^3.53^0.7^24^37^0^0^507^2.458^9.520^9.956^0^28.35^~1 oz~^213.00^~1 bag~^0 ~19057~^~SNACKS,TORTILLA CHIPS,NACHO-FLAVOR~^2.71^508^8.02^25.88^2.70^60.65^4.6^3.79^148^1.09^76^256^238^615^1.48^0.103^0.348^7.7^0.0^0.049^0.040^1.300^0.700^0.200^^0^^^^^^^^1.3^^^^^^3.996^7.159^13.738^^28.35^~1 oz~^227.00^~1 bag~^0 ~19058~^~SNACKS,TORTILLA CHIPS,RANCH-FLAVOR~^3.14^501^7.19^24.63^2.30^62.74^4.0^3.03^134^1.38^87^252^259^519^1.43^0.101^0.365^7.3^0.0^0.048^0.060^1.300^0.600^0.200^^0^^^^^^^^1.4^^^^^^3.539^7.047^13.528^^28.35^~1 oz~^198.00^~1 bag~^0 ~19059~^~TRAIL MIX,REGULAR~^9.20^462^13.80^29.40^2.60^44.90^^^78^3.05^158^345^685^229^3.22^0.985^1.034^^1.4^0.462^0.198^4.712^0.895^0.298^71^0^71^71^0.00^18^1^0^^^^^^^^5.550^12.530^9.650^0^150.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19061~^~TRAIL MIX,TROPICAL~^9.00^407^6.30^17.10^2.00^65.60^^^57^2.64^96^186^709^10^1.17^0.528^0.966^^7.6^0.450^0.115^1.482^1.218^0.327^42^0^42^42^0.00^49^2^0^^^^^^^^8.480^2.490^5.160^0^140.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19062~^~TRAIL MIX,REG,W/CHOC CHIPS,SALTED NUTS&SEEDS~^6.60^484^14.20^31.90^2.30^44.90^^^109^3.39^161^387^648^121^3.14^0.844^1.062^^1.3^0.413^0.224^4.405^0.964^0.259^65^0^65^65^0.00^44^2^0^^^^^^^^6.100^13.540^11.290^4^146.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19063~^~TORTILLA CHIPS,TACO-FLAVOR~^1.60^480^7.90^24.20^3.10^63.10^5.3^^155^2.02^88^239^217^787^1.27^0.186^0.442^6.7^0.9^0.242^0.204^1.999^0.290^0.297^21^0^21^21^0.00^905^45^0^^^^^^^^4.640^14.290^3.360^5^28.35^~1 oz~^227.00^~1 bag~^0 ~19064~^~CANDIES,TOOTSIE ROLL,CHOCOLATE-FLAVOR ROLL~^6.69^387^1.59^3.31^0.68^87.73^0.1^56.32^36^0.80^22^57^116^44^0.40^0.130^0.047^2.2^0.0^0.056^0.070^0.210^0.290^0.010^9^3^6^11^0.00^0^0^^0.65^9.6^0^0^0^0^0^0.967^1.929^0.266^2^40.00^~1 serving, 6 pieces~^6.63^~1 piece~^0 ~19065~^~CANDIES,ALMOND JOY CANDY BAR~^8.20^479^4.13^26.93^1.23^59.51^5.0^48.34^64^1.27^^112^254^142^^^^^0.7^^^^^^^^^^^42^^^^^^^^^^17.590^5.260^1.180^4^49.00^~1 package, 1.76 oz~^19.00^~1 bar, snack size~^0 ~19067~^~CANDIES,TWIZZLERS CHERRY BITES~^15.00^338^2.97^1.70^0.79^79.38^0.1^^12^0.55^^47^14^261^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.250^0.490^0.040^0^40.00^~18 pieces~^^~~^0 ~19068~^~CANDIES,NESTLE,BIT-O'-HONEY CANDY CHEWS~^8.30^400^2.10^7.50^1.31^81.00^0.0^47.50^50^0.29^7^45^126^300^0.21^0.031^0.059^1.8^0.0^0.000^0.250^0.060^0.164^0.017^3^0^3^3^0.20^1^0^0^0.98^0.0^0^0^0^0^0^5.000^1.953^0.624^0^40.00^~6 pieces~^^~~^0 ~19069~^~CANDIES,NESTLE,BUTTERFINGER BAR~^1.20^476^5.80^19.00^1.51^72.49^1.7^52.40^35^0.76^54^114^235^214^0.97^0.218^0.612^3.1^0.0^0.123^0.074^3.539^0.446^0.081^38^0^38^38^0.05^2^0^0^2.01^1.8^0^0^0^0^0^9.869^0.000^0.000^0^174.00^~1 cup~^45.00^~1 bar~^0 ~19070~^~CANDIES,BUTTERSCOTCH~^5.25^391^0.03^3.30^1.01^90.40^0.0^80.46^4^0.01^0^1^3^391^0.09^0.001^0.001^0.6^0.0^0.012^0.016^0.002^0.004^0.000^0^0^0^0^0.00^100^28^27^0.09^0.3^0^6^0^0^0^2.065^0.845^0.122^9^28.35^~1 oz~^16.00^~3 pieces~^0 ~19071~^~CANDIES,CAROB~^1.54^540^8.15^31.36^2.66^56.29^3.8^52.00^303^1.29^36^126^633^107^3.53^0.183^0.140^5.2^0.5^0.100^0.178^1.040^0.750^0.130^21^0^21^21^0.28^10^1^0^1.57^7.7^0^5^0^0^0^29.018^0.483^0.295^3^28.35^~1 oz~^87.00^~1 bar~^0 ~19074~^~CANDIES,CARAMELS~^8.50^382^4.60^8.10^1.80^77.00^0.0^65.50^138^0.14^17^114^214^245^0.44^0.018^0.011^1.8^0.4^0.103^0.256^0.148^0.620^0.056^4^0^4^4^0.30^42^12^11^0.46^1.8^0^2^0^0^0^2.476^1.542^3.478^7^71.00^~1 package~^10.10^~1 piece~^0 ~19075~^~CANDIES,CARAMELLO CANDY BAR~^6.79^462^6.19^21.19^1.46^63.81^1.2^56.92^213^1.09^^150^341^122^^^^^1.7^^^^^^^^^^^303^^^^^^^^^^12.720^5.290^0.630^27^35.00^~1 bar, 1.25 oz~^45.00^~1 bar, 1.6 oz~^0 ~19076~^~CANDIES,CARAMELS,CHOCOLATE-FLAVOR ROLL~^6.69^387^1.59^3.31^0.68^87.73^0.1^56.40^36^0.80^22^57^116^44^0.40^0.130^0.047^2.2^0.0^0.056^0.070^0.210^0.290^0.010^9^3^6^11^0.00^3^1^1^0.62^9.6^0^0^0^0^3^0.967^1.929^0.266^2^40.00^~1 serving, 6 pieces~^6.63^~1 piece~^0 ~20065~^~RYE FLOUR,LIGHT~^8.78^367^8.39^1.36^1.24^80.23^14.6^1.04^21^1.80^70^194^233^2^1.75^0.250^1.970^35.7^0.0^0.331^0.090^0.800^0.665^0.234^22^0^22^22^0.00^0^0^0^0.43^5.9^0^0^0^0^210^0.145^0.153^0.565^0^102.00^~1 cup~^^~~^0 ~20066~^~SEMOLINA,ENRICHED~^12.67^360^12.68^1.05^0.77^72.83^3.9^^17^4.36^47^136^186^1^1.05^0.189^0.619^89.4^0.0^0.811^0.571^5.990^0.580^0.103^183^111^72^261^0.00^0^0^0^0.26^^^^^^^0.150^0.124^0.430^0^167.00^~1 cup~^^~~^0 ~20067~^~SORGHUM~^9.20^339^11.30^3.30^1.57^74.63^6.3^^28^4.40^^287^350^6^^^^^0.0^0.237^0.142^2.927^^^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.457^0.993^1.370^0^192.00^~1 cup~^^~~^0 ~20068~^~TAPIOCA,PEARL,DRY~^10.99^358^0.19^0.02^0.11^88.69^0.9^3.35^20^1.58^1^7^11^1^0.12^0.020^0.110^0.8^0.0^0.004^0.000^0.000^0.135^0.008^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.005^0.005^0.003^0^152.00^~1 cup~^^~~^0 ~20069~^~TRITICALE~^10.51^336^13.05^2.09^2.23^72.13^^^37^2.57^130^358^332^5^3.45^0.457^3.210^^0.0^0.416^0.134^1.430^1.323^0.138^73^0^73^73^0.00^0^0^0^0.90^^^^^^^0.366^0.211^0.913^0^192.00^~1 cup~^^~~^0 ~20070~^~TRITICALE FLR,WHOLE-GRAIN~^10.01^338^13.18^1.81^1.85^73.14^14.6^^35^2.59^153^321^466^2^2.66^0.559^4.185^^0.0^0.378^0.132^2.860^2.167^0.403^74^0^74^74^0.00^0^0^0^0.90^^^^^^^0.318^0.183^0.794^0^130.00^~1 cup~^^~~^0 ~20071~^~WHEAT,HARD RED SPRING~^12.76^329^15.40^1.92^1.89^68.03^12.2^0.41^25^3.60^124^332^340^2^2.78^0.410^4.055^70.7^0.0^0.504^0.110^5.710^0.935^0.336^43^0^43^43^0.00^9^0^0^1.01^1.9^0^5^0^0^220^0.314^0.303^0.765^0^192.00^~1 cup~^^~~^0 ~20072~^~WHEAT,HARD RED WINTER~^13.10^327^12.61^1.54^1.57^71.18^12.2^0.41^29^3.19^126^288^363^2^2.65^0.434^3.985^70.7^0.0^0.383^0.115^5.464^0.954^0.300^38^0^38^38^0.00^9^0^0^1.01^1.9^0^5^0^0^220^0.269^0.200^0.627^0^192.00^~1 cup~^^~~^0 ~20073~^~WHEAT,SOFT RED WINTER~^12.17^331^10.35^1.56^1.68^74.24^12.5^0.41^27^3.21^126^493^397^2^2.63^0.450^4.391^^0.0^0.394^0.096^4.800^0.850^0.272^41^0^41^41^0.00^0^0^0^1.01^^^^^^^0.289^0.178^0.656^0^168.00^~1 cup~^^~~^0 ~20074~^~WHEAT,HARD WHITE~^9.57^342^11.31^1.71^1.52^75.90^12.2^0.41^32^4.56^93^355^432^2^3.33^0.363^3.821^^0.0^0.387^0.108^4.381^0.954^0.368^38^0^38^38^0.00^9^0^0^1.01^1.9^0^5^0^0^220^0.277^0.203^0.750^0^192.00^~1 cup~^^~~^0 ~20075~^~WHEAT,SOFT WHITE~^10.42^340^10.69^1.99^1.54^75.36^12.7^0.41^34^5.37^90^402^435^2^3.46^0.426^3.406^^0.0^0.410^0.107^4.766^0.850^0.378^41^0^41^41^0.00^9^0^0^1.01^1.9^0^5^0^0^220^0.368^0.227^0.837^0^168.00^~1 cup~^^~~^0 ~20076~^~WHEAT,DURUM~^10.94^339^13.68^2.47^1.78^71.13^^^34^3.52^144^508^431^2^4.16^0.553^3.012^89.4^0.0^0.419^0.121^6.738^0.935^0.419^43^0^43^43^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.454^0.344^0.978^0^192.00^~1 cup~^^~~^0 ~20077~^~WHEAT BRAN,CRUDE~^9.89^216^15.55^4.25^5.79^64.51^42.8^0.41^73^10.57^611^1013^1182^2^7.27^0.998^11.500^77.6^0.0^0.523^0.577^13.578^2.181^1.303^79^0^79^79^0.00^9^0^0^1.49^1.9^0^6^0^0^240^0.630^0.637^2.212^0^58.00^~1 cup~^^~~^0 ~20078~^~WHEAT GERM,CRUDE~^11.12^360^23.15^9.72^4.21^51.80^13.2^^39^6.26^239^842^892^12^12.29^0.796^13.301^79.2^0.0^1.882^0.499^6.813^2.257^1.300^281^0^281^281^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.665^1.365^6.010^0^115.00^~1 cup~^^~~^0 ~20080~^~WHEAT FLOUR,WHOLE-GRAIN~^10.27^339^13.70^1.87^1.60^72.57^12.2^0.41^34^3.88^138^346^405^5^2.93^0.382^3.799^70.7^0.0^0.447^0.215^6.365^1.008^0.341^44^0^44^44^0.00^9^0^0^0.82^1.9^0^5^0^0^220^0.322^0.232^0.779^0^120.00^~1 cup~^^~~^0 ~20081~^~WHEAT FLR,WHITE,ALL-PURPOSE,ENR,BLEACHED~^11.92^364^10.33^0.98^0.47^76.31^2.7^0.27^15^4.64^22^108^107^2^0.70^0.144^0.682^33.9^0.0^0.785^0.494^5.904^0.438^0.044^183^154^29^291^0.00^0^0^0^0.06^0.3^0^0^0^0^18^0.155^0.087^0.413^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~20082~^~WHEAT FLR,WHITE,ALL-PURPOSE,SELF-RISING,ENR~^10.59^354^9.89^0.97^4.33^74.22^2.7^0.22^338^4.67^19^595^124^1270^0.62^0.112^1.000^34.4^0.0^0.674^0.414^5.832^0.438^0.050^196^158^38^307^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.154^0.086^0.410^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~20083~^~WHEAT FLR,WHITE,BREAD,ENR~^13.36^361^11.98^1.66^0.47^72.53^2.4^0.31^15^4.41^25^97^100^2^0.85^0.182^0.792^39.7^0.0^0.812^0.512^7.554^0.438^0.037^183^150^33^288^0.00^2^0^0^0.40^0.3^0^1^0^0^79^0.244^0.140^0.727^0^137.00^~1 cup~^^~~^0 ~20084~^~WHEAT FLR,WHITE,CAKE,ENR~^12.51^362^8.20^0.86^0.39^78.03^1.7^0.31^14^7.32^16^85^105^2^0.62^0.139^0.634^4.9^0.0^0.892^0.430^6.790^0.458^0.033^186^138^47^282^0.00^0^0^0^0.02^0.3^0^0^0^0^3^0.127^0.073^0.379^0^137.00^~1 cup~^^~~^0 ~20086~^~WHEAT FLR,WHITE,TORTILLA MIX,ENR~^10.08^405^9.66^10.63^2.49^67.14^^^205^7.05^21^210^100^677^0.64^0.100^0.614^^0.0^0.735^0.493^5.820^0.394^0.040^136^112^24^215^0.00^0^0^0^^^^^^^^4.100^4.541^1.522^0^111.00^~1 cup~^^~~^0 ~20087~^~WHEAT,SPROUTED~^47.75^198^7.49^1.27^0.96^42.53^1.1^^28^2.14^82^200^169^16^1.65^0.261^1.858^42.5^2.6^0.225^0.155^3.087^0.947^0.265^38^0^38^38^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.206^0.151^0.557^0^108.00^~1 cup~^^~~^0 ~20088~^~WILD RICE,RAW~^7.76^357^14.73^1.08^1.53^74.90^6.2^2.50^21^1.96^177^433^427^7^5.96^0.524^1.329^2.8^0.0^0.115^0.262^6.733^1.074^0.391^95^0^95^95^0.00^19^1^0^0.82^1.9^0^11^0^0^220^0.156^0.159^0.676^0^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~20089~^~WILD RICE,COOKED~^73.93^101^3.99^0.34^0.40^21.34^1.8^0.73^3^0.60^32^82^101^3^1.34^0.121^0.282^0.8^0.0^0.052^0.087^1.287^0.154^0.135^26^0^26^26^0.00^3^0^0^0.24^0.5^0^2^0^0^64^0.049^0.050^0.213^0^164.00^~1 cup~^^~~^0 ~20090~^~RICE FLOUR,BROWN~^11.97^363^7.23^2.78^1.54^76.48^4.6^0.85^11^1.98^112^337^289^8^2.45^0.230^4.013^^0.0^0.443^0.080^6.340^1.591^0.736^16^0^16^16^0.00^0^0^0^1.20^^^^^^^0.557^1.008^0.996^0^158.00^~1 cup~^^~~^0 ~20091~^~PASTA,CORN,DRY~^10.00^357^7.46^2.08^1.20^79.26^11.0^^4^0.93^119^253^294^3^1.79^0.202^0.483^7.9^0.0^0.231^0.087^2.430^0.484^0.206^25^0^25^25^0.00^170^9^0^^^^^^^^0.290^0.543^0.924^0^105.00^~1 cup~^57.00^~2 oz~^0 ~20092~^~PASTA,CORN,COOKED~^68.31^126^2.63^0.73^0.42^27.91^4.8^^1^0.25^36^76^31^0^0.63^0.064^0.153^2.8^0.0^0.053^0.023^0.556^0.128^0.058^6^0^6^6^0.00^57^3^0^^^^^^^^0.102^0.191^0.325^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20093~^~PASTA,FRESH-REFRIGERATED,PLN,AS PURCHASED~^31.00^288^11.31^2.30^0.66^54.73^^^15^3.35^46^163^179^26^1.22^0.228^0.547^^0.0^0.705^0.439^3.350^0.535^0.093^176^154^22^284^0.31^47^14^14^^^^^^^^0.328^0.271^0.942^73^128.00^~4.5 oz~^^~~^0 ~20094~^~PASTA,FRESH-REFRIGERATED,PLN,CKD~^68.56^131^5.15^1.05^0.30^24.93^^^6^1.14^18^63^24^6^0.56^0.093^0.224^^0.0^0.209^0.150^0.992^0.183^0.034^64^57^7^104^0.14^20^6^6^^^^^^^^0.150^0.124^0.429^33^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20095~^~PASTA,FRESH-REFRIGERATED,SPINACH,AS PURCHASED~^30.10^289^11.26^2.10^0.82^55.72^^^43^3.30^63^148^272^27^1.40^0.197^0.781^^0.0^0.609^0.398^3.460^0.688^0.315^177^121^56^262^0.31^241^25^15^^^^^^^^0.483^0.659^0.467^73^128.00^~4.5 oz~^^~~^0 ~20096~^~PASTA,FRESH-REFRIGERATED,SPINACH,CKD~^68.58^130^5.06^0.94^0.37^25.04^^^18^1.11^24^57^37^6^0.63^0.080^0.316^^0.0^0.178^0.134^1.011^0.232^0.113^64^46^18^96^0.14^103^10^6^^^^^^^^0.217^0.296^0.210^33^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20097~^~PASTA,HOMEMADE,MADE W/EGG,CKD~^68.71^130^5.28^1.74^0.73^23.54^^^10^1.16^14^52^21^83^0.44^0.056^0.183^^0.0^0.173^0.174^1.257^0.231^0.037^43^24^19^60^0.10^58^17^17^^^^^^^^0.408^0.508^0.521^41^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20098~^~PASTA,HOMEMADE,MADE WO/EGG,CKD~^68.86^124^4.37^0.98^0.66^25.12^^^6^1.13^14^40^19^74^0.37^0.060^0.193^^0.0^0.182^0.148^1.343^0.150^0.028^43^26^17^61^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.140^0.187^0.508^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20099~^~MACARONI,DRY,ENR~^9.90^371^13.04^1.51^0.88^74.67^3.2^1.77^18^3.52^53^150^162^5^1.26^0.283^1.069^63.2^0.0^0.891^0.400^7.177^0.431^0.142^237^219^18^391^0.00^0^0^0^0.11^0.1^0^0^0^0^18^0.277^0.171^0.564^0^105.00^~1 cup, elbow shaped~^84.00^~1 cup, spiral shaped~^0 ~20100~^~MACARONI,COOKED,ENRICHED~^62.13^158^5.80^0.93^0.27^30.86^1.8^0.56^7^1.33^18^58^45^1^0.50^0.103^0.317^26.4^0.0^0.274^0.136^1.689^0.112^0.049^73^66^7^119^0.00^0^0^0^0.06^0.0^0^0^0^0^7^0.176^0.131^0.319^0^140.00^~1 cup, elbow shaped~^134.00^~1 cup, spiral shaped~^0 ~20101~^~MACARONI,PROTEIN-FORTIFIED,DRY,ENR,(N X 5.70)~^9.23^375^19.86^2.23^1.12^67.56^2.4^^39^4.15^65^163^201^8^1.79^0.278^0.910^^0.0^1.187^0.475^7.654^0.684^0.178^278^258^20^458^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.328^0.271^0.986^0^93.00^~1 cup, small shells~^57.00^~2 oz~^0 ~21371~^~MCDONALD'S,CAESAR SALAD W/ CRISPY CHICK~^78.37^96^8.09^4.81^1.47^7.36^1.1^1.44^63^0.59^^^237^298^0.27^^^^10.1^0.057^0.062^2.711^^^50^^50^^0.07^2099^^^^^^^^^^1.441^1.338^1.045^16^306.00^~1 item~^^~~^0 ~21372~^~MCDONALD'S,CAESAR SALAD WO/ CHICK~^89.71^44^3.18^2.05^0.92^4.28^1.6^2.08^86^0.61^9^79^216^83^^^^0.2^14.1^0.043^0.037^0.213^^^54^^54^^0.00^3024^^^^^^^^^^1.182^0.461^0.143^5^213.00^~1 item~^^~~^0 ~21373~^~MCDONALD'S,CALIFORNIA COBB SALAD W/ GRILLED CHICK~^81.49^80^10.05^3.45^1.50^3.51^1.1^1.62^44^0.71^^^^327^^^^^9.7^0.042^0.093^3.648^^^46^^46^^^2011^^^^^^^^^^1.502^1.264^0.411^45^325.00^~1 item~^^~~^0 ~21374~^~MCDONALD'S,CALIFORNIA COBB SALAD W/ CRISPY CHICK~^77.01^108^8.75^5.89^1.53^6.83^1.1^1.43^43^0.66^^^^347^^^^^9.4^0.057^0.096^2.552^^^49^^49^^^1977^^^^^^^^^^1.740^1.871^1.146^37^331.00^~1 item~^^~~^0 ~21375~^~MCDONALD'S,CALIFORNIA COBB SALAD WO/ CHICK~^86.65^66^4.61^3.84^1.05^3.85^1.5^2.00^56^0.71^^^^172^^^^^12.7^0.045^0.087^0.246^^^53^^53^^^2759^^^^^^^^^^1.788^1.296^0.377^36^237.00^~1 item~^^~~^0 ~21376~^~MCDONALD'S,BACON RANCH SALAD W/ GRILLED CHICK~^81.64^76^9.97^3.29^1.45^3.74^1.1^1.70^48^0.68^^^^305^^^^^10.2^0.042^0.073^3.774^^^45^^45^^0.13^2072^^^^^^^^^^1.287^1.091^0.377^28^311.00^~1 item~^^~~^0 ~21377~^~MCDONALD'S,BACON RANCH SALAD W/ CRISPY CHICK~^76.96^106^8.61^5.84^1.48^7.20^1.0^1.50^47^0.64^^^^326^^^^^9.8^0.057^0.076^2.627^^^49^^49^^0.13^2035^^^^^^^^^^1.673^1.730^1.146^21^316.00^~1 item~^^~~^0 ~21378~^~MCDONALD'S,BACON RANCH SALAD WO/ CHICK~^87.20^61^4.14^3.64^0.96^4.20^1.5^2.14^63^0.67^10^45^201^132^^^^^13.5^0.044^0.058^0.206^^^53^^53^^0.10^2891^^^^^^^^^^1.507^1.057^0.327^12^223.00^~1 item~^^~~^0 ~21379~^~MCDONALD'S,SIDE SALAD~^93.93^20^1.03^0.19^0.54^4.30^1.6^2.24^24^0.65^^^220^12^^^^^15.7^0.045^0.038^0.208^^^57^^57^^0.00^2850^^^^^^^^^^0.020^0.006^0.079^0^87.00^~1 item~^^~~^0 ~21380~^~MCDONALD'S,FRUIT 'N YOGURT PARFAIT~^74.61^105^2.73^1.30^0.64^20.72^1.0^12.83^86^0.45^14^84^167^58^0.36^0.051^0.203^^13.9^0.046^0.115^0.237^0.418^^13^^13^^0.19^59^^^^^^^^^^0.041^0.106^0.095^5^149.00^~1 item~^^~~^0 ~21381~^~MCDONALD'S,FRUIT 'N YOGURT PARFAIT (WITHOUT GRANOLA)~^78.18^90^2.47^1.13^0.56^17.67^0.9^11.90^87^0.36^12^71^165^38^0.30^0.041^0.122^^14.5^0.033^0.117^0.188^0.398^^11^^11^^0.20^62^^^^^^^^^^0.004^0.010^0.033^5^142.00^~1 item~^^~~^0 ~21382~^~MCDONALD'S,FILET-O-FISH (WITHOUT TARTAR SAUCE)~^45.00^235^11.94^8.77^1.82^32.46^0.8^4.05^129^1.63^23^131^193^423^0.54^0.066^0.232^^0.0^0.284^0.203^2.769^^^57^^57^^0.80^94^^^^^^^^^^1.722^1.820^1.497^25^122.99^~1 item~^^~~^0 ~22005~^~KRAFT MACARONI & CHEESE DINNER ORIGINAL FLAVOR,UNPREP~^7.70^370^16.20^3.70^3.60^67.90^2.1^10.00^132^3.66^^378^423^802^^^^^0.5^0.960^0.590^6.480^^^93^^^^^72^^^^^^^^^^1.800^^^14^70.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~22118~^~WORTHINGTON FOODS,MORNINGSTAR FARMS GARDEN VEGE PATTIES,FRZ~^59.87^178^16.73^5.62^2.56^15.23^6.0^1.12^72^1.81^44^185^268^570^0.86^0.640^0.502^45.7^0.0^9.650^0.150^0.000^1.794^0.000^88^0^87^87^0.00^1143^200^172^0.82^4.6^126^273^4^0^33^0.804^1.590^3.226^1^252.00^~1 cup~^67.00^~1 patty~^0 ~22119~^~WORTHINGTON FOODS,MORNINGSTAR FARMS DELI FRANKS~^51.63^248^23.08^13.69^3.38^8.22^6.1^2.10^38^1.35^8^94^111^957^0.84^0.027^0.018^^0.0^0.320^0.050^0.000^0.047^0.026^^^^^0.02^0^^^^^^^^^^1.985^4.340^7.365^1^4536.00^~1 package~^45.00^~1 serving~^0 ~22120~^~WORTHINGTON FOODS,MORNINGSTAR FARMS "BURGER"CRUMBLES~^60.24^210^20.14^11.75^1.85^6.02^4.6^1.12^72^5.82^2^158^162^433^1.49^0.092^0.087^^0.0^9.020^0.320^2.710^0.005^0.490^^^^^3.97^0^^^^^^^^^^2.961^4.207^4.477^0^110.00^~1 cup~^55.00^~1 serving~^0 ~22121~^~WORTHINGTON FOODS,MORNINGSTAR FARMS BETTER'N BURGERS,FRZ~^71.31^107^16.36^0.63^2.84^8.86^5.0^0.57^102^3.41^19^213^510^450^0.88^0.281^0.264^^0.0^0.301^0.651^4.839^1.324^0.233^289^0^289^289^0.00^0^^^^^^^^^^0.126^0.374^0.203^0^85.00^~1 patty~^^~~^0 ~18160~^~COOKIES,CHOC CHIP,COMMLY PREP,SOFT-TYPE~^11.60^458^3.50^24.30^1.30^59.10^3.2^^15^2.41^35^50^93^326^0.46^0.160^0.370^^0.0^0.110^0.201^1.620^0.275^0.160^39^34^5^63^0.00^3^0^0^^^^^^^^7.411^13.034^3.500^0^28.35^~1 oz~^15.00^~1 cookie~^0 ~18161~^~COOKIES,CHOC CHIP,DRY MIX~^3.00^497^4.60^25.20^1.20^66.10^^^43^2.07^36^80^208^290^0.60^0.300^0.363^2.4^0.0^0.195^0.205^1.990^0.171^0.017^51^45^6^83^0.00^4^0^0^^^^^^^^8.316^13.077^2.620^0^28.35^~1 oz~^496.00^~1 package~^0 ~18163~^~COOKIES,CHOC CHIP,REFR DOUGH~^12.70^443^4.40^20.40^1.10^61.40^1.5^^25^2.25^24^69^180^209^0.50^0.180^0.373^5.0^0.0^0.187^0.191^1.975^0.308^0.038^57^48^9^91^0.08^59^18^18^^^^^^^^6.729^10.414^2.172^24^29.00^~1 portion~^28.35^~1 oz~^0 ~18164~^~COOKIES,CHOC CHIP,REFR DOUGH,BKD~^3.00^492^4.90^22.60^1.20^68.20^1.7^^28^2.50^27^76^200^232^0.56^0.200^0.473^5.6^0.0^0.166^0.191^1.975^0.180^0.005^44^37^7^70^0.07^59^18^18^^^^^^^^7.759^11.258^2.319^27^28.35^~1 oz~^12.00^~1 cookie~^0 ~18165~^~COOKIES,CHOC CHIP,PREP FROM RECIPE,MADE W/MARGARINE~^5.70^488^5.70^28.30^1.50^58.40^2.8^^39^2.46^55^100^224^361^0.93^0.383^0.663^11.1^0.3^0.185^0.178^1.362^0.255^0.085^33^20^13^47^0.08^683^143^130^^^^150^^^^8.074^10.377^8.410^32^28.35^~1 oz~^32.00^~1 bar~^0 ~18166~^~COOKIES,CHOC SNDWCH,W/CREME FILLING,REG~^2.22^466^5.33^19.08^1.74^71.64^2.9^40.63^21^3.93^48^92^187^483^0.98^0.431^0.629^8.1^0.0^0.163^0.145^2.674^0.168^0.000^53^48^5^87^0.03^2^0^0^1.73^29.1^0^0^0^0^4^3.680^10.634^2.257^0^28.35^~1 oz~^10.00^~1 cookie~^0 ~18167~^~COOKIES,CHOC SNDWCH,W/CREME FILLING,REG,CHOCOLATE-COATED~^2.00^481^3.60^26.40^1.60^66.10^5.2^63.40^35^3.13^39^90^240^326^0.58^0.315^0.372^3.2^0.0^0.095^0.204^1.373^0.178^0.044^18^11^7^26^0.05^5^2^2^0.22^11.3^0^0^0^0^1^7.426^14.584^3.001^0^28.35^~1 oz~^17.00^~1 cookie~^0 ~18168~^~COOKIES,CHOC SNDWCH,W/EX CREME FILLING~^1.65^497^4.33^24.52^1.30^68.20^2.7^46.00^16^7.80^36^69^137^351^0.78^0.337^0.497^8.1^0.0^0.115^0.120^1.937^0.142^0.000^46^37^9^72^0.02^0^0^0^1.89^6.2^0^0^0^0^2^5.454^16.076^2.471^0^28.35^~1 oz~^13.00^~1 cookie~^0 ~18169~^~COOKIES,COCNT MACAROONS,PREP FROM RECIPE~^10.60^404^3.60^12.70^1.00^72.20^1.8^70.65^7^0.75^21^43^156^247^0.71^0.143^0.947^10.5^0.0^0.011^0.110^0.130^0.270^0.099^4^0^4^4^0.03^0^0^0^0.15^0.1^0^0^0^0^0^11.236^0.549^0.141^0^28.35^~1 oz~^24.00^~1 cookie~^0 ~18170~^~COOKIES,FIG BARS~^16.50^348^3.70^7.30^1.60^70.90^4.6^46.36^64^2.90^27^62^207^350^0.39^0.147^0.343^3.3^0.3^0.158^0.217^1.874^0.364^0.075^35^25^10^53^0.09^33^9^9^0.65^5.8^0^1^0^0^8^1.123^3.003^2.772^0^28.35^~1 oz~^43.00^~1 Figaroo~^0 ~18171~^~COOKIES,FORTUNE~^8.00^378^4.20^2.70^0.90^84.00^1.6^45.42^12^1.44^7^35^41^274^0.17^0.060^0.190^2.9^0.0^0.182^0.130^1.840^0.297^0.013^66^56^10^105^0.01^3^1^1^0.03^1.1^0^0^0^0^3^0.669^1.345^0.466^2^28.35^~1 oz~^8.00^~1 cookie~^0 ~18172~^~COOKIES,GINGERSNAPS~^5.30^416^5.60^9.80^2.40^76.90^2.2^19.92^77^6.40^49^83^346^654^0.55^0.305^1.555^5.1^0.0^0.200^0.293^3.235^0.380^0.098^87^82^6^145^0.00^2^0^0^0.97^2.5^0^1^0^0^2^2.451^5.365^1.372^0^28.35^~1 oz~^7.00^~1 cookie~^0 ~18173~^~COOKIES,GRAHAM CRACKERS,PLN OR HONEY (INCL CINN)~^4.40^423^6.90^10.10^1.80^76.80^2.8^31.10^24^3.73^30^104^135^605^0.81^0.202^0.804^10.2^0.0^0.222^0.314^4.122^0.537^0.065^46^29^17^66^0.00^2^0^0^0.33^4.6^0^1^0^0^61^1.519^4.086^3.832^0^84.00^~1 cup, crushed~^28.35^~1 oz~^0 ~18174~^~COOKIES,GRAHAM CRACKERS,CHOCOLATE-COATED~^2.60^484^5.80^23.20^1.80^66.50^3.1^41.56^58^3.58^58^134^209^291^0.97^0.430^0.726^14.2^0.0^0.144^0.212^2.176^0.245^0.074^20^10^10^27^0.00^17^5^5^0.27^4.7^0^1^0^0^38^13.380^7.687^1.038^0^28.35^~1 oz~^14.00^~1 cracker~^0 ~18175~^~COOKIES,LADYFINGERS,W/LEMON JUC&RIND~^19.50^365^10.60^9.10^1.10^59.70^1.0^25.39^47^3.58^12^173^113^147^1.14^0.095^0.240^21.1^3.7^0.284^0.428^2.104^1.116^0.122^60^23^37^76^0.75^50^3^0^0.63^0.2^9^22^8^0^266^3.477^4.253^1.611^365^28.35^~1 oz~^13.00^~1 anisette sponge~^0 ~18176~^~COOKIES,MARSHMLLW,CHOCOLATE-COATED (INCL MARSHMLLW PIES)~^10.10^421^4.00^16.90^1.10^67.70^2.0^44.80^46^2.53^36^97^182^168^0.65^0.262^0.285^4.4^0.1^0.093^0.208^0.784^0.476^0.062^23^20^4^38^0.17^5^1^1^0.14^7.0^0^0^0^0^3^4.722^9.345^1.943^0^28.35^~1 oz~^28.00^~1 Fudge Mashmallow~^0 ~18177~^~COOKIES,MOLASSES~^5.80^430^5.60^12.80^2.00^73.80^1.0^17.60^74^6.43^52^95^346^459^0.45^0.373^1.257^5.6^0.0^0.355^0.264^3.031^0.411^0.104^89^82^7^146^0.00^0^0^0^0.11^5.5^0^0^0^0^2^3.212^7.130^1.729^0^28.35^~1 oz~^32.00^~1 large~^0 ~18178~^~COOKIES,OATMEAL,COMMLY PREP,REG~^5.70^450^6.20^18.10^1.40^68.70^2.8^24.66^37^2.58^33^138^142^383^0.79^0.134^0.839^9.8^0.5^0.267^0.230^2.227^0.386^0.066^59^52^7^95^0.00^18^5^5^0.26^8.0^0^0^0^0^31^4.519^10.025^2.543^0^28.35^~1 oz~^25.00^~1 cookie~^0 ~18179~^~COOKIES,OATMEAL,COMMLY PREP,SOFT-TYPE~^11.00^409^6.10^14.70^2.40^65.70^2.7^^90^2.79^30^209^135^349^0.44^0.550^0.421^10.5^0.2^0.186^0.228^1.823^0.461^0.085^34^26^8^52^0.01^32^5^4^^^^^^^^3.630^7.988^2.204^5^28.35^~1 oz~^15.00^~1 cookie~^0 ~18180~^~COOKIES,OATMEAL,DRY MIX~^5.30^462^6.50^19.20^1.70^67.30^^^25^2.22^48^163^183^473^0.80^0.200^1.230^10.6^0.1^0.142^0.140^1.300^0.457^0.042^50^39^11^77^0.00^28^1^0^^^^^^^^4.755^10.567^2.792^0^28.35^~1 oz~^496.00^~1 package~^0 ~18182~^~COOKIES,OATMEAL,REFR DOUGH~^15.30^424^5.40^18.90^1.30^59.10^2.5^^31^2.14^28^104^147^294^0.64^0.110^0.765^9.1^0.0^0.234^0.148^1.865^0.372^0.041^35^26^9^53^0.04^70^4^0^^^^^^^^4.751^10.531^2.592^24^28.35^~1 oz~^16.00^~1 portion~^0 ~18183~^~COOKIES,OATMEAL,REFR DOUGH,BKD~^5.80^471^6.00^21.00^1.40^65.70^2.8^^35^2.38^32^116^163^327^0.71^0.122^0.953^10.1^0.1^0.208^0.148^1.865^0.210^0.055^27^20^7^41^0.04^70^4^0^^^^^^^^5.339^11.729^2.976^26^28.35^~1 oz~^12.00^~1 cookie~^0 ~18184~^~COOKIES,OATMEAL,PREP FROM RECIPE,W/RAISINS~^6.40^435^6.50^16.20^2.40^68.40^^^100^2.65^42^161^239^538^0.86^0.181^0.987^15.6^0.5^0.249^0.166^1.259^0.329^0.071^30^19^11^43^0.08^677^143^131^^^^144^^^^3.232^6.888^5.034^33^28.35^~1 oz~^15.00^~1 cookie~^0 ~18185~^~COOKIES,PNUT BUTTER,COMMLY PREP,REG~^6.10^477^9.60^23.60^1.80^58.90^1.8^31.83^35^2.51^45^86^167^415^0.53^0.200^0.280^5.9^0.0^0.170^0.180^4.270^0.582^0.087^72^40^32^100^0.04^10^3^3^2.20^4.4^0^1^0^0^14^4.485^12.368^5.518^1^28.35^~1 oz~^15.00^~1 cookie~^0 ~19077~^~BAKING CHOC,UNSWTND,LIQ~^0.90^472^12.10^47.70^3.10^33.90^18.1^0.00^54^4.15^265^340^1166^12^3.68^1.910^1.650^7.9^0.0^0.050^0.279^2.100^0.154^0.072^19^0^19^19^0.00^12^1^0^^^^^^^^25.290^9.230^10.700^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19078~^~BAKING CHOC,UNSWTND,SQUARES~^1.34^501^12.90^52.31^3.60^29.84^16.6^0.91^101^17.40^327^400^830^24^9.63^3.233^4.167^8.1^0.0^0.147^0.100^1.355^0.168^0.027^28^0^28^28^0.00^0^0^0^0.40^9.7^0^0^0^0^38^32.351^16.106^1.555^0^132.00^~1 cup, grated~^28.73^~1 square~^0 ~19079~^~CANDIES,CONFECTIONER'S COATING,YOGURT~^1.91^522^5.87^27.00^1.28^63.94^0.0^62.36^205^0.14^18^157^290^88^0.70^0.008^0.003^4.7^0.5^0.064^0.261^0.154^0.587^0.056^8^0^8^8^0.65^4^1^1^1.11^9.4^0^0^0^0^0^24.104^0.526^0.524^1^170.00^~1 cup, chips~^^~~^0 ~19080~^~CANDIES,SEMISWEET CHOC~^0.70^479^4.20^30.00^1.20^63.10^5.9^54.50^32^3.13^115^132^365^11^1.62^0.700^0.800^4.2^0.0^0.055^0.090^0.427^0.105^0.035^13^0^13^13^0.00^0^0^0^0.26^5.6^0^0^0^0^18^17.750^9.966^0.966^0^168.00^~1 cup, chips~^182.00^~1 cup, large chips~^0 ~19081~^~CANDIES,SWEET CHOCOLATE~^0.50^505^3.90^34.20^1.00^59.60^5.5^51.48^24^2.76^113^147^290^16^1.50^0.574^0.494^2.8^0.0^0.020^0.240^0.670^0.071^0.043^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.26^6.3^0^0^0^0^18^20.080^11.220^0.990^0^28.35^~1 oz~^41.00^~1 bar~^0 ~19083~^~CANDIES,SWT CHOC COATD FONDANT~^7.70^366^2.20^9.30^0.40^80.20^2.1^76.68^17^1.56^63^95^168^26^0.45^0.430^0.400^1.3^0.0^0.026^0.058^0.575^0.026^0.010^2^0^2^2^0.00^0^0^0^0.13^2.1^0^0^0^0^4^5.460^3.090^0.300^0^43.00^~1 patty~^11.00^~1 patty~^0 ~19084~^~CANDIES,HERSHEY'S GOLDEN ALMOND SOLITAIRES~^^570^11.97^37.13^^46.91^4.4^37.13^203^2.50^^^^52^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^15.230^^^13^41.00^~13 pieces~^^~~^0 ~19085~^~CANDIES,CONFECTIONER'S COATING,BUTTERSCOTCH~^0.75^539^2.20^29.05^0.90^67.10^0.0^67.09^34^0.08^5^31^187^89^0.11^0.003^0.002^1.3^0.1^0.080^0.000^0.070^0.148^0.016^1^0^1^1^0.10^1^0^0^0.68^6.5^0^0^0^0^0^24.100^1.734^1.041^0^170.00^~1 cup, chips~^28.35^~1 oz~^0 ~19086~^~CANDIES,CONFECTIONER'S COATING,PNUT BUTTER~^2.57^530^18.30^29.80^2.29^47.05^4.8^39.65^110^1.70^110^310^505^250^2.00^0.400^1.400^3.8^0.4^0.233^0.200^8.200^1.019^0.171^78^0^78^78^0.22^1^0^0^1.79^8.1^0^0^0^0^0^13.120^12.711^2.123^0^168.00^~1 cup, chips~^28.35^~1 oz~^0 ~19087~^~CANDIES,WHITE CHOC~^1.30^539^5.87^32.09^1.50^59.24^0.0^59.08^199^0.24^12^176^286^90^0.74^0.060^0.008^4.5^0.5^0.063^0.282^0.745^0.608^0.056^7^0^7^7^0.62^30^8^8^0.96^9.1^0^2^0^0^0^19.412^9.004^1.000^14^170.00^~1 cup, chips~^85.00^~1 bar~^0 ~19088~^~ICE CREAMS,VANILLA,LT~^63.51^165^4.78^4.83^1.07^25.80^0.3^22.12^161^0.19^14^103^208^74^0.73^0.017^0.005^2.0^1.2^0.053^0.255^0.136^0.481^0.045^6^0^6^6^0.47^448^128^127^0.12^0.4^0^14^0^0^0^2.927^1.281^0.219^27^76.00^~1 serving~^^~~^0 ~19089~^~ICE CREAMS,VANILLA,RICH~^57.20^249^3.50^16.20^0.81^22.29^0.0^20.65^117^0.34^11^105^157^61^0.47^0.008^0.004^3.5^0.0^0.041^0.167^0.082^0.460^0.045^8^0^8^8^0.39^653^182^179^0.51^1.3^1^32^1^0^34^10.329^4.460^0.680^92^106.50^~.5 cup~^^~~^0 ~19090~^~ICE CREAMS,FRENCH VANILLA,SOFT-SERVE~^59.80^222^4.10^13.00^0.90^22.20^0.7^21.16^131^0.21^12^116^177^61^0.52^0.030^0.005^3.0^0.8^0.049^0.182^0.095^0.506^0.048^9^0^9^9^0.50^589^162^159^0.61^0.9^5^30^5^0^151^7.480^3.490^0.450^91^86.00^~.5 cup~^^~~^0 ~19091~^~CANDIES,YORK PEPPERMINT PATTIE~^9.03^384^2.19^7.17^0.14^80.99^2.0^63.78^11^0.92^^0^111^28^^^^^0.0^^^^^^^^^^^7^^^^^^^^^^4.340^0.410^0.110^1^42.50^~1 patty, 1.5 oz~^^~~^0 ~19092~^~CANDIES,TWIZZLERS NIBS CHERRY BITS~^15.00^347^2.30^2.64^0.57^79.37^0.6^51.35^8^0.28^^24^37^195^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.540^1.880^0.140^0^40.00^~27 pieces~^^~~^0 ~19093~^~CANDIES,SYMPHONY MILK CHOC BAR~^0.94^531^8.51^30.57^1.61^58.01^1.7^53.96^251^0.91^^206^438^101^^^^^2.2^^^^^^^^^^^229^^^^^^^^^^18.340^7.910^0.690^24^42.00^~1 bar, 1.5 oz~^68.00^~1 bar, 2.4 oz~^0 ~19095~^~ICE CREAMS,VANILLA~^61.00^201^3.50^11.00^0.90^23.60^0.7^21.22^128^0.09^14^105^199^80^0.69^0.023^0.008^1.8^0.6^0.041^0.240^0.116^0.581^0.048^5^0^5^5^0.39^422^118^116^0.30^0.3^0^19^0^0^0^6.790^2.970^0.451^44^71.75^~.5 cup~^^~~^0 ~19096~^~ICE CREAMS,VANILLA,LT,SOFT-SERVE~^69.60^126^4.90^2.60^1.10^21.80^0.0^10.84^157^0.06^14^121^221^70^0.53^0.027^0.008^3.6^0.9^0.052^0.198^0.118^0.447^0.046^5^0^5^5^0.50^103^29^28^0.06^0.4^0^5^0^0^0^1.630^0.760^0.100^12^88.00^~1 serving~^^~~^0 ~20102~^~MACARONI,PROTEIN-FORTIFIED,CKD,ENR,(N X 5.70)~^59.73^164^8.08^0.21^0.31^31.66^^^10^0.72^30^50^42^5^0.50^0.084^0.417^^0.0^0.298^0.161^1.837^0.286^0.064^82^71^11^132^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.032^0.026^0.095^0^115.00^~1 cup, small shells~^^~~^0 ~20105~^~MACARONI,VEG,DRY,ENR~^9.89^367^13.14^1.04^1.05^74.88^4.3^^34^4.28^46^116^285^43^0.76^0.200^3.846^^0.0^1.032^0.525^7.328^0.752^0.129^278^261^17^460^0.00^160^8^0^^^^^^^^0.150^0.120^0.426^0^84.00^~1 cup, spiral shaped~^57.00^~2 oz~^0 ~20106~^~MACARONI,VEG,CKD,ENR~^68.37^128^4.53^0.11^0.38^26.61^4.3^0.82^11^0.49^19^50^31^6^0.44^0.092^0.986^19.8^0.0^0.112^0.061^1.071^0.350^0.024^65^59^6^106^0.00^92^5^0^0.09^0.3^0^55^0^245^13^0.016^0.012^0.044^0^134.00^~1 cup, spiral shaped~^^~~^0 ~20107~^~MACARONI,WHOLE-WHEAT,DRY~^7.34^348^14.63^1.40^1.60^75.03^8.3^^40^3.63^143^258^215^8^2.37^0.454^3.055^^0.0^0.488^0.143^5.130^0.984^0.223^57^0^57^57^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.258^0.195^0.556^0^105.00^~1 cup, elbow shaped~^57.00^~2 oz~^0 ~20108~^~MACARONI,WHOLE-WHEAT,CKD~^67.15^124^5.33^0.54^0.44^26.54^2.8^0.80^15^1.06^30^89^44^3^0.81^0.167^1.379^25.9^0.0^0.108^0.045^0.707^0.419^0.079^5^0^5^5^0.00^3^0^0^0.30^0.7^0^2^0^0^81^0.099^0.075^0.213^0^140.00^~1 cup, elbow shaped~^^~~^0 ~20109~^~NOODLES,EGG,DRY,ENRICHED~^9.01^384^14.16^4.44^1.12^71.27^3.3^1.88^35^4.01^58^241^244^21^1.92^0.297^0.855^78.8^0.0^1.133^0.426^8.387^0.912^0.216^230^201^29^370^0.29^62^17^17^0.37^0.5^0^2^1^0^110^1.180^1.252^1.331^84^38.00^~1 cup~^57.00^~2 oz~^0 ~20110~^~NOODLES,EGG,CKD,ENR~^67.73^138^4.54^2.07^0.50^25.16^1.2^0.40^12^1.47^21^76^38^5^0.65^0.098^0.315^23.9^0.0^0.289^0.136^2.077^0.263^0.046^84^77^7^138^0.09^21^6^6^0.17^0.0^0^1^0^0^38^0.419^0.581^0.552^29^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~20111~^~NOODLES,EGG,SPINACH,DRY,ENR~^8.72^382^14.61^4.55^1.79^70.32^6.8^^56^4.20^82^193^355^72^1.83^0.257^1.020^^0.0^1.091^0.477^6.575^0.899^0.412^245^157^88^354^0.40^315^^^^^^^^^^1.047^1.430^1.012^95^38.00^~1 cup~^57.00^~2 oz~^0 ~20112~^~NOODLES,EGG,SPINACH,CKD,ENR~^68.52^132^5.04^1.57^0.62^24.25^2.3^0.40^19^1.09^24^57^37^12^0.63^0.080^0.317^21.8^0.0^0.245^0.123^1.474^0.233^0.114^64^43^21^94^0.14^103^10^6^0.58^101.1^0^51^0^0^2232^0.361^0.493^0.349^33^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~20113~^~NOODLES,CHINESE,CHOW MEIN~^0.73^527^8.38^30.76^2.60^57.54^3.9^0.26^20^4.73^52^161^120^439^1.40^0.167^1.357^43.0^0.0^0.578^0.421^5.950^0.533^0.110^90^68^22^138^0.00^1^0^0^3.48^6.7^0^1^0^0^56^4.384^7.689^17.331^0^45.00^~1 cup~^43.00^~1.5 oz~^0 ~20114~^~NOODLES,JAPANESE,SOBA,DRY~^6.88^336^14.38^0.71^3.41^74.62^^^35^2.70^95^254^252^792^1.71^0.230^1.291^^0.0^0.480^0.130^3.210^0.954^0.240^60^0^60^60^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.136^0.185^0.220^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20115~^~NOODLES,JAPANESE,SOBA,CKD~^73.01^99^5.06^0.10^0.39^21.44^^^4^0.48^9^25^35^60^0.12^0.008^0.374^^0.0^0.094^0.026^0.510^0.235^0.040^7^0^7^7^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.019^0.026^0.031^0^114.00^~1 cup~^^~~^0 ~20116~^~NOODLES,JAPANESE,SOMEN,DRY~^9.21^356^11.35^0.81^4.54^74.10^4.3^^23^1.32^28^80^164^1840^0.45^0.144^0.479^8.3^0.0^0.101^0.026^0.875^0.491^0.050^14^0^14^14^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.115^0.095^0.330^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20117~^~NOODLES,JAPANESE,SOMEN,CKD~^67.91^131^4.00^0.18^0.36^27.54^^^8^0.52^2^27^29^161^0.22^0.025^0.251^^0.0^0.020^0.033^0.097^0.172^0.013^2^0^2^2^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.025^0.021^0.073^0^176.00^~1 cup~^^~~^0 ~20120~^~SPAGHETTI,DRY,ENRICHED~^9.90^371^13.04^1.51^0.88^74.67^3.2^1.77^18^3.52^53^150^162^5^1.26^0.283^1.069^63.2^0.0^0.891^0.400^7.177^0.431^0.142^237^219^18^391^0.00^0^0^0^0.11^0.1^0^0^0^0^18^0.277^0.171^0.564^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20121~^~SPAGHETTI,CKD,ENR,WO/ SALT~^62.13^158^5.80^0.93^0.27^30.86^1.8^0.56^7^1.33^18^58^45^1^0.50^0.103^0.317^26.4^0.0^0.274^0.136^1.689^0.112^0.049^73^66^7^119^0.00^0^0^0^0.06^0.0^0^0^0^0^7^0.176^0.131^0.319^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20122~^~SPAGHETTI,PROTEIN-FORTIFIED,DRY,ENR (N X 5.70)~^9.23^375^19.86^2.23^1.12^67.56^^^39^4.15^65^163^201^8^1.79^0.278^0.910^^0.0^1.187^0.475^7.654^0.684^0.178^278^258^20^458^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.328^0.271^0.986^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20123~^~SPAGHETTI,PROTEIN-FORTIFIED,CKD,ENR (N X 5.70)~^59.73^164^8.08^0.21^0.31^31.66^1.7^^10^0.72^30^50^42^5^0.50^0.084^0.417^25.2^0.0^0.298^0.161^1.837^0.286^0.064^82^71^11^132^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.032^0.026^0.095^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20124~^~SPAGHETTI,WHOLE-WHEAT,DRY~^7.34^348^14.63^1.40^1.60^75.03^^^40^3.63^143^258^215^8^2.37^0.454^3.055^73.0^0.0^0.488^0.143^5.130^0.984^0.223^57^0^57^57^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.258^0.195^0.556^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20125~^~SPAGHETTI,WHOLE-WHEAT,CKD~^67.15^124^5.33^0.54^0.44^26.54^4.5^0.80^15^1.06^30^89^44^3^0.81^0.167^1.379^25.9^0.0^0.108^0.045^0.707^0.419^0.079^5^0^5^5^0.00^3^0^0^0.30^0.7^0^2^0^0^81^0.099^0.075^0.213^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20126~^~SPAGHETTI,SPINACH,DRY~^8.34^372^13.35^1.57^1.93^74.81^10.6^0.13^58^2.13^174^332^376^36^2.76^0.499^2.645^63.5^0.0^0.373^0.196^4.550^1.214^0.323^48^0^48^48^0.00^461^23^0^0.64^151.5^0^277^0^0^3470^0.226^0.181^0.641^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20127~^~SPAGHETTI,SPINACH,COOKED~^68.14^130^4.58^0.63^0.50^26.15^^^30^1.04^62^108^58^14^1.08^0.205^1.504^22.1^0.0^0.097^0.103^1.530^0.183^0.096^12^0^12^12^0.00^152^8^0^^^^^^^^0.091^0.072^0.257^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20129~^~WHEAT FLOURS,BREAD,UNENR~^13.36^361^11.98^1.66^0.47^72.53^2.4^0.31^15^0.90^25^97^100^2^0.85^0.182^0.792^39.7^0.0^0.080^0.060^1.000^0.438^0.037^33^0^33^33^0.00^2^0^0^0.40^0.3^0^1^0^0^79^0.244^0.140^0.727^0^^~~^137.00^~1 cup~^0 ~20130~^~BARLEY FLOUR OR MEAL~^12.11^345^10.50^1.60^1.28^74.52^10.1^0.80^32^2.68^96^296^309^4^2.00^0.343^1.034^37.7^0.0^0.370^0.114^6.269^0.145^0.396^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.57^2.2^0^0^0^0^160^0.335^0.205^0.771^0^148.00^~1 cup~^^~~^0 ~20131~^~BARLEY MALT FLR~^8.21^361^10.28^1.84^1.37^78.30^7.1^0.80^37^4.71^97^303^224^11^2.06^0.270^1.193^37.7^0.6^0.309^0.308^5.636^0.577^0.655^38^0^38^38^0.00^19^1^0^0.57^2.2^0^11^0^0^160^0.386^0.254^0.953^0^162.00^~1 cup~^^~~^0 ~20132~^~OAT FLR,PART DEBRANNED~^8.55^404^14.66^9.12^1.97^65.70^6.5^0.80^55^4.00^144^452^371^19^3.20^0.437^4.019^34.0^0.0^0.692^0.125^1.474^0.201^0.125^32^0^32^32^0.00^0^0^0^0.70^3.2^0^0^0^0^180^1.607^2.866^3.329^0^^~~^^~~^0 ~20133~^~RICE NOODLES,DRY~^11.91^364^3.44^0.56^0.85^83.24^1.6^^18^0.70^12^153^30^182^0.74^0.078^0.498^15.1^0.0^0.031^0.017^0.221^0.051^0.015^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.153^0.175^0.150^0^^~~^^~~^0 ~20134~^~RICE NOODLES,COOKED~^73.82^109^0.91^0.20^0.18^24.90^1.0^^4^0.14^3^20^4^19^0.25^0.038^0.114^4.5^0.0^0.018^0.004^0.072^0.011^0.006^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.023^0.026^0.023^0^176.00^~1 cup~^^~~^0 ~20301~^~MACARONI,PROTEIN-FORTIFIED,DRY,ENR,(N X 6.25)~^9.23^374^21.78^2.23^1.12^65.65^2.4^^39^4.15^65^163^201^8^1.79^0.278^0.910^^0.0^1.187^0.475^7.654^0.684^0.178^278^258^20^458^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.328^0.271^0.986^0^93.00^~1 cup, small shells~^57.00^~2 oz~^0 ~20302~^~MACARONI,PROTEIN-FORTIFIED,CKD,ENR,(N X 6.25)~^59.73^164^8.86^0.21^0.31^30.88^1.5^^10^0.72^30^50^42^5^0.50^0.084^0.417^^0.0^0.298^0.161^1.837^0.286^0.064^82^71^11^132^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.032^0.026^0.095^0^115.00^~1 cup, small shells~^^~~^0 ~22122~^~WORTHINGTON FOODS,MORNINGSTAR FARMS BRKFST PATTIES~^53.81^209^26.10^7.29^3.02^9.78^5.2^1.53^48^5.05^3^280^268^682^0.97^0.027^0.027^^0.0^14.170^0.350^4.830^0.182^0.500^^^^^3.94^0^^^^^^^^^^1.340^1.810^3.470^2^38.00^~1 patty~^^~~^0 ~22123~^~WORTHINGTON FOODS,MORNINGSTAR FARMS,SPICY BLACK BEAN BURGER~^60.43^147^15.11^1.00^3.03^19.49^6.1^1.85^72^2.36^56^192^345^640^1.19^0.220^1.090^^0.0^10.330^0.180^0.000^0.530^0.270^^^^^0.09^178^^^^^^^^^^0.230^0.320^0.450^1^78.00^~1 patty~^43.00^~1 serving~^0 ~22125~^~GREEN GIANT,HARVEST BURGER,ORIG FLAV,ALL VEG PROT PATTY,FRZ~^65.00^153^20.00^4.60^2.60^7.80^6.3^^113^4.28^78^250^480^457^8.97^0.490^^10.0^0.0^0.350^0.220^7.000^^0.430^24^0^24^24^0.00^0^^^^^^^^^^1.130^2.372^0.295^0^362.00^~1 package~^90.00^~1 patty~^0 ~22126~^~WORTHINGTON FOODS,LOMA LINDA,BIG FRANKS,MEATLESS FRANKS,CND~^57.64^232^23.77^13.88^1.74^2.97^3.0^0.47^20^1.94^^166^119^439^2.35^^^^^0.550^1.330^11.340^3.160^1.320^^^^^5.76^^^^^^^^^^^1.336^2.990^7.230^0^51.00^~1 link~^567.00^~1 package~^0 ~22127~^~WORTHINGTON FOODS,NAT TOUCH,GARDEN VEGE PATTIES,FRZ~^59.87^178^16.73^5.62^2.56^15.23^6.0^1.12^72^1.81^44^185^268^570^0.86^0.640^0.502^^0.0^9.650^0.150^0.000^1.794^0.000^^^^^0.00^1143^^^^^^^^^^0.804^1.590^3.226^1^252.00^~1 cup~^67.00^~1 patty~^0 ~22128~^~WORTHINGTON FOODS,NAT TOUCH VEGAN BURGERS,FRZ~^71.31^107^16.36^0.63^2.84^8.86^5.0^0.57^102^3.41^19^213^510^450^0.88^0.281^0.264^^0.0^0.301^0.651^4.839^1.324^0.233^289^0^289^289^0.00^0^^^^^^^^^^0.126^0.374^0.203^0^85.00^~1 patty~^^~~^0 ~22215~^~NESTLE,CHEF-MATE CHILI W/BNS,CND~^69.50^163^7.01^9.89^2.12^11.48^4.4^0.09^35^1.91^18^66^202^463^1.53^0.130^0.161^^0.3^0.042^0.080^1.374^0.261^0.090^^^^^0.57^1191^^^^^^^^^^4.320^4.248^0.552^22^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~22216~^~NESTLE,CHEF-MATE CHILI WO/BNS,CND~^70.54^172^7.42^12.64^2.36^7.04^1.2^0.07^27^1.78^18^65^212^635^1.80^0.144^0.163^^0.7^0.055^0.108^1.937^0.312^0.134^^^^^0.73^1160^^^^^^^^^^5.750^5.448^0.705^34^250.00^~1 cup~^^~~^0 ~22217~^~NESTLE,CHEF-MATE CORNED BF HASH,CND~^64.79^192^9.58^11.99^2.15^11.49^2.4^0.87^18^1.18^15^95^212^630^2.97^0.134^0.044^^0.6^0.085^0.117^2.495^0.488^0.228^^^^^0.97^0^^^^^^^^^^5.300^5.799^0.440^35^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~22247~^~Macaroni and Cheese, canned entree~^81.39^82^3.38^2.46^1.25^11.52^0.5^0.50^35^0.90^9^47^84^421^0.45^0.296^0.224^9.5^0.0^0.101^0.114^1.183^0.074^0.037^14^11^2^22^0.15^65^17^17^0.05^0.2^0^5^0^0^2^0.881^0.600^0.303^6^244.00^~1 serving~^^~~^0 ~22360~^~SUNNY FRSH,PRE-COOKED FRZ EGG&CHS BISCUIT SNDWCH~^53.49^226^9.97^8.96^2.87^24.83^0.0^1.82^102^2.27^3^50^40^569^0.30^0.006^0.007^^0.0^0.239^0.307^2.038^0.332^0.037^^^^^0.27^207^^^^^^^^^^2.375^1.145^3.704^112^99.23^~1 serving~^^~~^0 ~22361~^~SUNNY FRSH,PRE-COOKED FRZ EGG,HAM&CHS BISCUIT SNDWCH~^58.00^202^10.17^8.06^2.92^20.94^0.1^1.77^88^2.03^3^45^39^602^0.27^0.006^0.006^^0.1^0.198^0.260^1.681^0.288^0.032^^^^^0.24^177^^^^^^^^^^2.187^1.020^3.129^95^120.49^~1 serving~^^~~^0 ~22362~^~SUNNY FRSH,FRZ BAGEL FRENCH TOAST W/MAPLE SYRUP~^41.10^268^19.75^7.52^1.83^29.60^0.0^8.03^56^0.96^5^125^96^399^0.49^0.025^0.009^^0.0^0.038^0.213^0.207^0.544^0.058^^^^^0.50^258^^^^^^^^^^1.769^2.457^1.827^181^70.88^~1 serving~^^~~^0 ~22363~^~SUNNY FRSH,BRKFST "STUFF-ITS",PRE-COOKED FRZ EGG&CHS POCKETS~^53.70^230^10.63^11.94^1.56^22.99^1.5^1.76^98^1.47^4^60^48^364^0.36^0.008^0.008^^0.0^0.190^0.310^2.284^0.410^0.045^^^^^0.33^344^^^^^^^^^^4.790^1.411^0.939^146^63.79^~1 serving~^^~~^0 ~22364~^~JIMMY DEAN,SAUSAGE BISCUITS,BRKFST SNDWCH,FRZ~^33.50^401^9.90^29.40^3.10^24.10^1.5^^79^1.65^^^^918^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^8.970^^^33^96.00^~1 package~^48.00^~1 sandwich~^0 ~22401~^~SPAGHETTI W/MEAT SAU, FRZ ENTREE~^77.82^90^5.05^1.01^0.88^15.24^1.8^2.60^18^1.25^15^49^144^167^0.51^0.125^0.213^11.9^5.4^0.122^1.333^0.177^0.071^0.070^46^37^9^72^0.06^174^9^0^0.50^0.7^0^104^0^3200^7^0.350^0.330^0.320^6^283.00^~1 serving~^^~~^0 ~22402~^~HEALTHY CHOIC BF MACARONI,FRZ ENTREE~^78.20^88^5.89^0.93^1.04^13.94^1.9^3.80^19^1.13^15^56^152^185^0.51^0.128^0.228^10.1^24.2^0.115^0.065^1.295^0.171^0.081^44^32^12^66^0.05^214^23^15^0.70^2.0^1^98^0^5535^39^0.280^0.500^0.140^6^240.00^~1 serving~^^~~^0 ~22513~^~NALLEY CHILI CON CARNE W/BNS,CND ENTREE~^74.60^109^15.60^3.10^2.10^4.60^5.0^^^1.78^^^^477^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.080^1.180^0.328^10^425.00^~1 package~^258.00^~1 serving~^0 ~22514~^~OLD EL PASO CHILI W/BNS,CND ENTREE~^76.90^109^7.70^4.50^1.40^9.50^4.3^^^1.18^^^^258^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.904^1.870^0.985^16^425.00^~1 package~^228.00^~1 serving~^0 ~22515~^~CHEF BOYARDEE BF RAVIOLI IN TOMATO&MEAT SAU,CND ENTREE~^77.14^94^3.43^2.21^2.10^15.12^1.5^2.15^8^0.99^^^145^481^^^^^0.1^^^^^^^^^^^263^^^^^^^^^^1.020^0.820^0.090^6^425.00^~1 package~^244.00^~1 serving~^0 ~22516~^~CHEF BOYARDEE BEEFARONI,MACARONI W/BF IN TOM SAU,CND ENTREE~^78.78^87^3.89^1.39^1.25^14.69^1.4^2.28^8^0.71^^^^377^^^^^0.2^^^^^^^^^^^122^^^^^^^^^^0.560^0.600^0.120^8^212.00^~1 package~^212.00^~1 serving~^0 ~22517~^~CHEF BOYARDEE MINI RAVIOLI,BF RAVIOLI W/TOM&MT SAU,CND ENTR~^77.07^95^3.49^1.88^1.44^16.12^1.3^1.91^9^0.96^^^^475^^^^^0.1^^^^^^^^^^^242^^^^^^70^^^^0.700^0.800^0.070^7^425.00^~1 package~^252.00^~1 serving~^0 ~22518~^~CHEF BOYARDEE SPAGHETTI&MEATBALLS IN TOMATO SAU,CND ENTREE~^77.09^104^3.78^3.60^1.34^14.19^0.9^2.75^7^0.74^^^^392^^^^^0.4^^^^^^^^^^^143^^^^^^^^^^1.610^1.530^0.160^9^425.00^~1 package~^240.00^~1 serving~^0 ~22520~^~CHEF BOYARDEE TEEN MUTNT NINJA TURTL PSTA,MTBALL,TOM SAU,CND~^75.88^107^3.85^3.19^1.25^15.83^1.3^3.38^10^0.44^^^^396^^^^^0.2^^^^^^^^^^^131^^^^^^^^^^1.410^1.300^0.120^10^212.00^~1 package~^212.00^~1 serving~^0 ~22522~^~Pasta with Sliced Franks in Tomato Sauce, canned entree~^78.20^104^3.70^4.60^1.60^11.90^0.9^3.20^18^0.91^14^43^191^482^0.52^0.136^0.129^8.0^3.8^0.078^0.069^1.157^0.240^0.073^15^9^6^21^0.19^132^10^4^0.74^1.6^0^70^1^7506^5^1.470^1.900^0.598^9^252.00^~1 serving~^^~~^0 ~22525~^~BANQUET CHICK POT PIE,FRZ ENTREE~^64.26^193^5.00^11.12^1.46^18.16^0.5^3.00^14^0.57^^^^479^^^^^0.0^^^^^^^^^^^1417^71^^^^260^720^^^^4.500^5.260^1.360^20^198.00^~1 package~^198.00^~1 serving~^0 ~22526~^~MARIE CALLENDER'S CHICK POT PIE,FRZ ENTREE~^61.37^214^5.28^13.08^1.40^18.87^^4.00^16^^^^^445^^^^^0.0^^^^^^^^^^^484^^^^^^^^^^5.400^5.270^2.410^6^234.00^~1 cup~^467.00^~1 package~^0 ~22527~^~STOUFFER'S CHICK PIE,FRZ ENTREE~^64.40^202^8.20^13.10^1.40^12.90^1.1^^36^1.06^^^^333^^^^^^^^^^^^^^^^1650^^^^^^990^^^^3.790^4.370^3.690^27^283.00^~1 package~^283.00^~1 serving~^0 ~22528~^~TURKEY POT PIE,FRZ ENTREE~^65.70^176^6.50^8.80^1.30^17.70^1.1^^^1.00^^^^350^^^^^^^^^^^^^^^^1767^^^^^^1060^^^^2.880^3.460^1.380^16^397.00^~1 package~^397.00^~1 serving~^0 ~22529~^~BEEF POT PIE,FRZ ENTREE~^57.30^227^6.70^12.30^1.40^22.30^1.1^^^^^^^372^^^^^^^^^^^^^^^^517^^^^^^310^^^^4.300^4.890^1.350^19^198.00^~1 package~^198.00^~1 serving~^0 ~22534~^~HOT POCKETS,BF&CHEDDAR STUFFED SNDWCH,FRZ~^44.00^284^11.50^14.20^2.70^27.60^^^237^2.06^^^^638^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^6.200^4.689^0.860^37^142.00^~1 package~^142.00^~1 serving~^0 ~22535~^~HOT POCKETS,CROISSANT POCKTS CHIK,BROC&CHDR STUFD SNDWCH,FRZ~^50.00^235^8.90^8.60^2.10^30.40^1.1^^^2.97^^^^509^^^^^4.9^^^^^^^^^^^265^^^^^^50^^^^2.620^3.420^1.300^29^256.00^~1 package~^128.00^~1 serving~^0 ~22537~^~HOT POCKETS HAM 'N CHS STUFFED SNDWCH,FRZ~^44.90^266^11.60^11.10^2.40^30.00^^^196^2.04^^^^520^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.520^3.450^1.160^39^256.00^~1 package~^128.00^~1 serving~^0 ~22538~^~LEAN POCKETS GLAZED CHICK SUPREME STUFFED SANDWICHES,FRZ~^58.90^182^7.70^4.90^1.80^26.70^^^95^^^^^439^^^^^^^^^^^^^^^^600^^^^^^360^^^^1.500^1.940^0.744^18^255.00^~1 package~^128.00^~1 serving~^0 ~18186~^~COOKIES,PNUT BUTTER,COMMLY PREP,SOFT-TYPE~^11.50^457^5.30^24.40^1.10^57.70^1.7^^12^0.89^32^87^107^336^0.55^0.080^0.430^4.4^0.0^0.248^0.165^2.160^0.362^0.027^67^62^5^110^0.00^0^0^0^^^^^^^^6.149^13.844^3.181^0^28.35^~1 oz~^15.00^~1 cookie~^0 ~18187~^~COOKIES,PNUT BUTTER,REFR DOUGH~^12.60^458^8.20^25.00^2.00^52.10^1.1^^101^1.70^37^241^308^397^0.68^0.151^0.326^5.0^0.0^0.191^0.186^4.143^0.379^0.142^57^45^12^89^0.04^47^14^14^^^^^^^^5.791^13.124^4.787^27^28.35^~1 oz~^16.00^~1 portion~^0 ~18188~^~COOKIES,PNUT BUTTER,REFR DOUGH,BKD~^4.00^503^9.10^27.50^2.10^57.30^1.2^^111^1.87^41^264^338^436^0.75^0.166^0.461^5.1^0.0^0.168^0.184^4.098^0.300^0.064^44^35^9^69^0.06^46^14^14^^^^^^^^6.199^14.526^4.889^30^28.35^~1 oz~^12.00^~1 cookie~^0 ~18189~^~COOKIES,PNUT BUTTER,PREP FROM RECIPE~^5.90^475^9.00^23.80^2.00^58.90^^^39^2.23^39^116^231^518^0.82^0.183^0.570^14.8^0.1^0.222^0.210^3.514^0.345^0.084^55^37^18^81^0.09^647^137^125^^^^138^^^^4.438^10.832^7.223^31^28.35^~1 oz~^20.00^~1 cookie~^0 ~18190~^~COOKIES,PNUT BUTTER SNDWCH,REG~^2.80^478^8.80^21.10^1.60^65.60^1.9^35.44^53^2.60^49^188^192^368^1.06^0.237^0.912^7.7^0.1^0.325^0.263^3.739^0.915^0.139^61^46^15^93^0.23^4^1^1^1.87^3.9^0^0^0^0^7^4.995^11.191^3.795^0^28.35^~1 oz~^14.00^~1 cookie~^0 ~18191~^~COOKIES,RAISIN,SOFT-TYPE~^13.10^401^4.10^13.60^1.20^68.00^1.2^47.56^46^2.29^21^83^140^338^0.32^0.413^0.305^2.8^0.4^0.216^0.206^1.967^0.244^0.052^32^23^9^48^0.03^28^8^8^2.22^3.9^0^1^1^0^37^3.460^7.649^1.756^2^28.35^~1 oz~^15.00^~1 cookie~^0 ~18192~^~COOKIES,SHORTBREAD,COMMLY PREP,PLN~^3.70^502^6.10^24.10^1.50^64.50^1.8^15.08^35^2.74^17^108^100^455^0.53^0.144^0.428^7.3^0.0^0.330^0.329^3.339^0.302^0.081^70^61^9^113^0.09^86^18^17^0.33^9.8^8^13^1^0^203^6.106^13.420^3.233^20^28.35^~1 oz~^8.00^~1 cookie~^0 ~18193~^~COOKIES,SHORTBREAD,COMMLY PREP,PECAN~^3.30^542^4.90^32.50^1.00^58.30^1.8^^30^2.43^18^85^73^281^0.58^0.152^0.617^3.2^0.0^0.293^0.220^2.481^0.377^0.020^63^55^8^102^0.01^3^1^1^^^^^^^^8.204^18.628^4.122^33^28.35^~1 oz~^14.00^~1 cookie~^0 ~18196~^~COOKIES,BROWNIES,DRY MIX,SPL DIETARY~^3.50^426^2.90^12.50^0.70^80.40^4.2^^12^1.52^4^57^335^83^0.14^0.026^0.201^2.0^0.0^0.139^0.109^1.240^0.091^0.008^48^45^3^80^0.00^0^0^0^^^^^^^^2.018^5.233^4.577^0^28.35^~1 oz~^241.00^~1 package~^0 ~18197~^~COOKIES,BROWNIES,DRY MIX,SPL DIETARY,PREP~^13.00^384^3.80^11.10^0.70^71.30^3.7^0.09^12^1.35^6^52^314^94^0.13^0.026^0.406^2.7^0.0^0.099^0.140^0.999^0.066^0.007^43^41^2^72^0.02^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^5.096^4.573^0.806^0^28.35^~1 oz~^22.00^~1 brownie~^0 ~18198~^~COOKIES,CHOC CHIP,COMMLY PREP,SPL DIETARY~^5.10^450^3.90^16.80^0.70^73.40^1.6^39.81^46^3.50^21^109^199^11^0.47^0.218^0.365^2.6^0.0^0.373^0.188^2.843^0.201^0.018^54^48^6^88^0.00^3^1^1^1.06^4.0^0^0^0^0^3^4.183^6.730^5.035^0^28.35^~1 oz~^7.00^~1 cookie~^0 ~18199~^~COOKIES,CHOC SNDWCH,W/CREME FILLING,SPL DIETARY~^4.20^461^4.50^22.10^1.20^67.70^4.1^23.53^98^4.72^26^200^295^243^0.58^0.220^0.403^3.7^0.0^0.524^0.292^3.971^0.359^0.033^72^62^10^115^0.04^4^1^1^1.82^5.8^0^0^0^0^2^3.825^9.228^7.940^0^28.35^~1 oz~^10.00^~1 cookie~^0 ~18200~^~COOKIES,OATMEAL,COMMLY PREP,SPL DIETARY~^6.50^449^4.80^18.00^0.70^69.90^2.9^31.65^54^4.07^17^122^175^9^0.49^0.151^0.640^4.4^0.3^0.460^0.211^3.236^0.285^0.026^46^39^8^74^0.00^19^1^0^1.52^7.0^0^3^18^2^49^2.693^7.550^6.784^0^28.35^~1 oz~^7.00^~1 cookie~^0 ~18201~^~COOKIES,PNUT BUTTER SNDWCH,SPL DIETARY~^3.70^535^10.00^34.00^1.40^50.80^^^43^2.55^51^154^294^412^1.03^0.267^0.705^3.5^0.0^0.346^0.148^5.259^0.507^0.078^54^21^33^69^0.01^0^0^0^^^^^^^^4.937^15.391^12.026^0^28.35^~1 oz~^10.00^~1 cookie~^0 ~18202~^~COOKIES,SUGAR WAFERS W/CREME FILLING,SPL DIETARY~^4.40^502^3.10^25.70^0.90^66.00^^^53^1.44^6^34^61^9^0.20^0.038^0.254^6.3^0.0^0.164^0.107^1.533^0.098^0.009^42^38^4^69^0.00^0^0^0^^^^^^^^3.829^10.932^9.684^0^28.35^~1 oz~^4.00^~1 wafer~^0 ~18203~^~COOKIES,SUGAR,COMMLY PREP,SPL DIETARY~^5.70^431^4.10^13.00^0.40^76.80^0.9^34.17^25^4.01^9^73^104^3^0.34^0.150^0.343^2.8^0.0^0.481^0.232^3.659^0.247^0.018^70^63^7^114^0.00^0^0^0^0.99^3.2^0^0^0^0^1^1.872^5.243^4.755^0^28.35^~1 oz~^7.00^~1 cookie~^0 ~18204~^~COOKIES,SUGAR,COMMLY PREP,REG (INCL VANILLA)~^4.80^478^5.10^21.10^1.20^67.90^0.8^37.70^21^2.14^12^80^63^357^0.43^0.073^0.010^2.1^0.1^0.233^0.214^2.691^0.237^0.056^53^42^11^82^0.19^90^26^26^0.27^8.6^0^1^1^0^38^5.435^11.836^2.660^51^28.35^~1 oz~^15.00^~1 cookie~^0 ~18205~^~COOKIES,SUGAR,REFR DOUGH~^14.50^436^4.20^20.70^1.50^59.00^0.7^21.56^81^1.65^7^169^147^422^0.24^0.037^0.308^3.1^0.0^0.205^0.122^2.412^0.246^0.019^63^55^8^102^0.02^37^11^11^0.19^8.8^0^0^0^0^8^5.265^11.761^2.620^29^17.00^~1 cookie~^26.00^~1 cookie~^0 ~18206~^~COOKIES,SUGAR,REFR DOUGH,BKD~^5.00^484^4.70^23.10^1.70^65.60^0.8^23.96^90^1.84^8^187^163^468^0.27^0.041^0.289^3.5^0.0^0.182^0.122^2.412^0.151^0.023^70^64^6^115^0.07^41^12^12^0.21^9.8^0^0^0^0^9^5.906^13.010^2.891^32^15.00^~1 cookie~^23.00^~1 cookie~^0 ~18208~^~COOKIES,SUGAR,PREP FROM RECIPE,MADE W/MARGARINE~^8.90^472^5.90^23.40^1.80^60.00^1.2^24.86^73^2.33^12^90^77^491^0.42^0.078^0.316^17.6^0.1^0.294^0.257^2.443^0.240^0.030^61^51^11^98^0.09^1028^238^224^2.57^25.9^0^169^1^0^28^4.690^10.189^7.290^26^28.35^~1 oz~^14.00^~1 cookie~^0 ~18209~^~COOKIES,SUGAR WAFERS W/CREME FILLING,REG~^1.00^511^4.10^24.30^0.50^70.10^0.6^35.44^18^1.95^11^56^59^147^0.35^0.091^0.276^2.4^0.0^0.102^0.196^2.432^0.195^0.014^52^45^7^84^0.00^0^0^0^1.95^6.0^0^0^0^0^1^3.622^10.331^9.158^0^28.35^~1 oz~^9.00^~1 wafer~^0 ~18210~^~COOKIES,VANILLA SNDWCH W/CREME FILLING~^2.20^483^4.50^20.00^1.20^72.10^1.5^39.30^27^2.21^14^75^91^349^0.40^0.114^0.292^3.0^0.0^0.261^0.243^2.690^0.394^0.018^50^46^4^82^0.00^0^0^0^1.60^5.0^0^0^0^0^1^2.979^8.437^7.551^0^28.35^~1 oz~^15.00^~1 cookie, oval~^0 ~18211~^~PUFF PASTRY,FRZ,RTB,BKD~^7.40^558^7.40^38.50^1.00^45.70^1.5^0.75^10^2.60^16^60^62^253^0.54^0.115^0.495^24.5^0.0^0.323^0.258^3.800^0.000^0.019^55^46^9^87^0.00^1^0^0^0.55^16.3^0^0^0^0^39^5.502^8.828^22.228^0^28.35^~1 oz~^245.00^~1 sheet~^0 ~19097~^~SHERBET,ORANGE~^66.10^144^1.10^2.00^0.40^30.40^3.3^24.32^54^0.14^8^40^96^46^0.48^0.028^0.011^1.3^5.8^0.031^0.089^0.076^0.220^0.027^7^0^7^7^0.12^45^10^9^0.03^0.0^0^3^13^0^17^1.160^0.530^0.080^0^74.00^~.5 cup~^66.00^~1 bar~^0 ~19098~^~CANDIES,5TH AVENUE CANDY BAR~^2.30^482^8.78^23.98^1.91^62.68^3.1^47.19^73^1.20^62^141^347^225^1.12^0.210^0.050^0.6^0.4^0.140^0.090^3.900^0.540^0.110^36^0^36^36^0.18^51^14^14^2.70^2.7^0^1^0^0^0^6.650^10.600^3.390^6^56.00^~1 bar~^16.00^~1 bar~^0 ~19099~^~CANDIES,FONDANT,PREPARED-FROM-RECIPE~^6.51^374^0.00^0.01^0.06^93.42^0.0^88.90^2^0.01^0^0^4^16^0.00^0.003^0.008^0.6^0.0^0.001^0.017^0.002^0.002^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~19100~^~CANDIES,FUDGE,CHOC,PREPARED-FROM-RECIPE~^9.78^411^2.39^10.41^0.70^76.48^1.7^73.76^45^1.77^36^69^131^47^1.10^0.333^0.423^2.5^0.0^0.026^0.085^0.177^0.141^0.012^4^0^4^4^0.09^159^44^43^0.18^1.4^0^10^0^0^4^5.918^2.726^0.230^14^17.00^~1 piece~^^~~^0 ~19101~^~CANDIES,FUDGE,CHOC,W/ NUTS,PREPARED-FROM-RECIPE~^7.64^461^4.38^18.93^0.87^67.96^2.5^63.92^54^1.97^55^112^180^41^1.42^0.529^0.886^2.9^0.2^0.067^0.095^0.316^0.208^0.088^16^0^16^16^0.07^140^38^37^0.26^1.6^0^10^0^0^5^6.033^3.713^7.406^12^^~~^^~~^0 ~19103~^~CANDIES,FUDGE,VANILLA,PREPARED-FROM-RECIPE~^10.71^384^1.05^5.44^0.34^82.28^0.0^79.77^34^0.02^3^28^46^51^0.13^0.008^0.007^1.7^0.0^0.011^0.074^0.039^0.120^0.009^1^0^1^1^0.08^168^46^45^0.14^0.5^0^10^0^0^0^2.807^1.164^0.085^15^^~~^^~~^0 ~19104~^~CANDIES,FUDGE,VANILLA W/ NUTS~^7.86^435^3.00^13.68^0.54^74.74^0.9^71.00^43^0.42^24^71^100^46^0.53^0.223^0.470^2.2^0.1^0.049^0.085^0.180^0.184^0.078^12^0^12^12^0.07^151^41^40^0.22^0.8^0^11^0^0^1^3.320^2.246^6.489^13^^~~^^~~^0 ~19105~^~CANDIES,NESTLE,GOOBERS CHOC COVERED PNUTS~^1.90^513^13.70^33.50^1.80^48.70^6.1^^127^1.34^119^296^502^41^2.19^0.809^0.830^^0.0^0.120^0.210^5.200^0.570^0.210^8^0^8^8^0.29^0^0^0^^^^^^^^12.210^14.740^5.100^9^39.00^~1 package~^198.00^~1 package~^0 ~19106~^~CANDIES,GUMDROPS,STARCH JELLY PIECES~^1.00^396^0.00^0.00^0.10^98.90^0.1^58.97^3^0.40^1^1^5^44^0.00^0.012^0.010^0.8^0.0^0.006^0.013^0.010^0.012^0.005^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^182.00^~1 cup~^36.00^~10 gumdrops~^0 ~19107~^~CANDIES,HARD~^1.30^394^0.00^0.20^0.50^98.00^0.0^62.90^3^0.30^3^3^5^38^0.01^0.029^0.010^0.6^0.0^0.004^0.003^0.007^0.008^0.003^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^28.35^~1 oz~^6.00^~1 piece~^0 ~19108~^~CANDIES,JELLYBEANS~^6.30^375^0.00^0.05^0.10^93.55^0.2^70.00^3^0.13^2^4^37^50^0.05^0.028^0.035^1.1^0.0^0.004^0.011^0.008^0.009^0.004^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^11.00^~10 small~^28.35^~10 large~^0 ~19109~^~CANDIES,KIT KAT WAFER BAR~^1.63^518^6.51^25.99^1.28^64.59^1.0^48.68^125^1.00^37^135^231^54^0.09^0.220^0.100^5.0^0.0^0.117^0.210^0.500^0.640^0.020^14^6^8^18^0.56^81^24^24^0.34^5.2^0^0^0^0^23^17.953^5.844^0.895^11^42.00^~1 bar~^10.00^~1 bar~^0 ~19110~^~CANDIES,KRACKEL CHOC BAR~^1.17^512^6.62^26.58^1.29^63.96^2.2^52.53^158^1.06^13^123^325^196^0.49^0.020^0.000^3.5^0.8^0.050^0.190^0.260^0.420^0.040^6^^6^^^102^^^^^^^^^^15.920^6.250^0.570^11^41.00^~1 bar, 1.45 oz~^56.00^~1 bar, 2 oz~^0 ~19111~^~CANDIES,NESTLE,BABY RUTH BAR~^4.90^464^7.10^25.00^1.20^61.80^2.4^46.40^45^0.70^73^138^356^214^1.19^0.427^0.695^3.0^0.1^0.096^0.078^2.778^0.320^0.063^31^0^30^30^0.04^9^0^0^1.87^2.5^0^0^0^0^0^12.300^6.456^3.304^2^21.00^~1 bar~^28.00^~1 bar, fun size~^0 ~19112~^~CANDIES,TWIZZLERS STRAWBERRY TWISTS CANDY~^^350^2.56^2.32^^79.74^0.0^39.64^0^0.51^^^^287^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^71.00^~2.5 oz, 2.5 oz~^38.00^~4 pieces, from 5 oz package~^0 ~20310~^~NOODLES,EGG,CKD,ENR,W/ SALT~^67.73^138^4.54^2.07^0.50^25.16^1.2^0.40^12^1.47^21^76^38^165^0.65^0.098^0.315^23.9^0.0^0.289^0.136^2.077^0.263^0.046^84^77^7^138^0.09^21^6^6^0.17^0.0^0^1^0^0^38^0.419^0.581^0.552^29^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~20314~^~CORN,WHITE~^10.37^365^9.42^4.74^1.20^74.26^^^7^2.71^127^210^287^35^2.21^0.314^0.485^15.5^0.0^0.385^0.201^3.627^0.424^0.622^^^^^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.667^1.251^2.163^0^166.00^~1 cup~^^~~^0 ~20316~^~CORN FLR,WHOLE-GRAIN,WHITE~^10.91^361^6.93^3.86^1.45^76.85^9.6^0.64^7^2.38^93^272^315^5^1.73^0.230^0.460^15.4^0.0^0.246^0.080^1.900^0.658^0.370^25^0^25^25^0.00^3^0^0^0.42^0.3^0^1^1^0^5^0.543^1.018^1.759^0^117.00^~1 cup~^^~~^0 ~20317~^~CORN FLR,MASA,ENR,YEL~^9.03^365^9.34^3.78^1.57^76.27^^^141^7.21^110^223^298^5^1.78^0.169^0.484^^0.0^1.429^0.753^9.843^0.658^0.370^233^209^24^380^0.00^214^11^0^^^63^97^0^0^1355^0.532^0.997^1.724^0^114.00^~1 cup~^^~~^0 ~20320~^~CORNMEAL,WHOLE-GRAIN,WHITE~^10.26^362^8.12^3.59^1.13^76.89^7.3^0.64^6^3.45^127^241^287^35^1.82^0.193^0.498^15.5^0.0^0.385^0.201^3.632^0.425^0.304^25^0^25^25^0.00^3^0^0^0.42^0.3^0^1^1^0^5^0.505^0.948^1.638^0^122.00^~1 cup~^^~~^0 ~20321~^~SPAGHETTI,CKD,ENR,W/ SALT~^62.13^157^5.80^0.93^0.55^30.59^1.8^0.56^7^1.33^18^58^45^128^0.50^0.103^0.317^26.4^0.0^0.274^0.136^1.689^0.112^0.049^73^66^7^119^0.00^0^0^0^0.06^0.0^0^0^0^0^7^0.176^0.131^0.319^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20322~^~CORNMEAL,DEGERMED,ENR,WHITE~^11.59^366^8.48^1.65^0.60^77.68^7.4^0.64^5^4.13^40^84^162^3^0.72^0.078^0.105^7.8^0.0^0.715^0.407^5.034^0.312^0.257^233^185^48^363^0.00^3^0^0^0.15^0.3^0^1^1^0^5^0.225^0.412^0.710^0^138.00^~1 cup~^^~~^0 ~20323~^~CORNMEAL,SELF-RISING,BOLTED,PLN,ENR,WHITE~^12.59^334^8.28^3.40^5.45^70.28^6.7^^361^5.76^86^804^255^1247^2.00^0.150^^^0.0^0.661^0.400^5.291^0.425^0.540^233^176^57^356^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.478^0.897^1.550^0^122.00^~1 cup~^^~~^0 ~20324~^~CORNMEAL,SELF-RISING,BOLTED,W/WHEAT FLR,ENR,WHITE~^10.33^348^8.41^2.85^4.98^73.43^6.3^^299^4.95^54^651^207^1319^1.39^0.139^^^0.0^0.713^0.433^5.202^0.383^0.385^264^198^66^402^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.400^0.751^1.297^0^170.00^~1 cup~^^~~^0 ~20325~^~CORNMEAL,SELF-RISING,DEGERMED,ENR,WHITE~^10.17^355^8.41^1.72^4.91^74.79^7.1^^350^4.73^49^623^170^1348^1.00^0.130^^^0.0^0.678^0.387^4.566^^0.390^233^202^31^375^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.234^0.429^0.739^0^138.00^~1 cup~^^~~^0 ~20330~^~HOMINY,CANNED,YELLOW~^82.53^72^1.48^0.88^0.86^14.26^2.5^^10^0.62^16^35^9^210^1.05^0.030^0.070^3.0^0.0^0.003^0.006^0.033^0.154^0.005^1^0^1^1^0.00^110^6^0^^^^^^^^0.123^0.231^0.399^0^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~20345~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,REG,CKD,ENR,W/SALT~^68.44^130^2.69^0.28^0.41^28.17^0.4^0.05^10^1.20^12^43^35^382^0.49^0.069^0.472^7.5^0.0^0.163^0.013^1.476^0.390^0.093^58^55^3^97^0.00^0^0^0^0.04^0.0^0^0^0^0^0^0.077^0.088^0.076^0^158.00^~1 cup~^^~~^0 ~20381~^~WHEAT FLR,WHITE,ALL-PURPOSE,ENR,CALCIUM-FORTIFIED~^11.92^364^10.33^0.98^0.47^76.31^2.7^^252^4.64^22^108^107^2^0.70^0.144^0.682^^0.0^0.785^0.494^5.904^0.438^0.044^183^154^29^291^0.00^0^0^0^0.06^^^^^^^0.155^0.087^0.413^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~20400~^~MACARONI,CKD,UNENR~^62.13^158^5.80^0.93^0.27^30.86^1.8^0.56^7^0.50^18^58^45^1^0.50^0.103^0.317^26.4^0.0^0.020^0.020^0.400^0.112^0.049^7^0^7^7^0.00^0^0^0^0.06^0.0^0^0^0^0^7^0.176^0.131^0.319^0^140.00^~1 cup, elbow shaped~^^~~^0 ~20409~^~NOODLES,EGG,DRY,UNENR~^9.01^384^14.16^4.44^1.12^71.27^3.3^1.88^35^1.90^58^241^244^21^1.92^0.297^0.855^78.8^0.0^0.170^0.090^2.100^0.912^0.216^29^0^29^29^0.29^62^17^17^0.37^0.5^0^2^1^0^110^1.180^1.252^1.331^84^38.00^~1 cup~^^~~^0 ~20410~^~NOODLES,EGG,CKD,UNENR,WO/ SALT~^67.73^138^4.54^2.07^0.50^25.16^1.2^0.40^12^0.60^21^76^38^5^0.65^0.098^0.315^23.9^0.0^0.030^0.020^0.400^0.263^0.046^7^0^7^7^0.09^21^6^6^0.17^0.0^0^1^0^0^38^0.419^0.581^0.552^29^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~20420~^~SPAGHETTI,DRY,UNENRICHED~^9.90^371^13.04^1.51^0.88^74.67^3.2^1.77^18^1.30^53^150^162^5^1.26^0.283^1.069^63.2^0.0^0.090^0.060^1.700^0.431^0.142^18^0^18^18^0.00^0^0^0^0.11^0.1^^^^^^0.277^0.171^0.564^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20421~^~SPAGHETTI,CKD,UNENR,WO/ SALT~^62.13^158^5.80^0.93^0.27^30.86^1.8^0.56^7^0.50^18^58^45^1^0.50^0.103^0.317^26.4^0.0^0.020^0.020^0.400^0.112^0.049^7^0^7^7^0.00^0^0^0^0.06^0.0^^^^^^0.176^0.131^0.319^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20422~^~CORNMEAL,DEGERMED,UNENR,YEL~^11.59^366^8.48^1.65^0.60^77.68^7.4^0.64^5^1.10^40^84^162^3^0.72^0.078^0.105^7.8^0.0^0.140^0.050^1.000^0.312^0.257^48^0^48^48^0.00^214^11^0^0.15^0.3^63^97^0^0^1355^0.225^0.412^0.710^0^138.00^~1 cup~^^~~^0 ~20444~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,REG,RAW,UNENR~^11.62^365^7.13^0.66^0.64^79.95^1.3^0.12^28^0.80^25^115^115^5^1.09^0.220^1.088^15.1^0.0^0.070^0.049^1.600^1.014^0.164^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.11^0.1^0^0^0^0^0^0.180^0.206^0.177^0^185.00^~1 cup~^^~~^0 ~20445~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,REG,CKD,UNENR,WO/SALT~^68.44^130^2.69^0.28^0.41^28.17^0.4^0.05^10^0.20^12^43^35^1^0.49^0.069^0.472^7.5^0.0^0.020^0.013^0.400^0.390^0.093^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.04^0.0^0^0^0^0^0^0.077^0.088^0.076^0^158.00^~1 cup~^^~~^0 ~20446~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,PARBLD,UNENR,DRY~^9.70^374^8.11^1.04^0.72^80.43^2.2^0.33^55^0.74^27^156^187^3^1.04^0.267^1.110^23.9^0.0^0.224^0.045^5.137^1.133^0.455^8^0^8^8^0.00^0^0^0^0.03^0.1^^^^^^0.294^0.258^0.322^0^186.53^~1 cup~^^~~^0 ~20447~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,PARBLD,UNENR,CKD~^70.36^123^2.91^0.37^0.30^26.05^0.9^0.11^19^0.24^9^55^56^2^0.37^0.070^0.354^9.3^0.0^0.073^0.019^2.309^0.323^0.156^3^0^3^3^0.00^^^^0.01^0.0^^^^^^0.074^0.074^0.091^0^158.20^~1 cup~^^~~^0 ~20450~^~RICE,WHITE,MEDIUM-GRAIN,RAW,UNENR~^12.89^360^6.61^0.58^0.58^79.34^^^9^0.80^35^108^86^1^1.16^0.110^1.100^^0.0^0.070^0.048^1.600^1.342^0.145^9^0^9^9^0.00^^^^^^^^^^^0.158^0.181^0.155^0^195.00^~1 cup~^^~~^0 ~20451~^~RICE,WHITE,MEDIUM-GRAIN,CKD,UNENR~^68.61^130^2.38^0.21^0.21^28.59^^^3^0.20^13^37^29^0^0.42^0.038^0.377^^0.0^0.020^0.016^0.400^0.411^0.050^2^0^2^2^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.057^0.065^0.056^0^186.00^~1 cup~^^~~^0 ~20452~^~RICE,WHITE,SHORT-GRAIN,RAW,UNENR~^13.29^358^6.50^0.52^0.54^79.15^^^3^0.80^23^95^76^1^1.10^0.210^1.037^^0.0^0.070^0.048^1.600^1.287^0.171^6^0^6^6^0.00^^^^^^^^^^^0.140^0.161^0.138^0^200.00^~1 cup~^^~~^0 ~20453~^~RICE,WHITE,SHORT-GRAIN,CKD,UNENR~^68.53^130^2.36^0.19^0.20^28.73^^^1^0.20^8^33^26^0^0.40^0.072^0.357^^0.0^0.020^0.016^0.400^0.397^0.059^2^0^2^2^0.00^^^^^^^^^^^0.051^0.058^0.050^0^205.00^~1 cup~^^~~^0 ~20466~^~SEMOLINA,UNENRICHED~^12.67^360^12.68^1.05^0.77^72.83^3.9^^17^1.23^47^136^186^1^1.05^0.189^0.619^^0.0^0.280^0.080^3.310^0.580^0.103^72^0^72^72^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.150^0.124^0.430^0^167.00^~1 cup~^^~~^0 ~20481~^~WHEAT FLR,WHITE,ALL-PURPOSE,UNENR~^11.92^364^10.33^0.98^0.47^76.31^2.7^0.27^15^1.17^22^108^107^2^0.70^0.144^0.682^33.9^0.0^0.120^0.040^1.250^0.438^0.044^26^0^26^26^0.00^0^0^0^0.06^0.3^0^0^0^0^18^0.155^0.087^0.413^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~22539~^~MRS PATERSON'S AUSSIE PIE,HAND HELD CHICK PIE,FRZ~^48.10^278^9.40^15.40^1.60^25.50^^^^1.93^^^^512^^^^^^^^^^^^^^^^233^^^^^^140^^^^4.600^5.320^2.740^31^156.00^~1 package~^156.00^~1 serving~^0 ~22540~^~RED BARON PREMIUM POCKETS,ORIGINAL HAM&CHS,FRZ~^46.20^268^11.20^12.70^2.70^27.20^^^143^^^^^791^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^0^^^^4.660^4.620^1.350^31^269.00^~1 package~^133.00^~1 serving~^0 ~22541~^~WEIGHT WATCHERS ON-THE-GO CHICK,BROCLI&CHDR POCKT SNDWCH,FRZ~^56.80^189^9.50^4.30^1.30^28.10^^^65^^^^^275^^^^^^^^^^^^^^^^167^^^^^^100^^^^1.280^1.620^0.696^10^141.00^~1 package~^141.00^~1 serving~^0 ~22569~^~STOUFFER'S STUFFED PEPPERS W/BF IN TOMATO SAU,FRZ ENTREE~^82.20^86^3.60^3.70^1.00^9.50^2.4^^^^^^^263^^^^^39.4^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.240^1.710^0.241^10^439.00^~1 package~^220.00^~1 serving~^0 ~22570~^~STOUFFER'S LASAGNA W/MEAT&SAU,FRZ ENTREE~^72.50^129^8.70^5.00^1.50^12.30^1.5^^107^^^^^342^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.190^1.620^0.260^19^595.00^~1 package~^215.00^~1 serving~^0 ~22571~^~BANQUET,OUR ORIGINAL FRIED CHICK MEAL,MSHD POT,CORN,FRZ MEAL~^61.76^206^9.41^11.86^1.57^15.39^0.9^1.30^17^0.60^^^^658^^^^^0.6^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.060^6.740^1.070^39^228.00^~1 package~^228.00^~1 serving~^0 ~22572~^~STOUFFER'S LN CUISINE SPAGHETTI W/MEATBALLS&SAU,FRZ ENTREE~^74.90^111^6.70^2.80^0.90^14.70^1.7^^35^0.88^^^^173^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.767^1.020^0.499^2^269.00^~1 package~^269.00^~1 serving~^0 ~22573~^~STOUFFER'S LN CUISINE SWEDISH MEATBALLS W/PASTA,FRZ ENTREE~^75.80^107^8.40^2.80^0.90^12.10^1.0^^^0.80^^^^218^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.939^0.907^0.403^18^258.00^~1 package~^258.00^~1 serving~^0 ~22575~^~BARBER FOODS CHICK CORDON BLEU,FILLED W/CHS&HAM,FRZ ENTREE~^62.10^205^15.20^12.20^1.80^8.70^^^86^^^^^449^^^^^^^^^^^^^^^^128^^^^^^0^^^^3.390^4.910^1.930^48^340.00^~1 package~^168.00^~1 serving~^0 ~22576~^~STOUFFER'S LN CUISINE MACARONI&BF IN TOMATO SAU,FRZ ENTREE~^79.40^88^4.90^1.90^0.90^12.90^1.2^^^0.77^^^^199^^^^^55.6^^^^^^^^^^^350^^^^^^210^^^^0.578^0.727^0.248^8^283.00^~1 package~^283.00^~1 serving~^0 ~22577~^~STOUFFER'S LN CUISINE CHICK&VEG W/VERMICELLI,FRZ ENTREE~^80.10^85^6.30^1.90^0.90^10.80^1.7^^35^0.45^^^^196^^^^^4.9^^^^^^^^^^^67^^^^^^40^^^^0.346^0.718^0.466^8^297.00^~1 package~^297.00^~1 serving~^0 ~22578~^~STOUFFER'S LN CUISINE HOMESTYLE BF POT RST,WHIP POT,FRZ ENTR~^81.10^81^6.80^2.10^1.20^8.80^1.4^^^^^^^194^^^^^^^^^^^^^^^^383^^^^^^230^^^^0.512^0.896^0.317^15^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22579~^~STOUFFER'S CRMD CHIPPED BF,FRZ ENTREE~^74.90^140^7.90^9.50^2.00^5.70^^^152^0.73^^^^497^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.030^2.810^0.940^35^311.00^~1 package~^125.00^~1 serving~^0 ~22580~^~STOUFFER'S LN CUISINE SPAGHETTI W/MEAT SAU,FRZ ENTREE~^77.40^96^4.40^1.80^0.90^15.50^1.7^^^0.65^^^^187^^^^^10.7^^^^^^^^^^^167^^^^^^100^^^^0.415^0.700^0.406^4^326.00^~1 package~^326.00^~1 serving~^0 ~22581~^~STOUFFER'S LN CUISINE CHICK A L'ORANGE W/SAU,BROC&RICE,FR ML~^73.90^105^9.60^0.70^0.70^15.10^^^^^^^^141^^^^^7.1^^^^^^^^^^^600^^^^^^360^^^^0.164^0.197^0.162^18^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22582~^~STOUFFER'S LN CUISINE ORIENTAL BF W/VEG&RICE,FRZ MEAL~^77.70^95^5.30^1.90^0.90^14.20^^^^^^^^195^^^^^10.4^^^^^^^^^^^1000^^^^^^600^^^^0.714^0.770^0.153^9^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22583~^~STOUFFER'S HOMESTYLE SALSBRY STK,GRAVY&MACRONI&CHS,FRZ ENTRE~^72.80^142^8.30^7.80^1.40^9.70^^^72^0.84^^^^373^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.940^2.920^0.680^23^272.00^~1 package~^272.00^~1 serving~^0 ~22584~^~PATIO BF&BEAN BURRITO W/GRN CHILI,MILD,FRZ~^50.46^232^7.09^8.52^2.24^31.70^2.8^2.10^21^0.71^^^^628^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.850^3.250^2.410^14^140.00^~1 package~^140.00^~1 serving~^0 ~22585~^~STOUFFER'S LN CUISINE HOMESTY STUFF CABGE,MT,TOM SAU,POT,FRZ~^83.10^74^4.30^2.10^0.90^9.60^2.4^^39^^^^^153^^^^^19.7^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.625^0.883^0.278^9^269.00^~1 package~^269.00^~1 serving~^0 ~22586~^~PATIO MEX STY DIN,TAMALE,BF ENCHLDA&CHILI SAU,BNS&RICE,FR ML~^71.00^135^3.70^5.30^1.80^18.20^2.2^^64^0.76^^^^482^^^^^1.3^^^^^^^^^^^167^^^^^^100^^^^1.800^2.050^0.720^7^376.00^~1 package~^376.00^~1 serving~^0 ~22587~^~HEALTHY CHOICE CHICK TERIYAKI,RICE,MXD VEG,AP/CHER COMP,FRZ~^80.00^86^5.47^1.80^0.84^11.89^0.9^3.50^12^0.35^^72^136^193^^^^^3.9^^^^^^^^^^^379^^^^^^^^^^0.960^0.690^0.150^14^312.00^~1 package~^312.00^~1 serving~^0 ~22588~^~HEALTHY CHOICE CHICK ENCHLDA SUPR,RICE,CORN,AP/RASP COMP,FRZ~^78.60^93^4.06^2.10^0.87^14.37^1.3^2.50^42^0.24^^74^120^176^^^^^5.7^^^^^^^^^^^240^^^^^^^^^^0.970^0.810^0.320^12^320.00^~1 package~^320.00^~1 serving~^0 ~22592~^~CINNAMON SWIRL FRENCH TOAST W/SAUSAGE,FRZ BRKFST~^50.80^266^8.40^14.90^1.40^24.50^1.5^^^1.63^^^^322^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.680^6.040^2.200^63^156.00^~1 package~^156.00^~1 serving~^0 ~22595~^~SCRAMBLED EGGS&SAUSAGE W/HASHED BROWN POTATOES,FRZ BRKFST~^66.30^204^7.10^15.20^1.70^9.70^0.8^^^0.94^^^^436^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.150^7.160^2.050^160^177.00^~1 package~^177.00^~1 serving~^0 ~22599~^~MARIE CALLENDER'S TURKEY W/GRAVY&DRSNG W/BROCCOLI,FRZ MEAL~^72.57^127^7.82^4.79^1.76^13.06^^2.80^33^1.10^^^^513^^^^^6.0^^^^^^^^^^^100^^^^^^^^^^2.290^2.060^0.440^20^397.00^~1 package~^397.00^~1 serving~^0 ~22600~^~GREEN GIANT,BROCCOLI IN CHS FLAV SAU,FRZ~^84.50^67^2.30^2.50^1.80^8.90^^^^^^^^480^^^^^35.4^^^^^^^^^^^1350^^^^^^810^^^^0.480^1.009^0.253^^168.00^~1 cup~^280.00^~1 package~^0 ~22601~^~HANOVER,STIR FRY 2,WHITE RICE&VEG W/ORIENTAL SOY SAU,FRZ~^75.00^95^3.30^0.30^1.70^19.70^1.8^^^^^^^464^^^^^11.9^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^137.00^~1 cup~^493.00^~1 package~^0 ~22602~^~STOUFFER'S,CRMD SPINACH,FRZ~^77.80^135^2.80^10.50^1.70^7.20^1.8^^113^^^^^268^^^^^^^^^^^^^^^^3651^^^^^^2190^^^^2.960^2.268^3.592^13^250.00^~1 cup~^250.00^~1 package~^0 ~22603~^~THE BUDGET GOURMET,SPINACH AU GRATIN,FRZ~^75.10^143^4.30^10.70^2.50^7.40^1.5^^157^1.26^^^^422^^^^^17.5^^^^^^^^^^^4567^^^^^^2620^^^^4.900^^^27^155.00^~1 package~^155.00^~1 serving~^0 ~22604~^~HEALTHY CHOIC,CHEDDAR BROCCOLI POTATOES W/CHS SAU,FRZ~^74.15^110^4.36^2.34^1.34^17.80^2.0^2.50^81^0.36^^^^185^^^^^9.7^^^^^^^^^^^111^^^^^^^^^^1.000^0.730^0.610^9^298.00^~1 package~^297.00^~1 serving~^0 ~22605~^~BANQUET VEAL PARMIGIANA ML,TOM SAU,MSHD POT&PEAS&SAU,FRZ ML~^72.51^142^4.95^7.47^1.42^13.66^2.6^5.90^26^0.90^^^^378^^^^^10.9^^^^^^^^^^^99^^^^^^^^^^2.430^3.670^1.360^10^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22606~^~HEALTHY CHOIC CACCIATORE CHICK,PSTA&VEG&CACC SAU,FRZ ENTREE~^81.58^75^6.21^1.12^0.95^10.13^1.4^2.80^15^0.63^^72^212^156^^^^^^^^^^^^^^^^75^^^^^^^^^^0.280^0.670^0.180^9^354.00^~1 package~^354.00^~1 serving~^0 ~22607~^~BANQUET TURKEY&GRAVY W/DRSNG MEAL,MSHD POT&CORN W/SAU,FRZ ML~^76.47^107^5.34^3.76^1.46^12.97^1.1^2.50^18^0.53^^^^405^^^^^^^^^^^^^^^^32^^^^^^^^^^0.970^1.400^1.400^20^262.00^~1 package~^262.00^~1 serving~^0 ~22608~^~MICHELINA'S SPAGHETTI,MEATBALL&POMODORO SAU,LOFAT FRZ ENTREE~^74.20^110^4.80^2.50^1.40^17.10^2.2^^^1.03^^^^356^^^^^3.1^^^^^^^^^^^183^^^^^^110^^^^0.779^0.925^0.370^5^284.00^~1 package~^284.00^~1 serving~^0 ~22609~^~STOUFFER'S LN CUISINE LUNCH EXP RICE&CHICK STIR-FRY,FRZ ENTR~^76.00^106^4.60^2.90^1.00^15.50^2.3^^^^^^^248^^^^^9.3^^^^^^^^^^^2067^^^^^^1240^^^^0.364^1.360^0.792^10^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22610~^~STOUFFER'S LUNCH EXPRS CHICK ALFREDO W/FETUCINI&VEG,FRZ MEAL~^73.20^137^7.00^6.80^1.00^12.00^1.4^^54^^^^^216^^^^^8.9^^^^^^^^^^^892^^^^^^500^^^^2.570^2.300^0.880^21^272.00^~1 package~^272.00^~1 serving~^0 ~22611~^~STOUFFER'S LN CUISN CHICK ENCHLDA SUIZA,SAU&MEX-STY RICE,FRZ~^72.20^117^4.50^1.90^1.00^20.40^1.7^^72^^^^^211^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.570^0.584^0.417^8^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22613~^~LAS CAMPANAS BF&BEAN BURRITO,FRZ~^46.40^260^7.60^10.60^1.90^33.50^0.7^^^2.73^^^^508^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^3.670^4.840^0.690^11^114.00^~1 serving~^^~~^0 ~22614~^~STOUFFER'S ESCALLOPED CHICK&NOODLES,FRZ ENTREE~^72.70^148^6.00^8.90^1.40^11.10^^^41^0.40^^^^428^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.320^2.710^4.790^27^283.00^~1 package~^283.00^~1 serving~^0 ~22615~^~STOUFFER'S CHICK ENCHLDA&MEX RICE,MONT JACK CHS SAU,FRZ ENTR~^71.90^133^4.40^5.20^1.40^17.10^1.6^^90^^^^^354^^^^^5.4^^^^^^^^^^^267^^^^^^160^^^^1.190^1.560^1.310^9^283.00^~1 package~^283.00^~1 serving~^0 ~22616~^~BUDGET GOURMET LT&HLTHY BF SRLN SALS STK,RED POT&VEG,FRZ ML~^80.30^84^5.90^1.90^1.00^10.90^2.3^^^0.98^^^^159^^^^^16.4^^^^^^^^^^^467^^^^^^280^^^^0.649^0.564^0.301^14^311.00^~1 package~^311.00^~1 serving~^0 ~18212~^~COOKIES,VANILLA WAFERS,LOWER FAT~^5.10^441^5.00^15.20^1.10^73.60^1.9^37.50^48^2.38^14^104^97^312^0.36^0.100^0.262^11.3^0.0^0.275^0.320^3.106^0.410^0.073^60^51^9^96^0.13^30^8^8^0.23^6.0^0^1^1^0^41^3.838^6.544^3.887^51^80.00^~1 cup, crumbs~^28.35^~1 oz~^0 ~18213~^~COOKIES,VANILLA WAFERS,HIGHER FAT~^4.20^473^4.30^19.40^1.00^71.10^2.0^^25^2.21^12^64^107^306^0.33^0.124^0.384^11.3^0.0^0.361^0.209^2.976^0.284^0.024^43^35^8^68^0.04^1^0^0^^^^^^^^4.936^11.076^2.437^0^28.35^~1 oz~^6.00^~1 wafer~^0 ~18214~^~CRACKERS,CHEESE,REGULAR~^3.10^503^10.10^25.30^3.30^58.20^2.4^0.28^151^4.77^36^218^145^995^1.13^0.210^0.629^8.6^0.0^0.570^0.428^4.671^0.526^0.553^152^127^25^241^0.46^109^29^28^0.06^0.5^0^9^0^0^7^9.371^12.105^2.472^13^62.00^~1 cup, bite size~^72.00^~1 cup, crushed~^0 ~18215~^~CRACKERS,CHS,SANDWICH-TYPE W/PNUT BUTTER FILLING~^3.28^496^12.41^25.12^2.46^56.74^3.4^6.98^50^2.72^56^268^218^710^1.04^0.302^0.822^8.2^0.0^0.552^0.294^5.831^0.485^0.151^94^69^25^142^0.28^2^0^1^2.37^12.0^0^0^0^0^7^4.406^13.003^5.093^0^39.00^~6 cracker~^6.50^~1 sandwich~^0 ~18216~^~CRACKERS,CRISPBREAD,RYE~^6.10^366^7.90^1.30^2.40^82.20^16.5^1.07^31^2.43^78^269^319^264^2.39^0.255^2.475^36.6^0.0^0.243^0.145^1.040^0.676^0.210^47^25^22^65^0.00^0^0^0^0.81^6.0^0^0^0^0^194^0.145^0.165^0.557^0^55.00^~1 cup, crushed~^10.00^~1 crispbread~^0 ~18217~^~CRACKERS,MATZO,PLAIN~^4.30^395^10.00^1.40^0.60^83.70^3.0^0.29^13^3.16^25^89^112^2^0.68^0.060^0.650^36.9^0.0^0.387^0.291^3.892^0.443^0.115^17^0^17^17^0.00^0^0^0^0.06^0.3^0^0^0^0^18^0.226^0.127^0.603^0^28.35^~1 matzo~^14.18^~.5 oz~^0 ~18218~^~CRACKERS,MATZO,EGG~^6.40^391^12.30^2.10^0.60^78.60^2.8^^40^2.70^24^148^150^21^0.73^0.155^0.600^27.7^0.1^0.788^0.618^5.080^0.435^0.054^24^0^24^24^0.19^42^13^13^^^^^^^^0.548^0.612^0.473^83^28.35^~1 matzo~^14.18^~.5 oz~^0 ~18219~^~CRACKERS,MATZO,WHOLE-WHEAT~^4.80^351^13.10^1.50^1.60^78.90^11.8^^23^4.65^134^305^316^2^2.61^0.350^3.500^75.1^0.0^0.365^0.271^5.410^1.235^0.159^35^0^35^35^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.243^0.194^0.653^0^28.35^~1 matzo~^14.18^~.5 oz~^0 ~18220~^~CRACKERS,MELBA TOAST,PLN~^5.10^390^12.10^3.20^3.00^76.60^6.3^0.94^93^3.70^59^196^202^829^2.01^0.289^1.130^34.8^0.0^0.413^0.273^4.113^0.693^0.098^124^98^26^193^0.00^0^0^0^0.43^0.9^0^0^0^0^74^0.445^0.782^1.282^0^30.00^~1 cup, pieces~^33.00^~1 cup, rounds~^0 ~18221~^~CRACKERS,MELBA TOAST,RYE (INCL PUMPERNICKEL)~^4.90^389^11.60^3.40^2.90^77.30^8.0^^78^3.68^39^183^193^899^1.36^0.401^0.738^38.7^0.0^0.473^0.284^4.718^0.484^0.086^85^63^22^129^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.453^0.907^1.347^0^14.18^~.5 oz~^5.00^~1 toast~^0 ~18222~^~CRACKERS,MELBA TOAST,WHEAT~^5.50^374^12.90^2.30^2.90^76.40^7.4^^43^4.50^56^165^148^837^1.50^0.265^1.064^55.0^0.0^0.422^0.299^5.083^0.517^0.103^132^108^24^208^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.337^0.544^0.910^0^14.18^~.5 oz~^5.00^~1 toast~^0 ~18223~^~CRACKERS,MILK~^4.70^455^7.60^15.80^2.20^69.70^1.9^16.44^172^3.58^22^303^114^592^0.67^0.227^0.552^15.9^0.2^0.538^0.418^4.430^0.407^0.037^90^74^16^142^0.08^58^16^16^1.22^3.8^0^3^0^0^16^2.633^6.479^5.749^11^11.00^~1 cracker~^14.18^~.5 oz~^0 ~18224~^~CRACKERS,RUSK TOAST~^5.50^407^13.50^7.20^1.20^72.30^^^27^2.72^36^153^245^253^1.10^0.245^0.439^20.1^0.0^0.404^0.399^4.625^0.605^0.047^87^23^64^103^0.18^41^12^12^^^^^^^^1.376^2.755^2.310^78^10.00^~1 rusk~^14.18^~.5 oz~^0 ~18225~^~CRACKERS,RYE,SANDWICH-TYPE W/CHS FILLING~^3.80^481^9.20^22.30^3.90^60.80^3.6^^222^2.45^37^339^342^1044^0.70^0.096^0.635^20.8^0.4^0.612^0.494^3.570^0.585^0.076^81^65^16^127^0.12^334^24^8^^^^^^^^5.987^12.236^2.863^9^14.18^~.5 oz~^7.00^~1 cracker~^0 ~18226~^~CRACKERS,RYE,WAFERS,PLAIN~^5.00^334^9.60^0.90^4.10^80.40^22.9^1.01^40^5.94^121^334^495^794^2.80^0.461^5.366^23.8^0.1^0.427^0.289^1.581^0.569^0.271^45^0^45^45^0.00^5^0^0^0.80^5.7^1^2^0^0^245^0.108^0.152^0.397^0^61.00^~1 cup, crushed~^11.00^~1 cracker~^0 ~18227~^~CRACKERS,RYE,WAFERS,SEASONED~^4.00^381^9.00^9.20^4.00^73.80^20.9^^44^3.04^106^307^454^887^2.55^0.495^2.371^32.5^0.1^0.316^0.223^2.474^0.558^0.190^52^0^52^52^0.00^8^0^0^^^^^^^^1.287^3.270^3.608^0^14.18^~.5 oz~^22.00^~1 cracker~^0 ~18228~^~CRACKERS,SALTINES (INCL OYSTER,SODA,SOUP)~^5.03^428^9.22^11.35^3.49^70.91^3.0^0.38^68^5.64^22^101^154^1072^0.83^0.298^0.653^10.3^0.0^0.095^0.449^5.249^0.874^0.093^139^108^31^215^0.00^0^0^0^0.99^8.0^0^0^0^0^9^1.656^7.004^1.246^0^70.00^~1 cup, crushed~^45.00^~1 cup~^0 ~18229~^~CRACKERS,STD SNACK-TYPE,REG~^3.50^502^7.40^25.30^2.80^61.00^1.6^1.79^120^3.60^27^228^133^847^0.68^0.213^0.556^6.6^0.0^0.408^0.342^4.048^0.271^0.053^90^76^14^143^0.00^0^0^0^2.03^6.3^0^0^0^0^11^3.776^10.640^9.545^0^62.00^~1 cup, bite size~^72.00^~1 cup, crushed~^0 ~18230~^~CRACKERS,STD SNACK-TYPE,SNDWCH,W/CHS FILLING~^3.90^477^9.30^21.10^4.00^61.70^1.9^3.18^257^2.39^36^406^429^1401^0.62^0.082^0.290^21.5^0.1^0.446^0.684^3.766^0.509^0.049^100^86^14^160^0.10^62^17^16^0.22^8.3^0^5^0^0^10^6.125^11.254^2.567^2^14.18^~.5 oz~^7.00^~1 cracker~^0 ~18231~^~CRACKERS,STD SNACK-TYPE,SNDWCH,W/PNUT BUTTER FILLING~^2.93^494^11.47^24.54^2.68^58.38^2.3^10.50^81^2.77^55^274^215^718^1.13^0.324^0.784^10.8^0.0^0.489^0.271^6.114^0.476^0.148^86^52^34^122^0.01^4^1^1^2.06^9.5^0^0^0^0^10^4.913^13.776^4.655^0^14.18^~.5 oz~^7.00^~1 cracker~^0 ~18232~^~CRACKERS,WHEAT,REGULAR~^3.10^473^8.60^20.60^2.80^64.90^4.5^13.04^49^4.40^62^220^183^795^1.60^0.318^1.781^6.3^0.0^0.505^0.327^4.961^0.522^0.136^117^99^18^186^0.00^0^0^0^0.50^9.6^0^0^0^0^81^5.178^11.448^2.796^0^83.00^~1 cup, crushed~^^~~^0 ~18233~^~CRACKERS,WHEAT,SNDWCH,W/CHS FILLING~^3.20^497^9.80^25.00^3.80^58.20^3.1^^204^2.62^54^382^306^913^0.87^0.160^1.083^24.3^1.5^0.358^0.427^3.185^0.622^0.261^64^45^19^96^0.12^71^17^16^^^^^^^^4.129^10.351^9.166^7^14.18^~.5 oz~^7.00^~1 cracker~^0 ~18234~^~CRACKERS,WHEAT,SNDWCH,W/PNUT BUTTER FILLING~^3.40^495^13.50^26.70^2.60^53.80^4.4^^170^2.67^38^347^297^807^0.82^0.055^0.701^21.8^0.0^0.389^0.293^5.877^0.564^0.137^70^33^37^93^0.00^0^0^0^^^^^^^^4.602^11.766^8.862^0^14.18^~.5 oz~^7.00^~1 cracker~^0 ~18235~^~CRACKERS,WHOLE-WHEAT~^2.70^443^8.80^17.20^2.70^68.60^10.5^0.37^50^3.08^99^295^297^659^2.15^0.444^2.247^14.7^0.0^0.201^0.100^4.519^0.813^0.183^28^0^28^28^0.00^0^0^0^0.86^8.3^0^0^0^0^179^3.393^5.880^6.596^0^94.00^~1 cup, crushed~^4.00^~1 cracker~^0 ~19113~^~SYRUPS,TABLE BLENDS,PANCAKE,W/BUTTER~^24.00^296^0.00^1.60^0.20^74.10^0.0^^2^0.09^2^10^3^98^0.04^0.209^0.086^0.7^0.0^0.011^0.009^0.020^0.025^0.000^0^0^0^0^0.00^61^14^13^^^^^^^^1.010^0.470^0.060^4^315.00^~1 cup~^20.00^~1 tbsp~^0 ~19114~^~ICE CREAMS,CHOC,LT~^58.09^199^5.00^7.19^0.69^29.04^0.8^24.71^159^0.69^20^83^170^71^0.43^0.103^0.101^2.2^1.2^0.023^0.129^0.126^0.246^0.023^4^0^4^4^0.14^425^71^60^0.20^0.6^0^135^0^0^1^4.380^2.055^0.241^28^68.00^~1 serving~^^~~^0 ~19115~^~CANDIES,M&M MARS,MARS ALMOND BAR~^4.50^467^8.10^23.00^1.60^62.70^2.0^52.10^168^1.10^72^234^325^170^1.11^0.250^0.367^1.6^0.7^0.041^0.312^0.945^0.404^0.060^9^0^9^9^0.36^55^15^15^7.75^10.9^0^1^0^0^0^7.268^10.693^3.980^17^50.00^~1 bar~^^~~^0 ~19116~^~CANDIES,MARSHMALLOWS~^16.40^318^1.80^0.20^0.30^81.30^0.1^57.56^3^0.23^2^8^5^80^0.04^0.097^0.008^1.7^0.0^0.001^0.001^0.078^0.005^0.003^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.056^0.080^0.047^0^50.00^~1 cup~^7.00^~10 miniatures~^0 ~19117~^~CANDIES,HALAVAH,PLAIN~^3.67^469^12.49^21.52^1.83^60.49^4.5^^33^4.53^218^607^187^195^4.32^1.202^0.873^11.5^0.1^0.424^0.088^2.856^0.174^0.348^65^0^65^65^0.04^2^0^0^^^0^0^0^^^4.127^8.194^8.481^0^^~~^^~~^0 ~19118~^~CANDIES,NESTLE,OH HENRY! BAR~^2.30^462^7.70^23.10^1.50^65.40^2.1^50.00^81^0.62^51^140^324^231^1.15^0.353^0.535^3.2^0.2^0.023^0.161^2.800^0.516^0.086^44^0^44^44^0.20^33^10^10^2.06^0.0^0^0^0^0^0^6.720^6.670^2.720^9^26.00^~1 bar~^^~~^0 ~19119~^~CANDIES,NESTLE,CHUNKY BAR~^2.90^495^9.00^29.20^1.70^57.10^4.8^^143^1.25^73^208^534^53^1.84^0.620^0.495^^0.3^0.087^0.395^1.900^0.497^0.124^22^0^22^22^0.37^63^^^^^^^^^^23.220^0.310^4.410^11^35.00^~1 bar~^40.00^~1 bar~^0 ~19120~^~CANDIES,MILK CHOC~^1.50^535^7.65^29.66^1.78^59.40^3.4^51.50^189^2.35^63^208^372^79^2.01^0.491^0.471^4.5^0.0^0.112^0.298^0.386^0.472^0.036^12^0^11^11^0.62^174^49^48^2.02^5.7^0^0^0^0^0^14.232^13.207^0.853^23^28.35^~1 oz~^168.00^~1 cup, chips~^0 ~19121~^~PUDDINGS,BANANA,DRY MIX,INST,PREP W/ 2% MILK~^74.52^105^2.76^1.70^1.26^19.74^0.0^^102^0.06^12^216^131^296^0.33^0.010^0.003^2.0^0.8^0.033^0.137^0.072^0.267^0.036^4^0^4^4^0.30^170^46^46^^^^10^^^^0.971^0.460^0.118^6^^~~^^~~^0 ~19122~^~PUDDINGS,BANANA,DRY MIX,REG,PREP W/ 2% MILK~^75.90^101^2.90^1.73^1.03^18.43^0.0^^109^0.05^13^83^137^164^0.35^0.010^0.004^2.1^0.7^0.031^0.144^0.075^0.278^0.034^4^0^4^4^0.25^178^50^49^^^^10^^^^1.015^0.462^0.088^7^^~~^^~~^0 ~19123~^~PUDDINGS,CHOC,DRY MIX,INST,PREP W/ 2% MILK~^74.59^105^3.15^1.92^1.41^18.89^0.4^11.34^104^0.40^19^238^168^284^0.43^0.068^0.062^2.3^0.8^0.034^0.147^0.108^0.274^0.038^5^0^5^5^0.31^170^46^46^^^^10^^^^1.064^0.561^0.132^6^^~~^^~~^0 ~19124~^~BAKING CHOC,MEXICAN,SQUARES~^1.59^426^3.64^15.59^1.34^77.41^4.0^69.40^34^2.18^95^142^397^3^1.26^0.670^0.449^1.8^0.1^0.057^0.105^1.829^0.180^0.034^5^0^5^5^0.00^0^0^0^0.36^2.2^0^0^0^0^7^8.606^5.044^1.162^0^20.00^~1 tablet~^^~~^0 ~19125~^~CHOCOLATE-FLAVORED HAZELNUT SPRD~^1.07^541^5.41^29.73^1.44^62.16^5.4^54.84^108^4.38^64^152^407^41^1.06^0.469^0.868^3.6^0.0^0.120^0.170^0.427^0.357^0.083^14^0^14^14^0.28^3^1^0^4.96^1.9^0^1^0^0^10^5.393^16.281^6.770^0^37.00^~1 serving, 2 TBSP~^^~~^0 ~19126~^~CANDIES,MILK CHOC COATD PNUTS~^1.90^519^13.10^33.50^1.80^49.40^4.7^37.59^104^1.31^96^212^502^41^2.39^0.544^0.830^5.4^0.0^0.116^0.174^4.249^0.570^0.210^8^0^8^8^0.44^123^34^34^3.46^4.0^0^0^0^0^0^14.600^12.920^4.330^9^149.00^~1 cup~^40.00^~10 pieces~^0 ~19127~^~CANDIES,MILK CHOC COATD RAISINS~^11.20^390^4.10^14.80^1.50^68.30^4.2^62.22^86^1.71^45^143^514^36^0.81^0.339^0.283^2.3^0.2^0.084^0.161^0.400^0.217^0.080^7^0^7^7^0.18^85^24^24^1.02^3.7^0^0^0^0^1^8.800^4.740^0.510^3^180.00^~1 cup~^10.00^~10 pieces~^0 ~19128~^~SYRUPS,TABLE BLENDS,PANCAKE,RED-CAL~^54.90^164^0.00^0.00^0.70^44.30^0.0^15.47^1^0.02^0^43^3^200^0.02^0.003^0.088^0.4^0.0^0.011^0.009^0.020^0.023^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^1^0.000^0.000^0.000^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~19129~^~SYRUPS,TABLE BLENDS,PANCAKE~^37.98^234^0.00^0.00^0.13^61.47^0.7^33.10^3^0.03^2^9^15^82^0.08^0.032^0.068^0.0^0.0^0.006^0.009^0.011^0.014^0.005^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^314.00^~1 cup~^20.00^~1 tbsp~^0 ~19130~^~CANDIES,HERSHEY'S POT OF GOLD ALMOND BAR~^^577^12.82^38.46^^46.15^3.8^38.46^192^1.85^^^^64^^^^^0.0^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^16.667^^^13^78.00^~1 bar, 2.8 oz~^^~~^0 ~19132~^~CANDIES,MILK CHOC,W/ALMONDS~^1.50^526^9.00^34.40^1.70^53.20^6.2^43.90^224^1.63^90^264^444^74^1.34^0.422^0.624^4.0^0.2^0.060^0.435^0.742^0.430^0.051^14^0^14^14^0.33^156^44^43^4.49^5.1^0^0^0^0^0^16.980^13.490^2.280^19^41.00^~1 bar~^44.00^~1 bar~^0 ~19134~^~CANDIES,MILK CHOC,W/RICE CRL~^1.90^496^6.30^26.50^1.60^63.40^3.3^55.00^171^0.75^49^193^343^145^1.12^0.312^0.319^4.6^0.3^0.058^0.291^0.463^0.602^0.058^15^3^12^17^0.62^217^62^61^2.00^5.7^0^0^0^0^0^15.890^8.640^0.780^19^40.00^~1 bar~^45.00^~1 bar~^0 ~20499~^~MACARONI,DRY,UNENRICHED~^9.90^371^13.04^1.51^0.88^74.67^3.2^1.77^18^1.30^53^150^162^5^1.26^0.283^1.069^63.2^0.0^0.090^0.060^1.700^0.431^0.142^18^0^18^18^0.00^0^0^0^0.11^0.1^^^^^^0.277^0.171^0.564^0^105.00^~1 cup, elbow shaped~^57.00^~2 oz~^0 ~20510~^~NOODLES,EGG,CKD,UNENR,W/ SALT~^67.73^138^4.54^2.07^0.50^25.16^1.2^0.40^12^0.60^21^76^38^165^0.65^0.098^0.315^23.9^0.0^0.030^0.020^0.400^0.263^0.046^7^0^7^7^0.09^21^6^6^0.17^0.0^0^1^0^0^38^0.419^0.581^0.552^29^160.00^~1 cup~^^~~^0 ~20521~^~SPAGHETTI,CKD,UNENR,W/ SALT~^62.13^157^5.80^0.93^0.55^30.59^1.8^0.56^7^0.50^18^58^45^128^0.50^0.103^0.317^26.4^0.0^0.020^0.020^0.400^0.112^0.049^7^0^7^7^0.00^0^0^^0.06^0.0^^^^^^0.176^0.131^0.319^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20522~^~CORNMEAL,DEGERMED,UNENR,WHITE~^11.59^366^8.48^1.65^0.60^77.68^7.4^0.64^5^1.10^40^84^162^3^0.72^0.078^0.105^7.8^0.0^0.140^0.050^1.000^0.312^0.257^48^0^48^48^0.00^0^0^0^0.15^^^^^^^0.225^0.412^0.710^0^138.00^~1 cup~^^~~^0 ~20523~^~SPAGHETTI,PROTEIN-FORTIFIED,CKD,ENR (N X 6.25)~^59.73^164^8.86^0.21^0.31^30.88^2.0^^10^0.72^30^50^42^5^0.50^0.084^0.417^25.2^0.0^0.298^0.161^1.837^0.286^0.064^82^71^11^132^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.032^0.026^0.095^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~20545~^~RICE,WHITE,LONG-GRAIN,REG,CKD,UNENR,W/SALT~^68.44^130^2.69^0.28^0.41^28.17^0.4^0.05^10^0.20^12^43^35^382^0.49^0.069^0.472^7.5^0.0^0.020^0.013^0.400^0.390^0.093^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.04^0.0^0^0^0^0^0^0.077^0.088^0.076^0^158.00^~1 cup~^^~~^0 ~20581~^~WHEAT FLR,WHITE,ALL-PURPOSE,ENR,UNBLEACHED~^11.92^364^10.33^0.98^0.47^76.31^2.7^0.27^15^4.64^22^108^107^2^0.70^0.144^0.682^33.9^0.0^0.785^0.494^5.904^0.438^0.044^183^154^29^291^0.00^2^0^0^0.23^0.3^0^1^0^0^79^0.155^0.087^0.413^0^125.00^~1 cup~^^~~^0 ~20622~^~SPAGHETTI,PROTEIN-FORTIFIED,DRY,ENR (N X 6.25)~^9.23^374^21.78^2.23^1.12^65.65^2.4^^39^4.15^65^163^201^8^1.79^0.278^0.910^^0.0^1.187^0.475^7.654^0.684^0.178^278^258^20^458^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.328^0.271^0.986^0^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~20623~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),9% PROT,BLEACHED,ENR~^11.85^367^8.89^1.43^0.51^77.32^^0.54^20^5.06^20^85^131^2^0.94^0.165^0.628^11.4^0.0^0.736^0.445^5.953^0.187^0.037^170^140^31^268^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.340^0.120^0.602^0^^~~^^~~^0 ~20624~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),9% PROT,BLEACHED,UNENR~^11.85^367^8.89^1.43^0.51^77.32^^0.54^20^1.26^20^85^131^2^0.94^0.165^0.628^11.4^0.0^0.194^0.072^1.198^0.187^0.037^31^0^31^31^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.340^0.120^0.602^0^^~~^^~~^0 ~20628~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),10% PROT,BLEACHED,ENR~^12.01^366^9.71^1.48^0.58^76.22^^0.49^20^5.06^25^107^149^2^1.02^0.188^0.818^14.6^0.0^0.736^0.445^5.953^0.248^0.037^170^140^31^268^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.302^0.193^0.845^0^^~~^^~~^0 ~20629~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),10% PROT,BLEACHED,UNENR~^12.01^366^9.71^1.48^0.58^76.22^^0.49^20^1.26^25^107^149^2^1.02^0.188^0.818^14.6^0.0^0.194^0.072^1.198^0.248^0.037^31^0^31^31^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.302^0.193^0.845^0^^~~^^~~^0 ~20630~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),10% PROT,UNBLEACHED,ENR~^12.01^366^9.71^1.48^0.58^76.22^^0.49^20^5.06^25^107^149^2^1.02^0.188^0.818^14.6^0.0^0.736^0.445^5.953^0.248^0.037^170^140^31^268^^0^0^^0.38^0.3^0^0^0^0^18^0.302^0.193^0.845^^^~~^^~~^0 ~20634~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),11.5% PROT,BLEACHED,ENR~^12.68^363^11.50^1.45^0.55^73.81^^1.12^20^5.06^30^112^138^2^0.84^0.161^0.679^27.5^0.0^0.736^0.445^5.953^0.405^0.032^170^140^31^268^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.268^0.166^0.749^0^^~~^^~~^0 ~20635~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),11.5% PROT,BLEACHED,UNENR~^12.68^363^11.50^1.45^0.55^73.81^^1.12^20^1.26^30^112^138^2^0.84^0.161^0.679^27.5^0.0^0.194^0.072^1.198^0.405^0.032^31^0^31^31^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.268^0.166^0.749^0^^~~^^~~^0 ~20636~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),11.5% PROT,UNBLEACHED,ENR~^12.68^363^11.50^1.45^0.55^73.81^^1.12^20^5.06^30^112^138^2^0.84^0.161^0.679^27.5^0.0^0.736^0.445^5.953^0.405^0.032^170^140^31^268^^0^0^^0.38^0.3^0^0^0^0^18^0.268^0.166^0.749^^^~~^^~~^0 ~20640~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),13% PROT,BLEACHED,ENR~^12.82^362^13.07^1.38^0.53^72.20^^1.10^24^5.06^35^119^128^2^1.60^0.187^0.624^26.2^0.0^0.736^0.445^5.953^0.386^0.045^170^140^31^268^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.189^0.152^0.683^0^^~~^^~~^0 ~20641~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),13% PROT,BLEACHED,UNENR~^12.82^362^13.07^1.38^0.53^72.20^^1.10^24^1.26^35^119^128^2^1.60^0.187^0.624^26.2^0.0^0.194^0.072^1.198^0.386^0.045^31^0^31^31^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.189^0.152^0.683^0^^~~^^~~^0 ~20645~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),15% PROT,BLEACHED,ENR~^12.85^362^15.33^1.41^0.53^69.88^^0.92^17^5.06^38^128^120^2^1.16^0.195^0.569^28.1^0.0^0.736^0.445^5.953^0.427^0.045^170^140^31^268^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.272^0.153^0.712^0^^~~^^~~^0 ~20646~^~WHEAT FLR,WHITE (INDUSTRIAL),15% PROT,BLEACHED,UNENR~^12.85^362^15.33^1.41^0.53^69.88^^0.92^17^1.26^38^128^120^2^1.16^0.195^0.569^28.1^0.0^0.194^0.072^1.198^0.427^0.045^31^0^31^31^0.00^0^0^0^0.05^0.3^0^0^0^0^18^0.272^0.153^0.712^0^^~~^^~~^0 ~21002~^~FAST FOODS BISCUIT W/ EGG~^50.06^274^8.53^16.23^1.77^23.46^0.6^^60^2.13^14^285^175^655^0.73^0.045^0.192^20.1^0.1^0.223^0.358^1.583^0.654^0.082^42^24^19^59^0.46^456^132^131^0.27^^^^^^^3.477^6.671^4.706^180^136.00^~1 biscuit~^^~~^0 ~21003~^~FAST FOODS,BISCUIT,W/EGG&BACON~^46.67^305^11.33^20.73^2.40^19.06^0.5^1.85^126^2.49^16^159^167^666^1.09^0.075^0.186^20.6^1.8^0.090^0.150^1.600^0.810^0.090^40^20^20^54^0.69^247^72^71^1.31^2.7^0^4^4^0^149^5.300^8.960^4.980^235^150.00^~1 biscuit~^^~~^0 ~21004~^~FAST FOODS,BISCUIT,W/EGG&HAM~^54.66^240^10.64^14.08^2.31^18.31^0.4^1.61^115^2.37^16^165^166^720^1.16^0.072^0.159^19.2^0.0^0.350^0.310^1.040^0.870^0.140^34^17^17^46^0.62^455^123^121^1.20^4.8^0^28^6^0^226^3.080^5.710^4.010^156^192.00^~1 biscuit~^^~~^0 ~21005~^~BREAKFAST ITEMS,BISCUIT W/EGG&SAUSAGE~^42.90^323^10.64^21.50^2.10^22.86^0.5^1.82^86^2.20^14^272^178^634^1.20^0.058^0.175^19.0^0.0^0.280^0.250^2.000^0.850^0.110^36^14^22^46^0.76^353^89^86^1.58^8.6^0^39^3^0^103^8.320^9.110^2.470^168^180.00^~1 biscuit~^^~~^0 ~21006~^~BREAKFAST ITEMS,BISCUIT W/EGG&STEAK~^52.51^277^12.12^19.21^1.78^14.37^^^93^3.58^17^152^207^600^1.89^0.072^0.165^21.2^0.1^0.240^0.350^2.070^0.730^0.120^38^19^19^51^0.95^476^139^138^^^^^^^^5.810^7.910^3.950^184^148.00^~1 biscuit~^^~~^0 ~21007~^~FAST FOODS,BISCUIT,W/EGG,CHS,&BACON~^41.20^331^11.29^21.80^2.50^23.21^^^114^1.77^14^319^160^875^1.07^0.052^0.177^24.7^1.1^0.210^0.300^1.600^0.820^0.070^37^11^26^45^0.73^450^132^131^^^^^^^^7.915^9.879^2.427^181^144.00^~1 biscuit~^^~~^0 ~22617~^~BUDGET GOURMET LT FR REC CHCK;VEG,CHCK&POT,WINE SAU,FRZ ENTR~^83.90^70^9.00^2.20^1.30^3.60^2.4^^^^^^^339^^^^^^^^^^^^^^^^900^^^^^^540^^^^0.567^1.060^0.189^10^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22618~^~WEIGHT WATCHERS ULTIMATE 200 BARBQ GLAZE CHICK,SAU,FRZ ENTR~^76.50^104^9.00^2.10^^12.40^^^^0.52^^^^194^^^^^10.3^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.476^0.746^0.526^23^209.00^~1 package~^209.00^~1 serving~^0 ~22619~^~HEALTHY CHOIC CNTRY RST TURKY,MSHRM&BRN GRVY,RICE PILAF,FRZ~^78.02^93^7.91^1.64^0.83^11.60^1.3^0.00^9^0.43^^^^182^^^^^^^^^^^^^^^^360^^^^^^^^^^0.520^0.750^0.370^11^240.00^~1 package~^240.00^~1 serving~^0 ~22671~^~WEIGHT WATCHERS CHICKEN ENCHILADA SUIZA,FRZ ENTREE~^75.90^111^6.30^3.80^1.00^13.00^1.4^^98^^^^^203^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.450^1.160^0.524^25^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22672~^~WEIGHT WATCHERS SMART ONES RST TURKEY&MUSHROOMS,SAU,RICE&VEG~^77.80^89^6.30^0.70^0.80^14.40^1.3^^^0.59^^^^210^^^^^^^^^^^^^^^^133^^^^^^80^^^^0.186^0.179^0.188^10^240.00^~1 package~^240.00^~1 serving~^0 ~22673~^~THE BUDGET GOURMET ITALIAN SAUSAGE LASAGNA,FRZ ENTREE~^70.30^153^6.90^8.00^1.40^13.40^1.0^^106^0.90^^^^303^^^^^^^^^^^^^^^^725^^^^^^380^^^^2.740^3.280^0.670^16^298.00^~1 package~^298.00^~1 serving~^0 ~22674~^~CHUN KING SWT&SOUR VEG FRUIT&SAU W/CHICK,CND ENTREE~^84.50^65^2.30^0.70^^12.50^^^^^^^^222^^^^^11.9^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^^^^9^254.00^~1 serving~^^~~^0 ~22675~^~BANQUET EX HELP MT LOAF DIN,TOM SAU,MSH POT&CAR W/SAU,FRZ ML~^75.81^135^6.42^8.84^1.53^7.41^1.4^2.70^17^0.87^^^^429^^^^^1.7^^^^^^^^^^^461^^^^^^^^^^3.420^3.820^1.600^25^453.00^~1 package~^453.00^~1 serving~^0 ~22676~^~MARQUEZ PRIMERA SHRED BF,GRN CHILI&MONT JACK CHS BURRITO,FRZ~^50.80^228^10.50^8.20^2.40^28.10^^^88^2.01^^^^541^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.650^2.400^1.880^19^142.00^~1 package~^142.00^~1 serving~^0 ~22677~^~MARIE CALLENDER'S BF STROGANOFF&NOODLES W/CARROTS&PEAS,FRZ~^67.37^163^8.26^7.34^1.08^15.95^1.2^2.20^19^0.49^^^^310^^^^^0.0^^^^^^^^^^^59^^^^^^^^^^3.010^3.250^1.080^19^368.00^~1 package~^368.00^~1 serving~^0 ~22679~^~BREAKFAST BURRITO,HAM&CHS FLAVOR,FRZ ENTREE~^53.80^214^9.70^7.00^1.40^28.10^1.4^^^3.20^^^^409^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.010^2.100^1.820^194^99.00^~1 package~^99.00^~1 serving~^0 ~22680~^~WEIGHT WATCHERS MACARONI&BF IN TOMATO SAU,FRZ ENTREE~^74.90^105^5.80^1.70^1.00^16.60^2.5^^^2.11^^^^183^^^^^10.2^^^^^^^^^^^367^^^^^^220^^^^0.588^0.657^0.225^5^269.00^~1 package~^269.00^~1 serving~^0 ~22682~^~FIESTA CAFE BF&BEAN CHIMICHANGA,FRZ~^58.30^186^10.60^5.10^1.50^24.50^2.7^^^3.00^^^^354^^^^^2.6^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.950^1.710^1.530^16^227.00^~1 package~^227.00^~1 serving~^0 ~22683~^~BUDGET GOURMET LT&HLTHY TERYAKI CHICK,ORNTL STY VEG,FRZ ENTR~^75.20^102^6.00^1.20^0.80^16.80^1.3^^^^^^^217^^^^^14.3^^^^^^^^^^^283^^^^^^170^^^^0.199^0.291^0.513^8^311.00^~1 package~^311.00^~1 serving~^0 ~22685~^~MARIE CALLENDER'S ESCALLOPED NOODLES&CHICK,FRZ ENTREE~^67.30^171^5.60^9.14^1.43^16.53^^2.60^45^0.85^^^^434^^^^^0.0^^^^^^^^^^^529^^^^^^^^^^3.130^2.720^3.280^^232.00^~1 cup~^368.00^~1 package~^0 ~22686~^~TYSON BF STIR FRY KIT;RICE,VEGS,BEEF STRIPS,SAUCE,FRZ ENTREE~^73.55^107^6.37^1.23^1.37^17.48^^^^^^^^391^^^^^6.2^^^^^^^^^^^682^^^^^^^^^^^^^^810.00^~1 package~^405.00^~1 serving~^0 ~22687~^~TYSON CHICK FAJITA KIT,FRZ ENTREE,PROD CD 2266-921~^71.84^121^7.49^3.07^1.36^16.24^^^^^^^^327^^^^^9.7^^^^^^^^^^^51^^^^^^^^^^0.780^1.210^0.550^12^756.00^~1 package~^107.00^~1 serving~^0 ~22688~^~TYSON CHICK MESQ W/BBQ SAU,CORN,POTATOES AU GRATIN,FRZ MEAL~^70.92^126^6.97^3.04^1.46^17.63^1.7^^^^^^^311^^^^^0.0^^^^^^^^^^^186^^^^^^^^^^1.020^1.070^0.190^10^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22689~^~BANQUET EX HELP SALSBRY STK DIN,GRVY,MSH POT&CORN,SAU,FR ML~^71.00^167^5.78^11.57^1.59^10.06^1.5^1.50^24^0.40^^^^469^^^^^0.0^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^4.560^5.450^1.560^28^468.00^~1 package~^468.00^~1 serving~^0 ~22690~^~KID CUISINE COSMIC CHICK NUGTS,MAC&CHS,CORN,CHOC PUDD,FRZ ML~^60.60^204^6.90^10.40^1.50^20.60^1.2^^80^1.11^^^^379^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^2.570^4.170^2.320^19^257.00^~1 package~^257.00^~1 serving~^0 ~22691~^~BANQUET SLICED BF MEAL,W/GRAVY,MSHD POT&PEAS W/SAU,FRZ MEAL~^77.28^106^10.35^3.94^1.06^7.37^1.6^4.60^18^1.47^^^^291^^^^^3.0^^^^^^^^^^^40^^^^^^^^^^1.700^1.940^0.300^28^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22692~^~ARMOUR CORNED BF HASH,CND ENTREE~^66.80^211^10.10^16.70^1.30^5.10^0.8^^^0.93^^^^362^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^6.630^7.390^0.350^41^425.00^~1 package~^236.00^~1 serving~^0 ~22693~^~CASTLEBERRY PREMIUM BF STEW,CND ENTREE~^75.80^135^6.20^8.60^1.10^8.30^0.9^^^^^^^409^^^^^^^^^^^^^^^^383^^^^^^230^^^^3.240^3.920^0.230^23^680.00^~1 package~^245.00^~1 serving~^0 ~22694~^~HORMEL,DINTY MOORE BF STEW,CND ENTREE~^81.56^94^4.79^5.53^1.47^6.81^1.1^0.96^8^0.70^10^^168^417^1.10^0.000^^^1.1^^^^^^^^^^^1690^^^^^^^^^^2.390^2.680^0.280^16^236.00^~1 cup~^425.00^~1 package~^0 ~22697~^~LIBBY'S SPREADABLES RTS SNDWCH SALAD,CHICKEN,SHELF STABLE~^73.70^145^4.90^9.40^1.90^10.10^^^^^^^^468^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.950^2.930^3.580^26^227.00^~1 package~^118.00^~1 serving~^0 ~22698~^~HORMEL CORNED BF HASH,CND ENTREE~^70.32^164^8.73^10.24^1.50^9.27^1.1^0.34^19^1.00^13^^172^425^1.40^0.000^^^0.9^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.320^5.260^0.300^32^236.00^~1 cup~^213.00^~1 package~^0 ~22700~^~BETTY CROCKER,HAMBURGER HELPER,CHEESEBURGER MACARONI,DRY MIX~^7.30^395^11.00^10.40^7.00^64.30^^^^^^^^2030^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.820^^^9^225.00^~1 package~^45.00^~1 serving~^0 ~22701~^~HODGSON MILL,WHL WHEAT MACARONI&CHS DINNER,DRY MIX~^8.50^376^14.10^4.70^3.50^69.20^7.6^^114^2.62^^^^611^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.370^^^8^206.00^~1 package~^70.00^~1 serving~^0 ~22702~^~LIPTON,ALFREDO EGG NOODLES IN A CREAMY SAU,DRY MIX~^4.90^418^15.50^11.80^5.40^62.40^^^127^3.02^^^^1770^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^4.570^3.856^1.244^112^93.00^~1 cup~^124.00^~1 package~^0 ~22703~^~SWEET SUE CHICK&DUMPLINGS,CND~^79.90^91^6.30^3.10^1.20^9.50^1.1^^^1.07^^^^394^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.748^1.230^0.677^15^681.00^~1 package~^240.00^~1 serving~^0 ~22704~^~EL RIO CHILI CON CARNE,NO BNS,CND ENTREE~^78.90^117^5.80^7.70^1.40^6.20^1.4^^^1.69^^^^311^^^^^^^^^^^^^^^^183^^^^^^110^^^^2.860^3.370^0.300^19^425.00^~1 package~^261.00^~1 serving~^0 ~22705~^~HORMEL CHILI,NO BNS,CND ENTREE~^81.20^82^7.20^2.78^1.48^7.59^1.3^1.42^21^1.10^16^^148^411^1.10^0.100^^^0.0^^^^^^^^^^^1010^^^^^^^^^^0.930^0.950^0.360^15^236.00^~1 cup~^213.00^~1 package~^0 ~22706~^~HORMEL TURKEY CHILI W/BNS,CND ENTREE~^78.86^82^7.58^1.12^2.02^10.35^2.6^2.32^47^1.40^28^^276^485^1.10^0.100^^^0.6^^^^^^^^^^^668^^^^^^^^^^0.270^0.170^0.490^14^247.00^~1 cup~^213.00^~1 package~^0 ~22707~^~HEALTHY CHOIC MESQ BF,BARBQ SAU,MSH POT,SWTND CORN,FRZ MEAL~^76.78^103^6.88^2.89^1.14^12.31^1.6^5.30^12^0.35^^87^293^158^^^^^^^^^^^^^^^^394^^^^^^^^^^0.940^1.050^0.900^1^311.00^~1 package~^311.00^~1 serving~^0 ~22708~^~HEALTHY CHOIC SALSBRY STK,MSHRM GRVY,MSH POT,SWT CORN,FRZ ML~^76.78^100^5.53^2.13^0.83^14.73^1.9^7.30^13^0.68^^^^143^^^^^3.6^^^^^^^^^^^311^^^^^^^^^^0.920^0.860^0.350^15^326.00^~1 package~^326.00^~1 serving~^0 ~22709~^~HEALTHY CHOIC TRADL MT LF,TOM SAU,PARS POT,VEG,DSRT,FRZ ML~^77.81^93^4.51^1.47^0.81^15.40^1.8^5.00^14^0.66^^^^135^^^^^16.3^^^^^^^^^^^219^^^^^^^^^^0.740^0.560^0.180^11^340.00^~1 package~^340.00^~1 serving~^0 ~22710~^~FREEZER QUEEN GRAVY&SLICED BF MEAL,MSHD POT&CARROTS,FRZ MEAL~^81.20^81^6.00^1.90^0.90^10.00^1.4^^^^^^^254^^^^^^^^^^^^^^^^4150^208^^^^1120^1930^^^^0.510^0.490^0.670^12^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22711~^~BANQUET SALISBURY STK ML,GRVY,SALSBRY STK,MSH POT,CORN,FR ML~^73.10^148^5.70^9.30^1.60^10.30^1.3^^^0.77^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^3.170^4.370^0.490^19^269.00^~1 package~^269.00^~1 serving~^0 ~22712~^~TYSON RSTD CHICK W/GARLIC SAU,PASTA&VEG MEDLEY,FRZ ENTREE~^81.36^84^6.64^2.63^0.93^8.44^1.4^^^0.61^^^^183^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.510^0.920^0.840^11^255.00^~1 package~^255.00^~1 serving~^0 ~22713~^~HEALTHY CHOICE MESQ CHICK BBQ,WH RI,MXD VEG,AP/RAISN COB,FRZ~^75.45^104^6.06^1.67^0.66^16.15^2.0^4.30^14^0.50^^^^162^^^^^3.1^^^^^^^^^^^602^^^^^^^^^^0.670^0.670^0.330^18^298.00^~1 package~^298.00^~1 serving~^0 ~22714~^~STAGG DYNAMITE CHILI W/BNS,CND ENTREE~^72.10^135^7.40^6.22^1.71^12.44^3.3^2.66^42^1.80^28^^315^349^1.10^0.100^^^1.2^^^^^^^^^^^507^^^^^^^^^^2.290^2.750^0.370^18^247.00^~1 cup~^247.00^~1 serving~^0 ~22715~^~STAGG RANCHHOUSE CHILI W/BNS,CND ENTREE~^74.07^115^7.78^3.61^1.76^12.78^3.5^2.32^46^1.70^33^^351^329^0.80^0.200^^^2.1^^^^^^^^^^^438^^^^^^^^^^1.060^1.670^0.800^19^247.00^~1 cup~^247.00^~1 serving~^0 ~18236~^~CRACKER MEAL~^7.60^383^9.30^1.70^0.60^80.90^2.6^0.33^23^4.64^24^104^115^28^0.69^0.225^0.944^42.3^0.0^0.696^0.468^5.707^0.467^0.039^136^114^22^216^0.00^0^0^0^0.43^0.3^0^0^0^0^76^0.271^0.152^0.722^0^115.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~18237~^~CREAM PUFFS,PREP FROM RECIPE,SHELL (INCL ECLAIR)~^40.50^362^9.00^25.90^1.80^22.80^0.8^0.43^36^2.02^12^119^97^557^0.73^0.051^0.211^24.0^0.0^0.206^0.360^1.567^0.624^0.075^53^31^22^75^0.39^1159^278^265^2.81^24.5^0^164^4^0^157^5.599^11.128^7.380^196^28.35^~1 oz~^48.00^~1 eclair~^0 ~18238~^~CREAM PUFFS,PREP FROM RECIPE,SHELL,W/CUSTARD FILLING~^53.50^258^6.70^15.50^1.30^22.90^0.4^9.49^66^1.17^12^109^115^341^0.60^0.035^0.112^15.4^0.3^0.122^0.280^0.835^0.517^0.062^37^22^15^52^0.36^591^142^135^1.43^12.5^0^84^2^0^80^3.679^6.527^4.156^134^28.35^~1 oz~^130.00^~1 cream puff~^0 ~18239~^~CROISSANTS,BUTTER~^23.20^406^8.20^21.00^1.60^45.80^2.6^11.26^37^2.03^16^105^118^744^0.75^0.080^0.330^22.7^0.2^0.388^0.241^2.188^0.861^0.058^88^60^28^130^0.16^744^206^202^0.84^1.8^0^38^1^0^74^11.659^5.525^1.094^67^28.35^~1 oz~^28.35^~1 croissant~^0 ~18240~^~CROISSANTS,APPLE~^45.60^254^7.40^8.70^1.20^37.10^2.5^^30^1.10^13^58^90^274^1.03^0.040^0.210^19.0^0.5^0.232^0.164^1.600^0.596^0.032^57^44^13^88^0.20^380^94^90^^^^^^^^4.994^2.393^0.628^31^28.35^~1 oz~^57.00^~1 croissant~^0 ~18241~^~CROISSANTS,CHEESE~^21.00^414^9.20^20.90^1.90^47.00^2.6^11.35^53^2.15^24^130^132^555^0.94^0.100^0.340^26.8^0.2^0.523^0.325^2.160^0.842^0.073^74^41^33^103^0.32^805^204^197^1.44^10.9^0^89^0^0^43^10.628^6.509^2.384^57^28.35^~1 oz~^42.00^~1 croissant~^0 ~18242~^~CROUTONS,PLAIN~^5.50^407^11.90^6.60^2.50^73.50^5.1^^76^4.08^31^115^124^698^0.89^0.163^0.500^37.5^0.0^0.623^0.272^5.439^0.429^0.026^132^110^22^209^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.510^3.059^1.273^0^30.00^~1 cup~^14.18^~.5 oz~^0 ~18243~^~CROUTONS,SEASONED~^3.60^465^10.80^18.30^3.80^63.50^5.0^4.41^96^2.82^42^140^181^1238^0.94^0.168^0.514^28.8^0.0^0.506^0.421^4.646^0.835^0.083^105^65^40^151^0.14^32^7^7^0.40^7.6^0^6^0^0^45^5.247^9.498^2.368^7^40.00^~1 cup~^10.00^~1 package~^0 ~18244~^~DANISH PASTRY,CINN,ENR~^24.30^403^7.00^22.40^1.70^44.60^1.3^19.78^71^1.96^19^107^125^371^0.72^0.100^0.362^17.0^0.1^0.300^0.263^2.867^0.396^0.038^68^35^33^92^0.10^24^6^6^0.39^9.4^0^2^1^0^52^5.681^12.515^2.933^21^28.35^~1 oz~^142.00^~1 large~^0 ~18245~^~DANISH PASTRY,CHEESE~^31.40^374^8.00^21.90^1.50^37.20^1.0^6.95^35^1.60^15^108^98^450^0.70^0.089^0.351^18.9^0.1^0.190^0.260^2.000^0.304^0.040^60^35^25^85^0.17^128^35^34^0.34^7.4^0^8^0^0^38^6.794^11.313^2.575^16^28.35^~1 oz~^71.00^~1 pastry~^0 ~18246~^~DANISH PASTRY,FRUIT,ENR~^27.10^371^5.40^18.50^1.20^47.80^1.9^27.53^46^1.77^15^89^83^354^0.54^0.065^0.253^14.8^3.9^0.263^0.220^1.992^0.634^0.043^47^31^16^69^0.09^51^15^15^0.34^5.3^0^1^1^0^49^4.860^10.026^2.364^114^28.35^~1 oz~^142.00^~1 large~^0 ~18247~^~DANISH PASTRY,NUT (INCL ALMOND,RAISIN NUT,CINN NUT)~^20.40^430^7.10^25.20^1.50^45.70^2.0^25.87^94^1.80^32^110^95^363^0.87^0.195^0.845^14.2^1.7^0.220^0.240^2.300^0.702^0.104^83^56^27^122^0.21^36^9^9^0.82^6.6^1^4^1^0^42^5.821^13.685^4.281^46^28.35^~1 oz~^65.00^~1 pastry~^0 ~18248~^~DOUGHNUTS,CAKE-TYPE,PLN (INCL UNSUGARED,OLD-FASHIONED)~^20.80^421^5.00^22.90^1.50^49.70^1.5^22.50^44^1.95^20^269^127^546^0.55^0.102^0.341^9.3^0.2^0.222^0.240^1.853^0.276^0.056^52^44^8^83^0.27^139^38^37^1.93^5.4^3^6^2^0^77^3.625^9.297^7.881^37^28.35^~1 oz~^52.00^~1 doughnut, stick~^0 ~18249~^~DOUGHNUTS,CAKE-TYPE,PLN,CHOCOLATE-COATED OR FRSTD~^14.40^474^5.00^31.00^1.50^48.00^2.0^23.37^35^2.46^40^202^196^429^0.61^0.215^0.395^5.9^0.2^0.127^0.105^1.300^0.424^0.050^47^30^17^68^0.24^28^7^6^0.37^9.8^1^3^1^0^44^8.107^17.502^3.786^61^28.35^~1 oz~^28.00^~1 doughnut~^0 ~18250~^~DOUGHNUTS,CAKE-TYPE,PLN,SUGARED OR GLAZED~^19.60^426^5.20^22.90^1.50^50.80^1.5^^60^1.06^17^117^102^402^0.44^0.101^0.334^9.6^0.1^0.233^0.198^1.512^0.435^0.027^46^34^12^70^0.24^10^3^3^^^^^^^^5.926^12.697^2.909^32^28.35^~1 oz~^45.00^~1 doughnut~^0 ~18251~^~DOUGHNUTS,CAKE-TYPE,CHOC,SUGARED OR GLAZED~^16.30^417^4.50^19.90^1.80^57.40^2.2^31.92^213^2.27^34^162^106^340^0.57^0.191^0.370^4.1^0.1^0.045^0.070^0.470^0.342^0.027^45^28^17^65^0.10^39^12^11^0.21^9.8^1^2^1^0^20^5.132^11.278^2.477^57^28.35^~1 oz~^60.00^~1 doughnut~^0 ~18252~^~DOUGHNUTS,CAKE-TYPE,WHEAT,SUGARED OR GLAZED~^29.80^360^6.30^19.30^2.10^42.60^2.2^21.58^49^1.10^22^104^148^355^0.68^0.110^0.864^19.4^0.2^0.220^0.243^1.852^0.439^0.097^20^5^15^24^0.17^12^3^3^1.70^9.8^0^1^0^0^47^3.023^8.101^7.077^20^28.35^~1 oz~^28.00^~1 doughnut~^0 ~18253~^~DOUGHNUTS,FRENCH CRULLERS,GLAZED~^17.90^412^3.10^18.30^1.10^59.50^1.2^35.11^26^2.42^12^123^78^345^0.26^0.070^0.215^2.2^0.0^0.181^0.230^2.130^0.216^0.020^42^34^8^66^0.05^8^2^2^0.16^8.0^0^1^0^0^6^4.667^10.446^2.285^11^28.35^~1 oz~^41.00^~1 cruller~^0 ~18254~^~DOUGHNUTS,YEAST-LEAVENED,W/CREME FILLING~^38.20^361^6.40^24.50^0.80^30.00^0.8^14.55^25^1.83^20^76^80^309^0.80^0.113^0.225^10.8^0.0^0.338^0.148^2.242^0.662^0.068^70^56^14^109^0.14^40^11^11^0.29^8.6^0^2^1^0^33^5.430^12.080^3.082^24^28.35^~1 oz~^85.00^~1 doughnut, oval~^0 ~18255~^~DOUGHNUTS,YEAST-LEAVENED,GLAZED,ENR (INCL HONEY BUNS)~^25.40^403^6.40^22.80^1.10^44.30^1.2^23.71^43^2.04^22^93^108^342^0.77^0.169^0.263^19.8^0.1^0.364^0.215^2.852^0.473^0.057^49^27^22^68^0.09^19^4^4^0.35^9.6^1^2^1^0^44^5.813^12.865^2.902^6^28.35^~1 oz~^13.00^~1 doughnut, hole~^0 ~18256~^~DOUGHNUTS,YEAST-LEAVENED,W/JELLY FILLING~^35.60^340^5.90^18.70^0.80^39.00^0.9^21.10^25^1.76^20^85^79^293^0.75^0.136^0.205^12.5^0.0^0.312^0.142^2.137^0.876^0.100^68^51^17^104^0.22^71^17^16^0.43^7.1^3^8^3^0^108^4.843^10.226^2.377^26^28.35^~1 oz~^85.00^~1 doughnut, oval~^0 ~19135~^~CANDIES,M&M MARS,MARS MILKY WAY BAR~^6.30^423^4.50^16.10^1.30^71.70^1.7^60.66^130^0.76^34^144^241^240^0.71^0.150^0.235^5.6^1.0^0.035^0.222^0.350^0.300^0.050^6^0^6^6^0.32^64^18^18^1.25^3.8^0^1^0^0^4^7.790^6.020^0.600^14^23.00^~1 bar~^54.00^~1 bar~^0 ~19136~^~CANDIES,SKOR TOFFEE BAR~^1.57^535^3.13^32.18^1.20^61.72^1.3^59.89^^0.57^10^61^153^317^0.17^0.040^0.000^0.0^0.5^0.020^0.100^0.130^0.040^^3^^3^^^718^^^^^^^^^^18.780^9.290^1.280^53^39.00^~1 bar, 1.4 oz~^^~~^0 ~19137~^~TOPPINGS,STRAWBERRY~^33.00^254^0.20^0.10^0.40^66.30^0.7^27.38^6^0.28^4^5^51^21^0.06^0.032^0.167^0.8^13.7^0.011^0.024^0.161^0.048^0.012^6^0^6^6^0.00^18^1^0^0.10^0.7^0^9^0^0^9^0.005^0.014^0.050^0^340.00^~1 cup~^42.00^~2 tbsp~^0 ~19139~^~BAKING CHOC,M&M MARS,"M&M'S"SEMISWEET CHOC MINI BAKING BITS~^1.27^518^4.42^26.29^2.07^65.96^6.7^53.19^34^2.95^106^122^336^3^1.49^0.646^0.736^^0.0^0.051^0.084^0.393^0.097^0.046^28^0^28^28^0.00^73^4^0^^^^^^^^15.655^8.789^0.842^3^14.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~19140~^~CANDIES,M&M MARS,"M&M'S"PNUT CHOC CANDIES~^1.78^516^9.47^26.24^2.05^60.46^3.4^50.76^101^1.15^76^233^347^48^2.41^0.532^0.698^3.9^0.5^0.102^0.158^4.090^0.559^0.088^38^0^38^38^0.16^93^26^26^2.56^3.1^0^0^0^0^0^10.331^11.000^4.200^9^170.00^~1 cup~^21.00^~1 package~^0 ~19141~^~CANDIES,M&M MARS,"M&M'S" MILK CHOC CANDIES~^1.68^492^4.33^21.13^1.63^71.21^2.5^63.66^105^1.11^34^114^203^61^1.10^0.272^0.266^2.9^0.5^0.061^0.169^0.209^0.257^0.019^6^0^6^6^0.34^95^27^26^1.10^3.1^0^0^0^0^0^13.080^3.535^0.385^14^208.00^~1 cup~^42.00^~1 box~^0 ~19142~^~CANDIES,MOUNDS CANDY BAR~^9.05^486^4.60^26.60^0.87^58.59^3.7^46.19^21^2.09^0^0^321^145^0.00^0.000^0.000^0.0^0.7^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.18^1.6^0^0^0^0^5^20.580^0.390^0.140^2^19.00^~1 bar, snack size~^53.00^~1 package, 1.9 oz~^0 ~19143~^~CANDIES,MR. GOODBAR CHOC BAR~^0.45^538^10.22^33.21^1.53^54.34^3.8^47.22^110^1.39^47^163^394^41^0.93^0.170^0.000^0.0^0.9^0.140^0.140^3.440^0.420^0.070^38^0^38^38^0.33^125^35^35^3.17^3.6^0^0^0^0^5^14.130^8.203^4.366^10^49.00^~1 bar~^73.00^~1 bar~^0 ~19144~^~CANDIES,NESTLE,100 GRAND BAR~^5.79^447^2.81^18.80^1.10^71.50^0.9^54.10^70^0.40^29^123^214^200^0.98^0.180^0.305^4.5^0.2^0.230^0.370^2.467^0.370^0.261^35^29^7^56^0.42^86^25^24^0.75^2.4^0^8^0^0^0^11.700^5.794^0.612^15^43.00^~1 bar~^21.00^~1 bar~^0 ~19145~^~CANDIES,NESTLE,CRUNCH BAR&DSSRT TOPPING~^1.14^522^6.00^26.30^1.35^65.21^2.6^56.00^169^0.50^58^202^344^133^1.43^0.363^0.455^^0.3^0.340^0.562^3.952^0.424^0.397^79^0^79^79^0.37^69^^^^^^^^^^15.190^8.607^0.872^13^40.00^~1 bar~^10.00^~1 bar~^0 ~19146~^~BAKING CHOC,M&M MARS,"M&M'S"MILK CHOC MINI BAKING BITS~^2.42^498^4.78^23.34^2.16^67.30^2.7^61.58^116^1.23^46^166^293^68^1.06^0.304^0.234^^0.6^0.060^0.231^0.246^0.322^0.032^5^0^5^5^0.30^224^^^^^^^^^^14.452^7.604^0.697^15^^~~^14.20^~1 serving~^0 ~19147~^~CANDIES,PEANUT BAR~^1.60^522^15.50^33.70^1.90^47.40^4.1^42.22^78^0.97^110^308^407^156^3.94^0.774^1.243^4.7^0.0^0.100^0.140^7.922^0.830^0.153^75^0^75^75^0.00^0^0^0^4.10^0.0^0^0^0^0^0^4.678^16.721^10.650^0^28.35^~1 oz~^40.00^~1 bar~^0 ~19148~^~CANDIES,PNUT BRITTLE,PREPARED-FROM-RECIPE~^0.70^486^7.57^18.98^1.51^71.24^2.5^51.33^27^1.22^42^106^168^445^0.87^0.254^0.593^2.6^0.0^0.134^0.044^2.646^0.529^0.079^46^0^46^46^0.01^142^39^38^2.56^0.4^0^9^0^0^0^4.144^8.064^4.558^12^^~~^^~~^0 ~19149~^~CANDIES,NESTLE,RAISINETS CHOC COVERED RAISINS~^6.40^412^4.70^15.90^1.50^71.20^5.1^^108^1.19^45^144^514^36^0.79^0.343^0.294^^0.2^0.090^0.220^0.400^0.280^0.118^5^0^5^5^0.21^38^^^^^^^^^^7.340^5.940^1.900^4^45.00^~1 package~^10.00^~10 pieces~^0 ~19150~^~CANDIES,REESE'S PNUT BUTTER CUPS~^1.44^515^10.24^30.53^2.28^55.36^3.6^47.17^78^1.21^62^161^343^314^1.28^0.240^0.000^1.4^0.3^0.160^0.110^4.490^0.620^0.100^50^0^50^50^0.56^56^17^17^0.15^5.1^0^0^0^0^0^10.730^13.100^5.600^6^7.00^~1 miniature~^17.00^~1 package, 0.6 oz~^0 ~19151~^~CANDIES,REESE'S PIECES CANDY~^1.00^497^12.46^24.77^1.81^59.86^3.0^53.25^69^0.49^88^207^359^194^1.15^0.410^1.100^0.8^0.0^0.180^0.220^6.060^0.610^0.110^55^0^55^55^0.12^0^0^0^1.09^6.0^0^0^0^0^0^16.420^4.460^1.880^0^47.00^~.25 cup~^8.00^~10 pieces~^0 ~19152~^~CANDIES,ROLO CARAMELS IN MILK CHOC~^4.60^474^5.08^20.93^1.27^67.95^0.9^63.93^145^0.42^0^71^188^188^0.00^0.000^0.000^0.0^0.9^0.020^0.120^0.040^0.000^0.000^0^0^0^0^0.33^121^34^33^1.10^3.2^0^0^0^0^0^14.542^2.104^0.265^12^48.00^~1 package~^42.00^~7 pieces~^0 ~19153~^~CANDIES,NESTLE,AFTER EIGHT MINTS~^6.30^358^2.20^13.70^0.60^76.80^2.1^^23^1.53^45^57^168^12^0.59^0.247^0.217^^0.0^0.050^0.040^0.300^0.034^0.016^1^0^1^1^0.00^20^1^0^^^^^^^^8.180^4.410^0.520^0^8.20^~1 piece~^41.00^~1 serving~^0 ~19154~^~CANDIES,SESAME CRUNCH~^2.20^517^11.60^33.30^2.60^50.30^7.9^31.17^655^4.27^251^423^322^167^3.76^0.950^1.659^4.1^0.1^0.530^0.172^3.703^0.041^0.532^52^0^52^52^0.00^6^0^0^0.17^0.0^0^3^0^0^0^4.460^12.570^14.580^0^28.35^~1 oz~^1.80^~1 piece~^0 ~19155~^~CANDIES,M&M MARS,SNICKERS BAR~^5.55^467^9.11^19.15^1.57^64.62^2.5^49.88^105^1.20^72^190^323^228^2.50^0.270^0.350^7.8^0.0^0.060^0.130^3.600^0.590^0.090^27^6^21^31^0.16^130^39^39^1.50^1.9^0^0^0^0^16^7.359^8.229^2.693^14^57.00^~1 bar~^15.00^~1 bar~^0 ~19156~^~CANDIES,M&M MARS,STARBURST FRUIT CHEWS~^6.70^396^0.40^8.30^0.10^84.50^0.0^66.67^4^0.13^1^7^2^56^0.00^0.012^0.015^0.8^52.9^0.001^0.002^0.005^0.035^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.70^2.1^0^0^0^0^0^1.237^3.569^3.121^0^42.00^~1 package~^58.70^~1 package, 2.07 oz~^0 ~21008~^~FAST FOODS,BISCUIT,W/HAM~^28.40^342^11.85^16.30^4.70^38.75^0.7^2.78^142^2.41^20^490^174^1268^1.46^0.032^0.320^17.1^0.1^0.450^0.280^3.080^0.360^0.120^34^27^7^53^0.03^118^27^25^1.47^6.6^0^20^0^0^7^10.096^4.277^0.918^22^113.00^~1 biscuit~^^~~^0 ~21009~^~FAST FOODS,BISCUIT,W/SAUSAGE~^29.30^391^9.77^25.63^3.00^32.29^1.1^2.32^103^2.08^16^360^160^864^1.25^0.040^0.290^18.7^0.1^0.320^0.230^2.640^0.290^0.090^37^30^7^58^0.41^45^10^10^1.10^5.1^0^8^0^0^6^11.468^10.339^2.440^28^124.00^~1 biscuit~^^~~^0 ~21011~^~FAST FOODS,CROISSANT,W/EGG&CHS~^45.47^290^10.07^19.45^2.56^19.14^^^192^1.73^17^274^137^434^1.38^0.072^0.178^19.3^0.1^0.150^0.300^1.190^0.830^0.080^37^8^29^43^0.61^788^218^214^^^^^^^^11.075^5.938^1.076^170^127.00^~1 croissant~^^~~^0 ~21012~^~FAST FOODS,CROISSANT,W/EGG,CHS,&BACON~^43.92^320^12.58^21.98^2.74^18.33^^^117^1.70^18^214^156^689^1.47^0.077^0.172^19.0^1.7^0.270^0.260^1.700^0.830^0.090^35^8^27^41^0.67^366^110^110^^^^^^^^11.963^7.113^1.363^167^129.00^~1 croissant~^^~~^0 ~21013~^~FAST FOODS,CROISSANT,W/EGG,CHS,&HAM~^51.14^312^12.45^22.09^2.48^15.92^^^95^1.40^17^221^179^711^1.43^0.083^0.145^17.9^7.5^0.340^0.200^2.100^0.820^0.150^30^6^24^34^0.66^297^86^85^^^^^^^^11.497^7.495^1.552^140^152.00^~1 croissant~^^~~^0 ~21014~^~FAST FOODS,CROISSANT,W/EGG,CHS,&SAUSAGE~^45.87^327^12.69^23.85^2.27^15.45^^^90^1.90^15^181^177^697^1.34^0.068^0.158^12.9^0.1^0.620^0.200^2.500^0.820^0.070^27^3^24^29^0.56^264^77^76^^^^^^^^11.391^8.908^1.881^135^160.00^~1 croissant~^^~~^0 ~21015~^~FAST FOODS,DANISH PASTRY,CHS~^33.80^388^6.41^27.06^1.20^31.53^^^77^2.03^17^88^128^351^0.69^0.095^0.385^18.9^2.9^0.290^0.230^2.800^0.630^0.060^60^44^16^91^0.25^170^49^48^^^^^^^^5.630^17.144^2.663^22^91.00^~1 pastry~^^~~^0 ~21016~^~FAST FOODS,DANISH PASTRY,CINN~^20.90^397^5.46^19.00^1.40^53.24^^^42^2.04^16^84^109^371^0.55^0.085^0.420^17.0^2.9^0.290^0.220^2.500^0.630^0.060^62^46^16^94^0.25^20^6^5^^^^^^^^3.953^12.037^1.870^31^88.00^~1 pastry~^^~~^0 ~21017~^~FAST FOODS,DANISH PASTRY,FRUIT~^29.00^356^5.06^16.95^1.04^47.94^^^23^1.49^15^73^117^354^0.51^0.059^0.205^14.8^1.7^0.310^0.220^1.910^0.630^0.060^33^17^16^45^0.25^91^27^27^^^^^^^^3.527^10.740^1.668^20^94.00^~1 pastry~^^~~^0 ~21018~^~FAST FOODS,EGG,SCRAMBLED~^66.70^212^13.84^16.18^1.20^2.08^0.0^1.52^57^2.59^14^242^147^224^1.66^0.067^0.043^22.5^3.3^0.080^0.520^0.210^0.940^0.190^56^0^56^56^1.01^889^223^214^0.96^14.6^0^102^6^0^216^6.153^5.889^1.969^426^94.00^~2 eggs~^^~~^0 ~21019~^~FAST FOODS,ENG MUFFIN,W/BUTTER~^32.63^300^7.73^9.14^2.30^48.19^^^163^2.52^21^135^110^613^0.67^0.102^0.332^18.6^1.2^0.400^0.500^4.150^0.220^0.060^90^63^27^134^0.03^216^50^47^0.20^^^^^^^3.857^2.432^2.140^20^63.00^~1 muffin~^^~~^0 ~21020~^~FAST FOODS,ENG MUFFIN,W/CHS&SAUSAGE~^37.70^342^13.34^21.10^2.50^25.36^1.3^1.06^146^1.96^21^162^187^901^1.46^0.066^0.191^18.5^1.1^0.610^0.220^3.600^0.460^0.130^58^42^16^87^0.59^330^88^86^1.10^3.0^1^24^1^1^60^8.566^8.766^2.343^51^115.00^~1 muffin~^^~~^0 ~21021~^~FAST FOODS,ENG MUFFIN,W/EGG,CHS,&CANADIAN BACON~^56.78^211^12.18^9.19^2.33^19.52^1.1^2.01^110^1.78^17^197^145^532^1.14^0.051^0.009^24.8^1.3^0.361^0.327^2.434^0.653^0.107^50^18^32^63^0.49^428^129^129^0.41^^^^^^^3.405^3.409^1.137^171^137.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21022~^~FAST FOODS,ENG MUFFIN,W/EGG,CHS,&SAUSAGE~^47.40^295^13.13^18.70^2.00^18.77^^^119^2.10^18^174^178^688^1.43^0.072^0.181^18.8^0.9^0.510^0.300^2.700^0.850^0.120^54^21^33^69^0.83^400^119^118^^^^^^^^7.525^7.726^2.012^166^165.00^~1 muffin~^^~~^0 ~21023~^~BREAKFAST ITEMS,FRENCH TOAST W/BUTTER~^50.72^264^7.66^13.90^1.02^26.70^^^54^1.40^12^108^131^380^0.44^0.048^0.155^15.5^0.1^0.430^0.370^2.900^0.400^0.040^54^32^22^76^0.27^350^101^100^^^^^^^^5.740^5.240^1.810^86^135.00^~2 slices~^^~~^0 ~21024~^~FAST FOODS,FRENCH TOAST STKS~^29.96^364^5.87^20.60^2.54^41.03^1.9^18.72^55^2.10^19^87^90^354^0.66^0.192^0.155^16.7^0.0^0.160^0.180^2.100^0.400^0.180^140^78^62^195^0.05^5^0^0^1.65^7.5^0^3^0^0^4^3.340^8.970^7.050^53^141.00^~5 pieces~^^~~^0 ~21025~^~FAST FOODS,PANCAKES W/BUTTER&SYRUP~^49.72^224^3.56^6.03^1.51^39.18^^^55^1.13^21^205^108^476^0.44^0.065^0.139^8.3^1.5^0.170^0.240^1.460^0.290^0.050^22^7^15^27^0.10^121^35^35^0.60^^^^^^^2.522^2.271^0.844^25^232.00^~2 cakes~^^~~^0 ~21026~^~FAST FOODS,POTATOES,HASHED BROWN~^60.14^210^2.70^12.80^1.92^22.43^^^10^0.67^22^96^371^403^0.30^0.097^0.153^0.3^7.6^0.110^0.020^1.490^0.470^0.230^11^0^11^11^0.02^25^2^0^0.17^^^^^^^6.005^5.359^0.653^13^72.00^~.5 cup~^^~~^0 ~21027~^~FAST FOODS,BROWNIE~^12.65^405^4.57^16.84^1.00^64.95^^^42^2.15^27^146^139^255^0.92^0.000^0.181^6.3^5.3^0.120^0.210^0.970^0.550^0.040^29^22^7^44^0.26^18^5^5^^^^^^^^5.220^6.377^4.398^16^60.00^~1 brownie~^^~~^0 ~21028~^~FAST FOODS,ICE MILK,VANILLA,SOFT-SERVE,W/CONE~^65.47^159^3.78^5.94^1.40^23.41^0.1^16.45^149^0.15^15^135^164^89^0.55^0.018^0.020^3.7^1.1^0.050^0.250^0.300^0.260^0.060^12^7^5^17^0.20^205^58^58^0.37^0.7^0^8^0^0^1^3.429^1.763^0.348^27^103.00^~1 cone~^^~~^0 ~21029~^~FAST FOODS,COOKIES,ANIMAL CRACKERS~^3.75^446^6.18^13.43^1.31^75.33^^^17^2.20^16^96^84^408^0.45^0.076^0.487^7.0^1.2^0.370^0.360^3.670^0.320^0.030^121^88^33^183^0.07^40^10^9^0.47^^^^^^^5.272^5.649^1.558^16^67.00^~1 box~^^~~^0 ~21030~^~FAST FOODS,COOKIES,CHOC CHIP~^5.36^423^5.25^22.08^1.44^65.86^^^36^2.68^30^95^149^342^0.61^0.335^0.431^6.0^1.0^0.160^0.350^2.530^0.260^0.050^60^31^29^82^0.19^94^20^18^0.67^^^^^^^9.709^9.185^1.865^21^55.00^~1 box~^^~~^0 ~21032~^~FAST FOODS,SUNDAE,CARAMEL~^56.50^196^4.71^5.98^1.00^31.81^0.0^^122^0.14^18^140^205^126^0.53^0.053^0.060^3.2^2.2^0.040^0.190^0.610^0.240^0.030^8^0^8^8^0.39^170^45^43^0.58^^^^^^^2.910^1.957^0.653^16^155.00^~1 sundae~^^~~^0 ~21033~^~FAST FOODS,SUNDAE,HOT FUDGE~^59.70^180^3.57^5.46^1.10^30.17^0.0^^131^0.37^21^144^250^115^0.60^0.082^0.080^3.3^1.5^0.040^0.190^0.680^0.210^0.080^6^0^6^6^0.41^140^37^35^0.42^^^^^^^3.179^1.475^0.511^13^158.00^~1 sundae~^^~~^0 ~21034~^~FAST FOODS,SUNDAE,STRAWBERRY~^60.90^175^4.09^5.13^0.70^29.18^0.0^^105^0.21^16^101^177^60^0.43^0.050^0.110^2.9^1.3^0.040^0.180^0.590^0.290^0.050^12^0^12^12^0.42^145^37^35^0.51^^^^^^^2.444^1.739^0.667^14^153.00^~1 sundae~^^~~^0 ~21035~^~FAST FOODS,CHICK,BREADED&FRIED,DK MEAT (DRUMSTK OR THIGH)~^48.99^291^20.32^18.04^2.05^10.61^^^24^1.08^25^162^301^510^2.19^0.080^0.086^23.7^0.0^0.090^0.290^4.870^1.660^0.220^17^11^6^25^0.56^150^45^45^^^^^^^^4.763^7.385^4.272^112^148.00^~2 pieces~^^~~^23 ~21036~^~FAST FOODS,CHICK,BREADED&FRIED,LT MEAT (BREAST OR WING)~^45.70^303^21.91^18.11^2.27^12.01^^^37^0.91^23^188^347^598^0.95^0.062^0.095^21.7^0.0^0.090^0.180^7.350^1.590^0.350^18^13^5^27^0.41^118^35^35^^^^^^^^4.812^7.502^4.163^91^163.00^~2 pieces~^^~~^21 ~21042~^~FAST FOODS,CHILI CON CARNE~^76.70^101^9.73^3.27^1.64^8.67^^^27^2.05^18^78^273^398^1.41^0.235^0.157^17.4^0.6^0.050^0.450^0.980^1.420^0.130^18^6^12^22^0.45^657^33^0^^2.0^^^^^^1.356^1.347^0.209^53^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~21043~^~FAST FOODS,CLAMS,BREADED&FRIED~^29.20^392^11.15^22.96^2.95^33.75^^^18^2.65^27^207^231^725^1.42^0.083^0.268^8.3^0.0^0.180^0.230^2.490^0.260^0.030^37^29^8^57^0.96^106^32^32^^^^^^^^5.742^9.948^5.890^76^115.00^~.75 cup~^^~~^0 ~21046~^~ENTREES,CRAB CAKE~^53.38^266^18.75^17.25^2.10^8.52^0.4^^337^1.86^42^378^270^819^3.54^0.610^0.470^42.1^0.3^0.092^0.125^1.943^0.450^0.249^41^25^16^59^7.33^522^155^155^^^^^^^^3.740^7.180^5.130^137^60.00^~1 cake~^^~~^0 ~21047~^~ENTREES,FISH FILLET,BATTERED OR BREADED,&FRIED~^53.57^232^14.66^12.29^2.51^16.97^0.5^^18^2.11^24^171^320^532^0.44^0.045^0.185^9.1^0.0^0.109^0.106^2.102^0.199^0.102^17^4^13^20^1.11^38^11^11^^^^^^^^2.820^2.580^6.270^34^91.00^~1 fillet~^^~~^0 ~21048~^~FAST FOODS,OYSTERS,BATTERED OR BREADED,&FRIED~^47.97^265^9.02^12.90^1.41^28.69^^^20^3.21^17^141^131^487^11.25^0.573^0.305^66.3^3.0^0.220^0.250^3.180^0.760^0.020^22^13^9^31^0.73^261^78^78^^^^^^^^3.294^4.979^3.337^78^139.00^~6 pieces~^^~~^0 ~21052~^~FAST FOODS,SALAD,VEG,TOSSED,WO/DRSNG~^95.51^16^1.25^0.07^0.53^3.22^^^13^0.63^11^39^172^26^0.21^0.050^0.147^0.4^23.2^0.030^0.050^0.550^0.120^0.080^37^0^37^37^0.00^1136^57^0^^^^^^^^0.010^0.004^0.034^0^207.00^~1.5 cup~^104.00^~.75 cup~^0 ~22716~^~STAGG CLASSIC CHILI W/BNS,CND ENTREE~^73.24^131^6.97^6.61^1.66^11.83^3.0^2.89^37^1.60^26^^318^334^1.10^0.100^^^1.0^^^^^^^^^^^470^^^^^^^^^^2.710^2.790^0.450^17^247.00^~1 cup~^247.00^~1 serving~^0 ~22717~^~STAGG COUNTRY CHILI W/BNS,CND ENTREE~^73.75^129^6.27^6.38^1.71^11.74^2.4^2.37^23^1.40^21^^226^458^1.00^0.100^^^0.7^^^^^^^^^^^208^^^^^^^^^^2.770^3.050^0.280^16^247.00^~1 cup~^247.00^~1 serving~^0 ~22718~^~STAGG SILVERADO CHILI W/BNS,CND ENTREE~^76.57^92^7.29^1.13^1.73^13.39^3.3^2.91^36^1.50^29^^330^350^1.10^0.200^^^2.1^^^^^^^^^^^505^^^^^^^^^^0.390^0.370^0.370^16^247.00^~1 cup~^247.00^~1 serving~^0 ~22719~^~HORMEL CHILI W/BNS,CND ENTREE~^76.05^97^6.71^1.77^1.93^13.63^3.4^1.87^28^1.30^24^^268^471^1.10^0.100^^^0.2^^^^^^^^^^^392^^^^^^^^^^0.740^0.680^0.350^10^247.00^~1 cup~^247.00^~1 serving~^0 ~22720~^~HORMEL VEGETARIAN CHILI W/BNS,CND ENTREE~^77.95^83^4.83^0.28^1.63^15.39^4.0^2.52^39^1.40^33^^325^315^0.70^0.200^^^0.5^^^^^^^^^^^786^^^^^^^^^^0.050^0.030^0.160^0^247.00^~1 cup~^247.00^~1 serving~^0 ~22721~^~HORMEL RST BF HASH,CND ENTREE~^70.14^163^9.03^10.02^1.30^9.71^1.5^0.25^18^1.00^14^^183^336^1.40^0.100^^^0.8^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.200^4.780^0.270^31^236.00^~1 cup~^236.00^~1 serving~^0 ~22901~^~TORTELLINI,PASTA W/CHS FILLING~^30.50^307^13.50^7.23^1.77^47.00^1.9^0.95^152^1.50^21^212^89^344^1.02^0.080^^23.9^0.0^0.313^0.310^2.696^^0.043^74^62^12^117^0.16^143^38^37^0.16^1.3^0^11^1^0^32^3.600^2.066^0.461^42^81.00^~.75 cup~^^~~^0 ~22903~^~PIZZA,PEPPERONI TOPPING,REG CRUST,FRZ,CKD~^42.44^296^11.21^15.20^2.63^28.51^2.2^^151^2.41^24^207^198^618^1.48^0.105^0.319^19.6^1.9^0.224^0.230^2.470^0.274^0.099^47^^47^^0.57^0^0^^^^^0^^^^4.867^6.865^2.356^15^146.00^~1 serving~^428.36^~1 pizza~^0 ~22904~^~CHILI CON CARNE W/BNS,CND ENTREE~^74.34^121^7.09^5.26^1.88^11.43^3.9^^38^2.61^29^97^274^424^1.04^0.271^0.237^10.2^1.4^0.052^0.100^0.971^0.164^0.127^26^0^26^26^0.65^398^^^^^^^^^^1.740^2.144^0.427^13^246.00^~1 cup~^^~~^0 ~22905~^~BEEF STEW,CANNED ENTREE~^81.51^95^4.94^5.38^1.47^6.77^1.5^0.96^12^0.71^14^55^174^408^0.82^0.079^0.143^0.7^4.4^0.072^0.061^1.231^0.214^0.129^11^0^11^11^0.37^1664^88^0^0.12^3.5^356^811^19^3^215^2.220^2.380^0.220^16^232.00^~1 serving~^^~~^0 ~22906~^~CHICKEN POT PIE,FRZ ENTREE~^59.89^223^6.01^13.41^1.31^19.68^0.8^3.60^15^0.95^11^55^118^395^0.47^0.079^0.314^0.3^0.7^0.117^0.164^1.903^0.173^0.093^19^12^7^27^0.07^1053^118^78^^^^^^^^4.455^5.750^2.068^19^217.00^~1 serving~^^~~^0 ~22907~^~PASTA W/MEATBALLS IN TOMATO SAU,CND ENTREE~^77.84^103^4.32^4.08^1.47^12.29^2.7^3.97^11^0.93^14^46^165^418^0.73^0.085^0.156^7.6^3.0^0.077^0.062^1.315^0.206^0.066^25^17^8^37^0.23^198^14^5^0.77^1.8^0^109^0^7669^1^1.590^1.670^0.230^8^^~~^^~~^0 ~22908~^~BEEF,CORNED BF HASH,W/ POTATO,CND~^70.32^164^8.73^10.24^1.50^9.27^1.1^0.34^19^1.00^13^56^172^425^1.40^0.000^0.084^7.5^0.9^0.069^0.050^1.572^0.403^0.231^7^0^7^7^0.41^0^0^0^0.04^1.8^0^0^0^0^5^4.320^5.260^0.300^32^^~~^^~~^0 ~22909~^~Lasagna, cheese, frozen entree~^73.72^124^6.37^4.98^1.40^13.53^^3.93^113^0.68^20^105^160^275^0.89^0.108^0.165^22.1^17.0^0.113^0.144^1.152^0.190^0.062^20^^^^0.61^^0^^0.84^5.2^^^^^^1.916^1.470^0.938^12^^~~^^~~^0 ~22911~^~CHILI,NO BNS,CND ENTREE~^77.68^118^7.53^7.10^1.59^6.10^^^30^2.01^20^77^185^389^1.12^0.188^0.276^6.5^1.8^0.031^0.111^1.245^0.157^0.129^^^^^1.02^^^^^^^^^^^2.255^2.469^0.467^21^^~~^^~~^0 ~22912~^~SPAGHETTI,W/ MEATBALLS,CND~^78.24^107^4.17^5.10^1.38^11.11^^^12^1.31^14^4^141^406^0.60^0.096^0.218^9.7^^0.091^0.106^1.986^^0.064^20^^^^0.28^^^^^1.1^^^^^^1.980^2.216^0.360^9^^~~^^~~^0 ~22914~^~SPAGHETTI,NO MEAT,CND~^80.94^75^2.54^0.77^1.19^14.56^^^13^1.55^14^3^114^344^0.37^0.080^0.158^9.0^^0.125^0.099^1.604^^0.053^30^^^^^^^^^0.7^^^^^^0.281^0.203^0.298^^^~~^^~~^0 ~22915~^~LASAGNA W/ MEAT & SAU,LOW-FAT,FRZ ENTREE~^76.36^101^6.81^2.23^1.10^13.50^1.3^^108^0.97^19^34^150^181^0.86^0.167^0.213^13.0^17.9^0.038^0.126^1.221^0.107^0.122^38^^^^0.45^^^^^^^^^^^0.967^0.698^0.279^7^^~~^^~~^0 ~22916~^~LASAGNA W/ MEAT & SAU,FRZ ENTREE~^72.72^127^8.26^4.73^1.42^12.87^1.2^^102^0.85^19^75^158^280^1.00^0.422^0.160^16.3^21.5^0.057^0.145^1.286^0.106^0.070^14^^^^0.74^^^^^^^^^^^2.245^1.781^0.336^15^^~~^^~~^0 ~23001~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^61.26^247^18.80^18.51^1.01^0.00^0.0^^6^1.96^19^170^299^53^3.19^0.077^0.013^16.4^0.0^0.100^0.170^3.540^0.310^0.380^6^0^6^6^2.72^0^0^0^^^^^^^^7.420^8.200^0.700^64^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~23002~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^52.62^297^23.51^21.83^1.16^0.00^0.0^^8^2.74^23^187^321^64^4.58^0.125^0.015^22.8^0.0^0.100^0.220^4.070^0.310^0.350^7^0^7^7^2.15^0^0^0^^^^^^^^8.420^9.590^0.820^71^286.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~23003~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^63.70^222^20.72^14.82^1.34^0.00^0.0^^6^2.01^20^174^309^54^3.28^0.079^0.013^16.5^0.0^0.100^0.180^3.630^0.310^0.380^6^0^6^6^2.78^0^0^0^^^^^^^^6.010^6.460^0.630^56^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~23004~^~BEEF,SHRT LOIN,PRTRHS STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^52.66^294^24.05^21.18^1.08^0.00^0.0^^8^2.72^23^186^320^64^4.55^0.124^0.015^22.9^0.0^0.100^0.220^4.050^0.310^0.350^7^0^7^7^2.15^0^0^0^^^^^^^^8.340^9.130^0.890^65^288.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^21 ~23005~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,RAW~^63.48^220^19.19^15.32^1.16^0.00^0.0^^6^2.12^20^175^311^54^3.27^0.079^0.013^16.7^0.0^0.100^0.180^3.640^0.310^0.390^6^0^6^6^2.78^0^0^0^^^^^^^^6.140^6.760^0.600^57^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~23006~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^54.57^280^24.33^19.47^1.22^0.00^0.0^^8^2.83^24^193^336^66^4.68^0.127^0.015^22.2^0.0^0.100^0.220^4.140^0.300^0.350^7^0^7^7^2.17^0^0^0^^^^^^^^7.560^8.540^0.700^62^287.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^22 ~23007~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,RAW~^66.28^192^19.89^11.84^1.24^0.00^0.0^^6^2.16^20^178^319^55^3.34^0.081^0.013^16.7^0.0^0.110^0.180^3.710^0.320^0.390^7^0^7^7^2.82^0^0^0^^^^^^^^4.810^5.100^0.550^45^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^22 ~23008~^~BEEF,SHRT LOIN,T-BONE STEAK,LN&FAT,1/8"FAT,SEL,CKD,BRLD~^55.53^265^25.01^17.54^1.35^0.00^0.0^^8^2.88^25^196^342^66^4.76^0.129^0.015^22.3^0.0^0.100^0.220^4.200^0.310^0.350^7^0^7^7^2.18^0^0^0^^^^^^^^6.910^7.600^0.660^57^364.00^~1 piece, cooked, excluding refuse~^85.00^~3 oz~^2 ~23009~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STEAK,LN,0" FAT,SEL,RAW~^72.72^137^20.98^5.21^0.92^0.00^0.0^0.00^5^2.01^24^216^360^53^5.65^0.068^0.011^28.8^0.0^0.067^0.201^5.240^0.776^0.527^11^0^11^11^5.39^0^0^0^0.20^0.0^0^0^0^0^0^1.890^2.014^0.295^59^203.05^~1 steak~^^~~^0 ~23010~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STEAK,LN,0" FAT,SEL,CKD,GRILLED~^67.13^162^26.61^5.32^0.97^0.00^0.0^0.00^5^2.49^26^243^386^53^7.41^0.088^0.011^37.5^0.0^0.067^0.225^4.660^0.848^0.457^10^0^10^10^3.83^0^0^0^0.19^0.2^0^0^0^0^0^2.063^2.172^0.341^74^160.35^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~18257~^~ECLAIRS,CUSTARD-FILLED W/CHOC GLAZE,PREP FROM RECIPE~^52.40^262^6.40^15.70^1.30^24.20^0.6^6.60^63^1.18^15^107^117^337^0.61^0.058^0.128^15.6^0.3^0.115^0.266^0.799^0.489^0.059^43^29^14^63^0.34^828^199^189^2.01^17.5^0^117^3^0^112^4.119^6.484^3.948^127^28.35^~1 oz~^112.00^~1 cream puff~^0 ~18258~^~ENGLICH,MUFFIN,PLN,ENR,W/CA PROP(INCL SOURDOUGH)~^43.56^227^8.87^1.69^1.71^44.17^3.5^3.53^163^4.00^24^92^109^425^1.05^0.135^0.505^22.4^1.8^0.477^0.250^4.070^0.363^0.054^94^55^40^132^0.04^0^0^0^0.31^1.2^0^0^0^0^42^0.733^0.383^0.498^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 muffin~^0 ~18259~^~ENGLISH,MUFFIN,PLN,TSTD,ENR,W/CA PROP(INCL SOURDOUGH)~^32.97^270^10.32^2.02^2.04^52.65^2.8^3.47^197^4.65^28^107^129^477^1.40^0.160^0.630^26.3^1.7^0.541^0.280^4.990^0.332^0.067^119^88^31^180^0.05^0^0^0^0.36^1.4^0^0^0^0^47^0.533^0.478^0.921^0^28.35^~1 oz~^52.00^~1 muffin~^0 ~18260~^~ENGLISH MUFFINS,MIXED-GRAIN (INCL GRANOLA)~^40.20^235^9.10^1.80^2.50^46.30^2.8^0.81^196^3.02^41^81^156^416^1.39^0.243^0.604^25.5^0.0^0.430^0.313^3.583^0.408^0.038^80^45^35^112^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^1^0.230^0.827^0.559^0^28.35^~1 oz~^66.00^~1 muffin~^0 ~18261~^~ENGLISH MUFFINS,MIXED-GRAIN,TSTD (INCL GRANOLA)~^35.00^255^9.90^1.90^2.70^50.30^3.0^0.88^213^3.29^48^162^169^453^1.05^0.254^0.823^27.7^0.0^0.374^0.307^3.505^0.325^0.103^67^40^27^95^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^1^0.250^0.899^0.608^0^28.35^~1 oz~^61.00^~1 muffin~^0 ~18262~^~ENGLISH MUFFINS,RAISIN-CINNAMON (INCLUDES APPLE-CINNAMON)~^40.60^240^7.91^1.80^1.58^48.10^2.6^14.76^114^4.50^23^91^173^332^0.97^0.160^0.575^21.6^1.3^0.412^0.215^3.670^0.209^0.066^74^54^20^112^0.00^1^0^0^0.31^2.5^0^0^0^0^25^0.540^0.846^0.339^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 muffin~^0 ~18263~^~ENGLISH MUFFINS,RAISIN-CINNAMON,TSTD (INCL APPLE-CINNAMON)~^32.07^276^8.87^2.21^1.81^55.04^3.0^13.34^139^4.90^28^108^194^369^1.00^0.175^0.720^24.3^1.4^0.518^0.245^4.285^0.284^0.062^86^66^20^131^0.00^1^0^0^0.36^2.5^0^0^0^0^28^0.579^1.065^0.469^0^28.35^~1 oz~^52.00^~1 muffin~^0 ~18264~^~ENGLISH MUFFINS,WHEAT~^42.30^223^8.70^2.00^2.30^44.80^4.6^1.56^178^2.87^37^107^186^382^1.07^0.148^1.001^29.2^0.0^0.431^0.292^3.356^0.444^0.087^64^25^39^82^0.00^3^0^0^0.45^0.8^0^2^0^0^92^0.287^0.280^0.834^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 muffin~^0 ~18265~^~ENGLISH MUFFINS,WHEAT,TSTD~^37.20^243^9.40^2.10^2.50^48.70^5.0^1.70^193^3.12^42^125^202^415^1.22^0.163^1.120^31.8^0.0^0.375^0.286^3.283^0.214^0.098^59^29^30^79^0.00^3^0^0^0.49^0.9^0^2^0^0^95^0.312^0.305^0.906^0^28.35^~1 oz~^52.00^~1 muffin~^0 ~18266~^~ENGLISH MUFFINS,WHOLE-WHEAT~^45.70^203^8.80^2.10^2.80^40.40^6.7^8.09^265^2.45^71^282^210^637^1.60^0.212^1.790^40.3^0.0^0.300^0.140^3.410^0.695^0.163^49^0^49^49^0.00^5^0^0^0.41^1.0^1^3^0^0^91^0.334^0.513^0.835^0^28.35^~1 oz~^66.00^~1 muffin~^0 ~18267~^~ENGLISH MUFFINS,WHOLE-WHEAT,TSTD~^41.00^221^9.60^2.30^3.00^44.10^7.3^8.79^288^2.66^77^307^228^692^1.74^0.225^1.946^43.8^0.0^0.261^0.137^3.336^0.491^0.159^45^0^45^45^0.00^5^0^0^0.44^1.1^1^3^0^0^94^0.363^0.557^0.908^0^28.35^~1 oz~^61.00^~1 muffin~^0 ~18268~^~FRENCH TOAST,FRZ,RTH~^52.60^213^7.40^6.10^1.80^32.10^1.1^^107^2.21^17^139^134^495^0.77^0.084^0.245^16.7^0.3^0.277^0.381^2.722^0.940^0.496^52^28^24^72^1.68^187^54^53^^^^^^^^1.533^2.040^1.227^82^28.35^~1 oz~^59.00^~1 piece~^0 ~18269~^~FRENCH TOAST,PREP FROM RECIPE,MADE W/LOFAT (2%) MILK~^54.70^229^7.70^10.80^1.80^25.00^^^100^1.67^17^117^134^479^0.67^0.058^0.188^20.1^0.3^0.204^0.321^1.628^0.549^0.074^43^20^23^57^0.31^503^124^118^^^^66^^^^2.723^4.524^2.594^116^28.35^~1 oz~^65.00^~1 slice~^0 ~18270~^~HUSH PUPPIES,PREP FROM RECIPE~^29.00^337^7.70^13.50^3.90^46.00^2.8^2.03^278^3.04^24^189^144^668^0.66^0.066^0.220^15.8^0.2^0.352^0.332^2.782^0.357^0.102^89^69^20^137^0.19^186^41^38^1.26^23.6^17^27^1^0^401^2.108^3.263^7.219^45^152.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~18271~^~ICE CRM CONES,CAKE OR WAFER-TYPE~^5.30^417^8.10^6.90^0.70^79.00^3.0^6.00^25^3.60^26^97^112^143^0.67^0.204^0.572^4.8^0.0^0.250^0.354^4.427^0.479^0.030^173^168^5^291^0.00^0^0^0^0.78^1.8^0^0^0^0^17^1.222^1.845^3.264^0^28.35^~1 oz~^4.00^~1 cone~^0 ~18272~^~ICE CRM CONES,SUGAR,ROLLED-TYPE~^3.00^402^7.90^3.80^1.10^84.10^1.7^25.66^44^4.43^31^103^145^320^0.75^0.268^0.732^4.8^0.0^0.511^0.405^5.066^0.429^0.052^140^136^5^236^0.00^0^0^0^0.07^1.5^0^0^0^0^14^0.573^1.470^1.452^0^28.35^~1 oz~^10.00^~1 cone~^0 ~18273~^~MUFFINS,PLN,PREP FROM RECIPE,MADE W/LOFAT (2%) MILK~^37.70^296^6.90^11.40^2.70^41.40^2.7^^200^2.39^17^153^121^467^0.56^0.069^0.296^18.0^0.3^0.284^0.301^2.308^0.351^0.042^51^38^13^78^0.15^140^40^39^^^^^^^^2.156^2.757^5.721^39^28.35^~1 oz~^57.00^~1 muffin~^0 ~18274~^~MUFFINS,BLUEBERRY,COMMLY PREP~^38.30^277^5.50^6.50^1.60^48.00^2.6^19.70^57^1.61^16^197^123^447^0.49^0.074^0.440^11.2^1.1^0.140^0.120^1.100^0.335^0.022^74^58^16^115^0.58^90^23^22^0.83^5.4^0^9^2^0^89^1.397^1.972^2.495^30^17.22^~1 mini~^66.09^~1 small~^0 ~18275~^~MUFFINS,BLUEBERRY,DRY MIX~^20.00^366^4.90^10.00^2.00^63.20^^^25^1.26^13^220^84^548^0.33^0.088^0.276^3.1^0.4^0.233^0.380^3.212^0.553^0.082^133^120^13^217^0.00^12^0^0^^^^^^^^2.489^5.507^1.393^0^28.35^~1 oz~^356.00^~1 package~^0 ~18277~^~MUFFINS,BLUEBERRY,TOASTER-TYPE~^30.80^313^4.60^9.50^1.80^53.30^1.8^4.85^13^0.51^12^59^83^478^0.39^0.083^0.368^17.6^0.0^0.240^0.290^2.020^0.246^0.027^65^54^11^103^0.02^318^94^94^0.91^19.3^0^3^0^0^19^1.398^2.162^5.351^6^28.35^~1 oz~^33.00^~1 muffin~^0 ~18278~^~MUFFINS,BLUEBERRY,PREP FROM RECIPE,MADE W/LOFAT (2%) MILK~^39.50^285^6.50^10.80^2.50^40.70^^^189^2.27^16^145^123^441^0.54^0.071^0.312^17.1^1.5^0.272^0.289^2.211^0.341^0.043^48^36^12^73^0.14^141^38^37^^^^^^^^2.030^2.596^5.388^37^28.35^~1 oz~^57.00^~1 muffin~^0 ~18279~^~MUFFINS,CORN,COMMLY PREP~^32.60^305^5.90^8.40^2.10^50.90^3.4^7.50^74^2.81^32^284^69^521^0.54^0.299^0.355^15.2^0.0^0.273^0.326^2.037^0.444^0.084^80^46^34^112^0.09^208^52^49^0.80^2.3^12^20^0^0^263^1.354^2.104^3.215^26^17.22^~1 mini~^66.09^~1 small~^0 ~18280~^~MUFFINS,CORN,DRY MIX,PREP~^30.50^321^7.40^10.20^2.80^49.10^2.4^^75^1.94^21^384^131^795^0.64^0.063^0.221^15.2^0.1^0.249^0.276^2.101^0.451^0.106^57^46^11^89^0.16^210^41^36^^^^^^^^2.797^5.249^1.250^62^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19157~^~CANDIES,M&M MARS,"M&M'S"MINI MILK CHOC CANDIES~^2.42^498^4.78^23.34^2.34^67.12^2.7^^116^1.23^46^166^293^68^1.06^0.304^0.234^^0.6^0.060^0.231^0.246^0.322^0.032^5^0^5^5^0.29^224^^^^^^^^^^14.452^7.604^0.697^15^60.40^~1 bar, 2.13 oz~^142.00^~1 package~^0 ~19158~^~CANDIES,NESTLE,DEMET'S TURTLES CANDY~^6.10^485^6.40^27.80^1.40^58.00^2.6^^158^1.36^52^197^308^94^1.44^0.348^0.655^^0.7^0.150^0.240^0.340^0.554^0.053^10^0^10^10^0.40^163^^^^^^^^^^10.840^11.080^4.650^22^170.00^~1 package~^17.00^~1 piece~^0 ~19159~^~CANDIES,M&M MARS,3 MUSKETEERS BAR~^5.80^416^3.20^12.90^1.20^76.80^1.8^66.23^84^0.73^29^91^133^194^0.55^0.155^0.160^2.5^0.4^0.034^0.140^0.230^0.231^0.015^0^0^0^0^0.19^54^15^15^0.93^2.8^0^0^0^0^1^6.500^4.290^0.450^11^23.00^~1 bar~^51.00^~1 bar~^0 ~19160~^~CANDIES,M&M MARS,TWIX CARAMEL COOKIE BARS~^4.23^499^4.60^24.39^1.21^65.58^1.1^48.02^90^0.81^25^87^156^193^0.83^0.196^0.283^3.8^0.4^0.145^0.178^1.105^0.198^0.020^26^18^8^38^0.21^95^27^26^1.80^6.0^0^0^0^0^5^8.899^13.400^0.850^5^57.00^~1 package~^95.00^~1 package~^0 ~19161~^~CANDIES,M&M MARS,TWIX PNUT BUTTER COOKIE BARS~^1.82^530^10.12^32.18^3.21^52.67^3.4^35.28^77^0.91^69^187^272^272^1.40^0.208^0.977^17.2^0.6^0.108^0.122^3.206^0.473^0.137^18^0^18^18^0.13^38^10^10^3.61^32.6^0^1^0^0^41^11.392^14.800^4.200^5^54.00^~1 package~^58.00^~1 package~^0 ~19162~^~CANDIES,WHATCHAMACALLIT CANDY BAR~^3.04^494^8.04^23.68^1.66^63.23^1.9^48.86^118^1.13^28^138^303^299^0.43^0.120^0.330^0.7^0.9^0.110^0.210^2.470^0.260^0.040^18^0^18^18^0.37^134^38^37^1.27^4.3^0^1^0^0^0^17.040^3.780^0.830^12^48.00^~1 bar, 1.7 oz~^^~~^0 ~19163~^~CHEWING GUM~^2.60^247^0.00^0.30^0.40^66.08^2.4^66.08^0^0.00^0^0^2^1^0.00^0.000^0.000^0.6^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.042^0.079^0.137^0^3.00^~1 stick~^16.00^~10 Chiclets~^0 ~19164~^~CANDIES,SPL DK CHOC BAR~^0.90^531^5.54^32.40^0.67^59.41^6.5^47.56^30^2.13^31^51^502^6^0.01^0.020^0.000^0.3^0.0^0.000^0.010^0.000^0.000^0.000^0^^0^^^^^^^^^^^^^^5.140^0.440^5^41.00^~1 bar, 1.45 oz~^73.00^~1 bar, 2.6 oz~^0 ~19165~^~COCOA,DRY PDR,UNSWTND~^3.00^229^19.60^13.70^5.80^54.30^33.2^1.75^128^13.86^499^734^1524^21^6.81^3.788^3.837^14.3^0.0^0.078^0.241^2.185^0.254^0.118^32^0^32^32^0.00^0^0^0^0.10^2.5^0^0^0^0^38^8.070^4.570^0.440^0^86.00^~1 cup~^5.40^~1 tbsp~^0 ~19166~^~COCOA,DRY PDR,UNSWTND,PROC W/ALKALI~^2.70^222^18.10^13.10^7.80^54.80^29.8^1.76^111^15.52^476^728^2509^19^6.37^3.607^3.737^13.2^0.0^0.110^0.460^2.400^0.254^0.118^32^0^32^32^0.00^0^0^0^0.10^2.4^0^0^0^0^38^7.760^4.390^0.420^0^86.00^~1 cup~^5.40^~1 tbsp~^0 ~19169~^~EGG CUSTARDS,DRY MIX~^1.70^410^6.90^6.40^2.20^82.80^0.0^^228^1.93^45^332^540^281^1.05^0.046^0.020^16.6^0.4^0.145^0.412^0.320^2.238^0.216^30^0^30^30^1.17^217^63^63^^^^^^^^2.030^2.400^0.850^258^85.00^~1 package~^21.00^~1 portion~^0 ~19170~^~EGG CUSTARDS,DRY MIX,PREP W/ WHL MILK~^73.67^121^4.04^4.01^0.99^17.29^0.0^^143^0.35^19^136^221^88^0.51^0.016^0.007^4.4^0.8^0.054^0.211^0.126^0.636^0.068^9^0^9^9^0.44^147^37^36^^^^17^^^^2.122^1.201^0.244^53^^~~^^~~^0 ~19171~^~COCOA,DRY PDR,UNSWTND,HERSHEY'S EUROPEAN STYLE COCOA~^^400^20.00^10.00^^60.00^20.0^0.00^0^36.00^^^^0^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^5.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~19172~^~GELATIN DSSRT,DRY MIX~^1.00^381^7.80^0.00^0.70^90.50^0.0^86.04^3^0.13^2^141^7^466^0.01^0.118^0.011^6.7^0.0^0.003^0.041^0.009^0.014^0.001^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^85.00^~1 package~^21.30^~1 portion~^0 ~19173~^~GELATIN DSSRT,DRY MIX,PREP W/ H2O~^84.39^62^1.22^0.00^0.20^14.19^0.0^13.49^3^0.02^1^22^1^75^0.01^0.024^0.002^1.1^0.0^0.000^0.006^0.001^0.002^0.000^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^540.00^~1 package~^135.00^~.5 cup~^0 ~19175~^~GELATIN DSSRT,DRY MIX,RED CAL,W/ ASPRT~^1.93^198^15.67^0.00^2.18^80.21^0.1^0.00^8^0.06^2^1293^14^862^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^6.38^~1 serving~^^~~^0 ~19176~^~GELATIN DSSRT,DRY MIX,RED CAL,W/ ASPRT,PREP W/ H2O~^94.74^20^0.83^0.00^0.21^4.22^0.0^0.00^3^0.01^1^68^1^48^0.00^0.007^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^117.00^~.5 cup~^469.00^~1 package~^0 ~19177~^~GELATINS,DRY PDR,UNSWTND~^13.00^335^85.60^0.10^1.30^0.00^0.0^0.00^55^1.11^22^39^16^196^0.14^2.161^0.105^39.5^0.0^0.025^0.230^0.085^0.125^0.007^30^0^30^30^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.070^0.060^0.010^0^7.00^~1 envelope~^28.00^~1 package~^0 ~19179~^~CANDIES,E.J. BRACH'S,BRACH'S STAR BRITES PEPPERMINT MINTS~^1.90^393^0.00^0.20^0.20^97.70^^62.90^^^^^^40^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^15.00^~3 pieces~^^~~^0 ~19180~^~CANDIES,WILLY WONKA'S EVERLASTING GOBSTOPPERS JAWBREAKERS~^7.70^369^0.00^0.00^0.30^92.30^^^^^^^^6^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^16.00^~6 pieces~^^~~^0 ~19181~^~CANDIES,YORK BITES~^9.09^394^1.78^7.32^0.10^81.64^2.0^75.00^10^0.94^1^3^108^46^0.01^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^^0^^^7^^^^^^^^^^4.430^0.480^0.100^1^39.00^~15 pieces~^^~~^0 ~21053~^~FAST FOODS,SALAD,VEG,TOSSED,WO/DRSNG,W/CHS&EGG~^90.46^47^4.04^2.67^0.76^2.19^^^46^0.31^11^61^171^55^0.46^0.041^0.126^3.4^4.5^0.040^0.080^0.450^0.240^0.050^39^0^39^39^0.14^379^48^34^^^^^^^^1.371^0.810^0.219^45^217.00^~1.5 cup~^^~~^0 ~21054~^~FAST FOODS,SALAD,VEG,TOSSED,WO/DRSNG,W/CHICK~^87.05^48^8.00^1.00^0.70^1.71^^^17^0.50^15^78^205^96^0.41^0.043^0.114^7.1^8.0^0.050^0.060^2.700^0.270^0.200^31^0^31^31^0.09^429^24^3^^^^^^^^0.265^0.311^0.255^33^218.00^~1.5 cup~^^~~^0 ~21055~^~FAST FOODS,SALAD,VEG,TOSSED,WO/DRSNG,W/PASTA&SEAFOOD~^80.37^91^3.94^5.00^1.12^7.67^^^17^0.76^12^49^144^377^0.40^0.087^0.160^10.7^9.2^0.070^0.050^0.850^0.090^0.080^45^21^24^60^0.41^1498^76^1^^^^^^^^0.616^1.156^2.178^12^417.00^~1.5 cup~^^~~^0 ~21056~^~FAST FOODS,SALAD,VEG,TOSSED,WO/DRSNG,W/SHRIMP~^89.10^45^6.15^1.05^0.90^2.80^^^25^0.38^16^68^171^207^0.54^0.068^0.060^16.2^3.9^0.050^0.070^0.490^0.210^0.060^37^0^37^37^1.60^335^17^0^^^^^^^^0.276^0.348^0.205^76^236.00^~1.5 cup~^^~~^0 ~21057~^~FAST FOODS,SALAD,VEG TOSSED,WO/DRSNG,W/TURKEY,HAM&CHS~^82.45^82^7.98^4.93^1.29^1.45^^^72^0.60^15^123^123^228^0.96^0.051^0.110^11.3^5.0^0.120^0.120^1.830^0.280^0.130^31^0^31^31^0.26^323^45^34^^^^^^^^2.508^1.585^0.443^43^326.00^~1.5 cup~^^~~^0 ~21058~^~FAST FOODS,SCALLOPS,BREADED&FRIED~^48.01^268^10.94^13.47^0.85^26.73^^^13^1.42^22^203^204^638^0.75^0.150^0.207^27.0^0.0^0.140^0.590^0.000^0.350^0.050^37^9^28^43^0.30^96^29^29^^^^^^^^3.391^8.718^0.420^75^144.00^~6 pieces~^^~~^0 ~21059~^~FAST FOODS,SHRIMP,BREADED&FRIED~^47.82^277^11.51^15.18^1.10^24.39^^^51^1.80^24^210^112^882^0.74^0.088^0.203^41.7^0.0^0.130^0.550^0.000^0.290^0.040^61^32^29^83^0.09^73^22^22^^^^^^^^3.280^10.597^0.393^122^164.00^~1~^^~~^0 ~21060~^~FAST FOODS,BURRITO,W/BNS~^52.53^206^6.48^6.22^1.85^32.92^^^52^2.08^40^45^301^454^0.70^0.174^0.400^10.1^0.9^0.290^0.280^1.870^0.920^0.140^40^31^9^62^0.50^153^8^0^^^^^^^^3.174^2.184^0.551^2^217.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21061~^~FAST FOODS,BURRITO,W/BNS&CHS~^53.91^203^8.10^6.29^2.15^29.55^^^115^1.22^43^97^267^627^0.88^0.189^0.232^9.1^0.9^0.120^0.380^1.920^0.860^0.130^40^23^17^56^0.48^672^53^23^^^^^^^^3.682^1.335^0.959^15^186.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21062~^~FAST FOODS,BURRITO,W/BNS&CHILI PEPPERS~^54.37^202^8.03^7.19^1.94^28.47^^^49^2.23^35^56^284^512^1.67^0.163^0.384^9.0^0.6^0.220^0.350^2.150^0.920^0.140^47^29^18^67^0.57^100^5^0^^^^^^^^3.729^2.632^0.473^16^204.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21063~^~FAST FOODS,BURRITO,W/BNS&MEAT~^51.89^220^9.73^7.71^2.09^28.58^^^46^2.12^36^61^284^578^1.66^0.163^0.360^13.2^0.8^0.230^0.360^2.340^0.970^0.160^50^18^32^63^0.75^275^14^0^^^^^^^^3.600^3.038^0.529^21^231.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21064~^~FAST FOODS,BURRITO,W/BNS,CHS,&BF~^64.94^163^7.18^6.55^1.77^19.55^^^64^1.84^25^69^202^488^1.16^0.162^0.195^8.7^2.5^0.150^0.350^1.900^0.820^0.110^37^7^30^42^0.54^394^74^65^^^^^^^^3.522^2.196^0.502^61^203.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21065~^~FAST FOODS,BURRITO,W/BNS,CHS,&CHILI PEPPERS~^55.77^197^9.91^6.84^2.14^25.35^^^86^2.29^29^85^241^613^1.81^0.175^0.242^13.2^2.0^0.160^0.360^2.290^0.860^0.120^49^6^43^53^0.59^475^55^37^^^^^^^^3.332^2.515^0.377^47^336.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21066~^~FAST FOODS,BURRITO,W/BF~^49.61^238^12.09^9.46^2.24^26.60^^^38^2.77^37^79^336^678^2.15^0.186^0.357^16.7^0.5^0.110^0.420^2.930^1.360^0.140^59^41^18^88^0.89^126^6^0^^^^^^^^4.754^3.368^0.388^29^220.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21067~^~FAST FOODS,BURRITO,W/BF&CHILI PEPPERS~^54.45^212^10.70^8.23^2.02^24.60^^^43^2.21^30^70^248^555^2.15^0.157^0.371^11.9^0.8^0.200^0.400^2.530^0.930^0.150^48^30^18^69^0.64^230^12^0^^^^^^^^3.980^3.022^0.485^27^201.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21068~^~FAST FOODS,BURRITO,W/BF,CHS,&CHILI PEPPERS~^55.19^208^13.46^8.15^2.24^20.96^^^73^2.57^23^104^219^688^2.60^0.119^0.200^11.0^1.2^0.200^0.410^2.740^0.990^0.120^46^27^19^65^0.68^320^65^59^^^^^^^^3.420^3.267^0.732^56^304.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21069~^~FAST FOODS,BURRITO,W/FRUIT (APPL OR CHERRY)~^35.63^312^3.38^12.87^0.85^47.27^^^21^1.45^10^20^141^286^0.54^0.110^0.175^9.3^1.0^0.230^0.240^2.510^1.280^0.100^33^28^5^53^0.69^548^28^0^^^^^^^^6.175^4.621^1.426^5^155.00^~1 burrito~^74.00^~1 burrito~^0 ~21070~^~FAST FOODS,CHIMICHANGA,W/BF~^50.68^244^11.27^11.31^2.14^24.60^^^36^2.61^36^71^337^523^2.85^0.243^0.320^13.6^2.7^0.280^0.370^3.320^1.180^0.160^48^30^18^69^0.87^84^4^0^^^^^^^^4.888^4.635^0.653^5^174.00^~1 chimichanga~^^~~^0 ~21071~^~FAST FOODS,CHIMICHANGA,W/BF&CHS~^52.70^242^10.96^12.81^2.04^21.49^^^130^2.10^33^102^111^523^1.84^0.192^0.267^12.6^1.5^0.210^0.470^2.550^0.980^0.120^50^32^18^72^0.71^295^72^69^^^^^^^^6.108^5.155^0.398^28^183.00^~1 chimichanga~^^~~^0 ~21072~^~FAST FOODS,CHIMICHANGA,W/BF&RED CHILI PEPPERS~^54.24^223^9.53^10.07^2.07^24.09^^^37^2.20^34^59^323^615^1.59^0.145^0.324^12.8^0.2^0.150^0.350^2.810^1.150^0.120^48^30^18^69^0.57^138^7^0^^^^^^^^4.354^4.128^0.582^5^190.00^~1 chimichanga~^^~~^0 ~21073~^~FAST FOODS,CHIMICHANGA,W/BF,CHS,&RED CHILI PEPPERS~^59.19^202^8.15^9.75^1.65^21.26^^^121^1.75^23^81^183^497^2.57^0.313^0.217^13.7^1.0^0.130^0.530^1.920^0.820^0.090^50^32^18^72^0.71^390^28^10^^^^^^^^4.649^3.923^0.303^28^180.00^~1 chimichanga~^^~~^0 ~21074~^~FAST FOODS,ENCHILADA,W/CHS~^63.23^196^5.91^11.56^1.78^17.51^^^199^0.81^31^82^147^481^1.54^0.159^0.147^6.2^0.6^0.050^0.260^1.170^0.930^0.240^40^19^21^53^0.46^712^61^30^^^^^^^^6.496^3.872^0.501^27^163.00^~1 enchilada~^^~~^0 ~21075~^~FAST FOODS,ENCHILADA,W/CHS&BF~^66.89^168^6.21^9.19^1.85^15.87^^^119^1.60^43^87^299^687^1.40^0.270^0.304^5.1^0.7^0.050^0.210^1.310^0.750^0.140^35^0^35^35^0.53^591^51^25^^^^^^^^4.712^3.201^0.723^21^192.00^~1 enchilada~^^~~^0 ~21076~^~FAST FOODS,ENCHIRITO,W/CHS,BF,&BNS~^62.67^178^9.27^8.33^2.22^17.51^^^113^1.24^37^116^290^648^1.43^0.140^0.199^4.2^2.4^0.090^0.360^1.550^0.950^0.110^49^18^31^62^0.84^526^46^24^^^^^^^^4.118^3.377^0.170^26^193.00^~1 enchirito~^^~~^0 ~21077~^~FAST FOODS,FRIJOLES W/CHS~^69.11^135^6.81^4.66^2.23^17.19^^^113^1.34^51^105^362^528^1.04^0.204^0.301^1.7^0.9^0.080^0.200^0.890^0.660^0.120^67^0^67^67^0.41^273^21^9^^^^^^^^2.440^1.567^0.417^22^167.00^~1 cup~^^~~^0 ~21078~^~FAST FOODS,NACHOS,W/CHS~^40.45^306^8.05^16.77^2.58^32.15^^^241^1.13^49^244^152^722^1.58^0.124^0.198^13.9^1.1^0.170^0.330^1.360^1.160^0.180^9^0^9^9^0.73^495^132^128^^^^^^^^6.885^7.074^1.976^16^113.00^~1 portion~^^~~^0 ~21079~^~FAST FOODS,NACHOS,W/CHS&JALAPENO PEPPERS~^42.70^298^8.24^16.74^2.87^29.45^^^304^1.20^53^193^144^851^1.42^0.085^0.215^6.9^0.5^0.060^0.240^1.390^1.200^0.180^9^0^9^9^0.50^1991^281^217^^^^^^^^6.872^7.061^1.973^41^204.00^~1 portion~^^~~^0 ~21080~^~FAST FOODS,NACHOS,W/CHS,BNS,GROUND BF,&PEPPERS~^55.96^223^7.76^12.04^2.35^21.89^^^151^1.09^38^152^177^706^1.43^0.292^0.166^5.4^1.9^0.090^0.270^1.310^0.990^0.160^15^0^15^15^0.40^1334^171^125^^^^^^^^4.897^4.306^2.231^8^255.00^~1 portion~^^~~^0 ~21081~^~FAST FOODS,NACHOS,W/CINN&SUGAR~^1.01^543^6.60^33.01^1.22^58.16^^^78^2.65^18^30^72^403^0.54^0.143^0.452^6.1^7.3^0.170^0.410^3.600^1.740^0.160^7^0^7^7^1.58^99^5^0^^^^^^^^16.707^10.864^3.786^36^109.00^~1 portion~^^~~^0 ~21082~^~FAST FOODS,TACO~^58.40^216^12.08^12.02^1.87^15.63^^^129^1.41^41^119^277^469^2.30^0.120^0.257^13.7^1.3^0.090^0.260^1.880^0.990^0.140^40^26^14^58^0.61^500^63^45^^^^^^^^6.648^3.846^0.561^33^263.00^~1 large~^171.00^~1 small~^0 ~21083~^~FAST FOODS,TACO SALAD~^72.35^141^6.68^7.46^1.59^11.91^^^97^1.15^26^72^210^385^1.36^0.113^0.167^2.2^1.8^0.050^0.180^1.240^0.680^0.110^42^22^20^57^0.32^297^36^25^^^^^^^^3.446^2.606^0.883^22^198.00^~1.5 cup~^^~~^0 ~21084~^~FAST FOODS,TACO SALAD W/CHILI CON CARNE~^76.79^111^6.67^5.03^1.33^10.18^^^94^1.02^20^59^150^339^1.26^0.115^0.129^2.9^1.3^0.060^0.190^0.970^0.550^0.200^35^11^24^43^0.28^603^99^82^^^^^^^^2.299^1.739^0.589^2^261.00^~1.5 cup~^^~~^0 ~21085~^~FAST FOODS,TOSTADA,W/BNS&CHS~^66.24^155^6.67^6.85^1.83^18.42^^^146^1.31^41^81^280^377^1.32^0.143^0.255^2.4^0.9^0.070^0.230^0.920^0.790^0.110^30^0^30^30^0.48^432^31^11^^^^^^^^3.727^2.121^0.520^21^144.00^~1 piece~^^~~^0 ~21086~^~FAST FOODS,TOSTADA,W/BNS,BF,&CHS~^70.44^148^7.15^7.53^1.70^13.18^^^84^1.09^30^77^218^387^1.41^0.140^0.160^9.3^1.8^0.040^0.220^1.270^0.830^0.110^38^0^38^38^0.50^567^45^19^^^^^^^^5.100^1.561^0.265^33^225.00^~1 piece~^^~~^0 ~21087~^~FAST FOODS,TOSTADA,W/BF&CHS~^62.05^193^11.65^10.03^2.30^13.97^^^133^1.76^39^110^351^550^2.26^0.162^0.309^11.7^1.6^0.060^0.340^1.930^1.160^0.140^46^37^9^72^0.72^437^31^11^^^^^^^^6.377^2.052^0.598^25^163.00^~1 piece~^^~~^0 ~21088~^~TOSTADA WITH GUACAMOLE~^72.51^138^4.78^8.91^1.53^12.27^^^162^0.62^28^89^249^306^1.56^0.097^0.135^2.7^1.4^0.050^0.220^0.760^0.770^0.100^44^2^42^45^0.38^671^80^56^^^^^^^^3.780^3.250^1.170^15^261.00^~2 pieces~^^~~^0 ~21089~^~SANDWICHES&BURGERS,CHEESEBURGER,REG,SINGLE MEAT PATTY,PLN~^37.30^313^14.48^14.85^2.24^31.13^^^138^2.39^21^192^161^490^2.32^0.092^0.221^22.2^0.0^0.390^0.390^3.630^0.420^0.090^53^27^26^72^0.95^150^45^45^^^^^^^^6.340^5.660^1.510^49^102.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~23011~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN,0" FAT,CHOIC,CKD,GRILLED~^65.10^174^28.79^5.71^1.15^0.00^0.0^0.00^5^2.67^26^236^365^55^6.84^0.097^0.011^42.8^0.0^0.067^0.192^5.815^0.766^0.577^8^0^8^8^4.25^0^0^0^0.20^0.0^0^0^0^0^0^2.218^2.666^0.325^82^141.48^~1 steak~^^~~^0 ~23012~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,LN,STEAK,0" FAT,SEL,RAW~^73.52^123^21.96^3.24^1.12^0.00^0.0^0.00^5^2.38^25^219^386^57^5.74^0.098^0.011^31.3^0.0^0.080^0.204^5.760^0.820^0.622^7^0^7^7^2.87^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^1.225^1.338^0.269^61^200.26^~1 steak~^^~~^0 ~23013~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN,0" FAT,SEL,CKD,GRILLED~^66.28^160^29.24^3.91^1.17^0.00^0.0^0.00^5^2.98^27^245^365^52^8.06^0.142^0.019^40.8^0.0^0.065^0.210^5.990^0.859^0.524^8^0^8^8^4.04^0^0^0^0.19^0.0^0^0^0^0^0^1.267^1.385^0.255^78^174.08^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23014~^~BEEF,RND,OUTSIDE RND,BTTM RND,STEAK,LN,0" FAT,CHOIC,RAW~^71.51^150^21.24^6.59^1.04^0.00^0.0^0.00^5^2.34^24^209^338^63^3.76^0.136^0.018^33.3^0.0^0.064^0.186^6.390^0.650^0.720^6^0^6^6^4.70^0^0^0^0.08^0.0^0^0^0^0^0^2.301^2.940^0.309^61^292.62^~1 steak~^^~~^0 ~23015~^~BF,RND,OUTSIDE RND,BTTM RND,STEAK,LN,0" FAT,CH,CKD,GRILLED~^63.35^191^27.22^8.30^1.14^0.00^0.0^0.00^5^2.92^25^232^361^57^4.81^0.109^0.014^44.8^0.0^0.058^0.196^7.310^0.763^0.680^7^0^7^7^3.83^0^0^0^0.10^0.0^0^0^0^0^0^2.954^3.759^0.338^78^224.92^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23016~^~BF,RND,OUTSIDE RND,BTTM RND,STEAK,LN,0" FAT,SEL,CKD,GRILLED~^65.76^166^28.01^5.17^1.20^0.00^0.0^0.00^5^3.12^26^237^368^60^5.68^0.127^0.032^41.3^0.0^0.081^0.242^8.050^0.850^0.660^8^0^8^8^4.41^0^0^0^0.10^0.0^0^0^0^0^0^1.716^2.006^0.286^75^253.35^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23017~^~BEEF,RND,OUTSIDE RND,BTTM RND,STEAK,LN,0" FAT,SEL,RAW~^73.28^129^22.15^3.83^1.06^0.00^0.0^0.00^5^2.91^24^217^360^62^4.31^0.132^0.020^30.3^0.0^0.089^0.241^6.360^0.768^0.724^6^0^6^6^3.61^0^0^0^0.07^0.0^0^0^0^0^0^1.400^1.630^0.309^61^^~~^^~~^ ~23018~^~BF,CHK,CLOD,SHLDR TENDER,MEDALLION,LN,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.80^144^20.54^6.22^0.92^0.00^0.0^0.00^5^1.95^23^196^327^58^3.72^0.131^0.016^33.3^0.0^0.087^0.269^4.510^0.799^0.503^7^0^7^7^3.97^0^0^0^0.09^0.2^0^0^0^0^0^2.088^2.136^0.340^57^41.20^~1 medallion~^^~~^0 ~23019~^~BF,CHK,CLOD,SHDR TNDR,MED,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,GRILLED~^65.65^177^26.22^7.20^1.02^0.00^0.0^0.00^5^2.59^25^225^356^59^5.24^0.171^0.014^38.7^0.0^0.078^0.267^5.187^0.856^0.596^8^0^8^8^5.16^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^2.833^2.933^0.410^78^31.79^~1 medallion~^85.00^~1 serving~^0 ~23020~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^73.25^129^21.69^4.00^1.09^0.00^0.0^0.00^5^2.22^24^215^381^61^5.23^0.095^0.011^31.4^0.0^0.066^0.181^5.557^0.758^0.616^7^0^7^7^3.07^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^1.578^1.881^0.275^61^206.52^~1 steak~^^~~^0 ~23021~^~BF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,GRILLED~^65.68^168^29.08^4.84^1.16^0.00^0.0^0.00^5^2.77^26^239^365^54^7.25^0.112^0.014^42.1^0.0^0.066^0.198^5.873^0.797^0.559^8^0^8^8^4.18^0^0^0^0.20^0.0^0^0^0^0^0^1.901^2.239^0.301^80^167.63^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23022~^~BF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP & CNTR,STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.51^141^20.67^5.88^0.90^0.04^0.0^0.00^4^2.31^24^215^355^60^5.49^0.094^0.014^30.4^0.0^0.079^0.238^5.193^0.775^0.656^7^0^7^7^3.93^0^0^0^0.18^0.2^0^0^0^0^0^1.985^2.937^0.397^57^241.12^~1 steak~^^~~^0 ~23023~^~BF,CHUCK,CLOD,TOP & CNTR,STK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,GRLD~^64.88^182^26.30^7.66^1.04^0.12^0.0^0.00^5^2.79^26^232^361^60^7.09^0.089^0.015^41.5^0.0^0.075^0.294^5.273^0.839^0.576^11^0^11^11^4.95^0^0^0^0.18^0.4^0^0^0^0^0^2.765^3.044^0.395^76^184.47^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23024~^~BEEF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.46^176^18.99^10.52^0.90^0.00^0.0^0.00^6^2.36^21^184^309^74^6.88^0.119^0.016^29.8^0.0^0.099^0.227^3.420^0.952^0.370^3^0^3^3^5.05^0^0^0^0.17^0.6^0^0^0^0^0^3.945^4.144^0.475^66^249.72^~1 steak~^^~~^0 ~23025~^~BF,CHK,CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,GRILLED~^62.04^222^24.93^12.79^0.94^0.00^0.0^0.00^6^2.88^23^203^322^77^9.05^0.134^0.018^37.8^0.0^0.073^0.292^3.833^0.944^0.387^6^0^6^6^5.89^0^0^0^0.14^0.9^0^0^0^0^0^5.095^5.330^0.563^83^190.21^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23027~^~BF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,GRILLED~^65.46^177^27.12^6.78^1.00^0.00^0.0^0.00^5^2.51^26^240^377^52^6.84^0.089^0.011^39.0^0.0^0.059^0.217^5.177^0.751^0.496^10^0^10^10^3.23^0^0^0^0.20^0.2^0^0^0^0^0^2.527^2.712^0.358^77^149.91^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23028~^~BF,RND,OUTSIDE RND,BTTM RND,STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,STK,RAW~^72.19^142^21.59^5.53^1.05^0.00^0.0^0.00^5^2.53^24^211^345^62^3.94^0.134^0.019^32.3^0.0^0.073^0.204^6.380^0.690^0.721^6^0^6^6^4.34^0^0^0^0.08^0.0^0^0^0^0^0^2.000^2.503^0.309^61^305.01^~1 steak~^^~~^0 ~23029~^~BF,RND,OUT RND,BTTM RND,STEAK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,GRILLED~^64.28^182^27.52^7.10^1.16^0.00^0.0^0.00^5^2.99^25^233^363^58^5.10^0.115^0.020^43.6^0.0^0.066^0.212^7.557^0.792^0.673^7^0^7^7^4.03^0^0^0^0.10^0.0^0^0^0^0^0^2.541^3.174^0.321^77^236.29^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23030~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,RAW~^73.00^133^21.41^4.66^1.05^0.00^0.0^0.00^5^2.14^24^213^378^62^4.97^0.093^0.011^31.4^0.0^0.059^0.170^5.455^0.727^0.612^7^0^7^7^3.17^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^1.755^2.152^0.277^61^190.72^~1 steak~^^~~^0 ~23031~^~BF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN & FAT,0" FAT,CH,CKD,GRILLED~^65.10^174^28.79^5.71^1.15^0.00^0.0^0.00^5^2.67^26^236^365^55^6.84^0.097^0.011^42.8^0.0^0.067^0.192^5.815^0.766^0.577^8^0^8^8^4.25^0^0^0^0.20^0.0^0^0^0^0^0^2.218^2.666^0.325^82^141.48^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23032~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN & FAT 0" FAT,SEL,RAW~^73.52^124^21.96^3.24^1.12^0.17^0.0^0.00^5^2.38^25^219^386^57^5.74^0.098^0.011^31.3^0.0^0.080^0.204^5.760^0.820^0.622^7^0^7^7^2.87^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^1.225^1.338^0.269^61^200.26^~1 steak~^^~~^0 ~23033~^~BF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN & FAT,0" FAT,SE,CKD,GRILLED~^66.28^160^29.24^3.91^1.17^0.00^0.0^0.00^5^2.98^27^245^365^52^8.06^0.142^0.019^40.8^0.0^0.065^0.210^5.990^0.859^0.524^8^0^8^8^4.04^0^0^0^0.19^0.0^0^0^0^0^0^1.267^1.385^0.255^78^174.08^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23034~^~BF,CHK,CLOD,SHLDR TENDER,MEDALLION,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,RAW~^72.87^145^20.51^6.36^0.91^0.00^0.0^0.00^5^2.01^23^200^339^59^3.98^0.131^0.014^30.8^0.0^0.085^0.235^4.580^0.779^0.516^7^0^7^7^3.98^0^0^0^0.09^0.2^0^0^0^0^0^2.328^2.430^0.326^56^39.60^~1 medallion~^^~~^0 ~18281~^~MUFFINS,CORN,TOASTER-TYPE~^23.60^346^5.30^11.30^1.90^57.90^1.6^^19^1.47^14^151^92^430^0.39^0.072^0.280^15.2^0.0^0.310^0.370^2.310^0.241^0.048^57^45^12^89^0.03^97^18^16^^^^^^^^1.681^2.625^6.324^13^28.35^~1 oz~^33.00^~1 muffin~^0 ~18282~^~MUFFINS,CORN,PREP FROM RECIPE,MADE W/LOFAT (2%) MILK~^33.00^316^7.10^12.30^3.40^44.20^^^259^2.61^23^177^145^585^0.61^0.059^0.186^13.4^0.3^0.303^0.310^2.382^0.359^0.093^75^57^18^115^0.16^241^^^^^^^^^^2.311^3.012^6.162^42^28.35^~1 oz~^57.00^~1 muffin~^0 ~18283~^~MUFFINS,OAT BRAN~^35.00^270^7.00^7.40^2.30^48.30^4.6^8.22^63^4.20^157^376^507^393^1.84^0.330^2.630^11.0^0.0^0.262^0.095^0.420^1.010^0.161^89^71^18^139^0.01^0^0^0^0.66^13.0^0^0^0^0^13^1.087^1.695^4.129^0^17.22^~1 mini~^66.09^~1 small~^0 ~18284~^~MUFFINS,WHEAT BRAN,DRY MIX~^4.80^396^7.10^12.00^3.10^73.00^^^36^3.60^87^480^200^700^1.50^0.200^2.666^18.0^0.0^0.360^0.280^5.000^0.669^0.282^85^62^23^128^0.00^0^0^0^^^^^^^^2.939^6.403^1.904^0^28.35^~1 oz~^198.00^~1 package~^0 ~18286~^~MUFFINS,WHEAT BRAN,TOASTER-TYPE W/RAISINS~^31.40^295^5.20^8.80^2.40^52.20^7.7^13.98^37^2.66^31^198^166^495^0.65^0.137^0.715^19.1^0.0^0.240^0.300^2.420^0.311^0.098^33^23^10^49^0.04^178^53^53^0.92^16.4^0^1^0^0^47^1.357^2.036^4.822^17^28.35^~1 oz~^36.00^~1 muffin~^0 ~18288~^~Pancakes plain, frozen, ready-to-heat (includes buttermilk)~^48.22^225^5.33^5.17^1.98^39.29^2.4^9.73^71^2.19^14^293^124^505^0.38^0.054^0.156^5.6^0.3^0.344^0.510^2.910^0.150^0.148^71^57^14^111^0.09^216^64^64^0.28^6.5^0^1^0^0^20^0.810^1.891^1.081^18^40.56^~1 pancake~^73.00^~1 pancake~^0 ~18289~^~PANCAKES,PLN,DRY MIX,COMPLETE (INCL BTTRMLK)~^8.80^376^10.10^4.90^4.90^71.30^2.7^^241^3.01^37^649^341^1215^0.71^0.174^0.527^25.9^0.4^0.511^0.467^3.690^0.727^0.197^101^76^25^154^0.38^68^20^20^^^^^^^^0.984^1.710^1.592^21^130.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~18290~^~PANCAKES,PLN,DRY MIX,COMPLETE,PREP~^53.00^194^5.20^2.50^2.60^36.70^1.3^^126^1.56^20^334^175^628^0.39^0.094^0.272^13.5^0.2^0.211^0.217^1.711^0.243^0.091^37^28^9^57^0.20^32^10^10^^^^^^^^0.507^0.881^0.820^12^28.35^~1 oz~^38.00^~1 pancake~^0 ~18291~^~PANCAKES,PLN,DRY MIX,INCOMPLETE (INCL BTTRMLK)~^9.10^355^10.00^1.70^5.60^73.60^5.4^2.21^342^3.05^31^627^191^1310^0.84^0.115^0.395^12.9^0.0^0.610^0.371^3.758^0.426^0.183^136^127^9^225^0.00^1^0^0^0.39^0.7^0^1^0^0^78^0.250^0.324^0.726^0^112.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~18292~^~PANCAKES,PLN,DRY MIX,INCOMPLETE,PREP~^52.90^218^7.80^7.70^2.60^28.90^1.9^^215^1.30^22^313^199^505^0.75^0.047^0.140^9.8^0.6^0.201^0.311^1.232^0.506^0.105^36^25^11^54^0.34^250^71^70^^^^^^^^2.045^2.070^2.923^71^28.35^~1 oz~^38.00^~1 pancake~^0 ~18293~^~PANCAKES,PLN,PREP FROM RECIPE~^52.90^227^6.40^9.70^2.60^28.30^^^219^1.80^16^159^132^439^0.56^0.049^0.200^14.9^0.3^0.201^0.281^1.567^0.405^0.046^38^26^12^56^0.22^196^54^53^^^^^^^^2.122^2.474^4.447^59^28.35^~1 oz~^38.00^~1 pancake~^0 ~18294~^~PANCAKES,BLUEBERRY,PREP FROM RECIPE~^53.20^222^6.10^9.20^2.50^29.00^^^206^1.72^16^151^138^412^0.54^0.055^0.237^14.0^2.2^0.195^0.272^1.524^0.395^0.049^36^24^12^53^0.20^199^50^48^^^^^^^^1.986^2.316^4.162^56^28.35^~1 oz~^38.00^~1 pancake~^0 ~18295~^~PANCAKES,BUCKWHEAT,DRY MIX,INCOMPLETE~^9.10^340^10.90^2.70^6.00^71.30^8.5^7.21^476^4.73^190^913^316^1387^2.55^0.415^1.656^13.1^0.0^0.542^0.249^4.095^0.415^0.438^53^18^35^66^0.00^3^0^0^0.48^3.0^0^2^0^0^154^0.439^0.581^1.000^0^122.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~18297~^~PANCAKES,SPL DIETARY,DRY MIX~^10.80^349^8.90^1.40^5.00^73.90^^^99^3.05^47^596^676^456^1.19^0.137^0.578^25.1^0.0^0.370^0.209^3.270^0.364^0.037^107^93^14^172^0.00^126^6^0^^^^^^^^0.202^0.276^0.611^0^28.35^~1 oz~^226.80^~1 package~^0 ~18299~^~PANCAKES,WHOLE-WHEAT,DRY MIX,INCOMPLETE~^8.80^344^12.80^1.50^5.90^71.00^^^449^7.84^104^782^445^1419^1.96^0.560^2.236^38.0^0.0^0.569^1.083^6.767^0.750^0.227^82^28^54^102^0.00^31^2^0^^^^^^^^0.244^0.279^0.605^0^140.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~18300~^~PANCAKES,WHOLE-WHEAT,DRY MIX,INCOMPLETE,PREP~^52.80^208^8.50^6.50^2.80^29.40^2.8^^250^3.11^46^373^279^572^1.04^0.080^1.546^19.4^0.5^0.197^0.529^2.309^0.518^0.110^29^8^21^35^0.29^226^64^63^^^^^^^^1.749^1.742^2.406^61^28.35^~1 oz~^44.00^~1 pancake~^0 ~18301~^~PIE,APPL,COMMLY PREP,ENR FLR~^52.20^237^1.90^11.00^0.90^34.00^1.6^15.65^11^0.45^7^24^65^266^0.16^0.046^0.182^1.0^3.2^0.028^0.027^0.263^0.119^0.038^27^23^4^43^0.01^125^32^31^1.52^3.5^0^9^6^0^9^3.797^4.388^2.198^0^28.35^~1 oz~^125.00^~1 piece~^0 ~18302~^~PIE,APPL,PREP FROM RECIPE~^47.30^265^2.40^12.50^0.80^37.10^^^7^1.12^7^28^79^211^0.19^0.053^0.185^7.8^1.7^0.148^0.107^1.230^0.093^0.032^24^20^4^38^0.00^58^11^9^^^^^^^^3.050^5.393^3.338^0^28.35^~1 oz~^155.00^~1 piece~^0 ~18303~^~PIE,BANANA CRM,PREP FROM MIX,NO-BAKE TYPE~^50.90^251^3.40^12.90^1.10^31.60^0.6^^73^0.46^12^167^113^290^0.33^0.043^0.107^4.9^0.5^0.102^0.146^0.709^0.259^0.035^21^14^7^31^0.21^408^95^90^^^^^^^^6.904^4.559^0.764^29^28.35^~1 oz~^92.00^~1 piece~^0 ~18304~^~PIE,BANANA CRM,PREP FROM RECIPE~^47.90^269^4.40^13.60^1.20^32.90^0.7^12.06^75^1.04^16^92^165^240^0.48^0.052^0.152^9.1^1.6^0.139^0.207^1.054^0.388^0.133^27^16^11^38^0.25^237^61^59^0.40^6.3^5^21^1^0^46^3.758^5.719^3.292^51^28.35^~1 oz~^1186.00^~1 pie~^0 ~18305~^~PIE,BLUEBERRY,COMMLY PREP~^52.50^232^1.80^10.00^0.80^34.90^1.0^9.89^8^0.30^5^23^50^325^0.16^0.046^0.176^1.4^2.7^0.010^0.030^0.300^0.136^0.037^27^23^4^43^0.01^201^44^41^1.04^10.5^0^39^0^0^15^1.679^4.244^3.524^0^28.35^~1 oz~^125.00^~1 piece~^0 ~18306~^~PIE,BLUEBERRY,PREP FROM RECIPE~^51.20^245^2.70^11.90^0.70^33.50^^^7^1.23^8^30^50^185^0.20^0.067^0.300^7.4^0.7^0.153^0.132^1.194^0.124^0.034^23^18^5^36^0.00^42^2^0^^^^^^^^2.911^5.121^3.080^0^28.35^~1 oz~^147.00^~1 piece~^0 ~18308~^~PIE,CHERRY,COMMLY PREP~^46.20^260^2.00^11.00^0.90^39.80^0.8^14.29^12^0.48^8^29^81^246^0.18^0.040^0.140^1.2^0.9^0.023^0.029^0.200^0.319^0.041^27^19^8^40^0.01^267^52^46^0.76^7.6^0^69^0^0^20^2.562^5.837^2.055^0^28.35^~1 oz~^125.00^~1 piece~^0 ~18309~^~PIE,CHERRY,PREP FROM RECIPE~^45.80^270^2.80^12.20^0.70^38.50^^^10^1.85^9^30^77^191^0.20^0.077^0.200^7.8^1.0^0.148^0.125^1.276^0.123^0.034^27^20^7^41^0.00^409^29^9^^^^^^^^2.985^5.314^3.247^0^28.35^~1 oz~^180.00^~1 piece~^0 ~18310~^~PIE,CHOC CREME,COMMLY PREP~^43.50^304^2.60^19.40^0.80^33.60^2.0^^36^1.07^21^68^127^136^0.23^0.050^0.200^7.5^0.0^0.036^0.107^0.678^0.393^0.020^13^6^7^17^0.01^0^0^0^^^^^^^^4.968^11.117^2.398^5^28.35^~1 oz~^99.00^~1 piece~^0 ~18312~^~PIE,CHOC MOUSSE,PREP FROM MIX,NO-BAKE TYPE~^49.70^260^3.50^15.40^1.70^29.60^^^77^1.08^32^231^285^460^0.60^0.203^0.125^6.1^0.5^0.051^0.147^0.595^0.202^0.029^26^23^3^42^0.21^413^124^124^^^^^^^^8.195^5.084^0.814^35^28.35^~1 oz~^95.00^~1 piece~^0 ~18313~^~PIE,COCNT CREME,COMMLY PREP~^43.20^298^2.10^16.60^0.80^37.20^1.3^36.27^29^0.80^20^85^65^255^0.47^0.068^0.438^5.3^0.0^0.050^0.080^0.200^0.240^0.068^7^2^5^8^0.12^90^27^27^0.15^5.3^0^0^0^0^0^6.976^7.260^1.544^0^28.35^~1 oz~^64.00^~1 piece~^0 ~18314~^~PIE,COCNT CRM,PREP FROM MIX,NO-BAKE TYPE~^49.70^276^2.80^17.60^1.30^28.50^0.5^^72^0.40^17^169^141^329^0.38^0.080^0.190^5.0^0.6^0.028^0.104^0.132^0.257^0.045^15^11^4^23^0.21^405^95^90^^^^^^^^8.934^6.554^1.217^23^28.35^~1 oz~^94.00^~1 piece~^0 ~19183~^~PUDDINGS,CHOC,RTE~^69.30^139^2.70^4.00^1.00^23.00^1.0^17.85^90^0.51^21^80^180^129^0.42^0.116^0.069^2.4^1.8^0.026^0.155^0.347^0.143^0.028^3^0^3^3^0.00^36^10^10^0.29^1.0^0^2^0^0^12^0.710^1.700^1.430^3^28.35^~1 oz~^142.00^~1 can~^0 ~19184~^~PUDDINGS,CHOC,DRY MIX,INST~^3.20^377^2.30^1.90^4.70^87.70^3.6^51.58^12^1.29^45^938^236^1429^0.62^0.354^0.367^2.5^0.0^0.010^0.055^0.234^0.025^0.012^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.07^1.5^0^0^0^0^4^0.640^0.720^0.420^0^99.00^~1 package~^25.00^~1 portion~^0 ~19185~^~PUDDINGS,CHOC,DRY MIX,INST,PREP W/ WHL MILK~^73.60^111^3.10^3.10^1.40^18.80^1.0^^102^0.29^18^239^166^284^0.42^0.064^0.042^1.7^0.9^0.033^0.141^0.096^0.269^0.038^4^0^4^4^0.30^120^26^24^^^^24^^^^1.830^0.920^0.180^11^147.00^~.5 cup~^587.00^~1 package~^0 ~19187~^~FLAN,CARAMEL CUSTARD,DRY MIX~^7.80^348^0.00^0.00^0.61^91.60^0.0^^24^0.08^0^1^153^432^0.04^0.015^0.007^21.3^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^85.00^~1 package~^21.00^~1 portion~^0 ~19188~^~PUDDINGS,CHOC,DRY MIX,REG~^4.00^387^2.60^2.10^2.00^89.30^4.5^42.87^53^1.82^67^88^209^353^0.90^0.518^0.537^3.3^0.0^0.015^0.202^0.330^0.035^0.016^4^0^4^4^0.00^3^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^1.210^0.690^0.070^1^99.00^~1 package~^24.80^~1 serving~^0 ~19189~^~PUDDINGS,CHOC,DRY MIX,REG,PREP W/ WHL MILK~^73.30^119^3.21^3.15^0.94^19.40^0.8^11.96^96^0.35^20^87^150^98^0.48^0.110^0.096^3.7^0.0^0.036^0.192^0.149^0.317^0.031^4^0^4^4^0.30^88^24^24^0.05^0.2^0^4^0^0^0^1.809^0.814^0.179^9^142.00^~.5 cup~^570.00^~1 package~^0 ~19190~^~PUDDINGS,CHOC,DRY MIX,REG,PREP W/ 2% MILK~^74.15^109^3.28^1.99^0.98^19.55^0.3^^112^0.36^21^96^167^104^0.46^0.073^0.043^2.2^0.7^0.032^0.175^0.105^0.280^0.036^4^0^4^4^0.25^176^47^46^^^^10^^^^1.189^0.565^0.072^7^^~~^^~~^0 ~19191~^~PUDDINGS,COCNT CRM,DRY MIX,INST,PREP W/ 2% MILK~^74.40^107^2.90^2.30^1.20^19.20^0.1^^102^0.15^14^201^132^246^0.33^0.025^0.019^2.0^0.8^0.034^0.138^0.086^0.271^0.038^4^0^4^4^0.30^150^45^45^^^^0^^^^1.370^0.620^0.190^6^147.00^~.5 cup~^587.00^~1 package~^0 ~19193~^~PUDDINGS,RICE,RTE~^67.90^163^2.00^7.50^0.60^22.00^0.1^^52^0.30^8^68^60^85^0.49^0.022^0.126^2.2^0.5^0.018^0.072^0.161^0.232^0.029^3^0^3^3^0.21^85^25^25^^^^0^^^^1.170^3.210^2.790^1^28.35^~1 oz~^142.00^~1 can~^0 ~19194~^~PUDDINGS,RICE,DRY MIX~^4.80^376^2.70^0.10^1.10^91.20^0.7^^14^1.79^8^39^5^366^0.31^0.062^0.300^0.5^0.0^0.248^0.012^2.013^0.108^0.013^1^0^1^1^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^106.00^~1 package~^27.00^~1 portion~^0 ~19195~^~PUDDINGS,RICE,DRY MIX,PREP W/ WHL MILK~^72.42^121^3.25^2.82^0.81^20.68^0.1^^103^0.37^13^85^128^108^0.38^0.020^0.059^1.8^0.7^0.074^0.138^0.441^0.283^0.034^4^0^4^4^0.24^115^29^28^^^^15^^^^1.682^0.767^0.104^11^^~~^^~~^0 ~19197~^~DESSERTS,CPC,ALSA MOUSSE MIX,PDR,DK CHOC~^1.74^501^9.43^24.26^3.22^61.33^^36.33^^^^^^396^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^17.160^^^^21.00^~2.5 tbsp~^^~~^0 ~19198~^~PUDDINGS,TAPIOCA,DRY MIX~^4.00^369^0.10^0.10^1.40^94.30^0.2^65.00^4^0.12^2^4^5^477^0.08^0.029^0.033^0.9^0.0^0.001^0.006^0.004^0.015^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^92.00^~1 package~^23.00^~1 portion~^0 ~19199~^~PUDDINGS,TAPIOCA,DRY MIX,PREP W/ WHL MILK~^73.97^115^2.84^2.89^0.85^19.43^0.0^10.64^103^0.06^12^81^131^120^0.34^0.013^0.009^1.9^0.7^0.030^0.140^0.073^0.272^0.033^4^0^4^4^0.25^108^25^24^^^^15^^^^1.724^0.786^0.107^12^^~~^^~~^0 ~19201~^~PUDDINGS,VANILLA,RTE~^71.20^130^2.30^3.60^0.90^22.00^0.0^20.20^88^0.13^8^68^113^135^0.25^0.030^0.004^2.0^0.0^0.022^0.139^0.252^0.174^0.011^0^0^0^0^0.10^21^6^6^0.00^0.0^0^1^0^0^0^1.512^1.483^0.410^7^28.35^~1 oz~^113.00^~1 snack size~^0 ~19202~^~PUDDINGS,VANILLA,DRY MIX,INST~^2.60^377^0.00^0.60^3.90^92.90^0.0^92.90^12^0.01^1^705^12^1441^0.06^0.093^0.000^0.7^0.0^0.002^0.028^0.006^0.026^0.002^0^0^0^0^0.02^2^1^1^0.02^0.1^0^0^0^0^0^0.432^0.120^0.010^0^99.00^~1 package~^25.00^~1 portion~^0 ~19203~^~PUDDINGS,VANILLA,DRY MIX,INST,PREP W/ WHL MILK~^73.50^114^2.70^2.90^1.30^19.70^0.0^18.03^101^0.07^12^197^128^286^0.33^0.024^0.007^1.6^0.8^0.033^0.136^0.074^0.262^0.036^4^0^4^4^0.30^105^25^23^^^^18^^^^1.740^0.840^0.150^11^142.00^~.5 cup~^569.00^~1 package~^0 ~19204~^~PUDDINGS,LEMON,DRY MIX,INST,PREP W/ 2% MILK~^74.16^107^2.76^1.71^1.16^20.20^0.0^^101^0.06^11^207^130^268^0.33^0.009^0.003^2.0^0.8^0.033^0.137^0.072^0.267^0.036^4^0^4^4^0.30^170^46^45^^^^10^^^^0.974^0.484^0.101^6^^~~^^~~^0 ~21090~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,REG,SINGLE PATTY,W/CONDMNT~^47.66^261^14.12^12.52^2.22^23.48^^^98^2.15^18^156^197^545^1.85^0.089^0.156^17.5^1.7^0.220^0.200^3.290^0.280^0.100^48^32^16^70^0.83^409^76^66^0.47^^^^^^^5.582^4.732^0.965^33^127.00^~1 item~^^~~^0 ~21091~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,REG,SINGLE PATTY,W/CONDMNT&VEG~^55.20^233^11.58^12.85^2.10^18.27^^^118^1.72^17^140^149^634^1.70^0.080^0.190^13.3^1.5^0.210^0.150^4.140^0.220^0.100^42^28^14^62^0.80^280^53^47^^^^^^^^5.966^4.654^0.955^34^154.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21092~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,REG,DOUBLE PATTY,PLN~^42.37^295^17.85^18.37^2.39^14.23^^^150^2.20^21^241^199^410^3.20^0.084^0.151^20.7^0.0^0.160^0.240^3.880^0.400^0.160^44^25^19^62^1.49^214^64^64^0.77^^^^^^^8.385^7.102^1.235^71^155.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21093~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,REG,DOUBLE PATTY,W/CONDMNT&VEG~^51.20^251^12.80^12.70^2.10^21.20^^^103^2.06^18^146^202^633^2.10^0.090^0.180^14.2^1.0^0.210^0.170^4.850^0.260^0.110^37^23^14^53^1.16^240^43^37^^^^^^^^5.251^4.704^1.601^36^166.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21094~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,REG,DOUBLE PATTY&BUN,PLN~^43.40^288^13.83^13.51^1.60^27.66^^^140^2.31^21^211^178^557^2.72^0.088^0.190^21.3^0.0^0.210^0.240^3.760^0.410^0.140^44^21^23^59^1.20^173^52^52^^^^^^^^5.943^5.208^1.143^50^160.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21095~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,REG,DOUBLE PATTY&BUN,W/CONDMNT&VEG~^46.56^285^13.04^15.47^1.63^23.30^^^74^2.07^16^153^171^404^1.81^0.071^0.120^17.3^1.2^0.250^0.190^3.660^0.280^0.120^40^25^15^58^0.91^163^34^31^0.87^^^^^^^5.600^5.543^2.792^41^228.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21096~^~SANDWICHES&BURGERS,CHEESEBURGER,LRG,SINGLE MEAT PATTY,PLN~^38.65^329^16.29^17.83^1.60^25.63^^^49^2.95^21^228^348^859^3.00^0.085^0.167^21.0^0.0^0.260^0.310^6.040^0.400^0.150^40^19^21^53^1.37^333^100^100^^^^^^^^8.024^6.887^1.318^52^185.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21097~^~SANDWICHES&BURGERS,CHSBURGER,LRG,SNGLE PATTY,W/BACON&CONDMNT~^43.60^312^16.41^18.85^2.10^19.04^^^83^2.43^23^205^170^535^3.50^0.081^0.170^16.9^1.1^0.160^0.210^3.400^0.180^0.160^44^27^17^63^1.20^208^42^38^^^^^^^^8.330^7.430^1.390^57^195.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21098~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,LRG,SINGLE PATTY,W/CONDMNT&VEG~^52.50^257^12.87^15.04^2.06^17.53^^^94^2.13^20^142^203^506^2.10^0.085^0.142^17.1^3.6^0.180^0.210^3.370^0.330^0.130^37^24^13^54^1.17^280^64^60^0.54^^^^^^^6.867^5.758^0.925^40^219.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21099~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,LRG,SINGLE PATTY,W/HAM,CONDMNT&VEG~^50.05^293^15.55^18.97^2.42^14.83^^^119^1.98^20^209^212^674^2.61^0.097^0.147^12.8^2.9^0.210^0.220^3.610^0.410^0.150^31^11^20^39^1.13^199^33^27^^^^^^^^8.317^7.429^1.516^48^254.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21100~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,LRG,DOUBLE PATTY,W/CONDMNT&VEG~^51.09^273^14.72^16.92^1.90^15.37^^^93^2.29^20^153^231^445^2.59^0.080^0.123^11.2^0.4^0.140^0.190^2.810^0.330^0.160^29^10^19^36^1.32^135^24^21^^^^^^^^6.850^6.726^1.821^55^258.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21101~^~FAST FOODS,CHEESEBURGER,TRIPLE PATTY,PLN~^54.10^262^18.44^16.76^1.91^8.78^^^93^2.73^20^178^270^399^3.58^0.085^0.116^8.4^0.9^0.200^0.210^3.770^0.380^0.200^23^6^17^27^1.94^118^35^35^^^^^^^^7.140^7.080^1.037^53^304.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21102~^~FAST FOODS,CHICK FILLET SNDWCH,PLN~^47.31^283^13.25^16.18^2.00^21.26^^^33^2.57^19^128^194^526^1.03^0.127^0.260^22.2^4.9^0.180^0.130^3.740^0.330^0.110^55^39^16^82^0.21^55^17^17^^^^^^^^4.685^5.720^4.606^33^182.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21103~^~FAST FOODS,CHICK FILLET SNDWCH,W/CHS~^46.01^277^12.90^17.00^2.10^18.24^^^113^1.59^19^178^146^543^1.27^0.075^0.167^21.1^1.3^0.180^0.200^3.980^0.590^0.180^48^28^20^68^0.20^272^72^70^^^^^^^^5.460^5.987^4.363^34^228.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21104~^~FAST FOODS,EGG&CHS SNDWCH~^56.30^233^10.69^13.30^1.95^17.76^^^154^2.04^15^207^129^551^1.13^0.075^0.150^23.1^1.0^0.180^0.390^1.420^0.600^0.090^67^42^25^96^0.78^458^138^138^^^^^^^^4.538^5.662^1.769^199^146.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21105~^~FAST FOODS,FISH SNDWCH,W/TARTAR SAU~^47.35^273^10.72^14.41^1.56^25.96^^^53^1.65^21^134^215^389^0.63^0.121^0.231^50.6^1.8^0.210^0.140^2.150^0.370^0.070^54^26^28^72^0.68^69^21^21^0.55^^^^^^^3.313^4.869^5.220^35^158.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21106~^~FAST FOODS,FISH SNDWCH,W/TARTAR SAU&CHS~^45.18^286^11.26^15.63^1.91^26.03^^^101^1.91^20^170^193^513^0.64^0.065^0.198^48.4^1.5^0.250^0.230^2.310^0.240^0.060^50^33^17^73^0.59^236^71^71^1.00^^^^^^^4.448^4.874^5.154^37^183.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21107~^~FAST FOODS,HAMBURGER,REG,SINGLE PATTY,PLN~^37.55^305^13.69^13.13^1.73^33.90^^^70^2.67^21^114^161^430^2.22^0.100^0.237^24.1^0.0^0.370^0.300^4.130^0.410^0.070^59^31^28^81^0.99^0^0^0^0.55^^^^^^^4.601^6.062^1.020^39^90.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21108~^~FAST FOODS,HAMBURGER,REG,SINGLE PATTY,W/CONDMNT~^44.91^257^11.62^9.22^2.10^32.31^2.2^6.32^119^2.56^22^108^237^504^2.12^0.173^0.345^19.5^2.1^0.274^0.222^3.690^0.263^0.111^49^30^19^70^1.03^70^4^0^0.40^^^^^^^3.361^3.212^0.948^28^106.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21109~^~FAST FOODS,HAMBURGER,REG,SINGLE PATTY,W/CONDMNT&VEG~^49.41^254^11.74^12.25^1.78^24.81^^^57^2.39^20^113^206^458^1.87^0.093^0.230^18.7^1.5^0.210^0.180^3.350^0.270^0.110^47^30^17^68^0.80^75^4^0^^^^^^^^3.755^4.809^2.343^24^110.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21110~^~FAST FOODS,HAMBURGER,REG,DOUBLE PATTY,PLN~^41.10^309^17.00^15.85^1.65^24.39^^^49^2.59^21^133^206^315^3.25^0.095^0.160^22.5^0.0^0.190^0.210^4.690^0.380^0.180^44^23^21^60^1.66^0^0^0^0.75^^^^^^^5.896^6.879^1.330^56^176.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21111~^~FAST FOODS,HAMBURGER,REG,DOUBLE PATTY,W/CONDMNT~^50.51^268^14.80^15.10^1.57^18.02^^^43^2.58^21^132^245^345^2.70^0.090^0.151^20.9^0.5^0.160^0.190^3.130^0.360^0.170^39^18^21^52^1.55^25^1^0^^^^^^^^5.582^6.571^1.286^48^215.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21112~^~SANDWICHES&BURGERS,HAMBURGER,LRG,SINGLE MEAT PATTY,PLN~^42.10^311^16.51^16.73^1.50^23.16^^^54^2.61^20^128^195^346^3.00^0.095^0.178^19.8^0.0^0.210^0.210^4.560^0.390^0.170^44^21^23^59^1.50^0^0^0^^^^^^^^6.120^7.210^1.560^52^137.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21113~^~SANDWICHES&BURGERS,HAMBURGER,LRG,SINGLE PATTY,W/CONDMNT&VEG~^55.70^235^11.85^12.55^1.56^18.35^^^44^2.26^20^107^220^378^2.24^0.091^0.160^15.4^1.2^0.190^0.170^3.340^0.330^0.150^38^21^17^53^1.09^143^11^4^^^^^^^^4.780^5.240^1.010^40^218.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21114~^~FAST FOODS,HAMBURGER,LRG,DOUBLE PATTY,W/CONDMNT&VEG~^53.74^239^15.17^11.75^1.52^17.82^^^45^2.59^22^139^252^350^2.51^0.097^0.110^11.3^0.5^0.160^0.170^3.350^0.240^0.240^34^22^12^49^1.80^45^2^0^^^^^^^^4.654^4.570^1.237^54^226.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21115~^~FAST FOODS,HAMBURGER,LRG,TRIPLE PATTY,W/CONDMNT~^52.37^267^19.30^16.01^1.28^11.04^^^25^3.21^21^152^303^275^4.15^0.076^0.090^21.5^0.5^0.120^0.210^4.230^0.260^0.240^29^17^12^41^1.90^61^3^0^^^^^^^^6.147^7.040^1.059^55^259.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21116~^~FAST FOODS,HAM&CHS SNDWCH~^50.80^241^14.17^10.60^1.59^22.84^^^89^2.22^11^104^199^528^0.94^0.125^0.095^15.8^1.9^0.210^0.330^1.840^0.710^0.140^52^3^49^54^0.37^219^66^66^0.20^^^^^^^4.409^4.615^0.942^40^146.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21117~^~FAST FOODS,HAM,EGG,&CHS SNDWCH~^51.15^243^13.46^11.40^2.35^21.64^^^148^2.17^18^242^147^703^1.39^0.085^0.170^22.7^1.9^0.300^0.390^2.940^0.660^0.110^53^23^30^69^0.86^393^116^115^^^^^^^^5.175^4.017^1.182^172^143.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21118~^~FAST FOODS,HOTDOG,PLAIN~^53.96^247^10.60^14.84^2.20^18.40^^^24^2.36^13^99^146^684^2.02^0.078^0.093^26.5^0.1^0.240^0.280^3.720^0.520^0.050^49^19^30^62^0.52^0^0^0^^^^^^^^5.213^6.993^1.741^45^98.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21119~^~FAST FOODS,HOTDOG,W/CHILI~^47.80^260^11.85^11.79^1.10^27.45^^^17^2.88^9^168^146^421^0.68^0.090^0.100^11.4^2.4^0.190^0.350^3.280^0.480^0.040^64^20^44^78^0.26^51^3^0^^^^^^^^4.258^5.785^1.042^45^114.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21120~^~FAST FOODS,HOTDOG,W/CORN FLR COATING (CORNDOG)~^46.70^263^9.60^10.80^1.02^31.88^^^58^3.53^10^95^150^556^0.75^0.140^0.110^12.7^0.0^0.160^0.400^2.380^0.770^0.050^59^25^34^77^0.25^118^34^33^^^^^^^^2.949^5.205^1.998^45^175.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21121~^~FAST FOODS,RST BF SNDWCH,PLN~^48.64^249^15.47^9.90^1.93^24.06^^^39^3.04^22^172^227^570^2.44^0.070^0.090^21.0^1.5^0.270^0.220^4.220^0.600^0.190^41^12^29^49^0.88^151^8^0^^^^^^^^2.594^4.895^1.227^37^139.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21122~^~SANDWICHES&BURGERS,RST BF SNDWCH W/CHS~^43.50^269^18.31^10.23^2.18^25.78^^^104^2.87^23^228^196^928^3.05^0.113^0.177^19.5^0.0^0.220^0.260^3.350^0.390^0.190^36^13^23^45^1.17^110^33^33^^^^^^^^5.130^2.080^1.990^44^176.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21123~^~SANDWICHES&BURGERS,STEAK SNDWCH~^51.07^225^14.87^6.90^1.70^25.47^^^45^2.53^24^146^257^391^2.22^0.108^0.180^20.6^2.7^0.200^0.180^3.580^0.450^0.180^44^27^17^63^0.77^180^10^1^^^^^^^^1.870^2.620^1.640^36^204.00^~1 sandwich~^^~~^0 ~21124~^~FAST FOODS,SUBMARINE SNDWCH,W/COLD CUTS~^57.80^200^9.58^8.17^2.07^22.39^^^83^1.10^30^126^173^724^1.13^0.133^0.233^13.5^5.4^0.440^0.350^2.410^0.390^0.060^38^14^24^48^0.48^186^31^26^^^^^^^^2.986^3.608^1.001^16^228.00^~1 submarine~^^~~^0 ~23035~^~BF,CHK,CLOD,SHDR TNDR,MED,LN & FAT,0" FAT,CH,CKD,GRILLED~^65.57^181^26.07^7.68^1.03^0.00^0.0^0.00^5^2.58^25^227^361^60^5.26^0.090^0.011^38.9^0.0^0.081^0.223^5.035^0.858^0.586^8^0^8^8^4.73^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^2.737^2.872^0.381^76^30.33^~1 medallion~^85.00^~1 serving~^0 ~23036~^~BF,CHK,CLOD,SHLDR TENDER,MEDALLION,LN & FAT,0" FAT,SEL,RAW~^72.79^142^20.93^5.79^0.90^0.00^0.0^0.00^5^2.39^25^219^366^60^4.38^0.130^0.018^31.8^0.0^0.089^0.269^5.570^0.921^0.519^7^0^7^7^5.09^0^0^0^0.09^0.2^0^0^0^0^0^1.988^1.979^0.337^58^44.40^~1 medallion~^^~~^0 ~23037~^~BEEF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP & CNTR ,STK,LN & FAT,0" FAT,CH,RAW~^72.49^143^20.39^6.12^0.91^0.09^0.0^0.00^4^2.14^24^212^347^61^5.24^0.088^0.011^29.7^0.0^0.072^0.230^5.130^0.731^0.673^7^0^7^7^3.56^0^0^0^0.18^0.2^0^0^0^0^0^2.083^3.439^0.554^57^246.23^~1 steak~^^~~^0 ~23038~^~BF,CHK,SHLDR CLOD,TOP & CNTR,STK,LN & FAT,0" FAT,CH,CKD,GRLD~^65.02^184^26.07^8.11^1.03^0.00^0.0^0.00^5^2.57^24^223^342^59^6.85^0.097^0.013^40.1^0.0^0.068^0.268^5.165^0.784^0.567^11^0^11^11^4.56^0^0^0^0.18^0.4^0^0^0^0^0^3.031^3.380^0.405^74^187.96^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23039~^~BF,CHUCK,SHLDR CLOD, TOP & CNTR,STK,LN & FAT,0" FAT,SEL,RAW~^72.54^140^21.13^5.51^0.88^0.00^0.0^0.00^4^2.64^25^221^370^58^5.99^0.107^0.020^32.0^0.0^0.093^0.253^5.320^0.861^0.622^7^0^7^7^4.68^0^0^0^0.18^0.2^0^0^0^0^0^1.791^1.933^0.341^58^233.45^~1 steak~^^~~^0 ~23040~^~BF,CHK, CLOD,TOP & CNTR,STK,LN & FAT,0" FAT,SEL,CKD,GRLD~^64.65^176^26.66^6.94^1.07^0.00^0.0^0.00^5^3.23^28^249^401^62^7.58^0.073^0.019^44.3^0.0^0.087^0.344^5.490^0.949^0.593^11^0^11^11^5.71^0^0^0^0.18^0.4^0^0^0^0^0^2.235^2.373^0.376^77^179.23^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23041~^~BF,CHK,SHLDR CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,RAW~^70.00^182^18.75^11.33^0.88^0.00^0.0^0.00^5^2.23^20^178^302^74^6.58^0.121^0.015^28.9^0.0^0.079^0.211^3.380^0.933^0.375^3^0^3^3^4.96^0^0^0^0.17^0.6^0^0^0^0^0^4.186^4.408^0.463^65^253.90^~1 steak~^^~~^0 ~23042~^~BF,CHK,CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN & FAT,0" FAT,CH,CKD,GRILLED~^61.93^228^24.70^13.59^0.94^0.00^0.0^0.00^6^2.78^23^199^317^78^8.77^0.139^0.018^37.0^0.0^0.070^0.247^3.720^0.881^0.376^6^0^6^6^5.75^0^0^0^0.14^0.9^0^0^0^0^0^5.432^5.711^0.558^83^193.13^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23043~^~BF,CHUCK,SHLDR CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN & FAT,0" FAT,SEL,RAW~^71.19^166^19.38^9.22^0.94^0.00^0.0^0.00^6^2.62^23^198^324^75^7.47^0.116^0.017^31.5^0.0^0.140^0.258^3.500^0.990^0.358^3^0^3^3^5.23^0^0^0^0.16^0.6^0^0^0^0^0^3.464^3.616^0.498^66^243.45^~1 steak~^^~~^0 ~23044~^~BF,CHK,CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN & FAT,0" FAT,SEL,CKD,GRILLED~^62.22^212^25.29^11.52^0.93^0.04^0.0^0.00^6^3.10^24^211^333^76^9.61^0.122^0.017^39.3^0.0^0.079^0.382^4.060^1.070^0.410^6^0^6^6^6.18^0^0^0^0.14^0.9^0^0^0^0^0^4.423^4.568^0.572^83^185.83^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23045~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STEAK,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,RAW~^72.05^150^20.74^6.85^0.96^0.00^0.0^0.00^5^1.94^24^214^365^54^5.15^0.077^0.011^30.6^0.0^0.073^0.176^4.895^0.711^0.526^11^0^11^11^4.04^0^0^0^0.21^0.0^0^0^0^0^0^2.300^2.497^0.321^58^208.63^~1 steak~^^~~^0 ~23046~^~BF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STK,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,CKD,GRLD~^64.53^188^26.88^8.13^0.97^0.00^0.0^0.00^5^2.51^26^238^373^51^6.56^0.090^0.011^39.8^0.0^0.054^0.213^5.435^0.702^0.515^10^0^10^10^2.92^0^0^0^0.20^0.2^0^0^0^0^0^2.759^2.983^0.367^75^155.94^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23047~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STEAK,LN & FAT,0" FAT,SEL,RAW~^72.72^137^20.98^5.21^0.92^0.17^0.0^0.00^5^2.01^24^216^360^53^5.65^0.068^0.011^28.8^0.0^0.067^0.201^5.240^0.776^0.527^11^0^11^11^5.39^0^0^0^0.20^0.0^0^0^0^0^0^1.890^2.014^0.295^59^203.05^~1 steak~^^~~^0 ~23048~^~BF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STEAK,LN & FAT,0" FAT,SE,CKD,GRILLED~^67.13^162^26.61^5.32^0.97^0.00^0.0^0.00^5^2.49^26^243^386^53^7.41^0.088^0.011^37.5^0.0^0.067^0.225^4.660^0.848^0.457^10^0^10^10^3.83^0^0^0^0.19^0.2^0^0^0^0^0^2.063^2.172^0.341^74^160.35^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23049~^~BF,RND,OUTSIDE RND,BTTM RND,STEAK,LN & FAT,0" FAT,CHOIC,RAW~^71.51^150^21.24^6.59^1.04^0.00^0.0^0.00^5^2.34^24^209^338^63^3.76^0.136^0.018^33.3^0.0^0.064^0.186^6.390^0.650^0.720^6^0^6^6^4.70^0^0^0^0.08^0.0^0^0^0^0^0^2.301^2.940^0.309^61^292.62^~1 steak~^^~~^0 ~23050~^~BF,RND,OUT RND,BTTM RND,STK,LN & FAT,0" FAT,CH,CKD,GRILLED~^63.35^191^27.22^8.30^1.14^0.00^0.0^0.00^5^2.92^25^232^361^57^4.81^0.109^0.014^44.8^0.0^0.058^0.196^7.310^0.763^0.680^7^0^7^7^3.83^0^0^0^0.10^0.0^0^0^0^0^0^2.954^3.759^0.338^78^224.92^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23051~^~BEEF,RND,OUTSIDE RND,BTTM RND,STEAK,LN & FAT,0" FAT,SEL,RAW~^73.28^129^22.15^3.83^1.06^0.00^0.0^0.00^5^2.91^24^217^360^62^4.31^0.132^0.020^30.3^0.0^0.089^0.241^6.360^0.768^0.724^6^0^6^6^3.61^0^0^0^0.07^0.0^0^0^0^0^0^1.400^1.630^0.309^61^^~~^^~~^0 ~23052~^~BF,RND,OUT RND,BTTM RND,STEAK,LN & FAT,0" FAT,SE,CKD,GRILLED~^65.76^166^28.01^5.17^1.20^0.00^0.0^0.00^5^3.12^26^237^368^60^5.68^0.127^0.032^41.3^0.0^0.081^0.242^8.050^0.850^0.660^8^0^8^8^4.41^0^0^0^0.10^0.0^0^0^0^0^0^1.716^2.006^0.286^75^253.35^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23053~^~BF,CHK,CLD,SHLDR TNDR,MEDALLION,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.80^144^20.54^6.22^0.92^0.00^0.0^0.00^5^1.95^23^196^327^58^3.72^0.131^0.016^33.3^0.0^0.087^0.269^4.510^0.799^0.503^7^0^7^7^3.97^0^0^0^0.09^0.2^0^0^0^0^0^2.088^2.136^0.340^57^41.20^~1 medallion~^^~~^0 ~23054~^~BF,CHK,CLD,SHDR TNDR,MED,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CK,GRLD~^65.65^177^26.22^7.20^1.02^0.00^0.0^0.00^5^2.59^25^225^356^59^5.24^0.171^0.014^38.7^0.0^0.078^0.267^5.187^0.856^0.596^8^0^8^8^5.16^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^2.833^2.933^0.410^78^31.79^~1 medallion~^85.00^~1 serving~^0 ~23055~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP SIDE,STEAK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^73.25^129^21.69^4.00^1.09^0.00^0.0^0.00^5^2.22^24^215^381^61^5.23^0.095^0.011^31.4^0.0^0.066^0.181^5.557^0.758^0.616^7^0^7^7^3.07^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^1.578^1.881^0.275^61^206.52^~1 steak~^^~~^0 ~23056~^~BF,RND,KNUCK,TIP SIDE,STK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,GRLD~^65.68^168^29.08^4.84^1.16^0.00^0.0^0.00^5^2.77^26^239^365^54^7.25^0.112^0.014^42.1^0.0^0.066^0.198^5.873^0.797^0.559^8^0^8^8^4.18^0^0^0^0.20^0.0^0^0^0^0^0^1.901^2.239^0.301^80^167.63^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23057~^~BF,CHUCK,CLOD,TOP & CNTR,STEAK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.51^141^20.67^5.88^0.90^0.04^0.0^0.00^4^2.31^24^215^355^60^5.49^0.094^0.014^30.4^0.0^0.079^0.238^5.193^0.775^0.656^7^0^7^7^3.93^0^0^0^0.18^0.2^0^0^0^0^0^1.985^2.937^0.397^57^241.12^~1 steak~^^~~^0 ~18316~^~PIE,COCNT CUSTARD,COMMLY PREP~^49.20^260^5.90^13.20^1.40^30.20^1.8^^81^0.80^18^122^175^335^0.68^0.063^0.210^6.4^0.6^0.088^0.148^0.403^0.238^0.011^13^9^4^19^0.09^110^26^24^^^^^^^^5.854^5.495^1.170^35^28.35^~1 oz~^104.00^~1 piece~^0 ~18317~^~PIE,EGG CUSTARD,COMMLY PREP~^60.90^210^5.50^11.60^1.30^20.80^1.6^11.58^80^0.58^11^112^106^240^0.52^0.024^0.060^7.1^0.6^0.039^0.208^0.292^0.662^0.048^20^0^20^20^0.43^204^57^57^0.94^3.2^0^9^1^0^50^2.349^4.797^3.723^33^28.35^~1 oz~^105.00^~1 piece~^0 ~18319~^~PIE,FRIED PIES,FRUIT~^37.60^316^3.00^16.10^1.10^42.60^2.6^21.40^22^1.22^10^43^65^374^0.23^0.047^0.224^2.4^1.3^0.141^0.106^1.425^0.110^0.030^18^15^3^29^0.08^27^5^5^1.72^4.1^0^5^5^0^8^2.457^7.449^5.376^0^28.35^~1 oz~^128.00^~1 pie~^0 ~18320~^~PIE,LEMON MERINGUE,COMMLY PREP~^41.70^268^1.50^8.70^0.90^47.20^1.2^23.86^56^0.61^15^105^89^146^0.49^0.001^0.060^3.0^3.2^0.062^0.209^0.649^0.793^0.030^24^16^8^35^0.17^173^51^51^1.06^2.1^0^1^3^0^9^1.766^2.685^3.648^45^28.35^~1 oz~^113.00^~1 piece~^0 ~18321~^~PIE,LEMON MERINGUE,PREP FROM RECIPE~^43.30^285^3.80^12.90^0.90^39.10^^^12^1.00^6^42^65^242^0.28^0.042^0.128^11.6^3.3^0.118^0.159^0.944^0.214^0.027^25^16^9^36^0.12^160^43^41^^^^^^^^3.185^5.582^3.331^53^28.35^~1 oz~^127.00^~1 piece~^0 ~18322~^~PIE,MINCE,PREP FROM RECIPE~^37.40^289^2.60^10.80^1.20^48.00^2.6^28.31^22^1.49^14^42^203^254^0.22^0.113^0.263^6.6^5.9^0.150^0.105^1.189^0.100^0.065^23^18^5^36^0.00^22^1^0^0.15^5.4^0^5^12^0^13^2.682^4.654^2.842^0^28.35^~1 oz~^165.00^~1 piece~^0 ~18323~^~PIE,PEACH~^54.40^223^1.90^10.00^0.80^32.90^0.8^6.19^8^0.50^6^22^125^270^0.09^0.053^0.152^1.3^0.9^0.061^0.033^0.200^0.114^0.023^29^25^4^47^0.00^140^10^4^0.94^3.3^0^64^25^0^15^1.508^4.241^3.749^0^28.35^~1 oz~^117.00^~1 piece~^0 ~18324~^~PIE,PECAN,COMMLY PREP~^19.30^400^4.00^18.50^0.90^57.20^3.5^28.25^17^1.04^18^77^74^424^0.57^0.195^0.789^5.0^1.1^0.091^0.122^0.249^0.424^0.021^34^28^6^54^0.10^175^51^50^0.32^4.8^0^4^2^0^35^3.545^10.741^3.182^32^28.35^~1 oz~^113.00^~1 piece~^0 ~18325~^~PIE,PECAN,PREP FROM RECIPE~^19.50^412^4.90^22.20^1.10^52.20^^^32^1.48^26^94^133^262^1.02^0.211^0.712^12.0^0.2^0.188^0.180^0.847^0.479^0.060^26^12^14^34^0.17^357^82^77^^^^60^^^^3.989^11.181^5.710^87^28.35^~1 oz~^122.00^~1 piece~^0 ~18326~^~PIE,PUMPKIN,COMMLY PREP~^58.10^210^3.90^9.50^1.10^27.30^2.7^13.86^60^0.79^15^71^154^282^0.45^0.048^0.240^2.6^1.0^0.055^0.153^0.187^0.507^0.057^24^10^15^32^0.26^3393^448^334^1.03^6.2^686^1023^3^0^20^1.785^4.032^3.150^20^28.35^~1 oz~^109.00^~1 piece~^0 ~18327~^~PIE,PUMPKIN,PREP FROM RECIPE~^58.50^204^4.50^9.30^1.30^26.40^^^94^1.27^19^98^186^225^0.46^0.066^0.198^7.1^1.7^0.092^0.201^0.782^0.445^0.047^21^10^11^28^0.09^8020^426^30^^^^4752^^^^3.171^3.697^1.810^42^28.35^~1 oz~^155.00^~1 piece~^0 ~18328~^~PIE,VANILLA CRM,PREP FROM RECIPE~^47.00^278^4.80^14.40^1.20^32.60^0.6^12.68^90^1.02^13^104^126^260^0.53^0.039^0.128^9.5^0.5^0.139^0.216^0.984^0.415^0.049^26^15^11^37^0.30^306^83^81^0.45^6.7^2^22^1^0^52^4.030^6.043^3.438^62^28.35^~1 oz~^126.00^~1 piece~^0 ~18330~^~PIE CRUST,COOKIE-TYPE,PREP FROM RECIPE,GRAHAM CRACKER,BKD~^4.20^494^4.20^24.90^1.50^65.20^1.5^38.34^21^2.17^18^65^88^571^0.47^0.125^0.463^6.0^0.0^0.104^0.175^2.133^0.220^0.036^24^17^7^36^0.02^826^193^182^2.32^24.7^0^131^0^0^29^5.196^11.370^6.908^0^210.00^~1 pie shell~^22.00^~1 tart shell~^0 ~18332~^~PIE CRUST,STANDARD-TYPE,DRY MIX~^7.60^518^6.90^31.40^2.00^52.10^^^61^2.22^15^86^64^753^0.40^0.075^0.315^22.9^0.0^0.392^0.213^2.727^0.268^0.064^104^86^18^164^0.00^0^0^0^^^^^^^^7.974^17.887^3.968^0^28.35^~1 oz~^284.00^~1 package~^0 ~18333~^~PIE CRUST,STANDARD-TYPE,DRY MIX,PREP,BKD~^10.60^501^6.70^30.40^2.00^50.40^1.8^^60^2.15^15^84^62^729^0.39^0.074^0.305^22.1^0.0^0.303^0.186^2.373^0.168^0.056^70^58^12^111^0.00^0^0^0^^^^^^^^7.711^17.289^3.847^0^160.00^~1 crust~^20.00^~1 piece~^0 ~18334~^~PIE CRUST,STANDARD-TYPE,FRZ,RTB,ENR~^21.00^457^3.90^29.20^1.80^44.10^0.9^3.77^18^2.01^16^53^98^576^0.30^0.068^0.547^2.7^0.0^0.312^0.377^2.409^0.231^0.071^70^60^10^112^0.03^1^0^0^2.34^7.3^^0^0^0^1^4.357^12.419^11.000^0^142.00^~1 crust~^18.00^~1 piece~^0 ~18335~^~PIE CRUST,STANDARD-TYPE,FRZ,RTB,BKD~^11.20^514^4.40^32.80^2.00^49.60^1.0^4.23^21^2.26^18^59^110^647^0.34^0.076^0.615^3.0^0.0^0.280^0.381^2.436^0.169^0.071^55^47^8^88^0.02^0^0^0^2.63^8.2^0^0^0^0^1^10.583^15.715^4.034^0^126.00^~1 crust~^16.00^~1 piece~^0 ~18336~^~PIE CRUST,STANDARD-TYPE,PREP FROM RECIPE,BKD~^9.80^527^6.40^34.60^1.70^47.50^1.7^0.17^10^2.89^14^67^67^542^0.44^0.091^0.430^21.1^0.0^0.391^0.277^3.307^0.177^0.025^67^56^11^106^0.00^0^0^0^0.31^14.8^0^0^0^0^10^8.622^15.169^9.122^0^180.00^~1 crust~^23.00^~1 piece~^0 ~18337~^~PUFF PASTRY,FRZ,RTB~^8.50^551^7.30^38.10^1.00^45.10^1.5^0.74^10^2.56^16^60^61^249^0.53^0.114^0.488^24.2^0.0^0.398^0.283^4.168^0.000^0.021^78^65^13^124^0.00^1^0^0^0.54^16.1^0^0^0^0^43^9.643^21.597^4.894^0^28.35^~1 oz~^47.00^~1 shell~^0 ~18338~^~PHYLLO DOUGH~^32.60^299^7.10^6.00^1.60^52.60^1.9^0.18^11^3.21^15^75^74^483^0.49^0.101^0.476^23.3^0.0^0.541^0.341^4.073^0.302^0.030^88^70^18^137^0.00^0^0^0^0.08^2.5^0^0^0^0^11^1.470^3.149^0.923^0^28.35^~1 oz~^19.00^~1 sheet~^0 ~18339~^~POPOVERS,DRY MIX,ENRICHED~^11.70^371^10.40^4.30^2.60^71.00^^^32^2.97^25^100^100^906^0.88^0.171^0.741^37.6^0.1^0.430^0.147^3.378^0.480^0.042^145^120^25^229^0.08^0^0^0^^^^^^^^0.983^1.984^0.823^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 package~^0 ~18342~^~ROLLS,DINNER,PLN,COMMLY PREP (INCL BROWN-AND-SERVE)~^31.90^300^8.40^7.30^2.00^50.40^3.0^2.62^119^3.13^23^116^133^521^0.77^0.152^0.466^27.2^0.1^0.493^0.319^4.034^0.505^0.054^98^68^30^146^0.06^1^0^0^0.31^2.9^0^0^0^0^45^1.753^3.702^1.209^1^86.00^~1 roll~^43.00^~1 roll~^0 ~18344~^~ROLLS,DINNER,EGG~^30.40^307^9.50^6.40^1.70^52.00^3.7^4.30^59^3.52^25^101^104^545^1.12^0.133^0.527^29.6^0.0^0.527^0.517^3.287^0.655^0.053^184^131^53^276^0.24^21^5^5^0.36^2.1^0^1^1^0^71^1.577^2.930^1.128^50^28.35^~1 oz~^35.00^~1 roll~^0 ~18345~^~ROLLS,DINNER,OAT BRAN~^44.00^236^9.50^4.60^1.70^40.20^4.1^6.67^85^4.14^33^115^121^413^1.02^0.136^0.754^29.3^0.0^0.448^0.289^4.954^0.428^0.045^95^64^31^140^0.00^0^0^0^0.48^1.2^0^0^0^0^44^0.619^1.488^1.568^0^28.35^~1 oz~^33.00^~1 roll~^0 ~19205~^~EGG CUSTARDS,DRY MIX,PREP W/ 2% MILK~^74.74^111^4.08^2.74^1.01^17.42^0.0^^145^0.35^19^138^224^89^0.52^0.015^0.005^4.6^0.8^0.054^0.213^0.128^0.642^0.069^9^0^9^9^0.45^218^61^60^^^^11^^^^1.357^0.852^0.197^48^^~~^^~~^0 ~19206~^~PUDDINGS,VANILLA,DRY MIX,REG~^3.90^379^0.30^0.40^2.00^93.50^0.6^79.34^5^0.08^0^2^20^754^0.02^0.021^0.008^0.9^0.0^0.000^0.013^0.001^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.090^0.030^0.170^0^88.00^~1 package~^22.00^~1 portion~^0 ~19207~^~PUDDINGS,VANILLA,DRY MIX,REG,PREP W/ WHL MILK~^74.66^112^2.86^2.90^0.92^18.68^0.1^17.09^89^0.04^9^74^119^156^0.34^0.023^0.004^3.3^0.0^0.034^0.162^0.094^0.316^0.029^4^0^4^4^0.31^89^25^24^0.05^0.2^0^5^0^0^0^1.643^0.714^0.197^9^140.00^~.5 cup~^559.00^~1 package~^0 ~19208~^~PUDDINGS,RICE,DRY MIX,PREP W/ 2% MILK~^73.43^111^3.29^1.63^0.82^20.81^0.1^^105^0.37^13^87^130^109^0.38^0.018^0.057^1.9^0.7^0.075^0.141^0.443^0.288^0.035^4^0^4^4^0.24^172^46^45^^^^10^^^^0.967^0.441^0.060^6^^~~^^~~^0 ~19209~^~PUDDINGS,TAPIOCA,DRY MIX,PREP W/ 2% MILK~^75.01^105^2.88^1.67^0.87^19.56^0.0^10.64^105^0.06^12^82^133^121^0.35^0.012^0.007^2.0^0.7^0.030^0.143^0.075^0.277^0.033^4^0^4^4^0.25^160^47^46^^^^10^^^^0.991^0.452^0.061^6^^~~^^~~^0 ~19212~^~PUDDINGS,VANILLA,DRY MIX,REG,PREP W/ 2% MILK~^75.86^101^2.94^1.73^0.95^18.53^0.0^11.16^108^0.06^12^83^137^159^0.34^0.013^0.004^2.1^0.7^0.031^0.146^0.075^0.278^0.034^4^0^4^4^0.25^160^48^47^^^^10^^^^1.017^0.462^0.088^7^^~~^^~~^0 ~19213~^~RENNIN,CHOC,DRY MIX,PREP W/ 2% MILK~^80.39^85^3.24^2.06^0.81^13.47^0.5^^126^0.30^20^98^182^52^0.51^0.081^0.066^2.3^0.9^0.037^0.155^0.108^0.292^0.042^5^0^5^5^0.33^170^50^50^^^^11^^^^1.231^0.581^0.073^7^^~~^^~~^0 ~19214~^~RENNIN,VANILLA,DRY MIX,PREP W/ 2% MILK~^82.11^77^3.06^1.77^0.73^12.34^0.0^^121^0.05^13^95^142^46^0.36^0.012^0.003^2.1^0.9^0.036^0.153^0.079^0.294^0.040^5^0^5^5^0.33^170^51^51^^^^^^^^1.061^0.484^0.065^7^^~~^^~~^0 ~19217~^~FROZEN NOVELTIES,ICE TYPE,FRUIT,NO SUGAR ADDED~^93.20^24^0.50^0.10^0.10^6.20^0.0^^2^0.13^2^0^26^5^0.04^0.017^0.021^0.2^0.0^0.000^0.000^0.150^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^1^0^0^^^^^^^^0.000^^^0^51.00^~1 bar~^^~~^0 ~19218~^~PUDDINGS,TAPIOCA,RTE~^74.20^119^2.00^3.70^0.70^19.40^0.0^17.70^84^0.23^8^79^96^159^0.27^0.027^0.004^1.6^0.7^0.022^0.098^0.312^0.189^0.019^3^0^3^3^0.21^1^0^0^0.30^0.9^0^0^0^0^0^0.931^2.251^0.324^1^28.35^~1 oz~^142.00^~1 can~^0 ~19219~^~PUDDINGS,COCNT CRM,DRY MIX,REG,PREP W/ 2% MILK~^75.60^104^3.10^2.50^1.00^17.80^0.2^^113^0.20^16^89^159^163^0.37^0.025^0.037^2.3^0.7^0.032^0.146^0.091^0.290^0.145^4^0^4^4^0.26^170^49^48^^^^12^^^^1.800^0.520^0.070^7^140.00^~.5 cup~^559.00^~1 package~^0 ~19220~^~DESSERTS,RENNIN,CHOC,DRY MIX~^1.00^363^2.40^3.30^1.40^91.50^5.1^^166^2.55^81^129^430^70^1.58^0.735^0.643^2.9^0.0^0.014^0.063^0.306^0.044^0.032^6^0^6^6^0.00^3^0^0^^^^^^^^1.940^1.080^0.100^0^9.00^~1 tbsp~^57.00^~1 package~^0 ~19221~^~RENNIN,CHOC,DRY MIX,PREP W/ WHL MILK~^79.29^96^3.20^3.34^0.79^13.34^0.5^^124^0.30^20^97^179^51^0.50^0.083^0.068^2.1^0.8^0.036^0.152^0.106^0.287^0.041^5^0^5^5^0.32^110^27^25^^^^16^^^^1.999^0.932^0.121^12^^~~^^~~^0 ~19222~^~DESSERTS,RENNIN,VANILLA,DRY MIX~^0.40^383^0.00^0.00^0.60^99.00^0.0^^117^0.07^1^91^3^6^0.04^0.058^0.009^0.7^0.0^0.000^0.021^0.001^0.001^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^10.80^~1 tbsp~^43.00^~1 package~^0 ~19223~^~RENNIN,VANILLA,DRY MIX,PREP W/ WHL MILK~^80.98^89^3.03^3.07^0.71^12.21^0.0^^119^0.05^12^93^140^46^0.35^0.014^0.004^1.9^0.9^0.035^0.151^0.077^0.289^0.039^5^0^5^5^0.33^115^27^26^^^^17^^^^1.846^0.842^0.114^13^^~~^^~~^0 ~19225~^~DESSERTS,RENNIN,TABLETS,UNSWTND~^6.50^84^1.00^0.10^72.50^19.80^0.0^^3733^7.07^18^340^292^26050^6.36^0.200^0.895^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.041^0.038^0.007^0^9.90^~1 package~^^~~^0 ~19226~^~FROSTINGS,CHOC,CREAMY,RTE~^17.00^397^1.10^17.60^1.00^63.20^0.9^57.70^8^1.42^21^79^196^183^0.29^0.200^0.240^0.8^0.0^0.013^0.017^0.119^0.028^0.005^1^0^1^1^0.00^1^0^0^1.56^^^^^^^5.526^9.020^2.130^0^41.22^~2 tbsp, creamy~^^~~^0 ~19227~^~FROSTINGS,COCONUT-NUT,RTE~^21.00^433^1.50^24.00^0.80^52.70^2.5^40.00^13^0.54^19^63^186^195^0.41^0.125^0.673^2.5^0.3^0.035^0.019^0.212^0.155^0.047^2^0^2^2^0.00^4^0^0^1.09^3.9^0^2^1^0^1^8.631^10.786^3.210^0^462.00^~1 package~^38.00^~.083 package~^0 ~21125~^~FAST FOODS,SUBMARINE SNDWCH,W/RST BF~^58.97^190^13.26^6.00^1.27^20.51^^^19^1.30^31^89^153^391^2.03^0.167^0.200^11.9^2.6^0.190^0.190^2.760^0.360^0.150^33^12^21^41^0.84^191^14^5^^^^^^^^3.281^0.850^1.209^34^216.00^~1 submarine~^^~~^0 ~21126~^~FAST FOODS,SUBMARINE SNDWCH,W/TUNA SALAD~^54.31^228^11.60^10.93^1.53^21.63^^^29^1.03^31^86^131^505^0.73^0.167^0.200^23.5^1.4^0.180^0.130^4.430^0.730^0.090^40^18^22^53^0.63^73^18^17^^^^^^^^2.082^5.235^2.850^19^256.00^~1 submarine~^^~~^0 ~21127~^~FAST FOODS,COLESLAW~^74.02^148^1.47^11.08^0.55^12.88^^^34^0.73^9^36^179^270^0.20^0.042^0.125^1.0^8.4^0.040^0.030^0.080^0.150^0.110^39^0^39^39^0.18^341^36^22^^57.0^^^^^^1.622^2.444^6.459^5^99.00^~.75 cup~^^~~^0 ~21128~^~FAST FOODS,CORN ON THE COB W/BUTTER~^72.05^106^3.06^2.35^0.65^21.88^^^3^0.60^28^74^246^20^0.62^0.000^0.000^0.7^4.7^0.170^0.070^1.490^0.250^0.220^30^0^30^30^0.00^268^23^11^^^^^^^^1.125^0.688^0.419^4^146.00^~1 ear~^^~~^0 ~21129~^~FAST FOODS,HUSH PUPPIES~^32.29^329^6.25^14.86^1.86^44.74^^^88^1.83^21^244^241^1237^0.55^0.262^0.342^10.3^0.0^0.000^0.030^2.600^0.280^0.130^74^47^27^107^0.22^120^11^6^^^^^^^^3.444^10.024^0.498^173^78.00^~5 pieces~^^~~^0 ~21130~^~FAST FOODS,ONION RINGS,BREADED&FRIED~^37.09^332^4.46^18.69^2.03^37.74^^^88^1.02^19^104^156^518^0.42^0.083^0.357^3.5^0.7^0.100^0.120^1.110^0.240^0.070^66^52^14^102^0.15^10^1^0^0.40^^^^^^^8.377^8.013^0.801^17^83.00^~1 portion~^^~~^0 ~21131~^~FAST FOODS,POTATO,BKD&TOPPED W/CHS SAU~^65.75^160^4.94^9.71^1.72^15.71^^^105^1.02^22^108^394^129^0.64^0.213^0.174^2.6^8.8^0.080^0.070^1.130^0.440^0.240^9^0^9^9^0.06^282^85^85^^^^^^^^3.567^3.615^2.042^6^296.00^~1 piece~^^~~^0 ~21132~^~FAST FOODS,POTATO,BKD&TOPPED W/CHS SAU&BACON~^65.02^151^6.16^8.66^1.72^14.86^^^103^1.05^23^116^394^325^0.72^0.216^0.169^3.2^9.6^0.090^0.080^1.330^0.430^0.250^10^0^10^10^0.11^210^63^63^^^^^^^^3.389^3.249^1.589^10^299.00^~1 piece~^^~~^0 ~21133~^~FAST FOODS,POTATO,BKD&TOPPED W/CHS SAU&BROCCOLI~^70.04^119^4.03^6.32^1.61^13.74^^^99^0.98^23^102^425^143^0.60^0.191^0.237^1.7^14.3^0.080^0.080^1.060^0.420^0.230^18^0^18^18^0.10^500^79^65^^^^^^^^2.511^2.265^1.232^6^339.00^~1 piece~^^~~^0 ~21134~^~FAST FOODS,POTATO,BKD&TOPPED W/CHS SAU&CHILI~^70.08^122^5.88^5.53^1.79^14.14^^^104^1.55^28^126^398^177^0.96^0.209^0.171^1.4^8.0^0.070^0.090^1.060^0.650^0.240^12^0^12^12^0.06^194^47^45^^^^^^^^3.300^1.731^0.227^8^395.00^~1 piece~^^~~^0 ~21135~^~FAST FOODS,POTATO,BKD&TOPPED W/SOUR CRM&CHIVES~^69.45^130^2.21^7.39^1.42^16.56^^^35^1.03^23^61^458^60^0.30^0.227^0.192^1.1^11.2^0.090^0.060^1.230^0.490^0.260^11^0^11^11^0.07^446^88^78^^^^^^^^3.315^2.607^1.098^8^302.00^~1 piece~^^~~^0 ~21138~^~FST FOODS, POTATO, FRNCH FRIED IN VEG OIL~^39.76^319^3.76^17.05^1.92^37.51^3.5^0.69^13^1.37^34^138^550^194^0.73^0.146^0.239^0.9^2.7^0.175^0.067^2.497^0.617^0.379^30^0^30^30^0.00^0^0^0^0.78^11.2^0^0^0^0^27^3.965^9.906^2.999^0^169.00^~1 large~^134.00^~1 medium~^0 ~21139~^~FAST FOODS,POTATO,MASHED~^79.21^83^2.31^1.21^1.15^16.12^^^21^0.47^18^55^294^227^0.32^0.097^0.117^0.5^0.4^0.090^0.050^1.200^0.480^0.230^8^0^8^8^0.05^41^11^10^^^^^^^^0.479^0.351^0.292^2^80.00^~.333 cup~^^~~^0 ~21140~^~SIDE DISHES,POTATO SALAD~^78.73^114^1.53^6.03^0.18^13.53^^^14^0.73^8^56^270^328^0.20^0.079^0.074^0.9^1.1^0.070^0.110^0.270^0.370^0.150^25^0^25^25^0.12^100^30^30^^^^^^^^1.030^1.690^3.020^60^95.00^~.333 cup~^^~~^0 ~21141~^~BURGER KING,VANILLA SHAKE~^68.13^168^3.19^8.74^0.91^19.03^0.0^11.67^104^0.42^12^97^153^100^0.67^0.190^0.061^3.2^0.0^0.000^0.180^0.090^0.620^0.030^^^^^0.36^^^^0.32^^^^^^^5.335^2.470^0.434^31^24.83^~1 fluid ounce~^298.00^~1 small~^0 ~21202~^~FAST FOODS,HAMBURGER,LRG,SINGLE PATTY,W/CONDMNT~^51.75^248^13.43^12.21^1.78^21.41^1.2^4.84^78^2.41^20^124^230^425^2.77^0.159^0.200^^1.5^0.199^0.165^3.815^0.302^0.143^36^22^14^51^1.50^64^3^0^^^^^^^^4.608^5.411^0.927^41^171.50^~1 sandwich~^^~~^0 ~21224~^~PIZZA,CHS TOPPING,REG CRUST,FRZ,CKD~^46.28^268^10.36^12.28^2.06^29.02^2.2^3.57^179^2.27^23^179^152^447^1.32^0.227^0.291^21.5^1.2^0.211^0.258^2.196^0.219^0.083^38^38^0^65^0.78^384^85^79^1.01^6.6^3^70^0^239^34^4.272^4.246^1.903^14^726.55^~1 package~^452.12^~1 package~^0 ~21225~^~PIZZA,CHS TOPPING,RISING CRUST,FRZ,CKD~^43.46^260^12.37^8.78^2.48^32.91^2.5^5.09^177^1.77^26^238^175^556^1.32^0.255^0.428^34.8^1.9^0.241^0.246^1.985^0.256^0.092^37^37^0^63^0.70^275^61^57^0.72^7.5^2^50^0^171^24^3.825^2.198^1.381^16^834.43^~1 package~^594.79^~1 package~^0 ~21226~^~PIZZA,MEAT & VEG TOPPING,REG CRUST,FRZ,CKD~^46.71^276^11.28^14.43^2.44^25.14^2.2^^152^1.36^25^181^209^555^1.71^0.170^0.323^9.0^3.4^0.216^0.233^2.379^0.332^0.149^34^^34^^0.62^^^^^^^^^^^4.800^5.832^2.511^16^713.45^~1 package~^644.17^~1 package~^0 ~21227~^~PIZZA,MEAT & VEG TOPPING,RISING CRUST,FRZ,CKD~^44.24^271^12.63^11.75^2.61^28.78^2.3^^155^1.36^27^211^189^640^1.87^0.210^0.323^11.6^4.2^0.250^0.206^2.155^0.435^0.140^28^^28^^0.80^^^^^^^^^^^4.255^4.296^1.836^19^1020.48^~1 package~^891.15^~1 package~^0 ~21228~^~McDONALD'S, Hamburger~^45.67^252^12.36^9.29^2.03^30.69^1.3^6.58^121^2.64^20^107^203^507^1.87^0.105^0.257^^0.6^0.247^0.239^4.544^^^64^^64^^0.83^55^^^^^^^^^^2.938^3.170^0.223^27^105.00^~1 item~^^~~^0 ~21229~^~FAST FOODS,CHICK,BREADED & FRIED,BNLESS PIECES,PLN~^47.08^297^15.59^18.82^2.19^16.32^0.9^0.88^14^0.83^25^289^261^574^0.91^0.081^0.113^17.2^0.6^0.092^0.204^5.985^1.182^0.148^11^5^6^15^0.33^16^5^5^1.12^7.0^0^0^0^0^2^4.022^7.977^5.320^55^96.00^~6 pieces~^64.00^~4 pieces~^0 ~21230~^~MCDONALD'S,CRISPY CHICK SNDWCH~^53.85^230^11.01^11.43^1.83^21.87^1.3^3.02^65^1.30^22^144^199^498^0.54^0.075^0.255^^2.0^0.174^0.258^5.162^^^55^^55^^0.12^143^^^^^^^^^^1.920^2.871^4.816^22^219.00^~1 item~^^~~^0 ~21231~^~MCDOANLD'S,CHICK MCGRILL SNDWCH~^60.06^190^13.05^7.87^1.80^17.22^1.3^3.35^67^1.38^23^171^239^472^0.56^0.070^0.200^^2.3^0.155^0.258^6.901^^^50^^50^^0.12^147^^^^^^^^^^1.127^1.652^3.229^33^213.00^~1 item~^^~~^0 ~23058~^~BF,CHK,CLD,TOP & CNTR ,STK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CK,GRLD~^64.88^182^26.30^7.66^1.04^0.12^0.0^0.00^5^2.79^26^232^361^60^7.09^0.089^0.015^41.5^0.0^0.075^0.294^5.273^0.839^0.576^11^0^11^11^4.95^0^0^0^0.18^0.4^0^0^0^0^0^2.765^3.044^0.395^76^184.47^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23059~^~BEEF,CHUCK,CLOD,TOP BLADE,STEAK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.46^176^18.99^10.52^0.90^0.00^0.0^0.00^6^2.36^21^184^309^74^6.88^0.119^0.016^29.8^0.0^0.099^0.227^3.420^0.952^0.370^3^0^3^3^5.05^0^0^0^0.17^0.6^0^0^0^0^0^3.945^4.144^0.475^66^249.72^~1 steak~^^~~^0 ~23060~^~BF,CHUCK,CLOD,TOP BLADE,STK,LN & FAT,0" FAT,ALL,CKD,GRLD~^62.04^222^24.93^12.79^0.94^0.00^0.0^0.00^6^2.88^23^203^322^77^9.05^0.134^0.018^37.8^0.0^0.073^0.292^3.833^0.944^0.387^6^0^6^6^5.89^0^0^0^0.14^0.9^0^0^0^0^0^5.095^5.330^0.563^83^190.21^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23061~^~BEEF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STEAK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.45^143^20.93^5.89^0.96^0.00^0.0^0.00^5^1.96^24^215^363^54^5.32^0.074^0.011^30.0^0.0^0.071^0.185^5.010^0.733^0.527^11^0^11^11^4.49^0^0^0^0.21^0.0^0^0^0^0^0^2.163^2.336^0.312^59^197.20^~1 steak~^^~~^0 ~23062~^~BF,RND,KNUCKLE,TIP CNTR,STK,LN & FAT,0" FAT,ALL,CKD,GRLD~^65.46^177^27.12^6.78^1.00^0.00^0.0^0.00^5^2.51^26^240^377^52^6.84^0.089^0.011^39.0^0.0^0.059^0.217^5.177^0.751^0.496^10^0^10^10^3.23^0^0^0^0.20^0.2^0^0^0^0^0^2.527^2.712^0.358^77^149.91^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23063~^~BF,RND,OUTSIDE RND,BTTM RND,STEAK,LN & FAT,0" FAT,ALL,RAW~^72.19^142^21.59^5.53^1.05^0.00^0.0^0.00^5^2.53^24^211^345^62^3.94^0.134^0.019^32.3^0.0^0.073^0.204^6.380^0.690^0.721^6^0^6^6^4.34^0^0^0^0.08^0.0^0^0^0^0^0^2.000^2.503^0.309^61^305.01^~1 steak~^^~~^0 ~23064~^~BF,RND,OUT RND,BTTM RND,STK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CK,GRLD~^64.28^182^27.52^7.10^1.16^0.00^0.0^0.00^5^2.99^25^233^363^58^5.10^0.115^0.020^43.6^0.0^0.066^0.212^7.557^0.792^0.673^7^0^7^7^4.03^0^0^0^0.10^0.0^0^0^0^0^0^2.541^3.174^0.321^77^236.29^~1 steak~^85.00^~1 serving~^0 ~23065~^~BF,CHK, CLOD,SHLDR TENDER,MED,LN & FAT,0" FAT,SE,CKD,GRILLED~^65.79^172^26.45^6.43^1.00^0.33^0.0^0.00^5^2.60^24^223^348^58^5.19^0.253^0.021^38.3^0.0^0.072^0.354^5.490^0.852^0.615^8^0^8^8^6.01^0^0^0^0.17^0.2^0^0^0^0^0^1.700^3.284^0.490^80^33.96^~1 medallion~^85.00^~1 serving~^0 ~23501~^~USDA COMMODITY,BF PATTIES W/VPP,FRZ,CKD~^58.54^247^15.64^16.94^0.99^7.89^1.4^^39^3.64^49^235^325^66^8.32^0.251^0.350^14.6^0.0^0.253^0.209^3.853^1.165^0.264^17^0^17^17^2.87^89^16^14^^^^26^^^^6.253^7.709^0.626^38^68.00^~1 patty~^^~~^0 ~23502~^~USDA COMMODITY,BF,GROUND BULK/COARSE GROUND,FRZ,CKD~^56.49^259^26.06^16.34^0.95^0.00^0.0^^9^3.01^24^221^333^95^6.28^0.140^0.016^15.9^0.0^0.071^0.120^3.376^0.574^0.132^9^0^9^9^3.06^41^12^12^^^^0^^^^5.744^7.504^0.620^89^^~~^^~~^0 ~23503~^~USDA COMMODITY,BF,PATTIES (100%),FRZ,CKD~^58.77^249^22.98^16.37^0.97^0.91^0.0^^8^2.55^19^183^233^66^5.26^0.064^0.016^21.5^0.0^0.051^0.186^2.940^0.606^0.167^8^0^8^8^3.50^35^11^11^^^^0^^^^6.252^8.081^0.589^86^64.00^~1 patty~^^~~^0 ~23506~^~USDA COMMODITY,BF PATTIES W/VPP,FRZ,RAW~^63.35^225^15.21^16.48^1.12^3.84^1.3^^29^2.66^36^190^294^55^5.44^0.163^0.252^11.7^0.0^0.316^0.220^4.281^1.456^0.440^^^^^3.59^96^17^15^^^^28^^^^5.872^7.648^0.573^33^^~~^^~~^0 ~23507~^~USDA COMMODITY,BF,PATTIES (100%),FRZ,RAW~^64.72^204^14.63^15.69^0.68^0.00^0.0^^7^1.93^18^145^269^74^4.12^0.073^0.017^14.8^0.0^0.043^0.160^3.846^0.309^0.214^6^0^6^6^2.05^0^0^0^^^^^^^^6.333^6.861^0.643^53^^~~^^~~^0 ~23508~^~USDA COMMODITY,BF,GROUND,BULK/COARSE GROUND,FRZ,RAW~^65.81^228^17.37^17.07^0.86^0.00^0.0^^7^1.69^17^122^246^57^3.59^0.062^0.015^12.1^0.0^0.056^0.232^4.207^0.362^0.241^7^0^7^7^1.91^0^0^0^^^^^^^^6.813^7.413^0.710^69^^~~^^~~^0 ~23509~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^66.27^160^25.90^5.42^1.36^0.00^0.0^0.00^8^2.93^23^227^293^71^7.83^0.118^^25.3^0.0^0.111^0.230^3.635^^0.322^8^0^8^8^3.39^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^1.828^2.608^0.384^63^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~23510~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^74.18^107^19.01^3.40^1.07^0.00^0.0^0.00^6^2.44^21^200^368^66^4.82^0.093^^20.0^0.0^0.116^0.188^3.336^^0.394^7^0^7^7^3.11^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^1.153^1.612^0.310^57^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^5 ~23511~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN ONLY,TO 0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^62.72^203^26.13^10.16^1.10^0.00^0.0^0.00^7^2.81^24^217^304^68^8.92^0.112^^20.0^0.0^0.124^0.230^3.821^^0.387^8^0^8^8^3.57^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^3.250^4.753^0.369^60^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~23512~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^73.26^136^19.23^6.57^1.03^0.00^0.0^0.00^5^2.20^21^180^331^60^6.30^0.084^^10.0^0.0^0.118^0.190^3.374^^0.398^7^0^7^7^3.15^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^1.994^2.861^0.304^59^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^17 ~23513~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^73.41^129^19.63^5.02^1.17^0.00^0.0^0.00^6^2.35^22^192^354^64^4.83^0.090^^30.0^0.0^0.120^0.194^3.444^^0.406^7^0^7^7^3.21^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^1.414^1.965^0.286^59^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^9 ~23514~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN,0" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^64.32^172^26.82^6.34^1.20^0.00^0.0^0.00^7^3.20^22^222^385^74^6.39^0.100^^30.0^0.0^0.090^0.252^3.529^^0.278^10^0^10^10^3.07^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^2.037^3.270^0.287^67^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^10 ~18346~^~ROLLS,DINNER,RYE~^30.10^286^10.30^3.40^2.90^53.10^4.9^1.17^30^2.70^54^159^180^892^0.97^0.201^0.702^27.8^0.0^0.380^0.270^3.900^0.383^0.062^99^77^22^153^0.00^7^0^0^0.34^3.1^0^4^1^0^54^0.605^1.236^0.708^0^43.00^~1 large~^36.00^~1 medium~^0 ~18347~^~ROLLS,DINNER,WHEAT~^37.00^273^8.60^6.30^2.10^46.00^3.8^1.63^176^3.55^36^104^115^340^0.90^0.150^1.023^33.0^0.0^0.433^0.273^4.072^0.364^0.076^60^45^15^92^0.00^0^0^0^0.36^2.7^0^0^0^0^65^1.497^3.109^1.107^0^28.35^~1 roll~^^~~^0 ~18348~^~ROLLS,DINNER,WHOLE-WHEAT~^33.10^266^8.70^4.70^2.30^51.10^7.5^8.46^106^2.42^85^224^272^478^2.01^0.239^2.298^49.4^0.0^0.248^0.152^3.677^0.489^0.195^30^0^30^30^0.00^0^0^0^0.90^2.0^0^0^0^0^115^0.836^1.199^2.161^0^43.00^~1 roll~^135.00^~1 roll~^0 ~18349~^~ROLLS,FRENCH~^34.80^277^8.60^4.30^1.90^50.20^3.2^0.31^91^2.71^20^84^114^609^0.90^0.135^0.559^27.9^0.0^0.523^0.300^4.352^0.452^0.039^113^80^33^169^0.00^0^0^0^0.30^1.8^0^0^0^0^50^0.962^1.961^0.834^0^28.35^~1 oz~^38.00^~1 roll~^0 ~18350~^~ROLLS,HAMBURGER OR HOTDOG,PLN~^34.70^279^9.50^4.33^2.02^49.45^2.1^6.25^138^3.32^21^62^94^479^0.66^0.220^0.272^19.5^0.0^0.400^0.318^4.154^0.331^0.071^111^84^27^170^0.20^0^0^0^0.07^3.1^0^0^0^0^45^1.092^1.112^1.968^0^28.35^~1 oz~^43.00^~1 roll~^0 ~18351~^~ROLLS,HAMBURGER OR HOTDOG,MIXED-GRAIN~^38.00^263^9.60^6.00^1.80^44.60^3.8^6.25^95^3.95^44^122^160^458^1.05^0.216^1.015^31.8^0.0^0.463^0.310^4.468^0.492^0.092^111^86^25^171^0.01^0^0^0^0.07^3.1^0^0^0^0^45^1.390^2.839^1.153^0^28.35^~1 oz~^43.00^~1 roll~^0 ~18352~^~ROLLS,HAMBURGER OR HOTDOG,RED-CAL~^46.00^196^8.30^2.00^1.60^42.10^6.2^6.25^59^2.99^20^84^78^442^0.68^0.143^0.449^23.5^0.2^0.393^0.175^4.935^0.380^0.038^111^86^25^171^0.10^0^0^0^0.07^3.1^0^0^0^0^45^0.325^0.524^0.763^0^28.35^~1 oz~^43.00^~1 roll~^0 ~18353~^~ROLLS,HARD (INCL KAISER)~^31.00^293^9.90^4.30^2.00^52.70^2.3^1.77^95^3.28^27^100^108^544^0.94^0.163^0.460^39.1^0.0^0.478^0.336^4.239^0.410^0.035^95^80^15^151^0.00^0^0^0^0.42^0.6^0^0^0^0^58^0.606^1.133^1.719^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 roll~^0 ~18354~^~STRUDEL,APPLE~^43.50^274^3.30^11.20^0.80^41.10^2.2^25.75^15^0.42^9^33^149^269^0.19^0.030^0.190^6.1^1.7^0.040^0.025^0.330^0.270^0.046^28^22^6^43^0.22^30^6^6^1.42^2.9^1^5^3^0^42^2.044^3.267^5.315^6^28.35^~1 oz~^71.00^~1 piece~^0 ~18355~^~SWEET ROLLS,CHEESE~^29.40^360^7.10^18.30^1.40^43.70^1.2^^118^0.76^19^98^137^357^0.63^0.095^0.210^11.9^0.2^0.150^0.130^0.830^0.416^0.069^43^12^31^51^0.30^254^^^^^^^^^^6.059^9.057^2.032^76^28.35^~1 oz~^66.00^~1 roll~^0 ~18356~^~SWEET ROLLS,CINN,COMMLY PREP W/RAISINS~^24.80^372^6.20^16.40^1.70^50.90^2.4^31.73^72^1.60^17^76^111^383^0.59^0.088^0.300^17.0^2.0^0.324^0.265^2.384^0.406^0.107^72^48^24^106^0.14^214^62^61^1.99^4.4^1^5^2^0^70^3.079^4.797^7.473^66^28.35^~1 oz~^83.00^~1 large~^0 ~18357~^~SWEET ROLLS,CINN,REFR DOUGH W/FRSTNG~^28.90^333^5.00^12.20^2.40^51.60^^^31^2.44^11^321^58^765^0.31^0.065^0.415^16.3^0.2^0.470^0.249^3.703^0.260^0.031^50^42^8^79^0.02^2^0^0^^^^^^^^3.081^6.839^1.604^0^28.35^~1 oz~^30.00^~1 roll~^0 ~18358~^~SWEET ROLLS,CINN,REFR DOUGH W/FRSTNG,BKD~^22.70^362^5.40^13.20^2.60^56.10^^^34^2.65^12^348^63^832^0.34^0.071^0.418^17.7^0.2^0.409^0.244^3.622^0.266^0.034^55^49^6^89^0.05^2^0^0^^^^^^^^3.348^7.421^1.728^0^28.35^~1 oz~^30.00^~1 roll~^0 ~18360~^~TACO SHELLS,BAKED~^6.00^468^7.20^22.60^1.80^62.40^7.5^0.51^160^2.50^105^248^179^367^1.40^0.120^0.435^12.0^0.0^0.228^0.053^1.350^0.470^0.296^131^125^6^219^0.00^2^0^0^1.66^4.9^0^1^1^0^3^3.245^8.934^8.494^0^28.35^~1 oz~^21.00^~1 large~^0 ~18361~^~TOASTER PASTRIES,BROWN-SUGAR-CINNAMON~^10.80^412^5.10^14.20^1.80^68.10^1.0^^34^4.03^24^133^114^424^0.63^0.132^0.322^12.6^0.1^0.373^0.576^4.574^0.265^0.425^29^18^11^42^0.22^986^296^296^^^^^^^^3.639^8.032^1.802^0^28.35^~1 oz~^50.00^~1 toaster pastry~^0 ~18362~^~TOASTER PASTRIES,FRUIT~^12.30^393^4.70^10.20^1.60^71.10^2.1^21.84^26^3.49^18^111^112^419^0.66^0.189^0.296^4.4^0.6^0.293^0.363^3.942^0.551^0.389^77^65^13^123^0.01^965^288^287^0.89^4.0^0^4^0^0^20^1.518^4.135^3.870^0^28.35^~1 oz~^52.00^~1 Pop tart~^0 ~18363~^~TORTILLAS,RTB OR -FRY,CORN~^45.89^218^5.70^2.85^0.93^44.64^6.3^0.88^81^1.23^72^314^186^45^1.31^0.154^0.326^6.1^0.0^0.094^0.065^1.498^0.109^0.219^5^0^5^5^0.00^2^0^0^0.28^0.0^0^1^1^0^3^0.453^0.692^1.419^0^18.55^~1 enchilada~^23.88^~1 tortilla~^0 ~18364~^~TORTILLAS,RTB OR -FRY,FLR~^30.22^312^8.29^7.75^2.39^51.35^3.1^1.92^129^3.34^22^124^155^636^0.54^0.142^0.498^22.2^0.0^0.539^0.267^3.572^0.164^0.050^104^92^12^168^0.00^0^0^0^0.19^3.4^0^0^0^0^12^1.886^3.894^1.584^0^28.35^~1 oz~^30.10^~1 tortilla~^0 ~18365~^~WAFFLES,PLN,FRZ,RTH~^37.95^285^6.47^9.70^2.90^42.98^2.2^4.91^308^5.61^23^361^125^638^0.59^0.043^0.225^12.2^0.0^0.620^0.620^7.575^0.315^0.898^68^57^11^108^2.93^1271^381^380^1.05^7.8^0^1^1^0^48^1.531^5.129^2.165^14^28.35^~1 oz~^35.00^~1 waffle, square~^0 ~18367~^~WAFFLES,PLN,PREP FROM RECIPE~^42.00^291^7.90^14.10^3.10^32.90^^^255^2.31^19^190^159^511^0.68^0.062^0.265^46.2^0.4^0.263^0.347^2.073^0.485^0.056^46^31^15^68^0.25^228^65^64^^^^^^^^2.866^3.521^6.785^69^28.35^~1 oz~^75.00^~1 waffle, round~^0 ~18368~^~WONTON WRAPPERS (INCL EGG ROLL WRAPPERS)~^28.80^291^9.80^1.50^1.90^57.90^1.8^^47^3.36^20^81^82^572^0.71^0.147^0.638^28.2^0.0^0.519^0.378^5.424^0.025^0.030^86^69^17^134^0.02^14^4^4^^^^^^^^0.263^0.195^0.610^9^28.35^~1 oz~^32.00^~1 wrapper~^0 ~18369~^~LEAVENING AGENTS,BAKING PDR,DOUBLE-ACTING,NA AL SULFATE~^5.00^53^0.00^0.00^67.30^27.70^0.2^0.00^5876^11.02^27^2191^20^10600^0.01^0.010^0.011^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^4.60^~1 tsp~^2.30^~.5 tsp~^0 ~18370~^~LEAVENING AGENTS,BAKING PDR,DOUBLE-ACTING,STRAIGHT PO4~^4.00^51^0.10^0.00^71.80^24.10^0.2^0.00^7364^11.27^39^9918^5^7893^0.02^0.013^0.014^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^4.60^~1 tsp~^2.30^~.5 tsp~^0 ~18371~^~LEAVENING AGENTS,BAKING PDR,LOW-SODIUM~^6.20^97^0.10^0.40^46.40^46.90^2.2^0.00^4332^8.17^29^6869^10100^90^0.72^0.019^0.420^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.073^0.006^0.121^0^5.00^~1 tsp~^2.50^~.5 tsp~^0 ~18372~^~LEAVENING AGENTS,BAKING SODA~^0.20^0^0.00^0.00^36.90^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^27360^0.00^0.000^0.000^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^4.60^~1 tsp~^2.30^~.5 tsp~^0 ~18373~^~LEAVENING AGENTS,CRM OF TARTAR~^1.70^258^0.00^0.00^36.80^61.50^0.2^0.00^8^3.72^2^5^16500^52^0.42^0.195^0.205^0.2^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^3.00^~1 tsp~^1.50^~.5 tsp~^0 ~18374~^~LEAVENING AGENTS,YEAST,BAKER'S,COMPRESSED~^69.00^105^8.40^1.90^1.80^18.10^8.1^0.00^19^3.25^40^336^601^30^9.97^0.148^0.200^8.1^0.1^1.880^1.130^12.300^4.900^0.430^785^0^785^785^0.01^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.243^1.047^0.004^0^17.00^~1 cake~^^~~^0 ~19228~^~FROSTINGS,CRM CHEESE-FLAVOR,RTE~^15.10^415^0.10^17.30^0.18^67.32^0.0^63.54^3^0.16^2^3^35^191^0.02^0.020^0.013^0.5^0.0^0.000^0.006^0.011^0.002^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^4.545^3.755^6.153^0^32.50^~2 tbsp, creamy~^24.00^~2 tbsp, whipped~^0 ~19230~^~FROSTINGS,VANILLA,CREAMY,RTE~^15.07^418^0.00^16.23^0.81^67.89^0.0^63.10^3^0.16^1^18^34^184^0.07^0.000^0.000^0.1^0.0^0.010^0.302^0.220^0.055^0.000^8^0^8^8^0.00^0^0^0^1.53^13.0^0^0^0^0^0^2.974^4.860^7.951^0^462.00^~1 package~^38.00^~.083 package~^0 ~19231~^~FLAN,CARAMEL CUSTARD,DRY MIX,PREP W/ 2% MILK~^75.71^103^2.99^1.72^0.76^18.82^0.0^^113^0.06^12^86^163^113^0.36^0.010^0.003^5.3^0.7^0.032^0.148^0.077^0.287^0.035^4^0^4^4^0.26^180^52^51^^^^11^^^^1.035^0.472^0.064^7^^~~^^~~^0 ~19232~^~FLAN,CARAMEL CUSTARD,DRY MIX,PREP W/ WHL MILK~^74.63^113^2.95^3.00^0.74^18.68^0.0^^111^0.06^12^84^160^112^0.35^0.011^0.005^5.2^0.7^0.031^0.145^0.075^0.282^0.034^4^0^4^4^0.26^113^29^28^^^^16^^^^1.800^0.821^0.111^12^^~~^^~~^0 ~19233~^~PUDDINGS,VANILLA,RTE,FAT FREE~^74.07^93^2.20^0.06^0.99^22.68^0.0^15.90^60^0.36^7^49^72^213^0.56^0.017^0.038^2.2^0.0^0.022^0.125^0.084^0.233^0.020^3^0^3^3^0.19^132^40^40^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.024^0.022^0.005^1^^~~^^~~^0 ~19234~^~PUDDINGS,TAPIOCA,RTE,FAT FREE~^76.84^89^1.80^0.04^0.92^20.40^0.0^15.90^50^0.35^5^40^53^212^0.46^0.011^0.024^1.8^0.0^0.018^0.099^0.050^0.196^0.015^2^0^2^2^0.15^108^32^32^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^1^^~~^^~~^0 ~19235~^~PUDDINGS,CHOC,RTE,FAT FREE~^75.02^97^3.06^0.40^1.13^20.30^0.8^15.30^73^0.80^19^76^140^170^0.82^0.106^0.125^2.9^0.0^0.029^0.153^0.134^0.281^0.025^4^0^4^4^0.22^156^47^47^0.01^0.1^0^0^0^0^1^0.245^0.122^0.013^1^^~~^^~~^0 ~19236~^~CANDIES,HERSHEY'S MILK CHOC W/ ALMOND BITES~^1.19^550^9.76^35.73^1.59^51.00^3.6^44.59^220^1.50^59^227^471^74^1.34^0.200^0.010^3.4^1.8^0.070^0.380^0.620^0.470^0.070^16^^16^^^177^^^^^^^^^^17.390^14.380^2.420^19^39.00^~17 pieces~^^~~^0 ~19237~^~CANDIES,KIT KAT BITES~^1.00^511^6.50^26.41^0.87^64.55^2.2^49.47^131^0.88^0^94^297^67^0.00^0.000^0.000^0.0^1.2^0.030^0.160^0.060^0.000^0.000^1^^1^^^84^^^^^^^^^^17.100^4.500^0.430^8^39.00^~15 pieces~^^~~^0 ~19238~^~CANDIES,REESE'S BITES~^1.65^521^11.34^29.85^1.62^55.18^3.1^48.03^112^0.85^63^194^382^179^1.06^0.300^0.650^1.6^0.8^0.150^0.210^4.330^0.570^0.100^42^^42^^^60^^^^^^^^^^18.000^7.060^1.820^7^39.00^~16 pieces~^^~~^0 ~19239~^~CANDIES,REESE'S NUTRAGEOUS CANDY BAR~^1.50^517^11.28^32.09^2.18^52.80^3.9^40.22^68^1.23^68^175^364^141^1.29^0.270^0.000^0.2^0.5^0.180^0.100^5.250^0.540^0.100^56^^56^^^36^^^^^^^^^^8.860^12.630^8.090^3^54.43^~1 bar, 1.92 oz~^34.00^~2 bars~^0 ~19240~^~FROSTINGS,CHOC,CREAMY,DRY MIX~^0.60^389^1.30^5.20^0.60^92.00^2.4^^11^1.19^38^62^180^76^0.81^0.294^0.333^1.6^0.0^0.006^0.029^0.142^0.029^0.080^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^388.00^~1 package~^^~~^0 ~19241~^~FROSTINGS,CHOC,CREAMY,DRY MIX,PREP W/ BUTTER~^14.20^404^1.09^12.93^0.71^70.85^1.8^^11^0.94^30^50^141^150^0.63^0.229^0.257^1.3^0.0^0.005^0.026^0.114^0.034^0.062^3^0^3^3^0.01^320^78^74^0.17^^^55^^^^5.360^2.444^0.331^24^^~~^^~~^0 ~19242~^~CANDIES,REESE'S CRUNCHY COOKIE CUPS~^1.02^507^8.47^28.16^1.84^59.60^3.2^48.73^79^1.23^41^132^339^262^0.70^0.160^0.000^0.3^0.6^0.140^0.130^3.090^0.300^0.050^38^^38^^^71^^^^^^^^^^11.560^9.730^3.990^7^17.00^~1 package, .6 oz~^20.00^~1 package, .72 oz~^0 ~19243~^~CANDIES,HEATH BITES~^0.86^530^3.94^30.38^1.16^63.39^2.0^60.02^86^0.78^6^71^210^245^0.11^0.030^0.000^0.0^0.8^0.020^0.110^0.090^0.010^0.000^1^^1^^^232^^^^^^^^^^15.620^8.800^2.550^19^39.00^~15 pieces~^^~~^0 ~19244~^~FROSTINGS,VANILLA,CREAMY,DRY MIX~^0.70^410^0.30^4.90^0.30^93.80^0.1^^3^0.00^2^4^7^13^0.01^0.035^0.012^0.8^0.0^0.000^0.002^0.001^0.007^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^411.00^~1 package~^34.00^~.083 package~^0 ~19246~^~FROSTINGS,WHITE,FLUFFY,DRY MIX~^1.90^371^2.30^0.00^0.90^94.90^0.0^^4^0.09^3^7^117^234^0.01^0.037^0.007^4.1^0.0^0.001^0.058^1.000^0.052^0.001^3^0^3^3^0.01^0^0^0^^^^^^^^^^^0^207.00^~1 package~^17.00^~.083 package~^0 ~19247~^~FROSTINGS,WHITE,FLUFFY,DRY MIX,PREP W/H2O~^35.20^244^1.50^0.00^0.60^62.60^0.0^^4^0.06^2^5^77^156^0.02^0.027^0.005^2.6^0.0^0.001^0.026^0.660^0.034^0.001^2^0^2^2^0.01^0^0^0^^^^^^^^0.000^^^0^315.00^~1 package~^26.00^~.083 package~^0 ~19248~^~CANDIES,ALMOND JOY BITES~^1.26^545^5.58^34.50^1.12^57.48^4.3^51.71^109^1.33^38^129^306^39^0.79^0.180^0.000^0.0^1.0^0.040^0.160^0.330^0.250^0.060^8^^8^^^117^^^^^^^^^^20.600^8.850^1.460^11^40.00^~18 pieces~^^~~^0 ~19249~^~CANDIES,REESESTICKS CRISPY WAFERS,PNUT BUTTER,MILK CHOC~^1.60^521^9.53^31.34^2.00^55.38^3.3^40.33^70^1.30^49^144^295^264^0.99^0.200^0.000^0.7^0.6^0.130^0.100^3.640^0.440^0.080^40^0^40^40^0.15^58^14^14^2.77^5.9^0^4^0^0^45^13.210^10.820^4.680^6^42.00^~1 serving, 1.5 oz~^^~~^0 ~19250~^~CANDIES,HERSHEY,KIT KAT BIG KAT BAR~^1.10^520^6.24^27.84^0.96^63.64^1.9^53.96^138^0.84^2^112^294^64^0.07^0.010^0.000^0.0^1.3^0.050^0.170^0.180^0.040^0.000^3^^3^^^92^^^^^^^^^^17.990^4.910^0.510^9^55.00^~1 bar~^79.38^~1 bar, king size~^0 ~19251~^~SOKOL,SOLO POPPY SD FILLING~^26.60^332^4.80^8.90^1.60^58.10^^^322^^^^^74^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.030^1.306^5.578^^36.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~19252~^~CANDIES,REESE'S,FAST BREAK,MILK CHOC PNT BTR & SFT NUGTS~^4.10^474^8.66^23.42^2.01^61.60^2.9^53.08^61^0.96^48^130^284^330^0.94^0.180^0.000^0.0^0.4^0.130^0.100^3.570^0.420^0.070^39^^39^^^40^^^^^^^^^^8.230^8.940^4.330^4^56.00^~2 oz, bar~^^~~^0 ~21232~^~MCDONALD'S, FLT-O-FSH~^44.52^284^10.52^14.53^1.82^28.61^0.9^5.96^116^1.47^20^118^175^449^0.50^0.062^0.205^^0.0^0.252^0.183^2.414^^^50^^50^^0.73^89^^^^^^^^^^2.596^3.032^4.981^28^141.47^~1 item~^^~~^0 ~21233~^~MCDONALD'S, CHEESEBURGER~^45.00^263^12.97^11.79^2.45^27.81^1.1^6.22^167^2.35^20^140^200^626^1.91^0.097^0.230^^0.6^0.223^0.260^4.026^^^59^^59^^0.86^243^^^^^^^^^^4.435^3.631^0.355^35^119.00^~1 item~^^~~^0 ~21234~^~MCDONALD'S,QUARTER POUNDER~^50.37^244^14.10^11.55^1.81^22.17^1.6^5.13^84^2.41^22^124^227^427^2.69^0.107^0.199^^0.9^0.183^0.344^4.452^^^56^^56^^1.28^56^^^^^^^^^^4.008^4.202^0.283^39^171.00^~1 item~^^~~^0 ~21235~^~MCDONALD'S,QUARTER POUNDER W/ CHS~^48.90^258^14.59^14.22^2.35^19.95^1.4^4.91^144^2.10^22^161^219^579^2.63^0.097^0.174^^0.8^0.164^0.354^3.850^^^51^^51^^1.26^280^^^^^^^^^^5.643^4.608^0.433^47^199.00^~1 item~^^~~^0 ~21237~^~MCDONALD'S,BIG MAC~^51.30^257^11.82^14.96^1.87^20.08^1.6^3.97^116^2.00^20^122^181^460^1.91^0.098^0.206^^0.4^0.176^0.209^3.384^^^46^^46^^0.88^188^^^^^^^^^^3.803^3.474^0.306^36^219.40^~1 item~^^~~^0 ~21238~^~MCDONALD'S,FRENCH FR~^39.76^307^3.38^15.77^1.29^39.80^4.1^0.17^16^1.03^32^132^560^194^0.44^0.118^0.224^^4.9^0.328^0.036^2.760^0.644^0.521^60^^60^^^0^0^^2.07^^^0^^^^2.816^6.854^4.170^0^114.00^~1 medium, serving~^170.00^~1 large, serving~^0 ~21239~^~WENDY'S,CLASSIC SINGLE HAMBURGER,NO CHS~^58.41^213^12.63^10.60^1.54^16.82^1.3^^34^2.73^18^103^195^395^2.47^0.139^0.187^18.2^0.5^0.275^0.205^3.225^0.336^0.114^^^^^1.45^^^^^9.0^^^^^^3.689^4.077^1.550^35^218.00^~1 item~^^~~^0 ~21240~^~WENDY'S,CLASSIC SINGLE HAMBURGER,W/ CHS~^57.50^221^14.87^11.60^1.83^14.20^1.4^^75^2.34^19^126^187^476^2.58^0.075^0.162^19.1^0.5^0.260^0.256^3.190^0.291^0.106^^^^^1.54^^^^^9.3^^^^^^5.191^4.407^1.405^38^236.00^~1 item~^^~~^0 ~21241~^~WENDY'S,JR. HAMBURGER,WO/ CHS~^48.25^243^12.62^8.75^1.92^28.45^1.7^^45^3.35^21^107^175^539^2.10^0.117^0.281^23.1^0.5^0.422^0.235^3.887^0.346^0.124^^^^^1.27^^^^^4.5^^^^^^3.466^3.531^1.116^27^117.00^~1 item~^^~~^0 ~21242~^~WENDY'S,JR. HAMBURGER,W/ CHS~^48.06^256^13.06^11.50^2.41^24.97^1.4^^92^2.78^22^134^178^660^2.18^0.109^0.242^21.9^0.6^0.361^0.171^3.080^0.302^0.956^^^^^1.30^^^^^4.2^^^^^^5.181^4.398^1.181^36^129.00^~1 item~^^~~^0 ~21243~^~WENDY'S,CLASSIC DOUBLE,W/ CHS~^55.84^241^16.52^14.20^1.73^11.71^1.1^^58^2.94^19^134^214^422^3.05^0.075^0.133^19.9^0.7^0.242^0.251^3.520^0.359^0.189^^^^^1.92^^^^^6.9^^^^^^5.890^5.740^1.300^51^310.00^~1 item~^^~~^0 ~21244~^~WENDY'S,HOMESTYLE CHICK FILLET SNDWCH~^54.94^214^13.78^8.10^1.63^21.55^1.3^^23^1.50^24^161^228^401^0.61^0.135^0.230^24.4^0.3^0.295^0.130^3.300^0.526^0.189^^^^^0.33^^^^^10.7^^^^^^1.618^2.921^3.086^31^230.00^~1 item~^^~~^0 ~21245~^~WENDY'S,ULTIMATE CHICK GRILL SNDWCH~^59.67^179^14.73^5.00^1.72^18.88^1.1^^25^1.55^24^168^221^427^0.57^0.075^0.196^31.3^1.1^0.392^0.260^4.160^^0.141^^^^^0.33^^^^^8.9^^^^^^1.030^1.460^1.810^40^225.00^~1 item~^^~~^0 ~21246~^~WENDY'S,CHICK NUGGETS~^43.13^334^15.93^23.17^2.41^15.35^1.0^^24^0.74^24^287^236^679^0.63^0.162^0.195^25.0^1.3^0.079^0.122^6.042^0.905^0.254^^^^^0.33^^^^^8.0^^^^^^4.939^11.365^5.764^50^75.00^~5 pieces~^60.00^~4 pieces, Kid's Meal~^0 ~21247~^~WENDY'S,FRENCH FR~^38.81^319^3.89^16.23^1.63^39.44^3.7^^15^1.93^34^137^575^172^0.53^0.154^0.256^0.8^5.1^0.178^0.063^2.482^0.657^0.391^17^^17^^^^^^^6.4^^^^^^3.201^8.518^3.728^^142.00^~1 medium, Serving~^91.00^~1 Kid's Meal, Serving~^0 ~21248~^~WENDY'S,FROSTY DAIRY DSSRT~^69.25^132^3.49^2.60^1.04^23.62^3.3^^128^1.04^20^112^185^98^0.44^0.075^0.063^3.3^0.0^0.060^0.720^0.348^0.601^0.000^^^^^0.59^^^^^0.4^^^^^^1.635^0.692^0.117^16^113.00^~1 junior, 6 oz. cup~^227.00^~1 small, 12 oz. cup~^0 ~21249~^~BURGER KING, French Fries~^36.66^331^3.50^17.40^2.36^40.08^2.9^0.69^9^1.29^30^143^473^455^1.10^0.145^0.242^1.2^0.7^0.173^0.030^2.342^0.390^0.175^64^^64^^^^^^0.76^11.1^^^^^^4.367^11.061^1.147^^117.00^~1 medium, serving~^160.00^~1 large, serving~^0 ~21250~^~BURGER KING, Hamburger~^44.68^275^14.18^12.17^1.85^27.11^2.0^4.85^51^2.52^24^119^182^455^2.15^0.093^0.278^24.9^0.2^0.334^0.227^3.947^0.222^0.101^64^37^27^89^^^^^0.04^5.5^^^^^^5.068^5.317^1.246^35^121.00^~1 item~^^~~^0 ~21251~^~BURGER KING, CHSBRGR~^44.59^286^14.57^14.81^2.32^23.71^2.8^4.49^93^2.50^24^143^178^602^2.40^0.110^0.290^24.4^0.2^0.303^0.240^3.400^0.230^0.090^^^^^^^^^0.10^5.7^^^^^^6.842^5.704^1.521^45^133.00^~1 item~^^~~^0 ~21252~^~BURGER KING, WHOPPER, no cheese~^56.43^233^10.74^12.84^1.43^18.55^1.8^4.22^39^4.37^18^90^169^313^2.83^0.013^0.180^18.2^0.2^0.215^0.175^2.873^0.173^0.091^47^33^14^70^^^^^0.15^19.5^^^^^^4.250^4.685^3.389^30^291.00^~1 item~^^~~^0 ~21253~^~BURGER KING, WHOPPER, with cheese~^54.92^250^11.19^15.33^1.86^16.70^1.0^4.11^82^2.00^18^113^169^453^1.60^0.053^0.180^18.4^0.2^0.213^0.200^2.560^0.180^0.073^51^30^21^72^^^^^0.08^19.1^^^^^^5.782^5.058^3.784^36^316.00^~1 item~^^~~^0 ~21254~^~Burger king, double whopper no cheese~^55.29^252^13.94^15.66^1.37^13.74^1.4^3.52^35^2.80^18^111^192^289^3.00^0.120^0.200^20.1^0.2^0.193^0.190^3.230^0.190^0.114^45^22^23^60^^^^^^14.1^^^^^^5.773^6.117^3.016^46^374.00^~1 item~^^~~^0 ~23515~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN ONLY,TO 1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^64.92^173^26.36^6.75^1.17^0.00^0.0^0.00^7^3.09^22^215^372^71^6.39^0.100^^30.0^0.0^0.089^0.247^3.469^^0.273^9^0^9^9^3.02^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^2.144^3.294^0.290^71^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^19 ~23516~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN ONLY,TO 0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^59.77^192^29.87^7.18^1.20^0.00^0.0^0.00^8^3.84^22^221^293^58^7.66^0.143^^30.0^0.0^0.078^0.256^3.082^^0.250^8^0^8^8^2.99^0^0^0^0.19^^0^0^0^0^0^2.267^3.413^0.296^93^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^10 ~23517~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN ONLY,TO 1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^60.02^189^29.34^7.04^1.17^0.00^0.0^0.00^8^3.79^22^233^287^60^7.87^0.148^^30.0^0.0^0.075^0.254^3.121^^0.261^9^0^9^9^2.97^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.271^3.450^0.308^94^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~23518~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN ONLY,TO 1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^73.26^129^21.13^4.24^1.07^0.00^0.0^0.00^6^2.45^22^201^370^67^4.83^0.093^^30.0^0.0^0.129^0.209^3.708^^0.437^8^0^8^8^3.46^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^1.323^1.741^0.288^59^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^11 ~23519~^~BEEF,CHCK,MCK TENDER STK,LN & FAT,0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^65.57^161^25.73^5.72^1.50^0.00^0.0^0.00^8^3.02^23^234^293^73^7.83^0.121^0.000^25.2^0.0^0.110^0.229^3.612^0.000^0.320^8^0^8^8^3.37^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^1.721^2.721^0.401^65^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^5 ~23520~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^73.53^114^18.89^3.74^1.10^0.00^0.0^0.00^6^2.52^21^206^412^83^4.63^0.096^0.000^20.0^0.0^0.115^0.187^3.314^0.000^0.391^7^0^7^7^3.09^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^1.334^2.005^0.333^54^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^5 ~23521~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN & FAT,0" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^67.09^159^26.08^5.24^1.15^0.00^0.0^0.00^7^2.80^23^217^293^68^7.81^0.112^0.000^25.3^0.0^0.112^0.232^3.660^0.001^0.324^8^0^8^8^3.42^0^0^0^0.15^^0^0^0^0^0^2.090^2.555^0.368^60^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^3 ~23522~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^74.94^110^19.16^3.16^1.02^0.00^0.0^0.00^6^2.33^21^191^351^63^4.62^0.089^0.000^20.0^0.0^0.117^0.189^3.361^0.000^0.397^7^0^7^7^3.14^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^0.994^1.147^0.284^57^^~~^^~~^5 ~23523~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN & FAT,0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRLD~^60.69^227^25.77^12.93^1.02^0.00^0.0^0.00^7^2.77^24^215^300^68^8.76^0.111^0.000^19.9^0.0^0.110^0.229^3.619^0.003^0.320^8^0^8^8^3.38^0^0^0^0.18^^0^0^0^0^0^4.162^6.269^0.459^58^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^13 ~23524~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^71.18^162^19.25^8.80^1.04^0.00^0.0^0.00^6^2.21^21^181^332^60^6.18^0.084^0.000^10.1^0.0^0.117^0.190^3.376^0.003^0.398^7^0^7^7^3.15^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.842^4.137^0.351^61^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^16 ~23525~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN & FAT,0" FAT,USDA SEL,CKD,BRLD~^62.86^200^25.67^9.99^1.19^0.00^0.0^0.00^7^2.74^24^212^298^67^8.68^0.110^0.000^19.9^0.0^0.138^0.224^3.970^0.005^0.467^9^0^9^9^3.71^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^3.533^4.195^0.385^67^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~23526~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^74.46^131^18.82^5.55^0.98^0.00^0.0^0.00^5^2.13^21^174^320^58^6.29^0.081^0.000^10.0^0.0^0.115^0.186^3.301^0.000^0.389^7^0^7^7^3.08^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^1.711^1.964^0.315^57^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^16 ~23527~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^69.82^161^18.81^8.97^1.21^0.00^0.0^0.00^6^2.34^21^191^349^64^4.60^0.089^0.000^29.0^0.0^0.114^0.185^3.299^0.008^0.389^7^0^7^7^3.09^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^2.975^3.769^0.444^62^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^3 ~23528~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN & FAT,0" FAT,USDA CHOIC,CKD,RSTD~^60.38^216^24.61^12.26^1.07^0.00^0.0^0.00^8^3.02^20^210^363^71^5.95^0.095^0.001^28.9^0.0^0.082^0.230^3.251^0.013^0.257^9^0^9^9^2.85^0^0^0^0.15^^0^0^0^0^0^4.285^5.870^0.461^67^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~18375~^~LEAVENING AGENTS,YEAST,BAKER'S,ACTIVE DRY~^7.60^295^38.30^4.60^7.00^38.20^21.0^0.00^64^16.60^98^1290^2000^50^6.40^0.500^0.550^24.1^0.3^2.360^5.470^39.750^11.300^1.550^2340^0^2340^2340^0.02^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.595^2.562^0.010^0^12.00^~1 tbsp~^4.00^~1 tsp~^0 ~18376~^~BREAD CRUMBS,DRY,GRATED,SEASONED~^6.35^383^14.13^5.48^5.55^68.49^4.9^5.74^182^4.92^46^177^231^1759^1.43^0.244^0.984^24.7^2.7^0.961^0.415^6.161^0.623^0.171^119^99^20^188^^193^10^^0.26^46.0^0^116^0^0^^1.391^1.168^2.300^1^120.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~18377~^~COOKIES,OATMEAL,PREP FROM RECIPE,WO/RAISINS~^6.20^447^6.80^17.90^2.40^66.40^^^105^2.70^43^167^182^598^0.93^0.168^1.061^17.2^0.2^0.262^0.174^1.311^0.361^0.050^33^21^12^48^0.09^757^160^146^^^^162^^^^3.581^7.669^5.589^36^28.35^~1 oz~^15.00^~1 cookie~^0 ~18378~^~COOKIES,CHOC CHIP,PREP FROM RECIPE,MADE W/BUTTER~^5.70^488^5.70^28.40^1.50^58.20^^^38^2.48^55^100^221^341^0.94^0.386^0.663^11.2^0.2^0.184^0.177^1.365^0.259^0.084^33^20^13^47^0.08^594^139^131^^^^^^^^14.071^8.241^4.541^70^28.35^~1 oz~^16.00^~1 cookie~^0 ~18383~^~BREAD,PROT,TSTD (INCL GLUTEN)~^34.00^270^13.20^2.40^2.10^48.10^3.3^1.44^136^4.56^56^189^346^601^1.17^0.205^0.803^36.2^0.0^0.317^0.389^4.241^0.300^0.070^99^72^27^149^0.00^5^0^0^0.36^1.3^0^3^0^0^73^0.364^0.201^1.109^0^28.35^~1 oz~^17.00^~1 slice~^0 ~18384~^~BREAD,RICE BRAN,TOASTED~^35.90^264^9.70^5.00^2.20^47.30^5.3^5.08^75^3.92^76^174^212^478^1.38^0.182^1.521^31.2^0.0^0.568^0.293^6.662^0.260^0.208^79^56^23^118^0.00^1^0^0^0.71^1.1^0^0^0^0^51^0.771^1.798^1.913^0^28.35^~1 oz~^25.00^~1 slice~^0 ~18385~^~BREAD,WHEAT GERM,TOASTED~^29.30^293^10.70^3.30^2.40^54.30^2.3^4.14^100^3.88^38^175^285^621^1.46^0.202^1.259^30.5^0.3^0.332^0.379^4.548^0.340^0.096^112^69^43^160^0.07^4^0^0^0.57^1.2^0^2^0^0^58^0.738^1.432^0.751^1^28.35^~1 oz~^25.00^~1 slice~^0 ~18386~^~MUFFINS,BLUEBERRY,TOASTER-TYPE,TSTD~^26.40^333^4.90^10.10^1.90^56.70^1.9^12.95^14^0.54^15^192^88^509^0.48^0.100^0.470^18.7^0.0^0.204^0.278^1.934^0.205^0.028^59^50^9^94^0.01^341^101^101^0.98^20.8^0^3^0^0^20^1.551^2.371^5.477^5^28.35^~1 oz~^31.00^~1 muffin~^0 ~18388~^~MUFFINS,WHEAT BRAN,TOASTER-TYPE W/RAISINS,TSTD~^27.00^313^5.50^9.40^2.60^55.50^8.2^23.07^39^2.83^21^284^177^527^0.44^0.120^0.433^20.3^0.0^0.204^0.287^2.317^0.180^0.056^30^23^7^46^0.02^190^56^56^0.98^17.4^0^1^0^0^48^1.500^2.221^4.918^9^28.35^~1 oz~^34.00^~1 muffin~^0 ~18390~^~PANCAKES,BTTRMLK,PREP FROM RECIPE~^52.50^227^6.80^9.30^2.20^28.70^^^157^1.70^15^139^145^522^0.62^0.052^0.203^15.1^0.4^0.204^0.292^1.577^0.408^0.045^38^25^13^56^0.18^105^30^29^^^^^^^^1.832^2.361^4.486^58^28.35^~1 oz~^38.00^~1 pancake~^0 ~18396~^~ROLLS,DINNER,PLN,PREP FROM RECIPE,MADE W/LOFAT (2%) MILK~^29.10^316^8.50^7.30^1.70^53.40^1.9^^60^2.96^19^126^152^415^0.70^0.114^0.401^22.8^0.2^0.393^0.408^3.448^0.450^0.060^90^47^43^123^0.14^338^87^84^^^^^^^^1.795^2.881^2.006^35^28.35^~1 oz~^43.00^~1 large~^0 ~18398~^~PIE CRUST,COOKIE-TYPE,PREP FROM RECIPE,CHOC WAFER,CHILLED~^7.30^506^5.10^31.10^2.00^54.40^1.5^22.10^30^3.00^40^105^168^672^0.82^0.346^0.519^4.3^0.0^0.154^0.208^2.138^0.275^0.002^53^53^0^90^0.02^921^211^198^2.83^25.5^0^156^0^0^8^6.732^14.729^7.713^1^223.00^~1 crust~^28.00^~1 piece~^0 ~18399~^~PIE CRUST,COOKIE-TYPE,PREP FR RECIPE,GRAHAM CRACKER,CHILLED~^6.10^484^4.10^24.40^1.50^63.90^1.5^37.57^20^2.12^18^64^86^560^0.46^0.122^0.453^5.9^0.0^0.102^0.172^2.091^0.216^0.035^34^27^7^53^0.02^833^191^179^2.28^24.2^0^143^0^0^31^5.092^11.142^6.769^0^244.00^~1 crust~^30.00^~1 piece~^0 ~18400~^~CRACKERS,MATZO,EGG&ONION~^7.20^391^10.00^3.90^1.80^77.10^5.0^^36^4.37^30^89^83^285^0.73^0.080^0.820^36.5^0.2^0.558^0.437^4.891^0.577^0.111^158^148^10^262^0.22^24^7^7^^^^^^^^0.936^0.987^1.001^45^28.35^~1 matzo~^14.18^~.5 oz~^0 ~18401~^~PIE CRUST,COOKIE-TYPE,PREP FROM RECIPE,VANILLA WAFER,CHILLED~^8.50^531^3.70^36.20^1.40^50.20^0.1^7.33^42^1.63^10^78^79^515^0.24^0.068^0.178^7.7^0.1^0.189^0.229^2.113^0.305^0.052^49^43^6^79^0.09^1172^269^253^3.06^34.0^0^197^1^0^27^7.434^15.647^10.682^39^129.00^~1 cup~^176.00^~1 crust~^0 ~18402~^~PIE CRUST,STANDARD-TYPE,PREP FROM RECIPE,UNBAKED~^19.70^469^5.70^30.80^1.50^42.30^3.4^0.15^9^2.57^12^60^59^482^0.39^0.081^0.383^18.8^0.0^0.348^0.246^2.943^0.158^0.022^71^61^10^114^0.00^0^0^0^0.28^13.2^0^0^0^0^9^7.674^13.500^8.119^0^194.00^~1 crust~^24.00^~1 piece~^0 ~18403~^~WAFFLES,PLN,FRZ,READY -TO-HEAT,TSTD~^30.59^312^7.19^9.61^3.32^49.29^2.4^5.02^307^6.91^24^429^144^730^0.53^0.031^0.299^12.6^0.0^0.525^0.704^8.888^0.323^1.044^75^64^11^119^2.90^1331^398^398^0.98^6.8^0^1^1^0^51^1.638^4.914^2.197^15^28.35^~1 oz~^33.00^~1 waffle, round~^0 ~18406~^~BAGELS,PLN,ENR,WO/CA PROP (INCL ONION,POPPY,SESAME)~^32.60^275^10.50^1.60^1.80^53.40^2.3^^18^3.56^29^96^101^534^0.88^0.163^0.540^^0.0^0.538^0.315^4.562^0.363^0.051^88^66^22^134^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.220^0.131^0.696^0^26.00^~1 bagel~^69.04^~1 small bagel~^0 ~18407~^~BAGELS,PLN,UNENR,W/CA PROP (INCL ONION,POPPY,SESAME)~^32.60^275^10.50^1.60^1.80^53.40^2.3^^74^1.36^29^96^101^534^0.88^0.163^0.540^^0.0^0.163^0.052^1.758^0.363^0.051^22^0^22^22^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.220^0.131^0.696^0^26.00^~1 bagel~^69.04^~1 small bagel~^0 ~18408~^~BAGELS,PLN,UNENR,WO/CA PROP (INCL ONION,POPPY,SESAME)~^32.60^275^10.50^1.60^1.80^53.40^2.3^^18^1.36^29^96^101^534^0.88^0.163^0.540^^0.0^0.163^0.052^1.758^0.363^0.051^22^0^22^22^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.220^0.131^0.696^0^26.00^~1 bagel~^69.04^~1 small bagel~^0 ~18412~^~BREAD,CORNBREAD,DRY MIX,UNENR (INCL CORN MUFFIN MIX)~^7.80^418^7.00^12.20^3.60^69.50^6.5^^57^0.59^24^489^113^1111^0.57^0.085^0.315^^0.1^0.046^0.020^0.937^0.480^0.128^11^0^11^11^0.09^115^6^0^^^^^^^^3.091^6.719^1.682^2^28.35^~1 oz~^241.00^~1 package~^0 ~18413~^~BREAD,PITA,WHITE,UNENR~^32.10^275^9.10^1.20^1.90^55.70^2.2^^86^1.40^26^97^120^536^0.84^0.168^0.481^^0.0^0.267^0.097^2.142^0.397^0.034^24^0^24^24^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.166^0.105^0.535^0^28.35^~1 oz~^60.00^~1 pita~^0 ~18414~^~BREAD,RAISIN,UNENRICHED~^33.60^274^7.90^4.40^1.80^52.30^4.3^^66^1.83^26^109^227^390^0.72^0.198^0.501^^0.1^0.177^0.173^1.495^0.387^0.069^34^0^34^34^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.081^2.294^0.679^0^28.35^~1 oz~^32.00^~1 slice~^0 ~18416~^~BREAD,WHITE,COMMLY PREP,LO NA NO SALT~^36.70^267^8.20^3.60^1.90^49.50^2.3^4.31^108^3.03^24^94^119^27^0.62^0.126^0.383^22.6^0.0^0.472^0.341^3.969^0.390^0.064^111^86^25^171^0.03^0^0^0^0.22^3.1^0^0^0^0^44^0.811^1.612^0.744^1^45.00^~1 cup, crumbs~^35.00^~1 cup, cubes~^0 ~18417~^~COFFEECAKE,CINN W/CRUMB TOPPING,COMMLY PREP,UNENR~^21.90^418^6.80^23.30^1.40^46.70^2.0^^54^0.78^22^108^123^351^0.81^0.125^0.451^^0.3^0.135^0.095^0.880^0.655^0.027^32^0^32^32^0.18^111^33^33^^^^^^^^5.797^12.976^3.120^32^28.35^~1 oz~^57.00^~1 individual~^0 ~19253~^~CANDIES,HERSHEY,CRISPY RICE SNACKS PNUT BUTTER~^3.88^443^6.46^15.86^2.71^71.00^2.1^32.45^344^5.17^28^102^185^406^0.49^0.110^0.000^0.0^14.9^0.430^0.450^6.900^0.210^0.530^119^^119^^^1248^^^^^^^^^^5.280^6.020^2.970^3^^~~^^~~^0 ~19257~^~POLANER ALL-FRUIT STRAWBERRY SPRD~^41.70^231^0.70^0.00^0.60^57.00^^42.10^^^^^^20^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^18.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~19259~^~ICE CREAMS,HEALTHY CHOIC PRALINE & CARAMEL~^57.23^181^3.79^2.82^0.95^35.21^^33.80^140^0.11^^^^98^^^^^0.0^^^^^^^^^^^280^^^^^^^^^^0.700^1.370^0.750^6^71.00^~.5 cup~^^~~^0 ~19260~^~ICE CREAMS,VANILLA,LT,NO SUGAR ADDED~^65.52^155^3.97^7.45^1.20^21.42^0.7^6.46^136^0.19^9^75^196^96^0.31^0.030^0.006^1.9^0.9^0.029^0.122^0.074^0.256^0.029^4^0^4^4^0.52^302^86^85^0.29^2.8^0^12^0^0^0^4.048^1.855^0.740^27^68.25^~1 serving~^^~~^0 ~19263~^~FROZEN NOVELTIES,FRUIT & JUC BARS~^78.30^87^1.20^0.10^0.20^20.20^1.0^17.48^5^0.19^4^6^53^4^0.05^0.000^0.165^0.2^9.5^0.011^0.018^0.159^0.040^0.025^7^0^7^7^0.00^18^1^0^0.00^0.9^0^11^0^0^34^0.000^0.000^0.030^0^77.00^~1 bar~^92.00^~1 bar~^0 ~19264~^~FRZN NOVELT,ESKIMO PIE BAR,VANILLA ICE CRM,W/ DK CHOC~^46.30^331^4.10^24.10^1.00^24.50^^18.30^119^^^^^68^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^14.500^^^28^50.00^~1 bar~^^~~^0 ~19265~^~ICE CREAMS,CHOC,LT,NO SUGAR ADDED~^64.44^152^3.54^5.74^0.94^25.40^0.9^5.43^121^0.48^15^106^196^75^0.40^0.018^0.009^2.9^0.7^0.044^0.180^0.111^0.414^0.042^5^0^5^5^0.38^264^75^74^0.30^3.6^0^10^0^0^0^3.610^0.930^0.527^16^71.50^~1 serving~^^~~^0 ~19268~^~CANDIES,DK CHOC COATD COFFEE BNS~^1.47^540^7.50^30.00^1.08^59.95^7.5^42.50^100^2.70^107^135^342^25^1.32^0.563^0.558^2.8^0.0^0.018^0.266^0.578^0.108^0.038^3^0^3^3^0.00^0^0^0^0.23^5.9^0^0^0^0^16^15.000^0.000^0.000^13^40.00^~1 serving, 28 pieces~^^~~^0 ~19269~^~SNACKS,GENERAL MILLS,BETTY CROCKER FRT RL UPS,BRY FLV,W/VT C~^10.20^373^0.10^3.50^1.00^85.20^^38.70^^^^^^317^^^^3.2^120.0^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.990^1.724^0.093^^28.00^~2 rolls~^^~~^0 ~19270~^~ICE CREAMS,CHOC~^55.70^216^3.80^11.00^1.00^28.20^1.2^25.36^109^0.93^29^107^249^76^0.58^0.135^0.140^2.5^0.7^0.042^0.194^0.226^0.554^0.055^16^0^16^16^0.29^416^118^116^0.30^0.3^0^19^0^0^0^6.800^3.210^0.410^34^58.00^~1 individual~^66.00^~.5 cup~^0 ~19271~^~ICE CREAMS,STRAWBERRY~^60.00^192^3.20^8.40^0.70^27.60^0.9^^120^0.21^14^100^188^60^0.34^0.037^0.078^1.9^7.7^0.045^0.255^0.170^0.720^0.050^12^0^12^12^0.30^320^96^96^^^^^^^^5.190^^^29^58.00^~1 individual~^66.00^~.5 cup~^0 ~19272~^~SNACKS,FARLEY CANDY,FARLEY FRUIT SNACKS,W/VITAMINS A,C,&E~^14.70^341^4.40^0.00^0.00^80.90^^^^^^^^36^^^^^90.3^^^^^^^^^^^5436^^^^^^^^^^^^^^26.00^~1 pouch~^^~~^0 ~19273~^~SNACKS,SUNKIST,SUNKIST FRUIT ROLL,STRAWBERRY,W/VITMNS A,C,&E~^14.60^342^0.60^1.00^1.10^82.70^7.7^^^^^^^111^^^^^81.6^^^^^^^^^^^835^^^^^^^^^^^^^^21.00^~1 roll~^^~~^0 ~19275~^~KRAFT,JELLO FAT& SUGR FR INST RED CAL PUD&PIE FLNG CHOC,W/ A~^4.50^310^4.90^2.40^9.90^74.60^7.9^0.70^126^7.17^^1717^1105^2887^^^^^1.1^^^^^^^^^^^2^^^^^^^^^^1.000^^^0^11.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19276~^~KRAFT,JELLO FAT&SGR FR INST RED CAL PUD&PIE FLNG VAN,W/ A,PD~^5.70^331^0.80^0.90^11.40^77.90^1.3^0.90^147^0.08^^2368^31^4154^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.100^^^0^8.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19277~^~KRAFT,JELLO SGR FR CK&SRV RED CAL PUD&PIE FLNG CHOC,W/ A~^8.30^310^6.10^3.00^6.00^74.50^9.3^0.70^69^11.83^^212^1390^1085^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^1.600^^^0^10.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19278~^~KRAFT,JELLO SGR FR CK&SRV RED CAL PUDD&PIE FLNG VAN,W/A,PDR~^10.10^349^1.00^0.30^5.20^82.30^0.9^2.90^42^0.36^^29^38^1887^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.100^^^0^6.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19279~^~CANDIES,MILK CHOC COATD COFFEE BNS~^2.34^513^7.41^26.09^1.75^62.42^5.7^50.75^169^2.29^64^188^413^71^1.76^0.492^0.538^4.3^0.0^0.097^0.316^0.333^0.454^0.031^10^0^10^10^0.53^150^42^42^1.74^5.4^0^0^0^0^0^12.490^5.833^0.854^20^^~~^^~~^0 ~19280~^~FROZEN NOVELTIES,ICE TYPE,LIME~^66.90^128^0.40^0.00^0.00^32.60^0.0^32.60^2^0.16^1^1^3^22^0.02^0.013^0.020^0.1^1.0^0.001^0.000^0.007^0.003^0.001^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^99.00^~.5 cup~^^~~^0 ~19281~^~FROZEN NOVELTIES,ICE TYPE,ITALIAN,REST-PREP~^86.40^53^0.03^0.02^0.05^13.50^0.0^^1^0.09^0^0^6^4^0.03^0.010^0.020^0.1^0.5^0.005^0.010^0.715^0.005^0.002^5^0^5^5^0.00^167^^^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^29.00^~1 fl oz~^116.00^~.5 cup~^0 ~19282~^~CANDIES,SWT ESCAPES TRIPLE CHOC WAFER BARS~^6.82^430^4.66^13.16^2.07^73.29^4.1^57.89^526^2.24^65^133^355^158^1.17^0.520^0.576^6.2^0.0^0.048^0.127^0.462^0.184^0.025^9^0^9^9^0.14^36^10^10^0.88^2.8^0^0^0^0^6^7.895^2.312^1.249^0^19.00^~1 bar~^^~~^0 ~19283~^~FROZEN NOVELTIES,ICE TYPE,POP~^80.49^79^0.00^0.24^0.05^19.23^0.0^13.66^0^0.54^1^0^15^7^0.15^0.000^0.000^0.2^0.7^0.000^0.000^0.000^0.001^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.013^0.051^0.016^0^51.94^~1 serving~^^~~^0 ~19284~^~PUDDINGS,KRAFT,JELL-O BRAND INST PUDD & PIE FILLING CHOC,PDR~^1.60^355^1.50^1.20^4.80^89.60^2.4^66.70^16^2.13^^938^290^1477^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.500^^^0^28.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19285~^~PUDDINGS,KRAFT,JELL-O BRAND INST PUDD & PIE FILLING VAN,PDR~^1.10^375^0.10^0.80^3.60^93.50^0.1^74.90^4^0.12^^795^5^1411^^^^^0.4^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.200^^^0^25.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19286~^~KRAFT,JELLO FAT FR CK&SRV RD CAL PUDD&PIE FLNG CHC,RG,PDR~^3.60^360^1.70^1.00^2.10^91.00^1.3^60.10^21^2.68^^72^351^426^^^^^0.0^^^^^^^^^^^1^^^^^^^^^^0.600^^^0^25.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19287~^~KRAFT,JELLO FAT FR CK&SRV RD CL PUDD&PIE FLNG VAN,RG,PDR~^3.10^374^0.10^0.10^2.20^94.30^0.3^69.70^10^0.18^^7^12^599^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.100^^^0^23.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19288~^~PUDDINGS,KRAFT,JELL-O BRAND FAT FREE PUDD SNACKS CHOC,RTE~^75.70^90^2.50^0.40^1.10^20.10^0.8^15.30^79^0.53^^76^208^170^^^^^0.3^^^^^^^^^^^154^^^^^^^^^^0.300^^^2^113.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~21255~^~BURGER KING, DOUBLE WHOPPPER, with cheese~^53.28^266^14.47^17.06^1.67^13.52^1.6^3.61^78^5.30^19^128^189^387^3.50^0.078^0.140^17.0^0.2^0.267^0.210^3.000^0.200^0.112^27^22^5^42^^^^^0.06^11.5^^^^^^6.998^6.298^2.987^47^399.00^~1 item~^^~~^0 ~21256~^~BURGER KING, Chicken Tenders~^46.06^289^17.25^16.67^2.61^17.41^2.3^0.12^15^0.61^25^227^263^721^0.58^0.050^0.202^30.9^0.7^0.128^0.105^7.482^0.600^0.349^7^2^5^9^^^^^0.80^6.3^^^^^^4.242^9.532^2.098^52^62.00^~4 pieces~^77.00^~5 pieces~^0 ~21257~^~BURGER KING,CHICK WHOPPER SNDWCH~^57.30^216^11.77^10.52^1.74^18.67^1.5^3.39^33^5.50^21^149^183^433^1.20^0.014^0.190^27.6^0.2^0.307^0.150^4.500^0.380^0.157^43^25^18^61^^^^^^22.7^^^^^^2.198^3.100^4.760^31^272.00^~1 item~^^~~^0 ~21259~^~BURGER KING,ORIGINAL CHICK SNDWCH~^45.52^286^12.57^15.40^2.16^24.35^2.4^2.71^40^2.10^24^133^185^590^1.40^0.014^0.390^23.4^0.2^0.281^0.160^4.710^0.430^0.154^33^21^12^48^^^^^^23.7^^^^^^3.400^5.419^5.606^31^204.00^~1 item~^^~~^0 ~21260~^~TACO BELL,ORIGINAL TACO W/ BF~^55.91^236^10.79^13.48^1.87^17.95^3.6^^79^1.88^33^178^216^447^2.22^0.075^0.276^9.2^^0.093^0.189^1.920^0.185^0.142^19^2^17^21^0.96^77^4^^0.60^15.3^0^46^0^^^4.659^5.445^2.097^31^78.00^~1 item~^^~~^0 ~21261~^~TACO BELL,SOFT TACO W/ BF~^55.72^219^11.80^10.35^2.40^19.74^2.6^^116^2.43^20^163^181^632^1.64^0.075^0.309^11.0^^0.154^0.211^2.593^0.206^0.089^52^28^24^71^0.78^79^4^^0.40^11.2^0^48^0^^^4.199^4.360^1.012^28^99.00^~1 item~^^~~^0 ~21262~^~TACO BELL,SOFT TACO W/ CHICK~^56.42^202^14.33^7.32^2.33^19.58^1.8^^105^1.72^22^224^237^606^0.79^0.075^0.213^12.7^^0.215^0.163^6.367^0.747^0.147^48^30^18^69^0.37^25^1^^0.35^8.7^0^15^0^^^2.614^2.832^1.055^37^99.00^~1 item~^^~~^0 ~21263~^~TACO BELL,SOFT TACO W/ STEAK~^56.82^225^11.81^12.10^2.05^17.22^1.6^^117^2.22^21^155^183^551^2.15^0.113^0.220^13.1^^0.307^0.194^2.975^0.260^0.085^37^22^15^52^0.96^23^1^^0.43^20.8^0^14^0^^^3.369^3.937^3.485^31^127.00^~1 item~^^~~^0 ~21264~^~TACO BELL,BEAN BURRITO~^55.06^204^7.90^6.85^2.42^27.77^3.9^^117^2.31^31^170^269^614^0.86^0.169^0.370^10.4^^0.202^0.153^1.712^0.168^0.121^50^25^25^68^0.00^67^3^^0.50^4.2^0^40^0^^^2.444^2.992^0.882^9^198.00^~1 item~^^~~^0 ~21265~^~TACO BELL,BURRITO SUPREME W/ BF~^60.60^189^8.05^8.05^2.22^21.07^3.2^^93^2.26^25^136^245^574^1.05^0.113^0.329^9.6^^0.154^0.149^1.747^0.178^0.104^45^33^12^68^0.50^82^4^^0.46^5.4^0^49^0^^^3.047^3.277^0.817^16^248.00^~1 item~^^~~^0 ~21266~^~TACO BELL,BURRITO SUPREME W/ CHICK~^61.00^179^9.84^6.42^2.22^20.51^2.4^^94^1.56^28^163^264^564^0.65^0.100^0.270^9.6^^0.174^0.171^3.900^0.566^0.126^48^23^25^64^0.33^82^4^^0.42^5.3^0^49^0^^^2.352^2.560^0.795^21^248.00^~1 item~^^~~^0 ~21267~^~TACO BELL,BURRITO SUPREME W/ STEAK~^61.21^183^9.13^7.27^2.06^20.32^2.4^^101^2.00^27^131^228^534^1.38^0.115^0.274^10.1^^0.252^0.183^2.250^0.219^0.101^39^22^17^54^0.60^72^4^^0.38^6.0^0^43^0^^^2.674^2.822^0.770^21^248.00^~1 item~^^~~^0 ~21268~^~TACO BELL,NACHOS~^34.29^366^5.15^22.17^2.01^36.38^3.8^^89^1.12^52^283^182^514^1.15^0.123^0.254^3.4^^0.125^0.134^0.910^0.307^0.178^13^0^13^13^0.00^19^1^^1.05^7.5^0^11^0^^^4.699^12.715^2.580^4^99.00^~1 item~^^~~^0 ~21269~^~TACO BELL,NACHOS SUPREME~^53.78^246^7.59^13.65^1.88^23.09^4.1^^73^2.14^46^197^242^430^1.36^0.116^0.270^6.7^^0.101^0.143^0.984^0.253^0.173^29^1^28^29^0.39^70^4^^0.73^6.4^0^42^0^^^3.984^7.022^1.432^19^195.00^~1 item~^^~~^0 ~21270~^~TACO BELL,TACO SALAD~^67.32^170^6.69^9.17^1.71^15.10^3.0^^95^1.77^27^103^229^363^1.17^0.151^0.256^7.2^^0.150^0.106^1.505^0.205^0.103^43^16^27^54^0.40^62^3^^0.54^10.7^0^37^0^^^2.979^3.972^0.752^19^533.00^~1 item~^^~~^0 ~21271~^~PIZZA HUT 12" CHS PIZZA,REG CRUST~^43.29^271^11.93^10.89^2.67^31.22^1.8^3.37^209^1.95^22^249^173^685^1.65^0.092^0.308^20.5^0.0^0.264^0.256^3.295^0.285^0.114^^^^^0.70^266^74^72^0.70^10.1^0^15^0^169^^5.040^2.919^1.839^24^96.47^~1 slice~^738.18^~1 pie~^0 ~21272~^~PIZZA HUT 12" CHS PIZZA,THICK CRUST~^43.40^280^11.73^12.56^2.39^29.93^1.7^3.21^208^1.86^21^241^168^624^1.63^0.101^0.305^19.4^0.0^0.243^0.251^3.910^0.285^0.107^^^^^0.64^260^73^73^1.06^15.5^0^11^0^122^^5.184^3.213^2.752^21^100.08^~1 slice~^728.43^~1 pie~^0 ~21273~^~PIZZA HUT 12" CHS PIZZA,THIN 'N CRISPY CRUST~^38.77^303^15.29^14.10^3.20^28.64^1.6^2.67^278^1.71^24^317^191^784^1.87^0.096^0.297^23.1^0.0^0.218^0.276^2.895^0.320^0.109^^^^^0.89^374^107^107^0.84^8.3^0^11^0^253^^6.896^3.807^1.698^34^69.34^~1 slice~^573.20^~1 pie~^0 ~21274~^~PIZZA HUT 12" PEPPERONI PIZZA,REG CRUST~^41.35^280^12.86^11.38^2.87^31.55^1.7^3.67^155^2.14^23^218^207^801^1.68^0.104^0.365^21.3^0.0^0.320^0.271^4.028^0.467^0.152^^^^^0.68^204^57^56^0.75^8.5^0^11^0^87^^5.161^4.018^2.034^26^96.19^~1 slice~^744.38^~1 pie~^0 ~21275~^~PIZZA HUT 12" PEPPERONI PIZZA,THICK CRUST~^40.80^298^11.97^14.21^2.53^30.49^1.8^3.20^146^2.14^22^205^199^692^1.54^0.105^0.361^20.6^0.0^0.287^0.254^3.840^0.378^0.140^^^^^0.64^171^47^46^0.78^19.3^0^11^0^91^^5.271^4.415^3.465^25^96.27^~1 slice~^778.40^~1 pie~^0 ~21276~^~PIZZA HUT 12" SUPER SUPREME PIZZA,REG CRUST~^50.20^243^10.90^10.72^2.56^25.62^2.0^3.71^129^2.00^23^200^233^689^1.45^0.127^0.324^19.5^0.0^0.266^0.242^3.582^0.441^0.146^^^^^0.62^137^36^35^0.77^7.3^0^11^0^70^^4.554^3.953^1.729^20^127.06^~1 slice~^1107.27^~1 pie~^0 ~21277~^~DOMINO'S 14" Cheese Pizza, Classic Hand-Tossed Crust~^44.30^257^10.98^8.39^1.87^34.45^1.4^3.57^134^2.30^24^187^152^478^1.15^0.132^0.298^25.9^0.0^0.166^0.215^3.253^0.450^0.116^^^^^0.42^301^61^55^0.99^5.4^0^71^0^314^^3.547^1.976^1.583^13^106.46^~1 slice~^891.04^~1 pie~^0 ~21278~^~DOMINO'S 14" Cheese Pizza, Ultimate Deep Dish Crust~^42.09^274^11.36^10.34^2.27^33.93^2.3^3.28^148^2.96^25^202^164^561^1.37^0.104^0.359^35.6^0.0^0.228^0.245^4.250^0.525^^^^^^0.47^340^78^74^0.89^6.1^0^56^0^233^^4.025^2.937^1.921^14^120.88^~1 slice~^957.51^~1 pie~^0 ~21279~^~DOMINO'S 14" Cheese Pizza, Crunchy Thin Crust~^39.72^315^12.96^16.82^2.50^28.01^2.1^3.17^222^0.71^26^301^184^497^1.66^0.100^0.260^35.4^0.0^0.086^0.110^1.025^0.400^^^^^^0.79^411^95^89^1.49^15.8^0^68^0^499^^6.756^4.217^3.646^21^39.03^~1 slice~^518.01^~1 pie~^0 ~21280~^~DOMINO'S 14" Pepperoni Pizza, Classic Hand-Tossed Crust~^43.45^270^11.60^10.54^2.13^32.29^1.5^3.45^122^2.36^25^185^176^507^1.23^0.122^0.317^28.5^0.0^0.176^0.223^3.617^0.550^0.150^^^^^0.55^235^47^43^0.97^5.2^0^56^0^139^^4.255^3.137^1.750^22^119.66^~1 slice~^957.37^~1 pie~^0 ~21281~^~DOMINO'S 14" Pepperoni Pizza, Ultimate Deep Dish Crust~^40.85^288^12.11^12.28^2.46^32.30^2.1^3.26^112^2.60^25^202^176^526^1.51^0.116^0.368^36.8^0.0^0.160^0.242^3.975^0.600^^^^^^0.56^301^70^66^0.88^5.9^0^49^0^102^^4.905^4.027^2.030^17^127.02^~1 slice~^1004.05^~1 pie~^0 ~21282~^~DOMINO'S 14" EXTRAVAGANZZA FEAST Pizza~^50.77^244^10.33^11.10^2.08^25.72^2.0^3.30^113^2.32^22^184^174^456^1.27^0.111^0.260^24.0^0.0^0.135^0.220^3.250^0.500^^^^^^0.55^227^51^48^0.80^5.2^0^40^0^53^^4.386^3.627^1.425^20^150.68^~1 slice~^1223.66^~1 pie~^0 ~23529~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,CKD,RSTD~^59.05^242^24.13^15.42^1.08^0.00^0.0^0.00^8^2.81^20^195^337^67^5.75^0.093^0.001^28.4^0.0^0.080^0.225^3.194^0.019^0.254^9^0^9^9^2.82^0^0^0^0.15^^0^0^0^0^0^5.705^7.280^0.592^79^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^8 ~23530~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^70.76^163^19.14^9.01^0.98^0.00^0.0^0.00^6^2.14^21^175^320^59^4.60^0.082^0.000^29.0^0.0^0.116^0.188^3.356^0.009^0.396^7^0^7^7^3.14^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^3.286^3.621^0.391^61^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^5 ~23531~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN & FAT,0" FAT,USDA SEL,CKD,RSTD~^62.13^196^27.30^8.76^1.26^0.00^0.0^0.00^7^3.09^21^215^372^72^6.16^0.097^0.000^29.4^0.0^0.092^0.256^3.599^0.007^0.284^10^0^10^10^3.15^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^3.349^4.173^0.446^73^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^5 ~23532~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,CKD,RSTD~^57.96^243^24.35^15.42^1.07^0.00^0.0^0.00^8^2.82^20^196^338^67^5.64^0.092^0.001^28.1^0.0^0.081^0.227^3.226^0.022^0.256^9^0^9^9^2.85^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^5.786^6.596^0.644^68^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^7 ~23533~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN & FAT,0" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRSD~^56.27^231^28.06^12.28^1.12^0.00^0.0^0.00^8^3.63^21^186^290^54^6.76^0.126^0.001^29.0^0.0^0.077^0.236^2.748^0.012^0.208^7^0^7^7^2.80^0^0^0^0.18^^0^0^0^0^0^4.157^5.636^0.464^89^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~23534~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,CKD,BRSD~^52.76^272^26.44^17.67^1.06^0.00^0.0^0.00^10^3.32^19^235^260^62^7.42^0.144^0.001^27.9^0.0^0.065^0.232^3.046^0.024^0.271^9^0^9^9^2.82^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^6.420^7.943^0.668^98^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^8 ~23535~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA CHOIC,RAW~^70.75^151^20.43^7.03^1.09^0.00^0.0^0.00^6^2.45^21^201^368^67^4.70^0.094^0.000^29.4^0.0^0.125^0.201^3.584^0.005^0.423^8^0^8^8^3.35^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.368^3.028^0.380^61^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^7 ~23536~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN & FAT,0" FAT,USDA SEL,CKD,BRSD~^59.16^205^29.84^8.55^1.21^0.00^0.0^0.00^9^3.76^21^253^273^63^8.14^0.155^0.000^29.7^0.0^0.072^0.262^3.371^0.004^0.299^10^0^10^10^3.09^0^0^0^0.18^^0^0^0^0^0^3.183^3.936^0.383^99^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~23537~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,CKD,BRSD~^53.38^271^25.81^17.82^1.03^0.00^0.0^0.00^8^3.35^19^165^258^50^5.86^0.111^0.001^27.7^0.0^0.071^0.217^2.583^0.027^0.198^6^0^6^6^2.64^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^7.107^8.111^0.760^89^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^8 ~23538~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,USDA SEL,RAW~^70.75^159^20.64^7.91^0.96^0.00^0.0^0.00^6^2.26^21^185^337^62^4.58^0.086^0.000^29.0^0.0^0.126^0.203^3.620^0.009^0.427^8^0^8^8^3.39^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^3.060^3.259^0.418^60^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^6 ~23539~^~BEEF,PLATE,INSIDE SKIRT STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^66.68^204^20.07^13.14^1.17^0.00^0.0^0.00^8^2.12^19^187^346^64^4.64^0.068^0.000^14.8^0.0^0.099^0.163^3.591^0.011^0.411^6^0^6^6^3.57^0^0^0^0.08^^0^0^0^0^0^5.197^6.310^0.532^60^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^3 ~23540~^~BEEF,PLATE,SKIRT STEAK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^60.34^220^26.13^12.05^1.07^0.00^0.0^0.00^11^2.77^24^230^289^75^7.23^0.093^0.000^19.8^0.0^0.090^0.191^3.745^0.005^0.321^7^0^7^7^3.72^0^0^0^0.10^^0^0^0^0^0^4.666^6.055^0.436^60^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~23541~^~BEEF,PLATE,OUTSIDE SKIRT,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^57.16^255^23.51^17.13^0.93^0.00^0.0^0.00^11^2.58^24^214^379^92^5.51^0.087^0.000^18.6^0.0^0.115^0.190^4.193^0.007^0.477^7^0^7^7^4.17^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^7.083^8.520^0.702^59^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~18418~^~CAKE,POUND,COMMLY PREP,OTHER THAN ALL BUTTER,UNENR~^23.10^389^5.20^17.90^1.40^52.50^1.0^^64^0.60^13^134^106^400^0.39^0.054^0.088^^0.1^0.024^0.124^0.342^0.285^0.023^9^0^9^9^0.14^118^35^35^^^^^^^^4.647^9.935^2.251^58^30.00^~1 piece~^28.35^~1 piece~^0 ~18419~^~CAKE,WHITE,DRY MIX,PUDDING-TYPE,UNENR~^3.50^423^3.90^9.50^2.20^81.00^0.7^^77^0.52^9^277^72^665^0.25^0.056^0.278^^0.0^0.080^0.060^0.970^0.233^0.018^9^0^9^9^0.04^0^0^0^^^^^^^^2.340^4.092^2.544^0^28.35^~1 oz~^524.00^~1 package~^0 ~18420~^~CAKE,YEL,DRY MIX,REG,UNENR~^3.70^432^4.40^11.60^2.30^78.10^1.1^^135^0.48^10^310^82^657^0.27^0.072^0.191^^0.2^0.082^0.049^0.309^0.364^0.077^9^0^9^9^0.10^1^0^0^^^^^^^^1.738^4.860^4.378^2^28.35^~1 oz~^524.00^~1 package~^0 ~18421~^~COOKIES,BUTTER,COMMLY PREP,UNENR~^4.60^467^6.10^18.80^1.50^68.90^0.8^^29^0.29^12^102^111^351^0.38^0.200^0.170^^0.0^0.066^0.071^0.320^0.488^0.036^6^0^6^6^0.36^673^160^151^^^^^^^^11.051^5.522^0.982^117^28.35^~1 oz~^5.00^~1 cookie~^0 ~18422~^~COOKIES,CHOC CHIP,COMMLY PREP,REG,HIGHER FAT,UNENR~^4.10^481^5.40^22.60^1.10^66.80^2.5^^25^1.00^31^108^135^315^0.64^0.212^0.449^^0.0^0.059^0.060^0.473^0.229^0.056^9^0^9^9^0.01^4^0^0^^^^^^^^7.476^11.671^2.367^0^28.35^~1 oz~^10.00^~1 cookie~^0 ~18423~^~COOKIES,LADYFINGERS,WO/LEMON JUC&RIND~^19.50^365^10.60^9.10^1.10^59.70^1.0^^47^3.58^12^173^113^147^1.14^0.095^0.240^^0.0^0.284^0.428^2.104^1.116^0.122^77^40^37^105^0.75^556^167^167^^^^^^^^3.477^4.253^1.611^365^28.35^~1 oz~^13.00^~1 anisette sponge~^0 ~18424~^~CRACKERS,MELBA TOAST,PLN,WO/SALT~^5.10^390^12.10^3.20^3.00^76.60^6.3^^93^3.70^59^196^202^19^2.01^0.289^1.130^^0.0^0.413^0.273^4.113^0.693^0.098^124^98^26^193^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.445^0.782^1.282^0^70.00^~1 cup, crushed~^30.00^~1 cup, pieces~^0 ~18425~^~CRACKERS,SALTINES,LO SALT (INCL OYSTER,SODA,SOUP)~^4.10^434^9.20^11.80^3.30^71.50^3.0^0.38^119^5.40^27^105^724^636^0.77^0.199^0.695^19.6^0.0^0.565^0.462^5.249^0.456^0.038^124^93^31^189^0.00^0^0^0^0.12^4.9^0^0^0^0^9^2.932^6.422^1.679^0^45.00^~1 cup~^3.00^~1 cracker~^0 ~18426~^~CRACKERS,SALTINES,UNSALTED TOPS (INCL OYSTER,SODA,SOUP)~^4.10^434^9.20^11.80^3.30^71.50^3.0^^119^5.40^27^105^128^766^0.77^0.199^0.695^^0.0^0.565^0.462^5.249^0.456^0.038^124^93^31^189^0.00^0^0^0^^^^^^^^2.932^6.422^1.679^0^3.00^~1 cracker~^14.18^~.5 oz~^0 ~18427~^~CRACKERS,STD SNACK-TYPE,REG,LO SALT~^3.50^502^7.40^25.30^2.80^61.00^1.6^1.79^120^3.60^27^228^355^373^0.68^0.213^0.556^6.6^0.0^0.408^0.342^4.048^0.271^0.053^90^75^14^142^0.00^0^0^0^2.03^6.3^0^0^0^0^11^3.776^10.640^9.545^0^62.00^~1 cup, bite size~^72.00^~1 cup, crushed~^0 ~18428~^~CRACKERS,WHEAT,LOW SALT~^3.10^473^8.60^20.60^2.80^64.90^4.5^13.04^49^4.40^62^220^203^283^1.60^0.318^1.781^33.7^0.0^0.505^0.327^4.961^0.522^0.136^50^32^18^72^0.00^0^0^0^0.50^9.6^0^0^0^0^81^5.178^11.448^2.796^0^3.00^~1 cup, crushed~^^~~^0 ~18429~^~CRACKERS,WHOLE-WHEAT,LO SALT~^2.70^443^8.80^17.20^2.70^68.60^10.5^0.37^50^3.08^99^295^297^247^2.15^0.444^2.247^14.7^0.0^0.201^0.100^4.519^0.813^0.183^28^0^28^28^0.00^0^0^0^0.86^8.3^0^0^0^0^179^3.393^5.880^6.596^0^94.00^~1 cup, crushed~^4.00^~1 cracker~^0 ~18430~^~DANISH PASTRY,CINN,UNENR~^24.30^403^7.00^22.40^1.70^44.60^1.2^^71^0.78^19^107^125^371^0.72^0.100^0.362^^0.2^0.180^0.100^1.100^0.396^0.038^33^0^33^33^0.10^12^4^4^^^^^^^^5.681^12.515^2.933^21^28.35^~1 oz~^142.00^~1 large~^0 ~18431~^~DANISH PASTRY,FRUIT,UNENR (INCL APPL,CINN,RAISIN,STRAWBERRY)~^27.10^371^5.40^18.50^1.20^47.80^1.9^^46^0.75^15^89^83^354^0.54^0.065^0.253^^3.9^0.065^0.092^0.769^0.634^0.040^16^0^16^16^0.13^74^22^22^^^^^^^^2.826^5.937^1.508^40^28.35^~1 oz~^142.00^~1 container~^0 ~18432~^~BREAD,WHITE,COMMLY PREP,TSTD,LO NA NO SALT~^30.40^293^9.00^4.00^2.10^54.40^^^119^3.33^26^103^131^30^0.68^0.138^0.421^^0.0^0.415^0.337^3.926^0.278^0.063^95^69^26^143^0.02^0^0^0^^^^^^^^0.892^1.771^0.818^1^28.35^~1 oz~^23.00^~1 slice~^0 ~18433~^~DANISH PASTRY,LEMON,UNENR~^27.10^371^5.40^18.50^1.20^47.80^1.9^^46^0.75^15^89^83^354^0.54^0.065^0.253^^3.9^0.065^0.092^0.769^0.634^0.040^16^0^16^16^0.09^175^53^53^^^^^^^^2.826^5.937^1.508^40^28.35^~1 oz~^71.00^~1 pastry~^0 ~18434~^~CRACKERS,CHS,LO NA~^3.10^503^10.10^25.30^3.30^58.20^2.4^2.56^151^4.77^36^218^106^458^1.13^0.210^0.629^8.6^0.0^0.570^0.428^4.671^0.526^0.553^89^64^25^134^0.46^156^17^11^0.30^11.2^0^63^17^0^34^9.638^11.852^2.457^13^62.00^~1 cup~^72.00^~1 cup, crushed~^0 ~18435~^~DANISH PASTRY,RASPBERRY,UNENR~^27.10^371^5.40^18.50^1.20^47.80^1.9^^46^0.75^15^89^83^354^0.54^0.065^0.253^^3.9^0.065^0.092^0.769^0.634^0.040^16^0^16^16^0.09^200^60^60^^^^^^^^2.826^5.937^1.508^40^28.35^~1 oz~^71.00^~1 pastry~^0 ~18436~^~DOUGHNUTS,YEAST-LEAVENED,GLAZED,UNENR (INCL HONEY BUNS)~^25.40^403^6.40^22.80^1.10^44.30^1.2^^43^0.60^22^93^108^342^0.77^0.169^0.263^^0.1^0.890^0.067^0.650^0.473^0.057^22^0^22^22^0.09^14^4^4^^^^^^^^5.813^12.865^2.902^6^28.35^~1 oz~^60.00^~1 doughnut~^0 ~18437~^~ENGLISH MUFFINS,PLN,ENR,WO/CA PROP (INCL SOURDOUGH)~^42.10^235^7.70^1.80^2.20^46.00^2.7^^52^2.50^21^133^131^464^0.70^0.129^0.357^^0.0^0.442^0.281^3.884^0.446^0.043^74^37^37^100^0.04^0^0^0^^^^^^^^0.259^0.302^0.888^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 muffin~^0 ~18438~^~ENGLISH MUFFINS,PLN,UNENR,W/CA PROP (INCL SOURDOUGH)~^42.10^235^7.70^1.80^2.20^46.00^2.7^^174^0.89^21^133^131^464^0.70^0.129^0.357^^0.0^0.181^0.154^1.566^0.446^0.043^37^0^37^37^0.04^0^0^0^^^^^^^^0.259^0.302^0.888^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 muffin~^0 ~18439~^~ENGLISH MUFFINS,PLN,UNENR,WO/CA PROP (INCL SOURDOUGH)~^42.10^235^7.70^1.80^2.20^46.00^2.7^^52^0.89^21^133^131^464^0.70^0.129^0.357^^0.1^0.181^0.154^1.566^0.446^0.043^37^0^37^37^0.04^0^0^0^^^^^^^^0.259^0.302^0.888^0^28.35^~1 oz~^57.00^~1 muffin~^0 ~18443~^~PIE,APPL,COMMLY PREP,UNENR FLR~^52.20^237^1.90^11.00^0.90^34.00^1.6^^11^1.21^7^24^65^266^0.16^0.046^0.182^^3.2^0.134^0.158^1.123^0.119^0.038^4^0^4^4^0.01^124^29^28^^^^^^^^3.797^4.388^2.198^0^28.35^~1 oz~^125.00^~1 piece~^0 ~18444~^~PIE,FRIED PIES,CHERRY~^37.60^316^3.00^16.10^1.10^42.60^2.6^^22^1.22^10^43^65^374^0.23^0.047^0.224^2.4^1.3^0.141^0.106^1.425^0.110^0.030^18^15^3^29^0.08^172^9^0^^^^^^^^2.457^7.449^5.376^0^28.35^~1 oz~^128.00^~1 pie~^0 ~18445~^~PIE,FRIED PIES,LEMON~^37.60^316^3.00^16.10^1.10^42.60^2.6^^22^1.22^10^43^65^374^0.23^0.047^0.224^2.4^0.0^0.141^0.106^1.425^0.110^0.030^18^15^3^29^0.08^32^2^0^^^^^^^^2.457^7.449^5.376^0^28.35^~1 oz~^128.00^~1 pie~^0 ~18446~^~PIE CRUST,STANDARD-TYPE,FRZ,RTB,UNENR~^21.00^457^3.90^29.20^1.80^44.10^0.9^^18^0.38^16^53^98^576^0.30^0.068^0.547^^0.0^0.050^0.010^0.550^0.231^0.071^10^0^10^10^0.03^0^0^0^^^^^^^^4.357^12.414^11.000^0^142.00^~1 crust~^16.00^~1 piece~^0 ~18447~^~POPOVERS,DRY MIX,UNENR~^11.70^371^10.40^4.30^2.60^71.00^^^32^0.82^25^100^100^906^0.88^0.174^0.741^^0.1^0.101^0.026^1.041^0.480^0.042^25^0^25^25^0.08^0^0^0^^^^^^^^0.983^1.984^0.823^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 package~^0 ~18448~^~TACO SHELLS,BKD,WO/ SALT~^6.00^468^7.20^22.60^1.80^62.40^7.5^^160^2.50^105^248^179^15^1.40^0.120^0.435^^0.0^0.228^0.053^1.350^0.470^0.296^105^99^6^174^0.00^0^0^0^^^^^^^^3.245^8.934^8.494^0^28.35^~1 oz~^13.00^~1 medium~^0 ~18449~^~TORTILLAS,RTB OR -FRY,CORN,WO/ SALT~^44.10^222^5.70^2.50^1.20^46.60^5.2^^175^1.40^65^314^154^11^0.94^0.154^0.402^^0.0^0.112^0.073^1.498^0.194^0.219^114^99^15^183^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.334^0.649^1.122^0^28.35^~1 oz~^26.00^~1 tortilla~^0 ~18450~^~TORTILLAS,RTB OR -FRY,FLR,WO/ CA~^26.80^325^8.70^7.10^1.80^55.60^3.3^^39^3.30^26^124^131^478^0.71^0.267^0.462^23.4^0.0^0.531^0.293^3.572^0.582^0.050^123^111^12^201^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.745^3.768^1.063^0^28.35^~1 oz~^32.00^~1 tortilla~^0 ~18451~^~CAKE,POUND,COMMLY PREP,FAT-FREE~^31.00^283^5.40^1.20^1.50^61.00^1.1^34.34^43^2.06^10^146^110^341^0.31^0.058^0.137^5.3^0.0^0.125^0.302^0.686^0.346^0.012^43^39^4^70^0.00^95^29^29^0.01^0.1^0^0^0^0^2^0.259^0.166^0.424^0^28.35^~1 oz~^340.00^~1 cake~^0 ~19289~^~PUDDINGS,KRAFT,JELL-O BRAND FAT FREE PUDD SNACKS VANILLA,RTE~^75.90^92^2.10^0.20^1.00^20.50^0.1^15.80^76^0.04^^102^109^213^^^^^0.3^^^^^^^^^^^154^^^^^^^^^^0.200^^^2^113.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19290~^~KRAFT,JELLO SGR FR LO CAL GELATIN STRWBRY,W/ A,PDR~^6.60^333^56.80^0.10^7.10^4.90^0.0^0.10^21^1.17^^1361^18^2282^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^1^2.50^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19291~^~KRAFT,JELLO SGR FR LO CAL GELATIN SNACKS STRAWBERRY,W/ A~^97.80^8^1.40^0.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.03^^0^3^49^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^0.000^^^0^92.00^~1 NLEA Serving~^^~~^0 ~19293~^~FROZEN YOGURTS,VANILLA,SOFT-SERVE~^65.30^163^4.00^5.60^0.90^24.20^0.0^24.00^143^0.30^14^129^211^87^0.42^0.040^0.012^3.3^0.8^0.037^0.224^0.287^0.645^0.080^6^0^6^6^0.29^212^59^58^0.11^0.3^0^11^0^0^0^3.420^1.590^0.210^2^72.00^~.5 cup~^^~~^0 ~19294~^~FRUIT BUTTERS,APPLE~^56.45^173^0.39^0.00^0.39^42.77^1.5^35.30^14^0.31^5^7^91^15^0.06^0.080^0.419^0.6^1.0^0.006^0.023^0.062^0.048^0.036^1^0^1^1^0.00^9^1^0^0.02^0.2^0^4^3^0^10^0.000^0.000^0.000^0^282.00^~1 cup~^17.00^~1 tbsp~^0 ~19296~^~HONEY~^17.10^304^0.30^0.00^0.20^82.40^0.2^82.12^6^0.42^2^4^52^4^0.22^0.036^0.080^0.8^0.5^0.000^0.038^0.121^0.068^0.024^2^0^2^2^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^339.00^~1 cup~^21.00^~1 tbsp~^0 ~19297~^~JAMS AND PRESERVES~^30.47^278^0.37^0.07^0.23^68.86^1.1^48.50^20^0.49^4^19^77^32^0.06^0.100^0.040^2.0^8.8^0.016^0.076^0.036^0.020^0.020^11^0^11^11^0.00^0^1^0^0.12^0.0^0^0^0^0^0^0.010^0.038^0.000^0^20.00^~1 tbsp~^14.00^~1 packet~^0 ~19300~^~JELLIES~^29.77^266^0.15^0.02^0.12^69.95^1.0^51.22^7^0.19^6^6^54^30^0.03^0.011^0.132^0.4^0.9^0.001^0.026^0.036^0.197^0.020^2^0^2^2^0.00^5^0^0^0.00^0.3^0^3^0^0^22^0.005^0.001^0.004^0^20.52^~1 serving, 1 tbsp~^14.00^~1 packet~^0 ~19301~^~CANDIES,FUDGE,CHOC MARSHMLLW,W/ NUTS,PREPARED-BY-RECIPE~^7.41^472^3.23^21.05^0.84^67.12^2.1^^49^1.14^46^88^169^97^0.77^0.336^0.471^2.0^0.3^0.042^0.082^0.292^0.155^0.054^8^0^8^8^0.03^330^77^73^^^^52^^^^9.984^5.592^4.066^23^^~~^^~~^0 ~19303~^~MARMALADE,ORANGE~^33.20^246^0.30^0.00^0.20^66.30^0.7^60.00^38^0.15^2^4^37^56^0.04^0.090^0.020^0.6^4.8^0.005^0.025^0.052^0.015^0.019^9^0^9^9^0.00^62^3^0^0.06^0.0^5^15^38^0^58^0.000^0.000^0.000^0^320.00^~1 cup~^20.00^~1 tbsp~^0 ~19304~^~MOLASSES~^21.87^290^0.00^0.10^3.30^74.73^0.0^55.49^205^4.72^242^31^1464^37^0.29^0.487^1.530^17.8^0.0^0.041^0.002^0.930^0.804^0.670^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.018^0.032^0.050^0^337.16^~1 cup~^20.05^~1 serving, 1 Tablespoon~^0 ~19310~^~PECTIN,UNSWTND,DRY MIX~^8.70^325^0.30^0.30^0.30^90.40^8.6^^7^2.71^1^2^7^200^0.47^0.420^0.070^0.0^0.0^0.008^0.060^0.005^0.110^0.010^1^0^1^1^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.050^0.010^0.090^0^50.00^~1 package~^^~~^0 ~19311~^~PUDDINGS,BANANA,RTE~^72.00^127^2.40^3.60^0.90^21.20^0.1^^85^0.13^8^69^110^196^0.28^0.028^0.008^1.4^0.5^0.020^0.147^0.163^0.160^0.021^2^0^2^2^0.18^21^6^6^^^^^^^^0.560^1.530^1.330^0^28.35^~1 oz~^142.00^~1 can~^0 ~19312~^~PIE FILLINGS,APPL,CND~^73.40^101^0.10^0.10^0.30^26.20^1.0^13.80^4^0.29^2^7^45^44^0.04^0.055^0.027^0.5^0.1^0.012^0.011^0.035^0.042^0.016^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.020^0.000^0.030^0^595.00^~1 can~^74.00^~.125 can~^0 ~19314~^~PIE FILLINGS,CND,CHERRY~^71.23^115^0.37^0.07^0.20^28.00^0.6^^11^0.24^7^15^105^18^0.05^0.080^0.030^0.4^3.6^0.025^0.016^0.140^0.063^0.037^4^0^4^4^0.00^205^10^0^^^^^^^^0.018^0.021^0.021^0^595.00^~1 can~^74.00^~.125 can~^0 ~19318~^~PUDDINGS,BANANA,DRY MIX,INST~^2.80^367^0.00^0.60^3.80^92.70^0.0^76.57^6^0.12^2^804^15^1499^0.04^0.021^0.010^0.8^0.0^0.001^0.003^0.002^0.006^0.001^0^0^0^0^0.01^0^0^0^^^^^^^^0.090^0.140^0.350^0^99.00^~1 package~^25.00^~1 portion~^0 ~19319~^~PUDDINGS,BANANA,DRY MIX,INST,PREP W/ WHL MILK~^73.51^115^2.73^2.87^1.24^19.63^0.0^17.38^100^0.06^11^214^128^296^0.32^0.012^0.005^1.8^0.8^0.032^0.135^0.070^0.262^0.035^4^0^4^4^0.30^105^24^23^^^^15^^^^1.679^0.783^0.162^11^^~~^^~~^0 ~19320~^~PUDDINGS,BANANA,DRY MIX,REG~^4.10^376^0.00^0.40^2.50^92.90^0.3^74.32^20^0.05^8^5^17^788^0.09^0.020^0.013^0.9^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.090^0.030^0.160^0^88.00^~1 package~^22.00^~1 portion~^0 ~19321~^~PUDDINGS,BANANA,DRY MIX,REG,PREP W/ WHL MILK~^74.84^111^2.86^2.97^1.01^18.31^0.0^15.98^107^0.05^13^82^134^164^0.34^0.012^0.005^1.9^0.7^0.030^0.141^0.073^0.273^0.033^4^0^4^4^0.25^110^26^25^^^^16^^^^1.757^0.800^0.134^12^^~~^^~~^0 ~19322~^~PUDDINGS,COCNT CRM,DRY MIX,INST~^2.20^434^0.90^10.00^1.88^85.02^4.0^64.00^8^0.72^17^721^96^1040^0.30^0.151^0.489^4.0^0.3^0.013^0.053^0.219^0.149^0.059^2^0^2^2^0.00^0^0^0^0.08^0.1^0^0^0^0^0^10.104^0.000^0.000^0^99.00^~1 package~^25.00^~1 portion~^0 ~19323~^~PUDDINGS,COCNT CRM,DRY MIX,INST,PREP W/ WHL MILK~^73.40^117^2.90^3.50^1.20^19.10^0.1^^100^0.15^14^200^129^246^0.33^0.026^0.019^2.0^0.8^0.033^0.136^0.084^0.266^0.037^4^0^4^4^0.30^105^24^23^^^^15^^^^2.100^0.960^0.240^11^147.00^~.5 cup~^587.00^~1 package~^0 ~19324~^~PUDDINGS,COCNT CRM,DRY MIX,REG~^3.70^434^1.00^11.36^2.10^81.84^4.5^80.54^8^0.57^15^35^133^682^0.35^0.143^0.462^3.6^0.3^0.010^0.029^0.102^0.135^0.050^2^0^2^2^0.00^0^0^0^0.07^0.1^0^0^0^0^0^11.364^0.000^0.000^0^88.00^~1 package~^25.00^~1 portion~^0 ~19325~^~PUDDINGS,COCNT CRM,DRY MIX,REG,PREP W/ WHL MILK~^74.60^114^3.00^3.80^1.00^17.70^0.2^^111^0.20^16^88^157^162^0.36^0.027^0.037^2.3^0.7^0.032^0.143^0.089^0.285^0.144^4^0^4^4^0.25^110^26^25^^^^16^^^^2.570^0.880^0.120^12^140.00^~.5 cup~^559.00^~1 package~^0 ~19330~^~PUDDINGS,LEMON,DRY MIX,INST~^0.70^378^0.00^0.70^3.20^95.40^0.0^^2^0.08^0^752^8^1332^0.05^0.015^0.009^0.8^0.0^0.001^0.003^0.001^0.006^0.001^0^0^0^0^0.01^0^0^0^^^^^^^^0.100^0.280^0.250^0^99.00^~1 package~^25.00^~1 portion~^0 ~21283~^~PAPA JOHN'S 14" CHS PIZZA,ORIGINAL CRUST~^44.16^260^11.53^9.25^2.32^32.74^1.9^5.32^166^1.97^24^203^138^578^1.24^0.125^0.338^27.6^0.0^0.453^1.225^3.064^0.180^0.122^77^45^32^109^0.68^293^60^54^1.14^7.5^0^67^0^264^^3.871^2.476^1.970^19^117.27^~1 slice~^937.66^~1 pie~^0 ~21284~^~PAPA JOHN'S 14" PEPPERONI PIZZA,ORIGINAL CRUST~^43.60^275^11.97^11.86^2.53^30.04^1.2^4.84^152^1.98^23^196^150^671^1.34^0.128^0.348^29.3^0.0^0.431^0.486^3.225^0.266^0.162^72^43^29^102^0.79^294^58^52^1.10^6.1^0^73^0^119^^4.908^3.912^2.206^26^122.99^~1 slice~^1021.04^~1 pie~^0 ~21285~^~PAPA JOHN'S 14" THE WORKS PIZZA,ORIGINAL CRUST~^50.57^240^10.27^10.21^2.26^26.69^2.5^4.84^99^1.50^21^160^160^570^0.98^0.149^0.282^26.8^0.0^0.233^0.292^3.205^0.325^^65^38^27^92^0.72^172^31^27^1.06^5.6^0^49^0^57^^3.765^3.652^1.877^21^153.49^~1 slice~^1092.98^~1 pie~^0 ~21286~^~PAPA JOHN'S 14" CHS PIZZA,THIN CRUST~^43.30^295^12.29^15.66^2.48^26.26^2.3^3.85^238^0.51^22^245^160^528^1.25^0.149^0.210^29.0^0.0^0.469^0.216^0.895^0.139^^^^^^0.83^390^84^77^1.78^5.6^0^80^0^308^^6.202^6.002^1.663^28^87.40^~1 slice~^678.00^~1 pie~^0 ~21287~^~LITTLE CAESARS 14" ORIGINAL RND CHS PIZZA,REG CRUST~^43.39^265^13.39^9.54^2.18^31.50^1.7^4.02^233^2.34^28^231^170^454^1.61^0.126^0.321^31.4^0.0^0.377^0.297^3.237^0.447^^^^^^0.40^360^78^72^0.61^5.9^0^72^0^39^^4.206^2.380^1.461^24^89.07^~1 slice~^757.93^~1 pie~^0 ~21288~^~LITTLE CAESARS 14" ORIGINAL RND PEPPERONI PIZZA,REG CRUST~^42.57^273^13.59^10.50^2.33^31.01^1.7^3.76^210^2.34^28^224^178^518^1.66^0.125^0.338^32.0^0.0^0.338^0.311^3.737^0.530^^^^^^0.52^331^71^65^0.76^5.9^0^68^0^62^^4.541^3.108^1.603^28^90.31^~1 slice~^852.29^~1 pie~^0 ~21289~^~LITTLE CAESARS 14" ORIGINAL RND MEAT & VEG PIZZA,REG CRUST~^51.10^243^12.12^11.35^2.32^23.10^2.1^3.74^167^2.11^24^207^195^578^1.55^0.142^0.265^27.1^0.0^0.286^0.263^3.567^0.573^^^^^^0.61^211^48^46^0.90^5.7^0^35^0^11^^4.561^4.063^1.720^31^115.23^~1 slice~^1043.03^~1 pie~^0 ~21290~^~LITTLE CAESARS 14" CHS PIZZA,LRG DEEP DISH CRUST~^44.90^263^12.63^10.22^2.16^30.10^1.3^3.66^224^2.31^27^221^160^432^1.52^0.116^0.311^30.0^0.0^0.440^0.273^2.967^0.570^^^^^^0.43^334^76^71^0.81^6.8^0^58^0^66^^4.237^2.757^1.728^23^102.42^~1 slice~^918.97^~1 pie~^0 ~21291~^~LITTLE CAESARS 14" PEPPERONI PIZZA,LRG DEEP DISH CRUST~^44.98^265^12.93^10.81^2.25^29.03^1.5^3.39^201^2.30^27^215^173^492^1.57^0.121^0.316^30.9^0.0^0.373^0.280^3.767^0.483^^^^^^0.46^315^65^59^0.81^7.1^0^67^5^42^^4.314^3.151^1.756^26^104.38^~1 slice~^937.53^~1 pie~^0 ~21292~^~LITTLE CAESARS 14" CHS PIZZA,THIN CRUST~^41.21^309^16.23^16.99^2.73^22.85^1.6^2.76^422^0.64^28^297^177^455^2.12^0.082^0.211^28.1^0.0^0.139^0.185^0.850^0.425^^^^^^0.71^542^123^116^1.21^9.6^0^94^0^174^^7.327^4.420^3.161^39^47.81^~1 slice~^562.40^~1 pie~^0 ~21293~^~PIZZA HUT 14" CHS PIZZA,REG CRUST~^43.19^271^11.75^10.87^2.56^31.63^1.1^3.16^189^1.96^21^227^157^632^1.46^0.091^0.310^13.3^0.0^0.366^0.269^3.552^0.330^0.122^108^60^48^149^0.71^311^69^64^0.57^7.7^11^54^0^168^^4.421^2.576^1.796^26^99.78^~1 slice~^1034.16^~1 pie~^0 ~21294~^~PIZZA HUT 14" CHS PIZZA,THICK CRUST~^43.25^280^12.00^12.42^2.38^29.96^0.9^2.60^187^1.62^21^225^147^561^1.27^^0.276^17.8^0.0^0.395^0.275^3.255^0.231^0.058^106^66^40^152^0.79^323^72^67^0.74^17.0^11^54^0^216^^4.990^3.108^2.819^29^94.69^~1 slice~^1051.03^~1 pie~^0 ~21295~^~PIZZA HUT 14" CHS PIZZA,THIN 'N CRISPY CRUST~^39.25^296^15.22^13.25^3.25^29.03^1.1^2.52^263^1.45^25^303^178^783^1.50^0.164^0.265^21.1^0.4^0.330^0.305^5.345^0.241^0.082^96^56^40^135^0.87^442^98^92^0.68^7.7^11^77^0^301^^6.394^3.605^1.710^41^75.83^~1 slice~^748.68^~1 pie~^0 ~21296~^~PIZZA HUT 14" PEPPERONI PIZZA,REG CRUST~^40.53^287^12.17^12.02^2.80^32.48^2.6^3.20^139^2.13^22^197^184^744^1.46^0.096^0.360^16.0^0.0^0.409^0.326^4.360^0.400^0.152^112^68^44^159^0.72^252^48^42^0.65^8.5^11^61^0^46^^4.726^3.649^2.074^29^101.01^~1 slice~^1004.61^~1 pie~^0 ~21297~^~PIZZA HUT 14" PEPPERONI PIZZA,THICK CRUST~^40.98^298^12.24^14.38^2.52^29.87^1.5^2.42^140^1.65^22^197^163^668^1.25^^0.317^19.8^0.0^0.389^0.301^3.321^0.323^0.093^103^57^46^143^0.84^229^48^44^0.92^21.5^11^44^0^36^^4.926^4.068^3.329^32^85.44^~1 slice~^1042.44^~1 pie~^0 ~21298~^~PIZZA HUT 14" SUPER SUPREME PIZZA,REG CRUST~^49.15^248^11.34^10.95^2.53^26.01^2.3^3.04^104^1.53^23^183^208^658^1.15^0.149^0.285^14.5^0.6^0.367^0.290^2.380^0.422^0.098^59^35^24^83^0.84^156^32^29^0.66^8.1^11^31^0^16^^4.217^3.805^1.875^28^122.77^~1 slice~^1312.74^~1 pie~^0 ~21299~^~FST FD, PZZA CHN, 14" PZZA, CHS TPPING, REG CRUST~^43.76^264^11.91^9.51^2.23^32.58^1.7^4.02^177^2.14^24^212^154^535^1.37^0.119^0.317^24.5^0.0^0.340^0.502^3.277^0.352^0.120^93^52^40^129^0.55^316^67^61^0.83^6.7^3^66^0^196^27^4.273^2.352^1.702^21^103.15^~1 slice~^905.19^~1 pie~^0 ~21300~^~FAST FD,PIZZA CHAIN,14" PIZZA,CHS TOPPING,THICK CRUST~^43.41^272^12.00^10.99^2.27^31.33^1.8^3.18^186^2.30^24^216^157^533^1.38^0.110^0.315^27.8^0.0^0.354^0.265^3.490^0.442^0.058^106^66^40^152^0.56^332^75^71^0.82^10.0^4^56^0^172^22^4.679^2.934^2.209^24^106.00^~1 slice~^975.84^~1 pie~^0 ~21301~^~FAST FD,PIZZA CHAIN,14" PIZZA,CHS TOPPING,THIN CRUST~^40.87^304^14.17^15.68^2.74^26.54^2.0^3.08^300^0.83^25^286^175^581^1.63^0.124^0.236^28.4^0.1^0.256^0.204^2.029^0.301^0.082^96^56^40^135^0.80^446^100^93^1.29^9.7^3^80^0^321^30^6.932^4.561^2.545^35^62.52^~1 slice~^626.77^~1 pie~^0 ~21302~^~FAST FD,PIZZA CHAIN,14" PIZZA,PEPPERONI TOPPING,REG CRUST~^42.53^276^12.33^11.23^2.45^31.46^1.5^3.81^156^2.20^24^200^172^632^1.43^0.118^0.340^26.5^0.0^0.339^0.337^3.735^0.437^0.155^92^56^36^131^0.64^278^56^50^0.87^6.4^3^64^0^92^24^4.870^3.452^1.908^27^108.49^~1 slice~^958.83^~1 pie~^0 ~21303~^~FAST FD,PIZZA CHAIN,14" PIZZA,PEPPERONI TOPPING,THICK CRUST~^42.27^284^12.43^12.49^2.41^30.40^1.8^3.02^160^2.18^25^204^171^617^1.44^0.119^0.334^29.1^0.0^0.307^0.274^3.687^0.469^0.093^103^57^46^143^0.62^282^61^56^0.87^11.5^4^53^2^60^23^4.977^3.762^2.408^28^105.61^~1 slice~^994.67^~1 pie~^0 ~23542~^~BEEF,PLATE,OUTSIDE SKIRT,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^65.19^204^18.74^13.73^1.06^0.00^0.0^0.00^9^2.21^19^195^361^67^4.65^0.071^0.000^15.4^0.0^0.092^0.152^3.353^0.011^0.384^6^0^6^6^3.33^0^0^0^0.08^^0^0^0^0^0^5.473^6.742^0.576^53^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^4 ~23545~^~BEEF,SIRLOIN,TRI-TIP STK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^50.50^265^29.97^15.18^1.45^0.00^0.0^0.00^12^3.64^26^265^437^72^7.05^0.158^0.000^10.3^0.0^0.128^0.286^4.225^0.005^0.443^10^0^10^10^2.83^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^5.707^7.763^0.538^68^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^0 ~23547~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^66.19^160^25.87^5.52^1.36^0.00^0.0^0.00^8^2.93^23^227^293^71^7.82^0.117^0.000^25.2^0.0^0.111^0.230^3.632^0.000^0.321^8^0^8^8^3.39^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^1.871^2.654^0.387^63^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~23548~^~BEEF,CHUCK,MOCK TENDER STK,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^74.10^113^19.00^3.50^1.07^0.00^0.0^0.00^6^2.44^21^200^387^75^4.62^0.093^0.000^20.0^0.0^0.116^0.188^3.333^0.000^0.393^7^0^7^7^3.11^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^1.196^1.656^0.313^55^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^5 ~23549~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^61.57^216^25.73^11.73^1.09^0.00^0.0^0.00^7^2.76^24^214^299^67^8.73^0.111^0.000^19.9^0.0^0.121^0.227^3.761^0.004^0.380^8^0^8^8^3.51^0^0^0^0.17^^0^0^0^0^0^3.906^5.425^0.429^61^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^15 ~23550~^~BEEF,CHUCK,TOP BLADE,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.51^149^19.07^7.48^1.02^0.00^0.0^0.00^5^2.18^21^178^327^59^6.22^0.083^0.000^10.1^0.0^0.116^0.188^3.346^0.002^0.395^7^0^7^7^3.12^0^0^0^0.13^^0^0^0^0^0^2.382^3.253^0.336^60^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^16 ~23551~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.21^162^18.94^8.99^1.12^0.00^0.0^0.00^6^2.26^21^185^337^62^4.60^0.086^0.000^29.0^0.0^0.115^0.186^3.322^0.008^0.392^7^0^7^7^3.11^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^3.101^3.709^0.423^61^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^4 ~23552~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^61.09^207^25.70^10.84^1.15^0.00^0.0^0.00^7^3.05^21^212^367^71^6.04^0.096^0.000^29.1^0.0^0.086^0.240^3.393^0.011^0.268^9^0^9^9^2.97^0^0^0^0.16^^0^0^0^0^0^3.904^5.179^0.455^69^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^4 ~23553~^~BEEF,CHUCK,CLOD RST,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^58.60^242^24.22^15.42^1.08^0.00^0.0^0.00^8^2.81^20^196^337^67^5.71^0.093^0.001^28.3^0.0^0.081^0.226^3.207^0.020^0.255^9^0^9^9^2.83^0^0^0^0.14^^0^0^0^0^0^5.738^7.002^0.613^75^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^8 ~23554~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN & FAT,0" FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^57.45^220^28.79^10.76^1.16^0.00^0.0^0.00^8^3.68^21^213^283^57^7.32^0.138^0.000^29.3^0.0^0.075^0.246^3.002^0.009^0.245^8^0^8^8^2.92^0^0^0^0.18^^0^0^0^0^0^3.760^4.944^0.431^93^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^5 ~23555~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^53.01^272^26.19^17.73^1.05^0.00^0.0^0.00^9^3.33^19^207^259^57^6.79^0.130^0.001^27.9^0.0^0.067^0.226^2.857^0.025^0.241^8^0^8^8^2.74^0^0^0^0.11^^0^0^0^0^0^6.699^8.011^0.705^94^85.00^~3 oz~^453.60^~1 lb~^8 ~23556~^~BEEF,CHUCK,CLOD STEAK,LN & FAT,1/4" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.75^154^20.52^7.39^1.04^0.00^0.0^0.00^6^2.37^21^194^355^65^4.65^0.091^0.000^29.2^0.0^0.125^0.202^3.599^0.007^0.425^8^0^8^8^3.36^0^0^0^0.12^^0^0^0^0^0^2.649^3.122^0.395^61^453.60^~1 lb~^28.35^~1 oz~^6 ~23557~^~BEEF,GROUND,95% LN MEAT / 5% FAT,RAW~^73.28^137^21.41^5.00^1.05^0.00^0.0^0.00^9^2.38^22^198^346^66^5.09^0.077^0.011^17.4^0.0^0.041^0.161^5.494^0.642^0.392^5^0^5^5^2.24^0^0^0^0.28^0.3^0^0^0^0^0^2.250^2.151^0.257^62^28.35^~1 ounce~^453.60^~1 lb~^0 ~23558~^~BEEF,GROUND,95% LN MEAT / 5% FAT,PATTY,CKD,BRLD~^66.03^171^26.29^6.55^1.06^0.00^0.0^0.00^7^2.83^22^206^348^65^6.43^0.096^0.014^21.7^0.0^0.042^0.173^5.939^0.641^0.412^7^0^7^7^2.47^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^2.977^2.721^0.327^76^85.00^~1 serving~^82.18^~1 patty~^0 ~18452~^~CAKE,SNACK CAKES,CUPCAKES,CHOC,W/FRSTNG,LOW-FAT~^22.80^305^4.30^3.70^2.00^67.20^4.3^^36^1.54^25^183^224^413^0.55^0.176^0.223^5.5^0.0^0.035^0.133^0.715^0.241^0.007^15^10^5^22^0.00^0^0^0^^^^^^^^1.084^1.849^0.487^0^28.35^~1 oz~^43.00^~1 cupcake~^0 ~18453~^~CAKE,YELLOW,DRY MIX,LIGHT~^3.10^404^4.70^5.50^2.60^84.10^1.3^^155^1.31^10^324^65^604^0.33^0.063^0.228^3.1^0.0^0.172^0.211^1.569^0.326^0.026^76^71^5^126^0.11^13^4^4^^^^^^^^1.367^2.973^0.796^0^28.35^~1 oz~^524.00^~1 package~^0 ~18456~^~COOKIES,OATMEAL,COMMLY PREP,FAT-FREE~^12.50^326^5.90^1.50^1.50^78.60^7.3^41.90^40^2.19^35^105^212^298^0.64^0.215^0.793^8.0^0.0^0.142^0.241^1.193^0.364^0.065^44^38^6^71^0.00^0^0^0^0.16^1.3^0^0^0^0^34^0.314^0.388^0.635^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~18457~^~CRACKERS,SALTINES,FAT-FREE,LOW-SODIUM~^3.40^393^10.50^1.60^2.20^82.30^2.7^0.38^22^7.72^26^113^115^636^0.94^0.145^0.637^21.4^0.0^0.518^0.590^5.714^0.390^0.085^124^111^13^202^0.00^0^0^0^0.12^4.9^0^0^0^0^9^0.244^0.142^0.685^0^15.00^~3 saltines~^30.00^~6 saltines~^0 ~18459~^~BREAKFAST TART,LOFAT~^12.04^372^3.99^5.99^1.18^76.80^1.5^4.87^44^3.42^44^93^66^252^0.28^0.073^^12.9^3.8^0.285^0.549^3.800^^0.380^100^47^53^133^0.00^950^285^285^0.53^0.4^0^3^1^0^4^1.393^3.338^0.878^0^^~~^^~~^0 ~18475~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,APPL CINN~^12.50^395^4.40^10.20^0.94^72.02^1.1^33.70^23^3.50^11^53^91^334^0.65^0.040^^^0.0^0.290^0.330^3.800^0.000^0.380^80^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.690^5.870^2.600^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18476~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,BLUEBERRY~^12.50^408^4.60^13.30^1.19^68.38^1.1^30.90^24^3.50^16^88^95^398^1.27^0.150^^^0.0^0.290^0.330^3.800^0.000^0.380^80^^^^0.00^962^^^^^^^^^^2.020^6.500^4.810^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18477~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,FRSTD BLUEBERRY~^12.50^391^4.60^10.00^1.19^71.77^1.1^31.20^24^3.50^16^85^95^398^1.23^0.150^^^0.0^0.290^0.330^3.800^0.000^0.380^80^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.980^6.830^1.130^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18478~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,BRWN SUGAR CINN~^10.50^438^5.40^18.40^1.36^64.40^1.5^25.40^31^3.60^16^63^135^428^1.22^0.080^^^0.0^0.300^0.340^4.000^0.000^0.400^80^^^^0.00^1000^^^^^^^^^^2.080^7.140^9.140^0^50.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18479~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TRTS,FRSTD BR SGR CIN~^10.50^422^5.00^14.80^1.26^68.32^1.3^30.80^29^3.60^15^93^111^369^2.42^0.080^^^0.0^0.300^0.340^4.000^0.000^0.400^80^^^^0.00^1000^^^^^^^^^^2.260^7.880^4.760^0^50.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18480~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POPTARTS,CHERRY~^12.50^393^4.60^10.40^1.23^71.19^1.1^31.70^28^3.50^16^85^114^423^1.23^0.150^^^0.0^0.290^0.330^3.800^0.000^0.380^80^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.670^5.730^3.000^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18481~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,FRSTD CHERRY~^12.50^393^4.20^10.20^1.10^71.96^1.0^36.00^25^3.50^14^80^95^423^1.46^0.190^^^0.0^0.290^0.330^3.850^0.000^0.390^80^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.940^6.690^1.580^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18482~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,FRSTD CHOC FUDG~^12.50^387^5.10^9.30^1.30^71.80^1.1^38.00^38^3.50^29^84^158^390^0.50^0.200^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.900^5.200^2.200^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18483~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOG POP TARTS,FRSTD CHOC VAN CRM~^12.50^391^5.00^10.20^1.44^70.84^1.0^37.30^30^3.50^22^69^120^441^1.20^0.100^^^0.0^0.290^0.330^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.940^6.190^1.980^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18484~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,FRSTD GRAPE~^12.50^391^4.40^9.80^1.12^72.25^1.0^35.40^23^3.50^21^89^115^381^1.30^0.100^^^0.0^0.290^0.330^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.730^5.900^2.150^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18485~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,MILK CHOC~^12.40^395^6.50^11.20^1.40^68.50^1.5^34.60^38^3.50^23^87^157^437^0.40^0.100^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^2.900^6.200^2.100^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18486~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,FRSTD RASPBERRY~^12.50^395^4.20^10.60^1.08^71.54^1.0^35.40^22^3.50^16^88^85^406^1.21^0.080^^^0.0^0.290^0.330^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.880^6.170^2.560^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18487~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,S'MORES~^12.50^392^6.20^10.50^1.20^69.60^1.4^36.50^29^3.50^21^75^125^382^0.40^0.100^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^2.800^5.900^1.800^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18488~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,STRAWBERRY~^12.50^394^4.70^10.50^1.20^71.00^1.1^33.00^24^3.50^11^55^93^355^0.30^0.000^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^2.900^6.200^1.500^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18489~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOG'S POP TARTS,FRSTD STRAWBERRY~^12.50^390^4.40^9.60^1.10^72.40^1.0^37.50^22^3.50^10^51^85^325^0.30^0.000^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^2.600^5.600^1.400^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18490~^~TOASTER PASTRIES,KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,FRSTD WLD BERRY~^12.50^388^4.30^9.20^1.00^72.90^1.0^38.80^21^3.30^10^49^82^311^0.30^0.000^^^0.0^0.300^0.300^3.700^0.000^0.400^100^^^^0.00^926^^^^^^^^^^2.600^5.400^1.300^0^54.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18491~^~KELLOGG,KELLOGG'S LOFAT POP TARTS,FRSTD APPL CINN~^12.50^368^4.20^5.50^0.90^76.90^1.1^38.30^11^3.50^9^41^54^396^0.30^0.000^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.100^2.800^1.600^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18492~^~KELLOGG,KELLOGG'S LOFAT POP TARTS,BLUEBERRY~^12.50^369^4.50^5.50^1.00^76.50^1.2^35.90^11^3.50^9^44^57^426^0.30^0.000^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.200^3.000^1.300^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18493~^~KELLOGG,KELLOGG'S LOFAT POP TARTS,CHERRY~^12.50^369^4.50^5.50^1.00^76.50^1.2^35.80^11^3.50^9^43^57^426^0.30^0.000^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.200^3.000^1.300^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18494~^~KELLOGG,KELLOGG'S LOFAT POP TARTS,FRSTD BROWN SUGAR CINN~^10.50^376^4.70^5.50^1.00^78.30^1.2^36.20^14^3.60^10^45^61^419^0.30^0.100^^^0.0^0.300^0.300^4.000^0.000^0.400^100^^^^0.00^1000^^^^^^^^^^1.200^2.900^1.300^0^50.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18495~^~KELLOGG,KELLOGG'S LOFAT POP TARTS,FRSTD CHOC FUDGE~^12.50^366^5.10^5.80^1.40^76.00^1.1^36.20^26^3.50^28^76^119^478^0.50^0.200^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.000^2.400^1.700^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18496~^~KELLOGG,KELLOGG'S LOFAT POP TARTS,STRAWBERRY~^12.50^369^4.50^5.50^1.00^76.60^1.2^35.80^11^3.50^9^43^54^424^0.30^0.000^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^48^^^^^^^^^1.200^2.900^1.300^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18497~^~KELLOGG,KELLOGG'S LOFAT POP TARTS,FRSTD STRAWBERRY~^12.50^367^4.10^5.80^0.90^77.50^1.1^39.90^10^3.50^8^39^49^387^0.30^0.000^^^0.0^0.300^0.300^3.800^0.000^0.400^100^^^^0.00^962^^^^^^^^^^1.100^2.700^2.000^0^52.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18498~^~KELLOGG,KELLOGG'S POP TARTS,FRSTD WILD WATERMELON~^12.50^388^4.30^9.20^1.00^72.90^1.0^38.80^213^3.30^10^49^82^311^0.30^0.000^^^0.0^0.300^0.300^3.700^0.000^0.400^100^^^^0.00^926^^^^^^^^^^2.600^5.400^1.300^0^^~~^^~~^0 ~18499~^~KELLOGG,KELLOGG'S EGGO,BTTRMLK PANCAKE~^47.20^233^6.00^6.69^1.96^38.10^1.1^8.20^35^3.10^18^341^103^530^0.60^0.000^^^1.4^0.260^0.290^3.450^0.000^0.350^52^^^^1.03^862^^^^^^^^^^1.440^2.940^2.130^11^^~~^^~~^0 ~18500~^~KELLOGG,KELLOGG'S EGGO,BANANA BREAD WAFFLES~^41.20^272^6.80^9.50^0.90^41.60^2.5^6.70^51^4.60^18^341^180^359^0.60^0.000^^^1.4^0.400^0.400^5.100^0.000^0.500^51^^^^1.50^1282^^^^^^^^^^1.710^5.280^2.510^0^78.00^~1 serving~^^~~^0 ~18501~^~KELLOGG,KELLOGG'S NUTRI-GRAIN CRL BARS,MXD BERRY~^14.50^370^4.30^7.60^0.80^72.80^1.9^33.60^39^4.90^26^98^188^297^4.10^0.100^^^0.0^1.000^1.100^13.500^0.000^1.400^108^^^^0.00^2027^^^^^^^^^^1.500^5.000^1.100^0^^~~^^~~^0 ~18502~^~LENDER'S BIG'N CRUSTY BLUEBERRY BAGEL~^34.35^252^9.26^0.90^1.51^53.96^2.0^11.23^13^3.70^^^86^481^^^^^0.0^0.543^0.310^4.000^^0.056^70^^^^0.00^0^^^^^^^^^^0.200^0.100^0.500^0^85.00^~1 serving~^^~~^0 ~18503~^~LENDER'S PREMIUM REFR BLUEBERRY BAGELS~^33.76^258^10.43^1.63^1.65^52.51^2.5^9.86^15^2.03^^^162^505^^^^^0.0^0.260^0.176^2.000^^0.066^74^^^^0.00^0^^^^^^^^^^0.330^0.430^0.530^0^81.00^~1 bagel~^^~~^0 ~18504~^~LENDER'S BAGEL SHOP BLUEBERRY BAGELS~^33.96^259^10.50^1.50^1.53^52.33^1.7^9.43^56^1.80^^^155^419^^^^^0.0^0.260^0.200^4.000^^0.060^74^^^^0.00^0^^^^^^^^^^0.300^0.400^0.500^0^102.00^~1 bagel~^^~~^0 ~18505~^~KELLOGG'S EGGO LOWFAT HOMESTYLE WAFFLES~^43.44^236^7.06^3.56^1.79^44.15^1.0^2.92^58^5.56^68^81^143^442^^^^^0.0^0.880^0.740^7.410^^0.470^77^^^^1.57^1447^^^^^^^^^^0.900^1.000^1.070^25^70.00^~1 serving~^35.00^~1 round waffle, (4" dia) (include frozen)~^0 ~18506~^~KELLOGG'S EGGO LOWFAT NUTRI - GRAIN WAFFLES~^47.75^203^6.28^3.20^2.50^40.27^3.7^5.73^61^4.62^56^81^72^614^^^^^0.0^0.380^0.440^5.130^^0.510^51^^^^1.54^1282^^^^^^^^^^0.470^1.340^0.900^0^35.00^~1 waffle, round~^70.00^~1 serving~^0 ~19331~^~PUDDINGS,LEMON,DRY MIX,INST,PREP W/ WHL MILK~^73.20^115^2.70^2.90^1.10^20.10^0.0^^99^0.06^11^205^127^267^0.32^0.011^0.003^1.8^0.8^0.032^0.135^0.070^0.262^0.035^4^0^4^4^0.30^105^24^23^^^^15^^^^1.740^0.850^0.150^11^147.00^~.5 cup~^587.00^~1 package~^0 ~19332~^~PUDDINGS,LEMON,DRY MIX,REG~^5.20^363^0.10^0.50^2.40^91.80^0.1^^5^0.17^4^3^5^506^0.02^0.024^0.025^1.1^0.0^0.005^0.024^0.019^0.030^0.005^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^85.00^~1 package~^21.20^~1 portion~^0 ~19333~^~PUDDINGS,LEMON,DRY MIX,REG,PREP W/ SUGAR,EGG YOLK & H2O~^72.90^113^0.70^1.32^0.43^24.64^0.0^^8^0.18^2^21^5^64^0.16^0.014^0.007^2.1^0.0^0.006^0.028^0.003^0.159^0.014^4^0^4^4^0.10^79^23^23^^^^^^^^0.390^0.480^0.172^52^^~~^^~~^0 ~19334~^~SUGARS,BROWN~^1.77^377^0.00^0.00^0.90^97.33^0.0^96.21^85^1.91^29^22^346^39^0.18^0.298^0.320^1.2^0.0^0.008^0.007^0.082^0.111^0.026^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^220.00^~1 cup, packed~^145.00^~1 cup, unpacked~^0 ~19335~^~SUGARS,GRANULATED~^0.03^387^0.00^0.00^0.00^99.98^0.0^99.91^1^0.01^0^0^2^0^0.00^0.000^0.000^0.6^0.0^0.000^0.019^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^2.84^~1 serving, packet~^4.20^~1 tsp~^0 ~19336~^~SUGARS,POWDERED~^0.30^389^0.00^0.10^0.00^99.60^0.0^97.91^1^0.02^0^0^2^1^0.00^0.001^0.001^0.6^0.0^0.000^0.019^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.020^0.032^0.050^0^120.00^~1 cup, unsifted~^100.00^~1 cup, sifted~^0 ~19337~^~SWEETENERS,TABLETOP,ASPRT,EQ,PACKETS~^8.75^365^2.17^0.00^0.00^89.08^0.0^80.70^0^0.04^0^0^4^0^0.01^0.000^0.000^0.5^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^3.54^~1 tsp~^1.02^~1 serving~^0 ~19340~^~SUGARS,MAPLE~^8.00^354^0.10^0.20^0.80^90.90^0.0^84.87^90^1.61^19^3^274^11^6.06^0.099^4.422^0.8^0.0^0.009^0.013^0.040^0.048^0.003^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.036^0.064^0.100^0^3.00^~1 tsp~^28.35^~1 oz~^0 ~19345~^~SYRUPS,CHOC,HERSHEY'S GENUINE CHOC FLAV LITE SYRUP~^64.32^144^0.71^0.52^0.44^34.01^0.0^28.57^11^0.62^19^29^100^100^0.26^0.148^0.147^0.7^0.0^0.004^0.024^0.095^0.010^0.005^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.1^0^0^0^0^1^0.000^0.000^0.000^0^35.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~19348~^~SYRUPS,CHOC,FUDGE-TYPE~^21.80^350^4.60^8.90^1.80^62.90^2.8^33.37^100^1.57^64^168^451^346^0.84^0.353^0.394^4.7^0.1^0.070^0.282^0.367^0.611^0.075^5^0^5^5^0.28^16^5^4^2.49^2.2^0^1^0^0^4^3.980^3.857^0.278^2^304.00^~1 cup~^38.00^~2 tbsp~^0 ~19349~^~SYRUPS,CORN,DK~^22.01^286^0.00^0.00^0.40^77.59^0.0^26.70^18^0.37^8^11^44^155^0.04^0.053^0.100^2.9^0.0^0.011^0.009^0.020^0.023^0.009^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^328.00^~1 cup~^20.00^~1 tbsp~^0 ~19350~^~SYRUPS,CORN,LT~^22.81^283^0.00^0.20^0.20^76.79^0.0^26.77^13^0.00^1^0^1^62^0.44^0.000^0.000^0.7^0.0^0.059^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^340.55^~1 cup~^21.85^~2 tbsp~^0 ~19351~^~SYRUPS,CORN,HIGH-FRUCTOSE~^24.00^281^0.00^0.00^0.00^76.00^0.0^26.36^0^0.03^0^0^0^2^0.02^0.029^0.094^0.7^0.0^0.000^0.019^0.000^0.011^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^310.00^~1 cup~^19.00^~1 tbsp~^0 ~19352~^~SYRUPS,MALT~^21.10^318^6.20^0.00^1.30^71.30^0.0^71.30^61^0.96^72^236^320^35^0.14^0.200^0.100^12.3^0.0^0.011^0.393^8.120^0.171^0.500^12^0^12^12^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^0^384.00^~1 cup~^24.00^~1 tbsp~^0 ~19353~^~SYRUPS,MAPLE~^32.11^261^0.00^0.20^0.60^67.09^0.0^59.52^67^1.20^14^2^204^9^4.16^0.074^3.298^0.6^0.0^0.006^0.010^0.030^0.036^0.002^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.036^0.064^0.100^0^322.45^~1 cup~^20.00^~1 tbsp~^0 ~19355~^~SYRUPS,SORGHUM~^22.70^290^0.00^0.00^2.40^74.90^0.0^74.90^150^3.80^100^56^1000^8^0.41^0.130^1.530^1.7^0.0^0.100^0.155^0.100^0.804^0.670^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^330.00^~1 cup~^21.00^~1 tbsp~^0 ~19360~^~SYRUPS,TABLE BLENDS,PANCAKE,W/2% MAPLE~^30.10^265^0.00^0.10^0.20^69.60^0.0^42.00^5^0.07^2^10^6^61^0.23^0.045^0.185^0.4^0.0^0.005^0.017^0.003^0.008^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.018^0.032^0.050^0^315.00^~1 cup~^20.00^~1 tbsp~^0 ~19361~^~SYRUPS,TABLE BLENDS,CANE&15% MAPLE~^30.10^278^0.00^0.03^0.35^69.52^0.1^68.20^12^0.19^2^0^53^104^0.63^0.017^0.495^0.5^0.0^0.001^0.014^0.005^0.005^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.020^0.032^0.050^0^315.00^~1 cup~^20.00^~1 tbsp~^0 ~19362~^~SYRUPS,TABLE BLENDS,CORN,REFINER,&SUGAR~^15.60^319^0.00^0.00^0.50^83.90^0.0^^23^0.74^9^8^63^71^0.03^0.060^0.088^0.8^0.0^0.006^0.047^0.020^0.035^0.009^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^^^0^316.00^~1 cup~^20.00^~1 tbsp~^0 ~19364~^~TOPPINGS,BUTTERSCOTCH OR CARAMEL~^32.00^252^1.50^0.10^0.50^65.90^0.9^^53^0.20^7^47^84^349^0.19^0.024^0.050^0.0^0.3^0.012^0.095^0.039^0.158^0.014^2^0^2^2^0.09^90^27^27^^^^^^^^0.110^0.020^0.000^1^41.00^~2 tbsp~^^~~^0 ~19365~^~TOPPINGS,MARSHMLLW CRM~^19.80^322^0.80^0.30^0.10^79.00^0.1^46.80^3^0.22^2^8^5^80^0.04^0.095^0.008^1.9^0.0^0.001^0.001^0.076^0.005^0.002^1^0^1^1^0.00^1^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.056^0.080^0.047^0^28.35^~1 oz~^198.00^~1 jar~^0 ~19366~^~TOPPINGS,PINEAPPLE~^33.00^253^0.10^0.10^0.40^66.40^0.4^21.01^6^0.12^6^3^43^42^0.05^0.052^0.070^0.7^3.1^0.038^0.018^0.101^0.012^0.028^2^0^2^2^0.00^17^1^0^0.01^0.2^0^10^0^0^0^0.018^0.032^0.050^0^340.00^~1 cup~^42.00^~2 tbsp~^0 ~19367~^~TOPPINGS,NUTS IN SYRUP~^14.69^448^4.50^22.00^0.73^58.08^2.3^36.72^35^1.05^54^118^151^42^1.05^0.540^1.207^2.1^0.3^0.180^0.120^0.373^0.207^0.178^26^0^26^26^0.00^7^0^0^0.23^0.9^0^4^0^0^3^1.960^4.970^13.730^0^328.00^~1 cup~^41.00^~2 tbsp~^0 ~19370~^~CANDIES,M&M MARS,SKITTLES ORIGINAL BITE SIZE CANDIES~^3.83^405^0.19^4.37^0.97^90.64^0.0^76.02^0^0.01^1^2^9^16^0.01^0.076^0.027^1.9^66.9^0.002^0.023^0.015^0.007^0.003^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.44^9.4^0^0^0^0^0^0.868^2.960^0.120^0^205.00^~1 cup~^^~~^0 ~21304~^~FAST FD,PIZZA CHAIN,14" PIZZA,MEAT & VEG TOPPING,REG CRUST~^50.40^244^11.02^10.90^2.30^25.38^2.2^3.73^120^1.86^23^183^184^589^1.24^0.138^0.273^23.1^0.1^0.256^0.266^3.100^0.455^0.098^62^36^26^87^0.68^192^41^37^0.86^6.2^3^39^0^34^26^4.407^3.787^1.724^27^135.54^~1 slice~^1168.10^~1 pie~^0 ~21305~^~Egg, Cheese and Sausage Griddle Cake Sandwich~^47.00^291^10.77^17.74^2.43^22.05^0.6^7.90^96^1.51^14^308^146^651^1.03^0.079^0.143^17.1^0.0^0.170^0.290^2.112^0.590^0.127^70^25^44^87^0.53^266^69^67^0.46^1.8^2^23^4^2^83^5.894^6.996^2.293^132^198.93^~1 item, 7.017 oz~^^~~^0 ~21306~^~Sausage Griddle Cake Sandwich~^40.11^318^8.41^17.76^2.47^31.25^1.0^11.23^63^1.42^14^316^145^737^0.76^0.079^0.198^15.2^0.0^0.209^0.156^3.082^0.384^0.108^74^37^37^100^0.27^12^1^0^0.00^1.0^0^0^0^0^0^5.435^7.532^2.590^24^134.50^~1 item, 4.744 oz~^^~~^0 ~21307~^~Egg, Cheese and Bacon Griddle Cake Sandwich~^45.82^272^12.04^13.21^2.72^26.20^0.8^9.57^109^1.65^13^329^104^750^0.82^0.078^0.161^24.7^1.8^0.126^0.301^1.319^0.522^0.083^83^30^53^103^0.42^310^81^79^0.54^2.0^0^27^2^0^94^4.332^4.821^1.758^147^167.93^~1 item, 5.923 oz~^^~~^0 ~21308~^~MCDONALD'S,CHICK SELECTS PREMIUM BREAST STRIPS~^44.48^286^17.46^16.28^2.45^19.32^0.0^0.00^16^0.64^24^275^291^702^0.52^0.058^0.171^^1.8^0.060^0.096^8.420^1.290^0.520^40^^40^^0.19^0^0^0^2.27^^^0^^^^2.809^6.009^5.396^41^133.00^~3 pieces, 4.7 oz~^221.00^~5 pieces, 7.8 oz~^0 ~21309~^~MCDONALD'S,CHICK MCNUGGETS~^50.60^264^15.70^15.20^2.50^16.00^0.0^^14^0.78^22^332^251^699^0.59^0.037^0.103^^1.0^0.160^0.110^7.400^0.880^0.398^28^^28^^0.33^100^^^^^^^^^^3.350^6.219^4.994^39^64.00^~4 pieces, 2.3 oz~^96.00^~6 pieces, 3.4 oz~^0 ~21310~^~MCDONALD'S,BARBEQUE SAU~^57.68^165^1.55^1.22^2.63^36.93^1.3^34.31^11^0.40^13^30^197^910^0.17^0.037^0.097^^0.0^0.022^0.043^0.690^0.196^0.083^8^^8^^^237^12^^1.07^^^142^^^^0.140^0.271^0.504^^28.00^~1 package~^^~~^0 ~21311~^~MCDONALD'S,CREAMY RANCH SAU~^41.36^468^1.11^52.03^2.01^3.49^0.0^3.45^29^0.25^3^30^78^708^0.13^0.037^0.022^^0.0^0.031^0.079^0.033^0.189^0.040^0^^0^^0.23^0^0^0^3.42^^^0^^^^7.894^11.094^28.178^21^43.00^~1.5 oz~^^~~^0 ~21312~^~MCDONALD'S,HONEY~^13.40^351^0.09^0.00^0.07^86.44^^74.32^5^0.27^1^4^30^7^0.14^0.037^0.080^^0.7^0.095^0.030^0.158^0.071^0.061^0^^0^^^^^^^^^^^^^0.000^0.000^0.000^^14.00^~1 package~^^~~^0 ~21313~^~MCDONALD'S,HOT MUSTARD SAU~^58.65^190^2.60^7.31^2.36^29.08^5.0^21.76^32^0.86^24^57^83^902^0.36^0.037^0.220^^0.0^0.048^0.056^0.402^0.175^0.060^0^^0^^0.23^0^0^0^0.86^^^0^^^^0.987^1.724^3.406^^28.00^~1 package~^^~~^0 ~21314~^~MCDONALD'S,SPICY BUFFALO SAU~^76.00^142^0.54^15.45^6.20^1.81^1.5^0.00^9^0.35^6^11^100^2140^0.06^0.037^0.046^^0.0^0.028^0.055^0.406^0.104^0.236^0^^0^^0.00^1028^51^^2.71^^^617^^^^2.277^3.222^8.433^0^43.00^~1.5 oz~^^~~^0 ~21315~^~MCDONALD'S,SWT 'N SOUR SAU~^57.37^170^0.66^1.09^1.50^39.38^0.0^35.79^6^0.64^6^16^99^557^0.08^0.037^0.047^^1.2^0.178^0.042^0.396^0.105^0.033^0^^0^^^168^8^^0.71^^^101^^^^0.148^0.241^0.514^^28.00^~1 package~^^~~^0 ~21316~^~MCDONALD'S,TANGY HONEY MUSTARD SAU~^63.00^167^1.32^5.77^1.10^28.81^2.7^21.88^23^0.42^12^36^49^383^0.26^0.037^0.110^^0.0^0.032^0.045^0.210^0.303^0.035^0^^0^^0.16^0^0^0^0.70^^^0^^^^0.895^1.334^2.679^^43.00^~1.5 oz~^^~~^0 ~21317~^~MCDONALD'S,BISCUIT~^30.21^345^6.24^15.36^3.26^44.93^1.5^2.32^65^3.10^12^445^121^983^0.42^0.083^0.266^^^0.480^0.358^4.130^0.420^0.041^151^^151^^0.12^0^0^0^1.15^^^^^^^3.283^9.424^1.133^0^69.00^~2.4 oz~^^~~^0 ~21318~^~MCDONALD'S,DELUXE WARM CINN ROLL~^24.97^367^5.62^16.24^1.37^51.80^2.5^22.23^48^2.02^12^65^94^407^0.44^0.068^0.483^^0.0^0.296^0.240^2.460^0.460^0.069^99^^99^^^560^74^55^1.65^^^226^^^^4.606^7.452^1.985^34^162.00^~5.7 oz~^^~~^0 ~21319~^~MCDONALD'S,HASH BROWNS~^52.73^257^2.21^17.40^2.26^25.41^3.2^0.12^18^0.75^21^107^391^546^0.34^0.086^0.166^^3.0^0.116^0.025^2.250^0.438^0.250^38^^38^^^0^0^^1.82^^^0^^^^3.101^7.436^4.157^0^53.00^~1.9 oz~^^~~^0 ~21320~^~MCDONALD'S,SCRMBLD EGGS~^67.88^182^15.34^13.44^1.46^1.87^^0.27^67^2.12^13^266^141^181^1.46^0.091^0.033^^^0.100^0.618^0.070^1.180^0.185^72^^72^^1.10^560^168^168^1.38^^^^^^^3.883^4.948^1.385^435^101.00^~3.6 oz, 2 eggs~^^~~^0 ~21321~^~MCDONALD'S,HOTCAKES (PLAIN)~^48.24^228^6.00^5.84^1.65^38.27^1.4^8.84^84^1.83^19^260^173^358^0.42^0.091^0.253^^^0.299^0.267^2.170^0.711^0.077^96^^96^^^57^3^0^0.70^^^34^^^^1.158^1.236^2.978^13^149.00^~3 hotcakes~^^~~^0 ~21322~^~MCDONALD'S,WARM CINN ROLL~^20.34^398^7.18^18.14^1.33^53.02^1.9^24.64^57^1.72^19^104^140^378^0.81^0.080^0.473^^0.0^0.309^0.268^2.410^0.806^0.100^103^^103^^^420^126^126^1.85^^^0^^^^4.470^9.062^2.811^58^105.00^~3.7 oz~^^~~^0 ~21323~^~MCDONALD'S,SAUSAGE PATTY~^41.21^405^15.19^39.58^2.62^1.40^^0.43^23^0.91^16^140^268^721^1.57^0.061^0.033^^0.0^0.292^0.168^4.620^0.690^0.267^^^^^0.83^0^0^0^0.00^^^^^^^12.830^16.719^4.824^74^43.00^~1.5 oz~^^~~^0 ~21324~^~MCDONALD'S,BKD APPL PIE~^36.98^323^3.07^15.66^0.67^43.62^2.0^17.25^19^1.99^7^36^63^199^0.23^0.056^0.176^^32.3^0.296^0.213^2.640^0.237^0.049^113^^113^^^^^^1.94^^^^^^^3.995^9.183^1.038^^77.00^~2.7 oz~^^~~^0 ~21325~^~MCDONALD'S,MCDONALDLAND CHOC CHIP COOKIES~^4.19^480^5.56^22.79^1.23^66.24^2.0^33.86^34^3.89^40^105^194^293^0.77^0.276^0.555^^^0.227^0.220^1.970^0.540^0.098^88^^88^^0.20^430^129^129^0.74^^^^^^^11.373^5.894^1.305^65^56.00^~2 oz~^^~~^0 ~21326~^~MCDONALD'S,MCDONALDLAND COOKIES~^3.97^447^6.56^15.35^1.37^72.75^1.6^24.13^17^3.37^17^111^98^483^0.60^0.097^0.515^^^0.364^0.296^3.620^0.430^0.129^102^^102^^^0^0^0^2.00^^^^^^^3.244^8.087^2.151^^57.00^~2 oz~^^~~^0 ~23559~^~BEEF,GROUND,95% LN MEAT / 5% FAT,PATTY,CKD,PAN-BROILED~^66.90^164^25.80^5.94^1.09^0.00^0.0^0.00^9^2.85^24^222^376^71^6.45^0.091^0.011^21.1^0.0^0.042^0.180^6.275^0.628^0.391^7^0^7^7^3.10^0^0^0^0.35^1.2^0^0^0^0^0^2.698^2.466^0.296^76^85.00^~1 serving~^86.31^~1 patty~^0 ~23560~^~BEEF,GROUND,95% LN MEAT / 5% FAT,CRUMBLES,CKD,PAN-BROWNED~^62.58^193^29.17^7.58^1.34^0.00^0.0^0.00^9^3.23^28^263^459^85^7.06^0.106^0.013^21.1^0.0^0.042^0.195^7.290^0.808^0.428^7^0^7^7^2.64^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^3.441^3.145^0.377^89^85.00^~1 serving~^153.79^~1 portion~^0 ~23561~^~BEEF,GROUND,95% LN MEAT / 5% FAT,LOAF,CKD,BKD~^64.76^174^27.31^6.37^0.94^0.00^0.0^0.00^8^3.05^22^199^315^58^6.86^0.078^0.011^22.3^0.0^0.034^0.173^5.528^0.653^0.357^6^0^6^6^2.50^0^0^0^0.38^1.3^0^0^0^0^0^2.891^2.642^0.317^73^85.00^~1 serving~^322.60^~1 loaf~^0 ~23562~^~BEEF,GROUND,90% LN MEAT / 10% FAT,RAW~^69.50^176^20.00^10.00^0.98^0.00^0.0^0.00^12^2.24^20^184^321^66^4.79^0.072^0.011^16.6^0.0^0.042^0.156^5.072^0.595^0.369^6^0^6^6^2.21^0^0^0^0.32^0.8^0^0^0^0^0^4.058^4.353^0.344^65^28.35^~1 ounce~^453.60^~1 lb~^0 ~23563~^~BEEF,GROUND,90% LN MEAT / 10% FAT,PATTY,CKD,BRLD~^61.35^217^26.11^11.73^1.04^0.00^0.0^0.00^13^2.71^22^202^333^68^6.37^0.091^0.013^21.6^0.0^0.044^0.175^5.659^0.649^0.397^8^0^8^8^2.56^0^0^0^0.41^1.1^0^0^0^0^0^4.629^4.945^0.420^85^85.00^~1 serving~^82.18^~1 patty~^0 ~23564~^~BEEF,GROUND,90% LN MEAT / 10% FAT,PATTY,CKD,PAN-BROILED~^63.21^204^25.21^10.68^1.08^0.00^0.0^0.00^15^2.77^23^216^363^75^6.33^0.086^0.011^20.7^0.0^0.042^0.179^6.027^0.626^0.379^8^0^8^8^2.95^0^0^0^0.39^1.1^0^0^0^0^0^4.218^4.501^0.384^82^85.00^~1 serving~^86.31^~1 patty~^0 ~23565~^~BEEF,GROUND,90% LN MEAT / 10% FAT,CRUMBLES,CKD,PAN-BROWNED~^58.58^230^28.45^12.04^1.28^0.00^0.0^0.00^16^3.08^27^250^433^87^6.84^0.099^0.013^21.3^0.0^0.043^0.193^6.804^0.808^0.428^8^0^8^8^2.71^0^0^0^0.44^1.2^0^0^0^0^0^4.752^5.074^0.432^89^85.00^~1 serving~^153.79^~1 portion~^0 ~23566~^~BEEF,GROUND,90% LN MEAT / 10% FAT,LOAF,CKD,BKD~^61.33^214^26.62^11.10^0.93^0.00^0.0^0.00^13^2.89^21^193^300^61^6.65^0.078^0.010^21.6^0.0^0.037^0.172^5.228^0.625^0.348^6^0^6^6^2.50^0^0^0^0.41^1.1^0^0^0^0^0^4.379^4.676^0.398^86^85.00^~1 serving~^322.60^~1 loaf~^0 ~23567~^~BEEF,GROUND,85% LN MEAT / 15% FAT,RAW~^65.72^215^18.59^15.00^0.91^0.00^0.0^0.00^15^2.09^18^171^295^66^4.48^0.067^0.011^15.8^0.0^0.042^0.152^4.649^0.549^0.346^6^0^6^6^2.17^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^5.865^6.555^0.433^68^28.35^~1 ounce~^453.60^~1 lb~^0 ~23568~^~BEEF,GROUND,85% LN MEAT / 15% FAT,PATTY,CKD,BRLD~^58.03^250^25.93^15.48^1.02^0.00^0.0^0.00^18^2.60^21^198^318^72^6.31^0.085^0.012^21.6^0.0^0.046^0.176^5.378^0.657^0.382^9^0^9^9^2.64^0^0^0^0.44^1.2^0^0^0^0^0^5.892^6.671^0.484^90^85.00^~1 serving~^76.53^~1 patty~^0 ~23569~^~BEEF,GROUND,85% LN MEAT / 15% FAT,PATTY,CKD,PAN-BROILED~^60.61^232^24.62^14.02^1.07^0.00^0.0^0.00^20^2.68^22^211^349^79^6.20^0.081^0.011^20.3^0.0^0.043^0.178^5.778^0.624^0.367^8^0^8^8^2.81^0^0^0^0.42^1.2^0^0^0^0^0^5.335^6.037^0.439^86^85.00^~1 serving~^83.25^~1 patty~^0 ~23570~^~BEEF,GROUND,85% LN MEAT / 15% FAT,CRUMBLES,CKD,PAN-BROWNED~^55.90^256^27.73^15.30^1.22^0.00^0.0^0.00^22^2.93^25^238^407^89^6.62^0.093^0.012^21.6^0.0^0.044^0.191^6.318^0.807^0.428^10^0^10^10^2.79^0^0^0^0.47^1.3^0^0^0^0^0^5.821^6.586^0.479^90^85.00^~1 serving~^149.23^~1 portion~^0 ~23571~^~BEEF,GROUND,85% LN MEAT / 15% FAT,LOAF,CKD,BKD~^58.98^240^25.93^14.36^0.92^0.00^0.0^0.00^18^2.74^20^186^286^64^6.45^0.079^0.010^21.0^0.0^0.040^0.171^4.927^0.597^0.338^6^0^6^6^2.49^0^0^0^0.44^1.2^0^0^0^0^0^5.464^6.183^0.450^91^85.00^~1 serving~^309.13^~1 loaf~^0 ~23572~^~BEEF,GROUND,80% LN MEAT / 20% FAT,RAW~^61.94^254^17.17^20.00^0.84^0.00^0.0^0.00^18^1.94^17^158^270^67^4.18^0.061^0.011^15.0^0.0^0.043^0.148^4.227^0.502^0.323^7^0^7^7^2.14^0^0^0^0.41^1.8^0^0^0^0^0^7.672^8.757^0.521^71^28.35^~1 ounce~^453.60^~1 lb~^0 ~23573~^~BEEF,GROUND,80% LN MEAT / 20% FAT,PATTY,CKD,BRLD~^56.08^271^25.75^17.82^1.00^0.00^0.0^0.00^24^2.48^20^194^304^75^6.25^0.080^0.011^21.5^0.0^0.048^0.178^5.098^0.665^0.367^10^0^10^10^2.73^0^0^0^0.47^1.6^0^0^0^0^0^6.766^7.899^0.517^91^76.53^~1 patty~^85.00^~1 serving~^0 ~23574~^~BEEF,GROUND,80% LN MEAT / 20% FAT,PATTY,CKD,PAN-BROILED~^59.11^246^24.04^15.94^1.06^0.00^0.0^0.00^26^2.59^21^205^335^83^6.07^0.076^0.011^19.9^0.0^0.043^0.177^5.530^0.621^0.356^9^0^9^9^2.66^0^0^0^0.44^1.5^0^0^0^0^0^6.051^7.064^0.462^86^85.00^~1 serving~^83.25^~1 patty~^0 ~23575~^~BEEF,GROUND,80% LN MEAT / 20% FAT,CRUMBLES,CKD,PAN-BROWNED~^54.54^272^27.00^17.36^1.16^0.00^0.0^0.00^28^2.78^23^226^380^91^6.40^0.087^0.012^21.8^0.0^0.045^0.189^5.831^0.806^0.428^11^0^11^11^2.86^0^0^0^0.48^1.6^0^0^0^0^0^6.593^7.696^0.503^89^85.00^~1 serving~^149.23^~1 portion~^0 ~23576~^~BEEF,GROUND,80% LN MEAT / 20% FAT,LOAF,CKD,BKD~^57.70^254^25.25^16.17^0.90^0.00^0.0^0.00^23^2.58^19^179^271^67^6.24^0.080^0.009^20.3^0.0^0.044^0.170^4.627^0.570^0.329^7^0^7^7^2.48^0^0^0^0.45^1.5^0^0^0^0^0^6.138^7.166^0.469^90^85.00^~1 serving~^309.13^~1 loaf~^0 ~23577~^~BEEF,GROUND,75% LN MEAT / 25% FAT,RAW~^58.16^293^15.76^25.00^0.77^0.00^0.0^0.00^21^1.79^15^145^244^67^3.87^0.056^0.011^14.3^0.0^0.044^0.144^3.804^0.455^0.301^8^0^8^8^2.11^0^0^0^0.45^2.4^0^0^0^0^0^9.480^10.959^0.609^75^28.35^~1 ounce~^453.60^~1 lb~^0 ~23578~^~BEEF,GROUND,75% LN MEAT / 25% FAT,PATTY,CKD,BRLD~^55.49^278^25.56^18.74^0.98^0.00^0.0^0.00^30^2.37^20^189^289^78^6.19^0.075^0.010^21.4^0.0^0.049^0.179^4.818^0.674^0.351^11^0^11^11^2.81^0^0^0^0.47^2.2^0^0^0^0^0^7.252^8.629^0.520^89^85.00^~1 serving~^70.03^~1 patty~^0 ~23579~^~BEEF,GROUND,75% LN MEAT / 25% FAT,PATTY,CKD,PAN-BROILED~^58.69^248^23.45^16.44^1.05^0.00^0.0^0.00^32^2.50^20^199^322^87^5.95^0.071^0.011^19.6^0.0^0.043^0.176^5.282^0.618^0.344^10^0^10^10^2.52^0^0^0^0.44^2.0^0^0^0^0^0^6.367^7.569^0.460^83^85.00^~1 serving~^77.24^~1 patty~^0 ~23580~^~BEEF,GROUND,75% LN MEAT / 25% FAT,CRUMBLES,CKD,PAN-BROWNED~^54.50^277^26.28^18.21^1.10^0.00^0.0^0.00^34^2.63^22^214^354^93^6.17^0.080^0.012^22.0^0.0^0.046^0.187^5.345^0.805^0.429^12^0^12^12^2.94^0^0^0^0.48^2.2^0^0^0^0^0^7.039^8.368^0.508^89^85.00^~1 serving~^138.59^~1 portion~^0 ~18507~^~KELLOGG'S EGGO LOWFAT BLUEBERRY NUTRI - GRAIN WAFFLES~^46.06^208^5.95^2.83^2.45^42.71^3.5^8.89^61^4.62^54^77^68^591^^^^^0.0^0.380^0.440^5.130^^0.510^51^^^^1.54^1282^^^^^^^^^^0.410^1.150^0.800^0^35.00^~1 waffle, round~^70.00^~1 serving~^0 ~18508~^~KELLOGG'S POP-TARTS PASTRY SWIRLS,APPL CINN DANISH~^16.80^413^4.80^17.70^1.00^59.70^1.4^17.70^32^1.74^^^^306^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.800^5.800^7.100^0^62.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18509~^~KELLOGG'S POP-TARTS PASTRY SWIRLS,STRAWBERRY DANISH~^16.32^410^4.80^17.70^1.18^60.00^1.8^25.80^32^1.74^^^^274^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.800^5.800^7.100^0^62.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18510~^~KELLOGG'S POP-TARTS PASTRY SWIRLS,CHS DANISH~^16.85^407^4.80^17.70^1.55^59.10^0.5^19.40^64^1.74^^^^290^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.800^5.800^7.100^1^62.00^~1 pastry~^^~~^0 ~18512~^~KELLOGG'S EGGO GOLDEN OAT WAFFLES~^50.60^198^6.83^3.22^1.83^37.52^3.5^3.47^66^4.60^44^323^191^385^^^^^0.8^0.400^0.500^5.100^^0.500^41^^^^1.50^1282^^^^^^^^^^0.600^1.067^1.067^1^35.00^~1 waffle, round~^70.00^~1 serving~^0 ~18513~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,SUGAR FREE OATMEAL~^5.00^442^5.54^20.92^1.34^67.20^1.9^1.26^20^1.96^^^87^308^^^^^0.0^0.270^0.170^1.810^^^58^^^^^1^^^^^^^^^^4.900^7.860^1.310^0^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18514~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,SUGAR FREE ROCKY ROAD~^7.50^421^5.64^20.57^1.89^64.40^2.5^0.87^168^2.81^^^241^277^^^^^0.0^0.240^0.190^1.860^^^^^^^^13^^^^^^^^^^4.880^8.930^2.200^1^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18515~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,SUGAR FREE SHORTBREAD~^6.00^445^4.66^22.31^1.09^65.94^0.9^1.41^9^1.80^^^59^196^^^^^0.0^0.260^0.190^2.110^^^64^^^^^3^^^^^^^^^^5.260^8.370^1.150^0^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18516~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,APPL FILLED OATMEAL~^14.91^394^4.80^12.76^1.90^65.63^2.1^31.95^29^3.06^^^183^413^^^^^0.0^0.260^0.160^1.750^^^53^^^^^13^^^^^^^^^^2.970^4.830^0.950^8^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18517~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,APRICOT FILLED~^14.75^401^5.06^13.90^1.50^64.79^1.4^32.40^21^2.05^^^126^321^^^^^0.0^0.250^0.200^1.950^^^^^^^^54^^^^^^^^^^5.450^4.350^0.840^27^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18518~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,AUNT BEA'S POUND CAKE COOKIE~^16.99^402^5.17^15.64^1.53^60.66^1.0^32.12^37^2.06^^^81^319^^^^^0.0^0.250^0.240^1.940^^^^^^^^86^^^^^^^^^^3.850^5.870^1.170^57^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18519~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,BLACK WALNUT ICE BOX~^5.80^497^5.25^25.66^1.29^62.00^1.2^27.90^21^2.76^^^82^319^^^^^0.0^0.290^0.230^2.270^^^73^^^^^62^^^^^^^^^^6.000^9.370^2.500^40^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18520~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,CHERRY FILLED~^14.88^401^5.04^13.89^1.54^64.65^1.4^31.52^24^2.11^^^121^330^^^^^0.0^0.260^0.200^1.910^^^^^^^^87^^^^^^^^^^5.440^4.350^0.830^27^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18521~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,CHOC CHIP DROP~^15.95^402^5.54^14.96^1.67^61.87^1.1^31.69^38^2.29^^^107^310^^^^^0.0^0.250^0.250^2.010^^^^^^^^84^^^^^^^^^^4.450^5.540^1.140^55^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18522~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,CHOC CHIP ICE BOX~^6.05^486^4.79^23.66^1.36^64.15^1.0^34.83^20^2.63^^^113^244^^^^^0.0^0.240^0.200^1.930^^^^^^^^48^^^^^^^^^^7.290^8.810^1.240^32^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18523~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,CINN APPL~^12.80^408^4.99^14.06^2.03^66.12^1.5^30.81^32^2.42^^^90^506^^^^^0.0^0.280^0.210^2.190^^^66^^^^^1^^^^^^^^^^3.340^5.220^0.810^0^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18524~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,COCNT MACAROON~^10.73^482^3.88^27.92^1.31^56.15^2.3^43.26^15^1.61^^^261^174^^^^^0.0^0.030^0.060^0.303^^^5^^^^^0^^^^^^^^^^24.710^1.900^0.350^0^22.00^~1 serving~^^~~^0 ~18525~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,COOKIES JAR HERMITS~^14.87^380^5.20^10.84^2.59^66.50^2.1^32.76^53^2.87^^^149^587^^^^^0.0^0.290^0.230^2.310^^^^^^^^34^^^^^^^^^^2.700^3.910^1.050^20^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18526~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,DK MOLASSES~^8.00^411^4.23^12.17^3.93^71.68^1.0^36.49^48^4.40^^^341^549^^^^^0.0^0.300^0.210^2.690^^^68^^^^^0^^^^^^^^^^2.880^4.490^0.730^0^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18527~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,DATE FILLED OATMEAL~^13.86^395^5.24^12.36^2.01^66.53^2.7^34.60^34^2.03^^^209^393^^^^^0.0^0.260^0.170^1.800^^^^^^^^25^^^^^^^^^^2.950^4.640^0.950^13^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18528~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,DUTCH COCOA~^11.34^410^4.50^13.65^1.70^68.80^2.3^34.33^12^2.67^^^191^363^^^^^0.0^0.240^0.180^1.970^^^^^^^^21^^^^^^^^^^3.480^5.120^0.770^14^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18529~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,FROSTY LEMON~^12.03^430^4.41^17.11^1.67^64.78^0.7^33.35^41^1.62^^^92^366^^^^^0.0^0.240^0.200^1.950^^^59^^^^^0^^^^^^^^^^5.830^5.750^0.920^0^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18530~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,FROSTY ORANGE~^11.24^434^4.53^17.60^1.77^64.86^0.8^33.98^43^1.61^^^93^360^^^^^0.0^0.240^0.200^1.860^^^58^^^^^0^^^^^^^^^^5.240^5.630^2.110^0^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18531~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,FRUIT&HONEY BAR~^13.50^398^4.69^12.65^1.84^67.33^1.9^35.83^24^2.51^^^171^410^^^^^0.0^0.280^0.200^2.160^^^^^^^^43^^^^^^^^^^3.010^4.680^1.020^22^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18532~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,ICED MOLASSES~^10.90^407^3.72^12.88^2.89^69.90^1.0^35.63^24^4.18^^^75^464^^^^^0.0^0.290^0.200^2.640^^^^^^^^0^^^^^^^^^^4.100^3.850^1.930^0^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18533~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,ICED OATMEAL~^9.59^439^5.22^17.36^1.83^65.99^2.3^35.14^29^1.95^^^162^330^^^^^0.0^0.250^0.150^1.580^^^^^^^^17^^^^^^^^^^5.320^5.470^2.540^11^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18534~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,LEMON DROP~^17.50^389^5.15^13.85^1.84^61.66^1.2^27.67^37^2.20^^^83^395^^^^^0.0^0.280^0.240^2.260^^^^^^^^58^^^^^^^^^^3.350^5.130^1.110^37^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18535~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,MOLASSES~^11.30^398^4.53^11.46^2.78^69.94^1.2^38.18^33^4.37^^^112^553^^^^^0.0^0.280^0.230^2.530^^^^^^^^46^^^^^^^^^^2.820^4.300^0.800^31^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18536~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,MUD PIE~^13.18^429^5.30^19.73^2.10^59.69^2.8^30.25^29^2.87^^^266^413^^^^^0.0^0.210^0.190^1.800^^^49^^^^^32^^^^^^^^^^8.600^5.930^0.830^21^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18537~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,OATMEAL~^10.19^424^6.05^15.06^1.86^66.84^2.9^32.16^31^2.38^^^185^346^^^^^0.0^0.290^0.170^1.860^^^^^^^^27^^^^^^^^^^3.510^5.610^1.350^12^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18538~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,OATMEAL RAISIN~^11.49^410^5.70^13.54^2.03^67.24^3.0^35.80^31^2.28^^^232^377^^^^^0.0^0.270^0.160^1.720^^^^^^^^25^^^^^^^^^^3.150^5.040^1.220^11^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18539~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,OLD FASHIONED MOLASSES~^10.30^402^4.61^11.35^2.81^70.93^1.2^37.87^35^4.75^^^113^529^^^^^0.0^0.290^0.240^2.650^^^^^^^^46^^^^^^^^^^2.790^2.790^0.870^31^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18540~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,OLD FASHIONED WINDMILL COOKIES~^4.15^455^5.52^17.29^2.07^70.97^2.6^32.15^36^3.30^^^100^466^^^^^0.0^0.330^0.240^2.890^^^^^^^^13^^^^^^^^^^3.700^7.140^1.730^0^20.00^~1 serving~^^~~^0 ~18541~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,PNUT BUTTER~^6.35^480^9.00^24.28^1.90^58.48^2.8^32.55^35^2.72^^^209^404^^^^^0.0^0.240^0.200^4.370^^^^^^^^61^^^^^^^^^^5.390^10.210^4.230^37^21.00^~1 serving~^^~~^0 ~18542~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,PNUT JUMBLE~^7.60^484^9.09^25.89^1.82^55.60^3.0^27.67^31^4.10^^^246^321^^^^^0.0^0.250^0.160^4.400^^^^^^^^32^^^^^^^^^^6.830^10.120^4.420^17^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18543~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,PECAN ICE BOX~^5.92^500^4.49^26.23^1.30^62.05^1.1^28.61^17^2.05^^^69^313^^^^^0.0^0.300^0.210^2.350^^^^^^^^38^^^^^^^^^^5.710^10.770^2.150^26^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18544~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,RASPBERRY FILLED~^14.36^404^5.01^13.90^1.52^65.21^1.4^32.73^24^2.15^^^124^336^^^^^0.0^0.320^0.200^1.920^^^^^^^^42^^^^^^^^^^5.450^4.350^0.840^27^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18545~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,RUTH'S OATMEAL~^9.99^428^5.94^15.88^2.03^66.15^2.6^34.09^31^2.76^^^184^440^^^^^0.0^0.270^0.160^1.690^^^^^^^^34^^^^^^^^^^3.530^5.630^2.370^16^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18546~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,SOFT SUGAR DROP~^17.00^390^5.20^13.22^1.59^62.98^0.9^32.09^39^1.97^^^83^333^^^^^0.0^0.260^0.250^1.960^^^64^^^^^77^^^^^^^^^^3.340^5.010^0.890^57^^~~^^~~^0 ~18547~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,STRAWBERRY FILLED~^14.94^401^5.01^13.89^1.50^64.67^1.4^31.76^25^2.24^^^135^336^^^^^0.0^0.260^0.200^1.920^^^^^^^^42^^^^^^^^^^5.440^4.350^0.830^27^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18548~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,SUGAR~^10.21^410^5.13^12.85^2.83^68.98^1.1^31.26^30^2.20^^^83^676^^^^^0.0^0.310^0.230^2.450^^^^^^^^32^^^^^^^^^^3.170^4.770^0.840^21^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18549~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,GOURMET APPLE'N RAISIN~^10.59^425^5.43^15.98^2.32^65.68^2.8^35.55^28^2.24^^^219^466^^^^^0.0^0.250^0.140^1.400^^^^^^^^31^^^^^^^^^^3.540^6.460^1.610^20^26.00^~1 serving~^^~~^0 ~18550~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,GOURMET CARROT CAKE~^11.19^430^3.97^17.84^2.76^64.24^1.9^37.96^40^2.56^^^40^627^^^^^0.0^0.230^0.160^1.460^^^^^^^^896^^^^^^^^^^5.260^5.850^2.130^16^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18551~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,GOURMET CHOC CHIP N' TOFFEE~^7.80^468^4.40^21.89^1.91^64.00^1.8^32.44^14^2.19^^^74^442^^^^^0.0^0.250^0.180^2.050^^^^^^^^73^^^^^^^^^^6.360^8.310^1.630^21^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~19371~^~FROSTINGS,VANILLA,CREAMY,DRY MIX,PREP W/ MARGARINE~^12.18^413^0.34^12.74^0.47^74.28^0.1^^6^0.01^2^6^10^114^0.01^0.028^0.010^0.6^0.0^0.001^0.006^0.003^0.015^0.002^0^0^0^0^0.01^393^80^73^0.99^^^91^^^^1.740^3.942^2.797^0^^~~^^~~^0 ~19372~^~FROSTINGS,CHOC,CREAMY,DRY MIX,PREP W/ MARGARINE~^14.07^404^1.10^12.87^0.69^71.02^1.9^^12^0.93^30^50^143^163^0.63^0.227^0.257^1.2^0.0^0.006^0.026^0.112^0.032^0.063^2^0^2^2^0.01^393^80^73^0.99^^^91^^^^1.740^3.943^2.797^0^^~~^^~~^0 ~19375~^~FROSTINGS,GLAZE,PREPARED-FROM-RECIPE~^17.70^359^0.60^7.90^0.30^73.50^0.0^^22^0.06^3^18^30^94^0.08^0.033^0.006^0.8^0.2^0.007^0.029^0.016^0.058^0.008^1^0^1^1^0.07^413^87^80^1.17^^^87^^^^1.750^3.370^2.310^2^327.00^~1 recipe~^^~~^0 ~19380~^~PUDDINGS,LEMON,RTE~^71.60^125^0.10^3.00^0.30^25.00^0.1^^2^0.07^1^5^1^140^0.03^0.015^0.008^1.8^0.1^0.000^0.004^0.002^0.006^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.450^1.300^1.140^0^28.35^~1 oz~^142.00^~1 can~^0 ~19387~^~FROZEN NOVELTIES,ICE TYPE,PINEAPPLE-COCONUT~^73.30^113^0.00^2.60^0.20^23.90^0.7^^0^3.53^5^9^17^35^0.11^0.044^0.161^0.9^13.2^0.006^0.005^0.034^0.039^0.016^1^0^1^1^0.00^0^0^0^^^^^^^^2.304^0.111^0.029^0^99.00^~.5 cup~^^~~^0 ~19393~^~FROZEN YOGURTS,CHOC,SOFT-SERVE~^63.80^160^4.00^6.00^1.00^24.90^2.2^^147^1.25^27^139^261^98^0.49^0.131^0.121^2.4^0.3^0.036^0.211^0.305^0.674^0.074^11^0^11^11^0.29^160^44^43^^^^12^^^^3.630^1.750^0.220^5^72.00^~.5 cup~^^~~^0 ~19400~^~BANANA CHIPS~^4.30^519^2.30^33.60^1.40^58.40^7.7^35.34^18^1.25^76^56^536^6^0.75^0.205^1.560^1.5^6.3^0.085^0.017^0.710^0.620^0.260^14^0^14^14^0.00^83^4^0^0.24^1.3^32^34^0^0^46^28.970^1.950^0.630^0^28.35^~1 oz~^85.00^~3 oz~^0 ~19401~^~CORNNUTS,BARBECUE-FLAVOR~^1.60^436^9.00^14.30^3.40^71.70^8.4^^17^1.70^109^283^286^976^1.88^0.136^0.487^^0.4^0.350^0.142^1.507^0.374^0.187^0^0^0^0^0.00^338^17^0^^^^^^^^2.580^7.360^3.220^0^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19402~^~CORNNUTS,NACHO-FLAVOR~^2.10^438^9.40^14.20^2.70^71.60^8.0^^35^1.68^109^309^311^634^1.80^0.152^0.410^^15.5^0.366^0.079^1.212^0.539^0.205^15^0^15^15^0.00^39^2^0^^^^^^^^2.560^7.310^3.200^2^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19404~^~GRANOLA BARS,SOFT,UNCOATED,CHOC CHIP~^5.40^420^7.30^16.60^1.70^69.10^4.8^^93^2.54^78^230^340^272^1.50^0.400^1.300^12.5^0.0^0.228^0.148^0.956^0.520^0.103^22^0^22^22^0.17^43^3^1^^^^^^^^10.180^3.530^1.970^1^42.50^~1 bar~^28.35^~1 bar~^0 ~19405~^~GRANOLA BARS,SOFT,UNCOATED,CHOC CHIP,GRAHAM&MARSHMLLW~^6.00^427^6.10^15.50^1.60^70.80^4.0^^89^2.57^71^202^275^316^1.30^0.280^1.280^15.4^0.0^0.140^0.150^1.000^0.380^0.050^21^0^21^21^0.00^47^2^0^^^^^^^^9.180^2.920^2.550^1^28.35^~1 bar~^^~~^0 ~19406~^~GRANOLA BARS,SOFT,UNCOATED,NUT&RAISIN~^6.10^454^8.00^20.40^1.90^63.60^5.6^^84^2.18^91^241^392^254^1.60^0.380^1.200^15.4^0.0^0.190^0.190^2.610^0.430^0.120^30^0^30^30^0.24^41^2^0^^^^^^^^9.540^4.220^5.520^1^28.35^~1 bar~^^~~^0 ~19407~^~SNACKS,BF STKS,SMOKED~^19.10^550^21.50^49.60^4.40^5.40^^^68^3.40^21^180^257^1480^2.42^0.130^0.086^^6.8^0.141^0.436^4.540^0.328^0.205^0^0^0^0^1.00^250^13^0^^^^150^^^^20.800^20.470^4.420^133^28.35^~1 oz~^19.80^~1 stick~^0 ~19408~^~PORK SKINS,BARBECUE-FLAVOR~^2.10^538^57.90^31.80^7.00^1.60^^^43^1.04^0^220^180^2667^0.71^0.350^0.074^^1.5^0.084^0.432^3.355^0.430^0.156^31^0^31^31^0.13^667^65^38^^^^324^^^^11.560^15.030^3.450^115^28.35^~1 oz~^14.18^~.5 oz~^0 ~19410~^~POTATO CHIPS,MADE FROM DRIED POTATOES,PLN~^1.40^558^5.90^38.40^3.30^51.00^3.6^5.01^24^1.50^58^157^1008^656^0.59^0.160^0.344^8.1^8.2^0.205^0.120^3.150^0.212^0.145^7^0^7^7^0.00^0^0^0^2.19^7.2^0^0^0^0^0^9.450^7.270^19.980^0^28.35^~1 oz~^198.00^~1 can~^0 ~19411~^~POTATO CHIPS,PLAIN,SALTED~^2.28^547^6.56^37.47^3.95^49.74^4.4^4.12^24^1.61^70^155^1642^525^2.39^0.398^0.664^8.1^18.6^0.063^0.230^4.182^4.347^0.723^75^0^75^75^0.00^0^0^0^6.74^22.1^0^0^0^0^0^10.960^9.840^12.170^0^28.35^~1 oz~^227.00^~1 bag~^0 ~19412~^~POTATO CHIPS,MADE FROM DRIED POTATOES,CHEESE-FLAVOR~^1.90^551^7.00^37.00^3.50^50.60^3.4^^110^1.60^53^163^381^755^0.64^0.056^0.058^8.1^8.5^0.180^0.120^2.600^0.338^0.521^18^0^18^18^0.00^1^1^1^^^^^^^^9.570^7.140^18.660^4^28.35^~1 oz~^191.00^~1 can~^0 ~19413~^~RICE CAKES,BROWN RICE,CORN~^5.90^385^8.40^3.20^1.40^81.20^2.9^^9^1.17^114^320^275^291^2.22^0.420^5.080^^0.0^0.080^0.104^6.435^0.930^0.140^19^0^19^19^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.630^1.140^1.130^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19414~^~RICE CAKES,BROWN RICE,MULTIGRAIN~^6.30^387^8.50^3.50^1.60^80.10^3.0^^21^1.96^137^370^294^252^2.53^0.427^5.220^^0.0^0.067^0.184^6.602^1.002^0.137^20^0^20^20^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.560^1.160^1.440^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19415~^~POTATO STICKS~^2.20^522^6.70^34.40^3.30^53.30^3.4^0.22^18^2.27^64^172^1237^250^0.99^0.315^0.423^8.1^47.3^0.096^0.116^4.785^0.403^0.320^40^0^40^40^0.00^0^0^0^9.11^22.1^0^0^0^0^0^8.880^6.160^17.900^0^28.35^~1 oz~^18.00^~.5 cup~^0 ~19416~^~RICE CAKES,BROWN RICE,RYE~^6.80^386^8.10^3.80^1.50^79.90^4.0^^21^1.80^144^380^311^110^3.00^0.390^2.977^^0.0^0.091^0.090^7.040^1.110^0.150^5^0^5^5^0.00^3^0^0^^^^^^^^0.580^1.310^1.550^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19418~^~SESAME STKS,WHEAT-BASED,SALTED~^2.00^541^10.90^36.70^3.90^46.50^2.8^0.19^170^0.74^45^138^177^1488^1.17^0.406^0.904^17.1^0.0^0.123^0.063^1.552^0.234^0.086^22^0^22^22^0.00^5^0^0^3.85^8.0^0^3^0^0^19^6.480^10.910^17.420^0^28.35^~1 oz~^56.70^~2 oz~^0 ~19420~^~GRANOLA BARS,HARD,PNUT BUTTER~^2.30^483^9.80^23.80^1.70^62.30^2.9^^41^2.40^55^139^291^283^1.25^0.218^0.922^15.0^0.2^0.210^0.090^1.970^0.387^0.096^18^0^18^18^0.00^16^1^0^^^^^^^^3.200^7.000^12.080^0^28.35^~1 oz~^23.60^~1 bar~^0 ~19421~^~POTATO CHIPS,CHEESE-FLAVOR~^1.80^496^8.50^27.20^4.80^57.70^5.2^^72^1.84^75^299^1528^793^0.91^0.250^0.446^^54.1^0.155^0.158^5.000^0.790^0.348^0^0^0^0^0.00^33^10^10^^^^^^^^8.600^7.720^9.560^4^28.35^~1 oz~^170.00^~1 bag~^0 ~19422~^~POTATO CHIPS,LIGHT~^1.00^471^7.10^20.80^4.10^66.90^5.9^0.22^21^1.35^89^193^1744^492^0.07^0.600^0.440^8.1^25.7^0.208^0.267^7.000^0.271^0.671^27^0^27^27^0.00^0^0^0^5.47^13.3^0^0^0^0^0^4.160^4.800^10.940^0^28.35^~1 oz~^170.00^~1 bag~^0 ~19423~^~SNACKS,POTATO CHIPS,FAT-FREE,MADE W/OLESTRA~^1.90^265^6.63^0.70^3.60^59.20^3.9^0.22^34^1.49^82^165^1290^652^0.96^0.710^0.541^8.1^29.5^0.346^0.069^4.601^1.865^1.831^30^0^30^30^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.159^0.252^0.284^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19424~^~SNACKS,TORTILLA CHIPS,NACHO-FLAVOR,RED FAT~^1.30^445^8.70^15.20^3.20^71.60^4.8^^159^1.63^97^318^272^1003^^0.143^0.436^^0.2^0.222^0.274^0.415^^0.231^26^0^26^26^0.00^380^24^6^^^^^^^^2.910^8.950^2.100^3^28.35^~1 oz~^170.00^~1 bag~^0 ~19433~^~TORTILLA CHIPS,LOFAT,BKD WO/FAT~^1.70^415^11.00^5.70^1.40^80.00^5.3^0.67^159^1.60^97^318^272^419^1.15^0.110^^15.7^0.2^0.220^0.280^0.420^^0.180^16^0^16^16^0.00^104^5^0^0.77^0.2^30^47^1^0^652^0.850^1.660^2.870^0^^~~^^~~^0 ~21327~^~MCDONALD'S,BACON,EGG & CHS MCGRIDDLES~^45.82^268^12.04^13.21^2.72^26.20^0.8^9.57^109^1.65^13^329^104^749^0.82^0.078^0.161^^1.8^0.126^0.301^1.319^0.522^0.083^53^^53^^0.42^308^81^79^0.54^^^27^^^^4.332^4.821^1.758^147^167.93^~1 item, 5.923 oz~^^~~^0 ~21328~^~MCDONALD'S,SAUSAGE MCGRIDDLES~^40.11^312^8.41^17.76^2.47^31.25^1.0^11.23^63^1.42^14^316^145^737^0.76^0.079^0.198^^0.0^0.209^0.156^3.082^0.384^0.108^37^^37^^0.27^0^0^0^0.00^^^^^^^5.435^7.532^2.591^24^134.50^~1 item, 4.744 oz~^^~~^0 ~21329~^~MCDONALD'S,SAUSAGE,EGG & CHS MCGRIDDLES~^47.00^282^10.77^17.74^2.43^22.05^0.6^7.90^96^1.51^14^308^146^651^1.03^0.079^0.143^^0.0^0.170^0.290^2.112^0.590^0.127^44^^44^^0.53^260^68^67^0.46^^^23^^^^5.894^6.996^2.293^132^198.93^~1 item, 7.017 oz~^^~~^0 ~21330~^~MCDONALD'S,VANILLA TRIPLE THICK SHAKE~^64.69^156^3.47^4.43^0.81^26.61^0.0^20.43^121^0.07^12^100^176^53^0.43^0.013^0.008^^^0.038^0.210^0.110^0.667^0.048^0^^0^^0.55^304^91^91^0.00^^^^^^^2.250^1.094^0.213^14^265.51^~12 fl oz cup, child size~^354.02^~16 fl oz cup, small~^0 ~21331~^~MCDONALD'S,CHOC TRIPLE THICK SHAKE~^62.98^163^3.69^4.51^0.95^27.87^0.2^23.63^122^0.54^16^105^226^71^0.50^0.049^0.050^^^0.039^0.214^0.132^0.671^0.050^1^^1^^0.54^302^91^91^0.00^^^^^^^2.302^1.122^0.212^14^267.19^~12 fl oz cup, child size~^356.26^~16 fl oz cup, small~^0 ~21332~^~MCDONALD'S,STRAWBERRY TRIPLE THICK SHAKE~^64.45^158^3.51^4.43^0.82^26.79^0.0^23.77^122^0.09^12^100^184^49^0.43^0.014^0.026^^0.4^0.039^0.211^0.121^0.670^0.051^3^^3^^0.55^304^91^91^0.00^^^0^^^^2.252^1.095^0.213^14^265.31^~12 fl oz cup, child size~^353.76^~16 fl oz cup, small~^0 ~21333~^~MCDONALD'S,VANILLA RED FAT ICE CRM CONE~^63.64^162^4.24^4.86^0.90^26.36^0.1^19.49^129^0.35^13^111^193^67^0.50^0.023^0.038^^^0.043^0.246^0.498^0.728^0.054^9^^9^^0.58^321^^^0.03^^^^^^^2.410^1.206^0.297^15^90.00^~1 item, 3.175 oz~^^~~^0 ~21334~^~MCDONALD'S,STRAWBERRY SUNDAE~^64.02^158^3.19^3.95^0.75^28.09^0.0^25.32^110^0.10^11^91^173^47^0.39^0.015^0.071^^1.5^0.039^0.195^0.131^0.613^0.050^11^^11^^0.49^271^81^^0.00^^^^^^^2.008^0.976^0.190^13^178.00^~1 item, 6.279 oz~^^~~^0 ~21335~^~MCDONALD'S,HOT CARAMEL SUNDAE~^57.27^188^3.58^4.89^0.90^33.36^0.0^23.54^127^0.08^12^112^186^80^0.45^0.015^0.009^^^0.037^0.223^0.114^0.681^0.049^2^^2^^0.51^307^92^92^0.01^^^^^^^2.468^1.210^0.232^16^182.00^~1 item, 6.42 oz~^^~~^0 ~23581~^~BEEF,GROUND,75% LN MEAT / 25% FAT,LOAF,CKD,BKD~^57.50^254^24.56^16.50^0.89^0.00^0.0^0.00^28^2.43^18^172^256^70^6.04^0.080^0.009^19.7^0.0^0.047^0.169^4.327^0.542^0.320^7^0^7^7^2.47^0^0^0^0.45^2.1^0^0^0^0^0^6.381^7.585^0.461^82^85.00^~1 serving~^283.88^~1 loaf~^0 ~23582~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/8" FAT,SEL,RAW~^72.90^134^22.53^4.20^1.06^0.00^0.0^0.00^22^1.59^23^209^353^55^3.96^0.076^0.011^30.4^0.0^0.076^0.121^6.544^0.662^0.635^13^0^13^13^0.95^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^0^1.553^1.690^0.182^43^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~23583~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/8" FAT,SEL,RAW~^71.11^148^22.06^5.93^1.05^0.00^0.0^0.00^22^1.60^23^209^354^55^3.97^0.076^0.011^30.5^0.0^0.074^0.118^6.408^0.648^0.622^13^0^13^13^0.93^0^0^0^0.31^1.2^0^0^0^0^0^2.191^2.384^0.256^61^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^21 ~23584~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,1/8" FAT,SEL,RAW~^73.31^127^22.27^3.54^1.19^0.00^0.0^0.00^22^1.61^23^211^357^56^4.00^0.077^0.011^30.8^0.0^0.075^0.120^6.469^0.654^0.628^13^0^13^13^0.94^0^0^0^0.28^1.1^0^0^0^0^0^1.307^1.422^0.153^36^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^14 ~23585~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN,1/8" FAT,SEL,RAW~^72.68^133^23.07^3.88^0.99^0.00^0.0^0.00^23^1.63^24^214^361^57^4.05^0.078^0.011^31.2^0.0^0.078^0.124^6.703^0.678^0.651^13^0^13^13^0.98^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^0^1.432^1.559^0.168^40^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~23586~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/8" FAT,SEL,CKD,BRLD~^62.45^188^30.87^6.22^1.19^0.00^0.0^0.00^22^1.91^27^253^409^66^5.69^0.085^0.011^38.8^0.0^0.088^0.164^9.020^0.608^0.682^10^0^10^10^1.47^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^2.369^2.484^0.222^58^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~23587~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/8" FAT,SEL,CKD,BRLD~^62.67^194^29.07^7.76^1.20^0.00^0.0^0.00^21^1.81^25^238^386^62^5.37^0.080^0.011^36.6^0.0^0.083^0.154^8.494^0.573^0.642^10^0^10^10^1.39^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^2.953^3.096^0.277^73^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^17 ~23588~^~BEEF,TOP SIRLOIN,LN,1/8" FAT,SEL,CKD,BRLD~^65.47^170^29.34^4.96^1.20^0.00^0.0^0.00^21^1.81^25^238^386^62^5.37^0.080^0.011^36.6^0.0^0.084^0.155^8.574^0.578^0.648^10^0^10^10^1.40^0^0^0^0.37^1.3^0^0^0^0^0^1.889^1.980^0.177^46^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^16 ~23589~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN,1/8" FAT,SEL,CKD,BRLD~^64.65^177^29.44^5.73^1.14^0.00^0.0^0.00^21^1.81^25^239^386^62^5.38^0.080^0.011^36.7^0.0^0.084^0.156^8.603^0.580^0.650^10^0^10^10^1.41^0^0^0^0.38^1.3^0^0^0^0^0^2.183^2.288^0.205^54^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~23590~^~BEEF,RND,BTTM RND LN,1/8" FAT,SEL,CKD,RSTD~^66.61^164^28.45^4.67^1.15^0.00^0.0^0.00^6^2.35^19^183^238^38^4.92^0.079^0.010^35.6^0.0^0.068^0.154^4.893^0.561^0.375^10^0^10^10^1.46^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^1.608^1.951^0.188^61^^~~^^~~^12 ~23591~^~BEEF,RND,EYE OF RND RST,LN,1/8" FAT,SEL,CKD,RSTD~^66.31^163^29.59^4.11^1.18^0.00^0.0^0.00^6^2.42^20^188^245^39^5.06^0.082^0.011^36.7^0.0^0.071^0.160^5.089^0.583^0.390^10^0^10^10^1.52^0^0^0^0.36^1.3^0^0^0^0^0^1.416^1.718^0.166^54^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^9 ~23592~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/8" FAT,SEL,CKD,BRLD~^62.79^177^31.61^4.65^1.17^0.00^0.0^0.00^7^2.66^22^207^270^43^5.57^0.090^0.012^40.4^0.0^0.076^0.171^5.436^0.623^0.417^11^0^11^11^1.62^0^0^0^0.34^1.2^0^0^0^0^0^1.602^1.944^0.188^61^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~23593~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/8" FAT,SEL,CKD,BRSD~^58.64^205^34.46^6.43^1.05^0.00^0.0^0.00^7^2.85^23^222^289^46^5.98^0.096^0.013^43.3^0.0^0.082^0.187^5.927^0.679^0.455^12^0^12^12^1.77^0^0^0^0.44^1.6^0^0^0^0^0^2.216^2.688^0.260^85^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^12 ~23594~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,RAW~^72.58^128^22.19^4.31^1.09^0.00^0.0^0.00^20^1.92^24^214^350^59^4.22^0.099^0.014^28.2^0.0^0.090^0.144^6.661^0.656^0.656^13^0^13^13^1.57^0^0^0^0.29^1.2^0^0^0^0^0^1.476^1.816^0.185^58^^~~^^~~^13 ~23595~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^60.61^196^33.15^6.00^1.06^0.00^0.0^0.00^16^2.81^22^204^266^54^7.98^0.115^0.012^34.0^0.0^0.067^0.208^4.825^0.652^0.317^11^0^11^11^2.42^0^0^0^0.47^1.7^0^0^0^0^0^2.274^2.554^0.207^58^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^20 ~23596~^~BEEF,BRISKET,FLAT HALF,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,RAW~^73.76^127^21.57^3.84^1.01^0.00^0.0^0.00^16^1.92^23^202^336^74^5.52^0.093^0.014^25.1^0.0^0.079^0.156^4.947^0.638^0.519^13^0^13^13^1.84^0^0^0^0.29^1.1^0^0^0^0^0^1.425^1.611^0.166^41^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^28 ~23597~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,RAW~^73.43^124^22.60^3.00^1.08^0.00^0.0^0.00^20^1.96^25^219^357^60^4.30^0.101^0.014^28.8^0.0^0.091^0.147^6.780^0.668^0.667^13^0^13^13^1.60^0^0^0^0.28^1.1^0^0^0^0^0^1.027^1.263^0.129^41^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^10 ~23598~^~BEEF,RND,EYE OF RND,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,RSTD~^65.52^169^29.73^4.71^1.15^0.00^0.0^0.00^6^2.46^20^186^241^38^5.06^0.073^0.011^33.3^0.0^0.067^0.168^5.341^0.585^0.399^10^0^10^10^1.64^0^0^0^0.37^1.9^0^0^0^0^0^1.624^1.970^0.190^62^^~~^^~~^9 ~23599~^~BEEF,RIB,SML END (RIBS 10-12),LN,1/8" FAT,ALL GRDS,RAW~^69.95^141^22.33^5.04^0.99^0.00^0.0^0.00^24^1.60^23^206^347^56^4.01^0.074^0.013^26.9^0.0^0.069^0.112^6.916^0.660^0.625^13^0^13^13^1.10^0^0^0^0.32^1.3^0^0^0^0^0^1.864^2.029^0.218^52^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~23600~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^62.93^200^29.04^8.39^1.13^0.00^0.0^0.00^19^1.84^25^230^370^60^5.38^0.086^0.011^33.7^0.0^0.079^0.147^8.310^0.582^0.623^10^0^10^10^1.66^0^0^0^0.40^1.4^0^0^0^0^0^3.195^3.350^0.300^79^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^18 ~23601~^~BEEF,TENDERLOIN,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,RAW~^70.62^152^22.12^6.52^1.06^0.00^0.0^0.00^24^1.60^23^206^347^56^4.01^0.074^0.013^26.9^0.0^0.068^0.111^6.851^0.654^0.619^13^0^13^13^1.09^0^0^0^0.32^1.3^0^0^0^0^0^2.412^2.624^0.282^67^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^20 ~23602~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^57.84^214^34.66^7.36^1.02^0.00^0.0^0.00^16^2.93^23^213^277^56^8.32^0.120^0.012^35.4^0.0^0.070^0.217^5.044^0.682^0.332^12^0^12^12^2.53^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^2.788^3.132^0.254^71^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^41 ~23603~^~BEEF,CHUCK,ARM POT RST,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,RAW~^73.32^132^22.11^4.19^1.01^0.00^0.0^0.00^16^1.93^23^203^337^74^5.55^0.093^0.014^25.2^0.0^0.081^0.160^5.069^0.654^0.532^13^0^13^13^1.88^0^0^0^0.28^1.1^0^0^0^0^0^1.553^1.756^0.181^44^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^37 ~23604~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD~^65.93^163^28.00^5.72^1.11^0.00^0.0^0.00^6^2.35^19^177^230^37^4.82^0.070^0.010^31.7^0.0^0.063^0.158^5.030^0.551^0.376^9^0^9^9^1.54^0^0^0^0.36^2.0^0^0^0^0^0^1.972^2.391^0.231^75^^~~^^~~^11 ~23605~^~BEEF,RND,BTTM RND,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,BRSD~^57.54^216^34.34^7.73^1.02^0.00^0.0^0.00^7^2.87^23^217^282^45^5.90^0.085^0.012^38.8^0.0^0.078^0.194^6.169^0.676^0.461^11^0^11^11^1.89^0^0^0^0.45^1.6^0^0^0^0^0^2.663^3.230^0.312^102^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^11 ~23606~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^63.32^189^29.30^7.09^1.14^0.00^0.0^0.00^19^1.85^25^231^372^61^5.41^0.086^0.011^33.9^0.0^0.080^0.148^8.384^0.576^0.629^10^0^10^10^1.68^0^0^0^0.39^1.4^0^0^0^0^0^2.700^2.831^0.253^66^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^25 ~23607~^~BEEF,SHRT LOIN,TOP LOIN,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,RAW~^71.49^138^22.93^5.15^1.02^0.00^0.0^0.00^25^1.64^24^211^354^57^4.10^0.076^0.013^27.5^0.0^0.070^0.115^7.101^0.678^0.642^13^0^13^13^1.13^0^0^0^0.30^1.2^0^0^0^0^0^1.905^2.073^0.223^53^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^24 ~23608~^~BEEF,RND,TOP RND,LN,1/8" FAT,ALL GRDS,CKD,BRLD~^61.96^185^31.82^5.45^1.20^0.00^0.0^0.00^7^2.70^21^204^264^42^5.54^0.080^0.011^36.4^0.0^0.072^0.180^5.717^0.626^0.427^11^0^11^11^1.75^0^0^0^0.49^17.5^0^0^0^0^0^1.878^2.278^0.220^72^28.35^~1 oz~^453.60^~1 lb~^6 ~18552~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,FAT FREE CINN HONEY HEARTS~^10.74^352^4.61^0.77^1.62^82.27^1.3^42.64^21^2.69^^^66^411^^^^^0.0^0.330^0.210^2.610^^^78^^^^^0^^^^^^^^^^0.210^0.220^0.340^0^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~18553~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,FAT FREE DEVIL'S FD COOKIE~^12.99^338^4.82^0.90^2.03^79.27^2.8^41.20^10^2.63^^^269^393^^^^^0.0^0.280^0.190^2.220^^^65^^^^^0^^^^^^^^^^0.320^0.290^0.280^0^20.00^~1 serving~^^~~^0 ~18554~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,FAT FREE LEMON NUGGETS~^9.49^358^4.22^0.71^1.44^84.14^1.1^46.32^14^2.13^^^63^365^^^^^0.0^0.300^0.190^2.400^^^72^^^^^0^^^^^^^^^^0.190^0.210^0.310^0^32.00^~1 serving~^^~~^0 ~18555~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,FAT FREE OATMEAL RAISIN~^12.55^343^4.63^1.59^2.64^78.59^3.0^44.58^37^3.17^^^280^532^^^^^0.0^0.260^0.140^1.630^^^47^^^^^2^^^^^^^^^^0.340^0.560^0.680^0^31.00^~1 serving~^^~~^0 ~18556~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,FAT FREE OATMEAL RASPBERRY~^10.70^351^4.63^1.60^2.66^80.42^3.0^46.13^38^3.21^^^287^537^^^^^0.0^0.270^0.140^1.640^^^47^^^^^2^^^^^^^^^^0.340^0.560^0.680^0^31.00^~1 serving~^^~~^0 ~18557~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,FAT FREE SUGAR COOKIES~^10.39^354^4.40^0.79^1.52^82.90^1.2^39.95^13^2.18^^^58^402^^^^^0.0^0.310^0.200^2.520^^^76^^^^^0^^^^^^^^^^0.260^0.210^0.330^0^20.00^~1 serving~^^~~^0 ~18558~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,ICED GINGER SNAPS~^4.60^466^3.66^18.96^1.94^70.85^1.1^38.09^21^3.40^^^68^356^^^^^0.0^0.280^0.190^2.450^^^67^^^^^0^^^^^^^^^^5.730^6.070^2.170^0^37.00^~1 serving~^^~~^0 ~18559~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,LEMON SNAPS~^5.30^489^5.02^23.54^1.36^64.77^1.1^28.38^30^2.14^^^77^378^^^^^0.0^0.310^0.230^2.390^^^75^^^^^34^^^^^^^^^^5.640^8.860^1.270^23^31.00^~1 serving~^^~~^0 ~18560~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,GOURMET OATMEAL PECAN~^9.35^477^6.09^24.14^1.87^57.56^2.7^26.15^21^2.97^^^154^368^^^^^0.0^0.240^0.140^1.430^^^^^^^^31^^^^^^^^^^8.620^8.870^2.290^17^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18561~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,GOURMET OL'FASHION PNUT BUTTER~^7.90^469^9.09^23.64^2.12^57.25^3.0^32.49^24^2.67^^^207^473^^^^^0.0^0.230^0.180^4.610^^^^^^^^59^^^^^^^^^^5.190^10.110^4.520^36^25.00^~1 serving~^^~~^0 ~18562~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,RED FAT GINGER SNAPS~^4.92^425^4.23^11.37^2.56^76.92^1.3^37.49^28^4.22^^^148^441^^^^^0.0^0.330^0.220^2.870^^^76^^^^^0^^^^^^^^^^2.870^4.260^0.930^0^32.00^~1 serving~^^~~^0 ~18563~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,GOURMET ROCKY ROAD~^8.89^455^5.88^21.08^1.52^62.62^2.6^33.14^19^2.67^^^194^252^^^^^0.0^0.230^0.200^1.810^^^^^^^^77^^^^^^^^^^5.280^6.980^4.310^40^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18564~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,GOURMET RUTH'S GOLDEN OATMEAL~^10.94^434^5.84^18.03^2.00^63.19^2.9^32.80^27^2.03^^^211^383^^^^^0.0^0.280^0.170^1.840^^^^^^^^27^^^^^^^^^^3.490^7.930^2.510^13^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18565~^~ARCHWAY HOME STYLE COOKIES,SUGAR FREE CHOC CHIP~^4.75^448^4.51^22.19^1.68^66.87^1.0^0.83^258^1.99^^^80^267^^^^^0.0^0.230^0.190^1.840^^^^^^^^22^^^^^^^^^^6.230^8.330^1.050^1^24.00^~1 serving~^^~~^0 ~18566~^~ARTIFICIAL BLUEBERRY MUFFIN MIX,DRY~^6.40^407^4.70^8.70^2.75^77.45^^^^^^^^760^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.865^3.742^1.679^^31.00^~1 muffin~^^~~^0 ~18567~^~KRAFT,STOVE TOP STUFFING MIX CHICKEN FLAVOR~^5.30^381^12.60^4.10^4.80^73.10^2.5^10.10^63^4.32^^129^267^1532^^^^^3.3^0.390^0.290^3.840^^^80^^^^^107^^^^^^^^^^0.800^^^4^28.00^~1 NLEA serving~^^~~^0 ~18600~^~CONAGRA,BANQUET APPL PIE,FRZ,READY TO BAKE~^48.45^261^2.60^11.79^1.01^36.99^0.9^23.00^9^0.30^^^^322^^^^^0.0^^^^^^^^^^^0^^^^^^^^^^5.110^5.450^1.220^8^112.00^~1 serving~^^~~^0 ~18601~^~GENERAL MILLS,BETTY CROCKER WILD BLUEBERRY MUFFIN MIX,DRY~^23.70^321^5.20^4.50^1.70^64.90^^31.70^^^^^^465^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.022^1.869^0.553^^40.00^~1 serving~^^~~^0 ~18602~^~CAKE,BETTY CROCKER,SUPERMOIST PARTY CAKE SWIRL,DRY MIX~^3.80^414^3.90^7.60^2.20^82.50^^45.70^186^^^^^618^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.260^^^^43.00^~1 serving~^^~~^0 ~18603~^~BEST FOODS,BROWNBERRY SAGE&ONION STUFFING MIX,DRY~^6.20^381^13.30^5.10^4.90^70.50^5.4^^^3.81^^^^1680^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.932^2.040^0.761^^67.00^~1 serving~^^~~^0 ~18604~^~CAMPIONE D'ITALIA FOODS,CAMPIONE GARLIC BREAD,FRZ~^28.60^362^8.50^16.80^1.80^44.30^4.7^^^1.08^^^^550^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.700^^^^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18605~^~GENERAL MILLS,GOLD MEDAL IMITATION BLUEBERRY MUFFIN MIX,DRY~^6.10^410^4.30^8.60^2.20^78.80^^36.40^^^^^^661^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.638^3.212^2.325^^31.00^~1 serving~^^~~^0 ~18606~^~INTERST BRNDS CRP,HOSTESS DING DONGS CHOC SNACK CKE,CRM FILL~^12.50^460^3.90^24.20^1.57^56.70^2.3^40.50^4^2.30^^^^301^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^13.795^4.990^1.498^17^80.00^~1 serving~^^~~^0 ~18607~^~HOWARD JOHNSON'S TOASTEES,BLUEBERRY TOASTER MUFFNS,FRZ,R T E~^32.40^331^7.10^13.60^1.80^45.10^^^65^2.38^^^^575^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.160^^^30^71.00^~1 serving~^^~~^0 ~18608~^~KEEBLER,KEEBLER CHOC GRAHAM SELECTS~^3.10^465^7.10^16.60^1.40^71.80^^26.50^^^^^^357^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^3.090^^^^31.00^~1 serving~^^~~^0 ~18609~^~KEEBLER,KEEBLER GOLDEN VANILLA WAFERS,ARTIFICIALLY FLAV~^4.20^475^5.20^19.50^1.40^69.70^^27.40^^^^^^386^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^3.580^^^^31.00^~1 serving~^^~~^0 ~18610~^~KRUSTEAZ ALMND POPPYSD MUFF MIX,ARTIFIC FLAV,DRY~^5.70^418^6.00^9.90^2.30^76.10^^37.10^^^^^^604^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.840^^^0^40.00^~1 serving~^^~~^0 ~18611~^~KRUSTEAZ BTTRMLK MINI PANCAKES,FRZ,READY TO MICROWAVE~^48.30^215^6.70^3.00^1.80^40.20^^^^2.71^^^^537^^^^^^^^^^^^^^^^5560^^^^^^^^^^0.434^1.241^0.495^^54.00^~1 serving~^^~~^0 ~18612~^~MCKEE BAKING,LITTL DEBBI NUT BAR,WAFER W/PNUT BUTE,CHOC COVE~^3.00^548^8.00^32.80^1.00^55.20^^34.00^^^^^^223^^^^^2.0^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^6.290^^^^57.00^~1 serving~^^~~^0 ~18613~^~MARTHA WHITE FOODS,MARTHA WHITE'S ART BLUEBERRY MUFFIN MIX~^6.70^404^5.10^8.80^3.30^76.10^^32.00^^^^^^858^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.141^4.298^1.043^^40.00^~1 serving~^^~~^0 ~18614~^~MARTHA WHITE'S CHEWY FUDGE BRWNIE MIX,DRY~^4.20^408^4.70^6.30^1.80^83.00^^^^3.89^^^^494^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^1.580^^^^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18615~^~MARTHA WHITE FOODS,MARTHA WHITE'S BTTRMLK BISCUIT MIX,DRY~^8.90^418^7.40^14.50^4.70^64.50^^^148^^^^^1230^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^2.723^8.389^1.402^^41.00^~1 serving~^^~~^0 ~18616~^~MISSION FOODS,MISSION FLR TORTILLAS,SOFT TACO,8 INCH~^33.60^287^8.70^6.00^2.10^49.60^^^191^1.99^^^^488^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.695^2.771^0.924^^51.00^~1 serving~^^~~^0 ~18617~^~NABISCO,NABISCO GRAHAMS CRACKERS~^3.60^424^6.99^10.00^2.80^76.20^3.4^23.00^79^4.13^59^202^177^659^1.94^0.030^^^0.0^0.228^0.240^3.780^^0.100^46^^^^^0^^^^^^^^^^1.560^3.600^0.460^0^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18618~^~NABISCO,NABISCO NILLA PIE CRUST,READY TO USE~^3.31^513^3.50^27.10^0.80^63.10^0.9^32.20^41^1.77^8^83^69^224^0.28^0.050^^^^0.166^0.192^2.487^^0.020^30^^^^0.11^10^^^^^^^^^^5.150^18.700^1.350^10^28.00^~1 serving~^^~~^0 ~18619~^~NABISCO,NABISCO OREO CRUNCHIES,COOKIE CRUMB TOPPING~^1.57^476^4.78^21.50^1.90^70.23^3.2^36.00^24^4.90^48^103^194^528^1.23^0.270^^^^0.122^0.165^1.845^0.036^0.032^30^^^^0.02^3^^^^^^^^^^4.140^3.170^0.820^^11.00^~1 serving~^^~~^0 ~18620~^~NABISCO,NABISCO ORIGINAL PREMIUM SALTINE CRACKERS~^3.40^420^10.90^10.20^4.40^71.10^2.6^^193^5.19^21^99^99^1270^^^^^0.0^0.330^0.440^4.370^^0.047^84^^^^^0^^^^^^^^^^1.850^5.850^1.720^0^14.00^~1 serving~^^~~^0 ~18621~^~NABISCO,NABISCO RITZ CRACKERS~^3.10^492^7.20^22.90^2.60^64.20^1.9^8.04^147^4.05^20^300^93^776^1.45^^^^0.0^0.253^0.306^3.810^^0.036^60^^^^0.00^0^^^^^^^^^^3.920^17.950^1.770^0^16.00^~1 serving~^^~~^0 ~18622~^~NABISCO,NABISCO SNACKWELL'S ZESTY CHS CRACKERS~^1.99^431^7.45^10.00^3.40^77.00^2.0^7.02^43^3.18^33^200^157^1050^1.50^0.033^0.000^^0.6^0.241^0.336^3.706^0.120^0.091^57^^^^0.06^159^^^^^^^^^^2.239^2.689^1.446^4^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~18624~^~NABISCO,NABISCO WHEAT THINS CRACKERS,BKD~^2.50^470^8.30^20.00^2.30^69.10^3.0^9.00^80^3.70^52^208^194^578^^^^^0.0^0.300^0.300^4.000^^0.087^42^^^^^0^^^^^^^^^^3.190^7.000^1.240^0^29.00^~1 serving~^^~~^0 ~18625~^~CPC FD SERVICE,OROWEAT SEASONED DRSNG MIX,DRY~^9.60^357^13.40^1.80^3.30^71.90^4.7^^140^5.24^^^^945^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.344^0.247^0.667^^30.00^~1 serving~^^~~^0 ~18626~^~PEPPERIDGE FARM CLASSIC STYLE CROUTONS,SEASONED~^2.60^465^13.60^18.50^4.20^61.10^^^^^^^^1390^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^3.720^^^^7.00^~1 serving~^^~~^0 ~18627~^~PEPPERIDGE FARM CRUSTY ITALIAN BREAD,GARLIC~^29.10^372^8.30^19.20^1.80^41.60^^^^2.37^^^^400^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^4.822^7.836^3.665^11^50.00^~1 serving~^^~~^0 ~18628~^~PEPPERIDGE FARM APPL TURNOVERS,FRZ,READY TO BAKE~^41.90^319^4.20^18.00^0.80^35.10^1.8^12.10^^1.37^^^^198^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^4.530^^^^89.00^~1 serving~^^~~^0 ~18629~^~PILLSBURY BTTRMLK BISCUITS,ART FLAVOR,REFR DOUGH~^39.20^241^7.80^2.20^3.30^47.50^^^^2.42^^^^855^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^0.445^0.946^0.488^^64.00^~1 serving~^^~~^0 ~19434~^~CHEESE PUFFS&TWISTS,CORN BSD,LOFAT~^3.00^432^8.50^12.10^4.05^72.35^10.7^7.29^357^1.28^41^357^286^1285^2.14^0.085^^9.6^21.4^0.540^0.610^7.140^^0.710^97^0^97^97^2.14^250^44^38^4.25^1.1^30^58^0^0^643^2.100^3.500^5.740^1^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19435~^~SNACKS,GRANOLA BAR,FRUIT-FILLED,NONFAT~^13.70^342^5.90^0.90^1.90^77.60^7.4^55.34^3^4.00^50^122^220^16^1.42^0.234^^8.3^1.7^0.030^0.070^0.400^^1.590^316^300^12^522^0.18^491^25^0^0.26^2.7^0^173^242^1^103^0.200^0.240^0.350^0^^~~^^~~^0 ~19436~^~POPCORN,SUGAR SYRUP/CARAMEL,FAT-FREE~^6.00^381^2.00^1.40^0.54^90.06^2.5^64.68^18^0.80^27^55^110^286^0.62^0.140^^3.6^0.0^0.038^0.058^0.342^^0.047^4^0^4^4^0.00^33^2^0^0.13^0.9^10^15^0^0^242^0.200^0.260^0.634^0^^~~^^~~^0 ~19437~^~POTATO CHIPS,FAT FREE,SALTED~^2.00^379^9.64^0.60^4.00^83.76^7.5^3.69^35^3.57^70^167^1628^643^0.74^0.174^^8.1^9.3^1.080^0.115^6.446^^0.800^45^0^45^45^0.00^11^1^0^0.04^9.1^0^7^0^0^39^0.150^0.015^0.255^0^28.35^~1 oz~^227.00^~1 bag~^0 ~19438~^~SNACKS,KELLOGG,KELLOGG'S RICE KRISPIES TREATS SQUARES~^5.90^414^3.40^9.00^1.20^80.50^0.6^^3^1.27^13^42^39^351^0.50^0.100^1.601^^0.0^1.268^1.365^16.285^0.000^0.900^109^90^19^172^0.00^1080^324^324^^^^^^^^1.400^2.500^5.100^0^^~~^^~~^0 ~19439~^~SNACKS,KELLOGG'S LOFAT GRANOLA BAR,CRUNCHY ALMD/BRN SUGAR~^5.00^390^8.00^7.40^1.60^78.00^6.2^^35^8.60^87^248^249^291^2.20^0.700^1.797^^0.0^0.700^0.800^9.500^0.671^1.000^0^0^0^0^0.00^2381^713^713^^^^^^^^1.100^1.800^4.500^0^^~~^^~~^0 ~19440~^~SNACKS,M&M MARS,KUDOS WHL GRAIN BARS,CHOC CHIP~^4.90^437^5.76^16.35^5.30^67.69^3.6^^783^9.17^70^207^279^280^1.41^0.312^1.067^^46.6^0.169^0.201^1.539^0.468^0.117^13^0^13^13^0.14^57^15^14^10.79^^^6^^^^9.450^5.243^0.851^136^^~~^^~~^0 ~19441~^~SNACKS,KELLOGG,KELLOGG'S NUTRI-GRAIN CRL BARS,FRUIT~^14.50^368^4.40^7.50^0.80^72.90^2.1^^41^4.86^27^103^197^297^4.10^0.100^^^0.0^1.000^1.100^13.500^0.000^1.400^108^0^108^108^0.00^2027^608^608^^^^^^^^1.500^5.000^0.900^0^^~~^^~~^0 ~19444~^~SNACKS,TORTILLA CHIPS,LOFAT,MADE W/OLESTRA,NACHO CHS~^1.70^320^8.10^3.93^2.60^63.10^3.6^1.92^147^0.90^99^245^396^792^1.67^0.181^0.345^13.3^0.0^0.319^0.334^2.683^0.859^0.400^16^0^16^16^0.27^81^4^0^3.53^0.7^24^37^0^0^507^1.054^1.379^1.495^2^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19445~^~SNACKS,POTATO CHIPS,RESTRUCTURED,FAT-FREE,MADE W/OLESTRA~^4.36^253^5.80^0.85^3.54^56.00^6.5^2.00^29^1.25^14^100^705^553^0.44^0.106^0.067^17.2^15.3^0.670^0.071^4.000^1.378^0.494^26^0^26^26^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.355^0.300^0.190^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19524~^~TARO CHIPS~^2.00^498^2.30^24.90^2.70^68.10^7.2^3.82^60^1.20^84^131^755^342^0.38^0.280^0.001^1.8^5.0^0.174^0.029^0.515^0.668^0.438^20^0^20^20^0.00^142^7^0^11.34^18.0^0^66^37^0^0^6.430^4.430^12.880^0^28.35^~1 oz~^23.00^~10 chips~^0 ~19701~^~CANDIES,SEMISWEET CHOC,MADE W/BUTTER~^0.70^477^4.20^29.70^1.20^63.40^5.9^^32^3.13^115^132^365^11^1.62^0.700^0.800^3.2^0.0^0.055^0.090^0.427^0.105^0.050^3^0^3^3^0.00^60^3^0^^^^^^^^17.530^9.930^0.950^18^170.00^~1 cup, chips~^182.00^~1 cup, large chips~^0 ~19702~^~GELATIN DSSRT,DRY MIX,W/ ADDED VIT C,SODIUM-CITRATE & SALT~^1.00^381^7.80^0.00^0.70^90.50^0.0^^3^0.15^2^142^7^491^0.01^0.118^0.016^3.6^62.8^0.002^0.021^0.008^0.011^0.010^3^0^3^3^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^^^0^85.00^~1 package~^21.30^~1 portion~^0 ~19703~^~GELATIN DSSRT,DRY MIX,RED CAL,W/ ASPRT,ADDED P,K,NA,VIT C~^6.70^345^55.30^0.00^4.70^33.30^0.0^^2^0.02^1^0^1985^2751^0.07^1.016^0.049^25.5^490.0^0.012^0.108^0.040^0.059^0.049^14^0^14^14^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^^^0^9.00^~1 tbsp~^10.00^~1 package~^0 ~19704~^~GELATIN DSSRT,DRY MIX,RED CAL,W/ ASPRT,NO ADDED NA~^6.70^345^55.30^0.00^4.70^33.30^0.0^^2^0.02^1^1293^14^158^0.07^1.016^0.049^25.5^0.0^0.012^0.108^0.040^0.059^0.049^14^0^14^14^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^^^0^9.00^~1 tbsp~^10.00^~1 package~^0 ~19705~^~PUDDINGS,BANANA,DRY MIX,INST,W/ ADDED OIL~^2.80^386^0.00^4.40^3.80^89.00^0.0^^6^0.12^2^804^15^1499^0.04^0.021^0.010^0.8^0.0^0.001^0.003^0.002^0.006^0.001^0^0^0^0^0.01^0^0^0^^^^^^^^0.790^1.300^2.120^0^99.00^~1 package~^25.00^~1 portion~^0 ~19706~^~PUDDINGS,BANANA,DRY MIX,REG,W/ ADDED OIL~^4.10^387^0.00^5.00^2.50^88.40^0.3^^20^0.05^8^5^17^788^0.09^0.020^0.013^0.9^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.900^1.480^2.410^0^88.00^~1 package~^22.00^~1 portion~^0 ~19708~^~PUDDINGS,LEMON,DRY MIX,REG,W/ ADDED OIL,K,NA~^5.20^366^0.10^1.50^2.40^90.30^0.1^^^0.17^4^3^257^849^0.02^0.024^0.025^0.7^0.0^0.005^0.024^0.019^0.030^0.005^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.270^0.440^0.720^0^85.00^~1 package~^21.20^~1 portion~^0 ~19709~^~PUDDINGS,TAPIOCA,DRY MIX,W/ NO ADDED SALT~^4.00^369^0.10^0.10^1.40^94.30^0.2^^4^0.12^2^4^5^8^0.08^0.029^0.033^0.1^0.0^0.001^0.006^0.004^0.015^0.032^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^^^^0^92.00^~1 package~^23.00^~1 portion~^0 ~19710~^~PUDDINGS,VANILLA,DRY MIX,REG,W/ ADDED OIL~^3.90^369^0.30^1.10^2.00^92.40^0.0^^15^0.05^5^3^20^754^0.09^0.020^0.013^0.9^0.0^0.000^0.000^0.000^0.004^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.200^0.320^0.530^0^88.00^~1 package~^22.00^~1 portion~^0 ~19719~^~JAMS&PRESERVES,APRICOT~^34.50^242^0.70^0.20^0.20^64.40^0.3^36.79^20^0.49^4^11^77^40^0.06^0.100^0.040^0.6^8.8^0.000^0.022^0.036^0.020^0.020^33^0^33^33^0.00^205^14^0^0.13^0.5^2^116^11^0^9^0.010^0.110^0.000^0^20.00^~1 tbsp~^14.00^~1 packet~^0 ~19720~^~SYRUPS,TABLE BLENDS,PANCAKE,W/2% MAPLE,W/ K~^30.10^265^0.00^0.10^0.20^69.60^0.0^^5^0.07^2^10^22^61^0.23^0.045^0.185^0.6^0.0^0.005^0.017^0.020^0.008^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.000^^^0^315.00^~1 cup~^20.00^~1 tbsp~^0 ~19800~^~CORN CAKES,VERY LO NA~^4.60^387^8.10^2.40^1.50^83.40^^^19^1.40^114^157^157^28^2.00^0.420^1.815^9.9^0.0^0.250^0.050^5.150^0.830^0.140^19^0^19^19^0.00^242^12^0^^^^^^^^0.420^0.760^0.930^0^9.00^~1 cake~^18.00^~2 cakes~^0 ~19802~^~SNACKS,CORN-BASED,EXTRDD,PUFFS OR TWISTS,CHEESE-FLAVOR,UNENR~^1.50^558^5.76^35.76^2.89^54.10^2.2^2.76^58^1.10^20^108^197^896^0.60^0.063^0.095^3.0^0.0^0.155^0.200^5.743^0.374^0.064^120^86^34^180^0.48^0^38^^5.12^36.1^0^0^0^^^5.512^10.437^18.649^4^28.35^~1 oz~^227.00^~1 bag~^0 ~19804~^~SNACKS,CORN-BASE,EXTRUD,CHIPS,BARBECUE-FLAVOR,W/ENR MASA FLR~^1.20^523^7.00^32.70^2.80^56.20^^^131^4.90^77^207^236^763^1.06^0.166^0.774^6.7^1.7^0.420^0.480^6.300^0.143^0.230^200^0^200^200^0.00^611^31^0^^^^^^^^4.460^9.480^16.170^0^28.35^~1 oz~^^~~^0 ~19806~^~POPCORN,AIR-POPPED,WHITE POPCORN~^4.10^382^12.00^4.20^1.80^77.90^15.1^^10^2.66^131^300^301^4^3.44^0.420^0.943^9.9^0.0^0.203^0.283^1.944^0.420^0.245^23^0^23^23^0.00^27^1^0^^^^^^^^0.570^1.100^1.900^0^8.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19807~^~POPCORN,OIL-POPPED,WHITE POPCORN~^2.80^500^9.00^28.10^2.90^57.20^10.0^^10^2.78^108^250^225^884^2.64^0.221^0.879^7.3^0.3^0.134^0.136^1.550^0.305^0.209^17^0^17^17^0.00^11^1^0^^^^^^^^4.890^8.170^13.420^0^11.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~19809~^~POTATO CHIPS,PLN,MADE W/PART HYDR SOYBN OIL,SALTED~^1.90^536^7.00^34.60^3.60^52.90^4.8^^24^1.63^67^165^1275^594^1.09^0.306^0.440^8.1^31.1^0.167^0.197^3.827^0.402^0.660^45^0^45^45^^0^0^0^^^^^^^^5.430^18.000^9.160^0^28.35^~1 oz~^227.00^~1 bag~^0 ~19810~^~POTATO CHIPS,PLN,MADE W/PART HYDR SOYBN OIL,UNSALTED~^1.90^536^7.00^34.60^3.60^52.90^4.8^^24^1.63^67^165^1275^8^1.09^0.306^0.440^8.1^31.1^0.167^0.197^3.827^0.402^0.660^45^0^45^45^^0^0^0^^^^^^^^5.430^18.000^9.160^0^28.35^~1 oz~^227.00^~1 bag~^0 ~19811~^~POTATO CHIPS,PLN,UNSALTED~^1.90^536^7.00^34.60^3.60^52.90^4.8^0.22^24^1.63^67^165^1275^8^1.09^0.306^0.440^8.1^31.1^0.167^0.197^3.827^0.402^0.660^45^0^45^45^0.00^0^0^0^9.11^22.1^0^0^0^0^0^10.960^9.840^12.170^0^28.35^~1 oz~^227.00^~1 bag~^0 ~19812~^~PRETZELS,HARD,PLN,MADE W/UNENR FLR,SALTED~^3.30^381^9.10^3.50^4.90^79.20^2.8^^36^1.67^35^113^146^1715^0.85^0.264^1.789^5.8^0.0^0.180^0.100^1.920^0.288^0.116^83^0^83^83^0.00^0^0^0^^^^^^^^0.750^1.360^1.220^0^28.35^~1 oz~^60.00^~10 twists~^0 ~35130~^~MUSH,BLUE CORN W/ ASH (NAVAJO)~^86.67^54^0.66^0.49^0.44^11.74^1.1^0.19^96^2.92^20^39^58^8^0.76^0.048^0.305^0.9^0.0^0.020^0.015^0.283^0.078^0.049^4^^4^^^^^^0.00^0.0^^^^^^0.074^0.109^0.208^^^~~^^~~^0 ~35131~^~CORNMEAL,BLUE (NAVAJO)~^5.70^398^10.40^5.44^1.54^76.93^8.7^1.81^5^2.91^133^354^393^7^2.91^0.218^0.758^11.8^0.0^0.285^0.107^2.020^0.353^0.593^58^^58^^^^^^0.73^0.0^^^^^^0.886^1.679^2.465^^^~~^^~~^0 ~35132~^~MELON,BANANA (NAVAJO)~^94.66^21^0.84^0.20^0.24^4.06^0.3^3.36^13^0.21^10^9^140^11^0.14^0.035^0.036^0.4^8.1^0.020^0.018^0.460^0.070^0.050^20^^20^^^^^^0.00^4.9^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35133~^~CHILCHEN (RED BERRY BEVERAGE) (NAVAJO)~^89.69^44^0.81^0.63^0.20^8.68^^2.60^7^0.95^9^23^28^15^0.19^0.019^0.074^^^0.020^0.015^0.248^0.030^0.033^8^^8^^^^^^0.00^0.0^^^^^^0.075^0.135^0.151^^^~~^^~~^0 ~35134~^~CORN,DRIED (NAVAJO)~^8.10^386^9.88^5.22^1.86^74.93^^5.38^15^1.92^124^337^511^13^3.05^0.195^0.848^^0.0^0.200^0.068^3.300^0.380^0.372^77^^77^^^^^^0.00^0.9^^^^^^0.820^1.483^1.900^^^~~^^~~^0 ~35135~^~CORN,WHITE,STMD (NAVAJO)~^8.09^386^9.72^5.18^1.81^75.20^16.6^6.47^14^2.29^123^312^532^4^3.15^0.231^0.926^^0.0^0.080^0.067^3.310^0.300^0.289^100^^100^^^^^^0.00^0.8^^^^^^0.830^1.483^1.862^^^~~^^~~^0 ~35136~^~CORNMEAL,WHITE (NAVAJO)~^5.42^398^10.99^5.04^1.40^77.14^10.4^1.46^11^3.79^125^280^443^4^3.24^0.219^0.646^^0.0^0.310^0.137^2.800^2.490^0.583^32^6^26^36^^^^^0.37^0.4^^^^^^0.853^1.532^2.078^^^~~^^~~^0 ~35137~^~CORNMEAL,YEL (NAVAJO)~^10.15^384^9.85^5.88^1.22^72.90^9.4^1.56^6^2.99^107^225^322^4^3.10^0.242^0.641^6.0^0.0^0.300^0.093^2.470^0.595^0.590^34^7^27^39^^^^^0.37^0.2^^^^^^1.043^2.143^2.352^^^~~^^~~^0 ~35138~^~SQUASH,INDIAN,RAW (NAVAJO)~^93.35^26^0.52^0.20^0.29^5.64^^3.54^9^0.17^10^12^205^20^0.07^0.017^0.027^^4.5^0.020^0.020^0.170^0.110^0.058^22^^22^^^^^^0.00^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35139~^~SQUASH,INDIAN,CKD,BLD (NAVAJO)~^96.21^16^0.31^0.15^0.10^3.22^1.5^2.02^^^^^^^^^^^^0.010^0.015^0.102^0.060^0.033^7^^7^^^^^^^^^^^^^^^^^^~~^^~~^0 ~35140~^~BREAD,KNEEL DOWN (NAVAJO)~^52.96^195^4.29^2.21^1.07^39.47^^3.74^5^1.11^55^164^320^126^1.46^0.095^0.303^11.9^^0.120^0.132^2.490^0.354^^98^^98^^^^^^0.00^0.3^^^^^^0.353^0.603^0.847^^^~~^^~~^0 ~35141~^~MUTTON,CKD,RSTD (NAVAJO)~^54.00^234^33.43^11.09^1.41^0.08^^^10^4.76^31^272^409^135^5.93^0.062^0.033^38.0^^0.060^0.300^6.520^0.897^0.377^0^^0^^4.44^^^^0.80^^^^^^^5.142^4.459^0.814^109^^~~^^~~^0 ~35142~^~BREAD,INDIAN,FRY,MADE W/ LARD (NAVAJO)~^31.57^330^6.69^12.22^1.25^48.26^^2.03^57^4.04^18^123^77^329^0.35^0.091^0.297^18.6^^0.430^0.217^4.603^0.164^0.038^122^105^17^196^0.00^^^^0.00^0.8^^^^^^4.621^4.411^1.055^7^^~~^^~~^0 ~35143~^~TORTILLA,INCL PLN & FROM MUTTON SNDWCH (NAVAJO)~^39.96^237^7.28^0.95^1.87^49.94^2.4^2.75^70^3.81^19^146^105^482^0.32^0.102^0.268^16.6^0.0^0.370^0.114^4.125^0.170^0.060^98^87^11^159^^^^^0.19^0.4^^^^^^0.296^0.185^0.391^^^~~^^~~^0 ~35144~^~STEW,DUMPLING W/ MUTTON (NAVAJO)~^79.21^101^8.71^3.78^0.27^8.03^^0.21^14^1.79^8^63^82^46^1.85^0.053^0.064^10.2^0.0^0.065^0.091^2.005^0.162^0.041^41^^41^^0.82^0^0^0^0.37^1.7^^^^^^1.709^1.533^0.274^28^^~~^^~~^0 ~35145~^~STEW,HOMINY W/ MUTTON (NAVAJO)~^81.58^83^6.71^2.06^0.26^9.38^2.0^0.11^8^0.81^20^82^118^45^1.19^0.047^0.089^4.1^0.0^0.030^0.070^1.500^^0.091^0^^0^^0.64^0^0^0^0.37^0.7^^^^^^0.733^0.897^0.287^13^^~~^^~~^0 ~35146~^~STEW,MUTTON CORN SQUASH (NAVAJO)~^76.13^103^8.62^4.34^3.63^7.27^1.7^0.61^38^1.21^21^111^199^49^1.87^0.063^0.087^8.4^0.0^0.030^0.110^2.000^0.270^0.108^18^^18^^1.16^0^0^0^0.37^1.8^^^^^^1.735^1.748^0.445^43^^~~^^~~^0 ~35147~^~TAMALES (NAVAJO)~^68.10^153^6.28^6.12^1.37^18.12^3.1^0.99^29^1.22^22^99^131^427^1.48^0.063^0.174^6.0^1.7^0.050^0.080^1.590^0.205^0.143^15^^15^^0.54^0^0^0^0.00^^^^^^^2.396^2.739^0.688^17^^~~^^~~^0 ~35148~^~STEW,STMD CORN (NAVAJO)~^76.03^112^8.82^3.75^0.60^10.80^2.3^0.51^22^1.10^24^107^177^104^1.55^0.075^0.102^5.0^0.0^0.030^0.110^3.020^0.400^0.120^9^^9^^^^^^0.00^0.7^^^^^^1.603^1.497^0.392^^^~~^^~~^0 ~42040~^~SYRUPS,GRENADINE~^32.40^268^0.00^0.00^0.69^66.91^0.0^46.55^6^0.05^4^4^28^27^0.13^0.026^^0.6^0.0^0.000^0.010^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^20.00^~1 tbsp~^6.70^~1 tsp~^0 ~42055~^~FRUIT-FLAVORED DRK,DRY PDR MIX,LO CAL,W/ ASPRT~^1.84^217^0.45^0.04^10.30^86.85^0.1^0.00^1047^0.08^3^1239^498^404^0.00^0.000^0.001^0.0^560.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^8.00^~1 tsp~^^~~^0 ~42063~^~PECTIN,LIQUID~^96.90^11^0.00^0.00^1.00^2.10^2.1^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~42074~^~FROZ NOVLT,ICE CRM,VAN ICE CRM,LT,NO SUGAR ADDED,CHOC COATD~^54.82^226^6.40^10.10^1.19^27.49^0.8^8.52^222^0.29^28^173^305^104^0.82^0.076^0.078^2.4^0.0^0.062^0.261^0.175^0.479^0.043^7^0^7^7^0.49^125^19^15^0.42^1.3^0^44^0^0^0^5.528^2.700^1.359^10^^~~^^~~^0 ~42100~^~CEREALS RTE,OATS,CORN PUFFED,PRESWEETENED,W/MARSHMALLOW~^1.50^398^5.90^3.30^2.50^86.70^1.7^43.50^14^9.31^41^132^100^711^5.17^0.100^1.431^11.8^0.0^1.290^1.470^17.240^0.079^1.730^345^326^19^573^5.17^2586^776^776^0.57^1.2^0^0^0^0^0^0.600^1.015^1.209^0^29.00^~1 cup~^^~~^0 ~42116~^~CREAMY DRSNG,MADE W/SOUR CRM AND/OR BTTRMLK&OIL,RED CAL~^74.00^160^1.50^14.00^3.50^7.00^0.0^5.65^6^0.13^2^7^36^1023^0.04^0.000^^1.6^0.4^0.010^0.010^0.020^^0.030^0^0^0^0^0.07^0^0^0^2.39^3.5^0^0^0^0^0^2.115^3.273^7.994^0^245.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~42117~^~IMITATION CHS,AMERICAN OR CHEDDAR,LO CHOL~^38.00^390^25.00^32.00^4.00^1.00^0.0^1.00^705^0.70^30^530^55^670^3.00^0.030^^14.6^0.0^0.030^0.360^0.080^^0.070^18^0^18^18^0.83^423^115^113^0.28^2.7^0^28^0^0^0^5.815^14.127^10.615^15^113.00^~1 cup, shredded~^17.70^~1 cubic inch~^0 ~42119~^~BABYFOOD,BANANA JUC W/LOFAT YOGURT~^78.50^89^2.50^0.80^0.66^17.54^0.4^13.28^79^0.20^10^65^160^37^0.14^0.030^^1.6^33.9^0.030^0.100^0.270^^0.120^6^0^6^6^0.43^28^6^5^0.05^0.4^3^5^0^0^16^0.517^0.219^0.022^3^31.50^~1 fl oz~^126.00^~1 bottle~^0 ~42120~^~BABYFOOD,MXD FRUIT JUC W/LOFAT YOGURT~^81.50^76^2.40^0.80^0.62^14.68^0.4^10.80^81^0.20^10^60^137^36^0.14^0.030^^1.3^33.9^0.040^0.100^0.160^^0.050^6^0^6^6^0.43^28^5^5^0.03^0.2^0^3^8^0^18^0.517^0.219^0.022^3^31.50^~1 fl oz~^126.00^~1 bottle~^0 ~42128~^~TURKEY HAM,SLICED,EX LN,PREPACKAGED OR DELI-SLICED~^72.00^118^19.60^3.80^0.00^1.50^0.0^0.00^5^1.35^20^304^299^1038^2.36^0.110^^37.0^0.0^0.050^0.250^3.530^^0.230^6^0^6^6^0.26^0^0^0^0.39^0.0^0^0^0^0^0^1.274^0.863^1.137^67^138.00^~1 cup, pieces~^19.80^~1 cubic inch~^0 ~42129~^~BOLOGNA,BF&PORK,LOFAT~^63.40^230^11.50^19.30^0.00^2.60^0.0^0.00^11^0.66^12^181^156^1108^1.50^0.080^^11.2^0.0^0.170^0.130^2.540^^0.180^5^0^5^5^1.31^0^0^0^0.22^0.3^0^0^0^0^0^7.308^9.145^1.639^39^28.00^~1 slice~^43.00^~1 slice~^0 ~42130~^~TURKEY BACON,COOKED~^32.60^382^29.60^27.90^6.80^3.10^0.0^0.00^9^2.11^29^460^395^2285^3.03^0.150^^25.8^0.0^0.060^0.240^3.530^^0.320^9^0^9^9^0.36^0^0^0^1.03^7.1^0^0^0^0^0^8.294^10.899^6.807^98^82.00^~1 cup, pieces~^28.00^~1 oz~^0 ~42131~^~MILK DSSRT,FRZ,MILK-FAT FREE,CHOC~^56.10^167^4.30^1.00^0.90^37.70^0.0^37.70^154^0.04^45^123^333^97^0.47^0.008^^2.6^0.7^0.050^0.260^0.100^^0.040^6^0^6^6^0.55^62^2^0^0.00^0.0^0^18^0^0^0^0.597^0.329^0.030^0^137.00^~1 cup~^^~~^0 ~42135~^~WHIPPED TOPPING,FRZ,LOFAT~^59.70^220^3.00^13.10^0.60^23.60^0.0^23.60^71^0.10^7^74^101^72^0.10^0.010^^2.4^0.0^0.020^0.090^0.100^^0.020^3^0^3^3^0.20^74^4^0^0.50^3.2^0^45^0^0^0^11.273^0.838^0.269^2^75.00^~1 cup~^^~~^0 ~42136~^~CREAM SUB,PDR,LT~^6.20^431^1.90^15.70^2.80^73.40^0.0^73.40^1^0.03^0^136^902^229^0.02^0.010^^0.8^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^1^0^1^1^0.00^15^1^0^0.26^3.9^0^9^0^0^0^3.800^11.500^0.198^0^94.00^~1 cup~^3.00^~1 packet~^0 ~42137~^~SALAD DRSNG,PEPPERCORN DRSNG,COMM,REG~^31.90^564^1.20^61.40^2.00^3.50^0.0^2.45^22^0.35^2^26^176^1065^0.18^0.010^^1.6^0.6^0.000^0.000^0.000^^0.070^4^0^4^4^0.12^38^10^10^4.73^125.2^1^2^1^0^29^10.527^14.840^32.972^49^13.40^~1 tbsp~^26.00^~1 fl oz~^0 ~42138~^~MAYONNAISE,RED-CAL OR DIET,CHOL-FREE~^56.00^333^0.90^33.30^3.10^6.70^0.0^4.20^0^0.00^0^0^67^733^0.00^0.000^^1.6^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^6.43^24.7^0^0^0^0^0^4.618^7.707^19.500^0^231.00^~1 cup~^14.60^~1 tbsp~^0 ~42139~^~GRANOLA BAR,SOFT,MILK CHOC COATD,PNUT BUTTER~^3.20^536^9.60^31.20^1.90^54.10^3.8^23.63^108^1.45^67^227^339^193^1.47^0.323^^15.7^0.6^0.100^0.210^3.290^^0.110^25^0^25^25^0.46^26^8^8^4.59^5.7^0^0^0^0^32^17.065^6.561^1.906^12^^~~^^~~^0 ~42140~^~SALAD DRSNG,ITALIAN DRSNG,RED CAL~^70.00^200^0.30^20.00^3.00^6.70^0.2^1.94^6^0.13^2^7^33^1421^0.04^0.005^0.020^1.6^0.4^0.010^0.010^0.020^0.000^0.030^3^0^3^3^0.07^0^0^0^0.59^12.5^0^0^0^0^0^2.880^4.660^11.580^0^216.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~42141~^~CREAM SUB,LIQ,LT~^86.20^69^0.80^3.50^0.40^9.10^0.0^9.10^1^0.56^0^75^177^60^0.05^0.000^^0.9^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^5^0^0^0.28^0.9^0^3^0^0^0^0.896^2.030^0.420^0^242.00^~1 cup~^30.00^~1 fl oz~^0 ~42148~^~CANDIES,M&M MARS,"M&M'S"PNUT BUTTER CHOC CANDIES~^2.00^513^9.80^25.50^1.78^61.00^2.7^48.92^108^1.24^82^274^390^126^1.52^0.410^^4.5^1.0^0.050^0.160^3.710^^0.180^49^0^49^49^0.35^55^15^15^3.01^3.1^0^0^0^0^0^8.766^10.647^4.886^13^203.00^~1 cup~^21.00^~1 bar~^0 ~42149~^~ORANGE-STRAWBERRY-BANANA JUC~^86.62^46^0.42^0.15^0.34^12.47^0.2^10.42^11^0.26^10^12^100^4^0.07^0.046^^0.1^25.0^0.055^0.029^0.280^^0.061^17^0^17^17^0.00^87^4^0^0.04^0.5^3^17^68^0^55^0.022^0.020^0.040^0^234.00^~1 cup~^29.20^~1 fl oz~^0 ~42150~^~BABYFOOD,APPL YOGURT DSSRT,STR~^77.90^96^0.80^1.60^0.20^19.50^0.5^12.02^6^0.00^15^31^70^20^0.28^0.050^^0.7^35.1^1.560^0.050^0.000^^0.020^9^0^9^9^0.50^24^3^2^0.02^0.2^0^7^5^0^7^1.034^0.438^0.044^6^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~42151~^~VEGETABLE OIL-BUTTER SPRD,RED CAL~^44.70^465^0.00^53.00^2.30^0.00^0.0^0.00^6^0.04^0^10^6^581^0.01^0.001^^0.5^0.0^0.000^0.010^0.010^^0.000^1^0^1^1^0.00^3577^819^768^9.20^61.1^0^610^0^0^0^17.880^20.770^11.150^54^207.00^~1 cup~^13.00^~1 tbsp~^0 ~42153~^~SALAD DRSNG,BLUE OR ROQUEFORT CHS DRSNG,RED CAL~^77.80^86^2.10^2.70^4.20^13.20^0.0^3.60^68^0.14^4^47^51^1610^0.30^0.013^^1.6^0.0^0.010^0.040^0.040^^0.020^28^0^28^28^0.11^254^67^65^0.90^91.0^4^19^4^0^126^0.628^1.092^0.855^10^249.00^~1 cup~^15.60^~1 tbsp~^0 ~42155~^~CHEESE,MONTEREY,LOW FAT~^46.00^313^28.20^21.60^3.50^0.70^0.0^0.56^705^0.72^27^444^81^564^3.00^0.032^^14.5^0.0^0.020^0.360^0.090^^0.080^18^0^18^18^0.83^549^142^137^0.19^1.8^0^55^0^0^0^14.040^5.640^0.840^65^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~42157~^~CRMY DRSG,MDE W/ SOUR CRM AND/OR BTRMLK & OIL,RED CAL,FTFREE~^74.70^107^1.40^2.70^1.20^20.00^0.0^5.35^36^0.25^5^77^133^1000^0.18^0.000^^1.6^0.0^0.010^0.060^0.040^^0.020^6^0^6^6^0.00^3^1^1^0.67^2.3^0^0^0^0^4^0.494^0.640^1.444^0^264.00^~1 cup~^16.50^~1 tbsp~^0 ~42158~^~CREAMY DRSNG,W/SOUR CRM AND/OR BTTRMLK&OIL,RED CAL,CHOL-FREE~^73.00^140^1.00^8.00^2.00^16.00^0.0^3.28^36^0.26^5^100^49^932^0.18^0.000^^1.6^0.0^0.010^0.060^0.040^^0.020^4^0^4^4^0.10^67^18^17^4.92^34.8^2^4^2^0^49^1.355^3.391^2.891^0^234.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~42161~^~BOLOGNA,BEEF,LOW FAT~^65.00^204^11.80^14.80^3.20^5.20^0.0^0.00^9^1.00^12^178^147^1180^1.83^0.030^^12.4^1.0^0.050^0.100^2.500^^0.150^5^0^5^5^1.40^0^0^0^0.19^0.3^0^0^0^0^0^5.464^6.455^0.510^44^28.00^~1 slice~^^~~^0 ~42171~^~SALAD DRSNG,FRENCH DRSNG,RED CAL~^59.00^200^0.40^13.00^0.60^27.00^0.0^25.92^11^0.40^0^14^79^1000^0.18^0.010^0.071^1.6^0.0^0.000^0.000^0.000^0.026^0.000^2^0^2^2^0.00^204^10^0^2.86^4.8^4^120^0^3843^0^1.872^3.029^7.527^0^260.00^~1 cup~^16.20^~1 tbsp~^0 ~42173~^~TURKEY&PORK SAUSAGE,FRSH,BULK,PATTY OR LINK,CKD~^50.90^307^22.70^23.00^2.70^0.70^0.0^0.00^32^1.62^19^191^337^878^3.17^0.148^^21.0^1.1^0.510^0.250^4.220^^0.340^4^0^4^4^1.26^0^0^0^0.39^5.7^0^0^0^0^0^7.950^9.719^3.250^84^25.00^~1 patty, cooked~^28.00^~1 oz~^0 ~42178~^~MAYONNAISE,MADE WITH TOFU~^56.04^322^5.84^31.54^2.83^3.75^1.1^1.41^53^0.27^52^49^66^773^0.40^0.090^0.366^1.6^0.0^0.050^0.040^0.090^0.138^0.020^8^0^8^8^0.00^43^2^0^2.68^55.9^0^23^6^0^21^2.921^5.246^16.590^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~42179~^~FRANKFURTER,BF,LO FAT~^63.80^233^12.00^19.50^0.00^1.60^0.0^0.00^8^1.15^11^191^129^1041^1.96^0.065^^13.9^1.0^0.050^0.100^2.300^^0.100^4^0^4^4^1.40^0^0^0^0.18^1.8^0^0^0^0^0^8.100^9.800^0.600^40^151.00^~1 cup, sliced~^57.00^~1 frankfurter~^0 ~42181~^~CORN BEVERAGE~^90.00^29^0.80^0.00^0.16^8.70^0.0^0.00^3^0.00^10^29^84^140^0.32^0.053^^1.3^3.7^0.020^0.030^0.520^0.035^0.020^5^0^5^5^0.00^24^1^0^0.02^0.0^7^11^0^0^152^0.000^0.000^0.000^0^30.20^~1 fl oz~^^~~^0 ~42182~^~BEAN BEVERAGE~^90.90^34^2.80^0.00^0.50^5.80^0.0^0.09^17^1.25^48^92^337^2^0.37^0.000^^1.4^0.0^0.150^0.100^0.620^^0.100^60^0^60^60^0.00^0^0^0^0.24^0.9^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^230.00^~1 cup~^28.80^~1 fl oz~^0 ~42183~^~CANDIES,M&M MARS,TWIX CHOC FUDGE COOKIE BARS~^2.20^550^7.30^33.30^1.20^56.00^3.0^53.00^130^1.31^46^147^309^266^0.92^0.293^^7.0^1.0^0.140^0.200^1.110^^0.040^9^0^9^9^0.33^34^10^9^2.71^18.6^0^0^0^0^4^4.962^14.319^12.521^6^^~~^^~~^0 ~42184~^~CEREALS RTE,MUESLI,DRIED FRUIT & NUTS~^5.80^340^9.70^4.90^1.80^77.80^7.3^31.00^0^8.75^78^243^486^231^3.65^0.390^2.177^17.3^0.0^0.910^1.030^12.150^4.600^1.220^243^224^19^400^3.65^546^164^164^7.20^2.9^0^0^0^0^0^0.805^2.380^1.315^0^85.00^~1 cup~^^~~^0 ~42185~^~FROZEN YOGURTS,CHOC,NONFAT MILK,SWTND WO/ SUGAR~^73.50^107^4.40^0.80^1.60^19.70^1.0^12.61^159^0.04^40^129^339^81^0.49^0.203^^2.8^0.7^0.040^0.180^0.200^^0.040^12^0^12^12^0.49^17^2^1^0.08^0.3^0^8^0^0^0^0.505^0.214^0.030^4^186.00^~1 cup~^^~~^0 ~42186~^~FROZEN YOGURTS,CHOC~^71.20^127^3.00^3.60^0.60^21.60^1.3^21.42^100^0.46^25^89^234^63^0.28^0.054^^1.9^6.7^0.040^0.180^0.140^^0.040^12^0^12^12^0.07^136^39^38^0.09^0.3^0^9^0^0^0^2.272^0.961^0.102^13^174.00^~1 cup~^^~~^0 ~42187~^~FROZEN YOGURTS,FLAVORS OTHER THAN CHOC~^71.20^127^3.00^3.60^0.60^21.60^0.0^21.42^100^0.46^10^89^156^63^0.28^0.009^^1.9^0.7^0.040^0.180^0.070^^0.040^4^0^4^4^0.07^176^49^48^0.09^0.3^0^9^0^0^0^2.326^0.986^0.100^13^174.00^~1 cup~^^~~^0 ~42188~^~FRANKFURTER,BF & PORK,LO FAT~^71.30^154^11.00^10.00^0.00^4.40^0.0^0.00^10^1.20^10^140^150^1257^1.96^0.075^^15.1^0.0^0.180^0.110^2.400^^0.100^4^0^4^4^1.30^0^0^0^0.08^0.3^0^0^0^0^0^3.692^4.690^0.937^44^151.00^~1 cup, sliced~^57.00^~1 frankfurter~^0 ~42189~^~MILK,BTTRMLK,FLUID,CULTURED,RED FAT~^87.70^56^4.10^2.00^0.90^5.30^0.0^5.30^143^0.06^13^82^180^86^0.24^0.008^^2.3^1.5^0.050^0.210^0.100^^0.030^6^0^6^6^0.37^58^16^16^0.11^0.1^0^3^0^0^0^1.242^0.576^0.071^8^245.00^~1 cup~^30.60^~1 fl oz~^0 ~42190~^~PORK SAUSAGE RICE LINKS,BROWN&SERVE,CKD~^44.10^407^13.70^37.63^2.22^2.36^0.0^0.00^15^1.12^14^116^212^689^1.45^0.066^0.079^16.6^0.0^0.480^0.120^3.350^^0.200^6^0^6^6^1.30^0^0^0^0.22^3.4^0^0^0^0^0^6.701^8.615^2.368^66^45.00^~2 links~^60.00^~3 links~^0 ~42192~^~SALAD DRSNG,BLUE OR ROQUEFORT CHS DRSNG,FAT-FREE~^68.00^115^2.10^0.80^3.50^25.60^3.4^11.00^72^0.08^9^107^194^799^0.22^0.010^^1.6^0.1^0.040^0.100^0.030^^0.020^6^0^6^6^0.26^11^3^3^0.02^0.0^0^1^0^0^0^0.120^0.186^0.462^3^265.00^~1 cup~^16.60^~1 tbsp~^0 ~42193~^~SALAD DRSNG,MAYONNAISE-LIKE,FAT-FREE~^78.70^84^0.20^2.70^2.60^15.50^1.9^10.30^6^0.12^2^5^49^788^0.05^0.020^0.022^0.3^0.0^0.000^0.014^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.04^24.7^0^0^0^0^0^0.600^1.887^0.063^9^256.00^~1 cup~^^~~^0 ~42196~^~CANDIES,M&M MARS,MILKY WAY DK BAR~^7.20^448^2.80^16.30^1.02^72.40^2.2^60.12^56^0.91^51^143^287^228^0.91^0.256^^5.6^0.6^0.010^0.100^0.210^^0.050^3^0^3^3^0.05^68^19^18^0.31^2.9^0^4^0^0^7^8.461^5.866^0.568^14^49.90^~1 bar, 1.76 oz~^18.00^~1 bar~^0 ~42200~^~PAPAD~^3.49^371^25.56^3.25^7.82^59.87^18.6^0.00^143^7.80^271^385^1000^1745^3.40^0.998^1.562^8.3^0.0^0.277^0.258^1.472^0.917^0.285^219^0^219^219^0.00^50^13^13^0.05^0.4^0^4^0^0^1^1.084^0.532^1.148^4^^~~^^~~^0 ~42204~^~RICE CAKE,CRACKER (INCL HAIN MINI RICE CAKES)~^5.80^392^7.10^4.30^1.70^81.10^4.2^0.88^11^1.49^131^360^428^71^3.00^0.445^^24.6^0.0^0.060^0.160^7.810^^0.150^21^0^21^21^0.00^0^0^0^1.24^1.9^0^0^0^0^0^0.875^1.582^1.520^0^4.20^~1 cubic inch~^^~~^0 ~42205~^~CHEESE,PAST PROCESS,CHEDDAR OR AMERICAN,FAT-FREE~^56.90^148^22.50^0.80^6.40^13.40^0.0^9.95^689^0.28^36^936^288^1528^3.42^0.019^^20.6^0.0^0.060^0.480^0.210^^0.090^27^0^27^27^1.12^1467^440^440^0.27^2.7^0^0^0^0^0^0.504^0.229^0.025^11^16.20^~1 cubic inch~^21.00^~1 slice~^0 ~42227~^~CANDIES,M&M MARS,"M&M'S"ALMOND CHOC CANDIES~^1.60^526^8.30^27.80^1.79^60.60^3.2^48.47^141^1.96^115^250^379^107^1.52^0.490^^3.9^1.0^0.040^0.360^1.260^^0.050^15^0^15^15^0.13^112^31^31^6.77^3.6^0^1^0^0^0^9.574^13.518^3.314^7^195.00^~1 cup~^3.40^~1 piece~^0 ~42230~^~SALAD DRSNG,COLESLAW DRSNG,RED FAT~^37.00^329^0.00^20.00^3.00^40.00^0.4^38.73^36^0.26^5^30^50^1600^0.18^0.000^0.004^1.6^0.0^0.010^0.010^0.250^0.001^0.020^0^0^0^0^0.10^1^0^0^1.84^39.5^0^0^0^0^1^2.980^8.600^7.520^25^269.00^~1 cup~^16.80^~1 tbsp~^0 ~42231~^~FLAXSEED OIL~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^17.50^0.0^0^0^0^0^0^9.400^20.200^66.000^0^218.00^~1 cup~^13.60^~1 tbsp~^0 ~42235~^~CHEESE,COTTAGE,LOWFAT,1% MILKFAT,LACTOSE RED~^82.50^74^12.40^1.00^0.90^3.20^0.6^2.60^53^0.14^5^134^86^220^0.38^0.028^^9.0^0.0^0.020^0.160^0.130^^0.070^12^0^12^12^0.63^40^11^11^0.01^0.1^0^3^0^0^0^0.640^0.290^0.030^4^227.00^~1 cup~^^~~^0 ~42236~^~CEREALS RTE,FRSTD OAT CRL W/MARSHMALLOWS~^2.80^388^7.10^3.50^2.50^84.10^4.3^43.50^71^15.87^28^141^207^564^7.94^0.141^^34.5^52.9^1.320^1.500^17.640^^1.760^353^334^19^587^5.29^4409^1324^1324^0.57^1.2^0^0^0^0^0^0.620^1.100^1.280^0^28.00^~1 cup~^^~~^0 ~42237~^~CEREALS RTE,WEETABIX WHL WHEAT CRL~^5.00^373^11.50^2.80^3.30^77.40^11.4^2.00^100^5.16^92^172^545^387^1.72^0.229^^5.9^0.0^1.080^0.980^5.740^^0.460^46^0^46^46^0.00^0^0^0^1.84^2.0^0^0^0^0^238^0.480^0.350^1.170^0^57.00^~1 cup~^18.00^~1 biscuit~^0 ~42240~^~CEREALS RTE,CORN,WHL WHEAT,ROLLED OATS,PRESWEETENED,W/ALMOND~^3.00^407^7.80^8.50^2.30^78.00^4.5^21.00^37^26.13^69^192^227^603^0.97^0.224^1.524^12.0^0.1^1.210^1.370^16.130^0.605^1.610^323^304^19^536^4.84^2419^726^726^1.49^0.9^0^0^0^0^0^1.100^4.176^2.737^0^31.00^~.75 cup~^^~~^0 ~42241~^~TURKEY,PORK,&BF SAUSAGE,RED FAT,SMOKED~^59.20^240^18.60^16.80^2.80^2.60^0.0^0.00^18^1.12^17^142^204^957^2.18^0.061^^27.8^0.0^0.180^0.150^3.290^^0.270^4^0^4^4^0.44^2^1^1^0.25^0.0^0^0^0^0^0^6.070^7.010^2.260^65^147.00^~1 cup, pieces~^14.00^~1 cubic inch~^0 ~42256~^~MARGARINE-LIKE SPRD,STK OR TUB,SWTND~^30.00^534^0.00^52.00^1.30^16.70^0.0^16.70^0^0.00^0^16^30^542^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^3577^819^768^5.00^93.0^0^610^0^0^0^8.350^17.000^23.800^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~42258~^~CHEESE PRODUCT,PAST PROCESS,CHEDDAR OR AMERICAN,RED FAT~^51.80^240^17.60^14.10^5.90^10.60^0.0^8.02^529^0.20^33^829^330^1587^2.36^0.030^^12.4^0.0^0.070^0.480^0.180^^0.080^18^0^18^18^1.11^961^254^247^0.27^2.7^0^82^0^0^0^8.850^4.130^0.410^53^^~~^^~~^0 ~42259~^~POPCORN,OIL-POPPED,UNSALTED~^2.80^521^9.00^28.10^2.00^58.10^10.0^0.54^10^2.78^108^250^225^3^2.64^0.221^^7.3^0.3^0.130^0.140^1.550^^0.210^17^0^17^17^0.00^154^8^0^2.43^4.3^46^70^0^0^1087^4.890^8.170^13.420^0^^~~^^~~^0 ~42261~^~CEREALS RTE,WHL WHEAT,ROLLED OATS,PRESWEETENED,W/ PECANS~^5.80^408^9.30^11.80^2.00^71.40^7.0^15.30^28^5.09^87^223^321^403^2.26^0.338^2.753^14.1^0.2^0.710^0.850^9.430^0.851^0.940^189^170^19^308^2.83^1415^425^425^0.80^1.9^0^0^0^0^0^1.400^6.262^3.797^0^53.00^~.667 cup~^^~~^0 ~42262~^~SAUSAGE,CHICK&BF,SMOKED~^55.60^296^18.50^24.00^1.90^0.00^0.0^0.00^11^1.08^14^111^139^1020^1.73^0.051^^14.5^0.0^0.040^0.120^4.060^^0.170^4^0^4^4^0.38^103^31^31^0.50^0.0^0^0^0^0^0^7.160^10.190^4.720^70^138.00^~1 cup, pieces~^18.00^~1 cubic inch~^0 ~42265~^~CEREALS RTE,WHL WHEAT,ROLLED OATS,PRESWEETENED,W/NUTS&FRUIT~^8.70^377^8.00^8.40^1.90^73.20^7.4^24.60^31^6.67^84^197^326^288^2.22^0.308^1.863^14.1^0.1^0.700^0.790^9.260^0.623^0.930^185^166^19^301^2.78^1389^417^417^0.62^2.1^0^0^0^0^0^1.100^3.664^2.953^0^54.00^~.667 cup~^^~~^0 ~42266~^~BABYFOOD,JUC,APPLE-SWEET POTATO~^87.90^48^0.30^0.10^0.29^11.40^0.5^9.60^15^0.30^7^14^137^5^0.08^0.032^^0.1^34.1^0.010^0.030^0.100^^0.070^3^0^3^3^0.00^3081^154^0^0.34^0.7^0^1849^0^0^6^0.030^0.010^0.050^0^30.80^~1 fl oz~^^~~^0 ~42267~^~BABYFOOD,JUC,ORANGE-CARROT~^89.10^43^0.50^0.10^0.25^9.90^0.4^8.40^16^0.20^10^19^174^10^0.07^0.044^^0.1^34.1^0.060^0.050^0.210^^0.050^39^0^39^39^0.00^1880^94^0^0.29^1.5^395^863^135^0^135^0.010^0.010^0.030^0^30.80^~1 fl oz~^^~~^0 ~42270~^~ORANGE JUICE DRINK~^86.20^54^0.20^0.00^0.19^13.41^0.2^9.36^2^0.11^3^4^42^2^0.02^0.018^0.007^0.0^15.0^0.380^0.430^5.000^0.060^0.500^4^0^4^4^0.00^44^2^0^0.02^0.0^1^7^37^0^29^0.000^0.010^0.010^0^249.00^~1 cup~^31.10^~1 fl oz~^0 ~42271~^~POPCORN,OIL-POPPED,LOFAT~^2.80^425^12.60^9.50^2.90^72.20^14.2^0.69^11^2.28^151^264^241^884^3.83^0.545^^8.6^0.0^0.350^0.110^2.070^^0.170^17^0^17^17^0.00^187^9^0^0.82^1.4^55^84^0^0^1380^1.415^4.085^3.572^0^^~~^^~~^0 ~42272~^~GRANOLA BAR,W/COCNT,CHOC COATD~^6.10^531^5.20^32.20^1.30^55.20^6.2^34.27^42^1.75^56^154^254^152^1.17^0.319^^16.4^0.5^0.140^0.080^0.420^^0.120^9^0^9^9^0.07^0^0^0^0.30^1.4^0^0^0^0^48^22.720^4.970^3.100^0^^~~^^~~^0 ~42278~^~BABYFOOD,VEG&BROWN RICE,STR~^84.10^69^1.90^1.50^0.43^12.10^1.1^2.39^14^0.40^15^33^135^14^0.22^0.080^^1.2^0.3^0.050^0.050^1.100^^0.050^16^0^16^16^0.00^150^8^0^0.15^13.4^33^73^0^1^550^0.140^0.970^0.320^0^230.00^~1 cup~^14.40^~1 tbsp~^0 ~42279~^~BABYFOOD,PEAS&BROWN RICE~^84.10^64^3.40^0.50^0.51^11.49^2.5^2.88^14^1.50^25^52^93^6^0.46^0.080^^1.2^3.0^0.100^0.080^1.400^^0.060^16^0^16^16^0.00^388^19^0^0.07^12.6^11^227^0^0^1256^0.100^0.180^0.180^0^230.00^~1 cup~^14.40^~1 tbsp~^0 ~42280~^~FRANKFURTER,MEAT & POULTRY,LO FAT~^69.90^127^15.50^2.80^0.00^8.40^0.1^0.00^12^0.91^18^155^261^983^1.93^0.063^^22.2^0.4^0.300^0.170^3.160^^0.270^3^0^3^3^0.54^3^1^1^0.20^0.3^0^0^0^0^0^0.970^1.190^0.360^44^143.00^~1 cup, sliced~^^~~^0 ~42283~^~POTATO CHIPS,WHITE,RESTRUCTURED,BKD~^1.40^469^5.00^18.20^3.98^71.40^4.8^5.01^125^0.80^43^274^721^917^0.45^0.104^^8.1^0.0^0.340^0.070^4.090^^0.510^0^0^0^0^0.00^0^0^0^2.18^7.2^0^0^0^0^0^2.631^9.910^4.234^0^34.00^~1 cup~^12.00^~10 chips~^0 ~42284~^~BABYFOOD,BKD PRODUCT,FINGER SNACKS CRL~^3.70^421^6.40^9.90^3.32^76.68^2.3^28.00^400^22.50^27^709^114^324^4.00^0.220^^37.5^10.0^1.400^1.600^11.250^^0.050^114^95^18^180^0.00^0^0^0^3.90^15.0^0^0^0^0^11^1.646^3.130^3.638^0^^~~^^~~^0 ~42285~^~BABYFOOD,CRL,BROWN RICE,DRY,INST~^1.00^404^8.70^3.00^1.65^85.65^6.5^0.92^55^47.60^28^272^386^12^0.00^0.368^^23.4^0.0^0.930^0.170^16.000^^0.980^15^0^15^15^0.00^0^0^0^1.29^2.0^0^0^0^0^0^0.600^1.080^1.070^0^3.70^~1 tbsp~^^~~^0 ~42289~^~OIL,CORN AND CANOLA~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^20.22^24.7^0^0^0^0^0^9.300^41.800^44.600^0^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~42290~^~MILK,FLUID,NONFAT,CA FORT (FAT FREE OR SKIM)~^90.80^35^3.40^0.18^0.77^4.85^0.0^4.85^204^0.04^11^101^166^52^0.40^0.011^^2.1^1.0^0.036^0.140^0.088^^0.040^5^0^5^5^0.38^458^137^137^0.01^0.0^0^0^0^0^0^0.117^0.047^0.007^2^247.00^~1 cup~^30.90^~1 fl oz~^0 ~42291~^~PEANUT BUTTER,RED NA~^1.10^633^24.00^49.90^3.05^21.95^6.6^7.82^41^1.90^159^317^747^203^2.78^0.515^^7.5^0.0^0.120^0.110^13.690^^0.450^92^0^92^92^0.00^0^0^0^7.69^0.8^0^0^0^0^0^9.580^23.560^14.350^0^16.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~42297~^~CEREALS RTE,WHL WHEAT,OATS,PRESWEETENED,W/WALNUTS&FRUIT~^4.50^422^8.50^10.30^2.50^74.00^6.8^20.40^36^27.46^82^310^290^428^2.54^0.383^2.200^18.0^0.2^0.640^0.720^8.470^0.746^0.850^169^150^19^274^2.54^1271^382^382^1.17^1.7^0^0^0^0^0^1.400^3.667^4.485^0^59.00^~1 cup~^^~~^0 ~42299~^~OIL,CANOLA AND SOYBEAN~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^15.09^141.3^0^0^0^0^0^7.830^55.340^32.430^0^218.00^~1 cup~^13.60^~1 tbsp~^0 ~42303~^~CHEESE,MUENSTER,LOW FAT~^50.50^274^24.70^17.60^3.70^3.50^0.0^3.50^529^0.41^27^468^134^600^2.81^0.031^^14.5^0.0^0.010^0.360^0.100^^0.060^12^0^12^12^1.47^593^175^174^0.15^1.5^0^8^0^0^0^10.950^5.090^0.650^63^113.00^~1 cup, shredded~^17.50^~1 cubic inch~^0 ~42304~^~CHEESE,MOZZARELLA,NON-FAT~^60.20^149^31.70^0.00^4.60^3.50^1.8^1.48^961^0.31^33^656^106^743^3.92^0.034^^18.9^0.0^0.020^0.300^0.120^^0.080^10^0^10^10^0.92^481^127^124^0.14^1.6^0^41^0^0^0^0.000^0.000^0.000^18^113.00^~1 cup, shredded~^^~~^0 ~42307~^~BUTTER-MARGARINE BLEND,STK,UNSALTED~^15.80^718^0.90^80.70^2.00^0.60^0.0^0.00^28^0.09^2^23^37^28^0.02^0.005^^0.5^0.1^0.010^0.040^0.030^^0.010^2^0^2^2^0.10^3577^819^768^5.00^70.9^0^610^0^0^0^26.904^31.832^18.236^88^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~42309~^~VEGETABLE OIL-BUTTER SPRD,RED CAL,TUB,SALTED~^46.00^450^1.00^50.00^2.00^1.00^0.0^0.00^28^0.09^2^23^37^607^0.02^0.005^^0.5^0.1^0.010^0.040^0.030^^0.010^2^0^2^2^0.10^3571^819^768^5.70^57.6^0^610^0^0^0^16.669^19.722^11.299^71^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~42310~^~MARGARINE-LIKE SPRD,RED CAL,40% FAT,STK,W/SALT~^57.80^356^0.60^40.00^1.60^0.00^0.0^0.00^21^0.00^2^16^30^994^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.010^0.030^0.020^^0.010^1^0^1^1^0.07^3577^819^768^5.00^93.0^0^610^0^0^0^6.081^18.887^13.272^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~42313~^~MARGARINE-LIKE SPRD,70% FAT,LIQ,W/SALT~^27.80^621^0.29^70.00^1.91^0.00^0.0^0.00^21^0.00^2^16^30^994^0.00^0.000^^0.0^0.1^0.010^0.030^0.020^^0.010^1^0^1^1^0.07^3577^819^768^7.80^93.0^0^610^0^0^0^10.641^33.053^23.226^0^14.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~42316~^~BABYFOOD,CARROTS,TODDLER~^93.50^26^0.60^0.30^0.37^5.23^2.3^2.50^19^0.20^6^21^129^26^0.20^0.081^^0.8^0.7^0.020^0.030^0.250^^0.050^7^0^7^7^0.00^14710^736^0^0.59^7.9^3340^7156^0^1^167^0.052^0.012^0.148^0^^~~^^~~^0 ~43004~^~BABYFOOD,DSSRT,BANANA PUDD,STR~^83.50^68^1.00^0.80^0.56^14.14^0.8^10.55^11^0.30^5^34^90^30^0.12^0.040^^1.1^12.0^0.010^0.060^0.160^^0.130^6^0^6^6^0.01^19^1^0^0.07^0.2^7^8^0^0^19^0.264^0.277^0.111^29^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~43006~^~BABYFOOD,FRUIT,TUTTI FRUTTI,STR~^83.50^66^0.40^0.30^0.32^15.48^0.6^9.29^15^0.20^4^17^46^25^0.80^0.020^^0.4^12.4^0.020^0.020^0.100^^0.020^3^0^3^3^0.01^133^7^0^0.11^0.4^1^35^89^0^21^0.087^0.113^0.043^15^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~43007~^~BABYFOOD,FRUIT,TUTTI FRUTTI,JR~^82.90^69^0.40^0.40^0.30^16.00^0.4^9.41^14^0.30^4^28^47^17^0.19^0.200^^0.4^7.2^0.030^0.020^0.080^^0.020^3^0^3^3^0.01^199^10^0^0.15^0.6^1^52^134^0^25^0.110^0.148^0.061^15^15.00^~1 tbsp~^170.00^~1 jar~^0 ~43008~^~BABYFOOD,DINNER,CHICK&RICE~^88.00^51^1.60^0.90^0.30^9.20^1.1^0.55^18^0.20^8^20^60^15^0.25^0.025^^3.0^1.0^0.010^0.020^0.300^^0.030^3^0^3^3^0.10^1170^58^0^0.11^1.8^260^571^0^0^105^0.211^0.392^0.188^10^16.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~43015~^~SALAD DRSNG,CAESAR DRSNG,REG~^34.30^528^1.20^57.70^3.70^3.10^0.1^1.31^24^0.18^2^19^29^1078^0.11^0.010^0.020^1.6^0.0^0.010^0.010^0.040^0.008^0.000^3^0^3^3^0.03^7^2^1^5.23^112.0^0^1^0^0^0^8.789^13.504^32.857^2^235.00^~1 cup~^14.70^~1 tbsp~^0 ~43016~^~SALAD DRESSING,COLESLAW~^39.90^390^0.90^33.40^2.00^23.80^0.1^20.11^14^0.20^2^26^9^710^0.18^0.011^0.108^1.6^0.0^0.010^0.020^0.000^0.131^0.020^14^0^14^14^0.21^63^17^16^3.08^63.7^2^4^1^0^48^4.900^9.000^18.000^26^250.00^~1 cup~^15.60^~1 tbsp~^0 ~43017~^~SALAD DRSNG,GRN GODDESS,REG~^45.03^427^1.90^43.33^2.38^7.36^0.1^6.67^34^0.35^7^31^58^867^0.25^0.010^^1.6^0.2^0.020^0.050^0.140^^0.010^4^0^4^4^0.26^41^10^10^4.60^96.7^1^3^1^0^39^5.978^9.423^23.165^40^245.00^~1 cup~^15.30^~1 tbsp~^0 ~43019~^~SALAD DRSNG,SWT&SOUR~^95.70^15^0.10^0.00^0.50^3.70^0.0^3.70^4^0.04^3^3^33^208^0.02^0.010^0.060^1.6^8.1^0.010^0.000^0.060^0.027^0.010^2^0^2^2^0.00^0^0^0^2.56^39.6^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^250.00^~1 cup~^15.60^~1 tbsp~^0 ~43020~^~SALAD DRSNG,BLUE OR ROQUEFORT CHS,LO CAL~^79.50^99^5.10^7.20^5.30^2.90^0.0^2.82^89^0.50^7^83^5^1200^0.25^0.010^^1.6^0.3^0.020^0.100^0.050^^0.020^3^0^3^3^0.23^3^0^0^0.25^5.4^0^2^0^0^0^2.575^1.783^2.422^1^245.00^~1 cup~^15.30^~1 tbsp~^0 ~43021~^~SALAD DRSNG,CAESAR,LO CAL~^73.20^110^0.30^4.40^3.50^18.60^0.1^16.32^24^0.18^2^19^29^1078^0.11^0.010^^1.6^0.0^0.010^0.010^0.040^^0.000^2^0^2^2^0.03^5^1^1^0.71^1.0^0^1^0^0^0^0.703^1.124^2.368^2^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~43026~^~SYRUPS,DIETETIC~^50.00^40^0.80^0.00^0.07^49.20^3.0^0.01^0^0.00^0^0^0^21^0.00^0.000^0.000^0.5^0.0^0.000^0.000^0.000^0.002^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~43028~^~JAMS & PRESERVES,DIETETIC (WITH NA SACCHARIN),ANY FLAVOR~^45.80^132^0.30^0.30^0.18^53.60^2.5^37.81^9^0.40^5^9^69^0^0.06^0.024^^1.7^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.020^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.09^0.0^0^0^0^0^0^0.016^0.042^0.151^0^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~43031~^~CANDIES,CHOC COVERED,CARAMEL W/NUTS~^6.10^470^9.50^21.00^2.73^60.67^4.3^41.35^78^1.70^81^166^445^24^1.87^0.580^^2.8^1.4^0.040^0.160^4.760^^0.160^92^0^92^92^0.00^149^42^41^1.10^3.2^0^7^0^0^0^4.657^9.444^5.834^0^14.00^~1 piece~^^~~^0 ~43046~^~CANDIES,NOUGAT,W/ ALMONDS~^2.15^398^3.33^1.67^0.46^92.39^3.3^83.33^32^0.59^32^55^105^33^0.42^0.134^0.304^2.6^0.3^0.013^0.148^0.478^0.060^0.020^5^0^4^5^0.01^1^0^0^2.77^0.0^0^0^1^0^1^1.667^0.000^0.000^0^14.00^~1 piece~^^~~^0 ~43057~^~CANDIES,GUM DROPS,DIETETIC OR LO CAL (SORBITOL)~^11.70^162^0.00^0.20^0.00^88.00^18.0^70.00^0^0.00^0^0^0^7^0.00^0.000^^0.5^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.034^0.092^0.064^0^182.00^~1 cup~^5.00^~1 piece~^0 ~43058~^~CANDIES,HARD,DIETETIC OR LO CAL (SORBITOL)~^1.40^375^0.00^0.00^0.00^93.40^0.0^93.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^^0.6^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^3.00^~1 piece~^^~~^0 ~43059~^~CANDIES,CHOC COVERED,DIETETIC OR LO CAL~^4.00^575^12.60^39.40^1.50^42.50^3.6^14.57^303^1.45^100^332^606^109^2.70^0.629^0.930^7.3^1.4^0.200^0.480^2.260^^0.126^26^0^26^26^0.85^200^55^54^2.93^7.2^0^12^0^0^6^21.910^10.942^4.354^21^^~~^^~~^0 ~43060~^~CHEWING GUM,SUGARLESS~^3.50^268^0.00^0.40^1.30^94.80^2.4^0.00^20^0.00^0^0^0^7^0.00^0.000^^0.5^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.058^0.093^0.232^0^2.00^~1 piece~^^~~^0 ~43075~^~FLUID REPLCMNT,ELECTROLYTE SOLN (INCLUDE PEDIALYTE)~^96.44^10^0.00^0.00^0.18^2.45^0.0^2.45^10^0.00^1^10^77^101^0.02^0.010^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^250.00^~1 cup~^31.20^~1 fl oz~^0 ~43078~^~BEVERAGE,MILKSHAKE MIX,DRY,NOT CHOC~^12.80^328^23.50^2.60^8.20^52.90^1.6^51.30^880^7.70^200^150^2200^780^3.60^0.800^^14.3^1.2^0.110^0.340^1.250^^0.110^42^0^42^42^2.39^875^246^243^0.05^0.2^0^39^0^0^0^2.059^0.332^0.060^14^7.00^~1 tbsp~^21.00^~1 envelope~^0 ~43098~^~PIE FILLINGS,CHERRY,LO CAL~^88.40^46^0.83^0.16^0.28^10.33^1.2^9.15^11^0.32^8^15^120^12^0.07^0.084^0.056^0.0^2.8^0.021^0.039^0.367^0.000^0.028^4^0^4^4^0.00^220^0^0^0.00^0.0^0^125^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^264.00^~1 cup~^^~~^0 ~43100~^~BREAKFAST BARS,OATS,SUGAR,RAISINS,COCNT (INCL GRANOLA BAR)~^4.10^464^9.80^17.60^1.80^66.70^3.1^27.52^60^3.18^101^277^326^278^1.60^0.360^^16.0^1.0^0.280^0.110^1.750^^0.350^81^0^81^81^0.00^152^8^0^0.82^15.9^0^91^0^0^107^12.690^1.933^1.634^0^^~~^^~~^0 ~43109~^~PRETZELS,SOFT~^15.00^338^8.20^3.10^4.31^69.39^1.7^0.25^23^3.92^21^79^88^1404^0.94^0.126^^17.2^0.0^0.410^0.290^4.270^^0.020^24^0^24^24^0.00^0^0^0^0.54^2.7^0^0^0^0^17^0.695^1.071^0.948^3^143.00^~1 large~^115.00^~1 medium~^0 ~43112~^~BEANS,CHILI,BARBEQUE,RANCH STYLE,CKD~^75.50^97^5.00^1.00^1.55^16.95^4.2^4.47^31^1.86^45^154^450^725^2.00^0.252^^1.3^1.7^0.040^0.150^0.360^^0.270^26^0^26^26^0.01^12^1^0^0.21^0.5^0^7^0^312^13^0.145^0.077^0.555^0^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~43114~^~VERMICELLI,MADE FROM SOY~^11.90^330^0.10^0.10^5.84^82.06^3.9^19.00^55^1.81^2^20^3^4^4.24^1.916^^27.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^38^2^0^0.19^3.9^0^23^0^0^0^0.014^0.013^0.041^0^140.00^~1 cup~^^~~^0 ~43125~^~BEANS,LIQ FROM STWD KIDNEY BNS~^91.50^47^1.80^3.20^0.70^2.80^0.1^0.00^13^1.96^37^88^408^2^0.49^0.098^^0.5^0.0^0.100^0.090^0.390^^0.030^33^0^33^33^0.02^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^1.174^1.536^0.340^4^240.00^~1 cup~^^~~^0 ~43128~^~CHICKEN,MEATLESS~^58.84^224^23.64^12.73^1.15^3.64^3.6^0.00^35^3.27^17^335^54^709^0.70^0.689^^7.4^0.0^0.682^0.247^1.454^^0.700^76^0^76^76^2.18^0^0^0^2.68^0.0^0^0^0^0^0^1.820^2.727^7.273^0^168.00^~1 cup~^^~~^0 ~43129~^~FISH STICKS,MEATLESS~^45.00^290^23.00^18.00^5.00^9.00^6.1^0.80^95^2.00^23^450^600^490^1.40^0.925^^4.4^0.0^1.100^0.900^12.000^^1.500^102^0^102^102^4.20^0^0^0^3.95^0.0^0^0^0^0^0^2.849^4.376^9.332^0^28.00^~1 stick~^^~~^0 ~43130~^~FRANKFURTER,MEATLESS~^58.00^233^19.61^13.73^0.97^7.70^3.9^0.00^33^1.41^18^344^98^471^1.20^0.706^^7.4^0.0^0.441^0.833^3.137^0.784^0.078^78^0^78^78^2.35^0^0^0^1.92^0.0^0^0^0^0^0^1.961^3.922^7.843^0^140.00^~1 cup, sliced~^70.00^~1 frankfurter~^0 ~43131~^~LUNCHEON SLICES,MEATLESS~^65.01^189^17.78^11.11^1.66^4.44^0.0^2.22^41^1.80^23^442^200^711^1.60^0.908^^7.4^0.0^4.000^0.302^11.110^^0.889^100^0^100^100^4.00^0^0^0^3.00^0.0^0^0^0^0^0^1.338^2.055^4.383^0^^~~^14.00^~1 slice~^0 ~43132~^~MEATBALLS,MEATLESS~^58.00^197^21.00^9.00^4.00^8.00^4.6^1.25^25^2.16^18^344^180^550^1.80^0.706^^0.8^0.0^0.938^0.213^2.500^0.500^0.200^78^0^78^78^1.50^0^0^0^1.73^0.0^0^0^0^0^0^1.425^2.188^4.666^0^144.00^~1 cup~^^~~^0 ~43133~^~SOYBURGER~^58.00^179^17.91^5.97^4.72^13.40^4.6^1.49^29^2.10^18^344^180^550^1.80^0.706^^0.8^0.0^0.900^0.600^10.000^^1.200^78^0^78^78^0.00^0^0^0^1.73^0.0^0^0^0^0^0^0.719^1.105^2.356^0^282.00^~1 cup~^27.00^~1 oz, cooked~^0 ~43134~^~VEGETARIAN FILLETS~^45.00^290^23.00^18.00^5.00^9.00^6.1^0.80^95^2.00^23^450^600^490^1.40^0.925^^1.0^0.0^1.100^0.900^12.000^^1.500^102^0^102^102^4.20^0^0^0^3.45^0.0^0^0^0^0^0^2.849^4.376^9.332^0^85.00^~1 fillet~^^~~^0 ~43135~^~SANDWICH SPREAD,MEATLESS~^70.00^149^8.00^9.00^4.00^9.00^3.3^1.29^44^1.50^127^220^340^630^1.30^0.649^^0.5^0.0^0.600^0.700^13.000^^1.100^103^0^103^103^3.10^100^5^0^1.73^0.0^0^60^0^0^0^1.425^2.188^4.666^0^15.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~43136~^~VEGETARIAN STEW~^70.00^123^17.00^3.00^3.00^7.00^1.1^1.25^31^1.30^127^220^120^400^1.10^0.649^^0.5^0.0^0.700^0.600^12.000^^1.100^103^0^103^103^2.20^938^47^0^0.49^1.3^0^563^0^0^0^0.475^0.729^1.555^0^247.00^~1 cup~^^~~^0 ~43137~^~VEGETARIAN MEATLOAF OR PATTIES~^58.00^197^21.00^9.00^4.00^8.00^4.6^1.20^29^2.10^18^344^180^550^1.80^0.706^^0.8^0.0^0.900^0.600^10.000^^1.200^78^0^78^78^2.40^0^0^0^1.73^0.0^0^0^0^0^0^1.425^2.188^4.666^0^56.00^~1 slice~^^~~^0 ~43142~^~RADISHES,HAWAIIAN STYLE,PICKLED~^91.50^28^1.10^0.30^1.90^5.20^2.2^2.00^28^0.23^8^31^333^789^0.22^0.171^^0.7^0.0^0.020^0.030^0.310^^0.100^9^0^9^9^0.00^0^0^0^0.00^0.5^0^0^0^0^0^0.092^0.050^0.135^0^150.00^~1 cup~^^~~^0 ~43143~^~CABBAGE,JAPANESE STYLE,FRSH,PICKLED~^91.40^30^1.60^0.10^1.23^5.67^3.1^1.30^48^0.49^12^43^853^277^0.20^0.025^^1.0^0.7^0.000^0.040^0.180^^0.100^42^0^42^42^0.00^189^9^0^0.12^65.7^27^100^0^0^340^0.013^0.008^0.048^0^150.00^~1 cup~^^~~^0 ~43144~^~CABBAGE,MUSTARD,SALTED~^92.10^28^1.10^0.10^1.07^5.63^3.1^1.40^67^0.70^15^27^246^717^0.30^0.034^^0.9^0.0^0.040^0.090^0.720^^0.300^72^0^72^72^0.00^971^49^0^0.02^60.4^140^513^0^0^312^0.013^0.007^0.048^0^128.00^~1 cup~^^~~^0 ~43146~^~EGGPLANT,PICKLED~^86.90^49^0.90^0.70^1.73^9.77^2.5^4.80^25^0.77^6^9^12^1674^0.23^0.173^^0.6^0.0^0.050^0.070^0.660^^0.140^20^0^20^20^0.00^50^3^0^0.03^3.7^0^30^0^0^0^0.140^0.063^0.294^0^136.00^~1 cup~^^~~^0 ~43154~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,COOKING~^88.90^50^0.50^0.00^1.00^6.30^0.0^1.55^9^0.40^10^15^88^626^0.08^0.011^^0.2^0.0^0.000^0.010^0.100^^0.020^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^4.90^~1 tsp~^29.00^~1 fl oz~^0 ~43155~^~ALCOHOLIC BEV,WINE,LT~^92.23^50^0.07^0.00^0.13^1.17^0.0^1.15^9^0.40^10^15^88^7^0.08^0.011^^0.2^0.0^0.000^0.010^0.100^^0.020^1^0^1^1^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.50^~1 fl oz~^148.00^~1 serving~^0 ~43158~^~SWEETENERS,TABLETOP,SACCHARIN~^8.75^360^0.94^0.00^1.19^89.11^0.0^85.19^0^0.04^0^0^4^428^0.01^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^0.98^~1 serving~^0.80^~1 serving~^0 ~43205~^~BEVERAGE,INST BRKFST PDR,CHOC,NOT RECON~^7.40^353^19.90^1.40^5.10^66.20^0.4^65.80^285^12.82^228^427^947^385^8.55^1.425^^12.1^76.9^0.850^0.200^14.240^^1.140^285^285^0^485^1.71^4987^1496^1496^9.37^90.0^0^0^0^0^0^0.560^0.314^0.278^12^7.40^~1 tbsp~^37.00^~1 envelope~^0 ~43212~^~BACON BITS,MEATLESS~^8.00^476^32.00^25.90^5.50^28.60^10.2^0.00^101^0.72^95^217^145^1770^1.87^0.539^^7.4^1.9^0.600^0.070^1.600^^0.080^127^0^127^127^1.20^0^0^0^6.90^0.0^0^0^0^0^0^4.055^6.225^13.548^0^7.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~43214~^~BUTTER REPLCMNT,WO/FAT,PDR~^5.00^373^2.00^1.00^3.00^89.00^0.0^5.30^23^2.00^0^8^2^1200^0.00^0.000^^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.589^0.276^0.057^2^80.00^~1 cup~^^~~^0 ~43215~^~SALAD DRSNG,BTTRMLK,LITE~^62.50^225^1.03^17.30^2.97^16.20^0.9^3.28^125^0.87^6^193^132^932^0.62^0.162^0.053^2.9^0.7^0.022^0.027^0.007^0.861^0.029^4^0^4^4^0.00^67^18^17^1.60^34.8^2^4^2^0^49^1.328^5.422^4.334^21^15.00^~1 tablespoon~^^~~^0 ~43216~^~SWEETENERS,TABLETOP,FRUCTOSE,DRY,PDR~^0.00^368^0.00^0.00^0.00^100.00^0.0^92.70^0^0.10^0^0^0^12^0.00^0.221^^0.6^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^196.00^~1 cup~^4.20^~1 tsp~^0 ~43217~^~TOMATO SAU,NO SALT~^89.10^37^1.30^0.20^1.99^7.41^1.5^4.24^14^0.77^19^32^371^11^0.25^0.196^^0.6^13.1^0.070^0.060^1.150^^0.160^9^0^9^9^0.00^347^17^0^2.07^2.8^0^208^0^15111^0^0.028^0.029^0.079^0^244.00^~1 cup~^^~~^0 ~43218~^~CEREALS,RTE,ALPEN~^7.40^352^11.20^3.30^2.40^75.70^9.1^20.00^147^3.00^94^371^568^213^3.00^0.300^^17.3^8.7^0.400^0.400^2.120^^0.280^30^0^30^30^0.12^0^0^0^0.51^2.5^0^0^0^0^0^0.496^1.327^0.925^0^113.00^~1 cup~^^~~^0 ~43241~^~CEREALS RTE,FAMILIA~^1.90^388^9.50^6.30^8.50^73.80^8.5^26.20^173^2.78^317^337^494^50^1.92^0.407^^17.3^0.6^0.320^0.550^1.800^^0.100^16^0^16^16^0.29^6^1^0^1.16^3.8^0^3^1^0^130^0.711^3.205^1.656^0^122.00^~1 cup~^^~~^0 ~43245~^~CEREALS RTE,WHEAT&BRAN,PRESWEETENED W/NUTS&FRUITS~^8.50^385^7.10^5.60^2.60^76.20^9.7^29.80^43^9.82^120^294^443^509^2.73^0.473^2.474^17.3^0.0^0.680^0.770^9.090^0.775^0.910^182^163^19^296^2.73^1364^410^410^2.32^1.7^0^0^0^0^0^0.800^1.951^2.293^0^55.00^~1 cup~^^~~^0 ~43260~^~BEVERAGE,INST BRKFST PDR,CHOC,SUGAR-FREE,NOT RECON~^7.40^358^35.80^5.10^10.70^41.00^2.0^39.00^500^2.30^410^500^1705^717^15.40^2.600^^21.8^138.0^1.500^0.350^25.600^^2.000^500^500^0^850^3.10^8962^2686^2686^16.88^120.0^0^5^0^0^0^2.162^1.189^1.027^44^5.60^~1 tbsp~^20.00^~1 envelope~^0 ~43261~^~YOGURT,FRUIT VAR,NON-FAT~^75.40^94^4.40^0.20^1.00^19.00^0.0^19.00^152^0.07^15^119^194^58^0.74^0.011^0.035^6.0^0.7^0.040^0.180^0.100^^0.040^9^0^9^9^0.47^12^2^2^0.06^1.1^0^4^0^0^8^0.119^0.050^0.016^2^245.00^~1 cup~^125.00^~1 container~^0 ~43268~^~WHIPPED CRM SUB,DIETETIC,MADE FROM PDR MIX~^82.30^100^0.90^6.00^0.20^10.60^0.0^10.60^3^0.01^1^30^26^106^0.01^0.022^^0.5^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.05^0.0^0^0^0^0^0^3.186^1.357^1.158^0^80.00^~1 cup~^^~~^0 ~43269~^~FROZEN NOVELTIES,ICE CRM TYPE,SUNDAE,PREPACKAGED~^59.30^185^4.30^6.00^0.76^29.40^0.3^20.74^120^0.25^19^131^211^95^0.54^0.060^0.011^2.0^1.8^0.040^0.190^0.640^0.348^0.050^5^0^5^5^0.39^458^131^130^0.12^0.3^0^16^0^0^0^3.090^1.872^0.663^13^^~~^^~~^0 ~43273~^~CHEESE,COTTAGE,W/VEG~^80.30^95^10.90^4.20^1.34^3.00^0.1^0.37^56^0.10^4^128^86^403^0.29^0.028^^4.5^4.0^0.010^0.130^0.100^^0.050^17^0^17^17^0.49^372^53^41^0.05^11.0^0^142^0^0^16^2.646^1.189^0.140^14^226.00^~1 cup~^^~~^0 ~43274~^~CHEESE,CREAM,LOW FAT~^63.60^231^10.60^17.60^1.17^7.00^0.0^0.20^112^1.68^8^146^167^296^0.76^0.022^^4.0^0.0^0.020^0.280^0.140^^0.070^18^0^18^18^0.60^679^185^181^0.15^1.5^0^45^0^0^0^11.089^4.967^0.636^56^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~43275~^~CHEESE,PAST PROCESS,AMERICAN,LOFAT~^58.90^180^24.60^7.00^6.00^3.50^0.0^0.59^684^0.43^24^827^180^1430^3.32^0.033^^16.6^0.0^0.030^0.390^0.080^^0.080^9^0^9^9^0.77^215^57^55^0.27^2.7^0^18^0^0^0^4.410^2.005^0.222^35^140.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~43276~^~CHEESE SPRD,CRM CHS BASE~^58.50^295^7.10^28.60^2.30^3.50^0.0^3.50^71^1.13^6^91^112^673^0.51^0.015^^2.7^0.0^0.020^0.190^0.950^^0.040^12^0^12^12^0.40^1162^341^339^0.77^2.4^0^19^0^0^0^18.020^8.071^1.033^90^240.00^~1 cup~^28.35^~1 oz~^0 ~43278~^~CHEESE,AMERICAN CHEDDAR,IMITN~^53.10^239^16.70^14.00^4.60^11.60^0.0^7.74^562^0.33^29^712^242^1345^2.59^0.033^^15.2^0.0^0.050^0.430^0.130^^0.120^7^0^7^7^0.40^430^114^111^0.27^2.7^0^37^0^0^0^8.790^4.102^0.409^36^224.00^~1 cup~^17.50^~1 cubic inch~^0 ~43282~^~QUAIL,COOKED,TOTAL EDIBLE~^60.00^234^25.10^14.10^0.80^0.00^0.0^0.00^15^4.43^22^279^216^52^3.10^0.592^^21.8^2.3^0.220^0.300^7.920^^0.620^6^0^6^6^0.36^234^70^70^0.70^4.2^0^0^0^0^0^3.955^4.891^3.487^86^^~~^^~~^ ~43283~^~PHEASANT,CKD,TOTAL EDIBLE~^54.20^247^32.40^12.10^1.30^0.00^0.0^0.00^16^1.43^22^242^271^43^1.37^0.084^^20.7^2.3^0.070^0.180^7.530^^0.750^5^0^5^5^0.72^190^57^57^0.27^4.9^0^0^0^0^0^3.517^5.627^1.537^89^140.00^~1 cup, chopped or diced~^^~~^0 ~43285~^~EGGS,SCRMBLD,FRZ MIXTURE~^72.70^131^13.10^5.60^1.10^7.50^0.0^7.50^17^0.23^10^30^147^162^0.14^0.030^^22.9^0.0^0.010^0.300^0.090^^0.010^17^0^17^17^0.17^410^21^0^0.84^1.8^0^246^0^0^0^1.052^2.339^1.778^65^^~~^^~~^0 ~43287~^~DOVE,CKD (INCL SQUAB)~^62.00^219^23.90^13.00^1.10^0.00^0.0^0.00^17^5.91^26^332^256^57^3.83^0.763^^20.1^2.9^0.280^0.350^7.600^^0.570^6^0^6^6^0.41^95^28^28^0.06^4.0^0^0^0^0^0^3.739^5.462^2.733^116^140.00^~1 cup, chopped or diced~^^~~^0 ~43297~^~PORK,ORIENTAL STYLE,DEHYD~^21.80^615^11.80^62.40^2.60^1.40^0.0^0.00^10^0.50^11^128^139^685^1.15^0.064^^36.3^0.0^0.450^0.140^2.100^^0.200^2^0^2^2^0.30^0^0^0^0.36^0.0^0^0^0^0^0^23.056^28.555^7.320^67^22.00^~1 cup~^^~~^0 ~43299~^~SOYBEAN,CURD CHEESE~^70.90^151^12.50^8.10^1.60^6.90^0.0^1.60^188^5.60^228^222^199^20^1.72^0.380^^16.8^0.0^0.000^0.140^0.500^^0.070^22^0^22^22^0.00^42^2^0^0.60^4.6^0^25^0^0^0^1.172^1.789^4.572^0^225.00^~1 cup~^^~~^0 ~43306~^~CEREALS,NESTUM,PREP W/H2O~^81.50^73^1.41^0.23^0.63^16.22^0.4^2.91^108^5.08^8^56^25^33^0.11^0.150^0.104^4.3^6.3^0.159^0.240^2.115^0.282^0.056^6^6^0^10^0.17^529^156^155^1.41^0.0^3^5^0^0^73^0.000^0.066^0.138^0^^~~^^~~^0 ~43311~^~POTATOES,CND,DRND SOL,NO SALT~^84.30^62^1.40^0.20^0.50^13.60^2.4^0.59^5^1.26^14^28^229^5^0.28^0.057^^0.9^5.1^0.070^0.010^0.920^^0.190^6^0^6^6^0.00^2^0^0^0.05^1.5^0^1^0^0^6^0.051^0.005^0.085^0^180.00^~1 cup~^^~~^0 ~43312~^~VEGETABLES,MXD (CORN,LIMA BNS,PEAS,GRN BNS,CRRT) CND,NO SALT~^90.20^37^1.40^0.20^0.89^7.31^3.1^2.45^21^0.65^15^37^138^26^0.51^0.104^^0.3^3.8^0.030^0.040^0.480^^0.080^18^0^18^18^0.00^11647^582^0^0.34^12.4^2636^5670^0^0^493^0.039^0.022^0.098^0^182.00^~1 cup~^^~~^0 ~43325~^~PORK,CURED,HAM,BNLESS,LO NA,EX LN & REG,RSTD~^65.80^165^22.00^7.70^4.00^0.50^0.0^0.00^8^1.40^19^248^362^969^2.63^0.119^^19.5^0.0^0.740^0.280^5.320^^0.350^3^0^3^3^0.68^0^0^0^0.28^0.0^0^0^0^0^0^2.624^3.760^1.076^57^^~~^28.35^~1 oz, boneless~^0 ~43326~^~PORK,CURED,HAM,LO NA,LN & FAT,CKD~^65.10^172^22.30^8.30^4.00^0.30^0.0^0.00^8^1.37^21^265^386^969^2.55^0.132^^19.5^0.0^0.730^0.310^5.740^^0.330^3^0^3^3^0.69^0^0^0^0.28^0.0^0^0^0^0^0^2.781^4.002^1.013^58^^~~^28.35^~1 oz, boneless~^0 ~43327~^~PORK,CURED,HAM,BNLESS,LO NA,EX LN (APPROXIMATLY 5% FAT),RSTD~^67.70^145^20.90^5.50^4.40^1.50^0.0^0.00^8^1.48^14^196^287^969^2.88^0.079^^19.5^0.0^0.750^0.200^4.020^^0.400^3^0^3^3^0.65^0^0^0^0.25^0.0^0^0^0^0^0^1.801^2.607^0.537^53^^~~^^~~^0 ~43329~^~SALAD DRSNG,MAYO & MAYONNAISE-TYPE,LO CAL~^54.30^263^0.90^19.00^2.00^23.90^0.0^4.34^14^0.26^2^30^24^691^0.18^0.001^^1.6^0.0^0.010^0.020^0.000^0.066^0.020^6^0^6^6^0.21^220^21^12^3.07^24.7^1^94^27^0^87^2.962^4.628^10.396^26^232.00^~1 cup~^14.50^~1 tbsp~^0 ~43331~^~SALAD DRSNG,BACON&TOMATO~^58.70^326^1.80^35.00^2.60^2.00^0.2^2.00^4^0.27^6^25^108^1084^0.20^0.030^^1.6^8.8^0.040^0.020^0.700^^0.080^0^0^0^0^0.09^211^11^4^4.00^69.1^0^92^52^2597^29^5.435^8.415^19.584^4^240.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~43340~^~CHEESE,PARMESAN,LO NA~^22.20^456^41.60^29.99^2.51^3.70^0.0^0.85^1376^0.95^51^807^107^63^3.19^0.037^^23.9^0.0^0.040^0.390^0.320^^0.100^10^0^10^10^1.40^463^125^123^0.27^2.0^0^32^0^0^0^19.051^8.721^0.659^79^100.00^~1 cup, grated~^5.00^~1 tbsp~^0 ~43343~^~COFFEE&COCOA (MOCHA) PDR,W/WHTNR&LO CAL SWTNR~^3.10^257^9.00^13.21^3.29^71.40^4.8^34.98^60^3.06^122^451^1856^500^1.01^0.560^0.807^4.0^0.0^0.021^0.109^4.655^0.063^0.030^5^0^5^5^0.00^4^0^0^0.09^1.7^0^2^0^0^6^11.376^0.954^0.349^0^6.40^~1 tsp, dry~^^~~^0 ~43345~^~FRUIT-FLAVORED DRK,PDR,W/HI VIT C,LO CAL - SEE14404~^1.32^227^0.25^0.16^7.27^91.00^2.2^0.00^800^0.08^245^493^2518^14^0.01^0.011^0.008^0.0^2400.0^0.009^6.800^80.000^0.018^8.000^5^^5^5^0.00^20000^5997^5996^0.02^0.0^0^2^10^0^13^0.011^0.008^0.034^0^2.00^~1 tsp~^^~~^0 ~43346~^~FROZEN NOVELTIES,JUC TYPE,ORANGE~^76.10^95^0.50^0.00^0.23^23.17^0.1^19.99^9^0.47^8^13^100^8^0.02^0.022^0.008^0.1^25.7^0.010^0.030^0.160^0.065^0.018^18^0^18^18^0.00^21^1^0^0.04^0.1^0^12^0^0^39^0.000^0.000^0.000^0^29.80^~1 fl oz~^^~~^0 ~43350~^~SAUERKRAUT,CND,LO NA~^92.50^22^0.90^0.10^2.15^4.35^2.5^1.78^30^1.47^13^20^170^308^0.19^0.096^^0.6^14.7^0.020^0.020^0.140^^0.090^24^0^24^24^0.00^18^1^0^0.10^57.2^5^8^0^0^295^0.035^0.013^0.061^0^142.00^~1 cup~^^~~^0 ~43352~^~CHEESE,COTTAGE,LOWFAT,1% MILKFAT,NO NA~^83.50^72^12.40^1.00^0.40^2.70^0.0^2.70^61^0.14^5^134^86^13^0.38^0.028^^8.4^0.0^0.020^0.160^0.130^^0.070^12^0^12^12^0.63^40^11^11^0.01^0.1^0^3^0^0^0^0.632^0.284^0.031^4^226.00^~1 cup~^^~~^0 ~43355~^~MAYONNAISE,LO NA,LO CAL OR DIET~^62.70^231^0.30^19.20^1.80^16.00^0.0^4.20^0^0.00^0^0^10^110^0.11^0.000^0.000^1.6^0.0^0.000^0.010^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.06^0^0^0^6.43^24.7^0^0^0^0^0^3.300^4.500^10.600^24^224.00^~1 cup~^14.00^~1 tbsp~^0 ~43364~^~SNACKS,TORTILLA CHIPS,UNSALTED,WHITE CORN~^2.09^488^7.79^23.36^1.44^65.32^5.3^1.00^174^2.32^146^200^215^15^2.46^0.523^^6.7^0.0^0.015^0.100^1.262^1.185^0.213^10^0^10^10^0.36^82^4^0^3.53^0.7^24^37^0^0^507^2.458^9.520^9.956^0^26.00^~1 cup~^28.00^~1 bag~^0 ~43365~^~TOMATO&VEG JUC,LO NA~^93.50^22^0.60^0.10^1.21^4.59^0.8^3.80^11^0.42^11^17^193^70^0.20^0.200^^0.5^27.7^0.040^0.030^0.730^^0.140^21^0^21^21^0.00^1558^78^0^0.32^5.3^210^830^0^9660^80^0.014^0.016^0.042^0^242.00^~1 cup~^30.20^~1 fl oz~^0 ~43366~^~TURKEY,WING,SMOKED,CKD,W/SKN,BONE REMOVED~^59.50^229^27.40^12.41^0.70^0.00^0.0^0.00^24^1.46^25^197^266^996^2.10^0.056^^26.0^0.0^0.050^0.130^5.730^^0.420^6^0^6^6^0.34^0^0^0^0.17^2.4^0^0^0^0^0^3.383^4.651^2.934^81^^~~^19.00^~1 oz, with bone, cooked~^0 ~43367~^~TURKEY,DRUMSTK,SMOKED,CKD,W/SKN,BONE REMOVED~^61.20^208^27.90^9.80^1.10^0.00^0.0^0.00^32^2.30^23^199^280^996^4.27^0.154^^38.3^0.0^0.060^0.240^3.560^^0.330^9^0^9^9^0.36^0^0^0^0.62^4.1^0^0^0^0^0^3.054^2.864^2.715^85^^~~^21.00^~1 oz, with bone, cooked~^0 ~43369~^~CHOCOLATE-FLAVORED DRK,WHEY&MILK BSD~^87.69^49^0.64^0.40^0.58^10.68^0.6^8.68^100^0.33^11^24^79^91^0.16^0.073^0.073^0.7^2.2^0.006^0.060^0.750^0.030^0.007^1^0^1^1^0.06^200^60^60^0.01^0.0^0^0^0^0^0^0.310^0.049^0.009^0^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~43372~^~APPLE CIDER-FLAVORED DRK,PDR,VIT C&SUGAR~^0.30^395^0.00^0.00^0.90^98.80^0.1^80.95^465^0.06^0^130^7^95^0.00^0.001^^0.6^363.0^0.000^0.019^0.003^0.002^0.002^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^1^0.000^0.000^0.000^0^8.00^~1 tsp~^21.00^~1 packet~^0 ~43373~^~BABYFOOD,DINNER,CHICK&NOODLE W/VEG,TODD~^85.30^66^3.80^1.70^0.31^8.89^0.6^0.82^11^0.40^10^42^95^186^0.41^0.020^^3.7^1.7^0.040^0.050^1.230^^0.060^9^4^5^12^0.14^1950^98^1^0.19^3.3^431^952^0^0^211^0.461^0.632^0.392^28^16.00^~1 tbsp~^170.00^~1 jar~^0 ~43378~^~PORK,CURED,BACON,CKD,BRLD,PAN-FRIED OR RSTD,RED NA~^12.32^541^37.04^41.78^7.43^1.43^0.0^0.00^11^1.44^33^533^565^1030^3.50^0.164^0.022^62.0^0.0^0.404^0.264^11.099^1.171^0.349^2^0^2^2^1.23^37^11^11^0.31^0.1^0^0^0^0^0^13.739^18.520^4.747^110^8.02^~1 slice, cooked~^29.26^~1 slice, raw~^0 ~43379~^~CHEESE,PAST PROCESS,SWISS,LOFAT~^59.10^170^25.50^5.10^6.00^4.30^0.0^1.35^684^0.43^24^827^180^1430^3.32^0.033^^17.4^0.0^0.030^0.390^0.080^^0.080^9^0^9^9^0.77^152^40^39^0.07^0.5^0^13^0^0^0^3.303^1.351^0.180^35^140.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~43382~^~CRANBERRY JUC,UNSWTND~^87.13^46^0.39^0.13^0.15^12.20^0.1^12.10^8^0.25^6^13^77^2^0.10^0.055^^0.1^9.3^0.009^0.018^0.091^^0.052^1^0^1^1^0.00^45^2^0^1.20^5.1^0^27^0^0^68^0.010^0.023^0.070^0^253.00^~1 cup~^31.60^~1 fl oz~^0 ~43384~^~BEEF,BOLOGNA,RED NA~^54.80^313^11.70^28.40^0.00^2.00^0.0^0.00^12^1.40^10^82^155^682^2.00^0.030^^11.7^0.0^0.060^0.130^2.630^^0.180^5^0^5^5^1.41^0^0^0^0.19^0.3^0^0^0^0^0^11.676^13.299^1.051^56^138.00^~1 cup, pieces~^28.00^~1 slice~^0 ~43387~^~TURNIP GRNS,CND,NO SALT~^94.69^19^1.36^0.30^0.84^2.81^1.3^0.42^118^1.51^20^21^141^29^0.23^0.083^^0.7^15.5^0.010^0.060^0.360^^0.040^92^0^92^92^0.00^5954^298^0^1.47^287.0^0^3573^0^0^6591^0.070^0.020^0.120^0^144.00^~1 cup~^^~~^0 ~43388~^~APPLE CIDER-FLAVORED DRK,PDR,LO CAL,W/ VIT C,PREP~^99.70^1^0.00^0.00^0.10^0.30^0.0^0.00^11^0.03^1^12^0^14^0.03^0.015^0.000^0.0^25.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^240.00^~1 cup~^30.00^~1 fl oz~^0 ~43390~^~TURKEY,LT OR DK MEAT,SMOKED,CKD,W/SKN,BONE REMOVED~^61.70^208^28.10^9.70^0.50^0.00^0.0^0.00^26^1.79^25^203^280^996^2.96^0.093^^30.3^0.0^0.060^0.180^5.090^^0.410^7^0^7^7^0.35^0^0^0^0.34^2.4^0^0^0^0^0^2.831^3.180^2.473^82^^~~^28.35^~1 oz, boneless~^0 ~43391~^~TURKEY,LT OR DK MEAT,SMOKED,CKD,SKN & BONE REMOVED~^64.90^170^29.30^5.00^0.80^0.00^0.0^0.00^25^1.78^26^213^298^996^3.10^0.094^^43.0^0.0^0.060^0.180^5.440^^0.460^7^0^7^7^0.37^0^0^0^0.33^2.4^0^0^0^0^0^1.650^1.036^1.439^76^^~~^^~~^0 ~43392~^~PALM HEARTS,RAW~^69.50^115^2.70^0.20^1.99^25.61^1.5^17.16^18^1.69^10^140^1806^14^3.73^0.644^^0.7^8.0^0.050^0.180^0.900^^0.810^24^0^24^24^0.00^68^3^0^0.50^0.0^0^41^0^0^0^0.046^0.005^0.089^0^^~~^^~~^ ~43393~^~CEREALS RTE,WHEAT,BRAN,SHREDDED,PLN,SALT&SUGAR FREE~^4.50^334^12.50^1.40^1.70^79.90^13.4^1.00^45^4.18^137^398^420^5^3.27^0.400^3.237^8.2^0.0^0.260^0.120^6.310^0.913^0.330^46^0^46^46^0.00^0^0^0^2.32^1.3^0^0^0^0^0^0.200^0.173^0.634^0^59.00^~1.25 cup~^^~~^0 ~43396~^~CHEESE,COTTAGE,LOWFAT,1% MILKFAT,W/VEG~^83.50^67^10.90^1.00^1.60^3.00^0.0^3.00^56^0.10^4^128^86^403^0.29^0.028^^4.5^4.0^0.010^0.130^0.100^^0.050^10^0^10^10^0.49^89^13^10^0.01^2.6^0^34^0^0^16^0.619^0.282^0.039^3^226.00^~1 cup~^^~~^0 ~43398~^~CHEESE,PAST PROCESS,CHEDDAR OR AMERICAN,LO NA~^42.80^375^22.20^31.19^2.21^1.60^0.0^0.45^616^0.39^22^745^162^7^2.99^0.030^^12.7^0.0^0.030^0.350^0.070^^0.070^8^0^8^8^0.70^959^254^247^0.27^2.6^0^81^0^0^0^19.651^8.932^0.988^94^140.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~43401~^~COFFEE,DRY,PDR,W/ WHTNR,RED CAL~^6.16^509^1.96^29.10^2.84^59.94^0.5^59.00^18^0.06^2^135^909^819^0.02^0.011^0.011^0.9^0.0^0.000^0.000^0.188^0.001^0.000^1^0^1^1^0.00^14^1^0^0.26^3.8^0^9^0^0^0^25.128^1.705^0.576^0^1.70^~1 tsp, dry~^^~~^0 ~43404~^~CRANBERRY-APPLE JUC DRK,LO CAL,W/VIT C~^95.20^19^0.10^0.00^0.12^4.70^0.1^4.60^10^0.06^3^1^45^5^0.02^0.007^0.014^0.1^32.0^0.003^0.007^0.028^0.014^0.019^0^0^0^0^0.00^10^0^0^0.27^1.1^0^6^0^0^19^0.000^0.000^0.000^0^240.00^~1 cup~^30.00^~1 fl oz~^0 ~43405~^~CHEESE,SWISS,LOW SODIUM~^37.80^376^28.40^27.40^3.01^3.40^0.0^1.31^961^0.17^36^605^111^14^3.90^0.032^^12.5^0.0^0.020^0.370^0.090^^0.080^6^0^6^6^1.68^818^216^211^0.37^2.4^0^69^0^0^0^17.744^7.256^0.968^92^132.00^~1 cup, diced~^108.00^~1 cup, shredded~^0 ~43406~^~YEAST EXTRACT SPREAD~^37.00^158^27.80^0.00^23.40^11.80^3.0^0.00^86^3.70^180^104^2600^3600^2.10^0.300^^18.0^0.0^9.700^14.300^97.000^^1.300^1010^0^1010^1010^0.50^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^6.00^~1 tsp~^^~~^0 ~43408~^~BABYFOOD,JUICE,PEAR~^87.90^47^0.00^0.00^0.24^11.86^0.1^7.28^12^0.00^8^12^130^0^0.08^0.065^^0.4^33.8^0.010^0.030^0.300^^0.010^4^0^4^4^0.00^0^0^0^0.09^3.4^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^31.20^~1 fl oz~^131.00^~1 bottle~^0 ~43410~^~CHICKEN,MEATLESS,BREADED,FRIED~^56.44^234^21.28^12.77^1.00^8.51^4.3^0.00^42^3.83^12^245^300^400^0.65^0.500^^7.4^0.0^1.277^0.362^12.766^^0.851^56^0^56^56^5.11^0^0^0^1.95^0.0^0^0^0^0^0^1.130^3.226^4.581^0^130.00^~1 cup, diced~^168.00^~1 cup, pieces~^0 ~43417~^~BABYFOOD,MEAT,BF W/VEG,TODD~^85.23^68^3.50^2.10^0.46^8.72^0.5^1.18^11^0.50^11^37^168^179^0.87^0.080^^2.2^2.5^0.020^0.040^0.710^^0.070^6^0^6^6^0.51^1140^57^0^0.37^3.2^231^569^0^1706^171^0.847^0.920^0.108^12^179.00^~1 jar~^^~~^0 ~43432~^~BABYFOOD,DINNER,MACARONI,BF&TOMATO SAU,TODD~^81.81^81^4.34^1.90^0.43^11.53^1.1^0.37^12^0.80^15^49^148^201^0.48^0.020^^1.8^1.9^0.060^0.060^1.340^^0.090^10^6^4^14^0.23^60^3^0^0.09^0.4^0^36^0^333^11^0.705^0.782^0.140^7^16.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~43441~^~ROLLS,PUMPERNICKEL~^32.00^277^10.80^2.80^2.53^52.80^5.4^0.40^67^2.78^54^171^208^569^1.48^0.287^1.909^27.8^0.0^0.380^0.300^2.970^0.619^0.100^86^56^30^125^0.00^0^0^0^0.63^1.5^0^0^0^0^46^0.495^0.609^1.184^0^36.00^~1 medium~^28.00^~1 roll~^0 ~43447~^~SNACKS,CORN-BASED,EXTRUDED,CHIPS,UNSALTED~^1.00^557^6.60^33.40^1.60^57.40^4.4^1.41^124^1.70^70^184^185^15^0.85^0.249^^6.7^2.0^0.140^0.160^1.480^^0.210^7^0^7^7^0.00^70^4^0^1.36^33.6^0^42^0^0^212^4.344^9.040^17.093^0^88.00^~1 cup, crushed~^28.00^~1 bag~^0 ~43449~^~BAKED BNS,CND,NO SALT~^72.60^105^4.80^0.40^1.59^20.61^5.5^7.32^50^0.29^32^104^296^1^1.40^0.206^^4.5^3.1^0.150^0.060^0.430^^0.130^24^0^24^24^0.00^108^5^0^0.53^0.9^0^65^0^512^20^0.103^0.035^0.172^0^253.00^~1 cup~^^~~^0 ~43450~^~FROZEN NOVELITES,JUC TYPE,JUC W/ CRM~^72.57^115^1.41^1.41^0.50^24.11^0.1^20.61^141^0.28^9^41^120^42^0.27^0.013^0.059^0.8^21.2^0.025^0.101^0.151^0.195^0.029^11^0^11^11^0.14^145^19^14^0.06^0.2^0^59^0^0^27^0.705^0.000^0.000^7^70.88^~2.5 oz~^^~~^0 ~43476~^~TOFU YOGURT~^77.50^94^3.50^1.80^1.24^15.96^0.2^1.24^118^1.06^40^38^47^35^0.31^0.075^^13.0^2.5^0.060^0.020^0.240^^0.020^6^0^6^6^0.00^33^2^0^0.31^3.5^0^20^0^0^0^0.259^0.400^1.017^0^262.00^~1 cup~^^~~^0 ~43479~^~ALCOHOLIC BEV,RICE (SAKE)~^78.40^134^0.50^0.00^0.00^5.00^0.0^0.00^5^0.10^6^6^25^2^0.02^0.009^^1.4^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^29.10^~1 fl oz~^^~~^0 ~43483~^~MILLET,PUFFED~^2.50^354^13.00^3.40^1.56^80.00^2.7^0.55^8^2.81^106^266^40^5^1.58^0.702^^2.9^0.0^0.390^0.270^4.420^^0.360^79^0^79^79^0.00^0^0^0^0.66^1.4^0^0^0^0^0^0.685^0.733^2.023^0^21.00^~1 cup~^^~~^0 ~43495~^~CEREALS RTE,OAT BRAN FLAKES,HEALTH VALLEY~^3.40^353^10.70^1.40^5.50^78.60^13.0^19.47^38^5.00^168^507^321^36^2.54^0.179^^37.5^0.4^0.530^0.390^6.710^^0.110^46^0^46^46^0.00^9^0^0^0.44^2.2^2^4^0^0^163^0.251^0.431^0.529^0^47.00^~1 cup~^^~~^0 ~43497~^~JELLYFISH,DRIED,SALTED~^68.00^36^5.50^1.40^25.10^0.00^0.0^0.00^2^2.27^2^20^3^9690^0.42^0.140^^42.2^0.0^0.010^0.010^0.200^^0.010^1^0^1^1^0.02^7^2^2^0.02^0.1^0^0^0^0^0^0.273^0.202^0.475^5^58.00^~1 cup~^^~~^0 ~43506~^~FROZEN NOVELT,ICE CRM,CHOC OR CARAMEL COVERED,W/ NUTS~^43.10^317^4.40^20.20^^30.90^0.6^^252^0.72^29^114^238^92^0.63^0.128^^^0.7^0.040^0.180^0.960^^0.220^11^^11^^0.38^194^^^^^^^^^^12.658^4.977^1.469^1^54.00^~1 bar~^^~~^0 ~43507~^~FRANKFURTER,LO NA~^56.70^315^12.00^28.51^0.00^1.80^0.0^0.00^20^1.43^3^87^166^311^2.17^0.060^^12.0^0.0^0.050^0.100^2.420^^0.120^4^0^4^4^1.54^0^0^0^0.17^0.3^0^0^0^0^0^12.038^13.606^1.379^61^151.00^~1 cup, sliced~^57.00^~1 frankfurter~^0 ~43510~^~CEREAL RTE,CRISPY BROWN RICE~^3.00^388^7.10^3.50^0.80^86.00^7.3^9.10^28^1.15^88^283^238^12^1.50^0.240^^15.4^0.0^0.090^0.040^2.050^^0.080^19^0^19^19^0.00^0^0^0^0.10^0.0^0^0^0^0^0^0.688^1.011^1.473^0^32.00^~1 cup~^^~~^0 ~43514~^~FROZEN NOVELTIES,ICE TYPE,POP,W/ LO CAL SWTNR~^94.03^24^0.00^0.00^0.06^5.92^0.0^1.52^0^0.67^1^0^11^10^0.47^0.000^0.000^0.0^10.4^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^54.68^~1 serving~^^~~^0 ~43523~^~BABYFOOD,MXD FRUIT YOGURT,STR~^81.80^75^0.80^0.80^0.37^16.23^0.4^11.74^28^0.20^4^22^62^16^0.11^0.020^^0.8^11.7^0.020^0.050^0.140^^0.040^2^0^2^2^0.00^67^5^2^0.13^0.5^1^28^14^0^19^0.517^0.219^0.022^0^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~43528~^~ENSURE PLUS,LIQ NUTR~^69.84^141^5.16^4.52^0.60^19.88^0.0^19.88^79^1.79^40^79^175^95^1.51^0.198^0.516^7.1^11.9^0.151^0.171^1.984^0.992^0.198^40^40^0^67^0.60^497^149^149^1.34^7.9^0^0^0^0^0^0.673^1.283^3.111^2^252.00^~1 cup~^31.50^~1 fl oz~^0 ~43529~^~BABYFOOD,RICE&APPLS,DRY~^3.20^396^6.70^2.40^0.81^86.89^3.0^3.22^850^37.00^15^423^410^16^1.40^0.373^^11.6^0.0^1.300^1.500^20.000^^0.090^19^0^19^19^0.00^8^0^0^0.22^1.5^0^4^3^0^8^0.503^0.615^0.920^0^2.50^~1 tbsp~^^~~^0 ~43535~^~BABYFOOD,JUC,APPL - CHERRY~^88.20^47^0.20^0.10^0.36^11.20^0.3^10.50^7^0.35^3^12^110^4^0.03^0.020^^0.1^32.1^0.010^0.020^0.110^^0.030^0^0^0^0^0.00^18^1^0^0.02^0.2^0^11^0^0^21^0.020^0.000^0.030^0^31.20^~1 fl oz~^125.00^~1 bottle~^0 ~43536~^~BABYFOOD,DSSRT,PEACH YOGURT~^80.87^76^0.90^0.18^0.45^17.60^0.4^6.63^27^0.40^13^27^102^14^0.18^0.040^^0.8^11.7^0.010^0.050^0.400^^0.020^8^0^8^8^0.43^3^1^1^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.117^0.048^0.005^4^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~43537~^~BABYFOOD,DSSRT,BLUEBERRY YOGURT,STR~^81.40^77^0.50^0.70^0.35^17.05^0.4^13.62^25^0.20^13^109^62^14^0.14^0.030^^0.8^12.4^0.000^0.040^0.140^^0.400^8^0^8^8^0.43^41^3^1^0.40^13.3^0^23^0^0^64^0.452^0.192^0.019^4^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~43539~^~BABYFOOD,DSSRT,BANANA YOGURT,STR~^80.70^78^1.10^0.50^0.33^17.40^0.5^3.95^30^0.14^10^28^100^14^0.26^0.020^^0.9^13.9^0.010^0.040^0.190^^0.080^7^0^7^7^0.13^20^3^3^0.02^0.1^4^4^0^0^4^0.370^0.120^0.030^1^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~43541~^~ICE CREAMS,CHOC,RICH~^56.55^255^4.72^16.98^1.00^20.75^0.9^17.35^142^1.02^32^115^238^57^0.64^0.175^0.173^2.1^0.5^0.030^0.167^0.182^0.336^0.033^5^0^5^5^0.18^713^201^198^0.46^1.5^0^31^0^0^2^10.377^4.794^0.658^60^148.00^~1 cup~^10.20^~1 cubic inch~^0 ~43543~^~MILK,IMITATION,NON-SOY~^90.00^46^1.60^2.00^1.10^5.30^0.0^5.30^82^0.10^1^100^150^55^0.10^0.020^^1.8^0.0^0.000^0.000^0.100^^0.000^0^0^0^0^0.00^203^61^61^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.254^0.484^1.174^0^244.00^~1 cup~^30.50^~1 fl oz~^0 ~43546~^~BABYFOOD,BANANA NO TAPIOCA,STR~^76.70^91^1.00^0.20^0.76^21.34^1.6^11.36^4^0.30^26^20^290^3^0.05^0.040^^1.1^21.9^0.020^0.060^0.540^^0.260^17^0^17^17^0.00^5^0^0^0.25^0.5^2^2^0^0^20^0.072^0.028^0.041^0^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~43550~^~BABYFOOD,BANANA APPL DSSRT,STR~^83.10^67^0.30^0.20^0.29^16.30^1.0^14.66^3^0.10^8^9^71^7^0.05^0.030^^0.6^12.3^0.020^0.020^0.130^^0.060^4^0^4^4^0.00^30^2^0^0.02^0.1^8^12^3^0^10^0.058^0.018^0.047^0^15.00^~1 tbsp~^113.00^~1 jar~^0 ~43566~^~SNACKS,TORTILLA CHIPS,LT (BAKED W/ LESS OIL)~^1.30^465^8.70^15.20^1.85^73.40^5.7^0.53^159^1.63^97^318^272^1003^1.15^0.116^^15.7^0.2^0.220^0.280^0.420^^0.180^16^0^16^16^0.06^81^4^0^3.53^0.7^24^37^0^0^507^2.837^6.341^5.024^3^63.00^~1 cup, crushed~^16.00^~10 chips~^0 ~43570~^~CEREALS RTE,CORN,WHL WHEAT,ROLLED OATS,PRESWEETENED~^3.00^394^7.10^5.50^2.30^81.90^4.9^21.50^21^27.00^55^161^172^642^1.00^0.270^0.444^12.0^0.0^1.250^1.420^16.670^0.414^1.670^333^314^19^553^5.00^2500^751^751^0.32^1.2^0^0^0^0^0^0.800^2.091^2.154^0^30.00^~.75 cup~^^~~^0 ~43572~^~POPCORN,MICROWAVE,LOFAT&NA~^2.80^429^12.60^9.50^1.71^73.39^14.2^0.54^11^2.28^151^264^241^490^3.83^0.545^^8.6^0.0^0.350^0.110^2.070^^0.170^17^0^17^17^0.00^147^7^0^5.01^15.7^43^66^0^0^1087^1.415^4.085^3.572^0^^~~^^~~^0 ~43584~^~AMARANTH FLAKES~^3.00^353^15.54^7.00^3.27^71.15^9.5^0.42^17^1.76^25^331^353^35^0.25^0.214^^70.7^2.5^0.070^0.110^2.610^^0.070^11^0^11^11^0.00^0^0^0^1.31^2.4^0^0^0^0^227^1.232^2.147^2.711^0^38.00^~1 cup~^^~~^0 ~43585~^~BABYFOOD,FRUIT SUPREME DSSRT~^81.60^73^0.50^0.20^0.52^17.18^2.0^14.87^6^0.17^7^9^129^1^0.08^0.035^^0.4^12.7^0.010^0.040^0.280^^0.070^6^0^6^6^0.00^50^3^0^0.79^5.1^0^25^10^0^149^0.030^0.025^0.068^0^15.00^~1 tbsp~^^~~^0 ~43589~^~CHEESE,SWISS,LOW FAT~^59.60^179^28.40^5.10^3.50^3.40^0.0^1.33^961^0.17^36^605^111^260^3.90^0.027^^12.7^0.0^0.020^0.360^0.090^^0.080^6^0^6^6^1.68^152^40^39^0.07^0.5^0^13^0^0^0^3.304^1.351^0.180^35^132.00^~1 cup, diced~^108.00^~1 cup, shredded~^0 ~43595~^~BREAKFAST BAR,CORN FLAKE CRUST W/FRUIT~^14.50^377^4.40^7.50^0.80^72.90^2.1^35.10^41^4.86^27^103^197^167^4.10^0.100^^15.0^0.0^1.000^1.100^13.500^0.000^1.400^108^95^13^174^0.00^2027^608^608^0.76^13.8^0^0^0^0^40^1.500^5.000^0.900^0^^~~^^~~^0 ~43597~^~CHEESE,MOZZARELLA,LO NA~^49.90^280^27.50^17.10^2.40^3.10^0.0^1.23^731^0.25^26^524^95^16^3.13^0.027^^15.7^0.0^0.020^0.340^0.120^^0.080^9^0^9^9^0.92^517^137^133^0.15^1.8^0^44^0^0^0^10.867^4.844^0.509^54^132.00^~1 cup, diced~^113.00^~1 cup, shredded~^0 ~43598~^~MAYONNAISE DRSNG,NO CHOL~^21.70^688^0.00^77.80^0.40^0.30^0.0^0.30^7^0.23^1^25^14^486^0.13^0.000^^1.6^0.0^0.010^0.060^0.010^^0.010^0^0^0^0^0.00^0^0^0^11.79^24.7^0^0^0^0^0^10.784^18.026^45.539^0^239.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~43599~^~SALAD DRSNG,MAYO DRSNG,DIET,NO CHOL~^39.90^390^0.90^33.40^1.90^23.90^0.0^6.40^14^0.20^2^26^9^711^0.18^0.010^0.088^1.6^0.0^0.013^0.024^0.004^0.243^0.017^0^0^0^0^0.21^220^21^12^2.06^42.2^1^94^27^0^87^5.000^9.000^18.000^0^242.00^~1 cup~^15.00^~1 tbsp~^0 ~44005~^~OIL,CORN,PEANUT,AND OLIVE~^0.00^884^0.00^100.00^0.00^0.00^0.0^0.00^0^0.13^0^0^0^0^0.02^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^14.78^21.0^0^0^0^0^0^14.367^48.033^33.033^0^^~~^^~~^0 ~44018~^~SWEETENERS,TABLETOP,FRUCTOSE,LIQ~^23.90^279^0.00^0.00^0.00^76.10^0.1^76.00^1^0.11^0^0^0^2^0.09^0.037^^0.5^0.0^0.000^0.020^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~44048~^~CHEESE FOOD,IMITATION~^63.80^141^22.40^1.30^3.70^8.80^0.0^8.21^552^0.91^35^499^336^1239^3.29^0.030^^17.4^0.0^0.030^0.480^0.150^^0.130^8^0^8^8^1.23^39^10^10^0.01^0.2^0^3^0^0^0^0.810^0.380^0.048^6^^~~^^~~^0 ~44055~^~CELERY FLAKES,DRIED~^9.00^319^11.30^2.10^13.90^63.70^27.8^35.90^587^7.83^196^402^4388^1435^2.77^0.571^^15.3^86.5^0.440^0.500^4.640^^0.460^107^0^107^107^0.00^1962^98^0^5.55^584.2^0^1177^0^0^5639^0.555^0.405^1.035^0^^~~^^~~^0 ~44061~^~PUDDINGS,CHOC FLAVOR,LO CAL,INST,DRY MIX~^4.20^356^5.30^2.40^9.90^78.20^6.1^0.70^126^3.11^89^1660^1279^2838^0.41^0.838^0.703^3.9^0.0^0.020^0.090^0.400^0.055^0.040^6^0^6^6^0.01^0^0^0^0.02^0.4^0^0^0^0^7^0.984^1.154^0.131^0^9.92^~1 serving~^39.69^~1 package~^0 ~44110~^~JELLIES,RED SUGAR,HOME PRESERVED~^53.00^179^0.30^0.03^0.08^46.10^0.8^45.30^5^0.18^6^6^71^2^0.03^0.023^^1.4^0.0^0.010^0.020^0.140^^0.040^1^0^1^1^0.00^3^0^0^0.00^0.2^0^2^0^0^14^0.009^0.001^0.008^0^300.00^~1 cup~^18.80^~1 tbsp~^0 ~44158~^~PIE FILLINGS,BLUEBERRY,CND~^54.66^181^0.41^0.20^0.35^44.38^2.6^37.75^27^0.80^10^12^115^12^0.10^0.112^0.215^0.4^0.7^0.023^0.034^0.091^0.092^0.029^1^0^1^1^0.00^22^1^0^0.23^3.9^0^13^0^0^33^0.000^0.000^0.000^0^262.00^~1 cup~^^~~^0 ~44203~^~COCKTAIL MIX,NON-ALCOHOLIC,CONCD,FRZ~^28.24^287^0.08^0.01^0.07^71.60^0.0^48.44^2^0.04^1^2^23^0^0.02^0.020^0.045^0.5^4.2^0.009^0.017^0.026^0.023^0.005^5^0^5^5^0.00^12^1^0^0.02^0.0^0^2^9^0^12^0.023^0.006^0.060^0^36.00^~1 fl oz~^^~~^0 ~44258~^~PUDDINGS,CHOC FLAVOR,LO CAL,REG,DRY MIX~^6.80^365^10.08^3.00^5.70^74.42^10.1^0.70^1512^3.87^110^174^570^3326^1.49^0.854^0.887^5.1^0.0^0.025^0.105^0.545^0.058^0.027^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.02^0.5^0^0^0^0^9^1.578^1.150^0.130^0^9.92^~1 serving~^39.69^~1 package~^0 ~44259~^~PUDDINGS,ALL FLAVORS XCPT CHOC,LO CAL,REG,DRY MIX~^10.40^351^1.60^0.10^1.86^86.04^0.9^2.90^49^0.05^17^12^18^1765^0.19^0.040^^0.9^0.0^0.000^0.000^0.000^^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.05^1.1^0^0^0^0^0^0.018^0.032^0.050^0^^~~^^~~^0 ~44260~^~PUDDINGS,ALL FLAVORS XCPT CHOC,LO CAL,INST,DRY MIX~^6.84^350^0.81^0.90^6.80^84.66^0.8^0.90^143^0.38^5^2368^30^4250^0.10^0.038^0.041^0.8^0.0^0.005^0.021^0.014^0.047^0.005^1^0^1^1^0.05^0^0^0^0.08^1.7^0^0^0^0^0^0.099^0.116^0.433^0^8.00^~1 serving~^32.00^~1 package~^0 ~46168~^~POLYDEXTROSE~^4.00^100^0.00^0.00^0.00^96.00^0.0^0.00^0^0.00^0^0^0^0^0.00^0.000^0.000^0.0^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^^~~^^~~^0 ~47011~^~FRUIT-FLAVORED DRK MIX,PDR,UNSWTND~^0.96^226^0.00^0.00^7.74^91.30^0.0^0.00^1105^0.03^0^509^1^2727^0.01^0.003^0.007^0.0^1090.9^0.000^0.000^0.001^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.000^0.000^0.000^0^25.40^~2 tsp~^^~~^0 ~48052~^~VITAL WHEAT GLUTEN~^8.20^370^75.16^1.85^1.00^13.79^0.6^0.00^142^5.20^25^260^100^29^0.85^0.182^^39.7^0.0^0.000^0.000^0.000^0.000^0.000^0^0^0^0^0.00^0^0^0^0.00^0.0^0^0^0^0^0^0.272^0.156^0.810^0^^~~^^~~^0 ~80200~^~FROG LEGS,RAW~^81.90^73^16.40^0.30^1.40^0.00^0.0^0.00^18^1.50^20^147^285^58^1.00^0.250^^14.1^0.0^0.140^0.250^1.200^^0.120^15^0^15^15^0.40^50^15^15^1.00^0.1^0^0^0^0^0^0.076^0.053^0.102^50^^~~^^~~^ ~83110~^~MACKEREL,SALTED~^43.00^305^18.50^25.10^13.40^0.00^0.0^0.00^66^1.40^60^254^520^4450^1.10^0.100^^73.4^0.0^0.020^0.190^3.300^^0.410^15^0^15^15^12.00^157^47^47^2.38^7.8^0^0^0^0^0^7.148^8.320^6.210^95^136.00^~1 cup, cooked~^^~~^0 ~90240~^~SCALLOP,(BAY&SEA),CKD,STMD~^73.10^112^23.20^1.40^3.06^0.00^0.0^0.00^115^3.00^55^338^476^265^3.00^0.300^^27.9^0.0^0.100^0.060^1.300^^0.100^12^0^12^12^1.30^100^30^30^1.50^0.2^0^0^0^0^0^0.146^0.068^0.481^53^^~~^^~~^0 ~90560~^~SNAIL,RAW~^79.20^90^16.10^1.40^1.30^2.00^0.0^0.00^10^3.50^250^272^382^70^1.00^0.400^^27.4^0.0^0.010^0.120^1.400^^0.130^6^0^6^6^0.50^100^30^30^5.00^0.1^0^0^0^0^0^0.361^0.259^0.252^50^^~~^^~~^0 ~93600~^~TURTLE,GREEN,RAW~^78.50^89^19.80^0.50^1.20^0.00^0.0^0.00^118^1.40^20^180^230^68^1.00^0.250^^16.8^0.0^0.120^0.150^1.100^^0.120^15^0^15^15^1.00^100^30^30^0.50^0.1^0^0^0^0^0^0.127^0.088^0.170^50^^~~^^~~^0 krecipes-2.0-beta2/data/ingredient-data-en_US.txt0000644000000000000000000002177711463614323020412 0ustar rootrootactive baker's yeast:18375 all-purpose flour:20081 allspice:2001 almond extract:12071 almonds:12061 apple juice:9016 apple slices:9008 apples:9003 applesauce:9402 applesauce, unsweetened:9019 apricot jam:19719 bacon:10123 baking potato:11362 baking powder:18369 baking soda:18372 bananas:9040 barley:20004 basil:2003 bay leaf:2004 bean sprouts:11248 beans, black:16014 beef bottom round:13399 beef bouillon:6075 beef broth:6008 beef stock:6476 beef, brisket:13022 beer:14003 bell peppers (red, green, yellow):11333 black pepper:2030 blueberries:2154 boiling water:14429 bologna:7008 bourbon:14551 bran flakes:8153 bread:18069 bread crumbs:18079 bread cubes:18079 broccoli:11090 broccoli (frozen-thawed):11092 broccoli spears, frozen:11094 broccoli, frozen:11092 brown rice:20040 brown sugar:19334 bulgur:20012 butter:1145 butter (1/2 stick):1145 butter or margarine:1145 buttermilk:1088 cabbage:11109 canned apple slices:19312 canned beans:16006 canned beef:13934 canned black beans:16018 canned carrot slices:11128 canned cooked squid:15175 canned corn:11174 canned crushed tomatoes:11693 canned green beans:11056 canned green peas:11308 canned jalapeno pepper:11632 canned kidney beans:16029 canned pinto beans:16044 canned potato:11376 canned red pepper:2031 canned red tart cherries in water:9065 canned sweet potatoes:11514 canned tomatoes:11693 canned wax beans:16029 canned white beans:16051 canned whole kernel corn:11771 carrot:11124 carrot slices, canned:11128 carrots:11124 carrots, frozen:11130 carrots, peeled and chopped:11124 catsup:11935 cauliflower, frozen:11137 cayenne:2031 celery:11143 celery leaf:11143 celery salt:2007 celery seed:2007 cheddar cheese:1009 cheese:1009 cherry pie filling:19314 chicken:5011 chicken (1-2 lb):5011 chicken bouillon:6081 chicken breast:5062 chicken broth:6013 chicken pieces:5008 chicken stock:6413 chicken thigh:5080 chicken, cooked:5011 chickens, whole:5123 chili:16059 chili powder:2009 chinese turnip:11564 chives:11615 chocolate chip:19139 chocolate pudding mix (instant):19123 chopped capers:2054 chopped carrot:11124 chopped celery:11143 chopped chives:11156 chopped green chilies:11980 chopped onion:11282 chopped onions:11282 chopped onions, frozen:11287 chopped parsley:11297 chopped pimientos:11943 chopped walnuts:12154 cider vinegar:2048 cilantro:11971 cinnamon:2010 clear honey:19296 cloves:2011 cloves garlic:11215 cloves or allspice:2011 cocoa:19165 coconut:12104 coconut milk (canned):12118 cold butter:1145 cold water:14429 condensed milk (sweetened):1095 cooked chicken:5124 cooked chicken breast:5065 cooked ham:10151 cooked turkey:5182 cooked wild rice:20089 cookie crust (chocolate - 8-9 in):18398 Cool Whip:1054 corn chips:19003 corn meal:20020 corn oil:4518 corn starch:20027 corn syrup:19350 cornmeal:20022 cornstarch:20027 cottage cheese:1015 cream (heavy):1053 cream cheese:1017 cream of celery soup:6479 cream of chicken soup:6483 cream of chicken soup, condensed:6016 cream of mushroom soup:6443 cream of mushroom soup, condensed:6043 croutons to serve:18243 crushed pineapple in juice:9268 cucumber:11205 cucumber, whole:11206 cucumbers:11206 cucumbers, whole:11206 cumin:2014 currants:9084 dehydrated onion flakes:11284 diced chicken:5039 dried basil:2044 dried onion:11284 dried oregano:2027 dried parsley:2029 dried porcini mushrooms:11268 dried red pepper:2031 dried sage:2038 dry bread crumbs:18079 dry mustard:2024 dry nonfat milk powder:1091 egg:1123 egg noodles (medium):20409 egg substitute:1144 eggplant:11209 eggplant (baby):11209 eggs:1134 eggs, hard cooked:1129 eggs, hard-boiled:1129 egg whites:1124 egg yolk:1125 egg yolks:1125 elbow macaroni:20099 flaked almonds:12061 flat anchovies:15001 flour:20081 flour tortillas:18364 flour, all-purpose:20081 flour, white:20581 flour, whole-grain wheat:20080 fresh spinach:11457 freshly chopped coriander:11165 freshly chopped parsley:11297 frozen broccoli:11092 frozen broccoli spears:11094 frozen cauliflower:11137 frozen corn:11179 frozen egg whites:1172 frozen fish:15027 frozen green beans:11060 frozen orange juice concentrate:9214 frozen peas:11814 frozen whole egg:1171 garlic:11215 garlic clove:11215 garlic cloves:11215 garlic powder:2020 garlic salt:2020 gelatin:19173 gelatin (peach-flavored):14397 ginger:2021 ginger, fresh:2021 graham cracker crust (8 or 9 in):18173 granny Smith apple:9003 granulated garlic:16125 grapefruit:9112 gravy:6116 green beans (fresh):11052 green chile:11980 green chiles:11670 green chili pepper:11670 green onion:11282 green pepper:11333 green peppers:11333 ground almonds:12061 ground beef:13309 ground chuck:13302 ground cinnamon:2010 ground clove:2011 ground cloves:2011 ground cumin:2014 ground ginger:2021 ground nutmeg:2025 ground oregano:2027 ground pepper:2030 ground thyme:2042 ham:7027 hamburger:13309 hamburger bun:18641 hamburger buns:18641 hamburger rolls:18641 hazelnuts:12120 heavy cream:1053 herb stuffing:18082 honey:19296 horseradish:2055 hot pepper flakes:2031 hot pepper sauce:6168 hot sauce:6164 hot water:14429 instant dry milk:1155 instant rice:20048 Italian salad dressing:4114 jalapeno peppers:11979 juice of 1 lemon:9152 ketchup:11935 kiwi:2452 lasagna noodles (8 noodles):20409 leaf lettuce:11253 leeks:11246 lemon:9150 lemon juice:9152 lemon juice, bottled:9153 lemon juice, frozen:9154 lemon peel:9156 lemon, sliced:9151 lentil:16069 lettuce:11253 lime juice:9160 long-grain white rice:20044 low sodium beef broth:6475 low sodium chicken broth:6413 lowfat 1% milk:1084 lowfat cheddar cheese:1168 lowfat cottage cheese:1016 lowfat mayonnaise:4018 lowfat mozzarella cheese:1028 lowfat yogurt:1117 low-sodium chicken broth:6413 low-sodium soy sauce:16125 low-sodium vegetable stock:6468 margarine:4071 margarine, soft:4092 marjoram:2023 marjoram leaves:2023 mayonnaise:4025 medium-size egg:1123 milk:1081 mint leaves:2064 mixed fruit in syrup:9099 mixed vegetables:11318 mixed vegetables, frozen:11583 molasses:19304 molasses, dark:19305 monterey jack cheese:1025 mozzarella cheese:1028 mung beans:11626 mushroom:11260 mushrooms:11260 mustard:2046 mustard seeds:2024 navy beans, cooked:16338 no data nonfat dry milk:1092 nonfat milk:1085 noodles:20409 noodles (lasagne):20409 noodles (lasagne) (6-8 bunches):20409 noodles, egg (medium):20409 nutmeg:2025 nuts, chopped:16087 oil:4518 oil, peanut:4042 oil, sesame:4058 olive oil:4053 onion:11282 onion, medium:11282 onion powder:2026 onion salt:2026 onion soup:6445 onion, chopped:11282 onion, large:11282 onions:11284 onions, chopped:11282 orange juice:9206 orange juice, from frozen concentra:9215 orange rind:9216 orange zest:9216 oranges:9200 oregano:2027 Oreo Cookies:18166 paprika:2028 paprika pepper:2028 parmesan cheese:1032 parsley:2029 parsley flakes:2029 parsley stalks:11297 parsnips:11298 pasta shells:20100 peach slices in syrup:9240 peaches:2665 peanut butter:16098 pearled barley:20005 peas, canned:11308 peas, frozen:11312 pecans:12142 pepper:2030 Pepperidge Farm stuffing:18082 pickle relish:11945 pickles:11937 pimento:11943 pine kernels:12149 pineapple chunks in juice:9268 pineapple juice:9273 pinto beans:16042 pinto beans, canned:16044 plain flour:20081 plain low-fat yogurt:1117 plain yogurt:1117 pork roast:10083 potato:11352 potato flakes:11379 potato Granules:11380 potato, canned:11376 potatoes:11352 potatoes (red-skinned):11352 poultry seasoning:2034 powdered sugar:19335 processed American cheese:1149 provolone cheese:1035 prunes:9291 pumpkin:11422 radishes:11429 raisins:9298 red burgundy wine:14096 red onion:11282 red pepper:2031 red snapper fillets:15101 red wine:14096 reduced calorie mayonnaise:4013 relish:11945 rice:20045 ricotta cheese:1037 ripe dessert pears:9252 rolled oats:20038 rosemary:2063 rum flavoring or vanilla:2050 sage:2038 salad dressing (Miracle Whip):4025 salad onions:11282 salsa:6164 salt:2047 sandwich rolls:18349 sausage:7063 scallions:11291 self-raising flour:20082 sesame oil:4058 shallots:11677 shortening:4547 shredded carrots:11124 shredded lettuce:11252 shrimp (raw, medium-size):15149 skim milk:1085 skinless boneless chicken breast:5062 sliced carrots:11124 small mushrooms:11260 small onions or shallots:11282 smoked bacon:10124 soft bread crumbs:18079 sour cream:1056 soy sauce:16125 spaghetti:20120 spinach leaf:11457 sprig fresh thyme:2049 stew beef:13286 stock:6413 strawberries:2996 sugar:19335 sweet pickle:11940 sweet pickle relish:11945 sweet potato:11647 sweet potato, canned:11645 swiss cheese:1040 taco sauce:6168 taco seasoning mix:2034 taco shells:18360 taco spice:2034 thyme:2042 tomato juice:11540 tomato paste:11887 tomato sauce:11549 tomatoes:11529 tomatoes, canned:11533 tomatoes, stewed:11693 tortilla chips:19056 tostada shell:18363 tuna:15126 tuna in water, canned:15126 turkey:7079 turkey ham:7264 turmeric:2043 turnip:11564 unflavored gelatin:19173 vanilla:2050 vanilla extract:2050 vanilla pudding mix (instant):19202 veal shank:17278 vegetable oil:4518 vegetable stock:6468 Velveeta:1149 vinegar:2048 walnuts:12154 warm water:14429 water:14429 whipped topping:1054 white flour:20481 white pepper:2032 white rice:20050 white turnips:11564 white vinegar:2048 white wine:14106 whole wheat flour:20080 yeast:18375 yellow squash:11641 zucchini:11477 zucchini slices:11953krecipes-2.0-beta2/data/property-data-en_US.txt0000644000000000000000000000112011463614323020122 0ustar rootrootwater:g energy:kcal protein:g fat:g ash:g carbohydrates:g dietary fiber:g sugar:g calcuim:mg iron:mg magnesium:mg phosphorus:mg potassium:mg sodium:mg zinc:mg copper:mg manganese:mg selenium:μg vitamin C:mg thiamin:mg riboflavin:mg niacin:mg pantothenic acid:mg vitamin B:mg folate:μg folic acid:μg food folate:μg folate (DFE):μg vitamin B12:μg vitamin A:IU vitamin A (RAE):μg retinol:μg vitamin E:g vitamin K:μg alpha-carotene:μg beta-carotene:μg beta-cryptoxanthin:μg lycopene:μg lutein+zeazanthin:μg saturated fat:g monounsaturated fat:g polyunsaturated fat:g cholesterol:mg krecipes-2.0-beta2/data/prep-data-en_US.txt0000644000000000000000000000034411463614323017213 0ustar rootrootchopped: diced: sliced: crumbled: crushed: ground: grated: mashed: melted: packed: pureed: quartered: thawed: shredded: sifted: pared: flaked: unpacked: unsifted: unthawed: pitted: peeled: cooked: hulled: shelled: raw: whipped: krecipes-2.0-beta2/data/data-en_US.sql0000644000000000000000000002157211463614323016235 0ustar rootrootINSERT INTO categories VALUES (1,'Vegetables',-1); INSERT INTO categories VALUES (2,'Meat',-1); INSERT INTO categories VALUES (3,'Fish',-1); INSERT INTO categories VALUES (4,'Sweets',-1); INSERT INTO categories VALUES (5,'Starters',-1); INSERT INTO categories VALUES (6,'Main Dishes',-1); INSERT INTO categories VALUES (7,'Desserts',-1); INSERT INTO categories VALUES (8,'Drinks',-1); INSERT INTO categories VALUES (9,'Pasta',-1); INSERT INTO categories VALUES (10,'Soups',-1); INSERT INTO units VALUES (1,'kilogram','kg','kilograms','kg',1); INSERT INTO units VALUES (2,'gram','g','grams','g',1); INSERT INTO units VALUES (3,'liter','L','liters','L',2); INSERT INTO units VALUES (4,'milliliter','mL','milliliters','mL',2); INSERT INTO units VALUES (5,'pound','lb','pounds','lbs',1); INSERT INTO units VALUES (6,'pint','pt','pints','pt',2); INSERT INTO units VALUES (7,'unit',NULL,'units',NULL,0); INSERT INTO units VALUES (8,'tablespoon','tbsp','tablespoons','tbsp',2); INSERT INTO units VALUES (9,'dash',NULL,'dashes',NULL,0); INSERT INTO units VALUES (10,'to taste',NULL,'to taste',NULL,0); INSERT INTO units VALUES (11,'fluid ounce','fl oz','fluid ounces','fl oz',2); INSERT INTO units VALUES (12,'clove',NULL,'cloves',NULL,0); INSERT INTO units VALUES (13,'cubic centimeter','cc','cubic centimeters','cc',2); INSERT INTO units VALUES (14,'bunch',NULL,'bunches',NULL,0); INSERT INTO units VALUES (15,'cup','c','cups','c',2); INSERT INTO units VALUES (16,'bottle',NULL,'bottles',NULL,0); INSERT INTO units VALUES (17,'little',NULL,'little',NULL,0); INSERT INTO units VALUES (18,'stick',NULL,'sticks',NULL,0); INSERT INTO units VALUES (19,'teaspoon','tsp','teaspoons','tsp',2); INSERT INTO units VALUES (20,'quart','qt','quarts','qt',2); INSERT INTO units VALUES (21,'gallon','gal','gallons','gal',2); INSERT INTO units VALUES (22,'ounce','oz','ounces','oz',1); INSERT INTO units VALUES (23,'square','sq','squares','sq',0); INSERT INTO units VALUES (24,'',NULL,'',NULL,0); INSERT INTO units VALUES (25,'milligram','mg','milligrams','mg',1); INSERT INTO rating_criteria VALUES (1,'Overall'); INSERT INTO rating_criteria VALUES (2,'Taste'); INSERT INTO rating_criteria VALUES (3,'Appearance'); INSERT INTO rating_criteria VALUES (4,'Originality'); INSERT INTO rating_criteria VALUES (5,'Ease of Preparation'); INSERT INTO units_conversion VALUES(1, 2, 1000.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(2, 1, 0.001); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 4, 1000.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 3, 0.001); INSERT INTO units_conversion VALUES(5, 1, 0.454); INSERT INTO units_conversion VALUES(1, 5, 2.20264); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 3, 0.473); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 6, 2.11416); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 4, 14.786); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 8, 0.0676315); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 8, 67.628); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 3, 0.0147868); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 4, 1.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 13, 1.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 3, 0.001); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 13, 1000.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 13, 14.786); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 8, 0.0676315); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 6, 0.03125); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 8, 32.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 4, 473.176); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 6, 0.00211338); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 13, 473.176); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 6, 0.00211338); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 15, 2.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 6, 0.5); INSERT INTO units_conversion VALUES(2, 5, 0.00220264); INSERT INTO units_conversion VALUES(5, 2, 454.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 15, 4.22833); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 3, 0.2365); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 15, 0.0625); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 8, 16.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 15, 0.00422676); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 4, 236.588); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 15, 0.00422676); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 13, 236.588); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 6, 2.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 20, 0.5); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 20, 1.05708); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 3, 0.946); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 20, 0.015625); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 8, 64.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 20, 0.00105669); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 4, 946.352); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 20, 0.00105669); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 13, 946.352); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 20, 0.25); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 15, 4.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 20, 4.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 21, 0.25); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 21, 0.125); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 6, 8.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 21, 0.264271); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 3, 3.784); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 21, 0.00390625); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 8, 256.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 21, 0.000264172); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 4, 3785.41); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 21, 0.000264172); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 13, 3785.41); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 21, 0.0625); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 15, 16.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(5, 22, 16.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(22, 5, 0.0625); INSERT INTO units_conversion VALUES(1, 22, 35.2423); INSERT INTO units_conversion VALUES(22, 1, 0.028375); INSERT INTO units_conversion VALUES(2, 22, 0.0352734); INSERT INTO units_conversion VALUES(22, 2, 28.35); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 19, 3.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 8, 0.333333); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 19, 0.202895); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 4, 4.92866); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 19, 202.884); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 3, 0.00492893); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 19, 0.202895); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 13, 4.92866); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 19, 96.0001); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 6, 0.0104167); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 19, 48.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 15, 0.0208333); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 19, 192.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 20, 0.00520833); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 19, 768.001); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 21, 0.00130208); INSERT INTO units_conversion VALUES(24, 4, 29.574); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 24, 0.0338135); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 24, 33.8135); INSERT INTO units_conversion VALUES(24, 3, 0.029574); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 24, 0.499967); INSERT INTO units_conversion VALUES(24, 8, 2.00013); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 24, 0.0338135); INSERT INTO units_conversion VALUES(24, 13, 29.574); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 24, 15.9997); INSERT INTO units_conversion VALUES(24, 6, 0.0625011); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 24, 7.99986); INSERT INTO units_conversion VALUES(24, 15, 0.125002); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 24, 31.9994); INSERT INTO units_conversion VALUES(24, 20, 0.0312506); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 24, 127.998); INSERT INTO units_conversion VALUES(24, 21, 0.00781262); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 24, 0.166655); INSERT INTO units_conversion VALUES(24, 19, 6.00042); INSERT INTO units_conversion VALUES(15, 11, 8.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(11, 15, 0.125); INSERT INTO units_conversion VALUES(6, 11, 16.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(11, 6, 0.0625); INSERT INTO units_conversion VALUES(3, 11, 33.8266); INSERT INTO units_conversion VALUES(11, 3, 0.0295625); INSERT INTO units_conversion VALUES(8, 11, 0.5); INSERT INTO units_conversion VALUES(11, 8, 2.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(4, 11, 0.0338141); INSERT INTO units_conversion VALUES(11, 4, 29.5735); INSERT INTO units_conversion VALUES(13, 11, 0.0338141); INSERT INTO units_conversion VALUES(11, 13, 29.5735); INSERT INTO units_conversion VALUES(20, 11, 32.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(11, 20, 0.03125); INSERT INTO units_conversion VALUES(21, 11, 128.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(11, 21, 0.0078125); INSERT INTO units_conversion VALUES(19, 11, 0.166667); INSERT INTO units_conversion VALUES(11, 19, 6.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(2, 25, 1000.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(25, 2, 0.001); INSERT INTO units_conversion VALUES(1, 25, 1000000.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(25, 1, 1.0e-06); INSERT INTO units_conversion VALUES(5, 25, 454001.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(25, 5, 2.20264e-06); INSERT INTO units_conversion VALUES(22, 25, 28350.0); INSERT INTO units_conversion VALUES(25, 22, 3.52734e-05); krecipes-2.0-beta2/data/samples-cs_CZ.kreml0000644000000000000000000002316511463614323017273 0ustar rootroot Gateau Basque / Pastel Vasco Unai Garro Sladká jídla Dezerty 4 00:00 máslo 185 g mouka 425 g cukr 250 g vaječný žloutek 7 vejce 1 moučkový cukr 300 g skořice 1 tyčinka vanilkové lusky 1 mandle 100 g rozinky 100 g mléko 0.5 L Nejprve si připravte těsto: do mísy dejte 375g mouky a uprostřed udělejte jamku, kam dáte povolené máslo, moučkový cukr (může být i normální), 3 žloutky a vejce. Vše důkladně zpracujte, až se všechno dobře spojí. Nechte odležet v lednici aspoň 30 minut, přikryté mikrotenovou folií. Mezitím připravte krém. V kastrolu přiveďte k varu mléko, přidejte skořici a vanilkový lusk. V misce smíchejte 150 g cukru, zbytek mouky (50g), a zbývající 4 žloutky. Jakmile se mléko vaří, vyndejte z něj skořici a vanilkový lusk, a připravenou směs vlijte do mléka. Směs stále míchejte dokud nezhoustne. Když se začne vařit, přidejte předem namleté mandle, zbývajících 100 g cukru a rozinky. Připravenou směs nechte v lednici aspoň 30 minut. Formu na pečení vytřete máslem a vysypte moukou (aby se dort při pečení nepřichytil k formě). Těstem vyložte formu v tenké vrstvě (slabší než 5mm) po dně a po stranách. Takto vzniklou vanu z těsta vylijte krémem a uzavřete víkem z těsta. Vršek moučníku potřete trochou ušlehaného vejce, a dejte péct do trouby předehřáté na 190C po dobu 30 min. Voilá! Výborný moučník je připraven k servírování. Nádivka ze skopového Ravikiran Rajagopal Maso 1 00:00 mleté skopové 800 g jarní cibulka 3 svazek řezaný listový špenát 2 šálek zelený hrášek 0.5 lb drcený koriandr 0.5 čajová lžička drcená kůra ze skořice 0.25 čajová lžička cintronová šťáva 1 čajová lžička hořčičné semínko 5 g Římská rajčata 1 ocet 1 podle chuti olej 1 trochu sůl 1 trochu drcený černý pepř 1 trochu Nasekejte jarní cibulku (celou od zelených lístků až ke kořeni) na kousky dlouhé 1cm. Pokud použijete rajče, nakrájejte ho na kostky. Na pánev nalijte trochu oleje, nasypte hořčičná semínka a zahřejte. Až semínka začnou praskat, přidejte nasekanou cibulku, rozmražený zelený hrášek a duste asi 2 minuty. Pak přidejte špenát, rajče a drcený koriandr, a duste dál, dokud se neodpaří většina vody. Přidejte rozmražené mleté skopové, šálek vody a míchejte dokud směs není téměř homogenní. Přidejte drcený kmín, skořici a sůl; opět důkladně promíchejte. Zvolna vyvařte většinu vody. Opepřete podle chuti. Přidejte citronovou šťávu (a ocet pro ostřejší chuť) a zamíchejte. Pepř by měl absorbovat všechnu zbývající vodu. Intenzivně míchejte asi 30 sekund a odstavte z varu. Toto je skvělá nádivka pro pity. Osobně, pokud mám čas, přidám takto připravenou náplň k vlhké rýžové mouce a uvařím. Dostanu tak rýžové placky s příchutí, které je možné jíst jen tak, nebo (obvykle) s chutney z kokosu. Pozn: Opatrně s přídavky kmínu a skořice. Mají sklon vytvářet hrudky. Předejdete tomu pomalým sypáním při současném míchání směsi. Kaas, Dille, Eten Adriaan de Groot Těstoviny Zeleninová jídla 2 00:00 fusili 200 g cuketa 1 žampiony 150 g smetana 100 mL červené víno 2 čajová lžička kopr 1 čajová lžička křen 1 čajová lžička petržel 1 špetka tymián 1 špetka pažitka 1 špetka pepř 1 podle chuti olivový olej 1 strouhaný sýr 100 g rajče 2 Přiveďte k varu 1.5 l osolené vody. Cuketu nakrájejte na tenké proužky (asi 3 mm široké). Žampiony nakrájejte nadrobno. Na železné pánvi rozpalte olivový olej, přidejte cuketu a opečte na prudkém ohni asi 3 minuty. Přidejte žampiony a víno, snižte teplotu a nechte zvolna vysmažit do zhnědnutí asi po dobu 5 minut. Mezitím by se už měla vařit voda na těstoviny. Vsypte je do vody a nechte vařit asi 10 minut, aby byly "al dente". Ke směsi cuket a žampionů přidejte smetanu, kopr, křen, koření a pepř, a zvolna vařte než budou hotové těstoviny. Těstoviny sceďte, přidejte je k zelenině a dobře promíchejte. Podávejte posypané nastrouhaným sýrem a po obvodu talíře obložené nakrájenými rajčaty. Mrkvová polévka Ian Reinhart Geiser Polévky 2 00:00 zeleninový vývar 600 ml zázvor 0.25 stroužek česnek 3 stroužek cibule 1 máslo 6 čajová lžička mrkev 2 libry Nasekejte na co nejjemnější kousky cibuli, česnek a zázvor, a osmahněte na másle. Nenechte ale cibuli zhnědnout, jenom změknout. Oloupejte mrkev a nakrájejte ji na hrubší kousky (asi 2 cm dlouhé). Přidejte zeleninový vývar a kousky mrkve. Zvolna vařte asi 45 minut. Až mrkev změkne, odstavte a nechte vychladnout. Vývar s kousky mrkve nalijte do mixéru a rozmixujte do jemna. Hotovo, dobrou chuť. Můžete také přidat 2 polévkové lžíce citronové šťávy a/nebo špetku kari pro zvýraznění chuti, ale i bez toho je polévka skvělá. Polévku je možné podávat horkou i studenou a je vhodná i pro vegany. krecipes-2.0-beta2/data/unit-data-en_US.txt0000644000000000000000000000116511463614323017226 0ustar rootrootbag:bags:: block:blocks:: bottle:bottles:: box:boxes:: bunch:bunches:: can:cans:: cone:cones:: container:containers:: cube:cubes:: cup:cups:: fl oz:fl oz:: glass:glasses:: item:items:: loaf:loaves:: large:large:: lb:lbs:: junior:junior:: leaf:leaves:: medium:medium:: oz:oz:: pack:packs:: package:packages:: packet:packets:: piece:pieces:: pouch:pouches:: quart:quarts:: scoop:scoops:: sheet:sheets:: slice:slices:: small:small:: spear:spears:: sprout:spouts:: sprig:sprigs:: square:squares:: stalk:stalks:: stem:stems:: strip:strips:: tablespoon:tablespoons:: tbsp:tbsp:: teaspoon:teaspoons:: tsp:tsp:: tube:tubes:: unit:units::krecipes-2.0-beta2/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000122711463615110015411 0ustar rootrootproject(krecipes) set(CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake ${CMAKE_MODULE_PATH}) # search packages used by KDE find_package(KDE4 REQUIRED) add_definitions(${QT_DEFINITIONS} ${KDE4_DEFINITIONS}) include(KDE4Defaults) include(MacroLibrary) include_directories( ${KDE4_INCLUDES} ${KDE4_INCLUDE_DIR} ${QT_INCLUDES} ) add_subdirectory( src ) add_subdirectory( icons ) add_subdirectory( pics ) add_subdirectory( data ) add_subdirectory( layouts ) add_subdirectory( mimetypes ) find_package(Msgfmt REQUIRED) find_package(Gettext REQUIRED) add_subdirectory( po ) add_subdirectory( doc-translations ) add_subdirectory( doc ) krecipes-2.0-beta2/cmake/0000755000000000000000000000000011463614333013735 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/cmake/FindSqlite2.cmake0000644000000000000000000000323311463614315017064 0ustar rootroot# - Try to find Sqlite 2.x series # Once done this will define # # SQLITE2_FOUND - system has Sqlite 2.x # SQLITE2_INCLUDE_DIR - the Sqlite 2.x include directory # SQLITE2_LIBRARIES - Link these to use Sqlite 2.x # SQLITE2_DEFINITIONS - Compiler switches required for using Sqlite 2.x # Redistribution and use is allowed according to the terms of the BSD license. # For details see the accompanying COPYING-CMAKE-SCRIPTS file. # # Copyright (c) 2008, Gilles Caulier, # Copyright (c) 2009, José Manuel Santamaría Lema, # # Redistribution and use is allowed according to the terms of the BSD license. # For details see the accompanying COPYING-CMAKE-SCRIPTS file. # Based on FindSq1ite.cmake from Guilles Caulier. if ( SQLITE2_INCLUDE_DIR AND SQLITE2_LIBRARIES ) # in cache already SET(Sqlite2_FIND_QUIETLY TRUE) endif ( SQLITE2_INCLUDE_DIR AND SQLITE2_LIBRARIES ) # use pkg-config to get the directories and then use these values # in the FIND_PATH() and FIND_LIBRARY() calls if( NOT WIN32 ) find_package(PkgConfig) pkg_check_modules(PC_SQLITE2 sqlite) set(SQLITE2_DEFINITIONS ${PC_SQLITE2_CFLAGS_OTHER}) endif( NOT WIN32 ) FIND_PATH(SQLITE2_INCLUDE_DIR NAMES sqlite.h PATHS ${PC_SQLITE_INCLUDEDIR} ${PC_SQLITE_INCLUDE_DIRS} ) FIND_LIBRARY(SQLITE2_LIBRARIES NAMES sqlite PATHS ${PC_SQLITE_LIBDIR} ${PC_SQLITE_LIBRARY_DIRS} ) include(FindPackageHandleStandardArgs) FIND_PACKAGE_HANDLE_STANDARD_ARGS(Sqlite2 DEFAULT_MSG SQLITE2_INCLUDE_DIR SQLITE2_LIBRARIES ) # show the SQLITE_INCLUDE_DIR and SQLITE_LIBRARIES variables only in the advanced view MARK_AS_ADVANCED(SQLITE2_INCLUDE_DIR SQLITE2_LIBRARIES ) krecipes-2.0-beta2/cmake/COPYING-CMAKE-SCRIPTS0000644000000000000000000000245711463614315016743 0ustar rootrootRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. krecipes-2.0-beta2/BUGS0000644000000000000000000000254511463614323013345 0ustar rootroot* On my debian system, if I don't provide a password for PostgreSQL, Krecipes silently fails. * Autocompletion does not work for recipe instructions. * In conversion tables, it seems there was a tooltip displaying something, not anymore. * The mx2 exporter doesn't pass the tests because of amount ranges. According to Warren Severin (the guy who wrote the exporter) Mastercook doesn't manage ranges, see the comments in src/exporters/mx2exporter.cpp However I have downloaded a file from the Internet which contains ranges. The most likely is that programs which imports mx2 files may or may not manage ranges, therefore might be good idea to make the importers' behaviour configurable where the user could choose between: - Use the lower quantity. - Use the higher quantity. - Use the average of the amount range as the new amount in the output file. - Use ranges. Note that this may be applicable to other formats. This will not be implemented in 2.0.x series. * When you are accessing a remote database and that remote database shutdowns, the program beahoviour is not predictable, the most likely is that you will get a crash sooner or later. * Remote access is supported, however, concurrent access is not. * While windows with UI messages in english are able to be smaller than 800x600, for other languages they may be always bigger. krecipes-2.0-beta2/INSTALL0000644000000000000000000000013011463614323013677 0ustar rootrootBuild instructions can be found at http://techbase.kde.org/Getting_Started/Build/KDE4 krecipes-2.0-beta2/po/0000755000000000000000000000000011463615110013265 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/pl/0000755000000000000000000000000011463615020013700 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/pl/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463615020016441 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( pl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/pl/krecipes.po0000644000000000000000000041036211463615017016061 0ustar rootroot# translation of krecipes2.po to # Zbigniew Czernik , 2004. # Krzysztof Lichota , 2005. # Franciszek Janowski , 2008, 2009. # Marta Rybczyńska , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-11 15:41+0100\n" "Last-Translator: Marta Rybczyńska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename Unit" msgstr "&Zmień nazwę" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Przepisy" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Właściwości" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Waga składników" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Zamierzasz ostatecznie usunąć przepisy z bazy danych." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nazwa jednostki nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[1] "Nazwa jednostki nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[2] "Nazwa jednostki nie może być dłuższa niż %1 znaków." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Taka jednostka już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie dwóch " "jednostek w jedną. Czy kontynuować?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Czy na pewno usunąć tę właściwość?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property name cannot be longer than %1 characters." msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nazwa właściwości nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[1] "Nazwa właściwości nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[2] "Nazwa właściwości nie może być dłuższa niż %1 znaków." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Taka właściwość już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie dwóch " "właściwości w jedną. Czy kontynuować?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Nowy składnik" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nazwa składnika nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[1] "Nazwa składnika nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[2] "Nazwa składnika nie może być dłuższa niż %1 znaków." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "" #| "This ingredient already exists. Continuing will merge these two " #| "ingredients into one. Are you sure?" msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Taki składnik już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie dwóch " "składników w jeden. Czy kontynuować?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgid "New Header" msgstr "&Ustaw nagłówek" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Header cannot be longer than %1 characters." msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nagłówek nie może być dłuższy niż %1 znaków." msgstr[1] "Nagłówek nie może być dłuższy niż %1 znaków." msgstr[2] "Nagłówek nie może być dłuższy niż %1 znaków." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Taki nagłówek już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie dwóch nagłówków " "w jeden. Czy kontynuować?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Nowy autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Czy na pewno usunąć tego autora?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Imię autora nie może być dłuższe niż %1 znaków." msgstr[1] "Imię autora nie może być dłuższe niż %1 znaków." msgstr[2] "Imię autora nie może być dłuższe niż %1 znaków." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "" #| "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " #| "one. Are you sure?" msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Taki autor już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie dwóch autorów w " "jednego. Czy kontynuować?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Wybierz tylko jeden przepis." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Edytuj przepis" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Nie zaznaczono przepisów." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Eksportuj przepis" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Brak wybranych przepisów.\n" "Czy chcesz wyeksportować wszystkie przepisy z bieżącego widoku?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Eksportuj przepisy" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Eksport" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "No recipes are currently selected.\n" #| "Would you like to export all recipes in the current view?" msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Brak wybranych przepisów.\n" "Czy chcesz wyeksportować wszystkie przepisy z bieżącego widoku?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "&Drukuj" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Skompresowany format Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Strona sieci Web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Zwykły tekst" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Plik \"%1\" istnieje. Czy na pewno go zastąpić?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Zapisywanie" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Zapisywanie przepisów..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Nowa metoda przyrządzania" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Metoda przyrządzania nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[1] "Metoda przyrządzania nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[2] "Metoda przyrządzania nie może być dłuższa niż %1 znaków." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "Czy na pewno usunąć tę kategorię i wszystkie jej podkategorie?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nazwa kategorii nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[1] "Nazwa kategorii nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[2] "Nazwa kategorii nie może być dłuższa niż %1 znaków." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 #, fuzzy #| msgid "" #| "This category already exists. Continuing will merge these two categories " #| "into one. Are you sure?" msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Taka kategoria już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie dwóch " "kategorii w jedną. Czy kontynuować?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Wydajność" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Czas przygotowania" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "lub" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Oceny" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 gwiazdka" msgstr[1] "%1 gwiazdki" msgstr[2] "%1 gwiazdek" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instrukcje" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Ocena ogólna" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Wydajność" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Przyrz." #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Ilość" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Składnik" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Składniki" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Przyrządzanie" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "LUB" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "recenzje" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Błąd: Problem z eksporterem KreML. Wyeksportuj przepis, który " "próbujesz obejrzeć jako KreML i dodaj go jako załącznik do zgłoszenia błędu, " "adresowanego do programisty Krecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Błąd: Nieprawidłowy szablon: %1. Użyj \"Edycja->Ustawienia " "strony...\" aby wybrać nowy szablon." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Total" msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Ogółem" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Przepisy Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgid "Recipemltest" msgstr "Przepisy" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 #, fuzzy #| msgid "Select photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Wybierz zdjęcie" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Zapisz kopię zapasową jako..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy #| msgid "Clear photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Usuń zdjęcie" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 #, fuzzy #| msgid "Recipe Name" msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nazwa przepisu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autorzy" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Wydajność" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Ilość" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Czas przygotowania" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Dodaj składnik" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient up" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Przenieś składnik do góry" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient down" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Przenieś składnik w dół" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "Remove ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Usuń składnik" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 #, fuzzy #| msgid "Paste Ingredients" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Wklej składniki" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Składnik" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Ilość" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Jednostki" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 #, fuzzy #| msgid "Preparation Method" msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Sposób przyrządzania" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property Status:" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Status właściwości:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Szczegóły..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 #, fuzzy #| msgid "Update" msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Property details" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Szczegóły właściwości" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Add Rating..." msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Dodaj ocenę..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 #, fuzzy #| msgid "Recipe" msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Przepis" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Składniki" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instrukcje" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Oceny" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Zapisz przepis" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Zapisz przepis" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Pokaż przepis" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Pokaż przepis" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Zmień rozmiar przepisu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Zmień rozmiar przepisu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Obrazy" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Zapisz kopię zapasową jako..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 #, fuzzy #| msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Plik \"%1\" istnieje. Czy na pewno go zastąpić?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nazwa jednostki nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[1] "Nazwa jednostki nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[2] "Nazwa jednostki nie może być dłuższa niż %1 znaków." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Metoda przyrządzania nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[1] "Metoda przyrządzania nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[2] "Metoda przyrządzania nie może być dłuższa niż %1 znaków." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Tytuł przepisu nie może być dłuższy niż %1 znaków." msgstr[1] "Tytuł przepisu nie może być dłuższy niż %1 znaków." msgstr[2] "Tytuł przepisu nie może być dłuższy niż %1 znaków." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Nie można zapisać przepisu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe instructions here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Tutaj wpisz przepis" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe title here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Tutaj wpisz tytuł przepisu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe contains unsaved changes.\n" #| "Would you like to save it before closing?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Przepis zawiera niezapisane zmiany.\n" "Czy chcesz zapisać je przed zamknięciem?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Niezapisane zmiany" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save " #| "it now?" msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "Musisz zapisać przepis przed wyświetleniem. Czy chcesz to zrobić teraz?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " #| "saved. Would you like to save it now?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Przepis zawiera zmiany, które nie zostaną wyświetlone, dopóki ich nie " "zapiszesz. Czy chcesz to zrobić teraz?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: Informacje o wartości odżywczej niedostępne. Podaj wartość odżywczą." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Bez jednostki-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Brak możliwości zamiany jednostki z '%1' na '%2'" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Bez jednostki-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: Either enter an appropriate " #| "ingredient weight entry, or provide conversion information to perform " #| "one of the following conversions: %2" msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Albo wpisz poprawnie wagę składnika, albo podaj informacje potrzebne do przeprowadzenia jednej z poniższych " "zamian: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No ingredient weight entries. Provide ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Brak wpisów o wadze składnika. Podaj " "wagę składnika." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " #| "method is specified. Provide ingredient weight." #| "" msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Nie ma wpisów o wadze składnika, dla których nie podano metody " "przyrządzania. Podaj wagę składnika." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any " #| "of the following manners: %2Provide ingredient " #| "weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: Nie ma wpisów o wadze składnika, który przyrządza się w jeden z " "poniższych sposobów: %2Podaj wagę składnika." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any " #| "of the following manners (defaulting to a weight entry without a " #| "preparation method specified): %2Provide " #| "ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Nie ma wpisów o wadze składnika, który przyrządza się w jeden z " "poniższych sposobów (domyślnie wpis o wadze bez podanej metody " "przyrządzania): %2Podaj wagę składnika." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Complete" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Zakończone" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 #, fuzzy #| msgid "Complete, but approximations made" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Zakończone, lecz zastosowano wartości przybliżone" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Incomplete" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Nie zakończone" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 #, fuzzy #| msgid "" #| "The nutrient information for this recipe is incomplete because the " #| "following information is missing:" msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "Informacje o wartości odżywczej są niekompletne, ponieważ brak nastepującej " "informacji:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 #, fuzzy #| msgid "" #| "The following approximations will be made when determining nutrient " #| "information:" msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Następujące przybliżenia zostały dokonane podczas obliczania wartości " "odżywczej:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Lista zakupów" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Lista zakupów" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Otwieranie przepisów, proszę czekać..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following will have to be removed also, since " #| "currently they use the element you have chosen to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "UWAGA: Nastepujące również zostaną usunięte, ponieważ obecnie używają " "elementów wybranych do usunięcia." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following currently use the element you have chosen " #| "to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "UWAGA: Następujące aktualnie używają elementów, które zostały wybrane " "do usunięcia." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Czy na pewno kontynuować?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Weights" msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Waga składników" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Bez przygotowania-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "New Ingredient Weight" msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Waga nowego składnika" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Per Amount:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Na ilość:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Waga:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Amount field contains invalid input." msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Pole ilości zawiera niepoprawną wartość." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Niepoprawne dane" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database Import" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Import bazy danych" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database file:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Plik bazy danych:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Baza danych" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Serwer:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Użytkownik:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Hasło:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nazwa bazy danych:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Domyślne" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autorzy" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Imię autora nie może być dłuższe niż %1 znaków." msgstr[1] "Imię autora nie może być dłuższe niż %1 znaków." msgstr[2] "Imię autora nie może być dłuższe niż %1 znaków." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Utwórz ..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Full recipe list" msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Pełna lista przepisu" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Lista zakupów" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Recipe Title" msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Tytuł przepisu" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Ok" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "&New Category..." msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nowa kategoria..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nazwa kategorii nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[1] "Nazwa kategorii nie może być dłuższa niż %1 znaków." msgstr[2] "Nazwa kategorii nie może być dłuższa niż %1 znaków." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Measurement Converter" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Konwerter miar" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Zamień" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "--Ingredient (optional)--" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Składnik (opcjonalnie)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Bez przygotowania-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Zamień" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "To" msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Na" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Wynik:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Wynik:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Approximated result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Przybliżony wynik:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Error:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Błąd:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 #, fuzzy #| msgid "Missing unit conversion" msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Brakująca zamiana jednostek" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Waga składnika niedostępna" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Niedostępna waga składnika dla tej metody przyrządzania" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient required for conversion" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Składnik potrzebny do zamiany" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Niemożliwa zamiana jednostek wg typów jednostek" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Jednostki" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Mass Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Zamiany masy" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Volume Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Zamiany ilości" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Finding Unit Ratios" msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Znajdowanie proporcji jednostek" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number of Days" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Liczba dni" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 #, fuzzy #| msgid "Meals per Day" msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Posiłków na dzień" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Create the diet" msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Utwórz dietę" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Posiłek 1" msgstr[1] "Posiłek 1" msgstr[2] "Posiłek 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 tydzień -" msgstr[1] "- %1 tygodnie -" msgstr[2] "- %1 tygodni -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 #, fuzzy #| msgid "" #| "I could not create a full diet list given the constraints. Either the " #| "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Nie można utworzyć pełnej listy diet z podanymi ograniczeniami. Lista " "przepisów jest za krótka, lub też ograniczenia są zbyt wymagające." #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "No. of dishes: " msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Liczba dań: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Previous Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Poprzednie danie" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Następne danie" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Pierwsze danie" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Drugie danie" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Deser" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Dish %1" msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Danie %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 #, fuzzy #| msgid "Dish Characteristics" msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Charakterystyka dania" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 #, fuzzy #| msgid "Enable Category Filtering" msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Włącz filtrowanie kategorii" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nowa właściwość" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nowa właściwość" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Nazwa właściwości:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Jednostki:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Ocena" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Kryterium" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Gwiazdki" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Usuń" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Kryterium:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Gwiazdki:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Komentarze:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Rater:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Oceniający:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Unit Conversion" msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Zamiana jednostek" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 #, fuzzy #| msgid "New Unit Conversion" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nowa zamiana jednostek" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Nazwa właściwości" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Nagłówki" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Nie zaznaczono składnika." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Lista zakupów" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Gotowe" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 #, fuzzy #| msgid "Ingredients in Shopping List" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Składniki na liście zakupów" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Jednostka" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. " #| "You may now add additional ingredients, remove ingredients you do not " #| "need, or modify the amounts of existing ingredients." msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Po prawej stronie znajdują się składniki potrzebne do wybranego przepisu. " "Możesz teraz dodać inne składniki, usunąć te, których nie potrzebujesz, lub " "zmienić ilości istniejących składników." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Składniki" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nowa kategoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nowa kategoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Subcategory of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Podkategoria:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "**NONE**" msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**BRAK**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 #, fuzzy #| msgid "USDA Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Składnik USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Właściwość" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Waga" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Per Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Na ilość" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Nazwa właściwości" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property Information for %1" msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Właściwość dla %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 #, fuzzy #| msgid "Load ->" msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Wczytaj ->" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weights" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Wagi" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 #, fuzzy #| msgid "" #| "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure " #| "you want to delete this entry?" msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Przepisy mogą wymagać tej informacji do analizy wartości odżywczej. Czy na " "pewno usunąć ten wpis?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Enter amount" msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Wpisz ilość" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Ilość" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Property Exists" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Właściwość istnieje" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "" #| "The property you tried to add already exists in the ingredient with the " #| "same per units." msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "Właściwość, którą próbowano dodać, istnieje w składniku w tej samej ilości." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Wybierz właściwość" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Wybierz właściwość" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Per units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Na jednostki:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Bez jednostki-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Parser" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Analizator składników" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "&Ustaw nagłówek" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "" #| "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " #| "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " #| "ingredients below the header will be included within that group.\n" #| "\n" #| "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " #| "those ingredients will be grouped together." msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Jeśli nagłówek składnika zostanie wykryty jako składnik, wybierz go i " "kliknij ten przycisk, aby Krecipes rozpoznał go jako nagłówek. Wszystkie " "składniki pod nagłówkiem zostaną włączone do tej grupy.\n" "\n" "Jeśli wybierzesz więcej składników i klikniesz ten przycisk, zostaną one " "zgrupowane." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Usuń" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "&Ustaw nagłówek" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "To use: Paste a list of ingredient below, click \"Parse Text\", and then " #| "you may correct any incorrectly parsed ingredients.
Caution: Fields " #| "will be truncated if longer than the database allows" msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Aby użyć: Wklej listę składników poniżej, kliknij \"Analizuj tekst\", potem " "możesz poprawić nierozpoznane składniki.
Uwaga: Pola mogą zostać " "skrócone, jeśli będą dłuższe niż pozwala baza danych" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Składniki rozpoznane przez Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Parse Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Analizuj tekst" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Resize Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Zmień rozmiar przepisu" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Current yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Bieżąca wydajność:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "New yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nowa wydajność:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 #, fuzzy #| msgid "Factor (i.e. 1/2 to half, 3 to triple):" msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Współczynnik (np. 1/2 - na pół, 3 - razy 3)" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Scale by yield" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Podziel wg wydajności" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Scale by factor" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Podziel przez współczynnik " #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 #, fuzzy #| msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Nie można skalować przepisu o zerową wydajność." #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Niepoprawne dane" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Search using the following criteria:" msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Znajdź używając poniższych kryteriów:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 #, fuzzy #| msgid "Require All Words" msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Wymagane wszystkie wyrazy" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Słowa kluczowe:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Składniki" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Wpisz składniki: (np kurczak makaron \"białe wino\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Potrzebne wszystkie:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Potrzebny jeden z:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Without:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Bez:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories >>" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategorie >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Wpisz kategorie: (e.g. Desery Makarony \"Dania główne\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "In all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "We wszystkich:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "In any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "W którejkolwiek z:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Nie w:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autorzy" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Wpisz imię autora (np. Kowalski lub \"Janina Nowak\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 #, fuzzy #| msgid "By any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Przez którąkolwiek z:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 #, fuzzy #| msgid "By all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Przez wszystkie:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 #, fuzzy #| msgid "Not by:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Nie przez:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Wydajność" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Włączone" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Yields at least:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Wydajność co najmniej:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Wydajność najwyżej:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy #| msgid "Yields about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Wydajność około:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Czas przygotowania" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 #, fuzzy #| msgid "Ready in at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Gotowy w najwyżej:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Gotowy w około:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instrukcje" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy #| msgid "Meta Data" msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadane" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Utworzone:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Zmienione:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Ostatnio otwierane:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Oceny" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 #, fuzzy #| msgid "By average:" msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Wg średniej:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "gwiazdek" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "By criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Wg kryteriów:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criterion" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Kryterium" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "C&lear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Wyczyść" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy #| msgid "&Search" msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Znajdź" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "No matching recipes found" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Nie znaleziono pasujących przepisów" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Składnik (wymagany?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "Amount Available" msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Dostępna ilość" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "Missing ingredients allowed:" msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Dopuszczalne brakujące składniki:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Jakikolwiek" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "Matching Recipes" msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Pasujące przepisy" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Brakujące składniki" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Znajdź pasujące przepisy" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You are missing 1 ingredient for:" #| msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Brakuje jednego składnika dla:" msgstr[1] "Brakuje %1 składników dla:" msgstr[2] "Brakuje %1 składników dla:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Page Setup..." msgid "Page Setup" msgstr "Ustawienia strony..." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Pokazane pozycje" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Pokaż pozycje" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Używanie: Wybierz szablon po lewej stronie i użyj prawego przycisku " "myszy, aby zmienić wygląd tego elementu." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Zapisz i zamknij" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Układ tego przepisu został zmodyfikowany.\n" "Czy chcesz zapisać?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Zapisać układ?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Plik szablonu lub stylu Krecipes" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Wybierz układ" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Ten układ został zmieniony.\n" "Czy chcesz zapisać?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Nie można zapisać układu, ponieważ nie posiadasz wystarczających uprawnień " "do modyfikacji tego pliku.\n" "Czy chcesz zapisać bieżący układ jako nowy plik?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Wybrany plik nie posiada praw do zapisu.\n" "Czy chcesz wybrać inny plik?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import Recipes" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importuj przepisy" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Przepisy" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "All (%1)" msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Wszystkie (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorii" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Tytuł przepisu" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "porcja" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Kategoria 1, Kategoria 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, Autor 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Składnik 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Składnik 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Oceniający" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Kryterium 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Kryterium 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Właściwość 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Właściwość 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Tło" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Zdjęcie" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "\"%1\" w wierszu %2, kolumna %3. Być może to nie jest plik programu " "Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Kolor tła..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Kolor tekstu..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Czcionka..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Pokaż" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Środek" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 #, fuzzy #| msgid "Left" msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Lewo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 #, fuzzy #| msgid "Right" msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Prawo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Obwódka..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Kolumny..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Wybierz liczbę kolumn:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Podobne kategorie" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Próg:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategoria:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Search" msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Znajdź" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Podobne kategorie:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories to Merge:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Kategorie do połączenia:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Połącz" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategoria" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 #, fuzzy #| msgid "Please select only one category." msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Proszę wybrać tylko jedną kategorię." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No recipes selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Nie zaznaczono przepisów." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Edytuj przepis" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy #| msgid "No categories selected to merge." msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Nie zaznaczono kategorii do połączenia." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Znajdź:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Pokaż przepis" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Edytuj przepis" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Wybierz właściwość" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Requested Border" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Żądana obwódka" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Styl:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Kolor:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Szerokość:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Brak" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Kropki" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Myślniki" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Ciągła" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Podwójna" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Groove" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Rowek" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Ridge" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Wypukła" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Inset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Wyniesienie" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Outset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Obniżenie" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Podgląd obwódki" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "View Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Zobacz przepis" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Create &Shopping List" msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Utwórz li&stę zakupów" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dzień %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nowa jednostka" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Jednostka" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nowa jednostka" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Jednostka" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Singular:" msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Pojedyncza:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Skrót:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural:" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Mnoga:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Skrót:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Inne" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masa" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Ilość" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Rodzaj:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Wybierz jednostkę" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Wybierz jednostkę" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Nie znaleziono przepisów w tym pliku." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Nie można otworzyć pliku." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Podczas wczytywania przepisu %1 znaleziono linię składników po " "wskazówkach. Nie jest to nieprawidłowe, jednak w większości przypadków " "oznacza błędnie sformatowany przepis." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "porcje" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Archiwum nie zawiera prawidłowego pliku Krecipes" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" w wierszu %2, kolumna %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Plik prawdopodobnie nie jest plikiem *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "Wersja KreML: %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Plik prawdopodobnie nie jest prawidłowym eksportem NYC." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\" w wierszu %2, kolumna %3. Być może to nie jest plik RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Plik prawdopodobnie nie jest prawidłowym archiwum RecipeML." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Podczas wczytywania przepisu \"%1\" pole \"Przepis od:\" nie jest obecne lub " "nie zostało wykryte." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Podczas wczytywania przepisu \"%1\" pole \"Wielkość porcji:\" nie jest " "obecne lub nie zostało wykryte." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Podczas wczytywania przepisu \"%1\" pole \"Czas przygotowania:\" nie jest " "obecne lub nie zostało wykryte." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Podczas wczytywania przepisu \"%1\" pole \"Kategorie:\" nie jest obecne lub " "nie zostało wykryte." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Podczas wczytywania przepisu \"%1\" Nieprawidłowa ilość \"%2\" w wierszu \"%3" "\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Format MasterCook's Generic Export nie jest obecnie obsługiwany. Proszę " "napisać na adres jkivlighn@gmail.com (po angielsku), aby poprosić o dodanie " "obsługi tego formatu." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Format MasterCook Mac's Export nie jest obecnie obsługiwany. Proszę napisać " "na adres jkivlighn@gmail.com (po angielsku), aby poprosić o dodanie obsługi " "tego formatu." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" w wierszu %2, kolumna %3. Być może to nie jest plik *.mx2." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Ten plik nie wygląda na plik *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Importowanie wybranych przepisów" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Przepisy" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Wszystkie przepisy do tego miejsca zostały pomyślnie zaimportowane." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importowanie przepisu: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Import przepisów z pliku \"%1\" nie powiódł się z powodu " "nastepujących błędów:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Plik %1 wygenerował następujące ostrzeżenie(a):" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Sposób przyrządzania" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorii" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Przepis" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Utworzone:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Zmienione:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Ostatnio otwierane:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Wczytywanie przepisów" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategoria" #: widgets/kremenu.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Up..." msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "W górę..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Bez przygotowania-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Dzisiaj" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "jutro" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "Last &Week" msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "W poprzednim &tygodniu" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Last M&onth" msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "W poprzednim &miesiącu" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 #, fuzzy #| msgid "No Date" msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Bez daty" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Inne" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masa" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Ilość" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Składnik:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Nagłówek:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Ilość:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Jednostka:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Sposób przyrządzania:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Proszę wpisać składnik" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Pole ilości zawiera niepoprawną wartość." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Niepoprawne dane" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Margines górny" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Margines dolny" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Układ strony..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Usuń tabulator" #: widgets/kdateedit.cpp:368 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "jutro" #: widgets/kdateedit.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "&Dzisiaj" #: widgets/kdateedit.cpp:370 #, fuzzy #| msgid "yesterday" msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "wczoraj" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Wszystkie kategorie" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Jednostka" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Skrót" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Mnoga" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Skrót" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Poprzednie" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Następne" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Właściwość" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Jednostki" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Min. wartość" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Maks. wartość" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Ogólnie" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Smak" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Oryginalność" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Łatwość przyrządzania" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Ogólnie" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Tworzenie kompletnej kopii zapasowej" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Zależnie od ilości przepisów i wielkości danych, może to zająć trochę czasu." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Nie można było znaleźć bądź uruchomić programu '%1'. Może on nie być " "zainstalowany w twoim systemie, lub też nie znajduje się w $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Tworzenie kopii zapasowej nieudane." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Ta kopia zapasowa została utworzona przez nowszą wersję Krecipes i nie może " "zostać przywrócona." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Ten plik nie jest plikiem kopii zapasowej Krecipes, albo jest uszkodzony." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Ta kopia zapasowa została utworzona przez \"%1\". Może być odtworzona tylko " "przy użyciu tej samej bazy danych." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Przywracanie nie powiodło się" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Importowanie wartości odżywczych" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importowanie wartości odżywczych z USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Otwieranie bazy danych..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Wtyczka Qt bazy danych (%1) nie jest zainstalowana. Jest ona wymagana do " "zarządzania tą bazą danych." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parametry ustawione. Wywoływanie db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Nieudane otwarcie bazy danych. Próba jej utworzenia" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes nie może otworzyć bazy danych używając sterownika \"%2\" (nazwa " "użytkownika: \"%1\"). Być może nie masz wystarczających uprawnień lub serwer " "jest niedostępny." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Komunikat bazy danych: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Nieudane otwarcie bazy danych. Koniec pracy\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Ta baza danych została utworzona przy pomocy nowszej wersji Krecipes i nie " "może zostać otwarta." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Porting database structure..." msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Konwersja struktury bazy danych..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "W składniku \"%1\": waga [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "W składniku \"%1\": właściwość \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 #, fuzzy #| msgid "" #| "The database was created with a previous version of Krecipes. " #| "Would you like Krecipes to update this database to work with this version " #| "of Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this " #| "could take some time.

Warning: After updating, this database " #| "will no longer be compatible with previous versions of Krecipes." #| "

Cancelling this operation may result in corrupting the database." msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "Baza danych została utworzona przez poprzednią wersję Krecipes. Czy " "chcesz, aby Krecipes zaktualizował tę bazę danych, aby mogła działać z " "obecną wersją Krecipes? Zależnie od liczby przepisów i wielkości danych, " "może to zająć trochę czasu.

Uwaga: Po zaktualizowaniu ta baza " "danych nie będzie więcej zgodna z poprzednimi wersjami Krecipes." "

Przerwanie tej operacji może spowodować uszkodzenie bazy danych.
" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Konwersja struktury bazy danych..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Wczytywanie listy kategorii" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Pobieranie danych z pliku.\n" "Proszę czekać..." #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy #| msgid "Reloa&d" msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Wczy&taj ponownie" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "&Edit Recipes" msgid "&Edit Recipe" msgstr "E&dytuj przepisy" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Konwerter &miar" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Po&łącz podobne kategorie" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Połą&cz podobne składniki..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nowy przepis" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Import z pliku..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Import z bazy danych..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Eksport..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Kopiuj do schowka" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Ustawienia strony..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Ustawienia wydruku..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Kopia zapasowa..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Przywróć..." #: krecipes.cpp:300 #, fuzzy #| msgid "&Add to Shopping List" msgid "Add to Shopping List" msgstr "Dod&aj do listy zakupów" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy #| msgid "&Remove From Category" msgid "Remove From Category" msgstr "&Usuń z kategorii" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: krecipes.cpp:321 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Pokaż przepis" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "Kategorie" #: krecipes.cpp:335 #, fuzzy #| msgid "&Expand All" msgid "Expand All" msgstr "&Rozwiń wszystko" #: krecipes.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "&Collapse All" msgid "Collapse All" msgstr "Zwiń &wszystko" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "&Create" msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "&Utwórz" #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename" msgstr "&Zmień nazwę" #: krecipes.cpp:363 #, fuzzy #| msgid "Cu&t" msgid "Cut" msgstr "Wy&tnij" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy #| msgid "&Paste" msgid "Paste" msgstr "&Wklej" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Wklej jako podkategorię" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 #, fuzzy #| msgid "Import from File..." msgid "Import from file" msgstr "Import z pliku..." #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Nie rozpoznano filtru \"%1\".\n" "Wybierz jeden z oferowanych filtrów." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Nierozpoznany filtr" #: krecipes.cpp:573 #, fuzzy #| msgid "" #| "NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " #| "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " #| "occurred.

" msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "UWAGA: Zalecamy sprawdzenie wszystkich przepisów, które powodują " "ostrzeżenia, czy zostały prawidłowo zaimportowane i są kompletne.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Ostrzeżenia przy imporcie" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Układy widoku przepisu i jego wydruku używają tego samego pliku opisu stylu. " "Znaczy to, że zmiana jednego układu zmienia oba. Jeśli nie chcesz, aby tak " "się działo, wczytaj jeden ze styli i zapisz go pod inną nazwą." #: krecipes.cpp:675 #, fuzzy #| msgid "Print Setup..." msgid "Print Setup" msgstr "Ustawienia wydruku..." #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Zapisz kopię zapasową jako..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Tworzenie kopii zapasowej nie powiodło się" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Plik kopii zapasowej Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Przywróć z kopii" #: krecipes.cpp:713 #, fuzzy #| msgid "" #| "Restoring this file will erase ALL data currently in the database!

If you want to keep the recipes in your database, click " #| "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported " #| "once the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Przywrócenie tego pliku spowoduje wymazanie wszystkich danych z bazy!

Jeśli chcesz zachować przepisy w swojej bazie danych, kliknij " "\"Anuluj\" i wyeksportuj swoje przepisy. Będzie można je zaimportować, gdy " "przywracanie się zakończy.

Czy na pewno kontynuować?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Przywracanie zakończone pomyślnie." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Przepis zawiera niezapisane zmiany.\n" "Czy chcesz zapisać zmiany przed zakończeniem?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Niezapisane zmiany" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Ekran" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Custom" msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Użytkownika" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Konwersja obecnej bazy danych SQLite 2.x do SQLite 3 i wyjście." #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Książka kucharska dla KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Ten program jest kompatybilny z RecipeML.\n" "Możesz znaleźć więcej informacji o tym formacie na:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testy, zgłoszenia błędów, sugestie" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Ikony i grafika" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Portowanie do KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Portowanie do KDE4" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Portowanie do KDE4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Franciszek Janowski" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "nobange@poczta.onet.pl" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Witamy w programie Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Typ bazy danych" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Prawa dostępu do bazy danych" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Ustawienia serwera" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Inicjalizacja bazy danych" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Zapisz ustawienia i zakończ" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Obecnie brak danych o składnikach w używanym języku.\n" "Wczytać zamiast tego składniki angielskie?" #: setupassistant.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "" #| "Thank you very much for choosing Krecipes.
It looks like this is the first time you are using it. This wizard " #| "will help you with the initial setup so that you can start using it " #| "quickly.

Welcome, and enjoy cooking!" msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "Dziękujemy za wybór programu Krecipes
Uruchamiasz go po raz pierwszy. Ten asystent poprowadzi cię przez " "wstępne ustawienia, aby można było od razu zacząć używać Krecipes." "

Witamy i życzymy udanego gotowania!" #: setupassistant.cpp:185 #, fuzzy #| msgid "" #| "This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " #| "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database." #| "

Most users that use Krecipes and MySQL for " #| "the first time can just leave the default parameters and press 'Next'.

If you set a MySQL root password before, or you have " #| "already permissions as normal user, click on the appropriate option. " #| "Otherwise the account 'root' will be used, with no password.

[For " #| "security reasons, we strongly encourage you to setup a MySQL root " #| "password if you have not done so yet. Just type as root: mysqladmin " #| "password your_password]" msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "Tutaj wybierzesz konto w MySQL, które ma wymagane uprawnienia dostępu do " "bazy danych Krecipes MySQL.

Mając styczność z " "Krecipes i MySQL po raz pierwszy, możesz pozostawić wartości domyślne i " "kliknąć 'Dalej'.

Jeśli wcześniej ustawiono hasło " "adminitrastora (root) do MySQL lub masz już uprawnienia zwykłego " "użytkownika, kliknij odpowiednią opcję. W innym wypadku zostanie użyte konto " "'root' bez hasła.

[Z powodu bezpieczeństwa, stanowczo radzimy " "założenie hasła administratora MySQL, jeśli jeszcze go nie ma. Po prostu " "wpisz jako root: mysqladmin password twoje_hasło]" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Uprawnienia są już ustawione" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Już ustawiono konto roota/administratora w MySQL" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Konto administratora MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Użytkownik:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" #: setupassistant.cpp:312 #, fuzzy #| msgid "" #| "This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " #| "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " #| "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability " #| "to both create new PostgreSQL users and databases.

If no " #| "superuser or privileged account is given, the account 'postgres' will be " #| "attempted, with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL " #| "setup, you must select the appropriate option below to enter the " #| "information of a privileged PostgreSQL account." msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "Tutaj wybierzesz konto w PostgreSQL, które ma wymagane uprawnienia dostępu " "do bazy danych Krecipes PostgreSQL. To konto może należeć do " "superużytkownika PostgreSQL, lub mieć możliwość do jednocześnie " "tworzenia nowych użytkowników i baz danych PostgreSQL.

Jeśli " "nie zostanie podane konto superużytkownika lub uprzywilejowanego " "użytkownika, zostanie użyte konto 'postgres' bez hasła. Jeśli to nie jest " "wystarczające dla Twoich ustawień w PostgreSQL, musisz wybrać " "odpowiednią opcję poniżej, aby wpisać informację o uprzywilejowanym koncie w " "PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Już posiadam konto superużytkownika lub użytkownika uprzywilejowanego." #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Konto superużytkownika lub użytkownika uprzywilejowanego w PostgreSQL" #: setupassistant.cpp:441 #, fuzzy #| msgid "" #| "In this dialog you can adjust the database server settings." #| "

Warning: Passwords are stored in plain text and could " #| "potentially be compromised. We recommend that you create a username and " #| "password combination solely for use by Krecipes." msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "Tutaj możesz dostosować ustawienia serwera bazy danych. " "

Ostrzeżenie: Hasła są przechowywane jako tekst i mogą wpaść w " "niepowołane ręce. Zalecamy utworzenie nazwy użytkownika i hasła wyłącznie " "do użytku w Krecipes." #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nazwa bazy danych:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Zdalny serwer" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Ustawienia serwera/klienta" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Serwer:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Klient:" #: setupassistant.cpp:525 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Domyślne" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "Tutaj możesz dostosować ustawienia SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Plik bazy danych:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Okno dialogowe otwierania pliku" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Gratulacje; proces konfiguracji został zakończony. Udanego gotowania! " "Kliknij 'Zakończ', by kontynuować." #: setupassistant.cpp:774 #, fuzzy #| msgid "" #| "Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data. " #| "

Would you like to initialize your database with those? Note that " #| "this will erase all your previous recipes if you have any. " msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "Krecipes zawiera sporo przepisów na pyszne dania i użyteczne dane jako " "przykłady.

Cz chcesz dopisać je do twojej bazy danych? Spowoduje to " "usunięcie wszystkich poprzednich przepisów, jeśli jakieś istniały. " #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Tak, proszę. Zainicjuj bazę danych z przykładami" #: setupassistant.cpp:808 #, fuzzy #| msgid "" #| "Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " #| "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each " #| "food, such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to " #| "import this data now? Note that this operation is safe to use on an " #| "existing database, and no data loss will occur. This operation may take " #| "several minutes." msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "Krecipes może zaimportować dane o wartości odżywczej z bazy danych " "Departamentu Żywności USA dla ponad 400 rodzajów żywności. Dane zawierają " "43 parametry dla każdego rodzaju żywności, takie jak wartość energetyczna, " "zawartość tłuszczu, witaminy C, itp.

Czy chcesz teraz zaimportować te " "informacje? Ta operacja nie spowoduje utraty Twoich danych. Może to zająć " "kilka minut." #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Tak, proszę. Wczytaj do bazy danych informacje o ponad 400 rodzajach " "żywności." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Wybierz typ bazy danych, jaką chcesz użyć. Dla większości użytkowników " "najprościej będzie wybrać prostą lokalną bazę. Jednak możesz też użyć bazy " "danych na zdalnych serwerach, taką jak MySQL lub PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Zwykły plik lokalny (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Lokalna lub zdalna baza danych MySQL" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Lokalna lub zdalna baza danych PostgreSQL" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Znajdź/Edytuj przepisy" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Dane..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Exiting" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Kończenie pracy" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Czy chcesz uruchomić ponownie asystenta? W przeciwnym przypadku program " "zostanie zakończony." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Sposoby przyrządzania" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Poradnik diet" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Dopasowywanie składników" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Zobacz przepis" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Przepis zawiera niezapisane zmiany.\n" "Czy chcesz zapisać zmiany zanim rozpoczniesz edycję innego przepisu?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Niezapisane zmiany" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć przepis, %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Potwierdź usunięcie" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć przepis, %1?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Przepis zawiera niezapisane zmiany.\n" "Czy chcesz zapisać zmiany przed utworzeniem nowego przepisu?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Nie można skonfigurować bazy danych" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Błąd. Obsługa baz danych niedostępna. Koniec pracy." #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Błąd. Brak wbudowanej obsługi baz danych. Koniec pracy." #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Nie można otworzyć bazy danych" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Uruchomiono poprawnie bazę danych\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Podany typ bazy danych (%1) nie jest obsługiwany." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Niewspierany typ bazy danych. Wymagana baza danych to MySQL, SQLite lub " "PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "cup" msgstr "Kopia zapasowa" #: mmdata.h:26 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "cups" msgstr "Kopia zapasowa" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 #, fuzzy #| msgid "Center" msgid "centiliter" msgstr "Środek" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgid "dashes" msgstr "Myślniki" #: mmdata.h:36 #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "each" msgstr "Znajdź" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgid "liter" msgstr "Kryterium" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgid "large" msgstr "Wyczyść" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "pint" msgstr "&Drukuj" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "Units" msgid "pints" msgstr "Jednostki" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgid "None" msgid "ounce" msgstr "Brak" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #| msgid "Your names" msgid "ounces" msgstr "Franciszek Janowski" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgid "slice" msgstr "Podstawowe" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 #, fuzzy #| msgid "serving" msgid "per serving" msgstr "porcja" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on " #| "your system or it is not in $PATH." msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Nie można było znaleźć bądź uruchomić programu '%1'. Może on nie być " "zainstalowany w twoim systemie, lub też nie znajduje się w $PATH." #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Confirm remove" msgid "Configure" msgstr "Potwierdź usunięcie" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Typ bazy danych" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Opcje serwera baz danych (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatowanie" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Dostosuj formatowanie" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Import/Export" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Opcje importu/eksportu przepisu " #: pref.cpp:93 #, fuzzy #| msgid "performance" msgid "Performance" msgstr "wydajność" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Opcje wydajności" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Sprawdzanie pisowni" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Opcje sprawdzania pisowni" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Domyślne" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Kopia zapasowa" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Ścieżka do \"%1\":" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 #, fuzzy #| msgid "All Categories" msgid "All files" msgstr "Wszystkie kategorie" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Uruchom asystenta przy następnym starcie" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Uwaga: Krecipes musi zostać uruchomiony ponownie, aby większość ustawień " "serwera została zastosowana." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Użyj skrótów" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Format liczb" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Fraction" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Ułamek" #: pref.cpp:458 #, fuzzy #| msgid "Decimal" msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Dziesiętny" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Import" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Nadpisz przepisy z taką samą nazwą" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Pytaj, które przepisy importować" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Format \"Kopiuj do schowka\":" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Gdy włączone, podczas importowania z pliku(ów) zostanie pokazany każdy " "przepis i zadane pytanie, które przepisy importować.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tWyłącz, aby zawsze importować każdy przepis, co " "przyspieszy cały proces i zmniejszy zużycie pamięci." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Wyszukiwanie podczas wpisywania" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "W większości przypadków te opcje nie muszą być zmieniane. Jednakże, " "limitowanie ilości pozycji pokazywanych na raz pozwoli Krecipes na " "wydajniejsze działanie, gdy w bazie danych znajduje się wiele tysięcy " "przepisów." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Liczba kategorii pokazywanych jednocześnie:" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Nieograniczona" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Liczba elementów pokazywanych na raz:" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Nieograniczona" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Franciszek Janowski" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "nobange@poczta.onet.pl" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Kryterium" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Gwiazdki" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgid "Comments" msgstr "Komentarze:" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 #, fuzzy #| msgid "&Edit" msgid "Edit..." msgstr "&Edycja" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Plik" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Edycja" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Podgląd wydruku" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Ustawienia wydruku..." #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Ustawienia wydruku..." #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #, fuzzy #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Wydajność" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Ilość" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Lista składników" #, fuzzy #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Lista nagłówków" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Posiłek %1" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Właściwości" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Zamknij" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Użytkownik:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Domyślne" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Znajdź:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "ID" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Data modyfikacji:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Rozmiar:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Nie udało się naprawić struktury bazy danych.\n" #~ "Jeśli używasz SQLite, jest to często spowodowane używaniem bazy danych " #~ "SQLite 2, podczas gdy zainstalowana jest SQLite 3. Jeśli jest to ten " #~ "przypadek, upewnij się, że zainstalowane są obie wersje SQLite 2 i 3, a " #~ "następnie uruchom 'krecipes --convert-sqlite3', aby zaktualizować bazę " #~ "danych do nowej struktury." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Pokaż przepis" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "Eks&portuj" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "&Usuń z kategorii" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "Dod&aj do listy zakupów" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "&Zmień kategorię..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Rozwiń wszystko" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "Zwiń &wszystko" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Utwórz" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Zmień nazwę" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Taka metoda przyrządzania już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie " #~ "dwóch metod w jedną. Czy kontynuować?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Otwórz przepis(y)" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Otwórz" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "dzisiaj" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Wczoraj" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Preferencje" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/eo/0000755000000000000000000000000011463614661013702 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/eo/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614661016443 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( eo ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/eo/krecipes.po0000644000000000000000000026060611463614661016061 0ustar rootroot# Translation of krecipes into esperanto. # Axel Rousseau , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau \n" "Language-Team: esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: pology\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Ecoj" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Eksporti" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "&Presi" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Plena teksto" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Aŭtoroj" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategorioj" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "aŭ" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instrukcioj" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Riel" msgid "Yield" msgstr "Riel" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Kvanto" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 #, fuzzy #| msgctxt "OR logic condition" #| msgid "OR" msgid "OR" msgstr "AŬ" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Aŭtoroj" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategorioj" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Riel" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Riel" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Kvanto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tipo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Kvanto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unuoj" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Eco" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Ecoj" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Noto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instrukcioj" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Noto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Fermi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Fermi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Bildoj" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved Changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Nekonservitaj ŝanĝoj" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Comment" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Komento" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Comment" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Komento" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Amount:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Kvanto:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Graseco:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Nevalida enigo" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Datumbazo" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Datumbazo" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Datumbazo" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Servilo:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Rename" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Alinomi" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Pasvorto:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Datumbazo" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Pordo:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Forigi" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Aŭtoroj" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Aŭtoro" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Restore..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Rekreu..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Forigi" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Bone" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategorioj" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "Kategorio" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Laurent Montel" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Laurent Montel" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Konvertu" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Konvertu" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unuoj" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Nombro de provoj" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Eco" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Eco" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Eco" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Unit:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unuo:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Noto" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Kriterio" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Steloj" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Forigi" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Kriterio" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Steloj" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Aldoni" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Komentoj:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Kategorio:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Kapoj" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unuo" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Eco" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Graseco:" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Kvanto" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Ecoj" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Forigi" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Graseco:" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Kvanto" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Ecoj" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Eco" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Eco" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Unit:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Unuo:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Kapo" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Forigi" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Kapo" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Plain Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Plena teksto" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Nevalida enigo" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Graseco:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategorioj" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Aŭtoroj" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Riel" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Riel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Ebligita" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instrukcioj" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Noto" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "Steloj" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Kriterio" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Kriterio" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Rezigni" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importi" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorioj" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Komento" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Tekstkoloro..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Montri" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Alĝustigo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Kategorioj" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Sojlo:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategorio:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Kategorioj" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Kategorioj" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Mergi" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Rezigni" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategorio" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Graseco:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #| msgid "Your names" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Heiko Evermann,Pierre-Marie Pédrot" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategorio" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Kvanto:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unuo:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Nevalida enigo" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Kapo" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Paĝaranĝo..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Eco" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unuoj" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Ebligita" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Aŭtoro" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Aspekto" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Import" msgid "&Edit Recipe" msgstr "Importi" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "" #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Eksporti..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Kopii al la poŝo" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Sekurigu..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Rekreu..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Forigi" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Etendi ĉiujn" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Maletendi ĉiujn" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Alinomi" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Eltondi" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Alglui" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Nekonservitaj ŝanĝoj" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "Us Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Ekrano" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Servila Agordo" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Pasvorto:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Servilo:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Pordo:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Malfermi dosieran dialogujon" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "" #: mmdata.h:26 #, fuzzy #| msgid "Groups" msgid "cups" msgstr "Grupoj" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 #, fuzzy #| msgid "gamma" msgid "kilograms" msgstr "gamo" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 #, fuzzy #| msgid "gamma" msgid "grams" msgstr "gamo" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 #, fuzzy #| msgid "Halogens:" msgid "gallons" msgstr "Halogenoj:" #: mmdata.h:41 #, fuzzy #| msgctxt "one of the two types of gradients available" #| msgid "linear" msgid "liter" msgstr "lineara" #: mmdata.h:41 #, fuzzy #| msgctxt "one of the two types of gradients available" #| msgid "linear" msgid "liters" msgstr "lineara" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Moduso:" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "Spin" msgid "pints" msgstr "Spino" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #| msgid "Your names" msgid "ounces" msgstr "Heiko Evermann,Pierre-Marie Pédrot" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 #, fuzzy msgid "small" msgstr "Diskoj" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Agordi" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database" msgid "Database System" msgstr "Datumbazo" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatado" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Rendimento" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Sekurkopio" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Ĉiuj dosieroj" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 #, fuzzy msgid "Number Format" msgstr "Nombro de provoj" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importi" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Axel Rousseau" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Kriterio" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Steloj" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Komentoj" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Forigi" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Redakti..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Dosiero" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Redakti" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Iloj" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Printa antaŭrigardo" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #, fuzzy #~| msgid "Riel" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Riel" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Kvanto" #, fuzzy #~| msgid "Headers" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Kapoj" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Ecoj" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Fermi" krecipes-2.0-beta2/po/da/0000755000000000000000000000000011463614652013663 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/da/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614652016424 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( da ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/da/krecipes.po0000644000000000000000000033704511463614652016044 0ustar rootroot# Danish translation of krecipes # Copyright (C). # # Erik Kjær Pedersen , 2003, 2004, 2005, 2006. # Rune Rønde Laursen , 2004, 2005. # Claus Sørensen , 2004. # Erik K. Pedersen , 2005. # Martin Schlander , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-05 21:50+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Omdøb enhed" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Opskrifter" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Ingrediensvægte" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Du er ved at slette opskrifter permanent fra databasen." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Enhedsnavnet må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Enhedsnavnet må ikke være længere end %1 tegn." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Denne enhed findes allerede. Hvis du fortsætter vil disse to blive flettet " "sammen til én. Vil du fortsætte?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Vil du virkelig slette denne egenskab?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Egenskabsnavnet må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Egenskabsnavnet må ikke være længere end %1 tegn." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Denne egenskab findes allerede. Hvis du fortsætter vil disse to kategorier " "blive flettet sammen til én. Vil du fortsætte?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Ny ingrediens" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Ingrediensnavnet må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Ingrediensnavnet må ikke være længere end %1 tegn." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Denne ingrediens findes allerede. Hvis du fortsætter vil disse to " "ingredienser blive flettet sammen til én. Vil du fortsætte?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Ny overskrift" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Overskriften må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Overskriften må ikke være længere end %1 tegn." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Denne overskrift findes allerede. Hvis du fortsætter vil disse to " "overskrifter blive flettet sammen til én. Vil du fortsætte?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Ny ophavsmand" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Vil du virkelig slette denne ophavsmand?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Navn på ophavsmand må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Navn på ophavsmand må ikke være længere end %1 tegn." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Denne ophavsmand findes allerede. Hvis du fortsætter vil disse to ophavsmænd " "blive flettet sammen til én. Vil du fortsætte?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Markér kun én opskrift." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Redigér opskrift" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Ingen opskrifter markeret." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Eksportér opskrift" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Ingen opskrifter er aktuelt markeret.\n" "Vil du eksportere alle opskrifter i den aktuelle visning?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Eksportér opskrifter" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Eksportér" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Ingen opskrifter er aktuelt markeret.\n" "Vil du udskrive alle opskrifter i den aktuelle visning?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Udskriv" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Komprimeret Krecipes-format" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Webside" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Klartekst" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Webbog" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Filen \"%1\" findes. Vil du virkelig overskrive den?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Gemmer opskrift" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Gemmer opskrifter..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Ny tilberedningsmetode" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Tilberedningsmetoden må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Tilberedningsmetoden må ikke være længere end %1 tegn." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "Vil du virkelig slette denne kategori og alle underkategorier?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategorinavnet må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Kategorinavnet må ikke være længere end %1 tegn." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Denne kategori findes allerede. Hvis du fortsætter vil disse to kategorier " "blive flettet sammen til én. Vil du fortsætte?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Ophavsmænd" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Udbytter" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Tilberedningstid" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "eller" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Vurderinger" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 stjerne" msgstr[1] "%1 stjerner" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Samlet vurdering" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Udbytte" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Tilb." #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Mængde" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediens" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Tilberedning" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "ELLER" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "anmeldelser" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Fejl: Problem med KreML-eksport. Eksportér venligst den " "opskrift du prøver at vise som KreML og vedlæg den til en fejlrapport til en " "Krecipes-udvikler." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Fejl: Defekt skabelon: %1. Brug \"Redigér->Sideopsætning...\" " "for at vælge en ny skabelon." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "I alt" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Krecipes-opskrifter" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Vælg foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Gem foto som..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Ryd foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Opskriftsnavn" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Ophavsmænd" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Udbytte" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Mængde" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Type" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Tilberedningstid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Tilføj ingrediens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Flyt ingrediens opad" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Flyt ingrediens nedad" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Fjern ingrediens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Indsæt ingredienser" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Mængde" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Enheder" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Tilberedningsmetode" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Egenskabsstatus:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detaljer..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Opdatér" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Egenskabsdetaljer" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Tilføj vurdering..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Opskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Vurderinger" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Gem opskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Gem opskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Vis opskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Vis opskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Luk" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Luk" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Tilpas omfang af opskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Tilpas omfang af opskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Billeder" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Gem foto som..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Filen findes allerede. Vil du overskrive den?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Fotoet kan ikke gemmes i %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Enhedsnavnet må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Enhedsnavnet må ikke være længere end %1 tegn." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Tilberedningsmetoden må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Tilberedningsmetoden må ikke være længere end %1 tegn." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Opskriftstitlen må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Opskriftstitlen må ikke være længere end %1 tegn." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Kan ikke gemme opskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Skriv opskriftsinstruktionerne her" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Skriv opskriftstitlen her" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Denne opskrift indeholder ikke-gemte ændringer.\n" "Vil du gemme dem før du lukker?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Ikke gemte ændringer" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Du skal gemme opskriften før du viser den. Vil du gemme den nu?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Denne opskrift har ændringer der ikke vil blive vist medmindre opskriften " "bliver gemt. Vil du gemme den nu?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: Der er ingen ernæringsinformation tilgængelig. Angiv ernæringsinformation. " #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Ingen enhed-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" "%3: Enhedskonvertering mangler for konvertering fra \"%1\" til \"%2\"" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Ingen enhed-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Angiv enten en passende indgang for " "ingrediensvægt, eller angiv konverteringsinformation til at udføre en af " "følgende konverteringer: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Der er ingen indgange for ingrediensvægt. Angiv ingrediensvægt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Der er ingen indgang for ingrediensvægt når ingen " "tilberedningsmetode er angivet. Angiv " "ingrediensvægt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: Der er ingen indgang for ingrediensvægt ved tilberedning på " "følgende måder: %2Angiv ingrediensvægt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Der er ingen indgang for ingrediensvægt ved tilberedning på " "følgende måder (falder tilbage til vægtindgang uden en angivet " "tilberedningsmetode): %2Angiv ingrediensvægt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Komplet" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Komplet, men med approksimationer" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Ukomplet" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "Ernæringsinformationen for denne opskrift er ukomplet da følgende " "information mangler:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Følgende approksimationer vil blive gjort ved bestemmelse af " "næringsinformation:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Indkøbseddel" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Indkøbseddel" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Indlæser opskrifter, vent venligst..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Element med afhængigheder" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Følgende vil også skulle fjernes, da de for øjeblikket bruger det " "element du har valgt skal fjernes." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Følgende bruger for øjeblikket elementet du har valgt skal fjernes." "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Vil du virkelig fortsætte?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Tilføj ingrediensvægt" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Ingen tilberedning-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Ny ingrediensvægt" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Pr. mængde:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Vægt:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Mængdefelt indeholder ugyldigt input." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Ugyldigt input" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Databaseimport" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Databasefil:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Database" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Databasenavn:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Ophavsmænd" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Ophavsmand" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Navn på ophavsmand må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Navn på ophavsmand må ikke være længere end %1 tegn." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Opret..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Slet" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Fuld opskriftsliste" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Indkøbseddel" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Opskriftstitel" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&O.k." #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Ryd" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Ny kategori..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategorinavnet må ikke være længere end 1 tegn." msgstr[1] "Kategorinavnet må ikke være længere end %1 tegn." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Målingskonvertering" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Konvertér" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingrediens (valgfri)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Ingen tilberedning-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Konvertér" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Til" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Approksimeret resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Fejl:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Mangler enhedskonvertering" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Ingen ingrediensvægt tilgængelig" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Ingen ingrediensvægt tilgængelig for denne tilberedningsmetode" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Ingrediens kræves for konvertering" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Umulig enhedskonvertering baseret på enhedstyper" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Enheder" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Massekonverteringer" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Volumenkonvertering" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Finder enhedsratioer" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Antal dage" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Måltider pr. dag" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Opret diæten" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Ryd" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Måltid 1" msgstr[1] "Måltid %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 uge -" msgstr[1] "- %1 uger -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Med de givne begrænsninger, kunne en fuld diætliste ikke konstrueres. Enten " "er opskriftslisten for kort, eller begrænsningerne er for krævende. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Antal retter: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Forrige ret" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Næste ret" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1. ret" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2. ret" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Dessert" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Ret %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Karakteristik af retten" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Aktivér kategorifiltrering" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Ny egenskab" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Ny egenskab" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Egenskabsnavn:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Enheder:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Vurdering" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Kriterier" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Stjerner" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Slet" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Kriterier:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Stjerner:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Kommentarer:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Anmelder:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Enhedskonvertering" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Ny enhedskonvertering" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Information om egenskab" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Overskrifter" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Ingen ingrediens valgt." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Raffinér indkøbsseddel" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Færdig" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredienser på indkøbssedlen" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Enhed" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Til højre er ingredienserne der skal bruges til opskriften du har valgt. Du " "kan nu tilføje yderligere ingredienser, fjerne ingredienser du ikke behøver " "eller ændre på mængden af de eksisterende ingredienser." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Ny kategori" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Ny kategori" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Underkategori af:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**INGEN**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA-Ingrediens" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Egenskab" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Vægt" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Pr. mængde" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Information om egenskab" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Information om egenskab for %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Indlæs" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Vægte" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Denne information kan kræves for ernæringsanalyse af en opskrift. Vil du " "virkelig slette denne indgang?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Angiv mængde" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Mængde" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Egenskab findes" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "Den egenskab du forsøgte at tilføje findes allerede i ingrediensen med det " "samme pr. enheder." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Vælg en ingrediens fra USDA-ingredienslisten" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Vælg egenskab" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Vælg egenskab" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Pr. enheder:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Ingen enhed-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Ingrediensfortolker" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Sæt &overskrift" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Hvis en ingrediensoverskrift detekteres som en ingrediens, markér den og " "klik på denne knap så Krecipes genkender den som en overskrift. Alle " "ingredienser under overskriften indgår i gruppen.\n" "\n" "Alternativt, hvis du markerer flere ingredienser og klikker på denne knap, " "grupperes disse ingredienser sammen." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Slet" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Sæt &overskrift" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "For at bruge: Indsæt en liste med ingredienser nedenfor, klik på " "Fortolk tekst, og derefter kan du rette eventuelt " "forkert fortolkede ingredienser.Felter vil blive " "afkortet hvis de er længere end databasen tillader" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredienser som forstået af Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Fortolk tekst" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Tilpas omfang af opskrift" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Nuværende udbytte:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nyt udbytte:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Faktor (f.eks. 1/2 for at halvere, 3 for at tredoble):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Skalér efter udbytte" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Skalér efter faktor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Kan ikke skalere en opskrift uden udbytte" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Ugyldigt input" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Søg ved brug af følgende kriterier:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Kræv alle ord" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Nøgleord:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Angiv ingredienser (f.eks. kylling pasta hvidvin)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Bruger alle:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Bruger noget af:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Uden:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategorier >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Angiv kategorier: (f.eks. Desserter Pasta Hovedretter)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "I alle:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "I nogen af:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Ikke i:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Ophavsmænd" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Angiv navn på ophavsmand (f.eks. Hansen eller \"Per Smed\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Af nogen af:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Ved alle:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Ikke ved:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Udbytte" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Mindste udbytte:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Højeste udbytte:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Udbytte, cirka:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Tilberedningstid" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Klar på højst:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Klar på cirka:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadata" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Oprettet:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Ændret:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Senest tilgået:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Vurderinger" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Efter gennemsnit:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "stjerner" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Efter kriterier:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "R&yd" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Søg" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Ingen matchende opskrifter fundet" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingrediens (kræves?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Tilgængelig mængde" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Tilladte manglende ingredienser:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Alle" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Matchende opskrifter" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Manglende ingredienser" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Find matchende opskrifter" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Ryd" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Du mangler 1 ingrediens til:" msgstr[1] "Du mangler %1 ingredienser til:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Sideopsætning" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Viste elementer" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Viste elementer" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Brug: Markér en skabelon til venstre og højreklik på et element for at " "redigere elementets udseende." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Gem og luk" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Annullér" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Opskriftens visningslayout er blevet ændret.\n" "Vil du at gemme det?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Gem layout?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Krecipes stil- eller skabelonfil" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Vælg layout" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Dette layout er blevet ændret.\n" "Vil du at gemme det?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Kan ikke gemme dette layout fordi du ikke har tilstrækkelige rettigheder til " "at ændre denne fil.\n" "Vil du i stedet gemme det aktuelle layout til en ny fil?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Du har valgt en fil som du ikke har rettigheder til at skrive til.\n" "Vil du hellere vælge en anden fil?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importér opskrifter" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Opskrifter" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Alle (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategoriseret" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Opskriftstitel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "portion" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Kategori 1, Kategori 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Ophavsmand 1, Ophavsmand 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrediens 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrediens 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Anmelder" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Kriterium 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Kriterium 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Egenskab 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Egenskab 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Baggrund" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "\"%1\" på linje %2, kolonne %3. Dette er muligvis ikke en Krecipes-" "layoutfil." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Baggrundsfarve..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Tekstfarve..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Skrifttype..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Vis" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centreret" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Venstre" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Højre" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Justering" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Kant..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Kolonner..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Vælg det antal kolonner der skal bruges:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Lignende kategorier" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Tærskel:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Søg" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Lignende kategorier:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Kategorier der skal sammenflettes:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Sammenflet" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Annullér" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategori" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Markér kun én kategori." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Ingen opskrifter markeret." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Redigér opskrift" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Ingen kategorier markeret til sammenfletning." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Søg:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Vis opskrifter" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Redigér opskrift" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Basalt" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Vælg kant" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Anmodet kant" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stil:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Farve:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Ingen" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Prikket" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Stiplet" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Massiv" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Dobbelt" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Fordybning" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Rand" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Indsætning" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Udsætning" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Forhåndsvisning af kant" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Vis diæt" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Opret &indkøbsseddel" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Diæt" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dag %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Ny enhed" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Enhed" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Ny enhed" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Enhed" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Ental:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Forkortelse, ental:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Flertal:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Forkortelse, flertal:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Andet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masse" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Type:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Vælg enhed" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Vælg enhed" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Ingen opskrifter fundet i denne fil." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Kan ikke åbne filen." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Under indlæsning af opskriften %1 blev en ingredienslinje fundet " "efter vejledningerne. Selvom dette er gyldigt, betyder det som regel en " "forkert formateret opskrift." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "portioner" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Arkivet indeholder ikke en gyldig Krecipes-fil" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" på linje %2, kolonne %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Denne fil synes ikke at være en *.kreml-fil" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML version %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Filen synes ikke at være en gyldig NYC-eksport." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" "\"%1\" på linje %2, kolonne %3. Dette er muligvis ikke en RecipeML-fil." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Denne fil synes ikke at være et gyldigt RecipeML-arkiv." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Under indlæsning af opskriften \"%1\" enten manglede feltet \"Opskrift af:\" " "eller det kunne ikke detekteres." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Under indlæsning af opskriften \"%1\" enten manglede feltet " "\"Portionsstørrelse:\" eller det kunne ikke detekteres." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Under indlæsning af opskriften \"%1\" enten manglede feltet " "\"Forberedelsestid:\" eller kunne ikke detekteres." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Under indlæsning af opskriften \"%1\" enten manglede feltet \"Kategorier:\" " "eller det kunne ikke detekteres." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Under indlæsning af opskriften \"%1\", ugyldig mængde \"%2\" i linje \"%3\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook's generiske eksportformat er ikke understøttet for øjeblikket. " "Skriv venligst til jkivlighn@gmail.com for at bede om understøttelse af " "dette format." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook's Mac's eksportformat er ikke understøttet for øjeblikket. Skriv " "venligst til jkivlighn@gmail.com for at bede om understøttelse af dette " "format." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" på linje %2, kolonne %3. Dette er muligvis ikke en *.mx2-fil." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Denne fil synes ikke at være en *.mx2-fil" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Importerer markerede opskrifter" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m opskrifter" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Det er lykkedes at importere alle opskrifter op til dette punkt." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importerer opskrift: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Import af opskrifter fra filen \"%1\" mislykkedes pga. " "følgende fejl:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Filen %1 genererede følgende advarsler:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Tilberedningsmetode" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategoriseret" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Opskrift" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Oprettet:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Ændret:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Senest tilgået:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Indlæser opskrifter" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Op..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Ingen tilberedning-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&I dag" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "I &morgen" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Næste &uge" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Næste må&ned" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Ingen dato" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Andet" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masse" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrediens:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Overskrift:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Mængde:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Enhed:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Tilberedningsmetode:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Angiv en ingrediens" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Mængdefelt indeholder ugyldigt input." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Ugyldigt input" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Overskrift" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Topmargen" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Bundmargen" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Sidelayout..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Fjern tabulator" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "i morgen" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "i dag" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "i går" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Alle kategorier" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Enhed" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Forkortelse" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Flertal" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Forkortelse" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Type" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Forrige" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Næste" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Egenskab" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Enheder" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Min. værdi" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Maks. værdi" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Ophavsmand" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Sammenlagt" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Smag" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Udseende" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalitet" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Tilberedningens lethed" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Sammenlagt" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Opretter komplet backup" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Afhængig af antal opskrifter og mængden af data, kan dette tage noget tid." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Kan ikke finde eller køre programmet \"%1\". Det er enten ikke installeret " "på systemet eller ikke i din $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Backup mislykkedes." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Denne backup blev oprettet af en nyere version af Krecipes, og kan ikke " "genskabes." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "Denne fil er ikke en Krecipes backup-fil eller den er blevet defekt." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Denne backup blev oprettet med motoren \"%1\". Den kan kun genskabes i en " "database der bruger denne motor." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Genskaber backup" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Genskabelse mislykkedes" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Import af ernæringsdata" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importerer ernæringsdata fra USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Åbner database..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Qt-database-pluginet (%1) er ikke installeret. Dette plugin er påkrævet for " "at kunne bruge denne database-motor." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parametre sat. Kalder db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Kan ikke åbne database. Forsøger at oprette den" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes kunne ikke åbne databasen \"%1\"." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes kunne ikke åbne databasen ved brug af '%2' (med brugernavnet: \"%1" "\"). Du har muligvis ikke de nødvendige rettigheder, eller serveren er måske " "nede." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Databasebesked: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Mislykkedes at åbne database. Aflsutter\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Denne database blev oprettet med en nyere udgave af KRecipes og kan ikke " "åbnes." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Kun ikke reparere databasestruktur." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "I ingrediensen \"%1\": Vægt [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "I ingrediensen \"%1\": Egenskab \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

Databasen blev oprettet med en tidligere version af Krecipes. Vil du at " "Krecipes skal opdatere databasen til at virke med denne version af Krecipes? " "Afhængig af antallet af opskrifter og mængden af data, kan dette tage en vis " "tid.

Advarsel: Efter opdatering vil denne database ikke " "længere være kompatibel med ældre versioner af Krecipes.

Annullering " "af denne operation kan resultere i at databasen bliver defekt.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Porterer databasestruktur..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Indlæser kategoriliste" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Indhenter opskriftsdata fra fil.\n" "Vent venligst..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Genind&læs" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Redigér opskrift" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "&Målingskonvertering" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Sa&mmenflet lignende kategorier..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Sa&mmenflet lignende ingredienser..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Ny opskrift" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importér fra fil..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importér fra database..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Eksportér..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Kopiér til udklipsholder" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Sideopsætning..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Udskriftsopsætning..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Backup..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Genskab..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Føj til indkøbssedlen" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Fjern fra kategori" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Slet" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Vis opskrifter" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Kategorisér" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Fold alle ud" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Fold alle sammen" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Opret ny" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Omdøb" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Klip" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Indsæt" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Indsæt som underkategori" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "MasterCook eksportformat" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "\"Now You're Cooking\" generisk eksportformat" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importér fra fil" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filtret \"%1\" ikke genkendt.\n" "Vælg et af de angivne filtre." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Ikke genkendt filter" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

BEMÆRK: Vi anbefaler at alle opskrifter der genererer advarsler, bliver " "tjekket for at sikre at de blev importeret korrekt og at der ikke gik " "opskriftsdata tabt.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Importadvarsler" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Opskriftens udskrifts- og visningslayout bruger samme fil til deres stil, " "hvilket betyder at ændring af den enes layout ændrer begge. Hvis det ikke er " "den opførsel du ønsker, så indlæs en stil og gem den under et andet navn." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Udskriftsopsætning" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Gem backup som..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Backup mislykkedes" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Krecipes backupfil" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Genskab fra backup" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Genskabelse af denne fil vil slette ALLE aktuelle data i databasen.

Hvis du vil beholde opskrifterne i databasen, så tryk på " "\"Annullér\" og eksportér først opskrifterne. De kan derefter importeres når " "genskabelsen er gennemført.

Vil du fortsætte?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Genskabelse gennemført." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "En opskrift indeholder ikke-gemte ændringer.\n" "Vil du gemme disse ændringer før du afslutter?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Ikke-gemte ændringer" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Skærm" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Brugerdefineret" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Konvertér aktuel SQLite 2.x-database til SQLite 3 og afslut" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "KDE's kogebog" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Dette produkt er kompatibelt med RecipeML.\n" "Du kan få mere information om dette filformat på:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testning, fejlrapporter, forslag" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Ikoner og grafik" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Portering til KDE 4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Portering til KDE4, nuværende vedligeholder" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Portering til KDE 4, udvikler" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Rettelser for at få Krecipes til at virke under Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Hjælp med fejl, rettelser" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Kode til at eksportere opskrifter til *.mx2-filer" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "Han foreslog at bruge WebKit til at løse udskriftsunderstøttelsen under " "Akademy-es 2010." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Rune Rønde Laursen,Martin Schlander" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "runerl@skjoldhoej.dk,mschlander@opensuse.org" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Velkommen til Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Databasetype" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Systemindstillinger for databasehåndtering" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Databaserettigheder" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Serverindstillinger" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Initialisér database" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Afslut og gem indstillinger" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Der er for øjeblikket ingen oversatte ingrediensdata for dette sprog.\n" "Vil du indlæse de engelske ingredienser i stedet?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Mange tak for at have valgt Krecipes.

Det ser ud til at det er første gang du bruger programmet. Denne guide " "vil hjælpe dig med den første opsætning, så du kan begynde at bruge " "programmet hurtigt.

Velkommen og nyd din madlavning!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Denne dialog lader dig angive en MySQL-konto som har de nødvendige " "rettigheder til at tilgå Krecipes' MySQL-database.

De fleste brugere der bruger Krecipes og MySQL første gang, kan blot lade " "standardparametrene være og trykke på \"Næste\".

Hvis du " "tidligere har sat en MySQL root-adgangskode, eller du allerede har " "rettighederne som normal bruger, så klik på den tilsvarende indstilling. " "Ellers vil \"root\"-kontoen blive brugt uden adgangskode.

[Af " "sikkerhedsgrunde opfordrer vi stærkt til at indstille en MySQL root-" "adgangskode hvis du ikke har gjort det endnu. Skriv blot som root: " "mysqladmin password din_adgangskode]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Jeg har allerede sat de nødvendige rettigheder" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Jeg har allerede sat en MySQL root/admin-konto" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL administrator-konto" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Denne dialog lader dig angive en PostgreSQL-konto som har de nødvendige " "rettigheder til at tilgå KRecipes' PostgreSQL-database. Denne konto kan være " "enten en PostgreSQL superbruger eller have muligheden for både at " "oprette nye PostgreSQL-brugere og databaser.

Hvis ingen " "superbruger eller priviligeret konto angives, forsøges kontoen \"postgres\" " "brugt uden adgangskode. Hvis dette er utilstrækkeligt for din PostgreSQL-" "opsætning, skal du vælge den passende indstilling herunder for at " "indtaste den privilegerede PostgreSQL-kontos information.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Jeg har allerede sat en superbruger eller privilegeret konto" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL superbruger eller privilegeret konto" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

Du kan justere databaseserver-indstillingerne i denne dialog.

Advarsel: Adgangskoder opbevares som klartekst og kan potentielt " "kompromitteres. Vi anbefaler at du opretter en kombination af brugernavn og " "adgangskode kun til brug af Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Databasenavn:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Serveren er ekstern" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Server-/klientindstillinger" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Klient:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "I denne dialog kan du justere SQLite-indstillinger." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Databasefil:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Åbn fildialog" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Vælg SQLite-databasefil" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Tillykke. Al den nødvendige konfiguration er gennemført. Tryk på \"Færdig" "\"for at fortsætte, og nyd din madlavning!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes kommer med nogle lækre standardopskrifter og nyttige data.

Vil du initialisere din database med disse? Bemærk at dette vil slette " "alle dine tidligere opskrifter hvis du har nogen.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Ja tak, initialisér databasen med eksemplerne" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes kan importere ernæringsdata fra USDA's ernæringsdatabase for " "over 400 fødevarer. Et totalt antal af 43 fødevareegenskaber er inkluderet " "for hver fødevare, såsom energi, fedt, C-vitamin, osv.

Vil du gerne " "importere disse data nu? Bemærk at denne operation er sikker at bruge med " "en eksisterende database, og intet datatab vil opstå. Denne operation kan " "tage adskillige minutter.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "Ja tak, indlæs databasen med ernæringsdata for 400+ fødevarer." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Vælg den databasetype du ønsker at bruge. De fleste brugere vil ønske at " "vælge en simpel lokal database. Du kan imidlertid også bruge eksterne " "servere ved hjælp af en MySQL- eller PostgreSQL-database." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Simpel lokal fil (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Lokal eller ekstern MySQL-database" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Lokal eller ekstern PostgreSQL-database" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Find/redigér opskrifter" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Data..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Du bruger SQLite; denne fejl forårsages ofte ved brug af en SQLite 2-" "database med Krecipes som understøtter SQLite 3, hvis dette er tilfældet " "kunne du køre SQLite-konverteringen.\n" "Hvad vil du gøre?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Kør opsætningsassistenten" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Kør SQLite-konverteringen" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Afslutter" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Vil du gerne køre opsætningsguiden igen? Ellers vil programmet blive lukket." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Tilberedningsmetoder" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Diæthjælper" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Ingrediensmatcher" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Vis opskrift" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "En opskrift indeholder ikke-gemte ændringer.\n" "Vil du gemme de ændringer der er lavet af denne opskrift før du redigerer en " "anden opskrift?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Ikke gemte ændringer" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Vil du virkelig fjerne opskriften %1 permanent?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Bekræft fjernelse" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Vil du virkelig fjerne de valgte opskrifter permanent?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "En opskrift indeholder ikke-gemte ændringer.\n" "Vil du gemme ændringerne der er lavet på denne opskrift før du opretter en " "ny opskrift?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Kan ikke opsætte database" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Kodefejl. Ingen database-understøttelse er inkluderet. Afslutter" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Kodesfejl. Ingen database-understøttelse indbygget. Afslutter" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Kan ikke åbne database" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "DB startet korrekt\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Den indstillede databasetype (%1) er ikke understøttet." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Ikke understøttet databasetype. Databasen skal enten være MySQL, SQLite " "eller PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "bundt" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "bundter" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "kop" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "kopper" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "kubikcentimeter" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigram" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigram" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centiliter" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centiliter" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "dåse" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "dåser" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "karton" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "kartoner" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decigram" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decigram" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "deciliter" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "deciliter" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "dråbe" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "dråber" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "stænk" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "stænk" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "hver" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "kilo" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "kilo" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "flydende unse" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "flydende unser" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gram" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "gram" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "gallon" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "gallon" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "liter" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "liter" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "pund" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "pund" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "stor" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "mellem" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "milligram" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "milligram" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "milliliter" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "milliliter" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "pakke" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "pakker" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "knivspids" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "knivspidser" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pint" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pint" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "unse" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "unser" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quart" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quarts" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "skive" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "skiver" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "lille" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "teskefuld" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "teskefulde" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "skefuld" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "skefulde" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "pr. portion" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Kan ikke finde eller køre programmet \"%1\". Det er enten ikke installeret " "på systemet eller ikke i $PATH. Vil du indstille en anden sti til denne " "kommando?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Konverteringsproces mislykkedes. Sandsynligvis er filen %1 ikke en SQLite 2-" "database." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "Kan ikke tage backup af SQLite 2-database, afbryder. En vellykket " "konverteret SQLite 3-fil findes i %1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Kan ikke kopiere den ny SQLite 3-database til %1. Du kan manuelt flytte %1." "new til %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "Konvertering gennemført! SQLite 2-database backup oprettet ved %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Indstil" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Databasesystem" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Systemindstillinger for databasehåndtering (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatering" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Brugertilpasset formatering" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importér/eksportér" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Indstilling af import og eksport af opskrifter" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Ydelse" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Ydelsesindstillinger" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Stavekontrol" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Indstillinger for stavekontrol" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Backup" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Vælg MySQL dump-kommando" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Sti til \"%1\":" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Vælg MySQL-kommando" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Alle filer" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Vælg PostgreSQL dump-kommando" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Vælg PostgreSQL-kommando" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Vælg SQLite-kommando" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "SQLite-konvertering" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Vælg gammel SQLlite-version-kommando" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Sti til SQLite gammel version-kommando:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Vælg ny SQLlite-version-kommando" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Sti til SQLite ny version-kommando:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Kør guide igen ved næste opstart" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Bemærk: Krecipes skal genstartes for at serverindstillingerne får virkning." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Brug forkortelser" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Talformat" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Brøk" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Import" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Overskriv opskrifter med samme titel" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Spørg hvilke opskrifter som skal importeres" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "\"Kopiér til udklipsholder\"-format:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Når dette er aktiveret, viser importfunktionen alle opskrifter i filerne og " "lader dig vælge hvilke opskrifter du vil importere.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDeaktivér dette for altid at importere alle opskrifter, " "hvilket muliggør hurtigere og mindre hukommelseskrævende import." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Søg mens du skriver" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "I de fleste tilfælde behøver disse indstillinger ikke at ændres. Ved at " "begrænse antal elementer som vises ad gangen, får Krecipes dog bedre " "ydelse når databasen indlæses med mange tusinde opskrifter." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Antal kategorier der skal vises ad gangen:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrænset" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Antal elementer der skal vises ad gangen:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrænset" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Martin Schlander" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mschlander@opensuse.org" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Kriterier" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Stjerner" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Redigér..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Fil" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Redigér" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "Værk&tøjer" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Vis udskrift" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Udskriftsopsætning" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Udskriftsopsætning" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Udbytte" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Mængde" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Ingrediensliste" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Overskriftsliste" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Måltid %1" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Egenskaber" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Luk" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Brugernavn:" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Standard" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Søg:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Id" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Ændringsdato:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Størrelse:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Mislykkedes at ordne databasestrukturen.\n" #~ "Hvis du bruger SQLite forårsages dette ofte af at bruge en SQLite 2 " #~ "database med SQLite 3 installeret. Hvis dette er tilfældet, så sørg for " #~ "at både SQLite 2 og 3 er installerede, og kør derefter 'krecipes --" #~ "convert-sqlite3' for at opdatere din database til den nye struktur." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Vis opskrift" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "&Eksportér" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "&Fjern fra kategori" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Tilføj til indkøbslisten" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Ka&tegorisér..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Udvid alt" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "&Kollaps alt" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Opret" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Omdøb" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Denne forberedelsesmetode eksisterer allerede. Hvis du fortsætter vil " #~ "disse to blive flette sammen til én. Er du sikker?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Åbn opskrifter" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "Å&bn" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "I &går" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Krecipes indstillinger" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/nn/0000755000000000000000000000000011463615006013704 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/nn/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463615006016445 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( nn ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/nn/krecipes.po0000644000000000000000000024601711463615006016063 0ustar rootroot# Translation of krecipes to Norwegian Nynorsk # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-30 06:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-26 17:46+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Language: nn\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Eigenskapar" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:435 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:435 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:660 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:144 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: \"" "%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of Krecipes? " " Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time.

After updating, this database will no longer be " "compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "" #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "" #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "" #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click \"Cancel\" " "and first export your recipes. These can then be imported once the restore " "is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "" krecipes-2.0-beta2/po/is/0000755000000000000000000000000011463614735013714 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/is/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614735016455 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( is ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/is/krecipes.po0000644000000000000000000026224511463614735016074 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to icelandic # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sveinn í Felli , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-12 13:35+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy msgid "New Header" msgstr "Haus" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 #, fuzzy msgid "Export" msgstr "Flytja út" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "&Prenta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 #, fuzzy msgid "Plain Text" msgstr "Hreinn texti" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "Höfundar" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Flokkar" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 #, fuzzy msgid "or" msgstr "eða" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 #, fuzzy msgid "Instructions" msgstr "Leiðbeiningar" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 #, fuzzy msgid "Amount" msgstr "Upphæð" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 #, fuzzy msgid "OR" msgstr "EÐA" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Samtals" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Hreinsa" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Höfundar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Flokkar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Upphæð" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tegund" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Upphæð" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Einingar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Eiginleiki" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Smáatriði..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Uppfæra" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Eiginleikar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Einkunn" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Leiðbeiningar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Einkunn" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Loka" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Loka" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 #, fuzzy msgid "Images" msgstr "Myndir" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Óvistaðar breytingar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Lokið" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Óklárað" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Magn:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Þyngd:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Gagnagrunnur" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Gagnagrunnsskrá:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Gagnagrunnur" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Þjónn:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Notandanafn:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Lykilorð:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nafn á gagnagrunni" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Gátt:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Höfundar" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Höfundur" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Búið til:" #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Eyða" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "Í &lagi" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 #, fuzzy msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Hreinsa" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Flokkar" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "Flokkur" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Laurent Montel" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Umbreyta" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Umbreyta" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 #, fuzzy msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Til" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Einingar" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Búið til:" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Hreinsa" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Fyrra" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Næsta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Eiginleiki" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Eiginleiki" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Eiginleiki" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Einingar:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Einkunn" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Forsenda" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Stjörnur" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Eyða" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Forsenda" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Stjörnur" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Bæta við" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Athugasemdir:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Flokkur:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Hausar" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Lokið" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Eining" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Flokkur" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Flokkur" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Nafn:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Flokkur:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**ENGAR**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Eiginleiki" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Þykkt" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Upphæð" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Þykkt" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Upphæð" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Eiginleikar" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Eiginleiki" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Eiginleiki" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Einingar:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Haus" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Eyða" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Haus" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Hreinn texti" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Búið til:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Haus" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titill" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Stikkorð:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Breidd:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Flokkar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Höfundar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Virkt" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Leiðbeiningar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metagögn" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Búið til:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Breytt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Einkunn" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "Stjörnur" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Forsenda" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Forsenda" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "Hr&einsa" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Leita" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titill" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Hvað sem er" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Titill" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Hreinsa" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 #, fuzzy msgid "Page Setup" msgstr "Uppsetning síðu" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "&Hætta við" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Flytja inn" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Óflokkað" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Athugasemd" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Bakgrunnur" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 #, fuzzy msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titill" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 #, fuzzy msgid "Photo" msgstr "Ljósmynd" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 #, fuzzy msgid "Text Color..." msgstr "Textalitur..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "Letur..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 #, fuzzy msgid "Show" msgstr "Sýna" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 #, fuzzy msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Miðja" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 #, fuzzy msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Vinstri" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 #, fuzzy msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Hægri" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "Jöfnun" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Flokkar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Þröskuldur:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Flokkur:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Leita" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Flokkar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Flokkar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Sameina" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Flokkur" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Leita:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Einfalt" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Nánar" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stíll:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Litur:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Breidd:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Ekkert" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Strikað" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Heilt" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Tvöföld" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Eining" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Eining" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Eining" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Eining" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Brot" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Fleirtala" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Brot" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Annað" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Hljóðstyrkur" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tegund:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Eining" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Eining" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 #, fuzzy msgid "Unable to open file." msgstr "Get ekki opnað skrá." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:32 #, fuzzy msgid "Uncategorized" msgstr "Óflokkað" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Búið til:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Breytt:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 #, fuzzy msgid "Category" msgstr "Flokkur" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 #, fuzzy msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "Í &dag" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 #, fuzzy msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "á morgun" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 #, fuzzy msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Síðasta &vika" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "&Síðasti mánuður" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 #, fuzzy msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Engin dagsetning" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Annað" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Hljóðstyrkur" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 #, fuzzy msgid "Amount:" msgstr "Magn:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 #, fuzzy msgid "Unit:" msgstr "Eining:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "" #: widgets/headerlistview.cpp:55 #, fuzzy msgid "Header" msgstr "Haus" #: widgets/kreruler.cpp:755 #, fuzzy msgid "Top margin" msgstr "Efri spássía" #: widgets/kreruler.cpp:759 #, fuzzy msgid "Bottom margin" msgstr "Neðri spássía" #: widgets/kreruler.cpp:873 #, fuzzy msgid "Page Layout..." msgstr "Uppsetning á síðu..." #: widgets/kreruler.cpp:876 #, fuzzy msgid "Remove Tabulator" msgstr "Fjarlægja dálkastilli" #: widgets/kdateedit.cpp:368 #, fuzzy msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "á morgun" #: widgets/kdateedit.cpp:369 #, fuzzy msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "Í &dag" #: widgets/kdateedit.cpp:370 #, fuzzy msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "í gær" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Eining" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Brot" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Fleirtala" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Brot" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tegund" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Fyrra" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Næsta" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 #, fuzzy msgid "Property" msgstr "Eiginleiki" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 #, fuzzy msgid "Units" msgstr "Einingar" #: widgets/propertylistview.cpp:163 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Virkt" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 #, fuzzy msgid "Author" msgstr "Höfundur" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Útlit" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "En&durlesa" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy msgid "&Edit Recipe" msgstr "Flytja inn" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "" #: krecipes.cpp:261 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "Flytja út..." #: krecipes.cpp:268 #, fuzzy msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Afrita á klemmuspjaldið" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 #, fuzzy msgid "Backup..." msgstr "Afrita..." #: krecipes.cpp:294 #, fuzzy msgid "Restore..." msgstr "Bjarga..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy msgid "Remove From Category" msgstr "Fjarlægja dálkastilli" #: krecipes.cpp:314 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Eyða" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy msgid "Categorize" msgstr "Flokkar" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Búið til:" #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "Endu&rnefna" #: krecipes.cpp:363 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "&Klippa" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "&Líma" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 #, fuzzy msgid "Unsaved Changes" msgstr "Óvistaðar breytingar" #: krepagelayout.cpp:114 #, fuzzy msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 #, fuzzy msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 #, fuzzy msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 #, fuzzy msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 #, fuzzy msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 #, fuzzy msgid "Screen" msgstr "Skjár" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Sérsniðið" #: krepagelayout.cpp:122 #, fuzzy msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 #, fuzzy msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 #, fuzzy msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 #, fuzzy msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 #, fuzzy msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 #, fuzzy msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 #, fuzzy msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 #, fuzzy msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 #, fuzzy msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 #, fuzzy msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 #, fuzzy msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 #, fuzzy msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 #, fuzzy msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 #, fuzzy msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 #, fuzzy msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 #, fuzzy msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 #, fuzzy msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 #, fuzzy msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 #, fuzzy msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 #, fuzzy msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 #, fuzzy msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 #, fuzzy msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 #, fuzzy msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "" #: main.cpp:41 #, fuzzy msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 #, fuzzy msgid "Server Settings" msgstr "Stillingar þjóns" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Notandanafn:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Lykilorð:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 #, fuzzy msgid "Database name:" msgstr "Nafn á gagnagrunni" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 #, fuzzy msgid "Server:" msgstr "Þjónn:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:525 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "Gátt:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 #, fuzzy msgid "Database file:" msgstr "Gagnagrunnsskrá:" #: setupassistant.cpp:625 #, fuzzy msgid "Open file dialog" msgstr "Opna skráarglugga" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Hætti" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "" #: mmdata.h:26 #, fuzzy msgid "cups" msgstr "cups" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 #, fuzzy msgid "large" msgstr "víð" #: mmdata.h:44 #, fuzzy msgid "medium" msgstr "miðlungs" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 #, fuzzy msgid "small" msgstr "lítil" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "Stilla" #: pref.cpp:65 #, fuzzy msgid "Database System" msgstr "Gagnagrunnur" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Forsníð" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:93 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Afköst" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "" #: pref.cpp:104 #, fuzzy msgid "Spell checking Options" msgstr "Stillingar stafsetningarleiðréttingar" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 #, fuzzy msgid "Backup" msgstr "Afrit" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "" #: pref.cpp:457 #, fuzzy msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Brot" #: pref.cpp:458 #, fuzzy msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Tugakerfi" #: pref.cpp:478 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Flytja inn" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:574 #, fuzzy msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Ótakmarkað" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:584 #, fuzzy msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Ótakmarkað" #: rc.cpp:1 #, fuzzy msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Sveinn í Felli" #: rc.cpp:2 #, fuzzy msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sveinki@nett.is" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 #, fuzzy msgid "Criteria" msgstr "Forsenda" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 #, fuzzy msgid "Stars" msgstr "Stjörnur" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 #, fuzzy msgid "Comments" msgstr "Athugasemdir" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "Breyta..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "&Skrá" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 #, fuzzy msgid "&Edit" msgstr "Br&eyta" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 #, fuzzy msgid "&Tools" msgstr "Á&höld" #, fuzzy #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Forsýning útprentunar" #, fuzzy #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Uppsetning síðu" #, fuzzy #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Uppsetning síðu" #, fuzzy #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #, fuzzy #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Upphæð" #, fuzzy #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Hausar" #, fuzzy #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Eiginleikar" #, fuzzy #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Loka" #, fuzzy #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Notandanafn:" #, fuzzy #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Sjálfgefið" #, fuzzy #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Leita:" #, fuzzy #~ msgid "Id" #~ msgstr "Auðkenni" #, fuzzy #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #, fuzzy #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #, fuzzy #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Dags. breytingar:" #, fuzzy #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Stærð:" #, fuzzy #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #, fuzzy #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "Endu&rnefna" #, fuzzy #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Opna" krecipes-2.0-beta2/po/gl/0000755000000000000000000000000011463614704013677 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/gl/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614704016440 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( gl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/gl/krecipes.po0000644000000000000000000040770711463614704016063 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to galician # # mvillarino , 2006, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 23:07+0100\n" "Last-Translator: mvillarino \n" "Language-Team: galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" "\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename Unit" msgstr "&Mudar o nome" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Receitas" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Pesos dos ingredientes" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" "Está a piques de borrar permanentemente as receitas da súa base de dados." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da unidade non pode ter máis de %1 carácteres." msgstr[1] "O nome da unidade non pode ter máis de %1 carácteres." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Esta unidade xa existe. Se continua vai xuntar estas dúas unidades nunha só. " "Desexa realmente continuar?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Desexa realmente borrar esta propriedade?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property name cannot be longer than %1 characters." msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da propriedade non pode ter máis de %1 carácteres." msgstr[1] "O nome da propriedade non pode ter máis de %1 carácteres." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta propriedade xa existe. Se continua vai xuntar estas dúas propriedades " "nunha só. Desexa realmente continuar?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Novo ingrediente" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome do ingrediente non pode ter máis de %1 carácteres." msgstr[1] "O nome do ingrediente non pode ter máis de %1 carácteres." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "" #| "This ingredient already exists. Continuing will merge these two " #| "ingredients into one. Are you sure?" msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Este ingrediente xa existe. Se continua vai xuntar estes dous ingredientes " "nun só. Desexa realmente continuar?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgid "New Header" msgstr "Definir o &cabezallo" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Header cannot be longer than %1 characters." msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O cabezallo non pode ter máis que %1 carácteres." msgstr[1] "O cabezallo non pode ter máis que %1 carácteres." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Este cabezallo xa existe. Se continua vai xuntar estes dous cabezallos nun " "só. Desexa realmente continuar?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Novo autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Desexa realmente borrar este autor?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome do autor non pode ter máis de %1 carácteres." msgstr[1] "O nome do autor non pode ter máis de %1 carácteres." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "" #| "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " #| "one. Are you sure?" msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Este autor xa existe. Se continua vai xuntar estes dous autores nun só. " "Desexa realmente continuar?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Escolla só unha receita." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar a receita" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Non foi escollida ningunha receita." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exportar a receita" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Non hai ningunha receita escollida.\n" "Desexa exportar todas as receitas da vista actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exportar receitas" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "No recipes are currently selected.\n" #| "Would you like to export all recipes in the current view?" msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Non hai ningunha receita escollida.\n" "Desexa exportar todas as receitas da vista actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "Im&primir" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Formato comprimido de Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Páxina Web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Texto simples" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro «%1» xa existe. Desexa sobrescrebelo?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "A gardar a receita" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "A gardar as receitas..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Novo método de preparación" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O método de preparación non pode ter máis de %1 carácteres." msgstr[1] "O método de preparación non pode ter máis de %1 carácteres." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "Desexa realmente borrar esta categoría e todas as súas subcategorías?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da categoría non pode ter máis de %1 caracteres." msgstr[1] "O nome da categoría non pode ter máis de %1 caracteres." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 #, fuzzy #| msgid "" #| "This category already exists. Continuing will merge these two categories " #| "into one. Are you sure?" msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta categoría xa existe. Se continua vai xuntar estas dúas categorías nunha " "só. Desexa realmente continuar?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autores" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categorí­as" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Doses" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo de preparación" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "ou" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Clasificacións" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 estrela" msgstr[1] "%1 estrelas" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instrucións" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Pontuación global" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Doses" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Prep" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Cantidade" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Preparación" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "OU" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "críticas" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Erro: Hai un problema co exportador a KreML. Por favor, exporte " "a receita que está a tentar ver como KreML e anéxea a un informe de erro " "para un desenvolvente de Krecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Erro: Modelo incorrecto: %1. Use «Editar->Configuración da " "páxina...» para escoller un novo modelo." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Total" msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Receitas de Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgid "Recipemltest" msgstr "Receitas" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 #, fuzzy #| msgid "Select photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Escolla a foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Gardar a copia de seguridade como..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy #| msgid "Clear photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Anular a foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 #, fuzzy #| msgid "Recipe Name" msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nome da receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categorí­as" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Doses" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Cantidade" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tipo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo de preparación" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Engadir un ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient up" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Subir o ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient down" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Baixar o ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "Remove ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Eliminar o ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 #, fuzzy #| msgid "Paste Ingredients" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Apegar os ongredientes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Cantidade" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unidades" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 #, fuzzy #| msgid "Preparation Method" msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Método de preparación" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property Status:" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Estado da propriedade:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detalles..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 #, fuzzy #| msgid "Update" msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Property details" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Detalles da propriedade" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Add Rating..." msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Pontuar..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 #, fuzzy #| msgid "Recipe" msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instrucións" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Clasificacións" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Gardar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Gardar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Mostrar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Mostrar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Pechar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Pechar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Mudar o tamaño da receita " #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Mudar o tamaño da receita " #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Imaxes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Gardar a copia de seguridade como..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 #, fuzzy #| msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro «%1» xa existe. Desexa sobrescrebelo?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da unidade non pode ter máis de %1 carácteres." msgstr[1] "O nome da unidade non pode ter máis de %1 carácteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O método de preparación non pode ter máis de %1 carácteres." msgstr[1] "O método de preparación non pode ter máis de %1 carácteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O tí­tulo da receita non pode ter máis de %1 carácteres." msgstr[1] "O tí­tulo da receita non pode ter máis de %1 carácteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Non foi posí­bel gardar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe instructions here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Escreba aquí as instrucións da receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe title here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Escreba aquí o tí­tulo da receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe contains unsaved changes.\n" #| "Would you like to save it before closing?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Esta receita contén cambios non gardados.\n" "Desexa gardar os cambios antes de saí­r?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Cambios sen gardar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save " #| "it now?" msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Debe gardar a receita antes de mostrala. Desexa gardala agora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " #| "saved. Would you like to save it now?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Esta receita ten cambios que non serán mostrados a non ser que sexa gardada. " "Desexa gardala agora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: Non se dispón de información nutricional. Dar información nutricional." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Sen unidades-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Falta o factor de conversión de «%1» para «%2»" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Sen unidades-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: Either enter an appropriate " #| "ingredient weight entry, or provide conversion information to perform " #| "one of the following conversions: %2" msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Precísase ou o peso do ingrediente, " "ou información de conversión para facer unha das seguintes conversións: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No ingredient weight entries. Provide ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Non hai pesos dos ingredientes. Indique " "os pesos dos ingredientes." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " #| "method is specified. Provide ingredient weight." #| "" msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Non hai entrada de pesos dos ingredientes se non se indica o " "método de preparación. Indique o peso dos " "ingredientes." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any " #| "of the following manners: %2Provide ingredient " #| "weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: Non hai pesos de ingredientes cando se prepara dunha das " "seguintes maneiras: %2 Indique o peso dos " "ingredientes." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any " #| "of the following manners (defaulting to a weight entry without a " #| "preparation method specified): %2Provide " #| "ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Non hai pesos de ingredientes cando se prepara dalgunha das " "seguintes maneiras (por omisión un peso sen un método de preparación " "especificada): %2 Indique o peso dos ingredientes." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Complete" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Completa" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 #, fuzzy #| msgid "Complete, but approximations made" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Completa, pero fixéronse aproximacións" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Incomplete" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incompleta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 #, fuzzy #| msgid "" #| "The nutrient information for this recipe is incomplete because the " #| "following information is missing:" msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "A información nutricional desta receita é incompleta porque faltan os " "seguintes dados:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 #, fuzzy #| msgid "" #| "The following approximations will be made when determining nutrient " #| "information:" msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Van ser feitas as seguintes aproximacións ao determinar a información " "nutricional:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de compras" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Lista de compras" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "A abrir as receitas, por favor agarde..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following will have to be removed also, since " #| "currently they use the element you have chosen to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "ATENCIÓN: Os seguintes elementos tamén serán borrados, xa que " "actualmente utilizan o elemento que escolleu borrar." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following currently use the element you have chosen " #| "to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "ATENCIÓN: Os seguintes elementos usan o elemento que escolleu para " "borrar." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Desexa realmente continuar?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Weights" msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Pesos dos ingredientes" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sen Preparación-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "New Ingredient Weight" msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Novo peso de ingrediente" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Per Amount:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Por cantidade:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Peso:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Amount field contains invalid input." msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "O campo da cantidade contén dados non válidos." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada non válida" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database Import" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Importación da base de dados" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database file:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Ficheiro da base de dados:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Base de Dados" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Usuario:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nome da base de dados:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Porto:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome do autor non pode ter máis de %1 carácteres." msgstr[1] "O nome do autor non pode ter máis de %1 carácteres." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Criar ..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Full recipe list" msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Lista da receita completa" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de compras" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Recipe Title" msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Nome da receita" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Aceitar" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categorí­as" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "&New Category..." msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nova categoría..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da categoría non pode ter máis de %1 caracteres." msgstr[1] "O nome da categoría non pode ter máis de %1 caracteres." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Measurement Converter" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Convertedor de medidas" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Converter" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "--Ingredient (optional)--" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingrediente (optativo)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sen Preparación-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Converter" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "To" msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Para" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Approximated result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Resultado aproximado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Error:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Erro:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 #, fuzzy #| msgid "Missing unit conversion" msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Conversións de unidades en falta" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Non hai dispoñíbel ningún peso de ingrediente" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Non hai peso do ingrediente dispoñíbel para este método de preparación" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient required for conversion" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Requérese un ingrediente para a conversión" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "A conversión de unidades con base no tipo de unidades é imposíbel" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unidades" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Mass Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Conversións de masas" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Volume Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Conversións de molumes" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Finding Unit Ratios" msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "A procurar os factores de conversión" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number of Days" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Número de dí­as" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 #, fuzzy #| msgid "Meals per Day" msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Refeizóns por dí­a" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Create the diet" msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Criar a dieta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Refeizón 1 " msgstr[1] "Refeizón 1 " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 - " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 semana - " msgstr[1] "- %1 semanas - " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 #, fuzzy #| msgid "" #| "I could not create a full diet list given the constraints. Either the " #| "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Non foi posí­bel criar unha lista de dieta completa atendendo ás restricións." "Ou a lista da receita é moi curta ou as restrizóns son moi exixentes. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "No. of dishes: " msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Número de pratos: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Previous Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Prato anterior" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Seguinte prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Primeiro prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Segundo prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Sobremesa" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Dish %1" msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Prato %1 " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 #, fuzzy #| msgid "Dish Characteristics" msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Caracterí­sticas do prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 #, fuzzy #| msgid "Enable Category Filtering" msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Activar a filtraxe de categorí­as" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nova propriedade" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nova propriedade" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Nome da propriedade:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unidades:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Pontuación" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Criterios" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Estrelas" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Criterios:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Estrelas:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Engadir" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Comentarios:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Rater:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Clasificación:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Unit Conversion" msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Conversións de unidades" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 #, fuzzy #| msgid "New Unit Conversion" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nova conversión de unidades" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Información de propriedades" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Cabezallos" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Non escolleu ningún ingrediente." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Lista de compras" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Concluido" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 #, fuzzy #| msgid "Ingredients in Shopping List" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredientes na lista da compra" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. " #| "You may now add additional ingredients, remove ingredients you do not " #| "need, or modify the amounts of existing ingredients." msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Á direita están os ingredientes para as receitas que escolleu. Pode engadir " "outros ingredientes, borrar os que non precise ou modificar as cantidades " "dos ingredientes existentes." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nova Categoría" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nova Categoría" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Subcategory of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Subcategoría de:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "**NONE**" msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**NINGUNHA**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 #, fuzzy #| msgid "USDA Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Ingrediente USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Propriedade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Peso" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Per Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Por pantidade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Información de propriedades" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property Information for %1" msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Información de propriedades de %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 #, fuzzy #| msgid "Load ->" msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Cargar ->" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weights" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Pesos" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 #, fuzzy #| msgid "" #| "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure " #| "you want to delete this entry?" msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "As receitas poden requerer esta información para a análise de nutrientes. " "Desexa realmente borrar esta entrada?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Enter amount" msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Indique a cantidade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Cantidade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Property Exists" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "A propriedade existe" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "" #| "The property you tried to add already exists in the ingredient with the " #| "same per units." msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "A propriedade que tentou Engadir xa existe no ingrediente coa mesma unidade." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Escolla unha propriedade" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Escolla unha propriedade" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Per units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Por unidades:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Sen unidades-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Parser" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Procesador de ingredientes" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Definir o &cabezallo" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "" #| "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " #| "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " #| "ingredients below the header will be included within that group.\n" #| "\n" #| "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " #| "those ingredients will be grouped together." msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Se un cabezallo de ingrediente fose detectada como ingrediente, escollao e " "prema neste botón, para que Krecipes o recoñeza como un cabezallo. Todos os " "ingredientes por baixo do cabezallo serán incluidos dentro dese grupo.\n" "\n" "En alternativa, se escolle varios ingredientes e preme neste botón, eses " "ingredientes serán agrupados en conxunto." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Definir o &cabezallo" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "To use: Paste a list of ingredient below, click \"Parse Text\", and then " #| "you may correct any incorrectly parsed ingredients.
Caution: Fields " #| "will be truncated if longer than the database allows" msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Para usar: Apegue unha lista de ingredientes en baixo, prema en «Procesar o " "texto» e corrixa despois os ingredientes incorrectamente procesados. " "
Atención: Os campos serán cortados se fosen maiores que a dimensión " "permitida pola base de dados" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredientes comprendidos por Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Parse Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Procesar o texto" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Resize Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Mudar o tamaño da receita " #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Current yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Dose actual:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "New yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nova dose:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 #, fuzzy #| msgid "Factor (i.e. 1/2 to half, 3 to triple):" msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Factor (i.e. 1/2 para a metade, 3 para o triple):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Scale by yield" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Axustar por dose" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Scale by factor" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Axustar cun factor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 #, fuzzy #| msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Non foi posí­bel axustar unha receita con cero doses" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada non válida" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Search using the following criteria:" msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Procurar de acordo cos seguintes criterios:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Tí­tulo" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 #, fuzzy #| msgid "Require All Words" msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Requerer todas as palabras" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Palabras-chave:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Indique os ingredientes: (p.ex. galiña masa «viño branco») " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Usa todas:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Usa calquera das:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Without:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Sen:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories >>" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categorí­as >> " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Indique as categorías: (p.ex. Sobremesas Masas «Pratos principais») " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "In all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "En todas:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "In any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "En calquera das:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Non en:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Indique o nome do autor (p.ex. Picadillo ou «C. Arguiñano») " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 #, fuzzy #| msgid "By any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Por unha das:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 #, fuzzy #| msgid "By all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Por todas:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 #, fuzzy #| msgid "Not by:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Non por:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Doses" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Activada" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Yields at least:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Serve polo menos:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Serve como moito:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy #| msgid "Yields about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Serve cerca de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo de preparación" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 #, fuzzy #| msgid "Ready in at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Acábase como moito en:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Acábase nuns:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instrucións" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy #| msgid "Meta Data" msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadados " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Criado:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Último aceso:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Clasificacións" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 #, fuzzy #| msgid "By average:" msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Pola media:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "estrelas" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "By criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Polo criterio:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criterion" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Criterios" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "C&lear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Limpar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy #| msgid "&Search" msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Procurar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Tí­tulo" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "No matching recipes found" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Non foi encontrada ningunha receita para eses criterios" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingredientes (requeridos?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "Amount Available" msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Cantidade variábel" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "Missing ingredients allowed:" msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ingredientes en falta permitidos:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Calquera" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "Matching Recipes" msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Receitas correspondentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Tí­tulo" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Ingredientes en falta" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Procurar receitas coincidentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You are missing 1 ingredient for:" #| msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Falta 1 ingrediente para:" msgstr[1] "Faltan %1 ingredientes para:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Page Setup..." msgid "Page Setup" msgstr "Configuración da páxina..." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Ítens mostrados" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Mostrar os ítens" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Utilización: Prema co botón direito en calquera elemento para editar a " "súa aparencia. " #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Gardar e pechar" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "A disposición da vista de receitas foi modificada.\n" "Desexa gardala?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Gardar a disposición?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Estilo de Krecipes ou ficheiro de modelo" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Escolla a disposición" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Esta disposición foi modificada.\n" "Desexa gardala?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Non foi posí­bel gardar a disposición porque non ten permisos de abondo para " "modificar este ficheiro.\n" "Desexa gardar a disposición actual nun ficheiro novo?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Escolleu un ficheiro onde non ten permisos de escrita.\n" "Desexa escoller outro ficheiro?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import Recipes" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importar receitas" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Receitas" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "All (%1)" msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Todas (%1) " #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Sen categorí­a" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Nome da receita" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "doses" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Categorí­a 1, Categorí­a 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, Autor 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrediente 1 " #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrediente 2 " #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Clasificación" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Comentario" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Criterio 1 " #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Criterio 2 " #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Propriedade 1 " #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Propriedade 2 " #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Fondo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Tí­tulo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Fotografí­a" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "«%1» na liña %2 e coluna %3. Isto pode non ser un ficheiro de disposición de " "Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Cor de fondo..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Cor do texto..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Tipo de letra..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centrado" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 #, fuzzy #| msgid "Left" msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Á esquerda" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 #, fuzzy #| msgid "Right" msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Á dereita" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Aliñamento " #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Contorno..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Colunas..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Escolla o número de colunas a usar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Categorías semellantes" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Limiar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Categoría:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Search" msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Procurar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Categorías semellantes:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories to Merge:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categorí­as para xuntar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Xuntar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Categoría" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 #, fuzzy #| msgid "Please select only one category." msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Escolla só unha categoría." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No recipes selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Non foi escollida ningunha receita." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar a receita" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy #| msgid "No categories selected to merge." msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Non se escolleron categorías para xuntalas." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Procurar:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostrar a receita" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar a receita" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Básico" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Escolla unha propriedade" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Requested Border" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Contorno pedido" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Estilo:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Cor:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Ancho:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Ningún" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Pontos" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Riscos" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Sólido" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Dobre" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Groove" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Rego" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Ridge" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Taro" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Inset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Baixo-relevo" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Outset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Alto-relevo" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Vista previa do contorno" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "View Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Ver a receita" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Create &Shopping List" msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Criar unha li&sta de compras" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dí­a %1 " #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nova unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nova unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Singular:" msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singular:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Abreviatura:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural:" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Plural:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Abreviatura:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Outro" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masa" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Escolla unha unidade" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Escolla unha unidade" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Non se encontrou ningunha receita neste ficheiro." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Non foi posí­bel abrir o ficheiro." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Ao cargar a receita %1, foi encontrada unha liña de ingrediente após " "as instrucións. Embora isto é válido, normalmente indica que a receita foi " "mal formatada." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "doses" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "O arquivo non contén un ficheiro válido de KRecipes" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "«%1» na liña %2 e coluna %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Este ficheiro non semella ser un ficheiro *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML versión %1 " #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "O ficheiro non semella ser unha exportación válida de NYC." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "«%1» na liña %2 e coluna %3. Isto pode non ser un ficheiro RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "O ficheiro non semella ser un arquivo RecipeML válido." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Ao cargar a receita «%1», falta o campo «Receita de:» ou non foi detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Ao cargar a receita «%1», falta o campo «Tamaño da dose:» ou non foi detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Ao cargar a receita «%1», falta o campo «Tempo de preparación:» ou non foi " "detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Ao cargar a receita «%1», falta o campo «Categorías:» ou non foi detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Ao cargar a receita «%1», existe unha cantidade «%2» non válida na liña «%3»" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "O formato de exportación xenérico de MasterCook non está soportado por " "agora. Escreba a jkivlighn@gmail.com para pedir soporte para este formato." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "O formato de exportación para Mac de MasterCook non está soportado por " "agora. Escreba a jkivlighn@gmail.com para pedir soporte para este formato." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "«%1» na liña %2 e coluna %3. Isto pode non ser un ficheiro *.mx2." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Este ficheiro non semella ser un ficheiro *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "A importar as receitas escollidas" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Receitas" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Todas as receitas até este ponto foron importadas con éxito." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "A importar receita: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "A importación de receitas do ficheiro «%1» fallou debido " "aos seguintes erros:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "O ficheiro %1 xerou os seguintes avisos:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Método de preparación" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Sen categorí­a" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Receita" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Criado:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Último aceso:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "A cargar as receitas" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: widgets/kremenu.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Up..." msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Subir..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sen Preparación-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Hoxe" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "mañá " #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "Last &Week" msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Semana &pasada" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Last M&onth" msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Mes pasad&o" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 #, fuzzy #| msgid "No Date" msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Sen data" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Outro" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masa" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrediente:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Cabezallo:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Cantidade:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unidade:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Método de preparación:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Indique un ingrediente" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "O campo da cantidade contén dados non válidos." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Entrada non válida" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Cabezallo" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Marxe superior" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Marxe inferior" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Disposición da páxina..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Eliminar a tabulación" #: widgets/kdateedit.cpp:368 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "mañá " #: widgets/kdateedit.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "&Hoxe" #: widgets/kdateedit.cpp:370 #, fuzzy #| msgid "yesterday" msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "onte" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Todas as categorí­as" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviación" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Plural" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviación" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tipo" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Seguinte" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Propriedade" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unidades" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Activada" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Valor mí­nimo" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Valor máximo" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Global" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Sabor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Aparencia" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Orixinalidade" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Facilidade de preparación" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Global" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "A criar unha copia de seguridade completa" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Dependendo do número de receitas e da cantidade de dados, isto poderá levar " "algún tempo." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Non foi posí­bel encontrar ou executar o programa «%1». Ou non está instalado " "no seu sistema ou non está na $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Erro na copia de seguridade." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Esta copia de seguridade foi criada cunha versión máis recente de Krecipes " "polo que non pode ser reposta." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Este ficheiro ou non é unha copia de seguridade de Krecipes ou está " "corrompido." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Esta copia de seguridade foi criada coa infraestrutura «%1». Só poderá ser " "reposta nunha base de dados con esta infraestrutura." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "A repor a copia de seguridade" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Fallou a reposición" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Importación de nutrientes" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "A importar os dados de nutrientes da USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSQLRecipeDB: A abrir a base de dados..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "A extensión de base de dados de Qt (%1) non está instalada. Esta extensión é " "necesaria para utilizar esta infraestrutura de base de dados." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parámetros configurados. A chamar db->open() " #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Non foi posí­bel abrir a base de dados. A tentar criala" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Non foi posí­bel abrir a base de dados utilizando o controlador «%2» (co nome " "de usuario: «%1»). Pode non ter os permisos necesarios ou o servidor pode " "estar desactivado." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Mensaxe da base de dados: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Non foi posíbel abrir a base de dados. A saír\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Non é posí­bel abrir esta base de dados porque foi criada cunha versión máis " "recente de Krecipes." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Porting database structure..." msgid "Failed to fix database structure." msgstr "A migrar a estrutura da base de dados..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "No ingrediente «%1»: peso [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "No ingrediente «%1»: propriedade [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 #, fuzzy #| msgid "" #| "The database was created with a previous version of Krecipes. " #| "Would you like Krecipes to update this database to work with this version " #| "of Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this " #| "could take some time.

Warning: After updating, this database " #| "will no longer be compatible with previous versions of Krecipes." #| "

Cancelling this operation may result in corrupting the database." msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "Esta base de dados foi criada cunha versión anterior de Krecipes. " "Desexa que Krecipes actualice esta base de dados para traballar con esta " "versión? Dependendo do número de receitas e da cantidade de dados, isto " "poderá levar algún tempo.

Aviso: Após actualizar, esta base de " "dados deixará de ser compatí­bel coas versións anteriores de Krecipes. " #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "A migrar a estrutura da base de dados..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "A cargar a lista de categorías" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "A obter os dados da receita do ficheiro.\n" "Espere por favor..." #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy #| msgid "Reloa&d" msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "A&ctualizar" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "&Edit Recipes" msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Editar as receitas" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Conversor de &medidas" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Xuntar as categorías semellantes..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "&Xuntar os ingredientes semellantes..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nova receita" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importar dun ficheiro..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importar dunha base de dados..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exportar..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Copiar para o portarretallos" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Configuración da páxina..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Configuración da impresión..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Copia de seguridade..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Restaurar..." #: krecipes.cpp:300 #, fuzzy #| msgid "&Add to Shopping List" msgid "Add to Shopping List" msgstr "&Engadir á lista da compra" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy #| msgid "&Remove From Category" msgid "Remove From Category" msgstr "&Borrar da categorí­a" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: krecipes.cpp:321 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostrar a receita" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "Categorí­as" #: krecipes.cpp:335 #, fuzzy #| msgid "&Expand All" msgid "Expand All" msgstr "&Expandir todo" #: krecipes.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "&Collapse All" msgid "Collapse All" msgstr "Re&coller todo" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "&Create" msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "&Criar" #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename" msgstr "&Mudar o nome" #: krecipes.cpp:363 #, fuzzy #| msgid "Cu&t" msgid "Cut" msgstr "Cor&tar" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy #| msgid "&Paste" msgid "Paste" msgstr "A&pegar" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Apegar como subcategoría" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 #, fuzzy #| msgid "Import from File..." msgid "Import from file" msgstr "Importar dun ficheiro..." #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "O filtro «%1» non foi recoñecido.\n" "Escolla un dos filtros subministrados." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filtro descoñecido " #: krecipes.cpp:573 #, fuzzy #| msgid "" #| "NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " #| "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " #| "occurred.

" msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "NOTA: Recomendamos que todas as receitas que xeren avisos sexan analisadas " "para garantir que fosen importadas correctamente, e que non existe perda de " "dados da receita.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Avisos da importación" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "As disposicións de vista e impresión de receitas empregan o mesmo ficheiro " "de estilo, o que implica que se altera o aspeito da vista ha alterar ambas " "as dúas. Se isto non é o que desexa, cargue un estilo e gárdeo cun nome " "diferente." #: krecipes.cpp:675 #, fuzzy #| msgid "Print Setup..." msgid "Print Setup" msgstr "Configuración da impresión..." #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Gardar a copia de seguridade como..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Fallou a copia de seguridade" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Copia de seguridade de Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Repor a copia de seguridade" #: krecipes.cpp:713 #, fuzzy #| msgid "" #| "Restoring this file will erase ALL data currently in the database!

If you want to keep the recipes in your database, click " #| "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported " #| "once the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Se repón este ficheiro, borrará TODOS os dados da base de dados!

Se quixese manter as receitas na súa base de dados, prema en " "«Cancelar» e exporte primeiro as súas receitas. Estas poderán entón ser " "importadas, logo que a reposición acabe.

Desexa realmente " "proseguir?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "A reposición foi feita con éxito." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "A receita contén cambios non gardados.\n" "Desexa gardar os cambios antes de saí­r?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Cambios non gardados" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3 " #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4 " #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5 " #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "Carta EUA" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "Legal EUA" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Custom" msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5 " #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "Executivo EUA" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0 " #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1 " #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2 " #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6 " #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7 " #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8 " #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9 " #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0 " #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1 " #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10 " #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2 " #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3 " #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4 " #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6 " #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5 " #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "Común 10 EUA " #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "Folio EUA" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "Panfleto EUA" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "Tabloide EUA" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Converter a base de dados actual SQLite 2.x para SQLite 3 e saí­r " #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "O libro de cociña de KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Este produto é compatí­bel con RecipeML.\n" "Pode obter máis información sobre este formato de ficheiro en:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Probas, informes de erros, suxestións" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Ícones e deseño gráfico" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Porte a KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Porte a KDE4" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Porte a KDE4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "mvillarino" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Benvido a Krecipes " #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Tipo de dase de dados" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Permisos da base de dados" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Configuración do servidor" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Inicializar a base de dados" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Finalizar e gardar a configuración" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Por agora non hai dados dos ingredientes traducidos a este idioma.\n" "Desexa usar os ingredientes en inglés?" #: setupassistant.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "" #| "Thank you very much for choosing Krecipes.
It looks like this is the first time you are using it. This wizard " #| "will help you with the initial setup so that you can start using it " #| "quickly.

Welcome, and enjoy cooking!" msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "Grazas por ter escollido Krecipes.
Esta " "parece ser a primeira vez que o está a utilizar. Este asistente vai axudalo " "a configurar o programa.

Benvido e diví­rtase cociñando!" #: setupassistant.cpp:185 #, fuzzy #| msgid "" #| "This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " #| "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database." #| "

Most users that use Krecipes and MySQL for " #| "the first time can just leave the default parameters and press 'Next'.

If you set a MySQL root password before, or you have " #| "already permissions as normal user, click on the appropriate option. " #| "Otherwise the account 'root' will be used, with no password.

[For " #| "security reasons, we strongly encourage you to setup a MySQL root " #| "password if you have not done so yet. Just type as root: mysqladmin " #| "password your_password]" msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "Este diálogo permí­telle indicar unha conta MySQL cos permisos necesarios " "para aceder á base de dados MySQL de KRecipes.

A maior parte dos usuarios de Krecipes e MySQL poden simplesmente deixar " "os parámetros por omisión e premer en «Seguinte».

Se " "alterou o contrasinal de «root» de MySQL ou se configurou permisos para o " "usuario normal, escolla a opción correspondente. Caso contrario, será " "utilizada a conta «root», sen contrasinal.

[Por razóns de seguridade, " "é aconsellábel configurar o contrasinal do «root» de MySQL, se aí­nda non o " "fixo. Escreba como «root»: mysqladmi­n contrasinal o_seu_contrasinal]" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Xa configurei os permisos necesarios" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Xa configurei unha conta MySQL para root/admi­n" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Conta de Administrador de MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Usuario:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" #: setupassistant.cpp:312 #, fuzzy #| msgid "" #| "This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " #| "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " #| "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability " #| "to both create new PostgreSQL users and databases.

If no " #| "superuser or privileged account is given, the account 'postgres' will be " #| "attempted, with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL " #| "setup, you must select the appropriate option below to enter the " #| "information of a privileged PostgreSQL account." msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "Este diálogo permí­telle indicar unha conta PostgreSQL cos permisos " "necesarios para aceder á base de dados PostgreSQL de KRecipes. Esta conta " "pode ser un superusuario PostgreSQL ou ter a posibilidade de criar " "novos usuarios e bases de dados PostgreSQL.

Se non for dada unha " "conta de superusuario ou privilexiada será tentada a conta «postgres» sen " "contrasinal. Se isto non é suficiente coa sua configuración de PostgreSQL, " "ten que escoller a opción correcta en baixo para indicar os dados " "dunha conta PostgreSQL privilexiada." #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Xa configurei unha conta de superusuario ou privilexiada " #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Conta PostgreSQL de superusuario ou privilexiada " #: setupassistant.cpp:441 #, fuzzy #| msgid "" #| "In this dialog you can adjust the database server settings." #| "

Warning: Passwords are stored in plain text and could " #| "potentially be compromised. We recommend that you create a username and " #| "password combination solely for use by Krecipes." msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "Neste diálogo, poderá axustar a configuración do servidor de base de dados." "

Atención: Os contrasinais son gardados en texto normal e poderán " "ser comprometidas, posibelmente. Recoméndase que crí­e unha combinación de " "usuario e contrasinal só para usar por Krecipes. " #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nome da base de dados:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "O servidor é remoto" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Configuración do Servidor / Cliente" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Cliente:" #: setupassistant.cpp:525 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Porto:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "Neste diálogo pode configurar SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Ficheiro da base de dados:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Abrir o diálogo de ficheiros" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Parabéns, a configuración está acabada. Prema en «Acabar» para continuar e " "divírtase na cociña!" #: setupassistant.cpp:774 #, fuzzy #| msgid "" #| "Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data. " #| "

Would you like to initialize your database with those? Note that " #| "this will erase all your previous recipes if you have any. " msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "KRecipes ven con algunhas receitas predefinidas deliciosas, e con algúns " "dados utiles.

Desexa inicializar a súa base de dados con eles? Lembre " "que isto borrará todas as súas receitas anteriores se as tivese. " #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Si, inicializar a base de dados coas receitas incluidas" #: setupassistant.cpp:808 #, fuzzy #| msgid "" #| "Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " #| "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each " #| "food, such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to " #| "import this data now? Note that this operation is safe to use on an " #| "existing database, and no data loss will occur. This operation may take " #| "several minutes." msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "Krecipes pode importar informacións nutricionais para máis de 400 alimentos " "da base de dados de nutrientes da USDA. Inclui 43 propriedades para cada " "alimento, tais como enerxí­a, graxa, vitamina C, etc.

Desexa importar " "estes dados agora?. Esta operación pode ser utilizada nunha base de dados " "existente sen orixinar perda de dados. Esta operación pode demorar varios " "minutos." #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Si por favor, cargue a base de dados con informacións nutricionais para máis " "de 400 alimentos." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Escolla o tipo de base de dados que desexa usar. A maiorí­a dos usuarios han " "querer usar unha base de dados local simples. Contodo, tamén poderá usar " "servidores remotos através dunha base de dados MySQL ou PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Ficheiro local simples (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Base de dados MySQL local ou remota" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Base de dados PostgreSQL local ou remota" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Procurar/Editar receitas" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Dados..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Exiting" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "A saí­r" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Desexa voltar a executar o asistente de configuración? Caso contrario, o " "programa pecharase." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Métodos de preparación" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Asistente de dieta" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Procura por ingredientes" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Ver a receita" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "A receita contén cambios non gardados.\n" "Desexa gardar os cambios antes de editar outra receita?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Cambios sen gardar" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Desexa realmente borrar permanentemente a receita %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Confirmar a eliminación" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Desexa realmente borrar permanentemente a receita %1?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "A receita contén cambios non gardados.\n" "Desexa gardar os cambios antes de criar outra receita?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Non foi posí­bel configurar a base de dados" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Erro do código. Non foi incluido ningún soporte de BD. A saí­r" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Erro do código. Non se incluiu soporte de BD. A saí­r" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Non foi posí­bel abrir a base de dados" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Base de dados iniciada correctamente\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "O tipo de base de dados configurado (%1) non está soportado." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "O tipo de base de dados non está soportado. A base de dados debe ser MySQL, " "SQLite ou PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "cup" msgstr "Copia de seguridade" #: mmdata.h:26 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "cups" msgstr "Copia de seguridade" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 #, fuzzy #| msgid "Center" msgid "centiliter" msgstr "Centrado" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgid "dashes" msgstr "Riscos" #: mmdata.h:36 #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "each" msgstr "Procurar" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgid "liter" msgstr "Criterios" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgid "large" msgstr "Limpar" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "pint" msgstr "Im&primir" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "Units" msgid "pints" msgstr "Unidades" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgid "None" msgid "ounce" msgstr "Ningún" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #| msgid "Your names" msgid "ounces" msgstr "mvillarino" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgid "slice" msgstr "Básico" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 #, fuzzy #| msgid "serving" msgid "per serving" msgstr "doses" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on " #| "your system or it is not in $PATH." msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Non foi posí­bel encontrar ou executar o programa «%1». Ou non está instalado " "no seu sistema ou non está na $PATH." #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Confirm remove" msgid "Configure" msgstr "Confirmar a eliminación" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Tipo de dase de dados" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Opcións do servidor de bases de dados (%1) " #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formato" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Personalizar o formato" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importa/Exportar" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Opcións de importación e exportación de receitas" #: pref.cpp:93 #, fuzzy #| msgid "performance" msgid "Performance" msgstr "rendimento" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Opcións de rendimento" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Comprobación da ortografía" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Opcións de ortografía" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Copia de seguridade" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Rota a «%1»:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 #, fuzzy #| msgid "All Categories" msgid "All files" msgstr "Todas as categorí­as" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Volver a executar o asistente no próximo arranque" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Nota: Krecipes debe ser reiniciado para que a maior parte das preferencias " "do servidor se fagan efectivas." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Usar abreviacións" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Formato dos números" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Fraction" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Fracción" #: pref.cpp:458 #, fuzzy #| msgid "Decimal" msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importar" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Sobrescreber as receitas co mesmo tí­tulo" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Perguntar cales receitas importar" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Formato da copia para o portarretallos:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Se esta opción está sinalada, o sistema de importación mostrará todas as " "receitas nos ficheiros e permitiralle escoller as que desexa importar.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\tDeshabilite isto para importar sempre todas as receitas, o " "que fai que as importacións sexan máis rápidas e menos costosas en termos de " "memoria." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Procura segundo escrebe" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "Na maiorí­a dos casos, estas opcións non necesitan ser cambiadas. Contodo, " "limitar a cantidade de ítens apresentados dunha vez permitiralle a " "Krecipes funcionar mellor, cando a base de dados estexa cargada con varios " "millares de receitas." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Número de categorías a mostrar dunha vez:" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Sen límite" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Número de elementos a mostrar dunha vez:" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Sen límite" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "mvillarino" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Criterios" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgid "Comments" msgstr "Comentarios:" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 #, fuzzy #| msgid "&Edit" msgid "Edit..." msgstr "&Editar" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Utilidades" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Previsualizar o impreso" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Configuración da impresión..." #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Configuración da impresión..." #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #, fuzzy #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Doses" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Cantidade" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Lista de ingredientes" #, fuzzy #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Lista de cabezallos" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Refeizón %1 " #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Propriedades" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Pechar" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Usuario:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Predeterminado" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Procurar:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Id" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Data de modificación:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Tamaño:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Non foi posí­bel corrixir a estrutura da base de dados.\n" #~ "Se está a usar SQLite, isto a miúdo é causado polo uso dunha base de " #~ "dados de SQLite 2 con SQLite 3 instalado. Se fose este o caso, asegúrese " #~ "de que tanto SQLite 2 como 3 están instalados e despois execute «krecipes " #~ "--convert-sqlite3» para actualizar a súa base de dados para a estrutura " #~ "nova." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Mostrar a receita" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&xportar" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "&Borrar da categorí­a" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Engadir á lista da compra" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Ca&tegorizar..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Expandir todo" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "Re&coller todo" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Criar" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Mudar o nome" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Este método de preparación xa existe. Se continúa vai xuntar estes dous " #~ "métodos de preparación nun só. Desexa realmente continuar?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Abrir a receita(s)" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Abrir" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "hoxe" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "On&te" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Preferencias de Krecipes" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000152111463615110016024 0ustar rootrootadd_subdirectory( bg ) add_subdirectory( ca ) add_subdirectory( ca@valencia ) add_subdirectory( cs ) add_subdirectory( da ) add_subdirectory( de ) add_subdirectory( el ) add_subdirectory( en_GB ) add_subdirectory( eo ) add_subdirectory( es ) add_subdirectory( et ) add_subdirectory( fr ) add_subdirectory( ga ) add_subdirectory( gl ) add_subdirectory( hi ) add_subdirectory( hne ) add_subdirectory( hr ) add_subdirectory( hu ) add_subdirectory( is ) add_subdirectory( it ) add_subdirectory( ja ) add_subdirectory( lt ) add_subdirectory( mai ) add_subdirectory( nb ) add_subdirectory( nds ) add_subdirectory( nl ) add_subdirectory( nn ) add_subdirectory( pl ) add_subdirectory( pt ) add_subdirectory( pt_BR ) add_subdirectory( ro ) add_subdirectory( sk ) add_subdirectory( sv ) add_subdirectory( tr ) add_subdirectory( uk ) add_subdirectory( zh_TW ) krecipes-2.0-beta2/po/nb/0000755000000000000000000000000011463614777013706 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/nb/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614777016447 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( nb ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/nb/krecipes.po0000644000000000000000000033010511463614776016054 0ustar rootroot# Translation of krecipes to Norwegian Bokmål # # Nils Kristian Tomren , 2004, 2005, 2006. # Bjørn Steensrud , 2006, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-30 06:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-03 18:11+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Language: nb\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Endre navn på enhet" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Oppskrifter" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Egenskap" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Ingrediensvekter" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Du kommer til å fjerne oppskrifter permanent fra databasen." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Enhetsnavn kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Enhetsnavn kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Enheten finnes allerede. Fortsetter du vil enhetene bli slått sammen til " "en. Er du sikker?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne verdien?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Egenskapsnavn kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Egenskapsnavn kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Verdien finnes allerede. Fortsetter du vil disse verdiene bli slått sammen " "til en. Er du sikker?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Ny ingrediens" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Ingrediensnavn kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Ingrediensnavn kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Denne ingrediensen finnes fra før. Fortsetter du vil disse to ingrediensene " "bli slått sammen til en. Er du sikker?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Ny overskrift" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Overskrifta må ikke være lengre enn 1 tegn." msgstr[1] "Overskrifta må ikke være lengre enn %1 tegn." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Denne overskrifta finnes fra før. Hvis du fortsetter vil disse to " "overskriftene bli flettet sammen til en. Vil du fortsette?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Ny forfatter" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne forfatteren?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Forfatternavn kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Forfatternavn kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Denne forfatteren finnes fra før. Fortsetter du vil disse to forfatterne " "bli slått sammen til en. Er du sikker?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Marker bare én oppskrift." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Endre oppskrift" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Ingen oppskrift valgt." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Eksporter oppskrift" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Ingen oppskrift er for øyeblikket valgt.\n" "Vil du eksportere alle oppskriftene i denne visningen?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Eksporter oppskrifter" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Ingen oppskrift er for øyeblikket valgt.\n" "Vil du skrive ut alle oppskriftene i denne visningen?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Komprimert Krecipes format" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Nettside" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Ren tekst" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Web-bok" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Fila «%1» finnes fra før. Er du sikker på at du vil skrive over den?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Lagrer oppskrift" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Lagrer oppskrifter …" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Ny tilberedningsmåte" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Tilberedningsmetode kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Tilberedningsmetode kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Er du sikker på at du vil fjerne denne kategorien og alle underkategorier?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategorinavn kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Kategorinavn kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Denne kategorien finnes fra før. Fortsetter du vil disse to kategoriene bli " "slått sammen til en. Er du sikker?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Forfattere" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Mengde" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Tilberedingstid" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "eller" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Vurdering" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 stjerne" msgstr[1] "%1 stjerner" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instruksjoner" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Total vurdering" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Mengde" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Tilb" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Mengde" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediens" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Tilbereding" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "ELLER" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "gjennomsyn" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Error: Det oppstod et problem med eksport til KreML. Vær snill " "å eksportere oppskriften du prøver å se på som KreML og heng den ved en " "feilrapport til et medlem av utviklerlaget for Krecipes" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Feil: Dårlig mal: %1. Bruk «Rediger->Sideoppsett …» for å " "velge en ny mal." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Totalt" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Krecipes oppskrifter" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Velg bilde" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Lagre bilde som …" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Fjern bilde" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Oppskriftsnavn" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Forfattere" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Resultat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Mengde" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Type" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Tilberedingstid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Legg til ingrediens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Flytt ingrediens opp" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Flytt ingrediens ned" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Fjern ingrediens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Lim inn ingredienser" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Mengde" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Enheter" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Tilberedningsmetode:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Egenskapstatus:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detaljer …" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Egenskapsdetaljer" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Legg til vurdering …" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Oppskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instruksjoner" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Vurderinger" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Lagre oppskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Lagre oppskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Vis oppskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Vis oppskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Lukk" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Lukk" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Skaler oppskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Skaler oppskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Lagre bilde som …" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Fila finnes fra før, vil du overskrive den?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Bildet kan ikke lagres i %1." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Enhetsnavn kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Enhetsnavn kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Tilberedningsmetode kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Tilberedningsmetode kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Oppskriftstittelen kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Oppskriftstittelen kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Klarte ikke lagre oppskrift" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Skriv fremgangsmåten her" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Skriv oppskriftstittel her" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Oppskrifta inneholder ulagrede endringer.\n" "Vil du lagre før du avslutter?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Ulagrede endringer" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Du må lagre oppskrifta før du kan vise den. Vil du lagre den nå?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Oppskrifta har endringer som ikke vil vises med mindre den lagres. Vil du " "lagre den nå?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available.
Provide nutrient information." msgstr "" "%1:Ingen næringsverdi er oppgitt. Oppgi " "næringsverdi." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Ingen enhet-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: enhetsomregning mangler for omregning fra «%1» til «%2»" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Ingen enhet-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: enten trengs en passende " "vektangivelse for en ingrediens, eller Krecipes trenger " "omregningsinformasjon for å gjøre en av følgende omregninger: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Det er ikke oppgitt noen ingrediensvekter.Oppgi ingrediensens vekt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Det er ikke oppgitt noen ingrediensvekt til bruk når det ikke er " "oppgitt noen tilberedningsmetode. Oppgi " "ingrediensens vekt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: Det er ikke oppgitt noen ingrediensvekt til bruk når noen av " "følgende tilberedninger brukes: %2Oppgi " "ingrediensens vekt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Det er ikke oppgitt noen ingrediensvekt til bruk når noen av " "følgende tilberedninger brukes (standard er angitt vekt uten angitt " "tilberedningsmetode): %2Oppgi ingrediensens vekt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Komplett" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Komplett, men det er gjort tilnærmelser" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Ukomplett" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "Næringsinformasjonen for denne oppskrifta er ikke fullstendig, fordi " "følgende opplysninger mangler:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "Følgende tilnærmelser blir brukt for å bestemme næringsverdier:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Handleliste" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Handleliste" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Laster inn oppskrifter, vent litt …" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Element med avhengigheter" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Følgende vil også bli fjernet , siden de nå bruker det samme " "elementet som du har valgt å fjerne." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Følgende bruker nå det elementet du har valgt å fjerne." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Er du sikker på at du vil fortsette?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Legg til vekt av ingrediens" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Ingen tilberedning-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Ny ingrediensvekt" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Per mengde:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Vekt:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Mengdefeltet inneholder ugyldig inndata." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Ugyldig inndata" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Databaseimport" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Databasefil:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Database" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Tjener:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Passord:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Databasenavn:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Forfattere" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Forfatternavn kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Forfatternavn kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Lag …" #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Slett" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Hele oppskriftslista" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Handleliste" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Oppskriftstittel" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Tøm" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Ny kategori …" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategorinavn kan ikke være lenger enn 1 tegn." msgstr[1] "Kategorinavn kan ikke være lenger enn %1 tegn." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Enhetsomregning" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Regn om" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingrediens (valgfri)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Ingen tilberedning-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Regn om" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Til" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Tilnærmet resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Feil:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Manglende enhetsomregning" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Ingen ingrediensvekt tilgjengelig" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Ingen ingrediensvekt tilgjengelig for denne tilberedningsmetoden" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Ingrediens kreves for omregning" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Umulig enhetsomregning basert på enhetstyper" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Enheter" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Masseomregninger" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Volumomregning" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Finner enhetsforhold" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Antall dager" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Måltider per dag" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Opprett dietten" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Tøm" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Måltid 1" msgstr[1] "Måltid %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 uke -" msgstr[1] "- %1 uker -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Klarte ikke å lage en full diett med gitte restriksjoner. Enten er " "oppskriftslista for kort, eller så er restriksjonene for kravstore." #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Antall retter: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Forrige rett" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Neste rett" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Første rett" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Andre rett" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Dessert" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Rett %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Rettens karakteristikk" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Skru på kategorifilter" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Ny egenskap" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Ny verdi" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Egenskapsnavn:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Enheter:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Vurdering" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Kriterium" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Stjerner" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Slett" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Kriterie:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Stjerner:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Legg til" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Kommentarer:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Vurderer:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Enhetsomregning" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Ny enhetsomregning" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Informasjon om egenskaper" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Overskrifter" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Ingen ingrediens valgt" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Forbedre handleliste" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "Fer&dig" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredienser i handleliste" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Enhet" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Til høyre er ingrediensene du trenger i oppskrifta du har valgt. Du kan nå " "legge til flere ingredienser, fjerne ingredienser du ikke trenger eller " "justere mengden av ingrediensene." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Ny kategori" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Ny kategori" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Underkategori av:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**INGEN**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA ingrediens" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Egenskap" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Vekt" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "per mengde" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Informasjon om egenskaper" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Informasjon om egenskap%1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Last" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Vekter" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Det kan være at oppskrifter trenger disse opplysningene for analyse av " "næringsverdier. Er du sikker på at du vil slette denne oppføringa?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Oppgi mengde" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Mengde" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:435 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Egenskapen finnes" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:435 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "Egenskapen du prøvde å legge til finnes i ingrediensen med samme enhet." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:660 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Velg en ingrediens fra USDA ingredienslista" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Velg egenskap" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Velg egenskap" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Per enhet:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:144 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Ingen enhet-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Ingredienstolker" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Angi &overskrift" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Om en ingrediensoverskrift også finnes som en ingrediens, merk den og trykk " "på knappen slik at Krecipes kan kjenne den igjen som en overskrift. Alle " "ingredienser under overskrifta vil inngå i gruppen.\n" "\n" "Alternativt: Hvis du markerer flere ingredienser og trykker på denne " "knappen, vil disse ingrediensene bli gruppert sammen." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Slett" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Angi &overskrift" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Bruk: Lim inn en liste med ingredienser under, trykk Tolk " "tekst, og så kan du korrigere ingredienser som ble tolket feil. " "Viktig: Felter som er lengre enn hva databasen " "tillater, vil bli avkortet." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredienser, slik de ble forstått av Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Tolk tekst" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Skaler oppskrift" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Gjeldende porsjoner:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Ny porsjon:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Faktor (f.eks. 1/2 til halv, 3 til trippel):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Juster etter porsjoner" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Juster etter faktor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Kan ikke justere oppskrift med null porsjoner" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Ugyldig inndata" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Søk ved bruk av følgende kriterier:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Tittel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Krev alle ord" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Nøkkelord:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Angi ingredienser (f.eks. kylling pasta «hvitvin»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Bruker alt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Bruker noen av:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Uten:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategorier >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Angi kategorier: (f.eks. Desserter Pasta Hovedretter)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "I alle:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "I noen av:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Ikke i:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Forfattere" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Angi forfatternavn (f.eks. Hansen eller «Ola Nordmann»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Av noen:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Ved alle:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Ikke av:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Mengde" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Skrudd på" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Minimum mengde:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Maks mengde:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Gir cirka mengde:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Tilberedingstid" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Ferdig på senest:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Ferdig på omtrent:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instruksjoner" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadata" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Opprettet:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Endret:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Siste tilgang:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Vurdering" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Etter gjennomsnitt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "stjerner" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Etter kriterier:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Tøm" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Søk" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Tittel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Fant ingen oppskrifter som passet" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingrediens (påkrevet?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Tilgjengelig mengde" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Manglende ingredienser tillatt:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Hvilken som helst" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Lignende oppskrifter" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Tittel" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Manglende ingredienser" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Finn lignende oppskrifter" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Tøm" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Det mangler én ingrediens for:" msgstr[1] "Mangler %1 ingredienser for:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Sideoppsett" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Viste elementer" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Vis elementer" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "Bruk: Høyreklikk på et element for å endre utseende av det." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Lagre og lukk" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Denne visnings-malen er blitt endret.\n" "Vil du lagre den?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Lagre mal?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Krecipes stil- eller malfil" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Velg mal" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Denne malen er blitt endret.\n" "Vil du lagre den?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Klarte ikke å lagre malen siden du ikke har tilstrekkelig rettighet til å " "endre denne fila.\n" "Vil du heller lagre malen som en ny fil?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Du har valgt en fil du ikke har skrivetilgang til.\n" "Vil du velge en annen fil?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importer oppskrifter" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Oppskrifter" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Alle (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategorisert" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Oppskriftstittel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "porsjon" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Kategori 1, Kategori 2, …" #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Forfatter 1, Forfatter 2, …" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrediens 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrediens 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Rangerer" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Kriterie 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Kriterie 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Egenskap 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Egenskap 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Tittel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "«%1» på linje %2, kolonne %3. Det er mulig dette ikke er en Krecipes " "layoutfil." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Bakgrunnsfarge …" #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Tekstfarge …" #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Skrift …" #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Vis" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Midtstilt" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Venstre" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Høyre" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Innretting" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Ramme …" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Spalter …" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Velg antall spalter som skal brukes:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Liknende kategorier" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Terskel:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Søk" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Liknende kategorier:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Kategorier som skal slås sammen:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Slå sammen" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategori" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Marker bare én kategori." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Ingen oppskrift valgt." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Endre oppskrift" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Ingen kategorier valgt for sammenslåing." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Søk:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Vis oppskrift(er)" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Endre oppskrift" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Enkel" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avansert" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Velg en ramme" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Ønsket ramme" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stil:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Farge:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Ingen" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Prikket" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Stiplet" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Heltrukken" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Dobbel" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Grop" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Rygg" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Dyprelieff" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Høyrelieff" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Forhåndsvis ramme" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Vis diett" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Lag handleli&ste" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Diett" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dag %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Ny enhet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Enhet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Ny enhet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Enhet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Entall:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Entydig forkortelse:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Flertall:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Flertallsforkortelse:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Annet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masse" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volum" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Type:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Velg enhet" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Velg enhet" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Ingen oppskrifter funnet i denne fila." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Klarer ikke å åpne fil." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Under lasting av oppskrift %1 ble en ingrediens funnet etter " "instruksjonene. Selv om dette er gyldig, antyder det mest sannsynlig en " "feilformattert oppskrift." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "porsjoner" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Arkivet inneholder ikke en gyldig Krecipes fil" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "«%1» på linje %2, kolonne %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Fila ser ikke ut til å være en *.kreml fil" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML versjon %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Fila ser ikke ut til å være en gyldig NYC eksport." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "«%1» på linje %2, kolonne %3. Dette er kanskje ikke en RecipeML fil." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Fila ser ikke ut til å være et gyldig RecipeML arkiv." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Under lasting av oppskrifta «%1» er feltet «Oppskrift Av:» enten tomt eller " "ble ikke funnet." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Under lasting av oppskrifta «%1» er feltet «Porsjonsstørrelse:» enten tomt " "eller ble ikke funnet." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Under lasting av oppskrifta «%1» er feltet «Tilberedningstid:» enten tomt " "eller ble ikke funnet." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Under lasting av oppskrifta «%1» er feltet «Kategorier:» enten tomt eller " "ble ikke funnet." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "Under lasting av oppskrifta «%1»: ugyldig mengde «%2» i linje «%3»" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook's generiske eksportformat er ikke støttet. Vennligst skriv til " "jkivlighn@gmail.com for å be om støtte for dette formatet." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook's Mac's eksportformat er ikke støttet. Vennligst skriv til " "jkivlighn@gmail.com for å be om støtte for dette formatet." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" "«%1» på linje %2, kolonne %3. Det er mulig dette ikke er en *.mx2 fil." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Fila ser ikke ut til å være en *.mx2 fil" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Importerer valgte oppskrifter" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Oppskrifter" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Alle oppskrifter hittil er vellykket importert." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importerer oppskrift: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Import av oppskrifter fra fila %1 mislyktes på grunn av " "følgende feil:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Fila %1 ga følgende advarsler:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Tilberedningsmetode:" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategorisert" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Oppskrift" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Opprettet:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Endret:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Siste tilgang:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Laster oppskrifter" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Opp …" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Ingen tilberedning-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "i &dag" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "i &morgen" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Neste &uke" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Neste &måned" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Ingen dato" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Annet" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masse" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volum" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrediens:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Overskrift:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Mengde:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Enhet:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Tilberedningsmetode:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Oppgi en ingrediens" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Mengdefeltet inneholder ugyldig inndata." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Ugyldig inndata" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Overskrift" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Toppmarg" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Bunnmarg" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Sidemal …" #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Fjern tabulator" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "i morgen" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "i dag" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "i går" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Alle kategorier" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Enhet" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Forkortelse" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Flertall" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Forkortelse" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Type" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Forrige" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Neste" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Verdi" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Enheter" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Skrudd på" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Min. verdi" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Maks verdi" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Totalt" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Smak" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalitet" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Enkel å tilberede" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Totalt" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Lager en komplett sikkerhetskopi" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Avhengig av antall oppskrifter og mengden data, så kan dette ta en stund." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Kan ikke finne eller kjøre programmet «%1». Det er enten ikke installert på " "maskinen, eller ikke i søkestien din." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Sikkerhetskopiering mislyktes." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Denne sikkerhetskopien ble opprettet av en nyere versjon av Krecipes og kan " "ikke gjenopprettes." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Dette er ikke en Krecipes sikkerhetskopifil, eller så kan den være skadet." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Denne sikkerhetskopien ble opprettet med motoren «%1». Den kan kun " "gjenopprettes med denne motoren." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Tilbakefører sikkerhetskopi" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Gjenoppretting mislyktes" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Næringsimport" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importerer USDA næringsdata" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Åpner Database …" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Programtillegget Qt database (%1) er ikke installert. Dette programmet er " "nødvendig for denne database motoren." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parametere satt. Kaller db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Klarer ikke å åpne databasen. Prøver å opprette den" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes klarte ikke å åpne databasen «%1»." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: \"" "%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be down." msgstr "" "Krecipes kunne ikke åpne databasen med driveren «%2» (med brukernavn «%1»). " "Du har kanskje ikke nødvendige rettigheter, eller tjeneren kan være nede." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Databasebeskjed: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Klarer ikke å åpne databasen. Avslutter\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Denne databasen ble opprettet med en nyere versjon av Krecipes og kan ikke " "åpnes." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Klarte ikke å rette opp databasestruktur." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "I ingrediens «%1»: vekt [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "I ingrediens «%1»: verdi «%2» [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of Krecipes? " " Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time.

After updating, this database will no longer be " "compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

Databasen er opprettet med en tidligere versjon av Krecipes. Vil du at " "Krecipes skal oppdatere databasen til å virke med denne versjonen av " "Krecipes? Avhengig av antall oppskrifter og mengden med data, kan dette ta " "en stund.

Etter at databasen er oppdatert vil den ikke " "virke med tidligere versjoner av Krecipes.

Å avbryte denne " "operasjonen kan føre til at databasen blir ødelagt.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Overfører databasestruktur …" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Last inn kategoriliste" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Henter oppskriftsdata fra fil.\n" "Vent litt …" #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Las&t på nytt" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "R&ediger oppskrift" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "&Målomregning" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Slå sa&mmen liknende kategorier …" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Slå sa&mmen liknende ingredienser …" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Ny oppskrift" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importer fra fil …" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importer fra database …" #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Eksporter …" #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Kopier til utklippstavla" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Sideoppsett …" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Utskriftsoppsett …" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Sikkerhetskopi …" #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Gjenopprett …" #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Legg til i handlelista" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Fjern fra kategori" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Slett" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Vis oppskrift(er)" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Kategoriser" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Utvid alle" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Fold sammen alle" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Lag ny" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Endre navn" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Lim inn som underkategori" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "MasterCook eksportformat" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "\"Now You're Cooking\" generisk eksportformat" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importer fra fil" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filter «%1» ikke gjenkjent.\n" "Vennligst velg et av de gitte filtre." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filter ikke gjenkjent" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

NB! Vi anbefaler at alle oppskrifter som gir advarsler blir kontrollert " "for å være sikker på at de ble riktig importert, og at ingen data er gått " "tapt.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Importadvarsler" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Utskrift og visning av en oppskrift bruker samme stil-fil, slik at om den " "enes utseende endres, så endres begge. Hvis dette ikke er slik du vil ha " "det, så last inn en stil og lagre den med et annet navn." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Utskriftsoppsett" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Lagre sikkerhetskopi som …" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Sikkerhetskopiering mislyktes" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Krecipes sikkerhetskopifil" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Gjenopprett fra sikkerhetskopi" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click \"Cancel\" " "and first export your recipes. These can then be imported once the restore " "is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Å gjenopprette denne fila vil fjerne ALLE data som er i databasen nå.

Hvis du vil beholde oppskriftene i databasen, trykk på «Avbryt» " "og eksporter først oppskriftene. De kan deretter importeres når " "gjenopprettinga er ferdig.

Er du sikker på at du vil fortsette?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Gjenoppretting vellykket." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "En oppskrift inneholder ulagrede endringer.\n" "Vil du lagre endringene før du avslutter?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Ulagrede endringer" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Skjerm" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Selvvalgt" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Konverter nåværende SQLite 2.x database til SQLite 3 og avslutt" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "En KDE Kokebok" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "© 2003 Unai Garro\n" "© 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Dette produktet er kompatibelt med RecipeML.\n" " Du finner mer informasjon om dette filformatet på:\n" " http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testing, feilrapporter, forslag" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Ikoner og annet kunsterisk arbeid" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Overføring til KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Porting til KDE4, nåværende vedlikeholder" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Overføring til KDE4, utvikler" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Lapper for å få Krecipes til å virke med Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Help med feilfikser og lapper" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Kode for å eksportere oppskrifter til *.mx2-filer" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "Han tilrådde bruk av WebKit for å fikse utskriftstøtte, under Akademy-es " "2010." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Nils Kristian Tomren" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "slx@nilsk.net" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Velkommen til Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Databasetype" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Innstillinger for databasesystemet" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Databaserettigheter" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Tjenerinnstillinger" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Initialiser database" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Avslutt og lagre innstillinger" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Det finnes ikke ingrediensdata for dette lokalet.\n" "Vil du laste inn ingrediensdata på engelsk i stedet?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Takk for at du valgte Krecipes.

" "Det ser ut til at dette er første gang du bruker programmet. Denne hjelperen " "vil hjelpe deg med første oppstarten, slik at du kan komme raskt i gang.

Velkommen, og hygg deg med kokkeleringen!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Med dette dialogvinduet kan du oppgi en MySQL konto som har nødvendige " "rettigheter for å få tilgang til Krecipes MySQL database.

De fleste som bruker Krecipes og MySQL for første gang kan bare " "la standard innstillingene stå som de er og klikke 'neste'.

" "

Om du tidligere har angitt et MySQL rot-passord, eller du allerede har " "de nødvendige rettigheter som normal bruker, klikk på passende valg. Ellers " "vil 'root' kontoen bli brukt, uten passord.

[Av sikkerhetsgrunner " "vil vi anbefale deg å opprette et MySQL rotpassord om du ikke har gjort det. " "Bare skriv: 'mysqladmin password ditt_passord' i et skall med root-" "privilegier]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Nødvendige rettigheter er allerede gitt" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "En MySQL rot/admin konto er satt opp tidligere" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL Administratorkonto" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Passord:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Denne veiviseren vil hjelpe deg å sette opp en PostgreSQL konto som har " "de nødvendige rettigheter for å koble til Krecipes PostgreSQL-database. " "Kontoen kan enten være en PostgreSQL superbruker eller ha muligheten " "til både å opprette nye PostgreSQL brukere og databaser.

Om " "ingen superbruker konto er oppgitt, vil kontoen 'postgres' bli forsøkt uten " "passord. Om dette ikke er tilstrekkelig for ditt PostgreSQL oppsett, du velge det nødvendige valget nedenfor og legge inn informasjonen til en " "priviligert PostgreSQL konto.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "En superbruker eller priviligert konto er allerede satt opp" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL superbruker eller priviligert konto" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

I dette dialogvinduet kan du endre databasetjener oppsettet.

Advarsel: Passord blir lagret som ren tekst og kan potensielt bli " "stjålet. Vi anbefaler at du lager en brukernavn-passord kombinasjon kun for " "bruk med Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Databasenavn:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Ekstern tjener" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Tjener / klient innstillinger" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Tjener:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Klient:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "I dette dialogvinduet kan du justere SQLite innstillinger." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Databasefil:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Åpne fildialog" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Velg databasefil for SQLite" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Gratulerer, alle nødvendige innstillinger er ferdig. Klikk 'Ferdig' for å " "avslutte, og kos deg med kokkeleringen!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes leveres med noen deilige eksempeloppskrifter og nyttige data.

Vil du legge disse inn i databasen? NB! Dette vil fjerne alle dine " "tidligere oppskrifter om du har noen.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Ja. Legg eksemplene inn i databasen." #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes kan importere næringsdata fra USDAs næringsdatabase for over 400 " "matvarer. Totalt 43 verdier er medregnet for hver matvare, som energi, fett, " "vitamin C, etc.

Vil du importere disse dataene nå? NB! Denne " "operasjonen er helt trygg å bruke på en eksisterende database og ingen data " "vil gå tapt. Operasjonen kan ta flere minutter.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "Ja, legg inn næringsdataene for over 400 matvarer i databasen." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Velg databasetypen du vil bruke. De fleste brukere vil her bruke en enkel " "lokal database. Du har også muligheten til å bruke en MySQL eller PostgreSQL-" "database på en fjerntjener." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Simple Local File (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Lokal eller fjern MySQL database" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Lokal eller fjern PostgreSQL database" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Finn/Rediger oppskrifter" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Data …" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Du bruker SQLite: denne feilen skyldes ofte at databasen er SQLite 2 mens " "Krecipes støtter SQLite 3. Hvis dette er tilfellet kan du kjøre SQLite-" "konvertering.\n" "Hva vil du gjøre?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Kjør oppsettsveiviseren" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Kjør SQLite-konvertering" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Avslutter" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Vil du kjøre oppsettsveiviseren igjen? Ellers vil programmet bli lukket." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Tilberedningsmåter" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Diettassistent" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Ingrediensleter" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Vis oppskrift" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "En oppskrift inneholder ulagrede endringer.\n" "Vil du lagre endringene i denne oppskrifta før du endrer en annen oppskrift?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Ulagrede endringer" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Er du sikker på du vil fjerne denne oppskrifta %1 permanent?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Bekreft fjerning" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne de valgte oppskriftene permanent?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "En oppskrift inneholder ulagrede endringer.\n" "Vil du lagre endringene i denne oppskrifta før du oppretter en annen " "oppskrift?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Klarte ikke sette opp database" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Kodefeil: Ingen db støtte er medregnet. Avslutter" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Kodefeil. Ingen DB-støtte var bygget inn. Avslutter" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Klarte ikke å åpne database" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "DB startet korrekt\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Den oppsatte databasetypen (%1) er ikke støttet." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Databasetype ikke støttet. Databasen må være MySQL, SQLite eller PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "bunt" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "bunter" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "kopp (2 dl)" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "kopper (2 dl)" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "kubikkcm" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigram" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigram" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centiliter" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centiliter" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "boks" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "bokser" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "kartong" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "kartonger" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "desigram" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "desigram" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "desiliter" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "desiliter" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "dråpe" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "dråper" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "knivsodd" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "knivsodder" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "hver" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "kilogram" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "kilogram" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "fluid ounce (~30 ml)" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "fluid ounces (~30 ml)" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gram" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "gram" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "gallon" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "gallons" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "liter" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "liter" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "pound (435 g)" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "pounds (435g)" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "stor" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "middels" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "milligram" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "milligram" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "milliliter" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "milliliter" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "pakke" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "pakker" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "klype" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "klyper" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pint (~ ½ l)" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pints (~½ l)" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "ounce (~28 g)" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "ounces (~28 g)" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quart (~ liter)" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quarts (~ liter)" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "skive" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "skiver" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "liten" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "teskje" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "teskjeer" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "ss" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "ss" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "pr. porsjon" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Kan ikke finne eller kjøre programmet «%1». Det er enten ikke installert på " "maskinen, eller ikke i $PATH. Vil du sette opp en annen søkesti for denne " "kommandoen?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Konverteringsprosessen sviktet. Fila %1 er antakelig ikke en SQLite 2 " "database." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "Klarer ikke å sikkerhetskopiere SQLite 2 database, avbryter. En vellykket " "konvertert SQLite 3-fil finnes på %1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Klarte ikke å kopiere den nye SQLire 3-databasen til %1. Du kan manuelt " "flytte %1.new til %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "Konvertering fullført. SQLite 2-database kopiert til %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Sett opp" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Databasesystem" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Innstillinger for databasesystemet (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Tilpasse formatering" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Import og eksport" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Valg for import og eksport av oppskrifter" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Ytelse" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Ytelsesvalg" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Stavekontroll" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Alternativer for stavekontroll" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Sikkerhetskopi" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Velg kommando for MySQL-dump" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Søkesti til «%1»:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Velg MySQL-kommando" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Alle filer" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Velg kommando for PostgreSQL-dump" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Velg PostgreSQL-kommando" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Velg SQLite-kommando" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "SQLite-konvertering" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Velg SQLite-kommando for gammel versjon" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Sti til gammel versjon av SQLite-kommandoen:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Velg SQLite-kommando for ny versjon" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Sti til ny versjon av SQLite-kommandoen:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Kjør veiviser igjen ved neste oppstart" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "NB: Krecipes må startes på nytt for at de fleste tjenerinnstillinger skal ta " "effekt." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Bruk forkortelser" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Tallformat" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Brøk" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Desimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Import" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Skriv over oppskrifter med samme tittel" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Spør hvilke oppskrifter som skal importeres" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Format for «Kopier til utklippstavla»:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Når dette er slått på, viser importfunksjonen alle oppskriftene i filene og " "lar deg velge hvilke oppskrifter du vil importere.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tSlå det av for å importere alle oppskriftene hver gang, " "noe som gir en raskere og mindre minnekrevende import." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Søk mens du skriver" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "I de fleste tilfellene trenger du ikke å endre disse innstillingene, men å " "begrense antall elementer som blir vist, kan gjøre at Krecipes yter bedre " "når flere tusen oppskrifter finnes i databasen." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Antall kategorier som vises samtidig:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrenset" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Antall elementer som vises av gangen:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrenset" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Bjørn Steensrud" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Kriterium" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Stjerner" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Rediger …" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Fil" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Rediger" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Verktøy" krecipes-2.0-beta2/po/pt/0000755000000000000000000000000011463615023013713 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/pt/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463615023016454 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( pt ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/pt/krecipes.po0000644000000000000000000034021211463615023016062 0ustar rootrootmsgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-02 09:49+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-POFile-SpellExtra: BD DL Cyril KreML Wadley NYC asuasenha Unai open\n" "X-POFile-SpellExtra: postgres MasterCook mysqladmin Krecipes Mac mx\n" "X-POFile-SpellExtra: Kivlighn USDA db kreml KRecipes PostgreSQL convert\n" "X-POFile-SpellExtra: Bosselut Jason QSQLRecipeDB admin RecipeML krecipes\n" "X-POFile-SpellExtra: Colleen Beamer Sauvé Id Kretest Laurent Montel\n" "X-POFile-SpellExtra: decilitros ch centigramas decigramas Santamaría\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: pints\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: pint\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: dash\n" "X-POFile-SpellExtra: Recipemltest Mxptest Mmftest test Mx Rezkonvtest\n" "X-POFile-SpellExtra: Nyctest new re You Now Cooking Mike Spendrin Severin\n" "X-POFile-SpellExtra: Warren Engelmann Akademy Soto Robles Millán WebKit\n" "X-POFile-SpellExtra: es\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Mudar o Nome da Unidade" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Receitas" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Pesos dos Ingredientes" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" "Você está prestes a remover de forma permanente as receitas da sua base de " "dados." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da unidade não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O nome da unidade não pode ser maior do que %1 caracteres." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Esta unidade já existe. Se continuar vai juntar estas duas unidades numa " "só. Tem a certeza?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar esta propriedade?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da propriedade não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O nome da propriedade não pode ser maior do que %1 caracteres." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta propriedade já existe. Se continuar vai juntar estas duas propriedades " "numa só. Tem a certeza?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Novo Ingrediente" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome do ingrediente não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O nome do ingrediente não pode ser maior do que %1 caracteres." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Este ingrediente já existe. Se continuar vai juntar estes dois ingredientes " "num só. Tem a certeza?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Novo Cabeçalho" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O cabeçalho não pode ter mais que 1 carácter." msgstr[1] "O cabeçalho não pode ter mais que %1 caracteres." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Este cabeçalho já existe. Se continuar vai juntar estes dois cabeçalhos num " "só. Tem a certeza?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Novo Autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Tem a certeza que deseja apagar este autor?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome do autor não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O nome do autor não pode ser maior do que %1 caracteres." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Este autor já existe. Se continuar vai juntar estes dois autores num só. " "Tem a certeza?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Seleccione por favor apenas uma receita." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar a Receita" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Não foram seleccionadas quaisquer receitas." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exportar Receita" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Não estão receitas seleccionadas de momento.\n" "Deseja exportar todas as receitas na janela actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exportar Receitas" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Não estão receitas seleccionadas de momento.\n" "Deseja exportar todas as receitas na janela actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Formato comprimido do Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Página Web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Texto Simples" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Livro Web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro \"%1\" já existe. Deseja sobrepô-lo?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "A gravar a receita" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "A gravar a receitas..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Novo Método de Preparação" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O método de preparação não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O método de preparação não pode ser maior do que %1 caracteres." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Tem a certeza que deseja apagar esta categoria e todas as suas sub-" "categorias?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da categoria não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O nome da categoria não pode ser maior do que %1 caracteres." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta categoria já existe. Se continuar vai juntar estas duas categorias numa " "só. Tem a certeza?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autores" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Doses" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo de Preparação" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "ou" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Classificações" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "Uma estrela" msgstr[1] "%1 estrelas" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instruções" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Classificação Global" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Doses" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Preparar" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Quantidade" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Preparação" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "OU" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "revisões" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Erro: Problemas com o exportador de KreML. Por favor, exporte a " "receita que está a tentar ver como KreML e anexe-a a um relatório de erros " "para um programador do Krecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Erro: Modelo inválido: %1. Use a opção \"Editar->Configuração " "da Página...\" para seleccionar um novo perfil." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Receitas do Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Seleccione a fotografia" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Gravar a fotografia como..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Limpar a fotografia" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nome da Receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Dose" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Quantidade" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tipo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo de Preparação" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Adicionar um ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Subir o ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Descer o ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Remover o ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Colar os Ingredientes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Quantidade" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unidades" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Método de Preparação" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Estado da Propriedade:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detalhes..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Detalhes da propriedade" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Adicionar uma Classificação..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instruções" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Classificações" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Gravar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Gravar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Mostrar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Mostrar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Fechar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Fechar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Mudar o tamanho da receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Mudar o tamanho da receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Imagens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Gravar a fotografia como..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro já existe; deseja sobrepô-lo?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "A fotografia não pode ser gravada em %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da unidade não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O nome da unidade não pode ser maior do que %1 caracteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O método de preparação não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O método de preparação não pode ser maior do que %1 caracteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O título da receita não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O título da receita não pode ser maior do que %1 caracteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Não foi possível gravar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Escreva as instruções da receita aqui" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Escreva o título da receita aqui" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Esta receita contém alterações não gravadas.\n" "Quer gravar as alterações antes de sair?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Alterações não gravadas" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Deve gravar a receita antes de a mostrar. Deseja gravá-la agora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Esta receita tem alterações que não serão vistas na janela da receita a não " "ser que seja gravada. Deseja gravá-las agora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available.
Provide nutrient information." msgstr "" "%1: Não está disponível nenhuma informação de nutrientes. Fornecer informações de nutrientes." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Sem unidade-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Falta a conversão de unidades de '%1' para '%2'" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Sem unidade-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Ou é necessário um item de peso do " "ingrediente válido , ou indique informações de conversão para efectuar " "uma das seguintes conversões: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Não existem itens de pesos do ingrediente. Fornecer um peso do ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Não existem itens de peso do ingrediente, no caso de não indicar " "qualquer método de preparação. Indique o peso do " "ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: Não existem itens de peso do ingrediente, no caso de ser " "preparado de uma das seguintes formas: %2 Indique " "o peso do ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Não existem itens de peso do ingrediente, no caso de ser " "preparado de uma das seguintes formas (por omissão, um item de peso sem " "qualquer método de preparação indicado): %2 Indique o peso do ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Completa" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Completa, mas com aproximações" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incompleta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "A informação de nutrientes desta receita está incompleta, porque falta a " "seguinte informação:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Serão feitas as seguintes aproximações ao determinar a informação dos " "nutrientes:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de Compras" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Lista de Compras" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "A carregar as receitas, por favor aguarde..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Elemento com Dependências" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que " "actualmente eles utilizam o elemento que escolheu remover." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Os seguintes elementos usam o elemento que você escolher para " "remover." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Tem a certeza que deseja continuar?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Adicionar um Peso do Ingrediente" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sem Preparação-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Novo Peso do Ingrediente" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Por Quantidade:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Peso:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "O campo da quantidade contém dados inválidos." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada inválida" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Importação da Base de Dados" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Ficheiro da base de dados:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Base de Dados" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Utilizador:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Senha:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nome da base de dados:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Porto:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Predefinição" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autoria" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome do autor não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O nome do autor não pode ser maior do que %1 caracteres." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Criar..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Apagar" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Lista da receita completa" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de Compras" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Nome da Receita" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nova Categoria..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da categoria não pode ser maior do que 1 carácter." msgstr[1] "O nome da categoria não pode ser maior do que %1 caracteres." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Conversor de Medidas" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Converter" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "-- Ingrediente (opcional) --" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sem Preparação-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Converter" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Para" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Resultado aproximado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Erro:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Falta uma conversão de unidades" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Não está disponível o peso do ingrediente" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" "Não está disponível o peso do ingrediente para este método de preparação" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "É necessário um ingrediente na conversão" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Não é possível a conversão de unidades com base nos tipos de unidades" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unidades" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Conversão de Massas" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Conversão de Volumes" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Procurar Rácio de Unidades" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Número de Dias" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Refeições por Dia" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Criar a dieta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Refeição 1" msgstr[1] "Refeição %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 semana -" msgstr[1] "- %1 semanas -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Não foi possível criar uma lista de dieta completa atendendo às restrições. " "Ou a lista da receita é muito curta ou as restrições são muitos exigentes." #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Número de pratos: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Prato Anterior" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Prato Seguinte" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Primeiro Prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Segundo Prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Sobremesa" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Prato %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Características do Prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Activar a Filtragem das Categorias" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nova Propriedade" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nova Propriedade" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Nome da propriedade:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unidades:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Classificação" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Critério" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Estrelas" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Apagar" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Critérios:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Estrelas:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Comentários:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Classificação:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Conversão de Unidades" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nova Conversão de Unidades" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Informação da Propriedade" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Cabeçalhos" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Nenhum ingrediente seleccionado." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Ajustar a Lista de Compras" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Concluído" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredientes na Lista de Compras" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "À direita estão os ingredientes para as receitas que seleccionou. Pode " "agora adicionar outros ingredientes, remover ingredientes que não necessita " "ou modificar as quantidades dos ingredientes actuais." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nova Categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nova Categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Subcategoria de:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**NADA**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Ingrediente USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Propriedade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Peso" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Por Quantidade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Informação da Propriedade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Informação da Propriedade de %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Carregar" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Remover" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Pesos" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "As receitas poderão precisar desta informação para a análise dos nutrientes. " "Tem a certeza que deseja remover este item?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Indique a quantidade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Quantidade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "A Propriedade Existe" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "A propriedade que tentou adicionar já existe no ingrediente com a mesma " "unidade." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Seleccione por favor um ingrediente na lista de ingredientes da USDA" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Escolha uma Propriedade" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Escolha uma Propriedade" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Por unidades:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Sem unidade-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Processador de Ingredientes" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Definir o Cabeçal&ho" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Se um cabeçalho de ingrediente for detectado como tal, seleccione-o e " "carregue neste botão, para que o Krecipes o reconheça como um cabeçalho. " "Todos os ingredientes por baixo do cabeçalho serão incluídos dentro desse " "grupo.\n" "\n" "Em alternativa, se você seleccionar vários ingredientes e carregar neste " "botão, esses ingredientes serão agrupados em conjunto." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Apagar" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Definir o Cabeçal&ho" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Para usar: Cole uma lista de ingredientes em baixo, carregue em " "Processar o Texto e corrija depois os ingredientes " "incorrectamente processados.Atenção: Os campos serão " "cortados se forem maiores que a dimensão permitida pela base de dados" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredientes compreendidos pelo Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Processar o Texto" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Mudar o Tamanho da Receita" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Dosagem actual:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nova dosagem:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Factor (p.ex. 1/2 para metade, 3 para o triplo):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Escalar por dosagem" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Ajustar com um factor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Não é possível escalar uma receita com zero doses" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada inválida" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Procurar de acordo com os seguintes critérios:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Obrigar Todas as Palavras" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Palavras-chave:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Indique os ingredientes: (p.ex. galinha massa \"vinho branco\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Usa todas:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Usa qualquer uma das:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Sem:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categorias >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Indique as categorias: (p.ex. Sobremesas Massas \"Pratos Principais\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "Em todas:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "Em qualquer das:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Não está em:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Indique o nome do autor (p.ex. Silva ou \"Zé Povinho\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Por uma das:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Por todas:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Não por:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Doses" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Activa" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Serve pelo menos:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Serve no máximo:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Serve cerca de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo de Preparação" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Pronto no máximo em:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Pronto em cerca de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instruções" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Meta-Dados" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Criado:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Último Acesso:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Classificações" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Pela média:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "estrelas" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Pelo critério:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Critérios" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Limpar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Procurar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Não foram encontradas receitas correspondentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingrediente (obrigatório?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Quantidade Disponível" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ingredientes em falta permitidos:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Qualquer" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Receitas Correspondentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Ingredientes em Falta" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Procurar receitas correspondentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Falta um ingrediente para:" msgstr[1] "Faltam %1 ingredientes para:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Configuração da Página" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Itens Mostrados" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Mostrar Itens" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Utilização: Seleccione um modelo à esquerda e carregue com o botão " "direito em qualquer elemento para editar a aparência deste." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Gravar e Fechar" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "A disposição da área de receitas foi modificada.\n" "Deseja gravá-la?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Gravar Disposição" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Estilo do Krecipes ou ficheiro de modelo" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Seleccione a Disposição" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Esta disposição foi modificada.\n" "Deseja gravá-la?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Não foi possível gravar a disposição porque não tem permissões suficientes " "para modificar este ficheiro.\n" "Deseja gravar a disposição actual em um novo ficheiro?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Seleccionou um ficheiro onde não tem permissões de escrita.\n" "Deseja seleccionar outro ficheiro?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importar Receitas" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Receitas" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Todos (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Sem Categoria" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Nome da Receita" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "dose" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Categoria 1, Categoria 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, Autor 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrediente 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrediente 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Classificação" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Critério 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Critério 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Propriedade 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Propriedade 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Fundo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Fotografia" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "\"%1\" na linha %2 e coluna %3. Isto pode não ser um ficheiro de disposição " "do Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Cor de Fundo..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Cor do Texto..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Tipo de Letra..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centro" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Direita" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Alinhamento" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Margem..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Colunas..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Seleccione o número de colunas a usar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Categorias Semelhantes" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Limiar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Procurar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Categorias Semelhantes:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categorias a Reunir:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Reunir" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Categoria" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Seleccione por favor apenas uma categoria." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Não foram seleccionadas quaisquer receitas." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar a Receita" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Não foram seleccionadas quaisquer categorias a reunir." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Procurar:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostrar as Receitas" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar a Receita" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Básica" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avançada" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Escolha um Contorno" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Contorno Pedido" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Estilo:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Cor:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Largura:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Nenhum" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Pontilhado" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Interrompido" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Contínuo" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Duplo" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Gravado" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Elevado" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Interior" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Exterior" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Antevisão do Contorno" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Ver a Dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Criar a Li&sta de Compras" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dia %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nova Unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nova Unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singular:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Abreviatura Singular:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Plural:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Abreviatura Plural:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Outros" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Escolha uma Unidade" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Escolha uma Unidade" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Não foram encontradas quaisquer receitas neste ficheiro." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Ao carregar a receita %1, foi encontrada uma linha de ingrediente a " "seguir às instruções. Embora isto seja válido, significa normalmente que a " "receita foi mal formatada." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "doses" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "O arquivo não contém um ficheiro válido do KRecipes" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" na linha %2 e coluna %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Este ficheiro não parece ser um ficheiro *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML versão %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "O ficheiro não parece ser uma exportação válida de NYC." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" "\"%1\" na linha %2 e coluna %3. Isto pode não ser um ficheiro em RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "O ficheiro não parece ser um arquivo RecipeML válido." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\", falta o campo \"Receita De:\" ou não foi " "detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\", falta o campo \"Tamanho da Dose:\" ou não foi " "detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\", falta o campo \"Tempo de Preparação:\" ou não " "foi detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\", falta o campo \"Categorias:\" ou não foi " "detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\", existe uma quantidade \"%2\" inválida na linha " "\"%3\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "O formato de exportação genérico do MasterCook não é suportado de momento. " "Peça em jkivlighn@gmail.com o suporte para este formato." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "O formato de exportação para Mac do MasterCook não é suportado de momento. " "Peça em jkivlighn@gmail.com o suporte para este formato." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" na linha %2 e coluna %3. Isto pode não ser um ficheiro *.mx2." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Este ficheiro não parece ser um ficheiro *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "A importar as receitas seleccionadas" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Receitas" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Todas as receitas até este ponto foram importadas com sucesso." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "A importar receita: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "A importação de receitas do ficheiro \"%1\" falhou " "devido aos seguintes erros:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "O ficheiro %1 gerou os seguintes avisos:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Método de Preparação" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Sem Categoria" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Receita" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Criado:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Último Acesso:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "A carregar as receitas" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Categoria" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Subir..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sem Preparação-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Hoje" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "A&manhã" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Semana Segui&nte" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Mês S&eguinte" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Sem Data" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Outros" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrediente:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Cabeçalho:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Quantidade:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unidade:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Método de Preparação:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Por favor introduza um ingrediente" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "O campo da quantidade contém dados inválidos." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Entrada inválida" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Cabeçalho" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Margem superior" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Margem inferior" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Disposição da Página..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Remover a Tabulação" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "amanhã" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "hoje" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "ontem" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Todas as Categorias" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Plural" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tipo" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Seguinte" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Propriedade" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unidades" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Activa" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Valor Mínimo" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Valor Máximo" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autoria" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Global" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Sabor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalidade" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Facilidade de Preparação" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Global" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "A criar uma cópia de segurança completa" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Dependendo do número de receitas e da quantidade de dados, isto poderá levar " "algum tempo." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Não foi possível encontrar ou executar o programa '%1'. Ou não está " "instalado no seu sistema ou não está na $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Erro na cópia de segurança." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Esta cópia de segurança foi criada com uma versão mais recente do Krecipes " "e, deste modo, não pode ser reposta." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Este ficheiro não é uma cópia de segurança do Krecipes ou então está " "corrompido." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Esta cópia de segurança foi criada com a infra-estrutura \"%1\". Só poderá " "ser reposta numa base de dados com esta infra-estrutura." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "A repor a cópia de segurança" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Erro na Reposição" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Importação de Nutrientes" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importar os dados de nutrientes da USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSQLRecipeDB: A abrir a base de dados..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "O 'plugin' de base de dados do Qt (%1) não está instalado. Este 'plugin' é " "necessário para utilizar esta infra-estrutura de base de dados." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parâmetros configurados. A chamar db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Não foi possível abrir a base de dados. A tentar criá-la" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "O Krecipes não pôde aceder à base de dados \"%1\"." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Não foi possível abrir a base de dados utilizando o controlador '%2' (com o " "nome de utilizador: \"%1\"). Pode não ter as permissões necessárias ou o " "servidor pode estar desactivado." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Mensagem da base de dados: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Não foi possível abrir a base de dados. A terminar\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Não é possível abrir esta base de dados porque foi criada com uma versão " "mais recente do Krecipes." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Não foi possível corrigir a estrutura da base de dados." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "No ingrediente '%1': peso [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "No ingrediente '%1': propriedade \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

Esta base de dados foi criada com uma versão anterior do Krecipes. " "Deseja que o Krecipes actualize esta base de dados para trabalhar com esta " "versão do Krecipes? Dependendo do número de receitas e da quantidade de " "dados, isto poderá levar algum tempo.

Após actualizar, esta base " "de dados deixará de ser compatível com as versões anteriores do Krecipes.

O cancelamento desta operação poderá resultar na corrupção da base de " "dados.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "A migrar a estrutura da base de dados..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "A carregar a lista de categorias" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "A obter os dados da receita do ficheiro.\n" "Espere por favor..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "A&ctualizar" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Editar a Receita" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Conversor de &Medidas" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Juntar as Categorias Semelhantes..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "&Juntar os Ingredientes Semelhantes..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nova Receita" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importar de Ficheiro..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importar de Base de Dados..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exportar..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Copiar para a Área de Transferência" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Configuração da Página..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Configuração da Impressão..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Cópia de Segurança..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Restaurar..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Adicionar à Lista de Compras" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Remover da Categoria" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Apagar" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostrar as Receitas" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Categorizar" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Expandir Tudo" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Recolher Tudo" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Criar um Novo" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Mudar o Nome" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Colar" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Colar Subcategoria como" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "Formato de exportação para MasterCook" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "Formato de exportação genérico para \"Now You're Cooking\"" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importar de ficheiro" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "O filtro \"%1\" não é reconhecido.\n" "Seleccione por favor um dos filtros possíveis." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filtro Desconhecido" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

NOTA: É recomendado que todas as receitas que gerem avisos sejam " "analisadas para garantir que foram importadas convenientemente, e que não " "existe qualquer perda de dados da receita.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Importar os Avisos" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "A disposição da impressão e visualização das receitas usa o mesmo ficheiro " "para o seu estilo, o que significa que a alteração da aparência de uma vista " "altera ambas. Se não for o comportamento que deseja, carregue um estilo e " "grave-o com um nome diferente." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Configuração da Impressão" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Gravar a Cópia de Segurança Como..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Erro na Cópia de Segurança" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Cópia de Segurança do Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Repor a Cópia de Segurança" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Se repor este ficheiro, irá remover TODOS os dados actualmente na base de " "dados.

Se quiser manter as receitas na sua base de dados, " "carregue em \"Cancelar\" e exporte primeiro as suas receitas. Estas poderão " "então ser importadas, logo que a reposição tenha terminado.

Tem a " "certeza que deseja prosseguir?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "A reposição foi feita com sucesso." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "A receita contém alterações não gravadas.\n" "Quer gravar as alterações antes de sair?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Alterações Não Gravadas" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "Carta EUA" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "Legal EUA" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Ecrã" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "Executivo EUA" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "Comum 10 EUA" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "Fólio EUA" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "Panfleto EUA" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "Tablóide EUA" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Converter a base de dados actual em SQLite 2.x para SQLite 3 e sair" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "O Livro de Receitas do KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Este produto é compatível com o RecipeML.\n" "Poderá obter mais informações sobre este formato de ficheiros em:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testes, relatórios de erros, sugestões" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Ícones e gráficos" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Modificações para o KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Modificações para o KDE4, manutenção actual" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Modificações para o KDE4, desenvolvimento" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Modificações para fazer o Krecipes funcionar no Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Ajuda com erros e modificações" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Código de exportação das receitas para ficheiros *.mx2" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "Aconselhou o uso do WebKit para corrigir o suporte de impressão durante o " "Akademy-es 2010." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Pedro Morais" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "morais@kde.org" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Bem-vindo ao Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Tipo de Base de Dados" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Configuração do Sistema de Gestão de Bases de Dados" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Permissões da Base de Dados" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Configuração do Servidor" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Inicializar a Base de Dados" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Terminar e Gravar Configuração" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Não existem dados localizados de momento dos ingredientes para esta região.\n" "Deseja carregar os ingredientes em Inglês, em alternativa?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Muito obrigado por ter escolhido o Krecipes.

Esta parece ser a primeira vez que o está a utilizar. Este " "assistente vai ajudá-lo a configurar o programa.

Bem-vindo e divirta-" "se a cozinhar!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Esta janela permite-lhe indicar uma conta MySQL com as permissões " "necessárias para aceder à base de dados MySQL do KRecipes.

A maior parte dos utilizadores do Krecipes e MySQL podem apenas " "deixar os parâmetros por omissão e carregar em 'Próximo'.

Se alterou a senha de 'root' do MySQL ou se configurou permissões para " "utilizador normal, carregue na opção correspondente. Em caso contrário, será " "utilizada a conta 'root', sem senha.

[Por razões de segurança, é " "aconselhável configurar a senha de 'root' do MySQL, se ainda não o fez. " "Escreva como 'root': mysqladmin senha a_sua_senha]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Já configurei as permissões necessárias" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Já configurei uma conta MySQL de root/admin" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Conta de Administrador MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Utilizador:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Senha:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Esta janela permite-lhe indicar uma conta PostgreSQL com as permissões " "necessárias para aceder à base de dados PostgreSQL do KRecipes. Esta conta " "pode ser um super-utilizador PostgreSQL ou ter a possibilidade de " "criar novos utilizadores e bases de dados PostgreSQL.

Se não " "for dada uma conta de super-utilizador ou privilegiada será tentada a conta " "'postgres' sem senha. Se isto não for suficiente na sua configuração de " "PostgreSQL, tem de seleccionar a opção correcta em baixo para indicar " "os dados de uma conta PostgreSQL privilegiada.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Já configurei uma conta de super-utilizador ou privilegiada" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Conta PostgreSQL de Super-utilizador ou Privilegiada" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

Nesta janela, poderá ajustar a configuração do servidor de base de dados." "

Atenção: As senhas são guardadas em texto normal e poderão ser " "comprometidas, possivelmente. Recomenda-se que crie uma combinação de " "utilizador e senha apenas para usar no Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nome da base de dados:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "O servidor é remoto" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Configuração do Servidor / Cliente" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Cliente:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Predefinição" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Porto:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "Nesta janela pode configurar o SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Ficheiro da base de dados:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Abrir a janela de ficheiros" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Seleccione o ficheiro de base de dados SQLite" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Parabéns, a configuração está terminada. Carregue em 'Terminar' para " "continuar e divirta-se a cozinhar!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

O KRecipes vem com algumas receitas predefinidas deliciosas, bem como " "alguns dados úteis.

Deseja inicializar a sua base de dados com eles? " "Lembre-se que isto irá remover todas as suas receitas anteriores se as tiver." "

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Sim, inicializar a base de dados com as receitas incluídas" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

O Krecipes pode importar informações nutricionais para mais de 400 " "alimentos da base de dados de nutrientes da USDA. São incluídas 43 " "propriedades para cada alimentos, tais como energia, gordura, vitamina C, " "etc.

Deseja importar estes dados agora. Esta operação pode ser " "utilizada numa base de dados existente sem originar perca de dados. Esta " "operação pode demorar vários minutos.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Sim por favor, carregar a base de dados com informações nutricionais para " "mais de 400 alimentos." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Escolha o tipo de base de dados que deseja usar. A maioria dos utilizadores " "irão querer usar uma base de dados local simples. Contudo, você também " "poderá usar os servidores remotos através de uma base de dados MySQL ou " "PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Ficheiro Local Simples (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Base de Dados MySQL Local ou Remota" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Base de Dados PostgreSQL Local ou Remota" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Procurar/Editar Receitas" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Dados..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Está a usar o SQLite; este erro normalmente é causado ao usar uma base de " "dados em SQLite 2 com o Krecipes, que suporta o SQLite 3; se for esse o " "caso, poderá executar o conversor de SQLite.\n" "O que deseja fazer?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Executar o assistente de configuração" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Executar o conversor de SQLite" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "A Sair" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Deseja voltar a correr o assistente de configuração? Em caso contrário, a " "aplicação irá terminar." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Métodos de Preparação" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Assistente de Dieta" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Procura por Ingredientes" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Ver a Receita" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "A receita contém alterações não gravadas.\n" "Quer gravar as alterações antes de editar outra receita?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Alterações não gravadas" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Tem a certeza que deseja remover permanentemente a receita %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Confirmar a remoção" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" "Tem a certeza que deseja remover permanentemente as receitas seleccionadas?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "A receita contém alterações não gravadas.\n" "Quer gravar as alterações antes de criar outra receita?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Não foi possível configurar a base de dados" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Erro do código. Não foi incluído nenhum suporte de BD. A sair" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Erro do código. Não está nenhum suporte de BD activo. A sair" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Não foi possível abrir a base de dados" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Base de dados iniciada correctamente\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "O tipo de base de dados configurado (%1) não é suportado." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "O tipo de base de dados não é suportado. A base de dados deve ser MySQL, " "SQLite ou PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "molho" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "molhos" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "chávena" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "chávenas" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm cúbico" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigrama" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigramas" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centilitro" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centilitros" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "lata" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "latas" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "embalagem" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "embalagens" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decigrama" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decigramas" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "decilitro" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "decilitros" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "gota" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "gotas" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "traço" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "traços" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "cada" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "quilograma" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "quilogramas" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "onça líquida" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "onças líquidas" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "grama" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "gramas" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "galão" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "galões" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litro" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litros" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "libra" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "libras" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "grande" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "médio" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "miligrama" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "miligramas" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "mililitro" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "mililitros" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "pacote" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "pacotes" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "pedaço" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "pedaços" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "copo" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "copos" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "onça" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "onças" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quarto" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quartos" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "fatia" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "fatias" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "pequeno" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "colher de chá" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "colheres de chá" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "colher de sopa" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "colheres de sopa" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "por dose" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Não foi possível encontrar ou executar o programa '%1'. Ou não está " "instalado no seu sistema ou não está na $PATH. Deseja configurar outra " "localização para este comando?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "O processo de conversão foi mal-sucedido. Provavelmente o ficheiro %1 não é " "uma base de dados SQLite 2." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "Não é possível salvaguardar a base de dados SQLite 2, a interromper. Está " "disponível uma base de dados SQLite 3, convertida com sucesso, em '%1.new'." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Não é possível copiar a nova base de dados de SQLite 3 para o %1. Poderá " "mover manualmente o '%1.new' para '%1'" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" "A conversão decorreu com sucesso! A base de dados SQLite 2 foi salvaguardada " "em %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Sistema de Base de Dados" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Opções do Sistema de Gestão de Bases de Dados (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatação" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Personalizar a Formatação" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importar/Exportar" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Opções de Importação e Exportação de Receitas" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Opções de Performance" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Verificação ortográfica" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Opções de verificação ortográfica" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Predefinição" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Cópia de Segurança" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Seleccione o comando de apresentação dos dados no MySQL" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Local do '%1':" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Seleccione o comando do MySQL" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Seleccione o comando de apresentação dos dados no PostgreSQL" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Seleccione o comando do PostgreSQL" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Seleccione o comando do SQLite" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Conversor de SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Seleccionar o comando da versão antiga do SQLite" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Localização do comando da versão antiga do SQLite:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Seleccionar o comando da versão nova do SQLite" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Localização do comando da versão nova do SQLite:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Voltar a correr o assistente no próximo arranque" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Nota: o Krecipes deve ser reiniciado para que a maior parte das preferências " "de servidor tomem efeito." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Usar abreviaturas" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Formato Numérico" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Fracção" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importar" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Sobrepor as receitas com o mesmo título" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Perguntar quais as receitas a importar" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Formato da cópia para a Área de Transferência:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Quando isto estiver activo, o sistema de importação irá mostrar todas as " "receitas nos ficheiros e permitir-lhe-á seleccionar as receitas que deseja " "importar.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDesactive isto para importar sempre todas as receitas, o " "que possibilita as importações serem mais rápidas e menos intensivas em " "termos de memória." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Procurar à medida que escreve" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "Na maioria das instâncias, estas opções não necessitam de ser alteradas. " "Contudo, a limitação da quantidade de itens apresentados de uma vez irá " "permitir ao Krecipes funcionar melhor, quando a base de dados estiver " "carregada com vários milhares de receitas." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Número de categorias a mostrar de uma vez:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Sem Limite" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Número de elementos a mostrar de uma vez:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Sem Limite" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "José Nuno Pires" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Critério" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Comentários" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Remover" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "Ferramen&tas" krecipes-2.0-beta2/po/fr/0000755000000000000000000000000011463614676013714 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/fr/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614676016455 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( fr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/fr/krecipes.po0000644000000000000000000036056711463614676016102 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Français # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Paul Morin , 2008. # Sébastien Renard , 2008. # Guillaume Pujol , 2009, 2010. # Sebastien Renard , 2010. # Geoffray Levasseur , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-22 19:09+0200\n" "Last-Translator: Geoffray Levasseur \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Renommer l'unité" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Recettes" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Poids des ingrédients" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" "Vous vous apprêtez à supprimer définitivement des recettes de votre base de " "données." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Le nom d'une unité ne peut dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Le nom d'une unité ne peut dépasser %1 caractères." # unreviewed-context #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Cette unité existe déjà. Si vous continuez, les deux unités seront " "fusionnées. Voulez-vous continuer ? " # unreviewed-context #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette caractéristique ? " #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Le nom de propriété ne peut dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Le nom de propriété ne peut dépasser %1 caractères." # unreviewed-context #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Cette caractéristique existe déjà. Si vous continuez, les deux " "caractéristiques seront fusionnées. Voulez-vous continuer ? " #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Nouvel ingrédient" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Le nom de l'ingrédient ne peut pas dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Le nom de l'ingrédient ne peut pas dépasser %1 caractères." # unreviewed-context #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Cet ingrédient existe déjà. Si vous continuez, les deux ingrédients seront " "fusionnés. Voulez-vous continuer ? " #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Nouvelle rubrique" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Le nom de rubrique ne peut dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Le nom de rubrique ne peut dépasser %1 caractères." # unreviewed-context #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Cette rubrique existe déjà. Si vous continuez, ces deux rubriques seront " "fusionnées. Voulez-vous vraiment continuer ? " #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Nouvel auteur" # unreviewed-context #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet auteur ? " #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Le nom d'auteur ne peut pas dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Le nom d'auteur ne peut pas dépasser %1 caractères." # unreviewed-context #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Cet auteur existe déjà. Si vous continuez, les deux auteurs seront " "fusionnés. Voulez-vous vraiment continuer ? " #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une seule recette." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Éditer une recette" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Aucune recette sélectionnée." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exporter la recette" # unreviewed-context #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Aucune recette n'est actuellement sélectionnée.\n" "Voulez-vous exporter toutes les recettes dans la vue courante ?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exporter les recettes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exporter" # unreviewed-context #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Aucune recette n'est actuellement sélectionnée.\n" "Voulez-vous imprimer toutes les recettes dans la vue courante ?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Imprimer" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Format KRecipes compressé" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Page web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Texte brut" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Livre Web" # unreviewed-context #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier « %1 » existe. Voulez-vous vraiment l'écraser ?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Enregistrement de la recette" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Enregistrement de la recette..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Nouvelle méthode de préparation" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Une méthode de préparation ne peut dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Une méthode de préparation ne peut dépasser %1 caractères." # unreviewed-context #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer cette catégorie et toutes ses sous-" "catégories ? " #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Le nom de catégorie ne peut dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Le nom de catégorie ne peut dépasser %1 caractères." # unreviewed-context #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Cette catégorie existe déjà. Si vous continuez, les deux catégories seront " "fusionnées. Voulez-vous continuer ? " #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Rendements" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Temps de préparation" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "ou" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Notes" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "Une étoile" msgstr[1] "%1 étoiles" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instructions" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Évaluation générale" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Rendement" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Prép." #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Quantité" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrédient" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingrédients" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Préparation" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "OU" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "critiques" # unreviewed-context #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Erreur : l'exporteur KreML a causé un problème. Veuillez " "exporter la recette que vous essayez d'afficher en KreML et attacher le " "fichier à un rapport de bug adressé à un développeur de KRecipes." # unreviewed-context # unreviewed-context #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Erreur : mauvais modèle : %1. Utiliser « Éditer / Paramètres de " "la page... » pour sélectionner un nouveau modèle." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Recettes KRecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Sélectionner une photo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Enregistrer la photo sous..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Supprimer la photo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nom de la recette" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Rendement" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Quantité" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Type" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Temps de préparation" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Ajouter un ingrédient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Déplacer l'ingrédient vers le haut" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Déplacer l'ingrédient vers le bas" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Supprimer l'ingrédient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Coller les ingrédients" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrédient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Quantité" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unités" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Méthode de préparation" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "État de la propriété :" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Détails..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Détails de la propriété" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Ajouter une note..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Recette" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingrédients" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instructions" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Notes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Enregistrer la recette" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Enregistrer la recette" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Afficher la recette" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Afficher la recette" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Fermer" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Fermer" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensionner la recette" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensionner la recette" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Images" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Enregistrer la photo sous..." # unreviewed-context #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier existe déjà. Voulez-vous vraiment l'écraser ?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Impossible d'enregistrer la photo dans %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Le nom d'une unité ne peut dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Le nom d'une unité ne peut dépasser %1 caractères." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "La méthode de préparation ne peut dépasser 1 caractère." msgstr[1] "La méthode de préparation ne peut dépasser %1 caractères." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Un titre de recette ne peut dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Un titre de recette ne peut dépasser %1 caractères." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Impossible d'enregistrer la recette" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Saisir les instructions de la recette ici" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Saisir le titre de la recette ici" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Cette recette contient des modifications non enregistrées.\n" "Voulez-vous les enregistrer avant de quitter ?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Modifications non enregistrées" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "Vous devez enregistrer la recette avant de l'afficher. Voulez-vous " "l'enregistrer maintenant ?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Cette recette comporte des modifications qui ne seront pas affichées tant " "que la recette n'est pas enregistrée. Voulez-vous l'enregistrer maintenant ?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1 : aucune information nutritionnelle n'est disponible. Fournir des informations nutritionnelles." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "- Pas d'unité -" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" "%3 : unité de conversion manquante pour la conversion de %1 à %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "- Pas d'unité -" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1 : veuillez saisir un poids d'ingrédient " "approprié ou fournir une information de conversion afin d'effectuer une " "des conversions suivantes : %2" # unreviewed-context #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1 : aucune indication sur le poids de l'ingrédient. Renseigner le poids de l'ingrédient." # unreviewed-context #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1 : il n'y a pas d'indication sur le poids de l'ingrédient quand " "aucune méthode de préparation n'est spécifiée. Renseigner le poids de l'ingrédient." # unreviewed-context #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1 : il n'y a pas d'indication de poids d'ingrédient quand celui-ci " "est préparé d'une des manières suivantes : %2Renseigner le poids de l'ingrédient." # unreviewed-context #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1 : Il n'y a pas d'indication de poids d'ingrédient pour les " "méthodes de préparation suivantes (la valeur du poids sans méthode de " "préparation est utilisée par défaut) : %2Renseigner le poids de l'ingrédient." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Achevé" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Achevé, avec des approximations" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Inachevé" # unreviewed-context #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "Les informations nutritionnelles de cette recette sont incomplètes car " "l'information suivante n'est pas disponible : " # unreviewed-context #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Les approximations suivantes seront effectuées lors de la détermination des " "informations nutritionnelles : " #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Liste de courses" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Liste de courses" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Ouverture des recettes, merci de patienter..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Élément avec dépendances" # unreviewed-context #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Ce qui suit sera également supprimé, puisque cela utilise " "actuellement l'élément que vous désirez supprimer." # unreviewed-context #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Ce qui suit utilise actuellement l'élément que vous désirez " "supprimer." # unreviewed-context #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Voulez-vous vraiment effectuer cette opération ? " #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Ajouter un poids d'ingrédient" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "- Pas de préparation -" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Nouveau poids d'ingrédient" # unreviewed-context #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Par quantité : " #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Poids :" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Le champ « Quantité » contient une entrée non valable." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Entrée non valable" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Importation d'une base de données" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Fichier de base de données :" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Base de données" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Serveur :" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nom de la base de données :" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port :" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Défaut" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Auteur" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Le nom d'auteur ne peut pas dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Le nom d'auteur ne peut pas dépasser %1 caractères." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Créer..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Liste complète de recettes" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Liste de courses" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Titre de la recette" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Ok" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Effacer" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nouvelle catégorie..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Le nom de catégorie ne peut dépasser 1 caractère." msgstr[1] "Le nom de catégorie ne peut dépasser %1 caractères." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Convertisseur de mesures" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Convertir" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingrédient (facultatif)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "- Pas de préparation -" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Convertir" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Vers" # unreviewed-context #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Résultat : " # unreviewed-context #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Résultat : " # unreviewed-context #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Résultat approximatif : " # unreviewed-context #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Erreur : " #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Il manque une unité de conversion" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Le poids de l'ingrédient n'est pas disponible" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" "Le poids de l'ingrédient n'est pas disponible pour cette méthode de " "préparation" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Ingrédient requis pour la conversion" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Conversion d'unité impossible d'après les types d'unités" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unités" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Conversions de poids" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Conversions de volume" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Recherche des rapports d'unité" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Nombre de jours" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Menus par jour" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Créer le régime" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Effacer" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Menu 1" msgstr[1] "Menu %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 semaine -" msgstr[1] "- %1 semaines -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Impossible de créer un régime complet avec ces contraintes. Soit la liste de " "recettes est trop courte, soit les contraintes sont trop strictes." #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Nombre de plats : " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Plat précédent" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Plat suivant" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1er cours" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2nd cours" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Dessert" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Plat %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Caractéristiques du plat" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Activer le filtrage par catégorie" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nouvelle propriété" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nouvelle propriété" # unreviewed-context #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Nom de la propriété : " # unreviewed-context #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unités : " #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Note" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Critère" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Étoiles" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "Supp&rimer" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Critère :" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Étoiles :" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Commentaires :" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Noteur :" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Conversion d'unité" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nouvelle conversion d'unité" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Informations sur la propriété" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Rubriques" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Aucun ingrédient sélectionné." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Affiner la liste de courses" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "Ter&miné" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingrédients dans la liste de courses" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unité" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Les ingrédients nécessaires pour les recettes sélectionnées sont à droite. " "Vous pouvez maintenant ajouter des ingrédients supplémentaires, supprimer " "les ingrédients dont vous n'avez pas besoin, ou modifier la quantité " "d'ingrédients existants." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingrédients" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nouvelle catégorie" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nouvelle catégorie" # unreviewed-context #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Nom :" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Sous-catégorie de :" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**RIEN**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Ingrédient USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Propriété" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Poids" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Par quantité" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Informations sur la propriété" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Informations sur la propriété de %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Ouvrir" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Poids" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Certaines recettes peuvent avoir besoin de cette information pour une " "analyse nutritionnelle. Vouslez-vous vraiment supprimer cette entrée ?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Saisir la quantité" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Quantité" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "La propriété existe" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "La propriété que vous avez essayé d'ajouter existe déjà pour cet ingrédient " "avec la même unité." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Veuillez sélectionner un ingrédient dans la liste d'ingrédients USDA" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Choisir une propriété" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Choisir une propriété" # unreviewed-context #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Par unités : " #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "- Pas d'unité -" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Analyseur d'ingrédients" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Définir la &rubrique" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Si une rubrique d'ingrédient est détectée en tant qu'ingrédient, " "sélectionnez-la et cliquez sur ce bouton afin que Krecipes puisse la " "reconnaître en tant que rubrique. Tous les ingrédients en-dessous de de " "cette rubrique seront inclus dans ce groupe.\n" "\n" "Sinon, si vous sélectionnez plusieurs ingrédients puis cliquez sur ce " "bouton, ces ingrédients seront regroupés." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "Supp&rimer" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Définir la &rubrique" # unreviewed-context #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Mode d'emploi : collez une liste d'ingrédients ci-dessous, cliquez sur " "Analyser le texte, et vous pourrez alors corriger " "tout ingrédient mal formaté.Les champs plus longs que " "la limite autorisée par la base de données seront tronqués." # unreviewed-context #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingrédients compris par Krecipes :" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Analyser le texte" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Redimensionner la recette" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Rendement courant :" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nouveau rendement :" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Facteur (ex. : 1/2 pour la moitié, 3 pour le triple) :" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Quantifier par rendement" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Quantifier par facteur" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Impossible de quantifier une recette avec rendement nul" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Entrée non valable" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Rechercher avec les critères suivants : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titre" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Tous les mots requis" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Mots clés : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingrédients" # unreviewed-context # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Saisir les ingrédients : (par ex. poulet pâtes \"vin blanc\")" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Nécessite tout : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Nécessite certains parmi : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Sans : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Catégories >>" # unreviewed-context # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Saisir les catégories : (par ex. Desserts Pâtes \"Plats principaux\")" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "Dans toutes : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "Dans certaines parmi : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Pas dans : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Saisir le nom de l'auteur (par ex. Smith ou \"Jane Doe\")" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Par n'importe qui parmi : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Par tous : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Pas par : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Rendement" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Activé" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Rendements minimaux : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Rendements maximaux : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Rendements approximatifs : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Temps de préparation" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Prêt en maximum : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Prêt en environ : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instructions" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Métadonnée" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Créé : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Modifié : " # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Dernier accès : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Notes" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Par moyenne : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "étoiles" # unreviewed-context #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Par critère : " #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Critère" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "Effa&cer" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "Rec&hercher" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titre" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Aucune recette ne correspond" # unreviewed-context #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingrédient (indispensable ?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Quantité disponible " # unreviewed-context #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ingrédients optionnels : " #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "N'importe" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Recettes correspondantes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Titre" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Ingrédients manquants" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Trouver des recettes correspondantes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Effacer" # unreviewed-context #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Il vous manque un ingrédient pour : " msgstr[1] "Il vous manque %1 ingrédients pour : " #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Configuration de la page" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Éléments affichés" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Afficher les éléments" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Utilisation : sélectionner un modèle à gauche, et faire un clique-droit " "sur n'importe quel élément pour éditer son apparence." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Enregistrer et quitter" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "Annu&ler" # unreviewed-context #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Le rendu de la recette a été modifié.
Voulez-vous l'enregistrer ? " #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Enregistrer le rendu ?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Fichier modèle ou fichier de style Krecipes" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Sélectionner le rendu" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Ce rendu a été modifié.\n" "Voulez-vous l'enregistrer ?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" " Impossible de sauvegarder le rendu car vous n'avez pas les permissions " "permettant de modifier ce fichier.\n" "Voulez-vous enregistrer le rendu courant en tant que nouveau fichier, à la " "place ?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Vous avez sélectionné un fichier pour lequel vous n'avez pas de droit " "d'écriture.\n" "Voulez-vous sélectionner un autre fichier ?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importer des recettes" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Recettes" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Tout (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Non catégorisé" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Titre de la recette" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "couvert" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Catégorie 1, catégorie 2..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Auteur 1, auteur 2..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrédient 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrédient 2 " #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Noteur" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Critère 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Critère 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Propriété 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Propriété 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titre" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Photo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "« %1 » à la ligne %2, colonne %3. Ce n'est peut-être pas un fichier de rendu " "Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Couleur d'arrière-plan..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Couleur de texte..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Police..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Afficher" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centre" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Gauche" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Droite" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Bordure..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Colonnes..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Sélectionner le nombre de colonnes à utiliser :" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Catégories semblables" # unreviewed-context #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Seuil : " # unreviewed-context #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Catégorie : " #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Rechercher" # unreviewed-context #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Catégories semblables : " # unreviewed-context #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Catégories à fusionner : " #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Fusionner" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une catégorie." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Aucune recette sélectionnée." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Éditer une recette" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Aucune catégorie sélectionnée pour fusionner." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Afficher la/les recette(s)" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Éditer une recette" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Simple" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Choisissez une bordure" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Bordure souhaitée" # unreviewed-context #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Style : " # unreviewed-context #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Couleur : " # unreviewed-context #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Largeur : " #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "aucun(e)" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Pointillés" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Tirets" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Ligne pleine" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Ligne double" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Rainurée" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Crête" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Intérieur" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Extérieur" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Aperçu de la bordure" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Voir le régime" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Créer une li&ste de courses" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Régime" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Jour %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nouvelle unité" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unité" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nouvelle unité" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unité" # unreviewed-context #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singulier : " # unreviewed-context #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Abréviation du singulier :" # unreviewed-context #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Pluriel : " # unreviewed-context #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Abréviation du pluriel :" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Autre" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masse" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" # unreviewed-context #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Type : " #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Choisir l'unité" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Choisir l'unité" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Aucune recette trouvée dans ce fichier." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" # unreviewed-context #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Chargement de la recette « %1 » : une ligne d'ingrédient a été trouvé après " "les instructions de préparation. Bien que ceci soit valable, cela indique " "très couramment que la recette est mal formatée." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "couverts" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "L'archive ne contient pas de fichier KRecipes valable" # unreviewed-context #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "« %1 » à la ligne %2, colonne %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Ce fichier ne semble pas être un fichier .kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML version %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Ce fichier ne semble pas être une exportation NYC valable." # unreviewed-context #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" "« %1 » à la ligne %2, colonne %3. Ce n'est peut être pas un fichier RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Ce fichier ne semble pas être une archive RecipeML valable." # unreviewed-context #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Chargement de la recette « %1 » : le champ « Recette par : » n'est pas présent " "ou n'a pas pu être détecté." # unreviewed-context #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Chargement de la recette « %1 » : le champ « Nombre de couverts : » n'est pas " "présent ou n'a pas pu être détecté." # unreviewed-context #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Chargement de la recette « %1 » : le champ « Temps de préparation : » n'est " "pas présent ou n'a pas pu être détecté." # unreviewed-context #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Chargement de la recette « %1 » : le champ « Catégories : » n'est pas présent " "ou n'a pas pu être détecté." # unreviewed-context #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Chargement de la recette « %1 » : quantité « %2 » non valable à la ligne « %3 »" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Le format d'exportation générique MasterCook's n'est pas pris en charge " "actuellement. Merci d'écrire à jkivlighn@gmail.com" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Le format d'exportation Mac MasterCook n'est pas pris en charge " "actuellement. Merci d'écrire à jkivlighn@gmail.com pour demander la prise en " "charge de ce format." # unreviewed-context #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" "« %1 » à la ligne %2, colonne %3. Ceci n'est peut être pas un fichier .mx2" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Ce fichier ne semble pas être un fichier .mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Importation des recettes sélectionnées" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "Recettes %v/%m" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Toutes les recettes jusqu'à ce point ont été importées avec succès." # unreviewed-context #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importation de la recette : %1" # unreviewed-context #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "L'importation des recettes du fichier %1 a échoué, et a " "rapporté une ou plusieurs erreurs : " # unreviewed-context #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Le fichier %1 a généré le(s) message(s) suivant(s) : " #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Méthode de préparation" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Non-catégorisé" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Recette" # unreviewed-context #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Créé : " # unreviewed-context #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Modifié : " # unreviewed-context #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Dernier accès : " #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Chargement des recettes" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Haut..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "- Pas de préparation -" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "Au&jourd'hui" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "De&main" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "La semaine &prochaine" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Le m&ois prochain" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Pas de date" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Autre" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masse" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" # unreviewed-context #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrédient : " # unreviewed-context #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Rubrique : " # unreviewed-context #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Quantité : " # unreviewed-context #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unité : " # unreviewed-context #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Méthode de préparation : " #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Veuillez saisir un ingrédient" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Le champ « Quantité » contient une entrée non valable." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Entrée non valable" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Rubrique" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Marge du haut" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Marge du bas" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Rendu de la page..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Enlever les tabulations" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "demain" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "aujourd'hui" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "hier" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Toutes les catégories" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unité" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abréviation" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Pluriel" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abréviation" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Type" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Suivant" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Propriété" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unités" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Valeur min." #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Valeur max." #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Général" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Goût" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalité" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Degré de difficulté de la préparation" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Général" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Création d'une copie de secours complète" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Selon le nombre de recettes et la quantité de données, cette opération peut " "prendre du temps." # unreviewed-context #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Impossible de trouver ou d'exécuter le programme « %1 ». Il est soit non " "installé soit absent du $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Échec de la copie de secours." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Cette copie de secours a été créée avec une version plus récente de KRecipes " "et ne peut être restaurée." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Ce fichier n'est pas une copie de secours de KRecipes ou a été corrompu." # unreviewed-context #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Cette copie de secours a été créée par le système de traitement « %1 ». Ele " "ne peut être restaurée dans une base de données qu'en utilisant ce système." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Restauration de la copie de secours" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Échec de la restauration" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Importation des nutriments" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importation des données nutritionnelles USDA" # unreviewed-context #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB : ouverture de la base de données..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Le module de base de données Qt (%1) n'est pas installé. Ce module est " "nécessaire pour utiliser ce système de traitement des bases de données." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Définition des paramètres. Appel de « db->open() »" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" "Échec de l'ouverture de la base de données. Tentative de création de celle-ci" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes n'a pas réussi à ouvrir la base de données « %1 »." # unreviewed-context #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "KRecipes n'a pas pu ouvrir la base de données en utilisant le pulote « %" "2 » (avec le nom d'utilisateur « %1 »). Vous n'avez peut-être pas les " "permissions nécessaires, ou il se peut que le serveur soit indisponible." # unreviewed-context #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Message de la base de données : %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Échec d'ouverture de la base de données. Arrêt du programme\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Cette base de données a été créée avec une version plus récente de KRecipes " "et ne peut être ouverte." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Impossible de réparer la structure de la base de données." # unreviewed-context #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "Pour l'ingrédient « %1 » : poids [%2/%3%4]" # unreviewed-context #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "Pour l'ingrédient « %1 » : caractéristique « %2 » [%3/%4]" # unreviewed-context #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

La base de données a été créée avec une version antérieure de KRecipes. " "Voulez-vous que KRecipes mette à jour cette base de données pour qu'elle " "fonctionne avec cette version de KRecipes ? Selon le nombre de recettes et " "la quantité de données, cela peut prendre du temps.

Après la " "mise à jour, la base de données ne sera plus compatible avec des versions " "antérieures de KRecipes.

L'annulation de cette opération en cours peut " "entraîner la corruption de la base de données.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Portage de la structure de la base de données..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Chargement de la liste des catégories" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Rassemblement des données de la recette depuis le fichier.\n" "Merci de patienter..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Rechar&er" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Éditer la recette" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Convertisseur de &mesures" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Fusio&nner les catégories semblables..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Fusio&nner les ingrédients semblables..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nouvelle recette" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importer depuis un fichier..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importer depuis une base de données..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exporter..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Copier vers le presse-papiers" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Paramètres de la page..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Paramètres d'impression..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Copie de secours..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Restaurer..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Ajouter à la liste de courses" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Supprimer de la catégorie" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Afficher la/les recette(s)" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Catégoriser" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Tout développer" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Tout réduire" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Créer un nouveau" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Renommer" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Couper" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Coller" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Coller en tant que sous-catégorie" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "Format d'exportation MasterCook" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "Format d'exportation « Now You're Cooking »" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importer depuis un fichier" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Impossible de reconnaître le filtre « %1 ».\n" "Veuillez sélectionner un des filtres fournis par l'application." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filtre non reconnu" # unreviewed-context #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

Remarque : nous vous recommandons de bien vouloir vérifier les recettes " "qui génèrent des erreurs, afin de vous assurer que leur import a fonctionné " "correctement et n'a pas entraîné de perte de données.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Avertissements à l'importation" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Les rendus d'affichage et d'impression des recettes utilisent le même " "fichier pour leur style, ce qui signifie que tout changement sur un des " "affichages est répercuté sur le second. Pour éviter ce comportement, vous " "devez charger un style et l'enregistrer sous un nom différent." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Paramètres d'impression" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Enregistrer la copie de secours sous..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Échec de la copie de secours" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Fichier de copie de secours KRecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Restaurer une copie de secours" # unreviewed-context #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "La restauration de ce fichier effacera TOUTE donnée actuellement dans la " "base de donnée !

Si vous voulez conserver les recettes de " "votre base de données, cliquez sur « Annuler » et exportez d'abord vos " "recettes. Elles pourront être importées une fois la restauration achevée." "

Voulez-vous vraiment effectuer cette restauration ? " #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Restauration effectuée avec succès." # unreviewed-context #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Une recette contient des changements non enregistrés.\n" "Voulez-vous enregistrer ces chagements avant de quitter ? " #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Changements non enregistrés" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Écran" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" "Convertir la base de données actuelles SQLite 2.x vers SQLite 3 et quitter" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "KRecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Le livre de cuisine KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" # unreviewed-context #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Ce produit est compatible avec RecipeML\n" "Plus d'information à propos de ce format de fichier est disponible sur :\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Test, rapport de bugs, suggestions" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Icônes et thème graphique" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Portage vers KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Portage vers KDE4, responsable actuel" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Portage vers KDE4, développement" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Portage de Krecipes sous Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Aide sur les bugs, corrections" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Code de l'exportation au format de fichier *.mx2" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "Utilisation de WebKit pour corriger la prise en charge de l'impression " "(Akademy-es 2010)" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Paul Morin,Geoffray Levasseur" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "m.paulmorin@gmail.com,jeff.levasseur@free.fr" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Bienvenue dans KRecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Type de base de données" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Paramètres du système de gestion de base de données" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Permissions de la base de données" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Paramètres du serveur" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Initialiser la base de données" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Terminer et enregistrer les paramètres" # unreviewed-context #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Il n'y a actuellement aucun jeu d'ingrédients locaux.
Voulez-vous " "charger les ingrédients anglais à la place ? " # unreviewed-context #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Merci beaucoup d'utiliser KRecipes.

" "

Il semble que c'est la première fois que vous l'utilisez. Cet assistant " "va vous aider lors de la configuration initiale afin que vous puissiez " "commencer à utiliser KRecipes rapidement.


Bienvenue, et bonne " "cuisine !

" # unreviewed-context #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Cette boîte de dialogue va vous permettre de renseigner un compte MySQL " "disposant des permissions nécessaires pour accéder à la base de données " "MySQL de KRecipes.

La majorité des utilisateurs " "découvrant KRecipes et MySQL peuvent laisser les paramètres par défaut et " "cliquer sur « Suivant ».

Si vous avez défini un mot de " "passe pour le compte root de MySQL ou si vous disposez déjà des permissions " "pour un compte utilisateur, cliquez sur l'option adéquate. Dans le cas " "contraire, le compte root sera utilisé, sans mot de passe.

[Pour des " "raisons de sécurité, nous vous recommandons fortement de mettre en place un " "mot de passe pour le compte root, si vous ne l'avez pas encore fait. Il vous " "suffit de saisir en tant que root : mysqladmin password your_password]" "

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "J'ai déjà défini les permissions nécessaires" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "J'ai déjà défini un compte root/admin MySQL" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Compte d'administration MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Cette boîte de dialogue va vous permettre de renseigner un compte MySQL " "disposant des permissions nécessaires pour accéder à la base de données " "PostgreSQL de KRecipes. Ce compte peut soit être un superutilisateur " "PostgreSQL, soit avoir le droit de créer des nouveaux utilisateurs et " "bases de données PostgreSQL.

Si aucun compte n'est spécifié, le " "compte « postgres » sans mot de passe sera utilisé. Si cela ne convient pas à " "votre configuration de PostgreSQL, vous devez sélectionner l'option " "appropriée ci-dessous pour saisir les informations d'un compte PostgreSQL " "aux permissions nécessaires.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "J'ai déjà défini un compte superutilisateur ou un compte privilégié" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Superutilisateur PostgreSQL ou compte privilégié" # unreviewed-context #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

Cette boîte de dialogue vous permet d'ajuster les paramètres du serveur " "de base de données.

Attention : les mots de passe sont stockés en " "texte brut et peuvent éventuellement être compromis. Nous vous recommandons " "de créer un nom d'utilisateur et un mot de passe utilisés uniquement par " "KRecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nom de la base de données :" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Le serveur est distant" # unreviewed-context #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Paramètres Client / Serveur" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Serveur :" # unreviewed-context #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Client : " #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Défaut" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port :" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" "Cette boîte de dialogue vous permet d'ajuster les paramètres de SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Fichier de base de données :" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue de fichier" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Sélectionner le fichier de base de données SQLite" # unreviewed-context #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Félicitations ! Vous avez terminé de configurer tous les paramètres " "nécessaires. Cliquez sur « FInir » pour continuer, et bonne cuisine ! " # unreviewed-context #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

KRecipes est fourni par défaut avec quelque délicieuses recettes et des " "données pratiques.

Voulez-vous initialiser votre base de données avec " "ces données par défaut ? Cela effacera toute recette stockée précédemment, " "si vous en avez.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" "Oui, je veux bien que la base de données soit initialisée avec les exemples." # unreviewed-context #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes peut importer des données nutritionnelles depuis la base de " "données nutritionnelle de l'USDA, qui couvre environ 400 aliments. Au total, " "43 propriétés alimentaires sont incluses pour chaque aliment, telles que " "l'énergie, la graisse, la vitamine C, etc.

Voulez-vous importer ces " "données ? Cette opération peut être effectuée de manière sûre sur une base " "de données existante, et il n'en résultera aucune perte de données. Cela " "peut prendre quelques minutes.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Oui, je veux bien que la base de données soit chargée de données " "nutritionnelles concernant plus de 400 aliments." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Choisissez le type de base de données que vous voulez utiliser. La majorité " "des utilisateurs choisira une simple base de données locale. Cependant, vous " "pouvez également utiliser un serveur distant, que ce soit MySQL ou " "PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Fichier local simple (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Base de données MySQL, locale ou distante" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Base de données PostgreSQL, locale ou distante" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Trouver/modifier des recettes" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Donnée..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Vous utilisez SQLite ; cette erreur provient souvent de l'utilisation d'une " "base de données SQLite 2 avec KRecipes qui ne prend en charge que SQLite 3. " "Si c'est le cas, vous devriez utiliser le convertisseur SQLite.\n" "Que voulez-vous faire ?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Lancer l'assistant de configuration" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Lancer le convertisseur SQLite" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Arrêt du programme" # unreviewed-context #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Voulez-vous relancer l'assistant ? Dans le cas contraire, l'application " "fermera." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Méthodes de préparation" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Assistant de régime" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Fond de placard" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Voir la recette" # unreviewed-context #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Une recette contient des changements non enregistrés.\n" "Voulez-vous enregistrer ces changements avant de modifier une autre " "recette ? " #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Modifications non enregistrées" # unreviewed-context #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement la recette %1 ? " #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Confirmer la suppression" # unreviewed-context #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement les recettes sélectionnés ?" # unreviewed-context #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Une recette contient des changements non enregistrés.\n" "Voulez-vous enregistrer ces changements avant de créer une nouvelle " "recette ? " #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Impossible de configurer la base de données" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" "Code d'erreur. Aucune prise en charge de la base de données n'est incluse. " "Arrêt du programme" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" "Code d'erreur. Aucune prise en charge de la base de données n'est installée. " "Arrêt du programme" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "La base de données a démarré correctement\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Le type de base de données configuré (%1) n'est pas pris en charge." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Type de base de données non pris en charge. La base de données doit être " "sous MySQL, SQLite ou PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "bouquet" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "bouquets" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "tasse" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "tasses" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm cube" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigramme" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigrammes" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centilitre" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centilitres" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "boîte de conserve" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "boîtes de conserve" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "carton" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "cartons" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "décigrammes" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "décigrammes" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "décilitre" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "décilitres" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "goutte" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "gouttes" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "soupçon" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "soupçons" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "chaque" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "kilogramme" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "kilogrammes" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "once liquide" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "onces liquide" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gramme" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "grammes" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "gallon" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "gallons" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litre" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litres" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "livre" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "livres" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "grand" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "moyen" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "milligramme" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "milligrammes" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "millilitre" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "millilitres" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "paquet" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "paquets" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "pincée" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "pincées" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "chopine" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "chopines" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "once" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "onces" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quart de gallon" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quarts de gallon" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "tranche" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "tranches" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "petit(e)" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "cuillère à café" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "cuillères à café" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "cuillère à soupe" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "cuillères à soupe" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "par couvert" # unreviewed-context #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Impossible de trouver ou d'exécuter le programme « %1 ». Il est soit non " "installé soit absent du $PATH. Voulez-vous configurer un autre emplacement " "pour cette commande ?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Convertion échouée. Probablement car %1 n'est pas une base de données SQLite " "2 valable." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "Impossible de sauvegarder la base de données SQLite 2, abandon. La base de " "données convertie vers SQLite 3 est disponible dans %1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Impossible de copier la nouvelle base de données SQLite 3 dans %1. Vous " "devez déplacer manuellement %1.newvers %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" "Convertion réussie ! La base de données SQLite 2 est sauvegardée dans %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Configurer" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Système de base de données" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Options du système de gestion de base de données (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatage" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Personnaliser le formatage" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importer/Exporter" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Options d'importation et d'exportation de recette" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Options de performances" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Vérification de l'orthographe" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Options de vérification de l'orthographe" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Défaut" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Copie de secours" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Sélectionnez la commande de dump MySQL" # unreviewed-context #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Emplacement vers « %1 » : " #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Sélectionnez la commande MySQL" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Sélectionnez la commande de dump PostgreSQL" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Sélectionnez la commande PostgreSQL" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Sélectionnez la commande SQLite" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Convertisseur SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Sélectionnez l'ancienne commande SQLite" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Emplacement de l'ancienne commande SQLite :" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Sélectionnez la nouvelle commande SQLite" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Emplacement de la nouvelle commande SQLite :" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Relancer l'assistant au prochain démarrage" # unreviewed-context #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Remarque : KRecipes doit être redémarré pour que les préférences de la " "plupart des serveurs soient prises en compte." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Utiliser les abréviations" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Format de nombre" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Fraction" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Décimale" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importer" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Écraser les recettes portant le même titre" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Demander quelles recettes importer" # unreviewed-context #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Format de copie vers le presse-papiers : " #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Quand cette option est activée, le module d'importation affiche chaque " "recette dans le(s) fichier(s) et vous permet de choisir les recettes que " "vous souhaitez importer.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDésactivez cette option lorsque vous souhaitez toujours " "importer toutes les recettes, afin d'effectuer des importations plus rapides " "et plus légères en mémoire." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Rechercher au fur et à mesure que vous tapez" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "Dans la plupart des cas, ces options n'ont pas besoin d'être modifiées. " "Cependant, fixer la limite du nombre d'éléments affichés à la fois permet à " "KRecipes de mieux fonctionner lorsque la base de données chargée comprend " "plusieurs milliers de recettes." # unreviewed-context #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Nombre de catégories à afficher à la fois : " #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Illimité" # unreviewed-context #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Nombre d'éléments à afficher à la fois : " #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Illimité" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Paul Morin" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "m.paulmorin@gmail.com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Critère" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Étoiles" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Modifier..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Fichier" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "Édit&er" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "Ou&tils" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Aperçu avant impression" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Paramètres d'impression" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Paramètres d'impression" #, fuzzy #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Liste d'ingrédients" #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Menu %1" #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Propriétés" #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Rendement" #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Quantité" #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Liste des rubriques" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Fermer" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Nom d'utilisateur :" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Défaut" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Rechercher :" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Id" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" # unreviewed-context #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Date de modification : " # unreviewed-context #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Taille : " #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" # unreviewed-context #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Impossible de corriger la structure de la base de données.\n" #~ "Sous SQLite, cette erreur vient souvent de l'utilisation d'une base de " #~ "données SQLite 2 avec SQLite 3 installé. Si c'est le cas, assurez-vous " #~ "que SQLite 2 et 3 sont tous les deux installés, puis exécutez la commande " #~ "« krecipes --convert-sqlite3 » pour mettre à jour la structure de votre " #~ "base de données." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Afficher la recette" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&xporter" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "Supp&rimer de la catégorie" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Ajouter à la liste de courses" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Ca&tégoriser..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Étendre tout" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "Réd&uire tout" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Créer" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Renommer" # unreviewed-context #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Cette méthode de préparation existe déjà. Si vous continuez, ces deux " #~ "méthodes seront fusionnées. Voulez-vous vraiment continuer ? " #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Ouvrir une/des recette(s)" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Ouvrir" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "calendrier-aujourd'hui" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Hier" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Préférences de KRecipes" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/hi/0000755000000000000000000000000011463614714013676 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/hi/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614714016437 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( hi ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/hi/krecipes.po0000644000000000000000000040617111463614714016054 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Hindi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ravishankar Shrivastava , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-01 15:50+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename Unit" msgstr "नाम बदलें (&R)" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "रेसिपीज़" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "गुण" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "सामग्री भार" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "आप अपने डाटाबेस से रेसिपि हमेशा के लिए मिटाने जा रहे हैं." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "इकाई नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "इकाई नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "क्या आप सचमुच इस गुण को मिटाना चाहते हैं?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property name cannot be longer than %1 characters." msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "गुण नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "गुण नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "नए संघटक" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "संघटक नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "संघटक नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgid "New Header" msgstr "शीर्षक सेट करें (&H)" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Header cannot be longer than %1 characters." msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "शीर्षक %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "शीर्षक %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "नया लेखक" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "क्या आप सचमुच इस लेखक को मिटाना चाहते हैं?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "लेखक नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "लेखक नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "कृपया सिर्फ एक रेसिपि चुनें." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "रेसिपि संपादित करें" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "कोई रेसिपि चयनित नहीं" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "रेसिपि निर्यात करें" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "रेसिपीज निर्यात करें" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "निर्यात" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr " छापें (&P)" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "संपीडित के-रेसिपि फार्मेट" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "वेब पृष्ठ" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "सादा पाठ" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "फ़ाइल \"%1\" मौजूद है. क्या आप इसके ऊपर ही मिटाकर लिखना चाहेंगे?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "रेसिपि सहेजी जा रही है" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "रेसिपि सहेजी जा रही है..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "बनाने की नई विधि" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "बनाने की विधि %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "बनाने की विधि %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "क्या आप सचमुच इस वर्ग तथा इसके सभी उपवर्गों को मिटाना चाहते हैं?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "वर्ग नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "वर्ग नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "श्रेणियाँ" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "यील्ड्स" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "बनाने के लिए समय" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "या" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "दरजा" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "निर्देश" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "कुल मिलाकर दरजा" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "यील्ड" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "तैयारी" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "संघटक" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "संघटक" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "तैयारी" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "या" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "समीक्षा" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Total" msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "कुल" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "के-रेसिपि रेसिपि" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgid "Recipemltest" msgstr "रेसिपीज़" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "केरेटेस्ट" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 #, fuzzy #| msgid "Select photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "फोटो चुनें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "बैकअप ऐसे सहेजें..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy #| msgid "Clear photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "फोटो साफ करें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 #, fuzzy #| msgid "Recipe Name" msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "रेसिपि नाम" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "श्रेणियाँ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "यील्ड" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "क़िस्म" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "बनाने के लिए समय" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "संघटक जोड़ें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient up" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "संघटक ऊपर ले जाएँ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient down" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "संघटक नीचे ले जाएँ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "Remove ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "संघटक हटाएँ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 #, fuzzy #| msgid "Paste Ingredients" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "संघटक चिपकाएं" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "संघटक" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "इकाईयाँ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 #, fuzzy #| msgid "Preparation Method" msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "बनाने की विधि" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property Status:" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "गुण स्थिति:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "विवरण..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 #, fuzzy #| msgid "Update" msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "अद्यतन" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Property details" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "गुण विवरण" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Add Rating..." msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "दरजा जोड़ें..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 #, fuzzy #| msgid "Recipe" msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "रेसिपि" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "संघटक" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "निर्देश" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "दरजा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "रेसिपि सहेजें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "रेसिपि सहेजें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "रेसिपि दिखाएँ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "रेसिपि दिखाएँ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "बंद करें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "बंद करें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "रेसिपि को नया आकार दें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "रेसिपि को नया आकार दें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "छवियाँ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "बैकअप ऐसे सहेजें..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 #, fuzzy #| msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "फ़ाइल \"%1\" मौजूद है. क्या आप इसके ऊपर ही मिटाकर लिखना चाहेंगे?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "इकाई नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "इकाई नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "बनाने की विधि %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "बनाने की विधि %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "रेसिपि शीर्षक %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "रेसिपि शीर्षक %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "रेसिपि सहेजेने में अक्षम" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe instructions here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "रेसिपि हिदायत यहाँ लिखें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe title here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "रेसिपि का शीर्षक यहाँ भरें" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 #, fuzzy #| msgid "" #| "A recipe contains unsaved changes.\n" #| "Do you want to save the changes before exiting?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "रेसिपि में परिवर्तन हैं जो सहेजे नहीं गए हैं.\n" "क्या आप बाहर होने से पहले परिवर्तनों को सहेजना चाहते हैं?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "सहेजा नहीं गया परिवर्तन" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save " #| "it now?" msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "रेसिपी को प्रदर्शित करने से पहले इसे सहेजना होगा.\n" "क्या आप इसे अभी सहेजना चाहेंगे?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "" #| "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save " #| "it now?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "रेसिपी को प्रदर्शित करने से पहले इसे सहेजना होगा.\n" "क्या आप इसे अभी सहेजना चाहेंगे?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: कोई न्यूट्रीशन जानकारी उपलब्ध नहीं. न्यूट्रीएंट " "जानकारी दें." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-कोई इकाई नहीं-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-कोई इकाई नहीं-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: कोई न्यूट्रीशन जानकारी उपलब्ध नहीं. न्यूट्रीएंट " "जानकारी दें." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: कोई न्यूट्रीशन जानकारी उपलब्ध नहीं. न्यूट्रीएंट " "जानकारी दें." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: कोई न्यूट्रीशन जानकारी उपलब्ध नहीं. न्यूट्रीएंट " "जानकारी दें." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: कोई न्यूट्रीशन जानकारी उपलब्ध नहीं. न्यूट्रीएंट " "जानकारी दें." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Complete" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "पूर्ण" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 #, fuzzy #| msgid "Complete, but approximations made" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "पूरा हो गया, परंतु अंदाजा लगाया गया" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Incomplete" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "अधूरा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "रेसिपि खोला जा रहा है, कृपया प्रतीक्षा करें..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following currently use the element you have chosen " #| "to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "चेतावनी: निम्न वर्तमान में प्रयोग किया जा रहा तत्व आपने मिटाने के लिए चुना है." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following currently use the element you have chosen " #| "to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "चेतावनी: निम्न वर्तमान में प्रयोग किया जा रहा तत्व आपने मिटाने के लिए चुना है." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "क्या आप वाक़ई आगे बढ़ना चाहते हैं?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Weights" msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "सामग्री भार" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-कोई तैयारी नहीं-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "New Ingredient Weight" msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "नई सामग्री भार" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Per Amount:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "प्रति मात्राः" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "भार:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Amount field contains invalid input." msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "मात्रा फ़ील्ड में अवैध इनपुट है." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "अवैध इनपुट" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database Import" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "डाटाबेस आयात करें" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database file:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "डाटाबेस फ़ाइल:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "सर्वरः" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "उपयोक्ता नाम:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "पासवर्ड: " #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "डाटाबेस का नामः" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "पोर्टः" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "लेखक" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "लेखक नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "लेखक नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "बनाएँ" #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Full recipe list" msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "पूरी रेसिपि सूची" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Recipe Title" msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "रेसिपि शीर्षक" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "ठीक (&O)" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "साफ करें" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "श्रेणियाँ" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "&New Category..." msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "नया वर्ग... (&N)" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "वर्ग नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." msgstr[1] "वर्ग नाम %1 अक्षरों से अधिक नहीं हो सकते." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Measurement Converter" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "मात्रा परिवर्तक" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "बदलें" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "--Ingredient (optional)--" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--सामग्री (वैकल्पिक)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-कोई तैयारी नहीं-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "बदलें" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "To" msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "को" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "परिणाम:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "परिणाम:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Approximated result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "लगभग परिणाम:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Error:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "त्रुटि:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 #, fuzzy #| msgid "Missing unit conversion" msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "इकाई परिवर्तन गुम है" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "सामग्री भार उपलब्ध नहीं है" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "इस विधि से बनाने हेतु सामग्री भार उपलब्ध नहीं" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient required for conversion" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "परिवर्तन के लिए आवश्यक सामग्री" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "इकाई क़िस्म आधारित इकाई परिवर्तन असंभव" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "इकाईयाँ" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Mass Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "बड़ी मात्रा में परिवर्तन" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Volume Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "आयतन परिवर्तन" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Finding Unit Ratios" msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "इकाई अनुपाद ढूंढा जा रहा है" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number of Days" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "दिनों की संख्या" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 #, fuzzy #| msgid "Meals per Day" msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "प्रति दिन के भोजन" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Create the diet" msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "आहार तैयार करें" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "साफ करें" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "भोजन 1" msgstr[1] "भोजन 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, fuzzy, kde-format #| msgid "- 1 week -" msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 सप्ताह -" msgstr[1] "- 1 सप्ताह -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "No. of dishes: " msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "पकवानों की सूची:" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Previous Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "पिछला डिश" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "अगला डिश" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1ला कोर्स" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2रा कोर्स" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "मिठाई" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Dish %1" msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "पकवान %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 #, fuzzy #| msgid "Dish Characteristics" msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "पकवान गुण" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 #, fuzzy #| msgid "Enable Category Filtering" msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "वर्ग फ़िल्टरिंग सक्षम करें" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "नया गुण" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "नया गुण" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "गुण नाम:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "इकाईयाँ:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "रेटिंग" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "मापदण्ड" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "तारे" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ (&D)" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "मापदण्ड:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "तारे:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "जोड़ें" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "टिप्पणियाँ:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Rater:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "रेटर:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Unit Conversion" msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "इकाई परिवर्तन" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 #, fuzzy #| msgid "New Unit Conversion" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "नया इकाई परिवर्तन" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "गुण जानकारी" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "हेडर्स" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "कोई संघटक चयनित नहीं." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "सम्पन्न (&D)" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 #, fuzzy #| msgid "Ingredients in Shopping List" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची में संघटक" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "इकाई" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "संघटक" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "नया वर्ग" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "नया वर्ग" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "नाम:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Subcategory of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "का उपवर्ग:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "**NONE**" msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**कुछ-नहीं**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 #, fuzzy #| msgid "USDA Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "यूएसडीए संघटक" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "गुण" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "भार" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Per Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "प्रति मात्रा" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "गुण जानकारी" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property Information for %1" msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "%1 के लिए गुण जानकारी" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 #, fuzzy #| msgid "Load ->" msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "लोड करें ->" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "गुण" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "हटाएँ" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weights" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "भार" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Enter amount" msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "मात्रा भरें" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Property Exists" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "गुण मौजूद है" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "गुण चुनें" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "गुण चुनें" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Per units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "प्रति इकाईयाँ:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-कोई इकाई नहीं-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Parser" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "सामग्री पारसर" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "शीर्षक सेट करें (&H)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ (&D)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "शीर्षक सेट करें (&H)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "केरेसिपी द्वारा समझा जा सकने लायक सामग्री:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Parse Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "पाठ पार्से करें" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Resize Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "रेसिपि को नया आकार दें" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Current yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "वर्तमान यील्ड:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "New yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "नया यील्ड:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 #, fuzzy #| msgid "Factor (i.e. 1/2 to half, 3 to triple):" msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "फ़ैक्टर (जैसे कि 1/2 आधा के लिए, 3 तिगुने के लिए):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Scale by yield" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "यील्ड के अनुसार स्केल करें" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Scale by factor" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "फैक्टर के अनुसार स्केल करें" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 #, fuzzy #| msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "शून्य यील्ड के साथ रेसिपि को स्केल नहीं किया जा सकता" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "अवैध इनपुट" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Search using the following criteria:" msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "निम्न मापदण्ड से खोजें:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 #, fuzzy #| msgid "Require All Words" msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "सभी शब्द आवश्यक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "की-वर्डस:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "संघटक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "सामग्री भरें: (जैसे कि चिकन पास्ता \"श्वेत सुरा\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "सभी उपयोग करता है:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "कोई भी प्रयोग करता है:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Without:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "के बगैर:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories >>" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "श्रेणियाँ >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "श्रेणियाँ भरें: (जैसे कि डेजर्ट पास्ता \"मुख्य डिश\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "In all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "सभी में:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "In any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "किसी में भी:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "में नहीं:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "लेखक नाम भरें (जैसे कि स्मिथ या \"जेन डो\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 #, fuzzy #| msgid "By any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "कोई भी:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 #, fuzzy #| msgid "By all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "सभी:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 #, fuzzy #| msgid "Not by:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "द्वारा नहीं:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "यील्ड" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "सक्षम" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Yields at least:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "कम से कम यील्ड:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "अधिक से अधिक यील्ड:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy #| msgid "Yields about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "लगभग यील्ड :" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "बनाने के लिए समय" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 #, fuzzy #| msgid "Ready in at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "अधिक से अधिक में तैयार:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "लगभग इतने में तैयार:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "निर्देश" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy #| msgid "Meta Data" msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "मेटा डाटा" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "सृजितः" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "परिवर्धितः" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "पिछली मर्तबा एक्सेस्डः" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "दरजा" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 #, fuzzy #| msgid "By average:" msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "औसतन:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "तारे" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "By criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "मापदण्ड से:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criterion" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "मापदण्ड" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "C&lear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "साफ करें (&l)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy #| msgid "&Search" msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "ढूंढें (&S)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "No matching recipes found" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "कोई मिलते जुलते रेसिपि नहीं मिले" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "सामग्री (आवश्यक?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "Amount Available" msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "उपलब्ध मात्रा" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "Missing ingredients allowed:" msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "छूटे हुए संघटकों को स्वीकारें:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "कोई भी" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "Matching Recipes" msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "मिलते जुलते रेसिपि" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "छूटे हुए संघटक" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "मिलते जुलते रेसिपि ढूंढें" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "साफ करें" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Missing ingredients allowed:" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "छूटे हुए संघटकों को स्वीकारें:" msgstr[1] "छूटे हुए संघटकों को स्वीकारें:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Page Setup..." msgid "Page Setup" msgstr "पृष्ठ सेटअप..." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "प्रदर्शित वस्तुएँ" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "वस्तुएँ दिखाएँ" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "सहेजें तथा बन्द करें" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "रद्द करें (&C)" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "रेसिपि दृश्य खाका परिवर्धित किया गया है.\n" " क्या आप इसे सहेजना चाहते हैं?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "ख़ाका सहेजें?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "केरेसिपि शैली या टैम्प्लेट फ़ाइल" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "खाका चुनें" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "खाका परिवर्धित किया गया है.\n" " क्या आप इसे सहेजना चाहते हैं?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import Recipes" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "रेसिपि आयात करें" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "रेसिपीज़" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "All (%1)" msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "सभी (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "अ-वर्गीकृत" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "रेसिपि शीर्षक" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "सर्विंग" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "वर्ग 1, वर्ग 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "लेखक 1, लेखक 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "संघटक १" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "संघटक २" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "रेटर" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "मापदण्ड १" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "मापदण्ड २" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "गुण १" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "गुण २" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "फोटो" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "\"%1\" पंक्ति %2 पर, स्तम्भ %3 पर. शायद यह के-रेसिपि खाका फ़ाइल नहीं है." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "पृष्ठभूमि रंग..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "पाठ रंग..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "फ़ॉन्ट..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "दिखाएँ" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "बीच में" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 #, fuzzy #| msgid "Left" msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "बायाँ" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 #, fuzzy #| msgid "Right" msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "दायाँ" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "पंक्तिबद्धता" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "किनारा..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "स्तम्भ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "इस्तेमाल हेतु स्तम्भ संख्या चुनें:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "एक जैसी श्रेणियाँ" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "देहलीज:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "वर्गः" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Search" msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "ढूंढें" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "एक जैसे वर्ग" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories to Merge:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "सम्मिलित करने का वर्ग" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "मिलाएं" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "श्रेणी" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 #, fuzzy #| msgid "Please select only one category." msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "कृपया सिर्फ एक वर्ग चुनें." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No recipes selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "कोई रेसिपि चयनित नहीं" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "रेसिपि संपादित करें" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy #| msgid "No categories selected to merge." msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "मिलाने के लिए वर्ग चुना नहीं गया है." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "ढूंढें:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "रेसिपि दिखाएँ" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "रेसिपि संपादित करें" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "मूल" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "विस्तृत" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "गुण चुनें" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Requested Border" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "निवेदित किनारा" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "शैली:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "रंगः" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "चौडाईः" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "बिंदुमय" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "डेश्ड" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "ठोस" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "दोगुना" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Groove" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "ग्रूव" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Ridge" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "रिज़" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Inset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "इनसेट" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Outset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "आउटसेट" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "किनारा पूर्वावलोकन" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "View Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "रेसिपि देखें" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Create &Shopping List" msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची बनाएँ (&S)" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "आहार" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "दिन %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "नई इकाई" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "इकाई" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "नई इकाई" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "इकाई" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Singular:" msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "एक वचन:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "संक्षिप्त:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural:" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "बहुवचन:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "संक्षिप्त:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "अन्य" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "द्रव्यमान" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "आवाज़ निर्धारक" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "क़िस्मः" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "इकाई चुनें" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "इकाई चुनें" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "इस फ़ाइल में कोई रेसिपि नहीं मिली." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "फ़ाइल खोलने में अक्षम." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "परोसना" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "अभिलेख में वैध के-रेसिपि फ़ाइल नहीं है" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" पंक्ति %2 पर, स्तम्भ %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "फ़ाइल *.kreml फ़ाइल जैसा प्रतीत नहीं होता है" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "के-आरईएमएल संस्करण %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "फ़ाइल वैध एनवायसी निर्यात जैसा प्रतीत नहीं होता है." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\" पंक्ति %2 पर, स्तम्भ %3 पर. शायद यह रेसिपि-एमएल फ़ाइल नहीं है." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "फ़ाइल वैध रेसिपि-एमएल अभिलेख जैसा प्रतीत नहीं होता है." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "रेसिपि \"%1\" को लोड करने के दौरान अवैध मात्रा \"%2\" पंक्ति \"%3\" में" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" पंक्ति %2 पर, स्तम्भ %3 पर. शायद यह *.mx2 फ़ाइल नहीं है." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "फ़ाइल *.mx2 फ़ाइल जैसा प्रतीत नहीं होता है" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "चयनित रेसिपि आयात की जा रही है" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m रेसिपि" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "इस बिंदु तक की सभी रेसिपि सफलतापूर्वक आयात की गई." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "रेसिपि: %1 आयात किया जा रहा है" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "फ़ाइल \"%1\" से रेसिपि आयात करने में असफल निम्न कारणों की वज़ह से:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "फ़ाइल %1 ने निम्न चेतावनियाँ दीं:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "बनाने की विधि" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "अ-वर्गीकृत" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "रेसिपि" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "सृजितः" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "परिवर्धितः" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "पिछली मर्तबा एक्सेस्डः" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "रेसिपि लोड किया जा रहा है" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "श्रेणी" #: widgets/kremenu.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Up..." msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "ऊपर..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-कोई तैयारी नहीं-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "आज (&T)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "कल" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "Last &Week" msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "पिछले सप्ताह (&W)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Last M&onth" msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "पिछले माह (&o)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 #, fuzzy #| msgid "No Date" msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "कोई तारीख़ नहीं" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "अन्य" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "द्रव्यमान" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "आवाज़ निर्धारक" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "संघटक:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "हेडर:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "मात्राः" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "इकाईः" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "बनाने की विधियाँ:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "कृपया कोई सामग्री भरें" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "मात्रा फ़ील्ड में अवैध इनपुट है." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "अवैध इनपुट" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "शीर्षक" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "ऊपरी हाशिया" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "निचला हाशिया" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "पृष्ठ ले-आउट..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "टेबुलेटर मिटाएँ" #: widgets/kdateedit.cpp:368 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "कल" #: widgets/kdateedit.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "आज (&T)" #: widgets/kdateedit.cpp:370 #, fuzzy #| msgid "yesterday" msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "कल" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "सभी वर्ग" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "इकाई" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "संक्षिप्त" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "बहुवचन" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "संक्षिप्त" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "क़िस्म" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "पिछला" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "अगला" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "गुण" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "इकाईयाँ" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "सक्षम" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "न्यून. मान" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "अधि. मान" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "लेखक" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "कुल मिलाकर" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "स्वाद" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "रूप" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "मौलिकता" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "बनाने में आसानी" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "कुल मिलाकर" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "पूर्ण बैकअप बनाया जा रहा है" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "बैकअप असफल." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "बैकअप बहाल किया जा रहा है" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "बहाली असफल" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "न्यूट्रिएंट आयात करें" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "यूएसडीए न्यूट्रिएंट डाटा आयात की जा रही है" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "क्यूएसक्यूएल-रेसिपि-डीबी: डाटाबेस खोला जा रहा है..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "पैरामीटर्स सेट. कालिंग db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "डाटाबेस खोलने में असफल. इसे बनाने की कोशिश की जा रही है" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "डाटाबेस संदेश: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "डाटाबेस खोलने में असफल. बाहर होते हैं\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Porting database structure..." msgid "Failed to fix database structure." msgstr "डाटाबेस स्ट्रक्चर पोर्ट किया जा रहा है..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "सामग्री '%1' में: भार [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "सामग्री '%1' में: गुण \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "डाटाबेस स्ट्रक्चर पोर्ट किया जा रहा है..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "श्रेणी सूची लोड की जा रही है" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "फ़ाइल से रेसिपि डाटा प्राप्त की जा रही है.\n" " कृपया इंतजार करें..." #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy #| msgid "Reloa&d" msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "फिर से लोड करें (&d)" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "&Edit Recipes" msgid "&Edit Recipe" msgstr "रेसिपि संपादित करें (&E)" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "मापक परिवर्तक (&M)" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "एक जैसे वर्गों को मिलाएं... (&M)" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "एक जैसी सामग्रियों को मिलाएं... (&M)" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "नई रेसिपि (&N)" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "फ़ाइल से आयात करें..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "डाटाबेस से आयात करें..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "निर्यात..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड पर नकल बनाएँ (&C)" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "पृष्ठ सेटअप..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "छपाई सेटअप..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "बैकअप..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "बहाल करें..." #: krecipes.cpp:300 #, fuzzy #| msgid "&Add to Shopping List" msgid "Add to Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची में जोड़ें (&A)" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy #| msgid "&Remove From Category" msgid "Remove From Category" msgstr "वर्ग से मिटाएँ (&R)" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" #: krecipes.cpp:321 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "रेसिपि दिखाएँ" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "श्रेणियाँ" #: krecipes.cpp:335 #, fuzzy #| msgid "&Expand All" msgid "Expand All" msgstr "सभी फैलाएँ (&E)" #: krecipes.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "&Collapse All" msgid "Collapse All" msgstr "सभी समेटें (&C)" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "&Create" msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "बनाएँ (&C)" #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें (&R)" #: krecipes.cpp:363 #, fuzzy #| msgid "Cu&t" msgid "Cut" msgstr "काटें (&t)" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy #| msgid "&Paste" msgid "Paste" msgstr "चिपकाएँ (&P)" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "उपवर्ग जैसे चिपकाएँ" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 #, fuzzy #| msgid "Import from File..." msgid "Import from file" msgstr "फ़ाइल से आयात करें..." #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "फ़िल्टर \"%1\" अज्ञात है.\n" "दिए गए फ़िल्टर में से एक चुनें." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "अज्ञात फ़िल्टर" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 #, fuzzy #| msgid "Import Recipes" msgid "Import Warnings" msgstr "रेसिपि आयात करें" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 #, fuzzy #| msgid "Print Setup..." msgid "Print Setup" msgstr "छपाई सेटअप..." #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "बैकअप ऐसे सहेजें..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "बैकअप असफल" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "केरेसिपि बैकअप फ़ाइल" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "बैकअप बहाल करें" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "बहाली सफल." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "रेसिपि में परिवर्तन हैं जो सहेजे नहीं गए हैं.\n" "क्या आप बाहर होने से पहले परिवर्तनों को सहेजना चाहते हैं?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "सहेजा नहीं गया परिवर्तन" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "आईएसओ ए3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "आईएसओ ए4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "आईएसओ A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "यूएस पत्र" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "यूएस लीगल" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "स्क्रीन" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Custom" msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "मनपसंद" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "आईएसओ बी5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "यूएस एक्जीक्यूटिव" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "आईएसओ ए0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "आईएसओ ए1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "आईएसओ ए2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "आईएसओ ए6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "आईएसओ ए7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "आईएसओ ए8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "आईएसओ ए9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "आईएसओ बी0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "आईएसओ बी1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "आईएसओ बी10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "आईएसओ बी2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "आईएसओ बी3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "आईएसओ बी4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "आईएसओ बी6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "आईएसओ सी5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "यूएस कॉमन 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "आईएसओ डीएल" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "यूएस फोलियो" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "यूएस लेजर" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "यूएस टेब्लॉइड" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "के-रेसिपि" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "केडीई कुक-बुक" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 उनाई गारो\n" "(C) 2004-2006 जेसन किवलिग्न" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "उनाई गारो" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "जेसन किवलिग्न" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "सिरिल बोसेलुत" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "कोलीन बीमर" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "परीक्षण, बग रपटें तथा सुझाव" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "रॉबर्ट वाडले" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "प्रतीक तथा कलाकृति" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "डेनियल सावे" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "केडीई ४ में पोर्ट" #: main.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Last M&onth" msgid "Laurent Montel" msgstr "पिछले माह (&o)" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "केडीई ४ में पोर्ट" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "केडीई ४ में पोर्ट" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "अपना नाम यहाँ पर भरें" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "अपना ईमेल पता भरें" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "के-रेसिपि में आपका स्वागत है" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "डाटाबेस क़िस्म" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "डाटाबेस अनुमतियाँ" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "सर्वर विन्यास" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "डाटाबेस इनिशियलाइज़ करें" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "पूर्ण करें व विन्यास सहेजें" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "मैंने आवश्यक अनुमतियाँ पहले ही सेट कर दी हैं" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "मैने पहले ही माइ-एसक्यूएल रूट/एडमिन खाता सेट कर लिया है" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "माइ-एसक्यूएल प्रशासक खाता" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "उपयोक्ता नाम:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "पासवर्ड: " #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "मैंने पहले ही सुपरयूज़र या प्रिविलेज्ड खाता सेट कर लिया है" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "पोस्टग्रे-एसक्यूएल सुपरयूज़र या प्रिविलेज्ड खाता" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "डाटाबेस का नामः" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "सर्वर रिमोट है" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "सर्वर / क्लाएंट विन्यास" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "सर्वरः" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "क्लाएंट:" #: setupassistant.cpp:525 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "पोर्टः" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "इस संवाद में आप एसक्यूलाइट विन्यास का समायोजन कर सकते हैं." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "डाटाबेस फ़ाइल:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "फ़ाइल खोलने का संवाद" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "जी हाँ, कृपया उदाहरओं सहित डाटाबेस को इनिशियलाइज़ करें" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "सादा स्थानीय फ़ाइल (एसक्यूलाइट)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "स्थानीय या रिमोट माइ-एसक्यूएल डाटाबेस" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "स्थानीय या रिमोट पोस्टग्रे-एसक्यूएल डाटाबेस" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "रेसिपि ढूंढें/संपादित करें" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "डाटा..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Exiting" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "बाहर हो रहे हैं" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "बनाने की विधियाँ" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "आहार के लिए मदद" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "संघटक मिलान करने वाला" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "रेसिपि देखें" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "सहेजा नहीं गया परिवर्तन" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "क्या वाकई आप रेसिपि %1 को हमेशा के लिए मिटाना चाहते हैं?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "मिटाने की पुष्टि करें" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "क्या वाकई आप रेसिपि %1 को हमेशा के लिए मिटाना चाहते हैं?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "डाटाबेस सेटअप करने में अक्षम" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "कोड त्रुटि. कोई डीबी समर्थन जोड़ा नहीं गया है. बाहर हो रहे हैं" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "कोड त्रुटि. कोई डीबी समर्थन बनाया नहीं गया है. बाहर हो रहे हैं" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "डाटाबेस को खोलने में अक्षम" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "डीबी सही प्रकार से प्रारंभ किया गया\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "कॉन्फ़िगर्ड डाटाबेस क़िस्म (%1) असमर्थित है." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "cup" msgstr "बैकअप" #: mmdata.h:26 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "cups" msgstr "बैकअप" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 #, fuzzy #| msgid "Center" msgid "centiliter" msgstr "बीच में" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgid "dashes" msgstr "डेश्ड" #: mmdata.h:36 #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "each" msgstr "ढूंढें" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgid "liter" msgstr "मापदण्ड" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgid "large" msgstr "साफ करें" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "pint" msgstr " छापें (&P)" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "Units" msgid "pints" msgstr "इकाईयाँ" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgid "None" msgid "ounce" msgstr "कुछ नहीं" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #| msgid "Your names" msgid "ounces" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgid "slice" msgstr "मूल" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 #, fuzzy #| msgid "serving" msgid "per serving" msgstr "सर्विंग" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Confirm remove" msgid "Configure" msgstr "मिटाने की पुष्टि करें" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "डाटाबेस क़िस्म" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "डाटाबेस सर्वर विकल्प (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "फार्मेट किया जा रहा है" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "फ़ॉर्मेटिंग मनपसंद बनाएँ" #: pref.cpp:83 #, fuzzy #| msgid "Export" msgid "Import/Export" msgstr "निर्यात" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "रेसिपि आयात और निर्यात विकल्प" #: pref.cpp:93 #, fuzzy #| msgid "Performance Options" msgid "Performance" msgstr "परफ़ॉर्मेंस विकल्प" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "परफ़ॉर्मेंस विकल्प" #: pref.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Spell check complete." msgid "Spell checking" msgstr "वर्तनी की जांच पूरी हो गई." #: pref.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Spell check complete." msgid "Spell checking Options" msgstr "वर्तनी की जांच पूरी हो गई." #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "बैकअप" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "पथ '%1' पर:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 #, fuzzy #| msgid "All Categories" msgid "All files" msgstr "सभी वर्ग" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "अगली बार प्रारंभ होने पर विज़ार्ड फिर से चलाएँ" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "संक्षिप्त इस्तेमाल करें" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "संख्या फ़ॉर्मेट:" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Fraction" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "भिन्न" #: pref.cpp:458 #, fuzzy #| msgid "Decimal" msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "दशमलव" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "आयात" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "इसी शीर्षक के साथ रेसिपि को मिटाकर लिखें" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "जिन रेसिपि को आयात करना है उनके लिए पूछें" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "'क्लिपबोर्ड में नक़ल करें' फ़ॉर्मेट:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "जैसे जैसे टाइप करते जाएँ- ढूंढते जाएँ" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "श्रेणियों की संख्या जिन्हें एक साथ प्रदर्शित करना है:" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "असीमित" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "तत्वों की संख्या जिन्हें एक साथ प्रदर्शित करना है:" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "असीमित" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "raviratlami@aol.in" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "मापदण्ड" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "तारे" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgid "Comments" msgstr "टिप्पणियाँ:" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "हटाएँ" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 #, fuzzy #| msgid "&Edit" msgid "Edit..." msgstr "संपादन (&E)" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "फ़ाइल (&F)" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "संपादन (&E)" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "औज़ार (&T)" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "छपाई नमूना" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "छपाई सेटअप..." #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "छपाई सेटअप..." #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "ऑल्ट+L" #, fuzzy #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "यील्ड" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "मात्रा" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "संघटक सूची" #, fuzzy #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "शीर्षक सूची" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "भोजन %1" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "गुण" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "बंद करें" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "उपयोक्ता नाम:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "ढूंढें:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "आईडी" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "परिवर्धन की तारीख़:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "आकारः" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "रेसिपि दिखाएँ" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "निर्यात (&x)" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "वर्ग से मिटाएँ (&R)" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "खरीदारी सूची में जोड़ें (&A)" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "वर्ग... (&t)" #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "सभी फैलाएँ (&E)" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "सभी समेटें (&C)" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "बनाएँ (&C)" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "नाम बदलें (&R)" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "रेसिपि खोलें" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "खोलें (&O)" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "आज कैलेण्डर" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "कल (&Y)" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "के-रेसिपि प्राथमिकताएँ" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" #~ msgid "Clear search" #~ msgstr "खोज साफ करें" #~ msgid "- %1 weeks -" #~ msgstr "- %1 सप्ताह -" #~ msgid "Check spelling" #~ msgstr "वर्तनी जांचें" krecipes-2.0-beta2/po/uk/0000755000000000000000000000000011463615071013712 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/uk/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463615071016453 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( uk ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/uk/krecipes.po0000644000000000000000000042120411463615070016061 0ustar rootroot# Translation of krecipes.po to Ukrainian # translation of krecipes.po to Ukrainian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010. # Ivan Petrouchtchak , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-30 19:14+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" "10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Перейменувати одиницю" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Рецепти" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Властивості" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Вага складових" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" "Ви виконуєте операцію незворотного вилучення рецептів з вашої бази даних." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Назва одиниці не повинна бути довшою за %1 символ." msgstr[1] "Назва одиниці не повинна бути довшою за %1 символи." msgstr[2] "Назва одиниці не повинна бути довшою за %1 символів." msgstr[3] "Назва одиниці не повинна бути довшою за %1 символ." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Ця одиниця вже існує. Якщо ви продовжите, ці дві одиниці буде об’єднано у " "одну. Ви справді цього бажаєте?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Ви справді бажаєте вилучити цю властивість?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Назва властивості не повинна бути довшою за %1 символ." msgstr[1] "Назва властивості не повинна бути довшою за %1 символи." msgstr[2] "Назва властивості не повинна бути довшою за %1 символів." msgstr[3] "Назва властивості не повинна бути довшою за %1 символ." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Цю властивість вже записано. Якщо ви продовжите, ці дві властивості буде " "об’єднано у одну. Ви справді цього бажаєте?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Нова складова" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Назва складової не повинна бути довшою за %1 символ." msgstr[1] "Назва складової не повинна бути довшою за %1 символи." msgstr[2] "Назва складової не повинна бути довшою за %1 символів." msgstr[3] "Назва складової не повинна бути довшою за %1 символ." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Цю складову вже записано. Якщо ви продовжите, ці дві складові буде об’єднано " "у одну. Ви справді цього бажаєте?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Створити заголовок" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Заголовок не повинен бути довшим за %1 символ." msgstr[1] "Заголовок не повинен бути довшим за %1 символи." msgstr[2] "Заголовок не повинен бути довшим за %1 символів." msgstr[3] "Заголовок не повинен бути довшим за %1 символ." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Такий заголовок вже записано. Якщо ви продовжите, ці два заголовки буде " "об’єднано у один. Ви справді цього бажаєте?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Новий автор" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Ви справді бажаєте вилучити цього автора?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Ім’я автора не повинне бути довшим за %1 символ." msgstr[1] "Ім’я автора не повинне бути довшим за %1 символи." msgstr[2] "Ім’я автора не повинне бути довшим за %1 символів." msgstr[3] "Ім’я автора не повинне бути довшим за %1 символ." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Цього автора вже записано. Якщо ви продовжите, цих авторів буде об’єднано у " "одного. Ви справді цього бажаєте?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Будь ласка, виберіть лише один рецепт." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Змінити рецепт" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Не вибрано жодного рецепта." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Експортувати рецепт" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Зараз не позначено жодного рецепта.\n" "Чи бажаєте ви експортувати всі рецепти у поточному перегляді?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Експортувати рецепти" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Експортувати" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Зараз не позначено жодного рецепта.\n" "Чи бажаєте ви надрукувати всі рецепти у поточному перегляді?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Надрукувати" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Стиснений формат Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Сторінка мережі" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Простий текст" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Веб-книга" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Файл «%1» вже існує. Ви справді бажаєте його перезаписати?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Збереження рецепта" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Збереження рецептів..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Новий спосіб приготування" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Назва способу приготування не повинна бути довшою за %1 символ." msgstr[1] "Назва способу приготування не повинна бути довшою за %1 символи." msgstr[2] "Назва способу приготування не повинна бути довшою за %1 символів." msgstr[3] "Назва способу приготування не повинна бути довшою за %1 символ." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "Ви справді бажаєте вилучити цю категорію і всі її підкатегорії?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Назва категорії не може бути довшою за %1 символ." msgstr[1] "Назва категорії не може бути довшою за %1 символи." msgstr[2] "Назва категорії не може бути довшою за %1 символів." msgstr[3] "Назва категорії не може бути довшою за %1 символ." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Ця категорія вже існує. Якщо ви продовжите, ці дві категорії буде об’єднано " "у одну. Ви справді цього бажаєте?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Автори" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Категорії" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Порцій" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Час приготування" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "або" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Оцінки" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "%1 зірка" msgstr[1] "%1 зірки" msgstr[2] "%1 зірок" msgstr[3] "%1 зірка" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Настанови" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Загальна оцінка" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Порції" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Готування" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Кількість" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Складова" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Складові" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Приготування" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "АБО" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "рецензій" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Помилка: Проблема з підпрограмою експорту до KreML. Будь ласка, " "експортуйте рецепт, який ви намагаєтесь переглянути як KreML і надішліть " "повідомлення про ваду розробникові Krecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Помилка: Помилковий шаблон: %1. Скористайтеся меню «Правка-" ">Налаштування сторінки...», щоб вказати новий шаблон." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Загалом" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Рецепти Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Вибрати фото" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Зберегти фотографію як..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Прибрати фото" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Назва рецепта" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Автори" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Категорії" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Порції" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Кількість" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Тип" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Час приготування" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Додати складову" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Пересунути складову вгору" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Пересунути складову вниз" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Вилучити складову" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Вставити складові" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Складова" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Кількість" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Одиниці" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Спосіб приготування" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Стан властивості:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Докладно..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Оновити" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Деталі властивості" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Додати оцінку..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Рецепт" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Складові" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Настанови" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Оцінки" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Зберегти рецепт" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Зберегти рецепт" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Показати рецепт" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Показати рецепт" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Закрити" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Закрити" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Змінити розмір рецепта" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Змінити розмір рецепта" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Зображення" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Зберегти фотографію як..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Файл вже існує. Ви справді бажаєте його перезаписати?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Не вдалося зберегти фотографію у %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Назва одиниці не повинна бути довшою за %1 символ." msgstr[1] "Назва одиниці не повинна бути довшою за %1 символи." msgstr[2] "Назва одиниці не повинна бути довшою за %1 символів." msgstr[3] "Назва одиниці не повинна бути довшою за %1 символ." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Назва способу приготування не повинна бути довшою за %1 символ." msgstr[1] "Назва способу приготування не повинна бути довшою за %1 символи." msgstr[2] "Назва способу приготування не повинна бути довшою за %1 символів." msgstr[3] "Назва способу приготування не повинна бути довшою за %1 символ." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Назва рецепта не може бути довшою за %1 символ." msgstr[1] "Назва рецепта не може бути довшою за %1 символи." msgstr[2] "Назва рецепта не може бути довшою за %1 символів." msgstr[3] "Назва рецепта не може бути довшою за %1 символ." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Не вдалося зберегти рецепт" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Тут ви можете записати настанови рецепта" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Тут ви можете записати назву рецепта" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "У цьому рецепті є незбережені зміни.\n" "Чи бажаєте ви зберегти їх до закриття?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Незбережені зміни" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "Перш ніж показувати рецепт, його слід зберегти. Чи бажаєте ви зберегти його " "зараз?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Цей рецепт містить зміни, які не буде показано, доки ви не збережете його. " "Чи бажаєте ви зберегти його зараз?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: Недоступна інформація про поживність. Надайте цю інформацію." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Без одиниці-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Відсутня інформація для перетворення з «%1» у «%2»" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Без одиниці-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Або введіть відповідний запис про вагу " "складової, або надайте інформацію про спосіб виконання одного з таких " "перетворень: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Немає записів про вагу складових. Надайте інформацію про вагу складових." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Відсутній запис про вагу складової у випадку без задання способу " "приготування. Надайте інформацію про вагу " "складової." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: Немає запису про вагу складової, якщо її приготувати одним з " "таких способів: %2Надайте інформацію про вагу " "складової." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Немає запису про вагу складової, якщо її приготувати одним з " "таких способів (заміну зроблено на типовий запис ваги без вказання способу " "приготування): %2Надайте інформацію про вагу " "складової." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Повністю" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Повністю, але з наближеннями" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Не повністю" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "Інформація про поживність для цього рецепта є неповною, оскільки відсутня " "така інформація:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "Під час визначення поживності буде використано такі наближення:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Список закупівель" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Список закупівель" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Звантаження рецептів, будь ласка, зачекайте…" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Елемент з залежностями" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Наступну інформацію також буде вилучено, оскільки у ній використано " "елемент, який ви обрали для вилучення." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Вказані нижче елементи використовують елемент, який ви обрали для " "вилучення." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Ви справді бажаєте продовжувати?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Додати вагу складових" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Без приготування-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Вага нової складової" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "На кількість:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Вага:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "У полі «Кількість» містяться некоректні дані." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Некоректні дані" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Імпорт бази даних" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Файл бази даних:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "База даних" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Сервер:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Користувач:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "База даних:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Типовий" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Автори" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Автор" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Ім’я автора не повинне бути довшим за %1 символ." msgstr[1] "Ім’я автора не повинне бути довшим за %1 символи." msgstr[2] "Ім’я автора не повинне бути довшим за %1 символів." msgstr[3] "Ім’я автора не повинне бути довшим за %1 символ." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Створити..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Вилучити" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Повний список рецептів" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Список закупівель" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Назва рецепта" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Гаразд" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Спорожнити" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Категорії" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Створити категорію..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Назва категорії не може бути довшою за %1 символ." msgstr[1] "Назва категорії не може бути довшою за %1 символи." msgstr[2] "Назва категорії не може бути довшою за %1 символів." msgstr[3] "Назва категорії не може бути довшою за %1 символ." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Перетворювач одиниць виміру" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Перетворити" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "—Складова (необов’язкова)—" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Без приготування-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Перетворити" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "у" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Результат:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Результат:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Приблизний результат:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Помилка:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Відсутнє перетворення одиниць виміру" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Не доступна вага складових" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Для цього способу приготування не доступна вага складових" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Слід вказати складову для перетворення" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Неможливе перетворення одиниць, їхні типи є різними" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Одиниці" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Перетворення мас" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Перетворення об’ємів" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Пошук відношень одиниць" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Кількість днів" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Прийомів їжі на день" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Створити дієту" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Спорожнити" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Прийняття їжі %1" msgstr[1] "Прийняття їжі %1" msgstr[2] "Прийняття їжі %1" msgstr[3] "Прийняття їжі %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- %1 тиждень -" msgstr[1] "- %1 тижні -" msgstr[2] "- %1 тижнів -" msgstr[3] "- %1 тиждень -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "За вказаними обмеженнями не вдалося створити повний список дієти. Можливо, " "список рецептів є закоротким або обмеження є зажорсткими. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Кількість страв: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Попередня страва" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Наступна страва" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Перша страва" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Друга страва" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Десерт" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Страва %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Характеристики страви" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Увімкнути фільтрування за категоріями" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Нова властивість" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Нова властивість" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Назва властивості:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Одиниці:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Оцінка" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Критерії" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Зірки" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Вилучити" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Критерії:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Зірки:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Додати" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Коментарі:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Дегустатор:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Перетворення одиниць" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Нове перетворення одиниць" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Інформація про властивості" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Заголовки" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Не вказано складових." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Удосконалити список закупівель" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Виконано" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Складові у списку закупівель" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Одиниця" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Праворуч розміщено складові, потрібні для вибраних вами рецептів. Тепер ви " "можете додати складові, вилучити складові, які вам не потрібні, або змінити " "кількість наявних складових." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Складові" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Нова категорія" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Нова категорія" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Назва:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Підкатегорія:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**НЕМАЄ**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Складова USDA (ДСГ США)" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Властивість" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Вага" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "На кількість" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Інформація про властивості" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Інформація про властивості %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Завантажити" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Властивості" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Вилучити" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Вага" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Ця інформація може бути потрібна рецептам для аналізу поживності. Ви справді " "бажаєте вилучити цей запис?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Введіть кількість" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Кількість" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Властивість існує" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "Властивість, яку ви намагалися ввести, вже було введено для складової з тими " "ж одиницями виміру." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Будь ласка, вкажіть складову у списку складових USDA." #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Виберіть властивість" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Виберіть властивість" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "На одиницю:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Без одиниці-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Аналізатор складових" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Встановити &заголовок" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Якщо заголовок складової розпізнається як складова, виберіть його і " "натисніть цю кнопку, щоб Krecipes розпізнавав його як заголовок. Всі " "складові під заголовком буде зараховано до цієї групи.\n" "\n" "Іншим способом групування є позначення декілька елементів з наступним " "натисканням цієї кнопки." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Вилучити" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Встановити &заголовок" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Як використовувати: Вставте нижче список складових, натисніть кнопку " "Аналізувати текст, а потім виправте неправильно " "розпізнані складові.Поля буде обрізано, якщо їхня " "довжина перевищить дозволену базою даних" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Складові, що розпізнано Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Аналізувати текст" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Змінити розмір рецепта" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Поточні порції:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Нові порції:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Множник (тобто 1/2 для половини, 3 для потроєння):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Змінити розмір за порціями" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Змінити за множником" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Неможливо змінити розмір рецепта за нульовою кількістю порцій" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Некоректні дані" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Шукати з використанням таких критеріїв:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Назва" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "За всіма словами" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Ключові слова:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Складові" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Введіть складові: (наприклад, макарони з курятиною «біле вино»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Використовує все:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Використовує щось з:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Без:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Категорії >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Введіть категорії: (наприклад, Десертні макарони «Головні страви»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "У всіх:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "У чомусь з:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Не у:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Автори" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Введіть ім’я автора (наприклад, Петренко або «Панько Невмивака»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "За чимось з:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "За всім:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Не за:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Порції" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Порцій не менше:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Порцій не більше:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Порцій приблизно:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Час приготування" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Готується не більше:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Готується приблизно:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Настанови" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Метадані" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Створено:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Змінено:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Останній доступ:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Оцінки" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "За середньою:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "зірок" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "За критеріями:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Критерій" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "Сп&орожнити" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Пошук" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Назва" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Відповідних рецептів не знайдено" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Складова (потрібна?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Доступна кількість" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Дозволена відсутність складових:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Будь-яка" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Відповідні рецепти" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Назва" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Відсутні складові" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Знайти відповідні рецепти" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Спорожнити" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Вам не вистачає %1 складової для:" msgstr[1] "Вам не вистачає %1 складових для:" msgstr[2] "Вам не вистачає %1 складових для:" msgstr[3] "Вам не вистачає однієї складової для:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Налаштування сторінки" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Показані елементи" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Показати елементи" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Використання: Виберіть шаблон ліворуч, а потім клацніть правою кнопкою на " "будь-якому елементі, щоб змінити вигляд елемента." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Зберегти і закрити" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Скасувати" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Компонування перегляду рецепта було змінено.\n" "Чи бажаєте ви зберегти його?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Зберегти компонування?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Файл стилю або шаблону Krecipes" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Виберіть компонування" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Це компонування було змінено.\n" "Чи бажаєте ви зберегти його?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Не вдалося зберегти компонування, оскільки у вас недостатньо прав на зміну " "цього файла.\n" "Чи не бажаєте ви зберегти поточне компонування до нового файла?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Ви вибрали файл, до якого ви не маєте права записувати інформацію.\n" "Чи не бажаєте ви вибрати інший файл?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Імпортувати рецепти" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Рецепти" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Всі (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Без категорій" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Назва рецепта" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "подавання" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Категорія 1, Категорія 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Автор 1, Автор 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Складова 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Складова 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Дегустатор" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Коментар" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Критерії 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Критерії 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Властивість 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Властивість 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Тло" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Назва" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Фото" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "«%1» у рядку %2, позиція %3. Можливо, цей файл не є файлом компонування " "Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Колір тла..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Колір тексту..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Шрифт..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Показати" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "По центру" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Ліворуч" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Праворуч" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Вирівнювання" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Рамка..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Стовпчики..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Виберіть кількість стовпчиків:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Подібні категорії" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Поріг:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Категорія:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Шукати" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Подібні категорії:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Категорії для об’єднання:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Об’єднати" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Категорія" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Будь ласка, виберіть лише одну категорію." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Не вибрано жодного рецепта." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Змінити рецепт" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Не вибрано категорій для об’єднання." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Пошук:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Показати рецепти" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Змінити рецепт" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Простий" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Докладний" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Оберіть рамку" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Бажана рамка" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Стиль:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Колір:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Немає" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Пунктир" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Штрих-пунктир" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Суцільна" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Подвійна" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Виступ" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Гребінь" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Вкладка" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Накладка" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Перегляд рамки" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Перегляд дієти" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Створити список &закупівель" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Дієта" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "День %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Нова одиниця" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Одиниця" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Нова одиниця" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Одиниця" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Однина:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Скорочення однини:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Множина:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Скорочення множини:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Інший" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Маса" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Об’єм" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Тип:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Вибір одиниці" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Вибір одиниці" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "У цьому файлі рецептів не знайдено." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Не вдалося відкрити файл." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Під час завантаження рецепта %1 було виявлено, що рядок складових " "стоїть перед настановами. Хоча так і можна робити, часто це вказує на " "неправильне форматування рецепта." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "подавання" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "У архіві відсутній коректний файл Krecipes" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "«%1» у рядку %2, позиція %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Здається, цей файл не є файлом *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "Версія KreML %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Здається, цей файл не є коректним файлом експорту NYC." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "«%1» у рядку %2, позиція %3. Можливо, цей файл не є файлом RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Здається, цей файл не є коректним архівом RecipeML." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "Під час завантаження рецепта «%1» не було виявлено поля «Recipe By:»." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "Під час завантаження рецепта «%1» не було виявлено поля «Serving Size:»." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Під час завантаження рецепта «%1» не було виявлено поля «Preparation Time:»." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "Під час завантаження рецепта «%1» не було виявлено поля «Categories:»." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Під час завантаження рецепта «%1» було виявлено некоректне значення «%2» у " "рядку «%3»" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Простий формат експорту MasterCook на даний час не підтримується. Будь " "ласка, надсилайте прохання про його підтримку на адресу jkivlighn@gmail.com." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Формат MasterCook з Mac-ів на даний час не підтримується. Будь ласка, " "надсилайте прохання про його підтримку на адресу jkivlighn@gmail.com." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "«%1» у рядку %2, позиція %3. Можливо, цей файл не є файлом *.mx2." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Здається, цей файл не є файлом *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Імпорт позначених рецептів" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Рецептів" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Всі рецепти, аж до цього місця, було успішно імпортовано." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Імпорт рецепта: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Імпорт рецептів з файла «%1» зазнав невдачі через такі " "помилки:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Під час опрацювання файла %1 було створено такі попередження:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Спосіб приготування" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категорій" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Рецепт" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Створено:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Змінено:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Останній доступ:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Завантаження рецептів" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Категорія" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Вгору..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Без приготування-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Сьогодні" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "&Завтра" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Наступний &тиждень" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Наступний м&ісяць" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Без дати" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Інший" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Маса" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Об’єм" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Складова:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Заголовок:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Кількість:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Одиниця:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Спосіб приготування:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Будь ласка, введіть складову" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "У полі «Кількість» містяться некоректні дані." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Не коректні дані" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Заголовок" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Верхнє поле" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Нижнє поле" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Компонування сторінки..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Вилучити табуляції" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "завтра" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "сьогодні" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "вчора" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Всі категорії" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Одиниця" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Скорочення" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Множина" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Скорочення" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Тип" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Попередній" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Наступний" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Властивість" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Одиниці" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Мін. значення" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Макс. значення" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Автор" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Загалом" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Смак" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Вигляд" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Оригінальність" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Легкість приготування" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Загалом" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Створення повної резервної копії" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Залежно від кількості рецептів та об’єму даних, ця операція може тривати " "деякий час." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Не вдалося знайти або виконати програму «%1». Цю програму або не встановлено " "на вашій системі, або вона не знаходиться у теці, записаній у змінній $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Резервне копіювання завершилося невдало." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Цю резервну копію було створено за допомогою новішої версії Krecipes, " "відновитися з неї неможливо." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Цей файл не є файлом резервної копії даних Krecipes або цей файл пошкоджено." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Цю резервну копію було створено за допомогою сервера «%1». Її можна відновити " "лише у базу даних, що використовує саме цей сервер." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Відновлення з резервної копії" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Відновлення зазнало невдачі" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Імпорт даних про поживність" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Імпорт даних про поживність USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Відкриття бази даних..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Додаток до Qt для бази даних (%1) не встановлено. Цей додаток потрібен для " "використання вказаного сервера баз даних." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Набір параметрів. Виклик db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Не вдалося відкрити базу даних. Спроба її створити" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes не вдалося відкрити базу даних «%1»." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes не вдалося відкрити базу даних за допомогою драйвера «%2» (з іменем " "користувача: «%1»). Можливо, ви не маєте потрібного дозволу, або сервер бази " "даних непрацездатний." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Повідомлення бази даних: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Не вдалося відкрити базу даних. Завершення роботи\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Цю базу даних було створено за допомогою новішої версії Krecipes, її " "неможливо відкрити." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Не вдалося виправити структуру бази даних." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "У складовій «%1»: вага [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "У складовій «%1»: властивість «%2» [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

Цю базу даних було створено за допомогою попередньої версії Krecipes. Чи " "бажаєте ви, щоб Krecipes оновила базу даних для роботи з поточною версією " "Krecipes? Залежно від кількості рецептів та об’єму даних, таке оновлення " "може тривати деякий час.

Після оновлення ця база даних більше " "не буде сумісною з попередніми версіями Krecipes.

Скасування дії з " "оновлення може призвести до псування бази даних.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Портування структури бази даних..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Завантаження списку категорій" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Збирання даних рецепта з файла.\n" "Будь ласка, зачекайте..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Переза&вантажити" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Змінити рецепт" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Перетворювач &мір" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Об’єднати подібні категорії..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "&Об’єднати подібні складові..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Створити рецепт" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Імпортувати з файла..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Імпортувати з бази даних..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Експортувати..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Копіювати до буфера" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Налаштування сторінки..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Налаштування друку..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Резервна копія..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Відновити..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Додати до списку закупівель" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Вилучити з категорії" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Вилучити" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Показати рецепти" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Категоризувати" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Розгорнути всі" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Згорнути всі" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Створити" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Вирізати" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Вставити" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Вставити як підкатегорію" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "Формат експорту MasterCook" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "Загальний формат експорту «Now You're Cooking»" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Імпортувати з файла" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Фільтр «%1» не розпізнано.\n" "Будь ласка, виберіть один з готових фільтрів." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Невідомий фільтр" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

ЗАУВАЖЕННЯ: Ми рекомендуємо вам позначати всі рецепти з попередженнями, " "щоб переконатися, що їх імпортовано правильно, і не сталося втрати деяких " "даних рецепта.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Імпортувати попередження" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Компонування рецепта для друку і перегляду використовують один і той же файл " "для свого стилю, це означає, що зміна у одному з компонувань змінить обидва. " "Якщо це не та поведінка, на яку ви розраховували, завантажте один зі стилів " "і збережіть його під іншою назвою." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Налаштування друку" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Зберегти резервну копію як..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Резервне копіювання зазнало невдачі" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Файл резервної копії Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Відновити з резервної копії" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Відновлення цього файла знищить ВСІ дані, які зараз є у базі даних.

Якщо ви бажаєте зберегти всі рецепти у вашій базі даних, " "натисніть кнопку «Скасувати» і спочатку експортуйте ваші рецепти. Їх можна " "буде імпортувати одразу після завершення відновлення.

Ви справді " "бажаєте продовжувати?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Успішне відновлення." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "У рецепті є незбережені зміни.\n" "Чи бажаєте ви зберегти ці зміни перш ніж вийти?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Незбережені зміни" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Екран" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Нетиповий" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Перетворити поточну базу даних SQLite 2.x у SQLite 3 і вийти" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Кухарська книга для KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "© Unai Garro, 2003\n" "© Jason Kivlighn, 2004–2006" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Ця програма сумісна з RecipeML.\n" "Докладнішу інформацію про цей формат файлів можна отримати тут:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Тестування, повідомлення про вади, пропозиції" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Піктограми і малюнки" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Портування на KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Портування на KDE4, поточний відповідальний за програму" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Портування на KDE4, розробник" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Латки, за допомогою яких Krecipes може працювати у Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Допомога в усуванні вад, латки" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Код експортування рецептів з файлів *.mx2" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "Порада щодо використання WebKit для виправлення помилок з друком під час " "Akademy-es 2010." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Юрій Чорноіван" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "yurchor@ukr.net" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Ласкаво просимо до Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Тип бази даних" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Параметри системи керування базою даних" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Дозволи бази даних" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Параметри сервера" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Ініціювати базу даних" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Завершити і зберегти параметри" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "На даний момент відсутні відповідні дані про складові для цієї локалі.\n" "Чи не бажаєте ви завантажити замість них назви складових англійською?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Дуже дякуємо вам за те, що вибрали Krecipes.

Здається зараз ви скористалися цією програмою вперше. Цей майстер " "допоможе вам з початковим налаштуванням так, щоб ви якнайшвидше змогли " "розпочати роботу з програмою.

Ласкаво просимо, насолоджуйтесь " "куховарством!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Це діалогове вікно надасть вам змогу вказати обліковий запис MySQL, який " "має потрібні дозволи для доступу до бази даних MySQL Krecipes.

Для більшості користувачів Krecipes у взаємодії з " "MySQL для першого разу можна просто залишити типові параметри і натиснути " "кнопку «Далі».

Якщо раніше ви встановили пароль користувача " "«root» MySQL, або ви вже маєте дозвіл як звичайний користувач, вкажіть " "потрібний параметр. Якщо ви цього не зробите буде використано обліковий " "запис «root» без пароля.

[З міркувань безпеки, ми наполегливо " "рекомендуємо вам встановити пароль користувача \"root\" MySQL, якщо ви ще " "цього не зробили. Просто виконайте команду від користувача \"root\": " "mysqladmin password ваш_пароль]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Потрібні дозволи вже встановлено" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Обліковий запис root/admin MySQL вже встановлено" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Обліковий запис адміністратора MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Користувач:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

За допомогою цього діалогового вікна ви можете вказати обліковий запис " "PostgreSQL, який має потрібні права доступу до бази даних PostgreSQL " "Krecipes. Цим обліковим записом може бути або обліковий запис " "суперкористувача PostgreSQL, або обліковий запис, користувач якого " "може створювати нових користувачів і бази даних PostgreSQL.

Якщо не буде надано облікового запису суперкористувача або " "привілейованого облікового запису, буде зроблено спробу використати " "обліковий запис «postgres» без пароля. Якщо цього недостатньо для " "налаштування вашого PostgreSQL, вам слід вибрати нижче відповідний " "параметр, щоб ввести інформацію про привілейований обліковий запис " "PostgreSQL.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Обліковий запис «superuser» або привілейований запис вже встановлено" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Обліковий запис superuser або привілейований для PostgreSQL" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

У цьому діалозі ви можете налаштувати параметри сервера бази даних.

Увага: паролі зберігаються у незашифрованому форматі і потенційно " "можуть бути розкриті. Ми рекомендуємо вам створити комбінацію з імені " "користувача і пароля, яку використовуватиме лише Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "База даних:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Сервер є віддаленим" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Параметри сервера / клієнта" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Клієнт:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Типовий" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "У цьому діалозі ви можете налаштувати параметри SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Файл бази даних:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Вікно відкриття файла" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Оберіть файл бази даних SQLite" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Вітаємо вас; всі потрібні налаштування виконано. Натисніть кнопку " "«Завершити», щоб продовжити і насолоджуйтесь куховарством!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes постачається з деякими смачними типовими рецептами і корисними " "даними.

Чи не бажаєте ви для початку заповнити базу даних цими " "рецептами? Зауважте, що якщо ви це зробите, всі попередні рецепти, якщо вони " "вже були у вас, буде знищено.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Так, будь ласка, заповніть базу даних прикладами" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes може імпортувати дані про поживність з бази даних департаменту " "сільського господарства США (USDA) для більше ніж 400 харчових продуктів. " "Серед цих даних 43 властивості їжі, зокрема, енергетична цінність, жирність, " "кількість вітаміну C та інше.

Чи бажаєте ви імпортувати ці дані зараз? " "Зауважте, що ця операція безпечна для використання на існуючій базі даних і " "не призведе до втрати даних. Ця операція може тривати декілька хвилин.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Так, будь ласка, завантажте базу даних про поживність більше 400 харчових " "продуктів." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Оберіть тип бази даних, який ви бажаєте використовувати. Для більшості " "користувачів достатнім буде вибір простої локальної бази даних. Тим не " "менше, ви також можете використовувати віддалені сервери за допомогою баз " "даних MySQL або PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Простий локальний файл (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Локальна або віддалена база даних MySQL" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Локальна або віддалена база даних PostgreSQL" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Знайти/Змінити рецепти" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Дані..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Ви використовуєте SQLite; причиною подібної помилки часто буває використання " "бази даних SQLite 2 у Krecipes з підтримкою SQLite 3. Якщо все саме так, " "запустіть інструмент перетворення SQLite.\n" "Отже, якими будуть подальші дії?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Запустити помічник налаштування" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Запустити перетворювач SQLite" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Вихід" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Чи не бажаєте запустити майстер налаштування ще раз? Якщо не бажаєте, " "програму буде закрито." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Способи приготування" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Помічник для дієт" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Порівнювач складових" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Перегляд рецепта" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "У рецепті є незбережені зміни.\n" "Чи бажаєте ви зберегти зміни зроблені у цьому рецепті, перш ніж почати " "редагувати інший?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Незбережені зміни" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Ви справді бажаєте назавжди вилучити рецепт %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Підтвердити вилучення" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Ви справді бажаєте назавжди вилучити рецепт позначені рецепти?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "У рецепті є незбережені зміни.\n" "Чи бажаєте ви зберегти зміни до цього рецепта, перш ніж створювати новий " "рецепт?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Не вдалося налаштувати базу даних" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" "Помилка у коді. Підтримку баз даних не було включено. Завершення роботи" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" "Помилка у коді. Підтримку баз даних прибрано під час збирання. Завершення " "роботи" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Не вдалося відкрити базу даних" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Базу даних вдало запущено\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Налаштований тип бази даних (%1) не підтримується." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Непідтримуваний тип бази даних. Базою даних повинна бути або MySQL, SQLite, " "або PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "жмуток" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "жмутки" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "чашка" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "чашки" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "кубічний сантиметр" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "десята грама" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "десяті грама" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "десята літра" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "десяті літра" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "банка" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "банки" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "пакетик" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "пакетики" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "десяток грамів" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "десятки грамів" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "десяток літрів" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "десятки літрів" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "крапля" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "краплі" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "дрібка" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "дрібки" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "будь-які" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "кілограм" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "кілограми" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "унція рідини" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "унції рідини" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "грам" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "грами" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "галон" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "галони" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "літр" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "літри" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "фунт" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "фунти" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "великі" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "середні" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "міліграм" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "міліграми" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "мілілітр" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "мілілітри" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "пакунок" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "пакунки" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "пучка" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "пучок" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "пінта" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "пінти" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "унція" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "унції" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "кварта" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "кварти" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "скибка" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "скибки" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "малі" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "чайна ложка" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "чайні ложки" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "столова ложка" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "столові ложки" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "на порцію" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Не вдалося знайти або виконати програму «%1». Цю програму або не встановлено " "на вашій системі, або вона не знаходиться у теці, записаній у змінній $PATH. " "Бажаєте вказати іншу адресу цієї команди?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Спроба перетворення зазнала невдачі. Ймовірно, файл %1 не є файлом бази " "даних SQLite 2." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "Не вдалося створити резервну копію бази даних SQLite 2, обробку перервано. " "Успішно перетворений файл бази даних SQLite 3 названо %1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Не вдалося скопіювати нову базу даних SQLite 3 до %1. Вам доведеться вручну " "пересунути %1.new у %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" "Перетворення успішно завершено! Створено резервну копію бази даних SQLite 2 " "у %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Налаштувати" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Система бази даних" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Параметри системи керування базою даних (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Форматування" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Налаштувати форматування" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Імпорт/Експорт" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Параметри імпорту і експорту рецептів" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Швидкодія" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Параметри швидкодії" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Перевірка правопису" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Параметри перевірки правопису" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Типовий" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Резервна копія" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Оберіть команду створення дампу MySQL" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Шлях до «%1»:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Оберіть команду MySQL" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Всі файли" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Оберіть команду створення дампу PostgreSQL" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Оберіть команду PostgreSQL" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Оберіть команду SQLite" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Перетворювач SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Оберіть команду для застарілої версії SQLite" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Адреса застарілої версії програми SQLite:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Оберіть команду для нової версії SQLite" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Адреса нової версії програми SQLite:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Перезапустити майстер під час наступного запуску" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Зауваження: щоб більшість налаштувань сервера набули чинності, Krecipes слід " "перезапустити." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Використовувати скорочення" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Формат чисел" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Дроби" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Десяткові" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Імпортувати" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Перезаписати рецепти з однаковою назвою" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Запитати, які рецепти імпортувати" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Формат «Копіювання до буфера»:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Якщо увімкнути цей параметр, підпрограма імпортування показуватиме всі " "рецепти у файлах і надасть вам можливість вибирати ті рецепти, які ви " "бажаєте імпортувати.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tЯкщо параметр вимкнути, імпортуватимуться всі рецепти, " "таким чином буде пришвидшено імпорт і зменшено використання пам’яті." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Шукати під час набирання" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "У більшості випадків ці параметри не потрібно змінювати. Але, обмеження " "кількості записів, які відображаються одночасно надасть Krecipes змогу " "бути швидшим, якщо завантажено базу даних, яка містить тисячі рецептів." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Кількість категорій, які показуються одночасно:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Не обмежено" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Кількість елементів, які показуються одночасно:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Не обмежено" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Юрій Чорноіван" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "yurchor@ukr.net" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Критерії" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Зірки" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Коментарі" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Вилучити" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Змінити..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Файл" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Правка" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Інструменти" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Перегляд друку" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Налаштування друку" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Налаштування друку" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Порції" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Кількість" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Список складових" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Список заголовків" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Прийняття їжі %1" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Властивості" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Закрити" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Користувач:" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Типовий" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Пошук:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Ідентифікатор" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Дата зміни:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Розмір:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Не вдалося виправити структуру бази даних.\n" #~ "Якщо ви використовуєте SQLite, така несправність часто викликається " #~ "використанням бази даних формату SQLite 2 для встановленого SQLite 3. " #~ "Якщо це саме той випадок, переконайтеся, що встановлено обидва сервери, " #~ "SQLite 2 і 3, а потім виконайте команду «krecipes --convert-sqlite3» щоб " #~ "оновити структуру вашої бази даних." #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "По&казати рецепти" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "&Експортувати" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "&Вилучити з категорії" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Додати до списку закупівель" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Р&озподілити за категоріями..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Розкрити всі" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "&Згорнути всі" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Створити" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Перейменувати" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Цей спосіб приготування вже записано. Якщо ви продовжите, ці два способи " #~ "буде об’єднано у один. Ви справді цього бажаєте?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Відкрити рецепт(и)" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Відкрити" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "календарне сьогодні" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Вчора" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Налаштування Krecipes" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/ca@valencia/0000755000000000000000000000000011463614640015462 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/ca@valencia/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000017511463614640020225 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ca@valencia ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/ca@valencia/krecipes.po0000644000000000000000000033632511463614640017643 0ustar rootroot# Translation of krecipes.po to Catalan # Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. # # Manuel Tortosa Moreno , 2010. # Josep Ma. Ferrer , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-21 20:58+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: ca\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Reanomena unitat" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Receptes" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Propietats" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Pesos de l'ingredient" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" "Esteu a punt d'esborrar permanentment les receptes de la vostra base da " "dades." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la unitat no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la unitat no pot tindre més de %1 caràcters." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Esta unitat ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant estes dos " "unitats en una?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Esteu segur de voler esborrar esta propietat?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la propietat no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la propietat no pot tindre més de %1 caràcters." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta propietat ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant estes " "dos propietats en una?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Nou ingredient" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom del ingredient no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom del ingredient no pot tindre més de %1 caràcters." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Este ingredient ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant estos " "dos ingredients en un?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Nova capçalera" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "La capçalera no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "La capçalera no pot tindre més de %1 caràcters." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Esta capçalera ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant estes " "dos capçaleres en una?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Nou autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Esteu segur de voler esborrar este autor?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de l'autor no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de l'autor no pot tindre més de %1 caràcters." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Este autor ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant aquestos " "dos autors en un?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Per favor, seleccioneu només una recepta." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Edita recepta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "No s'ha seleccionat cap recepta." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exporta recepta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Actualment no hi ha cap recepta seleccionada.\n" "Voleu exportar totes les receptes en la vista actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exporta receptes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exporta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "No recipes are currently selected.\n" #| "Would you like to export all recipes in the current view?" msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Actualment no hi ha cap recepta seleccionada.\n" "Voleu exportar totes les receptes en la vista actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgctxt "@action:button" #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "Im&primeix" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Format comprimit del Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Pàgina web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Text pla" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Llibre web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "El fitxer «%1» existeix. Esteu segur que voleu sobreescriure'l?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "S'està alçant la recepta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "S'estan alçant les receptes..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Nou mètode de preparació" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El mètode de preparació no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El mètode de preparació no pot tindre més de %1 caràcters." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Esteu segur de voler esborrar esta categoria i totes les seues subcategories?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la categoria no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la categoria no pot tindre més de %1 caràcters." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta categoria ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant estes " "dos categories en una?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autors" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categories" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Rendiments" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Temps de preparació" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "o" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Valoracions" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 estrella" msgstr[1] "%1 estrelles" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instruccions" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Valoració global" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Rendiment" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Prep" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Quantitat" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingredient" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Preparació" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "O" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "comentaris" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Error: problema amb l'exportador KreML. Per favor exporteu la " "recepta que esteu intentant veure com a KreML i adjunteu-la a un informe " "d'error a un desenvolupador del Krecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Error: plantilla errònia: %1. Useu \"Edita->Arranjament de " "pàgina...\" per seleccionar una nova plantilla." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Receptes Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Selecciona una foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Alça la foto com a..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Neteja la foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nom de la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autors" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categories" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Rendiment" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Quantitat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tipus" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Temps de preparació" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Afig ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Mou l'ingredient amunt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Mou l'ingredient avall" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Elimina l'ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Enganxa ingredients" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Quantitat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unitats" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Mètode de preparació" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Estat de la propietat:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detalls..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Actualitza" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Detalls de la propietat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Afig una valoració..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instruccions" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Valoracions" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Alça recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Alça la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Mostra recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Mostra la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Tanca" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Tanca" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensiona recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensiona la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Imatges" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Alça la foto com a..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Este fitxer ja existeix, voleu sobreescriure'l?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "La foto no es pot alçar en %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la unitat no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la unitat no pot tindre més de %1 caràcters." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El mètode de preparació no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El mètode de preparació no pot tindre més de %1 caràcters." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El títol de la recepta no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El títol de la recepta no pot tindre més de %1 caràcters." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "No s'ha pogut alçar la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Escriviu ací les instruccions de la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Escriviu ací el títol de la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Esta recepta conté canvis sense alçar.\n" "Voleu alçar-los abans de tancar?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Canvis sense alçar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Necessiteu alçar la recepta abans de mostrar-la. Voleu alçar-la ara?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Esta recepta té canvis que no es mostraran fins que s'alce la recepta. Voleu " "alçar-la ara?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1 No hi ha disponible informació nutricional. Proporciona informació nutricional." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Cap unitat-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Falta la conversió d'unitat per convertir des de «%1» a «%2»" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Cap unitat-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1 O bé introduïu una entrada apropiada de " "pes d'ingredient, o proporcioneu informació de conversió per realitzar " "una de les següents conversions: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Cap entrada de pes d'ingredient. Proporcioneu el pes de l'ingredient." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: No s'ha especificat cap pes de l'ingredient per quan no s'ha " "especificat cap mètode de preparació. Proporciona " "el pes de l'ingredient." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: No hi ha entrada de pes de l'ingredient quan està preparat en cap " "de les següents maneres: %2Proporciona el pes de " "l'ingredient." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: No hi ha cap entrada de pes d'ingredient quan està preparat de " "cap d'estes maneres (s'està recorrent a l'entrada de pes sense mètode de " "preparació especificat): %2Proporciona el pes de " "l'ingredient." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Completa" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Completa, però conté aproximacions" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incompleta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "La informació nutricional per esta recepta és incompleta perquè falta la " "següent informació:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "S'han fet les següents aproximacions en determinar la informació nutricional:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Llista de la compra" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Llista de la compra" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "S'estan obrint les receptes, per favor espereu..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Element amb dependències" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Els següents també s'han d'eliminar ja que actualment usen " "l'element que heu seleccionat eliminar." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Els següents actualment usen l'element que heu seleccionat eliminar." "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Esteu segur que voleu continuar?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Afig pes de l'ingredient" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Cap preparació-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Nou pes de l'ingredient" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Per quantitat:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Pes:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "El camp quantitat conté una entrada invàlida." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada invàlida" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Importació de la base de dades" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Fitxer de base de dades:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Base de dades" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Nom de l'usuari:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nom de la base de dades:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Per omissió" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autors" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de l'autor no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de l'autor no pot tindre més de %1 caràcters." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Crea..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Esborra" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Llista completa de receptes" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Llista de la compra" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Títol de la recepta" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Bé" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Neteja" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categories" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nova categoria..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la categoria no pot tindre més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la categoria no pot tindre més de %1 caràcters." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Convertidor de mesures" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Converteix" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingredient (opcional)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Cap preparació-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Converteix" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "A" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Resultat aproximat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Error:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Falta unitat de conversió" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "No està disponible el pes de l'ingredient" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" "No està disponible el pes de l'ingredient per este mètode de preparació" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Es requereix ingredient per la conversió" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Conversió d'unitat impossible basada en els tipus d'unitats" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unitats" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Conversions de massa" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Conversions de volum" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Cerca de les ràtios de la unitat" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Nombre de dies" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Àpats per dia" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Crea la dieta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Neteja" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Àpat 1" msgstr[1] "Àpat 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 setmana -" msgstr[1] "- %1 setmanes -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Donades les restriccions, no es pot construir una llista de dieta completa. " "O bé la llista de receptes és massa curta o les restriccions són massa " "exigents. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "No. de plats: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Plat anterior" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Plat següent" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1r plat" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2n plat" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Postres" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Plat %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Característiques del plat" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Habilita el filtrat per categoria" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nova propietat" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nova propietat" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Nom de la propietat:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unitats:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Valoració" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Criteri" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Estrelles" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Criteri:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Estrelles:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Afig" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Comentaris:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Valorador:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Conversió d'unitat" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nova conversió d'unitat" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Informació de les propietats" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Capçaleres" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "No s'ha seleccionat cap ingredient." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Refina la llista de la compra" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Fet" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredients en la llista de la compra" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unitat" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "A la dreta hi ha els ingredients necessaris per les receptes que heu " "seleccionat. Podeu afegir ara ingredients addicionals, eliminar ingredients " "que no necessiteu o modificar les quantitats d'ingredients existents." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nova categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nova categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Subcategoria de:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**CAP**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Ingredient USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Propietat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Pes" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Per quantitat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Informació de la propietat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Informació de la propietat per %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Carrega" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Propietats" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Elimina" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Pesos" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Les receptes poden necessitar esta informació per l'anàlisi nutricional. " "Esteu segur que voleu eliminar esta entrada?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Introduïu la quantitat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Quantitat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "La propietat existeix" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "La propietat que heu seleccionat afegir ja existeix en l'ingredient amb el " "mateix 'per unitats'." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Selecció de propietat" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Selecció de propietat" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Per unitats:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Cap unitat-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Analitzador d'ingredient" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Estableix &capçalera" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Si un ingredient capçalera es detecta com a ingredient, seleccioneu-lo i " "cliqueu este botó perquè Krecipes el reconegui com a capçalera. Tots els " "ingredients per sota de la capçalera s'inclouran en este grup.\n" "\n" "Alternativament, si seleccioneu múltiples ingredients i cliqueu este botó " "este ingredients s'agruparan." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Esborra" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Estableix &capçalera" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Ús: enganxeu una llista d'ingredients a sota, cliqueu " "Analitza text, i podreu corregir qualsevol ingredient " "analitzat incorrectament.Els camps es truncaran si són " "més llargs del que la base de dades permet" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredients tal i com els entén el Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Analitza text" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Redimensiona la recepta" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Rendiment actual:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nou rendiment:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Factor (p.ex. 1/2 per la meitat, 3 per triple):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Escala per rendiment" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Escala per factor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "No s'ha pogut escalar una recepta amb rendiment zero" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada invàlida" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Cerca usant el següent criteri:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Títol" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Requereix totes les paraules" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Paraules clau:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Introduïu ingredients: (p.ex. pollastre pasta \"vi blanc\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Usa tots:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Usa qualsevol:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Sense:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categories >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Introduïu categories: (p.ex. Postres Pastes \"Plats principals\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "A tot:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "A qualsevol:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "No en:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autors" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Introduïu el nom de l'autor (p.ex. Ruscalleda o \"Ferran Adrià\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Per qualsevol:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Per tots:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "No per:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Rendiment" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Rendeix almenys:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Rendeix com a màxim:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Rendeix aproximadament:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Temps de preparació" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Pràcticament preparat en:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Preparat al voltant de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instruccions" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadades" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Creada:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Modificada:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Últim accés:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Valoracions" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Per mitjana:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "estrelles" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Per criteri:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Criteri" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Neteja" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Cerca" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Títol" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "No s'ha trobat cap recepta coincident" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingredient (requerit?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Quantitat disponible" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ingredients mancants permesos:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Qualsevol" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Receptes que coincideixen" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Títol" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Falten ingredients" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Cerca receptes coincidents" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Neteja" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Falta 1 ingredient per:" msgstr[1] "Falten %1 ingredients per:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Configuració de pàgina" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Elements mostrats" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Mostra els elements" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Ús: seleccioneu una plantilla de l'esquerra i dretcliqueu qualsevol " "element per editar l'aspecte d'este element." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Alça i tanca" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·la" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "S'ha modificat la disposició de la vista de la recepta.\n" "Voleu alçar-la?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Deso la disposició?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Fitxer d'estil o plantilla del Krecipes" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Seleccioneu la disposició" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Esta disposició s'ha modificat.\n" "Voleu alçar-la?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "No s'ha pogut alçar la disposició perquè no teniu els permisos suficients " "per modificar este fitxer.\n" "Voleu alçar la disposició actual en un nou fitxer?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Heu seleccionat un fitxer pel qual no teniu permisos d'escriptura.\n" "Voleu seleccionar un altre fitxer?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importa receptes" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Receptes" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Totes (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Títol de la recepta" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "ració" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Categoria 1, Categoria 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, Autor 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingredient 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingredient 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Valorador" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Comentari" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Criteri 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Criteri 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Propietat 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Propietat 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Fons" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Títol" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "«%1» a la línia %2, columna %3. Este no deu ser un fitxer de disposició del " "Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Color de fons..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Color del text..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Tipus de lletra..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Mostra" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centre" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Esquerra" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Dreta" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Alineació" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Vora..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Columnes..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Seleccioneu el nombre de columnes a usar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Categories similars" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Llindar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Cerca" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Categories similars:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categories a fusionar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Fusiona" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Categoria" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Per favor, seleccioneu només una categoria." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "No s'ha seleccionat cap recepta." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Edita recepta" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "No s'han seleccionat les categories a fusionar." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostra recepta(es)" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Edita recepta" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Bàsic" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Seleccioneu la vora" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Vora sol·licitada" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Estil:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Color:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Amplada:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Cap" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Línia de punts" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Guions" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Sòlid" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Doble" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Marc" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Perfil" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Inserit" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Extret" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Vista prèvia de la vora" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Visualitza la dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Crea llista de la &compra" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dia %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nova unitat" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unitat" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nova unitat" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unitat" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singular:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Abreviatura:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Plural:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Abreviatura:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Altra" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volum" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tipus:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Seleccioneu unitat" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Seleccioneu unitat" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "No s'ha trobat cap recepta en este fitxer." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "En carregar la recepta %1 s'ha trobat un ingredient després de les " "instruccions. Com que això no és vàlid, normalment indica una recepta " "formatada incorrectament." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "racions" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "L'arxiu no conté un fitxer del Krecipes vàlid" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "«%1» a la línia %2, columna %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Este fitxer no pareix ser un fitxer *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML versió %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "El fitxer no pareix tindre una exportació NYC vàlida." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "«%1» a la línia %2, columna %3. Este no deu ser un fitxer RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Este fitxer no paréixer ser un arxiu RecipeML vàlid." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "En carregar la recepta «%1» el camp \"Recepta per:\" falta o no s'ha pogut " "detectar." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "En carregar la recepta «%1» el camp \"Mida de la ració:\" falta o no s'ha " "pogut detectar." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "En carregar la recepta «%1» el camp \"Temps de preparació:\" falta o no s'ha " "pogut detectar." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "En carregar la recepta «%1» el camp \"Categories:\" falta o no s'ha pogut " "detectar." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "En carregar la recepta «%1» quantitat invàlida «%2» en la línia «%3»" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Actualment el format d'exportació genèric MasterCook no està implementat. Si " "vos plau, escriviu a jkivlighn@gmail.com per sol.licitar implementació per " "este format." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Actualment el format d'exportació de Mac de MasterCook no està implementat. " "Per favor, escriviu a jkivlighn@gmail.com per sol.licitar implementació per " "este format." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "«%1» a la línia %2, columna %3. Este no deu ser un fitxer *.mx2." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Este fitxer no pareix ser un fitxer *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "S'estan important les receptes seleccionades" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m receptes" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Totes les receptes fins a este punt s'han importat correctament." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "S'està important la recepta: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Ha fallat la importació de receptes des del fitxer «%1» " "degut als següents errors:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "El fitxer %1 ha generat els següents avisos:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Mètode de preparació" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Recepta" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Creada:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Modificada:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Últim accés:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "S'estan carregant les receptes" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Categoria" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Puja..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Cap preparació-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Avui" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "De&mà" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Propera &setmana" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Pr&oper mes" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Sense data" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Altre" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volum" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingredient:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Capçalera:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Quantitat:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unitat:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Mètode de preparació:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Introduïu un ingredient" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "El camp quantitat conté una entrada invàlida." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Entrada invàlida" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Capçalera" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Marge superior" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Marge inferior" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Disposició de la pàgina..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Elimina el tabulador" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "demà" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "hui" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "ahir" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Totes les categories" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unitat" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Plural" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tipus" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Següent" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Propietat" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unitats" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Valor min." #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Valor màx." #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Valoració global" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Gust" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Aparença" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalitat" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Facilitat de preparació" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Valoració global" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "S'està creant un còpia de seguretat completa" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Depenent del nombre de receptes i la quantitat de dades, això pot trigar una " "mica." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "No s'ha pogut trobar o executar el programa «%1». O bé no està instal·lat en " "el sistema o no és en la &PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "La còpia de seguretat ha fallat." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Esta còpia de seguretat s'ha creat amb una versió més nova del Krecipes i no " "s'ha pogut restaurar." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Este fitxer no és un fitxer de còpia de seguretat del Krecipes o s'ha " "corromput." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Esta còpia de seguretat s'ha creat usant el dorsal «%1». Només es pot " "restaurar en una base de dades usant este dorsal." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "S'està restaurant la còpia de seguretat" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Ha fallat la restauració" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Importació de nutrients" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "S'estan important dades nutricionals USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: s'està obrint la base de dades..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "El connector de base de dades Qt (%1) no està instal·lat. Es requereix este " "connector per usar este dorsal de base de dades." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Paràmetres establerts. S'està cridant a db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Ha fallat en obrir la base de dades. S'està intentant crear-la" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes no ha pogut obrir la base de dades «%1»." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes no ha pogut obrir la base de dades usant el controlador «%2» (amb " "nom d'usuari: «%1»). Potser no teniu els permisos necessaris, o el servidor " "està caigut." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Missatge de la base de dades: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Ha fallat en obrir la base de dades. S'està eixint\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Esta base de dades s'ha creat amb una versió més nova del Krecipes i no s'ha " "pogut obrir." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Ha fallat en arreglar l'estructura de la base de dades." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "En ingredient «%1»: pes [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "En ingredient «%1»: propietat «%2» (%3/%4)" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

La base de dades s'ha creat amb una versió prèvia del Krecipes. Voleu que " "Krecipes actualitzi esta base de dades per funcionar amb esta versió del " "Krecipes? Depenent del nombre de receptes i la quantitat de dades, això pot " "trigar una mica.

Després d'actualitzar, esta base de dades ja " "no serà compatible amb la versió anterior del Krecipes.

Cancel·lar " "esta operació pot corrompre la base de dades.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "S'està adaptant l'estructura de la base de dades..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "S'està carregant la llista de categories" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "S'estan recollint les dades de la recepta des d'un fitxer.\n" "Per favor, espereu..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "&Recarrega" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Edita recepta" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Convertidor de &mesures" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Fusiona categories similars..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "&Fusiona ingredients similars..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nova recepta" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importa des de fitxer..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importa des de base de dades..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exporta..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Copia al porta-retalls" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Arranjament de pàgina..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Arranjament de la impressió..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Còpia de seguretat..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Restaura..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Afig a la llista de la compra" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Elimina de la categoria" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Esborra" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostra recepta(es)" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Categoritza" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Amplia-ho tot" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Redueix-ho tot" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Crea nova" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Reanomena" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Talla" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Enganxa com a subcategoria" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "Format d'exportació MasterCook" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "Format d'exportació genèric \"Now You're Cooking\"" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importa des de fitxer" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filtre «%1» no reconegut.\n" "Seleccioneu un dels filtres proporcionats." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filtre no reconegut" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

NOTA: recomanem que totes les receptes que han generat avisos siguen " "comprovades per assegurar-vos que s'han importat correctament, i no s'han " "perdut dades de la recepta.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Avisos d'importació" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Les disposicions d'impressió i visualització de la recepten usen el mateix " "fitxer pel seu estil, això vol dir que canviar una vista canvien ambdues. Si " "este no és el comportament que desitgeu, carregueu un estil i alceu-lo sota " "un nom diferent." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Arranjament de la impressió" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Alça còpia de seguretat com a..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "La còpia de seguretat ha fallat" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Fitxer de còpia de seguretat del Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Restaura còpia de seguretat" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Restaurar este fitxer esborrarà TOTES les dades que hi ha actualment a la " "base de dades.

Si voleu conservar les receptes de la vostra " "base de dades, cliqueu \"Cancel·la\" i exporteu abans les vostres receptes. " "Estes poden ser importades una vegada que s'haja completat la restauració." "

Esteu segur que voleu continuar?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Restauració correcta." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Una recepta conté canvis sense alçar.\n" "Voleu alçar-los abans d'eixir?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Canvis sense alçar" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "Carta US" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "Legal US" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "Executiu US" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Comú 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "Foli US" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "Llibre major US" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "Tabloide US" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Converteix l'actual base de dades SQLite 2.x a SQLite 3 i ix" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "El llibre de cuina del KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Este producte és compatible amb RecipeML.\n" "Podeu obtindre informació addicional quant a este format de fitxer a:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Proves, informes d'error, suggeriments" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Icones i treball artístic" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Adaptació al KDE 4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Adaptació al KDE4, mantenidor actual" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Adaptació al KDE 4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Manuel Tortosa Moreno" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "manutortosa@gmail.com" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Benvingut al Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Tipus de base de dades" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Permisos de la base de dades" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Arranjament del servidor" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Inicialitza la base de dades" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Finalitza i alça l'arranjament" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Actualment no hi ha dades traduïdes d'ingredients per esta regió.\n" "Voleu carregar els ingredients en anglés?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Moltes gràcies per escollir Krecipes.

Pareix ser la primera vegada que l'esteu usant. Este assistent vos " "ajudarà amb l'arranjament inicial per tal de que pugueu començar-lo a usar " "ràpidament.

Benvingut i gaudiu cuinant!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Este diàleg un permet especificar un compte MySQL que tinga els permisos " "necessaris per accedir a la base de dades MySQL del Krecipes.

La majoria d'usuaris que usin Krecipes i MySQL per primer cop " "poden simplement deixar els paràmetres per omissió i prémer 'Següent'.

Si heu establit amb antelació una contrasenya MySQL de " "root, o ja teniu permisos com a usuari normal, cliqueu la opció adequada. Si " "no és així s'usarà el compte 'root', sense contrasenya.

[Per motius de " "seguretat, recomanen establir una contrasenya root per MySQL si encara no ho " "heu fet. Simplement introduïu com a root: mysqladmin password " "la_vostra_contrasenya]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Ja he establit els permisos necessaris" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Ja he establit un compte MySQL de root/administrador" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Compte d'administrador MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Este diàleg vos permet especificar un compte PostgreSQL que tinga els " "permisos necessaris per accedir a la base de dades PostgreSQL. Este compte " "pot ser o bé un superusuari PostgreSQL o tindre la capacitat de " "crear nous usuaris PostgreSQL i també bases de dades.

Si no es " "proporciona un compte amb privilegis de superusuari, s'intentarà el compte " "'postgres' sense contrasenya. Si això no és suficient pel vostre arranjament " "PostgreSQL, heu de seleccionar la opció apropiada a sota per " "introduir la informació d'un compte PostgreSQL privilegiat.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Ja he establit un compte de superusuari o privilegiat" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Compte PostgreSQL de superusuari o privilegiat" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

En este diàleg podeu ajustar l'arranjament del servidor de la base de " "dades.

Avis: les contrasenyes s'emmagatzemen en text pla i poden " "ser potencialment comprometedores. Recomanem crear un nom d'usuari i una " "contrasenya d'ús exclusiu amb el Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nom de la base de dades:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "El servidor és remot" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Arranjament servidor / client" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Client:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Per omissió" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "En este diàleg podeu ajustar l'arranjament SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Fitxer de base de dades:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Obri el diàleg de fitxers" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Seleccioneu el fitxer de base de dades SQLite" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Felicitats: tot l'arranjament necessari de la configuració s'ha completat. " "Premeu 'Finalitza' per continuar i gaudiu cuinant!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes ve amb algunes receptes delicioses per omissió i dades útils.

Voleu inicialitzar la vostra base de dades amb això? Noteu que això " "esborrarà totes les vostres receptes anteriors si en teníeu alguna.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Sí, per favor, inicialitza la base de dades amb els exemples" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes pot importar dades nutricionals de la base de dades de nutrients " "USDA per a uns 400 aliments. S'inclouen un total de 43 propietats de " "l'aliment per a cada aliment, com ara l'energia, el greix, la vitamina C, " "etc.

Voleu importar les dades ara? Noteu que és segur usar esta " "operació en una base da dades existent, i no hi pot haver pèrdua de dades. " "Esta operació trigarà força.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Sí, per favor, carrega la base de dades amb dades de nutrients per a més de " "400 aliments." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Seleccioneu el tipus de base de dades que voleu usar. La majoria d'usuaris " "voldran simplement seleccionar una simple base de dades local ací. No " "obstant això, també podeu usar servidors remots relacionats amb una base de " "dades MySQL o PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Fitxer local simple (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Base de dades MySQL local o remota" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Base de dades PostgreSQL local o remota" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Cerca/edita receptes" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Dades..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Esteu usant SQLite; este error és sovint causat per usar una base de dades " "SQLite 2 amb Krecipes implementant SQLite 3, si este és el cas podeu " "executar el convertidor SQLite.\n" "Que voleu fer?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Executa l'assistent de l'arranjament" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Executa el convertidor SQLite" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "S'està eixint" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Voleu executar l'assistent de l'arranjament de nou? Si no és així, " "l'aplicació es tancarà." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Mètodes de preparació" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Ajudant de dieta" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Casador d'ingredients" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Visualitza recepta" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Una recepta conté canvis sense alçar.\n" "Voleu alçar els canvis fets a esta recepta abans d'editar una altra recepta?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Canvis sense alçar" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Esteu segur que voleu esborrar permanentment la recepta, %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Confirma l'esborrat" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Esteu segur que voleu esborrar permanentment la recepta, %1?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Una recepta conté canvis sense alçar.\n" "Voleu alçar els canvis fets a esta recepta abans de crear una nova recepta?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "No s'ha pogut arranjar la base de dades" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Error de codi. No s'ha afegit la implementació de la BD. S'està eixint" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" "Error de codi. No s'ha construït la implementació de la BD. S'està eixint" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "No s'ha pogut obrir la base de dades" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "La BD s'ha iniciat correctament\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "El tipus de base de dades (%1) no està implementat." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Tipus de base de dades no implementat. La base de dades ha de ser MySQL, " "SQLite o PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "manat" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "manats" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "copa" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "copes" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm cúbic" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigram" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigrams" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centilitre" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centilitres" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "llauna" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "llaunes" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "caixa" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "caixes" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decigram" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decigrams" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "decilitre" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "decilitres" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "gota" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "gotes" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "raig" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "raigs" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "peça" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "quilogram" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "quilograms" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "unça líquida" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "unces líquides" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gram" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "grams" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "galó" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "galons" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litre" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litres" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "lliura" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "lliures" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "gran" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "mitja" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "mil·ligram" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "mil·ligrams" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "mil·lilitre" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "mil·lilitres" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "paquet" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "paquets" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "pessic" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "pessics" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pinta" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pintes" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "unça" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "unces" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quart" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quarts" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "tall" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "talls" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "petit" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "culleradeta" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "culleradetes" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "cullerada" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "cullerades" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "per ració" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "No s'ha pogut trobar o executar el programa «%1». O bé no està instal·lat en " "el sistema o no és en $PATH. Voleu configurar un altre camí per a esta orde?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Ha fallat el procés de conversió. Probablement el fitxer %1 no és un base de " "dades SQLite 2." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "No s'ha pogut fer còpia de seguretat de la base de dades SQLite 2, s'està " "cancel·lant. Hi ha disponible un fitxer SQLite 3 correctament convertit en %" "1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "No s'ha pogut copiar la nova base de dades SQLite 3 a %1. Podeu moure " "manualment %1.new a %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" "Conversió correcta! S'ha fet una còpia de seguretat de la base de dades " "SQLite 2 a %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Configura" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Tipus de base de dades" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Opcions del servidor de la base de dades (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatació" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Personalitza la formatació" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importació/exportació" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Opcions d'importació i exportació de recepta" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Rendiment" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Opcions de rendiment" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Verificació ortogràfica" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Opcions de verificació ortogràfica" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Per omissió" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Còpia de seguretat" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Seleccioneu l'orde de bolcat MySQL" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Camí a «%1»:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Seleccioneu l'orde MySQL" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Tots els fitxers" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Seleccioneu l'orde de bolcat PostgreSQL" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Seleccioneu l'orde PostgreSQL" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Seleccioneu l'orde SQLite" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Convertidor SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Seleccioneu l'antiga versió de l'orde SQLite" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Camí a l'antiga versió de l'orde SQLite:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Seleccioneu la nova versió de l'orde SQLite" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Camí a la nova versió de l'orde SQLite:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Torna a executar l'assistent en el següent inici" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Nota: Krecipes s'ha de reiniciar per tal que les preferències de la majoria " "dels servidors siguen efectives." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Usa abreviatures" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Format de nombre" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Fracció" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importa" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Sobreescriu les receptes amb el mateix títol" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Pregunta quines receptes importar" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Format de 'copia al porta-retalls':" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Quan això està habilitat, l'importador mostrarà cada recepta en el fitxer(s) " "i vos permetrà seleccionar quines receptes voleu importar.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDeshabiliteu això per importar sempre cada recepta, " "permetent un importació més ràpida i amb menys consum de memòria." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Cerca a mida que escric" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "En la majoria dels casos estes opcions no s'han de canviar, No obstant això " "limitar la quantitat d'elements visualitzats permetrà que Krecipes tinga " "un millor rendiment en carregar una base da dades amb centenars de receptes." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Nombre de categories a mostrar alhora:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Sense límit" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Nombre d'elements a mostrar alhora:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Sense límit" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Manuel Tortosa Moreno" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "manutortosa@gmail.com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Criteri" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Estrelles" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Comentaris" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Elimina" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Edita..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Fitxer" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Edita" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Eines" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Vista prèvia d'impressió" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Arranjament de la impressió" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Arranjament de la impressió" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" krecipes-2.0-beta2/po/es/0000755000000000000000000000000011463614663013710 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/es/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614663016451 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( es ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/es/krecipes.po0000644000000000000000000035040311463614663016062 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Spanish # traducción de krecipes.po a Español # translation of krecipes.po to # Translation of krecipes to Castilian aka Spanish # This file is distributed under the same license as the krecipes package. # Copyright (C) 2003, 2004 Unai Garro # # Miguel Revilla Rodríguez , 2003. # Antonio Crevillen , 2003. # Antonio Pijuan , 2003. # Unai Garro , 2003. # Ignacio Bezanilla Diaz , 2004. # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2004. # Rafael Rodríguez , 2005. # Rafael Rodríguez , 2005. # santi , 2005, 2006. # Santiago Fernandez Sancho , 2006. # santi , 2006. # santi , 2006. # Enrique Matias Sanchez (Quique) , 2009. # Israel Garcia Garcia , 2010. # Eloy Cuadra , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 15:48+0200\n" "Last-Translator: Israel Garcia Garcia \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Renombrar unidad" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Recetas" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Peso de los ingredientes" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Se borrarán permanentemente las recetas de su base de datos." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nombre de la unidad no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El nombre de la unidad no puede tener más de %1 caracteres." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Esta unidad ya existe. Si continúa, fundirá estas dos unidades en una sola. " "¿Está seguro?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "¿Seguro que quiere borrar esta propiedad?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nombre de la propiedad no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El nombre de la propiedad no puede tener más de %1 caracteres." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta propiedad ya existe. Si continúa, estas dos propiedades se fusionarán " "en una sola. ¿Está seguro?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Nuevo ingrediente" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nombre del ingrediente no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El nombre del ingrediente no puede tener más de %1 caracteres." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Este ingrediente ya existe. Si continúa, fundirá estos dos ingredientes en " "uno solo. ¿Está seguro?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Nueva cabecera" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "La cabecera no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "La cabecera no puede tener más de %1 caracteres." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Esta cabecera ya existe. Si continúa, fundirá ambas cabeceras en una sola. " "¿Está seguro?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Nuevo autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "¿Seguro que quiere borrar este autor?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nombre del autor no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El nombre del autor no puede tener más de %1 caracteres." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "El autor ya existe. Si continúa, fundirá estos dos autores en uno solo. " "¿Está seguro?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Por favor, seleccione solo una receta." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar la receta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "No hay ninguna receta seleccionada." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exportar receta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "No hay recetas seleccionadas actualmente.\n" "¿Desea exportar todas las recetas en la vista actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exportar recetas" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "No recipes are currently selected.\n" #| "Would you like to export all recipes in the current view?" msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "No hay recetas seleccionadas actualmente.\n" "¿Desea exportar todas las recetas en la vista actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgctxt "@action:button" #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "Im&primir" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Formato comprimido de Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Página web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Texto plano" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Libro web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "El archivo «%1» ya existe. ¿Está seguro de querer sobrescribirlo?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Guardando la receta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Guardando las recetas..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Nuevo método de preparación" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El método de prepararación no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El método de prepararación no puede tener más de %1 caracteres." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "¿Seguro que quiere borrar esta categoría y todas sus subcategorías?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nombre de la categoría no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El nombre de la categoría no puede tener más de %1 caracteres." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta categoría ya existe. Si continúa, fusionará estas dos categorías en una " "sola. ¿Está seguro?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autores" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Raciones" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Tiempo de preparación" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "O" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Puntuaciones" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 estrella" msgstr[1] "%1 estrellas" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instrucciones" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Clasificación global" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Rendimiento" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Prep." #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Cantidad" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Preparación" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "O" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "revistas" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Error: Problema con el exportador KreML. Por favor exporte la " "receta que está intentando ver con KreML y adjúntela a un informe de errores " "al desarrollador KRecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Error: Plantilla erronea: %1. Use «Editar->Preferencias de " "página...» para seleccionar una nueva plantilla." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Recetas de Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Seleccione la foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Guardar foto como..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Eliminar foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nombre de la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Rendimiento" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Cantidad" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tipo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Tiempo de preparación" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Añadir ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Subir el ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Bajar el ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Eliminar el ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Pegar los ingredientes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Cantidad" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unidades" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Método de preparación" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Estado de la propiedad:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detalles..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Detalles de la propiedad" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Añadir una puntuación..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instrucciones" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Puntuaciones" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Guardar la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Guardar la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Mostrar la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Mostrar la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensionar la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensionar la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Imágenes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Guardar foto como..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "El archivo ya existe. ¿Está seguro de querer sobrescribirlo?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "La foto no puede ser guarda en %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nombre de la unidad no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El nombre de la unidad no puede tener más de %1 caracteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El método de prepararación no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El método de prepararación no puede tener más de %1 caracteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El título de la receta no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El título de la receta no puede tener más de %1 caracteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "No se puede guardar la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Escriba aquí las instrucciones de la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Escriba aquí el título de la receta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Esta receta contiene cambios sin guardar.\n" "¿Desea guardar los cambios antes de cerrar?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Cambios no guardados" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "Es necesario guardar la receta antes de mostrarla. ¿Desea guardarla ahora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Esta receta tiene cambios que no se mostrarán hasta que la receta sea " "guardada. ¿Desea guardarla ahora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: No existe información del nutriente. Proporcionar información del nutriente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Sin unidad-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" "%3: Falta la conversión de unidades para la conversión de «%1» a «%2»" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Sin unidad-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Para introduzca una entrada del peso " "del ingrediente apropiada, o poporcione información de equivalencia " "para realizar una de las siguiente conversiones: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: No existe entrada del peso del ingrediente Proporcionarpeso del ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: No existe entrada del peso del ingrediente cuando no se " "especifica el método de preparación. Proporcionar " "peso del ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: No existe entrada del peso del ingrediente cuando se prepara de " "una de las siguientes formas: %2. Proporcionar " "peso del ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: No existe entrada del peso del ingrediente cuando se prepara de " "una de las siguientes formas (predeteminado para una entrada de peso sin un " "método de preparación especificado): %2. Proporcionar peso del ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Completo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Completo, pero se han hecho aproximaciones" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incompleto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "La información nutricional para esta receta no está completa porque falta la " "siguiente información:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Se harán las siguientes aproximaciones para determinar la información " "nutricional:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de la compra" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Lista de la compra" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Abriendo las recetas, por favor espere..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Elemento con depencias" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" " Los siguientes elementos tendrán también que ser eliminados, dado " "que utilizan el elemento que ha elegido eliminar." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Los siguientes elementos tendrán también que ser eliminados." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "¿Seguro que desea continuar?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Añadir peso del ingrediente" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sin preparación-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Nuevo peso de ingrediente" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Por cantidad:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Peso:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "El campo de cantidad contiene datos no válidos." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada no válida" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Importar base de datos" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Archivo de la base de datos:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Base de datos" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nombre de la base de datos:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Puerto:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nombre del autor no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El nombre del autor no puede tener más de %1 caracteres." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Crear..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Lista completa de recetas" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de la compra" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Título de la receta" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nueva categoría..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nombre de la categoría no puede tener más de 1 carácter." msgstr[1] "El nombre de la categoría no puede tener más de %1 caracteres." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Conversor de medidas" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Convertir" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingrediente (opcional)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sin preparación-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Convertir" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "A" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Resultado aproximado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Error:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Falta la conversión de unidades" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "No hay pesos disponibles para el ingrediente" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" "No hay pesos disponibles para el ingrediente para este método de preparación" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Se precisa ingrediente para la conversión" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" "No es posible la conversión de unidades basándose en los tipos de unidades" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unidades" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Conversión de masas" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Conversiones de volumen" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Buscando las proporciones entre las unidades" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Comidas por día" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Crear la dieta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Comida 1" msgstr[1] "Comida %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 semana -" msgstr[1] "- %1 semanas -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "No se ha podido crear una lista de dieta completa atendiendo a las " "restricciones. O bien la lista de recetas es demasiado corta, o bien las " "restricciones son demasiado exigentes. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Nº de platos: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Plato anterior" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Siguiente plato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1er plato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2º plato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Postre" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Plato %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Características del plato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Habilitar el filtrado de categorías" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nueva propiedad" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nueva propiedad" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Nombre de la propiedad:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unidades:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Puntuación" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Criterio" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Estrellas" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Criterio:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Estrellas:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Añadir" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Comentarios:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Puntuación:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Conversión de unidades" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nueva conversión de unidades" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Información de la propiedad" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Cabeceras" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "No hay ningún ingrediente seleccionado." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Refinar lista de la compra" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Hecho" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredientes en la lista de la compra" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unidad" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "A la derecha están los ingredientes necesarios para la receta que ha " "seleccionado. Ahora puede añadir ingredientes adicionales, eliminar " "ingredientes que no necesita o modificar las cantidades de los ingredientes " "actuales." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nueva categoría" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nueva categoría" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Ejemplo:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Subcategoría de:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**NADA**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Ingrediente USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Propiedad" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Peso" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Por cantidad" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Información de la propiedad" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Información de la propiedad de %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Cargar" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Pesos" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Las recetas pueden necesitar esta información para el análisis de nutrientes " "¿Seguro que desea borrar esta entrada?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Introduzca la cantidad" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Cantidad" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Propiedad existente" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "La propiedad que ha intentado añadir ya existe en el ingrediente con las " "mismas por unidades." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Por favor seleccione un ingrediente de la lista de USDA" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Elija una propiedad" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Elija una propiedad" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Por unidades:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Sin unidad-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Analizador del ingrediente" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Asociar &cabecera" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Si la cabecera de un ingrediente se detecta como un ingrediente, " "selecciónelo y pulse este botón para que Krecipes lo reconozca como una " "cabecera. Todos los ingredientes bajo la cabecera se incluirán en este " "grupo.\n" "\n" "Por otra parte, si selecciona varios ingredientes y pulse este botón, estos " "ingredientes se agruparán juntos." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Asociar &cabecera" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Para utilizar: Pegue una lista de ingredientes debajo, " "«Analizar texto»y podrá corregir cualquier " "incorrección en los ingredientes analizados.Aviso: Los " "campos se pueden truncar si son mayores de lo que permiten las bases de " "datos." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredientes reconocidos por Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Texto analizado" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Redimensionar la receta" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Rendimiento actual:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nuevo rendimiento:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Factor (por ej. 1/2 para la mitad, 3 para el triple):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Escalar por rendimiento" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Escalar por un factor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "No es posible escalar una receta con rendimiento cero" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada no válida" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Buscar utilizando los siguientes criterios:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Requiere todas las palabras" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Palabras clave:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Introduzca ingredientes (por ejemplo, pollo pasta «vino blanco»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Utiliza todos:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Utiliza cualquiera de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Sin:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categorías >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Introduzca categorías (por ejemplo, Postres Pastas «Primeros platos»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "En todos:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "En cualquiera de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "No en:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Introduzca nombre del autor (por ejemplo, Pepe o «María de la O»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Por cualquiera de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Por todos:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "No por:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Rendimiento" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Rendimientos mínimos:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Rendimientos máximos:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Rendimentos aproximados:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Tiempo de preparación" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Preparado en, como máximo:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Preparado en aproximadamente:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instrucciones" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Meta datos" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Creado:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Último acceso:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Puntuaciones" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Por media:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "estrellas" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Por criterio:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Criterio" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Limpiar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Buscar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "No se encontraron recetas coincidentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingrediente (¿requerido?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Cantidad disponible" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ingredientes ausentes permitidos:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Cualquiera" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Recetas coincidentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Ingredientes ausentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Buscar recetas coincidentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Falta 1 ingrediente para:" msgstr[1] "Faltan %1 ingredientes para:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Ajustar página" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Elementos mostrados" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Mostrar elementos" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Uso: Pulse unas de las plantillas de la izquierda, y pulse con el botón " "derecho sobre cualquier elemento para editar el aspecto de este elemento." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Guardar y cerrar" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Esta disposición de vista de receta ha sido modificada.\n" "¿Desea guardarla?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "¿Guardar la disposición?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Estilo de Krecipes o archivo de plantilla" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Seleccione la disposición" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Esta disposición ha sido modificada.\n" "¿Desea guardarla?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "No ha sido posible guardar la disposición porque no tiene suficientes " "permisos para modificar este archivo.\n" "¿Desea en su lugar guardar la disposición actual en un nuevo archivo?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Ha seleccionado un archivo sobre el que no tiene permisos de escritura.\n" "¿Desea seleccionar otro archivo?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importar recetas" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Recetas" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Todas (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Sin categoría" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Título de la receta" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "ración" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Categoría 1, Categoría 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, Autor 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrediente 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrediente 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Puntuador" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Comentario" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Criterio 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Criterio 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Propiedad 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Propiedad 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Fondo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "«%1» en la línea %2, columna %3. Puede que esto no sea un archivo de " "disposición de Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Color de fondo..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Color del texto..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Tipo de letra..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centro" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Derecha" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Alineamiento" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Borde..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Columnas..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Seleccione el número de columnas a utilizar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Categorías similares" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Umbral:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Categoría:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Buscar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Categorías similares:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categorías para mezclar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Mezclar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Categoría" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Por favor, seleccione solo una categoría." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "No hay ninguna receta seleccionada." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar la receta" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "No hay categorías para mezclar." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Buscar:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostrar la(s) receta(s)" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar la receta" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Básico" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Elegir borde" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Borde solicitado" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Estilo:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Color:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Anchura:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Ninguno" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "De puntos" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Discontinua" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Sólida" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Doble" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Ranura" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Cadena" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Intercalado" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Desde el principio" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Previsualización del borde" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Ver la dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Crear li&sta de la compra" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Día %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nueva unidad" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unidad" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nueva unidad" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unidad" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singular:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Abreviatura:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Plural:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Abreviatura:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Otra" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masa" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Eija una unidad" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Eija una unidad" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "No se han encontrado recetas en este archivo." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "No se puede abrir el archivo." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Al cargar la receta %1 se ha encontrado un ingrediente después de las " "instrucciones. Si bien esto es válido, normalmente indica una receta " "incorrectamente formateada." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "raciones" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "El archivo no contiene un archivo válido de Krecipes" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "«%1» en la línea %2, columna %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Este archivo no parece ser un archivo *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML versión %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "El archivo no parece ser una exportación válida de NYC." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" "«%1» en la línea %2, columna %3. Éste podría no ser un archivo RecipeML " "válido." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Este archivo no parece ser un archivo RecipeML válido." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Al importar la receta «%1» el campo «Receta por:» falta o no se pudo encontrar." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Al cargar la receta «%1» el campo «Tamaño de ración:» falta o no se pudo " "encontrar." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Al cargar la receta «%1» el campo «Tiempo de preparación:» falta o no se pudo " "encontrar." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Al cargar la receta «%1» el campo «Categorías:» falta o no se pudo encontrar." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "Al cargar la receta «%1» hay una cantidad inválida «%2» en la línea «%3»" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "La exportación genérica de MasterCook no está soportada actualmente. Por " "favor escriba a jkivlighn@gmail.com para solicitar soporte para este formato." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "La exportación Mac de MasterCook no está soportada actualmente. Por favor " "escriba a jkivlighn@gmail.com para solicitar soporte para este formato." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "«%1» en la línea %2, columna %3. Esto puede no ser un archivo *.mx2." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Este archivo no parece ser un archivo *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Importando las recetas seleccionadas" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Recetas" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Todas las recetas hasta este punto han sido importadas con éxito." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importando receta: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "La importación de recetas del archivo \"%1\" falló " "debido al siguiente error (o errores):" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "El archivo %1 ha generado los siguientes avisos:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Método de preparación" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin categoría" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Receta" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Creado:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Último acceso:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Cargando recetas" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Arriba..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sin preparación-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Hoy" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "&mañana" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Última &semana" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Últim&o mes" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Sin fecha" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Otra" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masa" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrediente:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Cabecera:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Cantidad:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unidad:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Método de preparación:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Por favor, introduzca un ingrediente" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "El campo de cantidad contiene datos no válidos." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Entrada no válida" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Cabecera" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Margen superior" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Margen inferior" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Disposición de página..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Eliminar tabulador" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "mañana" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "hoy" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "ayer" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Todas las categorías" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unidad" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Plural" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tipo" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Propiedad" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unidades" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Valor mínimo" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Valor máximo" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Global" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Gusto" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalidad" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Facilidad de preparación" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Global" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Creación de copia de seguridad completada" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Dependiendo del número de recetas y de la cantidad de datos, puede llevar " "bastante tiempo." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Imposible encontrar o ejecutar el programa '%1'. O bien no está instalado en " "su sistema o no se encuentra en $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Falló la copia de seguridad." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Esta copia de seguridad se creó con una versión posterior de Krecipes y no " "puede restaurarse." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "Este archivo no es una copia de seguridad o está dañada." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Esta copia de seguridad se creó con el motor '%1'. Solo puede restaurarse en " "una base de datos utilizando este motor." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Restaurar copia de seguridad" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Restauración fallida" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Importación de nutrientes" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importando datos de nutrientes de la USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Abriendo la base de datos..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "La extensión de base de datos de las Qt (%1) no está instalado. Esta " "extensión es necesaria para usar este motor de base de datos." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parámetros configurados. Llamando a db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Error al abrir la base de datos. Probando a crearla" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes no puede abrir la base de datos «%1»." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes no puede abrir la base de datos utilizando el controlador «%2» (con " "el usuario: «%1»). Quizás no tenga los permisos necesarios, o el servidor " "esté caído." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Mensaje de la base de datos: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Error al abrir la base de datos. Saliendo\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "No se puede abrir esta base de datos porque fue con una versión más moderna " "de Krecipes." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Fallo al fijar la estructura de la base de datos." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "En ingrediente «%1»: peso [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "En ingrediente «%1»: propiedad [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

Esta base datos fue creada con una versión anterior de Krecipes. " "Dependiendo del número de recetas y de la cantidad de datos este proceso " "puede tardar. ¿Desea que Krecipes actualice esta base de datos para trabajar " "con esta versión de Krecipes?

Aviso: Tras la actualización, " "esta base de datos ya no será compatible con las versiones anteriores de " "Krecipes.

Cancelar esta operación puede dar como resultado que se dañe " "la base de datos.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Portando la estructura de la base de datos..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Cargando lista de categorías" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Reuniendo los datos de las recetas del archivo.\n" "Por favor espere..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "&Recargar" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Editar la receta" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Conversor de &medidas" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Mezclar categorías similares..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "&Mezcla ingredientes similares..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nueva receta" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importar de archivo..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importar de base de datos..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exportar..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Copiar al portapapeles" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Ajustar página..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Configurar impresión..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Copia de seguridad..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Restaurar..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Añadir a la lista de la compra" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Eliminar de la categoría" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostrar la(s) receta(s)" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Clasificar en categorías" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Expandir todo" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Plegar todo" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Crear nuevo" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Pegar" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Pegar como subcategoría" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "Formato para exportar MasterCook" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "Formato de exportación «Now You're Cooking»" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importar desde archivo" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filtro «%1» desconocido.\n" "Por favor, seleccione uno de los filtros proporcionados." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filtro desconocido" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

NOTA: Recomendamos que todos las recetas que generen avisos sean " "revisadas para asegurarse de que han sido adecuadamente importadas, y no ha " "habido pérdida de datos.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Avisos de importación" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "La receta imprime las distribuciones de vista utilizando el mismo archivo " "para su estilo, lo que significa que modificar el aspecto de la vista cambia " "ambas. Si éste no es el comportamiento que desea, cargue un estilo y " "guárdelo con un nombre diferente." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Configurar impresión" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Guardar copia de seguridad como..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Falló la copia de seguridad" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Archivo de copia de seguridad de Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Restaurar copia de seguridad" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Restaurar este archivo ¡borrará TODOS los datos de la base de datos!

Si desea mantener las recetas de su base de datos, pulse " "«Cancelar» y exportará sus recetas. Éstos pueden ser importados una vez que " "la restauración se haya completado.

¿Seguro que desea continuar?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Restauración correcta." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Una receta contiene cambios sin guardar.\n" "¿Desea guardar los cambios antes de salir?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Cambios no guardados" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Propio" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Convertir la base de datos SQLite 2.x actual a SQLite 3 y salir" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "El libro de cocina de KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Este producir es compatible con RecipeML.\n" "Puede obtener más información sobre este formato de archivo en:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Pruebas, informes de fallos, sugerencias" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Iconos y tareas artísticas" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Traslación a KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Traslación a KDE4, mantenedor actual" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Traslación a KDE4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Parches para hacer funcionar KRecipes bajo Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Ayuda con errores, parches" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Código para exportar recetas a archivos *.mx2" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" "Israel García García,Ignacio Bezanilla,Miguel Revilla,Antonio Crevillen," "Antonio Pijuan,Unai Garro,Enrique Matías Sánchez (Quique)" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" "israelgarcia86@gmail.com,coder@telefonica.net,yo@miguelrevilla.com,antonio." "crevillen@hispalinux.es,deinde@ono.com,ugarro@users.sourceforge.net," "cronopios@gmail.com" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Bienvenido a Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Tipo de base de datos" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Permisos de la base de datos" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Preferencias del servidor" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Inicializar la base de datos" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Finalizar y guardar la configuración" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "No existen datos de ingredientes para este idioma.\n" "¿Desea cargar los ingredientes en inglés en su lugar?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Muchas gracias por haber elegido Krecipes.

Parece que es la primera vez que lo utiliza. Este asistente le " "ayudará con la configuración inicial para que puede comenzar rápidamente a " "usarlo.

¡Bienvenido y disfrute cocinando!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Este diálogo le permitirá especificar una cuenta MySQL que tenga los " "permisos necesarios para acceder a la base de datos MySQL de Krecipes.

La mayor parte de los usuarios que usan por " "primera vez Krecipes y MySQL pueden simplemente dejar los parámetros " "predeterminados y pulsar «Siguiente».

Si estableció " "anteriormente una contraseña de root de MySQL, o ya tiene permisos como " "usuario normal, pulse sobre la opción adecuada. De lo contrario se usará la " "cuenta «root» sin contraseña alguna.

[Por motivos de seguridad, " "recomendamos encarecidamente que establezca una contraseña de root de MySQL " "si aún no lo ha hecho. Sólo tiene que escribir como root: mysqladmin " "password su_contraseña]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Ya se han establecido los permisos necesarios" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Ya se ha establecido una cuenta root/administrador de MySQL" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Cuenta de Administrador de MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Esta ventana le permite indicar una cuenta PostgreSQL que tenga los " "permisos necesarios para acceder a la base de datos PostgreSQL de KRecipes. " "Esta cuenta puede ser un superusuario de PostgreSQL o tener la " "posibilidad de crear nuevos usuarios y base de datos de PostgreSQL.

Si no hay ningún superusuario o cuenta privilegiada, se intentará con " "la cuenta «postgres», sin contraseña. Si esto no basta para su configuración " "de PostgreSQL, usted debe seleccionar la opción adecuada de abajo " "para introducir la información de una cuenta privilegiada de PostgreSQL.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Ya se ha establecido una cuenta de superusuario o privilegiada" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Cuenta de superusuario o privilegiada de PostgreSQL" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

En este diálogo puede ajustar las preferencias del servidor de la base de " "datos.

Aviso: Las contraseñas se guardarán en texto plano y podrían " "quedar comprometidas. Le recomendamos que cree un nombre de usuario y una " "contraseña que solo sean utilizados por Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nombre de la base de datos:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "El servidor es remoto" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Configuración de Servidor / Cliente" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Cliente:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "En esta ventana puede ajustar la configuración de SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Archivo de la base de datos:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Abrir la ventana de archivos" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Seleccione el archivo de base de datos SQLite" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "¡Felicidades! Ya ha hecho todas las configuraciones necesarias. ¡Pulse " "'Finalizar' para continuar, y disfrute cocinando!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes incluye algunas deliciosas recetas y datos útiles.

¿Desea " "inicializar su base de datos con ellos? Observe que esto borrará cualquier " "receta previa que pueda tener.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Sí por favor, inicializar la base de datos con los ejemplos" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes puede importar datos nutricionales desde la base de datos " "nutricionales USDA para más de 400 alimentos. Se incluye un total de 43 " "propiedades para cada alimento, tales como energía, grasa, vitamina C, etc.

¿Desea importar estos datos ahora? Realizar esta operación sobre una " "base de datos existente es seguro, y no se perderá ningún dato. Esta " "operación puede llevar varios minutos.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Sí, por favor, cargar la base de datos con datos nutricionales de más de 400 " "alimentos." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Elija el tipo de base de datos que desea utilizar. La mayoría de los " "usuarios querrán elegir una base de datos local sencilla. Sin embargo, puede " "también usar servidores remotos por medio de una base de datos MySQL o " "PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Archivo local sencillo (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Base de datos MySQL local o remota" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Base de datos PostgreSQL local o remota" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Buscar/Editar recetas" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Datos..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Está utilizando SQLite; este error es con frecuencia causado por usar una " "base de datos SQLite 2 con recetas que tienen SQLite 3, si ésta es la " "causa, podría ejecutar el convertidor de SQLite.\n" "¿Qué desea hacer?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Ejecutar el asistente de configuración" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Ejecutar el convertidor SQLite" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Saliendo" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "¿Quiere ejecutar nuevamente el asistente de configuración? En caso " "contrario, la aplicación terminará." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Métodos de preparación" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Asistente de dieta" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Búsqueda por ingredientes" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Ver la receta" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Una receta contiene cambios sin guardar.\n" "¿Desea guardar los cambios realizados a esta receta antes de editar otra " "receta?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Cambios no guardados" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar permanentemente la receta, %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Confirmar borrado" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar permanentemente la receta, %1?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Una receta contiene cambios sin guardar.\n" "¿Desea guardar los cambios hechos a esta receta antes de crear una receta " "nueva?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "No se pudo configurar la base de datos" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" "Error de código. No se ha incluido soporte para bases de datos. Saliendo" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Error de código. No hay soporte para base de datos. Saliendo" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "No se pudo abrir la base de datos" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "BD iniciada correctamente\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "El tipo de base de datos configurado (%1) no está soportado." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Tipo de base de datos no soportado. La base de datos debe ser MySQL, SQLite " "o PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "ramo" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "ramos" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "taza" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "tazas" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm. cúbicos" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centígramo" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centígramos" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centílitro" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centílitros" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "bote" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "botes" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "tetrabrik" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "tetrabriks" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decígramo" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decígramos" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "decílitro" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "decílitros" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "gota" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "gotas" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "chorreón" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "chorreones" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "cada" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "kilogramo" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "kilogramos" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "onza líquida" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "onzas líquidas" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gramo" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "gramos" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "galón" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "galones" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litro" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litros" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "libra (454 gramos)" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "libras (454 gramos)" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "grande" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "medio" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "miligramo" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "miligramos" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "mililitro" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "mililitros" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "paquete" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "paquetes" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "pellizco" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "pellizcos" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pinta (0,57 L)" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pintas (1 pinta=0,57 L)" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "Onza (28,35 gr)" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "onzas (1 onza=28,35 gr)" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "cuarto de galón (0,94 L)" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "cuartos de galón (1 c.d.g=0,94 L)" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "rebanada" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "rebanadas" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "pequeño" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "cucharilla" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "cucharillas" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "cuchara sopera" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "cucharas soperas" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "por ración" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Imposible encontrar o ejecutar el programa «%1». O bien no está instalado en " "su sistema o no se encuentra en $PATH. ¿Desea configurar otra ruta para este " "comando?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Falló el proceso de conversión. Probablemente el archivo %1 no es una base " "de datos SQLite." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "No se puede hacer copia de seguridad de una base de datos SQLite 2, " "cancelando. Un archivo convertido de SQLite 3 está disponible en %1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Incapaz de copiar la nueva base de datos SQLite 3 a %1. Puede manualmente " "mover %1.new a %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" "¡La conversión se realizó con éxito! La copia de seguridad de la base de " "datos de SQLite 2 fue actualizada en %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Tipo de base de datos" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Opciones del servidor de base de datos (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formato" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Personalizar el formato" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importar/Exportar" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Opciones de la importación y exportación de recetas" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Rendimiento" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Opciones de rendimiento" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Comprobación ortográfica." #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Opciones de comprobación ortográfica" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Copia de seguridad" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Seleccionar orden de volcado MySQL" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Ruta a '%1':" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Seleccionar orden MySQL" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Todos los archivos" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Seleccione orden de volcado PostgreSQL" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Seleccione orden PostgreSQL" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Seleccione orden SQLite" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Convertidor SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Seleccione antigua orden SQLite" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Ruta a la versión antigua de la orden de SQLite" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Seleccione nueva orden SQLite" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Ruta a la nueva versión de la orden SQLite" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Volver a ejecutar el asistente en el próximo inicio" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Nota: para que la mayoría de las preferencias del servidor surtan efecto se " "debe reiniciar Krecipes." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Utilizar abreviaturas" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Formato de número" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Fracción" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importar" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Sobrescribir las recetas con el mismo título" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Preguntar qué recetas importar" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Formato de 'Copiar al portapapeles':" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Cuando esto está habilitado, la herramienta de importación mostrará cada " "receta en el archivo(s) y le permitirá seleccionar qué recetas desea " "importar.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDeshabilite esto si desea importar cada receta, lo que " "permite importaciones más rapidas y con menor gasto de memoria." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Buscar al teclear" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "En la mayoría de los casos, estas opciones no necesitan ser cambiadas. Sin " "embargo, limitar la cantidad de elementos mostrados al mismo tiempo " "permitirá a Krecipes mejorar su rendimiento cuando la base de datos " "contiene muchos miles de recetas." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Número de categorías para mostrar al mismo tiempo:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Número de elementos para mostrar al mismo tiempo:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" "Israel García García,Ignacio Bezanilla,Miguel Revilla,Antonio Crevillen," "Antonio Pijuan,Unai Garro,Enrique Matías Sánchez (Quique)" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "israelgarcia86@gmail.com,coder@telefonica.net,yo@miguelrevilla.com,antonio." "crevillen@hispalinux.es,deinde@ono.com,ugarro@users.sourceforge.net," "cronopios@gmail.com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Criterio" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Estrellas" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Archivo" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "Herramien&tas" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Vista previa de la impresión" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Configurar impresión" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Configurar impresión" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #, fuzzy #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Rendimiento" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Cantidad" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Lista de ingredientes" #, fuzzy #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Lista de cabecera" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Comida %1" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Propiedades" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Cerrar" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Nombre de usuario:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Predeterminado" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Buscar:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Id" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Fallo al crear la estructura de la base de datos\n" #~ "Si está utilizando SQLite, esto puede deberse a que esté utilizando una " #~ "base de datos SQLite 2 con SQLite 3 instalado. Si este es el caso, " #~ "asegúrese de que tanto SQLite 2 como SQLite 3 estén instalados, y ejecute " #~ "'krecipes --convert-sqlite3' para actualizar su base de datos a la nueva " #~ "estructura." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Mostrar la receta" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&xportar" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "Elimina&r de la categoría" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Añadir a la lista de la compra" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Incluir en ca&tegoría..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Expandir todo" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "&Plegar todo" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Crear" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Renombrar" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Este método de preparación ya existe. Si continúa, fundirá estos dos " #~ "métodos de preparación en uno solo. ¿Está seguro?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Abrir receta(s)" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Abrir" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Ayer" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Preferencias de Krecipes" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/tr/0000755000000000000000000000000011463615065013723 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/tr/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463615065016464 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( tr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/tr/krecipes.po0000644000000000000000000033377111463615065016106 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Turkish # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Serdar Soytetir , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-22 13:24+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Birimi Yeniden Adlandır" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Tarifler" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Özellikler" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "İçindekiler Ögelerinin Ağırlıkları" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Birim ismi %1 karakterden uzun olamaz." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "Bu birim zaten var.Devam ederseniz birleştirilecekler. Emin misiniz?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Bu özelliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Özellik adı %1 karakterden daha uzun olamaz." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Yeni İçindekiler Ögesi" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "İçindekiler ögesinin adı %1 karakterden daha uzun olamaz." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Bu malzeme zaten var. Devam ederseniz bu iki malzeme birleştirilecek. Emin " "misiniz?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Yeni Başlık" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Başlık ismi %1 karakterden uzun olamaz." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Yeni Yazar" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Bu yazarı silmek istediğinizden emin misiniz?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Yazar adı %1 karakterden daha uzun olamaz." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Bu yazar zaten var. Devam ederseniz bu ikisi birleştirilecek. Emin misiniz?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Lütfen sadece bir tarif seçin." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Tarifi Düzenle" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Hiç tarif seilmedi." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Tarifi Dışarıya Aktar" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Tarifleri Dışarıya Aktar" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Dışarıya Aktar" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "&Yazdır" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Sıkıştırılmış Krecipes biçimi" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Web sayfasıWeb sayfası:" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Düz Metin" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Web Kitabı" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" " \"%1\" isimli bir dosya zaten var. Üzerine yazmak istediğinizden emin " "misiniz?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Tarif kaydediliyor" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Tarifler kaydediliyor..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Yeni Hazırlama Yöntemi" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Hazırlama usulü %1 karakterden uzun olamaz." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategori adı %1 karakterden daha uzun olamaz." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Bu kategori zaten var. Devam ederseniz kategoriler birleştirilecek. Emin " "misiniz?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Hazırlanma Süresi" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "ya da" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Beğeniler" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "%1 yıldız" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Yönergeler" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Toplam Beğeni" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Toplam" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "İçindekiler ögesi" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "İçindekiler" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Hazırlama" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "YA DA" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "gözden geçirmelerGözden Geçirmeler" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Toplam" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Krecipes Tarifleri" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 #, fuzzy #| msgid "Select photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Fotoğraf seç" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Save photo as..." msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Fotoğrafı farklı kaydet..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy #| msgid "Clear photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Fotoğrafı temizle" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 #, fuzzy #| msgid "Recipe Name" msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Tarif Adı" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Toplam" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "TipTipi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Hazırlanma Süresi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "İçindekiler ögesi ekle" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient up" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "İçindekiler ögesini yukarı taşı" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient down" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "İçindekiler ögesini aşağı taşı" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "Remove ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "İçindekiler ögesini sil" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 #, fuzzy #| msgid "Paste Ingredients" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "İçindekileri Yapıştır" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "İçindekiler ögesi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Toplam" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Birimler" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 #, fuzzy #| msgid "Preparation Method" msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Hazırlama Yöntemi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property Status:" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Özellik Durumu:Özellik" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Ayrıntılar..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Güncelle" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Property details" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Özellik ayrıntılarıÖzellik" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Add Rating..." msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Beğeni Ekle..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 #, fuzzy #| msgid "Recipe" msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Tarif" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "İçindekiler" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Yönergeler" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Beğeniler" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Tarifi kaydet" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Tarifi kaydet" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Tarifi göster" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Tarifi göster" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Kapat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Kapat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Tarifi yeniden boyutlandır" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Tarifi yeniden boyutlandır" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Resimler" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 #, fuzzy #| msgid "Save photo as..." msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Fotoğrafı farklı kaydet..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 #, fuzzy #| msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Dosya zaten var, üzerine yazmak ister misiniz?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The photo cannot be saved in %1" msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Fotoğraf %1 konumuna kaydedilemedi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Birim ismi %1 karakterden uzun olamaz." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Hazırlama usulü %1 karakterden uzun olamaz." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Tarif başlığı %1 karakterden uzun olamaz." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Tarif kaydedilemedi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe instructions here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Tarif yönergelerini buraya yazın" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe title here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Tarif başlığını buraya yazın" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe contains unsaved changes.\n" #| "Would you like to save it before closing?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Bu tarif kaydedilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Çıkmadan önce kaydetmek ister misiniz?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikler" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save " #| "it now?" msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Göstermeden önce tarifi kaydetmelisiniz.Şimdi kaydetmek ister misiniz?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " #| "saved. Would you like to save it now?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Bu tarifte kaydedilmemiş değişiklikler var.ve kaydedilmezse tarifte yer " "almayacak .Şimdi kaydetmek ister misiniz?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Birim yok-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Birim yok-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Complete" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Tamamlanmış" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Incomplete" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Tamamlanmammış" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Alışveriş Listesi" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Alışveriş Listesi" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Tarifler açılıyor, lütfen bekleyinz..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Uygulamak istediğinizden emin misiniz?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Add Ingredient Weight" msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "İçindekiler Ögesi Ağırlığı Ekle" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Hazırlama Yok-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "New Ingredient Weight" msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Yeni İçerik Ağırlığı" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Amount:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Miktar:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Ağırlık:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Amount field contains invalid input." msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Miktar alanı geçersiz girdi içeriyor." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Geçersiz girdi" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database Import" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Veritabanını İçeriye Aktar" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database file:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Veritabanı dosyası:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Sunucu:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Database Username" #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Kullanıcı adı:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Parola:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Veritabanı adı:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Default Port" #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Yazar" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Yazar adı %1 karakterden daha uzun olamaz." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Oluştur..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Sil" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Full recipe list" msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Tam tarif listesi" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Alışveriş Listesi" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Recipe Title" msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Tarif Başlığı" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Tamam" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Temizle" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "&New Category..." msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Yeni Kategori..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategori adı %1 karakterden daha uzun olamaz." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Measurement Converter" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Ölçü Birimi Dönüştürücü" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Dönüştür" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "--Ingredient (optional)--" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--İçindekiler ögesi (isteğe bağlı)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Hazırlama Yok-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Dönüştür" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Sonuç:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Sonuç:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Approximated result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Yaklaşık sonuca ulaşma süresi:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Error:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Hata:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 #, fuzzy #| msgid "Missing unit conversion" msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Eksik birim dönüşümü" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Kullanılabilir içindekiler ögesi ağırlığı yok" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Kullanılabilir içindekiler ögesi ağırlığı yok" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient required for conversion" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "İçindekiler ögesinin dönüştürülmesi gerekiyor" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Birimler" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Mass Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Toplu Dönüşümler" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Volume Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Hacim Dönüşümleri" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Finding Unit Ratios" msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Birim Oranları Bulunuyor" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number of Days" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Gün Sayısı" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 #, fuzzy #| msgid "Meals per Day" msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Her Gün için Öğünler" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Create the diet" msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Diyet oluştur" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Temizle" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Öğün 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- %1 hafta -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "No. of dishes: " msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Tabağın numarası:" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Previous Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Önceki Tabak" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Sonraki Tabak" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1. Kurs" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2. Kurs" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Tatlı" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Tabak %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 #, fuzzy #| msgid "Dish Characteristics" msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Tabak Nitelikleri" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 #, fuzzy #| msgid "Enable Category Filtering" msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Kategori Filtrelemesini Etkinleştir" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Yeni Özellik" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Yeni Özellik" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Özellik adı:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Birimler:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Beğeni" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Ölçüt" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Yıldızlar" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "Si&l" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Ölçüt:Ölçüt" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Yıldızlar:Yıldızlar" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Ekle" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Açıklama:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Kategori:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Unit Conversion" msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Birim Dönüşümü" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 #, fuzzy #| msgid "New Unit Conversion" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Yeni Birim Dönüşümü" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Özellik Bilgileri" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Başlıklar" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Hiçbir öge seçilmedi." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Refine Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Alışveriş Listesini Yenile" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgctxt "action:button Finished refining shopping list" #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Tamamlandı" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 #, fuzzy #| msgid "Refine Shopping List" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Alışveriş Listesini Yenile" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Birim" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "İçindekiler" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Yeni Kategori" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Yeni Kategori" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "İsim:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Bunun alt kategorisi:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**HİÇBİRİ**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 #, fuzzy #| msgid "USDA Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA İçindekiler" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Özellik" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Ağırlık" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Toplam" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Özellik Bilgileri" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property Information for %1" msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "%1 için özellik bilgileri" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 #, fuzzy #| msgctxt "@action:button Load USDA property" #| msgid "Load ->" msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Yükle ->" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Sil" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weights" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Ağırlık" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Enter amount" msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Toplamı girin" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Toplam" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Property Exists" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Özellik Var" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "" #| "The property you tried to add already exists in the ingredient with the " #| "same per units." msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "Malzemeye eklemek istediğiniz özellik zaten var." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Özellik SeçÖzellik" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Özellik SeçÖzellik" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Per units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Her birim:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Birim yok-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Parser" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "İçindekiler Ayrıştırıcısı" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Başlığı Aya&rla" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "Si&l" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Başlığı Aya&rla" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Parse Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Metni Ayrıştır" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Resize Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Tarifi Yeniden Boyutlandır" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgctxt "@label Recipe created date" #| msgid "Created:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Oluşturulma Zamanı:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "New Header" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Yeni Başlık" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 #, fuzzy #| msgid "Factor (i.e. 1/2 to half, 3 to triple):" msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Katsayı·(ör. yarım için·1/2, üç kat için·3):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Scale by factor" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Katsayı ile ölçekle" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Scale by factor" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Katsayı ile ölçekle" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 #, fuzzy #| msgid "Unable to save recipe" msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Tarif kaydedilemedi" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Geçersiz girdi" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Search using the following criteria:" msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Bu ölçüte göre ara:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Başlık" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 #, fuzzy #| msgid "Require All Words" msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Tüm Sözcükler Gerekli" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Anahtar Sözcükler:Anahtar sözcükler:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "İçindekiler" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Kategorileri gir: (Tatlılar \"Ana Tabaklar\" gibi.)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Tümünü kullanır:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Herhangi birini kullanır:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Without:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Katılmayan:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories >>" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategoriler >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Kategorileri gir: (Tatlılar \"Ana Tabaklar\" gibi.)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "Tümünü kullanır:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "Herhangi birini kullanır:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "İiçinde değil:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Yazar adını gir (Serdar ya da \"Ümit Usta\" gibi)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Herhangi birini kullanır:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Tümünü kullanır:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "İiçinde değil:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy #| msgid "Ready in at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "En fazla hazır olma süresi:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Yaklaşık hazır olma süresi:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Hazırlanma Süresi" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 #, fuzzy #| msgid "Ready in at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "En fazla hazır olma süresi:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Yaklaşık hazır olma süresi:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Yönergeler" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy #| msgid "Meta Data" msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Meta Data" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Oluşturulma Zamanı:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Değiştirilme Zamanı:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Son Erişim Zamanı:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Beğeniler" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 #, fuzzy #| msgid "By average:" msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Ortalama olarak:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "yıldızlar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "By criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Ölçüte göre:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criterion" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Ölçüt" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgctxt "action:button Clear search criteria" #| msgid "C&lear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Temizle" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Ara" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Başlık" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "No matching recipes found" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Hiç eşleşen tarif bulunamadı" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "İçindekiler ögesi (gerekiyor mu?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "Amount Available" msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Kullanılabilir Toplam" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "Missing ingredients allowed:" msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Eksik malzemelere izin verildi:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgctxt "Any amount of ingredients missing" #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Herhangi biri" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "Matching Recipes" msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Eşleşen Tarifler" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Başlık" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Eksik İçindekiler Ögesi" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Eşleşen tarifleri bul" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Temizle" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You are missing 1 ingredient for:" #| msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Şu tarif için %1 içindekiler ögesi eksik:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Sayfa Düzeni" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Gösterilen Ögeler" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Ögeleri göster" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Kaydet ve KapatAyarları kaydet ve kapat" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "İ&ptal" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Düzen Kaydedilsin mi?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Krecipes biçim ya da şablon dosyası" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Düzeni Seç" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Bu yapılandırma değiştirildi.\n" "Kaydetmek ister misiniz?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Yapılandırma kaydedilemedi çünkü sizin bu dosyayı düzenleme yetkiniz yok.\n" "Yapılandırmayı yeni bir dosyaya kaydetmek ister misiniz?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Yazma yetkinizin olmadığı bir dosya seçtiniz.\n" "Başka bir dosya seçmek ister misiniz?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import Recipes" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Tarifleri İçe Aktar" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Tarifler" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Tümü (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorilendirilmemiş" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Tarif Başlığı" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "sunum" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Kategori1 , Kategori 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Yazar 1, Yazar 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "İçindekiler Ögesi 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "İçindekiler Ögesi 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Açıklama" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Ölçüt 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Ölçüt 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Özellik 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Özellik 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Başlık" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Fotoğraf" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "Satır %2, sütun %3 üzerinde \"%1\". Bu bir Krecipes yerleşim dosyası " "olmayabilir." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Arkaplan Rengi..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Metin Rengi..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Yazı Tipi..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "&Göste." #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Orta" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Sol" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Sağ" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Yerleşim" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr " Kenalık...r" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "&Sütunla...r" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Kullanılacak sütunların sayısını seçin:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Benzer Kategoriler" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Eşik:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Ara" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Benzer Kategoriler:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories to Merge:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Birleştirilecek Kategoriler:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Birleştir" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategori" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 #, fuzzy #| msgid "Please select only one category." msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Lütfen sadece bir kategori seçin." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No recipes selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Hiç tarif seilmedi." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Tarifi Düzenle" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy #| msgid "No categories selected to merge." msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Birleştirilmek için hiç kategori seçilmedi." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Ara:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Show Recipe(s)" msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Tarif(ler)i göster" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Tarifi Düzenle" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgctxt "Basic search" #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Temel" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgctxt "Advanced search" #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Border" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Kenarlık Seç" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Requested Border" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "İstenilen Kenarlık" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgctxt "@label Border style" #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Biçim:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgctxt "@label Border color" #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Renk:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgctxt "@label Border width" #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Genişlik:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgctxt "Border type none" #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Noktalı Çizgi" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Kesik Çizgi" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Düz" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Çift" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Kenarlık Önizlemesi" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "View Diet" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Diyeti Göster" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Create &Shopping List" msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Alışveriş Listesi &Oluştur" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Diyet" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Gün %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Yeni Birim" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Birim" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Yeni Birim" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Birim" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Tekil:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Kısaltma:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Çoğul:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Kısaltma:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Diğer" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Kütle" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Hacim" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tip:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Birim Seç" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Birim Seç" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Bu dosyada tarif bulunamadı." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Dosya açılamadı." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "%1 yüklenirken bir malzeme satırı bulundu.Geçerli olmasına rağmen " "tarifi yanlış formatlanmış hale getiriyor." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "porsiyonlar" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Arşiv geçerli bir Krecipes dosyası içermiyor" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\"·satırında·%2,·kolon·%3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Bu dosya bir *.kreml dosyası gibi görünmüyor" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML sürüm %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Bu dosya geçerli bir NYC dışa aktarımı değil." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\"·satır·%2,·kolon·%3.··Bu bir RecipeML dosyası değil." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Bu dosya geçerli bir RecipeML arşivi değil." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "\"%1\" tarifini yüklerken \"Recipe·By:\" alanı bulunmadı ya da yok." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "\"%1\" tarifini yüklerken \"Serving·Size:\" alanı bulunmadı ya da yok." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "\"%1\" tarifi yüklenirken \"Preparation·Time:\" alanı bulunmadı ya da yok." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "\"%1\" tarifini yüklerken \"Categories:\" alanı bulunamadı ya da yok." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "\"%1\" tarifini yüklerken \"%3\" satırında Geçersiz adet \"%2\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" "\"%1\"·,·%2,·satırında·%3.sütününda··Bu büyük olasılıkla bir *.mx2·dosyası " "değil." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Bu dosya bir *.mx2 dosyası gibi görünmüyor" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Seçilen tarifler içeriye aktarılıyor" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Tarif" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Şu ana kadar tüm tarifler başarıyla aktarıldı." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "İçeriye aktarılan tarif: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "%1 dosyası şu uyarılarla oluşturuldu:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Hazırlama Yöntemi" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorilendirilmemiş" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Tarif" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Oluşturulma Zamanı:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Değiştirilme Zamanı:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Son Erişim Zamanı:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Tarifler yükleniyor" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Yukarı..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Hazırlama Yok-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Bugün" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "&Yarın" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Gelecek &Hafta" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Gelecek A&y" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Gün Yok" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Diğer" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Kütle" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Hacim" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "İçindekiler:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Başlık:Başlık 2" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Miktar:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Birim:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Hazırlama Yöntemi:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Lütfen bir içindekiler ögesi girin" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Miktar alanı geçersiz girdi içeriyor." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Geçersiz girdi" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Başlık" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Üst boşlukÜst Boşluk" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Alt boşluk" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Sayfa Düzeni..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Sekmeleyici Kaldır" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "yarın" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "bugün" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "dün" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Tüm KategorilerTüm kategorileri genişlet" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Birim" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Kısaltma" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Çoğul" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Kısaltma" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tip" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Önceki" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Özellik" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Birimler" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "En Düşük Değer" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "En Yüksek Değer" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Yazar" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Tümü" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Tat" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Özgünlük" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Hazırlama Kolaylığı" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Tümü" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Tam yedek oluşturuluyor" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Yedekleme başarısı oldu.." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "Bu bir Krecipes yedekleme dosyası değil ya da dosya bozuk." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Yedek yeniden yükleniyor" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Geri Yükleme Başarısız Oldu" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "İçeriye Gıda Aktar" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "USDA verisi aktarılıyor" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Veritabanı Açılıyor..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Veritabanı açılmaıyor. Yeniden oluşturulmaya çalışılıyor." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Veritabanı iletisi: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Veritabanı açılmaıyor. Çıkılıyor.\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Veritabanı yapısı düzeltilemedi." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Veritabanı yapısı geçişi yapılıyor..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Kategori listesi yükleniyor" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Dosyadan tarife ait veriler alınıyor.\n" "Lütfen bekleyiniz..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "&Yeniden Yükle" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "&Edit Recipes" msgid "&Edit Recipe" msgstr "Tarifleri Düz&enle" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "&Ölçü Birimi Dönüştürücü" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Benzer Kategorileri Birleştir..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Benzer İçindekiler &Ögelerini Birleştir..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Yeni Tarif" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Dosyadan İçeriye Aktar..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Veritabanından İçeriye Aktar...&Veritabanından..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Dışarıya Aktar..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Panoya kopyala" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Sayfa Düzeni...Sayfa düzeni" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Yazdırma Ayarları..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Yedekle..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Geri Yükle..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Alışveriş Listesine Ekle" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Kategoriden Sil" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Tarif(ler)i göster" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Kategorilendir" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Tümünü Genişlet" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Tümünü Topla" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Yeni Oluştur" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Kes" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Alt Kategori olarak Yapıştır" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Dosyadan içeriye aktar" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "\"%1\" filtresi tanınmıyor.\n" "Varolan filtrelerden birini seçiniz." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Bilinmeyen Filtre" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Uyarıları İçeriye Aktar" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Yazdırma Ayarları" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Yedek Dosyasını Farklı Kaydet...Yedek dosyasını kaydet:" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "YyedeklemeBbaşarısı Oldu." #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Krecipes Yedekleme Dosyası" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Yedeği Geri Yükle" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Geri yükleme başarılı oldu." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Bir tarif kaydedilmemiş değişikliklere sahip.\n" "Çıkmadan önce değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "Mektup" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "Amerikan Resmi" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Ekran" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Özel" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Şimdiki SQLite 2.x veritabanını SQLite 3 biçimine dönüştür ve çık" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "KDE Yemek Kitabı" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testler, hata bildirimleri, öneriler" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Simgeler ve sanatsal işler" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "KDE4 geçişi" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "KDE4 geçişi, projeyi yürüten" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "KDE4 geçişi" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "ADINIZI BURAYA GİRİN" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "E-POSTA ADRESİNİZİ BURAYA GİRİN" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Krecipes Uygulamasına HoşgeldinizHoşgeldiniz (%h)" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Veritabanı TipiVeritabanı" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Veritabanı İzinleri" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Sunucu Ayarları" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Veritabanını Başlat" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Bitir ve Ayarları Kaydet" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Gereken izinleri zaten ayarladım" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Bir MySQL root/admin hesabını zaten oluşturdum" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL Yönetici Hesabı" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Kullanıcı adı:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Parola:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL Yöneticisi veya Hakları olan Hesap" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Veritabanı adı:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Sunucu uzak sunucudur" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Sunucu / İstemci Ayarları" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Sunucu:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "İstemci:İstemci" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Veritabanı dosyası:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Dosya aç penceresi" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "SQLite veritabanı dosyasını seç" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Evet,lütfen. Veritabanını örnek tariflerle başlat" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Basit Yerel Dosya (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Yerel ya da Uzak MySQL Veritabanı" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Yerel ya da Uzak PostgreSQL Veritabanı" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Tarifleri Bul/Düzenle" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Veri..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Kurulum yardımcısını çalıştır" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "SQLite dönüştürücüyü çalıştır" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Çıkılıyor" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Kurulum sihirbazını yeniden çalıştırmak ister misiniz?Yoksa uygulama " "kapanacak." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Hazırlama Yöntemleri" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Diyet Yardımcısı" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Malzeme Eşleyici" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Tarifi Göster" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikler" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Silmeyi DoğrulaSilmeyi Onayla" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Bu özelliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Veritabanı ayarlanamadı" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Kod hatası. Hiç veritabanı desteği içerilmiyor. Çıkılıyor" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Kod hatası. Dahili veritabanı desteği yok. Çıkılıyor" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Veritabanı açılamadı" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Veritabanı doğru bir şekilde başladı\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Yapılandırılan veritabanı tipi (%1) desteklenmiyor." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Desteklenmeyen veritabanı tipi. Veritabanı MySQL, SQLite ya da PostgreSQL " "olmalıdır." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "demet" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "demet" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "fincan" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "fincan" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm küp" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "santigram" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "santigram" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "santilitre" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "santilitre" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "kutu" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "kutu" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "karton kutu" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "karton kutu" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "desigram" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "desigram" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "desilitre" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "desilitre" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "damla" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "damla" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "tire" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "tire" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "her" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "kilogram" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "kilogram" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "sıvı ons" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "sıvı ons" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gram" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "gram" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "galon" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "galon" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litre" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litre" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "pound" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "pound" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "büyük" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "orta" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "miligram" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "miligram" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "mililitre" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "mililitre" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "paket" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "paket" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "tutam" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "tutam" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "yarım litre" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "yarım litre" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "ons" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "ons" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "çeyrek galon" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "çeyrek galon" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "dilim" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "dilim" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "küçük" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "çay kaşığı" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "çay kaşığı" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "yemek kaşığı" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "yemek kaşığı" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Dönüştürme işlemi başarısız oldu. Muhtemelen %1 dosyası bir SQLite 2 " "veritabanı değil." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Yapılandır" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Veritabanı TipiVeritabanı" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Veritabanı Sunucusu Seçenekleri (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Biçimlendiriliyor" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Biçimlendirmeyi Özelleştir" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "İçeriye/Dışarıya Aktar" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "İçeriye ve Dışarıya Tarif Aktarma Seçenekleri" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Başarım" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Başarım Seçenekleri" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Yazım denetimi" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Yazım Denetimi Seçenekleri" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Yedekle" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "MySQL dump komutunu seçin" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "'%1' yolu:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "MySQL komutunu seçin" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "PostgreSQL dump komutunu seçin" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "PostgreSQL komutunu seçin" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "SQLite komutunu seçin" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "SQLite dönüştürücü" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "SQLite eski sürüm komutunu seçin" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "SQLite eski sürüm komutunun yolu:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "SQLite yeni sürüm komutunu seçin" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "SQLite yeni sürüm komutunu seçin" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Sonraki başlangıçta sihirbazı yeniden çalıştır" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Kısaltmaları kullan" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Rakam Biçimi" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Kesirli" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Ondalık" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "İçeri Aktar" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Aynı başlığı taşıyan tariflerin üzerine yaz" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Hangi tarfilerin içeriye aktarılacağını sor" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "'Panoya Kopyala' biçimi:Panoya Kopyala" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Yazıldığı gibi ara" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Bir defada gösterilecek kategori sayısı:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Sınırsız" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Bir defada gösterilecek öge sayısı:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Sınırsız" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Serdar Soytetir" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "tulliana@gmail.com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Ölçüt" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Yıldızlar" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Açıklamalar" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Sil" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Dosya" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Düzen" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "A&raçlar" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Yazdırma Önizlemesi" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Yazdırma Ayarları" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Yazdırma Ayarları" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+T" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Toplam" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "İçindekiler listesi" #, fuzzy #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Başlık listesiBaşlık" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Öğün %1" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Özellikler" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Kapat" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Kullanıcı adı:" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Öntanımlı" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Ara:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Kimlik" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Değiştirilme Tarihi:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Boyut:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Tarifi(ler)i &göster" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "&Dışarı Aktar&Dışarı Aktar" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "&Kategoriden Sil" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Alışveriş Listesine Ekle" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "&Kategorilendir..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "Tümünü &Genişlet" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "Tümünü &Topla" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Oluştur" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "Ye&niden adlandır" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Bu hazırlama usulü zaten var.Devam ederseniz bu ikisi birleştirilecek. " #~ "Emin misiniz?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Tarif(ler)i Aç" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Aç" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "takvim-bugün" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Dün" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Krecipes TercihleriTe&rcihler" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" #~ msgid "- %1 weeks -" #~ msgstr "- %1 hafta -" #~ msgid "Check spelling" #~ msgstr "Yazım denetimi yap" #~ msgid "Clear search" #~ msgstr "Aramayı tTemizle" krecipes-2.0-beta2/po/hu/0000755000000000000000000000000011463614725013714 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/hu/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614725016455 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( hu ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/hu/krecipes.po0000644000000000000000000025442611463614725016076 0ustar rootroot# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Laszlo Papp , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 00:43+0100\n" "Last-Translator: Laszlo Papp \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Egység átnevezése" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Receptek" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Hozzávalók tömege" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Új hozzávaló" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Új fejléc" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Új Szerző" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Kérem csak egy receptet válasszon ki." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Recept szerkesztése" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Nincsen recept kiválasztva." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Recept exportálása" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Receptek exportálása" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exportálás" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Tömörített Krecipes formátum" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Weblap" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Egyszerű szöveg" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Webkönyv" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Recept mentése" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Receptek mentése..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Új előkészítési eljárás" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Szerzők" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Terméshozam" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Előszkészítési idő" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "vagy" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Osztályozások" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "%1 csillag" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Utasítások" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Általános osztályozás" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Terméshozam" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Előkészítés" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Mennyiség" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Hozzávaló" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Hozzávalók" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Előkészítés" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "VAGY" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "Áttekintések" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Teljes" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Krecipes receptek" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Receptmlteszt" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxpteszt" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2teszt" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmfteszt" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kreteszt" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nycteszt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Fotó kiválasztása" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Fotó másként mentése..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Fotó törlése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Recept név" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Szerzők" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Terméshozam" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Mennyiség" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Típus" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Előszkészítési idő" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Hozzávaló hozzáadása" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Hozzávaló fentebb helyezése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Hozzávaló lentebb helyezése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Hozzávaló eltávolítása" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Hozzávalók beillesztése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Hozzávaló" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Mennyiség" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Egységek" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Előkészítési eljárás" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Tulajdonság állapot:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Részletek..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Tulajdonság részletek" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Osztályozás hozzáadása..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Hozzávalók" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Utasítások" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Osztályozások" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Recept mentése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Recept mentése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Recept megjelenítése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Recept megjelenítése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Bezárás" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Bezárás" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Recept átméretezése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Recept átméretezése" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Képek" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Fotó másként mentése..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "A fájl már létezik, felül szeretné írni?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Nem lehet elmenteni a receptet" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Mentetlen módosítások" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Nincs egység-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Nincs egység-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Befejezés" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Befejezetlen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Bevásárlási lista" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Bevásárlási lista" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Receptek megnyitása, kérem várjon..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Elem függőségekkel" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Hozzávaló tömegének hozzáadása" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Nincs előkészítés-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Az új hozzávaló tömege" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Mennyiségenként:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Súly:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Érvénytelen bemenet" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Adatbázis importálás" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Adatbázis fájl:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Adatbázis" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Kiszolgáló:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Felhasználónév:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Az adatbázis neve:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Szerzők" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Szerző" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Létrehozás..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Teljes recept lista" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Bevásárlási lista" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "A recept címe" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Törlés" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Új kategória..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Hozzávaló (opcionális)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Nincs előkészítés-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Konvertálás" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Ide" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Eredmény:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Eredmény:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Megközelítő eredmény:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Hiba:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Hiányzó egység konverzió" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Kötet konverziók" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "A napok száma" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Naponkénti húsadag" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Diéta létrehozása" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Törlés" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "%1 Hús" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- %1 hét -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Az fogások száma:" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Az előző fogás" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "A következő fogás" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1. fogás" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2. fogás" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Desszert" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "%1 fogás" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Fogás karakterisztika" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Kategória szűrés engedélyezése" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Új tulajdonság" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Új tulajdonság" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Tulajdonság neve:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Egységek:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Osztályozás" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Kritérium" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Csillagok" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Kritérium:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Csillagok:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Kommentek:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Osztályozó:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Egység konverzió" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Új egység konverzió" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Tulajdonság információ" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Fejlécek" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Nincsen hozzávaló kiválasztva." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Kész" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "A bevásárlási listában található hozzávalók" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Egység" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Hozzávalók" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Új kategória" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Új kategória" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Alkategóriája:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**Nincs**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA Hozzávaló" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Tulajdonság" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Súly" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Mennyiségenként" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Tulajdonság információ" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Tulajdonság információ %1 számára" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Betöltés" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Tömegek" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Mennyiség megadása" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Mennyiség" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Létező tulajdonság " #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Tulajdonság kiválasztása" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Tulajdonság kiválasztása" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Egységenként:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Nincs egység-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Hozzávaló elemző" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "&Fejléc beállítása" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "&Fejléc beállítása" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Szöveg elemzése" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Recept átméretezése" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "A jelenlegi terméshozam:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Új terméshozam:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Terméshozam szerinti skálázás" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Érvénytelen bemenet" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Cím" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Az összes szó szükséges" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Kulcsszavak:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Hozzávalók" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Az összes használata:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Létrehozva:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Módosítva:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Utolsó hozzáférés:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Cím" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "" #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "" #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "" #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Database" msgid "Database System" msgstr "Adatbázis" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "" krecipes-2.0-beta2/po/nl/0000755000000000000000000000000011463615004013700 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/nl/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463615004016441 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( nl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/nl/krecipes.po0000644000000000000000000036304311463615004016056 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Dutch # Rinse de Vries , 2004. # Sander Devrieze , 2004. # Tom Albers , 2004. # Rinse de Vries , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. # Rinse de Vries , 2005. # Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010. # translation of krecipes.po to msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-06 22:56+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename Unit" msgstr "He&rnoemen" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Recepten" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Ingrediëntgewichten" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" "U staat op het punt om recepten permanent uit uw database te verwijderen." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De eenheidnaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." msgstr[1] "De eenheidnaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Deze eenheid bestaat al. Als u doorgaat zullen deze twee eenheden worden " "samengevoegd. Wilt u doorgaan?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Wilt u deze eigenschap verwijderen?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property name cannot be longer than %1 characters." msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De eigenschapnaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." msgstr[1] "De eigenschapnaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Deze categorie bestaat al. Als u verder gaat zullen deze twee categorieën " "worden samengevoegd. Wilt u doorgaan?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Nieuw ingrediënt" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De ingrediëntnaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." msgstr[1] "De ingrediëntnaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "" #| "This ingredient already exists. Continuing will merge these two " #| "ingredients into one. Are you sure?" msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Dit ingrediënt bestaat al. Als u doorgaat zullen deze twee ingrediënten " "worden samengevoegd. Wilt u doorgaan?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgid "New Header" msgstr "&Kop instellen" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Header cannot be longer than %1 characters." msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De kop mag niet langer zijn dan %1 tekens." msgstr[1] "De kop mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Deze kop bestaat al. Als u doorgaat zullen deze twee koppen worden " "samengevoegd. Wilt u doorgaan?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Nieuwe auteur" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Wilt u deze auteur verwijderen?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De auteurnaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." msgstr[1] "De auteurnaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "" #| "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " #| "one. Are you sure?" msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Deze auteur bestaat al. Als u doorgaat zullen deze twee auteurs worden " "samengevoegd. Wilt u doorgaan?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Selecteer slechts één recept." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Recept bewerken" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Geen recepten gekozen." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Recept exporteren" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Er zijn momenteel geen recepten geselecteerd.\n" "Wilt u alle recepten in de huidige weergave exporteren?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Recepten exporteren" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exporteren" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "No recipes are currently selected.\n" #| "Would you like to export all recipes in the current view?" msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Er zijn momenteel geen recepten geselecteerd.\n" "Wilt u alle recepten in de huidige weergave exporteren?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgctxt "@action:button" #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "A&fdrukken" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Gecomprimeerd Krecipes-formaat" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Webpagina" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Platte tekst" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Bestand \"%1\" bestaat al. Wilt u het overschrijven?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Recept opslaan" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Recepten worden opgeslagen..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Nieuwe bereidingswijze" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De bereidingswijze mag niet langer zijn dan %1 tekens." msgstr[1] "De bereidingswijze mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "Wilt u deze categorie en alle bijhorende subcategorieën verwijderen?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De categorienaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." msgstr[1] "De categorienaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 #, fuzzy #| msgid "" #| "This category already exists. Continuing will merge these two categories " #| "into one. Are you sure?" msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Deze categorie bestaat al. Als u verder gaat zullen deze twee categorieën " "worden samengevoegd. Wilt u doorgaan?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Opbrengst" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Bereidingstijd" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "of" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Waarderingen" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 ster" msgstr[1] "%1 sterren" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instructies" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Totale waardering" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Opbrengst" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Ber" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Hoeveelheid" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediënt" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingrediënten" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Voorbereiding" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "OF" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "recenties" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Fout: Probleem met de KreML-export. Exporteer a.u.b. het recept " "dat u als KreML wilt bekijken, voeg het toe aan een bugrapport en stuur het " "naar een KRecipes-ontwikkelaar." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Fout: Onjuist sjabloon: %1. Gebruik \"Bewerken->Pagina-" "instelling...\" om een nieuw sjabloon te selecteren." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Total" msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Totaal" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "KRecipes-recepten" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgid "Recipemltest" msgstr "Recepten" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Foto selecteren" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Foto opslaan als..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Foto wissen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Receptnaam" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Opbrengst" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Hoeveelheid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Type" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Bereidingstijd" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Ingrediënt toevoegen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Ingrediënt omhoog verplaatsen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Ingrediënt omlaag verplaatsen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Ingrediënt verwijderen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Ingrediënten plakken" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediënt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Hoeveelheid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Eenheden" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Bereidingswijze" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Eigenschapstatus:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Details..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Eigenschapdetails" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Waardering toevoegen..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingrediënten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instructies" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Waarderingen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Recept opslaan" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Recept opslaan" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Recept tonen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Recept tonen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Receptgrootte wijzigen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Receptgrootte wijzigen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Foto opslaan als..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Het bestand bestaat al, wilt u het overschrijven?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De eenheidnaam mag niet langer zijn dan 1 teken." msgstr[1] "De eenheidnaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De bereidingswijze mag niet langer zijn dan 1 teken." msgstr[1] "De bereidingswijze mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De recepttitel mag niet langer zijn dan 1 teken." msgstr[1] "De recepttitel mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Het recept kon niet worden opgeslagen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Schrijf hier de instructies voor het recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Schrijf hier de titel van het recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Dit recept bevat niet opgeslagen wijzigingen.\n" "Wilt u ze opslaan alvorens af te sluiten?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Niet opgeslagen wijzigingen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "Voordat u een recept kunt weergeven dient u het op te slaan. Wilt u dat nu " "doen?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Om de wijzigingen in dit recept weer te geven dient u het eerst op te slaan. " "Wilt u dat nu doen?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: geen informatie over voedingswaarde beschikbaar. Lever de voedingswaarde aan." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Geen eenheid-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" "%3: eenhedenconversie niet beschikbaar voor conversie van '%1' naar '%" "2'" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Geen eenheid-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: voer een geschikt ingrediëntgewicht in of lever conversie-informatie aan om een van de volgende conversies uit " "te voeren: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: geen ingrediëntgewicht beschikbaar. Lever het ingrediëntgewicht aan." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: er is geen ingrediëntgewicht beschikbaar als er geen " "bereidingsmethode is opgegeven. Lever het " "ingrediëntgewicht aan." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: er is geen ingrediëntgewicht beschikbaar voor wanneer bereid op " "een van de volgende manieren: %2Lever het " "ingrediëntgewicht aan." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: er is geen ingrediëntgewicht beschikbaar voor wanneer bereid op " "één van de volgende manieren (er zal worden teruggevallen op een gewicht " "zonder bereidingswijze gespecificeerd): %2Lever " "het ingrediëntgewicht aan." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Compleet" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Compleet, maar er zijn enkele schattingen gemaakt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incompleet" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "De voedingswaarde voor dit recept is incompleet vanwege het ontbreken van de " "volgende informatie:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "De volgende schattingen zullen worden gedaan bij het bepalen van de " "voedingswaarde:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Boodschappenlijst" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Boodschappenlijst" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Recepten worden geopend, even geduld a.u.b..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following will have to be removed also, since " #| "currently they use the element you have chosen to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "WAARSCHUWING: de volgende elementen zullen ook worden verwijderd. " "Deze maken momenteel gebruik van het element dat u wilt verwijderen." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following currently use the element you have chosen " #| "to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "WAARSCHUWING: de volgende gebruiken het element dat u wilt " "verwijderen." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Wilt u doorgaan?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Ingrediëntgewichten toevoegen" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Geen bereiding-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Nieuw ingrediëntgewicht" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Per hoeveelheid:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Hoeveelheidveld bevat ongeldige invoer." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Ongeldige invoer" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Database-import" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Databasebestand:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Database" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Databasenaam:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Poort:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Standaard" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Auteur" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De naam van de auteur mag niet langer zijn dan 1 teken." msgstr[1] "De naam van de auteur mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Aanmaken..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Volledige receptenlijst" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Boodschappenlijst" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Recepttitel" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Wissen" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "&New Category..." msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nieuwe categorie..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "De categorienaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." msgstr[1] "De categorienaam mag niet langer zijn dan %1 tekens." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Measurement Converter" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Maatconversie" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Converteren" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "--Ingredient (optional)--" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "-Ingrediënt (optioneel)-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Geen bereiding-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Converteren" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "To" msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "naar" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultaat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultaat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Approximated result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Geschat resultaat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Error:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Fout:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 #, fuzzy #| msgid "Missing unit conversion" msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Ontbrekende eenheidconversie" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Geen ingrediëntgewicht beschikbaar" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Geen ingrediëntgewicht beschikbaar voor deze bereidingswijze" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient required for conversion" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Ingrediënt vereist voor conversie" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Onmogelijke eenheidconversie gebaseerd op eenheidstypen" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Eenheden" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Gewichtconversies" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Volumeconversies" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Eenheidverhoudingen worden gezocht" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Aantal dagen" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Maaltijden per dag" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Dieet aanmaken" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Wissen" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Maaltijd 1" msgstr[1] "Maaltijd %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 week -" msgstr[1] "- %1 weken -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Er kon geen volledige dieetlijst worden aangemaakt met de opgegeven eisen. " "Of de receptenlijst is te klein, of u stelt te hoge eisen. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Nr. van de schotels: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Vorige schotel" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Volgende schotel" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Eerste gang" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Tweede gang" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Nagerecht" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Schotel %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Schotelkarakteristieken" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Categoriefiltering activeren" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nieuwe eigenschap" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nieuwe eigenschap" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Eigenschapnaam:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Eenheden:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Waardering" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Criteria" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Sterren" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "Verwij&deren" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Criteria:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Sterren:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Commentaar:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Waardeerder:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Eenhedenconversie" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nieuwe eenhedenconversie" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Eigenschapsinformatie" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Koppen" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Geen ingrediënt gekozen." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Boodschappenlijst" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "Geree&d" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 #, fuzzy #| msgid "Ingredients in Shopping List" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingrediënten op boodschappenlijst" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Eenheid" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. " #| "You may now add additional ingredients, remove ingredients you do not " #| "need, or modify the amounts of existing ingredients." msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Rechts ziet u de ingrediënten die nodig zijn voor de door u gekozen " "recepten. U kunt nu aanvullende producten toevoegen, ingrediënten " "verwijderen die u niet nodig hebt, of de hoeveelheid van de bestaande " "ingrediënten wijzigen." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingrediënten" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nieuwe categorie" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nieuwe categorie" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Subcategorie van:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**GEEN**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA-ingrediënt" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Eigenschap" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Gewicht" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Per hoeveelheid" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Eigenschapsinformatie" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Eigenschapsinformatie voor %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Laden" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Gewichten" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Recepten hebben deze informatie mogelijk nodig voor de " "voedingswaardeanalyse. Wilt u dit item toch verwijderen?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Hoeveelheid invoeren" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Hoeveelheid" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Eigenschap bestaat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "De eigenschap die u wilt toevoegen bestaan al in het ingrediënt met dezelfde " "eenheden." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Eigenschap kiezen" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Eigenschap kiezen" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Per eenheid:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Geen eenheid-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Parser" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Ingrediëntontleding" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "&Kop instellen" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "" #| "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " #| "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " #| "ingredients below the header will be included within that group.\n" #| "\n" #| "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " #| "those ingredients will be grouped together." msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Als een ingrediëntkop als ingrediënt wordt gezien, selecteer het en klik op " "deze knop zodat Krecipes het als een kop zal zien. Alle ingrediënten onder " "de kop zullen in die groep worden ingesloten.\n" "\n" "Als alternatief kunt u meerdere ingrediënten selecteren en op deze knop " "drukken. Deze ingrediënten zullen samen een groep vormen." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "Verwij&deren" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "&Kop instellen" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "To use: Paste a list of ingredient below, click \"Parse Text\", and then " #| "you may correct any incorrectly parsed ingredients.
Caution: Fields " #| "will be truncated if longer than the database allows" msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Gebruik: plak hieronder een lijst met ingrediënten. Klik daarna op \"Tekst " "ontleden\". Na het ontleden van de tekst kunt u correcties aanbrengen om " "verkeerd begrepen ingrediënten goed te zetten.
Pas op: velden zullen " "worden afgebroken als ze langer zijn dan de database toelaat." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingrediënten zoals ze zijn begrepen door Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Parse Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Tekst ontleden" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Receptgrootte wijzigen" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Huidige opbrengst:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nieuwe opbrengst:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Factor (dus 1/2 voor half, 3 voor drievoudig):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Schalen op opbrengst" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Schalen op factor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Een recept met 0 als opbrengst kan niet worden geschaald" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Ongeldige invoer" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Search using the following criteria:" msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Zoek met behulp van de volgende criteria:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 #, fuzzy #| msgid "Require All Words" msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Alle woorden vereisen" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Trefwoorden:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingrediënten" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Ingrediënten invoeren: (zoals kip pasta \"witte wijn\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Gebruik alles:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Gebruik één of enkele van:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Without:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Zonder:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories >>" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categorieën >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Categorieën invoeren: (zoals desserts pasta's \"hoofdgerechten)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "In all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "In alles:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "In any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "In één of enkele van:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Niet in:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Auteursnaam invoeren (zoals Janssen of \"Rinse de Vries\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 #, fuzzy #| msgid "By any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Door één of enkele van:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 #, fuzzy #| msgid "By all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Door iedereen:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 #, fuzzy #| msgid "Not by:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Niet door:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Opbrengst" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Yields at least:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Opbrengst is tenminste:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Opbrengst is en hoogste:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy #| msgid "Yields about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Geschatte opbrengst:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Bereidingstijd" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 #, fuzzy #| msgid "Ready in at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Geschatte maximum bereidingstijd:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Geschatte bereidingstijd:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instructies" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy #| msgid "Meta Data" msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadata" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Aangemaakt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Gewijzigd:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Laatst geopend:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Waarderingen" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 #, fuzzy #| msgid "By average:" msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Op gemiddelde van:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "sterren" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "By criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Op criteria:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criterion" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Criteria" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "C&lear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "W&issen" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy #| msgid "&Search" msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Zoeken" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "No matching recipes found" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Overeenkomende recepten zoeken" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingrediënt (vereist?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ontbrekende ingrediënten toegestaan:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Elk" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Overeenkomende recepten" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Ontbrekende ingrediënten" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Overeenkomende recepten zoeken" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Wissen" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You are missing 1 ingredient for:" #| msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "U mist 1 ingrediënt voor:" msgstr[1] "U mist %1 ingrediënten voor:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Pagina-instelling" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Getoonde items" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Items tonen" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Gebruik: selecteer links een sjabloon en rechtsklik op een element om het " "uiterlijk ervan te bewerken." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Opslaan en sluiten" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuleren" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Deze indeling van de receptweergave is gewijzigd.\n" "Wilt u de wijziging opslaan?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Indeling opslaan?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Krecipes-stijl of sjabloonbestand" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Indeling selecteren" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Deze indeling is gewijzigd.\n" "Wilt u haar opslaan?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Het opslaan van de indeling is mislukt. U hebt onvoldoende toegangsrechten " "om dit bestand te wijzigen.\n" "Wilt u de huidige indeling opslaan in een nieuw bestand?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "U hebt een bestand gekozen waar u geen toegangsrechten voor hebt om het te " "bewerken.\n" "Wilt u een ander bestand kiezen?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import Recipes" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Recepten importeren" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Recepten" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "All (%1)" msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Alles (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Niet-gecategoriseerd" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Recepttitel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "porties" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Categorie 1, categorie 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Auteur 1, auteur 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrediënt 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrediënt 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Beoordeler" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Criterium 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Criterium 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Eigenschap 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Eigenschap 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "\"%1\" op regel %2, kolom %3. Dit is waarschijnlijk geen KRecipes-bestand." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Achtergrondkleur..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Tekstkleur..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Lettertype..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Tonen" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centreren" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Links" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Rechts" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Rand..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Kolommen..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Selecteer het aantal kolommen dat u wilt gebruiken:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Vergelijkbare categorieën" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Drempel:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Categorie:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Search" msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Vergelijkbare categorieën:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories to Merge:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categorieën om samen te voegen:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Samenvoegen" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Categorie" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 #, fuzzy #| msgid "Please select only one category." msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Selecteer slechts één categorie." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No recipes selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Geen recepten gekozen." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Recept bewerken" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy #| msgid "No categories selected to merge." msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Geen categorieën geselecteerd om samen te voegen." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Recept(en) tonen" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Recept bewerken" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Basis" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Eigenschap kiezen" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Requested Border" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Verzochte rand" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stijl:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Kleur:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Geen" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Gestippeld" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Streepjes" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Getrokken" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Dubbel" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Groove" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Groef" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Ridge" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Opstaande rand" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Inset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Inleg" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Outset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Uitsnede" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Randvoorbeeld" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Dieet tonen" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Bood&schappenlijst aanmaken" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieet" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dag %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nieuwe eenheid" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Eenheid" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nieuwe eenheid" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Eenheid" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Singular:" msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Enkelvoud:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Afkorting:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural:" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Meervoud:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Afkorting:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Overig" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Gewicht" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Type:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Eenheid kiezen" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Eenheid kiezen" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Geen recepten gevonden in dit bestand." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Het bestand kon niet worden geopend." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Bij het laden van recept %1 is een ingrediëntregel gevonden na de " "bereidingswijze. Dit is niet per sé fout, maar duidt meestal wel op een " "onjuist opgemaakt recept." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "porties" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Het archief bevat geen geldig KRecipes-bestand" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" op regel %2, kolom %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Dit bestand blijkt geen *.kreml-bestand te zijn" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML-versie %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Dit bestand blijkt geen geldige NYC-export te zijn." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" "\"%1\" op regel %2, kolom %3. Dit is waarschijnlijk geen RecipeML-bestand." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Dit bestand blijkt geen geldig RecipeML-archief te zijn." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Bij het laden van recept \"%1\" ontbreekt het veld \"Recept van:\" of is het " "niet gevonden." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Bij het laden van recept \"%1\" ontbreekt het veld \"Portiegrootte:\" of is " "het niet gevonden." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Tijdens het laden van recept \"%1\" ontbreekt het veld \"Bereidingstijd:\" " "of is het niet gevonden." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Bij het laden van recept \"%1\" ontbrak het veld \"Categorieën\" of is het " "niet gevonden." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Bij het laden van recept \"%1\" was de hoeveelheid \"%2\" in de regel \"%3\" " "onjuist" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Het generieke exportformaat van MasterCook wordt momenteel niet ondersteund. " "Schrijf een berichtje aan jkivlighn@gmail.com voor een verzoek om deze " "ondersteuning in te bouwen." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Het generieke exportformaat van MasterCook Mac wordt momenteel niet " "ondersteund. Schrijf een berichtje aan jkivlighn@gmail.com voor een verzoek " "om deze ondersteuning in te bouwen." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" "\"%1\" op regel %2, kolom %3. Dit is waarschijnlijk geen *.mx2-bestand." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Dit bestand blijkt geen *.mx2-bestand te zijn" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Geselecteerde recepten importeren" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m recepten" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Alle recepten tot dit punt zijn met succes geïmporteerd." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Recept %1 wordt geïmporteerd" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Het importeren van de recepten uit het bestand \"%1\" is " "mislukt. De volgende fouten deden zich voor:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Het bestand %1 genereerde de volgende waarschuwing(en):" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Bereidingswijze" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Niet-gecategoriseerd" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Recept" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Aangemaakt:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Gewijzigd:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Laatst geopend:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Recepten worden geladen" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Categorie" #: widgets/kremenu.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Up..." msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Omhoog..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Geen bereiding-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Vandaag" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "morgen" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "Last &Week" msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Vorige &week" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Last M&onth" msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Vorige &maand" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 #, fuzzy #| msgid "No Date" msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Geen datum" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Overig" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Gewicht" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrediënt:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Kop:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Hoeveelheid:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Eenheid:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Bereidingswijze:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Voer een ingrediënt in" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Hoeveelheidveld bevat ongeldige invoer." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Ongeldige invoer" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Kop" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Bovenmarge" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Ondermarge" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Paginaopmaak..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Tabulator verwijderen" #: widgets/kdateedit.cpp:368 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "morgen" #: widgets/kdateedit.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "&Vandaag" #: widgets/kdateedit.cpp:370 #, fuzzy #| msgid "yesterday" msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "gisteren" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Alle categorieën" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Eenheid" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Afkorting" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Meervoud" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Afkorting" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Type" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Vorige" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Volgende" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Eigenschap" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Eenheden" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Min. waarde" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Max. waarde" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Geheel" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Smaak" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Uiterlijk" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originaliteit" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Bereidingsgemak" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Geheel" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Complete reservekopie aanmaken" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Afhankelijk van het aantal recepten en de hoeveelheid gegevens kan dit enige " "tijd in beslag nemen." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Het programma '%1' is niet gevonden of kon niet worden uitgevoerd. Het " "programma staat mogelijk niet in uw zoekpad ($PATH) of is niet geïnstalleerd." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Reservekopie mislukt." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Deze reservekopie is gemaakt met een nieuwere versie van KRecipes en kan " "niet worden teruggezet" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "Dit bestand is geen reservekopie van Krecipes of is beschadigd." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Deze reservekopie is gemaakt met behulp van de backend \"%1\". Het kan " "alleen met deze backend worden teruggezet in de database." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Reservekopie terugzetten" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Terugzetten mislukt" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Voedingswaarde-import" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "USDA-voedingswaardegegevens worden geïmporteerd" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: database wordt geopend..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "De Qt databaseplugin (%1) is niet geïnstalleerd. Deze plugin is vereist als " "u deze databasebackend wilt gebruiken." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parameters ingesteld. dp->open() wordt aangeroepen." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" "Database kon niet worden geopend. Er wordt nu getracht een aan te maken." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes kon de database niet openen met behulp van het stuurprogramma %2 " "(met gebruikersnaam \"%1\"). Mogelijk hebt u niet de nodige toegangsrechten, " "of is de server onbereikbaar." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Databasebericht: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Database kon niet worden geopend. Programma wordt afgesloten.\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Deze database is gemaakt met een nieuwere versie van KRecipes en kan niet " "worden geopend." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Porting database structure..." msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Databasestructuur wordt overgezet..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "in ingrediënt '%1': gewicht [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "In ingrediënt '%1': eigenschap \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 #, fuzzy #| msgid "" #| "The database was created with a previous version of Krecipes. " #| "Would you like Krecipes to update this database to work with this version " #| "of Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this " #| "could take some time.

Warning: After updating, this database " #| "will no longer be compatible with previous versions of Krecipes." #| "

Cancelling this operation may result in corrupting the database." msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "De database is aangemaakt met een vorige versie van KRecipes. Wilt u " "dat het programma deze database opwaardeert zodat ze met deze versie van " "KRecipes kan werken? Dit kan enige tijd in beslag nemen.

" "Waarschuwing: na het bijwerken is de database niet langer compatible met " "oudere versies van het programma.

Het annuleren van deze operatie " "kan de database beschadigen.
" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Databasestructuur wordt overgezet..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Categorielijst wordt geladen" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Receptgegevens worden uit bestand gehaald.\n" "Even wachten..." #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy #| msgid "Reloa&d" msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Herla&den" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "&Edit Recipes" msgid "&Edit Recipe" msgstr "Recepten b&ewerken" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "&Maatconversie" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Vergelijkbare categorieën sa&menvoegen..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Vergelijkbare ingrediënten sa&menvoegen..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nieuw recept" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importeren vanuit bestand..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importeren vanuit database..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exporteren..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "Naar klembord &kopiëren" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Pagina-instellingen..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Printerinstellingen..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Reservekopie..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Terugzetten..." #: krecipes.cpp:300 #, fuzzy #| msgid "&Add to Shopping List" msgid "Add to Shopping List" msgstr "Toevoegen &aan boodschappenlijst" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy #| msgid "&Remove From Category" msgid "Remove From Category" msgstr "Uit categorie ve&rwijderen" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: krecipes.cpp:321 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Recept tonen" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "Categorieën" #: krecipes.cpp:335 #, fuzzy #| msgid "&Expand All" msgid "Expand All" msgstr "All&es uitvouwen" #: krecipes.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "&Collapse All" msgid "Collapse All" msgstr "Alles in&vouwen" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "&Create" msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Aan&maken" #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename" msgstr "He&rnoemen" #: krecipes.cpp:363 #, fuzzy #| msgid "Cu&t" msgid "Cut" msgstr "Kni&ppen" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy #| msgid "&Paste" msgid "Paste" msgstr "&Plakken" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Plakken als subcategorie" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 #, fuzzy #| msgid "Import from File..." msgid "Import from file" msgstr "Importeren vanuit bestand..." #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filter \"%1\" is niet herkend.\n" "Selecteer een van de aangeleverde filters." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Niet-herkend filter" #: krecipes.cpp:573 #, fuzzy #| msgid "" #| "NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " #| "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " #| "occurred.

" msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "Opmerking: wij adviseren u om alle waarschuwingen die worden gegenereerd na " "te lopen om na te gaan of de recepten goed zijn geïmporteerd, en dat er geen " "verlies van gegevens is opgetreden.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Importwaarschuwingen" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "De opmaak van de receptafdrukken en -weergave worden uit hetzelfde " "stijlbestand gehaald. Dit betekent dat wanneer u er een wijzigt, dit effect " "heeft op beide. Als u dit niet wilt, laad dan een stijl en sla die op onder " "een andere naam." #: krecipes.cpp:675 #, fuzzy #| msgid "Print Setup..." msgid "Print Setup" msgstr "Printerinstellingen..." #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Reservekopie opslaan als..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Reservekopie is mislukt" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "KRecipes reservekopiebestand" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Reservekopie terugzetten" #: krecipes.cpp:713 #, fuzzy #| msgid "" #| "Restoring this file will erase ALL data currently in the database!

If you want to keep the recipes in your database, click " #| "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported " #| "once the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Het terugzetten van dit bestand zal ALLE gegevens die momenteel in de " "database staan wissen!

Als u de recepten in uw database wilt " "behouden, klik dan op \"Annuleren\" en exporteer eerst uw recepten. Deze " "kunnen dan weer worden geïmporteerd als het terugzetten is voltooid.

Wilt u doorgaan?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Terugzetten geslaagd." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Een van de recepten bevat onopgeslagen gegevens.\n" "Wilt u de wijzigingen opslaan voordat het programma wordt afgesloten?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Onopgeslagen wijzigingen" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Scherm" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Custom" msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Huidige SQLite 2.x-database converteren naar SQLite 3 en afsluiten" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "KRecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Het KDE Kookboek" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Dit product is compatibel met RecipeML.\n" "U kunt meer informatie vinden over dit formaat op:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Tests, bugrapporten, suggesties" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Pictogrammen en illustraties" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Overzetten naar KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Overzetten naar KDE4" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Overzetten naar KDE4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Rinse de Vries" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "rinsedevries@kde.nl" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Welkom bij KRecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Databasetype" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Database-toegangsrechten" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Serverinstellingen" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Database initialiseren" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Afronden en instellingen opslaan" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Er is momenteel voor deze regio geen gelokaliseerde ingrediëntgegevens " "beschikbaar.\n" "Wilt u de Engelse ingrediënten laden?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Hartelijk dankt voor het kiezen van KRecipes.

Dit is waarschijnlijk de eerste keer dat u het gebruikt. " "Deze assistent zal u helpen bij het instellen van het programma zodat u " "meteen aan de slag kunt.

Welkom en veel plezier bij het koken!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

In deze dialoog kunt u een MySQL-account opgeven dat de nodige " "toegangsrechten heeft om de MySQL-database van KRecipes te openen.

De meeste gebruikers die KRecipes en MySQL voor " "het eerst gebruiken kunnen gewoon de standaardinstelling behouden en op " "'Volgende' klikken.

Als u eerder een MySQL-rootwachtwoord " "hebt ingesteld of u hebt reeds als gewone gebruiker toegang, klik dan op de " "juiste optie. Anders zal het account 'root' worden gebruikt zonder " "wachtwoord.

Wij adviseren u met klem om een MySQL-rootwachtwoord in te " "stellen als u dat nog niet hebt gedaan. Dit ivm veiligheidskwesties. Type " "het volgende in als root: mysqladmin password uw_wachtwoord

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Ik heb de nodige toegangsrechten al ingesteld" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Ik heb al een MySQL-rootaccount ingesteld" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL administratoraccount" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

In deze dialoog kunt u een PostgreSQL-account opgeven dat de benodigde " "toegangsrechten heeft om de PostgreSQL-database van KRecipes te benaderen. " "Dit account kan een PostgreSQL-superuser zijn, of een met de " "mogelijkheid om nieuwe PostgreSQL-gebruikers en -databases aan te " "maken.

Als er geen superuser of account met privileges is opgegeven, " "dan wordt de account 'postgres' geprobeerd zonder wachtwoord. Als dit " "onvoldoende is voor uw PostgreSQL-opstelling, dan moet u de juiste " "optie hieronder selecteren om de informatie van een PostgreSQL-account met " "privileges in te voeren.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" "Ik heb al een superuser-acount, of een account met privileges, ingesteld" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Superuser-acount of account met privileges voor PostgreSQL" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

In deze dialoog kunt u instellingen van de databaseserver aanpassen.

Waarschuwing: wachtwoorden worden opgeslagen als leesbare tekst en " "kunnen mogelijk worden gecompromitteerd. We adviseren u om een " "gebruikersnaam/wachtwoordcombinatie te kiezen die u alleen voor Krecipes " "gebruikt.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Databasenaam:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "De server is extern" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Server- / client-instellingen" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Client:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Standaard" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Poort:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "In deze dialoog kunt u de instellingen voor SQLite aanpassen." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Databasebestand:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Bestand openen" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Gefeliciteerd. Alle benodigde instellingen zijn gemaakt. Klik op 'Voltooien' " "om verder te gaan, en veel plezier met koken!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

KRecipes wordt geleverd met enkele overheerlijke recepten en bruikbare " "gegevens.

Wilt u uw database hiermee vullen? Opmerking: dit zal alle " "recepten die al in de database staan wissen.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Ja graag, vul mijn database met deze voorbeelden" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

KRecipes kan informatie over de voedingswaarde importeren uit de database " "van USDA. Deze bevat meer dan 400 items. Er zijn 43 voedseleigenschappen, " "zoals energie, vetgehalte, vitamine-C-gehalte, etc.

Wilt u deze " "informatie nu importeren?. Deze handeling is veilig, in de bestaande " "database zal geen informatie verloren gaan. Deze handeling kan enkele " "minuten in beslag nemen.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Ja graag, laad mijn database met informatie over de voedingswaarde van meer " "dan 400 voedingsmiddelen." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Kies het type database dat u wilt gebruiken. De meeste gebruikers kiezen " "hier een eenvoudige lokale database. U kunt echter ook een externe server " "gebruiken met een MySQL- of PostgreSQL-database." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Eenvoudig lokaal bestand (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Lokale of externe MySQL-database" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Lokale of externe PostgreSQL-database" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Recepten zoeken/bewerken" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Gegevens..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Exiting" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Afsluiten" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Wilt u de setup-assistent opnieuw uitvoeren? Anders zal het programma nu " "worden afgesloten." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Bereidingswijzes" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Dieethulp" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Ingrediëntenovereenkomst" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Recept tonen" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Een van de recepten bevat onopgeslagen wijzigingen.\n" "Wilt u de wijzigingen opslaan voordat u een ander recept gaat bewerken?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Onopgeslagen wijzigingen" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Wilt u het geselecteerde recept ,%1, verwijderen?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Verwijderen bevestigen" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Wilt u het geselecteerde recept ,%1, verwijderen?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Een van de recepten bevat onopgeslagen wijzigingen.\n" "Wilt u de wijzigingen opslaan voordat u een nieuw recept aanmaakt?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Database kon niet worden opgezet" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" "Programmafout. Geen DB-ondersteuning aanwezig. Programma wordt afgesloten." #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" "Programmafout. Geen databaseondersteuning ingebouwd. Programma wordt " "afgesloten." #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Database kon niet worden geopend" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Database is goed opgestart\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Het opgegeven databasetype (%1) wordt niet ondersteund." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Niet-ondersteund databasetype. De database dient PostgreSQL, MySQL of SQLite " "te zijn." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "bundel" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "bundels" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "kop" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "koppen" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "kubieke cm" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigram" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigram" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centiliter" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centiliter" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "kan" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "kannen" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "karton" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "kartons" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decigram" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decigram" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "deciliter" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "deciliter" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "streepjes" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "elk" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "liter" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "groot" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pint" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pints" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "ounce" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "ounces" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "plak" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "per portie" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on " #| "your system or it is not in $PATH." msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Het programma '%1' is niet gevonden of kon niet worden uitgevoerd. Het " "programma staat mogelijk niet in uw zoekpad ($PATH) of is niet geïnstalleerd." #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Confirm remove" msgid "Configure" msgstr "Verwijderen bevestigen" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Databasetype" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Opties voor databaseserver (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Opmaak" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Opmaak instellen" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importeren/Exporteren" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Opties voor receptimport en -export" #: pref.cpp:93 #, fuzzy #| msgid "performance" msgid "Performance" msgstr "prestaties" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Prestatie-opties" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Spellingcontrole" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Opties voor spellingcontrole" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Standaard" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Reservekopie" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Pad naar '%1':" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 #, fuzzy #| msgid "All Categories" msgid "All files" msgstr "Alle categorieën" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Assistent bij volgende start opnieuw uitvoeren" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Opmerking: herstart KRecipes om de wijziging van de serverinstellingen door " "te voeren." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Afkortingen gebruiken" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Getalopmaak" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Fraction" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Breuk" #: pref.cpp:458 #, fuzzy #| msgid "Decimal" msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimaal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importeren" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Recepten met dezelfde titel overschrijven" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Vragen welke recepten te importeren" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr " Kopiëren naar klembordformaat:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, dan zal de importeerder elk recept in de bestanden " "tonen en u de mogelijkheid geven om de recepten die u wilt importeren te " "selecteren." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Zoeken terwijl u typt" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "In de meeste gevallen is het niet nodig om deze opties te wijzigen. Echter, " "het beperken van het aantal items dat in één keer wordt getoond zal " "Krecipes de mogelijkheid bieden om beter te presteren als een database " "met enkele duizenden recepten wordt geladen." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Aantal categorieën om in één keer te tonen:" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Onbeperkt" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Aantal elementen om in één keer te tonen:" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Onbeperkt" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Rinse de Vries,Sander Devrieze,Tom Albers" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "rinsedevries@kde.nl,s.devrieze@pandora.be,tomalbers@kde.nl" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Criteria" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Sterren" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgid "Comments" msgstr "Commentaar:" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 #, fuzzy #| msgid "&Edit" msgid "Edit..." msgstr "B&ewerken" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Bestand" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "B&ewerken" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "H&ulpmiddelen" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Afdrukvoorbeeld" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Printerinstellingen" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Printinstellingen" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Opbrengst" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Hoeveelheid" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Ingrediëntenlijst" #, fuzzy #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Koplijst" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Maaltijd %1" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Eigenschappen" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Sluiten" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Gebruikersnaam:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Standaard" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Zoeken:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Id" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Wijzigingsdatum:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Grootte:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Het repareren van de databasestructuur is mislukt.\n" #~ "Als u SQLite als database gebruikt, dan komt dit meestal doordat u een " #~ "database van SQLite twee gebruikt terwijl u SQLite 3 op uw computer hebt " #~ "geïnstalleerd. Als dit het geval is, zorg er dan voor dat SQLite2 en 3 op " #~ "uw computer staan en voer dan het commando 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "om uw databases op te waarderen naar de nieuwe structuur van SQLite 3." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Recept tonen" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&xporteren" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "Uit categorie ve&rwijderen" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "Toevoegen &aan boodschappenlijst" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Ca&tegoriseren..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "All&es uitvouwen" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "Alles in&vouwen" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "Aan&maken" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "He&rnoemen" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Deze bereidingswijze bestaat al. Als u doorgaat zullen deze twee worden " #~ "samengevoegd. Wilt u doorgaan?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Recept(en) openen" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Openen" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "kalender-vandaag" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Gisteren" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "KRecipes-voorkeuren" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/hne/0000755000000000000000000000000011463614717014053 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/hne/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016511463614717016615 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( hne ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/hne/krecipes.po0000644000000000000000000037545311463614716016240 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Hindi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ravishankar Shrivastava , 2008. # Ravishankar Shrivastava , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-21 12:19+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename Unit" msgstr "नाम बदलव (&R)" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "रेसिपीज" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "गुन" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "सामग्री भार" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "आप अपन डाटाबेस से रेसिपि हमेसा बर मेटाय जा रहे हे." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, fuzzy, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "इकाई नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "इकाई नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "का आप मन सचमुच एखर गुन ल मिटाना चाहथो ?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, fuzzy, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "गुन नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "गुन नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "नवा संघटक" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, fuzzy, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "संघटक नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "संघटक नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgid "New Header" msgstr "सीर्सक सेट करव (&H)" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, fuzzy, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "सीर्सक %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "सीर्सक %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "नवा लेखक" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "का आप मन सचमुच एखर लेखक ल मिटाना चाहथो ?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, fuzzy, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "लेखक नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "लेखक नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "किरपा करके, सिरिफ एक रेसिपि चुनव." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "रेसिपि संपादित करव" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "कोई रेसिपि नइ चुने गे" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "रेसिपि निर्यात करव" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "रेसिपीज निर्यात करव" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "निर्यात" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr " छापव (&P)" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "संपीडित के-रेसिपि फार्मेट" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "वेब पेज" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "सादा पाठ" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "फाइल \"%1\" मौजूद हे. का आप मन एखर ऊपर ही मेटाय के लिखना चाहू?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "रेसिपि सहेजी जा रही हे" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "रेसिपि सहेजी जा रही हे..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "बनाए के नवा विधि" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, fuzzy, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "बनाए के विधि %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "बनाए के विधि %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "का आप मन सचमुच एखर वर्ग अउ एखर सब्बो उपवर्गों ल मिटाना चाहथो ?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, fuzzy, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "वर्ग नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "वर्ग नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "स्रेनी" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "यील्ड्स" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "बनाए बर समय" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "या" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "दरजा" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "निर्देस" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "कुल मिलिसकर दरजा" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "यील्ड" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "तैयारी" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "संघटक" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "संघटक" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "तैयारी" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "या" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "समीक्छा" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Total" msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "कुल" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "के-रेसिपि रेसिपि" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgid "Recipemltest" msgstr "रेसिपीज" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "केरेटेस्ट" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 #, fuzzy #| msgid "Select photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "फोटो चुनव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "बैकअप अइसन सहेजव..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy #| msgid "Clear photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "फोटो साफ करव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 #, fuzzy #| msgid "Recipe Name" msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "रेसिपि नाम" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "स्रेनी" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "यील्ड" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "किसिम" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "बनाए बर समय" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "संघटक जोड़व" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient up" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "संघटक ऊपर ले जाव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient down" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "संघटक नीचे ले जाव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "Remove ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "संघटक हटाव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 #, fuzzy #| msgid "Paste Ingredients" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "संघटक चिपकाव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "संघटक" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "इकाई" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 #, fuzzy #| msgid "Preparation Method" msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "बनाए के विधि" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property Status:" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "गुन स्थिति:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "विवरन..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 #, fuzzy #| msgid "Update" msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "अपडेट" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Property details" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "गुन विवरन" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Add Rating..." msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "दरजा जोड़व..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 #, fuzzy #| msgid "Recipe" msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "रेसिपि" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "संघटक" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "निर्देस" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "दरजा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "रेसिपि सहेजव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "रेसिपि सहेजव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "रेसिपि देखाव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "रेसिपि देखाव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "बंद करव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "बंद करव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "रेसिपि ल नवा आकार देव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "रेसिपि ल नवा आकार देव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "फोटू" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "बैकअप अइसन सहेजव..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 #, fuzzy #| msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "फाइल \"%1\" मौजूद हे. का आप मन एखर ऊपर ही मेटाय के लिखना चाहू?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "इकाई नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "इकाई नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "बनाए के विधि %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "बनाए के विधि %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "रेसिपि सीर्सक %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "रेसिपि सीर्सक %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "रेसिपि सहेजेने मं अक्छम" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe instructions here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "रेसिपि हिदायत इहां लिखव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe title here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "रेसिपि के सीर्सक इहां भरव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 #, fuzzy #| msgid "" #| "A recipe contains unsaved changes.\n" #| "Do you want to save the changes before exiting?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "रेसिपि मं बदलाव हे जऊन सहेजे नइ गिस.\n" "का आप मन बाहिर होए से पहिली बदलाव मन ल सहेजना चाहथो ?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "सहेजिस नइ गिस बदलाव" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save " #| "it now?" msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "रेसिपी ल प्रदर्सित करे से पहिली एला सहेजना होही.\n" "का आप मन एला अभी सहेजना चाहू?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "" #| "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save " #| "it now?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "रेसिपी ल प्रदर्सित करे से पहिली एला सहेजना होही.\n" "का आप मन एला अभी सहेजना चाहू?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: कोनो न्यूट्रीसन जानकारी नइ मिलत हे. न्यूट्रीएंट जानकारी देव." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-कोई इकाई नइ-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-कोई इकाई नइ-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No ingredient weight entries. Provide ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: कोनो न्यूट्रीसन वजन प्रविष्टि नइ मिलत हे. न्यूट्रीएंट वजन देव." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No ingredient weight entries. Provide ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: कोनो न्यूट्रीसन वजन प्रविष्टि नइ मिलत हे. न्यूट्रीएंट वजन देव." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No ingredient weight entries. Provide ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: कोनो न्यूट्रीसन वजन प्रविष्टि नइ मिलत हे. न्यूट्रीएंट वजन देव." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Complete" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "पूरा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 #, fuzzy #| msgid "Complete, but approximations made" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "पूरा होइस, फेर अंदाजा लगाही गिस" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Incomplete" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "अधूरा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "रेसिपि खोलत हे, किरपा करके, अगोरव..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following currently use the element you have chosen " #| "to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "चेतावनी: नीचे वाले अभी हाल के मं परयोग करे जा रहा तत्व आप मन मेटाय बर चुने हव ." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following currently use the element you have chosen " #| "to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "चेतावनी: नीचे वाले अभी हाल के मं परयोग करे जा रहा तत्व आप मन मेटाय बर चुने हव ." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "का आप मन सही मं आगू बढ़ना चाहथो ?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Weights" msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "सामग्री भार" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-कोई तैयारी नइ-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "New Ingredient Weight" msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "नवा सामान भार" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Per Amount:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "प्रति मात्राः" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "भार:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Amount field contains invalid input." msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "मात्रा फील्ड मं अवैध इनपुट हे." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "अवैध इनपुट" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database Import" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "डाटाबेस आयात करव" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database file:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "डाटाबेस फाइल:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "सर्वरः" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "कमइया नाम:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "पासवर्ड: " #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "डाटाबेस के नामः" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "पोर्टः" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "डिफाल्ट" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "लेखक" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "लेखक नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "लेखक नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "बनाव" #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "मेटाव" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Full recipe list" msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "पूरी रेसिपि सूची" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Recipe Title" msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "रेसिपि सीर्सक" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "ठीक (&O)" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "साफ करव" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "स्रेनी" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "&New Category..." msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "नवा वर्ग... (&N)" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "वर्ग नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." msgstr[1] "वर्ग नाम %1 अक्छर से अधिक नइ हो सके." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Measurement Converter" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "मात्रा बदलइया" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "बदलव" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "--Ingredient (optional)--" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--सामग्री (वैकल्पिक)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-कोई तैयारी नइ-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "बदलव" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "To" msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "को" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "परिनाम:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "परिनाम:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Approximated result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "लगभग परिनाम:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Error:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "गलती:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 #, fuzzy #| msgid "Missing unit conversion" msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "इकाई बदलाव गंवा गे हे" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "सामग्री भार नइ मिलत हे" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "ये विधि से बनाए बर सामान भार नइ मिलत" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient required for conversion" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "बदलाव बर जरूरी सामग्री" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "इकाई किसिम आधार से इकाई बदलाव असंभव" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "इकाई" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Mass Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "बड़ी मात्रा मं बदलाव" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Volume Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "आयतन बदलाव" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Finding Unit Ratios" msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "इकाई अनुपाद खोजत हे" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number of Days" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "दिनों के संख्या" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 #, fuzzy #| msgid "Meals per Day" msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "प्रति दिन के भोजन" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Create the diet" msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "आहार तैयार करव" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "साफ करव" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "भोजन 1" msgstr[1] "भोजन 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 हफ्ता -" msgstr[1] "- %1 हफ्ता -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "No. of dishes: " msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "पकवान के सूची:" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Previous Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "पिछला डिस" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "अगला डिस" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1ला कोर्स" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2रा कोर्स" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "मिठाई" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Dish %1" msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "पकवान %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 #, fuzzy #| msgid "Dish Characteristics" msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "पकवान गुन" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 #, fuzzy #| msgid "Enable Category Filtering" msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "वर्ग फिल्टरिंग सक्छम करव" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "नवा गुन" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "नवा गुन" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "गुन नाम:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "इकाईयाँ:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "रेटिंग" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "मापदन्ड" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "तारे" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "मेटाव (&D)" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "मापदन्ड:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "तारे:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "जोड़व" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "टिप्पनियाँ:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Rater:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "रेटर:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Unit Conversion" msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "इकाई बदलाव" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 #, fuzzy #| msgid "New Unit Conversion" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "नवा इकाई बदलाव" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "गुन जानकारी" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "हेडर्स" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "कोई संघटक नइ चुने गे." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "पूरा (&D)" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 #, fuzzy #| msgid "Ingredients in Shopping List" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची मं संघटक" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "इकाई" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "संघटक" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "नवा वर्ग" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "नवा वर्ग" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "नाम:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Subcategory of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "का उपवर्ग:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "**NONE**" msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**कुछ-नइ**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 #, fuzzy #| msgid "USDA Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "यूएसडीए संघटक" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "गुन" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "भार" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Per Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "प्रति मात्रा" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "गुन जानकारी" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property Information for %1" msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "%1 बर गुन जानकारी" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 #, fuzzy #| msgid "Load ->" msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "लोड करव ->" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "गुन" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "हटाव" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weights" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "भार" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Enter amount" msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "मात्रा भरव" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Property Exists" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "गुन मौजूद हे" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "गुन चुनव" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "गुन चुनव" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Per units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "प्रति इकाईयाँ:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-कोई इकाई नइ-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Parser" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "सामग्री पारसर" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "सीर्सक सेट करव (&H)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "मेटाव (&D)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "सीर्सक सेट करव (&H)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "केरेसिपी से समझा जा सके जइसन सामग्री:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Parse Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "पाठ पार्से करव" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Resize Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "रेसिपि ल नवा आकार देव" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Current yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "अभी हाल के यील्ड:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "New yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "नवा यील्ड:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 #, fuzzy #| msgid "Factor (i.e. 1/2 to half, 3 to triple):" msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "फैक्टर (जइसन कि 1/2 आधा बर, 3 तिगुने बर):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Scale by yield" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "यील्ड के अनुसार स्केल करव" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Scale by factor" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "फैक्टर के अनुसार स्केल करव" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 #, fuzzy #| msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "सून्य यील्ड के साथ रेसिपि ल स्केल नइ कर सकिस" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "अवैध इनपुट" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Search using the following criteria:" msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "निम्न मापदन्ड से खोजें:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "सीर्सक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 #, fuzzy #| msgid "Require All Words" msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "सब्बो सब्द जरूरी" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "की-वर्डस:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "संघटक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "सामग्री भरव: (जइसन कि चिकन पास्ता \"सफेद सुरा\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "सब्बो उपयोग करथे :" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "कोई परयोग करथे :" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Without:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "के बिना:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories >>" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "स्रेनी >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "स्रेनी भरव: (जइसन कि डेजर्ट पास्ता \"मुख्य डिस\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "In all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "सब्बो में:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "In any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "कोनो मं भी:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "में नइ:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "लेखक नाम भरव (जइसन कि स्मिथ या \"जेन डो\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 #, fuzzy #| msgid "By any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "कोई भी:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 #, fuzzy #| msgid "By all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "सब्बो:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 #, fuzzy #| msgid "Not by:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "द्वारा नइ:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "यील्ड" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "सक्छम" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Yields at least:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "कम से कम यील्ड:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "अधिक से अधिक यील्ड:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy #| msgid "Yields about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "लगभग यील्ड :" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "बनाए बर समय" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 #, fuzzy #| msgid "Ready in at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "अधिक से अधिक मं तैयार:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "लगभग अतीक मं तैयार:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "निर्देस" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy #| msgid "Meta Data" msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "मेटा डाटा" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "सृजितः" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "परिवर्धितः" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "पिछला मर्तबा एक्सेस्डः" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "दरजा" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 #, fuzzy #| msgid "By average:" msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "औसतन:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "तारे" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "By criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "मापदन्ड से:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criterion" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "मापदन्ड" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "C&lear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "साफ करव (&l)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy #| msgid "&Search" msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "खोजव (&S)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "सीर्सक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "No matching recipes found" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "कोई मिलत जुलत रेसिपि नइ मिले" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "सामग्री (जरूरी?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "Amount Available" msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "मिलत मात्रा" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "Missing ingredients allowed:" msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "छूटे हुए संघटकों ल स्वीकारव:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "कोई भी" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "Matching Recipes" msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "मिलत जुलत रेसिपि" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "सीर्सक" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "छूटे हुए संघटक" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "मिलत जुलत रेसिपि खोजव" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "साफ करव" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Missing ingredients allowed:" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "छूटे हुए संघटकों ल स्वीकारव:" msgstr[1] "छूटे हुए संघटकों ल स्वीकारव:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Page Setup..." msgid "Page Setup" msgstr "पेज सेटअप..." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "प्रदर्सित चीज" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "चीज देखाव" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "सहेजव अउ बन्द करव" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "खारिज करव (&C)" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "रेसिपि दृस्य खाका सुधार दे गे हे.\n" " का आप मन एला सहेजना चाहथो ?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "खाका सहेजव?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "केरेसिपि सैली या टैम्प्लेट फाइल" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "खाका चुनव" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "खाका सुधार दे गे हे.\n" " का आप मन एला सहेजना चाहथो ?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import Recipes" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "रेसिपि आयात करव" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "रेसिपीज" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "All (%1)" msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "सब्बो (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "अ-वर्गीकृत" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "रेसिपि सीर्सक" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "सर्विंग" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "वर्ग 1, वर्ग 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "लेखक 1, लेखक 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "संघटक १" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "संघटक २" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "रेटर" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "टिप्पनी" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "मापदन्ड १" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "मापदन्ड २" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "गुन १" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "गुन २" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "पिछोत अंगना" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "सीर्सक" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "फोटो" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "\"%1\" लकीर %2 पर, खंभा %3 पर. सायद ए के-रेसिपि खाका फाइल नइ हे." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "पिछोत अंगना रंग..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "पाठ रंग..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "फोंट..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "देखाव" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "बीच में" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 #, fuzzy #| msgid "Left" msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "डेरी" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 #, fuzzy #| msgid "Right" msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "जेवनी" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "जमावट" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "किनारा..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "खंभा..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "उपयोग बर खंभा संख्या चुनव:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "एक जैसी स्रेनी" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "देहलीज:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "वर्गः" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Search" msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "खोजव" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "एक जइसन वर्ग" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories to Merge:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "सम्मिलित करे के वर्ग" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "मिलाव" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr " खारिज करव" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "स्रेनी" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 #, fuzzy #| msgid "Please select only one category." msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "किरपा करके, सिरिफ एक वर्ग चुनव." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No recipes selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "कोई रेसिपि नइ चुने गे" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "रेसिपि संपादित करव" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy #| msgid "No categories selected to merge." msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "मिलाय बर वर्ग चुने नइ गे हे." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "खोजव:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "रेसिपि देखाव" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "रेसिपि संपादित करव" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "मूल" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "विस्तृत" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "गुन चुनव" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Requested Border" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "निवेदित किनारा" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "सैली:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "रंगः" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "चौडाईः" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "कुछ नइ" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "बिंदुमय" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "डेस्ड" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "ठोस" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "दोगुना" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Groove" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "ग्रूव" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Ridge" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "रिज" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Inset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "एखर सेट" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Outset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "आउटसेट" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "किनारा प्रिव्यू" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "View Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "रेसिपि देखव" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Create &Shopping List" msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची बनाव (&S)" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "आहार" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "दिन %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "नवा इकाई" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "इकाई" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "नवा इकाई" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "इकाई" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Singular:" msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "एक वचन:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "संक्छिप्त:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural:" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "बहुवचन:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "संक्छिप्त:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "अन्य" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "द्रव्यमान" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "अवाज निर्धारक" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "किसिमः" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "इकाई चुनव" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "इकाई चुनव" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "ए फाइल तिर कोनो रेसिपि नइ मिलिस." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "फाइल खोले मं अक्छम." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "परोसना" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "अभिलेख मं वैध के-रेसिपि फाइल नइ हे" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" लकीर %2 पर, खंभा %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "फाइल *.kreml फाइल जइसन प्रतीत नइ होथे " #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "के-आरईएमएल संस्करन %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "फाइल वैध एनवायसी निर्यात जइसन प्रतीत नइ होथे ." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\" लकीर %2 पर, खंभा %3 पर. सायद ए रेसिपि-एमएल फाइल नइ हे." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "फाइल वैध रेसिपि-एमएल अभिलेख जइसन प्रतीत नइ होथे ." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "रेसिपि \"%1\" ल लोड करे के समय अवैध मात्रा \"%2\" लकीर \"%3\" में" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" लकीर %2 पर, खंभा %3 पर. सायद ए *.mx2 फाइल नइ हे." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "फाइल *.mx2 फाइल जइसन प्रतीत नइ होथे " #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "चुने गे रेसिपि आयात करत हे " #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m रेसिपि" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "ये बिंदु तक के सब्बो रेसिपि सफलतापूर्वक आयात करे गे." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "रेसिपि: %1 आयात करत हे" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "फाइल \"%1\" से रेसिपि आयात करे मं फेल नीचे वाले कारन के वजह से:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "फाइल %1 हर नीचे वाले चेतावनियाँ दीं:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "बनाए के विधि" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "अ-वर्गीकृत" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "रेसिपि" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "सृजितः" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "परिवर्धितः" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "पिछला मर्तबा एक्सेस्डः" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "रेसिपि लोड करत हे" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "स्रेनी" #: widgets/kremenu.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Up..." msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "ऊपर..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-कोई तैयारी नइ-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "आज (&T)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "कल" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "Last &Week" msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "पिछले हफ्ता (&W)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Last M&onth" msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "पिछले महिना (&o)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 #, fuzzy #| msgid "No Date" msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "कोई तारीक नइ" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "अन्य" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "द्रव्यमान" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "अवाज निर्धारक" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "संघटक:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "हेडर:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "मात्राः" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "इकाईः" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "बनाए के विधियाँ:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "किरपा करके, कोनो सामान भरव" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "मात्रा फील्ड मं अवैध इनपुट हे." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "अवैध इनपुट" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "सीर्सक" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "ऊपरी हासिया" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "निचला हासिया" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "पेज ले-आउट..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "टेबुलेटर मेटाव" #: widgets/kdateedit.cpp:368 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "कल" #: widgets/kdateedit.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "आज (&T)" #: widgets/kdateedit.cpp:370 #, fuzzy #| msgid "yesterday" msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "कल" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "सब्बो वर्ग" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "इकाई" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "संक्छिप्त" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "बहुवचन" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "संक्छिप्त" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "किसिम" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "पिछला" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "अगला" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "गुन" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "इकाई" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "सक्छम" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "न्यून. मान" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "अधि. मान" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "लेखक" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "कुल मिलिसकर" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "स्वाद" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "रूप" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "मौलिकता" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "बनाए मं आसानी" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "कुल मिलिसकर" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "पूरा बैकअप बनात हे" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "बैकअप फेल." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "बैकअप बहाल करत हे" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "बहाली फेल" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "न्यूट्रिवट आयात करव" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "यूएसडीए न्यूट्रिवट डाटा आयात करत हे " #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "क्यूएसक्यूएल-रेसिपि-डीबी: डाटाबेस खोलत हे..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "पैरामीटर सेट. कालिंग db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "डाटाबेस खोले मं फेल. एला बनाए के कोसिस करत हे " #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "डाटाबेस संदेस: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "डाटाबेस खोले मं फेल. बाहिर होथे \n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Porting database structure..." msgid "Failed to fix database structure." msgstr "डाटाबेस स्ट्रक्चर पोर्ट करत हे..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "सामग्री '%1' में: भार [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "सामग्री '%1' में: गुन \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "डाटाबेस स्ट्रक्चर पोर्ट करत हे..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "स्रेनी सूची लोड करत हे " #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "फाइल से रेसिपि डाटा प्राप्त करत हे .\n" " किरपा करके, अगोरव..." #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy #| msgid "Reloa&d" msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "फिर से लोड करव (&d)" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "&Edit Recipes" msgid "&Edit Recipe" msgstr "रेसिपि संपादित करव (&E)" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "मापक बदलइया (&M)" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "एक जइसन वर्गों ल मिलाव... (&M)" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "एक जैसी चीज मन ल मिलाव... (&M)" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "नवा रेसिपि (&N)" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "फाइल से आयात करव..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "डाटाबेस से आयात करव..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "निर्यात..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड मं नकल बनाव (&C)" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "पेज सेटअप..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "छपाई सेटअप..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "बैकअप..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "बहाल करव..." #: krecipes.cpp:300 #, fuzzy #| msgid "&Add to Shopping List" msgid "Add to Shopping List" msgstr "खरीदारी सूची मं जोड़व (&A)" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy #| msgid "&Remove From Category" msgid "Remove From Category" msgstr "वर्ग से मेटाव (&R)" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "मेटाव" #: krecipes.cpp:321 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "रेसिपि देखाव" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "स्रेनी" #: krecipes.cpp:335 #, fuzzy #| msgid "&Expand All" msgid "Expand All" msgstr "सब्बो फैलाव (&E)" #: krecipes.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "&Collapse All" msgid "Collapse All" msgstr "सब्बो समेटव (&C)" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "&Create" msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "बनाव (&C)" #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename" msgstr "नाम बदलव (&R)" #: krecipes.cpp:363 #, fuzzy #| msgid "Cu&t" msgid "Cut" msgstr "काटव (&t)" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy #| msgid "&Paste" msgid "Paste" msgstr "चिपकाव (&P)" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "उपवर्ग जइसन चिपकाव" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 #, fuzzy #| msgid "Import from File..." msgid "Import from file" msgstr "फाइल से आयात करव..." #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "फिल्टर \"%1\" अग्यात हे.\n" "दे गे छनइया मं से एक चुनव." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "अग्यात फिल्टर" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "चेतावनी आयात करव" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 #, fuzzy #| msgid "Print Setup..." msgid "Print Setup" msgstr "छपाई सेटअप..." #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "बैकअप अइसन सहेजव..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "बैकअप फेल" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "केरेसिपि बैकअप फाइल" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "बैकअप बहाल करव" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "बहाली सफल." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "रेसिपि मं बदलाव हे जऊन सहेजे नइ गिस.\n" "का आप मन बाहिर होए से पहिली बदलाव मन ल सहेजना चाहथो ?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "सहेजिस नइ गिस बदलाव" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "आईएसओ ए3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "आईएसओ ए4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "आईएसओ A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "यूएस पत्र" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "यूएस लीगल" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "स्क्रीन" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Custom" msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "मनमाफिक" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "आईएसओ बी5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "यूएस एक्जीक्यूटिव" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "आईएसओ ए0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "आईएसओ ए1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "आईएसओ ए2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "आईएसओ ए6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "आईएसओ ए7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "आईएसओ ए8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "आईएसओ ए9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "आईएसओ बी0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "आईएसओ बी1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "आईएसओ बी10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "आईएसओ बी2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "आईएसओ बी3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "आईएसओ बी4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "आईएसओ बी6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "आईएसओ सी5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "यूएस कामन 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "आईएसओ डीएल" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "यूएस फोलियो" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "यूएस लेजर" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "यूएस टेब्लाइड" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "के-रेसिपि" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "केडीई कुक-बुक" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 उनाई गारो\n" "(C) 2004-2006 जेसन किवलिग्न" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "उनाई गारो" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "जेसन किवलिग्न" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "सिरिल बोसेलुत" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "कोलीन बीमर" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "परीक्छन, बग रपटें अउ सुझाव" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "राबर्ट वाडले" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "चिनहा अउ कलाकृति" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "डेनियल सावे" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "केडीई ४ मं पोर्ट" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "लारेंट मोंटेल" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "केडीई ४ मं पोर्ट" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "केडीई ४ मं पोर्ट" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "अपन नाम इहां भरव" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "अपन ईमेल पता भरव" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "के-रेसिपि मं आप मन के स्वागत हे" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "डाटाबेस किसिम" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "डाटाबेस अनुमति" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "सर्वर सेटिंग" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "डाटाबेस इनिसियलाइज करव" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "पूरा करव अउ सेटिंग सहेजव" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "मैंने जरूरी अनुमति पहिली ही सेट कर दे हे" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "मैने पहिली ही माइ-एसक्यूएल रूट/एडमिन खाता सेट कर ले हे" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "माइ-एसक्यूएल प्रसासक खाता" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "कमइया नाम:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "पासवर्ड: " #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "मैंने पहिली ही सुपरयूजर या प्रिविलेज्ड खाता सेट कर ले हे" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "पोस्टग्रे-एसक्यूएल सुपरयूजर या प्रिविलेज्ड खाता" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "डाटाबेस के नामः" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "सर्वर रिमोट हे" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "सर्वर / क्लायंट सेटिंग" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "सर्वरः" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "क्लायंट:" #: setupassistant.cpp:525 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "डिफाल्ट" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "पोर्टः" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "ये गोठ मं आप मन एसक्यूलाइट सेटिंग के समायोजन कर सकथो ." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "डाटाबेस फाइल:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "फाइल खोले के गोठ" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "जी हाँ, किरपा करके, उदाहरओं सहित डाटाबेस ल इनिसियलाइज करव" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "सादा लोकल फाइल (एसक्यूलाइट)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "लोकल या रिमोट माइ-एसक्यूएल डाटाबेस" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "लोकल या रिमोट पोस्टग्रे-एसक्यूएल डाटाबेस" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "रेसिपि खोजव/संपादित करव" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "डाटा..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Exiting" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "बाहिर होवत हे" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "बनाए के विधियाँ" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "आहार बर मदद" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "संघटक मिलिस करइया" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "रेसिपि देखव" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "सहेजिस नइ गिस बदलाव" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "का सही मं आप मन रेसिपि %1 ल हमेसा बर मिटाना चाहथो ?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "मेटाव के पुस्टि करव" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "का सही मं आप मन रेसिपि %1 ल हमेसा बर मिटाना चाहथो ?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "डाटाबेस सेटअप करे मं अक्छम" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "कोड गलती. कोनो डीबी समर्थन जोड़े नइ गे हे. बाहिर होवत हे" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "कोड गलती. कोनो डीबी समर्थन बनाय नइ गे हे. बाहिर होवत हे" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "डाटाबेस ल खोले मं अक्छम" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "डीबी सही किसम से चालू करिस\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "कान्फिगर डाटाबेस किसिम (%1) असमर्थित हे." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 #, fuzzy msgid "cup" msgstr "बैकअप" #: mmdata.h:26 #, fuzzy msgid "cups" msgstr "बैकअप" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 #, fuzzy msgid "centiliter" msgstr "बीच में" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 #, fuzzy msgid "dashes" msgstr "डेस्ड" #: mmdata.h:36 #, fuzzy msgid "each" msgstr "खोजव" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 #, fuzzy msgid "liter" msgstr "मापदन्ड" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 #, fuzzy msgid "large" msgstr "साफ करव" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 #, fuzzy msgid "pint" msgstr " छापव (&P)" #: mmdata.h:50 #, fuzzy msgid "pints" msgstr "इकाई" #: mmdata.h:51 #, fuzzy msgid "ounce" msgstr "कुछ नइ" #: mmdata.h:51 #, fuzzy msgid "ounces" msgstr "रविसंकर सिरीवास्तव, जी. करूनाकर" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 #, fuzzy msgid "slice" msgstr "मूल" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 #, fuzzy msgid "per serving" msgstr "सर्विंग" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Confirm remove" msgid "Configure" msgstr "मेटाव के पुस्टि करव" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "डाटाबेस किसिम" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "डाटाबेस सर्वर विकल्प (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "फार्मेट करत हे" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "फारमेटिंग मनमाफिक बनाव" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "आयात/निर्यात" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "रेसिपि आयात अउ निर्यात विकल्प" #: pref.cpp:93 #, fuzzy #| msgid "performance" msgid "Performance" msgstr "परफार्मेंस" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "परफारमेंस विकल्प" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "हिज्जा के जांच" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "हिज्जा जांच बर विकल्प" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "डिफाल्ट" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "बैकअप" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "पथ '%1' पर:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 #, fuzzy #| msgid "All Categories" msgid "All files" msgstr "सब्बो वर्ग" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "अगला बार चालू होए मं विजार्ड फिर से चलाव" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "संक्छिप्त उपयोग करव" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "संख्या फारमेट:" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Fraction" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "भिन्न" #: pref.cpp:458 #, fuzzy #| msgid "Decimal" msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "दसमलव" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "आयात" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "इसी सीर्सक के साथ रेसिपि ल मेटाय के लिखव" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "जऊन रेसिपि ल आयात करना हे उनबर पूछव" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "'क्लिपबोर्ड मं नकल करव' फारमेट:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "जइसन जइसन टाइप करते जाव- ढूंढते जाव" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "स्रेनियों के संख्या जऊन ल एक साथ देखाना हे:" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "असीमित" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "तत्वों के संख्या जऊन ल एक साथ देखाना हे:" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "असीमित" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "रविसंकर सिरीवास्तव, जी. करूनाकर" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "raviratlami@aol.in" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "मापदन्ड" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "तारे" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 #, fuzzy msgid "Comments" msgstr "टिप्पनियाँ:" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "हटाव" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "संपादन (&E)" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "फाइल (&F)" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "संपादन (&E)" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "औजार (&T)" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "छपाई नमूना" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "छपाई सेटअप..." #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "छपाई सेटअप..." #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "आल्ट+L" #, fuzzy #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "यील्ड" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "मात्रा" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "संघटक सूची" #, fuzzy #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "सीर्सक सूची" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "भोजन %1" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "गुन" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "बंद करव" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "कमइया नाम:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "डिफाल्ट" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "खोजव:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "आईडी" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "परिवर्धन के तारीक:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "आकारः" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "रेसिपि देखाव" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "निर्यात (&x)" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "वर्ग से मेटाव (&R)" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "खरीदारी सूची मं जोड़व (&A)" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "वर्ग... (&t)" #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "सब्बो फैलाव (&E)" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "सब्बो समेटव (&C)" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "बनाव (&C)" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "नाम बदलव (&R)" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "रेसिपि खोलव" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "खोलव (&O)" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "आज कलेन्डर" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "कल (&Y)" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "के-रेसिपि प्राथमिकता" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" #~ msgid "Clear search" #~ msgstr "खोज साफ करव" #~ msgid "- %1 weeks -" #~ msgstr "- %1 हफ्ता -" #~ msgid "Check spelling" #~ msgstr "हिज्जा जांचव" krecipes-2.0-beta2/po/de/0000755000000000000000000000000011463614654013671 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/de/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614654016432 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( de ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/de/krecipes.po0000644000000000000000000037376311463614654016061 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to German # translation of krecipes.po to # Übersetzung von krecipes.po ins Deutsche # Copyright (C) # # Frauke Oster , 2004. # Anke Leiber , 2004. # Christin Seifert , 2004. # Thomas Diehl , 2004. # Thomas Reitelbach , 2006, 2008. # Andreas Engel , 2006. # Beni Mahler , 2006. # Burkhard Lück , 2008, 2009. # Rolf Eike Beer , 2010. # Frederik Schwarzer , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-22 21:22+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Einheit umbenennen" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Rezepte" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Zutaten-Gewichte" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Sie sind dabei, Rezepte dauerhaft aus der Datenbank zu löschen." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Der Einheitenname darf 1 Zeichen nicht überschreiten." msgstr[1] "Der Einheitenname darf %1 Zeichen nicht überschreiten." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Diese Einheit existiert bereits. Fortfahren wird diese beiden in eine " "zusammenschliessen. Sind Sie sicher?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Eigenschaft dauerhaft löschen möchten?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Eigenschaftsname kann nicht länger als 1 Zeichen sein." msgstr[1] "Eigenschaftsname kann nicht länger als %1 Zeichen sein." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Diese Zubereitungsmethode existiert bereits. Fortfahren wird diese beiden in " "eine zusammenschliessen. Sind Sie sicher?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Neue Zutat" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Zutatenname kann nicht länger als 1 Zeichen sein." msgstr[1] "Zutatenname kann nicht länger als %1 Zeichen sein." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "" #| "This ingredient already exists. Continuing will merge these two " #| "ingredients into one. Are you sure?" msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Diese Zutat existiert bereits. Fortfahren wird diese beiden in eine " "zusammenschliessen. Sind Sie sicher?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Neue Kopfzeile" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Die Kopfzeile darf nicht länger als 1 Zeichen sein." msgstr[1] "Die Kopfzeile darf nicht länger als %1 Zeichen sein." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Neuer Autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie den gewählten Autor dauerhaft löschen möchten?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Der Name des Autors darf nicht länger als 1 Zeichen sein." msgstr[1] "Der Name des Autors darf nicht länger als %1 Zeichen sein." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "" #| "This unit already exists. Continuing will merge these two units into " #| "one. Are you sure?" msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Diese Einheit existiert bereits. Fortfahren wird diese beiden in eine " "zusammenschliessen. Sind Sie sicher?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Bitte wählen Sie nur ein Rezept aus." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Rezept bearbeiten" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Keine Rezepte ausgewählt." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Rezept exportieren" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Keine Rezepte angewählt.\n" "Möchten Sie alle Rezepte in der aktuellen Ansicht exportieren?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Rezepte exportieren" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exportieren" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "No recipes are currently selected.\n" #| "Would you like to export all recipes in the current view?" msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Keine Rezepte angewählt.\n" "Möchten Sie alle Rezepte in der aktuellen Ansicht exportieren?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "&Drucken" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Komprimiertes Krecipes-Format" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Webseite" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Reiner Text" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Datei „%1“ existiert bereits. Möchten Sie sie überschreiben?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Rezept wird gespeichert" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Rezepte werden gespeichert ..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Neue Zubereitungsmethode" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Die Zubereitungsmethode darf %1 Zeichen nicht überschreiten." msgstr[1] "Die Zubereitungsmethode darf %1 Zeichen nicht überschreiten." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Sind sie sicher, diese Kategorie und alle Unterkategorien löschen zu wollen?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Der Kategorie-Name darf %1 Zeichen nicht überschreiten." msgstr[1] "Der Kategorie-Name darf %1 Zeichen nicht überschreiten." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 #, fuzzy #| msgid "" #| "This category already exists. Continuing will merge these two categories " #| "into one. Are you sure?" msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Diese Kategorie existiert bereits. Fortfahren wird diese beiden in eine " "zusammenschliessen. Sind Sie sicher?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Ertrag" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Zubereitungszeit" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "oder" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Bewertungen" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 Stern" msgstr[1] "%1 Sterne" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Zubereitung" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Gesamtbewertung" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Ertrag" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Menge" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Zutat" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Zutaten" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Vorbereitung" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "OR" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "Rezensionen" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Gesamt" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Krecipes-Rezepte" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgid "Recipemltest" msgstr "Rezepte" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 #, fuzzy #| msgid "Krecipes" msgid "Kretest" msgstr "Krecipes" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Foto auswählen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Foto speichern unter ..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Foto entfernen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Name des Rezepts" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Ertrag" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Menge" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Typ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Zubereitungszeit" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Zutat hinzufügen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Zutat nach oben verschieben" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Zutat nach unten verschieben" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Zutat entfernen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Zutaten einfügen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Zutat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Menge" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Einheiten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Zubereitungsart" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Status der Eigenschaft:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Details ..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Eigenschaftendetails" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Bewertung hinzufügen ..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Rezept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Zutaten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Zubereitung" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Bewertungen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Rezept speichern" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Rezept speichern" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Rezept anzeigen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Rezept anzeigen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Schließen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Schließen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Rezeptgröße ändern" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Rezeptgröße ändern" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Foto speichern unter ..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Die Datei existiert bereits. Möchten Sie sie überschreiben?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Das Foto kann nicht in %1 gespeichert werden." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Der Einheitenname darf 1 Zeichen nicht überschreiten." msgstr[1] "Der Einheitenname darf %1 Zeichen nicht überschreiten." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Die Zubereitungsart darf 1 Zeichen nicht überschreiten." msgstr[1] "Die Zubereitungsart darf %1 Zeichen nicht überschreiten." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Der Rezeptname darf 1 Zeichen nicht überschreiten." msgstr[1] "Der Rezeptname darf %1 Zeichen nicht überschreiten." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Das Rezept lässt sich nicht speichern." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Geben Sie hier die Anweisungen zur Zubereitung ein." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Geben Sie hier den Namen des Rezepts ein." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Das Rezept enthält nicht gespeicherte Änderungen.\n" "Möchten Sie es vor dem Schließen speichern?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Ungespeicherte Änderungen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "Das Rezept muss vor dem Anzeigen gespeichert werden. Möchten Sie es jetzt " "speichern?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Dieses Rezept enthält Änderungen, die erst nach dem Speichern angezeigt " "werden. Möchten Sie es jetzt speichern?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Keine Einheit-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Einheitsumwandlung für Umwandlung von „%1“ nach „%2“ fehlt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Keine Einheit-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Krecipes benötigt entweder eine passendes Gewicht der Zutat oder " "Umwandlungsinformationen, um eine der folgenden Umwandlungen durchzuführen: %" "2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "%1: Kein Gewicht, für folgende Zubereitungsarten : %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Kein Gewicht, für folgende Zubereitungsarten (Gewichtseintrag " "ohne Zubereitungseintrag): %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Fertig" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Fertig, Annäherungen wurden getroffen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Unvollständig" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 #, fuzzy #| msgid "" #| "The nutrient information for this recipe is incomplete because the " #| "following information is missing:" msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "Die Nahrungsmittelinformation für dieses Rezept ist unvollständig, weil die " "folgende Information fehlt:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 #, fuzzy #| msgid "" #| "The following approximations will be made when determining nutrient " #| "information:" msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Die folgende Annäherung wird getroffen, wenn die Nahrungsmittelinformationen " "ermittelt werden:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Einkaufsliste" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Einkaufsliste" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Rezepte werden geladen, bitte warten ..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" " Folgendes muss entfernt werden, weil es momentan ein Element " "benutzt, welches zum Entfernen angewählt ist." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Die folgende Elemente verwenden das zu entfernende Element." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Zutatengewichte hinzufügen" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Keine Vorbereitung-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Neues Zutatengewicht" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Nach Menge:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Unzulässige Mengenangabe." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Ungültige Eingabe" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Datenbank-Import" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Datenbank-Datei:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Datenbank" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Benutzername:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Datenbankname:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Der Name des Autors darf nicht länger als 1 Zeichen sein." msgstr[1] "Der Name des Autors darf nicht länger als %1 Zeichen sein." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Erstellen ..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Gesamte Rezeptliste" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Einkaufsliste" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Name des Rezepts" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Löschen" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Neue Kategorie ..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Der Kategorie-Name darf 1 Zeichen nicht überschreiten." msgstr[1] "Der Kategorie-Name darf %1 Zeichen nicht überschreiten." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Masseinheiten-Umwandler" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Umwandeln" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Zutat (optional)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Keine Vorbereitung-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Umwandeln" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Nach" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Ergebnis:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Ergebnis:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Geschätztes Ergebnis:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Fehler:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Fehlende Einheitenumwandlung" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Kein Zutatengewicht verfügbar" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Für diese Art der Zubereitung ist kein Zutatengewicht verfügbar." #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient required for conversion" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Zutat für Umwandlung benötigt" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Einheiten" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Einheitenumwandlung" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Volume Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Volumenumwandlung" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Finding Unit Ratios" msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Einheitsverhältnisse suchen" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number of Days" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Anzahl Tage" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Mahlzeiten pro Tag" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Diät erstellen" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Löschen" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Mahlzeit 1" msgstr[1] "Mahlzeit 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 Woche -" msgstr[1] "- %1 Wochen -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 #, fuzzy #| msgid "" #| "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either " #| "the recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Mit den vorgegebenen Einschränkungen lässt sich keine komplette Diätliste " "erstellen. Entweder ist die Rezeptliste zu kurz oder die Einschränkungen " "sind zu groß." #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Anzahl der Gerichte: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Vorheriges Gericht" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Nächstes Gericht" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Erster Gang" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Zweiter Gang" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Nachtisch" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Gericht %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 #, fuzzy #| msgid "Dish Characteristics" msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Charakteristik des Gerichts" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 #, fuzzy #| msgid "Enable Category Filtering" msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Kategorie-Filter aktivieren" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Neue Eigenschaft" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Neue Eigenschaft" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Name der Eigenschaft:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Einheiten:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Bewertung" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Kriterien" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Sterne" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Entfernen" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Kriterium:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Sterne:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Kommentare:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Rater:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Bewerter:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Unit Conversion" msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Einheitenumwandlung" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 #, fuzzy #| msgid "New Unit Conversion" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Neue Einheitenumwandlung" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Name der Eigenschaft:" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Kopfzeilen" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Keine Zutaten ausgewählt" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Einkaufsliste" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Fertig" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Zutaten in der Einkaufsliste" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Einheit" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. " #| "You may now add additional ingredients, remove ingredients you do not " #| "need, or modify the amounts of existing ingredients." msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Auf der rechten Seite sind die benötigten Zutaten für die gewählten Rezepte. " "Sien können nun zusätzliche Zutaten hinzufügen, nicht benötigte Zutaten " "entfernen, oder die Mengen der vorhandenen Zutaten ändern." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Zutaten" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Neue Kategorie" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Neue Kategorie" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Name:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Unterkategorie von:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**KEINE**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA Zutat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Gewicht" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Per Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Nach Menge" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Name der Eigenschaft:" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Name der Eigenschaft:" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 #, fuzzy #| msgid "Load ->" msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Laden ->" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weights" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Gewichte" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 #, fuzzy #| msgid "" #| "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure " #| "you want to delete this entry?" msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Rezepte könnten diese Informationen für die Ernährungsanalyse benötigen. " "Diesen Eintrag wirklich löschen?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Enter amount" msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Menge eingeben" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Menge" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Property Exists" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Eigenschaft existiert bereits" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "" #| "The property you tried to add already exists in the ingredient with the " #| "same per units." msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "Die hinzuzufügende Eigenschaft existiert bereits in der Zutat mit derselben " "Einheit." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Eigenschaft wählen" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Eigenschaft wählen" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Per units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Nach Einheiten:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Keine Einheit-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Parser" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Zutaten-Analyse" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Kopfzeile bestimmen" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Entfernen" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Kopfzeile bestimmen" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "To use: Paste a list of ingredient below, click \"Parse Text\", and then " #| "you may correct any incorrectly parsed ingredients.
Caution: Fields " #| "will be truncated if longer than the database allows" msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Zur Benutzung: Fügen Sie eine Zutatenliste ein, klicken Sie auf „Text " "analysieren“, und korrigieren Sie dann falsch eingelesene Zutaten." "
Achtung: Felder werden abgeschnitten, wenn sie länger sind, als die " "Datenbank erlaubt." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Zutaten, wie sie von Krecipes verstanden werden:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Parse Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Analysiere Text" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Resize Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Rezeptgröße ändern" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Current yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Aktuelle Anzahl Portionen:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "New yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Neue Anzahl Portionen:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 #, fuzzy #| msgid "Factor (i.e. 1/2 to half, 3 to triple):" msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Faktor (z. B. 1/2 für die Hälfte, 3 für dreifach):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Scale by yield" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Anpassen nach Portionen" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Scale by factor" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Um Faktor vergrößern" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 #, fuzzy #| msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Es lässt sich kein Rezept mit 0 Portionen erstellen." #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Ungültige Eingabe" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Search using the following criteria:" msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Mit folgenden Suchkriterien suchen:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 #, fuzzy #| msgid "Require All Words" msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Benötige alle Wörter" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Stichworte:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Zutaten" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Geben Sie Zutaten ein: (z. B. Hühnchen „rote Paprika“)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Braucht alle:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Braucht beliebige von:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Without:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Ohne:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories >>" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategorien >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Kategorien eingeben: (z. B. Nachspeisen, Teigwaren, „Hauptmahlzeiten“)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "In all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "In allen:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "In any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "In irgendeinem von" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Nicht in:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Geben Sie den Autor ein: (z. B. Thomas oder „Max Mustermann“)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 #, fuzzy #| msgid "By any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Mit irgeneinem von:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 #, fuzzy #| msgid "By all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Mit allen:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 #, fuzzy #| msgid "Not by:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Nicht mit:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Ertrag" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Yields at least:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Minimalertrag:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Maximalertrag:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Maximalertrag:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Zubereitungszeit" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Bereit in etwa:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Bereit in etwa:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Zubereitung" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy #| msgid "Meta Data" msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadaten" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Erzeugt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Verändert:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Letzter Zugriff:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Bewertungen" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 #, fuzzy #| msgid "By average:" msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Im Durchschnitt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "Sterne" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "By criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Durch Kriterium" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criterion" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "C&lear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Leeren" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy #| msgid "&Search" msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Suchen" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "No matching recipes found" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Keine passenden Rezepte gefunden" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Zutat (benötigt?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "Amount Available" msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Verfügbare Menge" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "Missing ingredients allowed:" msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Diese Zutaten dürfen Fehlen:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "beliebig" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "Matching Recipes" msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Passende Rezepte" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Fehlende Zutaten" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Passende Rezepte suchen" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Löschen" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You are missing 1 ingredient for:" #| msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Es fehlt eine Zutat für:" msgstr[1] "Es fehlen %1 Zutaten für:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Seiteneinrichtung" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Angezeigte Einträge" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Einträge anzeigen" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 #, fuzzy msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Verwendung: Mit einem Rechtsklick auf ein Element können Sie sein " "Aussehen bearbeiten." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Speichern und schließen" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Das Anzeige-Layout des Rezepts wurde geändert.\n" "Möchten Sie es speichern?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Layout speichern?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Krecipes Design- oder Vorlagendatei" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Layout auswählen" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Dieses Layout wurde verändert.\n" "Möchten Sie es speichern?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Es ist nicht möglich, das aktuelle Layout zu speichern, weil Ihre " "Zugriffsrechte auf die Datei dazu nicht ausreichen.\n" "Möchten Sie das Layout stattdessen unter neuem Namen speichern?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Sie haben eine Datei ausgewählt, für die Sie keine ausreichenden " "Berechtigungen haben.\n" "Möchten Sie stattdessen eine andere Datei auswählen?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import Recipes" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Rezepte importieren" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Rezepte" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "All (%1)" msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Alle (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Nicht kategorisiert" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Name des Rezepts" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "Portion" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Kategorie 1, Kategorie 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "AutorIn 1, AutorIn 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Zutat 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Zutat 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Kategorie" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Kriterium 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Kriterium 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Eigenschaft 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Eigenschaft 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "„%1“ in Zeile %2 und Spalte %3. Dies scheint keine Krecipes Layout-Datei " "sein." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Hintergrundfarbe ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Textfarbe ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Schrift ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Anzeigen" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Zentriert" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Links" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Rechts" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Umrandung ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Spalten ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Wählen Sie die Anzahl der zu verwendenden Spalten:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Ähnliche Kategorien" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Schwellwert:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Search" msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Suchen" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Ähnliche Kategorien:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories to Merge:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Kategorien zusammenführen:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Zusammenführen" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 #, fuzzy #| msgid "Please select only one category." msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Bitte wählen Sie nur eine Kategorie." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No recipes selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Keine Rezepte ausgewählt." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Rezept bearbeiten" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy #| msgid "No categories selected to merge." msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Keine Kategorien zum Zusammenführen ausgewählt." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Suchen:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Rezept(e) anzeigen" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Rezept bearbeiten" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Übersicht" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Eigenschaft wählen" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Requested Border" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Gewünschter Rahmen" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Design:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Farbe:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Breite:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Keine" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Gepunktet" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Gestrichelt" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Durchgezogen" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Doppelt" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Rand-Vorschau" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "View Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Rezept-Ansicht" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Create &Shopping List" msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "&Einkaufsliste zusammenstellen" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Diät" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Tag %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Neue Einheit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Einheit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Neue Einheit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Einheit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Singular:" msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Einzahl:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Abkürzung:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural:" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Mehrzahl:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Abkürzung:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Sonstige" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masse" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Einheit wählen" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Einheit wählen" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "In dieser Datei befinden sich keine Rezepte." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Die Datei lässt sich nicht öffnen." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Beim Laden des Rezeptes %1 wurde eine Zutatenzeile nach den " "Anweisungen gefunden. Obwohl dies zulässig ist, weist es meist auf ein " "fehlerhaft formatiertes Rezept hin." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "Portionen" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Archiv enthält keine gültige Krecipes-Datei" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "„%1“ in Zeile %2, Spalte %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Es scheint sich nicht um eine *.kreml-Datei zu handeln." #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML-Version %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Datei scheint kein gültiger NYC-Export zu sein." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "„%1“ in Zeile %2, Spalte %3. Dies scheint keine RecipeML-Datei sein." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Diese Datei scheint kein gültiges RecipeML-Archiv zu sein." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Beim Laden des Rezeptes „%1“ fehlt das Datenfeld „Rezept von:“, oder es wird " "nicht erkannt." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Beim Laden des Rezeptes „%1“ fehlt das Datenfeld \" Portionsgröße, oder es " "wird nicht erkannt." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Beim Laden des Rezeptes „%1“ fehlt das Datenfeld „Zubereitungszeit:“, oder " "es wird nicht erkannt." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Beim Laden des Rezeptes „%1“ fehlt das Datenfeld „Kategorien:“, oder es wird " "nicht erkannt." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Beim Laden des Rezeptes „%1“ wurde der falsche Betrag „%2“ in Zeile „%3“ " "gefunden." #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Das allgemeine Exportformat von MasterCook wird zurzeit nicht unterstützt. " "Um dies zu ändern, schreiben Sie bitte an mizunoami44@users.sourceforge.net." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Das Mac-Exportformat von MasterCook wird zurzeit nicht unterstützt. Um dies " "zu ändern, schreiben Sie bitte an mizunoami44@users.sourceforge.net." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" "„%1“ in Zeile %2, Spalte %3. Es scheint sich nicht um eine *.mx2-Datei zu " "handeln." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Es scheint sich nicht um eine *.mx2-Datei zu handeln." #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Ausgewählte Rezepte importieren" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Rezepte" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Bisher wurden alle Rezepte erfolgreich importiert." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Rezept wird importiert: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Rezeptimport aus Datei „%1“ fehlgeschlagen wegen " "folgenden Fehlern:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Die Datei %1 hat die folgende(n) Warnung(en) ausgelöst:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Zubereitungsmethode" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Nicht kategorisiert" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Rezept" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Erzeugt:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Verändert:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Letzter Zugriff:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Rezepte werden geladen" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: widgets/kremenu.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Up..." msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Nach oben ..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Keine Vorbereitung-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Heute" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "&Morgen" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Nächste &Woche" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Nächsten M&onat" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Kein Datum" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Sonstige" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masse" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Zutat:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Kopfzeile:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Menge:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Einheit:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Zubereitungsmethode:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Bitte geben Sie eine Zutat ein" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Unzulässige Mengeneingabe." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Ungültige Eingabe" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Kopfzeile" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Oberer Rand" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Unterer Rand" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Seitenansicht ..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Tabulator entfernen" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "Morgen" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "Heute" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "Gestern" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Alle Kategorien" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Einheit" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abkürzung" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Mehrzahl" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abkürzung" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Typ" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Vorheriges" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Nächstes" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Einheiten" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Kleinster Wert" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Größter Wert" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Gesamt" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Geschmack" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Erscheinungsbild" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalität" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Schwierigkeitsgrad der Zubereitung" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Gesamt" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Erstelle komplette Datensicherung" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Je nach Anzahl Rezepte und Datenmenge könnte dieser Schritt einige Zeit " "dauern." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Das Programm „%1“ kann nicht gefunden oder ausgeführt werden. Entweder ist " "es auf Ihrem System nicht installiert oder es ist nicht im $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Datensicherung fehlgeschlagen." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Diese Datensicherung war mit einer neueren Krecipes-Version erstellt worden " "und kann nicht wiederhergestellt werden. " #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "Dies ist keine Krecipes-Backupdatei oder ist beschädigt." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Diese Datensicherung wurde mit dem „%1“-Verwalter erstellt. Sie kann nur mit " "diesem Verwalter in eine Datenbank wiederhergestellt werden." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Stelle Backup wieder her" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Wiederherstellen fehlgeschlagen" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Nahrungsmittelimport" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importiere Daten des US-Landwirtschaftsministeriums" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Datenbank wird geöffnet ..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Das Qt Datenbank-Plugin (%1) ist nicht installiert. Dieses Plugin ist " "notwendig, damit dieser Datenbankverwalter benutzt werden kann." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parameter eingestellt. Rufe db->open() auf." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" "Die Datenbank kann nicht geöffnet werden. Es wird versucht, sie zu erstellen." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes kann die Datenbank mit dem Treiber „%2“ (mit Benutzernamen: „%1“) " "nicht öffnen. Sie haben nicht die nötigen Berechtigungen oder der Server " "antwortet nicht." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Datenbank-Meldung: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Die Datenbank kann nicht geöffnet werden. Programm wird beendet\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Die Datenbank war mit einer neueren Version von Krecipes erstellt worden und " "kann nicht geöffnet werden." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Porting database structure..." msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Datenbankstruktur wird portiert ..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "In Zutat „%1“: Gewicht [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "In Zutat „%1“: Eigenschaft „%2“ [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 #, fuzzy #| msgid "" #| "The database was created with a previous version of Krecipes. " #| "Would you like Krecipes to update this database to work with this version " #| "of Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this " #| "could take some time.

Warning: After updating, this database " #| "will no longer be compatible with previous versions of Krecipes." #| "

Cancelling this operation may result in corrupting the database." msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "Diese Datenbank wurde mit einer vorherigen Krecipes-Version erstellt. " "Möchten Sie, dass Krecipes diese Datenbank aktualisiert, damit sie mit " "dieser Krecipes-Version funktioniert? Je nach Anzahl Rezepte und Datenmenge " "könnte dieser Schritt einige Zeit dauern.

Achtung: Nach der " "Aktualisierung wird diese Datenbank nicht mehr mit älteren Krecipes-" "Versionen funktionieren.

Falls Sie diese Operation abbrechen könnte " "die Datenbank beschädigt werden.
" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Datenbankstruktur wird portiert ..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Lade Kategorieliste" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Rezeptdaten werden aus Datei ausgelesen.\n" "Bitte warten Sie ..." #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy #| msgid "Reloa&d" msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Neu &laden" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "&Edit Recipes" msgid "&Edit Recipe" msgstr "Rezepte &bearbeiten" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Masseinheiten-Umwandler" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Ähnliche &Kategorien zusammenführen ..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Ähnliche &Zutaten zusammenführen ..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Neues Rezept" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Aus Datei importieren ..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Aus Datenbank importieren ..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exportieren ..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "In &Zwischenablage kopieren" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Seiteneinstellungen ..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Druckeinstellungen ..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Datensicherung ..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Datensicherung zurückspielen ..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Zur Einkaufsliste hinzufügen" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Aus Kategorie entfernen" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Rezept(e) anzeigen" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "Kategorien" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Alle anzeigen" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Alle einklappen" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Create New" msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Neu erstellen" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Als Unterkategorie einfügen" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Aus Datei importieren" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Der Filter „%1“ wurde nicht erkannt.\n" "Bitte wählen Sie einen der vorgegebenen Filter aus." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Nicht erkannter Filter" #: krecipes.cpp:573 #, fuzzy #| msgid "" #| "NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " #| "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " #| "occurred.

" msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "Anmerkung: Wir empfehlen, alle Rezepte zu kontrollieren, die Warnungen " "hervorrufen, um sicher zu gehen, dass sie korrekt importiert wurden und " "keine Rezeptdaten verloren gehen.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Import-Warnungen" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Die Rezept-Druck- und Ansichtslayout benutzen dieselbe Datei für das Layout. " "Eine Änderung in einer Ansicht ändert beide Ansichten. Wenn dies nicht Ihr " "gewünschtes Verhalten ist, laden sie ein Layout und speichern Sie es unter " "einem anderen Namen ab." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Druckeinstellung" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Datensicherung speichern &unter ..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Datensicherung fehlgeschlagen" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Krecipes-Datensicherung" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Datensicherung zurückspielen" #: krecipes.cpp:713 #, fuzzy #| msgid "" #| "Restoring this file will erase ALL data currently in the database!

If you want to keep the recipes in your database, click " #| "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported " #| "once the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Wiederherstellen dieser Datei wird ALLE Daten in der Datenbank löschen!

Wenn Sie die Rezepte in Ihrer Datenbank behalten wollen, " "drücken Sie „Abbrechen“ und exportieren Sie zuerst Ihre Rezepte. Diese " "können importiert werden, wenn das wiederherstellen abgeschlossen ist.

Sind sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Wiederherstellen erfolgreich" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Ein Rezept enthält unspeicherte Änderungen.\n" "Möchten Sie vor dem Beenden speichern?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Ungespeicherte Änderungen" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Bildschirm" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Custom" msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" "Wandle die aktuelle SQLite 2.x-Datenbank in eine SQLite 3-Datenbank und " "beende" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Das Kochbuch für KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "© 2003 Unai Garro\n" "© 2004–2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Dieses Programm ist kompatibel zu RecipeML.\n" "Weitere Informationen zu diesem Dateiformat erhalten Sie unter:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testen, Fehlerbericht, Vorschläge" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Symbole und Gestaltung" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Portierung zu KDE 4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Portierung auf KDE4, Aktueller Betreuer." #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Portierung zu KDE 4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Fügen Sie hier Ihren Namen ein" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "Fügen Sie hier Ihre Mail-Adresse ein" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Willkommen bei Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Datenbank-Typ" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Datenbank-Berechtigungen" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Server-Einstellungen" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Datenbank initialisieren" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Beenden & Einstellungen speichern" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Es gibt momentan keine Übersetzung zu dieser Zutat.\n" "Möchten Sie stattdessen die Englische Übersetzung laden?" #: setupassistant.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "" #| "Thank you very much for choosing Krecipes.
It looks like this is the first time you are using it. This wizard " #| "will help you with the initial setup so that you can start using it " #| "quickly.

Welcome, and enjoy cooking!" msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "Vielen Dank, dass Sie sich für Krecipes entschieden haben.
Anscheinend benutzen Sie es zum ersten Mal. Dieser Assistent " "wird Ihnen bei der ersten Einrichtung helfen, damit Sie schnell mit der " "Nutzung beginnen können.

Willkommen und genießen Sie das Kochen :-)" #: setupassistant.cpp:185 #, fuzzy #| msgid "" #| "This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " #| "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database." #| "

Most users that use Krecipes and MySQL for " #| "the first time can just leave the default parameters and press 'Next'.

If you set a MySQL root password before, or you have " #| "already permissions as normal user, click on the appropriate option. " #| "Otherwise the account 'root' will be used, with no password.

[For " #| "security reasons, we strongly encourage you to setup a MySQL root " #| "password if you have not done so yet. Just type as root: mysqladmin " #| "password your_password]" msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "Dieser Dialog ermöglicht Ihnen, einen MySQL-Zugang festzulegen, der die " "nötigen Rechte zum Zugang der Krecipes MySQL Datenbank besitzt." "

Die meisten Anwender, die Krecipes und MySQL zum " "ersten Mal benutzen, können einfach die Standardparameter beibehalten und " "auf „Weiter“ klicken.

Wenn Sie zuvor ein Root-Passwort " "für MySQL festgelegt haben oder Sie schon die Zugriffsrechte als normaler " "Benutzer besitzen, klicken Sie auf die entsprechende Option. Sonst wird der " "Root-Zugang ohne Passwort benutzt.

[Aus Sicherheitsgründen raten wir " "Ihnen nachdrücklich, ein Root-Passwort für MySQL zu setzen, falls dies noch " "nicht geschehen ist. Tippen Sie einfach als Benutzer root: mysqladmin " "password ihr_passwort]" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Ich habe bereits die nötigen Berechtigungen gesetzt." #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Ich habe bereits einen Root/Admin-Zugang für MySQL erstellt." #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL-Verwaltungszugang" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Benutzername:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #: setupassistant.cpp:312 #, fuzzy #| msgid "" #| "This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " #| "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " #| "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability " #| "to both create new PostgreSQL users and databases.

If no " #| "superuser or privileged account is given, the account 'postgres' will be " #| "attempted, with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL " #| "setup, you must select the appropriate option below to enter the " #| "information of a privileged PostgreSQL account." msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Dieser Dialog erlaubt Ihnen ein PostgreSQL-Konto festzulegen, welches die " "nötigen Rechte hat um auf die Krecipes PostgreSQL-Datenbank zuzugreifen. " "Dieses Konto kann entweder ein PostgreSQL-Administrator sein, oder " "erlauben neue PostgreSQL-Benuter und Datenbanken anzulegen. " "

Wenn kein Administratorkonto angegeben wird, wird versucht ohne " "Passwort auf das Konto „postgres“ zuzugreifen. Wenn dies für Ihre PostgreSQL " "Installation ungenügend ist, müssen Sie die passende Option wählen, " "umd die Informationen eines berechtigten PostgreSQL-Kontos angeben zu können." #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Ich habe bereits einen Systemverwalter-Zugang für MySQL erstellt." #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL-Administrator oder berechtigtes Konto" #: setupassistant.cpp:441 #, fuzzy #| msgid "" #| "In this dialog you can adjust the database server settings." #| "

Warning: Passwords are stored in plain text and could " #| "potentially be compromised. We recommend that you create a username and " #| "password combination solely for use by Krecipes." msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "In diesem Dialog können Sie die Datenbank-Servereinstellungen anpassen." "

Achtung: Passwörter werden im Klartext gespeichert und könnten " "ausspioniert werden. Wir empfehlen Ihnen, einen Benutzernamen und ein " "Passwort für die Benutzung durch Krecipes zu erstellen." #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Datenbankname:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Der Server ist nicht lokal" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Server-/Client-Einstellungen" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Client:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" "In diesem Dialog können Sie die Server-Einstellungen für SQLite vornehmen." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Datenbank-Datei:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Dateiauswahl-Dialog" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "SQLite-Datenbankdatei auswählen" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Herzlichen Glückwunsch! Alle notwendigen Grundeinstellungen sind " "durchgeführt. Drücken Sie auf „Fertigstellen“, um den Dialog zu schließen " "und genießen Sie das Kochen!" #: setupassistant.cpp:774 #, fuzzy #| msgid "" #| "Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data. " #| "

Would you like to initialize your database with those? Note that " #| "this will erase all your previous recipes if you have any. " msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "Krecipes ist bereits mit einigen köstlichen Rezepten und nützlichen " "Einzelheiten ausgestattet.

Möchten Sie Ihre Datenbank mit den " "Beispielen füllen? Bitte beachten Sie, dass dadurch alle eventuell bereits " "vorhandenen Rezepte gelöscht werden. " #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Ja, Datenbank mit den Beispielen installieren" #: setupassistant.cpp:808 #, fuzzy #| msgid "" #| "Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " #| "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each " #| "food, such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to " #| "import this data now? Note that this operation is safe to use on an " #| "existing database, and no data loss will occur. This operation may take " #| "several minutes." msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "Krecipes kann Informationen über mehr als 400 Nahrungsmittel aus der " "Datenbank des US-Landwirtschaftsministeriums importieren. Für jedes " "Nahrungsmittel können 43 Eigenschaften wie Energiegehalt, Fett, Vitamin C, " "usw. aufgenommen werden.

Möchten Sie diese Daten jetzt importieren? " "Diese Operation kann problemlos an einer existierenden Datenbank " "durchgeführt, ohne dass Datenverluste auftreten. Diese Operation kann " "mehrere Minuten dauern." #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Ja, Datenbank mit den Ernährungsinformationen zu Über 400 Nahrungsmitteln " "laden" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Wählen Sie die Art von Datenbank, die Sie benutzen möchten. Für die meisten " "Benutzer ist hier eine einfache lokale Datenbank sinnvoll. Sie können jedoch " "auch auf einen entfernten Server mit einer MySQL- oder PostgreSQL-Datenbank " "zugreifen." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Einfache lokale Datenbank (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Lokale oder entfernte MySQL-Datenbank" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Lokale oder entfernte PostgreSQL-Datenbank" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Rezepte suchen/bearbeiten" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Daten ..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Exiting" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Beenden" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Möchten Sie den Einrichtungsassistenten nochmals starten? Sonst wird die " "Anwendung geschlossen." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Zubereitungsmethoden" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Diäthelfer" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Zutaten-Übereinstimmung" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Rezept-Ansicht" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Ein Rezept beinhaltet nicht gespeicherte Änderungen.\n" "Möchten Sie sie speichern, bevor Sie ein weiteres Rezept bearbeiten?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Ungespeicherte Änderungen" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Rezept %1 dauerhaft löschen möchten?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Löschen bestätigen" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Rezept %1 dauerhaft löschen möchten?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Ein Rezept beinhaltet nicht gespeicherte Änderungen.\n" "Möchten Sie es speichern, bevor Sie ein neues Rezept anlegen?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Datenbank lässt sich nicht einrichten" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Code-Fehler. Es wurde keine DB-Unterstützung eingebaut. Abbruch." #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Code-Fehler. Es wurde keine DB-Unterstützung eingebaut. Abbruch." #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Datenbank lässt sich nicht öffnen." #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "DB korrekt gestartet\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Der eingestellte Datenbanken-Typ (%1) wird nicht unterstützt." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Nicht unterstützter Datenbank-Typ. Datenbank muss entweder MySQL oder SQLite " "sein." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "Bund" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "Bunde" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "Tasse" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "Tassen" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm³" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "Zentigramm" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "Zentigramm" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "Zentiliter" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "Zentiliter" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "Dose" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "Dosen" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "Karton" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "Kartons" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "Dezigramm" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "Dezigramm" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "Deziliter" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "Deziliter" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "Tropfen" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "Tropfen" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgid "dashes" msgstr "Gestrichelt" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "je" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "Kilogramm" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "Kilogramm" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "Flüssigunze" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "Flüssigunzen" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "Gramm" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "Gramm" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "Gallone" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "Gallonen" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "Liter" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "Liter" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "Pfund" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "Pfund" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "groß" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "mittel" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "Milligramm" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "Milligramm" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "Milliliter" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "Milliliter" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "Paket" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "Pakete" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "Prise" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "Prisen" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "pint" msgstr "&Drucken" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "Units" msgid "pints" msgstr "Einheiten" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "Unze" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "Unzen" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "Scheibe" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "Scheiben" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "klein" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "Teelöffel" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "Teelöffel" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "Esslöffel" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "Esslöffel" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "pro Portion" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Das Programm „%1“ kann nicht gefunden oder ausgeführt werden. Entweder ist " "es auf Ihrem System nicht installiert oder es ist nicht im $PATH. Möchten " "Sie für diesen Befehl andere Pfade einrichten?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Confirm remove" msgid "Configure" msgstr "Löschen bestätigen" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Datenbank-Typ" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Datenbankserver-Einstellungen (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatierung" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Formatierung anpassen" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Import/Export" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Einstellungen zum Rezeptimport und -export" #: pref.cpp:93 #, fuzzy #| msgid "Performance" msgid "Performance" msgstr "Geschwindigkeit" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Einstellungen zur Geschwindigkeit" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Rechtschreibprüfung" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Einstellungen zur Rechtschreibprüfung" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Datensicherung" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Pfad zu „%1“:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Einrichtungsassistent beim nächsten Start anzeigen" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Die Servereinstellungen werden erst nach dem nächsten Neustart von Krecipes " "aktiv." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Abkürzungen verwenden" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Zahlenformat" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Fraction" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Bruchzahl" #: pref.cpp:458 #, fuzzy #| msgid "Decimal" msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Import" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Rezepte mit gleichem Namen überschreiben" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Frage welche Rezepte importiert werden sollen" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Format für das Kopieren in die Zwischenablage:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Wenn dies aktiviert ist, wird der Importassistent jedes Rezept in den " "Dateien anzeigen und Ihnen erlauben, die Rezepte anzuwählen, die Sie " "importieren möchten.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tSchalten Sie dies aus, um alle Rezepte zu importieren, " "was den Import schneller und weniger Speicherintensiv macht." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Während der Eingabe suchen" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "Meistens müssen diese Optionen nicht geändert werden. Wenn die Datenbank " "mehrere tausend Rezepte enthält, arbeitet Krecipes besser, wenn die " "Elemente, die auf einmal angezeigt werden sollen, limitiert werden." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Anzahl Kategorien, die auf einmal angezeigt werden:" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Uneingeschränkt" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Anzahl Elemente, die auf einmal angezeigt werden:" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Uneingeschränkt" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Kriterien" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Sterne" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten ..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Datei" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "E&xtras" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Druckvorschau" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Druckeinstellung" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Druckeinstellung" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #, fuzzy #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Ertrag" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Menge" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Zutatenliste" #, fuzzy #~| msgid "Headers" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Kopfzeilen" #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Mahlzeit %1" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Eigenschaften" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Schließen" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Benutzername:" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Standard" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Suchen:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Nr." #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Änderungsdatum:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Größe:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Konnte Datenbankstruktur nicht reparieren.\n" #~ "Wenn Sie SQLite benutzen wird dies oft dadurch verursacht, dass eine " #~ "SQLite 2 Datenbank mit SQLite 3 benutzt wird. In diesem Fall, stellen Sie " #~ "sicher, dass SQLite 2 und 3 installiert sind, und rufen Sie dann " #~ "‚krecipes --convert-sqlite3‘ auf, um Ihre Datenbank in Ihre neue Struktur " #~ "aktualisiert wird." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Rezept anzeigen" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&xportieren" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "Aus &Kategorie entfernen" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "Zu Einkaufsliste &hinzufügen" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "&Kategorisieren ..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Alle anzeigen" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "Alle &ausblenden" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Erstellen" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Umbenennen" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Diese Zubereitungsmethode existiert bereits. Fortfahren wird diese beiden " #~ "in eine zusammenschliessen. Sind Sie sicher?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Geöffnete(s) Rezept(e)" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Öffnen" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Gestern" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Krecipes-Einstellungen" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" #~ msgid "Clear search" #~ msgstr "Suchleiste leeren" #~ msgid "- %1 weeks -" #~ msgstr "- %1 Wochen -" #~ msgid "Check spelling" #~ msgstr "Rechtschreibung überprüfen" #~ msgid "" #~ "_n: You are missing 1 ingredient for:\n" #~ "You are missing %n ingredients for:" #~ msgstr "" #~ "Ihnen fehlt eine Zutat für:\n" #~ "Ihnen fehlen %n Zutaten für:" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Dotted" #~ msgstr "Gepunktet" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Dashed" #~ msgstr "Gestrichelt" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Solid" #~ msgstr "Durchgezogen" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Double" #~ msgstr "Doppelt" #~ msgid "" #~ "_n: 1 star\n" #~ "%n stars" #~ msgstr "" #~ "1 Stern\n" #~ "%n Sterne" #~ msgid "Unit list" #~ msgstr "Einheitenliste" #~ msgid "Ingredient Properties" #~ msgstr "Eigenschaften der Zutat" #~ msgid "Load USDA data" #~ msgstr "Lade USDA Daten" #~ msgid "Unit Exists" #~ msgstr "Einheit existiert bereits" #~ msgid "The ingredient contains already the unit that you have chosen." #~ msgstr "Die Zutat enthält bereits die gewählte Einheit" #~ msgid "Load ingredient properties for: \"%1\"" #~ msgstr "Eigenschaften der Zutat laden für: „%1“" #~ msgid "%1: No nutrient information available" #~ msgstr "%1: Keine Nahrungsmittelinformation verfügbar" #~ msgid "%1: No ingredient weight entries" #~ msgstr "%1: Keine Gewichtsangaben zur Zutat" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "

Error: Unable to find a layout file, which is needed to view " #~ "the recipe.

Krecipes was probably not properly installed.

" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "

Fehler: Kann keine Layout-Datei finden. Diese Datei ist " #~ "notwendig um das Rezept anzuzeigen.

Krecipes wurde möglicherweise " #~ "nicht korrekt installiert.

" #~ msgid "Ingredient Format:" #~ msgstr "Zutatenformat:" #~ msgid "%n: Name
%p: Preparation method
%a: Amount
%u: Unit" #~ msgstr "%n: Name
%p: Zubereitungsart
%a: Menge
%u: Einheit" #~ msgid "Example:" #~ msgstr "Beispiel:" #~ msgid "apples" #~ msgstr "Äpfel" #~ msgid "Styles" #~ msgstr "Designs" #~ msgid "Templates" #~ msgstr "Vorlagen" #~ msgid "Up" #~ msgstr "Nach oben" krecipes-2.0-beta2/po/mai/0000755000000000000000000000000011463614763014050 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/mai/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016511463614763016612 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( mai ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/mai/krecipes.po0000644000000000000000000025652311463614763016232 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Maithili # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Rajesh Ranjan , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-24 20:15+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Maithili \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "रेसाइप" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "गुण" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "निर्यात" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "छपाइ" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "सादा पाठ" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "श्रेणिसभ" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "अथवा" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "निर्देश" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "उपज" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "सामग्री" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "सामग्री" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "अथवा" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "योग" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "श्रेणिसभ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "उपज" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "प्रकार" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "सामग्री" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "एकाइसभ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "विवरण..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "अद्यतन" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "सामग्री" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "निर्देश" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "बन्न करू" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "बन्न करू" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "बिंब" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "पूर्ण" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "अवैध इनपुट" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "सर्वर:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "प्रयोक्ताक नाम:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "कूटशब्द: " #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "पोर्टः" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "लेखक" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "बनाउ..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "मेटाबू" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "बेस (&O)" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "खाली" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "श्रेणिसभ" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "बदलू" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "बदलू" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "केँ" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "एकाइसभ" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "खाली" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "एकाइ:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "रेटिंग" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "मापदंड" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "तारासभ" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "मेटाबू (&D)" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "मापदंड:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "जोड़ू" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "टिप्पणीसभ:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "शीर्षटीका" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "संपन्न (&D)" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "एकाइ" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "सामग्री" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "नवीन श्रेणी" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "नवीन श्रेणी" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "नाम:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "गुण" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "लोड करू" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "गुण" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "हटाबू" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "मेटाबू (&D)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "अवैध इनपुट" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "बीजशब्द:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "सामग्री" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "लेखक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "उपज" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "सक्षम" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "निर्देश" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "मेटा डाटा" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "बनएलक:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "परिवर्धितः" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "साफ करू (&l)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "खोज (&S)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "कोनो" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "खाली" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "पृष्ठ सेटअप" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "सहेजू आ बन्न करू" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "रद्द करू (&C)" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "रेसाइप" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "अवर्गीकृत" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "चित्र" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "पृष्ठभूमि रंग..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "देखाबू" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "केंद्र" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "बामाँ" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "संरेखण" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "कॉलमसभ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "दहलीज:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "श्रेणी" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "खोजू" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "मिलाबू" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "रद करू" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "श्रेणी" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "खोजू:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "मूल" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "उन्नत" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "शैली:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "रँग:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "चओड़ाइ:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "किछु नहि" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "बिन्दी" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "डैश कएल" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "ठोस" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "दुगुना" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "इनसेट" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "नवीन एकाइ" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "एकाइ" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "नवीन एकाइ" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "एकाइ" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "आन" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "आवाज" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "फाइल खोलएमे असमर्थ" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "अवर्गीकृत" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "बनएलक:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "परिवर्धितः" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "श्रेणी" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "आइ (&T)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "आन" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "आवाज" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "मात्रा:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "एकाइः" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "अवैध इनपुट" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "शीर्ष टीका" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "उप्परी हाशिया" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "तलवर्ती हाशिया" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "आइ" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "कालि" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "सभ श्रेणीसभ" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "एकाइ" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "संक्षिप्ताक्षर" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "बहुवचन" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "संक्षिप्ताक्षर" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "प्रकार" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "पछिला" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "अगिला" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "गुण" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "एकाइसभ" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "सक्षम" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "लेखक" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "प्रकटन" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "फिनु सँ लोड करू (&d)" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "" #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "निर्यात करू..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "" #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "मेटाबू" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "सबहि पसारू" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "सबहि समेटू" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "नवीन बनाबू" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "नाम बदलू" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "काटू" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "साटू" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "सहेजल नहि गेल परिवर्तन" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "यूएस लेटर" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "यूएस लीगल" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "स्क्रीन" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "पसंदीदा" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "यूएस एक्जीक्यूटिव़" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "एडयूर्डो रोब्लस एल्विरा" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "सर्वर जमावट" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "प्रयोक्ताक नाम:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "कूटशब्द: " #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "सर्वर:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "पोर्टः" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "फाइल खोलबा क' संवाद" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "बाहर भए रहल अछि" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "डैश" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "पॉउंड" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "पैघ" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "मध्यम" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "पैकेज" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "छोट" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "बिन्यस्त करू" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "संरूपित कए रहल अछि" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "प्रदर्शन" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "वर्तनी जांच" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "वर्तनी जाँच क' लेल विकल्प" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "सभ फ़ाइलसभ" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "सँख्या प्रारूप" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "हिस्सा" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "दशमलव" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "आयात" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "असीमित" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "असीमित" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "संगीता कुमारी" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sangeeta09@gmail.com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "मापदंड" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "तारासभ" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "टिप्पणी" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "हटाबू" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "संपादन..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "फाइल (&F)" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "सँपादित करू (&E)" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "अओजार (&T)" krecipes-2.0-beta2/po/sk/0000755000000000000000000000000011463615040013704 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/sk/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463615040016445 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( sk ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/sk/krecipes.po0000644000000000000000000024625411463615040016066 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Slovak # Richard Fric , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-24 20:51+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "" #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "" #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "" #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "" krecipes-2.0-beta2/po/lt/0000755000000000000000000000000011463614756013723 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/lt/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614756016464 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( lt ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/lt/krecipes.po0000644000000000000000000025060111463614756016074 0ustar rootroot# Lithuanian translations for krecipes package. # This file is distributed under the same license as the krecipes package. # Andrius Štikonas , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 17:39+0200\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%" "10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "arba" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 žvaigždutė" msgstr[1] "%1 žvaigždutė" msgstr[2] "%1 žvaigždutės" msgstr[3] "%1 žvaigždučių" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autorius" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tipas:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autorius" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autorius" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Dessert" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Desertas" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Gerai" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "– %1 –" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "– 1 savaitė –" msgstr[1] "– %1 savaitė –" msgstr[2] "– %1 savaitės –" msgstr[3] "– %1 savaičių –" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1-as patiekalas" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2-as patiekalas" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Desertas" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autorius" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "1 star" #| msgid_plural "%1 stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "1 žvaigždutė" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Daugiskaita" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masė" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Tūris" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tipas:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Masė" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Tūris" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "rytoj" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "šiandien" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "vakar" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Daugiskaita" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tipas:" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autorius" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "" #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "" #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "" #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "" krecipes-2.0-beta2/po/el/0000755000000000000000000000000011463614656013703 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/el/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614656016444 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( el ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/el/krecipes.po0000644000000000000000000046540011463614656016061 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Greek # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Spiros Georgaras , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-25 02:20+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename Unit" msgstr "&Μετονομασία" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Συνταγές" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Βάρη συστατικών" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε οριστικά συνταγές από τη βάση δεδομένων σας." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Το όνομα της μονάδας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Το όνομα της μονάδας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Αυτή η μονάδα υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει συγχώνευση των δύο μονάδων " "σε μία. Είστε σίγουροι;" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την ιδιότητα;" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property name cannot be longer than %1 characters." msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Το όνομα της ιδιότητας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Το όνομα της ιδιότητας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Αυτή η ιδιότητα υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει συγχώνευση των δύο " "ιδιοτήτων σε μία. Είστε σίγουροι;" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Νέο συστατικό" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Το όνομα του συστατικού δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Το όνομα του συστατικού δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "" #| "This ingredient already exists. Continuing will merge these two " #| "ingredients into one. Are you sure?" msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Αυτό το συστατικό υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει συγχώνευση των δύο " "συστατικών σε ένα. Είστε σίγουροι;" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgid "New Header" msgstr "Ορισμός &επικεφαλίδας" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Header cannot be longer than %1 characters." msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Η επικεφαλίδα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "Η επικεφαλίδα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από %1 χαρακτήρες." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Αυτή η επικεφαλίδα υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει συγχώνευση των δύο " "επικεφαλίδων σε μία. Είστε σίγουροι;" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Νέος συγγραφέας" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτόν τον συγγραφέα;" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Το όνομα του συγγραφέα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Το όνομα του συγγραφέα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "" #| "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " #| "one. Are you sure?" msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Αυτός ο συγγραφέας υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει συγχώνευση των δύο " "συγγραφέων σε έναν. Είστε σίγουροι;" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο μια συνταγή." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Επεξεργασία συνταγής" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Δεν επιλέχθηκαν συνταγές." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Εξαγωγή συνταγής" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Δεν υπάρχουν επιλεγμένες συνταγές αυτή τη στιγμή.\n" "Επιθυμείτε την εξαγωγή όλων των συνταγών της τρέχουσας προβολής;" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Εξαγωγή συνταγών" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "No recipes are currently selected.\n" #| "Would you like to export all recipes in the current view?" msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Δεν υπάρχουν επιλεγμένες συνταγές αυτή τη στιγμή.\n" "Επιθυμείτε την εξαγωγή όλων των συνταγών της τρέχουσας προβολής;" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "Εκτύ&πωση" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Συμπιεσμένη μορφή Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Ιστοσελίδα" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Απλό κείμενο" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Το αρχείο \"%1\" υπάρχει. Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την αντικατάστασή " "του;" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Αποθήκευση συνταγής" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Αποθήκευση συνταγών..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Νέα μέθοδος προετοιμασίας" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Η μέθοδος προετοιμασίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Η μέθοδος προετοιμασίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από %1 χαρακτήρες." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την κατηγορία και όλες τις " "υποκατηγορίες της;" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 #, fuzzy #| msgid "" #| "This category already exists. Continuing will merge these two categories " #| "into one. Are you sure?" msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Αυτή η κατηγορία υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει συγχώνευση των δύο " "κατηγοριών σε μία. Είστε σίγουροι;" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Αποδόσεις" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Χρόνος προετοιμασίας" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "ή" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Βαθμολογίες" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 αστέρι" msgstr[1] "%1 αστέρια" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Οδηγίες" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Ολική βαθμολογία" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Απόδοση" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Προετ" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Ποσότητα" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Συστατικό" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Συστατικά" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Προετοιμασία" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "Ή" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "Ανασκοπήσεις" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Σφάλμα: Πρόβλημα με τον εξαγωγέα KreML. Παρακαλώ εξάγετε τη " "συνταγή που προσπαθείτε να προβάλετε ως KreML και συνάψτε την σε μια αναφορά " "σφάλματος σε κάποιον προγραμματιστή του Krecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Σφάλμα: Εσφαλμένο πρότυπο: %1. Χρησιμοποιήστε το \"Επεξεργασία-" ">Ρύθμιση σελίδας...\" για την επιλογή ενός νέου προτύπου." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Total" msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Σύνολο" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Συνταγές Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgid "Recipemltest" msgstr "Συνταγές" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 #, fuzzy #| msgid "Select photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Επιλογή φωτογραφίας" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Αποθήκευση αντιγράφου ασφαλείας ως..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy #| msgid "Clear photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Καθαρισμός φωτογραφίας" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 #, fuzzy #| msgid "Recipe Name" msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Όνομα συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Απόδοση" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Ποσότητα" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Χρόνος προετοιμασίας" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Προσθήκη συστατικού" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient up" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Μετακίνηση συστατικού πάνω" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient down" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Μετακίνηση συστατικού κάτω" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "Remove ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Αφαίρεση συστατικού" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 #, fuzzy #| msgid "Paste Ingredients" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Επικόλληση συστατικών" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Συστατικό" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Ποσότητα" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Μονάδες" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 #, fuzzy #| msgid "Preparation Method" msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Μέθοδος προετοιμασίας" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property Status:" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Κατάσταση ιδιότητας:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Λεπτομέρειες..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 #, fuzzy #| msgid "Update" msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Property details" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Λεπτομέρειες ιδιότητας" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Add Rating..." msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Προσθήκη βαθμολογίας..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 #, fuzzy #| msgid "Recipe" msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Συνταγή" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Συστατικά" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Οδηγίες" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Βαθμολογίες" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Αποθήκευση συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Αποθήκευση συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Εμφάνιση συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Εμφάνιση συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Αλλαγή μεγέθους συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Αλλαγή μεγέθους συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Εικόνες" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Αποθήκευση αντιγράφου ασφαλείας ως..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 #, fuzzy #| msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" "Το αρχείο \"%1\" υπάρχει. Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την αντικατάστασή " "του;" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Το όνομα της μονάδας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Το όνομα της μονάδας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Η μέθοδος προετοιμασίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Η μέθοδος προετοιμασίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από %1 χαρακτήρες." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Ο τίτλος της συνταγής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερος από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Ο τίτλος της συνταγής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερος από %1 χαρακτήρες." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης της συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe instructions here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Γράψτε εδώ τις οδηγίες της συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe title here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Γράψτε εδώ τον τίτλο της συνταγής" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe contains unsaved changes.\n" #| "Would you like to save it before closing?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Αυτή η συνταγή περιέχει τροποποιήσεις που δεν έχουν αποθηκευτεί.\n" "Επιθυμείτε την αποθήκευσή της πριν το κλείσιμο;" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Μη αποθηκευμένες τροποποιήσεις" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save " #| "it now?" msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "Πρέπει να αποθηκεύσετε την συνταγή πριν την εμφανίσετε. Θα θέλατε να την " "αποθηκεύσετε τώρα;" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " #| "saved. Would you like to save it now?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Αυτή η συνταγή περιέχει τροποποιήσεις που δεν θα εμφανιστούν αν η συνταγή " "δεν αποθηκευτεί. Επιθυμείτε την αποθήκευσή της τώρα;" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: Μη διαθέσιμες θρεπτικές πληροφορίες. Δώστε πληροφορίες θρεπτικής αξίας." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Χωρίς μονάδα-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Μη διαθέσιμη μετατροπή μονάδας από '%1' σε '%2'" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Χωρίς μονάδα-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: Either enter an appropriate " #| "ingredient weight entry, or provide conversion information to perform " #| "one of the following conversions: %2" msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Απαιτείται είτε το βάρος κάποιου " "συστατικού, ή το Krecipes απαιτεί πληροφορίες για την εκτέλεση των " "παρακάτω μετατροπών: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No ingredient weight entries. Provide ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Δεν υπάρχουν καταχωρήσεις βάρους συστατικού. Δώστε το βάρος συστατικού." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " #| "method is specified. Provide ingredient weight." #| "" msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Δεν υπάρχει καταχώρηση βάρους συστατικού όταν δεν καθοριστεί " "μέθοδος προετοιμασίας. Δώστε το βάρος συστατικού." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any " #| "of the following manners: %2Provide ingredient " #| "weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: Δεν υπάρχει καταχώρηση βάρους όταν η προετοιμασία γίνει με τις " "ακόλουθες μεθόδους: %2Δώστε το βάρος συστατικού." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any " #| "of the following manners (defaulting to a weight entry without a " #| "preparation method specified): %2Provide " #| "ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Δεν υπάρχει καταχώρηση βάρους συστατικού για προετοιμασία με τις " "ακόλουθες μεθόδους (καθορισμός βάρους χωρίς μέθοδο προετοιμασίας): %2Δώστε το βάρος συστατικού." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Complete" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Ολοκληρώθηκε" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 #, fuzzy #| msgid "Complete, but approximations made" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Ολοκληρώθηκε, αλλά έγιναν προσεγγίσεις" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Incomplete" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Δεν ολοκληρώθηκε" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 #, fuzzy #| msgid "" #| "The nutrient information for this recipe is incomplete because the " #| "following information is missing:" msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "Η θρεπτική αξία για τη συνταγή αυτή δεν είναι ολοκληρωμένη επειδή λείπουν οι " "παρακάτω πληροφορίες:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 #, fuzzy #| msgid "" #| "The following approximations will be made when determining nutrient " #| "information:" msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Οι παρακάτω προσεγγίσεις θα εκτελεστούν για τον καθορισμό της θρεπτικής " "αξίας:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Λίστα αγορών" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Λίστα αγορών" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Άνοιγμα συνταγών, παρακαλώ περιμένετε..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following will have to be removed also, since " #| "currently they use the element you have chosen to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επιπλέον πρέπει να αφαιρεθούν και τα παρακάτω αφού " "χρησιμοποιούν ένα συστατικό που επιλέξατε να αφαιρεθεί." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "" #| "WARNING: The following currently use the element you have chosen " #| "to be removed." msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα παρακάτω χρησιμοποιούν το συστατικό που επιλέξατε " "να αφαιρεθεί." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Επιθυμείτε σίγουρα τη συνέχεια;" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Weights" msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Βάρη συστατικών" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Χωρίς προετοιμασία-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "New Ingredient Weight" msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Νέο βάρος συστατικού" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Per Amount:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Ανά ποσότητα:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Βάρος:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Amount field contains invalid input." msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Το πεδίο ποσότητας περιέχει μη έγκυρη τιμή." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Μη έγκυρη είσοδος" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database Import" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Εισαγωγή βάσης δεδομένων" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database file:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Αρχείο βάσης δεδομένων:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Βάση δεδομένων" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Εξυπηρετητής:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Όνομα χρήστη:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Θύρα:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Το όνομα του συγγραφέα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Το όνομα του συγγραφέα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Δημιουργία..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Full recipe list" msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Πλήρης λίστα συνταγών" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Λίστα αγορών" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Recipe Title" msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Τίτλος συνταγής" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "Ε&ντάξει" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "&New Category..." msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Νέα κατηγορία..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" "Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." msgstr[1] "" "Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %1 χαρακτήρες." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Measurement Converter" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Μετατροπέας μετρήσεων" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "--Ingredient (optional)--" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Συστατικό (προαιρετικό)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Χωρίς προετοιμασία-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "To" msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Σε" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Αποτέλεσμα:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Αποτέλεσμα:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Approximated result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Αποτέλεσμα κατά προσέγγιση:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Error:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Σφάλμα:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 #, fuzzy #| msgid "Missing unit conversion" msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Μη διαθέσιμη μετατροπή μονάδας" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Μη διαθέσιμο βάρος συστατικού" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Μη διαθέσιμο βάρος συστατικού για αυτήν τη μέθοδο προετοιμασίας" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient required for conversion" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Συστατικό που απαιτείται για μετατροπή" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Αδύνατη μετατροπή μονάδων εξαιτίας του τύπου τους" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Μονάδες" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Mass Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Μετατροπές μάζας" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Volume Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Μετατροπές όγκου" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Finding Unit Ratios" msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Εύρεση αναλογιών μονάδων" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number of Days" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Αριθμός ημερών" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 #, fuzzy #| msgid "Meals per Day" msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Γεύματα ανά ημέρα" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Create the diet" msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Δημιουργία της δίαιτας" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Γεύμα 1" msgstr[1] "Γεύμα 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 εβδομάδα -" msgstr[1] "- %1 εβδομάδες -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 #, fuzzy #| msgid "" #| "I could not create a full diet list given the constraints. Either the " #| "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Αδύνατη η δημιουργία μιας πλήρης δίαιτας με τους δοσμένους περιορισμούς. " "Είτε η λίστα συνταγών είναι πολύ μικρή ή οι περιορισμοί πολλοί απαιτητικοί. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "No. of dishes: " msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Αριθμός πιάτων: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Previous Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Προηγούμενο πιάτο" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Επόμενο πιάτο" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1η μερίδα" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2η μερίδα" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Επιδόρπιο" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Dish %1" msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Πιάτο %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 #, fuzzy #| msgid "Dish Characteristics" msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Χαρακτηριστικά πιάτου" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 #, fuzzy #| msgid "Enable Category Filtering" msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Ενεργοποίηση φιλτραρίσματος κατηγορίας" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Νέα ιδιότητα" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "New Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Νέα ιδιότητα" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Όνομα ιδιότητας:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Μονάδες:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Βαθμολογία" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Κριτήρια" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Αστέρια" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Κριτήρια:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Αστέρια:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Σχόλια:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Rater:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Βαθμολογητής:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Unit Conversion" msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Μετατροπή μονάδας" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 #, fuzzy #| msgid "New Unit Conversion" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Νέα μετατροπή μονάδας" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Πληροφορίες ιδιότητας" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Επικεφαλίδες" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Δεν έχει επιλεγεί συστατικό." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Λίστα αγορών" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "Έ&γινε" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 #, fuzzy #| msgid "Ingredients in Shopping List" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Συστατικά στη λίστα αγορών" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Μονάδα" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "" #| "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. " #| "You may now add additional ingredients, remove ingredients you do not " #| "need, or modify the amounts of existing ingredients." msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Στα δεξιά εμφανίζονται τα συστατικά που είναι αναγκαία για τις συνταγές που " "επιλέξατε. Μπορείτε τώρα να προσθέσετε επιπλέον συστατικά, να αφαιρέσετε " "συστατικά που δεν χρειάζεστε, ή να μεταβάλετε τις ποσότητες των ήδη " "υπάρχοντων συστατικών." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Συστατικά" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Νέα κατηγορία" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Νέα κατηγορία" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Subcategory of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Υποκατηγορία της:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "**NONE**" msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**ΚΑΜΙΑ**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 #, fuzzy #| msgid "USDA Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Συστατικό USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Ιδιότητα" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Βάρος" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Per Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Ανά ποσότητα" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Πληροφορίες ιδιότητας" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property Information for %1" msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Πληροφορίες της ιδιότητας %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 #, fuzzy #| msgid "Load ->" msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Φόρτωση ->" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weights" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Βάρος" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 #, fuzzy #| msgid "" #| "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure " #| "you want to delete this entry?" msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Το ΚRecipes ίσως χρειάζεται αυτές τις πληροφορίες για την ανάλυση θρεπτικής " "αξίας. Επιθυμείτε σίγουρα να διαγράψετε αυτή την εγγραφή;" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Enter amount" msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Εισάγετε ποσότητα" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Ποσότητα" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Property Exists" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Η ιδιότητα υπάρχει" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "" #| "The property you tried to add already exists in the ingredient with the " #| "same per units." msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "Η ιδιότητα που προσπαθήσατε να προσθέσετε υπάρχει ήδη στο συστατικό με τις " "ίδιες μονάδες." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Επιλογή ιδιότητας" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Επιλογή ιδιότητας" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Per units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Ανά μονάδες:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Χωρίς μονάδα-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Parser" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Αναλυτής συστατικών" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Ορισμός &επικεφαλίδας" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "" #| "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " #| "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " #| "ingredients below the header will be included within that group.\n" #| "\n" #| "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " #| "those ingredients will be grouped together." msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Αν ανιχνευτεί μια επικεφαλίδα συστατικού ως ένα συστατικό, επιλέξτε την και " "κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί έτσι ώστε το Krecipes να την αναγνωρίσει ως " "επικεφαλίδα. Όλα τα συστατικά κάτω από αυτή την επικεφαλίδα θα ενσωματωθούν " "σε αυτή την ομάδα.\n" "\n" "Εναλλακτικά, αν επιλέξετε πολλά συστατικά και κάνετε κλικ σε αυτό το κουμπί. " "αυτά τα συστατικά θα ομαδοποιηθούν." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Ορισμός &επικεφαλίδας" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "To use: Paste a list of ingredient below, click \"Parse Text\", and then " #| "you may correct any incorrectly parsed ingredients.
Caution: Fields " #| "will be truncated if longer than the database allows" msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Για να το χρησιμοποιήσετε: Κάντε επικόλληση μια λίστα συστατικών παρακάτω, " "κάντε κλικ στο \"Ανάλυση κειμένου\", και έπειτα μπορείτε να διορθώσετε " "οποιαδήποτε συστατικά που αναλύθηκαν με λάθος τρόπο.
Προσοχή: Τα πεδία " "θα αποκοπούν αν είναι μεγαλύτερα από αυτό που επιτρέπει η βάση δεδομένων" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Συστατικά όπως αναγνωρίστηκαν από το Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Parse Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Ανάλυση κειμένου" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Resize Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Αλλαγή μεγέθους συνταγής" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Current yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Τρέχουσα απόδοση:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "New yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Νέα απόδοση:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 #, fuzzy #| msgid "Factor (i.e. 1/2 to half, 3 to triple):" msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Συντελεστής (π.χ. 1/2 για μισό, 3 για τριπλάσιο):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Scale by yield" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Κλιμάκωση κατά την απόδοση" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Scale by factor" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Κλιμάκωση με συντελεστή" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 #, fuzzy #| msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Αδυναμία κλιμάκωσης της συνταγής με μηδέν απόδοση" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Μη έγκυρη είσοδος" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Search using the following criteria:" msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Αναζήτηση με χρήση των παρακάτω κριτηρίων:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 #, fuzzy #| msgid "Require All Words" msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Απαιτούνται όλες οι λέξεις" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Λέξεις κλειδιά:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Συστατικά" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Εισαγωγή συστατικών: (π.χ. κοτόπουλο ζυμαρικά \"λευκό κρασί\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Χρησιμοποιεί όλα τα:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Χρησιμοποιεί οτιδήποτε από:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Without:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Χωρίς:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories >>" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Κατηγορίες >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Εισαγωγή κατηγοριών: (π.χ. επιδόρπια ζυμαρικά \"κύρια πιάτα\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "In all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "Με όλα:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "In any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "Σε οποιαδήποτε από:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Χωρίς:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Εισαγωγή του συγγραφέα (π.χ. Smith ή \"Jane Doe\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 #, fuzzy #| msgid "By any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Με οποιαδήποτε από:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 #, fuzzy #| msgid "By all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Με όλα:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 #, fuzzy #| msgid "Not by:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Όχι με:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Απόδοση" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Yields at least:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Αποδίδει τουλάχιστον:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Αποδίδει το πολύ:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy #| msgid "Yields about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Αποδίδει περίπου:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Χρόνος προετοιμασίας" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 #, fuzzy #| msgid "Ready in at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Έτοιμο το πολύ μέσα σε:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 #, fuzzy #| msgid "Ready in about:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Έτοιμο περίπου σε:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Οδηγίες" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy #| msgid "Meta Data" msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Μεταδεδομένα" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Δημιουργήθηκε:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Τροποποιήθηκε:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Τελευταία πρόσβαση:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Βαθμολογίες" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 #, fuzzy #| msgid "By average:" msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Με μέσο όρο:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "αστέρια" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "By criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Με κριτήρια:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criterion" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Κριτήρια" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "C&lear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Καθαρισμός" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy #| msgid "&Search" msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Αναζήτηση" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "No matching recipes found" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Δε βρέθηκαν συνταγές να ταιριάζουν" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Συστατικό (απαιτείται;)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "Amount Available" msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Διαθέσιμη ποσότητα" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "Missing ingredients allowed:" msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ελλειπή συστατικά που επιτρέπονται:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Οποιοδήποτε" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "Matching Recipes" msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Συνταγές που ταιριάζουν" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Ελλειπή συστατικά" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Εύρεση συνταγών που ταιριάζουν" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You are missing 1 ingredient for:" #| msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Λείπει 1 συστατικό για:" msgstr[1] "Λείπουν %1 συστατικά για:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Page Setup..." msgid "Page Setup" msgstr "Ρυθμίσεις σελίδας..." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Αντικείμενα που εμφανίζονται" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Χρήση: Κάντε δεξί κλικ σε κάποιο στοιχείο για να επεξεργαστείτε την " "εμφάνισή του." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Αποθήκευση και κλείσιμο" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "Α&κύρωση" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Η διάταξη προβολής της συνταγής τροποποιήθηκε.\n" "Επιθυμείτε την αποθήκευσή της;" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Αποθήκευση διάταξης;" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Αρχείο στυλ ή προτύπου του Krecipes" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Επιλογή διάταξης" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Αυτή η διάταξη τροποποιήθηκε.\n" "Επιθυμείτε την αποθήκευσή της;" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Αδυναμία αποθήκευσης της διάταξης επειδή δεν έχετε επαρκή δικαιώματα να " "τροποποιήσετε αυτό το αρχείο.\n" "Θα θέλατε την αποθήκευση της τρέχουσας διάταξης σε ένα νέο αρχείο;" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Έχετε επιλέξει ένα αρχείο στο οποίο δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής.\n" "Θα θέλατε να επιλέξετε ένα άλλο αρχείο;" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import Recipes" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Εισαγωγή συνταγών" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Συνταγές" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "All (%1)" msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Όλες (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Χωρίς κατηγοριοποίηση" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Τίτλος συνταγής" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "μερίδες" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Κατηγορία 1, Κατηγορία 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Συγγραφέας 1, Συγγραφέας 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Συστατικό 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Συστατικό 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Βαθμολογητής" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Κριτήριο 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Κριτήριο 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Ιδιότητα 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Ιδιότητα 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Φόντο" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Φωτογραφία" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "\"%1\" στη γραμμή %2, στήλη %3. Αυτό μπορεί να μην είναι ένα αρχείο " "διάταξης του Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Χρώμα φόντου..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Χρώμα κειμένου..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Γραμματοσειρά..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Εμφάνιση" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Κέντρο" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 #, fuzzy #| msgid "Left" msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Αριστερά" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 #, fuzzy #| msgid "Right" msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Δεξιά" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Στοίχιση" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Περίγραμμα..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Στήλες..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Επιλογή του αριθμού των στηλών που θα χρησιμοποιηθούν:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Παρόμοιες κατηγορίες" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Κατώφλι:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Κατηγορία:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Search" msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Similar Categories:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Παρόμοιες κατηγορίες:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories to Merge:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Κατηγορίες για συγχώνευση:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Συγχώνευση" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 #, fuzzy #| msgid "Please select only one category." msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο μια κατηγορία." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No recipes selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Δεν επιλέχθηκαν συνταγές." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Επεξεργασία συνταγής" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy #| msgid "No categories selected to merge." msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Δεν επιλέχθηκαν συνταγές για συγχώνευση." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Αναζήτηση:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Εμφάνιση συνταγής" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Επεξεργασία συνταγής" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Βασικές" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Προχωρημένες" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Επιλογή ιδιότητας" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Requested Border" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Ζητούμενο περίγραμμα" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Στυλ:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Χρώμα:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Πλάτος:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Κανένα" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Με κουκκίδες" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Με παύλες" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Συμπαγές" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Διπλό" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Groove" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Κυματιστό" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Ridge" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Οδοντωτό" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Inset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Ένθεμα" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Outset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Έκθεμα" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Προεπισκόπηση περιγράμματος" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "View Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Εμφάνιση συνταγής" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Create &Shopping List" msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Δημιουργία λίστας &αγορών" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Δίαιτα" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Ημέρα %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Νέα μονάδα" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Μονάδα" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "New Unit" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Νέα μονάδα" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Μονάδα" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Singular:" msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Ενικός:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Συντομογραφία:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural:" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Πληθυντικός:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Συντομογραφία:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Άλλο" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Μάζα" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Όγκος" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Επιλογή μονάδας" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Choose Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Επιλογή μονάδας" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Δε βρέθηκαν συνταγές σε αυτό το αρχείο." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Κατά τη φόρτωση της συνταγής %1 βρέθηκε ένα συστατικό μετά τις " "οδηγίες. Παρόλο που αυτό είναι αποδεκτό, συνήθως υποδηλώνει μια συνταγή με " "εσφαλμένη μορφή." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "μερίδες" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Η αρχειοθήκη δεν περιέχει ένα έγκυρο αρχείο Krecipes" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" στη γραμμή %2, στήλη %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Το αρχείο δε φαίνεται να είναι ένα αρχείο *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML έκδοση %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Το αρχείο δε φαίνεται να είναι μια έγκυρη εξαγωγή NYC." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" "\"%1\" στη γραμμή %2, στήλη %3. Αυτό μπορεί να μην είναι ένα αρχείο " "RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Αυτό το αρχείο δε φαίνεται να είναι μια έγκυρη αρχειοθήκη RecipeML." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Κατά την φόρτωση της συνταγής \"%1\" το πεδίο \"Συνταγή από:\" λείπει ή δεν " "μπορεί να βρεθεί." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Κατά την φόρτωση της συνταγής \"%1\" το πεδίο \"Μέγεθος μερίδας:\" λείπει ή " "δεν μπορεί να βρεθεί." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Κατά την φόρτωση της συνταγής \"%1\" το πεδίο \"Χρόνος προετοιμασίας:\" " "λείπει ή δεν μπορεί να βρεθεί." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Κατά την φόρτωση της συνταγής \"%1\" το πεδίο \"Κατηγορίες:\" λείπει ή δεν " "μπορεί να βρεθεί." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Κατά την φόρτωση της συνταγής \"%1\" μη έγκυρη ποσότητα \"%2\" στη γραμμή \"%" "3\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Η μορφή MasterCook's Generic Export δεν υποστηρίζεται για την ώρα. Παρακαλώ " "γράψτε στο jkivlighn@gmail.com για να ζητήσετε υποστήριξη αυτής της μορφής." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Η μορφή MasterCook Mac's Export δεν υποστηρίζεται για την ώρα. Παρακαλώ " "γράψτε στο jkivlighn@gmail.comγια να ζητήσετε υποστήριξη αυτής της μορφής." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" "\"%1\" στην γραμμή %2, στήλη %3. Αυτό μπορεί να μην είναι ένα *.mx2 αρχείο." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Αυτό το αρχείο δεν φαίνεται να είναι ένα αρχείο *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Εισαγωγή των επιλεγμένων συνταγών" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m συνταγές" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Όλες οι συνταγές μέχρι αυτό το σημείο έχουν εισαχθεί με επιτυχία." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Εισαγωγή συνταγής: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Η εισαγωγή συνταγών από το αρχείο \"%1\" απέτυχε " "εξαιτίας των παρακάτω σφαλμάτων:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Το αρχείο %1 προκάλεσε τις παρακάτω προειδοποιήσεις:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Μέθοδος προετοιμασίας" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Χωρίς κατηγοριοποίηση" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Συνταγή" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Δημιουργήθηκε:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Τροποποιήθηκε:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Τελευταία πρόσβαση:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Φόρτωση συνταγών" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" #: widgets/kremenu.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Up..." msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Πάνω..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Χωρίς προετοιμασία-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Σήμερα" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "αύριο" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "Last &Week" msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Τελευταία ε&βδομάδα" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Last M&onth" msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Τελευταίος &μήνας" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 #, fuzzy #| msgid "No Date" msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Χωρίς ημερομηνία" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Άλλο" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Μάζα" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Όγκος" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Συστατικό:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Επικεφαλίδα:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Ποσότητα:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Μονάδα:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Μέθοδος προετοιμασίας:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα συστατικό" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Το πεδίο ποσότητας περιέχει μη έγκυρη τιμή." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Μη έγκυρη είσοδος" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Επικεφαλίδα" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Πάνω περιθώριο" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Κάτω περιθώριο" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Διάταξη σελίδας..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Αφαίρεση στηλοθέτη" #: widgets/kdateedit.cpp:368 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "αύριο" #: widgets/kdateedit.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "&Σήμερα" #: widgets/kdateedit.cpp:370 #, fuzzy #| msgid "yesterday" msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "χθες" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Όλες οι κατηγορίες" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Μονάδα" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Συντομογραφία" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Πληθυντικός" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Συντομογραφία" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Ιδιότητα" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Μονάδες" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Ελάχ. τιμή" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Μέγ. τιμή" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Σύνολο" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Γεύση" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Πρωτοτυπία" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Ευκολία προετοιμασίας" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Overall" msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Σύνολο" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Δημιουργία πλήρους αντιγράφου ασφαλείας" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Ανάλογα με τον αριθμό των συνταγών και της ποσότητας των δεδομένων, αυτό " "μπορεί να διαρκέσει κάποιο χρόνο." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Αδυναμία εύρεσης ή εκτέλεσης του προγράμματος '%1'. Είτε δεν είναι " "εγκαταστημένο ή δε βρίσκεται μέσα στο $PATH του συστήματός σας." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Αποτυχία αντιγράφου ασφαλείας." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας δημιουργήθηκε με μια νεώτερη έκδοση του Krecipes " "και δεν μπορεί να γίνει επαναφορά." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Αυτό το αρχείο δεν είναι ένα αντίγραφο ασφαλείας του Krecipes ή έχει " "καταστραφεί." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας δημιουργήθηκε με το σύστημα υποστήριξης \"%1\". " "Μπορεί να επανέλθει στη βάση δεδομένων μόνο με τη χρήση αυτού του συστήματος " "ασφαλείας." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Αποτυχία επαναφοράς" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Εισαγωγή θρεπτικής αξίας" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Εισαγωγή θρεπτικής αξίας USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Άνοιγμα βάσης δεδομένων..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Το πρόσθετο βάσης δεδομένων Qt (%1) δεν είναι εγκατεστημένο. Αυτό το " "πρόσθετο είναι απαραίτητο για τη χρήση αυτού του συστήματος υποστήριξης " "βάσης δεδομένων." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Οι παράμετροι ορίστηκαν. Κλήση του db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Αποτυχία ανοίγματος της βάσης δεδομένων. Προσπάθεια δημιουργίας της" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Το Krecipes δεν μπόρεσε να ανοίξει τη βάση δεδομένων χρησιμοποιώντας τον " "οδηγό '%2' (με όνομα χρήστη: \"%1\"). Πιθανότατα δεν έχετε τα απαραίτητα " "δικαιώματα, ή ο εξυπηρετητής είναι ανενεργός." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Μήνυμα βάσης δεδομένων: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Αποτυχία ανοίγματος της βάσης δεδομένων. Έξοδος\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Αυτή η βάση δεδομένων δημιουργήθηκε με μια καινούργια έκδοση του Krecipes " "και δεν μπορεί να ανοιχτεί." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Porting database structure..." msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Μεταφορά δομής της βάσης δεδομένων..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "Στο συστατικό '%1': βάρος [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "Στο συστατικό '%1': ιδιότητα \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 #, fuzzy #| msgid "" #| "The database was created with a previous version of Krecipes. " #| "Would you like Krecipes to update this database to work with this version " #| "of Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this " #| "could take some time.

Warning: After updating, this database " #| "will no longer be compatible with previous versions of Krecipes." #| "

Cancelling this operation may result in corrupting the database." msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "Η βάση δεδομένων δημιουργήθηκε από μια προηγούμενη έκδοση του " "Krecipes. Επιθυμείτε την ενημέρωση της βάσης δεδομένων από το Krecipes έτσι " "ώστε αυτή να λειτουργεί με αυτή την έκδοση του Krecipes; Ανάλογα με τον " "αριθμό των συνταγών και της ποσότητας των δεδομένων, αυτό μπορεί να " "διαρκέσει κάποιο χρόνο.

Προειδοποίηση: Μετά την ενημέρωση, αυτή η " "βάση δεδομένων δε θα είναι πια συμβατή με παλαιότερες εκδόσεις του Krecipes." "

Η ακύρωση αυτής της λειτουργίας μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα μια " "κατεστραμμένη βάση δεδομένων.
" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Μεταφορά δομής της βάσης δεδομένων..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Φόρτωση λίστας κατηγοριών" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Ανάκτηση δεδομένων συνταγών από το αρχείο.\n" "Παρακαλώ περιμένετε..." #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy #| msgid "Reloa&d" msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Επανα&φόρτωση" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "&Edit Recipes" msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Επεξεργασία συνταγών" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "&Μετατροπέας μετρήσεων" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Συγχώνευση παρόμοιων κατηγοριών..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Σ&υγχώνευση παρόμοιων συστατικών..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Νέα συνταγή" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Εισαγωγή από αρχείο..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Εισαγωγή από βάση δεδομένων..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Εξαγωγή..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Αντιγραφή στο πρόχειρο" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Ρυθμίσεις σελίδας..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Ρυθμίσεις εκτύπωσης..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Επαναφορά..." #: krecipes.cpp:300 #, fuzzy #| msgid "&Add to Shopping List" msgid "Add to Shopping List" msgstr "&Προσθήκη στη λίστα αγορών" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy #| msgid "&Remove From Category" msgid "Remove From Category" msgstr "&Αφαίρεση από την κατηγορία" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: krecipes.cpp:321 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Εμφάνιση συνταγής" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "Κατηγορίες" #: krecipes.cpp:335 #, fuzzy #| msgid "&Expand All" msgid "Expand All" msgstr "&Ανάπτυξη όλων" #: krecipes.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "&Collapse All" msgid "Collapse All" msgstr "&Σύμπτυξη όλων" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "&Create" msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "&Δημιουργία" #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename" msgstr "&Μετονομασία" #: krecipes.cpp:363 #, fuzzy #| msgid "Cu&t" msgid "Cut" msgstr "Α&ποκοπή" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy #| msgid "&Paste" msgid "Paste" msgstr "&Επικόλληση" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Επικόλληση ως υποκατηγορία" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 #, fuzzy #| msgid "Import from File..." msgid "Import from file" msgstr "Εισαγωγή από αρχείο..." #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Το φίλτρο \"%1\" δεν αναγνωρίζεται.\n" "Παρακαλώ επιλέξτε ένα από τα διαθέσιμα φίλτρα." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Μη αναγνωρίσιμο φίλτρο" #: krecipes.cpp:573 #, fuzzy #| msgid "" #| "NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " #| "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " #| "occurred.

" msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτείνεται για όλες τις συνταγές που προκαλούν προειδοποιήσεις ο " "έλεγχος για να διαπιστωθεί αν έχουν εισαχθεί σωστά, και δε θα υπάρξει " "απώλεια δεδομένων.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Εισαγωγή προειδοποιήσεων" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Οι διατάξεις συνταγής εκτύπωσης και προβολής χρησιμοποιούν το ίδιο αρχείο " "για το στυλ τους, πράγμα το οποίο σημαίνει ότι η τροποποίηση της μιας " "προβολής, τροποποιεί και τις δύο. Αν αυτό δεν είναι επιθυμητό, φορτώστε " "κάποιο στυλ και αποθηκεύστε το με ένα διαφορετικό όνομα." #: krecipes.cpp:675 #, fuzzy #| msgid "Print Setup..." msgid "Print Setup" msgstr "Ρυθμίσεις εκτύπωσης..." #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Αποθήκευση αντιγράφου ασφαλείας ως..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Αποτυχία αντιγράφου ασφαλείας" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Αρχείο αντιγράφου ασφαλείας του Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας" #: krecipes.cpp:713 #, fuzzy #| msgid "" #| "Restoring this file will erase ALL data currently in the database!

If you want to keep the recipes in your database, click " #| "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported " #| "once the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Η επαναφορά αυτού του αρχείου θα διαγράψει όλα τα δεδομένα που υπάρχουν " "αυτήν τη στιγμή στη βάση δεδομένων!

Αν επιθυμείτε να " "διατηρήσετε τις συνταγές σας, κάντε κλικ στο \"Ακύρωση\" και πρώτα κάντε " "εξαγωγή των συνταγών σας. Αυτές μπορούν έπειτα να εισαχθούν αφού ολοκληρωθεί " "η επαναφορά.

Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε τη συνέχεια;" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Επιτυχής επαναφορά." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Μια συνταγή περιέχει μη αποθηκευμένες τροποποιήσεις.\n" "Επιθυμείτε την αποθήκευση των τροποποιήσεων πριν την έξοδο;" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Μη αποθηκευμένες τροποποιήσεις" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Οθόνη" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Custom" msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" "Μετατροπή της τρέχουσας βάσης δεδομένων SQLite 2.x σε SQLite 3 και έξοδος" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Το βιβλίο μαγειρικής του KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Το προϊόν αυτό είναι συμβατό με το RecipeML.\n" "Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μορφή αυτή αρχείου " "στο:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Δοκιμή, αναφορές σφάλματος, προτάσεις" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Εικονίδια και γραφικά" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Μεταφορά στο KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Μεταφορά στο KDE4" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Μεταφορά στο KDE4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΕΔΩ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΣΑΣ" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΕΔΩ ΤH ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ EMAIL ΣΑΣ" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Καλώς ήρθατε στο Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Τύπος βάσης δεδομένων" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Άδειες βάσης δεδομένων" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Ρυθμίσεις εξυπηρετητή" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Αρχικοποίηση βάσης δεδομένων" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Τέλος & αποθήκευση ρυθμίσεων" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Αυτή τη στιγμή δεν υπάρχουν δεδομένα συστατικών για την τοπική ρύθμιση " "αυτή.\n" "Επιθυμείτε τη φόρτωση των Αγγλικών συστατικών;" #: setupassistant.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "" #| "Thank you very much for choosing Krecipes.
It looks like this is the first time you are using it. This wizard " #| "will help you with the initial setup so that you can start using it " #| "quickly.

Welcome, and enjoy cooking!" msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "Ευχαριστούμε πολύ που επιλέξατε το Krecipes.
Φαίνεται ότι είναι η πρώτη φορά που το χρησιμοποιείτε. Αυτός ο μάγος " "θα σας βοηθήσει για την αρχική ρύθμιση έτσι ώστε να μπορείτε να ξεκινήσετε " "να το χρησιμοποιείτε γρήγορα.

Καλωσορίσατε, και καλό μαγείρεμα!" #: setupassistant.cpp:185 #, fuzzy #| msgid "" #| "This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " #| "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database." #| "

Most users that use Krecipes and MySQL for " #| "the first time can just leave the default parameters and press 'Next'.

If you set a MySQL root password before, or you have " #| "already permissions as normal user, click on the appropriate option. " #| "Otherwise the account 'root' will be used, with no password.

[For " #| "security reasons, we strongly encourage you to setup a MySQL root " #| "password if you have not done so yet. Just type as root: mysqladmin " #| "password your_password]" msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "Αυτός ο διάλογος σας επιτρέπει να ορίσετε ένα λογαριασμό MySQL που έχει τις " "απαραίτητες άδειες πρόσβασης στη βάση δεδομένων MySQL του Krecipes." "

Οι περισσότεροι χρήστες που χρησιμοποιούν το " "Krecipes και το MySQL για πρώτη φορά μπορούν να αφήσουν τις προκαθορισμένες " "επιλογές και να πατήσουν το 'Επόμενο'.

Αν έχετε ορίσει " "έναν κωδικό root για το MySQL, ή έχετε ήδη δικαιώματα απλού χρήστη, κάντε " "κλικ στην κατάλληλη επιλογή. Σε άλλη περίπτωση θα χρησιμοποιηθεί ο " "λογαριασμός 'root', χωρίς κωδικό πρόσβασης.

[Για λόγους ασφαλείας, " "σας συστήνουμε τη ρύθμιση ενός κωδικού root MySQL αν δεν το έχετε ήδη κάνει. " "Απλά πληκτρολογήστε ως root: mysqladmin password κωδικός_πρόσβασης]" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Έχω ήδη ορίσει τα απαραίτητα δικαιώματα" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Έχω ήδη ορίσει έναν λογαριασμό root/διαχειριστή MySQL" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Λογαριασμός διαχειριστή MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Όνομα χρήστη:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" #: setupassistant.cpp:312 #, fuzzy #| msgid "" #| "This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " #| "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " #| "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability " #| "to both create new PostgreSQL users and databases.

If no " #| "superuser or privileged account is given, the account 'postgres' will be " #| "attempted, with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL " #| "setup, you must select the appropriate option below to enter the " #| "information of a privileged PostgreSQL account." msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "Αυτός ο διάλογος θα σας επιτρέψει να ορίσετε έναν λογαριασμό PostgreSQL που " "έχει τα απαραίτητα δικαιώματα για πρόσβαση της βάσης δεδομένων PostgreSQL " "του Krecipes. Αυτός ο λογαριασμός μπορεί να είναι ένας Υπερχρήστης " "PostgreSQL ή ένας που να έχει τη δυνατότητα δημιουργίας νέων χρηστών " "και βάσεων δεδομένων PostgreSQL.

Αν δε δοθεί υπερχρήστης ή " "λογαριασμός με τέτοια δικαιώματα, θα γίνει δοκιμή χρήσης του λογαριασμού " "'postgres', χωρίς κωδικό πρόσβασης. Αν αυτό δεν αρκεί για την ρύθμιση του " "PostgreSQL, πρέπει να επιλέξετε την κατάλληλη επιλογή για εισαγωγή " "των πληροφοριών ενός προνομιούχου λογαριασμού PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Έχω ήδη ορίσει ένα λογαριασμό υπερχρήστη ή προνομιούχο" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Λογαριασμός υπερχρήστη ή προνομιούχος PostgreSQL" #: setupassistant.cpp:441 #, fuzzy #| msgid "" #| "In this dialog you can adjust the database server settings." #| "

Warning: Passwords are stored in plain text and could " #| "potentially be compromised. We recommend that you create a username and " #| "password combination solely for use by Krecipes." msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "Σε αυτόν το διάλογο μπορείτε να ρυθμίσετε τις ρυθμίσεις εξυπηρετητή της " "βάσης δεδομένων.

Προειδοποίηση: Οι κωδικοί αποθηκεύονται σε μορφή " "απλού κειμένου και μπορεί να γίνει υποκλοπή. Προτείνεται η δημιουργία ενός " "χρήστη και κωδικού πρόσβασης ειδικά για τη χρήση του Krecipes." #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Ο εξυπηρετητής είναι απομακρυσμένος" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Ρυθμίσεις εξυπηρετητή / πελάτη" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Εξυπηρετητής:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Πελάτης:" #: setupassistant.cpp:525 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Θύρα:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "Σε αυτόν το διάλογο μπορείτε να ρυθμίσετε τις επιλογές SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Αρχείο βάσης δεδομένων:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Διάλογος ανοίγματος αρχείου" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Συγχαρητήρια: όλες οι απαραίτητες ρυθμίσεις έγιναν. Πατήστε το 'Τέλος' για " "συνέχεια, και καλό μαγείρεμα!" #: setupassistant.cpp:774 #, fuzzy #| msgid "" #| "Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data. " #| "

Would you like to initialize your database with those? Note that " #| "this will erase all your previous recipes if you have any. " msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "Το Krecipes έρχεται με νόστιμες συνταγές και χρήσιμα δεδομένα. " "

Επιθυμείτε την αρχικοποίηση της βάσης δεδομένων με αυτά; Σημειώστε " "ότι αυτό θα διαγράψει οποιαδήποτε συνταγή ήδη έχετε. " #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Ναι παρακαλώ να αρχικοποιηθεί η βάση δεδομένων με παραδείγματα" #: setupassistant.cpp:808 #, fuzzy #| msgid "" #| "Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " #| "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each " #| "food, such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to " #| "import this data now? Note that this operation is safe to use on an " #| "existing database, and no data loss will occur. This operation may take " #| "several minutes." msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "Το Krecipes μπορεί να εισάγει δεδομένα θρεπτικής αξίας από τη βάση δεδομένων " "διατροφής USDA για παραπάνω από 400 φαγητά. Ένα σύνολο 43 ιδιοτήτων τροφής " "συμπεριλαμβάνονται, όπως η ενέργεια, το λίπος, η βιταμίνη C, κτλ." "

Επιθυμείτε την εισαγωγή των δεδομένων τώρα; Σημειώστε ότι αυτή η " "λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μια υπάρχουσα βάση δεδομένων χωρίς να " "συμβεί απώλεια δεδομένων. Αυτή η λειτουργία μπορεί να διαρκέσει αρκετά λεπτά." #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Ναι παρακαλώ να φορτωθεί η βάση με δεδομένα θρεπτικής αξίας για παραπάνω από " "400+ τροφές." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Επιλέξτε τον τύπο της βάσης δεδομένων που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε. Οι " "περισσότεροι χρήστες θα επιθυμούσαν τη χρήση μιας απλής τοπικής βάσης " "δεδομένων. Ωστόσο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε απομακρυσμένους εξυπηρετητές " "MySQL ή PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Απλό τοπικό αρχείο (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Τοπική ή απομακρυσμένη βάση δεδομένων MySQL" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Τοπική ή απομακρυσμένη βάση δεδομένων PostgreSQL" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Αναζήτηση/επεξεργασία συνταγών" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Δεδομένα..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Exiting" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Έξοδος" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Επιθυμείτε την εκτέλεση του μάγου ρύθμισης ξανά; Σε διαφορετική περίπτωση η " "εφαρμογή θα κλείσει." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Μέθοδοι προετοιμασίας" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Βοηθός δίαιτας" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Ταίριασμα συστατικών" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Εμφάνιση συνταγής" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Μια συνταγή περιέχει μη αποθηκευμένες τροποποιήσεις.\n" "Επιθυμείτε την αποθήκευση των τροποποιήσεων αυτής της συνταγής πριν " "επεξεργαστείτε κάποια άλλη;" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Μη αποθηκευμένες τροποποιήσεις" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε οριστικά τη συνταγή, %1;" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Επιβεβαίωση αφαίρεσης" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε οριστικά τη συνταγή, %1;" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Μια συνταγή περιέχει μη αποθηκευμένες τροποποιήσεις.\n" "Επιθυμείτε την αποθήκευση των τροποποιήσεων αυτής της συνταγής πριν " "δημιουργήσετε μια νέα;" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Αδυναμία ρύθμισης της βάσης δεδομένων" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Σφάλμα κώδικα. Δεν ενσωματώθηκε υποστήριξη DB. Έξοδος" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Σφάλμα κώδικα. Δεν κατασκευάστηκε με υποστήριξη DB. Έξοδος" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα της βάσης δεδομένων" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Η βάση δεδομένων ξεκίνησε κανονικά\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Ο ρυθμισμένος τύπος βάσης δεδομένων (%1) δεν υποστηρίζεται." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Μη υποστηριζόμενος τύπος βάσης δεδομένων: Η βάση δεδομένων πρέπει να είναι " "MySQL, SQLite ή PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "cup" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας" #: mmdata.h:26 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "cups" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 #, fuzzy #| msgid "Center" msgid "centiliter" msgstr "Κέντρο" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgid "dashes" msgstr "Με παύλες" #: mmdata.h:36 #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "each" msgstr "Αναζήτηση" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgid "liter" msgstr "Κριτήρια" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgid "large" msgstr "Καθαρισμός" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "pint" msgstr "Εκτύ&πωση" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "Units" msgid "pints" msgstr "Μονάδες" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgid "None" msgid "ounce" msgstr "Κανένα" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #| msgid "Your names" msgid "ounces" msgstr "Τούσης Μανώλης" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgid "slice" msgstr "Βασικές" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 #, fuzzy #| msgid "serving" msgid "per serving" msgstr "μερίδες" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on " #| "your system or it is not in $PATH." msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Αδυναμία εύρεσης ή εκτέλεσης του προγράμματος '%1'. Είτε δεν είναι " "εγκαταστημένο ή δε βρίσκεται μέσα στο $PATH του συστήματός σας." #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Confirm remove" msgid "Configure" msgstr "Επιβεβαίωση αφαίρεσης" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Τύπος βάσης δεδομένων" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Επιλογές εξυπηρετητή βάσης δεδομένων (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Μορφοποίηση" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Προσαρμογή μορφοποίησης" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Εισαγωγή/εξαγωγή" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Επιλογές εισαγωγής και εξαγωγής συνταγών" #: pref.cpp:93 #, fuzzy #| msgid "performance" msgid "Performance" msgstr "επιδόσεις" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Επιλογές επίδοσης" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Ορθογραφικός έλεγχος" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Επιλογές ορθογραφικού ελέγχου" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Διαδρομή για το '%1':" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 #, fuzzy #| msgid "All Categories" msgid "All files" msgstr "Όλες οι κατηγορίες" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Επανεκτέλεση του μάγου στην επόμενη εκκίνηση" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Σημείωση: Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του Krecipes για να έχουν ισχύ οι " "περισσότερες προτιμήσεις εξυπηρετητή." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Χρήση συντομογραφιών" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Μορφή αριθμού" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Fraction" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Κλάσμα" #: pref.cpp:458 #, fuzzy #| msgid "Decimal" msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδικός" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Αντικατάσταση συνταγών με τον ίδιο τίτλο" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Ερώτηση για τις συνταγές που θα εισαχθούν" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Μορφή 'αντιγραφής στο πρόχειρο':" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Αν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, η εισαγωγή θα εμφανίσει κάθε συνταγή στο " "αρχείο(α) και θα σας επιτρέψει να επιλέξετε τις συνταγές που επιθυμείτε να " "εισάγετε.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tΑπενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να γίνεται πάντα " "εισαγωγή όλων των συνταγών, η οποία είναι και γρηγορότερη και λιγότερο " "δαπανηρή σε μνήμη." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Αναζήτηση κατά την πληκτρολόγηση" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "Στις περισσότερες των περιπτώσεων αυτές οι επιλογές δεν είναι απαραίτητο να " "τροποποιηθούν. Ωστόσο ο περιορισμός των αντικειμένων που εμφανίζονται κάθε " "στιγμή θα επιτρέψει στο Krecipes να αποδίδει καλύτερα όταν η βάση " "δεδομένων είναι φορτωμένη με χιλιάδες συνταγές." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Αριθμός κατηγοριών που θα εμφανίζονται:" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστος" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Αριθμός στοιχείων που θα εμφανίζονται:" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστος" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Τούσης Μανώλης" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Κριτήρια" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Αστέρια" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgid "Comments" msgstr "Σχόλια:" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 #, fuzzy #| msgid "&Edit" msgid "Edit..." msgstr "&Επεξεργασία" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Αρχείο" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Επεξεργασία" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "Ερ&γαλεία" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Εκτύπωση προεπισκόπησης" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Ρυθμίσεις εκτύπωσης..." #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Ρυθμίσεις εκτύπωσης..." #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+Κ" #, fuzzy #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Απόδοση" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Ποσότητα" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Λίστα συστατικών" #, fuzzy #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Λίστα επικεφαλίδων" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Γεύμα %1" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Ιδιότητες" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Κλείσιμο" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Όνομα χρήστη:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Προκαθορισμένο" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Αναζήτηση:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Id" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Μέγεθος:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Αποτυχία διόρθωσης της δομής της βάσης δεδομένων.\n" #~ "Αν χρησιμοποιείτε SQLite, αυτό συχνά συμβαίνει χρησιμοποιώντας μια βάση " #~ "δεδομένων SQLite 2 με εγκατεστημένο το SQLite 3. Αν ισχύει αυτή η " #~ "περίπτωση, σιγουρευτείτε ότι είναι εγκατεστημένα τόσο το SQLite 2 όσο και " #~ "το 3 , και έπειτα εκτελέστε την εντολή 'krecipes --convert-sqlite3' για " #~ "την ενημέρωση της δομής της βάσης δεδομένων σας στη νέα δομή." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Εμφάνιση συνταγής" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "&Εξαγωγή" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "&Αφαίρεση από την κατηγορία" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Προσθήκη στη λίστα αγορών" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "&Κατηγοριοποίηση..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Ανάπτυξη όλων" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "&Σύμπτυξη όλων" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Δημιουργία" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Μετονομασία" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Αυτή η μέθοδος προετοιμασίας υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει " #~ "συγχώνευση αυτών των δύο σε μία. Είστε σίγουροι;" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Άνοιγμα συνταγής(ων)" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "Ά&νοιγμα" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "σήμερα" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Χθες" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Προτιμήσεις του Krecipes" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/ro/0000755000000000000000000000000011463615027013714 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/ro/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463615027016455 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ro ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/ro/krecipes.po0000644000000000000000000031114611463615027016067 0ustar rootroot# Traducerea krecipes.po în Română # translation of krecipes to Romanian # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the krecipes package. # # Laurenţiu Buzdugan , 2008". # Sergiu Bivol , 2008. # Sergiu Bivol , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-31 10:56+0200\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > " "0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgid "New Header" msgstr "Antete" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Editare rețetă" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exportă rețeta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exportă rețete" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Export" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "Im&primare" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Pagină Web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Text simplu" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Salvare rețetă" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Salvare rețete..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autori" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categorii" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Durata de pregătire" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Clasamente" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instrucțiuni" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 #, fuzzy msgid "Yield" msgstr "Randament" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Cantitate" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingredient" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingrediente" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Titlu" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipe Name" msgid "Recipemltest" msgstr "Nume rețetă" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 #, fuzzy #| msgid "Select photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Alegeți fotografia" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy #| msgid "Select photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Alegeți fotografia" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 #, fuzzy #| msgid "Recipe Name" msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nume rețetă" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autori" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categorii" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Randament" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Cantitate" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tip" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Durata de pregătire" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Adăugare ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient up" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Mutare ingredient în sus" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient down" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Mutare ingredient în jos" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "Remove ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Eliminare ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 #, fuzzy #| msgid "Paste Ingredients" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Lipire ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Cantitate" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unități" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 #, fuzzy #| msgid "Preparation Method" msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Mod de gătire" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property details" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Detalii proprietate" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detalii..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 #, fuzzy #| msgid "Update" msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Actualizare" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Property details" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Detalii proprietate" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Add Rating..." msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Adaugă evaluare..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 #, fuzzy #| msgid "Recipe" msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Rețetă" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instrucțiuni" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Clasamente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Salvare rețetă" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Salvare rețetă" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Afișare rețetă" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Afișare rețetă" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Închide" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Închide" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensionare rețetă" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensionare rețetă" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Imagini" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Imposibil de salvat rețeta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe instructions here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Scrieți aici instrucțiunile rețetei" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe title here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Scrieți aici denumirea rețetei" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Modificări nesalvate" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Complete" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Încheiat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Incomplete" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incomplet" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de cumpărături" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Lista de cumpărături" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Saving recipes..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Salvare rețete..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Adăugare ingredient" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Crud-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Adăugare ingredient" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Cantitate" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Greutate:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database Import" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Import BD" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database file:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Fișier BD:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Bază de date" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Nume:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Parolă:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nume BD:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Implicit" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autori" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Creare..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Șterge" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Full recipe list" msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Lista completă de rețete" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de cumpărături" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Recipe Title" msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Titlul rețetei" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Curăță" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categorii" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "Categorie nouă" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[1] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." msgstr[2] "Numele autorului nu poate depăși %1 caractere." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Laurent Montel" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Laurent Montel" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Centru" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Ingredient list" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "Listă de ingrediente" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Crud-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Centru" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Nici un ingredient selectat." #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Ingredient (obligatoriu?)" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unități" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number of Days" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Număr de zile" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 #, fuzzy #| msgid "Meals per Day" msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Mese pe zi" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Create the diet" msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Creează dieta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Curăță" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Masa 1" msgstr[1] "Masa 1" msgstr[2] "Masa 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, fuzzy, kde-format #| msgid "- 1 week -" msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 săptămînă -" msgstr[1] "- 1 săptămînă -" msgstr[2] "- 1 săptămînă -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 #, fuzzy #| msgid "" #| "I could not create a full diet list given the constraints. Either the " #| "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Nu am putut crea lista cu diete completă conform constrîngerilor. Fie lista " "rețetelor este prea scurtă, fie constrîngerile sînt prea pretențioase." #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "No. of dishes: " msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Nr. de feluri: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Previous Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Felul precedent" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Felul următor" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Felul întîi" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Felul doi" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Desert" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Dish %1" msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Felul %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 #, fuzzy #| msgid "Dish Characteristics" msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Caracteristicile felului" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 #, fuzzy #| msgid "Enable Category Filtering" msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Activează filtrare categorii" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Proprietate" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Proprietate" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property 1" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Proprietatea 1" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unități" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Evaluare" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Criteriu" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Stele" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "Ș&terge" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Criteriu:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Stele:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Adaugă" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Comentarii:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Rater:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Evaluator:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Informație proprietăți" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Antete" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Nici un ingredient selectat." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Lista de cumpărături" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "Nici unul" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Lista de cumpărături" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unitate" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingrediente" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Categorie nouă" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Categorie nouă" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Subcategory of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Subcategorie a:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "**NONE**" msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**NIMIC**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 #, fuzzy #| msgid "Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Ingredient" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Proprietate" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Greutate" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Cantitate" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Informație proprietăți" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property Information for %1" msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Informație proprietăți %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 #, fuzzy #| msgid "Load ->" msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Încarcă ->" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Elimină" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weights" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Greutăți" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Enter amount" msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Introduceți cantitatea" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Cantitate" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Property Exists" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Proprietatea există" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Alegeți proprietatea" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Alegeți proprietatea" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Ingrediente" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Antete" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "Ș&terge" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Antete" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Plain Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Text simplu" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Redimensionare rețetă" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Creare..." #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Antete" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 #, fuzzy #| msgid "Unable to save recipe" msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Imposibil de salvat rețeta" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titlu" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingrediente" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Lățime:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categorii" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autori" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Randament" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Durata de pregătire" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instrucțiuni" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Creare..." #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Clasamente" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "Stele" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Criteriu:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Criteriu" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "Curăță" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "Căutare:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titlu" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "Saving recipe" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Salvare rețetă" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingredient (obligatoriu?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "Amount Available" msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Cantitate disponibilă" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ingrediente lipsă" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Oricare" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "Saving recipe" msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Salvare rețetă" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Titlu" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Ingrediente lipsă" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Saving recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Salvare rețetă" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Curăță" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Ingrediente lipsă" msgstr[1] "Ingrediente lipsă" msgstr[2] "Ingrediente lipsă" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Afișează elemente" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Salvează și închide" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Renunță" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Export Recipes" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Exportă rețete" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipe" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Rețetă" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Categorii" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Titlul rețetei" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "servire" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Categoria 1, categoria 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor1, autor2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingredientul 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingredientul 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Evaluator" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Criteriul 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Criteriul 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Proprietatea 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Proprietatea 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Fundal" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titlu" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Fotografie" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "„%1” la linia %2 coloana %3. Acesta poate să nu fie un fișier Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Culoare fundal..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Culoare text..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Font..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Afișează" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centru" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 #, fuzzy #| msgid "Left" msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Stînga" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 #, fuzzy #| msgid "Right" msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Dreapta" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Aliniere" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Contur..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Coloane..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Alegeți numărul de coloane de utilizat:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Categorii" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Categorie nouă" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Căutare:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Categorii" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categorii" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Curăță" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "&Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "&Renunță" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Categorie nouă" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Nici un ingredient selectat." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editare rețetă" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Nici un ingredient selectat." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Căutare:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Afișare rețetă" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editare rețetă" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Simplu" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avansat" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Alegeți proprietatea" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Alegeți proprietatea" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stil:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Culoare:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Lățime:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Nici unul" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Punctat" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Liniat" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Solid" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Dublu" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Previzualizare cadru" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "Diet" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Dietă" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Create &Shopping List" msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Creare li&stă de cumpărături" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dietă" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Ziua %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Unitate" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unitate" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Unitate" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unitate" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Criteriu" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Liniat" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tip" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Unitate" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Unitate" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Mod de gătire" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Rețetă" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Creare..." #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Crud-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Felul următor" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Criteriu" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Liniat" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unitate" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tip" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous Dish" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Felul precedent" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Felul următor" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Proprietate" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unități" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Aspect" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy #| msgid "Reloa&d" msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "&Reîncarcă" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "&Edit Recipes" msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Editare rețete" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "Rețetă &nouă" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Import din fișier..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Import din BD..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Export..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "" #: krecipes.cpp:300 #, fuzzy #| msgid "&Add to Shopping List" msgid "Add to Shopping List" msgstr "&Adaugă în lista de cumpărături" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy #| msgid "&Remove From Category" msgid "Remove From Category" msgstr "&Elimină din categorie" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Șterge" #: krecipes.cpp:321 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Afișare rețetă" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "Categorii" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Creare..." #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgid "Rename" msgstr "Nume:" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy #| msgid "Rater" msgid "Paste" msgstr "Evaluator" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 #, fuzzy #| msgid "Import from File..." msgid "Import from file" msgstr "Import din fișier..." #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Cartea de bucate KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testare, rapoarte de erori, sugestii" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Pictograme și lucrări artistice" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Portarea pe KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Portarea pe KDE4" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Portarea pe KDE4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Sergiu Bivol" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "sergiu@ase.md" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Nume:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Parolă:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nume BD:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:525 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Implicit" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Fișier BD:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Evaluare" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Modificări nesalvate" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 #, fuzzy #| msgid "Center" msgid "centiliter" msgstr "Centru" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgid "dashes" msgstr "Liniat" #: mmdata.h:36 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgid "each" msgstr "Căutare:" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgid "liter" msgstr "Criteriu" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgid "large" msgstr "Curăță" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "pint" msgstr "Im&primare" #: mmdata.h:50 #, fuzzy #| msgid "Units" msgid "pints" msgstr "Unități" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgid "None" msgid "ounce" msgstr "Nici unul" #: mmdata.h:51 #, fuzzy #| msgid "None" msgid "ounces" msgstr "Nici unul" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgid "slice" msgstr "Simplu" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 #, fuzzy #| msgid "serving" msgid "per serving" msgstr "servire" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database" msgid "Database System" msgstr "Bază de date" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 #, fuzzy #| msgid "Export" msgid "Import/Export" msgstr "Export" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Spell check complete." msgid "Spell checking" msgstr "Verificare ortografică încheiată." #: pref.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Spell check complete." msgid "Spell checking Options" msgstr "Verificare ortografică încheiată." #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Implicit" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Instrucțiuni" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Unitate" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Unitate" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Criteriu" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Stele" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgid "Comments" msgstr "Comentarii:" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Elimină" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 #, fuzzy #| msgid "&Edit" msgid "Edit..." msgstr "&Editare" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Editare" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "" #, fuzzy #~| msgid "Border Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Previzualizare cadru" #, fuzzy #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Randament" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Cantitate" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Listă de ingrediente" #, fuzzy #~| msgid "Headers" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Antete" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Masa %1" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Proprietăți" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Închide" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Nume:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Implicit" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Căutare:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Identificator" #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Afișare rețetă" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&xport" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "&Elimină din categorie" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Adaugă în lista de cumpărături" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Ca&tegorizează..." #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Deschide rețeta" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Deschide" #~ msgid "- %1 weeks -" #~ msgstr "- %1 săptămîni -" #~ msgid "Check spelling" #~ msgstr "Verifică ortografia" krecipes-2.0-beta2/po/pt_BR/0000755000000000000000000000000011463615025014300 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/pt_BR/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016711463615025017044 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( pt_BR ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/pt_BR/krecipes.po0000644000000000000000000034050111463615025016450 0ustar rootroot# tradução do krecipes.po para Brazilian Portuguese # Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004. # Eduardo Pereira Habkost , 2004. # Eduardo Pereira Habkost , 2004, 2005. # Diniz Bortolotto , 2006, 2007, 2008. # Luiz Fernando Ranghetti , 2008, 2009, 2010. # André Marcelo Alvarenga , 2009, 2010. # Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-14 17:31-0300\n" "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Renomear unidade" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Receitas" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Pesos dos Ingredientes" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" "Você está prestes a remover de forma permanente as receitas do seu banco de " "dados." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da unidade não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O nome da unidade não pode ser maior que %1 caracteres." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Esta unidade já existe. Se você continuar irá mesclar estas duas unidades " "numa só. Você tem certeza disso?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Você tem certeza de que quer remover esta propriedade?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nome da propriedade não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "Nome da propriedade não pode ser maior que %1 caracteres." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta propriedade já existe. Se você continuar irá mesclar estas duas " "propriedades numa só. Você tem certeza disso?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Novo Ingrediente" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome do ingrediente não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O nome do ingrediente não pode ser maior que %1 caracteres." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Este ingrediente já existe. Se você continuar irá mesclar estes dois " "ingredientes num só. Você tem certeza disso?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Novo cabeçalho" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O cabeçalho não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O cabeçalho não pode ser maior que %1 caracteres." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Este cabeçalho já existe. Se você continuar irá mesclar estes dois " "cabeçalhos num só. Você tem certeza disso?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Novo Autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Tem certeza de que deseja remover este autor?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome do autor não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O nome do autor não pode ser maior que %1 caracteres." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Este autor já existe. Se você continuar, irá mesclar estes dois autores num " "só. Você tem certeza disso?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Por favor selecione apenas uma receita." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar Receita" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Não foram selecionadas quaisquer receitas." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exportar Receita" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Nenhuma receita selecionada no momento.\n" "Você gostaria de exportar todas receitas na visualização atual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exportar Receitas" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Nenhuma receita selecionada no momento.\n" "Gostaria de imprimir todas as receitas na visualização atual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Formato do Krecipes compactado" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Página Web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Texto Simples" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Livro Web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "O arquivo \"%1\" já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Salvando receita" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Salvando receitas..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Novo Modo de Preparo" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O modo de preparo não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O modo de preparo não pode ser maior que %1 caracteres." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Tem certeza de que quer remover esta categoria e todas as suas subcategorias?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nome da categoria não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "Nome da categoria não pode ser maior que %1 caracteres." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Esta categoria já existe. Se você continuar irá mesclar estas duas " "categorias numa só. Você tem certeza disso?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autores" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Rendimento" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo de Preparo" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "ou" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Classificações" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 estrela" msgstr[1] "%1 estrelas" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instruções" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Classificação Global" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Rendimento" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Prep" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Quantidade" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Preparo" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "OU" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "revisões" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Erro: Problema com o exportador KreML. Por favor exporte a " "receita que você está tentando ver como KreML e anexe ela em um relatório de " "erro para o desenvolvedor do Krecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Erro: Modelo inválido: %1. Use \"Editar->Configurar Página..." "\" para selecionar um novo modelo." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Receitas do Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Selecionar foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Salvar foto como..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Limpar foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nome da receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Rendimento" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Quantidade" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tipo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo de preparo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Adicionar ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Mover ingrediente para cima" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Mover ingrediente para baixo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Remover ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Colar ingredientes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Quantidade" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unidades" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Modo de preparo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Status da propriedade:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detalhes..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Detalhes da propriedade" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Adicionar classificação..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instruções" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Classificações" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Salvar receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Salvar receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Mostrar receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Mostrar receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Fechar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Fechar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensionar receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensionar receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Imagens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Salvar foto como..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "O arquivo já existe, você quer sobrescrevê-lo?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "A foto não pôde ser salva em %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da unidade não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O nome da unidade não pode ser maior que %1 caracteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O modo de preparo não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O modo de preparo não pode ser maior que %1 caracteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O título da receita não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O título da receita não pode ser maior que %1 caracteres." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Não foi possível salvar a receita" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Escreva as instruções da receita aqui" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Escreva o título da receita aqui" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Esta receita contém alterações não salvas.\n" "Você gostaria de salvá-las antes de sair?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Alterações não salvas" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "Você precisa salvar a receita antes de mostrá-la. Você gostaria de salvá-la " "agora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Esta receita tem alterações que não serão mostradas a não ser que a receita " "seja salva. Você gostaria de salvá-la agora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: Nenhuma informação de nutrientes disponível. Forneça a informação nutricional." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Sem unidade-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" "%3: Faltando unidade de conversão para conversão de '%1' para '%2'" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Sem unidade-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Ou indica um item de peso do " "ingrediente apropriado, ou forneça informações de conversão para efetuar " "uma das seguintes conversões: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Nenhum item de peso do ingrediente. Forneça um peso do ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Não há item de peso do ingrediente quando não é especificado um " "modo de preparo. Forneça o peso do ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: Não há item de peso do ingrediente quando preparado de alguma das " "seguintes maneiras: %2 Forneça o peso do " "ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Não há item de peso do ingrediente quando preparado de alguma das " "seguintes maneiras (padrão para um item de peso sem um modo de preparo " "especificado): %2 Forneça o peso do ingrediente." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Concluído" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Completa, mas foram feitas aproximações" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incompleta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "A informação nutricional para essa receita está incompleta porque está " "faltando a seguinte informação:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Foram feitas as seguintes aproximações quando determinando informação " "nutricional:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de compras" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Lista de Compras" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Carregando receitas, aguarde..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Elemento com dependências" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Os seguintes terão que ser removidos também, visto que atualmente " "eles usam o elemento que você escolheu para ser removido." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Os seguintes atualmente usam o elemento que você escolheu para ser " "removido." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Você tem certeza de que quer continuar?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Adicionar peso do ingrediente" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sem preparo-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Novo peso do ingrediente" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Por quantidade:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Peso:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "O campo quantidade contém dados inválidos." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada inválida" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Importação de banco de dados" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Arquivo do banco de dados:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Banco de dados" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Nome de usuário:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Senha:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nome do banco de dados:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Padrão" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome do autor não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O nome do autor não pode ser maior que %1 caracteres." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Criar..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Remover" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Lista de receita completa" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Lista de compras" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Título da receita" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nova categoria..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "O nome da categoria não pode ser maior que 1 caractere." msgstr[1] "O nome da categoria não pode ser maior que %1 caracteres." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Conversor de medidas" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Converter" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingrediente (opcional)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sem preparo-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Converter" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Para" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Resultado aproximado:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Erro:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Faltando conversão de unidades" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Nenhum peso de ingrediente disponível" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Nenhum peso de ingrediente disponível para esse modo de preparo" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Ingrediente requerido para conversão" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Não foi possível a conversão de unidades baseada nos tipos de unidade" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unidades" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Conversão de massas" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Conversão de volumes" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Procurando proporções de unidades" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Número de dias" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Refeições por dia" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Criar a dieta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Refeição 1" msgstr[1] "Refeição %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 semana -" msgstr[1] "- %1 semanas -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Dadas as restrições, uma lista de dieta completa não pode ser construída. Ou " "a lista de receitas é muito curta ou as restrições são muito exigentes. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Número de pratos: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Prato anterior" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Próximo prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Primeiro Prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Segundo Prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Sobremesa" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Prato %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Características do prato" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Habilitar filtragem por categorias" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nova propriedade" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nova propriedade" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Nome da propriedade:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unidades:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Classificação" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Critério" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Estrelas" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Remover" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Critérios:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Estrelas:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Comentários:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Classificação:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Conversão de unidades" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nova conversão de unidades" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Informação da propriedade" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Cabeçalhos" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Nenhum ingrediente selecionado." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Ajustar lista de compras" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Concluído" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredientes na lista de compras" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "À direita estão os ingredientes necessários para as receitas que você " "selecionou. Agora você pode incluir ingredientes adicionais, remover " "ingredientes que você não precisa, ou modificar as quantidades de " "ingredientes existentes." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nova categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nova categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Subcategoria de:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**NENHUM**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Ingrediente USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Propriedade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Peso" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Por quantidade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Informação da propriedade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Informação da propriedade para %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Carregar" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Remover" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Pesos" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "As receitas podem precisar desta informação para análise nutricional. Você " "tem certeza de que deseja remover este item?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Digite a quantidade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Quantidade" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "A propriedade existe" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "A propriedade que você tentou adicionar já existe no ingrediente com a mesma " "unidade." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Por favor, selecione um ingrediente na lista de ingredientes USDA" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Escolher propriedade" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Escolher propriedade" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Por unidades:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Sem unidade-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Processador de ingredientes" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Definir &cabeçalho" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Se um cabeçalho de ingrediente é detectado como um ingrediente, selecione " "ele e clique neste botão, assim o Krecipes irá reconhece-lo como um " "cabeçalho. Todos os ingredientes abaixo do cabeçalho seão incluídos naquele " "grupo.\n" "\n" "Alternativamente, se você selecionar multiplos ingredientes e clicar nesse " "botão, aqueles ingredientes serão agrupados ao mesmo tempo." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Remover" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Definir &cabeçalho" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Para usar: cole uma lista de ingredientes abaixo, clique em " "Processar texto, e então você pode corrigir algum " "ingrediente processado incorretamente.Campos serão " "truncados se forem maiores do que o permitido pelo banco de dados" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredientes como compreendidos pelo Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Processar texto" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Redimensionar receita" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Rendimento atual:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Novo rendimento:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Fator (por ex. 1/2 para metade, 3 para o triplo):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Ajustar por rendimento" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Ajustar por um fator" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Não é possível ajustar uma receita com rendimento zero" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada inválida" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Pesquisar usando os seguintes critérios:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Exigir todas as palavras" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Palavras chave:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Indique os ingredientes: (p.ex. galinha massa \"vinho branco\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Usar todas:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Usar qualquer uma de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Sem:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categorias >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Indique as categorias: (p.ex. Sobremesas Massas \"Pratos principais\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "Em todas:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "Em qualquer uma de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Não em:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autores" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Indique o nome do autor (p.ex. Smith ou \"Jane Doe\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Por qualquer uma de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Por todas:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Não por:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Rendimento" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Rende pelo menos:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Rende no máximo:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Rende aproximadamente:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo de preparo" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Pronto em no máximo:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Pronto em aproximadamente:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instruções" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadados" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Criado em:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Último acesso:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Classificações" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Pela média:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "estrelas" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Pelo critério:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Critérios" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Limpar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "Pe&squisar" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Não foram encontradas receitas correspondentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingrediente (obrigatório?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Quantidade disponível" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ingredientes em falta permitidos:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Qualquer" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Comparando receitas" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Ingredientes em falta" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Procurar receitas correspondentes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Está faltando 1 ingrediente para:" msgstr[1] "Estão faltando %1 ingredientes para:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Configurar página" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Itens Mostrados" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Mostrar Itens" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Uso: Selecione um modelo à esquerda, e clique com o botão direito em " "qualquer elemento para editar sua aparência." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Salvar e Fechar" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "O layout da área de receitas foi modificado.\n" "Você deseja salvá-lo?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Salvar Layout?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Arquivo de estilo ou modelo do Krecipes" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Selecionar Layout" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Este layout foi modificado.\n" "Você deseja salvá-lo?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Não foi possível salvar o layout porque você não tem permissões suficientes " "para modificar este arquivo.\n" "Deseja salvar o layout atual em um novo arquivo?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Você selecionou um arquivo onde não tem permissões de escrita.\n" "Você gostaria de selecionar outro arquivo?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importar receitas" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Receitas" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Todas (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Sem categoria" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Título da Receita" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "porção" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Categoria 1, Categoria 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, Autor 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrediente 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrediente 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Classificação" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Critério 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Critério 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Propriedade 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Propriedade 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Plano de fundo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Título" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "\"%1\" na linha %2, coluna %3. Este pode não ser um arquivo de layout do " "Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Cor do plano de fundo..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Cor do Texto..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Fonte..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centro" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Direita" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Alinhamento" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Margem..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Colunas..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Selecione o número de colunas a usar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Categorias semelhantes" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Limite:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Categorias semelhantes:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categorias a mesclar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Mesclar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Categoria" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Por favor selecione apenas uma categoria." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Nenhuma receita selecionada." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar receita" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Não foram selecionadas quaisquer categorias a mesclar." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Pesquisar:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Exibir receita(s)" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Editar receita" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Básico" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Escolher borda" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Borda solicitada" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Estilo:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Cor:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Largura:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Nenhum" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Pontuado" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Tracejado" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Sólido" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Duplicado" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Baixo relevo" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Alto relevo" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Suplemento" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Abertura" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Visualizar Borda" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Ver dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Criar lista de &compras" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dia %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nova unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nova unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singular:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Abreviatura singular:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Plural:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Abreviatura plural:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Outros" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Escolher unidade" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Escolher unidade" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Não foram encontradas receitas neste arquivo." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Ao carregar a receita %1, foi encontrada uma linha de ingrediente " "após às instruções. Embora isto seja válido, significa normalmente que a " "receita foi mal formatada." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "porções" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "O pacote não contém um arquivo válido do KRecipes" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" na linha %2, coluna %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Este arquivo não parece ser um arquivo *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML versão %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "O arquivo não parece ser uma exportação válida de NYC." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\" na linha %2, coluna %3. Isto pode não ser um arquivo RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Este arquivo não parece ser um arquivo RecipeML válido." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\", o campo \"Receita De:\" estava faltando ou não " "pôde ser detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\", o campo \"Tamanho da Porção:\" estava faltando " "ou não pôde ser detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\", o campo \"Tempo de Preparo:\" estava faltando " "ou não pôde ser detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\", o campo \"Categorias:\" estava faltando ou não " "pôde ser detectado." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Ao carregar a receita \"%1\" Quantidade inválida \"%2\" na linha \"%3\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "O formato Exportação Genérica do MasterCook não é suportado no momento. Por " "favor escreva parajkivlighn@gmail.com para solicitar suporte a este formato." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "O formato Exportação para Mac do MasterCook não é suportado no momento. Por " "favor escreva parajkivlighn@gmail.com para solicitar suporte a este formato." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" na linha %2, coluna %3. Isto pode não ser um arquivo *.mx2." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Este arquivo não parece ser um arquivo *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Importando as receitas selecionadas" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Receitas" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Todas as receitas até este ponto foram importadas com sucesso." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importando receita: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "A importação de receitas do arquivo \"%1\" falhou devido " "aos seguintes erros:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "O arquivo %1 gerou o(s) seguinte(s) aviso(s):" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Modo de Preparo" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Sem Categoria" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Receita" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Criado em:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Último acesso:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Carregando receitas" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Categoria" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Acima..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Sem Preparo-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Hoje" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "A&manhã" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Próxima &semana" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Próxim&o mês" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Sem data" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Outros" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrediente:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Cabeçalho:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Quantidade:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unidade:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Modo de Preparo:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Por favor introduza um ingrediente" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "O campo quantidade contém dados inválidos." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Entrada inválida" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Cabeçalho" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Margem superior" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Margem inferior" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Layout da Página..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Remover a Tabulação" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "amanhã" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "hoje" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "ontem" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Todas as Categorias" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Plural" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tipo" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Seguinte" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Propriedade" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unidades" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Valor Mínimo" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Valor Máximo" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Global" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Sabor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalidade" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Facilidade de Preparo" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Global" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Criando cópia de segurança completa" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Dependendo do número de receitas e da quantidade de dados, isso pode levar " "algum tempo." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Não foi possível encontrar ou executar o programa '%1'. Ou ele não está " "instalado no seu sistema ou não está no $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Cópia de segurança falhou." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Esta cópia de segurança foi criada com uma versão mais nova do Krecipes e " "não pode ser restaurado." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Este arquivo não é uma cópia de segurança do Krecipes ou então foi " "corrompido." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Esta cópia de segurança foi criada usando a infraestrutura \"%1\". Só poderá " "ser restaurada em um banco de dados usando esta infraestrutura." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Restaurando cópia de segurança" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Restauração Falhou" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Importação de Nutrientes" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importando os dados nutricionais da USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Abrindo o banco de dados..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "O plug-in para banco de dados do Qt (%1) não está instalado. Este plug-in é " "necessário para utilizar esta infraestrutura de banco de dados." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parâmetros configurados. Chamando db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Falha ao abrir o banco de dados. Tentando criá-lo" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "O Krecipes não pôde abrir o banco de dados \"%1\"." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "O Krecipes não conseguiu abrir o banco de dados utilizando o driver '%" "2' (com o nome de usuário: \"%1\"). Você pode não ter as permissões " "necessárias, ou o servidor pode estar desativado." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Mensagem do banco de dados: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Falha ao abrir o banco de dados. Saindo\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Este banco de dados foi criado com uma versão mais nova do Krecipes e não " "pode ser aberto." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Falha ao corrigir a estrutura do banco de dados." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "No ingrediente '%1': peso [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "No ingrediente '%1': propriedade \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

O banco de dados foi criado com uma versão anterior do Krecipes. Você " "gostaria que o Krecipes atualizasse este banco de dados para funcionar com " "esta versão do Krecipes? Dependendo do número de receitas e da quantidade de " "dados, isso pode levar algum tempo.

Após a atualização, este " "banco de dados não será mais compatível com as versões anteriores do " "Krecipes.

Cancelar essa operação pode resultar em um banco de dados " "corrompido.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Migrando a estrutura do banco de dados..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Carregando lista de categorias" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Obtendo dados da receita do arquivo.\n" "Por favor aguarde..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "&Recarregar" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Editar receita" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Conversor de &Medidas" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Mesclar categorias semelhantes..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "&Mesclar ingredientes semelhantes..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nova Receita" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importar do Arquivo..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importar do Banco de Dados..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exportar..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Copiar para a área de transferência" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Configurar Página..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Configurar Impressão..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Cópia de segurança..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Restaurar..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Adicionar à lista de compras" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Remover da categoria" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Apagar" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostrar receita(s)" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Categorizar" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Expandir tudo" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Recolher tudo" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Criar novo" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Renomear" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Recortar" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Colar" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Colar como Subcategoria" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "Formato de exportação para MasterCook" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "Formato de exportação genérico para \"Now You're Cooking\"" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importar do arquivo" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filtro \"%1\" não reconhecido.\n" "Por favor selecione um dos filtros disponíveis." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filtro Desconhecido" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

NOTA: Recomendamos que todas as receitas que gerem avisos sejam " "verificadas para garantir que elas foram corretamente importadas, e que não " "ocorreu perda de dados da receita.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Importar Avisos" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Os layouts de impressão e visualização de receitas usam o mesmo arquivo para " "seus estilos, isto quer dizer que mudando a aparência de uma visualização " "ambas mudarão. Se esse não é o comportamento que você deseja, carregue um " "estilo e salve-o com um nome diferente." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Configurar impressão" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Salvar a Cópia de Segurança Como..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Cópia de Segurança Falhou" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Cópia de Segurança do Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Restaurar a Cópia de Segurança" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Restaurar esse arquivo irá apagar TODOS dados atualmente no banco de " "dados.

Se você quer manter as receitas em seu banco de " "dados, clique em \"Cancelar\" e primeiro exporte suas receitas. Estas podem " "então ser importadas assim que a restauração for completada.

Você " "tem certeza de que quer continuar?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Restauração feita com sucesso." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Uma receita contém alterações não salvas.\n" "Você deseja salvar as alterações antes de sair?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Alterações não salvas" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "Carta EUA" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Tela" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executivo" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "Comum 10 EUA" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "Fólio EUA" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Livro-razão" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloide" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Converter o banco de dados SQLite 2.x atual para SQLite 3 e sair" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "O Livro de Receitas do KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Este produto é compatível com o RecipeML.\n" "Você pode obter mais informações sobre este formato de arquivo em:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testes, relatórios de erros, sugestões" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Ícones e arte gráfica" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Conversão para o KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Porte para o KDE4, mantenedor atual" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Conversão para o KDE4, desenvolvedor" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Correções para fazer o Krecipes funcionar no Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Ajuda com erros, correções" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Código de exportação das receitas para arquivos *.mx2" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "Sugerimos o uso do WebKit para corrigir o suporte de impressão durante o " "Akademy-es 2010." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" "Luiz Fernando Ranghetti, Diniz Bortolotto, Lisiane Sztoltz Teixeira, Eduardo " "Pereira Habkost" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" "elchevive@opensuse.org, diniz.bortolotto@gmail.com, lisiane@kdemail.net, " "ehabkost@conectiva.com.br" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Bem-vindo ao Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Tipo de Banco de Dados" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Configurações do sistema de gerenciamento de banco de dados" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Permissões do Banco de Dados" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Configurações do Servidor" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Inicializar o Banco de Dados" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Concluir e salvar as configurações" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Não existem atualmente dados de ingredientes traduzidos para este local.\n" "Você gostaria, alternativamente, de carregar os ingredientes em Inglês?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Muito obrigado por ter escolhido o Krecipes.

Esta parece ser a primeira vez que você está usando ele. Este " "assistente irá ajudá-lo com a configuração inicial do Krecipes, assim você " "pode começar a usá-lo rapidamente.

Bem-vindo e divirta-se cozinhando!" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Este diálogo permitirá que você especifique uma conta MySQL com as " "permissões necessárias para acessar o banco de dados MySQL do KRecipes.

A maioria dos usuários que estiverem utilizando o " "Krecipes e o MySQL pela primeira vez podem deixar os parâmetros padrão, e " "pressionar 'Próximo'.

Se você definiu uma senha de root do " "MySQL antes, ou se já possui permissões como usuário normal, clique na opção " "apropriada. De outra forma, será utilizada a conta 'root', sem senha.

" "[Por razões de segurança, nós recomendamos fortemente que você configure uma " "senha de root do MySQL se você não fez isto ainda. Basta digitar, como root: " "mysqladmin password sua_senha]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Já configurei as permissões necessárias" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Já configurei uma conta de root/admin do MySQL" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Conta do Administrador MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Nome do usuário:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Senha:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Este diálogo permitirá que você especifique uma conta PostgreSQL que " "tenha as permissões necessárias para acessar o banco de dados PostgreSQL do " "Krecipes. Esta conta pode ser um superusuário PostgreSQL ou outra " "conta que possua permissões para criar novos usuários e bancos de dados " "PostgreSQL.

Se nenhuma conta de super-usuário ou com os " "privilégios necessários for fornecida, será tentada a conta 'postgres', sem " "senha. Se isto for insuficiente para a sua configuração do PostgreSQL, você " "deverá selecionar a opção apropriada abaixo para entrar com as " "informações de uma conta PostgreSQL privilegiada.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Já configurei uma conta privilegiada ou de super-usuário" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Conta privilegiada ou de super-usuário PostgreSQL" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

Neste diálogo você pode ajustar as configurações do servidor de banco de " "dados.

Atenção: senhas são armazenadas em texto simples e podem ser " "potencialmente comprometidas. Recomendamos que você crie uma combinação de " "nome de usuário e senha apenas para uso pelo Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nome do banco de dados:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "O servidor é remoto" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Configurações Servidor / Cliente" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Cliente:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Padrão" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "Neste diálogo você pode ajustar as configurações do SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Arquivo do banco de dados:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Abrir diálogo de arquivo" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Selecionar o arquivo de banco de dados SQLite" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Parabéns; todas as configurações necessárias foram feitas. Pressione " "'Concluir' para continuar, e divirta-se cozinhando!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

O KRecipes vem com algumas receitas deliciosas predefinidas e dados úteis." "

Você gostaria de inicializar o seu banco de dados com eles? Note que " "isto removerá todas as suas receitas anteriores se você possui alguma.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Sim por favor, inicialize o banco de dados com os exemplos" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

O Krecipes pode importar informações nutricionais do banco de dados de " "nutrientes da USDA sobre mais de 400 alimentos. Um total de 43 propriedades " "alimentares são incluídas para cada alimento, tais como calorias, gordura, " "vitamina C, etc.

Você gostaria de importar estes dados agora? Note que " "esta operação é segura e pode ser utilizada em um banco de dados existente, " "e não irá ocorrer nenhuma perda de dados. Esta operação pode levar alguns " "minutos.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Sim por favor, carregue o banco de dados com dados nutricionais sobre mais " "de 400 alimentos." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Escolha o tipo de banco de dados que você quer usar. A maioria dos usuários " "irá querer escolher aqui um banco de dados local simples. Entretanto, você " "também pode usar servidores remotos, por meio de um banco de dados MySQL ou " "PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Arquivo Local Simples (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Banco de Dados MySQL Local ou Remoto" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Banco de Dados PostgreSQL Local ou Remoto" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Procurar/Editar Receitas" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Dados..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Você está usando o SQLite; este erro geralmente é causado ao usar um banco " "de dados SQLite 2 com o Krecipes suportando o SQLite 3, se este é o caso, " "você pode executar o conversor SQLite.\n" "O que você deseja fazer?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Executar o assistente de configuração" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Executar o conversor SQLite" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Saindo" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Gostaria de executar o assistente de configuração novamente? Caso contrário, " "o aplicativo será fechado." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Modos de Preparo" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Assistente de Dieta" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Combinador de Ingredientes" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Ver a Receita" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Uma receita contém modificações não salvas.\n" "Você deseja salvar as modificações feitas nessa receita antes de editar " "outra receita?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Alterações não salvas" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Você tem certeza de que deseja remover permanentemente a receita, %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Confirmar remoção" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" "Tem certeza de que deseja remover permanentemente a receita selecionada?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Uma receita contém modificações não salvas.\n" "Você deseja salvar as modificações feitas nessa receita antes de criar uma " "nova receita?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Não foi possível configurar o banco de dados" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Erro de código. Não foi incluído suporte a BD. Saindo" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Erro de código. Não foi embutido suporte a BD. Saindo" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Não foi possível abrir o banco de dados" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "BD iniciado corretamente\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "O tipo de banco de dados configurado (%1) não é suportado." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Tipo de banco de dados não suportado. O banco de dados deve ser MySQL, " "SQLite, ou PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "cacho" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "cachos" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "xícara" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "xícaras" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm cúbico" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigrama" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigramas" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centilitro" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centilitros" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "lata" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "latas" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "embalagem" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "embalagens" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decigrama" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decigramas" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "decilitro" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "decilitros" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "gota" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "gotas" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "traço" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "traços" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "cada" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "quilograma" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "quilogramas" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "onça líquida" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "onças líquida" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "grama" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "gramas" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "galão" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "galões" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litro" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litros" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "libra" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "libras" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "grande" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "médio" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "miligrama" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "miligramas" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "mililitro" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "mililitros" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "pacote" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "pacotes" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "pitada" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "pitadas" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pinto" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pintos" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "onça" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "onças" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quarto de galão" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quartos de galão" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "fatia" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "fatias" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "pequeno" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "colher de chá" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "colheres de chá" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "colher de sopa" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "colheres de sopa" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "por porção" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Não foi possível encontrar ou executar o programa '%1'. Ou ele não está " "instalado no seu sistema ou não está no $PATH. Você quer configurar outros " "caminhos para este comando?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "O processo de conversão falhou. Provavelmente o arquivo %1 não é um banco de " "dados SQLite 2." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "Não foi possível fazer o backup do banco de dados SQLite 2, cancelando. Um " "arquivo SQLite 3 convertido com sucesso está disponível em %1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Não foi possível copiar o novo banco de dados SQLite 3 para %1. Você pode " "mover manualmente o arquivo %1.new para %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" "Conversão bem sucedida! O backup do banco de dados SQLite 2 foi feito em %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Sistema de banco de dados" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Opções do sistema de gerenciamento de banco de dados (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatação" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Personalizar a Formatação" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importar/Exportar" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Opções de Importação e Exportação de Receitas" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Opções de Performance" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Verificação ortográfica" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Opções da verificação ortográfica" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Padrão" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Cópia de segurança" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Selecione o comando de dump do MySQL" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Caminho para '%1':" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Selecione o comando do MySQL" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Selecione o comando de dump do PostgreSQL" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Selecione o comando do PostgreSQL" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Selecione o comando do SQLite" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Conversor SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Selecione o comando da versão antiga do SQLite" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Caminho para o comando da versão antiga do SQLite:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Selecione o comando da nova versão do SQLite" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Caminho para o comando da nova versão do SQLite:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Reexecutar o assistente na próxima inicialização" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Nota: O Krecipes deve ser reiniciado para que a maioria das configurações do " "servidor tenham efeito." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Usar abreviaturas" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Formato dos Números" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Fração" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importar" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Sobrescrever receitas com o mesmo título" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Perguntar quais receitas importar" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr " Formato de 'Copiar para a Área de Transferência':" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Quando isso está habilitado, a importação mostrará todas receitas no(s) " "arquivo(s) e permitirá que você selecione quais receitas quer importar.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDesabilite isso para sempre importar todas receitas, o " "que permitirá importações mais rápidas e com uso menos intenso de memória." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Pesquisar enquanto digita" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "Na maior parte dos casos , estas opções não precisam ser alteradas. " "Contudo, limitando a quantidade de itens mostrados de uma vez irá " "permitir ao Krecipes funcionar melhor, quando o banco de dados estiver " "carregado com milhares de receitas." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Número de categorias a mostrar de uma vez:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Sem limite" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Número de elementos a mostrar de uma vez:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Sem limite" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Diniz Bortolotto" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "diniz.bortolotto@gmail.com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Critério" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Comentário" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Remover" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" krecipes-2.0-beta2/po/ja/0000755000000000000000000000000011463614741013670 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/ja/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614741016431 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ja ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/ja/krecipes.po0000644000000000000000000034565611463614741016060 0ustar rootroot# Translation of krecipes into Japanese. # This file is distributed under the same license as the krecipes package. # Fumiaki Okushi , 2010. # Yukiko Bando , 2006, 2007, 2008. # Taiki Komoda , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-03 21:12-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "単位の名前変更" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "レシピ" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "プロパティ" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "材料の重さ" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "レシピをデータベースから完全に削除しようとしています。" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "単位名は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "単位名は %1 文字以内でなければなりません。" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "この単位は既に存在します。続けると、これら二つの単位を一つにマージします。よ" "ろしいですか?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "本当にこのプロパティを削除しますか?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "プロパティ名は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "プロパティ名は %1 文字以内でなければなりません。" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "このプロパティは既に存在します。続けると、これら二つのプロパティを一つにマー" "ジします。よろしいですか?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "新しい材料" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "材料名は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "材料名は %1 文字以内でなければなりません。" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "この材料は既に存在します。続けると、これら二つの材料を一つにマージします。よ" "ろしいですか?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "新しいヘッダ" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "ヘッダは 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "ヘッダは %1 文字以内でなければなりません。" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "このヘッダは既に存在します。続けると、これら二つのヘッダを一つにマージしま" "す。よろしいですか?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "新しい作者" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "本当にこの作者を削除しますか?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "作者の名前は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "作者の名前は %1 文字以内でなければなりません。" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "この作者は既に存在します。続けると、これら二つの作者を一つにマージします。よ" "ろしいですか?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "レシピは一つだけ選択してください。" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "レシピを編集" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "レシピが選択されていません。" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "レシピをエクスポート" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "レシピが選択されていません。\n" "すべてのレシピを現在のビューにエクスポートしますか?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "レシピをエクスポート" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "エクスポート" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "レシピが選択されていません。\n" "すべてのレシピを印刷しますか?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "印刷" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "圧縮された Krecipes フォーマット" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "ウェブページ" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "プレーンテキスト" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Web ブック" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "ファイル %1 は既に存在します。本当に上書きしますか?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "レシピの保存" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "レシピを保存中..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "新しい準備方法" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "準備方法は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "準備方法は %1 文字以内でなければなりません。" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "本当にこのカテゴリとそのすべてのサブカテゴリを削除しますか?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "カテゴリ名は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "カテゴリ名は %1 文字以内でなければなりません。" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "このカテゴリは既に存在します。続けると、これら二つのカテゴリを一つにマージし" "ます。よろしいですか?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "作者" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "出来上がり" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "調理時間" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "または" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "評価" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 つ星" msgstr[1] "%1 つ星" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "作り方" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "全体的な評価" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "出来上がり" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "量" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "材料" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "材料" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "準備" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "または" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "レビュー" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "エラー: KreML のエクスポート機能に問題があります。表示しようとし" "ているレシピを KreML にエクスポートし、バグレポートに添付して Krecipes の開発" "者に送ってください。" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "エラー: “%1” は不正なテンプレートです。編集|ページ設" "定...を使って他のテンプレートを選択してください。" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "合計" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Krecipes レシピ" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "写真を選択" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "名前を付けて写真を保存..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "写真をクリア" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "レシピの名前" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "作者" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "出来上がり" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "量" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "タイプ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "調理時間" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "材料を追加" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "材料を上に移動" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "材料を下に移動" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "材料を削除" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "材料を貼り付け" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "材料" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "量" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "単位" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "準備方法" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "プロパティの状態:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "詳細..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "更新" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "プロパティの詳細" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "評価を追加..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "レシピ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "材料" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "作り方" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "評価" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "レシピを保存" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "レシピを保存" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "レシピを表示" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "レシピを表示" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "閉じる" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "閉じる" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "レシピの量を変更" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "レシピの量を変更" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "画像" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "名前を付けて写真を保存..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "ファイルは既に存在します。本当に上書きしますか?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "写真を %1 に保存できません" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "単位名は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "単位名は %1 文字以内でなければなりません。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "準備方法は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "準備方法は %1 文字以内でなければなりません。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "レシピのタイトルは 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "レシピのタイトルは %1 文字以内でなければなりません。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "レシピを保存できません" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "ここに料理の作り方を入力してください" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "ここにレシピのタイトルを入力してください" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "このレシピには未保存の変更があります。\n" "閉じる前に保存しますか?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "未保存の変更" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "レシピを表示する前に保存する必要があります。今保存しますか?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "このレシピには保存しなければ表示されない変更が含まれています。今保存します" "か?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available.
Provide nutrient information." msgstr "" "%1: 食品成分情報がありません。食品成分情報を" "与えてください。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-単位なし-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: “%1” から “%2” に換算する単位変換が定義されていません" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-単位なし-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: 適切な材料の重さを与えるか、以下のい" "ずれかの変換を行うための変換情報を与えてください: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: 材料の重さがありません。材料の重さを与え" "てください。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: 準備方法が指定されていない場合の材料の重さがありません。材料の重さを与えてください。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: 以下のいずれかの方法で準備する場合の材料の重さがありません: %2
材料の重さを与えてください。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: 以下のいずれかの方法で準備する場合の材料の重さがありません (準備方" "法が指定されていない場合の重さを使用します): %2
材料の重さを与えてください。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "完全" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "完全、ただし概算あり" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "不完全" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "このレシピの食品成分情報は不完全です。以下の情報が欠けています:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "食品成分を計算する際に、以下は概算になります:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "買い物リスト" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "買い物リスト" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "レシピを開いてます。お待ちください..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "依存関係有り要素" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "以下は、あなたが削除するように選択した要素を使用しているので、同時に" "削除しなければなりません。" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "以下は、あなたが削除するように選択した要素を使用しています。" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "本当に続けますか?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "材料の重さを追加" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-準備なし-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "新しい材料の重さ" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "量当たり:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "重さ:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "量のフィールドに無効な値が入力されています。" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "無効な値" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "データベースのインポート" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "データベースファイル:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "データベース" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "サーバ:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "ユーザ名:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "パスワード:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "データベース名:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "ポート:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "標準" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "作者" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "作者" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "作者の名前は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "作者の名前は %1 文字以内でなければなりません。" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "作成..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "削除" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "すべてのレシピのリスト" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "買い物リスト" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "レシピのタイトル" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "クリア" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "新しいカテゴリ(&N)..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "カテゴリ名は 1 文字以内でなければなりません。" msgstr[1] "カテゴリ名は %1 文字以内でなければなりません。" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "単位変換ツール" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "変換" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--材料 (オプション)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-準備なし-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "変換" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "->" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "結果:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "結果:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "およその結果:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "エラー:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "単位変換がありません" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "材料の重さがありません" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "この準備方法での材料の重さがありません" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "変換には材料が必要です" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "この単位のタイプに基づく変換はできません" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "単位" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "質量の変換" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "体積の変換" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "単位比を検索中" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "日数" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "一日の食事回数" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "献立を作成" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "クリア" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "食事 1" msgstr[1] "食事 %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 週間 -" msgstr[1] "- %1 週間 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "指定された条件で完全な献立を作成できませんでした。レシピの数が少なすぎるか、" "条件が厳しすぎます。" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "料理の数:" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "前の料理" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "次の料理" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "一番目の料理" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "二番目の料理" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "デザート" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "料理 %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "料理の特性" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "カテゴリフィルタを有効にする" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "新しいプロパティ" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "新しいプロパティ" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "プロパティ名:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "単位:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "評価" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "基準" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "星" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "削除(&D)" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "基準:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "星:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "追加" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "コメント:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "評価者:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "単位の変換" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "新しい単位の変換" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "プロパティ情報" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "ヘッダ" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "材料が選択されていません。" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "買い物リスト" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "完了(&D)" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "買い物リストの材料" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "単位" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "右に表示されているのが選択したレシピに必要な材料です。材料は左のリストから追" "加したり、不要なものは削除できます。材料の量も変更できます。" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "材料" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "新しいカテゴリ" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "新しいカテゴリ" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "名前:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "次のサブカテゴリとして:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**なし**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA 材料" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "プロパティ" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "重さ" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "量当たり" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "プロパティ情報" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "%1 のプロパティ情報" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "読み込み" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "プロパティ" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "削除" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "重さ" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "この情報はレシピの食品成分を分析するために必要かもしれません。本当にこのエン" "トリを削除しますか?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "量を入力" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "量" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "プロパティは存在します" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "追加しようとしたプロパティは、既に同じ「単位当たり」で材料に登録されていま" "す。" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "USDA 材料リストから材料を選択して下さい。" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "プロパティを選択" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "プロパティを選択" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "単位当たり:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-単位なし-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "材料パーサ" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "ヘッダを設定(&H)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "材料ヘッダが材料として検出された場合は、それを選択してこのボタンをクリックし" "てください。そうすると、Krecipes はそれをヘッダとして認識するようになります。" "ヘッダの下にあるすべての材料がそのグループに入ります。\n" "\n" "もう一つの方法として、複数の材料を選択してこのボタンをクリックすると、それら" "の材料がグループ化されます。" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "削除(&D)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "ヘッダを設定(&H)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "使い方: 下に材料のリストを貼り付けてテキストを解析をクリックし、正しく解析されなかった材料があれば修正してください。" "フィールドがデータベースが許す長さより長い場合は切り詰" "められます。" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Krecipes が認識した材料:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "テキストを解析" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "レシピの量を変更" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "現在の出来上がり:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "新しい出来上がり:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "係数 (例 1/2 で半分に、3 で 3 倍に):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "出来上がりで増減" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "係数で増減" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "出来上がり 0 には増減できません" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "無効な値" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "以下の基準で検索:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "タイトル" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "すべての語を含む" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "キーワード:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "材料" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "材料を入力してください: (例 chicken pasta “white wine”)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "すべて使用:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "いずれかを使用:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "使用しない:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "カテゴリ >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "カテゴリを入力してください: (例 Desserts Pastas “Main Dishes”)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "すべてに属す:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "いずれかに属す:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "属さない:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "作者" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "作者の名前を入力してください: (例 Smith または “Jane Doe”)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "いずれか:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "すべて:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "以外:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "出来上がり" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "有効" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "出来上がりの最低数:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "出来上がりの最大数:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "出来上がりのおよその数:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "調理時間" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "最長調理時間:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "およその調理時間:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "作り方" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "メタデータ" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "作成日:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "更新日:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "最終アクセス日:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "評価" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "平均で:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "星" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "次の基準で:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "基準" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "クリア(&L)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "検索(&S)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "タイトル" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "マッチするレシピが見つかりません" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "材料 (必要?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "利用可能な量" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "不足してもよい材料の数:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "無制限" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "マッチするレシピ" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "タイトル" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "足りない材料" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "マッチするレシピを検索" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "クリア" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "このレシピの材料が 1 個不足しています:" msgstr[1] "このレシピの材料が %1 個不足しています:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "ページ設定" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "表示する項目" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "項目を表示" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "使い方: 左でテンプレートを選択し、外観を変更する要素を右クリックします。" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "保存して閉じる" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "キャンセル(&C)" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "レシピビューのレイアウトは変更されています。\n" "保存しますか?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "レイアウトを保存しますか?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Krecipes スタイルまたはテンプレートファイル" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "レイアウトを選択" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "レイアウトは変更されています。\n" "保存しますか?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "このファイルを変更する権限がないため、レイアウトを保存できません。\n" "代わりに新しいファイルに現在のレイアウトを保存しますか?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "書き込み権限のないファイルが選択されています。\n" "他のファイルを選択しますか?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "レシピをインポート" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "レシピ" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "すべて (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリなし" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "レシピのタイトル" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "人分" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "カテゴリ 1, カテゴリ 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "作者 1, 作者 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "材料 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "材料 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "評価者" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "コメント" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "基準 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "基準 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "プロパティ 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "プロパティ 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "背景" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "タイトル" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "写真" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "行 %2、列 %3 に “%1”。これは Krecipes レイアウトファイルではないかもしれませ" "ん。" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "背景色..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "テキスト色..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "フォント..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "表示" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "中央" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "左" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "右" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "配置" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "枠..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "列..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "使用する列の数を選択:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "類似したカテゴリ" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "しきい値:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "カテゴリ:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "検索" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "類似したカテゴリ:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "マージするカテゴリ:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "マージ" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "カテゴリ" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "カテゴリは一つだけ選択してください。" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "レシピが選択されていません。" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "レシピを編集" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "マージするカテゴリが選択されていません。" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "検索:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "レシピを表示" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "レシピを編集" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "基本的" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "詳細検索" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "枠を選択" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "使用する枠" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "スタイル:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "色:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "幅:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "なし" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "点線" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "破線" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "実線" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "二重線" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "溝" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "隆起" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "枠のプレビュー" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "献立を表示" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "買い物リストを作成(&S)" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "献立" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "日 %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "新しい単位" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "単位" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "新しい単位" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "単位" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "単数形:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "単数省略形:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "複数形:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "複数省略形:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "その他" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "質量" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "体積" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "タイプ:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "単位を選択" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "単位を選択" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "このファイルにはレシピが見つかりません。" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "ファイルを開けません。" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "レシピ %1 の読み込みで、材料の行が作り方の後に見つかりま" "した。これは有効ではありますが、一般にはレシピのフォーマットが正しくないこと" "を暗示しています。" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "人分" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "アーカイブに有効なレシピファイルが含まれていません。" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "行 %2、列 %3 に “%1”" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "このファイルは *.kreml ファイルではないようです。" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML バージョン %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "ファイルは有効な NYC エクスポートではないようです。" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "行 %2、列 %3 に “%1”。これは RecipeML ファイルではないかもしれません。" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "このファイルは有効な RecipeML アーカイブではないようです。" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "レシピ %1 の読み込みで、フィールド Recipe By: (作者) がないか、検出できませんでした。" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "レシピ %1 の読み込みで、フィールド Serving Size:" " (出来上がり) がないか、検出できませんでした。" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "レシピ %1 の読み込みで、フィールド Preparation " "Time: (調理時間) がないか、検出できませんでした。" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "レシピ %1 の読み込みで、フィールド Categories: (カテゴリ) がないか、検出できませんでした。" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "レシピ %1 の読み込みで、行 “%3” に無効な量 “%2”" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook Generic エクスポートフォーマットは現在サポートされていません。この" "フォーマットをサポートするよう jkivlighn@gmail.com に要望を送ってください。" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook Mac エクスポートフォーマットは現在サポートされていません。この" "フォーマットをサポートするよう jkivlighn@gmail.com に要望を送ってください。" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "行 %2、列 %3 に “%1”。これは *.mx2 ファイルではないかもしれません。" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "このファイルは *.mx2 ファイルではないようです。" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "選択されたレシピをインポート" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m レシピ" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "ここまでのレシピをすべて正常にインポートしました。" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "レシピをインポート: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "以下のエラーが発生したため、ファイル %1 からのレシ" "ピのインポートに失敗しました:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "ファイル %1 が以下の警告を生成しました:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "準備方法" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "カテゴリなし" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "レシピ" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "作成日:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "更新日:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "最終アクセス日:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "レシピを読み込み" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "カテゴリ" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "上へ..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-準備なし-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "今日(&T)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "明日(&M)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "次週(&W)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "次月(&O)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "日付なし" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "その他" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "質量" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "体積" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "材料:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "ヘッダ:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "量:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "単位:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "準備方法:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "材料を入力してください" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "量のフィールドに無効な値が入力されています。" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "無効な値" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "ヘッダ" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "上余白" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "下余白" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "ページのレイアウト..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "タブを削除" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "明日" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "今日" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "昨日" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "すべてのカテゴリ" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "単位" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "省略形" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "複数形" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "省略形" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "タイプ" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "前へ" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "次へ" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "プロパティ" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "単位" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "有効" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "最小値" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "最大値" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "作者" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "総合" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "味" # skip-rule: appearance #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "見栄え" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "独創性" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "作りやすさ" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "総合" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "完全なバックアップを作成" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "レシピの数とデータの量によっては、これにはしばらく時間がかかります。" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "プログラム %1 が見つからないか実行できません。プログラムが" "あなたのシステムにインストールされていないか、PATH にありませ" "ん。" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "バックアップに失敗しました。" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "このバックアップは新しいバージョンの Krecipes で作成されているため、復元でき" "ません。" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "このファイルは Krecipes のバックアップファイルでないか、壊れています。" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "このバックアップは %1 を使って作成されています。これは、このバックエンドを使" "用するデータベースにしか復元できません。" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "バックアップの復元" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "復元に失敗しました。" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "栄養データのインポート" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "USDA 栄養データのインポート" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: データベースを開いています..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "このデータベースバックエンドを使用するために必要な Qt データベースプラグイン " "(%1) がインストールされていません。" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "パラメータが設定されました。db->open() を呼び出します。" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "データベースを開けません。作成を試みます。" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipesは \"%1\" データベースを開けませんでした。" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes はドライバ %2 (ユーザ名: %1) を使ってデータベースを開けませんでし" "た。必要な権限がないか、サーバがダウンしている可能性があります。" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "データベースのメッセージ: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "データベースを開けません。終了します。\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "このデータベースは新しいバージョンの Krecipes で作成されているため、開けませ" "ん。" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "データベースの構造の修正に失敗しました。" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "材料 %1 に: 重さ [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "材料 %1 に: プロパティ “%2” [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

データベースは以前のバージョンの Krecipes で作成されています。現在のバー" "ジョンの Krecipes で使用できるようにデータベースを更新しますか?レシピの数と" "データの量によっては、これにはしばらく時間がかかります。

更新する" "と、このデータベースは以前のバージョンの Krecipes では使用できなくなります。" "この操作をキャンセルすると、データベースが壊れる可能性があります。

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "データベースの構造を移植..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "カテゴリリストを読み込み" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "ファイルからレシピデータを読み込んでいます。\n" "お待ちください..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "再読み込み(&D)" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "レシピを編集(&E)" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "単位変換ツール(&M)" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "類似したカテゴリをマージ(&M)..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "類似した材料をマージ(&M)..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "新しいレシピ(&N)" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "ファイルからインポート..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "データベースからインポート..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "エクスポート..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "クリップボードへコピー(&C)" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "ページ設定..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "印刷設定..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "バックアップ..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "復元..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "買い物リストに追加" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "カテゴリから削除" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "削除" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "レシピを表示" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "カテゴリ" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "すべて展開" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "すべてたたむ" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "新規作成" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "名前変更" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "切り取り" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "貼り付け" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "サブカテゴリとして貼り付け" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "MasterCook エクスポートフォーマット" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "ファイルからインポート" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "フィルタ “%1” を認識できません。\n" "提供されているフィルタから一つ選択してください。" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "認識できないフィルタ" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

警告の出たすべてのレシピについて、正しくインポートされているか、レシピデー" "タが消失していないか、確認することをお勧めします。

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "インポートの警告" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "レシピの印刷と表示のレイアウトは同じスタイルファイルを使用します。つまり、一" "方の外観を変更すると両方が変わります。これが好ましくない場合は、スタイルを読" "み込んで他の名前で保存してください。" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "印刷設定" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "名前を付けてバックアップを保存..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "バックアップ失敗" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Krecipes バックアップファイル" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "バックアップを復元" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "

このファイルを復元すると、現在データベースにあるすべてのデータが失わ" "れます。

データベースのレシピを保持する場合は、キャンセルをクリックして、先にあなたのレシピをエクスポートしてください。エク" "スポートしたレシピは、復元が完了した後にインポートすることができます。

" "本当に操作を続けますか?

" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "復元に成功しました。" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "レシピには未保存の変更があります。\n" "終了する前に保存しますか?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "未保存の変更" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US レター" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US リーガル" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "スクリーン" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "カスタム" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US エグゼクティブ" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US タブロイド" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "現在の SQLite 2.x データベースを SQLite 3 に変換して終了" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "KDE 料理本" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "このプログラムは RecipeML と互換性があります。\n" "このファイルフォーマットの詳細については以下をご覧ください。\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "テスト、バグ報告、提案" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "アイコンとアートワーク" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "KDE4 への移植" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "KDE4 への移植、現在のメンテナ" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "KDE4 への移植、開発者" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Windowsで動作するためのKrecipesパッチ作成" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "バグ、パッチの手伝い" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "レシピの *.mx2 ファイルエクスポート作成" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Yukiko Bando" # skip-rule: email_address #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Krecipes へようこそ" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "データベースのタイプ" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "データベースへのアクセス権限" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "サーバの設定" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "データベースを初期化" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "終了して設定を保存" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "現在のところ、お使いの言語の材料データはありません。\n" "代わりに英語の材料データを読み込みますか?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Krecipes をお選びいただき、ありがとうございます。

今回初めて Krecipes を起動されたようです。このウィザードは、" "Krecipes を早く使えるように、最初のセットアップのお手伝いをします。

料" "理を楽しんでください!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

ここで、Krecipes MySQL データベースにアクセスするために必要な権限のある " "MySQL アカウントを指定します。

Krecipes と MySQL を初" "めて使う大部分のユーザは、標準のパラメータを変更せずに次へを押すだけでかまいません。

既に MySQL root パスワード" "を設定している場合や、一般ユーザとしてアクセス権限がある場合は、該当するオプ" "ションをチェックしてください。そうでない場合、パスワードなしでアカウント " "“root” を使用します。

セキュリティ上の理由により、まだ行っていなけれ" "ば、MySQL root パスワードを設定することを強くお勧めします。root になって以下" "のように入力してください: mysqladmin password your_password

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "既に必要なアクセス権限があります" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "既に MySQL の root/管理者アカウントを設定しています" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL 管理者アカウント" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "ユーザ名:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

このダイアログで、Krecipes PostgreSQL データベースにアクセスするために必要" "な権限のある PostgreSQL アカウントを指定します。このアカウントは、" "PostgreSQL スーパーユーザであるか、新しい PostgreSQL ユーザとデータ" "ベースの作成の両方を行う権限があるかのいずれかです。

スーパーユーザ" "または特権アカウントが指定されなかった場合は、パスワードなしでアカウント " "“postgres” を試します。これがあなたの PostgreSQL セットアップで不十分であれ" "ば、下で該当するオプションを選択して、PostgreSQL 特権アカウントの情報を入力す" "る必要があります。

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "既にスーパーユーザまたは特権アカウントを設定しています" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL スーパーユーザまたは特権アカウント" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

ここでデータベースサーバの設定を行います。

警告: パスワードは平文" "で保存されるため、危険にさらされる可能性があります。Krecipes でのみ使用する" "ユーザ名とパスワードの組合せを作成することをお勧めします。

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "データベース名:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "サーバはリモート" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "サーバとクライアントの設定" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "サーバ:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "クライアント:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "標準" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "ポート:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "ここで SQLite の設定を行います。" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "データベースファイル:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "ファイル選択ダイアログを開く" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "SQLite データベースファイルを選択" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "おめでとうございます。必要な設定がすべて完了しました。続けるには完" "了を押してください。料理を楽しんでください!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes には、サンプルとして、いくつかのおいしい料理のレシピと有用なデー" "タが同梱されています。

あなたのデータベースをこれらで初期化しますか?

これを実行すると、既存のレシピはすべて消去されます。

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "はい、サンプルでデータベースを初期化します" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes は USDA の栄養データベースから 400 以上の食品の栄養データをイン" "ポートすることができます。各食品には、エネルギー、脂肪、ビタミン C など、食品" "の特性に関する合計 43 個のデータが含まれています。

今このデータをイン" "ポートしますか?この操作は既存のデータベースに対して安全に実行できます。既存" "のデータは失われません。この操作には数分かかります。

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "はい、400 以上の食品の栄養データをデータベースに読み込みます。" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "使用するデータベースのタイプを選択してください。大部分のユーザは単純なローカ" "ルデータベースを選択しますが、MySQL または PostgreSQL データベースでリモート" "サーバを使用することもできます。" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "単純なローカルファイル (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "ローカルまたはリモートの MySQL データベース" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "ローカルまたはリモートの PostgreSQL データベース" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "レシピの検索と編集" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "データ..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "設定アシスタントを実行" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "SQLite コンバータを実行" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "終了します" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "設定ウィザードをもう一度実行しますか?そうでなければ、アプリケーションを終了" "します。" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "準備方法" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "献立作成ヘルパー" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "材料で検索" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "レシピを表示" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "レシピには未保存の変更が含まれています。\n" "他のレシピを編集する前に、このレシピへの変更を保存しますか?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "未保存の変更" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "本当にレシピ %1 を完全に削除しますか?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "削除の確認" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "本当に選択したレシピを完全に削除しますか?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "レシピに未保存の変更があります。\n" "新しいレシピを作成する前に、このレシピの変更を保存しますか?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "データベースをセットアップできません" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "コードエラー。データベースのサポートが含まれていません。終了します。" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "コードエラー。データベースサポートがありません。終了します。" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "データベースを開けません" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "データベースを開始しました。\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "設定されたデータベースのタイプ (%1) はサポートしていません。" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "データベースのタイプがサポートされていません。データベースは MySQL, SQLite, " "PostgreSQL のいずれかでなければなりません。" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "ふさ" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "ふさ" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "カップ" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "カップ" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "立方メートル" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "センチグラム" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "センチグラム" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "センチリットル" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "センチリットル" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "缶" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "缶" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "カートン" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "カートン" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "デシグラム" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "デシグラム" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "デシリットル" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "デシリットル" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "滴" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "滴" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "少量" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "少量" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "めいめい" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "キログラム" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "キログラム" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "液量オンス" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "液量オンス" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "グラム" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "グラム" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "米液量ガロン" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "米液量ガロン" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "リットル" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "リットル" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "ポンド" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "ポンド" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "大" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "中" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "ミリグラム" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "ミリグラム" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "ミリリットル" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "ミリリットル" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "パッケージ" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "パッケージ" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "つまみ" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "つまみ" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "パイント" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "パイント" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "オンス" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "オンス" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "クォート" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "クォート" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "スライス" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "スライス" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "小" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "茶さじ" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "茶さじ" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "大さじ" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "大さじ" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "人分" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "プログラム '%1' が見つからないか実行できません。プログラムがあなたのシステム" "にインストールされていないか、$PATH にありません。 このコマンドのために他のパ" "スを設定しますか?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "設定" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "データベースシステム" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "データベース管理システムのオプション (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "書式" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "書式をカスタマイズ" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "インポート/エクスポート" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "レシピのインポートとエクスポートのオプション" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "パフォーマンス" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "パフォーマンスのオプション" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "スペルチェック" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "スペルチェックのオプション" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "標準" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "MySQL dump コマンドを選択" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "%1 へのパス:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "MySQL コマンドを選択" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "すべてのファイル" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "PostgreSQL dump コマンドを選択" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "PostgreSQL コマンドを選択" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "SQLite コマンドを選択" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "SQLite コンバータ" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "古いバージョンの SQLite コマンドを選択" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "古いバージョンの SQLite コマンドのパス:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "新しいバージョンの SQLite コマンドを選択" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "新しいバージョンの SQLite コマンドのパス:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "次回起動時に設定ウィザードをもう一度実行する" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "サーバ設定の大部分は Krecipes を再起動するまで有効になりません。" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "省略形を使う" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "数の書式" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "分数" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "十進法" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "インポート" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "同じタイトルのレシピを上書きする" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "どのレシピをインポートするか確認する" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "クリップボードへコピーするフォーマット:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "このオプションを有効にすると、ファイルに含まれるすべてのレシピが表示され、そ" "の中からインポートするレシピを選択することができます。\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\t常にすべてのレシピをインポートする場合は、無効にしておいて" "ください。その方がメモリを消費せずに速くインポートできます。" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "逐次検索" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "通常はこれらのオプションを変更する必要はありませんが、何千ものレシピを含む" "データベースを読み込む場合には、一度に表示するアイテム数を制限することによっ" "て、Krecipes のパフォーマンスを改善することができます。" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "一度に表示するカテゴリの数:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "無制限" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "一度に表示するレシピの数:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "無制限" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Yukiko Bando" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "基準" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "星" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "コメント" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "削除" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "編集..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "ファイル(&F)" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "編集(&E)" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)" krecipes-2.0-beta2/po/ga/0000755000000000000000000000000011463614702013662 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/ga/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614702016423 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ga ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/ga/krecipes.po0000644000000000000000000027435211463614702016044 0ustar rootroot# Irish translation of krecipes # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the krecipes package. # Kevin Scannell , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extragear-utils/krecipes.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-14 18:32-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename Unit" msgstr "&Athainmnigh" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Airíonna" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Header" msgid "New Header" msgstr "Ceanntásc" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Easpórtáil" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "&Priontáil" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Gnáth-théacs" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Údair" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Catagóirí" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "nó" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Rátálacha" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Treoracha" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Toradh" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Méid" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "NÓ" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Total" msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Iomlán" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Glan" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Údair" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Catagóirí" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Toradh" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Méid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Cineál" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Méid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Aonaid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Airí" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Mionsonraí..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 #, fuzzy #| msgid "Update" msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Nuashonraigh" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Airíonna" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Rátáil" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Treoracha" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Rátálacha" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Dún" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Dún" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Íomhánna" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved Changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Athruithe gan sábháil" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Complete" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Críochnaithe" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Incomplete" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Neamhiomlán" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Amount:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Méid:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Meáchan:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Ionchur neamhbhailí" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database Import" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Iompórtáil Bhunachair Sonraí" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database file:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Comhad bunachair sonraí:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Bunachar Sonraí" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Freastalaí:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Ainm úsáideora:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Focal Faire:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Ainm an bhunachair sonraí:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Údair" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Údar" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Cruthaigh..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Scrios" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Glan" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Catagóirí" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "Catagóir Nua" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Laurent Montel" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Laurent Montel" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Tiontaigh" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Tiontaigh" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "To" msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Go" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Aonaid" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number Format" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Formáid Uimhreacha" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "&Create" msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "&Cruthaigh" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Glan" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Béile 1" msgstr[1] "Béile 1" msgstr[2] "Béile 1" msgstr[3] "Béile 1" msgstr[4] "Béile 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 seachtain -" msgstr[1] "- %1 seachtain -" msgstr[2] "- %1 seachtain -" msgstr[3] "- %1 seachtain -" msgstr[4] "- %1 seachtain -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Siar" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Ar Aghaidh" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Airí" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Airí" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Airí" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Aonaid:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Rátáil" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Critéir" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Réaltaí" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Critéir" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Réaltaí" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Cuir Leis" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Nótaí:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Catagóir:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Ceanntásca" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Críochnaithe" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Aonad" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Catagóir Nua" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Catagóir Nua" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Ainm:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Catagóir:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "**NONE**" msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**NEAMHNÍ**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Airí" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Meáchan" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Méid" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Airíonna" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Bain" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Meáchan" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Méid" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Airíonna" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Airí" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Airí" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Aonaid:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Ceanntásc" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Scrios" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Ceanntásc" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Plain Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Gnáth-théacs" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Cruthaithe:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Header" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Ceanntásc" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Ionchur neamhbhailí" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Teideal" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Lorgfhocail:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Leithead:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Catagóirí" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Údair" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Toradh" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Cumasaithe" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Treoracha" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 #, fuzzy #| msgid "Meta Data" msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Meiteashonraí" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Cruthaithe:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Athraithe:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Rátálacha" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "Réaltaí" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Critéir" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Critéir" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "C&lear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "G&lan" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy #| msgid "&Search" msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Cuardach" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Teideal" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Ar Bith" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Teideal" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Glan" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Page Setup..." msgid "Page Setup" msgstr "Socrú an Leathanaigh..." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Sábháil agus Dún" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Cealaigh" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Import" msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Iompórtáil" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Catagóirí" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Catagóir 1, Catagóir 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Nóta" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Cúlra" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Teideal" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Grianghraf" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Dath an Chúlra..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Dath Téacs..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Cló..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Taispeáin" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Lárnach" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 #, fuzzy #| msgid "Left" msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Ar Chlé" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 #, fuzzy #| msgid "Right" msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Ar Dheis" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Ailíniú" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Teorainn..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Catagóirí" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 #, fuzzy #| msgid "Threshold:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Tairseach:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "Category:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Catagóir:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy #| msgid "Search" msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Cuardaigh" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Catagóirí" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Catagóirí" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Merge" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Cumaisc" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Catagóir" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Krecipes Preferences" msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Sainroghanna Krecipes" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Cuardaigh:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Bunúsach" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Casta" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stíl:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Dath:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Leithead:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Neamhní" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Aonad" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Aonad" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Aonad" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Aonad" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Giorrúchán" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Iolra" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Giorrúchán" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Eile" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Mais" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Airde" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Type:" msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Cineál:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Aonad" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Aonad" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Cruthaithe:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Athraithe:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Catagóir" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Inniu" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "amárach" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "Last &Week" msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "An t&Seachtain Seo Caite" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Last M&onth" msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "An Mhí Se&o Caite" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 #, fuzzy #| msgid "No Date" msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Gan Dáta" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "Other" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Eile" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "Mass" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Mais" #: widgets/unitlistview.h:106 #, fuzzy #| msgid "Volume" msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Airde" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Méid:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Aonad:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Ionchur neamhbhailí" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Ceanntásc" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Imeall ag an mbarr" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Imeall ag an mbun" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Leagan Amach Leathanaigh..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Bain Táblóir" #: widgets/kdateedit.cpp:368 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "amárach" #: widgets/kdateedit.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "&Inniu" #: widgets/kdateedit.cpp:370 #, fuzzy #| msgid "yesterday" msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "inné" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Gach Catagóir" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Aonad" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Giorrúchán" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Iolra" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Giorrúchán" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Cineál" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Siar" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Ar Aghaidh" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Airí" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Aonaid" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Cumasaithe" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Údar" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Cuma" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Theip ar chúltaca." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy #| msgid "Reloa&d" msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Ath&luchtaigh" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Import" msgid "&Edit Recipe" msgstr "Iompórtáil" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "" #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Easpórtáil..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Cóipeáil go dtí an Ghearrthaisce" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Socrú an Leathanaigh..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Déan cúltaca..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Cuir ar ais..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgid "Remove From Category" msgstr "Catagóir Nua" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Scrios" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "Catagóirí" #: krecipes.cpp:335 #, fuzzy #| msgid "&Expand All" msgid "Expand All" msgstr "Leathnaigh &Uile" #: krecipes.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "&Collapse All" msgid "Collapse All" msgstr "&Laghdaigh Uile" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "&Create" msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "&Cruthaigh" #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename" msgstr "&Athainmnigh" #: krecipes.cpp:363 #, fuzzy #| msgid "Cu&t" msgid "Cut" msgstr "&Gearr" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy #| msgid "&Paste" msgid "Paste" msgstr "&Greamaigh" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Athruithe gan sábháil" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "Litir Mheiriceánach" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Scáileán" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Custom" msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Saincheaptha" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "Feidhmeannach (SAM)" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "Tablóid (SAM)" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Deilbhíní agus maisiúchán" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Leagan KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Leagan KDE4" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Leagan KDE4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Kevin Scannell" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "kscanne at gmail dot com" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Socruithe an Fhreastalaí" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Ainm úsáideora:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Focal Faire:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Ainm an bhunachair sonraí:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Freastalaí:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Cliant:" #: setupassistant.cpp:525 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Comhad bunachair sonraí:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Oscail dialóg chomhaid" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Sonraí..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Rátáil" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "cupán" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "cupáin" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "ceintilítear" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "ceintilítear" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "unsa sreabhánach" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "unsaí sreabhánacha" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "graim" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "galún" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "galún" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "lítear" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "lítear" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "punt" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "puint" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "mór" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "measartha" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "millilítear" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "millilítear" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "pacáiste" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "pacáistí" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pionta" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pionta" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "unsa" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "beag" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Cumraigh" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database" msgid "Database System" msgstr "Bunachar Sonraí" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formáidiú" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Iompórtáil/Easpórtáil" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Feidhmíocht" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Seiceáil litrithe" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Roghanna an litreora" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Déan cúltaca" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Gach comhad" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Formáid Uimhreacha" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Fraction" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Codán" #: pref.cpp:458 #, fuzzy #| msgid "Decimal" msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Deachúil" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Iompórtáil" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Gan Teorainn" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Gan Teorainn" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kevin Scannell" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kscanne at gmail dot com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Critéir" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Réaltaí" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Nótaí" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Bain" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Eagar..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Comhad" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Eagar" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Uirlisí" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Réamhamharc Priontála" #, fuzzy #~| msgid "Page Setup..." #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Socrú an Leathanaigh..." #, fuzzy #~| msgid "Page Setup..." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Socrú an Leathanaigh..." #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Toradh" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Méid" #, fuzzy #~| msgid "Headers" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Ceanntásca" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Béile %1" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Airíonna" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Dún" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Ainm úsáideora:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Réamhshocrú" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Cuardaigh:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Aitheantas" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Méid:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "&Easpórtáil" #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "Leathnaigh &Uile" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "&Laghdaigh Uile" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Cruthaigh" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Athainmnigh" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Oscail" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" #~ msgid "- %1 weeks -" #~ msgstr "- %1 seachtain -" krecipes-2.0-beta2/po/ca/0000755000000000000000000000000011463614636013664 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/ca/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614636016425 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( ca ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/ca/krecipes.po0000644000000000000000000033671311463614635016045 0ustar rootroot# Translation of krecipes.po to Catalan # Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. # # Manuel Tortosa Moreno , 2010. # Josep Ma. Ferrer , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-24 15:55+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "X-Language: ca\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Reanomena unitat" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Receptes" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Propietats" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Pesos de l'ingredient" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" "Esteu a punt d'esborrar permanentment les receptes de la vostra base da " "dades." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la unitat no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la unitat no pot tenir més de %1 caràcters." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Aquesta unitat ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant " "aquestes dues unitats en una?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Esteu segur de voler esborrar aquesta propietat?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la propietat no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la propietat no pot tenir més de %1 caràcters." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Aquesta propietat ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant " "aquestes dues propietats en una?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Nou ingredient" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom del ingredient no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom del ingredient no pot tenir més de %1 caràcters." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Aquest ingredient ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant " "aquests dos ingredients en un?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Nova capçalera" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "La capçalera no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "La capçalera no pot tenir més de %1 caràcters." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Aquesta capçalera ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant " "aquestes dues capçaleres en una?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Nou autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Esteu segur de voler esborrar aquest autor?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de l'autor no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de l'autor no pot tenir més de %1 caràcters." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Aquest autor ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant aquestos " "dos autors en un?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Si us plau, seleccioneu només una recepta." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Edita recepta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "No s'ha seleccionat cap recepta." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exporta recepta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Actualment no hi ha cap recepta seleccionada.\n" "Voleu exportar totes les receptes en la vista actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exporta receptes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exporta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "No recipes are currently selected.\n" #| "Would you like to export all recipes in the current view?" msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Actualment no hi ha cap recepta seleccionada.\n" "Voleu exportar totes les receptes en la vista actual?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgctxt "@action:button" #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "Im&primeix" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Format comprimit del Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Pàgina web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Text pla" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Llibre web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "El fitxer «%1» existeix. Esteu segur que voleu sobreescriure'l?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "S'està desant la recepta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "S'estan desant les receptes..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Nou mètode de preparació" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El mètode de preparació no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El mètode de preparació no pot tenir més de %1 caràcters." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Esteu segur de voler esborrar aquesta categoria i totes les seves " "subcategories?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la categoria no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la categoria no pot tenir més de %1 caràcters." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Aquesta categoria ja existeix. Esteu segur que voleu continuar fusionant " "aquestes dues categories en una?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autors" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categories" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Rendiments" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Temps de preparació" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "o" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Valoracions" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 estrella" msgstr[1] "%1 estrelles" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instruccions" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Valoració global" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Rendiment" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Prep" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Quantitat" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingredient" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Preparació" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "O" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "comentaris" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Error: problema amb l'exportador KreML. Si us plau exporteu la " "recepta que esteu intentant veure com a KreML i adjunteu-la a un informe " "d'error a un desenvolupador del Krecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Error: plantilla errònia: %1. Useu «Edita->Arranjament de " "pàgina...» per seleccionar una nova plantilla." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Receptes Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Selecciona una foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Desa la foto com a..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Neteja la foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nom de la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autors" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categories" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Rendiment" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Quantitat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tipus" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Temps de preparació" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Afegeix ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Mou l'ingredient amunt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Mou l'ingredient avall" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Elimina l'ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Enganxa ingredients" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Quantitat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unitats" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Mètode de preparació" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Estat de la propietat:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detalls..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Actualitza" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Detalls de la propietat" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Afegeix una valoració..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instruccions" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Valoracions" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Desa recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Desa la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Mostra recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Mostra la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Tanca" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Tanca" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensiona recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Redimensiona la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Imatges" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Desa la foto com a..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Aquest fitxer ja existeix, voleu sobreescriure'l?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "La foto no es pot desar en %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la unitat no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la unitat no pot tenir més de %1 caràcters." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El mètode de preparació no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El mètode de preparació no pot tenir més de %1 caràcters." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El títol de la recepta no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El títol de la recepta no pot tenir més de %1 caràcters." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "No s'ha pogut desar la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Escriviu aquí les instruccions de la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Escriviu aquí el títol de la recepta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Aquesta recepta conté canvis sense desar.\n" "Voleu desar-los abans de tancar?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Canvis sense desar" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Necessiteu desar la recepta abans de mostrar-la. Voleu desar-la ara?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Aquesta recepta té canvis que no es mostraran fins que es desi la recepta. " "Voleu desar-la ara?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1 No hi ha disponible informació nutricional. Proporciona informació nutricional." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Cap unitat-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Falta la conversió d'unitat per convertir des de «%1» a «%2»" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Cap unitat-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1 O bé introduïu una entrada apropiada de " "pes d'ingredient, o proporcioneu informació de conversió per realitzar " "una de les següents conversions: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Cap entrada de pes d'ingredient. Proporcioneu el pes de l'ingredient." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: No s'ha especificat cap pes de l'ingredient per quan no s'ha " "especificat cap mètode de preparació. Proporciona " "el pes de l'ingredient." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: No hi ha entrada de pes de l'ingredient quan està preparat en cap " "de les següents maneres: %2Proporciona el pes de " "l'ingredient." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: No hi ha cap entrada de pes d'ingredient quan està preparat de " "cap d'aquestes maneres (s'està recorrent a l'entrada de pes sense mètode de " "preparació especificat): %2Proporciona el pes de " "l'ingredient." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Completa" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Completa, però conté aproximacions" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incompleta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "La informació nutricional per aquesta recepta és incompleta perquè falta la " "següent informació:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "S'han fet les següents aproximacions en determinar la informació nutricional:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Llista de la compra" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Llista de la compra" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "S'estan obrint les receptes, si us plau espereu..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Element amb dependències" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Els següents també s'han d'eliminar ja que actualment usen " "l'element que heu seleccionat eliminar." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Els següents actualment usen l'element que heu seleccionat eliminar." "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Esteu segur que voleu continuar?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Afegeix pes de l'ingredient" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Cap preparació-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Nou pes de l'ingredient" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Per quantitat:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Pes:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "El camp quantitat conté una entrada invàlida." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada invàlida" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Importació de la base de dades" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Fitxer de base de dades:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Base de dades" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Nom de l'usuari:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nom de la base de dades:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Per omissió" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autors" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de l'autor no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de l'autor no pot tenir més de %1 caràcters." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Crea..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Esborra" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Llista completa de receptes" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Llista de la compra" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Títol de la recepta" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Bé" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Neteja" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categories" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nova categoria..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "El nom de la categoria no pot tenir més d'1 caràcter." msgstr[1] "El nom de la categoria no pot tenir més de %1 caràcters." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Convertidor de mesures" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Converteix" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingredient (opcional)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Cap preparació-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Converteix" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "A" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Resultat aproximat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Error:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Falta unitat de conversió" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "No està disponible el pes de l'ingredient" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" "No està disponible el pes de l'ingredient per aquest mètode de preparació" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Es requereix ingredient per la conversió" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Conversió d'unitat impossible basada en els tipus d'unitats" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unitats" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Conversions de massa" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Conversions de volum" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Cerca de les ràtios de la unitat" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Nombre de dies" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Àpats per dia" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Crea la dieta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Neteja" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Àpat 1" msgstr[1] "Àpat 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 setmana -" msgstr[1] "- %1 setmanes -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Donades les restriccions, no es pot construir una llista de dieta completa. " "O bé la llista de receptes és massa curta o les restriccions són massa " "exigents. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "No. de plats: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Plat anterior" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Plat següent" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1r plat" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2n plat" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Postres" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Plat %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Característiques del plat" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Habilita el filtrat per categoria" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nova propietat" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nova propietat" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Nom de la propietat:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unitats:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Valoració" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Criteri" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Estrelles" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "Es&borra" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Criteri:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Estrelles:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Afegeix" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Comentaris:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Valorador:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Conversió d'unitat" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nova conversió d'unitat" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Informació de les propietats" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Capçaleres" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "No s'ha seleccionat cap ingredient." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Refina la llista de la compra" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Fet" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredients en la llista de la compra" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unitat" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "A la dreta hi ha els ingredients necessaris per les receptes que heu " "seleccionat. Podeu afegir ara ingredients addicionals, eliminar ingredients " "que no necessiteu o modificar les quantitats d'ingredients existents." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nova categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nova categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Subcategoria de:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**CAP**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Ingredient USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Propietat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Pes" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Per quantitat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Informació de la propietat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Informació de la propietat per %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Carrega" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Propietats" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Elimina" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Pesos" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Les receptes poden necessitar aquesta informació per l'anàlisi nutricional. " "Esteu segur que voleu eliminar aquesta entrada?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Introduïu la quantitat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Quantitat" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "La propietat existeix" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "La propietat que heu seleccionat afegir ja existeix en l'ingredient amb el " "mateix «per unitats»." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Selecció de propietat" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Selecció de propietat" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Per unitats:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Cap unitat-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Analitzador d'ingredient" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Estableix &capçalera" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Si un ingredient capçalera es detecta com a ingredient, seleccioneu-lo i " "cliqueu aquest botó perquè Krecipes el reconegui com a capçalera. Tots els " "ingredients per sota de la capçalera s'inclouran en aquest grup.\n" "\n" "Alternativament, si seleccioneu múltiples ingredients i cliqueu aquest botó " "aquest ingredients s'agruparan." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Esborra" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Estableix &capçalera" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Ús: enganxeu una llista d'ingredients a sota, cliqueu " "Analitza text, i podreu corregir qualsevol ingredient " "analitzat incorrectament.Els camps es truncaran si són " "més llargs del que la base de dades permet" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredients tal com els entén el Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Analitza text" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Redimensiona la recepta" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Rendiment actual:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nou rendiment:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Factor (p.ex. 1/2 per la meitat, 3 per triple):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Escala per rendiment" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Escala per factor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "No s'ha pogut escalar una recepta amb rendiment zero" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Entrada invàlida" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Cerca usant el següent criteri:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Títol" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Requereix totes les paraules" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Paraules clau:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Introduïu ingredients: (p.ex. pollastre pasta «vi blanc»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Usa tots:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Usa qualsevol:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Sense:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categories >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Introduïu categories: (p.ex. Postres Pastes «Plats principals»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "A tot:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "A qualsevol:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "No en:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autors" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Introduïu el nom de l'autor (p.ex. Ruscalleda o «Ferran Adrià»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Per qualsevol:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Per tots:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "No per:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Rendiment" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Rendeix almenys:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Rendeix com a màxim:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Rendeix aproximadament:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Temps de preparació" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Pràcticament preparat en:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Preparat al voltant de:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instruccions" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadades" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Creada:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Modificada:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Últim accés:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Valoracions" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Per mitjana:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "estrelles" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Per criteri:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Criteri" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Neteja" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Cerca" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Títol" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "No s'ha trobat cap recepta coincident" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingredient (requerit?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Quantitat disponible" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ingredients mancants permesos:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Qualsevol" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Receptes que coincideixen" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Títol" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Falten ingredients" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Cerca receptes coincidents" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Neteja" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Falta 1 ingredient per:" msgstr[1] "Falten %1 ingredients per:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Configuració de pàgina" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Elements mostrats" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Mostra els elements" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Ús: seleccioneu una plantilla de l'esquerra i dretcliqueu qualsevol " "element per editar l'aspecte d'aquest element." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Desa i tanca" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·la" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "S'ha modificat la disposició de la vista de la recepta.\n" "Voleu desar-la?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Deso la disposició?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Fitxer d'estil o plantilla del Krecipes" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Seleccioneu la disposició" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Aquesta disposició s'ha modificat.\n" "Voleu desar-la?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "No s'ha pogut desar la disposició perquè no teniu els permisos suficients " "per modificar aquest fitxer.\n" "Voleu desar la disposició actual en un nou fitxer?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Heu seleccionat un fitxer pel qual no teniu permisos d'escriptura.\n" "Voleu seleccionar un altre fitxer?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importa receptes" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Receptes" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Totes (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Títol de la recepta" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "ració" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Categoria 1, Categoria 2,..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, Autor 2,..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingredient 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingredient 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Valorador" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Comentari" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Criteri 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Criteri 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Propietat 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Propietat 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Fons" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Títol" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "«%1» a la línia %2, columna %3. Aquest no deu ser un fitxer de disposició " "del Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Color de fons..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Color del text..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Tipus de lletra..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Mostra" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centre" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Esquerra" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Dreta" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Alineació" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Vora..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Columnes..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Seleccioneu el nombre de columnes a usar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Categories similars" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Llindar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Cerca" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Categories similars:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categories a fusionar:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Fusiona" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Categoria" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Si us plau, seleccioneu només una categoria." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "No s'ha seleccionat cap recepta." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Edita recepta" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "No s'han seleccionat les categories a fusionar." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostra recepta(es)" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Edita recepta" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Bàsic" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Seleccioneu la vora" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Vora sol·licitada" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Estil:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Color:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Amplada:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Cap" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Línia de punts" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Guions" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Sòlid" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Doble" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Marc" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Perfil" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Inserit" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Extret" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Vista prèvia de la vora" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Visualitza la dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Crea llista de la &compra" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dia %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nova unitat" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unitat" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nova unitat" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unitat" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singular:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Abreviatura:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Plural:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Abreviatura:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Altra" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volum" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tipus:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Seleccioneu unitat" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Seleccioneu unitat" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "No s'ha trobat cap recepta en aquest fitxer." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "En carregar la recepta %1 s'ha trobat un ingredient després de les " "instruccions. Com que això no és vàlid, normalment indica una recepta " "formatada incorrectament." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "racions" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "L'arxiu no conté un fitxer del Krecipes vàlid" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "«%1» a la línia %2, columna %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Aquest fitxer no sembla ser un fitxer *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML versió %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "El fitxer no sembla tenir una exportació NYC vàlida." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "«%1» a la línia %2, columna %3. Aquest no deu ser un fitxer RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Aquest fitxer no semblar ser un arxiu RecipeML vàlid." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "En carregar la recepta «%1» el camp «Recepta per:» falta o no s'ha pogut " "detectar." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "En carregar la recepta «%1» el camp «Mida de la ració:» falta o no s'ha pogut " "detectar." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "En carregar la recepta «%1» el camp «Temps de preparació:» falta o no s'ha " "pogut detectar." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "En carregar la recepta «%1» el camp «Categories:» falta o no s'ha pogut " "detectar." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "En carregar la recepta «%1» quantitat invàlida «%2» en la línia «%3»" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Actualment el format d'exportació genèric MasterCook no està implementat. Si " "us plau, escriviu a jkivlighn@gmail.com per sol·licitar implementació per " "aquest format." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Actualment el format d'exportació de Mac de MasterCook no està implementat. " "Si us plau, escriviu a jkivlighn@gmail.com per sol·licitar implementació per " "aquest format." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "«%1» a la línia %2, columna %3. Aquest no deu ser un fitxer *.mx2." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Aquest fitxer no sembla ser un fitxer *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "S'estan important les receptes seleccionades" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m receptes" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Totes les receptes fins a aquest punt s'han importat correctament." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "S'està important la recepta: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Ha fallat la importació de receptes des del fitxer «%1» " "degut als següents errors:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "El fitxer %1 ha generat els següents avisos:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Mètode de preparació" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Sense categoria" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Recepta" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Creada:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Modificada:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Últim accés:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "S'estan carregant les receptes" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Categoria" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Puja..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Cap preparació-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Avui" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "De&mà" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Propera &setmana" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Pr&oper mes" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Sense data" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Altre" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volum" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingredient:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Capçalera:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Quantitat:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unitat:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Mètode de preparació:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Introduïu un ingredient" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "El camp quantitat conté una entrada invàlida." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Entrada invàlida" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Capçalera" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Marge superior" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Marge inferior" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Disposició de la pàgina..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Elimina el tabulador" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "demà" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "avui" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "ahir" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Totes les categories" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unitat" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Plural" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tipus" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Següent" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Propietat" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unitats" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Valor min." #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Valor màx." #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Valoració global" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Gust" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Aparença" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalitat" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Facilitat de preparació" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Valoració global" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "S'està creant un còpia de seguretat completa" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Depenent del nombre de receptes i la quantitat de dades, això pot trigar una " "mica." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "No s'ha pogut trobar o executar el programa «%1». O bé no està instal·lat en " "el sistema o no és en la &PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "La còpia de seguretat ha fallat." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Aquesta còpia de seguretat s'ha creat amb una versió més nova del Krecipes i " "no s'ha pogut restaurar." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Aquest fitxer no és un fitxer de còpia de seguretat del Krecipes o s'ha " "corromput." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Aquesta còpia de seguretat s'ha creat usant el dorsal «%1». Només es pot " "restaurar en una base de dades usant aquest dorsal." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "S'està restaurant la còpia de seguretat" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Ha fallat la restauració" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Importació de nutrients" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "S'estan important dades nutricionals USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: s'està obrint la base de dades..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "El connector de base de dades Qt (%1) no està instal·lat. Es requereix " "aquest connector per usar aquest dorsal de base de dades." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Paràmetres establerts. S'està cridant a db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Ha fallat en obrir la base de dades. S'està intentant crear-la" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes no ha pogut obrir la base de dades «%1»." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes no ha pogut obrir la base de dades usant el controlador «%2» (amb " "nom d'usuari: «%1»). Potser no teniu els permisos necessaris, o el servidor " "està caigut." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Missatge de la base de dades: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Ha fallat en obrir la base de dades. S'està sortint\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Aquesta base de dades s'ha creat amb una versió més nova del Krecipes i no " "s'ha pogut obrir." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Ha fallat en arreglar l'estructura de la base de dades." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "En ingredient «%1»: pes [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "En ingredient «%1»: propietat «%2» (%3/%4)" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

La base de dades s'ha creat amb una versió prèvia del Krecipes. Voleu que " "Krecipes actualitzi aquesta base de dades per funcionar amb aquesta versió " "del Krecipes? Depenent del nombre de receptes i la quantitat de dades, això " "pot trigar una mica.

Després d'actualitzar, aquesta base de " "dades ja no serà compatible amb la versió anterior del Krecipes.

Cancel·lar aquesta operació pot corrompre la base de dades.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "S'està adaptant l'estructura de la base de dades..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "S'està carregant la llista de categories" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "S'estan recollint les dades de la recepta des d'un fitxer.\n" "Si us plau, espereu..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "&Recarrega" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Edita recepta" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Convertidor de &mesures" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Fusiona categories similars..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "&Fusiona ingredients similars..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nova recepta" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importa des de fitxer..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importa des de base de dades..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exporta..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Copia al porta-retalls" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Arranjament de pàgina..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Arranjament de la impressió..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Còpia de seguretat..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Restaura..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Afegeix a la llista de la compra" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Elimina de la categoria" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Esborra" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostra recepta(es)" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Categoritza" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Amplia-ho tot" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Redueix-ho tot" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Crea nova" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Reanomena" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Talla" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Enganxa com a subcategoria" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "Format d'exportació MasterCook" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "Format d'exportació genèric «Now You're Cooking»" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importa des de fitxer" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filtre «%1» no reconegut.\n" "Seleccioneu un dels filtres proporcionats." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filtre no reconegut" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

NOTA: recomanem que totes les receptes que han generat avisos siguin " "comprovades per assegurar-vos que s'han importat correctament, i no s'han " "perdut dades de la recepta.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Avisos d'importació" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Les disposicions d'impressió i visualització de la recepten usen el mateix " "fitxer pel seu estil, això vol dir que canviar una vista canvien ambdues. Si " "aquest no és el comportament que desitgeu, carregueu un estil i deseu-lo " "sota un nom diferent." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Arranjament de la impressió" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Desa còpia de seguretat com a..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "La còpia de seguretat ha fallat" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Fitxer de còpia de seguretat del Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Restaura còpia de seguretat" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Restaurar aquest fitxer esborrarà TOTES les dades que hi ha actualment a " "la base de dades.

Si voleu conservar les receptes de la " "vostra base de dades, cliqueu «Cancel·la» i exporteu abans les vostres " "receptes. Aquestes poden ser importades una vegada que s'hagi completat la " "restauració.

Esteu segur que voleu continuar?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Restauració correcta." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Una recepta conté canvis sense desar.\n" "Voleu desar-los abans de sortir?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Canvis sense desar" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "Carta US" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "Legal US" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "Executiu US" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Comú 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "Foli US" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "Llibre major US" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "Tabloide US" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Converteix l'actual base de dades SQLite 2.x a SQLite 3 i surt" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "El llibre de cuina del KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Aquest producte és compatible amb RecipeML.\n" "Podeu obtenir informació addicional quant a aquest format de fitxer a:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Proves, informes d'error, suggeriments" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Icones i treball artístic" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Adaptació al KDE 4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Adaptació al KDE4, mantenidor actual" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Adaptació al KDE 4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Manuel Tortosa Moreno" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "manutortosa@gmail.com" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Benvingut al Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Tipus de base de dades" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Permisos de la base de dades" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Arranjament del servidor" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Inicialitza la base de dades" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Finalitza i desa l'arranjament" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Actualment no hi ha dades traduïdes d'ingredients per aquesta regió.\n" "Voleu carregar els ingredients en anglès?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Moltes gràcies per escollir Krecipes.

Sembla ser la primera vegada que l'esteu usant. Aquest assistent us " "ajudarà amb l'arranjament inicial per tal que pugueu començar-lo a usar " "ràpidament.

Benvingut i gaudiu cuinant!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Aquest diàleg un permet especificar un compte MySQL que tingui els " "permisos necessaris per accedir a la base de dades MySQL del Krecipes.

La majoria d'usuaris que usin Krecipes i MySQL per " "primer cop poden simplement deixar els paràmetres per omissió i prémer " "«Següent».

Si heu establert amb antelació una contrasenya " "MySQL de root, o ja teniu permisos com a usuari normal, cliqueu l'opció " "adequada. Si no és així s'usarà el compte «root», sense contrasenya.

" "[Per motius de seguretat, recomanen establir una contrasenya root per MySQL " "si encara no ho heu fet. Simplement introduïu com a root: mysqladmin " "password la_vostra_contrasenya]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Ja he establert els permisos necessaris" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Ja he establert un compte MySQL de root/administrador" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Compte d'administrador MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Aquest diàleg us permet especificar un compte PostgreSQL que tingui els " "permisos necessaris per accedir a la base de dades PostgreSQL. Aquest compte " "pot ser o bé un superusuari PostgreSQL o tenir la capacitat de " "crear nous usuaris PostgreSQL i també bases de dades.

Si no es " "proporciona un compte amb privilegis de superusuari, s'intentarà el compte " "«postgres» sense contrasenya. Si això no és suficient pel vostre arranjament " "PostgreSQL, heu de seleccionar l'opció apropiada a sota per introduir " "la informació d'un compte PostgreSQL privilegiat.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Ja he establert un compte de superusuari o privilegiat" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Compte PostgreSQL de superusuari o privilegiat" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

En aquest diàleg podeu ajustar l'arranjament del servidor de la base de " "dades.

Avis: les contrasenyes s'emmagatzemen en text pla i poden " "ser potencialment comprometedores. Recomanem crear un nom d'usuari i una " "contrasenya d'ús exclusiu amb el Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nom de la base de dades:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "El servidor és remot" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Arranjament servidor / client" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Client:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Per omissió" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "En aquest diàleg podeu ajustar l'arranjament SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Fitxer de base de dades:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Obre el diàleg de fitxers" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Seleccioneu el fitxer de base de dades SQLite" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Felicitats: tot l'arranjament necessari de la configuració s'ha completat. " "Premeu «Finalitza» per continuar i gaudiu cuinant!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes ve amb algunes receptes delicioses per omissió i dades útils.

Voleu inicialitzar la vostra base de dades amb això? Noteu que això " "esborrarà totes les vostres receptes anteriors si en teníeu alguna.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Sí, si us plau, inicialitza la base de dades amb els exemples" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes pot importar dades nutricionals de la base de dades de nutrients " "USDA per a uns 400 aliments. S'inclouen un total de 43 propietats de " "l'aliment per a cada aliment, com ara l'energia, el greix, la vitamina C, " "etc.

Voleu importar les dades ara? Noteu que és segur usar aquesta " "operació en una base da dades existent, i no hi pot haver pèrdua de dades. " "Aquesta operació trigarà força.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Sí, si us plau, carrega la base de dades amb dades de nutrients per a més de " "400 aliments." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Seleccioneu el tipus de base de dades que voleu usar. La majoria d'usuaris " "voldran seleccionar una base de dades local senzilla aquí. No obstant això, " "també podeu usar servidors remots relacionats amb una base de dades MySQL o " "PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Fitxer local senzill (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Base de dades MySQL local o remota" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Base de dades PostgreSQL local o remota" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Cerca/edita receptes" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Dades..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Esteu usant SQLite; aquest error és sovint causat per usar una base de dades " "SQLite 2 amb Krecipes implementant SQLite 3, si aquest és el cas podeu " "executar el convertidor SQLite.\n" "Que voleu fer?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Executa l'assistent de l'arranjament" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Executa el convertidor SQLite" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "S'està sortint" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Voleu executar l'assistent de l'arranjament de nou? Si no és així, " "l'aplicació es tancarà." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Mètodes de preparació" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Ajudant de dieta" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Casador d'ingredients" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Visualitza recepta" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Una recepta conté canvis sense desar.\n" "Voleu desar els canvis fets a aquesta recepta abans d'editar una altra " "recepta?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Canvis sense desar" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Esteu segur que voleu esborrar permanentment la recepta, %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Confirma l'esborrat" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Esteu segur que voleu esborrar permanentment la recepta, %1?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Una recepta conté canvis sense desar.\n" "Voleu desar els canvis fets a aquesta recepta abans de crear una nova " "recepta?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "No s'ha pogut arranjar la base de dades" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" "Error de codi. No s'ha afegit la implementació de la BD. S'està sortint" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" "Error de codi. No s'ha construït la implementació de la BD. S'està sortint" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "No s'ha pogut obrir la base de dades" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "La BD s'ha iniciat correctament\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "El tipus de base de dades (%1) no està implementat." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Tipus de base de dades no implementat. La base de dades ha de ser MySQL, " "SQLite o PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "manat" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "manats" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "copa" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "copes" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm cúbic" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigram" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigrams" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centilitre" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centilitres" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "llauna" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "llaunes" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "caixa" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "caixes" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decigram" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decigrams" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "decilitre" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "decilitres" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "gota" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "gotes" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "raig" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "raigs" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "peça" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "quilogram" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "quilograms" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "unça líquida" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "unces líquides" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gram" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "grams" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "galó" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "galons" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litre" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litres" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "lliura" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "lliures" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "gran" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "mitja" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "mil·ligram" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "mil·ligrams" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "mil·lilitre" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "mil·lilitres" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "paquet" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "paquets" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "pessic" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "pessics" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pinta" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pintes" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "unça" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "unces" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quart" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quarts" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "tall" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "talls" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "petit" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "culleradeta" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "culleradetes" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "cullerada" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "cullerades" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "per ració" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "No s'ha pogut trobar o executar el programa «%1». O bé no està instal·lat en " "el sistema o no és en $PATH. Voleu configurar un altre camí per a aquesta " "ordre?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Ha fallat el procés de conversió. Probablement el fitxer %1 no és un base de " "dades SQLite 2." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "No s'ha pogut fer còpia de seguretat de la base de dades SQLite 2, s'està " "cancel·lant. Hi ha disponible un fitxer SQLite 3 correctament convertit en %" "1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "No s'ha pogut copiar la nova base de dades SQLite 3 a %1. Podeu moure " "manualment %1.new a %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" "Conversió correcta! S'ha fet una còpia de seguretat de la base de dades " "SQLite 2 a %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Configura" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Tipus de base de dades" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Opcions del servidor de la base de dades (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatació" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Personalitza la formatació" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importació/exportació" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Opcions d'importació i exportació de recepta" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Rendiment" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Opcions de rendiment" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Verificació ortogràfica" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Opcions de verificació ortogràfica" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Per omissió" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Còpia de seguretat" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Seleccioneu l'ordre de bolcat MySQL" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Camí a «%1»:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Seleccioneu l'ordre MySQL" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Tots els fitxers" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Seleccioneu l'ordre de bolcat PostgreSQL" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Seleccioneu l'ordre PostgreSQL" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Seleccioneu l'ordre SQLite" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Convertidor SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Seleccioneu l'antiga versió de l'ordre SQLite" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Camí a l'antiga versió de l'ordre SQLite:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Seleccioneu la nova versió de l'ordre SQLite" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Camí a la nova versió de l'ordre SQLite:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Torna a executar l'assistent en el següent inici" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Nota: Krecipes s'ha de reiniciar per tal que les preferències de la majoria " "dels servidors siguin efectives." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Usa abreviatures" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Format de nombre" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Fracció" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importa" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Sobreescriu les receptes amb el mateix títol" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Pregunta quines receptes importar" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Format de «copia al porta-retalls»:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Quan això està habilitat, l'importador mostrarà cada recepta en el fitxer(s) " "i us permetrà seleccionar quines receptes voleu importar.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDeshabiliteu això per importar sempre cada recepta, " "permetent un importació més ràpida i amb menys consum de memòria." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Cerca a mida que escric" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "En la majoria dels casos aquestes opcions no s'han de canviar, No obstant " "això limitar la quantitat d'elements visualitzats permetrà que Krecipes " "tingui un millor rendiment en carregar una base da dades amb centenars de " "receptes." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Nombre de categories a mostrar alhora:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Sense límit" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Nombre d'elements a mostrar alhora:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Sense límit" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Manuel Tortosa Moreno" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "manutortosa@gmail.com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Criteri" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Estrelles" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Comentaris" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Elimina" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Edita..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Fitxer" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Edita" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Eines" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Vista prèvia d'impressió" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Arranjament de la impressió" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Arranjament de la impressió" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" krecipes-2.0-beta2/po/it/0000755000000000000000000000000011463614737013717 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/it/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614737016460 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( it ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/it/krecipes.po0000644000000000000000000043055211463614737016075 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Italian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Daniele Medri , 2003, 2004. # Federico Zenith , 2004, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010. # Federico Zenith , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-12 09:28+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Rinomina unità" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Ricette" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Pesi degli ingredienti" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Stai per eliminare definitivamente delle ricette dalla tua banca dati." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il nome dell'unità non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il nome dell'unità non può essere più lungo di %1 caratteri." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Questa unità esiste già. Continuare unirà queste due unità in una. Sei " "sicuro?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa proprietà?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il nome della proprietà non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il nome della proprietà non può essere più lungo di %1 caratteri." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Questa proprietà esiste già. Continuare unirà queste due proprietà in una. " "Sei sicuro?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Nuovo ingrediente" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il nome dell'ingrediente non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il nome dell'ingrediente non può essere più lungo di %1 caratteri." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Questo ingrediente esiste già. Continuare unirà questi due ingredienti in " "uno. Sei sicuro?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Nuova intestazione" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "L'intestazione non può essere più lunga di 1 carattere." msgstr[1] "L'intestazione non può essere più lunga di %1 caratteri." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Questa intestazione esiste già. Continuare unirà queste due intestazioni in " "una. Sei sicuro?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Nuovo autore" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo autore?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il nome dell'autore non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il nome dell'autore non può essere più lungo di %1 caratteri." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Questo autore esiste già. Continuare unirà questi due autori in uno. Sei " "sicuro?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Seleziona solo una ricetta." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Modifica ricetta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Nessun ricetta selezionata." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Esporta ricetta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Al momento non ci sono ricette selezionate.\n" "Vuoi esportare le ricette nella vista attuale?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Esporta ricette" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Esporta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Al momento non ci sono ricette selezionate.\n" "Vuoi stampare tutte le ricette nella vista attuale?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Stampa" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Formato compresso Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Pagina Web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Testo semplice" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Libro Web" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Il file «%1» esiste. Sei sicuro di volerlo sovrascrivere?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Salvataggio della ricetta" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Salvataggio delle ricette..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Nuovo metodo di preparazione" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il metodo di preparazione non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il metodo di preparazione non può essere più lungo di %1 caratteri." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare questa categoria e tutte le sue sottocategorie?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il nome della categoria non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il nome della categoria non può essere più lungo di %1 caratteri." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Questa categoria esiste già. Continuare unirà queste due categorie in una. " "Sei sicuro?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autori" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categorie" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Rese" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo di preparazione" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "o" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Voti" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 stella" msgstr[1] "%1 stelle" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Istruzioni" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Giudizio complessivo" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Resa" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Prep" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Quantità" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienti" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Preparazione" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "O" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "recensioni" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Errore: problema con l'esportatore KreML. Per piacere, esporta " "la ricetta che stai cercando di visualizzare come KreML e allegala come " "segnalazione di bug a uno sviluppatore di Krecipes." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Errore: modello non buono: %1. Usa «Modifica->Impostazione di " "pagina...» per selezionare un nuovo modello." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Totale" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Ricette di Krecipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Seleziona foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Salva foto come..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Pulisci foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Nome della ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autori" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categorie" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Resa" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Quantità" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tipo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo di preparazione" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Aggiungi ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Muovi ingrediente in alto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Muovi ingrediente in basso" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Rimuovi ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Incolla ingredienti" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediente" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Quantità" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Unità" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Metodo di preparazione" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Stato della proprietà:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Dettagli..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Dettagli della proprietà" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Aggiungi giudizio..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienti" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Istruzioni" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Voti" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Salva ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Salva ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Mostra ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Mostra ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Ridimensiona la ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Ridimensiona la ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Immagini" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Salva foto come..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Il file esiste già, lo vuoi sovrascrivere?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Non si può salvare la foto in %1." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il nome dell'unità non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il nome dell'unità non può essere più lungo di %1 caratteri." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il metodo di preparazione non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il metodo di preparazione non può essere più lungo di %1 caratteri." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il nome della ricetta non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il nome della ricetta non può essere più lungo di %1 caratteri." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Impossibile salvare la ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Scrivi qui le istruzioni della ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Scrivi qui il titolo della ricetta" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Questa ricetta contiene cambiamenti non salvati.\n" "Desideri salvarli prima di chiudere?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Cambiamenti non salvati" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Devi salvare la ricetta prima di visualizzarla. Vuoi salvarla ora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Questa ricetta contiene cambiamenti che non saranno mostrati a meno che la " "ricetta sia salvata. Desideri salvarla ora?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: Nessuna informazione nutrizionale disponibile. Fornisci le informazioni nutrizionali." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Nessuna unità-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" "%3: conversione di unità mancante per la conversione da «%1» a «%2»" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Nessuna unità-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: inserisci un peso di ingrediente " "appropriato, o alternativamente fornisci le informazioni di conversione " "per effettuare una delle conversioni seguenti: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: nessuna voce di pesi degli ingredienti. Fornisci i pesi degli ingredienti." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: non ci sono voci dei pesi degli ingredienti per quando non viene " "specificato un metodo di preparazione. Fornisci i " "pesi degli ingredienti." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: non ci sono voci dei pesi degli ingredienti per quando si prepara " "in uno dei seguenti modi: %2Fornisci i pesi degli " "ingredienti." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: non ci sono voci dei pesi degli ingredienti per quando si prepara " "in uno dei seguenti modi (viene impostata come predefinita una voce senza " "metodo di preparazione specificato): %2Fornisci i " "pesi degli ingredienti." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Completo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Completo con approssimazioni" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incompleto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "Le informazioni nutrizionali per questa ricetta sono incomplete a causa " "delle seguenti informazioni mancanti:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "Saranno fatte le seguenti approssimazioni nel determinare le informazioni " "nutrizionali:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Lista della spesa" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Lista della spesa" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Caricamento delle ricette, prego attendere..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Elemento con dipendenze" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Anche gli elementi seguenti dovranno essere rimossi, perché " "attualmente usano l'elemento che hai scelto di rimuovere." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "I seguenti usano attualmente l'elemento che hai deciso di rimuovere." "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Sei sicuro di voler continuare?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Aggiungi peso dell'ingrediente" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Nessuna preparazione-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Nuovo peso dell'ingrediente" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Per quantità:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Peso:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Il campo quantità contiene un valore non valido." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Input non valido" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Importazione di banca dati" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "File di banca dati:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Banca dati" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Password:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Nome banca dati:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Predefinita" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autori" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autore" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il nome dell'autore non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il nome dell'autore non può essere più lungo di %1 caratteri." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Crea..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Lista completa delle ricette" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Lista della spesa" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Titolo della ricetta" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Pulisci" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categorie" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nuova categoria..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Il nome della categoria non può essere più lungo di 1 carattere." msgstr[1] "Il nome della categoria non può essere più lungo di %1 caratteri." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Convertitore di misure" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Converti" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingrediente (facoltativo)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Nessuna preparazione-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Converti" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "In" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Risultato:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Risultato:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Risultato approssimato:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Errore:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Conversione di unità mancante" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Nessun peso di ingrediente disponibile" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" "Nessun peso di ingrediente disponibile per questo metodo di preparazione" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Ingrediente richiesto per la conversione" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Conversione di unità impossibile in base ai tipi di unità" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Unità" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Conversioni di massa" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Conversioni di volume" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Ricerca rapporti delle unità" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Numero di giorni" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Pasti per giorno" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Crea la dieta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Pulisci" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Pasto 1" msgstr[1] "Pasto %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 settimana -" msgstr[1] "- %1 settimane -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Dati i vincoli, non è stato possibile creare una dieta completa. O la lista " "delle ricette è troppo corta, o i vincoli sono troppo stringenti." #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Numero di piatti: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Piatto precedente" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Piatto successivo" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Prima portata" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Seconda portata" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Dessert" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Piatto %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Caratteristiche del piatto" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Abilita il filtro di categoria" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nuova proprietà" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nuova proprietà" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Nome proprietà:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Unità:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Giudizio" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Criteri" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Stelle" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Criteri:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Stelle:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Commenti:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Giudice:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Conversioni di unità" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nuova conversione di unità" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Informazioni sulle proprietà" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Intestazioni" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Nessun ingrediente selezionato." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Affina la lista della spesa" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Fatto" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredienti nella lista della spesa" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unità" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Sulla destra ci sono gli ingredienti necessari per le ricette selezionate. " "Puoi ora aggiungere nuovi ingredienti, rimuovere ingredienti di cui non hai " "bisogno, o modificare le quantità degli ingredienti presenti." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienti" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nuova categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nuova categoria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Sottocategoria di:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**NESSUNA**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Ingrediente USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Proprietà" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Peso" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Per quantità" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Informazioni sulle proprietà" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Informazioni sulle proprietà di %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Carica" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Pesi" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Le ricette potrebbero richiedere queste informazioni per l'analisi " "nutrizionale. Sei sicuro di voler eliminare questa voce?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Inserisci quantità" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Quantità" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Proprietà presente" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "La proprietà che hai cercato di aggiungere esiste nell'ingrediente con la " "stessa per unità." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Seleziona un ingrediente nell'elenco degli ingredienti USDA" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Scegli la proprietà" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Scegli la proprietà" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Per unità:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Nessuna unità-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Elaboratore degli ingredienti" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Imposta &intestazione" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Se l'intestazione di un ingrediente viene rilevata come ingrediente, " "selezionalo e fai clic su questo pulsante così che Krecipes la riconosca " "come un'intestazione. Tutti gli ingredienti sotto l'intestazione saranno " "inclusi in quel gruppo.\n" "\n" "In alternativa, se selezioni più ingredienti e fai clic su questo pulsante, " "questi ingredienti saranno raggruppati insieme." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Imposta &intestazione" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Per usare: incolla sotto un elenco di ingredienti, fai clic su " "Elabora testo, e poi potrai correggere qualsiasi " "ingrediente non elaborato correttamente.I campi " "saranno troncati se sono più lunghi di quanto consentito dalla banca dati." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Gli ingredienti come Krecipes li ha capiti:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Elabora testo" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Ridimensiona la ricetta" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Resa attuale:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nuova resa:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Fattore (es. 1/2 per dimezzare, 3 per triplicare):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Scala per resa" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Scala per fattore" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Impossibile scalare una ricetta con resa zero" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Input non valido" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Cerca usando i criteri seguenti:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titolo" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Richiedi tutte le parole" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Parole chiave:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienti" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Inserisci gli ingredienti: (per esempio pollo pasta «vino bianco»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Usa tutti:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Usa almeno uno:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Senza:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categorie >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Inserisci le categorie: (per esempio Dessert Pasta «Primi piatti»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "In tutti:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "In almeno uno:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Non in:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autori" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Inserisci il nome dell'autore (per esempio Vissani «Mario Rossi»)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Di almeno uno:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Di tutti:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Non di:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Resa" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Rende almeno:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Rende al massimo:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Rende circa:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Tempo di preparazione" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Pronto in al massimo:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Pronto in circa:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Istruzioni" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Dati aggiuntivi" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Data di creazione:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Data di modifica:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Data di ultimo accesso:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Voti" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Per media:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "stelle" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Per criteri:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Criterio" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "Pu&lisci" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Cerca" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titolo" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Nessuna ricetta corrispondente trovata" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingrediente (richiesto?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Quantità disponibile" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Ingredienti mancanti permessi:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Qualsiasi" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Ricette corrispondenti" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Titolo" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Ingredienti mancanti" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Trova ricette corrispondenti" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Pulisci" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Un ingrediente mancante per:" msgstr[1] "%1 ingredienti mancanti per:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Impostazione di pagina" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Elementi mostrati" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Mostra elementi" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Uso: seleziona un modello a sinistra, e fai clic destro su qualsiasi " "elemento per modificarne l'aspetto." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Salva e chiudi" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Annulla" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Lo schema della vista delle ricette è stato modificato.\n" "Vuoi salvarlo?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Salvare schema?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "File di stile o di modello di Krecipes" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Seleziona schema" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Questo schema è stato modificato.\n" "Vuoi salvarlo?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Impossibile salvare lo schema perché non hai permessi sufficienti per " "modificare questo file.\n" "Vorresti piuttosto salvare lo schema attuale in un nuovo file?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Hai selezionato un file sul quale non hai permessi di scrittura.\n" "Vorresti selezionare un altro file?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importa ricette" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Ricette" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Tutti (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Titolo della ricetta" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "porzione" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Categoria 1, Categoria 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autore 1, Autore 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrediente 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrediente 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Giudice" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Commento" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Criterio 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Criterio 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Proprietà 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Proprietà 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Sfondo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titolo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "«%1» alla riga %2, colonna %3. Questo potrebbe non essere un file di schema " "di Krecipes." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Colore di sfondo..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Colore del testo..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Tipo di carattere..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Mostra" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Al centro" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "A sinistra" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "A destra" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Bordo..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Colonne..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Seleziona il numero di colonne da usare:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Categorie simili" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Soglia:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Cerca" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Categorie simili:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categorie da unire:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Unisci" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Categoria" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Seleziona solo una categoria." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Nessun ricetta selezionata." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Modifica ricetta" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Nessuna categoria da unire selezionata." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Cerca:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostra ricette" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Modifica ricetta" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Semplice" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avanzata" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Scegli il bordo" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Bordo richiesto" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stile:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Colore:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Larghezza:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Nessuno" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Punteggiato" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Tratteggiato" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Solido" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Doppio" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Solcato" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "In rilievo" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "All'interno" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "All'esterno" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Anteprima del bordo" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Visualizza dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Crea una lista della &spesa" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieta" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Giorno %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nuova unità" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unità" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nuova unità" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unità" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singolare:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Abbreviazione singolare:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Plurale:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Abbreviazione plurale:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Altro" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Seleziona unità" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Seleziona unità" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Nessuna ricetta trovata in questo file." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Impossibile aprire il file." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Durante il caricamento della ricetta %1 una riga di ingredienti è " "stata trovata dopo le istruzioni. Sebbene sia valido, indica il più delle " "volte una ricetta non formattata correttamente." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "porzioni" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "L'archivio non contiene un file Krecipes valido" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "«%1» alla riga %2, colonna %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Questo file non sembra essere un file *.kreml" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML versione %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Il file non sembra essere un'esportazione NYC valida." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" "«%1» alla riga %2, colonna %3. Questo potrebbe non essere un file in RecipeML." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Questo file non sembra essere un archivio RecipeML valido." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Durante il caricamento della ricetta «%1» il campo «Ricette per:» era mancante " "o non è stato rilevato." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Durante il caricamento della ricetta «%1» il campo «Dimensioni delle " "porzioni:» era mancante o non può essere rilevato." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Durante il caricamento della ricetta «%1» il campo «Tempo di preparazione:» " "era mancante o non poteva essere rilevato." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Durante il caricamento della ricetta «%1» il campo «Categorie:» era mancante o " "non poteva essere rilevato." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Durante il caricamento della ricetta «%1» Quantità non valida «%2» alla riga «%" "3»" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Il formato di esportazione generica di MasterCook attualmente non è " "supportato. Scrivi a jkivlighn@gmail.com per richiedere supporto per questo " "formato." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Il formato di esportazione di MasterCook per Mac attualmente non è " "supportato. Scrivi a jkivlighn@gmail.com per richiedere il supporto per " "questo formato." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" "«%1» alla riga %2, colonna %3. Questo potrebbe non essere un file *.mx2." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Questo file non sembra essere un file *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Importazione delle ricette selezionate" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Ricette" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" "Tutte le ricette fino a questo punto sono state importate correttamente." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importazione della ricetta: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Importazione di ricette dal file «%1» non riuscita a " "causa dei seguenti errori:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Il file %1 ha generato i seguenti avvertimenti:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Metodo di preparazione" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Senza categoria" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Ricetta" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Data di creazione:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Data di modifica:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Data di ultimo accesso:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Caricamento delle ricette" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Categoria" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Su..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Nessuna preparazione-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Oggi" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "Do&mani" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "&Settimana prossima" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Il mese pr&ossimo" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Senza data" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Altro" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Massa" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrediente:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Intestazione:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Quantità:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unità:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Metodo di preparazione:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Inserisci un ingrediente" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Il campo quantità contiene un valore non valido." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Input non valido" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Intestazione" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Margine superiore" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Margine inferiore" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Schema della pagina..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Rimuovi tabulatore" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "domani" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "oggi" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "ieri" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Tutte le categorie" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unità" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abbreviazione" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Plurale" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abbreviazione" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tipo" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Successivo" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Proprietà" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Unità" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Valore minimo" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Valore massimo" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autore" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Complessivo" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Sapore" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalità" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Facilità di preparazione" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Complessivo" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Creazione di copia di sicurezza completa" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "A seconda del numero di ricette e della quantità di dati, potrebbe volerci " "un po' di tempo." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Impossibile trovare o eseguire il programma «%1». Non è installato sul tuo " "sistema o non è nella variabile d'ambiente PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Copia di sicurezza non riuscita." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Questa copia di sicurezza è stata creata con una versione più recente di " "Krecipes e non può essere ripristinata." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Questo non è un file di copia di sicurezza di Krecipes o è stato danneggiato." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Questa copia di sicurezza è stata creata usando l'interfaccia «%1». Può " "essere ripristinata solo in una banca dati che usi questa interfaccia." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Ripristino della copia di sicurezza" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Ripristino non riuscito" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Apporto nutrizionale" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importazione dati nutrizionali USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Apertura della banca dati..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Il plugin di Qt per banche dati (%1) non è installato. Questo plugin è " "richiesto per usare questa interfaccia a banche dati." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parametri impostati. Chiamata a db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Apertura della banca dati non riuscita. Tentativo di crearla" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes non ha potuto aprire la banca dati «%1»." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes non ha potuto aprire la banca dati usando il driver «%2» (con nome " "utente «%1»). Potresti non avere i permessi necessari, o il server potrebbe " "essere fuori uso." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Messaggio della banca dati: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Apertura della banca dati non riuscita. Uscita\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Questa banca dati è stata creata con una versione più recente di Krecipes e " "non può essere aperta." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Correzione della struttura della banca dati non riuscita." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "Nell'ingrediente «%1»: peso [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "Nell'ingrediente «%1»: proprietà «%2» [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

La banca dati è stata creata con una versione precedente di Krecipes. " "Vuoi che Krecipes aggiorni questa banca dati per funzionare con questa " "versione di Krecipes? A seconda del numero di ricette e della quantità di " "dati, potrebbe volerci un po' di tempo.

Dopo l'aggiornamento, " "questa banca dati non sarà più compatibile con le versioni precedenti di " "Krecipes.

Annullare questa operazione potrebbe danneggiare la banca " "dati.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Trasferimento della struttura della banca dati..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Caricamento dell'elenco delle categorie" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Raccolta dei dati ricette dal file.\n" "Attendi..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Ricari&ca" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Modifica ricetta" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Convertitore di &misure" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Unisci categorie simili..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "&Unisci ingredienti simili..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nuova ricetta" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importa da file..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importa da banca dati..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Esporta..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Copia negli appunti" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Impostazione di pagina..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Configurazione di stampa..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Copia di sicurezza..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Ripristina..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Aggiungi alla lista della spesa" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Rimuovi dalla categoria" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Mostra ricette" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Categorizza" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Espandi tutto" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Richiudi tutto" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Crea nuovo" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Incolla" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Incolla come sottocategoria" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "Formato di esportazione MasterCook" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "Formato di esportazione generico «Now You're Cooking»" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importa da file" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filtro «%1» non riconosciuto.\n" "Seleziona uno dei filtri disponibili." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filtro non riconosciuto" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

Nota: Raccomandiamo di controllare tutte le ricette che generino " "avvertimenti per assicurarsi che esse siano state importate correttamente, e " "che non siano andati persi dei dati della ricetta.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Avvertimenti di importazione" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Gli schemi di visualizzazione e stampa delle ricette usano lo stesso file " "per lo stile, il che vuol dire che cambiare l'aspetto di una vista cambia " "anche l'altro. Se questo non è il comportamento che desideri, carica uno " "stile e salvalo con un altro nome." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Configurazione di stampa" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Salva la copia di sicurezza come..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Copia di sicurezza non riuscita" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Copia di sicurezza di Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Ripristina copia di sicurezza" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Ripristinare questo file eliminerà tutti i dati attualmente nella banca " "dati!

Se vuoi mantenere le ricette nella tua banca dati, fai " "clic su «Annulla» ed esporta prima le tue ricette. Questo possono essere " "importate una volta che il ripristino sarà completato.

Sei sicuro " "di voler continuare?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Ripristino riuscito." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Una ricetta contiene cambiamenti non salvati.\n" "Vuoi salvare i cambiamenti prima di uscire?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Cambiamenti non salvati" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Schermo" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Converti la banca dati SQLite 2.x attuale in SQLite 3 ed esci" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Il ricettario di KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "© 2003 Unai Garro\n" "© 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Questo prodotto è compatibile con RecipeML.\n" "Puoi avere maggiori informazioni su questo formato file a:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Test, segnalazione errori, suggerimenti" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Icone e lavoro artistico" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Trasferimento a KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Trasferimento a KDE4, responsabile attuale" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Trasferimento a KDE4, sviluppatore" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Correzioni per far funzionare Krecipes su Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Aiuto con errori e correzioni" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Codice per esportare ricette a file *.mx2" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "Ha suggerito di usare WebKit per correggere il supporto per la stampa " "durante le Akademy del 2010." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Federico Zenith,Daniele Medri" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "federico.zenith@member.fsf.org," #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Benvenuto a Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Tipo di banca dati" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Impostazioni del sistema di gestione della banca dati" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Permessi per la banca dati" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Impostazioni del server" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Inizializza la banca dati" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Termina e salva le impostazioni" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Al momento non ci sono dati localizzati degli ingredienti per questa " "localizzazione.\n" "Vuoi caricare gli ingredienti in inglese?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Grazie mille per aver scelto Krecipes.

Pare che questa sia la prima volta che lo usi. L'assistente ti aiuterà " "con le impostazioni iniziali in modo che tu possa iniziare a usarlo " "rapidamente.

Benvenuto e buona cottura!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Questa finestra di dialogo ti permetterà di specificare un account MySQL " "che abbia i permessi necessari per accedere alla banca dati MySQL di " "Krecipes.

La maggior parte degli utenti che usano " "Krecipes e MySQL per la prima volta possono lasciare i parametri predefiniti " "e premere «Successivo».

Se hai impostato una password di " "root MySQL prima, o hai già permessi come utente normale, fai clic " "sull'opzione appropriata. Altrimenti sarà usato l'account root, senza " "password.

[Per ragioni di sicurezza, ti consigliamo caldamente di " "impostare una password di root MySQL se non l'hai ancora fatto. Scrivi come " "root: mysqladmin password la_tua_password.

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Ho già impostato i permessi necessari" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Ho già impostato un account root/admin per MySQL" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Account amministrativo per MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Questa finestra ti permetterà di specificare un account PostgreSQL che " "abbia i permessi necessari per accedere alla banca dati PostgreSQL di " "Krecipes. Questo account può essere o un amministratore PostgreSQL o " "avere le capacità di creare nuovi utenti e banche dati PostgreSQL.

Se non viene fornito nessun utente amministratore o privilegiato, verrà " "provato l'account «postgres», senza password. Se ciò è insufficiente per la " "tua configurazione PostgreSQL, devi selezionare l'opzione appropriata " "sotto per inserire le informazioni di un account privilegiato PostgreSQL.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Ho già impostato un account amministratore o privilegiato" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Account amministratore o privilegiato di PostgreSQL" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

In questa finestra puoi regolare le impostazioni del server della banca " "dati.

Attenzione: le password sono salvate in testo semplice e " "potrebbero in teoria essere compromesse. Raccomandiamo di creare una " "combinazione di nome utente e password da usare solo per Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Nome banca dati:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Il server è remoto" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Impostazioni server / client" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Client:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Predefinita" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "In questa finestra di dialogo puoi regolare le impostazioni di SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "File di banca dati:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Apri finestra di selezione dei file" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Seleziona file di banca dati SQLite" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Congratulazioni; sono state fatte tutte le configurazioni necessarie. Premi " "il pulsante «Fine» per continuare, e buona cottura!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes è distribuito con alcune ricette predefinite e dati utili.

Vuoi inizializzare la tua banca dati con queste? Nota che questa " "operazione cancellerà tutte le tue ricette precedenti se ce ne sono.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Sì, grazie, inizializza la banca dati con gli esempi" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes può importare dati nutrizionali dalla banca dati nutrizionale " "della USDA per oltre 400 alimenti. Sono incluse un totale di 43 proprietà " "per ogni alimento, come energia, grasso, vitamina C, ecc.

Vuoi " "importare i dati adesso? Nota come questa operazione è sicura da usare su " "una banca dati esistente, e non avverrà alcuna perdita di dati. Questa " "operazione potrebbe durare parecchi minuti.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "Sì, carica la banca dati con dati nutrizionali per oltre 400 alimenti." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Scegli il tipo di banca dati che vuoi usare. La maggior parte degli utenti " "sceglieranno una banca dati semplice e locale qui. Comunque, puoi anche " "usare un server remoto come le banche dati MySQL o PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Semplice file locale (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Banca dati MySQL locale o remota" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Banca dati PostgreSQL locale o remota" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Trova/Modifica ricette" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Dati..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Stai usando SQLite; questo errore viene spesso causato dall'uso di una banca " "dati SQLite 2 con Krecipes che supporta SQLite 3. Se questo è il motivo, " "dovresti avviare il convertitore SQLite.\n" "Cosa vuoi fare?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Avvia l'assistente di configurazione" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Avvia il convertitore SQLite" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Uscita" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Desideri eseguire ancora la procedura guidata? Altrimenti, l'applicazione " "verrà chiusa." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Metodi di preparazione" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Dietologo" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Confronto di ingredienti" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Visualizza ricetta" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Una ricetta contiene dei cambiamenti non salvati.\n" "Vuoi salvare i cambiamenti fatti a questa ricetta prima di modificarne " "un'altra?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Cambiamenti non salvati" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" "Sei sicuro di voler rimuovere permanentemente la ricetta selezionata, %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Conferma eliminazione" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere permanentemente le ricette selezionate?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Una ricetta contiene dei cambiamenti non salvati.\n" "Vuoi salvare i cambiamenti fatti a questa ricetta prima di crearne una nuova?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Impossibile configurare la banca dati" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" "Errore nel codice. Non è stato incluso nessun supporto per banche dati. " "Uscita" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" "Errore nel codice. Non è stato integrato alcun supporto per banche dati. " "Uscita" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Impossibile aprire banca dati" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Banca dati avviata correttamente\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Il tipo di banca dati configurato (%1) non è supportato." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Tipo di banca dati non supportato. La banca dati deve essere o MySQL, SQLite " "o PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "sacco" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "sacchi" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "coppa" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "coppe" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm³" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigrammo" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigrammi" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centilitro" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centilitri" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "lattina" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "lattine" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "cartone" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "cartoni" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decigrammo" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decigrammi" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "decilitro" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "decilitri" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "goccia" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "gocce" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "tratto" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "tratti" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "ogni" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "chilogrammo" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "chilogrammi" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "oncia liquida" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "once liquide" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "grammo" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "grammi" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "gallone" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "galloni" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litro" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litri" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "libbra" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "libbre" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "grande" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "medio" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "milligrammo" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "milligrammi" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "millilitro" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "millilitri" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "pacchetto" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "pacchetti" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "pizzico" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "pizzichi" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pinta" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pinte" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "oncia" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "once" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quarto" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quarti" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "fetta" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "fette" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "piccolo" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "cucchiaino" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "cucchiaini" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "cucchiaio" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "cucchiai" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "per porzione" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Impossibile trovare o eseguire il programma «%1». Non è installato sul tuo " "sistema o non è nella variabile d'ambiente PATH. Vuoi configurare un altro " "percorso per questo comando?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Processo di conversione non riuscito. Probabilmente il file %1 non è una " "banca dati SQLite 2." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "Impossibile fare una copia di sicurezza di una banca dati SQLite 2, " "interruzione. Un file SQLite 3 convertito correttamente è disponibile a %1." "new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Impossibile copiare la nuova banca dati SQLite 3 in %1. Potresti spostare %1." "new manualmente a %1." #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" "Conversione riuscita. Copia di sicurezza della banca dati SQLite 2 in %1." #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Configura" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Sistema di banca dati" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Opzioni del sistema di gestione della banca dati (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formato" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Personalizza il formato" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importa/Esporta" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Opzioni per l'importazione e l'esportazione di ricette" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Prestazioni" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Opzioni delle prestazioni" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Controllo ortografico" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Opzioni del controllo ortografico" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Predefinita" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Copia di sicurezza" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Seleziona comando di scaricamento MySQL" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Percorso a «%1»:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Seleziona comando MySQL" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Tutti i file" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Seleziona comando di scaricamento PostgreSQL" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Seleziona comando PostgreSQL" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Seleziona comando SQLite" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Convertitore SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Seleziona il comando della vecchia versione di SQLite" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Percorso al comando della vecchia versione di SQLite:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Seleziona il comando della nuova versione di SQLite" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Percorso al comando della nuova versione di SQLite:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Riavvia l'assistente al prossimo avvio" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Nota: Krecipes deve essere riavviato per attivare la maggior parte delle " "preferenze." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Usa abbreviazioni" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Formato dei numeri" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Frazione" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimale" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importa" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Sovrascrivi le ricette con lo stesso titolo" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Chiedi quali ricette importare" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Formato di «Copia negli appunti»:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Quando è abilitato, l'importazione visualizzerà ogni ricetta nei file e ti " "permetterà di selezionare quali ricette vuoi importare.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisabilitalo per importare sempre tutte le ricette, che " "permette importazioni più veloci e con minor consumo di memoria." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Cerca mentre scrivi" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "Nella maggior parte dei casi queste opzioni non hanno bisogno di essere " "cambiate. Però, limitare la quantità di elementi visualizzati alla volta " "permetterà a Krecipes di avere prestazioni migliori quando viene caricato " "con molte migliaia di ricette." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Numero di categorie da visualizzare alla volta:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Numero di elementi da visualizzare alla volta:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Federico Zenith" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "federico.zenith@member.fsf.org" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Criteri" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Stelle" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&File" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "S&trumenti" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Opening recipes, please wait..." #~ msgstr "Apertura ricette, prego attendere..." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Stampa anteprima" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Configurazione di stampa" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Configurazione di stampa" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Resa" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Quantità" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Lista ingredienti" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Elenco delle intestazioni" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Pasto %1" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Proprietà" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Chiudi" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Nome utente:" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Predefinita" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Ricerca:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Id" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Data di modifica:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Dimensione:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Correzione della struttura della banca dati non riuscita.\n" #~ "Se stai usando SQLite, questo viene spesso causato dall'uso di una banca " #~ "dati SQLite 2 avendo installato SQLite 3. Se è questo il caso, assicurati " #~ "che siano installati sia SQLite 2 che 3, e quindi esegui " #~ "krecipes --convert-sqlite3 per aggiornare la tua banca " #~ "dati alla nuova struttura." #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "M&ostra ricette" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&sporta" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "&Rimuovi dalla categoria" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Aggiungi alla lista della spesa" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Ca&tegorizza..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Espandi tutto" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "&Richiudi tutto" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Crea" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Rinomina" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Questo metodo di preparazione esiste già. Continuare unirà questi due " #~ "metodi in uno. Sei sicuro?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Apri ricette" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Apri" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "calendario-oggi" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Ieri" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Preferenze di Krecipes" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" #~ msgid "Clear search" #~ msgstr "Pulisci ricerca" #~ msgid "- %1 weeks -" #~ msgstr "- %1 settimane -" #~ msgid "Check spelling" #~ msgstr "Controllo ortografico" #~ msgid "" #~ "_n: You are missing 1 ingredient for:\n" #~ "You are missing %n ingredients for:" #~ msgstr "" #~ "Ti manca un ingrediente per:\n" #~ "Ti mancano %n ingredienti per:" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Dotted" #~ msgstr "Puntini" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Dashed" #~ msgstr "Trattini" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Solid" #~ msgstr "Solido" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Double" #~ msgstr "Doppio" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Groove" #~ msgstr "Solcato" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Ridge" #~ msgstr "In rilievo" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Inset" #~ msgstr "Interno" #~ msgid "" #~ "_: See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example\n" #~ "Outset" #~ msgstr "Esterno" #~ msgid "" #~ "_n: 1 star\n" #~ "%n stars" #~ msgstr "" #~ "una stella\n" #~ "%n stelle" #~ msgid "" #~ "_: Ingredient grouping name\n" #~ "Header:" #~ msgstr "Intestazione:" #~ msgid "" #~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" #~ "Your names" #~ msgstr "Federico Zenith" #~ msgid "" #~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" #~ "Your emails" #~ msgstr "federico.zenith@member.fsf.org" #~ msgid "Unit list" #~ msgstr "Lista unità" #~ msgid "Ingredient Properties" #~ msgstr "Proprietà ingrediente" #~ msgid "Load USDA data" #~ msgstr "Carica dati USDA" #~ msgid "Unit Exists" #~ msgstr "L'unità presente" #~ msgid "The ingredient contains already the unit that you have chosen." #~ msgstr "L'ingrediente contiene già l'unità prescelta." #~ msgid "Load ingredient properties for: \"%1\"" #~ msgstr "Carica proprietà degli ingredienti per: «%1»" #~ msgid "%1: No nutrient information available" #~ msgstr "%1: informazioni nutrizionali non disponibili" #~ msgid "%1: No ingredient weight entries" #~ msgstr "%1: non ci sono voci dei pesi degli ingredienti" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "

Error: Unable to find a layout file, which is needed to view " #~ "the recipe.

Krecipes was probably not properly installed.

" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "

Errore: Impossibile trovare un file di schema, che è necessario " #~ "per visualizzare la ricetta.

Probabilmente Krecipes non è stato " #~ "installato correttamente.

" #~ msgid "Ingredient Format:" #~ msgstr "Formato degli ingredienti:" #~ msgid "%n: Name
%p: Preparation method
%a: Amount
%u: Unit" #~ msgstr "%n: Nome
%p: Metodo di preparazione
%a: Quantità
%u: Unità" #~ msgid "Example:" #~ msgstr "Esempio:" #~ msgid "apples" #~ msgstr "mele" #~ msgid "Styles" #~ msgstr "Stili" #~ msgid "Templates" #~ msgstr "Modelli" #~ msgid "Up" #~ msgstr "Su" #~ msgid "Loading..." #~ msgstr "Caricamento..." #~ msgid "Millimeters (mm)" #~ msgstr "Millimetri (mm)" #~ msgid "Centimeters (cm)" #~ msgstr "Centimetri (cm)" #~ msgid "Decimeters (dm)" #~ msgstr "Decimetri (dm)" #~ msgid "Inches (in)" #~ msgstr "Pollici (in)" #~ msgid "Pica (pi)" #~ msgstr "Pica (pi)" #~ msgid "Didot (dd)" #~ msgstr "Didot (dd)" #~ msgid "Cicero (cc)" #~ msgstr "Cicero (cc)" #~ msgid "Points (pt)" #~ msgstr "Punti (pt)" #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Errore!" #~ msgid "Page Preview" #~ msgstr "Anteprima della pagina" #~ msgid "Page Layout" #~ msgstr "Schema della pagina" #~ msgid "Page Size && &Margins" #~ msgstr "Dimensione e &margini della pagina" #~ msgid "All values are given in %1." #~ msgstr "Tutti i valori sono dati in %1." #~ msgid "Page Size" #~ msgstr "Dimensione della pagina" #~ msgid "&Width:" #~ msgstr "A&mpiezza:" #~ msgid "&Height:" #~ msgstr "Alte&zza:" #~ msgid "&Portrait" #~ msgstr "&Verticale" #~ msgid "La&ndscape" #~ msgstr "&Orizzontale" #~ msgid "Margins" #~ msgstr "Margini" #~ msgid "H&eader && Footer" #~ msgstr "Int&estazione e piè di pagina" #~ msgid "Head Line" #~ msgstr "Linea di testa" #~ msgid "Mid:" #~ msgstr "Centro:" #~ msgid "Foot Line" #~ msgstr "Linea di piede" #~ msgid "You can insert several tags in the text:" #~ msgstr "Puoi inserire diversi tag nel testo:" #~ msgid "" #~ "
  • <sheet> The sheet name
  • <page> The current " #~ "page
  • <pages> The total number of pages
  • <name> " #~ "The filename or URL
  • <file> The filename with complete path " #~ "or the URL
" #~ msgstr "" #~ "
  • <sheet> Il nome del foglio
  • <page> La " #~ "pagina attuale
  • <pages> Il numero totale di pagine
  • <name> Il nome file o URL
  • <file> Il nome file " #~ "con percorso o URL completo
" #~ msgid "" #~ "
  • <time> The current time
  • <date> The " #~ "current date
  • <author> Your full name
  • <org> " #~ "Your organization
  • <email> Your email address
" #~ msgstr "" #~ "
  • <time> L'ora corrente
  • <date> La data " #~ "corrente
  • <author> I tuoi nome e cognome
  • <org> " #~ "La tua organizzazione
  • <email> Il tuo indirizzo di posta " #~ "elettronica
" #~ msgid "Col&umns" #~ msgstr "C&olonne" #~ msgid "Co&lumns:" #~ msgstr "Co&lonne:" #~ msgid "Column &spacing (%1):" #~ msgstr "&Spaziatura delle colonne (%1):" #~ msgid "&Header" #~ msgstr "&Intestazione" #~ msgid "Different header for the first page" #~ msgstr "Intestazione diversa per la prima pagina" #~ msgid "Different header for even and odd pages" #~ msgstr "Intestazione diversa per le pagine pari e dispari" #~ msgid "Spacing between header and body (%1):" #~ msgstr "Spazio tra intestazione e corpo (%1):" #~ msgid "&Footer" #~ msgstr "&Piè di pagina" #~ msgid "Different footer for the first page" #~ msgstr "Piè di pagina diverso per la prima pagina" #~ msgid "Different footer for even and odd pages" #~ msgstr "Piè di pagina diverso per le pagine pari e dispari" #~ msgid "Spacing between footer and body (%1):" #~ msgstr "Spazio tra piè di pagina e corpo (%1):" #~ msgid "Foot¬e/Endnote" #~ msgstr "&Nota a piè di pagina/finale" #~ msgid "Spacing between footnote and body (%1):" #~ msgstr "Spazio tra nota a piè di pagina e corpo (%1):" #~ msgid "The page width is smaller than the left and right margins." #~ msgstr "" #~ "La larghezza della pagina è inferiore dei margini sinistro e destro." #~ msgid "Page Layout Problem" #~ msgstr "Problema di schema della pagina" #~ msgid "The page height is smaller than the top and bottom margins." #~ msgstr "" #~ "L'altezza della pagina è inferiore ai margini superiore e inferiore." #~ msgid "Recipe view" #~ msgstr "Vista ricette" #~ msgid "Recipes list" #~ msgstr "Lista ricette" #~ msgid "" #~ "Search for your favourite recipes easily: just type part of its " #~ "name.

Set the category filter to use only the recipes in " #~ "certain category: desserts, chocolate, salads, vegetarian...." #~ "

Right-click on a recipe to save in Krecipes format and " #~ "share your recipes with your friends.

Oh, and do not forget " #~ "you can search in Google for " #~ "thousands of delicious recipes. Krecipes can import most famous formats " #~ "on the net: RecipeML, " #~ "MasterCook, and MealMaster, apart from " #~ "our excellent Krecipes format obviously.

" #~ msgstr "" #~ "Cerca le tue ricette preferite facilmente: scrivine semplicemente " #~ "una parte del nome.

Imposta il filtro di categoria per " #~ "usare solo le ricette in certe categorie: dessert, cioccolato, " #~ "insalate, vegetariano...

Fai clic destro su una ricetta per " #~ "salvare la ricetta in formato Krecipes e condividere le tue " #~ "ricette con i tuoi amici.

Non dimenticare che puoi cercare con " #~ "Google migliaia di ricette " #~ "deliziose. Krecipes può importare i formati più famosi sulla rete: RecipeML, MasterCook e MealMaster, oltre ovviamente al " #~ "nostro eccellente formato Krecipes.

" #~ msgid "Shopping list" #~ msgstr "Lista della spesa" #~ msgid "" #~ "Need to do your shopping list? Just add your recipes for the week, " #~ "and press Ok. Krecipes will generate a shopping list for you." #~ "

If you are willing to follow an adequate diet, or lazy enough to " #~ "decide what to eat this week, just use the Diet Helper to " #~ "autogenerate your diet, and then the shopping list.

" #~ msgstr "" #~ "Devi fare la lista della spesa? Aggiungi le tue ricette per la " #~ "settimana, e premi Ok. Krecipes ti genererà una lista della spesa." #~ "

Se hai intenzione di seguire una dieta adeguata, o abbastanza " #~ "pigro da decidere cosa mangiare questa settimana, usa il Dietologo " #~ "per generare automaticamente la tua dieta, e poi la lista della spesa." #~ "

" #~ msgid "Diet Helper" #~ msgstr "Dietologo" #~ msgid "" #~ "This dialog will help you in creating a diet for several weeks/days." #~ "

Choose how many days the diet will be for, how many meals per day " #~ "you want, and how many dishes in each meal you want to have.

Oh, " #~ "do not forget to specify the categories for your dishes, unless you want " #~ "to have pizza for breakfast too....

" #~ msgstr "" #~ "Questa finestra di dialogo ti aiuterà a creare una dieta per diverse " #~ "settimane/mesi.

Scegli quanti giorni durerà la dieta, quanti pasti " #~ "vuoi, e quanti piatti vuoi avere a ogni pasto.

Non dimenticare di " #~ "specificare le categorie dei tuoi piatti, a meno che tu voglia della " #~ "pizza anche a colazione...

" #~ msgid "Ingredient Matcher" #~ msgstr "Confronto di ingredienti" #~ msgid "" #~ "Do you have a bunch a ingredients lying around, but you do not know what " #~ "to make? Use this dialog to find out what you can.

Enter in the " #~ "ingredients you have and it will let you know what you can make, or even " #~ "what you can almost make. If you are just missing a few ingredients, it " #~ "will automatically let you know what you are missing." #~ msgstr "" #~ "Hai un sacco di ingredienti in giro, ma non sai cosa farne? Usa questa " #~ "finestra di dialogo per sapere cosa puoi fare.

Inserisci gli " #~ "ingredienti che hai e ti dirà cosa puoi fare, o anche cosa puoi quasi " #~ "fare. Se ti mancano solo un po' di ingredienti, ti farà automaticamente " #~ "sapere cosa ti manca." #~ msgid "Edit recipe" #~ msgstr "Modifica ricetta" #~ msgid "" #~ "Write your succulent recipes here. Set the title, authors and ingredients " #~ "of your recipe, add a nice photo, and start typing. You can also use the " #~ "spellchecker to correct your spelling mistakes.

If the " #~ "ingredient or unit you are looking for is missing, do not " #~ "worry. Just type it, and new ones will be automatically " #~ "created. Remember to define the properties of your ingredients and " #~ "fill in the units conversion table later.

Do you want your nice " #~ "recipe to be included on the next release? Just save it in Krecipes " #~ "format, and send it to us." #~ msgstr "" #~ "Scrivi qui la tua succulenta ricetta. Imposta il titolo, gli autori e gli " #~ "ingredienti della tua ricetta, aggiungi una bella foto, e inizia a " #~ "scrivere. Puoi anche usare il controllo ortografico per " #~ "controllare i tuoi errori di battitura.

Se l'ingrediente o " #~ "unità che cerchi manca, non preoccuparti. Semplicemente " #~ "scrivilo, e i nuovi elementi saranno automaticamente creati. Ricorda in seguito di definire le proprietà dei tuoi ingredienti e " #~ "compilare le conversioni delle unità.

Vuoi che la tua bella " #~ "ricetta sia inclusa nella prossima release? Salvala nel formato Krecipes, " #~ "e inviacela." #~ msgid "Ingredients list" #~ msgstr "Elenco ingredienti" #~ msgid "" #~ "Edit your ingredients: add/remove, double click to change their name, " #~ "define the units used to measure them, and set their properties " #~ "(Energy, Fat, Calcium, Proteins...)

Note that you can add " #~ "more properties and units to the list from the Properties List menu" #~ msgstr "" #~ "Modifica i tuoi ingredienti: aggiungi/rimuovi, fai doppio clic per " #~ "cambiarne il nome, definire le unità con cui sono misurati, e impostare " #~ "le loro proprietà (energia, grassi, calcio, proteine...)" #~ "

Nota come tu possa aggiungere più proprietà e unità all'elenco " #~ "dal menu Elenco delle proprietà" #~ msgid "Properties list" #~ msgstr "Elenco delle proprietà" #~ msgid "" #~ "What properties do you want to know from your recipes? Fat, Energy, " #~ "Vitamins, Cost,...?

Add those here and later define the " #~ "characteristics in the ingredients." #~ msgstr "" #~ "Quali proprietà delle tue ricette vuoi conoscere?Grassi, energia, " #~ "vitamine, costo,...?

Aggiungile qui e definisci in seguito le " #~ "caratteristiche negli ingredienti." #~ msgid "Units list" #~ msgstr "Elenco unità" #~ msgid "" #~ "Double click to edit, or Add and Remove new units that you want to " #~ "use to measure your ingredients. From a gram, to a jar, you " #~ "can specify all kind of units you want.

Later, you can define in " #~ "the unit conversion table how your units can be converted to " #~ "others, so that Krecipes knows how to add up your ingredients when " #~ "creating your shopping list, or calculate the properties of your recipes." #~ msgstr "" #~ "Fai doppio clic per modificare, o aggiungere e rimuovere nuove unità che vuoi usare per misurare i tuoi ingredienti. Da un grammo a " #~ "un barattolo, puoi specificare ogni tipo di unità che vuoi. " #~ "

Più avanti, puoi definire nella tabella di conversione delle " #~ "unità come le tue unità possono essere convertite in altre, in modo " #~ "che Krecipes sappia come aggiungere i tuoi ingredienti quando crei la tua " #~ "lista della spesa, o calcolare le proprietà delle tue ricette." #~ msgid "Preparation Methods list" #~ msgstr "Elenco dei metodi di preparazione" #~ msgid "" #~ "With the preparation method, you can give extra information about an " #~ "ingredient. sliced, cooked, optional,...

Instead of " #~ "adding this information to the ingredient itself, put this information " #~ "here so that it is easier, for example, to create a shopping list or " #~ "calculate nutrient information.

Just add and edit those here." #~ msgstr "" #~ "Con il metodo di preparazione, puoi dare informazioni aggiuntive su un " #~ "ingrediente. Affettato, cotto, opzionale, ...

Invece di " #~ "aggiungere queste informazioni all'ingrediente stesso, mettile qui perché " #~ "sia più facile, per esempio, creare una lista della spesa o calcolare le " #~ "informazioni nutrizionali.

Aggiungile e modificale qui." #~ msgid "Categories list" #~ msgstr "Elenco delle categorie" #~ msgid "" #~ "How do you want to classify your recipes? Desserts, Main Course, Low " #~ "Fat, Chocolate, Delicious, Vegetarian, .... Just add and edit those " #~ "here." #~ msgstr "" #~ "Come vuoi classificare le tue ricette? Dessert, primi piatti, basso " #~ "contenuto di grassi, cioccolato, delikatessen, vegetariane, ..... " #~ "Aggiungile e modificale qui." #~ msgid "Authors list" #~ msgstr "Lista autori" #~ msgid "" #~ "Keep track of the authors that created the recipes.

You can use " #~ "this dialog to edit the details of the authors or add/remove them." #~ msgstr "" #~ "Traccia l'autore che ha creato le ricette.

Puoi usare questa " #~ "finestra di dialogo per modificare i dettagli degli autori o aggiungerli/" #~ "rimuoverli." #~ msgid "Alt+O" #~ msgstr "Alt+O" #~ msgid "Alt+C" #~ msgstr "Alt+C" #~ msgid "Possible recipes with the specified ingredients" #~ msgstr "Ricette possibili con gli ingredienti specificati" #~ msgid "New author created" #~ msgstr "Nuovo autore creato" #~ msgid "A new author \"%1\" was successfully added to the list of authors" #~ msgstr "" #~ "Un nuovo autore \"%1\" è stato aggiunto con successo alla lista degli " #~ "autori" #~ msgid "Merge similar" #~ msgstr "Fondi simili" #~ msgid "RatingDisplayWidget" #~ msgstr "OggettoVisualizzaGiudizio" #~ msgid "Recipe: #%1" #~ msgstr "Ricetta: #%1" #~ msgid "
  • Ingredient 1
  • Ingredient 2
  • ...
" #~ msgstr "
  • Ingrediente 1
  • Ingrediente 2
  • ...
" #~ msgid "
  • Property 1
  • Property 2
  • ...
" #~ msgstr "
  • Proprietà 1
  • Proprietà 2
  • ...
" #~ msgid "Criteria: X stars" #~ msgstr "Criteri: X stelle" #~ msgid "Shrink to Fit" #~ msgstr "Restrizione adattativa" #~ msgid "Overflow" #~ msgstr "Troppo pieno" #~ msgid "Included Layouts" #~ msgstr "Schemi inclusi" #~ msgid "" #~ "The print layout has been modified.\n" #~ "Do you want to save it?" #~ msgstr "" #~ "Lo schema di stampa è stato modificato.\n" #~ "Vuoi salvarlo?" #~ msgid "" #~ "Error loading layout file: \"%1\" at line %2, column %3. This may not be " #~ "a Krecipes layout file or it has become corrupt." #~ msgstr "" #~ "Errore nel caricamento del file di schema: \"%1\" alla riga %2, colonna %" #~ "3. Questo potrebbe non essere un file di schema di Krecipes." #~ msgid "Clear recipe list" #~ msgstr "Pulisci la lista delle ricette" #~ msgid "Recipe View" #~ msgstr "Vista delle ricette" #~ msgid "" #~ "Krecipes could not open the SQLite database. You may not have the " #~ "necessary permissions.\n" #~ msgstr "" #~ "Krecipes non ha potuto aprire la banca dati SQLite. Potresti non avere i " #~ "permessi necessari.\n" #~ msgid "Could not open DB. You may not have permissions. Exiting.\n" #~ msgstr "" #~ "Impossibile aprire banca dati. Potresti non averne i permessi. Uscita.\n" #~ msgid "" #~ "Krecipes failed to fix the SQLite database structure. You may not have " #~ "the necessary permissions, or the database structure may be too " #~ "corrupted.\n" #~ msgstr "" #~ "Krecipes non è riuscito a correggere la struttura della banca dati " #~ "SQLite. Potresti non avere i permessi necessari, o la struttura della " #~ "banca dati potrebbe essere troppo difettosa.\n" #, fuzzy #~ msgid "&Group Ingredients" #~ msgstr "Ingredienti" #~ msgid "" #~ "There are no parsed ingredients.\n" #~ "Continue anyway?" #~ msgstr "" #~ "Non ci sono ingredienti elaborati.\n" #~ "Continuare comunque?" #~ msgid "" #~ "This database was created with a previous version of Krecipes. " #~ "Would you like Krecipes to update this database to work with this version " #~ "of Krecipes?

Warning: After updating, this database will no " #~ "longer be compatible with previous versions of Krecipes." #~ msgstr "" #~ "Questa banca dati è stata creata con una versione precedente di " #~ "Krecipes. Vuoi che Krecipes aggiorni questa banca dati per funzionare con " #~ "questa versione di Krecipes?

Attenzione: dopo l'aggiornamento, " #~ "questa banca dati non sarà più compatibile con le versioni precedenti di " #~ "Krecipes." #~ msgid "File extension does not match that of a valid Krecipes file." #~ msgstr "L'estensione del file non corrisponde a un file di Krecipes valido." #~ msgid "New servings:" #~ msgstr "Nuove portate:" #~ msgid "In this dialog you can adjust the database server settings." #~ msgstr "" #~ "In questa finestra puoi regolare le impostazioni del server delle banche " #~ "dati." #~ msgid " (WARNING: **Beta**)" #~ msgstr " (ATTENZIONE: **Beta**)" #~ msgid "" #~ "_: Header:\n" #~ "A \"Header\" is the name of a group of ingredients (e.g. A pie might have " #~ "the ingredient headers, \"Crust\" and \"Filling\")" #~ msgstr "" #~ "Un'intestazione è il nome di un gruppo di ingredienti (per esempio una " #~ "torta potrebbe avere le intestazioni degli ingredienti \"crosta\" e " #~ "\"ripieno\")" #~ msgid "Ready before:" #~ msgstr "Pronto prima di:" #~ msgid "Recipes in the category \"%1\"" #~ msgstr "Ricette nella categoria \"%1\"" #~ msgid "Preparing to save recipes..." #~ msgstr "Preparazione al salvataggio le ricette..." #~ msgid "Do not use:" #~ msgstr "Non usa:" #~ msgid "" #~ "Here you can search for recipes based on whether or not a recipe uses " #~ "certain ingredients. Note that you can use both the inclusive and " #~ "exclusive searches simultaneously." #~ msgstr "" #~ "Qui puoi cercare ricette in base a se una ricetta usa o non usa certi " #~ "ingredienti. Nota che puoi usare simultaneamente sia le ricerche " #~ "inclusive che quelle esclusive allo stesso tempo." #~ msgid "Unselect All" #~ msgstr "Deseleziona tutto" #~ msgid "Belong to:" #~ msgstr "Appartiene a:" #~ msgid "Do not belong to:" #~ msgstr "Non appartiene a:" #~ msgid "" #~ "Here you can search for recipes based on whether or not a recipe belongs " #~ "to certain categories. Note that you can use both the inclusive and " #~ "exclusive searches simultaneously." #~ msgstr "" #~ "Qui puoi cercare ricette in base a se una ricetta appartiene a certe " #~ "categorie. Nota che puoi usare le ricerche sia inclusive che esclusive " #~ "simultaneamente." #~ msgid "Serves exactly:" #~ msgstr "Serve esattamente:" #~ msgid "Ready in more than:" #~ msgstr "Pronto in più di:" #~ msgid "Ready in exactly:" #~ msgstr "Pronto esattamente in:" #~ msgid "Servings/Preparation Time" #~ msgstr "Tempo di preparazione e servizio" #~ msgid "" #~ "Here you can search for recipes based on whether or not a recipe is by " #~ "certain authors. Note that you can use both the inclusive and exclusive " #~ "searches simultaneously." #~ msgstr "" #~ "Qui puoi cercare ricette in base a se una ricetta è di un certo autore. " #~ "Nota che puoi usare le ricerche sia inclusive che esclusive " #~ "simultaneamente." #~ msgid "Find" #~ msgstr "Trova" #~ msgid "ok" #~ msgstr "ok" #~ msgid "Save Recipe" #~ msgstr "Salva ricetta" #~ msgid "Save Recipes" #~ msgstr "Salva ricette" #~ msgid "Code error. Unrecognized database type. Exiting\n" #~ msgstr "Errore nel codice. Tipo di banca dati non riconosciuto. Uscita\n" #~ msgid "Configured type... MySQL\n" #~ msgstr "Tipo configurato... MySQL\n" #~ msgid "Configured type... SQLite\n" #~ msgstr "Tipo configurato... SQLite\n" #~ msgid "Configured type... PostgreSQL\n" #~ msgstr "Tipo configurato... PostgreSQL\n" #~ msgid "" #~ "*.png *.jpg *.jpeg *.xpm *.gif|Images (*.png *.jpg *.jpeg *.xpm *.gif)" #~ msgstr "" #~ "*.png *.jpg *.jpeg *.xpm *.gif|Immagini (*.png *.jpg *.jpeg *.xpm *.gif)" #~ msgid "" #~ "*.kre|Compressed Krecipes file (*.kre)\n" #~ "*.kreml|Krecipes file (*.kreml)\n" #~ "*.html|Web Page (*.html)\n" #~ "*.mmf|Meal-Master file (*.mmf)\n" #~ "*.xml|RecipeML file (*.xml)" #~ msgstr "" #~ "*.kre|File di Krecipes compresso (*.kre)\n" #~ "*.kreml|File di Krecipes (*.kreml)\n" #~ "*.html|Pagina Web (*.html)\n" #~ "*.mmf|File Meal-Master (*.mmf)\n" #~ "*.xml|File RecipeML (*.xml)" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" #~ msgid "Create New Category" #~ msgstr "Crea nuova categoria" #~ msgid "Create New Preparation Method" #~ msgstr "Crea nuovo metodo di preparazione" #~ msgid "Create New Author" #~ msgstr "Crea nuovo autore" #~ msgid "A KDE Application" #~ msgstr "Un'applicazione KDE" #~ msgid "Are you sure you want to remove this ingredient?" #~ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo ingrediente?" #~ msgid "&New" #~ msgstr "&Nuovo" #~ msgid "Are you sure you want to remove this preparation method?" #~ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo metodo di preparazione?" #~ msgid "Unit missing" #~ msgstr "Unità mancante" #~ msgid "" #~ "\"%1\" is being added to the list of ingredients.\n" #~ " Before this can be done, please enter a unit to associate with this " #~ "ingredient." #~ msgstr "" #~ "\"%1\" è stato aggiunto alla lista degli ingredienti.\n" #~ "Prima che ciò si possa fare, per piacere inserisci un'unità da associare " #~ "a questo ingrediente." #~ msgid "" #~ "The recipe was not saved yet, so it cannot be added to the shopping list. " #~ "Would you like to save it now?" #~ msgstr "" #~ "La ricetta non era ancora salvata, perciò non può essere aggiunga alla " #~ "lista della spesa. Desideri salvarla ora?" #~ msgid "Recipe added" #~ msgstr "Ricetta aggiunta" #~ msgid "The recipe titled \"%1\" was successfully added to the shopping list" #~ msgstr "" #~ "La ricetta con titolo \"%1\" è stata aggiunta con successo alla lista " #~ "della spesa" #~ msgid "Diet Wizard" #~ msgstr "Assistente della dieta" #~ msgid "Category Name" #~ msgstr "Nome della categoria" #~ msgid "Author's Name" #~ msgstr "Nome dell'autore" #~ msgid "Search." #~ msgstr "Cerca." #~ msgid "Find/Edit Recipe" #~ msgstr "Trova/Modifica ricetta" #~ msgid "Servings: %1" #~ msgstr "Portate: %1" #~ msgid "Document to open." #~ msgstr "Documento da aprire." #~ msgid "" #~ "Error importing file %1\n" #~ "%2" #~ msgstr "" #~ "Errori di importazione del file %1\n" #~ "%2" #~ msgid "File does not appear to be a valid MasterCook Export." #~ msgstr "Il file non sembra essere un'esportazione MasterCook valida." #~ msgid "Numbers" #~ msgstr "Numeri" #~ msgid "File does not appear to be a valid Meal-Master export." #~ msgstr "Il file non sembra essere un'esportazione valida di Meal Master." #~ msgid "Recipe ID" #~ msgstr "ID della ricetta" krecipes-2.0-beta2/po/sv/0000755000000000000000000000000011463615053013723 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/sv/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463615053016464 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( sv ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/sv/krecipes.po0000644000000000000000000033666311463615053016111 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Swedish # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Stefan Asserhäll , 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-03 16:28+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Byt namn på enhet" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Recept" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Ingrediensvikter" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Du ska just ta bort recept permanent från databasen." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Enhetsnamnet kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Enhetsnamnet kan inte vara längre än %1 tecken." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Den här enheten finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två enheterna till " "en. Är du säker?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här egenskapen?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Egenskapsnamnet kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Egenskapsnamnet kan inte vara längre än %1 tecken." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Den här kategorin finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två kategorierna " "till en. Är du säker?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Ny ingrediens" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Ingrediensnamnet kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Ingrediensnamnet kan inte vara längre än %1 tecken." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Den här ingrediensen finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två " "ingredienserna till en. Är du säker?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Ny rubrik" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Rubriken kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Rubriken kan inte vara längre än %1 tecken." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Den här rubriken finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två rubrikerna " "till en. Är du säker?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Ny författare" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här författaren?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Författarnamnet kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Författarnamnet kan inte vara längre än %1 tecken." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Den här författaren finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två " "författarna till en. Är du säker?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Markera bara ett recept." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Redigera recept" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Inga recept valda." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exportera recept" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Inga recept är för närvarande valda.\n" "Vill du exportera alla recept i den nuvarande vyn?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exportera recept" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exportera" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Inga recept är för närvarande valda.\n" "Vill du skriva ut alla recept i den nuvarande vyn?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Komprimerat Krecept-format" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Webbsida" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Vanlig text" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Nätbok" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Filen \"%1\" finns redan. Är du säker på att du vill skriva över den?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Sparar recept" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Sparar recept..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Ny tillagningsmetod" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Tillagningsmetoden kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Tillagningsmetoden kan inte vara längre än %1 tecken." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Är du säker på att du vill ta bort den här kategorin och alla dess " "delkategorier?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategorinamnet kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Kategorinamnet kan inte vara längre än %1 tecken." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Den här kategorin finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två kategorierna " "till en. Är du säker?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Författare" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Utbyte" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Förberedelsetid" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "eller" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Betyg" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 stjärna" msgstr[1] "%1 stjärnor" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Sammanlagt betyg" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Utbyte" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Tillag" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Mängd" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediens" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Tillagning" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "ELLER" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "Omdömen" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Fel: Problem med KreML export. Exportera receptet du försöker " "titta på som KreML och lägg till det som bilaga i en felrapport till en av " "Krecepts utvecklare." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Fel: Felaktig mall %1. Använd \"Redigera -> Sidinställning...\" " "för att välja en annan mall." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Recept i Krecept" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Test av Rezkonv" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Test av Recipeml" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Test av Mxp" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Test av Mx2" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Test av Mmf" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Test av Nyc" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Välj foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Spara foto som..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Rensa foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Receptnamn" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Författare" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Utbyte" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Mängd" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Typ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Förberedelsetid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Lägg till ingrediens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Flytta ingrediens uppåt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Flytta ingrediens neråt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Ta bort ingrediens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Klistra in ingredienser" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingrediens" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Mängd" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Enheter" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Tillagningsmetod" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Egenskapsstatus:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Detaljinformation..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Egenskapsinformation" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Lägg till betyg..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Betyg" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Spara recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Spara recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Visa recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Visa recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Stäng" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Stäng" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Ändra receptstorlek" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Ändra receptstorlek" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Spara foto som..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Filen finns redan. Vill du skriva över den?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Fotot kan inte sparas i %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Enhetsnamnet kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Enhetsnamnet kan inte vara längre än %1 tecken." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Tillagningsmetoden kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Tillagningsmetoden kan inte vara längre än %1 tecken." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Receptnamnet kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Receptnamnet kan inte vara längre än %1 tecken." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Kan inte spara recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Skriv in instruktionerna för receptet här" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Skriv in receptets namn här" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Det här receptet innehåller ändringar som inte sparats.\n" "Vill du spara det innan det stängs?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Ändringar som inte sparats" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Du måste spara receptet innan du kan visa det. Vill du spara det nu?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Receptet har ändringar som inte kommer att visas om det inte sparas. Vill du " "spara det nu?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: Ingen information om näringsämnen tillgänglig. Tillhandahåll information om näringsämnen." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Ingen enhet-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" "%3: Enhetskonvertering saknas för konvertering från '%1' till '%2'" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Ingen enhet-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Ange antingen en lämplig " "ingrediensvikt, eller tillhandahåll konverteringsinformation för att " "utföra en av följande konverteringar: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Ingen data om ingrediensvikter. Tillhandahåll ingrediensvikt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Det finns ingen ingrediensvikt när någon tillagningsmetod inte är " "angiven. Tillhandahåll ingrediensvikt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: Det finns ingen ingrediensvikt när någon av följande " "tillagningsmetoder används: %2. Tillhandahåll " "ingrediensvikt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Det finns ingen ingrediensvikt när någon av följande " "tillagningsmetoder används (väljer viktinformation utan angiven " "tillagningsmetod): %2. Tillhandahåll " "ingrediensvikt." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Fullständig" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Fullständig, men antaganden gjorda" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Ofullständig" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "Näringsinformationen för receptet är ofullständig eftersom följande " "information saknas:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "Följande antaganden görs när näringsinformation bestäms:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Inköpslista" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Inköpslista" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Läser in recept. Vänta..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Element med beroenden" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Varning: Följande element måste också tas bort, eftersom de för " "närvarande använder elementet som du har valt att ta bort." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Varning: Följande använder för närvarande elementet du har valt ska " "tas bort." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Är du säker på att du vill fortsätta?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Lägg till ingrediensvikt" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Ingen tillagning-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Ny ingrediensvikt" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Per mängd:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Vikt:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Mängdfältet innehåller felaktig indata." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Felaktig indata" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Databasimport" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Databasfil:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Databas" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Databasnamn:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Förval" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Författare" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Författare" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Författarnamnet kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Författarnamnet kan inte vara längre än %1 tecken." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Skapa..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Lista över fullständig recept" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Inköpslista" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Receptnamn" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&Ok" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Rensa" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Ny kategori..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategorinamnet kan inte vara längre än 1 tecken." msgstr[1] "Kategorinamnet kan inte vara längre än %1 tecken." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Måttkonvertering" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Konvertera" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingrediens (valfri)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Ingen tillagning-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Konvertera" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Till" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Ungefärligt resultat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Fel:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Saknar enhetskonvertering" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Ingen ingrediensvikt tillgänglig" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Ingen ingrediensvikt tillgänglig för tillagningsmetoden" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Ingrediens krävs för konvertering" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Omöjlig enhetskonvertering baserat på enhetstyper" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Enheter" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Viktkonvertering" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Volymkonvertering" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Hitta enhetsförhållanden" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Antal dagar" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Måltider per dag" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Skapa diet" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Rensa" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Måltid 1" msgstr[1] "Måltid %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 vecka -" msgstr[1] "- %1 veckor -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "En fullständig lista kunde inte skapas, med de givna förutsättningarna. " "Antingen är receptlistan för kort, eller begränsningarna för svåra. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Antal maträtter: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Föregående maträtt" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Nästa maträtt" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Första rätten" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Andra rätten" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Efterrätt" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Rätt %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Rättens karakteristik" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Aktivera kategorifiltrering" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Ny egenskap" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Ny egenskap" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Egenskapsnamn:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Enheter:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Betyg" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Kriterier" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Stjärnor" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "Ta &bort" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Kriterier:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Stjärnor:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Kommentarer:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Betygsättare:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Enhetskonvertering" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Ny enhetskonvertering" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Egenskapsinformation" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Rubriker" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Ingen ingrediens vald." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Definiera inköpslista" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Klar" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredienser på inköpslista" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Enhet" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Till höger finns ingredienserna som behövs för recepten du valde. Nu kan du " "lägga till ytterligare ingredienser, ta bort ingredienser du inte behöver, " "eller ändra mängder för befintliga ingredienser." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Ny kategori" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Ny kategori" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Namn:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Delkategori till:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**INGEN**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA-ingrediens" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Egenskap" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Vikt" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Per mängd" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Egenskapsinformation" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Egenskapsinformation för %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Ladda" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Vikter" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Informationen kan behövas för näringsanalys av recept. Är du säker på att du " "vill ta bort posten?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Ange mängd" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Mängd" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Egenskap finns" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "Egenskapen som du försökte lägga till finns i ingrediensen med samma enhet." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Välj en ingrediens i USDA-listan med ingredienser" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Välj egenskap" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Välj egenskap" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Per enhet:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Ingen enhet-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Ingredienstolk" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Ställ in som &rubrik" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Om en ingrediensrubrik detekteras som en ingrediens, markera den och klicka " "på knappen så att Krecept känner igen den som en rubrik. Alla ingredienser " "under rubriken ingår i gruppen.\n" "\n" "Som ett alternativ, om du markerar flera ingredienser och klickar på " "knappen, grupperas dessa ingredienser tillsammans." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "Ta &bort" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Ställ in som &rubrik" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "För att använda, klistra in en lista med ingredienser nedan, klicka på " "Tolka text, och därefter kan du rätta eventuellt " "felaktigt tolkade ingredienser.Varning: Fält kommer " "att avkortas om de är längre än databasen tillåter" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredienser som förstås av Krecept" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Tolka text" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Ändra receptstorlek" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Nuvarande utbyte:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nytt utbyte:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Faktor (t.ex. 1/2 för att halvera, 3 för att tredubbla):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Skala enligt utbyte" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Skala med faktor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Kan inte skala ett recept utan utbyte" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Felaktig indata" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Sök med följande kriterier:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Namn" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Kräv alla ord" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Nyckelord:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredienser" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Ange ingredienser (t.ex. kyckling pasta \"vitt vin\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Använder allt av:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Använder något av:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Utan:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategorier >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Ange kategorier: (t.ex. Efterrätt Pasta Huvudrätt)" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "I alla:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "I någon av:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Inte i:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Författare" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Ange författarnamn (t.ex. Warg eller \"Sven Svensson\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Av någon:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Av alla:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Inte av:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Utbyte" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Ger som minst i utbyte:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Ger som mest i utbyte:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Ger ungefär utbytet:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Förberedelsetid" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Klar på som mest:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Klar på omkring:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadata" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Skapat:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Ändrat:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Senaste åtkomst:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Betyg" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Enligt medelvärde:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "stjärnor" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Enligt kriterier:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Rensa" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Sök" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Namn" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Inga matchande recept hittades" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingrediens (krävs?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Tillgänglig mängd" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Saknade ingredienser som tillåts:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Vilken som helst" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Matchande recept" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Namn" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Saknade ingredienser" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Sök matchande recept" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Rensa" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Du saknar 1 ingrediens för:" msgstr[1] "Du saknar %1 ingredienser för:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Sidinställning" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Visade objekt" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Visa objekt" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Användning: Markera en mall till vänster och högerklicka på något element " "för att redigera elementets utseende." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Spara och stäng" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Den här receptvylayouten har ändrats.\n" "Vill du spara den?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Spara layout?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Krecept stil- eller mallfil" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Välj layout" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Den här layouten har ändrats.\n" "Vill du spara den?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Kan inte spara layouten eftersom du inte har tillräckliga rättigheter för " "att ändra filen.\n" "Vill du istället spara aktuell layout i en ny fil?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Du har valt en fil som du inte har rättighet att skriva till.\n" "Vill du välja en annan fil?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importera recept" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Recept" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Alla (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Utan kategori" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Receptnamn" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "portion" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Kategori 1, kategori 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Författare 1, författare 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingrediens 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingrediens 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Betygsättare" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Kriterium 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Kriterium 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Egenskap 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Egenskap 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Bakgrund" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Namn" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "\"%1\" på rad %2, kolumn %3. Det här kanske inte är en Krecept layoutfil." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Bakgrundsfärg..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Textfärg..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Teckensnitt..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Visa" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centrera" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Vänster" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Höger" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Justering" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Kant..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Kolumner..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Välj antal kolumner att använda:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Liknande kategorier" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Tröskel:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Sök" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Liknande kategorier:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Kategorier att sammanfoga:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Sammanfoga" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategori" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Markera bara en kategori." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Inga recept valda." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Redigera recept" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Inga kategorier valda för sammanfogning." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Sök:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Visa recept" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Redigera recept" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Grundläggande" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Välj kant" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Begärd kant" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stil:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Färg:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Bredd:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Ingen" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Prickad" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Streckad" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Heldragen" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Dubbel" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Fåra" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Kant" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Fördjupning" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Upphöjning" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Förhandsgranskning av kant" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Visa diet" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Skapa &inköpslista" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Diet" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dag %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Ny enhet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Enhet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Ny enhet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Enhet" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singularis:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Förkortning i singularis:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Pluralis:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Förkortning i pluralis:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Annan" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Vikt" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volym" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Välj enhet" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Välj enhet" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Inga recept hittades i filen." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Kan inte öppna fil." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Medan receptet %1 laddades, hittades en ingrediensrad efter " "anvisningarna. Även om det är giltigt, anger det oftast ett felaktigt " "formaterat recept." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "portioner" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Arkivet innehåller inte en giltig Krecept-fil" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" på rad %2, kolumn %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Den här filen verkar inte vara en *.kreml-fil" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML version %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Filen verkar inte vara en giltigt exportfil från NYC." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\" på rad %2, kolumn %3. Det här kanske inte är en RecipeML-fil." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Filen verkar inte vara ett giltigt RecipeML-arkiv." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Vid laddning av receptet \"%1\" saknas antingen fältet \"Recipe By:\" eller " "kan inte detekteras." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Vid laddning av receptet \"%1\" saknas antingen fältet \"Serving Size:\" " "eller kan inte detekteras." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Vid laddning av receptet \"%1\" saknas antingen fältet \"Preparation Time:\" " "eller kan inte detekteras." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Vid laddning av receptet \"%1\" saknas antingen fältet \"Categories:\" eller " "kan inte detekteras." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "Vid laddning av receptet \"%1\": Felaktig mängd \"%2\" på raden \"%3\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCooks generella exportformat stöds inte för närvarande. Skriv till " "jkivlighn@gmail.com för att begära stöd för formatet." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook Macs exportformat stöds inte för närvarande. Skriv till " "jkivlighn@gmail.com för att begära stöd för formatet." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" på rad %2, kolumn %3. Det här kanske inte är en *.mx2-fil." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Den här filen verkar inte vara en *.mx2-fil" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Importerar valda recept" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Recept" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Alla recept innan detta ställe har importerats med lyckat resultat." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importerar recept: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Import av recept från filen \"%1\" misslyckades på grund av " "följande fel:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Filen %1 orsakade följande varningar:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Tillagningsmetod" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Utan kategori" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Recept" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Skapat:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Ändrat:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Senaste åtkomst:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Laddar recept" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Upp..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Ingen tillagning-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Idag" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "I&morgon" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Nästa &vecka" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Nästa må&nad" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Inget datum" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Annan" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Vikt" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volym" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingrediens:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Rubrik:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Mängd:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Enhet:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Tillagningsmetod:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Ange en ingrediens" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Mängdfältet innehåller felaktig indata." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Felaktig indata" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Rubrik" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Övre marginal" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Nedre marginal" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Sidlayout..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Ta bort tabulator" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "imorgon" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "idag" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "igår" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Alla kategorier" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Enhet" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Förkortning" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Pluralis" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Förkortning" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Typ" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Föregående" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Nästa" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Egenskap" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Enheter" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Minimalt värde" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Maximalt värde" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Författare" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Sammanlagt" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Smak" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalitet" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Enkeltillagat" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Sammanlagt" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Skapar fullständig säkerhetskopia" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "Beroende på antal recept och mängden data, kan detta ta en stund." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Kan inte hitta eller köra programmet '%1'. Det är antingen inte installerat " "på systemet eller inte i din sökväg." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Säkerhetskopiering misslyckades." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Den här säkerhetskopian skapades av en nyare version av Krecept, och kan " "inte återställas." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "Detta är inte en Krecept säkerhetskopieringsfil eller den kan ha blivit " "skadad." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Den här säkerhetskopian skapades med gränssnittet \"%1\". Den kan bara " "återställas med detta gränssnitt." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Återställer säkerhetskopia" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Återställning misslyckades" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Import av näringsinformation" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importerar USDA-näringsinformation" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Öppnar databas..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Databasinsticksprogrammet i Qt (%1) är inte installerat. Detta " "insticksprogram krävs för att använda databasgränssnittet." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parametrar inställda. Anropar db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Misslyckades med att öppna databas. Försöker skapa den." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecept kunde inte öppna databasen \"%1\"." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecept kunde inte öppna databasen med drivrutinen '%2' (och användarnamnet " "\"%1\"). Du kanske inte har nödvändiga rättigheter, eller kanske servern är " "nerkopplad." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Databasmeddelande: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Misslyckades med att öppna databasen. Avslutar.\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Den här databasen skapades av en nyare version av Krecept, och kan inte " "öppnas." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Misslyckades rätta databasstruktur." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "I ingrediensen '%1': vikt [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "I ingrediensen '%1': egenskap \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

Databasen skapades med en tidigare version av Krecept. Vill du att " "Krecept ska uppdatera databasen för att fungera med den här versionen av " "Krecept? Beroende på antalet recept och mängden data, kan detta ta en viss " "tid.

Varning: Efter uppdatering fungerar inte databasen " "längre med tidigare versioner av Krecept.

Att avbryta den här åtgärden " "kan göra att databasen blir korrupt.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Överför databasstruktur..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Laddar kategorilista" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Samlar in receptdata från fil.\n" "Vänta..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Upp&datera" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Redigera recept" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "&Måttkonvertering" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Sa&mmanfoga liknande kategorier..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Sa&mmanfoga liknande ingredienser..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nytt recept" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importera från fil..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importera från databas..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exportera..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Kopiera till klippbordet" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Sidinställning..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Utskriftsinställning..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Säkerhetskopiera..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Återställ..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Lägg till i inköpslista" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Ta bort från kategori" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Visa recept" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Kategorisera" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Expandera allt" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Dra ihop allt" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Skapa nytt" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Byt namn" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Klistra in som delkategori" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "MasterCook exportformat" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "\"Now You're Cooking\" generellt exportformat" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importera från fil" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filtret \"%1\" känns inte igen.\n" "Välj ett av filtren som tillhandahålls." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filtret känns inte igen" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

Observera: Vi rekommenderar att alla varningar som skapas av recept " "kontrolleras för att försäkra att de importerades riktigt, och ingen förlust " "av receptdata har skett.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Importvarningar" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Receptets utskrifts- och visningslayout använder samma fil för stilen, " "vilket betyder att ändras den ena layouten ändras båda. Om det inte är " "beteendet du önskar, ladda en stil och spara den med ett annat namn." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Utskriftsinställning" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Spara säkerhetskopia som..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Säkerhetskopiering misslyckades" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Krecept säkerhetskopieringsfil" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Återställ säkerhetskopiering" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Att återställa den här filen raderar all data som för närvarande finns i " "databasen.

Om du vill behålla recepten i databasen, klicka på " "\"Avbryt\" och exportera först recepten. De kan därefter importeras när " "återställningen är färdig.

Är du säker på att du vill fortsätta?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Återställning lyckades." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Ett recept innehåller ändringar som inte sparats.\n" "Vill du spara ändringarna innan du avslutar?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Ändringar som inte sparats" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Skärm" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Egen" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Konvertera aktuell SQLite 2.x databas till SQLite 3 och avsluta" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecept" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "KDE:s kokbok" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "© 2003 Unai Garro\n" "© 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Detta program fungerar ihop med RecipeML.\n" "Du hittar mer information om detta filformat på:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testning, felrapporter, förslag" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Ikoner och grafik" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Anpassning till KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Anpassning till KDE4, nuvarande underhåll" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Anpassning till KDE4, utvecklare" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Programfixar för att få Krecept att fungera på Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Hjälp med fel, programfixar" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Kod för att exportera recept till *.mx2-filer" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "Gav rådet att använda WebKit för att fixa utskriftsstöd under Akadamy 2010." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr " " #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr " " #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Välkommen till Krecept" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Databastyp" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Inställningar av databashanteringssystem" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Databasrättigheter" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Serverinställningar" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Initiera databas" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Avsluta och spara inställningar" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Det finns för närvarande ingen översatt ingrediensdata för språket.\n" "Vill du ladda de engelska ingredienserna istället?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Tack så mycket för att du har valt Krecept.

Det ser ut som om det är första gången du använder det. Den här " "guiden hjälper dig med initialinställningen, så att du snabbt kan börja " "använda programmet.

Välkommen, och ha det så trevligt med matlagningen!" "

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Den här dialogrutan hjälper dig skapa ett MySQL-konto som har nödvändiga " "rättigheter för att komma åt Krecepts MySQL-databas.

De flesta användare som startar Krecept och MySQL för första gången kan " "bara lämna kvar standardparametrarna och trycka på 'Nästa'.

Om du tidigare har ställt in ett lösenord för MySQL " "systemadministratör, eller redan har rättigheter som normal användare, " "klicka på lämpligt alternativ. Annars kommer kontot 'root' att användas, " "utan lösenord.

[Av säkerhetsskäl, rekommenderas du att ställa in ett " "lösenord för MySQL systemadministratör om du inte redan har gjort det. Skriv " "bara, som systemadministratör: mysqladmin password ditt_lösenord]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Jag har redan ställt in nödvändiga rättigheter" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Jag har redan ställt in ett MySQL systemadministratörskonto" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL administratörskonto" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Den här dialogrutan låter dig ange ett PostgreSQL-konto som har " "nödvändiga rättigheter för att komma åt Krecepts PostgreSQL-databas. Kontot " "kan antingen vara en PostgreSQL systemadministratör eller ha " "möjlighet att både skapa nya PostgreSQL-användare och databaser.

Om inget systemadministratörskonto eller privilegierat konto anges, " "görs ett försök med kontot 'postgres' utan lösenord. Om det är otillräckligt " "i din PostgreSQL-inställning, måste du välja lämpligt alternativ " "nedan för att skriva in informationen om ett privilegierat PostgreSQL-konto." "

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" "Ett systemadministratörskonto eller privilegierat konto har redan ställts in" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL-systemadministratör eller privilegierat konto" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

Du kan justera inställningarna av databasservern i den här dialogrutan.

Varning: Lösenord lagras som vanlig text och skulle potentiellt " "kunna äventyras. Vi rekommenderar att du skapar en kombination av " "användarnamn och lösenord enbart för användning av Krecept.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Databasnamn:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Servern finns på en annan dator" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Server/klient-inställningar" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Klient:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Förval" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "Du kan justera SQLite-inställningar i den här dialogrutan." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Databasfil:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Öppna fil dialogruta" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Välj SQLite-databasfil" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Gratulerar! Alla nödvändig inställningssteg har gjorts. Tryck på 'Slutför' " "för att fortsätta, och njut av matlagningen!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecept levereras med några smakliga standardrecept och användbar " "information.

Vill du initiera databasen med dem? Observera att det " "tar bort alla tidigare recept om det finns några.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Ja, initiera databasen med exemplen" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecept kan importera näringsinformation från USDA:s näringsdatabas för " "mer än 400 ingredienser. Totalt 43 egenskaper anges för varje ingrediens, " "som energi, fettinnehåll, C-vitaminhalt etc.

Vill du importera " "informationen nu? Observera att åtgärden är ofarlig för en befintlig " "databas, och ingen data kommer att gå förlorad. Åtgärden kan ta flera " "minuter.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Ja, ladda databasen med näringsinformation för mer än 400 ingredienser." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Välj typ av databas som du vill använda. De flesta användare bör välja en " "enkel lokal databas här. Du kan dock också använda en fjärrserver med hjälp " "av en MySQL- eller PostgreSQL-databas." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Enkel lokal fil (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "MySQL lokal- eller fjärrdatabas" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "PostgreSQL lokal- eller fjärrdatabas" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Hitta och redigera recept" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Data..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Du använder SQLite. Detta fel orsakas ofta av användning av en SQLite 2-" "databas, när Krecept stöder SQLite 3. Om det är fallet skulle du kunna " "utföra konvertering av SQLite.\n" "Vad vill du göra?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Kör inställningsguiden" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Utför konvertering av SQLite" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Avslutar" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Vill du köra inställningsguiden igen? Annars avslutas programmet." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Tillagningsmetoder" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Diethjälpreda" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Ingrediensmatchning" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Visa recept" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Ett recept innehåller ändringar som inte sparats.\n" "Vill du spara ändringar som gjorts i receptet innan du redigerar ett annat " "recept?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Ändringar som inte sparats" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort receptet %1 permanent?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Bekräfta borttagning" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de markerade recepten permanent?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Ett recept innehåller ändringar som inte sparats.\n" "Vill du spara ändringar som gjorts i receptet innan du skapar ett nytt " "recept?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Kan inte ställa in databas" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Kodfel. Inget databasstöd har inkluderats. Avslutar." #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Kodfel. Inget databasstöd har byggts in. Avslutar." #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Kan inte öppna databas." #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Databasen startade normalt\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Den inställda databastypen (%1) stöds inte." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Databastypen stöds inte. Databasen måste vara antingen MySQL, SQLite eller " "PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "knippe" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "knippen" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "kopp" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "koppar" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "kubik-cm" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigram" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigram" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centiliter" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centiliter" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "burk" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "burkar" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "kartong" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "kartonger" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decigram" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decigram" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "deciliter" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "deciliter" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "droppe" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "droppar" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "stänk" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "stänk" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "vardera" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "kilogram" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "kilogram" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "fluid ounce" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "fluid ounce" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gram" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "gram" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "gallon" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "gallon" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "liter" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "liter" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "pund" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "pund" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "stor" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "normal" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "milligram" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "milligram" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "milliliter" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "milliliter" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "paket" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "paket" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "nypa" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "nypor" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pint" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pint" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "ounce" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "ounce" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quart" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quart" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "skiva" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "skivor" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "liten" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "tesked" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "teskedar" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "matsked" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "matskedar" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "per portion" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Kan inte hitta eller köra programmet '%1'. Det är antingen inte installerat " "på systemet eller inte i din sökväg. Vill du ställa in en annan sökväg för " "kommanot?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Konverteringen misslyckades. Troligen är inte filen %1 en SQLite 2-databas." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "Kunde inte säkerhetskopiera SQLite 2-databasen, avbryter. En SQLite 3-fil " "som har konverterats med lyckat resultat är tillgänglig som %1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Kunde inte kopiera den nya SQLite 3-databasen till %1. Du kan flytta %1.new " "till %1 för hand." #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "Konverteringen lyckades. SQLite 2-databasen säkerhetskopierad till %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Anpassa" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Databassystem" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Alternativ för databashanteringssystem (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatering" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Anpassa formatering" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Import och export" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Alternativ för import och export av recept" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Prestanda" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Prestandaalternativ" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Stavningskontroll" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Alternativ för stavningskontroll" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Förval" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Säkerhetskopia" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Välj MySQL-dumpningskommando" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Sökväg till '%1':" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Välj MySQL-kommando" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Alla filer" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Välj PostgreSQL-dumpningskommando" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Välj PostgreSQL-kommando" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Välj SQLite-kommando" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Konvertering av SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Välj kommando för den gamla SQLite-versionen" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Sökväg till kommandot för den gamla versionen av SQLite:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Välj kommando för den nya SQLite-versionen" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Sökväg till kommandot för den nya versionen av SQLite:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Kör om guiden vid nästa start" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Observera: Krecept måste startas om för att de flesta serverinställningarna " "ska få någon effekt." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Använd förkortningar" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Sifferformat" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Bråkdel" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importera" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Skriv över recept med samma rubrik" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Fråga vilka recept som ska importeras" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Format för 'Kopiera till klippbordet':" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "När det här är aktiverat, visar importfunktionen alla recept i filerna och " "låter dig välja vilka recept du vill importera.\n" "Inaktivera det för att alltid importera alla recept, vilket möjliggör " "snabbare och mindre minneskrävande import." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Sök medan du skriver" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "I de flesta fall behöver inte alternativen ändras. Genom att dock begränsa " "antal objekt som visas på en gång, får Krecept bättre prestanda när flera " "tusen recept har laddats." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Antal kategorier att visa på en gång:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Obegränsade" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Antal element att visa på en gång:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Obegränsade" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Kriterier" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Stjärnor" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "Verk&tyg" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Förhandsgranskning av utskrift" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Utskriftsinställning" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Utskriftsinställning" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Utbyte" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Mängd" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Ingredienslista" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Rubriklista" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Måltid %1" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Egenskaper" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Stäng" #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Användarnamn:" #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Förval" #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Sök:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Id" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Ändringsdatum:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Storlek:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Misslyckades fixa databasstrukturen.\n" #~ "Om du använder SQLite orsakas det ofta av att använda en SQLite 2 databas " #~ "med SQLite 3 installerat. Om det är fallet, försäkra dig om att både " #~ "SQLite 2 och 3 är installerade, och kör därefter 'krecipes --convert-" #~ "sqlite3' för att uppdatera din databas till den nya strukturen." #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Visa re&cept" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&xportera" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "Ta bort från &kategori" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Lägg till i inköpslista" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Ka&tegorisera..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Expandera allt" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "&Dra ihop allt" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Skapa" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Byt namn" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Den här tillagningsmetoden finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två " #~ "tillagningsmetoderna till en. Är du säker?" krecipes-2.0-beta2/po/nds/0000755000000000000000000000000011463615001014050 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/nds/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016511463615001016612 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( nds ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/nds/krecipes.po0000644000000000000000000033747511463615001016240 0ustar rootroot# Translation of krecipes.po to Low Saxon # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sönke Dibbern , 2008, 2009. # Manfred Wiese , 2009, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-30 06:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-20 08:05+0200\n" "Last-Translator: Manfred Wiese \n" "Language-Team: Low Saxon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Eenheit Ü&mnömen" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Rezepten" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Egenschappen" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Rindoels-Wichten" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Du büst dorbi un deist Rezepten duerhaftig ut de Datenbank weg." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Eenheitnaams mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Eenheitnaams mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Dat gifft disse Eenheit al. Maakst Du wieder, warrt disse twee Eenheiten to " "een tosamenföhrt. Wullt Du dat redig?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Büst Du seker, du wullt disse Egenschap wegdoon?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Egenschapnaams mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Egenschapnaams mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Dat gifft disse Egenschap al. Maakst Du wieder, warrt disse twee " "Egenschappen to een tosamenföhrt. Wullt Du dat redig?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Nieg Rindoels" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Rindoelsnaams mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Rindoelsnaams mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Dat gifft dit Rindoels al. Maakst Du wieder, warrt disse twee Rindoels to " "een tosamenföhrt. Wullt Du dat redig?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Nieg Koppel" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Koppelnaams mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Koppelnaams mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Dat gifft dissen Koppel al. Maakst Du wieder, warrt disse twee Koppeln to " "een tosamenföhrt. Wullt Du dat redig?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Nieg Autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Büst Du seker, Du wullt dissen Autor wegdoon?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Den Autor sien Naam mutt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Den Autor sien Naam mutt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Dat gifft dissen Autor al. Maakst Du wieder, warrt disse twee Autoren to een " "tosamenföhrt. Wullt Du dat redig?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Söök bitte bloots een Rezept ut." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Rezept bewerken" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Keen Rezepten utsöcht" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Rezept exporteren" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Opstunns is keen Rezept utsöcht.\n" "Wullt Du all Rezepten ut de aktuelle Ansicht exporteren?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Rezepten exporteren" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exporteren" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Opstunns is keen Rezept utsöcht.\n" "Wullt Du all Rezepten ut de aktuelle Ansicht drucken?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Drucken" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Komprimeert KRecipes-Formaat" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Nettsiet" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Eenfach Text" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Nettbook" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Dat gifft de Datei \"%1\" al. Wullt Du ehr redig överschrieven?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Rezept sekern" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Rezepten sekern..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Nieg Torechtmaak-Metood" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Torechtmaak-Metoden mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Torechtmaak-Metoden mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Büst Du seker, du wullt disse Kategorie un all ehr Ünnerkategorien wegdoon?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategorienaams mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Kategorienaams mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Dat gifft disse Kategorie al. Maakst Du wieder, warrt disse twee Kategorien " "to een tosamenföhrt. Wullt Du dat redig?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Gifft" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Torechtmaaktiet" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "oder" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Beweerten" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 Steern" msgstr[1] "%1 Steerns" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Anwiesen" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Heel Beweerten" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Aust" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Trechtmk" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Mengde" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Rindoels" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Rindoels" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Torechtmaken" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "oder" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "Överarbeiden" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Fehler: Problem mit den Export na KreXML. Exporteer dat Rezept, " "dat Du ankieken wullt, as KreML un legg dat en Fehlerbericht na den " "Schriever vun KRecipes bi." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Fehler: Leeg Vörlaag: %1. Bruuk \"Bewerken -> Siedeninstellen..." "\" un söök en nieg Vörlaag ut." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Tosamen" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "KRecipes-Rezepten" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Foto utsöken" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Foto sekern as..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Foto wegdoon" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Rezeptnaam" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Aust" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Mengde" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Typ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Torechtmaaktiet" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Rindoels tofögen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Rindoels na baven" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Rindoels na nerrn" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Rindoels wegmaken" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Rindoels infögen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Rindoels" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Mengde" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Eenheiten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Torechtmaak-Metood" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Egenschap-Status:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Enkelheiten..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Opfrischen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Egenschap-Enkelheiten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Beweerten tofögen..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Rezept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Rindoels" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Anwiesen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Beweerten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Rezept sekern" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Rezept sekern" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Rezept wiesen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Rezept wiesen" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Tomaken" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Tomaken" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Rezeptgrött ännern" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Rezeptgrött ännern" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Biller" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Foto sekern as..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Dat gifft de Datei al. Wullt Du ehr redig överschrieven?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Dat Foto lett sik binnen \"%1\" nich sekern." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Eenheitnaams mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Eenheitnaams mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Torechtmaak-Metoden mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Torechtmaak-Metoden mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Rezepttiteln mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Rezepttiteln mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Rezept lett sik nich sekern" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Hier bitte de Rezeptanwiesen henschrieven." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Hier bitte den Rezepttitel henschrieven." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Dat Rezept bargt nich sekert Ännern.\n" "Wullt Du dat ehr't Tomaken sekern?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Ännern nich sekert" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "Du muttst dat Rezept sekern, ehr Du dat wiesen kannst. Wullt Du dat nu " "sekern?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Dat Rezept bargt Ännern, de nich wiest warrt, ehr Du dat nich sekert hest. " "Wullt Du dat nu sekern?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1Keen Informatschonen över den Eteninholt verföögbor. Eteninholt angeven" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Keen Eenheit-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Eenheiten-Ümreken vun \"%1\" na \"%2\" fehlt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Keen Eenheit-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Giff bitte en propper Rindoels-" "Wichtindrag in oder bruuk en vun de nakamen Ümreken: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: Keen Rindoels-Wichtindrääg: Rindoels-" "Wicht angeven" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: Dat gifft keen Rindoels-Wichtindrag för den Fall, dor is keen " "Torechtmaak-Metood angeven. Rindoels-Wicht " "angeven" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1 Dat gifft keen Rindoels-Wichtindrag för de nakamen Torechtmaak-" "Metoden: %2 Rindoels-Wicht angeven" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1 Dat gifft keen Rindoels-Wichtindrag för de nakamen Torechtmaak-" "Metoden (standardwies en Wichtindrag ahn Torechtmaak-Metood): %2 Rindoels-Wicht angeven" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Afslaten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Afslaten, man Negern bruukt" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Nich afslaten" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "De Eteninholt-Informatschonen vun dit Rezept sünd nich afslaten, de nakamen " "Informatschonen fehlt:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "Disse Negern warrt bi't Utreken vun den Eteninholt bruukt:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Inkööplist" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Inkööplist" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Rezepten warrt laadt, tööv bitte..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Element mit Afhangigkeiten" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Disse Elementen warrt ok wegdaan, se bruukt dat Element, dat Du " "wegdoon wullt." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "Disse Elementen bruukt dat, wat Du wegdoon wullt." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Wullt Du redig wiedermaken?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Rindoels-Wicht tofögen" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Torechtmaken deit nich noot-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Nieg Rindoels-Wicht" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Per Mengde:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Wicht:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "De Inholt vun't Mengde-Feld is leeg." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Leeg Ingaav" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Datenbank importeren" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Datenbank-Datei:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Datenbank" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Brukernaam:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Passwoort:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Datenbanknaam:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Den Autor sien Naam mutt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Den Autor sien Naam mutt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Opstellen..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Wegdoon" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Heel Rezeptenlist" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Inkööplist" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Rezepttitel" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Leddig maken" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nieg Kategorie..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategorienaams mööt nich mehr as een Bookstaav hebben." msgstr[1] "Kategorienaams mööt nich mehr as %1 Bookstaven hebben." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Maateenheiten-Ümreken" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Ümreken" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "-- Rindoels (köörwies) --" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Torechtmaken deit nich noot-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Ümreken" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Na" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Resultaat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Resultaat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Negert Resultaat:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Fehler:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Eenheiten-Ümreken fehlt" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Keen Rindoels-Wicht verföögbor" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Keen Rindoels-Wicht för disse Torechtmaak-Metood verföögbor" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Rindoels deit för't Ümreken noot" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Na de Eenheitentypen is keen Ümreken mööglich" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Eenheiten" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Mass-Ümreken" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Ruummaat-Ümreken" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Eenheiten-Proportschonen söken" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Daag" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Mahltieden per Dag" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Dat Eten maken" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Leddig maken" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Mahltiet 1" msgstr[1] "Mahltiet %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 Week -" msgstr[1] "- %1 Weken -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "De Etenlist lett sik mit disse Bedingen nich opstellen. Dat gifft to wenig " "Rezepten, oder de Bedingen sünd to drang. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Etentall: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Verleden Eten" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Nakamen Eten" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1. Gang" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2. Gang" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Naspies" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Eten %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Eten-Egenschappen" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Kategoriefilter bruken" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nieg Egenschap" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nieg Egenschap" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Egenschap-Naam:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Eenheiten:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Beweerten" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Bedingen" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Steerns" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Wegdoon" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Bedingen:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Steerns:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Tofögen" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Kommentaren:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Beweerter:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Eenheiten ümreken" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Nieg Eenheiten-Ümreken" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Egenschap-Informatschoon" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Överschriften" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Keen Rindoels utsöcht" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Inkööplist topassen" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Afsluten" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Rindoels op Inkööplist" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Eenheit" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Rechterhand staht de Rindoels för de Rezepten, de Du utsöcht hest. Du kannst " "nu anner Rindoels tofögen, Rindoels wegmaken, de Du nich bruukst, oder de " "Mengden richten." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Rindoels" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nieg Kategorie" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nieg Kategorie" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Ünnerkategorie vun:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**Keen**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA-Rindoels" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Egenschap" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Wicht" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Per Mengde" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Egenschap-Informatschoon" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Egenschappen för %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Laden" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Egenschappen" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Wegmaken" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Wichten" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Disse Informatschoon deit för't Utreken vun Eteninholden noot. Wullt Du den " "Indrag redig wegdoon?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Mengde ingeven" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Mengde" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:435 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Gifft de Egenschap al" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:435 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "De Egenschap, de Du tofögen wullt, gifft dat för de Rindoels al mit de " "sülven Eenheiten." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:660 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Söök bitte en Rindoels ut de USDA-Rindoelslist ut." #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Egenschap utsöken" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Egenschap utsöken" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Per Eenheit:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:144 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Keen Eenheit-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Rindoels-Inleser" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "As &Koppel bruken" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Warrt en Koppelnaam as Rindoels wiest, söök dat ut un klick op dissen Knoop, " "KRecipes kennt em denn as Koppelnaam. All Rindoels nerrn den Koppelnaam " "warrt na den Koppel inslaten.\n" "\n" "Du kannst ok en Reeg Rindoels utsöken un op dissen Knoop klicken, de " "Rindoels warrt denn tosamenkoppelt." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Wegdoon" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "As &Koppel bruken" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Bruuk: Föög nerrn en List mit Rindoels in un klick op Text " "inlesen. Achteran kannst Du fehlerhaftig inleest Rindoels-" "Indrääg richten.De Feller warrt afsneden, wenn de " "Inholt länger is, as wat de Datenbank tolaten deit." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Rindoels, as Krecipes se verstahn hett:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Text inlesen" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Rezeptgrött ännern" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Aust opstunns:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nieg Aust:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Faktor (also 1/2 för half, 3 för dreedubbelt):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Na Aust topassen" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Na Faktor topassen" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Rezept mit en Aust vun 0 lett sik nich topassen" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Leeg Ingaav" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Mit disse Markmalen söken:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "All Wöör nödig" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Slötelwöör:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Rindoels" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Bitte Rindoels ingeven: (a.B: Speck Kantüffels \"grote Bohnen\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Bruukt all:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Bruukt een:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Ahn:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategorien >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Bitte Kategorien ingeven (a.B.: Naspies Aaft \"mit Stipp\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "Binnen all:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "Binnen een:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Nich in:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Bitte Autornaam ingeven (a.B.: Claassen oder \"Hein Mück\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Vun een:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Vun all:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Nich vun:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Aust" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Anmaakt" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Gifft tominnst:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Gifft tohööchst:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Gifft üm un bi:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Torechtmaaktiet" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Praat in tohööchst:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Praat in üm un bi:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Anwiesen" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadaten" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Opstellt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Ännert:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Verleden Togriep:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Beweerten" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Na Dörsnitt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "Steerns" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Na Markmaal:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Markmaal" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Wegdoon" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Söken" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Keen passen Rezepten funnen" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Rindoels (nödig?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Verföögbor Mengde" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Möögliche Rindoels, de fehlt:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "All" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Passen Rezepten" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Rindoels, de fehlt" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Passen Rezepten söken" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Leddig maken" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Di fehlt een Rindoels för:" msgstr[1] "Di fehlt %1 Rindoels för:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Siedeninstellen" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Wiest Indrääg" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Indrääg wiesen" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Bruuk: Linkerhand en Vörlaag utsöken. Över Rechtsklick lett sik dat " "Utsehn vun elk Element bewerken." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Sekern un Tomaken" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Afbreken" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Du hest dat Rezept-Utsehn ännert.\n" "Wullt Du dat sekern?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Utsehn sekern?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Stil- oder Vörlaagdatei vun KRecipes" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Utsehn utsöken" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Du hest dit Utsehn ännert.\n" "Wullt Du dat sekern?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Dat Utsehn lett sik nich sekern, Du hest nich noog Verlöven för't Ännern vun " "disse Datei.\n" "Wullt Du dat ansteed as en nieg Datei sekern?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Du hest en Datei utsöcht, för de Du keen Schriefverlöven hest.\n" "Wullt Du en anner Datei utsöken?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Rezepten importeren" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Rezepten" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "All (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Keen Kategorie" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Rezepttitel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "opdoon" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Kategorie 1, Kategorie 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, Autor 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Rindoels 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Rindoels 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Beweerter" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Beding 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Beding 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Egenschap 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Egenschap 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Achtergrund" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "\"%1\" op Reeg %2, Striep %3. Dit is wull keen KRecipes-Utsehndatei" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Achtergrundklöör..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Textklöör..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Schriftoort..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Wiesen" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Merrn" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Links" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Rechts" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Utrichten" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Rahmen..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Striepen..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "De Tall vun Striepen utsöken, de Du bruken wullt:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Liek Kategorien" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Süll:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Söken" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Liek Kategorien:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Kategorien, de Du tosamenföhren wullt:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Tosamenföhren" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Afbreken" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Söök bitte bloots een Kategorie ut." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Keen Rezepten utsöcht" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Rezept bewerken" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Keen Kategorien för't Tosamenföhren utsöcht." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Söken:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Rezepten wiesen" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Rezept bewerken" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Eenfach" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Sworer" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Rand utsöken" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Randköör" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stil:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Klöör:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Breed:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Keen" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Punkteert" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Ünnerbraken" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Vull" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Dubbelt" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Ingraven" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Rutheevt" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Insett" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Rutsett" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Rand-Vöransicht" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Eten ankieken" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "&Inkööplist opstellen" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Eten" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Dag %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nieg Eenheit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Eenheit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nieg Eenheit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Eenheit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Eentall:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Eentall-Afkörten:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Mehrtall:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Mehrtall-Afkörten:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Anner" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Mass" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Ruuminholt" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Eenheit utsöken" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Eenheit utsöken" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Keen Rezepten binnen disse Datei funnen." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Datei lett sik nich opmaken." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Bi't Laden vun't Rezept %1 wöör en Rindoels-Reeg achter de Anwiesen " "funnen. Dat gellt wull, man wiest normalerwies op en leeg formateert Rezept " "hen." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "Portschonen" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Dat Archiev bargt keen gellen KRecipes-Datei" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" op Reeg %2, Striep %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "As't lett is dit keen *.kreml-Datei" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML-Verschoon %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "As't lett is dit keen gellen NYC-Exporteren." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\" op Reeg %2, Striep %3. Dit is villicht keen RecipeML-Datei." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "As't lett is dit keen gellen RecipeML-Archiev." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Bi't Laden vun't Rezept \"%1\" fehlt dat Feld \"Rezept vun:\", oder dat wöör " "nich opdeckt." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Bi't Laden vun't Rezept \"%1\" fehlt dat Feld \"Portschoongrött::\", oder " "dat wöör nich opdeckt." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Bi't Laden vun't Rezept \"%1\" fehlt dat Feld \"Torechtmaaktiet:\", oder dat " "wöör nich opdeckt." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Bi't Laden vun't Rezept \"%1\" fehlt dat Feld \"Kategorien:\", oder dat wöör " "nich opdeckt." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" "Bi't Laden vun't Rezept \"%1\" leeg Mengde \"%2\" binnen Reeg \"%3\" funnen." #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Dat Orginaal-Exportformaat vun MasterCook warrt opstunns nich ünnerstütt. " "Stüer dor bitte jkivlighn@gmail.com en Anfraag na to." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Dat Mac-Exportformaat vun MasterCook warrt opstunns nich ünnerstütt. Stüer " "dor bitte jkivlighn@gmail.com en Anfraag na to." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" op Reeg %2, Striep %3. Dat is villicht keen *.mx2-Datei." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "As't lett is dit keen *.mx2-Datei." #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Utsöcht Rezepten warrt importeert" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Rezepten" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Betherto wöörn all Rezepten mit Spood importeert." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Rezept warrt importeert: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Importeren vun Rezepten ut de Datei %1 is fehlslaan, " "dit sünd de Fehlermellen:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Bi de Datei %1 hett dat disse Wohrschoen geven:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Torechtmaak-Metood" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Keen Kategorie" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Rezept" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Opstellt:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Ännert:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Verleden Togriep:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Rezepten warrt laadt" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Na baven..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Torechtmaken deit nich noot-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Vundaag" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "&Morgen" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Nakamen &Week" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Nakamen M&aand" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Keen Datum" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Anner" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Mass" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Ruuminholt" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Rindoels:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Koppel:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Mengde:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Eenheit:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Torechtmaak- Metood:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Giff bitte en Rindoels in" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "De Inholt vun't Mengde-Feld is leeg." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Leeg Ingaav" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Koppel" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Rand baven" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Rand nerrn" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Siedenutsehn..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Tabulater wegmaken" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "morgen" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "vundaag" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "güstern" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "All Kategorien" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Eenheit" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Afkörten" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Mehrtall" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Afkörten" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Typ" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Verleden" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Nakamen" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Egenschap" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Eenheiten" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Anmaakt" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Lüttst Weert" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Gröttst Weert" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Tosamen" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Smack" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Utsehn" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Eenkennigkeit" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Eenfachheit" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Tosamen" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Ümfaten Sekerheitkopie warrt opstellt" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Afhangen vun de Tall vun Rezepten un de Datenmengde mag dat en Stoot bruken." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Dat Programm \"%1\" lett sik nich finnen oder opropen. Dat is nich " "installeert oder lett sik nich över Dien PATH-Variabel finnen." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Sekerheitkoperen fehlslaan." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Disse Sekerheitkopie wöör mit en nieger Verschoon vun KRecipes opstellt un " "lett sik nich wedderherstellen." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "Disse Datei is keen KRecipes-Sekerheitkopie oder is schaadhaftig." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "Disse Sekerheitkopie wöör mit dat Hülpprogramm \"%1\" opstellt, se lett sik " "bloots na en Datenbank wedderherstellen, de ok dit Hülpprogramm bruukt." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Sekerheitkopie warrt wedderherstellt" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Wedderherstellen fehlslaan" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Eteninholt importeren" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "USDA-Eteninholtdaten warrt importeert" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Datenbank warrt opmaakt..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Dat Qt-Datenbankmoduul (%1) is nich installeert. Dit Moduul deit för't " "Bruken vun disse Datenbank noot." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parameters fastleggt. \"db->open()\" warrt opropen" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Datenbank lett sik nich opmaken. Opstellen warrt versöcht" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "KRecipes kann de Datenbank \"%1\" opmaken." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "KRecipes kann de Datenbank nich mit den Driever \"%2\" opmaken (Brukernaam " "\"%1\"). Villicht hest Du de nödigen Verlöven nich, oder de Server antert " "nich." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Datenbank-Mellen: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Datenbank lett sik nich opmaken. Programm warrt utmaakt\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Disse Datenbank wöör mit en nieger Verschoon vun KRecipes opstellt un lett " "sik nich opmaken." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Datenbankstruktuur lett sik nich richten." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "In Rindoels \"%1\": Wicht [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "In Rindoels \"%1\": Egenschap \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

De Datenbank wöör mit en verleden Verschoon vun KRecipes opstellt. Wullt " "Du, dat KRecipes de Datenbank opfrischt, so dat disse Verschoon dor mit " "arbeiden kann? Afhangen vun de Tall vun Rezepten un de Datenmengde mag dat " "en Stoot bruken.

Wohrschoen: Na't Opfrischen is de Datenbank " "nich mehr kompatibel to verleden Verschonen vun KRecipes.

Dat Afbreken " "vun disse Akschoon mag en schaadhaftig Datenbank as Resultaat hebben.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Datenbankstruktuur warrt wannelt..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Kategorienlist warrt laadt" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Rezeptdaten warrt ut Datei haalt.\n" "Tööv bitte..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "&Nieg laden" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "Rezept &bewerken" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "Maateenheiten ü&mwanneln" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Liek Kategorien &tosamenföhren..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Liek Rindoels &tosamenföhren..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nieg Rezept" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Ut Datei importeren..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Ut Datenbank importeren..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exporteren..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "Na Twischenaflaag &koperen" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Siedeninstellen..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Druckinstellen..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Sekerheitkopie..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Wedderherstellen..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Na Inkööplist tofögen" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Ut Kategorie wegmaken" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Wegdoon" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Rezepten wiesen" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Kategorie towiesen" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "All utfoolden" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "All infoolden" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Nieg opstellen" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Ümnömen" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Knippen" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Infögen" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "As Ünnerkategorie infögen" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "\"MasterCook\"-Exportformaat" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "\"Now You're Cooking\"-Exportformaat" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Ut Datei importeren" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filter \"%1\" nich begäng.\n" "Söök bitte een vun de praatstellten Filtern ut." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Filter nich begäng" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

Beacht: Dat is anraadt, dat Du bi all Rezepten, för de dat Wohrschoen " "gifft, nipp un nau pröövst, wat se propper importeert wöörn un keen Daten " "wegkamen sünd.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Import-Wohrschoen" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Dat Rezept sien Utsehn op den Schirm un bi't Drucken hangt vun de sülve " "Stildatei af. Ännerst Du een, ännert sik ok dat anner. Is dat nich dat, wat " "Du wullt, laad den Stil un seker em mit en anner Naam." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Druckinstellen" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Sekerheitkopie sekern as..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Sekerheitkoperen fehlslaan" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "KRecipes-Sekerheitkopie" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Sekerheitkopie wedderherstellen" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Stellst Du disse Datei wedder her, warrt ALL Daten, de opstunns binnen de " "Datenbank staht, wegmaakt!

Klick op \"Afbreken\" un exporteer " "Dien Rezepten toeerst, wenn Du se wohren wullt.

Wullt Du redig " "wiedermaken?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Mit Spood wedderherstellt." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "En Rezept bargt nich sekert Ännern.\n" "Wullt Du de Ännern sekern, ehr Du dat Programm utmaakst?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Nich sekerte Ännern" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "DIN A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "DIN A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "DIN A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Schirm" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Topasst" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "DIN B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "DIN A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "DIN A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "DIN A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "DIN A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "DIN A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "DIN A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "DIN A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "DIN B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "DIN B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "DIN B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "DIN B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "DIN B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "DIN B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "DIN B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "DIN C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "DIN DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "De aktuelle SQLite-2.x-Datenbank na SQLite-3 ümwanneln un ophollen" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "KRecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Dat KDE-Kookbook" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Dit Produkt is kompatibel to RecipeML.\n" "Du kannst op http://www.formatdata.com/recipeml\n" "mehr Informatschonen över dit Formaat finnen." #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Utproberen, Fehlerberichten, Vörslääg" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Lüttbiller un Billerwark" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Porteren na KDE 4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Porteren na KDE 4, Pleger opstunns" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Porteren na KDE 4, Programmschriever" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Kodeplasters, dormit KRecipes ok ünner Windows löppt" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Hülp bi't Fehlerrichten, Kodeplasters" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Kode för't Exporteren vun Rezepten na MX2-Dateien (*.mx2)" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "Hett bi \"Akademy-es 2010\" den Bruuk vun WebKit för't Richten vun de " "Druckünnerstütten anraadt." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Willkamen bi KRecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Datenbanktyp" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Systeeminstellen för de Datenbankpleeg" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Datenbank-Verlöven" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Server-Instellen" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Datenbank torechtmaken" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Afsluten & Instellen sekern" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Opstunns gifft dat keen topasst Rindoels-Daten för dit Rebeet.\n" "Wullt Du ansteed de engelschen Rindoels laden?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Velen Dank, dat Du KRecipes utsöcht hest.

As't lett is dit dat eerste Maal. dat Du dat bruukst. Disse Hölper " "maakt Di dat Inrichten licht, so dat Du dat gau bruken kannst.

Willkamen, un veel Spaaß bi't Koken!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Mit dissen Dialoog kannst Du en MySQL-Konto angeven, dat de nödigen " "Verlöven för't Togriepen op de KRecipes-Datenbank hett.

De mehrsten Brukers köönt eenfach de Standardparameters so laten un " "op \"Nakamen\" klicken, wenn se KRecipes un MySQL dat eerste Maal bruukt.

Hest Du al en Systeempleger-Passwoort för MySQL fastleggt, " "oder wenn Du al Verlöven as en normaal Bruker hest, klick op de passen " "Optschoon. Anners warrt de Bruker \"root\" ahn Passwoort bruukt.

(För " "de Sekerheit raadt wi Di eernsthaftig, dat Du en Systeempleger-Passwoort för " "MySQL inrichtst, wenn Du dat noch nich daan hest. Bruuk eenfach as " "Systeempleger den Befehl \"mysqladmin password dien_passwoort\".)

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Ik heff de nödigen Verlöven al fastleggt" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Ik heff al en Systeempleger-Passwoort för MySQL fastleggt" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL-Plegerkonto" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Brukernaam:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Passwoort:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Mit dissen Dialoog kannst en PostgreSQL-Konto angeven, dat de nödigen " "Verlöven för't Togriepen op KRecipes sien PostgreSQL-Datenbank hett. Dat mag " "en PostgreSQL-Baasbruker wesen oder de Verlöven för't Opstellen " "vun nieg PostgreSQL-Brukers un -Datenbanken hebben.

Giffst Du keen " "Baasbruker oder Konto mit disse Verlöven an, warrt de Bruker \"postgres\" " "ahn Passwoort utprobeert. Langt dat nich för Dien PostgreSQL-Instellen, " "muttst Du nerrn de passen Optschoon utsöken un de Informatschonen vun " "en PostgreSQL-Konto mit passen Verlöven ingeven.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Ik heff al en Baasbruker oder Konto mit passen Verlöven fastleggt" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL-Baasbruker oder Verlööf-Konto" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

Mit dissen Dialoog kannst Du de Instellen för den Datenbankserver " "topassen.

Wohrschoen: Passwöör warrt as Normaaltext wohrt, wat nich " "seker is. Wi raadt Di an, dat Du en Brukernaam- un Passwoort-Poor bloots för " "Krecipes opstellst.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Datenbanknaam:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "De Server is op en anner Reekner" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Server-/Client-Instellen" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Client:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "Mit dissen Dialoog kannst Du de SQLite-Instellen topassen." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Datenbank-Datei:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Dateidialoog opmaken" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "SQLite-Datenbankdatei utsöken" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Graleren, nu is allens instellt, wat nödig is. Klick op \"Afsluten\" un heff " "Spaaß bi't Koken!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

KRecipes warrt mit bruukbor Daten un en Reeg smacklich Standardrezepten " "utlevert.

Wullt Du dor Dien Datenbank mit torechtmaken? Beacht: Dit " "maakt all Dien vörhannen Rezepten weg, wenn Du al Rezepten hest.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Jo, de Datenbank bitte mit de Bispelen torechtmaken" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

KRecipes kann Eteninholtdaten för mehr as 400 Etensaken ut de USDA ehr " "Eteninholt-Datenbank importeren. För elk Etensaak sünd 43 Egenschappen " "inslaten, so as Energie, Fett, Vitamien C usw.

Wullt Du disse Daten nu " "importeren? Du kannst dat ok doon, wenn Du al wat binnen Dien Datenbank " "hest, Di kaamt dor keen bi Daten weg. De Akschoon mag en poor Minuten bruken." "

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" "Jo, bitte de Datenbank mit Eteninholden vun mehr as 400 Etensaken laden." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Söök bitte den Datenbanktyp ut, den Du bruken wullt. De mehrsten Brukers " "söökt hier en eenfach lokaal Datenbank ut, man Du kannst ok en feern Server " "mit en MySQL- oder PostgreSQL-Datenbank bruken." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Eenfach lokaal Datei (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Lokaal oder feern MySQL-Datenbank" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Lokaal oder feern PostgreSQL-Datenbank" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Rezepten söken/bewerken" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Daten..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Du bruukst SQLite. De Oorsaak för dissen Fehler is faken de Bruuk vun en " "SQLite-2-Datenbank mit KRecipes, wat man SQLite-3 ünnerstütten deit. Op't " "best wannelst Du de Datenbank üm.\n" "Wat wullt Du doon?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Den Hölper anmaken" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "SQLite ümwanneln" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Programm warrt utmaakt" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Wullt Du den Inrichthölper nochmaal utföhren? Wenn nich, warrt dat Programm " "utmaakt." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Torechtmaak-Metoden" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Etenplaan-Hölper" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Rindoels söken" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Rezept ankieken" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "En Rezept bargt nich sekert Ännern.\n" "Wullt Du de Ännern to dit Rezept sekern, ehr Du en anner Rezept bewerken " "deist?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Ännern nich sekert" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Wullt Du dat Rezept \"%1\" redig duerhaftig wegmaken?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Wegmaken beglöven" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Wullt Du de utsöchten Rezepten redig duerhaftig wegmaken?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "En Rezept bargt nich sekert Ännern.\n" "Wullt Du de Ännern to dit Rezept sekern, ehr Du en nieg Rezept opstellst?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Datenbank lett sik nich inrichten" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" "Kode-Fehler. Keen Datenbank-Ünnerstütten inslaten. Programm warrt utmaakt" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" "Kode-Fehler. Keen Datenbank-Ünnerstütten inbuut. Programm warrt utmaakt" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Datenbank lett sik nich opmaken" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Datenbank akraat start\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "De instellte Datenbanktyp (%1) warrt nich ünnerstütt." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Nich ünnerstütt Datenbanktyp. De Datenbank mutt MySQL, SQLite oder " "PostgreSQL wesen." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "Bund" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "Bünn" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "Koppke" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "Köppkes" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cm³" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "Zentigramm" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "Zentigramm" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "Zentiliter" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "Zentiliters" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "Büss" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "Büssen" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "Packen" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "Packen" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "Dezigramm" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "Dezigramm" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "Deziliter" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "Deziliters" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "Drüppen" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "Drüppens" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "Pries" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "Priesen" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "elkeen" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "Kilogramm" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "Kilogramm" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "Flaatunz" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "Flaatunzen" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "Gramm" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "Gramm" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "Galloon" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "Gallonen" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "Liter" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "Liters" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "Pund" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "Pund" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "groot" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "middel" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "Milligramm" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "Milligramm" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "Milliliter" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "Milliliters" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "Paket" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "Paketen" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "Lepelspitz" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "Lepelspitzen" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "Pint" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "Pinten" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "Unz" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "Unzen" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "Liter" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "Liters" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "Schiev" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "Schieven" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "lütt" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "Teelepel" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "Teelepels" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "Lepel" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "Lepels" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "per Portschoon" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Dat Programm \"%1\" lett sik nich finnen oder opropen. Dat is nich " "installeert oder lett sik nich över Dien PATH-Variabel finnen. Wullt Du för " "dissen Befehl en anner Padd instellen?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Ümwanneln fehlslaan. Villicht is de Datei \"%1\" keen SQLite-2-Datenbank." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "SQLite-2-Datenbank lett sik nich sekern. Afbrook. - En mit Spood wannelt " "SQLite-3-Datenbankdatei steiht as \"%1.new\" praat." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Nieg SQLite-3-Datenbank lett sik nich na %1 koperen. Villicht kannst Du \"%1." "new\" vun Hand na %1 koperen." #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "Ümwanneln harr Spood. SQLite-2-Datenbank as \"%1\" sekert." #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Instellen" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Datenbanksysteem" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Systeemoptschonen för de Datenbankpleeg (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formateren" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Formaten topassen" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Im- un exporteren" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Rezept-Im- un Exportoptschonen" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Leisten" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Leisten-Optschonen" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Klookschriever" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Klookschriever-Optschonen" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Standard" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Sekerheitkopie" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "MySQL-\"dump\"-Befehl utsöken" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Padd na \"%1\":" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "MySQL-Befehl utsöken" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "All Dateien" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "PostgreSQL-\"dump\"-Befehl utsöken" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "MySQL-\"dump\"-Befehl utsöken" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "SQLite-Befehl utsöken" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "SQLite-Ümwanneln" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Oolt SQLite-Befehl utsöken" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Padd na den olen SQLite-Befehl:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Nieg SQLite-Befehl utsöken" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Padd na den niegen SQLite-Befehl:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Bi den nakamen Oproop Hölper nochmaal utföhren" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Beacht: Bi de mehrsten Server-Optschonen muttst Du KRecipes nieg starten, " "ehr Ännern dor an övernahmen warrt." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Afkörten bruken" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Tallenformaat" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Brook" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Dezimaal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Import" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Rezepten mit sülven Titel överschrieven" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Nafragen, welke Rezepten Du importeren wullt" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Formaat för't Koperen na de Twischenaflaag:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Is dit anmaakt, warrt all Rezepten binnen de Datei(en) wiest un Du kannst de " "utsöken, de Du importeren wullt.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tMaak dit ut, wenn Du jümmers all Rezepten importeren " "wullt. Dat geiht gauer un bruukt minn Spieker." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Al bi't Ingeven söken" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "Normalerwies bruukst Du disse Instellen nich topassen, man wenn dat en " "Hööchsttall för de op eenmaal wiesten Indrääg gifft,is KRecipes gauer, " "wenn dat binnen de Datenbank vele Dusend Rezepten gifft." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Tall vun Kategorien, de op eenmaal wiest warrt:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Keen Grenz" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Tall vun Indrääg, de op eenmaal wiest warrt:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Keen Grenz" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Sönke Dibbern, Manfred Wiese" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Bedingen" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Steerns" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Kommentaren" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Wegmaken" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Bewerken..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Datei" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Bewerken" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Warktüüch" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Druckvöransicht" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Druckinstellen" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Druckinstellen" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+W" #, fuzzy #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Aust" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Mengde" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Rindoels-List" #, fuzzy #~| msgid "Header list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Koppellist" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Mahltiet \"%1\"" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Egenschappen" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Tomaken" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Brukernaam:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Standard" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Söken:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "ID" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Ännerdatum:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Grött:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Datenbank-Struktuur lett sik nich fastmaken.\n" #~ "Wenn Du SQLite bruukst, kummt disse Fehler faken dorvun, dat Een mit " #~ "SQLite-3 op en SQLite-2-Datenbank togriepen will. Is dat de Fall, beseker " #~ "bitte, dat SQLite-3 un ok SQLite-2 installeert sünd, un föhr den Befehl " #~ "\"krecipes --convert-sqlite3\" ut, denn warrt de Datenbank op de niege " #~ "Struktuur opfrischt." #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Rezepten w&iesen" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&xporteren" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "Ut Kategorie &wegmaken" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "Na Inkööplist &tofögen" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "&Kategorie towiesen..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "All &utfoolden" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "All &infoolden" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Opstellen" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "Ü&mnömen" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "Dat gifft disse Torechtmaak-Metood al. Maakst Du wieder, warrt disse twee " #~ "to een tosamenföhrt. Wullt Du dat redig?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Rezepten opmaken" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Opmaken" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "Kalenner-Vundaag" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Güstern" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "KRecipes instellen" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/en_GB/0000755000000000000000000000000011463614660014250 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/en_GB/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016711463614660017014 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( en_GB ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/en_GB/krecipes.po0000644000000000000000000033325111463614657016432 0ustar rootroot# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Andrew Coles , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-08 17:38+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Rename Unit" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Recipes" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Properties" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Ingredient Weights" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "You are about to permanantly delete recipes from your database." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Unit name cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Unit name cannot be longer than %1 characters." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Are you sure you want to delete this property?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Property name cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Property name cannot be longer than %1 characters." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "New Ingredient" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "New Header" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Header cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Header cannot be longer than %1 characters." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "New Author" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Are you sure you want to delete this author?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Author name cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Author name cannot be longer than %1 characters." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Please select only one recipe." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Edit Recipe" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "No recipes selected." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Export Recipe" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Export Recipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Export" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Print" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Compressed Krecipes format" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Web page" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Plain Text" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Web Book" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Saving recipe" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Saving recipes..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "New Preparation Method" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Preparation method cannot be longer than %1 characters." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Category name cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Category name cannot be longer than %1 characters." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Authors" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Categories" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Yields" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Preparation Time" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr " " #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Ratings" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 star" msgstr[1] "%1 stars" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instructions" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Overall Rating" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Yield" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Prep" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Amount" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Ingredient" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Preparation" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "OR" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "reviews" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Total" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Krecipes Recipes" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Select photo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Save photo as..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Clear photo" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Recipe Name" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Authors" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Categories" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Yield" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Amount" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Type" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Preparation Time" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Add ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Move ingredient up" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Move ingredient down" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Remove ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Paste Ingredients" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Ingredient" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Amount" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Units" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Preparation Method" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Property Status:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Details..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Update" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Property details" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Add Rating..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Recipe" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instructions" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Ratings" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Save recipe" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Save recipe" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Show recipe" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Show recipe" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Close" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Close" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Resize recipe" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Resize recipe" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Images" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Save photo as..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "The file already exists, do you want to overwrite it?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "The photo cannot be saved in %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Unit name cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Unit name cannot be longer than %1 characters." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Preparation method cannot be longer than %1 characters." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Recipe title cannot be longer than %1 characters." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Unable to save recipe" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Write the recipe instructions here" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Write the recipe title here" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Unsaved changes" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-No unit-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-No unit-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Complete" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Complete, but approximations made" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Incomplete" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Shopping List" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Shopping List" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Loading recipes, please wait..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Element with Dependencies" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Are you sure you wish to proceed?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Add Ingredient Weight" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-No Preparation-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "New Ingredient Weight" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Per Amount:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Weight:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Amount field contains invalid input." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Invalid input" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Database Import" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Database file:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Database" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Username:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Password:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Database name:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Default" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Authors" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Author" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Author name cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Author name cannot be longer than %1 characters." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Create..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Delete" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Full recipe list" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Shopping List" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Recipe Title" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Clear" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Categories" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&New Category..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Category name cannot be longer than 1 character." msgstr[1] "Category name cannot be longer than %1 characters." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Measurement Converter" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Convert" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Ingredient (optional)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-No Preparation-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Convert" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "To" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Result:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Result:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Approximated result:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Error:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Missing unit conversion" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "No ingredient weight available" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "No ingredient weight available for this method of preparation" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Ingredient required for conversion" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Impossible unit conversion based on unit types" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Units" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Mass Conversions" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Volume Conversions" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Finding Unit Ratios" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Number of Days" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Meals per Day" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Create the diet" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Clear" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Meal 1" msgstr[1] "Meal %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 week -" msgstr[1] "- %1 weeks -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "No. of dishes: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Previous Dish" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Next Dish" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1st Course" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2nd Course" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Dessert" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Dish %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Dish Characteristics" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Enable Category Filtering" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "New Property" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "New Property" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Property name:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Units:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Rating" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Criteria" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Stars" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Delete" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Criteria:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Stars:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Add" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Comments:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Rater:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Unit Conversion" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "New Unit Conversion" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Property Information" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Headers" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "No ingredient selected." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Refine Shopping List" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Done" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Ingredients in Shopping List" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Unit" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "New Category" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "New Category" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Name:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Subcategory of:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**NONE**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA Ingredient" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Property" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Weight" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Per Amount" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Property Information" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Property Information for %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Load" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Properties" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Remove" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Weights" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Enter amount" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Amount" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Property Exists" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Choose Property" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Choose Property" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Per units:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-No unit-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Ingredient Parser" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Set &Header" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Delete" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Set &Header" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Ingredients as understood by Krecipes:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Parse Text" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Resize Recipe" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Current yield:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "New yield:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Scale by yield" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Scale by factor" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Unable to scale a recipe with zero yield" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Invalid input" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Search using the following criteria:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Title" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Require All Words" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Keywords:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Uses all:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Uses any of:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Without:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Categories >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "In all:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "In any of:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Not in:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Authors" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "By any of:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "By all:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Not by:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Yield" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Yields at least:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Yields at most:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Yields about:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Preparation Time" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Ready in at most:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Ready in about:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instructions" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Meta Data" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Created:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Modified:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Last Accessed:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Ratings" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "By average:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "stars" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "By criteria:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Criterion" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "C&lear" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Search" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Title" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "No matching recipes found" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Ingredient (required?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Amount Available" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Missing ingredients allowed:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Any" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Matching Recipes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Title" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Missing Ingredients" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Find matching recipes" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Clear" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "You are missing 1 ingredient for:" msgstr[1] "You are missing %1 ingredients for:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Page Setup" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Items Shown" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Show Items" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Save and Close" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Save Layout?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Krecipes style or template file" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Select Layout" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Import Recipes" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Recipes" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "All (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Uncategorised" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Recipe Title" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "serving" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Category 1, Category 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Author 1, Author 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Ingredient 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Ingredient 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Rater" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Comment" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Criteria 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Criteria 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Property 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Property 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Background" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Title" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Photo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Background Colour..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Text Colour..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Font..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Show" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Centre" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Left" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Right" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Alignment" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Border..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Columns..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Select the number of columns to use:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Similar Categories" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Threshold:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Category:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Search" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Similar Categories:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Categories to Merge:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Merge" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Category" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Please select only one category." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "No recipes selected." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Edit Recipe" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "No categories selected to merge." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Search:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Show Recipe(s)" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Edit Recipe" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Basic" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Choose Border" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Requested Border" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Style:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Colour:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Width:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "None" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Dotted" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Dashed" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Solid" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Double" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Groove" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Ridge" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Inset" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Outset" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Border Preview" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "View Diet" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Create &Shopping List" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Diet" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Day %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "New Unit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Unit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "New Unit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Unit" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Singular:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Singular Abbreviation:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Plural:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Plural Abbreviation:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Other" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Mass" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Type:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Choose Unit" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Choose Unit" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "No recipes found in this file." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Unable to open file." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "servings" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Archive does not contain a valid Krecipes file" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" at line %2, column %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "This file does not appear to be a *.kreml file" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML version %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "File does not appear to be a valid NYC export." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "This file does not appear to be a *.mx2 file" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Importing selected recipes" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m Recipes" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "All recipes up unto this point have been successfully imported." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importing recipe: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "The file %1 generated the following warning(s):" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Preparation Method" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Uncategorised" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Recipe" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Created:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Modified:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Last Accessed:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Loading recipes" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Category" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Up..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-No Preparation-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Today" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "To&morrow" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Next &Week" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Next M&onth" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "No Date" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Other" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Mass" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Volume" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Ingredient:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Header:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Amount:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Unit:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Preparation Method:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Please enter an ingredient" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Amount field contains invalid input." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Invalid input" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Header" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Top margin" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Bottom margin" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Page Layout..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Remove Tabulator" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "tomorrow" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "today" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "yesterday" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "All Categories" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Unit" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abbreviation" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Plural" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Abbreviation" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Type" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Previous" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Next" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Property" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Units" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Min. Value" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Max. Value" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Author" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Overall" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Taste" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr " " #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Ease of Preparation" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Overall" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Creating complete backup" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Backup failed." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Restoring backup" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Restore Failed" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Nutrient Import" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Importing USDA nutrient data" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Opening Database..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parameters set. Calling db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Failing to open database. Trying to create it" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes could not open the \"%1\" database." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Database message: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Failing to open database. Exiting\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Failed to fix database structure." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Porting database structure..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Loading category list" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Reloa&d" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Edit Recipe" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "&Measurement Converter" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "&Merge Similar Categories..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "&Merge Similar Ingredients..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&New Recipe" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Import from File..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Import from Database..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Export..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Copy to Clipboard" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Page Setup..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Print Setup..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Backup..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Restore..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Add to Shopping List" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Remove From Category" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Show Recipe(s)" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Categorise" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Expand All" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Collapse All" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Create New" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Rename" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Cut" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Paste" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Paste as Subcategory" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "MasterCook Export format" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Import from file" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filter \"%1\" not recognised.\n" "Please select one of the provided filters." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Unrecognised Filter" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings are checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Import Warnings" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Print Setup" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Save Backup As..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Backup Failed" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Krecipes Backup File" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Restore Backup" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Restore successful." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Unsaved Changes" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Screen" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Custom" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "The KDE Cookbook" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testing, bug reports, suggestions" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Icons and artwork" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Porting to KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Porting to KDE4, current maintainer" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Porting to KDE4, developer" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Patches to make Krecipes work under Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Help with bugs, patches" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Code to export recipes to *.mx2 files" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "INSERT YOUR NAME HERE" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Welcome to Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Database Type" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Database Management System Settings" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Database Permissions" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Server Settings" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Initialise Database" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Finish & Save Settings" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "There is currently no localised ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the American English ingredients instead?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

This dialogue will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "I have already set the necessary permissions" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "I have already set a MySQL root/admin account" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL Administrator Account" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Username:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

This dialogue will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "I have already set a superuser or privileged account" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

In this dialogue you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Database name:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "The server is remote" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Server / Client Settings" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Client:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Default" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "In this dialogue you can adjust SQLite settings." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Database file:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Open file dialogue" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Select SQLite database file" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialise your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Yes please, initialise the database with the examples" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C etc.

Would you like to import this data " "now? Note that this operation is safe to use on an existing database, and " "no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Simple Local File (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Local or Remote MySQL Database" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Local or Remote PostgreSQL Database" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Find/Edit Recipes" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Data..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Run the setup assistant" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "Run the SQLite converter" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Exiting" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Preparation Methods" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Diet Helper" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Ingredient Matcher" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "View Recipe" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Unsaved changes" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Confirm remove" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Unable to setup database" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Code error. No DB support has been included. Exiting" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Code error. No DB support was built in. Exiting" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Unable to open database" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "DB started correctly\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "The configured database type (%1) is unsupported." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "bunch" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "bunches" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "cup" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "cups" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "cubic cm" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "centigram" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "centigrams" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "centilitre" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "centilitres" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "can" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "cans" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "carton" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "cartons" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "decigram" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "decigrams" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "decilitre" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "decilitres" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "drop" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "drops" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "dash" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "dashes" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "each" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "kilogram" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "kilograms" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "fluid ounce" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "fluid ounces" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gram" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "grams" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "gallon" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "gallons" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litre" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litres" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "pound" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "pounds" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "large" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "medium" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "milligram" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "milligrams" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "millilitre" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "millilitres" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "package" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "packages" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "pinch" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "pinches" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pint" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pints" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "ounce" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "ounces" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "quart" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "quarts" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "slice" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "slices" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "small" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "teaspoon" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "teaspoons" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "tablespoon" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "tablespoons" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "per serving" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Configure" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Database System" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Database Management System Options (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Formatting" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Customise Formatting" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Import/Export" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Recipe Import and Export Options" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Performance Options" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Spell checking" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Spell checking Options" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Default" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Backup" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Select MySQL dump command" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Path to '%1':" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Select MySQL command" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "All files" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Select PostgreSQL dump command" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Select PostgreSQL command" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Select SQLite command" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "SQLite converter" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Select old SQLite version command" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "Path to SQLite old version command:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Select new SQLite version command" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "Path to SQLite new version command:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Re-run wizard on next startup" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Use abbreviations" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Number Format" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Fraction" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Import" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Overwrite recipes with same title" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Ask which recipes to import" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "'Copy to Clipboard' format:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Search as you type" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Number of categories to display at once:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Unlimited" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Number of elements to display at once:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Unlimited" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Andrew Coles" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Criteria" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Stars" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Comments" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Remove" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Edit..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&File" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Edit" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Tools" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Print Preview" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Print Setup" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Print Setup" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Amount" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Header list" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Meal %1" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Properties" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Close" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Username:" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Default" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Search:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "Id" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Modification Date:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Size:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Show recipe" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&xport" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "&Remove From Category" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "&Add to Shopping List" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Ca&tegorise..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "&Expand All" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "&Collapse All" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Create" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Rename" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Open Recipe(s)" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Open" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "calendar-today" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "&Yesterday" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Krecipes Preferences" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" krecipes-2.0-beta2/po/hr/0000755000000000000000000000000011463614721013705 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/hr/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614721016446 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( hr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/hr/krecipes.po0000644000000000000000000024620611463614721016064 0ustar rootroot# Translation of krecipes to Croatian # # Andrej Dundovic , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-28 06:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Novi autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:493 msgid "Export" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:498 msgid "Plain Text" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "" #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:435 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:435 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:660 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:144 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:417 msgid "Units" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "" #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "" #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "" #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "" #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "" #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:141 pref.cpp:211 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:145 pref.cpp:215 msgid "Password:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:153 pref.cpp:223 msgid "Database name:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:138 pref.cpp:208 msgid "Server:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:150 pref.cpp:220 msgid "Port:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:276 msgid "Database file:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:324 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "" #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:54 msgid "Configure" msgstr "" #: pref.cpp:63 msgid "Database System" msgstr "" #: pref.cpp:65 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:72 msgid "Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:81 msgid "Import/Export" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "" #: pref.cpp:91 msgid "Performance" msgstr "" #: pref.cpp:92 msgid "Performance Options" msgstr "" #: pref.cpp:101 msgid "Spell checking" msgstr "" #: pref.cpp:102 msgid "Spell checking Options" msgstr "" #: pref.cpp:149 pref.cpp:219 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "" #: pref.cpp:159 pref.cpp:230 pref.cpp:292 msgid "Backup" msgstr "" #: pref.cpp:163 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:164 pref.cpp:168 pref.cpp:234 pref.cpp:238 pref.cpp:299 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "" #: pref.cpp:167 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:182 pref.cpp:184 pref.cpp:252 pref.cpp:254 pref.cpp:327 #: pref.cpp:329 pref.cpp:331 msgid "All files" msgstr "" #: pref.cpp:233 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:237 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:298 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:305 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:311 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:312 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:315 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:316 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:367 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:373 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:418 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:454 msgid "Number Format" msgstr "" #: pref.cpp:455 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "" #: pref.cpp:476 msgid "Import" msgstr "" #: pref.cpp:478 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:483 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:495 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:525 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:560 msgid "Search as you type" msgstr "" #: pref.cpp:563 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:569 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:572 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "" #: pref.cpp:579 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "" #: pref.cpp:582 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "" krecipes-2.0-beta2/po/et/0000755000000000000000000000000011463614665013713 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/et/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614665016454 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( et ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/et/krecipes.po0000644000000000000000000033443311463614665016072 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Estonian # Marek Laane , 2004-2007. # Peeter Russak , 2005. # Marek Laane , 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-14 05:55+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Muuda nime" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Retseptid" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Omadused" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Koostisosade kaal" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "Kavatsed retseptid oma andmebaasist jäädavalt kustutada." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Ühiku nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Ühiku nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "See ühik on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka " "kindlasti jätkata?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Kas tõesti see omadus kustutada?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Omaduse nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Omaduse nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "See omadus on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka " "kindlasti jätkata?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Uus koostisosa" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Koostisosa nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Koostisosa nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "See koostisosa on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka " "kindlasti jätkata?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Uus tüüp" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Tüübi nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Tüübi nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "See tüüp on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka " "kindlasti jätkata?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Uus autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Kas tõesti see autor kustutada?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Autori nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Autori nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "See autor on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka " "kindlasti jätkata?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Palun vali ainult üks retsept." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Muuda retsepti" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Ühtegi retsepti pole valitud." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Ekspordi retsept" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" "Ühtegi retsepti pole valitud.\n" "Kas soovid eksportida aktiivsesse vaatesse kõik retseptid?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Ekspordi retseptid" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Ekspordi" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" "Ühtegi retsepti pole valitud.\n" "Kas trükkida kõik aktiivse vaate retseptid?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Trüki" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Tihendatud Krecipese vorming" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Veebilehekülg" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Klaartekst" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Web Book" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Fail \"%1\" on olemas. Kas tõesti see üle kirjutada?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Retsepti salvestamine" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Retsepti salvestamine" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Uus valmistusviis" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Valmistusviis ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Valmistusviis ei saa olla pikem kui %1 märki." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "Kas tõesti see kategooria ja kõik selle alamkategooriad kustutada?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategooria nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Kategooria nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "See kategooria on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka " "kindlasti jätkata?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autorid" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategooriad" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Portsjonid" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Valmistamisaeg" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "või" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Hinnangud" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 tärn" msgstr[1] "%1 tärni" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Valmistamisjuhised" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Üldhinnang" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Portsjonid" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "Valm" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Kogus" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Koostisosa" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Koostisosad" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Valmistamine" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "Üld" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "ülevaated" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" "Viga: probleem KreML eksportijaga. Palun ekspordi retsept, mida " "üritad vaadata KreML-ina, ning lisa see Krecipese arendajale saadetavale " "veateatele." #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" "Viga: halb mall: %1. Kasuta uue malli valimiseks " "\"Redigeerimine->Lehekülje seadistamine...\"" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Kokku" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Krecipese retseptid" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "Rezkonvtest" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "Recipemltest" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "Nyctest" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Vali foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Salvesta foto..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Eemalda foto" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Retsepti nimi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autorid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategooriad" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Portsjonid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Kogus" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Tüüp" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Valmistamisaeg" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Lisa koostisosa" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Liiguta koostisosa üles" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Liiguta koostisosa alla" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Eemalda koostisosa" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Aseta koostisosad" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Koostisosa" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Kogus" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Ühikud" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Valmistusviis" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Omaduse olek:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Üksikasjad..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Uuenda" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Omaduse üksikasjad" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Lisa hinnang..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Retsept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Koostisosad" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Valmistamisjuhised" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Hinnangud" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Salvesta retsept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Salvesta retsept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Näita retsepti" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Näita retsepti" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Sulge" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Sulge" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Muuda retsepti suurust" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Muuda retsepti suurust" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Pildid" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Salvesta foto..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Fail on juba olemas. Kas tõesti see üle kirjutada?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Foto salvestamine faili %1 nurjus" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Ühiku nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Ühiku nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Valmistusviis ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Valmistusviis ei saa olla pikem kui %1 märki." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Retsepti nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Retsepti nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Retsepti salvestamine nurjus" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Kirjuta siia retsepti valmistamisjuhised" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Kirjuta siia retsepti nimi" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Retseptis on salvestamata muudatusi.\n" "Kas salvestada need enne sulgemist?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Salvestamata muudatused" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Enne näitamist tuleb retsept salvestada. Kas teha seda nüüd?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Retseptis on muudatusi, mida ei näidata, kui retsepti ei salvestata. Kas " "salvestada retsept nüüd?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" "%1: toitaineteave puudub. Toitaineteabe " "esitamine." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "--Ühik puudub--" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3: ühiku teisendus puudub teisenduseks '%1' -> '%2'" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "--Ühik puudub--" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1: vaja on sobivat koostisosa kaalu " "kirjet või vajab Krecipes teisendamise infot ühe järgnevatest teisenduse " "sooritamiseks: %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1: koostisosa kaalukirjed puuduvad. Koostisosa kaalu esitamine." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: koostisosa kaalu kirje puudub, kui valmistamisviisi pole " "määratud. Koostisosa kaalu esitamine." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1: koostiosa kaalu kirje puudub, kui valmistatakse ühel järgnevatest " "viisidest: %2Koostisosa kaalu esitamine." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1: koostisosa kaalu kirje puudub, kui valmistatakse ühel " "järgnevatest viisidest (vaikimisi kasutatakse kaalu kirjet ilma " "valmistamisviisi määramata): %2Koostisosa kaalu " "esitamine." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Valmis" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Valmis mugandustega" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Puudulik" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "Selle retsepti toitaineinfo on puudulik, sest puudub järgnev info:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "Toitaineinfo määramisel tehakse järgmised mugandused:" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Ostunimekiri" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Ostunimekiri" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Retseptide laadimine, palun oota..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Sõltuvustega elemendid" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Eemaldada tuleb ka järgmised elemendid, sest sa valisid " "eemaldamiseks elemendi, mida need praegu kasutavad." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Eemaldada tuleb ka järgmine element, sest sa valisid eemaldamiseks " "elemendi, mida see praegu kasutab." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Kas tõesti jätkata?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Koostisosa kaalu lisamine" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Valmistamiseta-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Uus koostisosa kaal" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Koguse kohta:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Kaal:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Koguseväljal on vigane suurus." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Vigane sisend" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Andmebaasi import" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Andmebaasi fail:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Andmebaas" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Kasutajanimi:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Parool:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Andmebaasi nimi:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autorid" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Autori nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Autori nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Loo..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Kustuta" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Täielik retseptide nimekiri" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Ostunimekiri" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Retsepti nimi" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Puhasta" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategooriad" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Uus kategooria..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Kategooria nimi ei saa olla pikem kui 1 märk." msgstr[1] "Kategooria nimi ei saa olla pikem kui %1 märki." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Mõõtühikute teisendaja" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Teisenda" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Koostisosa (pole kohustuslik)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Valmistamiseta-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Teisenda" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "->" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Tulemus:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Tulemus:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Ligikaudne tulemus:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Viga:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Puuduv ühikuteisendus" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Koostisosa kaalu pole saadaval" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Sellele valmistamisviisile pole koostisosa kaalu" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Teisendamiseks nõutav koostisosa" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "Võimatu ühiku teisendamine ühikutüüpide järgi" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Ühikud" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Kaaluteisendused" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Mahuteisendused" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Ühikute suhete leidmine" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Päevade arv" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Toidukordi päevas" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Loo dieet" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Puhasta" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "1. toidukord" msgstr[1] "%1. toidukord" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 nädal -" msgstr[1] "- %1 nädalat -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Antud piirangutega ei ole täieliku dieedi loomine võimalik: retseptide " "nimekiri on liiga kesine või piirangud liiga karmid. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Käikude arv: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Eelmine käik" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Järgmine käik" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1. käik" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2. käik" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Magustoit" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "%1. käik" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Käigu iseloomustus" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Kategooriafiltri lubamine" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Uus omadus" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Uus omadus" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Omaduse nimi:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Ühikud:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Hinnang" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Kriteerium" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Tärnid" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Kriteerium:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Tärnid:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Lisa" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Kommentaarid:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Hindaja:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Ühikuteisendus" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Uus ühikuteisendus" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Omaduste info" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Tüübid" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Koostisosa pole valitud." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Ostunimekirja täpsustamine" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "Tehtu&d" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Koostisosad ostunimekirjas" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Ühik" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Paremal on koostisosad, mida on vaja sinu valitud retseptile. Võid nüüd " "sinna koostisosasid lisada, eemaldada mittevajalikud koostisosad või muuta " "nende kogust." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Koostisosad" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Uus kategooria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Uus kategooria" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Nimi:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Kuulub kategooriasse:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**PUUDUB**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA koostisosa" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Omadus" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Kaal" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Koguse kohta" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Omaduste info" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "%1 omaduste info" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Laadi" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Omadused" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Eemalda" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Kaalud" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" "Retseptid võivad vajada seda infot toitainete analüüsiks. Kas tõesti see " "kirje kustutada?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Koguse määramine" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Kogus" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Omadus on olemas" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "Omadus, mida soovisid lisada, on juba koostisosal sama suhtega ühiku kohta " "olemas." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "Palun vali USDA koostisosade loendist koostisosa" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Omaduse valik" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Omaduse valik" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "Ühiku kohta:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "--Ühik puudub--" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Koostisosade parser" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Määra &tüübiks" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" "Kui koostisosade tüüp on tuvastatud koostisosana, vali see ja klõpsa nupule, " "et Krecipes peaks seda ikka tüübiks. Kõik tüüpi kuuluvad koostisosad " "lisatakse seejärel antud rühma.\n" "\n" "Teine võimalus on valida mitu koostisosa ja klõpsata nupule, mispuhul need " "koostisosad samuti rühmitatakse ühte gruppi." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Määra &tüübiks" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" "Kasutamine: aseta koostisosade nimekiri allpool, klõpsa " "Parsi teksti ning seejärel võid parandada kõik " "vigaselt parsitud koostisosad.Väljad kärbitakse, kui " "need on pikemad andmebaasis lubatust." #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "Koostisosad Krecipesi arvates:" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Parsi teksti" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Retsepti suuruse muutmine" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Praegused portsjonid:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Uued portsjonid:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Tegur (nt. 1/2 on pool, 3 kolmekordne):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Skaleerimine portsjonite järgi" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Skaleerimine teguri järgi" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Null portsjoniga retsepti ei saa kuidagi skaleerida" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Vigane sisend" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Otsimine järgmiste kriteeriumide alusel:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Nimi" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "Kõik sõnad on nõutud" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Võtmesõnad:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Koostisosad" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "Koostisosad (nt. kana pasta \"valge vein\"):" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Sisaldab kõiki järgnevaid:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Sisaldab mõnda järgnevatest:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Ei sisalda:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategooriad >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "Kategooriad (nt. Magustoidud Pastad \"Külmad supid\"):" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "Kõigis:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "Mõnes:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Ei sisaldu:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autorid" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "Autori nimi (nt. Juurikas või \"Maali Juurikas\"):" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "Mõni:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Kõik:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Pole autor:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Portsjonid" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Lubatud" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Portsjoneid vähemalt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Portsjoneid kõige enam:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Portsjoneid umbes:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Valmistamisaeg" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Valmis hiljemalt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Valmis umbes:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Valmistamisjuhised" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metaandmed" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Loodud:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Muudetud:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Viimati kasutatud:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Hinnangud" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Keskmiselt:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "tärni" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Kriteerium:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Kriteerium" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "&Puhasta" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "Ot&si" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Nimi" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Ühtegi sobivat retsepti ei leitud" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Koostisosa (nõutav?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Saadaolev kogus" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Lubatud puuduvaid koostisosasid:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Suvaline" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Sobivad retseptid" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Nimi" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Puuduvad koostisosad" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Leia sobivad retseptid" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Puhasta" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Puudub 1 koostisosa:" msgstr[1] "Puudub %1 koostisosa:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Lehekülje seadistus" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Näidatavad elemendid" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Näita elemente" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" "Kasutamine: klõpsa vasakul mallil ja seejärel hiire parema nupuga " "elemendil selle välimuse muutmiseks." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Salvesta ja sulge" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "&Loobu" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Retseptivaate paigutust on muudetud.\n" "Kas salvestada see?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Kas salvestada paigutus?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "KRecipesi stiili- või mallifail" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Paigutuse valik" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Seda paigutust on muudetud.\n" "Kas salvestada see?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Paigutuse salvestamine nurjus, sest sul pole õigusi seda faili muuta.\n" "Kas salvestada käesolev paigutus hoopis uue failina?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Valisid faili, millele sul pole kirjutamisõigusi.\n" "Kas valida mõni muu fail?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Retseptide import" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Retseptid" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Kõik (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Kategooriata" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Retsepti nimi" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "portsjonit" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Kategooria 1, kategooria 2..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, autor 2..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Koostisosa 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Koostisosa 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Hindaja" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Kriteerium 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Kriteerium 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Omadus 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Omadus 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Taust" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Nimi" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "\"%1\" real %2, veerus %3. See ei ole ilmselt Krecipesi paigutusfail." #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Tausta värv..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Teksti värv..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Font..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Näita" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Keskel" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Vasakul" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Paremal" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Joondus" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Piire..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Veerud..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Kasutatavate veergude arv:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Sarnased kategooriad" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Lävi:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategooria:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Otsi" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Sarnased kategooriad:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Ühendatavad kategooriad:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Ühenda" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Loobu" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategooria" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Palun vali ainult üks kategooria." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Ühtegi retsepti pole valitud." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Retsepti muutmine" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Ühtegi kategooriat pole ühendamiseks valitud." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Otsing:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Näita retsepti" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Muuda retsepti" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Põhiline" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Täiendav" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Piirde valik" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "Soovitud piire" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Stiil:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Värv:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Laius:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Puudub" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Punktiir" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Punkt-punktiir" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Ühtlane" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Topelt" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "Õnar" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "Teravik" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "Sissenihutatud" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "Väljanihutatud" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Piirde eelvaatlus" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Dieedi ülevaade" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Loo &ostunimekiri" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Dieet" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "%1. päev" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Uus ühik" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Ühik" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Uus ühik" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Ühik" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Ainsus:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Ainsuse lühend:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Mitmus:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Mitmuse lühend:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Muu" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Kaal" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Maht" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Tüüp:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Ühiku valik" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Ühiku valik" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "Selles failis retsepte ei leitud." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Faili avamine nurjus." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Retsepti %1 laadimisel leiti koostisosade rida pärast " "valmistamisjuhiseid. See võib küll ka nii olla, aga enamasti tähendab see " "valesti vormindatud retsepti." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "portsjonit" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Arhiiv ei sisalda korrektset Krecipese faili" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" real %2, veerus %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "See fail ei paista olevat *.kreml-fail" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML versioon %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Fail ei paista olevat korrektne NYC eksport." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\" real %2, veerus %3. See ei ole ilmselt RecipeML-fail." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "See fail ei paista olevat korrektne RecipeML-arhiiv." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Retsepti \"%1\" avamisel oli väli \"Retsepti autor:\" puudu või ei " "õnnestunud seda tuvastada." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Retsepti \"%1\" avamisel oli väli \"Portsjoni suurus:\" puudu või ei " "õnnestunud seda tuvastada." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Retsepti \"%1\" avamisel oli väli \"Valmistamisaeg:\" puudu või ei " "õnnestunud seda tuvastada." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Retsepti \"%1\" avamisel oli väli \"Kategooriad:\" puudu või ei õnnestunud " "seda tuvastada." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "Retsepti \"%1\" avamisel oli vigane kogus \"%2\" real \"%3\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCooki üldine ekspordivorming ei ole veel toetatud. Kui soovid selle " "tuge, kirjuta aadressile jkivlighn@gmail.com." #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCooki Maci ekspordivorming ei ole veel toetatud. Kui soovid selle " "tuge, kirjuta aadressile jkivlighn@gmail.com." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" real %2, veerus %3. See ei ole tõenäoliselt *.mx2-fail." #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Fail ei paista olevat *.mx2-fail" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Valitud retseptide import" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m retsepti" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Seni on kõik retseptid edukalt imporditud." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Retsepti import: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Retseptide import failist \"%1\" nurjus järgmiste vigade " "tõttu:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Fail %1 tekitas järgmised hoiatused:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Valmistusviis" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Kategooriata" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Retsept" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Loodud:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Muudetud:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Viimati kasutatud:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Retseptide laadimine" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategooria" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Üles..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Valmistamiseta-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Täna" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "&Homme" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "&Järgmine nädal" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Järg&mine kuu" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Kuupäev puudub" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Muu" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Kaal" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Maht" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Koostisosa:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Tüüp" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Kogus:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Ühik:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Valmistusviis:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Palun sisesta koostisosa" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Koguseväljal on vigane suurus." #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Vigane sisend" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Tüüp" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Ülemine veeris" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Alumine veeris" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Lehekülje paigutus..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Eemalda tabulaator" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "homme" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "täna" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "eile" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Kõik kategooriad" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Ühik" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Lühend" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Mitmus" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Lühend" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Tüüp" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Eelmine" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Järgmine" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Omadus" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Ühikud" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Lubatud" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Min. väärtus" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Maks. väärtus" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Üldine" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Maitse" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Välimus" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originaalsus" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Lihtne valmistamine" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Üldine" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Täieliku varukoopia loomine" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" "Sõltuvalt retseptide ja andmete hulgast võib sellele kuluda üsna tükk aega." #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" "Programmi '%1' leidmine või käivitamine nurjus. See ei ole kas süsteemi " "paigaldatud või ei asu otsinguteel ($PATH)." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Varundamine nurjus." #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "See varukoopia on loodud Krecipesi uuema versiooniga, mistõttu seda ei saa " "taastada." #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "See ei ole Krecipese varukoopiafail või on see viga saanud." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" "See varukoopia on loodud taustaprogrammiga \"%1\". Seda saab taastada ainult " "sama programmi kasutava andmebaasi jaoks." #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Varukoopia taastamine" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Taastamine nurjus" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Toitainete import" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "USDA toitainete andmete import" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: andmebaasi avamine..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Qt andmebaasi plugin (%1) ei ole paigaldatud. Selle andmebaasi " "taustaprogrammi kasutamiseks on see plugin hädavajalik." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parameetrid seatud. Väljakutse db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Andmebaasi avamine nurjus. Püütakse seda luua" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "Krecipes ei suuda avada \"%1\" andmebaasi." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes ei suuda draiverit '%2' kasutades andmebaasi avada (kasutajanimega: " "\"%1\"). Võib-olla ei ole sul vajalikke õigusi või on server maas." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Andmebaasi teade: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Andmebaasi avamine nurjus. Lõpetatakse\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "See andmebaas on loodud Krecipesi uuema versiooniga, mistõttu seda ei saa " "avada." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Andmebaasi struktuuri parandamine nurjus." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "Koostisosas '%1': kaal [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "Koostisosas '%1': omadus \"%2\" [%3/%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "

Andmebaas on loodud Krecipesi varasema versiooniga. Kas soovid, et " "Krecipes uuendaks andmebaasi, nii et see töötaks ka praeguse versiooniga? " "Sõltuvalt retseptide ja andmete hulgast võib sellele kuluda üsna tükk aega.

Pärast uuendamist ei ühildu andmebaas enam Krecipese " "varasemate versioonidega.

Toimingu katkestamine võib tuua kaasa " "andmebaasi riknemise.

" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Andmebaasi struktuuri portimine..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Kategooriate nimekirja laadimine" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Retseptiandmete hankimine failist.\n" "Palun oota..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Laa&di uuesti" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Muuda retsepti" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "&Mõõtühikute teisendaja" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Ü&henda sarnased kategooriad..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Ü&henda sarnased koostisosad..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Uus retsept" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Impordi failist..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Impordi andmebaasist..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Ekspordi..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Kopeeri lõikepuhvrisse" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Lehekülje seadistus..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Trükkimise seadistamine..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Varukoopia..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Taasta..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Lisa ostunimekirja" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Eemalda kategooriast" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Näita retsepti" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Määra kategooria" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Laienda kõik" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Ahenda kõik" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Loo uus" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Nimeta ümber" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Lõika" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Aseta" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Aseta alamkategooriana" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "MasterCooki ekspordivorming" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "\"Now You're Cooking\" üldine ekspordivorming" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Impordi failist" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filter \"%1\" ei ole tuntud.\n" "Palun vali mõni pakutavatest filtritest." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Tundmatu filter" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

MÄRKUS: me soovitame hoolikalt üle kontrollida kõik retseptid, mis " "annavad veateateid, et need ikka korralikult, ilma andmeid kaotamata " "imporditud saaks.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Impordihoiatused" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" "Retsepti trüki- ja vaatepaigutus kasutavad üht ja sama stiilifaili, mistõttu " "ühe muutmine muudab ka teist. Kui sa seda ei soovi, laadi ühe vaate stiil ja " "salvesta see teise nimega." #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Trükkimise seadistamine" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Salvesta varukoopia kui..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Varukoopia loomine nurjus" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Krecipese varukoopiafail" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Taasta varukoopia" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Selle faili taastamine kustutab KÕIK andmebaasi praegused andmed.

Kui soovid säilitada andmebaasi retseptid, klõpsa \"Loobu\" ja " "ekspordi kõigepealt oma retseptid. Seejärel saab neid importida, kui " "taastamine on lõpetatud.

Kas soovid kindlasti jätkata?" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Taastamine õnnestus." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Retsept sisaldab salvestamata muudatusi.\n" "Kas salvestada muudatused enne väljumist?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Salvestama muudatused" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Ekraan" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" "Teisendab aktiivse SQLite 2.x andmebaasi SQLite 2 andmebaasiks ja lõpetab" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "KDE kokaraamat" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003: Unai Garro\n" "(C) 2004-2006: Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Käesolev rakendus ühildub RecipeML-iga.\n" " Selle failivormingu kohta leiab rohkem infot aadressilt:\n" " http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testimine, veateated, ettepanekud" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Ikoonid ja välimus" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "KDE4 port" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "KDE4 port, praegune hooldaja" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "KDE4 port, arendaja" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Paigad Krecipese töötamiseks Windowsi keskkonnas" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Abi vigade parandamisel, paigad" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Kood retseptide eksportimiseks *.mx2-failidena" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "Soovitas Akademy-es 2010 ajal kasutada trükkimise toetuseks WebKitti." #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "KIRJUTA SIIA OMA NIMI" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "KIRJUTA SIIA OMA E-POSTI AADRESS" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Tere tulemast kasutama Krecipest" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Anmebaasi tüüp" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "Andmebaasi haldamise süsteemi seadistused" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Andmebaasi õigused" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Serveri seadistused" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Andmebaasi initsialiseerimine" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Lõpetamine ja seadistuste salvestamine" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" "Sinu keele jaoks ei ole praegu emakeelseid koostisosade andmeid.\n" "Kas soovid laadida selle asemel ingliskeelsed koostisosad?" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Täname sind Krecipese valimise eest.

Paistab, et see on sul esimene kord rakendust kasutada. Käesolev " "nõustaja aitab sul sooritada esmase seadistuse, et saaksid rakendust kohe " "seejärel kasutama hakata.

Tere tulemast ja head kokakunsti nautimist!" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Selles dialoogis saab määrata vajalike õigustega MySQL konto, mis lubaks " "kasutada Krecipese MySQL andmebaasi.

Kui kasutad " "Krecipest ja MySQL-i esimest korda, võid jätta kehtima vaikeväärtused ja " "klõpsata nupule 'Järgmine'.

Kui oled juba varem määranud " "MySQL administraatori parooli või on sul tavalise kasutajana õigused olemas, " "vali vastav võimalus. Vastasel juhul luuakse ilma paroolita administraatori " "('root') konto.

[Turvakaalutlustel soovitama väga tungivalt anda MySQL " "administraatorile parool, kui sa seda veel teinud ei ole. Selleks anna " "administraatorina käsk: mysqladmin password sinu_parool]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Vajalikud õigused on juba seatud" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "MySQL administraatori konto on juba seatud" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL administraatori konto" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Kasutajanimi:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Parool:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Selles dialoogis saab määrata vajalike õigustega PostgreSQL konto, mis " "lubaks kasutada Krecipese PostgreSQL andmebaasi. See konto võib olla kas " "PostgreSQL administraator või siis mingi muu, millel on õigused luua " "nii uusi PostgreSQL kasutajaid kui ka andmebaase.

Kui sa " "administraatori kontot ei määra, proovitakse hakkama saada kontoga " "'postgres' (ilma paroolita). Kui sellest sinu PostgreSQL seadistusele ei " "piisa, pead valima allpool sobiva võimaluse ja sisestama PostgreSQL " "vajalike õigustega kasutaja info.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Administraatori konto on juba seatud" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL administraatori konto" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" "

Selles dialoogis saab täpsustada andmebaasiserveri seadistusi.

Hoiatus: paroolid salvestatakse klaartekstina, mis ei taga nende " "absoluutset ohutust. Me soovitame, et lood kas või ainult Krecipesi jaoks " "spetsiaalse kasutajanime ja parooli.

" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Andmebaasi nimi:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Võrguserver" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Serveri / kliendi seadistused" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Klient:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "Selles dialoogis saab kohendada SQLite seadistusi." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Andmebaasi fail:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Ava failidialoog" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "SQLite andmebaasifaili valimine" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Õnnitlused! Kõik vajalik on seadistatud. Vajuta nupule'Lõpeta' ja naudi " "kokakunsti!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Krecipes pakub omalt poolt mitmeid vahvaid retsepte ja tulusaid andmeid. " "

Kas soovid andmebaasi initsialiseerida koos näidistega? Pane tähele, " "et sellega kustutatakse kõik sinu varasemad retseptid, kui sul peaks juhtuma " "neid olema.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Jah, soovin andmebaasi initsialiseerimist koos näidistega" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes võib importida USDA toitainete andmebaasist enam kui 400 toidu " "toitainete andmed. Iga toidu puhul on ära toodud 43 omadust, näiteks " "energia, rasvasus, C-vitamiini kogus jne.

Kas soovid need andmed nüüd " "importida? Pane tähele, et see ei mõjuta kuidagi juba olemasolevat " "andmebaasi ja mingeid andmeid kaotsi ei lähe. Kokku võtab asi aega mitu " "minutit.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "Jah, soovin enam kui 400 roa toitainete andmebaasi laadimist" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Vali siin kasutatava andmebaasi tüüp. Enamasti peaks sobima lihtsa kohaliku " "andmebaasi valimine. Kui aga soovid, võid MySQL või PostgreSQL andmebaasi " "vahendusel kasutada ka võrguservereid." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Lihtne kohalik fail (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Kohalik või võrgus asuv MySQL andmebaas" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Kohalik või võrgus asuv PostgreSQL andmebaas" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Retseptide otsimine/muutmine" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Andmed..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "\n" "Kasutad SQLite'i ning seda viga põhjustab sageli SQLite 2 andmebaasi " "kasutamine Krecipesiga, mis toetab SQLite 3. Sel juhul tasuks käivitada " "SQLite'i teisendaja.\n" "Mida soovid ette võtta?" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "Seadistamisabilise käivitamine" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "SQLite'i teisendaja käivitamine" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Väljumine" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Kas soovid seadistamisnõustaja uuesti käivitada? Vastasel juhul rakendus " "suletakse." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Valmistusviisid" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Dieediabiline" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Koostisosade sobitaja" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Vaata retsepti" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "Retsept sisaldab salvestamata muudatusi.\n" "Kas soovid selle retsepti muudatused salvestada, enne kui asuda uue retsepti " "muutmise kallale?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Salvestamata muudatused" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Kas tõesti valitud retsept (%1) jäädavalt eemaldada?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Eemaldamise kinnitus" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Kas tõesti valitud retseptid jäädavalt eemaldada?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "Retsept sisaldab salvestamata muudatusi.\n" "Kas soovid selle retsepti muudatused salvestada, enne kui asuda uut retsepti " "looma?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Andmebaasi häälestamine nurjus" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Koodiviga. Andmebaasi tuge ei leitud. Lõpetatakse" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Koodiviga. Andmebaasi toetus puudub. Lõpetatakse" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Andmebaasi avamine nurjus" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Andmebaas korrektselt käivitatud\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Seadistatud andmebaasi tüüp (%1) on toetuseta." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Toetuseta andmebaasi tüüp. Andmebaas peab olemas MySQL, SQLite või " "PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "kimp" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "kimpu" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "klaas" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "klaasi" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "kuupsentimeetrit" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "sentigramm" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "sentigrammi" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "sentiliiter" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "sentiliitrit" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "purk" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "purki" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "pakk" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "pakki" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "detsigramm" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "detsigrammi" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "detsiliiter" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "detsiliitrit" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "tilk" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "tilka" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "veidi" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "veidi" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "iga" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "kilogramm" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "kilogrammi" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "vedelikuunts" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "vedelikuuntsi" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gramm" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "grammi" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "gallon" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "gallonit" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "liiter" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "liitrit" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "nael" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "naela" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "suur" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "keskmine" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "milligramm" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "milligrammi" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "milliliiter" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "milliliitrit" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "pakk" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "pakki" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "näpuotsatäis" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "näpuotsatäit" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pint" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pinti" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "unts" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "untsi" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "kvart" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "kvarti" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "viil" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "viilu" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "väike" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "teelusikas" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "teelusikat" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "supilusikas" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "supilusikat" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "portsjoni kohta" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" "Programmi '%1' leidmine või käivitamine nurjus. See ei ole kas süsteemi " "paigaldatud või ei asu otsinguteel ($PATH). Kas määrata käsule mõni teine " "asukoht?" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "Teisendamine nurjus. Fail %1 ei ole arvatavasti SQLite 2 andmebaas." #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" "SQLite 2 andmebaasi varundamine nurjus, loobutakse. Edukalt teisendatud " "SQLite3 fail on salvestatud kui %1.new." #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" "Uue SQLite 3 andmebaasi kopeerimine asukohta %1 nurjus. Soovi korral võid %1." "new käsitsi liigutada asukohta %1" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "Teisendamine õnnestus! SQLite2 andmebaas varundati asukohta %1" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Seadistused" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "Andmebaasi süsteem" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Andmebaasi haldamise süsteemi valikud (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Vormindus" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Vorminduse kohandamine" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Import/Eksport" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Retsepti importimise ja eksportimise valikud" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Jõudlus" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Jõudluse valikud" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "õigekirja kontroll" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Õigekirja kontrolli valikud" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Varundamine" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "MySQL-i salvestamiskäsu valimine" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "'%1' asukoht:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "MySQL-i käsu valimine" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Kõik failid" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "PostgreSQL-i salvestamiskäsu valimine" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "PostgreSQL-i käsu valimine" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "SQLite'i käsu valimine" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "SQLite'i teisendaja" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "Vana SQLite'i versiooni käsu valimine" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "SQLite'i vana versiooni käsu asukoht:" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "Uue SQLite'i versiooni käsu valimine" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "SQLite'i uue versiooni käsu asukoht:" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Nõustaja käivitatakse uuesti ka järgmisel korral" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "Märkus: enamik serveri seadistusi nõuab Krecipese taaskäivitamist." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Lühendite kasutamine" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Arvuvorming" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Murd" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Kümnendmurd" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Import" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Sama nimega retseptid kirjutatakse üle" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Küsitakse, millised retseptid importida" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "'Kopeeri lõikepuhvrisse' vorming:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" "Selle sisselülitamisel näitab importimistööriist kõiki failis olevaid " "retsepte ja võimaldab valida, millised neist importida.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tKui see pole sisse lülitatud, imporditakse alati kõik " "retseptid, mis üldiselt tähendab kiiremat ja mälu vähem koormavat importi." #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Otsimine kirjutamise ajal" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" "Enamasti pole vajadust siinseid valikuid muuta. Samas võimaldab korraga " "näidatavate elementide koguse piiramine Krecipesel palju paremini toime " "tulla, kui tegemist on tuhandeid retsepte sisaldava andmebaasi laadimisega." #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Korraga näidatavate kategooriate arv:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Piiramatu" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Korraga näidatavate elementide arv:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Piiramatu" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Marek Laane" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "bald@smail.ee" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Kriteerium" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Tärnid" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Kommentaarid" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Muuda..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Fail" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Muuda" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Tööriistad" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Trükkimise eelvaatlus" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Seadista trükkimist" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Trükkimise seadistamine" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Portsjonid" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Kogus" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Koostisosade nimekiri" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Tüüpide nimekiri" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "%1. toidukord" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Omadused" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Sulge" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Kasutajanimi:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "Vaikimisi" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Otsing:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "ID" #~ msgid "<<" #~ msgstr "<<" #~ msgid ">>" #~ msgstr ">>" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "Muutmise kuupäev:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Suurus:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1 (%2)" #~ msgid "" #~ "Failed to fix database structure.\n" #~ "If you are using SQLite, this is often caused by using an SQLite 2 " #~ "database with SQLite 3 installed. If this is the case, make sure both " #~ "SQLite 2 and 3 are installed, and then run 'krecipes --convert-sqlite3' " #~ "to update your database to the new structure." #~ msgstr "" #~ "Andmebaasi struktuuri parandamine nurjus.\n" #~ "Kui kasutad SQLite'i, põhjustab seda sageli SQLite 2 andmebaasi " #~ "kasutamine SQLite 3 puhul. Kui see on nii, kontrolli, et paigaldatud " #~ "oleks nii SQLite 2 kui ka SQLite 3 ning anna siis käsk 'krecipes --" #~ "convert-sqlite3' oma andmebaasi struktuuri uuendamiseks." #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "Näita retsepti" #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "E&kspordi" #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "Eemalda ka&tegooriast" #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "Lis&a ostunimekirja" #~ msgid "Ca&tegorize..." #~ msgstr "Määra ka&tegooria..." #~ msgid "&Expand All" #~ msgstr "La&ienda kõik" #~ msgid "&Collapse All" #~ msgstr "A&henda kõik" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "&Loo" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "&Nimeta ümber" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "" #~ "See valmistusviis on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas " #~ "ikka kindlasti jätkata?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "Ava retsept" #~ msgid "&Open" #~ msgstr "&Ava" krecipes-2.0-beta2/po/zh_TW/0000755000000000000000000000000011463615110014320 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/zh_TW/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016711463615110017064 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( zh_TW ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/zh_TW/krecipes.po0000644000000000000000000033446311463615110016502 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Chinese Traditional # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 09:56+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename Unit" msgstr "重新命名(&R)" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "食譜" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "屬性" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "材料重量" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "您正打算從您的資料庫中永久刪除食譜。" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "單位名稱不能超過 %1 個字元。" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "您確定要刪除此屬性嗎?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property name cannot be longer than %1 characters." msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "屬性名稱不能超過 %1 個字元。" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "新增材料" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "材料名稱不能超過 %1 個字元。" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "" #| "This ingredient already exists. Continuing will merge these two " #| "ingredients into one. Are you sure?" msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "此材料已存在。繼續的話會將此兩個材料合併為一個。您確定嗎?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgid "New Header" msgstr "設定標頭(&H)" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Header cannot be longer than %1 characters." msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "標頭長度不能超過 %1 個字元。" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "此標頭已存在。繼續的話會將此兩標頭合併為一個。您確定嗎?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "新增作者" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "您確定要刪除此作者嗎?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "作者名稱不能超過 %1 個字元。" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "" #| "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " #| "one. Are you sure?" msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "此作者已存在。繼續的話會將此兩作者合併為一個。您確定嗎?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "編輯食譜" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 #, fuzzy msgid "Export Recipe" msgstr "匯出" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 #, fuzzy msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "/每?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #, fuzzy msgid "Export Recipes" msgstr "匯出" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 #, fuzzy msgid "Export" msgstr "匯出" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 #, fuzzy msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "/每?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "列印(&P)" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 #, fuzzy msgid "Plain Text" msgstr "文字" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "新增準備方法" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "準備方法不能超過 %1 個字元。" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "類別名稱不能超過 %1 個字元。" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 #, fuzzy #| msgid "" #| "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " #| "one. Are you sure?" msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "此作者已存在。繼續的話會將此兩作者合併為一個。您確定嗎?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "作者" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "分類" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "準備時間" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "評分" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "說明" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "產量" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "數量" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "材料" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "材料" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "標題" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgid "Recipemltest" msgstr "食譜" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 #, fuzzy #| msgid "Select photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "選擇相片" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "儲存備份為..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 #, fuzzy #| msgid "Clear photo" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "清除相片" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 #, fuzzy #| msgid "Recipe Name" msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "食譜名稱" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "作者" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "分類" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "產量" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "數量" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "型態" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "準備時間" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 #, fuzzy #| msgid "Add ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "新增材料" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient up" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "將材料上移" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "Move ingredient down" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "將材料下移" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 #, fuzzy #| msgid "Remove ingredient" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "移除材料" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 #, fuzzy #| msgid "Paste Ingredients" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "貼上材料" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "材料" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "數量" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "單位" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 #, fuzzy #| msgid "Preparation Method" msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "準備方法" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy #| msgid "Property Status:" msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "屬性狀態:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "詳情..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 #, fuzzy #| msgid "Update" msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "更新" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy #| msgid "Property details" msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "屬性詳情" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 #, fuzzy #| msgid "Add Rating..." msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "新增評分..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 #, fuzzy #| msgid "Recipe" msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "食譜" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "材料" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "說明" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "評分" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "儲存食譜" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #, fuzzy #| msgid "Save recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "儲存食譜" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "顯示食譜" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "顯示食譜" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "關閉" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Close" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "關閉" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "重新調整食譜大小" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 #, fuzzy #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "重新調整食譜大小" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "影像" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 #, fuzzy #| msgid "Save Backup As..." msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "儲存備份為..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "單位名稱不能超過 %1 個字元。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "準備方法不能超過 %1 個字元。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "食譜標題不能超過 %1 個字元。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "無法儲存食譜" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe instructions here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "在此寫下此食譜的做法" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 #, fuzzy #| msgid "Write the recipe title here" msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "在此寫下食譜的標題" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe contains unsaved changes.\n" #| "Would you like to save it before closing?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "此食譜包含了未儲存的變更。\n" "您要在關閉前先儲存嗎?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "Unsaved changes" msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "未儲存的變更" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save " #| "it now?" msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "您在顯示前需要先儲存食譜。您要現在儲存嗎?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 #, fuzzy #| msgid "" #| "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " #| "saved. Would you like to save it now?" msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "此食譜已變更,在儲存前不能顯示。您要現在儲存嗎?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "%1:沒有營養資訊。提供營養資訊。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "─無單位─" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "%3:單位未從 %1 轉換到 %2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "─無單位─" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: Either enter an appropriate " #| "ingredient weight entry, or provide conversion information to perform " #| "one of the following conversions: %2" msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" "%1:輸入適當的成分重量,或是提供轉換資" "訊,以執行以下的轉換:%2" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: No ingredient weight entries. Provide ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" "%1:沒有成份重量項目。 提供成份重量。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " #| "method is specified. Provide ingredient weight." #| "" msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" "%1:沒有指定準備方法,也沒有成份重量項目。 " "提供成份重量。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any " #| "of the following manners: %2Provide ingredient " #| "weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" "%1:準備以下方式的其中一個時,沒有成份重量項目:%2 提供成份重量。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any " #| "of the following manners (defaulting to a weight entry without a " #| "preparation method specified): %2Provide " #| "ingredient weight." msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" "%1:準備以下方式的其中一個時,沒有成份重量項目:%2(預設到沒有指定準備" "方法時的重量) 提供成份重量。" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 #, fuzzy #| msgid "Complete" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "完成" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 #, fuzzy #| msgid "Complete, but approximations made" msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "完成,不過其中有些估計值" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 #, fuzzy #| msgid "Incomplete" msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "未完成" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 #, fuzzy #| msgid "" #| "The nutrient information for this recipe is incomplete because the " #| "following information is missing:" msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "此食譜的營養資訊不完整,因為沒有以下的資訊:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "購物清單" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "購物清單" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "開啟食譜中,請稍候..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "您確定要刪除此屬性嗎?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Weights" msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "材料重量" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "─無準備─" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "New Ingredient Weight" msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "新增材料重量" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "Per Amount:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "每份:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Weight:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "重量:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Amount field contains invalid input." msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "數量欄位輸入不正確。" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "無效的輸入" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Database Import" msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "資料庫匯入" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "Database file:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "資料庫檔案:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 #, fuzzy #| msgid "Database" msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "資料庫" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Server:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "伺服器:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "使用者名稱:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 #, fuzzy #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "密碼:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "Database name:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "資料庫名稱:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 #, fuzzy #| msgid "Port:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "連接埠:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "預設" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "作者" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Author" msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "作者" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author name cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "作者名稱不能超過 %1 個字元。" #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Create ..." msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "建立..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "刪除" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Full recipe list" msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "完整食譜清單" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "購物清單" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Recipe Title" msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "食譜標題" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "&OK" msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "確定(&O)" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "清除" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "分類" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 #, fuzzy #| msgid "&New Category..." msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "新增類別(&N)..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Category name cannot be longer than 1 character." #| msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "類別名稱不能超過 %1 個字元。" #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Measurement Converter" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "測量轉換器" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "轉換" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "--Ingredient (optional)--" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--成份(非必要)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "-No Preparation-" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "─無準備─" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "Convert" msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "轉換" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "To" msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "到" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "結果:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 #, fuzzy #| msgid "Result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "結果:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Approximated result:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "近似結果:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Error:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "錯誤:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 #, fuzzy #| msgid "Missing unit conversion" msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "遺失單位轉換" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy #| msgid "New Ingredient Weight" msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "新增材料重量" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "成份(必要的?)" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "單位" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Mass Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "重量轉換" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 #, fuzzy #| msgid "Volume Conversions" msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "容量轉換" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "Finding Unit Ratios" msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "尋找單位換算比例" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "Number of Days" msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "天數" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 #, fuzzy #| msgid "Meals per Day" msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "一天幾餐" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Create the diet" msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "建立減肥食譜" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "清除" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "第 1 餐" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "─%1─" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "─%1 週─" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 #, fuzzy #| msgid "" #| "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either " #| "the recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "在此限制下,無法建立完整的減肥食譜。可能是清單太短,或是限制太多。" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 #, fuzzy #| msgid "No. of dishes: " msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "盤數:" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Previous Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "前一道小菜" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Next Dish" msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "下一道小菜" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "第一道主菜" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "第二道主菜" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "甜點" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Dish %1" msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "第 %1 道小菜" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 #, fuzzy #| msgid "Dish Characteristics" msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "小菜角色" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 #, fuzzy #| msgid "Enable Category Filtering" msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "開啟類別過濾" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "新檔案" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "新檔案" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 #, fuzzy #| msgid "Property 1" msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "屬性 1" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Units" msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "單位" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 #, fuzzy #| msgid "Rating" msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "評分" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "標準" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "星等" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "刪除(&D)" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "標準:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Stars:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "星等:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 #, fuzzy #| msgid "Add" msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "新增" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "註解:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 #, fuzzy #| msgid "Rater:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "評分者:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Unit Conversion" msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "單位轉換" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 #, fuzzy #| msgid "New Unit Conversion" msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "新增單位轉換" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "屬性資訊" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 #, fuzzy #| msgid "Headers" msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "標頭" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "沒有選取材料。" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "購物清單" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "&Done" msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "完成(&D)" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "購物清單" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "單位" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "材料" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "新類別" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "新類別" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 #, fuzzy #| msgid "Name:" msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "名稱:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Subcategory of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "父類別:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "**NONE**" msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "無" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 #, fuzzy #| msgid "USDA Ingredient" msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "USDA 材料" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Property" msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "屬性" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "重量" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Per Amount" msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "每份" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy #| msgid "Property Information" msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "屬性資訊" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Property Information for %1" msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "%1 的屬性資訊" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 #, fuzzy #| msgid "Load ->" msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "載入→" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "屬性" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "移除" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 #, fuzzy #| msgid "Weights" msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "重量" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 #, fuzzy #| msgid "" #| "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure " #| "you want to delete this entry?" msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "食譜可能需要此資訊,以進行營養分析。您確定要刪除此項目嗎?" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 #, fuzzy #| msgid "Enter amount" msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "輸入數量" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 #, fuzzy #| msgid "Amount" msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "數量" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "Property Exists" msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "屬性已存在" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 #, fuzzy #| msgid "" #| "The property you tried to add already exists in the ingredient with the " #| "same per units." msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "您要新增的屬性已存在於此食材。" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "選擇屬性" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "選擇屬性" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Per units:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "每單位:" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 #, fuzzy #| msgid "-No unit-" msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "─無單位─" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy #| msgid "Ingredient Parser" msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "成份剖析器" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "設定標頭(&H)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 #, fuzzy #| msgid "&Delete" msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "刪除(&D)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy #| msgid "Set &Header" msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "設定標頭(&H)" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 #, fuzzy #| msgid "Parse Text" msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "剖析文字" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Resize Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "調整食譜大小" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgid "Current yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "目前產量:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "New yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "新增產量:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 #, fuzzy #| msgid "Factor (i.e. 1/2 to half, 3 to triple):" msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "係數(如 1/2 表示一半,3 表示 3 倍)" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 #, fuzzy #| msgid "Scale by yield" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "依產量調整" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Scale by factor" msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "依係數調整" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 #, fuzzy #| msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "無法將產量調整為 0" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 #, fuzzy #| msgid "Invalid input" msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "無效的輸入" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgid "Search using the following criteria:" msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "使用以下條件搜尋:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "標題" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 #, fuzzy #| msgid "Require All Words" msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "需要比對所有單字" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "Keywords:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "關鍵字:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 #, fuzzy #| msgid "Ingredients" msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "材料" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 #, fuzzy #| msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "請輸入成份:(例如:\"白酒\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "使用所有條件:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "使用任一條件:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 #, fuzzy #| msgid "Without:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "排除:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 #, fuzzy #| msgid "Categories >>" msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "分類 >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 #, fuzzy #| msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "請輸入類別:(例如:\"主餐\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "In all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "於所有:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 #, fuzzy #| msgid "In any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "於任一:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "Not in:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "不在此:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Authors" msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "作者" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "請輸入作者名稱(例如:\"傅培梅\" 或 \"阿基師\")" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 #, fuzzy #| msgid "By any of:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "由任一:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 #, fuzzy #| msgid "By all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "由所有:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 #, fuzzy #| msgid "Not by:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "非由:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 #, fuzzy #| msgid "Yield" msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "產量" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 #, fuzzy #| msgid "Enabled" msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "已開啟" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "/每:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "/每:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 #, fuzzy #| msgid "Preparation Time" msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "準備時間" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "/每:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "/每:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 #, fuzzy #| msgid "Instructions" msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "說明" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "建立時間:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "修改時間:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "最後讀取:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 #, fuzzy #| msgid "Ratings" msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "評分" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 #, fuzzy #| msgid "Stars" msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "星等" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 #, fuzzy #| msgid "Criteria:" msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "標準:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criterion" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "條件" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "清除" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 #, fuzzy msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "搜尋" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "標題" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "尋找符合的食譜" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy #| msgid "Ingredient (required?)" msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "成份(必要的?)" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 #, fuzzy #| msgid "Amount Available" msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "可用的份量" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "遺失成份" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 #, fuzzy #| msgid "Any" msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "任何" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "Matching Recipes" msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "符合食譜" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "標題" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 #, fuzzy #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "遺失成份" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Find matching recipes" msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "尋找符合的食譜" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 #, fuzzy #| msgid "Clear" msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "清除" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Missing Ingredients" msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "遺失成份" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 #, fuzzy #| msgid "Page Setup..." msgid "Page Setup" msgstr "頁面設定..." #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "已顯示項目" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "顯示項目" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "用法:在左方選擇一個樣本,點擊任何元素的右鍵來編輯。" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "儲存並關閉" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "食譜檢視佈局已變更。\n" "您要儲存它嗎?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "要儲存佈局嗎?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "Krecipes 樣式與樣本檔" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "選擇佈局" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "此佈局已變更。\n" "您要儲存嗎?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "無法儲存佈局,因為您沒有足夠的權限變更此檔案。\n" "您要另存新檔嗎?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "您沒有權限寫入您所選取的檔案。\n" "您要選擇其它的檔案嗎?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "匯出" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "食譜" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "All (%1)" msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "全部(%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "食譜標題" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "份量" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "類別 1,類別 2,..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "作者 1,作者 2,..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "材料 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "材料 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "評分者" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "註解" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "標準 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "標準 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "屬性 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "屬性 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "背景" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 #, fuzzy #| msgid "Title" msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "標題" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "相片" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "在第 %2 行第 %3 欄看到 %1。這可能不是 Krecipes 的佈局檔。" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "背景顏色...." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "文字顏色..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "字型..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "顯示" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 #, fuzzy #| msgid "Center" msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "置中" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 #, fuzzy #| msgid "Left" msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "置左" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 #, fuzzy #| msgid "Right" msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "置右" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "排列" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "邊框..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "欄位..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "選擇要使用的欄位數:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "分類" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "新類別" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 #, fuzzy msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "搜尋" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "分類:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "分類:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 #, fuzzy #| msgid "large" msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "大" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "取消" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 #, fuzzy #| msgid "New Category" msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "新類別" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "No ingredient selected." msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "沒有選取材料。" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "編輯食譜" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "分類:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 #, fuzzy #| msgid "Search:" msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "搜尋:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "顯示食譜" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "編輯食譜" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgid "Basic" msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "基本" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 #, fuzzy #| msgid "Advanced" msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "進階" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "選擇屬性" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 #, fuzzy #| msgid "Requested Border" msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "需要的框線" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 #, fuzzy #| msgid "Style:" msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "樣式:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "顏色:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 #, fuzzy #| msgid "Width:" msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "寬度:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "無" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dotted" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "點" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Dashed" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "虛線" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Solid" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "實線" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Double" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "雙線" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Groove" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "凹線" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Ridge" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "凸線" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Inset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "嵌入線" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 #, fuzzy #| msgctxt "See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an example" #| msgid "Outset" msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "嵌出線" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "邊框預覽" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "View Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "檢視食譜" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Create &Shopping List" msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "建立購物清單(&S)" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "減肥" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "第 %1 日" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "新檔案" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "單位" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "新檔案" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "單位" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "縮寫" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "覆數" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "縮寫" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 #, fuzzy #| msgid "liter" msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "公升" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 #, fuzzy #| msgid "dashes" msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "少量" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "型態:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "新檔案" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "新檔案" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "此檔案中找不到食譜。" #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "無法開啟檔案。" #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "份量" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "第 %2 行第 %3 欄出現 %1" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "此檔案似乎不是 .kreml 檔" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML 版本 %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "第 %2 行第 %3 欄出現 %1。這似乎不是一個 RecipeML 檔。" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, fuzzy, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "分類." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, fuzzy, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "/每" #: importers/mxpimporter.cpp:353 #, fuzzy msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "匯出jkivlighn@gmail.com." #: importers/mxpimporter.cpp:359 #, fuzzy msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "匯出jkivlighn@gmail.com." #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "在第 %2 行第 %3 欄出現了 %1。這可能不是一個 .mx2 檔。" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "此檔案似乎不是一個 .mx2 檔。" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, fuzzy, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "檔案 %1 產生了以下的警告:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "準備方法" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "食譜" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 #, fuzzy #| msgid "Created:" msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "建立時間:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 #, fuzzy #| msgid "Modified:" msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "修改時間:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 #, fuzzy #| msgid "Last Accessed:" msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "最後讀取:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "載入食譜中" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "" #: widgets/kremenu.cpp:130 #, fuzzy #| msgid "Up..." msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "上..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "─無準備─" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "今天(&T)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "明天" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 #, fuzzy #| msgid "Last &Week" msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "上週(&W)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 #, fuzzy #| msgid "Last M&onth" msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "上個月(&O)" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 #, fuzzy #| msgid "No Date" msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "沒有日期" #: widgets/unitlistview.h:104 #, fuzzy #| msgid "liter" msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "公升" #: widgets/unitlistview.h:105 #, fuzzy #| msgid "dashes" msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "少量" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "材料:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "標頭:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "數量:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "單位:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "準備方法:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "請輸入一個材料" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "數量欄位輸入不正確。" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "無效的輸入" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "標頭" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "上緣" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "下緣" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "頁面佈局..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "移除定位點" #: widgets/kdateedit.cpp:368 #, fuzzy #| msgid "tomorrow" msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "明天" #: widgets/kdateedit.cpp:369 #, fuzzy #| msgid "&Today" msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "今天(&T)" #: widgets/kdateedit.cpp:370 #, fuzzy #| msgid "yesterday" msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "昨天" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "所有分類" #: widgets/unitlistview.cpp:62 #, fuzzy #| msgid "Unit" msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "單位" #: widgets/unitlistview.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "縮寫" #: widgets/unitlistview.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Plural" msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "覆數" #: widgets/unitlistview.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Abbreviation" msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "縮寫" #: widgets/unitlistview.cpp:66 #, fuzzy #| msgid "Type" msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "型態" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "前一個" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 #, fuzzy #| msgid "Next" msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "下一個" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "屬性" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "單位" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "已開啟" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "最小值" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "最大值" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "作者" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "/每." #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "回復備份" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "回復失敗" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "匯入營養成份" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "匯入 USDA 營養資料" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: 開啟資料庫中..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "參數已設定。呼叫 db->open() 中" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "開啟資料庫失敗。試圖重建中" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "資料庫訊息:%1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "開啟資料庫失敗。離開中\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "



/每
" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 #, fuzzy msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "重新載入" #: krecipes.cpp:202 #, fuzzy #| msgid "Edit Recipe" msgid "&Edit Recipe" msgstr "編輯食譜" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 #, fuzzy msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "分類." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 #, fuzzy msgid "&New Recipe" msgstr "新檔案" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "從檔案匯入..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "從資料庫匯入..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "匯出..." #: krecipes.cpp:268 #, fuzzy msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "複製" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "頁面設定..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "列印設定..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "備份..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "回復..." #: krecipes.cpp:300 #, fuzzy msgid "Add to Shopping List" msgstr "新增" #: krecipes.cpp:307 #, fuzzy msgid "Remove From Category" msgstr "移除" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "刪除" #: krecipes.cpp:321 #, fuzzy #| msgid "Show recipe" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "顯示食譜" #: krecipes.cpp:328 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categorize" msgstr "分類" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "" #: krecipes.cpp:348 #, fuzzy #| msgid "&Create" msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "建立(&C)" #: krecipes.cpp:355 #, fuzzy #| msgid "&Rename" msgid "Rename" msgstr "重新命名(&R)" #: krecipes.cpp:363 #, fuzzy #| msgid "Cu&t" msgid "Cut" msgstr "剪下(&T)" #: krecipes.cpp:371 #, fuzzy #| msgid "&Paste" msgid "Paste" msgstr "貼上(&P)" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "貼上為子類別" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 #, fuzzy #| msgid "Import from File..." msgid "Import from file" msgstr "從檔案匯入..." #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "過濾器 %1 無法辨識。\n" "請從提供的過濾器中選取一個。" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "無法辨識的過濾器" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "匯入警告" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 #, fuzzy #| msgid "Print Setup..." msgid "Print Setup" msgstr "列印設定..." #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "儲存備份為..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "備份失敗" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Krecipes 備份檔" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "回復備份" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "回復成功" #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "此食譜有未儲存的變更。\n" "您要在離開前先儲存嗎?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "未儲存的變更" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "螢幕" #: krepagelayout.cpp:120 #, fuzzy #| msgid "Custom" msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "自訂" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "" #: main.cpp:32 #, fuzzy msgid "The KDE Cookbook" msgstr "KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:32 #, fuzzy msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "/每\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "歡迎來到 Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "資料庫型態" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "資料庫權限" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "伺服器設定" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "初始化資料庫" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "完成並儲存設定" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "目前沒有此語言的成分資料。您要載入英文的成份表嗎?" #: setupassistant.cpp:152 #, fuzzy #| msgid "" #| "Thank you very much for choosing Krecipes.
It looks like this is the first time you are using it. This wizard " #| "will help you with the initial setup so that you can start using it " #| "quickly.

Welcome, and enjoy cooking!" msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "感謝您使用 Krecipes。
這是您第一次使用," "此精靈會協助您做初始化設定,讓您可以快速上手。

希望您做菜愉快!" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "我已設定好需要的權限" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "我已設定好 MySQL 的管理帳號" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "MySQL 管理員帳號" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 #, fuzzy #| msgid "Username:" msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "使用者名稱:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "密碼:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "我已設定好超級使用者或特權帳號" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "PostgreSQL 超級使用者或特權帳號" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "資料庫名稱:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "伺服器為遠端伺服器" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "伺服器/客戶端設定" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "伺服器:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "客戶端:" #: setupassistant.cpp:525 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "預設" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "連接埠:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "在此對話框您可以調整 SQLite 設定。" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "資料庫檔案:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "開啟檔案對話方塊" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "恭喜!所有需要的設定都已完成。請按下「完成」,然後開始做菜!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "是,請用範例初始化資料庫" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "是,請將這四百多種食物的營養資訊載入資料庫。" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "簡單的本地端檔案(SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "本地端或遠端的 MySQL 資料庫" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "本地端或遠端的 PostgreSQL 資料庫" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "尋找/編輯食譜" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "資料..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 #, fuzzy #| msgid "Exiting" msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "離開" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "您要再執行一次精靈嗎?否則,此應用程式將會關閉。" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "準備方法" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "減肥助手" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "材料比對器" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "檢視食譜" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "有一份食譜有未儲存的變更。\n" "您要在編輯其它食譜前先儲存變更嗎?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "未儲存的變更" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "您確定要永久移除食譜 %1 嗎?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "確認移除" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "您確定要永久移除食譜 %1 嗎?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "有一份食譜有未儲存的變更。\n" "您要在建立新食譜前先儲存變更嗎?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "無法設定資料庫" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "未包含資料庫支援。無法繼續,將離開" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "未內建支援資料庫。無法繼續,將離開" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "無法開啟資料庫" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "資料庫已正確啟動。\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "未支援設定的資料庫型態(%1)。" #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "未支援的資料庫型態。資料庫必須是 MySQL,SQLite 或 PostgreSQL。" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "串" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "串" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "杯" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "杯" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "立方公分" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "公毫" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "公毫" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "公勺" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "公勺" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "罐" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "罐" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "紙箱" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "紙箱" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "公銖" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "公銖" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "公合" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "公合" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "滴" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "滴" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "少量" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "少量" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "各" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "公斤" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "公斤" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "液量盎司" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "液量盎司" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "公克" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "公克" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "加侖" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "加侖" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "公升" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "公升" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "英鎊(pound)" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "磅" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "大" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "中" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "毫克" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "毫克" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "毫升" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "毫升" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "包" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "包" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "撮" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "撮" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "品脫" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "品脫" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "盎司" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "盎司" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "夸脫" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "夸脫" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "切片" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "切片" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "小" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "茶匙" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "茶匙" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "大湯匙" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "大湯匙" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "每一份" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "/每." #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 #, fuzzy #| msgid "Confirm remove" msgid "Configure" msgstr "確認移除" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "資料庫型態" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "資料庫伺服器選項(%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "格式化" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "自訂格式" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "匯入/匯出" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "食譜匯入與匯出選項" #: pref.cpp:93 #, fuzzy #| msgid "performance" msgid "Performance" msgstr "效能" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "效能選項" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "拼字檢查" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "拼字檢查選項" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 #, fuzzy #| msgid "Default" msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "預設" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "備份" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "%1 的路徑:" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 #, fuzzy #| msgid "All Categories" msgid "All files" msgstr "所有分類" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "下次啟動時重新執行精靈" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "使用縮寫" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "數字格式" #: pref.cpp:457 #, fuzzy #| msgid "Fraction" msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "分數" #: pref.cpp:458 #, fuzzy #| msgid "Decimal" msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "小數" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "匯入" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "用同樣的標題覆寫食譜" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "詢問要匯入哪個食譜" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "複製到剪貼簿格式:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "輸入即時搜尋" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "每次要顯示的卡路里數:" #: pref.cpp:574 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "無限制" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "每次顯示的元素數:" #: pref.cpp:584 #, fuzzy #| msgid "Unlimited" msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "無限制" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "標準" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "星等" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 #, fuzzy #| msgid "Comments:" msgid "Comments" msgstr "註解:" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "移除" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 #, fuzzy #| msgid "&Edit" msgid "Edit..." msgstr "編輯(&E)" #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "檔案(&F)" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "編輯(&E)" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" #, fuzzy #~| msgid "Print Preview" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "列印預覽" #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "列印設定..." #, fuzzy #~| msgid "Print Setup..." #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "列印設定..." #, fuzzy #~| msgid "Yield" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "產量" #, fuzzy #~| msgid "Amount" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "數量" #, fuzzy #~| msgid "Ingredient list" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "材料清單" #, fuzzy #~| msgid "Headers" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "標頭" #, fuzzy #~| msgid "Meal %1" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "第 %1 餐" #, fuzzy #~| msgid "Properties" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "屬性" #, fuzzy #~| msgid "Close" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "關閉" #, fuzzy #~| msgid "Username:" #~ msgctxt "Database username" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "使用者名稱:" #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgctxt "Default port" #~ msgid "Default" #~ msgstr "預設" #, fuzzy #~| msgid "Search:" #~ msgctxt "Search recipes" #~ msgid "Search:" #~ msgstr "搜尋:" #~ msgid "Id" #~ msgstr "代碼" #~ msgid "Modification Date:" #~ msgstr "變更日期:" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "大小:" #~ msgid "%1 (%2)" #~ msgstr "%1(%2)" #, fuzzy #~| msgid "Show recipe" #~ msgid "Sh&ow recipe(s)" #~ msgstr "顯示食譜" #, fuzzy #~ msgid "E&xport" #~ msgstr "匯出" #, fuzzy #~ msgid "&Remove From Category" #~ msgstr "移除" #, fuzzy #~ msgid "&Add to Shopping List" #~ msgstr "新增" #~ msgid "&Create" #~ msgstr "建立(&C)" #~ msgid "&Rename" #~ msgstr "重新命名(&R)" #~ msgid "" #~ "This preparation method already exists. Continuing will merge these two " #~ "into one. Are you sure?" #~ msgstr "此準備方法已存在。繼續的話會將此兩個準備方法合併為一個。您確定嗎?" #~ msgid "Open Recipe(s)" #~ msgstr "開啟食譜" #, fuzzy #~ msgid "&Open" #~ msgstr "開啟(&O)" #~ msgid "calendar-today" #~ msgstr "今天" #~ msgid "&Yesterday" #~ msgstr "昨天(&Y)" #~ msgid "Krecipes Preferences" #~ msgstr "Krecipes 喜好設定" krecipes-2.0-beta2/po/bg/0000755000000000000000000000000011463614626013670 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/bg/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614626016431 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( bg ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/bg/krecipes.po0000644000000000000000000031032511463614626016041 0ustar rootroot# translation of krecipes.po to Bulgarian # Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yasen Pramatarov , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-02 13:42+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Преименуване на единица" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Рецепти" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Подробности" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 msgid "Ingredient Weights" msgstr "Тегло на съставките" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Името на единица не може да бъде по-дълго от 1 знак." msgstr[1] "Името на единица не може да бъде по-дълго от %1 знака." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Единицата вече съществува. Двете единици ще бъдат слети в една. Да се " "продължи ли?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете това свойство?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Името на свойство не може да бъде по-дълго от 1 знак." msgstr[1] "Името на свойство не може да бъде по-дълго от %1 знака." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Свойството вече съществува. Двете свойства ще бъдат слети в едно. Да се " "продължи ли?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Нова съставка" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Името на съставка не може да бъде по-дълто от 1 знак." msgstr[1] "Името на съставка не може да бъде по-дълто от %1 знака." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Съставката вече съществува. Двете съставки ще бъдат слети в една. Да се " "продължи ли?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Нов автор" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете този автор?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Името на автора не може да е по-дълго от 1 знак." msgstr[1] "Името на автора не може да е по-дълго от %1 знака." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Този автор вече съществува. Двата автора ще бъдат обединени в един. Да се " "продължи ли?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Изберете само една рецепта" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Редактиране на рецептата" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Няма избрани рецепти" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Изнасяне на рецепта" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Изнасяне на рецепти" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Изнасяне" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "Print" msgstr "Печат" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Компресиран формат на Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Уеб-страница" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Чист текст" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "Уеб-книга" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Файлът \"%1\" вече съществува. Да се презапише ли?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Запазване на рецептата" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Запазване на рецептите..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Нов начин на приготвяне" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Начинът на приготвяне не може да е по-дълъг от 1 знак." msgstr[1] "Начинът на приготвяне не може да е по-дълъг от %1 знака." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "" "Наистина ли искате да изтриете тази категория и всичките й подкатегории?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Името на категория не може да е по-дълго от 1 знак." msgstr[1] "Името на категория не може да е по-дълго от %1 знака." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Категорията вече съществува. Съдържанието на двете категории ще бъде " "обединено. Да се продължи ли?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Автори" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Категории" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Време за приготвяне" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "или" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Оценка" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 звезда" msgstr[1] "%1 звезди" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Инструкции" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Обща оценка" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Количество" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Съставка" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Съставки" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Приготвяне" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "ИЛИ" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Общо" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 msgid "Recipemltest" msgstr "" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Избор на снимка" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Запазване на снимката като..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Изчистване на снимката" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Име на рецептата" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Автори" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Категории" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Количество" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Вид" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Време за приготвяне" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Добавяне на съставка" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Преместване съставката нагоре" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Преместване съставката надолу" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Премахване на съставката" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Вмъкване на съставки" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Съставка" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Количество" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Единици" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Начин на приготвяне" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Състояние на свойството:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Подробности..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Обновяване" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Подробности за свойството" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Добавяне на оценка..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Рецепта" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Съставки" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Инструкции" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Оценки" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Запазване на рецептата" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Запазване на рецептата" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Показване на рецептата" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Показване на рецептата" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Затваряне" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Затваряне" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Преоразмеряване" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Преоразмеряване на рецептата" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Изображения" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Запазване на снимката като..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Файлът вече съществува, да се презапише ли?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "Снимката не може да бъде запазена в %1" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Името на единица не може да бъде по-дълго от 1 знак." msgstr[1] "Името на единица не може да бъде по-дълго от %1 знака." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Начинът на приготвяне не може да бъде по-дълъг от 1 знак." msgstr[1] "Начинът на приготвяне не може да бъде по-дълъг от %1 знака." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Името на рецепта не може да бъде по-дълго от 1 знак." msgstr[1] "Името на рецепта не може да бъде по-дълго от %1 знака." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Грешка при запазване на рецептата" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Напишете инструкциите на рецептата тук" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Напишете заглавието на рецептата тук" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Незаписани промени" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Липсва единица-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Липсва единица-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Завършено" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "Завършено, но с приближения" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Незавършено" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Списък за пазаруване" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Списък за пазаруване" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Зареждане на рецептите, моля изчакайте..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да продължите?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Добавяне на тегло на съставка" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Липсва приготовление-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Ново тегло на съставка" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Тегло:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Полето за оличество съдържа неправилно въведени данни." #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Неправилно въвеждане" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Файл на базата от данни:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "База от данни" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Сървър:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Потребител:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Парола:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Име на базата от данни:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Автори" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Автор" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Името на автор не може да бъде по-дълго от 1 знак." msgstr[1] "Името на автор не може да бъде по-дълго от %1 знака." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Създаване..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Изтриване" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Списък за пазаруване" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Заглавие на рецепта" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&ОК" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Изчистване" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Категории" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Нова категория..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Името на категория не може да бъде по-дълго от 1 знак." msgstr[1] "Името на категория не може да бъде по-дълго от %1 знака." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Преобразуване на мерки" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Преобразуване" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "--Съставка (незадължително)--" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Липсва приготовление-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Преобразуване" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Към" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Резултат:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Резултат:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Приблизителен резултат:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Грешка:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Единици" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Преобразуване на маса" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Преобразуване на обем" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Брой дни" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Хранения на ден" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Създаване на диетата" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Изчистване" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Хранене 1" msgstr[1] "Хранене %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 седмица -" msgstr[1] "- %1 седмици -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Брой ястия:" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Предишно ястие" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Следващо ястие" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "Първо" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "Второ" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Десерт" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Ястие %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Характеристии на ястието" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Включване филтрирането на категории" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Ново свойство" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Ново свойство" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Име на свойството:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Единици:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Оценка" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Критерий" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Звезди" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "&Изтриване" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Критерий:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Звезди:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Добавяне" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Коментари:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Оценител:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Преобразуване на единици" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Ново преобразуване на единици" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Данни за свойство" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Няма избрани съставки" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Уточняване на списъка за пазаруване" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Готово" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Съставки в списъка за пазаруване" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Единица" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Съставки" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Нова категория" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Нова категория" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "Име:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Подкатегория на:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**БЕЗ**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Свойство" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Тегло" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Данни за свойство" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Данни за свойство %1" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Зареждане" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Свойства" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Премахване" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Тегло" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Въведете количество" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Количество" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Свойството съществува" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Изберете свойство" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Изберете свойство" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Липсва единица-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "&Изтриване" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Преоразмеряване на рецептата" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Неправилно въвеждане" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Търсене по следния критерий:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Заглавие" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Ключови думи:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Съставки" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Използва всички:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Използва някой от:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Без:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Категории >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Автори" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Време за приготвяне" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Инструкции" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Метаданни" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Създадено:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Променено:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Последен достъп:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Оценки" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "звезди" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Критерий" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "Из&чистване" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Търсене" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Заглавие" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Налично количество" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Заглавие" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Липсващи съставки" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Изчистване" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Липсва ви 1 съставка за:" msgstr[1] "Липсват ви %1 съставки за:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Настройки на страницата" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Запис и затваряне" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "От&каз" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Внасяне на рецепти" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Рецепти" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Всички (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Заглавие на рецепта" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 msgid "serving" msgstr "порция" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Категория 1, Категория 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Автор 1, Автор 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Съставка 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Съставка 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Оценител" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Коментар" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Критерий 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Критерий 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Свойство 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Свойство 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Фон" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Заглавие" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Снимка" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Цвят на фона..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Цвят на текста..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Шрифт..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Показване" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Центрирано" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Вляво" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Вдясно" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Подравняване" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Контур..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Колони..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Изберете брой колони за използване:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Подобни категории" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Праг:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Категория:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Търсене" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Подобни категории:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Категории за сливане:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Сливане" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Отказ" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Категория" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Изберете само една категория." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Няма избрани рецепти." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Редактиране на рецепта" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Няма избрани категории за сливане." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Търсене:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Показване на рецепта(-и)" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Редактиране на рецепта" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Основно" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Разширено" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Стил:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Цвят:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Широчина:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Без" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "Пунктиран" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "Тирета" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "Плътен" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Двоен" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Преглед на контура" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Преглед на диета" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Създаване на &списък за пазаруване" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Диета" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Ден %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Нова единица" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Единица" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Нова единица" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Единица" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Единствено число:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Съкращение на ед.ч.:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Множествено число:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Съкращение на мн.ч.:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Друго" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Маса" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Обем" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Вид:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Изберете единица" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Изберете единица" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "В този файл не са открити рецепти." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Грешка при отваряне на файл." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 msgid "servings" msgstr "порции" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "Версия на KreML %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "" #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:353 msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mxpimporter.cpp:359 msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Начин на приготвяне" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Рецепта" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Създадена:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Променена:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Последен достъп:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Зареждане на рецепти" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Категория" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "Нагоре..." #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Липсва приготовление-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Днес" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "&Утре" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "Следваща &седмица" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Следващ &месец" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Без дата" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Друго" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Маса" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Обем" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Съставка:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Количество:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Единица:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Начин на приготвяне:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Въведете съставка" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Неправилно въвеждане" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Горно поле" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Долно поле" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Подредба на страница..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Премахване на табулация" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "утре" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "днес" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "вчера" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Всички категории" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Единица" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Съкращение" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Множествено число" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Съкращение" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Вид" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Предишно" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Следващо" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Свойство" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Единици" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Мин. стойност" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Макс. стойност" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Автор" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Общо" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Вкус" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "Външен вид" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Оригиналност" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Лекота на приготовление" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Общо" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:447 msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:456 msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Възстановяване на архив" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Грешка при възстановяването" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "Зареждане на списъка с категории" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Презаре&ждане" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "&Редактиране на рецепта" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "" #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Нова рецепта" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Внасяне от файл..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Внасяне от база от данни..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Изнасяне..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "Копи&ране в системния буфер" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Настройка на страница..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Настройки за отпечатване..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Архивиране..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Възстановяване..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Добавяне към списък за пазаруване" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Премахване от категорията" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Показване на рецепта(-и)" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Категоризиране" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Разгъване на всичко" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Сгъване на всичко" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Създаване на" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Преименуване" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Изрязване" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Вмъкване" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Вмъкване като подкатегория" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Внасяне от файл" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Неразпознат филтър" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Настройки за печат" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "" #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Възстановяване от архив" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Възстановяването е успешно." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Незаписани промени" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Екран" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Потребителски" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Изпробване, докладване на грешки, предложения" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Икони и графично оформление" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Версия за KDE4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Версия за KDE4, текуща поддръжка" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "Martin Engelmann" #: main.cpp:43 msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Версия за KDE4, разработка" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "Patrick Spendrin" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "Кръпки за зареждане на Krecipes под Windows" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "Mike Ferguson" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "Помощ с доклади за грешки и кръпки" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "Warren Severin" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "Код за изнасяне на рецепти във файлове *.mx2" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "Eduardo Robles Elvira" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "José Millán Soto" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Yasen Pramatarov" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "yasen@lindeas.com" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Добре дошли в Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Вид база от данни" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Настройки на сървъра" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Потребител:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Парола:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Име на базата от данни:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Сървърът е отдалечен" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Настройки на сървър и клиент" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Сървър:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Клиент:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "" #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Диалог за отваряне на файл" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "Изберете файл за базата от данни SQLite" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "" #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Обикновен локален файл (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Локална или отдалечена база от данни MySQL" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Локална или отдалечена база от данни PostgreSQL" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Данни..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Изход" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Начини на приготвяне" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Помощник за диети" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Преглед на рецепта" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Незаписани промени" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "" #: krecipesview.cpp:834 msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Грешка при настройването на базата от данни" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "" #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Грешка при отваряне на базата от данни" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "Базата от данни е заредена правилно\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Зададеният вид база от данни (%1) не се поддържа." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 msgid "cup" msgstr "чаша" #: mmdata.h:26 msgid "cups" msgstr "чаши" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "куб.см." #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "сантиграм" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "сантиграма" #: mmdata.h:29 msgid "centiliter" msgstr "сантилитър" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "сантилитра" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "дециграм" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "дециграма" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "децилитър" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "децилитра" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "капка" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "капки" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 msgid "each" msgstr "" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "килограм" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "килограма" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "грам" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "грама" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "галон" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "галона" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "литър" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "литра" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "фунт" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "фунта" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "голям" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "среден" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "милиграм" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "милиграма" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "милиметър" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "милиметра" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "пакет" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "пакета" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "щипка" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "щипки" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "пинта" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "пинти" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "унция" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "унции" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "кварта" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "кварти" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "резен" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "резена" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "малък" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "чаена лъжица" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "чаени лъжици" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "лъжица" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "лъжици" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "на порция" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Настройки" #: pref.cpp:65 msgid "Database System" msgstr "" #: pref.cpp:67 #, kde-format msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Форматиране" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Внасяне/изнасяне" #: pref.cpp:85 msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Настройки за внасяне и изнасяне на рецепти" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Производителност" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Настройки за производителност" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Проверка на правопис" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Настройки за проверка на правопис" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Резервно копие" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "Избор на команда за MySQL dump" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Път до \"%1\":" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "Избор на команда за MySQL" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Всички файлове" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "Избор на команда за PostgreSQL dump" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "Избор на команда за PostgreSQL" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "Избор на команда за SQLite" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "Преобразуване на SQLite" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "Използване на съкращения" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Формат на числата" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Дроб" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Десетичен" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Внасяне" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "Формат за копиране в системния буфер:" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Търсене при въвеждане" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Брой категории за едновременно показване:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Неограничено" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Брой елементи за едновременно показване:" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Неограничено" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Ясен Праматаров" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "yasen@lindeas.com" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Критерий" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Звезди" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Коментари" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Премахване" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Редактиране..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "&Файл" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Редактиране" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменти" krecipes-2.0-beta2/po/cs/0000755000000000000000000000000011463614643013704 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/po/cs/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000016411463614643016445 0ustar rootrootfile(GLOB _po_files *.po) GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( cs ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) krecipes-2.0-beta2/po/cs/krecipes.po0000644000000000000000000032374111463614643016063 0ustar rootroot# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Vít Pelčák , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-01 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-09 15:02+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:69 msgid "Rename Unit" msgstr "Přejmenovat jednotku" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:66 #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:74 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:158 krecipesview.cpp:694 msgid "Recipes" msgstr "Recepty" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:57 #: exporters/htmlexporter.cpp:391 dialogs/setupdisplay.cpp:128 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:145 #, fuzzy msgid "Ingredient Weights" msgstr "Seznam surovin" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:154 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:68 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:67 msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." msgstr "" #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:167 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Název jednotky nemůže být delší než 1 znak." msgstr[1] "Název jednotky nemůže být delší než %1 znaky." msgstr[2] "Název jednotky nemůže být delší než %1 znaků." #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:205 msgid "" "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "Are you sure?" msgstr "" "Tato jednotka už existuje. Budete-li pokračovat, sloučíte tyto dvě jednotky " "do jedné. Opravdu to chcete?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:60 msgid "Are you sure you want to delete this property?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto vlastnost?" #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:74 #, fuzzy, kde-format msgid "Property name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Property name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Název vlastnosti nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[1] "Název vlastnosti nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[2] "Název vlastnosti nemůže být delší než %1 znaků." #: actionshandlers/propertyactionshandler.cpp:93 msgid "" "This property already exists. Continuing will merge these two properties " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Tato vlastnost už existuje. Budete-li pokračovat, sloučíte tyto dvě " "vlastnosti do jedné. Opravdu to chcete?" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:38 msgid "New Ingredient" msgstr "Nová surovina" #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:80 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:249 #, fuzzy, kde-format msgid "Ingredient name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Ingredient name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Název suroviny nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[1] "Název suroviny nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[2] "Název suroviny nemůže být delší než %1 znaků." #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:102 #, fuzzy #| msgid "" #| "This ingredient already exists. Continuing will merge these two " #| "ingredients into one. Are you sure?" msgid "" "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Tato surovina už existuje. Budete-li pokračovat, sloučíte tyto dvě suroviny " "do jedné. Opravdu to chcete?" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:39 msgid "New Header" msgstr "Nový nadpis" #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:80 #, kde-format msgid "Header cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Header cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Nadpis nemůže být delší než 1 znak." msgstr[1] "Nadpis nemůže být delší než %1 znaky." msgstr[2] "Nadpis nemůže být delší než %1 znaků." #: actionshandlers/headeractionshandler.cpp:103 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:101 #, fuzzy msgid "" "This header already exists. Continuing will merge these two headers into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Tento autor už existuje. Budete-li pokračovat, sloučíte tyto dva autory do " "jednoho. Opravdu to chcete?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:38 msgid "New Author" msgstr "Nový autor" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this author?" msgstr "Opravdu chcete smazat tohoto autora?" #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:91 #, kde-format msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Jméno autora nemůže být delší než 1 znak." msgstr[1] "Jméno autora nemůže být delší než %1 znaky." msgstr[2] "Jméno autora nemůže být delší než %1 znaků." #: actionshandlers/authoractionshandler.cpp:112 #, fuzzy #| msgid "" #| "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " #| "one. Are you sure?" msgid "" "This author already exists. Continuing will merge these two authors into " "one. Are you sure?" msgstr "" "Tento autor už existuje. Budete-li pokračovat, sloučíte tyto dva autory do " "jednoho. Opravdu to chcete?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 msgid "Please select only one recipe." msgstr "Prosím zvolte jen jeden recept" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 msgid "Edit Recipe" msgstr "Upravit recept" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 msgid "No recipes selected." msgstr "Není vybrán žádný recept." #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 #: krecipesview.cpp:694 msgid "Export Recipe" msgstr "Exportovat Recept" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to export all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 msgid "Export Recipes" msgstr "Exportovat Recepty" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 msgid "Export" msgstr "Exportovat" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 msgid "" "No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 #, fuzzy #| msgctxt "@action:button" #| msgid "&Print" msgid "Print" msgstr "Vy&tisknout" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 msgid "Compressed Krecipes format" msgstr "Komprimovaný formát Krecipes" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 msgid "Web page" msgstr "Stránka WWW" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 msgid "Plain Text" msgstr "Prostý text" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:391 msgid "Web Book" msgstr "" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 krecipes.cpp:693 #, kde-format msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Soubor \"%1\" existuje. Opravdu si ho přejete přepsat?" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:432 msgid "Saving recipe" msgstr "Ukládání receptu" #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:436 msgid "Saving recipes..." msgstr "Ukládání receptů..." #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:38 msgid "New Preparation Method" msgstr "Nový postup přípravy" #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:79 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:271 #, fuzzy, kde-format msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Postup přípravy nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[1] "Postup přípravy nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[2] "Postup přípravy nemůže být delší než %1 znaků." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:148 msgid "" "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto kategorii a všechny její podkategorie?" #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Název kategorie nemůže být delší než 1 znak." msgstr[1] "Název kategorie nemůže být delší než %1 znaky." msgstr[2] "Název kategorie nemůže být delší než %1 znaků." #: actionshandlers/categoryactionshandler.cpp:203 #, fuzzy #| msgid "" #| "This category already exists. Continuing will merge these two categories " #| "into one. Are you sure?" msgid "" "This category already exists. Continuing will merge these two categories " "into one. Are you sure?" msgstr "" "Tato kategorie už existuje. Budete-li pokračovat, sloučíte tyto dvě " "kategorie do jedné. Opravdu to chcete?" #: exporters/plaintextexporter.cpp:76 exporters/xsltexporter.cpp:52 #: exporters/htmlexporter.cpp:235 dialogs/setupdisplay.cpp:125 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 msgid "Authors" msgstr "Autoři" #: exporters/plaintextexporter.cpp:82 exporters/xsltexporter.cpp:49 #: exporters/htmlexporter.cpp:249 dialogs/setupdisplay.cpp:126 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: exporters/plaintextexporter.cpp:88 msgid "Yields" msgstr "Porce" #: exporters/plaintextexporter.cpp:94 exporters/htmlexporter.cpp:210 #: dialogs/setupdisplay.cpp:123 msgid "Preparation Time" msgstr "Doba přípravy" #: exporters/plaintextexporter.cpp:114 exporters/plaintextexporter.cpp:124 msgid "or" msgstr "nebo" #: exporters/plaintextexporter.cpp:139 exporters/xsltexporter.cpp:58 #: exporters/htmlexporter.cpp:398 dialogs/setupdisplay.cpp:129 msgid "Ratings" msgstr "Hodnocení" #: exporters/plaintextexporter.cpp:152 #, kde-format msgid "1 star" msgid_plural "%1 stars" msgstr[0] "1 hvězda" msgstr[1] "%1 hvězdy" msgstr[2] "%1 hvězd" #: exporters/xsltexporter.cpp:47 exporters/htmlexporter.cpp:199 #: dialogs/setupdisplay.cpp:75 dialogs/setupdisplay.cpp:122 msgid "Instructions" msgstr "Instrukce" #: exporters/xsltexporter.cpp:48 exporters/htmlexporter.cpp:433 msgid "Overall Rating" msgstr "Celkové hodnocení" #: exporters/xsltexporter.cpp:50 exporters/htmlexporter.cpp:204 #: dialogs/setupdisplay.cpp:130 msgid "Yield" msgstr "Porce" #: exporters/xsltexporter.cpp:51 msgid "Prep" msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:53 msgid "Amount" msgstr "Množství" #: exporters/xsltexporter.cpp:54 widgets/ingredientlistview.cpp:107 #: widgets/ingredientlistview.cpp:132 msgid "Ingredient" msgstr "Surovina" #: exporters/xsltexporter.cpp:55 exporters/htmlexporter.cpp:344 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 msgid "Ingredients" msgstr "Suroviny" #: exporters/xsltexporter.cpp:56 msgid "Preparation" msgstr "Příprava" #: exporters/xsltexporter.cpp:59 exporters/htmlexporter.cpp:310 #: exporters/htmlexporter.cpp:333 dialogs/ingredientmatcherdialog.h:57 #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:98 widgets/inglistviewitem.cpp:28 #: widgets/inglistviewitem.cpp:40 msgid "OR" msgstr "NEBO" #: exporters/xsltexporter.cpp:60 msgid "reviews" msgstr "recenze" #: exporters/xsltexporter.cpp:229 msgid "" "Error: Problem with KreML exporter. Please export the recipe " "you are trying to view as KreML and attach it to a bug report to a Krecipes " "developer." msgstr "" #: exporters/xsltexporter.cpp:236 #, kde-format msgid "" "Error: Bad template: %1. Use \"Edit->Page Setup...\" to select " "a new template." msgstr "" #: exporters/recipemlexporter.cpp:139 msgctxt "Total preparation time" msgid "Total" msgstr "Celkem" #: exporters/htmlexporter.cpp:134 msgid "Krecipes Recipes" msgstr "Krecipes recepty" #: tests/rezkonvtest.cpp:28 msgid "Rezkonvtest" msgstr "" #: tests/recipemltest.cpp:28 #, fuzzy #| msgid "Recipes" msgid "Recipemltest" msgstr "Recepty" #: tests/mxptest.cpp:26 msgid "Mxptest" msgstr "Mxptest" #: tests/mx2test.cpp:29 msgid "Mx2test" msgstr "Mx2test" #: tests/mmftest.cpp:28 msgid "Mmftest" msgstr "Mmftest" #: tests/kretest.cpp:26 msgid "Kretest" msgstr "Kretest" #: tests/nyctest.cpp:26 msgid "Nyctest" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:172 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select photo" msgstr "Vybrat obrázek" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:176 msgctxt "action:button" msgid "Save photo as..." msgstr "Uložit fotku jako..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:180 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clear photo" msgstr "Vymazat fotografii" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:193 msgctxt "@label" msgid "Recipe Name" msgstr "Název receptu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:209 msgctxt "@label" msgid "Authors" msgstr "Autoři" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:226 msgctxt "@label" msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:247 msgctxt "" "@label How much food you will produce with a given cooking recipe (e.g. 2 " "servings or 3 bottles)" msgid "Yield" msgstr "Porce" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:251 msgctxt "@label The amount for yield" msgid "Amount" msgstr "Množství" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:254 msgctxt "@label The type of yield (e.g. servings, bottles..." msgid "Type" msgstr "Typ" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:266 msgctxt "@label" msgid "Preparation Time" msgstr "Doba přípravy" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:338 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add ingredient" msgstr "Přidat surovinu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:339 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient up" msgstr "Přesunout surovinu nahoru" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:340 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move ingredient down" msgstr "Přesunout surovinu dolů" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:341 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove ingredient" msgstr "Odstranit surovinu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:342 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Paste Ingredients" msgstr "Vložit suroviny" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:346 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:66 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:115 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient" msgstr "Surovina" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:347 dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:91 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:124 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:169 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:260 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:67 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Amount" msgstr "Množství" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:349 msgctxt "@title:column" msgid "Units" msgstr "Jednotky" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:350 dialogs/ingredientparserdialog.cpp:69 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:118 msgctxt "@title:column" msgid "Preparation Method" msgstr "Postup přípravy" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:365 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Property Status:" msgstr "Název vlastnosti:" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:369 msgctxt "@action:button" msgid "Details..." msgstr "Podrobnosti..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:380 msgctxt "@action:inmenu Updates the loaded information" msgid "Update" msgstr "Aktualizace" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:387 #, fuzzy msgctxt "@title:window " msgid "Property details" msgstr "Vlastnost existuje" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:421 msgctxt "@action:button" msgid "Add Rating..." msgstr "Přidat hodnocení..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:429 msgctxt "@title:tab" msgid "Recipe" msgstr "Recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:430 dialogs/ingredientsdialog.cpp:82 msgctxt "@title:tab" msgid "Ingredients" msgstr "Suroviny" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:431 msgctxt "@title:tab" msgid "Instructions" msgstr "Instrukce" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:432 msgctxt "@title:tab" msgid "Ratings" msgstr "Hodnocení" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:452 msgctxt "@action:button" msgid "Save recipe" msgstr "Uložit recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save recipe" msgstr "Uložit recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:455 msgctxt "@action:button" msgid "Show recipe" msgstr "Zobrazit recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:456 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show recipe" msgstr "Zobrazit recept" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Zavřít" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:459 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close" msgstr "Zavřít" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:461 #, fuzzy #| msgctxt "@action:buton" #| msgid "Resize recipe" msgctxt "@action:button" msgid "Resize recipe" msgstr "Upravit připravované množství" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:462 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Resize recipe" msgstr "Upravit připravované množství" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:685 dialogs/recipeinputdialog.cpp:727 msgid "Images" msgstr "Obrázky" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:729 msgctxt "@title:window" msgid "Save photo as..." msgstr "Uložit fotku jako..." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:737 msgctxt "@info" msgid "The file already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Soubor již existuje. Opravdu si ho přejete přepsat?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The photo cannot be saved in %1" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1028 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unit name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Unit name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Název jednotky nemůže být delší než 1 znak." msgstr[1] "Název jednotky nemůže být delší než %1 znaky." msgstr[2] "Název jednotky nemůže být delší než %1 znaků." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1067 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Preparation method cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Preparation method cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Postup přípravy nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[1] "Postup přípravy nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[2] "Postup přípravy nemůže být delší než %1 znaků." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recipe title cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Recipe title cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Název receptu nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[1] "Název receptu nemůže být delší než %1 znaků." msgstr[2] "Název receptu nemůže být delší než %1 znaků." #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1117 msgid "Unable to save recipe" msgstr "Recept nelze uložit" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1157 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe instructions here" msgstr "Sem zapište instrukce pro přípravu receptu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Write the recipe title here" msgstr "Sem zapište název receptu" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe contains unsaved changes.\n" "Would you like to save it before closing?" msgstr "" "Tento recept obsahuje neuložené změny.\n" "Přejete si ho uložit před zavřením?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1265 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@title:window" msgid "Unsaved changes" msgstr "Neuložené změny" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1290 msgctxt "@info" msgid "" "You need to save the recipe before displaying it. Would you like to save it " "now?" msgstr "Před zobrazením je třeba recept uložit. Přejete si ho uložit nyní?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1300 msgctxt "@info" msgid "" "This recipe has changes that will not be displayed unless the recipe is " "saved. Would you like to save it now?" msgstr "" "Tento recept obsahuje změny, které nebudou zobrazeny, dokud nebude uložen. " "Přejete si ho uložit nyní?" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1562 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No nutrient information available. Provide nutrient information." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1584 msgid "-No unit-" msgstr "-Žádná jednotka-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1583 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%3: Unit conversion missing for conversion from '%1' to '%2'" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1598 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1601 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1604 dialogs/recipeinputdialog.cpp:1607 msgctxt "@info" msgid "-No unit-" msgstr "-Žádná jednotka-" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1612 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: Either enter an appropriate ingredient " "weight entry, or provide conversion information to perform one of the " "following conversions: %2" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: No ingredient weight entries. Provide " "ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1631 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when no preparation " "method is specified. Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1637 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners: %2Provide ingredient weight." "" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1646 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1: There is no ingredient weight entry for when prepared in any of " "the following manners (defaulting to a weight entry without a preparation " "method specified): %2Provide ingredient weight." msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1670 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete" msgid "Complete" msgstr "Dokončeno" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1677 msgctxt "@info Property information for a recipe is complete, but..." msgid "Complete, but approximations made" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1685 msgctxt "@info Property information for a recipe is incomplete" msgid "Incomplete" msgstr "Nedokončeno" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1700 msgctxt "@info" msgid "" "The nutrient information for this recipe is incomplete because the following " "information is missing:" msgstr "" #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:1711 msgctxt "@info" msgid "" "The following approximations will be made when determining nutrient " "information:" msgstr "" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:30 msgctxt "@title:window" msgid "Shopping List" msgstr "Nákupní seznam" #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 msgid "Shopping List" msgstr "Nákupní seznam" #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 #, fuzzy #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Opening recipes, please wait..." msgctxt "@title:window" msgid "Loading recipes, please wait..." msgstr "Probíhá otevírání receptů, prosím čekejte..." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:48 msgctxt "@title:window" msgid "Element with Dependencies" msgstr "Prvek se závislostmi" #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:60 msgctxt "@info" msgid "" "The following will have to be removed also, since currently they " "use the element you have chosen to be removed." msgstr "" "Následující součásti budou také odstraněny, protože používají " "součást, kterou jste vybrali pro odstranění." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:63 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "" "The following currently use the element you have chosen to be " "removed." msgstr "" "Následující součásti budou také odstraněny, protože používají součást, " "kterou jste vybrali pro odstranění." #: dialogs/dependanciesdialog.cpp:95 msgctxt "@info" msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "Opravdu chcete pokračovat?" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:33 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Add Ingredient Weight" msgstr "Seznam surovin" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:75 msgctxt "@item" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Žádná příprava-" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:95 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "New Ingredient Weight" msgstr "Nová surovina" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:96 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per Amount:" msgstr "Na množství:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:97 msgctxt "@label:textbox" msgid "Weight:" msgstr "Výška:" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:103 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:110 msgctxt "@info" msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Položka Množství obsahuje neplatný údaj" #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:104 #: dialogs/createingredientweightdialog.cpp:111 msgctxt "@title:window" msgid "Invalid input" msgstr "Neplatný vstup" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:42 msgctxt "@title:window" msgid "Database Import" msgstr "Import databáze" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:80 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database file:" msgstr "Databázový soubor:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:160 msgctxt "@title:group" msgid "Database" msgstr "Databáze" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Server:" msgstr "Server:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox Database username" msgid "Username:" msgstr "Uživatelské jméno:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:166 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:167 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "Název databáze:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:168 msgctxt "@label:textbox" msgid "Port:" msgstr "Port:" #: dialogs/dbimportdialog.cpp:169 msgctxt "@label:textbox Default port" msgid "Default" msgstr "Výchozí" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Authors" msgstr "Autoři" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:column" msgid "Author" msgstr "Autor" #: dialogs/selectauthorsdialog.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Author name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Author name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Jméno autora nemůže být delší než 1 znak." msgstr[1] "Jméno autora nemůže být delší než %1 znaky." msgstr[2] "Jméno autora nemůže být delší než %1 znaků." #: dialogs/authorsdialog.cpp:45 dialogs/categorieseditordialog.cpp:44 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 dialogs/unitsdialog.cpp:54 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:40 dialogs/ingredientsdialog.cpp:64 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:54 msgctxt "@action:button" msgid "Create..." msgstr "Vytvořit ..." #: dialogs/authorsdialog.cpp:50 dialogs/categorieseditordialog.cpp:49 #: dialogs/prepmethodsdialog.cpp:49 dialogs/unitsdialog.cpp:59 #: dialogs/ingredientgroupsdialog.cpp:45 dialogs/ingredientsdialog.cpp:69 #: dialogs/propertiesdialog.cpp:58 dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "Smazat" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:71 msgctxt "@title" msgid "Full recipe list" msgstr "Celý seznam receptů" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:106 msgctxt "@title" msgid "Shopping List" msgstr "Nákupní seznam" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:116 msgctxt "@title:column" msgid "Recipe Title" msgstr "Název receptu" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:135 msgctxt "@action:button" msgid "&OK" msgstr "&OK" #: dialogs/shoppinglistdialog.cpp:142 msgctxt "@action:button Clear list" msgid "Clear" msgstr "Vyprázdnit" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:46 msgctxt "@action:button" msgid "&New Category..." msgstr "&Nová kategorie..." #: dialogs/selectcategoriesdialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Category name cannot be longer than 1 character." msgid_plural "Category name cannot be longer than %1 characters." msgstr[0] "Název kategorie nemůže být delší než 1 znak." msgstr[1] "Název kategorie nemůže být delší než %1 znaky." msgstr[2] "Název kategorie nemůže být delší než %1 znaků." #: dialogs/conversiondialog.cpp:34 #, fuzzy #| msgid "Laurent Montel" msgctxt "@title:window" msgid "Measurement Converter" msgstr "Laurent Montel" #: dialogs/conversiondialog.cpp:38 msgctxt "@action:button" msgid "Convert" msgstr "Převést" #: dialogs/conversiondialog.cpp:59 #, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox" msgid "--Ingredient (optional)--" msgstr "Vlastností surovin" #: dialogs/conversiondialog.cpp:62 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "-No Preparation-" msgstr "-Žádná příprava-" #: dialogs/conversiondialog.cpp:97 msgctxt "@label" msgid "Convert" msgstr "Převést" #: dialogs/conversiondialog.cpp:98 msgctxt "@label Convert to" msgid "To" msgstr "Do" #: dialogs/conversiondialog.cpp:100 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Result:" msgctxt "@label Result of an unit conversion" msgid "Result:" msgstr "Výsledek:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:135 msgctxt "@label:textbox" msgid "Result:" msgstr "Výsledek:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:139 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Approximated result:" msgstr "Seznam vlastností" #: dialogs/conversiondialog.cpp:143 dialogs/conversiondialog.cpp:147 #: dialogs/conversiondialog.cpp:151 dialogs/conversiondialog.cpp:155 #: dialogs/conversiondialog.cpp:159 msgctxt "@label:textbox" msgid "Error:" msgstr "Chyba:" #: dialogs/conversiondialog.cpp:144 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "Missing unit conversion" msgstr "Konverze jednotek" #: dialogs/conversiondialog.cpp:148 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available" msgstr "Není vybrána žádná surovina." #: dialogs/conversiondialog.cpp:152 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "No ingredient weight available for this method of preparation" msgstr "Není vybrána žádná surovina." #: dialogs/conversiondialog.cpp:156 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "Ingredient required for conversion" msgstr "Název suroviny" #: dialogs/conversiondialog.cpp:160 msgctxt "@info" msgid "Impossible unit conversion based on unit types" msgstr "" #: dialogs/unitsdialog.cpp:65 msgctxt "@title:tab" msgid "Units" msgstr "Jednotky" #: dialogs/unitsdialog.cpp:68 msgctxt "@title:tab" msgid "Mass Conversions" msgstr "Konverze hmotnosti" #: dialogs/unitsdialog.cpp:71 msgctxt "@title:tab" msgid "Volume Conversions" msgstr "Konverze objemu" #: dialogs/unitsdialog.cpp:187 msgctxt "@title:window" msgid "Finding Unit Ratios" msgstr "Vyhledání poměru jednotek" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:59 msgctxt "@label:slider" msgid "Number of Days" msgstr "Počet dní" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:78 msgctxt "@label:slider" msgid "Meals per Day" msgstr "Počet jídel na den" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:106 msgctxt "@action:button" msgid "Create the diet" msgstr "Vytvořit jídelníček" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:110 msgctxt "@action:button Clear Diet" msgid "Clear" msgstr "Vyprázdnit" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:116 dialogs/dietwizarddialog.cpp:170 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Meal 1" msgctxt "@title:tab" msgid "Meal 1" msgid_plural "Meal %1" msgstr[0] "Jídlo 1" msgstr[1] "Jídlo 1" msgstr[2] "Jídlo 1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:165 dialogs/dietwizarddialog.cpp:187 #, kde-format msgid "- %1 -" msgstr "- %1 -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:191 #, kde-format msgid "- 1 week -" msgid_plural "- %1 weeks -" msgstr[0] "- 1 týden -" msgstr[1] "- %1 týdny -" msgstr[2] "- %1 týdnů -" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:246 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "" "Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the " "recipe list is too short or the constraints are too demanding. " msgstr "" "Nelze vytvořit kompletní dietní předpis podle zadaných omezení. Buď je " "seznam receptů příliš krátký, nebo jsou příliš přísná omezení. " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:340 msgctxt "@label:spinbox" msgid "No. of dishes: " msgstr "Počet jídel: " #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:348 msgctxt "@action:button" msgid "Previous Dish" msgstr "Předchozí jídlo" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:351 msgctxt "@action:button" msgid "Next Dish" msgstr "Další jídlo" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:359 msgid "1st Course" msgstr "1. chod" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:362 msgid "2nd Course" msgstr "2. chod" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:365 msgid "Dessert" msgstr "Dezert" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:400 #, kde-format msgctxt "Dish number %1" msgid "Dish %1" msgstr "Jídlo %1" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:473 msgctxt "@label:listbox" msgid "Dish Characteristics" msgstr "Charakteristika jídla" #: dialogs/dietwizarddialog.cpp:485 msgctxt "@option:check" msgid "Enable Category Filtering" msgstr "Zapnout Filtr podle kategorie" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:22 msgctxt "@title:window" msgid "New Property" msgstr "Nová vlastnost" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:group" msgid "New Property" msgstr "Nová vlastnost" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:38 msgctxt "@label:textbox" msgid "Property name:" msgstr "Název vlastnosti:" #: dialogs/createpropertydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Units:" msgstr "Jednotky:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:56 dialogs/editratingdialog.cpp:69 msgctxt "@title:window" msgid "Rating" msgstr "Hodnocení" #: dialogs/editratingdialog.cpp:117 dialogs/editratingdialog.cpp:168 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:497 msgctxt "@title:column" msgid "Criteria" msgstr "Kritéria" #: dialogs/editratingdialog.cpp:118 dialogs/editratingdialog.cpp:169 #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:496 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:498 msgctxt "@title:column" msgid "Stars" msgstr "Hvězdy" #: dialogs/editratingdialog.cpp:140 dialogs/editratingdialog.cpp:167 msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "S&mazat" #: dialogs/editratingdialog.cpp:164 msgctxt "@label:textbox" msgid "Criteria:" msgstr "Kritérium:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:165 msgctxt "@label:textbox" msgid "Stars:" msgstr "Hvězdy:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:166 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:257 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:263 msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "Přidat" #: dialogs/editratingdialog.cpp:170 msgctxt "@label:textbox" msgid "Comments:" msgstr "Komentáře:" #: dialogs/editratingdialog.cpp:171 msgctxt "@label:textbox" msgid "Rater:" msgstr "Hodnotící:" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:75 msgctxt "@title:window" msgid "Unit Conversion" msgstr "Konverze jednotek" #: dialogs/createunitconversiondialog.cpp:76 #, fuzzy msgctxt "@title:group" msgid "New Unit Conversion" msgstr "Konverze jednotek" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:75 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Property Information" msgstr "Název vlastnosti:" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:85 msgctxt "@title:tab" msgid "Headers" msgstr "Hlavičky" #: dialogs/ingredientsdialog.cpp:136 msgctxt "@info" msgid "No ingredient selected." msgstr "Není vybrána žádná surovina." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:37 #, fuzzy #| msgid "Shopping List" msgctxt "@title:window" msgid "Refine Shopping List" msgstr "Nákupní seznam" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:45 msgctxt "@action:button Finished refining shopping list" msgid "&Done" msgstr "&Hotovo" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:90 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:123 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients in Shopping List" msgstr "Suroviny v nákupním seznamu" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:92 #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:125 #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:170 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:261 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:68 #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:117 dialogs/selectunitdialog.cpp:41 msgctxt "@title:column" msgid "Unit" msgstr "Jednotka" #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:121 msgctxt "@info" msgid "" "On the right are the ingredients needed for the recipes you selected. You " "may now add additional ingredients, remove ingredients you do not need, or " "modify the amounts of existing ingredients." msgstr "" "Napravo jsou suroviny, které jsou potřeba pro vybrané recepty. Nyní můžete " "přidat další suroviny, odstranit suroviny, které nepotřebujete, nebo upravit " "množství stávajících surovin." #: dialogs/refineshoppinglistdialog.cpp:122 msgctxt "@title:column" msgid "Ingredients" msgstr "Suroviny" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "New Category" msgstr "Nová kategorie" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "New Category" msgstr "Nová kategorie" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:39 msgctxt "@label:textbox Category name" msgid "Name:" msgstr "" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:42 msgctxt "@label:textbox" msgid "Subcategory of:" msgstr "Podkategorie:" #: dialogs/createcategorydialog.cpp:59 msgctxt "@item:inlistbox No category" msgid "**NONE**" msgstr "**ŽÁDNÝ**" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:128 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:253 msgctxt "@title:column" msgid "USDA Ingredient" msgstr "Surovina podle USDA" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:168 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:259 #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:56 msgctxt "@title:column" msgid "Property" msgstr "Vlastnost" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:203 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:265 msgctxt "@title:column" msgid "Weight" msgstr "Hmotnost:" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:204 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:266 msgctxt "@title:column" msgid "Per Amount" msgstr "Na množství" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:251 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Property Information" msgstr "Název vlastnosti:" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:252 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@label" msgid "Property Information for %1" msgstr "Název vlastnosti:" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:255 msgctxt "@action:button Load USDA data" msgid "Load" msgstr "Načíst" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:256 msgctxt "@title:group" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:258 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:264 msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Odstranit" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:262 msgctxt "@title:group" msgid "Weights" msgstr "Váhy" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:292 msgctxt "@info" msgid "" "Recipes may require this information for nutrient analysis. Are you sure you " "want to delete this entry?" msgstr "" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:311 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:343 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:159 msgctxt "@title:window" msgid "Enter amount" msgstr "Zadejte množství" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:315 dialogs/editpropertiesdialog.cpp:347 #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:163 msgctxt "@title:group" msgid "Amount" msgstr "Množství" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@title:window" msgid "Property Exists" msgstr "Vlastnost existuje" #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:437 msgctxt "@info" msgid "" "The property you tried to add already exists in the ingredient with the same " "per units." msgstr "" "Vlastnost, kterou se pokoušíte přidat již existuje u suroviny se stejnou " "jednotkou." #: dialogs/editpropertiesdialog.cpp:662 msgctxt "@info" msgid "Please select an ingredient in the USDA ingredient list" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Property" msgstr "Vyberte vlastnost" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:43 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Property" msgstr "Vyberte vlastnost" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Per units:" msgstr "" #: dialogs/selectpropertydialog.cpp:145 dialogs/selectunitdialog.cpp:73 msgctxt "@item" msgid "-No unit-" msgstr "-Žádná jednotka-" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:42 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Ingredient Parser" msgstr "Název suroviny" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:88 #, fuzzy msgctxt "@action:button" msgid "Set &Header" msgstr "Nadpis" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:89 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If an ingredient header is detected as an ingredient, select it and click " "this button so that Krecipes will recognize it as a header. All the " "ingredients below the header will be included within that group.\n" "\n" "Alternatively, if you select multiple ingredients and click this button, " "those ingredients will be grouped together." msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:94 msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Delete" msgstr "S&mazat" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:95 #, fuzzy msgctxt "@item:inmenu" msgid "Set &Header" msgstr "Nadpis" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:108 msgctxt "@info" msgid "" "To use: Paste a list of ingredient below, click Parse Text, and then you may correct any incorrectly parsed ingredients.Fields will be truncated if longer than the database " "allows" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:112 msgctxt "@title" msgid "Ingredients as understood by Krecipes:" msgstr "" #: dialogs/ingredientparserdialog.cpp:114 msgctxt "@action:button" msgid "Parse Text" msgstr "Zpracovat text" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:41 msgctxt "@title:window" msgid "Resize Recipe" msgstr "Upravit připravované množství" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:68 #, fuzzy #| msgctxt "@label:text" #| msgid "Current yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current yield:" msgstr "Aktuální porce:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:72 #, fuzzy #| msgctxt "@label:text" #| msgid "New yield:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New yield:" msgstr "Nová porce:" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:86 #, fuzzy #| msgctxt "@label:text" #| msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgctxt "@label:textbox" msgid "Factor (e.g. 1/2 to half, 3 to triple):" msgstr "Faktor (např. 1/2 pro polovinu, 3 pro trojnásobek):" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:115 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by yield" msgstr "Upravit podle porcí" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:116 msgctxt "@option:radio" msgid "Scale by factor" msgstr "Upravit podle množství" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:138 msgctxt "@info" msgid "Unable to scale a recipe with zero yield" msgstr "Nelze upravit recept pro nula porcí" #: dialogs/resizerecipedialog.cpp:147 dialogs/resizerecipedialog.cpp:156 msgctxt "@info" msgid "Invalid input" msgstr "Neplatný vstup" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:72 msgctxt "@label" msgid "Search using the following criteria:" msgstr "Hledat s použitím těchto kritérií:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:99 msgctxt "@action:button Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titulek" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:111 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:344 msgctxt "@option:check" msgid "Require All Words" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:115 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:348 msgctxt "@label:textbox" msgid "Keywords:" msgstr "Klíčová slova:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:128 msgctxt "@action:button" msgid "Ingredients" msgstr "Suroviny" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:139 msgctxt "@info" msgid "Enter ingredients: (e.g. chicken pasta \"white wine\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses all:" msgstr "Používá vše:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:150 #, fuzzy #| msgid "Uses all:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Uses any of:" msgstr "Používá vše:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:154 msgctxt "@label:textbox" msgid "Without:" msgstr "Bez:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:165 msgctxt "@action:button" msgid "Categories >>" msgstr "Kategorie >>" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:176 msgctxt "@info" msgid "Enter categories: (e.g. Desserts Pastas \"Main Dishes\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "In all:" msgstr "Ve všech:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:187 msgctxt "@label:textbox" msgid "In any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:191 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not in:" msgstr "Není v:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:202 msgctxt "@action:button" msgid "Authors" msgstr "Autoři" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:213 msgctxt "@info" msgid "Enter author name (e.g. Smith or \"Jane Doe\")" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:220 msgctxt "@label:textbox" msgid "By any of:" msgstr "" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:224 msgctxt "@label:textbox" msgid "By all:" msgstr "Podle všech:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:228 msgctxt "@label:textbox" msgid "Not by:" msgstr "Autor není:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:239 msgctxt "@action:button" msgid "Yield" msgstr "Porce" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:253 dialogs/advancedsearchdialog.cpp:301 msgctxt "@option:check" msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:266 #, fuzzy #| msgid "Yields at least:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at least:" msgstr "Porcí min.:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:267 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields at most:" msgstr "Porcí max.:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:268 #, fuzzy #| msgid "Yields at most:" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Yields about:" msgstr "Porcí max.:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:287 msgctxt "@action:button" msgid "Preparation Time" msgstr "Doba přípravy" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:313 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in at most:" msgstr "Příprava trvá max.:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:314 msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ready in about:" msgstr "Příprava trvá asi:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:332 msgctxt "@action:button" msgid "Instructions" msgstr "Instrukce" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:362 msgctxt "@label" msgid "Meta Data" msgstr "Metadata" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:374 msgctxt "@label Recipe created date" msgid "Created:" msgstr "Vytvořeno:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:385 msgctxt "@label Recipe modified date" msgid "Modified:" msgstr "Změněno:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:396 msgctxt "@label Recipe last accessed date" msgid "Last Accessed:" msgstr "Poslední přístup:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:415 msgctxt "@action:button" msgid "Ratings" msgstr "Hodnocení" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:426 msgctxt "@option:radio" msgid "By average:" msgstr "Podle průměru" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:443 msgctxt "@label" msgid "stars" msgstr "hvězdy" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:449 msgctxt "@option:radio" msgid "By criteria:" msgstr "Podle kritéria:" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:495 #, fuzzy #| msgid "Criteria" msgctxt "@title:column" msgid "Criterion" msgstr "Kritéria" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:519 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "C&lear" msgstr "V&yprázdnit" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:527 msgctxt "@action:button Search recipes" msgid "&Search" msgstr "&Hledat" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:550 msgctxt "@title:column Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titulek" #: dialogs/advancedsearchdialog.cpp:931 #, fuzzy #| msgctxt "@info" #| msgid "No matching recipes found" msgctxt "@item:inlistbox" msgid "No matching recipes found" msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající recepty" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:88 #, fuzzy msgctxt "@title:column" msgid "Ingredient (required?)" msgstr "Název suroviny" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:89 msgctxt "@title:column" msgid "Amount Available" msgstr "Dostupné množství" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:102 msgctxt "" "@label:spinbox Number of missing ingredients allowed when doing a search by " "ingredients" msgid "Missing ingredients allowed:" msgstr "Povolené chybějící suroviny:" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:106 msgctxt "" "@item Any amount of ingredients missing when doing a search by ingredients" msgid "Any" msgstr "Libovolné" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:109 msgctxt "@title" msgid "Matching Recipes" msgstr "Odpovídající recepty" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:112 msgctxt "@title:column Recipe Title" msgid "Title" msgstr "Titulek" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:119 msgctxt "@title:column Missing ingredients in a search result" msgid "Missing Ingredients" msgstr "Chybějící suroviny" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:130 msgctxt "@action:button" msgid "Find matching recipes" msgstr "Nalézt odpovídající recepty" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:136 msgctxt "@action:button Clear search criteria" msgid "Clear" msgstr "Vyprázdnit" #: dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:343 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "You are missing 1 ingredient for:" msgid_plural "You are missing %1 ingredients for:" msgstr[0] "Povolené chybějící suroviny:" msgstr[1] "Povolené chybějící suroviny:" msgstr[2] "Povolené chybějící suroviny:" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:54 msgid "Page Setup" msgstr "Nastavení stránky" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:63 msgid "Items Shown" msgstr "Zobrazené položky" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:66 msgid "Show Items" msgstr "Zobrazit položky" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:71 msgid "" "Usage: Select a template along the left, and right-click any element to " "edit the look of that element." msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:90 msgid "Save and Close" msgstr "Uložit a zavřít" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:92 msgid "&Cancel" msgstr "Z&rušit" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 msgid "" "The recipe view layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Toto rozložení bylo změněno.\n" "Chcete ho uložit?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:141 dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "Save Layout?" msgstr "Uložit rozložení?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Krecipes style or template file" msgstr "" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:195 msgid "Select Layout" msgstr "Vybrat rozložení" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:219 msgid "" "This layout has been modified.\n" "Do you want to save it?" msgstr "" "Toto rozložení bylo změněno.\n" "Chcete ho uložit?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:245 msgid "" "Unable to save the layout because you do not have sufficient permissions to " "modify this file.\n" "Would you like to instead save the current layout to a new file?" msgstr "" "Nelze uložit rozložení, protože nemáte dostatečná práva pro změnu tohoto " "souboru.\n" "Přejete si uložit aktuální rozložení do nového souboru?" #: dialogs/pagesetupdialog.cpp:266 msgid "" "You have selected a file that you do not have the permissions to write to.\n" "Would you like to select another file?" msgstr "" "Vybrali jste soubor, ke kterému nemáte oprávnění pro zápis.\n" "Přejete si vybrat jiný soubor?" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "Import Recipes" msgstr "Importovat recepty" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Recipes" msgstr "Recepty" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox All items" msgid "All (%1)" msgstr "Vše (%1)" #: dialogs/recipeimportdialog.cpp:102 dialogs/recipeimportdialog.cpp:103 msgctxt "@item" msgid "Uncategorized" msgstr "Bez zařazení" #: dialogs/setupdisplay.cpp:71 msgid "Recipe Title" msgstr "Název receptu" #: dialogs/setupdisplay.cpp:73 #, fuzzy msgid "serving" msgstr "porce" #: dialogs/setupdisplay.cpp:74 msgid "Category 1, Category 2, ..." msgstr "Kategorie 1, Kategorie 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:78 msgid "Author 1, Author 2, ..." msgstr "Autor 1, Autor 2, ..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:81 msgid "Ingredient 1" msgstr "Surovina 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:84 msgid "Ingredient 2" msgstr "Surovina 2" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raterName) #: dialogs/setupdisplay.cpp:92 rc.cpp:5 msgid "Rater" msgstr "Hodnotící" #: dialogs/setupdisplay.cpp:93 msgid "Comment" msgstr "Poznámka" #: dialogs/setupdisplay.cpp:95 msgid "Criteria 1" msgstr "Kritérium 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:99 msgid "Criteria 2" msgstr "Kritérium 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:104 msgid "Property 1" msgstr "Vlastnost 1" #: dialogs/setupdisplay.cpp:106 msgid "Property 2" msgstr "Vlastnost 2" #: dialogs/setupdisplay.cpp:120 msgctxt "Background color" msgid "Background" msgstr "Pozadí" #: dialogs/setupdisplay.cpp:121 msgctxt "Recipe title" msgid "Title" msgstr "Titulek" #: dialogs/setupdisplay.cpp:124 msgid "Photo" msgstr "Fotografie" #: dialogs/setupdisplay.cpp:227 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a Krecipes layout file." msgstr "" "\"%1\" na řádku %2, sloupec %3. Toto není soubor rozložení pro Krecipes" #: dialogs/setupdisplay.cpp:439 msgid "Background Color..." msgstr "Barva pozadí..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:442 msgid "Text Color..." msgstr "Barva textu..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:445 msgid "Font..." msgstr "Písmo..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:448 msgid "Show" msgstr "Zobrazit" #: dialogs/setupdisplay.cpp:457 dialogs/setupdisplay.cpp:590 msgctxt "Align center" msgid "Center" msgstr "Střed" #: dialogs/setupdisplay.cpp:459 dialogs/setupdisplay.cpp:592 msgctxt "Align left" msgid "Left" msgstr "Vlevo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:461 dialogs/setupdisplay.cpp:594 msgctxt "Align right" msgid "Right" msgstr "Vpravo" #: dialogs/setupdisplay.cpp:474 msgid "Alignment" msgstr "Zarovnání" #: dialogs/setupdisplay.cpp:480 msgid "Border..." msgstr "Okraj..." #: dialogs/setupdisplay.cpp:483 msgid "Columns..." msgstr "Sloupce" #: dialogs/setupdisplay.cpp:524 msgid "Select the number of columns to use:" msgstr "Zvolte počet používaných sloupců:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:181 #, fuzzy msgctxt "@title:window" msgid "Similar Categories" msgstr "Všechny kategorie" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:182 msgctxt "@label:textbox" msgid "Threshold:" msgstr "Práh:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:183 msgctxt "@label:textbox" msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:186 msgctxt "@action:button Search a recipe category in database" msgid "Search" msgstr "Hledat" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:187 #, fuzzy msgctxt "@label:textbox" msgid "Similar Categories:" msgstr "Všechny kategorie" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:190 msgctxt "@label:textbox" msgid "Categories to Merge:" msgstr "Kategorie ke sloučení:" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:191 msgctxt "@action:button" msgid "Merge" msgstr "Sloučit" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:192 msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:194 #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:196 msgctxt "@title:column" msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:322 msgctxt "@info" msgid "Please select only one category." msgstr "Prosím zvolte jen jednu kategorii." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@info" msgid "No recipes selected." msgstr "Není vybrán žádný recept." #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:351 msgctxt "@title" msgid "Edit Recipe" msgstr "Upravit recept" #: dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:382 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "No categories selected to merge." msgstr "Není vybrán žádný recept." #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:81 widgets/krelistview.cpp:55 msgctxt "@label:textbox Search recipes" msgid "Search:" msgstr "Hledat:" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:100 msgctxt "@action:button" msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Zobrazit recept(y)" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:104 msgctxt "@action:button" msgid "Edit Recipe" msgstr "Upravit recept" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:113 msgctxt "@title:tab Basic search" msgid "Basic" msgstr "Základní" #: dialogs/selectrecipedialog.cpp:116 msgctxt "@title:tab Advanced search" msgid "Advanced" msgstr "Pokročilý" #: dialogs/borderdialog.cpp:35 #, fuzzy #| msgid "Choose Property" msgctxt "@title:window" msgid "Choose Border" msgstr "Vyberte hranici" #: dialogs/borderdialog.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Requested Border" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:132 msgctxt "@label:textbox Border style" msgid "Style:" msgstr "Styl:" #: dialogs/borderdialog.cpp:133 msgctxt "@label:textbox Border color" msgid "Color:" msgstr "Barva:" #: dialogs/borderdialog.cpp:134 msgctxt "@label:textbox Border width" msgid "Width:" msgstr "Šířka:" #: dialogs/borderdialog.cpp:206 msgctxt "@item:inlistbox Border type none" msgid "None" msgstr "Žádný" #: dialogs/borderdialog.cpp:207 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dotted" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:208 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Dashed" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:209 #, fuzzy msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Solid" msgstr "US Folio" #: dialogs/borderdialog.cpp:210 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Double" msgstr "Dvojité" #: dialogs/borderdialog.cpp:211 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Groove" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:212 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Ridge" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:213 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Inset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:214 msgctxt "" "@item:inlistbox See http://krecipes.sourceforge.net/bordertypes.png for an " "example" msgid "Outset" msgstr "" #: dialogs/borderdialog.cpp:229 msgid "Border Preview" msgstr "Náhled okraje" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:24 #, fuzzy #| msgid "View Recipe" msgctxt "@title:window" msgid "View Diet" msgstr "Zobrazit recept" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:33 msgctxt "@action:button" msgid "Create &Shopping List" msgstr "Vytvořit &Nákupní seznam" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:59 dialogs/dietviewdialog.cpp:78 msgid "Diet" msgstr "Jídelníček" #: dialogs/dietviewdialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Day %1" msgstr "Den %1" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "New Unit" msgstr "Nová jednotka" #: dialogs/createunitdialog.cpp:27 msgctxt "@title:window" msgid "Unit" msgstr "Jednotka" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "New Unit" msgstr "Nová jednotka" #: dialogs/createunitdialog.cpp:37 msgctxt "@title:group" msgid "Unit" msgstr "Jednotka" #: dialogs/createunitdialog.cpp:41 #, fuzzy #| msgid "Singular:" msgctxt "@label:textbox Single unit name" msgid "Singular:" msgstr "Jednotné číslo:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:45 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Single unit abbreviation" msgid "Singular Abbreviation:" msgstr "Zkratka:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:49 msgctxt "@label:textbox Plural unit name" msgid "Plural:" msgstr "Množné číslo:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:53 #, fuzzy #| msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" #| msgid "Abbreviation:" msgctxt "@label:textbox Plural unit abbreviation" msgid "Plural Abbreviation:" msgstr "Zkratka:" #: dialogs/createunitdialog.cpp:56 widgets/unitlistview.cpp:80 msgctxt "@item:inlistbox Unit type other" msgid "Other" msgstr "Ostatní" #: dialogs/createunitdialog.cpp:57 widgets/unitlistview.cpp:81 msgctxt "@item:inlistbox Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Hmotnost" #: dialogs/createunitdialog.cpp:58 widgets/unitlistview.cpp:82 msgctxt "@item:inlistbox Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Objem" #: dialogs/createunitdialog.cpp:62 msgctxt "@label:textbox Unit Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:25 msgctxt "@title:window" msgid "Choose Unit" msgstr "Vyberte jednotku" #: dialogs/selectunitdialog.cpp:31 msgctxt "@title:group" msgid "Choose Unit" msgstr "Vyberte jednotku" #: importers/mmfimporter.cpp:70 importers/rezkonvimporter.cpp:51 #: importers/mxpimporter.cpp:55 msgid "No recipes found in this file." msgstr "V tomto souboru nebyly nalezeny žádné recepty." #: importers/mmfimporter.cpp:73 importers/nycgenericimporter.cpp:46 #: importers/rezkonvimporter.cpp:54 importers/recipemlimporter.cpp:61 #: importers/mxpimporter.cpp:58 importers/mx2importer.cpp:85 msgid "Unable to open file." msgstr "Soubor nelze otevřít." #: importers/mmfimporter.cpp:142 #, kde-format msgid "" "While loading recipe %1 an ingredient line was found after the " "directions. While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe." msgstr "" "Při nahrávání receptu %1 byla zjištěna řádka se surovinou za " "instrukcemi. To je sice přípustné, ale ve většině případů to je známkou " "nesprávně formátovaného receptu." #: importers/mmfimporter.cpp:310 importers/mxpimporter.cpp:103 #: importers/mxpimporter.cpp:252 importers/mx2importer.cpp:100 #, fuzzy msgid "servings" msgstr "porce" #: importers/kreimporter.cpp:48 msgid "Archive does not contain a valid Krecipes file" msgstr "Archiv neobsahuje platný soubor aplikace Krecipes" #: importers/kreimporter.cpp:69 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3" msgstr "\"%1\" na řádku %2, sloupec %3" #: importers/kreimporter.cpp:76 msgid "This file does not appear to be a *.kreml file" msgstr "Tento soubor nevypadá jako platný *.kreml soubor" #: importers/kreimporter.cpp:82 #, kde-format msgid "KreML version %1" msgstr "KreML verze %1" #: importers/nycgenericimporter.cpp:41 msgid "File does not appear to be a valid NYC export." msgstr "Soubor nevypadá jako platný NYC export." #: importers/recipemlimporter.cpp:33 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." msgstr "\"%1\" na řádku %2, sloupec %3. Toto není platný RecipeML soubor." #: importers/recipemlimporter.cpp:40 msgid "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." msgstr "Tento soubor nevypadá jako platný RecipeML archiv." #: importers/mxpimporter.cpp:87 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Při nahrávání receptu \"%1\", bylo zjištěno, že pole \"Recept od:\" buď " "chybí nebo ho nelze nalézt." #: importers/mxpimporter.cpp:107 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Při nahrávání receptu \"%1\", bylo zjištěno, že pole \"Počet porcí:\" buď " "chybí nebo ho nelze nalézt." #: importers/mxpimporter.cpp:118 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" "Při nahrávání receptu \"%1\", bylo zjištěno, že pole \"Doba přípravy:\" buď " "chybí nebo ho nelze nalézt." #: importers/mxpimporter.cpp:162 #, kde-format msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" "Při nahrávání receptu \"%1\", bylo zjištěno, že pole \"Kategorie:\" buď " "chybí nebo ho nelze nalézt." #: importers/mxpimporter.cpp:189 #, kde-format msgid "While loading recipe \"%1\" Invalid amount \"%2\" in the line \"%3\"" msgstr "Při nahrávání receptu \"%1\" Neplatné množství \"%2\" na řádku \"%3\"" #: importers/mxpimporter.cpp:353 #, fuzzy msgid "" "MasterCook's Generic Export format is currently not supported. Please write " "to jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "MasterCook Obecný formát není momentálně podporován. Požadujete-li podporu " "pro tento formát, napište na mizunoami44@users.sourceforge.net" #: importers/mxpimporter.cpp:359 #, fuzzy msgid "" "MasterCook Mac's Export format is currently not supported. Please write to " "jkivlighn@gmail.com to request support for this format." msgstr "" "Formát MasterCook pro Mac není momentálně podporován. Požadujete-li podporu " "pro tento formát, napište na mizunoami44@users.sourceforge.net" #: importers/mx2importer.cpp:54 #, kde-format msgid "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file." msgstr "\"%1\" na řádku %2, sloupec %3. Toto není soubor *.mx2" #: importers/mx2importer.cpp:62 msgid "This file does not appear to be a *.mx2 file" msgstr "Tento soubor nevypadá jako soubor typu *.mx2" #: importers/baseimporter.cpp:99 importers/baseimporter.cpp:122 msgid "Importing selected recipes" msgstr "Probíhá import vybraných receptů" #: importers/baseimporter.cpp:125 msgid "%v/%m Recipes" msgstr "%v/%m receptů" #: importers/baseimporter.cpp:218 msgid "All recipes up unto this point have been successfully imported." msgstr "Všechny recepty až k tomuto bodu byly úspěšně importovány." #: importers/baseimporter.cpp:227 #, kde-format msgid "Importing recipe: %1" msgstr "Importovaný recept: %1" #: importers/baseimporter.cpp:382 #, kde-format msgid "" "Import of recipes from the file \"%1\" failed due to the " "following error(s):" msgstr "" "Import receptů ze souboru \"%1\" selhal kvůli " "následujícím chybám:" #: importers/baseimporter.cpp:389 #, kde-format msgid "The file %1 generated the following warning(s):" msgstr "Soubor %1 vygeneroval tato upozornění:" #: widgets/prepmethodlistview.cpp:52 msgid "Preparation Method" msgstr "Postup přípravy" #: widgets/recipelistview.cpp:32 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez zařazení" #: widgets/recipelistview.cpp:101 msgid "Recipe" msgstr "Recept" #: widgets/recipelistview.cpp:149 krecipesview.cpp:813 msgctxt "Recipe created" msgid "Created:" msgstr "Vytvořeno:" #: widgets/recipelistview.cpp:150 krecipesview.cpp:814 msgctxt "Recipe modified" msgid "Modified:" msgstr "Změněno:" #: widgets/recipelistview.cpp:151 krecipesview.cpp:815 msgctxt "Recipe last accessed" msgid "Last Accessed:" msgstr "Poslední přístup:" #: widgets/recipelistview.cpp:236 msgid "Loading recipes" msgstr "Načítání receptů" #: widgets/categorylistview.cpp:312 widgets/categorylistview.cpp:379 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: widgets/kremenu.cpp:130 msgctxt "@action:button Up to top menu" msgid "Up..." msgstr "" #: widgets/weightinput.cpp:23 msgid "-No Preparation-" msgstr "-Žádná příprava-" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:96 msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "&Dnes" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:97 msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "Zí&tra" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:98 msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "D&alší týden" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:99 msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "Da&lší měsíc" #: widgets/kdatepickerpopup.cpp:107 msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "Bez data" #: widgets/unitlistview.h:104 msgctxt "Unit type other" msgid "Other" msgstr "Ostatní" #: widgets/unitlistview.h:105 msgctxt "Unit type mass" msgid "Mass" msgstr "Hmotnost" #: widgets/unitlistview.h:106 msgctxt "Unit type volume" msgid "Volume" msgstr "Objem" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:48 widgets/ingredientinputwidget.cpp:59 msgid "Ingredient:" msgstr "Surovina:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:52 msgctxt "Ingredient grouping name" msgid "Header:" msgstr "Nadpis:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:76 msgid "Amount:" msgstr "Množství:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:83 msgid "Unit:" msgstr "Jednotka:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:91 msgid "Preparation Method:" msgstr "Postup přípravy:" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:239 msgid "Please enter an ingredient" msgstr "Zadejte prosím ingredienci" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:286 msgid "Amount field contains invalid input." msgstr "Položka Množství obsahuje neplatný údaj" #: widgets/ingredientinputwidget.cpp:287 msgid "Invalid input" msgstr "Neplatný vstup" #: widgets/headerlistview.cpp:55 msgid "Header" msgstr "Nadpis" #: widgets/kreruler.cpp:755 msgid "Top margin" msgstr "Horní okraj" #: widgets/kreruler.cpp:759 msgid "Bottom margin" msgstr "Dolní okraj" #: widgets/kreruler.cpp:873 msgid "Page Layout..." msgstr "Rozvržení stránky..." #: widgets/kreruler.cpp:876 msgid "Remove Tabulator" msgstr "Odstranit tabulátor" #: widgets/kdateedit.cpp:368 msgctxt "the day after today" msgid "tomorrow" msgstr "zítra" #: widgets/kdateedit.cpp:369 msgctxt "this day" msgid "today" msgstr "dnes" #: widgets/kdateedit.cpp:370 msgctxt "the day before today" msgid "yesterday" msgstr "včera" #: widgets/categorycombobox.cpp:36 widgets/categorycombobox.cpp:63 msgid "All Categories" msgstr "Všechny kategorie" #: widgets/unitlistview.cpp:62 msgctxt "@title:column Unit name" msgid "Unit" msgstr "Jednotka" #: widgets/unitlistview.cpp:63 msgctxt "@title:column Unit abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Zkratka" #: widgets/unitlistview.cpp:64 msgctxt "@title:column Unit plural" msgid "Plural" msgstr "Množné číslo" #: widgets/unitlistview.cpp:65 msgctxt "@title:column unit plural abbreviation" msgid "Abbreviation" msgstr "Zkratka" #: widgets/unitlistview.cpp:66 msgctxt "@title:column Unit type" msgid "Type" msgstr "Typ" #: widgets/dblistviewbase.cpp:33 msgctxt "Previous item" msgid "Previous" msgstr "Předešlý" #: widgets/dblistviewbase.cpp:49 msgctxt "Next item" msgid "Next" msgstr "Další" #: widgets/propertylistview.cpp:130 widgets/propertylistview.cpp:164 msgid "Property" msgstr "Vlastnost" #: widgets/propertylistview.cpp:131 krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 #: pref.cpp:419 msgid "Units" msgstr "Jednotky" #: widgets/propertylistview.cpp:163 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" #: widgets/propertylistview.cpp:165 msgid "Min. Value" msgstr "Min. hodnota" #: widgets/propertylistview.cpp:166 msgid "Max. Value" msgstr "Max. hodnota" #: widgets/authorlistview.cpp:53 widgets/authorlistview.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autor" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:750 backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:471 msgctxt "Overall rating" msgid "Overall" msgstr "Celkově" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:751 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:390 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:472 msgid "Taste" msgstr "Chuť" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:752 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:391 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:473 msgid "Appearance" msgstr "" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:753 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:392 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:474 msgid "Originality" msgstr "Originalita" #: backends/SQLite/literecipedb.cpp:754 #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:393 #: backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475 msgid "Ease of Preparation" msgstr "Snadnost přípravy" #: backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:389 msgctxt "Overall Rating" msgid "Overall" msgstr "Celkově" #: backends/recipedb.cpp:311 msgid "Creating complete backup" msgstr "Vytvářím kompletní zálohu" #: backends/recipedb.cpp:312 backends/recipedb.cpp:484 msgid "" "Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some " "time." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:333 backends/recipedb.cpp:491 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:358 msgid "Backup failed." msgstr "Zálohování selhalo." #: backends/recipedb.cpp:447 #, fuzzy msgid "" "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "restored." msgstr "" "Tato databáze byla vytvořena novější verzí aplikace Krecipes a nelze ji " "proto otevřít." #: backends/recipedb.cpp:456 #, fuzzy msgid "This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt." msgstr "" "\"%1\" na řádku %2, sloupec %3. Toto není soubor definice rozložení " "aplikace Krecipes nebo je tento soubor poškozený." #: backends/recipedb.cpp:461 #, kde-format msgid "" "This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored " "into a database using this backend." msgstr "" #: backends/recipedb.cpp:483 msgid "Restoring backup" msgstr "Obnovování zálohy" #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 msgid "Restore Failed" msgstr "Obnovení selhalo" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Nutrient Import" msgstr "Import nutričních hodnot" #: backends/recipedb.cpp:921 msgid "Importing USDA nutrient data" msgstr "Probíhá import nutričních hodnot potravin podle USDA" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:68 msgid "QSqlRecipeDB: Opening Database..." msgstr "QSqlRecipeDB: Probíhá otevírání databáze..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:86 #, kde-format msgid "" "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for " "using this database backend." msgstr "" "Zásuvný modul databáze (%1) pro prostředí Qt není instalován. Tento zásuvný " "modul je vyžadován při použití vybraného databázového stroje." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:116 msgid "Parameters set. Calling db->open()" msgstr "Parametry byly nastaveny. Volá se db->open()" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:122 msgid "Failing to open database. Trying to create it" msgstr "Otevření databáze selhalo. Probíhá pokus o její vytvoření" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:128 backends/qsqlrecipedb.cpp:143 #, kde-format msgid "Krecipes could not open the \"%1\" database." msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:131 backends/qsqlrecipedb.cpp:146 #, kde-format msgid "" "Krecipes could not open the database using the driver '%2' (with username: " "\"%1\"). You may not have the necessary permissions, or the server may be " "down." msgstr "" "Krecipes nemůže otevřít databázi pomocí ovladače '%2' (s uživatelským " "jménem: \"%1\"). Zřejmě nemáte potřebná oprávnění, nebo server není funkční." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:139 #, kde-format msgid "Database message: %1" msgstr "Zpráva databáze: %1" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:140 msgid "Failing to open database. Exiting\n" msgstr "Selhal pokus o otevření databáze. Aplikace skončí\n" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:155 msgid "" "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be " "opened." msgstr "" "Tato databáze byla vytvořena novější verzí aplikace Krecipes a nelze ji " "proto otevřít." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:164 msgid "Failed to fix database structure." msgstr "Oprava struktury databáze se nezdařila." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1799 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]" msgstr "V surovině '%1': váha [%2/%3%4]" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:1849 #, kde-format msgid "In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" msgstr "" #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2015 #, fuzzy msgctxt "@info" msgid "" "

The database was created with a previous version of Krecipes. Would you " "like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

After updating, this database will no longer " "be compatible with previous versions of Krecipes.

Cancelling this " "operation may result in corrupting the database.

" msgstr "" "Databáze byla vytvořena starší verzí aplikace Krecipes. Má se " "databáze aktualizovat, aby mohla být použita touto verzí Krecipes?" "

Upozornění: Po aktualizaci už nebude databáze kompatibilní s " "předchozí verzí aplikace Krecipes." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2025 msgid "Porting database structure..." msgstr "Portování databázové struktury..." #: backends/qsqlrecipedb.cpp:2100 msgid "Loading category list" msgstr "" #: krecipes.cpp:122 msgid "" "Gathering recipe data from file.\n" "Please wait..." msgstr "" "Probíhá shromažďování údajů o receptu ze souboru.\n" "Čekejte prosím..." #: krecipes.cpp:195 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" msgid "Reloa&d" msgstr "Znovu načís&t" #: krecipes.cpp:202 msgid "&Edit Recipe" msgstr "Upravit r&ecept" #: krecipes.cpp:209 msgid "&Measurement Converter" msgstr "" #: krecipes.cpp:220 msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "Sloučit stej&né kategorie..." #: krecipes.cpp:227 msgid "&Merge Similar Ingredients..." msgstr "Sloučit stej&né suroviny..." #: krecipes.cpp:235 msgid "&New Recipe" msgstr "&Nový recept" #: krecipes.cpp:248 msgid "Import from File..." msgstr "Importovat ze souboru..." #: krecipes.cpp:255 msgid "Import from Database..." msgstr "Importovat z databáze..." #: krecipes.cpp:261 msgid "Export..." msgstr "Exportovat..." #: krecipes.cpp:268 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Kopírovat do schránky" #: krecipes.cpp:276 msgid "Page Setup..." msgstr "Nastavení stránky..." #: krecipes.cpp:282 msgid "Print Setup..." msgstr "Nastavení tisku..." #: krecipes.cpp:288 msgid "Backup..." msgstr "Záloha..." #: krecipes.cpp:294 msgid "Restore..." msgstr "Obnovit..." #: krecipes.cpp:300 msgid "Add to Shopping List" msgstr "Přidat do nákupního seznamu" #: krecipes.cpp:307 msgid "Remove From Category" msgstr "Odstranit z kategorie" #: krecipes.cpp:314 msgid "Delete" msgstr "Smazat" #: krecipes.cpp:321 msgid "Show Recipe(s)" msgstr "Zobrazit recept(y)" #: krecipes.cpp:328 msgid "Categorize" msgstr "Rozdělit do kategorií" #: krecipes.cpp:335 msgid "Expand All" msgstr "Rozbalit vše" #: krecipes.cpp:341 msgid "Collapse All" msgstr "Svinout vše" #: krecipes.cpp:348 msgctxt "@action:button Create new data item" msgid "Create New" msgstr "Vytvořit nový" #: krecipes.cpp:355 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" #: krecipes.cpp:363 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" #: krecipes.cpp:371 msgid "Paste" msgstr "Vložit" #: krecipes.cpp:378 msgid "Paste as Subcategory" msgstr "Vložit jako podkategorii" #: krecipes.cpp:508 msgid "MasterCook Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:509 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" msgstr "" #: krecipes.cpp:514 msgid "Import from file" msgstr "Importovat ze souboru" #: krecipes.cpp:539 #, kde-format msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" "Filtr \"%1\" nebyl rozpoznán.\n" "Vyberte prosím jeden z dostupných filtrů." #: krecipes.cpp:541 msgid "Unrecognized Filter" msgstr "Neznámý filtr" #: krecipes.cpp:573 msgid "" "

NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to " "ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has " "occurred.

" msgstr "" "

POZNÁMKA: Doporučujeme, abyste zkontrolovali všechny recepty, které " "vygenerují upozornění, abyste se přesvědčili, že jejich import proběhl " "správně a neztratila se žádná data.

" #: krecipes.cpp:578 msgid "Import Warnings" msgstr "Upozornění při importu" #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 msgid "" "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning " "changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you " "desire, load one style and save it under a different name." msgstr "" #: krecipes.cpp:675 msgid "Print Setup" msgstr "Nastavení tisku" #: krecipes.cpp:689 msgid "Save Backup As..." msgstr "Uložit zálohu jako..." #: krecipes.cpp:702 msgid "Backup Failed" msgstr "Zálohování selhalo" #: krecipes.cpp:709 msgid "Krecipes Backup File" msgstr "Záložní soubor Krecipes" #: krecipes.cpp:710 msgid "Restore Backup" msgstr "Obnovit ze zálohy" #: krecipes.cpp:713 msgid "" "Restoring this file will erase ALL data currently in the database.

If you want to keep the recipes in your database, click " "\"Cancel\" and first export your recipes. These can then be imported once " "the restore is complete.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" #: krecipes.cpp:720 msgid "Restore successful." msgstr "Obnovení bylo úspěšné." #: krecipes.cpp:786 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save the changes before exiting?" msgstr "" "Recept obsahuje neuložené změny.\n" "Přejete si je před ukončením uložit?" #: krecipes.cpp:788 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Neuložené změny" #: krepagelayout.cpp:114 msgid "ISO A3" msgstr "ISO A3" #: krepagelayout.cpp:115 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: krepagelayout.cpp:116 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: krepagelayout.cpp:117 msgid "US Letter" msgstr "US Letter" #: krepagelayout.cpp:118 msgid "US Legal" msgstr "US Legal" #: krepagelayout.cpp:119 msgid "Screen" msgstr "Obrazovka" #: krepagelayout.cpp:120 msgctxt "Custom paper size for printing" msgid "Custom" msgstr "Vlastní" #: krepagelayout.cpp:122 msgid "ISO B5" msgstr "ISO B5" #: krepagelayout.cpp:124 msgid "US Executive" msgstr "US Executive" #: krepagelayout.cpp:125 msgid "ISO A0" msgstr "ISO A0" #: krepagelayout.cpp:126 msgid "ISO A1" msgstr "ISO A1" #: krepagelayout.cpp:127 msgid "ISO A2" msgstr "ISO A2" #: krepagelayout.cpp:128 msgid "ISO A6" msgstr "ISO A6" #: krepagelayout.cpp:129 msgid "ISO A7" msgstr "ISO A7" #: krepagelayout.cpp:130 msgid "ISO A8" msgstr "ISO A8" #: krepagelayout.cpp:131 msgid "ISO A9" msgstr "ISO A9" #: krepagelayout.cpp:132 msgid "ISO B0" msgstr "ISO B0" #: krepagelayout.cpp:133 msgid "ISO B1" msgstr "ISO B1" #: krepagelayout.cpp:134 msgid "ISO B10" msgstr "ISO B10" #: krepagelayout.cpp:135 msgid "ISO B2" msgstr "ISO B2" #: krepagelayout.cpp:136 msgid "ISO B3" msgstr "ISO B3" #: krepagelayout.cpp:137 msgid "ISO B4" msgstr "ISO B4" #: krepagelayout.cpp:138 msgid "ISO B6" msgstr "ISO B6" #: krepagelayout.cpp:139 msgid "ISO C5" msgstr "ISO C5" #: krepagelayout.cpp:140 msgid "US Common 10" msgstr "US Common 10" #: krepagelayout.cpp:141 msgid "ISO DL" msgstr "ISO DL" #: krepagelayout.cpp:142 msgid "US Folio" msgstr "US Folio" #: krepagelayout.cpp:143 msgid "US Ledger" msgstr "US Ledger" #: krepagelayout.cpp:144 msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" #: main.cpp:28 msgid "Convert the current SQLite 2.x database to SQLite 3 and exit" msgstr "" #: main.cpp:32 msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: main.cpp:32 msgid "The KDE Cookbook" msgstr "Kuchařka pro KDE" #: main.cpp:32 msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" msgstr "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn" #: main.cpp:32 msgid "" "This product is RecipeML compatible.\n" "You can get more information about this file format in:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" msgstr "" "Tento produkt je kompatibilní s RecipeML.\n" "Více informací o tomto souborovém formátu naleznete na:\n" "http://www.formatdata.com/recipeml" #: main.cpp:33 msgid "Unai Garro" msgstr "Unai Garro" #: main.cpp:34 msgid "Jason Kivlighn" msgstr "Jason Kivlighn" #: main.cpp:35 msgid "Cyril Bosselut" msgstr "Cyril Bosselut" #: main.cpp:37 msgid "Colleen Beamer" msgstr "Colleen Beamer" #: main.cpp:37 msgid "Testing, bug reports, suggestions" msgstr "Testování, hlášení chyb, nápady" #: main.cpp:38 msgid "Robert Wadley" msgstr "Robert Wadley" #: main.cpp:38 msgid "Icons and artwork" msgstr "Ikona a grafika" #: main.cpp:39 msgid "Daniel Sauvé" msgstr "Daniel Sauvé" #: main.cpp:39 main.cpp:41 msgid "Porting to KDE4" msgstr "Přenos do KDE 4" #: main.cpp:41 msgid "Laurent Montel" msgstr "Laurent Montel" #: main.cpp:42 msgid "José Manuel Santamaría Lema" msgstr "José Manuel Santamaría Lema" #: main.cpp:42 msgid "Porting to KDE4, current maintainer" msgstr "Přenos do KDE4, Aktuální správce" #: main.cpp:43 msgid "Martin Engelmann" msgstr "" #: main.cpp:43 #, fuzzy #| msgid "Porting to KDE4" msgid "Porting to KDE4, developer" msgstr "Přenos do KDE 4" #: main.cpp:45 msgid "Patrick Spendrin" msgstr "" #: main.cpp:45 msgid "Patches to make Krecipes work under Windows" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Mike Ferguson" msgstr "" #: main.cpp:46 msgid "Help with bugs, patches" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Warren Severin" msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "Code to export recipes to *.mx2 files" msgstr "" #: main.cpp:49 msgid "Eduardo Robles Elvira" msgstr "" #: main.cpp:50 main.cpp:53 msgid "He advised using WebKit to fix printing support during Akademy-es 2010." msgstr "" #: main.cpp:52 msgid "José Millán Soto" msgstr "" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR NAME HERE" msgstr "Aleš Nehyba" #: main.cpp:56 msgid "INSERT YOUR EMAIL ADDRESS" msgstr "alesus@seznam.cz" #: setupassistant.cpp:45 msgid "Welcome to Krecipes" msgstr "Vítá vás program Krecipes" #: setupassistant.cpp:49 msgid "Database Type" msgstr "Typ databáze" #: setupassistant.cpp:53 msgid "Database Management System Settings" msgstr "" #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 msgid "Database Permissions" msgstr "Přístupová práva databáze" #: setupassistant.cpp:65 msgid "Server Settings" msgstr "Nastavení serveru" #: setupassistant.cpp:69 msgid "Initialize Database" msgstr "Inicializovat databázi" #: setupassistant.cpp:73 msgid "Finish & Save Settings" msgstr "Dokončit a uložit nastavení" #: setupassistant.cpp:96 msgid "" "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" "Would you like to load the English ingredients instead?" msgstr "" #: setupassistant.cpp:152 msgid "" "

Thank you very much for choosing Krecipes.

It looks like this is the first time you are using it. This wizard " "will help you with the initial setup so that you can start using it quickly." "

Welcome, and enjoy cooking!

" msgstr "" "

Velmi vám děkujeme, že jste si vybrali Krecipes.

Zdá se, že jste tento program právě spustili poprvé. Tento " "pomocník vás provede prvotním nastavením aplikace, abyste jí mohli mohli co " "nejrychleji začít používat.

Vítejte a užijte si vaření!

" #: setupassistant.cpp:185 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.

Most users that use Krecipes and MySQL for the first time can " "just leave the default parameters and press 'Next'.

If you " "set a MySQL root password before, or you have already permissions as normal " "user, click on the appropriate option. Otherwise the account 'root' will be " "used, with no password.

[For security reasons, we strongly encourage " "you to setup a MySQL root password if you have not done so yet. Just type as " "root: mysqladmin password your_password]

" msgstr "" "

Tento dialog vám umožní nastavit účet databáze MySQL, který bude mít " "nezbytná přístupová práva pro přístup do databáze receptů aplikace Krecipes." "

Většina uživatelů, kteří používají Krecipes a " "MySQL poprvé, mohou ponechat výchozí nastavení a klepnout na tlačítko " "'Další'.

Pokud už jste dříve nastavili heslo uživatele " "root pro databázi MySQL, nebo máte přístupová práva jako běžný uživatel, " "klepněte na příslušnou volbu. Jinak bude použit uživatel 'root', bez " "přístupového hesla.

[Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme " "nastavit heslo pro databázového uživatele 'root', pokud jste tak již " "neučinili. Stačí do konzole zapsat jako uživatel root: mysqladmin password " "vaše_heslo]

" #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 msgid "I have already set the necessary permissions" msgstr "Už jsem nastavil potřebná přístupová práva" #: setupassistant.cpp:221 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" msgstr "Už jsem nastavil administrátorský/root účet databáze MySQL" #: setupassistant.cpp:233 msgid "MySQL Administrator Account" msgstr "Účet administrátora databáze MySQL" #: setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 setupassistant.cpp:471 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 msgctxt "@label:textbox Database Username" msgid "Username:" msgstr "Uživatelské jméno:" #: setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 setupassistant.cpp:478 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: setupassistant.cpp:312 msgid "" "

This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the " "necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This " "account may either be a PostgreSQL superuser or have the ability to " "both create new PostgreSQL users and databases.

If no superuser " "or privileged account is given, the account 'postgres' will be attempted, " "with no password. If this is insufficient for your PostgreSQL setup, you " "must select the appropriate option below to enter the information of " "a privileged PostgreSQL account.

" msgstr "" "

Tento dialog vám umožní nastavit účet databáze PostgreSQL, který bude mít " "nezbytná přístupová právapro přístup do databáze receptů aplikace Krecipes. " "Tento účet může být buď typu PostgreSQL superuživatel, nebo může mít " "schopnostvytvářet jak nové uživatele PostgreSQL, tak databáze.

Pokud není zadán ani superuživatel, ani privilegovaný účet, pokusí se " "Krecipes použít účet 'postgres' bez hesla. Pokud to není dostatečné pro " "vaše nastavení PostgreSQL, musíte vybrat vhodnou volbu níže v " "dialogovém okně a zadat informace o privilegovaném účtu PostgreSQL.

" #: setupassistant.cpp:348 msgid "I have already set a superuser or privileged account" msgstr "Už jsem nastavil privilegovaný účet, nebo účet superuživatele" #: setupassistant.cpp:361 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" msgstr "Superuživatel PostgreSQL nebo privilegovaný účet" #: setupassistant.cpp:441 msgid "" "

In this dialog you can adjust the database server settings.

Warning: Passwords are stored in plain text and could potentially be " "compromised. We recommend that you create a username and password " "combination solely for use by Krecipes.

" msgstr "" #: setupassistant.cpp:485 pref.cpp:155 pref.cpp:225 msgid "Database name:" msgstr "Název databáze:" #: setupassistant.cpp:495 msgid "The server is remote" msgstr "Server je vzdálený" #: setupassistant.cpp:507 msgid "Server / Client Settings" msgstr "Nastavení Klient / Server" #: setupassistant.cpp:515 pref.cpp:140 pref.cpp:210 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: setupassistant.cpp:520 msgid "Client:" msgstr "Klient:" #: setupassistant.cpp:525 msgctxt "@label:textbox Default Port" msgid "Default" msgstr "Výchozí" #: setupassistant.cpp:526 pref.cpp:152 pref.cpp:222 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: setupassistant.cpp:603 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." msgstr "V tomto dialogovém okně můžete nastavit SQLite." #: setupassistant.cpp:617 pref.cpp:278 msgid "Database file:" msgstr "Databázový soubor:" #: setupassistant.cpp:625 msgid "Open file dialog" msgstr "Dialogové okno Otevřít soubor" #: setupassistant.cpp:647 pref.cpp:326 msgid "Select SQLite database file" msgstr "" #: setupassistant.cpp:677 msgid "" "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press " "'Finish' to continue, and enjoy cooking!" msgstr "" "Výborně, všechna nastavení jsou hotova. Stiskněte tlačítko 'Dokončit' pro " "pokračování a užijte si vaření!" #: setupassistant.cpp:774 msgid "" "

Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.

Would you like to initialize your database with those? Note that this " "will erase all your previous recipes if you have any.

" msgstr "" "

Aplikace Krecipes obsahuje několik výborných receptů a užitečná data.

Přejete si inicializovat databázi těmito údaji? Tato operace smaže " "všechny doposud uložené recepty.

" #: setupassistant.cpp:799 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" msgstr "Ano, provést inicializaci databáze a naplnit ji vzorovými daty" #: setupassistant.cpp:808 msgid "" "

Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for " "over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, " "such as energy, fat, vitamin C, etc.

Would you like to import this " "data now? Note that this operation is safe to use on an existing database, " "and no data loss will occur. This operation may take several minutes.

" msgstr "" "

Krecipes může importovat nutriční hodnoty z databáze USDA pro více než " "400 potravin. Každá potravina je popsána 43 vlastnostmi jako jsou např. " "energetická hodnota, obsah tuku, vitaminu C, atd.

Přejete si tato data " "importovat? Tato operace je bezpečná, nehrozí při ní žádná ztráta dat. Tato " "operace může trvat několik minut.

" #: setupassistant.cpp:822 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." msgstr "Ano, nahrát databázi s nutričními hodnotami více než 400 potravin." #: setupassistant.cpp:870 msgid "" "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to " "choose a simple local database here. However, you can also use remote " "servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." msgstr "" "Vyberte typ databáze, který chcete používat. Většině uživatelů bude " "vyhovovat prostý lokální soubor. Ale můžete vybrat i vzdálené servery " "databází MySQL nebo PostgreSQL." #: setupassistant.cpp:887 msgid "Simple Local File (SQLite)" msgstr "Prostý lokální soubor (SQLite)" #: setupassistant.cpp:890 msgid "Local or Remote MySQL Database" msgstr "Místní nebo vzdálená databáze MySQL" #: setupassistant.cpp:893 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" msgstr "Místní nebo vzdálená databáze PostgreSQL" #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 msgid "Find/Edit Recipes" msgstr "Najít/Upravit recepty" #: krecipesview.cpp:124 msgid "Data..." msgstr "Data..." #: krecipesview.cpp:330 msgid "" "\n" "You are using SQLite; this error is often caused by using an SQLite 2 " "database with Krecipes supporting SQLite 3, if this is the case you could " "run the SQLite converter.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: krecipesview.cpp:335 msgid "Run the setup assistant" msgstr "" #: krecipesview.cpp:336 msgid "Run the SQLite converter" msgstr "" #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 msgctxt "Exiting Krecipes" msgid "Exiting" msgstr "Ukončuji" #: krecipesview.cpp:352 msgid "" "\n" "Would you like to run the setup wizard again? Otherwise, the application " "will be closed." msgstr "" "\n" "Přejete si znovu spustit průvodce konfigurací? Pokud ne, aplikace bude " "ukončena." #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 msgid "Preparation Methods" msgstr "Postupy přípravy" #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 msgid "Diet Helper" msgstr "Dietní rádce" #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 msgid "Ingredient Matcher" msgstr "Manažer surovin" #: krecipesview.cpp:520 msgid "View Recipe" msgstr "Zobrazit recept" #: krecipesview.cpp:766 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before editing another " "recipe?" msgstr "" "V receptu jsou neuložené změny.\n" "Přejete si je uložit předtím, než začnete upravovat další recept?" #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:855 msgid "Unsaved changes" msgstr "Neuložené změny" #: krecipesview.cpp:786 #, kde-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgstr "Opravdu chcete permanentně smazat recept %1?" #: krecipesview.cpp:787 krecipesview.cpp:835 msgid "Confirm remove" msgstr "Potvrďte odstranění" #: krecipesview.cpp:834 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" msgid "Are you sure you want to permanently remove the selected recipes?" msgstr "Opravdu chcete permanentně smazat recept %1?" #: krecipesview.cpp:853 msgid "" "A recipe contains unsaved changes.\n" "Do you want to save changes made to this recipe before creating a new recipe?" msgstr "" "V receptu jsou neuložené změny.\n" "Přejete si je uložit předtím, než vytvoříte nový recept?" #: krecipesview.cpp:999 msgid "Unable to setup database" msgstr "Nelze nastavit databázi" #: krecipesview.cpp:1011 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" msgstr "Chyba kódu. Není žádná podpora databází. Aplikace skončí" #: krecipesview.cpp:1173 krecipesview.cpp:1199 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" msgstr "Chya kódu. Není vestavěna žádná podpora DB. Aplikace skončí." #: krecipesview.cpp:1182 msgid "Unable to open database" msgstr "Databázi nelze otevřít" #: krecipesview.cpp:1204 msgid "DB started correctly\n" msgstr "DB byla spuštěna\n" #: krecipesview.cpp:1212 #, kde-format msgid "The configured database type (%1) is unsupported." msgstr "Nakonfigurovaný typ databáze (%1) není podporován." #: krecipesview.cpp:1212 msgid "" "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or " "PostgreSQL." msgstr "" "Nepodporovaný typ databáze. Databáze musí být MySQL, SQLite, nebo PostgreSQL." #: mmdata.h:25 msgid "bunch" msgstr "" #: mmdata.h:25 msgid "bunches" msgstr "" #: mmdata.h:26 #, fuzzy msgid "cup" msgstr "Záloha" #: mmdata.h:26 #, fuzzy msgid "cups" msgstr "Záloha" #: mmdata.h:27 msgid "cubic cm" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigram" msgstr "" #: mmdata.h:28 msgid "centigrams" msgstr "" #: mmdata.h:29 #, fuzzy msgid "centiliter" msgstr "Poznámka" #: mmdata.h:29 msgid "centiliters" msgstr "" #: mmdata.h:30 msgid "can" msgstr "plechovka" #: mmdata.h:30 msgid "cans" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "carton" msgstr "" #: mmdata.h:31 msgid "cartons" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigram" msgstr "" #: mmdata.h:32 msgid "decigrams" msgstr "" #: mmdata.h:33 msgid "deciliter" msgstr "decilitr" #: mmdata.h:33 msgid "deciliters" msgstr "decilitry" #: mmdata.h:34 msgid "drop" msgstr "kapka" #: mmdata.h:34 msgid "drops" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dash" msgstr "" #: mmdata.h:35 msgid "dashes" msgstr "" #: mmdata.h:36 #, fuzzy msgid "each" msgstr "Hledat" #: mmdata.h:37 msgid "kilogram" msgstr "kilogram" #: mmdata.h:37 msgid "kilograms" msgstr "kilogramy" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounce" msgstr "" #: mmdata.h:38 msgid "fluid ounces" msgstr "" #: mmdata.h:39 msgid "gram" msgstr "gram" #: mmdata.h:39 msgid "grams" msgstr "gramy" #: mmdata.h:40 msgid "gallon" msgstr "galon" #: mmdata.h:40 msgid "gallons" msgstr "galony" #: mmdata.h:41 msgid "liter" msgstr "litr" #: mmdata.h:41 msgid "liters" msgstr "litry" #: mmdata.h:42 msgid "pound" msgstr "libra" #: mmdata.h:42 msgid "pounds" msgstr "libry" #: mmdata.h:43 msgid "large" msgstr "velký" #: mmdata.h:44 msgid "medium" msgstr "střední" #: mmdata.h:45 msgid "milligram" msgstr "milligram" #: mmdata.h:45 msgid "milligrams" msgstr "miligramy" #: mmdata.h:46 msgid "milliliter" msgstr "millilitr" #: mmdata.h:46 msgid "milliliters" msgstr "millilitry" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "package" msgstr "balení" #: mmdata.h:47 mmdata.h:48 msgid "packages" msgstr "balení" #: mmdata.h:49 msgid "pinch" msgstr "" #: mmdata.h:49 msgid "pinches" msgstr "" #: mmdata.h:50 msgid "pint" msgstr "pinta" #: mmdata.h:50 msgid "pints" msgstr "pinty" #: mmdata.h:51 msgid "ounce" msgstr "unce" #: mmdata.h:51 msgid "ounces" msgstr "unce" #: mmdata.h:52 msgid "quart" msgstr "" #: mmdata.h:52 msgid "quarts" msgstr "" #: mmdata.h:53 msgid "slice" msgstr "plátek" #: mmdata.h:53 msgid "slices" msgstr "plátky" #: mmdata.h:54 msgid "small" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoon" msgstr "" #: mmdata.h:55 mmdata.h:57 msgid "teaspoons" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoon" msgstr "" #: mmdata.h:56 mmdata.h:58 msgid "tablespoons" msgstr "" #: mmdata.h:59 msgid "per serving" msgstr "na porci" #: convert_sqlite3.cpp:83 convert_sqlite3.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your " "system or it is not in $PATH. Do you want to configure other path for this " "command?" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Conversion process failed. Probably the file %1 is not an SQLite 2 database." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:131 #, c-format, kde-format msgid "" "Unable to backup SQLite 2 database, aborting. A successfully converted " "SQLite 3 file is available at %1.new." msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:137 #, kde-format msgid "" "Unable to copy the new SQLite 3 database to %1.You may manually move %1.new " "to %1" msgstr "" #: convert_sqlite3.cpp:141 #, kde-format msgid "Conversion successful! SQLite 2 database backed up to %1" msgstr "" #: pref.cpp:56 msgid "Configure" msgstr "Nastavit" #: pref.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Database Type" msgid "Database System" msgstr "Typ databáze" #: pref.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Database Server Options (%1)" msgid "Database Management System Options (%1)" msgstr "Nastavení databázového serveru (%1)" #: pref.cpp:74 msgid "Formatting" msgstr "Probíhá formátování" #: pref.cpp:76 msgid "Customize Formatting" msgstr "Upravit formátování" #: pref.cpp:83 msgid "Import/Export" msgstr "Importovat/Exportovat" #: pref.cpp:85 #, fuzzy msgid "Recipe Import and Export Options" msgstr "Nastavení importu receptů" #: pref.cpp:93 msgid "Performance" msgstr "Výkon" #: pref.cpp:94 msgid "Performance Options" msgstr "Možnosti výkonu" #: pref.cpp:103 msgid "Spell checking" msgstr "Kontrola pravopisu" #: pref.cpp:104 msgid "Spell checking Options" msgstr "Možnosti kontroly pravopisu" #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 msgctxt "Default Port" msgid "Default" msgstr "Výchozí" #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 msgid "Backup" msgstr "Záloha" #: pref.cpp:165 msgid "Select MySQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 #, kde-format msgid "Path to '%1':" msgstr "Cesta k '%1':" #: pref.cpp:169 msgid "Select MySQL command" msgstr "" #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 msgid "All files" msgstr "Všechny soubory" #: pref.cpp:235 msgid "Select PostgreSQL dump command" msgstr "" #: pref.cpp:239 msgid "Select PostgreSQL command" msgstr "" #: pref.cpp:300 msgid "Select SQLite command" msgstr "" #: pref.cpp:307 msgid "SQLite converter" msgstr "" #: pref.cpp:313 msgid "Select old SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:314 msgid "Path to SQLite old version command:" msgstr "" #: pref.cpp:317 msgid "Select new SQLite version command" msgstr "" #: pref.cpp:318 msgid "Path to SQLite new version command:" msgstr "" #: pref.cpp:369 msgid "Re-run wizard on next startup" msgstr "Znovu spustit průvodce při příštím startu aplikace" #: pref.cpp:375 msgid "" "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." msgstr "" "Poznámka: Krecipes se musí restartovat, aby se použilo nastavení většiny " "voleb databázového serveru." #: pref.cpp:420 msgid "Use abbreviations" msgstr "" #: pref.cpp:456 msgid "Number Format" msgstr "Číselný formát" #: pref.cpp:457 msgctxt "@option:radio Display fraction" msgid "Fraction" msgstr "Zlomek" #: pref.cpp:458 msgctxt "@option:radio Display decimal" msgid "Decimal" msgstr "Desítková" #: pref.cpp:478 msgid "Import" msgstr "Importovat" #: pref.cpp:480 msgid "Overwrite recipes with same title" msgstr "Přepsat recepty se stejným názvem" #: pref.cpp:485 msgid "Ask which recipes to import" msgstr "Zeptat se které recepty importovat" #: pref.cpp:497 msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgstr "" #: pref.cpp:527 msgid "" "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and " "allow you to select which recipes you want imported.\n" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" #: pref.cpp:562 msgid "Search as you type" msgstr "Hledat během psaní" #: pref.cpp:565 msgid "" "In most instances these options do not need to be changed. However, " "limiting the amount of items displayed at once will allow Krecipes to " "better perform when the database is loaded with many thousands of recipes." msgstr "" #: pref.cpp:571 msgid "Number of categories to display at once:" msgstr "Počet současně zobrazených kategorií:" #: pref.cpp:574 msgctxt "Unlimited categories" msgid "Unlimited" msgstr "Neomezeno" #: pref.cpp:581 msgid "Number of elements to display at once:" msgstr "Počet současně zobrazených prvků" #: pref.cpp:584 msgctxt "Unlimited elements" msgid "Unlimited" msgstr "Neomezeno" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Vít Pelčák" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "vit@pelcak.org" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:115 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:8 msgid "Criteria" msgstr "Kritéria" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:126 #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, criteriaListView) #: rc.cpp:11 msgid "Stars" msgstr "Hvězdy" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment) #: rc.cpp:14 msgid "Comments" msgstr "Poznámky" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonRemove) #: rc.cpp:17 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" #. i18n: file: widgets/ratingdisplaywidget.ui:187 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonEdit) #: rc.cpp:20 msgid "Edit..." msgstr "Upravit..." #. i18n: file: krecipesui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (file) #: rc.cpp:23 msgid "&File" msgstr "S&oubor" #. i18n: file: krecipesui.rc:12 #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:26 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" #. i18n: file: krecipesui.rc:22 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:29 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Náhled před tiskem" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Nastavení tisku" #~ msgctxt "@title:window" #~ msgid "Print Setup" #~ msgstr "Nastavení tisku" #~ msgid "Alt+L" #~ msgstr "Alt+L" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Yield" #~ msgstr "Porce" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Amount" #~ msgstr "Množství" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Ingredient list" #~ msgstr "Seznam surovin" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "Header list" #~ msgstr "Seznam nadpisů" #~ msgctxt "@title:tab" #~ msgid "Meal %1" #~ msgstr "Jídlo %1" #~ msgctxt "@label" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "Vlastnosti" #~ msgctxt "@action:buton" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Zavřít" krecipes-2.0-beta2/doc-translations/0000755000000000000000000000000011463614575016151 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc-translations/pt_BR_krecipes/0000755000000000000000000000000011463614530021033 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc-translations/pt_BR_krecipes/krecipes/0000755000000000000000000000000011463614530022640 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc-translations/pt_BR_krecipes/krecipes/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000012411463614530025375 0ustar rootrootkde4_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/pt_BR/) krecipes-2.0-beta2/doc-translations/pt_BR_krecipes/krecipes/index.docbook0000644000000000000000000102336511463614530025323 0ustar rootroot Krecipes"> ]> Manual do <emphasis >&krecipes;</emphasis > Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
José Manuel Santamaría Lema
panfaust@gmail.com
MarcusGama
marcus.gama@gmail.com
Tradução
2004-2006 Colleen Beamer 2004-2006 Jason Kivlighn 2009-2010 José Manuel Santamaría Lema &FDLNotice; 2010-08-11 2.0.beta1+svn O &krecipes; é um aplicativo para gerenciar receitas. KDE kdeextragear Krecipes livro de culinária receitas
Introdução O &krecipes; é um programa que lhe permite gerenciar as suas receitas, criar listas de compras, escolher uma receita baseado nos ingredientes disponíveis e planejar com antecedência o seu menu/dieta. Usar o <emphasis >&krecipes;</emphasis > Familiarizando-se Quando o &krecipes; inicia, a janela mostra os seguintes componentes — Um menu que contém seleções para o Arquivo, Editar, Ferramentas, Configurações e Ajuda Uma barra de ferramentas com ícones para o Novo, Salvar e o Imprimir Uma área à esquerda que contém ícones ilustrativos e botões para acessar os vários componentes do &krecipes; Uma área à direita que corresponde à janela principal do &krecipes;, contendo por padrão uma lista de categorias de receitas Eis uma imagem da janela principal do &krecipes;. Captura de tela A tela principal do &krecipes; Procurar e editar receitas Por padrão, o &krecipes; inicia com o componente para Procurar/editar receitas selecionado, no lado esquerdo da janela. Esta seção descreve o método para procurar as receitas no componente Procurar/editar receitas. Para detalhes mais específicos sobre a Edição de receitas, veja a seção sobre como Editar as receitas salvas Com o botão do componente Procurar/editar receitas selecionado, a janela principal do &krecipes; mostra o seguinte — Um título mostrando o nome do componente selecionado As páginas Básico (a padrão) e Avançado Um campo de texto para inserir o critério de procura Uma funcionalidade legal é que o &krecipes; irá procurar pelas receitas, à medida que você vai inserindo uma sequência de texto no campo Procurar:. Por exemplo, se quiser procurar uma receita que contenha a palavra maçã, as receitas que aparecem são apenas as que contenham o texto em questão, sendo filtradas com maior pormenor, à medida que vai digitando cada letra subsequente. Uma lista de todas as categorias de receitas Botões para mostrar, editar e apagar as receitas selecionadas. Você poderá reparar no ícone do canto inferior direito da área que contém a lista de componentes. Este ícone aparece em todos os componentes do &krecipes; e, quando for escolhido, irá abrir a seção correspondente deste Manual, se precisar de ajuda a qualquer momento. Com a página Básico ativa e a lista de categorias das receitas visível, sempre que uma categoria for selecionada, ao clicar no botão + ao lado do nome da categoria, ela será expandida automaticamente para mostrar as suas receitas e/ou sub-categorias se existirem. Nesta lista, você poderá selecionar uma receita para abrir, editar ou remover (veja a seção Editar as Receitas Salvas para mais informações). Além disso, se passar com o cursor do mouse sobre o título de qualquer receita, irá aparecer uma janela que mostra o título da receita e a data em que foi criada, modificada e acessada da última vez. Da mesma forma, clicar no botão - ao lado do nome da categoria, irá fechar a categoria. O Menu do "Botão Direito" O &krecipes; permite uma variedade de formas para efetuar várias ações sobre as suas receitas. Estas ações estão descritas nas suas seções correspondentes neste manual. Contudo, além das várias combinações de teclas e/ou seleções do menu, se clicar com o botão direito do mouse numa receita na área de Pesquisa Básica, irá mostrar um menu, no qual as seguintes ações poderão ser escolhidas — Mostrar as receitas – Mostra as receitas selecionadas. Editar a receita – Abre a receita selecionada para editá-la. Exportar... – Exporta a receita selecionada. Veja a seção Exportar as Receitas para Outros Formatos para uma descrição completa desta função. Adicionar à Lista de Compras – Adiciona a receita selecionada à sua lista de compras. Veja a seção A Lista de Compras para mais informações referentes à utilização da Lista de Compras. Copiar para a Área de Transferência – Faz uma cópia da receita e coloca-a na área de transferência, para que possa ser colada em outra aplicação como, por exemplo, um e-mail. O formato da cópia é dependente do que é selecionado, como preferência. Para uma descrição completa da funcionalidade para Copiar para a Área de Transferência, veja a seção Copiar para a Área de Transferência. Categorizar – Esta opção aplica-se apenas quando existirem receitas apresentadas como Sem categoria. Permite selecionar uma ou mais receitas dessa lista e colocá-las na categoria apropriada, selecionando-a numa lista em vez de ter que editar as receitas. Remover da Categoria – Remove a receita da sua categoria atual e coloca-a no grupo Sem categorias. No grupo Sem categorias, a receita poderá ser selecionada para ser editada e classificada de novo. Veja a seção Editar as Receitas Salvas para mais informações. Apagar – Apaga as receitas selecionadas da base de dados. Algumas das ações explicadas acima poderão ser aplicadas a várias receitas. Você poderá selecionar, desta forma, várias receitas: mantenha pressionada a tecla &Ctrl; e selecione as receitas desejadas com o botão do mouse. A Página Avançado O intuito da página Avançado é oferecer capacidades de pesquisa avançadas. Podem ser feitas pesquisas sobre as receitas, com base em nove critérios de busca, tanto isolados como em conjunto — Título Ingredientes Categorias Autores Rendimento Tempo de Preparo Instruções Metadados Classificações Eis uma imagem dos componentes disponíveis na página de Procura Avançada do &krecipes;. Captura de tela O Componente de Pesquisa Avançada do &krecipes; Quando a página Avançada for selecionada, os componentes serão recolhidos e irão mostrar >> ao lado do texto do componente. Para expandir uma seção, basta clicar no texto do componente. Por outro lado, com o componente expandido, irá aparecer um << ao lado do texto e, ao clicar nele, irá fechar a seção. Uma seção poderá ser fechada simplesmente para retirá-la do caminho, quando não for mais necessária numa pesquisa. Contudo, se você inserir critérios de pesquisa em algum dos componentes de procura, poderá fechar o componente que o critério ainda será levado em conta na procura. Para todos os componentes de procura na página Avançada, clique no botão Procurar para iniciar a procura, logo que todos os critérios tenham sido selecionados. Clique no botão Limpar para deixar em branco as seleções de procura, bem como os seus resultados. Somente as receitas que obedeçam a TODOS os critérios irão aparecer! Não interessam os parâmetros que são usados na procura da receita; se não existirem receitas que reúnam os critérios indicados, aparecerá a mensagem — Não foram encontradas receitas correspondentes — na área da lista de receitas. Os vários componentes são usados da seguinte forma — A Pesquisa do Título Insira palavras que apareçam como parte do título da receita, como por exemplo, Arroz Galinha. Se usar essas palavras, as receitas que contenham as palavras Galinha ou Arroz ou ambas no título irão aparecer nos seus resultados. Contudo, se você clicar na opção ao lado de Obrigar a Todas as Palavras, apenas as receitas que tenham tanto Galinha E Arroz no título serão encontradas. A Pesquisa dos Ingredientes No componente Ingredientes da página Avançado, você poderá procurar por ingredientes de uma ou mais palavras. Os ingredientes com uma palavra são inseridos no campo de texto com um espaço entre cada ingrediente. Os ingredientes com várias palavras são colocados entre aspas, como por exemplo, "sorvete morango". As procuras também poderão ser feitas com caracteres especiais – o * para substituir qualquer número de caracteres ou o ? para substituir um único caracter. Para uma explicação do uso de caracteres especiais, veja a seção Usar Caracteres Especiais em Procuras. Ainda que o ingrediente que você está à procura possa aparecer no título da receita listada nos resultados da procura, é o ingrediente que faz com que uma determinada receita apareça na lista, E NÃO o fato de que o nome do ingrediente possa aparecer no título. As receitas poderão ser pesquisadas com base em vários critérios — Usar todos: – Se os termos de procura forem inseridos neste campo, fica decidido que as receitas DEVERÃO conter todos os ingredientes indicados e, como tal, só as receitas que contenham TODOS os ingredientes serão devolvidas como resultados da pesquisa. Usar algum dos: – Se os termos de procura forem inseridos neste campo, fica decidido que as receitas PODERÃO conter alguns dos ingredientes indicados e, como tal, somente as receitas que contenham ALGUNS OU TODOS os ingredientes serão devolvidas como resultados da pesquisa. Sem: – Se os termos de procura forem inseridos neste campo, fica decidido que as receitas NÃO DEVERÃO conter QUALQUER ingrediente que estejam listados. A Pesquisa das Categorias Como no componente de Ingredientes da página Avançada, os parâmetros de procura no componente Categorias são inseridos com um espaço entre cada parâmetro ou rodeadas por aspas, no caso dos parâmetros com várias palavras. Você poderá também usar caracteres especiais para procurar as categorias. Veja a seção sobre como Usar Caracteres Especiais nas Procuras para obter uma explicação do uso de caracteres especiais. A procura de receitas nas Categorias é feita, indicando os critérios nos quais deseja basear a procura, como se segue — Em todos: – indica que as receitas devolvidas na pesquisa deverão estar em todas as categorias indicadas. Esta pesquisa poderá ser usada se você estiver à procura de uma receita que apareça na categoria Sobremesa e também na categoria Bolos. Em algum dos: – significa que as receitas devolvidas na procura poderão ser de QUALQUER UMA das categorias, embora uma receita possa não ser necessariamente encontrada em todas as categorias indicadas. Não em: – indica que as receitas devolvidas na procura NÃO DEVERÃO pertencer às categorias indicadas. O uso das Categorias é mais útil quando é combinada com os outros parâmetros de procura. Na imagem que se segue, escolheu-se procurar as receitas que estejam nas categorias Sobremesas e Pratos Principais. Aqui está uma imagem de uma pesquisa terminada no &krecipes;, após ter selecionado apenas uma categoria. Captura de tela Pesquisa Avançada – Apenas Categorias Indicadas Nesta imagem, continua-se à procura de receitas nas categorias Sobremesas e Pratos Principais. Contudo, as receitas que contenham alguma forma da palavra maçã (repare na utilização dos caracteres especiais) serão excluídas. Aqui está uma imagem de uma pesquisa terminada no &krecipes;, após ter selecionado uma categoria e os critérios adicionais. Captura de tela Pesquisa Avançada - Ingredientes e Categorias Indicados A Pesquisa de Autores Você está à procura de uma receita que lhe foi dada por certa pessoa ou que foi inserida no &krecipes; a partir de uma revista específica? O componente de Autores da página Avançada permite-lhe encontrar essa receita! Como nas pesquisas anteriormente descritas, você poderá procurar dados, recorrendo a caracteres especiais. Para uma descrição do uso de caracteres especiais, veja a seção sobre como Usar Caracteres Especiais nas Procuras. Os nomes são inseridos com um espaço no meio se, por exemplo, estiver a procurar por uma receita apenas pelo primeiro nome. Os nomes completos ou as situações em que você tenha inserido o nome de uma revista como origem da receita (Autor), o nome é inserido com aspas rodeando-o, como por exemplo, Jason Kivlighn ou Vegetarian Times. As pesquisas podem ser feitas das seguintes formas — Por algum de: – Esta procura seria usada se as receitas desejadas pertencessem a QUALQUER dos autores listados no campo de texto. Por todos: – Esta pesquisa seria usada nas situações em que as receitas tivessem co-autores. Um exemplo disto seria: Canadian Living Cooks Elizabeth Baird. Isto só iria devolver as receitas em que Canadian Living Cooks e Elizabeth Baird estivessem ambos listados como origem/autor da receita. Não por: – Esta procura seria usada quando você quisesse excluir certos autores da sua procura. A Pesquisa por Doses O componente de Doses da página Avançada é ligeiramente diferente das pesquisas descritas até agora, na medida em que tem que estar Ativa para a poder usar no critério de procura. Para ativar as Doses como um critério para a sua procura, assinale a opção Ativo. Logo que tenha designado este critério como parte da sua pesquisa, você poderá definir o critério das doses, selecionando-o na lista a seguir — Serve pelo menos: – Isto seria indicado se quisesse que as receitas servissem um número mínimo de porções. As receitas devolvidas PODEM servir MAIS do que este número, mas não poderão servir menos. Serve no máximo: – Isto seria usado se você quisesse que as receitas devolvidas servissem NÃO MAIS QUE um determinado número de porções. Serve aproximadamente: – Isto seria usado para aproximar o número de porções que desejasse nas receitas. As receitas devolvidas poderiam servir LIGEIRAMENTE MAIS ou LIGEIRAMENTE MENOS que um determinado número de porções. Após definir o tipo de procura desejado, o campo incremental ao lado da lista é usado para incrementar (ou decrementar) o número de doses atual que segue com os parâmetros definidos. Ao inserir receitas, é permitido indicar um tipo de quantidade, como por exemplo doses ou dúzia. Tenha em mente que, ao incluir as Doses como parâmetro de procura, irá obter resultados para 2 dúzias, 2 doses, 2 formas, mas NÃO irá devolver resultados para 24 biscoitos, 24 quadrados, etc., ainda que sejam, tecnicamente, 2 dúzias. A Pesquisa do Tempo de Preparação O componente do Tempo de Preparação da página Avançada é usado da mesma forma que o componente de Doses. Ele deverá estar Ativo para poder utilizá-lo no critério de pesquisa. Para ativar o Tempo de Preparação como um critério para a sua procura, assinale a opção Ativo. Logo que tenha designado este critério como parte da sua pesquisa, poderá definir o critério de tempo, selecionando-o na lista a seguir — Pronto no máximo em: – Isto seria usado se você quisesse que as receitas fiquem prontas dentro de um determinado período de tempo. As receitas devolvidas poderão estar prontas em MENOS QUE ou EXATAMENTE o tempo indicado, mas não poderão ficar prontas num período maior que o tempo escolhido para a preparação. Pronto aproximadamente em: – Esta opção permite alguma flexibilidade e seria usada para aproximar o tempo necessário para preparar a receita. As receitas que são devolvidas na procura poderão estar prontas em LIGEIRAMENTE MAIS, EXATAMENTE ou LIGEIRAMENTE MENOS que o tempo indicado para a preparação. Após definir o tipo de procura desejado, o campo incremental ao lado do menu é usado para incrementar (ou decrementar) o parâmetro atual de tempo. Selecione os dígitos antes do símbolo : para incrementar a parte da hora no tempo e selecione depois os dígitos a seguir ao : para incrementar a parte dos minutos desse tempo. Os parâmetros de horas e minutos poderão ser usados sozinhos ou em conjunto uns com os outros. A Pesquisa de Instruções Você está interessado em encontrar uma receita que contenha certas instruções ou que seja preparada de certa forma? O componente de Instruções da página Avançada permite-lhe procurar nas instruções da receita por certos termos que possam incluir um método de preparação, como o Cozinhar a 350º ou um método culinário qualquer. Contudo, estes são apenas exemplos de como este componente poderá ser usado. Todos os termos que poderão aparecer nas Instruções de uma receita poderão ser usados. Para usar a procura de Instruções, basta escrever as palavras-chave no campo de texto ao lado da legenda Palavras-chave:. Indique as palavras-chave separadas por espaços ou as instruções com várias palavras rodeadas por aspas. Também poderão ser usados caracteres especiais. Para mais instruções de utilização dos caracteres especiais, veja a seção Usar Caracteres Especiais nas Procuras. Se você precisar que a procura contenha todas as palavras-chave indicadas, assinale a opção ao lado do texto Necessita de Todas as Palavras. A Pesquisa por Metadados Por definição, os Metadados são dados sobre os dados ou, dito de outra forma, corresponde a informação que descreve outro conjunto de dados. O componente de Metadados da página Avançado permite-lhe procurar nas suas receitas, com base na informação sobre elas, da seguinte forma — Criada: – Esta é a data em que a receita foi criada. Modificada: – Esta é a data em que foi feita a última revisão à receita. Último acesso: – Esta é a data em que a receita foi aberta ou usada da última vez. Para cada uma das descrições de Metadados, a data poderá ser inserida como uma data exata, se ela for conhecida ou desejada, ou como um intervalo de datas. As datas são lidas de acordo com a configuração definida no ambiente do &kde;. Por exemplo, se o formato da data estiver configurado como DD-MM-AAAA, você poderá inserir a data diretamente no campo de texto com o formato "DD-MM-AA". Ao inserir a data os dois dígitos iniciais do ano poderão ser inseridos, mas não são absolutamente necessários. Contudo, é obrigatório que use o separador exato, i.e. o traço (–), no exemplo, como está definido no formato de datas do &kde;. Você poderá também usar a lista ao lado do campo, para que insira a data através de um calendário. Se você optar por inserir a data diretamente no campo de texto e estiver usando um intervalo de datas em oposição a uma data exata, certifique-se de que as datas inicial e final do intervalo são inseridas com o mesmo formato. Por exemplo, se inserir a data inicial para o intervalo no formato "MM/DD/AA" e a data final com o formato "DD/MM/AA", não serão encontradas receitas ou os resultados devolvidos só incluem as receitas que obedeçam ao critério da data inicial, se esta data corresponder ao formato definido no &kde;. Usar a Interface do Calendário O calendário permite-lhe navegar facilmente pelos meses e anos para escolher qualquer data. Quando o calendário ficar visível, é apresentado o mês atual e o dia atual estará realçado. Abaixo do calendário existe um campo de texto, que mostra a data e, ao lado dele, uma lista que mostra a semana específica do ano. Uma forma de selecionar uma data seria usar a lista para selecionar uma semana em particular no ano, como por exemplo a Semana 26. Se fizer isso, irá mudar a data no campo de texto, posicionando a data selecionada no calendário no início da Semana 26. Lembre-se que a 2ª Feira é usada como dia inicial para a semana. Para usar uma data desta semana, tanto poderá clicar na data selecionada no calendário como escolher outra data da semana, para que a data seja transferida para o campo de texto dos Metadados onde o calendário foi usado. Abaixo do campo de texto que mostra a data no início da semana do ano escolhida (ou a semana atual, se não foi feita qualquer escolha), existe uma lista de opções adicionais para a seleção de datas. Descrevendo-as especificamente, estas são: – Hoje, Ontem, Semana Passada e Mês Passado. Se clicar numa destas seleções, fará com que esta data apareça no campo de Metadados em uso. Você deverá recordar que cada uma das escolhas é relevante para a data de hoje. Por exemplo, se estiver no dia 15, clicar na opção Hoje, iria colocar a data de hoje no campo de texto Meta-Dados em uso. Se clicar em Ontem iria, obviamente, colocar a data de ontem no campo. A Semana Passada iria colocar a data numa semana anterior no campo. O Mês Passado iria colocar a data do mês anterior ao atual do campo, sendo neste caso, o dia 15 do mês anterior. Além disso, o próprio calendário pode ser usado para escolher uma data específica. Quando a seta ao lado do campo de texto que deseja mostrar a data for clicado, revelando o calendário, existem várias formas de selecionar uma data — Clique no mês apresentado – Isto irá revelar uma lista na qual poderá selecionar o mês desejado. Clique no ano apresentado – Isto irá revelar um campo de texto que mostra o ano atual, mas que poderá usar para escolher outro ano. À esquerda e à direita do cabeçalho do mês e ano no calendário, existem setas que podem ser usadas para navegar pelos vários meses e anos. Se clicar no ícone irá revelar o calendário do mês anterior. Por outro lado, se clicar no ícone irá avançar o calendário para o mês seguinte. A navegação pelos anos é feita da mesma forma, mas é usado o ícone para navegar para os anos anteriores e o para os anos seguintes. Em qualquer um dos casos, sempre que for selecionada uma data, ela será transferida para o campo de texto no ponto em que o calendário estiver selecionado. A Pesquisa por Classificação Quando for escolhida uma procura pela Classificação, ela poderá ser feita de duas formas — Pela média: Pelo critério: Procurar pela Classificação Média Se escolher procurar pelas classificação média, selecione a Opção Exclusiva ao lado do texto Pela média:. Aí, indique um valor numérico no campo de texto que antecede o texto estrelas. Este valor é a média do número de estrelas atribuídas a cada parâmetro, no qual a receita foi classificada, podendo ser um valor fixo ou um intervalo, como por exemplo 3-4 estrelas. Os valores fraccionários também são permitidos, como por exemplo, 3,5. Logo que tenha escolhido os seus parâmetros de procura, clique no botão Procurar para que as receitas que obedeçam ao critério de procura, apareçam sob o texto Título à direita. No caso de nenhuma receita corresponder ao critério, irá aparecer o texto --- Não foram encontradas receitas correspondentes ---. Procurar pelo Critério de Classificação Para procurar pelo critério de classificação, escolha a Opção Exclusiva ao lado do texto Pelo critério:. Em primeiro lugar, selecione o critério que deseja usar para a sua classificação na lista. No campo de texto ao lado desse, indique o número de estrelas para o qual deseja mostrar as receitas, como por exemplo 4. Permite-se inserir a classificação nos seguintes formatos — números inteiros, ⪚ 3 números que incluam quantidades fracionárias, ⪚ 3,5 intervalos de números inteiros, ⪚ 3-4 intervalos que incluam quantidades fracionárias, ⪚ 3,5-4 Lembre-se que, se inserir um número fracionário como, por exemplo, 3,5, ele irá aparecer no formato escolhido para as suas preferências ao ser transferido para a lista – i.e.o 3,5 irá aparecer como 3,5 se tiver optado por mostrar os números no formato decimal, ou 3½ se tiver optado por mostrar os números como frações. Veja a seção Formatação Personalizada para uma explicação das preferências de formatação. Além disso, se não for indicado um intervalo, a procura irá pesquisar as receitas que tenham uma classificação de estrelas num intervalo de ±½ do valor inserido, sendo 3½ a 4½ estrelas no exemplo. Logo que tenha escolhido os parâmetros que deseja procurar, clique no ao lado do campo de texto onde indicou o número de estrelas, para adicionar o critério à lista. Poderá ser usado mais de um critério na procura. Logo que tenha indicado os parâmetros da sua procura, clique no botão Procurar, para que as receitas que correspondam ao critério de procura apareçam sob o texto Título à direita. No caso de nenhuma receita corresponder ao critério, irá aparecer o texto --- Não foram encontradas receitas correspondentes ---. Para a língua inglesa, o separador decimal é o . (ponto); contudo, se tiver configurado o &kde; para outro idioma, o separador decimal poderá ser diferente. Lembre-se que, se estiver digitando um número inválido, o texto fica vermelho para avisá-lo. Usar Caracteres Especiais nas Procuras Os caracteres especiais são um único caracter que é usado para substituir tanto vários caracteres como caracteres únicos numa sequência de texto. Os caracteres especiais suportados no &krecipes; são o * e o ?. O caracter * é usado para substituir qualquer número de caracteres no texto, enquanto o ? é usado para substituir um único caracter. Ambos poderão ser usados para substituir qualquer caracter alfanumérico, incluindo os espaços. Exemplos de Pesquisas com Caracteres Especiais Procura com Caracteres EspeciaisResultados Possíveis Devolvidos *gali*coxa de galinhapeito de galinhagalinha cer*latacerejas em latacerejas adocicadas em latacerejas verdes em lata ovo?ovoovos Inserir e Editar Receitas Adicionar uma Nova Receita Para adicionar uma receita nova, clique no ícone que aparece na primeira posição da barra de ferramentas do &krecipes;. A tela para Editar a Receita irá também aparecer. A janela para Editar a Receita posusi quatro páginas. Cada uma delas permite a inserção de um aspecto diferente da receita. Estas páginas são — Receita Ingredientes Instruções Classificações Aqui está uma imagem da janela de inserção de receitas, mostrando as 4 páginas. Captura de tela A Interface de Inserção de Receitas Deve ser notado que, do lado esquerdo da janela, aparece um botão no fundo da lista de componentes que mostra inicialmente Escreva o título da receita aqui. Isto irá mudar para o nome da receita, logo que ele tenha sido inserido. A Descrição da Receita Adicionar o Nome da Receita O título da receita é inserido no campo de texto que contém a mensagem Escreva o título da receita aqui. Adicionar o Autor/Contribuinte da Receita Para inserir um autor na receita, clique no botão que aparece à direita da área de Autores. Irá aparecer uma janela, onde poderá ser selecionado o autor ou o contribuinte da receita a partir do menu. Logo que tenha sido selecionado, transfira o nome para a lista à direita, clicando no botão que aparece à direita da lista. Você poderá indicar o nome de um autor diretamente no campo de texto e transferi-lo para a lista, como descrito acima. Assim que iniciar a inserção de caracteres, se existirem autores que correspondam ao texto introduzido, o menu irá mostrar uma lista das escolhas existentes, nas quais poderá optar por transferir o nome do autor para a lista, como foi descrito acima. Contudo, no caso de o autor não existir na sua lista, não serão mostradas quaisquer escolhas e, quando clicar no para transferir o autor para a lista, o autor será adicionado automaticamente também à sua lista de autores. Veja também o Componente dos Autores para mais informações sobre como adicionar um autor à lista. Você também poderá remover um autor da lista se clicar no botão . Clique no botão OK para aceitar. A janela será fechada e o nome do autor selecionado irá aparecer sob o cabeçalho. Para cancelar a seleção de um autor, clique no botão Cancelar. Escolher a Categoria da Receita Em seguida, você poderá selecionar a categoria da receita se clicar no botão , ao lado da área de categorias. Para selecionar uma categoria, clique no botão ao lado do nome da categoria e a seguir em OK para aceitar a seleção ou no botão Cancelar para interromper a seleção. De qualquer forma, a janela irá fechar. Também é possível adicionar aqui uma categoria. Basta clicar no botão Nova Categoria.... Adicione uma categoria nova da mesma forma que foi descrita na seção sobre o Componente das Categorias. Configurar o Número e Tipo de Doses A configuração da quantidade de doses da receita é feita ao inserir um valor no campo de texto abaixo da legenda Quantidade. É possível indicar um intervalo numérico, como por exemplo 3-4. Ao indicar um intervalo, se for inserido um valor ou formato incorreto, o item ficará em vermelho, indicando que é necessário corrigi-lo. A segunda parte da inserção de uma dose é indicar o seu tipo. Isto é feito inserindo no campo de texto abaixo da legenda Tipo. O texto inserido poderá ser o que escolher, desde que seja apropriado para o tipo de dose da receita, como por exemplo porções, dúzias ou quadrados. À medida que for escrevendo o tipo de dose, o &krecipes; tentará correspondê-lo aos tipos de doses previamente inseridos e, se forem encontrados, irão aparecer numa lista para você selecionar o correto. Indicar o Tempo de Preparação O tempo que leva para preparar uma receita é definido através de um campo incremental. No entanto, o tempo deve ser indicado em dois passos — Selecione os algarismos antes do símbolo : que definem as horas e aumente o tempo, até que se atinja o valor desejado. Selecione os algarismos após o símbolo : que definem os minutos e aumente o tempo, até que se atinja o valor desejado. Mudar a Foto Padrão Na página da Receita, a fotografia apresentada também poderá ser alterada se clicar no botão ... e selecionar uma fotografia para inserir. Em alternativa, a fotografia poderá ser inserida se arrastar uma imagem de outra aplicação qualquer, como por exemplo uma página Web, e soltá-la na fotografia da página de Receita, durante o modo de edição. A mudança da imagem aplica-se apenas à receita atual. Para voltar à imagem original do &krecipes;, clique no botão . Isto pode ser feito antes ou depois do salvamento da receita. Para NÃO mostrar fotos na receita, veja mais instruções na seção Selecionar os Itens a Mostrar. Aqui está uma imagem de uma descrição de uma receita completa na página da Receita, na interface de inserção de receitas do &krecipes;. Captura de tela Inserção de Nova Receita – A Página da Receita Completa Inserir os Ingredientes da Receita Para inserir os ingredientes da receita, clique na página de Ingredientes. Por padrão, a opção ao lado do Ingrediente: está selecionada. Contudo, o &krecipes; também permite a inserção de um Cabeçalho:, selecionando a opção exclusiva ao lado desta legenda. Idealmente, o cabeçalho deverá ser criado em primeiro lugar, como por exemplo Bolo ou Congelado. Para fazer isso, certifique-se de que a opção exclusiva Cabeçalho: está selecionada. Indique o nome desejado do cabeçalho no campo de texto e pressione depois a tecla &Enter; ou clique no botão Adicionar um ingrediente, no lado superior direito da lista de ingredientes. Logo que isto tenha sido feito, o botão irá voltar automaticamente à seleção do Ingrediente:. Depois, você poderá inserir os ingredientes. Você notará que, à medida que vai inserindo cada um dos ingredientes, ele irá aparecer abaixo do cabeçalho, recuado num formato semelhante a uma árvore de arquivos. Ainda que seja ideal indicar primeiro o cabeçalho e depois os ingredientes associados a ele, você poderá também inserir o cabeçalho após os ingredientes. Insira o cabeçalho da forma descrita acima e depois mude o ingrediente para o cabeçalho, usando os botões ou para posicionar o ingrediente, até que ele apareça recuado abaixo do cabeçalho apropriado. Os ingredientes são inseridos através do preenchimento do campo de texto apropriado, sob o cabeçalho — Ingrediente: – o ingrediente é inserido aqui, por exemplo, Açúcar Digite as primeiras letras do ingrediente. Se ele existir na lista de ingredientes, irá aparecer no campo de texto em cinza. Para selecionar o ingrediente em cinza, passe para o próximo campo de texto. O ingrediente também poderá ser selecionado no menu. Quantidade: – a quantidade do ingrediente necessária, por exemplo ½ ou 1-2 --> lembre-se que o &krecipes; permitirá a inserção de intervalos para os ingredientes Unidade: – a unidade de medida, como por exemplo, colher-de-chá Quando indicar uma unidade, se ela não existir na sua Lista de unidades, ela será adicionada automaticamente e aparecerá uma janela perguntando a forma plural dessa unidade. Insira a forma plural no campo de texto ao lado da legenda Plural:. Além disso, você poderá indicar uma abreviatura tanto para a forma plural como a singular, como aparece no diagrama a seguir. Está disponível também uma lista para selecionar um Tipo: para a nova unidade. As opções são:   Massa, para as unidades baseadas no peso como, por exemplo, a libra Volume, para as unidades baseadas numa medida do volume, como por exemplo a colher-de-chá, a onça líquida ou a xícara Outras, para as unidades que não são de massa, volume ou onde o peso poderá estar dependente do tamanho da unidade, como o saco A indicação do tipo de unidade é importante para o objetivo das conversões de unidades que, em conjunto com os pesos dos nutrientes, ajudam a determinar os valores dos nutrientes das suas receitas. Para uma explicação mais detalhada da adição e manutenção das unidades de medida, veja O Componente de Unidades. Para mais informações sobre os pesos dos ingredientes, veja O Componente dos Ingredientes. Método de Preparação: – o método de preparação do ingrediente, como por exemplo, fatiado O Método de Preparação também pode selecionado de um menu. O &krecipes; irá aceitar vários métodos de preparação, através de uma lista separada por vírgulas como, por exemplo, descascados, cortados O &krecipes; também permite a inserção de ingredientes alternativos. Para indicar um ingrediente alternativo, basta clicar no campo que aparece entre o Método de Preparação: e a legenda OU. Uma linha, igual à que terminou, irá aparecer para completar a escolha alternativa. Para adicionar os ingredientes à sua lista, basta pressionar a tecla &Enter;. Em alternativa, clique no botão Adicionar o Ingrediente do lado direito da lista de ingredientes. Se não for necessário um determinado campo em particular para descrever um ingrediente , basta limpar a sua informação! Você poderá remover um ingrediente da lista se clicar no botão à direita da lista de ingredientes. Também poderá mudar a posição de um ingrediente na lista, se clicar no botão ou no , que aparecem do lado direito da lista de ingredientes. Logo que tenha sido transferido um ingrediente para a lista de ingredientes, os campos de Quantidade, Unidades e Método de Preparação poderão ser editados, desde que faça duplo-clique sobre o componente em particular que necessita de alteração. Eis uma imagem da página de Ingredientes completa, na interface de inserção de receitas do &krecipes;. Captura de tela Inserir os Ingredientes – São permitidos intervalos para a Quantidade e os Ingredientes Alternativos Procurar os Nutrientes Logo abaixo da lista de ingredientes, aparece uma forma visível de obter o estado dos nutrientes da sua receita. Ao lado do texto Estado da Propriedade:, aparece algum texto e um LED que apresentam essa informação. Um indicador de estado verde significa que a sua informação de nutrientes está completa. Contudo, você notará, no gráfico acima, que a informação de nutrientes desta receita está Incompleta e o indicador aparece em vermelho. Para descobrir exatamente o que é necessário para terminar a informação de nutrientes, clique no botão Detalhes. Irá aparecer uma janela que explica quais são os problemas, por exemplo: — Esta janela indica-lhe que, para o ingrediente maçãs, existem duas razões possíveis para a propriedade ou o nutriente estarem incompletos: — Não foi indicado o peso ou informação de nutrientes de um ingrediente. Os pesos e as informações nutricionais dos ingredientes são definidos no componente de Ingredientes. Lembre-se que você também poderá clicar nas hiperligações para abrir uma janela que apresenta a informação das propriedades do ingrediente correspondente. Veja O Componente de Ingredientes para mais instruções sobre todos os aspectos de definição dos detalhes dos ingredientes. ou, Falta a informação de conversão. Neste exemplo, foi-lhe dito que a conversão de "Sem unidade" para "xícara" e de "xícara" para "gramas" não poderá ser feita. Os fatores de conversão das suas unidades estão definidos no componente de Unidades. Para mais informações sobre as Unidades e as suas conversões, veja O Componente de Unidades. Uma mensagem completamente diferente iria resultar em, ao clicar no botão Detalhes, a unidade da imagem acima tivesse sido indicada sem método de preparação. A mensagem do gráfico acima indica também que seria feita uma aproximação para o ingrediente manteiga, uma vez que o &krecipes; não consegue descobrir a informação do peso específica do método de preparação derretida, quando for associado com este ingrediente. Nós poderemos usar a seguinte tabela para ajudar a fazer uma correção das maçãs. MedidaDiâmetroEquivalente 1Equivalente 2Equivalente 3Equivalente 4 1 maçã grande3 3/4" (9,5 cm)2 xícaras, em fatias ou cortadas1 1/2 xícaras, cortadas em fatias pequenas1 1/4 xícaras, graduadas3/4 xícaras, molho 1 maçã média2 3/4" (7 cm)1 1/3 xícaras, em fatias ou em bocados1 xícaras, em bocados pequenos3/4 xícara, graduados1/2 xícara, molho 1 maçã pequena2 1/4" (5,7 cm)3/4 xícara, em fatias ou em bocados3/4 xícara, em bocados pequenos1/2 xícara, graduados1/3 xícara, molho 1 libra de maçãs 2 maçãs grandes3 maçãs médias4 maçãs pequenas  Para mais informações sobre a compilação da tabela acima poderão ser encontradas em . Se usar a tabela acima, e se assumir que o tamanho das maçãs é médio, você poderá adicionar um item de peso às maçãs médias, na sua tabela de pesos dos ingredientes. Veja O Componente de Ingredientes para ter instruções mais específicas sobre como fazer isto. A tabela acima indica que 1 libra de maçãs é equivalente a 3 maçãs médias. Contudo, a tabela de pesos no Componente de Ingredientes obriga a que o peso esteja em gramas. Se soubermos que 1 libra equivale a 454 gramas, e que 3 maçãs médias pesam 454 gramas, então 1 maçã será igual a 151,3 gramas. Assumiremos que esta conversão foi adicionada corretamente à sua tabela de pesos. Do mesmo modo, se o equivalente foi adicionado à tabela de pesos sem método de preparação, você terá que remover o método de preparação fatiado, para poder atualizar completamente o indicador de estado das maçãs. Depois de adicionar o peso das maçãs ao Componente de Ingredientes, se voltar à sua receita e se o indicador LED do estado não tiver se alterado, poderá clicar nele, para provocar uma atualização. Para o ajudar com as suas conversões, o &krecipes; tem uma ótima ferramenta que poderá encontrar se selecionar as Ferramentas e o Conversor de Medidas. Este utilitário será discutido com maiores detalhes na seção Usar o Conversor de Medidas. Depois de efetuar o ajuste para as maçãs, o LED de estado ficará amarelo, uma vez que a informação de nutrientes está completa, mas foi feita uma aproximação para o ingrediente manteiga. O Estado da Propriedade: da sua receita irá aparecer como Completo, mas com aproximações. Aí, poderá escolher uma das opções a seguir: — Opte por inserir um peso para a manteiga derretida na sua tabela de pesos Aceite a aproximação onde, nesse caso, o seu LED de estado irá continuar amarelo Remova o método de preparação da manteiga, se ele não afetar a preparação da sua receita. Se escolher as opções 1 ou 3 acima, permitirá ao &krecipes; obter uma informação detalhada do peso do ingrediente, assim o LED de estado irá ficar verde e o Estado da Propriedade: irá ficar Completo. O botão Ajuda abre o Manual do &krecipes; nesta seção. Copiar Receitas de Outras Fontes Você precisa de um método simples para obter os ingredientes da receita no &krecipes;? Poderá fazer isso com a funcionalidade para Copiar/Colar! Procure a receita que deseja inserir no &krecipes;. Inicie a interface para inserir uma nova receita e indique os parâmetros apropriados na página Receita. Vá para a página de Ingredientes. Copie os ingredientes da receita da sua origem escolhida e inicie a interface para Copiar/Colar, clicando no ícone que aparece como último item do grupo de ícones à direita da lista de ingredientes. Os ingredientes da receita irão aparecer na parte superior da janela do Processador de Ingredientes. Faça todas as modificações que desejar nesta parte da tela. Por exemplo, se a receita contiver um ingrediente como o açúcar e souber que o item correspondente na sua lista de ingredientes é açúcar granulado, poderá querer alterar isto. Para qualquer ingrediente ou unidade que não alterar nesta parte da tela, o ingrediente e/ou unidade será adicionado à lista correspondente, se não existir. Assim que os seus ingredientes estejam formatados conforme deseja, clique no botão Processar o Texto. A lista de ingredientes será transferida para a parte inferior da janela, abaixo do texto Ingredientes compreendidos pelo &krecipes;:. Nesta parte da tela, você poderá definir os Cabeçalhos, clicando no botão Definir o Cabeçalho à direita. Clique no botão OK que aparece no canto superior direito da janela para transferir os seus ingredientes para a sua receita. Você poderá também optar por não prosseguir na adição dos ingredientes se clicar no botão Cancelar, o que irá fechar a janela. Logo que os ingredientes tenham sido transferidos para a lista de ingredientes da sua nova receita, eles poderão ser movidos ou removidos, como está descrito na seção Inserir Ingredientes na Receita acima. Além disso, você também poderá editar a quantidade, unidades ou método de preparação, como também foi descrito acima. Você poderá agora continuar a inserir as instruções da receita, como está descrito abaixo. O método de preparação da sua receita poderá ser copiado da origem que está usando e colado na página de Instruções. Eis uma imagem dos ingredientes editados na interface de Processamento do &krecipes;. Captura de tela O Processador de Ingredientes Completo Inserir as Instruções da Receita Para inserir as instruções da receita, clique na página de Instruções. A inserção das instruções da receita é simples – no espaço em branco que é oferecido, basta digitar os passos necessários para terminar a preparação da receita. Para ter certeza absoluta de que digitou no local certo, aparece a mensagem Escreva aqui as instruções da receita! Uma coisa MUITO LEGAL de inserir as instruções da receita é o Completamento Automático! Ele acontece em tempo-real e poupa bastante esforço se as suas instruções se referirem a muitos dos ingredientes da sua lista e/ou se os nomes dos ingredientes são compridos. Funciona da seguinte forma — Na receita de Maçã Crispada mostrada na imagem, aparece o ingrediente açúcar mascavo. À medida que você começa a digitar açúcar mascavo nas instruções da sua receita, o &krecipes; irá corresponder os caracteres escritos com os ingredientes da sua lista e irá completar os restantes. Por exemplo, se escrever a, os caracteres çúcar mascavo são os que que irão ser completados automaticamente e inseridos nas instruções. Estes caracteres aparecerão selecionados e você poderá optar por aceitar o ingrediente sugerido, pressionando a tecla &Enter;. Contudo, suponha que, nas suas instruções, você gostaria de se referir ao açúcar mascavo como apenas mascavo e você insere a letra m. O &krecipes; irá procurar nos seus ingredientes e iria corresponder com o primeiro ingrediente que começasse por m, como por exemplo, maçã. Os demais caracteres, i.e. o açã, serão completados automaticamente e selecionados. Basta pressionar a tecla Delete do teclado para remover os caracteres indesejados e continuar a digitar. Em alternativa, você poderá apenas continuar a digitar a palavra inteira, mantendo as suas instruções como estão, à medida que escreve. Se existir outro ingrediente que comece por m, como por exemplo, manteiga, os demais caracteres, i.e. o anteiga, serão completados automaticamente e selecionados. Basta pressionar a tecla Delete do teclado para remover os caracteres indesejados e continuar a escrever. Em alternativa, poderá apenas continuar a digitar a palavra inteira, mantendo as suas instruções como estão, à medida que digita. Eis uma imagem da página de Instruções completa, na interface de inserção de receitas do &krecipes;. Captura de tela Inserção de Nova Receita – A Página de Instruções Completa Adicionar Classificações à Receita O &krecipes; permite-lhe classificar as suas receitas! São possíveis várias classificações por diversas pessoas, para que cada um dos provadores das suas receitas possam dar a sua opinião. Além disso, cada classificação poderá incluir vários parâmetros de classificação. Os parâmetros predefinidos que você poderá classificar na sua receita são — Sabor Aparência Facilidade de Preparo Originalidade Global Inicialmente, na página de Classificações, existe apenas uma tela em branco com o botão Adicionar uma Classificação... no fundo. Se clicar neste botão irá iniciar a interface para inserir as classificações. A interface de Classificações é composta nos seguintes elementos — Classificador: – este é o nome da pessoa que forneceu a sua opinião sobre a receita Para completar este elemento, insira o nome do classificador no campo de texto que aparece ao lado da legenda Classificação:. Critério: – este é o critério no qual foi classificada a receita Selecione o critério com que deseja classificar a receita na lista que aparece ao lado do texto Critério:. Existem cinco escolhas predefinidas para classificar os critérios, como aparece acima, mas se você tiver outro critério com que deseje classificar a sua receita, ele poderá ser escrito diretamente no campo de texto, para que seja adicionado automaticamente à sua lista de critérios de classificação. Estrelas: – este é o número de estrelas que deseja atribuir ao critério em particular que está classificando As classificações por estrelas são completadas ao clicar numa estrela. Se clicar do lado esquerdo de qualquer estrela você irá dar uma classificação de ½ estrela. Se clicar do lado direito, irá dar uma classificação de uma estrela completa. Não é necessário clicar em cada estrela individualmente. Por exemplo, se estiver classificando a receita no critério de Sabor e quiser atribuir a este uma classificação de 4½ estrelas, clique do lado esquerdo da 5ª estrela. Logo que tenha terminado a classificação de estrelas da receita, clique no botão Adicionar para adicionar a classificação à lista de classificações. Neste ponto, você poderá continuar a classificar a receita para os outros critérios da mesma forma. Na lista de classificações, tanto o critério da classificação como a classificação por estrelas poderão ser modificados se fizer duplo-clique em qualquer um dos itens. O critério de classificação é editado da mesma forma que qualquer edição de texto é feita. Para editar a classificação de estrelas, faça duplo-clique nas estrelas e digite então o valor numérico para o número de estrelas que deseja atribuir à classificação. Logo que tenha pressionado a tecla &Enter;, a classificação irá mostrar as estrelas gráficas. Se você mudar de ideia e decidir remover um dos critérios de classificação, selecione-o na lista e clique no botão Remover. Comentários: – isto poderá ser qualquer informação adicional que deseje anotar para a receita, por exemplo, algo para melhorar a receita, ou uma sugestão da forma de servir como, por exemplo, Fica ótimo se for servido com sorvete Para inserir um comentário, basta colocar o seu cursor sobre o espaço em banco abaixo do texto Comentários: e comece a escrever. Assim que esteja satisfeito com a sua classificação, clique no botão OK para terminar a adição. O boneco do sorriso que aparece à esquerda da lista de classificações indica a classificação global da receita, desde fraca a excelente. Este gráfico não irá aparecer na sua receita quando for visualizada. Você poderá remover qualquer classificação da tela se clicar no botão Remover abaixo da classificação que deseja remover. Além disso, poderá usar a combinação de teclas &Alt;M. Poderá editar uma classificação se clicar no botão Editar.... Quando optar por editar uma classificação, a mesma interface que foi usada para inserir inicialmente a classificação será aberta. Cada uma das classificações terá os seus próprios botões Remover e Editar.... Eis uma imagem da página de Classificações completa, na interface de inserção de receitas do &krecipes;. Captura de tela Inserção de Nova Receita – A Página de Classificações Completa Ações da Receita OK! Agora que a receita foi inserida, o que é necessário fazer? Podem ser selecionadas as seguintes opções — Verificação ortográfica – esta é acionada ao clicar no ícone ABC que aparece na barra abaixo do campo de texto da página Instruções Salvar – clique no botão Salvar que aparece no fundo da tela O botão Salvar pode ser usado para salvar a receita em qualquer momento da sua escrita. Tal como nas outras aplicações, durante a edição da receita, é sempre uma boa ideia salvar com frequência! Mostrar a receita – clique no botão Mostrar a receita para ver o conteúdo da mesma Para ver uma receita, ela tem que estar salva. Se a receita NÃO tive sido salva no momento em que o botão Mostrar a receita for clicado, irá aparecer o seguinte alerta — Você precisa salvar a receita antes de exibí-la. Deseja salvá-la agora? Clique no botão Sim para salvar a receita ou em Não para fechar a janela e voltar à interface de inserção de receitas. Se pressionar o botão Mostrar, a receita irá aparecer. Para voltar à interface para Editar a Receita, no caso de a receita não ter sido inserida por completo, clique no botão Nome da Receita que aparece no fundo da lista de componentes, do lado esquerdo da janela. Em alternativa, você poderá escolher essa opção no menu do &krecipes;, em Ferramentas e Editar, ou selecionar a combinação de teclas &Ctrl;E. Fechar – clique no botão Fechar Mais uma vez, se a receita não tiver sido salva, irá aparecer um alerta informando-o disso — Esta receita contém alterações não salvas. Você deseja salvar as alterações antes de sair? O curso da ação poderá ser selecionado se clicar no botão Sim para salvar, no botão Não para fechar a receita sem salvá-la ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à interface de inserção de receitas. Redimensionar – clique no botão Redimensionar para mudar o tamanho da receita O tamanho da receita pode ser mudado através de dois métodos — Escala por doses — Para dimensionar por doses, escolha a Opção Exclusiva ao lado do texto Escalar por doses. Abaixo desta opção e ao lado do texto Dose atual:, aparece a dose atual da sua receita. Ao lado do Nova dose:, existe um campo de texto no qual poderá inserir a nova quantidade de doses desejada. Se você tiver indicado um intervalo para o número de doses, o Escalar pelo número de doses não ficará disponível, uma vez que o &krecipes; não consegue determinar a porção do intervalo que estará escalando. Escala por fator — Para dimensionar por fator, clique na Opção Exclusiva ao lado do texto Escalar por fator. Insira o fator de escala desejado no campo de texto ao lado do Fator (i.e. 1/2 para meia-dose e 3 para tripla):. Em qualquer um destes cenários, clique no botão OK para continuar e redimensionar a receita de forma apropriada. Em alternativa, clique em Cancelar para fechar a janela e voltar à tela anterior. Editar Receitas Salvas A funcionalidade de edição das receitas poderá ser acessada de várias formas. Com o componente para Procurar/Editar as Receitas selecionado, Selecione a receita a editar na lista de receitas na parte principal da janela do &krecipes;. Clique no botão Abrir Receita(s). No menu Ferramentas, selecione a opção Editar a Receita ou pressione a combinação de teclas &Ctrl;E. Selecione a receita a editar na lista de receitas da parte principal da janela do &krecipes;. Clique no botão Editar a Receita. Certifique-se de que selecionou a receita que deseja editar. Se não estiver selecionada uma receita, irá aparecer um alerta que mostra a mensagem Nenhuma receita selecionada! De qualquer forma, aparece a mesmo tela que surge quando insere uma nova receita. Para uma descrição completa desta tela, veja a seção Adicionar uma Nova Receita. Todos os aspectos da receita podem agora ser editados — o Nome da Receita, os Autores, as Categorias, a Quantidade de Doses, o Tipo de Doses e o Tempo de Preparação e/ou as imagens da página da Receita a Quantidade, Unidades e/ou o método de preparação de cada ingrediente listado na página de Ingredientes Também nesta página, poderá adicionar um ingrediente se clicar no botão Novo Ingrediente que aparece em cima e à direita da lista de ingredientes, ou removê-lo se clicar no botão as regras de preparação na página de Instruções Tal como na inserção de uma receita nova, os botões Salvar a Receita, Mostrar a Receita, Fechar e Redimensionar a Receita estão disponíveis em cada uma das páginas Enquanto edita a receita, se o botão Mostrar a Receita estiver selecionado, a janela Alterações por salvar - krecipes aparece avisando que Esta receita tem alterações que não serão mostradas a menos que a receita seja salva. Você deseja salvá-la agora?. Estão disponíveis os botões Sim, Não ou Cancelar para serem selecionados. O detalhe importante a notar é que, para continuar a editar a receita, deve-se acessar à interface para Editar a Receita. Isto poderá ser feito de várias formas — Selecione as Ferramentas e depois a opção Editar a Receita no menu do &krecipes; Pressione a combinação de teclas &Ctrl;E Clique no botão Nome da Receita que aparece no fundo da lista de componentes, do lado esquerdo da janela – este botão aparece logo que a receita a editar tenha sido carregada e você dê início a uma alteração Com o componente para Procurar/Editar as Receitas selecionado e a lista de receitas visível do lado direito da tela, você poderá remover por completo uma receita inteira, selecionando-a na lista e clicando no botão Remover. Configuração da Página Para acessar à Configuração da Página, selecione a opção Editar e Configuração da Página... do menu do &krecipes;. Aqui está uma imagem da janela de Configuração da Página Captura de tela Configuração da Página Uma Introdução à Configuração da Página Na janela de Configuração da Página, a barra de ferramentas mostra os ícones para Abrir, Salvar, Salvar Como e Mostrar de Novo. Se você clicar e mantiver pressionado o ícone Abrir, ficarão visíveis as opções de Estilos e Modelos. Os Estilos servem para selecionar um esquema de cores para as suas receitas e os Modelos são as escolhas de disposição das suas receitas. O Padrão, como o nome sugere, é o estilo padrão. Contudo, é fácil mudar as cores e fazer outros melhoramentos à aparência das suas receitas. Para descobrir como fazer isso, veja a seção Mudar os Atributos. No que diz respeito à opção Mostrar de Novo, convém um alerta. Se clicar no Mostrar de Novo depois de ter feito alterações à janela de Configuração da Página, irá carregar de novo o arquivo de disposição ativo, eliminando todas as alterações a menos que elas tenham sido salvas. Isto representa a função principal do Mostrar de Novo. No caso de desejar reverter à sua configuração principal, mantendo-se ainda na Configuração da Página, clicar em Mostrar de Novo, poderá fazê-lo, desde que não tenha salvo quaisquer alterações. Abaixo da barra de ferramentas, a legenda Utilização: Clique com botão direito para editar a aparência desse elemento. indica de forma clara o método de Configuração da Página a usar. Todas as mudanças de atributos são dinâmicas e não necessitam de recarregar, durante a Configuração da Página. Veja a seção Mudar os Atributos para mais detalhes sobre a alteração da aparência dos elementos da sua receita. Quando a janela de Configuração da Página aparecer pela primeira vez, provavelmente você terá que dimensioná-la de novo, para ver todos os elementos da receita. Quando a janela for dimensionada, todos os elementos da receita mudarão de escala, para se ajustar aos limites da janela. Selecionar os Itens a Mostrar O último ícone permite o acesso a uma lista de itens que estão disponíveis para apresentar na receita. Estes incluem — Autores – Os autores ou contribuintes para a receita Categorias – A categoria a que a receita pertence Ingredientes – A lista de ingredientes da receita Instruções – Os passos de preparação da receita Fotografia – Para mostrar uma fotografia na receita Propriedades – A lista de nutrientes na receita Tempo de Preparação – O tempo total de preparação Classificação – As classificações atribuídas à receita Título – O título da receita Doses – O número de doses esperado para a receita Por padrão, são mostrados todos os itens. Para evitar a sua visualização na receita, desligue o item, clicando para isso na opção ao lado dele. Todas as seções que sejam escolhidas para ser apresentadas na receita também serão impressas. Poderá ser desejável ter uma apresentação da seção, porém não a imprimir. Nesse caso, você poderá definir uma nova disposição de impressão. Veja a seção Configuração da Impressão para mais instruções. Mudar Atributos As características de cada seção poderão ser alteradas individualmente. Clique com o botão direito do mouse em qualquer seção da janela de Configuração da Página. Irá aparecer um menu com o título da seção no topo. Neste menu, o usuário poderá — Mudar a Cor de fundo... Mudar a Cor do texto... Mudar a Fonte... Escolher se deseja ou não mostrar a seção, assinalando ou removendo a seleção da opção Mostrar Mudar o Alinhamento – Este item do menu tem um sub-menu que lhe permite selecionar o alinhamento Definir um Contorno... que irá aparecer em torno da seção selecionada Quando aparecer a janela de configuração do Contorno Pedido, existem seções que permitem a definição de vários elementos, sob os cabeçalhos apropriados. Por exemplo — Sob o grupo Estilo, poderá ser selecionado um estilo de contorno Sob o grupo Cor, poderá selecionar uma cor dentro do espectro de cores, podendo também ajustá-la com a barra deslizante de cores No grupo da Largura, poderá selecionar a espessura do contorno, em pixels. Para um contorno como o Sulco ou o Cume, convém definir um tamanho de pixels mínimo de 4 a 6. O tamanho do contorno poderá ser selecionado com o campo incremental ou selecionando um valor numérico numa lista Finalmente, irá aparecer no fundo uma seção que permite a antevisão do contorno, tal como aparecerá na receita. Indique o número de Colunas... que serão usadas para mostrar os itens da sua lista, como os Ingredientes e as Propriedades Quando o item do menu Colunas... for selecionado, irá aparecer uma janela onde poderá definir as colunas a apresentar, usando um campo incremental ou digitando diretamente o número no campo de texto que aparece abaixo do texto Selecione o número de colunas a usar:. Configurar impressão O &krecipes; permite-lhe definir diversas aparências para visualizar e imprimir as suas receitas. Por exemplo, você poderá ficar satisfeito com uma aparência unificada para ver as suas receitas, mas quer colorir de forma coordenada todos os elementos, quando a receita for impressa. Se você estiver imprimindo uma receita numa página completa, os itens selecionados para impressão, bem como os atributos dos vários elementos da sua receita, são definidos da mesma forma que na Configuração da Página. O truque para ter uma definição separada da impressão é garantir que você salvou a sua configuração com um nome novo. Imprimir a sua Receita Quando você escolher a opção Arquivo e Imprimir do menu do &krecipes;, irá aparecer a janela de Previsão da Impressão, como aparece na imagem a seguir. Aqui está uma imagem da janela de Previsão da Impressão. Captura de tela A Tela de Previsão da Impressão Na imagem, você verá que existem vários botões para ajustar a antevisão. Quando estiver satisfeito com o resultado, clique no botão , caso contrário basta fechar a janela de antevisão para cancelar a impressão. Importar e Exportar Receitas O &krecipes; permite a importação de receitas de um arquivo ou de uma base de dados. As receitas poderão também ser exportadas para outros formatos. Importar de um Arquivo O &krecipes; permite a importação das receitas a partir dos seguintes formatos — &krecipes; – os arquivos neste formato terão extensões '.kre' ou '.kreml' MasterCook – os arquivos neste formato terão extensões '.mx2' e são originárias do MasterCook 5 ou 6 Exportação para MasterCook – os arquivos neste formato terão as extensões '.mxp' ou '.txt' e são originárias do MasterCook 4 Meal-Master – os arquivos neste formato terão as extensões '.mmf' ou '.txt' Exportação Genérica Now You're Cooking – os arquivos neste formato terão a extensão '.txt' RecipeML – os arquivos neste formato terão as extensões '.xml' ou '.recipeml' Rezkonv – os arquivos neste formato ficam com extensão .rk ou .txt Para importar uma receita de um arquivo de um dos formatos acima, selecione o menu Arquivo do menu do &krecipes;. Nas opções disponíveis, escolha a Importar de um Arquivo ... Irá aparecer uma janela que permite a navegação para o arquivo que deseja importar. A navegação poderá ser feita com o método apontar e clicar ou poderá indicar diretamente a localização do arquivo no campo Localização:. O campo Filtro: é usado para selecionar o formato da receita a ser importada no menu. Para posicionar o cursor para inserir texto no campo Localização:, você poderá usar a combinação de teclas &Alt;L. Para posicionar o cursor para colocar texto no campo Filtro:, poderá acionar a combinação &Alt;F. Logo que tenha ido para a localização do arquivo da receita que deseja importar e tiver selecionado o formato correto, todas as receitas salvas no formato selecionado irão aparecer na lista de arquivos. Se você só desejar importar uma receita, selecione o arquivo que pretende importar, aparecendo o seu nome no campo de Localização:. Clique no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para fechar a janela de seleção de arquivos e voltar à tela anterior. Se você tiver selecionado a opção Perguntar as receitas a importar da interface Configurar o &krecipes;, Importar, quando você clicar no botão OK, a janela do &krecipes; para Importar as Receitas irá aparecer, na qual poderá selecionar as receitas que deseja importar. Para mais instruções sobre como selecionar esta opção, veja a seção Escolher as Preferências de Importação/Exportação. Se esta seleção não tiver sido feita, as suas receitas serão importadas silenciosamente sem qualquer pergunta. Aqui está uma imagem da janela de Importação de Receitas. Captura de tela A Janela para Importar Receitas – esta janela irá aparecer quando você estiver importando a partir de um arquivo OU de uma base de dados. Sob o texto Receitas, irão aparecer algumas listas — Todas – Esta lista será expandida por padrão é está selecionada por padrão se for selecionada uma ou várias receitas para importação (a opção à esquerda da legenda estará assinalada). Entre parênteses, à direita do texto, irá aparecer o número de receitas a serem importadas. Abaixo do texto Tudo, todas as Categorias restantes serão listadas e a opção à esquerda de cada texto de categoria irá conter uma opção que indica se a categoria está selecionada ou não. Estas categorias estarão recolhidas por padrão e, entre parênteses e à direita, aparecerá o número de receitas nessa categoria. Cada categoria poderá ser expandida para revelar a lista de receitas na categoria se clicar no sinal + que aparece à esquerda da cruz. Mais uma vez, por padrão, as receitas dentro de cada categoria estão selecionadas, tal como aparece assinalado à esquerda do nome da categoria. Todas as receitas que não tenham uma categoria associada a elas irão aparecer no grupo Sem categoria. Para desmarcar as receitas que você não deseje importar, basta desligar a opção ao lado do nome da receita, clicando em cima dela. Logo que esteja satisfeito com as seleções que fez, clique no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para interromper a importação e fechar a janela. Note que o botão Cancelar poderá ser clicado após o início da importação. Nesse caso, todas as receitas que tiverem sido importadas antes de clicar no botão Cancelar irão ficar na base de dados – o &krecipes; não volta atrás nas importações completas antes do cancelamento da importação. Todas as receitas que tenham sido colocadas no grupo Sem categoria poderão ser editadas individualmente para colocá-las na categoria apropriada. Você poderá também definir uma nova categoria onde as colocar. Veja a seção Editar as Receitas Salvas e O Componente de Categorias para saber mais instruções sobre como fazer isto. Após editar as receitas, para colocá-las em categorias, o texto Sem categoria irá ficar ainda visível na sua lista. Fechar o programa e reiniciá-lo, irá removê-lo da lista. Se as receitas tiverem categorias, o &krecipes; irá colocar as receitas na categoria apropriada ou criará uma nova categoria, se esta não existir no momento. Independentemente do fato de a receita a ser importada ter ou não uma categoria, ainda poderá ser apropriado editar a receita para definir o Tempo de Preparação ou ajustar alguns detalhes da receita. A forma como a receita é importada para o &krecipes; é DEPENDENTE DA FORMA COMO FOI INSERIDA NO PROGRAMA ORIGINAL! Se a receita tiver sido inserida de forma descuidada, não será importada adequadamente para o &krecipes;! Importar de uma Base de Dados Para importar uma receita a partir de uma base de dados existente, selecione o menu Arquivo na janela do &krecipes;. Nas opções disponíveis, selecione a Importar de uma Base de Dados .... A janela de Importação de Base de Dados irá aparecer. Sob o campo Base de dados, poderá escolher uma de três opções. A sua seleção poderá ser feita na opção exclusiva ao lado do SQLite, MySQL ou PostgreSQL. Importar do SQLite Aqui está uma imagem da janela de importação, ao importar a partir de uma base de dados SQLite. Captura de tela Importar de uma Base de Dados SQLite Se optar pelo SQLite, abaixo do campo Arquivo da base de dados:, existe um campo de texto onde, ao lado deste, se encontra o ícone para Abrir a Janela de Arquivos que, quando clicado, irá abrir a janela de seleção de arquivos. Esta janela é usada para escolher o local da base de dados que deseja importar. Logo que tenha localizado o arquivo apropriado, selecione-o na lista de arquivos. O nome irá aparecer no campo Localização:. Clique no botão OK para prosseguir ou em Cancelar para fechar a janela de seleção de arquivos e voltar à tela anterior. Logo que tenha pressionado o botão OK, a janela de seleção de arquivos será fechada. Você irá voltar para a janela de Importação da Base de Dados e irá ver o nome do arquivo da base de dados com a sua localização visível no campo de texto. Clique no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para interromper a importação. Neste ponto, a importação passa a ser comum para qualquer tipo de base de dados de origem. Importar do MySQL Aqui está uma imagem da janela de importação, ao importar a partir de uma base de dados MySQL. Captura de tela A importação de uma base de dados MySQL (irá aparecer a mesma interface, se for selecionada a opção para o PostgreSQL). Se tiver sido selecionada a opção do MySQL na janela de Importação da Base de Dados, você terá que indicar os seguintes parâmetros no campo de texto ao lado da legenda apropriada — Servidor: Nome de usuário: Senha: Porta: Nome do banco de dados: Logo que esta informação tenha sido fornecida, clique no botão OK para prosseguir com os passos de importação que são comuns a todas as bases de dados. Neste ponto, você poderá também clicar no botão Cancelar para interromper a importação e voltar à tela anterior. Importar do PostgreSQL Se tiver sido selecionada a opção do PostgreSQL na janela de Importação da Base de Dados, você terá que indicar os seguintes parâmetros no campo de texto ao lado da legenda apropriada — Servidor: Nome de usuário: Senha: Porta: Nome do banco de dados: Logo que esta informação tenha sido fornecida, clique no botão OK para prosseguir com os passos de importação que são comuns a todas as bases de dados. Neste ponto, você poderá também clicar no botão Cancelar para interromper a importação e voltar à tela anterior. Tanto para o MySQL como para o PostgreSQL, será melhor deixar a Porta: como Padrão, na maioria dos casos. Contudo, se você souber que vai se conectar à sua base de dados através de uma porta específica, especialmente no caso em que se conecte remotamente, esta porta poderá ser definida se inserí-la diretamente no campo de texto Porta: ou usando o campo incremental, ao lado do campo de texto, para incrementar a porta para o número desejado. Passos Comuns a Todas as Importações de Base de Dados De forma semelhante à importação de receitas de um arquivo, se você tiver selecionado a opção Perguntar as receitas a importar da interface Configurar o &krecipes;, Importar, quando você clicar no botão OK, a janela do &krecipes; para Importar as Receitas irá aparecer, na qual poderá selecionar as receitas que deseja importar. Para mais instruções sobre como selecionar esta opção, veja a seção Escolher as Preferências de Importação. Se esta seleção não tiver sido feita, as suas receitas serão importadas silenciosamente sem qualquer pergunta. Mais uma vez, o item Todas e, abaixo deste, as sub-listas que mostram as categorias a importar. Tal como na importação a partir de um arquivo, os itens da lista terão opções associadas à esquerda, nas quais poderá desligar as categorias e/ou receitas que não deseja. O número total de receitas irá aparecer à direita do item da lista Todas e o número de receitas de cada categoria irá aparecer à direita do item da categoria. Clique no botão OK para prosseguir com a importação da base de dados ou no botão Cancelar para interromper a importação. Se optar por prosseguir, as categorias e receitas que estejam no arquivo de base de dados a importar irão aparecer na sua lista de receitas do &krecipes;. Exportar Receitas para Outros Formatos O &krecipes; poderá exportar as suas receitas para os seguintes formatos — Formato comprimido do &krecipes; – os arquivos neste formato terão a extensão '.kre' Este formato de exportação irá resultar num tamanho de arquivo menor e, como resultado, é poupado algum espaço em disco. Um tamanho menor do arquivo facilita também o envio do mesmo pela Internet. Este formato oferece também uma forma útil de salvaguarda além da funcionalidade do &krecipes;. Veja a seção Salvaguardar a Sua Base de Dados do &krecipes; para mais informações. &krecipes; – os arquivos neste formato tem a extensão .kreml A utilização deste formato exporta a sua receita em texto simples, o que facilita a edição do &XML; da receita. Ao exportar tanto no formato do &krecipes; como no formato comprimido do &krecipes;, garante-se que toda a informação é preservada. Os outros formatos poderão suportar apenas certas informações. Se a sua receita contiver, por exemplo, os contornos em torno de certos elementos, e estes não forem suportados pelo formato de exportação que tenha indicado, essa informação é perdida sem qualquer alerta. Texto Simples – os arquivos neste formato terão a extensão '.txt' Se usar este formato, irá exportar a informação da sua receita sem a fotografia num formato de texto simples. A ideia aqui é não ser capaz de importar de volta para o &krecipes;, nem importá-lo noutro formato de receita qualquer. O intuito é ser uma ferramenta útil para as tarefas, como o envio de mensagens de e-mail. Livro Web – os arquivos neste formato têm a extensão .html Esta opção permite-lhe exportar várias receitas como, por exemplo, uma categoria. A parte legal da exportação como um Livro Web é que poderá navegar pelas várias receitas, através de hiperligações que aparecem sob o nome da categoria, no topo da página. Você poderá querer usar esta funcionalidade para exportar as receitas de uma determinada categoria. Contudo, poderá selecionar aleatoriamente as receitas de várias categorias neste formato. Para fazer isso, selecione a primeira receita, clicando na mesma, mantenha a tecla &Ctrl; pressionada e selecione as receitas subsequentes. Se as receitas forem selecionadas aleatoriamente, a exportação irá gerar uma página chamada index.html no local que indicar. Este arquivo terá referências para as várias categorias de receitas que tiver exportado. Por exemplo, suponha que optou por exportar receitas aleatórias das Entradas, Pratos Principais e Sobremesas. O arquivo 'index.html' iria mostrar referências às Entradas, Pratos Principais e Sobremesas. Se clicar em alguma dessas referências, irá abrir a página para essa categoria, onde poderá navegar pelas receitas dessa categoria, clicando na ligação do nome da receita que aparece, sob o nome da categoria, no topo da página. Logo que seja exportado para o formato de Livro Web, não será mais possível importar estas receitas de volta para o &krecipes;. Página Web – os arquivos neste formato tem a extensão .html Você poderá optar por exportar neste formato para criar uma página Web que contenha as suas receitas. É semelhante à exportação como Livro Web, onde poderá exportar as receitas de uma única categoria, categorias inteiras ou receitas escolhidas aleatoriamente, a partir de um número variado de categorias. A diferença é que todas as receitas exportadas para uma página Web irão aparecer numa única página Web, sem quaisquer possibilidades de navegação além do deslocamento pela página. Embora a exportação para uma página Web tem o seu fim, irá notar obviamente as vantagens de exportar como um Livro Web, se exportar muitas receitas. Contudo, deve ser notado que, logo que seja exportado para o formato de páginas Web, não será mais possível importar estas receitas de volta para o &krecipes;. A exportação das receitas tanto como página Web como Livro Web irá manter toda a configuração visual – i.e., todas as que foram definidas na Configuração da Página, incluindo o gráfico. Meal-Master – os arquivos neste formato terão a extensão '.mmf' e você poderá querer exportar neste formato para ser capaz de importar no programa Meal-Master, de modo a compartilhar as receitas com outros usuários do Meal-Master Este é o formato de receitas mais usado. Contudo, você deverá ter em mente que, se optar por exportar neste formato, certas informações de receitas do &krecipes; serão perdidas. RecipeML – os arquivos neste formato terão a extensão '.xml' Este é um formato-padrão de receitas em &XML;, ainda que não seja, num nível abrangente, usado pela maioria dos programas de receitas. Contudo, você poderá desejar usar este formato para que as suas receitas sejam reconhecidas pelos programas que o usem. Rezkonv – os arquivos neste formato ficam com extensão .rk ou .txt Este é o formato para o pacote Rezkonv, um programa de receitas alemão conhecido. Quando as receitas forem exportadas neste formato, os nomes legíveis e os nomes das seções (Título, Doses, etc.) estarão em alemão. Para exportar uma única receita para um dos formatos anteriores, selecione primeiro a receita que deseja exportar. Depois, selecione o menu Arquivo do menu do &krecipes;. Nas opções disponíveis, selecione a Exportar ... Irá aparecer uma janela que lhe permite ir para o local onde deseja salvar a sua receita exportada. A localização será, por padrão, a sua pasta pessoal, mas você poderá escolher outra pasta existente ou poderá mesmo criar uma pasta nova. O nome da receita irá aparecer no campo de texto Localização: e será igual, por padrão, ao nome que foi atribuído à receita na base de dados do &krecipes;. Contudo, este nome poderá ser alterado para outro de acordo com o que desejar. O campo Filtro: é usado para selecionar o formato da receita a ser exportada no menu. Você irá também reparar que, no fundo desta janela, existe uma opção que lhe permite selecionar ou desligar a função para Selecionar automaticamente a extensão do arquivo. A extensão do formato de exportação escolhido irá aparecer abaixo da frase. Se optar por manter a opção selecionada, esta extensão será anexada automaticamente ao nome do arquivo da receita exportada. Para posicionar o cursor para inserir texto no campo Localização:, você poderá usar a combinação de teclas &Alt;L. Para posicionar o cursor para colocar texto no campo Filtro:, poderá acionar a combinação &Alt;F. Logo que o nome da receita exportada apareça no campo Localização: e você tenha escolhido o formato a usar para a sua receita exportada, clique no botão Salvar para prosseguir com a exportação ou o botão Cancelar para interromper o processo de exportação e voltar à tela anterior. Quando clicar no botão Salvar, a receita será salva no formato escolhido e você poderá então abrí-la no programa que aceitar esse formato de arquivo – por exemplo, se optou por salvar a sua receita no formato do Meal-Master, poderá então abrí-la em qualquer programa que aceite os arquivos no formato '.mmf'. Irá também reparar que o processo de exportação criou uma pasta com as imagens relacionadas com a sua receita exportada. Você poderá também exportar as categorias das receitas ou a sua base de dados inteira da mesma forma. Contudo, se quiser exportar toda a sua base de dados, deverá certificar-se de que não está selecionada qualquer receita ou categoria na lista de receitas. Se você estiver exportando uma única receita, uma categoria de receitas ou a sua base de dados inteira, e não estiver selecionada qualquer receita ou categoria de receitas, irá aparecer um alerta que contém a mensagem Nenhuma receita está atualmente selecionada. Deseja exportar todas as receitas na janela atual? Clique no botão Sim (ou use o atalho &Alt;S) para prosseguir com a exportação de todas as receitas. Você poderá também cancelar o processo, para selecionar as receitas a exportar, clicando no botão Não (ou use a combinação de teclas &Alt;N). Se você se lembrar, quando o &krecipes; inicia, o componente para Procurar/Editar as Receitas está ativo por padrão e, se tiver receitas e categorias, elas aparecerão do lado direito da janela. Neste ponto, nada está selecionado, assim poderá optar por exportar a sua base de dados inteira. Contudo, se existir alguma coisa selecionada e desejar fazer uma exportação, basta clicar na área em branco da lista de categorias/receitas. A seleção será removida do item em questão, podendo você agora prosseguir com a exportação da sua base de dados inteira. Salvaguardar e Restaurar a sua Base de Dados do <emphasis >&krecipes;</emphasis > Com o &krecipes;, é fácil Salvaguardar e Restaurar a sua base de dados. A ferramenta de Salvaguarda é extremamente importante para que você nunca perca a sua base de dados de receitas no caso de ocorrer algum problema com o seu disco. É bom garantir que tem uma cópia de segurança da sua base de dados num local que não seja o seu disco. A funcionalidade de Salvaguarda é também útil quando apenas quiser regressar a uma versão anterior da sua base de dados de receitas. Salvaguardar a Sua Base de Dados do <emphasis >&krecipes;</emphasis > Para salvaguardar o arquivo da sua base de dados do &krecipes;, selecione o menu Arquivo e a opção Salvaguardar... no &krecipes;. Você poderá criar um atalho de teclado (veja a seção Criar Atalhos para mais informações) ou adicionar um ícone à sua barra de ferramentas (veja a seção para Personalizar a Barra de Ferramentas, que explica como fazer), uma vez que esta é uma ferramenta valiosa que poderá vir a usar com frequência. Logo que tenha selecionado o item do menu, atalho ou ícone para salvaguardar a sua base de dados, irá aparecer a janela Salvar a Cópia de Segurança Como... - &krecipes;, onde poderá escolher a localização onde deseja salvar a sua cópia de segurança e indicar um nome para a mesma. Por padrão, a janela irá abrir na sua pasta pessoal. Você poderá escolher outra localização e depois escrever o nome que deseja usar no campo de texto da Localização:. Para colocar o cursor no campo de texto Localização:, tanto poderá clicar no campo respectivo como usar o atalho de teclado respectivo &Alt;L. Se tiver salvaguardado previamente a sua base de dados, poderá também selecioná-la na lista ao lado do texto Localização:. O campo de texto Filtro: mostra o tipo de arquivo que está criando. Na situação em que está salvaguardando o arquivo da sua base de dados do &krecipes;, existe apenas um tipo de arquivo disponível – uma Cópia de Segurança do &krecipes; (*.krecbk), que aparece como a opção padrão. O item final desta janela é uma opção ao lado do texto Escolher automaticamente a extensão do arquivo (.krecbk). Com esta opção ativa, você poderá indicar um nome para o arquivo sem ter que indicar a extensão. A extensão '.krecbk' será adicionada automaticamente ao nome do seu arquivo. Contudo, você não terá que usar a extensão '.krecdb'. Basta desligar a opção e, quando definir o nome da sua cópia de segurança, inclua a extensão que escolher. Por exemplo, poderá optar por chamar ao arquivo da base de dados minhas-receitas.krback. Logo que o nome tenha sido inserido o nome e o local onde o deseja salvar, clique no botão Salvar para terminar o processo de salvaguarda ou em Cancelar para fechar a interface e voltar à janela principal do &krecipes;. Restaurar a Sua Base de Dados do <emphasis >&krecipes;</emphasis > Para restaurar o arquivo da sua base de dados do &krecipes;, selecione o menu Arquivo e a opção Restaurar... no &krecipes;. Como anteriormente, você poderá criar um atalho de teclado (veja a seção Criar Atalhos para mais informações) ou adicionar um ícone à sua barra de ferramentas (veja a seção para Personalizar a Barra de Ferramentas, que explica como o fazer). Logo que tenha selecionado o item do menu, atalho ou ícone para restaurar a sua base de dados, irá aparecer a janela Restaurar a Cópia de Segurança – &krecipes;, onde poderá escolher a localização em que salvou a sua cópia de segurança. Logo que tenha localizado e selecionado o arquivo, o seu nome irá aparecer no campo de texto ao lado da legenda Localização:. Por padrão, a janela Restaurar a Cópia de Segurança – &krecipes; irá abrir na sua pasta pessoal. Uma alternativa para escolher a localização da sua cópia de segurança seria escrever o seu nome, incluindo a localização completa, diretamente no campo de texto da Localização:. Para colocar o cursor no campo de texto Localização:, tanto poderá clicar no campo respectivo como usar o atalho de teclado &Alt;L. Se tiver salvaguardado previamente a sua base de dados, poderá também selecioná-la na lista ao lado do texto Localização:. Como acontece na função de salvaguarda, o campo de texto ao lado do Filtro: mostra o tipo de arquivo como Cópia de Segurança do &krecipes; (*.krecbk). Logo que tenha selecionado a sua cópia de segurança, clique no botão Abrir para iniciar a restauração ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à interface principal do &krecipes;. Se optar por prosseguir com a restauração, a janela Aviso – &krecipes; irá aparecer, como na imagem a seguir: Aqui está uma imagem do aviso que aparece ao restaurar a base de dados do &krecipes;. Captura de tela Restaurar a sua Base de Dados – Aviso de Remoção Você poderá selecionar a opção ao lado do texto Não perguntar de novo para evitar que esta mensagem apareça no futuro. Contudo, se optar por fazer isto, a sua cópia de segurança será restaurada silenciosamente e você não poderá mudar de ideia. Se optar por continuar a mostrar o aviso, clique no botão Continuar para seguir com a restauração da sua base de dados ou no botão Cancelar para interromper o processo de restauração e voltar à janela principal do &krecipes;. Se optar por continuar com a restauração, irá aparecer uma janela de progresso. O número de receitas na sua base de dados determina o período de tempo em que esta janela ficará visível. Finalmente, irá aparecer uma janela contém a mensagem Restauração com Sucesso. Clique no botão OK para limpar a janela. A sua restauração está agora completa! Outros Componentes do &krecipes; A Lista de Compras O componente da Lista de Compras aparece quando for clicado o botão da Lista de Compras do lado esquerdo da janela do &krecipes;. Eis uma imagem do componente de Lista de Compras do &krecipes;. Captura de tela O Componente da Lista de Compras Quando for selecionado, o título do componente aparece no topo,do lado direito da janela. Abaixo disto, existe um campo de texto para inserir o nome específico de uma receita a procurar. As receitas também poderão ser escolhidas se selecioná-las na lista. De qualquer forma, a receita selecionada deverá ser transferida para o lado direito da tela, para baixo do texto Lista de Compras, clicando para isso no botão entre as duas partes da tela. Logo que as receitas desejadas tenham sido transferidas para a lista de compras ao lado da tela, clique no botão OK. Os nomes das receitas também poderão ser transferidos para fora da lista de compras, clicando para isso no botão . A lista inteira de receitas que foi selecionada para produzir a lista de compras poderá ser limpa, clicando para isso no botão Limpar. Quando clicar no botão OK, irá aparecer uma janela que lista todos os ingredientes que existem na base de dados do &krecipes; no lado esquerdo e os ingredientes necessários para as receitas selecionadas à direita. Acima de cada uma destas áreas da janela, existe um campo de texto Procurar: para inserir o nome de um ingrediente a procurar dentro de cada uma das listas. Os ingredientes poderão ser transferidos de e para qualquer um dos lados, se clicar nos botões ou , que aparecem entre as listas, se necessário. Na lista de ingredientes da receita à direita, a Quantidade e a Unidade de cada ingrediente poderá ser editada, fazendo duplo-clique sobre o valor apropriado. Por exemplo, se a receita necessita de 4 ovos e é necessário comprar ovos para fazer a receita, é pouco provável que vá comprar apenas 4 ovos. Nesse caso, o ingrediente 'ovos' poderá ser selecionado, a Quantidade passa a 1 e a Unidade poderá passar a 'dúz.' ou 'dúzia'. Quando todas as alterações desejadas tiverem sido feitas aos ingredientes das receitas selecionadas, clique no botão Pronto, para que apareça a Lista de Compras. Na janela da Lista de Compras, clique no botão Imprimir para enviar a lista de compras para a impressora ou clique no botão Fechar, para que a janela seja fechada. O Assistente de Dieta O intuito do componente do Assistente de Dieta é ajudar a planejar cardápios para dias ou semanas, logo de uma vez. Devido à capacidade de selecionar os valores dos nutrientes neste componente, você também será capaz de planejar as suas refeições, de modo a seguir os limites dos nutrientes. Isto facilita muito mais a restrição ou melhoria da sua dieta e torna-a mais eficiente. Eis uma imagem do componente de Assistente de Dietas do &krecipes;. Captura de tela O Componente do Assistente de Dieta O componente do Assistente de Dieta é acessado se clicar no botão Assistente de Dieta do lado esquerdo da janela do &krecipes;. Tal como nos outros componentes do &krecipes;, a interface do usuário aparece do lado direito, sob o texto Assistente de Dieta. Para começar a configurar os seus cardápios, a primeira coisa que terá que fazer é selecionar o número de dias que está planejando e o número de refeições por dia. Na área retangular abaixo do texto Número de Dias, o número está configurado como sendo igual a - 1 -. Para aumentar este valor, clique e mantenha pressionado o &LMB;, movendo então a barra para a direita. O valor será incrementado até - 6 - e, depois, para - 1 semana -. Depois de o número de dias mudar para - 1 semana -, os aumentos são feitos em incrementos de 1 semana, até um máximo de 4 semanas. De forma semelhante, na área retangular sob o texto Refeições por Dia, aparece o número de refeições igual a - 1 -. Este valor é incrementado se clicar e mantiver pressionado o &LMB; e mover a barra para a direita, até que o número de refeições desejado apareça, até um número máximo de 10. Quando a barra for ajustada, irá aparecer uma página para cada refeição. O próximo passo é indicar o número de pratos por refeição. Isto é feito com o campo incremental ao lado do texto Número de pratos: para ajustar o número. Ao lado do Número de pratos: estão os botões Prato Anterior e Prato Seguinte, que são usados para avançar e recuar nos pratos, à medida que vai indicando o tipo de receita para cada um. À medida que vai usando este botões para se movimentar, irá reparar que na área da tela Características do Prato a legenda do prato vai mudando da seguinte forma — Primeiro Prato Segundo Prato Sobremesa E para pratos seguintes — Prato 4, Prato 5, etc. Planejar Menus Na área de Características do Prato da tela, e ao lado da legenda do prato, existe uma opção para Ativar a Filtragem de Categorias. Se clicar neste botão ativará essa funcionalidade. É importante que opte por fazer isso, caso contrário poderá ter por exemplo Torta de Queijo ou outro prato pouco razoável para o café da manhã! Com a filtragem de categorias ativada, você poderá selecionar a categoria a usar para o prato, tal como é indicado pela legenda do prato ao lado do campo de seleção da categoria. Por exemplo, a legenda do prato poderão mostrar 1º Prato. Se estiver selecionando o prato para o seu jantar, poderá então selecionar a categoria de Saladas na lista respectiva. Existe uma barra de posicionamento do lado direito que permite subir e descer a lista. Continuando com o exemplo de seleção dos pratos para o seu jantar, você poderia agora clicar no botão Prato Seguinte. Quando fizer isto, irá reparar que o texto do prato irá mudar para 2º Prato e, mais uma vez, deverá ativar a filtragem de categorias. Em seguida, poderá prosseguir com a seleção da categoria para o seu próximo prato, como por exemplo, Massas. Continue selecionando os tipos de pratos para as suas refeições da mesma maneira. Quando tiver acabado de selecionar os tipos de pratos, neste momento, poderá clicar no botão Criar a dieta. Neste ponto, você está apenas planejando um menu e não está levando em conta quaisquer restrições de dietas e nutrientes. Para planejar os cardápios com base no consumo de nutrientes, veja a seção sobre como Planejar Menus de Dietas. Quando você clica no botão para Criar a dieta, aparece a janela de Dieta, onde aparece os seus menus para o número de dias selecionado. Nesta janela, poderá clicar no botão Criar a Lista de Compras para criar a lista de compras para os seus menus. Poderá optar também por imprimir o menu, clicando para isso no botão Imprimir. Clicar no botão Cancelar, irá fechar a janela da Dieta e voltará à tela anterior. Planejar Menus de Dieta Todos os passos indicados na seção para Planejar Cardápios aplicar-se-ão também aqui. Esta seção irá discutir a incorporação de valores de nutrientes nos seus menus. Antes de poder incluir nutrientes no planejamento dos seus cardápios, você deverá certificar-se do seguinte — Os nutrientes ou propriedades deverão ser carregados para os ingredientes. Veja a seção sobre as Propriedades nos Ingredientes para mais informações. Se um ingrediente não contiver valores de nutrientes, ele será ignorado. As unidades de medida deverão estar associadas aos ingredientes. Uma vez que a maioria dos nutrientes está medida em g/g ou mg/g, certifique-se de que o g é uma das unidades associadas com cada ingrediente. Veja a seção Unidades nos Ingredientes para mais informações. As equivalências entre as unidades de medida poderão ser completadas no componente de Unidades, dentro das páginas Conversões de Massas e Conversões de Volumes. Veja a seção para Completar as Suas Tabelas de Conversão para mais instruções. Logo que tenha se certificado de que todos os detalhes necessários foram indicados para os seus ingredientes, você está pronto para considerar os nutrientes no seu planejamento de menus. Obviamente, a obediência a esses detalhes deverá ser feita antes de começar a criar o seu menu/dieta, uma vez que a consideração dos valores dos nutrientes vem como continuação do planejamento de um menu básico. Na parte da tela que lista os nutrientes, sob o texto Ativo, selecione o nutriente que deseja considerar, clicando na opção que aparece do lado esquerdo do nutriente. Lembre-se que você não tem que selecionar todos os ingredientes, apenas os que deseja levar em consideração. Existe uma barra de posicionamento à direita que permite subir e descer a lista. À direita do nome do nutriente, existem umas colunas chamadas Valor Mínimo e Valor Máximo. Elas são usadas para definir os valores mínimo e máximo, de modo que a procura pelas receitas seja feita sobre os nutrientes que caiam dentro do intervalo definido, para ser considerada no seu menu/dieta. Para configurar os intervalos de um nutriente que deseja levar em consideração, selecione-o (ele ficará realçado). Debaixo do texto Valor Mín. e Valor Máx, o 0 que estava debaixo de cada texto, antes da seleção do nutriente, irá passar para 0,00. Irá aparecer um campo incremental ao lado de cada um destes valores, o qual poderá usar para definir o valor que deseja. Em alternativa, poderá clicar no valor, posicionar o cursor onde deseja digitar, usando as teclas de cursores e inserir um valor, ou poderá ainda fazer duplo-clique sobre o valor para selecioná-lo e escrever o valor diretamente. Estes passos terão que estar terminados, em cada uma das categorias e para cada um dos nutrientes que queira considerar. Deve ser notado que você poderá omitir a inserção de um valor mínimo para um nutriente, de modo que será considerado o valor mínimo 0. Contudo, se indicar um valor mínimo, deverá dar um valor máximo uma vez que, obviamente, um valor máximo não poderá ser inferior ao mínimo. Em qualquer ponto do processo de planejamento de um menu/dieta, você poderá clicar no botão Limpar para reiniciar tudo. Logo que tenha acabado de inserir todas as informações de nutrientes, clique no botão Criar a dieta para criar o seu menu/dieta. Quando você clica no botão para Criar a dieta, aparece a janela de Dieta, onde aparece os seus menus para o número de dias selecionado. Nesta janela, poderá clicar no botão Criar a Lista de Compras para criar a lista de compras para os seus menus. Poderá optar também por imprimir o menu, clicando para isso no botão Imprimir. Clicar no botão Cancelar, irá fechar a janela da Dieta e voltará à tela anterior. A Procura por Ingredientes O intuito do componente da Procura de Ingredientes é encontrar receitas que possa fazer (ou quase fazer) com os ingredientes que tenha à mão. Para acessar ao componente da Procura por Ingredientes, clique no botão da Procura por Ingredientes que fica visível do lado esquerdo da janela do &krecipes;. Logo que o componente inicie, o típico de todos os componentes do &krecipes; acontece, que é aparecer o nome no topo da janela, do lado direito. Abaixo disto e ao lado do texto Procurar:, aparece um campo de texto para inserir o ingrediente da receita que deseja procurar. Eis uma imagem do componente de Correspondência de Ingredientes do &krecipes;. Captura de tela O Componente de Correspondência de Ingredientes Abaixo do campo Procurar:, sob o texto Ingrediente, existe uma lista com todos os ingredientes que existem na base de dados do &krecipes;, tanto os que vêm por padrão como os que você adicionou, através do componente dos Ingredientes ou através da inserção dos mesmos numa receita, ato que adiciona automaticamente o ingrediente à base de dados. É dada mais alguma informação noutro local deste documento sobre a utilização do Componente de Ingredientes. O primeiro passo é encontrar uma receita, para a qual já tenha os ingredientes à mão, procurando um ou mais ingredientes. Isto poderá ser feito se digitar um nome de ingrediente no campo Procurar: acima da lista de ingredientes ou simplesmente percorrendo a lista com a barra de posicionamento que está à direita, selecionando em seguida os ingredientes. É provável que os ingredientes que deseja selecionar não irão ficar adjacentes uns aos outros, mas isso não é um problema. Basta clicar no primeiro ingrediente que deseja usar e, então, mantenha pressionada a tecla &Ctrl; e clique no ingrediente seguinte. Isto irá funcionar, mesmo que esteja usando o campo Procurar: para pesquisar os ingredientes. Basta lembrar-se que, depois de encontrar e selecionar o primeiro ingrediente e, em seguida, usar o campo de procura para encontrar os ingredientes seguintes, é necessário manter pressionada a tecla Ctrl antes de clicar no nome do ingrediente. O &krecipes; obriga a que pelo menos um dos ingredientes selecionados esteja em cada uma das receitas listadas nos resultados da procura. O próximo passo é transferir os ingredientes selecionados para a lista que aparece à direita da sua lista de ingredientes. Isto é feito ao clicar no botão que aparece entre as duas listas. Os ingredientes poderão ser transferidos um de cada vez ou em grupos, como foi descrito anteriormente. Os seus ingredientes aparecerão sob a legenda Ingrediente (obrigatório?). Se desejar procurar pelas receitas que contêm um ingrediente específico, poderá assinalar a opção ao lado do nome do ingrediente, para indicar que é um ingrediente obrigatório nas receitas devolvidas pela sua pesquisa. Da mesma forma, os ingredientes poderão ser retirados para a lista à direita, se clicar no botão . Logo que tenha transferido os ingredientes para a lista à direita, poderá inserir uma Quantidade Disponível na coluna abaixo deste cabeçalho. Isto é feito ao fazer duplo-clique, no espaço ao lado do ingrediente, onde deseja inserir a quantidade disponível. A janela Indique a quantidade - &krecipes; irá aparecer, onde poderá inserir uma quantidade no campo de texto abaixo de Quantidade. Em seguida, você poderá selecionar a unidade de medida do ingrediente na lista que aparece ao lado do campo de texto Quantidade. Clique no botão OK para aceitar a quantidade inserida ou em Cancelar para fechar a janela. Obviamente, você não terá que inserir uma quantidade, se souber que tem os ingredientes suficientes para as receitas que sejam devolvidas na sua pesquisa. Se a sua lista de ingredientes à direita for relativamente grande, e se você estiver à procura de um ingrediente, para o qual possa querer indicar a Quantidade Disponível, irá aparecer um campo para Procurar: acima desta lista. Quando indicar um termo de procura neste campo, ele irá procurar apenas pelos ingredientes que estejam na lista à direita. Antes de aparecerem as receitas que contêm os ingredientes selecionados, você deverá selecionar o número de ingredientes em falta nas suas receitas. Isto é feito com o campo incremental ao lado do texto Ingredientes em falta permitidos:. Existirão sempre alguns ingredientes que você terá à mão, como o Sal ou o Açúcar. Um dos intuitos para permitir alguns ingredientes em falta é a compensação dos ingredientes que estão normalmente na sua despensa. É por esta razão que você poderá querer definir o Ingredientes em falta permitidos: com um valor razoável. Ou, se o número de ingredientes em falta for igual a 0, poderá clicar no campo de texto ao lado dos Ingredientes em falta permitidos: para ativá-lo e, então, clicar no cursor que fará com que o Qualquer apareça no campo de texto, indicando que é permitido faltar qualquer quantidade de ingredientes. A configuração muito elevada dos ingredientes em falta irá resultar numa maior lista de receitas. A configuração muito baixa irá resultar ou na ausência de receitas encontradas ou fará com que a pesquisa exclua as receitas que você possa também ser capaz de fazer, bastando para isso apenas mais uns poucos ingredientes em falta. Clique no botão Procurar receitas correspondentes para mostrar os resultados da procura na área que, por padrão, mostra o texto Receitas possíveis com os ingredientes indicados. O título da receita irá aparecer sob o texto Título. O identificador da receita irá aparecer no campo Id e os ingredientes em falta irão aparecer sob o texto Ingredientes em falta. A largura das colunas que se aplica a cada um destes textos poderá ser ajustada para fins de melhoria da visualização. A lista de receitas que é devolvida pela procura está por sua vez dividida por um cabeçalho que indica o número de ingredientes em falta. Se a sua procura não oferecer receitas interessantes, você poderá ajustar o número de ingredientes em falta e clicar no botão Procurar receitas correspondentes para mostrar resultados novos com base nos ingredientes selecionados. Em alternativa, poderá clicar no botão para Limpar a lista de receitas para limpar a lista de receitas e efetuar uma procura completamente nova com ingredientes diferentes. O &krecipes; facilita a procura de uma receita que possa fazer com os ingredientes à mão. Contudo, se tiver que correr para o mercado, logo que decida o que deseja fazer, você poderá usar a Lista de Compras para saber o que comprar. O Botão de Dados O botão de Dados efetua apenas uma simples função – quando for clicado: ele dá o acesso a alguns componentes adicionais. Quando os componentes adicionais forem revelados, clique no botão Subir para voltar à lista anterior. O Componente de Ingredientes O componente de Ingredientes é acessado ao clicar primeiro no botão de Dados para revelar os componentes adicionais do &krecipes; e, então, clicar depois no botão Ingredientes. Quando o componente Ingredientes abre, o título do componente será visto no topo. Abaixo do cabeçalho da Lista de ingredientes, existe uma lista de ingredientes contida na base de dados do &krecipes; ficará visível. Ela inclui os ingredientes que terão que ser fornecidos como padrão do programa e também os ingredientes que tiver adicionado. Abaixo do cabeçalho existe um campo de texto para inserir um ingrediente a procurar na lista de ingredientes. A direita deste componente está um botão , para adicionar ingredientes à lista e um botão , para remover ingredientes. Veja a seção Trabalhando com ingredientes para mais detalhes. Abaixo da lista existe um botão chamado Informação da propriedade para editar a informação da propriedade para o ingrediente selecionado. Eis uma imagem do componente de Ingredientes do &krecipes;. Captura de tela O Componente de Ingredientes Editando as propriedades do ingrediente Se você selecionou um ingrediente da lista e você clciar em Informação da propriedade, um novo diálogo para editar as propriedades do ingrediente selecionado será exibido. Um rótulo com o texto Informação da propriedade para ... será exibido no topo, abaixo deste texto existem 3 listas: Lista de ingredientes USDA: Abaixo do rótulo Informação da propriedade para..., a lista de ingredientes no banco de dados USDA é exibida. Ao lado do rótulo Pesquisar: existe uma caixa de texto para pesquisar no banco de dados USDA. Abaixo desta lista existe um botão Carregar para carregar os dados para dado ingrediente do banco de dados USDA para seu banco de dados pessoal. Lista de propriedades do ingrediente: esta lista contém os valores dos nutrientes de cada ingrediente. Nesta lista, é mostrado o nome do nutriente sob o texto Propriedade, a quantidade do nutriente presente no ingrediente aparece sob o texto Quantidade e o valor da medida aparece sob o texto Unidades. Por exemplo, se o ingrediente suco de laranja tiver sido selecionado, um dos nutrientes que aparecerá será a Vitamina C. Sob o texto Unidades, irá aparecer o mg/g, o que corresponderá ao número de miligramas (neste caso, 0,5) do nutriente por cada grama. Acima desta lista existe um botão Adicionar para adicionar propriedades de ingredientes à lista e um botão Remover para removê-las. Veja a seção Propriedades nos ingredientes para mais detalhes. Lista de pesos do ingrediente: abaixo do botão Carregar e ao lado la lista de propriedades do ingrediente está a lista de pesos do ingrediente. Esta lista, em conjunto com as suas conversões de unidades, é o que o ajuda a calcular, de forma precisa, a informação nutricional das suas receitas. Veja a seção para Completar as suas tabelas de conversão, para obter ajuda na conversão das suas unidades. Nesta lista, sob o cabeçalho Peso, aparece o peso do ingrediente. Sob o cabeçalho Por quantidade, aparece a unidade a que o peso se aplica. Se usar o exemplo do suco de laranja, a tabela de pesos do ingrediente mostra que o peso do suco de laranja é de 248 gramas por copo de suco de laranja ou de 31 gramas por onça líquida de suco de laranja. Como na lista de propriedades do ingrediente, acima da lista de pesos do ingrediente, um botão Adicionar está disponível para adicionar pesos do ingrediente e ou botão Remover está disponível para remover pesos do ingrediente. Veja a seção Trabalhando com pesos do ingrediente para mais informação. Para os ingredientes que vêm por padrão no programa, foram carregados os dados da USDA e são estes que oferecem os valores dos nutrientes (ou Propriedades) de cada ingrediente. Contudo, se você tiver adicionado um ingrediente à lista, para poder mostrar o valor do nutriente, os dados do USDA deverão ser carregados, clicando para isso no botão Carregar que aparece abaixo da lista de ingrediente USDA. Eis uma captura de tela do diálogo para editar as propriedades dos ingredientes. Captura de tela O diálogo para editar as propriedades do ingrediente. Cabeçalhos do Ingrediente Quando acessar ao componente de Ingredientes, irá também reparar numa página de Cabeçalhos. Se acessar a esta página, os cabeçalhos que se aplicam às suas receitas poderão ser adicionados, removidos ou renomeados. De forma semelhante aos outros componentes do &krecipes;, existe um campo de texto ao lado do texto Procurar:, onde poderá indicar o nome do cabeçalho que deseja procurar; no caso de a sua lista ser grande o suficiente, este poderá ser o melhor método para acessar a um cabeçalho em particular. Do lado direito da janela de Cabeçalhos, existe um botão que, ao ser clicado, irá mostrar uma janela que lhe permitirá inserir um novo cabeçalho. Para adicionar o cabeçalho, basta digitar o nome que deseja no campo de texto que aparece abaixo do texto Cabeçalho. Clique no botão OK para prosseguir com a adição ou no botão Cancelar para limpar a janela e voltar à interface principal dos cabeçalhos. Para remover um cabeçalho, selecione-o na lista e clique no botão . Se este cabeçalho for utilizado em qualquer uma das suas receitas, irá aparecer uma janela que avisa Atenção: Os seguintes terão que ser também removidos, uma vez que usam o elemento que você optou por remover.. Para remover o cabeçalho, clique no botão OK. O cabeçalho será removido da lista. Observe, todavia, que as receitas que contenham o cabeçalho em particular que deseja remover, só o cabeçalho estará ausente. Os ingredientes que façam parte do cabeçalho removido ficarão ainda intactos. Para cancelar a remoção do cabeçalho, clique no botão Cancelar. A janela irá desaparecer e você voltará à sua lista de cabeçalhos. Obviamente, se o cabeçalho não existir em nenhuma das suas receitas, ele será removido sem qualquer mensagem. Para renomear um cabeçalho, basta selecionar o cabeçalho que deseja editar. Quando selecionar o cabeçalho, clique com o botão direito para aparecer um menu, onde poderá selecionar a opção Renomear. Irá aparecer uma área delineando o cabeçalho selecionado e aparecerá um cursor no início do nome do cabeçalho. Se usar os cursores, posicione o cursor no ponto em que deseja fazer a sua alteração ou, se optar por mudar o nome completo do cabeçalho, basta digitar o nome novo. Pressionar a tecla &Enter;, irá terminar o processo de mudança de nome. Quando selecionar um cabeçalho e quando tiver acessado ao menu com o botão direito, além do item para Renomear, existem itens do menu para Criar e Remover. Este método alternativo poderá ser usado para adicionar e remover os cabeçalhos e irão reagir da mesma forma que foi descrita acima. Além disso, cada um dos itens do menu tem uma tecla ou uma combinação de teclas que poderá ser usada para efetuar a ação desejada, dentro da página de Cabeçalhos. Estes são: — &Ctrl;&Alt;N para criar um cabeçalho Del para remover um cabeçalho &Ctrl;R para renomear um cabeçalho Trabalhar com Ingredientes Os ingredientes poderão ser adicionados, removidos ou alterados no componente dos Ingredientes do &krecipes;. Adicionar: Para adicionar um ingrediente à lista, clique no botão que aparece ao lado da lista de ingredientes. Será apresentada uma janela onde o nome do ingrediente novo poderá ser inserido no campo de texto abaixo da mensagem Novo Ingrediente. Logo que o nome tenha sido adicionado, clique no botão OK para completar a adição e fechar a janela. O nome irá agora aparecer na lista de ingredientes. Se não desejar adicionar o ingrediente à lista, clique no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à tela anterior. Remover: Para remover um ingrediente da lista, clique no botão que aparece ao lado da lista de ingredientes. O ingrediente será removido desde que não hajam receitas que usem esse ingrediente. Se existirem receitas que usem o ingrediente, irá aparecer uma janela com a mensagem Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que atualmente eles usam o elemento que escolheu remover. Abaixo da mensagem, sob o texto Receita, aparece uma lista das receitas que usam esse ingrediente. Clique no botão OK para prosseguir com a remoção do ingrediente E da receita ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à tela anterior. Editar: Você poderá editar um ingrediente se selecioná-lo na lista e fizer duplo-clique sobre ele. O ingrediente permanecerá selecionado, porém se pressionar as setas ou , o cursor poderá ser posicionado no ponto que deseja editar. Se quiser renomear o ingrediente inteiro, como por exemplo de manteiga para MANTEIGA, basta pressionar &Ctrl;R com o ingrediente selecionado. Se optar por renomear um ingrediente para um nome que já exista, irá aparecer uma mensagem de alerta Este ingrediente já existe. Se continuar vai mesclar estes dois ingredientes num só. Você tem certeza?. Clique no botão Continuar para prosseguir com a mudança de nome do ingrediente ou no botão Cancelar para interromper. Se você tiver dois ingredientes, um chamado canela e o outro chamado Canela e desejar que todas as receitas mostrem o ingrediente como Canela, verifique primeiro qual dos ingredientes contém as propriedades – i.e. os valores dos nutrientes. Se o valor dos nutrientes aparecer para a canela, a mudança do nome canela para Canela irá resultar na perda das propriedades para esse ingrediente, tendo estas que ser carregadas de novo. Contudo, se mudar o nome de Canela para canela e depois de os dois ingredientes terem sido reunidos, o ingrediente único canela poderá então ser renomeado para Canela, permanecendo intactos os seus valores dos nutrientes. Alternativamente: Um método alternativo para adicionar, remover ou editar um ingrediente é selecionar, em primeiro lugar, o ingrediente e depois clicar com o botão direito do mouse para mostrar um menu onde poderá escolher as opções para Criar, Remover ou Renomear. Cada opção funciona da forma que foi explicada nas seções anteriores. Para uma funcionalidade rápida, a combinação de teclas &Ctrl;C poderá ser usada para Criar um ingrediente novo. Para Remover um ingrediente, pressione a tecla Del do teclado – será mostrada uma mensagem se o ingrediente estiver sendo usado por alguma receita. A combinação de teclas &Ctrl;R pode ser usada para Renomear um ingrediente. Unidades dos Ingredientes Esta seção descreve como trabalhar com as unidades de medida ou Unidades, que se aplicam aos ingredientes específicos no componente de Ingredientes do &krecipes;. Para mais detalhes sobre como lidar com os ingredientes a nível global, veja a seção sobre o Componente de Unidades. Dentro do componente de Ingredientes, selecione um ingrediente. Na parte da tela da Lista de unidades, as unidades de medida associadas a esse ingrediente irão aparecer. As unidades poderão ser adicionadas se clicar no botão + que aparece à direita da Lista de unidades. Por exemplo, um dos ingredientes pré-carregados da lista de ingredientes é o suco de maçã. Por padrão, as unidades associadas a este ingrediente são o grama e o miligrama. Se o suco de maçã for um ingrediente necessário numa receita, é mais provável que seja medido por xícaras ou por porções desta. Assim, poderá ser necessário que a xícara ou c. seja adicionada à Lista de unidades. Para fazer isso, clique no botão + ao lado da Lista de unidades. A janela para Escolher a Unidade irá aparecer, na qual poderá selecionar a xícara, por exemplo, da lista. Depois, clique no botão OK para adicionar a unidade ou o Cancelar para fechar a janela e voltar à tela anterior. As unidades poderão ser removidas se clicar no botão - que aparece à direita da Lista de unidades. De forma semelhante à que foi descrita na seção para Trabalhar com os Ingredientes, sob o texto Remover:, se tentar remover uma unidade que esteja associada a um ingrediente usado por uma receita na base de dados, será mostrada uma mensagem que pede a confirmação da remoção da unidade E da receita associada à unidade do ingrediente ou então do cancelamento da ação. Propriedades de Ingredientes Como foi visto anteriormente, para estes ingredientes que são fornecidos por padrão no programa &krecipes;, as Propriedades ou valores dos nutrientes já foram pré-carregadas com os valores da USDA. Contudo, se uma propriedade tiver sido adicionada no componente de Propriedades, é necessário completar um segundo passo no componente de Ingredientes para adicionar a Propriedade e o seu valor associado à lista. Adicionar Propriedades de Ingrediente O primeiro passo para adicionar uma propriedade nova a um ingrediente é certificar-se de que está listada a unidade apropriada na Lista de unidades do canto superior direito, no componente de Ingredientes. Se a unidade não constar lá – i.e. a unidade indicada quando quando a propriedade foi adicionada, por exemplo a g, deverá ser adicionada da forma descrita na seção das Unidades dos Ingredientes. Assumindo que a unidade apropriada consta da Lista de unidades, para adicionar a propriedade nova à lista de Propriedades dos Ingredientes, selecione um ingrediente na lista Ingrediente e depois clique no botão + que aparece à direita da lista de propriedades. A janela para Escolher a Propriedade irá aparecer, onde poderá selecionar a propriedade a adicionar ao ingrediente. Irá aparecer um menu abaixo da lista de propriedades, onde deverá ser selecionada a unidade associada à propriedade. Clique no botão OK para continuar ou no botão Cancelar para interromper a inserção da propriedade e fechar a janela. Se optar por prosseguir com a adição, a propriedade será adicionada às Propriedades do Ingrediente. Contudo, irá reparar que ela terá um valor igual a 0. Este valor deverá ser indicado por você. Para adicionar o valor, faça duplo-clique sobre a propriedade e incremente o valor com o campo que aparece ou então insira manualmente o valor. Logo que este tenha sido inserido, clique no botão OK que aparece ao lado do campo incremental. Se os dados da USDA não mostrarem a propriedade nova que foi adicionada ao ingrediente, ele poderá ser carregado posteriormente antes ou depois de adicionar a propriedade nova. Se os dados da USDA forem adicionados a seguir à nova propriedade, esta irá aparecer ainda na lista. A propriedade nova deverá ser adicionada a CADA ingrediente em separado. Remover Propriedades de Ingrediente Para remover uma propriedade da lista de Propriedades do Ingrediente, basta selecionar a propriedade a remover e clicar no botão - que aparece à direita da lista. A propriedade será removida sem aparecer qualquer mensagem. Contudo, isto irá remover a propriedade APENAS do componente de Ingredientes. A propriedade será mantida na lista do componente de Propriedades. Trabalhar com os Pesos dos Ingredientes Como no caso das Propriedades dos Ingredientes, para os ingredientes que foram fornecidos por padrão com o programa &krecipes;, os Pesos dos Ingredientes terão sido carregados. Contudo, se os pesos dos ingredientes não tiverem sido carregados ou, se desejar adicionar um peso novo a um dos ingredientes, você poderá fazê-lo. Adicionar Pesos aos seus Ingredientes Para adicionar um peso para o seu ingrediente, você precisa selecioná-lo primeiro. Em seguida, clique no botão + que aparece ao lado da lista de Pesos do Ingrediente. Aparecerá uma janela onde poderá indicar os parâmetros do Novo Peso do Ingrediente. Em primeiro lugar, no campo de texto ao lado do texto Peso:, poderá indicar o peso que deseja para o ingrediente. Lembre da tabela das maçãs na seção Procurar os Nutrientes? Se usar essa tabela, foi calculado que uma maçã média pesava 151,3 gramas. Seguindo este exemplo, 151,3 é o valor que seria inserido no campo de texto Peso:. Em seguida, é necessário selecionar a medida do peso na lista. Assim, usando o exemplo da maçã, você iria selecionar o grama nesta lista. Uma vez que as propriedades, ou valores dos nutrientes, são normalmente definidos como valores em gramas, é uma boa ideia definir a sua medida de peso em gramas. No campo de texto Por Quantidade:, você poderá indicar a quantidade a que o peso se refere. No exemplo da maçã, iria indicar 1. Aí, na lista ao lado do campo de texto, poderá selecionar a unidade de medida, sendo neste caso média. Para descobrir rapidamente a unidade de medida ou outro valor qualquer numa lista, pressione a tecla do teclado que corresponde à primeira letra do item a selecionar. No caso de médio, pressione a tecla M as vezes que forem necessárias, até que fique selecionado o médio. Pressionar repetidamente a tecla M, irá percorrer todas as opções que comecem pela letra M. Finalmente, na lista que exibe, por padrão, o texto -Sem Preparação-, seriam selecionados todos os métodos de preparação associados ao ingrediente. No nosso exemplo, não existe um método de preparação, uma vez que estamos lidando com maçãs inteiras. Agora, clique no botão OK para terminar a inserção do seu peso do ingrediente ou em Cancelar para interromper a introdução e fechar a janela. Remover Pesos do Ingrediente Por definição, não deveria haver razão alguma para remover o peso de um ingrediente. Se for necessária alguma alteração, todas as partes do peso poderão ser editadas. Veja a seção Editar os Pesos dos Ingredientes para ajudá-lo nesta função. Contudo, se você deseja remover um peso, é possível fazê-lo. Com o ingrediente apropriado selecionado, clique no peso que deseja remover. Em seguida, clique no botão - que aparece à direita da sua lista de Pesos do Ingrediente. Irá aparecer um alerta que mostra As receitas poderão necessitar desta informação para a análise de nutrientes. Tem certeza que deseja remover este item? Clique no botão Continuar para prosseguir com a remoção do peso do ingrediente ou em Cancelar para interromper a remoção e fechar a janela de alerta. Você irá notar numa opção ao lado do texto Não perguntar de novo. Se clicar nessa opção, irá evitar que apareça um alerta, sempre que tentar remover o peso de um ingrediente. O peso do ingrediente será removido em silêncio, tal como definido no alerta, podendo afetar a análise de nutrientes das suas receitas. Repare depois no indicador de estado (o LED) das suas receitas. Se tiver sido alterado em alguma delas, poderá ser devido à remoção do peso de um ingrediente. Editar os Pesos dos Ingredientes Todas as partes do peso do ingrediente que estejam listadas em Pesos dos Ingredientes poderão ser editadas, fazendo duplo-clique sobre a parte que deseja editar, como se segue: — Se fizer duplo-clique sobre a porção, no cabeçalho Peso, irá aparecer uma janela. No campo de Peso, aparecerá o valor atual do peso, mas você poderá alterá-lo e indicar um valor novo. Além do campo de Peso, a lista de medidas de peso mostra a escolha atual. Contudo, isto poderá ser alterado se selecionar outra no menu. Finalmente, clique no botão OK para terminar a alteração ou no botão Cancelar para fechar a janela sem mais alterações. Se fizer duplo-clique na porção sob o cabeçalho Por Quantidade, mais uma vez, irá aparecer uma janela. Sob o texto Quantidade, aparecerá a quantidade existente no campo respectivo, que você poderá removê-la e indicar um valor novo. Além do campo Quantidade, a lista para selecionar a unidade, a que a quantidade se aplica, mostra a opção atual. Contudo, isto poderá ser alterado se selecionar outra no menu. A seguir à lista de unidades, aparece outra lista onde poderá selecionar o método de preparação. Mais uma vez, ela irá mostrar a opção atual, se tiver usado um método de preparação para o peso do ingrediente. Finalmente, cliuqe no botão OK para terminar a alteração ou em Cancelar para fechar a janela sem mais alterações. O Componente de Propriedades O componente de Propriedades é onde se adicionam e removem os nutrientes a nível global. Para acessar a este componente, clique primeiro no botão de Dados do lado esquerdo da janela do &krecipes; e, depois, clique no botão de Propriedades. Tal como nos outros componentes do &krecipes;, o nome do componente aparece no topo, do lado direito da janela. Abaixo do cabeçalho Propriedade, é mostrada a lista de nutrientes. Abaixo do cabeçalho Unidades, aparecem as unidades associadas às propriedades. Eis uma imagem do componente de Propriedades do &krecipes;. Captura de tela O Componente de Propriedades Por exemplo, um dos nutrientes abaixo do cabeçalho Propriedade é o ferro. Se um ingrediente da receita contiver este nutriente, a quantidade de ferro contida no ingrediente irá aparecer como um valor em miligramas ou mg. Adicionar Propriedades Já é fornecido um conjunto de nutrientes predefinidos no programa &krecipes;. Por padrão, todos os nutrientes disponíveis estão selecionados para serem apresentados nas suas receitas, se optar por fazê-lo. Contudo, você poderá ver na imagem que poderá selecionar exatamente os nutrientes que deseja apresentar. Isto é uma ótima forma de vigiar a sua dieta, com base nos valores nutricionais específicos. Ainda que a lista de nutrientes predefinida seja bastante extensa, se faltar um nutriente, é possível adicioná-lo à lista. Para adicionar um nutriente em falta, clique no botão Criar... que aparece perto do lado superior direito da janela do &krecipes;. Irá aparecer a janela de Nova Propriedade. Nesta janela, você poderá inserir o nome do nutriente no campo de texto ao lado da legenda Nome da propriedade:, vem como poderá inserir a unidade de medida associada no campo Unidades:. Clique no botão OK para prosseguir com a inserção ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à tela anterior. A adição de um nutriente ou Propriedade é um procedimento em dois passos. Primeiro, o nutriente e unidade associada são adicionados ao componente de Propriedades, tal como foi descrito acima. Contudo, o valor atual do nutriente – i.e. o número de mg de ferro, por exemplo, contidos num ingrediente em particular, deverão ser adicionados dentro do componente dos Ingredientes. Isto deverá ser feito para CADA ingrediente. Veja a seção Propriedades dos Ingredientes para mais informações. Apagar Propriedades Para remover um nutriente da lista, clique no botão Remover que aparece abaixo do Criar..., que foi usado para criar um novo nutriente. Irá aparecer uma janela de alerta que irá perguntar se Tem certeza que deseja remover esta propriedade?. Clique no botão Continuar para prosseguir com a remoção do nutriente ou no botão Cancelar para interromper a ação e fechar o alerta. Outro método: Um método alternativo para adicionar, remover ou editar um nutriente será selecionar, em primeiro lugar, o nutriente e depois clicar com o botão direito do mouse nele para mostrar um menu, no qual poderá selecionar a opção Criar, Remover ou Renomear. Para uma funcionalidade rápida, a combinação de teclas &Ctrl;C poderá ser usada para Criar um nutriente novo. Para Remover um nutriente, pressione a tecla Del do teclado – será mostrada uma mensagem se o nutriente estiver sendo usado por alguma receita. A combinação de teclas &Ctrl;R pode ser usada para Renomear um nutriente. O Componente de Unidades No componente de Unidades, não só poderá adicionar e remover as unidades de medida do programa &krecipes;, mas poderão ser configuradas as equivalências entre as várias medidas! O componente de Unidades é acessado se clicar, em primeiro lugar, no botão de Dados para revelar os componentes adicionais do &krecipes;, podendo depois clicar no botão Unidades. Como os outros componentes do &krecipes;, o componente de Unidades aparece do lado direito da janela do &krecipes;, com o nome do componente aparecendo no topo. Existem duas páginas – uma para listar e manter as unidades de medida e outra para configurar as equivalências entre as várias unidades de medida. Uma das tabelas de conversão é a das conversões de massa, por exemplo, entre gramas e libras. A outra tabela é a de conversão do volume, por exemplo, entre onças líquidas e xícaras. São estas tabelas de conversão, em conjunto com os pesos dos ingredientes, que determinam os valores nutricionais das suas receitas. Veja a seção Trabalhar com os Pesos dos Ingredientes para ajuda com os pesos dos ingredientes. Veja em Completar as Suas Tabelas de Conversão, a seguir nesta seção, para ter uma ideia da definição dos seus fatores de conversão. Na página de Unidades, irá aparecer uma lista com todas as unidades de medida. Esta lista inclui as unidades de medida que foram fornecidas por padrão e as que você adicionou, quer inserindo uma unidade nova ao inserir uma nova receita, quer adicionando a unidade com o componente de Unidades. Eis uma imagem da página de Unidades no componente respectivo do &krecipes;. Captura de tela Componente de Unidades – A Lista de Unidades Você irá também reparar que cada unidade tem uma forma singular e plural para essa unidade, se esta existir. Além disso, você também pode definir as abreviaturas para as formas singular e plural. Poderá definir o tipo de unidade, para cada uma das unidades. Adicionar Unidades de Medida Para adicionar uma unidade de medida, clique no botão Criar... que aparece à direita da lista de Unidades. Irá aparecer a janela de Nova Unidade. Nesta janela, poderá inserir o nome da nova unidade. Abaixo do texto Nova Unidade, aparece um campo de texto para inserir a forma singular da unidade e outro para inserir a forma plural da unidade. Ao lado de cada um destes campos existe outro par de campos, no qual poderá inserir a abreviatura tanto para a forma singular como para a plural, respectivamente. Contudo, uma vez que, na maioria das vezes, a abreviatura da forma singular e plural são iguais, isto irá resultar no completamento da forma plural de forma automática. No caso raro em que isso não aconteça, você poderá alterar facilmente o campo. Finalmente, seleciona-se o tipo de unidade na lista que aparece no campo Tipo:. As opções do tipo de unidade são as seguintes: — Outra – esta é a padrão e, deste modo, é a que aparece no menu Este tipo é usado para qualquer unidade que não possa ser referida como massa ou volume. Massa – para as unidades que têm um peso associado a elas como, por exemplo, a grama ou a libra Volume – para as unidades que estão associadas a um volume como, por exemplo, xícara, quartilho, litro Logo que tenha inserido todos os itens, clique no botão OK para terminar a criação ou em Cancelar para interromper a inserção e fechar a janela. Abaixo, segue-se um exemplo de como ficará a janela Nova Unidade ao terminar. Remover Unidades de Medida Para remover uma unidade de medida, selecione na lista de Unidades a que deseja remover. Clique no botão Remover que aparece à direita da lista, abaixo do botão Criar.... Irá ocorrer um pequeno atraso, enquanto a base de dados é percorrida confirmando que não existem receitas que usem essa unidade de medida, podendo nesse caso remover a unidade de medida. Se existir uma receita que use a unidade de medida em questão, irá aparecer uma janela com um alerta Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que atualmente eles utilizam o elemento que escolheu remover. Abaixo do texto Receitas, aparecerá a lista que usam essa unidade. Clique no botão OK para prosseguir com a remoção da unidade de medida E todas as receitas que usam essa unidade. Clique no botão Cancelar para interromper a ação e fechar a janela. Completar as Suas Tabelas de Conversão As conversões entre unidades são inseridas na página de Conversões de Massas para as unidades associadas a pesos. Para as unidades associadas a um volume, as conversões são feitas na página Conversões de Volumes. Ambas as tabelas aparecem numa tabela semelhante a uma planilha. Ao lado da tabela, irá reparar que cada linha tem o nome de uma unidade. De forma semelhante, no topo, cada coluna tem também o nome de uma unidade. As células no conteúdo da tabela são usadas para definir as equivalências. São dadas as equivalências de 1 para 1, por padrão. Eis uma imagem da página de Conversões de Massas do componente de Unidades do &krecipes;. Captura de tela Componente de Unidades – Conversões de Unidades de Massa Eis uma imagem da página de Conversões de Unidades de Volume do componente de Unidades do &krecipes;. Captura de tela Componente de Unidades – Conversões de Unidades de Volume Ambas as tabelas de conversão são preenchidas da mesma forma. Se usar a tabela Conversão de Volumes, do lado esquerdo da planilha, suponha que existe uma unidade de medida chamada xícara. Se usar a barra de posicionamento horizontal no fundo da janela, desloque-a até que apareça a unidade onças líquidas no topo. Faça duplo-clique na célula que está ao lado de xícara e abaixo de onças líquidas. Você poderá agora escrever 8, que é o equivalente em onças líquidas para 1 xícara, na célula. Poderá também usar as teclas de cursores para ir para a posição atual, para inserir o equivalente, se já estiver outra célula ativa. Para os equivalentes dos números grandes, o &krecipes; irá formatar automaticamente o número com um separador de milhares. Por exemplo, para indicar o equivalente em miligramas de 1 libra na tabela de Conversão de Massa, você iria inserir 454000. Logo que saia da célula, o &krecipes; irá mostrar o número como 454.000. Logo que o programa &krecipes; conheça a equivalência, poderá calcular automaticamente as outras equivalências. Por exemplo, se o programa tiver sido informado que existem 8 onças líquidas numa xícara, o &krecipes; irá calcular automaticamente que 1 onça líquida é igual a 0,125 xícaras (ou 1/8). Usar o Conversor de Medidas O Conversor de Medidas é acessado através da seleção da opção do menu Ferramentas - Conversor de Medidas no menu do &krecipes;. A interface também poderá ser ativada se usar a combinação de teclas &Ctrl;M. O Conversor de Medidas funciona em conjunto com os seus Pesos dos Ingredientes e/ou as suas tabelas de conversão. Se as suas tabelas de conversão não tiverem sido terminadas ou se não tiver definido um tipo de unidade na página de Unidades do componente de Unidades, como por exemplo uma massa ou um volume, o Conversor de Medidas não será capaz de desempenhar a sua tarefa. Também não irá fornecer as conversões se os Pesos dos Ingredientes não tiverem sido terminados no componente de Ingredientes. Eis uma imagem do componente do Conversor de Medidas. Captura de tela O Conversor de Medidas. Como irá notar na imagem, quando iniciar o Conversor de Medidas, além do texto Converter, existe um campo de texto para inserir a quantidade que deseja converter. Além deste campo de texto, existe um menu onde poderá selecionar a unidade de medida associada à quantidade que está convertendo. Abaixo da quantidade e da unidade que deseja converter, existem duas configurações opcionais. A primeira chama-se --Ingrediente (opcional)-- e serve para escolher um ingrediente. A segunda chama-se -Sem Preparação- e serve para selecionar um método de preparação, se o desejar. Contudo, são estas duas opções que fazem com que os seus Pesos dos Ingredientes funcionem. Por exemplo, suponha que uma das suas receitas precisa de 8 xícaras de maçãs e deseja saber quantos quilos de maçãs precisa de comprar. O Conversor de Medidas poderá ajudar! Abaixo do texto Para existe um menu para selecionar a unidade para a qual deseja converter. Abaixo deste menu, e ao lado do texto Resultado:, irá então aparecer o resultado. Obviamente, antes de aparecer o resultado, você precisa clicar no botão Converter. Existem outros dois botões no fundo da janela do Conversor de Medidas – o botão Fechar que irá encerrar a janela sem efetuar uma conversão ou logo que tenha inserido uma conversão e terminado, usando a informação apresentada, e o botão Ajuda, que irá abrir o Manual do &krecipes; nesta seção. Como foi referido anteriormente, os menus de seleção do ingrediente e do método de preparação são opcionais, a menos que esteja convertendo quantidades de ingredientes. O Conversor de Medidas poderá também ser usado para conversões numéricas simples. Por exemplo, a situação poderá ocorrer quando você tiver uma receita que indique os ingredientes em unidades imperiais, mas pretende convertê-las para as medidas métricas. O Conversor de Medidas também poderá ser usado para descobrir o equivalente para um dado múltiplo, por exemplo, quantos mililitros existem em 4 onças líquidas? Vocẽ não desejará ficar sem esta ferramenta útil! O Componente de Métodos de Preparação Para acessar ao componente dos Métodos de Preparação, clique primeiro no botão de Dados para revelar os componentes adicionais e depois clique no botão de Métodos de Preparação. Do lado direito da janela do &krecipes;, irá aparecer uma lista dos métodos de preparação, sob o texto Método de Preparação. Repare que o nome do componente também aparece no topo da área. Eis uma imagem do componente do Método de Preparação do &krecipes;. Captura de tela O Componente de Métodos de Preparação Os métodos de preparação listados incluem os que vêm instalados com o programa e os que são adicionados automaticamente, quando for indicado um método no campo do Método de Preparação ao inserir uma receita nova. Veja a seção sobre como Adicionar uma Nova Receita. Adicionar um Novo Método de Preparação Para adicionar um novo método de preparação, clique no botão Criar... que aparece na parte superior direita da tela. Irá aparecer uma janela que contém um campo de texto para inserir o novo método de preparação no campo do Novo Método de Preparação. Indique o nome do novo método de preparação, por exemplo, Batido ligeiramente no campo de texto fornecido. Clique no botão OK para completar a adição ou no botão Cancelar para interromper a adição e voltar à lista do Método de Preparação. Apagar um Método de Preparação Para remover um método de preparação, selecione primeiro o método a remover na lista de métodos que é apresentada. Depois, clique no botão Remover que aparece na parte superior direita da tela, abaixo do botão Criar.... Se existirem receitas que usem o método de preparação, irá aparecer uma janela com a mensagem Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que atualmente eles usam o elemento que escolheu remover. Abaixo da mensagem, aparece uma lista das receitas que usam esse método de preparação. Clique no botão OK para prosseguir com a remoção – ATENÇÃO: Isto não só irá remover o método de preparação, como também as receitas que usam esse método! Clique no botão Cancelar para interromper a remoção. Se nenhuma receita usar o método de preparação selecionado, você não será notificado. Editar os Métodos de Preparação Os métodos de preparação poderão também ser editados se fizer duplo-clique no método desejado. Por exemplo, para mudar o método Ligeiramente batido para Ligeiramente Batido, faça duplo-clique sobre o método na lista. Ele ficará selecionado e aparecerá então um campo de inserção. Use as teclas de cursores ou para posicionar o cursor no local indicado, de modo a mudar o 'b' minúsculo de batido para maiúsculas. Pressione a tecla &Enter; para terminar a alteração. O Componente de Categorias Quando selecionar o componente Categorias, irá aparecer uma lista com todas as categorias criadas, sob o texto Categoria. As categorias que tiverem sub-categorias aparecerão com um sinal + (mais) ao lado delas, indicando que a categoria poderá ser expandida. Quando assim for, a categoria principal irá mostrar um - (menos) ao lado dela e ficará visível a lista de sub-categorias. Eis uma imagem do componente de Categorias do &krecipes;. Captura de tela O Componente de Categorias Adicionar uma Nova Categoria Para adicionar uma categoria nova, clique no botão Criar.... Irá aparecer uma janela onde poderá inserir o nome da categoria nova, num campo de texto com o nome Nova Categoria. Você poderá selecionar uma sub-categoria com a lista Sub-categoria de que indica as categorias existentes. O valor padrão para a sub-categoria é **NENHUMA**. Logo que o nome da categoria nova tenha sido inserido no campo de texto, clique no botão OK para criar a categoria e voltar à lista de categorias. A lista irá mostrar agora a categoria nova. Para cancelar a inserção de uma nova categoria e limpar a janela, clique no botão Cancelar. Remover uma Categoria Para remover uma categoria, selecione-a na lista e clique no botão Remover. Irá aparecer uma mensagem perguntando se Tem certeza que deseja remover esta categoria e todas as suas sub-categorias?. Clique no botão Continuar para remover a categoria ou no botão Cancelar para interromper a remoção. Antes de remover uma categoria, certifique-se de que ela NÃO contém receitas! Apesar da mensagem Tem certeza que deseja remover esta categoria e todas as suas sub-categorias?, se clicar no botão Continuar irá resultar na remoção da categoria, independentemente do fato de conter ou não receitas! O Componente de Autores O componente dos Autores é onde o autor ou contribuinte da receita está registrado. Dentro deste componente, o título aparece no topo e a lista de autores aparece na parte principal da janela. Adicionar um Autor ou Contribuinte Para adicionar um autor/contribuinte, clique no botão Criar... do lado direito da tela. Irá aparecer uma janela que permite a inserção do nome do autor no campode texto Novo Autor Eis uma imagem do componente de Autores do &krecipes;, mostrando a adição de um novo autor. Captura de tela Componente de Autores – Adicionar um Autor Logo que o nome tenha sido inserido, clique no botão OK para criar o item ou em Cancelar para interromper a inserção do nome do novo autor e fechar a janela. Remover um Autor/Contribuinte Para remover um autor/contribuinte da lista, selecione-o e clique no botão Remover do lado direito da tela. Quando tiver clicado neste botão, irá aparecer um alerta com a mensagem ATENÇÃO: As seguintes receitas usam atualmente o elemento que optou por remover. Abaixo, aparece a lista de receitas que indicam este autor como participante. Clique no botão Continuar para remover o autor ou no botão Cancelar para interromper a remoção. Configurar as Preferências no <emphasis >&krecipes;</emphasis > O &krecipes; é extremamente configurável e permite a definição de várias opções, além das que são definidas na seção da Configuração da Página. Criar Atalhos Para acessar à interface de Configuração de Atalhos, selecione a opção Configurações e Configurar os Atalhos... do menu do &krecipes;. A janela para Configurar os Atalhos – &krecipes; irá aparecer. No campo de texto Procurar:, escreva o nome da Ação para a qual deseja criar o atalho. Sob o texto Ação, o cursor posicionar-se-á num item da lista que corresponda aos caracteres escritos. À medida que for escrevendo mais caracteres, o cursor posicionar-se-á noutro item da lista. Se for escrita uma correspondência exata, o cursor ficará posicionado nesse item. Contudo, se existirem várias ocorrências para os caracteres introduzidos, o cursor ficará posicionado na primeira ocorrência. Por exemplo, na imagem abaixo, existem duas Ações para a expressão Importar. Assim, se digitar Importar, o cursor ficará posicionado em Importar de uma Base de Dados..., ainda que possa não ser esta a ação para a qual deseja criar o atalho. Contudo, se você digitar Importar de um Arquivo, o cursor ficará posicionado na ação Importar de um Arquivo.... Se clicar no ícone ao lado do campo de texto Procurar:, irá limpar o conteúdo desse campo. Em alternativa, você poderá usar as barras de posicionamento para percorrer as Ações, até que a ação a que você deseja alterar o atalho, seja encontrada. Aqui está uma imagem da janela inicial para Configurar os Atalhos – &krecipes;. Captura de tela Configurar os Atalhos – Ponto de Partida do &krecipes; Para começar a criar o seu atalho, certifique-se de que a Ação, para qual você deseja criar o atalho, está selecionada. Se a Ação não tiver qualquer atalho associado, a opção ao lado de Nenhum será selecionada por padrão. Se tiver um atalho associado, o Padrão ficará selecionado, tal como aparece no exemplo da figura. Para criar um atalho para uma Ação que não tenha nenhum associado, ou para alterar um atalho existente, clique na opção exclusiva ao lado de Personalizado. Quando você clicar na opção Personalizado, a janela para fazer a definição efetiva do seu atalho irá aparecer. Eis uma imagem da janela de configuração básica dos Atalhos do &krecipes;. Captura de tela Configurar os Atalhos – Configuração Básica Se já existir algum atalho, o campo de texto irá conter um item, tal como aparece na imagem acima. Para limpar esse campo, de modo a inserir um novo, clique no botão do do lado esquerdo do campo de texto. Se não existir qualquer atalho, posicione o cursor no campo de texto e insira a sua combinação de teclas. Por exemplo, para inserir a combinação de teclas &Ctrl;I, mantenha pressionada a tecla Ctrl e, simultaneamente, pressione a tecla I. Inserir a combinação de teclas no campo de texto irá fechar a janela de introdução e voltará à janela principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. O atalho irá aparecer no botão de Atalho que aparece à esquerda do texto Personalizado. Se clicar no botão OK, irá provocar uma mudança, por exemplo, se tiver removido um atalho e não quiser definir outro, voltando à janela principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. O botão Cancelar na janela de inserção de atalhos irá interromper a configuração do atalho, devolvendo-o à interface principal. Se clicar no botão Avançado>>, irá expandir a janela de inserção de atalhos, tal como é demonstrado na figura abaixo. Eis uma imagem da janela de configuração avançado dos Atalhos do &krecipes;. Captura de tela Configurar os Atalhos – Configuração Avançada Na janela de inserção de atalhos Avançado, os atalhos são definidos da mesma forma que foi descrita anteriormente. Contudo, irá notar que passa a ser possível a definição de um Atalho alternativo:. Os botões OK e Cancelar também funcionam da mesma forma que foi descrita anteriormente. O botão Avançado<< fecha a janela para a interface de inserção de atalhos únicos. Você irá também reparar que, abaixo do campo de texto Atalho alternativo:, irá aparecer uma opção chamada Modo multi-tecla. Se selecionar esta opção, irá ter uma funcionalidade muito legal! Siga estes passos para ver como ela funciona — Na janela principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, escolha uma Ação, para a qual deseja configurar um atalho. Por exemplo, vai ser escolhida a opção Sobre o KDE. Selecione a opção exclusiva Personalizado. Na janela de inserção de atalhos, clique no botão Avançado>>, se a janela não estiver já expandida. Clique na opção Modo multi-tecla para selecioná-la. Digite A,A, pressionando duas vezes na tecla A – isto fará com que apareça A,A no campo de texto de inserção dos atalhos. Clique no botão OK. Você irá então voltar à janela principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. Selecione outra Ação, como por exemplo, o Sobre o Krecipes. Mais uma vez, certifique-se de que selecionou a opção Modo multi-tecla. Para a sua combinação inserida, digite em A,B, pressionando a tecla A, seguida então pela tecla B – irá aparecer então o A,B no campo de texto do atalho. Clique no botão OK. De volta à janela principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, clique no botão OK para fechar a janela. Agora é que começa a diversão! Em qualquer ponto do programa, desde que o seu cursor não se encontre associado a um campo de texto, por exemplo, ou num campo de edição da receita, pressione a tecla A do seu teclado. No canto superior esquerdo da sua tela, usando o exemplo descrito, irá aparecer um menu como o seguinte — Você poderá então pressionar a tecla A ou a B do teclado para fazer a sua escolha, ou poderá usar os cursores do teclado para selecionar a sua opção e, depois, pressionar a tecla &Enter;. Ainda que tenham sido usadas as opções Sobre o KDE e Sobre o Krecipes no exemplo, esta funcionalidade poderá ser aplicada a outras opções. Por exemplo, você poderá optar por usar o Modo multi-tecla para os seus atalhos de importação, atribuindo o Importar de uma Base de Dados a I,B e o Importar de um Arquivo a I,A. Depois, se pressionar a tecla I no seu teclado, irá aparecer o menu de opções de importação. Repare que aqui, para o caso do Importar de um Arquivo, existe já um atalho associado por padrão. Contudo, o &krecipes; é tão configurável que você conseguirá mudar isto. De volta à tela principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, abaixo das opções exclusivas, irá aparecer o atalho padrão ao lado do texto Tecla padrão:. Abaixo do campo Tecla padrão:, as funções dos botões são as seguintes — Padrões – devolve todas as configurações de atalhos aos seus valores predefinidos OK – torna efetivas as alterações e fecha a janela para Configurar os Atalhos – &krecipes; Cancelar – interrompe as alterações feitas e fecha a janela Configurar os Atalhos – &krecipes; Personalizar a Barra de Ferramentas Para acessar à interface de configuração da barra de ferramentas, selecione a opção Configurações e Configurar as Barras de Ferramentas... do menu do &krecipes;. A janela para Configurar as Barras de Ferramentas – &krecipes; irá aparecer. Eis uma imagem da janela de configuração da barra de ferramentas do &krecipes;. Captura de tela Configurar o &krecipes; – Configurar a Interface das Barras de Ferramentas A partir da imagem, você poderá reparar que as escolhas feitas para adicionar à barra de ferramentas estão do lado esquerdo, sob o texto Ações disponíveis:. Do lado direito, sob o texto Ações atuais:, encontram-se os ícones que aparecem atualmente na barra de ferramentas – repare que a sua barra de ferramentas, por padrão, poderá aparecer de forma diferente da que é mostrada na imagem. Entre as duas listas, encontram-se quatro setas que permitem uma mudança de posição entre as listas, assim como subir os itens ou não na lista. Quando um item for selecionado em qualquer uma das listas, as setas direcionais funcionais ficam coloridas, enquanto as outras ficam acinzentadas. O movimento é obtido se clicar na seta apropriada, de acordo com as necessidades, para mover a seleção para a posição indicada. O ícone para a sua seleção poderá ser alterado se clicar no botão Mudar o Ícone.... Isto irá invocar uma janela, na qual poderá selecionar o ícone que deseja usar. Logo que esteja selecionado, clique no botão OK que aparece na janela de seleção de ícones, para fechar a janela e associar o ícone à seleção na barra de ferramentas. Para poder aplicar as suas modificações, você deverá clicar no botão Aplicar que aparece no fundo da janela para Configurar as Barras de Ferramentas – &krecipes;. Ele irá aplicar as suas alterações, mas irá manter a janela aberta, para poder fazer outras alterações, se o desejar. Para aplicar as suas modificações e sair da interface, clique no botão OK. Se clicar em Cancelar, irá interromper todas as alterações feitas desde a última vez em que o botão Aplicar foi clicado. Configurar o <emphasis >&krecipes;</emphasis > Quando você escolher a opção Configurações e Configurar o Krecipes do menu do &krecipes;, irá aparecer a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes;. Nesta janela, poderá escolher um de três botões para configurar vários aspectos do &krecipes;. Configurações do Servidor A primeira configuração que você poderá definir são as Opções do Servidor de Bases de Dados. Você irá reparar, na figura a seguir, que este texto mostra uma base de dados SQLite selecionada. Contudo, se a base de dados selecionada for um MySQL ou um PostgreSQL, o texto iria mostrar o nome do formato de base de dados apropriado. O Arquivo de base de dados: mostra a localização exata do arquivo de base de dados. Eis uma imagem da janela de Configuração do Servidor do &krecipes;. Captura de tela Configurar o &krecipes; – Interface de Configuração do Servidor Se você quiser escolher outro arquivo de base de dados, você iria carregar no ícone Arquivo e, na janela que aparece, navegar para o local do arquivo da base de dados que deseja usar. Esta alteração seria refletida no campo de texto Arquivo de base de dados:. A segunda opção disponível para configuração, na janela de Configuração do Servidor, é para a operação de Salvaguarda. É necessário que o local do seu programa de base de dados seja conhecido, para que a operação de Salvaguarda funcione convenientemente. Assim, ao lado do texto que aparece na imagem como Localização do 'sqlite3':, existe um campo de texto que mostra o nome do programa da base de dados. O texto neste campo poderá modificado se escrever diretamente algo nele, ou se clicar no ícone do Arquivo, que irá ativar a janela que lhe permite escolher a localização do seu executável da base de dados. Você poderá querer fazer isto se tiver escolhido instalar o programa da sua base de dados num local diferente do padrão. Lembre-se também que, na imagem, o programa da base de dados aparece como sqlite3. Contudo, se usar outro programa de base de dados, como o MySQL ou o PostgreSQL, irá aparecer a base de dados apropriada. Esta configuração serve para configurar a localização do arquivo de base de dados. Para informações mais específicas sobre a salvaguarda da sua base de dados, veja a seção Salvaguardar a sua Base de Dados do &krecipes;. Também exclusiva da janela de Configuração do Servidor, é a opção Executar de novo o assistente na próxima inicialização, que poderá ser selecionada para carregar de novo a base de dados com as receitas e os dados da USDA que vêm por padrão com o programa &krecipes;. Os botões que aparecem no fundo da janela de Configuração do Servidor são comuns a cada uma das janelas de preferências, e funcionam da seguinte forma — OK – torna efetivas as alterações feitas e fecha a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes; Cancelar – interrompe as alterações, se tiver feito alguma, e fecha a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes; O botão Ajuda abre a documentação do &krecipes; na seção associada Personalizar a Formatação Tal como no acesso às Preferências do &krecipes; - &krecipes; para a Configuração do Servidor, você acessa às preferências de Formatação, escolhendo primeiro a opção Configurações e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, selecionando a opção Formatação que aparece à esquerda da janela. Eis uma imagem da janela de Configuração da Formatação do &krecipes;. Captura de tela Configurar o &krecipes; – interface de Formatação Nesta janela, existem três preferências de formatação que poderão ser personalizadas — Formato dos Números – tanto poderá ser Fração como Decimal, bastando para isso clicar na opção exclusiva apropriada, permitindo esta opção controlar a forma como as unidades de medida serão apresentadas nas suas receitas Formato do Ingrediente – isto controla a forma como os ingredientes serão listados nas suas receitas Você irá reparar, na figura, que cada parte do ingrediente tem uma variável associada a ele, o %n para o Nome, o %p para o Método de preparação, o %a para a Quantidade, o %u para a Unidade. A ordem escolhida de apresentação desses itens aparece no campo de texto Formato do ingrediente: e poderá ser alterada de acordo com a sua vontade. Usar as abreviaturas – ative esta funcionalidade, clicando no botão respectivo Se as abreviaturas tiverem sido preenchidas para as suas unidades, o resultado da seleção de Usar as abreviaturas é que as suas unidades de medida serão apresentadas na sua forma abreviada, quando estiver vendo ou imprimindo a sua receita, assim como na versão impressa da sua Lista de Compras. Por exemplo, se a opção Usar as abreviaturas estiver selecionada, e se o formato do ingrediente estiver como %a %u %n%p, como aparece na imagem, fará com que o ingrediente seja apresentado da seguinte forma — 2½ lbs. queijo-creme; suavizado Escolher as Preferências de Importação/Exportação Eis uma imagem da janela de Configuração da Importação/Exportação do &krecipes;. Captura de tela Configurar o &krecipes; – interface de Importação/Exportação O acesso às Preferências do &krecipes; - &krecipes; para a Importação/Exportação é feito ao escolher primeiro a opção Configurações e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, selecionando a opção Importar/Exportar que aparece à esquerda da janela. Nesta janela, sob o texto Importar, existem duas opções — Primeiramente, existe apenas uma opção, a Sobrepor as receitas com o mesmo título. Isto poderá ser uma boa ideia se você estiver importando de novo uma base de dados previamente carregada. Caso você opte por NÃO sobrepor as receitas existentes, e se você tiver uma receita chamada Bolo de Chocolate, por exemplo, na sua lista de receitas, e você importar outra receita de Bolo de Chocolate, a listagem irá aparecer da seguinte forma — Bolo de Chocolate Bolo de Chocolate (2) A segunda opção é Perguntar as receitas a importar onde, mais uma vez, esta funcionalidade poderá ser ativada ao selecionar o campo de texto. Se esta funcionalidade não estiver ativada, as suas receitas serão importadas sem qualquer mensagem. Veja a seção Importar e Exportar Receitas para uma imagem que irá mostrar o resultado desta opção sendo selecionada. Copiar para a Área de Transferência Sob o texto Exportar, existe um menu no qual poderá selecionar o formato para Copiar para a Área de Transferência que deseja usar. Essencialmente, a cópia para a área de transferência é a mesma coisa que exportar uma receita. A diferença consiste no resultado final da exportação. A função de exportação normal cria um arquivo (veja a seção Exportar as Receitas para Outros Formatos para uma descrição completa deste processo). A função Copiar para a Área de Transferência cria uma cópia da receita no formato desejado e coloca-a na área de transferência. Isto oferece a possibilidade de colar essa cópia numa mensagem de e-mail, por exemplo. A utilidade disto poderá ser no caso de um anexo num e-mail poder ficar corrompido. As opções disponíveis para Copiar para a Área de Transferência são — Texto Simples (*.txt) – Se for copiado neste formato para a área de transferência, o resultado será uma cópia em texto simples da receita. &krecipes; (*.kreml) – Se for copiado neste formato, o resultado irá conter todas as marcas de formatação associadas que permitem apresentar o texto como deve ser no &krecipes;. Meal-Master (*.mmf) – Se for copiado neste formato, o resultado será um formato reconhecido pelo programa Meal-Master. Rezkonv (*.rk) – Se for copiado neste formato, o resultado será um formato reconhecido pelo programa Reskonv. RecipeML (*.xml) – Se for copiado neste formato, o resultado irá conter todas as marcas de formatação associadas que permitem apresentar o texto como deve ser no RecipeML. Como foi referido anteriormente, assim que a receita tenha sido copiada para a área de transferência no formato desejado, o conteúdo poderá ser colado numa mensagem de e-mail. Poderá também ser colado num editor de texto, para poder salvar o documento. Quando copiar uma receita para a área de transferência num formato de texto simples e depois colar num e-mail ou noutro documento, não se pretende importar de volta no &krecipes; ou noutro programa de receitas. Contudo, suponha que outro formato foi selecionado para Copiar para a Área de Transferência. O que você fará então e como importar para um programa relacionado com receitas? Se a receita tiver sido copiada para um e-mail e enviada, o destinatário poderá simplesmente copiar a seção associada à receita e então colá-la num editor de texto e salvá-la num arquivo com a extensão associada ao formato – .kreml para o formato do &krecipes;, o .mmf para o formato do Meal-Master, o .rk para o formato do Rezkonv ou o .xml para o formato do RecipeML. Assim que tenha gravado, este arquivo poderá ser importado de volta para o programa de receitas associado. Se o conteúdo da área de transferência tiver sido colado diretamente num editor de texto, o arquivo poderá então ser salvo com a extensão apropriada, como descrito acima, e importado de volta para o programa de receitas associado. Melhorar o Desempenho Eis uma imagem da janela de Configuração do Desempenho do &krecipes;. Captura de tela Configurar o &krecipes; – interface de Desempenho O acesso às Preferências do &krecipes; - &krecipes; para a Desempenho é feito ao escolher primeiro a opção Configurações e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, selecionando a opção Desempenho que aparece à esquerda da janela. Nesta interface, você irá personalizar duas opções. Se precisar saber alguma razão para fazer isso, veja a seção Razões para Configurar as Opções de Desempenho. Estas opções poderão ser usadas individualmente, em conjunto ou nenhuma delas. A primeira serve para definir o número de categorias que aparecem na lista, quando é selecionado o componente Procurar/Editar as Receitas. Por padrão, este número está configurado como Ilimitado, o que significa que todas as categorias serão apresentadas. Para mudar esta opção, ajuste a barra que aparece por detrás do texto Número de categorias a mostrar de uma vez: até que apareça o número desejado ou use o campo incremental para definir o número. A segunda opção que poderá querer alterar, serve para definir o número de itens que aparecem nas listas, como por exemplo a lista de Ingredientes ou de Propriedades. Mais uma vez, por padrão, este número está configurado como Ilimitado; para mudar esta opção, ajuste a barra que aparece por detrás do texto Número de elementos a mostrar de uma vez: até que apareça o número desejado ou use o campo incremental para definir o número. Deve ficar claro que, para o caso da opção Número de elementos a mostrar de uma vez:, o ajuste é feito em incrementos de 1000, ao usar o campo incremental. No caso de querer definir números menores, você poderá fazê-lo se selecionar a palavra Ilimitado ou o número que aparecer nesse campo, escrevendo de seguida o número que deseja usar. Contudo, esta funcionalidade é usada idealmente quando você tiver uma base de dados de receitas realmente grande. Razões para Configurar as Opções de Desempenho Na maioria dos casos, as opções a ajustar são o Número de categorias a mostrar de uma vez: e/ou o Número de elementos a mostrar de uma vez: não terão que ser alterados. A última razão, pela qual poderá querer fazê-lo, ocorre quando você tiver uma base de dados de receitas muito grande. Se ajustar estes valores, de modo a que as suas categorias ou itens da lista sejam carregados em grupos, irá melhorar significativamente a velocidade do carregamento destes itens. Comunicar Problemas No caso de o programa &krecipes; fazer algo de inesperado e você pensar que isso possa ser um erro, poderá então emitir um relatório de erro para o responsável pela manutenção do programa. Mesmo que não encontre quaisquer problemas e tenha uma ideia para melhorar o &krecipes;, poderá também enviar esse pedido. Se enviar um relatório em qualquer uma destas situações, poderá ajudar-nos a melhorar continuamente o &krecipes;. Comunicar Erros/Pedir Melhorias de Funcionalidades Para enviar um relatório de erro, selecione o menu Ajuda e Comunicar um Erro do &krecipes;. A janela para Enviar um Relatório de Erro – &krecipes; aparecerá na imagem abaixo: Aqui está uma imagem da interface do &krecipes; para enviar erros ou pedidos de funcionalidades. Captura de tela Enviar Relatórios de Erros e Pedidos de Funcionalidades Esta é a interface atual que é usada para enviar o relatório de erro ou pedido de nova funcionalidade. Além da seção para escrever a mensagem, ela oferece uma quantidade enorme de informação, sendo algumas delas importantes para ajudar o responsável a reagir ao seu e-mail. A informação oferecida é a seguinte: — De: – o endereço de e-mail da pessoa que enviou o e-mail aparece ao lado deste texto, i.e.o seu endereço de e-mail Para: – o endereço de e-mail da pessoa para quem o e-mail está sendo enviado aparece ao lado deste texto, i.e.o responsável pelo programa Aplicação: – a aplicação a que pertence o relatório aparece ao lado deste texto O &krecipes; é mostrado por padrão, porque você está enviando isto dentro do &krecipes;. Contudo, o &krecipes; é uma aplicação do &kde;, assim existe uma lista na qual poderia escolher outra aplicação, se estiver enviando um relatório dentro de outra aplicação. Versão: – a versão do programa &krecipes; que está usando, quando o relatório é enviado, aparece ao lado deste texto SO: – o sistema operacional usado e a sua versão Compilador: – o compilador que foi usado para compilar o &krecipes;, bem como a sua versão (Um compilador é o programa que transforma o código-fonte criado pelo programador no código-máquina, que o computador poderá então compreender.) As próximas seções serão as que você terá que completar. Na seção chamada Severidade, você poderá indicar a informação do tipo de relatório, selecionando a opção respectiva da seguinte forma — Crítica – esta seleção indica que existe um problema sério no programa &krecipes;, por exemplo, algum que provoque a perda de dados No caso de um estouro, irá aparecer uma janela com o Registro de Chamadas. Esta informação é útil para o responsável, assim é bom copiar o texto que aparece nesta janela e colá-lo no corpo da sua mensagem de e-mail. Grave – esta seleção poderá ser indicada se o &krecipes; tiver ficado incapaz de ser usado Normal – esta seleção indica que algum aspecto do &krecipes; não é efetuado como seria de esperar. Desejo – esta seleção seria usada para fazer um pedido de melhoria para o &krecipes;. Este é o tipo de relatório que está visível na imagem. Tradução – esta seleção seria usada para pedir que o &krecipes; fosse traduzido noutro idioma. No campo ao lado do texto Assunto:, você poderia escrever uma descrição do relatório a ser enviado e, finalmente, na área de texto grande, poderá escrever uma descrição do problema ou melhoramento e fornecer as mensagens de erro que tenham aparecido. Além disso, você deverá indicar ao responsável pela manutenção a base de dados que está usando, i.e., SQLite, MySQL ou PostgreSQL, bem como a versão. Quando tiver terminado o e-mail, clique no botão Enviar para submeter a sua mensagem ou no botão Cancelar para fechar a interface e voltar à janela principal do &krecipes;. Quando tiver clicado no botão Enviar, será pedida uma senha. Esta é a senha que vem com o seu usuário do sistema. Contudo, antes de poder enviar de fato o seu e-mail, ele terá que ser configurado para o envio, como é descrito na seção a seguir. Clique no botão para Configurar o E-mail... para iniciar a interface de configuração do e-mail. Configurar o E-mail para Ativar o Envio de Relatórios de Erros Aqui está uma imagem da janela de configuração do e-mail que ativa a funcionalidade para enviar relatórios de erros no &krecipes;. Captura de tela Configurar o E-mail Na imagem, você poderá reparar que existe um ícone no topo da página e, ao lado deste, o nome do seu usuário que é usado para se autenticar no seu sistema. Este ícone poderá ser alterado se clicar nele. O próximo conjunto de informações que necessita fornecer aparece abaixo do texto Informação do Usuário e isto é exatamente o que esta seção contém. Se olhar para a imagem, a informação que necessita ser fornecida é relativamente clara. Nos primeiros quatro campos de informação oferecidos, os únicos que são realmente essenciais são o seu Endereço de e-mail: e o Servidor de SMTP:. Um servidor de &SMTP; é o servidor usado para enviar o e-mail. Ele poderá ser o que é atribuído pelo seu provedor de acesso à Internet, ou algum que esteja na sua rede local. O último item que aparece na seção de Informação do Usuário serve para o ID do Usuário. Na imagem, não aparece nada neste texto, mas seria correspondente ao ID numérico do seu usuário definido no sistema. Na seção abaixo do texto Na Senha Perguntar, aparecem três opções exclusivas onde poderá escolher a que deseja. Esta seleção indica o que deverá acontecer quando você inserir a senha quando for pedida. Cada vez que pressionar uma tecla para um determinado caracter da sua senha, esse caracter é representado pelo número de estrelas que poderá aparecer de acordo com a opção escolhida – uma estrela, se escolher a opção Mostrar uma estrela por cada letra, ou três estrelas se escolher a opção Mostrar três estrelas por cada letra. Se escolher a opção Não mostrar nada, não serão representadas quaisquer estrelas. Não é necessário usar o botão Mudar a Senha. Você poderá já ter uma senha para se autenticar no seu sistema. Contudo, se desejar mudar a senha associada ao seu usuário, poderá fazê-lo se clicar neste botão e seguir as mensagens. Agora você está pronto para enviar o seu e-mail! Referência de comandos A janela principal do <emphasis >&krecipes;</emphasis > O menu Arquivo &Ctrl;N Arquivo Nova Receita Cria uma nova receita &Ctrl;S Arquivo Salvar Salva a receita &Ctrl;P Arquivo Imprimir Imprime a receita atualmente carregada – Veja a seção Imprimir a Sua Receita para mais instruções F5 Arquivo Recarregar Recarrega a receita ativa no momento &Ctrl;I Arquivo Importar de um Arquivo... Importa as receitas a partir de um arquivo –. Veja a seção Importar a Partir de um Arquivo para mais informações Arquivo Importar de uma Base de Dados... Importa as receitas de uma de 3 opções de base de dados Veja as seções correspondentes de importação de uma base de dados – SQLite, MySQL ou PostgreSQL Arquivo Exportar... Exporta tanto uma única receita como todas as receitas para um arquivo – Exportar as Receitas para Outros Formatos Arquivo Salvaguarda Salvaguarda o arquivo da sua base de dados do &krecipes;   veja a seção Salvaguardar a sua Base de Dados do &krecipes;. Arquivo Restaurar Restaura o arquivo da sua base de dados do &krecipes;   veja a seção Restaurar a Sua Base de Dados do &krecipes;. &Ctrl;Q Arquivo Sair Sai do &krecipes; O menu <guimenu >Editar</guimenu > Editar Configuração da Página... Acessa a interface de Configuração da Página do &krecipes; para definir a disposição da página – veja a seção sobre a Configuração da Página para mais detalhes Editar Configuração da Impressão... Acessa a interface do &krecipes; para a Configuração da Impressão – esta interface é idêntica à Configuração da Página, mas é usada para definir uma configuração que poderá ser diferente e separada da disposição da página, para ver as suas receitas Veja a seção Configuração da Impressão para mais detalhes. &Ctrl;C Editar Copiar para a Área de Transferência Faz uma cópia do texto de uma receita selecionada e coloca-o na Área de Transferência, para poder colar noutra aplicação, como por exemplo uma mensagem de e-mail. O menu <guimenu >Ferramentas</guimenu > &Ctrl;E Ferramentas Editar Acessa o modo de Edição do &krecipes; &Ctrl;M Ferramentas Conversor de Medidas Acessa a ferramenta Conversor de Medidas do &krecipes; - veja a seção Usar o Conversor de Medidas para mais informações. O menu Configurações Configurações Exibir barra de ferramentas Ativa ou desativa a barra de ferramentas Configurações Ocultar a barra de estado Oculta a barra de estado Se este item de menu estiver selecionado, a opção irá mudar para Mostrar a barra de estado que, por sua vez, volta a Mostrar a barra de estado Configurações Configurar atalhos... Abre a janela para Configurar os Atalhos - &krecipes;, na qual você poderá definir os atalhos Para instruções completas sobre a configuração dos atalhos, veja a seção Criar Atalhos Configurações Configurar barra de ferramentas... Abre a janela para Configurar as Barras de Ferramentas - &krecipes;, na qual poderá configurar as barras de ferramentas Veja a seção Personalizar a Barra de Ferramentas para mais detalhes. Configurações Configurar o &krecipes;... Abre a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes;, na qual poderá definir um conjunto de opções Veja as seções Configuração do Servidor, Personalizar a Formatação ou Escolher as Preferências de Importação/Exportação para algumas instruções específicas de configuração. O menu <guimenu >Ajuda</guimenu > &help.menu.documentation; Perguntas e respostas &reporting.bugs; &updating.documentation; Coloquei uma quantidade enorme de receitas no &krecipes; e ele agora roda e carrega de forma muito lenta. Existe algo que eu possa fazer para acelerá-lo? O &krecipes; pode funcionar otimamente com milhares de receitas, mesmo numa máquina modesta; ele é atualmente testado com 50 000+ receitas. Aqui está o que poderá fazer: Selecione as infraestruturas em MySQL ou PostgreSQL. Elas oferecem uma melhor performance global que o SQLite, especialmente para uma grande quantidade de receitas. Na janela para Configurar o &krecipes;, ajuste as opções de Desempenho. Separe em categorias as suas receitas. O &krecipes; irá carregar muito mais depressa se todas as receitas tiverem categorias. O sistema de Correspondência de Ingredientes não corresponde a nenhuma receita. O que eu estou fazendo de errado? O intuito do componente da Procura de Ingredientes é encontrar receitas que possa fazer (ou quase fazer) com os ingredientes que tenha à mão. Para acessar o componente da Procura por Ingredientes, clique no botão da Procura por Ingredientes que fica visível do lado esquerdo da janela da aplicação. Se você quiser ver as receitas que usam determinados ingredientes, então poderá querer usar a Procura de Ingredientes. Onde estão todas as receitas? Embora a execução do assistente do &krecipes; lhe permita escolher a instalação de alguma receitas de exemplo, a função principal do programa é permitir que você armazene e faça a gestão da sua coleção de receitas. Se você pretende aumentar a sua coleção pessoal de receitas, existem páginas na Internet que alojam milhares de receitas disponíveis gratuitamente. Entre estas estão: — Tudo o que tem a fazer é obter a receita e depois importá-la para a sua base de dados. Veja a seção Importar de um Arquivo para saber como fazer isto. Créditos e licença Direitos autorais do programa &krecipes; 2003-2010 da equipe de desenvolvimento do &krecipes;. Os desenvolvedores do &krecipes;: Unai Garro ugarro@gmail.com Criador & Antigo programador principal Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com Antigo mantenedor do projeto & antigo programador principal Cyril Bosselut bosselut@b1project.com Antigo programador principal Daniel Sauvé megametres@gmail.com Conversão para a Plataforma do &kde; 4 Laurent Montel montel@kde.org Conversão para a Plataforma do &kde; 4 José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com Conversão para a Plataforma do &kde; 4 & mantenedor do projeto Martin Engelmann murphi.oss@googlemail.com Conversão para a Plataforma do &kde; 4 & programador principal Direitos autorais da documentação 2004-2010 Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com, Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com e José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com Tradução de Marcus Gamamarcus.gama@gmail.com &underFDL; &underGPL; &documentation.index;
krecipes-2.0-beta2/doc-translations/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000024711463614612020704 0ustar rootrootadd_subdirectory( pt_krecipes/krecipes ) add_subdirectory( pt_BR_krecipes/krecipes ) add_subdirectory( sv_krecipes/krecipes ) add_subdirectory( uk_krecipes/krecipes ) krecipes-2.0-beta2/doc-translations/pt_krecipes/0000755000000000000000000000000011463614525020454 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc-translations/pt_krecipes/krecipes/0000755000000000000000000000000011463614525022261 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc-translations/pt_krecipes/krecipes/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000012111463614525025013 0ustar rootrootkde4_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/pt/) krecipes-2.0-beta2/doc-translations/pt_krecipes/krecipes/index.docbook0000644000000000000000000102521011463614525024733 0ustar rootroot Krecipes"> ]> O Manual do <emphasis >&krecipes;</emphasis > Colleen Beamer
colleen.beamer@gmail.com
Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
José Manuel Santamaría Lema
panfaust@gmail.com
JoséPires
zepires@gmail.com
Tradução
2004-2006 Colleen Beamer 2004-2006 Jason Kivlighn 2009-2010 José Manuel Santamaría Lema &FDLNotice; 2010-08-11 2.0.beta1+svn O &krecipes; é uma aplicação para gerir receitas. KDE kdeextragear Krecipes livro de culinária receitas
Introdução O &krecipes; é um programa que lhe permite gerir as suas receitas, criar listas de compras, escolher uma receita baseado nos ingredientes disponíveis e planear com antecedência o seu menu/dieta. Usar o <emphasis >&krecipes;</emphasis > Começar a Conhecer Quando o &krecipes; inicia, a janela mostra os seguintes componentes — Um menu que contém selecções para o Ficheiro, Editar, Ferramentas, Configuração e Ajuda Uma barra de ferramentas com ícones para o Novo, Gravar e o Imprimir Uma área à esquerda que contém ícones ilustrativos e botões para aceder aos vários componentes do &krecipes; Uma área à direita que corresponde à janela principal do &krecipes;, contendo esta por omissão uma lista de categorias de receitas Eis uma imagem da janela principal do &krecipes;. Imagem O Ecrã Principal do &krecipes; Procurar e Editar Receitas Por omissão, o &krecipes; inicia com o componente para Procurar/Editar Receitas seleccionado, no lado esquerdo da janela. Esta secção descreve o método para procurar as receitas no componente Procurar/Editar Receitas. Para detalhes mais específicos sobre a Edição de receitas, veja a secção sobre como Editar as Receitas Gravadas Com o botão do componente Procurar/Editar Receitas seleccionado, a janela principal do &krecipes; mostra o seguinte — Um título a mostrar o nome do componente seleccionado As páginas Básico (por omissão) e Avançado Um campo de texto para indicar o critério de procura Uma funcionalidade gira é que o &krecipes; irá procurar pelas receitas, à medida que você vai introduzindo uma sequência de texto no campo Procurar:. Por exemplo, se quiser procurar uma receita que contenha a palavra maçã, as receitas que aparecem são apenas as que contenham o texto em questão, sendo filtradas com maior pormenor, à medida que vai escrevendo cada letra subsequente. Uma lista de todas as categorias de receitas Botões para mostrar, editar e apagar as receitas seleccionadas. Poderá reparar no ícone do canto inferior direito da área que contém a lista de componentes. Este ícone aparece em todos os componentes do &krecipes; e, quando for escolhido, irá abrir a secção correspondente deste Manual, se precisar de ajuda em qualquer altura. Com a página Básico activa e a lista de categorias das receitas visível, sempre que uma categoria for seleccionada, ao carregar no botão + ao lado do nome da categoria, esta será expandida automaticamente para mostrar as suas receitas e/ou sub-categorias se existirem. Nesta lista, poderá seleccionar uma receita para abrir, editar ou remover (veja a secção Editar as Receitas Gravadas para mais informações). Para além disso, se passar com o cursor do rato sobre o título de qualquer receita, irá aparecer uma janela que mostra o título da receita e a data em que foi criada, modificada e acedida da última vez. Da mesma forma, se carregar no botão - ao lado do nome da categoria, irá fechar a categoria. O Menu do "Botão Direito" O &krecipes; permite uma variedade de formas para efectuar várias acções sobre as suas receitas. Estas acções estão descritas nas suas secções correspondentes neste manual. Contudo, para além das várias combinações de teclas e/ou selecções do menu, se carregar com o botão direito do rato numa receita na área de Pesquisa Básica, irá mostrar um menu, no qual as seguintes acções poderão ser escolhidas — Mostrar as receitas – Mostra as receitas seleccionadas. Editar a receita – Abre a receita seleccionada para a editar. Exportar... – Exporta a receita seleccionada. Veja a secção Exportar as Receitas para Outros Formatos para uma descrição completa desta função. Adicionar à Lista de Compras – Adiciona a receita seleccionada à sua lista de compras. Veja a secção A Lista de Compras para mais informações respeitantes à utilização da Lista de Compras. Copiar para a Área de Transferência – Faz uma cópia da receita e coloca-a na área de transferência, para que possa ser colada noutra aplicação como, por exemplo, um e-mail. O formato da cópia é dependente do que é seleccionado, como preferência. Para uma descrição completa da funcionalidade para Copiar para a Área de Transferência, veja a secção Copiar para a Área de Transferência. Categorizar – Esta opção aplica-se apenas quando existirem receitas apresentadas como Sem categoria. Permite seleccionar uma ou mais receitas dessa lista e colocá-las na categoria apropriada, seleccionando-a numa lista em vez de ter de editar as receitas. Remover da Categoria – Remove a receita da sua categoria actual e coloca-a no grupo Sem categorias. No grupo Sem categorias, a receita poderá ser seleccionada para ser editada e classificada de novo. Veja a secção Editar as Receitas Gravadas para mais informações. Apagar – Apaga as receitas seleccionadas da base de dados. Algumas das acções explicadas acima poderão ser aplicadas a várias receitas. Poderá seleccionar, desta forma, várias receitas: mantenha carregada a tecla &Ctrl; e seleccione as receitas desejadas com o botão do rato. A Página Avançado O intuito da página Avançado é oferecer capacidades de pesquisa avançadas. Podem ser feitas pesquisas sobre as receitas, com base em nove critérios de busca, tanto isolados como em conjunto — Título Ingredientes Categorias Autores Doses Tempo de Preparação Instruções Meta-Dados Classificações Eis uma imagem dos componentes disponíveis na página de Procura Avançada do &krecipes;. Imagem O Componente de Pesquisa Avançada do &krecipes; Quando a página Avançada for seleccionada, os componentes serão recolhidos e irão mostrar >> ao lado do texto do componente. Para expandir uma secção, basta carregar no texto do componente. Por outro lado, com o componente expandido, irá aparecer um << ao lado do texto e, ao carregar nele, irá fechar a secção. Uma secção poderá ser fechada simplesmente para a retirar do caminho, quando não for mais necessária numa pesquisa. Contudo, se você introduzir critérios de pesquisa em algum dos componentes de procura, poderá fechar o componente que o critério será à mesma tido em consideração na procura. Para todos os componentes de procura na página Avançada, carregue no botão Procurar para iniciar a procura, logo que todos os critérios tenham sido seleccionados. Carregue no botão Limpar para deixar em branco as selecções de procura, bem como os seus resultados. Só as receitas que obedeçam a TODOS os critérios irão aparecer! Não interessam os parâmetros que são usados na procura da receita; se não existirem receitas que reúnam os critérios indicados, aparecerá a mensagem — Não foram encontradas receitas correspondentes — na área da lista de receitas. Os vários componentes são usados da seguinte forma — A Pesquisa do Título Indique palavras que apareçam como parte do título da receita, como por exemplo, Arroz de Galinha. Se usar essas palavras, as receitas que contenham as palavras Galinha ou Arroz ou ambas no título irão aparecer nos seus resultados. Contudo, se você carregar na opção ao lado de Obrigar a Todas as Palavras, apenas as receitas que tenham tanto Galinha E Arroz no título serão encontradas. A Pesquisa dos Ingredientes No componente Ingredientes da página Avançado, poderá procurar por ingredientes de uma ou mais palavras. Os ingredientes com uma palavra são introduzidos no campo de texto com um espaço entre cada ingrediente. Os ingredientes com várias palavras são colocados entre aspas, como por exemplo, "gelado de morango". As procuras também poderão ser feitas com caracteres especiais – o * para substituir qualquer número de caracteres ou o ? para substituir um único carácter. Para uma explicação do uso de caracteres especiais, veja a secção Usar Caracteres Especiais em Procuras. Ainda que o ingrediente que você está à procura possa aparecer no título da receita listada nos resultados da procura, é o ingrediente que faz com que uma dada receita apareça na lista, E NÃO o facto de que o nome do ingrediente possa aparecer no título. As receitas poderão ser pesquisadas com base em vários critérios — Usa todos: – Se os termos de procura forem introduzidos neste campo, fica decidido que as receitas DEVERÃO conter todos os ingredientes indicados e, como tal, só as receitas que contenham TODOS os ingredientes serão devolvidas como resultados da pesquisa. Usa algum dos: – Se os termos de procura forem introduzidos neste campo, fica decidido que as receitas PODERÃO conter alguns dos ingredientes indicados e, como tal, só as receitas que contenham ALGUNS OU TODOS os ingredientes serão devolvidas como resultados da pesquisa. Sem: – Se os termos de procura forem introduzidos neste campo, fica decidido que as receitas NÃO DEVERÃO conter QUALQUER ingrediente que estejam listados. A Pesquisa das Categorias Como no componente de Ingredientes da página Avançada, os parâmetros de procura no componente Categorias são introduzidas com um espaço entre cada parâmetro ou rodeadas por aspas, no caso dos parâmetros com várias palavras. Poderá também usar caracteres especiais para procurar as categorias. Veja a secção sobre como Usar Caracteres Especiais nas Procuras para obter uma explicação do uso de caracteres especiais. A procura de receitas nas Categorias é feita, indicando os critérios nos quais deseja basear a procura, como se segue — Em todos: – indica que as receitas devolvidas na pesquisa deverão estar em todas as categorias indicadas. Esta pesquisa poderá ser usada se você estiver à procura de uma receita que apareça na categoria Sobremesa e também na categoria Bolos. Em algum dos: – significa que as receitas devolvidas na procura poderão ser de QUALQUER UMA das categorias, embora uma receita possa não ser necessariamente encontrada em todas as categorias indicadas. Não em: – indica que as receitas devolvidas na procura NÃO DEVERÃO pertencer às categorias indicadas. A utilização das Categorias é mais útil quando é combinada com os outros parâmetros de procura. Na imagem que se segue, escolheu-se procurar as receitas que estejam nas categorias Sobremesas e Pratos Principais. Aqui está uma imagem de uma pesquisa terminada no &krecipes;, após ter seleccionado apenas uma categoria. Imagem Pesquisa Avançada – Apenas Categorias Indicadas Nesta imagem, continua-se à procura de receitas nas categorias Sobremesas e Pratos Principais. Contudo, as receitas que contenham alguma forma da palavra tomate (repare na utilização dos caracteres especiais) serão excluídas. Aqui está uma imagem de uma pesquisa terminada no &krecipes;, após ter seleccionado uma categoria e os critérios adicionais. Imagem Pesquisa Avançada - Ingredientes e Categorias Indicados A Pesquisa de Autores Está à procura de uma receita que lhe foi dada por certa pessoa ou que foi introduzida no &krecipes; a partir de uma revista específica? O componente de Autores da página Avançada permite-lhe encontrar essa receita! Como nas pesquisas anteriormente descritas, você poderá procurar dados, recorrendo a caracteres especiais. Para uma descrição do uso de caracteres especiais, veja a secção sobre como Usar Caracteres Especiais nas Procuras. Os nomes são introduzidos com um espaço no meio se, por exemplo, estiver a procurar por uma receita apenas pelo primeiro nome. Os nomes completos ou as situações em que você tenha introduzido o nome de uma revista como origem da receita (Autor), o nome é introduzido com aspas a rodeá-lo, como por exemplo, Jason Kivlighn ou Vegetarian Times. As pesquisas podem ser feitas das seguintes formas — Por algum de: – Esta procura seria usada se as receitas desejadas pertencessem a QUALQUER dos autores listados no campo de texto. Por todos: – Esta pesquisa seria usada nas situações em que as receitas tivessem co-autores. Um exemplo disto seria: Canadian Living Cooks Elizabeth Baird. Isto só iria devolver as receitas em que Canadian Living Cooks e Elizabeth Baird estivessem ambos listados como origem/autor da receita. Não por: – Esta procura seria usada quando você quisesse excluir certos autores da sua procura. A Pesquisa por Doses O componente de Doses da página Avançada é ligeiramente diferente das pesquisas descritas até agora, na medida em que tem de estar Activa para a poder usar no critério de procura. Para activar as Doses como um critério para a sua procura, assinale a opção Activo. Logo que tenha designado este critério como parte da sua pesquisa, poderá definir o critério das doses, seleccionando-o na lista seguinte — Serve pelo menos: – Isto seria indicado se quisesse que as receitas servissem um número mínimo de doses. As receitas devolvidas PODEM servir MAIS do que este número, mas não poderão servir menos. Serve no máximo: – Isto seria usado se você quisesse que as receitas devolvidas servissem NÃO MAIS QUE um dado número de doses. Serve aproximadamente: – Isto seria usado para aproximar o número de doses que desejasse nas receitas. As receitas devolvidas poderiam servir LIGEIRAMENTE MAIS ou LIGEIRAMENTE MENOS que um dado número de doses. Após definir o tipo de procura desejado, o campo incremental ao lado da lista é usado para incrementar (ou decrementar) o número de doses actual que segue com os parâmetros definidos. Ao introduzir receitas, é permitido indicar um tipo de quantidade, como por exemplo doses ou dúzia. Tenha em mente que, ao incluir as Doses como parâmetro de procura, irá obter resultados para 2 dúzias, 2 doses, 2 formas, mas NÃO irá devolver resultados para 24 biscoitos, 24 quadrados, etc., ainda que sejam, tecnicamente, 2 dúzias. A Pesquisa do Tempo de Preparação O componente do Tempo de Preparação da página Avançada é usado da mesma forma que o componente de Doses. Deverá estar Activo para poder utilizá-lo no critério de pesquisa. Para activar o Tempo de Preparação como um critério para a sua procura, assinale a opção Activo. Logo que tenha designado este critério como parte da sua pesquisa, poderá definir o critério de tempo, seleccionando-o na lista seguinte — Pronto no máximo em: – Isto seria usado se você quisesse que as receitas fiquem prontas dentro de um determinado período de tempo. As receitas devolvidas poderão estar prontas em MENOS QUE ou EXACTAMENTE o tempo indicado, mas não poderão ficar prontas num período maior que o tempo escolhido para a preparação. Pronto aproximadamente em: – Esta opção permite alguma flexibilidade e seria usada para aproximar o tempo necessário para preparar a receita. As receitas que são devolvidas na procura poderão estar prontas em LIGEIRAMENTE MAIS, EXACTAMENTE ou LIGEIRAMENTE MENOS que o tempo indicado para a preparação. Após definir o tipo de procura desejado, o campo incremental ao lado do menu é usado para incrementar (ou decrementar) o parâmetro actual de tempo. Seleccione os dígitos antes do símbolo : para incrementar a parte da hora no tempo e seleccione depois os dígitos a seguir ao : para incrementar a parte dos minutos desse tempo. Os parâmetros de horas e minutos poderão ser usados sozinhos ou em conjunto uns com os outros. A Pesquisa de Instruções Está interessado em encontrar uma receita que contenha certas instruções ou que seja preparada de certa forma? O componente de Instruções da página Avançada permite-lhe procurar nas instruções da receita por certos termos que possam incluir um método de preparação, como o Cozinhar a 350º ou um método culinário qualquer. Contudo, estes são apenas exemplos de como este componente poderá ser usado. Todos os termos que poderão aparecer nas Instruções de uma receita poderão ser usadas. Para usar a procura de Instruções, basta escrever as palavras-chave no campo de texto ao lado da legenda Palavras-chave:. Indique as palavras-chave separadas por espaços ou as instruções com várias palavras rodeadas por aspas. Também poderão ser usados caracteres especiais. Para mais instruções de utilização dos caracteres especiais, veja a secção Usar Caracteres Especiais nas Procuras. Se necessitar que a procura contenha todas as palavras-chave indicadas, assinale a opção ao lado do texto Necessita de Todas as Palavras. A Pesquisa por Meta-Dados Por definição, os Meta-Dados são dados acerca dos dados ou, dito de outra forma, corresponde a informação que descreve outro conjunto de dados. O componente de Meta-Dados da página Avançado permite-lhe procurar nas suas receitas, com base na informação acerca delas, da seguinte forma — Criada: – Esta é a data em que a receita foi criada. Modificada: – Esta é a data em que foi feita a última revisão à receita. Último acesso: – Esta é a data em que a receita foi aberta ou usada da última vez. Para cada uma das descrições de Meta-Dados, a data poderá ser introduzida como uma data exacta, se esta for conhecida ou desejada, ou como um intervalo de datas. As datas são lidas de acordo com a configuração definida no ambiente do &kde;. Por exemplo, se o formato da data estiver configurado como DD-MM-AAAA, poderá introduzir a data directamente no campo de texto com o formato "DD-MM-AA". AO inserir a data os dois dígitos iniciais do ano poderão ser introduzidos, mas não são absolutamente necessários. Contudo, é obrigatório que use o separador exacto, i.e. o traço (–), no exemplo, como está definido no formato de datas do &kde;. Poderá também usar a lista ao lado do campo, para que introduza a data através de um calendário. Se optar por introduzir a data directamente no campo de texto e estiver a usar um intervalo de datas em oposição a uma data exacta, garanta que as datas inicial e final do intervalo são introduzidas com o mesmo formato. Por exemplo, se introduzir a data inicial para o intervalo no formato "MM/DD/AA" e a data final com o formato "DD/MM/AA", não serão encontradas receitas ou os resultados devolvidos só incluem as receitas que obedeçam ao critério da data inicial, se esta data corresponder ao formato definido no &kde;. Usar a Interface do Calendário O calendário permite-lhe navegar facilmente pelos meses e anos para escolher qualquer data. Quando o calendário ficar visível, é apresentado o mês actual e o dia actual estará realçado. Por baixo do calendário existe um campo de texto, que mostra a data e, ao lado dele, uma lista que mostra a semana específica do ano. Uma forma de seleccionar uma data seria usar a lista para seleccionar uma semana em particular no ano, como por exemplo a Semana 26. Se fizer isso, irá mudar a data no campo de texto, posicionando a data seleccionada no calendário no início da Semana 26. Lembre-se que a 2a Feira é usada como dia inicial para a semana. Para usar uma data desta semana, tanto poderá carregar na data seleccionada no calendário com escolher outra data da semana, para que a data seja transferida para o campo de texto dos Meta-Dados onde o calendário foi usado. Por baixo do campo de texto que mostra a data no início da semana do ano escolhida (ou a semana actual, se não foi feita qualquer escolha), existe uma lista de opções adicionais para a selecção de datas. Descrevendo-as especificamente, estas são: – Hoje, Ontem, Semana Passada e Mês Passado. Se carregar numa destas selecções, fará com que esta data apareça no campo de Meta-Dados em uso. Dever-se-á recordar que cada uma das escolhas é relevante para a data de hoje. Por exemplo, se estiver no dia 15, ao carregar na opção Hoje, iria colocar a data de hoje no campo de texto Meta-Dados em uso. Se carregar em Ontem iria, obviamente, colocar a data de ontem no campo. A Semana Passada iria colocar a data numa semana anterior no campo. O Mês Passado iria colocar a data do mês anterior ao actual do campo, sendo neste caso, o dia 15 do mês anterior. Para além disso, o próprio calendário pode ser usado para escolher uma data específica. Quando a seta ao lado do campo de texto que deseja mostrar a data for carregada, revelando o calendário, existem várias formas de seleccionar uma data — Carregue no mês apresentado – Isto irá revelar uma lista na qual poderá seleccionar o mês desejado. Carregue no ano apresentado – Isto irá revelar um campo de texto que mostra o ano actual, se bem que poderá escolher outro ano. À esquerda e à direita do cabeçalho do mês e ano no calendário, existem setas que podem ser usadas para navegar pelos vários meses e anos. Se carregar no ícone irá revelar o calendário do mês anterior. Por outro lado, se carregar no ícone irá avançar o calendário para o mês seguinte. A navegação pelos anos é feita da mesma forma, se bem que é usado o ícone para navegar para os anos anteriores e o para os anos seguintes. Em qualquer um dos casos, sempre que for seleccionada uma data, será transferida para o campo de texto no ponto em que o calendário estava seleccionado. A Pesquisa por Classificação Quando for escolhida uma procura pela Classificação, poderá ser feita de duas formas — Pela média: Pelo critério: Procurar pela Classificação Média Se escolher procurar pelas classificação média, seleccione a Opção Exclusiva ao lado do texto Pela média:. Aí, indique um valor numérico no campo de texto que antecede o texto estrelas. Este valor é a média do número de estrelas atribuídas a cada parâmetro, no qual a receita foi classificada, podendo ser um valor fixo ou um intervalo, como por exemplo 3-4 estrelas. Os valores fraccionários também são permitidos, como por exemplo, 3,5. Logo que tenha escolhido os seus parâmetros de procura, carregue no botão Procurar para que as recitas que obedeçam ao critério de procura, apareçam sob o texto Título à direita. No caso de nenhumas receitas corresponderem ao critério, irá aparecer o texto --- Não foram encontradas receitas correspondentes ---. Procurar pelo Critério de Classificação Para procurar pelo critério de classificação, escolha a Opção Exclusiva ao lado do texto Pelo critério:. Em primeiro lugar, seleccione o critério que deseja usar para a sua classificação na lista. No campo de texto ao lado desse, indique o número de estrelas para o qual deseja mostrar as receitas, como por exemplo 4. Permite-se introduzir a classificação nos seguintes formatos — números inteiros, ⪚ 3 números que incluam quantidades fraccionárias, ⪚ 3,5 intervalos de números inteiros, ⪚ 3-4 intervalos que incluam quantidades fraccionárias, ⪚ 3,5-4 Lembre-se que, se introduzir um número fraccionário como, por exemplo, 3,5, ele irá aparecer no formato escolhido para as suas preferências ao ser transferido para a lista – i.e.o 3,5 irá aparecer como 3,5 se tiver optado por mostrar os números no formato decimal, ou 3½ se tiver optado por mostrar os números como fracções. Veja a secção Formatação Personalizado para uma explicação das preferências de formatação. Para além disso, se não for indicado um intervalo, a procura irá pesquisar as receitas que tenham uma classificação de estrelas num intervalo de ±½ do valor introduzido, sendo 3½ a 4½ estrelas no exemplo. Logo que tenha escolhido os parâmetros que deseja procurar, carregue no ao lado do campo de texto onde indicou o número de estrelas, para adicionar o critério à lista. Poderá ser usado mais que um critério na procura. Logo que tenha indicado os parâmetros da sua procura, carregue no botão Procurar, para que as receitas que correspondam ao critério de procura apareçam sob o texto Título à direita. No caso de nenhumas receitas corresponderem ao critério, irá aparecer o texto --- Não foram encontradas receitas correspondentes ---. Para a língua inglesa, o separador decimal é o . (ponto); contudo, se tiver configurado o &kde; para outra língua, o separador decimal poderá ser diferente. Lembre-se que, se estiver a escrever um número inválido, o texto fica vermelho para o avisar. Usar Caracteres Especiais nas Procuras Os caracteres especiais são um único carácter que é usado para substituir tanto vários caracteres como caracteres únicos numa sequência de texto. Os caracteres especiais suportados no &krecipes; são o * e o ?. O carácter * é usado para substituir qualquer número de caracteres no texto, enquanto o ? é usado para substituir um único carácter. Ambos poderão ser usados para substituir qualquer carácter alfanumérico, incluindo os espaços. Exemplos de Pesquisas com Caracteres Especiais Procura por Caracteres EspeciaisResultados Possíveis Devolvidos *gali*coxa de galinhapeito de galinhagalinha cer*latacerejas em latacerejas adocicadas em latacerejas verdes em lata ovo?ovoovos Inserir e Editar Receitas Adicionar uma Nova Receita Para adicionar uma receita nova, carregue no ícone que aparece na primeira posição da barra de ferramentas do &krecipes;. O ecrã para Editar a Receita irá também aparecer. O ecrã para Editar a Receita tem quatro páginas. Cada uma delas permite a introdução de um aspecto diferente da receita. Estas páginas são — Receita Ingredientes Instruções Classificações Aqui está uma imagem da janela de introdução de receitas, mostrando as 4 páginas. Imagem A Interface de Introdução de Receitas Dever-se-á também reparar que, do lado esquerdo da janela, aparece um botão no fundo da lista de componentes que mostra inicialmente Escreva o título da receita aqui. Isto irá mudar para o nome da receita, logo que esta tenha sido introduzida. A Descrição da Receita Adicionar o Nome da Receita O título da receita é introduzido no campo de texto que contém a mensagem Escreva o título da receita aqui. Adicionar o Autor/Contribuinte da Receita Para introduzir um autor na receita, carregue no botão que aparece à direita da área de Autores. Irá aparecer uma janela, onde poderá ser seleccionado o autor ou o contribuinte da receita a partir do menu. Logo que tenha sido seleccionado, transfira o nome para a lista à direita, carregando para tal no botão que aparece à direita da lista. Poderá indicar o nome de um autor directamente no campo de texto e transferi-lo para a lista, como descrito acima. Assim que iniciar a introdução de caracteres, se existirem autores que correspondam ao texto introduzido, o menu irá mostrar uma lista das escolhas existentes, nas quais poderá optar por transferir o nome do autor para a lista, como foi descrito acima. Contudo, no caso de o autor não existir na sua lista, não serão mostradas quaisquer escolhas e, quando carregar no para transferir o autor para a lista, o autor será adicionado automaticamente também à sua lista de autores. Veja também o Componente dos Autores para mais informações sobre como adicionar um autor à lista. Também poderá remover um autor da lista se carregar no botão button. Carregue no botão OK para aceitar. A janela será fechada e o nome do autor seleccionado irá aparecer sob o cabeçalho. Para cancelar a selecção de um autor, carregue no botão Cancelar. Escolher a Categoria da Receita De seguida, poderá seleccionar a categoria da receita se carregar no botão , ao lado da área de categorias. Para seleccionar uma categoria, carregue no botão ao lado do nome da categoria e a seguir em OK para aceitar a selecção ou no botão Cancelar para interromper a selecção. De qualquer das formas, a janela irá fechar. Também é possível adicionar aqui uma categoria. Basta carregar no botão Nova Categoria.... Adicione uma categoria nova da mesma forma que foi descrita na secção sobre o Componente das Categorias. Configurar o Número e Tipo de Doses A configuração da quantidade de doses da receita é feita ao introduzir um valor no campo de texto abaixo da legenda Quantidade. É possível indicar um intervalo numérico, como por exemplo 3-4. Ao indicar um intervalo, se for introduzido um valor ou formato incorrecto, o item ficará a vermelho, indicando que é necessário corrigi-lo. A segunda parte da introdução de uma dose é indicar o seu tipo. Isto é feito ao introduzi-lo no campo de texto por baixo da legenda Tipo. O texto introduzido poderá ser o que escolher, desde que seja apropriado para o tipo de dose da receita, como por exemplo porções, dúzias ou quadrados. À medida que for escrevendo o tipo de dose, o &krecipes; tentará correspondê-lo aos tipos de doses previamente introduzidos e, se forem encontrados, irão aparecer numa lista para você seleccionar o correcto. Indicar o Tempo de Preparação O tempo que leva a preparar uma receita é definido através de um campo incremental. No entanto, o tempo deve ser indicado em dois passos — Seleccione os algarismos antes do símbolo : que definem as horas e aumente o tempo, até que se atinja o valor desejado. Seleccione os algarismos a seguir ao símbolo : que definem os minutos e aumente o tempo, até que se atinja o valor desejado. Mudar a Foto Predefinida Na página da Receita, a fotografia apresentada também poderá ser alterada se carregar no botão ... e seleccionar uma fotografia para inserir. Em alternativa, a fotografia poderá ser introduzida se arrastar uma imagem de outra aplicação qualquer, como por exemplo uma página Web, e a largar na fotografia da página de Receita, durante o modo de edição. A mudança da imagem aplica-se apenas à receita actual. Para voltar à imagem original do &krecipes;, carregue no botão . Isto pode ser feito antes ou depois da gravação da receita. Para NÃO mostrar fotos na receita, veja mais instruções na secção Seleccionar os Itens a Mostrar. Aqui está uma imagem de uma descrição de uma receita completa na página da Receita, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. Imagem Introdução de Nova Receita – A Página da Receita Completa Indicar os Ingredientes da Receita Para introduzir os ingredientes da receita, carregue na página de Ingredientes. Por omissão, a opção ao lado do Ingrediente: está seleccionada. Contudo, o &krecipes; também permite a introdução de um Cabeçalho:, seleccionando a opção exclusiva ao lado desta legenda. Idealmente, o cabeçalho deverá ser criado em primeiro lugar, como por exemplo Bolo ou Congelado. Para o fazer, garanta que a opção exclusiva Cabeçalho: está seleccionada. Indique o nome desejado do cabeçalho no campo de texto e carregue depois na tecla &Enter; ou carregue no botão Adicionar um ingrediente, no lado superior direito da lista de ingredientes. Logo que isto tenha sido feito, o botão irá voltar automaticamente à selecção do Ingrediente:. Depois, poderá introduzir os ingredientes. Poderá reparar que, à medida que vai introduzindo cada um dos ingredientes, ele irá aparecer por baixo do cabeçalho, indentado num formato semelhante a uma árvore de ficheiros. Ainda que seja ideal indicar primeiro o cabeçalho e depois os ingredientes associados a este, poderá também introduzir o cabeçalho após os ingredientes. Indique o cabeçalho da forma descrita acima e depois mude o ingrediente para o cabeçalho, usando os botões ou para posicionar o ingrediente, até que este apareça indentado por baixo do cabeçalho apropriado. Os ingredientes são introduzidos através do preenchimento do campo de texto apropriado, sob o cabeçalho — Ingrediente: – o ingrediente é inserido aqui, por exemplo, Açúcar Escreva as primeiras letras do ingrediente. Se este existir na lista de ingredientes, ele irá aparecer no campo de texto acinzentado. Para seleccionar o ingrediente acinzentado, passe para o próximo campo de texto. O ingrediente também poderá ser seleccionado no menu. Quantidade: – a quantidade do ingrediente necessária, por exemplo ½ ou 1-2 --> lembre-se que o &krecipes; permitirá a introdução de intervalos para os ingredientes Unidade: – a unidade de medida, como por exemplo, colher-de-chá Quando indicar uma unidade, se esta não existir na sua Lista de unidades, ela será adicionada automaticamente e aparecerá uma janela a perguntar a forma plural dessa unidade. Indique a forma plural no campo de texto ao lado da legenda Plural:. Para além disso, poderá indicar uma abreviatura tanto para a forma plural como a singular, como aparece no diagrama seguinte. Está disponível também uma lista para seleccionar um Tipo: para a nova unidade. As opções desta são:   Massa, para as unidades baseadas no peso como, por exemplo, a libra Volume, para as unidades baseadas numa medida do volume, como por exemplo a colher-de-chá, a onça líquida ou a chávena Outras, para as unidades que não são de massa, volume ou onde o peso poderá estar dependente do tamanho da unidade, como o saco A indicação do tipo de unidade é importante para o objectivo das conversões de unidades que, em conjunto com os pesos dos nutrientes, ajudam a determinar os valores dos nutrientes das suas receitas. Para uma explicação mais detalhada da adição e manutenção das unidades de medida, veja O Componente de Unidades. Para mais informações sobre os pesos dos ingredientes, veja O Componente dos Ingredientes. Método de Preparação: – o método de preparação do ingrediente, como por exemplo, às fatias O Método de Preparação também pode seleccionado de um menu. O &krecipes; irá aceitar vários métodos de preparação, através de uma lista separada por vírgulas como, por exemplo, pelados, cortados O &krecipes; também permite a introdução de ingredientes alternativos. Para indicar um ingrediente alternativo, basta carregar no campo que aparece entre o Método de Preparação: e a legenda OU. Uma linha, igual à que terminou, irá aparecer para completar a escolha alternativa. Para adicionar os ingredientes à sua lista, basta carregar na tecla &Enter;. Em alternativa, carregue no botão Adicionar o Ingrediente do lado direito da lista de ingredientes. Se não for necessário um dado campo em particular para descrever um ingrediente , basta limpar a sua informação! Poderá remover um ingrediente da lista se carregar no botão à direita da lista de ingredientes. Também poderá mudar a posição de um ingrediente na lista, se carregar no botão ou no , que aparecem do lado direito da lista de ingredientes. Logo que tenha sido transferido um ingrediente para a lista de ingredientes, os campos de Quantidade, Unidades e Método de Preparação poderão ser editados, desde que faça duplo-click sobre o componente em particular que necessita de alteração. Eis uma imagem da página de Ingredientes completa, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. Imagem Introduzir os Ingredientes – São permitidos intervalos para a Quantidade e os Ingredientes Alternativos Procurar os Nutrientes Logo abaixo da lista de ingredientes, aparece uma forma visível de obter o estado dos nutrientes da sua receita. Ao lado do texto Estado da Propriedade:, aparece algum texto e um LED que apresentam essa informação. Um indicador de estado verde significa que a sua informação de nutrientes está completa. Contudo, poderá reparar, no gráfico acima, que a informação de nutrientes desta receita está Incompleta e o indicador aparece a vermelho. Para descobrir exactamente o que é necessário para terminar a informação de nutrientes, carregue no botão Detalhes. Irá aparecer uma janela que explica quais são os problemas, por exemplo: — Esta janela indica-lhe que, para o ingrediente maçãs, existem duas razões possíveis para a propriedade ou o nutriente estarem incompletos: — Não foi indicado o peso ou informação de nutrientes de um ingrediente. Os pesos e as informações nutricionais dos ingredientes são definidos no componente de Ingredientes. Lembre-se que também poderá carregar nas hiperligações para abrir uma janela que apresenta a informação das propriedades do ingrediente correspondente. Veja O Componente de Ingredientes para mais instruções sobre todos os aspectos de definição dos detalhes dos ingredientes. ou, Falta a informação de conversão. Neste exemplo, foi-lhe dito que a conversão de "Sem unidade" para "chávena" e de "chávena" para "gramas" não poderá ser feita. Os factores de conversão das suas unidades estão definidos no componente de Unidades. Para mais informações sobre as Unidades e as suas conversões, veja O Componente de Unidades. Uma mensagem completamente diferente iria resultar em, ao carregar no botão Detalhes, a unidade da imagem acima tivesse sido indicada sem método de preparação. A mensagem do gráfico acima indica também que seria feita uma aproximação ara o ingrediente manteiga, dado que o &krecipes; não consegue descobrir a informação do peso específica do método de preparação derretida, quando for associado com este ingrediente. Poder-se-á usar a seguinte tabela para ajudar a fazer uma correcção das maçãs. MedidaDiâmetroEquivalente 1Equivalente 2Equivalente 3Equivalente 4 1 maçã grande3 3/4" (9,5 cm)2 chávenas, em fatias ou cortadas1 1/2 chávenas, cortadas em bocados pequenos1 1/4 chávenas, graduadas3/4 chávenas, molho 1 maçã média2 3/4" (7 cm)1 1/3 chávenas, em fatias ou em bocados1 chávena, em bocados pequenos3/4 chávena, graduados1/2 chávena, molho 1 maçã pequena2 1/4" (5,7 cm)3/4 chávena, em fatias ou em bocados3/4 chávena, em bocados pequenos1/2 chávena, graduados1/3 chávena, molho 1 libra de maçãs 2 maçãs grandes3 maçãs médias4 maçãs pequenas  Para mais informações sobre a compilação da tabela acima, poderá ver em . Se usar a tabela acima, e se assumir que o tamanho das maçãs é médio, poderá adicionar um item de peso às maçãs médias, na sua tabela de pesos dos ingredientes. Veja O Componente de Ingredientes para ter instruções mais específicas sobre como fazer isto. A tabela acima indica que 1 libra de maçãs é equivalente a 3 maçãs médias. Contudo, a tabela de pesos no Componente de Ingredientes obriga a que o peso esteja em gramas. Se soubermos que 1 libra equivale a 454 gramas, e que 3 maçãs médias pesam 454 gramas, então 1 maçã será igual a 151,3 gramas. Assumir-se-á que esta conversão foi adicionada correctamente à sua tabela de pesos. Do mesmo modo, se o equivalente foi adicionado à tabela de pesos sem método de preparação, terá de remover o método de preparação em fatias, para poder actualizar completamente o indicador de estado das maçãs. Depois de adicionar o peso das maçãs ao Componente de Ingredientes, se voltar à sua receita e se o indicador LED do estado não tiver alterado, poderá carregar nele, para provocar uma actualização. Para o ajudar com as suas conversões, o &krecipes; tem uma óptima ferramenta que poderá encontrar se seleccionar as Ferramentas e o Conversor de Medidas. Este utilitário será discutido com maior pormenor na secção Usar o Conversor de Medidas. Depois de efectuar o ajuste para as maçãs, o LED de estado ficará amarelo, dado que a informação de nutrientes está completa, mas foi feita uma aproximação para o ingrediente manteiga. O Estado da Propriedade: da sua receita irá aparecer como Completo, mas com aproximações. Aí, poderá escolher uma das opções seguintes: — Opte por introduzir um peso para a manteiga derretida na sua tabela de pesos Aceite a aproximação onde, nesse caso, o seu LED de estado irá continuar amarelo Remova o método de preparação da manteiga, se este não afectar a preparação da sua receita. Se escolher as opções 1 ou 3 acima, permitirá ao &krecipes; obter uma informação detalhada do peso do ingrediente, pelo que o LED de estado irá ficar verde e o Estado da Propriedade: irá ficar Completo. O botão Ajuda abre o Manual do &krecipes; nesta secção. Copiar Receitas de Outras Fontes Necessita de um método simples para obter os ingredientes da receita no &krecipes;? Poderá fazer isso com a funcionalidade para Copiar/Colar! Procure a receita que deseja introduzir no &krecipes;. Inicie a interface para introduzir uma nova receita e indique os parâmetros apropriados na página Receita. Vá para a página de Ingredientes. Copie os ingredientes da receita da sua origem escolhida e inicie a interface para Copiar/Colar, carregando no ícone que aparece como último item do grupo de ícones à direita da lista de ingredientes. Os ingredientes da receita irão aparecer na parte superior da janela do Processador de Ingredientes. Faça todas as modificações que desejar nesta parte do ecrã. Por exemplo, se a receita contiver um ingrediente como o açúcar e souber que o item correspondente na sua lista de ingredientes é açúcar granulado, poderá querer alterar isto. Para qualquer ingrediente ou unidade que não alterar nesta parte do ecrã, o ingrediente e/ou unidade será adicionado à lista correspondente, se não existir. Assim que os seus ingredientes estejam formatados do seu agrado, carregue no botão Processar o Texto. A lista de ingredientes será transferida para a pare inferior da janela, por baixo do texto Ingredientes compreendidos pelo &krecipes;:. Nesta parte do ecrã, poderá definir os Cabeçalhos, carregando no botão Definir o Cabeçalho à direita. Carregue no botão OK que aparece no canto superior direito da janela para transferir os seus ingredientes para a sua receita. Poderá também optar por não prosseguir na adição dos ingredientes se carregar no botão Cancelar, o que irá fechar a janela. Logo que os ingredientes tenham sido transferidos para a lista de ingredientes da sua nova receita, estes poderão ser movidos ou removidos, como está descrito na secção Introduzir Ingredientes na Receita acima. Para além disso, também poderá editar a quantidade, unidades ou método de preparação, como também foi descrito acima. Poderá agora continuar a introduzir as instruções da receita, como está descrito abaixo. O método de preparação da sua receita poderá ser copiado da origem que está a usar e colado na página de Instruções. Eis uma imagem dos ingredientes editados na interface de Processamento do &krecipes;. Imagem O Processador de Ingredientes Completo Indicar as Instruções da Receita Para introduzir as instruções da receita, carregue na página de Instruções. A introdução das instruções da receita é simples – no espaço em branco que é oferecido, basta escrever os passos necessários para terminar a preparação da receita. Para ter a certeza a absoluta que escreveu no local certo, aparece a mensagem Escreva aqui as instruções da recta! Uma coisa MUITO GIRA de introduzir as instruções da receita é a Completação Automática! Acontece em tempo-real e poupa bastante esforço se as suas instruções se referirem a muitos dos ingredientes da sua lista e/ou se os nomes dos ingredientes são compridos. Funciona da seguinte forma — Na receita de Sopa de Cenoura mostrada na imagem, aparece o ingrediente conjunto de vegetais. À medida que começa a escrever conjunto de vegetais nas instruções da sua receita, o &krecipes; irá corresponder os caracteres escritos com os ingredientes da sua lista e irá completar os restantes. Por exemplo, se escrever conj, os caracteres unto de vegetais são os que que irão ser completados automaticamente e inseridos nas instruções. Estes caracteres aparecerão seleccionados e você poderá optar por aceitar o ingrediente sugerido, carregando na tecla &Enter;. Contudo, suponha que, nas suas instruções, gostaria de se referir ao conjunto de vegetais como apenas vegetais e começava a escrever a letra v. O &krecipes; irá procurar nos seus ingredientes e iria corresponder com o primeiro ingrediente que começasse por v, como por exemplo, vinho. Os restantes caracteres, i.e. o inho, serão completados automaticamente e seleccionados. Basta carregar na tecla Delete do teclado para remover os caracteres indesejados e continuar a escrever. Em alternativa, poderá apenas continuar a escrever a palavra inteira, mantendo as suas instruções como estão, à medida que escreve. Se existir outro ingrediente que comece por v, como por exemplo, vinho, os restantes caracteres, i.e. o inho, serão completados automaticamente e seleccionados. Basta carregar na tecla Delete do teclado para remover os caracteres indesejados e continuar a escrever. Em alternativa, poderá apenas continuar a escrever a palavra inteira, mantendo as suas instruções como estão, à medida que escreve. Eis uma imagem da página de Instruções completa, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. Imagem Introdução de Nova Receita – A Página de Instruções Completa Adicionar Classificações à Receita O &krecipes; permite-lhe classificar as suas receitas! São possíveis várias classificações por diversas pessoas, para que cada um dos provadores das suas receitas possam dar a sua opinião. Para além disso, cada classificação poderá incluir vários parâmetros de classificação. Os parâmetros predefinidos que você poderá classificar na sua receita são — Sabor Aparência Facilidade de Preparação Originalidade Global Inicialmente, na página de Classificações, existe apenas um ecrã em branco com o botão Adicionar uma Classificação... no fundo. Se carregar neste botão irá iniciar a interface para introduzir as classificações. A interface de Classificações é composta nos seguintes elementos — Classificador: – este é o nome da pessoa que forneceu a sua opinião acerca da receita Para completar este elemento, introduza o nome do classificador no campo de texto que aparece ao lado da legenda Classificação:. Critério: – este é o critério no qual foi classificada a receita Seleccione o critério com que deseja classificar a receita na lista que aparece ao lado do texto Critério:. Existem cinco escolhas predefinidas para classificar os critérios, como aparece acima, mas se tiver outro critério com que deseje classificar a sua receita, poderá ser escrito directamente no campo de texto, para que seja adicionado automaticamente à sua lista de critérios de classificação. Estrelas: – este é o número de estrelas que deseja atribuir ao critério em particular que está a classificar As classificações por estrelas são completas ao carregar numa estrela. Se carregar do lado esquerdo de qualquer estrela irá dar uma classificação de ½ estrela. Se carregar do lado direito, irá dar uma classificação de uma estrela completa. Não é necessário carregar em cada estrela individualmente. Por exemplo, se estiver a classificar a receita no critério de Sabor e quiser atribuir a este uma classificação de 4½ estrelas, carregue do lado esquerdo da 5a estrela. Logo que tenha terminado a classificação de estrelas da receita, carregue no botão Adicionar para adicionar a classificação à lista de classificações. Nesta altura, poderá continuar a classificar a receita para os outros critérios da mesma forma. Na lista de classificações, tanto o critério da classificação como a classificação por estrelas poderão ser modificados se fizer duplo-click em qualquer um dos itens. O critério de classificação é editado da mesma forma que qualquer edição de texto é feita. Para editar a classificação de estrelas, faça duplo-click nas estrelas e escreva então o valor numérico para o número de estrelas que deseja atribuir à classificação. Logo que tenha carregado na tecla &Enter;, a classificação irá mostrar as estrelas gráficas. Se mudar de ideias e decidir remover um dos critérios de classificação, seleccione-o na lista e carregue no botão Remover. Comentários: – isto poderá ser qualquer informação adicional que deseje anotar para a receita, por exemplo, algo para melhorar a receita, ou uma sugestão da forma de servir como, por exemplo, Fica óptimo se for servido com gelado Para introduzir um comentário, basta colar o seu cursor sobre o espaço em banco abaixo do texto Comentários: e comece a escrever. Assim que esteja satisfeito com a sua classificação, carregue no botão OK para terminar a adição. O boneco do sorriso que aparece à esquerda da lista de classificações indica a classificação global da receita, desde fraca a excelente. Este gráfico não irá aparecer na sua receita quando for visualizada. Poderá remover qualquer classificação do ecrã se carregar no botão Remover por baixo da classificação que deseja remover. Para além disso, poderá usar a combinação de teclas &Alt;M. Poderá editar uma classificação se carregar no botão Editar.... Quando optar por editar uma classificação, a mesma interface que foi usada para introduzir inicialmente a classificação será aberta. Cada uma das classificações terá os seus próprios botões Remover e Editar.... Eis uma imagem da página de Instruções completa, na interface de introdução de receitas do &krecipes;. Imagem Introdução de Nova Receita – A Página de Classificações Completa Acções da Receita OK! Agora que a receita foi introduzida, o que é necessário fazer? Podem ser seleccionadas as seguintes opções — Verificação ortográfica – esta é accionada ao carregar no ícone ABC que aparece na barra por baixo do campo de texto da página Instruções Gravar – carregue no botão Gravar que aparece no fundo do ecrã O botão Gravar pode ser usado para gravar a receita em qualquer altura da sua escrita. Tal como nas outras aplicações, durante a edição da receita, é sempre uma boa ideia gravar com frequência! Mostrar a receita – carregue no botão Mostrar a receita para ver o conteúdo da mesma Para ver uma receita, esta tem de estar gravada. Se a receita NÃO tive sido gravada na altura em que o botão Mostrar a receita for carregado, irá aparecer o seguinte alerta — Deve gravar a receita antes de a mostrar. Deseja gravá-la agora? Carregue no botão Sim para gravar a receita ou em Não para fechar a janela e voltar à interface de introdução de receitas. Se carregar no botão Mostrar, a receita irá aparecer. Para voltar à interface para Editar a Receita, no caso de a receita não ter sido introduzida por completo, carregue no botão Nome da Receita que aparece no fundo da lista de componentes, do lado esquerdo da janela. Em alternativa, poderá escolher essa opção no menu do &krecipes;, em Ferramentas e Editar, ou seleccionar a combinação de teclas &Ctrl;E. Fechar – carregue no botão Fechar Mais uma vez, se a receita não tiver sido gravada, irá aparecer um alerta a avisar do facto — Esta receita contém alterações não gravadas. Quer gravar as alterações antes de sair? O curso da acção poderá ser seleccionado se carregar no botão Sim para gravar, no botão Não para fechar a receita sem a gravar ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à interface de introdução de receitas. Redimensionar – carregue no botão Redimensionar para mudar o tamanho da receita O tamanho da receita pode ser mudado através de dois métodos — Escala por doses — Para dimensionar por doses, escolha a Opção Exclusiva ao lado do texto Escalar por doses. Por baixo desta opção e ao lado do texto Dose actual:, aparece a dose actual da sua receita. Ao lado do Nova dose:, existe um campo de texto no qual poderá introduzir a nova quantidade de doses desejada. Se tiver indicado um intervalo para o número de doses, o Escalar pelo número de doses não ficará disponível, dado que o &krecipes; não consegue determinar a porção do intervalo que estará a escalar. Escala por factor — Para dimensionar por factor, carregue na Opção Exclusiva ao lado do texto Escalar por factor. Indique o factor de escala desejado no campo de texto ao lado do Factor (i.e. 1/2 para meia-dose e 3 para tripla):. Em qualquer um destes cenários, carregue no botão OK para continuar e redimensionar a receita de forma apropriada. Em alternativa, carregue em Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. Editar Receitas Gravadas A funcionalidade de edição das receitas poderá ser acedida de várias formas. Com o componente para Procurar/Editar as Receitas seleccionado, Seleccione a receita a editar na lista de receitas na parte principal da janela do &krecipes;. Carregue no botão Abrir Receita(s). No menu Ferramentas, seleccione a opção Editar a Receita ou accione a combinação de teclas &Ctrl;E. Seleccione a receita a editar na lista de receitas da parte principal da janela do &krecipes;. Carregue no botão Editar a Receita. Certifique-se que seleccionou a receita que deseja editar. Se não estiver seleccionada uma receita, irá aparecer um alerta que mostra a mensagem Não está seleccionada qualquer receita! De qualquer das formas, aparece o mesmo ecrã que surge quando introduz uma nova receita. Para uma descrição completa deste ecrã, veja a secção Adicionar uma Nova Receita. Todos os aspectos da receita podem agora ser editados — o Nome da Receita, os Autores, as Categorias, a Quantidade de Doses, o Tipo de Doses e o Tempo de Preparação e/ou as imagens da página da Receita a Quantidade, Unidades e/ou o método de preparação de cada ingrediente listado na página de Ingredientes Também nesta página, poderá adicionar um ingrediente se carregar no botão Novo Ingrediente que aparece em cima e à direita da lista de ingredientes, ou removê-lo se carregar no botão as regras de preparação na página de Instruções Tal como na introdução de uma receita nova, os botões Gravar a Receita, Mostrar a Receita, Fechar e Redimensionar a Receita estão disponíveis em cada uma das páginas Enquanto edita a receita, se o botão Mostrar a Receita estiver seleccionado, a janela Alterações por gravar - krecipes aparece a avisar que Esta receita tem alterações que não serão mostradas a menos que a receita seja gravada. Deseja gravá-la agora?. Estão disponíveis os botões Sim, Não ou Cancelar para serem seleccionados. O detalhe importante a notar é que, para continuar a editar a recita, deve-se aceder à interface para Editar a Receita. Isto poderá ser feito de várias formas — Seleccione as Ferramentas e depois a opção Editar a Receita no menu do &krecipes; Carregue na combinação de teclas &Ctrl;E Carregue no botão Nome da Receita que aparece no fundo da lista de componentes, do lado esquerdo da janela – este botão aparece logo que a receita a editar tenha sido carregada e dê início a uma alteração Com o componente para Procurar/Editar as Receitas seleccionado e a lista de receitas visível do lado direito do ecrã, poderá remover por completo uma receita inteira, seleccionando-a na lista e carregando no botão Remover. Configuração da Página Para aceder à Configuração da Página, seleccione a opção Editar e Configuração da Página... do menu do &krecipes;. Aqui está uma imagem da janela de Configuração da Página Imagem Configuração da Página Uma Introdução à Configuração da Página Na janela de Configuração da Página, a barra de ferramentas mostra os ícones para Abrir, Gravar, Gravar Como e Mostrar de Novo. Se carregar e mantiver pressionado o ícone Abrir, ficarão visíveis as opções de Estilos e Modelos. Os Estilos servem para seleccionar um esquema de cores para as suas receitas e os Modelos são as escolhas de disposição das suas receitas. O Predefinido, como o nome sugere, é o estilo por omissão. Contudo, é fácil mudar as cores e fazer outros melhoramentos à aparência das suas receitas. Para descobrir como fazê-lo, veja a secção Mudar os Atributos. No que respeita à opção Mostrar de Novo, convém referir uma chamada de atenção. Se carregar no Mostrar de Novo depois de ter feito alterações à janela de Configuração da Página, irá carregar de novo o ficheiro de disposição activo, eliminando todas as alterações a menos que estas tenham sido gravadas. Isto representa a função principal do Mostrar de Novo. No caso de desejar reverter à sua configuração principal, mantendo-se à mesma na Configuração da Página, se carregar em Mostrar de Novo, poderá fazê-lo, desde que não tenha gravado quaisquer alterações. Por baixo da barra de ferramentas, a legenda Utilização: Carregue com botão direito para editar a aparência desse elemento. indica de forma clara o método de Configuração da Página a usar. Todas as mudanças de atributos são dinâmicas e não necessitam de recarregar, durante a Configuração da Página. Veja a secção Mudar os Atributos para mais detalhes sobre a alteração da aparência dos elementos da sua receita. Quando a janela de Configuração da Página aparecer pela primeira vez, provavelmente terá de dimensioná-la de novo, para ver todos os elementos da receita. Quando a janela for dimensionada, todos os elementos da receita mudarão de escala, para se ajustar aos limites da janela. Escolher os Itens a Mostrar O último ícone permite o acesso a uma lista de itens que estão disponíveis para apresentar na receita. Estes incluem — Autores – Os autores ou contribuintes para a receita Categorias – A categoria a que a receita pertence Ingredientes – A lista de ingredientes da receita Instruções – Os passos de preparação da receita Fotografia – Para mostrar uma fotografia na receita Propriedades – A lista de nutrientes na receita Tempo de Preparação – O tempo total de preparação Classificação – As classificações atribuídas à receita Título – O título da receita Doses – O número de doses esperado para a receita Por omissão, são mostrados todos os itens. Para evitar a sua visualização na receita, desligue o item, carregando para tal na opção ao lado dele. Todas as secções que sejam escolhidas para ser apresentadas na receita também serão impressas. Poderá ser desejável ter uma apresentação da secção, porém não a imprimir. Nesse caso, poderá definir uma nova disposição de impressão. Veja a secção Configuração da Impressão para mais instruções. Mudar Atributos As características de cada secção poderão ser alteradas individualmente. Carregue com o botão direito do rato em qualquer secção da janela de Configuração da Página. Irá aparecer um menu com o título da secção no topo. Neste menu, o utilizador poderá — Mudar a Cor de fundo... Mudar a Cor do texto... Mudar o Tipo de letra... Escolher se deseja ou não mostrar a secção, assinalando ou removendo a selecção da opção Mostrar Mudar o Alinhamento – Este item do menu tem um sub-menu que lhe permite seleccionar o alinhamento Definir um Contorno... que irá aparecer em torno da secção seleccionada Quando aparecer a janela de configuração do Contorno Pedido, existem secções que permitem a definição de vários elementos, sob os cabeçalhos apropriados. Por exemplo — Sob o grupo Estilo, poderá ser seleccionado um estilo de contorno Sob o grupo Cor, poderá seleccionar uma cor dentro do espectro de cores, podendo também afiná-la com a barra deslizante de cores No grupo da Largura, poderá seleccionar a espessura do contorno, em pixels. Para um contorno como o Sulco ou o Cume, convém definir um tamanho de pixels mínimo de 4 a 6. O tamanho do contorno poderá ser seleccionado com o campo incremental ou seleccionando um valor numérico numa lista Finalmente, irá aparecer no fundo uma secção que permite a antevisão do contorno, tal como aparecerá na receita. Indique o número de Colunas... que serão usadas para mostrar os itens da sua lista, como os Ingredientes e as Propriedades Quando o item do menu Colunas... for seleccionado, irá aparecer uma janela onde poderá definir as colunas a apresentar, usando um campo incremental ou escrevendo directamente o número no campo de texto que aparece por baixo do texto Seleccione o número de colunas a usar:. Configuração da Impressão O &krecipes; permite-lhe definir diversas aparências para visualizar e imprimir as suas receitas. Por exemplo, poderá ficar satisfeito com uma aparência unificada para ver as suas receitas, mas querer colorir de forma coordenada todos os elementos, quando a receita for impressa. Se estiver a imprimir uma receita numa página completa, os itens seleccionados para impressão, bem como os atributos dos vários elementos da sua receita, são definidos da mesma forma que na Configuração da Página. O truque para ter uma definição separada da impressão é garantir que você gravou a sua configuração com um nome novo. Imprimir a sua Receita Quando você escolher a opção Ficheiro e Imprimir do menu do &krecipes;, irá aparecer a janela de Antevisão da Impressão, como aparece na imagem seguinte. Aqui está uma imagem da janela de Antevisão da Impressão. Imagem O Ecrã de Antevisão da Impressão Na imagem, irá ver que existem vários botões para ajustar a antevisão. Quando estiver satisfeito com o resultado, carregue no botão , caso contrário basta fechar a janela de antevisão para cancelar a impressão. Importar e Exportar Receitas O &krecipes; permite a importação de receitas de um ficheiro ou de uma base de dados. As receitas poderão também ser exportadas para outros formatos. Importar de um Ficheiro O &krecipes; permite a importação das receitas a partir dos seguintes formatos — &krecipes; – os ficheiros neste formato terão extensões '.kre' ou '.kreml' MasterCook – os ficheiros neste formato terão extensões '.mx2' e são originárias do MasterCook 5 ou 6 Exportação para MasterCook – os ficheiros neste formato terão as extensões '.mxp' ou '.txt' e são originárias do MasterCook 4 Meal-Master – os ficheiros neste formato terão as extensões '.mmf' ou '.txt' Exportação Genérica Now You're Cooking – os ficheiros neste formato terão a extensão '.txt' RecipeML – os ficheiros neste formato terão as extensões '.xml' ou '.recipeml' Rezkonv – os ficheiros neste formato ficam com extensão .rk ou .txt Para importar uma receita de um ficheiro de um dos formatos acima, seleccione o menu Ficheiro do menu do &krecipes;. Nas opções disponíveis, escolha a Importar de um Ficheiro ... Irá aparecer uma janela que permite a navegação para o ficheiro que deseja importar. A navegação poderá ser feita com o método point and click (apontar e carregar) ou poderá indicar directamente a localização do ficheiro no campo Localização:. O campo Filtro: é usado para seleccionar o formato da receita a ser importada no menu. Para posicionar o cursor para introduzir texto no campo Localização:, poderá usar a combinação de teclas &Alt;L. Para posicionar o cursor para colocar texto no campo Filtro:, poderá accionar a combinação &Alt;F. Logo que tenha ido para a localização do ficheiro da receita que deseja importar e tiver seleccionado o formato correcto, todas as receitas gravadas no formato seleccionado irão aparecer na lista de ficheiros. Se só desejar importar uma receita, seleccione o ficheiro que pretende importar, aparecendo o seu nome no campo de Localização:. Carregue no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para fechar a janela de selecção de ficheiros e voltar ao ecrã anterior. Se você tiver seleccionado a opção Perguntar as receitas a importar da interface Configurar o &krecipes;, Importar, quando você carregar no botão OK, a janela do &krecipes; para Importar as Receitas irá aparecer, na qual poderá seleccionar as receitas que deseja importar. Para mais instruções sobre como seleccionar esta opção, veja a secção Escolher as Preferências de Importação/Exportação. Se esta selecção não tiver sido feita, as suas receitas serão importadas silenciosamente sem qualquer pergunta. Aqui está uma imagem da janela de Importação de Receitas. Imagem A Janela para Importar Receitas – esta janela irá aparecer quando você estiver a importar a partir de um ficheiro OU de uma base de dados. Sob o texto Receitas, irão aparecer algumas listas — Todas – Esta lista será expandida por omissão é está seleccionada por omissão se for seleccionada uma ou várias receitas para importação (a opção à esquerda da legenda estará assinalada). Entre parêntesis, à direita do texto, irá aparecer o número de receitas a serem importadas. Por baixo do texto Tudo, todas as Categorias restantes serão listadas e a opção à esquerda de cada texto de categoria irá conter uma opção que indica se a categoria está seleccionada ou não. Estas categorias estarão recolhidas por omissão e, entre parêntesis e à direita, aparecerá o número de receitas nessa categoria. Cada categoria poderá ser expandida para revelar a lista de receitas na categoria se carregar no sinal + que aparece à esquerda da cruz. Mais uma vez, por omissão, as receitas dentro de cada categoria estão seleccionadas, tal como aparece assinalado à esquerda do nome da categoria. Todas as receitas que não tenham uma categoria associada a elas irão aparecer no grupo Sem categoria. Para desmarcar as receitas que você não deseje importar, basta desligar a opção ao lado do nome da receita, carregando em cima dela. Logo que esteja satisfeito com as selecções que fez, carregue no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para interromper a importação e fechar a janela. Deverá ser referido que o botão Cancelar poderá ser carregado após o início da importação. Nesse caso, todas as receitas que tiverem sido importadas antes de carregar no botão Cancelar irão ficar na base de dados – o &krecipes; não volta atrás nas importações completas antes do cancelamento da importação. Todas as receitas que tenham sido colocadas no grupo Sem categoria poderão ser editadas individualmente para as colocar na categoria apropriada. Poderá também definir uma nova categoria onde as colocar. Veja a secção Editar as Receitas Gravadas e O Componente de Categorias para saber mais instruções sobre como fazer isto. Após editar as receitas, para as colocar em categorias, o texto Sem categoria irá ficar à mesma visível na sua lista. Se fechar o programa e reiniciar o programa, irá removê-lo da lista. Se as receitas tiverem categorias, o &krecipes; irá colocar as receitas na categoria apropriada ou criará uma nova categoria, se esta não existir de momento. Independentemente do facto de a receita a ser importada ter ou não uma categoria, poderá à mesma ser apropriado editar a receita para definir o Tempo de Preparação ou afinar alguns detalhes da receita. A forma como a receita é importada para o &krecipes; é DEPENDENTE DA FORMA COMO FOI INTRODUZIDA NO PROGRAMA ORIGINAL! Se a receita tiver sido introduzida de forma descuidada, não será importada adequadamente para o &krecipes;! Importar de uma Base de Dados Para importar uma receita a partir de uma base de dados existente, seleccione o menu Ficheiro na janela do &krecipes;. Nas opções disponíveis, seleccione a Importar de uma Base de Dados .... A janela de Importação de Base de Dados irá aparecer. Sob o campo Base de dados, poderá escolher uma de três opções. A sua selecção poderá ser feita na opção exclusiva ao lado do SQLite, MySQL ou PostgreSQL. Importar do SQLite Aqui está uma imagem da janela de importação, ao importar a partir de uma base de dados SQLite. Imagem Importar de uma Base de Dados SQLite Se optar pelo SQLite, por baixo do campo Ficheiro da base de dados:, existe um campo de texto onde, ao lado deste, se encontra o ícone para Abrir a Janela de Ficheiros que, quando carregado, irá abrir a janela de selecção de ficheiros. Esta janela é usada para escolher o local da base de dados que deseja importar. Logo que tenha localizado o ficheiro apropriado, seleccione-o na lista de ficheiros. O nome irá aparecer no campo Localização:. Carregue no botão OK para prosseguir ou em Cancelar para fechar a janela de selecção de ficheiros e voltar ao ecrã anterior. Logo que tenha carregado no botão OK, a janela de selecção de ficheiros será fechada. Você irá voltar para a janela de Importação da Base de Dados e irá ver o nome do ficheiro da base de dados com a sua localização visível no campo de texto. Carregue no botão OK para prosseguir com a importação ou em Cancelar para interromper a importação. Nesta altura, a importação passa a ser comum para qualquer tipo de base de dados de origem. Importar do MySQL Aqui está uma imagem da janela de importação, ao importar a partir de uma base de dados MySQL. Imagem A importação de uma base de dados MySQL (irá aparecer a mesma interface, se for seleccionada a opção para o PostgreSQL). Se tiver sido seleccionada a opção do MySQL na janela de Importação da Base de Dados, terá de indicar os seguintes parâmetros no campo de texto ao lado da legenda apropriada — Servidor: Utilizador: Senha: Porto: Nome da base de dados: Logo que esta informação tenha sido indicada, carregue no botão OK para prosseguir com os passos de importação que são comuns a todas as bases de dados. Nesta altura, poderá também carregar no botão Cancelar para interromper a importação e voltar ao ecrã anterior. Importar do PostgreSQL Se tiver sido seleccionada a opção do PostgreSQL na janela de Importação da Base de Dados, terá de indicar os seguintes parâmetros no campo de texto ao lado da legenda apropriada — Servidor: Utilizador: Senha: Porto: Nome da base de dados: Logo que esta informação tenha sido indicada, carregue no botão OK para prosseguir com os passos de importação que são comuns a todas as bases de dados. Nesta altura, poderá também carregar no botão Cancelar para interromper a importação e voltar ao ecrã anterior. Tanto para o MySQL como para o PostgreSQL, será óptimo deixar o Porto: como Predefinido, na maioria dos casos. Contudo, se souber que se vai ligar à sua base de dados através de um porto específico, especialmente no caso em que se ligue remotamente, este porto poderá ser definido se o indicar directamente no campo de texto Porto: ou usando o campo incremental, ao lado do campo de texto, para incrementar o porto para o número desejado. Passos Comuns a Todas as Importações de Base de Dados De forma semelhante à importação de receitas de um ficheiro, se você tiver seleccionado a opção Perguntar as receitas a importar da interface Configurar o &krecipes;, Importar, quando você carregar no botão OK, a janela do &krecipes; para Importar as Receitas irá aparecer, na qual poderá seleccionar as receitas que deseja importar. Para mais instruções sobre como seleccionar esta opção, veja a secção Escolher as Preferências de Importação. Se esta selecção não tiver sido feita, as suas receitas serão importadas silenciosamente sem qualquer pergunta. Mais uma vez, o item Todas e, por baixo deste, as sub-listas que mostram as categorias a importar. Tal como na importação a partir de um ficheiro, os itens da lista terão opções associadas à esquerda, nas quais poderá desligar as categorias e/ou receitas que não deseja. O número total de receitas irá aparecer à direita do item da lista Todas e o número de receitas de cada categoria irá aparecer à direita do item da categoria. Carregue no botão OK para prosseguir com a importação da base de dados ou no botão Cancelar para interromper a importação. Se optar por prosseguir, as categorias e receitas que estejam no ficheiro de base de dados a importar irão aparecer na sua lista de receitas do &krecipes;. Exportar Receitas para Outros Formatos O &krecipes; poderá exportar as suas receitas para os seguintes formatos — Formato comprimido do &krecipes; – os ficheiros neste formato terão a extensão '.kre' Este formato de exportação irá resultar num tamanho de ficheiro mais pequeno e, como resultado, é poupado algum espaço em disco. Um tamanho menor do ficheiro facilita também o envio do mesmo pela Internet. Este formato oferece também uma forma útil de salvaguarda para além da funcionalidade do &krecipes;. Veja a secção Salvaguardar a Sua Base de Dados do &krecipes; para mais informações. &krecipes; – os ficheiros neste formato tem a extensão .kreml A utilização deste formato exporta a sua receita em texto simples, o que facilita a edição do &XML; da receita. Ao exportar tanto no formato do &krecipes; como no formato comprimido do mesmo &krecipes;, garante-se que toda a informação é preservada. Os outros formatos poderão suportar apenas certas informações. Se a sua receita contiver, por exemplo, os contornos em torno de certos elementos, e estes não forem suportados pelo formato de exportação que tenha indicado, essa informação é perdida sem qualquer vazio. Texto Simples – os ficheiros neste formato terão a extensão '.txt' Se usar este formato, irá exportar a informação da sua receita sem a fotografia num formato de texto simples. A ideia aqui é não ser capaz de importar de volta para o &krecipes;, nem o importar noutro formato de receita qualquer. O intuito é ser uma ferramenta útil para as tarefas, como o envio de mensagens de e-mail. Livro Web – os ficheiros neste formato têm a extensão .html Esta opção permite-lhe exportar várias receitas como, por exemplo, uma categoria. A parte gira da exportação como um Livro Web é que poderá navegar pelas várias receitas, através de hiperligações que aparecem sob o nome da categoria, no topo da página. Poderá querer usar esta funcionalidade para exportar as receitas de uma dada categoria. Contudo, poderá seleccionar aleatoriamente as receitas de várias categorias neste formato. Para o fazer, seleccione a primeira receita, carregando para tal na mesma, mantenha a tecla &Ctrl; carregada e seleccione as receitas subsequentes. Se as receitas forem seleccionadas aleatoriamente, a exportação irá gerar uma página chamada index.html no local que indicar. Este ficheiro terá referências para as várias categorias de receitas que tiver exportado. Por exemplo, suponha que optou por exportar receitas aleatórias das Entradas, Pratos Principais e Sobremesas. O ficheiro 'index.html' iria mostrar referências às Entradas, Pratos Principais e Sobremesas. Se carregar em alguma dessas referências, irá abrir a página para essa categoria, onde poderá navegar pelas receitas dessa categoria, carregando na ligação do nome da receita que aparece, sob o nome da categoria, no topo da página. Logo que seja exportado para o formato de Livro Web, não será mais possível importar estas receitas de volta para o &krecipes;. Página Web – os ficheiros neste formato tem a extensão .html Poderá optar por exportar neste formato para criar uma página Web que contenha as suas receitas. É semelhante à exportação como Livro Web, onde poderá exportar as receitas de uma única categoria, categorias inteiras ou receitas escolhidas aleatoriamente, a partir de um número variado de categorias. A diferença é que todas as receitas exportadas para uma página Web irão aparecer numa única página Web, sem quaisquer possibilidades de navegação para além do deslocamento pela página. Embora a exportação para uma página Web tem o seu fim, irá notar obviamente as vantagens de exportar como um Livro Web, se exportar muitas receitas. Contudo, deve ser feito o reparo que, logo que seja exportado para o formato de páginas Web, não será mais possível importar estas receitas de volta para o &krecipes;. A exportação das receitas tanto como página Web como Livro Web irá manter toda a configuração visual – i.e., todas as que foram definidas na Configuração da Página, incluindo o gráfico. Meal-Master – os ficheiros neste formato terão a extensão '.mmf' e você poderá querer exportar neste formato para ser capaz de importar no programa Meal-Master, de modo a partilhar as receitas com outros utilizadores do Meal-Master Este é o formato de receitas mais usado em todo o lado. Contudo, deverá ter em mente que, se optar por exportar neste formato, certas informações de receitas do &krecipes; serão perdidas. RecipeML – os ficheiros neste formato terão a extensão '.xml' Este é um formato-padrão de receitas em &XML;, ainda que não seja , num nível abrangente, usado pela maioria dos programas de receitas. Contudo, poderá desejar usar este formato para que as suas receitas sejam reconhecidas pelos programas que o usem. Rezkonv – os ficheiros neste formato ficam com extensão .rk ou .txt Este é o formato para o pacote Rezkonv, um programa de receitas alemão conhecido. Quando as receitas forem exportadas neste formato, os nomes legíveis e os nomes das secções (Título, Doses, etc.) estarão em alemão. Para exportar uma única receita para um dos formatos anteriores, seleccione primeiro a receita que deseja exportar. Depois, seleccione o menu Ficheiro do menu do &krecipes;. Nas opções disponíveis, seleccione a Exportar ... Irá aparecer uma janela que lhe permite ir para o local onde seja gravar a sua receita exportada. A localização será, por omissão, a sua pasta pessoa, mas poderá escolher outra pasta existente ou poderá mesmo criar uma pasta nova. O nome da receita irá aparecer no campo de texto Localização: e será igual, por omissão, ao nome que foi atribuído à receita na base de dados do &krecipes;. Contudo, este nome poderá ser alterado para outro à sua discrição. O campo Filtro: é usado para seleccionar o formato da receita a ser exportada no menu. Irá também reparar que, no fundo desta janela, existe uma opção que lhe permite seleccionar ou desligar a função para Seleccionar automaticamente a extensão do ficheiro. A extensão do formato de exportação escolhido irá aparecer por baixo da frase. Se optar por manter a opção seleccionada, esta extensão será anexada automaticamente ao nome do ficheiro da receita exportada. Para posicionar o cursor para introduzir texto no campo Localização:, poderá usar a combinação de teclas &Alt;L. Para posicionar o cursor para colocar texto no campo Filtro:, poderá accionar a combinação &Alt;F. Logo que o nome da receita exportada apareça no campo Localização: e você tenha escolhido o formato a usar para a sua receita exportada, carregue no botão Gravar para prosseguir com a exportação ou o botão Cancelar para interromper o processo de exportação e voltar ao ecrã anterior. Quando carregar no botão Gravar, a receita será gravada no formato escolhido e podê-la então abrir no programa que aceitar esse formato de ficheiro – por exemplo, se optou por gravar a sua receita no formato do Meal-Master, podê-la-á então abrir em qualquer programa que aceite os ficheiros no formato '.mmf'. Irá também reparar que o processo de exportação criou uma pasta com as imagens relacionadas com a sua receita exportada. Poderá também exportar as categorias das receitas ou a sua base de dados inteira da mesma forma. Contudo, se quiser exportar toda a sua base de dados, deverá garantir que não está seleccionada qualquer receita ou categoria na lista de receitas. Se estiver a exportar uma única receita, uma categoria de receitas ou a sua base de dados inteira, se não estiver seleccionada qualquer receita ou categoria de receitas, irá aparecer um alerta que contém a mensagem Não estão seleccionadas quaisquer receitas. Deseja exportar todas as receitas na janela actual? Carregue no botão Sim (ou use o atalho &Alt;S) para prosseguir com a exportação de todas as receitas. Poderá também cancelar o processo, para seleccionar as receitas a exportar, carregando para tal no botão Não (ou use a combinação de teclas &Alt;N). Se se lembrar, quando o &krecipes; arranca, o componente para Procurar/Editar as Receitas está activo por omissão e, se tiver receitas e categorias, estas aparecerão do lado direito da janela. Nesta altura, não está nada seleccionado, pelo que poderá optar por exportar a sua base de dados inteira. Contudo, se existir alguma coisa seleccionada e desejar fazer uma exportação, basta carregar na área em branco da lista de categorias/receitas. A selecção será removida do item em questão, podendo você agora prosseguir com a exportação da sua base de dados inteira. Salvaguardar e Repor a sua Base de Dados do <emphasis >&krecipes;</emphasis > Com o &krecipes;, é fácil Salvaguardar e Repor (Restaurar) a sua base de dados. A ferramenta de Salvaguarda é extremamente importante para que você nunca perca a sua base de dados de receitas no caso de ocorrer algum problema com o seu disco. É bom garantir que tem uma cópia de segurança da sua base de dados num local que não seja o seu disco. A funcionalidade de Salvaguarda é também útil quando apenas quiser regressar a uma versão anterior da sua base de dados de receitas. Salvaguardar a Sua Base de Dados do <emphasis >&krecipes;</emphasis > Para salvaguardar o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;, seleccione o menu Ficheiro e a opção Salvaguardar... no &krecipes;. Contudo, poderá pensar em criar um atalho de teclado (veja a secção Criar Atalhos para mais informações) ou adicionar um ícone à sua barra de ferramentas (veja a secção para Personalizar a Barra de Ferramentas, que explica como o fazer), dado que esta é uma ferramenta valiosa que poderá vir a usar com frequência. Logo que tenha seleccionado o item do menu, atalho ou ícone para repor a sua base de dados, irá aparecer a janela Repor a Cópia de Segurança – &krecipes;, onde poderá escolher a localização onde deseja gravar a sua cópia de segurança e indicar um nome para a mesma. Por omissão, a janela irá abrir na sua pasta pessoal. Poderá escolher outra localização e depois escrever o nome que deseja usar no campo de texto da Localização:. Para colocar o cursor no campo de texto Localização:, tanto poderá carregar no campo respectivo como usar o atalho de teclado respectivo &Alt;L. Se tiver salvaguardado previamente a sua base de dados, poderá também seleccioná-la na lista ao lado do texto Localização:. O campo de texto Filtro: mostra o tipo de ficheiro que está a criar. Na situação em que está a salvaguardar o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;, existe apenas um tipo de ficheiro disponível – uma Cópia de Segurança do &krecipes; (*.krecbk), que aparece como a opção por omissão. O item final desta janela é uma opção ao lado do texto Escolher automaticamente a extensão do ficheiro (.krecbk). Com esta opção activa, poderá indicar um nome para o ficheiro sem ter de indicar a extensão. A extensão '.krecbk' será adicionada automaticamente ao nome do seu ficheiro. Contudo, não terá de usar a extensão '.krecdb'. Basta desligar a opção e, quando definir o nome da sua cópia de segurança, inclua a extensão que escolher. Por exemplo, poderá optar por chamar ao ficheiro da base de dados minhas-receitas.krback. Logo que o nome tenha sido introduzido e o local onde o deseja guardar, carregue no botão Gravar para terminar o processo de salvaguarda ou em Cancelar para fechar a interface e voltar à janela principal do &krecipes;. Restaurar a Sua Base de Dados do <emphasis >&krecipes;</emphasis > Para repor o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;, seleccione o menu Ficheiro e a opção Restaurar... no &krecipes;. Contudo, poderá pensar em criar um atalho de teclado (veja a secção Criar Atalhos para mais informações) ou adicionar um ícone à sua barra de ferramentas (veja a secção para Personalizar a Barra de Ferramentas, que explica como o fazer). Logo que tenha seleccionado o item do menu, atalho ou ícone para repor a sua base de dados, irá aparecer a janela Repor a Cópia de Segurança – &krecipes;, onde poderá escolher a localização em que gravou a sua cópia de segurança. Logo que tenha localizado e seleccionado o ficheiro, o seu nome irá aparecer no campo de texto ao lado da legenda Localização:. Por omissão, a janela Repor a Cópia de Segurança – &krecipes; irá abrir na sua pasta pessoal. Uma alternativa para escolher a localização da sua cópia de segurança seria escrever o seu nome, incluindo a localização completa, directamente no campo de texto da Localização:. Para colocar o cursor no campo de texto Localização:, tanto poderá carregar no campo respectivo como usar o atalho de teclado respectivo &Alt;L. Se tiver salvaguardado previamente a sua base de dados, poderá também seleccioná-la na lista ao lado do texto Localização:. Como acontece na função de salvaguarda, o campo de texto ao lado do Filtro: mostra o tipo de ficheiro como Cópia de Segurança do &krecipes; (*.krecbk). Logo que tenha seleccionado a sua cópia de segurança, carregue no botão Abrir para iniciar a reposição ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar à interface principal do &krecipes;. Se optar por prosseguir com a reposição, a janela Aviso – &krecipes; irá aparecer, como acontece na imagem seguinte: Aqui está uma imagem do aviso que aparece ao repor a base de dados do &krecipes;. Imagem Repor a sua Base de Dados – Aviso de Remoção Poderá seleccionar a opção ao lado do texto Não perguntar de novo para evitar que esta mensagem apareça no futuro. Contudo, se optar por fazer isto, a sua cópia de segurança será reposta silenciosamente e não poderá mudar de ideias. Se optar por continuar a mostrar o aviso, carregue no botão Continuar para seguir com a reposição da sua base de dados ou no botão Cancelar para interromper o processo de reposição e voltar ao ecrã principal do &krecipes;. Se optar por continuar com a reposição, irá aparecer uma janela de progresso. O número de receitas na sua base de dados determina o período de tempo em que esta janela ficará visível. Finalmente, irá aparecer uma janela contém a mensagem Reposição com Sucesso. Carregue no botão OK para limpar a janela. A sua reposição está agora completa! Outros Componentes do &krecipes; A Lista de Compras O componente da Lista de Compras aparece quando for carregado o botão da Lista de Compras do lado esquerdo da janela do &krecipes;. Eis uma imagem do componente de Lista de Compras do &krecipes;. Imagem O Componente da Lista de Compras Quando for seleccionado, o título do componente aparece no topo,do lado direito da janela. Por baixo disto, existe um campo de texto para introduzir o nome específico de uma receita a procurar. As receitas também poderão ser escolhidas se as seleccionar na lista. De qualquer forma, a receita seleccionada deverá ser transferida para o lado direito do ecrã, para baixo do texto Lista de Compras, carregando para tal no botão entre as duas partes do ecrã. Logo que as receitas desejadas tenham sido transferidas para a lista de compras ao lado do ecrã, carregue no botão OK. Os nomes das receitas também poderão ser transferidos para fora da lista de compras, carregando para tal no botão . A lista inteira de receitas que foi seleccionada para produzir a lista de compras poderá ser limpa, carregando para tal no botão Limpar. Quando carregar no botão OK, irá aparecer uma janela que lista todos os ingredientes que existem na base de dados do &krecipes; no lado esquerdo e os ingredientes necessários para as receitas seleccionadas à direita. Acima de cada uma destas áreas da janela, existe um campo de texto Procurar: para introduzir o nome de um ingrediente a procurar dentro de cada uma das listas. Os ingredientes poderão ser transferidos de e para qualquer um dos lados, se carregar nos botões ou , que aparecem entre as listas, se necessário. Na lista de ingredientes da receita à direita, a Quantidade e a Unidade de cada ingrediente poderá ser editada, se fizer duplo-click sobre o valor apropriado. Por exemplo, se a receita necessita de 4 ovos e é necessário comprar ovos para fazer a receita, é pouco provável que vá comprar apenas 4 ovos. Nesse caso, o ingrediente 'ovos' poderá ser seleccionado, a Quantidade passa a 1 e a Unidade poderá passar a 'dúz.' ou 'dúzia'. Quando todas as alterações desejadas tiverem sido feitas aos ingredientes das receitas seleccionadas, carregue no botão Pronto, para que apareça a Lista de Compras. Na janela da Lista de Compras, carregue no botão Imprimir para enviar a lista de compras para a impressora ou carregue no botão Fechar, para que a janela seja fechada. O Assistente de Dieta O intuito do componente do Assistente de Dieta é ajudar a planear ementas para dias ou semanas, logo de uma vez. Devido à capacidade de seleccionar os valores dos nutrientes neste componente, também será capaz de planear as suas refeições, de modo a aderir aos limites dos nutrientes. Isto facilita muito mais a restrição ou melhoria da sua deita e torna-a mais eficiente. Eis uma imagem do componente de Assistente de Dietas do &krecipes;. Imagem O Componente do Assistente de Dieta O componente do Assistente de Dieta é acedido se carregar no botão Assistente de Dieta do lado esquerdo da janela do &krecipes;. Tal como nos outros componentes do &krecipes;, a interface do utilizador aparece do lado direito, sob o texto Assistente de Dieta. Para começar a configurar as suas ementas, a primeira coisa que terá de fazer é seleccionar o número de dias que está a planear e o número de refeições por dia. Na área rectangular abaixo do texto Número de Dias, o número está configurado como sendo igual a - 1 -. Para aumentar este valor, carregue e mantenha assim o &LMB;, movendo então a barra para a direita. O valor será incrementado até - 6 - e, depois, para - 1 semana -. Depois de o número de dias mudar para - 1 semana -, os aumentos são feitos em incrementos de 1 semana, até um máximo de 4 semanas. De forma semelhante, na área rectangular sob o texto Refeições por Dia, aparece o número de refeições igual a - 1 -. Este valor é incrementado se carregar e mantiver assim o &LMB; e mover a barra para a direita, até que o número de refeições desejado apareça, até um número máximo de 10. Quando a barra for ajustada, irá aparecer uma página para cada refeição. O próximo passo é indicar o número de pratos por refeição. Isto é feito com o campo incremental ao lado do texto Número de pratos: para ajustar o número. Ao lado do Número de pratos: estão os botões Prato Anterior e Prato Seguinte, que são usados para avançar e recuar nos pratos, à medida que vai indicando o tipo de receita para cada um. À medida que vai usando este botões para se movimentar, irá reparar que na área do ecrã Características do Prato a legenda do prato vai mudando da seguinte forma — Primeiro Prato Segundo Prato Sobremesa E para pratos seguintes — Prato 4, Prato 5, etc. Planear Menus Na área de Características do Prato do ecrã, e ao lado da legenda do prato, existe uma opção para Activar a Filtragem de Categorias. Se carregar neste botão activará essa funcionalidade. É importante que opte por fazê-lo, caso contrário poderá ter por exemplo 'Cheesecake' ou outro prato pouco razoável para o pequeno-almoço! Com a filtragem de categorias activada, poderá seleccionar a categoria a usar para o prato, tal como é indicado pela legenda do prato ao lado do campo de selecção da categoria. Por exemplo, a legenda do prato poderão mostrar 1o Prato. Se estiver a seleccionar os prato para o seu jantar, poderá então seleccionar a categoria de Saladas na lista respectiva. Existe uma barra de posicionamento do lado direito que permite subir e descer a lista. Continuando com o exemplo de selecção dos pratos para o seu jantar, poderia agora carregar no botão Prato Seguinte. Quando fizer isto, irá reparar que o texto do prato irá mudar para 2o Prato e, mais uma vez, deverá activar a filtragem de categorias. De seguida, poderá prosseguir com a selecção da categoria para o seu próximo prato, como por exemplo, Massas. Continue a seleccionar os tipos de pratos para as suas refeições da mesma maneira. Quando tiver acabado de seleccionar os tipos de pratos, nesta altura, poderá carregar no botão Criar a dieta. Neste ponto, está apenas a planear uma ementa e não está a ter em conta quaisquer restrições de dietas e nutrientes. Para planear as ementas com base no consumo de nutrientes, veja a secção sobre como Planear Ementas Conscientes de Dietas. Quando carregar no botão para Criar a dieta, aparece a janela de Dieta, onde aparece as suas ementas para o número de dias seleccionado. Nesta janela, poderá carregar no botão Criar a Lista de Compras para criar a lista de compras para as suas ementas. Poderá optar também por imprimir a ementa, carregando para tal no botão Imprimir. Se carregar no botão Cancelar, irá fechar a janela da Dieta e voltará ao ecrã anterior. Planear Menus de Dieta Todos os passos indicados na secção para Planear Ementas aplicar-se-ão também aqui. Esta secção irá discutir a incorporação de valores de nutrientes nos seus menus. Antes de poder incluir nutrientes no planeamento das suas ementas, deverá garantir o seguinte — Os nutrientes ou propriedades deverão ser carregados para os ingredientes. Veja a secção sobre as Propriedades nos Ingredientes para mais informações. Se um ingrediente não contiver valores de nutrientes, será ignorado. As unidades de medida deverão estar associadas aos ingredientes. Dado que a maioria dos nutrientes está medida em g/g ou mg/g, garanta que o g é uma das unidades associadas com cada ingrediente. Veja a secção Unidades nos Ingredientes para mais informações. As equivalências entre as unidades de medida poderão ser completadas no componente de Unidades, dentro das páginas Conversões de Massas e Conversões de Volumes. Veja a secção para Completar as Suas Tabelas de Conversão para mais instruções. Logo que tenha garantido que todos os detalhes necessários foram indicados para os seus ingredientes, está pronto para considerar os nutrientes no seu planeamento de ementas. Obviamente, a obediência a esses detalhes deverá ser feita antes de começar a criar a sua ementa/dieta, dado que a consideração dos valores dos nutrientes vem como continuação do planeamento de um menu básico. Na parte do ecrã que lista os nutrientes, sob o texto Activo, seleccione o nutriente que deseja considerar, carregando na opção que aparece do lado esquerdo do nutriente. Lembre-se que não tem de seleccionar todos os ingredientes, apenas os que deseja ter em consideração. Existe uma barra de posicionamento à direita que permite subir e descer a lista. À direita do nome do nutriente, existem umas colunas chamadas Valor Mínimo e Valor Máximo. Estas são usadas para definir os valores mínimo e máximo, de modo que a procura pelas receitas seja feita sobre os nutrientes que caiam dentro do intervalo definido, para ser considerada na sua ementa/dieta. Para configurar os intervalos de um nutriente que deseja ter em consideração, seleccione-o (este ficará realçado). Debaixo do texto Valor Mín. e Valor Máx, o 0 que estava debaixo de cada texto, antes da selecção do nutriente, irá passar para 0,00. Irá aparecer um campo incremental ao lado de cada um destes valores, o qual poderá usar para definir o valor que deseja. Em alternativa, poderá carregar no valor, posicionar o cursor onde deseja escrever, usando as teclas de cursores e escrever um valor, ou poderá ainda fazer duplo-click sobre o valor para o seleccionar e escrever o valor completo que existe. Estes passos terão de estar terminados, em cada uma das categorias e para cada um dos nutrientes que queira considerar. Deverá ser apontado que poderá omitir a introdução de um valor mínimo para um nutriente, pelo que será considerado o valor mínimo 0. Contudo, se indicar um valor mínimo, deverá dar um valor máximo dado que, obviamente, um valor máximo não poderá ser inferior ao mínimo. Em qualquer ponto do processo de planeamento de uma ementa/dieta, poderá carregar no botão Limpar para reiniciar tudo. Logo que tenha acabado de introduzir todas as informações de nutrientes, carregue no botão Criar a dieta para criar o seu menu/dieta. Quando carregar no botão para Criar a dieta, aparece a janela de Dieta, onde aparece as suas ementas para o número de dias seleccionado. Nesta janela, poderá carregar no botão Criar a Lista de Compras para criar a lista de compras para as suas ementas. Poderá optar também por imprimir a ementa, carregando para tal no botão Imprimir. Se carregar no botão Cancelar, irá fechar a janela da Dieta e voltará ao ecrã anterior. A Procura por Ingredientes O intuito do componente da Procura de Ingredientes é encontrar receitas que possa fazer (ou quase fazer) com os ingredientes que tenha à mão. Para aceder ao componente da Procura por Ingredientes, carregue no botão da Procura por Ingredientes que fica visível do lado esquerdo da janela do &krecipes;. Logo que o componente arranque, o típico de todos os componentes do &krecipes; acontece, que é aparecer o nome no topo da janela, do lado direito. Por baixo disto e ao lado do texto Procurar:, aparece um campo de texto para introduzir o ingrediente da receita que deseja procurar. Eis uma imagem do componente de Correspondência de Ingredientes do &krecipes;. Imagem O Componente de Correspondência de Ingredientes Por baixo do campo Procurar:, sob o texto Ingrediente, existe uma lista com todos os ingredientes que existem na base de dados do &krecipes;, tanto os que vêm por omissão como os que você adicionou, através do componente dos Ingredientes ou através da introdução dos mesmos numa receita, acto que adiciona automaticamente o ingrediente à base de dados. É dada mais alguma informação noutro local deste documento sobre a utilização do Componente de Ingredientes. O primeiro passo é encontrar uma receita, para a qual já tenha os ingredientes à mão, procurando um ou mais ingredientes. Isto poderá ser feito se escrever um nome de ingrediente no campo Procurar: por cima da lista de ingredientes ou simplesmente percorrendo a lista com a barra de posicionamento que está à direita, seleccionando de seguida os ingredientes. É provável que os ingredientes que deseja seleccionar não irão ficar adjacentes uns aos outros, mas isso não é um problema. Basta carregar no primeiro ingrediente que deseja usar e, então, mantenha carregada a tecla &Ctrl; e carregue no ingrediente seguinte. Isto irá funcionar, mesmo que esteja a usar o campo Procurar: para pesquisar os ingredientes. Basta lembrar-se que, depois de encontrar e seleccionar o primeiro ingrediente e, de seguida, usar o campo de procura para encontrar os ingredientes seguintes, é necessário manter carregada a tecla Ctrl antes de carregar no nome do ingrediente. O &krecipes; obriga a que esteja pelo menos um dos ingredientes seleccionados em cada uma das receitas listas nos resultados da procura. O próximo passo é transferir os ingredientes seleccionados para a lista que aparece à direita da sua lista de ingredientes. Isto é feito ao carregar no botão que aparece entre as duas listas. Os ingredientes poderão ser transferidos um de cada vez ou em grupos, como foi descrito anteriormente. Os seus ingredientes aparecerão sob a legenda Ingrediente (obrigatório?). Se desejar procurar pelas receitas que contêm um ingrediente específico, poderá assinalar a opção ao lado do nome do ingrediente, para indicar que é um ingrediente obrigatório nas receitas devolvidas pela sua pesquisa. Da mesma forma, os ingredientes poderão ser retirados para a lista à direita, se carregar no botão . Logo que tenha transferido os ingredientes para a lista à direita, poderá introduzir uma Quantidade Disponível na coluna por baixo deste cabeçalho. Isto é feito ao fazer duplo-click, no espaço ao lado do ingrediente, onde deseja introduzir a quantidade disponível. A janela Indique a quantidade - &krecipes; irá aparecer, onde poderá introduzir uma quantidade no campo de texto por baixo de Quantidade. De seguida, poderá seleccionar a unidade de medida do ingrediente na lista que aparece ao lado do campo de texto Quantidade. Carregue no botão OK para aceitar a quantidade introduzida ou em Cancelar para fechar a janela. Obviamente, não terá de introduzir uma quantidade, se souber que tem os ingredientes suficientes para as receitas que sejam devolvidas na sua pesquisa. Se a sua lista de ingredientes à direita for relativamente grande, e se você estiver à procura de um ingrediente, para o qual possa querer indicar a Quantidade Disponível, irá aparecer um campo para Procurar: por cima desta lista. Quando indicar um termo de procura neste campo, ele irá procurar apenas pelos ingredientes que estejam na lista à direita. Antes de aparecerem as receitas que contêm os ingredientes seleccionados, deverá seleccionar o número de ingredientes em falta nas suas receitas. Isto é feito com o campo incremental ao lado do texto Ingredientes em falta permitidos:. Existirão sempre alguns ingredientes que você terá à mão, como o Sal ou o Açúcar. Um dos intuitos para permitir alguns ingredientes em falta é a compensação dos ingredientes que estão normalmente na sua despensa. É por esta razão que poderá querer definir o Ingredientes em falta permitidos: com um valor razoável. Ou, se o número de ingredientes em falta for igual a 0, poderá carregar no campo de texto ao lado dos Ingredientes em falta permitidos: para o activar e, então, carregar no cursor que fará com que o Qualquer apareça no campo de texto, indicando que é permitido faltar qualquer quantidade de ingredientes. A configuração demasiado elevada dos ingredientes em falta irá resultar numa maior lista de receitas. A configuração demasiado baixa irá resultar ou na ausência de receitas encontradas ou fará com que a pesquisa exclua as receitas que possa também ser capaz de fazer, bastando para tal apenas mais uns poucos ingredientes em falta. Carregue no botão Procurar receitas correspondentes para mostrar os resultados da procura na área que, por omissão, mostra o texto Receitas possíveis com os ingredientes indicados. O título da receita irá aparecer sob o texto Título. O identificador da receita irá aparecer no campo Id e os ingredientes em falta irão aparecer sob o texto Ingredientes em falta. A largura das colunas que se aplicam a cada um destes textos poderá ser ajustada para fins de melhoria da visualização. A lista de receitas que é devolvida pela procura está por sua vez dividida por um cabeçalho que indica o número de ingredientes em falta. Se a sua procura não oferecer receitas interessantes, você poderá ajustar o número de ingredientes em falta e carregar no botão Procurar receitas correspondentes para mostrar resultados novos com base nos ingredientes seleccionados. Em alternativa, poderá carregar no botão para Limpar a lista de receitas para limpar a lista de receitas e efectuar uma procura completamente nova com ingredientes diferentes. O &krecipes; facilita-lhe a procura de uma receita que possa fazer com os ingredientes à mão. Contudo, se tiver de correr para a loja, logo que decida o que deseja fazer, poderá usar a Lista de Compras para saber o que comprar. O Botão de Dados O botão de Dados efectua apenas uma simples função – quando for carregado, dá o acesso a alguns componentes adicionais. Quando os componentes adicionais estiverem revelados, carregue no botão Subir para voltar à lista anterior. O Componente de Ingredientes O componente de Ingredientes é acedido ao carregar primeiro no botão de Dados para revelar os componentes adicionais do &krecipes; e, então, carregar depois no botão Ingredientes. Quando aparecer o componente Ingredientes aparecer, o título ficará visível no topo. Por baixo do cabeçalho da Lista de Ingredientes, a lista de ingredientes contida na base de dados do &krecipes; ficará visível. Esta inclui os ingredientes que terão de ser fornecidos por omissão o programa e também os ingredientes que tiver adicionado. Por baixo do cabeçalho existe um campo de texto para introduzir um ingrediente a procurar na lista de ingredientes. À direita deste componente existe um botão para adicionar ingredientes à lista, assim como um botão para os remover. Veja a secção Trabalhar com os Ingredientes para saber mais detalhes. Por baixo da lista, existe um botão chamado Informação da Propriedade para editar as informações das propriedades para o ingrediente seleccionado. Eis uma imagem do componente de Ingredientes do &krecipes;. Imagem O Componente de Ingredientes Editar as Propriedades do Ingrediente Se seleccionar um ingrediente da lista e carregar nas Informações da Propriedade, irá aparecer uma janela nova para editar as propriedades do ingrediente seleccionado. Irá aparecer o texto Informações da propriedade de ... no topo, seguida de 3 listas por baixo: Lista de ingredientes da USDA: Por baixo do texto Informações da propriedade de..., irá aparecer a lista de ingredientes na base de dados da USDA. Por baixo do texto Procurar:, existe um campo de texto para procurar na base de dados da USDA. Por baixo da lista, existe um botão Carregar para ler os dados do ingrediente indicado da base de dados da USDA para a sua base de dados pessoal. Lista de propriedades do ingrediente: Esta lista contém os valores dos nutrientes de cada ingrediente. Nesta lista, é mostrado o nome do nutriente sob o texto Propriedade, a quantidade do nutriente presente no ingrediente aparece sob o texto Quantidade e o valor da medida aparece sob o texto Unidades. Por exemplo, se o ingrediente sumo de laranja tiver sido seleccionado, um dos nutrientes que aparecerá será a Vitamina C. Sob o texto Unidades, irá aparecer o mg/g, o que corresponderá ao número de miligramas (neste caso, 0,5) do nutriente por cada grama. Do lado direito desta secção existe um botão Adicionar para adicionar propriedades do ingrediente à lista e um botão Remover para as remover, Veja a secção para Propriedades nos Ingredientes para mais detalhes. Listas de pesos dos ingredientes: Por baixo do botão Carregar, e ao lado da lista de propriedades do ingrediente, existe a lista de Pesos dos Ingredientes. Esta lista, em conjunto com as suas conversões de unidades, é o que o ajuda a calcular, de forma precisa, a informação nutricional das suas receitas. Veja a secção para Completar as Suas Tabelas de Conversão, para obter ajuda na conversão das suas unidades. Nesta lista, sob o cabeçalho Peso, aparece o peso do ingrediente. Sob o cabeçalho Por Quantidade, aparece a unidade a que o peso se aplica. Se usar o exemplo do sumo de laranja, a tabela de pesos do ingrediente mostra que o peso do sumo de laranja é de 248 gramas por copo de sumo de laranja ou de 31 gramas por onça líquida de sumo de laranja. Como na secção das propriedades do ingrediente, por cima da lista de pesos do ingrediente, existe um botão Adicionar para adicionar pesos dos ingredientes e um botão Remover para os remover, Veja a secção para Lidar com os Pesos dos Ingredientes para mais detalhes. Para os ingredientes que vêm por omissão no programa, foram carregados os dados da USDA e são estes que oferecem os valores dos nutrientes (ou Propriedades) de cada ingrediente. Contudo, se tiver adicionado um ingrediente à lista, para poder mostrar o valor do nutriente, os dados do USDA deverão ser carregados, carregando para tal no botão Carregar que aparece por baixo da lista de ingredientes da USDA. Eis uma imagem da janela para editar as propriedades do ingrediente. Imagem A janela para editar as propriedades do ingrediente. Cabeçalhos do Ingrediente Quando aceder ao componente de Ingredientes, irá também reparar numa página de Cabeçalhos. Se aceder a esta página, os cabeçalhos que se aplicam às suas receitas poderão ser adicionados, removidos ou mudar de nome. De forma semelhante aos outros componentes do &krecipes;, existe um campo de texto ao lado do texto Procurar:, onde poderá indicar o nome do cabeçalho que deseja procurar; no caso de a sua lista ser grande o suficiente, este poderá ser o melhor método para aceder a um cabeçalho em particular. Do lado direito da janela de Cabeçalhos, existe um botão que, ao ser carregado, irá mostrar uma janela que lhe permitirá introduzir um novo cabeçalho. Para adicionar o cabeçalho, basta escrever o nome que deseja no campo de texto que aparece por baixo do texto Cabeçalho. Carregue no botão OK para prosseguir com a adição ou no botão Cancelar para limpar a janela e voltar à interface principal dos cabeçalhos. Para remover um cabeçalho, seleccione-o na lista respectiva e carregue no botão . Se este cabeçalho for utilizado em qualquer uma das suas receitas, irá aparecer uma janela que avisa Atenção: Os seguintes terão de ser também removidos, dado que usam o elemento que você optou por remover.. Para remover o cabeçalho, carregue no botão OK. O cabeçalho será removido da lista. Repare, todavia, que as receitas que contenham o cabeçalho em particular que deseja remover, só o cabeçalho estará ausente. Os ingredientes que façam parte do cabeçalho removido ficarão à mesma intactos. Para cancelar a remoção do cabeçalho, carregue no botão Cancelar. A janela irá desaparecer e você voltará à sua lista de cabeçalhos. Obviamente, se o cabeçalho não existir em nenhuma das suas receitas, este será removido sem qualquer mensagem. Para mudar o nome de uma cabeçalho, basta seleccionar o cabeçalho que deseja editar. Quando seleccionar o cabeçalho, carregue com o botão direito para aparecer um menu, onde poderá seleccionar a opção Mudar o Nome. Irá aparecer uma área a delinear o cabeçalho seleccionado e aparecerá um cursor no início do nome do cabeçalho. Se usar os cursores, posicione o cursor no ponto em que deseja fazer a sua alteração ou, se optar por mudar o nome completo do cabeçalho, basta escrever o nome novo. Se carregar na tecla &Enter;, irá terminar o processo de mudança de nome. Quando seleccionar um cabeçalho e quando tiver acedido ao menu com o botão direito, para além do item para Mudar o Nome, existem itens do menu para Criar e Remover. Este método alternativo poderá ser usado para adicionar e remover os cabeçalhos e irão reagir da mesma forma que foi descrita acima. Para além disso, cada um dos itens do menu tem uma tecla ou uma combinação de teclas que poderá ser usada para efectuar a acção desejada, dentro da página de Cabeçalhos. Estes são: — &Ctrl;&Alt;N para criar um cabeçalho Del para remover um cabeçalho &Ctrl;R para mudar o nome de um cabeçalho Trabalhar com Ingredientes Os ingredientes poderão ser adicionados, removidos ou alterados no componente dos Ingredientes do &krecipes;. Adicionar: Para adicionar um ingrediente à lista, carregue no botão que aparece ao lado da lista de ingredientes. Será apresentada uma janela onde o nome do ingrediente novo poderá ser introduzido no campo de texto por baixo da mensagem Novo Ingrediente. Logo que o nome tenha sido adicionado, carregue no botão OK para completar a adição e fechar a janela. O nome irá agora aparecer na lista de ingredientes. Se não desejar adicionar o ingrediente à lista, carregue no botão Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. Remover: Para remover um ingrediente da lista, carregue no botão que aparece ao lado da lista de ingredientes. O ingrediente será removido desde que não hajam receitas que usem esse ingrediente. Se existirem receitas que usem o ingrediente, irá aparecer uma janela com a mensagem Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que actualmente eles usam o elemento que escolheu remover. Por baixo da mensagem, sob o texto Receita, aparece uma lista das receitas que usam esse ingrediente. Carregue no botão OK para prosseguir com a remoção do ingrediente E da receita ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. Editar: Poderá editar um ingrediente se o seleccionar na lista e fizer duplo-click sobre ele. O ingrediente irá ficar seleccionado à mesma, porém se carregar nas setas ou , o cursor poderá ser posicionado no ponto que deseja editar. Se quiser mudar o nome do ingrediente inteiro, como por exemplo de manteiga para MANTEIGA, basta carregar em &Ctrl;R com o ingrediente seleccionado. Se optar por mudar o nome de um ingrediente para um nome que já exista, irá aparecer uma mensagem de alerta Este ingrediente já existe. Se continuar vai juntar estes dois ingredientes num só. Tem a certeza?. Carregue no botão Continuar para prosseguir com a mudança de nome do ingrediente ou no botão Cancelar para interromper. Se tiver dois ingredientes, um chamado canela e o outro chamado Canela e desejar que todas as receitas mostrem o ingrediente como Canela, verifique primeiro qual dos ingredientes é que contém as propriedades – i.e. os valores dos nutrientes. Se o valor dos nutrientes aparecer para a canela, a mudança do nome canela para Canela irá resultar na perda das propriedades para esse ingrediente, tendo estas de ser carregadas de novo. Contudo, se mudar o nome de Canela para canela e depois de os dois ingredientes terem sido reunidos, o ingrediente único canela poderá então mudar para Canela, ficando intactos à mesma os seus valores dos nutrientes. Alternativamente: Um método alternativo para adicionar, remover ou editar um ingrediente é seleccionar, em primeiro lugar, o ingrediente e depois carregar com o botão direito do rato para mostrar um menu onde poderá escolher as opções para Criar, Remover ou Mudar o Nome. Cada opção funciona da forma que foi explicada nas secções anteriores. Para uma funcionalidade rápida, a combinação de teclas &Ctrl;C poderá ser usada para Criar um ingrediente novo. Para Remover um ingrediente, carregue na tecla Del do teclado – será mostrada uma mensagem se o ingrediente estiver a ser usado por alguma receita. A combinação de teclas &Ctrl;R pode ser usada para Mudar o Nome de um ingrediente. Unidades dos Ingredientes Esta secção descreve como trabalhar com as unidades de medida ou Unidades, que se aplicam aos ingredientes específicos no componente de Ingredientes do &krecipes;. Para mais detalhes sobre como lidar com os ingredientes a nível global, veja a secção sobre o Componente de Unidades. Dentro do componente de Ingredientes, seleccione um ingrediente. Na parte do ecrã da Lista de unidades, as unidades de medida associadas a esse ingrediente irão aparecer. As unidades poderão ser adicionadas se carregar no botão + que aparece à direita da Lista de unidades. Por exemplo, um dos ingredientes pré-carregados da lista de ingredientes é o sumo de maçã. Por omissão, as unidades associadas a este ingrediente são o grama e o miligrama. Se o sumo de maçã for um ingrediente necessário numa receita, é mais provável que seja medido por chávenas ou por porções desta. Como tal, poderá ser necessário que a chávena ou c. seja adicionada à Lista de unidades. Para o fazer, carregue no botão + ao lado da Lista de unidades. A janela para Escolher a Unidade irá aparecer, na qual poderá seleccionar a chávena, por exemplo, da lista. Depois, carregue no botão OK para adicionar a unidade ou o Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. As unidades poderão ser removidas se carregar no botão - que aparece à direita da Lista de unidades. De forma semelhante à que foi descrita na secção para Trabalhar com os Ingredientes, sob o texto A remover:, se tentar remover uma unidade que esteja associada a um ingrediente usado por uma receita na base de dados, será mostrada uma mensagem que pede a confirmação da remoção da unidade E da receita associada à unidade do ingrediente ou então do cancelamento da acção. Propriedades de Ingredientes Como foi visto anteriormente, para estes ingredientes que são fornecidos por omissão no programa &krecipes;, as Propriedades ou valores dos nutrientes já foram pré-carregadas com os valores da USDA. Contudo, se uma propriedade tiver sido adicionada no componente de Propriedades, é necessário completar um segundo passo no componente de Ingredientes para adicionar a Propriedade e o seu valor associado à lista. Adicionar Propriedades de Ingrediente O primeiro passo para adicionar uma propriedade nova a um ingrediente é garantir que está listada a unidade apropriada na Lista de unidades do canto superior direito, no componente de Ingredientes. Se a unidade não constar lá – i.e. a unidade indicada quando quando a propriedade foi adicionada, por exemplo a g, deverá ser adicionada da forma descrita na secção das Unidades dos Ingredientes. Assumindo que a propriedade apropriada consta da Lista de unidades, para adicionar a propriedade nova à lista de Propriedades dos Ingredientes, seleccione um ingrediente na lista Ingrediente e depois carregue no botão + que aparece à direita da lista de propriedades. A janela para Escolher a Propriedade irá aparecer, onde poderá seleccionar a propriedade a adicionar ao ingrediente. Irá aparecer um menu por baixo da lista de propriedades, onde deverá ser seleccionada a unidade associada à propriedade. Carregue no botão OK para continuar ou no botão Cancelar para interromper a introdução da propriedade e fechar a janela. Se optar por prosseguir com a adição, a propriedade será adicionada às Propriedades do Ingrediente. Contudo, irá reparar que ela terá um valor igual a 0. Este valor deverá ser indicado por si. Para adicionar o valor, faça duplo-click sobre a propriedade e incremente o valor com o campo que aparece ou então introduza manualmente o valor. Logo que este tenha sido introduzido, carregue no botão OK que aparece ao lado do campo incremental. Se os dados da USDA não mostrarem a propriedade nova que foi adicionada ao ingrediente, poderá ser carregado posteriormente antes ou depois de adicionar a propriedade nova. Se os dados da USDA forem adicionados a seguir à nova propriedade, esta irá aparecer à mesma na lista. A propriedade nova deverá ser adicionada a CADA ingrediente em separado. Remover Propriedades de Ingrediente Para remover uma propriedade da lista de Propriedades do Ingrediente, basta seleccionar a propriedade a remover a carregue no botão - que aparece à direita da lista. A propriedade será removida sem aparecer qualquer mensagem. Contudo, isto irá remover a propriedade APENAS do componente de Ingredientes. A propriedade será mantida na lista do componente de Propriedades. Trabalhar com os Pesos dos Ingredientes Como no caso das Propriedades dos Ingredientes, para os ingredientes que foram fornecidos por omissão com o programa &krecipes;, os Pesos dos Ingredientes terão sido carregados. Contudo, se os pesos dos ingredientes não tiverem sido carregados ou, se desejar adicionar um peso novo a um dos ingredientes, podê-lo-á fazer. Adicionar Pesos aos seus Ingredientes Para adicionar um peso para o seu ingrediente, precisa de o seleccionar primeiro. De seguida, carregue no botão + que aparece ao lado da lista de Pesos do Ingrediente. Aparecerá uma janela onde poderá indicar os parâmetros do Novo Peso do Ingrediente. Em primeiro lugar, no campo de texto ao lado do texto Peso:, poderá indicar o peso que deseja para o ingrediente. Lembra-se da tabela das maçãs na secção Procurar os Nutrientes? Se usar essa tabela, calculou-se que uma maçã média pesava 151,3 gramas. Seguindo este exemplo, 151,3 é o valor que seria introduzido no campo de texto Peso:. De seguida, é necessário seleccionar a medida do peso na lista. Assim, usando o exemplo da maçã, iria seleccionar o grama nesta lista. Dado que as propriedades, ou valores dos nutrientes, são normalmente definidos como valores em gramas, é uma boa ideia definir a sua medida de peso em gramas. No campo de texto Por Quantidade:, poderá indicar a quantidade a que o peso diz respeito. No exemplo da maçã, iria indicar 1. Aí, na lista ao lado do campo de texto, poderá seleccionar a unidade de medida, sendo neste caso média. Para descobrir rapidamente a unidade de medida ou outro valor qualquer numa lista, carregue na tecla do teclado que corresponde à primeira letra do item a seleccionar. No caso de médio, carregue na tecla M as vezes que forem necessárias, até que fique seleccionado o médio. Se carregar repetidamente na tecla M, irá percorrer todas as opções que comecem pela letra M. Finalmente, na lista que mostra, por omissão, o texto -Sem Preparação-, seriam seleccionados todos os métodos de preparação associados ao ingrediente. No nosso exemplo, não existe um método de preparação, dado que se está a lidar com maçãs inteiras. Agora, carregue no botão OK para terminar a introdução do seu peso do ingrediente ou em Cancelar para interromper a introdução e fechar a janela. Remover Pesos do Ingrediente Por definição, não deveria haver razão alguma para remover o peso de um ingrediente. Se for necessária alguma alteração, todas as partes do peso poderão ser editadas. Veja a secção Editar os Pesos dos Ingredientes para o ajudar nesta função. Contudo, se deseja remover um peso, é possível fazê-lo. Com o ingrediente apropriado seleccionado, carregue no peso que deseja remover. De seguida, carregue no botão - que aparece à direita da sua lista de Pesos do Ingrediente. Irá aparecer um alerta que mostra As receitas poderão necessitar desta informação para a análise de nutrientes. Tem a certeza que deseja remover este item? Carregue no botão Continuar para prosseguir com a remoção do peso do ingrediente ou em Cancelar para interromper a remoção e fechar a janela de alerta. Irá também reparar numa opção ao lado do texto Não perguntar de novo. Se carregar nessa opção, irá evitar que apareça um alerta, sempre que tentar remover o peso de um ingrediente. O peso do ingrediente será removido em silêncio, tal como definido no alerta, pelo que poderá afectar a análise de nutrientes das suas receitas. Repare depois no indicador de estado (o LED) das suas receitas. Se tiver alterado em alguma delas, poderá ser devido à remoção do peso de um ingrediente. Editar os Pesos dos Ingredientes Todas as partes do peso do ingrediente que estejam listadas em Pesos dos Ingredientes poderão ser editadas, fazendo duplo-click sobre a parte que deseja editar, como se segue: — Se fizer duplo-click sobre a porção, no cabeçalho Peso, irá aparecer uma janela. No campo de Peso, aparecerá o valor actual do peso, mas você poderá alterá-lo e indicar um valor novo. Para além do campo de Peso, a lista de medidas de peso mostra a escolha actual. Contudo, isto poderá ser alterado se seleccionar outra no menu. Finalmente, carregue no botão OK para terminar a alteração ou no botão Cancelar para fechar a janela sem mais alterações. Se fizer duplo-click na porção sob o cabeçalho Por Quantidade, mais uma vez, irá aparecer uma janela. Sob o texto Quantidade, aparecerá a quantidade existente no campo respectivo, se bem que a poderá remover e indicar um valor novo. Para além do campo Quantidade, a lista para seleccionar a unidade, a que a quantidade se aplica, mostra a opção actual. Contudo, isto poderá ser alterado se seleccionar outra no menu. A seguir à lista de unidades, aparece outra lista onde poderá seleccionar o método de preparação. Mais uma vez, esta irá mostrar a opção actual, se tiver usado um método de preparação para o peso do ingrediente. Finalmente, carregue no botão OK para terminar a alteração ou em Cancelar para fechar a janela sem mais alterações. O Componente de Propriedades O componente de Propriedades é onde se adicionam e removem os nutrientes a nível global. Para aceder a este componente, carregue primeiro no botão de Dados do lado esquerdo da janela do &krecipes; e, depois, carregue no botão de Propriedades. Tal como nos outros componentes do &krecipes;, o nome do componente aparece no topo, do lado direito da janela. Por baixo do cabeçalho Propriedade, é mostrada a lista de nutrientes. Por baixo do cabeçalho Unidades, aparecem as unidades associadas às propriedades. Eis uma imagem do componente de Propriedades do &krecipes;. Imagem O Componente de Propriedades Por exemplo, um dos nutrientes por baixo do cabeçalho Propriedade é o ferro. Se um ingrediente da receita contiver este nutriente, a quantidade de ferro contida no ingrediente irá aparecer como um valor em miligramas ou mg. Adicionar Propriedades Já é fornecido um conjunto de nutrientes predefinidos no programa &krecipes;. Por omissão, todos os nutrientes disponíveis estão seleccionados para serem apresentados nas suas receitas, se optar por fazê-lo. Contudo, poderá ver na imagem que poderá seleccionar exactamente os nutrientes que deseja apresentar. Isto é uma forma óptima de vigiar a sua dieta, com base nos valores nutricionais específicos. Ainda que a lista de nutrientes predefinida seja bastante extensa, se faltar um nutriente, é possível adicioná-lo à lista. Para adicionar um nutriente em falta, carregue no botão Criar... que aparece perto do lado superior direito da janela do &krecipes;. Irá aparecer a janela de Nova Propriedade. Nesta janela, poderá introduzir o nome do nutriente no campo de texto ao lado da legenda Nome da propriedade:, vem como poderá introduzir a unidade de medida associada no campo Unidades:. Carregue no botão OK para prosseguir com a introdução ou no botão Cancelar para fechar a janela e voltar ao ecrã anterior. A adição de um nutriente ou Propriedade é um procedimento em dois passos. Primeiro, o nutriente e unidade associada são adicionados ao componente de Propriedades, tal como foi descrito acima. Contudo, o valor actual do nutriente – i.e. o número de mg de ferro, por exemplo, contidos num ingrediente em particular, deverão ser adicionados dentro do componente dos Ingredientes. Isto deverá ser feito para CADA ingrediente. Veja a secção Propriedades dos Ingredientes para mais informações. Apagar Propriedades Para remover um nutriente da lista, carregue no botão Remover que aparece por baixo do Criar..., que foi usado para criar um novo nutriente. Irá aparecer uma janela de alerta que lhe irá perguntar se Tem a certeza que deseja remover esta propriedade?. Carregue no botão Continuar para prosseguir com a remoção do nutriente ou no botão Cancelar para interromper a acção e fechar o alerta. Outro método: Um método alternativo para adicionar, remover ou editar um nutriente será seleccionar, em primeiro lugar, o nutriente e depois carregar com o botão direito do rato nele para mostrar um menu, no qual poderá seleccionar a opção Criar, Remover ou Mudar o Nome. Para uma funcionalidade rápida, a combinação de teclas &Ctrl;C poderá ser usada para Criar um nutriente novo. Para Remover um nutriente, carregue na tecla Del do teclado – será mostrada uma mensagem se o nutriente estiver a ser usado por alguma receita. A combinação de teclas &Ctrl;R pode ser usada para Mudar o Nome de um nutriente. O Componente de Unidades No componente de Unidades, não só poderá adicionar e remover as unidades de medida do programa &krecipes;, mas poderão ser configuradas as equivalências entre as várias medidas! O componente de Unidades é acedido se carregar, em primeiro lugar, no botão de Dados para revelar os componentes adicionais do &krecipes;, podendo depois carregar no botão Unidades. Como os outros componentes do &krecipes;, o componente de Unidades aparece do lado direito da janela do &krecipes;, com o nome do componente a aparecer no topo. Existem duas páginas – uma para listar e manter as unidades de medida e outra para configurar as equivalências entre as várias unidades de medida. Uma das tabelas de conversão é a das conversões de massa, por exemplo, entre gramas e libras. A outra tabela é a de conversão do volume, por exemplo, entre onças líquidas e chávenas. São estas tabelas de conversão, em conjunto com os pesos dos ingredientes, que determinam os valores nutricionais das suas receitas. Veja a secção Lidar com os Pesos dos Ingredientes para ajudar com os pesos dos ingredientes. Veja em Completar as Suas Tabelas de Conversão, a seguir nesta secção, par ter uma ideia da definição dos seus factores de conversão. Na página de Unidades, irá aparecer uma lista com todas as unidades de medida. Esta lista inclui as unidades de medida que foram fornecidas por omissão e as que você adicionou, quer introduzindo uma unidade nova ao introduzir uma nova receita, quer adicionando a unidade com o componente de Unidades. Eis uma imagem da página de Unidades no componente respectivo do &krecipes;. Imagem Componente de Unidades – A Lista de Unidades Irá também reparar que cada unidade tem uma forma singular e plural para essa unidade, se esta existir. Para além disso, também pode definir as abreviaturas para as formas singular e plural. Poderá definir o tipo de unidade, para cada uma das unidades. Adicionar Unidades de Medida Para adicionar uma unidade de medida, carregue no botão Criar... que aparece à direita da lista de Unidades. Irá aparecer a janela de Nova Unidade. Nesta janela, poderá introduzir o nome da nova unidade. Por baixo do texto Nova Unidade, aparece um campo de texto para introduzir a forma singular da unidade e outro para introduzir a forma plural da unidade. Ao lado de cada um destes campos existe outro par de campos, no qual poderá introduzir a abreviatura tanto para a forma singular como para a plural, respectivamente. Contudo, dado que, na maioria das vezes, a abreviatura da forma singular e plural são iguais, irá resultar na completação da forma plural de forma automática. No caso raro em que isso não aconteça, poderá alterar facilmente o campo. Finalmente, selecciona-se o tipo de unidade na lista que aparece no campo Tipo:. As opções do tipo de unidade são as seguintes: — Outra – esta é a predefinida e, deste modo, é a que aparece no menu Este tipo é usado para qualquer unidade que não possa ser referida como massa ou volume. Massa – para as unidades que têm um peso associado a elas como, por exemplo, a grama ou a libra Volume – para as unidades que estão associadas a um volume como, por exemplo, chávena, quartilho, litro Logo que tenha introduzido todos os itens, carregue no botão OK para terminar a criação ou em Cancelar para interromper a introdução do nome do novo autor e fechar a janela. Em baixo, segue-se um exemplo como ficará a janela Nova Unidade ao terminar. Remover Unidades de Medida Para remover uma unidade de medida, seleccione na lista de Unidades a que deseja remover. Carregue no botão Remover que aparece à direita da lista, por baixo do botão Criar.... Irá ocorrer um pequeno atraso, enquanto a base de dados é percorrida a confirmar que não existem receitas que usem essa unidade de medida, podendo nesse caso remover a unidade de medida. Se existir uma receita que use a unidade de medida em questão, irá aparecer uma janela com um alerta Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que actualmente eles utilizam o elemento que escolheu remover. Por baixo do texto Receitas, aparecerá a lista que usam essa unidade. Carregue no botão OK para prosseguir com a remoção da unidade de medida E todas as receitas que usam essa unidade. Carregue no botão Cancelar para interromper a acção e fechar a janela. Completar as Suas Tabelas de Conversão As conversões entre unidades são introduzidas na página de Conversões de Massas para as unidades associadas a pesos. Para as unidades associadas a um volume, as conversões são feitas na página Conversões de Volumes. Ambas as tabelas aparecem numa tabela semelhante a uma folha de cálculo. Ao lado da tabela, irá reparar que cada linha tem o nome de uma unidade. De forma semelhante, no topo, cada coluna tem também o nome de uma unidade. As células no conteúdo da tabela são usadas para definir as equivalências. São dadas as equivalências de 1 para 1, por omissão. Eis uma imagem da página de Conversões de Massas do componente de Unidades do &krecipes;. Imagem Componente de Unidades – Conversões de Unidades de Massa Eis uma imagem da página de Conversões de Unidades de Volume do componente de Unidades do &krecipes;. Imagem Componente de Unidades – Conversões de Unidades de Volume Ambas as tabelas de conversão são preenchidas da mesma forma. Se usar a tabela Conversão de Volumes, do lado esquerdo da folha de cálculo, suponha que existe uma unidade de medida chamada chávena. Se usar a barra de posicionamento horizontal no fundo da janela, desloque-a até que apareça a unidade onças líquidas no topo. Faça duplo-click na célula que está ao lado de chávena e por baixo de onças líquidas. Poderá agora escrever 8, que é o equivalente em onças líquidas para 1 chávena, na célula. Poderá também usar as teclas de cursores para ir para a posição actual, para introduzir o equivalente, se já estiver outra célula activa. Para os equivalentes dos números grandes, o &krecipes; irá formatar automaticamente o número com um separador de milhares. Por exemplo, para indicar o equivalente em miligramas de 1 libra na tabela de Conversão de Massa, iria introduzir 454000. Logo que saia da célula, o &krecipes; irá mostrar o número como 454 000. Logo que o programa &krecipes; conheça a equivalência, poderá calcular automaticamente as outras equivalências. Por exemplo, se o programa tiver sido informado que existem 8 onças líquidas numa chávena, o &krecipes; irá calcular automaticamente que 1 onça líquida é igual a 0,125 chávenas (ou 1/8). Usar o Conversor de Medidas O Conversor de Medidas é acedido através da selecção da opção do menu Ferramentas - Conversor de Medidas no menu do &krecipes;. A interface também poderá ser activada se usar a combinação de teclas &Ctrl;M. O Conversor de Medidas funciona em conjunto com os seus Pesos dos Ingredientes e/ou as suas tabelas de conversão. Se as suas tabelas de conversão não tiverem sido terminadas ou se não tiver definido um tipo de unidade na página de Unidades do componente de Unidades, como por exemplo uma massa ou um volume, o Conversor de Medidas não será capaz de desempenhar a sua tarefa. Também não irá fornecer as conversões se os Pesos dos Ingredientes não tiverem sido terminados no componente de Ingredientes. Eis uma imagem do componente do Conversor de Medidas. Imagem O Conversor de Medidas. Como irá notar na imagem, quando iniciar o Conversor de Medidas, para além do texto Converter, existe um campo de texto para introduzir a quantidade que deseja converter. Para além deste campo de texto, existe um menu onde poderá seleccionar a unidade de medida associada à quantidade que está a converter. Por baixo da quantidade e da unidade que deseja converter, existem duas configurações opcionais. A primeira chama-se --Ingrediente (opcional)-- e serve para escolher um ingrediente. A segunda chama-se -Sem Preparação- e serve para seleccionar um método de preparação, se o desejar. Contudo, são estas duas opções que fazem com que os seus Pesos dos Ingredientes funcionem. Por exemplo, suponha que uma das suas receitas precisa de 8 chávenas de maçãs e deseja saber quantos quilos de maçãs precisa de comprar. O Conversor de Medidas poderá ajudar! Por baixo do texto Para existe um menu para seleccionar a unidade para a qual deseja converter. Por baixo deste menu, e ao lado do texto Resultado:, irá então aparecer o resultado. Obviamente, antes de aparecer o resultado, você precisa de carregar no botão Converter. Existem outros dois botões no fundo da janela do Conversor de Medidas – o botão Fechar que irá encerrar a janela sem efectuar uma conversão ou logo que tenha introduzido uma conversão e terminado, usando a informação apresentada, e o botão Ajuda, que irá abrir o Manual do &krecipes; nesta secção. Como foi referido anteriormente, os menus de selecção do ingrediente e do método de preparação são opcionais, a menos que esteja a converter quantidades de ingredientes. O Conversor de Medidas poderá também ser usado para conversões numéricas simples. Por exemplo, a situação poderá ocorrer quando você tiver uma receita que indique os ingredientes em unidades imperiais, mas pretender convertê-las para as medidas métricas. O Conversor de Medidas também poderá ser usado para descobrir o equivalente para um dado múltiplo, por exemplo, quantos mililitros existem em 4 onças líquidas? Não quererá deixar esta ferramenta útil! O Componente de Métodos de Preparação Para aceder ao componente dos Métodos de Preparação, carregue primeiro no botão de Dados para revelar os componentes adicionais e depois carregue no botão de Métodos de Preparação. Do lado direito da janela do &krecipes;, irá aparecer uma lista dos métodos de preparação, sob o texto Método de Preparação. Repare que o nome do componente também aparece no cimo da área. Eis uma imagem do componente do Método de Preparação do &krecipes;. Imagem O Componente de Métodos de Preparação Os métodos de preparação listados incluem os que vêm instalados com o programa e os que são adicionados automaticamente, quando for indicado um método no campo do Método de Preparação ao introduzir uma receita nova. Veja a secção sobre como Adicionar uma Nova Receita. Adicionar um Novo Método de Preparação Para adicionar um novo método de preparação, carregue no botão Criar... que aparece na parte superior direita do ecrã. Irá aparecer uma janela que contém um campo de texto para introduzir o novo método de preparação no campo do Novo Método de Preparação. Indique o nome do novo método de preparação, por exemplo, Batido ligeiramente no campo de texto fornecido. Carregue no botão OK para completar a adição ou no botão Cancelar para interromper a adição e voltar à lista do Método de Preparação. Apagar um Método de Preparação Para remover um método de preparação, seleccione primeiro o método a remover na lista de métodos que é apresentada. Depois, carregue no botão Remover que aparece na parte superior direita do ecrã, por baixo do botão Criar.... Se existirem receitas que usem o método de preparação, irá aparecer uma janela com a mensagem Os seguintes elementos também serão removidos, uma vez que actualmente eles usam o elemento que escolheu remover. Por baixo da mensagem, aparece uma lista das receitas que usam esse método de preparação. Carregue no botão OK para prosseguir com a remoção – ATENÇÃO: Isto não só irá remover o método de preparação, como também as receitas que usam esse método! Carregue no botão Cancelar para interromper a remoção. Se nenhuma receita usar o método de preparação seleccionado, você não será notificado. Editar os Métodos de Preparação Os métodos de preparação poderão também ser editados se fizer duplo-click no método desejado. Por exemplo, para mudar o método Ligeiramente batido para Ligeiramente Batido, faça duplo-click sobre o método na lista. Este ficará seleccionado e aparecerá então um campo de inserção. Use as teclas de cursores ou para posicionar o cursor no local indicado, de modo a mudar o 'b' minúsculo de batido para maiúsculas. Carregue na tecla &Enter; para terminar a alteração. O Componente de Categorias Quando seleccionar o componente Categorias, irá aparecer uma lista com todas as categorias criadas, sob o texto Categoria. As categorias que tiverem sub-categorias aparecerão com um sinal + (mais) ao lado delas, indicando que a categoria poderá ser expandida. Quando assim estiver, a categoria principal irá mostrar um - (menos) ao lado dela e ficará visível a lista de sub-categorias. Eis uma imagem do componente de Categorias do &krecipes;. Imagem O Componente de Categorias Adicionar uma Nova Categoria Para adicionar uma categoria nova, carregue no botão Criar.... Irá aparecer uma janela onde se poderá introduzir o nome da categoria nova, num campo de texto com o nome Nova Categoria. Poderá seleccionar uma sub-categoria com a lista Sub-categoria de que indica as categorias existentes. O valor por omissão para a sub-categoria é **NENHUMA**. Logo que o nome da categoria nova tenha sido introduzido no campo de texto, carregue no botão OK para criar a categoria e voltar à lista de categorias. A lista irá mostrar agora a categoria nova. Para cancelar a introdução de uma nova categoria e limpar a janela, carregue no botão Cancelar. Remover uma Categoria Para remover uma categoria, seleccione-a na lista e carregue no botão Remover. Irá aparecer uma mensagem a perguntar se Tem a certeza que deseja remover esta categoria e todas as suas sub-categorias?. Carregue no botão Continuar para remover a categoria ou no botão Cancelar para interromper a remoção. Antes de remover uma categoria, garanta que esta NÃO contém receitas! Apesar da mensagem Tem a certeza que deseja remover esta categoria e todas as suas sub-categorias?, se carregar no botão Continuar irá resultar na remoção da categoria, independentemente do facto de conter ou não receitas! O Componente de Autores O componente dos Autores é onde o autor ou contribuinte da receita está registado. Dentro deste componente, o título aparece no topo e a lista de autores aparece na parte principal da janela. Adicionar um Autor ou Contribuinte Para adicionar um autor/contribuinte, carregue no botão Criar... do lado direito do ecrã. Irá aparecer uma janela que permite a introdução do nome do autor no campo de texto Novo Autor Eis uma imagem do componente de Autores do &krecipes;, a mostrar a adição de um novo autor. Imagem Componente de Autores – Adicionar um Autor Logo que o nome tenha sido introduzido, carregue no botão OK para criar o item ou em Cancelar para interromper a introdução do nome do novo autor e fechar a janela. Remover um Autor/Contribuinte Para remover um autor/contribuinte da lista, seleccione-o na mesma e carregue no botão Remover do lado direito do ecrã. Quando tiver carregado neste botão, irá aparecer um alerta com a mensagem ATENÇÃO: Os seguintes usam de momento o elemento que optou por remover. Por baixo, aparece a lista de receitas que indicam este autor como participante. Carregue no botão Continuar para remover o autor ou no botão Cancelar para interromper a remoção. Configurar as Preferências no <emphasis >&krecipes;</emphasis > O &krecipes; é extremamente configurável e permite a definição de várias opções, para além das que são definidas na secção da Configuração da Página. Criar Atalhos Para aceder à interface de Configuração de Atalhos, seleccione a opção Configuração e Configurar os Atalhos... do menu do &krecipes;. O ecrã para Configurar os Atalhos – &krecipes; irá aparecer. No campo de texto Procurar:, escreva o nome da Acção para a qual deseja criar o atalho. Sob o texto Acção, o cursor posicionar-se-á num item da lista que corresponda aos caracteres escritos. À medida que for escrevendo mais caracteres, o cursor posicionar-se-á noutro item da lista. Se for escrita uma correspondência exacta, o cursor ficará posicionado nesse item. Contudo, se existirem várias ocorrências para os caracteres introduzidos, o cursor ficará posicionado na primeira ocorrência. Por exemplo, na imagem abaixo, existem duas Acções para a expressão Importar. Como tal, se escrever Importar, o cursor ficará posicionado em Importar de uma Base de Dados..., ainda que possa não ser esta a acção para a qual deseja criar o atalho. Contudo, se você escrever Importar de um Ficheiro, o cursor ficará posicionado na acção Importar de um Ficheiro.... Se carregar no ícone ao lado do campo de texto Procurar:, irá limpar o conteúdo desse campo. Em alternativa, poderá usar as barras de posicionamento para percorrer as Acções, até que a acção, a que você deseja alterar o atalho, seja encontrada. Aqui está uma imagem da janela inicial para Configurar os Atalhos – &krecipes;. Imagem Configurar os Atalhos – Ponto de Partida do &krecipes; Para começar a criar o seu atalho, garanta que a Acção, para qual você deseja criar o atalho, está seleccionada. Se a Acção não tiver qualquer atalho associado, a opção ao lado de Nenhum será seleccionada por omissão. Se tiver um atalho associado, o Predefinição ficará seleccionado, tal como aparece no exemplo da figura. Para criar um atalho para uma Acção que não tenha nenhum associado, ou para alterar um atalho existente, carregue na opção exclusiva ao lado de Personalizado. Quando você carregar na opção Personalizado, a janela para fazer a definição efectiva do seu atalho irá aparecer. Eis uma imagem do ecrã de configuração básico dos Atalhos do &krecipes;. Imagem Configurar os Atalhos – Configuração Básica Se já existir algum atalho, o campo de texto irá conter um item, tal como aparece na imagem acima. Para limpar esse campo, de modo a introduzir um novo, carregue no botão do do lado esquerdo do campo de texto. Se não existir qualquer atalho, posicione o cursor no campo de texto e introduza a sua combinação de teclas. Por exemplo, para introduzir a combinação de teclas &Ctrl;I, mantenha carregada a tecla Ctrl e, simultaneamente, carregue na tecla I. Se introduzir a combinação de teclas no campo de texto irá fechar a janela de introdução e voltará ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. O atalho irá aparecer no botão de Atalho que aparece à esquerda do texto Personalizado. Se carregar no botão OK, irá provocar uma mudança, por exemplo, se tiver removido um atalho e não quiser definir outro, voltando ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. O botão Cancelar no ecrã de introdução de atalhos irá interromper a configuração do atalho, devolvendo-o à interface principal. Se carregar no botão Avançado>>, irá expandir o ecrã de introdução de atalhos, tal como é demonstrado na figura abaixo. Eis uma imagem do ecrã de configuração avançado dos Atalhos do &krecipes;. Imagem Configurar os Atalhos – Configuração Avançada No ecrã de introdução de atalhos Avançado, os atalhos são definidos da mesma forma que foi descrita anteriormente. Contudo, irá notar que passa a ser possível a definição de um Atalho alternativo:. Os botões OK e Cancelar também funcionam da mesma forma que foi descrita anteriormente. O botão Avançado<< fecha a janela para a interface de introdução de atalhos únicos. Irá também reparar que, por baixo do campo de texto Atalho alternativo:, irá aparecer uma opção chamada Modo multi-tecla. Se seleccionar esta opção, irá ter uma funcionalidade muito gira! Siga estes passos para ver como ela funciona — No ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, escolha uma Acção, para a qual deseja configurar um atalho. Por exemplo, vai ser escolhida a opção Acerca do KDE. Seleccione a opção exclusiva Personalizado. No ecrã de introdução de atalhos, carregue no botão Avançado>>, se a janela não estiver já expandida. Carregue na opção Modo multi-tecla para a seleccionar. Escreva A,A, carregando duas vezes na tecla A – isto fará com que apareça A,A no campo de texto de introdução dos atalhos. Carregue no botão OK. Irá então voltar ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;. Seleccione outra Acção, como por exemplo, o Acerca do Krecipes. Mais uma vez, certifique-se que seleccionou a opção Modo multi-tecla. Para a sua combinação introduzida, carregue em A,B, pressionando a tecla A, seguida então pela tecla B – irá aparecer então o A,B no campo de texto do atalho. Carregue no botão OK. De volta ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, carregue no botão OK para fechar a janela. Agora é que começa a piada! Em qualquer ponto do programa, desde que o seu cursor não se encontre associado a um campo de texto, por exemplo, ou num campo de edição da receita, carregue na tecla A do seu teclado. No canto superior esquerdo do seu ecrã, usando o exemplo descrito, irá aparecer um menu como o seguinte — Poderá então carregar na tecla A ou na B do teclado para fazer a sua escolha, ou poderá usar os cursores do teclado para seleccionar a sua opção e, depois, carregar na tecla &Enter;. Ainda que tenham sido usadas as opções Acerca do KDE e Acerca do Krecipes no exemplo, esta funcionalidade poderá ser aplicada a outras opções. Por exemplo, você poderá optar por usar o Modo multi-tecla para os seus atalhos de importação, atribuindo o Importar de uma Base de Dados a I,D e o Importar de um Ficheiro a I,F. Depois, se carregar na tecla I no seu teclado, irá aparecer o menu de opções de importação. Repare que aqui, para o caso do Importar de um Ficheiro, existe já um atalho associado por omissão. Contudo, o &krecipes; é tão configurável que você conseguirá mudar isto. De volta ao ecrã principal para Configurar os Atalhos – &krecipes;, por baixo das opções exclusivas, irá aparecer o atalho predefinido ao lado do texto Tecla predefinida:. Por baixo do campo Tecla predefinida:, as funções dos botões são as seguintes — Predefinições – devolve todas as configurações de atalhos aos seus valores predefinidos OK – torna efectivas as alterações e fecha a janela para Configurar os Atalhos – &krecipes; Cancelar – interrompe as alterações feitas e fecha a janela Configurar os Atalhos – &krecipes; Personalizar a Barra de Ferramentas Para aceder à interface de configuração da barra de ferramentas, seleccione a opção Configuração e Configurar as Barras de Ferramentas... do menu do &krecipes;. O ecrã para Configurar as Barras de Ferramentas – &krecipes; irá aparecer. Eis uma imagem do ecrã de configuração da barra de ferramentas do &krecipes;. Imagem Configurar o &krecipes; – Configurar a Interface das Barras de Ferramentas A partir da imagem, você poderá reparar que as escolhas feitas para adicionar à barra de ferramentas estão do lado esquerdo, sob o texto Acções disponíveis:. Do lado direito, sob o texto Acções actuais:, encontram-se os ícones que aparecem de momento na barra de ferramentas – repare que a sua barra de ferramentas, por omissão, poderá aparecer de forma diferente da que é mostrada na imagem. Entre as duas listas, encontram-se quatro setas que permitem uma mudança de posição entre as listas, assim como subir os itens ou não na lista. Quando um item for seleccionado em qualquer uma das listas, as setas direccionais funcionais ficam coloridas, enquanto as outras ficam acinzentadas. O movimento é obtido se carregar na seta apropriada, de acordo com as necessidades, para mover a selecção para a posição indicada. O ícone para a sua selecção poderá ser alterado se carregar no botão Mudar o Ícone.... Isto irá invocar uma janela, na qual poderá seleccionar o ícone que deseja usar. Logo que esteja seleccionado, carregue no botão OK que aparece no ecrã de selecção de ícones, para fechar a janela e associar o ícone à selecção na barra de ferramentas. Para poder aplicar as suas modificações, você deverá carregar no botão Aplicar que aparece no fundo da janela para Configurar as Barras de Ferramentas – &krecipes;. Este irá aplicar as suas alterações, mas irá manter a janela aberta, para poder fazer outras alterações, se o desejar. Para aplicar as suas modificações e sair da interface, carregue no botão OK. Se carregar em Cancelar, irá interromper todas as alterações feitas desde a última vez em que o botão Aplicar foi carregado. Configurar o <emphasis >&krecipes;</emphasis > Quando você escolher a opção Configuração e Configurar o Krecipes do menu do &krecipes;, irá aparecer a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes;. Nesta janela, poderá escolher um de três botões para configurar vários aspectos do &krecipes;. Configuração do Servidor A primeira configuração que você poderá definir são as Opções do Servidor de Bases de Dados. Irá reparar, na figura seguinte, que este texto mostra uma base de dados SQLite seleccionada. Contudo, se a base de dados seleccionada for um MySQL ou um PostgreSQL, o texto iria mostrar o nome do formato de base de dados apropriado. O Ficheiro de base de dados: mostra a localização exacta do ficheiro de base de dados. Eis uma imagem da janela de Configuração do Servidor do &krecipes;. Imagem Configurar o &krecipes; – Interface de Configuração do Servidor Se quiser escolher outro ficheiro de base de dados, você iria carregar no ícone Ficheiro e, na janela que aparece, navegar para o local do ficheiro da base de dados que deseja usar. Esta alteração seria reflectida no campo de texto Ficheiro de base de dados:. A segunda opção disponível para configuração, no ecrã de Configuração do Servidor, é para a operação de Salvaguarda. É necessário que o local do seu programa de base de dados seja conhecido, para que a operação de Salvaguarda funcione convenientemente. Como tal, ao lado do texto que aparece na imagem como Localização do 'sqlite3':, existe um campo de texto que mostra o nome do programa da base de dados. O texto neste campo poderá modificado se escrever directamente algo nele, ou se carregar no ícone do Ficheiro, que irá activar o ecrã que lhe permite escolher a localização do seu executável da base de dados. Poderá querer fazer isto se tiver escolhido instalar o programa da sua base de dados num local diferente do predefinido. Lembre-se também que, na imagem, o programa da base de dados aparece como sqlite3. Contudo, se usar outro programa de base de dados, como o MySQL ou o PostgreSQL, irá aparecer a base de dados apropriada. Esta configuração serve para configurar a localização do ficheiro de base de dados. Para informações mais específicas sobre a salvaguarda da sua base de dados, veja a secção Salvaguardar a sua Base de Dados do &krecipes;. Também exclusiva do ecrã de Configuração do Servidor, é a opção Executar de novo o assistente no próximo arranque, que poderá ser seleccionada para carregar de novo a base de dados com as receitas e os dados da USDA que vêm por omissão com o programa &krecipes;. Os botões que aparecem no fundo do ecrã de Configuração do Servidor são comuns a cada um dos ecrãs de preferências, e funcionam da seguinte forma — OK – torna efectivas as alterações feitas e fecha a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes; Cancelar – interrompe as alterações, se tiver feito algumas, e fecha a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes; O botão Ajuda abre a documentação do &krecipes; na secção associada Personalizar a Formatação Tal como no acesso às Preferências do &krecipes; - &krecipes; para a Configuração do Servidor, você acede às preferências de Formatação, escolhendo primeiro a opção Configuração e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, seleccionando a opção Formatação que aparece à esquerda da janela. Eis uma imagem da janela de Configuração da Formatação do &krecipes;. Imagem Configurar o &krecipes; – interface de Formatação Nesta janela, existem três preferências de formatação que poderão ser personalizadas — Formato dos Números – tanto poderá ser Fracção como Decimal, bastando para tal carregar na opção exclusiva apropriada, permitindo esta opção controlar a forma como as unidades de medida serão apresentadas nas suas receitas Formato do Ingrediente – isto controla a forma como os ingredientes serão listados nas suas receitas Irá reparar, na figura, que cada parte do ingrediente tem uma variável associada a ele, o %n para o Nome, o %p para o Método de preparação, o %a para a Quantidade, o %u para a Unidade. A ordem escolhida de apresentação desses itens aparece no campo de texto Formato do ingrediente: e poderá ser alterada de acordo com a sua vontade. Usar as abreviaturas – active esta funcionalidade, carregando no botão respectivo Se as abreviaturas tiverem sido terminadas para as suas unidades, o resultado da selecção de Usar as abreviaturas é que as suas unidades de medida serão apresentadas na sua forma abreviada, quando estiver a ver ou a imprimir a sua receita, assim como na versão impressa da sua Lista de Compras. Por exemplo, se a opção Usar as abreviaturas estiver seleccionada, e se o formato do ingrediente estiver como %a %u %n%p, como aparece na imagem, fará com que o ingrediente seja apresentado da seguinte forma — 2½ lbs. queijo-creme; suavizado Escolher as Preferências de Importação/Exportação Eis uma imagem da janela de Configuração da Importação do &krecipes;. Imagem Configurar o &krecipes; – interface de Importação/Exportação O acesso às Preferências do Krecipes - Krecipes para a Importação é feito ao escolher primeiro a opção Configuração e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, seleccionando a opção Importar que aparece à esquerda da janela. Neste ecrã, sob o texto Importar, existem duas opções — Neste ecrã, existe apenas uma opção, a Sobrepor as receitas com o mesmo título. Esta poderá ser uma boa ideia se você estiver a importar de novo uma base de dados previamente carregada. Caso você opte por NÃO sobrepor as receitas existentes, e se você tiver uma receita chamada Bolo de Chocolate, por exemplo, na sua lista de receitas, e se você importar outra receita de Bolo de Chocolate, a listagem irá aparecer da seguinte forma — Bolo de Chocolate Bolo de Chocolate (2) A segunda opção é Perguntar as receitas a importar onde, mais uma vez, esta funcionalidade poderá ser activada ao seleccionar o campo de texto. Se esta funcionalidade não estiver activada, as suas receitas serão importadas sem qualquer mensagem. Veja a secção Importar e Exportar Receitas para uma imagem que irá mostrar o resultado desta opção a ser seleccionada. Copiar para a Área de Transferência Sob o texto Exportar, existe um menu no qual poderá seleccionar o formato para Copiar para a Área de Transferência que deseja usar. Essencialmente, a cópia para a área de transferência é a mesma coisa que exportar uma receita. A diferença consiste no resultado final da exportação. A função de exportação normal cria um ficheiro (veja a secção Exportar as Receitas para Outros Formatos para uma descrição completa deste processo). A função Copiar para a Área de Transferência cria uma cópia da receita no formato desejado e coloca-a na área de transferência. Isto oferece a possibilidade de colar essa cópia numa mensagem de e-mail, por exemplo. A utilidade disto poderá ser no caso de um anexo num e-mail poder ficar corrompido. As opções disponíveis para Copiar para a Área de Transferência são — Texto Simples (*.txt) – Se for copiado neste formato para a área de transferência, o resultado será uma cópia em texto simples da receita. &krecipes; (*.kreml) – Se for copiado neste formato, o resultado irá conter todas as marcas de formatação associadas que permitem apresentar o texto como deve ser no &krecipes;. Meal-Master (*.mmf) – Se for copiado neste formato, o resultado será um formato reconhecido pelo programa Meal-Master. Rezkonv (*.rk) – Se for copiado neste formato, o resultado será um formato reconhecido pelo programa Reskonv. RecipeML (*.xml) – Se for copiado neste formato, o resultado irá conter todas as marcas de formatação associadas que permitem apresentar o texto como deve ser no RecipeML. Como foi referido anteriormente, assim que a receita tenha sido copiada para a área de transferência no formato desejado, o conteúdo poderá ser colado numa mensagem de e-mail. Poderá também ser colado num editor de texto, para poder gravar o documento. Quando copiar uma receita para a área de transferência num formato de texto simples e depois colar num e-mail ou noutro documento, não se pretende importar de volta no &krecipes; ou noutro programa de receitas. Contudo, suponha que outro formato foi seleccionado para Copiar para a Área de Transferência. O que fará então e como é que volta para um programa relacionado com receitas? Se a receita tiver sido copiada para um e-mail e enviada, o destinatário poderá simplesmente copiar a secção associada à receita e então colá-la num editor de texto e gravá-la num ficheiro com a extensão associada ao formato – .kreml para o formato do &krecipes;, o .mmf para o formato do Meal-Master, o .rk para o formato do Rezkonv ou o .xml para o formato do RecipeML. Assim que tenha gravado, este ficheiro poderá ser importado de volta para o programa de receitas associado. Se o conteúdo da área de transferência tiver sido colado directamente num editor de texto, o ficheiro poderá então ser gravado com a extensão apropriada, como descrito acima, e importado de volta para o programa de receitas associado. Melhorar a Performance Eis uma imagem da janela de Configuração da Performance do &krecipes;. Imagem Configurar o &krecipes; – interface de Performance O acesso às Preferências do Krecipes - Krecipes para a Importação é feito ao escolher primeiro a opção Configuração e Configurar o &krecipes;... do menu do &krecipes; e, depois, seleccionando a opção Importar que aparece à esquerda da janela. Nesta interface, você irá personalizar duas opções. Se precisar de saber alguma razão para o fazer, veja a secção Razões para Configurar as Opções de Performance. Estas opções poderão ser usadas individualmente, em conjunto ou nenhuma delas. A primeira serve para definir o número de categorias que aparecem na lista, quando é seleccionado o componente Procurar/Editar as Receitas. Por omissão, este número está configurado como Ilimitado, o que significa que todas as categorias serão apresentadas. Para mudar esta opção, ajuste a barra que aparece por detrás do texto Número de categorias a mostrar de uma vez: até que apareça o número desejado ou use o campo incremental para definir o número. A segunda opção que poderá querer alterar, serve para definir o número de itens que aparecem nas listas, como por exemplo a lista de Ingredientes ou de Propriedades. Mais uma vez, por omissão, este número está configurado como Ilimitado; para mudar esta opção, ajuste a barra que aparece por detrás do texto Número de elementos a mostrar de uma vez: até que apareça o número desejado ou use o campo incremental para definir o número. Deve ficar claro que, para o caso da opção Número de elementos a mostrar de uma vez:, o ajuste é feito em incrementos de 1000, ao usar o campo incremental. No caso de querer definir números menores, podê-lo-á fazer se seleccionar a palavra Ilimitado ou o número que aparecer nesse campo, escrevendo de seguida o número que deseja usar. Contudo, esta funcionalidade é usada idealmente quando você tiver uma base de dados de receitas realmente grande. Razões para Configurar as Opções de Performance Na maioria dos casos, as opções a ajustar são o Número de categorias a mostrar de uma vez: e/ou o Número de elementos a mostrar de uma vez: não terão de ser alterados. A última razão, para que poderá querer fazê-lo, ocorre quando você tiver uma base de dados de receitas muito grande. Se ajustar estes valores, de modo a que as suas categorias ou itens da lista sejam carregados em grupos, irá melhorar em grande medida a velocidade do carregamento destes itens. Comunicar Problemas No caso de o programa &krecipes; fazer algo de inesperado e você pensar que isso possa ser um erro, poderá então emitir um relatório de erro para o responsável pela manutenção do programa. Mesmo que não encontre quaisquer problemas e tenha uma ideia para melhorar o &krecipes;, poderá enviar esse pedido à mesma. Se enviar um relatório em qualquer uma destas situações, poderá ajudar-nos a melhorar continuamente o &krecipes;. Comunicar Erros/Pedir Melhorias de Funcionalidades Para enviar um relatório de erro, seleccione o menu Ajuda e Comunicar um Erro do &krecipes;. A janela para Enviar um Relatório de Erro – &krecipes; aparecerá na imagem abaixo: Aqui está uma imagem da interface do &krecipes; para enviar erros ou pedidos de funcionalidades. Imagem Enviar Relatórios de Erros e Pedidos de Funcionalidades Esta é a interface actual que é usada para enviar o relatório de erro ou pedido de nova funcionalidade. Para além da secção para escrever a mensagem, oferece uma quantidade enorme de informação, sendo alguma desta importante para ajudar o responsável a reagir ao seu e-mail. A informação oferecida é a seguinte: — De: – o endereço de e-mail da pessoa que enviou o e-mail aparece ao lado deste texto, i.e.o seu endereço de e-mail Para: – o endereço de e-mail da pessoa para quem o e-mail está a ser enviado aparece ao lado deste texto, i.e.o responsável pelo programa Aplicação: – a aplicação a que pertence o relatório aparece ao lado deste texto O &krecipes; é mostrado por omissão, porque você está a enviar isto dentro do &krecipes;. Contudo, o &krecipes; é uma aplicação do &kde;, como tal existe uma lista na qual poderia escolher outra aplicação, se estiver a enviar um relatório dentro de outra aplicação. Versão: – a versão do programa &krecipes; que está a usar, quando o relatório é enviado, aparece ao lado deste texto SO: – o sistema operativo a ser usado e a sua versão Compilador: – o compilador que foi usado para compilar o &krecipes;, bem como a sua versão (Um compilador é o programa que transforma o código-fonte criado pelo programador no código-máquina, que o computador poderá então compreender.) As próximas secções serão as que você terá de completar. Na secção chamada Severidade, poderá indicar a informação do tipo de relatório, seleccionando a opção respectiva da seguinte forma — Crítica – esta selecção indica que existe um problema sério no programa &krecipes;, por exemplo, algum que provoque a perda de dados No caso de um estoiro, irá aparecer uma janela com o Registo de Chamadas. Esta informação é útil para o responsável, como tal é bom copiar o texto que aparece nesta janela e colá-lo no corpo da sua mensagem de e-mail. Grave – esta selecção poderá ser indicada se o &krecipes; tiver ficado incapaz de ser usado Normal – esta selecção indica que algum aspecto do &krecipes; não é efectuado como seria de esperar. Desejo – esta selecção seria usada para fazer um pedido de melhoria para o &krecipes;. Este é o tipo de relatório que está visível na imagem. Tradução – esta selecção seria usada para pedir que o &krecipes; fosse traduzido noutra língua. No campo ao lado do texto Assunto:, poderia escrever uma descrição do relatório a ser enviado e, finalmente, na área de texto grande, poderá escrever uma descrição do problema ou melhoramento e fornecer as mensagens de erro que tenham aparecido. Para além disso, deverá indicar ao responsável de manutenção da base de dados que está a usar, i.e., SQLite, MySQL ou PostgreSQL, bem como a versão. Quando tiver terminado o e-mail, carregue no botão Enviar para submeter a sua mensagem ou no botão Cancelar para fechar a interface e voltar à janela principal do &krecipes;. Quando tiver carregado no botão Enviar, será pedida uma senha. Esta é a senha que vem com o seu utilizador do sistema. Contudo, antes de poder enviar de facto o seu e-mail, terá de ser configurado para o envio, como é descrito na secção seguinte. Carregue no botão para Configurar o E-mail... para iniciar a interface de configuração do e-mail. Configurar o E-mail para Activar o Envio de Relatórios de Erros Aqui está uma imagem da janela de configuração do e-mail que activa a funcionalidade para enviar relatórios de erros no &krecipes;. Imagem Configurar o E-mail Na imagem, poderá reparar que existe um ícone no topo da página e, ao lado deste, o nome do seu utilizador que é usado para se autenticar no seu sistema. Este ícone poderá ser alterado se carregar nele. O próximo conjunto de informações que necessita de fornecer aparece por baixo do texto Informação do Utilizador e isto é exactamente o que esta secção contém. Se olhar para a imagem, a informação que necessita de ser fornecida é relativamente clara. Nos primeiros quatro pedaços de informação oferecidos, os únicos que são realmente essenciais são o seu Endereço de e-mail: e o Servidor de SMTP:. Um servidor de &SMTP; é o servidor usado para enviar o e-mail. Este poderá ser o que é atribuído pelo seu fornecedor de acesso à Internet, ou algum que esteja na sua rede local. O último item que aparece na secção de Informação do Utilizador serve para o ID do Utilizador. Na imagem, não aparece nada neste texto, mas seria correspondente ao ID numérico do seu utilizador definido no sistema. Na secção por baixo do texto Na Senha Perguntar, aparecem três opções exclusivas onde poderá escolher a que deseja. Esta selecção indica o que deverá acontecer quando você introduzir a senha quando for pedida. De cada vez que carregar numa tecla para um dado carácter da sua senha, esse carácter é representado pelo número de estrelas que poderá aparecer de acordo com a opção escolhida – uma estrela, se escolher a opção Mostrar uma estrela por cada letra, ou três estrelas se escolher a opção Mostrar três estrelas por cada letra. Se escolher a opção Não mostrar nada, não serão representadas quaisquer estrelas. Não é necessário usar o botão Mudar a Senha. Poderá já ter uma senha para se autenticar no seu sistema. Contudo, se desejar mudar a senha associada ao seu utilizador, poderá fazê-lo se carregar neste botão e seguir as mensagens. Agora está pronto para enviar o seu e-mail! Referência de Comandos A janela principal do <emphasis >&krecipes;</emphasis > O Menu Ficheiro &Ctrl;N Ficheiro Nova Receita Cria uma nova receita &Ctrl;S Ficheiro Gravar Grava a receita &Ctrl;P Ficheiro Imprimir Imprime a receita carregada de momento – Veja a secção Imprimir a Sua Receita para mais instruções F5 Ficheiro Recarregar Volta a carregar a receita activa de momento &Ctrl;I Ficheiro Importar de um Ficheiro... Importa as receitas a partir de um ficheiro –. Veja a secção Importar a Partir de um Ficheiro para mais informações Ficheiro Importar de uma Base de Dados... Importa as receitas de uma de 3 opções de base de dados Veja as secções correspondentes de importação de uma base de dados – SQLite, MySQL ou PostgreSQL Ficheiro Exportar... Exporta tanto uma única receita como todas as receitas para um ficheiro – Exportar as Receitas para Outros Formatos Ficheiro Salvaguarda Salvaguarda o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;   veja a secção Salvaguardar a sua Base de Dados do &krecipes;. Ficheiro Restaurar Repõe o ficheiro da sua base de dados do &krecipes;   veja a secção Repor a Sua Base de Dados do &krecipes;. &Ctrl;Q Ficheiro Sair Sai do &krecipes; O Menu <guimenu >Editar</guimenu > Editar Configuração da Página... Acede à interface de Configuração da Página do &krecipes; para definir a disposição da página – veja a secção sobre a Configuração da Página para mais detalhes Editar Configuração da Impressão... Acede à interface do &krecipes; para a Configuração da Impressão – esta interface é idêntica à Configuração da Página, mas é usada para definir uma configuração que poderá ser diferente e separada da disposição da página, para ver as suas receitas Veja a secção Configuração da Impressão para mais detalhes. &Ctrl;C Editar Copiar para a Área de Transferência Fará uma cópia do texto de uma receita seleccionada e coloca-o na Área de Transferência, para poder colar noutra aplicação, como por exemplo uma mensagem de e-mail. O Menu <guimenu >Ferramentas</guimenu > &Ctrl;E Ferramentas Editar Acede ao modo de Edição do &krecipes; &Ctrl;M Ferramentas Conversor de Medidas Acede à ferramenta Conversor de Medidas do &krecipes; - veja a secção Usar o Conversor de Medidas para mais informações. O Menu Configuração Configuração Mostrar a Barra de Ferramentas Activa ou desactiva a barra de ferramentas Configuração Esconder a Barra de Estado Esconde a barra de estado Se este item de menu estiver seleccionado, a opção irá mudar para Mostrar a Barra de Estado que, por sua vez, volta a Mostrar a barra de estado Configuração Configurar os Atalhos... Abre a janela para Configurar os Atalhos - &krecipes;, na qual você poderá definir os atalhos Para instruções completas sobre a configuração dos atalhos, veja a secção Criar Atalhos Configuração Configurar as Barras de Ferramentas... Abre a janela para Configurar as Barras de Ferramentas - &krecipes;, na qual poderá configurar as barras de ferramentas Veja a secção Personalizar a Barra de Ferramentas para mais detalhes. Configuração Configurar o &krecipes;... Abre a janela de Preferências do &krecipes; - &krecipes;, na qual poderá definir um conjunto de opções Veja as secções Configuração do Servidor, Personalizar a Formatação ou Escolher as Preferências de Importação/Exportação para algumas instruções específicas de configuração. O Menu <guimenu >Ajuda</guimenu > &help.menu.documentation; Perguntas e Respostas &reporting.bugs; &updating.documentation; Coloquei uma quantidade enorme de receitas no &krecipes; e ele agora corre e carrega de forma muito lenta. Existe algo que eu possa fazer para o acelerar? O &krecipes; pode funcionar optimamente com milhares de receitas, mesmo numa máquina modesta; ele é, de momento, testado com 50 000+ receitas. Aqui está o que poderá fazer: Seleccione as infra-estruturas em MySQL ou PostgreSQL. Elas oferecem uma melhor performance global que o SQLite, especialmente para uma grande quantidade de receitas. Na janela para Configurar o &krecipes;, ajuste as opções de Performance. Separe em categorias as suas receitas. O &krecipes; irá carregar muito mais depressa se todas as receitas tiverem categorias. O sistema de Correspondência de Ingredientes não corresponde a nenhumas receitas. O que é que estou a fazer de errado? O intuito do componente da Procura de Ingredientes é encontrar receitas que possa fazer (ou quase fazer) com os ingredientes que tenha à mão. Para aceder ao componente da Procura por Ingredientes, carregue no botão da Procura por Ingredientes que fica visível do lado esquerdo da janela da aplicação. Se quiser ver as receitas que usam determinados ingredientes, então poderá querer usar a Procura de Ingredientes. Onde estão todas as receitas? Embora a execução do assistente do &krecipes; lhe permita escolher a instalação de alguma receitas de exemplo, a função principal do programa é permitir que você armazene e faça a gestão da sua colecção de receitas. Se pretender aumentar a sua colecção pessoal de receitas, existem páginas na Internet que alojam milhares de receitas disponíveis gratuitamente. Entre estas estão: — Tudo o que tem a fazer é obter a receita e depois importá-la para a sua base de dados. Veja a secção Importar de um Ficheiro para saber como fazer isto. Créditos e Licença &krecipes;. Programa copyright 2003-2010 pela equipa de desenvolvimento do &krecipes;. A equipa de desenvolvimento do &krecipes;: Unai Garro ugarro@gmail.com Criador & Antigo Programador Principal Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com Antiga Manutenção do Projecto & Antigo Programador Principal Cyril Bosselut bosselut@b1project.com Antigo Programador Principal Daniel Sauvé megametres@gmail.com Modificações para a Plataforma do &kde; 4 Laurent Montel montel@kde.org Modificações para a Plataforma do &kde; 4 José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com Modificações para a Plataforma do &kde; 4 & Manutenção do Projecto Martin Engelmann murphi.oss@googlemail.com Modificações para a Plataforma do &kde; 4 & Programador Principal Documentação com 'copyright' 2004-2010 de Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com, Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com e José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com Tradução de José Nuno Pires zepires@gmail.com &underFDL; &underGPL; &documentation.index;
krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/0000755000000000000000000000000011463614561020461 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/0000755000000000000000000000000011463614561022266 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/units.png0000644000000000000000000010245311463614561024143 0ustar rootrootPNG  IHDR)2& pHYs  tIME #%* IDATxw`Uϙv{M=@ @^TX]uWu] vE.RTz $tIH#= I@0c$sg̜ss@JK0_0 ). { 5# ۢOhz>2E@w~$ Ũ!AJ"/rP;e !i% p*<dS~uvE)unS^1z$<,6$PZ%@;@Ŋ ixjt +: J<,+IBP`A!A 4EyO5))~vLOB\}h),8t @`J)EaN>-1c6O!Z0A"Pa{\T9ǫ}H@BM1ԺS QM Jo= $$@HW DYVTMƪ*d:vVۆFYnMa~a l:,f'Y|^_[US]m4@^Ed0ixjZuAH̤kj2u\Dgozv5>YOguq0\[NNPtu03ZY -x`cw{9 - bµɦ*iZu_NwЬǪU-֖2$6Jv )PwV(A!{ 3-,w-^"7DF/T7$+9dH$;eOT6 FxS @+UKb@2*H sjJm:~'A+IF@!IQ - H$}DWɯDJR>;A+(1C7$uB 8]])1 & H9B)A<_RUOA)J,d""I %B1my-_b`PR=C \k4L{ח۷Ւ Tzy/7;v cu+ -oh|ᇻl\,˚${V-\&ݻ![lIMM=y?<`˲o1p_|q?5k^؁(HQ?BЌ3z ޽{ҤI 22b,_\`08jԨcǾkSNu?IǏ裏""".zoO>ǎ3fL^^ޛoId~&Mڵ駟޷o?rKnڴ B{K,;ӏ;6rș3g~G^w޽?xdd7|SYY9f̘?OcƌIOOGSSS֭[VVV~ӧO_|޽{ׯ_ox֭[z-ZT*.\T*{Cݵk$I!B3tP yyys\U+kܹ+W{*++׮]{=]v*_א!Cdr}ᇏ>/:zCΝyfQV;a„W_}uĉA555:t(##>={YV\iI?f+***++9raz%{9}3L|ɽ+4-'蠩5`GyN|O=Լy̙:iҤ^{-%%徒$ $ɚy_~=؁n1cH?r[Bx]w%&&^TU` @a^^k6tCJB}YYRR_*̕n];FQTYYYAAVX,A=lټ߿EOjy裏z<In={H7nܾ}bbb$)q\6- Jp8vi2{رta>#fET* aÆ9s\.SPP@3Jeddddd$AmXloDnlu\ *I4tP^|Eˊ/I,󎐙ih[m!R9`$IO6LEMu9rDAhLJJ0 3n8.[,M_u ())iَNKK5y<1+aa9rdРA/^hӷom2eʑ#G8Z9Rh*;cFfedd̞=;+++)):x\d2mذ/Deddh#F̚5+--M.c۷m6mڴ(sQ? 77wٲe)))ff%&&yÇo58qbMM|(V}h^jUNNNCCC߾}/n0~j4>|O?b ϗǎsLV{Lr.arʈӧvNvfsRRR}}aYb,^x׮]3fܾ̌}{^Yf͸qN8Vcccu:NKIIT!CT(~„ ^PP [SS2yYժ*A+s%%%]6oW_EDD\{[nݴiӳ>{U 'k~-fk]>oŊQQQtW>`ST@`#+#G;ĉJ<`uu~8cƌ\r9xl[a`a0,X͂b0k*H\yB+䚚}`0ݐ`;GTjUTT/ RW8+X!IXݤ `Bu%qM4M_ϒ$IJy!HB`l[`-,^/>qaaa-7챓6B ` +1f6黴@l1La0=WiRyf'h<rƲѠiu Bʁ~?EQEIgGGG vjId(짼i3eF^o0.lshV jI8Ymp5=yF%$$$%%aΛԪT+9&~xL,U*0ElZ-Hi4ҲzuGK !j#G,~(HɈ;Cc0kI(zn;<<=! >QE|5.h4 yAFRTT<χ,&RApqBj%sf<鉂%kD0h4"^V")qTGMjןJ)>sȲ,˲$ADQO~|SSNE1 AYB֖@Iv6 V xyy,̡Ii+ Ӛ0$I6Q2* s-,ڪȘhە_un`z`!Bj s0 檃,W^^^[[o5$`d8$WI؎ $9C$N ܓ .p8+顂q|31h4vzwfӲ5!A’$yq1!X"-LV,kCUr2m[=td =GvTjY8;5*Ro2v{G:4_JR]=^2L_cA_L7,^g &8lW4 ωّ qJw N5*R3YD8cd7n0)))A?@aaԈ kԩ t\1:838^O$~ .K Jd[!cƌhZЄ F/}^xBo:ujԨQZ6 {ٳgORRSO=bŊe˖/XGV\c8;|5G}G~E@^VG:rk.X`555Ç0>>++!<6?J]G(m>}:>>^Z CILOO}g EDDMuuuC 1 sMMMU~s1m5#`]j ~Q Ai#$>Pc;`zzz~~ѣG)))?222 VD%$$ȡg4x^z饰{lܹ_}մi{o {fb´Xp}Y2'ZI1.g⹄}. PRzJфu&}Ix7 F`3^U:laN HqMv+(XrBKEA9OSunw +us. H˜H%EW 9Q';bHbt{B,v~:@Mplyp] {5 K-INn5%dm'_ sB̤F{`Ϟ5 不Hlg]l>``ӄ†b}!T_UkXeuMYX̵-wT`|,8TEŌɎ6P5^IpP>gX2O59D A99qL`₅qJ*(wr_ 7uP.|˿ `0r&CNJK IDAT`XlfM<! JB@kjqt[?B eg(YNL~G%I[`0Xεc,*\͛$$8cI:֡'4i}O>Yz֭[{4a0XچShK)]3->:% c%j7+u#Xaaa ~~\\Çof$ Q2_ ~^~ĉP]]Ͳժ0QQQ\TzB6 WQBR靊`ь} z@ZNIIz=h4 0 +k xH%s@ G׻*A\ 2+&WZOJes<3!Yh$yX hj2 h#F]w(aIcǎIOŪsN4*fZS*6l4Y z}D ߇.d?PqI$I(J "%I HQD$J@B!MMI6]RU"##CnZ5 @$|+JzE VJB$Ր;$NT]Z9[; n ^ &SWZfHQR| V I@wE[uV^!|>It%?;C?w`a`xYYY;mڴ[W\^h'xbv Fzy\[/jKr]WxGt:l:Mްac/4IjjnO^Z}?ieDeeq)HE#I,%!3eʔ'8qb֬Yݻw}K.$w,ڵ+??_UOr-|:" rN@SS ynq*B/?ONN2$z!/oG}pT,`׮$ƍ4;xP oZYY7##;;gݺ5fsXI{mEڵ3%%a ֳ,;z؈ #)NۯGT(lUEaZZ]; 8y(..~{<Դ^CkEºU=꧟~z޼yͫToyԩ%%%gyFR]vĈ رc322 lٲԼǏWTTh9s椤%L 𗗗TT<___+/ݮ~ȑ;iETQQ; [qU+WĪ};22*_&MSB(]t%AU+߷oFҥߗч޽pضm޴rrA{m@ddt:ƫn+!>!.6NVUj5I>7_~>D|UUUp (~ټIE- sIDEE^hѢE!**JT͜xNG$˲y<g͚%玗$eYt:.ŢVVk-$󨫭Yz˖nm GI{ ScbN'h_#˲*++JOx=ښpKxXxx%==}Ɵχ@H:u-Nv v3z))3M78m\ݞ=`ѣGV+ 765*-yt'Lt}\\juǎz~wzTBq&LFa¤ɓoXW6-6.w I$I$'L<Ķ;/g~3?a22|ƍ-|כ6mjY`CܸqcZQ+++BzC]]mcct:L&sDDZRTuuM$tzFh4~):b!l6;vN(MM@@ƆzsX(^l6>oX (64sRL&sSScxEŦF9 5Ns&p ׫P(ju]]`t:>o<ϙ3yNE_Y1k,+ E<‚ŷ,yyj.-+@PDFF lBij1E1<<. 5 ɄR*Zj=;O>EQ)B1rϦ|+1Lw,m{7`0n-X~sou ܺ`0]K{ Eۿ>}'i&|+!jjj>`Ĥ7nKfh4Iy >c3rnPr аk׮H90V7G|׀)u)ZFp$t8qwJe44sMvG B!8`8V3Th*J+W,h`^}}eQɢktp<ؕ/)-NNz#i(>Va]R,V ݹ]x^-غVk( Z@x=ݲ*u@lڨu3@R\ȹj f}fiWAAF*de(4PbـF|b2K 97B$B0r𩎤J_..j'e9Egoa+HDQ$P( EeEfk'cЅ ~V$Ʋ9 <ڃ*+ 8%GՙNj/Iط~Z!CItɊBhoFӔdWx<>dT$I!Iߺ/LT9rx„IU y9ջKv|m۶4HzՊ۷2B3oW_z'ȁtc9\R-P~kh+ Ϝ3g@7YwQFXW Pz.$*B,HxIBA(@ z=4MO^wU>dJJ ˲ a@^Q0E{`00N $AhJ~$W{{hj)qY]vJ? c@ ꊏ͌ޑ{OW1 z_ŋy8jԨZ8v8X\|$ɘ^UՅFӦMEqʕJ oʪ6lXNN·~~m^fǎEYևz(/oѣ,XL,IjзoFVPޚM6aE'QkDA/@`۷ou:كrxO͝7]%Ig-,V70++**:=~;F+*:P*~")R=rX䍼NVQ!.smM)Cs]v"BBXX?nc?uJ,,,u3?wR裏jjjyoYy`pʕKJJ(8q"MK,ILL SLIKKs_ٳM&;s-ƿ=0lHoFF՗$FG|'̙{ќC MS(&;FvقZXT{|8K.O>d p8 ̟?h4 FaH3`_p~bhffy׮\KMM2e鬬س{WjZZyY(i5ؘ8@e E! KB}k2naWsV !Ǝ߿ǎh0C5r:wl6j$!>37999%>>e/a'R7򺼑6 g(={Xc϶ Tơ,$I5~G+%7r[P<u*]$z9Bߛ3g^Ey(H:Z?r.TŒ!x"[IӪ y7>-[^/bݭz^7|SP5f>pzjٲe|ɜ9s-Z py^htݰk86ܾ գ[ V $+$RIHHj7?+‚գQ(@@&2>$IdSS܎ BņrKNNƀ$I, 揬Vt#l{z|Ӣ*)>9λ׭]c7]Ôzӟs}qqq]s0lal%OWW!pݨiicb(D!-bY M$^B ӆu\wޚ:mƀyk_Lt0 >m7Q4EQ4I Byalaa0=Rk4$I"ju~~k+* bG9t0[ )QR"rrY:>!QNrQĂ rA˥~$!|~/M1mYX/"/0 ȣOtz)19a70v qLv,LK|M~M7M:uŊk׮UT=Xbbb2֮]?2 CY,/b߾}=\O{j, }6 P0ºFPTJ&wj%$?) e{gΜ9ee+**zw}7!!wW^ye…z"⣏>*..9Π7ȡ-V ` ]!kРx̫t\?@ b p:ǏW($***--MtxN P ?~ktӧϘ1n{L&?}=gΜW^y`0,X#N!яbwӵ^oF,VQA: !\u '%&¸-H @|"BZ!á(fB x !"8X?͊#Gz$?#Stx$qik=tP쫪SLL I4̞={ĈǓO> Xd2uzq}>0ݪ6 u:ydy dՃb47\/>,T"I ^5 0Ƴf͚?w}۟gϞ,۝s̒%O@UUTQQ!F 0[eeeY,C ߣGPϞ= Eh_S> ;;;--TN<p*a̽n~N;Ɩ<:Y*̻EJYFYu`0L&>!zsN:>3ft^?@Qܹ?޽T*մi6o… 'ާh zA èQ/^(8h^i!hb'JÞr]sC*)BN T*}gƍӿn[HHh\>ڰo߾.]<#zdaaaXi} ! ucĈ*j))ƏAXK.m׮s=g\QFEEEU2h(BK/[,B1bȆ`ҥOY[ bٲeO=رcA 4kW <8pt**---''ϛ[^^^RR{: Ɗ㗟Rumtd' q tm5p-9s#24_OppK/nݺ{!!!={Ϧ&&&N:uŊ,gB R55FE sN̳v}SQ8C^ V  eIII֍۷]ӧ!4o޼ySFhgrA88Nh2 p8DkƍGsxyv\.?L%.a8ڵٳpر3gTUUmܸ?OKK8nѩ_u^&O2M8_Z.k֬YEEE~`oO{cYeY׿uǎF122r׮]EEE L2E")))-t:baꩮ'M۷R*>w_FFիWcO:cǎS6l߾}#F2dرc[iii'O6mZbb@ծZJR! |˗/}DzlhhEJ,BDdggϝ;WфǫT*qصkWDӴju8999gԩ-_b8+W5 FT*y^*v-88Xl233{ ܯs8r|ĉEkNՒxb2$$’)5jI焄,[WW']ٳhܹ37ڳ?s=L&L&STC ի˲j:a0ٻNûW pﻵpnP3ΙE7>Xфߙitr_O}ݮ]N0aʔ) {i8qbttUs﮻0`@nnnMڶmێ92|Ν; F zL&?~|^~;w)SM{na^{[8qbڵ:t(EE ^H1FOAJ))hBE/MSEQQ⻔- @E:T(h74oXigKk .''ͣ)*8 ẃƎ{}J￟Iĕl)>8λq\nnvNKJ?ܿȑ#5ŷpžz ]^(hDQWϹNoeP}"v.#>YL}zcXܰаރ1:#g}FkiBMZ5OWտd\@XeY* b1!"XPgΜn:yi&8bV[^^ɰD Z6"""0WxxA1MQH X&œJ"Xg}1r-[l޼ٟ н{?0Bn|fN l~Gj4(--X,!!!yyy ``ʕ+ ,سgvǓq\tt4N:)ʶwO'%TqcvP٣RQQi2|>}?n߾+WΝYQQ_<ӳgSUSS(%xӦM/^4n{ҤIXossQUtxZbcc;tp|xLLLJJƊ_dI~~D"yG].s=6U0>:q֭-,)MŇ! a E2  P1p1At\.FCQJ*--=uԁ^uJWMS j4EQ.?ӧOH$m4 8"caa`l2+$ R Z\.2V < yV89VMӣG޿~ݻXbРA~ԈC~ᇻwV(۷oݻSZ8WW!z|m+`Ak0ܙ*!T*Wz#QTFscszhf9mg]5}oZ<_8B"-vgϞCQԜ9s_ԣGjٳfJLLd񤧧d?XhN?~w+H,Yo>ӹtR:{lbX:vx܎6CQ JMiʯ>yaXdk68a5k!73!czvK/sSRiCTT-0zhF\>lذaÆf򇞹_~wwm8!K">qQj]9!$,+cg=Jm0˸#YXO;T_NIcwKZ&zwN` %S=nJSPhC3,Rȯv؏R媦mri}#4fH·T~0(BE:{'V!q!@%pD"DQ@SA y3TZ*c=7,U ܅a,~us~5pG=:DI-3F%p %`E+X%$>,ԕj4V,zN-w%q(Q˳ (Wɔc\V_-((GHE xsBv J9 xvcPH()‚R9 ( j B\rm•/}:wꫯ~~+X ü+)))iiiϟX"BEǴܻC.=e˾hHBw-  cl1Tף{/;c:k5\ҌyPS v(XNPhv7A!E,ݬ .Vp `u02h E4.Un)$ nFHQ^^cǎ={5ksW={f͘1ᄏtRޫUd`z_dv Kxv0RF`ZR48XnPTB('LU$BPfk,ujVF#RҷVjͱa 'X\#F Pbmlh5;:E(C-0,/x8 XX6Ή:OƲ,0u#,xHZQHPhTYecA!0I(Sț($UWDǩݬxEJ, ˪Gܸ^3AyVC6JEULc^ aaa#G\d^ ~={dfҥ/_2dH Qú14K(vPFgwZ B#cH&Bktl?]pAR].^$""MfVaFҔJF xj^WUZ=8VdPuuu;wt8#5p7NuȑÇsSǶmv;JPL]]ݶm۬V^zq׭['N ӧu]e&ʈ:dȐHD"),,,---++ݭ8++kڴiC5ͽ{cccv{߾}:sN1^5B|XDTJtyyyjj*}Q߾}M&D@lB IDATtPPPuu5qZi\ޒ_*n[,tA6o\RRһwoRqw7R)Jkjj\.X** 1EQ&Mzt:oZU">d2M4i…4M+J;vxdӧǏ}GwMҥR\pݻN۶m徾綾^R(} ر###bի24p{!=+1h)Bh(DE!D!(E!Xa2B˲K!4T ڼ6F>&~kj^o(\Ay0ޠ- ; .\+'7&f88p`ر6HQQQzzɓVk]]l~7?SZv\r\RfVy7voٲ%$$d֬Yr{F0Luu5`04m Cmm\.gfQe2Ƕ.j2f9sfTNGy}Yɷ~(; )FD"EտRE4E!qY\ ,^D;=8cfϋ}QZVŷzΈ6LCCC@"m_TTG5m4\hU2,22һQ,+RA1#A (  (DBo(ꗮanjXj6[n&;4Ǟ=6 ?N7g-H[o{gAPTms}X@ 앯 pTalW1`FX5*zٸjfK@$EtV_"׳ޤ+ T\p紖/󶔡tQ %믿xbֵkךjm` L"X̙3ŭp8miĄb DžćEh˘l6<֭S(#G|tٜCy?!Pz}e-p1f̀e.XҹJfY,Hknȑ?(J&z>++"77%&l6;vL,!Jfe>'N:tyT*$R,++Nn>,|V8,RH*acJ ~衇-Zԯ_?DBQxwuƍjoH$_" :~Z|y]]]KY1117LA:]>ӽzJӴV:uu뒒5mcc ` XL cLQc1JxҥKeee!!!=̘1cƌfΜ).|g_|Sy7 ի|Aq5kąRRRg7w}m b܉fWQ4@K/!f'|reO>υTW^r"""DU"x baݺ17_ɿ>lhj?CrDm%LJu۞Nq\}FwIm[QA |G|~{n o |3ï@RۯO>9rC?N@3[URRRTT8hcǎEGGǷsoٔJe(WWWj[8MR 5-A`3{-&&&1W_}%۵KP( ;w~_[[{[i-yyyyyy7zwΝܿ빹?kkk_Br=ȇuZ5z铔dZy^kޓ'OƔRqԩB9e_N>e2훬AZǎC,ĉI$~:\]]-H'LptN7z=65''8&&F\xqҤBBB.\pA˖- 86lXtt糲.]4|p?XaÆoJC*}~~jMj =~m\j2aA10лXٜO[ľ/>obYK8~ÇӽG{}| 2 .ܹbY?~|ƍ={ܼlqI||,!!!,,ew}"44tժU˗/n]ywϟ?Mu8/vms n70ܷ{b[T:cƌɓ'f֥K3ftر#cƌٳ<""b޽%%%b<Ǐ3gNJ𲲲ӧO1 S\\, HMM}GU]]}Z,N<*&&f̙Çuݺuݻw X"5$dYV$G|M&ǀwjUU{サxqL&TUVԈVT6riqN6Mrd{l2\*HRXL&:z`>|qj~1fW&n^SS#JjuϞ=&NFt2s -[a&P |̍¯|M*ڇ>EQ6mǎ,:cJJʮ]~RE51c֬Y~zeZ7mڴ~\~# (999..nӦM_5555::Zj;vؕ+W]GSN|9u͚5z~۶m/OԩSJ9⷟"..nܸqo())9s AΌGUVVo߾9_DEE\*,4lUd2v.44dժU#;;h4ZZhh(MoN2d`xWjܹsRƸO>.+///&&fڴin[фGx<^z>CKP,_RPJ٭[70wbqxxJ^Me{1T*up8T*Upp|[]4hV͛aÆ_~Y]o$$$̚5kڵ'N8ȑ#Ɂ&XE˛&L&cN:m4wĈL&FEEE!w!0w:fѣdj8y t X q:]|M~~^ee3 b'IJ||<hW}2 !!A< 11{lLLoccc}uWZ]vW7mM裏`=>,8f Vs cQ%HN }[M[GP7jJaaa[@ >,X xQR @[HUrs%+..Xx[Y?6(.V >:tx 0fmׯ__SSnݺ_~9888ϗӽIV;iZI4Eh#GQ[[0֭[in]lf3fL`ćELWZZ+ o0Z~8 p\oV>}^`w)..NOO2eO<'K,B>,b4Gfy>UN_PX,?CONz饗MxdQ"<gϞݻw/fEEE1 o_#""VXtt(,,tM--R m˗/Y$$$]v gϞ7@ 2hʕqBBBNNӧw JV!!B$%)mo߾:.>>۵k?/_~ ¯&:TP<6lػw;u> ))IV*/6x]fb/ۯ,BeѢEBJJJJJ0֭[UR/ O>$TVVN8x駽S><}W,5 + V]ma.ACburk׮wqٲeݺor&OV#XaRDz_|Clq~rW[|F;4~?Uqk/#t:sڵk;}+Gޟ5{;a< W_+;;+qWNˮ2tcjb:z/l@fn˞voHZnqr_5t:\M^^X ˯όq~ߩK/B@]DKfff˖-káC}ϕl6xݺunÛo`B1gl>qԴ 3ΞK}g`_r1 #].ӧ?x+Vcmݺ5''wm6mZ|90 p tiɒ%'OܳgL&۳gOccc?ҳ>;eʔݻ/^{|٬vNAx^0@gǎ]v=w;vٲeSL?~|eeZ9s-[fϞ9sL-)X6zŒ%Rw'Ot\111ǏgΜ)HRSSGbŊI&3^8xR_ڥKV}4jկ9'RҚ|WR(r"XLAAAbbhTTZ޹sZ!{uڵiZkjjCuuuw}w9X,RT֪ꘘ,k,*cm:59Ν=uŋJ%˲EE658` 1\rcǺݮ2B/HJJJ:㓒BXJУG.a\.WttdJOOi:""2((O*0,%xm@-@ LYTTj222rjСC߾}M&SYY0ӥRLLL%%%qqq-S2+++&&n;:T̔J6-11(fW(ڵ8.''vƴ4JUSSӾ}{N׊`c<@>%"!lbkXB(` mlbvAp `B%7o^dqHH_ҥ/,_^RRuׯ-))NIa0=z|gk׮_rss }is<:qČ^XyyTZZ|G}t  &`rr (B0w’ӧfee.^TRRRPP J+++kjj󓓓M&˗U*UuuuhhhPPPnnnfffv"## y)'OWVVT+Wtj4$$D*:H}%ŢP(t:ŋM&SNN^o]u7GQTtt,>3 IGP]砤23#*.3]ߧ3?8|@Y,W^mgsy!Y3bP]]loEZӷ_?Kt婩C q8'Od9VTTڵO>Je‚sZfm?^XX<vt|CIJQ z 8;n2zk.? ϟH$M~q%o4B.KV;vjps28ڶm8< _J޽{74m2$Immh<{ٳg̝KN$~sW@VddGqA(R, \fȐ 5#+22rҤI~addT/\; (b8 E՚}'x<yW*BVT*EyJ`r<((ȿ !5g=( A6.#7|||KN!ZdH - ݻ!'z)^;C|{_} /,v\4M9s:,,1bq6a)BAAhO?0LiiiLLLdd$MS&M!C[f!`z .b29ܙ3<<1%MTTTTThh׿h3,fH8(X=#***} ĞKf3 *<%E 쾍̈ )H J]m,-P;0r;YzjS^CbXCHzZnF "H\8!irH @^!8Bc!Q8ixi6,!!BHYr^2&te{ 2ՋrDٔA6SZl KmFex jJ=|'!PH:YX-*E#r:|҅YA>3FB0{mAUT2B!؋աDf|v*KB@ mL S]ߐSl~MP{tS7ܩw~'{bf^~.j&۾,=Xw_h pr>"5)Cɴ{ѩ&kJXX dEޯq/vʙ"P4@w )PR@,CB_YY(>憰V!X;%(sIMᇍIA޻y8#g(K2 R6טuѭb ϟj`BNz> #}tHkYMsI- ˰7];c${}1R5(zHH:Vo0!J e,˜-@qqR4Ƙ7@.7KAuH)D U7Lzza "5;r~NC48M^ JH(D1!7Lo;3B n].b=!h Y g c#.j\29+N?\:\B@)!sJV}e} LZ1-U8p]ay/Ӿfٰ'LzuKEh0?}\UΥǂ/~.N0%沘\Rmss}Ũ@ElaA xr-0e5D. )@йM(Mr\F[*v„q.!DQxb̙p͎vww_RV(<5FE(p2@N#`H7yoMEBJ"!U;d#m2c/*M$&,K![,ܱYYl ihh鯾;կ~G/m[n=x0~G6mjll<ͪUѨ2=0 ^vm/.2!rBp8}m۶K9?|P.իNr]5ktmJKKՎr. ݻ?䓝;wZezر}Akk

_zc su:yqq1СC&[n5jԌ3AP1c͛KKK'NXQQQ^^^TTp8233oFW_]q&M1bҥKN޽{5x<կz3ͿbX 5*55uҤI3fΞ8q̙3z2^WǏww}E!3fE1 t[n'Vxڴig.,,TV L0 !]wݴi٣vzsJv1cƌaÆM2e֭ՊX,JaiӦ Çz{&??GYlijEEE{jEM $)X0<|0EQZ6'';(((jE!zw&NX^^^ZZ:zhZmaaޛ`6@544(F),,\zBXY,N!ɹZ[[y%z?N1w,LQT<😘q!jkky_rej4{HQTFFFnnݮnG}M;$ijʹ%Xs̙tfرuuuW\q֨fC͘1Cն7۰aCQQQ}}/V… z衪䫯?\fX, $$$]6++oewFqĈEEEZ6??ĉ?Af3 ;;$I8f%%%999:{8 ,(jU~677MMM`veYJe[;oFN (ۻwԩS/^ Al6v[oIp¼S1ƛ6m*--;vٳf $Iz&M4f̘椤񨨨?R_QQQ9kr9YFEEL呏䔔,ITSyYy|\3 G_!(V]^ Db@vey$.OTTT:sThVx7L >oJiB(BƘK6Xǧ*X*** !DVk0$I\4`[&!@^`k;s-k(BSRRv"X$YִR/Mk$riZAz ^t: AHqeǿ٧D"Fd6R'NzRj9aH$ {[$S) c/uGEaFa2DQEQh4 P(rp\$ItS\ TEE,p HEŢ:{~*\XJ4Fe(IR,FP2)aVFc!DeeJ_VQQ9K.j`( > U_SƠ`B <i[gS$e9 I8)egh< (*--M wyaMY(Y\D[m|41t,ٌAq #xRbbX0===11Q)^*\.K)w ic1FH#r2>cAB\Z#YBhB<BXU 6`0SQQ9FdYx< B@QMĞ*IйO7Lؼ*J٭`1 +i H$Bikk+**RJEE嘠`h4!Œ G9+[בidYb 4-w'R fee%%%ccaNSI S-,%B3ݻΞ E&a׫˕Bjjj~~~fFe|e-%UTTT:XLΙa;tM[ƍдf$p8`AuRQQ9F$I|]\¤D[RMǣW{Uuc2մr3rGH4Sqi:5%Y=**}%DxTIB( !@ BP!BA*3;`'G&Kiyf(m괱^4X8.]4B#C[-G%@R!¥(;Q#:Pc5#wD>qtN7 $**{~Oh FډU8#T&d( q@jMyqP< !MBwQDivE)B T&i[X:| n_$$eWE ұuU⤦$$ d9mq;3f +߽/$4₫ᠨ)X:G!CU{/1,p4Pu$ bX7_U;Çx"PT~ncc7|. VVV)S `+W]t֭[ߪ9(Xݏ}dPx$g9B$p ,C(65'^)dd~ׯ_k׮J(baa竪E1++K544L2PPP c4v1cذakz^BY[[KQȑ#=OcccVVVBB®]v{nn2Xw JrtHrT81b@Q=QT"zƱ{>(ΝڋB߿x⫯zݺu۶m{G80r|nB?3۷o߸q$IF~Xzuaa~1ch43g.[l/_FeXNE}.ܥ@o ) e>oKztaTAN\0!!ﯪ*//,*,,?3r',\pҤIտ曆UZZSSS?{^YZYY˝NgyyySS7ET9s]B{Gb:PԀ 9vB41쳭[N0ᮻ=zƍyLep#o&զ0u#9j` ־}Fw߁'n#{wa! QȄBمoiԏ Q Xr 7o~'N *gUܿQu \1ZɄ.v׿꣇%=- r(w.~]:nΜ9 ,9r격u7K?  L ˨Y?>DsEm<V=kV̸&!9rdr,},Aŷv3Jk&6tCƁ ؽ`'u\,DF7kB:)1I:?06&9iTm/;b]W^Yt֯J***7 KƠ.,J!U;ʹ@@ ʯ~2kZA9  >?yJJx7/^\XX!xgFMPQQԃ*&GcOtFQ @TA < iDnkV}?l߆Z{ #e0&@rԤ=$CEEV{|v٢!-h?,^ 0 :gC^w驆IӻݠfOIIijj9s2Z81- ÈH6 PQQ`#p¥& @PPtǬ!CoOu?kbӰa333N /0vؔ_|aV>(eeeXL;0FR9C 4z@OxwzXa?H]¬uBB`Ĉ?|O骯999gځ97n !}|c/ԙh4q~~JԷj\6nܸgϞU__vC ίG\֖΋je{{{OW~S{6~J_,,3/rM8qܸq1 ͣG.//w ,}QUUbٷo_IIɖ-[v=dȐ b^xʕ+EQ,..?;!,~˕ʗjjj˺O?D"mYف__ˏaY!}n/~_Z_}g7oMMT IDATV-,U6F.rKKKrrr4Ub;G.qѢE---~0={h2dH^^EQF7o}nmm(z&L<{K YLIIoC3gy^qJJJ}5k( 2M|#Ϛ5KY]^vݡ ,+DQv6)+ۯXЌ@81!} &yWʫ=1TPff 7@Q#^6;`AY.aKaV3pbI~Vƴ0j6 7q]5cɠ 9JƎvz6Ш .͈[|eYzاhj(=G}^͠ѱUasF¼D}ys,2jtG0hdi֏ m82Iݨkۛ>30"#tP`|iLS߂պ҉ĤK8I2ah2jl8$ŜvFh(('W(˲+>(n@nVb F}a3iVuL54i-6CS QQe|$LFg:&}h!;# LoUg<@)PQJY Aytz/A;T9&a1.*i+bnaIIT8GZ-0ȺI8~0pahTYj&QÁԟ !裏AHKK[tN(*%%eʕ7tSBBNuصsǦJk4BOH+o ҾzI=;Q1̰iؾzfNqUkPq,:j( Qk0ȘUOWF$h5P"@'uX q$gPg]|i^=|0&32&'2$mVJCS :m3hbl1 Zʰi 6-`#Ta1m܅pLEFW040k@0&9#y0/5"Ɇ4{ӧ?W\qܹsY---ꫯp8۷ok׮ꪫv_ojE kL2]׍UoM+f>;Q $9UidiPTO1De1Dޤu J)f /⨈a1jhH1[tT *ɘd@4uF54tDDN6p+LUE)=aѪA?mzfEy!„$Mբ~E1JFi ZXu۟ X#i"V p/J@@qXWB(n_o0#AB=(Qi@#f dOXԳT3a^j/bQ&Q&{2z`Ln wi7r!u7 OH¢+Ȼ\ @1iC`\PLe/c[r-Y jG%L¼$dxj8¢!1"]] &\FoXL4'ݻw˲9a„Ç曂 \7n\`իg̘vEx`W_y_=X.ᝋ>u$ׁjRnW9>b %$5 (giA y Y (ݮsFL iQuk LZ^x񸵬ĕl\ٚ'ttNOA'Lml-wp :dJC#_XTW+Z:8l$>p{p%ԥCG_h?x$Zzu|m?vw2]XXx7x W^h#i6-iU]н"asR%=+Pc"9aáWXn7$675j:1(/Q{צk[zd }~Хs'cWkԵ'h3yQ`T"a'/ͳe3[$7ĉ]ӉO0nQUO<ܣRrG缄֟ iCnr<O/JsV.X_N8$szNa&:hrA(TzPccS 6/rUNuJ%d.뮃dh*d8la B eKO&XLg"pPh۶m#AEDQtA`2 !՜.v,he\/ @jS39X:SR !2E=-]dI&!$m={|>I,DQ&FX8q2j MQ?A:jΙNf.3!l9ڒ А~BNhNI>)o{cV~ErnnnRKE+#+ edfjX\=s>c JOz0ƽxJh0!crNN JϺBH$֛ !rҟėW(Uz 7v)Fhaw;E:KzH#F)1B"LC"eBBd1&2 @ 2tJkG:R~|NTCZCƟ v0ơPh`u~Xt’$`0+$I)NDmֺÇ6^ohooD)9%W2dTRRRyD:d2) VA\JiLQ(P,DQኣT RR&ԏgzSg6jUUUuu5<((D%SN4bt6Om؏c vN7lcI 0DžC-9s[ZZ.\kW)Eс@ࢋ.zn%QjlޜDQ˲n߶;Faa.!db9yA9͝ GP;,Z#F@1:.`'_L-e'I)v+tOszǥ=dQmhh,^l2̏E#MMM c ݞǬe7R6I}]Ьٗ~FGsw{6n(J0kkssƍs@oXyys/WTXe|ty"侧UWU1^Gt~^xLDQ:t~#;03M\4,K̦//Iּ'BJr pɒ(n?WKyuBSU'q# S%J"8Ƣ'Sq@SG3O? fIaafKffƸhׯ{eKnj\2u]]v6\dLmq^Q9:"X?mnoѻ_甩><ЏwFW_yk7L'Z}l΁O0O?yo"/$,oiMaa|p 9ΊuZ^Q9WrEAAB@D$IR4%MH8 b&2 AbUL>s,a`P[ADh# Š6mxqaTEqR젎;PI BКh4P؀1fFәc]2}m.Ll6.A{Z6B/X }YY))E$ɒ$˲,I2r/[=z*:vN6&]#]NՁ!غt(MUͽ:AwπGE~FULNKH0ƙYY4323G7Ai:#3b\O>h-&77k'tY|W1cY3 &oVU***6 Ujj?|el6ݮ5ᅲ{%m2b%rRd qUzb%'%DDI[! ڨ)0z: IǍzV헿\.LY*ӢxrN Vŀp|rJqY`aH?zɠ=U/I}{Du m3?ƀ$7sOeFd6ksuמ_P9Y554&4i322ǔ)S=ze232?B, Ԫ*a 8DQ+:|ѣFlVŢ8s;1CU^~ojldY. &&$(BNNN?VK`?52w8:Q:)9ڦ!^|Qъ].0o܈.I(`@d|7jNsoVV&!y^(..I))5 H$;woy8X04رY_b2zf+?xe=K~۷|KgM^x F͉PTpd̄Uq|h&4!fL 4ʦb1 n.焻ep477y<A^]jee/XYU={9ozֿjll ӹj*A\.W]]ow?}/={`zz: ;;{Ŋ6 ?-L6 /\{mGXpСS/be]~gl[oO'?+/hkO)@pؐSp'B3Ԃb] rL ALwtre <ajvZrk~QtJK/h E(żR4K#ږwExz̲?WQ뮻ڏ>l6gdf|-V2-\sɓB'M 6!o &PZZxu93g6`,tM'OfY9~+ {[x͛jO' B&L G+OQr2Pj|mw!FKBQ E,+R:դ,{w/5)8qLINȜ:uRS[oz˭HG'L_dYY*-[v%@|u;zLOƧח8{ahd8(*0Ʋ$ V=W`̙ˏinPIzcD1LWJܝ@"^3l2- \IJe?;O]He3>0>+, C~&7uWR23qvvE/ 0}e@ btj4&hZΟTRFB^$N3"7۲Ƴ3&%HdX%IipKBۂ RWWw뭷mҥ#GTӧt˄Ɏ-SJL Ԧ)“e\='F9)T+CwXH4՟crb,!xԷ۰aCRRƍYmkk۳gc=xF[qQ2~nrH;?E# I!  |ò]w`ݽ/$ @)Q>||) aIKX4.\pspȣ%֛/2Y {үQ v,ro6=i¢8u`{rg,a:;;566MX/ 'uI/R7V S!,`1[nۺDnj.KMW-Pu;$-O֞\hmlW%f3}3',ggɦ xCp2mמV> 8kAh4T*0cǎ̟?8aЖt4NelV;"( 7ݤ/ ڒZ;ZkvGvGYr|ZTTxll,Ya!!!pK,9۶m>|sˌKs%@X4***9RQQ|r60eʔ~dz{{s83g̞=o߾UgΜ ?իr|ԨQ۷oonn=z]͛ 6 ^ dRLܹsSRRƏ…˗>}l6; 4hIӧO0aBfffZZZ߾}-P(ٳottI _QQAw8 Z¢bccLng0REQ Lfs9;;V]\\ډ0/ ||>A ~'7776çAKX4o>TzyXaX.]N:XXXrʡCJR6]^^駟:.H$(D"bPMOO߿H$rvvҥˑ#GHʢ; aAisɓ'OܶfСC'@MMM8M}`ҥ&z Ș1cƌCJ^{5i dȍ1$IB@h $" Yl6{ڴiwف/{+VVuSLիf1c7|#˧LbXm`0wP(.]d6.\_ :t߾}$&&TTTL0իׯ_;vL&;|druu222FٳDQҝcIX$IRNl6fQ㉄ހt`l6as{ENK;?n#Fr8:x?rO>\.WV $''.\HLL\lYFFf;vl[Kw@kk/oׯZ****--M.Zl6L&aPPloFF^[`3g?jԨbOOϋ/Mгgݻ_vNMM:ul޶m[Nbqnn.h< ,ncFB` @Bb:=_rrDZ^^k[[[LEoZ 9wlCCwJХK8q[=$w}ׯ_?C=PHYs\@)6MVrZ#J\f3LRT,s\A?cǎmٲE$!C0 """{Xo;vã,k˖-ѣJR,BM&See%E"=h<  M&Y 1$P„ V-4ZƻѴnذ~ҥ{q&..f7648>rHF{}f0}̬mnn3f s'B$88x׮] #66ӉիVzW]\\x<^UUe,J78tX,[rV}WqwwۺukeeeǍV7mڔ)H\L& 0GUUf===Z[[+**Əe˖<_ۖ-[hDHrc.򳆆2UBIUϏ+sHW^=vlٳ ,OLaJXd:LJi< @e˖֮XAXF!'$|JRxv4hЄEc_ߴib6mڟIw ht\x{{\*'&&B zuG hx`Z9aIh26;iΎP7_?ڛe3xcVw%G-nhqt}nE"8Sѣ4hЄ  0ц[w 4-ݝ2΃ r_yBx,Kj̘1A֓NA"(B? (%M!mFj+QWȃVGn5~ȣHXSqR*L&jjZ6-JVF0d2iZ>u:np8t=4axր~fƌ #''[lYnb >}|8mڴٳg8Pծ_ cMKZbA9s̚5ܹsrKՖVUU\r̙6mѢE!!!NX^OuEAK.r?N:q\eZZX,6 FQRD"*^;i4h¢cǎ^{K.k|||QQĉ?͛7 8p2_~AAA˄45toӎՈ#ABGOs~FIN׿裏讣 ,6չV`Á 8l8Se$z7]  χf+v`+6`C87s@"tl: '@X 8BO$ !$Iz=YKG }hEoxK"C?B(6F=ܞ*>󺺺WZͿ+AeeeT4huoJ RSBhjj:BhXJH$ի 5556l6WVVVWW[,>4^%a;jY;_a( 0 CQU*zggfO+.0Atpspmt:ĉkN8?B?ND>}!''GV+JR痔t.]&4^~ GnUU7~1zK_=vhk˖-/{`_cKp---V2*9sfӦM9!2{L'''>j;6i$JRL&𨬬R400L&uT$,HtV({-^XM>=44ڵk\qT]p%٬i5(^`0jkkM 6Wj_Νsr:;;wܹs$IJuudR׮]4h :}4A={Z`AǏҒ KΝ;!4ͩS$IBBŋm6[ϞBAyTGRxk.ZhϞ=? :uJ%$$ǯ[ٳ(>ȫ9QHq ڻirVA /F;uTDΎv].={c~6"Ecǎ/^hɒ%|15O>իnOJJ0YYqRVc!ܽ{@ ?qDqqqW\ҲvSNa7 4wBBB~gD2yǏo߾}.\ڵa HXXؖ-[4MvvvzzD"p8iiiVȢAq jB)JrAy=xrjҥKJdeeM4)7'`(g2ÇKKK3 ԙQQу޻wonnNhh?w޻w޽{ٳ tRpp0Il///>.<==O>qFV;q꼼|L&߿PPБ# IMk.\ |xǎ{ǧfee >ĉgΜUg߾zrssԩӮ]^:lذ#F)rǿV`x= RI_/A(,66 sȬYo" I9\nIqaCCC;bbb@"#; <A/_ׯ_1bdLLLLL ENcǎIZE=sq|Ù3gR)C. >O[Ӡ rBfXBE\(GӍ5Ya.. C.8_fɓ}||/[lɒ%nl6V`qd2YǏO24^º{BhX MfyC:9ɜ/9.eRY__o2 C}}P(Ufd22e2KsssSS\.ɹ|yjVܻw?XJjuM4$\N`Ѵg^?rHgg҃RGp8&M;v!CZ%K-[ֻw[zzz˗/(޽{޽{РAOҥ MX4^`2/^eMMMn4[= 2}ӧOVURvBnݺhѢw}?NMM]p! wuueX,*55544RYYpNqWTl$D1XLx>_$IDbixxggg8NKK@ Xvblvssiu IDAT`0[,V+ q>p@޽Qqqjc.00pÆ nnn;vx`fZ d̸+F( "r%3gΝ;NNNSN=y֭[SRR.^سg!CoV|믿ޣG+Vc(zxx\t),,`0899i4說}X,چz葝MǷx4<iKb_w'O{!LJJZ|98qĉ/Zq~ll,a2tBwpvvohIHSr}ᇴ* ZzyJw Z¢ሖ:zr(`1g-aL&fХ[H(ucgp!;;;=+W6m_>ht?t6l=iЄu D"c -ۊ7w-IXhA< )DepbŧqjjjZ[[õZmeeX, &IvWWWHdiiippRDQðRH\TT dXdhǯ5*jH`uqu x n>#q lnj]jCXm I+ݞDX}qFq^^^k׮ݺu+IdSL=zB>o?6WZiӦ;wvɓrˋ/?Q|||hj2'h١E!UylvA$ +ʋ'C ƍEDR)J ř3gljmjjj{P(#z˻K]x.٤Smd$\ˆlvccP(ܰaCrrX,6L`RdFܹsTVAƍhѢ(oooOO#Flܸ[n ,c9> zh{_Ce2^)|hYËnݺܹ-555--m֭cǎJHH|!Cŋw܉xjjj޽;B~brN5 q"I*fg q*, AL6OiBPH&>h̙T:3Xk f%/!Hpdih? (қGf9ZWtG 23/|a#a͠2(;w ip8I44<X,֢"''Ȃ*~lllaaaCCCPP{qqNsww+**RT]t1MMMNNN'Nc1!'*)Gнdse"^[r7]=ͷ䒐AEpw`ѵoVX?fs}}}ppbYr֭[.\|…AP8p?1c[om۶^{ĉQQQN 8yO}$d!$DcQz]Bh1Ӡ*4G@C}ݻwCwVOAS9d2RSL:NRi4BLMMX,gϞmjjl8ӳ3~ݶ#lދH48V|OʺҢܰaC^q2l޼l~P] 7Y,BH$_ABh0OBq>}(jZY, yw-ZbhyGڦ=ڒ`:@pP=]բi0FiV\ i[iw6 2w̌LJ9v銊 |j:33sÆ/vU3ɓ;}h4wbֹs$~ x%~qqqw>}zppۧMvʕ~nݺ]tiuuu}EdÇ?uҥKv1Cv|Kw/`=੏bnej>Ҝ.gkDo+ѬPƛm$2$VtC ׯ _dѣ333NgAAu-[ZSSP(̤֯?_~ɓ'pҥ˙3gbcc훘~mMۇ .&>> 3f̘1cyPlMMMT*7>|NXAU5E@Z(@4 '@{E{Ǜ>>Vjii ^b:tXYY)BhРA_}ߟ9<ڹpQ W6ߖ$9ܝzl#Ytښ>GEQ|M(Κ5 [ݷ Ҫ8Rڭ[Š __Ν;={`tޝn{{{ggg777ƺӝ b^B8y.(M4F7_9ɞ}BB$cA+V1&ɦcZaa!%lbqrv< Yo- WXtx[uBl EwW;BQvBT Xf3fn !J˳;0##b477GFF ?_|źu^}U Úgټm۶޽{8e˖ÇrժVKҝPA..d2o*kjjt~~vh4juZOO/ ê ^q{uu\Ѵ6(Bǧq_! ,-&NWQQ ŅV[Ks3":ښj@BР!9{O//JMN*eyy9ojjTT򊊲?OxyM"0 @@Sc7^/(Z[Sٺ/Ϛנ7@IS("Lg A&NؘAX#G߿k׮.)))ܹj444=pE$-sCCK$f믾7q#-TPp?OyD@`f` E|=< VWW>ر#_lE {􈭭ӵl6$I@Q IB##!:l1gg]Fbf_R*DuyHМ+ف&d;¢DSs.W,ryddd^^ާk՞=~ڵ-\ݷ_wzЁZFFE2eyo/XBZ ޞGI&vjhlb$$aN0 CQ?C1ð:Ly˗>|XՎ7f͟?v \p5||;{ǔj)a(ЧoSc[bbGd],J[Z }=fm?m[a`+[q;>~ I=zN?%ɺwVpbM&Ǖ-Ja#jj KFPhlh3睜+0}ʍjd2S,&+_3^ӪѴj<=&ٺ5.^tbORUVFQRGX[[M\UF9ayYѣ{{{Ϝ93<<|ΝoV^^Z׿%$sJJ `ԨQIIIgΜINNtRSSS׮]JeTc(1-I$<Ԓb1WUWfg]j4^qv=5ub9}& HIaddt^7nʕ, %߻wرUW_}G  A\@@ ǟ;] !rA??ƦƐN|>M$u ۳{H,=J>xpn9cSJ}xs()FGǠ(ѹs``Pro\O(9f-?lrrrNJD|cGo7P#]tz@ >>ʵB. X qIk!RaQE>~Osjkk!!md1{yy+ke2'rM[4Yr-aѠqJE pwxeY 39N{øݡ(&J$/lK&OVG-`]\n2EBޭ'?D%ALfX,l6m l2B,{v-n2Y6'jZ,O8;I& BQܪQY|5<Zl@e㿛˼k'b_@+V^Rykww?SNì>x)KwBQZZh֐}Μ9k̘֬1cӦM!O}Ը?c"$8P·CPh?f]\d$AJ%<6mYBa}}{O\78 iRTE] 79 ]}¤$LI[gϞv\ZZZXX H|||^^͖^^^EEEeee Fe hnnnll#(5&`X18APN8g*aY,%Q?͵lӳ~rS׭[7{? >q:tHT>|xܹǏOMM0fIݻw$YXXpBz*>G(''5-JޅZ6**A嚚77'd !$!IHx7ckzdPz@dܸq ()))**Eyxxx@"##wf򂃃CBBPtYYYJRR޾/222pzO?TP|gF`6k^e˖CرIӝ;w?hjj2LYYY;vhiiB0;v0 Oj\ qLoٮB*1kl4*v{UUUpppCCCAAANNNPPZ"xxxTUUUUU \\\Vkyyyqqq\\\ffffffKKGNNNzzf;y$  *B}}}aaѣO8~ڵ3gDFF͛O>bĈQ$M<,޻QRR"'Lpܹ$+**Nf===,RRRb1cDGG-Fٽ{w]]]nlXPݶm[UUUPPɓGR*]]u:X,1 w%|!i ӅBرcg͚u%:b.Ը:;;6L$-Z]v}7GYUU5eʔvYӍ?~vח B*ȑ#$::zΜ9v튍4iRTTԐ!C>þ}Z,Ç8q |ڵGcSSepd2- bd3g&$$̝;733[ns^~ĉϿtF}ʕ={ڵfO>=##1 NN. "~ JwOT[TyԨQ!C(ZVMJ w$zWQFynD_~ð͛7KRK*z IDATݭJeǛ_.222SSSsK݃=++j[UUr=xӧ>|xoH$:}L&8qbEEŕ+Wzy{գGjA;wwO)g.a'BXV[! \%Ũi˥4t <B(iӪ' &/&pl6 F>_[[;bF"Zv߾}BPn۶-%%ԩSl6`:t(333!!ʕ+YYYcǎ=pn۷ٳ?`69ݻw߹s'̡M !HAvۭ$kN[TX*N\E,ETntsuG|^ AAA[l@7k׮K,nrbH$sqq0aF T*]hQii{g @ pvv^tiMMoj2ƍVE"ь3pssc2wlvȑeeeeee(&%%9;;+Gjuk{A4:4?a*$)Gej @ ?xr7@iES^r0% գ tn/ձ"a=r\~sX&~QgggGcnHKKt㩩~~~ddd[,*x;TMV7尵CX:;QOZH @pPVZN؟:-[[oꊊZ[[G4B744899Q:ƣaرmZRRRDPͪTţ V0  !١LhryAA J%˫_~2ͭ.--d2qA,ZfgQL[RgZV|ݻs.L/ .؄,vU6!ez\3 <9֬4##f:t0//щ~Nh4 e.++ tŋéOOOV[\\\UUKU8p ¹sl└իW8~]&ʫfT={9C~~jݸq~zj~˗S՟|Ɏ;5k,ZnWRRBfGHս{wOOϑ#GѣhtϞ=ʕ+WXؘ7nD6 222㩿>P/aysOέUdN,N_}#.xƍKLb8\nzz:;ݻ7nE}dunn޽{͛k׮ӧ={ҥKW޷op;wZXX~]v:th^^ѣg̘QVV4yqx#F.Z(--mذa3f Ovȭqqq={/8pH$9sf~~E&Lr_uBo'%%=ds:nɅW\9zhHHHEEŋѣGٳѣ=z_̙c6 Ennݱ`0(Kw.;tеk۷zٳgԩrzzzKKT*]bE>}.\x⌌ jh4EM&Ν;͛j;p};A'adhO>3 1]O^@1;w*J{hT*՘1.]{%%%zuio1zܸqGuf͚=QFر>Xn[og__~4ᤦR!C H$TA#F𠖄=zpd}mgpAm;kC&0*[nrݽK.lllCvlm { c ?~|DDW_}E1ל9s@]WWrq駟lCR(`oA=o_Jxz82بnYzA2Vs~ 2ϯɉ ثW/@d2/L&*Z< }R}4 \/4ST<vXDDA _~駅3CBBFO?$HjMv/gϞgR8yg3fʕ۷o/..f0"Zݭ[7ʻ?Oyy9L,VSFIAnĊpR"d|}0 HHHٳg z=EJT*#L&Nh4F$ɺK. 6\ ""Jccclvxx8MX40 3gNII R?DǪU*++\… Y,֒%Kʢb߯9r$ (GEEhe˖#GX0k׮$G544$''[ָcǎQ,/_R^^އ5L.6f{.;dAaOe(Ik.uVZEպmU'.!l P{r\ȍ=y2 Aa@ou!q-[X!."h?s1X,^tI8nkk8{lG;8O>߼yÃb|333SSSǏccclv@@?QF{W\=ztqqJwɓΝ;aaa.\(++8p˗322/k {ðW?/,M1I\&$3QaxLT&YM Wg#xFpſƍ]]]n޼X,GGGc,ߴi\.OLLttt߿?.֭[w傂Cq8cǎ%%%]t Gfgg8pnϞ={E-N\RRri PYYy̙r O>][[[[[{DNxjjŋS| WZUVVfgg.41Օd/]Ν;z݂ j5Ś5k|||XX1uԓ'O~[xqqq_=WZ5o޼ .dffbvҥ?cÆ SLV‚#d2LPhNWYY|˗/߹sԩSSN yr 9{lrrr߾}O8akk;f̘~?"xC0`2N>}-cTCgLF]jNM̷Qzbj2I&l3fp<, C  j`X&UTT@}J&wlW(;ݺuw -Zdcccee5y䒒,Hdcc#z۷,YrڵJՑ>k9kD"x#FLǏK$___͎R(Ç~zaa3rss===;V/_`w^###wڵgWWĢӧO;;Ǐnm6 ø\.!!!p8 :D" xR3gdk׮xnii)Lvrrӧ[kZSԍ7R(y08ʕ+kjjR+Vx˗/JNNNP `$"ݻw(..vqqAQO>BÇD󩩩hY,yϲL&dm h $(5J=<<Sk/VC8Kr\cuRKKK733xHзnJIIR,_!2o޼7`aA ،|`|u BL/ݤYMi~ڼO~ߠ(ڑԨU/]t֬Y0`m߾JwHII3gƍGi] &Fn:,ޠ'F`maѡ WN>166~ܸqh˖-sww7yHR*dffλw9rdJJJnnnhhѣGW^]£GLfPTT6x`{{{}uuuϿwt^aXwʂV-ToYC;pCvp pq9&ç/|?FdԨQ%%%UUUNNNMMM>>>t:L&6GT[[kffR\\ 3aw666O:TTT_~Es8wwwans6˓cbbP9r#""rrr\Tu ¾};vL,xr33\rܹsnnn;p6lؕ+W999mY'WVVBCnݺM<qRyẺ:KK> "k0mڴ/YB?{lGGGϛ7A VU6 NNN={=zm8NJJJ@@3BBB&Lй aD"F\.rP.(s9!X٨mŁNZZZz8qa`NL*#,aaaƕ={ٳ'\6GԻkG0\.<<<^. NcLB*ݽr0S 矷5 ----===}ҥ=zP*]gha~E&̙sB! ]&ܹEe<==zmlllR֭[ͷmۆ Ȕ)SnR.\qΝNs7mڴ~J/{۷wdLX-,6YvP( j~~~---\._~r_zzXÃBXbXV666͝;qd27m/뛜\RR H=rrr.!K\ oj\^^ i_YzvЁV0'alfffffטMT퟾۷or޽{ V<~UC'VAA){Yfb!B7U>Cxx8LErpƍϙ3!&&)222///..חdff~p;vzذa ,0a‡~xaR9}t:~A^T*թS&NH1<;]^8JR/RIRٳv𔔔+WDEE1B׷G^5dȐYf9;;M~˗[i"33S~W5@$""ۻR"ܽ{]߹sgϞp>dŋV\YWWSE"H$۷/&MMMyyyoIy… /#`I$o߾7o 6NKK;p@>}֭[U.\DGGH;wܸqYŋ ]6v{ótija2,""ȑ#2f 4ܹsl6;88Jݻϯ_~\.wҤI[lNq6͛/_F믿>pX,ٳ'ݸq>E:>|O"$yYYyPPйsΟ?h\!C=;;>cXC yr'Nsww:u* Pd"`t2g0 IDAT :thjjjCCCݿ댌*W_Yhܹ ,1c۷u:ĉ)ʍ7`j΂ B!a$_|\.sܹs2ŋ|M~B[FB`X(RTHZ)nݺU^^V-1ٳ7n8pɓ'=<<OwB@@@@@\RfFF_vAooos3`РAƟ2ᰗ0VݷoF ǏݻYTvz&P(LNN8 BTj0JJ>{˗/H&e2^XlYBBB= ;_o`H$m` 8|;vtH'ׯ dӦMvvvׯP(ӦMkhhXnOss'jȑ#׮]o>JEPtzxxΝ;m֑KxA0͛7T*:`t, A={X#F2v fff~mSSEϏL&Xvt5ky<4q̌JΞ=dBE?(((11[no۶ݻQM>|hoo߾ZQQ0H$ L5555T*f ==ϯ-Y[zj FyFI㹀t:(dg2k(jIҒy<ނ ,--ʺz*|.!A7lw}W[[kƍkjkk3_W0O0f̘7.[hܸaÆUV ®]V!11ԩSsΕdN 3f̸~||||~ff]wީt{ٳggϞ hnn>~xdddzzzbb￿wз%~c=-.s8r۷aÆ;v3ŋ~~~~>N߿Р銊v5zYfh4^~GGǺ]v;6668 ݛycbbZ5HuuuO.,,w^[?!++kFe 233t:L&۵k? m..]zѨ2H C򪮮72,33m B 8Nfۗ`P(+W^ti2E&w0i---V*Μ9#)XO?;v˖-p3PRRrAVKF{7nM4iǎ"ڵkw}C D뵰JJJF]\\|||( euWG` `/`0TUU 8JM6mӦMk֬hBzTb@KԜ8qO>MOOg0cǎogee 8K,)**666/_Ξ:u+(JxxxbbbCCûᄏcǎѣG:uJGFF^zw,,,tuuussR‚BDFF0ŋ2lذaf8)I"q633A rvcǎgϞ~zhhS|}};K{ݻw %$$Q>|1hto h.E}||ʸ7ˁfZVѠ(b\nSSTzxx|0| 777L`0t#G|JxEQ77C=͛71 j CәmCQ_~8_tI(7o߾ӧOo!˙Lf}}NwLL&r}C"`#to/d2.\nݺݻw{yy^Z.O6 63 6lѢEf͂Tt î]7gΜXXA&W^,.]O? <"hT*u߾}}++Czim5uvvfX&%%4HFFFPPГaz{߿w EuuI` l14N'‡ D2d2T.W5KPAJӟ5}qݻwo޼iee#{3gKHo]TO,Ƿnz'wz/d*//Ynq_ssCȑ#GifРAO}=876*`^NX]˗/rX`09r ""O>Ν+--tgΜt0ȑ#͘1ø\~H{'OA&碬>ޮӽw pk8 2bĈYf;v֭[˖-P((~O>a03g<8::zoB.XYYy .TVV9s橉~޽~zSznn vܹ}vȮT*'uʭ[ EǿX, dkkgeemag9 SÔJK:D *7lp5JU^^['O={0m۶ ʸʌ?H?hll_BBBz^ڑHk׮sn޼ԴaÆ3gݻf̘1w;w~RT{믮{#].JMM0`*++ ` p8p8''Ǹ&@{[,YL$y{{ZJ$?^.ϝ;MJJRO]VڵK"Y&))L&\rZML*ZZZBGGG@P(|}}333)kkkL}*'Nhlltpp={6JJ;v쀳k׮Qm~*ɂ}}}VZ`0zeggB ݽŠ Jmmm|~~<==>|pڟczSLپ}СCtӿ{?s̚ӧOjEnjsϙ3̙3EEE---SNm R6(v1DL&tҔEmذaРAeeeСC'OP(gϞMJJ ;}tppoǕRds**ʷDC5puuRu553*h4Z+777X ڂJ *`0`Npp`0[m\VV&HL& <_u}IIIAtJ HZmss`ؽ{g}BBBd2Y.if$Ju:]NNΘ1c`a+ߟ!f0 &"`Ah4&oiij{S]?d2,Y.H;b ggKZ[[ĦO6 :ucǎ]v-ÁJw*?(!.z^t=$J(;8E7Sܡ]^(ޅ|i|+M'5zmR&yԩ={=J^vhѢE/v\uza0PUUi#dY%33Ãfׯ_SVgggݻ2Et'ֿ$'':P4x(: [=Hy=ݧ>Wg[o{ݸqO?-,,,:tgYq/=f;9]·#G|Gl6[R;v믿ի cZmll,ѣ@ h㖖Ǐ2VyyEUu  qrss&~huvZ SeX\^7 ϟdSL ?#???<<[n'Olll VGGj4kSNGFFfdd\t߇CճgϾqD3fLYYZ>>b8555 ĉaaa{MKKp8d2ݻΝ6mѣ4h ӧ===&NUTT$ɞ7JMijzj2an:yV5|Mqqqqq5ko.[ZZvJRRRGO-+k Ȁ\\\`*|-8aXyytp|KKKU*T*jJR.j\neeT*\.ӳzݛ2UV=zt---7nz*r2 rl͚54Ǐ?x𠿿T*xƍN,e@}.aia]vM$9s}}}Ӱgii)=zxށmX(ݟ. (ZUURz+J?NJ"Ξ=_ <̙3 OаAM{"`{{{V֭[m\\\Z3.ŋ=֭.h BSG_^dVcNP-ZrJ D(UQd2QTB/Pgg/"##=oΓիWz=4mjjbwt:`⬬3gfffK%zh_x`0TVVv9_Dza0|kHUu5g1`]ќ9sB( ž={\R-_|׮]_}UPPЄ s &l߾>>>ώ+_tT*YxM :4}e˖ 8P,o۶yťqqqT*5<<?~͛99ͦR#FزeuGHtzaa!l=>qZByYP?tnp9&33fhLqqq# 'd----,VWT*UB8Z%%vvv/vJݻwrj:!!aܸq_I =BQԘD8kZh3JJ2))iԨQsssǏoR*:uG4a\655ޯ_{ Billrʄ\[[[8BJt RN8Gq\JuVcc#G*Qg XZܹsl6N~k:{ȑ#%`߿G:c :MQԣ뛚k9<yd?MӧO4}pС0??#GT*__PgϞ{ndddrrիWl~srr.^XYY/11J;HV;99;vdZܹsŁNttat/pww?zD"5jF~Ҥ$WW?Z"|L&ŋ>~͕zA׳XW5bF#.IhgӉ t\CBZp4!zbUqpp9}4Eш{K,D'O^f:qF{{؏>(&&W*۷o߸qclllmmmVV… O<9~x\~L6iҤ򬬬W~ݻwG$444 `Æ r<..￿tH$7nΝ;õZm߾}pqٳ1c~>(D44? tzJ'. JݩX/XFt1#9 N  EG {d7V UUU .֊D"KK˺:kkkVR H$4h@V744|p8'OtvvCL&3(((??N^:&&~ۺu͛`5͚;;; "ɔJeUU󫪪|||ڲgXQQQ,kԨ1{{C~eWfYcKWx,ل"5 X =P|50BU-qqqP9RQQ,`3$$$$::z޽H$JQ YnݹsADDDnnn}}= v\.788/x"_GQ4222**_5iiiIKK(rBV > }kkkZSSlٲ~)WWWFcccCx=r4& xe *\~ٟ 117 }NZ4(i@)(pj;~/_B---lllvIP&Mb ---{=X,X,p8jҲzpR$afk\] IDATk w>gL믿 k|kkk ϟOrZ9sΝ;2e \nkhh^n\.g AV S k֬~)D:88 6ZU3r9\ܥ4mЧ N lPn~GjnnqQ$^RQQ㸏?D&N>D"m52rJe_ĈN5 E#A^ޭc:t&P^` $8|M%-0)P_nCMǒL{.]***rpp2Yp*L5bPo Ҵ,F1u{477ݹsif[^ ^[MP0?T*UuU%J GMMZiIINō |>HJ%h edZb)*)gxT)u~H"7( U*VJ%rEm[|bE8|CkP@=;x7555ViT*Jinnpsts߹ @Q{7/cMju3jQM(|45R6Y lsz$B:މtoU))3Ν4:QWWP(lll0<''xwMp6NeS~}yaaT*[UT{wo?|7+K+A^nneUe~^y>,嵵ҊwLh R,#X\>''5__RR18uzZۨhNIM3nT5*qNu1 t?dmmm0`4F#)+/={t rJK FLR<(lƏh0`0TUU]pWuXYY!C:D")~䉘4F1L.ppLCDChawưp 2z0p :gz^Ӌkj,/@wS&,D0̒ol1 (œO2:4 oKݻoy$q ZZZfL̚5RkגOH3ef^8D"͛ٽfϜ.D2t(z)[YY--G}[mV=0 q?- ABmii67KkV6773t0C tRwzqMcc㲥 z:'`0fӷ\4\'.n|q3L7۵O$i֬0dH!OSΝ?G`PWя#f ߰)M&@ 2,3p%jtuVZi&=%ĐH$h9^q1`ffF"T*mDz}sϸOa0`}Z.&^/{X@&q.p W!z{8$ڵO>8O =ZVRѨFEQ(lnY:VK=꯾-] >#. N}VsXo$a:6V jU7O%·4fq`hxqۃP'GˬAx6۬D"=-T=޴aD @O"`aHR tzDۊnkJkeeER'Qd%LyhA zMMMmVqW槸9:j쉲4Lii鳔2qkgZXhitI1x999lUdrUU+Gffe25ez͉Ao:hzQ6>axiP+UD <<<gZ.J.1bM BP+PxٴνTo(`/X0b bӨ 0 0`1HadCnIns5JP , uy$ Ca@afk {@! ȎBz 4H1௙`my<"{-1)Nd2 !g>rV.BHŃ̂-f\=V9pv3a"hU e* wBH!$C@!F!\J&DA@ bDm^]yX@ Ͱ22 `!rC+@ QC Azf~x]7i7j[oC3+oqê3S7Nn`R?Bn91Pl{lqiv@3| p}G|++JEA,Sh@gxFjv)j󀭲c ns#,NfW;slh<` (ÄUͽ^⦖!:g3%VE7nq-`4W, FD2XKPQOꓴ"í Z,0&PçU+*q6{8 Qq,GKG֜i'5v6xB0L+T6yKsԬ=7pTMVD(+u"F#Siõ9)1%i ' aRrn5ܸDg_ UMFCPLR!|@pRpGQ7C9Ϗ{`8Q5@K,gFE_J[oz>@WO1d0 :qru#Rp¨dr A2%+^FtI$bn$<M,S(N'E)A!ISb &UA=A`%VDA' e)"@"QAQHg R -ъQY${|5+*B \ Hr9\n$ɶ>Z! {] RPQnwX=Q  NT`®>3Yg?!Bb1- S e =A*ĨQqA,pg/"ϕ VR{Ad b0gRt)Lβq ͸"z~g6 0RB"`>?\^0D A+_yx~$p8BvѽNJT .? NJ~HA" 4\t g,{ TpD6]\`PdK I!iR@cbe9C `i"Q:s=ڥBQYbBTv䇇_/X<<<`?%c455uttn5,,,++ tJbaԩ0 tFQ5\\ $$A~?BBBEw h x? HtzMQEQ}}}3g0cCbqr#{tNkCk@A(Bræ!!!Z-^pĉk׮h4z+**VVVݻw ?~w'(ZWWۻq?>##Gttn_|wޙ3uԪ+Wfkɒ% &Ir֬YÇ9rqioo["""~իWYf/KJJܻw/c…^W*??\[[駟J$'.]4,,`0<ӧO7 ;w;wnqqZ|ysss~~>EQn/rJŋy睁@= >c=\zzzjjjFF;#aw}zs544l߾n'o)X^W.Ս)B@,L)/O V7!#;;jǎ$I]vʔ)xLW_eddֶVX_fggϝ;H$ ե( ;vիnݚͩsss?>k֬q?3o)?xa3f_g}fA4}oܸ>.H>@GDD>[odȑB0>>~ҥ0 =zT׿7t$ȑ#yyy"h̙… nZRR ;gΜ{7%%W^y^xr)ʝ;wDSo߾c&''j A].x7Rr*0An7IM nwkkc=F/XQQ1XUaBBBƎ׿U._A Zzu0LLLt\nq@DDDZZ/i&؇111OV111ܖ O( 0){zzFS]]mXeN (t:  111b8&&&::z֭uuuri øjs'jB1eʔ/ .66vQ`0p0 9O AV([n;zhllJ裏֭[녢JRV9۳gۛD"QDDDxx… bG} ccc>O*;|6fHeŸ,655eee]ۯ>}Uf3Àe`y z032 !VjiV(nVT#Gt(,+&Lt:Ν{ĉ47qDϧP(6mZCCC^^6mZ{{{ddZ6lXhhhHHȴi8͛7c…ȑ(;jԨ & >Gw}GEJNsر "++駟...FQ8ű,[\\p8ƍJFqܹ(ڵ`0 k^?umﹹ9 FFFw=_=;;\onn~o={z[n{&E1?5YkSBP R )`'=@dK4:['N;v  VNlXf%D%! X03 6/*gH7n QBK" @OL@4 MaRbCAa,˒$$D8. )K ؎;5<REP`xxx`UWס(²<s*SZ3fL ϐ,ZYWw,APXoq27=/8qeY.8xxx~`4}я?믿v\2{`n X,A9ry,˦xxL&3L%%%N5MZZZ]]]SS˲'OlYYYZh4%%%W@~aZ.ߏL&s8򌌌ƴ4PY]]]__hѢ\Jfs%%%>f%T*Ձ̙V/_^__p8իqtҒJW_}W_3gΓO>_UU7558p`ܹAl6$#""VZ`s/,X _uӟ^{ٳgs?쳥K.X;<q/[os=^vvO?4bAʕ+L|򜜜{rzzz6nx|ˌ:yxGPTW튦qqq~.\aÆ@dX~ ˳V8[VԩSKKKrY`ARR=zH$ڲe I\҄tvv^8B;,((8{s].WUU\.9r$.\!b_Em0/܎aU*UYY^3gTaaa\u1bĈX.;ؤЄHc0233Pmii6lmVTTR&MhnfZWRRhv/ƸRqnzf͹Pf3CTh4.ILttJھ}D"[Fc|||mmiӒt:]TT $$$DFF&%%R̿<<&H./XM֜ӧy5zEq/ʕd͡(*???^w͚53f]yxd͹nڴ__5 ҝ,^xxxgmX===mmm bnwPuF\&؊Y,ޘlP0DQO3l6w}MMMd2[FR v6.@sSKnn6/ð9s8=~7n8~xLv^]]] BaW.ɓ5umL>Gydb8WTTL:Ug ֚5k,Y ٳ5k iFR Q:;߭OxA[[YQ|RrrZ,Y>ʭ0,44nCT*av\Ed2phh(EQ6 ApJ%$IJG3&-- ǹ#F fqE$9 tMM9N߯P($naaa+%¼^/04McFdhhh p\DTrEl6n}cGbb̙3%&&zO>DV?ѣ2,%%A7DPx8aV;w~!kART~ V^ŽٲeKAARDWiiiZv?(j0>|aÆm޼ azw!H\Q?M Ü8qf…sέ$j IDATkoo'Id2y?C'O3fߛn,==[oټy3WԱcN>=o޼xH ryGGX,FQT*O?f̘1cXVSy^\TT.$''?3npS˗Z Q|'N|Wm{=;v#K @}}}NN-y/޽Aa'7_~eaa(8\.WQQѣG 0aѯڰa4pEƢ^xaΜ9477lHZ=^zIP(p0y ]WWWkk_뮕+W?~)WȠg( y<+Wb 0'PH k&M_;Ṑ+%`Ҳf׫^x | E lڵ~q{a8&&h4nL@QTJJN h\{BR֭[wM7(>|8&&ᴴ4K{_zzzddP(DjZ$%$$$Bd||D"9uTnn.I NOOLWkgMMMGG̙3u:W+\.:::bbb wÐ%lR´Yѯ%qs 56o\QQ1 u9qj2e xҾ[-xX\~"(//R{O>}!srr[UUEtnnl III U nys禦@OOH$B ~mzzzEE0a5LQaT*U.^zje{-Zuiɓ#Fضmے%K'ye~o;mڴ%KL6-+2 K/ JReZB0==B.y$IZgg ]lY|\.㏝N'j׮]܉~mwwΝ;??M^/AK.wvv._vZarem۶;vfͫW>pҥK].1I+V(8[o>}-YW_mllܸq#w'NرC"pQ/U+ݾnݺ'O~{裏N8gϞ~ӦMk׮=qnz'|@ ,w#?|`0U***l"H6yxokt7 Æ m0 7<qݏ e9/vޮP(zrJKK֖vl2b;::YF1))bh4j. c\\\EE 0P8sD߯R8o!Enjsȑ#GL&AƌhsrrBFrkNjDm۶qL8 UTTĝ2eʔ⪪*4iҤꔔ &!d65OOOnnnZqqq2l۶m|l"X-8w}766seeaǏ1B @p8ۤ$Hh[[ۦM}>NZ=|%73gΗ_~i6oߞ:0hFczz9srrr;;;nbeL&`DFGGϟ?߾}j:Ţj9[y%EgϞm0ej|jXZZZrrrJSjkk qqq\Ξe<G9sfllÇ7Dk`Yv88uW 0d__߱cǮ(Ek닏:uj||hLJJH@H$j+44455`0 &d ͛r%IRRc###.T*U\\\xxh,(( h4#GDDV afeggk4 U*թS<ٳJ@ lxx 㓓J^4iҷ~]^^_GGGmmmyyt+Ydŋ A~ #˹uJðAD"ǃ r<::zժU s B.P(zǏ/Xf4i$a㎏>hƌGNHHHLL9R*ꬬ,x}?~|ܹ{oKKs=wyѣGⰰ0nQ`?~|bb"w" ü7:Dt:?`0{v%:;ueHHzd2Yii[\xxx~\N|^/\8gLbKyQ\S2_^/A_AsD|aj=wޱ .%:32 z\%KhM]&!RPPƻRSSe25,PôF!*\._#!'OC,翜β P, J,bB! "0?2EhC&5,4AwH 9\{:•FI Qy c~{XSCC^z% B\.','*6^;ma'I#(Â.k0Dl H}ceR݆@. `ur\?xTT 80!˭V+111AOĚ5kf̘. Coo/˲Rbr.R,G f E).3h.?eD?s&(oTJtoo/0rŋsNBFq)))rTWW8}/^nݴiz#<Í,l^EaX&d$Q.93iryibY@P - hVAHtێaǏpZ9RRSSUVuttz?H\xf׿vlE0l6g͚L&$W^TTtao`$JCmbs܇@3Q.l*o <+dp3E&͚54f4% A---8744|>F0 4M4m6 >'||Rs _^ޗ 5I"$IBJ1L:@M'r`M&BD Be_x㎙3gFDD;vL(۷O&=}0 ?Dv[}}>v#G̘1cܸq*ꮻںu>XYYYZZʿ<< 5]@p 5+=`^rx(Qeo Ywuׅo榦o֬Yܖx1e@ff&\UZZuk 0Al+<@w'H:p$@ 0 *r%$$ FC18!FhF> bfu୭fVL% 0 l<<jA`6Tp@%¦8MƒM=^l.B[B @|@A8&jD*\ylRa!~ńҬV%8T bYiMG}Dq6bQw=AQTyE!*o=,677'%']hhHMI|zС"XTںz!08\uzhAwZ! [.O~oh|S/06MV4}5Be)BQa˻v<4M,K M3>٫i {}mJtIJ DRMP{0! VzēO>)JJe\\ٳQ>^u˗ ĉ~lP&<ϢE  ͛wo߾QeY$w=00m۶e˖q{{O lڴIV+=3w<o`qŢT*-ZtR./+4ذ~<<ҥo}}lj|_{ѿ<0njV+20 cu3'GGtvv}Vk4eY4O4}0 ò,wYn! !CH|KH$`p~ҤIUUU@A ü^F1͓&M8|p|||xx>;dddٳO@ zQ5jH$4iӧ[[[>O#ۻ{ȑ#Gڵf3FV#FlܸQ.Dl@uuO>kZvMuttp=a^OݻVq@GG,++cYرc,Θ1СC GUTBqGO8YqN现G__/EQ)!;g4it]ݝEEX0Jzmۆy~ ʦNsT_P_WWPXT]U oضmKYٔ'|^@HtWWSO>FQhXeeT*{EovKsSzzFDD$8j>cncl\رR~0`B&0! ͠8oڴi͚5k׮q\ѬZjݺu8ݻd2mٲmmmr|ѫWjј_FGGu֭ZJP(*̙0ҥKXe˲+++wohw}w޽˖-]~}OOom0z}~~'|9..`0(;v\ ?\.sqF|M^lٲ]vL ]UUk׮e˖l۶mϞ=9a_uYYP(ܰaC__˲6l*..3g`.q`1 wښ4qCkTTwbX}* ða>";;{Ŋw2YC銊ꚪ-ꌎju4M\^V=|PHӴFSSOo}^T*Zikò40T^yok׮IHHtF~0,//D666$''L&\>l0PXRR:|p) g0L$D֨tn  NiiiGv:$Iz<޶to^^^v:D"Px)[WWM*܍G$I>z贴4nJKK Z-Ah4`0(EY,R&%%J$ҐZc0D'%FDF՚Ȩ(CjZ x7FFF, pQ0Ai MLH 3yqCژ#˲," 7cBabRrfVvh:4T}^onn>A,AӴnӄi(>oJCo&Hߓ#k~KRכp'yem}v?AHBNSw=#Rv'O4FiCefש(u$@ӆ'o{c{2?lI ?rRQbq d^鞔hMm~'<1 9suH$ qc>'L?a~!!!WrT*u\A3,ua{4u5w %n;+N T]E!r0@&ft I!0ly\>oM mGX31l기#uݳGETf=շ8qE#R`uY"?9O*|*F{foF5tO:ϵ<xŮ*e˲'N ;B*g?TR4M3G[X(Ͳtfo-4R4`M'I1n9E3L}uf{!f(nO3 E3[4lf6&wyTAq"r(3_7{?1ZRzcc$I_GPƞ={/#`0 }kR7%3GjhY6J??Ye6z/k{~ ܬgj  ?/|߾#rz?LZ/mT@o !Dq:&+I^nI5aDO $5N ߌ.XsOSNM^]`1IeǟYFrHW|' \v&0b~:V[OlHotki:_T& Ld,7!iSUFSe@m;zJVcl;~*[t10VqdŧψDĈݝO4Y0dG<,7Z$د7~JnZ>Fb@dӝ3j|}*[PNϊHLhZ5ᑿ8#kKyA3U5wzؽJIoPm[1L,mWe;<^ǩS]`ilKh4 /at _{5e%>g`2rL7YԱ&{,ym ,D`L 9yHpEDecJ8w^y y0eH0e 8%@_ׯ_/---))ٻwnp~ .X  tӦMo433͛fYlִ}555mٲ9""b/^R]]}Ѷ6}q߿h"ш=~AF={^yԼuuu/EQŞWUUn޼۶m[]]͛EQ$\.ñk׮۷c X\[.XtҩS^znSJjʕ+`kF/_U>jV$I(@ a` !{9}j |^8P;@|TuntV9uf7r1Ϸ>p\C.l+Xoy'Q,ˌÇ-uu>}SU[[3V`!ɪeegU*[onu:N;YŋQߨlhBjm^ZH;1U.+MN]يуu)'Ʈ^߹)NCO>CWƗ8>>x!Y'3g 8K "ʝ<ǵϮ3UVqF{?zWA9 9~/+*/jśonяojl$}[WWOظ!!!!)9//-nMM=;wjz 2۔3f2 'Z(_2-m\;駿{ #,N EZ H$JbO/ï7d2B5n7}jz~>mZJ|s9{Zm|eVMy^_XYSmi!Ak qSR))VR9eyׇhA$s|zaT)G+ uBZS(޶skXWgL,ַV/(,//ě 2*:/IAGDDgY9LG\)KB $';v4wv5Ֆف._j(ґxS;-[J;^Uu~,)?}KOSLS+ DG߷19o+!<'1Q25Ffl5UHS!^5q))wQ?' ,JN|!Ϧ Ќ|AggMvEt8- J,ZXAPQQQ|s|hO6CB***, c)C8,Oƒ0D(p!ǂQGDv'Ȣz]A #2̨],zi쉑h(#30BC<(ƃ]*Q 7l6yKbdDo(aYN7v>b8`hdaC854%/!1ܵ 5# 3H0ph2xZBTSQ(B4EBQvݼ R@QE;|IaIO+J9Er. "(KF#D_0xX?jO֥UBbHgٜ>An;|kwE5,0s$p\oEկSEK.X (!C`vaJ?g Fɜ^47}Rj;wHm4Y(^9sXP3gVyٳg744̞=[@jMIIz^jeff}plBټiӦK+#IJJZfM8++++++Ǒ#GQ}a#G\.]|97^b o|;:;;'&MtR33vjZZz^כfę3g>#`0*,ˎԃJHHAv ;w\|z9L Z&"X#!!nz_xx<7tj _n]Q׿UѤq7{roOD"/ o]`sG x<;| ?m6<'^**ӭ?G>mDQiiiG$yH$jӭBPffF\.b܍,FZxGEW6ɲlaaWl~O^YIITJEa@ġ!/TTT>xFX_EEEs, 1v:ckTTT>w.Bjjj(bYv|s[lAp$9P8)}l.YƄLR#!c04ˎŔH%B ʅ`EQat:V3)?BH6isb#z2_fвݼtl{OkOc^ʗYRSSHA 26v7cp<-Z (V=zKJJB,.FRQQdy%:sIGwoa, BHI,ZvlQ,IF8˹XXMRO X( `LB;*cPJug Hg)נghhh#Й? AQ3Ѡ/9n#v^И>@IxeUTT>>#X@diaP?EQGz((D! 3E¨ (:#\GrvVX#b<56^Cȏ;}ҤqwB@gw=# ATT.Fa\ÈPbQvcOF>gLQKE2rI$IBOFJOH?o\jDxb qD j#QBKMIW1χ`%';X9;~g(ҝkR}LV r Np`izҤI=S7tӻ{w|11 0}Uh4܌a*LlX&ʹ`dJ-S (3ƭgqn{7xcǦMfYEVFRV8ў b(%eYcdk/0`" Z Dy&5QbAv*X*** )i:ɲX^G,?UE(z!'p`gejˈ( Fu:ڥ_j:K$M<4qQ}뮻9{?Λ7̙:.&$$0 =?C?@^y\^?ci?&wvvJuEE?5e?æ  *looW>T܌>Z:dY#fh9q~eH$*O}ꫯinnڰaSO=Eo~KT4]h={N-!444@  ͛vں_ T|)A,ˈ(FGX,&I٬Dfl6V5+BZ;kZk68j2獵BH$ht:7\VVp81d0ӧ;|'x _n<{ֶ7+?/޴%^Wő%(>7xCӽ .kp_ й3ÙF I)̜\1!1)5' -#4e'%%MIh<(beټYf:ujꔩ$}h0+BȻ.2G |6{{;))~wv{Beձǫc@Ν;I?}G'RRRi>_/((,/?ZUyf={wlfkhp0 DD.]ZSSs}=ݫ P& @EݹSQ6pȱG=ɛjwgu)(j F#jΜywywsKW[,@ Ƙ={n)))Zzed6zS8Ձ NMM9lZe@__Ƅ Zmd2BF[]#C3YddK7n"IRRRVF";1&MyA0,!%fʲL7|y1NEQ>kResrr<Off{՛Vu q %J .s}!ߠ? ɜ}`3շs& ;u=p% c,2EQE,&&&Jyj9>D݌(jnnNII֛+VE"QݮjǸ_Drrr83S::ŋ>;wƓ&011i⚚jVgZ322x< 8Ι7{J!ONIIKK8~hZZ:8++;C>of9 ƼIڭk^~~RHh4X,!1155p=z+hڬ,Q,YvĤ aF zN `0nVp8f͚e6O:5|QXXHӴ,ӧOD"%L~e9,BAQ)4EQqfbΛT_'N|,=zGn1L IDAThq^^jmW^5ZsȑË/{v^q /R^o[}s ~ǧ9cX#Djx<y~x4S+q:Ou\f=g4l$Q4)1Jȋʗɤ '&괼hxfΜyB CrrI>7x^7iҤX,hS U~zlCaI1 H mN'%&ʙ3g\CSbgZu2Ǐ>}#<tbEr~U*** WPX%{<- O$(c`ؐmC!9%r 7y䊊 c! bԅ UVVw}p5V{]w?쳷r^_TV?E1l$gѠ<` &8NnxlsLVciv:eY>yd$Q/\/+v=??|?SNF"UChDQg))O׋D4deet:ñ`ƙ3g=sW\qŁ^z믿ɓ m68q"==fedd\.233ʾ`j(D*@HD!,@(|#InW # ,jE( BK728A{v;B;(*#3sdŋ { 7uzBkвeKT U{!oEL,ƂBN idKqp?ZC  GQfPJSF«5Y^?!/\4O: s=##a}ɲyCj%翼+XN4MϚ=ef$#Vm4w1q-ʰ_Lc!wlqġ+>bLGl2;ZGdQ|QIɃ1VoE2ʒ'QIeYDɲ,"Bqb,'ψ$IcI՛ abA)SϮAeAZQi( &#C|,y{3g1QT2ƻwo0N,2r}e%INLLi?1X}ie &֖AˑvTYޗW,N7̗$I,Q9S#F={?[@(3_8K'hY:!:i1( oӵtzpeBL2᪪Jz{{z׮xu#9eӝ4C۷㸒ݻvt˭cCFe˘-->{\waVWQq@?sSN%%'7`0 @+ +-W Xks%W_XuDZt)%Q; Is #Bekr-E~Xӝ3g2p:'M*8z+ګ%%*'9e?ؿw;o#[y^p$[-6, -,BQ|C>o(%9u߾݅EIIGBk+/?o~mnv Q41"NTQK"KxNV:9 3Ga z0,UXƈ"dPx2DZD0ƛ:h1f [pў=f3uW^.B$IeӣHoo8ah4:(B 8Xj5aL*X Q*AC . 2P0 /BRN JKʭ$ iazs }Md1,3qԩ:~+sN_xɡF¡ٳ$&&\fmQQёÇOMhjb c,c#y'$&zSU>  ϣ! QCZ?C&ÔüWq  Νk5 HdDB|7|7.b\$hmmu\Ǐ///Dh{"{T@l#oL~ȡQĻ`tRT1(I$ZdBFQB(Xt7{3q +a dr@Dekmݺuƍ v] ZAܹ333SI1;999Ǐ:uܹsOVZG=)$_4y1ڜwBrO;4E|½;,Y8&bvbb!b>{c3h>YZTT]oMM(ĒpFA(" hW I+o=jz@bL|Fx@JD(j?f3M l޼ӭ I҉'^z饢+W[nmkk;vY__|7_~yܹO'XLP$^'jǃ 6VLpp_T`5) u־/Fۓ위isG\hw؆^0{[$f]Z5I,-XBc^eQ&& tsRbhBQ GʲߋlVc+%z ٚ9nz,AfsRRl~~t;gYd/++ʃ_!D4M4ϟ>}h0N]o57][2ﲤ\?ۻ{'ei\B@lN{(Gk?[J`֗i &mO5RQx?|;~qjQcJ1dǟyKт1IS1ZI ,g'ʝAJmb6F,Q#NJ'XH$[ZZ(RfJt3g۫W| 0 rFmUTTb-ˋ/xSN8q`0 q`Yd뙶ΨFsr:1j &nnLƔ3iuZ-hϔ덉x) ^^'*EQhZ V 8!sG޴e(Rn-[~3 q !y=SW^yʕ+YizJ.P 5^mc^MP;{\X7V>K9d֒ϐrtu6`!;[s>m:RQ4 YdD9{<[I-?r =1,\`)il4>+O5I5i$I" gLb9ΜBe2L&%/lf}8+nu{WQMh+6YK3Wl|-ڧ-׾İzXqI٫ݤ_vh E,8&[28:A#43;t<}u!"]);pWD`O1V[jMSKw˂+Gx^gMUx<}{)wG՛PXXf4Wtr $KSS1ynMM ?n9j{ڬII ㊊ b;'˒NEiJEN/?)S B\nVkNIȚ j.% V Ό~C$QIh2 ]1CO1[[[wM 7`Z=f۶mk֬=5\Yu$j;'@a k?H"Q)!C#)&o(ujK, 5]CrM0AhղjoeӦMeee~@<Fxu?_ ڵ뮻((().fۋСoϭq:=-qm|/h0bQNGJZw @ 4Xq ȹSf% t?e,O?Ce9s:pb\xrss+**f͚e6u:'B<}m$ĥtc( n8߱Ϝy&l)=,|ߖƝ!"smÁ%$fkgcb 3(1h ;! )_!U.%%n@wWPh(y ?U$98|jMKKKNv̜9KvB, (ʘNrr~Ǐ[֙3g\.EQꪫ0NgrrS>{͢(7Z+_ZqxrpH"F&fdbF:jd"&:E>>ٮk3oH[l簜| M+W|#;j"c߅?KBD|cuݦe1x뜽Մb´rܻͨ!Qx\U}u0hQvh% nxCPznT1,#N)'G-8NMm?~ 7kz{{ CbbR} D:{dUU'N??j*22ҢhNNn x$I:tp P¸?}JӜdN*H_8ۻw~qG >]}wr%=EۓK7-2Z'X/G+mx Ųnݺٳg{rnBJOVk<.'7G˜{L zuʜ$=$MZh0&L[`V9E7e̎%?r-8&2zcŖ6s-~@NA R4n&iIQ/3 CKzᇕne,Y0#1EQ4CwS Duww&i͚54M򗿔$aعsBR|!Q{h7s!O(F#X(洜j09t%MkHdy.*s=vx1 <#322zzzrsssW\oK1D G5$C3 iJI/!8N/o}h4miec”2cBfXph˔, X hi x4M}/W^DBA'EWOo g[ΰX"Zq I,IF7\kl#5]}rIeA]:Ce=BHݮea?Q>I:>~0|ugtqAj\O 0,^t:`4ff3j}V~^{H$2“شiDr!`iU><*kqԨrW/B(}Q;ORظl2\]]}ȑ;3 \t644,]WWW/^񤦦&%%9rׯ ƭ?t;7ݐm4ּ ^- tO@"J[, @Sry (MYi 88Z>?8A֚HU.eYNg2^xh4O4O<N IDAT_Fy?Oz˲=\8ZY F1L ]]*X( ۓ "LdS+̩S'|fp{z܌-); X{+7{DΎ}hgӝBPP("R0 C0"LLTzF$DGPgc"Q FP`I!:b2vAWвw ^:(X]O A rG-,AWpn4sp.tBL" ^v5n:X5 rG`F, CZ}޾z);y<{x!7Bܵ%мbD KXz#g! joo.\hp8_ŋ`` ^w 1!Px>oV(>Hӯq_]Q?XUrygggAA#xʕw\^Ѐpqq\www8;wn]]]iiNߺuK86fs97mIJ g>xܹsAbY6;;- z<ʽca F=*B˙JC~#~vxyвe?`ZWYcb9vX(vW\f{bӧVѨlJB~M$L'O͛7?~饗Ν0̊+nwggܹs1ƭHDwv8˗/w:S(ku GhDDV"0|>\kҩBDr}{u5!D"ddY0B/Ϛ΅&TUUUWWkZarrrrr?>creYBz+**B<>|!hgYR"JT]]qwRSNfMWyjEU?`N}b8e9TX/`{6m<}NjA=2 ba[Z.~ubs0;wn^^jmkk\Vt8x^h4$==Bu)))]]]R1//O`,wtthsiZۛW[[kXXMMM谊bh --ݚΜ9jꫤ[s|yu:݌3hâPn>oÆ mYG°};1V D}3XZIzB&MbeگjBkz=B2̉ϟW P~~>)!& rs ķgdÐL| )???Ţ;v0 x1M~GŌ&X[aR˸a!ЍAOoʕaÆk:t(///99K?w\]] /p>O:upˆ VXQRRB erWpܹO>> [,oQտu:ݗ_~Y__y撒'>^+((xG?BfϞe۽f͚$BHuuD"Yt;3}tfݺuR4'':;;_|EPff ?{~[G~n["u뚛+VxzڵksBIMwcyl6Ϛ5KP BR$''oݺueee e^okk={ۇ1~ڵ+ :C!z)N[]]bXQQQZZ /{X^jܹz뭗_~l6b1`}}}n_&ҡP!lڴi۶mnK$ar9Bh׮]H$p8d2T*-**Z~H$joo+ݳ>vgϞsϽ Z6)))33SP3gя~3bLf;e4ZJJMM?y~_^ٳuuuݦL_?>99t֖9_|Q&?sYYY555;wR(8M k0 bú$W~g֜kq7x`(**:qDrr2B䴵ƆLhju(R(v`08h4zqa~SSSfff,X,Naښ 222N>V]fq2p䮮χBfX'H7n/LfB1B㒒`0XQQL #q-  fBFQ+_a`1!Vb|7^aDs4Fщ7lj'jjj***̙CkruKii)"芵`9 < Deaڶ7%/]ԩS )[+ N$%PiP(n[K Îy/%p0v˱,S6jq `Q(w]ݶ̬ܯFcmq;2snuvtAOBG`y pT vttBGK.8oj 4JchhԷu*NݢP$1Nruǂ`iUN>]|e|A"`0qg @m4t:c?x`͑2a[k ((lǞ@kmH$? KZl֮dUh(;iaa+R2{\RxaU]]ՕWTddXQ,TL*Hj))) =6ۗ7ʫYCOe"#ɧVyZeg̘y-^7Μ>m02,uuS\@@,[ T]+skfr4mDi]R.uQ>|9T(;ia ƄƘa>ŗ^>VW^b?G^?m Z釩CI`,$1>r䰭gC{z̳H$?K3+B.ߺZN( !PJ'f?nFyGjߝ~(m>_   CxSܼicssX`0h6'9sCJÄH$ b]P(xRXنݶ` vcX$z"XB IJ%b꒟iuT*Z|mx#@hPd( Ɍ1 @@P?)U-_n^᪅>͞lFF3R:yr|Q,K;)qF>ؙYY-Kty{?ClO?BGax)}X))))))+V@Yy;Z+D"0vfV*R^1e'z&oI0=h)Ov GѕYi #[=/mX{r|dw3</w|uAhiiYf`͎By Km C,=uY2%ahniӦO6}PaB$ ZX1_ x c |Q!T|*B %˲IIIyy;w(,,,--u8]GjZ6: IFR'z{f"T*`x bl4 x $T=J`٨Dp}}`>,-- z?ì̑SB(ʍSZZtºAX5]?GJJ` 0p<.f"$\,">{OJeG_`|饗<1 }}}yyZV*Bq\JJ]H$JMMp>&S Ho<1]ݺj䘑3de=?`+V&Fk2"9 r0 ,L\X|ጞZNV`diyb1]HP&,t; AkdarϩS1mxGP&`=Xѥs%fC}ܶ>,ԩR)N8p8ŷ(xFD2g= Ƴ2 35U@& 1|-Z8pyPI, 2jxpbqH$XP(5V\(y~Xq<χBgT*DzQ# &D_Jvq@ ŞX\4D"reaUVV^c,^b#@v&77)ӝ>4r1n BEP(T(7[AF@+rP~]Nih,[ %fD2fǹ9%A}CBL 89cӨ2 ˲Cr^N &  @_ tB2nOs"%Йʄ,O0v0q 1 ˰òh 3.+bYOPWAf 4l!hġf֠D:u1QHf p t:ӹw^Z! A*S*jZ&`ϟaV5*(ۃ&A9{L0s@ BD!:rW=q qP`݄`afÿRn?_Μ9qtftkC,=ZF^O8ۺ˴B3Mn',nI G !ad6mpU+/7dBM^}hX*o쥍uX3/9{̥K,fe\lny0)0sE߷aRUsPI䵏p~ Jp:,0;eaa^HH>\@D̞jC|Kh Dd5`_㝨Sp b@'xbD+\&L(+N׶T:ڇ5 NA&M\~3))jFZoDӦGac$Baaѩ'MYRRzЁC̿A_oRLO(,*NIM۹s{V1v !9x%ʄP(bre>yw9>wnVi #!0/3,ǠP\†bc!cAXa($ #A  X*b8a4$]u n+W7TTLH$z\tYSӱxC3}a$!$#Òao7o~Ü~K !P0XT\=x^o9G)EH4)KUd@o>#Jx(r~?$g J‚Q Eq `S@A 0pAwrhL];䶛&9D+WǷdgl7\.1c\R:t2I¡Hww_&as9=~o$!XBjC񅅶Pa۝4ǠH wd8b1@ $"&#BFcq 2Z *[mFl6*O֝G#ikipbR=%55trN#cE,KmIr^d 2D 0_Hs@Ajs Q1l~F{X&uĢaچ(ۉ zy4ԝ.)6=}v~nHewjoDA]L@#.؂<&p<=+q;c[ B_tQBeg̘A[rټ>%Ujհ2a$VFJ2ķԵyy@]W䮛 ~ʔt?2A*~a48DD~W~?xLQ'g"D_Q(`!DH*~hP(jPP(oEq{Yh0 ڭٛ>RSS vkMcʌ'x]*L ,ʽC4vtB \؜aɾ\ !n{?v߬QW DH$.u3gLƦS&uttZ,T(cBe] ~\Cvٓ7~T:!Dr#kW7Ae$JӍ)H,A ,Rc"/_* ۇ^.b[3̸u1)U^g(c0beV/=ǎ5%zs]Rf2H8 CrlLyM>rDLZ?dwj&kVy QUo?x)c:ÕF`(UH V؀7$IRbjuɔDe2ISShEM>~ >{<^UK-A ǰ,qG   6.](m`@3 30AL=$ ФCA BGo] IDAT:zrclٮ> 0,D1&dѧyW QB0Te ua;:z͕Hu74tf7cnGoH!{$AgicA3Ow\0.R8#r>6dPoHR+u ƤMSRy7NoG1( $ }c=ɠole/6^<{|Wk c(n[)nw][{QAydH$v .?4ڤy?=^/˰?/:U-op{Q $ LIgDF9;m2p>\±w,6ЖRIh|Nj2g Vbeešǿb_OOFrhTv"|:;v{_엿`,,Q pP#~3?pa1<{izA+(*`rbB"1{bczȈZWݺuHLaJϟ#,R4'ÑH$"Hj͸Z\"]:9t 2);fC3G+ZcdZSP.I{M&4}ru(A%_xEEc*X#o P (@7@ Ls U`EH|c[[ =rםnV@086EA'<xpQ&1 L]ؿ…hC,-TaL&_}uc3fVWof933KxvKxZl$ &ΘYڭvZ}}Dǖi6k͚r/*GV'cbdʔzV$Qzsg'lHRIXT" رڇ55v{AaJڿ_II)&ܹsfee vP*HUU-:sT[[%X}'^\@媯?apyX7܏q `@@@ kxu78 ~gݳn?5551L6gYz˙3R^o۾}&{e:pwھs5kF}T*ݶmչy[lɉ4L>0|h%jmmi9tpAaX,N%Q=Xxsvn?Wv}}۷o}55'Od禦KLl-|?m[gL2M&޽ԩԩ˻EEn+   ::ǎJ5ofNOϸ |Rz[Jm۶D"-_n kye?`ۓ~rrr]T*ݻgV4p՘ ֨ e8po>57{0tB`D~eVHҔT'ڸ^g$NKK FB TVޗ0Hxv_75-rp}X@ii_}{f,Dĉݧ>TUg>H$~lrrT*B,yH30 Iy)ɩ a%q&^za}}}p`2iR!ljB`0IQrٙ-.*ϟTWwc|a@, KƍEx h$`\R2b*0zaٲF7pXw:xӧ|,Ʊl|6%9E*!㴴\ݹ}BTh蠁C!QFNl@3 !px0owQRv䚯J2,vP(P(BjeYéѨJLxu hhh8xZ䡺K.KJl]:Μld ;wPb \%uu Fc}Y6}Xtժ5UiZ|>HvCP+)ISxdY12p"RTT Pp֬}}Vuʔ>3Hd6'oNZ]H.WŒq(*BػwddX:֬K4MjjZ%`:͞3G,ד ]=*E䔔tA̽iiYY9Q"I X C%"BFEo09r(+3;b9{R3S/#B? 0?d]#Q*ՅV鄀?oy#.d2 v=[oS -F{[zEKs**SN3R7}-/_9lckysg!N"\do 8zdjՌw>My>\0)p7G5ƑSq0`8 @F.bˆH)߿ Z/ZdyxgXkK5N6}郇'< וRHD"%lPhNhjJSooD”Fch랍Bib^v:lPA+ 33}_x#HtLJM1J 8WH aٜhZyx嚇WTR/ܜ;UV6vh2MqXyoKqO e"[ ($Xbxt+(;*Rgo$d-TL,#_%_u_\nhP`FS")]R( , BEP`Q( , BEP`Q( , By8z6i]P( K'ODBLlr0b^IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/recipe-instructions-tab.png0000644000000000000000000007072411463614561027563 0ustar rootrootPNG  IHDR5P pHYs  tIME  p IDATxw`[ڒ%Y-ym'v&ٓ2PBˏBǷt@KMSV 2x{OْeKlc;!P}Z7ݣ{;$4eV=,,,,77{,|v/Ia@~&Gq.p8yT?hkL@kqA&]!aV ("bBPp%:b!XiQɸ)JQb 8,@!|lz

~nEٺf'Q5F`! P:b6 U*ʗL>8ҙ]M96}Vr{<܀qxx|QBSܪF): 0`(?mJ*!^H|ɒU"( |`DQ"7W~pǚ# V0"H@%İt'B,v#z;B s:XSn7 qʠ5zB*M.2hIV baBHcQ[Y`Q.9ݾ~4m4A1hI0,E.ٰ0(~OSFm G0 Y>*+?FHBԁ;=6r "eZDAP" $@D":[ &-#v>0*&"Igp,m%8b^ 轅WbI xU|麅q0rkqãN;K38dI$uI6By"b(w4CdE 9 XNrł89q$3/ְr}X (b{νP#XXXWD`ٳl6>ݻv^VYY+m۶q /\`ۿEO 뫭54Md2N0 Je˖-X`Ϟ=>d2$ziP@]]`sshkkT3u86EѦюX۫`NgSSD l:uddd2=۶mkoooii)**illlllz===MMML600><2o#0L___||>'h(_ ˵$IaJ {hH$aIR\P(RdX%E$ƴaaa3,\><<,J']т#p9Cd*EQWG~FEEYV(,8/s$v;IJ+B!^ ,ŢP(0 #KAi xC[b8Z燀1V`9Ny^vǩ{C"8aN'gq8Av;ϟ2 Z`$E]DwmүA|>-hXt^|~rrbaس|3JGGx;{(/(/|>%Xn{-t|>Ӊ(4Mx<ǭV+ PDDP(ERg]aS<0 J+(z%*}VUPIźB[Y`EDD8.;i8u \qaɄxݟ+r|tt4+++ag4Y 7X.|5&?$A/__ d2AoD@01( , $XSB܍y0n]; ˵ , L&0+ll|/ %bib21 EEEPEA/7 fv$ <ᲝrDŽ=W5(x")>G\25c / ,a48a88(^sIaPh_A(BviG@j!dؗR+6Vt]aJ{ٝ8yba$)lNbp}XXn0ֆr])OPnw=k],,7X6 fN ~5s {>~JCT]C&|zo&R~vo}XXnR%/ ^M]kcDd$Rb®k$]Tk['FiW:&0lb&zkݺuǏ6|>6Xn?8L/a4K>8i۶m3### ,Xn]mmmzzzpp o߾tR^Odmm- .񚛛 ===)))QQQv͖V/^H1 KIIA$++OSNN}ǺFv2}(LÉ< yɝc HOOP(7k֬2 ٹsgvvry[[[]]]BBӧaЋx@ӽ۟97ͱ6'<<<88xO޷ol~gx≬ paa9a`Ⱥ$lmfq Wd|>$ɶь@NR) ^oWWLII~GZvddiXڊ+ .\`)ShaLqaaɸB0.0(`P$Rx/\7]h2a ZXOzR'ybp\hQkkkEEEppO>vF.T^zƸbM28ں`u=E [la,<\q!>ٰeZq> 8F$>n0Z"dB8!˨F$4k4 MScrr\.G®?ϬъV3wܰP,HB$AQ~z8{ M^aiN:,*2t~`R7$a!٥E,Ӆ=qB((ʋ mj5 LQަrs , <^r9f A(sQJAѫ[,360ߋx07 ?WP 6'$)T\P'|>׭W_}7qW_}5?????_(:N\>1kߟ}7WG}QllP(˛rc{h4+2zz$u#Y|>; $A ~M-7J`DG:[I_ ZCC)A88^[R{CW/qtt8l٢hGAvvvZuRdȑcæ;A}}N[j0;̙sGjjEQoFNNNr˗/?yTaaC=0LeeEkkT*1cVGӔP(loo{"##Jvvw}\.׆ 9rV^(:k֬_Wm߮ݵw&._Is/_6 |/3,E⠸RZeU|; ܜ*H b$Euw4w&q(K|mmm0[jŋqf϶m+W^{$_3aNc'OLMMcV(\N^o¦O><< b}ǻ1%%%p^eeT*3FyGZ[[KJJjuUUUii5k:;;333#NZE1iE~~^^z-SaZZZӿED&o Q=尪m$o<ʻFuZkϜ.151¡(K/^tK#A)l> E `i(/ۡ(JR(v H$ڼyT*%S__I7o b H@RTRiH$z'J%Lpx<ի#""p4Mkg0f0W^5vFݻf;.--ǛݻwӧO$E0cn_|WvZV$.Xw,nzX.uBCTa(MTP( VE&P{[l@Rfdp!d0 M2755 HǂQ KNJ;;;~⸸X@r5( ,^D?~{{{D*###22RVx͛7;wAИ脄)qOKKCk% X֚y8^SSfff.[)UJ@0i7*&ӰJ4ML&ݾٳ;>}3** eeejjɓj\<$h b ؟YVVZYYTZzP9}뭮uŅǏIOFЙӧjjk.a2O?* 뛚Jc&H{r9… /BMMV-..Q([n l+**Fhhh/X,x<,//;v쨩jnn...;|pkkkfff G/jz}~i lIÛMHH8yX,_H 8Lv-Rׇf:RŎ[3m.]*t燆I $M"s)iqSֲ?r/ӤNlΜЅ}ҥ}ZY ȢEܹsΝ `̜9N-ZvZX>u SSSK9[nlc-[fqpcɒ%p'?ɪUk֬Y ( _(/02ϝ+Z߯>cĉc I8U u1JrG0 jk.r3gNYGGeR= 1A!CgWGScòe?Vuݺ{2k{gep8q=a,~'lْIOO ]p={^/IUUUgNNNNMM r8<̋/(~ӟ>sn;0Ls= _ݸf]^|e䓏ccrsv$=-3X\TxfO[&!;oS0̥ `g?~hO2c%4Z <3ʷJo&L;}>IRK.K$'KsR"#"% M3_ʺqe M3 bt$G3Z9$k% W=44D M$E +WIRMT4) `=kp e4A%dqĄ]x <Fxn7L~ԩ PAAA3f@d86c!Yso\||II1E\.{ A4EG~mo=YAn_„QǐfͶad ,vdζnT$ B&\t{-a@%x}bqM$I2 0LXXtS曆LɧiKT߿7$$tE#44T SgFFFdK v[\\?444//O&Y6d.\HnhyaI _p8zzI:5܍X4Hv<ߎ*u`," IDATzC ?XW]$L])`::g)nxxKSE.i?k%y]+dl*agGbq\"IHXn{}Ɩ^N̙843,BAQ͛>q3VLrm`N\=5,, p5ؓrD+=wvUZ[[-Zt:mVi⥓!;o&X<W(\=kNe0Zm'@M O:q]+pOHOH მ끢_!abӓtRHqCWL(k{ޠYu ,vt;: ~V}ꐐ~f[Z-|ުH$V`}c^/+"- ,6X< R:RH)2u#)zJ+עՎZEf$8ΜaY^v24  (x \~LB0Y/0KX=.L\ט lҟnll~,,`#m֞z P B!,7}=_F\IX] S_zcμz#}=UoRoTD~ : ~ @"9խ}"?|VVV]tihh(tFTTT8^z^xpTUU-X`s=vA*fff; W ?կ b", Z:0MƷXM9άY&ݲe˓O>)>CTzw#6aA?\}8z?lnrjz~g ѣe B{8p@%&&"bXJJJb@II^x<'N|rVw{r?00O%^߿?I=0?̙3O>]SSsβXHSWWRVV6<8v477'&&b0LMMMCCGGGAFF_}˗}EL&ʔ)Zz{WTTYYY0 +--e[ V`}{Ν_?1 cΝ |> (͛7 BH8<$I8aٳa@{lΝ"hpp$IAf̘m۶۷{^vxpxx8Ir\ ̛7ȑ#&??ܹs8GEE%&&ZVThZZ\.T󓓓/\t:;+9\.p8ӧOD===fiiik׮mkk\.W(DEE s=P%\jUBBB\\\tt4.888!!ᄆ"pAKy__N{~zFDD|>@KtCCCbbH$ `0|'˗/5kVgg)S ===)))r<,,LV V[ZZ:(T oE%K?~<""b bpp044tŊgϞMMMMKK0T\^RRr}I$xAbccU*S(111P5TI86Tg{) Q BJΉT.;|Lٻy݂k>w\rrrXXXmmT*f~4uTv0KIOWo i7PAvSK(rR6 wqUg,,=M#mNM;GCGdqqΝ;kjj( ڧG}4A|y s΍ݳgϞ>rUTT\š'|tuu500Jukk7Zh:sCZ f$7X &*84hJ )&-z?\~MIZM[jņED3g|>WUUOkhhhhhR$p8HCaq)c;Na^t|'Omɓ',X; b z^a\._|rNgn7,iBAϞ=Р|>$?$I cAӴ * p8hzArXcᅰIz)r\>|CC;PY hETMtv'ThaP@ݟ^|1gL =zd)1g}~z , \<>4cL.z|>DEE}G+KKKkkk^oTTUUU4M |" f9""GX,m۶?>~xii?>777&&_$D~N ̙3x<$-˜9sf`0Lo?S*>hMMl RT?T*ڻw9sbbb?^TT400#z:u^tI9996455̙3qqqAl6Dt:uv=''.??_"/3f6I$;3,&-M:qFZsu9Ju=<ы:@}}ommphoo0 \. }::;+GGG W@ 0m /jjj.\@Mq*̙3EGGggg]p/..NLLyzwFlhhٶm\r=P(r%%]]]7aǵoݺ… Հ ^{P2쭷JLL2eJwwwLLw144O5kŋ{zz[iKK \P(ҬV+< ^p8;::.YVVf6BW nooonnnooG$`$ovggg99Pa(A(bs88DiP(CWR08aH(璺Pyc80aaX <6$I  ,{FQ"I񡡡W_}+4Z!6^K( 6 p8  ]Laհmp?<~tF^}a4q8$n숽 z ִ Ar, ArQA67Ֆ+J """|BW*oܹs˷= "##R)Lkk tSV*ǣT*{{{X7GIIdʔqI+-6v2[ē fnn%mؒ'?Nǖ0Nǵ5OC~B* Jȗ1Quwaռ6mzAߌhtLXDaEpz3k,+!!A/B(|OPEQ5HQ0 ])| Ul78wXXU` <.o|UEΗqyjb6lx fDdffYihc+i2B! Оe8NQQ^kjjڴi~;պsΟoܸQ&`klXcc狉 K.\-^r,߉ ZqQhVfV ]1c&Ͽi5}:N lڴIP444'OΛ7Ol̷~{EEE3f>|8:::$$nbȑ#֭;whLHH||~aa… ?S\׿~J?]'7ޘ9sqWrss X,A,\ĉyyyz~tttƌO?f͛7f555A=jܹ===###* xu tۓ+Z1E";[wozFFNNԩg̘?}ݿvO򲲲^z?Ç Efsyyyrr2RPKAAAGrb DPXTTvۏ9zw}̙3"`0+J@BBٳ'ȻO?233⋋/DW_} %%h4 UTT/"??>/֯_ԩm۶T۷$''>|W =|pIIIjj*}}}}}}III^~hhH*9sFwuu]xVTT0ZtUaXW xk{ p8rss_|E4G"hZxI$~Zn RRRpp8bx0|GO9s‡a[6oHHBq|SN y&6LorCjj*Á399Y(B1VCCCIx!>p`aar9 U YXXXX ,+ڰ|~aKA0fH zb!Kcaa)J}%`f$Ix^/e>Y6;Hp׺el EX6M  |wK sLFfgiG7wa>^~H޽E-\088}rC@,(085>֫Oy4M._g?YDDD}}kCݜ1YXn)!i`p/^'/ٽjL aSO=uĉ_2,99SN]dIzzzll,`0@ ,,,7|ִqʓ(/-E\$ /:|PEEkokw&hjjd H[*$fazZreqq;`iX1WWa>3Μ>K]yj2ǎ]fmGGGyyuhjjDGb MӍ 4x܆ƤD*&qqOKK7;BP(P%jG wv{ddd||P(1cpDDDdddr" . 8]` (W.+8Q?O| |>?0>lii={OH$ʤ$N'Noll gee^& ``e7TB 1aˠ 6`ǾfC$)*jY|>GBQI|>nÕ*++O188R Ϸ~z].gllVe6V`aɂ8(!T.)+$JfB|sʕ+ϷmMTXX(?ab|0gE###j@ HOϰ;w$I D`??7L===zJgr5ChllZd2kllx<AhdMM LQA$I;wr;v 䯵J'|AmXA\GHL,Ce<-0 r2zxdyB`ԩbϋ8/xg^~_0{ \n]Djɒ%Ea0 k׮:npp箻zΝ+H`.K$MOr0^T* Gq@ReF޷o}s8,Ӂ)4M$ @4̖oڴ`0122BDggg~~>?{zz5ÇNj=r̙3e26ƥU D"kdgA<ؤSN~GEQ6)WiHG#<(EPq_qj&B\p^f:zw(*ez)!*>.t'JKK;III0DBD]]ӧRO~g}6##c֬YN]b{pJeYY)6 IDATٌ3vڕ'Ν[tym>vhlllt8mmmΝz~֭r~Xvm]]Jzj5fi4ϗaÆ)S tVRxhhURRR~ QRi0Vlٲ~:33v|9`zh4PMIIOOOomm p8O=bp8qwرtjR ֭28x<ׯokkKJJzgΜQT $ 6(APp8رru)KϞ15C.cߑ?gFnJfV ٽ^oQQM!" |믿zKJJvVk⁊ϔ)SCˍFcDDDAA֭[a2rX8LCOMOOwAE ^7|3fjga28$`bDۭV1 E{;vHHHj111ӦMr6P>}:`PÄ(z؆cǎ=z}ns5EQ CE`0\~;g͡i|~uEy<烩p&HMfOF.˅as8#~ $IBjD"n7c OU3 G8q M<J^X E0 4Z@9 B!|0h4a!sϽBGP|Nflp8A젽ݸ90|SSJ:c. ?FQ'|uD"/WZ0 8S[&5q`=Sbn7Dg}ت50.zJJ LPzy8Y'48 q<Õ)|ƸMmX,W?SO۷o``?p‡~h2_~yѳgjچ-[;wPRR2ηJoll\vcgΜItUUUwwݻiꪨxz뫪_TTxq}&۟|^{M9Ne}ݲzK|;4M{޳g:պsN222<O(z7322rykk劍d3f裏N81o<8{ݷoܹswԴ|򾾾>?qyyZ\\s΃>o֛ok.NgBBB~{(JQF܈2ڃ?Jxfln޼jr'$0eZm__d2=_z{{y2zbĥ(jd"˴i۹sgZZ0>>>99yzzzѨ^#Off8. ]fK,OII1 NU.Xa޽qqqHd7؝!dYVVڵW^ wd2ZOyĉѯw +W|_U)˲iii,ӧO=z4D" `YbF%IVV޽{}>JLLH$Ow\0g-Щ)Tm(YR"A"cx^oȑhQŷw 9sfڴi&33STSݻviӦ%''WTTrɔ&Nǡ(jNS*Ǐ/..x衇?xl6ld6M*4f6 ~5kGUWWwz:--MԬlVkiC`/_}v3Ϝ?7==`0hZJԔF`>.khpb?a&tk)núgH7sNyKhnn.//x;ޝ;^[y_74ԯ^lN8tۺu[ggUxokk{wr#G}}}z2cgRl>zݞ>7>Ss,X9''ׇB!YRR{˗_%׍[ok?n8WUՅB!@ggן@app̙3$bexΟ?K/=?+Z oh@r8q~1ز8ce ['iJN˲T*q:+ nݺ7NJJZdqyy%// _׿jRiLL EQ6l(..bbbΝ;'Np3bd^P2t8pjUWW^,eYq&j=y#Gj'N8!:~ի- ---+W>^":Ujժdјd0JJJZZZ̙q\YYYmm\.0㍙b 6[jRRRbbgNX72رcYYYR7\vZ>}ub'O{ꩧ*++KJJ ,))q:zfffMMͮ]zM6111los9{lWWWnn[o4͞={.]*J7nܸrJ?LZ !<}d2L'Nwygܹr|˖-:aRNq\vU*Uee%BH.z1^<(FrEm wѓBmn>BRz^^(F"}<5!΁&%%jժyyy@=}DEr995kֈRk׮ћMBQQe{E-YVUbVVo}}:tHTS?J$׋1y!t…p8aÆ|1!;;[ӵ'%% q؀b/1III&55U.TWWa1MFK$ŋ9r$ jp8q\sssvvf۲eKBB,}QAl6ۃ>X[[_׿XrWW\ܶ6ǃ%wN[Xh#:?+_zQDHD*˛9kJ5dٳg$zy `0T;v ,XP(2335F|v]!,**R*ĉqqqn?f}Az>k֬cǎY,5kd8{l6@.:un^z֭>o遁m /#~ RTg^΄MZݡ߰-I X3Z݀1+ӢR?:tugڷk f; 3 (hg.`Yi¢+Sc#yPVVn+~RiaO n`EdY5{aT(/?ؽ}YF}O?P(_'8yz%G}޾fMԀ@ nQx0pQ=pB33mS͖t[V"UO n` Nt4,aAsl9=C?^!֦ż{6. 6L Fcwpk !@@ QT_\pBH 2>"9Spӏ8d%$T*}1dyyz}L$!N n`1XW@# s@}uPaą_|tR){|$ZúuGGk9h8>@ 8ԸeV!,l[oX NPa# H73 N &+ᆚ!ww CY\\{YzGrX!G &`[oj%3 64cPHH"X&%Q)QPΎ͍h&T — @@ ` 3g8s la\Vg?QTJ8$X®@a4Q4) hi B((HQB8h?/0JY\4Вk\8cE2*wY|ū{yނ.\Le , [ KW s{]5B \FSp$<88Xp6>>s5XiH9S.nAO;Е#stuFmw%'"ZFxWJi=ukiH멁ﻯlI=Fϟ^S[K1|TΔ,A`Qd4v ׳{՘m)@DS1!hSTl3ӟTU5JK,vFf@Է#q{x“ N![XP˕etCl}A;s}'j5 6>zq:q\k[# eKMar=ϬRX`:Dѡ!v'w!d2ٹƦ4\~=B0̍vVUS2 BXИ0xU!BMS,+7]4=}YEƖ}j"|E8|>Panb-D&aBF"qLR:ʠ_gLT&.H2 {li8zR#1f{YV~e]*s.אGQIR ;Ʒt "k0 C4 MSMӴB>YrRE x.~諅kƑ>+f!BVPSSsC5F0aWCfP$`PPnGkuVH$AWW>7/\|BnJt>55}[U, `hWIf_h(U˰)E-q#!5@L19/Fe W uؕ?fD&uB!\.J[ZZ@gggrr{!.$UPoeϨ?xZ3t<eYsUuK1 Wh :x`okK;tp^SY!3__! 1SDQF )U8Rx.!#5qkp\})E (hBDY_BB`YoֽTAzJyNc#{+$rpU_?q/D[[;|ag0诸(ݻ5anW__ x}lѭc̲^D07Llll}L9à9'~)oLMg !a!D"m`I)^.aO5{qN6Ψ_vx>v2kl% :Z=p~Ok[Xwk@1 )}a $"_ {<q`fH$i*ٜ(.cXtIhGƔz֕{,.~p?y_ߠVZDU2uMt|g}gu9 LR?@JAn#(WLbbbnˀ147T¥E뺣" !PW+x]wZ?}|}2G˟lm–,þ::.HxLܒֻ[p/t dn߲G 7j?+JuRxפVëLj㕇{R*P4x+XXG P@ ބkS<ƌ}11mYqeKK3fK v5 Q@3"T*'5S9 <R("P' dn8G.WHѾukL*̜5B4mJm—_l5779z{SRlrk ^J9[юRt~ƿ|[K$"X_Qt>c*qHR"Sp8 4M~Ad20 IRQt ,ˊwi!1V(EQJѨBB!\>44+>,1Ʃi|ތ¢榌L޽-[r̙ҥFc<O>NHHp\ -9zpU*].E f򗯾X5 / .]β}ԩA-DK<){eQn ¨9<TH$ӧ8p`]]iYݩi53 e>|T*  ,\~%N{kh+5uCCC%Os:cѢp̙NTW.>sb`\0woGP>vRH s(= baMhP(8NTABÑHDPHRey"vۇCJmkٿs.fFDBf:ECobL`ɖRT*bP$4vś_|H$dB1bEQRJH$!!8.7l%c #yG?vǛ? \M&e!˖0 BOጢ)A*hF!QئFϛw~g.1v{9.tww_,bsh^niY'NT14NSt0y~pplfH@aVN/QAt 7WXhXu#ߪ8zT FH!H@&SL&b.\X|Tp\h=tu :G/BjE=(a\<0#SEa%~1('J5 D=2 t)jQz=EQ!ʲ M.. CD0 q9CCmmgӧk fHO?$`XxI8\CKS*ぁ>?аtYrÖuAә- xΜ{>νG*b^ORP5ΎŋKS̉Iy=rPRbrgdАR3h8.++G&;אl1=lMIXuT*ɓ.PYZJ7J$3g eE%%'F%ZVk9sV_|FQN{.tE/o~dg@\B8pXh EQlԜa}&` xT*հ`uÎIK+50ѴVe4G:O>koWL8NV7 ,;&8T1f9lrJ 55 MQUy #<ȷćtWWǜYʪv]{vw}#MtJr(q ߷8O55 =(#4TTѬ+o`јGT*]WF/FD"[;_tY^# !36Ia¢0mG/ &GQdqFfF[#u*g#I-.wBsx'2%3'- d2q'w*FX-mw`X&Ś,^VKRgg_da$s|$?O#ELїښ5+׬Yuep8{u:mQ;Ǹ8C\˱Z-WF2O<@d@0K*oqFJKn*b\J|ic$X+&OrnmX{8 "6VOK,V!.a 4 @ "D@ "D@ |q@I@ LZ:$QM.Rarj`?bϒm>IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/recipe-ingredients-tab.png0000644000000000000000000007500111463614561027323 0ustar rootrootPNG  IHDR@ pHYs  tIME 0H IDATxw`Ź?Uz%Kr{ Ŕ` {KH'!KKJ 6rjY]G˶eY a!m3g}fM3yĦſhҸ.d!B!a+!!D-zC8W "$) wX(i<Æ")b!ҫdwN/`<10H (V& YE271~r)JL&qG7(qH4|Ϸ!`@;'Lu h$< 1A é-DP " Y?> BBAPeG(xi£5@=j5h^R;K'QK!+1>WXG%|קr^K#9ק<f% :98nq@0`aWQ>۩f+`ZjDeA!̌DJ5>}/ NT+JB]{ eb5 :1#?n"_{cWՓ˳ 燰IPVۓa 0$ oVA!B8Q0n9 (+X~Sx)KE ,`}BGiT$nHzvf[vc;|oo ((  m]=6uN`P'2888n.!3%VlT]dxz]$D &`GA)Bß>9|͕; !@E9B٫!AOܐ( '+:3E!oh3Wowu/MEVtZ=Fe(EVxjK.JD17q+ pu ].(Oz~(INDy Jۊ:75tE Q@j;a:F*"7]4E@0 þZ)@!$"(CQheF Eu*T8G2M6;@&DFܱ"V=|IR-v/E; m ;DGR (,ีAy#i[86TFH&!&yN!!BK"@7BE 5Rlk!ʅ!(0~0@Z#W_ngaEQ\pppLXs #ֶm,_}}SN[dѣEEEn*xС@ ?̙w IrCN8aۇ/grNٽ{]}<OEEcǼ^/`Ν'Oitlgvttp*r8p`߾}s4P(ػgDu\bŢEP(t~$=*0 ===pnĞ-..v:UUUTUUJa>^x^jnTTTZn6\.;S___[[[PPp8`sssUU@Ptuu|F]QQaXfsss  5M0<~xEEE{{hjjbkc&̽O.I>}:''˗/饗⊊G||ۋ:ir[655!ӣj?3M&7|;::`0cǎჹ#""T*\~iq!Q\\LdKKhyP(o677EiӦ!`a[[^Wiii2l֭===(:VN[b{JKKZ^?{l8v.ŃL<9++5T*ʕ+}>_{{{nn.agϞX,lowѢE#I$G}tӦMl[ZZN" 99-3(98CtFEE=sbR !\dI fͲZ)))#K.GDD<k׮x<˖-{wvBHIIiiiپ}{BBBZZZWWI*$IVGsvZ^~U> B_T8JJJWXv=e޲e@ q|}}}G{G 7nXSl6l 6fo?%~_7x縶1|ķ ֍ fX=M~u|>>hww狋߰^766V /ٌakg MH-rpp ,fkX A,oDEE]^zN88  Hjru1a!H`8x i/22ij888&.!Kddq||cS\.$NKƆeCQ4ð a0t`0MP1^. V 0L$ .Iqvkol')ˢ:^l CI1;jja4MS=ppppd` ¡(ˁP@D78xL.1125mԝ;<8E("Iӆ*-,RiXr#ZPH̠0»|DRђ63IP`nlS$].EQ2 0$ItݡPH$q988`l6Z(;@S ( <MRV-#9 #L.nwm.xd20(a!n[  73ǸK&= "B@8 (aBq%CS8vހml.~2vz`0ȺBajjfspp|70B ȥ5AS CC\. z>_bq/xzCEQ40 s8,A8$ `n,R js9!|)A (t:5~"M"F+ต+22xHx\qPuՍB P8"6Ǥ(JÑ=0?0Pl6s,,X> C!!Irٻ| S(ˋ n çข`$)Ja%_dC 7EYppp|"l63  ƽ^gk@Pb[("A@"O.a> ՗/%9~HuҌWF]C'|b.1[0 EQ0E ȅ.:c|!?BZ]gl %pDC)ӸJL#'鷺H*$:K9y!&sM`ǵ@aHCoꏇ阈qݸ&r$A/tG4fG;Ck&%%|>% H/dhqpL 28 x.K}AFdb 鸺U7g1?OmCׇaXBBy}߿e Bl8n# b暅ڕhXn&+2gZM[{Y,ݞ~I&SNmٲeʕ$IY,I& iӦ9T*USSSzzz\\t&''WUU XZZJٳ+++(++999> q 3zXiC¥'2p"Zm8#vvv$K/t۷ϝ;ٳ83 u={(JTQQzQ!|> lXܬju:ݬY>sN_rӦM'OgXC{~7 @8LFBtd £~zH Vɓr655t:@ ].Wff&`qKKi=ڝwifΜYWW`N6$I8gͦP( X1U1>Dy )@R`ƬMv dZ9.om__ABUV* 333.]j2JJJT*զM~?A111R4>>鸸>arO\b:yx-y-BYYYk׮W^y%++Z׿+g'sySyZ1A"( fGlfw5P@PaM^D?O?VPZW^V,uZB.%$IQ!";FmffkGHF;EQ6uIΦ5z0`N}Tϓ"(GzH&nShX"EQ_ HQvE R4-`0xfd,aM7nDfl0f SSS% w3pk.$>8 p8"+n={7gΜ9m4HzT*?zuxX"_uxI W^A}Vʕ*+uuuY1o޼IE۹S:q_jաC F#Mg7dҸvE"QCCÚ5kzNNnww W޹sg x֭[ Eѹs𣏢ƾFSS|\2Mq {.! RS2W[W~}^Rzv|; 5bP,ԲH2Zpu/҂I su]&euuuu]]w}w6oތ ={Α#G23'1 SUU%J=OOOyyyVd2uttWXg$ɾ|P^^R~ jkk JKKϞ=vZɔu%@ ( w@ƔՅ8 ZOMR]K8b)^5Ե#hy((<|Dk5+ݕd{Z?bɢE/^2pS$ p\6  E1$ P( (4 jjO!e2O?T*pKK @qF@ ?3 mA.KM6EFF`0Bsrr  "i07 ioo#jc7|c6!c[}}Kt:  >ŋLMM&jto~Av$9qhDiwqn>DEh1JKH18].R<$KpbcciMڒI$c*ðDBQdzGZmA b8!!F6tɒ]] -2LљQQQF5 nܸBR)鬴-]fѢE`+W$B׋.5aݡV-PH.W4m{= =}ys>tΞ)JHH߯ Xy!BY^VZVZ8xpD"j2"|6MROt+;;;:(w&Жf錎6~9ZhF$ Sy$H&HZ2dEjjtu6;s^Tƌ;w¾tR}^dT$鞝FRh"6}ܹs΃,^B8k,òh"ڵk#?Cc:t_>>>'?cu .ҥKk֬a\z5aɒ%K,],SeZ+**͛gلBM^}ռP(o>v EQwX,{ (kmݻ'ڶK +䊄ĤԴşcǎDEFƆĤu%|ښ겲ҧ6>?q{O<ԧ[?hjn\ypȵ3̥\/,`'[/_/?OHL:uڗ_|1I;g>3g9n.!`'a @d?@KoH=[WRhP裏x(VC 03ϣLPUwH&#v(2eZFFfdDH,/!FԩSǎbsrr233O>]\\ P(III "775Zh4͙3AiӦˡu Yj0@sSӡ!IR׋D@ N tDifHBB@ӴZ(@|@o0 ~^<lݺ I4-׬0@ $I&66.4u8m P̀E3E4X3E'e)T,(ob.iJJ^oȟPT%K;w~}kΙWVV2o^Ԙ|*l6Z:hhht8XUm۶EDDlڴITp8l0RRRPJ)j6 SO=%^xg00 q<##xD9==C fgMFtҤ캺ZOt]]'D"Kjڵ THhP({Z̙JJggb>L*[fݍn|mmqqdzcWBBVlϞ]K,cf}e˖9[i>u,,>' Κ:k;[Vk (izƌ3 FZukX}KXVkz\_e^8X,8SqǏY?Z8 rhke=P RGCTζ2vryn y%] w  {XvBaayy3Cip Ǎq IBV G! ȭt9*|>Ƭ9A/$G.&BZA.Cr_XtWt[_U<Җ*chZvHDFH:]syeh7~Ax7┉, a-[5cB81*,N8888&8WvB\ &X4Z 4Z4>@ wp1h/*@F!C]d]sqj=IhA8-hP0!FyRFK|!ѿ34BtL֠j3ZF9 8>yx<(DS` [Z[IP,!!qvfSlzӫ\.FÅqLB(Z[a{K@ i!0WȚ=ٽdRX _<(Z,! n:g\xĿ):;Zdz}~{|\,?\bEbbxꫯ._|7$IUUW:sUuMvV/{ W7o|QNs۶m/oKMME966 Am0"Ǒb:v!qqqU۫кX,D"D 3.fY\n0hr!XL$ףiIzp:@"Iϓ?1j:fە=9djj4ܹb32҃PMMuvvv}}Kp;|%;;/~`0wn~ `a_W,w}騨(Vk2N#IR(:\6Y0lnno߽{}'kѸjժE]{bcjIj*>.+..x644;vL<$?O+Vؽ{NcS{ٳgճgϾ _#hX,Juuĉy ^RZZ .mu܂%vj vf#p{;a$ DrQwӫsС`0_< ǎ7o/O^Xx ŋ "@UU`޽>H$(J*V'HXZRKX﩯駟~Q~+4{͞={߾}—^zmnGDD(JPٙ4L&H*l6;W_h42=...Nsҥ======"H̝;nlg޳gٳhnnn~g_ ;Sٙ>Ӟs"h֬Yr/DhT*ԤVO>xbX`u'111;;oҤIoZǏt:IJjw\.'KDjjjMMMddի?|\n^xO>BokݻwSu]w>|f-\pVW7]Mŷx~ %BAiFC84))iҤI@f2@CPjjPU {<{̙={ M&T*(O?Zy&Ǔl29x@ Jl #G8Eu:]ttܹs}Q gZBq\*nܸNl6_K"mbUff/hڜNٳg<ft:Hʓ^lfڳ"`+++BBCPYԩS^;lmmK,Vn裏>v M6H$'|u=>>>//oҥ7Nt^jEFF۷0{4M$i4O8 0Øs=**..ܹs( ՚nݺ7|SVnZQ teNPQP)k l,1** E1( Z̙y&7w?E:uj˖-k׮Q>WP@ ETTT__EQQQQmmm999S2^o }} zի|vP(rJ^O%$$lذl6?#466N4)***K{W._/2 u JtB#U?0?Okkk%T*]t)pڵlfl\.Az&T2pv]"'NH^!ջv.k+%%vbtlaS$@sssu:ݔ)SJJJv{jjMmQcǎSZV^gfLޟZCGRR҂ JJJPe$IFFF 3fƂrzg6Lmmms̩ʺ!ax CY-BP(tG ,,3 z)DmmmǏ5baFӱ-I.**JMM侾>JiN'..p @ !dgF:^QMM_ Q׿iӦ (<}R|OW!XB ټ{`q|ݻwϾ5(((hmm]`ABBˆb_+W  Rf׬uYq4C! >n8Û[q .\pRj1>,Db9s|>a|$8zNU\kMDR T*Ḃ`p7x750{zlqkWkJjPd>o*mtt4|?22kpD-`DK8H0DFi|W* z:Hl2 3#DEEMԂ3eP&''$a/C[94딉'*2򲯻5'Xg EQ~_'&&Lbu_P(tU1RJŶtbJCl.sEI2 ,6Źǀ!I3 DŽ={v7鵬l8C$x,qo $cWP;{үIai.E?h rM#a.+MFјMќuecD/׮g`Z)R(lO?+~,Q./!(dyglG9ٶ3))aIQ?)3gW_NJJfc\c `(ES\p{aX*..p .e T9Ǯ0z,8&0 h \U\#fC A E  (A( `Q+BC#(P+fi wL+g\;&!wOй[ ۍUqKHӔ U# ίo~̀ zQsL" TȺf끓=M]߻bw%D("n׋a3ii#.7ܔyn#N^SS1`!̊?tL  |5iY:qͅ&3`5""5bއֈS'[ꎃc J3DOo飂͢:T888&+=iIr5cF@ W'i G"NQTtW7̘1yRBܹ\$nbfd ɓ'---\3|>ԩAWf‚MwF55VFPfkk bQ:z?Po=P(XUUH$:xmxϞ=(Pr"DzHt0~(#%Ku{"&B8H BW,G̴]Rc"b:.>>~=~ԩS>P(q<l Cێ;O}YJU^^֪P(kjZ-̙{g|BDrm6kZ畧i9)%zQ֚4aL)ܬ!_[ rp?uER:s:-].PxEQy´4D"zw}(d s=y+*jƌgϞIKKZ-px͚5ofh]0ahnmmO&"Mg!)hn+661rwGDFdc')(%)d1w8CQ`;rwzf1r tI YF\ ;z]I&셌RHqvS^RQ.o&}=R!#/׬Y XdߢhZmmm-AVvGyy@X, .D$:::**aT۽e$ OIAS4Aށ~_o[smgN9'/M4=[Rd2ޞޣG 9‘#S0Tz>O(cWu55UF6_E=xSNYvmH(cB010 I YYY23RSSE"!s+[X(U2R!*`:%?hb EQnaE8. |̙3! Ey<Ͽ{饗P(cjͲexz7x텟"!!q)6jڸxD;ahÇ/XԈ@a_  }>ܹ6nz7tvv^YY+VO(逸6?Y;v|"ȉE_PQ^VWW{?LEGJ&pbQJF(&I$I ZaaT+x*O%)XUR\!ŵJ6] J$R@!X$P |>Bt:׭[!͋3j5@6-y|>_(|>_  H?Q6FǬ2ȀEaJeZRYYiT"?M`CJuPLT~OSh? M3 MS4Msf&'BP$AuwϮ{_7;bĄ$P 741c 9eif9}fH2HB Dj6O:#.6#S$ a 髫wwu[>p#l0&fϞRYY33&p\,{bssΞ=WT}~T*2Νλrrr?x3gedd1>3\zE$I$a֘]B0)->+=ިffLNKpg YVRp7 (ʎ={v2 +33ZZ/0̔dgMFAap/5-x XŢIMM'I25-fӧOi O?wȡZHADӴP($IE/\ 1dxNbc<~ZzD"Rkp&a.L?~C1[hv4iFQa@T3)Nlniz<B! $%% ”4Rt8 ;oS'W.o2 C\pv /,a `(bc60y^f~q_*y0wx9v_P*^ 4c ý=E5 k x< !<yV  T65K__Ott bA((v0^AAVW_^Lt:!Ba֙eڶm'b}jt8|^Bi~Nw] f(T*-)vKtgg{\\7DEtB 5TlnaWWW(b$I>ƺA!aj%WOQL&gF&pw\ ΛqR{oT BTdX ƜՈivb\63ozpbqLV[[]]U|>D Tte+7l8~!O&3W^Lǂa \0AʫRY];1{Bar6<%KJՀXL&iZP*ʁ"i:v>,ǵ% N1&} ~`c_Y K٬CΞ3v$ I>r^o cJ Z-Q~BN1=*/WQP0`sD@(X|R5Dtc͜~3yRyȵ*irX6O" ab 9BWÔw>Fsqu]j5ŋ4u[ Y0,, j"oP~@0 *pmb"X5Pk+ MEEEpx*߈:t_Ђy_["bbL>/d\AZ-]Fۦh\mqz?k|>?EQ_e.g5i .?~HtWWW{{{zz͛E"ѣ>e+Ǐ0' nܸq71 gϞUVa IDATP(N'{---===O<޽{&O_l˗'&&rmX,JJϖ 3B(KQ e₋J4,aXp5;tEEEZkמ8q'ܿ?{^^ޱc"""f̘qQ;Ǔ$y)E-[6#_|Ń>x^*d`0k׮͛7SL9zj={vddӧKKKWZU\\\ZZWPP &""0&5l4^XX(}>B|:N.{^ZmZu:]jjŋwa4q1AlAϟK.MJJq]~1۽rݘ >`mmThhh$%%k/?qccczzΝ;Vy4ͪUBu,@WW\.?s=L&F)..iz޽?xh4655]V(nܸ199Y*&'' Xο`cEs\ZnZTB;~b:B0]%DBA!!CA:P4&!8!!P8@U:EQn[Tfr:$F8G*:v]PpQ7:MSӧLK*һ-_-̔SӒ`*Srzs$.m.w{@ oޜ|O?_Xw/a д=})(j k4uw߿׮](=zf(>>>j333Dv̙3*pp܄.!V|2ȼ[h4 E ,< ~>pKgDץ4dr icӋ;;;ۧj].B bX/[졇i-blݺ5//o<8z~ᨨ;wraZZZ&kVuչJv.o2G G@?̱0vosZO>*.j4o6oP[[{s1bg?w-J_{ՙ3Lea`(Q1hѴ5[ͽ_v7fSvni׬k5E" *" ;ϙ~GĒfΜ69;`XXXaa3EV;hcT(\}V ]Ç2,Igg.g?dn7 S1D"Y(K~EQ+V,-=f28::u)+kV(v@ll/ V{ԩo߾7o K,1Lf"\Cq3z{{ܞ>,e5PK$ $X#Ryq{PN|W… n;))i ?/]NZxaw2엘Y-gL|ՂC ߂HJ;9%' ('Ox= Z-ĄDAz}\%))) 1drnFߓKHII r 8נT"8N74=s?OJqq1A?֭[%Idd5kF&Lf͚n{̙clr3gn!?ֵֹzD;W@n3 Xpoad'x{ybb| RiYYYzzjMOOokkkll /^Dz>++O>Z544l޼??׷_F[O>yW;::|x 7 x/;yF,st 9_ "eYӧ u֩T#GEFFcǎa&H8q.]o<)|>p83%ˏ? {X[ѿBsWYE~W~_rRӟ1$$G?h46m:<>hMMo~:Ygz9Knz_jMy .<\ x5!7Rx5PS0$ymԩ\dZ=X(**4))IPphn,U0JK׬Y#"""=,?rݬkݏd7o\Kp8|>_6z{U+4Yx8,D[}}}}ZvӦMtFR*VOZ}ݝ_ZZjG>zر8,ȭ,@eeyWgGѷOU|x㣙Cx@AkK+QTbcj{khk+Вכ]UUcbb dr8\U$}:_)Jw]w;ws=W+ch諯__xᅤ$.};vaAn+%%b}}oo 'I$)$)zˌ2b\^`8q6Łn77́'X̝VkEEEzzf+++X,k׮0MBDDD>|x_~9yIAdjo>6[VR|e!0#99"Iu#^؀zeƘK?c z}bbԩS CTTTbbNX,sINNNIIAdٲegOMMCQt%$$dƌfBqo(={̛7R1 ѱxⰰ7D-///++KVP,s bItt 0n[1 cGK\.p|)R*9^DEEq+Dp@HHH`s^is;~03V bɆa |xHjҜې`@ p<+ X ،4D4{.y2l~Z"ㅋ#ojjSLillq|rB@ 0K8`k!= ٳ>A<EO|'N>8?yӦGXinn),,T*?$0P"PxB"R_Jem3>T__cݴ> 2D,tj}k߽/zN3fktI~@fG3n@Y CABRMBBBzzb--=r=R,X` V<=];?7-_. ]S{8lFfXM&'w HI0, iҚM3D'0LCCZھ}{RRNmc1UTM@ &!M_7.Z$.ymee3,0TW?0c$BΗ?lTl;U]}x:!1eYٳFZbv\.׉' \Sx 09e/Ngӗ_}r:E)F,O^:;]P֋ *M՜g"jFQt5\/A22fpHK/eff_>\|ymmmiic<OjjMaA wb'E?oᕖjΞm{Y?I=axzK/aXtԝ+3/Xz^ҤRV.zh]PD p~ D"QHHԩSsrr^o^^l"d rX4n{ >YrZkVga]%z Ecd>wyT)B!Q 2iz饥# j@a]#UJ*%55Bwj/Hyt2) S46v+ӅYsFHҌst^xA (T*7o, aadl%XaZA/DQLNRj&s###jI8J $I^3[nn72 @cr:k,^'rssg "Ǧl9Hsrr\:eưLGNNL dk(ꂥl mmmlR4t˲;w l8d!$ol}BaLLLcccCCCmmmjjSYO?Sra\ܼIRJE W`W^  r;"RI=B؄\\E3gΘLST*}>_nnm6C=tsfff[\W?ONN޴i~W_~Y ?U`0dee}WJ%%%555III#_| G H˲qghA$Z_,f8`8\ CQP z@p :*Lv0+8ʔDJ崴hi0*++JƍoXvmiiR&:'''&&O… |IN.ٙKDttˇT$~Vx~#[[lq:ܪ>N*gv2T߼‘kCԙQppP G1 A9" (rY۠je+pUjXriʡ"!%ZbO!F3'f6yBav{ ;g貲?ٳ6lؿG}tfddϚ5`0∈Ç;v̝;7xG6lz?saF HJJzw` -5 -Jx;7y6 3%G= 5w uǐKNˤG{:t:e2YO BPt].P(H$NiBr~Rq(%(\`z>O.O~xR)0VU,f$t:9WC \;O pKV#v_ݢGI#X҆>67^ɐ ('}p(q8"[gpۢ(h؊T*x 'H/q%Y,,@@Pe`@ YTTceׯ_?FDkEEn^Ů^B&妥O IzfFbYfQ V $aEQv=zT4# "MiA^~~ݻׯ_ϲY^z{d2=Cbܹv/ZA Z2 C4㥥@$qfl233CCC}>X,޵kŋ,\ M\aan/E9Rq$ $q%j^qK.`S5F /oq5 o00E>yݻG)..>p?w^ѨT*].I#m6_~kBtttDFFN6(yL&ÇxGwV@ _~?H$$R)v`4w_XXXUUeZf30aaaGt̓ PhFx&CXҗ&I2~7n0 !7:]98 HvvvQQ$I|>g4SSS ;SK>G|IDATPPfM$y}%^/I\O m۶m޼944W^ٲel1ѣ0qXE,+|W_}U>o]nݗ_~yȑNRgΜYYYa]k1MBT(#"ɞ>w/dN{̌K:"Ay'! lٲ^쬪ŵ===iiiΝ[tigggBBbJ^Au:A}ҥKn:gΜ\'۶m(j)S+y%JdI$;vX\\Z>zhDDɓ'ˣ볳0 u,_F HXh᳏ߛ-`~_3`A  $)L5# =~+MR?lE؀Z+]q O({PwHd F\cY0έXXr#=;yugPmOC,M&oJMM&OAŸ ZT{)q^?-䡝6M >I3$ͺ@"d(ےa߾}SLV JJJYpa^iXN:5o޼?~<++ k >S'a>:FSW _(ׇSRqaHF׉5K}^ERe>c8fa@A1nmsxnDpVspBBtHHIo棏>zbq\"x<߯hf37l6slwV*.\(((#&a>͛7[,Eu:7j$hp'ĉ <ڳ>r h2D"`)..^fd6M&,K$ 0 BrªUsmΞ>HfRn!"CC .h[н&Hq|>L3gݻw$璒_rnw8Flڴ믿.((-///**z衇Vkmmmooo~~!XEuuu~gEEE[ly'W^-ɸΔuIII:?O6gΜ={X PSS!HZZZ|H$ٺuz w`dB>$[PW@ҬP%r[$t@r%_`P( ·UUUlٲTXVmZW^]SSsĉfZSVV6mڴv¢U* o|>?111:::!!!::z߾}A$9mڴ  l2Z?g}[xĉ^{M$ٳ'""">>^"ZO?}~{Fb ?4&L݃_$AI" ĭ#Ccӯ/͵|Ȅ>eH&NUUUll,~-X?&I2##af~l 9wa رcE)yx<^wwwUUD"9{,GQ wZEEE<oΜ9YYY;v쨯߶ms˷lْa8/X`ܴ֭@$Ġ5 㧨hɒ%~T '.\` r@@ w 0,@*Z]VVsA r3uds@bloiiM\ױP(T#/Aeffv@n>{v ^Ay<pfc:X-PPtpAѫ3 ÆW: nls8-}x8I֕RrruE@dJ@_0#2w+?##V~@ `]Ύ#bYaYrؠl~p 8`Y Ŏ%bY}zY 3{XȝjGjCC5I--$1+rkimc+11Q\}_YX w̃ԜbKƨ + u <5 ATa4M{B`D-EQ͞5pbik2FB@`F"LxfC,^_SKoܤ  i9GuuPD)U E/ Ï^vJ$0  Cb,]V:X<C$ljf IeRs/aA~PHT0 H'P|><\YQg0h'r W$i5*s{<X,З}_UnrDz?*E4u7PUvK c.ʟ_Ö!q):#гg:CBUJEWkGKr3P,vOUH,`Պ7 Ji='O MN_j)u>Gǎnjlp8G;bSfR(X ^)'zVg ܙ YdM o2Hj2aB{rѐEC(Q]Yai1:}>(>hTd ҽɩ\0`^NQTMMyjcX1]͡lӄ sTaPeF~P(, U67 Ǐ2@ fr2,=ѝ:XuB oxL{W7> *Lk:t{-0J1d55c'B1/wvAU*dBnYL 7"v6,*̇mjox&m氚M CO$3HaЉ2 S2]̄\XHG5XG,rj-ΒeCVJ&$4o޾^}/фB{QDXt9g|mc">,f^l E(ffݳSS&``v2, O +FvFOk -  gٿsnNzn0̵7Tg| >!!I9 # P7CNL|_>,vF+Z5ڸſq HBC$e'(:k%2DWLê8tؘX>_PVVj2Cd!}w$55+XSS3/::PTT* ә8֖Z,\TUuj̚3篯oO>>*8>׌K%&,{!sһ/Ԝ_R{  ^xɴb=V뢼}W322_K_[ƨL߷bV]tP(ܾqO3gNjv:]ZjH$bY6(aPinnr\$I;w>0Mq#&%twwƞ;{6#cfrr ȑb.ZX[{!//d2uׂZɔ97nnbΙ?/5,ZYOW47-Xh``hT5xS3w  @::XRRVRwC Vu$2޽{GɑbB9(X#H}j)b;-Kn`QԂ;gaY 6-[r@ׇpW_A0 c0D|NM4T*,NK@P(fX]֨r9,4m5ԇŰ~ٳYzDY]>w\>baazPXdi2J"ER\SL Ӌ a2Xu\/Ϝ!A VVJLJ hkj 屣ߑ$\]Bp:J 'X* AiӦS%kkk0 =;8qN\:}F媩6mkhӅ}WjfQ^>)J΅dYAz{Me~w% "#m11r"<O7"h7/x1 VU,$$$azSSŋuFMh色ҨȨsRiRXF"\</3s0Ze%KijuƨrZ9d2q3EQ CjHs4}8r" $HƂdl0;HiEA}Bo/inKABx-h?pG.l6V 8ϟ`4hWW:trɑógK$7__0wwwWJrL&={FO.[b9sV=a##ٖ5 pLxu?.g8`~(Bb*~r =fp Ըd̘8`ےoXh4>A>6|9ѽ^oM"pb ѩS>;2|Js3Qr"[n°LtT$wFEFw\~gnr]8''CEu:]𭶪p•m@{PgfLZ LwE#g N,>l8ND &D,>-l @*>ϲ MZ _~#XdX nzSXVb!0$&!@@ (X @@ (X @@ 9v@ -d̙sG:a{@ ۛX5StnAIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/print-preview.png0000644000000000000000000005375311463614561025624 0ustar rootrootPNG  IHDRKp0PLTE !*%/%54:9?EEK @KRQYXa_hqzj s3N*< \!8%#V$&$! M)*)''&7))-., ((M,-+2.20%13073"9944F57:797=9(C?.GG?@>BDGAA[KE/KKFHEQK5,VXXNPMXQ;QTWUVT]V@URlbY=[]Zg^B7hhh_a^_bekbFpqbbwdfcofIbbab;rbbsjM8u`cEtulOKsxmKlnknqt7@~wd;tvswZ ?7փy\R:w|~C{}zJF\>GfEIf[ӊcʝ9mEsc]ÕȎYp֮HU͇~ΟJm֝$Ӭ´bʵNǪʷӿTܞ罿gāѶkS¿ďٮySΦyUҴhԏץ|w23F pHYs  tIME 1* S!tEXtCommentCreated with The GIMPd%n IDATxy+0$H@(PEjwSUJQF͈QG3\ľ֍N˛{/F}376@õc%Z;i,Ҿ՛P4 "e R*wص=:stzsNJ?3%?YXKFg.35kfw~v]w v ֙v3߭]5njH<ޙЪ3zwgX;d㖽}ޙAW֭۸ck-7֬;V[>mֶɴ7;63ڸy֝B۷o}zw޼y˾m:nfwga|p~[̙hێ{6 怹e=S@ lewM; nA{Ƿ ߲m[6<rs=׻gݏ}y>P>Pk@`jxy 6<֮ oY{5w3z$m;[;V׶lܚ>ph޻Y/|ys{nM{\shwն=/?ڎ^{-xmmٷj|#/޽wrh߻a'gzmY5_µwvذnksX\ܷey }# kPܶQL n^= {a޽Цw^=ɗW?;6jޗ|};Vxr ;^~r_]Un8awڴГ<_^e۶zힵ?zO>ܶݳ8ڰqk p<.[ `# xLD{g_վ{}{w㝻={Іx臿g n;{==^'=5@@ , k|k{^wk>ܱk֭=@ڻoǖ_~ݱe;;^{ލw.CX֢ww޽$n؍o\) _ۿe;7n{-wM6mشjktUq>p-w޼iݫIq-P;nܴ;67mxVMw}w^睛Qp[Ppʪw j8z}i k7^.v7^de[֚5ȽH-om}@W'3Y:jn_wk^޻jݚw<.wB{۶DQʹ)䙐?CX7ye;~?};Vہe dR6)]y;B8Yz͝'Isy$֞l -W# iq/vjij̱;:1i)X|5:񻞅lykh {m%a `a ".I?4y^Rz\Š|/E֏.[}Es39yϭsS'~\/'sK@~w~믿Ͽ{@N놛nSYbL'OMb _^z@S-n=H??it¿y_5f:jyEH*L$X6v! ?ߧ8|v*=px ߽ۋ.&I5Q_؂A2~l\K9i =&)~t7wퟤ0Ԟ&Vj|pF<_D@J1W'b*,u٭K:1ïC{꫿z_<嫯hׁg_}-&u*gbQ@w d.D7Xe$wbD 1? w"VpSxt{Ӈ޹sϞS;w_<̣v4$y]-J^SuTt Vt]WRk^[eZf".Pj" d5Ii$ULI @ZhXP}]O3E}IV$c`cITqy(%yJv ͢mLԥQv(MpGjCYF䬴1U m!UV҆0i ,U! `冴vپu^;۷n?;_AI@X/ y05 'Pȭ ?\i)u'?E3% Ŭ j! ?4:rC&9V]S@&9 16 " }>C릇~3gQ55yxvPTkRuQ}C;Srr:#Q xFx`n 5yQPiS@ā0̺ @5m! 풣F}™4a ˣC!T,XO~zo> .~fsz 3"8O{GY uh 4OK>A Dʆo{bs04880chIS@CaYXW," CDêɻ0 d˼޸v/9|M֗8O%j^O/>-@&@}4!ބۉ) T)Le'2p83 Am$'t T|:i;tAFH­}KT@cs%.I)U 2E#ix1_Zݮaet@RܞXKGjZg[ .9N)xKzg2JiN \d:@N21/Iejngg@%@RP1kJQݴU ! -PcDP,P BȜr*VJRҖ*~19!_zyoC@,:jl~/h.*eD@t4r&>K[fM,2RYQ)1{%sIu[ș2STJMީA0{>rnf .9 Zd]r5\պr!-$ V轗̑Sc\;} '@>~;5Q74]Feo> Dž+V8. ox߉.|̭ObPj'fѼFp t;,{J@nA5VRS+<#7܈H  ßy d!>d@(*LYEɄ@U|*%7 cXx itDW R74 BWI}$Op ($ˆʧ7/ aukdRku\!H'rmBi)cNР})00IR,VyMP$<.8 -%\vEl-ݓ Q6fHy-|,d@S%+l YUV7::*V!=7}:LPTΊLD!"K8se֕GUKSm ^ՆQ0TfhgRUUh:9{g,7-Y(mS C.B!?o~+Rv = *!RQVJI2Hv<4+_s]}t`\CE lpMi LXJ?H 閤d+rV+&Zgl4;5W;+h|})XWϟ?O Ir %E&Z@O@|=PDV.> v rfsNEvH@aTR1h 7F$JaLVHBŜI6 U%jQs6pV?""Uvm oWoZ-",E@$F}9:,in &IPΜIEQVM6 ZI*V$%"a*1Z.fNu&I 8\>A+rf vleN=:4Czζ@Ę@L NddZ&tjl*/ThUrcHkVpvC%i??Ipep[nK|\Qk n5F-[ǴA%8wI!rl]ã5vA@*C1Vȇrb1UBLXMf JnbB_@N\b?Lxl IJfs5'5ԒnZ&dA7|%ib*Bih2 r*T6남YM0QRw҄$OTaɺUZP)*ze9 gq |6 d5 @dMoӛ:Q|.1/ s4Xrcx(պRű"̡YK|5T>GvhE@.K?7?Uoˊ2C)+.r@7Z}_ }B H "%W<0Sb7@Nso!W\?y}?BAvXqe' .G8\ca"<|1I>Eb-XqE]q0Sr)2DCQ. .+?t%^ uɲ@S]c 0X dŇJr/_?0Sb:Ks Nr^ ns(,5 4Q/+.÷I DŽZh9so|fˈܭc gnۼC9U7 #DGWg8uW.C1av 8ca<|A@.ڭVCUg)yǞ:/ hE2kTxJOL]Y@tՂt{oDp2Y*Tr ꟏DՊֲ͎ M;hNX&Zk 8;^^@Z>pc@r>15j5E>;mayHepWcC:(a1T-1ªP &[,eFhUTeyAr~ :zBmm͞p}?4sCZ6|g &bUjSl#0Y LV\%*)J2o JX$2UQD]vNA4~W}ĕ DjBeIN=R\k@z\2 BoU&aX*iu+ֆXvLTZe]d{PNDSכ-W.Ci_X \K%Z^q9[E05ۄVP% hD9 q"ڬ5&C*RQʍݬoj@ uJ38H'k޴5: UV-\)-ʪRR2B*+BH+\R9#Gʋ\ $r a߆ۨE.$!"W~OH,MW='J|J=SmEб p>B3,Bj luĎUjEk YZZZatY@l^`ժ  ˱ml߫muIÅ.pR^Sє=K+9+ D%K@^>bD%b/y1et@^\B:0̢ݙDO%d6bV .?ri 9{=B J1d֩dBG.˒2u=rVL-zJ(I$G[IIU@ }؜K \».@wBI{Ў@KR ir͉u%΁a@T8[ڧΙr _WLtDȤMdRIdxϼ2?1k0@Gr==I` v@亙+fV8JOz4.LI V]:}p Gp+ ~QO̓ ռWߟc '~y< c] U*;4+vpU+jErVPS#JRHʐPW Dq(&@46INOX*b?_#7d Dˎj6G8TnXB@J?*. .-1aa,k: Q UV0DWf3\mQ%-]b@Rj=J~ P?p]p}p'YY@a [g aݒI:V%AJ]=Z"IULHlkMX2gX"Qs5AS@x r'ni|B4 \o~_}W#W_s|募<r~v a>nWo~r~M|rY` ?<= /\ct|募؇]`vHGܟk1$k>vŵ9 |_ Gȩ5ʫ>, _` '?;=, @0, @0, @0 @0, @0, @0, d)PN>IWe \}"SDžnvYJst-'/QĀξn(Nu)S.9XY IDAT 'VՁ24 7l!@ ɩapa*˲*y֕e)8;&; ]RBTJY5edNAtAÅyz /|,Ù4 A0M ar^:9G0LkնL2TlS/5{꭬*;m*I03d׳ gΣߚ fF7 D@jY^ɛG~vu~AC_]? I'yh @pAQ9P\k`Ϯ~zρ;@p 87.;/%@2Vnuݢ(ި&HnQ:YldW2=?Dѻ~kv!#$! d*5,FsUPy.l c[>"kcz1RP5 :Q =gyzp%A=NX+R n7rlb7r 9ȳdeY̶Jg=6Py Gьc?!ܷ멧Ọȇdh`O+*BKMshmM>2%9r H |.e0` Xuh|hOAۢgLϸgm/θcJ@{6s wz~Vkc '*ܜch;_M]-U0 OaY[oֿ[G Оz[orgz뷓I %ZZIZ-9 1f˲MJFv,Zf8ʔQtmw߿ 싇C?ƏI]H71T7$U$UƲ c$!$k[o߿u=[oA3Z0ε%VWY'o4Z w(Y֘BΊ2V sELv’EDhvE-zkV5_x Dl0Dy]cYU:*hDBfVc-䡇~׶Gv}zvSJ%I50hI:$4Vz) J4$Zc&_{Evo 6Oni~x'jr%9AtY51!.^z]@xl> g=ok>3|Mvt;I d<~RPO<ď,MtM¿ d)@ F0l!X؇, @@p:nba-!B0CN Zf`UW6BPh_t]M&rA{3Z7e@euj6ɖ5seM.b{'Mu;- -mv;„bXɦb-`M&Zp%z~0M;xHZ0/M>_VG’ULRd ܘfRDJ V!AmI *5FW+%(6JY,"ɦyTeͯ٫ۖU:j$Jje TdIHA7zM/jZuܐQ%֨F+!%oDNFZ\hP.iJb%sG@C*$„z4TC$%$[  Z96ʒDwvomh3Ͷсmb$˘6ٕzNZ]t\ۀc20؇ î@&p;hy\@J @},> Uvً}\F؇` oXgRB}ȿfΤ0% d>@*k>^ Bpu.X$̊0Ig2t$RG"ॏ]ڇN:ӾYgs[yGR؇ $p8ӿ(h,ӑX 4 * 0C\(a"z$Me"+#\&:F_Ķ>޺cne @S57pw,}xГҌ/Qw<F*i_ D2Pz7Ht` 0.۴K ؇ $ @"SuL< 9= DG2)ox#tBSQ?z>p^y3*<ڃlAvR) N=NtOG @Fx*0Qv ἡ@&E0=HX`= !?!neE}4TVXD>UY@O5~{O0Sjo qA/fo4Å| Cq: rJab#\* 0 p~$MVưY5AE~iC;iړ7@R`i: m 6L Hi:y"xz$ʄhv0e|p&wF9l!z1@Oqh$Fswj&t,`Bۋ}#XR轏3w~ܗ>w 퉻ic<} HrS>$K k= + b~".p1 qןNST~?25A5c<AC@i?Ǡo!\(BIeg jӅF{o= #gh*Mҡh)DE Oq!043e!h"1Ý@NO(=qHMP1>CFc1g;JȤDtc gp16RIR(J`ߞA(g E/=p\/NACA^w |ǐw5 ƒ簅` xp 9;Xةf!pԠyjqtjvzx:}YMO?eҁ\kA~GQTtO&KPL?^bBp L㎦8Tf D7h4ɡ;iC4àF#UD"O,Db$z'e 4Gg87> *w0 xc/f^#@͌J/q")Ђ`k0J{7] p?F|h˸O;}sBd\@0fN{/IKGRN? 3NzԦ!3`*F7ڻ,F=`0B!>]I}oz? H!M$ LL4[E)[ǽh*XA@Oi?K{h.2S@Dc?2~7 FPC2 7CmsR#ftğbS@i C8ܽ'c(]{tOBAO*Ǽ^ %Hg|^?vgIIhD 곑xE=\a gcH[KSg"\ƒB,,C0ScsM%q8=i4g[8\}T ^7aP9% 1c_: 1X(XHڏ㢡ECt,DgH(Mm bt* ўh/x ,NJ@ɟrGEB#@0Dܩ/ eH&Ƞ'D3t^x2Ι~GEVfsH"^_ E@0E/t>Y ʹB34=O7L&O:{#齣Q:o/:bAz qwT!ް\<2io&bzgI(m!#n&#HȞ3! me>T W@bCB&¸G7!9p4/ixo3~$2rC.F:`*g| jAQ5#.~AD+RAПCGhWX}i.IG%S Uxp:CԱޥf/!Bp-S2x]he׏q\g߇Ԩ_:әDN ">@fMPEtle|q&,Zc hWYS Ă>=Ȓh/E1$#͎a: 1hpf6 l7{K [!X!* :^{>|hޝ5f0Nohxf*ܬT,V!L08|CF93^|>i2e>8nr\8t4Wb|rVe9(7` 2`h%4bIs!2T(AJ>C!Ǹ $Ţ\ ҾH,Jsh,ʌs=hbހ'WPy#_ H*3CН7i I/qR^qimV*=q? 9DgВyw߈{Hy+!_N~zw}?$>.o mIMa/ 7o=ӒLt'h?tO܌оxvS|)tUl0>0p$C;Fi A|eLߎ?a@z(TQo$K1(H1oj2vh p8!E}on zq@18ɷ,~H~8U4^t<&KeB5XpZMPm:gtNIѓGd1Cp;)a OYTx>.bK^,<- @@wԠcf'ՌgQ0L45=n0Q ? 2f|):쀜vF{7nB}4ǥ#Cә4D/q.0v}獏+8ZLzi ֠ -%m?7NLZe 8Y!h&=^oΕL px f?[R8^/ A: [j3`y*oP(Tj0>=Ȅq1KgK|c5cY9!v"<@'Ec~ʺ nӐ.1?6y6{JZz E0$/wR&-$ꡣ9 - AMp):)4͢L92).x8Vn~&{qH1Wtf2W1<ɖ S멧gE<`E kI6{9G, VYi-Zפ{.<%5; &}nϤnLGN6c; ٓTT,0=IDAT`̋G M*8: q4ͤ144ˠ ZˠE; rh.t<Ģh/[Iʄ4zpB ٳ\Ns!7C3q.=3=A cxxx8?hw?7&cLEQ{= Wz9/t>CG z;,t 0- q)(Ϩ?cCbtM}H,An${\.E2:&h?reӾH:ʤ<)MdƱ9̘-EEi2gUEDdz@KۏYJ(c޳xSC11_~;myR;D9zbTcqCTlH9C.n]2qw$2~&5E8?367Ԟ с  2R^Ʉ㱝z0 . LʗZ@Nǐ9]z`E>Z>cYXةf/!B0C01>iXgT !XgGӼ,, 2f/!繅* ,l!؇`-B0C01N7{l!}\>kNKU*OgGրztHUVάI{&dZX>w+rsvaTwkM|Xdy64. cF*I![&Uu2r.{߇;9]LCH,H:|Զ"ժdn4bQEXkPԲ%Q&QZL"uKXluJTDjԱ^:K:pc3SϾJBwޔ4h}2Fв"|ZUj*" * KQ"%Q["@dBrBΊ*+K.y_JP]V*QPGubUDIJI4;옙)$˼hy᜜ȷ ̗sJ6(A2/! Q)9\ ];%.õ:\(p) $DN%g/v,pIY`;<%a($I,_&X-U g!UfU]C<ї˕5C -%k eh25 a>KPoeU8_'tȞNB Z4V"lJeېRBkU%Q>A  ~$XQMXT% >{3[:ž%$:_JYK'[ riv %\MJX z-,PQ**`VHEdl)A2^X K#5`\)@ M(D2d/ZLԠ A!hACdFJD@$V." B}8Q "fB)<u%hi !:Oå~hXhS2钣z*7Ypsr ms j |ER!bZmLjZT7Ȱ`P A&Z &TZ%AE}Y{@JTHgKdiK09V*f1)4M\ š-[,k,.E*eآҖz N FHI:({g@$Ţ)Y.letKᵬd~JæQ dZ9l쥬f$lgɦD . u uED9aj`[= j{SF,, C:,C` ȇ$VÞ S,;#a]ҟ`Xt%ժ&;ǝ |njIo-Κ0%g!BJbvڛ+וcgO0I_JjԲl7{sڶ4[l?8RIe|s>f !cUӪԊ.^5g PE̫1)Pm Ii'KDeՉI idXd5!X&jZ6CEiBXH,Qli p+;aU؜ SIu+%4RLT ARTrdYVdq‚] j+8)+lH$/5 BSd-\5Yu4Ʋh@=\4#!7Π\ j) !y~he:ú6Q&jʠ*CqC(0&_r9ӶBШ(yM!tmH.H9A ɫBaBl()Y'*en|M5˷chjA$' xp˪V(0EEoh؎anZ&Rhe XJ-06+X]*'i0y.P6(zUYrEč~YH7рɬE`$VXFFX%^aMKQmT;98u9 ձɲZP<*0S@* qR+LS1,p-7å 3BzIYA-Nm ۵RM3%WB@$JoZ uRRuQHhY,4jd"J5 e5{sTQB.%H]d))YIQ-B 4Vl@4 %5lCXaQB~HJM$"[JV<JE]"9WHHtgiP0(4pzAk_SC+kBL~횲V˕Rd5$ikZeQDU*lMԱjbT:iN &I eêj4j+(*Yb.JrCOۖZh[B :y~xp@??8,;_Y տ_~] :.n9t?Ţ$3Yuwg@mZ2d *ةϫ'Ix C)-? _}@BN* ޘgUf5ch6-BD 5'DMypi:am, ,3;E,[edϒ".O)RԒɊ$sMvhK(Y2k(S ]8b5RRh[%N"n 2Gc]kk o+Yɲ+ns)B<ĸp/mkxP*7RW)Ҙ)4n@j0i!⁸8`v$J~,&9's>sf$ qЕWq9r"H#iRu7~3f$ӉƂ AQI~3ѯu{o(_ v*cyyyQ֙=mzG|ՒMp=*=RM84aNZn˨:B\]d4w3 !^@bʏIٔ?-ڗËnՁ]?ʫanwrUо*Y TNbVFwڴ~nYJi꤫k2jVTm߳ `R"/|QHW{賌A.z9Y/~`1"1 0{\RyqF"̊Q,o}Hȟ;@#V;waW@bNhӎdoDHƧ<={+rR!iOPzԟ@ M5B^V,LX˛g@Z,DcqryE_ɲv9rk wA]%RZR?R;g3ע|"Qe#Zm?$.<.Q9Ӭ\TnnjʛE4-gq+4nEݲ۱g8iDzxѼ>]`Q]"`YOAြ6ԗp(e7 P^灛?Y MYe5͢u%V}YoN OBsd $ nW kwk ̃V:w ~(:X @@m{S 88riNm.$3 ,8<d <‰QhrJhQA H[7"h 1B":J :V?Dky9rbR| ϰ 4Xxxƒ| ! e¾Z{8$@¥LCM8>qWZ/@O<b{+d L'e : ~xUUc1G>q dN uk>0xyk:w !yCrV@(yS;^:5U^ D.616_1fחg>"Hy}|YYsWipO4S?7@N6_ '3__ '9~0jS+#}Y!;//_UONHE{`IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/authors-adding.png0000644000000000000000000010410211463614561025703 0ustar rootrootPNG  IHDRkpHA pHYs  tIME (2v IDATxw`lol:i$$$!!AAT@QAz*Wޏv. P&i@HBz!ɦl} KH#hr%SΜ<@B.8 DoQWR "nny*tFDEr]p 'b."G{DR1\Y vS#H\j+#P4t!7+ I敩WWhV `i]9.ԗǤ5XGD`~'xM؈58 ԠHJ,w@ebtbgE:OœSH=\Ϝg?_!B \`NK!+<]H+ rpQAk{6af?&-=oq*T&9 h$^J~nBZȉ?gx5ӺeoK^ ד2)zjwݩ},M C ?f7-%PNIIu#DwL#>"֐G~0fFz2i-+-6;I@ DCºT*9@yꟹ=,!Dʝ.>(JjAmJ hB]ћ0zyBp5!.?]rSCV6CRG42Q*QΔ\r9q0Lm3 @}}Ovk䲍KJ6gx2g 1LC..Q .0, S+9Yo-o(bm)}1a7@SNWyS^)7>.o gjQBQpS+3DtuP8 @ \ ZY۵l- |~w~:5(d䕇!Uht`{NCu%^Nwug03K*Le5LsXZ^S܀IݶʋlmcQYlDHlSPL^ qYxkjcVBH90^s}XU kmZ%wٹ&o%ȫ0Hʷ\=Sizݑ*VAeH]_vFB0Ipأ'8ȫEVcePPYYGW_VJNW#Rj Pxùm0'Ub g-.t4W%S1#䬻#Q*!x#s[8,5`Q8C@BDs@ * B 7`v#y^Nvp8<zq. =E?_DQ\bŋƧO<(M־W3fw} ,9s* /8p`4M߹ oӧ;-f͚m۶IY6k7|g*J%iEɓ.믿߶j]|3~Ἴ=..bѣvO<_?~|UVV?Yzu]]a<ȱc<tAպhѢquk$5k֌1"777!! m۶رCqƍ5jΜ9)))JR|AAAfyÆ ,2 3vǿSLq:6l0O? y'L0rðI&[ȑ#wԩC~ׯ߻w/_9s߿`̘1ӧO/lj'~5kTWWO0a…zk~|ne٬ZQGMM;SjժǏڵJC=`I&X"::3 K/A$ħzt:˖-7n 111˖-{ꩧ|u뢣M&SPPPdddTTnj[L8ȑ#fɴe˖zټwޟ~j_LQ9|_|rd20LvvԩSzf*5;rHVVEQ;w=ztRR˲jo&3q6mlv8㸚} qP}/%9}tFFFppd@׏㸔ݞ8bĈ{t:>8- C\\j{ٸq֭[&L,,,ONNaԨQ)))}TTTII<0`k޽[2???qD z9s` Irȑ۶m۰a錍uiii'""b„ YYYjٳnf͛7$ 6Hg鮻RHeۍFc߾}-KjjMf/<|wߝ|d-[r-ɡJ2,,Lh4r7l0_.kҤIP(:tM6T*JbXRRRz4=c ֯_QUU!/-ܹs J9Rh%pأ' [;?˖- ޽{ڵmL6mԩlz+++{_͙-[6o xWW^:i$+**c{}>x555X/r]7Ujѹ`*nMN:#h?xhINNV*^_~Xpd g,//oڵ(N=1A5@.QE&[WsY䦺Bӷo_ uT|j]<,erL& ɀFq\t{UjUiyݹqq(TyZ@kjZI|R5*F &V%BJDEԞ^ zjHe4JRZvnwWqn)`IS,!4-q3 ETNRDk)oZoTw(iyI$ czFCMӒvWXq'|r,JLrrG' ˲m0^,߽IR#4 M}LF pesNy%cƌ!"::0{cǎꈈnWa+V|W#FhG};dȐ7xgPj"lBa\U @JsQI~2h?$ӧ?Ò} 0ga?K/7t~'8oذt} }JJOOV-ܒIQ… 'M4w\ܧOɓ'{cѢEr 2n[\/UϿ*u1tfb<Յo߾W .]:}E Ǐlz$IGYxq\\o0uG}TPoKMM]d{8sLIII~^xB1v7|]kn.xALިkE4y վ1V̨QfϞj4i`X`AMMJ0otx<^WphF#PTnݺ577bb'N.///++S*9HA\~&A4+ l3It= y MMM充ݻh49SP駟Ν;eق&Lx/sȑaz><<\>@5#;ԁ1j"ִ}𲾄R9/M^5㶠go!EQhZF--6R&S=-Q2NMԄFE8)0 @^V {Rծ]  0 ?Ӊ'/^==}РAIIIYYY[n8p`W 7<ʚw} Ilma/_F84h`iYF6zC?lZ0h1p;<Ʀh]mKEf!wj-ž1 RcRaZc \XSit>IF,geNN6+k,،s(_d2 zbWx/+V4J$pdE*p i 99:ð4'bk0BL!D IDATz%Eऄ%|.pGH-,2q(Hj6"M~Ղ%È=E'lB|sxb?i`ZtH.MYܮ"L:kLpɣ*;~b ˥=7-*b3qyPAA} 8W;{=mSxނ|iUZZ#{,X< 8pUaIz*<60֯N_7P,˻ﮐb+**k4+7 xDS*$'EBC0Z'eP~?Y^o׿_qQ &?T;`8H8PN6""8!v k50C?r ~m"&WPR\L0!??w=*_׿^PkU>H/3Qj0I7]'&Cs-"{KE`rrSO=/=+`ƌC 3gvCCChhZ.9W')êJmvAhN`@O;|rЦ~FEhʥ<ωhraj 4ԂVFsq@t+XGA% L!*8@[? %ALOqd-),,/:u]wݍxii?0LJJʦM߷w[nlF=r)Bf "00P8v UFYw2Τ#x(} =&i4ܹs^w޼y 98N,]TCB>tP CUSTTTZZvHMUUU5|pqu jsU:`^ґ2xCxcxQg-,<5LcƌQԣF4iI'&&&D޿??Nj7|*tdGwY}%Jo,>; gsy^yAx/p(ˉ|q jJ쪎$IRK)7ۮE8Fצo{JcO;1Q\SQtYnVTI (QqEQJ/4JxԡSubv!oǶÇ( y`| #.k, q (:y♥O <r*.W}w̒'_DDÁaFill08DDPnnNQ)VM6ڛ:nLzEF$X7`ADQLl\,p: %)SaXZ` !TMO{+zȨ(2,I*Q0\oIuuV ABuuX@MͅYY7b[ڦ;2n^oZ-xHR_ciiIbb]m'ِ`]6wAjzO?8O;UWWY,uqcGOwmUU---kGSZR0;3Fbtu[ЪU_4=hРfHQ7idJe4?Dqqʯ3vُwda]jmiㆩշ~\9EӴ4^iYi>~qI޵\2Lgrsw8N36.5 5  UduuQQ(@Ae,KccwQUYT(^\XOXXUUV@D\F >9E>Osuz7ol(Ν;fZ3֭[?VS[ګGDy`^cC+dY&1)y捖ڴAÆg^[\A1B\y3f;wAf. b-~͢(rD'cĨsgϭ3v}̜y C UWW-XR12((DR=3|aj?؇^ /]qz!9O7c֝Sj }eаÏ;?r$Bt{ `pppppԦ̝@ n"-9̜5`69xG̟Pm߽͋,pwd`jmB/Wn%46  B,ދ]}f h+s% k*g]W+v/:ٿFlObBlJ8(I9=vItTD/jGo@>Ly@M7}}SP^^^YYgQPPr.\(4MwԩSG9uTCC"$X. /NPxRij>|Z3477wgٴi׬Y{Tt:kjjл?j\,X__|eejmjj8q\ZZ(ōz>..abvFS__ɢi^WzIWWWWUUT*Q^o1uiӦԙðꖖЈ^TT!۴iӾ}-[.KEE5|8E5v5k֬ϝ;ٳ+W>|,[L 0 77/8v__y$O:UQQ':FJr9EQAAAEn$yD`0x{B?o>_1LGϯq0$I4-"a6Ǐ?gL```8tvoٲ?j$9Bǥ!e2d!u6/K%k>,DZG˭#(lWgϞ)S̜9Bظw#F[avGMMjy \.F0LNNNM&?S\Ntzzzxxٳgcbb @?N~~~ttZWTSLYv Ο?cժU}Ɂ>44]-RN $#$)~zߡQ - 3! ." xjiMmV{i Ҟ P_b T*;]Ο?i6Ҥo4'M#""$dSNt&MƎ9R'''hڈp pOJJizC >|i:,,, u4A<Ottĉfs>}"##Z2eJJJJjj6{oDDh4:5 AYYY@@WڢVkIx W~yxDB #NF-^(/j=x]1P*9w}ohES3j{C7ٳV9 >%39 'NhiidCmH~{ԍzjKKKD 9%r:YZ,#G'$^egY)!‚Æ_&!dY|EX(',z6"GlGB, c 0 8 È@2 8QE( 'X8ahJ-"MS8{ A( AhEQ.x  FͦT^^gD>裑#GСCvڮ(J o˚5kٳZV\|ylllLLj---m+X(n,,OJ$%/\(a3^-0<ca} G]\[S3C G$d*'57 +ʱ 8lvF9!+lc <4[N$HPX,u<ϳ^M}}}]]]@@رcߏF !LH={ο gΜ0a[o5m4 ~iAFJMM+))?~!C>#^4o޼;w޽ BxG/?:DQѣ#""nWUU5vؠTG5dȐgy`X:$-'IRRY3gPz'O,YvmLL̠AM&ȑ#+++?Ezo&::kRUUu1B1rHB!8tPcccLLLFFسg0cƌ1۶mdopaDHL$I Iiiډ;d-|eQ>+>p|BBO'u%AmkpXhRIYrC ʭ=?{aa}^yeYKssnnѣG.}f1 f}ؼywqdff8p9ujof֭[;cƌϗb6~%Kֲ,p3f8o]=qYf۷b՚vm紹Y644|'|233СC7nlWr˖-^rݵ~#GnZUUdɒUV;wc[o>;;رc?L&S(2LMm ^zϞ=ۻw;0{FQ|͖%K zuȺ&Ocko>Rk rV4OEnfdB1"W)AtO_||!fmj0Lx^#d2VUU$9o<ájJǵvn744s=*_~--- 5O>ð~rIϟj!!!7|v]d*++jeee dgg9sW/R%%%Ǐs\@Ё.ZR0cƌɓ'nd2Y,@KK [o7nܘR|;8Q̙3IIIEY,0Bܜ3iҤ_u֬Y;w.27xHWxPEFd3mVvgsAhQdy 'T###nώ;֭ɷl68c'$&&^pS;w 务C 0f̘vzZV6ð0{z{=$g(2L.SjL~#F駟HT*iiiSLyg|N(J㸯AV{/ @If|=6|I/rmx$RT*Uzz޻d +/P.?W^12c<4 42.Z]`X8׸M^Ŷ: + ưRNS8D@ ATp\5t[oHdzz#",yĉ)ժaÆ)^x_|yvٳٓ9{5*,,l۷,{wt:.06mޱcǒ%K?<~iVVqw}JInӃ?ٳ?xvvvYY?޽ԩS ᙙ0LffoyLLΝ;n&;w K.ϝ;Я_ѣG]633377WM6/XoݹscǼ^4D">&?}7ɰpأ'Uqq) 0 pA϶臭L`24ԗx QBZidV@Z cNNtEM 5Rˇ fkeEN[!Cu]z[nnޠAKq 3;imٲe̘1R-::jVUUft:nw>}MBBB~a2h4RVY5 zft}y<̷8DA1ڜnFtDRQ{n)B֍ujmٲeرSLO.0,44mֱcjkkUFVbJW@_RYVͶe˖ӧOO>eٟ955Rzrv=a„@L&t3fz'NZ4M?裾]R^QQ믿|~>|8 ))iRovggg455n}4Ν;-Ç~ v֭.\xf޽{ /u\'NظqƍgΜ ӧӷoߞk׮:QG\e˖޽;++kӦM+,,omۖ|rr}ٳq1Bijj:ydVVVFFF\\n/((hnn ۻw}͛xMx_~}[wѿ#G?~IZ8lذ;cΝm3ϸ\²ȑ#Aknni6<~xKKKCCCII8~8ĉIIIVuʕ8Ϝ9355~ʟ>}E ,, E||?=z6m*..5jV8n̙0Rۈ[Jd$HlhhXbŘ1cA;vH-Zjk֬[fرc$M~J:tL&#IR+djjjb_u]]^ohhꫯƍtŮB$X$ űc֯_o0֬YlۓZ~֭['%P(H|m6ہv{7;5K.ꫯ>$7l W!!!ׯj-++߿ŋ:DĸqNҥKo>|+^~|0$$f}AHU!n;} q ĤE4L!/fB hءq ݗ044j4)R.hvBQRSn\.gFP0 \.w\B\*hۥqDQ* @f[|#=77WE|>-$IXYgaQVdzDΝ;3334|Gy믟3g,ˊt/?/))o1cDQXGBQSSSѨhaYJ]s.N-Z v 7FBdZg~g̘zKKK;bB.2m$b1??pdee=C#Gܾ}&I%K^Z[n+9-KH0߃R`e;LJ±.pj4"k;By1Ap%RP-O%kATjjs%49ӝspLFɤɲ@bkY( mM &\4~jt@-XDQl{3>pHVV;V]89 ĥ %UWWw=]wٳOx7++O' br8l93(7ߐPH(.6<'SYE)0&F쳙؟b1>cٴ'| 555A`p(|{jq13 (PmKh$$QTnC`{ع&P*h߿f͚Ç3fB222'O(ʲeDQXj|htǏ?魷rtgϞ4i(Z2>qذa0yd%裏 `1"[ɟ~[VP̓Dä\r5ﰰ<5ԟ}ܜCfeeiyݳw^ݞ=~UVr- ZR,wwYL˗;;w+v{0vT\\lۧMr,YC/[Ri2>#~ yԞq7QFCI;b c^|ǔRdɒYfڽwޱZmN|W׮];jԨo)//_EgBB4ݳg?ʕ+Ȱa,X u̝;o1gΜu /<0//oժ{_eex 9Dc &o_6oݢ1qnҔ drPAW87Kz%I >_Y'??s-ZK jRrÏJk'i\Gx#(QP"\`g LlF7ly\ӡC__uUii8d6b؎;tV0y0jԨ.%{8W,-g'Jkwr8`?^9c3gB{SĉOAN /]1GMd㶘Tu?Ys/FJUJk"!X3pLS6"TFqkM/,'eG#/VC.~<ӑ!6Ħh|@UA euh =_JT2bHLV_;Hz;@":PAX{duFI(Hz2(qaF~T0źF)P$:% 9ES%QprNXc$`L  LTJO}U D#‰)eRʴ0x#"s!;/Kns s#!+-Qn D`!YT+H fMʤx旅":9{ppJ(0[$,d@+2ƛbve3455 FqTeY~TavOk3*_%G72|_6u!Vxf#٦?/T;X '86@5MrWJ5 X,skzYJv|?5rۥ~&:F",*'B :qCm$~0-@/tNKr'd*vs`k(A ABHǫ.?5ZIpU  CFBBPo+[”茡f5aOU.h 9'8g)y%,lSR6KY:  I3L;*_h|'&dpƍ- 4*ެT *6ZҊəNðQ B[KB) _B^y 堵;kbG>@&/m^8^_uȦzo0zNnf&yN۟ƀfDiXqK(Hb; Z1vtWQɡ;sqY nH]Cqӽ^]9?n޲?~C m;@B9JZ kBy)O6/o58hKVii gtBް7Vv唱_~9Œ6!) QIl/erƽM?P%>f A8_P@b<46>CqS ޽|│ 'j4b L6I2Zh3@ pi>񃅓9v61QB95W3~d3tJe(sIt 2:} AGɎ m^*sa{^f6\H(#7gN5Ns";]zKb|=R۵9e%ݸ`C P*j!5)cr5*qsE'֔VY!I(7#i AFY'xL6mJz¯z1菖mBett% _=-1I~ѳrVz:Q{A#4t:θ/8Tml"܇ DuVb"rΥonpW/3Mj'n?,uiR (MSFyMBxȯwF_e\:1nU\ 7߬-KJ<Yk{TpB: VT__Xw-oVWnkR$]-bB e!woYGsӀ, ?~Lh2ٷv(&*s:( %Y1 &fIȩs(\%X62YG ZieS\Ӌ[tʢdM3PY&Y 6ē &ŵq( Z5jhU>6=@_gʻcZ blBEHtm 7ZP[x ^lpx;2>F>+%lAuGDT2 q3}:X1PBw8 2m®*0?ĀY `NiUH F7-rE:Oj}^X4;H'o[,9@f(wEx6 !mM{ ZqABI{|u3 (XrᜍOnª?_ GOwAw< AIIT Y Rڦ]pGd,,(1UUEeY%u r4D¡p( BNﺺ:E=Z,lnn末c숧R$)//XBUmp{"@ I^oLAÞLt%'eefegZL*z{,sm 6<%%%֭ۺuݻ;~G/RuuuUt0bU?9wQ/&D6'cMMXȩ_fBJVUEٲeKzz1cl6墔D"׏3&77v߿,}'=\UU/~ 6D"WTTȲT]]]]]zH$l>H$bXZUQhnK”qU82OHHhljT* 0w}wpzuu\Y)---{ٱc  >///@`uuu;w馛JJJ*++;nܸ755ر??555Y322nFQī,UUAZ,P0Aז[V FL: 19d2E#QrP 1VVVVUU:o<>}z}}믿.r^^dڳgφ /^l0h4N>]'x'dG??~a~)))SL uuuӦMc-\p͚5/NJJ9sf8޿cc#L6mʔ)mo߾|rñiӦP(t+'%%e(} :IA!cQJ@eB0Af75*lN_B@.|ɝ 2e!9xuuusttn[ot|MUUoc%OeŴIn4g^ xfϞŎ}//VE[r!1QV\i2 .8e˖lNÊ:43[5i,;:^TE]akkkYYpwr˭#GR`ÆonO}wx'dY]JrXBq?_=|.% !:n֬Y޿/t:;UUURUUz|)))x3Ƅ^5666nڴl6L &x_~Gf9ڵs?sC{~/o̙MM͙?7<̝wꫯ>3ڕ̞n/_NQ:=ztۓj]ti9shQ&Le˖i999pei&M؂+DEAD-8cj+qC,ԙ4S6 AUU)jrLaH$RSSc4vرc=& IDAT`s/5כ/_:ş~j=n/x<:.))h4655>\m۶x%a9-&C8Nⱸ t<ZC/23j:ALOHNN$Sp:_~yNN*MM͝}(y/朋 $IxRd Vwh/c^BN5G@E @hLI}tBGo6!IYs$b<#wy`8X$JJ0Eni*f@N#m.q=Fݠp)TW瓯9ĠCS'X%H#'la!HkdJ)A8/^kI0Yni +9\X ZX\m=ڒ05ǠG_AbI%3(b/7 gqA A A,A,A,AeNY9B} ii`L4 @HX1H1mGbh]ց#3:N8f?k}uA  A:0uĀGN 6-+3c8DN`-f UiGWe:Om6lpu:SǘZX >"uv~2~xVuyϲ15!XJNGh N.E:N:-N|>ܮ9bu٥-0d:I> '(ڜBx\֮SVRbSR;?74+}IcF6<(XȹG<<\^QySBNr\ڜN8f0-ܷxQsª9sl:jyyI)&9v4 9WaL riZ_Qcl"q>Y#ǢQJ)%}B(mi7A&RTCd4reznP55C䨊R]S=dHNG஛嬫:pzՌx,}l犊ri;Nӑ"!XpdeF<ѽzsssUUx<#g~Om҃wܹq~\=z݋ǦD|O_E3g@jkj].ˑ>5MB ! 1bqCLY.=~ 7r+9)!_@4}-Z<B7xVr{޾mwt=EYXUU^JʊWV&8l6{mmjmߖo_ xx'?w՝\\SSsM+ǎ߯|ͷ67771}ê8WL =چ|gZg V-//80223wqW3ƒSRٝcV"^Hx|h '+X=+=(/effE뮻Ao0\p,A]-,ӾF ̬̽LXxc3cK^QP/menvBIIMn\YSS͘0ZwGS(NϦ6lg`5jTa7m lټx^.({jmx&aswk亏?V3qdmΔ)Ӡg_ٱOӞ,>WeeE9Y|c :g@(ζ#PL\t<f͚ 5* 555v߿nO2E8PTP.袢v|ԨQ5%%% ޽sa׮---(Ξ=Сr:}P(XSSxRRRFSYYܹsJKKKJJƎOzjɴuVUU'M\ZZRUUuСyB-[BI&eff~(?!1щI^ﱎ'O4UUvIT b֩.T癪%z_y_3kkk)6cL>ŗ.~{糲S⋅ ~wywuڵ`0VWWM6gIIIyg-[,{կ~tҗ_~yy<⋿+/ /F_Xq%KAPU7 O=ԓO>jժz1xU$ܜ}<9e2V-nX,uc˜2b^-]1UU5ê) v%Ijlٳw{InUy?r[oﲲүZ=:rW^yEכL={,X@61c 7u]~7|y檪p8L9x`nnN۶m{c{fgg/^oijjZnhSSS]]]VVߞWɛWY4m_ζیӊ61Gy?5catbUu<%Eillܹsg$ٸqeK?SG Y:g}633mٲ`0XV^v{h)))}YZZڈ#SSSׯ_ty=V5??KK/m.뮻O?4ijMNNƋ A^zNܰaCgzCrrGy$;;RSS^:--W?ɿ@`ٲ ѣG; xl_aaBc)Iң4%%uܸq)))>hZbht#GiӦM SN ~PJNg42XNNθqcFwqm6ab .ȰlÇoiiq87Ӊ2V9d4k֬Yx[]1ڶFc!G&3)((B ++?;tPSss~~~JJjZZ$''hBNNN$裏^ÇϟѵD`ĉ' %BL2Xwأ'ƍ{„ x=! VO:$IEEQ;dH$7.11QŜ!9}vtiӦYfD42ϥh4žnGVvd>hZZZZZz? ӏ#@dXX [[[wޓS2AdsjX~YY٧5A?tǴf]$]nr|ONJeYfa:F׷`&% R-{:2hs:CNժ{v3 ӦMzK%t)SA\p,fԾvGBEAB> ыUj*9Q)bRԀ9wK4 2rfW˱/aO;4 VssK,N[GqI/;gD3/oype|_SQ Ua3?$m_}C'g#?cz*d?hr~z@"D"HPBt kă'-sGt ~ҮsUDHItN[ (X (X`!`!`!2íA#9T0FAt 8T U`AΘ`Q`yac@ %|ybjj cxe A`q`:8 ر C<|u؎~ /b4R1fqwihS Iȵ&aV;>'e~ŗVm2TZX,f2Lf/tE/EQ$IC5EIIIfXBCt---K/MJJVYQa2^j<r |J`  vx NsP<ܢÌY̦kz[VV6}5kVUUxV^}X,6dȐ7 ~ٲ+ NZZ?{ݴilIHp\~7|ܹs+++U_|`Eiꇗ.]:iҤ{oȑx<,*\#&% +&wCIyS$ɬ6Ȫl>}HCCCGhղ>~3gb#/~kkݻvo(%&Lk _|d2}ƍOII;y`0m֬Y?SUUeX+??O9NDH:C夤lD?nJ"3B3CGٷ<ܪ鬪UB2dM7|jjj@={D"p8,rssС-jniZ-,h4E]z^x!$v`?'sn`lq~ }^xG~zP("Riiᨮ?ARR(JÇ狢4qu>mii)--MKK3tARRR:6kXΝ?>cu A)K)yfϳ(BoB IF,e :,Y5+n^d?hVՄ@RƜ8:Ƒ#G7. 1c|>UU.@ `Ç>|8YgC!Jimmy n4rH^?r3fm۶E"|8vX^cT _LwƘIOOmiQBn$᜗'''tj͇J]kqCY|(p _UW] Pә0lXq;v|_]]JKK$[oHBl2B`ɒ%ڜ˗w(ȵ^.MBش c;UGZŘjX UMVr d=G~"AP:[XuQ-5#CB iR5y)&CcZZ]j4e&9L g\(i7N(B  gG Ӧ̼BA{H)% o 9S (X (X`!`!`! rrݞp8ZBrT ~w3yey:,8Jμx"]1),B(= 8zt Oxpd:GL!GiQ7m+BI76S4z+AN*FZ`4ۚZEBdѶ6"P [6S ~Ei1}Y';b%XIa 2Ez1ғ`hmPQi o b A,A,APAPAD8`DK1t$I>TEDts|A5dռd$ơ9~%;UɄ Y!XM-A{+T4ƵȤo7o6tlDdKQw<17!%眃!17e^#A,Y\gmUHC@*@P[eE,%eRDwY{@gt$%e ''X1}u\ 1DTIRsޟL_p;7<7AŇy[L64T$Ah@D%R 9 Jl M_ hhD~Iq砃 z +ANP!Y pƣ2 F%d9 ufMrPeOS ܲӪ '(X:D[#F5(!eIe-ݑGs1D2,PoˌsP9WVlF!,zZ:{8J N[e:06PdhI4D@6|v7\orMoڣqFFQ6ыTG嶙krtyZrÑ`* Q9n*Jh]FQO794HO9P) 9cG<*sF2Hഈ :0?MJV@7ŒmN$@Eb6ɢro$Ŧ3h(6ȁ?[ræsn:NrVަpn\} >yώv)X1YYO&Xi%'ƚ@thkDLQ٨ (z_\HEcn=pEs>&Ӭ%0wk|T!b . ȌK8ANTx̜ytJ!(QjP)=5y+Ge"%.\e\eRH@QyKX DUq64٠\/Yac<&$r@ ST  6@xrTVϭ.q /O91j*Y%6EUBn-r}Hdea1 DQykDpLՋD +<0UQ&Pp-eq¸¸^z4f8(UR"qVQ ϱ&y6A΀`Ea}r~a# sUTgZF7mA[nOx$::VFJv D1(j x[#MUQU:Pf։!bו{".7PuZĖ]E ?Řdh3AIDAT+Qv|4ʒ{D+Yc 1Az!8A\f@s$X[S༗3`u롣MwLb2Mn,w.!o@}6r౸2D,dw%Lb F=5(]Vx\RJ5)+6-L",ڟ'KE+CEkA[E'Hhf=5NX¸£qe (aɩ;{V"Jzn%$9\ixuV3s`r,jU"1QOq!pIHj# %I2dMm9^b6^r9wx#Od9R2S r%"y?Ynμ9'%ZIO$ HDAٖٯB$$a"U ZXLO!%-==ř`6H: D<{Mnٔ>$W $X:)37TUPB 2 :!mpA9 fjNRB!B(BP9ݠ       )- 9,T J*Pݑ6:&I(eEslw$<@8QSG9nmOA8e'8j'6^`nB]A RA󲢔PM4U99%&c(ݔzнrʴe$.`Os?pIs8D˜@A8&nvu|wL~NqiǺdl:Vs|.{ef/Lo:r8 9}Bf~LS}SHANtb5"(Xș &&&*>86 f`A`ɠ@=j, 9t[K&0L 7 cDѧ RЭa !.aP;@D@pc*< (Xiaqι`HZ?# ^窶V y-11' zPk,/ڃ HfVq! APIWDI 4$s&!` hc d@@" (Xha03 P`Zr .塅 fh6p=@Zd+@($`u! րBLL b > `v`&!pqob^r,GEP,@b+hZt UQ Î9ABL"p:jHUE5Y X;u4 5jjoth<hi` 6c:m:»]K!X rQUh҅B]44@,1{ Gq:!q b<Б @R Z> a ZXgy6_ݾZQ΅˯%dD+x@=A?C>CEGIFGKMLJMNPNMQS*\TVSXY\,e4c\^[2h^^a1i?h5lGY0qdfceei5s>r5uecOKs:wkmjIrmnq5}7@}89;rvxtvsS}<>5?8AN}:Y;x}{}z=[d|>}G@GqtQEXƪt{`lltgY`\gzi`qtx\cv퓕^䑖֊:ijًuо𝟜~̜¢֊}٘ݟ]̎ 8߮ܚ䞺ӴⳳL὿ۻô믰ֿͼ} pHYs  tIME )*tEXtCommentCreated with The GIMPd%n9IDATxTTW~xa#`,3GƍM];]5RhMJ]v,3-C,#,j@&g&áՠMnúwa3_{{$E=Bp7uj8quu?$^/ n.[wyސݣt}.Q8-D纺=z7{9 YO/qp$z(I)}^J]Oz>?~UcC⑯fAރRwJ=>%9Ƿ>ҥ@m _:9ɯy˓Rr)Jd(Jd(*Jd(eO8jXԳLyq]7!딡 cgd$gͯBB4.y2eHKg!!̶-27A7-^dBn([NoF2ekխCf8Y[%d_Ğ.Kd{ "&Q82= 3c6U* f"%HVC#P7wgLfC"C6Zf âD&~ 2:)VQ 5Mɲ`FaMbYėz|:BC9C(:_WPpD=#uahX&jEQ:Te(vX]6ZY4 ͞Ԭ-P/Fp  'n7۵vTboAj@0~ʭ`Hf0!S)вeP0e R\WW-uH^1fAAfӺ(\%_Tvda ]4~o ў5+MڴRKP n0ng :%} ,[dѰg<1K햇o'uݞnG&"FFPl6hXoX>Y`iFp"iFO ɑ1;r}wcxf-B0q1|?C$èп3lW;WgakMuɌwxu^27@t%'J8+1H$+}P{64#V|7ɰԎD֬zMIX"3qX䊯zrs-KΌvUt5VZKL:4vNB<ŐPqPf]2 Ï8΅@(u  HPQ2T %CEP2TC&DiLC0$ I,*AA Xț8J#T$7pOKH~$d7_ok ]9TKH~$diz-l?B%ښ Yiw<ɒ$ᇌ4 hoH`F##Vi^J e ҆r4XOZ944^='k## G! T lWɣ/zU#$TTcC,A\Z=jl=஍ᰊ2S†z45X( >a` fd/$L,A͟Qe|El'@8\uW,`P:i !#nk܃2>7HyS*Z 􀻶]7VQ̢+.J r 1!\ n(+ZmC+G}Z芅ڐzT/n0G[4!S$4A7:h@BC0ҨזL+0JrY^*\drnP= e n!2䮯$ᶾ$Ud98eZSxW,`4v@ ᡜ( i"$'C9QEF73HOr4B%!(A yGiJCP$ `I,A( *:d(*JYzd/Y6Q!7crK@ذ\Boq*~ {T2c;(q<|jc;j}|ǢO_ZC`aP)| LGڵj4Bݻ36+>d&B 3$LP:ZLChOY/+#T6c@Ok& '#LУ=4LN~z>'IzxjflTysn߮-Wu `.d/&f=@5o36LMF2OFa!c˓M2 xσvyaj2&$NP٘d#M ߌ SL`B#LЂ3RUD`@}}|05T&t>0.Qtq?fL%CDHbل4ӑi!ìm@i1M&PlZf 6hHT)šREQFP2dXA7a-x&"B6,f%p햶p|_p+)gx2,1)dY dbk>d @&yNJdup"uvVi:,%Ӆ4MXm2ZdR5ao`JDaDvvAZTc<;dak0[CHThS1*f5hK3˷`<~a[H횶5}feQ;œcD2P+UCԎ&'k X5C1 ekbdئg$SYvGCaE[SgCh'L-یJo? m!uFo&" ۏd1S[Ƕaf81Qgpя4ǩ82NJ%35RjaXXVĈd4&c~& #YB5u\q [sKnVadeR2Oy1֚FrFVk-bkVƥQBfv>~0L?TKFiEOa)ővJDyd(Jd(*Jd(*JdDa>Ҁ,߯f(8uwv_:7fP̝ܧ&?MJ'StQ~?dnNO?/xF2ZdF ld~dFF)L0|LFvbT}訳eBhQ<'N<%#sHH玲z)D̓UhoV)2;φU8gVYp'soh=c-k}7dd*s:(g5r}tzOfLUC9g!!#Gus6Uoƙ_X ]VN8i-T.3I 6ѐ5TJ%d:6m5"ȴ]~70M#HZJ 22׵sj(B8rjM3fCW xTslW; #Y/KQ<JDŽ6\{&2ǁ";VnsTF.o;!5+[l2MAYAv;p\E5zfӉ+_2m TfB]Uт*BϥD* Uñ]kCE6+l،JۆJbeHZJ |mۍׂ*Ydqr7]b%sӇ yNP ٺ͈|ll;%w*D7)uf b%KY6[꜕D+"PRFfIdE}GuƈlQ4KFv6536nn*WfxP<J.>gimN/d+Z/Dm=KpacDUVdd3lnXfF;Zp۫ToVdi1V"5gEpЊUl!FfW"Bv8 "$|6+"ʸEr*lUSiL^ַA\Q$N"2aOUd~[X;)ERo0$!cz{[|juyΌGKeɦx2/]%Kof2i=^gIyڔN ^ Lz_2=sS4OBf?ds*8gvK\p\2 ƶ8I/CǛ)hL2Hy)㚕 C( m͔ Q*( g fJC( g fy6JYzV$C8qd2( CH=>0IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/volume-convert.png0000644000000000000000000004072211463614561025766 0ustar rootrootPNG  IHDRe#J$PLTE $&$.P$-.,.02897=>AAC@"@GHKIJH-V2QSP= SSW-I @SWYV0{To[+x] .g7_7h]_b_a^niJ|S.5av .oJfghfhilGmolp𮳇|s9sw'yGn؏6N7Cw=zKj٣*^wo-A.x?{ާ7}7nz>|;i?لZ8'N^&ַ^ ?`;:rMGtd>pXq~}Ǡnvڝ t᣷/{w}c|B*wv:wݲ̀/xEoNovC]Y;zoԫ:xӒK:loG.QGvxu@~;ͷ^YGU)b/drTxҔICcYUD0){"|wDF4" QjiEF*q132o " STd0Ͳ%L'9,O޸WEhJ*̫ ϕ 'q#˲[a)N&bRCJa"S<^ޛ"I}n 0C)LI@%EW7Vf">ݤ,qS>I^ 3'\vzۙ*RJC"^&ܼa: 7eŲ[&mB4㜻\ҽZ" w*0avo`-``>p?FEY] o)`qMt^H\4XRʺNq;U*MӬ^cR}V&qCt=EC8ʲW%vIU@S \^.IOeP+^Rg]iI4(Pj+ũw 1^tc4NJrG:>&`8+"^2y+Nzq.}.I/pKYxh t䬆n0GG@2˺NW1Y|3ቅ1(^$_ t$0nGQ S!pZ_GAX٭38!تa!!H8#mS]5BWcWe镶g6Uh{ ʶ Hk"wdFZXxYY?ܒ-JȒN(p.m \]+E9Х y#=[ydqnX@(,yjnX_iWY Mu8:^"nZ-y_챿kERl)Q/W C+ܠ6lpc ?}ܙ3z?ǞX j ϷKu[J/khQOz ~.a/WtCU'p .YWtY9GeU$ˊ*x/fZwJ[*e7\A5d= j?ya \Zqmࠎ~,e 2\l/5Zi{bKSP%Gvl2:/ ޽]ϕ5Ύ a 7;^,eY:nntv|uwFd&e|X(NMMK33g9 gϾpȲb:W:TWu#֥b ^Xl81 '[/EO0g ?k 2>"{ ӆ&x} %]hЅ nM6WDto5A0y v_.fslarBThVaI᥍ _ `>3765dsfCuufA6`Y^C0wL^3Fy{Өw,ðT)/lD@7k ^3Vei~'芥\(fP4tU 3]?UymF\ڮ_%zM W0wK؞8I+rizx[~~'_zMe/\%SX5kow'?x≟<?O`i~ >k8/3^O{H'A 5w'(*tcǼ4AV曓+;{m(Ukj-Ub\3@.[z/}fv{/ ^wq3~ـ_B^ůY |o` OW.V>1~|o~0rn!]8ugwgp4i[>1'z#;ؑy׀ ;=9Ew[GuG\q xgLF{wG? >?Wrn[G{ȝo_ĻK)n;tC{o.נ^S5Mr8W7͋KHaeP3w22#sfYf L7u|v'Wt!ŒDc;t}A,#s/W9^ԶL–O&n6~oh镋zˀpi~SL2 `i~Ï4T:1b#3>X!=55#SA80 @r_?+L-(fӞA>\OvT ԗC`tp_)W: zbP0/x®B#AkZ_iZX@O(51B4*2Wgx%SWhB0 )O/xd:Hbt̟_ N~ 1?p%`Jɬ' ۉ|eսi0sAE.@sM,-J8xDs$`DCFp`耥? < z `$'.o)6$E4#x]x9)q# `ʃj $9 PVD=»5|^(áPh )3l!ϧә$1+DL 4حB얅A!)fal: ,\@) H1 "KXD7WK A 6d8Њfr-2/h<grbH۩;RN1QKk1}S,բD S .EۜWvV^ʹH+X\wt" &8\1&r"p@6q|3JF~_v\!>}O0<$H}"]\-*Ht7FZ8 ]K;O3O|"(|*7ED` Пt:5򅣞o,zL`,_.C'oGM=#?}#1|ʓ =@(HsEIWZKš驄'O O"/;ŶF ѡk0Oqj'Nד.*8ҿw~;xr*+Me(ͻW0b/z L&/s$0{ CIT |AOh [^H@پ?Da-TW3KBD ZXx!GbS{\ɼ'cBKќYx_-k~77˟vB1Ol_ Cc'F@<H,/¾d?2oR' И`/ -*Z: 5?_?Mоp?uE]a|d0@( -b>EWR΀@}k~__L*^ $`2d2P"L8`;DȆ 1 'Pf g.ᎄG p_0h2ʬ XGXp0 ѱB8* #Nwb"(o2tAޯy- g+{t%|Ht:-160bĜDͶb'8:# Y:06_}g $qt8K0!?7Dq\!N^ex{ ,̊cNcdV;Ԫ.AL;HtYN.M'z&,S^ qW 0+e dLǛ xv#&N564D3yQG&%(K_WGxM#s Ž4ų>8Ui+C^}[eRԩGL[}amˀsa$ 9on~snї\&#:#[ hE14fr8am>Ax>__M}W)0#<̰|"~ 㫸LT1Go.][j՛͊Ynf~ݚeWYQ5A17^3 0oDzAԗ,xXuUQ1 N _ť߿N|쥩t|]ֱ'9)J^PS$PZ-&")"[,I!cm h(,1DUQPd, $ ΀'?ӟLe~z?9}iȺ1Ejn9Vѽ2U/J#jL IUZ^BP0o6U3 Ljm HUV" )bH,0Ds|\yR7+6tz7\$9 qjw^Zn!ߐJSEYk}SO2JcmӀ Wf)ܠd`n552diy5NTܼ`9>.F!SIY0c=Mi21])LoV QX]6Uʔd*xRzxg+< Of ڜ x \6JI)VST5 Wb`6X~}ASniit7BE9LEIQc8ܠxBR8Ok.EKݥZNX# UVH4Xtl<%o8|KV ơR$d0'c1'㼠$,í8+AH% z]Dˊ Zcf. NiXuNyAwuK@5dAkq2$oQCBpl0i˟L7Z[bMwM'/qsP؎iOzQO[p*$l&nVw Ol(9GNҫ:)'(Xr+b/#A/E3#KٱZn}5M5N^7hk5؉2UՂw_:tPj3]|j0:HƲOQM8z`Kw>'3?3 %k:KjZqn*,=D5dxQhM1 +w|ptt%2({A5$8`.&@'H 5Αzf)ja IRPei^4y۠^4j:.Z|nmF󋪭>5m{M]KE = a !7j5plU,u 5։LRE g&K -dwO|],`vW UH/)# N]@:? ` u'EsLVkq.;uUAWk:.7STMberJTg 4teX<*kUB}[lI&dGxI= P~( %>(d?qjG#df MAr1BVFc+^ԪqC,k8]Y:<؇VBtJɲ*i$ )BHTڸ.@W5 _:H%\1f7)ɉMCV5Y$մfYRTP>X f) Snu^{$lt7lJʄ *<H&X  @ʄbف@0 pۀbȍ :^$iNj<]ӗ^؂QOۆ 'o|y:p^(9R {y&ow`pƜ#=c׿oo/^f2*४˒,JYvÿv0IDAT0" xCa/3x\,@,n.h!)uY-EJ7y2NBZM6=eK(8hVQS!#ɲ![dyq<6: ,#H i1ecDwƪ)+$Z^cX2lV8T2Ba Hݦ [e'ҞLLfS&-L/FiΓ)Snr^#!7kؤ]ESi8[cn"UX跩)B}h7qX7pp&Xn4IY/,BÔ&!`a_]yӺJqv%9ͺR.-SgUE6bɁl.L]4Ӑ1FpLԻ-)5a6C1 Rư]$R_k@ n j)ө #_O~-^{z y:bnrjJ9#UY^lݓ'E_xГ ÁEW:z!PlpCx٬ $-Iz;K*5Ff!5˘ _$iE8A8)YxLV^5JqKPMZ| 3eipV\38 -8~W;Gԧ>npRdBTdE~Vs" >鈼5y󍴀W;nW$e`'͙ M=e *m*Ae4c14+^pA@"6ib +!)S"܂}2AGT‚gaTi(Rx $M+  m8O~ SwVx B>>>@ a30$/1sNWBL +aqqBČҧ:lopW5,զQ4MZ^+c4 ݂Q8 ,]9n v71#>8t4kZ82cXvtuxfYE/BSg V,g{rVX8=0]CC05Mø  +)ryv d|Dt8gl4:ӗܣ㎗\y8rƥt;  My= BC<%,ҏҖ/LΓ6k q`fjI8>?;Z凍Rj6>/ժ?S-~2i5:3)Wg=>)9\#je/8 Ζ&&Gsdq"9 :2%:"XYaNN"`N \-n(u.I,5ܤ/C,N$VพDyؾ@_l_fj*,kJ[E*M횘/p05Dp+*^: JzxW1ki67%5Ho)']'/Bu-γVpqʬu7uݫV7:VB-W͖SkzV҈Yz5ҞҮ?;_(I}nzݸJIeg50M[qoo2DjtpJ<_zƒ\E!THS |x7exZ8j֬U*e\ Zf+*Hְoe;Vm #vT:vjZay_4t2}kuXxh;^j}'=yRl3i[X(L%}zr썹9Ӟ"„7}pC!gX9DǶ KK^چҭSӘzlЩTLJ/]4˪<7N9DS wΓoulAwvsk=eZx2| RYsxt}Z önݱVקW/Ze?u'M3b9^"f] qIjx^&MӦr3VF"pSx);8747ۈp귦qJ%3(cegGjS5\]W 37F k2|E.ষñ= /xNfqiwvheZSp6 xOO#ѩd&7}Mc]ehBed qoYEȎtӞ eE" VЁDw-|z*<@41\6A)<ů ^a`{ pڻwSdecMet\m p8{cQZWf2tޕd/›Qnbe6^ҩW`4VE)TfgݫsUuTkˀW2iU>KiW2 @x[ۗ<Yz3BРlff`Fk8|Yfona- gcc#kb)$msZik?k]1O&Ho1-jJÏv7Աc: O31W:Kcɑt"lϾs/oovK[-]Odtlv1~Ç;{ˤ}zm BakCTӘHt±%,Qgoh~[;{e3w |K'ƆtétiM$:%3]v 7C6{OY&-sdpoyxo}g xet{( %%$houq !iɐB%Eu+2 t/'4c цł*Ve=mTkXBEe^lI`\ai},`,֋ر6>828߰6cO>Թl3MckzFxj1T_z%`# 8W$ zt `"L\nvx:S)1Tk0EqUEX 0BF= aT@ c fKo]~ԩs`9KS?u=S>uZL2?ε؍> m/ PePe-W Kԧ {,K`5z0D[1jO Sz8]3ȪHI[d* .FlV#8"0xt!޶5vo;r3k-?ySN>y$D3Ϝgܓ'/g ` /rMY!8k@I=1$ڲxY+c 0ld;ïa,1$VIYq3$ZS)&ZSdMv ~na:XM5X[ m?on~[nMk?~'N83'Ϝ:'9l3 sٗgq$Xɨ'm/](YEJ-09xZ<1iBH$@Ue2TD0ԇLfͧiL%a9xY'XuN[neҭK;OvgO[ 7VqkѶc=oYb 4ln(l:;DUOĜHtW>9*P~d#x:A8#8#8#ng/U"/#H"1S/ b4wy.ipaY.8Y|\ g(aNt,'R'#`&Wp4qP=mғݒTtOb6p7 ɰX dU/[^p# Zv\ NvpS{|>nLDd)8mcrV]Ks33<7>Lꢈgڜ,*b)gZ9:PiʪR1䔮Q-}[,ȐĚ/3C ]x`x5KjU( |^T;zeZ-}If hvZEh.pEGcv8P[DѨUGpGp|>B0UWpzf333[e4'ڷF h5ksh)yJy5_,زmmCu_,}!Gґ?8#8#8|bb20&K[O|K9_@w2p|?>ǿ #Aw8|K>?y6o|g_hFw6~JE$3% J=₁?$F[7u>Z9=%)tO4̈́ dhf_O-~z_e=}rCIlirqq@{m}^յZpY/K }*gGq|R ,3(K)[^G9;KF;bq\1"1}W*[_/^/Q % 'qҔ8A*|/ +sف~e??r;2vW}CiÁe8+=m1m8#8#8#8~e?&WM.)^am-ƛE0yք8ǂ-fl.\Xf&6BtGpGp|LFw ;:q[!Nz殻;Ov#z), GںH'n{}?p?t7N";!CwE~=׾,|>p{_Cw8 |go{Zza@xqt(< 9\S"= |;{̩-k9`EA(NF0*})]Kf\EAGNw$ xD4ҜxP"ޒ{hȝAF3B@{ SNwww;p f'\hޛ+GrĜ&p-b xGrY,VpPh<>CƇpq>x>zCmM|E>@Z[MzE I!2co.vCwDW;<; r̼f9T-ks:s]-Yxo;v:^v6; V;k7Á w ?Cw6cϜmNJm|ԩN|ۆsy{ڒCLJhӮ)#8#8#6rl. 6_P? SS`t ~NOë; Ujfښ ul;o ]W7SBQ#8o{UoW,|M/?b?K?zş"Ͽß^?ziAϿT#;?="^?z=_ A^3 𝶀9\~Ӂ~|[?zQK/R k?m^O o|ѫ7d _}_^lU~-МњI摶@(.^abt7$jk$rʌ\.OHWGj],}aLʲ/iCw(u^M#H8ԓ/ h"1::4|+$Tf2䲹cù?|p~xx!v*vhjuˈenf GBp$ GBp$ GBp$i{ދ;tۯ; ,Үu]uHG7R-6>IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000012111463614561025020 0ustar rootrootkde4_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/sv/) krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/adv-srch-multi.png0000644000000000000000000013537511463614561025651 0ustar rootrootPNG  IHDRFo= pHYs  tIME 0p[ IDATxy`TսϹk2L@XBEZυZR[nS(-U m]@ (H% ! YȾdf2]&ð%sΙs~s@Rm{z3]"KKgDBBbآ \.B7B4r}!:sl z)ԤLs4p.V #B 8T Ki9( x$ #$!!8F1q EZۻP.Auu[t  .Vp{hR 1F7gS;BIn^T :8Fm2ZŴ3V*0|0HӺ.1`A(*BDz24֌8B^'귇 P`?d 6A  8"C@b Ň @!!qP ~`e bbv ƍ!gGZ^3!U[B{BBb8 ؠppqf&L:Uv)E][&ƌOּe~:3>DvS ~%EaP\Fl6Fk!!d<oѸ/,Ls=]>&%ZaTB^/GF+4rI;lE۝%4x?-wpH+$$+1 naA bĠX/)OdP!aDm;ԏݐT'BN,p5`ܤv͡F&mTYHtGap^n|X5iUuA9Hpa굪YY²:AWꚻT#^T5vVڢTx7d6F+$$KK!`?E)!"jo{sC¼mot5H ؀]B jZ y#\D_1t!bj,Re8@k{Y3,'L` C~Ez-{+ỎWs}}N7T@`T,QkKXaŠh0,|8>JK.  (6qTvh0_ $p2!DŽq+J}O j9RBb888v4\DS>@{'bjfbUvT_i `wk*J\/ݴ:k1RQF, EH) A o q9Ð>B=>/sӧL̤%miDݔKBb*Ġ5gdVXǝULbn K~0:k4`.c`CP7Xb+  / R\~21$ J$$3N Vâ$rwY$ó+Ej0<:?>UunW .S(YT8 xAʄIȕ^:v VB 1. A F&B\H-^#Yb8=x, d0#E S5sFk!!!1 S[s%D9.  s!!!q ĵ/X3cjf\.W}}}}}}sss(`xֱ\.>{~___yWLOO0,w'N,U< wuuy^!nH *= װ`կ~}vZ翸xOVZ_Zlذj[ii_WB7n9Lgg+00I?A |m۶}Wׯ[jUd1w}~k.q,//iz˖-Gزe0H .믷ARvبQ [3gO~wy!TSSؘ:vSN秦ZZZjkk}>ٳy///j,FfZsss322.)Sl޼v$9rH^ZZV'O|ԩ@ xD#~'|RVO2t;)S%FC91cƈK8._D&lӧ'a߾}E9y#Gx1c C8^PPt:T*Unn/Zh4<Ɩ)Sgʔ)ҳ!qXXNΞ={vqq1BhΝ| a}.no޼~Vu֭8~AG/ ׭['~5k(J^6lW^VjjjV^|QQQIIk.A u d&''WWWFW^ͲC lٲ}v6mzL&STn0ܷo_}}-[jjjbccׯ_?رcӟh^fMYY֭[ccc)t2`0x^R^^^RRW_}/<|+Wϫ׮]+BgggQQ5Lv*--}w.y_׿Gcc;Q( È\zPTBbݻ_XXXXX(?/^y >ydX~~~eeÇsrr(kΝ[UUV]]i.((τ(QK&%%uttXG;wݻOn+**\.f|)))ǎcfر111:.''gȑ%%%G/))>}ѣ~NOtRg4B[nzbqqqr/_1K, X,K,IKKklllhhX`AJJx\.tΝ+Zp??oo>9#Κ5kjj`OBb8 x<7n|233+**CC_I?˖-{cbb7|s>j:uJ,i0G}}}uu^馛^~[nEܓӧOϜ9 eijkk7i$N{7˗/$ ͵lWBvK/kXz}}}}III8uI¾h|WnիWk8{ϟqNaADq\>>^TdiӦ=:++3fjSNqNrr2EQؠar`E'55j8ofeeUVVΛ7o͚5YYYuuu**--M,Ol6 b +55qŒt7xCRoذaȑ---,NqY 33aZp8Dv˖- Sk9]6ntiӦ]َB!j4WZ5o޼Yf 4M?SFS?w:{TH 7v׸\[뿎?|p8z{{B|MIIIllw-Zy~-[N:obLөP(";wxA8 I>=5^.N`PJ$Xv \.V̲r,Ny>c?}ŞjQi-B yaIS/<ϲ tіdj d> s]¾>aep@*\J:Y]`dNvuu'&&&''%%%AvKuw9$$$R՗hhԐ"˹e2]]}B,G( f]tttbbޒ.$X$@ )d!@ ~Տ8\g&I"N !V`Ae/ha|>1%r\4("$I C ,g|>I)ϳ29T*8UCHC)>i: |C BHD0ljj4MM~KHH-,߯jEh@I!2]my|`B!arydcX-,JŲ,I111111>)Bj* zt$$$uwwGEE]qy|;b0Lgg K 9 gz{{98 QRi!!!!,1P(T*9N)6(+ʋ0m 󊎎AD6SAFQQ(!! tww NwKg1yu5s%gEB$IZ-$Xz  0e\f]Q).!! |> 2OBBB⿂:K(qy=tہUg}>bUGg/FgsL EsR!~Bz{{9yqJ%~W!f(ۯFNI|!aDP( Ujժ;SjaW#.9\F@H@! PkkVg }ڎzq>, 7n<̗_~yرwvj>\RR=cZh4<Ͽۏ>=SO[뮻Z[[.] (..f7ސ{F o+nܸ%%%1Bg9~իgΜ9s}խ\r޼y&rrrm۶9N׮]/ 'xvƍ'x޳X,>;p5kVRRtb^ƤsqBQTB\S @Xknn=R~9qOЫ_|E^3eR+$$$s=s̱X,%%%b¦u[nޚ5kZ-Bhŷ~{EEEf͚5O?T ?裔{._ 6ZJRlܸ177Wm۶ K/Κ5 ǏGnbŊFqSNmoo76lذaÆ׏7d2mݺ+|**99yɒ%Rm’KG:.G9r9I\Tjt](N(mtr~`={7*:YbaOA@1S+zIygc_ 5X,qsqqqp,),4bW13N Fj0Yd:ŪRƞ0 IDAT!*//ߺu{f311ghĝ<]cQ* EE& W5i$/~EPqz5*ZR)(0 !ԫUZq=N.wrug3<BH@ H@H?0G}{Nmsf\k~~{w4ԩS%q C'jN-&NQ(ri â T ^\g Ďn_'R], ^}H?^ʍswq tYWh(QR)I.kDL#ipLJ\ nJ2\R*$r1 BXKt{-AEp^{B㱧T&N7@8Q&ȡG8"E^FLzUX.ea}Z]<'B(x}}}(˥+utP r )S TFB2,, C8CbHPr8P@HFb7 !>QXNb{e$CC+h!!:0LEEEHݛbdffJ5ȥ,,q!Er9%HAHB!ˣP*\»ؤ(Z9!NOvX!$#^/+kBt&6$d$a>cu;d}h_Z;"LX HTww^;xIi.*X}ck9q qqqq <^F'`|n[G^ #p* *pN7x=~Ju^{Ds!RV] Z@?;aG+*3[Ycġ^ )(,QTV4+D %+ҴICdˣF[TznB FҬ '(TOP ̍(BN?S +th x=h DJ+hS1*Ơ"f6OߨI-87'G@}RA@{CR~Z1j'v hNׄ k|%> LFnʪ1z tښSLIefAG HEa,/l6ȷC^N,,M':E}OИ6b ZpBul!P֫>.()pGu݁qIjp'0.IM@-Útp(7`OqlcP=- p,L";ȵ @g`0x5Xf KXh- t: !A`ՑRԖi'eq(=|$!9~ YqDGhdk v\X`AG! BxQ,xB, ( h^!H0^ >1!N pA!.9 =!x8PW(p = B /ѬpB/ {C;ș$E`x;9 r ,zO(' !O ;1C@(bl"˧M+iCa[?1?bGAFbDE1Bso0;NE!$S* YPOf*$b*REa.< k2|CO0(cyQKohT  Pa9%eV7g2X 9dKHyԓm?Z|aw8ClFdf_qQXˈ#|Sh2,+cl6۱cGΝ?# sL00++2>>d29r$''=55u„ %%%2jΝ;be T*Ձh6mkmm677'$$$%%򗿼뮻,Y"y?D9麼IAB b8'>gyF1Zޭ2=.Y*%Kq@GڮP|iBVpFK( 9B  t JzBFx+;٬b>?'BM@#$Fu9]~Zs -Ec6=`0裿y{ry[[qgΚSR ti=Ō:ޟ@IoM&Bq?/<~Xs'~" Μ5{7 4ԟ0Ly?zwڼySvMcER*--8#??ݺu2,//$I [lRQQi&B #gmٲ塇 Bſھ⋧~zΝ`PLP*:jԨQĂYf4w^$?~bv1SNP_tJ9Fm-Og@Eset:\K>:`z1NU3PMtF[#FdT{nJíXB,r!@B(Sݰ&M1܏*aEuguۺ4Wkthv^SQi./ X1F?_D1Q0qlGA $IX>Oi 7eG ž}6t2L}KI&^@"o0L~`P   $`Ʋ,rZ yK1Į􁏜 .>}ebB1\n+;wz^Ųh"V HyptMW |KIIIJJ۷7.++KDz =ztWuСs}7K. k˲;v/&^w߾}/& HB +\c;;;"XÎ@ jժ˗uwws-[&Lm2>|e#N8@(X]]]7tSyy\.oll,(((**[RSS/YÇǎ{`|r-a0,33B}3fhsBQTzzy9/Bb(p,[UUV֋ǰ$U85jԨd `ӦM`p7k,;CdKK˴ivu7O2e˖-555#FX|}9o߾W>3umQ}vBp\EEE111?̙3o޼W_}Ux<~t߾}cƌ9qT*㎸39=ς }Y^r-[jժ'曕J.zUgddqF1SLWJ@4䷺y~Zj%P*?C~W_}egyO?=}۲eEɓFx㍻v),,\|={>ƌ,ZhIII7o~f555r|ҥ+Vزe ;w>}zGGGUU}͝; .j[l4>ӜLܜ5jԨotz5k:;;ϟ_WWwԩ]v-[Ӈ4iŋB1Ǝh$@§W V\z׬Ym6 Ò V|uuu&Mh4q\ߟv\w: Bќo 0 #Btt#pL{{͛M&S ddd9RT$8NѣGGw&L 6ǧF໺hy~…8;VC;ܪ?ʗ|S1ۖ?ӟފh,[__7!o\sc::: 8n~-X b8a:F|^'zFB={vd8_bH.!@̬ 'OVwww'O0kc^qj :3 d`BI[) /g$ !?jzĉy B Ol2q'F)>epr˭*?9c@B^AXz2~Ȃ%s]Y+!/`Ncrs˖>3pt^]fN03g~AB#GVti֬9#GO Hj WJHЬ!p %j]H+O|!XVGdgwvvKԆ)ɉ'O߶}_9sd2l̻n1s y>c6IBF{oC I*J89 x!a1,bYQ 6_ڿLț0x@ [7F^}ĉ3ff8Օ;>ń^7******999'gal z׸`]vx-D 6m*//q ._<)qNd2]c@R-Y?$X!6ދ7@P(A !b yI/O "|233;:w\Bp88 %QT  {_ZfMg}x+WD?+VtjR"X׊K]VvX O~}c=r;.7MP>_ ښG},55 ph77*z8҃[Z6 ~ĉQF{7N s_Z~SO=aÆ?˖-ꫯL&SCCòe8ieY߿~NVwSQQz~ƌqqqtuuݻ7%%/9rdJٷowQ]],˩Sz뭙3gA\?~G2 ahqq ?B> BC bÆ V!LII>c8pX'|JMo!|?G_B7 ۼy3`Μ9f-VrII_ؾ;rRSzCt)d&HRF5"8A r<CQg8ߙwe/U@$ *5Ƙܥo;cNM%gєQcP!(HteܠF|D}w|y)^ H$A䶵>>l6;;;{̙UVVq\@%o4h4J$>X__Cptt\|˗o|Yf# eC{b 6B\nٔJ%`555AAAnnn 6maE!>}&Obryss3rrrrpp;vHNN^p!+Vo~aV+ G#d=  @lZgɤs΅)a@`d%˟_a~~VQ$A8"x3g>8djmM͜r'G˞wpB4񈋋OSSS?55555577WRٳg޽Fq͚5+W$%iӦڵkΝbL&-K__߽r:ageq d.J`0hjkk\nCC=x7U kjMjL 5ꙊN/oo$IZ6ps g0؛(9y2z󉋋KIIYz54L&L@QT)Jݽx⯾M<{ǎޥӟ6oެj9t`(ۻ~BQUUe6'NcǎO>DՒ4駟Z,snٲ㥦? ŋd2InPǏDWTThڠ &e˖dViEx<^\\\]]dzZ_~\.?w˽pl;vǺu^}ձcǦЅ ReoM/XSS+=<>^r9Y_Ha~ĜB?.]n+t]vXbM8 (~~~ j1LV3 S+T6W!+V;4}熣>r|>9Fr(Nyt c<݇>N)!!+0aQ`X4T]]Qu0aQ]‚\nSb ̷ꂂ$AP=z}nEXOSQ_AIXC 9ߗ_x1""j̙vZDDOO'`AÇzzzvMf͚UQQV0 tRDDX,^|G}P(ȺsεZt .tvvpիWGO? ??'ܹ 5s̪'O:::Ξ={h2ѓAzP?CgWUU( Ųf\~Bɴuִ,JaÆg}A̟?_$W `"!hIII7nϯ_%IUUF!ݣqww?|^5jA(?Y~s&Oȑ#}ѣϜ9c6"""`1d0bimmś6mڸqcMM^~b2IꎅAt;3B&] w/=oAt"P`twu9ܚz^(J2NWT_=f}ϖ.[N==׮kSarj>Fuˁɠڨ(/HLG.̞=۞O\ptt?~} .$ד֭#9s)Q6m 'of801jDtOOOظ V#F֎v ê*+Zy&͍X]W[eXzT*O;Rxxz56WOnkmX,z7fd(?d;oH$*+-|A!f{q{v_(>=0%9 L l68 @$X<~B@ P׮kzT Db3 e2G **ʙ l&EιǏ;AΜadBh|Skod9} &FDF9+[[[>DyH`1)z:!:ɝJet8HqqΔ˝ : -2l̘{Cӧ$Owr8Q,O>L%&JtbŒʊ$;::8~l_9;? 9K$ `& h!! ooƆnP5T!r,8:T*ky5?NGGǐ|1~B IV>変ѱѱdKhXsyڗ_;Fd!! fy :{Lz !R_RKu a%%M?>iAP}}miIcZ,O,%b %2Y?vtjh"H&9Ih|݇wkPr18&?*-QTym@ G=zS949 '@p|(wFOa u'+.͆1tOl@ |XC rr(!Z:cڄ`e24N >1o%/jA/՛A`6T,QL%= 0_Q^L:͆Zu:=iS++fTWϞu쨄ZJt0L'11"A*++~* 0pNg1uF0(hE0psd*ܣ*jT%B+΄L6:L;8)9F7)PUBWؘ pU5裃Cw~wA b^Pp !\SRl+ZX,!mm(j+5 `< J ~zVFe y>$,aӋ*hFQE-fjQwka7by7n}wjkko[d2^>v8ҢX,{p|CCC~~9yW^ݿiʾR*0 ۽{woot҅ mPο@j۶mCQޫܹ&vILC[‚:0`on,=F |.@4윖qq?o̘Wڟ҅BF X,a2`؟ۮNRxQQpwwwrrJJi^q) RRRd20Ͷo߾WN0Jm02666X?ku֥K>PuZQQ|Q]]=rHrFP<3'o߾gym #,.' p5&L@c! <~xGGG||͙͟3#|>122Bl~p'OV=<<p߶m+';???/J||ƍSRR>ӿ}ƍ,q&ugV1 ={_zi"V:nG),,tg޹sd_f́oA1 ꫯ-[_J%KLfcccO>j[[[L[oS\\\\\<}6l8p@qq1F[r֭[bqeeyVٳgY,ֲe`޹s^5j|tR.{__m۶dtj4,Z(337޸S;w^wpphmm]`_M&sUVzv…3ftvv? )vvvvttdffN>R<<Z 0Pt:c0:uXVᚚ777EќȒ!֭8qmmmyyy(~g#GT(&i p?yNxJ"-!!!2 nXlXl6F1Jrڴi #44T(Z,^DzK(j6[ZZ8|>n62 F5<<<44ApHDĪUL|pž>NT*ϟr===B!ieg2wZ4hT*"ۻ'UT*iwwppdqEQwwwA 577n\.`0t:Drf{{{?lNr{ʿin޼A-qs0t.0a60`f¿5 0\m۶ed;v\XxT*}_׶$'OɑHt: ȑ#ZZZI4";x[oE.IW_}믿j/'HR??ݻw0L&0&??###;;{W_uuuEEEI$ 8d2ccclٲc]HHbr...|>ݧN" h4<->8WUUr$r 3 (<<|(1??lݽ|oðM6)JHqǎgffN8)$$d͇RTe˖;w/\$oܸq޽ DT*L&ùr ic&I.h4aX(ylFi;g(^SČ /FXe`kHEIj-wjS6֖A3B"F1^6۞!H@޽[(Λ7H$JMM4>S$(z6,4_F&lllvuuuss'R)!rss+(( ,++3;wܴi^q 111< r__ߺ:???^O_/((0ׯ__r%ad bbbkj=B IDATjrP(+--EQ444TRfZ H}}=1b9=T*RoKKKhh(٭FqǎiiibXK$''ƺ:PD%Iyy# ɹZUUC߿n:_APtttKKJ l6;::655EGGwttEEE---0 T˗Z*<EAQmRbAfdFa~ q4AcÞ|HI, '4 1z{{O>aXZZjfffߛtp?qDBB]AX,|>_.hp*aOX47?WF淘k[RxX,UUUe̙FA""" :x`RRRMM SYNN9::2̺:&Du2a.aad? C0<RC0 T*]t)MMMEEE/Ɂ (77wƌ7nljj*..FoG[[ۡCVZUZZT*J%!.\sϑxw8a C9d2}||\]]\h.^(***BBB͛7v3f3z"ŋl6WTT+WbZD", "HPdff{rƍ۹sgkkk:Z #>>^*N{㸽 aQx (!!a˖-'NLfGGZdq~He644ݺGwUC ۀ]pdD X,V@@0Px Q&c2?3o-ߌmd$wKmtW(4 2[,dkIhp]cQekx:f0R8 GR8S5)(¢𴠭=T7|/AB1~JA6 (jZ(PEoޛ>hhh쬯rssw}Զm۶?(P멆j=}tCCJfe#JH%Et:^OXVL VEVjrl68aj8n6Mjl0?|>& EQ l6yJ8[VʸC^6,`!9l ~|lPT6g=|xx޽{|@ rqqqk׮]zuQQQeeVݲeKFFFXXXyyunܸޮP(Ξ={9p3]̙pIIɱc,Yb?zMMbʕ+Ino,ٳ^[o}'ӧOtҬYuZ É`|fF]MjAg%誂ls 4F .P }/fRp5 ]|9@P\rŊd< @ HHH׿p8 .:ȯD"QPP?Ou}J޶έ[Ga>>>ręGB5 QA9iNXX@p$hS555L&sѢEd3gUrjOOO[[[KKKtzNN}2,""b͚5mmm#FXhÇre6 rqq˗/Ϟ=T [ZZ***tѣ_{B{SJ$j(<"uP?WE!`{)(Տ?&MOb h|>^ZdM68l2&y:>vXZph4S(1 ;g/}}}<h4*t%Kt:>x\.$''?J<(Al@Z OeqoZ=`XR1L&spҼ=>o; .r\. *Hf ? dQC,Hca\]mV`9 胚`236҂ktN@A޽bnXK+( ] Vu#{XS66XEQ&Md>pr 1"ayQ;w.((ppmd޽?M>ź Խ(UB/RP f,00# D806$m[BQYY e}::ʣss/{pB''e˖UUUfeeN2ĉW>}Z,/Y䧟~EsΥq|ʕ---Fjnnf0/RaaC\yu ⭷:kßy[T*պu6l J+**VZukJիW߿{رԝDцu.C',@H*"_È.7} K 'n:U/O+5*.222oi>>k?յfiwݺu iڏz]QuJe˖/G*--?~8a~~~L&/v 6,^o|p̙/w<&">>ʼBBBɹQ]2=_|dRgg>z'O*-&OMf'Md2|~jjF$==`̞+/^}ѢE׮]7.]xs,s̙t:t?>;v,~yE!{N GP'=&1# 0 0aHt:ؽttܲh'8JuA'E2agfiڊgNjbjd?nrssWXy?])QQ]RXX߯ #Ku566VWWso 0 81}Z=zmٲe)=, ~NJLLQ(~tuuUWWZ[[.,"T8 A~X8k]@Dbӂ$((344400h$~`ώqqqޏ8۷ȑ#۶mswwDvvL&&݆',///q[)Px|*!A TV;5q 鐚iN0?uT;bRRR|~vvV Ν`2/>{ߛorJ2j̬NLL#F]tiɃ=)P_ߙ-Lfru5nn77b6S}DfggQ]]})S|*ԩS555\.WP̛7# EQJc)))6mÆ ...}YuuӧcbbIK.޽dfddƒ&V*../-Z7yd(..n;vD;w=y@ ePRxP%% #0 0< JAtbSY?8sLIIRlhhP*1cƄ(}vOą Fc__@.;߿j655|ED||<Lbʔ)4-//6// T[[CZJkhhhyy9 v{h1(¢0R(>}ɓ( >^7 q`/fgH#G?=66v„ `qƵ.XΚC AAAk׮ [nݷo_]]]yymD"򊋋ۼykLLBHLLGU ONހz n@ 6 yN .f%qabZql2k,pg2F=`)'>ZVMHHH$6mb0&M:s挃C```eej3*lX;+Pxh:P&ACW& 8xryfA2Jzxg曏?EEE===׮]xN]T*m6D"aXTֺj{uyyדLhoQx%, 9E3z6Y|T6a`Zks )V_e߅* IsrTo>$$$[Vx<4 ᄄs0lZ9^KӓʡC\P(D"ٳIIIǏϟ1cuWPp@q9Y0F @?UjT@~ p0Nf~wLoĦ'q8g=zohdQ?2o:%J׬Y9r$ٸj*3h~zV'NJ%3bDLq]|l# E|l~]}gϷ8U OF-(Ѧ:+H3.y̺+aSf0ċPPxBnanE6A# 8``߬ŀ bP}>E]]\ޞؘ1ӦM駟PclkR:QGu“',th @ PQs /M#AܸQ7;f]phnnm#Gl?`a!'R]0$TBFdB8UE_ppy̋G89ֶg.k}\.>>>#GlmmВHjO%^QE]_l8ޣU\376#4W'dbW\ -^ C`7n `xxx·~;-M\]\;;;V~4*p IDATdN8I P#t _ h4t駊xww35T%t+j禽؆!1G]=7_!H05bpd=@ d#[Ikqֹg=wK2:;:d2v6)yɒ;D$,\. pٍVN 2MSZ!@ 믩G/]#;G!|"֐,6-zniXX##GX uo/ˍjQ*<\F`/CQUU)+*1S*9O`!?l6ɉMظkhBW[TY84i!ODf(ork֬EuP ]8A !#fSKX#ÅrhrX,_H0`L+|g@ >&,fJ^XZ4q;FFEGX,)m6jCRiYI E{{{\\!@,H$&d2 ˿K!i˖\ۻgwL#λOi'xzy='LXl6C?"s9  0UqC2_  ,,5"A+eA5s-8vȕq30t:Ch4_o=""{xz<APInnL #>0NA͙lZQT!%(ZR\ 8sz ͩǟ_{þBt@W -hbδFDE 4|?ðT*n(Pֽ`0x/IooOBh?JfJĢ­aȆ {gȈ?Te`XNΒF*[PL*:", A"&:x\ ØL& E7`ߛYd?Ͷ6o}[ ЭwErjw/ArGٯEGGSP#wx!ևkaߤ t:T? a=T8NC0op[?l~}SH2Xsg6F&%aQY ~(SDJ%SR!+aQx(((%:{! E 絛K,<|bb"N<3$9r1"QfΜ_wðnfY,at:jڷ2L+WH$9;;\rpyvEă9J¢(:t… MMMm{{F=@Nj>?}Y3??_V< 777'%%mذaƍ:bڴi}OO=60JTj4}oo_jYf͚5W\ԍGIX~ z{{F/_r\E=<<ϟ7@TVV~QիW_,kΝuuucƌ0l]]]8/[ĉ:N$-XoAQ/<3gxիW 򲲲)Sttt7?{D"D7n\ll&N}+W &iqqqk׮onnfϷZeee7nHNNnmmGQt . ===2lر~~~$iر#111,,ĉiii{=|prrZ?o ӦM1bDZZBXpS\ԩS{zzYx1 bܹ.\;vlbb… 322{|?+W:88455/\P.|„ /BSS( aYYYbh4b1AjZ$Y,E A!==yFAW\?~bpTzyPNFd lz=!##C.|\r퇣flFj:88x<A EܢET_za4yrl[qqqii)ϿY/K0+ԾsR$e:E[[[5 I0 r,Z[[Z-ˣn'hs}F5I ;>*3L&L2 %@]duu]uYu}]ݮ6\_]@Z@$ %6)d&ɴ$=c "0Νs{PI^M՟$ j,n v ̿yX_a\ꚺ䤄/͆d]cccMMF 3LA󫪪h4 7n?aۛI眗6Dt:m6R}}}ʕ+(Vն=sDDDVZmtt^ojji:>>^FDDp[SSW_}b ٺXVZfY6 fL&RU!>py{{GGGkNҢ E```gggxx˗CBBnwmmB0Laaa---aaaFvGDDpjmmmLLLhTkkk{{Z6 M,0 0T*%I2l@@;6uh[GԤpMeĘү@F``Nɓ'8;~zV:͛7snݺV㶶:P u' ưFiiiA4}YhB#<0 IܒDPP< Fx$I޸)W-Fiْ]`Ŗ-[z=BHo߾;z˫W%RV'O8N X$??n2`q.+77h4رa[Ft05!!p>V:tIٯFHHHW^oފ+.]T^^~?Adee]r0;;ܹs|fOZ[[W\;dggCH`媮6:!d0cܪ7e%ISS˲------{}7B!BH.Z(%%%!!O?]~}qqիO>rJ־hTT`p D%K_rӯ:1Fֹr<O*r3|~BBVݻwSYEHH` kd#JJJ>SJ 'jڵ&88v߿.KPX,dZFL&okkSr k֬Q!Z$::ㅅ%$$Hҵk n>˲쫯׿Kaaa2WTnRvZUV\3g΄jps^^^'ND͛7pn{ԩ׻/3gN k X 66x&00-`A@ϢsQ`AxЉ@nxT0 `ưF ,˚f@_lhhxWW7|@Hx\]bلB!˲1NK$L&\~)<,VٷoMj?h2rrr~~tܹsP+cƌIOOtcI$qedd {;,`0lذ+2ՙ3g>,B,~$(,,?NQTEEEYYl...;0:A[oC) . EQ~X(`̘14M?|>?))+}T}`]x.dG@ <LJTee5b>`,'M0`A\, B?.@Ov]DjX0YX,=Fq`C˗ Xwc|TX(J*r$0aQPP`6=':thBh7o_L&V' m޼{ĉӧO߼ys{{%Kx<^YYY}}}bbE8i;wܾ}T*… V\]\\RxXpEFF655555%&&+.\~W.\`?駟~7srr/_k.ĽIHH/^WWW\\)xXFxxxjjfÇ)aaaW\aYqΜ9^^^4M .a ;;;|i޾~z=0uGʒH$v]T۷ vX,(j;߿?++`0L>}۶m*JPtwwwwwٳ E}'qƹ\ wjӧOBƍ>p8-[?%%L1H/s'i `~5\'N C__0x)*$IPRRIf XСCwlqqqgϞmii%Iu͚5\@痔v $o[[[⒓|U*@ (++xfVV_pw*1b8&&f>>"f$AYe<,. J[ZZ\.׬Y6mڴe˖'9r i}>74zjq-իWY @67a]o\I <20  X޻8 m1!(:tӀB X`0FA>OC"@kblljȕ9B aacYc (X  JDž0_ 14km_9%b+bcb[ZMr9BԴ ,p8$Ho 42sݷpnj3[,4Ey{m6˲-]YY(R ~ic{(,8csEQH$!rB!7}cr<"˲n{B rEqiiɑr:cǥi&@PWWPuuukiAAlǎ9b dR=|~OO];Rs$R^߱}kRRri4M՛ X XP!!FxǎmgΜ可{2_<`xoFFFeϝbbbrW[[劎;>hH$uf t21qy_uXx_XzRzƃ+V}痿 {&0TĻ/[0e Ba\A¸?vOAۍ0bƸ瓏?>c&AnA) bq``ck wƥTnE;yJ@ ' X]3CB.V傲Y|;#3+WX11 :y 'jXN:ţyEcdѿ?(,W*}j@ Tra Zm# XaT*?$F('L1r:|$_Y*_6PrbjJe5TW~pEBaHK$$IVIReE"}-F0JrEAu,+f@#J1b#B!#$zH$hHuk``#CȜ:mAK X?vHp8n x h40PU^xOc`,`p<AP˳#``۽|bb4"> b! Xϛ@`Cw<5:ˎ`AH`y2]]?I͊1~TV N3m[7_Yd\ *(eYɲeYۻ-]r\.D"z_ϯWZI l6)yq~, 'BH@Hx낅1,˲,Xuu55 ??So§fN۰y-j L&jMHH3wBsg'O2eT+* /XY8@ $n X eU*?M&#c2E^݆ȨS'O:}2!1iq&(7ϫ(f``uuIc„?}g[|b@HVX$,ͭd X$\. }ΜY NHő|5VѯX~QDqJ^juN$  r y~H(OCB?ORQQ`i]6{yyKM7o>B`^I.N?fXɞ20THĉ$I&'pgΜzɧyfZ ,xw|Rz@% 0 7113=p@ń#T]Lv:ΠRG Xw:^h5+A.kBQfu:uGG(6b`IDATΝiLH#`0NߙFQ^Ƴj XB{Az,zpG 3V>,UJe!V"HSjB"HǕ+rB(U,l;Y"0k G^ݵ2 }_o}ۻߗZm3W^miiNoߗF,~ Ýe0tޝýeW.M! } bCBj}U*YVVʣiîmn**+.WBbf:|X"j "&&b\_w6*:jPiPGGGmMP(LLJ"In'&&(zkkjB}'$T~v#^/ˋϝH$6sM=3gs6aYvWVTb֬9QQ.36u~~~W@ $N۽+g-5UM3g 5{Llك .xBAxJ障)766tuu sԩs͏X,EEVkoooOKcLTxxĹg:B8?XOh0:??PB S2r,E͜5{%֖͛BUMOx!=g2/JKȘ#@p&NL4\fݎx4olj7#_UWWxȨ۷;w&>>11)n۶Y($Ņ|Q* 2%y{`Ag>DdK}EQIQ@$IpH" ] H$H@ĀGo|A@188B'^}Gn|w3/3<..9)Kf!99BnllBBB>̽/..Gޅ|3ON:5???111::dt555)))/#t~H =a!KYE"1D` aư<`ޏں5BB,`0E8Yt$  F$A4M#`t:ږ3fBzOC#okm;`W(a! p#jΏ] XP=ZV֨^^^_(O8^Tbq33gjK.]UM8ܹn+&&b1w;#"W3nFt u'I=#,"d6cN:'O=w {yyi4A4M)>AAAv3Iw4 e%gΜW O`ZrweeŖ-GDF}c[ii믽j޹s{>xW,>[^V}E߿+++N'ð;w&}' GAMOvܰp͖6}gϜ,y<~\|¸4Mc_:ۛ>Y ( P(WTƥ hjk#"fΖU U./dϙ'YDW?RVuuutwpiBH 'X1X㖿#0N˚w߂sp:Er*٥/.>1κރr91~*Nj^ OYU/Xv%IeY ,m[NF`q__~Ni`Ca!XK( eY6<")??Tr,몪JJ/N< GM󋰰p__0'KegϜOp`_NCfyؗw_d,>{6($$;{.7ݿJ&iBnbllT* <,CB_zɒK`ss֤O~wce2%Kpތ1k6F Ӳ"6}1!11!1)$$W`ђ#ut\"qNnc̣N:f<,`b={1mZ֑S5u=%%Cӧ4A$IyxO9sԤ7K;uKk W_]_>4힬֭D9sCBB=*C) X bq Srvt !)M˲Eaan(NK3fqW!AAAӦeݻ ?5`a"IR,n篞:uph4{v*||\nS'/?̩S'&OL3}4 K_w@Hl)!aj/"Ir씔1)}ϒǤ?g4bbcjk xE11" IRӸ+eg \$i !!0C‚6nSU>?aBǎe;!d2::"" h@  !aiS>c1y7˲[nX֬Y8Ҁ5"aYh48>0|>_Pܜb2*N<ab`DqJr1$\;ZbݘJClD|kyN_K \V-A@zB*@F$$I7&N±(oN#W%v}!Ryo+\.WjjjWW7 zuu5` CЧBB '؈!tSũ|}}SRRB;`Hz@@#9P$iG,fQVXc~t &I!-LF9S]u!D!"" B 7s[= d^/ {JϲEOBʚNB4/1a?"C`eĎiS(N!Eub~>OjO ~~`5-jaSCC[wuu,k4.^@T\\|yyy&(88Nhpz-Hq"]9b!$CmC/LjUyXc BW /vlkllPyt]]ϟyҹs*_W2ͻw4<211!CB{zz###I-tt*}}M;}F`BBQ"IC#۟ybM=ɐt@r5 k֮kjl{>h庺ʊ \Rr)UN34O<, X||q9Ck׮۳;ʼy-^}ۖ/7 ?LT)8xX X 3$9Ja}Dic<;{/zX,.]81]*Z^x/ؾ}ۖ=LmmMccn E)&;BBvOIuC{p:u3f~gN+-p88sرも.\86^0 EQqhȐ[.W755xSO?#H,XtD\>;{Vh4QNs8 k car>d6c^͎a n9v޷`ajd'#cBAAi5rbRpa y57@UE9}+WO1;R(|nR05J Idfp"GconSa1M0.].BH5Rqn{OqH55*㣢g!=Ċ,bv a DJx S~0AQEQ&iA@fAg恻RR66wvױ٬ǏMCjѺ[7ԤIBn4~~~75z,b(#}f7MKQ:cRR}hD. ­*AF*||_n_2pn=H$b`OtR4h X~̘LzNZaY@sw g L`YHdYLI,$A $?"]GA 4 _{ЁO\}} Cy7' ›ú\%FĨ`ΛKb1h-!JU9F5!!GHL`` X X !HÉR$`aƕW:Zv!e!ڨk5sq4\V́R]IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/config-email.png0000644000000000000000000014101111463614561025324 0ustar rootrootPNG  IHDR3Ԙ pHYs  tIME 7 IDATxw}[U'ٜEA$@ blIW$l=Zcپ~EWLsH$ wؼywrN=, A?gfۿ߯~ YO辗DfMΦ ?^aG444[ Oedڇ'#-+Yj=q=CD:"BH1Uʄ+((DBJDUbXj@HM;~rm@hh\Ϩdb< g^DDA<+R&AcBWP\TP,O*&se qHed+(.0z7Y"|VwYt_(IiQ@_yLay(\&TtnH$#"gF..r_xˤRa5[̦O&SHL!bi'g eMJHhhpћaAp\Q3h@d6Av=LaBuW^F%.Zr9t e1_\t&i "tq*jny]SWІǰ*S"@xyz Bg"xS_U/l3Y.Ib)(*Y$euk#ICK`JtFq UB ?kն6K*2A `iH% \Lįe4鳲:IW-4,jJ.1%@\Ě˥D?b)"iy(xug sc},+@F7Zf/%*zp~V `^>+^b1G}rnYϭJnӉ@(y&JQ嶴ϑZ:U^`hAY'Pz=ұBD* D*uDn7v&|A~A7TJNBIk-@B>kJ`ǷO1OH2,\:K='|EE,Y,ɬ"%2ʚ&'x#C#vXW^;0ړn,>LD(C|ly'm}^ZbWi3ni.;UќB.SY ]PTq]Qor eZ eϭȰ4|2*,kٜRkSA)6B s|#]f ,e"1o)pnY@,=8_:K,&I… kg[?:U] 40o}Ҟniqe/?=6"XjIH򻘌dY1^}*%ffl穳םNwTR!_" H"T2#"063J'U9tsT ド#AU(u1ſC-fLbDebSQJg'<ϱr[y}}ljc#}%p%Dcl;v?5TgDO&He6e na2?2e\Bx#Y]2?yj@_lf<>X k >iE U@ ߞ}z"-x^k2 %W_j3 J&C55MVz9Xz#a{HVsj \F'n *B´^f㓢IgtGG,,)_n bU~|yAUKk,,[9s5>O9H~eOwlC>Z;f9,z@.3;τZӋCMfCj `4'c3&~ڥ %6.ݯ>'UGif8º AL&'ޔ =10ц (n#|yGMjWtP.p dPXts5=9X@DY_(>t\_}G/hݷW}4)+mIuMզW>:3JW PkY52)#2˚PQh{cO5a%@%P|O1:IJ usϊ[@D 2lKCDLHSr8n*1Xtpɑ9T K* r3T?xG =/*u{0 v `,6lztcsP̮ct,k#߹i]}`ρGoԱ8]vA?7ÀJFRXW7dljᥕՅFyj8U _ㆲ7b"q.x!ЍEgThyVyMPP@TIE)LQKḱH %"=T|cqkwBL,}iQ:6u{m:3J'ѹ;Vη[ fJQ@R_}ˊ*2 OzY/""LqrNJox`\\ic(+0gZ !4U*KYSy RDaLT1C"Jcԛ;~Jo7}7sĬc`,Ĝ|w|9ӐVpT2myB&MEBHVR*.m7ϩ-\\c_@(OCVM+23|aӁ>PUlbҧm1HO0r.ysWݸ 'b|ktSxvpn,*[螈o:sԺ& T*(gn%@EU\9>3khe(俿9u^}V<+8~u? _nv ݍhH\B,v4ED5-1`wZf BF ~P*cB )xd> #J0Q0qFEQ\^O*ZFnu 0Vs9o_]hOܻ>2!Dб[ PvSf;*ώ7 DU R'S;aUʰUh@rSO{CcI -[LK(DLI甐c-n!Ofo12gu\{v* VdI_Xfks_o30?6ZR꒷# +`5 ;)s& 0JRLX5<msm^߼ޛ)BLъʈRBH33м@f V!`y^0)"!C#F#/Zk\K.zn?2- YC%-c/~4=l?BI\.=xNߒяn+j(ԥEO}ԡك5?<&"J/t%õj&aC4LH[LBQop\2ђjSxw(,C?vۼVϪr<ЅAL?E!Q_]f GYUEUl7 f=F`ig0aԤ6(#R)HaG c22/"@b1X5&ʂ S'+s %XR`t@?6;+&Foړ+gDyy +g|vm9cՋo,ZXmcixM%xV.x⡿2q.=Hw~_+/bmlk u<" pǸz='Mi kMm?V4~VV//?\[/? /ts˲Ӧ#:q2i8mzBF2d {BDȨ&"<q28+#}]4Ky!~?\Sh*,ߜguw} K ;yd =~ѾIQWds 8=ϳYo8)'=ٵ;J aY1]2Fùɻfw5ؒ}ַIɀ?ɜ:Hbò2=Cw4M2ڧ[j{o_fذa(LmI'y$HI:L~_IcIܐ?ʓ\2-ʊh8G}.>K L&$E)|c~@P24 ف@N  }$ VTV$Imsu=U~A۶1j6T&C;`, 81rc=d:0#iA &gQJ)x秤p!.HڜS|2&G#3ߝ dϢgPSTἲR:! TInVu(z&?H^-)''~584>]YꂴXs߮<$Lp"1 PG# HF"4C'r#r.8o)Bżbt[u┷B;h8RWYn~ugmnA h5:Kq"i*etRVoOMtbUKkr0: ^B0Dc1E14JuUBt2Fo "=P,cr*Dfv`X!"(NsTH bKUM &rFLBé-4~ƪS>>t5:y{)4!i VI:TSUyѿFFOKzwEc@,ttv9S}XY׃Øb.&.WSergt:+).:UctY:26`1}~B4FPe2iiL[h0)DDw2 fyGHs"ctP PQ ) D] #38kDT"Bҹ ##2;3]g4(BH 䒞h b(VX8K!g)<ADS/k%g}65k#D3z+bxDY6K k!D"UV)RPXEi,V#FG)h!E! һkl&ۇ?<ɪOɚgd"D37BRbX[S kH94K' ͙] !@FsgzI 2.ϹlEr KgP+"Y:SgvάV6|׻o0"0w,yl9 , e5DBFg1|ѲsA™|Bi(*oILxibtmEE?ҼbyW g.f+U_B9TxN?{]hRz>~v0➠Y⴨@gvPrr~/NNsb.<܅]d3q ^©;[sUɫ^y;t }f S*A֒t=4u 1"hh_;!HL+x$˙l0+J9IXvœD hnͼ,&$HR )ZA:_mYQ1Kݯ! c\Ӗ4Cq R-?k\A,yc0I+,5-1 G9 .Hdr5 fP,<cKK`R02+xq6'KnJ9uMfΗ@;qŲW X1IiQlVDh5^QR LŲtM_:‚`Eiи}+KU'XUካs@]eq=視h詖?^ukbixn; F,2hq]- g\! `ihhh &X`ihhhh &X`ihhh &X`ihhhh &X`ihhhKUUUU !_REQ{e44pKϐ$I_aam|hha _b:$8Fm|hha <`0dDmal]}&XZ]CCk)XU,U_%&X=A `0 nXns\.v 544bvֵ@%opP2>>nXhƘ;]xicljhhEܩkX4ʑ*`Y6<>{(54#@ih ֵ4E:K%Af:I{b)*rE%e0H>|x͏>evǏ9wG}imih\;zn]]Lڎ]*/=mmm7n911wtth1| T5gE_񽚢4c$dzFee巾ϽeBXYYzmih\.!=JJdi\y:Qf}V>駟6/d:zsUUYVm jh|֕KT.28yN=?(QL$ֱӽd%-Resk [-0gprr_^hц Hd,>㥥yE2dY>rȁ?# B!\RRrK, %SOua_@Y-_ܴbRFDF|}2·R<7G6VS4yG=#tb?|OOZhQyyKtСH$qF EQaYV׵Kbe سw뱑ل\ P^ݸʻG>W!4BDpԯ@VKLʞ εmawM\=OOnDQL \tedd2iNC긶32TUO IDAT.̉!1찔TP (R#픩v4r%dhE;8/;𥭻544?]`s=O"fybb"\=EQDԩS V$X3zt[7nw9d0Q8C)YLT"H~E%2uИC9iD3]C:j~{`ԩS[lx<^%ͪ 8nժU =yd,(И!%ԩ4zG#U'1npaS#b@EAT*)Hl_T.oO@ cZ  Eѐˆc`DEiEpze7LRɪʊ v޽yf+++̙xwn?rHGGfORbӧO8qԩSmmm Ѩ D K;)9} 2J:,1'EIbGRN2fU5ŬXelF>Cm@44bNrZM(!Q`B/ú1Pe0|.wI4 G?eܹ<ϧR)ٜᄎ:Ǔdt:]qqqCCF Əd1m/p >;Ԇ3*-@'8v P g|>Rfp6",VD29 kY P0 \_7pիWt>cS_ꦾVWWO/.’%K,Y ; AkT,Via#!_C@$ H,Ly<"S4m7:K"Y9(9Š*M*"Y80B@@ gŌ| HH Nfx΄5T!tRQQDYYn09LȀqREUqH+!˥IkJCk"X3Z+4VG։&LJ|zDMtSX+j`QLb,]_3KF}:^nq&Y`ܙن p Zo*Kwa(Ң5ņ#]m5k<8:(FDI&n N?RIXpd*mkoGXE2BY WpE@w3p]CNzxY ?5ۗnڱW_2Oӵ2aY&_&P\7ܴTm6[0UdbdsٷәY_pNq (}sIfh\B oz'[YHhH9kjEFch_Ǩ3ͩof_@tqݵvj544H>^ N}r@7U jo[.Oa@ D0P!~*, C:+D ]:?9D63kYV, ?t"$Xk=5+eGFF:&sfh%j-- 5po)9ew1U8It6PCY%\yM444@*xwut*&>Z[̊U% 1gI$#%Ll&r0f65Ϯ+!̌SO[ ՚'"y;vl=p@|2%UJ"@Qedp#]*|0$L$Y:JRCAYUj8ޓkE ;͋l uE5JCk"XWs ޾.%qc!/a8 r3kI(2#{r#$㾀?$6""cU!B@$(5! C@i w#l J WGU?]Vccܬo,--qp9Q.]5zlfI{z[&OFH$hA&8duiU"JB2P9U@TgU%nsi1Ӏ}ѦjK80f0 Kng#C~Lx2ƀjtxG .nҫ( F {#b@VT"#YÀVW6-`(MJC X_d-f&%@q6Q!J/LB#h@*2'شi\iXpѷ Di39Jf.NM4465s70', =6y71"`gT cL T#b(BXj J":5f71+7_: Mx5:9l.LL Deӽ,vk@҃A:kl3DUc4WjM~5 ("%mdKULw KH,x3294'!)DsE< P@DF9+h!dÊ!Jd4SR rj+픒Ð^5/ѣs ĸº摰ku3i!@q^dR@L!5S%BY>I %:h*C}jwl`m ֌w(Hflq&Fށ1Ҫ@0 4z`0"1}7jq AټhѢ/&DO>QU`0NcBH*z7og|Kx*++Ν( BHUUM׶JQ, \x".TݻwWTTTWW_zs)|r׋1^hqrreڵ:.c0ꪭ%|G{f:cccOV*ZUZ?*.h@Ia,cTr| @ΨI蒂}iUƟIɌQ}B9xoX8o !{_"Lf2{ccc|H8q">`0e˖k2?:Tpgyĉ`p|||;v%W>~@  /Zׁ^o=11Bz??ONl~+YRp ԼڶmBhÆ Ͽۦo!D1 >׼ RUTTtf/ƸvWTT=YJJJ.?hܻwoYY}d2CCCMMMG9:u6Jdع7nvg1Ȥ e(2ar;v|&C"G+|QAйK JVj|_|//].)**jiiٹsM7ݴvZA!CCCNS׿su8@`ǎp 7vm>({7;۷~WXzUoݺUEQ {1Nݽk׮P(d0֬YxEYorlll||nZbE<߷o____&={< IүٳgR+V,_|߾}>000`z!nzz-a 򺬪_yD"w;!_;99_z֭ ~Gh4H<!|gsg7nܨjo=::{.︽Ǐ|?O%IG^yL&:te>|8N<#^ÿ ۶m;x( / IT& I\>㎎5kjjjL&S2 t:yW_ $=/r"o$IMMM$z^[,x<^TTTQQ޾s_}޽卍^lٲEg}۷O?ꊼҝ:uj||?Ϗs8+V@qwaBh馛>ө%{d2}\nbbG},K&Y`DWW,C{{|ՉDB嚚c0,dYY]wv3+!@ Ns=k֬ٻwo .]3LEEEkkƍ{Ɩ7|:e2a:u56s.ԕxo/:aƫF4Y`,FbDYaRgߩx҄Sl1]*#x/-_>d^&;666k,$顇z7mԔ1v6L6m áPm˖-s8y{< ^l'&&YbEUUU4lD"kqww]wu^]-[,_|Ee2а|aUPP8p1e;ٳg\BQdRUe˖' by7y߾}{ޜ?$Ipx…edmˊ ~;߱T*oVUuݺu.kTUx<۶md2^7l6t:F#m֬YEeYniiٷo_>nXx?ydaawܑX,EQof9::Fv{4}C,{Zg4޽O'|2߿nzF1?=j2̙SO |,,,<~x&$s٬ޱc&aggܹs|}}}UUU!)jmmiz֬YH'\~}8f Ìz> kqqbfltbH[o|nbLOy|7v={nwް=uy>Ç+W.^bIbl6\ުu:bBz)o񔖖Nehhj X&&&-ZFEQ,++cfddDl V]]hCCC.K1 cª@EQloo///+_]:o RV}ŒAfuTLc 9MFr'Y.O<J3slՁշ,fEI=òWӘK)O|wK.}:;;&d2TUU1 SQQk.כwk￿r۶m;w ¡C@^ 1M&Sgg'xplٲ%9zh" VQQѷmEQ^z|$hdd$/PH$}ԩH$b6O>ߟT?"Hެo~o|q߾} 4SfxȈl6#> !!CCC^7t*//?/ N8aXSBz~lllJ)z{{/LX,&aӧO777G###!QȲlXo߾fzرT*u^'3 o/Ϟ=;ˍ+ydrvww755ɲ|ӧOylix˲L_ܾ}{mm$IX46~DF1nD)S[4/hbmMqe(qaO|uyLKWO VMU2!8R^^>44Ϛ5 BXXXx=dM6A_XX! IDATg?z+W|G>>&&>P(v]$"p?188)Slڴ)##í^ۻE,G<<<> Ҳ2Tzر"4V裏چd2[W^9vXgggsssHHAWWT* ٴi?@$ FSSD"! &%%etYYY2}3fr6T*fD"q6wo Av{YYپ}fϞ}E5JTr8P(`jɒ%)))6UWWWWWO:|J}=guȶl ͻ*X,UpU}6GyKrT1#> F͉\:j!8h'N̂7P=T7mڔ<G ڰaCII3lkkۺuD"yWnCGGÇ}}}̙Zsg`P(.>1tqzMD@>Pq{F 1’Ďi]f?2*n2H'J222!GyRJpX5jVP(b߈p8111&Lx:_$|(]t)^ ۀ݀ f .u Qzhggl;v,Dh4 %,,L&566׻4661cOXWP`s!'29(--5k`hoodI /nXsrr233jM&L&kmmmjj2L%%%7oLOOokk{Wl6F~V pB~~2--M, Tk׮P:pfs8{4i˜9sz`)))d%%% ",,L"Nf9;;dxg}l6S(ޝ;w0VPPեj^֖ jk׌Fw~~Fdx<~˖-|>/,,d2"/Z.\p8wX#KC&U2(Z䭏QŹL&GGGtz2::ϟ-ZdZCBB^T*[[[M&T*%>>>~~~D"1++kӛ`bqzz[ZZϝ;pBcp8ѣQ;vTVVe0 ѣE566~gCl8q"[bLOݻsNx.]"H </ax...'OZ &))b;wVTT\2$$dN<駟6nܘ矟9sF*pQF}& Uׯl6p7gX,]L  w)ºu VUUtbB@啕FRᡡe6Y,V\\;]]]*s ֭[D"f%Z[5n8A1|*SP( 6b333Q9aX8'HAAA<_jkkKJJdr[[j_zxx455IRH!dju8񮮮NuVDDărQy`, x Ggg^_f e[mmm__*Xd2 4ڂaX$ gϲl___Ͷg__߰0&`0υ;Az=0777oݺW_e2 8' hM~bp`Xg0@pVŢ 8D/Xf Y2Q9Fprw Hx10 777?(z`Ff>|jUUU3gLNNNIIIKKkt\bVkMM H ===ϼ;,//?F E(h4Ri04;Gsu\awozzzB!NW(FQp8! tww?~bikkCPphD"6app:22H$AGxx8F+--JR>a&[b~tͻuֲeA`Ljժ;vHǏWaB 8矟?>[fjժJ*:tH&~ ]0/ LG%%%͚5 y}=guȶl xT*cfj$BDVp8*:00@I$gx6M VFa2h`0XtDb08+l2 @#JbM&^g0 ;@$ D"ZÑH$Vnk4łb) B1L& F`0T* 'MKXsg`P(.> rv,-...1 WWW2;wX,Egh'`Ή <nb1HJ*&H?]7~4>eqDž3Lpro5@,@x#WvHT@w.\^z@Hl6V'@$+*J||,h D7U'J, ASF*maY*`<1@~Gffŋ_ ?ƍ44D"JEs ٌg2a``Mg6F#B ( p8bmٲӦMC@ 0l2l6 4͙ b!HhAz#Q(#Y} bRRRvޝ>{lݾu'NL2 &|7CCCӧ;pBT*UYY_PPpƍtt;jlY7o,,,:uѣOee~[^^APBB￯T*g̘tUV-[yׯ_Wխ'N7nL&ʊy O쌏A3|~]]]MMMqq1@HMMR套^Zz5-|ԩk׮\kܻwo}}fKIIYnp"`t !?~|NNNee|uvvVxxヂT3<tmp8-JHHDbX,c ƚ7n$gΜ9sLEE_ APgg租~zƍ]viC{40sBRhSwtt̞={Μ9;vqK/W_;1cdZ :t߷o_YYx#Vp8\FFN?s :n0o߾k׮K.;$x<}ld2La~S(TT*sss>"<秧;w PpxHdXZ[[FI"{1  ho.11q„ ...|>_.WTT`0VR.^bLpcccwwj-((rwwO`dv Qf͚cǎ^Z[[ߟfᇒW9HP[ hӦMxb٣GFǞj) DB ǣ&Nt ܱ5dGa9B뽽[[[d2jo߾X%K5L&>ce˾}k<իWQ+ƍVd2b2d(,$33j%K1T*7++ &yX A&7OOω'Ι3';;{ᤤ8  XWP`s!'y#.b_-,,ϯZUUUcƌD111RT$H$*TQQQj||<:!(d2LH$NDŽj>Jh<ݝH$b.KѴZ-H1cرcX,ŊRX,3((]0eʔӧOzzzbXT"CCC\n@@H$^ <H$??ӧaX,#H8H$BB$''R(p`0x&@xZcXАN&^pQ%eh` /H^F`=\+fQ)#AUwOA@xz}4`D"@ꋗ Fӣ9tO @#߸qC 䨨5VP(=:z_}7|nDXA;{orr2L޼y l<_644l62<<(***..~gRSSI$F1 ;wEELɓ=Av5}t>xbp7@ x<^bb"qܙ3gfff3&==}VTT->|pSSH\zuZZZKK?mڴsΙL+Vo۶-##cܸqGU*T*_ONNV*|hLLL\dIAA糳kkk'OaÆ˗/lKJJꫯ 2>>>}NOKK۶mL&0ҺZV.xT*p *//oҥ]]]={otի<8iҤ7qڵ/Ν;ҥK:oy>7ߠbccw}f \dK/ᚚ?k׮1Lyyy6mZfM`` jðp+c0777p8T*f#EN0", PUU/z>_]]j*6 ?@TVVp8tzUUL.))!׮]t".K$) 0 [,k׮fR*|~gg\.GEFFÇ7BDDD^O81eʔ{T<A"hժUǏrʞ={~파 "`ƌ`0p8\TTٳp8\hh(DYpaKK/8{hXA{pp0 sqqb w޶m ׯ'cƌRճfͲZf2 oFaCCCvRTK, H$肉XT._h >J>L&{,Fbh"b۱X,xJ##Gvnv,~\z:#}OTn۶M.?z}vv3goT(YYY߷o޽{]lÇTf06mL Dxbnƹs`1cF̜;w(ABdx<fsiii[[ۂ 0LSSSnnnZZǻkk׮)S<O`={TssO?x- 777Fsܹ;gvb3cƌcǎ )E]pA.sFGG[nH[Аp=Rx<^FFFpppGGǙ3g2e QT*u޼y555gϞ]hooB7}vQQT* ~zSSIJJͽ}vXX@*G2eۥK(ʼy9r &c0T_|b ih4b"YYY۷o߿mmׯfddH?066611bΝׯt۷I$z۷I$ݎZRTOOOQZZzʕ Z/\rb$&&.]/^xҥ999Jr̙3gt p^zĉ/d2Y[[͛_|[n+WtBDsAoozW^1Lhe??m4@?* Rifeet9sxzz뺺v2} .H$//QFi4>(66}:@O5k֬ƛ7o… uuu:@ PT,r\.0aDs n>>k׮.]zaj׮]3gNCChaJ\|B$$$tuuPTHTXX8<xرcY,l裏VXV v{IIg̘?~e˖jo׬YS[[g<qرs۷d2͙3N;ux+44_F|>ꫯ`7n\JJ N\.KxzzR(}}}'_ԩS{MNN^l'O2^n6 mX,zد ðj SLh4[lb .LOOx6l8y>nݺ@wF1//>靝hgBTVVĉJ2//oҤIbaJVB!FaX,#t:DBDV+߫-bQ!?c___RRR<o  :.55"ىby;E$y{{Xb׮])))|͛/]zꡡ!2ڵT*uƌ>lCCDZ8n߾}?̙#^xᅩS:uJ(x:+|7n|W/](_-H`iFYݪ4-gU/^J^^^%Kt::x㍴'}=|?v? moooll4iҟ.ϝ*AѢlhh ?wyaXp\./..F;wnx2Ɍ{+ǿa``f,\6 R<#""k /F6ryd"#ՑAXXHYYEqq h DTiT6 k$&THP(Pȏt@AH  @; X S#tRqqq6/ؾ}{vv6]I&uuuUWW2,HdAz}QQQkkX,f0JrӦM* Af]~5gh4l_Ν;^zaWPP`ZQxV;88cǎvg} aLG#S4MQQNݝD"`0Hs9d[0p r\t _. ›7o|LVL&`@g!Q(ʨQߏ /㽼Ri}}}rrrPPV5ë144d t;wD"Q"]y yry\\3+O?Je˖Hӧ[/rhhN/X`ƌί`Xv/_~wyh4X^x!%%ݻwѪ^ڣq~FbFteڟP(h$fXfs8W^bNcJE"H$Ol6Tqaugۇ!'1LFB!Ht:C0 t\ CRD`0 w΃u~CFٳgW^}]%%%< z1;p8|;~}+L?&a|ebw kxg FT0=====47+l  "Sz`24٬ >]§6IcS@l6 H@APEm c ֓Yl@@50hBѿflfB]6k֬={?!Jp LQ,jfee͜9sxlܸqj]rhhCd/^8k֬?Aҭ[Ο?# U^^'ۯ+y {~?`ؘ߱]?i4cǎlܸ#GdddO?NpvWxx+ݻ;::Ѥw}}} h4l6 B  L& p82p> ͮg6z=@0Lt"fCs:RכL&A$T*h4hԆCS-9`Aj|@ @/jcرcz{{O4ի'O~/M <USSb,Xp񲲲HAPLL̻[XXܜDFcmm-NGw^{_qsqq4L555f900BxzznݺܹsiiiBp8>??-[}1d29--ѣvEEE֕+W?X,EEEޱcnRRd g??f٬D"jZAR܋cauttR[nYֺ6XXEbbb ߿ aWW׶.d!!!\.l6WUU)Ix|xժUpv;jEq,؈Up@aa]}|>immH$/_ jVVVݻd2UTTf\:"d2mhhmmmaaa)J*J&HV3n777**JjkkCCCʤR): 쌉q5СCw5yrgΜ3f'qd`0OvTѣGgee566F D}\]]1L]]]ee=jKjjj[&900n?tP|||LL5k.Rp81LdddCCCfff~~~__ߜ9s8ΩSrj=uTSS̙3QeNDXBO dZZZ\E VdFDD8`2 C,|*GQq Rޤ$OOO b, 0aX,fX ((L&x______Tp8ɓ===x<H$ <= @$ "(,,|A###e2g__`Ɋ&A|~jjjTTnnnpqP(p( j nPF 9,/VʠhyDF, ` X ` X "*ʙfJ/^~H$eeeWvN퍈x/ap IDATK DDDOVfBDD@ x լX30`, `,on[, &h4Z6 F`uuu^zƍΧA/tR||B~+W}Vmmm+WCfZARȚi͚5;vj߅U-F`찰V;v UpEj ,~]r<''GV xގ H$Zn:uԩSXljj͛7v۷l6[^^^ff&GL"Vp8H$Room,X0mڴW_}u 8L'OFB\\\D"Ɍ  Β=_{ĕϨwؒ,Y$cc!@BBMᦐ&)l6B 6m1`l1\ɖeij%3gFGs3, e2>e0Fb2FR-6D:hu!s#y?/F/^!५533WcAMס}< ` X  X  X F =YVNow8|9xy@`,y<{Ni츭huU*Չ'FWUUܼ{\.WEEř3g  #t:NשWc6 o^]]anGA>&=F1''ݲf=xӧOx#,Neb AixSkj'OdxUOݾqO>[=I0 knndaxxx``OxH$axرX2憇H gAD?cIIjc2جի'NxぁX|M6[[[;DJINRջv^LO$ .@ XdɃ5qr7x>ȑ#** SSN}ɓox>>s=WVVR&Ll2| Ξ= ̙36o\PP… )JWWիz}MMMMM4iR`` F{NZVV6gΜ)S?ܹsmmmIuvvύx嗕Jܱcdhoƌ3^~e|UU͛73221 ۺukbbbjjjiii~~dŋ-------e2t>!!AV>|XV3 ܑX,舊Zlh4{QT</++kĉ~3͙l6{ҥb~*))l+VΝknna8++kP(\x1AyyyK,`Ă AE^ gǎn;22_ed2m144tlNgYYYYYٌ3,Y@pԥK2׏r3fɧOp\~\.߷o#G8 .Z(((@ L6BL6-<<͛0 {<L6Ç`v]v%&&0|'Nd2Œ; EEE="h֭#v|}}Ǐ/E"QyyyQQQLL̙3KJJt:O:puuumm-]]] @ `w^_F#*++5f].עEBBBk^Gڵkf922ㅅvO?j-w.//Ƿ/**RL&S|wQQQ/Y|>KNNxuFcdd$!AAA}}}H$t.,+::ҥK---SL/_#;::PO 8ZpBii): H8T*v\aaa0 X,8<<%`ώ9dɒ#mkk;rlFdpp X7cƌ7|,|@ !!!A `0j|L&P(x^_^^p8Gʱ5HLNNnkkQT'O:uF# % ÃC޸qn!22rZEQFjn訫2eJzzzXX֭[ Cuuuss3tgX˗/lG:n|ThXfА^~jmkksYYYFq߾} <3ftww);vX,yխYdN>}Æ Vb=s2,==otiii (-5*+ks`0ӣ@ ? }a/޾m۶gGQ>{ȯ/<<釟|}&>̖/ /4ٳgݳcV[[[[[ݹ4 gt&C&-Zh"m@=, ` X ` X ` Xtx<.kdQo =H&# φ`9UWw{{"H$Ëqܑt:D" R4 nv1 ytGfn; B%ҀljinnD\.u XҔn744+_˖/_6sfRZ֭[}=wŋoܸ駟jѴX,65( !bXN8g -3:;;,..>3Fr.^t:o߾=FЭoÄWJIIɃ 1 ۰aCQQ|pVf=]6DX M-6}xo ={X%gddA٩RNJ"rJr'OrvZxX,;waA7ovvvX,SRRolq544 њwk>d?T\\d2ǎ q~2zCH`+*iicon??? Ǐr;::BCC4 R4**f477L&"0F9zhSSa t:]GEE1j`0bbbFzvbԄ{GEE\x+#yRA>  >vXxxxooBd]]].aIVcOL&NHH-Zlvkk+ϧRoKDbZZ ,BDFFþvR(u唔*ܬV=D"xJKK t HrcAAnwilll.޺xiXp8q6??hѸg:vu:]ssb,> jhha888kn5Xm6 xR.\911ܹsMMMUVV_~ԩ{ $bll6}aNg4U*UJJʏ? P(d2Z Ԭ^k)f:WdW*+^jT.֬Y`g2֮];g>s+V\r%??;jof``5k̙ FZTTTIKKKII`]vի֭ ׯ߹s媪tcʕ[nx3f @7nٳ)&O|aJ{…Dp8fΜr֯_6i$+^{5@ <OeeeQQڵk%INNNIIIZZB\_bL&꣏>=|TTACCC?sZZ1 onn~WT*H' IDATdѢE\.7..nĉD">yoUSSc4;::v{hhHJH>{D^ #99… iii+X %66688x6l(//3çN/gURSS Jr\ ǏojjH$Ż 7nܲe==zƍܺ:1*nm/dߤIJ%uݽ|>b7 5a24nojj HI$d.T* EIIj{`v *++3 cƌQ(-ijjX,gΜ1 Z%33388XTJ҆C¬V` qwHHHzzÇ׭[w;q;r{zzN'ɌnݪcX3;NjyNCC+55ȑ#%%%W\8rH/|~?8]a0X#b4 O*S62h omm-))ٰaG@Q@R%''<ݎo?瑳*ܗk4 P^=\D9~2wXG9s&@oۑ4 NNNcґaM$Q?>CCCAAAA&;uuugdQ|7L0A&d2POтB! z0 A:;U <OeeT*{GTsiT*GAd``dΙ3'33shhH TWWD(69#&n\III#!!aܸqJrȷZF1<<|ɒ%IIIUUU=A_(A2]Aր8881i=ΏDJOO?{lzz:}֭8 â{iiiٳg'O,JM6y xÇW\}S,pL yi5~ԩ w8vLJH$F+˗/_ىajh4vaP8&ۍdD"dt0 H`0:;;90 xW#B \Bh4l6O P(???@PrjgX"A?Cu~v\]Ն_s( p8'wO.Νh0յsN>W s8'Nؾ}˗(BzR(`"(P6r~D$JOO;a@Qwމ~HǪUT*GVtkdrXJjC"Z^^gR`Xi / oP_ ,`,`,`Sœ~4G744 +k銰Z )Ξ7wvRR|}C'ի.]4?/dɒ_q/O?>cWWoQVV-Z[۴:9|>DC0Bޑ{Ģ Fn/,KMMMjj*^ fhh̙3:J}뭷~*Ś={㰇aaa`ʕJ\[*XF`K,nĂaBߺ]% 66֭[]]]QQQ?>66V&aKFQrnH$(v].^LJMRCCCqs8xe`)FÝrDܗ{2L&aX,T*AEd2Hn[~+WoڴE)S `޽ իWZUN7 *++ŻwfXϟ߷onU*k׮ h޽L<7 qAAA[[ٳkx/111Bh4vwwwvvN8ѫ>d2ٳ?aJrÆ W޼y+W;vj/|N>_DrͶe˖~ʕ+׮]5k|b^Zv-n`㭓uW_}uӦMW^Ϟ= 3A(zqܤׯ:$HnwnnnRRRxxX,aX(j4@&q7iVVVLX,׮]CQ4##{<֭[0 s\J  ïJZZJuw;b˗/0a^GQTi, ~=OMM=uԭ[-[6BQ[n yWrCe2^pb9)OJ"pKA>cr kEH=S4 B;}Y^IxxRfB?]AbimmϜ6T/]4uT72A`t DBY$ >>>G}W>>22rƍJ@ Dӧ>}_~ѩ^6" ].Wyy_ RRRi&___VC䇧Ei>@r_2LӇL~ At: 7n<(08ӦM Dܚl6̸8'N'H:ujPP@Q1 dd2ðTT*V5kVDDH$2H$7l6A,+!!A$h4&|~LL 0,)) c\0`2F㣬L,l68uЦxFzftAp:itt軪\fϞ=~;h۱c_~\.` ~xg6Re2Àr}}O\nTTA#6z'("B,X0yfqq1av]Pw}ZRyyv "J &h4Z||\гիe$"zTLR]*4@jNg`d9q`@(]*Ti<uBt:. 0/ a 0<`RԌSۓ"zw|0|(>8ٶ{E=Jy.?O^Z<"^Ekk#6 x<>oQN`a5Vz2+\<{\20SBo9t1cvaaCҎ I H>D1 @o3qeGa"`0=|V0qRLll~M!N6%&&njv#i| ƒ)fX- "immV~`0<>}1cajoo|f Ee˗f3Djnnsryϝc9c'ߦP>fY%'-"SQ,0uw׃\uuL&s\x_?e(0l8ˎ:ut64_8npИW~*J2aˎSNv\RiD;S?%0 O:٣VHrr=( (۶`ۥǏʛuu=P_t:m6(H kkkwPS'oVT|2H$bSB.メ@@C 㮸~-00o̘/^[B)jtt\)$W(gde`0bJ&gΚP(&N4{Μ)S!i>GPa^~|y [8in[u}V522r9QQ0 UVިLJJ jua<oĉ^\N$zZ^p g̘q/B&:u_|zxD3T*wտJoP`J8ڊ^p.6.LwZbÀAѴ4GE`b|>VcX~T*9,02d2 T*4}ԃUބAd29vBA$B!Azn₂B?RuK X-י@\I$v6=&6&l/bP(j5vM$Q(az '0 XWa VIR.^,ƗYcI$A0x¡0Jx<^MMuoo/;j4cb.K 4m6~V\._"-.*X,5n:;H$RDd28Ġ7(:f8 zuk$GFF%Gt8mm- I.CY SYym[V aVm?T޼hSS=Pxc:f"Xt- v^T*Y,>Nh4Օ7\wѢ_[`h4oj 0:n׮]+=sTuU]9,L$=də3ϝul޼y "#Μ9b)Gz]*?Ι1o~جPEh4W_V~ufu_5-szV;,]vWW#lݾ} 'uwwAt… VaABW(?b1{DyGXa}$2_bcAkVh1"}p{Oic#!Ra92'!)yﮟ#Μ7*݈[jYU &bAB<WbR;B"r+o\w.U\x4\(/M\V'D"}ۂA 9G[HRbS ( 6fseIrXAL&3 @ ^oY@GJ@*ri4R /a zT<)! ISO$&`A0lGM O0L>K  VM Ԃ`y$2Ճz@1Zh6IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/performance.png0000644000000000000000000006026311463614561025304 0ustar rootrootPNG  IHDRV pHYs  tIME 1,x IDATxg`TU-Kf&LڤRH!D"UaUD]+((Uv) JJ =ۤLOߗLn9s}sy ‘ S O*Ւߑq-KL000?ʈn+{`b!(E\Ff+<5IF:e?Y(hE@Ϧ!z tfR& Fpr0LP\|)Y271VT{Um(8J1Ӆz0gN T`6dofkqچc)x~lJ*R)c$I4GPC#1" HѫZ>]6UգRqbA| CAP1&BSLpMfO"ǡ(M"XHo&3kVˌ rrv a۫ vdAgky9Mc0Ac@)cf݀I8+f hʅS\ɨ@ % vq>XrLk%X wp$N"T`,GTs%Y'`4 p}̈́xy][fi˼1]e^OMNm@y#MPhP<{JO,I}㵍/ 7Q= \i 3M jdɜ%.\Ţ܃I<%HQ@VBS$l|Sck+"vCLLJp};a50@G *+A|id=-$zeԛh@uf-vb!ýY^.9_;*6QȒ;:8wQ4Me\~"p8к %.նWR/in"X"zS k4EwyAlKNKhpMSh Fʉed[;ML+n|#<NiD_vQy2 (M r<Ayuy4b:"ý ,Zm 2Ixcz{~Xw;`hR75 _cfps3X6ٺ و,2Ç}1w;Po$ }A ~fqZo9(0Vh9^*5FOT.cAB/M?:?!g?+20i@X^6Y( qU`,f1,Mp" $0Yc``x^S!{ȡŴ+H]L0300a`#?]cTWW766nU.wXEUUUM>E<*XmmmOOIX00

A8#*`;vC͜9իW\|9 `„ A4q3f?>)))-- SNUVV8pСCBp͚5Ԝ*W\9uԸ8LJ:wܟ~7HOOWT&Xծ^>صk„HeNQzHcZNHߟgH,XIfٛr#7{zz>۷~m۶fј. bqLL ϟ>}L&0 bnݪ-Kbbʕ+áZ7n8<pY,VqqqkkP(o9rʕ+|>ͶZƍI&>}zȑb`4 4JQqClV`ГZ-H,6l0bAL&(JAV\) m6СCz-P Hjjӧ,YRXX1 cXPpFZe˖СCgϞ=wܬY*++ (*f̘׿(AX,>G7xzzzyyjAAARt޽Gez0Ϩ9@2=L w~Jh0PMWE()j%&`5-E7˹@b% Ńվ>$b-U*Utt4ni駟PTyyy2;55500pɒ% l68P(쌍 nkk 3f@ nnnM0A XYfttt 4f?^999yzzXɓ'WUU Yf+hP1qDFb_`~. "rE%''/YvvvbHq D\6 C$)i͝Ia.S荖{555Vݝy ,Ww/E(tv'6F$lV<$1cY0Ib<~ K(vtt[Vr,(CP(oH 3$< qWWWVkX1 ((HX,G&tvvT*Lb(b6kرSa``xR͎lkkkll=== KllH$b Ó"4FD''76b6[LƄLa``x2Viic4MwuxzhjTTPPb*U̙әD,GGIEE%h4^ij%:˙w'F`3Mp0i04M[,p$ɫW۷ȑ#05ʕ+5554M4H=S7nxdbbbBBuW***^uGQd2.\ȰX,W^|rzzz~~> ??_Vgee]ph4^v-;;fС,ŋ)))ZVќ>}ɓUUUf:tP~~Sjkk4Mj$Ϝ9߯T*===233)*++;vXRR`>ydCChSNaÆ۷HKK۳gϮ]`^ ݻoiӦ>ĉ.]:|ffkf͚7nXW^QT6l]|ٳgE~[zzzn?Vȑ#ҧn~a`Rh6lիw탩I<|uu勵]+L'NW{eeeli~JkkkQQQVVz{{wǏ?~A%n/ᄏȑ#ZNrڵkv!򛩭~{$%%ݞj߿[MӉpcKK˽tG=8p --ڰaԭBaww7`fڳg7|^QQRӧO=z4,ð˗o߾]%''x={@eeerr2͎J]]]a'&&=zb-X`˖-C ??h/_fXΝ;r)N7o޼/;{lq+Vh4;vx^/"P&=^ttܹs-KnnL&2dȱcǔJ%KRRR,ˌ3?b?> [lD0ِ!CBCC'4cƌ>lpq቉&L矍Firss\~\tO0wppdӧO?ul9277WӽyyyAAAsε7NpG}dOt $Ν{Ykjj>3gTVVzyy>}`0DEE-\022ʗG=s 677xh4zqQ6m4tYGG_)HjW?谰'OZTڷzkǎ...[neXgΜH$-jllLII0lݺu0JZZZNN7op|||JKKu:ڵk/^24%HΝٹqPKKK$ɲe.\puuMMMOaBm۶$9sLBƏ_YYiٺ}||V\2fޓribd=zE`u|̙37oa_3o߲e`q`X=syLO֭[###Z-('w#55uĈΝ+))1 SNfrtt|gY,p8ӦMd3f̠iK;99M0СC}]tttcc7f3*++KJJj믿~\[[{E>SZZXUU38njjjFc}} /p٨iӦ(P(N> /*H̙VC 6lf9r'Q %gϞm4m6[XXv :y$Lbvyuĉz'''Ba+9s{QQѼy󊊊N8!ɖ.] hhh muƍWFFFd2YVLFtCCCoooBBD" .\qF@@ /^\zuMMM^^^رcNjWo\n\\\PPPnn.|#G>^iiiAAA_ڑ#GkuɃ.]TPƪ'̘1#++f/IMM-,,&Mnnn+((+w3g"xiiiaaaqqqO=u:ѣG_~e.{E+={9!!!&&'++Ȑ!K+**yOOϳg:99-^￯4hPGG?Ic4,P-o)tJ7 /Rhhh@@7(-\P l{f'Nkjjp8;w(ox7ntww_vmhhL&A${ >> @.:u* 4Mt:^̙3`0qd$IZ6m̙ 0,X,Mӓ'O>p\.3|\. 'ˡOӴdxÆ $%%D"4p`6/NNNE8qFxp|hRSS-[LQB ;rHHHHkkत$JӴ+ >>>ZV&mao{޽l6s\Ax<^iiixxan Q[[n0`Z=<<JX,rqqqNNGQOW BX7N'JB^q\*/leёfö4hP(,++0 vohqvviz̙۶m[tŋV+dڻwoDDl@oooV,-- &$d BXr퓉A̛7d2Y, ֮]?l6___gPx|>n{H`IR8F3e?<<~>|xJJZH$}}}N2LQQQw?~|MM}@3P?pi Ɂ ^nݺm۶XͶuI&=zǓ拁n][[|+...u<01pr>^>ozp%%%w44eB A2/ ޜjmm4L%%%e!ǎmVVV߻ܱSWWW^^n0+V_x1'' Vdmi߿ov7n$0 ['6ӧO?>ĚNwˮĿok׮=s=n/ahtӦMbܾ_텿n ' KVWW/rܸqji jzyy4bJeOOD"qqq綴l6D"rfw5$CD•)IX,d^X,VkkjwqREd{{;MӰ^xܹs"ãE (FVU*S*A@}LhVZ{n0ZPPO8T* FcOOu/^|QF5f EU*BLA B؈D"t:677[VGGM6 >|رhT*566fVr=<<\wwf3NNNݧN山E f?̘1f555X,h&(p8˗/'$$lܸQVUUh4n6۫jF^lr@QTuuP(trrih4BFۊᴵX,Pf_|Eh؉ HYYT*4]]]2 >t@YYlnii B&tb2ZZZrrr\\\T*UOO<7XlYdddGG l6X͛7c6gΜ;v$$$xyy=vu͛CCCO8p£G6L&K.k}ppp``]`XbȑaÆ 555999l6ʕ+b>!bϞ=gϞ}ڮ_?zyy)JNdɒ#FYNNWTTTUUu={{zwߵVJyf RկʁfϞz@'''/RT̙3A :_Ɩ3gr8«W\,O>rjzĉgnjj:|ʕ+%{770//]v;6**A֖|̙EEFFK|>_T]rҥK|ɐ!C{r~gǏW*ǎ[fs=.iiiZ?iٖ.] KO߂wytɥ֭dQQQ|R dهruud;wX,I&͜9sٳgp8''W^yeڵ̙K/1l6EEEׯ_0ǏܹW_utt,--=;>wygȑ۷oذf۽{wyyygg'ҭ;}]SRR:;;.\h`7Y~}TTTAAAxxI<Ŋjoo@kjhc4AWiihj*^c2\}jw DFFBAJU__s)J$- ˅kllt?2|>gܸqh4v8`K+kJ,G'N0L:ZO?]nfsaah Xf˗\رce +VpvvM}}\.Dfrss7nÙ:uOEElD8_|QVVǼz___{{b|24jFA(zj__߾sh4 2f̘6o0ZZZ&LS bرvA`0t:t\|yDDA #< 0^J0IC Yb-׿222j`8uTAAMV{[A>rкA?ӭ;;;a%KإTL& 0 )))4>yd||<4lZ>X??.dWY`]p:B'EOsp%>ǏCgI\n0̙~})Q/Fس}}}׮]`A@`Z ˯\ a8 R!g2V>1bP(rᖮn޼ A8W_}333+++]\\8K/r\ *++}||~OOA:::F#}(ݍ Hww7;>ne VbyyyDUV;Λ7oFQqƍ7o~aâ(b֏%%%W^izr.a##7m${{{i(fA_____/r„ ba000 `f24lNHHOg}7zzzBkbbZ k/[={B*l+vMR~_7nޣ/TRRr#G‰EHta(RSSkkk5_|qO333O>=*Ϩ9@2=L `rAͪ(zk׮555AVH;@ ig!!!f-\0 ܹs#FmjjȘ7oo5 /bTTTYYd݃ jjj:}4wqqqC,s8lwvv8ܜy<޴iӎ; rѰ0x7bܸqUUUqqq(zyyCb8_Q\>rȱcǶ1bܸqW\QT'N9s挿_W\P(a)SL6ӳuʔ)6eԩ !!!~~~CVh4~7d͚5V5222<<\Ta& O:ꫯ<3SNq9&&b7{ذa'O{ꩧ( ͢T*JT*5kVssslljpssNqD"Q@@ۋ===%Ihh(>|8MQQQpi%}}}njYRR2cƌK_t !( ???>aƌ}{Ǐ=D"9rBx뭷rR4hV5$$D"(ʉ'N4 =h Sb>}:l6;<<JQFEGGkȘ躺Sڟl9r/^,ezcwctizuv-׮]{ˇ-ݿ꫕+Wr:Kj> aْ?Ò#Fdڴir i[%+**Yy222rʯ@=.4 c555~.\HNN n999ǎ() 0Z ɓ'Sl {hJqJw}w>(ޣeUUUZZJ:z{+*Y J~Myg/‰' ,N ֬^Z&խXÇ-..ŷu_{LJ|FFFt:˺sNLv+V$&&"2a„gr8~gHҨm۶-[ ޷o k2뛟_XXtү:<<\ v///\PPb}Xɓ'CYf9raѢEF9sf-XbP((jhƍOF0n^_pFݼyszzz||Cc`4GA?;3vg}ɉvڵ.јjZ1 \غC=S"smmm!!!yyy>>>oIIIIK,yWΟ?b^|EPxƍ 觟~ ÐGEE7nԩPZrrr9I4Mcf fOHӴ\.裏(󫮮{RX,.))AQtѢEPyloo[fя1$ɑ#G.Zڵk֭izҥb,$ Ϝ9?!=3gμgfprM,ۓ&Ø!a]v9::Z4M|PawwRBF1 fDBpĈׯwpp_ZR>|&iL3맟~ 3gwG.C?aXU>oZ\nRRRMMD"K,Y2m4菂a 53==ŋ0M2 qE23LHr [ᤦFFF޽;"" i D"Qttt``O?b`n+//BQ\\o:w\ Z[[.]4lذ|4gΜcǎ9s&88bddd%Kϋ/p8'O.]ra* vppr0˵O?= @*:99&%% 6ݽ &F\~[`ԼPi/bCCCBBBCCwooo8Q>LQTPP`(J,KRD?s̝;wZ,6 ɚ`A0kikkkiiill_^6_"~O>~ZDSק}ᇷ[[,<8p믿~bC0`<`}{+̙X0nذ78߰X,lZW^}MR曌bx<E4) x0Ni1b{{a?r|ԩ3;'sgC2/ai4gg5k֬YҥKO>e``6Fz`"AbҥKj5߶mΝ;^M6 <ƍÆ ݵkWCCCfffccJɓ'CBBBBBO~񨨨ѣGA7|l6gddlݺuSd`[@zBp`$R`ٳbtttPۚ8qe6m;o1cEQ]]])))u[nB>`cvtvx? uQQCn7t)**, ڼy3fjjj20\H$bШb988`fZWZs\NalVw%Rp$ G嵶>6%IZdDM괥e1QLwg`ǤߵEzpͤ*|]Ył##F,Zh޽3gΌ;V  :1<<{ҥyyy .}w;;;?cccy<\.:t@ 7nqqqDEx9BQGW'&j#,+=%F؈K/YŦ6x0/@ 8ur_}Uŋ{|gsǔv\\\IIIp. e2=mVIu暺:C3AqvvDoﻻ E|||yyj { Ef{Yl6m{{\=jzѣGϛ7a0QI0nnl6I;w xגVikk:ABbhrz`0|>fTwttLJJZ~=LV@Qj9:nݶ^JQY`8 <$n:l6$aJ?(q]~=Ù5kҥK]]]SRR|}}jee f̘?(fffŋO#G4iٳgE"Qeeeppp\\ȑ#/@b 48;;G>SVSSgְ|h4x*L0cǎݻw+vSO BN81$$=555''Ae0HL0aΜ9 . MHHXvmzzj%iNSlnooO`04664H*Z,:A"r8/V:$<ޯg~~<Ie Ɯ ]EQolwe$$҇ bE{[Fy*ʹqR)*//h4*ʇ]3wܹsIfS!@{zr :0Xcƃ gHđ)AZHUM h_lFI];q ,Z]^^_mkk=ajr#diÇKD{X? <78 J !Jnnջ ,7xl+99we{FF@)VYY b6Ef%hdff.C ~'''WW"*H\\\~C7?0kcFR6@v9C6>yUnql/#8Wb䲲q޽buttŽ۷o(,, hr m2:;;'L뫪BBBJKK-[fXN<lW_j .xoW^ꫯnv{~0ٳRt…/^$[l(cƌΝkiidcǎtiӦV6ŗ/_nll\~}ZZZ]]IZvܸqJ;wncc3<; qv1Aȹ?9eq@Z[eEI\ciVFy%JJJj{HHHhhhxxYRSSwAu(dܸqGQT$T*??-[DGGGGG777{{{GEE9s\p!:::::zܹ!!!AW"566^~ꜜ''iӦ|OOυ fdhرZvĉO==3gt:]@@#G\\.<:*ޗt:YI:! K’E G6e;":D\xoG<gtAYtƇ.HdȂ!IC^kG9=1 @1tߺU[u,Y}>ĉg͚uYSS3k֬/;wQZ[[Nz6(i񺵋"|$]Rtrpli),wU^v=:I1wb^&fiڤ$B!M64GLE#ģ8OHҸ8Nj׽^oVVVRRRppp||L&|lbZ,EVSRRvؑ$xuUVVn۶ܹsA!Fb(M6555&)q4M+y!"(EW^ݰaCMMʲl[[^w\!V;nF BðQ}TVVdɒ"R̙3]:X|y^^^qqqY- ---!盛(l---ExhVVVAAANNOP*92Fhd]zuQQQz"f̘aϞ={ʕ._`HLL|KKK9znoh:XD2sUV8cL0@ϝH7g͚ukuرh[4C`YV^sκ:6nܸggg]611188xѢE۷o;v >쳺:vݺuPǏGFFXjڵza'N|7>ȑ#B---~!IK.ݿb'Nbcc^?{yTTԧ~:z͛7 e}~?B1Jփ!ej]tzf}XV… }ٳlْgϞ-[XBܹ7Xzull盛׭[Ϝ9S"[L&kfeepGӴ&[i;%%%Y,Njj4ӧ|>,AFqqqT* <˲)))ff?bzD%\Dl BdXXA2lj$''>!.HAI},NP2yDD̰aap¾eXam ?~(0 p}~%lkk[l̙se˖)/!!!O>y-[r^}USO=e˖%%%&77[fŋ)zW ^t'v֭[ūB;v:u)xF<˲:z& ˲UUU,vzHG v"sbfkՓT/Ymۑs}> +*6 AtKKKvvjU(R(evEQ8A$BHQbiD"^?4M8QI@i r$ HIIٹsgJJ\.gY(4eYU("6]73pe,q|;q >9nl6#.^) m6˷l2|pqE0tL&J(,, 11 Èi" +I!nehl BJ244> ery :VeDqαaXٴiSBBXT* |$"naX1DZ?_uoܸ188g]jՌ3:TXX8{lOo/_޳gqӦMkkk]t_}qT~ҥhGrN U*'7CNN59v:bfb] %,2 #3RTEq7v؜w}vϛ7ɓZ6lXf EQ!!!+// *((x"##srrrssJePPPzzT*MIIh4۶m[paVVV$:.aĈ=rram?sW=&|.*`8BX|DrE =ZIyJHFu?ns,rIrR"`A?mڴC5JVrTR _r%0!$/ ;^/_^[[?fϞ-^K)!n٧z v"cStM"tՑdƏTqqpzRʕ+nz1ZrJպgϞ'|/BV/Z(&&fƍ$IT*$^_UUqIAAA h4^p!55UөT"qfOKA`$Ml;h2}?S;\K\'n?\.N ,+1*_x^BqIǣj4 񆕉x6uӌ ;w/SSS'Lzwj*… ŧofOفXNw(Bl?W9:C+ LrEGG/s}Txx$BJ}۬@SSÄ)K6&3&αgry|"Yϑ*mdl4~ӄ~Gx׽PH``L?l̠{oיeRK'Z5*t$F )dPѐ\FC`f߇%3ED` iׅќ@/wsPcGZ9- :VgU]KTF) Shh?Uz pk-~;1V? |UsWLahh<6 K< *M$#8m 2ʵ#MBw3$\}Bޑy$X-÷TP*wH4@Q8AX^k0wy4P,\zb pQSFjIcƛe fI%j ífЇ9Lwsd HhqzJGkr._t>XYB W69F AdIQʤQF W_u(B &d%ݗn.LT~νIFRU BAHRTB&*TFq./VGF8/HJp// z`8\|)| 0/l;Xg6 ' K2(?Ͷ{HZ~]NH*Xq} /^nitxtkנU;@`6<8\~׋o8WKi[V4"m[ a`C9Lzu <<®*`x7aHiR# ϑH$CfUiM<%,@`@`  XX,,@` XX,,@`  X,@`@`  XX,@`@`  XAz?PZUX8w}CiUfsHHlr` +88833 }X i]~_Jt0@80L&a&>wZɚj}>ߖﷴ^{O/~l6GDF|ustL'>NMMw/S <l4fffeeޣP((bhd2gdd66^㒦贴q=4=xha0,44::fڌ7w}XuuI #fΚUppzF}{1 LTbhZR*Fc1cRA9z >CGFE8UXX:(,,B+*ʧL^Q܁Sx`:!mۻǎ}'J>ysr`5^:%gjrr9C'L@A{vq#FE$\.W([Zl}mmXGy!{qm=Gϛp)bW}X*. n0 Bݻ{K_Zؒ7ӇrݷW|JQԚW,p3޶BvS ~M.+;{JvqSSc}Ĥ.L0K3Ja l K"FO7:X|7_ŒrXb 7w R{*<0p(pv$z0 m6B!7lNs`am8{AR%%&\TqY=l0Z)_eeX`z\7ƍKq pnkJu̸38޷+*@8??A l@` IsSM8$.IDATaXxe5' $BHfk`v`cTw4)lIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/configure-shortcuts-adv.png0000644000000000000000000003371211463614561027567 0ustar rootrootPNG  IHDRv6 pHYs  tIME + 0 IDATxy\Sg6 ;a P6" ZWp+֭U[_WZ^{UVPzkUD*b"⊊ Rلo!$g~==&P@'sfgΜy>d ` 0 8eEѤ`0K|5bi1L]Y!3%mo}/Zp?V CtL?NƯKU'.xM*N4j,,./enf-[ڛ!Lb```\!!3}RT3dmּ5 2X;5?c)#v-Sڜ7i4d}G)[.l,j'0/&N50oSDSxF"Y1PsJRc6DUTN@& 6jMvuc.* ږ ]tyO68w0! 0 [ߝP t}ZYT)ʖZٻ*V^`ݍ- 9re5m=B >0(n"aj}`w/l'}t=jm's HѬ'rkdrs}3 sJ)cEC~LCgYG+@h=#>{ e[T\ ݄z> ZY`ϊ H/2vWu=TB>=Pse@VB9ݸFZi[>>bo 79*8l}A 0!EU-ߝ !l!731+%yuqV muG20rNґBPH* [wq|CzOL!b6Y*+`°{:9xᣒMwJ/`dfl"A27&. Ǣ{4I=j`6KBgv9AF]ߧ$f,p#C?]p4T<HRDOZEB3CסgdL]ަ)D(G@lHzE/Z`.fk^]r xP"9nxg}T !Cn\6訯w6PvDtu" 7zokA291z";`^=s^ao\agCW7I#`%Oťr<"?Dz\ځPԢ?gE(vAv#]>MuPǑC0a5E_ $zm:KC oVz,uaS=>~8s՚vR\\&l.dXLp mR~*I2P [92jc3o /1WԐ]i%ɷM `A<{/Vۘxa>@5惘ίǏH:CLdX)biV+3\˼74ul&fNݣd4R"fv-=%t(@ Y"s+&zޭy7\̪X,` Ƞ,ȡ _x ~g]!kз l՛Y|CcNyT蛰Clu28:TƎ5qWdUAoߊZodu 8- (D/z06_y7KIȑHgdC5AY8L->L9dB}mXhҤ;A]= utZSSK^pa^I+ZZ l= MP_+),uZƸe~Sv*qw#0'no9ՁnnnT,w̶g2㚶$ȱ艧o[qC7KZ㯗5'.wKVQ']}$kqOZ~ˮIG={8fHwX: 6Zs.=<^/SvD@ d9z`I=Zwwp^Oo&#pyoٕ {^wǹSF|Դ*ht,n0vlvGWWMi^;-`@]sg07hҳ3ѵꉳad}嬒J$ ,AQS"˸&vyg `rB1?ڟfIc0g3:sdqϖO |nGk1м]\(v@<},8?DWQL&-Sܙch$O$C ajbH0XMAya0I]%6teNYcqPWg[# emOdM0,!ŜvoUWg>kvZ+kkbyC\!^[6BO `?*Tٜ|J dAЭЂkD87@͐҆X|>`2]]0WTĆ@0Bd[8d5hǀ·p"]0\&W1 Ń Be  dlTXbMy|+,.i488z?^#d5mUu-2yC̹FVlC\.km-k7ĂkdA|+5qXE׳vcʑĚFIim[um5 ݺ P8K elKD 1c:=dBo0c:# -Rm K9MQ]Vؼ,^ֲ`[C?uctr9EY<]#At=sdZ@26 z=47|)P,$| `GLݜ:4P`蓱}6XP#IC f K7ic pMGI@"N`0}*0% `I`0,I K`I`0X0 K`0X0 ydgg % 3h(22rСCJX0Z'UOkzQFHBhŋ9% KF+zZы%d`I-$!$ d2`|$a+&ӌ>XKJҝY=xzzx{ 6H$l6IlPgg'f0FF5dq+̬aAjmm}kro$mCN ql¢{,\Ųw+Wwo bݧUbbb@@U[!8vؿ8 ʪJCFy]yJ/_uݷnjii122rqqپ}{PPwޝ4iD"pgy<^\\\DD$ =:5$8;9Eԩ!Z)!})G-_||>#?z~{KvIҽ{N !"666&&J%b5& !]\\>3@@~ Ǐ5éNNNϟ'M:ujB%..*EJKKA_|ŰaÄBѣGt@p9s昙͛7O&!8kee%?NǏǍgii~z\Nرcİ0@xxƍMQ5Tv*.] DdMT944t\?JgP5𨬬 󩩩룤ŋ+4i ,,lڵAxݻwڦҍannrGI{fgkK](U"Vs񮮮hPH&'N&%TÇ\r?cjjĉOv Px̙'O|۶mJ|||ȷ]v={!!!TO.] D˗/߲e 󫯾ڱcDZcbccϝ;GV[!111pɝ;w*jഽ}ܹӦMzj~~>UPPpիWS/?BxI77_LZ BX[[[@ŃQVVpvvV>?KѣG}}}oh[QQQQQQBCCà}Qk֭ȠYfkjjvpȑ< cH"M'V,+..n"HOO:vڐ MMM  PGGsCCsÆ Ǐ^tmذ8y4EPiZZX,^p!=嗎7nLMMӝBo7rՌ~:(.(*})ӥnƍ}||ɖh$i%ַ~;k,A+/Rod_+ [ZZ襌ԩS{ trrڳgѣSAcǎ9::c@(B=*`5zZGGGGGBH gaao C)PX_+~_G5111OV^M+LMMӧOZ +K˨([TTAUU r8.QyJI˗/gdd\pAgu``q㚛nrAAUܹCUb1|p*$4PCX 555uuulllr={[Le(I>*=,{)A7^=673?cFӚ2GIBuֽ曦;v̙3^ d۶m򰋋KLL؇Ϟ=f۶mtQQQ666Rt#GJ5j ::zʕ$<<\)k411ٽ{cbbۗr\nBB¦MrP(?iooR)͛={v?!TXydd'Nann>vPrjb Do+(/df) (233w*ng *(!d'|?###НH$sӾD+蛴sS{%"5>S7>Deh9f//O>A7211_hܡF^>V-gp\w4/566nذf?~\@W޿ZXT0/1c/5’% 347,]X$aţ$ $СCӦM@u> wX0rI$a*pc0,I % `I`0,I fqüJms~ KfQdd?OX$a^OTT=EAKs3_z4px#G`I’yeT=qsE~7p% KF+P&QL6X,IWiFF yFp;6$-;w6Gh[[[II6k/zjgg'f0H$l6mbd$>YC̺X0U\%SS{y;?/r vR\? VVV ; Āv(ʪJCFy]yJx&^ԩ!D<)N !J%A:u BO߷<߸ܹs/6SfGq̙=g]uwڤW %%e„ 'O~^^'Oڻ VW,IwfU'GG*r}X, Q !\hQqqA H##~S:W6mD= Ej[_~}XO>q%Kҽ{N !3uj{O ]p'O233 `HAnwqqIKKvZfff#A;pH$:~8i]IDATB(,,4q+Wܹs7oLڔׯ_W}Æ  G*u=~xرׯ'%L7np 48 wuu.]Rn4&mBf~TVVVzx<{ Geee~~~~~~PPOMM %apfgkAlmUJ o#ȹ}4O?Ns)+8moo;wiӮ]VPP@.(7ÇUYMN<$(((U:ϋ]X0^$rz3f@DDٳgRM嗎7n֭[Mn4vڐr릦&aPPD"qvvnhhPرbڴiĉ [X]]]2S@PP唺 6M0ҥKd 6?7ޠ'RSuWp&.\Ho7 \g|988X bV]] Vb.AXA^:~ SNUUU>߰p`5@]]‚<6665Rбc[[[M!!!!񞞞III!zBSg???)EѣGN);B<677@('RLjGFS3bXâ7*UC!y`!Tw%Rʪ*W5,,,>>$[kcc#٣3 3긠`ժUwܱȸpx#}͙3gժU޶ 9!MMM[nS*H>|BBO?mmmeee]]]F300мf/FI v(U+zX6Kҫyzz$'h%'xz*BP$QϘ1#))>խE 5kֈb ***JKKUuuukUU\#ekĉAl߾=""B92;;;lVAe%%%EEEoߞ;w.RT_J8_|rjE6Zmm-h*L9%Shtz*` ],I^糫UmWUWSyߵQ;::~gzEGG\ĉ\.7!!A"x{{[[[Ϝ9PeϞ=;444((g̙,x3ftuu*w,Dm6ggg;;4NQQQ'N\tGE֓8rHz4RRݻwL2eٲeL&jn4z̞=;''g/ EPanm̟>C'-F*m'ESzzPMmmrr @ۘ,B"(33ɩ޺5t<lŏoe2YEœQU񑑑.H$ !"rMZsĹAɒEwfD7nZrbf7}JnnnssWkk'|лީiAQ)QR_˟x{ fQ6l(--e~~~ǏWÀ],I IW6ӆp̘1=z2pYX$af+GI,IPQKf`rСiӦ ?G,IAI$a*pc0,I % `I`0,I K`I`0X0 K[s5qww5ҷ;Z[[KJJ P[[[II6-󷓤55ٽg$)O޽{~ YYYaaa.Xlaa!|>:ʉnR>p@ wy:՝qʹs62_YYXbERR# F{%I.+d24[BvghѢ^ ]aa!a0Rԇ 33388X$yxx?~!?cЁ|}}D"I;.l޼y2 !*.]RKxXX <<|ƍQҩSF- ]\\Sq{]53uUPPpիW?|<?8qضmM:zj~~:GI"B](̘1~_~谱qF{{izz:yjݺu^^^zzzt! 255H$ k׮ 5j)--M,/\ _ Ս:;;#N!a0uz'INi%7O/:D󳰰 x=z4..ѱn@RUWWx< !L&S(ҥK{ ---tG:::hp`^$᪰Dbcc#c``rfGO,((Xj՝;w322.\YR[[[ssAYYYWWW|T*|2rԤґ>V0kI`Pf͚Z ***JKK :@eeeUU# _.__[)F^RRّX,Vv`^$ƍ%$$H$oookk3gK!W\y ??ٳg̜9S޽;&&fʔ)˖-c2\.rJ[7ߜ2eرcIp`T\C'-F*m'E4=ağI\HK.!$ME"QffS";9::+蛴sS{&y:sssZ[[?WWWzR_{e~^.A%I$_N shh}D+){[k2 "#㊧ǰG.##AP̮.7o^sIIKg!g{!gWWWcIIRz#A%.^hffU/SGFbLTkDzӧNmfR¨`dcԸ[`$J' 9[:L:OngO:'B7_c>!''~]h/v~JZ`?z)''cl6;y7m!aɒE/vη=yG8껃_{S>BCoڼUrkW g -4K!K ǏK s1{{n+W.=W"IA(yJ]f ~L͟l=R˛,RȸpF9sv$T p-Й3gΚCZ`ll,t88865a ^榦׮VUUnܴĄb98:"~KKHV3o^A6ξaQKO GQN4$Ief`iiU'HQruuu5ګV05O4z͜|uP铳̥Jt hC?%&<}ZH\͸2.0HWW7hIFrsSHN8u򄭝}[[+-GV"jj ;~|kffN 4A6)|?f,uC![[;@iIHD,--ّ&KK+OO!SbBuuk«W)e’<635kjj˳RI?ptG6Q|蹤K~9݋g;l~orȄesߌxұ$ VI9(!!~g⍌||FR=gK>,^$͊ʊ\e`X;{ǒ% %i`wxV.+LΜ7.ޑբUX]֋3I"wHOOݺ'yhU7V%G>ndK Un57`0X0 $ `$a0 $ % `$a0,I }E0L?7Q!I '0 敍Zsp[`0W؇D`0)?l 6IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/adv-search-parts.png0000644000000000000000000011611211463614561026142 0ustar rootrootPNG  IHDR0u pHYs  tIME -*ԧ] IDATx]w`UֿN{BM( bWZ]w?\]׊XHC!!z7IB" 2?cʝ;7{ 5ܑ *T\9JC玼{S *.Y2mJ̖ xQBE[ R$DN ! ,BPHI7PWe*T\#!-LFC;m"r'Ƙ!4vDd2: BnDah(SdDwN+b(9#&FGPm&~cF{ !̈́!ZؙL5ii&ҜzT!: Ž4n&:- tLXBdWN42̹uu<_t&ҕg SBQ~8@mgb{B5n#PBta-H",[E2,c:.m{Ň"{Y^}ݡk&!O Nù$,m7FTyՁ 56n/5i{˭ٲZң<[8Y%-F0BJ+jf&'zǂ۹Ж---Fip LC1%e}JQD-K57_nqԮJ햬9 3&Hmh}[ަYyRWxY_/*~]BkD?)ZC_hjAY2c,f}7~|dBL{{y@~b%, *(dɸn%S6[qFyqyքe b-Lϊ9]eb)[j WًULcr-}ҸN2 !"?VvY[r[{TB/)JX'#5V!xQ ! v yꞸ![++)1S Z"Za,;^UUa,N>{l'8!",7u5Z :刳KIOa>R^Y@ybuK9^7D#ǃ'%Gܯa 7ESz ͝u-[%lN[$(LZzҀ8, G?8ڂ|Nba"aQi9Kz̀w T0YXKLVˠm-1gޚR _ƴ*' l,>^ihQ/>0 tuv@Q=T7x"2ITw *~] ~xpHBWo*C2&m ը QLPU"!v{ +[=:D֜tNlͳ_ 1;gNTd?-W*. phVo9K;QBџ%D}niN{%*!:} Š vQO@@ա1T*T2`t NԞq&%8h68ݔرn!Şz^8U *.5P'ɲ^&BK>p8]" -R!_GN{"gϞi&eW_=]N4i„ wuפI,Yrf<ƍyA~s>~ɓkwn_&kY?pΜ9JvXRBHuuuUU՞={?̝;wÆ \b<<||K.]x oڴĉrE١4..;]Bz9s~ .lq?0{ :nǎwnݺ2DO0k,y!y"_|qa$I(<1D" fC=td8X,>rTʑ`AD"[Y nڳgOM׿F"7|3///##_9rd}}>jժ;vU|||,˟~!7tSNN֭[G5uw}wK,VWWk~iuu5EQ֭[7mڔa=yk]s7~E 0`߾}]vefժU+V >;ѣqa޼y111-D"$ 2dСF -Z8v[oБ~wÇ8p̙3 !]w_|iӦiӦ޽{ƍ@`ԩ]xeYx|֭[y())w:sΝ4i-_\H$r]wŕ4sΓ'O,˵- *4cǎ7\gyꫯ$SN<̣>vZ@88qbFF9(p1B꫽{޳gO )T}T۲eˁ(:~xIINȈGڵk":III}]]]]~~9wN6Mz!޷o_JJ B(jq'))I׻`0ѣݻw8?  vǠh ׬YSZZzw|>ϷsNѣYMNNNII(j޽Oq-]tƍ$Q;VNWXX(,W]uU xD⣏>"TTTt XjmA1UUUvah֮]w^Fo6-++a̲ѣ QC!dѢE>G]vȰZG}TÇ{5 3l=`w7ݻw%}5k֠As{C9KMM0aܹsm6[LLL޽チfdd>|8ڿbX,ׯ1ݺu3 Ç3~iVyqY,w)Ffff8p`۶m7o+Vk $I 򸈢vS1ojjԩRxRg'Y'æo>`$@\\\iiiΝy/,,t\ݻw0`ƍvg2eϹ˪^zY,zq-Zl2YGQ^^~삂A> --oҥ'|j*lXVk_~eaaaMMM^^pdfrr-6e٢e˖-Zx޾}aÆmذgϞǕᦦ;㸮].\0&&bر:\.ٜSUUUXXHӴyw7n8v؞={ǯ]VQ,Y2t%''sz}NNNuuu=pQQ!˲w\۷o8_~}/cbbXt~T]]]PP`X'Nԩ'L رc999E{շzk^^TmcBȍ78h .Ú7xcĉ{>sq\lB%,*TLXj, *.!WSB6%o&pS *.A^^*T\ |!Jm8V\oTP OQ (JHǙ: > d-9s Bꈁ WN0L8VP?p"n$ D @vflG [ӎP WaDQ E)g z"|>zgʼnj?BhG`Py!DQn(H$%%H 0Ƅ SBSH$lh ` u zRYY HKKԩSvvvVVBСCT q+7O+hfFsf`C@NՕW8BI$I"h4bn !HYO1,_`b*T\*di: ~dgԖ:P1B!N{&(eX4NjN6Y^BUQRSt:!fYUJ$,E B,˶1VH B7orUME۔@ @mw$9N^4V) y)y\.`h? *~| iL$󀢀/[}ܮ[!KAlljJOԣeYV (F6j"xgFi]*},rTR#,Q5M~X(c ˀ1N/.S^mabW%eIXRP(tZ⭓GFEAJI>FhX, 7R+F#M`ډBc@&2pJc;*%gP;<2E8p8ci:..W*T"KxtgYl ;(0_z"Jq&7}(N#,,(z^4,+,qt^jTP!p8bcc۴aBH6I&B(e mJJMA}P*nfJL˲Rm(@ jJ*T K$^ϲlGC,*@ǩǷRwӠpVc6EQdY6###))4R744FY*D2E~ב!D%xyFbuR~=1==Mjhh)))g:ɲŽ"TBo"d2)gztV ͝}ʲPpIqMhsۘ`0jO,Uf" *TKqW*͝r^:QBl 43B6q!BF W(aafs6,;e~e9gTPqe2P&@ PQQRenz}묊64N`H!A[O46 hfAIhFkхJ--N.m~eݴD[קg3$UPb+IP c哄k(<EQCB E!)ԅ()Kh4 H1!87:U ǵpYoZXNrZkꂧRitC?vo6//8.9>"euZv҇~.^S-<{1v7}~l6Nj+ `4h(DQ yaUU]Pqe*E?4/d @~\ױ]k HbbAC @G fQMܪ&,ߑDfi8( ,q,MQ j5^eXyJHS˃MMEA)D!)Hu B@̓"j QhZNF l-6VS [dvO<kc-m.u`HSw ( a0@D w AXH(EQ$,@\&,x.zxE_@,c! MQ1v $gW^wԩSMVRRjժ={t]?/B'N x⼼%˗O>FW۷hѢ{NeC%TK~Ƥ78B1 &@0z|GJ}@ccc8Νp8nݪX,ʆ+VXthKJJ>nݺVgʔ)_&MKHH(**9s$I?p~~~qq ٣755P(p~!tiƌ?nz!s <8??oq8yyy4/K/t:ٳg7o\xʕ+EQ馛 _lڴ|wkkkilSLy7>3#1d++;,''@%I2n?fM,][n2f͚"^fgg4h3f(-׮];mڴc&&&NB ?쳲O?T'@ IDATt &(U,Xr͛=zӟz^^R c\L-{]啲,s:geum촀gS+mvvaþ[fe(o{d\\hA())ZvAFͦ.5J3Z-Z!!ZcYib(RCS4A)mMFtsΥm"HwI(Ӣ(Rv{X9v&.!1!+SVVvfN&X\Ò7<{ s:-Zwޅ`nOFo>ѷoo&77ȑ#N3>>n$6_^^c]}˗/otl~ʔ)Q?{왙lٲZ0֭lncN!X_Oy'6:-Ry(}&.+cQB&mp9>JLX]5c ,I߻wc>&CzGÕ#2D,%wk$.af^'nKIyĉJV/Κ5 ^L_BȔ)SDQ?>ؾW^Z^pa?MceEm]}-a(4)40V篮i<}hpb3 :eBcQ(2 &=#I \rˀB&` 2Ƅ~C{j+׳gO?9rVV8>ph3^X 4-JB(jSEAh<YX,V :ST6im97O3EwLH&YBaͯWfj,3uGgSΪԾ&,WC}uZ it1#AGDB$X,_S]Nj՛EGrI-!%mW=Gs5֚lZMVoˌ^gVFCS4E14ͱ E4ӜaF!:bm$SczZx tt>&[ W4aa"  DQDInb6(vП7s)- $XVBH).g.G<_VV/cKIIILLT_MXPBHXj8F1fBB,t d$% 2f((H )tP%!@¤B \0׶$ NT[Ruǎ:umÆ ~IGX GѠDDADz,CӒ,40$*ٚ*kϹ3e6+/ gDDR/2a((c K piHx# 'mlE=2pKSX,NS%KbSmE DӔL@i Al  ‹XƄFP˘j`f=!) 1dh1 8J_KAxK0hD $c2Qdi$A KAL!QA C5 1 ʄ$20rl i\pD&za(Âl1FxS$"bNH :FXuuuGYn߾Y}KUtӚ*]hZ3}=p"c@RivRH&ĨQCA&-PЪc7p69$HĪjܑ4qD¾00h)z zsHSPEGk3cLSpq%X)VPm(B( . ZG%-u,„*khv12Y\[0k!bR'8]D ylPV=X#{.2Gz@!#cWMMι]~K C ^nMS Xx ;v՚qFm.BRx.$abP)VN;$1u 6=,˄BPR6KL c̮JAA>ʘv0I&~Ɉ1ED KծH^-H$[9Bׇ,EI±&+6CCvD?/74D R;3P(ʩIKC׆d 1\Hl4D*y)V2'*y8osDQ#m;' wYMۢ)v۰Q]=;XB ݻ`0 c]x6v9%( 2eQ (ceLD`;jL(7o  c% XeLdAE̋XaG$c^Ę  @(c1&$,!4EBbʌȄH2(e*,∄  c;B, %D \Z$ /iY$"JD„0g(&:ynՑ#! 7|VQP(tɗ{(//?J6dI8([ w!ر3gN/h'?3xi̔KwX(Z[wц$՘slfiR`p  $"ʂLI' Ed B?,X F2&*1 "ZO$ݮ FdA"TC +H2$"b^A²a鄓7hz Č.$Y!RzNiMZZ"WP011$1(i @+1I&t7jF(vM /T:D D (aYK[t+% j !%Qy$G%,WS />۽{o5{KHq׮lW2fիKO8rF+y~2:Dt>Wd R\\LQVytLٳgC~5DXB;/W^0 #(cBviWj?)`fW}-6Bȁ`P1t61L}XPmn`|a*1*`ґk@UrX@V$"Hxuˊ">PLp"wVZjg_AdQ&aA 51~^]Op Ba8B*gb}aD(GUaqIU q4KX#+KXCK&--H$,bCHGև$L""v7dZIBI}%(7 @n.Z&X]U?NJLL:qxűre裊_W_Eeggl vҥxƌ/dp8~ q0T r"VDZc Db:yR]vk=p߅w]۶nWTOϤ:ł΋:챴K) |-N5Ex Eg^ۼ7w[Vn-/[-iZp$bRl%a77EOqrl| ~@u $`e4h]k]U 2TyѴ4VZڱ}&7]Uu՞=AwM{wf tܹot{ll/>KVn|]wꌗ V&5-{:OÆ]۳㵵5[6o׿^|~Q7KMM4ޟo6[>'?DIY=wozjjz;n 766JTRR2baIIɷ~;rHPPPv׮] C 8qIvQVV6w\x0ECo޽{|M6]jڴ4U% $ C4{\z_Ѩbbdcl+%u4\\W#'kQo 5489>(_=pnݺmڴiуpϞ==:o޼ÇGn3 !$ BL+z}llۥKlnhhx뭷nF.c"V9r{ !v⏎E%}F`)w;lj= Q{cGXN7Z.+P4kwGz^֫:i*,t;w((5vMO?5- Bhc,{JDzr/Y!\MG%-z;em,k5ǏC@ `0Cس{x_{<׍Zj%CLt^q;v,#=#6.>7'w esێqUn{ǏO:v:t=q^rBmZҥK\\믿޵kQF͙3r4 5~rIcǎ}y^٬2e@XLOΞU0Aגm)%_ P+]%f|(Z&ԚU (jՙYCnWbi9.U7چv-}G P2M3Cl6믿f,VK4gTjjjI4aW];|yΖe)55--=n1 }2 ŋG cL]uӧqq[InKJJ9x@ɏ_Ϟ=]xZv𢢵z/{HP0FׯQ‹-[xp*a `S+GjZZ⢴4R/ *.B*a`( BQRA( DHQ\ B>7Pk̳sӼkXѹ;ɫNo+`Q+ n{޽f頋ܻwoJXCř8jV-ۛ\ IjE'} ꒖lGթ^7\KYۢq|N? (CG;l?v J۴id(Eq!4_ $޽<$(.J$L*^Ӏ!@Ůot9%\d wFNk;ΤSvHwl/cGBH @=W>h4vm~_ Hjڵk}GQO߽{~Eg /8Nrz>wߝ6mZG|gy䑸3W͚5릛nmn .֭[ !mrY$?; ѽ{_uvQW_дs)f^~m{* \.[o/*G}}=8!!].RRR7L>a-[m۶mРA;`gWUU !Fjl"СC܊af\="f$btN!uuz`2] '˜=[JX50 òݻM&SRRFo&7Nmvȑ;SA:ujbb8pˇ>a„-[,]'.Z|Æ 4g ]|,Y2e+b>o̙3fؼy?'O+TTTi>zNcrիWk[oK.عs۷{>`||<0^{;xF(/FM8nϜ9`0B?<^wȑ]w#<'ĉ/2L.b0uxƜ]PG k0LӦM۾}ԩS~Gbϟ]wM4 ~/ׯ_u%ܹsȐ!@`~իNo9a„!C̟?͚5'[K4cƌܹI8p_~n/X ѣGYYY//^,?8`ٳgw_q8ͻۺtɸ͛7WUUBv=|pQA9rqfΜ9a„Çϛ7iϞ=cƌzn7,((2e|p8WTT4b%[etg Ƅ#+V,BaeBp=8;coyyy/b]]ݢEf͚+xN:9P(X4{왞z\ҿXPccZ~,]t9zhJJb=s:.??nmoڵk O᠜]vꬬ,p8\.իAh n%MJJJ׮]׭[]t:wйstp]]ݞ={*++ !7تHXegٽKfee_8*4qHX .[;x`VVVbbbVVVee%q&^WP5``0rq3)_@BBB||aBիf̘ꫯZMPA:th~~~(NKKK+((3f ,*BH$bZ/' ݺuY9e7_ԷU={~2P[[ۯ_۷%&& |uqe:S4piwpsi*aր1޶mG}$ ܢ IDATBLL̟'w1{lA^^|W/X`JQajj*Mz㸤$c}GHo߾^{]}daZZMO}zHNN(noIKKKNNJ4hР? g%%%b|{oZZEQqqqz`#H>} DQTRRlӟ4SNw}r>r7|9ٰ0B_}B0ES,V7gYo':ܼǑ#_=֯[q>vfX/eV;*as8)SZ|F) AIE)/,i,ÓthPν-X댣0`%K1>vSO=矫_ ĢE(vu?7;oĤARj٧-z7;V~mw<ſ>yC ۧZ||if!)7D»5=ܜܟF&JyCȲMMALQSS}<*[)BX9<h.?`Ez{L=!18Igeu,,,<(3f3f̎;G>++4h4)gPE1N' B0`0ʲB&xz&& QT$Io00  ?{EϙeKB -AiRMw|k{RJ d7^g|?&($+G2mΞ9+E"z)H$`UPT0* @8 ].'d2)IR'XJ"AEL.Xp@ [k+@RAv;q(V*%)~X,~(J"m/Wα\. rATJ\H$~. 'p\qn*U.鰳-"H$~CRRk*++(gJ\UYk3"TBJaqbNd].f^a88wqB,wZ+yNvuHnB0:8ae@$EYߧb4ba.\!na],o$a˰--&1$X,c8f0 (j|*F-HڊqvH$ 8+CNRbK U0 StCBr ֜<.3p0N'ʺ,p,˱,MQ·x[[fY&X,+ ř3E֭E9Z]RR2o޼aÆ?,&''/X͝;AfΜIڵk9[t_|q9R/1 eBcEFEſX+g4=*:};22Dn9#EQ7ϋ5?s I?m؟}LSE]Zh@)Tظ&Mz/A.rqN't*Uq8Xu8?b ~ɨQ\.׫gw'Nz׌Fcee/qm} ǎH_`D"i:55uٲez~Ŋ; ^Isg}dɒI&.\?^VVz| 9ZӇ%7o4jͻܿ_W:zފ2k`OIq9!=,X,H՛WdK dz=].jFc$HB:apH-!0 0 dY " @W-/)au &O{>̳'\.ѣG322 Y=qh$I";{#V\Y__4Ʋʕ+',\0q$ǎeݮȊc0~w!3pݹ}{BRBrUTTl_|٫k$ /?׷GM7vW_{SZZZ~EVVDӴۼiAμeX2aT*F;?ϗIBaLb_Dگ_?$RRR99bo& GiZWZ֣G3<òkt:ƍ^ZzA ;KTn۶M$=gڵk̘1۷o?mۖ-[v=ذcExw"Ijm_x 1.NfYZ &L$Izs7lB,}YaOV?ÏnڸᎥ {ᬬw,[qd}ٳgƎ{c"8@9B /fXhg4ARR҄ od/xQ]mr,_ ٸ>8~ر88@4@'>B $yePeٟN*-0z̍JmM{ @ Mমq'N?~xLl7D"B DUUui酰{}Gbbgv JR_6[HٰB8͞3 P__SS1ȑ P{|ӧ:s]w/jh߾igF }P1 I}"I@?n88~L,8!a8y^b޻wONNgϞ?V> yN8aX{ atLRDYY9͝;?::Bp-StȨh ",]سg,!j޾ ye c.pd2e/KXeYl11qBDh uևojEڱUO<3pХWJ@%'~=vě~n:Z-GH$"(22O 1(˲Vkk5"2z1uc۷aaZCxnli:: k+!%$$/q AT~iSc bZUjuXa&Lz(c`uU%0!1PQ^2Y[Sh/rtzRe{$ ,J*= u$E1 S]U HLLTT!5Ɠ$YW[#"$isSJjiim*U*Vt:LM4""Ւ$kgY(8.GT]]k+tj:JmZZRյ+H"#}>_}] AFc<DZdaUe9˲1qE|HTfjnr:aZJnmX-RD"e:d Bk-DrAAfKFc<mD0,)";;O8Ha}`f͗ ,$AQ㲶Z(R-ܤӆ9v*2$н H"?莈'T@X>~yE!v[A ^O\Һ)z:u2c<,a]:Jj|J;Xm;8a@Xי8jה[~f=xpw!a5U[ApY~oh?a?:#^%g;~o:{ǗqB.(Օn˷P(So~]X*VdD8A\y9FWBw1+a!\.3O?WVVb2loZ[[xٷ|MV4BEE`XhԼq7>766s#ڰӧ e2f_Pr9!\[6o*(ȗJ$ -j]VZ,\ib4MeAxxfO>SQYQZZR} SgL:oNK5j̨Qc~|Q@bRr'OD"+Bϵy V+,)99Y$^h4:Rj5SS{^cOJ5'Iŕe2*[g ׈]8`bdWht7L+V,_bC=q{ȑݻw{饗'M|MQQq.+|>/w1i"r^_|vAAwsȦMТE\\=z:uSx0B$#ܼ-s-0B5eeEef޷wMy 1B3WxxxccCeE㉉MLJ*++ ?:pe+++jkjjuϴ^5=qoll1\ vxv779"q)F:\;~F"& :A)Ua4-KC>|XT :l֭'z8^+G 7npdٲ;O:n{oj/WTUUU˗/G} &nذl6ϝ;7;{@^^ގ; g5nVhٰW_~6$wz=1LB l0W<[ӯɂQǬܡ>YYں;-_wsrôi3j/_!D2lڵk,Xp+^WkZ֮] 3oD"ޱliw{d2LƸcmVRP(pC8q=/q%)=z,[`WMR*Z'IvտvNΠCŷc"%p 2BRJd_B$221.6G현"66YjU{ٳo[8yʔ?R5lذÇ]Uwh4/b\\III[nQ*s 5շo}uTk4@ gР5lX.JRr,P9hbV)%R@ʕ+oҚ={P/Pwo4Mgdf]qMJ)s!'u t[d @%E*^檃(mIRQ-a25:U.TLdGBzjbj q\̯2$qBxľ'Ot/DFF 'TE N""8m7_Nb96 D潺Æ]+47TVVTTV urZm ~%Bm'!2&KX>M^gl=RNaup0 ab8' WmtZ@W UMP t&!$n !@Xº~Viz_*+ֈȨBAIX,8%Iq+m;u\HnZ ]vԩ M~ؿɧiQF?.\D&] K@Xו !!Bc@ hZnBDtt̾}{ZZZϞninݸq}YYitt̤S֭sqq _| I74믿\z'TP]SS]QQRi.ZuGطoXcINc;SRi>> uABFaYY3g͎:-~ر-22*,,,:$d $}Qto'!ˮBІP*1tZ֒碢@#NqqڵC7J߿w[RbbR4RoZ3;}>w[La q< *Eަ ~S?% ]b76~gVӟQXg60T&k+^;W_%-|; c'La̬#:u_~ORTZQǾKO2_$ϸU `c6$wJCZ F8Cjc' rmL DƂ?ú‚" Bjt? ۿiXPay'NG/cÆwgΚ7G}Vk:0dH.{wz7f~c_D"H$A $ K\U YB~g#*JPi uDX!9Kh. %@ @ =-vi@-HRH|a`}ΞB  I$mw}~hwT 5d!C$)FwDScٳzaA*\@>'9 "e$8.r mJ$d:`YN)JeyyӄeP@,eS ,AYPl v5 T Jπ30Ye}@PW (R r8$.ypu?g#^ J@IprS3B0UPZzXpYфȏ}_a酞k K<:Jvj2فg7 ' 30 Bֶtb6op c""rBR/*Mӗ~<<<_~>= wl͠*oVၾOO'I<ԆBagNWYfYLӨO~IIIJB\j÷2mM7LʊrJE"lnn3@*"2*dC_ 8$Dg@!pxρs3VtcDM B'(klj:~))9bڧO/>daFto6@`!evN522%ꋛn]2 kT,88 dt:]OG,JJJ&F_ɓ'U*uBB¥Ξ=KdrrrHn~@I$NߣGOBg6j)S>|lj(J+Pr~AB\hҢO=1couָq7ee~T*劕՚n@X'X:OX G0\6ց#?̬.֑#G^Ozz}Ӊ m۶Ԟ%,˲l ’de`0r:bI{ HdĤ>ud~xXiL3##SѴ򲲝; ۷o`ټZ7P-F[ !ie9khB@UUeDdO\Ȩre3;n/-PRr ?--E{>~yyGi*--ή84lذ`0g6{V\93g6444}7V_ݾ}Fͥi$ښ 2eܷoV#GDq kHwyk͚w9hQTTTTTt~^vm߾MÆO8s98=rݤT|pF#ٻ+=#_|~n|U#, 4K p`bAfdjF-&`6'o&!ǵ4vr`Ν;/\(1bƷގ3ƽ#Fp87o>|s롇z7 /+ӦMh8۸qĉjjk2_}^xwnn.EQ%%%|wSL'ȿK5_}-l߾#,LͷwVb`6zꩉ'T*Vwǭ]JZZO?}M71 SSSCӴRxg.}ݺu{OFh|Wb6,crqȲ섉xtՓAdffqV!W(Bs-4Mr{8dZ3g| ]'Oʻt#K6BHXģ^ UUw (o'*AMa@xlZp[Cn\2qO>}۶m'Oli1|yyyUdff^:66bil?EQGw]߷wި@ PSST*Νx֬YV].W~~1c|SNh4gΜ;wT*8^WWՆժٳg\&L8ot:Z7mwРA/޿_qqvJ0n1Khc.Zӷ_vr~>1,,޾..Q8w0K5B*p(,S@縳>_ J;D* `0xxQL4EQ4- ӎ= AJBL"' p8wlv ?%'BOٞJSO=jk9s]6%%E0?{W=:zhHDz_}tdw,ٳyyGX N>MAv튏Oؽ{I替a޼y!7p=ܣV1 " 媿6)aaak,DMR]`͸h;8a# V?XlS o _ hhh0fD"QeeeQ-fd:S|ںxͲlyyQU11CTD@ VRImmjE uFc,˲&IRTs^]]iqOJJS*UTTӂ4MSmZ[[ILIIiii%hV(~JrEGǔ^oyy֬Yse 4 0g]^Qj k5tO&>jU'Nh00͛y98pE5nLرl^!.Fi:>>B ͛7#*.\Vj5  F/R!$''qqq@Z$%%bbbݬڐ_e0[ITTE)))=zK\1_m7ErJ꩓B<B2E,Ot7GnJ: e(p\4MuҢBBML C'. ǰIBVa bT:l3KJJc<[ZoÏDC3SI5Cw) }s.P^tZx)>X} ^aLEKn<8e9RMHHl$&e.[Sc#08d|>U[[sμulL~eScc0ȄZa@X+ؾJr7޵STJO+p8VqYg̘y+G&l**ʷlވ ? "dB,9nfر7=v;:aĉE>]x}677m޴eϯڵe5 s 0``Ll6 YpmaZ: ^{ꪪ'9Zy95g.kҤ)))7oSRR,Xgu!CZ 9gΜē@+*wۜyJr@,=ēOԸnӦ8pЦM 3p#-&LēP.OVVowl8Jq7~Qssw5 :UX)qΚ5Go0 jj Ȣi:l3M撒\Hl2555߷'.>eY[52*aPCCz~@ш0l=C[li춣򪪫ukMiDEE3 :TJ$W(:PWWKd>SztdO:#2KR)JHHlnnB!ji 3o|mi_HNIill>cEU$555"2 DEE;S' 8#bgN7 뗝xjjaY $IYY ߿dA~fVYf努ʵ_}a{UC]@Xa] W~i||Bh--->dll)S[Z4M$ {m0i7߬{GgΚӣG*ACsw̝lO?O~={EEE/Xgn 7e2Yqqў?`>g|By=mX?{\BqlqRrJ^z~3Ag-DJerUK F9?1,k_tg> ߾x/ێgW_KK~+w5Yp~R2.>*N6!w?ad}B0`YY M3Bkη/onw M'g4+^~P6Eh*FF$ /S\/D%])uE| yB! ůxkVHߐϊ??aTi V\-HDZ\\$ºkIf U!u bCBA(aX0h>nfSszrb@d6#d2 u݌)Iz1$v r2(C~ !aEb:H!/Z|($R=v,/99aB[6o3Ǝ|>_C]Yi@XU6;CL@ ȝ,q}b"0a&oT,cPXlwY?w/_>_7߬4x0biqZbi_iaz+ƴZ]ΔEzbcr듳'$U׬S]g(J$Th C"U=!ߟwXD,ː!A&XPq{Iz,X4xHniIIz8;wgZ?XSQQ~ ;{ф,0: vWzf\\}{ HC7ʊxb2\Bbɯ~' ʅ}=RGnn|`0xL<)@Q*46@!ٳЏ7nX_VZV9D"EQJl6mݺEIDATa#N8v äRT* ya>|ew~O=^Ttzߝ8q| ?avK/=hr|^(yO,||ݷ|mϞ]vzMPX] ,A b(>b#&ð$3cwܚ&j>NCʆuuih4N~kFFfK`"VP({85b2M~񂅋E"QtLLttVG555;zdFxuuuIIg쑚Z]UuЁ`0`x<Ɔi3f M7O4{μ?|^m<Ǐ?=u(qͽCBq l> !3_GD/Dɱ#Ўs2qøJal* 9") qp:z[s cB `0`68EZÆ~v1zE, 1HQ40{30"<08iͱƸ1cRmXo6\ 1AauX.mVFLbŇ X_tԸ1)c{Oz=ar$DlXq7˱Ǐtj8Nh^bB"owݺesO!Lv+~ JR+*ʛM1cW&,L7DG\Zb񄉓~ع*ʆ.Fs\6bdϞi!ӴGV8· g'qAY<I,Gf\]j%xvۿhǔO.aՒJr\Hv)_7DzD"s# R0 Aݹ|鴋NĄ 22tZرT*c4xT* !<ǟz6uѴh$I)&JrÏ Hn:.6lA>*, NdjCLIws*vΜÇGs<0Mc6rov #e +..|iZ~WӵC8-2Wt`$&&bbbkRzJUQۿ,ȿm<(wFc0^jI!E,aW Ef]Afqp=;w sժi޽{;=|RT&#Gސz\.7MSaaZVv'C^<]/KCBކT1p@8%$tYbx~a}}ݱcjkV=ԩB﫭=wܽ?̮8$n*+ +Ƞf7 1!rECc<rpbP]NeR o0e2qm6۳>hRR'O5bHexz4M|&mM@7CK)22b3q 2DHX`1!pLs>`M|OH$ܷooFFhO@N^0 t B,G1tDFF$' Y2 YV0fhn@q= aUiLOnPNKٳ~N4t\n&$ɒZ]UUфUWWO<ðR] >_iY 7,)Kʅz¢0u\lqĝ: NeSMI6wcǎ3gp8Nq}l9s?~\̝;dgv%0Z&L6uS$%:/aI# 67ecVV !.UF֞>B>+Z5RI(jA$iӦrr  ў^nJ4aAH@mڂ$D6( eg V4֨Ðh5eY~5 ㄅ&i e#O+8u|T\N)9O@~QYStd+PÊ;o!ƎQQQkN'˲x0|ྻ[[[;||6iET/ֺ[SC☑Դhd=b*3?wcZ-< a bX,蘼#?^pZK ࡃp>b䵥tny bG1bp6LaPLe{S'U2`J̘q*!z`úH%RLZ|H ;qX9+:]qzǓa: Κ5gee:Ǟ(:]u뷼;u05g8d_|Qզ={vݮyf;u,R 8xpb4x^oYUAauR: #:ZE~"1;$29Irb)W((*CIERd~Gh Iz=uӣG+/&&%Ϟ3ORϝp0&&v-SEP4 BX."p p=9Pb ( `o{vF>\rl4xER!CUU7nPVfk .ڵ_ƦFkv~kLfVz}VV?JJLj3z755ݧomӄ%[Vh*,@Vk4_D QgHǏ$y\gǟ C0ܗ(h<̐Qc4IHsfIv3;ٌc$8n5&;F# QPD'a|}oyW(B!yXiiII)= ?qF@!zXЬgĐM/0 cYmV>PZ[[9MqڵvlGO mRYt ooN?_= OEN7$&&ߏTJJ}T9<T:6+Mq+.6$֍^K+}}mj<A౯߂ud2aۻ~v+_gcJ/ӹ{[VխgInߪ1!1bGʳ!MHffDC~3h*X`!"q@ GR6;&C)!2=.ew!GFsIT9Ǎ9**:f##=])[,\X[}wZ_Μ9✡MeG"sX^B8rFbɆ◯K/>JpܼoycgcXn4::f3YQ\|@Rddf_ Hco!Ct ˚ZMMMMVvHs[`qqeeOEDF<_~ݻN笱!2B  cXêpDQL:59%/}"FFE8?4,,##7Wo,̲lvvͅ'O464t)Quub~4 sg*8$S@ET,,HY!Ct+_ESca3gnjj2p `f`0z{mH%6*( D޳ŪTJ8^_ ЇB(XftJ{!* 0R`|Q`j )~dmm5*rMZJ &Br j Ip_I9v vqgzELsOHuB,@P%p @ V @'5Ts[CԗraU;3b&1w3^`4X3Z غ-M B&%۔ =ӧ+ ٬){~]_KRBǟ>xp(8G\8_%8%<NwN $ʦݮBqf[tYnĊkz+=foFJK~{EV9_ow~3rVCBl @dE.q )ppnPE*lAܿowQNtL؇)gN^Fh'ðS>2iԿ --5ԅ ӜܼHJp8JKf?>C)lẌnee" ':Up0s)qK1, mvk9FcAg?'H?SۭiӦ=s1,4|§J%4;{Ó&okacrmdB7ݳkST^ַo_]ZS[YRJjO'};妗δ1x{'Q{|#W`e羶զFlnm-/?2dC#"#+*NTRqs|'>T; ..>66Xi'/B4@=:].0#1) ;z<\N][ccnMS,FEEٚR afϙ{HK  g1 tD Z,m?"66Ӎ<2^s;xw!VCõҤdJm rTH0J!77buׇQ,,wDYRfuupl`mF)Iށ8rT@@(#G&͝;تolxo)1qʔG3%IxX(#J=? `>ٰ~\e&Iպji^jdS#vfϕJ/(TT(W<\&0qҞ=_ep > GzXfmm֭ ǁ?>u|ŇwLJh4+[Upb芩7*?'`I} cece/]0W~,tt^ڇBr[_[Mhz.DYΛ?::ݵ?tas̛3gޏ72E `{T;,/s ޹Fw{XwQBd1 =޿HU z(:.%%ET@ҹ)8Esss`ТV(Jq+V+!+d6Aչ- }ǹPխU999ά2}Y~EDDNsT(1unCWe:R/i&TeYr<3#M}O %7BAeDDbӽ `@cyM)8@%!~5Lh6{-h! 2˄>>؊$88x?_xό$}!1@ VQA):9K$7">Aj@y& S ŰRY_Y82l׹nNr/泒hf ) V\<×(I4A!>Z"!/PH~ ؽ{ G1bY¸/R\" Ͱ 0 #a|S'@K8K !Ao/W[n4x9F 7`+cX'f9n`܇7B#VT 1 0Kr1G.Z*m|ѥ,R`eOܻwq< WbL^$1cD| pP(X)Aʻ,˰ CIfOVEEh̩Q!$N"5\0@;'(3"[[RXd~fti,nR Z0aĘvd/L@MbT(tiB^|ޭlɑbK[\Rm,oB)j Aq|lhCl懆C d eqDR@rP!_eA'G>9:TBa,`Cx/yUU*x>EK׶(zzRFC>j`b;P Rţ||wY4=_e8U I >\{=%F'}Zw(]|EF('C0 pfD;GA, 0vxv 1P|}ΰ/tW-Q&@3&V)a|cg(ow)!=f+F8@܀A @-ڸ<&JH 1-Ayq5IoS\2 0K 4.[0}ZC Rn5{I.JDS=< ,)Tku$^+# 9@ E&;4Dt S XS6!c<^%^?^\{:>$bE3ol.W~L|ʚ aΞbsrVO~H*thb߉ʬ!R?@o/^fHA."B 9A J@b C?_y@5;S#Hȉpk.A0/B)=6̛ 7N!eu;lb I9Ol CURoiJk'ʤ"RœiP;D n<}Sv! >NKTk61,KTjvctJ>cuv@ YC(qMRaz*ϯa cBHFyPHuNʗg,, , Bn+p+`K !=Kn&@!2BeP!BpwVaP!dY 5DF+Bw@ˢuȵXz=?ֵʴ)Rʲ>vS>+K#^W@xfpA$ĈkïZZpW FHwFv)(ȳ|yխ6^ \JսA* Aߠ%U$,{ Awψ@3@R`XHH,,C @1RȲ,7FXz<_ cv ٽSbġ2+t;+O8h@b@@ `!,_5cյK_UVgdd߃@ ~0LMMMQQ;&XCCCOON' 8KՈ@G qqΒ@છzzz<OTTԭ=cMM{キ`›ڑ`0(~iڵ'NhЄGO ׈зL,4׿|۶mjd2 `0T*V+4M+Jt:\.|0Jv=@ $IBa˲[lJf0B##I2 R% ~? èTÇ>}ܕ~Z.)J{{{ WTM#`ddܜ ֖X\~Ǻr<99ȑ#SNʚ9s3gvرpBBa0>ڊ~ݺuK, sygrrr"""?^ZZ[oedd4]]]p8>ê`08s̡C6lرiii;v IR*2 j_y+VTTT OMM]~P(6mZwwڵkz>,##7`^x6lP(&iͨM#a؊J#O7V7_חWps񯛚>u'k0^YqwޡibOŕT*aSSdjZ*J$XRIb7==}Ĉ7n|.\zjH$裏- /rCCIB$Դf سg`ԨQ>heϟ?„ k׮6mڴi;q-,!`A;JL*#D"a0.^@X0迓F_cc{_}8Nd0bt_|k6{ & yWZZZ}YBOkZv)/\`2x<BH$'46l0H\.JR?x$k0sRJKK+j$XR ~H 0 R.wh T&4iҤLe_9sb6c TJ={&O<$$dӧOrrr322-[rrrRSS#""EEEJrԨQ@@$M6m͚5B%DϯYj/0̮]ϟk{F?Z=kĬ?Ѕݻo@f̘q mwTD"QccN"цSE ES@9Y!KLSmذaw^P@ ~[X$))k @ I0N 1e,"$$ @]B  5 AaaaC=X,NNN~@|h6U*I x`0XQQ=|ptWD,e0ZZZ,^Ht#GJ "Xv#RFDMDXXxX蓼AJD7@ p pe{tM%Il1/+$DQUux,TwBVwo+5u@jTfA Dzg$qESV^i&3N#Xkm5L~ɓGeY6%%t37n\vaŋ+_~bꫯ.\K/74UUU3ϼ x^>1$ Ο?yyygΜILLN3444//$CT*4de;FQTrr… q  ň#V+˲6钒D5dȐH[[[[[[ih4UUUuuu,N<%###44fȐ!?v^ɓ'_~e^X߷o\. aaa x<]]]ǎi:441;;;tww|l6[RRReeaX---%Ir_cǢ@%HJeqqٳCBBjz?37y?ĉK.2dHIIX,6 eeeΝ{7|ٳg ꊋ|AoX^okkO.\x_{5ZѱpŽߟdɒC666->k֬suvv^p/\t… ܬ`|nY-Y$,,l̙2쫯`YVR)իW?~ٲeIIIeee\+V̝;wɒ%}]bb޽{l6ۘ1cd2َ;0 cKp8jJX,]¸/^ڶmѣG;:: & 0wGyð?##`0|>.BQQСC8p¤$9rH@k׮`0( [[[;;;8;4hʴ rT:|p v{IIh" _}՛>}#pʔ)oưa?skZNh4b N0̨QӵZmgggLLL^^zcƌ III)((Z&… vS+.d{? @1n< YX{d2:|֬Yv"B$͘1w)));;;gΜyf.`{lJw޿8zUďpljkjj?vkkk/\0ysuwwsbw%9ຄ H$W$Ɇaؙ3gNk׮/!߾(?틉QTFLPT&'!~o0 [8 HtEib _6˲uuu0Lgg2e,Jm6[lllRRU*UBBBffСC-KDDĀRRRZ^ʊLOOJMM%W*\SgeeEDDdddDEEEGG0 111999!!!111)))..nȐ!СCZLLL\\СC###Too/M׏z0Lww^dbnlllկT*F h4 111eee</)))<<\Vre|h^ϕtaaaZ6??`0xC\J@X,Ht}r.f͹\xn9rŋWFPU^^qgS*:eN֜v؁:*cWճݰ^} \c``姮H=*X>mE\EQ^]J fwƫuO! (LXĽ*X ѐwo|{ 幄n z M=~ ianNۑ KfCHhN\!70-^IL&jkk!R4<<ǪaA.tvv꾷bXDAVma՟=2d)i5 *X1l@Jrccs p /ۋ$IDعs˗/Z9_YY"-QjOTFG$eG$e r8N+77@ӴZfXnР@LL̃>S]]GGG攔n]v5,r:5feQ+D nimue,tԝLמDQt. RyGmm[oޞ^__s}lݺgX̙n0l2iҤ+W:N [`a6SO^͛Pų6sG#A"snWbϝWhL¨?&''K__|Q[[7zx<ŋ'Nt:BiTWWϘ1BXXW)yqzqy񃘁e!E J%Fcw )Dd W>uH$nauu50mrje.\0p@VkZ"ºRh́ m`thæ@ſ@Q*L*ege?qJHcJ$$s[[ZZNrBaVVX,xb ??_( V*j#G!"Qvb,e?,L&RtjuL& ƌWR. YOWB2观>n봆c![mbEO BB2<""/xܵ1, \v=%G6?Sk? İa+4֞F (t?D, CnNsZM8N(mObm/'3,@Ľ,X >'<)@o>ܵ Cٰ4klKW3@ןru|>?"\l4,ØfCų9h쮬j51Q~B 6YYf/YxqII \m۹Iv;-" rSȔ*VmhlHfΜX80uJꫯ+qqq@XMIIIMM.+""9==PSSC E @PK~^A^Wm۶?.c_!111r|ΝNS*VUU\@ 0`_N:/trcȐ!(**B KBxen ,˲lYYJ"Ie'NXB(m MMMgΜzEA `AKyXM7AȂD.Kzb[ݪ g6mZYYh3g'==='OT*iiieܹ`KMM%K5ӗe˖VkPCD ` ==LPZcj1&N<_i qL, oRI>`ZlI] nX,NOO_n]ttŋI<|-[?|W%%%EEE&M BVk4 jGiXO" o.ߞS,>p,7G IDAT M+Gf$92!?`vTf5.Lny\ ;{11]= MYam&vլWK?vTǒ"՛WV4uȵ'bcc yEe5@, l%6駟?~㹭>(0j(@ddd1u:GMLjhf,XbgcsRUmDF#Z!621`n_uiLNǙUv.f P*x|>Dt޸;FJT]%ӑq@1n֣ۏ]uxqSɄ<)/@ 0%p족^Wbo 8q|:fo޸_7˲hQCb2&Ή#B؂1!+۝lHr'\poذ5/la}{dO H`qPmnͰrƿ-^A>j<OXX"4T*A$rx`۝NJ0v|>J!4|>_V/d:b$>r+K~^vmsS, HKnwr4w /]^_%KDo6lݿE^z899t6ȑ#"( .YdٲeoFBBf4hիz'Nx`+ "sn8azn@+67cvYjOPB+)Jqe^ "99Oϟssι\yqZ mmm6v***d\Ht::eʔUVegg:t(<<3Z[[Qd-n{}A[B@)+$DC3Fwɲhm~v?Juzw~i}z!ǃrRZZ8DDD'x5ktvv644p{{ BXZZaÊ~ 4(<<+3\w"=5> V1&o)a`_PxSL CW&LGӴ^G/{V$B|tp˩B!8Xr I户ݟĄ*` q -̈́*yc@& M)v)[K_/mpX%V%Y(vW[:|PPw3uoo6I^#0pesn?j E7u8 &+| ?IYyQ\i&;+C" C`upF)h ay*\̫;}zxDh4Mʖ=?\fyʼnaY(H G+#trXKfYa{)^+ e `ꐰ~hx<GÇOO<{S?#|A\\܂ '*yҥA<7~|v𵫮nnn=z4?s/Rnj#Ξ=;pkYd.ȑ#&nsfSԱcx<ސ!C<O}}}ff&2`q`&|~#Y=裘Ç`Yv!!!˗/߷o_iiiZZ˲6l裏J'|R]]S+WXU(&,,? w~wYjdZt\bMB044>SjZ&] [( UVV6yd5k^}'xT&544$wYf8~g}vѢEeee6mX,qd2Y{{;߻w#S|?~野 ^/˲ǎ^{b,Y5=.XUUU}Ldqqqmmm>/%%E"lnnnNHHJJJ v2--- 4M:tN>fӦM4MKRP8rʨlFSXXP(ƎE8vXCCjdr\*8}׷WUU=ù6mx劉>}~;c RgGNKKif׮]cǞ|۶mhHIJ\.鉍=s÷oAcN@ JKKX,'O]|904Msp0 =~9sN>YZB&Y@+JKfY.##u+V卍;wܺudڸqjh4=\mmmMMMJJaٜvگST999 |7V,//_t}똘nVpwwe8f|1P:t(##ȑ#qYYYff3g{~zҤIx4-ɮS twwWtp^jM&ԩS###;::xqqqYYY111ð(V. z}DDDvvvwwwLLȑ#sHNnVŹqT*ntMI`0;?~|^7,,{ehΞ=;c e>֭[rϟa^/gϞQFT3gpw !R(ܯBbbb\\\MM(((>|p 7n܍'nBWr\nB!|^{m޼yZ=o޼Μ^xo444p<Æ [hQFFƚ5kRRRիW?sU,Y2aLtW_}GΝ{H0H5<<:BQTyyynnul/bpcz#ؿo~9sScp~X1Q}kjt;O2W9o 333###M&SNNݻdҤId2)x<ˋD".0EQaaaNnn.7d#?Ntw8p`VVV||tAxQFm޼n\tttFGG8ΝvԸBxW+Y_tȑh6ò?y,o[Coo ~_Ϙ1СC ,ӳrʳgr;0`ݺucƌ,t:]i9D)՚oKp~!4M$FQAeOQI<s:}>AαH 0 @ @$M.`JX> nڴ)55SqK;F֭_-i%Dð+oW!.3駟2|>S$0X-snC8)W?NLLND.}˗!I qs ZH$7nܝ1cƠ;@7h ,@usp}^?qIiF{]Xq}\_maj6ϝa֭;v8r[fu=z't~!j^ĭZbiھyk'M*aVa0xO6M"455555M4%''Y۶m;v,c۶mZv̙s:jv )Sl۶rtǣ,/bAy[$Q|ׄB^5{쒒p.|KKΝ;7oEk+M6/_>`ou_`1>_LJY/﷯qj Q"%..nܸq===fau 5 ʡT*Ν',[\\qF̲lHHHJJJ.>>>== .v,?"+Fsu#vڵD&/%%%@{C aYeYDRYYۋ[F)4ZXҼlй Hp1}f?#7sLL6y䎎.MffD"yY틌1dn ŋ~@ :u*0 jH|/2{Q$ 4~躐<"=v,c|uſn?HT>#,,}w sDEE]722B  6-ۥ2e 6b`dȐto,vYbvR,$(^pBP8z"~UG`b}>ǻjDem6V ! l6JeZ~ EQ`Px{8D"Pjh/;ڂ8mgN\Nb$~bNe1r`t`Z-[lذ8^\߹s[oSOmٲ^CCòe~, `0߸xnq֦OWXj,Vo ɘ$.BA~G8і… YYYr\ <#N:~SO=e6(`Ns׮].x۷o6mZMMM `Y6//O,8>zhT{yyy"/}݅ N>}ru>`„ mmm555~>ݪ,r=Zכ@ jtSN}뭷JJJYYYz>333<<<(ǹ?'Nr5tW!%pK'?ѣ)tyX/XqA?7!<ݻg͚൲rϞ=Æ ;yZ"iРA;ʭ |Auup3~|PSLq:F,Dk޽Z֭Bmưn;(I)q7lo~hXXR[C~MDQQB2eJKKȑ#KKKRԩS.OD:p@*66v޼y`P>Z622RTrSJz$O?-JMJKРhMLL  pjxZZJz*駟i:;;'%%{<'dD `P!X  xD̔yNUxNBBB ~)J9uH7)::: i믿j\DN&iذaFpWrsS$X7h`Gt˪؟/gbRtѢE"wGı ؄+V"inb a\.k[(K/Kq֗BH: f˖-W.)) Vr\*yС'ZV/^l2w뜢wEU@ K[[ܹs8ZTT$JN޽{^ӫ\Rs233M&Nx<]]]\Ji6{첲 D2a„SNzF ںjժ+Wn۶fv[,뗩|Xөjr0 +((`їg{:tcΟ? 0lܸquuu6lիW.**:tЎ;pbGYX(++[j?daRRl 9w\[[[ll/^$H !:ٳpG #F rg0`JڵkT* 6m*((8tnpBBѣG744\pd24P(^^^½Llhh7n `0aRܺuʧzܹs+**.\hXN7,..^j/駟~G.\x~?rY,-[|'w^ݻgΜacxG%I~~~DDD"CX, .@\\\]]ݪUv{jj#Gv؁"q,,q\ovAAѣGǎa+**ڳg3(pn SL!ð &lٲȑ#.;m8>ydJ5u!C$t:e2YԜ<.&20 ̝;WPԌ5* + _|f544L4ƺ=~2 |IDAT[OTTԓO>y/rrrV\*//O466U~E?~nGEE Ͽy<J(iӏKT?rN5wwT*B ;s}1c3>;ua\$[jZBn4LvGͅ4ho! 'L0|pFy6rt/Fut>!&&&&&[{ܹ9ĉzk6ah&BH4ae!$~L9rilٲ|cǎQ'\'~wyŋ//8鼑HvYXh[[ɓe2Y{{ e&55/ĉqn̙3,6551 S\\&NXZZZ[[;f̘/v(d0eʔNl67 /WZZ*)S8ş?{nRqy{|>_o!K'--h4|>Ųyfn=7\sgTTTnnnFFs^Wь1B*655llP(Jފ"$X)^w׮]w˲,r*++o8wZh4 ~w,;::du ocjԩSkkksssB!0$$BȲl8'@NH$</**J*>cQQQ/bCCP(6l^G5@ e|n H$4jӘ!*.}RR 22/N)E P@ B $X @ B ;zKaRF fƳg"R2<Udggxp$XW3'OM T @ B H @ B H @ B H @ B H @ B H @ B H @ B H @ B H @ B H @@ H @@ H @@ Hν5qq?g&d#` 4"ZQTm^N:NN:}CڱޜZ}:CҊ >l`A,EM9g;g7 X,@`G;vwwFp0 .ުdJMM9w`lZL+,A\JwqDPH(Eq`j5Xzn;1'Rz%##c_iO 1sz9k mY3fOcOxVXu|!] @+.PQ6uH+)rڪj42k`EmU(Gg0#(tdHH0?L0V%"!n;v C`0;v9  xDeoӉO>p|>qTB꾾km kn7݈ !Cp`R`UUH7 kN~aPal9 lO> JKWxxG7{*,"x>V!Axw>rc6"r000뱣>|[+gjNKssKKsntVZJzTi׭t555rg.]P}E6"XaJ8-g6gT*T$wh4aj`0qX'))r|?81iCVVenŋgL˝CrԔZvȐR%&M qZnҤI99~}AA!bNGasvt?lfQi=TT8hV9ZhqE58)Pzb3f>ȊԔԌyJBIIqNLsBt֬yAh4ڞXk.khh##>_oN{o6V<^V^!yɬaQPU(Y/>B@ `^t5O!VZmV ௴*6!|Kjŗ^˯r +XeYvMBy򥼼.KJa( 5lE )2n(n6 ,"X~֛b7Bѳd03"rç!.V=+xV0"HMIiB=O(Xc={UOa4k U(K.h-4龎l8d}R/D "V1 ?k"T*bX,c5Z7;Z:>g-qn? PnX,k*in¥DXLW8E;{{G\kk|IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/configure-shortcuts-basic.png0000644000000000000000000002277311463614561030103 0ustar rootrootPNG  IHDRuœѱ pHYs  tIME *2 IDATxy\Sǟ99 # ".u jqEغ[޾vmZVkk[D "jeS}MIμ1Bs>|3ϙ3;9~Bw+sz:oiЉ;ӣ{UJ" Je@t$]Ym^l%7 IR\]kשzjk[2Lj tҩ/De|frP5ݎ~{kLĂ֡%B!(/E t29r5 NܐF7h˞nR(zԟgB{ B)BEZh] \70̒Qn@.+BwCz@%i-*=bW8#U*|hV)UkhWTرˮ\Ut/GIPX04}eCǂNq YjC I1 <X5 B3P(T* |y֫Jd C$m8 SsF"MK}I~2:CrnuA,: ͅ< Lxh)(@l߂xς m^͏^Y,erPhccPT>7%[ EmA^Rg+˲z N3Rvjũ?2 ߸xYTsCUcazߠgvs8sOܺ{=N 8qKŅoVkn?׆3Xf=JoطOٖZ[¦Cgc,XRKRF"Mx?-E#(Tc}\)e Q|H]{T>]|,Jn]†K9uuXghf?y٧棬bهޯj)ls0Mї`JN-^n>֋F8($D9qU:Moo)g'& q8"nDOYRd%Y]#]F wK7u+S/]*cY=?z2!M׋ޱO^+uJAQh00G F⤬FZ䮅Nڷ/rWw&`{zY=A*4‚uHlkeN_=BjLdE !9|Z@)F"kc_a>*yD@mkV"R^Ywr]b>+VG}pںS{Jz}[U|uEM1 e"AJ=@=ý, }kχa%!.R^Yq|0ҩU5SϪ.dVO3e3x" .xTT_~s|VqçiG@ѹ[/^A:T~qkMzok(5u˜\E:\!jΔ]3p5Gp s ÐG7}-[;o]Aa[%ksmv=ևt d>;{'қ#EM -mκ]M)‡5UFxJZ$RT@J=-. XڴAc (,{~njh!V5,hIlR(1  5 0q|No`-n#+ǧܨWDTU0!&&%4BTEm˦ !>Җ&V7C]KXop'-d,˪czP|Z/޷$WVγ71vpŢ G<l$L7M5 J5Yl\|ƲAbI9mٽ#9kb37JU{8;PR6cTzM@4/1&1b<}Jh< xQfBhY-z R؍<9/D1jgXV%sBD,xH7hP)J`l#bIVK\Ev^Jq-E VLB7-j^#LЍ3G|b7BţZh\?sa+j$n܃?U Řy|U([BFaZhCa 9hAX'4ͩjjk-f"{ouǘfD Li5h&}.n -j?n5mB<<,y $r{O9rQѡL6/Hl`A$BWT%)Ww9 z'nض _:m*mo D $$@$@ $"I@$@ I""I9RiQYYY[[ۅ!@$գ.ᰃU"I2 /,.-kGA'{77D-_K7|^^^DDL2?vLOR4** c%Nҥ;w%@.cM\.{MaL/%$%$[YYӧ[m"0 4 B\N$HBi㦦&)B][譬'Ȑz^dhS.?H1nhh۷Si^="INa&Mfcc5f̘윜lLbczO>}iϟ<_iiH$aY666v„ qĈ.\h53\req}0 sal"t$UTT̘1cԨQ׮]+((8+"Ǐ/))PuѣG]~=##aaaGtҶm^TVVfd5h'N JMM={6itttQQN~R>K{d:s░P(^}UP~-X &&ѱ#hp ի̙sA7,,,/_ +38-,, 왬_jUTT|r/9sA{crq*F tZ0;S\\SkkcǎKfRT۷;;;jF) >ijZ8bMbxx8̘1cڵ-MqwV+MKK 2dHϞ=ccc1Ɨ.];vo@@ƓŧLUn:~bb1QRQQQ@ EEEnݺuVHHȐʌp'&&FFF4.l֭.\&oSùG$B'K޽{cccB_~K.9{͛79;uTAAATTԦM49?͛78p`Ǐo51&&9!ϔN2l'NLNNdjjjfΜdɒ[w<)>^=i1 33\;0Agj8dpc$KKK|i9:}4DGGoٲ;=z488QP1B{ѸG3'n7n;w-[vexwƏ󵵵\.񩮮֘ZfͨQ 88866M֬YH&ҩ4>>be7\斒vvv ܐ)scǎ5rƭyiRY~ܙYO0qUUy˲,˲O|vڠ .o91BùG$ɒ! 'O\[[hѢUViQ\]]B۷ۻAۈ&Aߪ)WWW_IIPOiWVV"ý\,;whv/tغu֭[1...EEE[K#D䵤UVŕ755egg:thWVV@QQQqq1F=S}˗O]*++K(qKS999V:l0a(7rqqy+**X-,,74b'$Vj1Qss>\|իWo޼e˖eYX\ZZVu%{ڴĹG:Yׯ_߷o_gg'o۶M_Ϙ1cڴi!!!>Zdɸq.]m۶L8p BhŊÇ ?ߵk׋/l2'AttB ruu}>5i !1i$1 .BCC"""ӹ7|s^ٗIJ,@Sg_q !y_:o՝+|jqMMKu,*J|{w‚aCvN[JUXx`p?l999)))˖-d...&œ{ ⧟~::K8Bv"I!|xyyu/'F f/"I@$@ I""I Ҷ'n i2&v$ȑ#} ByV&VZ@ D D$@ D  m&KoL' >&N76%֎oDž\ll';wJG&ҍuc÷MnL_xiLFuұD:1t+#eYL dJd ,&?S}{v9cZRb3{;%''qzegmkWֳŋmZ>v(B(&Xǜ[9sdII :I27,{įsCBF'%&%9j٧N=` ,޿o˷|ӫ]ǚ6I37XvBIJտTUV͙;T*˲ˣF$$JR(o\hђeQZ[X[,z5r7ojjzp51ˣΙ;vX㬷 N$ {qYu XeYVR 205"˲{=:d_/A9zį dqJdYszmQ<._W.O4h@𡃎9c7&&&gYvhFX=sXx/Hs,ISvReeEjEjݴqolT???oz7T*ҽ6iJ6ҥٳ lꪒ|i={uSN8V0)&4cܭ?~3sA?k-E8ㅸش4\`.Mq^X~˲5Ջ/;wArʕݹal9~9ӎccaص^M|ᅡRE䰏LN$9\Оipoܟ'n(ޥXk΃9}J{lɓJ1 ӯ_fl.)I,&%&0 3p@qDĴS'O477cǎ NMMS_,:F{yy>W_{#d~APW[gEo^ qM KF[[;n^{ceX0oxԙXOɖWVVHo!ԥ$IY;J NNΕIIDATI EmIjX^!C 6o`x2%bZ}]]ʟb|dK5ں& טҒ=5)$%"CF9q<ϯo?y3ӑ?9܅.9Ƙ{Zrڏ*+Bw>6l0fYPbJ[';9<ˣ>e*npwܜߞ=5sssÃK mkkݷ lc c v51~Pį~}ccϭzo <~7оߎ8ӽ;w̛}D̈!0q 1asnnSǶ~V޽|OO:J`GD w{a:'R/]\dٗ۾f2MN$kIRVVVG[VَED.\|QK~KTKR[ǚvU=zꌂ&_Gswwd &:99yw9a;+5,;|HO?)SHJKJJN>݋DXpn8~ #޽)1ge֮>vł{>;wN'%a'L7;ϝ==r1_ؾsϋ&io4W_dz]:riʙ3Λ uUM)aBF(f<<ǯNYss}ʼns?fHtPqq- MщT7%:Uikkf𓾺Hl *Z_/}ߺ|s&Ѕ֒ tՓ1n;{ǟ۴rdiwȰ$%@7~ZWJR?&Ƹ0{I Hucr~~%D$@$kwx~!]qi$E!?x?Iuc}]km$In` ?OT7%Ǎk)2ρ*~7k $@ D $$@$@ $"I@$@ I"?0I_&-B :Fbۊ$|@ % +HCN'W"WYM{{IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/shop-list.png0000644000000000000000000007334511463614561024732 0ustar rootrootPNG  IHDR pHYs  tIME #* IDATxw`U9nInzOA, m-]]w]+껫EHޤ'so۴s~Lr ix3w̙S<<ȚG,3zڇNGDEEߢ̩43EBAQQQQ#X@=,%FO1RGm!CkhetV("Kȋܩ =D!ROJG MMgh{Fg$B'JZZݞGdGOe|Bī!t,ddmCQfg^LRQQASr=.EehZ-V Metx B6H,H2Iv,m۶{ڔƮe6lpC?I+! "x֭uuuWXj$I۶m;xK$B8]ڧ~zg~嗢( J2X_Xfڸqʕ+(++[nMӄ3=${@@%K(;܉UV|>ez͡P46g544tΝG5kڵiƍ|MbBΎe˖={Axw0BӹgϞիW{˗vmZ/Wn\BÇ@nn#Gv5k,Yo>{^=zR_>>Dŋ?~^{-MwuWMMMcccNNW_}r+÷~3f4rJ4{^ziرwyg}}={n*,+I&))[5jԠA-[0p8|uץ3HD1lfs8ްa^1b  (7nԩPMS,`0xСy#G\y啑H/,((|%%%Pp۶mzIR/^裏ܹs̙-JNN.((o^z7t,{miiYlٯk;__s5k׮ټy_>zw[ln,'NܲeKqqqNNg̘w޲۷;V,^8'''//osέٲeV]pٳ'NXSSsW]]]SSse\믿:t=ܓݻo]b!رc>/55+))iiiaÆYf-]4Wʅ X.k… lݺ0h FF 'O^z޽{/޷qw>`crjjjW^АaF#W]uh̴X,e<O⋋.]:sL&MdXeY.))IJJRL Ќ3,YR___PPrh]1c8c=VWW;vLYTZZ{:tHOHec$11Qņeo?4=l0UW]w}"XO?mmm@;(UTWڽ{/.X`ӦMHyVVѣ/^~I2N!r… Ot:qcƌObap880-- cն\F+++5h_YY!dРAuuu555)))F<_s5=OfBUUUG{D>M& ;;yN'eYa bFQek7|p!92ǟ6ͱ(((x@A絗:}D/swn0[Ngsri#AUTzɋ0&34(>(!PA! x?MM nvF2۾te9=3ZɗNT/G1WJAXVԁ?TTN5<=ZBӇ45VE38yxǝmv:tuOX&2v|iׯ X}ݩ=c19߇@`8 ="dX۲dYKKKS3?TT:5(,KlSSS6nqѩR9 ,DpQHCܾۭ[ꫧ :v{rli JOQ9"Kr{Aohq%MM^iI'mRM6V<ȟ*{?{466nڴI 80//J>={<3O<;|5N<,s&+ EV!A묷{ ?aV\\<}tEh~?0zGJG裏oVʕ+dY,3g*cј?u_pTTT1bɪr!`p4]6#C4٬,Ynn˅zYE1w5LYf K/=^)))VXꫯ7 l_~gX,V^~7w}-2lذDAp8wygIIFQϬʹ@}ScDiglq^˃Sܹs'L!---ѣw1}9sرC$͛7x#FL0>ذaC~޽>" fwzձTΕ}ZX:}ZݕWʲܩʗ_OT!Bر鄄9s,\pԨQW>|q("VWW_s5<Ϝ9СC:4_|q߾}fŊ;w|X4hzjUҫ`A)p,( HJl1vٙؔPa߾}6l5kVe@ PTTK /X,:433sُ<ܹs?ëz֭H?T,)){fΜYWWWVVq.bNNNRRғO> NӵZ)? *Fz,L>ts:@ F$#N3j`aKdGy0w܎3_x@fff?~;l0@zzbXu7 ![n͹꫻t)V9I\BI.7j8!(J2BL^oOI43B8vءCLXƄ2xh!)c }DywvTQ9CbW>݃y%6ghuAh(Idh @HQ(+'ybPI:+gBEE4KE&,KSES4&cYaL&)0Jo*,ٮ"4B :h4VɲL!!Ą0[#DM8-eξd"&=>A(K2 X1C ð4MST fq=zSM6m߾=(Jb8>]gh_ /_|ʕ-َl T<sD0l8K04/ C2MSEQ,M#] qLᦦ&e&%%b.Yɠ!Gqp(fɨFnX=.x<^a⫪N B1(ݎ1q[+**ӯJ@ `0 , r^)e' Cl:M! t: ! J80v("e0ח99굥s )+96l0Pǎ 붦w:[n߾{n @!C3g^iӦP( Qx}XWh}#FHLL}/--kmm-.>bZ_xᅷ~OӰaC {999>k{yG%I׿}ݗt:)Sn | 7|>xGee?m۶] ʹǴѣb 1x_~\Y1KH7w%{>.i`ƍ9rdrrJFFFffVUUR'.|(O>{ wqǚ5?fanݺjGyK.Q 8p@s=۷oojjbe7xcvvvfffmmmlm6߷f^0Ν;?W_}(3 E9rl6?c#G|999&NR/,@fO?ڿkjB'7FĹwf:QӺ(Ԗ %(˸iɒ%w5$I h:Bkll*++kmm F8:B&..nȑs̉D"xǎ0`⬹\ΣG$$$X믿~.E{4M0R'q aÆ :To4eYvIIEEE#F٬^{wc׬W^|衇233Biii(u'xr4=mڴo_8ngddqK,!\tE333'L$99h4uڵkĉJZG6l0eʔ{wߵZ?~,x祗^0`÷o>g>%zuv 4b)Ó]gݘ^g &ANuR֭;a5/EQƍgb&m̸4DjH` d2$Y|ȁ2:-~tަHgn|ONQAu6.qJ]]\TSÏoZf[w8S-򹳴g0]a}ͅkO@vh}|8ѝk^wE7heL}\kI5k~('Vg<̑%AgTsq{Dk0暳X?ر}gׇ $7jԈ.>칎E!TS3L0$T X#!@ߒ. q 61t:.!nGkɔS\-ڷ⭋nc< v}%:rRQ^9dȠo٩Y^+FA(Xq"XN0sʚBԍ(=^Wde J5UBau9{,'GV>1e"c1!Mo0}|}{Ab2>e޸@?#<ϳ,ў" F3}.m LOeE{t*;AOSXE4\w56צF_dieLuX\oK0j|C&^Ed>_B>}۴ad-9K6_هAnP|n?ζT­AFpxyo3GAI&ʍQB‚mNul__Pڴz e7r?{:),E!HK#,MHYswBvшX"ffftMt"l6?o޼3!< (ܭAC׵1ɦɵnU7s#2-{Ta$5( @P2!j’=X _Cf" o;BjQ B)zf2M/*s7q(@h}!Bp2!BB@L()3&b%6*vm0*HQ c7E ϳ),:`(w@dLKmD˚:-<`!Qc{@aBHYGK7,u~ܢ;O;feeYbFUVV<^/I)Kx3g3R#Kq坥 *\!FA^ r'._tlVR2&IT6٦vOE%(eiAaWq)Lj[l*pU~Vd?5J8\=\JЛu/,>12_8|W-EQ{oqqիg}?SO={ooj~ZXeJÑp8BЏ|y7{=+6fQ"D^I',{/ȴy¢(~ AA’v)+#&(.s3$\\0/8GP:e9٦4(,!$B4L*IquHDĢDZB;H&bwOPZt Co%chkrhgjrlΐ BP · :vcs,e34:mE<D,HXIwG C!(Q"Mh]k$KVƤQkȲxsձ,D(MӄO6Mp ;Pn !=}('&X8R\d'4-8~ 4EL:3&ux\-"0/EhT%2YQ&SLd(Vy/`ix/+e h$$cC͢EySf6jh/ DE%5,楬/A"ސEa /ȠT+ )$cֲTX QQG^*ֵFKpŭYPT:TKi/_GDV=hߗA-ː!Czh4zׯ[n{뭷 aÆ믿m/FFMII$9}p(d0~VCXF Ȉ7H)l˹!y)`l,|_?||׻uNe{xo}2q>p r% m3V`#%_||esXRmaP+qbeVbcK;nAYIدv5h4sO96mʴwy穟1j3r$IZ[^`0Ğf6ќ^%$ǚthe1MF7._OhosNhӡʼnWviN\~:aIJtt_…afQ&ɫ* 4]]ň &Ï>9,wP`d$DQ:jT3`[rC[V[MQ:HH})N/`E>͙k:-aCaYPZ,F#ncaH&;]h%d6w+gМe:\/%!DQQ B'lѶ9"p<ԣ4xVYF6 :4P1D:n}u'Yc]v+I=[bOwtU׿>\X~ƮZiٔF'(KrvD7[DD0x= iQ(ؑ5z&F$I{ iU3RPt 0`dOKx㍳Ç_ۆ޲e TL`2i$ͦ Az4x衇XܧWf#DC؏MK}PsIFfZIIURQ9)=UOQU|B']FK w66gNVUV.YX%eL@?[%o!Ǹ7QRKEw?_.=rB8|if##W m@p |ĵU&B:J/ZS,X֎qvL0"pޟ'#q̘OOfϹA՞ hOg$XICȬ$#*M`:eӌdIQ%dWucsN=auQ Q O^WUEQFuYSWnX b`,k:e7qǎm~u{yYkq͏ח?=g,~Cv`>XRrǟݱmk(z?-x/Vfg甗=}N;VR;A#0&/X6ŵ7D]̇ug p`{oݭJ''\wئ$ak3 z}||r$B04M B#GI$KFZ $%%,1(*==FNI>cX0| [4lMf"D ~ Ъ^ W`)EGqJ]*')pƤnI6gk1/`ɲ,JR?ytAܓm !9]4믿ukHH䒉']`_ &߰n765?9 BQtQa&mݷ'Ne$BBbNS' hly)X#~74Q($+1!<-[SrnA>, zx|V^im֠xm &:c-\~`> #qmޚx@!ر}BV륓/h4VH]q V_4+B\\BN.>ԟ!̺v$ Nx)!e!CM>BhnfA 'uqq¿<!4|an&e]!KE)S1 !>S4\wl`A4S `a.7}H\ >J>ɑ,X,c8ňi)wg 2QT !D B H!/Q&*c`BE!2&#"ؠ FE Hr<@"A!V#ZXyڂ\@[l$iV~̽*ٶm˰a#F XE}^϶mBUf-|&*b! 8xSy8B v͙sj( c60E~Siuj06h D./t댫q gO~?VnA$Y c_YJDyd[t&cg(cx⸖giD6k)wHEYiI-F 0 !2G#Ii6nMk2JNN.(xXI lllX7hd&iy3F0 }s6nX/~̿߫W^98׍ڮ~sџSA^gέ^;9%ME$YՅѨQv=;=g`S,KE(VQ4 dp *"CSLeOsTDk݂QCИ,SivEI¼eLBeDyD zZR, |z:u,ֲe_l#/O=̧~lfcyeWH`_fͺrc.RUY9`@5c! ^9a/߷kV% n 8(/ F# EGhpi -t'A x@@ |+FfEL",8"` ({B"@ˠ`TFBB0˭,ldKX$*5A-TdLdlܡڠ =s&2q[sn9jBKK3EQ \9eK?3FeYu!''b!` E[}zD[K9?I/O;C`8{p8 VXλ JO$UWU`:bBBCB(p<9>('F++ro3jZ$]Us49 &Q" sp D/K8ǡ< Ff@sV1z7{]mɑy&ǘezԩwޕF0:u :|苦ϘYQQ'X UVV~]ULHp .a*EC\v2\NVV$I6A(ޯ'O$QD3LQ!DRT{9Er1]~*8XCA/]rW`%MC5AU`~kP}UmbOe_|4bp.i3IF]d1[2223~=.nQY<[ӯ(y>Lt$^v)v{0\Bq ;9 I/?0sc9lY*,X;5(cňEA%;]6@doz#CN bwP9c!iu7Slv"IiN+}<_9''W3fY,VbX?ދ_xOtOMM97I{! $Rw;} MGk`LƲ, 6T^jvƺ_BG!F?C:+!+Ƙi/"{~}(JJNQo jsI: ca, !;vj nhmO]4D3σP.Pt3jN=qeμ3IF}]I(+ʹPv_aL6FtQs5Q}k}gFZD"g#sx%є$BSΦjuBZJ,%:!Qs( L'etVʪKPT6`$I1)U߂8P lVU-E_k 7:s_jjjjf̘cŊ999C Qg!8]9v!8?ԩ`σR? 2P-//2d /r*C%$$;ceee---;qv " R٭ZX`w  v+zٳ-Zdɒ7t۷G"ɓ'B|>߂ ^ӹtz>D"=P^^z;bYmQPKxX BhX0-X6~ADU~pq 2eڵkyɹ+>KΛ7pP5gΜ%KTWWG"y䨇]E,rb%)%[<gAh9Ndjmn0a&AyB$I&''x~*X9}PEQBmBm)"DIRd{X 0qtNKN}o^Ǚ]9ZS_rA [w2 1F~N궎ni6mBXBծ]V1T`ڴii DQj.jkN[i$fK&ҭ:fUV;fSnDSBUOQN;% 衻1[6] F'z뭷ڵ1cĦ({éS؇r- IDAT& !@@w $`@$[=A!m8-4u'e^w:M9?CÀ`VTEEaáUT N A MUCGD.7p3YGHE,:u ~` h[{#׮] vlaYYUW]CvD8 KEy,TL jZbê͟>V4ZODžZl6+}SSh|7srr*++y644tkd2۷/##cժU.+55o~'M4~;N/W m+z hn܈#PXVٺi^%fu*Xn2'= =`d !tb>{UW566Λ7oǎIII}駟8Χ~W^rʃ7NicX0ƛ6mz? &477tMǩ'E ǢT[ 䏔h?U n2s+փr>y{]F$It뭷lewQ]]X}8J4|ݞj2*QlF4gF!@(Vۼa]ɚuZ0~7F <(Cv7… [zVÕV84M|>ƍ?:t/ tӧSL)--?~rrΝ;Grrz:T`%DZYI!P&e >6IȰ:2+ɇa{nޜY ,P!Fٳg_~ʴN8cj-Z{1 lodz饗z}rr^q &) W^yd2+~i{ X@bdq@41pD#AE5eթ0ܰ,C Im_ ´Zm]*lm$$$t4L)TXi:VagTE uPHNx8`]UӐJDQx<Bef,˄wT$!A0ju+DXnhh˯rf &U\x<9㘣_j`{gEzMoIg_ ;0FDVE@QpFtFYTD\dtPDd!B I{wA$=ҕ]o{sYB{lb6Сo߾Jɓ={LKK?uTIIICC{쩪̼"|'I(\Sqp)j}լc|KQZ3wO;vA?Zr1 #Hhj;a)BH%Hy]HkMfL"K%J`GAB >ty~˖-qqqRJbٲl޼a/Xm27xa{|ѢEdAAA~iIIҥKu:!D'+Xm*s pcǎ]xqt'N8~͛صk׾}L&w}pGrzXr)C`lt:,,B%RlrLq8><ϟӭ[wZh4 8`;vޚڳgv#99y̘mښUWWWTTt __ߘ(pvv!¯y#+`1>E-#((W^bvo۶l6ϝ;7&&… JrNjii }co"99y .kR(]RXg1LCvw49͵:gkF%rL[2 q\QQSz*++K&ͭH$|o;zM6UTT;2PKtDd], 0Z/G+5{Il Vrj)kEj"#^/;^zmذ_+5p'xرcu #sss%nҤvs.^8rHEEE}OzYgee9sl޼kGǍWZZ:yԴ#FGEEq\6Nd<˱"SFY<ޞr<^֭[QQQHHHppJ;|ٳg۳DF(//8qFѣN;Ai$NW+3yq%%Ȝkxj!!!۫!{QbQBHXX޽{t:޽32+qƽ ,1  ..Rf̘1ӧjsX ofFϏϒJ=zXlYaai ՙL&򢣣>ܳgϲc477s cJ,/T89!Z-3hVxJ⣖^427 =+y{{O>>jczx>:ooF"6Uʏ+75CP.!!#߄!|:baGx/rTgϞcǎ!CTWWdddTUUDDD aF0̙3׭[7o<ɴk׮5kFBd*))իWCC`MLL8.**G*Wll4\V4Q3O Q]q"7S 6U]uŢ56oBFd3f5Mddlzz]RittjM{<eE۷W~~~ Zdٳ#""ZJW, p(?s`!`X|؎q8|jP~xG|z*00pʔ):n~byϝ;p8L&ӧg̘ѻw?gϞ}A:ujJJJvvB_z{E))X9Pm!c .j_NHӘ8mS\ bvÇ dV7333FZZZZZZK/ {G=b xTEj8r {mq2ZAwQ܎j[6wcR+RYYuߙ3&:~.9ϟw8]\V8̰^Ds45iOnP~+E<gz~L9gnÏjjjz+=zt˖?>پ|VwD1l+r伊Wa^kX涕Y<;Ah JW :@ -e?S:zjۭR&[~ ?566~gK.]pK/iҥ+VxM&SvvvUUT*ׯ߂ zUVV6xիW\{w  555V544l-?|xҤI+V gݺu&uԑ#G 1>}( B0̀bbbn7(-^4h`IIq]]˲.|$j;>)8- ,6z)ӧOúB_444l괴4Jm۶۷4(55yݺubO%&&߿Æ QQQQQQΝ8wߝ:ueBBBxO?&Rng QPoʕزMMx <8ڋ_EEEˆ1 1<<<<<<$$$#o^q ۶m(_)SR{%@1Æ 򪩩9rDTUTThꄄC8p"^,?v?GlIr >B 8 '5VAGYx{ ڽ{wvvv{jq\'N߿=qFaխGkƺSNurťtR( ?`r\r xtk#z!O?T*{zϵZZBB}tJ˯;vG3fhiiyWz&&&DgeeZ#ds>o߾**((hĈ}3#+Mq^'Y:uN;vlhhK/T\\ݞsxsWmWTZ]]qFnffB8sLUUD" ۻwoDD0:t+<<"<>>H֨Q8"믿sNJO8W,XǃoEi=.YCE0exyf/2,+GAd2S;)q9R+M""'Nб̈#Fhhb#ۓ&MO丸8qqD݂v1x7xw˖- G555ݺuFs3;/_+YLu?W/*?`IDATZ\㐔v~p222Ć8qSg̘^7+XR[XH[:0߶WPXJᇟLruݾy"\݉tv)J]5I"oO0 "a/)0?Vm;:HՄܘx]07P8">+R `@JJۦ0~{{:.qӧ=~aW_t!!d!al n;2)#*NWSn^Xg&deugrue2lD-CMѹ[͢#M ie~ZVbja]<}g'dfQ# U=,F2$Av#'( <4}zݩ(Zb$Z ˱,q R,˰ {YKᲂ,Ň6LkFFFΞ=`0jBy^.Bx' z<A60vBp݄TJ;@(]ΝN9>ᇜ>d29Rє.Y[Vܹa'|̙3vy~Æ R433wݯJLL 5> 2 TWazq_Mfδ^-YYYv9s?_XX8taÆM<9++kȑ+V?~Jھ}{mmEV7N] ,ʍkeN',,nEk/q+634T*Ք)S9oXā0Zj:d2f%Nj MWP4, c g5[ >}zkkG}IJI8  f0˃ۦg0aÆ y才+W>S?0;v̜93++K<$f)rxf6 "#µZ͹LxݨQڟM4IV~pz=#N q8[4m\hQh9 97vHH(Q"x<e0 ˰Lp6.M~& iCngʚw4LO BBP`Q(,4!J[[[;Cimmfe2XjL&\N&b 8p*0bO_944`0ڵttϞ=o󫫫aiuhjjrQs4LyB u\.FfޓL&KOOUR @@4^ö˯o<،6J"(HX,t,@7РMbKXa`#``Ռ2ZBV@,#x&?D@.p$WfS}Jeuuu&P,P(` #=faJw^oX^POm{[xE-465IINup+' 'Dosg1@(oqn<8>>p,..ڼݮyO~ N<1G?胱cwKB"ͱL?~8||]/x<׭-)).c)V_Wywe&>gx7.J$  !n˫l J]Tu a;u.\ R%g_sH(v[UE&"!^=a2Hk].grrD"|[6oOHد]lܐQkSRRZta{5͕.@`=i1TeYpG!x*X-'R;W8--imͺ/Rmg]a^RJ|_mՌj%FR~[:x $4.g>4a]jsQ!88$;;;--Ae !.s GsHаn GXk |-HF--XlɩF1QDS y) w&kkj>pɓS5ABq;x`]=@ ]22/ʼnCX0 Vx|N3 ,ˬҏQnCOPA\B $&}f)L,"PI#X2CN a@ k\!(^s՚l2> &mŢVLH!`Y@(BdPdR*XzA"(r`(Kx@ NyM( ݂  D)QA֮Hl}S:Kgtk, , $Gta((z@|#9`C ):_& ܊{"A HIGM޽effB4 ˄>;܊bC,XB|Ɇ (b`a >0Ƥ}~DbvE&$JM}P_-RAC1T4 0 ]bPKyH E/2-'hJ Eaec<|PDH00DH`~ G{)  A|# =lG)L.$C3Dyd#Xl;@DVl(Ş :/㢾}p{~Be4Lw(&+8B{jFB"*Uͧ/0VFGʑ}]NDž@ eI4^"(^q}ij %OlUQq!(mttlx‹0,5`5[QBƙ&,,A1NdzE>7"4@Pv~KcUO|Oq% @sYʈQ{;;폪Ԅ b0x%@+Jmv@PA!ȻV J;(_dCe"#”hjp5Ņr' Dʐ.?!\;tt|mk >ͼ2 Q*k& bsԙs~"iPB#@P,'%"VNO96,eأ5! A'H% ?A#Y?H+M-v8p2|:C X(N APm6w8܀*Bv:dP>HI+Y y+$CyaNcH$Qa$`1*VFD*E ՄXwi~?Д@%&-*ErWoR"`"pkcRD:Njb6( qu$;}t2?ebE(A<>̀1?jw?IlKUp0ϸ].e)^@겚Xc(:u.>::kpe F: !e\ytaDŽB!9md՝g,X `Y  B6e`/@00juVSe[K5Ա mB 2 ,]AP&ݝ~A.#² w|!Hd$&Ԫ륱tY?Ҵu(Bʲ~rB\|zk`ݨٌư^˃G^ vfK)hIGQ t7_6.] /޹yBλW@~7 kz]B 1>^APBȲ,Xz@.c{Ebš2+l`@ P ,@\7M]]]KKVU*UVV~=,ajjj*w*?3(-D(S.YE`oja,n)@(kǖ6'::-Zh͚5@@ ͺEQY^^>eʔt?77wذa<O$DK /bŊi |+9sfſiY4]XXFtXXL&kkk j[j~_*rlD"Qxxf#I244pфA~%w CX?1 p1<NA?9sf??{^t:Y5 6vwuufEQh4Eڵ?&IAbZ ܺuFjrvtm۶QeX mhhXdn7L!ttt:ubx^$I2 եn7IFx rkZM&I$I: 0 rضm4hڵkI}갰%K];qDYYT*=rl...}ٯK.uvvرĉr\.[lԨQnttz1 N믿 9|+**ǎh,X~UUU&Mxz=dVYfqJP(}ɓ'1d2-Z r٬ywE"Ν;E"Q||Çsss9+>ӧObbbX;vl߾} 'M`J033fdffWrXX8S÷оI -:vS%Yoni]w_t|ru׻~zξH$N"'D%K >aXUUUzzznn.1rϞ=}铒R\\LP( ΞH$FQ" sq…N\O2e۶mHLL`fjrFX,W0I 7="͎!h/걋zL"E͠5:%K,]鲲9Ear#KNVx<( Ț5k<ORR@Q鯿ɓVLLLuuuYYYwkwB8ܹ?~ĉ#I$z^zqMӍQQQ6mj.KR}*knnUΜ9{nD2yO>$$$A &MtiNP(Fzꨨ+󓘘D ĨW^ǿ UUUNsԨQ7n,//_fĉoll aaa}6fbXq3˲uuu^msG2?3QoP P>/q.w|*3$;|Q [͈JL&rc{{R|xNNN^Ξ={ rŢRvѯ_?Eg̘1dDT*{USS3xK.޽i…}!Iܹs xniӦBȭ3*\c2|:!WN~ff]A/<4h-gAbG`4PNOi)}{AWD{~XBgaRR_d2X瞻^1,k6ϟ?mʄrP,8d<?4wB (Xw_a(`Y$_^Z;߿QL0T?strSEj@ܔF:xhIYg a[PPIq m괆(p[ 6fRUn):$(b}O`zd"B>"HbDbASgC$D<~]+{TSOޟr B%hܱ@@Xe{W:4й`C$-j;.6d5à &CCgwaOWwk-qEV`u(bdƇ*$β칚hՕNeQX6sd(ORe|"1"cr@R̞3utݾ{3T7>r낥 3cCx8"+כl^q ˒]֠ӱ\"(Y]0³ {OANW^ 1ꂒfe«fXNdrѨ>ijYU1:T.~ҋ"^̼OIIVUOv3 )Q*GRVpMoqlnI$E4cU>?lh|I +kL5`D("@1 km.ߑ&~PAOY^ݳ%aJѬ/@,Noĥ?NEZ,]\.N05-H<} ,,PySb~nNSn j::彝'ho3گrB:]dss'3|dy.ao߷o_eeL&={Jգ_" 8ٺk׮:u={N*eY0Gqw?qm.}f~SN555?sOg;w9r$ ٷ~_Ƚaa ͎aGmI"g_w}7bBQ\\w^$g̘W_!bX5k 4ȑ#6 ð9s<?xG1 cɲ={<?w]]]yyy'N\fͥKLrY_j׿xJ%Hz=dR)a ;a l*t ’'OjZ.H$J(D"I4MӣG2dG} \r GZmSSS^^^mm-0}id2myhްaC]]ȑ#HNNV(cƌQ>mۂGعs̙3BSO=g8dɒ+V{f9co̙3gΜ>}:|O =du 3BBe? ޽{Μ9f0fϞ]WW"t:ݿC.aDD"[hG5_HȵA.TynZX֭{1 {>u5$q{tދonnU*!=%\t)`͚5YYYcƌ3f [wja++ɱ8:ņl:|<8n8Ǝ uqcƌ?wK.B(Xܵ"hÆ 6_|9҃,fD233gf F @`7V6Yƌ (X. ֘jz}޽qJ kmX~̙|ɇ~xG`}@ dauacǎ .LX$)saǃ5鹂xvvv^^ƍx͐M  =W8ǎÇk0Qp.!]8yO?t=~]7\&\#tRkkj{{'zCC|!u^E͟?oŋiӧO-ַ~` s$ KKKjWIIF3u:]qq/JJJd2Ybb"|!Pnϟ??x{w8/ԩS/:n۶d21g/fΜKKK322ƍ߿LL̑#G***~C9sF*.\^=zcǢX`֭[MVQQaXz}JJJ]]sφ IDAT=aWSSbŊ۷Ϙ1Ӂ@?2ehܷo_EEŌ36nX]]-,Yғ.!?tP޽WZc n={VRUUUn9|p`Xt:\.>|xqqq|޼yGHLL5jTYY0>oʔ)]]]j4Mgff?bdvٜhz>rsYa4` &>;;9JQQQ ID~~~AA ::Z$8gee1 ߒ$I4˲2&EFYzfiZ󃃃P=#G!I5@ `Y (-&n|@AQT#Z~5 |!P~FZhQqqP(BP"t#F~MM M&I"`RO{ﵵb JJJjuEEEPP ((AR)˛Ng}}\.'B.x?bĈ9s SNݹsn7SȽ ̲`Y  |-4i]|쬪-}0Drkܘɷ²!!!??M7|~?\f.|kkX"Yng/K/ L&7ofD+WO~zzׯٳg?'N{ׯokk8tM;vHOOOOO8qmz=xQFUUU9s_|Ǐ_rĉa-(:t^̼\.KN/ wVVZu:͛Ν{Qȑ#,XbŊ^z[aDp\hƎr^z?~o "?LHH,))ٲeSO=J`9@~FwމG&R)0EqOr~(RittU\'wr>/Q.ܹs (X Ǝ50`֬YW:&hTNpxѻLMM,Aqgü\xHt{ɰ,cA444$&&,ԔRD"4٩P(D"3ðm8jڠ'sp81C/tdfeEرW^$y!Hͅ6ovp™3gS&Iڤ$aZ[[ZRH$YYYWFU@`E-NeK&#qm\y7@Ky#$AbyRhV7.r:t1;;{ر6ltyyyj;6((h˖-A3 D> qqӦMcY'$$)'} 5;HnTtyE?#'6;%ף,ry<{s,ΝSSSHt\fpIRy<\D"-r(v`d Vov"1< 67e:+}^!$ʛ\ъ.X0@ i=0=Rp^̼OMMA#E(`DgU"{آzÀv&G`<(&%&rΟ;v%%D;X>\sc:+L"hKfx 6 L!s5\OUNUIvG.u+ϡ9DK`A BO,&j1K.vVc@.6I=`+,{wY_pz8l~Q9X0eJ.C M HflSe2'fCDOX,E ,N$bѹ*?@S4 <#o҃/>_gA /XK (Xt"7/GY `UUUi4`X+No ܋xq[̶mƍ' oW^yGoWqɘ_*[[[ T*q[KKKdd$߅MAq$룢zS)o#v VUUL&۴iSSS^۷ouuuNNΰa^z饔Yf_O>ӧO߰aCSSR|W~'|{SNEFF>UUU7of#I[xqFF`0^͝;wϞ= Fq~i\\~g>x/nٲ%**jݺuYYY}ٯU__O42..n=.]|믿.zĉI&Y_`"XoVUUUVV&%%}}?'J6mzwز2^o;Ǐ0O^7x㥗^0`Ji$Iպo>N⋆By?YYY?].]m۶_W~ L&;sٳ>y4I,H$U*UJJJpp0wܐ~شqƙL}&$QFLH'--d2o!{%\ja\P=AfϞMD~~^W*_}@ q|ƍE}]9tg ?O͛ ;vlew^l܊ F,|>~;[\\ܔ)SoV ]Ki~'O=TCCd"AAAZV$gZ,m۶y]vEFF644={+ nBjooZmx=3xo ŋ#""ʚE"x tJ$-v; x<^ A 4-H~"[hRn8β,l^W*D"vT**---**ZpJL&Jr\|G'I3{grM ru÷^$I1] ?|~hhOKrHJ\ OGxv dHޑA@ B-^(X@adW'): H!]w @i 0n &YFPχ@ wY@/p]yhZWv.c|raԺ!]v lX)2e{AG=& ~;y&毯=5P2EQ:ie+wƹ p8~,q3>ӴlO- ֝~߻2Fvְ~/|zEPt/yeaLL-Y`׮]vb۷\rq.^U]>kz.wL lZ/QzG"&1F%ʌTiFfO.ڴI&=sLdd$dgg߿yڴi---mmma+WN4I$}w&##gy饗|~aaavvȑ#\]vuvvN2ҥK.+7i;Yf]9u;5:momsK "6=Yv@ $ɺ:th4=ا~:o޼'xBT>䓋/8q_~3Q^LZ$<iq呑\(.Fղe|>ߊ+ ].(HR`ꪯ8qbMMMNN`߿xxٳgfsmmmFFZg}vƍ okkxz x< Z:]SSsA@1!!!7_HOٳ|>_*8/ՠRݤDtz(T$=ɇ{ue={JRsNT*JKJJ֯_?f̘0\UH4a„Aj]v 4hǎYYYammmǏ/..tf9$$[FsGQ$IdqquIfֺUf:rI9mgu+EEE:4LE) Zt:FL&CQ$IRiZCCCr9A\xRey˲\ {r4˸ZWi$in [XeeeW^t{g Hrrd %%%mmmqqq۷o嗛$/] H{{{~4ͅ =jnI:t<՛6mbYV$=2{W$YUUhbbO\l<o۶m/P(\z?_{7|WjOnoo;w/K.$b ҳʺ9ݻٳxɘ?\T4=|pWTTDD"AQT*䴶'''*|Çv-hjϢjjǑ[n-**q<::vb466L&HYVV&Jߟt:;&v)HnݚnڧOkfggwttѣG!^{5߿vZRnݺ͛7[.((oIJJRǎxbggg[[l^j#K IDATUFFƅ 8#r|R70 SRRl.//߿?@TT˗Kҵk&&&L:ijMW\6o޼ Eѓ'OFDD,] |Żx6=(H 0Mbn\o_+ro.ǎY#pTwbD" r].78hѢ!C0,...&&W^3g}>|W_}%HZZZkTV8~|7E>}nGGGwttXCIIIΔ)Svyԩ3gL6m̘1.\0 uuu999}-))ٽ{ @{{t555GEP(T*UTT5QT(JO*N6MP|CrS9p8N>=f̘V}vo,@p}dx 44$IZ=k,Xl|a~̼CCC'LvѣGǎ;|b^o0&O`񉉉ݟ@.)))&M 4iW xKKKakb)R P͒V*#M!O>=\'OfY688x͚5EEE(rVUpp-[BBB EDD^n o߾oP(3f̐!Cjubbb{{}@XXXtt4˲mmm6-&&f\Ƙ 6prxD"QAAAqqٳ]p =:++k֭+V0l֬Yeee{|iGYz]=#/^t]|۶mpСLNWYY ~ ?G Eoo߬A[y|X3>c:Q!*/L.srdǦyJ5@X,֦Ml6Hx7컑Z/<{ 2 @s~^yGzQ= sA"IM @@A E·* ^D<6ScqN"JU S}$OO;)?XYP "/o ́<,<7!!΂M>Π3 (X䧇b!, dRL&`b3Hj:L&?ɫ<(X1M5o"kbF;99"aX,&3 H؞\(Xt,&e x XFqxD:'>BEfsOO(X䧇bݬ(Z-.drVcy1v>Yɶ K. l RgΜY|=+* 'h W`vu-JW\Ir+Wd:Yϟ@~mЧbQc3h,Q<r<>;$܀o Cvvٳq7Lׯ_~hqvbK *++oݺ5aBӧOٳgKҦk׮YVy]cv J500SEHR%TQMsdHO/G/wzd# ȸ:::޽{`0ەq>{ᬬ;w߼y=xjmoo_b_|tB[jU{{u+oёaj|b >b\.AQ4""۽/?䓡!ŢV , QN fZ}nhJfD'pJ477_zq5#GM6>}+**ڶm[rrD"...|>oѢE|L&mnnvuue0<mI(R(+L;wnSSSHHD"7L/I$R`` j>}zOhdQ(WWW** i4@ gFQ. 7...''G0X6,MՏxѱ`^hUYOY02uwwS({0+h4fddׯYfZj;Yze˖-fYxwvk`|zFS[bqpBoFhT&\'k4~d yOp̉zŀe 3INLȏne g, @zL&@fL#`={^ t:~)'3A)aA (X @@ (X @@ (X J+f0h>vtt0 ??? d2AM%J%1L!!!ps̹'>(By ha=%GG:;;Ϟ=(++mii3 ///Y,766>E"N{6@<{`dNWPPpqV{ya z*,gǧ ;vؖ-[xJKKt:ɉNs8Yz'|LR;FјL&o[\\\RR]\\Pkf㽼( D~~~u{mWzX,v횷7ijjx7n q/2L abEQBf-(0ޫ**@&(--~ȷxd29GEELybdLi\.ojjZhQxx8lv!Ӑ|O>, @`A (Xg\.qh4JVq|dddjiի3Tc#JGFFq|| 3::a=q'>iFZ\fM?~q/a3:::2 ק:::,˄]x+ʁ1{hk1{_vvv?~|uʕW՝:umWW^f_jyj S(+ˇ[nO!V?|JgϞcǎMVfss5榦D&=z~`hkkt gj2< Q悥 0{(#5矿KQQQ### u*ZPP {zzJKKg͚t#G(ʔy敕gff͞=l6]6!!+ 466n۶J^pAR͙3L&ZJT;::nٲ155͛ "##wޙ7o۩TX,H$ ׯ_V۷LfPPPSSSeeehhۇxEEELL… Qq^rŋ{ju twwhw}|hhhݺu={ggg/JO:f׮]E"\.wqqY|9 o^jɬzB0==L&WTTTTTDDD?;vطo|0o<Azzz._\WWK/]zϙ3]]]`|333b|Ϳ62&&fɒ%๟:u?---00ܹsRtժURTT2LVssyxxdee>|WUU =L&u޼yo-[*++=<<<ryVV`J]]]믿~͖ŋ;;;_vEd<E׬Yikk+,, 766&%%wwwgee"RTTfCCCAAA ݻK,hB0((H,wauuu/]'##:u)::׷hڵ2ԩS<oժUZL?Jz| BD(ZVF#H-[~WfO?MIItRoo7|rʂX TuqSS` \fCeeܹs9!!!UWWX'Ozzzq>h֭믗-[v[n:u*<<<##$ ϝ;VTTNT6448qbŊ/ ]xq~~>*TTEEE[l ]pgZZڂ N:ڪj322RSS=<}gQG6m:sL\\\tttfffXXXLL Gߟ;22rɥK~ 3999..N$!r.d2cǎ-[,---<<<,,,666$$dƍJŋ/RpppIIhTTg}vm2l6bիW-`ʮ3g΄d└'N=z4...+++ ,,,55U lݺhlS,ߺuã8''mF_K$ڠ'O Gh6mX, Z`?~\$HE-[ɓIIIIII˗/_d}1<<|Մ<>}+;w\paǎihh|28D222rʘԿ/7o4͠V ~֬YpJd.= [ouuuڵGVwtt,\Ξ=F̝;W&T Abcc:m|Пk~w 걱`h6l\.---4-:::88XS@bZ9244DwUXX{هVmkk{@֭[}0ijj#-&&/999V7&hE. j6 TM$IҠ ڍaXnnnQQф3^o0|jU(:uŊ A{ݻwqG).._k{=qT*$-- A%K*JXcbbl6Ν;[[[weftR~~>T;\.7..f秉BP g2F}***@<|xx8Éqnnn?,Hw}z׮]FV+J'>䓺{\~{Ê4_~W_}P(T*, mE"ɤ%$$L&{n@@VЇ5mo|lvkkk~~~rrrCCa2|>?)) qEQECCCQ.2::P((JccK ߱c?~p$33shhh4:88DEEٳѣ!!!nnnj0 N:d//Jg|c2UUUMMMnnnL h4ZXXT*$G;99uuu xGG\.sppx[[[Y,%K|7K,>?pFP(,//OJJ)tb1ca@D"QNNNmmmppJmrO+WJF`0466۴lw7~boooјj6 }$A +IDAT577ŢT*w T*~puvvh6%-- :wwtwwֶ, HჃ׿|>Ho;i^d27$Tիb18. Ac^T{S<jZѰX,gggJ:;;FZ [,TZvqq1ZjBT*e@):R(l6h4:::H$#T*U*dNP( nذA(bjB!Fjd&$ITr8B" urrH$Ar ... E.g&i28N' rq{ h12T*\ZJR dmR)FP(f3Je0ziZ t:Z dmB"l6Zvrrj\.W&L&a^wttwbFbP(XsT*u:Jd2 CqwwwZ4 ñ7BQl62Q(Jb Hd2`t:.h@3R(%f^h4999|` 83L`hZ>/8\.?~p|>HZ^"0 2 L& X,u$~\ՒdF`6-J:|={,F^H$apZ...ੁgA"m Zvvvd|>_.=0m= ϏFB~aLӧOeeej'OT(5qwwwww`lذ驏֭[" "geM@`A 43˾%/Q777!_`Hgyڵk[uww8@ ( =!) 0LRf,udhh'R*ٗFF;ӕGQ:`Q[EBkk cA ӎBwN%TՎ"b6==E3]ܮK0a ꤂E1\3aaP*`A 3L*5+J?yQN<^[ X&w(xBQk*d&bZb8jP)d4`f6=op?feݻVQ*] ?>Vk+q/R*&Ԛd:qNbF?:%X93]urP(iYY}@ I kQW^~lTGV)/^sqC{jwA [QQ&V=jԂ)&bɓQjJCBY,fٕ+#o ⋥/l7o^Ea@fPo ox SRJGΝ/%HO#Ci>h/ىa`$?o{wvAoc_~0=ڔqsBBbb<a6-0443cѱW|wcb{2S dQi  afR0lҩ}XDVnNZP_PDP23WUdoܭPnXyQ>~^.N,&K$y{S( loNtaf`999L&T2 D'$;d2Y(za2B;;8dV`+]p\"BWW2ĵ`f1Y' `V޷DFFlc"K$"Hxy]S_WNsm.  tK.h7mtHI}V(ޮ0/&g|>s`_,3'A''3y8ny#nưt:`J$j<ڲᄏl|! ^%%NٕҌ̬)ρl!^Ԕp"?jƂVl o|a Ο+5;w?PްQU))T*Ja' … C=gsɹ (LaFpY2SBEo?X5/<|Ho 'w7w7dMJ8÷L"6-Au GqZgMb L:m&ړDBg%̅  D^U5t٬Q3̆<f&(m fSSL׻xF %1!ycF"M6%@~=̐A4ht Ga@ (X2PT¥D"(`w@NP%S(GR)L@r,zjУIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/recipe-description-tab.png0000644000000000000000000007137611463614561027346 0ustar rootrootPNG  IHDRi% pHYs  tIME 4n IDATxw|TיϹmzҨDĘcl\8q}؉8Mw7퍝ĉ׎BlchuiFmPC |Gn3y{@Cvo ĭͩ~ g@ x#DX: x:qRGG1#Es$OӐDM@ FrQ$W ~q0tʁ;BO9*N9\GՠMǣO@ܼXR!d/(Awt"bHWQ  @oy)\ko[w>V4(HVI OA<́AAWAV=2BPX}# !0 7E;Ϲ4lxWb¾8`P BC(2 oL !$IJ]'*r~3dVQUSY%4()].O%?8\ 0 &X!U1Oe0-%DTVNMN CH^,@W<p'G6Wiω1RgRmkxuCwO[fj?UMQ .*o5tO͊oq[yFQ"31,,CVu8MQ!`Ac`1K&8xe,e kSqvt|(vV,zv.swࡹ9[jNe5FRx&DjyB Gf'{hCpPE K(LM%D#/ 1 b "PHIÄ\cKWRm:x${[#S%@^o uogA~=4EL=lZbpAD/3Z42!B(q !{јUXhoCbx9Y5@\ty/C 9*mkZNpދqXPKB*0TqH92Bx8B!0`t6$eC(q"IH4ip|a&-8-=b3tW1 "D2ca\ Q@ (̧QWn+ChTq$=nTxB$2°@!ݞ; !A SBJA",; )a)Y8D"9r/ ҵoO@͌@ nY~yG X, q zm<ϣ- v??@(:~:pk_pߪ۷>|l x߿$h۷t\.t:N__> k~ɓ';vYu8ݕ---"#i-SO=UWW!jRf~:uPPTVV>䓑HdJvK`0}@ zVr,^evv~ZZ뫪RSSSXX8P?~ܹ3gΔl߾ -[444T掎Nn:X|…۷8;L:7hZF~mxiZ…m޼`0TUU߿j]vѣYYYL&͛?d6W\\,˻^/ ''W^ Hɓ;wT([lD꣏>*..x<7nl#//on۶gΜjmm1c}YBB^O$nwFFĠlkm%8ND".\0LmmmRq z뭩ST F@CCq3gά+((lݮRju**'''11`0l߾4=J ݻw5662 3sLKKK!FRi{oΜ9Vu0s ?peeÇZVݷodggaV?~8l۷`]]E"ٹe˖¶h4j6S溺AtRTT*{fөT*Ribb߿s)SQXX?1uEL& ÌFcmmL&STV6srFh$Ih4*JJF#wuk ywA$9Z H$bK:::=D"ݳgϼyPwD ^nx<>^r嘏;zH =ρ.]t}M;$D"իWc(zwgyfy^8E,{dž7bo-njj?On?__P_D g_t:0 !Hz7؈D"$Ibp8"l&5%pa4U5(n~qh4H*OIDRRҍ;X,^ ^z56 hv8-- ЗK+A ,$ zrqWK ;~#Oq}+.@\\DK ZЌ'3=NDc4qycY^$"AhTRsFR) :+ D "HiIdR nuxl]> mޏ?=4(H$"hTbF" :ǁJK ~hB)*y\>1јb64g5 <q, A9mĨ*nZ=p*Tx78FW vTR6-%[,ƄKumNZ| èTX,&D"D.O@BN^0X<-{"KDlC}*BaH zAr.?4@@R|>~`gJO@ F.Xjia%p8kH &JM ۀh V \&&p/kS= BwD"O@Bp*a."(!8V峞s>*};ڝ8p 7lF0F~(!qErC  0W.ǁ,!3|O̖]3+q{|+ }HH$uww4#pJhx`y^DBL0SRy8VF57)2Q&uW~mjS(Nb4F,1j|Wӗo?!Z BŲT*0`a&JM3 0pGG. 1> . n8a/ 1a!^}.?xy4ϟ\ Yq͂k^cbp#Q ,X@ta8A9{_aU_1!&vUaHA쪐e)ބO>BPK_> 221lui jX16p 3UaþM;ʘu ,b"XR_W^k3ޑ}>kAߡpQ~5`tkڨA6*ZWZWqk^#pO ^7PW*1^p"Dbġu=lY__@ixW~k>7"0ES(UİHzx=a1C:]9%㯼]a~هzh׮]eÆ |#L+-[lڴn⋿կJJJ B4=d  Fy=Ɍ1D"Xj5k֤8NϷpn\0pLNdvG"s.\?) n|=77wҥ:Ndff$DzId2YWWWrr9s1 [j՞={^ {5k֨Tb4uaYOKszSʤnq ")=Ϥ:9 uRqX:5u ܞR%o<ņD I9~?czzxeD]u乏3H #'(5rRcXUƲ͑+i, y sX42#dʔ)v8_ ejkTd:JR1&24͐$DZuT=ujP>cUAѢBD V4I"!>XDaMs֮l:84 x pfB*x0( Z/ Ð$ibIbD4DÄB 2h>~D"cᢢ"b ,˒"I1E 4+]gog}^pQFFFۻUUP_W^pȻwVT'Nlk?!7/b0&zm`vZxv`0M}3`4{OBR<˲Aq # 3qAoG "IxݾoބÇ~P(t˿Ʋ /^RYy87{zz^}3JXٳgl6WXydnq\jjjmmm~~~SSEQ*?3gƲի}Hz?8ZBX`/ݴ XrS>gެ7g?y;T /=q$&%h9u+*1vR9"z$IeJ|^o~~Amm-AgϞMKKkiiqݷ}C/c$IƖ-[f(y>zzN?NOO/))|MMM=ܡC˷n*H1.N8!z֭ST<ɓ'=YQ^^TPP?|6l31 v=G{ 3,ң?5 I$qv1}~9w8_8-w'OTV:}m[BXrJ,##DYYYٗK$  v  ?( r::ZdZju|||BB?]SS I2 ܹq2mڴg}$I᧟~j4~~涵l6Vk2|bXt:M&0,3'zců`0 By>ai>b#=cʎk?rٳ88}6pX,wI,_^^T[Wwig}?'?~^;ԩ1CdFo4jq qY9C|BR5#`2:fJ$ڤAG길8$z}NNnqqqBh2 JJJLɤp\`FFƙ3gz`h2X^^z'M*KNNȰhg0,///%%E*jVju3g uuuaz̙3  fϞP(5X,\.NmDR.ȑ#*Jлw}wǎӟho{)R_p!_~֬Y3izÅ;wlڴ鋃dggo۶uϞ]õbCmPa H$?yqۻ[P9=[l|M UU'S;rj4Z#2ndՉ;V+jiyfee\:==d2 ܱ\oyzy߳{0qvUPC.ϛ8t465>}|/7o<3ZV!M{NF{2ySs@,''(ʬ?|;śL 23T{~ٿh4go%*+߼iH,^l{߳{O?aX,O?)/cǶ3K{C*7-Z2" Nu <YWy@Lr7FXek)-W~^ Sa֯XOS~@a¡C]̗wONNDq0.2 A\Qu^嚃UIipX&cHB‘ȘsPWTݚĭ@ _9s +V\w{e~ZFM@ ˖-3?֭[SRR&OqFJ5gΜ۷Sٳðw}'t8>oҥ[nDeee{aYVRrT__z~a=@5a>믿^\\m۶ʲ)S_R̲j>cNNNSS{6m4uTvu:jdbug$\Ǣ&ǃ>N@ BMMoЍYX >CkP,gP]$H< nrӿ?FrX,&7ńrqs[,%E nKW6יGyX8c11F9L,YDwOO۫V|g}z 8tR.xUa!v3N'pĚ.HoݺuO?޽{nϮ]~{'xT*[lٛoTf̘n0}5kiZ!7nlhh(((5ӳt8@L UU']>Ddja<I*PDTBLNN2 ,< ( **>!$?v(gٶmڵkZ~}0ȲsC 0:Μ[TTDQԩjuffN5[, .u>k֬zef9)) *^t:Ch4noDe!IJG n`K!!!0@wz=$I Syɒ!70 3}5;;;-Z$HҬ c @}-ddd|-R(/h6&8pð3g*啕 /"cwv8.,,q B MΝ3 .Ec @-[v= õXfVkcc#˲vh43g8CӴD" D"z}]]L&jV#QV}o14q%(03 ?~:tf3<h_~jt<駟.ZHuvv~'999v*..ko&jRbt%'O.$I_tk:`e"ѣGf͚5}t^=y䲲ӧO{<ɤhbX}}|>@EE?^WWW[[P"C1 Bf⠆륽}?OV>p0ĉG}GJ`0<֭s6  [^Iן?*1: 1BVkff&g?Yww˟x ,Y /^z%a /͛ f,X'1F 1Z C= {j -ܚ&HBL\X,x B]M.s%L22+3f!b׈ˌ/B!f\.#H EQp@k_xxj>2qMaau7e^QdGxcbʜx;!0E]P $X1h1|WWhst:=fEX|A[;a!VIl0J A,3eQ3 }oϡna[-ѯf…w|[֏jOV F*X {KO>4-?;:j9x; cJt]ǺlfK0}ӟ,55$I&~ߔ͜9Sزl6{^T, .c=qkZkf &%DmwF߅Z j"眖<'OLe˖}6m֬Yկモ'O?طo\.Ȩ(,,MMM7o {  $ia;XB >`άy-{B_ѝhL-d2 p1ecOT7G?rEQGKV/_;%%r={Rjurr JeBBºufΜgϞRX:mgaX8Ȋbj8ժ'h =XF_o<=X툑Q#-ee:$Ig1̗.5l^qp8:#h\,+VII0=ѣeY t:pl۶MՆB!4MG&M8. јU^^N haꆰ5lJDLE]&C_}t|66d?(E7550wメJ ޽{̙t:xbіDv޽t7nUCip؛,u}MQrT$qEQE&[,XT o,ˏCɚ!F3w\ʕ+oSO4P(n\\\l0H\hBZVرc>T*MHH(,,ܺu&5-Xrdqߙ F7z#D1d/ljj|ﵷf4MWWWƓ'OBZZZrbj,VVVidsSNM4r['8L&(  p'IR"(J Äezժ+*.0phKx- B xUSN,_& wʕ+ TA$pu:]6lT-[XfS8ini޲eK4}WRSYKK>>kVyEsjmK.b1dznݺzv ,0(bX((J&^>D371n\B491j KLN{{#UhI9^gĩ\ũxMMMyw5L\x8UQq, 0so~Fcm޼ITv[||<0_~YRy<[%F]L)r$($IFCQT hl4sĄ&iFo!H0x hTTKUT" jF ]1${e}*UqFӭ.  &sSBt:SRRZ]ggoëN$'L:eڴr?6LBQ[OL'8VU/ T($A EQ:$Ia{K.^7''g̙3gΎ;(9sӧ{zz~/DիWرcܹ-B Ӷ^<ٳΞm^fH/JOk.!;EQVl6{rLg$]@rrTST*!* B(J =4M3 vc0 ؎|,qYXJp}Ѿkt555p8++`0,\PX5}tŴiӦMHKKC,pq 8 A`A9 儎nm`YLq?%qt_z7/^uرI\.Ol2{\cAB'*J( TPX,nwOO#r:A4:ѧ C'X$`S1oh{   T=~2c$X5T"Dzәj ˣ?Ѣ;&?v3aX,/X,擒jLPHRNP(T*F1L:N",t:m68N&Q=DBFof|9"h<N} Z P8|Ű& ,5sWSSSYYsih͒V0`A(1ر%K=z:LQ\.|jŭbfqXtpL߃:s$GܴiSRRp"8aT$Bb12-sqhLFHCT4! a "I'OR(999H ;v|Y[BAD48^, ϼ'7OƦe`an~=`<4w0 S+N BKńqE yC!wD"QGGΝ;-_ח_~СC:.##ȑ##NJUUUhѢ-6/YdÆ (BI,a\ًcxmfV`Rʃwb3FF 9O˛\XXw`л\ٳg=[-+͛wV?än{,d^ ~zYXXaʕl߾I7`(//gYvNgFF0jX;NA^RQQj)ʝU1q#@+`+ظD@~s<.0 Dp%yOa4q~'6p"7|Sծ\2??/w|M6-11۷gff.X̙3ѣrԩS۷opDbYfڵCT&&&\آ5o[Ͷ||{g1s sܴ+x"DZK Xn;>>U.ϟ?_x&I3 CFJdss3`…e͚5 CvBvSSSf̘qȑ~̙8? UV WXQ]]-Hn̈L~hhl>;|> ReBHH$"̔l>S IDAT+!7i( B`wfYͱdoG3™槟~zսfMe|PPQqFի͛7/---))7q==vgۅ#8:`AA[ر>W _iZjZ[o z4 |ffVss?Nxɒ%B!Zŋ@]着H$Ξ=[RR_z޽xhqB`2~޼rUG`~ Aw,! FQw\BdʑH$aD"HĉAa}]],kinv9Ns omjj6mBX,K.8ٳz>999//O&YVajuIIIkkkAAABBɓbPq BXXXtEEWTFrs)neR7A8Nػ:m/8v9*_%ka5,C$˲ADK.b{]FQ$ð ˈ(DZBfIh 8N,!04I0 yTA@x9\ 8O8,Y2tc 9D!#zB."twm7ӏP @x/Sao=8u`cYYR:ud,~uuug iT׷hQ`cǶ3N>i<ѿ/MZ[n괴J5#G'$,<̃XSStc}`O Yl . @ C‘b  L*H/^"$I÷7X,M/a$JE!.uH$z-)|1qqqfͺ1MD rxbYCUU1L…̊}dmmUV:Ӧ}>e+X ?v1=OpҲYW"vA6Ȏ5,tht:ƌˁ]RӅ9VE͛7Oȇu3ixҥ7; 靣3 xBo~#% cVGn$>9`^\0NM6lۛ=7GVq KU &$< *4PnzN1QRj>,˲BAccK/)IB!~}۱csϟn2͊F>x #RE8({)Z뫳F~Lfx$t:]ggT*MKKl/^i*σn۸m’MܹsSS=r(H ~|Y=X,b`D3$PZv FEQWeH,)KLL|)Xqa\B r4 qag͚˲lMM͛Ϟ q8glmm@@NPˌ%D @uIuGQ\׺TUWϭԚ[Hh@ K0 1v鲳JKKF#0:T*I [d\fAWxA1%M 666JbB`PXMLL͛7ܹ3%%Eb$AvUZZ1iZʬ4$_ibR(SH{8xBC) ōwi*ʒXٌ8N#Y9s˯+jUJ%z~ i!@FFUv\/"MӉR {*um۶_=sL)FY:ASa٘,aĤ`zIB$|>)5( UTUYYqiϜI{>۫B&hy\? }'ۡP$:::::Z YZZ*Qن%cb6)R{$!V%vv{~eyQ-sRZ" 8NZ, Ǵ]dff47@EG]<%Ru8bHz;@c_E /<͚"Q n9r,jBa\.]b~jDT",U*FsϢƪ*?Ɔ/9"9hUBۛ ;::ӥKvxR={m$1 sŒRUU%^}Ւփ^tRAfQ]]]^^rYo~SPPPRR; `0XSScX,N 9߫hNw-9^?4xXNkklk'a*J27 Unry^)i[ʲlXtV5''Bwz*B9qF7f*//߾};qͲlEEťKF+'8[?DQ_["X)bA===֭?~VVڵk ߏ15k˲K,q:&##˖-KMME1;;eYBqw655䴴t8{M;a 67Si^b/7 qGK's(51NO˰0~y^/18ta’4]RR O3\q8`PQ$5 ,+zU*E{S~0hz%љKrΒ:qQQQK,pBKK#@ 6rMZ7~aÆz+99Y eeeׯ?rȞ={6nǎ+,,aْTk׮={_!Ž#'-[VӉJVBի𞁐RanݺNld >6/JF.gHMjksK/=[᝕!wJ8Qelմdn# \.Jfj`" iO^^l8%V k@{ޥKÇA`YvKR@ZZڧ~z̙ӧO* k .][oXjjj^ottD j$쾡kZx|Zu9村:4͔V[jJ=)9䉓?cr˖-g19,aĄƆOi J KX H/ji Y^p']$=Q2:466\@u=Gr- O,ŋ x$gwNgي `HNNwvv:+VSwkAH Miii FR*2Maq nX8H˂I٢c<'BRkjjrssssTVh4W\kn hBGf"ɋD{1QT!A EX+ ';7~Ba6_4cPc2xTBNޖ w@V_r7 6TB(!!X}B .DM @v.2K)g"#, {< V2O` =δK_3Gi&TSS2~\쮆(ckk޽{͛7+M@O1B#N4y<!7@Ӵ43D’|~?Bgmkk n>s<+RkSjӪh43fϦ οqM\kv7dGLX~Ap)+2)h0]I-Ǟn]Rb^om-(7kVNss3qIII!+ʰdúqT"AR1W]]` BER$}544_穏w-x$J8V]tHB߯:д8[EJeXn\ӵ`x+VHK#Hr}vEa!^%NlZ,ybB NULZZ8Z h 3g֐ Ek|o߁d /;;;h$!K Lv ^o@@t#/FEE)@͚lqqyCmc۰aCCC(yyya)LrztqBE~߼+{F",S0\ T_3S>:NYX  kJ,<|^0‹]VsT*U.$^B۷񗿼^U#tL=0geOgp E5m̙u7xcƍ}Qllc^gEEEO?t&9Aym[~ (dYv<kU8[R-">L##j_cBbqC;jy \&0`PՆS戢Ȳdn7L ^WBc@8v[IhZ#48s:-%%e֬Yǎ۴iѣG<>>aOO$3.-Ezǎ.)J*)8 M|\.G=̜={C@.\x;::Z[[˥qܚ5kN8}ٳ>k6oEY,A^{o|nEEE}}}MMͷmЯ~~B P^yooj׭T<1Pٰ;"ЇU%IG,Xh) (IMŒG?_)ƘoBsɒ%ضmp{ߟ?^x饗ds̹|={?<3(>㯽;3gΜݾe˖[V@/Ki.o/`pCEa~QݾaƤde֔ ٰ.Pp*FW*!>$fkom%N(7Z RRf tQ'fc рqܗ_~iZFΝ;].d(JPv={ݻAjR"Q n~Ѝ=8ex≧eP! R&ihÚ2/%K ==A549N"BT* ִVAPb|d4N{322a ʎ\U?%GE6Y--vr20nTno̝'߄q vu:ܹs(c℅1%F_um^5h])hבpMFWvp(t)3 a)HBEsb@FU/̜|ݽ3m]Rr!!X{G޺L [{⢁e4JDv (c$﹥Pku3$%s  aB,#%sF( q?ȱT~F0k`|MtWQD_܎:wb/ 2n B=(~rrS` M&Ó,./ES$qzI7AAAV P)P+(ݬ bYK8ϪRJ5r!!`8nN1EيCbyѨ R(C)&%BFH^ޤxYjV9@!H6+Y^DWyaJ 9v|wyIDATB-#c/ !C4# l:;>rCSKy%E0~FPQDg!?#Y$P ek J h$+`@* ,/W2dF=Tsv[Vq[/j;.FZam7dM \A=j",Y"2n>} ;Rs4o;;aAHZN{ J8^!MأW] ㇮ o`t;IQ w,a"~2dȘ>3ː!!aɐqkv{zoffd26[l@SKl^e;lBV!b>OVR%&&Ȅ%rMY7+W.TJZ]wbIP*U(ƛ@H E j/]N1sgcQB1$BUu͂T;nWfKNJ KQZI.7$`0}ײ%JEǓpaNN(1MFcDBR Zq)A@%zEV ~.S5Ĕ&|)h4'.FX4EWs|Ii($@$A I}!`YV@b~up`1hT|+q-L0}qd Y1ts_o:q½#ir\3mvZC' Z"Gomݺ`Љ"taG!܁<$5599s.[>uOv3PEQ$EQ$IJ $%$~ J$M! 9I@@f07H&SXӛ"{=(9bJo؉%y w( !1ETTaHxdeT911 tJN,--1Mt0DY=kO<:a B0ߜ7EI"DH 5#b6 *BInX#Rۣy(vZFw!B((AQ_gF#t%F_6Zz5m{.17.# Uq>/E+6hX{WWϕ:+|?hqLod6=<6\} ^vC /qjZ-mc o&1 &͈5j~Td21HqB,RbROkOH2@WݤxR/P:As8R{ffشJ$7o^EQDQ?I,xe4ݳf n[=?3GGO+a} "u. -0LCXHRwٰΖξ>OoO#m58>$V@Z3~IȄG2?-.w'ZZ:(dzdRlMJ֛l63S* kAq:({)dF $H%h._$Iq +H.b!Df{ۛ̕+q0H 2&|0A OoW/a<>>EAT*uZzFBbr( B4MT)98eNXb ~jPABNȸA1n^:"L$0bkƜ'㭋UN8#[19<0M7}c2seU$:B nMnq8ƒ$qQuP47Tޒ&נ JJJqA@ߌqBU1{e%Emu']5kץXϫanu)J(((%jMd^G7 U qJhko=A̚`"8]ӏyJX]]pؿ ?q&Z3h4a{׫يrZAϝ'}vdRD qH#RtpIXeGo$IVTq99ÇXꊎX]⤤d(+{.]xr5ZJWPp,\??7h a&?skj.nx/B#k֮knjx&38yttExř3l6{|wwwi'{ZjMMLLj E,]\}<4w^FY9s::}7^r:Aq@oommǏ}iI).|^4{v=*}P(>ٽaݻ?[G=..oloBbw߶ΰZSo߾OF ko`-}=3]ys6k&26e{=VTv5 :P($X4-qsΛ:CI+( ;{ܼ֜dxպnq*E ֭S?);r0Bx9By9;GOLINO(/?CdvvI^\}}pZZ];mM3LQQFfϜ3'VТAyN֬[h4%$$R<1fij__?رO%YFc`0jB:Ȯ.gTAfi绻4-TUU-;ۻ5gZZVZ`XRSgC!a0q/\[[[330ٳYYQQƺ&WPpӦP(Fd1+ѥ$& 1 YQ*U5I/\q4-|np{Kt:: w\7nnn.CTU}>_LtF^5!dwizyKJV4''%wvth,..Zznkٲ4M`ǝd rnÆ{mma.쫘3bc-A.g!IG556Zz3k/*]ZW\V(肂,&$$B+V#brJJl%!1ee4Λ[IW>XokmF+QL\VG"BJZMѿ*4 i-v~²AKp:cm32M{%l8h&L1M .6HB@8ҥwiI'׭0$KG-gV^;_Ym$L vܼyː*B;_e$LqK1?(Bc޲h!>s.1Fu>ݻr*VN8 PvVfx>v+;%wbsG( E"ƤL6s84ʕ`H~Æ>8nj7mwi9QEb 05Ow^'sFÚk,P0  Äք  bނ9:{5qi t{ld2h4jZʤ$'H09)6;[[bnMH9sLX$Iu[߲o& t23nUfɼt3[qnӇ5#@2192dȸi_>O2^Ȑ!VZ&?vghkXĢ_5YvB TPyM2dȘH?5IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/diet-help.png0000644000000000000000000013666111463614561024664 0ustar rootrootPNG  IHDRUN. pHYs  tIME YDp IDATxw`g]N˒lW07@ ^!`L1`c7F6,Yw]ݶyXt-Yƞᴻ7;y}GF s6?EM1J+`[bw֐BI0T:!$аe &HHH|!h% i$H`0;%13(vXJh5*s|. -%%W&uzI!@ $ hp࣯:I$[DHaþK MÒJİ=J UJe A @aB cʦB030L?F !PĬC^DH2tΰffAW@~aA@5W,,hJT*F|9CgYSnQ 5~HS ̏$Q $b:$_csb/ƤHYgYۼ<\@&eXE 2 =V'jcLd9= %|\/8/eUng@(NE Mvrjq%a^h ƫ''+;@1 AEAb5䶅i(#\t-Y˯EpIH"ٲG>OCNm] zeˉiIwy> pK۫HF}%32T^? vAQ|Ӫ2m0H4t(-b`~,E IbuVAa[$*ă:+;5]nu9A. @ &!SԟF|ekйy1LA^KkLC·W"7SqBjlg6EnQYEIZᩖ綜 IjraN t(̅&h ̏G@ȶ(%"U]"VB! $d\9żbѿp tK_=,eՋ*. ĘĬi^}Źޣ. o/N2׊Bm&"ki>RKbr/{.-ALғܽ`~d>,`P1qIҀ`uR!$e;$'$6( mpoD~-kɚ`w5l…RfD9>H;durX D>$Him >Zz!IQJ=@8-_42a?DZ q' @Dy94( T I!p ɨ(Fz}qzdH D^.RmB"[seGNRpngQj6H&TњAj@Y3XAta c 8v!  !@ʦRK)CI@=b-#EP R$I  2ʇE0D ! <@q4'T]V;MA(IDSjUWr%JsL$"H 1:Xexx HDHZ9B@):ݑ?~)/Dzc0z[/=, 9)@31`0 X0̏\]X'p\'Ojjj6o޼y;w3tl9֞޽~}g2!x$>.p8olllkkPRRR^^t:%I`0c|c.Ljooo~[ly!FΝ;nwvv}o~zݻwSG?>OM6'\PEEή.--+%I:x^;1233NZWWz{zzp8j*RGקݻĉݏ>#GV\3deeǗ{0#Zm}}}^^߻wÇn{...Bu͞=駟ꪫ(ڬVkVV|p8.K/t˷{˗S}v^jժ5k̜9g?YWWב#Gn.(>sJRV/X#RIJJʇ~hۋ {=m۶k&%%emkk Bj^ KF3e@ ?Y,Yqanpx<][[{饗,e˖|[WW +++KJJt:Xn#,))9cIB8WWW7._رc={R\n]vvvnnnaau]^RRR뮻n޼yg|mmm-ھ}~8q;#))iĉ7xcLL7<%B?_lYYYYSSSSSS{{{GGŋ?ӗ_~y޼y+Vhjj{9HHHd>> !xRRR~Ẻ^{{=χ~̅ X^y0~xNgZC,O ر?~_~Av{ggg zzzeiRq|UUU_~N0 -[nȇ+..~VX<OMM͂ FcBBBjj(uuur e˖[]]]v=>>> D>}z||$IN-K  رC׫T*Q͛JIIOIILLLtݩ---z~[!gT*$BMM͍7xfs]]`P(`0++noذa͚5$ ٙxF#I#|*lZZ666άvYʕ+y<99n766]y9112 P(l6[MMMWWN?~|zzjMIIijj2 GPv=;;!''h4B!Q*6M644TVV*˗Y,`0P(aܹB+IRCCCMMͪU- ˲$Is==X~~^h n!gk8BT*eIˋʆaffY~w8BAq""v>xrzrss{zz|>EQ.k <ر$PS=z`0WoF0ydavv:}ݪ*wAFt:W(bDʰ,{uM6my1󽇅`0g Gc0 &a0D|90yH0>EH:W! sn!IR(J%WW(>,QھQ%TTE1 j4Cx}V Dy٩uA#z C?aS Ð$MJJJLH%:Z }ϗ$ep8$I$IEe)JNN'$IB1 $IZEEƸ F8Y:7Ys2 zH1zf %Ih4 j%IR(V**JƁ dNS*C:Y>,k2N (@$RBФ2 T= :$VrJviɽ6A(z^$Ahkk B !(˲!c6bA0 Cy^E`Ft,M%DX,kT,9챒k0R$IJT*{{{e $In[V+J,X #BNɲY ZIJr 9 v E11$jTR0(Bj5`N kx<$ bِ{IV'2?~<˲AD|kJJ EQCF!Fh4nPm  yJ(OCtIT*쎾Ꚇ3h9}hyycvIxH6C|EoT0tnv} `0,rBÁ0yϝ"X6//SDFD//8g`R3n wVQs|FfZWW1!A%7M$I$!$AA@HD?A B@@/_ Diy@&a}"0p[8w^--m]] M 3<)BO186j,g@1%33{ggo)\}|*]v* \p^ LFK]}C&Dž`a`}cDQvlP^_yC-S_dclp1=6d![G2,&p{sV7̙=8T9MoN2RZaԫihR32uS#F0L1!WSS*>+·(xé`hRV*Q$ B(!Da$ Q8W# f_b=</  C+ %(Hhøjjj^{5y駟ڷoCX+ ~wƑٶmۧ~v1>oVvwwX8>rȐ,[rkY***7nt:rI*!8sN~7ϙ@XE0 $IsfQeY&/wvv&%%_:thPDaB@jttttHIfBPgggOO(?tٹ9ߺI n^ IDATxolYYYsΕ !m۶s.^_5AwyN 0hу‰(I.{νHRaVwb:rϝ;=P7o| &%%%''K_~СC/JZ@>bz뭏=ؒ%K<ϡC?iׯk;qFKKK>ӓ7{ka6LsO<1{P(tȑ#GlڴIO>dA zʚ;g7jfg I&?_TTqŋ{Z9.oڵ>lGGxҤIsrr}ݿo?x0t3TTij+.?vx1Qo6  :=T~XiQjhnyڠ9J EQٴ;/H^Q5In;++סhz0$IF P*qqqӦM'Ng]]]~~>@l֚o6믿f) ñviI P(SL4i󍍍uuuƍ(*..nΜ97t0_|A}}}qqqBQ1JMMMP(77W^$ɓPJNN.**ڱcl gqrQ0^E1uuuP%,4il|wܕ݂rυM6tM6lhoo7SSSOwa՚VVVƲ(//7III:nʔ)Ӌ"*++-Z 1===jZc8oڴ)&&wvvZ, " Qz{{T <3r>!:`i9m.V}v_3Fꤤu2''ȑ#K.z}ǩTÇJII2ydU?Jb׮_322~_dee~533S>|O~5kUTqqqYYY999 o|l_|1##cΜ)))zl6ܹsG7olTGyݻ/G}^3w/wynr=yyySN=|׎v(..Hyuuu^^y}|!O9JKKW\j"~ZUUz:$)jiiٸqc[[hkk8q"˲l* KU*FP(K,ٽ{]>}z pB*`w5cƌ3g2 3a6)nZ\\hXBiٝξ{^õO/v~/C=OQ%%_Qhrպtk(JHHj*??߾}@h4zV[[[ šCccc: MfZǏ/<9rW_,XP(***222 Mӑv]PL2رcB-jx<۶m__y_}w\Gγ(K "ADQEd?%s`(T;>}c*w}$+VGGGBB¨Ep$:ttt`0++{x7[Ҳ~@ 0~%"Xgy<$!yn ߖ.vQ܌[ƕ~'*6{mMMM=o[:%%׿5iV999񔑑iӋ +X6 $D $ɢ2ݸ..LvF<߀~0w6=gDq+'yl!q!`~gH  r0')LϾ `~sPYY3|R@{{u:UW]uQũwp 7ѳjzŊ |j`œªUpB"#0X.^VpA΂x(WVV_og B@Gܹ۽{W_}՘vI^0̕W^t}[Z[[o.st ry"Cև7Y=u V`[vf픂 8oSbbF~bٲe[6nCM&OS|%f[oVUUٳ)^XXXXX/Ԙ a2F ͩC4jG897EFx 4^'dee B&X$o>0jE3Xo JuV̨ | 0 , ``a0y~lt> 0B@ZIg9o $VqX 'NT:6/7_SYYgȫN3-5%99 _L6&z T{r|_Ֆ˲A6܈S\E1҇k2B)I@xFqcyPt_en<Cz* )ba$Ӌ`DQZaE&`f& Fk{cjU, 6Je4(WV !zէLfZ?)b'&%Lg>ߩ9Y'+;:nw )[mo$Kʔ~=<!y2UIJ rIIRrrJlllEEEbbmmku'NTT'OViӦKDQԌ3B'Ot8z29{ꩧ֬YjnnX'Nco@VV&$iEST*/o5'wuu(^sc| =Y(TƩƍSǍS+u:JŨT4 FwzOG68z{=϶m[Iܰa}IIɯxرc_~O?E8epBz!v=<य?V!̌Ejߦ? H?~\~~NQVc-X@pB-TFde)srT)-FT(B$47xF555~ס,Y;::f̜X,dzo>I"5ꤤ]v\`0mZ/ MFE8d4bA  j[mN;}qqobRFK@h"IBl?UTTh4Z/ 9}z$ɖŒzꢢuތ._u]@7|.j,^0mw!gϞպ |::]ѣ>oG(p1755Pe!٨9"eeen{l6[uuMp4?&)Bg4לŗnF< DuA07}^;w/EmmdK,_|ܸq{ݲGypuuu? gy~˝wީP(Lt:/^|%%%Lڵk`ܹ3zs^4 8]t` vC>~CCCkk:t(Zk9B ===#7(gﻲfQ D$3233wq''?)g?0''BpEꮿ_6 \)) &@xW=` 6m\Ă%®_~5iҤsQMQ$IREBVUVVVV~ߑ0PmQTCb I2zba z}tN7ĢRBPT#(gm^sN7S9aN-"%U+PE$I A,9e{2Ɓr<<?J:Ik\Hj_h.H)CW$ llzygn$I,#֭{; s#^^.9"IRGGO#{=u\$Boy/x]v())SLB w3gW(z޻| 6[`H!$BssSbBfǻ.ƲAǃ}zURRI]eejkH$y+N0B0*B ]tq..+$!rB5O|077o>A33*NZ1Lᄏ9.W_smBb"BBH lc|jLl,ERe'W,/( )S|uN7zn7o~뮻~krGMDy‘ N, ٓ 2}_rٳg[,#Glݺuɒ%_bl6B!YorJ| ap=)>?A*ʱwO;ThU7 'g'BAP8ґ^ 95L4Ԩl86TV LM3LaC̙3/-=}׮/SRSRRSf׬jjj`abROo^wd}XG/;1DF;_d4KJ7r+vۥ^|2o%Ξ3ʕW1 B(b۷GR}ϽqpU?S+6m4do"wF_Z,lbX&#QfT8ADYfS/e.d$I\?^gKB;ر~މ㎻gϕ1'M8)ZfΚ=s!&ՙ.Z HLLL81chYJ l٠[Z9@!,90{aMsNJ+"A89o$  X- [8zSDmN3ߎϥ3g2X3JjYPj-BIH~oO/=$C3z6Nl@,Xy\m֪ӦRw&i$I}{T͐!?N8iw0@$);0tv; <;3&8bg-,!IhNOht#GZsH]uv^TPPN.0>/XFR^_HEcNh)z3fP@`AA!^" ~gh"ҫI>`TA(( L#<ʌSt89A!L9XӣK;k/x-2ƥЌ]@>&).v80"X*Er"!$A@*5$P B8-H(K (H BND xBq:Z>?r"M%MxC"axS =7`0҇dlkcԛ!aXH#X~#I*dq>?OajF D BDAB()%Flg4@Pd EH䵨R+ "EO딤"(2j(^D8!I"(6mċb..rK ZZ"i5IG{TPI"*Ҡaܚʪ N?2kJjH3bIFUwbutbM40!^뙊v?C&;%)m>Qu7٤$Y4 kݮ0MBP}'ɐoV]j**b ~RF=SSatqjjդQPB1Zzvok0Q R IF'(8O)'X} `=ӿY;?Ե{\!0(5`$T)mPadQFO$J e "RiN u%XݜC 'mq0XR`QFenV%&FJb +IR%ެ CAI?pQn6H q`~ҪX[~flւ'Vj0W^ R X#tZfY,Ū/>7EuVR_d" A`A&@`!!!   t.JqΪO Rarn0XN]M.OepudLv]hz[`ܳVKɲd2]fI,//ZVNgP4: ă5A\wvH$ʠP PZMc떰l?P(9#sG]y l "~_ Zه|*NsSYv*J\Cu:N*b8NF?}99UAq *-M8ukVkPp}yvח*G@|BR|BA'󏟭(w: >8.gt.+gĹ;wQ\Z{6-]abZ,V b٬6fvp$.//v^P0 >˥%w]'u֭Jn磏>g*ct:wqFV *++?_~jq}l-9rv3ސ)%{/:zpCF} ֭RmgKL nKJ$￟N=zEQEP>rUWW+> #G8Պ HZZZCCCeee``\.-[FGPPX,qqq^PP-((x뭷FcMMMTTTTTѣG iiiWG% -ZO?rYG=UX5z,1d^}'01d]Ks/NNE@ā.]f xWz5k`f2|>ð+W[oh>F7X,Ee2g}r D"Y~3gpW(r|>v,oUT׿~$g'%~4==:n?`0\*s2}Keg{_Oºr򚛛O8>mڴ<6-x<^AAAwwFqƝ8qbԩBQSx<'JT̙3tzEEVe0~~~rdbZY__/Vkllljj*FQihh][,LV]*r]|u5wtmYm^z0̓ ôZ_|;vX,'ϹvB`زeK/c \0|Xa``0Nf >?g6(`wwD"z,`FSRRޟ+"Z鐃w`cOGq A}^ N aî)CJdgRP.+b üy`V*&MSLP(999$##jN6mK.|vg„ 0 d3gٳG-..9sfMMرcy<ĉkkkR)B>}zGGG@@L&0lٲe?uP8q" ״ =vG}T]]=|xtqw#Ce!{Q7bhkk1m]p2`0?vdRC1q/y]\.#jkkZ[[^#J[?7$2e2 {Z98=uzpx)(ȯrqZ5ߴE @u J6 `&`2h!-#):% qdddAΝ ?>hC̛7sU/xb%Kd=3g5d2/MpeGh\\_~b?yԍbF]AMi@$$&kd- A=[rCBC $$$0\VZjY##4*aj8 K `gddjM]. ۚdryDD$uEE9aA^4f9'G: H}]mbξ{_~K+"#D> Agaxٳ:$$ |ſ`nllHǓ2fuuvO,HNNE1ly ?ĤLZb  (/+]f#Kۯ.}lĈ o֗B zj|H0 `mԗx( wD|׳o6y #IIÿBI]B]e+*R(HHH{ z5>BgیF\&VSRE"[6ݻ9r0BY՗igϖK$[>6;NY,捿{EPX7))iff0<bܱ=w(2Ygxp1F;7op.^} G׌#&&V(<Etuk#~wѩ(h4NGPW}GZmܸ>((2""d4nwtL,B9qfqdnܰg ~a8pP7Jg0w 3$΂BPwTlm`/ɇ[ <>OٯbX,fG x: ﳪ0MM--vticf(9'Nh,fh,**3!((qP__k4++ΪT]  ?et2j)[[[[[::ht` pO'M X,vd2b& CBB!ӭ2LZ,H!a@,\ݘz7 a͝s^ A&[ի0ÇT]D D"Aҫ,ə(h0NgSclX,"(8(BLhZZ-H~~!!@ $ū(qqt3@C!4o7'IpN*rL29¤R?ƺXC(3έIssSGGHܫ 7,kR[S]Qqĉc}wޯ8T*v0హVaYBpڴ\.s A\gd`r:A 0Ԕ50&pqrEy5zD "00p+=XВÇZE,t_err*c:~O?܁{m6M@t0MZ P+`T .%,ExU[r ;<vP^<\v.ar]czz=VETަ0 H`&8^C$ 9wZdd?w{ȨSEGf299wܱdԑyGLw=w=ry BDFFߩSQ)ɩvd0r;c\nW@<""?>|DooozFfMuU2O, Tա(J#""\v4X"3ꞈPf7Y,&ߋlQ*h4Zrro6˫>#W&k~"1-)9iC%441BIRIޑCCôZ턻&s8J C,0Y,Ţa8L ET*`Z6uOTetq%Kzp]oV*_]?1p? I q"d6{{{IuVeeL&QQNXjn f2GXeeII==L7n]$R=v """(zTv5[ luM444_oMS5%%%{친C}Uq&0 Ȩ4ڼyEFF*Đ{:,Cgn`:8 NP#L/+// x޼{ry`~~~ll̬Y'NF1LY[[[5Muuunn.J۴7x#GbՕxرG} ŋ E/_TT4}t :;y&L@v$a]J566_|$0KQH]*rvߢXF:PE+Kl2aQ`R+q`4 $4݋?0NDS)N8]xݺu5?FEEڵ?zeMͿg~Ѳe֭[~b0N*ƶlܸreggggg3Ój3gBCC}=<#;w?GHKK;s}E;K/'EEE駟#Gܹs}j{ ׮]G?1 >ˑ<7ߩ HVf:Yxb[ZZ/fGEEaKN{@}#; ?Xs ġ U/<<<.nNkmm%ᒚx'FiiF(vvvR(Ttww3FT(˺?XHKKNMM%%%EEEA<looOLL$եJƌ(i"*++T* |>m`2 .zwx@g΀{߃={NpjAlB1s7<𪪪kvwzА0@ӳm&cǎE8222((1Gz6=tcΜ9CRBacc@ hnnNJJ:~}IBtm;u/>*GMM#/OP!PIt7_lзd$\! }֬Y ")iVE1,6&6::BDjOf;;;SSSrRJiii.+999 `ܸh EPPR$ FpY+. %g֭#z#wP( S@Դ{͚O*RɓI$@rrJrr5CBBPt9?DQQQެ1uTΝHJJJJJ&#Gz:b4lXFٶmNS(>>.!{A]]zEnNɼ6C!H/_~5>pk JJ%y8JtK<rF߳W rssLVp5rh]9ńhPŇ! äų>\x_"S} ||n>||>|GX>8(SxOHt:~Ε۞Ogy|֝˗?3: nOJ7jժzRj/Kst|AGGKa1T1 3>姼At6&Nyx[,Ob˗/[믿~衇222 h4ZJJJ}}=Bt~~~)))d R Or)))555#00 ReeL&{7MVUUe4ҌFcOO: eĈoȑ#b1Wyyytt Ǯ",**\|h} ಁ/H}kHh+t`ӧO744$$$F}˗/0cb[DݭjR^w8G=zt(//7>hr6mr̺ IDATW >}:N?v,h4.] .{᪪Z..6zFp򢣣f9&&`Xl6o ".0H p^6_AWQ@ n0a Ϗuq2ݩVUTjZ* pP( Fi٬V+ g.--ZiiiLKKHX۶m{tn2 6`̙3Zɤ;vXbD7n4 49a>ؘyf!{zzH{ӦM+Wha4}SчbTA$,nd< fϞ'11q׮]O<ġCQ8p8ʨT*)dgg>#999 Ź$SNݲeKHHʕ+_{:RA5jadɓo>l0ANgXXN{Gm6ۮ]< {}䙞3֭[l2:.u>'NuxX0`ϯd%J|in4V{{{PPi!99Y*lpcbb`hG.TE߿|>GEE0񪪪6o<~#Fҵj5jj811q֭j:444***$$aaa #GrcEEEfR՛7ov\JR"BjiӦ)`BA'Md28N tW/&]2K[.ĉ}$,|;KXtW/|[ a8PnNpH7ZNՎ 80S5aY\`J±aLd.CNwNb-}2>E4[Y3D7,!S6d=ng g---"7 AE" Ab539? 5 6T¡FqRcĮC%nw}3B\7DMM !%,o@D"r8!>>== 0 ʟ6#Kas^&z,X :{Z0㓳ni87Qiq*e6E"A*z4X,T*zlZ-fl6tL&JT%pwq9K zA =SL[$KRu5+ t XL0Xq*YIdbFٰpnC- * kkkZZZ !G~?L&۰aCVVT- EDDu{ayԫjbNee%JONNV(_|ի;::r9soP(N '};A(t82nEQu40+ncDRSI(9`Xtv'U;w ( `ر Cӵf… '&++O8qDddӧg̘A>g˖-;v#P=~ѣT*F;rD">z펈(,,p8wu\RRB>t ''g /.--8q@ 8qDWWW``Q>srrT*VuJr˖-'NJ$=SoÇ?u6TSSc2\.WPPЉ'h4Zcc)S0 3 Ǐ8*.:rc;wl4y2< G{}yG0;A>vnh41s~(Ǯg8^3gJbbbo"#^h5i7@Fʄ|NHȽNJ+uQSSm4| }&C&o0W_7|[7LV;q9N>-RibbbaaaccƍVz~С~d2!2rȒOh@}}޽{\.㉉ǎJ?޲eKSSSRR͛7m֦P(>#Gp`ÞS <`Xf_yIz'2_CvB4bcW9GFF9saԩgJJN8GNLL?~K38ݎ(Bq6ڶnZWW 8tЋ/`0lX,a&&&ݻWxP.KH$;vl[[[YYFq8z!:R zzz$ ;zhOOOuuuPPPyy̙3% P*V 0aBkk+ G$y2ڲl&8΄ ~mW'N,** 2mڴ#F ]%eUUettLwwwwJ* VեP(>#CZ{T4-5%m SNs==݉I##֯9.n*$$d n٬V;;;H?)\(BFA֖%}ޝp>|HX'|E?#a\Ǐן|Inn.)d͜9sǎ:N  8qtLdɒHp_bN;~ǏwwwoݺUPd2^OӍFcLLߜ9s̙VXX}v KKK[ZZ|>V"[ILLT*NNCY,:v20 8^xdjȰq Y;mMHHLL=|xrC}}HH؟{vWUUlֆOǮ'9{;~X[k[qqђ%'q\FxIXZm}&V / injںe1uu eiixƌTǍFa7n̙Z,wMW@ Ydmصk^t$,ڀP C|. qp VE+ҟN3M_*""£X,d7 ,XT*rygg'y.0cƌg+ʘҹxĈJR&=Ǐg0/KKKgΜ9m4>O8p`„ jl9.....񖖖|pϞ=mmm999SL֭od2l… w}ԩW_}CPl*bqZZP(ͅ hΜ9]]]SLx=Ν;ׯ_>vXd@0qDPGDffΝ;Ul7AhYt8g5M `9!/Z=zFq:]f0!a~ULLnWT|  S' zYLVN6m٬fVe"XB,OnjZ;Oz)JR8vAՓ&Mb2s%O##!ajӧɓlGj޽[,GEE |p8}x-_yQH&OU^| V0 '% ?~,oѢ :'InT*p'$*ϫ ٴk=N"9=zLvB|bKkD,q\A-M TVqQ*UPP^SuuUUW^Mfh5 ,CF**&$xdv?M]>ZZ/ !2:&A`zls%.P9@ R Af_d2JEP  |5͠j5P(W_ތ(RfX,yݻ =9%MAD@4L&f0N# @fZ-`0&%l6X,PmP!_* z :v TLFNqK%==A*t:VUI$.ݭ E:^"tvtt鴿ᇗ*J2VEEY穋¦s'Ndffٳ4ZÕ rC'\Tn=&FnvFxޠ@Wݟbz!M2z ?XzO?%'.d]MH*o˄a8  ^/7L7Nql|H$TJlRi8d2B/#[a08s\.כjsJwB9bݻG"PsB19X C<<NO45$$ԻӁM$hAp kuM&;i0LQzɂY G1V=}&Nqko_y e˕o}BeWC.?33ӣ#sC30ǽ7 =`X-"hԨ́<K @qSA<.M‡ujZT,VUC1iir=8X&[X R/o;n6'e9zu8.m4i4%S Vvww{(\S]5dcq E*.ޤ%Q!`NNǥL}{]wJ u$/ BeŽ5~^sR4]Ey8_la$D\cd!|KygB\ /LKMdc { ܉.OXtzrKEBWshiw] pmsl)Q缏ء! 1 E ֒Ї;["pBRUu:6ePSS- }F<}o8lN`SRpϗIw ?/:t @` Jϔ'$^f(<9-"r&OSm9OX1$6O QJAߎ'pjR(`0tF y`qb?`hmm1cV#9OP"p4fYᇗ))**AQ7!0Bѕ^ݭr8sf@AP#08oxɡN$) # _c3S<0<" !NK DE\&I+oN]ck۵)Qr q6&X"0na(6H L=Yޡ1 `8A瓤&.Rq. .C[y\389G}ё:,t= ]M0)0Pmi@qwoNgrr ?@"P P(wa8AY°"0 .sF9F zAruxDEoW8N-jxpڶ^)1RtN*Gs>"P#,@|RUTpV4);^~Uӕ_,?,s/#L~[qr/) yf'A #ޛ8>wplJW<PSbKkv8!IQ!Tu}Kexl_rWo^,HB`@JFAȺ @AHb 7 6 ,.ԩS bJ`~>5+ u۷"> w0uDDrry.mm-nJ0qnZJD`@":aT)mP%jZ{B6hәSqT ;`r  DkpAmAGI ^G )hȅ(fP 0"<'>JKXXtфDC.=V]ZA][}VkkMvÅbIv8ѥ5͎m'j鶻P j۵6d5ˇ09l1nIxTjĀa܍ ux LfǜO=|^Ʌ/ڋ^ݫtK5t&;`pη;6i\U9 @Aޅڄv6(3\6nSKNGRsg1Ll6{O8xH?2! k^0B^4A 0/#xyYCLqBCF72@H#1"|w;>nm=#gZ,UUWW62tgVf d6jժKs=p\\Nä8Գy^dw`{5}?>&&ᰰgyJ~ᩧq8VX' T[矟>}:zAٻwoJJ`PTMǍ=>º~56ˬ*SD l/0 {q<7㯾}bbb=z4 qAR` #7DV٬T* JR N~gP3| ϡAGGbŞ}aڵk333}>zwY2o՞iDa`dZo`me}ROΞh26 =MʼzH䓰|:Om~kn2BAVXi^Y]/0C(|w T!A"?|kTHDa ggg_Z`q)n-[.?~D"wMhm\,8Qe1>̣ ^?|weVV}ܹ2B_?g0-b0W;ojjb2(* p, ź=>Tﭺ*aBd2R)7Vmkk#8ήPa0 XM5:}x/^WaUEEdNM322"(o r}ᇟ}we4qEQ1 C` F}/ʕ+/00P!"f33}طo[wuuQ(gժU"_`GMM|,kZ0y BYc9Sޮ1ºH0LJFO>|@ hoo?|0 ÇLOOߟ}Y^SScfΜo߾C%&&:F^`oFkoJ8rHggJII .Rk֬a0G޵k… o`߾}щ:.33Na̘1F&~Il}ۍP) Be 2 {\H[~n$544XNO0a'N˛>}+ FII } Foo9sN> ȦMF7cƌ۷<33f̰lt:QXXvE"Qmm-@ ¯J===7oNLL>}zMM @T>>hrrv /߿_*~w~{7bĈ{`wg顬N08a3?.rqo,Vxx;";E%IxxxNN ?$T]^aEQ2'AH8sLQZZz ƎBNjيz{{ܼk.AoE}\.N'ɄB]mw333P_v.<`Qa`iEBh E9q>n_JaS(5j߾}K,YfٳgG%Y,AbAqр.w̙?#N>}L&Mwy<-w*::::;;;;;wܩ=Vk^^UVy61mj{Foqh; g~]eH&}7}*ϟ{n|`s0y>1b`ʕ2GU'xvrSL L:_*R(֐QFaw^L6~2?? =mmmozl6… xЏ?GXTh]'`ܣxߋo.u2(GywG2$&&R#G^r7oY"{to;ɓ'8y0a„Apo]FTq3O8]x0">tIɰ9=lc!|IX> ?6.4ް{h;o)w ,`Cssܹs/߹sjð6TUs9\L]^h~~III_a 2߬R_>}NU_F%fNgQ!˜7ذa|Uƌ~0ztf}|ױDtojjڵknOIIijjꊎ>z>h2Μ9#bbb{n:LAPqqby}][od[nDB,&p"VXggIgΜ AY,G+++;}aFc&M b8.rQ8v i_+XTU 7hZM&d2:"-_z;w>CdŋQFM6n-JHHذaCRR@ (--e2>wt[9. pp8[a`A|7 ###x---۷o~'aaa}JZ|9Xn]\À!3!7KG_Qhq{txAGuݤ3ϯK(:5kL6Lo0 #888%%E, [P8!r.l1 n :Ag^~}EE?\QQ!Jn7UR={6((rN0a۶mWc#, ?q+ ^\.׃>gz APnn_M&jllDJ2 u:]AAAMMM߿۰aϟ={6;5 0 py8Yj:,N}ͅ > /Z6)))444==nر#,,L"<.ޙ; ̰ nOMk.Y.-i~ղoeniViY J*>lwqqY\5ݹsg9}s>^T.[ɓb^0l̘1]b ^4k888$r\FA(LNQMRT7.yi_~B?c m6nȑ y$(*,wrtJdz=oR-CA]q*TmPXX8gΜ#vqE]](v( "^ 4Mgee5NF,HA eɇ5>9;Nl-e ^{ZpB  CeHYn:mڴnt pIr1$\.-/s:0DeeRlTÍfoc>1d âWFeXOO .wܹ{^uۧnھ};PUUH&NuMiiiF7bK.h4}rrrs Qi cod!k|R.zok9c -Y~ܹsݫy.k')11 8ð?пsY `ҥKaaaUUUW\QT{fi5[J0A$I$)b7F^{P?}ׂ?=KR۞c(liȑuuu8FEE!F!mv0֭[˕J%M_uaaaQQ͛?\6a'O5kX,۷|2ˆ6Z-.Fz9INNHMM%IՕ$ .IRXlXVXo> ^z饘$e4EP OǻwW}y\]}L:l6[?_ kT8Y233R)[c ''v}Rppp:aXѿ۷o=zC'iNWx$IåPKe}{8+aі<[[[/ؕ Ǐ2dhܶm7|5MllΝ;5kD"ٻwo^^ޔ)SXlcƌj(jϟ/++?~|hhhBa4BYn]=+jkkӅBAAMfYTG,߼yEڰRrEf3azC C л3"Ν?w")OOy(r[_aZV"|$kjjt:T*ٳkV\YPP;$&&Sj4L /DEE>}pW_y{{{zzO[ Nw/嗩ׯ?ts]v;wn˖-K,9tЪU :s.b ZXOŦKfhz[5&\#;~UUUBp˖-$I۷{(D"'HF[=22RTn޼yРA)))r]QUUeq(h4}=x𠯯/a2P#444''a@PVVf0t:ˍ7LÇͭ`ߢT*_|Eɤjuց[ہ; '}IګIIn'0!SZY%"b-vTE8nMRYvmuuuttt^^?##)6\0++իNNNǏOMM=}̙3:9w68[T e˖-[,??d2!†5{E;  +ifFpט(XO 9׭޸!: -]B*5Q^,[N6mԨQ&#~{( CCCٴiP(ADR4=h Ph6Yn̘1 È⠠ ǥR);4&88VmKJq`qذaG ԩSm*rF!l6Dp@h;-V9F ܹ (XO UȡNO9H6F{ovI,[u6Ҋ z7N1$$N4 ~:6Ib`u1'O.U5d}%lu:0S.:'~Vl6Q~dwyǶ rN}Um%KNt{ Z=HիW7m۶^z*X{TTKLLѣ=  bӟYuuuNzgI{#˃PԅQxsdsG)\ٴ囌󟴆+h2<o֭{on/ӧf̘{pVoPh0"##;s%$$ 8+V0xbccۯsKzP LdP|.jÂ6{u}}F`qORs|?ymLk֬7oޮ]jBڵkרQvonڴiĉ'O,++j֭ `%?/^\UU_Ϙ1#66\.wʔ)Ǐ7 cǎ}k~u)++sttqd2  T*իGpƍj5a:h4*J/  >(:#9?mX|z Ky9zPTZٳ"p5 v\\\,]0LjjWffǠ`u pّXSy` P_*E8mُ"(""Q~YF*~m?l6;99=lXg}a?(Խ{w V\ad2٧~jggh" \\\BCCM&FyK'^;TZZڬ`ڎ[sww0,&&fݞiii111 ?qDdddHHȧ~u霂PB ]:\=783vKםfVb"֧ŋ}xzzZ_GӷUFa]w~v>+bǏ?lٳg[DDD>:=20w!!kն%+S?7o V` `8w@<^_̙3?ǎ9sfP)+b^>uFݤؐ3)9ܯdNyz:hРAAzFPȺW=Mk׮;wR4G$fap8$I Çci*$I9r$55ctKKK1V}bxƌYPDBߗ-(qn"b2m6ҝMb H~~Fqww?uT2EϧO#23Kn3LmI7o/_\XXdɒǏ9;;9s~+juFFFxxxzz 6mڴe˖q:tH.Z-#F8w[pvv9)1z;LGT@ D"H,[0 ;qk믿6[ x*6ܛ"ADoT2Y\nxxxbbbbb~~~~~~QQQnnnG _~5>>>&&}R?oeeCsiZNwĉ`HLL;vlyy4$,&)jPE3sSwWR-oIG6o;1lذoA[d2^ZT BuWlO`Q>ab\xq޼ycǎDֵVma73nHξ[XXPZZ>>bxGV#yoo^p岏RT,GT*coo~ۊ {{{RhR$Js˭w>:-,HkξOUAy-Y5Yp}>p#=#">^iZCaƍ>!666={6l\# &v`͚5e˖-]Ԫפ5Zb1C rZA{?-S'f;NH0n#_G4pi%z~kbr ~k2>oթthjkk EQ4EОw-ؙQQԃX8\)EEE;/_@eP ]9>ݻvlڴa{bcmz[/ۯaOJ cQ٭YCP:3~kqsWrzAn6@t׉rwW_}uڴi$I/;wdK77n13g6m@Qg8;Y_xq֭fx㍺$I޽{ڴi4Ms{Gݻw„ F\paܹy6U,I7oJ|>ܸq}]6&&W^$I+2 A77hZr/,W~h?>WÂٙ&ZuAN { 8aDZ\\|դaÆ:t͛4M[[li?;vl!tv  /~ ߐ9EM6͜9Ӛا#1bDE8pƍsuueweQ*cǎ]fMxxI_ % ))) 0 , 5\tiȑN X,Gꫯ2eƍJe~~>g͚qƊ VxIZa"wy'33s8}:aYYY>>>jȑ#'OqܹsӦMH$yyyZ intaETTV/\8) f3ҬWt3glq/,*Q*ϟyT$IN6eΜ9nnng֭T*x... ,\y֬YrhϞ=f3EQ Ì=ZRx;v_v ӧWUUTWkϟ8wkigjG]0,0?8$A899B֦CQE%rOse-*j̙&w߭/**2 ,3f0lΜ9V*@cwXsfmVzzF^mJ,e00i9GXm àJ34 `!bM> ki fo0<5;qi{ݻwo4٣GC$Ghh(s0hР^ݼaa"H}ƍ,ݸU`=4q׷Q魦#NC >a(j8j4%bA#i f (**q7l08AQ-.--e$IY,&;;UQQgQQKeeR 5zm2EBǕ %ϟ4h0]8Mق8r_1aAΜ3~#=MQM6$ I ^…M1 C$I8[bggp\Z(4쬡HQ ù?EQ`2$EA ,fs~ϰR( 0erow0,Hc4SRR4`ggyӆ۷oo͚[}b+?X~V&EIS4{CtZ>beRyUuJ.W@ `uLQ$I8q9w,5˗/ݵk3,H{eMfgg[J2ohVVg0N{֮Y`BUǚQ%-**hAh͉xkDBdIeE)J$b xN׭xܘ WjǍ_l!=h{'մbr1}}D,Ic=;^Vct^ ߵtKbh"W_m+K,ȣҺʕ+WT*vӧjujjK/aHt%FϦ%''w-&& pÇK$Pal0zV GHήN!LT04a|>l8#Xr{4`X; mAVi{ 6|WW׉'k˖-#Gd$;hРuM>믿vqqYb7|y ŋ1wgfᑦIDl]P333.y1(ئlF*͖g_7Z|TȤRiaA~~4 !P @ (\.w۶mܽ{70֝#F%%%fرA\.w„ <\&DW_}lڴi(zyyL2qĉk׮h4M\^PP`S* \.M\G=hpFZmjwnc3/FfGr8E"aKKKK`AE,۷AjtwӜB٢"Phq rl.**YEEElp|ii){^H$욞Fhnzyy <<$I4vuh8} -lt7uss Lfix<^WYld@ (X@PB  f}| úV; ֓@ee3 `(`(GS$è$@Vq\*J$>S&ٖƄ@NZJ0 cggs:Jhy;}p7JPPЍ7.]Av(D @MIJabOB}9A`sB -bzB?|GX0$fۅ@ DKiv »W,ٷ;88$''(%t:L&F(XmaaFP 36S6 kdݳC;"HzqWGV+ êAg;PiޤKV#6  NH$。F֝MNV &`lGEwPk\[ K,71M쒝fGʹԪyΝ[,׺9>0̝N|9*//ok?cse`4 j$iHn.^^At ^6q:4t N㙆|Gvsiii?**-_~yUe ѻ4:&ֺ$IE[%1] zE=zImߴ(x37RP]]P(rvv4ibJe8nQ*  V[YX L`h 6wpi&pXTecF{t{SQQ}*4Mgf$Hkշq#-jHG%$9foeޜ5=֤:y򷂂|__N{f.߇?`0iiݼZ\10pa)*uj+X||~SjT9ӱR~ `M~1Ϗ۽kGVm{{xy w7wxog6iTEQ~* nf]>}=rXVւ-Yx`hz"G C$M]!IɗΜIEp\]5UU~~~/2 t ۸rY֗_+XHH90TxaD`a14Mc֛=f 4CW"ܾ7 MkM3NNK&1"Kb_VfdzEE44s1;;;Lv99WXx`P\.X[_ ]NaiɶS*_}%Kxwn@j5\~w19\lA Zm4wBjv:$ ޖa%  p8NQTL쳁A\A4_ `hDP߿7.n$IʤR0\.7ͤ{Y!H(Nk4f+ʰ#O'H3\9WLc'IREJ%ksAɤ2j>>>M%l8%.~eX$`Y7;/v3XN/>KӴϘrMM͵k H?)6RRl6o np|>Ĉ t)18$D$w`Yǰ|V]|9ni㯋Vij[7gRE|> | B sCrArP4< A@PEQAPEPAa_-o7;=by)[uhi=~Һ1}ի׫=3ӝe +xMM͆׽Hs}/'%ݎIceo4Mz5؆k׬l:LUe'MzW?BQ_MSv ZXl1ɑH$SNc;$gÝ﴿a4Q}7( ]?g" F4h4.)AKp8^^- Es1aLt6\n8,.:h kos =! aQGEQFQ;~ y(6wBo dݦNF.#huٺw?mmܵ]99y"A君-)sE"9:C\.:E{>M89<-HGӯoaE$ 5t T |-%DQM [榁i`;֌j2@@ P  @ P  @ P  yJVN @ Hn5VlXK/=`ja@ )etjɾ}.HIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/mass-convert.png0000644000000000000000000003151211463614561025417 0ustar rootrootPNG  IHDRewPLTE ()) (577";?@ABBPGHG,VOPOA 8UWVJ / IR(\ŀSw]?z]^a]_\7hHWmh `w.oefe>s./:vKsqgxZjKNElnm~qJ7Wysut;ENes@8_Cnx{}zE{}=>^JhHp~E܃Lkc^fmYh[Vl}`_ntzwrwfхp\Ks}% yɂÅș\|آƔ֧bßחw<;Iϙ䯭?Ҡɭ垺acPF ֬dz]Ŀ麿½Ƽٽϯ͹|ŤLǓhϕѯˬ߼}d/Lbv5Ǭ pHYs  tIME  C)tEXtCommentCreated with The GIMPd%n IDATx|fa7\QU9W+:ovףK{[;@nV{y^L0g0Zz1N8z^{|>l'N\s.ĖXRHzYݷtq65CltV]}6lݶunl;qj^~6Ngyc۷n;7 3$w7"n_rlgx 07~fx[VXE5҂?ZĎw+;[jc_}:eG])$v֝{wܽ;{wn o(mr0WrvrWkc}o[Ru+_mm[/ j[mp}lvVT+hH:l=V2|MUW~\nҗlEo&g炱 cUQٱ?BY\ڹ\ @ c NW4]v4|^nn|g (ݚ]0 F`Ӵ4pgZ ~rf}$g2IZò, [&.$:= ƹ!g$,X6"HFS6,M~s`dt9b"lXsb&x \3L0-+nZ 0h23ƒe 9F:/O _28g^MIlLt AˠdXg:q+$Ɓ*U/s U 1,ꄦ0R#0!,V ^Vp3@P@-^bbcēJWiY X̛5`oYR&XCˬQ)L Ep:c'mYj"+Y#]eZe~ ҼS$ ؤ,-,* <EQ *n[5Y1l~ p"g*7(7[2(SfP ASQ x 0MNU !/ELï+U|cZ4ULCW(XBD G-3$įIR{@z<$1zAtٓ$|7EFD !WVP5B.,Zb{5U"`> `Q [b:W]v?ɄɡwShZGO:}уٓ0vcRT,ЎΕ2=q?~+7 ֵY`P7+=;l|4 Kpm]ZU+ MQv %شϜ>|`Ukkakr=3Fq?2=u(vUfWQ6Vt5W*3}I%\PX#X`׸dОpgsyg9^XMP-::h#BuYf/ vB #\]]Ep7[)faerN~(XFcg06TO|(gx87## xSwՁZ6$$̎VA=w jƇl8J3ٱ3>9yurb01 RKNJtjjj L>]ޖgrffqT楜(Uer.9+Mg%խS3"F`4U>415UQ1^mѡf/vnlY``lj`ZN`,ڥ )zi=/gZXSV7is^)Wymul]*VS_9TbJq:wgRas3e 'JDzg-h 8U Z} _y `'M q&9ZެkYv <5q 3e0&Er8$yp ul70m_><=]~rNNvxM9{ʛ4c:K07iу4Ni!LFT҄h0ie<$M4b7\p iu paja&z){ݶ綃 |(J(&_|{:QV)mG=8Zcc^yOBa}1P?$#W=L>݋;8o{|;v䇩qrI,>!?{};.pxQXwpzw-'2%ebh"~=c}^nN*1Gp_|-ol؊&JBy' X NBzwa`;"7VR5_9?_|{'-_z)[bV?#wz>_זس-'zgW?}`7):bqsCi]ccϴFM뜀GYć7FS^ ,8/&ꆒm\01j0'|O &5(dBB-t"%j9 =kl,%ęX.TOxxI`7;bu`6g,1DxLAՒ91 2k9Qp‹,bAj,^PkOH-[3Bg:r׏>ns+yw oKp6 ߨ.YhjzyٶnxϓuyȬcmCu`]$;?՗u]=ǓY D<`d? 1AZFYǝpT\`tFVx 0IQn,ʸ RK&Ws}/ҝ xczg]LٍdQ=@KJ,|%`\H\|# 5v9]1*.phF vxR/GVPh DQHL;n"nGE`Q(aXpf2[V`{==/H: oRvfSe&9M ?K"82NWxs c6][hص9Ols%BDI,zmgKh^ ԩQhgD:2˜ئ( p l;܉#Ʊ'V\2g" gXpI6A`rm?K]~a;%`jt6t~p:\1gE%$agc7DҍJ/ Okˢ>[xCdi mp8tgslV6\Z_=y ^$o{zEmXAg_8dkn iZ*_w6:l0|K-J$I[ ky IGV/$IRh 8hXe"4dEe"eOEHr%d=m ;pY+ -C5R5K<Ňnj{;LO$Ul hEk& ^/K䋹)#VLJST-SEKAʒϬ1LЫ5g5ڒjM8R1"1^mXe࿩AUQ^8.7?O].^PlH@Ɠbg,bi.فuF/2(PLIv 0b0JQJ/h"Y+Wd=c4 - ׽ /]?;zdv6Pa2b+ݜdU  ¨ފB'X(њcJ~b؏@e a .iXfN/nxiiA } Nh_4%A/H>s*Ӕ'-w76LgE]SPRBU\0L\X)lĮX'BV46K~"(Z.z5c$AI(r . "<ez>8|r&qC'Ӻwb;8]M=X4t l1/J gT~2bRŁW IXhUnTF[@5,A3H-?v]׀-.ѝc;sv`*'jhc[x+IDAT:mVVڢ' ;b+Je$LPX= `1sp7 6O ">G`C**i8?Zn;~ѕşA[yg²BpeF/*ϒfa`30`hlp #.1SeRJG[N|ߎoΆ^:+S>ȕY6]C60&-T3D Bfd%F64Q*|\h)f۪+Hg=\`̝z\lEQv%ʕU/x isy`-bg5@iVJ3nK`Dj~֏,2P*Âl%J'pVp@ %Φ(6`w6!_E|%UvPrYcKVrB].F&͞I*~ ;T4x Nkı0Wl Tܯh[3bRIeQ0FVE,Ug죒uFD,94)V*w,p%)b\gqj55ܫ xڣNM{:G0J 'FNGG7[xgߧZsv&mTr|Qg bG$7FPlX exx OiN.nף_)/|^0WZn˝Kr}gU;ϡ#+: F#`0Fۇ`vnD]|noiϞ`FUv}y74ojfq܉ 6x׮o Wj og}89)VWC7_Uk܊R7_S>p鉉`&~~n"^` Y7=zԱLԇDk 9rd(968:qbSyxw4?qHAk|5 ~ нރU>tGNɃ|d8p='9f|3{>|g>0<!8tHȡcGNG=i%sG?س`LW'!P7Q OnnCk.l/}ر»CG?ئCnocaoҮ>x>si zNԒw~7޸?x׮Oܼ u6)mM!c=V-µ\FtDG7/|b`tF#`0Fv`lhhhxxddo#^dy'aOuSt&;DaX=N X>ΩyugԱ4Wgu,h<o(!`0FwW>r﷓ "n|*̟.` TT,P]'geP@] <]5 TEw!lLcq s.#sc}$cYQEǔD)Hs)`UFq ,bge28.N*z=]9J }dՁJx/Ӓ)1:# DWp2e4(:c-ܜe/plP]E5_?x\\CM%KEyѵn epw碩}qtLV7^_UAw] qtTef0F#`0^ Q!%1% IM NToRL-xKp~qecWDF#`0FplOe|p+b*@]lM?Է׿oO & '? m?{?O"^?k{_ 0 l06LTKkt!pDX_-̗`'u 3R,͑ KrIFxRB+>q.ʯ^z_ZN%Oa&1K 0b ++ċm]tѷ+K/4Cyİ><| hd&IC|U_^Ջ? GTK*7LȪ6D F";~.v{ӂ "Hfߨ? °!\E?v݅U࿄  `{ks{󨡣kE/ؠ?ˀ6 F?swF`tLF#`0F#W;h^Kx-CM?KZMu m> +<)ŸSSl+ J *#`0FI".>xC`GȽ{Fp~}=#w-!- >}/}@x*]ܿG?zr}7% ͏EtG~lE;|@v4O'pGG~ߏ~6'w†ns9_u<`ZԒՃ|t=;Cy硼l`|P OŴK}ynxFo81>IIB,9 %/aiHoݤ]V9oU85:K<c494g^[ ;"hI+K""<14# ';{'D~b,,L'& RX,! G?Y އ: 8pktO"inxwM}:5 H!.Ȋ:rF:Za/c60F#`p{rpbJ$IM2NRrT4$$O#.›_8x.y2Q0 Fب_j&" }/K/J1=^z/^cˀ_yŪ/ 6_乗y'2.W{z^x?pwOO?ps慟?rws@.r?/S/?W /wԋ/P}ǿD ~ _OBmS ۾%u״ɩ:pwG}}+u`M߄KC'o7xI_Ñ-E9(AOP9,u|!IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/page-setup.png0000644000000000000000000005732311463614561025060 0ustar rootrootPNG  IHDR(D pHYs  tIME ^| IDATxw|UlnzOH @ZHA|ATi TT) BM(BHB fN1 5 ׾fg枹s~{\i 'k2$=KA-$eX"ukb #4,eYWv?cëOX3뢣"꟩ZZ,TXO@8 r3룣!atTg ><3} sˁ/]yDڴB&я6[g'~j_:dZ<|ĽVzB«A}D\3MjH=ٲФݳLcj,'DlN+=GEFZu=`'N1͵ '0.Q-P'ht׀!|]<2Hx[s1^nr^O}=Ӊ?CvO4~=-sԛv`p{׺xkf;표狰>7ޕ+|}a?;V};3|**sŗ_KG Ժ,"e!qN%:ŸKodiAꕻ.fv{g{nsy|J=T֪guטMPv0B\m^RT4OXRue;2gd_NEJ^J CwUB?lOEV P]F5[ y2V9uT2ϕ2\i=&,ܛPS+^|y!q\vۚkjp+=t DLWnU Ҽ-`;VxYIػlDN_^3?dLPOhc.15u[3]ɥRd r A)Z7DWeTUgǫ7"ʇcK6u 5:xuGJﺇHvT1Py{/?Ԥ78SzF]emǗSkIZ R*3`'`}/f))Q\ $% r({w~ ^dLֿ} p<% :T# ||sE6l"@cӵY@5WݕZ?9ص5%CxYX?yy;vmf-*䇨s!%k?JJiŅP- X )S(}BHJ))\XsJ}GF7R?SP u\Az=WkKjCMXArwe|<,z/Lvh*jŷk"ȣ"@y8POy qc.o 0wS=x"8;+O-BTצO.-,]lBPxSIG7ʲ)r=X39rٜq6q#=ZUd WW_}͚52+~͚5XhK̄MJYrruS2hxq0DZ,ϲy2iD/,9alr sJskp;0&c3Z+^UǷp42_XQE7K5Y‰E.袚q U;)?IKkا2'HxuWR i7^y9NsruDH'QfjUN{ʝwJ͊=ff~y& p+p~>_*&DR P&f(czg@-ߥ;%oBGmL]&#=@|?.؎_-^2y..B+:.] s2(Θ1c͚5$b b"&if6s4Md+֑uY0HpUMU4,SWjZld'&Zr<(Q+TK8:煗[-ߥV ۀrO-I32(d2)e"؛nBn9Z⏲Y*YdK~=v*ki_^#^_+ryW79}4@xypfV~ċ\xSـay1kn.-=W)WVflr ˋi,n߉`wBtlbysr Ù,jHh"/{2x`8%e4˓e)?{q@61((ߩ6ð ˑ utT]`,8&ǰTj륕3AwTdor/+j\oM3v]{4Exr [QI-[(IhվFA& <+B'cc L{j x mp?rN~YIItˠ>mEQE(*5w8XXPjxsF̼ **5ou3{hTv,7Vz]NjG.IJ>\ ̗l[r(lBe9>~pRx| ]"I5BwAm95OӦ!*ԙ(QdY=((k|@މey~R&sr< dz<0j7fkh1x< &Ksr>…s r5iJFNy2h~JNg݅0Y &תIAsY$ ;wMgVDMfAVqӪ,ݑN{;wӧO <'0V]kB ]:T:YQZnaM4M[e_^Ux Zm,,dz,r`d@t1xI3,bnN:u6LTA=Pj!n9(ϵxs:xhoٜ[A6^Ct^x~2ֿU*"mMID\*1˰I.<ʟۯ4U2FǛ6fHc3 ð;E6fD&AA,F &bX\S1fUfkMScە uT9iN'Ǡ$%%M\07B'ygc\UJ}i״;~ 򋸢b+*,zUoDFlMqײp;ݺUo,˲<˲ XS*)3w,=3Ȳy˷YjR*)0PNx5SKeOlw-[L{>j杲`rN 4 &=pTH *=ton, GJu4 P`Bx2W0`c;#BqE_Ƃ h(3^xڭV,d%ŅR)JRQ*LJR)S(dr @`zZxΘLjJAyg^h@Ӥ( ,ò +$IJ7j  'RZ& {Uy3#P,yE0@oA/cKB}oWOxWvK?~<0 `0?[%ClF΂el~Elw3XO{jΰ&8ɦ[$& fIޏi0 S{M4lee";a!nLkqRl2^j⑓% x˂&,isv;0$P6Dzͦba/clNMeۭV;"q(H  yiAdu"ԴZV+M*hE,PL.xA`9^A9;ICgbi4y|;A5% ̭Bpy 7vFif[fͤIV^%C fim<˺eYUE2A$E2)-$)‰zz:n :T0f5a caY3fl4 vYUxIo(+՛ɠY͗)i$9l5 ΗZ;=] i2V.JR UrEI(I FB^C [hU*3] aҥ?\Z? $vܧ6<QxxCPx8ƻx"<4U W^X6骅ia!3 l!c (<A!C A :=y7U!ãۼ$ 5x$mRoYF{%Ixzw~r +!ۄs+\s 㥺?}I\+n%IBzUʁx"D4PRhorGOOw$d2]8??/ۗx-AQu qf P{yj$ Em|}}6 1j΄-[97CPi{0VTr\Rd2IA{ăh!HJC${*mR*E\KӴ!YͥJKFwk׮>YfQQQ~iY^aĉo ||fh&E`2t:`jWF !Iҙ4Mo߾lj'ԼgA @ӧ\ҡCO=,K$%g\)ڵsoҤJ2 )))YYY!!%WOX-.....pš5k7obŊ^zY΄YQ:1`u775+ҵk}JJ0_@@@}||<==Z\.R*PZj0¬xƍ{n֭/"xNj)]t~WeKx嬳g!== \j_ݭV+I 0 q˲ H3SN'mZ%WzW^mPIv{FFZV(r\ AVbvO֢='Hi@4 Bqe,˖96@ӦгפyN+o%|r]-6Js}F6mt:ÆALgNQL'W*Z@ ;[xzҰ A0jGG> (<yCwWg3ќ;# CxEÀI;W jbkARXN=' OCM6yH<6^A$ip _WaBI>wA!H@_|;_uH!; Bdq@LϿ|\ؒDtygPe Եc+]:E:ꭣ'SB|]` 2ː8v* 8j y<^턈[5\H7ޮ:SfvO5 -;NUNj!Ohy}fWw@HCat2V?$QҦM| 7_ < z%ܧGk$VדGM#|, ̾×ǷJ&Ë`yǵ{Bnj' i73ĥ#LU9v[yH{<IK8Ẕ<]xQx7|C[AC^( ,;QrA! AHgϞtu.kܵkW֪A!йs'N< ks nPXc!kH={T*,XAwխ[7F#cbb6nxm)F4hѣ wss~ڵa$˗/W8j0`@TTTRRRekP`0[4MGGGoذ|m{yL&daϔݻcMϞ=gΜYsϟ?/b&Mq)<& %:Ӊمp4MWXCVMHHHJJ۷oVVȑ#;u+Ubݻ矾oV$k'gGz"(\3{W~.gϞ裏Zj5iҤo699ŋ5CoΝi+Wܻw?PX8tcÇ۴iST'NPT*JTΛ7_Vt 5]Lv1M᱾]H qܦMd2Ytt͛EEEŀ*""`0|Uz}3ׯd5 Zl9pɓ'[ְ;vlݺu˖-5dXJK/?~QQQw^hѯ=^À 6ݺuӧOJJΝ;### 6l̙3? ׬YӮ]zkIlY۴iӐ!CNڵkם;wnܸqذalذaԨQgώ߶mƍ)577 Xq|}u/i{o+ EA{%ɵ;WB W_$B0CGC (<ibBG񪔙g=Q$9tA7,A=&g(SI- Or aq.f~mG S2;.ya]7rBA&In\QADȓJӾscfV`Q3˯o7(f|iO…i:ɣ&-׸(79~EjVО&^7|;(ͿܶC 6*tˎSH8v]M9x'w%g{\>ʭk<|&@ ڄVTm{\rFvm=u6kG{֝M 19R`|ŊD9HT(k׮u&o˗/_|yNNDCǫ+5FΨ]kءϯ0vup$/_~Y0aBSNmbB.\E Dҵ y\0kqm\?jÁ /o/- ~.nź`ogTXX( hX` f Oby.%CŹiŎז,*_-$гEF/V(1MZHfFGG/IQ׿EEFF.[۷o;&I~$IvFEE$dQEQ駟ZjE3} 8PR< ALJu:]FF9 .uʀ֓{+ߖYoeggc@.\p $I<ԩ IZm`޽pA:t(ddd`F:i Aɓq7 hJt4JvRLI&رc„ ,--4)V`۶m?x'ř͛7w4!p@'B}]GuI9N8R{O'NW_xFSPPnݺN:#u떴u|CQQQQQQaaajjԹ"i{pС"Q/]u-G%˲_Z>>''Eqqq;vLMMӧOhh(AA?1eذa'$< (;w.l۶=44ڵk20cƌ3f}zu[5k6i$,(CMA! AleGy#(jٛ NY|^|PfgȣG-uOEaX-*"{w>;J:6:{t$]Hk&exޣg"(GINvnI|x#twoHcrGH}t>=&*DK{8l!-w} A  APxjAKdEQt,T>(X6#lK/zi۶mPP^Jx ‚+W<A,Xl6KS9^#{֭W^yϏ7|3??_J6jԨ %T8)SHѣC dcǎu$I$ɽ{9244sDU`y\3J}g]\\7of͚sΝ={V{.++ __ߢ>77w˖-ޫW/FdGfXoqqp߾}S裏Ο?W9gtҍ7DQvZjjjrr[VVVjjիW%۷/77wpa?q_~Bf^)]v!%,ʷo/W\Y90=R~z+<>*]Vu$z\)z^jK6:{|GN>^pFXv O>š͇o>M<鹢( /,8#,RW+MrL@{3@o(t7m3>޴'ӇmQk\͛y?~#+Dw«='goov/fwWqd_Nyn֡eǩf~$I;umw}ҦG㌰H}bg/#EUn]{m 2١Mh}4C;ѩ؞:ֵcWPTvNqئt}ޜaK"(a0ZSoĵ a?^bjg6.򤇚u¥LQ N$]+^Kjkqm\?jÁ /o/- ~.nź`o qfJ(sSݣn|`ԹZ3GۘaR_ɫ 9={xu^ݘ9e)$bN¥_־'h)YiV|׾km@66^\K?&3,v3o{; 3/'!túw% *?3L&g C -?z#&B!(G&?V*qm<APxC (<A!C (<A!48M}Q Q (&~<ܾO^^WT}+t~q0gw'~(nEq͚52죏>ʪC]ٳΞ=<<wԩ{׮]ݺuh4r<&&fƍ4hѣٓ߶m[NT*BhݺիNjϞ=T*~~~ ,pi0z-___7lϪ|(j+/q}Zm̑sbvG沜\Y Κ5k„ 'O\e~Y, n*M[;a„Ç^ɓcǎ={vy+[S'>ӕ3=zW^ݺu9sfpҥ!Cta߾}'NxnjS\\l6 ضmt"wNLL:tI.]( ٛ6mڰa._qoux֭[ۿ7-[p^=zXjUyA(Jr<33sӦMAAATeժU\UZSIXQ]vm۶ &OLUw 0cƌh߾}v<<<'P(Q)bbb &&fnݒ~J[rky/^{ݻwo߾}РA9-]tĈU# b6/Y28qϧz;?=4 ݱcW^y%11QzU@&Mʷd2Y-U,_<%%s3fxg<==+ӯ_^znݺO>:t֭BuسgOvvvRRR}*d}By@޽kzY';Oh9ɯ٧cJݹo{܍Fpl̙;vT՛7oz;AV^l6 XTtҿ>`fyʔ)oj훕5rN:BtةSӧ[֮][brWjRPg4~؞h]Y~_Mi̯ (jkYӯ_?zll,8q^R>{KUAVW^;w.M_oر|M6"͛//^{E5kɓ'wܹfϞ~9\Æ ߦNڵk׈{j4>$pi&L8"Ic~~~cǎgff~Gpe3""b'OZaaa;vغu-[AҏIrݺu<Ϗ?aÆ͜9> 65j۶m۸qAj=\RZѣܹo?C?l2WWW_}n ܰaïڭ[>}ܹ322 'K.z뭩S:tԩu3iӦ!CH;wܸqcYD~Syaʼn ψ7(g(EoȰQu$z\)z=HKKs4z`/?XX~}TTTtCGĈ#󓒒\]Ĺ{AXVj{ (<APxC Gt;3 rc W]{kd#ʁ 6#R] ?UCPx >LDPxCGtl+J!{C!=!CΧd̞õ(VWA=xv￸faFY20Zr۠O \nŽ~ɓ'K<=&e<`֭['42 AA! AA! APx  APx  APxC (<APxC (<APx{\_Pe4kzw(]pC50bcc5O=N;{l׮]+ϴ\XlĉNݻ{uӧOKGPx ;wtI>lĈK,ꫯ A( wuQTj#FJi?R~6m4ݪU˗//\Yf4M?fYE'waݺu*uĈwܑKHHpss۾}{||R[~(N"I_u=DQܵkW=\]]i% 񇿿  Pñ*@=,w111#G7m믗/N:k֬QF8qbڵǏ7㸟~iӦMҥKii}֯_ݻw;;G=6mp°aZ_}Ւ%K.];m4ԩ ?>0dȐgy&!!a^^^o#7o^v j8V=QIndLJyzzJuױ+W<~x||׮]Jyfdd_VVƼS__/ɘbƩSf̘t5B|>SNLW xLXSSX,655533333{aDDsk177CL}}} !ÇQQQ . ///L <ޞiRDP5d W(6l` ܴiɓ'^m۶CΙ3'00wÿ{alLĄikk3BaBoٲYعsȑ#8NAAEQL \.1x<^CC@ ?.**Zn]TTTǎc~~:SB+jx|fpǎ{2B޽{{M6mܸ\1!D. 1Zcʦ۱cǘ1c̙n߾ŎNw:::`gggff.lْ޳gQF ­[677^)[|h8VCŽJ*{wMɞ l0S1就vL_G U!!  ( (xx!  ( (xx!! ( (xx!!  (xx!!  ( (x!!  ( (xx!  ( (xx!! ( (|̨'FPB4CMOjPqիW ?֖ܹ3[x*2|c}ni3L*cii<|t歩SaNT=zXf=8y֔ةb1D 5:1g3fnlhd2c""=tz\=Rq^m BVnH:2YsQQT A 8VCŽJjpsӦD\/e_kj$i:yX𐠋'L55$=B=˓4ɻZȵJJ~c5 1_{55%JLhx ϊne"i''?}H J544T{@_oVKkkT!eivyy9iTgF3 !.)~ڦ]7w,=TwW^m/&O߷ߥWn'$IiBvhf2N4}ܙ4M4-(/9"Rϝ}'JϖR!}\#:JMC]]OO^U ed),a\޾ W('8NRRbwn+**7x7!$x{ 9?_R۹^oikP|D"4EOO_KKҲ[Hh\wfϜ}f.9y!aﷆixLFihlTܙQݺ*dUtCϞ\(hN_LIvz4M_+ZS]3~BT֯Ѿk̜1OUsW!|=i Uܔ4K~v`z坖}VWWPVmME-j@P=m,eP`7WǏ2}/~؏hld]ޞ_jFÇ&EOͷt]jTJ&L;:9 'EO6e\̖FӴBغe;έȑC4MOS&GZĄ!v^.G޹}{¸A>n=m,/e}ۺx{%:rB_O^UUw6U3GMIWu9T&SܾbRRBp"#?)+{VXxIuL5W0!}=y rzR\NӴwzimeV }'M\b?C !6VJlӹgK _kKƮGީFF[p9+_Ȉ=?VWW+o߾V."reKj !ml~;t'[ kɓwٹKӑ橱1]\?~okjj3A]C#=#굢_ؼqQx­"oݷ7n_0< {-YL~w&N][-E'M 4$LZڒ3i.B P30x9>z\21 f8ʟW(N$ eg+!S 9ѧs;vl[vzpg7O8;~ү>VE9p0_}N9wڠ70ҡOn }?pTL[ב!~ן.^޲{ss6 {#3g[tLT*vt6HVBa3ٳ|m__ΆV W JK̘9[]kjf:zLDBܜl@x:ښ`Ƭ@}-<^G.{{%:hu6nż vww711J,Y ڶ(6;rMMuxxM+^oOl^B\)YzEeǢ[kkyGOtv4,<== !agNd2BHP຺|BɓCGf?s_?~]\2_|w k!8~t1V:3|ֽ"o' L:}7+ @<Hf ' ?n455 <$^8˿yȈ 4M8~ر,D"`:70`^P! _޹244|QYYYhnEij*eߚxm558P߉v u#/pjRbm^H$JO?ڣgO&ǥ$? t񗎎N|~.],cd־eqK/666iU;{9^ k==t:bw_v W~YUUѣ '`$H ͻ{B"xK1<~HyEҲw677?v$$ty+.}򤮮.Jv3lrsH$]aUU/hJbMe{'EQw*{wlO:'O~;CQjz zR44lR+\\, P4zzh+|YwVCϧ"O݆u!d/X#^z/۷o dFn6?cqx9vOK 6m k`dd$֭&(p+?z8{^V}LRu.m)'Lsv;)(-+6@+r?/1aAO1](Æ >%+44-ilܸ5==mwɱS.KJLљ9Sc'jQ[,,[o'0!JMM-+cBz]#,C)Goll2?;5?7+j199i`N` DqP5hp\vfxXvf"|!_ ܼr" ƻwtml(Rły_-UZI22)N]'[ůg|7648:9 aaGICǒ&ȐjY݉R)sSM=}Myw27h$;nݹ+yEEZ#wFWGz$CTFVlJnVBpݷk>-UWWwuێ\n~;zU?.'*J"-'|QIr{i+}iSZV^6c֧vv~9ÉƆBa̟; erssԀV۶?sxo㱨ixy4|D'?].jjj\\\OOQ}H4I2ә9ި1Ueee6dz8z L*niiʷ!.5U1]]]>1~`NTL>1! 1˞Qed,++ʼ^͜׈G o+s!*HB@N13|} |s !s1 7 5EIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/menu.png0000644000000000000000000000135511463614561023744 0ustar rootrootPNG  IHDREgTPLTESSR¦s pHYs  tIME;!,IDATh s ܇}YM! -[{WIG(TKgZљ쪦;YUtͣMld1a]:yӕY:2H'T\ї,۳kʦ3bmW5ݻU1ݏU1ݷU1ݗU1ݧU1Ljp@śegi0ImًIǎ9A@;$ǀNTsxORx+][6f.؅p;x^e߃X]#ztde5ZkVY=O^DяxmduZ[Zm\ A0ǛLk8WxczTT:::$T J:;:)˗Mg؊u$ɹ:kr+so43  ߈x>,޺xŻ{^C ~%$$%%%_#$AXpqeەʺ1ب_WUj$0 m {Y5t9w6\7ÿn=,Q@ZAaPa30]f2=Cž¥>KZ8\_o'uLVVFZZx񢣽CYYYNNNAZfiٛ+bv+rإ;)푾I7P:Ykn!x U$(op[WN;߭l/7^NlB1$ o{3+ool~qӝIljjWVqwއJxMuk=md)ho Mx\ٲZtB) 6 9TuƛumiԈY=?c=jd%)T>T7\,O̮F]PoÜϲ66l IywB}fQBZ[ō5W_Th1u<~*sFIk>kSnsJ) >'1A`{>ҳt`زb{qك LEMrR.Q۾S4>O]N^MJZBEFֲ=꺽 ]i#Qf̭yTL\~&Z2SMζDO 7 :Zh&:O+_7Ӗ1kEuln[_χZhtfNAe˩Ў<9I WR-G<~蟏yRq9sd\H\Żt&ikKƭ-'o$xxJؾƒp`m@m62MMM jfB{ 굨EjmحiNaټ[m{&"]AUAP)49 㷷!D.^0 !$)$iChjMlp)Yq!^"'jy%[[!nӄVY]*Av:>?n"{4"Q TɄm!GEn])9uYB :&n/l aI=Yѓ]sײ<)5.w]c=3FfD<] E=֦u#zz,uiy){E2Fc_v߯=|>%:Vgo!Rr4y5FoLD-W+?[k|MfJ7j<>I#$x_Zu.H~aCI*iSRjM5-JIPiti)=v͉{JԬܻyFozh<_4"iMLny:xzߥ>APZe%{ ;8~Mg~7mYҝ,j{1yו,(ovVW-t:]BNhO&WtPRC4%dPm!kk`I)5<@IJ*p9b jvHVkki./ko%ItYeiCd\;/t6)ZѤf~٥;ŋ%! W_PCutG4!2:& YD %9' 1G@ RZ8φwG!b?{//փ؂Ošo_ϣzϋC4ԉV:&!# 7~!i &MZoAP(ti PD*UBPH$y :)st)DHR (-4!KRQKIU=$ARA4B!5Ҥ"T__ZBcPiwr *Ф(4WHܿ?RBdD<ՁSRE燊-(z QռBG:HKRաm/V׺&n$8.%/`.$ơ[z2ĸ_p>4i.;Js!E!!)'NT|rN0-rrT: #{݊@| e="I#>'{Y=^R4ID"J m|*Ax ^Mtw-HSeC7&/!dm=pw=R6\"; 0]t t t t t 555`a@eee5ϟ Пcjbz'ixu$ɶ6FP`KQ Yd]251tMQQ!DJvrr *iii%'' }!_6??c8d=o@ݻ+++ mvuGGNJSRR]'s(Je0'NLLLlkk۲eKwƳg~ ƍ&&&L&СC(ڇbUVV"lvjjjYY… #""8}4B?#A] m۶~ÇťBo޼9))޽{(@Ͽ|b if̼LkW+,̊ YYYwr0$$D1ǣA888$b^x!jjiib?p”)SD-$$$<8sL6-+++y׮]gaag|8]{O ]K B_̞Sn=p ־eKo޼`(>'u Zw*&JQQ1I>x |R|̡ChkkuuuN]r߬"hWoӂښo:Ntf0!C翳':ɻC{/j$Ir8Te˖Ype~~~ZMMMOHHx䉵uPPЀ{BBBD`H7ndxQ+Z|[7o`!7k/YڿzD=gx<^GGGkkkNNNDDİa,X`08c2222$.L&Sb- Fqq<ǀ(7oe߿`1Vb!fR!TRtB9ٷRϞP(sзApp… T߲e ndd{|||rss.]d./!4o<]]1cxAfP@nݺfG>!IRII)::HUUuڵؒ㙛gee$s/*))]re@W^'AӦM{`=` .555ixE@@y :W_R[||?w333tu}}}ϥF}q33=~M^^^CC#,, O?22R[[[VVVYY966$I koj;w.%%eƍ7ouqq9|kkB/_fXQFX,;; Z gg}HpqqINNrvv wss(,,TVV.../˗6m_t֮]m۶5k߹sgȑΧM~< 222(~cM,==еOIIIooo//+Vܻw A|accq 999WWׄ 3gdff"Zjppڵ?`Č;4##CCC cWk껸 lAq͚5|>!T__/pNyIHH}]*3d\0@GnC Cx;vWHl3kaaaii MAn?MCC$X,VSS؆6|(Jv{͛7[ZZىG"Sw{QC?9]v)wwwsssyyG/_?*++WVVwqq~I.]9r$N?6@DUUU ***455BFFFTA;q{o9 ;k֬9rytt4A\.RGGѣG];III//n7Byyy7bmܸٳgqqqĉ⺺tPMM Bɓ!A.}󎎎ϟc縆rnYYٿkE.$^{!j4l>ɓԴws[$33A۷oɡP(VVVaRVV޳glff)Sp;ѠL&>`URߩ:+NSRR/^,--=k֬k%K2 '͜9sҤI7n}{h4󒒒$MLL=lʕsrs=xu-nwwW!B"XK\TXTq8͟:u*888""#GL>=66[y Ç:u III3fqttЏBװxܾL*azA-k `9s椥***€[G]۾mKg6626z4g~Epe;YzNG. |>?)) 0c έ|~c $ϥ5ZMMJ},zxjySF9uuy+ߞ-v]$Bf*|M잘/g}>{H\jݶ;wl߂ bVt ;vkIi/lcIѣH}U)k4r4/;7l'α;!t*wFz-.EG*r ϼrN;$Iϴ$<͛7Ix{oݲiT,I$I>ɽw땮Wb7~="ɟvl:OPJZZJN8ADBBB0S.}  ^ҵ.-Yjy~6(l P شzyh4!,Fо'Oz{{dnnWRRJJJSSS1cFggi֮]?xYYY8ܳ622:x ~D$y}///{{{sssc{n+++---6}GGG]xQJ9rdر:::`X{gtʕ_>K:^356ndsigkP%O>|p33.U 6̟??999--~~~X 233t5BH[[ԩS/xKK}||.]t}NMM-++[paDDo?zhQW=۷oߒ%K֮]{ر d?nf+vvvEEZiݻlll455 +V]{oJ+.ZbdFャ'ŋt:t$X!:vXPCCG]]]VVB(>>> WZǍd2+QWW7s.*eX³},--D]Pj妦֭6m3fLcccwgrvvVRREۺu+F[d tww>}zNNNII 6xⅧE***N:p‚Akbe! Q}ĉ"ҥK...:::A&ɹ&$$XXX9s&33pBTTvSSs_YY 9|L˗/?RVVv%|&=RPPT;w[nq['%55U___"uu ccھErnOu>ܜz5cccZN2%!!Ak-[ROOd.]d``y555utthZ|`ٲe999o-.LJ qqq=|Ȑ!xe+pɽDJNɓԴwsŮ+[%$$ Kc %33sƍkiig2k֬qttӷoߞCPBCC񳫬g__߁kkkl//ȖdZ>~H[[[sssEEHNNF RS 3~xw OOŋX-.LJP9rd |M6^!$//NjjjAgggLL}HO0a@?/_|t\B]YH(7p闋 N:;;SRRfϞΝ;8Twp8HKKWVV޺u`ԩS@9rd鱱ރ/ <==WZL:UԞ III//Dooo|D^^>,,l骪ׯwOnnhq==[[nÆ ?B666=o799y1VRR:|0!4qDwa__/۸ꆄO***8;O|~LatҬOۛj,elk׮V?\X||޼ysEEKlTIIJJJ*)) իo߾}-I/_:ujyyh`jnn>cƌ ]ɓt:#zm[+XσB;88|:::{Yzg̘ JJJ/_tuul/fm{Tw/Gt9zn+5Plll\\www&'733$ɎiӦᏦMzjFy 6MCCC+**HիWC@"x xW|>nXv_KĂ jkkCMLLllllnn.((%?C_O @|^w t钦 ³𨫱cǪ߿… nnn?3n!cX,qvBa'@N=w9h4ooSNf#Ahhhz*Bѣp=77}nܸܹs_!ڔ&5]m/3uԜT???qT ={򬬬VX$x @zKYy9ϟ7o^e=7nE,--555+??~V#C 񩮮Fڪ k񊊊‹AC`nnS Pmzׁ8ѣ111v/B<OxFaG l5pu@іͭRWS U]mzhѢѣGO4I A ٳ8hnn^fͳgTUU֭[?񑒒ڼysdddgg'B(22O0#88888;.++apKHZߙ4[0@jn `?~8A a2v4pI틊:z}xxx]]TBtݤ-,dU"NyEEEӧӻ[h ,3gNZZZii`kV!,w5jBdiiʕ+gI0@>+  + k0+)'?f7\n"t;ٷ/i]z?QSt@kkI\.)(Hgggyy9kjjp8hii]v MMM 0PQQ2dHHHɓ'a>, xL&\r%7n411f2–nrvvf#F8r^]II)))OMMmƌxa???]]]##6lmddt{yyۏ1B|#? _WWWL>}YYYFFF/_lmm%I> ~)5Y,BhÆ 6lXb=}JJJ¿[||ʕ+BL?nfkBp"Q#=S#8Kabb۷ ̙3ccc͛'!!q3glYYY[[[uuuqAUU˗/c] uuu(n޼ӔϽ{b] 5jԙ3gfΜ|N$˖ MEQUUUss󨨨$LOOO]]]eeC:99edd>MOOt qGrSԪO8ooookk{ Pmm-A{ꞂLv%B2my Ե]~eh p闋]6 v]]]]UUu޽oΝ;)))UUU}GGǻw/X`&@77\''ӧ'Hkt!TUUN}BB“'OqmQWWر#5b}#6kjjjoo'I^-`Z;!C&!)Jh4{'a={'O&.A<|.ZHIIIJJdU\.7,,l…_~ʲeϟrva']x4wǎ6mZYY˗eee^gvvv^|98(cǎe2> ƏN8ظxb/uPu W?݃+=hVJ BHNk$)S k$򼽽Ǎgllt….wl6NVVVvI|պ@,007^ V{ N?M09<~]KK˴iӾ  ;UUU{{{~/]رccƌ čG8aX I *,,0a¿ Rg#,KV?|p>,+))ٳgϞ*/ԩS{8=`ky󔔔===UTTN>-##BCCp+((QUU%BXS.^XSSw9^weee [ZZp? B577w߾}7n<hD)#,0gC3ԩS) Ntapk/**pǎ]RTUUIIIIIIj   ())bŊ{L0 "k|X]++/ut(A7zko„ |MPPÇK)))577744?{L8;F('''VPPP Cڪǯ_^Y9>>^QQw,56lP i=TBSS,,FtW\TvÉva222x ;;;:O?=x`…QA?`MMڵk+Vp8mmmG ƦMbbb~ZsΘM6IIIaJ @F[{7JNa6wtz||+L+JKK######ܵZt%K\3o߾jժ؝;w޹sG%`0׬Ycii񴵵;##5k<{MUUkݺuN*%%yHoM&c222eeex}$f!4?W=R{ץfxRTsf)g]vf<<\II=}}Q z˩4< Cι} pHMQQ;W}IÇGu:[h4̙VZZ|h4@=*޿ )F9r`c?~ Ng>]w5֕t t > nʾ=yssc&@WQpF6B t LށQk]]\.O5AIII"44}jii]v .,޽`۶mׯ_wtt,//(9I8'd9B?~zzʣG|5~z !DRtSbbb[[ۖ-[3?+FdII{m$Gy-@׀gzz:㬬l6%%akjjZZ$)6!Nf秦6c hqlyȑc۷/##b*+%%_Ԡuڴi!!!^^^}^ %%%Xt X,f-\0""!:~? m۶>|8...%%Ee~~͛ݻ*(aÆ'''ݿ/۷oߒ%K֮]{ر \?~\=ŋ֭[',I e˖-ϟʲ400ػw/ɓ'HKK{xx$S 믿l%%c~|~ddrll,<x<!bD#$.ᎎ!++ .Z Μ9fɡKd =MMM7o޼i&1c9+ ޽;333//J BOVWWܱcǬYܹccc3n8===777 Beeb+wٓh" zzzv޾~<xbA׀STTdll:tL˗/ņ-kwD- .ۡ;. 2!BX==O>]85Bhݺucƌ9rHkk~ff&zzz8%h2ofÆ ۼy_x!SBB"../0555'jjjRSS/_^PPlٲ̳gv|BԴ;K{{{{{{E$sӳ$Nĭ!CDLL U{==.R(RQQA566{͛7[ZZs xvvvDDD 6l ՊL ammm"&)A?~!֒`[[[ vhq|&}ktȑ#{ȉ/_su}}. :;;cbbp8łSx yHJJA999M8aժU8o$<   W\`0lll}}}F^g#!4o<GGG3F%ˍdXgΜ/yyyy_qÿS777]]ݐj>_ZZZTT4qD}}/8 ar|>?::Z__Zϟgdd! y>`= 18qrrJMOO&O>]|yzz:ݲegAA%K233 Crrŋ3(--=|]v5J##Yf$ibbu &'lO|<{тV1jjjݚ :411KY0 !(\J =y&Nwmm Tؽ{7͆Pap ^ss3"`m{Gopfmۣ.Cr5#m P]]]]t t t 5 ]vUwveaawog.\baa-ai7S]]]]t t t t t OQT+@."F׺|0㵦< R Jv?.BIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/properties.png0000644000000000000000000010754511463614561025204 0ustar rootrootPNG  IHDR)2& pHYs  tIME "6PDZ IDATxw`Uϙv{K/4RHHH EEYYֆ,D@D"E Tޓ1`>ܙ3g><rMh !!!]U"vQOJ) n6pha]:#m8څ"#(%pgy j,FP8T~e\EY -z\&f|S61h])wJ"=Rg9bb+XM#jz $z}EEfݓ\g͇`Ԍ rqt/q;Z:txI "!q-,A pD4?mcܫ}ZXMN27o)uo\uU^o 5_\Gemz-uYXOxqP٘ '-BJlfgw {IkUWQePmn|2#vgnW{k8I$$n` 10;s*YqZN>4( A0A9Tg?e}']4GC0{?[w["XdžI%%$n4ù y[E5uDwTYDP0H7\=Qj]`[ tW Om)]dt=QM&[Ɯ/|{/ W"j!$Irρ YvC)\eU҇kź,b))8AYCC"1g=eʀrNFJ17s1 K;/wL vDt"q eBȔ,[TQG@!jIJ2 AVBv4I4ӰKkc< X3r'>Ʀ9Q $.uW֟t+IL$\%+º qRPS„LuŒZT7puI[Y@@S -PC ;T ?RUWߨնqq),VL}̈́\cb"~0R! \1.K]+ :Ha(0')uZp)j.H-hJHHme@^ #өjkƇIEBBd[o+X!8HHHtCjjaҹUKBB□1V(↿yBa7SRv;a*͏lApGp;Ron`as̱. p//NWUU<-N?{999Vuk׮"/Xȑ#555,}hzn$E}7fZ~4P({9 ѣGuuu{n$q>khhM,˲leVZu9 ^8'_Dϛ7Fǻ-3w\񫷓WS$q󛄇NKK۷/&&`޼y|}􉈈xǏ_UU5o޼-[͜9v Ty~{ ɓ{Ç7gYt#G6l@ą >N9s>|x߾}iiiohh5kȑ#4EQ<ʕ+rss{MĦMoߎ6lؐ!CMַo_BV_8 6r%Ks=6q_uPPU!4mڴs΍1b1IIIƍ駟:+?~fyW_v] Ϋ?>CΝ2d_;G.X 88xժU#Fx'G?5;;\TVVѣGon2ydvvg}T*r~*˥JOX~j=qDbbUpO<ƍ{[>c޺u śo9`ѲZ_}}]ٳgO:O޽3g3;vcǮz鍍.\8uTbbb}}w}7cƌӧoܸd28>{!C 80..N|9RYYt: gΜ{$)AS+55?ydqq|g͚ٷo<&&fܸqK,.,,l ǽ8WWW6˲IIINHӴ f7 {>w\||>>W\cǎj'O,˃1 ;uTfffs?wbbud dj!T())) 0o/^,* |x[ԐHjCT   m۶3gΨT*!z>** 򾅢QFtݺu^mnwQQQvtlll=z} ğaa9s&==}ٲeK.{8iϜ9sI~_2dLѡze˖3f7**NK __;vX!V 4}XdڿIBBBvUDuEGGFFF=YYYͽfcǎA.oӦMtv=ϵ]ޯ_ 9N$0ǎZlzyԩ߿;w<8!!eY8p]w[VerܳgO顒q %R'NdffXSRRv{BB:ԫW/u:nG;  1^cXDզMm5jTyyy~~~BBBrr2B(+++55uՑ?pbbڵkw-joBBI6mׯ_}}}޽]ӹ\)SzmذtFGG>}#GjٳNj>#E%$$lܸ1((… {Rlg6'**.55(lٲCM<999988qqqEmٲeԨQyyyFQTCh4hHy0`XL&s\cƌq8'Nd0`MjR$"==dN8rȔ)SH\~}VVVyyy\\\PPpҥ?pBBmHt59JLf?yl1~^^^/^l4;vϙ4i=*.~y뭷ڜlܸqÆ zo߾}njx}}}`JJh_~y"k׮ ~裏 n7B #G6Zvݻvh4np}KWjJ: 4 `vM*`#F@j{ C@?~IWYjJ>G IDAT;cQh;"zjw%$ydZvɒ%{պƯ4yd@P6U,p1v!TdN7 qk] t[ I$^k,#,wـc<*˃Y*J ,, [AtfbPv[!aۿ>rdzġ8-KvM@M:`]քt(;Q댡ӆA4je;:Pr,’woGA{ϳ; qEqDZPvF1~J8>yu\\1n˓KHH !d77__keSfgg/ZIJ!c`]}reŖ !pN' ;ceDR"V 7m~*7!0}O:644TZ`]Sb(,ᰵ2pf0sQwq0Ȳ,Bd2+  9@L&(J qɼhW2)I BMK#gQoxxW_}vx+y.9%e_vucǎ|XqUUUG:w88(Rzfᮒ$hi'X.4" BBW+.*wMͨR}6??qs R=aDV ! }SΝ;WRR6uo BQD m8Aee ;{Fb E;cٵ'X>rZԒ\4^փ(`],x.wT;g0222eT*AFQ 22j X]ŁA!,{;"O.B22JOpIi9EIJLJr 4M{K@HPv7!FlW6ߞ`ee'x^8 /8N#^B 7iL螆NnTTTpp>JRҝ!"<|r^~BfQ2tNL$p JK<0uʵkV׍7a.|)00'Tk׮PX7/Ow ّD`MBQ^A((qʠMy%gΞ),(0:~]35hp~^_<]QYqTN8pP,PEeMzz.I7(Gabׯ3g8޵MG=kW=zϿ?u:?]][[M!.X0 aCG䲵kV8r:GiӆOl'g~3~ >wDD䴩3(%nņ^%,,N[8 hB8l~]t#F***/BqI} 1ՊOJj\wou۶nq\֥&D&V~\r8b4M4 Mv L}HP|||}(N6}=wyas+06U̙S[lv B= 8+N^na#/]YFG0JAyBF)`l6<466n>$ űb#,$82(0$I.o7}'P___Q^3:أG2 ..h4{'߿f&(Y4 g>b۷9β__?KhZlVkI(qEK@臱Xyy)$Nܽ{'Dzyyg=9'O_ԯy4,,xaA[?v>A#Ν=*AH@\aƆsgψ@HH7IhJOWXVpeC FG!>% xko sOjj @xՁa۷5 BXxԩk 5>8e[SS=d?? #UogϞM~oxOӦ_jkI k Ν?[w=RP+$BPPpb}{4iBCzݾ}kvȨ &I*54' r֓ុMӗsFfamLCC=@c11O~ ð.KƕڵC\4v܄q[MF+G;1Gg?vñG{?z~>P]h7,__G\ii~i˫m~^_֯SU~?8Gnjo>u#F]* $}4穹͟3gN7׫ꀀ@ &O~[`Ĥdkrrwq']NwǎLt_ll~U#::&::2cN7A3t@bbRbbMq՟wj}XdJ൳ē e53"C iZHE%?F«, ֝j:0 ? g{3ږ`֟}o Kx^0^_wy4BPg^}tCߧ$4 [N]/h-s]Ont&8jkjnS$9s1 lhA!vsrbi.dbꖊZkD9m*H__׸M J[nF:acN= B~'Pɇu;CQJmOg;8ޅTLw4M X,7444_l%$&?r}[nu8͗k*,((Uu̙dڱcǤI|}}Ϟ=[YY钒"jkkv{LLLEEE^^㩩$I>}BTd2"## x'.\8| .TWW%$$aaaUUUܾ}OO< 1c+RVV/deeM4IUAW}|qnQ{grȑ+WB[jll|wi&S(ff9wyf5_$8n0{4^o !v+{ Hiٽm($}wfCLcv߿?))o߾j??~}}}aaaCCCaaacch~3g|{?~Ο?/`ѣgϞ;w뗬+˃jݟ`雖.&jMt76ҝ? O6N6H׿{2tP\.233NgjjJ;wnDD`Xxn>|xEEELL MOy7KJJƍWYY׿UPu]!!!Jll… YݻE 0 q|Z eذajǏt:^yu2[-U?x䱙Ù QQQJ^`'xMT(mQ#Gl1o߾DVV8]:h @BBBBBW^ # ##[mۼ.$;;&**JrcP KՎ7f_G79zHmMuPPpJjwP[O=ѧoN+(ȿPTޯcG PTw_x!C]},[Ba̙`#qG n/k,:T`\/ ޚݟ^z$/Yru5uh ˲Y@oZAM]=0粲ZrѿV1S+dѣhV 7k*믠`ٶG~vFʘiPB!$H$$/P(:ba]wkaRufeJf 2j&:r/*++(r8|eKgMMN6lg}:r(^_XXh|ǖ,y_T8qrA~Ix߸q\ӦM۷oYYW_O:u- " 'Ts=8# RqVk}4M'"<<|׮]7b.(\WWg2$yjRx< 8Hqin7;? nL V h-aAOA ' 8c}U + 2rN0e ehS>/L&q,,,O={:u*2*JAbbb PPq@>}}||ϟ?7r䨘萐茌weFȀ{|ʂ0(uݻJaVWv:[ ݩNbwAJѨ5cc IݷۨB ap:|F={\|b>}zyy/XUU5}kז :[֭KII1k֬9uTBBԩSwm6ryBBO?DԩSٳOJJZtnGbcc?? .k֭gΜnU]faIr;v,555''gڵ-4io!u1f̘ov0aZZٳ7o\ZZzȑ;w&$$NOO_xqzzzFFFbb… {5iҤ^{O>iBe˖.9~ɓ+--ŐӐdff9zܹsZ8$U* {Zgݺu-!q0aX&++0\p8󃃃sssu:ٳ m&vc~?>tP^Ovp`ItG(!..j;6==eY1+VP5v؍7feeO}?v+߿i6EZ?~|rr" ǻ0`JTVVJU,ۓp:/Rzz_wEGGϚ5`0lܸ1""oWիWN8qA?cJj*Qも&L+8~]wEFF.[g?){.?ǿϟwfE%qgabh vp4!`S% 84^F,+^,1;8~U|{8qޓ/,0Ll b&sU ]Bqw[(:fðyXB ""%t{8y;xLmm徒xx~dϺ왾T|ܫ/\mESZ{Ӧð摥2 ]$ܶm>|Vwtn10ѾqѠHSڙ/lBɼS^o K/AWF.u\Qi`dE!7B~GM>}C+ hӇL1 if*5lja; ZF_DXM7MZ57Asٻw2EӪ`> V԰\ 塒e!q#a -]L<%JHH%! od2{;q#pK,.$Xw"VٳW2lm[0;}ʕ׼7n<}iӤ '&R0Occ/LQ+b2+:}􆆆%K83g.[pO>dukjjۙ3gn޼<77wf;rHRR҆ #""Ə޽_/((_4ͣ>gϞ^zOۻwի1 ;w^I3gG}O8p`ѢE ,9v؜9s0ͫVG{=q\E ’ϟ6mXbg}233h49s;0jkgfn@BHIW.(PT>TDY? VDgyB@T @!I6w$P-ޙ3{ʊ+s:k4{lǎ6mZpl߾}޼y;wzHѼۏ?q^{QFZj111A?:t?t:7m4f jjjFdɒ'O]T*Ո#lk?bywE"FVа iiiIIIGffAxPhjj9X,}?~AAÇ?~|rrrppO7o_~W|s=4hBhҤIa;w\bرc###La ng}>|ms=;wdÇg\.Weeecc`qOP3f׮] |ED\.cছn*(( TJR'h%u#ak4#N8z. ݔKxE2'++kկZ>x z뭿G|+{Z.`'0 uaJ!WLZxl8P$!Nz*A7:@ K{uΝR_~gϾ"=߶mawq xXNo w /`6 ١fzI1BK~I&Rz= xBCC"sΝ;wpt&!!>118+HRօeGz$}h3( <`:KdXHHi_FN*4B>s7~ϴT 0WUKik"Z`>CĹ0pi(/[٣ ѩY,^68r}fH1 >hc{uUx<4M_p2Z*wqMgl}B`zhe ]qcn`D.Дȁ& qB艪$ǒnL5!D9"N"¢d$!A;KѶHJ 3ÃOU~WT8}ŋ{Cݻ[n+r}G0K݊  e"RR̵,I]cm_AJ8_v?}MZP U.0f8w^??/X]^-.|^X__8n+SB9*npr9K MjYKH5AkXA0Cbt,HϽ Bygs"b% OcdTrf2D`Fs hB$J)rPbvbK&;]g$jm",P#qS\d{%Efg}VYYWXoT˗^:''G*{;w߻wDӦM{ꩧzI ~禦%K:thzǏON:R/_ke҆՗jv'8@\.fc)`ԩ*i098WIv:Dz,(xTC@\yO.j (X'hR1fn\B%.!!R80@CCbPU'6Haq2MPfxb+{~>zhss\.W &v駟vܹs{?P*>#NtKssszz>[o=Ç'D-c|M` 6, !9Х DZYј\M%q2đDdu.%D^JHL$ñjf;(@V!4ǡ'c0+WUUU[[cǎh^|e PEEEKK˞={Xw8CeYrUWW©ıcRSSZ[[SSS%D"1FHC\e%t] (SQ%Aի 5UCHPwJHs !0Ev7C .:O~ QM iu']Ba!֥QC95NA-Plb\D`E n,KZ P4ku] O=}Op81 ſ#GzTb„ fy۶mSN _z$*++5 -U wX^RVz`݈_8sFw1I6ܬp BC#U|_V6y*II$k05d\2 ݍ6EV7CH.&"e 9hi_%k%qAZf b.xdN"\Vc!nE}ĉv}Ŋb :4""駟裏(9sfpp0|?855U*Lct7L\hڵkOr{/==})))z?1c0KE"a] PہǀH igqc rVpR^z1]Ҥg\ѱBJpXaњVF@*Utt8b Nl6֭+**-,n^6q>KP6͹` 5N`Kw  2¤yЅT,#* !s4:h` (8+ƞtxhM50tmU_pH"*? 6DGG?ゴ&iZ"n9V-*O ѹCF+W\Z&`$bIĸKn7`ŸdǫQ|_)"0G /o7ylTv,ZU}t'xBD[;o洵]RbwhmR4idH_xtS7&)IJpٜ}LwMS.5R>B'bZlw֭>'kVSdUba&ZY İs8$ !0eo)U!p  BbO,<]gk{˗/6lc=~lEQj(GlX죏SWWRMEqDz/tС~ᢊ^][!ԡ4,>:t!yfЀn0zߖO?T*n۶STφu ݐ,\$!C<# yWΝ;`%K٣F&ڲiӦޒb%!If,Z x-NocccY0iZ,φ3 :.99Y&͚5HR VX,aoð\a]=[R_ F>h7nR|gbo/PhѢ4XQQqMe޼y111!!!>*xAx?? 6,k>P$=~;bŊkhJ8cƌC:P%K-mXjN8Am8F8 1p?}zca9nfgs@<;znNb's=ߠ{:4v-˒%_~es{DK,mX:$)TKANAg1ڤ9^a8"_ !zXرcǎ+7K3zA[BQ@xqC0G8@8c>i9~\M l9s3FyO >f'|y9y҆՗b {eڪ,.8py<a8g2 SQQoٲ_rn{Æ 'N8y$B(U__zh_e?~w{I7JpkfaYv„ SJKK v;r'//!TYYYWWWXXhZKKKYE4gX{챬={k N(??pe˖h7c TXXXUUx>'8qDO,[WWWTT'k=X5ɓ'++++++zݺuOV(bŊɓ'O6m7o/))y'zت*FSRR{\Ǐedd4668qD,߿#F;~xbb"՝:u*66w \`AvvL& ;rHbbfee} ׬Y#z龐`f2eʐ!CYغuUWWtҌ_G'̙!>#jfO>}ƌ999f͚4iRJJJZZZLL̙3MvرѣGϜ9qqqJɓ&M#""fϞٴiSJJʃ>{b\3vFq-NxkB6 *J9NVZ88VRD"Bh׮]~~~ݦ)ZzFDI&Le˖6M.SE0Ba!q¹r ?eʔb^/Jg_ݻw]ޜA$YZZR$Ikkk]]]^^555-mȑ $IN:= 1b͛?:zq\CCcppҊc\EъHu9bD Ŀ;jԨI&TꠠHJ;`!Cd3x`X8|GEEL@dd$KJe\\\@@@BBBIIIcccXXXRRn u:`b̈  Eyy-"$JBӴW*uyWTTk7<Gy l(nKh+ZyOw'ph'=nZM8G бR"9iylv!NE8.aoСC6_fM_{kB]6GSSX"g qIh5IAWh4J_U9W<Xtӻ[vmAAfd4 '11w<%H$%"GT޵.;W|ST*XiޏRbYqJt8Jthcv:Sa v_-W|(:~xVVVeΝBT̚`mX4MK%pl[Ypy#N'oғJ=Im6~xeK.]>t8+--ˤwmhhha͚5ljjzL` IDAT7sMQ2ppaX,=AEJ=˲np8l6[oh0 o9q8_{Nc lnn Iرcqqq^5;;/))ohhxJ %%E*8qð!C\5&H;v5ZJ/ң}jw 9S2Bd2 Q$iXHVctȍIL&弍l߾,\r[~1g͚_~%((xoV}}ʕ+ƀ/nFfAu]Faʩׯ?qDRR_eofҥ|5$W^qܑ#G͛x?>> Ç_~ʔ)NDDKt7%X8#&(rs[7C+H]8qR]]6o޼gc|W#G;}4Bx⯾Z{-^uM>n}͞}ԩSW\?7N eСQQQz~=Нwީ9¿:`ޟy iz޽2KIIIkkkbbwͻ_]6m4f̘ӧ #o!.mXRƏ,V;Xv[N$#(}&FD<ܩ@R.ɒN, bD"żKMMKNN`3oCknn駍--3Ɔݻw4m4iNHH`пޚp847ZK,fmI$'Kb;8ir9Na@VS ɪ?u1EoJHHhmm4iRnn.IO&Ir7páCT*լY~礤$N=&O'+b DNhn.p&2G%rƃq1L}òHD@ǢHB$ðn ð{KN>#22R*_S*-###'N^J&/̜9{} B+ #4\!9g}%^pKx~o^^^hX{=vB,aW$aX[INH0#w߿ uSA`9i9VpFKG ^JKp006uM}Rܾ};'O# 0 c4G-M&s=lٲ#Gw{ajujjjhh(]6l(..x<r-X @_eN Kf!!!&O?-))INN~W 6l֭[?V_yJ%y睚^xւ_J$0V/eeeEEE%%% HRV[PPpmٹsΝ;G{zap ,lX}0 DFFnٲ+B%%%npL&v{fffLLq8N311q̙|*Ʋl .}a&L;vlccƍjT*]lVU*,4~ѣG y|ֆ%,_9yat:H?_ܿ?0qT*jѣM&AG$yz^,l68a=z4::Z*)axx?,kٺCd2YSSS]]]SS0]ڰ8*,k ZhѢ>h4LHdZ;жmn;v̛7o}Yhhh~RRR:|СC%IVV֋/ȲyG:|iee[oV`Ȑ!'Ol VL:7ϯPw 3x2lʔ)$I Bg4kZn 'Ngdaܹ;w\pO?[ FᥛWw.++kb@rrUl6[qq`q0+? d2=  R!!!޹x;wp߿T*U*)r 01jԨIgϞ ݞ/ >!5\cx>Ù?uvn1ٻ̟:w @]]W?k[WH$*;^8~iZRLLe~ 70l0u:Kإ҆%{X,D;/8=DR]uuh4`6+"D7L^RuNz*S2H/s _72~S>Ѩ5ذ`8eY8kj!!n9qV?}'uw.c <8ŇO {;h452m6?rG}tǎW-֭}-0^Z+RߗlǑJbv>}n/--/n޼eÇA3ftcǎmܸaۖLPɭݫW!t1~=g۞z@o@&L游8,q_dIDDu]駟:e˖D#Go=ÇbW^_RRRPP9 wYˇ8=!;;CH({P*sG}f͚Ç9rb<34MtHј/d2joMMM6ms=r%76G77  <t#EC}3%e,C HKKKKK#G9һԨQ_x0 q܂ ~| 믽-6m2K.n(/e!վdúm*~*`X`X`YD3@3@NB؄Sf1;vرa>0d";ksBx6O'Pk ^O_8 #^|>V_t)CvfxSM\[Na/, ѽO0LyImrهb.套^9jŊ֭{O+pa8e{~u֖f>?B!OMM:t޽{~_USSSUU9bȿ:z936ʪ{n9rH$;wp_~X%QVa>q?8 wѯ_L&CkmmMOߚsW/++~ujzz f͚fϞ燇?k֬1sQ}曓_z%|۷;pO>aÆǏWUU-Zh̙>(B~}-:ذ:K !C`:nСqqq6ezѣGsss Ä rYFFFEE9ǎe䤦h~lCaX,o%$gΜ}*//OpdVRRR]]TN:5{'OfeeGSj4]v1 3nܸЬl]vlqEGG[N,=d2뮻X5j3<3nܸiӦw}m۶O>$22R"yEEE Xdɲeˢ.]C:t/=f_xGy_NKK۲e˴iӶn']g2 #B'H|+~ ՛biiio;Xh۽{Ç/ Ncǎjƍ4M}''OLOOXZ+++so8))+))IA/M+Wl0J=3g/ox1--M׫T*;`^բ0R9qĠ M&ZKB ,CQ˲*\Ų,˕qR(u߾}))=bmvM75774mVVV|30 [x ;V]]]VVFQTuu5/NgNN… 'Mϛ#"" f4-nZ氰 t(KP(Nr\z~k׮-**ζZC\myyy\B>s^$oju9Rf=?z=ðbn4_+;|T*%&bTVVnDOխZJ""X̿W"???^?~g(ʟ~ڈJ"nH$|=䖖XT*nFh/Td2hT(>U6l0lذW^yjFFF&%%:u`0'|O?8nΜ9qqqAAAj6Rz=A|Je0"""^}UTIB]¢i|Ql-[h_.\~3[9eʔwy_~nfm&zEPJJJDD_>cƌSk "11qԩo;3s7y睛6m 馛z gggZE} }} 4&UxiX Ҙ1cm՚q`Q0H$!`¿_amYYY6=11ߟIaaV .{ƍeӦM XR 22SڞjZVU7+yG}~U>;Bej"re<}ea6f̘8/{d2m6X,6LݕFCKaH`qGdKKKfVVDDB?Tj~E>o7t A|*ޓpg632 9{;wܸq#˲Onjj*((4L5,i*XkkkvB!=QFtMMMZg0SHUԽ$*-+X|[Y?Z)V[Zyedd^Z%''/_㸴k׎1"33ĉ{[oj4z*%%?ɹ;oveh6,_1d &0t98[jg_r9NJdñd$Vkrrٳ_yѣG=z ,{]= .TŧNknexúUO}/R&f$T*UpppRRRKKKss5ѐAdԪr^P((v. \c\S* l~ec?ֻUXXxر]vyN(*ЧA޽~[nݚǐ6L*_ bF*6 ILLL8q_|PHU`jdZreW_}U;v5іѣG|ņ `|%\52"ѬYp- Kx-( T˖- 쐅B@а.k( >&&JTFQ,9]sv™**B+r`谿E}ɒE}_ZFO'IݛZ%HH|Xwq#n:Ƿ,$ȰK.vZ>o.;;#J;TRRK//GȲ5kRSS*\4Mٰ|+PӐH$y<P8*aHLv-rX,vR$I 8H$EY ez 1S\8M|"oTM$STEEE?xff&N0 VVVLo͚5SL),,q?;s} <8???%%UV\'6mr9B(>>?ǎꫯ"222ϟ=v՗lXظu Hҁ>Sw.hX}ꨨ(BA?"HI477jX̧U2(❤Rixxx}}}ppD"ZF"ƞ>}㸆R^}w 3dȐO?߿EZ[[].bA577ر/˿E&_.>>/LOO߾}wCLGN'(ŗ⥖BHgZJPb5FC?b8 ޾T*ީtj'7y<X[P5㸆@0Ld*J*|ܻwollN >|xBBKJJRittJJJbcc!C𵂢IHHӟ4颢hNKKiZզӧOtX>b7   6vGuu%h8[gCqweP20 qK#B, ѸX*҅E,448H1|r:] ȆE)X/(eQQQ؈a2cFu{(ak㩬,j}\D*0zCC)ACTgBs @Y%P ِ}B5$a:c0:7L!Fo p%pApu{RUU/w޽{i{}SI;IDAT)Dnh)<ρL[=p `8Ut}ِ B^*܆A SB?x9y2}>t(b<`.<:EACО],| @fn=1YY7Z܆?7S }%ϸ% {߃}ݖtG#ԝ#pJ+ 1* ߍyi% !? @`Xlg5b\5;;nvĉZ>@KKo;_ٳ˷BF͂`tIw6drAL`ysW`.[>U{x㍦ta8z67l2idߚgkʣ`. L ༄/&Iln eY>44L86M]*5 0 :N,@3&j D\bnll q:,zWu:݄ B%%%|T`00 cۣz7p8V---2AraD_SV5Yvqv"A8Xŵ5ʕޒKuXubb9pO˃z 0h:ҧ<7oX,K. L+W/.]wm޼rDݻw744$'';v{6m={^:..;qm6iҤ_~9&&SL}2fYa88R  @ں|Y򠅃oy"##G3TUWm6Nk?aԩN&EDDD0l\\a%%%,FD+ʲ2DVCTyy %"((X8% P4UOjbWI֭[}y=?XRRzmРA<ŋ={jax_^E5t{>0dmE6+جF%vKCv9̔qΣc/.T[[a?O= 555EE]wݪUTO0Qoqcbbڵk?T;[nwx?BAAɓYu/]w5re - SP%j)p8V!qhXEQr( H$ r:r`H$b`0^rR Tr8|rᳱx^YˎuF(f",5PPpNȡOVD3M4SɲZRR,-j&L5j8z(]7l9{mhhضmۗ_~)K~xYeeETTԒ%KV\i7o4|𐐐ÇWVVt/*UUģ0r#. @OJAe90`ذaoSO=U\\(jmmm8gZng̘q C]zm۶%K^G4{$ilh m7@Qc pE;Mb0Z%$XgϞDGG 5}"(j~a2dHxxxDDēO>YYY9rHV볳B쌻 w3KSnEAY};riU 7Ç'Iϛo/45n7AǏ3srrn搐h=jԨ~($$xĈW RT!!!ޏh43g (^^ÊLG@*pSȍ3"2 h4p7N) 7'w >sLrՉ7x[TTTTTT~~~ssJ2͉Ð?XXBCX5#?ᅦ @5@ _`\1mtJMQ9dgy o?}:G$=sǎe45F&ˤ2 jzhh^|^oXjEBCCcccCCCRɲe =@J`d-. Y;9t:x%o0w~}{:>,|I`|ghhlC>=gT@V1O0qD~ϽBC@QOQTmmmXXXpp0Agfk;v,Q=ƍk6%W"v[u2Bq0%UL'ȣ b2nV@T~SŊ3/OBf3> ŝg%,;-:l1g`ٿ6@``b3gεGT[\SsX"xlp#شP""22\D:wyyi~Q , ZΐޏO[._s 0p@[I%.7Q[ 6yaf0/?sÇ_5ǏxAj\]T*U\ܠ>)pt*ǰQt? kX6\.p:,`;x)67vy644|7ݿ&ۗ! UӰ7 jKϐ WDl6JYE R[[0̟ښK@>0??_զx<Ǐŋ?fͪ,--5Cx<h4fee7tTUUUcccmmmhh(AcƌjťN3))7EleRi؅ M quP=1 0Ϛ)q›]7^uأVnK_}D5bFͬc؀=Zl6y!Z*O/,]$I )˲$IRŲ,q|u{LRQ>.@QԔ)S$뺎ia8cw8"I4Dˤ..$qQaOA ,Mla+:esrbC;*Y U]]qJJJQ&,˶w7nr$mZ#Jz[OOQNw+Z]Jcǎ]71U ^* }.+6,+"JF;MR =X376 ; dm 8Ac8i608pփrU:tݞ}uճ=}R\yߏZvc*.Q`G]L:?п”P@@@X % ,A` K@@@@X |, N^H~:+XU[n襰 DS~ܷiGz3NtqƒIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/index.docbook0000644000000000000000000076113411463614561024753 0ustar rootroot Krecipes"> ]> Handbok <emphasis >Krecept</emphasis > Colleen Beamer

colleen.beamer@gmail.com
Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
José Manuel Santamaría Lema
panfaust@gmail.com
Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
2004-2006 Colleen Beamer 2004-2006 Jason Kivlighn 2009-2010 José Manuel Santamaría Lema &FDLNotice; 2010-08-11 2.0.beta1+svn Krecept är ett program för att hantera recept. KDE kdeextragear Krecept kokbok recept Inledning Krecept är ett program som låter dig hantera dina recept, skapa inköpslistor, välja ett recept baserat på tillgängliga ingredienser och planera din meny eller diet i förväg. Använda <emphasis >Krecept</emphasis > Bekanta dig När Krecept startas, visar fönstret följande komponenter: En menyrad som innehåller alternativen Arkiv, Redigera, Visa, Verktyg, Inställningar och Hjälp En verktygsrad med ikoner för Ny, Spara och Skriv ut En ruta till vänster som innehåller ikoner som visar och knappar för att komma åt de olika komponenterna i Krecept En ruta till höger som är Krecepts huvudfönster, som normalt innehåller en lista över receptkategorier Här är en skärmbild av Krecepts huvudfönster. Skärmbild Krecepts huvudfönster Hitta och redigera recept Normalt startas Krecept med komponenten Hitta och redigera recept vald i fönstrets vänstra ruta. Det här avsnittet beskriver metoder för att hitta recept i komponenten Hitta och redigera recept. För mer specifik information om redigering av recept, se avsnittet Redigera sparade recept. När komponentknappen Hitta och redigera recept är markerad, visar Krecepts huvudfönster följande: En rubrik som visar namnet på komponenten som är markerad Flikarna Grundläggande (förvalt) och Avancerat En textruta för att skriva in sökbegrepp En smart funktion är att Krecept söker efter recept medan du skriver in en textsträng i rutan Sök:. Om du till exempel vill hitta ett recept som innehåller ordet äpple, skulle recepten som visas i receptvyn bara visa de recept som innehåller textsträngen och de skulle filtreras mer och mer för varje efterföljande bokstav som skrivs in. En lista med alla receptkategorier Knappar för att visa, redigera och ta bort markerade recept. Lägg märke till ikonen i nedre högra hörnet av sidan som innehåller komponentlistan. Ikonen visas i alla komponenter i Krecept, och när den klickas öppnas motsvarande avsnitt av den här handboken, om du behöver extra hjälp någon gång. När fliken Grundläggande är aktiv och listan med receptkategorier visas, kan en kategori expanderas genom att klicka på knappen + intill kategorinamnet. Kategorin expanderas automatiskt för att visa recept och/eller delkategorier om det finns några. Du kan välja ett recept att öppna, redigera eller ta bort i listan (se avsnittet Redigera sparade recept för mer information). Dessutom, om du bara markerar ett recept visar en statusraden datumet det skapades, ändrades och senast visades. Omvänt så dras kategorin ihop genom att klicka på knappen - intill kategorinamnet. "Högerklicksmenyn" Krecept erbjuder ett flertal sätt att utföra diverse åtgärder med dina recept. Åtgärderna beskrivs i respektive avsnitt i handboken. Förutom de olika tangentkombinationerna och/eller menyalternativen, visas också en meny genom att högerklicka på ett recept i den grundläggande sökrutan där följande åtgärder kan väljas: Visa recept: Visar markerade recept. Redigera recept: Öppnar markerat recept för redigering. Exportera...: Exporterar markerat recept. Se Exportera recept till andra format för en fullständig beskrivning av funktionen. Lägg till i inköpslista: Lägger till markerade recept i inköpslistan. Se avsnittet Inköpslistan för information rörande användning av inköpslistan. Kopiera till klippbordet: Gör en kopia av receptet och placerar den på klippbordet så att det kan klistras in i ett annat program, till exempel i e-post. Kopians format beror på vad som välj som inställning. För en fullständig beskrivning av funktionen Kopiera till klippbordet, se avsnittet Kopiera till klippbordet. Kategorisera: Alternativet gäller bara när det finns recept som anges som Utan kategori. Låter dig välja ett eller flera recept som visas i gruppen Utan kategori och placera dem i lämplig kategori genom att välja den från ett fönster istället för att behöva redigera recepten. Ta bort från kategori: Tar bort receptet från dess nuvarande kategori. Om receptet inte ingår i några andra kategorier, läggs det i gruppen Utan kategori. Receptet kan väljas i gruppen Utan kategori för att redigera det och ge det en ny kategori. Se avsnittet Redigera sparade recept för mer information. Ta bort: Tar bort markerade receptet från databasen. Vissa av åtgärderna som förklaras ovan kan utföras för flera recept. Du kan markera diverse recept på följande sätt: Håll ner &Ctrl;-tangenten och markera önskade recept genom att klicka på dem. Fliken Avancerat Syftet med fliken Avancerat är att tillhandahålla en avancerad sökfunktion. Frågor efter recept kan skapas baserade på sju sökkriterier, ensamma eller i kombination: Namn Ingredienser Kategorier Författare Utbyte Förberedelsetid Instruktioner Metadata Betyg Här är en skärmbild av tillgängliga komponenter i Krecepts flik för avancerad sökning. Skärmbild Avancerad sökkomponent i Krecept När fliken Avancerat väljes, är komponenterna hopdragna och visar >> intill komponentbeteckningen. För att expandera en rad, klicka helt enkelt på komponentbeteckningen. Omvänt, när komponenten är expanderad, visas << intill beteckningen och ett klick på den drar ihop raden. En rad kan dras ihop för att helt enkelt få den ur vägen när den inte behövs för en sökning. Om du dock skriver in sökbegrepp i någon av sökkomponenterna, kan du stänga komponenten och sökbegreppen används ändå i sökningen. Klicka på knappen Sök under fliken Avancerat för alla sökkomponenter för att starta sökningen när alla önskade sökbegrepp har valts. Att klicka på knappen Rensa tar bort alla sökval och sökresultat. Bara recept som matchar ALLA sökbegrepp visas! Oberoende av vilka parametrar som används för receptsökning, om inga recept som matchar angivna sökbegrepp hittas, visas meddelandet -- Inga matchande recept hittades -- i listområdet för recept. De olika komponenterna används på följande sätt: Sökning efter namn Skriv in ord som ingår som en del av receptets namn, till exempel Kyckling Ris. Genom att ange dessa ord, visas recept som innehåller Kyckling eller Ris eller båda orden i resultaten. Om du klickar i kryssrutan intill Kräv alla ord, hittas bara de recept som har både Kyckling OCH Ris i namnet. Sökning efter ingredienser I komponenten Ingredienser under fliken Avancerat, kan ingredienser med ett eller flera ord sökas efter. Ingredienser med ett ord skrivs in i textrutan med ett mellanslag mellan varje ingrediens. Ingredienser med flera ord omsluts med citationstecken, till exempel "riven ost". Sökningar kan också göras med jokertecken: * för att ersätta godtyckligt antal tecken, eller ? för att ersätta ett enstaka tecken. För en förklaring om hur jokertecken används, se avsnittet Använda jokertecken i sökningar. Även om ingrediensen du söker efter kan finnas i namnet på receptet som listas i sökresultaten, är det ingrediensen som har gjort att just det receptet visas i listan, INTE det faktum att ingrediensnamnet ingår i receptets namn. Det går att söka efter recept baserat på olika kriterier: Använder allt av: Om sökbegreppen skrivs in i den här textrutan, anges att recepten MÅSTE innehålla alla ingredienser som listas och därför returneras bara de recept som innehåller ALLA ingredienser som resultat av sökningen. Använder något av: Om sökbegreppen skrivs in i den här textrutan, anges att recepten KAN innehålla någon ingrediens som anges. Sökresultaten returnerar recept som innehåller EN ELLER FLERA av ingredienserna. Utan: Om sökbegreppen skrivs in i den här textrutan, anges att recepten som returneras som resultat av sökningen INTE får innehålla NÅGON av ingredienserna som listas. Sökning efter kategorier Som för komponenten Ingredienser under fliken Avancerat, skrivs sökparametrarna i komponenten Kategorier in med mellanslag mellan varje parameter, eller omslutna av citationstecken för parametrar med flera ord. Du kan också använda jokertecken för att söka efter kategorier. Se avsnittet Använda jokertecken i sökningar för en förklaring av hur jokertecken används. Att söka efter recept i Kategorier görs genom att ange kriterier som du vill basera sökningen på, enligt följande: I alla: anger att recept som sökningen returnerar kan vara i alla listade kategorier. Sökningen kan användas om du letar efter ett recept som finns i kategorin Efterrätter, men också i kategorin Kakor. I någon av: anger att recept som sökningen returnerar kan vara från NÅGON av kategorierna, men att ett recept inte nödvändigtvis finns i alla listade kategorier. Inte i: anger att recepten som sökningen returnerar INTE får vara från listade kategorier. Användning av sökning med Kategorier är mest användbar när den kombineras med andra sökparametrar. På följande skärmbild anges att recept ska sökas efter i kategorierna Efterrätter och Huvudrätter. Här är en skärmbild av en färdig sökning i Krecept som bara angav en kategori. Skärmbild Avancerad sökning: Bara kategori angiven På den här skärmbilden söks recept fortfarande efter i kategorierna Efterrätter och Huvudrätter. Dock utesluts recept som innehåller någon form av ordet äpple (observera användningen av jokertecken). Här är en skärmbild av en färdig sökning i Krecept som angav en kategori och ytterligare ett kriterium. Skärmbild Avancerad sökning: Ingrediens och kategori angiven Sökning efter författare Letar du efter ett recept som givits till dig av en viss person eller inmatat i Krecept från en viss tidskrift? Komponenten Författare under fliken Avancerat låter dig hitta detta recept. Som för tidigare beskrivna sökningar, kan du söka med jokertecken. För en förklaring om hur jokertecken används, se avsnittet Använda jokertecken i sökningar. Namn skrivs in med ett mellanslag, om du till exempel söker efter ett recept med bara ett förnamn. Hela namn, eller för situationer där du har skrivit in ett tidskriftsnamn som receptkälla (författare), skrivs namnet in omgivet av citationstecken, till exempel Jason Kivlighn eller Allt om Mat. Sökningar kan utföras på följande sätt: Av någon: Denna sökning skulle användas om önskade recept är av NÅGON av författarna som anges i textrutan. Av alla: Den här sökningen skulle användas i situationer då recept har medförfattare. Ett exempel skulle kunna vara Mat Tina Nordström. Det skulle bara returnera recept där Mat och Tina Nordström båda anges som källa/författare till receptet. Inte av: Den här sökningen skulle användas när du vill utesluta vissa författare från sökningen. Sökning efter utbyte Komponenten Utbyte under fliken Avancerat är något annorlunda jämfört med sökningarna beskrivna så långt, i avseendet att den måste vara Aktiverad för att den ska användas bland sökkriterierna. För att aktivera Utbyte som ett kriterium för sökningen, klicka på kryssrutan intill beteckningen Aktiverad. När du väl har angett att det ska vara en del av sökningen, kan du definiera utbytet genom att välja från kombinationsrutan enligt följande: Ger som minst i utbyte: Det anges om du vill att recepten ska ge ett minimalt antal portioner. Recepten som returneras skulle KUNNA ge MER än angivet antal, men de kan inte ge mindre. Ger som mest i utbyte: Det anges om du vill att recepten som returneras av sökningen INTE ska ge mer än angivet antal portioner. Ger ungefär utbytet: Det används för att ungefär ange antal portioner du vill ha i recepten. Recepten som returneras skulle kunna ge NÅGOT MER eller NÅGOT MINDRE än ett angivet antal portioner. Efter att ha definierat önskad typ av sökning, används nummerrutan intill kombinationsrutan för att öka (eller minska) det verkliga utbytet i antal portioner som hör till de definierade parametrarna. När recept matas in, tillåts en utbytestyp, till exempel portioner eller dussin. Kom ihåg att när du inkluderar Utbyte som sökparameter, och utbytet 2 används, returneras resultat för 2 dussin, 2 portioner, 2 limpor, men returnerar inte resultat för 24 kakor, 24 rutor, etc., även om de tekniskt sett är 2 dussin. Sökning efter förberedelsetid Komponenten Förberedelsetid under fliken Avancerat används på samma sätt som komponenten Utbyte. Den måste vara Aktiverad för att den ska användas bland sökkriterierna. För att aktivera Förberedelsetid som ett kriterium för sökningen, klicka på kryssrutan intill beteckningen Aktiverad. När du väl har angett att det ska vara en del av sökningen, kan du definiera tidskriteriet genom att välja från kombinationsrutan enligt följande: Klar på som mest: Det utnyttjas om du vill att recepten ska vara klara inom en viss tidsram. Recepten som returneras skulle KUNNA vara klara på MINDRE ÄN eller EXAKT den tid som anges, men kan inte vara klara på mer än tiden som anges som förberedelsetid. Klar på omkring: Det här alternativet tillåter viss flexibilitet, och utnyttjas för att uppskatta ungefärlig tid som behövs för att laga receptet. Recepten som returneras kan vara klara på NÅGOT MER ÄN, EXAKT eller NÅGOT MINDRE ÄN förberedelsetiden som anges. Efter att ha definierat önskad typ av sökning, används nummerrutan intill kombinationsrutan för att öka (eller minska) den verkliga tiden. Markera siffrorna innan symbolen : för att öka timmarna i tiden och markera därefter siffrorna efter symbolen : för att öka minuterna i tiden. Parametrarna för timme och minut kan användas ensamma eller kombinerade. Sökning efter instruktioner Är du intresserad av att hitta ett recept som innehåller vissa instruktioner eller lagas på ett visst sätt? Komponenten Instruktioner under fliken Avancerat låter dig söka i receptens instruktioner efter specifika begrepp som kan innehålla en tillagningsmetod, som Grädda i 175°, eller en föreslagen garnering. Detta är dock bara exempel på hur komponenten kan användas. Alla termer som kan finnas i ett recepts instruktioner kan användas. För att använda sökning enligt Instruktioner, skriv helt enkelt in nyckelord i textrutan intill beteckningen Nyckelord:. Skriv in nyckelord åtskilda med mellanslag, eller instruktioner med flera ord inom citationstecken. Jokertecken kan också användas. För instruktioner om hur jokertecken används, se avsnittet Använda jokertecken i sökningar. Skulle du kräva att sökningen innehåller alla nyckelord som listas, klicka på kryssrutan intill beteckningen Kräv alla ord. Sökning efter metadata Definitionsmässigt är metadata data om data, eller uttryckt på ett annat sätt, information som beskriver en annan datamängd. Komponenten Metadata under fliken Avancerat låter dig söka efter recept baserat på information om dem, enligt följande: Skapad: Det här är datum då receptet skapades. Ändrad: Det här är datum då den senaste modifieringen av receptet gjordes. Senaste åtkomst: Det här är datum då receptet senast öppnades eller användes. För var och en av beskrivningarna under Metadata, kan datumet skrivas in som ett exakt datum om det är känt eller önskvärt, eller som ett datumintervall. Datum tolkas med formatet som har ställts in i &kde;-miljön. Om datumformatet till exempel har ställts in att visas som DD-MM-ÅÅÅÅ, kan du direkt skriva in datumet i textrutan med formatet "DD-MM-ÅÅÅÅ". När datumet skrivs in, kan de två första siffrorna i året skrivas in, men de är inte absolut nödvändiga. Det är dock nödvändigt att använda exakt rätt separationstecken i exemplet, dvs. bindestrecket (–), som är inställt i &kde;:s datumformat. Du kan också använda pilen intill kombinationsrutan där du vill skriva in datumet för att visa en kalender. Om du väljer att direkt skriva in ett datum i textrutan och använder ett datumintervall i motsats till ett exakt datum, försäkra dig om att datum för början och slutet av intervallet skrivs in med samma format. Om du till exempel skriver in intervallets startdatum med formatet "DD-MM-ÅÅ" och intervallets slutdatum med formatet "DD/MM/ÅÅ", hittas antingen inga recept eller så ingår bara recept som passar in på kriteriet för startdatumet i de returnerade resultaten, om det datumet stämmer med formatet som ställts in i &kde;. Använda kalendergränssnittet Kalendern låter dig enkelt navigera genom månader och år för att välja vilket datum som helst. När kalendern visas, syns aktuell månad med dagens datum markerat. Under kalendern finns en textruta som visar datum och intill det finns en kombinationsruta som visar aktuellt veckonummer under året. Ett sätt att välja ett datum är att använda kombinationsrutan för att välja en viss vecka under året, till exempel Vecka 26. Om det görs, ändras datum i textrutan och placerar det markerade datumet i kalendern i början av vecka 26. Observera att måndag används som veckans första dag. Klicka antingen på det markerade datumet i kalendern eller välj ett annat datum från veckan, för att använda ett datum från veckan, så överförs datumet till textrutan under Metadata där kalendern användes. Under textrutan som visar datum för början av den valda veckan under året (eller aktuell vecka om inget val har gjorts), finns en lista med ytterligare alternativ för att välja datum. Närmare bestämt är de: Idag, Igår, Förra veckan och Förra månaden. Att klicka på ett av alternativen, gör att datumet visas i textrutan Metadata som används. Här bör nämnas att vart och ett av alternativen är relaterat till dagens datum. Om dagens datum till exempel är den 15:de, skulle ett klick på Idag placera dagens datum i textrutan Metadata som används. Att klicka på Igår placerar naturligtvis gårdagens datum i rutan. Förra veckan skulle placera datumet för samma dag en vecka sedan i rutan. Förra månaden skulle placera förra månadens datum som motsvarar dagens datum i rutan, i exemplet ovan den 15:de i förra månaden. Dessutom kan kalendern själv utnyttjas för att navigera till ett visst datum. När pilen intill textrutan där du vill visa datumet klickas, och på så sätt visar kalendern, finns det ett antal sätt att välja ett datum: Klicka på månaden som visas. Det visar en lista där du kan välja önskad månad. Klicka på året som visas. Det visar en textruta där aktuellt år syns, där ett annat år kan skrivas in. Till vänster och höger om rubriken med kalenderns månad och år, finns pilar som kan användas för att navigera till olika månader och år. Genom att klicka på ikonen visar kalendern för förra månaden. På omvänt sätt, gör ett klick på ikonen att kalendern går framåt till nästa månad. Att navigera mellan år görs på samma sätt, men används för att navigera till föregående år och används för att navigera till nästa år. Hur som helst, när ett datum väl har valts, överförs det till textrutan där kalendern valdes. Sökning efter betyg När en betygssökning har valts, kan den utföras på två sätt: Enligt medelvärde: Enligt kriterier: Söka enligt medelbetyg Om du väljer att söka enligt ett medelbetyg, markera alternativknappen intill beteckningen Enligt medelvärde:. Skriv därefter in ett numeriskt värde i textrutan som finns före stjärnor. Värdet är medelvärdet av antal stjärnor som tilldelats till varje parameter som receptet har betygsatts enligt, och kan vara ett fast värde eller ett intervall, till exempel 3-4 stjärnor. Bråkdelar tillåts också, till exempel 3,5. När du väl har skrivit in sökparametrarna, klicka på knappen Sök så visas recepten som uppfyller kriterierna under beteckningen Namn till höger. Om inga recept skulle uppfylla kriterierna, visas -- Inga matchande recept hittades --. Söka enligt betygskriterier För att söka enligt betygskriterier, markera alternativknappen intill beteckningen Enligt kriterier:. Välj därefter först kriteriet du vill använda för betyget i kombinationsrutan. Skriv därefter in värdet på antal stjärnor du vill använda för att visa recept, till exempel 4. Inmatning med följande format tillåts: heltal, t.ex. 3 tal som innehåller bråkdelar, t.ex. 3,5 heltalsintervall, t.ex. 3-4 intervall som innehåller bråkdelar, t.ex. 3,5-4 Observera att om du skriver in ett bråktalsvärde, till exempel 3,5, visas det med formatet du har valt i inställningarna när det överförs till listrutan: dvs. 3,5 visas som 3,5 om du har valt att visa tal med decimalformat eller 3½ om du har valt att tal ska visas som bråk. Se avsnittet Anpassa formatering för en förklaring av hur formateringsinställningar anges. Om inget intervall anges, hittar sökningen dessutom recept som har tilldelats ett stjärnbetyg i intervallet ±½ av värdet som skrevs in, 3½ till 4½ stjärnor i exemplet. När du väl har valt parametrar som du vill söka enligt, klicka på intill textrutan där du skrev in antal stjärnor att lägga till i listan. Fler än ett kriterium kan utnyttjas i sökningen. När du väl har skrivit in sökparametrarna klicka på knappen Sök så visas recepten som motsvarar sökkriterierna under beteckningen Namn till höger. Om inga recept skulle uppfylla kriterierna, visas -- Inga matchande recept hittades --. Med svenska är decimaltecknet , (kommatecken), men om du har ställt in &kde; för andra språk, kan decimaltecknet vara annorlunda. Observera att om du skriver in ett ogiltigt tal blir texten röd för att varna dig. Använda jokertecken i sökningar Ett jokertecken är ett enda tecken som används för att ersätta flera eller enstaka tecken i en textsträng. Jokertecken som stöds i Krecept är tecknen * och ?. Tecknet * används för att ersätta ett godtyckligt antal tecken i en sträng, medan ? används för att ersätta ett enda tecken. Båda kan användas för att ersätta vilket alfanumeriskt tecken som helst, inklusive mellanslag. Exempel på sökningar med jokertecken Sökning med jokerteckenMöjliga resultat som returneras kyck*kycklingbuljongkycklingbröstkyckling k*körsbärkonserverade körsbärkanderade röda körsbärkanderade gröna körsbär äpple?äppleäpplen Skriva in och redigera recept Lägga till ett nytt recept För att lägga till ett nytt recept, klicka på ikonen som finns först i Krecepts verktygsrad. Skärmen Redigera recept visas. Skärmen Redigera recept har fyra flikar. Var och en tillåter inmatning av olika aspekter av receptet. Flikarna är: Recept Ingredienser Instruktioner Betyg Här är en skärmbild av receptinmatningsskärmen som visar de fyra flikarna. Skärmbild Receptinmatningsgränssnittet Du bör också observera att i fönstrets vänstra ruta, visas en knapp längst ner i komponentlistan som från början visar Skriv in receptets namn här. Det ändras till receptets namn så fort det har skrivits in. Receptbeskrivningen Lägga till receptnamnet Receptets namn skrivs in i textrutan som inleds med texten Skriv in receptets namn här. Lägga till receptets författare eller bidragsgivare För att lägga till en författare av receptet, klicka på som visas till höger om rutan Författare. Ett fönster visas där receptets författare eller bidragsgivare kan väljas i kombinationsrutan. När det väl är valt, överför namnet till listrutan nedanför genom att klicka på knappen som visas till höger om kombinationsrutan. Ett författarnamn kan direkt skrivas in i textrutan och överföras till listrutan som beskrivs ovan. När du börjar skriva in tecken, och det finns författare vars namn motsvarar textsträngen som skrivits, visar menyn en lista med befintliga alternativ där du kan välja att överföra författarens namn till listrutan, som beskrivits ovan. I fallet då författaren inte ännu finns i din lista, visas dock inga alternativ medan du skriver och när du klickar på knappen för att överföra författaren till listrutan, läggs författaren dessutom automatiskt till i listan över författare. Se också Komponenten Författare för information om att lägga till en författare i listan. En författare kan också tas bort från listan genom att klicka på knappen . Klicka på knappen Ok för att acceptera indata. Fönstret stängs och valt författarnamn visas under rubriken. För att avbryta val av en författare, klicka på knappen Avbryt. Välja receptets kategori Därefter väljes receptkategori genom att klicka på intill kategorirutan. För att välja en kategori, klicka på kryssrutan intill kategorinamnet och klicka på knappen Ok för att acceptera valet eller knappen Avbryt för att avbryta valet. I båda fallen stängs fönstret. Det är också möjligt att lägga till en ny kategori här. Klicka helt enkelt på knappen Ny kategori.... Lägg till en ny kategori på samma sätt som beskrivs i avsnittet som heter Kategorikomponenten. Ställa in mängd och typ av utbyte Att ange mängden som receptet ger i utbyte utförs genom att skriva in ett värde i textrutan under beteckningen Mängd. Det är möjligt att ange ett numeriskt intervall som värde, till exempel 3-4. När ett intervall anges och ett felaktigt värde eller format anges, blir rutan röd för att ange att en korrigering måste göras. Den andra delen av att mata in ett utbyte är att ange typen. Det görs genom att skriva in text i textrutan under beteckningen Typ. Texten som skrivs in kan vara vad som helst du väljer som är lämpligt för receptets typ av utbyte, till exempel portioner, dussin eller rutor. När du börjar skriva in utbytets typ, matchar Krecept det med alla tidigare inmatade typer, och om några hittas visas de i en lista där du kan välja den som är lämplig. Ange förberedelsetid Tiden som det tar att förbereda ett recept anges genom att använda en nummerruta. Dock måste tiden anges i två steg: Välj siffrorna innan symbolen : som anger timmar, och öka tiden till önskat nummer nås. Välj siffrorna efter symbolen : som anger minuter, och öka tiden till önskat nummer nås. Ändra förvalt foto Under fliken Recept kan fotot som visas också ändras genom att klicka på knappen ... och välja ett foto att infoga. Som ett alternativ kan ett foto infogas genom att dra grafik från vilket annat program som helst, till exempel en webbsida, och släppa det på fotot under receptfliken medan redigeringsläget är aktivt. Ändring av grafik gäller bara det nuvarande receptet. För att återgå till den ursprungliga Krecept grafiken, klicka på knappen . Det kan göras innan receptet sparas, eller efter det har sparats. För att INTE visa något foto i receptet, se avsnittet Välja objekt att visa för ytterligare instruktioner. Här är en skärmbild av en färdig receptbeskrivning under fliken recept i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. Skärmbild Inmatning av nytt recept: Den färdiga receptfliken Skriva in receptets ingredienser För att skriva in receptets ingredienser, klicka på fliken Ingredienser. Normalt är alternativknappen intill texten Ingrediens: markerad. Krecept tillåter dock att en Rubrik: matas in genom att markera alternativknappen intill texten. Det är idealiskt att först skapa rubriken, till exempel Kaka eller Glasyr. För att göra det försäkra dig om att alternativknappen Rubrik är markerad. Skriv in önskat namn på rubriken i textrutan och tryck därefter på returtangenten, eller klicka på knappen Lägg till ingrediens placerad längst upp till höger om ingredienslistan. När det väl är gjort, återgår alternativknappen automatiskt till valet Ingrediens:. Därefter kan ingredienser matas in. Du märker att medan du matar in varje ingrediens, visas den under rubriken indenterad i ett format som liknar ett filträd. Även om det är idealiskt att först lägga till rubriken och därefter ingredienserna som hör ihop med rubriken, kan du också lägga till rubriken efter att ha lagt till ingredienserna. Skriv in rubriken som beskrivs ovan, och flytta därefter ingrediensen till rubriken genom att använda knapparna eller för att placera ingrediensen till den visas indenterad under lämplig rubrik. Ingredienser matas in genom att fylla i lämpliga textrutor under rubrikerna: Ingrediens: Ingrediensen matas in här, till exempel Socker Skriv in några av de första bokstäverna i ingrediensen. Om den finns i ingredienslistan, visas den i textrutan med grå text. För att välja den gråa ingrediensen, tryck på tabulatortangenten för att gå till nästa textruta. Ingrediensen kan också väljas med kombinationsrutans meny. Mängd: mängden av ingrediensen som krävs, till exempel ½ eller 1-2. Observera att Krecept tillåter inmatning av intervall för ingredienser. Enhet: Måttenheten, till exempel tesked. När du skriver in en enhet, om den inte redan finns i Enhetslistan, läggs den automatiskt till och en dialogruta visas som frågar efter enhetens pluralisform. Skriv in pluralisformen i textrutan intill texten Pluralis:. Dessutom kan du lägga till en förkortning för både enhetens singularis- och pluralisform, som visas i följande diagram. En kombinationsruta är också tillgänglig för att välja Typ: för den nya enheten. Valmöjligheterna för den är:   Vikt, för de enheter som är baserade på massa, till exempel kilogram Volym, för de enheter som är baserade på ett volymmått, till exempel tesked, deciliter eller kopp Annan, för de enheter som varken är en vikt eller en volym, eller där vikten kan bero på enhetens storlek, till exempel påse. Att ange enhetstyp är viktigt för konvertering mellan enheter, som tillsammans med näringsvärdens vikter hjälper till att bestämma näringsinnehållet i recepten. För en mer detaljerad förklaring av tillägg och underhåll av måttenheter, se Enhetskomponenten. För mer information om ingrediensvikter, se Ingredienskomponenten. Tillagningsmetod: Metoden för att laga till ingrediensen, tlil exempel hacka Tillagningsmetod kan också väljas med en kombinationsruta. Krecept accepterar flera tillagningsmetoder i en lista åtskilda med kommatecken, till exempel skalad,hackad. Krecept tillåter också inmatning av alternativa ingredienser. Klicka helt enkelt på kryssrutan som visas mellan textrutan Tillagningsmetod: och beteckningen ELLER för att skriva in en alternativ ingrediens. En rad som är identisk med den som du just har avslutat visas för att fylla i det alternativa valet. För att lägga till ingrediensen eller ingredienserna i ingredienslistan, tryck helt enkelt på returtangenten. Som ett alternativ, klicka på knappen Lägg till ingrediens på höger sida om ingredienslistan. Om ett visst fält inte krävs för att beskriva en ingrediens kan det lämnas tomt. En ingrediens kan tas bort från listan genom att klicka på knappen till höger om ingredienslistan. En ingrediens kan också flyttas i listan genom att klicka på knapparna eller som syns till höger om ingredienslistan. Så fort en ingrediens har överförts till ingredienslistan, kan fälten Mängd, Enheter och Tillagningsmetod redigeras genom att dubbelklicka på den enskilda komponent som behöver ändras. Här är en skärmbild av den färdiga ingrediensfliken i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. Skärmbild Skriva in ingredienser: Intervall för Mängd och alternativa ingredienser är tillåtna Hantera näringsämnen Direkt under ingredienslistan finns ett synligt sätt att erhålla status för receptets näringsämnen. Förutom beteckningen Egenskapsstatus:, används text och en lysdiodliknande indikation för att förevisa informationen. En grön statusindikation betyder att informationen om näringsämnen är fullständig. Dock ser du i ovanstående bild att informationen om näringsämnen för receptet är ofullständig och indikatorn visar rött. För att ta reda på exakt vad som behövs för att komplettera informationen om näringsvärden, klicka på knappen Detaljinformation. Ett fönster visas som förklarar vad problemen är, till exempel: Dialogrutan talar om för dig att det finns två möjliga orsaker att egenskapen eller informationennäringsämne är ofullständig för ingrediensen äpplen: En ingrediensvikt eller näringsinnehåll har inte tillhandahållits. Ingrediensvikter och näringsinnehåll ställs in i komponenten Ingredienser. Observera att du också kan klicka på länkarna för att visa en dialogruta där informationen om motsvarande ingredients egenskaper kan matas in. Se Ingredienskomponenten för instruktioner om alla aspekter när det gäller att ange ingrediensinformation. eller, Konverteringsinformation saknas. I exemplet får du reda på att en konvertering från "Ingen enhet" till "kopp", och "kopp" till "gram" inte kan göras. Konverteringsfaktorer för enheter anges i komponenten Enheter. För mer information om enheter och deras konvertering, se Enhetskomponenten. Ett helt annat meddelande skulle ha visats om knappen Detaljinformation klickats och enheten på skärmbilden ovan hade angivits utan någon tillagningsmetod. Meddelandet på bilden ovan anger också att en approximation görs för ingrediensen smör, eftersom Krecept inte kan hitta viktinformation som är specifik för tillagningsmetoden smält när den hör ihop med denna ingrediens. Följande tabell kan användas för att göra en korrigering för äpplen. MåttDiameterEkvivalens 1Ekvivalens 2Ekvivalens 3Ekvivalens 4 1 stort äpple9,5 cm (3 3/4")2 koppar, skivat eller skuret1 1/2 koppar, finskuret1 1/4 koppar, rivet3/4 kopp, mos 1 medelstort äpple7 cm (2 3/4")1 1/3 koppar, skivat eller skuret1 kopp, finskuret3/4 kopp, rivet1/2 kopp, mos 1 litet äpple5,7 cm (2 1/4 ")3/4 kopp, skivat eller skuret3/4 kopp, finskuret1/2 kopp, rivet1/3 kopp, mos 1 kilo äpplen 4 stora äpplen6 medelstora äpplen8 små äpplen  Information för sammanställningen av ovanstående tabell hittas på . Genom att använda tabellen ovan och anta att äppelstorleken är medelstora, kan du lägga till en vikt för medelstora äpplen i din ingrediensvikttabell. Se Ingredienskomponenten för detaljerade instruktioner om hur man gör det. Tabellen ovan anger att 1 kilogram äpplen motsvarar 6 medelstora äpplen. Dock kräver vikttabellen i Ingredienskomponenten att vikten anges i gram. Om vi vet att 1 kilogram motsvarar 1000 gram, och att 6 medelstora äpplen väger 1000 gram, då är ett äpple lika med 166,7 gram. Vi antar att denna konvertering har lagts till på ett riktigt sätt i din vikttabell. Om motsvarigheten dessutom har lagts till i vikttabellen utan att någon tillagningsmetod angivits, måste du ta bort tillagningsmetoden skiva för att helt och hållet uppdatera statusindikationen för äpplen. När vikten för äpplen har lagts till i Ingredienskomponenten, och du går tillbaka till receptet men lysdiodindikatorn inte har ändrats, kan du klicka på den för att åstadkomma en uppdatering. För att hjälpa dig med konverteringar, har Krecept ett praktiskt verktyg som man hittar genom att välja Verktyg och Måttkonvertering. Detta hjälpverktyg beskrivs mer detaljerad i Använda måttkonverteringen. Efter justeringen för äpplen har gjorts blir ljusdiodindikatorn gul, eftersom näringsinformationen är fullständig, men en uppskattning har gjorts för ingrediensen smör. Receptets Egenskapsstatus: visas som Fullständig, men antaganden gjorda. Nu kan du välja att göra något av följande: Välja att skriva in en vikt för smält smör i vikttabellen Acceptera approximationen, och låta lysdioden med status förbli gul Ta bort tillagningsmetoden för smör, om det inte påverkar tillagningen av receptet negativt. Att välja 1 eller 3 ovan, gör det möjligt för Krecept att erhålla noggrann viktinformation för ingrediensen och ljusdiodindikatorn blir grön och Egenskapsstatus: visas som Fullständig. Knappen Hjälp leder dig till det här avsnittet av Krecepts handbok. Kopiera recept från andra källor Behöver du ett enkelt sätt att mata in ingredienser för recept i Krecept? Du kan göra det med funktionerna Kopiera och Klistra in. Leta rätt på receptet du vill mata in i Krecept. Visa gränssnittet för att mata in ett nytt recept och skriv in lämpliga parametrar under fliken Recept. Gå till fliken Ingredienser. Kopiera receptets ingredienser från källan du valt och aktivera gränssnittet för att kopiera och klistra in genom att klicka på som visas som sista objekt i gruppen med ikoner till höger om ingredienslistan. Receptets ingredienser visas i övre delen av fönstret Ingredienstolk. Gör alla redigeringar du vill på den här delen av skärmen. Om receptet anger en ingrediens som socker och du vet att motsvarande objekt i din ingredienslista är strösocker, skulle du kunna ändra den. Alla ingredienser och/eller enheter som du inte ändrar på den här delen av skärmen, kommer att läggas till i din ingredienslista och/eller enhetslista om de inte finns. När ingredienserna väl är formaterade som du vill ha dem, klicka på knappen Tolka text. Ingredienslistan överförs till den nedre delen av fönstret under beteckningen Ingredienser som förstås av Krecept. Från den här delen av skärmen kan du ställa in eventuella rubriker genom att klicka på knappen Ställ in som rubrik till höger. Klicka på knappen Ok som visas i övre högra hörnet av fönstret för att överföra ingredienserna till receptet. Du kan också välja att inte fortsätta med tillägg av ingredienserna genom att klicka på knappen Avbryt som stänger fönstret. När ingredienserna väl har överförts till ingredienslistan i ditt nya recept, kan de flytttas eller tas bort som beskrivs i avsnittet Skriva in receptets ingredienser ovan. Förutom mängden, kan enheten eller tillagningsmetoderna redigeras, också enligt beskrivningen ovan. Nu kan du fortsätta att skriva in receptets instruktioner som beskrivs nedan. Metoden för att tillaga receptet kan kopieras från källan som du använder och klistras in under fliken Instruktioner. Här är en skärmbild av de redigerade ingredienserna i Krecepts tolkningsgränssnitt. Skärmbild Den färdiga ingredienstolkningen Skriva in instruktionerna för receptet För att skriva in instruktionerna för receptet, klicka på fliken Instruktioner. Att skriva in receptets instruktioner är lätt: Skriv helt enkelt in stegen som behövs för att utföra tillagning av receptet i det tomma området som tillhandahålls. För att vara helt säker på att du skriver in i rätt område, visas uppmaningen Skriv in instruktionerna för receptet här. En MYCKET HÄFTIG del av att mata in receptets instruktioner är automatisk komplettering! Den ger en riktig besparing av tid och möda om instruktionerna hänvisar till många av ingredienserna i ingredienslistan, och/eller om ingrediensnamnen är långa. Så här fungerar den: I receptet på Morotssoppa som visas på skärmbilden, har vi ingrediensen grönsaksbuljong. När du börjar skriva grönsaksbuljong i receptets instruktioner, matchar Krecept inskrivna tecken med ingredienser i receptets ingredienslista och kompletterar automatiskt återstående tecken. Om du till exempel skriver in grö, är tecknen nsaksbuljong de som kompletteras automatiskt och infogas i instruktionerna. De automatiskt kompletterade tecknen visas markerade, och du kan välja att acceptera den föreslagna ingrediensen genom att trycka på returtangenten. Antag dock att du bara ville kalla grönsaksbuljong för buljong i dina instruktioner, och att du skrev in tecknet b. Krecept söker igenom dina ingredienser och matchar den första ingrediensen som börjar med b som hittas, om det finns någon. Om det inte finns någon ingrediens i receptets ingredienslista som börjar med b, händer ingenting: du fortsätter bara skriva in ordet buljong. Om det finns en annan ingrediens som börjar med b i receptets ingredienslista, till exempel bacon. Återstående tecken, dvs. acon kompletteras automatiskt och markeras. Tryck helt enkelt på tangenten Delete på tangentbordet för att ta bort de oönskade tecknen och fortsätt skriva. Som ett alternativ kan du bara fortsätta att skriva in hela ordet, så förblir instruktionerna som du skrev in dem. Här är en skärmbild av den färdiga instruktionsfliken i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. Skärmbild Inmatning av nytt recept: Den färdiga instruktionsfliken Lägga till receptbetyg Krecept låter dig betygsätta dina recept. Betyg av flera personer tillåts, så var och en av provsmakarna av dina recept kan ge sin egen åsikt. Dessutom kan varje betyg omfatta flera betygskriterier. Standardparametrarna som du kan använda för att betygsätta dina recept är: Smak Utseende Enkeltillagat Originalitet Sammanlagt Från början finns bara en tom skärm med knappen Lägg till betyg... längst ner under fliken Betyg. Genom att klicka på knappen visas gränssnittet för att mata in betyg. Betygsgränssnittet består av följande delar: Betygsättare: Det här är namnet på personen som ger sin åsikt om receptet För att fylla i värdet, skriv in betygsättarens namn i textrutan som syns intill beteckningen Betygsättare:. Kriterier: Det här är kriteriet som receptet betygsätts enligt Välj kriteriet som du vill betygsätta receptet enligt i kombinationsrutan som syns intill beteckningen Kriterier:. Det finns fem standardalternativ för betygskriterier, enligt ovanstående lista, men om du har ett annat alternativ som du vill betygsätta dina recept enligt, kan det direkt skrivas in i textrutan, och läggs automatiskt till i listan med betygskriterier. Stjärnor: Det här är antal stjärnor du vill tilldela just det kriteriet du betygsätter Betyg med stjärnor fylls i genom att klicka på en stjärna. Genom att klicka på vänster sida om en stjärna ger betyget ½ stjärna. Genom att klicka på höger sida om en stjärna ger betyget en stjärna. Det är inte nödvändigt att klicka på varje enskild stjärna. Om du till exempel ger receptet betyg enligt kriteriet Smak och vill tilldela det betyget 4 ½ stjärnor, klicka på vänster sida om den femte stjärnan. När du väl har fyllt i receptets betyg i stjärnor, klicka på knappen Lägg till för att lägga till betyget i betygslistan. Vid denna tidpunkt kan du fortsätta att betygsätta receptet enligt andra kriterier på samma sätt. Inne i betygslistan kan både betygskriterier och betyg med stjärnor redigeras genom att dubbelklicka på endera objektet. Betygskriterierna redigeras på samma sätt som redigering av vilket text som helst. För att redigera betyg med stjärnor, dubbelklicka på stjärnorna och skriv in det numeriska värdet i antal stjärnor som du vill tilldela som betyg. När du väl trycker på returtangenten visas betyget som antal stjärnor med grafik. Skulle du ändra åsikt och vilja ta bort något av kriterierna, välj det i betygslistan och klicka på knappen Ta bort. Kommentarer: Det här är all ytterligare information som du vill anteckna om receptet, till exempel ett tillägg för att förbättra receptet, eller ett serveringsförslag som Utmärkt serverat med glass. Placera helt enkelt markören i det vita området under beteckningen Kommentarer: och börja skriva för att mata in en kommentar. När du väl är nöjd med betygen, klicka på Ok för att slutföra tillägget. Grafiken med en smilis som visas till vänster om betygslistan ger en indikering av receptets totala betyg, från dåligt till utmärkt. Grafiken syns inte i receptet när det visas. Vilket betyg som helst kan tas bort från skärmen genom att klicka på knappen Ta bort under betyget som du vill ta bort. Dessutom kan du använda tangentkombinationen &Alt;M. Ett betyg kan redigeras genom att klicka på knappen Redigera.... När du väljer att redigera ett betyg, visas samma gränssnitt som när du ursprungligen matade in betyget. Varje betyg har sina egna knappar för Ta bort och Redigera.... Här är en skärmbild av den färdiga betygsfliken i Krecepts receptinmatningsgränssnitt. Skärmbild Inmatning av nytt recept: Den färdiga betygsfliken Receptåtgärder Ok. Nu när receptet har matats in, vad behöver göras? Följande alternativ kan väljas: Stavningskontroll: Den åstadkoms genom att klicka på ikonen ABC som visas på raden under inmatningsområdet under fliken Instruktioner. Spara: Klicka på knappen Spara som syns längst ner på skärmen Knappen Spara kan användas för att spara receptet när som helst under inmatningen. Som med alla program, är det alltid en god idé att spara ofta under redigering. Visa recept: Klicka på knappen Visa recept för att visa receptet För att visa ett recept måste det vara sparat. Om receptet INTE har sparats när knappen Visa recept klickas, visas följande varning: Du måste spara receptet innan du kan visa det. Vill du spara det nu? Klicka på knappen Ja för att spara receptet, eller knappen Nej för att stänga dialogrutan och återgå till receptets inmatningsgränssnitt. Om knappen Visa klickas, visas receptet. För att återgå till gränssnittet Redigera recept i fallet då receptet inte har matats in helt och hållet, klicka på knappen Receptnamn som visas längst ner i komponentlistan i fönstrets vänstra ruta. Som ett alternativ kan Verktyg och Redigera väljas i Krecepts meny, eller kan tangentkombinationen &Ctrl;E väljas. Stäng: Klicka på knappen Stäng Återigen, om receptet inte har sparats visas en varning som lyder: Det här receptet innehåller ändringar som inte sparats. Vill du spara det innan det stängs? Tillvägagångssättet kan väljas genom att klicka på knappen Ja för att spara, knappen Nej för att stänga receptet utan att spara, eller knappen Avbryt för att stänga dialogrutan och återgå till gränssnittet för inmatning av recept. Ändra storlek: Klicka på knappen Ändra storlek för att ändra storlek på receptet Receptets storlek kan ändras på ett av två sätt: Skala enligt utbyte: För att skala enligt utbyte, markera alternativknappen intill beteckningen Skala enligt utbyte. Under den och intill beteckningen Nuvarande utbyte:, visas receptets nuvarande utbyte. Intill Nytt utbyte: finns en textruta där du kan mata in det nya utbytet som önskas. Om du har skrivit in ett intervall för utbytets storlek, är inte Skala enligt utbyte tillgängligt eftersom Krecept inte kan avgöra vilken del av intervallet att skala. Skala med faktor: För att skala med en faktor, klicka på alternativknappen intill beteckningen Skala med faktor. Skriv in önskad skalfaktor i textrutan intill beteckningen Faktor (t.ex. 1/2 för att halvera, 3 för att tredubbla):. I båda dessa scenarion, klicka på Ok för att fortsätta. Receptet proportion ändras på lämpligt sätt. Som ett alternativ, klicka på Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. Redigera sparade recept Funktionen för att redigera recept kan kommas åt på ett antal olika sätt. Med komponenten Hitta och redigera recept vald, Välj receptet som ska redigeras i receptlistan i huvuddelen av Krecepts fönster. Klicka på knappen Öppna recept. Välj Redigera recept i menyn Verktyg, eller tryck på tangentkombinationen &Ctrl;E. Välj receptet som ska redigeras från receptlistan i huvuddelen av Krecepts fönster. Klicka på knappen Redigera recept. Försäkra dig om att du har markerat receptet du vill redigera. Om ett recept inte är markerat, visas en ruta med meddelandet Inget recept markerat. I båda fall visas en skärm identisk med den som visas när ett nytt recept matas in. För en fullständig beskrivning av skärmen, se avsnittet Lägga till ett nytt recept. Alla receptets aspekter kan nu redigeras: receptets namn, författare, kategorier, utbyte, typ av utbyte, förberedelsetid och/eller grafik från fliken Recept mängden, enheterna och/eller tillagningsmetod för varje listad ingrediens under fliken Ingredienser Under den här fliken kan en ingrediens också läggas till genom att klicka på knappen Ny ingrediens som syns längst upp till höger om ingredienslistan, eller tas bort genom att klicka på knappen . tillagningsinstruktionerna under fliken Instruktioner Som när ett nytt recept matas in, är knapparna Spara recept, Visa recept, Stäng och Ändra receptstorlek tillgängliga från var och en av flikarna. Om knappen Visa recept klickas medan receptet redigeras, visas dialogrutan Ändringar som inte sparats - Krecept som lyder Receptet har ändringar som inte kommer att visas om det inte sparas. Vill du spara det nu? Knapparna Ja, Nej och Avbryt är tillgängliga att klickas. En viktig detalj att observera är att för att kunna fortsätta redigera receptet, måste gränssnittet för att Redigera recept kommas åt. Det kan göras på ett antal olika sätt: Välj Verktyg och därefter Redigera recept i Krecepts menyrad Tryck på tangentkombinationen &Ctrl;E Klicka på knappen Receptnamn som visas längst ner i komponentlistan i rutan till vänster i fönstret. Knappen visas så fort receptet att redigera har laddats och en ändring har påbörjats. När komponenten Hitta och redigera recept vald och listan med recept visas på skärmens högra sida, kan ett helt recept tas bort genom att välja det i listan och klicka på knappen Ta bort. Sidinställning För att komma åt Sidinställning, välj Redigera och Sidinställning... i Krecepts menyrad. Här är en skärmbild av dialogrutan för sidinställning Skärmbild Sidinställning En översikt av sidinställning I fönstret Sidinställning visar verktygsraden ikoner för Öppna, Spara, Spara som och Visa igen. Om du klickar och håller nere ikonen Öppna, visas val för Stilar och Mallar. Stilar är till för att välja ett färgschema för recepten, och Mallar är val av receptens layout. Default, som namnet anger, är standardstilen. Det är dock enkelt att ändra färger och göra andra förbättringar i receptens utseende. Titta i avsnittet Ändra egenskaper för att ta reda på hur man gör det. Angående Visa igen är ett varningens ord på plats. Att klicka på Visa igen efter ändringar har gjorts i sidinställningsfönstret, laddar layoutfilen som för närvarande är aktiv, och raderar alla ändringar om de inte har sparats. Det här utgör den huvudsakliga funktionen för Visa igen. Skulle du vilja återgå till föregående inställningar medan du ännu är i Sidinställning, får du möjlighet att göra det genom att klicka på Visa igen, under förutsättning att du inte har sparat några ändringar. Under verktygsraden anger texten Användning: Högerklicka på något element för att redigera elementets utseende. tydligt att metoden som används är sidinställning. Ändring av alla egenskaper är dynamisk och kräver ingen återinläsning inne i Sidinställning. Se avsnittet Ändra egenskaper för detaljinformation om hur man ändrar utseende på element i receptet. När fönstret Sidinställning först visas, behöver du troligen ändra storlek på det för att se alla receptets element. När fönstrets storlek ändras skalas alla receptets element så att de passar inom fönstrets avgränsning. Välja objekt att visa Den sista ikonen i verktygsraden ger möjlighet att komma åt en lista med objekt som är tillgängliga att visa i receptet. De omfattar: Författare: Författarna eller bidragsgivarna till receptet Kategorier: Kategorierna som receptet hör till Ingredienser: Listan med receptets ingredienser Instruktioner: Anvisningarna för att tillaga receptet Foto: För att visa ett foto i receptet Egenskaper: Listan med näringsämnen i receptet. Förberedelsetid: Tiden för förberedelsen Betyg: Betyget som receptet har fått Namn: Receptets namn Utbyte: Mängden utbyte som förväntas från receptet Normalt visas alla objekt. För att förhindra visning i receptet, avmarkera objektet genom att klicka på kryssrutan intill det. Alla delar som är valda att visas i receptet skrivs också ut. Det kan vara önskvärt att låta en del visas, men inte skrivas ut. I så fall kan du definiera en ny utskriftslayout. Se avsnittet Utskriftsinställning för instruktioner. Ändra egenskaper Karaktäristiken för varje del kan ändras individuellt. Högerklicka på vilken del som helst i sidinställningsfönstret. En meny visas med delens rubrik överst. Med den här menyn kan du: Ändra Bakgrundsfärg... Ändra Textfärg... Ändra Teckensnitt... Välj om delen ska visas genom att markera eller avmarkera kryssrutan intill Visa Ändra Justering: Det här menyalternativet har en undermeny som låter dig välja justering Definera en Kant... som visas omkring den markerade delen När inställningsfönstret Begärd kant visas, finns det rutor som gör det möjligt att definiera olika element under lämpliga rubriker. Till exempel: Under alternativet Stil kan en kantstil väljas Under alternativet Färg kan en färg väljas från ett färgspektrum, som kan finjusteras med färgreglaget Under rubriken Bredd kan kantens bredd i bildpunkter väljas. För en kant som Fåra eller Kant har det visat sig att en minimal bildpunktsstorlek på 4 till 6 fungerar bäst. Kantstorleken kan väljas med en nummerruta eller genom att välja ett numeriskt värde i en lista. Till sist finns en del längst ner som gör det möjligt att förhandsgranska kanten som den ser ut i receptet. Ange antal Kolumner... som kommer att användas för att visa listans objekt, såsom Ingredienser och Egenskaper. När menyalternativet Kolumner... väljes, visas en dialogruta där du kan ställa in antal kolumner att visa med en nummerruta eller genom att skriva in numret direkt i textrutan som visas under beteckningen Välj antal kolumner att använda:. Utskriftsinställning Krecept låter dig definiera olika utseende för att visa och för att skriva ut recept. Du kanske är nöjd med ett förenat utseende för att visa recepten, men vill färgkoordinera alla element när receptet skrivs ut. Om man skriver ut ett recept på en hel sida, ställer man in objekt som ska skrivas ut och egenskaper för olika element i receptet på samma sätt som det görs i Sidinställning. Tricket för att få en separat definition för utskrift är att försäkra dig om att du har sparat inställningarna med ett nytt filnamn. Skriva ut recept När du väljer Arkiv och Skriv ut i Krecepts meny, visas fönstret Förhandsgranskning av utskrift, som avbildas på följande skärmbild. Här är en skärmbild av fönstret Förhandsgranskning av utskrift. Skärmbild Förhandsgranskning av utskrift På skärmbilden syns det att det finns diverse knappar för att finjustera förhandsgranskningen. Om du är nöjd med resultatet, klicka på knappen , stäng annars bara förhandsgranskningsfönstret för att avbryta utskriften. Importera och exportera recept Krecept tillåter import av recept från en fil eller en databas. Recept kan också exporteras till andra format. Importera från en fil Krecept tillåter import av recept från följande format: Krecept: Filer med det här formatet har filändelsen .kre eller .kreml MasterCook: Filer med det här formatet har filändelsen .mx2 och kommer från MasterCook 5 eller 6 MasterCook export: Filer med det här formatet har filändelsen .mxp eller .txt och kommer från MasterCook 4 Meal-Master: Filer med det här formatet har filändelsen .mmf eller .txt Now You're Cooking generellt exportformat: Filer med det här formatet har filändelsen .txt RecipeML: Filer med det här formatet har filändelsen .xml eller .recipeml Rezkonv: Filer med det här formatet har filändelsen .rk eller .txt För att importera ett recept från en fil med något av ovanstående format, välj Arkiv i Krecepts menyrad. Bland de tillgängliga alternativen, välj Importera från fil... Ett fönster visas som gör det möjligt att navigera till filen som du vill importera. Navigering kan göras med metoden peka och klicka, eller kan filens plats direkt skrivas in i rutan som heter Plats. Rutan Filter: används för att välja format för receptet som importeras i kombinationsrutan. För att placera markören i rutan Plats: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;P användas. För att placera markören i rutan Filter: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;F användas. Så fort du har bläddrat till platsen för receptfilen som du vill importera och har valt rätt format, visas alla recept som har sparats med det valda formatet i fillistan. Om import av bara ett recept önskas, välj filen du vill importera så visas dess namn i rutan Plats:. Klicka på knappen Ok för att fortsätta med importen, eller knappen Avbryt för att stänga filvalsfönstret och återgå till föregående skärm. Om du har markerat kryssrutan Fråga vilka recept som ska importeras i gränssnittet Anpassa Krecept, Importera, visar Krecept fönstret Importera recept där du kan välja recepten som du vill importera. För instruktioner om hur du markerar alternativet, se avsnittet Välja import- och exportinställningar. Om kryssrutan inte är markerad, importeras recepten tyst utan någon fråga. Här är en skärmbild av fönstret Importera recept. Skärmbild Fönstret Importera recept: Det här fönstret visas när du importerar från en fil ELLER från en databas. Under rubriken Recept visas en kombinationsruta: Alla: Listan expanderas normalt och väljes normalt vare sig ett eller flera recept importeras (kryssrutan till vänster om texten innehåller ett kryss). Inom hakparenteser, till höger om texten, visas antal recept som importeras. Under beteckningen Alla listas alla återstående kategorier och kryssrutan intill varje kategorinamn innehåller ett kryss som anger att kategorin är markerad. Kategorierna är normalt ihopdragna och inom hakparenteser till höger om kategoribeteckningen visas antal recept i kategorin. Varje kategori kan expanderas för att visa kategorins receptlista genom att klicka på tecknet + som visas till vänster om kryssrutan. Återigen markeras recept i varje kategori normalt som anges av markeringen i kryssrutorna till vänster om kategorinamnet. Alla recept som inte har en tillhörande kategori visas under gruppen Utan kategori. För att avmarkera något recept du inte vill importera, ta helt enkelt bort krysset intill receptnamnet genom att klicka på det. Klicka på knappen Ok för att fortsätta med importen, eller på knappen Avbryt för att förhindra importen och stänga fönstret. Du bör observera att knappen Avbryt kan klickas efter importen startats. I detta fall förblir alla recept som har importerats innan knappen Avbryt klickades i databasen: Krecept utför inte återgång av utförd import när importprocessen avbryts. Alla recept som har placerats i gruppen Utan kategori kan redigeras indivituellt för att placera dem i lämplig befintlig kategori. Du kan också definiera en ny kategori där de ska placeras. Se avsnittet Redigera sparade recept och Kategorikomponenten för instruktioner om hur man gör det. När du väl har redigerat recepten för att kategorisera dem, och gruppen Utan kategori är tom, tas den automatiskt bort från listan. Om recept kategoriseras, placerar Krecept dem i lämplig kategori eller skapar en ny kategori om en lämplig inte finns. Oberoende av om receptet som importeras är kategoriserat eller inte, kan det ändå vara lämpligt att redigera receptet för att definiera Tillagningstid, eller finjustera receptet på annat sätt. Sättet som receptet importeras i Krecept BEROR PÅ SÄTTET DET HAR SKRIVITS IN I ORIGINALPROGRAMMET. Om receptet har skrivits in i originalprogrammet på ett slarvigt sätt, importeras det inte snyggt i Krecept! Importera från en databas För att importera ett recept från en befintlig databas, välj Arkiv i Krecepts menyrad. Bland de tillgängliga alternativen, välj Importera från databas... Fönstret Databasimport visas. Under rubriken Databas kan du göra ett av tre val. Ditt val görs genom att klicka på alternativknapparna intill SQLite, MySQL eller PostgreSQL. Importera från SQLite Här är en skärmbild av importdialogrutan vid import från en SQLite databas. Skärmbild Importera från en SQLite-databas Om du väljer SQLite visas en textruta under rubriken Databasfil:, och intill den ikonen Öppna fil, som när den klickas öppnar fildialogfönstret. Fönstret används för att bläddra till platsen för databasen som du vill importera. När du väl har lokaliserat lämplig databasfil, välj den i fillistan. Namnet visas i rutan Plats:. Klicka på knappen Ok för att fortsätta, eller knappen Avbryt för att stänga fildialogfönstret och återgå till föregående skärm. Så fort knappen Ok klickas, stängs fildialogfönstret. Du återgår till fönstret Databasimport och ska se namnet på databasfilen med dess sökväg visas i textrutan. Klicka på knappen Ok för att fortsätta med importen, eller knappen Avbryt för att avbryta importen. Vid detta tillfälle blir importen gemensam för vilken databas du än importerar. Importera från MySQL Här är en skärmbild av importdialogrutan vid import från en MySQL databas. Skärmbild Import från en MySQL-databas (Samma gränssnitt skulle visas om alternativknappen PostgreSQL var markerad.) Om alternativknappen MySQL är markerad i fönstret Databasimport, krävs att du matar in följande parametrar i textrutan intill lämplig beteckning: Server: Användarnamn: Lösenord: Port: Databasnamn: Så fort informationen har matats in, klicka på knappen Ok för att fortsätta med stegen i importen som är gemensamma för alla. Vid detta tillfälle kan du också klicka på knappen Avbryt för att avbryta importen och återgå till föregående skärm. Importera från PostgreSQL Om alternativknappen PostgreSQL är markerad i fönstret Databasimport, krävs att du matar in följande parametrar i textrutan intill lämplig beteckning: Server: Användarnamn: Lösenord: Port: Databasnamn: Så fort informationen har matats in, klicka på knappen Ok för att fortsätta med stegen i importen som är gemensamma för alla. Vid detta tillfälle kan du också klicka på knappen Avbryt för att avbryta importen och återgå till föregående skärm. I de flesta fall går det bra att lämna Port som Förval för både MySQL och PostgreSQL. Om du dock vet att anslutningen till databasen görs via ett specifikt portnummer, särskilt i fall då anslutningen är till en annan dator, kan den ställas in genom att antingen skriva in portnumret i textrutan intill beteckningen Port:, eller genom att använda nummerpilarna intill textrutan för att öka portnumret till önskat värde. Gemensamma steg för all databasimport På liknande sätt som vid import av recept från en fil, om du har markerat kryssrutan Fråga vilka recept som ska importeras i gränssnittet Anpassa Krecept, Importera, visar Krecept fönstret Importera recept där du kan välja recepten som du vill importera när du klickar på knappen Ok. För instruktioner om hur du markerar alternativet, se avsnittet Välja import- och exportinställningar. Om kryssrutan inte är markerad, importeras recepten tyst utan någon fråga. Återigen visas Alla och under det, listan med alla kategorier som importeras. Liksom vid import från en fil, har listobjekten kryssrutor till vänster där hela kategorier och/eller recept kan avmarkeras genom att klicka på rutan för att ta bort krysset. Totalt antal recept visas till höger om listobjektet Alla och antal recept i varje kategori visas till höger om kategoriobjektet. Klicka på knappen Ok för att fortsätta med import av databasen, eller på knappen Avbryt för att stoppa importen. Om du väljer att fortsätta, visas kategorierna och recepten som finns i databasfilen som importeras i Krecepts receptlista. Exportera recept till andra format Krecept kan exportera recept till följande format: Komprimerat Krecept-format: Filer med det här formatet har filändelsen .kre Det här exportformatet ger en mindre filstorlek och sparar på så sätt diskutrymme. Den mindre filstorleken gör det också enklare att skicka via Internet. Formatet tillhandahåller också ett sätt att säkerhetskopiera, som ett tillägg till säkerhetskopieringsfunktionen i Krecept. Se avsnittet Säkerhetskopiera din Krecept-databas för ytterligare information. Krecept: Filer med det här formatet har filändelsen .kreml Genom att använda det här formatet exporteras receptet till ett läsbart format, vilket gör det enklare att redigera receptets &XML;. Vid export antingen med Krecept eller Krecept komprimerat format, garanteras att all information bevaras. Andra format kanske bara stöder viss information. Om dina recept till exempel innehåller rubriker omkring vissa element, och det inte stöds av exportformatet du har angivit, går den informationen förlorad utan någon varning. Vanlig text: Filer med det här formatet har filändelsen .txt Att använda det här formatet exporterar receptinformationen utan fotografiet till enkelt textformat. Idén är inte att kunna importera tillbaka till Krecept, inte heller att importera till något annat receptformat. Syftet är att vara ett bekvämt verktyg för sådana uppgifter som e-post. Webb bok: Filer med det här formatet har filändelsen .html Alternativet låter dig exportera flera recept, till exempel en kategori. Det häftiga med att exportera som en bok är att du får möjlighet att navigera till specifika recept via länkar som visas under kategorinamnet längst upp på sidan. Du skulle kunna använda funktionen för att exportera recept från en enstaka kategori. Du kan dock slumpmässigt välja recept från flera kategorier att exporteras med formatet. För att göra det, markera det första receptet genom att klicka på det, och håll därefter nere tangenten &Ctrl; och markera nästa och följande recept. Om recept markeras slumpmässigt, skapar exporten en sida som heter index.html på platsen du anger. Filen har länkar till de olika receptkategorier som du har exporterat. Antag till exempel att du har valt att exportera slumpmässiga recept från Förrätter, Huvudrätter och Efterrätter. Filen index.html skulle då visa länkar till Förrätter, Huvudrätter och Efterrätter. Genom att klicka på någon av länkarna skulle kategorins sida öppnas och du skulle kunna navigera genom recepten inom kategorin genom att klicka på länken med receptnamnet som visas under kategorinamnet längst upp på sidan. När de väl har exporterats till webb bok-format, kan du inte importera tillbaka recepten till Krecept. Webbsida: Filer med det här formatet har filändelsen .html Du kan välja att exportera med det här formatet för att skapa en webbsida som innehåller dina recept. I likhet med export som en webb bok, kan du exportera recept från en enstaka kategori, hela kategorier eller slumpmässigt utvalda recept från ett godtyckligt antal kategorier. Skillnaden är att alla recept som exporteras som en webbsida visas på en enda webbsida utan någon möjlighet att navigera, utom att flytta sig på sidan genom att använda rullningslisten. Även om export som en webbsida är användbart, ser du naturligtvis fördelarna med att exportera som en webb bok om du exporterar många recept. Du bör dock observera att när de väl har exporterats till webbsidesformat, kan du inte importera tillbaka recepten till Krecept. Att antingen exportera recept som en webbsida eller en webb bok behåller alla visuella inställningar:dvs. de som ställs in under Sidinställning, inklusive grafik. Meal-Master: Filer med det här formatet har filändelserna .mmf. Du kanske vill exportera med formatet för att kunna importera till programmet Meal-Master för att dela med andra användare av Meal-Master. Det här är det mest använda receptformatet. Du bör dock observera att om du väljer att exportera till det här formatet, går viss receptinformation från Krecept förlorad. RecipeML: Filer med det här formatet har filändelsen .xml Det här är ett standardiserat &XML;-receptformat, även om det ännu inte används särskilt mycket av receptprogramvara. Du kan dock vilja använda formatet för att ha recept som känns igen av program som använder det. Rezkonv: Filer med det här formatet har filändelsen .rk Det här är formatet för Rezkonv-sviten, ett populärt tyskt receptprogram. När recept exporteras med det här formatet är de mänskligt läsbara och sektionsnamnen (Rubrik, Utbyte, etc.) på tyska. För att exportera ett enstaka recept till något av ovanstående format, markera först receptet du vill exportera, Välj därefter Arkiv i Krecepts menyrad. Bland de tillgängliga alternativen, välj Exportera... Ett fönster visas som låter dig bläddra till platsen där du vill spara det exporterade receptet. Den förvalda platsen är din hemkatalog, men en annan befintlig katalog kan väljas, eller du kan skapa en ny katalog. Receptets namn visas i rutan som heter Plats: och normalvärdet är namnet som receptet gavs i Krecepts databas. Dock kan namnet ändras till något annat om du så önskar. Rutan Filter används för att välja format som du vill använda för det exporterade receptet från kombinationsrutan. Du märker också att längst ner i fönstret finns en kryssruta som låter dig markera eller avmarkera Välj filändelse automatiskt. Filändelsen för det valda exportformatet visas intill meningen. Om du väljer att behålla kryssrutan markerad, läggs filändelsen automatiskt till i det exporterade receptets filnamn. För att placera markören i rutan Plats: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;P användas. För att placera markören i rutan Filter: för inmatning, kan tangentkombinationen &Alt;F användas. När väl namnet på det exporterade receptet visas i rutan Plats: och du har valt formatet som du vill använda för det exporterade receptet, klicka på knappen Spara för att fortsätta med exporten, eller knappen Avbryt för att avbryta exportprocessen och återgå till föregående skärm. När knappen Spara klickas, sparas receptet med valt format och du kan öppna det med programmet som accepterar det formatet: Om du till exempel har valt att exportera ditt recept med formatet Meal-Master, kan du öppna det i alla program som accepterar filer med .mmf-format. Du märker också att exportprocessen har skapat en katalog där grafiken som hör till det exporterade receptet finns lagrad. Du kan också exportera receptkategorier eller hela databasen på samma sätt. Om du vill exportera hela databasen, måste du dock försäkra dig om att inget recept eller kategori är markerad i din receptlista. Vare sig du exporterar ett enstaka recept, en receptkategori eller hela databasen, om inget recept eller receptkategori är markerat, visas en varningsruta med frågan Inga recept är för närvarande valda. Vill du exportera alla recept i den nuvarande vyn? Klicka på knappen Ja (eller använd &Alt;Y) för att fortsätta med export av alla recept. Du kan också avbryta processen för att välja recept för export genom att klicka på knappen Nej (eller använda tangentkombinationen &Alt;N). Som du minns, när Krecept startar, är komponenten Hitta och redigera recept aktiv, och om du har recept och kategorier, visas de i fönstrets högra ruta. Vid detta tillfälle är ingenting valt, så du skulle kunna välja att exportera hela databasen. Om något dock är valt, klicka helt enkelt på det vita området i listan med kategorier och recept. Markeringen försvinner från det som är valt och du kan nu fortsätta att exportera hela databasen. Säkerhetskopiera och återställa din <emphasis >Krecept</emphasis >-databas Det är en enkel uppgift att säkerhetskopiera och återställa din databas med Krecept. Säkerhetskopieringsverktyget är ytterst viktigt så att du aldrig förlorar din receptdatabas i händelse av att hårddisken går sönder. Det är lämpligt att försäkra dig om att du har en säkerhetskopia av databasen på en annan plats än din hårddisk. Säkerhetskopieringsfunktionen är också användbar om du helt enkelt vill återgå till en tidigare version av din receptdatabas. Säkerhetskopiera din <emphasis >Krecept</emphasis >-databas För att säkerhetskopiera Krecepts databasfil, välj Arkiv och Säkerhetskopiera... i Krecepts menyrad. Du kan också fundera på om du vill skapa en snabbtangent (se avsnittet Skapa genvägar för mer information) eller lägga till en ikon i verktygsraden (se avsnittet Anpassa verktygsraden för instruktioner om hur man gör det), eftersom det är ett ovärderligt verktyg och du kommer att märka att du ofta utnyttjar det. När du väl har valt menyalternativet, snabbtangenten eller ikonen för att säkerhetskopiera databasen, visas fönstret Spara säkerhetskopia som... - Krecept där du kan flytta dig till platsen där du vill lagra säkerhetskopian och ge den ett namn. Normalt öppnas gränssnittet i din hemkatalog. Du kan flytta dig till en annan plats och därefter skriva in namnet du vill utnyttja för säkerhetskopian i textrutan intill beteckningen Plats:. För att placera markören i textrutan Plats:, klicka antingen i rutan eller använd snabbtangenten &Alt;L. Om du tidigare har säkerhetskopierat databasen, kan du också välja den i kombinationsrutan intill textrutan Plats:. Textrutan Filter: visar typ av fil som du skapar. I fallet när du säkerhetskopierar Krecepts databasfil, finns bara en typ av fil tillgänglig: en Krecept säkerhetskopieringsfil (*.krecbk), och den visas som förval. Det sista objektet i fönstret är en kryssruta intill beteckningen Välj filändelse automatiskt (.krecbk). När alternativet är aktivt, dvs. det finns ett kryss i rutan, kan du tillhandahålla ett filnamn, men du behöver inte ange en filändelse. Filändelsen .krecbk läggs automatiskt till sist i filnamnet. Du måste dock inte använda filändelsen .krecbk. Ta helt enkelt bort krysset i rutan och när du därefter anger filnamnet för säkerhetskopian, inkludera filändelsen du väljer. Du skulle till exempel kunna välja att namnge säkerhetskopian av databasen mina_recept.krback. När du har valt namn på säkerhetskopian och platsen där du vill lagra den, klicka på knappen Spara för att slutföra säkerhetskopieringsprocessen, eller knappen Avbryt för att stänga gränssnittet och återgå till Krecepts huvudfönster. Återställa din <emphasis >Krecept</emphasis >-databas För att återställa Krecepts databasfil, välj Arkiv och Återställ... i Krecepts menyrad. Som tidigare nämnts, kan du också fundera på om du vill skapa en snabbtangent (se avsnittet Skapa genvägar för mer information) eller lägga till en ikon i verktygsraden (se avsnittet Anpassa verktygsraden för instruktioner om hur man gör det). När du väl har valt menyalternativet, snabbtangenten eller ikonen för att säkerhetskopiera databasen, visas fönstret Återställ säkerhetskopiering - Krecept där du kan flytta dig till platsen där du sparade säkerhetskopian. När du väl har hittat filen och markerat den, visas dess namn i textrutan intill beteckningen Plats:. Normalt öppnas fönstret Återställ säkerhetskopiering i din hemkatalog. Ett alternativ till att flytta dig till säkerhetskopians plats och markera den är att skriva in dess namn, inklusive sökväg, direkt i textrutan Plats:. För att placera markören i textrutan Plats:, klicka antingen i rutan eller använd snabbtangenten &Alt;L. Om du tidigare har säkerhetskopierat databasen, kan du också välja den i kombinationsrutan intill textrutan Plats:. Som med säkerhetskopieringsfunktionen, visar textrutan intill Filter: filtypen som Krecept säkerhetskopieringsfil (*.krecbk). När du väl har valt din säkerhetskopieringsfil, klicka på knappenÖppna för starta återställningen, eller Avbryt för att stänga fönstret och återgå till Krecepts huvudgränssnitt. Om du väljer att fortsätta med återställningen, visas fönstret Varning: Krecept, som syns på följande skärmbild: Här är en skärmbild av varningen som visas vid återställning av Krecepts databas. Skärmbild Återställa databasen: Radera varning Du kan markera kryssrutan intill beteckningen Fråga inte igen för att förhindra att meddelandet visas i framtiden. Om du dock väljer att göra det, återställs säkerhetskopian tyst, och du kan inte ändra dig. Om du väljer att fortsätta att visa varningen, klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta återställa databasfilen, eller på knappen Avbryt för att stoppa återställningsprocessen och återgå till Krecepts huvudskärm. Om du väljer att fortsätta med återställningen visas ett dialogfönster med förloppet. Antal recept i databasen avgör hur lång tid som fönstret visas. Till sist visas en dialogruta som innehåller meddelandet Återställning lyckades. Klicka på knappen Ok för att stänga fönstret. Återställningen är nu färdig. Andra komponenter i Krecept Inköpslistan Komponenten Inköpslista visas när knappen Inköpslista klickas i vänstra rutan av Krecepts fönster. Här är en skärmbild av komponenten inköpslista för Krecept. Skärmbild Komponenten Inköpslista När den är vald, visas komponentens rubrik längst upp i fönstrets högra ruta. Därunder finns en textruta för att skriva in det specifika namnet på ett recept att söka efter. Recept kan också väljas genom att markera dem i listan. I båda fall måste markerat recept överföras till högersidan av skärmen under rubriken Inköpslista genom att klicka på knappen mellan skärmens två delar. När de önskade recepten väl har överförts till inköpslistans sida av skärmen, klicka på knappen Ok. Receptnamn kan också överföras från inköpslistans sida av skärmen genom att klicka på knappen . Hela listan med recept som har valts för att skapa inköpslistan kan tömmas genom att klicka på knappen Töm. När knappen Ok klickas, visas ett fönster som listar alla ingredienser som finns i Krecepts databas till vänster och ingredienserna som krävs för valda recept till höger. Ovanför var och en av dessa finns en Sök: textruta för att skriva in namnet på en ingrediens att söka efter i var och en av listorna. Ingredienser kan flyttas från och till varje sida genom att klicka på knapparna eller som syns mellan listorna, efter behov. I receptets ingredienslista till höger kan varje ingrediens Mängd och Enhet redigeras genom att dubbelklicka på lämpligt värde. Om receptet till exempel kräver 4 ägg och ett inköp av ägg krävs för att kunna tillaga receptet, är det inte troligt att du köper 4 ägg. I detta fall kan ingrediensen ägg väljas, Mängd ändras till 1 och Enhet ändras till dus. eller dussin. När alla önskade ändringar har gjorts med receptens ingredienser, klicka på knappen Klar så visas Inköpslistan. Från fönstret Inköpslista, klicka på knappen Skriv ut för att skriva ut inköpslistan, eller klicka på knappen Stäng för att stänga fönstret. Diethjälpredan Syftet med komponenten Diethjälpreda är att hjälpa till att planera menyer för dagar eller veckor i taget. På grund av möjligheten att välja näringsvärde i komponenten, kan du också planera måltider för att hålla dig till näringsgränser. Det gör det mycket enklare och effektivare att begränsa eller förbättra din diet. Här är en skärmbild av komponenten diethjälpredan i Krecept. Skärmbild Komponenten Diethjälpredan Komponenten Diethjälpreda kan kommas åt genom att klicka på knappen Diethjälpreda i vänstra rutan av Krecepts fönster. Som med andra komponenter i Krecept, visas användargränssnittet i högra rutan under rubriken Diethjälpreda. För att börja skapa dina måltider, är det första du måste göra att välja antal dagar som du planerar och antal måltider per dag. I det rektangulära området under rubriken Antal dagar, anges antal dagar till - 1 -. För att öka värdet, klicka och håll vänster musknapp och flytta skjutreglaget åt höger. Värdet ökas upp till - 6 - och därefter ändras det till - 1 vecka -. Efter antal dagar ändras till - 1 vecka - sker ökningen med en vecka i taget upp till maximalt 4 veckor. På liknande sätt, i det rektangulära området under rubriken Måltider per dag, anges antal måltider som - 1 -. Värdet ökas genom att klicka och hålla nere vänster musknapp och flytta skjutreglaget åt höger till önskat antal måltider visas, upp till maximalt 10. När skjutreglaget justeras, visas en flik för var och en av måltiderna. Nästa steg är att ange antal maträtter per måltid. Det görs genom att använda nummerrutan intill texten Antal maträtter för att justera antalet. Intill Antal maträtter finns knapparna Föregående maträtt och Nästa maträtt som används för att gå fram och tillbaka mellan maträtter när du anger typ av recept för var och en. Medan du använder knapparna för att gå fram och tillbaka mellan maträtter, märker du att under området Rättens karakteristik ändras rättens beteckning enligt följande: Första rätten Andra rätten Efterrätt Och för efterföljande måltider: Rätt 4, Rätt 5, etc. Planera menyer I området Rättens karakteristik på skärmen och intill rättens beteckning, finns en kryssruta för att Aktivera kategorifiltrering. Genom att klicka på rutan aktiveras funktionen. Det är viktigt att du gör det, eftersom annars kan du råka ut för att äta ostkaka eller någon annan olämplig maträtt till frukost. Med kategorifiltrering aktiverad, kan du välja kategorin som ska användas för rätten som anges av beteckningen intill kategorirutan. Måltidsbeteckningen kan till exempel visa Första rätt. Om du väljer rätter för lunchen, kan du välja kategorin Sallader i kategorilistan. Det finns en rullningslist till höger som gör det möjligt att flytta sig uppåt och neråt i listan. För att fortsätta med exemplet att välja rätter för lunchen, skulle du därefter klicka på knappen Nästa rätt. När du gör det, observerar du att beteckningen ändras till Andra rätt och att du återigen måste aktivera kategorifiltret. Nu kan du fortsätta med att välja kategori för nästa rätt, till exempel Pasta. Fortsätt välja typ av rätt för måltiderna på samma sätt. När du är klar med att välja typer, kan du vid detta tillfälle klicka på knappen Skapa diet. För närvarande planerar du bara en meny, och tar inte hänsyn till några begränsningar i näringsvärden eller diet. För att planera menyer och ta hänsyn till näringskonsumtion, se avsnittet Planera dietmedvetna menyer. När du klickar på knappen Skapa diet, visas fönstret Diet som visar menyerna för det antal dagar du har valt. Du kan klicka på knappen Skapa inköpslista i fönstret för att skapa inköpslistan för menyerna. Du kan också välja att skriva ut menyn genom att klicka på knappen Skriv ut. Att klicka på knappen Avbryt stänger fönstret Diet och återgår till föregående skärm. Planera dietmedvetna menyer Alla steg som anges i avsnittet Planera menyer gäller också här. Det här avsnittet beskriver hur näringsvärden införlivas i menyer. Innan du kan inkludera näringsämnen i menyplaneringen, måste du försäkra dig om följande: Näringsämnen eller egenskaper måste laddas för ingredienserna. Se avsnittet Egenskaper för ingredienser för ytterligare instruktioner. Om en ingrediens inte innehåller näringsvärden, ignoreras den. Måttenheter måste kopplas ihop med ingredienserna. Eftersom de flesta näringsämnen mäts i g/g eller mg/g, försäkra dig om att g är en av enheterna som kopplas till varje ingrediens. Se avsnittet Enheter för ingredienser för ytterligare information. Förhållanden mellan måttenheter måste anges i komponenten Enheter under fliken Enhetskonvertering. Se avsnittet Färdigställa konverteringstabeller för instruktioner. När du väl har försäkrat att all nödvändig information har matats in för ingredienserna, är du redo att ta hänsyn till näringsvärden i menyplaneringen. Naturligtvis ska de här detaljerna tas om hand innan du börjar skapa din meny eller diet, eftersom hänsyn till näringsvärden är en fortsättning av grundmenyns planering. Välj näringsämnet som du vill ta hänsyn till genom att klicka på kryssrutan som visas till vänster om näringsämnets namn, på den del av skärmen som listar näringsämnen under rubriken Aktiverad. Observera att du inte behöver välja alla näringsämnen, utan bara de du vill ta hänsyn till. Det finns en rullningslist till höger som gör det möjligt att flytta sig uppåt och neråt i listan. Till höger om näringsämnets namn, finns kolumner som heter Minimalt värde och Maximalt värde. De används för att ange näringsämnets minimala och maximala värde, så att när sökning efter lämpliga recept görs, tas bara hänsyn till recept som har ett visst näringsämne som hamnar inom det angivna intervallet för menyn eller dieten. För att ställa in intervallet för ett näringsämne som du vill ta hänsyn till, välj det (det blir markerat). Under rubrikerna Minimalt värde och Maximalt värde, ändras 0 som fanns under varje rubrik innan näringsämnet valdes ändras till 0,00. Nummerpilar visas intill varje värde som du kan använda för att ställa in värdet du vill ha. Alternativt kan du klicka på värdet, placera markören där du vill skriva med riktningspilarna och skriva in ett värde, eller dubbelklicka på värdet för att markera det och skriva över hela det befintliga värdet. Stegen måste utföras i kategorin för varje rätt med varje näringsämne som du vill ta hänsyn till. Det bör noteras att du kan utelämna att ange ett minimalt värde för ett näringsämne, och i detta fall förblir det minimala värdet 0. Om du dock anger ett minimalt värde, måste du ange ett maximalt, eftersom maximum uppenbarligen inte kan vara mindre än minimum. När som helst under processen då en meny eller diet planeras kan du klicka på knappen Töm för att rensa alla poster och börja om igen. När du väl är klar med att mata in all näringsvärdesinformation, klicka på knappen Skapa diet för att skapa menyn eller dieten. När du klickar på knappen Skapa diet, visas fönstret Diet som visar menyerna för det antal dagar du har valt. Du kan klicka på knappen Skapa inköpslista i fönstret för att skapa inköpslistan för menyerna. Du kan också välja att skriva ut menyn genom att klicka på knappen Skriv ut. Att klicka på knappen Avbryt stänger fönstret Diet och återgår till föregående skärm. Ingrediensmatchning Syftet med komponenten Ingrediensmatchning är att hitta recept som du har möjlighet (eller nästan möjlighet ) att tillaga med ingredienser som du har tillhanda. För att komma åt komponenten Ingrediensmatchning klicka på knappen Ingrediensermatchning som syns i vänstra rutan av Krecepts fönster. Som är typiskt för alla komponenter i Krecept, när den har startats syns namnet längst upp i fönstret i den högra rutan. Därunder, intill texten Sök: finns en textruta för att skriva in ingrediensen i ett recept som du vill söka efter. Här är en skärmbild av komponenten ingrediensmatchning i Krecept. Skärmbild Komponenten Ingrediensmatchning Under rutan Sök:, finns en lista över alla ingredienser som finns i Krecepts databas, med rubriken Ingrediens, både de som tillhandahålls som förval och de som du har skrivit in genom att antingen ange dem i komponenten Ingredienser eller genom att skriva in dem i ett recept, som automatiskt lägger till ingrediensen i databasen. På annat ställe i dokumentet tillhandahålls ytterligare information om användning av Ingredienskomponenten. Det första steget för att hitta ett recept du har ingredienser till hands för, är att söka efter en eller flera ingredienser. Det kan du göra genom att skriva in ett ingrediensnamn i rutan Sök: ovanför ingredienslistan, eller genom att helt enkelt gå igenom listan genom att använda rullningslisten som finns till höger om den och välja ingredienser. Det är troligt att ingredienserna du vill välja inte finns intill varandra, men det är inget problem. Klicka helt enkelt på den första ingrediensen du vill använda, och håll därefter nere &Ctrl;-tangenten och klicka på nästa ingrediens. Det fungerar även om du använder Sök: för att leta efter ingredienser. Kom bara ihåg att efter du har hittat och markerat den första ingrediensen, och därefter använder sökrutan för att hitta nästa (och följande) ingrediens, måste du hålla nere &Ctrl;-tangenten innan du klickar på ingrediensnamnet. Krecept kräver att minst en av de markerade ingredienserna måste finnas i vart och ett av recepten som listas i sökresultaten. Nästa steg är att överföra de markerade ingredienserna till listrutan som syns till höger om ingredienslistan. Det görs genom att klicka på som syns mellan de två listorna. Ingredienser kan överföras en i taget, eller flera tillsammans som tidigare beskrivits. Ingredienserna listas under rubriken Ingrediens (krävs?). Om du skulle vilja söka efter recept som innehåller en specifik ingrediens kan du markera kryssrutan intill ingrediensnamnet för att ange att den är en ingrediens som krävs för alla recept som sökningen hittar. Omvänt kan ingredienser överföras från listrutan till höger genom att klicka på knappen . När du väl har överfört ingredienserna till den högra listrutan kan du skriva in Tillgänglig mängd i kolumnen under rubriken. Det görs genom att dubbelklicka på utrymmet intill ingrediensen som du vill skriva in tillgänglig mängd för. Dialogrutan Ange mängd - Krecept visas, där du kan skriva in en mängd i textrutan under beteckningen Mängd. Därefter kan du välja ingrediensens måttenhet i kombinationsrutan som syns intill textrutan Mängd. Klicka på Ok för att acceptera den inskrivna mängden, eller Avbryt för att stänga dialogrutan. Du behöver naturligtvis inte skriva in en mängd, om du vet att du har tillräckligt av ingrediensen för alla recept som kan hittas av sökningen. Om listan med ingredienser till höger är ganska lång, och du letar efter en ingrediens som du kanske vill lägga till en tillgänglig mängd, finns Sök: också ovanför den här listan. När du skriver in ett sökbegrepp i rutan, söks bara i ingredienserna i listrutan till höger. Innan recepten som innehåller de valda ingredienserna visas, måste du välja antalet saknade ingredienser som tillåts i dina recept. Det åstadkoms genom att använda nummerrutan intill texten Saknade ingredienser som tillåts:. Det finns alltid vissa ingredienser som du har tillhands, till exempel salt eller socker. Ett av syftena med att tillåta saknade ingredienser är att kompensera för ingredienser som normalt finns i ditt skafferi. Av denna anledning skulle du kunna vilja ställa in Saknade ingredienser som tillåts: till ett rimligt högt värde. Annars kan du klicka på textrutan intill beteckningen Saknade ingredienser som tillåts: för att aktivera den, och därefter klicka på riktningspilen som gör att Vilka som helst visas i textrutan, vilket anger att hur många saknade ingredienser som helst är tillåtna. Att ställa in den saknade ingrediensen för högt resulterar i en längre lista med recept. Att ställa in den saknade ingrediensen för lågt resulterar antingen i att inga recept hittas, eller gör att sökningen undantar recept som du också skulle ha kunnat laga om du hade tillåtit några fler saknade ingredienser. Klicka på knappen Sök matchande recept för att visa sökresultaten i området under meningen Möjliga recept med angivna ingredienser. Receptets namn visas under rubriken Namn. Receptidentifikationen visas under rubriken Id och saknade ingredienser visas under rubriken Saknade ingredienser. Bredden på kolumnerna som gäller var och en av dessa rubriker kan justeras i visningssyfte. Receptlistan som tillhandahålls av sökningen delas upp ytterligare under en rubrik som anger antal saknade ingredienser. Om sökningen inte visar recept som är intressanta, kan du justera antalet saknade ingredienser och klicka på knappen Sök matchande recept för att visa nya resultat baserat på ingredienserna som är valda. Som ett alternativ kan du trycka på knappen Rensa receptlista för att rensa receptlistan och utföra en helt ny sökning med andra ingredienser. Krecept gör det enkelt för dig att hitta ett recept som du kan laga med ingredienser du har till hands. Om du ändå måste gå och handla när du väl har bestämt vilket recept du vill laga, kan du använda Inköpslistan för att skapa din inköpslista. Dataknappen Knappen Data utför en enkel funktion när den klickas: Den ger tillgång till ytterligare komponenter. När ytterligare komponenter blir synliga, klicka på knappen Upp för att återgå till den tidigare listan. Ingredienskomponenten Komponenten Ingredienser kan kommas åt genom att först klicka på knappen Data för att visa de ytterligare komponenterna i Krecept, och därefter klicka på knappen Ingredienser. När ingredienskomponenten öppnas, visas komponentens rubrik längst upp. Under rubriken Ingredienslista visas listan med ingredienser som finns i Krecepts databas. Denna lista omfattar ingredienser som tillhandahålls som förval av programmet, men också ingredienser som du har lagt till. Förutom rubriken finns en textruta för att skriva in en ingrediens att söka efter i ingredienslistan. Till höger om komponenten finns knappen , för att lägga till ingredienser i listan, och knappen , för att ta bort ingredienser. Se avsnittet Arbeta med ingredienser för mer detaljerad information. Under listan finns en knapp vid namn Egenskapsinformation för att redigera den markerade ingrediensens egenskaper. Här är en skärmbild av komponenten Ingrediens i Krecept. Skärmbild Ingredienskomponenten Redigera ingrediensens egenskaper Om du markerar en ingrediens i listan och klickar på Egenskapsinformation, visas en ny dialogruta för att redigera den markerade ingrediensens egenskaper. En rubrik med testen Egenskapsinformation för ... visas längst upp, och under texten finns tre listor: USDA-ingredienslista: Under rubriken Egenskapsinformation för..., visas listan med ingredienser i USDA-databasen. Vid sidan om beteckningen Sök finns en textruta för att söka i USDA-databasen. Under listan finns knappen Ladda för att ladda data för den givna ingrediensen från USDA-databasen till din personliga databas. Listan Ingrediensegenskaper. Listan innehåller näringsvärden för varje ingrediens. I listan visas näringsämnets namn under rubriken Egenskap, näringsämnets mängd som finns i ingrediensen visas under rubriken Mängd och näringsämnets mätvärde visas under rubriken Enheter. Om till exempel ingrediensen apelsinjuice har valts, är ett av näringsämnena som visas Vitamin C. Under rubriken Enheter visas mg/g, vilket betyder att det finns så många milligram per gram av näringsämnet som visas under mängden (i det här fallet 0,5). Ovanför den här listan finns knappen Lägg till för att lägga till ingrediensegenskaper i listan, och knappen Ta bort för att ta bort egenskaper. Se avsnittet Egenskaper i ingredienser för mer detaljerad information. Listan med ingrediensvikter: Under knappen Ladda och intill listan med ingrediensegenskaper finns listan med ingrediensvikter. Denna lista, tillsammans med enhetskonverteringarna, är det som gör det möjligt att tillhandahålla riktig näringsinformation för recepten. Se avsnittet Färdigställa konverteringstabeller för hjälp med att göra konvertering mellan enheter. I den här listan, under rubriken Vikt, visas ingrediensernas vikt. Under rubriken per mängd visas enheten som vikten gäller. Med exemplet apelsinjuice, visar vikttabellen för ingrediensen att apelsinjuice har vikten 248 gram per kopp, eller 105 gram per deciliter. Liksom för listan med ingrediensegenskaper, finns knappen Lägg till tillgänglig för att lägga till ingrediensvikter och knappen Ta bort för att ta bort ingrediensvikter ovanför listan med ingrediensvikter. Se avsnittet Arbeta med ingrediensvikter för mer information. För ingredienser som tillhandahålls som förval i programmet har USDA-data laddats, och det är det som tillhandahåller näringsvärden (eller Egenskaper) för varje ingrediens. Tillhörande vikter har också laddats. Om du dock har lagt till ingredienser i listan, för att visa näringsvärdet och ingrediensens viktinformation, måste USDA-data laddas genom att klicka på knappen Ladda som visas under USDA-ingredienslistan. Här är en skärmbild av dialogrutan för att redigera ingrediensegenskaper. Skärmbild Dialogrutan för att redigera ingrediensegenskaperna. Ingrediensrubriker När komponenten Ingredienser aktiveras, märker du också fliken Rubriker. Om fliken aktiveras, kan rubriker som hör till receptet läggas till, tas bort eller deras namn ändras. I likhet med andra komponenter i Krecept finn en textruta intill beteckningen Sök: där du kan skriva in namnet på rubriken du vill söka efter, om listan skulle vara lång nog för att det skulle vara det bästa sättet att komma åt en viss rubrik. På höger sida i fönstret Rubriker finns knappen , som visar en dialogruta när den klickas där det finns möjlighet att mata in en ny rubrik. Skriv helt enkelt in namnet du önskar i textrutan som visas under beteckningen Rubrik för att lägga till rubriken. Klicka på knappen Ok för att gå vidare med tillägget, eller knappen Avbryt för att rensa dialogrutan och återgå till huvudgränssnittet för rubriker. Markera en rubrik i rubriklistan och klicka på knappen för att ta bort den. Om rubriken utnyttjas i något av dina recept, visas en dialogruta som lyder Varning: Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort.. Klicka på knappen Ok för att ta bort rubriken. Rubriken tas bort från listan. Observera dock att det bara är rubriken som saknas i recepten som innehöll just den rubrik du valde att ta bort. Ingredienserna som ingick under den borttagna rubriken är fortfarande orörda. För att avbryta borttagning av rubriken, klicka på knappen Avbryt. Dialogrutan försvinner och du återgår till rubriklistan. Om rubriken inte finns i något av dina recept, tas den förstås bort utan någon fråga. Markera helt enkelt rubriken du vill redigera för att byta namn på den. När rubriken är markerad, orsakar ett högerklick att en meny visas där du kan välja Byt namn. En ruta omger då den markerade rubriken, och en markör dyker upp i början av rubriknamnet. Placera markören på stället där du vill redigera med användning av piltangenterna, eller om du vill byta namn på hela rubriken, skriv helt enkelt in det nya namnet. Namnbytet slutförs genom att trycka på returtangenten. När en rubrik är markerad och menyn visas genom att högerklicka, finns det menyalternativ för Skapa och Ta bort förutom Byt namn. Det här alternativa sättet kan användas för att lägga till och ta bort rubriker, och fungerar på samma sätt som beskrivits ovan. Dessutom har var och en av menyalternativen en tangent eller tangentkombination som kan användas för att utföra önskad åtgärd under fliken Rubriker. De är: &Ctrl;&Alt;N för att skapa en rubrik Del för att ta bort en rubrik &Ctrl;R för att byta namn på en rubrik Arbeta med ingredienser Ingredienser kan läggas till, tas bort eller redigeras i Krecepts komponent Ingredienser. Lägga till: För att lägga till en ingrediens i listan, klicka på knappen som visas intill ingredienslistan. Ett fönster visas där namnet på den nya ingrediensen kan matas in i textrutan under rubriken Ny ingrediens. När namnet väl har lagts till, klicka på knappen Ok för att slutföra tillägget och stänga fönstret. Ingrediensen visas nu i ingredienslistan. Om du inte vill lägga till ingrediensen i listan, klicka på knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. Ta bort: För att ta bort en ingrediens från listan, klicka på knappen som syns intill ingredienslistan. Ingrediensen tas bort, under förutsättning att det inte finns några recept som använder ingrediensen. Om det finns recept som använder ingrediensen, visas ett fönster med frågan Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort. Nedanför frågan, under rubriken Recept, visas en lista med recept som använder ingrediensen. Klicka på knappen Ok för att fortsätta och ta bort ingrediensen OCH recepten, eller knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. Redigera: En ingrediens kan redigeras genom att välja den i listan och dubbelklicka på den. Ingrediensen förblir markerad, men om antingen riktningspilarna eller trycks, kan markören placeras på platsen du vill redigera. Om du vill byta namn på hela ingrediensen, till exempel från smör till SMÖR, tryck helt enkelt på &Ctrl;R medan ingrediensen är markerad. Om du väljer att byta namn på en ingrediens och det finns en annan ingrediens med samma namn som det valda, visas en varningsruta med frågan Den här ingrediensen finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två ingredienserna till en. Är du säker? Klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta och byta namn på ingrediensen, eller knappen Avbryt för att avbryta. Om du har två ingredienser, en som heter kanel och en annan som heter Kanel och du vill att alla recept ska visa ingrediensen som Kanel, kontrollera först vilken av ingredienserna som listar egenskaper: dvs. näringsvärden. Om näringsvärden visas för ingrediensen kanel, blir resultatet av att byta namn på kanel till Kanel att egenskaperna för ingrediensen går förlorade och att de måste laddas in igen. Om du dock byter namn på Kanel till kanel, efter de två ingredienserna har sammanfogats, den enda ingrediensen kanel till Kanel, behålls näringsämnenas värden. Alternativt: Ett alternativt sätt att antingen lägga till, ta bort eller redigera en ingrediens är att först välja ingrediensen och sedan högerklicka för att visa en meny där du kan välja Skapa, Ta bort eller Byt namn. Varje alternativ fungerar som förklarat i föregående avsnitt. För snabbfunktion, kan tangentkombinationen &Ctrl;C användas för att Skapa en ny ingrediens. För att Ta bort en ingrediens, tryck på tangenten Delete på tangentbordet: En fråga visas om ingrediensen används i något recept. Tangentkombinationen &Ctrl;R kan användas för att byta namn på en ingrediens. Enheter i ingredienser Det här avsnittet beskriver hur man arbetar med måttenheter, eller enheter, som gäller specifika ingredienser i Krecepts komponent Ingredienser. För detaljinformation om att allmänt arbeta med ingredienser, se avsnittet Komponenten Enheter. Inne i komponenten Ingredienser välj en ingrediens. I rutan Enhetslista på skärmen, visas måttenheterna som hör ihop med ingrediensen. Enheter kan läggas till genom att klicka på knappen + som visas till höger om Enhetslistan. En av de förladdade ingredienserna i ingredienslistan är apple juice (äppeljuice). Normalt är enheterna som hör ihop med ingrediensen gram, och milligram. Om äpplejuice är en ingrediens som krävs i ett recept, är det troligare att den mäts i koppar eller halva koppar. Därför kan det vara önskvärt att lägga till kopp i enhetslistan. För att göra det, klicka på knappen + som finns intill enhetslistan. Fönstret Välj enhet visas, där du till exempel kan välja kopp i listan. Klicka därefter på knappen Ok för att lägga till enheten, eller knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. Enheter kan tas bort genom att klicka på knappen - som visas till höger om enhetslistan på liknande sätt som beskrivs i avsnittet Arbeta med ingredienser under rubriken Ta bort:. Om ett försök görs att ta bort en enhet som hör ihop med ett recept i databasen, visas en fråga som gör det möjligt att bekräfta borttagning av enheten OCH receptet som hör ihop med ingrediensens enhet, eller som gör det möjligt att avbryta åtgärden. Egenskaper i ingredienser Som tidigare nämnts, för de ingredienser som tillhandahålls som förval av programmet Krecept, har Egenskaper eller näringsvärden laddats i förväg med USDA-värden. Om en egenskap har lagts till i komponenten Egenskaper, måste ett andra steg utföras i komponenten Ingredienser för att lägga till egenskapen och dess tillhörande värde i listan. Lägga till ingrediensegenskaper Det första steget för att lägga till en ny egenskap i en ingrediens är att försäkra dig om att lämplig enhet listas i enhetslistan längst upp i högra hörnet av komponenten Ingredienser. Om enheten inte listas, dvs. enheten som angavs när egenskapen infogades, till exempel gram, måste den läggas till på sättet som beskrivs i avsnittet Enheter för ingredienser. För att lägga till en ny egenskap i listan Ingrediensegenskaper, med antagandet att lämplig enhet finns listad i Enhetslistan, välj en ingrediens i listan Ingredienser, och klicka därefter på knappen + som visas till höger om egenskapslistan. Rutan Välj egenskap visas, där du kan välja egenskapen som ska läggas till för ingrediensen. En kombinationsruta visas under egenskapslistan, där enheten som hör ihop med egenskapen måste väljas. Klicka på knappen Ok för att fortsätta, eller Avbryt för att avbryta tillägg av egenskapen och stänga fönstret. Om du väljer att fortsätta med att lägga till, infogas egenskapen i listan Ingrediensegenskaper. Du märker dock att den får värdet 0. Värdet måste tillhandahållas av dig. För att lägga till värdet, klicka på egenskapen och öka värdet med nummerrutan som visas, eller skriv in värdet manuellt. När värdet väl har skrivits in, klicka på knappen Ok som visas intill nummerrutan. Om USDA-data inte visas för ingrediensen där den nya egenskapen har lagts till, kan den laddas antingen innan den nya egenskapen läggs till eller efter. Om USDA-data läggs till efter den nya egenskapen har lagts till, visas den nya egenskapen i listan. Den nya egenskapen måste läggas till separat för varje ingrediens. Ta bort ingrediensegenskaper För att ta bort en egenskap från listan Ingrediensegenskaper, välj helt enkelt egenskapen som ska tas bort, och klicka på - som visas till höger om listan. Egenskapen tas bort utan någon fråga. Dock tar detta BARA bort egenskapen inne i komponenten Ingredienser. Egenskapen behålls i listan under komponenten Egenskaper. Arbeta med ingrediensvikter Liksom Ingrediensegenskaper har Ingrediensvikter laddats för de ingredienser som normalt tillhandahålls med programmet Krecept. Om ingrediensvikter dock inte har laddats, eller om du vill lägga till ytterligare en vikt för någon av ingredienserna, kan du göra det. Lägga till ingrediensvikter För att lägga till en vikt för ingrediensen, måste du först markera den. Klicka därefter på knappen + som syns intill listan Ingrediensvikt. En dialogruta visas där du kan skriva in parametrar för Ny ingrediensvikt. Först kan du skriva in vikten du vill ha för ingrediensen i textrutan intill beteckningen Vikt:. Kommer du ihåg tabellen för äpplen i avsnittet Hantera näringsämnen? Genom att utnyttja den tabellen, beräknades att ett medelstort äpple vägde 151,3 gram. För att fortsätta med det exemplet, är 151,3 det värde som skulle skrivas in i textrutan Vikt:. Därefter måste viktens mått väljas i kombinationsrutan. För exemplet med äpplen skulle vi alltså välja gram i listan. Eftersom egenskaper, eller näringsvärden, oftast anges som ett värde pergram, är det en god idé att ange viktens mått i gram. I textrutan intill beteckningen per mängd, skulle du skriva in vilken mängd vikten gäller. För exemplet med äpplen, skulle vi skriva in 1. Därefter skulle måttenheten väljas i kombinationsrutan intill textrutan, i detta fall medelstor. För att snabbt hitta måttenheten, eller vilket värde som helst i en kombinationsruta, tryck på tangentbordets tangent som motsvarar första bokstaven i objektet som ska väljas. För mellanstor tryck på tangenten M så många gånger som krävs till mellanstor är valt. Upprepade tryck på M går igenom alla val som börjar med bokstaven M. Till sist skulle eventuell tillagningsmetod väljas för ingrediensen från kombinationsrutan som normalt visar -Ingen tillagning-. I vårt exempel finns ingen tillagningsmetod, eftersom vi har att göra med hela äpplen. Klicka nu på knappen Ok för att slutföra inmatningen av ingrediensvikten, eller knappen Avbryt för att avbryta inmatning och stänga dialogrutan. Ta bort ingrediensvikter Det borde inte finnas någon som helst orsak att vilja ta bort en ingrediensvikt. Om någon ändring är nödvändig kan alla delar av vikten redigeras. Se avsnittet Redigera ingrediensvikter för hjälp med denna funktion. Om du dock vill ta bort en vikt, är det möjligt att göra det. Klicka på vikten du vill ta bort med lämplig ingrediens markerad. Klicka därefter på knappen - som syns till höger om listan Ingrediensvikter. En varning visas som lyder Informationen kan behövas för näringsanalys av recept. Är du säker på att du vill ta bort posten?. Klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta och ta bort ingrediensvikten, eller på knappen Avbryt för att avbryta borttagningen och stänga varningsfönstret. Du märker också en kryssruta intill beteckningen Fråga inte igen. Om du klickar på kryssrutan förhindras visning av varningen när du försöker ta bort en ingrediensvikt. Ingrediensvikten tas bort tyst och som sägs i varningen, kan det påverka näringsanalys av recept. Observera statusindikatorn (lysdioden) för recepten. Om den har ändrats för något av dem, kan det ha orsakats av borttagning av en ingrediensvikt. Redigera ingrediensvikter Vilken del som helst av ingrediensvikten som anges i listan Ingrediensvikter kan redigeras genom att dubbelklicka på delen som du vill redigera enligt följande: Om du dubbelklickar på delen under rubriken Vikt, visas en dialogruta. Den befintliga vikten visas i textrutan under rubriken Vikt, men du kan ta bort den och skriva in ett nytt värde. Under textrutan Vikt, visar kombinationsrutan för viktens mått den nuvarande inställningen. Den kan dock ändras genom att välja ett annat mått i menyn. Klicka till sist på knappen Ok för att slutföra ändringen, eller på knappen Avbryt för att stänga dialogrutan utan att ändra något. Om du dubbelklickar på delen under rubriken per mängd, visas återigen en dialogruta. Den befintliga mängden visas i textrutan under rubriken Mängd, men du kan ta bort den och skriva in ett nytt värde. Intill textrutan Mängd, visar kombinationsrutan för att välja enhet som mängden gäller den nuvarande inställningen. Den kan dock ändras genom att välja en annan i menyn. Intill kombinationsrutan för att ange enhet, finns en annan kombinationsruta där du kan välja en tillagningsmetod. Återigen visar den nuvarande inställning, om en tillagningsmetod har använts för ingrediensvikten. Klicka till sist på knappen Ok för att slutföra ändringen, eller på knappen Avbryt för att stänga dialogrutan utan att ändra något. Egenskapskomponenten Komponenten Egenskaper är stället där näringsämnen allmänt läggs till och tas bort. För att komma åt komponenten, klicka först på knappen Data i vänstra rutan av Krecepts fönster, och klicka därefter på knappen Egenskaper. Som med andra komponenter i Krecept, visas komponentens namn längst upp i högra delen av fönstret. Därunder, nedanför rubriken Egenskap, visas listan med näringsämnen. Nedanför rubriken Enheter visas enheterna som hör ihop med egenskaperna. Här är en skärmbild av komponenten Egenskaper i Krecept. Skärmbild Egenskapskomponenten Ett av näringsämnena under rubriken Egenskaper är till exempel järn. Om en ingrediens i ett recept innehåller näringsämnet, visas mängden järn som finns i ingrediensen som ett antal milligram eller mg. Lägga till egenskaper Ett antal näringsämnen tillhandahålls normalt i programmet Krecept. Normalt är alla tillgängliga näringsämnen valda att visas i dina recept, om du väljer att göra det. Du märker dock på skärmbilden att du kan välja exakt vilka näringsämnen som du vill visa. Det är ett utmärkt sätt att bevaka din diet med avseende på intag av ett specifikt näringsämne. Även om listan med näringsämnen som normalt tillhandahålls är mycket omfattande, är det möjligt att lägga till ett näringsämne i listan om det saknas.För att lägga till ett saknat näringsämne, klicka på knappen Skapa... som visas nära överkanten på höger sida i Krecepts fönster. Fönstret Ny egenskap visas. I fönstret kan näringsämnets namn matas in i textrutan intill texten Egenskapsnamn:, och tillhörande måttenhet i textrutan intill texten Enheter:. Klicka på knappen Ok för att fortsätta tillägget, eller knappen Avbryt för att stänga fönstret och återgå till föregående skärm. Att lägga till ett näringsämne, eller Egenskap, är en procedur med två steg. Först läggs näringsämnet och tillhörande enhet till i komponenten Egenskaper som beskrivs ovan. Dock måste själva näringsvärdet, dvs. till exempel antal mg järn, som finns i en viss ingrediens, läggas till i komponenten Ingredienser. Det måste göras för VARJE ingrediens. Se avsnittet Egenskaper för ingredienser för mer information. Ta bort egenskaper För att ta bort ett näringsämne från listan, klicka på knappen Ta bort som syns under knappen Skapa... som användes för att skapa ett nytt näringsämne. En varningsruta visas som frågar Är du säker på att du vill ta bort den här egenskapen?. Klicka på knappen Fortsätt för att fortsätta och ta bort näringsämnet, eller knappen Avbryt för att avbryta åtgärden och stänga varningsrutan. Ett annat sätt: Ett alternativt sätt att antingen lägga till, ta bort eller redigera ett näringsämne är att först markera näringsämnet och sedan högerklicka för att visa en meny där du kan välja Skapa, Ta bort eller Byt namn. För snabbfunktion, kan tangentkombinationen &Ctrl;C användas för att skapa ett nytt näringsämne. För att Ta bort ett näringsämne, tryck på knappen Delete på tangentbordet: Ett meddelande som frågar Är du säker på att du vill ta bort egenskapen? visas, och det kan hanteras på samma sätt som tidigare förklarats. Tangentkombinationen &Ctrl;R kan användas för att byta namn på ett näringsämne. Enhetskomponenten I komponenten Enheter kan inte bara måttenheter som ska användas i programmet Krecept läggas till och tas bort, utan konvertering mellan de olika måtten kan också ställas in. Komponenten Enheter kan kommas åt genom att först klicka på knappen Data för att visa de ytterligare komponenterna i Krecept, och därefter klicka på knappen Enheter. Som andra komponenter i Krecept, visas komponenten Enheter till höger i Krecepts fönster med komponentens namn längst upp. Det finns tre flikar: En för att lista och underhålla måttenheter, och två för att ställa in konverteringstabeller mellan de olika måttenheterna. En av konverteringstabellerna gäller viktkonvertering, till exempel mellan gram och pund. Den andra tabellen gäller volymkonvertering, till exempel mellan deciliter och koppar. Det är dessa konverteringstabeller, tillsammans med ingrediensvikter som avgör näringsinnehållet i recepten. Se avsnittet Arbeta med ingrediensvikter för hjälp med ingrediensvikter. Titta under Färdigställa konverteringstabeller senare i avsnittet för en översikt över hur konverteringsfaktorer ställs in. Under fliken Enheter visas en lista med alla måttenheter. Listan omfattar måttenheter som tillhandahålls som förval och de som du har lagt till, antingen genom att lägga till en ny enhet när ett nytt recept lagts till, eller genom att lägga till en enhet i komponenten Enheter. Här är en skärmbild av fliken Enheter i komponenten Enheter i Krecept. Skärmbild Enhetskomponenten: Enhetslistan Du märker också att varje enhet tillåter en singularis- och en pluralisform av enheten, om det finns någon. Dessutom kan förkortningar anges för både singularis- och pluralisformen. En typ kan också anges för varje enhet. Lägga till måttenheter För att lägga till en måttenhet, klicka på knappen Skapa... som visas till höger om listan Enheter. Dialogrutan Ny enhet visas, där namnet på den nya enheten kan läggas till. Under rubriken Ny enhet finns en textruta för att mata in enhetens singularisform och en för att mata in enhetens pluralisform. Till höger om dessa textrutor finns två andra textrutor där förkortningen för både singularis- och pluralisformen kan matas in. Eftersom förkortningarna oftast är likadana både i singularis och pluralis, fylls pluralisförkortningen automatiskt i när förkortningen skrivs in i textrutan för singularis. För de få fallen då förkortningen är annorlunda i pluralis, kan du enkelt redigera värdet. Till sist, väljes enhetens typ från kombinationsrutan som visas intill beteckningen Typ:. Möjliga enhetstyper är: Annan: Det är standardvärdet, och alltså vad som visas i kombinationsrutan. Den här typen används för alla enheter som inte kan anges som vikt eller volym. Vikt: För de enheter som har en tillhörande vikt, till exempel gram eller pund. Volym: För de enheter som har en tillhörande volym, till exempel kopp eller liter. Så fort namnet har matats in, klicka på knappen Ok för att skapa posten, eller knappen Avbryt för att avbryta inmatning av ett nytt författarnamn och stänga fönstret. Ta bort måttenheter För att ta bort en måttenhet i listan Enheter, välj enheten som du vill ta bort. Klicka på knappen Ta bort som visas till höger om listan och under knappen Skapa... som används för att lägga till måttenheter. En kort fördröjning uppstår medan databasen söks igenom för att försäkra att det inte finns några recept som använder måttenheten, och därefter tas måttenheten bort. Om det finns ett recept som använder måttenheten som är vald att tas bort, visas ett fönster med varningen Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort. Under rubriken Recept visas listan med recept som använder enheten. Under rubriken Ingrediensvikter visas en lista med ingredienser som använder måttenheterna under Ingrediensvikter. Klicka på knappen Ok för att fortsätta och ta bort måttenheten OCH vart och ett av recepten eller ingredienserna som använder enheten. Klicka på knappen Avbryt för att avbryta åtgärden och stänga fönstret. Färdigställa konverteringstabeller Konvertering mellan enheter matas in under fliken Viktkonverteringar för de enheter som hör ihop med en vikt. För de enheter som hör ihop med en volym, anges konverteringarna under fliken Volymkonverteringar. Båda tabellernas format är inställda med en stil som liknar kalkylblad. Längs tabellens kant märker du att varje rad har ett enhetsnamn som rubrik. Cellerna i tabellens huvuddel används för att ställa in ekvivalenserna. Ekvivalenserna med 1 till 1 tillhandahålls som förval. Här är en skärmbild av fliken Viktkonvertering i komponenten Enheter i Krecept. Skärmbild Enhetskomponenten: Viktkonvertering Här är en skärmbild av fliken Volymkonvertering i komponenten Enheter i Krecept. Skärmbild Enhetskomponenten: Volymkonvertering Båda dessa konverteringstabeller fylls i på samma sätt. Med tabellen Volymkonvertering som exempel, med enheten kopp längs vänster sida av kalkylbladet. Genom att använda den horisontella rullningslisten längst ner i fönstret, om nödvändigt, hitta kolumnen som har rubriken liter längst upp. Klicka på cellen intill kopp och under liter. Du kan nu skriva in 0,2, som är ekvivalensen i liter för 1 kopp. Du kan också använda riktningspilarna för att gå till rätt position för att skriva in ekvivalensen om en annan cell redan är aktiv. För ekvivalenser med stora tal, formaterar Krecept automatiskt talet med en tusentalsseparator. För att till exempel skriva in motsvarigheten i milligram till 1 pund i tabellen Viktkonvertering, skulle du skriva in 454000. Så fort du flyttar dig ur cellen, visar Krecept talet som 454 000. När programmet Krecept väl känner till några konverteringar, kan det automatiskt beräkna andra. Om programmet till exempel har fått information om att det går 10 hekto på 1 kilo, beräknar Krecept automatiskt att 1 hekto är lika med 0,1 kilo. Använda måttkonverteringen Måttkonverteringen kan kommas åt genom att välja Verktyg och Måttkonvertering i Krecepts meny. Gränssnittet kan också aktiveras genom att använda tangentkombinationen &Ctrl;M. Måttkonverteringen fungerar tillsammans med Ingrediensvikter och/eller konverteringstabeller. Om konverteringstabellerna inte har fyllts i, eller om du inte har angivit typ av enhet under fliken Enheter i komponenten Enheter, för till exempel vikt eller volym, kommer Måttkonverteringen inte att kunna utföra sitt arbete. Den kan inte heller tillhandahålla konverteringar om inte Ingrediensvikter inte har fyllts i färdigt med komponenten Ingredienser. Här är en skärmbild av verktyget Måttkonvertering. Skärmbild Använda måttkonvertering. Som du märker av skärmbilden, finns en textruta intill beteckningen Konvertera där man skriver in mängden att konvertera när måttkonverteringen startar. Intill textrutan finns en kombinationsruta för att välja där måttenhet som hör ihop med mängden man konverterar. Under mängden och enheten man vill konvertera, finns det två kombinationsrutor med valfria alternativ. Den första har beteckningen -Ingrediens (valfri): och används för att välja en ingrediens. Den andra har beteckningen -Ingen tillagning- och används för att välja en tillagningsmetod, om det önskas. Det är dock dessa två alternativ som gör att ingrediensvikter kommer till användning. Antag till exempel att ett recept begär 8 koppar äpplen, och du vill veta hur många kilo äpplen du måste köpa. Måttkonverteringen hjälper till med det. Intill beteckningen Till finns en kombinationsruta för att välja enhet man vill konvertera till. Under rutan och intill beteckningen Resultat visas resultatet. Man måste förstås klicka på knappen Konvertera innan resultatet visas. Två andra knappar finns längst ner på fönstret för Måttkonvertering: Knappen Stäng som stänger fönstret utan att utföra en konvertering, eller när en konvertering väl har utförts och informationen som visas har använts, och knappen Hjälp som visar det här avsnittet i Krecepts handbok. Som tidigare nämnts, är kombinationsrutorna för att välja ingrediens och tillagningsmetod valfria om man inte konverterar ingrediensmängder. Måttkonvertering kan också användas för vanliga numeriska konverteringar. Det kan till exempel inträffa att ett recept anger ingredienser med engelska mått, och du vill konvertera dem till metersystemet. Måttkonvertering kan också användas för att hitta motsvarigheten till en multipel, till exempel hur många milliliter det går på 4 uns. Du kommer inte att vilja vara utan detta praktiska verktyg, Komponenten tillagningsmetod För att komma åt komponenten Tillagningsmetoder, klicka först på knappen Data för att visa de ytterligare komponenterna i Krecept, och klicka därefter på knappen Tillagningsmetoder. I högra rutan i Krecepts fönster visas en lista med tillagningsmetoder under rubriken Tillagningsmetoder. Observera att komponentens namn också visas längst upp i rutan. Här är en skärmbild av komponenten Tillagningsmetod i Krecept. Skärmbild Komponenten tillagningsmetod Tillagningsmetoderna som listas omfattar de som installerats som förval med programmet och de som automatiskt läggs till när en metod skrivs in i fältet Tillagningsmetod när ett nytt recept matas in. Se avsnittet Lägga till ett nytt recept. Lägga till en ny tillagningsmetod För att lägga till en ny tillagningsmetod, klicka på knappen Skapa... som syns längst upp till höger på skärmen. En dialogruta visas som innehåller en textruta för att mata in den nya tillagningsmetoden under rubriken Ny tillagningsmetod. Skriv in namnet på den nya tillagningsmetoden, till exempel Lätt vispad i textrutan som tillhandahålls. Klicka på knappen Ok för att slutföra tillägget, eller knappen Avbryt för att avbryta tillägget och återgå till listan Tillagningsmetod. Ta bort en tillagningsmetod För att ta bort en tillagningsmetod, välj först metoden som ska tas bort i listan med tillagningsmetoder som visas. Klicka därefter på knappen Ta bort som visas i övre högra delen av skärmen under knappen Skapa... Skulle tillagningsmetoden vald för att tas bort användas av ett recept, visas en dialogruta som lyder Följande element måste också tas bort, eftersom de för närvarande använder elementet som du har valt att ta bort. Under det visas listan med recept som använder tillagningsmetoden. Klicka på knappen Ok för att fortsätta. PÅMINNELSE: Det här tar inte bara bort tillagningsmetoden, utan också recepten som använder metoden! För att avbryta borttagning av tillagningsmetoden, klicka på knappen Avbryt. Om inget recept använder tillagningsmetoden som är vald att tas bort, ställs ingen fråga. Redigera tillagningsmetoder Tillagningsmetoder kan också redigeras genom att helt enkelt dubbelklicka på önskad metod. För att till exempel ändra metoden Lätt vispad till Lättvispad, dubbelklicka på metoden i listan. En ruta visas runt metoden, metoden markeras och en inmatningsmarkör visas. Använd riktningspilarna eller efter behov för att placera markören på lämpligt ställe för att ta bort mellanslaget innan vispad. Tryck på returtangenten för att slutföra ändringen. Komponenten Kategorier När komponenten Kategorier är vald, visas en lista med alla kategorier som skapats under rubriken Kategori. Dessa kategorier kan ha delkategorier som visas med ett intilliggande plustecken (+), vilket anger att kategorin kan expanderas. När den väl har expanderats, visas ett minustecken (-) intill huvudkategorin, och listan med delkategorier är synlig. Här är en skärmbild av komponenten Kategorier i Krecept. Skärmbild Komponenten Kategorier Lägga till en ny kategori Klicka på knappen Skapa... för att lägga till en ny kategori. Ett fönster dyker upp där den nya kategorins namn kan skrivas in i en textruta under rubriken Ny kategori. En delkategori kan väljas med kombinationsrutanDelkategori till, som listar befintliga kategorier. Förval för delkategorin är **INGEN**. Så fort namnet på den nya kategorin har skrivits in i textrutan, klicka på knappen Ok för att skapa kategorin och återgå till kategorilistan. Listan visar nu den nya kategorin. För att avbryta tillägg av en ny kategori och rensa fönstret, klicka på knappen Avbryt. Ta bort en kategori För att ta bort en kategori, markera den i listan med kategorier och klicka på knappen Ta bort. En fråga visas som lyder, Är du säker på att du vill ta bort den här kategorin och alla dess delkategorier?. Klicka på knappen Fortsätt för att ta bort kategorin, eller knappen Avbryt för att avbryta borttagningen. Innan en kategori tas bort, försäkra dig om att den INTE innehåller några recept. Trots varningen Är du säker på att du vill ta bort den här kategorin och alla dess delkategorier?, gör ett klick på knappen Fortsätt att kategorin tas bort vare sig den innehåller recept eller inte. Komponenten Författare Komponenten Författare är stället där receptens författare eller bidragsgivare hanteras. I den här komponenten visas komponentens rubrik längst upp och listan med författare i fönstrets huvuddel. Lägga till en författare eller bidragsgivare För att lägga till en författare eller bidragsgivare, klicka på knappen Skapa... till höger på skärmen. Ett fönster visas som gör det möjligt att skriva in författarens namn i textrutan som heter Ny författare. Här är en skärmbild av komponenten Författare i Krecept som visar tillägg av en ny författare. Skärmbild Komponenten Författare: Lägga till en författare Så fort namnet har matats in, klicka på knappen Ok för att skapa posten, eller knappen Avbryt för att avbryta inmatning av ett nytt författarnamn och stänga fönstret. Ta bort en författare eller bidragsgivare För att ta bort en författare eller bidragsgivare från listan, välj författaren i listan och klicka på knappen Ta bort till höger på skärmen. När knappen har klickats, visas en varning som lyder Varning: Följande använder för närvarande elementet du har valt ska tas bort.. Under rubriken Recept visas listan med recept som har angivit författaren som bidragsgivare. Klicka på knappen Fortsätt för att ta bort författaren, eller knappen Avbryt för att avbryta borttagningen. Ange inställningar i <emphasis >Krecept</emphasis > Krecept är mycket anpassningsbar, och tillåter inställning av många alternativ förutom de som är definierade i avsnittet Sidinställning. Skapa genvägar För att komma åt inställningsgränssnittet för genvägar, välj Inställningar och Anpassa genvägar... i Krecepts meny. Skärmen Anpassa genvägar - Krecept visas. Skriv in namnetåtgärden som du vill skapa en genväg för i textrutan Sök:. Under rubriken Åtgärd placeras markören på ett objekt i listan som motsvarar tecknen som skrivs in. När fler tecken skrivs in flyttar sig markören till ett annat objekt i listan. Om en exakt träff skrivs in är markören placerad på objektet. Om flera träffar finns för tecknen som skrivs in, placeras markören på den första träffen. På skärmbilden nedan finns det två åtgärder för uttrycket Import. Om du därför skriver Import, placeras markören på Importera från databas..., även om det kanske inte är den här åtgärden du vill skapa en genväg för. Om du dock skriver Importera från fil, placeras markören på åtgärden Importera från fil.... Att klicka på ikonen inne i textrutan Sök: rensar innehållet i textrutan. Som ett alternativ kan du använda rullningslisterna för att bläddra igenom åtgärderna till den vars genväg du vill ändra blir synlig. Här är en skärmbild av Anpassa genvägar: Krecepts startskärm. Skärmbild Anpassa genvägar: Krecepts startpunkt För att börja skapa genvägen, försäkra dig om att åtgärden som du vill skapa genvägen för är markerad. Om åtgärden inte har någon tillhörande genväg, är alternativknappen intill Ingen förvald. Om det finns en tillhörande genväg, är alternativknappen Förval vald, som visas i exemplet på skärmbilden. För att skapa en genväg för en åtgärd som inte har någon, eller för att ändra en befintlig genväg, klicka på alternativknappen intill beteckningen Egen. När du klickar på knappen Egen, visas fönstret för att göra själva definitionen. Här är en skärmbild av inställningsskärmen för Grundläggande genvägar i Krecept. Skärmbild Anpassa genvägar: Grundläggande inställning Om en genväg redan finns, innehåller textrutan en post, som visas på skärmbilden ovan. För att rensa posten så att en ny kan matas in, klicka på ikonen till vänster om textrutan. Om det inte finns någon genväg, placera markören i textrutan och skriv in tangentkombinationen. För att till exempel skriva in tangentkombinationen &Ctrl;I, håll nere &Ctrl; och tryck samtidigt på tangenten I. Att skriva in tangentkombinationen i textrutan gör att inmatningsfönstret stängs och återgår till huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Genvägen visas på knappen Genväg som visas till vänster om beteckningen Egen. Att klicka på knappen Ok orsakar att en ändring görs, till exempel om du rensade en genväg och inte ville ange en ny, och återgår till huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Knappen Avbryt på inmatningsskärmen för genvägar avbryter inställning av genvägen och återgår till huvudgränssnittet. Att klicka på knappen Avancerat >> expanderar inmatningsskärmen för genvägar som visas på skärmbilden nedan. Här är en skärmbild av inställningsskärmen för Avancerade genvägar i Krecept. Skärmbild Anpassa genvägar: Avancerad inställning På den avancerade inmatningsskärmen för genvägar, definieras genvägar på samma sätt som tidigare beskrivits. Du ser dock att det är möjligt att definiera en Alternativ snabbtangent. Knapparna Ok och Avbryt fungerar också på samma sätt som tidigare beskrivits. Knappen Avancerat << drar ihop fönstret till inmatningsgränssnittet för en enda genväg. Du ser också att det finns en kryssruta som heter Flertangentläge under textrutan Alternativ snabbtangent. Att markera den ger en mycket häftig funktion! Utför följande steg för att se hur det fungerar: Välj en åtgärd som du vill ställa in en genväg för på huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Som exempel, låt oss välja Om KDE. Välj alternativknappen Egen. Klicka på knappen Avancerat >> på inmatningsskärmen för genvägar, om fönstret inte redan är expanderat. Klicka på kryssrutan Flertangentläge för att markera den. Skriv A,A genom att trycka på tangenten A två gånger: Det gör att A,A visas i genvägens inmatningsruta. Klicka på knappen Ok. Du återgår till huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept. Välj en annan åtgärd, till exempel Om Krecept. Försäkra dig återigen om att du har markerat kryssrutan Flertangentläge. Skriv in A,B som genvägskombination, genom att trycka på tangenten A och därefter B. A,B visas i genvägens textruta. Klicka på knappen Ok. Åter på huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept, klicka på knappen Ok för att stänga fönstret. Nu börjar det roliga! Var som helst i programmet, så länge markören inte är fokuserad på text, till exempel i en textruta eller i ett receptinmatningsområde, tryck på tangenten A på tangentbordet. Med exemplet som beskrevs, visas en liten meny längst upp i vänstra hörnet på skärmen, enligt följande: Du kan trycka på tangenten A eller B på tangentbordet för att göra ditt val, eller använda riktningspilarna på tangentbordet för att markera ditt val och därefter trycka på returtangenten. Även om vi använde Om KDE och Om Krecept i vårt exempel, kan funktionen användas för andra alternativ. Du skulle till exempel kunna välja att använda flertangentläge för importgenvägar, och definera Importera från databas som I,D och Importera från fil som I,F. Genom att därefter trycka på tangenten I på tangentbordet visas menyn med importalternativ. Observera att för valet Importera från fil finns redan en förvald genväg ansluten. Dock är Krecept så anpassningsbart att du kan ändra det. Tillbaka på huvudskärmen Anpassa genvägar - Krecept, under alternativknapparna, visas förvald genväg intill beteckningen Förvald tangent:. Under beteckningen Förvald tangent:, är knapparnas funktion följande: Förval: Återställer alla genvägsinställningar till förvalda värden Ok: Aktiverar alla ändringar som gjorts och stänger fönstret Anpassa genvägar - Krecept Avbryt: Avbryter alla ändringar som gjorts och stänger fönstret Anpassa genvägar - Krecept Anpassa verktygsraden För att komma åt inställningsgränssnittet för verktygsrader, välj Inställningar och Anpassa verktygsrader... i Krecepts meny. Skärmen Anpassa verktygsrader - Krecept visas. Här är en skärmbild av inställningsskärmen för Verktygsrader i Krecept. Skärmbild Anpassa Krecept: Gränssnitt för att anpassa verktygsrader På skärmbilden ser du att tillgängliga alternativ att lägga till i verktygsraden finns till vänster under rubriken Tillgängliga åtgärder:. Till höger, under rubriken Aktuella åtgärder:, finns ikonerna som för närvarande visas i verktygsraden: Observera att din verktygsrad kan vara förvald att se annorlunda ut än den som visas på skärmbilden. Mellan de två listorna finns fyra pilar, som tillåter riktad förflyttning mellan listorna, eller uppåt och neråt i listan. När ett objekt markeras i endera listan, färgas riktningspilarna som fungerar, medan de som inte fungerar är gråa. Förflyttning åstadkoms genom att klicka på lämplig riktningspil, efter behov, för att flytta markeringen till önskad position. Ikonen för ditt val kan ändras genom att klicka på knappen Ändra ikon... Det visar ett fönster där du kan välja ikonen som du vill använda. När den väl har valts, klicka på knappen Ok som syns på ikonvalsskärmen för att stänga fönstret och koppla ikonen till åtgärden i verktygsraden. För att verkställa ändringarna, måste du klicka på knappen Verkställ som visas längst ner på skärmen Anpassa verktygsrader - Krecept. Det verkställer ändringarna, men lämnar fönstret öppet för att göra andra ändringar om du så önskar. För att verkställa ändringarna och avsluta gränssnittet, klicka på knappen Ok. Att klicka på Avbryt avbryter alla ändringar som gjorts sedan den senaste gången då knappen Verkställ klickades. Anpassa <emphasis >Krecept</emphasis > När du väljer Inställningar och Anpassa Krecept i Krecepts meny, visas fönstret Inställningar av Krecept. I det här fönstret kan du välja en av tre knappar för att ställa in olika aspekter av Krecept. Serverinställningar Den första inställningen du kan ställa in är Alternativ för databasserver. Du ser på följande skärmbild att rubriken visar att en MySQL-databas har valts. Om den valda databasen antingen är SQLite eller PostgreSQL skulle rubriken visa namnet på motsvarande databasformat. För SQLite visar Databasfil: fullständig sökväg till databasfilen. Här är en skärmbild av inställningsfönstret för serverinställning i Krecept. Skärmbild Anpassa Krecept: Gränssnitt för serverinställningar Om du ville välja en annan databasfil, skulle du klicka på ikonen Arkiv och bläddra till platsen för databasfilen du vill använda i fönstret som visas. Ändringen skulle framgå i textrutan Databasfil:. Det andra alternativet tillgängligt att ställa in på skärmen Serverinställningar är åtgärden för att säkerhetskopiera. För att åtgärden säkerhetskopiera ska fungera riktigt krävs det att sökvägen till databasprogrammet är känd. Du skulle kunna vilja ändra dem om du har valt att installera databasprogrammet på en plats som skiljer sig från den förvalda. Observera också att på skärmbilden visas databasprogrammet som sqlite3. Om du dock använder ett annat databasprogram, till exempel MySQL eller PostgreSQL, visas lämplig databas. Inställningen har syftet att ange databasfilens plats. För specifik information om att säkerhetskopiera databasen, se avsnittet Säkerhetskopiera din Krecept-databas. Kryssrutan Kör om guiden vid nästa start är också exklusiv för skärmen Serverinställningar. Den kan väljas för att ladda om databasen med recept och USDA-data som levereras som förval med programmet Krecept. Knapparna som visas längst ner på skärmen Serverinställningar är gemensamma för var och en av inställningsskärmarna, och fungerar enligt följande: Ok: Aktiverar alla ändringar som gjorts och stänger fönstret Inställningar av Krecept Avbryt: Avbryter ändringar, om några har gjorts, och stänger fönstret Inställningar av Krecept Hjälp visar motsvarande avsnitt i Krecepts handbok Anpassa formatering Liksom att komma åt Inställningar av Krecept Serverinställningar, kan du komma åt inställningarna Formatering genom att först välja Inställningar och Anpassa Krecept... i Krecepts meny, och därefter välja alternativet Formatering som visas till vänster i fönstret. Här är en skärmbild av inställningsfönstret för formatering i Krecept. Skärmbild Anpassa Krecept: Formateringsgränssnitt Det finns tre formateringsinställningar som kan anpassas i det här fönstret: Sifferformat: Antingen Bråkdel eller Decimal kan väljas genom att klicka på lämplig alternativknapp. Valet styr hur måttenheterna visas i dina recept. Ingrediensformat: Detta styr hur ingredienserna listas i recepten Du ser på skärmbilden att varje del av ingrediensen har en tillhörande variabel, %n för Namn, %p för Tillagningsmetod, %a för Mängd, %u för Enhet. Den valda ordningen för att visa objekten syns i textrutan Ingrediensformat och kan ändras efter behov. Använd förkortningar: Funktionen aktiveras genom att klicka på kryssrutan intill beteckningen. Om förkortningar har fyllts i för enheterna, är resultatet av att välja Använd förkortningar att enheterna visas i sina förkortade former när du tittar på eller skriver ut recept, och i den utskriftsbara versionen av inköpslistor. Om Använd förkortningar är markerat, och ingrediensformatet till exempel är angivet som %a %u %n%p, som på skärmbilden, gör det att ingrediensen visas på följande sätt: 2½ kilo gräddost, mjuk Välja import- och exportinställningar Här är en skärmbild av inställningsfönstret för import och export i Krecept. Skärmbild Anpassa Krecept: Import- och exportgränssnitt Att komma åt Inställningar av Krecept Import och export, åstadkoms genom att först välja Inställningar och Anpassa Krecept... i Krecepts menyrad, och därefter välja alternativet Importeraoch exportera som visas till vänster i fönstret. Under rubriken Importera på den här skärmen finns två alternativ: Det första är Skriv över recept med samma rubrik, och funktionen kan aktiveras genom att klicka på kryssrutan intill beteckningen. Det kan vara en god idé om du importerar en databas igen som för närvarande är laddad. Om du väljer att INTE skriva över befintliga recept och till exempel har ett recept som heter Chokladkaka i receptlistan, och importerar ett annat recept på chokladkaka, ser listningen ut som: Chokladkaka Chokladkaka (2) Det andra alternativet är Fråga vilka recept som ska importeras, och återigen kan funktionen aktiveras genom att markera textrutan. Om funktionen inte är aktiverad, importeras recepten tyst utan någon fråga. Se avsnittet Importera och exportera recept för en skärmbild som visar resultatet av att alternativet är markerat. Kopiera till klippbordet Under rubriken Exportera, finns en kombinationsruta där du kan välja formatet för Kopiera till klippbordet som du vill använda. I de flesta aveenden är det samma sak att kopiera till klippbordet som att exportera ett recept. Skillnaden ligger i slutresultatet av exporten. Den vanliga exportfunktionen skapar en fil (se avsnittet Exportera recept till andra format för en fullständig beskrivning av det). Funktionen Kopiera till klippbordet skapar en kopia av receptet med angivet format och placerar den på klippbordet. Det ger möjlighet att till exempel klistra in kopian i e-post. Det kan vara användbart i fallet då en e-postbilaga kanske rensas. Tillgängliga alternativ för Kopiera till klippbordet är: Vanlig text (*.txt): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet blir resultatet en vanlig textkopia av receptet. Krecipes (*.kreml): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet innehåller resultatet markering med alla tillhörande taggar som tillåter formatering enligt Krecept. Meal-Master (*.mmf): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet blir resultatet ett format som känns igen av programmet Meal-Master. Rezkonv (*.rk): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet blir resultatet ett format som känns igen av programmet Rezkonv. RecipeML (*.xml): Vid kopiering till klippbordet med det här formatet innehåller resultatet markering med alla tillhörande taggar som tillåter formatering enligt RecipeML. Som tidigare sagts, när receptet väl har kopierats till klippbordet med önskat format, kan det klistras in i e-post. Det kan också klistras in i en texteditor med syfte att spara dokumentet. När ett recept kopieras till klippbordet med vanligt textformat och därefter klistras in som e-post eller i ett annat dokument, är det inte avsett att importeras tillbaka till Krecept eller något annat receptprogram. Antag dock att ett annat format har valts för Kopiera till klippbordet. Vad gör du då, och hur får du tillbaka det till ett motsvarande receptprogram? Om receptet har kopierats till e-post och skickats, skulle mottagaren bara kunna kopiera avsnittet som motsvarar receptet och därefter klistra in det i en texteditor och spara det i en fil med en filändelse som hör till formatet: .kreml för Krecepts, .mmf för Meal-master, .rk för Rezkonv eller .xml för RecipeML. När filen väl har sparats, kunde den importeras tillbaka till motsvarande receptprogram. Om innehållet på klippbordet har klistrats in i en texteditor direkt, kan filen därefter sparas med lämplig filändelse som tidigare angivits och importeras tillbaka i tillhörande receptprogram. Förbättra prestanda Här är en skärmbild av inställningsfönstret för prestanda i Krecept. Skärmbild Anpassa Krecept: Prestandagränssnitt Att komma åt Inställningar av Krecept Prestanda, åstadkoms genom att först välja Inställningar och Anpassa Krecept... i Krecepts menyrad, och därefter välja alternativet Prestanda som visas till vänster i fönstret. Du anpassar två inställningar i det här gränssnittet. För orsaker att du skulle vilja göra det, se avsnittet Orsaker att anpassa prestandainställningar. Inställningarna kan användas individuellt, tillsammans eller inte alls. Det första är att välja antal kategorier som visas i listan när komponenten Hitta och redigera recept markeras. Normalt är antalet inställt till Obegränsat, vilket betyder att alla kategorier visas. För att ändra inställningen, juster skjutreglaget som visas under beteckningen Antal kategorier att visa på en gång: till önskat värde visas, eller använd nummerrutan för att ange värdet. Den andra inställningen du skulle kunna vilja ändra är antalet objekt som visas i istor, till exempel listan Ingredienser eller listan Egenskaper. Återigen är förvalt värde inställt till Obegränsat och för att ändra inställningen måste du justera skjutreglaget som visas under beteckningen Antal element att visa på en gång:, eller använda nummerrutan till önskat tal visas. Observera att för alternativet Antal element att visa på en gång: görs justeringen med värdet 1000 när nummerrutan används. Skulle du vilja ange mindre tal, kan du göra det genom att markera ordet Obegränsat eller vilket tal som än visas i rutan och skriva in talet du vill använda. Funktionen används dock helst när du har en mycket stor receptdatabas. Orsaker att anpassa prestandainställningar I de flesta fall behöver inte inställningarna Antal kategorier att visa på en gång: och/eller Antal element att visa på en gång: ändras. Den slutgiltiga orsaken att du skulle kunna vilja göra det uppstår när du har en mycket stor databas med recept. Att justera inställningarna så att kategorierna eller listobjekten laddas i grupper förbättrar laddningshastigheten för objekten mycket. Rapportera problem I händelse av att programmet Krecept gör något oväntat och du tror att det kan vara ett fel, kan du skicka in en felrapport till programmets utvecklare. Även om du inte stöter på några problem, utan har en idé om hur Krecept kan förbättras, kan du skicka in ett sådant önskan. Genom att skicka in en rapport i någon av dessa situationer, hjälper du oss att ständigt förbättra Krecept. Rapportera fel och begära förbättringar av funktionen För att skicka in en felrapport, välj Hjälp och Rapportera fel i Krecepts menyrad. Fönstret Skicka in felrapport - Krecept visas som på skärmbilden nedan: Här är en skärmbild av Krecepts gränssnitt för att skicka in felrapporter eller önskemål. Skärmbild Skicka in felrapporter och önskemål om funktioner Det här är själva e-postgränssnittet som används för att skicka in felrapporten eller önskan om funktionsförbättring. Förutom delen där brevet skrivs in tillhandahåller det en mängd information, där en del ger information som hjälper utvecklaren att reagera på ditt brev. Informationen som tillhandahålls är följande: Från: E-postadressen till personen som skickar brevet visas intill den här beteckningen, dvs. din e-postadress. Till: E-postadressen till personen som brevet skickas till visas intill den här beteckningen, dvs. programmets utvecklare. Program: Programmet som rapporten gäller visas intill beteckningen. Namnet &krecipes; visas som förval, eftersom du skickar det inne i Krecept. Dock är Krecept ett &kde;-program, så det finns en kombinationsruta där du skulle kunna välja ett annat program om du skickade en rapport inne i ett annat program. Version: Versionen av programmet Krecept som används när rapporten skickas visas intill den här beteckningen. Operativsystem: Operativsystemet som används och dess version visas intill beteckningen. Kompilator: Kompilatorn som använts för att kompilera Krecept och dess version visas intill den här beteckningen. (Kompilatorn är programmet som omvandlar källkoden som skrivs av programmeraren till vad som kallas objektkod, som datorn kan förstå.) Följande delar är de som du måste fylla i. I området som heter Allvarlighetsgrad tillhandahåller du information om rapportens typ genom att välja passande alternativknapp enligt följande: Kritisk: Alternativet anger en allvarlig felaktighet i programmet Krecept, till exempel en som orsakar förlust av data. I händelse av en krasch kan fönstret Bakåtspårning visas. Informationen är användbar för utvecklaren, så det är lämpligt att kopiera texten som visas i fönstret och klistra in den i brevets text. Allvarlig: Alternativet kan anges om Krecept har blivit oanvändbart. Normal: Alternativet anger att någon funktion i Krecept inte fungerar som väntat. Önskan: Alternativet skulle användas för att begära en funktionsförbättring av Krecept. Det är typen av rapport som visas på skärmbilden. Översättning: Alternativet skulle användas för att begära att Krecept översätts till ett annat språk. I textrutan intill beteckningen Ämne: skulle du skriva en beskrivning av rapporten som skickas in, och till sist skulle du skriva in en beskrivning av problemet eller förbättringen i det stora textområdet och tillhandahålla eventuella felmeddelanden som har visats. Dessutom bör du tillhandahålla databasen du använder, dvs. SQLite, MySQL eller PostgreSQL och dess version. När du är klar med brevet, klicka på knappen Skicka för att skicka in det, eller knappen Avbryt för att stänga gränssnittet och återgå till Krecepts huvudfönster. När du klickar på knappen Skicka blir du tillfrågad om ett lösenord. Det är lösenordet som hör ihop med ditt användarnamn på systemet. Innan du dock verkligen kan skicka brevet måste inställningar för att kunna skicka det göras, som beskrivs i följande avsnitt. Klicka på knappen Ställ in e-post... för att starta gränssnittet för inställning av e-post. Ställa in e-post för att göra det möjligt att skicka in felrapporter Här är en skärmbild av inställningsskärmen för e-post som aktiverar möjligheten att skicka felrapporter inne i Krecept. Skärmbild Anpassa e-post På skärmbilden märker du att det finns en ikon längst upp på sidan, och intill den ditt användarnamn som du använder för att logga in på systemet. Ikonen kan ändras genom att klicka på den. Nästa uppsättning information som du behöver ange visas under beteckningen Användarinformation, och det är exakt vad som finns här. Som du ser på skärmbilden är informationen som måste tillhandahållas självförklarande. Av de fyra första värdena som ska tillhandahållas är det bara E-postadress: och SMTP-server som är absolut nödvändiga. En &SMTP;-server är servern som används för att skicka e-post. Det kan vara en som tillhandahålls av din Internetleverantör, eller en som finns i ditt lokala nätverk. Det sista värdet som visas under Användarinformation är Användar-id. På skärmbilden visas ingenting intill beteckningen, men den skulle normalt vara din numeriska användar-identifikationen som är inställd på systemet. Under beteckningen Vid lösenordet, visas tre alternativknappar där du kan välja alternativet du vill ha. Alternativet styr vad som händer när du blir tillfrågad om att mata in ditt lösenord. Varje gång du trycker på en tangent för ett tecken i lösenordet, visas tecknet med antalet stjärnor som avgörs av alternativknappen som väljes: en stjärna om du väljer alternativknappen intill beteckningen Visa en stjärna för varje bokstav, eller tre stjärnor om du väljer alternativknappen intill beteckningen Visa tre stjärna för varje bokstav. Om du väljer alternativknappen intill beteckningen Visa ingenting, visas inga stjärnor. Det är inte nödvändigt att använda knappen Ändra lösenord.... Du har troligen redan ett lösenord för att logga in på systemet. Om du dock skulle vilja ändra lösenordet som hör ihop med ditt användarnamn kan du göra det genom att klicka på knappen och följa anvisningarna. Nu är du klar att skicka e-post. Kommandoreferens <emphasis >Krecepts</emphasis > huvudfönster Menyn Arkiv &Ctrl;N Arkiv Nytt recept Skapar ett nytt recept &Ctrl;S Arkiv Spara Sparar receptet &Ctrl;P Arkiv Skriv ut Skriver ut receptet som för närvarande är laddat. Se avsnittet Skriva ut recept för instruktioner. F5 Arkiv Ladda om Laddar om receptet som för närvarande är aktivt &Ctrl;I Arkiv Importera från fil... Importerar recept från en fil: Se avsnittet Importera från en fil för instruktioner Arkiv Importera från databas... Importerar recept från en av tre databaser som kan väljas Se motsvarande avsnitt om import från en databas: SQLite, MySQL eller PostgreSQL Arkiv Exportera... Exporterar antingen ett enstaka recept eller alla recept till en fil: Se Exportera recept till andra format Arkiv Säkerhetskopiera... Säkerhetskopierar Krecepts databasfil. Se avsnittet Säkerhetskopiera din Krecept-databas. Arkiv Återställ... Återställer Krecepts databasfil. Se avsnittet Återställa din Krecept-databas. &Ctrl;Q Arkiv Avsluta Avslutar Krecept Menyn <guimenu >Redigera</guimenu > Redigera Sidinställning... Kommer åt Krecepts sidinställningsgränssnitt för att definiera sidlayouten: Se avsnittet om Sidinställning för ytterligare detaljinformation. Redigera Utskriftsinställning... Ger tillgång till Krecepts gränssnitt för utskriftsinställning: Gränssnittet är identiskt med Sidinställning, men används för att definiera en inställning som kan vara annorlunda och separat från sidlayouten för att titta på recept. Se avsnittet om Utskriftsinställning för ytterligare detaljinformation. &Ctrl;C Redigera Kopiera till klippbordet Gör en textkopia av ett markerat recept och placerar den på klippbordet för att kunna klistras in i ett annat program, till exempel ett e-postprogram. Menyn <guimenu >Verktyg</guimenu > &Ctrl;E Verktyg Redigera Åtkomst till Krecepts redigeringsläge &Ctrl;M Verktyg Måttkonvertering Ger tillgång till Krecepts verktyg för Måttkonvertering: Se avsnittet Använda måttkonverteringen för instruktioner. Menyn Inställningar Inställningar Visa verktygsrad Stänger av eller sätter på visning av verktygsraden Inställningar Dölj statusrad Döljer statusraden Om menyalternativet väljes, ändras alternativet till Visa statusrad, som visar statusraden Inställningar Anpassa genvägar... Öppnar fönstret Anpassa genvägar - Krecept där genvägar kan definieras För fullständiga instruktioner om hur genvägar anpassas, se avsnittet Skapa genvägar Inställningar Anpassa verktygsrader... Öppnar fönstret Anpassa verktygsrader - Krecept där verktygsrader kan definieras Se avsnittet Anpassa verktygsraden för detaljinformation Inställningar Anpassa Krecept... Öppnar fönstret Inställningar av Krecept där ett antal inställningar kan definieras Se avsnitten Serverinställningar, Anpassa formatering eller Välja import- och exportinställningar för specifika inställningsinstruktioner. Menyn <guimenu >Hjälp</guimenu > &help.menu.documentation; Vanliga frågor &reporting.bugs; &updating.documentation; Jag har lagt till en stor mängd recept i Krecept, och nu kör och laddar det mycket långsamt. Finns det någonting jag kan göra för att snabba upp det? Krecept fungerar utmärkt med tusentals recept, även på en blygsam dator, och testas för närvarande med mer än 50 000 recept. Här är vad du kan göra: Välj gränssnitten MySQL eller PostgreSQL. De ger bättre övergripande prestanda än SQLite, särskilt med enorm mängd recept. Finjustera Prestandainställningarna i dialogrutan Anpassa Krecept. Kategorisera dina recept. Krecept laddar mycket snabbare om alla recept är kategoriserade. Ingrediensmatchningen matchar aldrig några recept. Vad gör jag för fel? Syftet med Ingrediensmatchningen är att hitta recept som du har möjlighet (eller nästan möjlighet ) att tillaga med ingredienser som du väljer. Det betyder att du måste välja varenda ingrediens som används i ett recept (eller alla utom några få, beroende på hur många ingredienser som kan saknas) för att matcha receptet. Se avsnittet Ingrediensmatchning för detaljerad information. Om du vill se vilka recept som använder en viss ingrediens, ska du använda Ingredienssökning. Var finns alla recept? När den kör låter Krecepts guide dig välja att installera exempelrecept, den huvudsakliga funktionen hos programmet är att låta dig lagra och hantera din egen receptsamling. Om du har för avsikt att utöka din personliga receptsamling, finns det sidor på Internet med tusentals recept som är fritt tillgängliga. Däribland finns: Allt du måste göra är att ladda ner receptet och därefter importera det i databasen. Se avsnittet Importera från en fil för hjälp med funktionen. Tack till och licens &krecipes;. Program copyright 2003-2010 av &krecipes; utvecklare. &krecipes; utvecklare: Unai Garro ugarro@gmail.com Skapare och tidigare huvudutvecklare Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com Tidigare projektledare och tidigare huvudutvecklare Cyril Bosselut bosselut@b1project.com Tidigare huvudutvecklare Daniel Sauvé megametres@gmail.com Anpassning till &kde; 4-plattformen Laurent Montel montel@kde.org Anpassning till &kde; 4-plattformen José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com Anpassning till &kde; 4-plattformen och projektunderhåll Martin Engelmann murphi.oss@googlemail.com Anpassning till &kde; 4-plattformen och huvudutvecklare Dokumentation copyright 2004-2010 Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com, Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com och José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; &documentation.index; krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/property_details.png0000644000000000000000000002367611463614561026403 0ustar rootrootPNG  IHDRBpPLTE     , !"#"%#$"&'%%c+,*-/,.1302/46392I78659;9;9Hp>@=@B?@BDFHEIKHKOQMOLOQN*[._VXUXZ\,e4d\^[.i6h1i_a^?hGY6m1qdfcfeh0tSkgif5uec=sikhDtOKsimo9xIrmom5}<}7Nwrtq9E9;rvy<>Svxu@7M|y{x[;O~y}=d|>GN~}@^}dqtKӂEhqt{Y_˨yqklf\r򊎑_אq[a|^㑖gږiqٙy՟ڔL֊ǧӟ 8⫭꭯ܚڰӯ߭򷹶L༾­ٶÿ믰ÿֿķҾ (; pHYs  tIME btEXtCommentCreated with The GIMPd%n IDATx tyra*Ɇ ~$[`l4 J䣀q&.&qULc rZXMZ18!k-Q~Ȣ$5s{3άfvWhvvfv]F`lv=&'F`#_W6#kƬ-.3b55apGVU)2AX\"|O?;}ca rWa}0pP5&1*EFV[HdbX[?^K{cg}۞6;c!Dzh"a᥋1X5KRDΟ7i:wK*mef?v叟y/aoػ/S?=/oa-_YhT"cԝXR"L]~Ƙ5?Jp-Eb*I9+閗]KEaͧ]oZ!ת^.y46-ᗞQ9- @Ƕf%7ϻ+*bVJYgK=]f֔n=rGJEY\;Zz*TV>z"7bc}GKc2Kw*P۱\\ZwJY :;>:`%K++ c㎂r*Iim<5__}Scs!=Z|c!9Ҫ5ޭB;y&훇}ݼ{tޙqSbtr[Eyqq?[ Vw"c'9m"BVB;Dy]p9?~o~r{_~{gDZG8d[py:ob_Y{<ߙ>7OW*;c}i|z!1{І~TYeQY V-}GPә}䡧jc㎖'1!g,EKΰtrOo֊Fռ:.z+ZF}6/֬0k.\Rn3)~P\OZ#pEAhL=Y3|9v?ccjXŷ!0a+5>ȥ+H'2ŸJh쮊rt#Ǽ⒊ ~TZxqIqټ x}P` .ֲ z*21tJT:/ {F%Cs"b^T,"}X> k?KQ>r9l1zOQiO(X*əOƾQ&XI C]q mYN8<mfB*Wg|l\ _[mR>j/Ѕl6x] JY^{_tܗs3-WL[b|SqR#eʜ?pj-A99BU)2kcj*Vk_0h>HV *KѪBP!T) B*SEie m2&1CgBP!T)]:%+)#a<\"Ea`?P)wr҉F4Oܕ!2n[i2 lcu?j$E! U݈uB=S7ma|#85J2'Y7$9 F2BV6 #O6GW@ˬ(<>cR> r7i @[ fiKA<3Q۰'7M3v7^_72%C2!eOҴlĜF3+!S'=AI DdQVɱ KWsIm0 K88 *C wD'uAUEE:@n#<}1u~HѤ~ZqpN$f.pz ;sACPBȎ(7Zx]#T4^C4z!0<Xz?r<0@Up&?M^>i];xPCp)j.z{ћmGݸgDe5!dGZd&(I-v] aء $]f&],a7Mi7!{F:Yō\B(hכS'y&(H+#uΙNi9#U 0xk !yWb7RjwnY@D*]hv&p~Q2m D kaN]2ˆuCWVF',0! nz/ꄆ&N…2!8T447}eYQK4z S'omU BG[-@?;•oV2PF5%i®Z~F&nVjYs5m.3rr'g93;ꙗ،モW&q(H+1L/xhgFG͑x <~h(23ZΜ,9 !Rjإ*L"vRv!tkT$}A%BOx3R>}k !'I3grm %'1{B*kBR,b޸P6|3C׭Gd'x"K*kO' .`2\jELG8|w`^m W^i!{ }u"ԟ@]geZvr"b ~VȪ^Ṳ:2"VCYkY7xFzU:B^dt"L4/P !J)°{ t/ג +|CX!UCizfH3ѼBifT+*7 Z, C;B>t#{b;ȄށՓ@~QH!T* BL!TBPB* 2P!TBeYp`>u~z%Q!Hh[}x,Ɉc>1:<@W՟LBx{2f9a<#K8#@d [CxX[Rt%w=2//51cӵ٦I- `Bm͒N׸ϛl Q`dm7k)W q8l6v<)|x][H fsmGE\3@).,ȱ_=- Ct8( BaBP v:<ȹtsҷp;l@|ntS\lnT-w0?A- ׉pvBaH!㇚]WiS5@EA@ڮ | 7݆/M]2z8w,tE_#&kK A?JF@Eg" Se|{,.D=a,nA}~y-1>"6h8?`4p ?rצt^8ݠ]ǧX#Bvش,4Nr䚴!q A9#–Ձ-F[8-:9QGY3yta|ޤHgSC oEڞ &kK rρ`Įitv0L*Y0M_'6UKSaWQb BpJiBl1}k:&KmR(Z{+]٫Wە6)=0 g].$:#mUu0CS뼚b JQ&  ͔!4CWs9$d&*H(+LeB)EHCShWKwIfb ʤQ&bcE(DC;T_--#$3PJ iD/)M (FPC9crb:k,dr҈^6R(ZP"RBi Дсjba~?tH2sDij4R( (FPJ{ !8uE͔";S_mZ 0yQ"!H()4JR!Ɓ`wd3m#EIfs'b:s۾o=Kg=K_\$Tb BйZN\$!{6BYu+I4U?BdM=!d̹R'2I(e@N#=~RKi辢?Z*e=4~Cgd]h"}k62!QK弌6Fү{8B=F82!QKMyFү{8B=bJ[bVVSN#=Yh#4BHi+ϽVSN#=P^Ghk?W֧5X-5erI{&ʜ^+5!Y~jщ0QbB*~ thSmGvoUOB x~"^x'[VB*PrW- ф Ld5IHՇAU=Y\'2(j<-j2.d&P~YtW0̨BJ=;0 !(j<-j+MB]",y:[x#V&!%v)P!T) B*KiDHWj.!__Y1N^ۣȮ~ID1Nbb#Ь i? ?F=2vb(~S]Rbkkokc,zډ~vsX]{''- 欶ąʙoa4y v*X."c#E(BA7mgv,a?.dR3g̷śyk] ,\{BIl3ɠFǁY\N FD@v N#gERLwMf: p]TԎ@9#= Bat vڜe&FZΌX.biGFH !\v0MDm^{!*3y9B!rMfT!>u EUv|gеO; giE 0 zb%hjkPxY#oU3V*R;}gеM,]go9Np.P!TY˭ˢ)6u2U[{q^qu28 J&aH.wx\W)i|nr4#L ݓ[,Ot!O'JWiW514ƖI\u22rD&'X `6ISnE9Km ]R^hCKclɿ4KB9["m, B09%kR[&}rR&JlM `!@W$͹[|m h4!{M -'G.ePΖH AM&iF){5RS: L- ` ȲIV9 -Zchy->{,>dz &i[ ٔN]zBk -ҧMDK- `1L\$30E-4唉HM?ДS&3M6SBSNo<4Y%v) B|u2;vi! OV'W ՓtU^tRW_f/TO%KY~!vyz.4!$Q.rVIe_ B*e ՛t$3%I\uRy.*EhR8mPIHakڈ;3p! !YtRyB*EhR8mPIh WBy&  Ϋc]SJN;/T%23дJ OEVIT"4+v^^KMB*1T<Ie_B*EhV8P=IjkdIe :K(Wef Փt+pƚ6D];}u W{*fB.P!}rK~R&sK]r0[jפcB-чP,)UK"Ri]H&Z ό)\.&-FQw!K%# 랫D"GBYY\jM[*<" ,YqsԚ_T:5 *R?Rru nR4wd3HrK}aV:a~޹NǗ_G[BPY#^yCuW0U\Sv7p8k8B)U7\PBG)\BgBnj8*Nͤ #ꦆcn;:͡.dYB* 2P!TBe B8G D %4=BenL!TBPB½ ^/g$Nd665aʓp6ǚS&†*5kaʓp6ED 1L𗩙?0eOz0I8SSa³)[ψ{vGOFqGG+J fpl_7;BIDAT68]{nlFMn@xưkǁ)MYo{ߛ}g[kϜ={g~:m64%7'qw}kF˫G#W"lts#B'Ns{ȣؽ}va`[r{tq[y{#lAoux64_xpˆ"IOAkjn_N^^/e*gktXMYzlY@F(5@cp[=6ru=yP:{ts.=qiGk=A&Vj;c1ّk#nM==[A҇`"|=žVӡ sdiAxh@{/ _i;Fس>8?4#`n'M=Dgah~F(@ƅ{f #yyoyPry`tJ}&hj; gw8O!^j;E۰xsZCЄuNHS[EsCtWh؂^ύ0e TIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/ingredient-match.png0000644000000000000000000012136111463614561026222 0ustar rootrootPNG  IHDR bKGD pHYs  tIME  )#t IDATxw|TUιez$NH!Ћب+՟"EEq]u⺬ k.,RĥI $!!$^o=?n24 yc2svy.&gZJ8:gS.@jE)/5qE"s0B5̈bWVњ(F-a1dZǨ YX\pT2e< *pW]W'SjƦu,|4*HIdu5EwdJBQ7$LN@X6TP5*lk*X׹dd2"P`A!:zYᴡ &&6N lvBVtP6iM @@tj 6[XI,Md+n؋Dcz'=ZY_VIzAԇsRwP dh 2&W X- @k.G~z! lK 1IV-xmm1BHAHE5n\e)444D{<  m+cX] f:UPm MϪAN50F -HѫXH ~ެe4,މq}bˑ@J[X"2B;r,583VdDmQ k|nRɍOjѧ "p{.WeZ' } b T,-O9#^M5k=s:%Tԇy{U9\~3-!]Oֹ4VxA-V7Q{2jDW%C'Y9inYmNKE Bd5<^1 DQDNo_Ϲ{⇻ꂜt2@0{;"iC9):5G' vbc,o<=>ۻ*(Aҝ#Cr?'#N'u5 P;]3rYCo0Q66HBraWUԂ -Z55*[^mRT4 p oh,ۈ:{nuٮZD3 F]Be5lg| \Bm@ciU5o淖B_[Ƿ>Ab7|^CH P,)XF Q.zgM= =(\)XRA; {ѯjMRSub "MC(l^RΠSu]vFSTs7>6/tz!kԫhހE: Aj!EK?XX"b$>QKB@^6 Ų$K<Ũ!"Wp"Yݒ1T {eN5\gRMh5x޻@@8jQ*,r'G- v{* -C#H 6d M0-t1{n2TFљiQqɀF궰(QinFdY"JdEUH-JrhQZXtU-B-l+vWtĭk@Ԇz5ӡi!HX@ZmX_G0Qj;EG'[ R Bte9⎿F% 0Ϊ%1 d D),M茶>@N@ _wI06-Ȱ@)`@hk"XT\.,_ cIp+햤_晃,.KE^ (z<rKIZz]w ^/K7SSS3t|>l(jW |ɯ×,X n /P__x<ƸdO=Tmm/ܲfcc~xU>ܹs۷b I[YYygϾ \ʹ! 8p{`0HӴ <;I&y<dr::NVwb=wšPG a!uuuC Q8h4qqq@ ..NWWWSILLd;Զ%++KӧO/777'''Dr15ѣfVX,`r h:9LAU4;v͚5 clZ1mWIdY &Ȳ\SS1FBV`8fYfuo$EHAbbbn1EQh4bEQ88lXBVL0a߾}޲eڵk~a_WW7mڴ7|{9yy>ٳg'''wX]]jiO"=z4qyyyVqƴ4Z??ٳj8r ̙3Gݻw?#OX,3f̻Ͽݻw߶m3<3tЋ6n& l &;3gΔowu_߽͛{1c~?Á[YYz>}tYU*}J9Nb6?hРp8DZ.ح['|2>>r)%O>dbb#GJKKgϞ=l0@rrrFFjL}***+~eU-XHԩSoFzQVzV{mvڜ0`/u"Fѣg̘18N !Dyފ ^ZC}vJaɒ%*J^4X_ 2?h4*ŲlRRѣG%Iʲ7p@#q8]lVz=BB8u{_5@eIV\Q(:eYaVUJB H$deu:ʁ\TFzcJIEEŖ-[f3B(8EՊ!'ϷZcǎ1bwyL&߿|h0~Ĉ9r$`@#w9}/bժUEEEzK0m[o(jĉN>ۺuk0T֣R֮] vFjI322 v|}Wy.,,ٳMBMOO̔e/++K^+Iҷ~n:۝_SS6lؠjlU 0 V@ k׮|)***ڿ?T >! x2os*--=|2 [eQg̘i8eyWLeeYAHBٳ,*n5jcaBq%H(U+h4((S~~~[R<>"x<^7ܓ4a0gDbQҮVIKTMj%@>72D%clR+q(Jv@QnTMlSv"BD j I,`hkB28̇2Rz. m]H$Wm"p~_)zvJ}+jͦj;!(I%Z$wa3mM QO!h4jZAR TH$bZA 0 "X ..h4~Ţd1H1.J%I:iU(`P`)&D v{ Jx0Jj@ JeH$R]]*ErG KGFFVJFsa>999,,,v5M~p866^Z`00Lzz2/C\V*8}T jNV2LJ$eҿeYe?H ߟ1n =l>8翴Cs+q'~\HJHH !p[X.*~F 5:]ך@5PYG`Z[9q^8༫]d7ؿ;d[RY V< H"ɅN Ձi0$$6"ՆuԮ4_C8^ ^FҢ-%"~Jn[E9 Kt:]\\\]]]=Nlo[^^~z7o}G-**z0+VN:ka~mñywyGu:G%$$|人&fֵCK2 P>r~)q&@LA<ŕ1 3k֬뮻;vfeggGAg;w@MMM^^ޔ)SZN RRRrܹ={pWYY ![M뮻?쳆رcOR{9FOr{nҥh H$xg}6 )Ah4n{v=TtQ0);FfYwyQɌר@tKbфge 0墻r8?~SƏ/^;8x<555|'Nݻ(6mr\Æ KIINMM۷orr1cFϞ=sСL㲲'M_nݺ5))i޼y@ ===99tN<nٳcdž t:njG޹s{ RRR222MV\\xЀx{N+*3J2柶OB}٢EF}^>o͚5&iժU/&5Ǧct4֙Kf@b֪U*D!1E!Ab]>1g A_%%RS/.f ӭKb@=o1rkדRqqqӦM2e q M_N0,ˁ@ie|$.`0lW444(Gkګ$k._?ƞ$ŏOV_-+VxMEr5H(d4A4ujiQYd\u1&] /<ի^6mZjjJrrZh4 _|ꩧ233xs̙7oEQVU]_$l `B~,I]-v}ĉ?aNlU5! h2һSԒq *clE 4-S4E! |.W06-Pw{&wH#&BNO(BS]]]VVjZsr9СC555Ν۷29,ˇfY6-{AA>Mc HJJRՂ x:.''&===--,S5h ^iH?}, h4ΝKOO(--U:Rfff>|lrr{nc2OnL-1Yl~O[n1@ܣytYB;c6#0`۶mPxQ,55``Æ|曋FiӦaLQEQܲe+Go^oaab-,,6l(`$%&&8qb-z׬Ys 7[nѢ7g͚5o޼|{:;Ss>̝;wh4PnnnNNM8vWVV.Yo^z{lɹE Jtz݀IS:a-?v!a„ 5ueg&%Y۷..6r]߼VY`oK/+%,$''ۧ_~ iiiF! Jr:;;vG-{&Ob0({'O\SSJvv1c8CЙ3g6o<~n-[ƍeر{644ՅB;999Priii~};{7|3yÆ ;p@mm8*%%eܹ} ZNџjzI(ϧ3b1M6eÇǚF믮5'&1T,>t*T*j3o+d_8-&66NQC5hZZ,믿>-- ch"UTT骪E1>>pu]w}diZ >^7 *l5Xې!C1#(v=..;F#EQc !ş8ŪɌo &t㕳0ƇZnE?yd\\\mm^zW_}eR2 hOuLչzGX{h4a9W}G:cMHRAOQ4!d4Z-˪rrٳ'GB{˗/OH߻wdfffddҋ4M?۷o{7~Z1Q &h4Ο?Z}uM>?2LjZiӦYYY4M5r…v}&a>}X"333//yQdjO<ʕ+7n8t;/nj3y.ZjΝ;_LNNݻA6l0*ԓDQP"A  !%1Fb 0 E L!HtҋTHƘeB c T BDY1K#Iְ]1(W1cƐ!C|>2fcz$0^W$߯t1#7 MA( b @$I$K=;;8^kJ ~SWȥϱt ~3 N\j{"/11c˕GMkUuNkb8m$ÖcFwqL]'-znVhJeOPHן:Mjüdқ Na(. H4|jDA:cgPcajg8邜x Ml!NT1Ԏso^\rմ%K֮]qƱcǎ3&55?0 -X^ ZjfeM{6ԅ6Xi!~G;k4df?:PѣG^y?< sBKG/^8A-qcL{ OTzA ~oHzG!`Hh5e:&#^W"dQj]6JyRBB8A >NbtL "*qy;u> =7nlllz>#6or⋇~XRwlV$\~0T`њPχo{{mm`kޡU1mȫ'O T<(+ҹpEbXz^0HVTΫBJddXɄ+ /K\D&煊Jp՛&"X/ G $wB' z=ֵ`x., M#Klɒ%|O&kXsnxҨ.[r&\QX]@FШU399,sE+|^_?:*Mӧ;xozw̚NuŸ0Әzk4Xr2rÁR.h 2tEvX׌WL%%_~zbZ'A_E\xĉgϒ h4aCo"XW;NZ7AZ&Hc0m6k_''&YDn K) 7vthdp :w@=TX j%Xe˥%%,646k3@@)S+"Z{t,%%ŅE911PBCcccKKKRRrbbi)XºFS6~gy*{111&X@I #ҕaA5Hݪ$KMp%\B ,e˖L&Q32O.ް{f~c%%œ&M9]X X0֓'OHq\~) o6hАʊ;N߰~W?’ `udl0,K$s)@CͩoUX 1yO8ؼy*VE,IƲ 0 :'?Ьɲ>~S?v>~ώaa뒮p."a ],~4YZdk8c(ʉ>xJ=``C5zh}ADZ,K?JF{T4pD<BHRc/,cU)XnOҺ+i;?DՍ7~m.|d2i4ZNvVB(2˲[6z;K1 eX-)9S^Q+a:yc9n8Nx1˂,˲$˸Q  FqT?+:湡^[dѮ( 744p zϟ|Fq'%%EG#{^(`[{h/:9:U=sL7eef}1v:uZ]m۶<$U"WEE{Izt H;&SSpS>pb[ǗxL 7.}(h^ަ7$$ɒe9Cz9rTϐz^j*}~_CC}JJdr8h("{PRR"R^#>:XVVR-[f4wteff\7h׿=㑣?Ux!D,% 2nG$}lUbXuT6K>^ qfAg5K 1+W9rdqI#JLLLII!PpƯVKCCwUVv&$%%$I^b̙Z*++f8p8q܉'NΝ;W^}Ԣ#~5v7-q5 ,DB]G$N[%IEXS 0giFp%%h*Y%I9Pԥˆ=?<3 ժS{,>4sfEyŁ{nԲ$EQ'O曵Zm=l6[\\(C"rM_CPVZB\®{ áPP{nZqK +?fs]EUXHQpG8DQ4F(RGKh4ڨ퓐 JRAAA~h.`~enj;vׯ_SQ7klt._LA%IOyJ%˲izܸq3{_A˯>䓌^x^xɯ֮ݻ϶^~g}38[o=1 '8p`ΜG={vAz=z[O^YYY_馛>ӗ^~_4hS7\,K*zΝ}wϞ=uQ(d ]hG"裻w޻wo$뮻ϞieA֭[WPpZa6mԷo7y״e4uZx6333:C#^a6.Jzgbcm@  Ν;999w|ӧOONN6IP(11ٞyۧL1bѣG_Oj #Hh4)Nk$IwDO ):f-xi;yJxyOwOUHnjԩY_y?OZoΝ;jpur\e5, sgmXi0u6i喓{J?t`UU!C330E)B$PnP0hpR=cTB>l4ÓO><Mbb,`A c8+ ޽37莝;2hn2(DQT p83f=o'6 ,N(IRG:B{\ϋfp8d|>ߥ Z399bh4V1,,D2 j>ܲoe:un Е1˖-3f̠AIxĉd۝ z}ȟ{7.\R,EQKh0 .l!@<_Ӳl6 ׫+Zq!B4M 5GNg$Q.Y4MSC1 2 Jt0+RL6N˟~i(pܹs+4@B|>ߑ#GW_8pСC}>իonݺUUU;OdY[,XӧOyyyϞ=_z_1<k׮D"3gΌPUV}w1cx'NYfio6 W^}u!mV^^s7Ê0tIIiyu))NϜM8w+WX_|_,))h4sٲe˷~cǎ{vwNU'O/,,|>Ê+Wٳ/8_~Fjtnذox7 ?n8ݾ{x੧X, 馛nfKJJvO&''ϛ7;by ўѡBV&W4k֬ BcXT*XVvN8wFw3gΌ>3j:66V@yieYN1~-oQ\\rT2KөjI{챁~[ny^PŲ3F">\IrZm̷Hh&d(Vb1 C CK,),,>|x#q:.}h8qbzz:BHՎ1b̙v[n 8b 2h4Y,4A K/zWjurrrmm  3g<{,B())766TTϟt:>Z, 666Z,@ x7 IH$u`] 8pa&#),SNQr"?~РASEPbD)NJJSȔh>}G?=z(5M\\\+n7J|&g ~_/xټk x_ ͷW IDAT G[|qislWuKi2T#A,DhXH̎D1@@ ߠE`E@i9HXee 2%sRbK~w%"% bZH! daa !Vԅ%*av5G:Li)ädՁ7>Ldt0*2U%İ:Zz_t:jA#a˿m'v'qnΔo5`4a_o7M.!$KZ@ܔM+%" ܔıC<ՁXUti$z])a^B=MD KP0t .ؖy z5ZD f\/_8w6 N @UCܕoa,$k(PZ'HOusS)kȼ`,WOݵ u߸~+6In+zSIfsе<%_r=J7k['/jlu~!(@oCyArBq1:Rm5jyQrzC&Z^ú|'֬;R\3$;BPdw hD?ٸŒT\eϙ2u$ #ś%GawnyNF|ZB fe%Ysk$'Y Ca^9 i)ms`%BN'fAdYm6 V0,rܜ!!B)}!Vfۻrm|˽BVCk9A I!( 2ƒ,kմQ/‹OAe' 6#'Hy >h>T Ѭ ǎ?ks5X ~Q@eQ N?1 gLI_KB˒Ę(ę( h{|Lrqͽ=2jUwԛ#53⽁Q9DY]qEC&IlVw\&XERC@-MpX[ cdiջD./@y}ζ5jΟZWMGIuD/ĭ˿p`Aut=ʛ:IWmRIm͢W|pY)>tX߭&^Hit搛{K澑26%J ee,1g%NSIܣM Tz$2Tv+)T:|vR頚{mJ6%f!.0JSŸCee}?UJ{s}S7IU_jYe[.؀m0@H@ R _~>$F0`poX{_I]mg~Y lDz;gN93y=oI<'#9d|mkߜK|_6rQ,C}{YV(:"‰%S(:Q,5R[Dcզ JF꺞G]sD'`(Q";vCdS,DRS Ґ ?L&HF$V'! b Z/$$=I1s>ttt3gΜ\wwL&,5 ;-|nS@ ?#'(? ab6|ijgh繊43|A"{ֵ_,+4MmcRcUQ ⽑K*rj.p``nO%NO?mZLXfX $aJ6q~ټdB>PqӠE tzc} $w{Ș5kDDQZmoSO:R#eww,Ki=ЪUA>O~ӉM_I(8gBȺuDQ|n;|ׯt ,Hۻ}G===/))9r9tPrrܹs~9s|{kll:AK OCC,7pʁy,ڔ6hơ?ccKPoU^0x=3 K7<#O>w3Hqܖ-@uU# \f߯txƞ̯dYt:g?#Sɖg0áxvjy ax :@`2 !j+++%I\zܹs%Ijoo7z>B[o~}?|WZۻm۶{L=Խ7sfuWWSO=O,de{)++կٳggr\[lo~STT4M @IIu]k׮={L>}:rHQQъ+zľIII*-[{WWWg2GuuU-[V^^Stn[=W |Fp_RRt+&:Q+^S h`ld=uEcANĸv Ѩ%d@Qs tZVVXXXUUju.yyNSl+GC=`:~\X,FQ]n0wԠyYYYjѯ-Zt)0jMӢ(fdd8<_vm۶թܷoJ^/Bb%AQHe(IAy>bh4z\K{h6AKѮQHU b[[f3E͖e˖=OzHeYF3R_HIItk:Ţ!l6[JJʒ%K}Q|8 BO?^1. xx'Wp:[n<|pAAMW_}u#Qg"ڻ(?/^<)һ uI֒fҡ&hf\Ɇ&B_m}kiiTL-4դ8l1P)V #Ll&V(:!V>裧c^u:,Y[oMRPVVS",5[*#0ɵ4&j$Ii&-#3 w Kwu;v4=APSk׮]tb[e˖ N6HaL&Q{qqqne1lfd_͛kjj&RO'5fZ̍ OޔjZ-,˪Д:h45/#GcnjSϬt?E^S|s^ NiiiNh#JՀtEQeEjHwD EQtB̟?$$0@5MS?#(;&:9)Z'@ $+H AX $@H DT(Ƣq/ $Å SGuY/8ۃK&j* gyNua >Xwx3q{mb}P0(6e8OC)BTWpa$4E4Q?P4EQX5ec иՕZðz[5NI!^#rnpK']g,ZV}Y=`dxDò^jwS[;91Me(20(hDMS*=Q4 (DQոM(EM(5nzoEh<$8Γyda c Bd)l2C<eIRܔ'XEVV k/i!:Kq`YV$Qԯ֯ZN'tXL:fӢ̧TXto\~r"TC<߶mۚ5k6l0Zv6l.{Vڵ+?sX}})}555|a_$BP]]]ssscc<::JzXvYVdIӟ|n0LoV0뮻222>裖Cٵkמ={ʮn|AzSSS׭[g4ꮹ暼{/99yҥ۷ogYjӦMvn"Y~b VEXooo{{{UUբE^ ,]ȑ#[nͽyIΝ[TTDٸq ox}o7P{!DնBEyyyeeZEY뮻aFQņXMf' ~BiA_c8`|Eej}?-P!jïRivX5s,CEBqoX8.t%mCtcudzk׮ZW_>G}v_~?^zi x뭷~UTTyPWWtVTT<+W\tʕ+8k׮>g]lY]]݁>5W_}[n !?xMMMMMO_aaj曓NVq^IΥbn ( hzn{Cgpqg Y\{q%%9ҤR?rٰ)dp"aRpYɘgT33pk $0&=~o|4$赴;(Rum8-pN~$Ey6Epi啑_gsdf8q"%mqMZ qr' 3 _X$ Z$<1:V0zBBhiͱFCB'Zṉ" l:rev/[vֆ 6l }ݗrf̘,˭ݝ&rEERu…|bK.u\^7++kVڽ{wEEFll@QRN'^ga\.וW^I={3֮]u֔e˖뙙999W]uնm֭['IRvvdx<n5kl߾=77*++艂 7n\timmٳ׬Ys}42liii8Qj9NaVht:ׯ:+ݻo,))Yvm~~~<eY/]]]֭knn///ߴi;PW=vCW{?222KJ$I:6!{<3zĤhu_|F п rnfh>vZrGi&ΕXj0)ߠ!Jf"m`q՞ :Eiiiq\<=gQ IDATܢE.q㌌_PPV`ˇA g_~{{DQ|aC].;K? b>= Bb [> ;0%S L"S:Gl9S Sgt_WaPZ %ϲ2޵kx8Azo'an9 E3\4|Q181+?4M h.㤣:YLXcg#,%!nz8N󇚠hv1D1ԙuVGtբCݍ#qŖH2{>x['/Ph-P8rM:t'Y k"{?V7^7⿲aOE3~ÛWaW?1'rVWYx |:,;jW-g#,9䆱 쟅w:dIL2v{ /',93! U zb)Pt 1T3 K9 =XSg̽@ 3bRc|qM"-,Ve+B(cQ&4h &B1D4 "BX!A&($&(1 f@BTK0C#F Q,M\#+e$ C<`uhh@RH5Q˜2ֲ@8 {„1aB +DVL؈,Rt"uh ?¢+岟,PPccJ(d"҅%):e;Qƪ]B cIք9EàQ>+Itu+Ibr\: 11 t+`(ldb$EP>aS?,zy( :c-C xIFZPV= ,a@(+I026jcRCN7*YttI4N/*utpna x/Le#/3a /aV\Mи $%D.[á7$ BLYU KQ b!Tjwsf͉54/)=\Y!WdLz21<4&$Qj!&$.`Bb>2bL$`\ XƤ C#oDʳx Ee-&624&hXǕ\Nĝ#tP0‰:t:蘺HEP礛;q,EQ  h~CQDGaouj$c^0dЈ/bQF-E)$HXVH\TD99ɮ1phc @T^',zB"/cQ&q+nTqa0`0$`BMx9ARԋe 2FxEEV7)8.bY!BBx QƘu)c(%i_k:Lۡ ^~"{ Ш3$(fuQ51AX,MI Dc ILEL8 Nj fd_ii( (+2fz|eљ)"c1ɶiXJLPdQ-CYA3T3Wf HP`~ /aQV/XIa&MYR9*(=kM돜2(] |} r6]d?aQ/z`:c8^BH>jljt@M[ư9@|2aK0.mm(HhBpP$>`#HS1P- qɎB?*BLoitx'(ވ`qkPdKs@V&+xɾ0%Re ƤKXc~?h}v1I ) 'Ĝ!(2Eщ$ޟ%%E@YKz ')|/a@3:}y:"$# s4B,k4h31^S$Pe#{* !4cft`߷`BYQNy#KK˴XK0VcѬ3 }ߺ;1KW'U0sB2& S4yӐ( 9ØVd`֜l[@>u0+rrE ƧݚYWKOI%)7uD:Ys0lJNS$ЉpP Ib+|:7fY+~Eiy/$I{;wVX,))Ppzf g *& HuTVN,v \fϙ1 O:֖5>ECSFjf;pwLϜociOUNB}l!FM)J9E!<{/^ч[+_` T /^Ɔŋ/Ä`9.3;w<ߗj4۵sGͬS[δi'KsPӉ}gѥA$ɽq&ª+sx%L/r>`{_+ULS)kӦL&5^z;;;.O>t.um2nmIIɉn|g!*%LBgMMNSeX,6LQPPy ƛU)Ii8;߹'^([nOw0hdkE xY&ynEcX<3334͚=gΜMu?9tn% Ƹ~=9NeWn޼l2^{$m!oZma_/q_V]* \c1)--ZګL0x-@`M vw:s__Vk^w=Hx޽slI &bѧT̚ŋ/`+͚tw{Qtٕի #*%.I~f۳So;ohVNlٕ2̛h$B0F[?،ҋk5#G555p4ٵm޼qůy˗VO|sj޵ :;)6oڸ/gge_M&y.Yx ?7z/`Y<%.RZTGII`CckȕI05kNQQqvVNyyòc-Ew {0VcB!c1hIqC^ _t֬9]]/oV5))yp8_rɥ))v¢ynŻ:UTLknj$:Lf3rr$@0Ngܹ#EͲ'\hq{G;{#`0g0,C0!FGG۫%QK.wW{=^]23DQ,))-**u~[.0@HZZ_ҵo/bXTB@X}.O9N&cL0t:А}FIչ#H[{kQQqYYyj#oٲyѢݳ[3g ZJJhd_GeY ߿/(4߼[\<& ƘRSy0̒,ܱflQTnnj[@î͛7B233mIWHMu(Eά_{76oz?/?; X Q2&)Δ58ä'I$NNB! B ht))|iӦgff)WW~oúҲiIIII\<^ZZϘ1s=2mZ%V533+A+qTEeW[;/#37p:222Vkrr2B,KݻvZt-í[쩩`0//h2-]Ẓ;cF>JQ;͞3q_wݍ*=#H֭{' 2 +Ir`llƌꙁXyyEvvκwZ{~~~AA!B5ow͜9߷ǙWZZ(e{}:s U`04yxc7T^>}{##yyXGuxQYPESuZ;7kPɍ:I(PD¡nZ\\.lRf: hXנ7Wƪ,!ZtAQb]cђB:<o׌FOX*vh,}Wziw&Iz8( $UCk@7xIְ4 :z Ut,ɤa׳Tai,2gX +;;GKxrON$hLvQ8[gtLۇR   'پh9 'lsEG R{bͱ6#rndd#}y9&ef&017غFwKZ\b ͰYE&wHz*KʂL k,z,Mw?g3ZZnD\!ƺ\祰2u}> WXF{8$M[4Mk71ߜmk/-6RcPm1Y^n+G9 UgCҊJKӷeL0YG[f%xvE+ 阐fՕ済 <]QiKa)u ?"UR -KWuuvEeHi13 N]\]K-9*Td4 BF7f,!2mD⊖Aei$#cQIv:GbEE'Qq$$7 Dnwuz|"/N"1+{{㞰뗺b t{>+2hh[K]^n I n8\A776Q"ZF J^ws'Źr]?4{rW&01+$WPR̨H6D<e 8&bwXI=>1'\%i-V"2ap'sb/yIW{_aL灑1nȸ<{d#m=гiȴ1Ç8^>QyԻ-gIcI߬ a_g iV~y42^w@{T#G\\q&wy6mՒC5ܭ#<ԓY43Gec74rc>7x蘴Blpq`,L^x'/%,(82wyO' ,C];?ManT\Ei/k Lyq{8[BΏBo :#~jpYW>o=ŢL$qCyӰ_1ӒK;j|c]K~ pUL<EdMT2VPqa ͯHmw˳ 9+DhcKuTmfPczghZq[>}JO2g? qFQ}ߩ`c#jMd>_H51BBYBSȢ) X ,?8S4$%!A%D¢LLg6x4qۣ6=aЦgM !h>FF :FXAlơQ$,tY ҋ.-)ݶmەW^kmm̙5CVVk?[0kU[U;W`,kz|"cvuwqfgٺ0 ZA\$-#b#M]]ё|LkSp_$07`Ӫ6@TpOt&E-! )do:Gie#'TMAqoKӴ5NÌlޞ/*34*kj cxYab SyF񉋊VxO\Qi&ިRM )IF1)M;%WYuX! B=@BN?4Bb!iÙe0Vvn^Z[[[^^1{‚E9ᡡHH-K<Ӛecoi=~xiJLT!" I]lȡ]Zf-5VQ![d7Pm;&%hY!q05Zt ֢TsL=7k,nBUO6;)&\P IDATbR?^l/MwiJGe_Yaݬc+qhϰB険gBSf=7)Di rc57YJvc"'☀<3`aJiJ /O 1aa,W00 / @00c |~]Ů̧$Er ؾa5_"8瞋F (Je\}ǎFeP#L&Q07Vmab-:JԸ.9IACH>ö(KNB# *}jXDSp k[ [[# 7Yp\' 1i偀z'L@ Z_$KwtŴ  JC7T[:J<̿y8q( ii M|tx %^"qoBp$-pN>dO!\|h2||=ȼO\QfA횱fa,ʰ1ɶ'jYRٜtu,k9>KY^a~uĕaۭl=q65*89^n`-t\I58EG' ,uh[Zn4q=%v CMZP`Oa/-_񇷚7#NEjd8+b,}|W,^!DyC{o&~sqNhSH(Pe0V,`P*l48g00Vјdy!Ցus͙櫣5_ICNq&4u;HSEKج%PHPdLXExl94`BjLMOŎ)շ54$mRr Fġ{n CEx,ccQCa!N1h(FP!dbQ cFA\I:*`RL ʠdLqŦc"V "$#+,:Z$cF,X!p*%M5͗MZ-q,zsFu+׏[fDn23t֩<ٗeYG} :d2#f%q8sO2S>rqr0T+s> &r@ /)+@0Dekk$&L_{G/cDv j_>vƸG;heE&|T6~ԘO/ -b2!$2Go!>kײbTff(*a?uιI[=JFQE!>3p5KV̈́6F}ܞ o^iJtDX[ $M tLx>Qj2vm {WuХ RbC=Z۴Rrwsr, ,/YvmOOqoo/tuu)),9.Zߩ@  TDNy_H$ }N;(===%i x =K0^uyz}<ǏmܝoUd`g0׿Ҧ}?i<?Dߞ__K/E35kxޑA>!wիn7ϟ=f( rB<O_uu5 egg 8h4rVY322(jjjb)))Ά z)*+},;|,ӧO!<#zyn7Miiimmm:K M6a&Ajjj Csss ())8?/kk>/ nBVmlli^D"7tӣ>??GWUUb`08::UXX>?~dY>p@$>}bijjϞ=!t!eCPmmmkk33f`!TTTtuu dgggeerJJJ<O{{b6mZ{{({gԕޛ}A h*U;]Vm]N:t>N_:ժߙT[kmZ[ .UD@C6& 1ZRo?psy rUU^h47ea|K.jDtR}ر6~:6bĈƂٌ{UUU4iEQjt,k֬y5XR'vy^,gϞ=w\W'h&L F,JGl0f̘1q;v4=u_t)::ZPH$H$kkku:]ZZZXXؐ!C $''SUQQqebq}}}BBBrrСCu:]TTԶmۜNg[[[MM qF3gb:."""--MRQ'Pӳr9M>=--b777S7yI&566nڴG}yʲΟ? &4WaO$$$N*,_!tѿ/ofxxxYYpG%D"X,bO>YYYK.0`U*f~hСCwͲg}ܜ#@X{d p\' 4-XVhYtȑ#}]TrʢG0 >aY#G.\prދt\EyH$ {쯾*''gǎ"H&h|뭷X!::ǎv)JU*T*a /\l\.饗l21cL:l66m(*<<|ڴiV7n܊+>g u?xŊZֻ5G{ M MQ4ӞZ=NG)J( n5dY[s N/XbEttP~ %e˖_6gL&_{5T wvYOm͹U8ckSB_+H%h:!!W{;թ5C7Zѽ|`yT07uZ?.D+ !!g%jEN/ݫӧjSNA{%2)u!{pė\qBlcFyBwcܞCZ:ZE'BY6n= Z/-"8S7n`̘LJN]'s{r[+yA!M$Kˑ%iB2\R#~u\.D0{ZZY'\g 5[EH._1^jW(Ns|W:kXaw9]nF$ZyuXXVVA*$%&?8Gߓ5պݜFi* @ 8N&){sz Ƙx!QXѣG,x{aP{K~kYُ<2cy9% ,nn%k֬^xp_y<{oM-2Y)fHfgr jmmv=z6c8[,4]p n{^Y?'o-='[%d6 .a`<Ops6{T*5[̺.N,5[B ޒVraOKxv;N,BDz1q-G* Pat0{!hn"$$E}B.7 U~|wD,yۧiYYi\\i=s rQLh"5 2Oޓ (zʕ+ NnOxFEE [`$1m/BizI=ja! @a*yAW*f+@1ħ#n"X= XX@ tC9@ v XjIZuŁs(@)C.!31x e#@ @$p abam(5lƕ b!W87Ԓ[(䤆ƺ: "X=ha xQ68*1q*a4in raI-jkkvL]ҳDz,uydyTLu8o\NWhhK[==0 ܅.4f$KY.]hc:Qafj11'=H2Ƹkz`Ʃw ՓjpP롩 Z[р֧#;?zO )D]+?uCu/Cu\@Q4/okfj6b߾Aߌ߷7};UF](VS݌1 ēc u;vzyc,n2t("X )f3X,vƀOm@ }S6ci%ZuXknN-z)ۭ[fS[[+B#2جq{~?+Eŋ6uޅyqq*fnEٴw92,ê_s$7+ /:lEI6>3c8PQQ~NJ ?AH[[S^Bg!!r:ׯ_p'L}˗/vDLhO} 1/+7|`k׮۷o'sU8֧ڡ\HHH͜z99Zq U&LDQ漶gΜy~Oa\|z6mOTT[[[/'9R9s֫ y# Zby 3f̒HN'd>wT)^~efZor7_nlq۷8~|۶3+)V>3C 0MM]v\'|];/Z?527li]]o< 23GZuXX}q/p> BhݧkFiVoEEl [G+'VlkkwIl$++fhRSHou2 xJ?Zx1!bO"Kh *jW'Z'߷y1PPPp~Iy~VZz|„g=-#/<"BVۻ㸳gΜ:UnXJЯJULLL*fxhrܹmmaUUU щD"R|Zpi<[2L"662T"bC)"fa϶cXXX7}!vM&S\\D9p&crrJNG3^? "HVwJE)W(G6bİ륌(Jt4!j: #Uz8#ƩjL&E"Q]œe}Z[[GylOgϙ+dFQaOp\y[f|UUP#$DrdNӅ_9nwm4Ϝ>qnB@zgN S=88&&#”N>pP\\q]v:L"$%G?`/8pA"kZeg;#׺^͟?_u >,X!0LH3 !!!{_=4K[CM4M4M ?<(nk񤥾kkTEIR]\*vzSvi ZQ[Q7F=w`~j>o_2e_LtLAAB0q5j d%b60xaxd'눎I열woQ߾ --- n3ĦTgWmuurn0R2Ʋ,ۧOFmۇxTSS?} ڽkђа068-H럜{ΣG~ :XZz<*:zxƈzös8J?Wps/L 9].7EDDB<_[S%JrɲRTVVvċ3g(U)9rMDD$$&$ܵj0Ece2O q._㕍q}d6-eahahM34M34ELQB9 <)B:7Ź.MfBIDATUmv1#/W3?µPEE{fzpn޽EÆ&.Y=Cls)DEEq'˶lZx4{{v>.IB h4"I(Jw{R@ "D@ "D@ "DEg]@YIuLvB*;Px7,W V6H_橇?qɺIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/prep-method.png0000644000000000000000000006514611463614561025234 0ustar rootrootPNG  IHDR)2& pHYs  tIME &F\ IDATxw`ewfvd6 D:bCTYNrzbC;PTDEDt&!@B }wcHAT0;Nٙ>3w?6~$TJ̫b40ydfv5\Nt :h=U`d 1Hp ZX8+.}}MOR֦~wF-CiPC6;cX@h̽{VnVvx>:tAHHS̀B{h˸?2osi'{q\v@ݺ6#RU(dpg6 }^! XHR6.޷{K%۪"1.?`.CaUvi]i1lbן#^Vf*KV  gK Y]Dl:?+@^p*0Bj9ƻJJe$i5i"HT8g Tz>P9$B:@ Hb om PJ{[Ҙ Y`.9t'$j')P]SPm2EijRjyRٛU<$)Y4Etd3FGR(0x;w奶 [뜐8yTI>ВT5ʺ-2֢4ˆ"k֙8MHxv 4hufɶt q9GD$HB3T 646 |$&STNof;!If >'Kt_LwT\ #I$RO5;O@*4BfAkÙHwp`0[Y(.F@˃yG O  ys}'@@B `0nB? s \1\tLiZß艢!$)n G\.AP("ma!^~>>Ň~k.y^]q&M'O_s=}_,bڴi$i޼y/֮]+f8Q/eK.TeYPeeeEE=ϒ%K6o޼p۷mK/Wƃ>XPP O;vxWBuuuŹNsժU+Ww :p@]]]mmm<nGy䢍:z-ZZ|XUՏ?8Mӿg0466VTTvR"{ヲK5zXssٺ{ׯpΝ'O5kVffaf}􉉉yWƏ_SS3k֬u544< (Q?䓼<ĉ{ o߾q͜9s_z5Ieee ,O?}vѯ_]v555=C#Fd4MO4iOMM(j͚56l@ >|ذawuW߾}jN[paDDDHHȪUDQdf#G|7ofwߑ$YTTGwy)))#F:t;Cdzzq曽{vݕ+WnٲBdDDė_~yԩ#F''99yىkΝ;O:%_{?6lhii9srΝFQT ,PT󹹹999{E!(zG,K^^F 0tC9μ yOziӦ:u6mСC 6_|qo\pٳ_uбc OnZn*bhh<0f̘7xcر9YYYͥiii~ԩSL?$9cƌaÆ 4())I_]]zfҥKx_]Pt; gff>eee^gyccc{'$$77LHH8ydu%I^ IVqxOOOsNK/1Bė^zir_Bxv~!e~/yGC}7FI sq8%%%ܻwoaa!EQzG!!!A^ Ekjxxfͫ R=aaagv!˵~$Gu!FDvNgXX˲$566_~l6&''+>Ơ JڴiSqqt:nwnn.I'NTTAs۷o#I%<<㸮@Vݛ8I9{WFc!ZhEQ笞Nt,TLY>f3EQlj~GjZh2bcc)[h5jT޽|Mਖ/_0LIII~tϞ=L&7϶;xŋr-w37tѣGs62eʔ%KưS7.. n67mڴl2PZZN2dȔ)Sz)v[V&$${[YYzix<>`ݻwfYvCMIIy^"ž={nƐKO:eM mYa 1'Lـ*//ٳ({v))) ڻwo^X2n늃w&)11pȮ5k֬_0jԨSNddd bŊؓ'Os=iii+Wܺue))) b͚5ollLMMv&Ol2h۷1c)// ڳgώ;xpls <g/PA?w[غuzÝN|оΝ;l2gΜ`X$ӐcVxիWY|P_aY6???##CRk_ddh(I W|`5Ίb`0tZ-iRIĜ(u5:7`1y<{>AN o'Vrk}}=0((`E5eYVB J|%={̬x|d ,CN+,((|f^/"˲r]Y 9LssNm0̟*X~v~sD@~? I!p7kJG*~1͍t 垝\8eb6I]rJπKR4JeKK , ,Qz=Mul h$ I@4=iH$ݲH"o/XAl6Y/|cǎuNSP}=9nqƠ ~:` ,NGC=44$ h%U%- JHIV.S.^ k0rgPFEY:Pr-`EY>, 2t2&.vz6߬)4MKԾ*QX0k ЇEQ-2?ݎ\@i4 ڎ`0:G^oEEE]]>5Wa-Cg1W3MMjtgK!$Z8= BxZTYo lj;u?Rg:" c?]llkDdkwaݮCF%ӑ"asUk($IA H$!ѺHV. <Y A@YA7g#kս:P6,=wN df'/MguQ3,CDX+O8ѕ݂ xꩧ"\ )꜔Y4f.YYڪ]D/,]СCNsȐ!7|NWs8 BW҄~W_}`#G]cV Tx3ɣ 8ǰa 0gΜG.ZHT~|>ҥKw؁?x]v9iӦYzJꫯ8q!t7ѣVu޼y'O|7)//W}JΟ?_.RRSS׬Ysw{֭[|J5kի?cÿ;An[oUe˖]`С,.ZhǎO=ԯ3f̈ŗ |*";G &kV]h6 4MSe4U*Ueeeyyy [E zꩧn'|;3gr-cǎgٲeMMM%%%E544<ec}ٔ)SfϞmX;ֿ%KTWW}'/bNNV]p4ѣ}ѣGw}sٿ~~/<{윜Çϟ?qȑ# 2&`8~aT$IQxeBdZlBrÇ=$ɀ!(?~!CͧNJJJrrrO>^x B8p &4}ՋʦBP( $UUU5jȑ---555r}ߢ"ݾtR/'&ӦM;_GAȹegvBp8RSSs=#GYfɒ%vtZ,o۶-8Hu)Pm۶ -7뮻Fo8=zX,Ç~)I07o 1 >0!!!99`0q(jϞ=6q.Ӎujh4z;JN{L˥V{rnl###~(HOO7 $L8qٲe ڿf:uΝ;M&Z$gϞ!!!4Mgdd4mZ~$IAAAZ6##b<$ɪ> :{P(**,,,11f IDATK.}|mqWZ%/ܿСCzZiii/ҏ?O?M81(((99UR,!cCq6'IʣX>P#e.e߶m_߾DnYY !!!GRT%WUUu!Ų`B|on2̙_ 8߿֔o.4`muqnu NgMMM޽ ~jlll>hMšO>D7|333K!Ns޽;Qj@ddx4}"T,oPI=Ktl"pbˆЕ#F89P( Lw+[ !f='!u1XqD:܇ Ŭ|y$c߿|F$Ive@.E; NF[]"FQ>NI~dR`;̕{vU` ^o>I#TpJ4T.6.]}b>,Ǐ s.,X/6PRhT * _S{U__`;>PQQ矋8y w }uBZ`2*  $=MҎR~au,q5iiǎ#IwPUa0  `kn1B IU:[IHvZAcX2#'f_lCIISO=9nÇK.xaΝ?BC0,X/ehG┦)(+Re !/d?;ώTzzȅFӽNInطoٳg?܂ÇSL0`wNnhT_ʈSd$ q]9$N,8@Mlm$I<#ZZj Z$$G i4Q)"Il^a0Nk_9VQ(X HP >SɅQ5x-JVppptt…ȑ#&M"IxٲEQ{ժ7mڸaÆcao@a!Ij9dvǔ e;u&X>z@C!!@Qe;fj>Xqqhna`L̾}@CR/Š Z xHǠ]K4hE*7 nx]VwRˮ3 RAPZ/ a=<4u ͅ!_;?8ٜH/ zuiƍ9"99o 4!cUj\Ͳl@$j BR7>un VN<i<,I $H%A@$H$QB( "% ! J7_EDD}ݧhv)CXƘˋ+x}ЕOP^v}n N_׋?`zz9$IB@vBQ~k NZyY^~5^_S]R<^OթS-2`K>7@QQᣏ5::㸐INid:NcBKP(>h0&%eY+$IKBn@dPPbBAfe9cFA0?((X.}zJZ/[ittcBh2 v1~u!q:,ZI{Sbbc)Jx{)+^0n cƎٿ575?!Nrғ'{&%]OZWʩ`ʑ$D@UVV>7Y@ ]'r{?[O?9.%%>9%bilhΙ7G{Nj<c_ywފ [޺y FLꕗ=LKKOjڦI&[6e(}~ynnwǏ!ͧ8Aa:Q$:^u ׏?擥WjĈQ%%'!$z%KTV^kj%8(wfJ} \G{W`IT $ށ=^ NS0 #i:2ҦR%IBHI 3EU5^WDS(++JKN"BBBUJBCÔJ$I^9/FFo@t:J |SSNEQ$$ z0Lccc$IEEEl<W}zŗ33 Ȇ, !Cƌo/Μ?$#3 #IQn{!!!q ᰆ ?!""♿?vΊ_*h{3ƌ9gaaa/hߘZGu]E\L~$3yQ!$VTTϛK۷V*1O yOLII58:GO,<9EK-!]eiZA[$zBsٿK\B9!G7n;B4@dWa1J3!_A<xd;U1Lb K@;뾭Na].x7=x8k kZ=9ra+iq}%$]'22WI00{.CIDI?%^ Yl6+vu=ruH^W|U흑)9A<$@H\~\{>K5~]pUMtg vj;'>.{!|-`a.;$Ij8EJ/t[`]pWXXHdZZuԻÏ?#w @CC]O~{$Pk:߿ 11p=1ȑ#NS֪>3˩!7p@Ǎ'/miiYb󓒒EEE͛71bȐ!-o)zKJJ{EUUU/rC7L:ʵs\}oRGF$kPZZ*իy2eJ[W=B(߿r!v\̕W,,ױuߕ=>+]SSSZZw}׷oqO?TSSq뮻Zw}w|Ivvv߾}'O~嗇Vi:a„^{f @Lw0hηtڹ=l/KQ=wwIeMІ%h%g7˃%rڌjmj@I"(4j؇ 6 g=~n.Z$I Vk T;?cZ#""cccu:ݍ7hZ铘T*WVVL&PUUըQHLHHX,zfW^$IGEEfh4&%%%&&Z,tBa0&MУGшOPЀYljD,[U]r>dIJZhv g|kDqh$&Ch_J<-oX+pLZ j_l6뮻Nٳgـ "jhh(JfER :dee9r9m,,0n uu7m9bl8u33)(G>קohBHJ>?R-=f7L֥Hi9&YPp'I0B@IӲ% m.|u¼<ͦ*[S(ӀSBUrJSAN؊ce.ʊYwݿXbҥ_'w>nڕjw޽{KJJY0 UعsGںem[ nQEE˗}iOo$+IG,@0L ǑkP(I6q +!Oy 4iӀs=8-~r^Ȳ,T e}>(jZT2 h[dTJ=B?~^o$ri5nW((azBA\NU*`$th4JeSSAFW.|͠A.9փޞgffZfSO]~#GaYF^# GtLTTTD}!;gP||cZ#i~鿫XX%,/'AB)uY%dRB͋WB^Ip4𳠾da݁ ஜi[,YxjF{oȑL&ɓ'Hl77h4yyC?-"?R@sν;[YY9hР/\0<<<99;\vݞ=) }LJr?s6j4yc>'MظeaƍS\\,gJ?@IIISS w%$X,Ǐfff*"X B=! EJJ9˞ |GF"#[o葜ҺnD{)@Ug,G @,e-2!!qg^^ޡCfϞ}Sl6ĉ[vG޹sm?Ξ=;e.::z̘%%%%%%E;v̙EEEMM,tM7p7nܞ={L&ӣ>jZs߾}.kʕǎsqqq ,X>Ӣ(&&&_x10!۫W/ĉ}Qlllxx8ٯ>rsNP(.1R#%Q`EFxU*+!}Ȣ! #I~7LB!T>WVk$EQ öдrvNi%)I}aaaj:..nK4x`V\=~n 0c d4CCînOs~NzaݞtPeeÇ!{o yǎ t'OJT[[{Ȝ 6Pu^\FE:-GJjL)Vp4dAEJ[҆Ʋ,~ׁb t鑶ȴ]vzR:tIOOOHH8Y#QzksshqQQQ2V >o޼yFQV 3<˕#jkk+c$I2 z~U8$v3NP,lCsʟG"E܌]UOO rJȩ C/ b90yNBLDE~I8dȐ sbbO(>toAAEE#GJLLZ#sNݞSRT*FcX~窪I&%%% 0b߾} $$$(]=Cs^o^^رc7mڔPSSsQƍWVViӦZUUEtff~;dȐ-[TVV2 M7_x߾}999 !IRx2t:-sB_C %~gUUANY5NO3jȩ7^rHjiCUb 655?~\}WÆ]7a„sFⱄ2],zuׅ:^|}}lx_ip׶PD,XBzc^'L[t ֘tH]b*$(wJdqqq.Y䦛n‰e0W`FX IDATD@$H$@@,UW*i: Xׯ:t(, XmL.uX=[lZ6mƍӧOիתU~6eN81`-Xqr>Ì˗ˡ| !!'8z={$-_ѣ>o,XC߾}&N|M}}=0`&IP<jFYVVV.\pĉ, ԩS---a`a s7馛{rSTW9YYY}!Irʕ$IZ,Sn:IH$8]trСB՚7|~pAɁ7=}zV`<{q[`\`]xdࠄ !G+h=lc{0׮`왠Rҟ6ձ@5}Fv]w`J/s͗`0^+%#I>{,X??PzwVMMo-Gla0X0%%%;vÇe?ʩCDQϓ–-[ֳgO0f̘m۶%K5{[bEMM,[_~a&-,͛w}Q {vSJJʲe<ϦMBBBFc=?onn׿C͙3cǎ;v̚5xb`a~gVY ݾiӦ>}BDQ_-ZfQ]]ͲlllNQ\\\SSrJRIg+KHH>R$ʄOeD=33gμr˺uFNW_{z[oӷoߍ74-BMM\>))d̙:.PKݭ[ac{rĉ r7fNԿO?oX,7pA ZdI}}}||C&NO'''[,!C:ujJr999b$p(xDݴKx0p@_@vv-[97p 7v  JeH!(ֳ <4tB]XHH3ҥx@0[t݆Lh =E(1V^,G÷2߯hX%KAy^t1WO`9IYP-`  $ >ҕ<[o@zFSSo@iv8._b#99?~/ 0~5kn.^Xŵk[n8'Xx#""Ə( 2%'\"ljhtt I@B@$xu _B1ǎ+s]]yUՕ9yW e A e*Qi1SkLD%?Hֲƴ6fJV:&$HD-q@W^gq_z5@R};:/oV4}̙ ?7x}n۷{PǓW @/BIIe]``pNmJ{f./nF<VJe-, J*xC/a"箯 z?V^^iصkWA(TWW7cu}_,((s){77o^ss=׷gϞoہBŋVX~+Veم!$ܹs׮]=jΝJ))޽{gΜ y,X~n !1]׻_y;:L!IVsէ}dҠ1ءVS?wvr!,}=wLXY!^(k6~e_mۺiM"\tikk={9˯_~ͷ_`Lf:vҥKƴL&ӟ>o߾;K/;xns.Zoi?0ׯ1c%\ϾK hh;l͗!魪F(!{6vbҽ{vvv_y|/WTT<#7o?xƍDCCc{Wt:/^}7xݻ˫(9RVV6;G#\t*=N _K7xg,Y2m4HLLLePEuJ*_~?8!T;őd<ABΝ;f̘1`޽;J^sR~5(aM2׫i J=8*e D0ts3namz4M&SC7.]z-ܺm۶-[TVVqO=TwwO`׮]3ijjя~v=J?7tg>ӧ?wn3Vz'zzz6lذlٲ"rYXx8H@ ie!hQ4yFnI̸OS^%-a-KCӖy *Oq|Bp:+x իo5kRr?H$Z__o󷿽bYVYYeY_~Y\dEYiҢ"䉷S]-l 5u;Qs;o}mk\q7ܰ ph~N^:ujEEW 0_z%yQQqiiٚ5kf̘izOO/c V",EtQ*+V5ZpHI$=\1/ *9t5iWQ-iioے7麺:.1r~1SWWw7ksm;v^̎3A~? _]1BeJ2J(NB eJ)B d`12F)edrɷ\y`La6padaf9!ENL"YgFܫ*E.zR$PJJ=OR jâ(B(!P yBK"DN†*7m $*[M<*2J4n"ErrE&$JleLNwAPAPAB2Q!E(%/`/oEc,sJ/=hSSGLa/ `@(:?wt2&&&VvjZ0stl" *X0 B~L\` 8X,!R@ +A!XF)R @*@I%̖)Jٶ7'tnSOԐ {s7ÝGJgG9t|Mt!7@ M g.XR)5l&pbǧWΞ[ Ǿ#ǎLIEs!XJ)Unr>NL[ LZ?{a`je7NA))}\w584qMWL#,9 RcS1)tO7ɵ1St:HJAgDâ)1!#.&O|Nj epE>$g@`mWc{ATFӈn "~< %N L-vu-ݒ&W (*fY׀59P FR)ɇK#` Ee-%G1T Rp0O-`V,ƨ"LnI 9)6ĥK)JDȫ\ IYBAQ7f 7dZRz5`$BdDV|.fIIZ#'ukT f73b7!pR@4 KdnKX\bCcM)+ RY#UB) & ßUfKBa:BDTR40,)2J0OA8E JHeZ2G:-#+2d};m!}tɾoTz2%GIqR'#.H%)C*P^k:b>-ޘUw <,N6ѾحGHA9m,KJ oj$RɥFA(eeuGR\J)+)U&WB)KH!%dƒ\(K(!%Pn}IFgTzu.-,=W`\!tKG PSRRe,RIR*K(QbpepNXqu[ ޝrڂ502[DN/,cX1›p -t˄.tKBuEsJ/a )px>+KXQߥw`KӥR% .>x{&I ANW\_{5Ñ^BCctQfJ/-KhXRHeԛcS58MbkˀFSSDӖ3ﭱ)7L.ODtR Ԟ TW(xK)5 ]QCQ33~8v2B@7%7nMܑV fiOt0…Jrk@$P?BE3)=RNsҥ|_d`7<17vBPq7Ӧ1ZT}d;f1G!cIeސW8ءt,3󽽯n YׇR]<Ӎyg'Š)xw"șָAmQ4-L/oGXp_i otOtDM1%)hLTJ2 ɘeoMKJiFo_s߉R>}eH~D&Ts87rǵrȉER )`tH2ٗ BtpDZG V|ly rVe[b Gly7rMM{йc? IDATc9w|a $42 2 w RJ8q A:) DB~n]p}w@(!}}м6A `< c7}%)y ҟRσ6{^5Zq­гN|CO3Xz4 pZ6cpL9U [ <(H[ʈ'N2?I >+qP@Q8.PCs b@^ػ6n`m% 4xmbp/AqD/tVL4mmoVgd^I@|I@|pX]2`>0B ]oĆaRy19{Ǐu}Y@8@TٲO cx"x@Żc7kʔJ ovC'LR7o޸qepYYٍ+otP[[[Pz޶meY=PQQڵf555'N(--u>`(4 8s 1:3 WNeeAPNY]p^|zzFL+h"A4/O\vcmՐ@MMfb۶mivvvVUU1Fo\khllK-[ \r^GF}6ӵ )s%L;8 oP`)û¡C[%TP*N#empEEE4[f j0RgwUGWNC8 $@s/X]} {0:7=Suzf3ҏ_{3g΄5y!-jjjڴiVE]OB@ p8ƴZõyu^uUXE$Dyuk?zr6 V (X (X`!BLFw16rtgeJl',M3h֡^"p:ͦGOW2h2Ė'L6=N O :q}\\U^VrMc=taAl"         (X (X (X`!`!`!IÎ@Z҅Ձ $O 0i{AI0tU톭-Ad2sٴ~ڥIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/enter-recipe-tabs.png0000644000000000000000000007155111463614561026316 0ustar rootrootPNG  IHDR5P pHYs  tIME 11j IDATxw|g]IZJBc:|m0ƉcN\9rſ\W\8`0.Lo@UwvY!!aSZMyfvv|s(G@FFFƦᲟ|rk!##3%\LYqJ( #c( рwȲ/̄yVqjb~Xql*nxA3|p$ "FAr@* @mo@FFfkj RE(jFR8t#"(cdi KmmPPO%2@pYk(@E 舫 "J6όc|N"da`;QGk=Et&OD¦x/vP8 :qǙ~ȅNC/FDzB&-i-G7!h 1Lm7YS@:ednq@0`PV!יN@Ivbק0&C4Ċs2t1#~` DvOZbqLsViAF`Z` /\ʢh$|lqH?̈́\x5Sc1"G"BFedne"(#YX(v.F6V B4ĀϮM9Vyƫ"UJ #4`}_9ƚ(,>wz`QΞhP8PQTm?RfrSMv-q"ԈCFFVr TeR$% @tPpBĩt]@!D p Qt#N{N!CnTD3<צdS~/=ݬ9y<W|W:Cىo>8# I4/B7*#s+ JR0t:.fBQ0T.@_ B!g5%A?Ê&QMH">ʌ g!DDQ-B@< @T9ahE0dddnUX4%^Id8]nK&cA)8|-=nTbr].R+DGRȪ{H(,A *U bTӍcCeGx}w0F*!B%D@d!ߢɍ¤Rb "#EPq#%?$1"2^,_faKal/D2227 #۝N| ={vN8W^innСC'OpD"R{qsq3|Ԉ|`'|²6TTT\U>|p0|Ǐ.F|~Ν;}}} tNnQ*++WZt۷3 SUUq\]]݁h0vb֎=@ PVV.\ HuuuOOillxo߾ӧC8$9sF{ӧO?rH$ٻwo[[nǿ<755޽aW_}0ر#;;[:bA՞}㸖zԩݻw'O?~<>>^|<}tvvK/T*[VVf} hnooz{t,{={ wކuvv޽ÆVسgOmm{{{̙F?csq 222;RFfDև:;ڐ+Zӧ+++`SSl9sfkkZqA¿o3g3gq\Pb6sRZ 1 III.z͖bZ?H$2DQ<|3P5k /%&&ƜF[o-ZnO>ESMHHXzu(Z~}yyyyyyBBl>s ˲> Ņd0P(&}ӧO;N]t)s*G}駥Sjooomm BiӦ-^n7\BkX~?>}^.[,wvvjy9h4?C֯__WW ?NSfee577ر#===;;8^qnj#|wK>C= EQf{ٹsgFFFeeeIII45Lկ׈a^GD677+ ÒkkkhOONt(t:JFt͜9,ˊ#t: Fu:]?A {Yx|;Ȍ \Ӳ~yIw}WZ\s ׾dgϞZrenn~oEYV ̙SVVy䑱w oA͛7p(Jp8ַF7%b_WnWo6x_~?|/ȌgG ˲J299yN~mB!$Q B6ní`ZZEQ߫ð!IThQFFf`a_!qZjJRz|V5e6/JFf`c'^h{Ip7Laq%"y/11Qp]B  qx6xCVCb1 NdZalAD "~""÷DQ bB!Wy/`)0%EeMKC yvGEwz"6j"Y+fq[WЃ $IB! _"q4(¡(jEQ7^6,N23rrRSLZ#\y6222hazájGтAE.bEQ ym,G;xw~?qRV~a222,e4QKEDE@:6U@a@X@ }w>L PՁ@@`0(Y8C~?EQ"W撑`i4S  xrbmh`Q1?HMC{͹bhTNCQTvvg`aZ@ B l=Ѧ>Js&|PW a0 `x  `&Iy^ b 5v @ @x͟\D32iM\N0<P(TJ>k4)1PFFV,F FOW8 \MUM(01a=NW^z)**'"0}}}rKFFf‚ cUCwa:B8`yI bxQ˲jzpVfT<b(.###3^bY_nyhHq6|%%BPw(""  @ \^aKƐqҨkx(&##Z %}} CQ0 A A.$ciB4"vijavY5і|65]6mm.?@gCc |LE08%3) >N |P}9P$`]22SƤ{/,oȯ=p58QɸJCF:U,c227`%&0 Wz#8}tm4荠SIܼT,\sm~Á,^}Ս7ٳ_8Ga$_2`#$|u1!i+ȋhL@tFGlW^sK.ݸqcEEE~~`8y믿rʮ.***Ng~~>I5553gδPH׷䤤|>_fffMMdZΝ EќraQQO>Sven#@#l 7 IeYӍV;rrlOO˲?OF;'N(*[oU\\HE/wvv޶m7p:6󵴴L&PZZz;v8Ο'7o.**Zdn/(($k4  >7,0vY~=EQ{<aMMMfh4 srr~6-ڵkGGGǜ9sjjj-[tYf,|w:NgX<227 D !D""p{%TYc^Mwkb0LVw1III?O{}{ 0 sw:uJRIs8._á@eYժR9KIIEbh4\VG"gyf˖-/%Krss Ν[~Ϝ9ò dn3Y6 aYƎ0*I B4&h M ۈx!Vpl ..P?~ΝgϞ~VTT4z{{_x7,s3򃿷}v6R/Ta0e9EyS,:!qkhZG[(A`do'$$L_rJV 75(DB^Q,|eUJ.oz{ 24'՚?|97<(&&&d9yhMk.,XǔdHBE+"Qy!p̷`edn,BQh(y7Aj%-" !/D cHkxjjۄ5WedX~_q<@HP8"cn{_RRRRRBt0#=HofizYS{5LXp)(=zTWVVbX8ַUWWwQz̙Ǐoذ0iLjmE"ΝMhb1'$C;1Lyb!pR̷#׭Y+ϝ?_Qu~krq1g-T+V\|[nE0Q SZeVF"HIIyꩧ(JRyဣjJ͛f30hq$ׯ__\\lX0 S( XN]]]{q.nAAw'x왚*aR{[|^e/aY,wMM'y׿o_D"^q5$k 6*u64PjTO$д`LHM z[|wYʪ U QSSpg͚ښ˲Al~|SS?b4=nS(A$'@DQ\Ύ%K444X,IIIV%>S}HZZjfff0TTAX⮞{]]ҥK^oyyŋ1 +//OKK_ZXXjժh1'ibv{FCgWIZvKKKϞ=ꫯ۷/++^hnnNOO饗N8a2y'N +̛7O}N!N4EQ O8^VvjڴǏ9rh;p`/=Si$9rhϧ (=x`BBBeeyE9e٭hbLl?>vuuUWW͉ v\AzȡiӲϝ=[FŖ5juښvɓ+ie0=T]5Ν;aݻgFnnnXǎyoWVVdfN޷oJ~, !0С~/jt:Ir9Xh# )8pr1䥦FNosp")}ʕP$)//z222222.+`ƍOfժU 6H_^zs]wIo~{az0A… .pk_pBWWWAAA__jݴiVv^HE^Q~'{=VqС0WOkojnj? ׻qRJuK.`zh:CDQ|hA>h?u{%Kt:[zFvvs?}C,I &SScczzoJMM ٳe7~}lyCZͿj1yw(ow;6[3Bp6^-3w,w%RDҜ ""!ܵQ$̛8k+9iB裏W~dCZ]%%%=ܹsjJ={̙3/\駟'O1 F+]A322U*U(d9]Պ8qk֬U ( ^^V*] {ۀ-&Iҕrh!>!!bij+"q&H$! @rEA8EQqIIVxqe6'}tZaGy DV,Vb%g}]B]@9}s}. P^`I34Z p{,p 4Q\\jONd||g}cIXZp ~_zzj:7/]PXP(.\W2gnuBSUuA5jMjjZ8 YJJJTTcY6!!!ɚLOvtfA5i`0q~ɜ*:P Ŵiٍ j:3sZ\\|\\RDw%K$fc ^8_ahLNN9zggGEEy4]lyrr )L0X R--9=dHS+99IϷK8gÑ襉'.xFBEj|( IDAT5g ̬BA>OON7{lsJJednDЛPדpRO>:rrPfZ^j޸qcGGGww?ӏ>h paBKJj)))F1 Θ1l6l6 l6hjɓ/C,#s+1B CED.ȶ^BZ_WuT5L+V75PSS1a$ K .@ `y{jϷΔY״(^5oSne˖ɷ$!莜>mkA8B^@ϧOݻw-]R&QܺuMPu\8dwy{޼JK(EQL'lLL`yyƠ?>>sXu8D8x< Gk ,hoo nt: .bX}}]^^~mmҥpq:/~;ab%%7 M ꑑJrR,{Ztj*vs.t::X8Ԫ{^0{ȑ#s|s q3g8r0˲ ..\ڵ'"" 4Mľ}z]nnyYw~Yw''e| fKo Z- b($|"[^o@$Bo$Z-_fm==V(?[om7jAܶm[4e憽 ˙ R~'#3.t\Qf Dhf1t#fE- EQFl6ϯ.ZԩS}WWWGQ$V XWWk6U*lG":}V44to{ETһ|rhj+cZVk#.6Xٌ=-O> HjZആ%K~M*ʁ+K9wq(3s^K(t;vW@KsyԊFb_\.I7ɛJ?E(AyeT`LK/9{v R~L/sJ\K)ࡇq+C4t1E8 xa pµ pqBK@3͕ͽ9 .6`(|/ O45<^OQat3o|&cq+=Gcz2+XP)3lǫ:{n!txB8w8MUNؑ6חk* =RٶtODu41TA`vW ٝn?ŤU).Y3 B[& Kݑjl[:3x;/-Px^8Yӹhz|IvU)D$@$ii?DPMW "#8 d 8l ~܁HG79^;71H,yCQZQ`3y1 Db `LAo(9A;5A5ji㴴xLAG(*D U*9L泰dƉ?;`GX޲&a5 B78PU},':(-u1kQ$}tDUa&Xa&C :XU˥g 8} (HyQ V3EDAoq3/(HL]h1+# ֭HAZBNy]󳾴O$Bs۶m?@QQ+WVUU};9vXVVV|||MMM^^ީSfΜ9m4yAF,a9Ŭ"s\?:w6ͦ)R25rd̽FfAp# eT4 )X4{Ba:uW^۷ڵK秤voXfΜT*ΝOl~7o2naTR8'4OO]wpk`!X=cN㱪&`O(>=l6 PQ6[Jxĉ>&gs]o(q¹͛'YXGjBdz9x 9( !ܻw/pXa֯_a[%D3"%L@+ܹ ]0Ah;={/!!~Ymmm9997l6 9~˝=^e nHlibh48V-LII ={w*"YS4=ʭ\r֭ ,@Q$\5lv:6MbSO####b?__o;/ʒ;-laAl>z5QcX[짟~aޞ3g #IE/f&e~;v'l޼YVeeeuvv*ٳK.h48zHQQo< kp8~0)QTJ:AP*jZZ"IGQa"J_slk D%dg'@DGǓ4) CWʙ$p𴅃g+r*'7?-DH:?5/AZT*YU(RK8 0  F4>]h%Ə鬪lmm]p0̀:FEEfD7yx&%XCQ82RJ5Pҵ*wp4㾌ײ5͙EQV%_)JFCt$!$t:`4b`t< GAb1br>daኊ{e3g`Rm3t;;9 Κ5"(ZWWvKJJU*\&e3?Ǹ/o"UQQSƷ(khĊ8fHj4ZT*VK Bq8P(b1{ !PO1GpEQ AQc1W0 vV<:Ot:a^}'xB駟"wbass3111?ܿNNZrrr-[^|Eߎ%3,5\CzKSHCA陋â(:P(02کdDx A AHz[Fc$\.JUi \Bի> wrHTTN ^xp$%%8p //O|>k2ӓWVڇkm*VӑHap8̲}޲e ˲BYf5kD6 VZ{n~wl߾߿kkڵkϞ=Vsrrf̘ޞ"ߵ`ɂ5qT>}zjj*AzEE8J͛ӍFMnf@ZT(Q4'H\HDpVޫ&iݺug}VZh"3<hhhyfI*O>&77Wko)P"( "S"((bMx, ! (j(^x1==^bF hhh8vXFYnGɥa4R*$IJE)J.B,F^vK%*iiia͚5rQK([@ir 4{DŽ~8pgx|_@d"M-,36NAN8/?J%~=yNN8pѣ?` M# 4R4 R`0t:Bq 4L,kJfxs2P>;|3h|>x@Lv j TTT}݉ةwj4NQ~3ohhD.5`\JRzRFlS$IhwwwUUa<@`jh]`0XW0M[ X,AG+TJV`vP bFش \uK8xx_ӧO_'qbreYXS~J_ #iX] mzF#Gȁy)j,HT8eF8DJ%MEBqLjK%3v{=2^KEQ)ACA %D b XQ_|.[rtZ]OOOZZbk֬9qDwDZޞʓ'O%%YPaf'OϏ?p`,3 ٳg}'Jqٲe.--a۶m$ItttD"͖*P^^rl6ۚ5kn$p6ؠl rsG|,9q<$)IYF4Ge@ %2`I?>z衉UB KH} : ~aopv/>tP]]u::{zKg}vѱvZe[[[_{5>󆆆bo0<b]|ymm AĉӦey[ly'ϟXhQqc IDATwwwsss~~~ D"}}}oiiYzuWWq '`nLK Wvu+b1TMzO,\fIgI CP(BWRQG8MШƻZط`,G;NxI`Aa4 Ξ۷?.CAD$!`/_8KX'NP(x<ǎEiiӦ%K| ic՚}(Ʉhaa7Ϳ/i^G7C^w8$$$He@ $=z*UΠqr`Vm<L&?nP*2 #'*)b1e~Wf%LT&p< ^}k  k޳Z^)5ΊhMJ ]~`mo[K#9ǗAk @K0!TiKb\\|JJٜh9/],===9zt[ŒT*23Z: X,ɄDeeڵkҬVk\\\iiŋ͛FSe6'L R III6[jMJJϨ!zc4:Hj:; + ͪHD0>>IB!!9Ye6P(*r'yVHaﵵ č`FqC~lݻvXoO%q>ەd1#+q z)BBmhRWKȼOxzdphjְvځj i2TD_!{ 6 \ӧK7f*AXbuиT3pwʊ=hɡz=9Y@nE?¢c2# `AD""O2H 6aY@?ϚX`_|ܢEV* B;wu q9Bo3M>Co?q\$ioooww<;e k n(Kh>Hq7Å`=/[^+˘䁦*m %%)3ӏJe(ڥ jiF#%h(xwk三bH|VqfYUZ oZh4v;*++M&?./ɄX30 ݮ*4ďcIIn֦4n[/ i%tOJ#'˲,*m }G;^KI1tu9\.̮ELjsf6GR)at:`iig}&ŋEQ|w֬Ys|v7lNKKk )>4CB*ºӼ[f ͮ.!'·MHj'W ر#555..ayWTD^!BsgVu@khE5kJ WIW:UqV FfUUUv؈1v\|/~ ݝu=HdVUUUw%c8w!(ZMR!BV#AZ-iSTGG(Ƣv~ W noX~}{R$^9p@bbb^^ފ+$>xu#OSY%14qS(: $0--`0jqn[#El~$egFGs81##wqzF`2oVFFFFF^>'|!IJeyʄ%cv*0CxR( B.v\.)qT> T*ssS.]:UNؽ;#D3׈̣554իI9w~ M6cARq9ɐq(FVB$#˲Lrp,0'^sA9tRpN stqP+eFT* w^v;r^/qRaTBHJJ @Bnn0++Z]9.ӹ5 GWg:z|˗Deee.\oG8?>Mcc~׿ĆKX{T& {S1 IܲvvdV)a|3׋P U*pdj %hrAIt4M%%N>AχJ3d9q [[[f믿k//y~߾}ږ-[4O8QSSSRRG!|"ꫯvuu544tWBz̙3턐*̙3yyyfXw2v<;>?j')SOok۰М<2Ў'p n($IiAdZ~Vt狓&BHɩm,,uuuNܹs xʜdzwޓ'O߿ĉw~rdgg?󝝝7O/??RF?\VVY___ZZJQԞ={ZZZv_^VVaÆw}7J5IӍ.%ED MYcv'槄R+}vgsתFSb+7%5u  #3ocFq8]$;ơPhh;>`"]>6{#%9qfōUVwuunJU\\̲#GT*U hiiinnh4z>++`0|%'3gPuZW]]fFxjdFcBB0:N9ٳbYUVڵK朜[m߾jo޼漼Į.Bݻ ),,E177{ظqcRҔQ%ӥHlACћ-us2^ZWhft۷/;'gjBwJxgsZ-oI|W*4MKHڒ nwJ(rx nܸW^wSYY矛`01鑨%//ZRصkO~gy̎-TPP0PI8b qX,ccii0@ϲC=4qpfxb%DTY=mwU>}񉖼^M s]~^O?4ikk{}wQ5QfQE\x<!$0ᥛ%K",EEEnZPBH-"TiV_zTRvܹbT'Bvu̯j!n III beee|/yʈIX!O0B@SC7HCB!;BFqٲ?(###??rJ&RfJ(yƲ.?n;Ƹ399eYP bĒNX[~Bʕ+y:YC|| w" ~W(ख p8T*EQA=\+!,ɃiÇK1cg8:Wyj-|NB4,p]ܾ->/&&*9)1b@Ďy'0  +Of >:$Y !N䩓Jreooo\\s{ذPGj|-^hnnh44MRµB$qFooﰎ:Dxbdm0| xoܸi/j +Q(oUƴ~(۝#X ?h[Ohdgٰ"]O$Uh lYNӴ.喡(J0AzwV*ϗ$OA:hA^kii :qVuٲpbCyhEӟ"xcǎ@qq}_~eQ<;HV6m1uu>mhnnJIIm2)8{S=7izIP0T]{OgY9dz6Ynv{KHLjG,i ^/Mmm`<@҂VF%ͦVhd.<z׿ڶaͯ~& k8m S |TMыX݋ 82/>"׹Y X| 33Sr  //oNo(3e kk,Ί5kJ7Bv6X,@׃#buSSi NB[[ǦMI1 ltjըV]S1^Buaeoܸ!KJRĸfẰZRhkkAf-,a#jB5sF3HGM(61oF0yRڰ2t/֟ Cvtu5B_ 11PBAXk46ff~T $p/ ^o`>Tխm '5(|G߿!0LњHlDa3 0 `MQ0ESMSQEQ4E!0797餟e`~ VSTTV3:mڽjQBqq*B.w+XrKu B32q^MoPN>-\KgG?vښ5ky"fEò6[b2zG!z`_"HsA4~bhhhf(FMQE3H'D!FBx !PTxai lU GXm8){w)hMrpmhhҚ  78G+EXwRxy~[)11ָ8fHJh8J@|Ξ9}ŲO{ bx2-aX|p>CPYl64588H-_Ĥ? 5O6ےμ, V\M&dbNLo4"Qdkj"\V"q^T87qַW^}ꩧ'?ɦMD:K\eI9LXoC|[kjLWD$82-rv4N@ٹs(ǏX,xl'C&aͣ ! /c'W?TJŰmX2d’1ڕ;l;y݋_ohll`"h} Cuuy^V/ kNwȃp[PS)()))fITY@.',1![%^8Z+``K,V aŔB fh3gAKx%cNE`Q@LE2d,%2km뺒B|\ݒ s;V55:^ի9K%DX =Af{kMOM1ѫi/TZJFIEV*]j]<3dXۻ}TVYq-[AѢc:9 !A$1:ȋ"B˜/B"A!d݂@@A#@04 /`B@P) L:V/hŠW !.KJ|5bc- d’!c?9nye@TGqm|A1D/pDIǴ űRP4BvΨQv:4BqQ&UPlL 7EEV+(w@ Xf DLSA8VyS3  "N6l.>"!4r0΀0R KL7]~.8~?(0 J54 Bc ޠ&yIDATƨ!lR:>N)J^=N>ݬX.>'1&D0MAY^NRmܲxEb4̀'@LZ'8Р74 DXǢ K|@]MIXAGWgeP=~%.'e(D!dsZNExeN^$Py8!>Na7d0 ^FeQwكNMVQ&U3H0qU JT1/`.$zt| Ukg+xlf>)łƅɐ!c,y#MBX =[q*jڒqmeبkaʗ=/6_TG\n2{ vReŒtKMCoꊸ\+!j`jaY}M@2dI,k6%46LBXhh^f477Mްpgy#wȤ^5O>Jڵk#CƝǟ6(BvDag ,0h7c~M,ғ䃊jM4#1!cbQJV#LV?2d,ȅIdȐ! 2d,P^Ngƚ  HNJ4 q\KkRRLgjp\]݋ji2aɸ{|GgOA;iuuVh4 Y3L %b,"BaH7m\kXa&gA 8XvԂ TWذ~-444)Zݽ=ii2aɸK1j|(`. VM))3?JE !FIl!Ј2uf1 P}YRE&quFE({BC7;D4hE(r8fsJ^E\ D4bB?qj}rr\$]F{WUg-&c9G0=Z-{ !ޟ>{G؉K=\ se23w*gC#N040B0UI/C>N[R#5@Lq5304ƷaB )J78SkLwe0$!d}|r^o0 +UX, ~?+!-͍n2Ⱦ"gMuT>@0@!R_1QE0 BH\E I!4F FN~:ꀓj>N!@ۀ@ $sbSA2"XL$@0ɾZfc4MQ-1g?(rpQ[rϵ ]Nlp0ޛ\. uu۶m7L GX_GB˲F >MsY3Ĥ!#Z ;ņ]3#&Xܹk|po0:Zgwl֏k6O%{m6?cc-ʄ5~D GX&^a ذ"I1XKQ X#{WȎndbB ٟB]+,ٰ_2:J>駧T*-[WmgL0Ym(HDNKJveJ]lÆ|[[KTTtzz|EFkoozz~Gݯhg} n[Ӎ8\Ψp,rYTܿyYB!ӝ]HoLGz̔t$kwٛR.\8gٖEGE.;"?l6wf[322 /\A׻mm{onnho߱ckW 6+_?/h23}PuMM!'NسgoKKSMM},q?IHHp8v?Z~pURVv]WzQ ֭ݻ,oz<}qFʕ\.(6n:shJJjQZZ]Pc7(^w@` dzm6hv\\r鷯i䔦FBpј/>v9{|' 'G7{?&N>{feegHCaVT׮9A٩99viuO>>rN4b˄5). <:`XglO*Q%`O|fއʯ\V Fqv= b'&%}aqAiɬƍ[rs !$ Yܳd2Q B۰0mذaœO>}K.|x} ϲ,BhϞ&3B(Rf VCS4&X7 _ݺ+@ǿt8RG99 r9m8*mtʂUyy˯^-gh:33h #v:A.(@tt!&Zp- Qr Zxh0 ig.^8_y`,"Eq||J&55mq:s>?GM$Hq67'hh #:cCsFԙT[&N8Nc5vtij^yBKɩQ@@"4MGGG,H C44ԝ;{v}y厎h4tL4q `h:`%p\`BQsr,{jyNβX*sL~x&<lT6[Fh4RjU &C7FyW@ or8Z[ y}ի JUí>l޹`0#:dڧ !eNW'55=#=`0$&&L6mr׳yRIq]ɉc43+/!!1))cu=ϟMNJIȈjnkڜ\9[<_VץZb-.KKOOMM_pۯ|^oíBnzc%ini*-CQTrJbIMM6LuY,qҗq4цvSm CPtc )j8phBEQd6.4gEX(\.N7DXݨ]B 8ncKKӶBՖ)\\W[(>#=7m\W+j?=nf`nYnȖΟ-^# X`aY-ֹ6d23F ::Jv!CP eȐ!C&,2dȐ K 2aɐ!CLX2dȐ! 2d’!C dȐ!c`ݍM 2d,Zt0PU.y1Ŧ˘HhH1R4R$E ;b8廴Z,*|dĐ ?+)d4t0 N75gl@͎F3aEjY@$0#J,sA\P$*Cp=";hXB&Z-_V@Նb[ B)HcMفqE^Chȵ#7 ԇagfn:Z)@Au孂 uIbMpp)3%a.Nځ~Ev/ q GkHA«-H7׻ cs 2: V(4S>ZgXbPV-qs'lػmXL $~eR?":uxc!/ rW‚(ZgNl`()w9Xx#h ^~󏯪> 6n"hI `xVk,WaxP]W[kXS@MlD2"JoޫF9#8BMz S캾z +nqP) $zc'(׻@㛛e"YU,q!)@ !{ OJD=F haվo&'se>f S,0&; Zģ RtJ(5!8:2:St^QQ+сD/sQ樌rAkKYk٦g`g|iJk* IkB,ǹDgM;\tV,HA%M_(C$lЍ L=I:pu-, ҇DٶS_XW@)m:w@h3CTkjQjTR q&oc"=IqVV xd AH#hK˅:51墣Yo);y%}l Edweɀm lt_DpH $DҬM/E^}M"% tP\9i;ܜ2YF$JUhHV֭_1X]֔H9F5i+B7NiBtǦF9!aZm-1.!<;;k/)]l4NC%WVb2uO Ȑ.F>M-NFkHj);+KOt('ݠ5p5;h7CƼqQ`Ղә1I ڷ`/43إ(W Ћ\ YN`,nƭE@)"=.dnxSBHQWSR^/EQzx< Ȳ̲8  ,_|q m9s̙3Yf}GmѢE7o_"O{̕szs=WXX|rEM;oUR=䪪ʽ{|˗oܸ7Ҳxqg̛7СC=ܳe˖gypB۽zUVpr޽xImttlٲݻwYa^z* ,صkז-[h۷m7ވZz,˂ ;v„ K.[<ϧ~JѣGz뭘 ;o...?~Q4ݯ_S~;wo߾۷;m_jզM ---=ܢE>ٳggee=?[o666vŊǏǏpŒu֭jɓ?ᄏgϞ;|Ps֭/Nj/V%ZX$6`Ν!10<@dd^a0Ʋ,5j߾}n{999T+?[vܹs˹s5/\~=Zn7\p?1>rᄌoVQ{w/)S{4hPKKKYYsrrΙ3;XvizvG>|x޽~'OVw޹{_xeՎ=:ij=#EEE~7o^JJJ~~=ܓ1uԥK]!$'TG~=EEE[n /?~*--%J[XgΝ TTT ^zEEEQUXX8n8mMQ yտ n`0<v}…^!xvMĉۗ@QB(qv]PSSVk߾}8{뭷$Ijjj>hAmذsz4MϘ1CRuqO>dͩ4M;.b B|EQD 6Lgyl6/^XU|o֐kYU6V#N.. uO ! @7yE a:REeYeύg!CvʼP4p{olǗ@ ,,ɤ>x<6`0T|!2 XV)Ie0l1zV\?,!jϵl6k <zۃ+jjRݼAS KaAe9ǛpOu@ @.pqFV(jnn6Lf\/ c^ zQ'㉌xIFz: zݹr#I,EϷv(߯暞e^[ӆ:ciܠYZt1(e 0^5PTU%肁iju8p{)ϭZ_1!$ЍK$Y[S*uIyڬrgTQ˲,"NɅ\>EӪ"""]7'r4hfؿ~ަ/R޽o`l d(!> H1vզ4MY̘1c1䓬E nq_);7K aXe :jB}5#ʢά/\hѢE{7Tmllώ9Ξ={nO>a~֭[7o\__ XX;4Úx\U<A`(e[}@W8f̘`o{?yQ;VVVL&KӴ`(//onn^|9@}A{w@p;R44WG'OA XgTMCgάP pɤ$R#h2 i:++'h4111,644 :l6w}:nʕj4'ύ S5* t 0>f{G>+(;wn jE@EN&iZmEHv,80ܠlSվVW{D3ϭxXk"d(X)J .! !vWѰ_$/nq+D\ @K2j]] N)H _`a !:J ]a웬țfa rzMeRmǤJ䄩}ݻ+Vmn2κ =@ u cڜءLK@k_>maգ,,꿝o>*m,cL0 ޻B~u]QSQ:_g^cHar1,_72(:qpߘ(#[nP~ Kf:PK'5ᥗBgK2V%[Ocz IDATy-SM`Dk#2\;t9rk>jsj;@ um(oÜi: a08fMwe :w:ګSL[>XDΏ(2ZWrr1$_~:"{V_ RNΘ?p…O?0wqǐ!CnmVccC||i((Ip]4+œț8!V}@0<_]ȩ'BGٌz~uP(8t谌:.==L&b!IIj{~]'yРA~UZܵ:j/`f=Ak %u"-ǣp:lXA^o9rԘ1c9N0>++EꕫVZWWs[X7o&uy 5UhAc!Yd V,HAXV`1(OfҮƆJu:BM(cabBNԺȵ \ G'G3ZRBSGCJ-ޙ4E-ߵ^Xmf ^ @l5`jS AvV߂#|`0ؿOk؞e544L:uܸqZaiӦCҥK'M4vsWDQTKŇqK,yWL&ӥU^EQ\rM7Gn-"X XV`޼ U@GK~ ;~x~a\穧 $I!(JTT@ZNgX~aj_P 1fSW(PN3  IJl Z`Pk4˥(jnnFl6ċ/2 ͝;a(p`LbnqkZuGe^_IpV/)9Y}~0k>a0q8|чz544n-1cmٲ>?;!Cef^Saw^87< /7{'EQn{ڴi۶m+))5jW_}( /TسgΝ;.\x+VXVfC 1bDeeQF׿ܳg97o 70f̘Ja{*P޽~=9|ɒ%+Wyo{7E9ybYxLsHkQkJA@-]ee6|1ޱcVYzRpGEEEFF~u'__---ojEE9r+Xx͛㏫֊l/SSS߿]v#FHHHغuѣGS__dTTw}q܍7x=8qbСv*))Qѕ+W5jΝMMM>୷:n8矏92??ǎ'&&fao߾O?~3g3R-xcۅ1v-r9-7xN;Z|H]}]]m3 &Yݻt8jjjv-jo`}嗗-[/f@LLꗩ^jjjhT.Y].WJJʍ7ި.O?-ҥKׯ_ƶ !zm6MFtD^ʪڱcGvv6Pz~d2TOIEQx<E͙3yf2’(J~ң"q ql6sKJJ_ 046V:Z ia(23˟4yxqsc[\\Jf9ɉ,際[ZZ***F)Byy#n֗_~}AA )..3g֭[ko^x#F477;cV"NWZZտ;x빤?pIIIb$ zN7 jₚNjd_ m=x_HG. :ב*B1..tQ" :nŪjxٲ ܷ֮WZ5yɓ';ؼy3\z [(+-l;1!!1--] m7[d:lo2j`k;.Y,Y`FvoaÆǰg($a<16-oFt8m:`谂OcXfϞMtZ8ںx8tgy|m}sKx>왯[}~M1)23+Aa]qSmcDW3sc{ٜ}":烦iqCúfill``6]=}z(*--M|>rg <`DYjkkǎk׮櫸"ׂpAxvD;0eee1ccɚ}zh20@ 7qQΝ`okƶX,=۶9.ԓ9;vȑ?|7P? 0d2Jd>;}{bcbDQ$E !P{(ol.'lDBC$IFFF"˲(,T)@~MH+eB5IڭЃuu  =@-ZԙU ewKP17>I% e{9eY@-(^q&|,]O\}66pMm=wnJNI頌eaTCמw:tGBY|՞,++Vb݃oEj+!X, VP.B(]~HNNկSSSOYU껧0FyO?ɓ !A0ϲ?0 Xp;1z==4,mmIu $r7v{w"!Pi:V+/~;x<,Y>!  q`QCC=Ƹ`xFF&'O:d:'XJ^yhU_-D T2 n4j#\ K-|1c `4x}sEQwog ` t<_WW2ŧ&V+ym>l#G0 EAH `bBREQ[;,Y6j2 m=B9,{B"PBV f8F{! DPP7\t{@ reIBu`aa12wy]b 7;ui73˜en飕+S4Z Ejt!BZ-םsuIJJ:0FehB:1Bji2xO#Xp~݆o4)WDK9(Rr<4PPZ(2Ҏ#+yS;^mUU3,{l/W\ СòIBcO9jQc֝-,ZvЂCO'؃,,11 wŋKF;zg@QcǎVQ',(keH>bI%GA==r&י=}@A8d2Z^фB!NaŬ4`0 |^eoфx<$ zNt:Y BFQ}&ښLfۥ(lh4E&xOaآ{:ǣRx^7d0IB,677y;WBOiE{fWm hm>JJ@P %{r:W_;y8}e>l;_0ab))9AtBBw]ENѨQ#O>]Qkj<󫪪>x7|3&&&++n/v0LttQF7nѢEjwoaGt.MǰX`SO!X^7b n[-)(ii 딵%r D@c,@zzܹs,X}ƛ 3fnZիW]]+bŇ~ ڵk믗2 3ee?ÔTAnLϙ3j+j=PW߭0,,tn/=(閖枞t:X4'/ XH%?X|U$ 4PNY a0PP;iBr <R3  47t ӄ"|>뫯o={ny>55t"FqUc= N,ϷX,f9:N]i${Fr3^UaNKMr=#!Ċ"t'G zF"$ Sӆ"#,`,*@/boRRRAOfeKttСC^q?xնm[4Q;ޯ_?YѨzr뭷_2^wĈ5ox<^dCu :h:9 <ϛL}QQQZKK w/`Q Di&"&z:Lj%j@);^b[46g?ի#<}A;Tj?ZfMFf椉yefNJJ2dM֮]ugΜo;dY~Gl6oO?diiiz;z5,X!xZ&HDNŰLz/aUk$Fj#Ua$aH6koKWlZoupQj*֬YM4?=zLFFFff&@͝;7 ō7xn'Ӧ4mMo|>}NN뮻_{5e>Z<>>eY0lGank#Xhs `Kc&zE I@@Šs4P{{òlee`(TϩS&אi##`WIJtF*CKCBa Qfzq{cX̙sCO(Xcj]nW||B>Y,}nMii/b&ӂ!eH'ܡ:RX,>*ސai!uG`V KZ,I "G#1Nzu $Rh( @A"U%T#A@򲼼@01um_p6&E"R=FB?9r%%%WWWt:5~^=wG$t#" RoקOkAIn\cH^CHDQf &!,[KKNCIOO=|H'ku߇alA%&u#Ibtov{UՕeeG_ ԿuȲa3PJQҲEq($V`V$)$8DK!(X @*6SVN O85S«h䙓;c/< \z#"S| [T^3tpHXǥ^N 0Hy+33]ў?m4}:ṗ|- ;nq ʼnN,܃ x>.0lbB,VKZ"lB](yO/ çŜ ::s˜ǒ;W}:ڱ`uFȺO+1`Bv' h"WVUDEFAg1[=7BFFXQƁEֈnh4ƫ DEEOv_RHyk [P(4b}B:,B5U۶o_ÿy0tv)Nz~bav -ai454&&bhBحKZiP(DnEYK]n'H3:]sW<`]/իW}1wє/$u) aaaNKKկ 7n¸q@.LB,0v "Ym6wjTPF2b,btyIDa eY6-  ` }^`5Im. %Zh=Ysh4444D=Z@JJJzz7,_tgE+1~/ MV۩4WH "/`| ⢉:tCƘShD<wLLLll{~޲e^sq!ZV`@:x`8pŽ9@DwCh{\Ffۖ0Ƥ-3 !MSzMuYyDq.) |fpn4U& +HX(հu.`0x^w6.^J*JcH%z66\)XmٻwwaZ6&&vҤ)"Ms.~enb2٪Ja> IDAT^/C)iވaptLFaɽu Fa{555F^óG6Pn wDRcjEc=:ݨmXH` (N?Y3gȑ#/~{,)8, _=p@eEyZZ}, Ǐ A~!BTe՗,A(=BIFe<qQٰ$I?fS"ˤyFuk~g_qʕ+A?~-L@I&͜9SusyYfŽ:lze˖9iӦq}X;wnKKG}_b1_.!F jEe5S DZj5eeБ`Q#mhD( `d0c%iL"=rg8MTTyo۶t>MMk>[3{%K2lXAyy "lݻw4eX}Q)}n@H뮻7\.e{ŋO?]/{sϛLk>1t]uu۶n8 XW_ԴOc`@SkrTV&#trK pcC޵%dЙmΟF#2:n3 #rw8Z ;6aabccss;].}s>裇zp̘1 ,B[Q@SSoa2;}a99dY>qRrss!(x땢(qq&N~ffjZ#KH >_g¡CR]~ +>,Mk\ƍFED1^6mܷooaaq㒓{Μ6@p c@Qy ,XM577ϙsb>dX V\9q,׻}$"-3g6smg]/XD2,`MϠռ2ͽ) @ b9NظM;1 ;;;8nc^ /w:nÆ ƍݰa{;mڴM6^z嬬>O;x'G5uNIHp;l?,80(j7nZ@"-st  =Ve啃EIeY^sԁ&gKKN`'L`0o/ 5}u<,9;k Θ{XhJAj=  5Dc.RUUժUAؘ؟Ι3_$Y6 @TT$0""G_xg9y5,(::ҷ~Lw&!/ @(V,"IgU_5dȐCS|$deeu~$ e=%ܾ}_g*RQ@/O3?يR.<09ޙ;$3Nք%a_(  .UZ}V[}ťb[\UQ)/ 1,ȾNgrǝ C! ! GHܹ{yγZhO qè0)};ZyJ QH$D$,@ȃ4xR aԂ#jcE $J@MׯW,MJN/O讠'% u3cMӸc0#:FXasw5;ߞx[{yycg=',1(aQB%to 9nŊ (~(}{W_3gެY[l޻gWZ 9aQ _)8%BXuu/{WXߨ[/ғ$UWW_}w^?|'7llt|wϴiӯ\<;'?`w:n@ nTHQ$˚jlD"'O6lN K/,55]<ӏ=#IE%y`HF<{exBX Bv{},N2%..8BN:ytF{GUjnGL4%55MOx] º B ݒ˖,]>slxG7-+WE0ut=߿n"a H$dlb@#],רGzbt@(QAXNkk|"CNn:44ȭ_w -6 VYtCRRbl*@9Ny>X^oL1R7XeCJnwqB D/(a2 10 Ř2"1 Bf0Fa#L1FQ!1D1a7[M,xukx{˲o'$>>N b=lXz}L:u2x6Jnw[f0fʹCC!F8Bit9ŴŲVgaSNv^yuHJ\l5^E9?0(#3;;'v;wp1>3HljX?^T?RǣذtņE<I`9I%k{l||w=k֬'jZmɒ%j!t]wB֭['!o~SRR#]n+6a)B7g 4L'LD4fu!4k֬+W>S6l7o^AA|pʔ)#Gw?s:NՊ8zhA~\Q~}E.riRBs.M"D"ҫ>ر%%?B$"Ed,fggjZ\UURTTލz^J钓kjjZY6nhZGG f⇥ B'tϞ]PS} l^O>rs4~kY,2҂'NS au([AY ;e44&.>>JjY_}/yORRO?r$,߿v`0hGyd̘1EEE,8Nelzwq܊+j^p1ÈJ}}dw^Q#x+K.RB@Rtz-K/ΘqI^8J"U?洴\~_|E֮]p8n 6`srr?;y777 )S ӷgggȦ*g&Fr=NydX:Y/QApDtVXo˕a kYsϘLԔԦm۾=y5+edF_)))ׯ%2L-Qӽ?eB[yڰ. xޭÞPi񟨣Yv\RB}^7(QzOk]Oh7(SLGlè߷`+@~>V QbWqڰ; \բVHOwݾ5(->giрm͎b]NaNH1/aXFpN/o6reb=fڰ(%Z)8mx#/`ATI 5۽&C9*&Bf O˞0?r Vig8.R#X6p~ nw0*/lXIdXQYAPQz0% A1^H9kDsK:D`R!Pb3×!<A(aB(%|VvAdb$"EaêH$`j(FfQY]\d %ʩЉN'Zԇ}fִj5ytɆ(pmUQ!C"^*LXuKJ|>_ZZZNΨV (/^(KyE$|B:Oe&$DփgLRI^R#;h{I*YDHhP 5y'o7DB U&@)hX(ѤR1 D0@ ExI/6y-ԋYU!WWW{ón*R4GA a&=+{ܰTZs}PKQ*w{]RJkfju|j:QdX\!D$/H*F)hTHh@ "HD!+xyZ_@ Fi}<9""QbrHX>|%Kٻg׮HD6,0_ ?^$L ~m2e4@ 3T=.R^N *b21 Rj?cu{`T3Ȭe'fXpDA$A"E"HHP DbeS07]/n 6Qiz(HFP  .h1;~mDD>lltȩc0Ak)F" f8 UO' J(aէeyv;T M! gUK-6;jL?pȐ*ꩿ>QYY1dX1f+ $IĆua XL$1ë`\et%FR_Sq$0 {=.//xܑIGkzBX* `0Ho^1Ϊ3)72 jLڻZSSsV0GvO k7 vSZ5p@kƆ:xaOۮ>"7$7!|>TUGdcǥݮ%I"ĺ˻\l ]BYH{L"" >O@ӣNkP ^hj5 *+*++b IKKmmm@ ׫RnwL$3BSHHʥg9ET#O6#f-P|jab=~?WVV&$$, ",rƖɳ8+%K@\\\Bs;SxbV]]N8233g͚T_lrnFpB.#,$d358d6#@@BBx!I9s84JJ֭[_#GFVu'OܹGUTzj} ?7xSJ?ӡCǗ)[6,1GXPQ^k4ںVrm_ooMmuuUV?"SP*҇& !t+~?͜9ȑQԩS?̟?ܸqv|͹s@ f͚^z[zu]~~ݺury)S;%K >\~*6@"%?;.L&KfΙ;PV _~],-+,X7漼U!}Wyذaqqq.))S@uuV2eʝwyQA(qqqE]]0ڝw9}ܤ$eu.#,P fOExpfi@8zK{.hD,۰23<[oݻ;##2aQZmc~jڞ`JECℾ x7!f޾lٲKʖzrT*zǍqfѣG.\('5k@z m^DfnZ#c1 1r+ k`) K&1Fq]tl Kh.kyjZͩ} \w Znu7`W}mMwqWrŒ+Y6m`bҢBgntDf98stP#bXq­A>RP r9R @V`p()} Nh›^"Й[҆.wCW=wF,BH}}!3+sӦ_j]yv;Λwh4]qK.GBKSJc"yƌ %u90}uf(d%4DU4L[ƹmKB4’`˙ jW,q[G/]Wc`,G ;L)3plmlX *ZMcSɓ'@juZ׳oߞ:D"0 l z!d mR0P!b-!';'vO*)) !%9*gyʜBX9DQXb.aiy@/Jt^BRpj:ϵ6I^} I#րIT) x| IDAT!/B[yCxEV+7)J ==:-=|%kPsOR%V1gtEEEd&Eu>1y(HK 0qqq?6 ih~x<x ߼c`pm.DAQCX@$^(/!3+eUvkk+%D%"{bbzzơBhlrLh_ymXgCZF7*kEX9oIױپmuɏǎ/(hMNJ9TX« [)8/’RI[~xK(R2H$>r-6mr@0,b0o]O>`C6}ðY).T*ej0@?~XY둵(!0Qq/JX-?jn޸?ew a)l5@йt!aI~駟677 t:ĉ***Ə_ϛ7o-^ߪbڴ}vn11PA[7477s,1Fq

|jΙ3G8p-_~l'q˵k.eɒ,n߾eUW\qEQѡ#G.vN8QUU:tK ӦM{y衇L&ӦMDQ={vZZZAAAIIIQQQ~~ڴi={!C6lؠR.dfb=z`0l}B<=q뻜H $I$tZ*ny7~vȑ9oVEvq?ӦM{2du^Xhݻu]KHbu7ߜ(?o2222{챧zjշv[~y2|XL=a:~$EJUJ$Qe;$zQylݶmۄ nj*_lYSS rэ9>|xEEΝ;,XqNKNN/eQvԩ/FZjΜڃVUU<_UUzoK/O>Ș2enoiiٽ{q87xcĥ$JRSsSvD$i6NJ( HQC;XbV[[[ fcZm8NNÊf=ZͩTJUղ?..b/ZXRXu@ xU*^YdIbb"0YhR*__~obhMg}3†ILI>v%9e?nAnrM7=%%%555 e/X`ڵYYY~r}A,AЄ 222x :q⤴>l .\fN]pSO]vmqqW\G$$$G@ T/Ra)RMٺvba9g;g\_^@548 z8{uunh4 48n;*?`XNݞP__z׬Yn ,g422*J!J(1*P%@AŅa1 0 F˞XHQA@V4IJ*B~e٦>  {lZ† fYFbXbYj!Q-444hZgQ]]mZNB~(../Pĺ6t'WK䤔9Zݻvʢ}tF>uGTd6~oDwς&\DL9zpYYBX BQWA!,H2co{BD"߾mKcSc~܅/JUjO;:Π7_pyy"С{@XBW^\3& ϮYKJ_0J%,E%@ضuKMM+RJ}vˆȴL2{ W`Agn{;O8(wnuGDl6O8c2/1LVMN%wKl}$[Ad3îz!ȎR]kݷ{-MMUZ4*+ʺDR8Cnᦿ_~qSRR~OqqqDERpAryj+d#"ԥT a]նJg[~x |^z$,J k aJm۶tFټ%?* uhx/'E$h-}a : K,;|[nnDzcY'rYE"[yZܡjԡBX*jjb8Cj8N."pgx4Mwsw7BX)@FFVNȘ͇Ewڡh0Ʊ^o9N`0t7[C0?ڵ#wuM&sA!D *T IDD*OE!$*H@$`^1$p)|q8|&w u!R58@dЃ+@0H)E1dO?$I *#g !޽aofgd$2? GT}M' mܳ<'CIA>W5V)LjӶ?"}@~&z  ~ )1R֨QNX*w2̹Z^Vs&&&EEbtH/1"^vE @]1T}UD2(~(mZU+Ts\# E܎ iTQg폓D)/^:_‚QGGګcf]OZm=!D38'sG ʃPA#xn`W9krW$ x<ؑօ/ @ǐBH7}5nJ)!/>?~͖}VѸo^{}Mz۷omiilԨYYYTs`8o uBuH™oz{'쬃=H55O?c=e'N{V]]dnv.cǎy.jY% ,@9Cߜ:&D =W ^?_2]Kh8.(--mS=:!ޕٽ{`Zqjmv*f\ <ٖK?"?[lFvՃn#}zۮ|Ȯ:6vʉ&kܕ˷lzʕ A(99jcYU]]AY ÈLmGvu}2gkwҕzWJv']u-!To0 t<~Y\( KaN{Ǥ*!E<$ J@"㆖fl.'vaR9JA$ xB55oߗn{ EEzuuuuIɏ'O~gUWW͙3b|׿ٳɓs5׮Zu%K=?>vXaaf]z:}{U4Vx$$#' <Z*j (ɇ>aٮQJQs/b|h4*QJm|Yjw8K){+sv+灑L6o a:UϹB2(!sb#s@ޣP|-[ PD=^$Ijor:MMMu1 'Mjinھ}lȘ3gn]]]qq3^Qe`0 EQ$I&@I"FQJL&/ywJJ2q& EUbb\ď GV2rB$Iғ~_82-oQA>8)%-$55;{PB)tQ<ߕY鶻v(OQx䔕|> IV%4 ғ%%%)ӦM{嗓 Cjjj[tW|iii<`͓71}Tc M7Y}?aV*?!3,.e nWWod JŨp'(!ٽ;=6,#t[YĈn;6_~NSرcl}ac0rQԔIDATacToA0Z?U"H'MK܀Јnaf9K[(0v$Hkkk[ZPPPUUEl&L---gn+HPOa4U*UҬY@Nz6㔺 Rge A5[(%P@BX (P Rs$8bWp dtgFф|0`)ǫ?B 8P*B#ٓ۽џS/ڛQ{=|]>#6(mJ.UU@*P@!, (PK R@BX (P (@(P@!, (PK a)P@BX (P l h#}zSr9(P8HO||]rY(Pxg }㫍 (WDь>{RttIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/configure-toolbars.png0000644000000000000000000013555011463614561026611 0ustar rootrootPNG  IHDRAֿn pHYs  tIME -ߢ IDATx}y|v=,7BI &RvuX+V_om`}.UjPqAQd =vmc EDEE~ys9ssss D0KNI@ 2TVn5a7Κ/?2d\gy,a䌸?U ոPC6pF`x1Jf. 5ːq+QxmX춯MD8A: 0PaD)_mjD' GZ@x$G%4 _hXAo<̪)C= #!SWQ\l2~ ^>_JV"߄j vZ΂ m^3iDNmI0'CӮQ+HeTk|QZ~n@0>a2?hoskuSo9O @<4=K Qm8/cY奝ξΈ&!giS\Ն" 8A`_զLi﹘^! KxegLJ&'ev= Qt(ͪQGfEᢒ.ALcWw埴d'-e& `TyH*@ iI&c3a2PNf&c2Rഖ4 P"/l5jǀ`0`BSa8p9?>xϤDo P 2?!Ţ̰PM.R#5* xCf ~=,T]9!;^m$Wvc0$Ac`/y(x>0LIܛ{;1\1O0)NvG*lHC]XJ(-JB?,Z<7QM+D\th,ڠLZ\`H.JNekPvxcN_LCvEs—i<ʷKdAySmyag oINPU!+{f7>_Ez_>~A{̢4 2?gЪ_ 2wt|{_?a? [;: c<ج͐l%:18)JŚ4DQl}74jSeU s7*pkbڼ$9>2n#Nf!}^ivw8gJi`}wg#mY&Ii# 2_FN!oo, У2,OK(>OR:1xG8Jy"McPa)&TO 0C#Bg"4_gÀ}m (.O{wװ S {tFcz=C D?#&0-:.abba84IVM<[Y)٣]`Yi*[=Je\] |d4JXH3iԯrqJBm @fʠ |egr䪍v3&ZU$hPT_PAQ'dUc3]˛S#(&5DLB(1ӎ a|My=b_XtCsڻ]k]1V6dX9|ZVI5\ͱ쉺r\>WO 8-hP@-:BT4{98&I[tJF=tCQKԪ,Ȇ@ Rxuds5Y$zB {(CiqzDS} ;=+;\0ɶZgMHt\v Maבwt.ȠE[t(6heEQ'jIqP³L O1?~jwd5S)qD4}8- xy5Ы!Z$fBgFP0B8Wώd%qk2T55)Ǹek=j + R)VMFal^DAdXXm+@8܎8a)@Tq~|1.szŨ @8i9J E(@R‰a Q`Oi8lwO(rt!vEx ˌjtFF!QCO/P=>_es߄< EJ?[MpBbqS"ù451sdfsYCT`BR1FDA7VvB$xEWQ7v6(I d :ݡ5?gB6Ր11/HsJ;W>.ie`( IDZDBpcn?¤ >D(r  C0@ 6,oZŸX&ΡB &K{GKaÞaANss!F䑙[ :Z \ÆP 9ͫ;aտج1c3?p 8X6AW_[Q IOJn=uǫAgtEWJ766Md)$' @(Xz2Oc%5yM܌ m~^:"Q+L}t'41{cefS+$jkCG25do4;^*BFZܾ]Ll;),zȋ}eM:Nvf 4qhDCB  ,(("!D 5Yo&✟Ց@Z7En/6̘Py쉜h bƨ0 ^ϟ4Bg )Drl7[L(dv# ~+^[z5;OOF PAĬWHh,f"ZUoӿ xfkϯrvѪTyP{Tkz~$Ɲoڡ~|" Bae \$H9Xg[P[SJ5swOokopa1 B; p Tu{ BRp< 5X[^U̴h4W(q,SR@ \ $i> )o!B:7+^OVk]]u>TkQ(.W.`+G 3tˎH5CkV*LIL{Y.Y!&;L,F&hx u\p;qQphӫXGL(Vv!,j0=aA.f2@x@455:K>T0,`JT`LTtLht78T@۟oQ!J >kD\ !!h.65$Btϋt WQ@2-pt߅)uQgȘ %Tu5:+|Vf-.P! SX_`(P (2!s"FWDU: TŕQ$VL6I>L#Wt (*Ly; FzJ)oLmd~ xt>=!e zѫPR8=RPWY2S!\oZ:zDLmc!8Fz2ϒAD1Bv:+1s/hHw-1tUhx! ( dLm GI7 Uj$|Wwm !TQ6Cp”ț(,GizjnUswҴwtcXο6.YPSSΡR>.ZS)LMupĭˆO `HPjjÙSQo[ً䈢 p9Q< @D8ES5tKC ' u?A"`gŜM;<_w@ݴ`JÕW" maj USm^?3pVWۗ O>qAE1AqpV_@]JsE@T7‡¯ڑ(py)B-^P$5&Lm&(@QN xU?AqٸPuk^R"`$!* 9ToL i/a}?WkQ\Aq(%)dUD퀆Q!㧩j]J3QAى*EQ!;4׷ !2eJ,Scڵ?~YTTt 0 aW .Z>>}jZ?ѣ%%%)ʋEQ 8 Ǎ? ]4[&$$7Nb]vav~Ee۶mwy?cƌԋf:tMVn_ʱX  `Fs׻e˖yFyX Hiiibbb~~lFQA߿i&9v>-06m:vؚ5k.vN7,0L~}Ŋmmm`򲲲˥<ʸEg]nWVVVWW֏\w۶m$Iڵ^llVU].WGG2xW_}̂ 6ayX/URR"Z:ujJJ p@[ZZ׫AEJ%Mw$iZ%AP(8 $ Ij3fj0t\RIr8AJ%MDVT*!,.[;2e (F{z3E" Iŀ?%L:%]VR]PA݁Jrz{{Qs("?O?5\#P:0R\(bvF&"M@zAP* |===-(J?JZpb #qGA@QTP "{ %I ,ph4rJ߭޺xe˖EQn{w> wqGZZ7m6ڵk9v[ou뚚8̙3Ёu9N~AVZ|ZZ[ozzz ŪUNot좢뮻nС)))} UUUseY78|0qiii9r[n孷ZbE)&ۃaw}߿#{Giii{~rBdɒ_~yŊUUU.0qqqկ|^{_{O<+^xᅓ'OSr-qgg'ao]SS0LYY;c2֮][[[KQ/o{Z(Ο?޽>rIݻׯ_FF[XXXTT4}̺_qITtӹf͚KBNwmYfɒ%6lZ򗿼{+++y|ps9Eȑ#Ǐꩧ֬Y#Y=;3v]v nO_tΜ9K.4i҆  êU~i322{_|B,ӧO_z/tM{7_ךǏK@d =wԩcǎ=p˲ĉD"ioƔ?ӧO?|-Z|rBQZZ*P*r˛ot>l)Fs=]߼ysFFܹsϟdɒ\fY,_oԩSw1?GU(?/_x~Omܸqǎo?5HDr斖:Ι3g$y PE.9dTF¯\[MobKH$r@CC˲MMM 6,99yժUk׮ݷo BaIII[[ۺuVXA$q>/V3y\~IZ^֦RFe˖O>^ r~oomnn{۷o߾0aټm6eG?P($3Yf-Zh˖-k?_WEE qqq---$Im۶} IDATcǾ{$IR%Mco~KK YOOO 8USSh+))^fͳ>w݁@9 :Nt5yyyeeeG}$Q;nܸ7FX,z%wuuMeIlub+HBF#MS^wʔ)>/==='''..N>|xooÇ'M$_6-111++$Ieǎ_ZZV1 "r'yYYY &Ik4R]]<|o289rȞǏ_sܲef:j(=i$՚k. SSS򊋋?m۶'O2Dh3g9vKfYYٲe>c^/?o_hSrDQ~%}޼yvx8tБ#Gtĉ>eY_37ԩS{8nܸq8p\Əx1lĈ?},?~8d?Fddd_%lUU2edd@g/́Qk }GGBG'455UUU_ח'Zyf NW(:Z~NF>'9%9//Gcnwrrr^^ }}TE @(0)(*;=~p87ol&9(Dz22pp8 G)Uj>^I$3Y[TUxT{CCƂU鞗w? eizs̹kIg666>[nmhhp\NAAAVVֲe^_|;vtvv>O=ڵkoVBo߾Ǐ?o$ 4w[ot7|s üO?644),,\j6mٲ|RJ}ݷzje?P(xS^:77GJꫯy<4]w`{p$;Bx b Fr:(ڡj++Ej9j)SƏrJ)#ѣZ޽{;;;nѣ P(rss 볳ɜ~wb$0ב#Gv !|N*%ܵk,jn|xرcv]T2Dޜ95,i}PU76|AAC)h(_1r'Olnn;z(M'Nqyyy BJn;yٳg|;f555EQ)$`0dee_j&%%~’^wݧNq VVVΜ93!!rA:::(ڿ?}}}ElPղ,[RR{uvvz+ Ir7D"ιs!0L5774=ʝ` p ӃaX|||}}}__TWRU){,[z5M @F?ϝ;wn߾}ǎO?ȑ#x]'ܴiSmmȑ#tc`& I^XQ%YP>|X*$yoe˖o{;::.8HΝ;j={ZTT$IiU/~ ~RR#<2cƌR$ Tl#tСիWLYfϞ-??p+EEE:ÇlqIVbb"~Ν;:th  8Tf+rD(KYfIC !LII)((p\\st?OGGy6%%巿ի|pEEESN]bwK/i4oðG}~%6~~a3 ѣ_u7d\N k„ Zvc뻺\R-v~twwG"\Idee%''9r$--MPHSTaÆGJӯgyfذa;v=zoޮP(fϞ_QQbŊ`0h~J^xᅽ{Ξ=r֭ .hڛno]w5k֬P(dZ/_3L:UR|ͷv@6m$0lʔ)/–-[mt:}'|b(Fs]w͛7///sqq1`0+...55^[ l+U֯,ollEI vwb$J ƀ .RSN۰aYR+ HfsAA@UVb1Ͷx lGn:ݎ … 'N1aҥR]Z !/T'pϜ9`0L&/^H ɛ7oNNNt? &9NEZheY̺ul6ۍ7f͚G>&\ (qm۶K>6M ( ~ ,8''H$rPEAA @Aը/e[Z,sm)A f8XYu- |5P*.^n1c9y|}o޼YZW=!ErzzZұ?%99 \a۳#_O$ٱcG__lٗ\sWWxWWJ*((/?N_,A@DҰl+nſ (>ߵ裏vYZ}&ȑ#lF%h4KEk5 0A D|G B\F_!c)"(˲8 -r,+F2˸V}i+Pc(2sGCY%eYIxI:w{FGWA @h&IagF91OK`"h@fVL-0=rE99J@iBX%J4/eY) {Vo gjteo?aW{NѨ7tP8Uk "pfg|avrR@?;dI}_Awl vJE^z}VF@ l2)"eY j#d& <̂CT8reuQɇZ>/kdcR!,ȴX Wv!(~)ۢ;EсEëM`q\$Byѹ׍DQ.WX[;] s PQQ$&&, ,B!4B,"jQ]t`jV0yZCk[]i c-e_AdK'D?@:qRPa HNw$dF8*3 YFcm]h&):J$EC=./DZR7o$Ƀ7+))NmذrJ԰"W2:Ǒ`1PeY/bA& PP!cz;c„ ǎ q߿D">iӦL锔JD#WA+pH](CƯ/JB Y^?c8hI%Y*(j;Fe'D?hO)&SXF Ǜt*VQV?TnS d&[ʢW NOpAAk}VCĥXwkY_Zx+cWwT6HK}xa>47Zꊐ̾nOrc 2Os >~5*lgg:>'Dy\A ,))پ}t\ڪ%9:~_WχǥE|>VD"WQ&4'."@:TÑR3X)Ckt9wKWRa8q/qM muDb(HEz?c@Xͤ#$mRAĂõVW+7>7cir:QHEG1rj't`>9]`A6"Ǜ$vC SʠQ" @$5ވc?d Inu)Az8q\K1Ws,=P4!(PIQp8BlU[[{ &H;n@9˲.k Y{q.+%%E%W@ C&Fh^ߵ3κ3!I@2] -Q/QI7*wrd;aҫ+?{NDzay3=P+p#]CӬSGgtyBfC,7#@8+\L~g.\8`^f[?%JX@*CjaiIg;ㅓ^_H{Fbe] ,_V產tVR `eso4lM1t_UêR h Fi E*"Π&inˑ˗7tۍZ:gFIA|'"/Pl[ysZ ǰÕw4+#VMOf7!RAs$sZDׄIةFOfIK?Lw? H"(:y!!(ʱ,(™ D|JjGުvNz[6gzmӢrz%=hѝ[GUs/RwӮ}R7 h`YUz|_x@xsnxɮ6';';nH+q^;|wc#aʳf Ç]=33E ] W2P{T[FAV' 6jllT4M [-:;ݮaO)B^ "b(gKA?&# !ZNj4ZJRJ%Ac&|ggÑ~,we/_>|˗Keeew6=d*--]vmffTԩS?/_Ԅ ȓO>f͚]vY,%K]vY&33sҥ$I655=#FXbEcc#EQK.\vmiii\\D{7|333wM[[cgɂ aSF m PJZZme]( 2(eCafo3v/Y7 7l(zOJ9:95\ee7lp]rS_x~޼yի=P^*BQ<00s[txZQSkUOG\g0pS/GF\\?]sH4MEq}G\/w^KAAXHf"_UYYU~l&)A}&U*իlСCQn^p:ڇ۷/ǣXX8N@d2=+*Y,}EERrwFh:ѝigg^L&B\.wj:''08FPAQdƪCB=B.Jm+Z,(HQTBpl6{޼yڍ%55uՎ> Ν|Ngj V-6n8`,Y$+++?ѢK.-YDVeaX6o% 4((ݩrEMV(\=52Zl6>tRee%ȭyϟ_fMcc#EQK,Ynȑ#+++?ÃRjLd[nT*N<~Ç?1k,ZI&V3R f`gh._P(._"Vuƍ] h 44T$hnyyyzzرc;j2\nrr2;pÇ/..>ydGGV]pKKKIIIoVkUUՄ L[oh=ZSSSXXº{쌎NJJq|ƍ...^^^GU> @f(JK[Tj=DIqWQKWKHH)--ݱcj]x1ASBBhS(  $H@UyTTTZZZiiѣG.\T[[2,,W_"<}+W\_+J'ea{{c1k'ӄq<]}}{uuFC$"""^}!CYS*P ]%Vkttt7Ӊ(Z[[m}'m^L<5 ƍNI>ӲtqQU~oxݲ2Zpn޼ o̙oXvp’'''>j@ rW\j fbV{mjooAD@ꦦ&1ܸqC՞9sfѥ9992AR8gΜ(6}3fp8>tPPxҥrE322Zɓ )++`( ۅ8~xooo.USSS__ڵ1c;wf&KٳCCCx|WxUV2Yϝ¼/ ҩd֖_VVp8,Ν;wׯ_tp`VHHٳnZ\\|/| Hz\ Z\\tҲ2~+W@a[k7lٲ0}l.!ARd(<}ױp|K:i'G'Onn.AǏGEBJ D]Tb=E8PSS m۶;vl˖-}Q>}/_~s >_?̘ݻw߹sGV$$Hlͫ*---bl6wmpƌsرC* lЫbnZCE… 'O:uY#ׁb(}d2cccCBBaZX.\=oR0::jNQTeeBٰ====<0ٸ\Ǐr,aADQ$UW EF"_\.;zu:]QQѴi^u&yΝ߷;pqq s-h$ɪU׮] D :p~;{˗/M2l6np$7N(z{{ۿ0 Ln'N~~{tE)5j͛!JIIaف֭[$IL~9r˖-GAAnBQtʔ)gΜz"ܹs) wwQF$i6;;[}yOO<RJKKcbb\9g\Ed2ܼ,Xplay恉 6իWL߻BRO]]]mK&n &-ZGJӚˏp7QqǨ$;HS'HDb'^΀s,T*@O.߼y󾕷ND ,􌋋۲eKhhŋcbb9R  p8`ZIJJJKk rrrW_}AHd2  < (X,e@cPHQ^M6Dq\>F,cf2^@-KU|ѣG0|?xϞ>>>!!!;w\|ٳg1̒߮)..7og}6rH?{ ׿bŊc6iҤu֥Ο??1b9z5kRSS===wر| .X,$V}}}AA7l0l0wkݻ=""b˖-tl~W׮];gR9ydHUaQԤ3 gG kj]<.jd_<0)z'N(,,|$s믝!***ʒ噙555v`/a#FFKEXM& |>E-N,6`2V":.7a D?l bϊhРcXGppc?BaKxUKsɒ%DS-dA ׿BӠAy'ӧO;99ݼy m0NW 4aR/|oV`ql6$YXXgFӵ 4a= ڊ;:zbLڈm- Pf͚N644\|h4^pACKMX+WL<9==Ԛ-\q 4M{{{gg'Q:Y-*//'B$͝;911.pAeS+9|XXot;w~yyyǎ(J*.ZH&%$$ƖBZPPsΥKVWW8pO>ǒ z 0LGvuuq>_lٸqcJJ?$ϟ?l!C >… so.\(>e˖޽{֭JK4h 1ĉEEE&iɶz7n NNNJII9pÇǏ?rȮ5 ?I*.pA&뗔޽w)J$6h6m4ðP(DQr8wy'111###55VCʕ+,Yf322聤Av 9rHGGt񪪪k.JRJ-ŋfY.]=yPUUe24M}}}YYV*6|͟?m۶mǎӠAaXxxx^@IT*?~@ Dzqqdڰasjj簾&7rHfǎ/_~7%kV\\lXVZu%Z4d@0l0DL|GˢӠaehM___"##!ooog]SZm~~~ll,?}tPPݻZ [XXT*)GiBRLhp8r 'Rð$8ؠӡCLoo<EC$IŋC3fLCCCyy9AgΜٷoEQ*O?5 gϞo5 vjkk7lؠV!ZdIEE`h4&_~5`0<<<(zl6wd2ESGiXX0 sR^/4(2aZǩve{-,JUZZ`L׫Wď>ڵkAAA:nС4770### È#\nRRùz*kˆ& Ü\N]Nn BUsyO#Gb3 &88{xEQ0a B!jVǙ$Ʉa}N'I=SRR2gAۥRرc^zI&q8$^;99]V*kuEVٳGRa6@Ql +D0cbH$kЧ E„ab  BiMQD"qqqiii yA888FFFX4a __Ou^pTbxC,<  a,ѣ-L',/ l|9ǭV+a'cHD@FXH,=ЧTaA<.jHd0bX,ؓ{)lEųP`0 ɡJZ\=::{{G'Ԛ6@+$Ipppqqq~:&,/am۶m֭^^^ CBBezdxLw.h\n1 3L #/aB4t(0TTǎ[p۷M&S{{{rrrpppggѣG\\\&LzЛ7o;wkɒ%;|VVÙ2eJHH޽{%Iee+UZZ* xG^ b8fp0 z^"ZD>9::VVVyVҠ|}W 6JRQQQy攔Jy;v|W)))W^׿lٲovȐ!'O{n|||hh/\0u>lW\^r%񉌌+Kj0>>>=a0\.dp_\.7<,ى]i< ¢(iiiš1cܹs}}}/_޻w73glmm3gεk.^bŊDUV ~ӓ]t f+** :uرcqIG$YH"b[̢RJetttuP^^ðT*}Pתһ#_0,nWgf݉a''G iӦMOm1,d8;; y{%9@ @6 j T*ELH0 _ ;;;$322? w(#+# nV: nouh|E VqptVr:t:h<|xÆ \.wݺuk֬e%4UuZWWIJz4{Yh04aEÆ0DFXsΝ:uj_aųgϞ4iǃaxK.upp?88d2lTr/]^Ϙ1cܸqvvvgʕ$Im۶q\5~x$%Irr21b8ѣG'$$rqA;;;R$v$YSS؊`^uVRYHh۷K^Nd5j,C)4 K,?|>XB[ΎKݾm.k[TP(\]]+plEʥjM$]%Afh2P&wp,[jF[7Lc B")Dž\?0 ""!yaJRꪪlnnn@Q8 FCaAnEQE-ԂZPbZUԌNPԂ&%MH$I+xpZMd֚{1d\qlRp+@"Qb>ńЍA7S g6xzzZF`Ry{{J Gs )$LVLQ'DQW'6|HA$[X~8]U۠(J6xPERfˆC5eJ}W,//˳l)((())oG?BMMMvvb_Z,u֭)+++..7aqqqiii~4`uppݻwA^.},mPI")\ `ܹ_s3A1c1-5h<0a .<-jmӘ;t#p^o)7}hĉ{5#7:oIC:$i1, yJD֫C\> AQbJ9qV׷8A0@`2nz9EM`Gfddpܴɓ'/\~ eee !_~>OrS0v{d2-ZhzA|7---ӧO ݲeN۷y ř3gݫR"""RSSU*_ *~/Z...˖-;y3gt:ի_DnLbUz o O|<o J%J4‚ Ǟe/6 5qq+[|)$˷{u`77M6pld2M&ӽN |>y*CqVClduuŒd0;a8/Rh@8ʀ(wni^ ybX $I!ĹYa0B\-'MdS]t)A d2]tY׃% 0rHǭVkEEECCXP8cƌBXr j/\pRX,޷o… mcƌinn쬮aXV߾}[P=dշgF\A믿ޯ_^(0覫<|rsu:p_8ttpoW urxDŽq pь(^&*(](%***ˉ'x<|E"V+ $I$`E6 bul^7KJJ 0}UV)7|!fӓfddPU]3LT`0  8,ѥBN$ hmmZL&Ang׻wb9:8DBv%2"=y7rtn g b1qhEMMMmmmXXXvvjmiivJ$t6}1[S MSXXzԩ|QFЀkٳpJW|7ovvv (<<յz$I؝;w8qb̘1MMMϟwrr VՀpoooˋ,K?@ xкJPݓFcMML&hdO`,(j02V FKrG٬L=I*L&5P(x<^\\;3yѣG'Æ g0L&eҥ6lvZll,DD*.[L&{ʔ)\.wΜ9|`7n\JJ7|p&NXSSse˖je2:$JlL&ۿu{P8s̤uڵkǎw~ ŋFcllAкu80rȩSX3fر.88/[lv7t:b>lxrcny/SN|888X&u=..N;99lҥKt7UWWsssC(6)lʶ;A^^^zbX4[xD<ajق"H*ڣd2HDNRT(l^gټpBwwwIQT*D8c&L&pClBEh4> t@ABje0JR$pppb(jZ DVkGGؗ\.g2{Gjm@j}Bh[xvvvh4P(v~fCCCsssۻưzMGhxURR2k֬|ܹs֭khh1cF\\ݻwnݺw簾0ٳgO>ãAww)Sܹ >>>Wꫯb _^TTn:pۓ$o߾r>!!aĈNNN0 6mZeeRܹsgdd-nL>_RRAVݻwoqqqSSXmmmzYk׮ `ڵ#F7o޵k~gJrW\1o"" +| 4n bXl)Af]xt͊ J<ThZ]]]'MuVD2ś>Գ,׫W/wwwPMh< vdtY2oj3A`00,y/a:rܹs]]]}YfpX```rr32{{*wwfsgg}x8 aC|"&`!*//H$^^^`oo >}0L  셨ν{Z,Lh"Bf^34MTTT*mjjx} (,,taaa,100ť|&Ҁ}xmmm^^^ hڠ bV vww|OOL77NW^^b6T*Ao gΜ)zڵ;wX,ٳg{yyi4HHt͈WWל<ܭVM V77W^ <jd(rwwJ|>ח@Qk+ZtxZQSkCZmIL?dZIZ^auO&?pҤIMMM۷omms6lҲhѢDZ}̙ׯ|ѣjuss^?ub;vŋǎkggngg`[( Z[[7o޼cǎd,Y,VhH0ła$I􉨪/}4aod &wy?W՛7odgg7ydB1iҤ3gxyy{*jշo߆ (..۶md8p~4sLO?A:99Xŋwoݺ5p@HfG5n8lV d IDAT%&&kȑdĈKdb8zb@4 =A&,K[[ Ϸ)( oooa566T^z`>D|>VjT*1 k;wj$I(Gf`>qĹs眝KKKA#Él6"Vbp8a-l6a ͦ{AMXtke^^^p233kkk|^b{UV+EQAAA-rss0 /͓;wbp?:-[]wk׮0 0 ej41 S*IOAl6qT0 fa.{/(Ѫ]vm߾}ҤI!!!cƌQ*_|Ejj[Wq!Cl޼yƍwBܾ}{^^9v؟Z*zzz:t~q6mtP۲eNʞ 30nA+hyu/.\. sssb844ߟj4g>_~'N...oرaaa"',,L"b-moo߿8::r0l6؂chh߈#|||¸\kXX-bðOxxX, 3*((ɉxzzz{{s\B,,$1 C+1Q H\]]m66m26nܨV/_QPPo߾#F?~͚5---;vdN``g}=z7HE;}G(r˗J544CtƍM6]~ɓA:t_ؽ{7P***jii۸qcvvcN<9u԰-[\twLLӧ333_})S@d6W^mggo/#F'NjbFQ] e=V€a aR//g> HȰEnܸa2x P~pBٳ& ,C4z)SB޵aPړ~׮]-J] 99y̙Æ tBpܹsppuA)))g<~xZZڐ!CGp!JII 0`@DD/((͕JL&T*lP`oAw ú fDKHQA JY,ш$s- ={?Tff3P fF1ALfAf̘痟/)--ݵkt:\n0hTڵ bd)x0>!1 /АY$=t&jU8L& <`aA%=>aa^Sب&I$)zy90[!r@||̙3kggb6 222 A222\\\a4mHQTnnncceˀ$=k!!!}ݱcGpp0`{W(" -h@d-;;;//oرJR $bݻwj!uvv6m &b!A5YJJ ,hr,paB~kѽ4eʔ[:99$%%}'@ON:UQQ!-3wLͤN&R B ].~]]Pw]eUlł.6TQRBIH ғdf2{~_ $r<&wnsyyy#!bȑϟ_d q!!!011?ǎT*?ŋ&RX/GݙԴi_~g}j0by'JQRRRJKK 쬬UVizÇ[jӦM[|y^^^tt4@>+Wܸq#˲w_rrG}sݐuQԜqùl --N%^/z}^/xt֬qt8BXLr\R p8ȱ"ɾ DCm6y<ÁFR)J.yZljbMQL&Cyf0nv巳l{<-HndveYT.Ϙ1cȑ<0W?NJJH$ ub10<;NE$b6b1r-l6E"E7lPBeYIR3x^0 [m=al C5, 㚛[\.^/r\0X$}4 ôbT(Z6 mQw,ymZ&P(D; @7u:ΟIBR5GtUTIH$s`]+"+8#1}KxU7tV E  7wB4vvCcs綖 .]~+(;r_3(%E))Q]x+{fKJJJ|E/\1=]UL_,TWW!ɡV_^w]`7jllܾ}f{#""F-jFyo>rH|džݻW\YWW=::z7nt8BѸnݺ_b;rʒgyMAg^b5͜9s&N8qĜ-[o„ +VP(K,IJJϒF4%CqX8 W,,PcTB1cjuzz)--u8=ZO?]~l>ydmm+3l޼y޽;//oٲe[nEG.]t۷ov?۶m7oޚ5k󛚚,YRVVcǎ{O,\1q-߼B!Jyi:((v;Nf((j޽n;vL$o=ϩSz}XX_ιLd^^iiiin0JKK̙пPX]]Mdnnndd\.z݌h'K*j4ǏKRxҥ3gt3g2 R{o :$Z,1(2p8[ f5xoGФ,QQ\oZ`a`oذv>66Bsw[|>dƓ'O* b4ǎk0/\  ~Dzkl6[aaaff^ojjyn#j v;\.׍&5|X(g? u L~}XAN8QRYVhَ9O T*H9C:t(++kG7oK/vڜ{Jҿo?*** RN3w~Ϛ5k֭/BvvvCCC^^߀ZpaxxxNNڵk.\8hР8e^J$Iwy?]iH3bzs7F@KJJ~ᇝ;w:NJ:gΜ\,(5+w0 .2^  4lذw }sUh R3bzz7 ]xqXXT*őݥ{eg`./ǣ3`v DJKh/aNw+Uz5'\{A  IA+Y0+퇢(8.-ό H`TP4M6ټ$EJXg.bC@dmeG1}NH(x #Ou@ivsB5VUUmٲ@*;vرL[?燄TVVYfJrժUG!B$;cR)Z<6v$m 8(oA!(5x¤0K6>0.H|qdi^P*3f̨[zK{άw}7{lD/<ŋD:V{bEcz`$dJEX*!AM6}Ue N!Ii#XgÆ ŋA5s=܌V x<& h3hZz/s:.##B8v؇zhٲe999 "99922>K4g`M$Uc_=<-URjO`j; Piii{u:z@[{ 鬬,Z;4SD6hܻwIZv̘1z4r9!ø\._9"Ϙ>!XH)i{d*]6|t,Un_[tѮ< ڴ{hٲeǏGy}N^Z ̘1h4.ZhŊ ={477*jΜ96 *--EFGGGEEN-.9wBn+ 6XHp81=2S݂EF@h?Zj6qcIiXݐ_n3qZ^{ΝJ?8Z"22rҤI$44t̙iӦ"Ir*s<O8ɓ;wD&LP('N>qD^Gj^T<saaSq=>Fbbb^^ѣGqkҩ Q%8am-^ .~i;p9\ 1{a~Ov{+gQ\\>455555 Pȩ}Mn2! Bxya)PP<AtǪY0F2bnKSl8L!EPd@D^|XznǥsV ښ; qb~/l߾ z{\&+X<[L&CCf3[[[LH+@ e=pѳXnsJ;f"~z`Asj5L.Y$1hK+$/// `3g Ll'qYYY~itt'|˗um)oAoںS g`پՇx<t+ͺ=&Ehll5no,ѣG_|)SoFyy믿ޙXzS\\?SZKȑ#n{ȑx#:MPWW2P,; ӯBMMmO,aj5(.v(䀦vH$ j B eTAO]t:o?{lBP(|ɿ/.\P(O(fȑ0--mРAm,]v7nĈ.۵kX,1bĥKJKKQ"""l6ÇKKK%ɨQ::]WEFFB-K/iXAQM_·uMQ>SIDATA(bOŒwy~jΤⳭy?{ Сҳ-,$olSDXJE`Bb)Sչs ^or ŨQ֭[wt7ߨT?~s͐ׯ__|1,,lƌu_bqttJzg42 ZGJ>q+..Fٳ,FDD$zt;+*۷ooXh^B;LĮ];SRkx^V׽zz!jidVBv~uy&H"Y&sG u$I?j͚5۶ms6m >| -[h&L6J$իW/]TTj|pݺu2lC >}{ァȑ#r~햖x <<<**jÆ ?~|nZ(׊'?CX79gMcfI.WXYJj&O .w:v 55#+/]:wB~Dԁ3WUW]( @jO2tZO%22jl֝MMryqqq~w^`a!VJhhH @pmF7o޹si:--M*ʄw} %KSj*NGQTvvJ $bѢECrrO?]^^zlةSձ,IQO9--hLMMMwygxx8ڢRgX-ȮBtq\QiaXׯ?gEQMYw3flqٺӕ=aDB$%wZr<03\=[zD"-)).*,+k<_| έxr:򫭭6|G2LQ!y]i@bljjllWR2M.Kp:uuaab3!!!J꺆e]]JOMHiL&`3iJl3Vp8󓓓e2YklAAs>h0ο=] hA2Xc->5Ϲ meb86.CGUll*!!tb8oիWljEEօ444(ʛ__~ .l`0 ˗/Gkabqw(XAL0_H$WʺV ڂ "##o.X~ߴirss駼<㏧Z!!!oϞ= 5 NGF䎝󕖖  ;ݓq4ժtg5h@}Gv  0`\}1}QuWfqaXp(`0X0 , `0X0 , `0X0 , `0X0 , `0X0 , `0X0 , `0X0L/S攗[V\X wB&EGGw`577F\ wv`eddNu˻Fښ {  ``0}++?@&% HTYh83n]aBAQTn∈Xܦl Nwێ߿_ VqɹM?҉҇ ;!4 UU^h}N j#<ϗ,;hРZeee 7/ݳ"vHfuJ.];Nwß Xz`56jj݆+^8]pJ$i<ϻ$[Vl2<Ok{4mo{'LPݵ *:88t݆i4bWBwn)|?? P Pkc2r9EQHXE }qϮ`LǏ Z[R/<{Ԉc  7!d˲6/<\aDrbXzF֝ v",qwEFFbnB-ޤW=ƭ[7?_S))x>0q2*۶n1MT*T)(&)008!HHzv$)HBb(q "Bv8 BDt:f3@&!2ͷQf^L<+<]9$ɭ[OIIϔ@矺=;կ_O>(:*Zm)9ҙ"UUUӧHNIAv^&kll2dd䓏.^_/qay>>\ ?;u],Wº&Uf)%uKj T]];gYfw?q]H$6 9mBp6 }Dfy²,vJB0LPPRD PT*e2P$d2t:4k t:?l˽y?܁xpD,`{0sCc&Ru2ǓwY1҅!xm۶9+ER Odd öU}h\.׊5jtD~=!sf?xLQCCZ* Jx=.s<[X}̇umC E@( պ]glD"Mv dpYV,^2Ah4\^__z-N#u }>@]EG vYW!/3gjkkcbbjkk-fKyyY.<=}?lwwM$G.\XryeU%{e468~\o? Cd2ٙ3>g!ɩ}jH:𺚅nځͲjeF".^/DS(B n7q5MQZv\&(\|U6v .wMvؔx?t#b^yi paH9rDޟgA' Ba5jH$6xoS/+g]˶D"QhXXA)U|LddecqwmMM\lI kkk?035uAvB)Mzn%88x̘(-=iӆcjБ'NJNI]Ȋ:әYx<C&y^$@ P*bG֖L&J!%  yoiiQ(hc7:>h<SOuǟ~ V| mߺ8B<@єZ<))eWkGͲ,iٵM|e#*oٴi9c,BDGL^! Eleo0@*nN)V;O f<bbb?0 ԌX8?hk>§rŭ8zi搣]*:ZP(Dި7/VD"ZG*r'FT*DAa2$MSvcߔΝ/i:4,)Inp;Oaۖ=/1M#+k~@Vk HqϮQK^A>|W_U1]t.!pi^ŏ\6Hr }d"&%^Vk r BD !LL7BkD$iF:݉mW(y R%J9{ IZmГO-p8b:CFH$׆-e2P( $IՀ&J]V XEy<Z-)|>-hZR w_E H3GV_qZ=cfI'k/jKl|_/˱jߍaa5A5dG{z y1UQ( 5J'IQ}?ŚOl|YE*ZR>mxo-fsQQ#>濐L&CV?85uƯ'[z/a]Go7@Vaz}hyC؇QLsfD>r<}¾ݱFOx<7 +ˇ K׋ſMuq-k9 ZZ,TjmvA_y@؝[J VtL#?dj(B&6s!"8(_,=6\Q$DG IR,"OkO-xBDEE=kTTLs犓L/uß*J NC=L,ZMtNB\z^.IUUU/^%ɲltttT )I$IVW_궷4 !>.+qqia~'(RTm˜W)ɩ)ɽe0 , ``a0 , ``a0L7rAR <t7 ~#X@V\: [A)ŹF\. yb*ܷ}3c`0 D//XIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/categories.png0000644000000000000000000007633211463614561025134 0ustar rootrootPNG  IHDRLj!} pHYs  tIME '0J IDATxw`}S7BH H  fAHQyϧ>E>}.*QA:H H {6ucB5)wfggf{s΅\YZS `02oN|/q^*-tSЀF ݎSR^R`+ݝ^jjt%E4*+*zCTPߑ:&3K [Fņ:BRJTزz=Z P~]H^4nuOtI%}uf3zDD˪j}vXho™Bh*;UhЯv4[﮷K#E HBHºؘBk2BB@ݭ%|!A|ȡF5Ȧ]BqM^ e:&;]?|Rp\R|AmN¨$%?󎜯d*H/'-JbǪ *_  s% yeKg)Hz*=@7/¯[j'nM\1q1UJ&YlGtO q'a\ba]RJ\__'XRp?_laZkJaoL53IBM/q 'KJn!sR[Ȭ`E 5% S)w :RP洍$`Z a@?+t  ~w>Zl -PH\B+ B́:n|O~u &N͝^NC`eeTZ .d[<: sɏiX[ zKF}y%=TYeq/?ښ5 /ݖ8_d4$%~TO'?_}GY@Kb0 4r9{iӵU^*-\W?|Q(^Fn3VLHO"{6BC;sv%*$nPrϡ3rSWB)T8jRJ*tR)g\ AHdTɺ,@!AQr5 H"HāQ}% J: JFǬb0.B'v\j(P^Q)T׉8-lƔLE$˲eb.ݭDg=HZ!O;jvQM4".mQ#"ۀmDy)" 1’CTh(ے]e8 PECt b&$ Rv$ .FylKH&qXvK6puKY@@KY͎PHBl3T skkڶ bmk( \umݕr GPfa ^CH`:Lmc\jkVI*t PRc%JB"s1b;P\ hb0֭,$WjhOq=vkv&_/ ,V< @q>/ ]`\Z?N#\'rl68wt8[ !hѢ~nd|/tEE… -}Gyd&L駟._߿oMӧO?  ,HOOoڵkl"fX,筿ʻ˩$M'N8~׮]_Ѵq]]o}33gfeeOfYa۬]ٳM9 9kzEzynƝvrFܹs|. fs4#G$''C8sun{<?G_QQ1o޼[VWWO>#Tyn2x_|h7sK.eYȑ##G;wҥK;qF ?裕+WVVVBgϞ}'''8pv̙C i㭥R?f͚gddSom۶ !4xI&u]P꯿:00oÆ j 4hС|7/qܹ*00=2dHjjG}DDbb#֯_ȑW_}ɓX,?n~={Yfqqq999|衇k~_|d2]tСO>aضСCWyy… WXqر;v?b|r\P|r0bY6==_~;|J9s|}}@>}B,0V5===!!jp8z뭙3gnڴiԩeee[l6mڀlٲc\o߾X/[p!999O>dڳgqO<İa#FSիݺuYlɓ'Mqz̙3sss ҹsYf <ѣ`0|wӧO_p!EQm>S ?3fDFF&''O>=&&fĈ-m üATVV&M /©S/ [o b_^)SDFF}!ev;}9}RA^{j j9r$''$SN갰0??? UbbRV+?Df;z(AC IOO !Vd24-BuuuCCCZZ^OHH8{l||D"o1W<\~=ڵ+77wnˍF#EQbr B HB T:|$ZvoڏܹsXX^ZKVNN=~wcƌ9x`v߲222,}Yjjj;AO8ݺu:uj^Ξ=zѸsիW#vRʼnm80nܸ ў ~_>**h4FDDDDDL6-55U&8}W^^(rl޼w:oϞ=֭ڇ^Sn^+**r:Rt2 sرѣGkZrUjxvؑڵkWe]..}6nRJ%IzOxt:8qG}ŝ:u .]Fs8QT9yGt_];woVHHΝ;ᇦKƌ3z66q~~~{=~;s`ӦM7n?YbE=Fx}||ݻhѢk8_R׿uZVV&o\ճgϞիW{gA0L _|Eؽ{믿\;*y3~o]:N_MOO 5kFkSN%&&* ۽ycǎϘ1ǧ#u!Fٯ_?$s_|C=Խ{k-b Ƕ (X86P`0A@M{3`n4X"P*y`0E @ӴlO8:Х] vMQD"i/ D{Z)BL&G۲0ۈ#sWq`iZ1n7.O"?# FFڛznid6Bn |0WǹnT5vMD@8` kzհA((,˺-#IRRy-x%qXVSPJd2/"7j\.=eYQnJJJ aaaQQQ111E5KjUj_< ,erD" HZ I9]fJ_hv9[z8T*U:-yRm%N"qN3''rDÆDV5Aq0m X$I$ z`2/ J TE0'BH&M4wW(BpA( PUUUb#Ma0w` #tvAA (gKT*Ѕ|eiiZ4j0,J$V.xRT*%IBXSS!z ,1= @+"(5qH~J@8NZ ef7l5Ɇ T !_z;.K vQ(KqD+N,\2N2껰nWmVjKI8i7r`iZ&ƚLf&BMMJ8gkc0w`j$m6biB_!$Il6 >%luPOFxVk```˴A!IR]% q>>>-,VXTvqvg Lj Zu|}}].7ִy% Bc`0w`\.qetL&55Vr;3]n0,XwZ aV NM f;\zӅy_gV^.w5X]jk%lljς-}X-zaz%.Qiks$*BV~L ,`3@VuXUJ4@#\/s Cs, k^*2L\L8,ł(j4>6kGg%tqi\-+Wx yπ+ܻn~_Z( Zx\.^o dk;̒~gi6d seY:S&וs鮮Sw^U'(9T5`vO㸆\ sK shw:,@p`6&#qHڳCe-[V[[⋟}٪U _r3sŊjW^zΝ;U*jժ_s#GJOOgnZQQ9feO8Q[[;|Գg $&&hƍ U ~x޼y,VTTb!6mTSS4o<|0%Ău' +͟hIV℄|YA @V,͢B3 ID$pa~*( IDAT qv5 ku{|1^) !`Gق)I<_%\)`nߛ !bPynw.4 kp8Vuj)Y<``]Fs;sIMpЄ{Ru.FNmNY=tlga wo{Iy<890TGU9+^:25+O|{X3gzG^^`0mseB9nG.j I I.}d9+7fd׵S/r-[`0ms.A!41&@)!# 3u ϲZ.Kur9$檮]K`,Á}?u?.E6v!wu?_6lXv>loZڷoϗHp0+Jz QK 5e \,tH|\ɇ Vd?3,aRR /oD) CjCeK#2n멟J7oޙ3gnOedH$AAAÆ j\Իw`ɹs nq 8ft;F\eUZ뀇ZPU QY+ZD! bZŻJ@x;{ޗtUҶhIM-/RRS>\*#x築|ч}2=ʤXuIӴWJB+!djKDAҌz^@G8C/p|Z!;zxHT722jN:UVzZm#RRL I'Oٚ>t8cԖ`u &(^(A&3P$^FJF#S(ʒT*m:`ظnxA`o\e8!7Xy EyǭTn=Ԗ`Tɯ(W:O DZ,P(A |!˥A{!_-D԰ q[vH2Oy|AkVܛ^7J?y6kw=sKnV'^r}7Sh47~EB~?PXXiӆwYjJ2,.*Oǂu h PffƑi=T*cYp,+e2'K>z qq]Xq%NeYNG`jr ?z8\~ClF - %q9E]㣣Ir:Ç=cZW[S 7_>}Ruy]1jnԎ*,Xw8 !檵kV͞`g7mt>'S(*jEl&NffFq]?\v3EGt햸p=z$9_>7G +p7h|^NBBC=U+wL8!x֮^=Jh|yy{=y9OyƩf<7'qs-* fIDBuSWW["#ƍ{`ƌYH;xlJxA{~ǽοCL`DHo0O,.Wpذ[ZVb6oy c/.`RǾu5P_~up@/X"11?য়.ihG  L?@PN6cÆ555C V:{'M:;t3Y;~d2`j<Νs+JY7R&_@@@؇u.888_t~ı Mh_㭀appK>k. ~aa 4E=cǧNoڲSα`>tItT8!=zaP6CjɹB=X:Z-,¡C['**JA((( lVlϞ=}QT|bn OF#z0 3cƌ{޽{?XǏ7444kxz|21\. z'sssgϞ(itEEE f^'nJQ;ut  EDD>¢툏b F_ł=$Ο?ꫯN0ܹsޭ[NT~7y>==:--mݺuT*}DZ`uX h5f(%l 76vnWUUUUU;FQAtiFQ\8t^{ibX,Y2k,___VTYY)c' Ou /t0xG]B~TCYwz;! [jZ].RdPVG!Hʺuv={ 0R:b!Gz]vY?G!AoJekkknJg̘VHFyW>cXWWWQQa6)ڿ?N]m$Wf7IZ'&vo:FcG얘tC"s!=GbT5FKLK@ű$.qB_?Go45Y O^8z= l lh*.ΝG93 ΃HRJ5bĈCJҰਨh^ܥKZݣGV8j(BѳgϘm2]Lޚu * n|ښ]T*)q^OFrږ;99-,`hW{'*8 vt $9qĦK ŀzx=YsJ۽{wqQ,,N?f8sUՁ?QzeSk~ ]/9gϜ=-1Q$uq$o/2]XA7ԓ`p,IrV2~j 1BH,Brx@Muu<OvvVVZ1`;b2N ! tonN+)G2WAۗ!tN'3`&A@cڪw5*@"9m7yTzhObb҃jg&N޽{g\j` =uw 3 alF  #׶AVF0RAUٜc݂%K|RYY`>XlYmmmUU߽KMu NSLYaff1c?3EQr_?~|rrrAA۫W?`0tuʔ)۶m߽{ASSSϟzܩ FqȐ!AAABoR|!iiiRt<ϟ>ADڽ{fwϮÇӼ aal΍9㺴Gn`٬8;-vk5+V2-,kg +4 =P(;NOO?q蟟Effmy^zg}Yhhhii駟~N͛7cɒ%$I 6T* e+W:q?^̝^%y1ZLEDeZ F_Vt:^!|_YYw綾^z׷oܹsVkPPЪURh T*&aѢEǏߺu+q999;w|Wnuzuc"G|`VtG XѼGX^cBFXS#.nQvh4BHAHT*%zhhEQn\*N6fk4L.lںGyD)mhhaT.]?t:***l6OG>xQzꕝ]PPw8]t񙙙eee<F=p@#`bպ W'XHdIMVL x,1h.]{}X@rroʂ9,˶tcq`sĉ4m۶1cTWW>|xذav=--v#Fܹ3>>>44t͚5V!777%%e۶m})...--6lɓ'+**RieeB޽;n,5UjUÛ/q?[22J$I!%HtsbWW)C‹CZvٝfdr͚Y'<E]]]AAN]re}G,z%##{rXM ~n|l'Dg}}}JKK###nwiiixx8Ba___^___ZVVf04MQQb),,L`AHRrka׮] o;*y3~rІ3tj2ƇzF<$@jlrBq EdvvV]]A; i߳gf cbbjK.⒦nꅅ5-'v*#}||Fћ\3W,3vN/h^`IB|>H7BVhi+f ch OVkf}X܁ Bӹw0 e1RѶjg$}#S?;.-v$XOlouh\E']L`eP*Adн cej|Z;28Vs LeNz(ug-rS@2h~.rEPm%872l!!! È[e,ˊuR)Kcc:`y;UW HAb=hqΝ;?C nIĐ!Cή>|8B0%%e߾} / &$Hݖ2)(o.Zfȑ#G_Pb`8rN#Irɒ%{7og}֯_^xt߾}Ǐaܸq+'8wb Xx<ޑm6۱c:ti8hР{/++kɒ%!!![||h4iRyymzݽ{Ç1B`ueee-]4)) ;1X0W 4Msq\Sr8O>yYMOO5jTRR III P(>`NٳgOuujj`0rјSQQZ6lX׮]]Bm񺙚͘1Cz7D8~*AǙL&??G}T,qFl[a`aըnǓ\$'OpB{ѬXA b…:ѣ}ѣǺu^y޽{:.55p ,̵j?\e˖NA!$c/ ūJ$I|8!0*jrk׮4M+^{v#rrӡ&S/$޴Y-'/j@Zd$]ޢ\_V76 QQy].'$ie޲0 B>q*d]Ib. Q$Ax\2< 1WF}7?Or#rix[ K27o&VE{ˀ^^;a w\y˅R;F,;eo9s4^X IDATW_mڦ;w..pE8VR\z7d20;;[|1K˗/_9s?/6+))믽CT`0DJni f?h0uv_{:u(*??|Ǐh 07ޒ ]\* qV0a‚ 222{O#,BpۭT*%T*UTއaȐ!>}%ѣG\RV^!l0~G1yKSo v65t:o!AZr}g.//2dEQFq{-..gs.D+>k/~l 6m5L֭M-Yl2|1R Y7OxKcF"&^.aټ-V`"XxBb+Fmcn_BHRV&=OTq]R [[a"A VF&IS־_ %4n)5.b0W-XBvgg55 EBB423Bd ֝v,U^^>w3~~$IHI&0>oχٮK~yyy?svv6qF_W9ZLFQ_{ڵb֬Y BH}lݪL<[] \.y$vҦ vS0hZ-X+**[s3ߪ5sذa~) ++i,v9^P(/X6M 7`n`.ghMzYAIcYBBhxxBP v7 H$zXeݺuegϞ{rڵknȑ#G3333;EQWr7\E3&88oXb=+iӦlܸ1 guw%oUO>ͲĉEJIIX"###""O>[nu:</TT%%%/>qƍAxꩧ79rD*-[M:u߾}?`„ QQQ/rXX?^Ŵ0<(NH`_kW״?}Wof\\g'K 2k ]SRRaF~Ç/Y$)) 0jԨ>L@MMͦMX]]xɓ'7믿=ĉoa0W,PW'?EE -*΅B@  A)p;;88dܸ&<")(Gmm'vտ >>Ǎ;V&sq؝9rH׮ K.]r\%߿=8;{l}}î];w HNN%ɻ+R*j4L&ɴZ(R&x└cǎzRjjj|}}!n[nZ$_|3fHKKcfʕK,)..EZ6 @T?~o߾AFFF0 ,Aemcd/WG{AZXտ@ўV*aaa&S(I9993JsNuNwΞPquy.#^GqDp$! $!Kg}s?*4MB"(A/:UjNW9eǎ;wXeee ,m6["2`0.\`>ƹsos۷ooll3rgZ'Mp8.{gٔ8;}eYE5YEZȑ#^x<7|A2RVt:;3(EIOO駯wy/?~zz3fx<իW;Ss=W_}hL|rr氘ԜO ) V\DXVMu:] {)%d֬YSLٹk?jsw%~'Çk *Iݻw}p7KgΜjWX1my˖-{7Ogs= ߽x<>c ٥Rۗ^x.\ͪ,\p`n/..X,5k|Z[o>|L4o+|W;3fxG_y^{mҤI\pѼB |g]('j TY/hfIaڂ^N3˖-6mZAAWo69:`^zĈOs\q?,9-u_m%~o/Bk% r+qu$la1 -zOK.%͛r/ dOsH)KpK/#>} PQ r9IX@޵ɓ'}pIaԨQ'f4oӔ>:S1֠KnXHE BWbL0;S@x^JJ efqSP.Ⱥ˜et2*n5)h L~8S3+2KPPO7NЏZfS)%ΨS PPJ E$]~寿o~ꫯ7/\o;vZYYi4!sx,˱$ }MsDLjS=#zN@sDTW~!IRWvf͚+Wr-Z܌Hrc!UXbnW}>W^yW_aRSS'|nz饗>oW^QeӦM ,t:~M~C=do_ooo>ofuu)Sn&`!\.u` @ ?V%F"DJRYvp8;Q ,˜sι,+WlV9sW\F.k֬Y$-X/XpaUUաC~߿k׮UeȐ!^{v (XH'&)aa%ZW\qEvvv{{?O1ǵZ~>jΛ7/1m:|ĉXlԨQZj{;w-[8͛7Ϙ17/FcAAAvv6ސ?ڌw~pcM[KH(B&¦$JXB'sQA'$HOBȑ %$r؞M]B}1'1Tz95dJOO;ϥG?,9-+a?xO}7T $Z`@,'q!!'B$9ӲB#?)8ѽsvcx<u ; (X)|X$׿v֭{C|ݺu}YGGZz, (Xɧ---o[ut:EIMM^[lY[[$Ps8p FY1Tcx<ii4s C:tz7@ff&!2pKQ-;[4 "PlVcr$I1?ŗsn@rc p1ގ:t OV"d(hh BscLa %A~CBAs0Lզq&x$Vsb2;F1X'^>I'u\^^vN+))IMMžBN3Ry hK1L„`BjᰚLFǯ-ѱh"UDQ;gOH??~BQQ~H'Csb؍7x ={WQ*5558D`bzA !ShTEx` 9'>,u=bZ,]nذGڻwo88q~~߃cPvv7ޘ]]]`v!C`ee$I%%%p-w}SLuݙX9(Pu~2Nbxb@|u:]ZZ՚ê///zpxՊ'M|Emذa͚/2ŢEjiiy?9yr-w}WyI +V(,,_|/˗\l2n|۷oomm-//w CW"S<\#S$&ሒ9j4|VUmmmk~f͚7J3P&=`J t>@,(5+ra  :"?4sH( qO[(Q ,p"}޽[s=fb1J((ŋ_ĉdaEXK[GY9(20Or=P$1 ?x˖-oVKKKmmл`w-#`qٔRBq4`0tolmm B\pAnnnB&L7dddBy~=\={3ftƒs9G=p˖-{ݹsn:ujCCCss3L2CBNREQcjazhذao{۷˲ /^,~odddbgyj`2~p8 x }'Ԁ>lݺu?8\ ߈>xp%Kca^z^WAmvWXs9g̙w/ٵ 8 /XSSs 7>suuusUeƍcƌYr%cLժ+++^O`Μ9˗/뭷ϟ_\\#33 ABGS՜;3 rSSS (v[CC(űXlܸqN/g.((`hګ1vfddy<^c5440ƜNQ* =%jҘtÆ .F(ɤ|8 tbYu  =&6i:ImHj=:roatQ[n;%C?wGrLH4Nt&Z;b9Q?r|N``a X@gY$#DVMdK*ٞn@ed PzKw du0+TnCd!.X}M&u"|֘X= 97n\vm$/~rf H" =5B`03xQFcl͟yFFUW]uV߿w /pĉ/6aپ׿^tFq83gFN.sa٢Ѩ,˪wjL^~wy-GBE]xᅑHo{b?~W_mmm{ͫ|o۶M (XȉZX$ɲ,rBDQ~׿?pϞ=ƍ;n gկ~D̙sWTTlڴiC 9sW_}W^ye\ 9gшDjq 5;M,8?=j)>XIfBPGGGzzܹs;::.@  Z[[m6TEQZǰx<ؘԄ),EQUVTTdX4'TdY뮻h4:-[,YdŊflnn~衇AX`Azz>{w|x QfA~Thq )R q!\C SviDQQ?E`0B{h4*hܲeΝk2aaZO$Ih4꫘956Љ!&,C\Qy\ qs\ͻ9^PJWt 9묳233cɟUIDATN3q^Od9Vei1"8*XLq9gq84ˁsgN뮻AnA`."39gs9ƀs8GN j밿Bu%:! `udR{۰s9{"e>8_~Sz~ȲaÆ_7u/>+[u嗟{Aקl޼YeտqҤIcz뭳fͪߴiSCCWWW痖Jun+hjjz/<3|>mii˻馛0!Z߯h4v9^hl$Gydo@hZXV4L)))ƍ;sRS˖s.!D$EQ Ziiiqqirrr4 fFS,Xꍝ<.L]dK-|0<φ ukΝx8p\E\Ed4#pC&Nt:?ӬG85k\ve3fxf!C.d? /lݺuW_}ʬVnNj A~h[^N?ŒxE>AAMB)12jԨ| OhBH[[[aaQNn{^UUYPP`4%I+,(/((/-- BNgV[[[IIIMMmT.Ӣ^z狢&==# 8κAMMMzA_<_ RSSw:UUU#F>|\[[;h b 4lb(NbTUU|j*Bѷ Yw3n,[lڴi a^zĈEO[Uuu>YX!sJ)STC,lÑ֗1dPw!C!!СC8;;gժ*++=СC222ꦡC4z,E"e˖444̜yAFF:eN9r$ILKKKKKKj`;vlaÆ&Ç'E đ(&ڵ&!;4B^nqt:ݔ)S۵Zmqq1`9zSnݺ-/?dbԏ_a@ (aBUWLN; !W9Yp$UrDMN j-X8%)f]sG%+~7:F)r<CSg ~KS?+Ga8rsX`!`!   șFobP9SX\VdEa9lUX3  ȏ$X"WNȞ8 j])@x?쯀Uj-Jnӱ4syIњ%[8mؑ1WG`U} tL/.ʹ[-$knk4;)"H+}+}8KN5|9|g +)hgd2 1Szp&KZvRоZ+!v5|!os $ ( Jd复0K<-))Fk45Aiay['㌙DƙN$M]{j:sΓ'40C8_x++QQ_əBpAjaqP|-=ˠc:TF7D !1P0h[ɜ*PP IyB7Pp1QPsۀ\ pƹVKq΁kJ .3) 3@S,髅ig)2q 1},`^U*Pιx($:OLģXϳ R$3E< D!f4Ԩ]Hc:szYZ i wZᘒmm [ Š\؈C{ n խ(LY|/,uH> U@/SGcBxe%?yIE]4Xa4@ 5.PM(a9ƐJ[&mZ ^P Cn)E/@E>84%ViTf׸Cr8 :J &H N" "@5"EhnRU67C3&B@ nE]z4Ĩ:vGVx4STw5Bj9L$)AaGb M88J !0.3(ծ?"*CIq:E"C}=7PQpB8({ Za|IqqAa7tDxiaH %$c %ERHRと0pbYV@|a=϶i1S?,+6.řxXR%NhgXI`ɲ,sҿ9,Vش ^ `)?d}Jc9H(T41FwD|d_c(#Ed֟mY@5r *o;(Hk5d@4hK8$)ծ7,b9:I)*AI+qw( },΁|)t|/!>x>Kj"N7GU6wZm{wn Uq%3EG^Fw(9N:$@MkD]$6U>' 7vsJDp 6w:$^WG\W"p4A02jk}bdʧNĈE#FG^)pA5$4M 1|1`B"\sg*̃5zlP0B~(CQ{ |x=nxK[P菮Kا]BPmQ9_JC.%Lz [ƈ~e;~K%'בVs`E G!; f@UWVGc,7Z*^rR)9ѽU~.D=}ABAB A A A,AJVE7!P TJ@B)(? J)%Ru3t Pb97=|i=8s{rL71ҧω7[H@Wx,VȶS:_ VjQUaRigTNPBŃt:mcѾ]Տ|,)_NpvÆ~,^_z~NNihat`&d8@-@   \,A A_F+tNQ)qS Ġ٫TG[OxL H!hT jX5Qv(EEE+V,߱cwjKKrΏ?޽{EQ#UUU#Gj۶mWN2ІLBQM# Ѥ'1sW*@c c[j}ҹSl:7^,5DEE_vYeY׹w߽EYt邅 o?B'xbʔ)]w}NNW]hl59s|Æ [sss暧z:\p8l=__gK%Ip}OLL$:dž3@60GӘd A:>.od'ų,AP5qA0 35}L U r=XZm, y;ɲRA$ι Hn,//|RTT>ycyȴWPh@a#Lq! Vo{4'a0 ؁sdK2P%@FZNl4GJm[oJR{шK)-++٬ƍ{E_|֭[o{̟ʕ+͛t:_9s攗:N裏oƴi~_(F/#+@d+Hy!e(^r<[^N?ŒxE樕 k= )g-ыT+@ 3,c F~y9j9n'ttt QXS,ju(tde$Cb֖Skj`.[lڴix0V^=bĈiBN[Uuu[X&Rl)F1D*j%<A(6mwV?P`І#BS$A41KB d :j -ъb2 0$GzwF)atEx4E )Z"NG: )\@CE$٫p(쯅~AXA?oγnIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/parser.png0000644000000000000000000010626311463614561024300 0ustar rootrootPNG  IHDRpr pHYs  tIME  3} IDATxy\M?mEJIRe  a Ŕ%ٷ,#0TRZnu۽LJ3g-q8Yޟ9BY];BJXL_ ="s;`TGPdFg!<,i-kmn.i*N 4 .|`yu }ۛ1FXP~ BΏU|㧵ơodt۷FAJ}h,D(ߢ,j\= Cr^R*B 熄FzKMAy,^4o 5K"9!yMM x|~pf:{E[h6G_+1 &b[ f}=1zߋ.)մ|ƫJ̵bXGrnw[%I`Sx$ƭp cg1#*]Z^)A$̢d X%Q;d2BB! )1}k\~̞RћGY#L* "&ZO+hy25T=Rcf0| 4Vj)yQ]LWyX2$Y%륢V}(knOG,<רW_%Z[{[xg^QUZCHX3ct7bLςJY=3&8p7\->u1fub?w;&:hZN+?rW킅c-X~" zdcO _D;jOO(9ts1*<h+ i[*{%h0(O\PF.4 [NeXWJ,xw"՗d6sBL.zra9S_,HCob4٥ WZ>]>͍fd4HDjxU\>9nIWjJN*F$O{Z4y%y>4,ϫ|ǎĆCz 6Z;".I|+J􏹓7%XM$$1~%0b#Kdf-1iڼsZzOǸ{(JRwأU11{,br+=Ӿ?od!nlaTTtLLoF(:y#JRh67M˱7k,jHt .b˽ƱXP(@SeQZ!T+뀱#xfL2ڂai;"EgHkF}lTUHoں܏qe]S߄H4=d-+>E%BJ +e RisCm!)h%tѐkes'KƴkjZz"`!%&貕$JʺuBh+C(le0Yl%!`,m#&SIdVmz% 8 )ly^WI%;N~$q &JTa-]S&[op+ryͪMceУU`o/{>οw!d1xyےM&^;6H;6p_[^EKE G=a ;ғA0XX !>~lȞR*]ɪ9\0Gդ&s>xR̵7јVq%2J;P$ );GwR|*;q K9~lw޳wvoxk +)c4}UVlmuuBUU+qyʍijW4ku ?KE`FY8BH"[ս fx; W[8,+i/ؚHtB=̾lduI liHTTr%H  Y[zEoG%[| ] ,@@@4 4 @ nTVVB?(ZZZzzzYІ`=~YPP~17׾B]t/( z Y _ϭxMz<Y$I${? v677X,!k>IiiiVVV8I X+fT&|7۠Y]W}$I .[^^'I|>ŋ$I744ș͛=<@]~]WWWAE1pKNghA;w,駟"jjj\n\\\XXXB9sLii[_aaa jׯɓ'e\NU7,PruڔIvVvVL q#E(o,MSoq}@groAdh0L Ž?ށ̙3ŷAXXXdeeqS FGGK<]ͣu6Lg3FzJq+ƭ#?53ǺVXXhMeյFYϭ-[D?lkk{U*>$w9x`;;$2e7|CixF\K|||``'|zj@ pttLMM%IرcLx5j#G߿@E߉gal۸qI0anʕ+EP$޽;zh;;+6#=pKϞ=ٓlcccmm}YH8펎Y</ճBf)SZQ Fmjjduyyy8ڌHD<ϟK<7/..vڎ1b+Vmʔ)&Mpvv@-\pn3DǏx|ɓ' >\Fvss͛7GDDM6Mv{}.]444DۦH h'BEEԩSMMMNNN={ l3viGG|ĕ,j[GG7bu,Ь7СC]е4Aּ VW? Y A XYGo,4 @@fS7Ma$W\щԷ555FFFvvvrCO?zJCCyϣG=T|钹ywYׯ_0a~5ߦ8a„.8ÇyQ;qo­[V\X[[+xٽ{nٲe׮]1b?̥K\R<~---l@|w?4K-[*Btr޽{РAOkhhp855}|ѣGTTĉBE7}:xGB ۴{[tZE] =̠5KCC`~ ޓzzzNš}PpҜڧO]]K.F&NS4o9zHJl1Ks/~>}dbbbll$b tOR(B͛,͍}LLLn޼ٮ$I/^$Y^^ .YYYǃz߶u`ypʪOg9MJڸ_Eؼg9qu̙I{s())%$$șkݺu֭KJJ"I7k$(w숃f?<3u'Ew~6߭ B}˝;oܘ}#]5κW];w<źk\#޽ BfMuv;͚9sfvvvsYKEVVAǏ:u+**LMMs BZ?Л4S5K(M80ɮ]3_MO8pFV@ IDAT h%IVM/_UEq .sxvguķgf?0B(zUf#L7߈$ӫW/䓭[N0jT{1x MorQ7з\D$IQ9A:ƍ)l6Ņ$ɀI&|$GSSS}$O<01mѢ%C0pPJUs90[Ww+5$ǏN rw3]kӧBGݰa^NNg}?l*OK-kjju'TF?ɓ' ϟIfOs}Ç,Ym: "d666]zMPD oa)u{S/ZXl꪿n\'IRCCcτ3']0!`"50122ۆ5x.x|왐pҥdLY?K݃j.f9;;Ka,џoС6+++/Iw뮽ML Ԗ`W, ҥmzgN_BŸ#Fz |Ư^SӞӫ&TVU7~ʯmm톸ϥPǢ4K^^RSS%ND] ;?:EEE._}vSSS.KJ=a{IwN_ n6hǁia|"8RR5ҘޛظAUUm$)߬\MBOr>.eiOފfeϿ= ~tbv a۷S͛6xW&Ͽw@w^z 8hA]]ҋFq,4&,}\+] {p#<+Y Z /}߰3 xp{Q~J]]3٤G#++:a455X,7w2 %[Nšz+?x?FmȀ2ꓸf 2,H~[_ӥG1@y,]>z[rʡE;ydR/6rY*'lԧ'w. ttt<<ٲeĨE.jnEdzzСC飫{%iQ78o< e}n(Hlk# <7BƍMMMߏSva覚U]]-x)|~߸qfJtąQyUNRE "t~,JeGkÆ TƠ __߿ɓ'FbDJhp(=#ѡuL4sli>X%%EkɦM㋊>|8vX-tS͢566bs;__ߪT, SN%BbJ\6sqqAb&vWڱֶYaSS۱c WVTTt0<<\YY,88СC"iL&AAxxxCh9:2]SSS˗mF(nhh(. ܎;ĉLHHqi'ßOJ;6i'b'RUUUUUU'$#Pa{{OFwv @<yBرc۷o9rm\]];t_͒hѢ:99]ySt:qG=< @k%Fd{Q}/VnCCCmmf~~>ϗ3*68I#GDw7NZ$GY$1#G9o xkn( K(]zٔ}իǏ?F]ЬFMM͊+X,ہLoQ f} 6L-]~ >F]tYYfA@:ܹ{/--:Pp:B,,Xnp*έ7W` 6 :Pp evЬX4 4 4 Ь@\ _-r;6yf{zz0}{$A{wf577dff̝;W<ɓ'KJJxpBmmmuu pAAAzo,:ź=$I5 !W_ HSSS ==h@ pww߾}[[[q;vڪSod0GfnnnƖTJfᗲڵ뫯'"99!tm۶[.))o޼b-X@Z-" SRR\… /_N%[z/_j??/ɓ̓At]ގ|ssi<==e$VRR5kV߾}kP+--mͷoߖ*{HlllRZO("jjjΝ;,,,{葜loofEEEx AϟߴimTTbLLL߾}---eI@dLLLLLmAPV^^NDTTbn:7,))ߘLf/LLL,++6l k֬eI1wܸEɨҲ5**:tЄ @7լ7xP(,((HNNnjjp84qqq֭|Ċ.]"I!TTTT\\|qӧO%ޕmffV^^. sss@7լ4Pj4˖-={vll,[bv||W^駟JT*AQQ{pp1c<==G%1B$gccp?~ (؅c/.kiV$,:f> [n2oG-JHgNsC,,@@d" (f]xq| ~MHLJJb0aP Օ!E֬C߿?,___y\oD8hРD]]]maaQWW3s&Y{YltϏ7Nw8EABPGGgϟ Z:6IKK:t(}k ㏝DR)gҥx&,,,_.'D(1I cϞ='***11@__?>>^dnXSS3}t===== 455f!>cEW1q@$Ǎ7y(sڴiG+WaÆI+k؉P)~ȑKݽ{wܸq7owѢEk׮ >4CO!!!mPYYg>}:AtϿG%#7|8t;vXXXҳG\f8pN,xG(ZB 6n܈p ,((VVV]&AZZZ~~~vvv>uÇ2hkkB:::6f###Qii)XAiֽ{,-- faCQt455|>¶YNNNC իyijjJ$hiirEKKKYY!TRRbll '|PsCİMQF Yf.G(~7ӧO{=={F$v"$IJPVVF%-,kԩ7n111,;;;6 MM͜A 8NNN3 +5 ^z˖-sppH***|>?00#r"|sS~G owDg{$ 77ϟxᅂCdbbsss<>a=~۶m]R'I744 l"ֶvYCCΝ;\\ tttAE4 4 -h hgٳ'vJuZtog ޽{AUVggg{xx،1ڃ*++{s1,QLLL $Ik׮8~s4 !/^xb8sC \rԟ>xӓ$QF9::0S8$Badd^ttt>|8ù~G##$85g׮]cƌopxPc|||=zT\\,3nݺ$.G}%ۇO^llӧ)jٳg\WVV`?#ΥK̙#Lmmm%% j≤$҂-,,{C r=opxۊ K555555Oann~t''߸q9aG zWRRB_]]x?#zJ==$ZZZKLLL,++6lشi ߣ4K P믿N< UUymܸǏ/Y<<<G͘1>VB$YPPpdkGdtf^KKK~~>hƎp}||mۆw[_~Ǐ߾}Y _u_~%TQQ'x+V044֎?x|ؼwFGGGGGK}g$IVWW|lN}kggwԛ0-i/;jVxQmm.]`mm Θv/ή&>>?Eg9k@EիW=<<455Lkbb111zzz @gkVYYWnn.˽s΂ DnaժU6mJMM%Iɓ%%%2 wô4xbUUU llllllڔ9333UUUPPP˗iA:iշo_ee/X;vڪcxh&Lذa'BF$266>z ,,,7o\^^NSRR\… /_A>}zʕ/_F={zzjAǏ;r䈅ڵkmll7Jxyyx<;;*8 tf/3F[UUՠ77}ѼybccV]f͂ \.˽x1NPP˗/ILOO;wn\\\llEn]fucѦO۷!TTTT\\|qPvvHv ,pp 211ի{pp1c<==G%}ٲegn?f߾}TRhĉxNgfhB$\. {I>c'''KKK=I1|6422sC$ ѣGlkkP(455Ӌ)>}idd|f$XBiii7o}6@;wYXXܸq!ԣGd;;;*$,$AppYTT .lܸQUU۷}ii?(Y<̇Cr ӛ#6mrrr6l؋/BFFF8ы/N]}Rr &&&2B"##KJJ:d2ܻwRB544ljj٩YWWb͖{ 6P,JKK A;񈡡.R9^i IDATl2ӧY<&2x+V044֎?x Bb9s&33SOOeҤIWVQQ9w@ @'B*իWEEE***III<Ɔxyy=~6xs˱ L_]­HXh';u}n &g%%%nnnϟ?'VNfCfB?|bsEJﴦm۶QoȻ,[[[[[[e04 4 <:~dGp!p,$/^|﷤{=b0iii{q~`toI111zzz xy믵kZ[[<(4>FFFꞞyyymUs$&&uBVZiӦKjʕv211ӓ4>...eee***sU^\ߞv^z^"##伣MD]]݅ jkka U4$'Og1"~{ 422JJJzĽBadd^tt4W?r}ʪۧNZ~=N bnݺ$.燓 N>rJzeCKݻ\./Adxv׮]٫p ]WrrraaarrA}1dȐk׮={ {DEE]@555vvvJJJ111f۷/8N ƏfooOH$Nyʤ.7M6ӓ.ӫp w O \FFFԂރļΟ?Կ 裏͛_~8cƌ'N>矋T$#P Z \pfff^YؐRgII #A.\(++6lشiHLOO;wn\\\llEw\.^xQw^nÇ[8"322~N;Wj֨Q,,,ܪ*BuG1tP73fH, 99XXX|ڬ^ӧO;V&i7n )---***,,)]*t_RQQ9w@ ۷Eн(X,֙3g233\\\&Mzjx+Vjkk|>>>+8탘&BCC)-^Ż|`{s ]4P}s|p=5@ٲuCw 8@qtt+Э5  t!hhYY ܽ(8phֿ:g.t 辚1gvh}c#tL ?u4 憈$IxY fYf) ;8Ced[ZXkh@fYDVﱞm˯—}-7mr^~ Bc}ԠY@kVw=lz>۶6[?!DH$o ܣGN8CC= Srj =p𨡡a'  5n}6s\~577NF'[[ BpQ6C=z^P('B![F(?!s=zP(ܿߠ}K_ {B .oguqĞ[|>܇ܵ|F46[C37Dv*;m9k7|4^z܁#ͣwsuf왫WGLqFNMل }ÏJJJT.70Y %^AA~GX,IДw?ǮNSo :̝$ɦ&^^V5Hr5;!}}7oX~!4M>#g)hhhzTV!g=zƦ)5U<~ȱ-,e,$YUYI> {$inn;[݆/_JpK a4 !,Jh]{Ttn3!'xy?qs x4x@ȬС53Xs>_'lv̞MM1G: 7v<Ʀ ׭]SUU% \p !,.3}ivYK "a1M2:PpxKCfBW|bsEɰm$xgghV;H hYhf> p#<'%媣Cw,q7WT}.4 4 ,@@͂.4 4 ,JI,`GHZ/_rEGG'""dB_0Β'iL&&&7o޼qㆮgeeNdkkkqq@ rk[V\ieeU[[N#ս~:޾v횵uNNS07_~'O`:zݺu֭KJJB8::rܸ09K8sLii)gxx޽{:aEdAAAhh/bcc95&>]C=<<>)OEE*AUUUaaaǏ3g~eHO+Ǝ9755͜93$$ۻ:dx hhh'$?;&7O89"҂JCgQzWih[+"hEփx JA ( b@nW?n$Cn3Lxkbbr- TTT~G##'O8::6ٳX955uƌ'N6l>997$B IKx@SSSmmm3g>l/2G"Wkwwwadd}|gώ=ZGGԩS,0**J_1bB?߿?A_}}}=yܹ#P fΜ3gΦMصkõLMM#""h?~|ȑZZZƸ<<>>66Kd111ID>h )) 555qq( ?󓑑a0^^^8ulll8Ξ={ ƨQĬ466^rl.]/p:ujCCQyyyK%^]]bTӧO/++KHH&uܹ"o蔖ŵY wڥARJP4ƍnj|򆆆$H>Y "))?!OTUUB߿P('Ommmtz^^ޠAdddRD&K>?Ge@)((RTT[蓝R*~G8BɉܹsܹK~WUU Կpyf„ ?''ݻAi͆wqɟ *5dȐ|WxG{YY+W[YY踹|RWWw߾}۶m6222ID^__cd2_R-_T333 \]]ׯ_1WTTM0qƍˀ?~…cƌqsspttvssk)9s>쳙3gT~f̘ԄoMY222O]xqsssm$##s%gkk;lذ 1IٳuuuX]z׸SNCUTT?y,Z]Uv*a\* .H+M#Fl۶D__j΢mVEEƍsrrmmmϞ=+!@:thСP@w۬qƑ@LN`fl,v?됐S8cii9fn9ƣGB`uXXB.^񓤶dmaa>zȱc8pl B(55}ePwΉ_=UGRS,XjӧO"&N׭fj9NB{q\G1 `f T_'볗Wl($6 lYج ---rKYE}}4!Hr&uHtj^zJLjx<"Pn eeerzxMMo߾x%55_+$A't5]>>#|a2` j!u`F&&fag"@bn޸N~|雜p͘Lĺ5q+D# U\\ܒ2F e0>? _y`0#hw}nϢP(#y#i#I BpO?;PH$A˽fit2ljb#lVly4׉`F,_677xӿ|)mG0׉ u=r{%}j3r8Y==\;gs|P_+ܹ\lm͆ZY_8o,G y<^SS߯͜cxW/;9ڛ e=|YvcGђ,dK~pIpK\? 7F-Z8/`vQf,`g7JKK]稛1T*˿] >qJOO^^ >[7u]]…MsyOaTVT$ys2#D`?ɡ٬hA7n\'xuu СdLM/ßb{nW+8YȖ̝pID٠g/ BN޺m/`gf"#;y foؚ"?X~2 U+{~yWaW뵴8LP^aff.$8A oЦ"`gd򣦦^޽{'+++++K.~` ޿P(ΞɭGk=TGȝN ;4kAGV%1 MspܫWnoC7d{>FԪ E4MZZ[{B83]h$d3պV"`:b;iAuuuJJJMMMwwVRR"jjjqd2+23>#lm،׬o,D#Goga1\]]͛ ׬^yj۷ 555MMM1%ƲD຅"b@?뀄mCRed࿖1&hjj~}Kii)}[Tkc3^vjF?qŸd<Ƚ0!aCCDP(i_HT?>(!//_ZR= IDATrq̔^z&'//ۢwKKKWVVTWW?}sUݮv;wTfBHFF&8Mry6Oͷ{>|hM[O_Tp9}ٯ 04d^ X`'?-b% UUU7>OO_{ml--mJG=2DM$7(X͛ohSw Ą6V9 Ewʼc;v69s-v. 8p`еG^RTv^eTW|bI]]ݞY:: XhRQgYЃ/EQ< sIТamVeeϓ>1%-{AgBϾ-'+,XQ6zԯE {;Aghfz_Z u􉊅Ͳ0tDB}fMqruB?p:<,.Y)))՝x:%%߀{[luRRR'%))ˋN+((888=`nihh=ztFF͖]lY,˗YUUU___eee{rzxx| c6>>#G455O<xԩST̙3 HHH11),,TQQhWWWnذu֕+W޾})))宮+V(**|7\ "88x͚5xC为!H}L}%&&boBظeWWW,\YQQq d2߿Ј555 ihhtppEUVV ]pF!Ц@۬P333===HHHHhh(ɭ!TRRBPG;;;---h r^^^ #((^͛7keeedddggRn߾=77wϞ=x-[,<<<,,lb577E4Ɏ;~gII>!fǍ)@,۷o#JKKB+B(33Sd©S2˗lkh ˗/-ZT\\;˩;[__d2E[nA=on֭ 켼Lhccp8,KIITtR_xqXXٸqիWϝ;mZ -:ŤInf_-krbbJoâDEE- #ڸLPTܹssssCCC⋁T˗/tsٳgwa&Or+**.\؝Y?;%-oz:naQB`Z rrrMMM꣤˓:t\CCcĈ...|Mlccc{̙3i4ZVVAǏ!쬤dggr/ѣGɋV1aV@3glllMuᲲ{tJ2}F<-- >DEGG{yyA=\ZsssYYǏCSEFFΦg L?AefD1 BE! uM"Y=>4Tfqd8/-~2Y@ceev)2.,#3 ,@G,g&*J`]]ŋi4Y07V?͛"IJJRWW?e˖L{{{5a(lVBP(Bhڵk׮h ---:, 8NpppxxG?LY07<oǎڊ!!!F(ABAHHHt:=&&sΝ7o<{#GLHHaɓ-,,$$$e,Y&--- &&:''ՕJhKBaaa2SL~o߾Ejjj=mMM[jjjQQLe Y`:ThhhzzѦ&,4JRuuuFm6zh,fDEEawR/:ֳwܺuf/Y 6`ܼy3--jذa<7gQ1B&IMMϹpz=wXTT$/////sRձqyzz%)4J{)C:l0D|<99y̘1=X0UU՚ Pvvv7+zجvРhSSS^^@m;X4;;ːb=Eoo_uŊ=XB{{{={<{lϑu56#p87+++_zܹsmL8@F?2| ɜ1cÇǏ߃%8vѣGǏj*III:|Ǐ{;99˗r|@\HHXI_zyyQ^^Ԥ ^ pʑ#GԬ_sC`S^^j*uuucc㊊WJH@_z+'N|)7,|wjnP']brSW ]87:Xn? 8{{{&))bcc-&~hhá1lӝ?~# -[ݻ7!! ˗/ ء ~JGucSRSS9ڵk( bXf Bi,333+VP9r䈑&ޅ[Yf޽!4}t1XΝ;gجNp455/^0L;;}MMM㫫}}}7l؀BEFFn޼(`DEE 6 , B1cFNN΅ LΝ;Y,֍7NNNt:u,kUUUlV;܁~IIIIIIiʔ)<<>>o,0[%~VK_ǯ\2::f׿zxWRPAAAaa᯿H;tl^ ~ P%fEKKO___AAyyyM2I ŋ={_,sC1:}蜤H{駟Hm۶m&~TcQS,,u6 Y4/Y+6K<=j,[[[V|HIIyGp\nuuuJJ kq )III͒-^F}:|>|LHHz8w\.mgϞq8qȑ -E޴ixΝ7otOyIL& $۬V,~mR$J9j([n]r۷_S]]$On``PRRxʕ]vq8l첲***}IKKQVVbŊ˗/{{{|H5"޾}RSSԊD|a\\laa1e6ݥ6mٳsssa }jICCCXt۶mFRRRXquu;v,BBYYYJJ*444==]QQO>|͛7ST]]E>}:666??T*Ą@۷/$$DBB!t d2߿_[[_$֥M"))X\ .vگZQQ/GEEݹs'''fwXtttiiE`d=c/44444bUWWE:#`0n޼w^+++##qa?N8t:۷ N.@hh9*))P(AAA"u:%%%8PZZ*r#sνyfɒ%555ooo.-d^^]gKV^݁q<==BxEEEdgg a{"ͭ;dذa crr1cpovѢE"c455IIIui!i4ZUUUcc#60ŏxW4V~~~lll}}Ctt׀xտBBB-a007l+EDFF &Ֆ0t Y}"%5_? ? Kh?cn| t:$/XODM0* lY@ղrml$&& , 찚 > t }fr?ŋk֬AHkv<~~~ϟ?"*^ˋN+((888j9S I? ˗/1I;|9s~|VZ5wܪH˗/0z茌 6-++l2򫤤 ?Ãw:88||87딒R(UUU___eeeyyy{jii0 1/ːclVY...ׯa.d2ݻ',XJBhk׮! % xL!!!}yŅ,|Z1e@}Xs+]:***Sj2 *`pwܡRƍCKBTTR5i$$dʟ7o }{V i_|RBEEE"m>VVV94tJt2ljb#lYbtJ޿g4gΜ7o^&9c SJP?CPjj*]t.yYII%:HRsss)%͜9sOT==d'''|*66d"3r&&&G_/yEB[Q`jkj133ŁDS --ݪ%Aϟ1:;)1bD+Zn894zEn#Dꔆ<`N[SbbRS9:%%%=}? & lnn*-}QV^NVNN^ѣ_x~SHsBƒ/UF1%xQ#uuu+**?cnuQ;`Zm,\رrrw2T6#544BEEEL|n,O>uǧ'9LLD).A( ~BK1{055}%5 Ƭp!rmaq\QQww]9kW:fmn񢾾~ᢥ Ee2a{sK::')S<>$| 4hoPB[bv;<kJEӿRձp ud[`R۶n*.~}lТvnxW^vr77:z<?$<|`Æ:Q#ˆ\&\.}6VfC,/?gg^0 s#ۆgs' g=j'F! u=r{: q!u3lmnnYT1\nlwS'CvMk"e J6N?cR_>W~5 ڼFr23wU(J C uCNҤkr:\Cr"hϞݳxSDYۻy+}?HKK6_/3~qDѣG.G.r.ӦFIN򚷠]f,B QK~' A?z6[BMpG~>rd{;|ӇS5N׬g2*+Zrɖ#B$MRRW^ɩ_IyyWHKKkiiy̙{%|*+9mwjjiYZZUWWu+W6\AA/N^n8;; -GǑ>&!Շ$/32N~/BiS~.B:+Ӯ)T)S֬-qOw"]SZpKzAMM-'N͚᢯on+l;А!Cp!Cl6+)4 !DPZ2XuONu5 ?kv{Y"9?/_X!zVz ~WD9L{_ZʿJ׬^={; ,cQN؎rtBb+5}PbKpb5uΝ0n|{_^C. .,*8|cu=6_^e;W.5a{dn?dWǹnfcR' ڷO?&{٦&f1 v,#sEFvKyn^WWU!NS׬].^M_74}b% UUU7l|p{y>K MsCN=gٯ 04d!$%%u,($`vQrrf~?Klk"'we?9t9םi u͗/;?c~V YnYW.%gj<~VVfj+TGybaaӢim@뫴aBBӧO׭[r8`ii9f߇&L* ǵ8p4X,?lFo8f] G&]H@6 l` 6 YP,CUz% 6K gUA]9B-W?%QVIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/configure-shortcuts.png0000644000000000000000000005542711463614561027026 0ustar rootrootPNG  IHDRWzXN pHYs  tIME )9# IDATxwXgq9DHfAEK-b7FEA#`CATqnǚy"Ҝó;;ݙyo@ _o&`uD [7D ]!au2xe"nu{SKUCHgv!&Djv-$H'{4ς%j~`ٟ[c߻w+"-t c ͱ%+K4($ȝ ;}j@`7yؒ'7@3l Hk{ "AJolN-l /bjq2 p, 6 2D&STPD"9"4t/Š>[¶j !2 g|(.'%A*RQ$H{_ VydEDd2QC`0B! Sa0ttt9Hԓmt%n}-hJX4un׸X(pa3)IEU%X_-Lqrq>ȴ[7cƽj\gT?B[?X3KBV_1;y"$O+0pEТ^?4i(a"ᨫn?_k0wN2 ]+J9fKi;C@H[~ X*Z$2K7џ+Ēaj,"~=@H7+u[k-U_k=}TGX$<_[}&g2,?I/R7 GR G=CdT;޿)j^=qߟ1Tm`D#x[*!A]|cziZBsA]I ߫29^j2M !S%X3%L27YzMGo?zv}Q`;mِxBRUz.96׽Vg.. . $e+@4;_4PmˬFo?G ]ug}EoiS=F;6fdeWc&7T1wovD܌SHӔG>:r+ `o]]0 &}`P,Cz[#W3#S1+uA *C@5b&Q -c@Sw4fٙJ21XVO*9 F:D>**j9,8@~UlB|"94K$  V 77nsy^@QT$F=zjnkAHd(Gh#)ok G6M2Z45F 9GQ٪emfj'nw},\G_P 'H3+Vr6Lo )h{eFQd< 먫q3U4 unJK(r\xD}uXno #TPU5:&((*,>@ i<ЭG3FgYeA{O L]6Y$hq2xHC7?.!T:J&(dҦiC7%"EE$2Ä*I1CEI}̦2"c_ҙZz #<f P` z[n[Z7@6FH2d߭O 1Sl }pbm /?,N6!7Sg PBF-(4 Q0TT+@eCbh#!XBHd2u>)s$3E mل" f|f$fΑ&g4sYjBMf=CCIMWOuuϲ:@rADWg;AFP)d*< vz_jY*t*Z#moNiV_ni\.yflOIE3RL|U6wǾ}+pPe1u>P5bOo*L!T1lDɅ,sGm5:(!QUCHmG6![S 9Ldtua4.UUDePQBuI 8,${Df~JO RY괔B^;,*dAꨫPyEe0|5r,qϰ$ϳ9 SJD I 6|xJi2 *!Xq7NZN#Bl'->mƫ޽\ml yUtm {OKy~`I&!˸#ԣylo!yclt Ar/>n`BQaeo[1@r>^r1M], }ߗSkzi^"QJE+~x'HIFlBsZi&>h,=%4 pپE޻gXjXUkE_ν˯㽬θZ7ЄYňlHɎŋ9UC0:_0q3P$yϯYQ!ɕq$B S{4<<}HwI/S~++EeeG(,RBaYnƒ\m3@B: 0T\RȯU30HKUdQjɷ>HY+dRTU <~YX,x.ZEۼ&멸DuLhj:TU͚ǟeeIEe&%PoGrX9ah*q#AR7w"QhoPU5&(t5LVg?C Lk> DM]W7pl$M"fMdǢ( DU*HF72U%S; ] 6p˲2%q"^-&l$2EUSݬ0NqsA>V Z_"֒ Mom [ȭ!a|D  5鐢F8%Qd>[( T nPaEXykb6QT(*jC$|T%&Ba0)l~LLiMgeh diR[q+~FWC3Ho:]]"vNDbGZd2L]Lw ޝZ]x1n֯_/KbOmm@u,@ <\rY+V?G2ei&55&O?8@R.\>zܸqc~~}`B c@K0]&>~xݺu ٧Oh &ٳ1??ĉ'Ncijj>|xǎqqqWWW@k,&>EnHCCC.dlluǟ~`V*5Z߷ZE PT2 $`$a<.}޽ewڬs$ >q<|`٠(*6(ZQQέWUB A;/_Xpk_+ c۞x~hҶDI\ڮ?wX'$5bX;[(ڊ2uN`dܺuC>z(S@QQјQ~YƍfT0#~=ڤ&65GߢbIr-jJ+"xCmE/U{}ę֕,l+MO5#(..zt_%%%(kɷ O>G,y"Xf ˔|MӦ,p~#ڤZ6_>cV+k֮DCkB#ڿO- lanHbfu+n.ZL3#q:m$3GESSSM?|g=LߋEQʕKÆt)\Z+ÇB9=|vꔉG'wA'ULSF{;8w,4諳gMX0H$3{~D=KP6d[QsfGL<իRO ~ EQ)eۤlP ?vdo{;kwg,-΄kϟ=cO_}0t9ٸ]9sS܋c]E=}Jʶ EzH(666^0m/W$kavYH(&RY0G3\|>{&C2ʹeyJrr 32s:z,bb]Zڇ}K>nUUUʪJAN:vuu7cad2}ioQ7TdۆV$ZJI îF^.))e&G\ 6)w|}q\8g-,zYDZr3QQOyyy{ΨW.c5 0 MMWWWb B!a V.|嚙gOcޑ]^(R(܅TC: PQQ ?vp_Տq#feD_~bI D `6jԘ-888 Hrw܎vں' gϚ9` b.Ԥ#T[* [lu,dfM:'/^<yy߾M0LUUE~ǂҒt`! nO/;SSH /Xy+W.iiioO>mҌsH$Fg2KX`i4mpH8l?~Fnېۊ+9lf0@{x_@hI\\Fg IDAT 7wӼ-KTf}B“fbbueCxzzJL4[mb]]1XXX‘vWA iEDI+$Jm]FSSEQP(ܽ{%K ;KS"%mj2pf;}ǎ߭{~^hlEk>㝼9:~_~ B+BlE EwR+puupjG-BhN+c;@+luvepQoʊ 1BDwMq""pporHK{7k* Jsl+Ç >lh+Y%;֣dȩDF@콂[w|kmn8tlij_3}#'F 8{*K+6֍ke>/Wߥ߳M{\@2y3(:f܄/P(ΜذEf^v#oH$=jpIown+1}]%S ;leH"*+$(T*q>ِ~#F"^,/s{&SASa.F2zdw |$(m.ӧq[bGդacCVaa QVVltj҂ :hXDžvϴsa!|w9]f, ]UX}cߪ*~ڶ3c##@ .@:~]> .^lٲ-[DV|bqSǣ;u&;hX@MM]GDDzxxH]B[laٵ-]0LOOѣG.Uիm" Ay֭ݓ}anÆ G522idB}jˌ76{O6-33Ma妦***R:#b``|w^8p7oުUB---?|WرyԩK.ر&00pѢEgΜYbEffd`www[[۷o.]488X  8"=|tѢE6m"r?/^8&&o޼Ws>z(--8/ &&ȅl";wnݺ̙3rEn۶-::4--u#HG񥽒|w;^n}iimvڥ!y{gϞgϞ1 6h433ٳgmٲ߻IrM@`nnzvuuEdȐ!x<ja ~xz&rq#FJsNee̙3AP~G\SL3fȑ# >zhBfkޣF >|8Q9#[ZZٳgͮȅ9s J hI57.)/#͋"w,2.c Y;~Z,ƅ#]z&+ B?wӔ|ڔ!}ڍ"ӔGb1v쥸an=Xtw<&坻X+ȷP^{"јWFڬ}4Y AJ||I [04# mLuY΍hud$x25B+}>k׋;X`_dOdqɹeݬ߸Oz09oPGULZ>O94imV쿔p[Uuxo8x` $WWqv⯘ro9rW?.1q+y:wҠ6x:w'= 5KKRWCPZ͕c%K}I m203՗ `ۺ3ZrG82 hT:^Nqb[wYw_P(dX[Oy=!S,F?xٛ} ]^imX(:^Rm5/pIMPmQH*&HSdRq'c2Ks*^5B4&Qs? >fegd楥X;7c@JDBR*j[*LH-X9ѫw).@c$͇o7X\^溫'yT_Om~D p؋wEJ;Iy܆n=MO븂bbWv3,=c_vvwTK㌂J& _X n@ _x,%gm.p֛z _X |Ӝp""b Z bP(x<é(+++...,,OOO-݃ҩ{?vһtEjD(b$999Bٙ i{]@Sll c7P(L ӳ`d2hՏ>|#ao޼!düywJ(d3Sb)fp^򟏙!ĺMO ^N5Q!G cpTSS~ݿ,33Em1..NMM".+)|||^z%yj=z9ʷZ۷555dOll"_x:K_ E'Ecd273uu k߿LI)zJ~>|0gΜZ[ :88\6_cvb Dlֆp"R]]]9Çg̘_tRQQQ+R""Iއ8-m>1uI\P]]___fh&~, ww|> .5jTBDKKkȐ!miӦb?g溵yf1W^loïN8ݻG\&DBIFfX,$L& LPpWTD֒%T`&GIs̊+222~uԩϻ޾}tҥR_"o>*xb%a$5u;wnݺ̙3BPQiYݻ=zDxp-LEy|=FvDk׮ݻ?~իDLH{ 46!DBt.F=fffR7 6tssٳg:u l2@3"͛7'Ox<K2dϷ IJJ޽{CBBd/r5WtrȐ!Cuww}]]]*++gΜ);@~pwwgXM n)K;9q'(b1 8<^c}=E1dW700Xhi~%%%/ gVGGp*** ]1YxxxDD͖z\y0)͕455%() vZ[͛7nܸ{7мɓxOo4X,illRR.ueРAjjjWDDD8p ô%GX#`a&C&$RVUU)B:PQvXDq6lзoh%醄&ſ,MI5^jjj߾}mee%a=zI섅G$dX~~~/^tvvǥݽ{w߾}&&&Ė{%%%***zMRWWبǷ'9{WWWɓ'?.w3‚ :Յ?صk׭[z)w/C<;***Rܹ#qIQ7-2-L s={4gg+W:;;XXX͛KKׯ\n]]z^^P(T:F+++322»9:\˗:OSNرCQt";illx҅|m,Y$$$EVϯX"55:tP5k֔(ZXXH԰aP_=\nQQQqq1>߿?FۻwoJJʷ~E2T # N81qD%ّcR:  ϟ?_WWl2YxQFg2͎܌Km2]`Ν+..=zuhhhPP 4 %:>fP8vX⎷aÆI&1bw 1bŋd2>0VĶmjjjlll8tP'vM4a„c:~sʔ)Ν0qġCWX|g͎܌Km2]IZhHHHjO0 }y=t}oapgnH+짭}SԺ}z5ҝBP5556mͥRNҷMHl@t& >>>>65ͲB V@+@@ @  ,H7濭({XveښLh !:o!Ih e&{t~+YݓZ;rZ.AAA]Qsε @-w쁅BZV|W_եo/N@ Rd2K`q޿m=vl+ph`H?=3117_N?OBmmK50ѣG۷o SWWgC i}### Ec$_AO>qqqݦo? =:U`{YGn䤤'gfPb)z0߳ +phȑ~=zpGc=V|4+;E iAAAk׮PUU-..~9zTT;vСCǏK/lڸv~mnQaӄ'՛7uvWk_x*Ѓу&t‰yXX翄)<55U ,]T[[[EEfO<cٙ|" *A<4c69},| lɢ=\+uȑ~bFmJ/c&\Ik~ȑ0|XXؑ#GinkkK֮][\\,u _wNI7ٯRN^+07WҪ,͛#D\555R333ɪTi.iCHs;w8888pիsm۶ (vs.*+.\*VA`eŖt9|!2jX)#_ޯ_?@mm\7ޒy<\niޢK'%%;vl...oߖ 뫯/ܜK*9%]OOO6:ٳgM:JoZ`vRRPpkK f݊UNL&;Y6X$V>)r+w HK)\y رcnjS[[;o޼u]B'Nus.S8~ lK:,+,,l„ Rڧ(xdff8886X[??|s k )Z$3nrY,V<5_`Ԥ`(69 6l͹$qP(z<==]yt:ڧ(>}xJ27뜹qssٗBɞg7Y$EnyQy%oHr-YSe_IWo+ж@7]XSVu!C+tF @ NvnF aݠo75h { ܞ2A+hkGz3B @ h ZV@+0>))IjW9 X,(H'k1 DbᔗZ~bbyccǏw~``N=sE/^)*ӧjjj8ɓ'*))i66aO tvv+((~ɓ;JgOk2 nUU%K.\>M&r7o޼`-[XXX{gԱ b44@,F4U).@EҪĺ[U<ĭ'uyZk幀 1׾ZE܍< ;$,I9# sL{g& `0w hy]t)x֭kjj"X=lذsggŽTuݎN[pSuYfBUwpB]]]HHj+)ՙS LfIIɹsoN҉vllH$"{RqơB UwPw8P;;A,)))66J+--E)3 :+G(Btm=1r\$Y(KK $''{;88!tĉ`bqבc7B]NP;E=`IڇdBt}CXӺf?lvEEyoaa`0LLLM"bT*E:vvC QG\.!t @efM`ݺuǏ'C!Rs__߄]@T@***8iÇW)Bu777wi׍1[AxoO8qС -.....clcc#ɔƁweeeG3gRooonݪxfֹ:v;cwxb Tw`2۶mKNNrJeeeqqΝ;E"Xwo_|EMMWTTR!CrNrn[ -Y,V7"]`%&&d3guĶw+sSƹܠ%}K: ߌm`  @ V%>>^/EǓb@? !д `]P@TCgEsj~ZggXW:JiF]ajj[o|%@<!Е\/QZZۚp# rT-~6P4Q @ߣ+W&FtrTUCo\]@6!e˖|RD՘37TI2gu }:WTT0?mh=@@\0Ϟ=366622촨vRG(^\c4M>liik˕~Qu 77Ɂ{?8H*(ų~ 4M4}AzE{NOŀFiz;]fvt jBhn-%[wy7c\S[3ak}}>Y *Tiq<'MH/J=<'/ ]p&3CaBrEFܱcM&EtZZ HOOSP5VrI4Ѡk@33LLL/>|$Q{ hFlYhe, ߲9ٳg ƕϛ2eaScsuUdNkii鼯jsx4 MӵH( Mi~\61 rѥ֋N͛6WFIOM>#8~g:_5Iftݲ9F۰t&Qo]\4\Pmn6`h7[7:?gd]$sjJolܜ)xc|'cccM)W [=32*@&CY<ȷFdVǎ%JKvb0:Q3:8:98:enj7B]ᛄoCv(\\GO ~wdC!Uorx^\rLp >."W~9yEEESH&[XX455jkkd!PݫūU_N+Gq8JT{HxKK(rssrj`dDwww1@).bSN%8JoO w׿fENb #n!s3sɜ4y8#u67;#3x*dr uCÓz1#'I!k!\.9sd~-#p'y$`\4&yFalr'S{i(缼ܵoFd2)h}@XG9=Li矝uF<,Bo݊sώ]mٌuY(mbZZMWE bҲghhh;+̽q۲eƍ; `X99YScbeO U 4c}rѣI'}f)~ o1e?f&)ՏB^^^:EuEEoÑ>T]]]UYy?DQڸieKIaóUL~67ӆvm߽s+=x/gR+TViO muƻ'Ym;(gzKg:I ] _ G, ]*1oL8u繂'?8cxޯ6$l,3LuIT/簾l7Ik> f>._RS5iQ>\ii i>!koW47W#:}#}@1??oQx(t>޽{9y懐eԘ=}ӫ[1Z;2V3ޤ^e՗],A]%wt{/竃nEWoj t3dLu3JD׮~**۵z{D: ᣇVrppDŽ_  6tXCE pmzBB9\eSt[<.[{pvROyxL2O+8;C=dN"@ }{xZLaLxF ȠWkZIc&[Pe3(v2drILZ$nRcrp$6PMJl'حV@ldqiIx ;vхE 7)3R4@ܜNUŗ(/AЫUePAP.FI A E b$CK2+J Z*fl j'V21d@x,4̓Wڢ%(.[pхFurh/WւdiQT (5Yb0.uן˶l(eaF ARȍ|"WT"؃;#V0XNuYlWF .'(+of\@ (PRs;5F;G Ԫ.n5eZ;J=W/# 5 ACMʁxvݨ1MJJ Fa1b  qAE#fufP29!eF ] t-6zKEalcnJDqY^[X{> ͝c&0P̡$(\G1mS@c[M:O (@QtI+\8W}17Q,⇎,93E A A eku"RnC3EYx{s3Ae2+U}xC="Q\뻓]j;Ǎ5/QFJ ,ޮ>'6#ڗ3LtaSMTWW>&,r٬or;Q {y_Cۍqz㣽ؙq^өMte >ዊu*x4t(>fCRD c8꜖()nP>]'1b JRKKC:}L`QpN dXC%WZ_D.N @( AQ$UM?_28|״8ЃG1UF/O}i jt;1 ^6P.Ưr5-jF'5v0 ~uգz6V.EcB.AHb'/ˍ(Ύw>rn֡(2sDB9`,j(w+a!25-V`7=]Sd,^iP5ݦ.6bFZMG(-=0;;J/մ +}Di`_ܡ಑ED88ӯNrUDLcz46WuE\UU4_:5MSjp$ܘ f] Cgn==x\ |m!p%R1dP!gqV( R?&.T4͌x ڥX(acN  ,FAKm˼@ʂ$ܫe:Pȉ u&+;ev&f5PfCI`PAB0M}F+B0d2xl --6rE0F|si hAPm ${`ݞB @( Q [ȎMY5bk0E&aRdL'18>|^SP- GxEW"  CB {bY塕 'ONtjm}g((> QgFD2-b nNE,@?W,-=;thoͪ"0jz̻/( zs|Tk":3#m&$bi%(fҗ鞜1rZjfivѥD :KE xڭ֓emCY z(?>W^٦2ZP:)AVkGP;E݃Y4Po"ixNU MA37PNu6^5TaB.9P7/E*:?8OO&QWYAb=mfz zcd]=WF9D#O.%#@NJhuKP 뵯g>7N!P G H ß9x4W~!$Jj ŝ}eVME @0Y;*YU`\IPp~ EL,jVm?1HŽs7 6ʬprgp]}M\qE݃2X,WOtb5+;I9B_}GEjpDPI6C}d2xO%)>Qއ2lWOQc3(Q Xu $`YNlw_39~~-l5O*7+;0Ej7i9Nfee jPZuAX.ҟ_{6gHI< wd0c~jPս {(XJ꽜%8k4:t\Io7I lMwwb*zH a5)*2~2hEЄ /M@1&dPc"DAm=L yIةs1K*U* a5_:_%r4 hlBQv⵳I1se+s.|.ؕ_u1εauf (B0Sk'rEqMU (n0~ڿ>•Z$2(~c:M'k&IhtiNoDqNX6[(-愠W\o<- _XqL@#psF׫n8Od׀Wެ$8lQ~aQxLw%iWƭv#0|v!Eۼr 4HLӾ%<%@ -{JQ@`A , @;p"r`f ל<0pfC@*--CQ`j*6f] Vaan0̰0Goill3g`nVŮFP{ra00QoHK׿&8N@@C|P(n۶mȐ!WW*==/\r ( p$73!{ZZ`'OD_V#h\\\N}tPoaahHcɓ9Fry۸GkTԐ‚9is/'I}o㹧B^\l߶/iz9lK:xEѱcǻ۷fM4Ű-7QɧT zDǏ/..t%%%W}vZso]]]׬Ysٳ?;vjx3@!0Y=o0>W1cEDD?]1cf crCdcCCBbܹ Ғֶy VTo޸aɒG.zdǎ,&k5 IÆ = Zju]}8q4''++ĬYsn|WW維[_=FEwrR5۷W)k !LJ?v1 Y䭜G4B#K06q  "}3?8c{T_ImIDѿ24_^`uVlN/O] +++l6;113<< ,,kуZ練7.\@X,>P(֯_i&>ݽtRqiӦ:u_( &__Ǐsܹs߿As̙ŋDGՅ3+(WOyfszzzUUU|||jjjyyyvvٳsssLfuu Μ9;yd8}hӯ"sƍVp8M6tG҂e2 ]bHRGNV;dGqƥPed2ل <==Fc__T*-++lb˫<&&F(҆RRKjjjDD^'Iŋ}}}?!Idĉ^^^MMM|>?***))0a„p\fXn,XE6lXgggqq1}c6dȐקpLwqqX,gΜK2LEk:4|QFN<յ6??`0+-UOz}t%]VVf4jX,t*Vz!$F@~`D"B>>&iǎLW]paWWի=*J'L?~ɒ%L&fa&`gߊ|iΎ;zO>yFVuvv^~}@@@ZZ)EQ===|>zÆ |O!ȝwYc0Zusfm:::RSS~(0//j@ M-,87@@ n75Fx!tz B` "jX,v``/(BQQ||` a4.HdC\5!v; ;a'I09P (XP?- I `rpz n0 D|r 0 svv^xqTTWuj<99YAl\<"`]J0/V*"СC~|M0 ZzxHQTtt,(p5 A]KSAQ0.`0 <(BBB1 2eJPPЮ]4MggᄏfԜӧO8qʕ6-,,,77wʕ2l޽O<ĽNbJAE555/Y7|IDDDdWWW[[@䊧vځ؜sb__McƦNj/9d2>82x NJɓ9~lBBB>+haݿbVGGڵk_yC-\jvuuM>}˖-+VxG~ݻwK$z 2uԈ~ٲeG!IaƌӧOsν^O!dڵsGbRds8ees-lko;w|9k^{#$4t@9jT*N{x4'7+m&&fm6 }ꩧbcc>}:EQ111ϟ...BiȐ!v=<<3g΄Xt-m"n'(2LS>-1 <~\4jԘ^NNN"';'$%KJ=9ٙ/Jc3YȟI=^^vߒD__rKKKv{CCCEE[o5a<eXn#G6y4c!!y<)1_muuQ)?8Vyy9]j [϶o# ߐ !wa111111y8j1.eaQ; (rkg(DPo)X`yqE Pv P g…Pbh2C 0@ P ,֦T*FzС8~]ZmEEI(jkk+..󋋋7qҥ椤$OOOzc__߹s(JHH7644R$I^p#%%N@z d2}J:xT*?sA6l萡={tWbZ,Vׯ_̙3---...\/ 8`0>cJ2(,`EΞ=;l0ݞАk.@dddqqR7n`(ٳbx陙nnncƌammmFsW__i8x/ds};;;}}}>>>%%%WA&M0 ǏO8qر999A  ȑ#JeSSS|||VVӧ`0deeN ƖxΓ'ObT*bɓ+Jz:P7jԨ fΜBBBlzfswnkkZcbfϞ=yٱ{rro=k֬[:Db >HG$doPP?((G~'^"HVkVTJWVXRبh<<<>Ç~888800.iX0 5 hZv;AQUUUE9^p!_/X cʔ)...>>>ɓ'^z饏>HPE 9r$550_=??ѢE8\WWwȑ?y^^^Æ {뭷F7lPSS300nݺqW_ݾ}… ygg V^tRG}?}􎎎W_}u„ ~~~A @<,8aAB ,@`A ;Yp;բKy =sζ6???sww{zz:;:!C#G:nϞ=C Ӄ ϟ>>@G^B{Դl2&ꫯ$uc0uϞ=w=9^VgffҫsX,V|男Z6l IIIE}wqܳg϶<3 ?P.f={+ G}blڴɱqZvѢENNNµ'OL<9((ȱ2_{ggg]]_|AWgeeԔ캺'xB,8p299yƌ֭0lĈΝkmm:u*zwD"QPPPiiŋY,O?4k֬۷Ɩ,Z4&&f=XvmWWג%KvC >wx(fdd}LJ^bMQTCC֭[Lŋ\Ν;RSS'Mcǎ??KZ֭[/\6Q(aBggg{B󐚚ZQQAdh4<8>v>/<ӳXӅ~w^|?ܜ(y|˖-#G ]`Aeednkk;snommx/##\ifСCgφ7,wwwDGPX,Eq%$$uww9r$00$I77xRe˖kqgذa'NHOO1cFPPА!Cx۷EFF?~*))iܸqիW|fy{{(tҗ^z$I~g/:99=K.ݽ{7#A!!!~~~<ʕ+BßP( z{{OMNQIA8sE1 aX___FFj5 GNOOwxF#-mbǧժj===}}}X,lvqqH$WQ[7sW^y BOOaÆZj޼y999810VKҀg}vŊδRtСfYӝ={燄h4@R9!999թ05fO )++۵kh|RÇsss)Z|yDDN۴iŋ{{{D"=srrb29((GP_`ԩQQQl6;++kٲe"ҥK|Mmm EoooZZZMM moo>|xww7fY.޽nf9==ԩSǎS*))) FbdffJRpg̘QPPIAl6KR;V.o޼n/X6v?w\Dm۶cǦ'''"$ wܙ#V1cbbbv}1w)j6<3nܸs޽/44bL3gΔXVXo߾M6>*#FشiSQQQCC(//?uTuu=8q+WZ*((菭P{{uy=hhhhnn8v3H)S8+C ߃#ZOzE}AV\.o@ 5kd~wィǽA@ (X @WPgɹO!I/v;vd' ZyFѱ~z:c6k^A7>3_bڵkiSos``o(~~ 6ljNz嗿ۯBxwo'yVVVnٲٰCV)aEENꫯNL&sΜ9444\U~~>=m&XV^MQԼy^}U__;g鯯B[l??rȃN0!,,^sww?x{?W]]mX*++o8\R߿ɒ%L&:;;-Ztw,Ųq!C$%% ŦM=<|xҤI L`0ZUPtwwjm6ԩS?-[L<oaayxx,^7|뭷u2dz{{wuu(WWWzDVǡ9$OoäбT*`Ȑ!NNNWGc/===f2QQQb$IͦV5MQQ WJ4DFF+WlllܸqSO 2$::'(..xbFFI aaa(jRAF;qDő---V577 qMVܹSP]]hooo Vbfggg III_}`xbgggEEEDD wZ=== &??ѮL&SՊbSTTTZZX' G5M||<áGa:___???L6}tzFlUUUׄ`(ҥKE999T*Z@dd_ JOXZZz~ !Cd2^o2l6\j;w5r'IŋYYY$I>|V*w"l:th||0EjZ###L&388O?5 'ONJJ"I2<<Ed''s΍=oʔ)2,)));;n?,K,qAoDEEq877Z=z~??^R ŬYF}B>sy\NiXDDĞ={.\WXXX\\ ...~~~%""յzԩbAz(22>((v"A ps(zyqSSS߯P(233? @w̚5ks L&ðW^y2O ~_@@ (X (FcZU*LtLkr$C Wǵ@ Gz׮]Kx֬Ys;Oꫂo핕k׮fLS@k)Btɤ׎L& z=Ivq\0n$8a6^m7o3EQvizjq`ЇBlMF'DQױEQZph@Ξ3gNYYYaaaBBc{EEŎ;>ϧرA*SL Z_]lYmmkܼaÆ]v566Z֙3gF{ӦM8,Y<>XlG2cƌѣG^lA,vENG tb3LӦMGq%v{SSӹs >o޼O?VX?Ӆu:͛׭[aؚ5kk֬YfMIIIffO?]SSs:xV```9sY,ݻ-Z`ۊ+\nPPPIII~~>_noout:X Ϗɲ Vuu@ zzB!0Ltx//r?F&e' vIg'BP;dPQ___]]Ms!7st:__~uԗ^z_WPPPYYߎ3,Cף(jۯ=駟~lccuuu566FFFl:fˆ  E[B^??{!!2u n͢5{zzpyINNNP 2ߟp8ooo <== aaa2L,d2Lryss3===E"\.OJJt\ͨ( äRR;vlTTThh(EQbΞ=/000,,LFGGӒfǍb`@-Atuu]o'VgM^ZZ?8>~7 j0;f6/]4f̘)S~lL͖R/^ jB 5(%%*Z &&Ű옘;R Æ=tа0V_M0\.b_E @`ZB @`A -wò6L&ð?6"}NjЫoR($Q%Iv/lIVżG ȟ)o3U*0 77J$iܬgfa.]_R*UEJJնw4 24Ǐ{Cvv+á{RffT*KVWW_Oyl6/<#fBwO^oop9]33C۷hyț\ڵ+ ;;;((/i`QQIcSd믩AruƐl:aAAaw;##EQ77?i*h@jum-BjE&I~:tΝ;cbbO7y5rvv< KAn]W~3O>nݺ<_y;PeXD7IdX9-awq?WT[ IDATV&%&nt$ҋeII+zo߾ .1±/byyyT38qbܸqt ^\\&Hp*"~UmmXp^LNNΞ?͏o2222Ν+۪ӃP[dt^z)(((**ɓƍR)</00Okb)Tk2-d]Xvĉ ?_I8ӧOZ⒈0Dd0HTեeL&rܲ;wΟ?ݻw{{{'&&?{{{b\7jԨ2///OOOG1A$1$sw7R1<,[ɓ/"˵l}a$Ir8z+%%eҤIݻwwtt9NNQݻǏ{D{{;ǥ >U MNΛ7/;;zl:{snn.xy޽L&G1Ν56!!$//o```̙qqquFoqe2 HHH֭[G?N5kSnn."155رc111&M*((pssעTVUk׮E atCo߾zjzZmmmFFFllB }衇vU]].}'''O2e˖-Bl޼yw7){fg _MmݰDZ;nܸI&ѻlݺ-66V&:t(%%EV۷9--b1"// fZ]__?~g9|L&[jUFF]tiUUUrr֭[KJJf͚:E/_~ݱݠ7_`4eV~;qD:n߰aQQs``9s Cqq3gV\@X޽{bLfx[u+VluuuWw100p '''SOݻ{ӦM#GdXz>;;{``>={D"~=bӦMÆ ;} |IBB¶m(H$>J^nݺNݽcy`JϤu9Jᵵ;v?~Ν;kjj#L:6 }||P1bļy~GA.H'LYmv8VkSS)֦R;ٙ{7zh&iӦ[q8g͚5jԨovĈ?pDDb_YXXxq=ZWWgϞ{>s7_ 5ݝ| cĉC2 E$9**`EEw5yv;$@ ((@buZkkuZNu'R'  yZ۾o;w\\:ߓ>{EFFni |u~>/_Y277w]\\ i4NLII@kkk]jjj( y_i GݺubBb___[[[hM| ro:-QP(f&H$@'@ 1b T*g֭7nAp͠ ,+ݻՅ N5ja}3|oww7J////((pttU__[Thhw}YT*nܸQPPۋX,@whh(Œd+d29&&A*4.JVVUkTUWS(%:::88xƍh]30 P(CC+V̝;Z0""رcsLкz<_%Ecǎ'%%=y򤿰&H666Ǐ d?c\\82HaYQQ:ҪT*u~}WWר˗/H$33/_ ?DҵP(|C4[FUTV%$$ baa_U]MɰaÎ9" ܹ^YFYp͛_ڊ HLLիWBGFEP$LYߠ;"G>|kkkGGǣy<qF`` 2553f̪Uf̘ UՓ'ONJJ^.V>p`#`/_>{ 4\:d2,[ wl0a„[nZ[[cX6F}u???USSRe`mm=iҤSN=<$$Oz+HND8ppp055p8x)šDѣm$9J ZYYp8ceec<~h$ t:لeL  B3&++pɒ%?3lZ fxBNoݺٹm.99Oy[ld$2ŵTV|իWD RܺuT*="$$F_v͛Q{٭-m-ƺ{gԨQRt˖-x{{O8D"EFFfggx<"8#Gh4PĿ?s[[srrOvss#uuul6;77w}zw[Z' f`III*"0nܸz---T*:)))))dkxKzZ @(gERoihtL7I$2G߿wС111 (zf( X,swt3a0L ff&l {]8Fsqvz=zfffdIT*O8agggffiC=!~Cipǎ{t RYTTtҥ+W|xHH_|33۷\Ng׬TTŠzqkkkNN zD"IHH522b2@O LfQQkmmqСC FBBBPP$dӦMspp@P'NgĉFFF :effFY,֤I ryvvvccc~~> FYYYY[[SN577|X,###Z]XX _}}}sssxx=~… !}ԩ\.W'g ųg2dHVV֭["##_O~ mmm---Ϟ=CO>9s_LVcǎ7o^mmmFFFccc^^Z 9whz[nRd29##Cg 2IL{{{KK7.\\\,--' fgΜ98N(={AwBp&hnnGQ(4T*wڕ`oX*jƌZV,6Ύ@rMAbcc)Zk?755]r/j $iHNNd &44qOIId0x<~ܸqw^tccc[SSӥK!Ruuu$D", L&ϙ3g7n܈>|8DBPD",8uӦM666 P,'HgNJJwKHH!wpppJJO8P(uظyܹ7npqqq*r8!C|t:T_~%33S&M<AO~vvv$Blذ_~mmm !4 9C o(g}G_xΜ9x<w&%%?8$$ӧV"ӦMV3f~Qa׮]{Q'Whݻ﫿8hooloJ3T*-[[lr{7/MہF%&&x;bĈ{B=7)(THԣLb2~;݀}񗢢> ,/OeuiAC=A"NE$|}#z~ CC= ,=C/xޠnW542OGT*!j;MAx#d2 T 8w O=zt߂ݻɓ? ~ȑ=@\.dݻuVnn jkk_ʬB H${xESK${x!77ͩjAPx!G[n/(!SO,\~ .455Eiii555PWWw3;;;=zİ0;;7+..𰸸X"u]P(Ξ=[RR񼽽kkkCCC$ gΜP(-,,4770a‰'͛d2O<}!Lx"OHHmmmL&sɒ%X,AǏQԕ+W2LX`@pP555RtҤI&&&Nj"hƍ7nrss;vٳg!޽{<<A'O9rdݺu%%%Znj4;wp#F;wٳgFFF|򉡡! jz B9::޽{w…<󥥥gUUUW\innϞvԩ+V@9J5jTcccFFNOHH7:$H:::.\o>"X]]=k,Z}ƍooӧ?}ʕ+aUUU}}}񩩩Ç_rE]]3[7hX7rHRݛ9sfii/;6o޼#G߿zƌFgR~a]]]EE˯\?jԨ#F8::OǏwss;qD{{{VV֬Y?ZfqT*߿ojjW_M2%%%Egl߾=000>>~޽w3fL{{{IIɮ]f̘1uԺӧOk4Yf[#??ɒ% %o޼P(dԩS-ZtU]\zU$mڴ˗VuرԩS:{AAAׯexxdd${% ̙3Wfϟ?ڵkq8\jjjQQa27oޜ6mڝ;wtx"^f q/899]x3//dh47nܰ\\\u OOO, H??~޹sX nݺ=|2R rÇ3f(..< IDAT}.\_K-++Q(Ԅ bcci4?@$uU]]FCCCWXSX+wĉG}GW^LJJ={vxx޽{6n2yG23g?~ XLH$]CGÂ-QRjAmmmx|cc#166Wqkk+2dȀ:MMM|>fffk֬ILL:'srr4 bXpUvcccooζ'Op8ͱL&-D"㕣#LnkkdR{P5XYYEGG666ZYp! jnn>>>@}Yhh(NW*ΝC{fC744566vuuݻwJ$Xlee>ÇjA  uI4A޽{jŅBTVVjZ.bbBi4>L`={NxK `9rȑ#G~1 off&oܸx<Ù;wԩST!+y<F;vg}foo3f<B)JcccKKKoo !? ekkŠj_|iaaqq___wwwB ~޼y$IGwehhj]j]]]fϞ=sLXJ2&&fʕ999_p@`t~DRSSlC@(<39.|](J0۱cBBB^ H\x|ZǩS@QL>/  mjjomm}رcTjstwrrh/vww`0|Ns8ccE555FV8p,))655T*///4]UUU]]bwFqqq1333g w^^ޯ%"^g777AX,VMM=srrjkk aX.\p8&&&qqqӧ;;;hCYYY))) 4D|֭[n}ZV*:88GGWǃø8p9rDP̙3:ubƌ ̬*ckk3XlnnFsrr¬tb`H$ނ>>>===~~~?|'L ŋl6[&y{{_zѣG666$dFGG?y$88#FTVVlmmD`6PCBrrr:;;Ǎ_  Ȋ+XMx񢶶3**3^"Ghҥ` XT? qssK8^C=xֻ7.^? ӡq^~X J;R*BP(j"~ Xp|ihU!Wȟ*rM .ZC B\_퀶s¿D +++7m$?~\QQܼy={RmRRR\{πIR%ޕ|L=Cj̙=ŋmԩ˗/kJR}ߝͷ?mIA .<{,..^b2񫯾>3&zzzVXBpɒ%L Hoo+>,h \]d`ꃖK9R@1Q*rFp>2 +JZ-1ZVTck 䡁hUTJ$jT*j 6#hZ 9`<==Q('M  !d799yƍ.~ᇐVG"h4h~F!rFL&BWJ*@ " `r\a L&CJGRDb__ \5бRB̮'n߾}ܹ:S*B:]@9Z*F$q8p8ܞ={&OlggP(j5&P[LT*90Ľ0RZH$ZV.+ HzBdh4L&õ RbI$Xv$WAdrii̙{)SC!s%t T*5 Ʉh  EPLb D" .SWm>p syt:B!5MRnk#S(_դT*DL& B Hp槟~5k#CZN 1[#JRT2 *O텏@чC@@tA-L$'xV ,j<T*&D"ҥK#Gԍ ,##T89  ￟0a_f5AMMѣGMLL&N8{{Ϙ1ԕ+WZ={tqݽ{wٲe555GGG' }ʔ)===|ӧO6a˖-888xͣF I,,,Ξ7o޲e˒ܹnaaj5͑#GǏҚUVA٦={|WMMMǏ' f…&M ill˛6mZ``=<<:::rssΝw^ӳiӦ3f@Z>qDuuBLOOonnp,kѢEpСCRtaaaн&LpsskjjZz5Hm B$'M}vsss''Pk:88EYZZ:t&իO8kkkݟ={v5CCCL&Jw؁bByO>|ѣ9stvv^xD$ܹ3))Iݹs'##Μ9f*++߿b?S:P(~'Hd``I՞8q`[6lfffχٻ~9s%''WWWK$;wnܸQ'&&•Ҍ SSӾ>c1wf0j.((HtucccXk.2j/^* #i&Дg̘uDJr ɛ6m/bcc߿d2[[[Ǐf͚o"H,O>]V9rpȐ!pjYYYվwӧOkkk-ZqNcƌ2e ~zjj*J^jѣ"""n޼I&X ZXX:;;Rԭ[Θ1UUUyzzVUU._|BP,O8֭[ ёY@ ̛7/==^:PUU J(6.]7Ho߶x^vwp/ =:k,fmm0v\A̙"odd_J///9P@h4bsILL,--]d k.sέ^zݺupYUUUSS3bABBB>#eXRSNe2/_X~J*((000;w.J6l؜9smp…J2..n/_|aooohhH$*//'~!D8:88dee92!!>p޽P.\^^.d̙3CBB>|xܹ'_oСᶶSLa2Ƌ/ӦM{F6lXGG={t &T/,]L&WUUbآ"n7}tGGG<֭幹_|Eddd__ٳg=<< s%&&O4!!!N&agg7n82uuu/_VUUUVV_~llldrttԩSjuwwرcu^^^&MzSr>_|񅋋KKK/joojlu$ 4G :>~xW]]ܼf͚ &\pAQFM:o}}}sqq )**rpyС>}/6l?~ѣGO6]Vc0cFGGx<>>>>88J.Y&;;{СfffEEEcǎ= =2#GLNNF󭭭H$ZX,:KTkxhdd&$(٪T3gmiE?= ;Djoo߾}{^^^oo﯎7D1bڵkϟ%P%)Z1d`FP:çwEEE_^f0 bFӱX9D3 b,XĠ6O:xSSSX-:˔N4W/aqtt;v˗/=z V ry__bdٲe֭>`0`V@T*Ubb"< F 4 Z įP(;SH&ORZ-|A>px k)4F'&&$'''''"h``H3332lhh~P([iiӧOT4bĈ^RL&9:R?) YZZ2LT*"сP(„f۷j`LMMA,Ax|ԩ Q033={_njj?\t˗Zɓ===MMM BꜦhK,9|puuuTT/ݭ6lH׉BBBA.HDua666P("""fϞzzz233 Fuҥk׮d2Z;;;| _H  BRq8|xҥGJ$___NajB&p]NNN}}}OsJ3fLyy9H.hJ^}}J611)**d&&&\]]= d8pŋL:F:;;r9***277744/i4L_/ӧOZYYzJ*z4k{{{Xh.\pڵ/Ħ'NAd2_xaaaaffV\\TWWǎtRvv6̜'رG&544ӂԩS<l&,~)S444ݻ7++Kk ¶6\sss_-ˍ{{{׬Y8w pH$ J(VwwwkkkP8 L&vvvvwwRD c``Fqppvuu377733p8l6GTzyyhaaի'NsuuUա\.Nb `չDEEp8onnnjj\C\.&$$@ j4X:sߚ<==OLT*p8666ښ`X[[[XXXYYYYYq\c```mmmgg" q8-˅}F{zz$277wvvh...8 }9&&ޞB8ՅFnjcnn-Ͷ200r|>H$xӓYZZDh4111 T`cc qWJ%44jB$mmmj5Brl6D!\%H$Og= 666~BӁB R7J1ch4{oo[XXrL&嚙YYYl :<<_///XV^^^YZZX,LrVVVAAAFFFl6^T ~euuuPPT*rvvv0njO~~~LX,]Doooe.kjjr!ښbY[[vwwfff>~~-Cnڴi…CAC>?_~h4k׮}h;d2͛7H@P/ {y<44T&$$0bFif7f D㔿yJ=74,ACL`%kZz8rDž8X >`}?ꡇO ANo#J5szu%tzz_" hZ>>%d =EY.wvv+¿bzKRHS`|~ڴi&LHJJ\ӧe˖YfRTZB U]]sĤw2/J,gUlڴ˫VdM}2hmmݼy /+ >i- 808iIIÇeEs1444lݺϗT*W\YXX`ߜMNNn77Sg͚aÆAz_?ɓq8NGB2 IDATMR(vuuulOOT*Ҳ'O|$+ *JR|>Dd2 B۽{#gijJ%I abVe0PJZh4P2LjH$RTFFF( h u@ @+Xb ]:lތ?`0H$0 œ9shD"טL&r]AAD"dD`0ju__F#_@b% ZbWZ7ߘr,;}tX}}}x<@ʮ\l2</Po8P4r4#1BhnǡP(T;w;v jbFFBxׯϟ?JP(@A&jX,C8pKx& #v8& *vnP( bjj:uTjz !_vVFPh #ɠWJ%#bll TTrƍ~!H#FR9 Z[l2e;ĥH$HRTj``s0x<Ld2!-#BP(8)eee bҥ?#]vہ&ڵk999ΆC1֙3g<~UUU(j޽gNJJz!aYYY<OAW^۷AnǏSԩS^zҥYYY="MZVVrO>d֭\PP{nsssOOϩS666&%%lܸ L&'&&ڵJ'N ,kڴi555gϞV )@3f̸q@Yz5*,,Yhٳgׯ_` M<&&&&&&{VO>]WWWSSW_ر#55ʕ++Wi2gkk֡C/_|޼y YYY>>>h4ʕ+ũ+W,[lΝ F"@۷322T*Abb"ԓ[n]b|8p`„ ƍKKK344D|M\\\PPP}}?P[[b&L#V ܹ7nܸa6mcfΜ ={h4V駟D"4d߾}"hǎ_~-[ ˿͛7\r'OFٛ7o޽;>>>X{챰6m4f??'N9sCBBt ,,, :/ʍ7^xbŊΫW,X_TTt555onoosquuU*&Mpd2B̛7oȑVzLIII>uTuuuvjllloo_fͱc/^f9δiӶlRWW'!(ALm۶/"+_*,,\r3gÙLCnnKbcca “'O.YO?E$##C,*\kF8qbee?b\]]'M_ZKR=wڵk({[gΜAGs ---=~_~f͚W^HZ~}DDDJJH$244X,vܸq-zU=< ~„ O2ļ___OR.\XZZ~zKK˻w2 ȱ|Tp֭[8yd(޽{}}}~~~"fGEE1LPg^w2' ˻rJlllaa!߰aCllɓ'|磏>ŝxxx >Çl6;33̙3G޼yIt277_z5Bȸxb`` {QOOo} WWʕ+ -aaa4mѢEG.9svtt0>K"FJ:r]++%K@Eaagg\;w~:8h4,ɪ*Κ`ҳ? nݺ{#GTUU_x1??89AH$T*8%H$B^bx( vNXZZT۷oNkX2?i?W@@ 1?X,NXh;?{L.駟˥N$)L(@"֭[`0mE`/}֭`3f@~Xs? h) fff:6D4M ƍ7d r)D"q͚5,kݺ,D333 h4D"X*h4 C&266P(* ,2tRCCC Q0+Ν~z iӦ|jEA35jTJJJiiihh(XX,N&sdjj?<xH$oBB ӟPȈ`Z<qll̙3oݺK,oݺ455|H&K %K ۢVXŋoFB^yxBӿ{R#f tu=~8$P(N`0VCCùsΝ;s.00BǴd2A(Luk|2?_~]+l6ٳg}Ygg R7o1biddO?faaQXXgϞxBM8155ѣiiiˡ'NܳgOrr2ɜVVV999@7j(D;::T*P*vvv '44777:u… SLaXGMMM}wBBBrssBaOOĉSRR=zƍ )))j:&&&&&@ ׳l_~PJMMM@aM044qSPZZ =:Ǐ+**JJJ2$33СC:p@d2A!r~)..r|>$cǎM4 ^~СC(5_}GOW`Ln6M& F||<`0111:I`<<WWW`sssÇaD&y<!PF4vX4LMM'Nhcccmmakk Ԯ\ .1{{ BP>;;;wwwRD L ؘp8 <((A777F"h4Z\\B 0aH1L D PāwqM]oV6  a "@ԁ렕ZuhnSΌ)8>>-\ںօV%.օ -˽>>Hm+rs9+$$$66'88X"T*B/ɦMFZ}||\~~~!s􄅅EGG[%==ٹh LK4q׮] tss0a{/00FTT*2+ ˥i:&&&44WǏ/rBJ:/##3b~i4ST*___MNNNJR*D"RP]?ޏKq4jߟ]0Xg8SylCD2dɼ֊4KoW~1~F=L-ESY`qDNPAW`]?f#VJ8'sTHv{O( f\0i}ҊL`F֡#7Xmmmv^#JKK Ƀn޼I4#;j'''gL=uлmڴi8jΝ C |ھ}}ƍ`*aNNd*--3gNVVVHHŋ###}||bccsss/ ?C~~]<Zoii)((PԩS|>?66<yWXtҲ˗/+ʘތF޽{gΜyŲ2˗/ӣJKK}||h....**9sfZZcuu~;3g³gj4P+Ǔ`fyѢEZiSEvxڵ3ftwwL4ɓ/҆ r^'zKJJd2YLLLvvcYYٴiӴZG,KE]~{R)s8f̘YfFFF[_S]]]&VcƌyG|~vvNSJDқokK$8MF̝;+--Y)kjj.--( t^^^@(,䔕qM{{{uK.?>55uz~߾}U*6m*))M&Ç_NQd"'=HCc޽d]d2/%%TryQQQJJJ@@ɒDvv6׿EF2޽⫯t%%%)))|  D&۶m=vXzz͛++++Wdff|urr嶶|rRRҸck=q֭Zf޽yyyE}666dÌO?h4ܹ,ao߾ݻw߿cnnn"ߗJr֤\.x999g$O3yyy :òC9BPuڵ'NoݺUI{/33\#Gl޼ݝtDؿ~~?Op)ϗJdʷ~["ܹz܊;w>|8---99vǤi2}PKrx׮]*\z[nJn3ϟ?{3gjjjRSSZmFFƎ;>> X;p1cƘLv^. Bhhh qsB!0FGV?~|III<Ws`HJJڰaN3aaa)))a͚5...=رcF ܹC7nxyy]-x Rѭ~~~O=ѣGW\0̖-[=Ljժ'+2Ԋ+vŲ/e˖7xѣֺU@@ju[[K/t X?d'|>_,4i&DrBakkR\nddۛoakPV4xd?x<˕d3߻w` x^{{{looQJjrɟf:111;;'Z{V\q5k_./_oێ;H'OS^z޽dr+**n߾dɒ_~?\fͷ~KJXƍ1cƪU.^H eO:[oeffFFFRUTTzjGGlj'|2())h4jZ2x@ ӧOw׭[WQQaÆCƵk߀Vxol^jk7 `uuu-[l݃ izڵ .z(ܳ(th @ HLLDm`4o 7u0Å-a X@` @`  , X,@` X@` @`  , X, X,@` @` R.kIDAT , X, X,@` X@` @` , X, X,@` ~Wq1XAoRҮ:b=y}͢G{+o (+@;#xh Ujoo5N"O`Z\Ax`d2}ReYe'~%Fwxhq F;'8[M&j$*W_$!F7n45;K*r'''b"Pa6y# `q1-rD~ř<9;D~#r2--w^:F72 ro3 3"|еccikki"8îб ,ba8g%YSBX,3ꪪW^f |m ٽUU׾zwoo/3lgl}VC_m8bX,C=`WFC`ɴm/ Ԥp8,^^mYr5AFcgmmmoo9@%JX4M>[\\VG= ˲W++I9k^-::f YB`bq8s9Y"ׄ aXjnnjϮe|r/|VaϞ]gx[[[e2 %9s\Nv/Mx`Y9@zR1Zܹ3~r"#y-4}sD'ho+|_WrjO>19 pJ%*!CY%xOi'Ϛ.cӳgחDFz}ckkϛ eX)ma¦}ZSeEUڰJ.Q貲+4Mggg6KRa}|%<~-VëZK˝\3~?{(a: XH$O-e99Y}ɶC Kd2eX2675|EXvU 1 í}KR V~;0'Oonߺ٤^Rd+|}y<@ r{^?@&TRT*Uu5e3 Vww347ww1 `c)hkk(V,=reI!' -?HTDoF.cצ>/gNkBL&Ӧ L*57nxYbY6b괯5%?/WnIa1MEJ=]]mbC-Mzwwoo=|Jw7wZCQTGG ŒbAš8EEO-͛<l4vdwO~Lg66VJ0ZJXwPk8x`?d9 [DQԼ(W$]3W{P'((Ȩ V&cߥ$<I ACX=%twxI~CkJxĔz>..XslB`0>fىF蝝Bòt q,!FFnD. |Tlc#lmmqK󫪯? 0zd%#5%˕H$~SB^g_qnJ/ `W 1cƌ;f#"FB?,xh hǧ(p_]lQBqXLg)k0h2EQV}]{ 5"ˮ*,,'6T/364636:<=AC@A>z))EJ~)HqEGDDHJ&L@ObOQNMRTEK;>TXXe;[X\_\^[Te~4m]]231kdfcBlbgi]l}Gd-,kmjinpWqarG};surDDrwyI2y~|~{>iy[8z|lPucuyfOJNBSيppf9pzUakmuГa땖tSe~]hpn斔ZҖDkȃҖ¯Րx𦨥p4힭@}y԰Ǵզtˎ󳷺^Rƴɶomีֻè鿾׻{޿ýµlʷ~Ūo–ٶփǣo4mc2MtwO'ҿ}kQ˃nܹ?*Wع7=7fWsoɓo@'OOs9z O3[t7ӹ1n~Ҋfs~UϽ{?$W;ɷNɓ?y?s|Xzϒ=\֭ds>']>9h,ɤ8wI5Ơ8=^'ǔ칬^o<6Dzƹ҇'_D:޼wgrSbjmAxW~9铻]ƴ$k&KoEE4-b:Hj.%X,[DE=-!e;n؁wPnjxGp{@)‹'ɷ/9~;⽎g>?.躦b?}'eˑ8wœ?>-z27O[WO2Nr)? `y:?^xݥS{Uhpz@?xF__^~+_h|ޖ^0³ պ{uNj/.*bq-= ?Jb&TKNK_iM,/ǰ}==zpk@Ǟ~_ [b˺;YH?V|oTCƪ8~ϱciݰS?|?|a/҅&-͝Ӌ3.20s >;t_z\[ W{,=%߷*'+;v3=wO»?F߱^}=pR=XyH?p܋<|cc>vϱ[6~7{t Ǿ &E$̼- 1!PSϾ>"wX, ^xuKv|bq^Gcұ?g#r0G{ccg͗?so([ F>qm xnuv.%E-%%27A>r!>\eCOCz,O+]qDWrV: ۑ#O=g#=riz/}+&~؇>/zl^zhsO۞o_Ϟ6BW/[:g{-}s|uϱG $9?EXÇ!?FO?r}_z߱#}<{Y>{zn $V' #{/}rȣ#3޾@ߎ~C>Ӥ?g< ?)O92bp=7 t vI0[\hcND0@YG/p:6DDL2`D H,I3 =43(#4jZ?Ҁj#]d%߁ O^>(fQC}*0HTNKD,@p$#ɄHL t \tZJGb(hLL`"bEEJ&EQ]"$!#FIiB:&&^" O]$z/"rR3Ñp 431룀%)KFDDTd2 ĉHI0@U`C$L8JӤ<0U"tX*IۥK=>݃O/%P2]&B= t"$5 %>\#pb$%dKn9 I A+"/͊;&"R JpKt[[ I1nW FAr}xLl> @F&"ğ"dd]RFJOOJpH_&0;1k-S9Yvdl2.Ta,hl]6i쐅 QFiNȼ>vz{x=B~3.Id]{3޾tߑ3:y˾o{oo &ili ]tソڟbv#V[{{ۜa0o6&}Br޴mPq fd2jegksf1t@fGޤmb7wf9@6ݕ>=t34w!Y:͐M!p!F0 գti2YSPHrT狅-xM!^+4o]V_GyH  RUn/U+AgyZĞB_='fj]U(V$Qan}\ ⦬U[z=@Uq*$ x&0U Poa#6(YJCRtVȋ0xeLBe!4ʍx@| >93^dꂌ7 &, w4ifN 44o/v+Vmk45g:ʖLcsbKR!žTA*.)jŵh4 \ ^HRZzJu] qefx`'3XR/D=<%b(rSfkd&J~+*9꺥Kw3geK&)\,53օ)f(r?Jy- ^N\e-ot.Z2t\*qOW0S!NEniYZ GablvNSsLPn̤FnQΔ[gd!/hBNZbAjT.J \ $^Y[yښ_5IEM+0Q~2y!/fd\,.2Ӽ)Z [ϡ`%.jt 7fR#(gd pSj8DD_Ϫ<}B.eEwf]۹7񣻜 V˥5/n2e˜rK= )4P[Fi6GnܤEK̷إ;5n9?a!\JF8]s$}G]޽eIN&}Vb1IH_}"CE+E%z\6'NCK;5)\ Y8楹[6Q(fsd&<·t9Ӎl$;&KneZ2@ !YZ2\>@T.^;_~ODVRɨGyhb08?)eRZ$fagq>\&2dlKPټ O xlٖҝLgYݜB  lD̳qOXT%?3Ϟ=+'O|\T,//tՑq߸gCtY7\|0O#H@H6xɖMx|~${ ښvPKYٜI,|1@ВfaiJ RuXe_MΌDh$}2ZLh!ͬDjG´iI&{v"|pGX:CLiJ͑71Bhإ;DNYݜ&G(gIAr1D.QUU~+,Ͼ~Q ;;@Y/UϻB]ŹhuM$1t FJ!$q *IEDH3ߤ Dh-vtG9yVnfR#1ʙxGMXtFTԊ/_瑘%w.@_=qW틸ӏ߾Ccv? Zċ5Pˏio b餓4m@by+1kiNSs@~J3Z2`z{ (4%džqpш{"'˯R9& lJ0;bWȖmu[M[~2e?)4VS9 IDAT,D6v;?uOH^F(w&Mϯɲr_cz4YN13*r*I54[!o~J!K3P"=xm`LE*1vQsYo$j( ܔ*F5cf͇ -4*Q)c$&N[aoJ>q|7iq̂| |i1Mf&eUT.4KM q7L OcJpmKw3g% (5dt֌Ԙሂ1sh%gU+ՖɞSoHB<]Ń8m 6߄9iՖ nWoT77jvNQs7f7e 5zE7s)#:?3;h|Ĩ7}>ؑ&|7IxPKL>?^ȍƝ-ia/XP25(L#91%J)4'29YFXQBNjjh+e 6xYi F,'lc,|&<fQ蝞QߜAz)Do E 1jHn ~? xGƩ @@cVEТ8Po*qs"͡ 67AnҴ2ٙ"uoUmRad[@B MITkٓ1#dIhD#F!vj&.!j ޽Rk +RhSZdφYztKX Hc(E+:SLqO z'49kLŮ91P06hn _QS4L}7MOO4 $'KBdj6*7QFwo*d@S36t@MzAN{uY@0C 8A,*YPng:C1  $GsPiD7F"@,  ln"FM\:W"y/PYt]s `ۑ1.TrJZ9AۥE-iJJҧ!F_zϞ&@mhU.ꛊn֫zsH]Uf m?}̙3o9G/#M<]^^¾Dlzuu5BU/~UJuv])j<KED3*h"WK@.thNq4H~eMWi"=荧2r&'^viPի<0gyZj7r`ϕ+W,\x ]?v61|Nx+W~Q _pIķtR&^ڬ+-|w6m#C tGzi:zwh љeD C*(U8ijjRY*5D(ֵ5Tj!0ʜxR*Bb#µZ% P W ea\73az^-N[lg2ohիZ:ڽqB TZz=TVK2 "^{@o' \=]~#I%~]m<ӏbNї^"=J(%r6X̘]Y"!JW׳JuY ړa5~PD=IjD6hϼ\fz,TJ;*Vk-ra`?!vaE}uttr4eQ2Q+!=ׯL? ~=!u@-W6OnGxwǩ=^mmhr=NY*@VH?(eD2*֕j:Ml*#mx-Z~1,6ЧGdO]ZZw,9]8Bv;],.IWXU֯[e@Q[YHJr6QA~ɚeC-֩Aˬ9Tط?GT4ÐVk>;=?jW&ᔡt%Ti6 j5PfѽjP*/ |x KБJ {E!@/e"v+$MfKNk*~~Tv'?uџb=޿G}(RcFYNՇF @0PN=] =?9b)[~|x]u2 Q5穨mzf ٰmQ(_ި3 + e'Q,ӠEAq]]ΚgIRWuM6TӰ :@:M S*}F6zUeQF~7?6 zԩo'}?ky^zdO$woOrR? Gۧ2 u"]^v倾vsOj= V/ U+GZIS { ::\{nI|~,7`R7)03/"BE?z/60ʪ_0tjb%&Yh'v}F2g@U9x ԱyPWP;48#hGtoHѥ4M;xU Tq;t}`+s-py=xWUe=FBS )VM=:Lٳ}ϞoGf̪ JE5Ej6(ץPJKJJ/a> P/?IbUVCAVЋQ94MvqP+^U@\LÞ| *N BRЏYEYnh|i ֐^(UJf 6AeZkH7(1L/ $b\5Pҏ/&FF|AY3ԬG%:cF 1~JcV@^zGUf=Bq-g+z)T@**uVLV24(c*&--k*r2ybkVysslX\O.6h=)mwkIi%Y)$| *8@߰w +ERY?Ć8h&Ra \h{ o MУcP=/OM͍cf2Ք^v=O*鵵d2+KZD5JvY^>RQסͤTX?={jS_em%P)M&^mT(m4! .|?k# ĉ/%\A8̽rh6-`VI._6iP5LoTF{uOC*^;;TN# h,3[մFVeVGWb+-gh\ˬsjR.mAk(q2JظWM vh19Eqr( KY☀vQ*۷L64#xyߙ^{ɹHϜx,v=M62`,+*O }7͆ -XUnPkײ\ˬz'˥x$xY k'\$r$]I`ƙ4""KjaA̭w^GFCVΧ 6>UbThЊ-h]A]~ .?R2r՚/=ωq )*R %,8.)GC$G)SMCSSEsLk/Uhlmx\ 2X֟91;z7ۂYl3}?];/[X{+t{=6~$y<q+{l^8JH_^ަh}mw{Pwt(N?X)B~Evٵv_v*VJQ3Ep$՘aBRe S$TONdڟ&b'f ! ZfZ!ka. p#9λq cS<9&J33/CY_Ϭ'޹*:BFJgw[zZZQAw06B/)T+˩+ǮbKZUqo1aq>j @Fۺ{à\FԳm]*Jn%{oUVH0J.JZP{8/a(WŅU S(xUԣAiADa"ir֤4W B0 JY8`4ŊCoV +ny!2iA֞UT, ~bf}t ?櫿` zY\W*hE &a@ۡ('^}>EKѮI!F*QB6|bR]=+JW* ,./$Qo'wubBJ$Z!DOd4*(V!") )ϥ)&J{\FД=D}"v9y%=1:NcV!G}/؟tMTևbgxŘzt3ͲW!czIn~aW_;T%;?TˀTv:ns>eG R;vJ!=æ&HѿvezEv$I@^4 $E߬a/գ W?c5/ 8m|˰JJ+Uӣ.p Z.N å]ta\nBCnQ2jfw@%#_*V{x|ſqʀHI?J%^-JwW엡_0 {#Nӗtt3AEgu;/u9n]E=뾮BjE3X {'וj걽TF@rcw+TuM. j @?AjQ:Z{lQ:쌹cغ? Dǻ{htbhWrot^}P:SJzuy{Cpz;{_͕J%(\r8=T3^uW]Nc!)P{fɼrQ2b=GULyM@Z_40|yOQB uT~Q.;&zc~ssj(Eq۸o2ձ]WLB7m`w v]}=hCں|n/`_N^& 8}v:%)!ugP厣z 6*U`}W$z5"XfCmq@a5)Gլ):&4mDe=U,OzIajRfQУz^-F>@M3E^n`:%8W#QiM ']-W𛓮XG}EAvEAOo+8;F}B'ξ``T;",--.. ,:ԾO Y.I}d߁G:BOu29YG/y$׃X3r9!"x>F̻j"=0P-wE7%O ֬:h5L=J ͣy ӣ |?~MP}tJK7r &8ǥ0ΗWh*Rlɠ8`0Ѕ桂}.Gp ྐྵ=pms:; `fwu]6fT, rK]j!IK2}ҁKRns_.wksHMxͫ UP%I9 < 1qS+WVWTyoY3tyg)}ybN؜g6 ޕWhy>ڷ'_GH&h4=C˾1~ _n! IDATA'`48 w;w AGwCw#>Wpv^o#isK$IvT*z8JrR)goNqq=#{ޞqУמ>h`p_OoHs3A B xz6P==AB(_LA=_<*\Bb|b`uJDG.8$]N.y%m+C 1z-aq/U LLo*WԐj(Yˉ}#j8oI 5J]f/&jY <ٮ=C#FygG~3r}_1&./^kL Y8-ٛZNhes\;c'oJQZQPG]A8l<$}^?ݳn/8cA{|\n/ RKА¶k )QJ!?]݂.T^urIe%Nja 9vAaiS9 l0O}R1Ð>P5;M,P/k) U tRz9l?6gd'>dх4>BٛdjTՖC3dJ`6Q 0fI*LVU>XGu\7h nzD:c,6E3<^@/UHg2BQh) \a^&TU̸HBlO.Wʾ,qŗNSj{:bN**Mv٨p7e)E˗Md r#%3ED,ĩIZ7G%$3QM!ZaZTAN815P4RPol2ձtbnn9Z]A]>܀`aq ϑn,"h\bnQ -EfJ;!鬆sbP&J$IxYEu*48l$/D  '63:PҸ'@2zGiXS.etPqR >ݧZ31ˬD3F7Hܲc:DR @P,eg wuD,^B5RKcY%ŊLV\YC I0ЅEiqHH .. (18 LXd)D@hJ`V[DS°*TQw/ ZyTRfut v vŰ^BEcdwR: WF 5Т^^@}48l@u9"c.Jh7Odc"bcvvc7&nm^LT|FVĦaG0:]QQì))>V*8ϣx4oX/ߩ,yݘc"n '#QrRutθoaqxx/QZׇQ@$!8(.Ju+ͪljy04]+R)kUn^ݮWi^om S 3Q:V5MEEЮ)f "a8h +I)8bc1# E2CRc?s<8;^ƻAT|9?Mܜj$>ӷia ajp!]9_~o=\Җ$~ EZ<%RO ƅL&LRTm2sK0`ruk˪;YVw7S%E& hHuԤ/7kОjl"Րhc8?"=l|/3buq"s0ewH#?΍UJܐ׼97l)Z_ɾ9lg\lLo=&PbLׇAOUm'i9ET8oô|HrøSF6RV2ִ%ŹoW.[]y뷴vjk2CP\u4o.;M/bQ'm0Y@/ #d~PaNY9aܸu')>.#M56S|<Ӱ0{q{;_ȻReVܰdw'1 qZwyrb"LY:(R5(bݘ7,|PQ`Y& dݜn*ܰ^.Ck㬓5(}tYaKof߂xy<+Xp#9c=xءϧtI 7矯ه$*7R1P}7IH93㏫K݈B{JjO o!-])Ց:nkӺ#oǖ5?pPJqbG82pu\.i:5\SjhP\9 ލhef9'aB@$)))dլdc0Ը_0#Y#ƈ"@"m0iWՔ9$>~^9F>p,W B$>b16f0Kyzt##H'Xe+* P3v' ah#B5Ze}i qX|n@&vc톢F%}{*?* Vܤ c"k=3{2c4D^e5,U y=j(<qJv56.tԆ硐9/l} # \uGn#Oό"!a 饋)sXQ~ō9a1i}1ٜDQq2&zAG^l3|~?*Ҡc֠25?bU%lBT2mn66Pr !UPc}ʪ,n+QQCu[eK)8jwMMf+8kgK7 dKMD2/TB_: \ ]M$\ W B P~w.,e;=+?"תwτ_s4mE`+7&ea]MuUSD3Li؉3zxxIMhbTɓ"˼'| [I8[j S녢(A^# MD*3ض:x,m . 5Q'ZΥ}- =v&Tc覀79V^6v26v }zD~([V3:\.4{ Req0z\ĸS~lw5zppOgܫ(L8fR:[y%fLyʘWKRTGMLDP/\RJUX֋ М(ZUUʭ3롤 6 [fikS/c~ x辿g%=y뼨'kq'H`FpH2 aK 1&ń"%ANJ$AĠ=yH'[d maD/)!1&h< ZBHɺ"?cD|y*w0AbgEΖ"1h:[ܠvo5׉'. QψE}g?8ͅ԰ǃM؉/miu֮V' { +eZuS*BzCYE}o)l?=EwDyI4̚Y#nRR ILv$-(Bn f$|$O?g4L)Pgn/(w¯H 24>֠A4pm(tR178X4pn/ͬal!#”V+nUd4 ./>1g&?G/Ĩ*D;`/ sCAQQ*]@|i=.fgPpn*YIF7U7x?AS,M%F\TB."]x&z$?F׏aF ;UG] INL0x$_FVf/!IAם]ԠjQ 0m}ɡWDq0,k $`A?֓˸C4pݩu^\r/L b" {U2'JrOj!1TJ*QUEuO2`)IYd~~? [IQ9BC) bJO0('Q⠸VέrgȨԣ /e;O=^Ix: )Qq YgVV7[:h;׃g\=)$7*Wxש L+fwd M⾻']nНzAUB5UL‹+й_^ ~d\o]cgLtY[ %/^"gn/񢿿1GanƠWv :]|#;t;B̔M lNB1;y8Qfr!sŷU%ҕo}7o\F?f€I((KzD nHD ڳƾEԝѷwcl,ew]ՃMthZpNU T.;ZM=A س ѴƘV FtCyQ\p_|Yy9'SEѡ,>=cUi&>z6Rl2&w]fr;_݉fѾ9-HGlON'w ]L,=j Q\@^,LѮDS#dAFwNZWԝxbrlln^u~11<'YB7fe9|퟾CޖYQz4+A%JQS |v/M=xӫR>XzcO 8;":!zc*z_V&BonJ! T* ;Q(X$כ{qCK\t;h(6/3N2p"J8|ڭIǝgEۗ&IlZ&58,* Be+ E O@_:E| RXTP@bO䢐D=j4|pe<B+=5^(D!@)׫%\*|B<^]9BaPĕ I3rqNoiI6[>8;i:(֬ƶNN''㭽cs\ƇtVo_F3&}[+ /_sk`9矰V,$}>?9bdž6ޝy3qp:\޲[\K*t~//,tO=yؓX:هJ¢2SF3c6O!G[OrA=D𥩿p`ԻoE0G-vZ- Hd~x "PbQd3XQ*RL(C Db1R%rsB%U̅ >Uhvcpf}Z1xMDzBDz:ajح9SFGח|en\KTh.N,?OD 0)TO<+e$x 0p2;T~8[ILAVrLhT )cKJ*U) ss1%Gsp$2,~-`xl,$ e0S!wcŐWJd+P!Y+\\!УA=--w,sсٽޏ=v*kkMѿ.e4]X\?k/-Jb .R!m+jj$~ &'TאjFQFXo#;[zI_b\YK/z8Z=/''Ɣb4+8t* piT P()$CcaE)hA7 -[QPFa.+1l, IDATȎ5*lfg[lucf ^ATJb8@}0ȐRE%T Ɗ#$\Q8PWܥROBR+tT)Fphd0SphpV ebtd(L R*qa.`{1 TV2 pm\pRfdžC/ӕux ʥ\nRt|RY_Y[ u^x-um- i oBjym1xD',3e>a)rD*vx>/DRȂKzؙ7S'u1tr B Ww; zGLܮYFr!#XfQ+ᢒ-&cbq>4"|T124@{F!"ҤTVqƺi_\2Fz s-+3h=kӯY!|-[ طV م8bC0("~,hv Њ*FxVA, ).…",m8P9T s0%x*|D8$ux\,\/>#1ދ,4Ye4Ch(X.TqIm{48-X,[Vu+Om[k-o^uKӶʹlju{JPHٯ};,BHQFmk21#dM=[߈ײ2ñsKM̏;CvzG7R(%1PsP4YLAcxq d11ʢXY(F>2A( Đ':8 )41?H=!\3`/Ƴ}N抅P22LK:"$: #t#B~KllpȌƋ(3 ÛLD&3zC|OCH<"+7ң׌ѕkx|x;< SLp9 ōZ.Lou59Ry/$PDY(ᄿ i9-ƖUMU (.-|;*%EJ2ʝ zᱰ߰'cIgqKo&[J+965`n3^p냖>P]{Y"9PKz E3&YA+(ࢼlGw3&n_}:A(4n|V(Y M kr Y ޱ>Fp"'v!E-xϥy_%$c$r1]D)]r>Re{!f=Jbi1ٔ{Z@Ek׾;_\~7~㳣yO:B- i7 ۣ7nƔ45m̎j~#q#kv2yP_ !=?}( LWTzG/󍚀G2H^vO'A.lgZbDG<o6qpR̲0A<^fYOjG ȯ 7 @གVr6DcC" x^ bw +wM>U`|rkܥ54)`gEt᏶W(d&eQLWK|n-RI"cQtӴ=LܳCө;J-I-a|浘s+:}?53Ă9KB*;H9~ޛj⨞Q-' qƓR i  !B\D(%a=KduQt&Hͳ D%8fZ!K/Oc8-cgñ0z69|d$R oy l{⡫'xQ/cZJ,k uI%k#"'\aAp-)x"nɂMӋyTQڳ2,[rV!P ]-rBmD';mk҆Z57jw3yOp杌̧m" b~>;LzWzG;ܑ1 kEB{B2Y9R Ds&Jz^W&82xJ1Y HοLEBGؓf+4Oo{V{}3Oe,EB()x &@NO0x:,('N9 ]eRip\ôsR'LB77~œ*tzst?9fK2$%t>DJb1E󽾧,VD4܆Q'gKL&aTtX5wl,֏Pi9֩ yv@菶m_sP(yzYFSk f̚=" UXK<5c(G7 m^Fd2ly:w PM9xsΏ K럱ݾ~@T\%8#O6%Dg!WP;L* /1ǐ@S5ɋpGVu:C r$ͣ:}Ll)G+OMX&Dp5\#ܵ.{RPx>Xݤ9Y?jKQhK5SKʻ^xzb?<iBI`Vx}BMi==/(m _y(V)<5ZyG{"3uiHN9MiQuN" izl~F k8 oa>i]}Bj]ۍ #M#:"&0bv !ΆҰ8;΋8<>Qr\x7_?9m-6g #8\&-!69/03 XzQSnzVԌ>1\: S T]z y%,)cj lmWE֕7-|}qCyh^ܫ_glMgْZWWs]tZ-X'IyH0鑡 Y""3%pSM/٪S[ʂI@RbE[O#lqT!xmPSYnQ}monp]zYwŚ4RqNMnwjaPxC<( quqV 29( )6|\bIS6wyP74=>nz& PEBwl&:O{ch+{ly;]{|/~:́)>GO7I oO˪eOoj<  1C,GC;).89;w(,;jSj)@\tFGk5G&e0ts*׻vD\^Ev%1@r kɩɤ[ MB3 E=A@` l1.݀{{]=5o$])Eܕy}ԤD>#샤=Lv1[DFQp`/DΖ^,F ]hC;W0`4v}{\r< ts2N$,}}}bbm{Tt*ߍbxpRѲ>KR6]%L~R^]>:?99(.-<¤&qYmK'Wn_/ӷvpSh?-%G=Z\V=g@-A4SN\1N w-pՉXqrͶ_yOqum:/WN+JUN&ICO|\p-9q2>mtJnUc(zJd I+<YCgBkE.kxpܲ{ojn5'`[yA&r wF  D۽:}j3Q{*dŵ̝=۴Sۉ;*2΢҃%WVO-Us{L*{|JRsʱ$<1ϯP 9>$ح`[~C?wW^WO,N𰾵S9>%]Y[ʥUSV,\+v|'J.s*xO1ad/L}-ųhӜ!2-Gg J;:}zB|(,#&YC{4̈́TM \#v^'"U9:4b>MQ68K_OMoLЍ[cЍe]Ri_(LV yRuУ{w*c;׈iz]LQG=۪h?LTKNB ^ ZEZZ[|XGjؐ\`OHH'񱖀Db p!b1Uu=(jR*3Zh3)VȏrEԩabOG1q=`Ӿ80(kȅ!VNfp}81+rYP3դqv@&Duvoru>*">#|{J.|B;srn1Ah!28Kǥ~Rg"f5}乳jdz %bޅ8UALJo4(nI_tAAS;!&O'QFM[H98:5U_W@Fe{k\2byzdtU-_MfQ89;7Yݜ `FY.͍ X -Уɬdu Qg^TMW)⃵(d5GVޛDpפ63bl@h2rn{ћ-PP ŠDŬO}SSWJ#+5Xzl{:}zzF%my<R^ Sc@\^1 SRY2~m\+hR3`^3yJ\IM Q ~vRFK\ k6"(8 +diA'7KRo8K\vh =c*)}?OWOOPG5Fʼn;m`sDcb4u3aB"hB\"hH#{ne~s(Jj&6Y>|m =)9%+n>QsG'ɚg0``/ [%-~Cr+ ԩD-4?W?xقpHU# .b9iTңg8Єl+3] }L.K#/MgbIԑIw玥!rGUr'jUwh &1Kv- BM交WI`1Dn2%V@o^)b˛*Qvŵ \#D#chP V3jeU} 0fZZ~w/}o5}OuFS?Co¤ e2+yNP/h;soO q}Ϊq7d]\R!aLDB iɘM-OTC%tk%0i>.UVd>^?P[Zǽ<7@zc^Qv̊,?DwKKo|)Ư'FImlꏎ8i BJ 59"LyǛf\zQAԓnްy61IUR9Bxg4毊# <^f2266vco^nt oXG޸1v;߿Xqr7ngryェ8eI-?jɵ5IGwSemlB`[Y~gٯW_V| 39'wna7^A)5' b=QeQ =_Dȉ^y4RH4-!ѥ,)R46QS^Ť0%ztdjUWW,sBJ<-в‡՝(r&YT|v%}oGR=]5Q[4lbl rha&$ع=F^f 3CsuvCQ6:L!x"!n28Y]j4Q'nNݹ3Fᗗ+N41؋VGĄ<_5!VLD'&xW^WO<=D޹L$mӦr~#7oG77F"$YvqJVo"VTgx&Pf?frHM")L(.8*w_/fmF$zGWrL$=1 [$DTrYиDƞo đE'c1I׷ͤno'{+h]8쾓;zV,Gh[h9஖=LK/ocgfݵ/jQ&"[w^T1mԧi4iaMurP>꠵GXң6Agi꽱`R G\f:p3 V**,U~ò@% RtȒ /68822}k!np%:b 9&;7l8vm fETt *rLhNipw**/f q}n/_z˘U(&nmǎT؜YD:u򅺓N$ӈ^BuZ3Dy^uھ7`]O$Hu}S!Gg=p8-}GԙTұ&"'MQGo*1d_&ME(r)GK-^zTz496~W./GOU*Wg2,Qlr5Fr!be5kb9T NƇ2qrlhrj:ހ)=M NŇXJK8^@F7=QgB6" b$';@-T1<7V&U7Vp׉:1'yykx(~ u.S@DG[4U9m+JvbVlX:y> x(]f47?Қs夕g@FI=βҩ&Sr[ȄT$,iu=+(/o[/ӟWg>_ʗ[t=)*385Zr(ڵ̌2KEh*uй뤒BM?S(Eܠ|SG⫈zTH>xQ5$(;U>i_kB1=mCV-~V?<#Vjx >*߬F\s~x#M֛$J(1rOq4v&>zlg^)&5Y)d}(Vf;1dJL>mӳ3fkjuߛu[LJY d> e6Y%Azzl, 25=pL$L.)ǀ`Ĕ:R/o|iQ d6ؖSxѰ .C;P":ĝO ,e:3aGn4h`MIH=w]YgBT7H| u4{AnOq5huODğI掶٩] Ur85ٍ@FV"bop4++sp-drSo2>G]L3G W ؖu% ?K\ =NCĈAL#V 94PD& uqϑ ѷ_E ֻ.30DL2xuV~N2d=L/&y=cl8|3z=W i{N{1{;;s+kz(Ȱ.RSL)5S$⸬x1Hi+Vw{?ݩTvޫ~F뉉qߨ=qBkLTPǹ3Do#C7T?t=L}/ȻoW@?j5tbmz)I`&?S\S9O=,s"Φ-.Ʈ9{Wd]ݫ{X^eooA_?Pp}AFٮ7 ubYvQe[x5O@H=޳@\ѥ|Qw4]njDjQ5B k<2Iԉf&v|vi.+/:>c_3rOLJQrlEH" g<5IBNjyWJ5'?&]=䌫*gT~vxxP£=\U?w?u?}~뙊vjn.S\15B' آ2>~_*c2#B;b9pj6TQfyenqF_!}7 4(ѻNBJS?c]l &.㏮HQa.ӛ[҄ ^LiS7@*\w!nZ2lЉZ'y>=<×1`0 sB{@0sȶ??tZUQ 7/0,f+CyiԚ1$3!Z{ JV,;:!>U*3,%9Qmhn"3&%<|QTȠ{a/9#2GmP^ B"-qD1$EF5{yL;μRTiAd}9jA2̐R(Nb;5<ѤHAsTYls (yN>H=`(R1:DzhfeKV ~{[NKb&&qFZ[DQ1,hҘ̈V^V2޻hDKoz( EUlD_`s>.a녎cK%K`iɳn/ z4xfB%,Q,#(4jyGb$ +iE΄ˠΆŶV?UJ/?my&kH:Mdz3A=Q8_~5YQcR,!"}LUYH 9t9r8~Oٕs[5zh>O\=fr"L)@I4ճzȮf`6)dyϏ,G'厄(#P.P[~¸޲,>ZtEOv$srK0%gzM鹿8+Պkiٲ&P3Pk"oHywo5]4>wݏdkgzLp嗤-T>JWδ!4@ZjtQ%R*!239 KGR30 (m3&STϦ^c]?yn$bk[}bU]-V*Qr(,ڿŤSzR~F]$.J=s5cXvȬ&JO搃^) )Gc\Z"B5-Pe21#v^gN:FMgH#F@12Rde9A}KZ@*zAeC q $(U}ʿ^;1%uZM ?rY:r f2uqv̨7%1):1 iV`"GR {ye;Bq 7:g\AzO?EƜiӒTvͩ/L^S_fT$3.TGᤋw/U#}Ĭŧ@߳jS> i^Gpg8&s2 nz1Ф%L2:rpO%̖?d}y2_,"~ d"A>+rpip E[(ªbb֮^$nNk[qm =bv* DNW~pwY#8R IDATBWj ,@#DJ@d,QN75ETzr :dM uRȴ~(!> q,6h;dk['n& M*;3AM:YqіDR{˜s Ynuӻ& .1f#l =n@r&81PS{{8.3wΐzPpT*OROOMԣmaIn^}qšѻˏ Zӏ\ĺqϼa\cU-DmEۺƯ9G{zu<PVHWs&.E&F份\7f$s9d}"g@yt>S[GuL>z3b0R(7L8O7нPP"KФ9A=Brr.7$sHZ Of5ט"K鵊H^+͒ݩBBbVm$m瞟o@]ԣnĀOsZkoBow?hףݬyB8uYy;,*%uQ~])ĘF;UEkL ̧qSzݦ| Ĭ6^v܋R _w3hL!ݾ:ͅe@yahaiz&qmu￰z3⎬ZWLr5:N>zzQ[KǿbȜl|[ k!y#^<Rkl7YMt"u(d#<=5`aO&HMp]36dKMNn>tNM)УK5߼ҼJJ'Z.9sfs9#h0IP&E `FN(K`m_k.رݹB/;\h:US#2CeP =ws5G/)OnF^TԾkB#7UU1 iojnDL'Pq&ڼ+Vi=b1ɑLae|]|T᧢2莢?հd c2ԛ DyT_"si<'cK+(k+EYq `EU<>@c4a ` r1hd=i@t=6W PM?쿏utE9QqSj:vEEѴKdpS"zbSA2r:b'BBtB}`g^f,k%eh>15>54nXz4(TIMPeDJdy<[5OQB_yݿ?/~SX!4r"[!8Hjb9%$Ipm|Kr'UK<2XVz_ꤊGŔ2/^eE&pU5}dzTCz$B׼Ig,Y`ie. ٛ}~&}(+ " 2*4]o2N`ri!҃c*Z{F^Ǩ 93_t)OzN?c껗pIo1tX ճWJ syTERM/%E{$z!+D| DX=垲ľ'KD# =KkL$^(zIG| ͣl)yFRoҌ?Z/wۙ;o?IN: !ңdaPv/&7+BKx"7EO*6PǗyZĢiVɟ/6O]<+"`#8Th" B+WM=M8` Ż]Y>u{}O+s;2&ITT6sϪ)՟?6_6׳yؽ[韴~st50k( K";!'Lv&^P_{nYBC\2}"^14"oz"Bԣ08W^bGϱ]sӣsgag#\*ՊQOӏU8͟aE)WkS/rkt1Sy/ NF,׉٩ݟĵa-T!a$Fz#zldx!fe=k25xo??7W~W~? ,7l#2‘Tjʈc OF]xpo(7M1o^|7Ob{c1-sᴺ17 N_y0ijC{)5ڣN'Xzqz%셡Xe# lfH [2: 8a5)=5NPh5nb4'''tS4. ,m:($C ;֓@)TL7\w'?_ꯕMF=Jf'VwL YԝlvxyѨSĀs'8aGyZNl1wԵo8n6y }IGq׽59!F*>~%ը@l#5Y&&q~oBOcjGNfhG]1r9pƞw!e4+"eCh]a7ޤSZF_'IFW_x͛aܐvC򞑍ڣ ߹K:V@FOsnٻ;!?I'; #uF2yEӽve; DrB i}`,ub|>PJԌml"r`OB|T"gG]7Q]Mg>q~~~uN{ض+_A: *]( /بݙ1."!y pΤŋb ^oP]3J@x!q7S(y`uB7XR?W4s{/%%m2]$V$?_,D8ۛ,,O=zg]wf-*{1>{tt3cfd2VwsٓBp28_'T4'(99EY&*};GG׭|2Qѣ㺺'61"B2)0h?/23,pT4F54ӝ.LN蔨/ˡ\uKepHR *C@ {һaѰ"~&YKC!E[KidKpQ%Za ɩVrI\(Ssj_=1]˦t.\&,V~Cߦ7~ۗ/_&[o{T 6?cElçZz6;(pN_ٿe鿪5$\jsv҄x OVR#3! [ jXQES ^N-}[L}=?l_'"Od~&{ai[]b +^cKK H%:#Kp^6CHK~ eHjn$G|Gxx r'ԝ <'>?vQJ^Vzӄ?jʐ u:![ҧv+͞a&zB{_Dg%d3H5ȺZ=S7d.TRv\A!@veݬSޭ䮺{C} ]6 +Xaѐ'a& 0_osss `Vfgp﫯VM5x엗MR|=m{KjQ፾^3zRp6ߺ=ըw'ft]Z|Zm:v8 eٺ䗱Ik2ѿW4d4^7d414M=ͅoF r\A~Zń=WHXJ m&d_XQqlC#Wod(i5RϿ7}<9Rכk.'s)j=ڽmhx yF#-*f3U'DM”ܳ)h:3OiizFi}OD+27ܛor(wґ&E.OEy&=+")Xq+5 $-2D:tJbz_,xlMG'g ,r,YrKXrxrF-yJ6V=-fqg|a#_xȇ#L8-u&@ _,iRN>ŐhW;[4|qţ MWϽE('[3z?1ZR[B hZ ejsh#(Wp"XZjYvʪ;(-zp@9t^hDC]k9½J*4zF_|G^/b9Iұ+Wϯ^>5-ңI?m c2ȫRc$B`ni=!= t,N 3$gh'ˋ|"'JAUhĝW͆ר lktכs xElS>;96[]]]Y[ڵ+:>stZ[G;V`Yx0w#:zB}J+:_ё{/;~?||[.?y~W홑1.0s'b5p3wcDc)qDw,5J]%E=(AP D(+QLb}2wZYzbzg<@yJDǢח :}@ν7SmmmssvӾ46Ծmwo[0NݣNYH^j[Vhag>:ퟰM;ؽWF?{.x~?2vt鋣_82wgzֱ`^TPR` ,Ɏж AE ]/4F`:q% aQ(4edy.4OkDzS.s'>pJ E0R̓y޽y{/{d{Cב۳dukO~ꫧ-|>Ę#|pxΎj&ag4$\dN|0/g&KQg+Z`[Ob@#'r&p1raCz/`nbzG~de2LΫZp=16}Xۍ{/,t{zߞ;\oNVꔞhǍ=}e.*[A_PhO IDAT{Yc?=§'#/h zsO^UыGN{w0[ %bTϓ CaelGYrg*)r d<єAx)Pt DB7ԻjL< )A=Rۛ/4sN l@d۽h*[x}aoׁ=]'Sr|=ɽ8=݉^%{{}"J͎\ !^Ύ_x>^|qRRe]{w?!'NJ@7@, \4`n}W5,G%&]V?M]&HXe=_q$KCII,=34|1=z88a1D=QGgS5{->;wf;&ߙ>=gx31vWj_*51حΞ;pwzW6U'>&?bd:'^=~ }b#_JR&m*NieO>}2Qi"Cʬ m/A'qMp:s5 !ƴz$BpwteX|6چ²kĽ\bu( qW SU!(o Nt#>#3[zּ܏_ܓ/sr$:=RRJvL_蚝mK om~sȁ;M%um{ۺ{p~BkNEtQ]gr 4r\Fi]E&oG7HCU2џ+zlU&sth@%kS1ԹO>{&z0 CߚjPșLe_bOASt2:Iu]"sRGܢ|p7DMQQS#Q ^t2)yNce&&g79njܟ廳,t<͕+YL_X^mwEG\nW[[zeMң2 Bgm3l 1\̒#d뉌1!R:g*5Qrl}L$@fZB2l4x1G9e=%m|flBBz0)B @б\b@wJ`U.)6`gglGPy@ѣulŲm;'ӛeIypJn/zE'GZz펝?'?Fwt'Qu(|'rhƱ+eCc;HuTzz V7!^aGA`@N(3)Lgbn9KR6G%{_CKޚ @8`[%UQdn1'F=THAD g"eb ֒KJQ^xS)qΐ?Fkͫ7nݺE,ҲrG{)p\-jE>R mhۗr+]z"TjmGVRflGgbKOxףdBФl5ܸRyn>:ր7@i@]) 'UNrىhG`laCj )st_t8wssSIkaa!-CުK-_nyQ?v0}O;>&ώX˥1 fBKI|}b'\f1EIrVі*4G"%ᮼK=TBRZJ"TghΦQq'0$'tseԽ!u@*:C spnt}Nы"ꬱ? ҫn/ҷR6oO^sXzj\gysL!/QXh" I?0b ^%1fDsBSy Ma+L=י@$(7>`3:{ba^3_h|Q4zYυGj]2XLw'tLvg5L.b*jiZνEHdm5i6(H9r WZHU=:=&dt}"[OۇM=a/W/[0q.)nq3Shн ޝf*>1TWNct_P{S^o=k 1oh3)ضNfh^H cr44!X:J|[MOqDsE=T4tF|f3ˋd%u!)w^(e+$УRg'H2T7<ʀ,qn`ry kC_j-}-Åވ#abqxzd=f-_bUI18Aј)wbh4wbI7޸$FL$0G̷Z2%ej@3`I6o}#>w?xrҬ `K1 p=ALQb*(ףJU&73յ5뵩'QjC4׵sJ85z5ꒅ*ڼ,JlvH--N3>Ӝ58ep\_g93v{{Ϩ8K܎;{;L3b&\hczf1la7x26ayvz=O|1f]&iŌ̈́GAEJzC[zOo5 ʺӯx 3e1N7.i dp g0Z9\&iyȷph|.7wߛR#E<3\o0X5p;&vUQocUiT .:7 Dqd+ϜX~(}П73> hN@ N=Qf7 ?Z*yL I;@`B8ՊVlY[ng^hV ٫_d4&0}jZ˵ `O`4"LNA(G}qK|꠻O}Jl_D ;-8v%JFB?:S򖸣g1f~;oСok>ϚH]O}D@yy8ζ_C iBS^qb&i&SJskuggp^}ZX:- V[au D*F+~T`=L| ݇Fn&/^899yqr,zyE k (C^( G|=򇑋_|?շoo$T0d3-hQba7xyhc; "M=mL}#*86]zL̓N t$iaHBzbh<GDaI1UFn]1%Tqgk`^c#|;JDo~7HzlD"}C c#RpB FOԓ'{z#~&6[0ޓj`9|}Vrjwӓӌ iĉDFC2K2 s|qG#QF+O囑 cS!=Grv?8DB4gk01oif' 8PO w ɣ~sGt}$g cyd$١&CyJa}z}RAroEm2^)T<%0_o%7}F{>Q/y3|&&BzthշrVMG)cChz3DjQW3u&G˟cQtg *QI甌';HН}OQ}OkTP_1_2L*nRZeqcK_cGq}crIWD#Z唜O%S^]MϮCw!vjM)# ŷΫ},>c冒сPS%?[R2ڟED9|SQRi-B,"%~3w#_ܣח9GYNL(md<;<4УMFA][@T *5x95=ߍ`xOVlV Uݟ9PE k7bћӅU3 bصB::YXMbojƢѾµh4Y)ϦcԙG0V͵i斔PMf M˜:N.'QErA }O~)G!ߖ ~y9H8xࡻzݝEuUl_!zp{Mm%#m7=5՛HN]-gFomODΥ#}K7ۖ:wvtuv /]CmK;;waTuÓ}ڱ+pO JF&'6~KԌږO{;!ϮlVL*ݟO;GgtZKM}V WQ3R潴5k ?%Yyv `}dPNj]CgO>2ͷ8ZJ3.e"E ze ZEKɆ龒ZÏ뛃zST*LtQ:B il2u}_mw,~fw|a?N $~] # ;?pq?ZXX) m??<ۗVgL]GG} O6&pw?ݿsG{ljsiL1-.D j)i =azbq-wVUͤ+My@]i >714ptJ4tϳ7Su*3KU.aB"%U?b=Yyl;;9<9oF tYhOtw/&;m{x wwmk;|Xߝm{:S {s2zgvk0y{ >ԙzukݞ&jS.,6.L(mT.X Da]0c+(,gM;=I7 {YB%И&,mHdlһݟJ ՛Noc=t:}`r@OO% KpRJ&V46t\xO1 ˎ|1!֫l==a͵ݽwNgk3݉wf;ϦpwO흹s s]=ݳsms#}C{i鱑(fz}P_IѺky$_=x/s1gݽ=wJܥl=0o=Tit&'HxH~g劣˙x8@FxLb)>"T*&q=\m xOLG|UWp<`8wνўMOt]iF{9<7=71=\g*uxx2D=w ÝhnA||d"5*˕-n}}aC_z֙Tю<{jupyΐPhdϞϜ%m͓e;d JX;Dm/'{2`.422GOz}z_=t0Gˈ O3#=*V:/Pz*#\$ 6*wYD+z֨|X>x]cOk6;Sϵvl{_ gGfho雞M]hoz7zz`t?t?l}g ݡx^.yvn3Dwwm;:0wJ޷D~4LѢ:vX{*)ҠeTSݚfb;鞠^?ϏƢܟ٣ɤQL5/MyiLM4qҥLhxj| CMkR?Je&xHslgEz֨F1nr11&Ǣ!ξ#:oӦi&Ԉ+̾ Oчƃhݾ7Awp/?>t4Rr~_t0^)2 SL4_o"~gCdΔJ/O@z87yС/߈cկ~ߦ$Wr~ 2LX%(-r9.d=b%L3\vim5 ]k.8m1RßtzuMG'7|aT.I'$ ` $ 4 p~4j;ڙvM f<j{Lw9wޡdbόskV[;2&bi"aw/~k$}>w"3Q#PG1dD@1dt,~>&(Yj)qE%+eN=kޙK%ǃ>ƚGPC pݙΣŁGf\r|cѥAG-ptfz*`GՏ!ҀG'g}?KDKscA 3ҜS2 zJUzbSxɭVTmz]գ!s1{Ʀ' /^*x$LhT敌u`CXCG4n&羥7 IDAT郻k yʏT  ڠ-Z2R%v.Fcp5L}f&;^^v0JRgE)(F *cI6[zos&7F8FDh\jNP.'q<ʝBjds"G5t=NR'̪NWMy%KztY2l5%JGDpÔa?%#cc1%kwJ(޳ rt{RZ0(wҴQMKiQ,ǭ]T_3Hr3m{WOOWO$lAhve-=뫔{2,j2HHL2.M:Lf2'CTq,J ZT]WD>s83"j 2hN)R FRiz樞Bܶ q-~v_ֳ[׳vm=3>ktՓySJrdQw?Ll2 4q4qƬHpOhBY$EB0%PiPsPbB L,PT)S5![WE#/$_(sK-Qa9̒ 'F, I&}PqԣAA2 "xM갸`Iu%k`ao !`&Qk廚F<FQ 5l$P!M ׃A6e@k?ce<1bln@%jTĴSgU(޹[&yb|hSٺzOO3Xe=J1T8|Ї*o5:z^F0eh5>~|d^u^w0-)#*ONbԪ&g捑v>1w-6.ASYd&Ӷ*EAZ*U0ZRb);1W]*z 2y=r  5f2}kNgеwקn:>zt(`.R)s5=xX>I%HfIs9`W*B%wKHB&] q&#YmPd5JJoq7Ѽ`ͯ][z-'>탹PqPdsgg C8iDO [Sá VDFP 5t)[|5uC`?*˨apEñR͊Z+G8wԪRFH"BsWVzWVISIJ~ȇ >+je1-_?4DDw}-{"2F1}MIBLIh>ke1c.i9*@*٨ }mzE&[`;(bQUL]Wϛa&=ׯg! wO%Wdֳ?Kvc5+`S 68 =E"(؃~T\'pOIL߱P` SAo3r 6y@ 'O=QGe[c&7w>E'mQ>-&7t_ƺL=|z]vXe|^)J~:52m7o62OȤM֠x!&FďG9 zbB[ɠ 9*YB))+7Z֤B%u CV0g# >fGBGNb&9ao]қI'>)&R6^"]_ΧrќG Jjj{ [s Rpm߿o4uJu̿P3BD\GĕL*2n9s1% bse']>[@砞9\ۨcǦAPooh7GrKɭ40F%ezj{ C2LIMS־ā=J*hʋ7'8H؎b'NJխOG9lk4onJ7Y 2@=ݓ^ȴ5=Нxka!p-˴'2 73Ex"1[hYDd7!3J,wa.4>B*@D)fJi]!Kﲥ8`T?zxOV03n-vI)״yn{ҧqG~t,*"!o2)cC|"L,B OGҵ p*ש; gQBL=o>[]b^=dNH޸p}'}F[zoΎz}~~LE2㹭>7435,}\ Ї/ Ï2d(hrPfE -/+, vU#KVvքGU sT夝dfB4PtG*Aks㹭z=s c&2Ħܓ)G̤e%BIKkJyu&aaTT( Ի!e?/J3-Dr!Q kn*k y%uYZZ>s[5A$A01 K^ԡȞQT"P-d} w{l dr(JWjae?/AT\L4m%0'+.n>n#-eVYK-e0ycq_J^,$I?e<"]b(+gʺzB@1=@pC췘摦&Wq=3}e'7s􅋫-qD 8g߉ cT; *E *ƼңY'J*H 2 $jZ0ﲟpJ(?qmI% mpGlXz]Ӡn⹏xU)>r<qVJ#2q:QGJi>w*SͣdhO*jR=eSHM֪ۙzyG%zUU\gJD=jtjQGwL=whlc=u^RU#1 TLR38YRf9-=i2O(7T\OJ%6mCϛz'Lxw]ިiu&2QWI"MΠbp QBԶ'!Z \J6)E<~AELZh0  57[Mp@obfJF;TsA3Yfwg%ѣ6axO#T:n;9u:;u==LOV .H8c8},TMFŪPeKPh~ݥT~`dN<77z}DVSz|tt;ڵO3JbnwhD*5STCۻ"z\u 'ݻܡޖ|BJQqB1̵PiΓ䜞]v8GZ4QYL6痥7}kTcQɹZF3 H<^l*Ci9Ϡc&ю⾩kcw=v78kSۙz}sƪ'$;Ѽۿ{k'{[%=zh[=&3%b~pѳ;גOZ *_/z}OQj)IP)NQl rvZoDKZRW &d3Nnz0\T=Y BM4) NsG񡣎]Y&=:_(!p?r!GݓgCNiCFK~-"|~&ir~/& b ؞FC}ʠ#gQ [O}dH] 1*gK1z\ߜ&'ѣl}<``ȝCuvw[ۊ?&z'-#y<1Ax LJ:ԉ`;KĻ\(K)D^[L}P2TN fcoc+7x)N᧷'wc&chDYL܅V4L]V'5(\Ч^%`bd;o~m\K|u֧*5q:i<&en7Aj2,SwW\ѵR%L#Ս L5_(CmcXzmŢ)!=e?C"SxO4]6|V|=G)fpILd)[Bit5r5 Qb:*N,={[-o֋Tucy؎aznUo&Apd$],AM%Z%JW9Cd2B)'*5莛pV+ex0*hȶ֊+VmznS[|9f42"؎2(Gy(TI؎43ؗIFkrY`^^-]FP_kH~K_oyqE{J44B@2l4qgeh1 M%98eDe)  /L}U@ѷ1\oj,k{Ӗ݁^ rp#b'I5&1pr\= 4wJV*Kk2a MY@|zmFs~.gH-=C)F.ףRD }"=;HE@|B[/ @7 5{eUn5T߮Y{ZuݑQ LtG4%,)ܓC=&C9gcG+%ctt( NDmTn #PoK<5ah{@&D2 ҺT晘!y@}4_(1*`0ϥ32"T=eGw;h^^?(3EyJ$A!.Le-L`O0FPIE%&TA+Amvx٥D>1ޔ'Eoՙ6ݵ[υ ޓ`;B&;SE-x%V4*").|Α|PCΤGQ;JhB$Gq^zNҜ]mdu;ShQ{;,AYL;seMm ?ӍA`{* B ɀˌ?>GzS \r>9 XF6YfwŬhG(}O_BM "Hv q R\'L֯U kK1JhD.P oc(_޻jeCAׁGwf~GCxO &dI\d3fxM4Dg!%4C伾;"'Zp+QdRH]h]^UGwqQy4Un)o;qaVIJP0x9b5wHqie!x|ɗ%kO]OkU.b/xU9 ̦Zmk7K.l= Zjn$ܼzD݉tvib ?+2c&3A,ML,gT\<9eU\O}Gу+{s҂m{Pq_@Jp[7Z mw*Θ~O 빩$ ;j&$kQ(i+zeG1*| %8Q03 zi,߼ __g/t%VN=Q q'!jH7,&CGR}wD\Oy%7U6-yϴ^O]L.O/yRV7GwuҔc)6en:}OTi2ӦA3 .3*Y)_"fJ R˔!kMA=uO)W!}ߔԷbFUң;PRs?ѫAiN5xR'',( e)/+Q}#nTD[zZz%W`qqLnqf7A+?3sO٘!Ά. ۺ=a^8&͡$_@">|qF O|aSOu-zqg)w;=g)Bivnw7뇆K}\7 F\3/s}(Ru?|}C~]" >fKdtdW]&6LB/BFGw3شzL.+S?>?Ӝ$GVG=H)OL<(D0__ƎK.6_(.)mL^]\4?_47ը%]ΣGw!EX!VBÍyt"IdEaaP!,r_<܇_2Q/{ge`=l֫߶q JF\5_DyqnȘ8;g"(8Q& p~$'݉2>zns&1W(|=eWռvQ՟~SIiQ%sD2C~`@Xߡ+M'4_ eepEF9`bPdH5r*bʗ(*U'^B| JƖ^xt<)G*x,=v{Ga_rjt,|Ҽ"c#wlGC;6ARKI6GlwLsW@S 6Ls Pɨ^Ϧz6.(lxZe#_ߤxO2YPĻk[s3JNQf*&e;ʎ2GC7/\(H◙x*B꣛ה:$N˝L=௧Rc>1 &>&3Bnys:/*EJ,b^֝')/(+q&DX!rB=$G6ԻT|*9>quOqA1r[kG-DFVƃ (QBv\(BUS&̅፯УU4v,}fpԙzME[u %Pm I^=ՙ90d]d\j D`:FQ T>|j@B/TgD]rFjmkSdpJWJ-TG3T uHL[?;4{J(hJ!#6ڬL[۝mƕ'g~xdLx&xT/50 gԣ=IL >QR-SPNJClKP_wGv!@2܇OXk\15>|]DǙDΰ/Α?j!HeB$CԴ^*Po:W@[\50ɼ:K.GP'e;dKC-#JFY wx1d5_(=["" 3 BY׻jZ)oO#K5M}٫Sg_~嗞}g[ō<_zI}j%瞮#C#*pMؘ?.*ш~_KJw,d_]F/p#Qڽ;Q`ht$(-I<'t!l?NND.N\Db^bk{{o'p3LȾu+ @*-&U-ISƇ6EҶQJ>]ᴅEYoc\ċ:F7-t .0846ޚAX,4G/]e}(P`eH&:nۜ5<- J\ +X"E, lCKiIآ#t~xmkmY7A"mrҟ*IJGxiB?@Ί"Gh~q2>EвރEVb$#JpQKZԒ5n[By5a,G&K-gr-ܐ6 @&y_eZ H[~W,@ [vwaNIZnS2Zn'9dX0,8# Yvn:#` bL"%BwI-Ǜ+AV,|d%+ʞup1mDa-ͶRS!9oCJ箈#3UtXBK+W`CH=HXa6_ӆN|jov1g"l[!95(NEW\GMaX1Q _ׯ0g,fc4^Q5 q1!=@"#Q/Z!>C )mStIYy(`K҅y=-Hgv+g_>[lh["@@U1XRJ NE%MuJBAeZ4r$EnZꂐ~Eq)4 kMֱd,.0kJ)_?P#}k;E6ˆfg+Rl1o+8*iIPГMJʑA2M|yDr^_#@9Û'W[<4o-FRX$'vl%,+XCCB$M߉ees]$o)7?KMaXV,w}hO[ #;ꗛVyXߢ^~*tl{}[tș_~E%q$gp%MgI Yh`mv8f>/֊zIۑв͚*:`C[ieQ_䠰4nuDMA&hQKPCQA-^ъ$QsFWNvBת]DR*Ky:!]+%hB(oiTCUdiTL8:~iQH"I$+ƺ=;/Kz/ԙCSh-*ŹS5%[8rK>4^JzC揥a9 t)1q[{)w~fSܵlZ5`*leAK Mk o-7F1$'KMѿf׍|WSt4$7Z6cnsҴt V 7Ht۝8vo=ErPÀ|:KZ-i-_Փ>v j~5G}oֿ>OWǂQyS_z|}JkنE$R=gN=wJݜz.~3?3ک)g>%.+3JNygpW= ][>ſGgvqï=8K_=9E__H?{?߄A{r /rӺ|s9I@NI3s=4S_מ~y駿43|4Og3|~Lg3qgq>W|<5ު;sۿԧ哾|E鐈3aD=N ~N9z+cx%xTp+OO}TB/vGppZӲ^i<*tZO?yOZ>? m<IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/import-sqlite.png0000644000000000000000000002631011463614561025607 0ustar rootrootPNG  IHDRly pHYs  tIME  IDATxwX K"HPA@DTDc`{m11/71&jIlhQ# X0" M@`u Ҍg9L9_R HS?#pB"4~0 RWA&aHb!^A3KeuOLFՂ&ATX#{ճoݮ"@5!'g\. ڵv;uk(7e%"?!\ hŽ:B<^LP "E UbCn"F"R/307J6fs\Tbkkd2С3^{(װ?} p щͻAfe$=7XZo9lVYTZ`ҸE <ؑZZNttuttt>(]'̎?}Bp =]Z-\o]rg`d!Ѯn=|gj=>K.VΨ;gxkh2ʵmHup!y|k6z@$=}T* {v}ҢjuUܒa6IFۙh.bׂN\@.JKօҌ*-kZF.OA&z-!`:fy3N66[;(J [{ծ_X?JdϞ=344 Ϯk @"?y&V]&vMtwr{_+}<t69k֮'\R=^nJ?;#E6:|+o-OK_J^MD8zY^h[X~(RN5-}9I$):i^I•K3>؇9[P~&;gtwbsO(ҊU~t88cK1ƺ[n3uwN窱 =7wHmJr+CK] iֽw¹ R]^ͫĮvfrZwllLD8;jywT@*djiWt^veR% s)d~U0# KwWWԎee k t8An)QevlVKfmM:1;~9nvn_x sG-&?jµ "8 vPj1 B^(HT"GBi\>ƺ|*I7D8|k-zD^fAO" \>I -n⣲ZX.!D?s[fv&quo DTYܘpa8}{OT . .VS P cBD0^,7i;U{ 7YӧMޒq1T#P*f%0)XԨ>߿ץV S Rkn/-9M8\CKOT/h~N(}VNl3Hi*EQ6m*..sի/\cm哓KJJC:ӌSn3l6盙bVxAAXZZB6mԻwo[[[={B **O?Xi'??666|\.X+Wzzzٹڵ oeE݋[qq1xxxΜ9sٲeE>|87PR@իWX{[&''7o^jաC oܸ2E$-ttT˄c\:ٝM4MK?+'&'Vϟ?r֬Y rGQԐ!C!Bӧ% *,Ylݻɓ'G^ȈܹsҤI-oذy>>>aD-񂅋~_'c f/EEE~j՚N[SŮ_0 M2ҥ !d;wtqq՜޵kvvv+++5vvvu]]]׮]JkS0J:""(˥3ɘ6}fEEyK ͚6 *"ҴLRVVqΝym޼yƍ3gT/y 0TTThl(oԩΛ5kz|Ù?}Z2"bLEEK~Nh-->3DrT*9}tdddΝO^QQ?...NJJb"B^YY!D@nnrݻrرc5,,,LKKH$x#ZDS'gN:@~~ݝ~6mwk(z"i7cƌ3gl''1c̛7FEEEFF:88޸q#"""33sܹsDQQQ @LLD"Y~}>}rzBVFި-jBB3rB˕(OOO Ҋs;Sp87nܸq#߰0âE-Z|XM:u o_cD //Cf^^.8::2 077_B>=ZpAPDZH}LLL%&(>^U&={ԴIyfTiC"uێvsu_:!!A:eeeQQQӧOgବq1<+l?t-!!YHk|: me8supuq!lݺU1?PLL̇~”a5Aĭ[D"ٳuuuŅ( /^rCzxx;6 HDёi9 &O4"޾}ܹsߧOhsssи)b BHΝVD!))?~_=~aÆۗi#D"e٭!.77ۻ_|v} ^}~"@FSer <~xrrʕ+WZ7|pXCܯ'N LbaavtFEp8 u[[f74y={-[fkk7ߌ5̇AALog%n34IGZ_DvÛTNxxxxxxUUԩS.\]vU999*cHDE***(ڶm____kkٴiӨQjkk322-[p)[[[#GyfbŊ+V3F$%$$=͛1Nog1z̡&H?),*i:&&Fe}LL MӅEEgnno>c߾}&&&~~~ G"ʝA.]v BCC;LNfx<337^^^nggp=ASϺE睔c &(HLL̄ !))||Q… O:UVV&srrXxovƍ?sEEEYYٺu6n0_fСvvv/++iHY:RN‚Qg"sdJE# j:!gϞ0a„5k0n>fjjzY0nKJh?~?Ekmm]WWw644{L@k׮.].]t̘1LXZZZZZZYY)X۷'&&D={GDDܽ{D"*hQ_ Qv۷o^^^("IDZ?'e!!AҲcVKEBd2ٯnݺ{/YR}l0Qqrrڽ{]t3:hIW\XmFK, >%U| URP5t?y͊b.b^6!"R\vQ 呎ΘhkJΦ(N>}ʔ)ǎ+((011ik~;vth]G]$EQ*>Ț߭q?NztlNwڊ0chj9rd+mGR򔔔3W^ԩSzzѣGUJTTTtU[I/rԩo44}PMz>Ѻf{6G],7Gr9_ZYQޤdNR(9421kܜMMִ'i;#HI-.Z($$$))IG=<<|Ȑ!zEY[6lشiu%E"Qllӑ#G"II#ƏPTTxU srg2l.]d^z0?tİ]\c\*hvu߼iC;:XLQk@˗/M0˗V:ɳ#s=.aÆYfkٺm{_׸ͤR_>?sF'vWppΜbK?=z(w7';{ZIzڇSӈPw7ΝW~>EVK8~k>_? Px  .YaVy)D:i:l۷/!$""2G$ !dUUO/]DIH81z"O1o~ݧGZifGΨg55Ο'<0zXLJXEVDSpR'%]]kΥ?DOOoH@$/n'qZ[0,-,2/U qX}}MӃBݷ"F3E~捌Б#}|[o"HHS{`uhjCFSBT*;v,iر~)ݻwx6MBH37i"/l4} !C:tΜ9cccL cƌILLL O<O?3ҠlP mNDf> g<<C 44ܹswމ'2C|_uppXreϞ=?Fo"҆D~ =zիWo߾)7 [IDAT2fzq ce˖޽{/\ʑFM͉c eMu `ee5{={( cƌINN7)h& mED6PTf=:33sܸq*CaÆBN8iuo"TZo=222KJ,-շ>)-%M̞=W^ÇW^IQ9rѣGBaCXlaa1r/jժXL&J3f̘1cӸ@ (,,ĻA޼@Sl4Qjooooo|4hb=EQB0**3kZ|A6!"hM h2<}LJNMMmb|Ax6pBHAAEu@{ ~_4ApfAPDAAEAAAPDAAEAEAAPD騠& m/ٺmc@ysa&+҈֭'R&9889;;:uJ5555446<<̙3#455 Ai l7WW̌fHH6(jӦM%%%7n܈^|כ䒒f+HyyyTTT@@@FFFaaajj|>3kbbbtttpppVVVfff``q㒓}0px30hl. 666 ,XzuVVVϞ='ONJJjEE)|9utt(RrBD"3͛F&Lt͛oۍۀel /H3hQDZ!!A))Ǵ%G)*..sssYxKtuu?s.jժ;v˗O4iԨQ5eʔ:;;>+//,--=p@``ׯ_yf==O?''NTr.]FnB˩aÆ .  z񙙙Æ ۷Ν>}EGG—SYY #FAtVYo̎pZm]}[=Pb<ț̉4F3&&*,,zzz.][`wpp4iofddpvy=== &~Q4u>@e=,^Gϟ .\HKK _'NeĜH[o8i(~ѣGX,E_ZYY@ii-L555_~ԩSoݺ\ԴÇwr|ڵ{>EQFFF/%_+V(r"꾜|NiFqPDp6=o߾...k׮H$v튎.,,LKKH$FOO2p@?dggϜ9S}P3tP;;痗4]TT˙r2{//r㏌/.Ӹ\.dƇ3ykSϔxqx%8is"v=K.R-K$bD,2D.2.:| EEATE$m\h3Lۋmmcu^eF"oT׬{ S4^ Nk'E*ii[]Uy-`NAAPDAAEAEAAPDAAAAEAAPDAPDAAEAAAPDAAEAA/">>>6llذiL;/\\["4s8 "  ("  "  (" 4_{x g`ADT6 4!yVAf@@x!i~B#ZIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/restore-msg.png0000644000000000000000000005006211463614561025246 0ustar rootrootPNG  IHDRg{x pHYs  tIME 0U IDATxy\Ms׶r7喒*e1_3f c0f23PR !!kRD*-ֽq8sw붠_g|>9s=!r Gtڂbd@"@3HC٩- җn814Biގ?_n./Q(̮K7%(R\Po>?v@_OOO(VTTĦHO['ϯrUWs.a4A, :'R_h^~: XM Pv]i}⃴SuP uID>!Ѐk7p%|e;"iTLM]nȬZ~dAcDRSSchhhg1nJ`mVU DF&% `w'ł- i4˾C*[|8wbo+>.&Qܿ1`@w/I;<5xT7󪺝>i2oԷ]}Ik_}lTS&ZkA\ Wa`h 6YID̘lGwK%BDB]mҮ>v-KX]h(o8zD9ԅ&DIEu%O-Ddd+9ŃY/aT[#)mq o𣢚?N0uvC3ǁ6%6£~vS{H{YMos=hآstmn\dE=:?z!tkKެQHm &|Hy7dO7؝u/p6>N.Mm1wê=Uǵ2ڄt&A f362@0䩞BjG/Y3 X;6Z7A%/"P4 Ba$TB c{xbFd2T׉;b"}\{;"& pcQW|swѺ=)"k[UOc4tQNi`A'תä 7wnݑ[#zzVN҆z:KhD8xU\"ԕw u|nv=R['5˘׳&J/\y.lk =nO^?}UQi*J9}"uqѥˏyِ:JBRfr\rG,٦vď+|ˠ!`r,6# i/ yGjVhţN0돪T^="!xǩsM&L! :u`te*L9%5P1 -BBX*Bt>u'68F*BSMHU {DysfݏqfZ*~8/^@Ol_cd1"}?y4iqSٕ3rWE_h, at9붞9Be3荣 AИtܟ{'!4aPw%_u7Y31ID4.>"o}6|5m׭Bs`R?1*a=ud<(.7\1yr1ci~Y>)LJ:&>?&L t%O1-N{';of%,jo:)FhU7}U+g>:yidY0~#^ԬJ MsE~Vcj4u%&TFS>+e6YTZ, 3,/:pY/<}jP}EUEwAp:xuLV}yT*aIDuR@Yۡ,,SX΍6@;3ַ`PǕ*X;d߻Òխi@7a*E\=R{/Q%h̺3{S38fdޖƝ ڗG1d(l%p'䲥 4hRQ^pW%÷<< \hNp'w;N w;p' Np'w;N w# ?1c/^qeeeUUX˳ѣGT_>}:zG)捏S2N纺q<wM" յ5 ѣ:u_p… ׬YC޵KmcL6]J{h^%`5kּVGk( _~rիWSSSqvvѣGxx -T| 4hƸ/nE(+++--ma!eeeRUhvZJ*??]8U$n=]fMn0ݺumͰ6hʕ+k׮Zn]VVL&lPꫯ\.[1^v՗:l:X^U;>2ͮ˾}BCC 陖Fŋ 077ߩc;;;*X,;|ѣGfϞMfD_tIGGgܸqEEE ݻw3J$/Mzj;;;ڹ\ѣ?NC_D"р9RXXH]ɳ~|Ν355%c\ZZ|2}yyիGY__4BPCSlڴ=uԦTT4Zj&uP055P5Zرcҥ]tIIIqww_t.++۵kȑ#͛wސH7mD$**j*T)ظqB"CFAG*M^TZ:(:Vy^Y}mm ŋO6mAӧOdA"Lf.]x<ufţy\.Ͷ())AؐNvغu]cǎ]!  )ݻWC*m%66h cc'OVUUeee?^0iT*#/.]0F<]ÿw~Tڷo_JsUV+˛8q]\\#m۶m63$V/8>>?~w??kv֍ɓjyKy*k,A]ly6bFo߾;wtťQ}ix4ΪUWV_auQQQ .Lz2=}45ǤBȇ^|9==Ya#E(ϯ恵Tʁu->>֭[SNv7|#_ٳ_zeVZ3͉5uiiP(Ikkk MF-m%SIْF-Iߨ4HZQ5Cr/i d R66~xPLLLBBy#uƣloi6֭ÇX#N:UQQ1}t###rV9|}jjj322䏩0dBBѓ'OBgϞ8p 433믿LMM===KKK }ٲeٹsB*Re-*{DՔO|̙ϹKII'O[NsSpȖD_HuRjd ԠfGe#Hi/Ydٲesټy3BԔ)S/_*ejic~~~vvvYYYt:}رZʿ:x҃vK.UF`uػwoPP15z{{;::9sŋK,aٟyaa1}Μ9nnn?Ӆ ̙bn݊ק<~grT+pΝӧ̟?O?ݹs|!ͳ^vkז,YBբΤx$ =Z=nLLƍBHcDi-66zl;}}}]]]Ez )GOkyAXRl;>bSX9z12X:yϴbl;2RH$w^ll,Bh̘1JS~פhuuudmV'VmW^^޿}M0aJS.cK #L #ʀ;Np'w; vyoocfPvV'Pytm(?H$"_;iں&q2@s644Ap'5u qšT w-u7r.t*jB!,PhKebKdf!,^:F,>hKDC,2A4F pOI#KkӶx"}Pd!B2d31V?ρ{wꄟib μr%}zxxyxx~;%tw2XhQppp[Z&Mz{g !;ӯ200 gs7&O|ȑaHOe# ߮;IE#M7nCP=ٙP BU#TL,Fu> K.g'?쳲+W`\nLL_䔒\ݻwGA]Gp܋/wcq-]V*zxx\rEgU IDATϞz…h ruu􌉉R;b„ 䝒5kt-66V];v񱱱quuQdn⒑G7:44ʔ\.w>>>;vBUoFBUvvRBU}ʑ~:oE^ .*""K.~~~?}Ϟ=r'6aÆ|+...,,-0`}||Μ9sz{{Wՙ_pEUUU1d.+\\\@%BY] ʕ+ʵ_p˗k֬dX:u"BC;-ZԫW3fD7nע}J}hnnꤱhѢO>TʔFFF #***''G__ܼ;u[nٲE]J"Fʚޢ(222X,V>}Baaaǎ#Gq,gª.]:ph~ӧOΝf'NAbTR4mΝ7nO~{$/F-NY`f֯s9,@!D D#F` 4"$yi@4)tp9o zˍ5!rHݓ333[[[Ҳ ={'c;;; +xÆ iii:uhtttTTӐԔPիWd5Ғ\#jjj̥лFQ/5wV42m||͛"##4w !yGGGvA]PW9(kJ{/,,$*9"Ο??h BYΤ)ԕ+Wj?HXXXPw^zAbMB;vuʕ b$m^%LA%fcw"Mn{v@lsJ"B!>ח%R_{c}ՁutlvZҧOSSӸUVQ'LMM{դ89LfyyrŋfϞݽ{w///fKK.R422h4Y~蘙y ٳgkNF\;|MFYZZ\~Q/͝R"T$" +VqƸqもlmm#""d2˗/>}rD}ZQQqyvwaoo/--՜ԗrgsssL4*GP… RTii))u͎P@~zR (E<{TP-Je.[[[WWẄ#0ƚ%gD>S')i___ŋ>L4J,Y?oݺɓIIIT{Ĩ% Uh?"4~۟;yzek2x7ҵk Ad˗/KR2 l(bK/"bرHJJrwwLKK;tИ1ctKïl2y[NM06=bXL>ATL2hРSnݺgϞl6;!!A(zyyم<|PeƯW^!!! QN:f̘#GKFEv6/===o߮.%ǏߡCK.EGG+g͚}/uA PR(\!99y׮]Ahߩ{^vMݷ͛:ujaaJ(+Be^m)--|FQcm'O0.0N\l6;88X~ `,+..<oÇ7of5ilڴϯs ,7o'ӇRbdX*[P#ImC8b㒆pזjpT~y=nJN {{VUɤRL&tI#$}zKOg411QxZhphf=hJJ}ԩk֬iR&&&۷Qoy+NoI텘K֓P 7r  ]B^UB@7YOFE^BΞ={@ &( |+:gȰB@Hi.Mx!B(4b0B2͟!2^H+^+f7* i&1bccH/^̟?]*Ne/NHgEKoUmmmS _~%AӀd0@Sk#A|TʶMA"%T7CPN<Ƙ:~}j=C 6>wb4aMYϰ% ΫcdtS{c&;a2Nz6έr& Ov0wxtP(d2mVGNBB¹sLLL-[n6jkk<<<y>0D"ɔ~hl6Ȉ۪fj|۷/X"|R*Ԑ?Rx\511111177޽ܹsUvA% R1XKKKAS5l4x F!([j6ޥjKM}ffg{3F h4Ui'_jժUTVVzxx߿ƌZ{ e6ݱcGqqqNNΆ ^:`/_.,,$'3f$''7U͖;<s5UAZrbn5K3zZgmȑ#͎/~Ժܹz@IIoHHHddߞZC9y"6[r%\xqԨQ噙ArG0`@Oogm ///Є 6n܈16mx'PhΝ;H!Q[*ssÇ={ 2T*%/Qk=ڄR*>>%**:b5Ҕ7R 2Tq\`.uA4ARǥ2D\|.X!4\Q(A=d#޻woȑ{ܹ3=sLƋ6vHѣi~6lFڔ{zzP].'\o?IV|p| |>&O\\\|7{l2ٳgO|H"#,|Ɍw111ٶm`2ׯ_/,,:thNNΫW_SE3ٳuttrss՜+66655 trصk >b :pIII+V۷oYYy>!!Ç˗/r$_cAA寿J:r޽+WPjfYϩ$%%AУG̅ 酆?aaa~~~T{t+'oQWI SiffM*kGY "H%'O/]*hі+cPWЂB_4KZԺuZwp5o4jPN^>999*/ dܖDs W' 7Νb&NO~EF}daajRXmX, C_PGCԅݻH$xڈW] 7.oA,J>B]֣G2BH+x\lRY{U'R7і+ *<ڣM_4|QVVSvr4Ktf"B;ꆆ5%%%1N92]P)yrss;wpyc7 ڣ!$VgϞݼyB5W] 7F8H!٤GQ3g4T2KsPF[4_uQFsH1ouuuuttZ>^C h6idD ], YQp Y,VII uGeԚ**6%Reee*;)C_3gN i0yϫ+Iކ鈊:6&<jA߿/Iip@P]]mhhOܭy6мFj;#Q]B;#b2cƌy0d#H$iT~+J%IuusƌөSoVNT%rߠyA{TD@CP&mZ6p).eQAR !dT }U {$b6mڔ=}t h V{4Rw&XvmeeK-Z$r#|yTP) Mfaa4O?411QGGGNMVgǏ:th~2TRtd2v$u6*PHPK7:pԞ&affq]v :tڴit:f7H2:tPyOCPc&N T t4KRqeekVVVȇ.xߝ0h=z]lYΝ;vؾz޻@MA@G@3\hӧOLLLLrrBp'@P)Tӧŋu/>.P(p' ;Np'w; wNp'D"y%˗c wd=<<BM+ RiΝ;o +VH$o|1);w``aaq5SSӬ,KKK kccsfObc\ZZ*󁁁nz=zŋy<^UU[f1x"ߺu+00!D(ܿ?۷o@ZОƦgϞv킉>Rw:|0ﻤ.g̘;w޽{\SNj1oy]v=z6)WZjժӧOklvS Ks nnnً/.\`۷o;>|믿>zL&{g[+A888<| ÇuآE_M4oC&&&ڴVGG]^ wՕ`A -H͛{Q\֭[]\\222߽{wĈ!q܋/W1L&[n-Nj&SںDEE"H }v2eVVVPPgLLrݻwtd k֭֬[llvccc15jB(44t Θ|.^|L2nܸKRʕ+ff}yyy!&LqFqnnرc]\\/_.H!aZ9%1V׮]s|ÇRl @0~߽{W*>~NNNٳg7olkk[SS#%::յCAٳJ] I,--]&PMMX,ްaCZZZN=2)6Mg-sq8#Gt=99933y{B‚‚<,fhIRJJJ)>^wrለKW|_wҥKL&믿իWHHȸqも" 3fȑ#f͊S8СC3BΈ#b1T`2qqq?x>|yPnTv\Bcƌ,Q>yKjʒ]A".د_?[8f5ʲ@+]iӦN:r@IDATh;0@/Np'w; wNp' ;Vu=ݻٚxxi^ Ν311Yl>PwrnvĜpi6FnQv'\.cLIĦMc^zuŧN255mF 1ƙF*//'xQ|>XNZL+D;v=FS7w={у6y]v=zǏٳUˋwV܉T*UNg0W -jI011 ԐfҤIڸFHx+eNTrn⒑f͚nݺظƒ ݻ7r޽{wܙ9sccWWט1/^$0\.رccǎ0aD"9r$B(44geezzz!Ȣ4D!;)Jwv B(666..;==`ʔ)K. q 6999,ꚚZPP0}˗k.SNMLLCd׮]cƌQwB>%7lؐ֩SZb]]]x<RvvvH͝={%AwD3111ׯ333O8r0??_,#rrrfϞyKHCCC)UpZP2@[;!yB׷o_iӦӧADyyB\[/--FDDd/_>}Te-Qٛp'N^z7.((;$$lƍv:tit: 3fȑ#ɔM+<<|֬Yqqql6;!!A(zyyم<|P9=A-2;>yKjʒ][X=Ǝ9͑LZKRqeekVV{ei a,YMVw~hbiΘL,{Q[[lٲΝ;w86E+ߞ>xc򪣲rѢEO>e2111wi N%Aŋ;Np'w; wNp' ;NmR^^^UUuvwߞ>Jp'@|9ϟ|H[gxKN]b?BQZA3g}Ho.n͞ںv݋c%wЖ ϘY[S!uj\hC ^c{@mG~__ڈQw@m18|44Ԕ%Dyyy'Ov @ЧK>~ @{}dA}}IǾ< !cVSp,;6dFrl@?s6bToXHd2i4Ao Ƕ lvI 6 ؘVREE2T d.* ئh;F%2lï;X?h.]]N;d\<ggܸPmɓ5L%E#G ύ} I4 OP/Lm¨Qd2ٱcGHL<q)MR=;NТht9h46#yos![;+n"=*dBFK'-*Lnurr&~y>2dkg7nǓ^w 1*%T*_rdzyy- -cΘQ'O#k))bX=zxECڳoRp'N>e'c,AE;g3?a2YϟO1[Y[pLr\MUA>G rVs 7>BLII B̬̌&\LzZ'oZZYܽw!9vê5> ڹZP[ϥp賡Ip]vJdI E]^B K|<ݽ鴓SNQZYYUU1ׄz+9ɽǙ3i,M4 "Xǒh٥xܜt*nuI+ss FkWzxG;L& #kR7252<I;Z3gN'.+99v'O&OfkklrK +Æ8uD=}-,,7w3rpCK鱚{tmbBFSߐ>FOOT*zP(ӳEo~VWWWT\ԉTӧyG`"hF})kkkufpi~0ϤQ_`sy k5SY-j'?Fy'LLZ~FDGv74hRR;vVEE{N4A$,:Zv(WJ˪2YHq#!:Pݕ`٨B8ӼtVs h'H4M0u[JRoeY=UC@ i"Da-FJ @qq N 88'}}mR*WO RC|N>00 ۽#:0',!9^5IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/adv-cat-search.png0000644000000000000000000014051411463614561025563 0ustar rootrootPNG  IHDRFo= pHYs  tIME ,ԃ IDATx]y`TտmL2wB6Y(UAAPk]mϪV? j[Z@E"$%$,IIBIf23}%ð}?%ޛν~sι Iq-Q@ F*Bn{Ͷ?nMe Aˆ*Hq 4I="AK"BGr q!pxfŊaRhǐ*#`M3%at$H8F1 ICy;A(pfRŬ=&Pzð9=^H@ NX,]}jg8#KJ  :8ZcZ%i5WPT`P*Nub ‚Pd8dx_:B>*ws| Pa$|! b`0R!EB,6@>!W885BQ!}YۂEA5JȋaMӲ mPjh;!限 a$ؐppq؏f'9cUv~)E^`@-&j^c~8;1DjK ~$IapBvFo!\!d<o,Nw9}VsbJNN?0x'!HQhxc9]6עbxAEᝮZz}U:9$=$T`001ab1W/R]^BQҾu%1786A-<*Xl kP+xHCu%N#Ng8&|$y j 3twO7ڢ,s.kUsr :$4ZUc^Oi͈}QmQ=a8驐 aDdqB l[q%-@Iݰ#טMB$`0 "Hk3L&'&~XjRMC 7dr2Ob-mkbvֻpĽO8e B}nn[=sr~w7v{ 9$H%r v -,E1_bk}p?}iuYF10hXgyѴy'[hwFITp !pd>'7d߮.!Ph7 TqGڃs'e+jmLrPlQƭŕeN-L a aМLSy0 Dl= &fũjE @آ11sw9@>՟&d Ұ `4M@!Z4(EPoN`oKS<k1>d=M=j,d 5qzl/ka9&Ӄ`;O~0H FIC<Ml.U+O4(9yR,>af.V:p`wXe]h {Ɯ*Vs ! c(r_2@12 \BHDcc9qDtb'#nZ}>+rۥA5LXo@ ܯ_8/--~5~5k5k`M6_k+//_=DQ߾}׷qƆ5kDizW{v{Jnzȑ[J/ kjjRT'Ox<"UvǓr l6;P(~P]]o ꚛǍYWWwԩt@[[[}};w.󕕕ZeYhm6[AAAVVj6mڻxH=z(//WSN=uT0z ?Ov tww|>T]]k׮7x㒝o/~t:w0B`FKlkJ%H){%Kdgg8qpL:U,VXXX]]}|Ěyttt<A2a577 驩ijj|l)))]]]6g( ͛{3g:m7|sZZڱc7n\\\N=ztYYّ#G fΜ9f̘̙3/_F#Bh۶m>O #5fyٲe999eٲeMMM .LKKv\.yD nϫꫯD:tF9sヨ $Hr^͛z쪪*4}С;_~9eʔ<+^^0alNK X[[o_|[n[RRRrٳgΘ1~߾}SLtK.}W\ IPPP`۫SBv /oXz}cccYYYuIDl=K/zk׮p+,X ++ TJ!|!_~ӧ=:#.iED۷/L>!$bvtt(JݐpmZZZ:J%::;;5 IYYY7xrTLv 79r$%%ejL&\.0[oq\QQ/hɓ'_>..Nק%&&N4_0,>>۴iaK,IJJR(F/oXjjj&Mtz)Zp:ܼy3nHLLT*2,33sƌcƌ9~YZ!wqoJQ6dfT\n0DIOOl_9!999_n]NNNCCCjjJ˓$i6 JOOqb$%%-_W_UTjz6m=zt[[[vv% K)nKJJQNSTon 펔 XӍ L)--O#%T*?uk}?.nϟ?FBzW^yd2g?>p@RR<_j͚5ZC߿'#˗/1cƕ5,l6Ѹf͚ϙ3g4OFvBqqq>'|r^魐0Ұ//@Xu\~n(,,|~N/77!W_}ݢG غukccϟ/HW;wZ*̊j"D $’ A+',ij  k^NK!A9julV $@^g ab9 AH Y>H  $4s(e\.Bp H8r$DY&DއB!V+~$Hwapvk,+,Ǐ1T>GӧfuHkA (R(,4=v7D 0!>8D+qJeۓ;'AwļW>Lr_ L4S9ƜOXr\2 òd,z', H6{@ Z^l;x謯Euf9xf?a^[DXF8L +aرy4ĚcdE$˲JBVQr]dc%|k dݏa8b80 0|B88_tDA*g(l5 s)p $<_ӹ,!޿;~;<2Pf N&~ɲ\sskBbrjrpTTTdgg Ç5j޽ z^W׋ren{ǦL2>`qqO8?&=b #,9 C c80`8 &, @A$20y8 CaQޙA/*.h 9.Sq.I5 kEW81R@☭)(bŊ_nXlomX8kkk{Gls͙3gd)R^aFLi8Rv\~_&EfAB!Qsr'B`__ߑ#Gz^9/.RsYb"qaat~_bFZB!%V!f͚;Sn#\r !y B$ݍJq(?~ݻ~>رceeeo6f{Ǽ^[zJzGZh|xs=O>X]w޾|r@ii)0\.{5M~Η^z)==}Ǐ/++BO?׮];{ٳg۷aɹorx_~?i0͛7Czbw۹s'sIIIB >˘((JJHsJĒ%K>9ðoyV`X~n޼rrDOYYY\./--}G EDBaaaQQQqqq\\ܲerss?믿x BUUUկn0nܸO>[oMOOk¢nTe}U pq|ىH@^_SpC< \`=H`vC>ġA ,˝>:jTcǏ=~KA@ FU};vT/'L,X]BB KUL"mh4_ C$(S0,.. IDAT>> P\\Br۶m~38ŝ ۣDwWZJe$@QSLX,) "-=#"$D͝-1ZJA$aX^ҪHw tsY&BH@B/q[sro;~ֵ0~GvݦO p߈KV8>Qwl1ujZE?˨Mcc䤳hr8˄p]'F}Q`Iu4 [uǐ'>^ʌqwq tYwh8/QR)I.kDL#eBz'%\<%,+drLT(H8cv{<txBuTyRk Nhs ra.Hב!.S/JLXҰ~.a!BE8cQ|~M҄t:g\;:)w\nŕA)K,#AehXpA:̐2yq2nB|q:.\uHk}aFRqU 0UUUk wzŒ- .ay=~))E @h y^R ǦĨj5 z T/ XQ_3εaAFb8^GzJ9wB$itFW(E0_`0xM{zzzz}nnHhꫯ$ºqQc^^˱<<$$c66ux]SaVdTGV?(H0(x9* ban _ ˲JZ~k K&&\7xuM~X^AiԩS| h/Y1dy(&6GǺ ec ^h enU 'v%yu9i`9璌2yfYA@@Ia {S$2A') ZAFx7fy: Ȥ!)zB\[_B!q t3IF P-eV, qm}t;RBW!P!$î}JǶ4M)IXGRGE ]Uk]`llF[fa* < <`z< #`y#fy^@aVDAQ 'pA s B s!I  ( #CFNh jxhNbxfBx1v9iҤ2Lf͛|ii)˲EEE*4MϘ1Y[[[RRR~ӟu]˖-"aHrĉS&B,pN|@tY9b*Ycz]TzS[{[R؁FB֠P|i/BV@n8qznƆNWVVf4'Lؼy3EQJ7y|P(nݺ^{MPDOTX9Bh.S<BjK^е_?b3ަZS~d <(2m`HDl<O_ +Ȝ9f󥅢D8-9ʢ$p BmFDkY?P- b|n;@.#hzm=fð Z_>3 C;}r} \_V t&L|߈Iu:?_ŚL {ӟ>xӏ?>x8=gY/ij4_&Ġ)oQ[GTrN{(ȡJ[uFJvosno-gxu;z2\[!A*\wO8/,NPFfF@i%L8q,gq FE?v:zq ==V<˱PomLJJvBj:?&]P_]T }ñ٧}oݺ åo:::>ӧz/BbwRt555yyy䢢9s4w^${zz{g}vbv1Sa{!0md@c gY۝-|BXinT(aJ,WNt$F NQrU*[o`uӋNhV{{[ff6IC eFV Ν;wڵE544dz,>ɓ'ٳ'==$ɸGyd˖-JrժU>-['Nh6M&hLLL| 3}={ZJy]h @ҰaZ?tnQNCF A Ǝ;z*++t=z䈫IQK-45jnnNMItG_vvðVkWJJf9FBP({{{&MRUu$m>3;?uu'1c0 1l)CII$E?v'99e9Z] ŜJk׮moZbŴiӾg= ޽n^k<.*_ɱYppAb;eBr;yMuCA J@00J8~| ;{Tv@@RR2@b.#ǔ:ST4P_yzÌ39+5-MXdi©Ԥι!.?t%\B`kFK[e gHp5 ar.h0^yx-$0|β_S>, } ojFHpxJj'f|1 y^ KՇ騯;qM_$ P(]w]III$]kjXF4:;;-cǎ bD͒>}d^[kr`knO0AMYR'\[V%Hp-VApcb@8QB%"BL< dYx!B DN aLb$*2uqXQ:Ya[G/KWV!GӴ_j:+;^=Hg 7?pL-L\@0A$ ᕼ1YhSF7UUU%$ׄ8;eq V&F 18p$!LXXN001t {K u v?!b\| ňbh6WN_|X,/jp$INgEEM7tķo߾ٱcsrry,^hѣG.\8CedZ|yXݹsҥK/F>o߾}K,^ HBr -=vww$85k֬\2!!8n:iҤt+qr$E*//Z7tSee\.onn.***))[/)ƍ;~naa !ܱcǬYZ9PymީP~xErWH8R6}XF]8۝JD(lٲHlx̙#7Hlkk1cƮ]niӦmݺnԨQ+Wܷoߑ#G9?vݷvEQ;vP('NMMM__~eFzz};ĉ|R;z .~n+֬Y>p:7|ROD*++KlpVVwK/i48mڴ{$HkJ~G0QkJ;t?/,OGO[n8yFtK.ݵkW]]]qqʕ+SQQf͊x |Mښw[:[o]n]wwwee N:k׮+V>}SLYdIrrHYH@ TT_&&عc;Mӂat4kW|֭۾};a B)Sh4h?\AAA HJJAC\.Bh!66vԨQ%%%Ġ;w5L`5zhRIN8.\Ǐ#ƌܙ4i8蓘탷Z4M>>N8Q&޽{ҥB1ct &T*?VTT̛7N;z}&O\UU%?uT(())q\%:t?nj3vXL]uLLWX0LfۯYf!v{|NWPPVjx`0Ƒa!1?/ m75˿XZ\[[xjtM߅A!kaV''M. hkkylpرS+JLL3-[Zdi۾bԩױ,vUߜ;gI >%x#z0>hkH7M6qLOtjNDҪf. Eq;>5b;%Uwh ;fLE6 'Q$8{}wj->/>=_#p i??E[5,0iƍtuumpP [ȱpwBN1 B1whwa!sF%%%L&e&`1ߝ[XpuOV_T*I!1 L&eĈa `~5V?(#~m罺qW4:Vɣ`%:HOOa Y7)R&^/>'B4\xɄ !IQNIILz{{t:եhZ{plll\ z! ܹsiooCII@{gu:]gg'EeoONq0/H@@| &^J&=2J!$IP(<  J`& G_[89!FQ#\!ͫpR Kb)J}-j2S%ƹ*nv9&!CSmgdef3"gݼ,+<BZ}YIϘp8w?GǗ_JLL;r_g=s=;s̤c!+W'LbnG?w"U k边6 Sfsɓ L8* F[~Шr\ 8bՕvC% DQ˭%/&&&&&&555? v8aŚL#wv8OΎ` P0a· lRYY8MӋ-Zre[\.dxΜ9)))g}V._8q'? `ڵ۷ov:Cb I#vZ<`޽_|/;CR-[", ( 01D|$GXBBgG7oBp:džB!(* 3{BO [٣G+}}S*ޭ7Q#TFyy?iP(P(233EAGgI\j՝wt:WZeXu\%99`0L'x}>_VVVϘ1cݺuĉ>`KKL&f\Ba*zzzccc҆`K Ʒx8UgA1 mEB z7I8F`kjjv1{M6>W_}g6mL&{Wh5*0"!$I6440=ed'Nݸqh,..g~{\pMAk5[~>yeo]7? 6slRSYY9}}}˟ Κ=w|_}U-3f܈Z]rbj 18K$ZZZBӦMkkks87oj/=ydyy q뮻wyG Çʊ䓛6mbŊ?d2555XB~qf,t:Z{ުk>쳳fJHHYjݻ7--O?=ztDEQ999555J2$$$۷; )u4q$) *jqQwmVmmx}ھkjj]8q "{Cq"jA#&'>fV(A8"x3g;d?7JeEŌ =d,\do/yzlܸ1%%3G577~, 111d&?|ڴi ^_TT$^z%GGǷzҥK...}ɓ'1cƨj\ 0MP$%% ؔ[YJ['4Ν;o111&LXv-0 #Gtpp8pbjr\׷͛7o\.w̘1۷oq+_k4vZCQbwtt߿?884==̙3FqԨQ۷o/5 Is7n4L3gܴiMII1bAͳ`ԣMMMǏ /..h4 #00055u6m/Ȭӊpܘ*.k6ܾ;sq8 .DL矿ˉ)))'NXf w r2F$Zx qugRَa9s湸PeæIdyQ.g^=/X'A" rr222}ւ >Cww;jwڵt~k7imm-//26co/"z۰p ST(쟢XI \tuّyUGG`/&/N|OZd9R50 z2}bu%~;s/9 vw޹gk@~ϝwk{ܪR`ɓۥtһp8/@އ8ǃ?0'h4(Nyt cήήT[? ..+0W9s?¢d2i4AaQ+aANSeTv???\ >(᭭A}l6tzLL@ xz"sWTW׺( }QQѹs^y{8|QooaÆ={̙3gw!, >%KV<KJJB!EXpaR߾-ecǎ%'ӯ\흒RVV&JLT*|pbb7|X3gΐz+EX _A;;J/gu]j5xh4YYY8cvڵǏ+JZUUu æNzocI8}f ECCCVVablA ϯhiiIOO' %%%COJVwuzp(O#y-l p'j+ok~hppP}A|Xwp8mNNN7D]>$b^{E"D"9pSN544l޼yZ644tƍ_uZZرcU*UxxxojGqvv&;\]]RiJJL&#麺ek|>ذaGd2VNh#蹳~'zS_fL;\]?ס@>E"CEE9m,6[ Ns9\B. }*gNUee%󯭭a0---~~ZP6]SSRux{v%4ׯwsSS@'#c&{xx].H}||x㍳gϾ+ ;v>}zII̙3UTT(NRO~~~VV m6&nݺ\SG'|~j JHHٖd~!G˗/5kVzz󻺺z-Ehڏ `|9SAL\ڱ#ӦNolPxy{8^\\tJN`PL2~`b0hoz5GӥI;ð+94- $j 2d{){9rA*>־dɒ%K>_k֬DEEEEDhtiӦ>7h ɓ't7K.peHF=g #GEjooϿ@jD .܄aXiIIcc3Ĺnd2+9jpZ-s..*ZQQaJ`2A @Bu(ΜP(,Q&O #?ބ@1c@5 ,s NE!0fsF#4M$ٍU*ի9Z,y|虸xDJDqqEMF#)g;{a IS0 3  o2?^]uC9*<"fge^nhhHNl4=OkEXHG*# bY,X3TGs8\$H K:lءc; RNd7n#S((d2D%r <,Jӎf''g$D .̫U[[cp@E"'S%8>!iǏ0!@*uP*JNNLňI#F&[yzz%'#FDEEGEE-!䂷`hf=?Ƕhq_ F=8 ;j˖-| z?~7D"u>."vCWWT̔8T> VR#zK1UWW((JSx2(MMM?È#Ǝ{ovw', n:wI(<$aL~mnQDِDHsx\։-zlJY(=An-; H|aOm>|xZZZbbӧ_i4ڴi PZZ*NgΜ/Bػw/+VJ;v쨭 2eo󝜜֬Y+D":tk=plgbfVW\ܛV]\kihYS(b1|Bp[q 3$}SEDD\z quut_}ڵkjMHOaÆuƐ7|sʔ)#F`0?%KX,VZZZkkz+33oOgϞ]RREEE!!!~yyKXh$ٸf`@P_JҐggK.!P(@GHXz3G `iVYf؍*UzIrgG'=74.yt0 l6;!!"AJJJ<~mTTٳgE"Qdd]L&SDDj>|8##ƍsIOOW(&))I766"l2*++mvEB1rȝ;w:uFyzzjڬF//={L6|̘1O)ax:(juVVz/gvyj} \L@{YE ~xPažd9 8::Zٳ4mƌ...dժUEEEs2dȫJ*--1bD||B(++dFbK,)//_r{wwN# LUVeee+Vhkk{%,Pt` x5`;{)y6ޘqK] ɰ>2ŕ-)S2 4443ǰa=d ߶[[,^8q̙3ßy2?_DDDDDēݽjMhv^mJXeMwT`em=,O JaxnUPdvvvGRiZ]T*drrr0 IlllX ;::t:LNKF%A7 ^le#dbZʖo͚5O3ĽEϯ|FqbXLl&FJ~͏+`&v d2ڲ̷~:UUU!3cɖ6Bn2{3^reOҘD}R޽.K.]pa֭TTTܞh4[nX,w_mΝ AMٳ:sR%{mt{iHXM'FP#M"3 :|_NNNNSNr9_~6,P^^~ggW_ԩZDhEEmmm&Lq T*V;f̘#GiZ__)Sܹ`0TWWGhmmVm޼y…}X,.))?>OMMt,+::ԩS`Y&##ׯ_?~u8p4mٲe[l+))5kl>{,\p! ;w:t`흗uVD2m4cZus禦Zvmܹs gnjSUUu1ݽqF2`aҝxڵJJ244DRYF(v k׮ݹsgMM vQPPdɒǏGDD۠P(lAPRRҔ)S4 ǻOBSZZd5kS2h#UmͭVeފ3[[kڛMV v|f3͖H0 %$$$%2 `ZsssU*m'G1c&E:׮]#&..ϝ;5T"DFFfgg[no^xA]F_z瞫 v흔tʕm۶M4iʕL&344… 'Nlii9_z%RmiiinnNMM?~< ;;[Tdq]z577{ٲedA&Mt񖖖Yfl Ri|||p뻸 IDAT``KFFJ}tZMl-]511_h4W^MJJ3gL& ={ԩS-Zt>gx&W_}gf>knn6 qNHX8i4F~hSmkvuujjZu:Z6Z r5Fc2:;;2?Fw6aVj1Al؉\[ںk(1*BY؟,HLa޽=N ɓ<ӳfaՕdh4GGGk[2-Dcccvv6ꫯ.\kkk' xR$-AAA6;;;dZkZ.7 hHHHyyymmmGGV%%|||,hT(IIIl6qgXHtz!,,,$$$###,, +W:tO.?] E vZr|ڴiB355'UJX,f0BP":tqf3E:϶|>߿DiZ2yoS&X_500Pr8wyСCۻk/[~ׯ:))),,ĉAAA >>>|ZpLJ~޽`L:5--mذa&MeeeFd}A՛7o~+++CBB*++Ǎp§Y‚8,dž DX ˆ<:0Qϡ=Ff0|֭[O8<4,L,/Y~' "9ylFFHdO4C W(H4"XuX/?U*Պ˿KX3uݻw0j\}p{ӧ"""7o)޴im j283۽{ɓ'o=<tR,\ܹsÅBa``[kll>>sέcX|>7SbDEƮ^ڦX_ G,**ڹs'yrno'b׮]X,  dr\Wa t:]$9R%E4. (Av)>>'::z޽UUUjZ&-XʏFqJC0*Ō EQ娼-B3GJ>BX,˗/x<SPPptt$kzyy򜜜hɴm62] Y\,tRZJ(,ZFrm---[l!bp": F%ZAsJ瀺8`})(G O=TTT0s O>mSqohhqNȰA"G ;wÇ=<x{{$C=:66,A_/_n6B6lq|…4-44nѢEt:=11QRlrM&EQYt:_rzUA&P~wlܾϟOY,}C£a\mkv30e a5|87n^=p`s"b&Odڻw/uP%,JT1tjX7z YA*/s ػ3CߟV<==kjax[J*!AXi#{`V`ff5aavHU'J@8 }նܺu@ ,,1Rx߾}RCTTTfe77sttZpaiiə3grs}vLZZZ```VVΩSϟogΜIۋe˺ СCQb򼼼Cq8Yσ׬YsW-ZH}&R矯[N,\ѣaaa|X,.//_vm{{MF]I''G65p8lj~‚ ^IL70DY)QP abhʼn#I+6w 8sZ9v8/oO>ťbqoe˖ .'|ݭϿT*7m9r̙37n܈=~8a>>>ӦMc0׮][bŧ~'[n޼|5mڴӧO䉵>L֭[/\/_{mB|?⢢"23HQ`fHJ ;tuWGK$`0|?>t:-..^.WUU766Zf2#""d2uuuegg`f6[cT:sr{xx0<|K_ם/!!!NNNNNN~~~b>|`0444 ar<00@DgXX(˵X,CmjjEH!CvtttuuS(z>+;l ܟFc ,`AQ8w?jkAϭKZNa ĺC|}}=u2|||i E3g\\\||\IAhڔwڵ>Ο?bŊRB򚛛9Goj[@N,ݻ7--e2NFUVVRCKXTUgm3&J @;V3g1 p9^^K|8$$'h6ω*6WPn]Ȉ 0B&kݠDN F@GK {F={F>3vX_S$CnǭVkffҥK#"""bW]Rjkk]\\hmm=ɓ'222}}})Zhmm-// 444l:W+ohs HO}p V9a'lxӂ$ %$$?`$~`Xaaa1118۷ȑ#[nussDzzD"ikk#Aaaaeew]ǧ j@I QǠf=g`*ADF [j+**BBB ܮ]R\\h܎92|prرHΝ;lv]]ݒ%Kt:]jjj~~~hhZ޳gd1cR,..xcǎaرcL&3??„ </==]:88;w`̛7ٳ>>>>>>W^ll6'$$x<A222.]4f̘(ܯs&A"1]\FWWh2[P[[sϥQ^^~g}S*'O(..p8fI²X,J233>1bĄ Vu뜝SN <ĸtRnnݻ ӣIGܕ+W^~o;wnMMMMMϘ1cl)Sl߾](ܹĉ|>?::bQCI/ qDeR 0 =DL ӧO\6lXhhb ݶmF%… z[SSc6x< "66 ]&hl CeeiɒNNN...!!!EEEezȑ#0 wuuyzzq%DBJ @`pq5H frs3;ʭ7@R566رcӦMƍ]\\p 4 /_NHH@QTӑj;TE2 ??+VL>Aay͞AAAFQ*ddd(J77fJURR $JKKkkk1aaa?Ŷ D\Q poQ s|kaR"eTb2H#Z8 B|P(D"J2dQmiiVT"(,,bxyyܹ3,,sƌ BLFFaXA=...FqĈJRV+ʙ3gڵ}ƌ &Y^(TaZSRR`>t萇iW(E:mauuuRJS@uttF-onwtk@0$4'-Fw!(tk{ RP(***y?Yrk[Qx00&K/Qy)RpokkrduM6M<  H$hXʈ;/V"?a0#*5L8८*ɄgЖʴFFcs=?|駇NNNvrroooojjz*=ydwڥT*~𤫄V\".B;7a@Jcu C+tlwDb9:՛qqqaaafdr\H.m6Fa8.. 0 f6NI',#,86.2{._ޡ,|t9n=6>ɕͦ8ы0ܻ|F#Y̛`0N䫄-ѮE,ŝZJ@H^V]g78U ,Dhc!q>eTeaL\ӳǎ:d}w,Sm%0(C/WeU56ud[ a8nR73/@/fpHD̖d0ӝYfX 1L/T*u`G;˼b6i4 AG]0h%50E#@*0ǫJKt7fp }=^@L:#GQ,jQ]߀T' l%uq/nj4սƹGFsqq={'OT*ۖ-[k.77W_}ceeeO*ߘ,{ }'?f Ѩ4`'  _pX05 X0:N@|"~.?c{G{tannnƍq`0;N.}R 4k ѓ zVXǾZɻ4ڇtQ (++www~F&8!CbVK0LU~.*#H2!h|';>`u]Ϙ ϚtNcc=zBxW7np0 啛;dȐ///RPPA Π+(º#E#jJZUcm=Dsq KVVqh@{.BX~A(d2@oM*vk]]ZZZ\]]׮}`5/S#t _Rtf;:y($)JZΝ=&Os' <hinH$.j\4dIJ'.d68oi=`?F@p+UQmta0v"՛\jv9e XxፂVOO/&}>arqd2KJU'<"R!V{{eg]F`A\ZZ"څaV],Z==ȏJstt.'w Ata3]J 9 x(ѻ;t+h'D2'OTW>@ЅNNN2 @( .Wloz@Gg^TYQsʊ#GdO~fV{Qg.6YQQ~2:N+;;=F#@{䉴'A==@)A a)rf0_b{H.VtcN۳(0V@<=JK5IPHҬVw::e%%^=EE7tw!# 0U1h[[[ T*5[-]]]t:}XݣVw.yq@ tu}oNb(%!aQ7Lo/cL-j<= >&,ך 'Oz-/b6D 7L[V" KGG 0CىD"I$Պdeh4ڂssݳ{pAﭷO<۞#Ft#fb _. 0 v 90 UB hmm˽9( A,_?Bʊf;z$+330(8qԃ =nvuu ,).FQn (ihWW{D=τjZX,RT*Mb(S?b\8}'ͩL&ǫl+D [x)4gJ&V^EkdAd&z^`BJºP]ڤ=Z˝;o(¢p+`b8=<<"<^ aQ &$57HT?( ngjˡj| d2V~z|e!ߠm7m_OMM[]o,ra; ^jrQQQ%@؄I)&?#_Pjqº N@%@_  ` AVqq6כB͖ }>RR!+aQx=s?-|!oo aAX,EW?t!qȑcǎa:iҤ9%%ӆ(bL&at:l6۶2 ˖-D999-[wy>"AϜ%aQrС .=MMMj '5?~R 222듒֭[~ӧkqOwðR\w|TUϽwzIf2;Zh!KK RdUum뢮Uw]*bY(:C@ $"$2~q1XI|ޯ̽gLfsg;w"6l`0/믿VTTt|~===fyO۵kWaa Zbŗ_~IDYYoyfr_~Dfw6m|rjj*M6lRTΝc桇t9992lʕ_~ለHJJZ~}ttZ~w?^@v|0<<<((hʔ)!ygy :t!4sbɴtk>>%%_NMM-..j~3gH҇zh˖-AAAeeeN߇A𰀛-$$nl677W_}ܹsGH$/[yyyYYYzzzggg]]]ˏ?"ɲ/_^XX6~]v͚5KP;vlÆ =#>~ժUGs=qDww7EQW&I2333>>:yӧMjժجw\v=f̘{LP455FFFZۻϘ1GijjI(֯;&fsyy9B(""B.cZL&lcח;AQ\\\TTl6fZIIIc^T*y<( 0L eeey{{KRoooX\.EQzNl "33S"PEĐ]rfv5L&3k֬H$~~~bX(\xT*@\bccaׯ_b2H|'>gff#&iݺu'Nlp$IuرpǏ?z|VǎkYlYCCC~~Zh4f[VFRSSM&ASN}7nHܹs8eT:PƏi4[xԩ5HTYYɊ`x饗-[v^ɴsիW+ʃԼ[ԙ3gm۶m۶'NR,))h4h4JnXRiiii&96^JyII IVU.744T6( Ϝ9݂qIS(")"+aQW$A^ɐA)AW0k <,Q]SwEAȎ566@PoooWW xyyUUU744L7_Z$IƲK{{X,EPd>N???>_SSQU[[3ϰrZOKKKddZnjjp8---aaatkjj/_>[WWpf0E+6vk{dddKKKxxF᭭*J.i4˗/9Z\CBBZ[[CBBt: c}ڨި E"QTTM aaa4MK$$Cd p8'N6mZ^^^|||dd$ʭRjjjتd߹2b;$XIII7TXXxA4nܸV:XM6裏&$$Ԏj;)XЇ5rHII;v,Axi$%A?߇'yH>w?p80[pL0ؼyZFm۶U/555d6!AjUXX8@I^^;[]$*++koogGNNNYYY}}N۾};M[ltzѣ`jBBVq:UUU}}}---Ç$+O4)..>[jպu^z/_ŋ充 HKKJOOn Q]]T*BHղUo È⦦&aZ[[[[[{ PKKŋ^xdժUgΜYb;J%~>BpҥQQQBvubbÇ1iiil:PNp\D8xqqq---swwv60i. a oRK+R %l6ڵ&00t8pC.F^o6u:T*oood`^<,XfB緿mdd$ H$?Veg? ükO?t}}/"J=== T(?ʕ+#rP(D1 p[ ɓnnn999EUTT 6;02NaƇ~Cr6 EQիW 7|5,EQ===<OT$JHH I`0pA;p8|ݻ#"",KLLښCd[[ۚ5kB999|>+!!@HRRR׿$&&xSN)J>_VV6ʴ4V<,GƘDqyx\1M$I*awDp8fϞ7l޼aG---Caw?믿(jƍ',,lժUWZn_ܰ~r\L @HHݤ L1///0wVd2ި^ b0= B(Rua0͂`}X,#`WaZEb W. `,`.0cK`hD XPn.\`BcWoz'AY.nmm8OOL&C~w$]pq6M,z@=,W,^7wEfshPb0 ӝ6fZ6"|l:m:A'O<#rQ% V+Bдp v>p\D!aN'sz !!\KGn354tw_p= IDATr]Ï.??`0'OZQ^^WW__h &Oz9Tp<wdΜ DVoے8uZ*ù X XP!!Fxgd2#>s~V~s~hLnw8"#Λ11bSYΠqO/g:*:&QZ/,]v/yUS&ݷ|en?9 ܛ XP G 1̼wl4A!\&'agbNCӈ 0ƽ_l|YI8i!$)D~~~=L&gF.-8&yRt:Z[&O !!0tp͐U٠lO>fM:3#LL___Qa!AOffGGG{{h=ڞEg FsݍVT_t?5fc{W?(K:;ss73x<BDq'?y\20(ȑ//*j a Ie~cũ]r$7oBHqsw*uWtLQR$R XP!ӧO$Ğ= ~bf…K\.g'L'GpЕ?chhS*JY8zL ,V8r X#"fw}d @{hI)`,*hV5c) ˸^^^--M`,GV\vˀ`®)00D˸[tZ-W\D"EmFXUł %]2\ U X,-vFX,a2#ke-?9d:oKK3)˛osF | ׻ӭޝ;a^kGG]^b &xXu??bCj=J^VVpl6kKsSgG{l\<˭p:qU"E.GEE.FDF沲KEıU[S-HZ9VUU>inmmQzw:6_65j $  aܭvMVlVDj0_5{ؼ۰۷^z״==;wn|O#)/+ݶeSY%u8Y[YYaiٹsۚN4L,A7=sCBB-ر}`wwˋ<`_:ߗ2r@ WTGG$% =']&WWW5WUV81O&1 # WZ_uU}ww{S꺣[BBza=v;B3xZjڼ 7ϖ%ncPɪ[]R}DD$879t@Ll,A3a:ufUа5 OOOr^^Nȑ$!h4nۺn{~~MM{vg{z*_;AH ه\c-800aа0K'rUUU*ʘXTZXx? 88!4e;BBB==4MO"~_\Ёc[y𰈱c]t!"((73뾯$EKp~#IrcHuhwXc@z!le0ӎvxɒ{F3><@z ]G}lYBH\eR.Y/`,zpLF#q52) r .EZZ* Vиx*s-aG{ é Їj$Fe\^ XP]r!ӧBCC1U<>?<q"i9e_npNȘ1>xp#F}p`Xt١su%>_]]%HBNҥ ѱ<, ]oߠ3.^HL19X[[2FDFEFFJnKYv\Iyyٺ 9{F ii|1.>>.>!((SpңGwuuw"(;{Whhs9OsJbY BlAEQR^T[[v9S@$˥HY S|>Ae=6B?˭[6='c8\_}WAL p=rɐ!/G" C8ZZmvt_|*.a/ZZZhp8z:v_NL&VJ~_P?jiӦ$y`KIK]K  n ~QFK$~ǧ'22:uzѣg͞='}7_m2eZG{O1{踸{$$&)bD,͓'OݺusFƼPdTT|B/`i9b.{%  N년E**L` l2Ȩ_Ÿ_?~HPֽ)D"E2[ !O`bʤ)-H xX X cl\ǵZ˸R $XӦ:Kt:錍۷gKt.Y?LQɓ&MQ{uZ=˲bbbn2 Am%$LNw.$IOJt`M~8*9y܉\N]W[Iă=\p2/**Z(1.>aLXNJaٳ dCH d~^GG;{|LQuu<, C8!^ӭIHH<~XXX8|> |>߅;0lC©RNj!I3 eFq͚G]^p@% t,Nf(AB08Ǔ7X#'Rd=&yGXX XNBXc'"aڂ'"n:"~J[[[ A@zB"@%$Ir8? fjFIPp9*3̻|[Tp8{ը;` os"D!E臹Plnjs*OOϤ: "### XÒ+BoBE#@p6a[ez{{8`q!D8>2Mt33 ШRkW 0O)*B'6 Áp9$&  ([T8t XD1ySoz+jk+W6?/w݇wBxM ۷my10 i/\8OTLLlyy@`` ,,dќBz@Ȏ!)\lhNF_q= cpBN[J\޻򮫫SO^x+ ]; ýOuxȐCqz{MMq$ILK/v'f~W1BB"I%y}JE?c[N!Ls@]]V]MyyO=z"%e`tbΡ+WN5q8=DމqCő8 ={vgwuuΛ`{m|ϲ,Vۯ E~~<,Ckl^$iizzDe!?Gic<'}U_zO}}&Fŋ&LHH2,&6CQ?vǎm۶nO46[V@x=dFXH 2iZe*sD^ AE=7~uwsrlvJ5s欽{vԪҋaaώ 6mȌ#-$DC--OGX__?PxH72*n/]aae5 }}ut YjAŸ&&r84MG.r|K. ̬D"SBaFS[W;c֬ѣ?nq>4MS5 e2oo&.ēO .pgG)8xX X# #!{#Ln:!MNG^ 01! O;v!'$^3N!GZsrVU/^bՌْD\q>,I"EWRa0 X䃐g!Ƌ/6㑔_g=d{2oŀ` WNSlMM彽&sRʸ9NsH"0 #j-R*n+\g*$d @; X X```ςB$YeGyE0ȭuNGjrj8dXIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/addunit.png0000644000000000000000000001231511463614561024426 0ustar rootrootPNG  IHDR@ЩPLTE     , "$!&&&%('(&%c+-*+-0//(24136892I796Hp=?<>@C@B?GIFFIKPRPPRT+\,`VXUWX[1a,e3gEU9g1i]`c_a^?hB5n7n0q0segdffiI]9t5uec9xHumolloqKt5}?|789<~K}[sur;5?8AN}_:;Gy~=|~{d|>_GӀ~@^}HPqtEhqXƪt{`jgY`\Խw~jz񎐍`jq\~cv^䔕֊:{ijрwӖ𛠣֊|ݡ-ݟ] իޭCܚѴL弾߾¿믰ֿͼӽ:+ pHYs  tIME tEXtCommentCreated with The GIMPd%n7IDATxX}_R<c6t5xcAz4y'2KEKI]^p,Х00"MwqPnz^Ü꘣tλtM#Y1un/iI@k.BŻ,Ȁp(mHϸtWѢ{^V}њk=g.g0hEHe]Gs3c^ޝ~ȧ^tF\ܹ/ꗤO^|<9鹦F۟FxNy+gHCT;e~O|%a/soJEKŇxR?{| y^Cu~7v zz棦SCFbk-n3&=/++=#eH;z1P %(>2?o3 XtqsH{uu1z=*N^ghǓ^^ag5|=PSUmk0W, z?ɓB_{< 4 = ޜ{W*חi4ZTy(/+^6y3ҡ׽{w;z@FŻl@o~XmP_ug4UU?7w C7{>p›h1wv[^ |,<8.ԋ_` żyK'1tjtGP?ǎhZVkѣBg άW@~κ*-_ɝl/cg$Rګ .oqE?@WkJщaEң@kTkj5VtMUi-%H5WC* ~77/#gQیEpɽjV#hm1gBUϬp$Ĉe2},HGx(,<Ժ’$ @$ @$@$%& p\ l!xR7(T&MJUql+-Ppxp.E CfB+LY 0U:a^ ^(ɴHNX0Yi)&6Љ9.9{* BݸE:ZhtD]ޚ6'G@LRp D 8B!tH8eD P0卐kPAlFʩT. yj 嬹-~-HEԅ@$xxNƋ_`>ei5H02@+pE! 8L9H@~>%:s(S(JhDDqo+T ?̏05`0ݦ/:x !%y(Pma aK@a2Fff\шCϬcxڤZ`^!mI݃jhHbg@~(vXbB9G.N" zl :7o:>|[d%Я 8P̌,`a4v Y^߰h ʂ4eqk' (Ċ#b/c\[T@vNJm W-t􏹙W5d,8dPp0.{tFnq6d6d00@i Q"G `ӎ./@p}uTR'ӻU;[ϛu4jD-0@>V`Q"@SatP{2eP^ӛ&K!BKM ;]>1wR5d=rUF0yXB[T{xT&uXFG),q5Tz/ ΣR7xÛM&߳maj=rzpT/#F9IIj8%WpN P/iG9vOO/R+GNw]ŀfśLb}[p ŧ pD;Ffc #qq7r@r;3ᆼ*c"+ Q92.LD HD.c2$r0%~%\GdeEQ 35\XK:ZI.b  ׬"h[bs{|" H'y&FHdf{]\>?`Eu} DI.G卵(q>?(` %7(pŰ;Qb(R.? Zrv.'H=@Nc.c|҉ %10xL \$ȥq90l>߅҉ !LoPq\$ȥ|":?ВzAL `$)B*3S0|brQLxH@p%!Hr#Ed`$@pM !䢟ǣ|frg%(~#qw-=LܶFn}+5a, K"On=r G14O+i|GaK4fDpzz :7ͩLǶٰva̞|tzJU͞N R!M P԰̟0ޛB*Oʨ^ &S:1mMɊXe6l.GPM jCԣS}ur2ORS[QilM˩܌( [ gF#&];"oObel=͆dV`3SMJ 5@d,l-?~9c @?  f{^>fh^ڶm7VOŎ!,H@-L?a#8'+h`dqMh[70vzG-ڲehz9e徔Y.Q~(qE*h P{Fp쐺3fJ5+J sƛ+ϒ)!gry+4mؕcW@)@?l7.Vcr Y ]:K8G ݣGϡx̓f 04`4Q>Qcr#D HD H%&Bpq~%"DH/0@E Hkcd9rNxi ]-O"`DfC"U3~Qe$ ]Z>P^xoF({Jbpn؝7hMNZ2(*̀VU'YA[EKe"a~$&TJ`rs<@ -#|8rgp RDJ'$tڻAzŹV_ , :lߞiT * X'P 0lK1}x[BÚ܈SVz'H8DNwjvu,!7XN3b-ہnȵ#v3dϭDN=Q޴zuE8n-TGD62WݎӇpm\#xAQ0aN(. }0붲M~$65ajflbjGdsh(<;X)3NL2ΎNx[iuT\fAjrȑ} s1.|!} gUٗ$kލ}:KQ7YQ\FukU ډy+K(P+>YG"1..10@X:F59c" GED# !$ @$ @$"(,+`1Q f^KوkIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/krecipes-main.png0000644000000000000000000012071011463614561025524 0ustar rootrootPNG  IHDR)2& pHYs  tIME . -(c IDATxw`TUッL/)LzHMeqUl?\wkwYEum`:!}{0!J!$3o;{[zMݚ 4444z*/ѽ&{-5jWDCCbl B5)W&( jWDCC3,Dj!")"-Y1f3h$u^=^-иPQV6y~Zo#ޤxmZ"us ;%4i wNCBDdubXb^ok!fyvB:Z#C. NCniƅx}8u3Ӹ]p fDAu }MLIV84++)kY4ۂ9Y{44.,ihD+[v\{CaUDfGښbu+!YM} `/@0nI(7h(6?n{׎pFxqn8E7uicvhh{ vB7L0^=8^c-VYknvbaH#t8vÖRhψ`V{cLԘ0hd''fϗNciiqz=*ĂW+ԋ&X=LIGBNo ACM/ɲ:̡HYs_)İ4 pr_|^~,kq vD?fP{cKn(iz溋 V@?;nK3Zb >N:#) Vn/"ㄅ$IwYFoRLxqt6}#[}@,mIe`}5cٜHMڽ,cyBvvH NE:)[B:aYc-c1c.!<1:KƤ|)njhh20&WjzП!|~NLܽ"=!O<{c 3Ĉ ( "bZ]L#bnng?tZvM έ,ӵQPth!`aISӵECC ߔ`B,u!Zhhh/hqp9~eYgSBй`02}FX iZea~MBlF#hk ϝ;7sg3f̘1cΜ93g裏NG׿ Ӟsmmٳ/)){キzSϧ(zb] #GB%Klذa…}]n駟9[ou޽9slܸq޼y沲߿bŊe˖i"s/X@`ΝMMMK&$$qgKax7|[o]bũ `0.esNJJٹs'r۷Ӗ,wTW_}lv-I$I]y<\ݣeYeWw}qgm۶=ûvڼy}:lٲ Bv?|u]1c\s5oF(ڹs<Ս7n7n\~~}ݗ׵nڴN444IQTSSjHTXXxnڴ)<ƍ=wCoƬ"qǩ7ѣG#F:cc=*++/mam۶}^OJJJJJBݻwȑ[|w}MQILLEj0 Eck֬QFuMO ]Z/L02jԨ|YYYfׯ߲e˾kU YjСC[[[{ھvDfΜiY5jڵkW\sss98p qǏߺukQQl>p@QQQ87x#˲}鬪ꪫFc; .k,|UNl64M2_-lǙ;v9s&0+V5jT]]]޽N'p.k֬YP+S2T-p8&}^8|p~Գ?KiӦuJ$q8|MII3[r%gyw 4i$竫lٲq^xGc=yGPeY8't _Q3xӦM_}c=vN |m*sQ+W޽;99[oX,xA(---,,4 ǭ^X w'| >2y#FPulll\p0OכV`ihhh.XXB :NϚ/O4K]Atux`dhhh@ Fc<DzHWFTTDQdaY ^G188NV:$u|嵉X!!@ A HGq\lBH0? Wj^?Ί[ !`mN !PH-,DhiEH$bٺ8Je?#ih\h|[[jl'{a L&`6JpdW[}+IdRKhB333sssi>aPQ!]Ư_$I2 ,˞PiS͐@8b2j\pVZBh6OGNy^- ޅZ)(gYXCCw - MӡP(w&@鍇Q8$Z83'ˍ$I,v^o0$IZLP(J}dYV9ۉ!jh\j &BQ'WD*M@1Q_t>Ey^QREqHS$v[,EQAPePK}qf'Ll q`0!!A 28@QB Dhi3$B1Lw; PYDQ!ӵ<OLL EQj^-azNx<`ih\p(baYV|@)@l?+Q\ɂJMMUJEUH$rNi2 zjYwEmobccB?<``f '4( 킅tPw" u:(l4cS28)S@&UgPEQU:-5 :u B8Nq! jdhN 4B8@k c<(d5G(d8y$`0D8KHHPyeY( B !_ȩ&C$v٩sD!#'Wj`>иKn/99N:b]H=|6),bOvQ2AS+ JHH4ETjJ/|]Եpƅ(XBhDu맡q!'V8mnvi<"LLp=jik3`>&XFQ' !D@DGAORAǠs4.utae_jjر8G0 v>~a 9X{P }X5~ltL]5(B)DA)BTBTT% U'ǔ3k׽0^KN~|ڧ],bJhu^BքD8>" c6u?I~ `A4.DQjlqB!Bj;Z_y&X =*Xz$)4] HH.-X,!'F 1] F^ٸp Q39|$ fp MS<Ƿ6rD4.`E?ݖmjnhaeiD ױ&l6UWV$v5j_ZRQRT4B! G# B!u!D,Pў@`D:1z~sX<OI{.jM8(77wW;袋˥K:}v^TThѢbǓhѢe˖}{ qFj*˕?9Zljjȸ[ϟ0uԙ3g;| pƌcǎ]hݻz街_~F[|p~aRR=ܣ鴻,oq/.yVvYvVAcY1&!CVZΚ5kջvݿ,YR\\!$..N[n7o^rrɎǎoVTTVu׮].3 \ŋzv IDATt6@޽o? #sm6VPD,ysvϘ4b {|07O8G_7wt:  )R鶶%KHt׮\I=L7nxәzZ!DQ!Grrr^n6@lllBBڵk;Np^]]jժM6accc'MteӚ[[re(?F{%c=Ʋ֭[KKK/_>dNo?:NͶfmp8ZZZ$IjjjJLLjkk{ VXXqƵk׶6l_|q\\\IIɬYg_~ ۿnݺu>oС?CVVEQ3fشiSQQĉ$222kՇMOO߻wٳǦMڊN899/۷oCCÊ+><}5klܸjN2E-_|˖-{޽{M̙3uT\WW4x`mrda_Un#Q4o>+%Dk'mj+X62QD2^`ɩ{ 5+?IU;@}6LqqݪjMIc(DQgÁCݯb#[>{m-^^^~as_8w\I,YOWl8r~ѕSLїklQOS!`@!e,4qA-9\{gf\@8MͷW2mߺ|,5aժUmmmw/ӛoY+$s] Ƥ.6b2u, gAl>ئV<N5|z0nhhƘ/ Ƙ┌q7KuaaB77ؓ:? 6хX] V8ﮍMfQcB"<0(8d)pr, (Ftjaupq)Ԑp3IS81Z;-3ө 0azEN/X6Wb,c4zѠ7tϛZ憶5p?ԥśrs) HeSC8~& B1]ꍬ^34zlܣ+ {E!DS0 42:@m1MN GOogޓ/[=~2gnw3iWOB, @8Aϋ VCSSb61d!|T?G\,&@oDG%j{rNK{IrssSSS{BCO/X@ 4YN1fiZLak(S'aB KC(h 8CAPDVqGO#~dqؤEqϞaÆf^z50%%EjDJhx.b1A2hEIд'B9dI V8m oZe5QBS@ K#EʙW$%ȟAϥIGh`A:7TO`ۍ+2NM ˲jl6[q{:/cZ5Q[UKӔ"+ `Lh F6D"JJj3BC!% P%EBc:"bB@ř:z#+ hgIS0@#B"D ,cL0HRpWA""6(@WDd`BB")DVIG1#2ЬANu@QG{vcic "b8ERA&s &Ģh r"@ch 89$XV>,bf"r99y};vf!XdOm͝|, =>v(ݭӤ"@!`SLCAA&Bʘ`DcBd 21@Vpe싨e($JJ [2uXIFDn_CX9K&k|Vbg+ZLdL̴7$hk!)ˡpp"YOXK׺QvSObs5mƈ2V0I3խ|fɜHcbz*((vpS$#^YQQ.[B(+Ѓ\4*e0NfZqFf:<ڃ1V0oPH8}TV'*7$>b3P Y&_D-l[@ r2$A&f{e?ݜ`axQ)od4x#n~xUQ'aEm!+07D HjZRIN])2)Xfhd!E!\(JQJ=$(Q/0@v#-c\ r B +Z" 6ެA,,!l#F Ν;nj#2BHQaβ@yy9077ۑVғs 2{`RRNכ ""\W{tA1@W7^]􃻞AKA^ƒB „Ș DVB`BHvŋ2uU@L!$XdL8 2D IL+# WP2Z +@$G 7nQJ ЇQVT )X /aoXV0i[Q/{rkH B'auBܨ-Xm lݺ_3gn߾/^jUvv*t6w۷~K Ɂ%o-;1G  ==eΜ3^dc["H)=ڂEVy "V0$`b)^R(t4TUQ2ƾT%YwHec0|E 0V10ƚtTM+A0c?&ݻKJJD,z=rHvv{[[izܸq`pǎjiQ]]0 vzE3߿? eddի533sРA[l)//ݻw^^^UUUUUվ} qܮ]<O~~Z!d|UvV7ھ}+BԐ!COl&"=KpUn,A Y ,axxYk QTH"?&.^]5`!6$B#$,aFFխQ1gfe/)[+V JYsDDΪ+ ypYsbXsJj8@6=GX3CS0,pu8$(u!JW zT>xjYCo3ҘI IyoX> cGcw;z{Gnm{)...,,=sիWwMJJ?6G,?۷oojj6lK/>eΝwuW0D"?{キhѢu=#ϿK !dժU7} c|`믿qWLz3g^z>|Olͻᆛr-!tw^no{._Mi>[q gμnuԴ%iӧx?𣅅OeaiV(i(D ܛ^~WӯvU{&v)k^!l:<X͇1> bO圈ۂ =)y##±ÂrB73^g&j񋪎;(yB'y͆ݡqǽ7JljZO=UQ6Yfk^{BM#Fvm[lٳg֭[/_{=j4 r8nmm/~^z-X---\s͛L&jEQ!oƍ7ɓ'׫%RSS}>qEEE `aBZ].}ھ}keeEbo27me0O4˞xq&TVVZnmJmlC@gu̱ ͈q]a>ѢW0$?g*+  p~VZԔb4ϟ?~x@t*I\.8R͙I.iii裏.r8F"-ZfW_}u1cư,E&IUF,ˁ@h4C><==bX_COAUkܹ¿tbM&ӠA=PZZڽ[YYq(,,t:_$I+prrr޽!111Ң(!^- !DHx0H1F2Rv w}ϱYN7bĈVN7nW\q1DBHi*s҃Z/ar !4lzTjӔڦ]_Ԏ%_=.a7Rlllllq_ (8,E|Z]VM44ׯ_qqC 蹦.-9Qc&X=N7rH$] 70kѣAf:\L&O 3iCCC.BKcD(((D!GEsP:&:@a8\㣦@Sf!?]܅f;vոBШ;&VU:oR:JJMdS 't:68*<.SU:MO3 Vg!B H$>'cq9^q@'*ɒQ#N^ҩtl7M44~`i\rQKIpt2R2 .+_ۤzK􈢸mԔ)N=ѡ,@]%vQ'zꊊ:q{(@iȒ\XbhW'`0B (X7yAD"tTjB H$b0nB0ƝN(rtq=LXTpՊcPs /{r8f̘ɓ'#"˲ _~{jz:[tu^g4mVcZ7iNWw?= YcwDrt 1H_-(K={|·~{ѵӦM+..Uk/0(J`<%(uә :-AC1'"X7$..eIt]^0ۉ`ϥ rK u:]|z.^xڴicEQ.\8}`08eҝwot:p@BB(e ݀! 胆zeoe>dXvqsv_zjykɛ(κqvRRe]b_~U]w=\渽2Wfڝ򇌲Z-"Ctӟ>&Mau:O,Z;8yi!g IDAT#SR~F z5oqB<'XH%v,y&'' q,Y K4_? ]qeZh" eeev\¶Ž{+| ~X[[yfxܑH8##<2EQ-e&~i@(tѨ>B+4qL>} >{Mr&1s&P]Uبt!/uY54.(ؕ }gn@UW]ò/:իt9WS7,I *%` fO=K ՛#Gj{W^٬z)ɪ]KKK'OP%I?3~'FUi4~zaYvƌkg̸6*(g]?ƊZ6[E)Sc :Ѩ9RaE`c(I攑ofY8A`u:Q#L&RRR9|>^m ~QYaM2&.b XZ'| B  բ F9-4M1,<طE477|<)At,!qwtȑMˣeBXլ@@ eWYVeKEa 3vh,OCC=˲P|PWW|<'׮"766Lvyɗ^z?~רg|={X,)S,uիWO=ϢE 8w+*<]@AA~|3:tpEy%Dž,HQ:ۯ]'X[SS0t8a΢ccZW qƹygϞ;wD"y˭&&&~wO'|{'N2p &466_s͌tŒ}&$$̘1O$I`X ]6@N3l)Ji̲D'F#F"$"ID18ʱjR^8D"ix 999NS~x֭=#B;~-ZtT@ii󋋋vkh7(oz*1Ch e ~mwz뭋/v;2wؾ뿼K֮][S]}ӧOW~tu;(;en6^i@hIRDEA"b(ET &K' !Iv7wDŽ%Xfݝ̹ò4M?~ryiiIff i:+++..=0 Q{ S3[T*֭ 9l0F3|ݻwiZ׷o~Ȑ!mٳQ-fϞ l61cZj㏇40`@@@@^^^bbT*}`ʔ%}1Lz(((<r\.ouCƲl] 3CB=zċ27rHȑB'vбcǎlLOO_l3f85muíO.G1YX;qعs{VT^O`HI&)LNNΥOuΜ9~0,XwpTVV=\r9LkNlv8Oۯ}J5ڴiS]|NNNzz:qj`D$I6m:]֮]MݺK!1~j.))nպ5ʍٜm4/j0W׮]C6mRjn;ll>>0 EQ6w~w߷ p޽ ,:)sMBH~~b.["Z'na(D°8eYT1^nGcQ͏y~X:cw޽t)P*U{}t]̞pkK ,̃\-g'9>u:1şE|R|^nĞZ a41Xixq,W ղUk8+VmƄ_8oƍ{NV[~^^^=zO*x1[6oؽk'ø{|Sa`a:$\8칤]3.O?2iעy-x76m*׬Y:l6 ݷ?NU?ӯsn >Z,X\6¿6l6_ګsFcQas@Z__m)ril h4T޽l+rOEi#z~<GzΝ _~鍹ok}>ּysعTD zgy( x49:/u=?'X6nzpo^~"iTx溠[?Ǜ;奋 Zl@cj:u9yƏnill[}^x!C^gt:7 J?yK_Yy.]MBA@?'X͛G(Ԩ ս]ovrzքp=;| rq:u!:sz?SV7W,Yvoﷰ< ߄TSf_GLW߳BlTLc !3|ݤ,,X?<Ǚ5C7/1x<$GV*pKeVBDV$,x;!,!M NwqCRR`H#%pg ݻK`=Pu븀Q}26tde i Ma/r*0Vu<4fhYp!eZvX7DvNC?G{e֤dY= EP;GQ:F ZPx.2ʢxcp? I=F1hq1\^19`@J}%X1ķ~uBqƵa>uF*#>2UlSA9$Xk/L"_ ˲IҺR v8 ί ǰ \5@Bv'pMG hr.OL-d8fY_OI)Rքk VÐ$QR-j㡑$;eYЛJ7ZxܦpwrP׽n}5ԭ ΓW =&܏yL~#jRK4սMoEFQՉK#qث{"$cb r)Z6c|SmXh0+xA6Nmj~p"qLF I`0@ p8\#+*22X#`@A7TNV@!i7~- y{({d},bV)M}څ-vxdj}R~LZQA_2&i]T$Ic9(.>xL3""'M| KPŋ )vF&щUDqemӘC[#榟&xd8a@Rs+& N#x~kc#xAKip1\vqu>{#d6`5VI*P9_A欸6`5 "T2)RL<_߀0!agN1)MF Vxp56|bIvaQnC*b+3M/(LV' 5v!vW/荶Sƒ}<TvoK+kچv/Ҝ &Aα㸚矺oA Gn&AbK. `AS{ ^VwuKSA ~vLWkcibazA䌒EN` ʭ@ ૖ˤzaTKi"æCfA#*5aQQԩSRiXXcrssm6f% IӧO_36mDGGgff:N"pҥw*éfe~%tE*S"[gLGtJKsV<(Bp<" @B 8D#Bp$@ .D [Nk 6%!4i{vd~ g!ExDҜPpMw%d$y;hT',<"] 9) H9Bri5pZl%h)`5\Br'INWaH| \VF w!DN6W^uVFOZX:thBBBJŹsLe˖^>}zRΝ;;wvڄ1cF4iRPPP^^̙35͂ g{1buiiiڵ+,,_225kl޼yq{K"98

}8{O*Nȑ#8+HxOMMEǯXl6رc1;ivڴi%**JT;˖-{[h1qgyO>Q11?B詧ڱc9rcFqFAnV0۲椻E?m۶-[ 0s{[nO<;vYl6[~ƍwӧ'&&VTT̚5믿>}b>|8V+= T((rYIh<մFC;kh!Q*q?9[fuppw;w4ȑ#juiiĉ7BAW~#/'@(Z%~gj zL`09r:vhX=<<$Ivᅲd%%%&(...++;x`TTT`` B}*>,+hvZ%F$IwR\9qT*F. \Fzض- Pii$XF8\ AMB2"lFʀ?n2@T8 WW_{ȕ"h4A^z%qu-[!bĉ;vhݺ~rJ>hР`1|MNT*w۶m#F$&&9r͚5yyycƌٻwI{GQԴibbbqaYhT) d:*IѢh` ji ]%I&7ow82رcGѶԩS}x q߮[>| W 2dq966u9Ɔv=7byX/4M7ܓ=z4a,ݞ#܉ 1x'nb0OZA$ASrX@B*m0 òl$+0vpٌZK*a."I3 0`a~xIN6#o.pm-*^eCr ıGY7M``a\Sm]s ΃ &"EP fM/YfoܸquKfϞ^mѢ3vXq3g@HHHnݠ! s&TϠA0h>,XFDT1,Xq<7e{ 8-`7U{2'8-`a8 Z0X00<ߚHA iOL^;8iZZT* SZZZ]]s0{ǁy ݰCH}1_V| _&CrT dgg3?wر{;ٳg׭[w+ 柰7q= ybTa3P @;a/pƺDEEba^^^eeL&KL&SMMMHHژN^jO`3s9Ԕ 5eisLI* Qa>gz>3ki>,}&ն@A#U\J}+W|w۷oVZV'NdT l`-U(KPr ltWCu!dBf2$]X#DZ,NEn_Y̓#?WrjZ@7O/Fd\\~X0t@k%TCy:_cPCl. AWI8yW@Kmb%Txk}PVmT @g]_Lh4 .<~g͚% l ``7@i9B>=N{&4R(Npz=ς,|A*]"X֬yW.\~ V+#m۶m``ŋϟ_%=!8d^w9p~Kt|){ lHK] x/;rT*-))=ztΝz}PPPDDĉ')`[PLePYGXr.x@S)Ů| ˲r 0z _8Vu{zz׽hO=0$$D|'݅gKR ZuF;ؒ!\^z~?~BqE;t: C7ovotkP8pT*ٳ[x|K`3w8*֣F0cV[,S s^999=z{/ڵkz}+W4tttV*i2̃na v3p k3U0yǎplRVǎ{;wUVUvܹu6 0``BBf:uj-?v3gt:^:;;{Ȑ!$11qر?SvvVǎ'NzjBqĉ#G&''3 /:_5;;'X`ٳIofjj֭[ l^mժɓ.\ؤI3gL<\*zzz^x1++@Oz%Kf̘Q;טqZ &VXU ;M`b i=F,X~byZB!7Gr ';0B+ϷV;Y\w f͚5.\gݻGڼy7|'O6>xw.]߆4Z-)))M6m3k+o9Yfw>|x^w7|TJQTrrr@@y睯zɒRR.knĉUUUߪU3f?ob&''[s8p-[^xN:_O:~/^\h[oլYѣGO2m4=j88xEE5a# y8fKII)))Ai=z !N:颢}XRCFLPR/ùsPUt ,z@FUu B-[Etppp~AK B=z!ԤI .yyyw\YYYeeUU>>>sfmF'&&Ξ={СC}jڐvpg6md٪ݧzjTTTDD4hpm(bwA޽{kNQGGG36jjj?2ڽ{wo }= ׾3[a L 6mUUU۷w8Ǐs ӧkjj C۶m#:tEX0`@M&v 8rrsv*2s\Նs>D{XNy(W r">]4w\|ƍi& ޽{ݶ-Z'0jԨӧO JH{ƍk׮l,l6Z< T78˘ gB; h8m۶1c۷oW_Yxɱ=z1cƱcfs```RRRΝU*M~~~6j]cbb/]˲lfff&M p@g [% zpNE@ͣz5B )Q]]%Fwԩ0,ˊ+)9sf:f̘QFmܸQTQ %B8}F#X0bbbo^RRT*.\8p@ѢVakͭ?OZZ͛Fc||ʕ+'L E 5Lr\PtUReggix];/-RNyEA' %3 O<+Awzp/N{ۧ ۽{oXX}}}oSA fX4BiX"bãya Duu>Z/MAAAv՚5޺Vo\^/^;ʨFСC[l)nSkϦjãIt:5] A\ի(DE !I=qcXm"h8OO!$kA҅0`aFn+d7v 0C|w9xNž{K!to-+;Î N3 a. >sCoٲt@qq;nlذ$`Yp`,Xyao!s9\GsAi$A/6lp\`mݺmܸ-Xm߾ʕ+6mr8Ν۷b&!T+A/v3.pT999O<8lȐ!AlڴiРA7o1bDFFfk׮݁󋋋`$<<\ti7o^HHH޽?ӧ?'NHKKkժՀlBӴN{%b{H(t:N1\ip( lyh"BH$ӧOO8qԨQ.۷ݻw%$$L .$''4 ILLܰaCjjO?%?اOڹs={uȑ#{֭ۯm۶'Oq|ܹÇ59yرc6m*Z1bDpppVVV~~~UUBHVr??[8q$B=ztDDA,Xs 1WpPDop}Z|[nz˪8v'$DR)buCoy8w^D`=+tFNp!UUZZZZZJij>ꫯƊod6]!HL&Siili:77wϞ=/Ν;A;x8n&LPT?SqPiK|e HR||>DID"IGI| @Ih>!ڥ]_nF0ֳЭ%Y ;o qx;XMIҾ}lvN(**ڵk땕gΜ6lXw <@uWq=bO#oj6Z-BaժRL&(JR" L&h`!JF#EQyxxfF2KdxOxԩ'xbCU*,&$$ѣ'NܹsgNBBB/_>f̘ƓzH&$$x62Cѕ[t89 Q{l\paEEE!..nΝ7d3 u'<`CׇvB_}UӦM322ϟӶm |8'"%bq:WB`{LR9F5Czicܭ[ $It\*JA*()pIX\<  .^XXX~zq+Wvڵ`Kڵ+&&fƌ:tؽ{//8`Q h0q/5YؓNmO VvEhAj<뛢h_Œ# ; NJM~ ]cjժ3fH$.],[ɨʝ:yVz_%kgp߬jB 9_t6f|AueDppGѲeK$D"lr:an"l V|m)@%:8Tw}799yÆ iڪ*.=%I!ba0y@zɆ:3½r,U6PPzq=#ѣG7l`6v;AWNr_6CfF{x B$ W.Z_|k6mʔ)SN]zIzIt6m/_>ydT:{9s`G^PPl { IDATrDJ-Z2Vmv({M7;w^-_!DQN0LHӦI7xGuuU@@7|p8u:d-**ڵS$ɍD/lCk `; Z׷hժU4MzBϫVzwۺuD"1c`*ZdXtX*A)={LLLt8b{G7W_{Pk+򰰰tׯӧ뽽O8!HMFD\\|rܩS;v3W~ sh%t r5ѧ&#x*)L1gˆ&X3Æ s85`锔׫=@.\XUVkݒ)S-ZJ|1]=Pnn&#Ajdwur9T̓Ҍ BRU=&R)/0l{駡w9c kP:ѫwv^J% {O^ܦ^![t(`z0ya8/ sÂ@R)%k%I"!;t"RpNʹu㰪,ErαîEHJ!$ FA qi?؁q@%8yC郃 i/uE Zp_',C0(D" ) Ce ɺL{2XM \EEW_}q\HHȬYCCCl6\.wGo9s|:0X0wٳUUUP]]ٿ:pk9@Gȷ;rn0~+**t:Bt{۷z{{򈈈C=b[t)0|AaaΝ;}||DWPqҥ~!JKK+**9q…Xsߣt߿\L \F#3|9\ <B 0SSSk4!IRLĶm4mfs֭;a222:OdR(Ǐ_bbbr>K/EDD hr\xt>6hРǏ PTC i~åKWH (( 1* 8pСA < ={vZZΝ;/_^UUէO=z4m~@3f߾}=z߿סC/0y䘘\˘;L[/S0 Dn}  ជEA YY8G@!@D drMQR^ߺ.P[~.S'GXMIҾ}lvN(**ڵkѷ3g 6QƲl@7ny}+ >!wt:7ӥDHEʞha9NӅyu w}zӦMU`?NӴ?qfO=ԍ\8 ~+㝓ZhT*5*JjZ_& áj%IeehyxxQSSp8rFFd`0X0w|TUǟsLL A@H$LQ|ֶ Q\ H",!X(@)̤L\!$1"ܹy) 3gܻwf,B8h;k􈈈u֭XbȑRb"l6?s>MO=TRRRZZZeeŋE"ѺuT*by嗟xy%''|!M퍍ׇ8[xha%@ހVT\aa,d l!0}3\'sL{ p" {ٳ~>lѢE?Z~׶o.L`ӧk4 ر#++b$&&Ι3gʕ۶mH$fJLL$E@r @% (%6 90ƕ=zX*vi)_o@yy˯!"""""b…?}<NH$fY, aXtA755%&&D"NWVV&HBBB g^@Edl(P!mÍrZ@uY7F9~xxxxhhh~~~(.]5k`zpkZ͍(vzyy}GNڷo_jjjvv  cJJJN:5uTɔr̂R DzEhlF!9ۀn⣩O.++B~`ƍW (w^Ќ3RRR0g߾}111SL޿tt+"Lsɓ'5 cP(v5q&VK V&ļJj8Jz? @R(III,CBQEqm7smwѣG_YLΝ;7668zkfffff=sLR Dz{dRVċu{1b;,ơ(JbwWM;Z^u;%6U-k'Jv  0`'cy1y F=Ur_Z:'ϋO+c1`a2_ X_*։̲ zcfL?SZv;6ccwE"ɂaazM)= ?[<5 `;9eוQyrTs fUʷUlST 656_VVN3n5S4-^l+cX*nNvW;jl̀ȣ?<9bq$YWHDS<Ƽźuw{G+YvouϤI#:XqVbD,'CɴbԨeȞW]u8>89&eJh ˳-6wyw0x2oCAlnn^G6vC/zo -KBBbgoVoRqɐ,jތ@'\E f{8~l ݊_v}0GMpc<#bbu,`h 4&YmvW/03Ƨ{wDT#WTV?w.m.|QJ5p`T"{M ֭l K.44@c#ج$.>EthhH5K'VS+ea +v}N^?5O^bo_)rl0'Lh4.,(hnnv]y!kVRVeC.]++-pI7r}{C`Ue2Ys[ٽbj4^N핕u}}}&Sg~g<4h4~C%ɄVe^zy`Tt:.TrD!y$^X;RT*%2\XdvfƸyE!~l6}٧=vC~/?Dv%m-+<IMJ(X ū!뺩VcX9=X7~Q~!Q;ܹ2T*1rh4+;OÇw[ZZvV![,-nR]U?7{ 4^O?\LzҒ1+{g{""~mC_~q q+1ewYаu7zjv3&5-6vPginm%Xepy[8yTL&c|D"T*I7aX UUF,#|fBb΅i7[bYr'gޙbq9xÇ~Gs)AAAn{Mjc J%IYYYKK3q@ju lۺ膆5\#ه/^q0c)) dzcbqRj=nŲL]]mL젆z,h:SxvclHEQǻ﬘ē.\X,{<4t谲Zr2A,,Ƚ]8YŲqc*Osߤ|6_ʔRU4Tz&b'#@NЬ[6o_3gc ĉjrZy_(cLӴL.0 򭷖EEEUUV^p_0!p(JtVC, <$%eLΉ㯾򲯏/4k֜/ͦBCNXN0alڳ{WW16.dJ_`Jb Ji3S4-$xҤ%_?[Tq].K 7,~k?XnBh'e.[8&&7hА7-dcƤ ]ry`Po.^XPPWW`BqXwDpw‚_߿y`Eq%o,:tXiI֭'%w-WBYB.K6 R$ ^fUl`Ś{j82هYm6\2zR\zH$:tXpP0E~awص^m _76ݏjhFiBvQ((BE!aP BPHnHT}G1bGXǻ:p\?50˲UUU<ŵF8k_p\UUIIIJXcccٹ>y{T͜5$jCMMmxyy䜈6*ePdx|޲eov?9o/ǧ;<_|qTa,JVr~M-fC_SR|lh0VUT'K7 _+9qg<fxݭc *m613_}C5|zۿmuCtk8;s:W"FߜR!wEV}QF:S_[ Ϡv_DTrnСqhq2׼ޓ!Jy6g+,,XǀfihUɖHkG;noݼY_n6D1ic }ܦHh|4a|&4V0/MkcN.ծ)D~WD"%3﬍x3|[ 0h_,LSL1|L6úJTf肐>!!}8]V{⻏X,y)ݿ njVs\ȑ)=ڕ""Xw V<&:U)tjIENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/sv_krecipes/krecipes/import-recipe-screen.png0000644000000000000000000003166111463614561027037 0ustar rootrootPNG  IHDRe pHYs  tIME -a ` IDATxyXU=ZQ"b"VZP[7^*ŭ.׺wU]VRqA ZWZPT5$3?N!켟'OrrΛ3Üos& H@m b1 WT+ ްaqegA}#'<6<ְ24%* UWj _FPI::|>h% zr@{N8["~ۧSM.XDiؖVȋ#hjUhl4ENLꚏ7bs&24#JUzfffBEn]?nг Rgezme3y&'H+ J>^;_ۜ "|0;ﰵ#k30a EyyXlfhu;VSVwy+*Z]$9g__ix]_wW-;|y|u&J3 -ZNXďO/l >];|_> 4yTg$2[?% .BuQgDz>tOV:xp3ɂj5 4EkkMJg> akM}P}iS/S.ʬ$o8c4se=k+n<( H34|T"OЊR]&C(0uq|uSrɛM4ɐH{we,|:5:K3Ї?4M+tM )XMݐ= Q**&|~@[>ҼnSGyzPt),POѯfFb=)" xIAُx7;`kbc 05@EgTNgⳙEo8\\hhe$̯J]@՚ Q찐yH+N/4[Lss[w[5BS=\]wIɞ]UCչɫ3|xWP$2קh†bW*^MV|A̯Bc[#ygXX&v,P_*zEY<*tG=fm;-\$2?^Vt3ww~c~`TygVɫt Vnƍb Z^AkoΓřW~9kbmEUIEB@_br9YS m"-vMxbBg!GJ|b-]KP/)2/"l(RSl鬬EzFlY_J@POx:0 T"G/%[:+s tMux )hkZSQ٨SGP/c;kw˝GGb.a#.I8Rs. S^]q9]&RZ녾Ջ%Y1;nf$Ȉ &lnܗ"C K>_'6^14P&üf_I 2 D]CvZawj)6"W$%PrSBд̑q54^d+W7;`h}iKRPyx6 Cv4 `S#̛z*M# ZCME9) (෷Ç/@P oC9i"h A]2,0\IAnQ;nw6+!AA AP/A@A AP/AP/A@ymr.\p5qHGsj*)))--m[glllffքzA$#pE-D,nܼF7ýK2D, x0!퉞=ʁ`͛7 V,#7ޭ pzax!v~عy#*+`CIѴz4MWJx!˃Y10 ôMnX Dׁzz^^^ H aΝKmy <={G{/~C|͙3/G;wv~} 'G\$y_u5AxU 'mп|#b6lvrrz<6o{J2AE .{įMMJ<i|@z}dW-״aKJWZ>a:::#J#gN:mF5X|Hu„I7odY3߻ HR~z Ϟ= C4)i:(hlIIK04j'Vs"Cܺ& ҊlyW4CHYwNţ[iSCiTKg~o޽<|ɓ>i t*<đ9| <&/{i6n^4zRJ/Â)+->}嫃ܸ96>llmN qH=sΤSjvvv=v~ΜI]?od H+X_s|4dW+Z nccSRR|\ڈqް^ .\0eZĉ!32˗svt쬩&Yw|/o>xP`h`hoɆ4`>aQܺ#)NPY/~ t̶]1 STTVV/ ^ A/ttt}rahȑ_~q/uttoGXru΃ٳ~w0iG8=fsg mٲƍ _߷lllVDT>*(5+srr?vh]3''irIT7z1 #diZkM0Q|#))q~~;{&jΑ#8'aBW۾x\BѶ;R>i))<]?[pJ%mcch~OW&[$0L鉻vu(>0-[DV]<6_ zkРzmS'ĤZ|$]x{vv_ҶsݻIQ{=ϬYfE@#jAZP/zv\hMn*\@گ^qчtՋU?H:^ {>Ҳ~bqށ^^ H GGCc6nrӎͤ%x!-lccc|ztRnllzѳgxl! r`S.pV_VE0pI(bߦKmV]]P433`k4-^ao#E&\-~Ge Y^DO~Qʔ_zaT30hU{1 |ժU<ﯿb \}enܸ1oI˗/[ZZ;v +}(ͤD,֯_-\d K2^9 ŋccc?S>oٲݝ ~~~7o^j._\|ugzQ[,`K,[/+u/رcΘ1ᄏpႯ믿o󍌌>iӦ̆vܹw˞9sfNNNlCBBV\\hw'dZɿJK'78p&ww4KK/^ݻ#G|||kaaݻw/(( +/gVTUM zq=1Q{ޤKId@HHȡCjjjԶ(J*=}TB~~> gϞ.,,3g)ԩ[iE}ݸL~MM؟hwd؟/ ӧO9Rmhr5/c1775k֢EKRD0E2ѾE=zѣi;lذՋ̰,ggg;vLB.]rV }\|ܓM4AiZ**qnQ m~QI#EQ#G;v,apppddǭT >iݺu<։ܳgOpp0;Ϟ=366?~g}F*ٳ'22G_lr۶[7nyM|dԨQ uo!EQd]:t(y"bbbbbbXes Sy7>>&44G_&4MBQѣ񋻹ѐ!1M2 xʳeZ|aKM ݬ|E/h>B?<cu=^Y3߻[߉Rыfˠ9P,YYh'/p#F?1??/=61u?[C4M קߥK8'AHn]VZN2t~~oEvJ[ޗ/_4}еkV^~ _H/jjjN4ƭ[7IwK8q\T0 syPا~mOaޘ_O$qXw+HԻw~\b5Eſ)sMDc&(hɄÆ ٥K;<ܹ |˳wZYR=z^И򲲋.0 CcǩzC,ں^474ܱG{KӴ~'HN㭭_\hiaYZ1d0̋V'>4ۧ~761^TTT>|D;ٷzsQ$ _OB%V*IP@້JU /^ N2N''8wŽHNJizР Coڸ`2_gw7? "2h``l ˶EK/ԛKSnһwo*::̬W^ rO7_&H$>B ,?wc.<=pfDCͶ>eYf7k0։?~|> 6L8a#Gx{{w^SPP0eʔI&p@#>`oB|>`-]*Ǥeƍ,[']b :RAB-1+<v&ټX|>Vv:88qRRRF[ZҹsGSh #O'}Z^twx.hϓǏOH~(zX~zCBar{_@@@pvbx7nNNN>߷o?0 7Z}#EΝ;nj|SSS<88xΝѪ#74=|AZ~As\]/{kA{o{.?vذaÖ-[ ٳ-[^z bbb;֭[7k׮%&&mܸqҥ3fHIIa^ *>`8)^mxMΛ6i$zgw*9yT*H$ΝJMM%oX_~zA&uٳguOĴcF&M0o…}Za~ZMA5ō Ӿ}&NQE^ھ\,bx~ԩ 6888-#?LT888DEEotaُmjIPDEEս0Luu 5y5,2[zuAAAll,w>`FϞݏ~!mz+Βҷ% \dɓMŢT*r9O`NK;Ue?:47ro(ϷV[he2ٔ)S,XT*6nܨiT\rԨQ6l` DIDAT@|_T*gΜ~.X3KF}[;rz'rxY55'"ꮽ}vooCptoR=zӃk;v8q͛7_tXegGh>`HӺ;uHK_}[ 4V[/AAP/0@vA\G󋎕_\zUm l!E";v5]v7n\ ÇJQơו+W^'III/~7SRRȻ貅Hsk/'N/>}zҥ5={&HJJJٓtְX-uwwOOOgCC-EskUUU͞=>/IX,CdΟ?uڽ{7,]}]v>iN~Bx[=<44lΜ9RawС#FDѣG{խ^̌8\1 m6WWW}}};nݺ|}-.貅tUW/:oϝ;а ===11q͚5#""RRRN8qՌk&''gggjiii呑/~ĦMB9sȬ'00pqqqfͺu'lC.[*.[xp#V/_/ꞹXo߾ZlD"6mھ}HO>$00?nbb"333 &[YYIR77O_iӦ;wk=^eK-貅 hoj-GGGx7I+"۪ښ5 AXէOWWר@ttttt h'''u\Ԃ.[GC ߺu+ EQ?>p@:::Fq??N02333w\n+WK6cccccc4e@Vۈ.[H{ ⯥2h"-ccM6۷oƌׯ_d(p'G"h֭ɉ4iژ>LMMd@^^^~~>1ںs΋暚ݻwڵOl4{U@Vۈ.[H{4VXX֭[ s<RW_}aeeEQĉ5JK.%'ӊÇ;99[5b'˗/炞WEEkHqƅlsZƍKII!}=4։]bo >g?=/ܴBcǎsedd|n9kaÆr c /3G0ha ZGGB ˉH$rttj z^!_47E5jԩSO"a=Wm]`'䐒zjqA+hN-ouuu=ztii)0Bj\Pɓ'ĿWGfb>|{ĉGj -Z4}tL6esn4BP/U2묆]hާĤ+Ӯ\&O|۷o_SSGƤkE F/ ^^`~ BVo!-_CΤRBD"Y~}XtBp>Ҙ4EQ111ǏW*;v3t~i?9mccݷԋFBP(-[?? xii辅|h~-.ZKKKamꪯocck.❵zj;;;333ϯJ%A-U 0r3fppp V^^xbXvmrrryyyvvv`` -[mť^[x8"M0̤IxEQVVVRӧ`bb"333 Uf=j[qA-/fע(j|DP...夦S6lЧOWWרt@E-ЀiH$S) rvv>{cHϗ,Y2a„jӊu߲tBp>--Ub?|0ܹs'77755U&J$21bFm+tB0h*Z_6!!!ÇwrrZn]zzRRҥKoݺ0Ieh+$$vp#nމqVaMMyHko߾[-6uR=zӃk<>>~ǎ'Nx{Fuu͛;Nv[dh^QZM?C-#MA@-݀ק"6 i _z־AP/_gRϞ=;d###>ojjڿDn޼9o}*p-H2dfmib[<P B;viSX_4nQ[_4'3gδUϤ7 /AEz/rҁQ(>T*eeeuXxyy]ru"0 sƍy׀p7ntH+zD")))ٳgORRҩS ..[I3!A:^- 2 ϟ?|R8nܸ bwր \]]תU F:|k=<44lΜ9Ry4zj;;;33;wY̶m\]]mllvōP(|}}nJj^pɉ5b{BӴ\tXZ0w\CCÂ5k֐-[ddd]699<;;\ iii呑/~ܦMB9sd'00pqqqfͺu0p! -%:ڷo@ 400&]Jnnn[lڴiΝ'OJܹsVVV+ǵG./ꂌvT+^Y[ָq={6a„jAk~CZ9:::ujÆ }quu8p DGGGGG@prr"/("/}}}54B0h>i-ccc 'Laaa{;w.ʕ+srrإ'''Bؠ Mkh^k s&MO w![ajjw޵kמ>}a#F8884{U:,--4಴ă@V_}UDDEQ'N$*-Z4}tL6`KEJwwiEHHÝ֭[vұ|ɓ'_r>99y...JaƍΚJ  NЏ kjʋODa\t~DT=z7>>~ǎ'Nx{zy'n-24/(Lmm_K"J.rG5ҁ#J%.BZk w ^ z  ^ ^ z HPwzzz^xwؼy'ŀNt<==14D/dD _ z  ^ z   ^ Һ"Cmq EdhF/T@Q_e@n(pzoۋ +4C}IENDB`krecipes-2.0-beta2/doc-translations/uk_krecipes/0000755000000000000000000000000011463614575020455 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc-translations/uk_krecipes/krecipes/0000755000000000000000000000000011463614575022262 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/doc-translations/uk_krecipes/krecipes/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000012111463614575025014 0ustar rootrootkde4_create_handbook( index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/uk/) krecipes-2.0-beta2/doc-translations/uk_krecipes/krecipes/index.docbook0000644000000000000000000143474511463614575024755 0ustar rootroot Krecipes"> ]> Підручник з <emphasis >&krecipes;</emphasis > Colleen Beamer

colleen.beamer@gmail.com
Jason Kivlighn
jkivlighn@gmail.com
José Manuel Santamaría Lema
panfaust@gmail.com
ЮрійЧорноіван
yurchor@ukr.net
Переклад українською
ДаріяМалихіна
darya.malykhina@gmail.com
Переклад українською
2004-2006 Colleen Beamer 2004-2006 Jason Kivlighn 2009-2010 José Manuel Santamaría Lema &FDLNotice; 2010-08-11 2.0.beta1+svn &krecipes; є програмою для керування рецептами. KDE kdeextragear Krecipes кулінарна книга рецепти Вступ &krecipes; — це програма, яка надає вам змогу керувати вашими рецептами, створювати списки закупів, обирати рецепт на основі наявних продуктів, а також планувати ваше меню або дієту. Користування <emphasis >&krecipes;</emphasis > Знайомимося з програмою Після запуску &krecipes; у вікні буде показано такі компоненти: Смужку меню з пунктами Файл, Правка, Перегляд, Інструменти, Параметри і Довідка Панель інструментів з піктограмами Створити, Зберегти і Надрукувати На панелі, розташованій ліворуч, розміщено піктограми і кнопки для доступу до різноманітних функцій &krecipes; На панелі, розташованій праворуч, яка є головною у вікні &krecipes;, міститься список категорій рецептів Ось знімок головного вікна &krecipes;. Знімок вікна Головне вікно &krecipes; Пошук і редагування рецептів Типово, &krecipes; буде запущено з вибраним на лівій панелі компонентом Знайти/Змінити рецепти. У цьому розділі описано спосіб пошуку рецептів за допомогою компонента Знайти/Змінити рецепти. Докладніше про редагування рецептів можна дізнатися з розділу Редагування збережених рецептів Після натискання пункту компонента Знайти/Змінити рецепти у головному вікні &krecipes; буде показано таке: У заголовку буде показано назву позначеного компонента Вкладки Простий (типова) і Докладний Поле для введення критерію пошуку Чудовою особливістю роботи програми є те, що &krecipes; виконуватиме пошук рецепта паралельно до того, як ви вводитимете текст у рядок Пошук:. Наприклад, якщо ви бажаєте знайти рецепт, що містить слово яблуко, список рецептів фільтруватиметься: після кожної введеної вами літери слова «яблуко» список скорочуватиметься, у цьому залишатимуться лише рецепти, у яких міститься відповідний вже введений підрядок. Список всіх категорій рецептів Кнопки показу, редагування та вилучення позначених рецептів. Ви можете зауважити піктограму , яку буде показано у нижньому правому куті панелі, де міститься список компонентів. Цю піктограму буде показано у кожному з компонентів &krecipes;, якщо ви натиснете її, програма відкриє відповідний розділ цього підручника. Нехай відкрито вкладку Основний і показано список категорій рецептів, тоді ви можете розгортати список категорій за допомогою натискання кнопки +, розташованої ліворуч від назви категорії. Програма автоматично розгорне список ваших рецептів і/або підкатегорій, якщо такі існують. За допомогою цього списку ви зможете вибрати рецепт для відкриття, редагування або вилучення (докладніше про це можна дізнатися з розділу Редагування збережених рецептів). Крім того, якщо ви позначите лише один рецепт на смужці стану буде показано дату його створення, зміни і останнього доступу. І навпаки, натискання кнопки - поряд з позначкою категорії призведе до згортання списку категорії. Контекстне меню &krecipes; надає безліч шляхів для виконання різних дій з вашими рецептами. Ці дії описані у відповідних розділах у цьому керівництві. Проте, окрім різних комбінацій клавіш і/або пунктів меню, наведення вказівника миші на пункт рецепта на панелі базового пошуку з наступним клацанням правою кнопкою миші відкриє меню, з якого можуть бути вибрані наступні дії: Відкрити рецепти — показує позначені рецепти. Редагувати рецепт — відкриває позначений запис рецепта для редагування. Експортувати... — експортує вибраний рецепт. Повний опис цієї функціональної можливості можна знайти у розділі Експортування рецептів у інші формати. Додати до списку закупівель — додає вибраний рецепт до вашого списку закупівель. Відомості, що стосуються користування списком закупівель, можна знайти у розділі Список закупівель. Копіювати до буфера — створити копію рецепта і розташувати її у буфері обміну даними для наступної вставки до іншої програми, наприклад, до повідомлення електронної пошти. Формат копії залежатиме від налаштувань програми. Повний опис функціональної можливості Копіювати до буфера можна знайти у розділі Копіювання до буфера. Категоризувати — надає вам змогу вибрати один або декілька рецептів, які належать до групи Без категорії і пересунути їх до відповідної категорії вибором цієї категорії з контекстного списку замість редагування рецептів. Цей пункт можна застосовувати, лише якщо рецепти належать до списку Без категорії. Вилучити з категорії — вилучає рецепт з його поточної категорії. Якщо рецепт не належав до жодної іншої категорії, переводить його до групи рецептів Без категорії. Рецепти групи Без категорії можна редагувати або пересунути до іншої категорії. Докладніше про це можна дізнатися з розділу Редагування збережених рецептів. Вилучити — вилучає позначені рецепти з бази даних. Деякі з описаних вище дій можна виконувати над декількома записами рецептів одразу. Для цього вам слід позначити декілька рецептів: натисніть і утримуйте клавішу &Ctrl;, а потім позначте потрібні вам рецепти наведенням вказівника миші на відповідні записи з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Вкладка «Докладний» Вкладку Докладний призначено для забезпечення додаткових можливостей пошуку. Запити щодо рецептів можна формувати на основі дев’яти критеріїв пошуку, а також їх довільних комбінацій: Заголовок Складові Категорії Автори Порції Час приготування Настанови Метадані Оцінки Ось знімок вікна з можливими компонентами на вкладці пошуку з додатковими можливостями &krecipes;. Знімок вікна Компонент &krecipes; для пошуку з додатковими можливостями Після відкриття вкладки Докладний список компонент буде згорнуто, програма показуватиме >> поруч з міткою компонента. Щоб розгорнути розділ, достатньо натиснути позначку компонента. Після розгортання списку компонента програма показуватиме символ << перед його позначкою, натискання позначки згорне розділ. Кожен з розділів можна дуже просто згорнути, щоб звільнити місце для перегляду рецептів, коли пошук не потрібен. Але, якщо ви введете критерій пошуку у одному з компонентів пошуку, після закриття компонента критерій пошуку все ще використовуватиметься для пошуку. Після вибору всіх компонентів пошуку на вкладці Складний, натисніть кнопку Пошук, щоб наказати програмі виконати пошук. Натискання кнопки Спорожнити призведе до спорожнення всіх розділів і вилучення результатів пошуку. Буде показано лише рецепти, які відповідають ВСІМ критеріям! Незалежно від параметрів, використаних для виконання пошуку, якщо не буде знайдено жодного рецепта, що відповідає вказаним критеріям, програма покаже повідомлення — Відповідних рецептів не знайдено — на панелі списку рецептів. Користуватися різними компонентами можна так: Пошук за назвою Введіть слова, які будуть частиною заголовка рецепта, наприклад, Рис Курятина. На основі цих слів програма знайде всі рецепти, у заголовку яких є слова Курятина, або Рис, або обидва цих слова. Але, якщо ви позначите пункт За всіма словами, буде знайдено лише ті рецепти, у назві яких містяться обидва слова Курятина ТА Рис. Пошук за складовими За допомогою поля компонента Складові вкладки Складний ви можете шукати рецепт за однією або декількома складовими. Окремі слова назв складових слід відокремлювати одне від одного пробілами. Назви складових, які складаються з декількох слів, слід брати у лапки, наприклад, "збиті вершки". Пошук можна також виконувати на основі шаблонів, тобто використовувати символ *, який є замінником будь-якої кількості символів, та символ ?, який є замінником одного символу. Докладніше про використання шаблонів можна дізнатися з розділу Використання шаблонів під час пошуку. Хоча складова, за якою виконується пошук, і може згадуватися у назві рецепта, який буде показано у списку результатів, відповідність рецепта критерію пошуку за складовими визначається НЕ згадкою складової у назві рецепта. Рецепти можна шукати на основі різних критеріїв: Використовує все: — якщо ви введете назви складових у це поле, ви таким чином вкажете, що рецепти МАЮТЬ містити всі вказані вами складові. У переліку результатів буде показано лише рецепти, для приготування страв за якими використовуються ВСІ складові. Використовує щось з: — якщо критерії пошуку буде вказано у цьому полі, програма шукатиме рецепти, у яких МОЖЕ згадуватися будь-яка з вказаних складових. Серед результатів пошуку будуть лише рецепти, у яких згадується БУДЬ-ЯКА АБО ВСІ вказані складові. Без: — якщо ви введете критерії пошуку до цього поля, програма шукатиме такі рецепти, у яких НЕ згадується ЖОДНА з перелічених складових. Пошук за категорією Так само, як і у компоненті Складові вкладки Складний, ключі пошуку у компоненті Категорії слід відокремлювати пробілами, ключі, які складаються з декількох слів, слід брати у лапки. Крім того, ви можете використовувати шаблони для пошуку за категоріями. Докладніше про використання шаблонів можна дізнатися з розділу Використання шаблонів під час пошуку. Пошук рецептів у Категоріях можна здійснювати визначенням критеріїв, на який буде засновано пошук: У всіх: — означає, що знайдені рецепти мають належати до всіх вказаних категорій. Таким чином можна знайти рецепти, які, наприклад, належать до категорії Десерт, а також до категорії Печиво. У чомусь з: — визначає, що знайдені рецепти можуть належати до БУДЬ-ЯКОЇ з вказаних категорій, але не обов’язково належати одразу до всіх вказаних категорій. Не у: — позначає, що рецепти, які буде знайдено, НЕ ПОВИННІ належати до вказаної категорії. Пошук за Категоріями краще виконувати у сполученні з іншими критеріями пошуку. На наведеному нижче знімку вказано, що рецепти мають належати до категорій Десерти і Основні страви. Ось знімок вікна результаті пошуку &krecipes; лише за категорією. Знімок вікна Складний пошук — задано лише категорію На наступному знімку вікна пошук рецептів було виконано за категоріями Десерти і Основні страви. Але, рецепти, які містять одну з форм слова яблуко (зауважте, що було використано шаблон), було виключено. Ось знімок вікна з результатами пошуку &krecipes; за категорією і додатковими критеріями. Знімок вікна Складний пошук — вказано складову і категорію Пошук за автором Шукаєте рецепт, який було надано вам певною особою, або рецепт, який було введено до &krecipes; з певного журналу? За допомогою компонента Автори вкладки Складний ви зможете знайти потрібний рецепт! Так само, як і у раніше описаних режимах пошуку, ви можете здійснювати пошук з використанням шаблонів заміни. Опис використання шаблонів заміни можна знайти у розділі Використання шаблонів під час пошуку. Якщо ви, наприклад, бажаєте виконати пошук за іменами, окремі імена слід відокремлювати пробілами. Якщо ж пошук ведеться за іменами з прізвищами або назвами журналів, які ви ввели у поле джерела рецепта (Автора), ключі пошуку слід вказувати у лапках, наприклад, Борис Бурда або Vegetarian Times. Пошук можна виконати у такі способи: За чимось з: — цим полем слід користуватися, якщо ви бажаєте знайти рецепт, який належить БУДЬ-ЯКОМУ з авторів, вказаних у відповідному полі. За всім: цим режимом пошуку слід скористатися, якщо у рецептів є співавтори. Прикладом подібного співавторства може бути: Canadian Living Cooks Elizabeth Baird. В результаті пошуку буде знайдено лише рецепти, у полях джерела/автора, яких вказано і Canadian Living Cooks, і Elizabeth Baird. Не за: — цим полем пошуку слід скористатися, якщо ви бажаєте виключити з результатів пошуку рецепти певних авторів. Пошук за порціями Компонент Порції вкладки Складний трохи відрізняється від компонент пошуку, описаних раніше, тим, що для його використання у пошуку слід позначити пункт Увімкнено. Щоб увімкнути Порції як критерій пошуку, позначте пункт Увімкнено. Після позначення цього пункту ви зможете вказати параметри пошуку за порціями за допомогою спадного меню з такими пунктами: Порцій не менше: — цим варіантом слід користуватися, якщо вас цікавлять рецепти, приготування за якими дасть вам не менше певної кількості порцій. Серед отриманих у результаті пошуку рецептів МОЖУТЬ бути рецепти, які дають кількість порцій БІЛЬШУ за вказану у цьому пункті, але точно не меншу. Порцій не більше: — цим варіантом слід користуватися, якщо вам потрібні рецепти, після приготування за якими ви отримаєте НЕ БІЛЬШЕ ЗА ВКАЗАНУ кількість порцій. Порцій приблизно: — цим варіантом можна скористатися для визначення приблизної кількості порцій, які ви очікуєте отримати після приготування страви за рецептом. За отриманими у результаті пошуку рецептами можна приготувати ТРОШКИ БІЛЬШЕ або ТРОШКИ МЕНШЕ, ніж вказана кількість порцій. Після визначення бажаного типу пошуку ви можете скористатися спадним меню для збільшення або зменшення значення кількості порцій, яке буде параметром пошуку. Під час введення рецептів ви можете вказати тип порцій, наприклад, порції або дюжини. Зауважте, що, якщо ви включите до пошуку пункт Порції, за значенням 2 буде знайдено результати на зразок 2 дюжин, 2 порцій, 2 буханців, але НЕ результати на зразок 24 печив, 24 склянок тощо, навіть якщо з формальної точки зору це і є 2 дюжини. Пошук за часом приготування Компонент Час приготування вкладки Складний за використанням нічим не відрізняється від компонента Порції. Вам слід позначити пункт Увімкнено, щоб відповідний компонент було використано під час пошуку. Щоб увімкнути Час приготування як критерій пошуку, позначте пункт Увімкнено. Після позначення цього пункту ви зможете вказати параметри пошуку за часовими параметрами за допомогою спадного меню з такими пунктами: Готується не більше: цим варіантом слід скористатися, якщо вам потрібно, щоб приготування страви за рецептом тривало не довше за вказаний проміжок часу. Страви за знайденими рецептами МОЖНА приготувати за час, МЕНШИЙ або РІВНИЙ вказаному, але не за час довший, ніж вибраний вами час для приготування. Готується приблизно: якщо ви оберете цей варіант, програма під час пошуків виявить певну гнучкість під час визначення часу, потрібного на приготування страви за рецептом. У результатах пошуку ви знайдете рецепти, приготування страви за якими триває ТРОШКИ ДОВШЕ, ТОЧНО або ТРОШКИ МЕНШЕ, за час, вказаний вами у відповідному полі пошуку. Якщо ви увімкнете пошук за цим критерієм, ви зможете скористатися полем лічильника, розташованим поряд зі спадним меню для збільшення (або зменшення) параметра часу. Цифри перед символом : визначатимуть тривалість приготування у годинах, а цифри після символу : визначатимуть тривалість приготування у хвилинах. Параметри годин і хвилин можна використовувати як окремо, так і у сполученні. Пошук за настановами Бажаєте знайти рецепт, що містить певні настанови, або рецепт, приготування страви за яким виконується у певний спосіб? За допомогою компонента Настанови вкладки Складний ви зможете виконати пошук у настановах щодо приготування певних способів приготування, наприклад, запікати при 350° або рецепти, за якими слід додавати гарнір. Це лише приклади використання цього компонента. Ви можете скористатися будь-якими елементами, які зустрічаються у Настановах. Щоб скористатися компонентом пошуку Настанови, достатньо ввести ключове слово або ключові слова до текстового поля, розташованого поряд з міткою Ключові слова:. Декілька ключових слів слід відокремлювати пробілами, настанови, що складаються з декількох слів, слід вказувати у лапках. Можна також використовувати шаблони заміни. Настанови щодо використання шаблонів заміни можна знайти у розділі Використання шаблонів під час пошуку. Якщо вам потрібно, щоб у результатах пошуку містилися всі ключові слова зі списку, позначте пункт За всіма словами. Пошук за метаданими За визначенням, Метадані — це дані щодо даних або, іншими словами, відомості, які описують інший набір даних. За допомогою компонента Метадані вкладки Складний ви можете виконувати пошук рецептів на основі даних про ці рецепти, зокрема Створено: — за датою створення рецепта. Змінено: — за датою, коли до рецепта востаннє було внесено зміни. Останній доступ: — за датою, коли рецепт було востаннє відкрито або використано. Для всіх описів Метаданих дату можна вводити як точну дату, якщо ви бажаєте знайти рецепт за точною датою, або як діапазон дат. Обробка дат відбуватиметься у тому форматі, який визначено для всього середовища &kde;. Наприклад, якщо було встановлено формат показу дати ДД-ММ-РРРР, ви можете ввести дату безпосередньо до текстового поля у форматі «ДД-ММ-РРРР». Під час зазначення дати можна вказати дві початкові цифри року, але зазначення цих цифр не є обов’язковим. Але вам слід обов’язково використовувати належний роздільник, тобто, у нашому прикладі, дефіс (-), саме такий, який визначено у налаштуваннях &kde;. Крім того ви можете натиснути спрямовану вниз стрілочку, розташовану поряд з текстовим полем, у яке ви бажаєте ввести дату, щоб відкрити вікно календаря. Якщо ви бажаєте ввести дату безпосередньо до текстового поля і виконуватимете пошук за діапазоном дат, а не точною датою, не забудьте, що початкову і кінцеву дату діапазону слід вказувати у однаковому форматі. Наприклад, якщо ви ввели початкову дату діапазону у форматі «ДД-ММ-РР», а кінцеву дату діапазону у форматі «ДД/ММ/РР», програма або не знайде жодного рецепта, або знайде лише рецепти, які відповідають початковій даті, якщо цю дату вказано у форматі, який використовується скрізь у середовищі &kde;. Користування інтерфейсом календаря За допомогою календаря ви легко зможете вибрати будь-яку дату у будь-якому році і місяці. У відкритому вікні календаря буде підсвічено поточний місяць і поточний день. Під самим календарем ви побачите текстове поле з відповідною датою, а поруч з ним поле спадного меню, у якому буде показано певний тиждень року. Вибрати дату можна так: скористайтеся спадним меню для того, щоб вибрати певний тиждень року, наприклад, Тиждень 26. Після вибору тижня зміниться вміст текстового поля і підсвічена дата у календарі: тепер ці дати відповідатимуть початку 26-го тижня поточного року. Зауважте, що початком тижня вважається понеділок. Щоб вказати певну дату цього тижня, натисніть її позначку у календарі або оберіть іншу дату тижня. Відповідну дату буде передано у текстове поле Метаданих, звідки було викликано вікно календаря. Під текстовим полем, у якому буде показано дату початку вибраного тижня року (або поточного тижня, якщо ви не обирали іншого тижня), буде показано список додаткових варіантів вибору дати. Зокрема це Сьогодні, Завтра, Наступного тижня і Наступного місяця. Оберіть один з цих варіантів — відповідну дату буде показано у текстовому полі компонента Метадані, звідки було викликано діалогове вікно. Слід зауважити, що визначення дати відбуватиметься відносно поточної дати. Наприклад, якщо сьогодні 15 число, вибір варіанта Сьогодні призведе до копіювання сьогоднішньої дати до текстового поля Метадані, звідки було викликано діалогове вікно. Вибір варіанта Завтра, звичайно ж, призведе до копіювання завтрашньої дати до текстового поля. Якщо ви оберете варіант Наступного тижня, у текстовому полі опиниться дата, на сім днів пізніша за поточну. За вибору варіанта Наступного місяця у текстове поле буде скопійовано відповідну дату наступного місяця, у нашому прикладі 15-те число наступного місяця. Крім того, ви можете скористатися самим календарем для визначення певної дати. Після відкриття вікна календаря за допомогою натискання стрілочки поряд з текстовим полем ви зможете вибрати дату у один з таких способів: Натиснути позначку місяця — програма відкриє список, з якого ви зможете вибрати потрібний місяць. Натиснути позначку року — програма відкриє текстове поле, у якому буде показано поточний рік, і у яке ви зможете ввести потрібний вам рік. Ліворуч і праворуч від заголовків місяця і року календаря ви побачите стрілочки, якими можна скористатися для навігації місяцями і роками. Натискання кнопки призведе до відкриття календаря попереднього місяця. Навпаки, натискання кнопки пересуне календар на один місяць вперед. Навігацію роками можна здійснювати у той самий спосіб, але у цьому випадку для переходу до попереднього року використовується кнопка , а для переходу до наступного — кнопка . За будь-яких умов, після вибору дати її буде передано до текстового поля, звідки було викликано вікно календаря. Пошук за оцінками Якщо було вибрано пошук за оцінкою, його можна буде здійснити у два способи: За середньою: За критеріями: Пошук за середньою оцінкою Якщо вам потрібні результати пошуку за середньою оцінкою, залиште позначку поряд з варіантом За середньою:. Після цього введіть числове значення у текстове поле перед міткою зірок. Це значення буде обчислено як середнє значення за всіма зірками наданими як оцінки для кожного з параметрів, за якими відбувалася оцінка рецепта, йому можна надати як точне значення, так і вказати діапазон можливих значень, наприклад, 3-4 зірки. Можна використовувати і нецілі значення, наприклад, 3.5. Після введення параметрів пошуку натисніть кнопку Пошук. Програма покаже під міткою Назва список рецептів, які відповідають вказаним вами параметрам пошуку. Якщо не буде знайдено жодного рецепта, на відповідній панелі ви побачите напис --- Відповідних рецептів не знайдено ---. Пошук за критерієм оцінки Для того, що виконати пошук за критеріями оцінки, позначте поле, розташоване поряд з міткою За критеріями:. Спочатку оберіть критерії, які ви бажаєте використати для пошуку за оцінкою, зі спадного списку. У текстовому полі, розташованому поряд з полем критерію, введіть кількість зірочок, якими було оцінено рецепт, наприклад, 4. Можливі формати: цілі числа, наприклад, 3 числа з дробовими компонентами, наприклад, 3,5 діапазони з цілими межами, наприклад, 3-4 діапазони з дробовими межами, наприклад 3,5-4 Зауважте, що, якщо ви вкажете не ціле значення, наприклад, 3,5, після перенесення до списку його буде показано у форматі, який ви обрали у налаштування, тобто 3,5 буде показано як 3.5, якщо ви обрали показ у десятковому форматі, і як 3½, якщо ви обрали показ з дробовою частиною. Докладніше про параметри форматування можна дізнатися з розділу Налаштування форматування. Крім того, якщо не буде вказано діапазону, у результаті пошуку буде знайдено рецепти, яким надано оцінку у діапазоні ±½ від введеного значення, від 3½ до 4½ у нашому прикладі. Після вибору параметрі, за якими буде здійснено пошук за критерієм, натисніть кнопку , розташовану поруч з полем для введення тексту, у яке ви вводили кількість зірочок, щоб додати критерій до списку. Ви можете визначити декілька критеріїв пошуку. Після введення параметрів пошуку, натисніть кнопку Пошук. Програма покаже під міткою Назва список рецептів, які відповідають вказаним вами параметрам пошуку. Якщо не буде знайдено жодного рецепта, на відповідній панелі ви побачите напис --- Відповідних рецептів не знайдено ---. У англійській мові десятковим роздільником є . (крапка), але якщо ви налаштували &kde; на роботу у іншій локалі, вам слід використовувати роздільник відповідної локалі. Зауважте, що програма підсвічуватиме некоректні числа червоним кольором. Використання шаблонів під час пошуку Шаблони — це окремі символи, які використовуються для заміни декількох або одного символу у текстових рядках. Серед шаблонів, які підтримуються у &krecipes;, символи * і ?. Символ * використовується як замінник довільної кількості будь-яких символів у рядку, а символ ? — як замінник будь-якого одного символу. Приклади пошуку з використанням шаблонів Пошук з використанням шаблонівМожливі результати пошуку кур*курячий бульйонкуряча грудинкакурча мо*воморозивомолозивоморквяне печиво яйц?яйцеяйця Введення і редагування рецептів Додавання нового рецепта Щоб додати новий рецепт, натисніть піктограму , яку буде показано на першій позиції панелі інструментів &krecipes;. Програма відкриє діалогову сторінку Змінити рецепт. Сторінка Змінити рецепт складається з чотирьох вкладок. На кожній з вкладок ви зможете ввести різноманітні параметри рецепта. Ось перелік цих вкладок: Рецепт Складові Настанови Оцінки Ось знімок вікна створення рецепта з 4 вкладками. Знімок вікна Інтерфейс запису рецепта Слід також зауважити, що на лівій частині вікна, нижче списку компонентів, буде показано кнопку, на якій від початку буде напис Тут ви можете записати назву рецепта. За її допомогою можна змінити назву рецепта одразу після введення нової назви. Опис рецепта Додавання назви рецепта Заголовок рецепта слід ввести до поля, у якому міститься запрошення Тут ви можете записати назву рецепта. Додавання автора або розробника рецепта Вилучити складову зі списку можна натисканням кнопки , розташованої праворуч від списку складових. Програма відкриє діалогове вікно, у якому ви зможете вибрати автора або учасника розробки за допомогою спадного списку. Після вибору ім’я можна буде передати до текстового поля, розташованого нижче, за допомогою натискання кнопки , яку буде показано праворуч від спадного меню. Ім’я автора можна ввести безпосередньо до текстового поля і передати до списку у спосіб, описаний вище. Після введення вами перших символів імені програма покаже контекстний список з відомими їй іменами авторів, що починаються на введені вами символи. Ви можете вибрати ім’я з цього списку і передати ім’я автора до списку у спосіб, описаний вище. У випадку, якщо автора, ім’я якого ви вказуєте, не буде у списку, вам доведеться ввести ім’я повністю, а потім натиснути кнопку , щоб додати ім’я до списку на панелі, крім того, це ім’я буде автоматично додано до відомого програмі списку авторів. Докладніше про додавання авторів до списку можна дізнатися з розділу, присвяченого компоненту авторів. Вилучити автора зі списку можна натисканням кнопки . Натисніть кнопку Гаразд, щоб підтвердити зміни. Вікно буде закрито, а під заголовком з’явиться ім’я вказаного вами автора. Щоб скасувати вибір автора, натисніть кнопку Скасувати. Вибір категорії рецепта Вилучити автора зі списку можна натисканням кнопки . Щоб вибрати категорію, натисніть поле позначки, розташоване поруч з назвою категорії, а потім натисніть кнопку Гаразд, щоб підтвердити вибір або кнопку Скасувати, якщо вибір був помилковим. У обох випадках вікно вибору категорії буде закрито. Крім того, тут ви можете додати нову категорію. Достатньо просто натиснути кнопку Створити категорію.... Після цього додайте нову категорію у спосіб, описаний у розділі з назвою Компонент категорій. Встановлення кількості і типу порцій Вказати кількість порцій, які буде приготовано за виконання настанов рецепта, можна введенням значення у текстове поле, розташоване під міткою Кількість. У це поле можна ввести діапазон значень, наприклад, 3-4. Якщо під час введення діапазону ви припуститеся помилки у значеннях або форматуванні, запис буде підсвічено червоним кольором, що позначатиме потребу у його виправленні. Другою частиною визначення порцій, які буде приготовано за рецептом, є введення типу. Тип вводиться як текст у поле, розташоване під міткою Тип. Текст може бути довільним, він просто має відповідати типу того, що буде приготовано, наприклад, порцій, дюжин або канапок. Під час введення даних у поле типу порцій &krecipes; порівнюватиме дані з введеними раніше типами і показуватиме контекстний список відповідників, за допомогою якого ви зможете вибрати потрібний вам варіант. Визначення часу приготування Час, який слід витратити на приготування страви за рецептом можна позначити за допомогою поля лічильника. Але час слід вказати у два кроки: Оберіть числове поле перед символом :, яке позначає години, і збільшіть значення у ньому, аж доки не з’явиться бажане число. Оберіть числове поле після символу :, яке позначає хвилини, і збільшіть значення у ньому, аж доки не з’явиться бажане число. Зміна типової фотографії страви Окрім того, за допомогою вкладки Рецепт ви можете змінити фотографію страви натисканням кнопки ... з наступним вибором фотографії для додавання. Крім того, фотографію можна вставити перетягуванням позначки зображення з будь-якої іншої програми, наприклад з веб-сторінки, відкритої у &konqueror;, з наступним скиданням позначки на вкладку «Рецепт» у режимі редагування. Зміни у зображенні стосуватимуться лише поточного рецепта. Щоб повернутися до початкового зображення &krecipes;, натисніть кнопку з піктограмою . Виконати цю дію можна до того як рецепт буде збережено і після його збереження. Якщо ви не бажаєте вказувати НІЯКОЇ фотографії для рецепта, зверніться за подальшими настановами до розділу Вибір елементів для показу. Ось знімок вікна з завершеним описом рецепта на вкладці «Рецепт» інтерфейсу запису рецептів &krecipes;. Знімок вікна Запис нового рецепта — Заповнена вкладка рецепта Введення складових рецепта Для того, щоб ввести складові рецепта, натисніть заголовок вкладки Складові. Типово, буде позначено мітку Складова:, але у &krecipes; передбачено і можливість введення запису Заголовок:: достатньо лише позначити відповідний варіант. За ідеальних умов, заголовок слід створити перш за все, прикладами заголовків можуть бути Кекс або Глазуроване печиво. Для створення заголовка, переконайтеся, що позначено варіант Заголовок:. Введіть бажану назву у текстове поле, натисніть клавішу &Enter; або кнопку Додати складову, розташовану згори праворуч від списку складових. Після цього позначку варіанта буде автоматично повернуто до пункту Складова:. Отже, ви зможете ввести складову. Ви можете зауважити, що після введення кожної зі складових її пункт з’являтиметься під заголовком з відступом у ієрархічній послідовності. Хоча варто спочатку ввести заголовок, а потім вже вказувати складові, пов’язані з цим заголовком, ви можете ввести заголовок і після введення складових. Введіть заголовок у описаний вище спосіб, а потім пересуньте складову у заголовок за допомогою натискання кнопки or і пересуньте складову у бажане місце ієрархії заголовків. Складові можна ввести заповненням відповідних полів для введення тексту з такими заголовками: Складова: сюди вводиться назва складової, наприклад, Цукор Введіть перші літери назви складової. Якщо ця складова присутня у списку складових, у текстовому полі з’явиться доповнення ваших літер, показане сірим кольором. Щоб вибрати складову, перейдіть до наступного текстового поля. Крім того, складову можна вибрати зі спадного меню. Кількість: кількість одиниць складової, потрібна для приготування за рецептом, наприклад,, ½ або 1-2 --> зауважте, що &krecipes; надає змогу вказувати діапазон кількостей складової. Одиниця: одиниця виміру, наприклад, чайна ложка У разі введення одиниці, якої ще немає у вашому Списку одиниць, цю одиницю буде автоматично додано до списку. Крім того, програма відкриє діалогове вікно, у якому запропонує вам ввести форму множини одиниці. Введіть форму множити у поле, розташоване поруч з міткою Множина:. Ви також можете вказати скорочену форму однини і множити одиниці, як це показано у наведеній нижче таблиці. Для визначення Типу: нової одиниці ви можете скористатися спадним списком. Можливі такі варіанти: Маса, для тих одиниць, які стосуються ваги, наприклад, кілограм, Об’єм, для тих одиниць, які стосуються виміру об’єму, наприклад, чайна ложка, літр або чашка, Варіант «Інше» призначено для одиниць, які не є одиницями маси і об’єму, або таких одиниць, вага яких залежить від вмісту, наприклад, торба. Визначення типу одиниці важливе для нормального функціонування інструменту перетворення мір, який у сполученні з даним про поживність надає можливість програмі визначати поживність страв, приготованих за рецептами. Докладніший опис процедури додавання і зміни одиниць виміру можна знайти у розділі Компонент «Одиниці». Докладну інформацію щодо визначення ваги складових можна знайти у розділі Компонент «Складові». Спосіб приготування: спосіб приготування складової, наприклад, нарізаний Спосіб приготування можна також вибрати зі спадного меню. У &krecipes; передбачено можливість використання декількох способів приготування, відокремлених комами, наприклад, очищений,нарізаний Крім того, у &krecipes; передбачено можливість введення альтернативних складових. Щоб ввести альтернативну складову, просто позначте поле, розташоване між полем з міткою Спосіб приготування: і міткою АБО. Після позначення програма додасть у перегляд поле, схоже на щойно вами заповнене, у якому ви зможете вказати альтернативну складову. Щоб додати складові до списку складових, просто натисніть клавішу &Enter;. Крім того, ви можете натиснути кнопку Додати складову, розташовану праворуч від списку складових. Якщо якесь з полів не потрібне для опису складової, ви можете його не заповнювати! Вилучити складову зі списку можна натисканням кнопки , розташованої праворуч від списку складових. Змінити позицію складової у списку можна натисканням кнопок і , розташованих праворуч від списку складових. Після пересування складової до списку складових, доступ до зміни значень полів Кількість, Одиниці і Спосіб приготування можна буде отримати наведенням вказівника миші на відповідне поле з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Ось знімок вікна з завершеним описом складової інтерфейсу запису рецептів &krecipes;. Знімок вікна Введення складових — можна використовувати діапазони як значення Кількості і альтернативних складових Стеження за поживністю Безпосередньо під списком складових ви побачите візуальний індикатор стану визначення поживності страви, приготованої за рецептом. Поруч з міткою Стан властивості: буде показано текстове повідомлення та «лампочку», яка відповідатиме за показ стану повноти відомостей. Зелений колір індикатора стану означає, що відомості щодо поживності вказано повністю. Але, як можна бачити з наведеного вище знімка, відомості щодо поживності для цього рецепта є неповною, а індикатор має червоний колір. Щоб визначити, даних для якої зі складових не вистачає, натисніть кнопку Подробиці. У відповідь програма відкриє вікно з поясненням щодо джерела проблеми, наприклад: Це діалогове вікно повідомляє вас про те, що для складової яблука, існує дві можливі причини того, що дані щодо властивості поживність є неповними: Вагу складової або відомості щодо поживності не було вказано. Вагу складової та дані щодо поживності можна визначити за допомогою компонента Складові. Зауважте, що ви також можете натиснути позначку посилання для відкриття діалогового вікна введення відомостей щодо властивостей відповідної складової. Докладніше про визначення параметрів складової можна дізнатися з розділу Компонент «Складові». або, Не вистачає даних для перетворення. У цьому прикладі, програма повідомляє вам, що перетворення з «Без одиниці» у «чашки» і «чашок» у «грами» неможливо виконати. Коефіцієнти перетворення для ваших одиниць визначаються у компоненті Одиниці. Докладніше про одиниці та їх перетворення можна дізнатися з розділу Компонент «Одиниці». Зовсім інше повідомлення ви побачите після натискання кнопки Подробиці, якщо одиницю на наведеному вище знімку буде вказано, але не визначено способу приготування. У повідомленні, наведеному на знімку вище, програма також повідомляє, що буде виконано наближення для складової масло, оскільки &krecipes; не вдалося знайти дані щодо ваги, які відповідають способу приготування розтоплене, який пов’язано з цією складовою. Ми можемо скористатися наведену нижче таблицю для внесення виправлення для яблук. МіраДіаметрЕквівалент 1Еквівалент 2Еквівалент 3Еквівалент 4 1 велике яблуко3 3/4" (9,5 см)2 чашки, нарізаного1 1/2 чашки, подрібненого1 1/4 чашки, натертого3/4 чашки, пюре 1 середнє яблуко2 3/4" (7 см)1 1/3 чашки, нарізаного1 чашка, подрібненого3/4 чашка, натертого1/2 чашки, пюре 1 маленьке яблуко2 1/4" (5,7 см)3/4 чашки, нарізаного3/4 чашка, подрібненого1/2 чашки, натертого1/3 чашки, пюре 1 фунт яблук 2 великих яблука3 середніх яблука4 маленьких яблука  Відомості щодо створення наведеної вище таблиці можна знайти за адресою . Скориставшись наведеною вище таблицею і припускаючи, що яблука середнього розміру, ви можете ввести запис ваги для яблук середнього розміру до таблиці ваги складових. Докладні настанови щодо цього можна знайти у розділі, присвяченому компоненту «Складові». У наведеній вище таблиці вказано, що 1 фунт яблук відповідає 3 середнім яблукам. Але для таблиці ваги Компонента «Складові» потрібно вказувати вагу у грамах. Якщо нам відомо, що один фунт дорівнює 454 грамам і що 3 середніх яблука важать 454 грамів, тоді одне яблуко важить 151,3 грамів. Припустімо, що параметри цього перетворення було додано у таблицю ваги належним чином. Крім того, якщо відповідності було додано у таблицю ваги без визначення способу приготування, вам доведеться вилучити спосіб приготування нарізане, щоб повністю оновити індикатор стану для яблук. Якщо після додавання ваги для яблук на сторінці компонента складових і повернення до вашого рецепта стан індикатора не змінився, ви можете навести на нього вказівник миші і клацнути лівою кнопкою, щоб наказати програмі оновити його стан. Для того, щоб допомогти вам у перетвореннях, у &krecipes; передбачено елегантний інструмент, який можна відкрити за допомогою пункту меню Інструменти Перетворювач мір. Цей інструмент докладніше обговорено у розділі Користування перетворювачам мір. Після внесення відповідних змін для яблук колір індикатора зміниться на жовтий, оскільки дані щодо поживності вказано повністю, але для складової масло дані визначено приблизно. У полі Стан властивості: вашого рецепта буде показано Повністю, але з наближеннями. Ви можете вибрати один з таких варіантів дій: Ввести вагу топленого масла у вашу таблицю ваги Погодитися з наближенням, у такому випадку лампочка стану залишиться жовтою. Вилучити спосіб приготування для масла, якщо він не вплине на спосіб приготування за вашим рецептом. Вибір точного значення, 1 або 3, вище надасть &krecipes; змогу отримати точні дані щодо ваги складової. Індикатор стану змінить колір на зелений, а у Стані властивості: напис зміниться на Повністю. За допомогою кнопки Довідка ви зможете відкрити відповідний розділ підручника з &krecipes;. Копіювання рецептів з інших джерел Вам потрібен простий метод передавання складових до &krecipes;? Ви можете скористатися функціональними можливостями копіювання/вставлення! Знайдіть рецепт, який ви бажаєте ввести у &krecipes;. Відкрийте інструмент введення нового рецепта і введіть відповідні параметри на вкладці Рецепт. Перейдіть на вкладку Складові. Скопіюйте складові рецепта з вибраного вами джерела і відкрийте вікно копіювання/вставлення натисканням кнопки , останньої з групи кнопок з піктограмами, розташованої праворуч від списку складових. Складові рецепта буде показано у верхній частині вікна Аналізатор складових. Внесіть потрібні вам зміни за допомогою цієї частині вікна. Наприклад, якщо у списку рецепта є складова цукор, а ви знаєте, що відповідним пунктом у вашому списку складових має бути цукор-пісок, ви можете внести відповідну зміну. Всі складові або одиниці, які ви не зміните у цій частині вікна, програма додасть складові і/або одиниці до вашого списку складових і/або одиниць, якщо відповідного пункту ще немає у списку. Після того, як формат складових буде визначено, натисніть кнопку Аналізувати текст. Список складових буде перенесено до нижньої частини вікна під міткою Складові, що розпізнано &krecipes;:. За допомогою цієї частини вікна ви можете вказати будь-які Заголовки натисканням кнопки Встановити заголовок, розташованої праворуч. Натисніть кнопку Гаразд, розташовану у верхньому правому куті вікна, щоб перенести складові до вашого рецепта. Крім того, ви можете скасувати додавання складових натисканням кнопки Скасувати, за допомогою якої можна закрити вікно. Після перенесення складових до списку складових вашого нового рецепта ви зможете пересувати або вилучати ці складові. Докладніше про це можна дізнатися з розділу Введення складових рецепта. Крім того, ви зможете змінювати кількість, одиницю або способи приготування складових. Про все це ми вже говорили раніше. Ви можете продовжити введення настанов рецепта у спосіб, описаний нижче. Спосіб приготування вашого рецепта можна скопіювати з джерела, яке ви використовуєте і вставити на вкладці Складові. Ось знімок вікна змінених складових у інтерфейсі інструменту обробки складових &krecipes;. Знімок вікна Заповнений аналізатор складової Введення настанов рецепта Щоб ввести настанови рецепта, відкрийте вкладку Настанови. Введення настанов з приготування за рецептом дуже просте: у відповідному полі введіть послідовність дій для приготування страви за рецептом. Щоб ви були абсолютно певні, що вводити дані у належне поле, буде показано підказку Тут ви можете записати настанови рецепта! ЧУДОВОЮ особливістю введення настанов з приготування є можливість автоматичного завершення! Ця можливість значно зекономить вам час на зусилля, потрібні для введення рецепта, якщо ваші настанови посилаються на значну кількість складових з вашого списку складових і/або якщо ваш список назв складових є достатньо довгим. Ось як це все працює: У нашому рецепті Яблучні пластівці, показаному на знімку вікна, є складова коричневий цукор. Після введення пункту коричневий цукор у настанови вашого рецепта, &krecipes; знайде відповідник введених символів у вашому списку складових і автоматично завершить введення складової. Наприклад, якщо ви введете к, послідовність символів коричневий цукор буде автоматично доповнено і вставлено до настанов. Додані символи буде показано підсвіченими, ви зможете підтвердити назву запропонованої складової натисканням клавіші &Enter;. Але, припустімо, що у ваших настановах коричневий цукор фігурує як просто цукор і ви ввели символ ц. &krecipes; виконає пошук складових у вашому рецепті і покаже першу зі складових, назва яких починається з символу ц, якщо такі буде знайдено. Якщо у списку складових рецептів немає жодної складової, назва якої починається з ц, ніяких дій виконано не буде — ви просто продовжите вводити слово цукор. Якщо у вашому списку складових є інша складова, назва якої починається з символу ц, наприклад, цикорій, програма додасть решту символів, тобто икорій і підсвітить їх. Натисніть клавішу Delete, щоб вилучити небажані символи і продовжіть введення складової. Ви також можете просто продовжити введення складової, у такому разі вказану складову буде записано у вашому варіанті. Ось знімок вікна з завершеним описом настанов з приготування інтерфейсу запису рецептів &krecipes;. Знімок вікна Новий запис рецепта — Заповнена вкладка настанов Додавання оцінок рецепта &krecipes; дозволяє оцінювати ваші рецепти! Також є можливість оцінювання рецептів різними людьми. Таким чином, кожний з ваших рецептів може бути оцінений Дегустаторами. Крім того, кожна оцінка може мати декілька параметрів оцінювання. Типові параметри, за допомогою яких ви можете оцінювати ваші рецепти: Смак Вигляд Легкість приготування Оригінальність Загалом Спочатку ви побачите на вкладці Оцінки лише порожній список з кнопкою Додати оцінку... під ним. Натисніть цю кнопку, щоб відкрити вікно інтерфейсу для введення оцінок. Інтерфейс сторінки Оцінки складається з таких елементів: Дегустатор: тут ви можете ввести ім’я особи, яка поділилася вами враженнями від страви, приготованої за рецептом. Щоб вказати дані цього елемента введіть ім’я дегустатора у текстове поле, розташоване поряд з міткою Дегустатор:. Критерії: тут можна вказати критерії, за якими було оцінено рецепт Оберіть критерій, за яким було оцінено рецепт за допомогою спадного списку, розташованого поруч з міткою Критерії:. Передбачено п’ять типових варіантів критеріїв, які перелічено вище, але якщо у вас є додатковий критерій, за яким ви бажаєте оцінити ваш рецепт, ви можете ввести його напряму до відповідного поля, — програма автоматично додасть цій критерій до списку можливих критеріїв оцінки. Зірки: — це кількість зірок, які ви бажаєте призначити для оцінки рецепта за певним критерієм Оцінювання за зірками здійснюється натисканням відповідної зірочки. Натискання найлівішої зірочки надасть рецептові оцінку ½ у зірках. Натискання найправішої зірки надасть рецептові найвищу оцінку. Немає потреби у натисканні кожної з зірочок окремо. Наприклад, якщо ви оцінюєте рецепт за критерієм Смак як 4½, натисніть зірку, яка розташована ліворуч від 5-ої зірки. Після визначення оцінки натисніть кнопку Додати, щоб додати оцінку до списку оцінок. Після цього ви можете продовжити оцінку рецепта за іншими критеріями. За допомогою списку рецептів можна змінювати як оцінки за критеріями, так і оцінки за зірками: достатньо навести вказівник на відповідну позначку і двічі клацнути лівою кнопкою миші. Критерій оцінки може бути змінено у той самий спосіб, у який змінюються всі текстові дані. Щоб змінити оцінку у зірках, наведіть вказівник миші на зірки, двічі клацніть лівою кнопкою миші і введіть числове значення оцінки у зірках, яке ви бажаєте надати відповідному рецепту. Одразу після натискання клавіші &Enter; програма перетворить числову оцінку у графічну. Якщо ви зміните думку і забажаєте вилучити будь-який з критеріїв оцінювання, позначте відповідний пункт у списку оцінок і натисніть кнопку Вилучити. Коментарі: — тут можна вказати будь-які додаткові відомості, наприклад, щодо покращення смакових якостей страви або з приводу подання страви, зокрема Чудово смакує з морозивом. Щоб ввести коментар, просто розташуйте курсор у порожньому полі під міткою Коментарі: і почніть вводити текст. Після визначення бажаних оцінок натисніть кнопку Гаразд, щоб завершити додавання. Зображення у вигляді невеличкої пички, яке ви побачите ліворуч у списку оцінок, відповідає емоційні оцінці рецепта, від жахливого до чудового. Це зображення не буде показано під час перегляду рецепта. Будь-яку з оцінок можна вилучити зі списку натисканням кнопки Вилучити, розташованої під оцінкою, яку ви бажаєте вилучити. Крім того, з цією метою ви можете скористатися клавіатурним скороченням &Alt;M. Змінити оцінку можна після натискання кнопки Змінити.... Після вибору дії зі зміни рецепта буде відкрито те саме вікно, яке було використано для введення рецепта. Кожен з записів оцінок має власні кнопки Вилучити і Змінити.... Ось знімок заповненої вкладки «Оцінки» у інтерфейсі запису рецептів &krecipes;. Знімок вікна Запис нового рецепта — Заповнена вкладка оцінок Дії з рецептом Гаразд, тепер, коли рецепт введено, що ж можна з ним робити? Ви можете вибрати один з таких пунктів: Перевірка правопису — її можна виконати натисканням піктограми ABC, розташованої під областю вводу даних на вкладці Настанови Зберегти — натисніть кнопку Зберегти, яку буде показано у нижній частині вікна За допомогою натискання кнопки Зберегти ви зможете зберегти рецепт у будь-який момент під час введення даних. Як і у всіх інших програмах, під час редагування слід регулярно зберігати результати! Показати рецепт — натисніть кнопку Показати рецепт, щоб переглянути рецепт Щоб мати змогу переглянути рецепт, його спочатку слід зберегти. Якщо рецепт НЕ було збережено, після натискання кнопки Показати рецепт програма відкриє таке вікно з попередженням: Перш ніж показувати рецепт, його слід зберегти. Чи бажаєте ви зберегти його зараз? Натисніть кнопку Так, щоб зберегти рецепт, або кнопку Ні, щоб закрити діалогове вікно і повернутися до інтерфейсу введення рецепта. Якщо буде натиснуто кнопку Показати, програма покаже рецепт. Щоб повернутися до сторінки Змінити рецепт, якщо рецепт було введено не повністю, натисніть кнопку Назва рецепта, розташовану у нижній частині списку компонентів на лівій панелі вікна. Крім того, ви можете скористатися пунктом меню &krecipes; Інструменти Змінити або клавіатурним скороченням &Ctrl;E. Закрити — натисніть кнопку Закрити Знову ж таки, якщо рецепт не було збережено, програма покаже попередження: У цьому рецепті є незбережені зміни. Чи бажаєте ви зберегти їх до закриття? Звичайно ж, ви можете вибрати дію за допомогою натискання кнопки Так, якщо бажаєте зберегти рецепт, кнопки Ні, якщо бажаєте закрити рецепт без збереження, або кнопки Скасувати, якщо бажаєте закрити діалогове вікно і повернутися до інтерфейсу запису рецепта. Змінити розмір — натисніть кнопку Змінити розмір, щоб змінити розмір рецепта. Розмірності рецепта можна змінити у два способи: Змінити розмір за порціями: Для того, щоб змінити масштаб рецепта за порціями, позначте варіант Змінити розмір за порціями. Під відповідним написом, поруч з міткою Поточні порції: буде показано поточну кількість порцій. Поряд з міткою Нові порції: буде показано поле, до якого ви можете ввести нове значення кількості порцій. Якщо ви ввели діапазон у поле кількості порцій, ви не зможете виконати дію Змінити розмір за порціями, оскільки &krecipes; не зможе визначити, яку з частин діапазону слід пропорційно змінити. Змінити розмір за множником: Щоб змінити розмір рецепта за множником, позначте варіант з міткою Змінити за множником. Введіть бажаний коефіцієнт масштабу у поле, розташоване поруч з міткою Множник (тобто 1/2 для половини, 3 для потроєння):. Після використання будь-якого з цих варіантів натисніть кнопку Гаразд, щоб продовжити роботу у програмі. Список складових вашого рецепта буде негайно пропорційно змінено. Крім того, ви можете натиснути кнопку Скасувати, щоб скасувати внесення змін, закрити вікно і повернутися до попереднього стану. Редагування збереженого рецепта Доступ до можливості редагування рецептів можна отримати у декілька способів. Якщо відкрито панель компонента Знайти/Змінити рецепти, Оберіть рецепт, який слід змінити, зі списку рецептів у основній частині вікна &krecipes;. Натисніть кнопку Відкрити рецепт(и). У меню Інструменти оберіть пункт Змінити рецепт або натисніть комбінацію клавіш &Ctrl;E. Оберіть рецепт, який слід змінити, зі списку рецептів у основній частині вікна &krecipes;. Натисніть кнопку Змінити рецепт. Переконайтеся, що ви обрали саме той рецепт, який бажаєте змінити. Якщо не буде вибрано жодного рецепта, програма відкриє вікно з повідомленням про помилку: Не вибрано жодного рецепта! За використання будь-якого зі способів буде відкрито те саме вікно, що і для введення нового рецепта. Докладний опис цього вікна можна знайти у розділі Додавання нового рецепта. Ви можете змінити будь-які елементи рецепта: назву рецепта, авторів, категорії, кількість порцій, тип порцій, час приготування і/або зображення з вкладки Рецепт кількість, одиниці і/або спосіб приготування для кожної зі складових зі списку вкладки Складові Крім того, за допомогою цієї вкладки можна додавати складові натисканням кнопки Нова складова, розташованої у верхній правій частині списку складових, або вилучати складові натисканням кнопки настанови з приготування з вкладки Настанови Так само, як і під час введення нового рецепта, на кожній з вкладок ви зможете скористатися кнопками Зберегти рецепт, Показати рецепт, Закрити і Змінити розмір за порціями Під час редагування рецепта, якщо було натиснуто кнопку Показати рецепт, програма покаже діалогове вікно Незбережені зміни - krecipes з повідомленням Цей рецепт містить зміни, які не буде показано, доки ви не збережете його. Чи бажаєте ви зберегти його зараз?. Ви зможете вибрати один з трьох варіантів: Так, Ні або Скасувати. Слід зауважити, що для того, щоб продовжити редагування цього рецепта, слід отримати доступ до інтерфейсу Змінити рецепт. Це можна зробити у декілька способів: Вибрати пункт меню Інструменти Редагувати рецепт з меню &krecipes; Натиснути комбінацію клавіш &Ctrl;E Натисніть кнопку Назва рецепта, розташовану у нижній частині списку компонентів, розташованого на лівій панелі вікна. Ця кнопка стане видимою одразу після завантаження рецепта, який ви бажаєте змінити і запуску процедури зміни. Якщо вибрано компонент Знайти/Змінити рецепти і у правій частині вікна показано список рецептів, ви можете вилучити весь рецепт позначенням відповідного пункту у списку рецептів з наступним натисканням кнопки Вилучити. Налаштування сторінки Щоб отримати доступ до налаштування сторінки, скористайтеся пунктом Налаштування сторінки... меню Правка &krecipes;. Ось знімок діалогового вікна налаштування сторінки Знімок вікна Налаштування сторінки Огляд налаштування сторінки На панелі інструментів вікна Налаштування сторінки ви побачите піктограми дій Відкрити, Зберегти, Зберегти як і Відновити. Якщо ви натиснете і утримуватимете натиснутою піктограму Відкрити, програма покаже список стилів та шаблонів. Стилі призначено для вибору схем кольорів для ваших рецептів, а Шаблони — для вибору компонування для ваших рецептів. Типовий, як і можна зрозуміти з назви, є типовим стилем. Але ви можете з легкістю змінити кольори та зробити інші покращення вигляду ваших рецептів. Щоб дізнатися про те, як це зробити, зверніться до розділу Зміна параметрів. Невеличке попередження, що стосується Оновлення показу. Натискання кнопки Оновити показ після внесення змін у вікні налаштування сторінки призведе до перезавантаження поточного активного файла компонування, з вилученням всіх внесених змін, якщо їх не було збережено. Виконання подібної дії і є основною функцією кнопки Оновити показ. Якщо ви бажаєте повернутися до використання попередніх параметрів без закриття вікна Налаштування сторінки, натисніть кнопку Оновити показ, — програма виконає потрібну вам дію, якщо ви не зберігали внесені вами зміни. Під панеллю інструментів буде показано мітку Використання: Виберіть шаблон ліворуч, а потім клацніть правою кнопкою на будь-якому елементі, щоб змінити вигляд елемента.. Її вміст чітко визначає спосіб, який слід використати для Налаштування сторінки. Всі зміни параметрів виконуватимуться у динамічному режимі, отже немає потреби у перезапуску програми після виконання Налаштування сторінки. Докладніше про зміну вигляду елементів вашого рецепта можна дізнатися з розділуЗміна параметрів. Після першого відкриття вікна Налаштування сторінки, ймовірно, у вас виникне потреба у зміні його розмірів, щоб побачити всі елементи рецепта. Під час зміни розмірів вікна розмір всіх елементів буде пропорційно змінено так, щоб вони могли вміститися у вікні. Вибір переліку даних для показу За допомогою натискання останньої з піктограм на панелі інструментів ви зможете отримати доступ до списку пунктів, доступних для показу у рецепті. Серед них: Автори — автори або розробника рецепта Категорії — категорія, до якої належить рецепт Складові — список складових для приготування за рецептом Настанови — кроки з приготування страви за рецептом Фото — для показу фото страви Властивості — список елементів поживності рецепта Час приготування — час приготування Оцінки — оцінки, надані рецепту Назва — назва рецепта Порції — кількість порцій, які може бути приготовано за рецептом Типово всі ці елементи буде показано. Щоб вимкнути показ елемента у вікні рецепта, зніміть позначку з елемента клацанням лівою кнопкою миші. Всі розділи, які було вибрано для показу у рецепті, буде також і надруковано. Можливо, у вас виникне бажання скасувати друк певного розділу, який ви все ж бажаєте бачити на екрані. Для цього вам доведеться створити нове компонування друку. Докладніше про це можна дізнатися з розділу Налаштування друку. Зміна параметрів Характеристики кожного розділу можна змінити окремо. Наведіть вказівник миші на будь-який з розділів вікна налаштування сторінки і клацніть правою кнопкою миші. Програма відкриє контекстне меню, у верхній частині якого буде показано заголовок розділу. За допомогою цього меню ви зможете наказати програмі виконати такі дії: Змінити Колір тла... Змінити Колір тексту... Змінити Шрифт... Вказати програмі, показувати розділ чи ні, можна позначенням або зняттям позначки з поля, розташованого поряд з відповідним пунктом. Змінити Вирівнювання — цей пункт меню містить підменю зі списком, з якого ви зможете вибрати потрібне вам вирівнювання. Визначити Рамку..., яку буде використано для позначення вибраного розділу. Після відкриття вікна налаштування Бажана рамка ви отримаєте змогу вказати різноманітні елементи рамки у різних розділах. Зокрема: У розділі Стиль ви можете вибрати стиль рамки. У розділі Колір можна вибрати колір з палітри, який можна буде додатково налаштувати за допомогою повзунка кольору. У розділі Ширина ви зможете вказати рамки у пікселях. Встановлено, що у разі вибору стилів Виступ або Гребінь, мінімальним розміром у пікселях буде від 4 до 6 пікселів. Товщину рамки можна вибрати за допомогою поля лічильника або вибору числового значення зі списку. Нарешті, у нижній частині вікна розташовано область попереднього перегляду рамки у надрукованому рецепті. Вкажіть кількість Стовпчиків..., яку буде використано для показу пунктів вашого списку, зокрема Складових і Властивостей Після вибору пункту меню Стовпчики... програма відкриє діалогове вікно, у якому ви зможете вказати кількість стовпчиків за допомогою лічильника або введення числа безпосередньо до поля, розташованого під міткою Виберіть кількість стовпчиків:. Налаштування друку &krecipes; дозволяє встановлювати різні варіанти показу рецептів для їх перегляду та друку. Наприклад, рецепти можуть мати однаковий вигляд при їх перегляді, але при цьому є можливість узгоджувати колір з усіма елементами під час друку рецепта. Якщо ви друкуєте рецепт на всю сторінку, пункти, вибрані для друку і параметри різноманітних елементів рецепта, встановлюються у той же спосіб, що і у вікні Налаштування сторінки. Призначенням окремого визначення компонування для друку є зберігання ваших параметрів у файлі з новою назвою. Друк вашого рецепта Після вибору пункту Друкувати з меню Файл &krecipes; програма відкриє діалогове вікно Перегляд друку, схоже на діалогове вікно на знімку, наведеному нижче. Ось діалогове вікно перегляду друку. Знімок вікна Вікно перегляду друку На знімку вікна ви можете бачити різноманітні кнопки, призначені для керування попереднім переглядом. Якщо параметри друку вас задовольняють, натисніть кнопку . Якщо параметри є неприйнятними, просто закрийте вікно попереднього перегляду, щоб скасувати друк. Імпортування і експортування рецептів &krecipes; дозволяє імпортувати рецепти з файла або з бази даних. Рецепти також може бути імпортовано у інші формати. Імпортування з файла &krecipes; дозволяє імпортувати рецепти з у таких форматах: &krecipes; – файли цього формату будуть мати суфікс .kre або .kreml MasterCook — файли у цьому форматі мають назви з суфіксами .mx2, ці файли походять з програми MasterCook 5 або 6. Експорт MasterCook — файли у цьому форматі матимуть назви з суфіксом .mxp або .txt, ці файли походять з програми MasterCook 4. Meal-Master — файли у цьому форматі мають назви з суфіксами .mmf або .txt Загальний експорт Now You're Cooking — файли у цьому форматі мають назви з суфіксом .txt RecipeML — назви файлів у цьому форматі мають суфікси .xml або .recipeml Rezkonv — файли у цьому форматі мають назви з суфіксами .rk або .txt Щоб імпортувати рецепт з файла у одному з наведених вище форматів, відкрийте меню Файл, розташоване на смужці меню &krecipes;. Серед пунктів цього меню вам слід вибрати пункт Імпортувати з файла... Програма відкриє діалогове вікно, за допомогою якого ви зможете перейти до теки файла, який бажаєте імпортувати. Перехід можна здійснити за допомогою звичних клацань лівою кнопкою миші або введенням адреси безпосередньо до поля з міткою Адреса:. За допомогою пункту Фільтр: ви зможете вибрати формат рецептів, які має бути імпортовано, зі спадного списку. Щоб перевести курсор до запису, вказаного у полі Адреса:, ви можете натиснути комбінацію клавіш &Alt;L. Щоб перевести курсор до запису, вказаного у полі Фільтр:, ви можете натиснути комбінацію клавіш &Alt;F. Після переходу до теки файла рецепта, який ви бажаєте імпортувати, і вибору належного формату, програма покаже у списку файлів всі рецепти, збережені у відповідному форматі. Якщо бажаним є імпорт лише одного рецепта, оберіть файл, який ви бажаєте імпортувати, — його назву буде показано у полі Адреса:. Натисніть кнопку Гаразд, щоб продовжити імпортування. Натискання кнопки Скасувати призведе до закриття вікна вибору файла і повернення до попереднього вікна. Якщо ви позначили пункт Запитати, які рецепти імпортувати на панелі Налаштувати &krecipes;, Імпорт/Експорт, після натискання кнопки Гаразд програма відкриє діалогове вікно &krecipes; Імпортувати рецепти, за допомогою якого ви можете вибрати рецепти, які ви бажаєте імпортувати. Настанови щодо вибору належних параметрів можна знайти у розділі Вибір налаштувань імпорту/експорту. Якщо параметри імпортування не буде змінено, ваші рецепти буде імпортовано без будь-яких запитів до користувача. Ось знімок діалогового вікна імпортування рецептів. Знімок вікна Вікно імпортування рецептів — це вікно буде відкрито під час імпортування даних з файла або бази даних. Під заголовком Рецепти з’явиться спадний список: Всі — цей список буде типово розгорнуто і позначено, один чи декілька рецептів буде імпортовано (поле поряд з міткою буде позначено). У дужках, праворуч від мітки, буде показано кількість рецептів, які буде імпортовано. Під міткою Всі буде показано список решти Категорій. Поруч з кожною міткою категорії міститиметься поле для позначки, яке визначає, чи буде вибрано категорію. Типово, ці категорії буде згорнуто, а праворуч від мітки категорії буде показано кількість рецептів у відповідній категорії. Будь-яку з категорій можна розгорнути, щоб побачити список рецептів у категорії. Для цього достатньо натиснути кнопку зі знаком +, розташованим ліворуч від поля для позначки. Знову ж таки, типово, рецепти у кожній з категорій буде вибрано відповідно до позначення відповідних пунктів ліворуч від назви категорії. Всі рецепти, які не пов’язано з категорію, буде показано у групі Без категорій. Щоб скасувати імпорт будь-якого з рецептів, просто зніміть позначку з поля, розташованого поряд з відповідним пунктом. Для цього наведіть вказівник на поле для позначки і клацніть лівою кнопкою миші. Після встановлення належних параметрів натисніть кнопку Гаразд, щоб продовжити імпортування. Ви також можете натиснути кнопку Скасувати, щоб скасувати спробу імпортування і закрити вікно. Слід зауважити, що ви можете натиснути кнопку Скасувати після початку імпорту. У такому випадку всі рецепти, які було імпортовано до натискання кнопки Скасувати, залишаться у базі даних, — &krecipes; не скасовуватиме завершені дії з імпортування після скасування дії з імпортування. Всі рецепти, які було розташовано у групі Без категорії, можна редагувати для переведення їх у відповідну існуючу категорію. Крім того, ви можете створити категорію, у якій ви бажаєте їх розташувати. Докладніше про настанови щодо цього можна дізнатися з розділів Редагування збереженого рецепта і Компонент категорій. Після зміни ваших рецептів з метою їх категоризації і спорожнення групи Без категорії, цю групу буде автоматично вилучено зі списку категорій. Якщо рецепти буде розподілено за категоріями, &krecipes; розташує рецепт(и) у відповідних категоріях або створить нову категорію, якщо відповідної категорії ще не існує. Байдуже, було рецепт імпортовано без визначення категорії чи з її визначенням, іноді може виникнути потреба у зміні рецепта, зокрема визначенні Часу приготування, або іншому налаштуванні його параметрів. Спосіб, у який рецепт буде імпортовано до &krecipes; ЗАЛЕЖИТЬ ВІД ТОГО, ЯКИМ ЧИНОМ ЙОГО БУЛО ВВЕДЕНО У ПОЧАТКОВІЙ ПРОГРАМІ! Якщо цей рецепт було введено з порушенням стандартів, його не вдасться належним чином імпортувати до &krecipes;! Імпортування з бази даних Щоб імпортувати рецепт з існуючої бази даних, відкрийте меню &krecipes; Файл. З усіх доступних пунктів оберіть Імпортувати з бази даних.... Програма відкриє діалогове вікно Імпорт бази даних. У полі База даних ви можете вибрати один з трьох варіантів. Вибір можна здійснити позначенням одного з пунктів, розташованих поряд з мітками: SQLite, MySQL і PostgreSQL. Імпортування з SQLite Ось діалогове вікно імпорту під час імпорту з бази даних SQLite. Знімок вікна Імпортування з бази даних SQLite Після вибору варіанта SQLite у полі База даних: заповніть текстове поле, розташоване поруч. Поряд з ним буде показано піктограму Відкрити діалогове вікно файла, якщо на неї натиснути, програма відкриє діалогове вікно файлів. Це вікно використовується для вибору адреси бази даних, яку ви бажаєте імпортувати, у графічному режимі. Після переходу до теки відповідного файла бази даних оберіть його зі списку. Назву файла буде показано у полі Адреса:. Натисніть кнопку Гаразд, щоб виконати імпортування. Натискання кнопки Скасувати закриє діалогове вікно файлів і поверне вас до попереднього вікна. Після натискання кнопки Гаразд, діалогове вікно буде закрито. Ви повернетеся до вікна Імпорт бази даних, у якому ви побачите текстове поле з вже вказаною назвою файла бази даних і шляху до цього файла. Натисніть кнопку Гаразд для продовження процедури імпортування. Натискання кнопки Скасувати призведе до скасування дії з імпортування. З цього моменту процес імпортування є однаковим для всіх баз даних. Імпортування з MySQL Ось діалогове вікно імпорту під час імпорту з бази даних MySQL. Знімок вікна Імпортування з бази даних MySQL (подібне вікно має з’явитися, і якщо ви обрали варіант з імпортом з PostgreSQL) Якщо у вікні Імпорт бази даних було позначено варіант MySQL, вам слід буде ввести такі параметри у поля поряд з відповідною міткою: Сервер: Користувач: Пароль: Порт: Назва бази даних: Після визначення належних параметрів натисніть кнопку Гаразд, щоб виконати інші кроки з імпортування, які є спільними для всіх варіантів імпортування. На цьому етапі ви можете натиснути кнопку Скасувати для скасування імпорту і повернутися до попереднього вікна. Імпортування з PostgreSQL Якщо у вікні Імпорт бази даних було позначено варіант PostgreSQL, вам слід буде ввести такі параметри у поля поряд з відповідною міткою: Сервер: Користувач: Пароль: Порт: Назва бази даних: Після визначення належних параметрів натисніть кнопку Гаразд, щоб виконати інші кроки з імпортування, які є спільними для всіх варіантів імпортування. На цьому етапі ви можете натиснути кнопку Скасувати для скасування імпорту і повернутися до попереднього вікна. Для обох варіантів MySQL і PostgreSQL можна залишити у полі Порт: значення Типовий. Але, якщо вам відомо, що з вашою базою даних слід з’єднуватися за допомогою порту з певним номером, особливо, якщо це віддалене з’єднання, ви можете вказати номер порту у полі, розташованому поруч з міткою Порт:, або за допомогою стрілочок поля лічильника, натискання яких надасть вам змогу збільшити або зменшити номер порту до потрібного значення. Типові кроки з імпортування баз даних Подібно до імпортування рецептів з файла, якщо ви позначили пункт Запитати, які рецепти імпортувати на панелі Налаштувати &krecipes;, Імпорт/Експорт, після натискання кнопки Гаразд програма відкриє діалогове вікно &krecipes; Імпортувати рецепти, за допомогою якого ви можете вибрати рецепти, які ви бажаєте імпортувати. Настанови щодо вибору належних параметрів можна знайти у розділі Вибір налаштувань імпорту/експорту. Якщо параметри імпортування не буде змінено, ваші рецепти буде імпортовано без будь-яких запитів до користувача. Знову ж таки, буде показано мітку Всі, під якою буде показано список всіх категорій, які буде імпортовано. Крім того, подібно до імпортування з файла, ліворуч від пунктів списку буде показано поля для позначок, за допомогою якого можна вибрати або скасувати вибір окремих рецептів і/або цілих категорій. Загальну кількість рецептів буде показано праворуч від пункту списку Всі, а кількість рецептів у кожній з категорій буде показано праворуч від кожного з пунктів категорії. Натисніть кнопку Гаразд, щоб продовжити імпортування бази даних. Натискання кнопки Скасувати зупинить процедуру імпортування. Якщо ви оберете продовження дії, категорії і рецепти, які є у файлі бази даних і які буде імпортовано, з’являться у вашому списку рецептів &krecipes;. Експортування рецептів у інших форматах &krecipes; може експортувати ваші рецепти у таких форматах: Стиснутий формат &krecipes; — назви файлів у цьому форматі матимуть суфікс .kre Використання цього формату файла експортованих даних призведе до створення файлів меншого розміру, а отже економії місця на диску. Менший розмір файла полегшить надсилання файлів інтернетом. Крім того, цей формат може бути використано для резервного копіювання на додаток до функціональних можливостей &krecipes;. Докладніше про це можна дізнатися з розділу Створення резервної копії вашої бази даних &krecipes;. &krecipes; — файли у цьому форматі матимуть суфікси .kreml За використання цього формату ваш рецепт буде експортовано у придатній для читання формі, яка полегшить редагування &XML; рецепта. Якщо ви експортуватимете дані у форматі &krecipes; або стиснутому форматі &krecipes;, всі дані гарантовано буде збережено. У інших форматах можна зберегти лише частину даних. Якщо у ваших рецептах містяться, скажімо, рамки навколо певних елементів, а формат експорту, який ви вкажете, не підтримуватиме рамок, ці дані буде втрачено без будь-яких попереджень. Звичайний текст — файли у цьому форматі мають назви з суфіксом .txt Якщо ви скористаєтеся цим форматом, дані вашого рецепта буде експортовано без фотографій до звичайного текстового формату. Дані у такому форматі вже не можна буде імпортувати назад до &krecipes; або будь-якого іншого формату рецептів. Метою подібного перетворення є створення зручної форми рецепта, яку можна було б надіслати електронною поштою. Web Book — файли у цьому форматі мають назви з суфіксом .html За допомогою цього варіанта ви можете експортувати одразу декілька рецептів, наприклад, цілу категорію. Експортування у форматі веб-книги має перевагу того, що ви зможете переходити за посиланнями, які буде показано під назвою категорії у верхній частині сторінки. Цим варіантом варто скористатися для експортування рецептів з окремої категорії, але ви можете вибрати і випадкові рецепти з декількох категорій для експорту у цьому форматі. Щоб вибрати рецепти з декількох категорій, наведіть вказівник на перший з пунктів рецептів, клацніть лівою кнопкою миші, натисніть і утримуйте клавішу &Ctrl;, а потім оберіть інші рецепти. Якщо було вибрано випадкові рецепти, після експорту буде створено сторінку з назвою index.html за вказаною вами адресою. У цьому файлі міститимуться посилання на різні категорії рецептів, які ви експортували. Наприклад, припустімо, що ви експортували випадкові рецепти з категорій Аперитиви, Основні страви і Десерти. У файлі index.html буде показано посилання на Аперитиви, Основні страви і Десерти. Натискання будь-якого з цих посилань відкриє сторінку відповідної категорії, після чого ви зможете перейти до рецептів у категорії натисканням назви, яку буде показано під назвою категорії у верхній частині сторінки. Після експортування даних у форматі Web Book, ви вже не зможете імпортувати їх назад до &krecipes;. Веб-сторінка — файли у цьому форматі мають назви з суфіксом .html Ви можете вибрати цей формат з метою створення веб-сторінки з вашими рецептами. Подібно до експортування у форматі Веб-книга, ви можете експортувати рецепти з окремої категорії, цілі категорії або випадково вибрані рецепти з довільної кількості категорій. Відмінність полягає у тому, що всі рецепти, експортовані у форматі веб-сторінки, міститимуться на окремій веб-сторінці, можливості навігації за посиланнями не буде, ви зможете користуватися лише смужкою гортання. Хоча експортування у форматі веб-сторінки має свою сферу призначення, вам варто спробувати скористатися перевагами експортування у форматі веб-книги, якщо ви виконуєте експорт багатьох рецептів. Але слід зауважити, що після експортування даних у форматі веб-книги (Web Book), ви вже не зможете імпортувати їх назад до &krecipes;. Якщо ви експортуєте рецепти до форматів Веб-сторінки або Веб-книги, візуальні параметри рецептів буде збережено, зокрема буде збережено параметри вказані у Налаштуванні сторінки. Meal-Master — файли у цьому форматі матимуть суфікси назв .mmf. Потреба у використанні цього формату може виникнути, якщо ви бажаєте згодом імпортувати рецепти до програми Meal-Master, щоб поділитися ними з користувачами Meal-Master. Цей формат зберігання рецептів є найпоширенішим. Але вам слід мати на увазі, що, якщо ви оберете для експорту цей формат, частину даних рецепта &krecipes; буде втрачено. RecipeML — назви файлів у цьому форматі мають суфікси .xml Це типовий формат &XML; рецептів, який ще не набув поширення у програмному забезпеченні для роботи з рецептами. Вам варто скористатися саме цим форматом, якщо ви маєте намір використати експортовані рецепти у програмах, які можуть працювати з рецептами у відповідному форматі. Rezkonv — файли у цьому форматі мають назви з суфіксами .rk Цей формат призначено для Rezkonv Suite, популярної німецької програми для роботи з рецептами. Якщо ви експортуєте рецепт у цьому форматі, всі текстові частини і назви розділів (Назва, Порції тощо) буде вказано німецькою. Щоб експортувати окремий рецепт у одному з перелічених вище форматів, спочатку оберіть рецепт, який ви бажаєте експортувати. Після цього відкрийте меню Файл &krecipes;. Серед пунктів цього меню оберіть пункт Експортувати... Програма відкриє вікно, за допомогою якого ви зможете перейти до теки, у якій ви бажаєте зберегти експортований рецепт. Типовою адресою буде ваш домашній каталог, але ви можете вибрати інший існуючий каталог або створити потрібний каталог власноруч. Назву рецепта буде показано у полі з міткою Адреса:, типовою назвою буде назва, яку було надано рецепту у базі даних &krecipes;. Але ви можете вибрати будь-яку назву за вашим розсудом. За допомогою пункту Фільтр: ви зможете вибрати формат рецептів, яким ви бажаєте скористатися для експортованого рецепта, зі спадного списку. Ви також можете зауважити, що у нижній частині цього вікна розташовано пункт, за допомогою якого можна увімкнути або вимкнути Автоматично вибрати суфікс назви файла. Суфікс для вибраного для експорту формату файлів буде показано поряд з цією фразою. Якщо ви залишите пункт позначеним, цей суфікс буде автоматично додано до назви файла вашого експортованого рецепта. Щоб перевести курсор до запису, вказаного у полі Адреса:, ви можете натиснути комбінацію клавіш &Alt;L. Щоб перевести курсор до запису, вказаного у полі Фільтр:, ви можете натиснути комбінацію клавіш &Alt;F. Після того, як назва експортованого рецепта з’явиться у полі Адреса:, і ви оберете формат, який ви бажаєте використати для експортування рецепта, натисніть кнопку Зберегти для того, щоб наказати програмі виконати експорт. Натискання кнопки Скасувати перерве дію з експорту і поверне програму до попереднього стану. Після натискання кнопки Зберегти рецепт буде збережено у вибраному форматі. Ви зможете відкрити цей файл у програмі, яка може працювати з цим форматом файлів. Наприклад, якщо ви обрали експорт даних у формат Meal-Master, ви зможете відкрити цей файл у будь-якій програмі, яка може працювати з файлами у форматі .mmf. Крім того, ви можете зауважити, що під час дії з експортування буде створено каталог, у якому зберігатимуться всі графічні елементи, пов’язані з експортованим рецептом. Таким саме чином ви можете експортувати певні категорії рецептів або цілу базу даних. Але, якщо ви маєте намір експортувати всю вашу базу даних, вам спочатку слід впевнитися, що у списку рецептів не було вибрано жодного рецепта або категорії. Будете ви експортувати окремий рецепт, категорію рецептів чи всю вашу базу даних, якщо не буде вибрано жодного рецепта або категорії рецептів, програма покаже вікно з повідомленням Зараз не вибрано жодного рецепта. Чи бажаєте ви експортувати всі рецепти у поточному перегляді? Натисніть кнопку Так (або комбінацію клавіш &Alt;Т). щоб наказати програмі експортувати всі рецепти. Якщо ви вирішите скасувати процес експорту для того, щоб вибрати рецепти для експорту, натисніть кнопку Ні (або натисніть комбінацію клавіш &Alt;Н). Якщо ви пригадуєте, після запуску &krecipes;, типово, буде активовано компонент Знайти/Змінити рецепти. Якщо у вашій базі даних є рецепти і категорії, їх буде показано на правій панелі вікна. На цей момент жодного рецепта або категорії не буде вибрано, отже ви можете вибрати експорт всієї бази даних. Якщо ж вибрано якийсь рецепт або категорію, а ви бажаєте експортувати всю базу даних простим наведенням вказівника миші на порожнє місце у списку категорій/рецептів з наступним клацанням лівою кнопкою миші. Позначки вибору буде знято і ви зможете виконати експорт всієї вашої бази даних. Створення резервної копії і відновлення вашої бази даних <emphasis >&krecipes;</emphasis > У &krecipes; дуже просто створювати резервні копії та відновлювати дані з таких резервних копій. Інструмент резервного копіювання дуже важливий, оскільки за його використання ви зможете зберегти свою базу даних навіть у разі пошкодження вашого жорсткого диска. Для цього вам слід створювати резервні копії на носіях, відмінних від вашого жорсткого диска. Функціональна можливість резервного копіювання також буде корисною, якщо ви просто забажаєте повернути базу даних рецептів у один з попередніх станів. Створення резервної копії вашої бази даних <emphasis >&krecipes;</emphasis > Щоб створити файл резервної копії вашої бази даних &krecipes;, відкрийте меню Файл і оберіть у ньому пункт Резервна копія.... Ви також можете створити клавіатурне скорочення для цієї дії (докладніше про створення клавіатурних скорочень можна дізнатися з розділу Створення клавіатурних скорочень) або додати відповідну піктограму на панель інструментів (докладніше про додавання кнопок на панель інструментів можна дізнатися з розділу Налаштування панелі інструментів), оскільки дія досить важлива, отже у вас може виникнути потреба у частому її використанні. Після вибору пункту меню, натискання клавіатурного скорочення або кнопки панелі інструментів, призначених для створення резервної копії бази даних, буде відкрито вікно Зберегти резервну копію як... -&krecipes;, за допомогою якого ви зможете вказати адресу, за якою ви бажаєте зберегти файл, та його назву. Типово, вікно буде відкрито у вашому домашньому каталозі. Ви можете перейти до іншого каталогу, а потім ввести назву, яку ви бажаєте використати для вашої резервної копії у полі, поруч з міткою Адреса:. Для того, щоб перевести курсор у поле Адреса:, або наведіть вказівник на поле і клацніть лівою кнопкою миші, або скористайтеся клавіатурним скороченням &Alt;А. Якщо ви раніше створювали резервну копію вашої бази даних, ви можете вибрати її за допомогою спадного списку, розташованого поруч з полем Адреса:. У полі Фільтр: буде показано тип файла, який ви створюєте. У випадку створення резервної копії файла вашої бази даних &krecipes;, у полі буде лише один тип файла — файл резервної копії &krecipes; (*.krecbk), програма показуватиме його як типовий пункт вибору. Останнім з пунктів цього вікна є пункт Автоматично вибрати суфікс назви файла (.krecbk). Якщо цей пункт буде позначено, тобто у полі для позначки буде показано символ «x», вам буде достатньо вказати назву файла без суфікса. Суфікс .krecbk буде додано до назви файла автоматично. Вам не слід використовувати суфікс .krecdb. Просто зніміть позначку з пункту, а потім, коли вказуватимете назву файла резервної копії, вкажіть вибраний вами суфікс. Наприклад, ви можете вказати для вашого файла резервної копії бази даних назву мої_рецепти.krback. Після вибору назви резервної копії і теку, у якій ви бажаєте її зберегти натисніть кнопку Зберегти, щоб завершити процес створення резервної копії. Натискання кнопки Скасувати закриє відповідне діалогове вікно і поверне вас до головного вікна &krecipes;. Відновлення вашої бази даних <emphasis >&krecipes;</emphasis > Щоб відновити вашу базу даних &krecipes; з файла резервної копії, відкрийте меню Файл і оберіть пункт Відновити.... Як ми вже згадували, ви можете створити клавіатурне скорочення (докладніше про створення клавіатурних скорочень можна дізнатися з розділу Створення клавіатурних скорочень) або додати кнопку на вашу панель інструментів (докладніше про додавання кнопки можна дізнатися з розділу Налаштування панелі інструментів). Після вибору пункту меню, натискання клавіатурного скорочення або кнопки панелі інструментів, призначених для відновлення вашої бази даних, програма відкриє вікно Відновити з резервної копії - &krecipes;, за допомогою якого ви зможете перейти до теки, у якій зберігається резервна копія вашої бази даних. Після вибору файла його назву буде показано у полі, розташованому поруч з міткою Адреса:. Типово, вікно Відновити з резервної копії - &krecipes; відкриється у вашому домашньому каталозі. Якщо ви не бажаєте вибрати файл таким чином, ви можете ввести його назву разом з адресою каталогу безпосередньо до поля Адреса:. Для того, щоб перевести курсор до поля Адреса:, наведіть вказівник на поле і клацніть лівою кнопкою миші або скористайтеся клавіатурним скороченням &Alt;А. Якщо ви раніше створювали резервні копії вашої бази даних, ви зможете вибрати відповідний файл зі спадного списку, розташованого поруч з полем Адреса:. Так само, як і для функціональної можливості резервування, у текстовому полі, розташованому поруч з міткою Фільтр:, буде показано тип файла: Файл резервної копії &krecipes; (*.krecbk). Після вибору файла резервної копії натисніть кнопку Відкрити, щоб розпочати відновлення. Натискання кнопки Скасувати закриє вікно і поверне вас до основного інтерфейсу &krecipes;. Якщо ви оберете продовження процесу відновлення, програма покаже вікно Попередження – &krecipes;, яке можна бачити на наведеному нижче знімку: Ось знімок вікна з попередженням, яке з’являється під час відновлення бази даних &krecipes;. Знімок вікна Відновлення вашої бази даних — Попередження про вилучення Ви можете позначити пункт Не запитувати знов, щоб запобігти повторному показу цього повідомлення. Але, якщо ви позначите цей пункт, наступного разу програма виконуватиме відновлення резервної копії без запитів щодо підтвердження, отже ви не зможете скасувати відновлення. Якщо ви не бажаєте вимикати показ повідомлення, натисніть кнопку Продовжити і продовжіть відновлення вашої бази даних з файла. Натискання кнопки Скасувати зупинить процес відновлення і поверне вас до головного вікна &krecipes;. Якщо ви оберете продовження відновлення, програма відкриє діалогове вікно поступу відновлення. Час показу цього вікна залежатиме від величини вашої бази даних. Нарешті, буде показано вікно, що міститиме повідомлення Успішне відновлення. Натисніть кнопку Гаразд для того, щоб закрити вікно. Відновлення вашої бази даних завершено! Інші компоненти &krecipes; Список закупівель Сторінку компонента Список закупівель буде відкрито після натискання кнопки Список закупівель, розташованої на лівій панелі вікна &krecipes;. Ось знімок вікна компонента списку закупівель &krecipes;. Знімок вікна Компонент списку закупівель Після вибору компонента його заголовок буде показано у верхній частині правої панелі вікна. Нижче ви побачите поле для введення назви рецепта, який слід знайти. Крім того, рецепти можна вибрати зі списку. У будь-якому разі, вибраний рецепт слід пересунути до правої частини вікна з заголовком Список приготування натисканням кнопки , розташованої між двома панелями вікна. Після того, як бажані рецепти буде переведено на панель списку закупівель, натисніть кнопку Гаразд. Крім того, назви рецептів може бути передано до частини вікна, де розташовано список закупівель, за допомогою натискання кнопки . Список рецептів, які було вибрано для створення списку закупівель можна спорожнити за допомогою натискання кнопки Спорожнити. Після натискання кнопки Гаразд буде відкрито вікно зі списком всіх складових, які містяться у базі даних &krecipes; у лівій частині вікна і списком складових, потрібних для приготування страв за рецептом (рецептами) у правій частині вікна. Над цими списками буде показано поле Пошук:, яке призначено для введення назви складової, яку слід знайти у кожному зі списків. За потреби, складові можна переносити з однієї частини вікна до іншої за допомогою натискання кнопок і , розташованих між списками. У списку складових, розташованому праворуч ви зможете змінити для кожної зі складових Кількість і Одинцю: для цього достатньо навести вказівник на відповідне поле, двічі клацнути кнопкою миші і ввести належне значення. Наприклад, якщо для приготування за рецептом потрібно 4 яйця, і ці яйця потрібно купити, навряд чи ви купуватимете саме 4 яйця. У такому випадку ви можете вибрати для складової «яйця» пункт Кількість і змінити значення на 1, а потім оберіть пункт Одиниця і змініть значення на «дюжин». Після внесення всіх потрібних змін до складових вибраного рецепта або рецептів натисніть кнопку Виконано, — програма відкриє вікно Списку закупівель. У вікні Список закупівель натисніть кнопку Друкувати, щоб надрукувати список закупівель. Натискання кнопки Закрити призведе до закриття вікна. Помічник для дієт Метою компонента Помічник для дієт є спрощення планування меню на день або тиждень одночасно. Оскільки за допомогою цього компонента ви можете вибрати значення параметрів поживності, ви зможете спланувати ваші страви відповідно до обмежень щодо поживності. Таким чином ви можете обмежити або урізноманітнити вашу дієту у простіший і ефективніший спосіб. Ось знімок вікна компонента помічника для дієт &krecipes;. Знімок вікна Компонент помічника для дієт Відкрити вікно компонента Помічника з дієт можна натисканням кнопки Помічник з дієт, розташованої на лівій панелі вікна &krecipes;. Так само, як з іншими компонентами &krecipes;, інтерфейс користувача буде відкрито праворуч під заголовком Помічник з дієт. Для того, щоб розпочати створення вашого меню, вам слід визначитися з кількістю днів, на які ви його плануєте та кількістю прийомів їжі протягом дня. У прямокутній області під заголовком Кількість днів, буде показано кількість днів: - 1 -. Щоб збільшити це значення, натисніть повзунок і пересуньте його праворуч. Значення збільшиться до - 6 -, а потім зміниться на - 1 тиждень -. Після зміни кількості днів на - 1 тиждень - значення збільшуватиметься кроками у 1 тиждень до максимального значення у 4 тижні. У прямокутній області під заголовком Прийомів їжі на день кількість прийомів їжі буде показано як - 1 -. Це значення можна збільшити натисканням повзунка з наступним пересуванням його праворуч до досягнення потрібної кількості прийомів їжі, аж до максимального значення у 10 прийомів. Після пересування повзунка до потрібного значення програма покаже вкладку для кожного з прийомів їжі. Наступним кроком буде визначення кількості страв на один прийом їжі. Визначити цю кількість можна за допомогою поля лічильника, розташованого поряд з міткою Кількість страв:. Поряд з полем Кількість страв: буде показано кнопки Попередня страва і Наступна страва. Цими кнопками можна скористатися для переходу вперед і назад списком страв під час визначення типу рецепта для кожної з них. Після використання цих кнопок для пересування назад і вперед списком страв ви побачите, що у області Характеристики страви мітка страви змінюватиметься: Перша страва Друга страва Десерт І для наступних страв: Страва 4, Страва 5 тощо. Планування меню У області вікна Характеристики страви поруч з міткою страви буде показано пункт Увімкнути фільтрування за категоріями. Позначення цього пункту вмикає відповідну можливість у програмі. Важливо позначити цей пункт, інакше програма може додати зовсім неочікувану страву на сніданок, наприклад Ватрушку! Якщо фільтрування за категоріями буде позначено, ви зможете вибрати категорію, яку буде використано для страви, відповідно до вказаної міткою страви, розташованої поряд з полем вибору категорій. Наприклад, страва може мати мітку Перша страва. Якщо ви вибираєте страви для обіду, ви можете вибрати категорію Салати у списку категорій. У програмі передбачено смужку гортання, за допомогою якої можна пересувати список вгору або вниз. На продовження прикладу з визначенням страв для вашого обіду, ви можете натиснути кнопку Наступна страва. Після натискання цієї кнопки напис на мітці страви зміниться на Друга страва. Ви знову ж таки, маєте увімкнути фільтрування за категоріями. Після цього ви можете вибрати категорію для вашої наступної страви, наприклад, Макарони. Продовжіть вибір типів страв для ваших прийомів їжі у подібний же спосіб. Після завершення вибору типів страв ви можете натиснути кнопку Створити дієту. До цього ми планували меню без врахування дієти або обмежень на поживність. Докладніше про планування меню з врахуванням даних про поживність ви можете дізнатися з розділу Планування меню здорової дієти. Після натискання кнопки Створити дієту програма відкриє вікно Дієта, за допомогою якого ви зможете ознайомитися з вашим меню на вказану кількість днів. Ви можете натиснути кнопку Створити список закупівель, щоб наказати програмі створити список закупівель відповідно до цього меню. Ви також можете надрукувати меню: для цього достатньо натиснути кнопку Надрукувати. Якщо ви натиснете кнопку Скасувати вікно Дієта буде закрито, програма повернеться до попереднього стану. Планування меню здорової дієти Всі кроки, описані у розділі Планування меню стосуються і цього процесу. У цьому розділі ми обговоримо використання даних про поживність у ваших меню. Перш ніж включити дані щодо поживності до вашого планування меню, вам слід переконатися, що виконано такі умови: Дані про поживність або властивості завантажено для всіх складових. Докладніше про завантаження даних можна дізнатися з розділу Властивості складових. Якщо для якоїсь зі складових даних щодо поживності вказано не буде, програма проігнорує цю складову. Зі складовими має бути пов’язано одиниці виміру. Оскільки більшість даних про поживність мають виміри г/г або мг/г, переконайтеся, що г є однією з одиниць виміру, пов’язаних з кожною зі складових. Докладніше про це можна дізнатися з розділу Одиниці складових. Має бути встановлено співвідношення між одиницями виміру у компоненті Одиниці на вкладках Перетворення мас і Перетворення об’ємів. Настанови щодо встановлення таких співвідношень можна знайти у розділі Заповнення ваших таблиць перетворення. Якщо всі потрібні дані вже вказано, ви можете включити до вашого планування меню дані щодо поживності. Звичайно ж, потрібні дані слід вказати до початку створення меню/дієти, оскільки врахування значень поживності є додатком до планування основного меню. У розділі вікна, де показано список даних про поживність, під заголовком Увімкнено, позначте елемент, який ви бажаєте врахувати за допомогою поля, розташованого ліворуч від назви елемента. Зауважте, щоб вам не обов’язково позначати всі складові, — достатньо позначити лише ті з них, які ви бажаєте взяти до уваги. Праворуч у списку ви побачите смужку гортання, за допомогою якої ви зможете пересувати видиму область вгору або вниз списком. Праворуч від назви елемента ви побачите стовпчики з заголовками Мін. значення і Макс. значення. Ці стовпчики призначено для встановлення мінімального і максимального значень поживної речовини. Таким чином, під час пошуку відповідних рецептів для вашого меню або дієти, буде використано лише рецепти, у яких вказана поживна речовина має значення у вказаному діапазоні. Щоб вказати діапазон значень для поживної речовини, який слід враховувати під час складання меню, позначте її (відповідний пункт буде підсвічено). Після цього значення у стовпчиках Мін. значення і Макс. значення, число 0, яке можна бачити у стовпчику до вибору поживних речовин, зміниться на 0,00. Програма покаже поля лічильників у кожному зі стовпчиків, цими полями ви можете скористатися для встановлення бажаного значення. Крім того, ви можете навести вказівник на поле, клацнути лівою кнопкою миші, перевести курсор у потрібну позицію і ввести належне значення або клацнути двічі лівою кнопкою миші для підсвічування значення і безпосередньо ввести ваше значення. Ці кроки має бути виконано у кожній категорії страв для кожної поживної речовини, яку слід взяти до уваги під час складання меню. Слід зауважити, що ви можете не вказувати мінімальне значення поживної речовини, у такому випадку мінімальним значенням вважатиметься 0. Але, якщо ви все ж вкажете мінімальне значення, вам слід вказати і максимальне, оскільки, очевидно, максимальне значення не може бути меншим за мінімальне. На будь-якому етапі процесу створення меню/дієти ви можете натиснути кнопку Спорожнити, призначену для спорожнення всіх записів, і розпочати все спочатку. Після введення всіх даних про поживність натисніть кнопку Створити дієту, щоб програма створила для вас меню/дієту. Після натискання кнопки Створити дієту програма відкриє вікно Дієта, за допомогою якого ви зможете ознайомитися з вашим меню на вказану кількість днів. Ви можете натиснути кнопку Створити список закупівель, щоб наказати програмі створити список закупівель відповідно до цього меню. Ви також можете надрукувати меню: для цього достатньо натиснути кнопку Надрукувати. Якщо ви натиснете кнопку Скасувати вікно Дієта буде закрито, програма повернеться до попереднього стану. Порівнювач складових Призначенням компонента Порівнювач складових є пошук рецептів, за якими можна приготувати (або майже приготувати) страви за допомогою наявних у вас складових. Щоб відкрити сторінку компонента Порівнювача складових, натисніть кнопку Порівнювач складових, яку буде показано на лівій панелі вікна &krecipes;. Після відкриття компонента, типово для всіх компонентів &krecipes;, його назву буде показано у верхній частині правої панелі вікна. Нижче, поряд з міткою Пошук:, буде показано поле для введення складової рецепта, який ви бажаєте знайти. Ось знімок вікна компонента порівнювача складових &krecipes;. Знімок вікна Компонент порівнювача складових Під полем Пошук:, нижче заголовка Складова, буде показано список всіх складових, які є у базі даних &krecipes;, типових та таких, які потрапили туди після введення їх за допомогою компонента Складові, або таких, які потрапили до бази даних після введення рецепта внаслідок автоматичного додавання складової до бази даних. У цьому документі подальшу інформацію можна знайти у розділі, присвяченому компоненту «Складові». Першим кроком пошуку рецепта, за наявними у вас складовими, є пошук одного або декількох складових. Такий пошук можна виконати введенням назви складової у поле Пошук: над списком складових або пошуком складової у списку за допомогою смужки гортання з наступним вибором складових. Ймовірно, що складові, які ви бажаєте вибрати, не буде розташовано у списку поруч одна з одною, але це не спричинить ніяких проблем. Просто позначте першу складову, якою ви бажаєте скористатися, а потім натисніть і утримуйте клавішу &Ctrl; з одночасним наведенням вказівника миші на позначку іншої складової і клацанням лівою кнопкою миші. Подібні дії можна виконувати і зі списком, який буде утворено після використання пункту Пошук:. Вам просто слід пам’ятати, що після того, як ви знайдете і позначите першу складову, а потім скористаєтеся полем пошуку для виявлення наступних, вам слід натискати клавішу &Ctrl; перед клацанням на назві складової. Програма &krecipes; сама попіклується про те, щоб у кожному зі знайдених рецептів було використано принаймні одну з вибраних складових. Наступним кроком є перенесення вибраних складових на панель списку, розташовану праворуч від списку складових. Зробити це можна за допомогою натискання кнопки , розташованої між двома списками. Ви можете перенести складові по одній або декілька одразу, як ми вже згадували раніше. Ваші складові буде перелічено у стовпчику Складова (потрібна?). Якщо ви бажаєте знайти рецепти, які містять певну складову, ви можете позначити поле, розташоване поруч з назвою складової. Позначені складові вважатимуться необхідними складовими для рецептів, які буде повернуто в результаті пошуків. Крім того, ви можете усунути складові з розташованої праворуч панелі натисканням кнопки . Після пересування складових до списку, розташованого праворуч, ви можете вказати значення Доступна кількість у стовпчику з відповідним заголовком. Почати редагування відповідного поля можна наведенням вказівника миші на відповідний пункт у списку з наступним подвійним клацанням лівою кнопкою миші. У відповідь програма відкриє діалогове вікно Enter amount - &krecipes;, у якому ви можете ввести кількість у поле з міткою Кількість. Далі, ви можете вибрати одиницю виміру для складової зі спадного меню, розташованого поруч з полем Кількість. Натисніть кнопку Гаразд, щоб підтвердити внесені зміни. Натискання кнопки Скасувати закриє діалогове вікно. Звичайно ж, вам не потрібно вводити кількість, якщо у вас є достатньо одиниць складової для приготування страви за будь-яким з рецептів, які може бути повернуто у результаті пошуку. Якщо розташований праворуч список складових є досить довгим, а вам потрібно знайти певну складову, для якої слід ввести Доступну кількість, ви можете скористатися полем Пошук:, розташованим над відповідним списком. Після введення ключа пошуку до цього поля у розташованому праворуч списку залишаться лише відповідні до ключа пошуку складові. Перш ніж наказувати програмі показати список рецептів, вам слід вказати кількість відсутніх у вас складових, які можна використовувати у показаних рецептах. Виконати це завдання можна за допомогою поля лічильника з міткою Дозволена відсутність складових:. Завжди існує певний набір складових, які у вас вже є, наприклад, сіль або цукор. Одним з призначень додавання до критеріїв пошуку відсутності певних складових є доповнення тих складових, які завжди є на ваших полицях або у холодильнику. Саме з цієї причини вказане значення параметра Дозволена відсутність складових: має бути досить високим. Крім того, якщо у полі кількості відсутніх складових показано значення 0, ви можете навести вказівник миші на текстове поле, розташоване поряд з міткою Дозволена відсутність складових:, клацнути лівою кнопкою миші, щоб задіяти це поле, а потім натиснути стрілочку для того, щоб у полі з’явився напис Будь-яка, щоб позначити, що у страві за знайденим рецептом може бути будь-яка кількість складових, яких у вас зараз немає. Якщо ви вкажете досить велике значення для кількості відсутніх складових, програма покаже більший список рецептів. Якщо вказати дуже малу кількість відсутніх складових, програмі або не вдасться знайти жодного рецепта, або програма виключить зі списку ті рецепти, страви за якими можна було б приготувати, якби ви вказали трохи більшу кількість відсутніх складових. Щоб наказати програмі виконати пошук і показати результати у області вікна під міткою Можливі рецепти з вказаними складовими, натисніть кнопку Знайти відповідні рецепти. Назву рецепта буде показано під у полі Назва. Ідентифікатор буде показано у стовпчику Ідентифікатор, а список відсутніх складових у стовпчику Відсутні складові. Ви можете змінити ширину кожного з цих стовпчиків, щоб зробити перегляд зручнішим. Показані рецепти буде згруповано за кількістю відсутніх у них складових, перед переліком рецептів кожної з груп буде показано кількість відсутніх складових у рецептах відповідної групи. Якщо у результаті пошуку не було знайдено потрібних вам рецептів, ви можете збільшити кількість відсутніх складових і знову натиснути кнопку Знайти відповідні рецепти. Програма виконає повторний пошук за вказаними вами параметрами. Крім того ви можете натиснути кнопку Спорожнити. Список рецептів буде спорожнено, ви зможете розпочати новий пошук за іншими складовими. У &krecipes; дуже просто знайти рецепт, страву за яким можна приготувати з наявних продуктів. Крім того, якщо ви маєте намір відвідати крамницю, після визначення страв, які ви приготуєте, ви можете скористатися функціональною можливістю Список закупівель для створення списку продуктів, які слід придбати. Кнопка даних Кнопка Дані виконує одну просту функцію: після натискання вона надає доступ до додаткових компонентів. Повернутися до списку основних компонентів можна натисканням кнопки Вгору. Компонент складових Доступ до компонента Складові можна отримати так: спочатку натисніть кнопку Дані, щоб відкрити панель додаткових компонентів &krecipes;, а потім натисніть кнопку Складові. Якщо відкрито панель компонента Складові, у верхній частині панелі ви побачите заголовок. Під заголовком Список складових буде показано список складових, які містяться у базі даних &krecipes;. У цьому списку будуть складові, які типово постачаються разом з програмою, а також складові, які було додано вами. Поряд з заголовком буде розташовано поле введіть складову, за допомогою якого ви зможете виконати пошук у списку складових. Праворуч від панелі цього компонента розташовано кнопку , призначену для додавання записів складових до списку, і кнопку , призначену для їх вилучення. Докладніше про ці кнопки у розділі Робота зі складовими. Під списком ви знайдете кнопку з написом Інформація про властивості, призначену для відкриття вікна редагування відомостей щодо властивостей позначеної складової. Ось знімок вікна компонента складових &krecipes;. Знімок вікна Компонент складових Редагування властивостей складових Якщо ви позначите пункт складової у списку і натиснете кнопку Інформація про властивості, програма відкриє діалогове вікно редагування властивостей позначеної складової. У верхній частині вікна буде показано напис Інформація про властивості..., під цим написом буде показано 3 списки: Список складових USDA: під написом Інформація про властивості... показано список складових з бази даних USDA. Поряд з написом Пошук: показано поле для введення ключів пошуку у базі даних USDA. Під списком розташовано кнопку Завантажити, призначену для звантаження даних щодо вказаної складової з бази даних USDA до вашої особистої бази даних. Список «Властивості складової»: у цьому списку містяться дані щодо поживності кожної зі складових. У цьому списку назву поживної речовини буде показано у стовпчику Властивість, вміст поживної речовини у складовій буде показано у стовпчику Кількість, а одиницю виміру речовини — у стовпчику Одиниці. Наприклад, якщо буде вибрано складову апельсиновий сік, однією з показаних поживних речовин буде Вітамін C. У стовпчику Одиниці буде показано мг/г, тобто у стовпчику вмісту буде показано дані щодо кількості міліграмів (у нашому випадку 0,5) на грам складової. Над списком розташовано кнопку Додати, призначену для додавання записів властивостей складових до списку, та кнопку Вилучити, призначену для вилучення записів складових. Докладніше про ці кнопки можна дізнатися з розділу Властивості складових. Списки ваги складових: під кнопкою Завантажити, поряд зі списком властивостей складових буде показано список Вага складових. Цей список разом зі списком перетворення мір надасть змогу програмі правильно визначати дані щодо поживності для ваших рецептів. Докладніше про перетворення одиниць можна дізнатися з розділу Заповнення ваших таблиць перетворення. У цьому списку, під заголовком Вага, буде показано вагу складової. У полі На кількість буде показано одиницю, якої стосується вага. Якщо для прикладу взяти апельсиновий сік, у таблиці ваги буде показано, що вага апельсинового соку дорівнює 248 грамів на стакан або 31 грам на унцію рідини апельсинового соку. Так само, як і над списком властивостей складових, над списком ваги складових розташовано кнопки Додати (призначено для додавання записів ваги складових) та Вилучити (призначено для вилучення записів ваги складових). Докладніше про це можна дізнатися з розділу Робота з даними про вагу складових. Для складових зі списку, який типово встановлюється разом з програмою дані USDA вже було звантажено, ці дані щодо вмісту кожної з поживних речовин буде показано у відповідних стовпчиках поживних речовин (або Властивостях) кожної складової. Крім того, для цих складових вже визначено дані щодо ваги. Але якщо ви додали нову складову до списку, для того, щоб програма мала змогу показати дані щодо поживних речовин і ваги складової, вам доведеться завантажити дані з USDA натисканням кнопки Завантажити, розташованої під списком складових USDA. Ось знімок діалогового вікна редагування властивостей складових. Знімок вікна Діалогове вікно редагування властивостей складових. Заголовки складових Після відкриття сторінки компонента Складові ви отримаєте доступ до вкладки Заголовки. За допомогою цієї вкладки ви зможете додавати, вилучати або змінювати заголовки, які можна застосовувати до ваших рецептів. Подібно до інших компонентів &krecipes;, у цьому компоненті передбачено текстове поле, розташоване поруч з міткою Пошук:. У цьому полі ви можете ввести заголовок, який ви бажаєте знайти, якщо ваш список досить довгий для того, щоб пошук був найкращим способом доступу до певного заголовка. У правій частині панелі Заголовки розташовано кнопку . Натискання цієї кнопки відкриє діалогове вікно, за допомогою якого ви зможете ввести запис нового заголовка. Щоб додати заголовок, просто введіть бажану назву у текстове поле, розташоване під міткою Заголовок. Натисніть кнопку Гаразд, щоб завершити процедуру додавання. Натискання кнопки Скасувати спорожнить поля діалогового вікна і поверне вас до основної панелі роботи з заголовками. Щоб вилучити заголовок, позначте його у списку заголовків і натисніть кнопку . Якщо цей заголовок використовується у якомусь з ваших рецептів, програма відкриє вікно з попередженням УВАГА: Наступну інформацію також буде вилучено, оскільки на даний момент вона використовує елемент, який ви обрали для вилучення... Якщо ви все ж бажаєте вилучити заголовок, натисніть кнопку Гаразд. Заголовок буде вилучено зі списку. Але зауважте, що у тих з ваших рецептів, які містять заголовок, який ви вилучаєте, буде вилучено лише заголовок. Складові, які були частиною цього вилученого заголовка залишаться на місці. Щоб скасувати вилучення заголовка, натисніть кнопку Скасувати. Діалогове вікно буде закрито, ви зможете повернутися до вікна зі списком заголовків. Звичайно ж, якщо заголовок не включено до жодного з ваших рецептів, його буде вилучено без додаткових запитів. Щоб перейменувати заголовок, просто позначте заголовок, який ви бажаєте змінити у списку. Після позначення наведіть на нього вказівник миші і клацніть правою кнопкою, — програма відкриє контекстне меню, у якому ви зможете вибрати пункт Перейменувати. Навколо позначки заголовка з’явиться рамка, а на початку запису заголовка буде показано курсор. За допомогою клавіш зі стрілками переведіть вказівник у належну позицію і змініть дані. Якщо ж ви бажаєте змінити заголовок повністю, просто введіть нову назву. Натискання клавіші &Enter; завершить процес перейменування. Окрім пункту Перейменувати у контекстному меню, яке відкриється після позначення пункту і клацання правою кнопкою миші, будуть пункти Створити і Вилучити. Цими пунктами можна скористатися для додавання або вилучення заголовків. Їх робота повністю подібна до інших варіантів додавання або вилучення заголовків. Крім того, з кожним з пунктів меню пов’язано клавішу або комбінацію клавіш, після натискання яких програма виконає бажану дію на вкладці Заголовки. Ось ці клавіатурні скорочення: &Ctrl;&Alt;N призначено для створення заголовка Del призначено для вилучення заголовка &Ctrl;R призначено для перейменування заголовка Робота зі складовими Складові можна додавати, вилучати або змінювати за допомогою компонента Складові &krecipes;. Додавання: Щоб додати складову до списку, натисніть кнопку , розташовану поруч зі списком складових. Програма відкриє діалогове вікно, у якому ви зможете ввести назву нової складової у полі під заголовком Нова складова. Після введення назви натисніть кнопку Гаразд, щоб завершити процедуру додавання і закрити вікно. Після закриття вікна пункт складової з’явиться у списку складових. Якщо ви змінили думку щодо додавання складової до списку, натисніть кнопку Скасувати, щоб закрити діалогове вікно і повернутися до попереднього вікна. Вилучення: Щоб вилучити складову зі списку, натисніть кнопку , розташовану поруч зі списком складових. Складову буде вилучено, якщо у базі даних немає жодного рецепта, у якому її використано. Якщо у базі даних існують рецепти, у яких використовуються ця складова, програма відкриє діалогове вікно з повідомленням Наступну інформацію також буде вилучено, оскільки на даний момент вона використовує елемент, який ви обрали для вилучення. Під цим повідомленням ви побачите список Рецепти з переліком рецептів, у яких використовується ця складова. Натисніть кнопку Гаразд, щоб підтвердити вилучення складової ТА рецептів. Натискання кнопки Скасувати призведе до закриття цього вікна і повернення до попереднього. Редагування: Почати редагування складової можна наведенням вказівника миші на її позначку у списку з наступним подвійним клацанням лівою кнопкою миші. Пункт складової буде підсвічено, ви зможете натисканням клавіш зі стрілочками, або пересунути курсор у потрібну вам позицію. Якщо ви бажаєте повністю змінити назву складової, наприклад, змінити назву з масло на МАСЛО, просто позначте пункт складової і натисніть комбінацію клавіш &Ctrl;R. Якщо вказана вами нова назва збігається з назвою іншої складової, програма відкриє вікно з попередженням Цю складову вже записано. Якщо ви продовжите, ці дві складові буде об’єднано у одну. Ви справді цього бажаєте? Натисніть кнопку Продовжити, щоб завершити процес перейменування складової. Натискання кнопки Скасувати призведе до скасування перейменування. Якщо у вашому переліку складових є складові з назвами «кориця» і «Кориця», і ви бажаєте, щоб у всіх рецептах ця складова фігурувала як «Кориця», спочатку перевірте, для якої зі складових вказано властивості, тобто дані про поживні речовини. Якщо дані про поживність вказано для складової «кориця», перейменування «кориці» на «Корицю» призведе до втрати всіх цих даних: їх доведеться завантажувати повторно. Але, якщо ви перейменуєте «Корицю» на «корицю», а потім, після об’єднання даних, перейменуєте «корицю» на «Корицю», дані про поживність не буде втрачено. Інший спосіб: Альтернативний метод додавання, вилучення або зміни складової полягає у тому, що спочатку слід позначити пункт складової, а потім навести на неї вказівник миші і клацнути правою кнопкою. Програма відкриє контекстне меню, у якому ви можете вибрати одну з дій: Створити, Вилучити або Перейменувати. Кожна з цих дій виконується у той самий спосіб, про який ми говорили раніше. Для прискорення роботи з програмою у ній передбачено використання комбінації клавіш &Ctrl;C для виконання дії Створити щодо нової складової. Щоб Вилучити складову, натисніть клавішу Del, — у відповідь програма може відкрити діалогове вікно з попередженням щодо використання складової у рецептах. Натисканням комбінації клавіш &Ctrl;R можна скористатися для того, щоб Перейменувати складову. Одиниці складових У цьому розділі ми поговоримо про прийоми роботи з одиницями виміру або просто Одиницями, що стосуються окремих складових у компоненті Складові &krecipes;. Докладніше про загальні принципи роботи зі складовими можна дізнатися з розділу Компонент «Одиниці». За допомогою компонента Складові оберіть складову. У частині вікна Список одиниць буде показано одиниці виміру, які було пов’язано з цією складовою. Одиниці можна додавати натисканням кнопки +, яку розташовано праворуч від списку одиниць. Наприклад, однією з попередньо завантажених складових у списку складових є «яблучний сік». Типово, одиницями, пов’язаними з цією складовою, будуть «грам» і «міліграм». Якщо яблучний сік є необхідним компонентом вашого рецепта, ймовірно, що його об’єм вимірюватиметься у літрах або порціях. Тому бажано додати «літри» до списку «Одиниці». Щоб зробити це, натисніть кнопку + розташовану поруч зі списком «Одиниці». Програма відкриє діалогове вікно Вибір одиниці, у якому ви зможете вибрати, наприклад, «літр» зі списку. Після вибору натисніть кнопку Гаразд, щоб додати одиницю до списку. Натискання кнопки Скасувати призведе до закриття вікна додавання одиниці і повернення до попереднього вікна програми. Вилучити одиниці виміру можна натисканням кнопки -, розташованої праворуч від списку одиниць. Подібно до ситуації, яку ми вже обговорювали у пункті Вилучення: розділу Робота зі складовими, якщо ви спробуєте вилучити одиницю, яку пов’язано з певною складовою, використаною у одному з рецептів бази даних, програма відкриє діалогове вікно з запитом на підтвердження вилучення одиниці ТА рецепта, пов’язаного з цією одиницею. За допомогою цього вікна ви зможете скасувати дію з вилучення. Властивості складових Як ми вже згадували, для тих складових, які типово постачаються з програмою &krecipes;, Властивості та дані щодо поживності було попередньо визначено за допомогою USDA. Але, якщо властивості було додано за допомогою компонента Властивості, другим кроком має бути заповнення даних за допомогою компонента Складові. Тут ви зможете вказати Властивості і пов’язані з ними значення у списку. Додавання властивостей складових Першим кроком у додаванні нової властивості складової є перевірка того, що відповідна одиниця виміру є у списку «Одиниці», розташованому у верхньому правому куті сторінки компонента Складові. Якщо одиниці, яку слід вказати під час додавання властивості, наприклад, «грам», у списку немає, її слід додати у спосіб, який ми обговорювали у розділі Одиниці у складових. Припустімо, що відповідну одиницю вже вказано у Списку одиниць, тоді, щоб додати нову властивість до списку Властивостей складових, оберіть складову у списку Складова, а потім натисніть кнопку +, розташовану праворуч у списку властивостей. Програма відкриє діалогове вікно Виберіть властивість, за допомогою якого ви зможете вибрати властивість, яку слід додати до складової. Під списком властивості буде показано спадне меню, з якого вам слід вибрати одиницю виміру, пов’язану з властивістю. Натисніть кнопку Гаразд для того щоб наказати програмі додати властивість. Натискання кнопки Скасувати призведе до скасування додавання властивості і закриття вікна. Якщо ви вирішите продовжити додавання, до списку Властивості складової буде додано нову властивість. Але, ви можете зауважити, що значенням цієї властивості буде 0. Отже, вам доведеться вказати ще і значення. Щоб додати значення, натисніть пункт властивості і збільшіть значення властивості до потрібного за допомогою поля лічильника або введіть значення безпосередньо. Після введення значення натисніть кнопку Гаразд, розташовану поруч з полем лічильника. Якщо програма не показує даних USDA для складової, для якої ви додали нову властивість, ви можете завантажити ці дані до або після додавання нової властивості. Якщо дані USDA додано після додавання нової властивості, пункт нової властивості не буде вилучено зі списку. Нову властивість слід додавати до КОЖНОЇ складової окремо. Вилучення властивостей складової Щоб вилучити властивість зі списку Властивості складової, позначте пункт властивості, яку слід вилучити і натисніть кнопку -, розташовану праворуч від списку. Програма вилучить властивість без запитів на підтвердження. Але внаслідок цієї дії властивість буде вилучено ЛИШЕ з компонента Складові. Властивість залишиться у списку компонента Властивості. Робота з даними про вагу складових У списку Властивості складових буде одразу завантажено дані Ваги складових для тих складових, які входять до списку складових, що постачається разом з програмою &krecipes;. Але, якщо для якихось вказаних вами складових вагу не було завантажено або ви бажаєте додати дані про вагу, ви можете це зробити. Додавання значень ваги ваших складових Щоб додати вагу для складової, вам слід спочатку вибрати складову. Після цього слід натиснути кнопку +, розташовану поруч зі списком Вага складових. Програма відкриє діалогове вікно, у якому ви можете ввести параметри Нової ваги складової. Спочатку введіть у текстове поле поряд з міткою Вага: потрібне значення ваги для складової. Пам’ятаєте таблицю для яблук з розділу Стеження за поживністю? За допомогою цієї таблиці можна обчислити вагу одного середнього яблука — 151,3 грами. Отже, у цьому прикладі, слід було б ввести значення 151,3 у поле Вага:. Далі, ви маєте вибрати одиницю виміру ваги за допомогою спадного списку. Отже, у прикладі з яблуками, вам слід вибрати у цьому списку пункт грам. Оскільки властивості або дані щодо поживності, зазвичай, визначаються як відносні величини (наприклад, «на грам ваги»), варто використовувати для виміру ваги грами. У полі поряд з міткою На кількість: вам слід ввести кількість складових, якої стосується введена вага. У прикладі з яблуками слід ввести 1. Після цього, за допомогою спадного списку, розташованого поряд з цим текстовим полем, слід вибрати одиницю виміру, у нашому випадку середні. Якщо вам потрібно швидко знайти пункт одиниці виміру або будь-якого значення у спадному списку, ви можете натиснути на клавіатурі клавішу, яка відповідає першій літері назви потрібного пункту. Якщо вам потрібен пункт середні, ви можете натиснути клавішу С кількість разів достатню для того, щоб програма обрала пункт середні. Повторне натискання клавіші С призведе до циклічного позначення пунктів, назви яких починаються з літери «с». Нарешті, зі спадного списку, у якому типово буде показано напис -Без приготування-, ви зможете вибрати будь-який зі способів приготування складової. У нашому прикладі жодного способу приготування не вказано, оскільки ми маємо справу зі звичайними свіжими яблуками. Натисніть кнопку Гаразд, щоб завершити введення даних щодо ваги складової. Натискання кнопки Скасувати призведе до скасування дії з додавання і закриття діалогового вікна. Вилучення ваги складової Ймовірно, потреби у вилученні ваги складової у вас не повинно виникнути. Якщо вам потрібно буде щось змінити, ви зможете змінити будь-який з параметрів ваги. Довідку з цього питання можна знайти у розділі Редагування ваги складових. Як би там не було, ви можете вилучити вагу. Позначте пункт відповідної складової, для цього наведіть на цей пункт вказівник миші і один раз клацніть лівою кнопкою миші. Потім натисніть кнопку -, розташовану праворуч від списку Вага складових. Програма покаже вікно з попередженням Ця інформація може бути потрібна рецептам для аналізу поживності. Ви справді бажаєте вилучити цей запис? Натисніть кнопку Продовжити, щоб наказати програмі продовжити вилучення ваги складової. Натискання кнопки Скасувати, щоб скасувати вилучення і закрити вікно попередження. Ви також можете зауважити поле для позначки з підписом Не запитувати знов. Якщо ви позначите цей пункт, програма більше не показуватиме попереджень під час спроб вилучення даних щодо ваги складової. Дані щодо ваги складової буде вилучено без попередження, отже, як зазначається у попередженні, вилучення може вплинути на аналіз поживності страв, приготованих за вашими рецептами. Зверніть увагу на індикатор стану (лампочку) у ваших рецептах. Зміна стану цього індикатора зміниться для певних рецептів може бути результатом вилучення даних про вагу складової. Редагування ваги складових Будь-яку частину списку складових, яку показано у списку Вага складових, можна змінити наведенням вказівника миші на відповідний пункт з наступним подвійним клацанням лівою кнопкою миші, так: Якщо ви наведете вказівник на розділ вікна під заголовком Вага і двічі клацнете лівою кнопкою миші, програма відкриє діалогове вікно. Під заголовком Вага у текстовому полі буде показано поточні дані про вагу, але ви можете вилучити ці дані і ввести нове значення. Поряд з текстовим полем Вага буде показано спадний список одиниць виміру ваги з поточним значенням, яке ви можете змінити вибором відповідного пункту зі списку можливих одиниць виміру. Нарешті, натискання кнопки Гаразд завершить процедуру внесення змін. Натискання ж кнопки Скасувати призведе до закриття діалогового вікна без внесення жодних змін. Якщо ви наведете вказівник миші на розділ під заголовком На кількість і двічі клацнете лівою кнопкою миші, програма відкриє ще одне діалогове вікно. У цьому вікні під заголовком Кількість у текстовому полі буде показано існуюче значення кількості, але ви можете вилучити його і ввести нове значення. Поряд з текстовим полем Кількість буде показано спадний список, призначений для вибору одиниці виміру кількості, у якому буде показано поточну одиницю, але ви можете змінити цю одиницю, якщо оберете відповідний пункт зі спадного списку. Поряд зі спадним списком для визначення одиниць виміру буде показано ще один спадний список, за допомогою якого ви зможете вибрати спосіб приготування. Знову ж таки, у відповідному полі буде показано поточне значення, яке ви зможете змінити на значення одного з пунктів спадного списку. Нарешті, натискання кнопки Гаразд завершить процедуру внесення змін. Натискання ж кнопки Скасувати призведе до закриття діалогового вікна без внесення жодних змін. Компонент властивостей Компонент Властивості призначено для загального додавання і вилучення даних про поживність. Щоб відкрити сторінку компонента, спочатку слід натиснути кнопку Дані, розташовану на лівій панелі вікна &krecipes;, а потім натиснути кнопку Властивості. Так само, як і з іншими компонентами &krecipes;, назву компонента буде показано вгорі правої панелі вікна. Під нею, нижче заголовка Властивість, буде показано список поживних речовин. Під заголовком Одиниці буде показано список одиниць, пов’язаних з властивостями. Ось знімок вікна компонента властивостей &krecipes;. Знімок вікна Компонент властивостей Наприклад, однією з поживних речовин, розташованих у стовпчику Властивість є залізо. Якщо складова рецепта містить цю поживну речовину, кількість заліза, що міститься у складовій, буде показано як кількість міліграмів або мг. Додавання властивостей Разом з програмою &krecipes; постачається і список з декількох поживних речовин. Типово, у ваших рецептах буде показано всі доступні поживні речовини, якщо ви накажете програмі показувати дані про поживність. Але, як можна бачити з наведеного знімка вікна, ви можете точно вибрати ті поживні речовини, які має показувати програма. Таким чином, ви можете значно спростити спостереження за певними харчовими компонентами вашої дієти. Хоча типовий список поживних речовин і є досить розгорнутим, у ньому може не бути потрібної вам поживної речовини, але ви можете додати її до списку. Щоб додати відсутню поживну речовину, натисніть кнопку Створити..., розташовану у верхній правій частині вікна &krecipes;. Програма відкриє діалогове вікно Нова властивість. За допомогою цього вікна ви зможете ввести назву поживної речовини у текстове поле з міткою Назва властивості: та відповідну одиницю виміру у текстове поле з міткою Одиниці:. Натискання кнопки Гаразд призведе до додавання поживної речовини до списку, а натискання кнопки Скасувати - до закриття вікна додавання і повернення до попереднього вікна. Додавання поживної речовини або Властивості є двоступінчастою процедурою. Спочатку слід додати назву поживної речовини і відповідну одиницю виміру за допомогою компонента Властивості у описаний вище спосіб. Але справжню значення вмісту поживної речовини у складові, тобто, наприклад, кількість міліграмів заліза, слід додавати за допомогою компонента Складові. Відповідні дії слід виконати для КОЖНОЇ складової. Докладніші відомості можна отримати з розділу Властивості складових. Вилучення властивостей Щоб вилучити поживну речовину зі списку, натисніть кнопку Вилучити, розташовану під кнопкою Створити..., яка використовується для створення поживної речовини. Програма відкриє вікно повідомлення з запитанням Ви справді бажаєте вилучити цю властивість? Натисніть кнопку Продовжити, щоб підтвердити вилучення поживної речовини. Натискання кнопки Скасувати скасує цю дію і закриє вікно попередження. Інший спосіб: Альтернативним способом додавання, вилучення або зміни запису поживної речовини є позначення відповідного пункту з наступним клацанням правою кнопкою миші. Програма відкриє контекстне меню, за допомогою якого ви зможете вибрати один з пунктів: Створити, Вилучити або Перейменувати. Пришвидшити процедуру створення запису поживної речовини можна за допомогою клавіатурного скорочення &Ctrl;C, яке відповідає дії Створити. Щоб Вилучити запис поживної речовини, достатньо натиснути клавішу Del. У відповідь програма відкриє діалогове вікно з запитанням Ви справді бажаєте вилучити цю властивість?, про подальші можливі варіанти дій ми вже писали раніше. За допомогою натискання комбінації клавіш &Ctrl;R можна виконати для поживної речовини дію Перейменувати. Компонент «Одиниці» За допомогою компонента Одиниці ви зможете не лише додавати і вилучати одиниці виміру, які буде використано у програмі &krecipes;, але і налаштовувати перетворення між різними одиницями виміру! Доступ до компонента Одиниці можна отримати так: спочатку натисніть кнопку Дані, щоб відкрити панель додаткових компонентів &krecipes;, а потім натисніть кнопку Одиниці. Подібно до інших компонентів &krecipes;, сторінку компонента Одиниці буде показано у правій частині вікна &krecipes;, а назву компонента у верхній частині цієї сторінки. На цій сторінці ви побачите три вкладки: одну з них призначено для показу списку одиниць виміру, дві інші — для налаштування таблиць перетворення між різними одиницями виміру. Одну з таблиць перетворення призначено для перетворень одиниць маси, наприклад, між величинами у грамах і фунтах. Іншу таблицю призначено для перетворення одиниць об’єму, наприклад, між величинами у унціях рідини і чашках. За допомогою цих таблиць, разом з даними про вагу складових, визначаються значення поживності страв за вашими рецептами. Докладніше про вагу складових можна дізнатися з розділу Робота з даними про вагу складових. Зверніться до пункту Заповнення ваших таблиць перетворення, наведеного далі, щоб дізнатися більше про визначення коефіцієнтів перетворення. На вкладці Одиниці буде показано список одиниць виміру. У цьому списку ви знайдете одиниці виміру, які включено до пакунка програми, а також ті одиниці виміру, які було додано вами внаслідок автоматичного додавання під час введення нового рецепта або безпосереднім додаванням одиниць виміру за допомогою компонента Одиниці. Ось знімок вкладки одиниць у компоненті одиниць &krecipes;. Знімок вікна Компонент одиниць — Список одиниць Крім того, ви можете зауважити, що кожна з одиниць має форми однини і множини, якщо такі існують. Ви також можете вказати скорочені форми однини і множини. Крім того ви можете вказати тип кожної з одиниць. Додавання одиниць виміру Щоб додати одиницю виміру, натисніть кнопку Створити..., розташовану праворуч від списку Одиниці. Програма відкриє діалогове вікно Нова одиниця, за допомогою якого ви зможете вказати назву одиниці виміру. Під заголовком Нова одиниця, ви побачите текстове поле, за допомогою якого можна ввести форму однини одиниці виміру, і ще одне поле для введення форми множини одиниці виміру. Праворуч від кожного з цих текстових полів буде показано ще одну пару текстових полів, за допомогою яких ви зможете ввести скорочену форму однини і множини, відповідно. Оскільки форми однини і множини часто подібні, введення скорочення у поле однини автоматично повторюватиметься у полі множини. У тих випадках, коли ці форми відрізняються, ви зможете змінити форму множини відповідним чином. Нарешті, слід вибрати тип одиниці за допомогою спадного списку, розташованого поруч з міткою Тип:. Можливі такі варіанти типу одиниці: Інше — це типова категорія, отже саме її буде показано у спадному меню. Цей тип використовуватиметься для будь-якої одиниці, яку не можна пов’язати з масою або об’ємом. Маса — для тих одиниць, які можна пов’язати з масою, наприклад, грамів або фунтів. Об’єм — для тих одиниць, які можна пов’язати з об’ємом, наприклад, чашка, кварта, літр. Після внесення всіх потрібних записів натисніть кнопку Гаразд, щоб завершити процес додавання. Натискання кнопки Скасувати скасує додавання і закриє діалогове вікно. Нижче наведено приклад заповнення діалогового вікна Нова одиниця. Вилучення одиниць виміру Щоб вилучити одиницю виміру, позначте у списку Одиниці одиницю, яку ви бажаєте вилучити. Натисніть кнопку Вилучити, розташовану праворуч від списку, нижче кнопки Створити..., що використовується для додавання одиниць виміру. Вам доведеться трошки зачекати, доки програма виконуватиме пошук у базі даних з метою переконатися, що у базі даних немає рецептів, у яких використовується ця одиниця виміру, після чого одиницю виміру буде вилучено. Якщо у базі даних існує запис рецепта, у якому використовується одиниця виміру, яку ви позначили для вилучення, програма відкриє діалогове вікно з попередженням : Наступну інформацію також буде вилучено, оскільки на даний момент вона використовує елемент, який ви обрали для вилучення.. У цьому вікні під заголовком Рецепти ви побачите список рецептів, у яких використовується ця одиниця виміру. Під заголовком Вага складових буде показано список складових, записи яких використовують одиницю виміру у розділі Вага складової. Натисніть кнопку Гаразд, щоб наказати програмі завершити процес вилучення одиниці виміру ТА всіх і кожного з рецептів/складових, у записах яких використовується ця одиниця виміру. Натискання кнопки Скасувати скасує вилучення і закриє вікно попередження. Заповнення ваших таблиць перетворення Для тих з одиниць виміру, які пов’язано з вагою, параметри перетворення вводяться на вкладці Перетворення ваги. Для одиниць, пов’язаних з об’ємом, параметри перетворення встановлюються на вкладці Перетворення об’ємів. Обидві ці таблиці сформовано у стилі «електронної таблиці». Кожен з рядків таблиці позначено назвою одиниці. Кожен зі стовпчиків також позначено відповідною назвою одиниці виміру. Комірки таблиці містять відповідні коефіцієнти перетворення. Відповідності типу 1 до 1 позначено сірим кольором. Ось знімок вкладки перетворення мас у компоненті одиниць &krecipes;. Знімок вікна Компонент одиниць — Перетворення одиниць вимірювання маси Ось знімок вкладки перетворення об’ємів у компоненті одиниць &krecipes;. Знімок вікна Компонент одиниць — Перетворення одиниць вимірювання об’єму Обидві таблиці перетворення заповнюються однаково. Якщо взяти для прикладу таблицю Перетворення об’ємів, у лівій частині таблиці ви побачите одиницю виміру «чашка (cup). Використовуючи за потреби горизонтальну смужку гортання, розташовану у нижній частині таблиці, знайдіть стовпчик з міткою «унції рідини» (fluid ounces). Наведіть вказівник миші на комірку, розташовану на перетині рядка cup і стовпчика fluid ounces, і клацніть лівою кнопкою миші. Тепер ви можете ввести у комірку число 8, рівне кількості унцій рідини у 1 чашці. Крім того ви можете скористатися клавішами зі стрілками, щоб навести позначку вибору на потрібну вам комірку і ввести коефіцієнт перетворення. Якщо коефіцієнт перетворення буде досить великим, &krecipes; автоматично використає форма числа з символом відокремлення тисяч (крапкою). Наприклад, кількість міліграмів у одному фунті на вкладці таблиці Перетворення мас дорівнює 454000. Після введення цього числа і зняття позначки вибору з комірки &krecipes; покаже це число як 454.000. Після визначення деяких зі співвідношень програма &krecipes; може встановити решту у автоматичному режимі. Наприклад, якщо ви повідомили програмі, що 8 унцій рідини складають чашку, &krecipes; автоматично обчислить, що 1 унція рідини дорівнює 0,125 (або 1/8) чашки. Користування перетворювачам мір Доступ до Перетворювача мір можна отримати за допомогою пункту Перетворювач мір меню Інструменти &krecipes;. Відкрити відповідне вікно можна також за допомогою натискання комбінації клавіш &Ctrl;M. Інструмент Перетворювач мір працює на основі ваших даних Ваги складових і/або ваших таблиць перетворення. Якщо таблиці перетворення не буде заповнено або ви не вказали типу одиниці на вкладці Одиниці компонента Одиниці, наприклад, «маса» або «об’єм», інструмент Перетворювач мір не зможе виконати покладених на нього завдань. Цей інструмент також не зможе виконати перетворення, якщо не було вказано Вагу складових у компоненті Складові. Ось знімок вікна інструменту перетворювача мір. Знімок вікна Перетворювач мір. Як ви можете зауважити зі знімка вікна, у вікні інструменту Перетворювач мір поруч з міткою Перетворити розташовано текстове поле, у якому можна ввести кількість одиниць, які слід перетворити. Поруч з цим текстовим полем ви побачите спадний список, за допомогою якого можна вибрати одиницю виміру, яку пов’язано з введеною вами кількістю одиниць. Під полями кількості і вибору одиниці ви побачите два спадних списки з необов’язковими параметрами. За допомогою першого спадного списку, який починається з пункту --Складова (необов’язкова)--, ви можете вибрати складову, якій відповідає одиниця виміру. Другий список, що починається з пункту -Без приготування-, призначено для вибору, за бажання, способу приготування. За допомогою цих двох списків ви можете врахувати під час перетворення дані щодо Ваги складових. Наприклад, припустімо, що у якомусь з рецептів для приготування потрібно 8 чашок яблук, і вам потрібно знати скільки фунтів яблук вам слід придбати. У цьому вам може допомогти Перетворювач мір! Поряд з міткою у буде показано спадне меню, призначене для вибору одиниці, до якої буде виконуватися перетворення. Під цим меню, поряд з міткою Результат:, буде показано результат. Звичайно ж, перед тим, як буде показано результат, вам слід натиснути кнопку Перетворити. У нижній частині сторінки Перетворювача мір ви побачите ще дві кнопки: Закрити, призначену для закриття вікна без виконання перетворення або закриття вікна після завершення виконання всіх бажаних перетворень, і Довідка, призначену для відкриття цього розділу підручника &krecipes;. Як ми вже згадували, спадні списки вибору складової і способу приготування не є обов’язковими, якщо ви перетворюєте одиниці виміру складових. Інструментом Перетворювач мір можна скористатися і для прямого числового перетворення. Наприклад, може так статися, що ви матимете справу з рецептом, у якому всі одиниці вказано у старовинних одиницях виміру, а вам потрібні сучасна метрична форма одиниць. Крім того, Перетворювач мір здатен знаходити еквіваленти довільної кількості певних одиниць виміру, наприклад, визначати кількість кубічних міліметрів у 4 унціях рідини. Вам просто не обійтися без цього корисного інструменту! Компонент способів приготування Щоб отримати доступ до компонента Способи приготування, натисніть кнопку Дані, щоб відкрити список додаткових компонентів, а потім натисніть кнопку Способи приготування. Після цього на правій панелі вікна &krecipes; буде показано список способів приготування під заголовком «Спосіб приготування. Зауважте, що назву компонента буде показано і у верхній частині панелі. Ось знімок вікна компонента способів приготування &krecipes;. Знімок вікна Компонент способу приготування До списку способів приготування буде включено типові способи приготування, перелік яких встановлюється разом з програмою, і ті способи приготування, які було додано у автоматичному режимі під час заповнення для нового рецепта поля Спосіб приготування. Докладніше про це можна дізнатися з розділу Додавання нового рецепта. Додавання нового способу приготування Щоб додати новий спосіб приготування, натисніть кнопку Створити..., розташовану у верхній правій частині вікна. Програма відкриє діалогове вікно, у якому під заголовком Новий спосіб приготування ви зможете у текстовому полі вказати новий спосіб приготування. Введіть назву нового способу приготування, наприклад, Трошки збити у відповідне текстове поле. Натисніть кнопку Гаразд, щоб завершити додавання. Натискання кнопки Скасувати призведе до скасування додавання і повернення до списку Спосіб приготування. Вилучення способу приготування Щоб вилучити спосіб приготування, спочатку виберіть його позначку зі списку показаних способів приготування. Після цього натисніть кнопку Вилучити, розташовану у верхній правій частині вікна, під кнопкою Створити.... Якщо спосіб приготування, який ви бажаєте вилучити, використовується у якомусь рецепті, програма відкриє діалогове вікно з попередженням: Наступну інформацію також буде вилучено, оскільки на даний момент вона використовує елемент, який ви обрали для вилучення. Під цим повідомленням ви побачите список Рецепти з переліком рецептів, у яких використовується цей спосіб приготування. Натисніть кнопку Гаразд, щоб підтвердити вилучення способу приготування. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: програма вилучить не лише спосіб приготування, але і всі рецепти, у яких він використовується! Щоб скасувати вилучення способу приготування, натисніть кнопку Скасувати. Якщо у жодному з рецептів не використовується спосіб приготування, який ви вилучаєте, програма ні про що вас не запитуватиме. Редагування способів приготування Крім того, способи приготування можна змінити простим подвійним клацанням на позначці відповідного способу. Наприклад, щоб змінити спосіб приготування з Трошки Збити на Трошки збити, наведіть вказівник миші на пункт у списку і двічі клацніть лівою кнопкою миші. Програма відкриє поле редагування способу, поточний запис буде підсвічено, у полі з’явиться курсор. Скористайтеся натисканням клавіш і для пересування курсора у відповідну позицію. Змініть «З» на «з». Натисніть клавішу &Enter;, щоб завершити процедуру внесення змін. Компонент категорій Після вибору компонента Категорії програма покаже список всіх створених категорій під заголовком Категорія. Поряд з пунктами тих категорій, у яких містяться підкатегорії буде показано знак + (плюс), який позначає, що пункт категорії можна розгорнути. Після розгортання поряд з пунктом буде показано знак - (дефіс), нижче буде наведено список всіх підкатегорій. Ось знімок вікна компонента категорій &krecipes;. Знімок вікна Компонент категорій Додавання нової категорії Щоб додати нову категорію, натисніть кнопку Створити.... Програма відкриє вікно, у якому ви зможете ввести назву нової категорії у поле з міткою Нова категорія. Вибрати підкатегорію можна за допомогою спадного списку Підкатегорія:, у якому буде перелічено всі існуючі категорії. Типовою підкатегорією буде підкатегорія **НЕМАЄ**. Після введення назви нової категорії у текстове поле натисніть кнопку Гаразд, щоб наказати програмі створити категорію і повернутися до списку категорій. Тепер у списку буде показано нову категорію. Щоб скасувати додавання нової категорії і спорожнити вікно, натисніть кнопку Скасувати. Вилучення категорії Щоб вилучити категорію, оберіть її пункт у списку категорій і натисніть кнопку Вилучити. Програма відкриє діалогове вікно підтвердження з питанням Ви справді бажаєте вилучити цю категорію і всі її підкатегорії?. Натисніть кнопку Продовжити, щоб наказати програмі вилучити категорію, або кнопку Скасувати, щоб скасувати вилучення. Перш ніж вилучати категорію, переконайтеся, що у ній не міститься ЖОДНОГО рецепта! Незважаючи на попередження Ви справді бажаєте вилучити цю категорію і всі її підкатегорії?, натискання кнопки Продовжити призведе до вилучення категорії незалежно від того, чи містяться у ній рецепти! Компонент авторів За допомогою компонента Автори ви зможете керувати даними щодо авторів і учасників розробки рецепта. На панелі цього компонента згори буде показано назву компонента, а у основній частині вікна ви побачите список авторів. Додавання автора або розробника Щоб додати автора або учасника розробки, натисніть кнопку Створити..., розташовану у правій частині вікна. Програма відкриє діалогове вікно, у якому ви зможете ввести ім’я автора, для цього скористайтеся полем з міткою Новий автор Ось знімок вікна компонента авторів &krecipes; з прикладом додавання нового автора. Знімок вікна Компонент авторів — Додавання автора Після введення імені натисніть кнопку Гаразд, щоб наказати програмі створити запис, або кнопку Скасувати, щоб наказати програмі скасувати створення запису нового автора і закрити відповідне вікно. Вилучення автора/розробника Щоб вилучити автора/учасника розробки зі списку, виберіть його пункт у списку і натисніть кнопку Вилучити, розташовану у правій частині вікна. Якщо ви натиснете цю кнопку, програма відкриє діалогове вікно з попередженням: УВАГА: Розміщене нижче зараз використовує елемент, який ви обрали для вилучення.. Під заголовком Рецепти буде показано список рецептів, у записах яких вказано цього автора або учасника розробки. Натисніть кнопку Продовжити, щоб вилучити запис автора. Натискання кнопки Скасувати призведе до скасування вилучення. Визначення параметрів <emphasis >&krecipes;</emphasis > Програма &krecipes; надзвичайно гнучка: у ній ви можете налаштувати багато параметрів, окрім тих, які визначено у розділі Налаштування сторінки. Створення клавіатурних скорочень Щоб отримати доступ до інтерфейсу налаштування клавіатурних скорочень, відкрийте меню Параметри і оберіть у ньому пункт Налаштувати скорочення.... Програма відкриє діалогове вікно Налаштувати скорочення - &krecipes;. У поле Пошук: введіть назву Дії, для якої ви бажаєте створити клавіатурне скорочення. На панелі Дія буде автоматично позначено той з пунктів, який відповідає введеній вами частині назви дії. Введення додаткових символів призводитиме до точнішого позначення пункту. Після введення повної назви буде позначено потрібний пункт. Якщо ж існує декілька пунктів, що відповідають введеній вами назві, позначено буде лише перший з них у списку. Наведемо приклад. На наведеному нижче знімку вікна показано два пункти Дій для виразу Імпортувати. Отже, якщо ви введете слово Імпортувати, позначено буде пункт Імпортувати з бази даних..., який може не збігатися з тим пунктом дії, для якого ви бажаєте визначити клавіатурне скорочення. Але, якщо ви введете Імпортувати з файла, позначено буде потрібну вам дію: Імпортувати з файла.... Натискання піктограми , розташованої поруч з полем Пошук: призведе до вилучення вмісту поля. Крім того, ви можете скористатися смужками гортання для гортання списку Дій, доки не знайдете ту з них, скорочення для якої ви бажаєте змінити. Ось знімок діалогового вікна «Налаштувати скорочення» — початкова сторінка &krecipes;. Знімок вікна Налаштування скорочень &krecipes; — Початкова точка Щоб розпочати створення клавіатурного скорочення, позначте відповідний пункт Дії, для якої ви бажаєте створити клавіатурне скорочення. Якщо з Дією не пов’язано ніякого клавіатурного скорочення, типово буде позначено пункт Немає. Якщо скорочення вже призначено, позначеним буде пункт Типове, як це показано на нашому знімку вікна. Щоб створити клавіатурне скорочення для Дії, з якою ще не пов’язано жодного скорочення або змінити існуюче скорочення, позначте пункт Нетипове. Після натискання кнопки Нетипове програмою буде відкрито вікно для визначення вашого клавіатурного скорочення. Ось знімок вікна базового налаштування клавіатурних скорочень &krecipes;. Знімок вікна Налаштування скорочень — Базові параметри Якщо скорочення вже було призначено, у текстовому полі міститиметься запис як це показано на наведеному вище знімку. Щоб вилучити цей запис з метою введення нового, натисніть кнопку , розташовану ліворуч від текстового поля. Якщо клавіатурного скорочення ще не визначено, переведіть курсор у текстове поле і введіть вашу комбінацію клавіш. Наприклад, щоб ввести комбінацію клавіш &Ctrl;I, натисніть одночасно клавіші &Ctrl; і I. Введення комбінації клавіш у текстове поле призведе до закриття вікна введення і повернення до основного вікна Налаштувати скорочення - &krecipes;. Клавіатурне скорочення буде показано на кнопці Скорочення, розташованій ліворуч від мітки Нетипове. Натискання кнопки Гаразд призведе до застосування змін. Наприклад, якщо ви спорожнили клавіатурне скорочення і не бажаєте визначати іншого, натисніть цю кнопку, щоб повернутися до основного вікна Налаштувати скорочення - &krecipes;. Натискання кнопки Скасувати у вікні введення скорочення призведе до скасування спроби визначення клавіатурного скорочення і повернення до основного вікна. Натисніть кнопку Подробиці>> для розгортання вікна клавіатурних скорочень до вигляду, схожого на показаний на наведеному нижче знімку вікна. Ось знімок вікна додаткового налаштування клавіатурних скорочень &krecipes;. Знімок вікна Налаштування скорочень — Додаткові параметри У вікні введення клавіатурного скорочення Подробиці скорочення визначаються у спосіб, подібний до описаного раніше. Але ви можете зауважити, що також можливим стає визначення Альтернативного скорочення. Натискання кнопок Гаразд і Скасувати призведе до тих самих наслідків, що і раніше. Натискання кнопки Подробиці<< згорне вікно до інтерфейсу з одним записом клавіатурного скорочення. Також можна помітити, що під текстовим полем Альтернативне скорочення: показано поле для позначки Багатоклавішний режим. Позначення цього пункту надасть вам доступ до чудової функціональної можливості! Виконайте наведені нижче дії, щоб зрозуміти для чого потрібен відповідний пункт: У головному вікні Налаштувати скорочення - &krecipes; оберіть Дію, для якої ви бажаєте призначити скорочення. Як приклад, ми оберемо дію Про KDE. Позначте пункт Нетипове. У вікні введення скорочення натисніть кнопку Подробиці >>, якщо це вікно ще не розгорнуто. Позначте пункт Багатоклавішний режим. Введіть A,A подвійним натисканням клавіші A — у полі введення клавіатурного скорочення має з’явитися запис A,A. Натисніть кнопку Гаразд. Програма поверне вас до головного вікна Налаштувати скорочення - &krecipes;. Оберіть іншу Дію, наприклад, Про Krecipes. Знову ж таки, не забудьте позначити пункт Багатоклавішний режим. У нашій комбінації клавіатурного скорочення ми введемо A,B: натисніть клавішу A, а потім клавішу B — у полі клавіатурного скорочення буде показано комбінацію: A,B. Натисніть кнопку Гаразд. Поверніться до основного вікна Налаштувати скорочення - &krecipes;, натисніть кнопку Гаразд, щоб закрити це вікно. Тепер перевіримо все! У будь-якому з вікон програми, якщо курсор не перебуває у тексті, наприклад, у текстовому полі або області редагування рецепта, натисніть клавішу A. У верхньому лівому куті вікна, у нашому прикладі, має з’явитися таке невеличке меню: Щоб зробити вибір, ви можете натиснути одну з клавіш A або B. Ви також можете скористатися клавішами зі стрілочками, щоб позначити вибраний варіант, а потім натиснути клавішу &Enter;. У нашому прикладі ми скористалися діями Про KDE і Про Krecipes, але цю функціональну можливість можна використовувати для створення інших варіантів вибору. Наприклад, ви можете використовувати Багатоклавішний режим для визначення скорочень дій з імпортування: визначити для дії Імпортувати з бази даних скорочення I,D, а для дії Імпортувати з файла — скорочення I,F. Після подібного визначення, натискання клавіші I відкриватиме меню вибору джерел імпорту. Зауважте, що для дії Імпортувати з файла вже існує типове клавіатурне скорочення. Але &krecipes; достатньо гнучка програма, щоб надати вам змогу змінити це скорочення. Коли ви повернетеся до головного вікна Налаштувати скорочення - &krecipes;, під позначками варіантів, поряд з міткою Типове: буде показано типове скорочення. Призначення кнопок, розташованих під міткою Типове є таким: Типові— повернути типові значення параметрів клавіатурних скорочень Гаразд — застосовує всі внесені вами зміни і закриває вікно Налаштувати скорочення - &krecipes; Скасувати — скасовує всі внесені вами зміни і закриває вікно Налаштувати скорочення - &krecipes; Налаштування панелі інструментів Щоб отримати доступ до інтерфейсу налаштування панелей інструментів, відкрийте меню Параметри і оберіть у ньому пункт Налаштувати пенали.... Програма відкриє діалогове вікно Налаштувати пенали - &krecipes;. Ось знімок вікна налаштування пеналів &krecipes;. Знімок вікна Налаштувати &krecipes; — Інтерфейс налаштування пеналів На знімку вікна ви можете бачити, що кнопки, які можна додати на панель інструментів розташовано ліворуч під заголовком Наявні дії:. Праворуч, під заголовком Поточні дії: показано перелік дій, кнопки яких вже містяться на панелі інструментів. Будь ласка, зауважте, що панель інструментів вашого вікна програми може виглядати інакше, ніж панель вікна, показана на знімку. Між цими двома списками ви побачите чотири стрілочки, за допомогою яких можна здійснювати пересування кнопок між списками та впорядкування пунктів у межах списків. Після вибору певного пункту у одному зі списків ті з кнопок, за допомогою яких можна здійснити дії над цим пунктом, набудуть кольору, нефункціональні ж кнопки залишаться сірими. Пересування пункту можна здійснити натисканням відповідної кнопки зі стрілкою, яка вказує напрямок пересування пункту. Змінити піктограму для вибраного пункту кнопки можна натисканням кнопки Змінити піктограму.... У відповідь програма відкриє діалогове вікно, за допомогою якого ви зможете вибрати потрібну вам піктограму. Після позначення вибору натисніть кнопку Гаразд, розташовану у вікні вибору піктограми, щоб закрити вікно і пов’язати піктограму з відповідною кнопкою панелі інструментів. Щоб наказати програмі застосувати внесені вами зміни, вам слід натиснути кнопку Застосувати, розташовану у нижній частині діалогового вікна Налаштувати пенали - &krecipes;. Програма застосує внесені вами зміни, але не закриватиме вікно, щоб ви, якщо бажаєте, могли внести додаткові зміни. Якщо ви бажаєте застосувати зміни і закрити вікно налаштування, натисніть кнопку Гаразд. Натискання кнопки Скасувати призведе до скасування всіх змін, внесених з часу останнього натискання кнопки Застосувати. Налаштування <emphasis >&krecipes;</emphasis > Після вибору пункту Налаштувати &krecipes; з меню Параметри &krecipes; буде відкрито вікно Параметри &krecipes; - &krecipes;. У цьому вікні ви зможете вибрати одну з трьох сторінок, які містять різноманітні пункти налаштування роботи &krecipes;. Параметри сервера Першим набором параметрів, які ви можете змінити є Параметри сервера бази даних. Ви можете зауважити з наведеного нижче знімка вікна, поряд з відповідною міткою показано позначку, що визначає вибір бази даних SQLite. Якщо ви обрали базу даних MySQL або PostgreSQL, поряд з цією міткою буде показано назву відповідного формату бази даних. У полі Файл бази даних: буде показано повний шлях до файла бази даних. Ось знімок вікна налаштування параметрів сервера &krecipes;. Знімок вікна Налаштувати &krecipes; — Інтерфейс параметрів сервера Якщо ви бажаєте вибрати інший файл бази даних, вам слід натиснути кнопку з піктограмою Файл і вибрати у вікні, яке буде відкрито, файл бази даних, який слід використовувати програмі. Відповідну зміну буде показано у текстовому полі Файл бази даних:. Наступним доступним для налаштування набором параметрів на сторінці Параметри сервера є параметри Резервної копії. Для належного функціонування дії з резервного копіювання програмі слід знати шлях до програми керування базою даних. Тому поруч з міткою, яка у нашому прикладі виглядає як Шлях до "sqlite3":, буде показано текстове поле з назвою програми керування базою даних. Текст у цьому полі можна змінити або безпосереднім редагуванням, або натисканням кнопки з піктограмою «Файл», у відповідь на яке програма відкриє вікно для визначення розташування виконуваного файла програми керування базою даних. Подібне налаштування може знадобитися, якщо ви встановили програму керування базою даних у нетиповому місці. Також, слід зауважити, що на знімку вікна, програму керування базою даних вказано як sqlite3. Якщо ви користуєтеся іншою програмою керування базою даних, наприклад, MySQL або PostgreSQL, у цьому полі буде показано іншу назву програми. Цей параметри призначено для визначення адреси файла бази даних. Докладніші відомості щодо створення резервних копій вашої бази даних можна знайти у розділі Створення резервної копії вашої бази даних &krecipes;. Ще одним елементом сторінки Параметри сервера є поле для позначки Перезапустити майстер під час наступного запуску. За допомогою позначення цього пункту ви можете повторно завантажити базу даних з рецептами та дані USDA, які типово постачаються разом з програмою &krecipes;. Кнопки, які буде показано у нижній частині вікна Параметри сервера є спільними для всіх вікон налаштувань, ці кнопки мають таке призначення: Гаразд — застосувати всі внесені вами зміни і закрити вікно Параметри &krecipes; - &krecipes; Скасувати — скасовує зміни, які ви могли внести, і закриває вікно Параметри &krecipes; - &krecipes; Довідка — відкриває вікно підручника &krecipes; на відповідному розділі Налаштування форматування Доступ до сторінки налаштувань Форматування можна отримати у спосіб, подібних до способу доступ до сторінки Параметри сервера діалогового вікна Параметри &krecipes; - &krecipes;: вам слід спочатку скористатися пунктом Параметри Налаштувати &krecipes;... меню основного вікна &krecipes;, а потім натиснути позначку Форматування, розташовану у лівій частині вікна, що відкриється. Ось знімок вікна налаштування форматування &krecipes;. Знімок вікна Налаштувати &krecipes; — Інтерфейс форматування На цій сторінці вам буде запропоновано змінити три параметри форматування: Формат чисел: тут ви можете вибрати один з двох варіантів Дроби або Десяткові позначенням відповідного пункту. Вибраний вами варіант визначатиме формат показу одиниць виміру у ваших рецептах. Формат Складових — цей пункт керує способом показу списків складових у ваших рецептах. Як ви можете зауважити з наведеного знімка, кожен з параметрів складової має пов’язану з ним змінну, %n пов’язано з Назвою, %p — з Способом приготування, %a — з Кількістю, %u — з Одиницею виміру. Вибраний порядок показу цих параметрів буде показано у текстовому полі Формат складової:. Ви можете змінити його довільним чином. Використовувати скорочення — цю можливість можна увімкнути позначенням поля, розташованого поруч з написом. Якщо для одиниць виміру, якими ви користуєтеся, було вказано скорочення, результатом позначення пункту Використовувати скорочення буде те, що програма показуватиме і друкуватиме всіх одиниці виміру у скороченій формі. Це стосуватиметься також і друкованої версії вашого Списку закупівель. Наприклад, якщо позначено пункт Використовувати скорочення, а формат складових вказано як %a %u %n%p (див. знімок вікна), складову буде показано таким чином: 2½ фунти. вершковий сир; топлений Вибір налаштувань імпорту/експорту Ось знімок вікна налаштування імпорту/експорту &krecipes;. Знімок вікна Налаштувати &krecipes; — Інтерфейс імпорту/експорту Доступ до сторінки налаштувань Імпорт/Експорт діалогового вікна Параметри &krecipes; - &krecipes; можна отримати так: спочатку слід відкрити меню Параметри і вибрати у ньому пункт Налаштувати &krecipes;..., а потім натиснути піктограму з підписом Імпорт/Експорт, розташовану у лівій частині вікна. На цьому знімку під заголовком Імпортувати показано два пункти: Перший пункт — Перезаписати рецепти з однаковою назвою. Відповідну поведінку програми можна увімкнути або вимкнути за допомогою позначення або зняття позначки з поля, розташованого поруч з цією міткою. Позначення цього пункту може знадобитися під час повторного імпортування поточної завантаженої бази даних. Якщо ви накажете програмі НЕ перезаписувати існуючі рецепти, а у вашому списку рецептів, наприклад, буде рецепт з назвою Шоколадна ватрушка, під час імпортування іншого рецепта з назвою «Шоколадна ватрушка» у списку з’являться два пункти: Шоколадна ватрушка Шоколадна ватрушка (2) Другим пунктом цієї сторінки є Запитати, які рецепти імпортувати. Знову ж таки, увімкнути надсилання таких запитів можна позначенням відповідного поля. Якщо поле не буде позначено, ваші рецепти імпортуватимуться без надсилання запитів користувачеві. Знімок вікна, який відповідає наслідкам позначення цього пункту можна знайти у розділі Імпортування і експортування рецептів. Копіювання до буфера У розділі Експортувати ви зможете скористатися спадним списком для визначення формату Копіювання до буфера, яким ви бажаєте скористатися. За своїм змістом, копіювання до буфера обміну даними не відрізняється від експортування рецепта. Відмінність полягає лише у кінцевому призначенні експортування. За традиційного експортування буде створено файл (повний опис можна знайти у розділі Експортування рецептів у інших форматах). Використання функціональної можливості Копіювати до буфера створює копію рецепта у вказаному форматі і копіює дані до буфера. Це надає змогу пізніше вставити цю копію, наприклад, до повідомлення електронної пошти. Ви можете скористатися подібною формою експорту у випадку, якщо звичайне долучення до повідомлення може бути втрачено під час пересилання. Серед можливих варіантів Копіювання до буфера: Звичайний текст (*.txt) — якщо копіювання до буфера обміну даними відбуватиметься у цьому форматі, результатом буде звичайна текстова копія рецепта. &krecipes; (*.kreml) — якщо копіювання до буфера обміну даними буде виконано у цьому форматі, результат міститиме всі відповідні теґи розмітки, які визначають форматування, пов’язане з &krecipes;. Meal-Master (*.mmf) — якщо копіювання до буфера обміну даними відбуватиметься у цьому форматі, отримані дані можна буде використати у програмі Meal-Master. Rezkonv (*.rk) — якщо копіювання до буфера обміну даними відбуватиметься у цьому форматі, отримані дані можна буде використати у програмі Rezkonv. RecipeML (*.xml) — якщо копіювання до буфера обміну даними буде виконано у цьому форматі, результат міститиме всі відповідні теґи розмітки, які визначають форматування, пов’язане з RecipeML. Як ми вже згадували, після копіювання рецепта до буфера обміну даними його можна вставити до повідомлення електронної пошти. Крім того, ви можете вставити його до вікна текстового редактора з метою наступного збереження документа. Якщо ви копіюєте рецепт у форматі звичайного тексту, а потім вставляєте до повідомлення електронної пошти або іншого документа, дані вже не можна буде імпортувати до &krecipes; або іншої програми для роботи з рецептами. Але можна вибрати інший форма даних у полі Копіювання до буфера. Що ж робити з скопійованими таким чином даними і як додати їх до бази даних відповідної програми для роботи з рецептами? Якщо такі дані рецепта скопіювати до повідомлення електронної пошти і надіслати, отримувач зможе просто скопіювати частину повідомлення, пов’язану з рецептом, а потім вставити її у вікно текстового редактора і зберегти у файлі з суфіксом назви, що відповідає вибраному формату — .kreml для формату &krecipes;, .mmf для формату Meal-Master, .rk для формату Rezkonv або .xml для формату RecipeML. Після збереження такий файл можна буде імпортувати до відповідної програми для роботи з рецептами. Якщо вміст буфера обміну даними вставити безпосередньо до текстового редактора, файл з цього редактора можна буде зберегти з відповідним суфіксом назви, а потім імпортувати назад до відповідної програми для роботи з рецептами. Покращення швидкодії Ось знімок вікна налаштування швидкодії &krecipes;. Знімок вікна Налаштувати &krecipes; — Інтерфейс швидкодії Доступ до сторінки налаштувань Швидкодія діалогового вікна Параметри &krecipes; - &krecipes; можна отримати так: спочатку слід відкрити меню Параметри і вибрати у ньому пункт Налаштувати &krecipes;..., а потім натиснути піктограму з підписом Швидкодія, розташовану у лівій частині вікна. За допомогою цієї сторінки ви можете налаштувати два параметри. Про причини, які можуть спонукати до потреби у цьому налаштуванні, ми поговоримо у розділі Причини для налаштування параметрів швидкодії. Ви можете використовувати кожен з параметрів окремо, використовувати параметри разом або не використовувати їх взагалі. Першим з параметрів є кількість категорій, показаний у списку компонента Знайти/Змінити рецепти. Типово, встановлено значення Не обмежено. Це означає, що програма покаже всі пункти категорій. Щоб змінити значення цього параметра, перетягніть у відповідну позицію повзунок, показаний під міткою Кількість категорій, які показуються одночасно:, або скористайтеся полем лічильника для безпосереднього введення кількості категорій. Другим з параметрів, який ви можете змінити, є кількість показаних одночасно елементів у списках, наприклад у списку Складові або у списку Властивості. Знову ж таки, типово, встановлено значення Не обмежено, яке ви можете змінити перетягуванням повзунка, розташованого під міткою Кількість елементів, які показуються одночасно:, або за допомогою безпосереднього визначення кількості елементів у полі лічильника. Слід зазначити, що якщо ви скористаєтеся визначенням Кількості елементів, які показуються одночасно: за допомогою поля лічильника, кроком зміни значення буде 1000. Якщо ви бажаєте здійснити точніше коригування, ви можете навести вказівник на поле з написом Не обмежено або будь-яким іншим числовим значенням, клацнути лівою кнопкою миші і ввести потрібне вам значення. Цією можливістю слід користуватися, якщо у вашій базі даних дуже багато рецептів. Причини для налаштування параметрів швидкодії У більшості випадків, немає ніякого сенсу змінювати значення у полі Кількість категорій, які показуються одночасно: і/або у полі Кількість елементів, які показуються одночасно:. Єдиним випадком, коли варто змінити ці значення, є випадок наявності у вас дуже великої бази даних з рецептами. У такому випадку встановлення відповідних обмежень може значно збільшити швидкість завантаження даних. Звітування про вади Якщо програма &krecipes; поводиться несподіваним чином, і ви вважаєте, що причиною цього є вада у програмі, ви можете надіслати звіт про ваду супровідникові програми. Якщо ви не стикаєтеся ні з якими проблемами, але маєте ідеї щодо покращення &krecipes;, ви можете надіслати відповідний запит-звіт. Подання вами звіту допоможе авторам програми неперервно вдосконалювати програму &krecipes;. Як надіслати звіт про вади/запит на реалізацію можливостей Щоб надіслати повідомлення про ваду, скористайтеся пунктом Надіслати звіт про помилку меню Довідка. Програма відкриє діалогове вікно Надіслати звіт про помилку - &krecipes;. Зразок цього діалогового вікна наведено на цьому знімку вікна: Ось знімок вікна інтерфейсу &krecipes;, призначеного для надсилання повідомлень про вади або запитів на реалізацію можливостей. Знімок вікна Надсилання звітів про вади і запитів на реалізацію можливостей Це інтерфейс електронної пошти, який використовується для надсилання звіту про ваду або запиту щодо покращення функціональних можливостей. Окрім частини, у якій ви можете ввести текст повідомлення, у цьому вікні можна вказати значну кількість параметрів звіту, деякі з даних можуть допомогти супровіднику краще розібрати у суті вашої проблеми. За допомогою цього вікна ви можете вказати такі дані: Від: — тут буде вказано адресу електронної пошти особи, яка надсилає повідомлення про ваду, тобто вашу адресу електронної пошти. До: — тут буде вказано адресу електронної пошти особи, якій буде надіслано звіт про ваду у програмі, тобто адресу електронної пошти супровідника програми. Програма: — поряд з цією міткою буде показано назву програми, щодо якої ви надсилаєте повідомлення про ваду. Типово, у цьому полі буде вказано &krecipes;, оскільки ви надсилаєте повідомлення за допомогою програми &krecipes;. Але &krecipes; є програмою &kde;, отже у вікні ви побачите спадний список, за допомогою якого ви можете вибрати іншу програму, якщо ви змушені надіслати звіт про ваду за допомогою сторонньої програми. Версія: — тут буде вказано версію програми &krecipes;, яку ви використовуєте для подання звіту про ваду. ОС: поряд з цією міткою вам слід вказати назву і версію операційної системи, якою ви користуєтеся. Компілятор: — у цьому полі буде показано назву та версію компілятора, використаного для збирання &krecipes; (компілятор — це програма, яка перетворює початковий код програми, який було створено програмістом, на об’єктний код, зрозумілий вашому комп’ютеру). Наступні розділи слід обов’язково заповнити. У розділі з міткою Важливість, ви можете вказати дані щодо типу звіту. Для цього достатньо позначити один з таких варіантів важливості вади: Критична — цей варіант відповідає серйозним помилкам у функціонуванні програми &krecipes;, наприклад, таким, що спричиняють втрату даних Під час аварійного завершення програми ви можете побачити вікно Зворотного трасування. Показані у цьому вікні дані можуть бути корисними супровіднику, отже вам варто скопіювати текст з цього вікна і вставити його до тексту вашого повідомлення електронної пошти. Фатальна — цей варіант слід вибрати, якщо в результаті помилки програма &krecipes; стає непридатною для використання. Звичайна — вибір цього пункту позначає, що певні функціональні можливості &krecipes; працюють не так, як того слід було очікувати. Список побажань — цей варіант слід використовувати для надсилання запитів на реалізацію можливостей у &krecipes;. Саме цей тип звіту показано на знімку вікна. Переклад — цим розділом можна скористатися для надсилання запиту щодо перекладу &krecipes; іншою мовою. У текстовому полі, розташованому поруч з міткою Тема: вам слід ввести опис звіту, який ви надсилаєте. Нарешті, у великому текстовому полі ви маєте вказати опис проблеми або вдосконалення програми і навести всі повідомлення про помилки, які було показано програмою. Крім того, вам слід вказати тип бази даних, якою ви користуєтеся, тобто SQLite, MySQL або PostreSQL, та її версію. Після завершення написання повідомлення електронної пошти натисніть кнопку Надіслати, щоб надіслати ваше повідомлення. Натискання кнопки Скасувати призведе до закриття вікна і повернення до інтерфейсу головного вікна &krecipes;. Після натискання кнопки Надіслати програма запитає вас про пароль. Ви маєте ввести пароль, який відповідає обліковому запису користувача, яким ви користуєтеся у системі. Крім того, перш ніж надсилати повідомлення електронної пошти, вам слід налаштувати параметри надсилання. Про це налаштування ми поговоримо у наступному розділі. Натисніть кнопку Налаштувати електронну пошту..., щоб наказати системі відкрити вікно налаштування електронної пошти. Налаштування електронної пошти для надсилання звітів про помилки Ось знімок вікна налаштування параметрів електронної пошти, за допомогою якого ви зможете встановити параметри, потрібні для надсилання звіту про вади у програмі за допомогою самої програми &krecipes;. Знімок вікна Налаштування електронної пошти На знімку вікна можна зауважити, що у верхній частині сторінки поряд з ім’ям вашого користувача показано піктограму, яка використовується під час вашого входу до системи. Щоб змінити цю піктограму, наведіть на неї вказівник миші і клацніть лівою кнопкою миші. Наступний набір параметрів, які вам доведеться вказати, розташовано під міткою Інформація про користувача. Ця назва повністю опису вміст відповідної панелі. Якщо поглянути на наведений знімок вікна, можна зрозуміти, що суть відомостей, які вам слід вказати, зрозуміла з назв відповідних пунктів. Серед перших чотирьох пунктів важливими є лише ваша Адреса електронної пошти: і Сервер SMTP:. Сервер SMTP використовується для надсилання електронної пошти. Цим сервером може бути сервер вашого постачальника послуг інтернету або сервер вашої локальної мережі. Останнім з пунктів, показаних на панелі Інформація про користувача є ІД користувача. На знімку вікна у відповідному полі порожньо, але типово там має бути показано числовий ідентифікатор вашого користувача у системі. У розділі, розташованому під написом При запиті пароля, буде показано три пункти, за допомогою яких ви зможете визначитися з потрібним вам варіантом. Ваш вибір визначатиме поведінку системи під час введення пароля за запитом. Кожного разу, коли ви натискатимете клавішу символу вашого пароля, цей символ буде відтворено на екрані кількістю зірок, що визначатиметься вибраним вами варіантом: однією, якщо ви позначити пункт Показувати одну зірку для кожної літери або трьома зірками, якщо ви оберете пункт Показувати три зірки для кожної літери. Якщо ви позначите пункт Нічого не показувати, програма не супроводжуватиме введення літер пароля показом зірок у відповідному полі. Користуватися кнопкою Змінити пароль не обов’язково. Ймовірно, вами вже було встановлено пароль для входу до системи. Але якщо ви бажаєте змінити пароль, пов’язаний з іменем вашого користувача, ви можете це зробити: достатньо натиснути відповідну кнопку і ввести дані у відповідь на запрошення програми. Тепер ви можете надсилати ваше повідомлення електронної пошти! Довідка щодо команд Головне вікно <emphasis >&krecipes;</emphasis > Меню Файл &Ctrl;N Файл Створити рецепт Створює новий рецепт &Ctrl;S Файл Зберегти Зберігає рецепт &Ctrl;P Файл Друкувати Друк поточного завантаженого рецепта – Інструкції щодо друку можна знайти у розділі Друк вашого рецепта F5 Файл Перезавантажити Перезавантажує поточний активний рецепт. &Ctrl;I Файл Імпортувати з файл... Імпортувати рецепти з файла — настанови щодо імпорту можна знайти у розділі Імпорт з файлу Файл Імпортувати з бази даних... Виконує імпорт рецептів з однієї з 3 баз даних Див. відповідні розділи щодо імпортування з баз даних: SQLite, MySQL або PostgreSQL Файл Експортувати... Експортувати будь-який з рецептів або усі рецепти до файла – Експортування рецептів у інші формати Файл Резервна копія Зробити резервну копію вашого файла бази даних &krecipes; відповідно до розділу Створення резервної копії вашої бази даних &krecipes;. Файл Відновити Відновити ваш файл бази даних &krecipes;   відповідно до настанов розділу Відновлення вашої бази даних &krecipes;. &Ctrl;Q Файл Вийти Завершує роботу &krecipes; Меню <guimenu >Правка</guimenu > Правка Налаштування сторінки... Відкриває доступ до інтерфейсу налаштування сторінки &krecipes;. За допомогою цього інтерфейсу ви зможете визначити компонування сторінки (див. розділ, присвячений налаштуванню сторінки). Правка Налаштування друку... Надає доступ до інтерфейсу налаштування друку &krecipes;. Цей інтерфейс тотожній до інтерфейсу Налаштування сторінки, але використовується для використовується для встановлення компонування сторінки, відмінного від компонування сторінки, яке ви використовуєте для перегляду рецептів. Додаткові відомості можна знайти у розділі Налаштування друку. &Ctrl;C Правка Копіювати до буфера Створює текстову копію вибраного рецепта і зберігає її у буфері обміну даними для того, щоб згодом ви могли вставити текст рецепта до іншої програми, наприклад, програми роботи з електронною поштою. Меню <guimenu >Інструменти</guimenu > &Ctrl;E Інструменти Редагування Надає доступ до режиму Редагування &krecipes; &Ctrl;M Інструменти Перетворювач мір Надає доступ до інструмента &krecipes; Перетворювач мір, докладніші настанови з його використання можна знайти у розділі Користування порівнювачем мір. Меню «Параметри» Параметри Показати пенал Вмикає або вимикає показ панелі інструментів Параметри Сховати смужку стану Ховає смужку стану Якщо ви позначите цей пункт меню, його вміст зміниться на Показати смужку стану, за допомогою якого ви зможете наказати програмі показати смужку стану. Параметри Налаштувати скорочення... Відкриває вікно Налаштувати скорочення - &krecipes;, за допомогою якого ви зможете визначити клавіатурні скорочення. Докладні настанови щодо налаштування клавіатурних скорочень можна знайти у розділі Створення скорочень. Параметри Налаштувати пенали... Відкриває вікно Налаштувати пенали - &krecipes;, за допомогою якого ви зможете налаштувати панелі інструментів програми. Докладніше про це можна дізнатися з розділу Налаштування панелі інструментів. Параметри Налаштувати &krecipes;... Відкриває вікно Налаштування &krecipes; — &krecipes;, за допомогою якого ви зможете налаштувати програму Специфічні настанови щодо налаштування можна знайти у розділах Параметри сервера, Налаштування форматування і Вибір параметрів імпортування/експортування. Меню <guimenu >Довідка</guimenu > &help.menu.documentation; Запитання і відповіді &reporting.bugs; &updating.documentation; До &krecipes; було введено дуже багато рецептів. Тепер програма завантажується і працює дуже повільно. Чи можна щось зробити, щоб пришвидшити її роботу? &krecipes; може працювати зі збірками з тисяч рецептів навіть на порівняно скромному за обчислювальними можливостями комп’ютерами, швидкодію програми було перевірено на базі даних, яка складалася з понад 50.000 рецептів. Ось, що можна зробити: Оберіть сервер MySQL або PostgreSQL. Ці сервери забезпечують кращу загальну швидкодію ніж SQLite, особливо за значної кількості рецептів у збірці. У діалоговому вікні налаштування &krecipes;, відповідним чином змініть параметри швидкодії. Розподіліть ваші рецепти за категоріями. &krecipes; завантажуватиметься набагато швидше, якщо всі рецепти буде розподілено за категоріями. Порівнювач складових не може знайти жодного рецепта. Може я роблю щось не так? Метою інструменту «Порівнювач складових» є підбір рецептів, страви за якими можна приготувати (або майже можна приготувати) за вказаними вами складовими. Це означає, що вам слід вибрати всі складові, які буде використано у рецепті (або майже всі, за винятком декількох, залежно від кількості складових, яких вам не вистачає), для того, щоб програма знайшла за ними рецепт. Докладніше про це можна дізнатися з розділу Порівнювач складових. Якщо ви бажаєте бачити список рецептів, для приготування за якими потрібна певна складова, вам слід скористатися Пошуком за складовими. Де взяти всі рецепти? За допомогою майстра &krecipes; ви зможете встановити зразки рецептів. Основною функцією програми є допомога у зберіганні і керування вашою збіркою рецептів. Якщо ви шукаєте додаткових джерел наповнення вашої збірки рецептів, у інтернеті існують сайти, за допомогою яких ви можете отримати доступ до тисяч рецептів, які розповсюджуються зовсім вільно. Серед подібних сайтів: Все що вам слід зробити — це звантажити рецепт, а потім імпортувати його до вашої бази даних. Довідку з цього питання можна отримати у розділі Імпортування з файла. Подяки і ліцензія Авторські права на програму &krecipes; належать розробникам &krecipes;, ©2003–2010. Розробники &krecipes;: Unai Garro ugarro@gmail.com Автор і колишній провідний розробник Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com Колишній супровідник проекту і провідний розробник Cyril Bosselut bosselut@b1project.com Колишній головний розробник Daniel Sauvé megametres@gmail.com Портування на Платформу &kde; 4 Laurent Montel montel@kde.org Портування на Платформу &kde; 4 José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com Портування на Платформу &kde; 4, керівник проекту Martin Engelmann murphi.oss@googlemail.com Портування на Платформу &kde; 4, провідний розробник Авторські права на документацію належать Colleen Beamer colleen.beamer@gmail.com, Jason Kivlighn jkivlighn@gmail.com та José Manuel Santamaría Lema panfaust@gmail.com, ©2004-2010. Переклад українською: Юрій Чорноіванyurchor@ukr.net &underFDL; &underGPL; &documentation.index; krecipes-2.0-beta2/icons/0000755000000000000000000000000011463614333013770 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/icons/ox16-action-add_ingredient.png0000644000000000000000000000104311463614323021501 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYsu85tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڕKBQ{mR9\jlir( q BdMA ͍ATCZ9_s{jYoU*Vu̳L|_(u ]Dt`fn>_&L T٭A N;P0gP.1)b^,\.\U&p^<]iG3dD|.wȯg䕿:Sc &\dV xT qFc9z e>aL`/<$.{Htaju ,b}S(&`҄X>,tv+L`݁0P`p!;i9x\T}1IM&w E]bS`艒zE IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox32-action-add_ingredient.png0000644000000000000000000000174311463614323021506 0ustar rootrootPNG  IHDR szzsBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<`IDATxڵ]HQMSB?IJć !tuEMk "B+\KWz !^}Psg4m~{wg9νgf}Ž=>ohO=!C ~16ĈU`UFizO!P9a*#MƆ H,dpZ}x F+|`ɃҸp=!L墄f{{bE ].W^v-}.0-cg-DPjY+~>[[3p1+0:, CuE41"nF3QYx.5_2E':~F!V"_ls͋kjjrpV)BG Ls^ilrq$vg`rqNH쫫\@&7q8 o[d^UUU:~Pm <18N?\F@}S`2/|wVV`'j_!H+# 2HkwGObjz*]!X 0&7$d6^nEQJ3?O)l-xT `a'՟Z߂=BG 2Xep U r Kg0.1ehRzl4L @3F;V!"edE H»?YHphRb]1ec$f , i;3Xd-7X?o"0v|\*-!x~+F7 B{}OA7p ԁA0U0 0w_dwnIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox64-mime-application-x-krecipes-backup.png0000644000000000000000000001035211463614323024037 0ustar rootrootPNG  IHDR@@iq pHYs  tIME" BbKGDwIDATx[{Tՙ3tϓ"JkT]1+>"*MUM,M%FU \ֈ`@{d==ӏ{w陹Rn|ӧϽ|^/ڋ/xgQQѝ̜affPNvֺ~x'&hn X /Gχ/Z#x뭷^9MIn7U12&ey Ssk؃d6dghttm{|@&yƢԸcK &Xc}djk,ai0ln`! ,&aӉ5@m0A9̺F|4ϙ5✤72X|0&ӿΚ]S\TDYvԓ!! nz{qQ84Tk_xᄾ(Ig&Ixלqܹ56fRXP0 . ')[h8< Iwn!>@Bkkl#f<&c|h3N.4M!yyDDi.KL 2Ayy9}{y={zg:xmG"ҼK2)g>@;00 D&~x ϊ <Ԫ D bV>nu{2.a Wu2?g y}}}q__?aT $nG/ǰ\ }2E[LYnE0$+ŦP2$*F0@ƊX۫-!NSPJssp/j^OdAE*kƆ5୷@[v7Zg@z& _}M.4E%%2SSɌA*|1JؗfFDF( 9뗕9&: QqKsڡωsg-YK{|{>,<^-[/0'+Y+'' $S)RV$OE}y>uq̙@aPPW_Fb ^LϬy8g>D42Aq /ΧṙB!29fw2$!Q]Ud )dK 0t9]DX)$T#]~?Qަ_ ]}5RkעpKF%Bf9_D4j4;nCb4!ҬN8(YuD[Ü9D)/*.; Wh=p{E7ވ"|'Tw\?m^l'vP(CzE*Ý8@y uuur &N0o!^G1wΏ`4("D9iCd*%pj:C۠@&E۟#޼¥$R05U1VK"pui9/EzcWVOo߇.q0lp86 jcŊKFt"ȺYud\'n:C?1:c ufe *`,NQK3'<_rI`((&T$-03(P(cR<[au(y)xnHESAkljŔ89:* ~%42q&{#I:@*(KN c(:dmDJA@>4'D6Es] f (T3Irڅ?M@P8ĈpIZXӁVJmJPCx$Bm]|7lcS"|hfX~0ڹ8/(dNm34{VQd?ٽav3̇+"#&yVo77h5fc.G~~`.P¬e%\R5Dw<&@(n9#bGXBܬN/ W>,qB[G$m&<6ώ0㓺&~d@o{Ѿǎ(@L #!7I1c%p YKaU7Ν{x®6(D,S&9SM3XD|D@:4׫~v"A֦`B?zD!̿Kw&3@6g(R̓I2CŒ-Ob\$0Y a @;)5L &1+f!Ri:6& qbB$K+b|}А$MdFa1i'3a4y50}]_ގy(p&{5\II<=0?Ys={acD& hlϹ%76:QVSh&1oixPHf3PN[a~(z'^ h8p0!PjH+E `1joD{d9ARFBm2FX4Idt`f,f'6y"S5I$t $gƍv|1_wAA$mɋ2 bn* G$d b/ɤ4`v͛71v_5Y ?8rDg^_ƈ酈b *&=\o3q Q\<ك7xÆiSp7l`pz_@>S)EKnRƟ[LIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox48-action-add_ingredient.png0000644000000000000000000000270311463614323021512 0ustar rootrootPNG  IHDR00WsBIT|d pHYspMBtEXtSoftwarewww.inkscape.org<@IDATx͙mh[UY"[1Ź1q*LTlJ#HjtI4}AW(]iD „)lQQD,9 w9ޜ%˅79/Ϲs)c78:Ȍ?bh4r蘘<`-= #vjpp`CaKcP p @X ]@Yxyb  1Aۊ?yr1X5r1)Qu 6_w݇7^.$#X5D{[[u7?! |<|B׀=9^DV f/v̙=TT/2H{۱Ps4ur?=AdHuZC Q6Zwwp~4%1:3H,} ]xPt6}ő `ȬB+GC ]d@dj1hPAƻU F̧j`iuu:w_ Q ,~{B<>!+fK= b jo`_+`QՀߜ%sdAm1(L:wlEz@b$' 63*jSVĽ=>Y#yZZZ¸~X. 7 >u@G/5J qd2x?1ZQFe*("'d@s42q#|'?8yN3j?vgu,H]yPnk]Du5oIkÎ[c^A} es\y?  I}BxP eNXEk)^XH/̫2g6G'Lz$B݀]6+Y,Ye2+P7Av(md3Y P6@"&!,Txy2ؚfH4W"Z,kGvI#ُFv@kk*XX"F CGMt7DT E$8[ & l%kbςzd hKeo- oIYwtO)0 :A 6 [5yBՀM`'h`Lkp &9pV7@U4/~Qy&7 8OαFF%CnNU`8>f.j~Q203;f_KOH5t6<Bȁ.8 fśt:I->p?x) +E`kp̂{ԁ@w)P߁Fg cp IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox48-action-diet.png0000644000000000000000000000560311463614323017501 0ustar rootrootPNG  IHDR00WsBIT|d pHYspMBtEXtSoftwarewww.inkscape.org< IDATxڽZ{LU{A *BQD)LZ3kmt&Sf:k\ucm:m&u[uf(j!oA|+"* '.V>/.}~ixS5 k,&+@ϧBUѣn }noL;h0޽o|޽{676Wx PWweeex}:jkkPЯ_?>ÿVH!1)$@hLLBݺup;pEHәPy9s8 I&C7(Kd1d H`ԬY0VӧV!eW;w̤Ҩ}SMP-[8::+X@ܼy0#=/:XhzgII* f7n=Ge$ ( 2Ϟ=[)oG)wsss=l20q]dffсQ`'UE4 Qtoذ~v 9b;aD+@gԄ㟟}_=V.]-, (&%AU&M‹/0u:i&PG@ 8u{- ΘʗeٳǏQZ6l@sXf f2&ܹs\=^LcJ<s&h3+oBZ=r$QX&ӲHIP2cd}Г~yL<Gͥܵ;e<`GdݔxDZZ&}FF69O˪qW?rS~ŮA{EyY!PAXY'6 hL^ ;qrRbʏR6=6ȐɿSq$!dwXF5} f"H$V ˣЬD%|k<9Sgw_(\:M]䙚{&'!>\aHt$q3Y}ϩe*W`'\C9hJN|[Gon`x4knDnG#h$PLWC(Uc!2y_IuKQy/ǻwu1,4" &pr u Rr@1quk?{n&r˨5XCYQEyA$/jΗhHL1YGµ ~4Db $NFgt"M<ќ%\؝kٱXȘc]+:̌ õ֮z&eD: J#{gTf&, MfƢገ0{u!ߔ >&Veˉ4w7e Hi]\\?8/5~Fy@6./m/Õ2[3@-;c[GܜM 6ʒcԁweyㄟ `Є@0 ԈVi+wc4X &F硶B; D1ROi#4kfLbkމ]~gA49:z-ՀiL߇^.m ~}%_;}EEE+?~|P#$@8}%xmaSj9z7͛7l8Ս/o?{D4OId >̍HEP(YD9=D IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox16-action-units.png0000644000000000000000000000137611463614323017714 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYsu85tEXtSoftwarewww.inkscape.org<{IDATxڥkQϝG$IBPɴKZKI}``Kj]IE,E.BBQW.ܻQ,. WVApamKLۤ$3dLƃT)H|p0$0pLfggvMˊB6 z8)G"s۶+ `x"+꺪(!Sf5 VjbQ9Ŧzqju)+I/*ܛ,omme.v r=Kz0s23(m3=eV1[.X 66HKzzLE9ՁJ&dN'#f2E"K>u8@ >#|iuo@;cc)rxa4 \TYgKV*T dh4tr9P0F70]7FG[Zr{[W542 M޽yeӻ há0EtRpIJPp,Fy*l|_/ʅ=@p8l;E-^oS4MVYV\XZ ?Oοh!bIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000005311463614323016525 0ustar rootrootkde4_install_icons( ${ICON_INSTALL_DIR} ) krecipes-2.0-beta2/icons/ox22-action-authors.png0000644000000000000000000000223311463614323020225 0ustar rootrootPNG  IHDRĴl;sBIT|d pHYs cytEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڍmh[UƟ{so&mLdZma]@? tc:A&Zٗ}?lXA&  u0}Y4i澝7b y/cꩁuiR$~Vԩw |0ϲwG"z !eؼplP{"6tpF^FM0@gg{/D.aS]cUU =@L@){GT!K v3\(LW,166-(b J#a@+yetuu=LA,Aw5Mh.W.ias`q6ʰd&'_bQxf_[%>s)px,(`y>>i^,=}H=GF&1D~3uI75;\4I@i_#qeP˷$^ۂGG']t7:M,3 ɿ-]p?\d2E}n.*ȑ#ߨ o3Fn $l6e8k5nyzz󞞃n_pEYvm5*FaUUoXr>@w7s_> IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox32-action-methods.png0000644000000000000000000000365611463614323020216 0ustar rootrootPNG  IHDR szzsBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<+IDATxڵ PYwN[+*VZŗI6ֹ91bB I0!@*Z(*VQV]6sTh~_\*U;n /mWB۶ ə PV{ %$$<Mq)2چhVSC%FRR6:i)@B۠Hٖ-ii2Yk\lp7^l0HMNxL\h h=V5733[T2gh<ɕ+4pmh ۾}T^KIN?C ʃ S0j4P(Cp&F@B\IJL|esW(G](bL-))g> /Cp&GZZ 4yyrD,)..G܅ȧ0g=8@Vhk{pchMZ[ZAKqq^@q dzQ& OeC(g} cQQULDRy^&>)+L `&" .И7pOw%3trDqӡT(>g' Ӡx9 1H=\ 3g= BkR\3Ǐۛ:ajC:w/)33{1 d`ǡ:,FR!n@O<7 |&S/+6h }~`Q̀Ld+ga.5)i%W4 C~ΑWUUye\4}{~8w==}u47ӑzaRVFFH "$&&x3CH C "`u0t;uqhD)/(GJJ = i0` yYNZ>B kN@*ʨl&\^LMM#x-CbR&ec"/x">:qa݁EU]YI&*%EV0{EmXenȆ!opk3|zO>@t: l*C&,ҫռ>AcV4zqBAh=DM%0V)7.,RڍlWqwAB6H (3#Hex5wXݸ}b事/k4T?Rž5;EDs`ڵkTGEEQB|<17hoOcaakbYo{w諹3}N9{9.38zbg|uP[J^;ܙ=^zz<gGO 66}|/[tߑMMZ&'kґׂni6ǚyyR,a9ndcUآxyRtKʕ,ѯR1l /=[唹KJ^^\R;G cbbtR`~IBPϠ[ޢƌ!!Oœ9$w$Eo~?k>ӏ9IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox16-mime-application-x-krecipes-recipes.png0000644000000000000000000000135311463614323024222 0ustar rootrootPNG  IHDRabKGD pHYs  tIME)cxIDATxڕMkQH|thbj!Y1BJtƝ+WPMտ uRhAh* ֦IiI2rI[BWry{maaKS^2"i xvt-סO"0DLf!!(ʱ@te!c(d㶍(@<' Qd. sALb6=?!:>z 8 4 qJ`yy&3@RT\.c˲nx Cp+9c{LFPhHkXY.gX&Cjj .NF.GLGM\?` RrV Uo w$4s(ӷ#l|1!9OEOqU.*d*vh,"IHA>W]x66B\|$б,F9hZJsssRB3G%dq y͝`~~!FRIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox22-action-diet.png0000644000000000000000000000223211463614323017464 0ustar rootrootPNG  IHDRĴl;sBIT|d pHYs cytEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڕOeǿ=QhWPeD†L.(E Cb`aq7 D2Lv 1#%ʂuR!WʩkioCrJ'}>wxjB<+,X,yh4 gff~K5qmUU|kuuNHVVV~aq㶶jkkkD5:ĕ+QzA$4X444غ֧޸!|>A11<<,:;;fK_0*u8MmMMkoouuuݽ y""ptAH>0(-//v~~~fYYtBw :,nSbSN?gަ8t%]CEOtJJJ0?`mm`_X0S%kyqccc4 Á{`ʂ8yܜbmޗxOOya$EQ^쐍yLߺew;'tW`0{͢ 8X}377M񠑋;25z/f]$Mطn:~^iL&$ICq]:쨉D"zR8D4˅ ,/* ]~ TqXpBut`>b; ?(&##CHq21u* y{N"ܖt ec33؟EC,@Fܩ4NGݢE[GS_V+)"8~0l]hPp/,{\^̱,(h$W0sBaoFQ;[cix-,9Ƃ?֤B=zwK HrXtZ*זԑhg=xpe ,sC_M{&#Wpor;XO_\IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox64-mime-application-x-krecipes-recipes.png0000644000000000000000000001035211463614323024224 0ustar rootrootPNG  IHDR@@iq pHYs  tIME" BbKGDwIDATx[{Tՙ3tϓ"JkT]1+>"*MUM,M%FU \ֈ`@{d==ӏ{w陹Rn|ӧϽ|^/ڋ/xgQQѝ̜affPNvֺ~x'&hn X /Gχ/Z#x뭷^9MIn7U12&ey Ssk؃d6dghttm{|@&yƢԸcK &Xc}djk,ai0ln`! ,&aӉ5@m0A9̺F|4ϙ5✤72X|0&ӿΚ]S\TDYvԓ!! nz{qQ84Tk_xᄾ(Ig&Ixלqܹ56fRXP0 . ')[h8< Iwn!>@Bkkl#f<&c|h3N.4M!yyDDi.KL 2Ayy9}{y={zg:xmG"ҼK2)g>@;00 D&~x ϊ <Ԫ D bV>nu{2.a Wu2?g y}}}q__?aT $nG/ǰ\ }2E[LYnE0$+ŦP2$*F0@ƊX۫-!NSPJssp/j^OdAE*kƆ5୷@[v7Zg@z& _}M.4E%%2SSɌA*|1JؗfFDF( 9뗕9&: QqKsڡωsg-YK{|{>,<^-[/0'+Y+'' $S)RV$OE}y>uq̙@aPPW_Fb ^LϬy8g>D42Aq /ΧṙB!29fw2$!Q]Ud )dK 0t9]DX)$T#]~?Qަ_ ]}5RkעpKF%Bf9_D4j4;nCb4!ҬN8(YuD[Ü9D)/*.; Wh=p{E7ވ"|'Tw\?m^l'vP(CzE*Ý8@y uuur &N0o!^G1wΏ`4("D9iCd*%pj:C۠@&E۟#޼¥$R05U1VK"pui9/EzcWVOo߇.q0lp86 jcŊKFt"ȺYud\'n:C?1:c ufe *`,NQK3'<_rI`((&T$-03(P(cR<[au(y)xnHESAkljŔ89:* ~%42q&{#I:@*(KN c(:dmDJA@>4'D6Es] f (T3Irڅ?M@P8ĈpIZXӁVJmJPCx$Bm]|7lcS"|hfX~0ڹ8/(dNm34{VQd?ٽav3̇+"#&yVo77h5fc.G~~`.P¬e%\R5Dw<&@(n9#bGXBܬN/ W>,qB[G$m&<6ώ0㓺&~d@o{Ѿǎ(@L #!7I1c%p YKaU7Ν{x®6(D,S&9SM3XD|D@:4׫~v"A֦`B?zD!̿Kw&3@6g(R̓I2CŒ-Ob\$0Y a @;)5L &1+f!Ri:6& qbB$K+b|}А$MdFa1i'3a4y50}]_ގy(p&{5\II<=0?Ys={acD& hlϹ%76:QVSh&1oixPHf3PN[a~(z'^ h8p0!PjH+E `1joD{d9ARFBm2FX4Idt`f,f'6y"S5I$t $gƍv|1_wAA$mɋ2 bn* G$d b/ɤ4`v͛71v_5Y ?8rDg^_ƈ酈b *&=\o3q Q\<ك7xÆiSp7l`pz_@>S)EKnRƟ[LIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox32-action-authors.png0000644000000000000000000000344011463614323020227 0ustar rootrootPNG  IHDR szzsBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڭWilUfmk룥 Up QLX!c &`ĸDiD#?H4A.@ @BKBK[.oϝ.x/gμ99sibw->e1#i|^ޯiW_0 |~ < .gƒxG}%M7^]+W\r@4~%744A6B 0CNC֬Y^y$0PX(/-'B0;*Ox_mB(%b;`E*}}}C53g] #R )c 9Amȩ2kZ[;7ߓԞq̑vΔ92;Bw͊@[[c볺$LM'(=9L r<O<)~3{H֣uuCσuwg>{%;um`۶=@+\mpr<^ #*Fee~\%*Ns|`c^Uպl6))'L[Phi9YVb-Xx}RͲR]U̔@eTH읇 W2::[[k}ԂvW7DEEyӘ +: ǩƱ`AUU~cWQ^B@K*@u#m$J4DW3. ؁qA 44cF P{=KmDJ(%](@Ӭޟ},] L"16D*2qd{'Q67H`ITt.1>F TBB&AMekoh?YtR6Kn6sӾV^ɓn cܛį.HI٬9GjbJ*LAxby! K%[nm/z;nmZϘd*&DIAv|c}0ՉXoDA!uLQ0TT/g.)|ڎY&xѰ| [ReeLeJIr9zr"GJl۱׭7QWB>:5]\\-[žݻ""Qc8H!9&$@#rW@c6IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox22-action-properties.png0000644000000000000000000000156311463614323020741 0ustar rootrootPNG  IHDRĴl;sBIT|dtEXtTitleMade with Sodipodi/'tEXtAuthorUnknown! zTXtDescriptionxKT(L.)-J_~ ,IDATx͔KHTQ3^q"i#FEY)aAT[PjDD-۷+ j"!HAf%ӌs74F/臏|?5rbB,Mn\U1\8>kb#F~H&4)֞B em_;b&A@ [1| ;ܙfzTen2PdS j{Q8_ZJZT]O_ C@PM"_A%jT8 M `= DrLؚ:&FY/&^}Fg&&J*G7!{4bm 2ZWs(+);0-5u`6PP*9ȦJd3rx-i8 {T] lpiXAz:b X Ƀޚc)K ;.OQTMfLޒC"Ԑ+v 8x֌OjՉh-j})JHjq4ӪQo[}C(KR otN_Wk4}IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox16-action-methods.png0000644000000000000000000000166211463614323020213 0ustar rootrootPNG  IHDR(-SsBITO pHYsu85tEXtSoftwarewww.inkscape.org<PLTEoooooo~}}sssommfaaywwzxx~||faa}zzzxx}zzmiiokkttt5(<+ttttttqoosppttt1(1(-&G22* ;,3) kgdM8!|yy}zz}}}1)!{zzsss8.#{{{bA{{{kKS9]QDWNFOHAM7Y<|||{P`@r<©ϗrEPSd.ŽžƾǿWMttRNS)::;;;<<==@@ACCDEEFGHIQSTVWWZZ]^^adgjjlnpqstvz{||} IDATc avqE#)YV >s~_SP@NXDUOӄ}jGs)"SΖtcYuyiqZ4W}s %a vq'z*ɰco-qbgʚ+-ZƏO.S Շs[eV:A N Iyv |PQ% pm8}|/k-1TIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox48-action-methods.png0000644000000000000000000000646311463614323020224 0ustar rootrootPNG  IHDR00WsBIT|d pHYs7tEXtSoftwarewww.inkscape.org< IDATx͙ TUs2?rAFQL` %Q5Nf(.,¦l,삂ʢ "",%[OMH~;8~ bGyΌ3N֭+u5nW7nn߹]" @wA+K˗@g:;;:^:wPSC\B½{ +w}uqfG@!\?\acSʪY[@pqtp1,i&$4sL8ْD^Fyzx`Y`=xC1 *;8?ɳ5> \|J ZHMK#7G?*`,PW>;+...%,,7??+,3,:qKDn.ٻv5' J@wB |!n<==Wcs֮]ۗ%x&D9u~vM%*;xf{О;;f}^ 9&&&AU te .'&^j~S@k kR(=p@(bI"3%0k!_]< #(v ? w7F.n*\@H۶֮Ys{o vWsDD$DXb ~w'bIyG$ʋ$,GBb֭ W)LE>t|#8XN` ZCbO<38(fE*-ÇK_b{|=Hk>":ثR:H`?o 'ٵ BX^NNZ8w8U9BGđBIK5&܆&0Ab\`"j&P5 [Vp->!^D_Gj^叔ۼ.$/z*>G dQ /݉X'ƈ=BPԳEu5h8tH(a B"J =xYB` Ƌ+u@؋1ż;kՇ,BZ1Bͥ$Ig ,t!Ѣk+6nD@2yy5' >#? KXT{ Dk#ƙcX{R];,8OHl, #XX!0CH۴ir]rt^g'6n{,_ӥ3g$S1!Z t|P 8!Gx *x3H~{,Dxc߿(r]s>q "LE^XG?**J1`0%U?nq*T@)|ݪ9W_Ig$,QZڢksPlD5vXrK Dlv"7nb) YY-F `ҭ1਼am}ss IBh՛+aP82^#IlONT!i/+/AP >/)?C5{4E` h h@X... fbkl?kGX/ÿ-u^ywt##i3@ H3Y l11!_S^^^wjpVs⵳Rɤ`FcV Bb37l3Q?hΝRX[KeTpX| i>qƷ康:\K' Wlhb/nգi!Q%$nٻO7LFѿo <:٤idإڔ;gm+׹5P}So )AX|kkIY :M4w~ʐ$ٝ*RnCïXB M/?u,!u,S4Ӻ|X!np&OEE:4F.#1VT%]?TX5"D5kIR6&4ypBz2d[ -&j@Dܾݜ.QK({ ׬זz/lfjL&uxԱx5:bUg5i/;Bw,ӧikc&1"Ov!KKˁexga\a!2u#> I܅`c$׭7h$-; ?dzrMybe˖ <`;$F6[{? IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox32-action-properties.png0000644000000000000000000000241411463614323020736 0ustar rootrootPNG  IHDR szzsBIT|dtEXtTitleMade with Sodipodi/'tEXtAuthorUnknown! zTXtDescriptionxKT(L.)-J_~ ,[IDATxOlU?ofl-m ٖҿH"& h &=hA%ă $?cbb,`M$J3ϡ:it!z|7s~7ex)9[_IwOqxPd? 6 4i 'mIlVThtU_, )b Ҵ< aSko:v,!DMSp8Է@@Ϧ$2rXPk  &sν+$`\D.= 'sϫNśƇ͇6YN.K` jU% |);xXNӃq X@ 3p,C2sT2;n|y-2'?\d3wTގ44 RUyvahظ1a p@d֮%R/kj!FlcY@/;F`#mp ]==ڵz5K%Lk@rk7 s_Mqy}Qerr*2>q=1.k "TtoE"H+@ qWnĦ df@(Bѥ:Cy | N.7`zxKHʀ%l݄4|[хO@g@Un8,R(R Gc t+)σ nNLAЄ@@z9DvxgkvBzI?k}g ]Hò1z$0n Hi<^$ĭ墓>$gN#'ܪY#"`t`h%`+<fG\u5w 1130 |l4||႐)鼉j\f;D~XΥWK2Y\" %nexm\~{4 EA0>M2Ȍc`wj/,8طag2Q-OP;r*$ Y#, VtKZm' Mm^UX!@&x'B*D2o8oFj !uQH8??!$,]yynI._g)s.JMH8Evau:::e=*'0|4cOSUY8@23)"c:A|ju(Y,ĠQoCyy.B . $4EF;zTXEXa  !j,擂}v7Y殠WUIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox16-action-properties.png0000644000000000000000000000123011463614323020733 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|dtEXtTitleMade with Sodipodi/'tEXtAuthorUnknown! zTXtDescriptionxKT(L.)-J_~ ,IDATxڽkSQ?'&4I Mb"hBP( BPTRX*"ݝ I!?.IJ<~ ^VD3|_䙿(+B߆gWһDbUe "3Vt&yu\%p2tgDZMD*N td*uix.K%\'&8а_W(]Xger8OESjpS"/NxvAЙ /f D#L'EZO02U4r<|1@8p1jyP*՛KKV  ^Eeri@k(oRįxb#F am&؊ 0.bj !Bb%7uv(@3៴=G/с" 5, HdE8)0<߿/= .ﲲf /J5wx" 5>''O]Yl*uX,-# (_IH`Mh?\x >q|+OŔ٤+pI =4tv""u̫ ~vPQ-z jBh[@f_ͫA/y2H&Dch( Rbߓ( FL=a(Ȭ&2FqIU8y`ڶ zzRO6(xj^fi8B[ 4\Lӊ Q C3h[_O}vm|,(`@K v%cRh+V@0-Ȭ&-pH~GfQ`8g\H1P!j c04ԱԺ-XBLuق?E(ؕ޾=Rp&#SSLOmbOzjX { 6 ȊሌX do#׮!ܾ61-IP`A(HA^Lg-{7wosTIooJ+l։LWɋyn 3"W;`{szg!{ ?։hSWꁳS'wqڎϞ`oѰI=`) N<GEOB._!\JmFgҼq5V r5hNx0y}7T&u֭V}Iw {-~P(dym˝X0k5?qm!6?ްI` F#t{j$L6'Q`t섯Adpz/4 ]hq5FBCS6U@*r4` ?q,=VzH6%.p^DrUh @`pK@ >Vn芋vo ;,8i8݃)ےD;CB ,`(m@I2<ǀC6A]av'$q#DX<S\ a'ypA2X':h`FכT)2\T I} u&8NY1-qb# drϑ>bx8SP7HwUb et\d 0$-I4Oe IyFiPE X"< $c\h+%hpl0!K1bȫqXM t5S@4b,2Ž~`ܔ?0!|IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox16-mime-application-x-krecipes-backup.png0000644000000000000000000000135311463614323024035 0ustar rootrootPNG  IHDRabKGD pHYs  tIME)cxIDATxڕMkQH|thbj!Y1BJtƝ+WPMտ uRhAh* ֦IiI2rI[BWry{maaKS^2"i xvt-סO"0DLf!!(ʱ@te!c(d㶍(@<' Qd. sALb6=?!:>z 8 4 qJ`yy&3@RT\.c˲nx Cp+9c{LFPhHkXY.gX&Cjj .NF.GLGM\?` RrV Uo w$4s(ӷ#l|1!9OEOqU.*d*vh,"IHA>W]x66B\|$б,F9hZJsssRB3G%dq y͝`~~!FRIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox16-action-ingredients.png0000644000000000000000000000156011463614323021060 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYsu85tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڅKh`O^d&ñGmh] (7EAPpF|Rm*Xmm;i cL2ɟ$zl|78u\?K_2ReݷvY]EQܾ]s/q&L4du4o!*Ah1MS1JW;:NWZCI@Q|-J%K[3RT !pge ;Nc:>Sftg[V62 ۶,QNأ+[ZP::o#߼յ<5G! YS؈DX7kG =y.eu0 _pT,œFDdHX$ ]ƒw“eYbdt*0'!APoBD5B`Zh\. vfĤq b,PejPY@\i8#c}sJFiР`Xh 6nZܯe d˦eYΡC6t.±hڼ:Q-V8RIB"B$XQ;/+2bbymmjCb"FXG Kc,oP):rիC< uxБxe;qͳwn\m]vskW ];k]eIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox128-mime-application-x-krecipes-recipes.png0000644000000000000000000002571111463614323024312 0ustar rootrootPNG  IHDR>a pHYs  tIME!-bKGD+VIDATx} e[l={fld&!@PA܏*ϽxUzw=(WūWz>*""J@'dN&L2d>U)ƞIϤN'U]U]Sau]D`"$IST*^ Yߛiwvv;2~QpD"Gm^Ov _gvuo3{b||¿yM7a{ߋpEI33d'% 8#?GA:ȁχJasy1,G7o3[Wg1: 4@6}c&7awv=hiiF*q;4p6@E/~ "mm'̬I60@ҿy&' PVV׳e()) uCx˿G[gnwb^HD +9{xxG =|0֬y߳vV 9^2%t\ʿ 6?$TI`4݃s,9/'9IsW8*GF俣Qc>aFHD= ۂy -ZҶq7pLҥKQ\\ 2L>9g9B6n䄌R+V^ݻ{-}XH\:Eߒŋ1Nw_V^` CLҋ`(Z!`&My'U, 2E<_ uwGO~T,JblF63r噒*uK/X6ID Z%̀KojlD^(ݔz2D5ynw$35KadFJKsg6߶mӹø𢋔ٛ ,,,z@bC[ͯxLifh!zhVuc;oāwAmG|`dK _EEXLe9|@ߡCfP*~pp;v8fF&e {dj"XoƑao@Lw_aYy!zGzSXl ׻G t eTǴ|+8tTFg[ݲ9QL3I patdyd_aD4 'B('ε{9={`ʕR2q/0aRES0Buu.mHK8c1Ʋ2l߾]@5M͆k*7f{ b%f te=& {$3[HO-щ(LDq$4ʓPxWMM#LOMkt(K/E᭷׿Fǧ?,?=;8@;J1eۇgy_z Rɔ"8vΧqU(桴_˰nze8(mQkz?^_2v_t!gl{[0N-ň#:FN0ԭ388 @@tdžCaW[SxTj=s=U5G~Hz+fU!yY\cPaVPc&$@oo/mPj3i٪yU{Aהr.c |L ӽt,li APJX怭b*;uL8|L 9++Xdo|:Mj =,2*Σ8Ñ UŇ9%򖻻8 ˎRJڪ)F`L@S{L`Y)H:%؂RIݏAJ)=t) L<# eȤl@BZK.&ÊmF:(˗- FnY(>A_E+^@aaF9~ бM "rcH{cXU #mKNzηV[Sw-Nh{x\ڀD׵-fQ-R^]]d8T@he(ѦdS@ >vUyC@i غp*)5I }N3:HЬg82R/˥NXW%]XXF G^!̐$u 3S&m9tڊ|޲cp# ]0<2,6]kӦbn쵀Tp|z @~<\/II=@-:_~9j91{ohdr^]w:jWm-Tq?1V%j&kp[JQAiHr@$a:Y> 1k hCs%zؔ`RTy8^t"FЏ" sdj+VsoZn?CsF# q sQm'Prc_8sYMۊrª\MKɳmIWee*~90=UkRv-\mӘ }ichX>iٹc7ov0ꤋk='Pɪg׬QxMNFӴ.j9{?H1@_gA s׾btо]H $nҗć ۩6Cr]堹iڔ9 P_ytBr\=:!--o2(,[n_~+2?NpsDiIw-l*y`NYl$棦vAfʣOϭ7oD yȉ0P@іmG^p%5$IelS\Jӿ̯3+mA&R&<``C* W\+vruNq%{*#%X ?EFKGZO4oƧ>f7z5};X᪪Sdc,,DCngw h /`>@>կFMAUN^liQ}VVT \ݰq\%3|eB+\l%V;[RnFf"ñHDas '8Ю@B- 2=Nu۶ ;԰UW>K^&Ie9\ m8?9l;wމb'AtUTlr&;6=tph[?"{]X╳ʝP!2x9MDK Wі3jdrcŅEd9S ,DA;3{Pd/9") )j06V;ze%)4K=Q KI,J$/n O? aߎ3o z 'XMGxo/*gk?CD9s37LC Eo`9XyMڷmcX:{/gOQ 3R/~;tpsG_ڹŌsWHswe>v)O1"9!3I+_]&b^w"F4*!K{~!5QOiò`t dU Pqu0X%632 ֝n9'Y L!{3 2 ۶2l|?!UlӔ<&c/iKiJ><ǔ> t|(ex, 4s Uc)eY8j!ASkߓjy|ryS B$:iY8J >~96 Gd-l.-7T"g##V:BLs>=M)6nx`W]nh J ?g Fa'1W.z$i&1KKkNwPPk<{62@))cD+%?#{sM 6"&N%(lb)u Tryyh[vXb GJ֥~;a.2:{َүA]wa?K9b-'YiT46 `HH WrKߛ@ (UqT>d 5 J)~G1'p Unj8șjdjI&FT7(Iox2cKbj5HeQ %(ZXDi /f:z9jj*) !u'ɛR N-?c7Pw5L|3#N>L`>WE k)/vCag _3NT[Y@Q=+Td'IŚ9JH%>a=`\ mi,G.bΫoF1bw㯬_@U;)v_XԚd(R~r? DdyLd+3fTVma栞}ˮߨԬ3ȃӿWLRrv!8y0n66ӦfSͷM+q}I 19dqfQs>L3"o/B8!u6C~E"99yK^k^& :w:HRCI8B sӶ3lg~>Ξ'xhWq,3] hB!

8a ] $FanG0RQiNoBX6`]<3W E cwa(V F(zHz=@+>@ë‰/y|) O;;:$I!J R|{BR6WKE am‰-ŗ1<6ln EJyknzBD̕#4:n85A@o5H=!'ؤ8Ij.}>9̣p)*9 F'hA$%|@O3e]&3& +8yG^M+^=.5o$ĐH'F% $V`0;N  _ sQ<cLMEwWM( p0KZQSKU.iu[57b1/tv݊8 hHGcJ_zmO(+dp2FmtaQ, P8b1Ə |X f?Έc x%]J$-?G$_?Y*Qx6N3-L5Њ&ۻ Ch* 梵*ẸtZa@J! 0P4gͺ`۩IF3Ų|Š?6!|aյ'kAep'oD}/ڎ!@M0w)྆ЃH,FԪD xp RQ aLv6+dXW^V\{yB.)?;@wx]y봊 `'=Q*NVAИ@3  :'6v( kkC|B%P ߯&{+\׾1M@GD ==`¨Fܬڝ Xdh)9>@|x>0싲aĿEKOrp2B3NyZ2|grK9 l-ͦ oZZlC&R9ӱ#dL}'x(mL:?=6(9NבMO5/rhLN@&ধ̀gS;g>l;ɢ+Bx@cD?)@l$_ۤK ~N Z& RQZw<)U'P.ݺuΚ'x QRd,B(o#)f"E)Nŝ mpv>3Mdɟ=JJ{n|}@TNI5I@\R7d{ya2MIce1 sCg)i>L']~R4=MRAi&e $+gA쐒_K̕4[H y HcYf|ɷP}5L|fA0>&/;ߖ(/2'.?+Nrxa gyy _ p Ϥ$~~OOjK>!_toZ /}[|& >g?LxPH`~\oA:H_[oN`?h}|N ~3jȳo{ҏ*0DCJ<3vM™YC>('Mv|/_}KgxL>X> sZ`L@Nl>ɖOy/Fx\?O> ?'|s6 O_$}:|E&,w~vc ٛ~8 sA0+ GB ;z)$/::khpBL#iӦ,MCoh2{·>yy /jҬL߼y ?gAmm`}!=ҤU>&zig.̪$}!,Mw)Nh a=a¤Dj_dںmEmx )DRjNJ9tZZQYc>#B /yI1cP+(bT6L|[׭7lmc1s+KKJ+֌)Mٱ?I6Cj# "/-1>.gp6D#p++ )@yeeb,wL2?79tvC@uC6.]I$8Z:FUcp ch2ŶK8]##Srٛ 2-[/Mիg3e@رc9><ٿwa΁9ca0~ւ';8Bv,b?B%CRI΅K@\+2Sp%{Vc 1wpTОqm!R7}0WЎ&3ci_TƦ1A!Ȗ[L!XIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox48-action-authors.png0000644000000000000000000000572611463614323020247 0ustar rootrootPNG  IHDR00WsBIT|d pHYspMBtEXtSoftwarewww.inkscape.org< SIDATxYkl\ݗk&GUZEyAZT*"4VjPy4^!$@p'Mvlzo~gdf٤ sw;̙s5۶Q,y -aeYuix5 c={4J]LwvZz01D_ߐNg]$%ϭ_VK/mtܣPdI&9 զZptu6'&R.zh_.g,_-_)W^TC/%ssd>8AlݺˌF'+Yꎕ_ u6/$W IohQYsP¦M;wA0^}_p eÆ򀛲xq^QQ]שr9q\R/^vٹƍ8`AԄMoY ~"E !RZQ.g^pK"g K}l?}Y;;5.7  *+.&htHaJ&]Y sVN̵d1( 0d^%g*{b&I~Pf@{{E2aRkri ; $䁥1T}&E"zЏ6Ҽ5ky{V|I2OK\]ӜI} G`"'瘑!3BFy$Ge::|XyɌ?5}n0 TZ 7]Mp̢QwW@1}s99o^4p|C({>GC@( `PUI2 3&@`JԄS8th3栢l z~566!VKG8zj8T 8VO2>[.yuRӮacOCb$HQ Oׇ3!O2`Dddt,V&O=M>zb{tkkCKi!)*sr` t+N#HD̀c EΎqjwq|uiZv/YIYfZƐp6mpJ#pM@BV JX/21dQ؊0?'-;nj5[2 LB7տ 2𔇐MM%N$I:^ ,lBGA;1od ?1C-֥Yp-x[=0$%3m JxKK@w{09RTjHglxc7gXwF[fѹ,J*g5u`[, G0z#}0۫tl(hf#g i~nοuɭ(a!%`ލZ6$ڱ.׉گ/Pay௬ļ6!u=HsaMpB vf/Xy|-n $pxK6R:oU*gHWY=u*򡤦IV//͆U@bPu;Y:RX,-EW=_L(, &8-# Gx8˴AsMdRj0p Q틠O>8s(.tIņ c]Āb~H:txkZѩqbuO*v2#ywlek&'kBG zd_Mzd2!!y؏\.?1˰nʌ9 \V$qHAPF@djmğ_#1:sEs;!sxqd&aY7hgN@$}u+,Nb{ޕw.y?Ĵ$Rs˛εd$ұafᝳ[O =*:-[vyDi`u]8{)|e``;vp0dA ~f_6P[aKiKa{~Ah7P wY7ErF*@ťD6YKu?y曯gL`۶x 8ZZ$|ٞm0'ahzÿRNk9io2IEC!^k3!@|¯4RrN-Di( zR}{wn&{7'iM ?j1EBH!BBB_+E1-IIA>hXkB*f+MM&̎gc jK3Ý͜ssX OH$2eE^QkSSSy@<X|S`[> KKKEqo? =:D.]*.[^[( 86MbX:H+(~099radyR5H˲Ys9ܜzo}33g0" !n EmpQ4 RZXT*!FQ)} alAV :њ'I3vsA&L40X. =)-M.d\G5Cئf6E p_Twa!熇 >IL3c+O;gϖ^]]]a.DQXĵtgapp0 TZ/A>:y!h)Dh%I ^*R.lZ__xqfIלNP__O5tiSU( B[{;IPUbATuYC[ӭ[ *U O__\>gX~}{UUիWB4aE}enoo4yرcG ??8cctzҞ:u ɐ2#G 3f&ǏLOOo6R"v™3gVZ` o#.DJ^*Ξ='ODʞI;ϔrpm!{rCCCx"X2P+V|Gַ6QM}Q ~夝l0]~Ayoߎ˗#/þG XXH?6m$nݺokkF13̼~WuVL>ݻTs88|0$~;w*t]7vb8N&]}rJvý!1oILLA|@ج h l,|bǣv688ӧO#ԱcTbre  g}=p16ngL`xxX!NH֬An܀D]C!v]~Iݻutgd 404h,'ko!HoH+-řOȶI!|2!KE#4L2P\v $\.5J. yxȮ.*% r~. 8z0BdU'M4Tr7\l>iv61!I s5IJ&+ l#ma`ryo]bR$E% c*@8TRR$vψ$# zySF(@7öU n r Z/M%h>yWZ[!c U'r?$`(`@M M#6c ac@ˉnA:Ʈi6wCioiAFl象 0'fsyeBF!6[6oV&>LQR> i||]V_OSZ\|9_ _ fx|+g2tVgz f(F2 IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox22-action-methods.png0000644000000000000000000000263211463614323020206 0ustar rootrootPNG  IHDRj sBITO pHYs cytEXtSoftwarewww.inkscape.org<PLTEaaaoooaaa~}}~~fffooooootttooo#~~faasoo%faa& $faahddtttjfffaajeefaafaafaa+$vvvwwwfaatttttt}}}vvv}}}tttfaafaa*$faa6(ttt}{{zwwbbbttt;*pmmpmm}zztttroottt0( 0( ?.PH@<,4)C2 2*"1)"4+"5+!xxx6,!Q7lT8P79."PH@UJ@@1!mER9JC=i7QJEiB[>{I¼eeefffhDhEiEyKzK}NZ'j;`"b$t<]h»ûĽŽžƾƿdtRNS  "(*++,-112469>BCEGGHINNOPQQRSTTUVWYY[[[]]^^^`aabbddghiiijjjjjlouw{{{rv:}IDATchmg%=U.N/ r+(Fԫ2.}{`}RD4CWNJ:+&00,wڅ>+9k;%]ݍLL=ݻ~EZ0@ʙ_ d7߼f筭q@g<<)9.͋Oޚ"{K TpMxn7;I ,ٿk=G'"20W?ݴWg"}:ȫ'MlA]}+jE ά5eS3E jm<(g=xl1?1& UoobF aDA1 BeLg`}a+IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox48-action-ingredients.png0000644000000000000000000000635211463614323021071 0ustar rootrootPNG  IHDR00WsBIT|d pHYspMBtEXtSoftwarewww.inkscape.org< gIDATxYylffw>IB$$%"Ԫ%!JAJ*R%埊?* 5TE@ڐ-P(܉s9C;b{ݝ߼Q,m|~o\;{KeͶfiG{yޘMH:֬{SB*uqIu N$d Q]Fq0 AC{_zoWdرu2jG"G081%J f?w _˽WvhǎBRS4 aq%f^hvy?϶ 4͉ əkys\ݲyò^?bp/n"Mx L'GDu$H8d ?LqK`at*Jm"`Pc{\\(FFG}{znf{3ÈvS0}o(s6G_f9H7+Sd6 nr\u;DǪ"gˉYu].\4{1N{ʉ]U! ()d6cXԵ -^FC}=z1Eg Q1!mJ8ruvʴ@9ɩh*Ĝ1ۂJ4ke+o} A޸r$ x4#g$=$ؠe%}DyEQ{8O'qz}#øfxIX~"lU:: |^@#\#\tުpx^ǒ1bU{f 1k$z_Šp;"ehH4OIeᐓn" D )$Z0/lDבYܚSe$ylDN'L4@Yэuw܆ 톞.O@ӛ9Xs"qs3@[/}j^Cв*r39btc1 \|<+{!kpz=|4Msi 1Z]#$8F^)lT1U 49AAk@?x2EP5$YNs@RL.KΕZVE!=nF |!O+`KE .|;c!tΑxi4,`l)S#мmNpRhaCu)'$_^#d*ճ<3N+_ -@h-vǡ?MUQeCy\5}s}7q-$t"Wqd9`*ĪkQQw!^"6%" ~Z\R1kaྭȯN R8ۃ SK+51r_0XTjLzU8x=w,vx ]\e˺Kj"jP50lDUX\k!ymV^-IA,'@dTǪ!o>tw =q[(Z,&&хTYH\E-̦-K$!d_.ZdF0^(7wC?rу1Ѧg rD&/.BCc(:̖tS8wc#BSEm]Ú%MOBҞLeO X(]O'Ux׋Z`oYҳe >| E0 ?¡0*~DxQ |*=5AxS$)<7Nf ^Wk?|h=[x@+1ນsd1s8yc$}jD {+ )bq]c"a׈{0TyTl$;Rk"QmZ`d&'\.I;~%I64S!NZ[١Ĕ PpF~+'  C*`6.IlFV7 dY%ٿ<~5 0OxD_ b& ;Kc;B/<̌6:>cǟ=sP{RhlqM,ᶸ䣀j?9>s'k}61̲ݻw"ΜWF?A+S@֟wQ<9k]XV.73Sg>~zsFFl4jLIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox128-mime-application-x-krecipes-backup.png0000644000000000000000000002571111463614323024125 0ustar rootrootPNG  IHDR>a pHYs  tIME!-bKGD+VIDATx} e[l={fld&!@PA܏*ϽxUzw=(WūWz>*""J@'dN&L2d>U)ƞIϤN'U]U]Sau]D`"$IST*^ Yߛiwvv;2~QpD"Gm^Ov _gvuo3{b||¿yM7a{ߋpEI33d'% 8#?GA:ȁχJasy1,G7o3[Wg1: 4@6}c&7awv=hiiF*q;4p6@E/~ "mm'̬I60@ҿy&' PVV׳e()) uCx˿G[gnwb^HD +9{xxG =|0֬y߳vV 9^2%t\ʿ 6?$TI`4݃s,9/'9IsW8*GF俣Qc>aFHD= ۂy -ZҶq7pLҥKQ\\ 2L>9g9B6n䄌R+V^ݻ{-}XH\:Eߒŋ1Nw_V^` CLҋ`(Z!`&My'U, 2E<_ uwGO~T,JblF63r噒*uK/X6ID Z%̀KojlD^(ݔz2D5ynw$35KadFJKsg6߶mӹø𢋔ٛ ,,,z@bC[ͯxLifh!zhVuc;oāwAmG|`dK _EEXLe9|@ߡCfP*~pp;v8fF&e {dj"XoƑao@Lw_aYy!zGzSXl ׻G t eTǴ|+8tTFg[ݲ9QL3I patdyd_aD4 'B('ε{9={`ʕR2q/0aRES0Buu.mHK8c1Ʋ2l߾]@5M͆k*7f{ b%f te=& {$3[HO-щ(LDq$4ʓPxWMM#LOMkt(K/E᭷׿Fǧ?,?=;8@;J1eۇgy_z Rɔ"8vΧqU(桴_˰nze8(mQkz?^_2v_t!gl{[0N-ň#:FN0ԭ388 @@tdžCaW[SxTj=s=U5G~Hz+fU!yY\cPaVPc&$@oo/mPj3i٪yU{Aהr.c |L ӽt,li APJX怭b*;uL8|L 9++Xdo|:Mj =,2*Σ8Ñ UŇ9%򖻻8 ˎRJڪ)F`L@S{L`Y)H:%؂RIݏAJ)=t) L<# eȤl@BZK.&ÊmF:(˗- FnY(>A_E+^@aaF9~ бM "rcH{cXU #mKNzηV[Sw-Nh{x\ڀD׵-fQ-R^]]d8T@he(ѦdS@ >vUyC@i غp*)5I }N3:HЬg82R/˥NXW%]XXF G^!̐$u 3S&m9tڊ|޲cp# ]0<2,6]kӦbn쵀Tp|z @~<\/II=@-:_~9j91{ohdr^]w:jWm-Tq?1V%j&kp[JQAiHr@$a:Y> 1k hCs%zؔ`RTy8^t"FЏ" sdj+VsoZn?CsF# q sQm'Prc_8sYMۊrª\MKɳmIWee*~90=UkRv-\mӘ }ichX>iٹc7ov0ꤋk='Pɪg׬QxMNFӴ.j9{?H1@_gA s׾btо]H $nҗć ۩6Cr]堹iڔ9 P_ytBr\=:!--o2(,[n_~+2?NpsDiIw-l*y`NYl$棦vAfʣOϭ7oD yȉ0P@іmG^p%5$IelS\Jӿ̯3+mA&R&<``C* W\+vruNq%{*#%X ?EFKGZO4oƧ>f7z5};X᪪Sdc,,DCngw h /`>@>կFMAUN^liQ}VVT \ݰq\%3|eB+\l%V;[RnFf"ñHDas '8Ю@B- 2=Nu۶ ;԰UW>K^&Ie9\ m8?9l;wމb'AtUTlr&;6=tph[?"{]X╳ʝP!2x9MDK Wі3jdrcŅEd9S ,DA;3{Pd/9") )j06V;ze%)4K=Q KI,J$/n O? aߎ3o z 'XMGxo/*gk?CD9s37LC Eo`9XyMڷmcX:{/gOQ 3R/~;tpsG_ڹŌsWHswe>v)O1"9!3I+_]&b^w"F4*!K{~!5QOiò`t dU Pqu0X%632 ֝n9'Y L!{3 2 ۶2l|?!UlӔ<&c/iKiJ><ǔ> t|(ex, 4s Uc)eY8j!ASkߓjy|ryS B$:iY8J >~96 Gd-l.-7T"g##V:BLs>=M)6nx`W]nh J ?g Fa'1W.z$i&1KKkNwPPk<{62@))cD+%?#{sM 6"&N%(lb)u Tryyh[vXb GJ֥~;a.2:{َүA]wa?K9b-'YiT46 `HH WrKߛ@ (UqT>d 5 J)~G1'p Unj8șjdjI&FT7(Iox2cKbj5HeQ %(ZXDi /f:z9jj*) !u'ɛR N-?c7Pw5L|3#N>L`>WE k)/vCag _3NT[Y@Q=+Td'IŚ9JH%>a=`\ mi,G.bΫoF1bw㯬_@U;)v_XԚd(R~r? DdyLd+3fTVma栞}ˮߨԬ3ȃӿWLRrv!8y0n66ӦfSͷM+q}I 19dqfQs>L3"o/B8!u6C~E"99yK^k^& :w:HRCI8B sӶ3lg~>Ξ'xhWq,3] hB!

8a ] $FanG0RQiNoBX6`]<3W E cwa(V F(zHz=@+>@ë‰/y|) O;;:$I!J R|{BR6WKE am‰-ŗ1<6ln EJyknzBD̕#4:n85A@o5H=!'ؤ8Ij.}>9̣p)*9 F'hA$%|@O3e]&3& +8yG^M+^=.5o$ĐH'F% $V`0;N  _ sQ<cLMEwWM( p0KZQSKU.iu[57b1/tv݊8 hHGcJ_zmO(+dp2FmtaQ, P8b1Ə |X f?Έc x%]J$-?G$_?Y*Qx6N3-L5Њ&ۻ Ch* 梵*ẸtZa@J! 0P4gͺ`۩IF3Ų|Š?6!|aյ'kAep'oD}/ڎ!@M0w)྆ЃH,FԪD xp RQ aLv6+dXW^V\{yB.)?;@wx]y봊 `'=Q*NVAИ@3  :'6v( kkC|B%P ߯&{+\׾1M@GD ==`¨Fܬڝ Xdh)9>@|x>0싲aĿEKOrp2B3NyZ2|grK9 l-ͦ oZZlC&R9ӱ#dL}'x(mL:?=6(9NבMO5/rhLN@&ধ̀gS;g>l;ɢ+Bx@cD?)@l$_ۤK ~N Z& RQZw<)U'P.ݺuΚ'x QRd,B(o#)f"E)Nŝ mpv>3Mdɟ=JJ{n|}@TNI5I@\R7d{ya2MIce1 sCg)i>L']~R4=MRAi&e $+gA쐒_K̕4[H y HcYf|ɷP}5L|fA0>&/;ߖ(/2'.?+Nrxa gyy _ p Ϥ$~~OOjK>!_toZ /}[|& >g?LxPH`~\oA:H_[oN`?h}|N ~3jȳo{ҏ*0DCJ<3vM™YC>('Mv|/_}KgxL>X> sZ`L@Nl>ɖOy/Fx\?O> ?'|s6 O_$}:|E&,w~vc ٛ~8 sA0+ GB ;z)$/::khpBL#iӦ,MCoh2{·>yy /jҬL߼y ?gAmm`}!=ҤU>&zig.̪$}!,Mw)Nh a=a¤Dj_dںmEmx )DRjNJ9tZZQYc>#B /yI1cP+(bT6L|[׭7lmc1s+KKJ+֌)Mٱ?I6Cj# "/-1>.gp6D#p++ )@yeeb,wL2?79tvC@uC6.]I$8Z:FUcp ch2ŶK8]##Srٛ 2-[/Mիg3e@رc9><ٿwa΁9ca0~ւ';8Bv,b?B%CRI΅K@\+2Sp%{Vc 1wpTОqm!R7}0WЎ&3ci_TƦ1A!Ȗ[L!XIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox22-action-ingredients.png0000644000000000000000000000236311463614323021057 0ustar rootrootPNG  IHDRĴl;sBIT|d pHYs cytEXtSoftwarewww.inkscape.org<pIDATxڝ[lUƿsv^n[Z.,!FLQQ|0&iL|0_ FMB|D)J)TzYmΙJݸ-/mٙs~;_U*|/6ڢL&,e:=k/p?a9¶Ϸd2\7(;\kp|ָu+6c.&%]5!A.ʥ"*N9n h`1Uz 0-eцrPNK'r;.,g"w" >s WЪq> p V;R3~!|E!7c"M`zt*\Sq]2wil%_ =2ĐG~M**S6vF#Ckzo،Gg7fOqWtUWJ0%h Yi汱 :؎f7^ .8ҁ&XE:eӸo:*TX46eBB3>c[6mR%hmVh+ :8P a!; .@ $i`o1u30Dqmks.;ATK}n֓qe׮ P?E0` B?n,e?nC1Z?=?}? D85P+F.M@ T%"Ў Q0(W^1LD"\*NO^ {u*5H(*"ɳfbQjhb CQǙ~q'g ur333ؖ="L,5mkΒJ&))EgzO˸j)f,\NZSX)[&$""Vc:ۙJm-.77+_"{s>0-nm%cGFx( ~+99-ZH$,V*OK"<z5Ԅ"euzN՚{}v:[`4hݽH0Q "=@P*te]lx=fn"ܱ[&JTd](gf(p(0F]^,c 'Mo z u7夒%?&zA;T8==Law&2b _&׽_\ϧ B,ܹsLNu@) ~ؼ SW^jOйPA~*B|7O['8՜ZL&9}47n3dz?ǙϽn61mxw6CRVСC_?ZoQUl6&6'2*7hy0J< (N3_aS1/gE@MQLJUcMA/F:qHK$b(VQmr/ʕ+tF>&k ##kM-(Fs1eN9ػwońPǏ{M }ɝO{֭߷(,;L PBVD٩ Wرcod2>J&P$"@e}QRpȑٓ'O |4M(53;`ˆ Ԋf-  mjW* S?NTT$sPĦ|)L<_^sX<}HQ 'fϜ9#um[M.b"Һ \@_UCCCgϞ&@VX͛aF14 :Fy9WazzG{ڊs[ hX$,;p<eV) #_,J7#4IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox48-action-units.png0000644000000000000000000000463511463614323017722 0ustar rootrootPNG  IHDR00WsBIT|d pHYspMBtEXtSoftwarewww.inkscape.org< IDATxZ Pn6m5jӱ31ɴIڌʹC'd!±}{(+"rabPRЀ"hDS%j(:;m@B3~-_ iL ^^6b^ h^z(tM(˷,fsvzP~ntg$o1FcQdYٔ"di6 {ҜNIO; Q Y _9ihɢ(s 2_w/y4타{\nG.Krw' 3ǁGͷA: %'SS&ͅYYN7zB , d 4ѷaaJQ !!fi#"HE8$ZiWEjmu's0>@ǣ,y2 ORR F* ~=sud$@KDHI!Wf&mݼ򨸰,p(fY:-eKv6d5z}!ـ|!*[kRDjҒD"Y-N< B$LfM( ƨsu:E{zڕ+^w7F2&l F. ¯P2lj{zx(1ڸ!0{0W/_p܁_};@ޞŨ_7k,{|``֭@_J&M<VKpcRIy|"!*RGٌч]`#K|^~{G Poo/;:߼j4mmtPC_'v젲m"Ǵi? 3(@#k@h'TTl-I I4<U&lޕ(J(k+jjTA"^TjA8"عgۭfI|SHensQJl|" 'dQb=~wq@(qUIJ;(4S%.NN>t Iҋx<3Hw}>9IR "\ _IH*|a#&>jPa(b\OP<&x^XKʾTK}n֓qe׮ P?E0` B?n,e?nC1Z?=?}? D85P+F.M@ T%"Ў Q0(W^1LD"\*NO^ {u*5H(*"ɳfbQjhb CQǙ~q'g ur333ؖ="L,5mkΒJ&))EgzO˸j)f,\NZSX)[&$""Vc:ۙJm-.77+_"{s>0-nm%cGFx( ~+99-ZH$,V*OK"<z5Ԅ"euzN՚{}v:[`4hݽH0Q "=@P*te]lx=fn"ܱ[&JTd](gf(p(0F]^,c 'Mo z u7夒%?&zA;T8==Law&2b _&׽_\ϧ B,ܹsLNu@) ~ؼ SW^jOйPA~*B|7O['8՜ZL&9}47n3dz?ǙϽn61mxw6CRVСC_?ZoQUl6&6'2*7hy0J< (N3_aS1/gE@MQLJUcMA/F:qHK$b(VQmr/ʕ+tF>&k ##kM-(Fs1eN9ػwońPǏ{M }ɝO{֭߷(,;L PBVD٩ Wرcod2>J&P$"@e}QRpȑٓ'O |4M(53;`ˆ Ԋf-  mjW* S?NTT$sPĦ|)L<_^sX<}HQ 'fϜ9#um[M.b"Һ \@_UCCCgϞ&@VX͛aF14 :Fy9WazzG{ڊs[ hX$,;p<eV) #_,J7#4IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox22-action-add_ingredient.png0000644000000000000000000000134011463614323021476 0ustar rootrootPNG  IHDRĴl;sBIT|d pHYs cytEXtSoftwarewww.inkscape.org<]IDATxڥ?hSQ `fp: u?4v. NvS3A' "E.RQ(`E$|/q_^z?%}眛Z~exs_.?y;uݻ -M`b4wace@!433YBOyAVmW*ٻc{. c{C0W-NXs@VggKo<֎C@Nl0YsC^C8`q$vqUi^㔎yPVoaA\% ~=9߮1SXQ߁q.eNS!۩c2*\( i\_Ԉ^2*,_s>LRe'^.€2oP(?b>9_U7,\0X7+/]?[+ :5xl)ѳ9g!ȭZVuTj/#?c  '&G*yGr﷽+8" @hQs[/J1Ey_^՛V؟n.#hm\`+:.?ubIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox16-action-categories.png0000644000000000000000000000061111463614323020666 0ustar rootrootPNG  IHDR(-SsBITO pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<PLTEAzTUoMy[%b-c.G!izIDATa96Q kToiyܞ]NWdOl3Fh݋- &7~$$EYa"4KEAT):qx; 1fIENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox16-action-diet.png0000644000000000000000000000143011463614323017466 0ustar rootrootPNG  IHDRasBIT|d pHYsu85tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڅSKHQ=ǴӦ$*B?WmYԥ .pKۭ ,vEą ")(tc#YDi&L&yD =;wɶm\`0X,֏SۉZpb_"]l4^2ceeeNӴ<>4W,{i[u[`/ g\!ӂKeY `2zz{сD"V#x@]IENDB`krecipes-2.0-beta2/icons/ox32-action-ingredients.png0000644000000000000000000000367311463614323021065 0ustar rootrootPNG  IHDR szzsBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<8IDATxڵWklW=Ywׯ:~E%HJДGD /PPT@⥂+VJIJEIڒ1n]7n'?ޮwgpt݉ލ"$|䣹{{V<σ''?]?ѥ"lz^`f~f ,\}O`ke7pk5!S}E"J"mh7^畔bPi:ǴƦ#[F1H& !Յq7Dso EA \:{z;p@SS4MC:T9W}o#@al6+tE(;iR.]2FGCT`еBCC]8=b\R (i&lÄE{$l Q";uip*3o!AZ Lz=uzBX[V܀rlVNgɠ 2Ϛi "SR6]T 2>j ȽHVs//J0)ʣXKJTր^D Tyg;1LioO53!.(k-V}\Wo~A~z:% a(:2=*;+ұOu=S'L۱B\)`qfCeVg9Uo:$248`i%L&},itIhdA`r,OR Շi\=ԻiNSh!N!"(J0a dJ )IlogAaNe '/k$cdA(uk!̱\a6GG\@%n>%my-<7ή1s/_x#CC:Sɕqɸ}GO={ٳgEp7^e[F"ʾ=? `#*?R0dϲ1H̶/FjW㟦g޹`#?AoIENDB`krecipes-2.0-beta2/mimetypes/0000755000000000000000000000000011463614333014671 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/mimetypes/CMakeLists.txt0000644000000000000000000000031011463614323017422 0ustar rootrootset(SHARED_MIME_INFO_MINIMUM_VERSION "0.20") find_package(SharedMimeInfo REQUIRED) install(FILES krecipes-mime.xml DESTINATION ${XDG_MIME_INSTALL_DIR}) update_xdg_mimetypes(${XDG_MIME_INSTALL_DIR}) krecipes-2.0-beta2/mimetypes/krecipes-mime.xml0000644000000000000000000000127311463614323020147 0ustar rootroot Krecipes Backup file Krecipes Exported Recipes Krecipes Exported Recipes (compressed data) krecipes-2.0-beta2/src/0000755000000000000000000000000011463614333013444 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/src/convert_sqlite3.cpp0000644000000000000000000001353611463614320017300 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2005 Jason Kivlighn * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "convert_sqlite3.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include "pref.h" ConvertSQLite3::ConvertSQLite3( const QString &db_file ): QObject(), error(false), m_process1Error(false), m_process2Error(false), m_process1Finished(false), m_process2Finished(false) { this->db_file = db_file; m_localEventLoop = new QEventLoop; } void ConvertSQLite3::convert() { kDebug() << "converting"; QString file = db_file; KConfigGroup config = KGlobal::config()->group("Server"); if ( file.isEmpty() ) { file = config.readEntry("DBFile"); } QStringList cmd1, cmd2; cmd1 << config.readEntry("SQLiteOldVersionPath", "sqlite"); cmd2 << config.readEntry("SQLiteNewVersionPath", "sqlite3"); KProcess p1; KProcess p2; //sqlite OLD.DB .dump | sqlite3 NEW.DB cmd1 << file << ".dump"; cmd2 << (file + ".new"); p1 << cmd1; p2 << cmd2; p1.setOutputChannelMode( KProcess::MergedChannels ); p1.setStandardOutputProcess( &p2 ); QApplication::connect( &p1, SIGNAL(error(QProcess::ProcessError)), this, SLOT(process1Error()) ); QApplication::connect( &p2, SIGNAL(error(QProcess::ProcessError)), this, SLOT(process2Error()) ); QApplication::connect( &p1, SIGNAL(finished(int,QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(process1Finished(int,QProcess::ExitStatus)) ); QApplication::connect( &p2, SIGNAL(finished(int,QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(process2Finished(int,QProcess::ExitStatus)) ); bool retry; do { retry = false; m_process1Error = m_process2Error = false; m_process1Finished = m_process2Finished = false; p2.start(); p1.start(); m_localEventLoop->exec(); if ( m_process1Error && !m_process1Finished ) { if ( KMessageBox::questionYesNo( 0, i18n( "Unable to find or run the program '%1'. " "Either it is not installed on your system or it is not in $PATH. " "Do you want to configure other path for this command?", cmd1.first() ) ) == KMessageBox::Yes ) retry = true; else return; } else if ( m_process2Error && !m_process2Finished ) { if ( KMessageBox::questionYesNo( 0, i18n( "Unable to find or run the program '%1'. " "Either it is not installed on your system or it is not in $PATH. " "Do you want to configure other path for this command?", cmd2.first() ) ) == KMessageBox::Yes ) retry = true; else return; } else if ((m_exitCode1 != 0) || (m_exitStatus1 != QProcess::NormalExit) || (m_exitCode2 != 0) || (m_exitStatus2 != QProcess::NormalExit)) { KMessageBox::error( 0, i18n("Conversion process failed. " "Probably the file %1 is not an SQLite 2 database.", file) ); return; } if ( retry ) { QPointer prefDialog = new KrecipesPreferences( 0 ); if ( prefDialog->exec() == QDialog::Rejected ) { delete prefDialog; return; } delete prefDialog; p1.kill(); p2.kill(); cmd1[0] = config.readEntry("SQLiteOldVersionPath", "sqlite"); cmd2[0] = config.readEntry("SQLiteNewVersionPath", "sqlite3"); p1.clearProgram(); p2.clearProgram(); p1 << cmd1; p2 << cmd2; } } while ( retry ); QString backup_file = file+".sqlite2"; int i = 1; while ( QFile::exists(backup_file) ) { backup_file = backup_file.left(file.length()+8)+'.'+QString::number(i); ++i; } if ( !copyFile( file, backup_file ) ) { KMessageBox::error( 0, i18n("Unable to backup SQLite 2 database, aborting. " "A successfully converted SQLite 3 file is available at %1.new.", file) ); } else { kDebug()<<"SQLite 2 database backed up to "<exit(); } #include "convert_sqlite3.moc" krecipes-2.0-beta2/src/krepagelayout.h0000644000000000000000000001632311463614320016472 0ustar rootroot/* This file is part of the KDE project Copyright © 1998, 1999 Torben Weis Copyright © 2002, 2003 David Faure Copyright © 2003 Nicolas GOUTTE Copyright © 2005 Jason Kivlighn This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library. If not, see */ #ifndef KREPAGELAYOUT_H #define KREPAGELAYOUT_H #include class QDomElement; class QDomDocument; /** * @brief Represents the paper format a document shall be printed on. * * For compatibility reasons, and because of screen and custom, * this enum doesn't map to QPrinter::PageSize but KoPageFormat::printerPageSize * does the conversion. * * @todo convert DIN to ISO in the names */ enum KoFormat { PG_DIN_A3 = 0, PG_DIN_A4 = 1, PG_DIN_A5 = 2, PG_US_LETTER = 3, PG_US_LEGAL = 4, PG_SCREEN = 5, PG_CUSTOM = 6, PG_DIN_B5 = 7, PG_US_EXECUTIVE = 8, PG_DIN_A0 = 9, PG_DIN_A1 = 10, PG_DIN_A2 = 11, PG_DIN_A6 = 12, PG_DIN_A7 = 13, PG_DIN_A8 = 14, PG_DIN_A9 = 15, PG_DIN_B0 = 16, PG_DIN_B1 = 17, PG_DIN_B10 = 18, PG_DIN_B2 = 19, PG_DIN_B3 = 20, PG_DIN_B4 = 21, PG_DIN_B6 = 22, PG_ISO_C5 = 23, PG_US_COMM10 = 24, PG_ISO_DL = 25, PG_US_FOLIO = 26, PG_US_LEDGER = 27, PG_US_TABLOID = 28, // update the number below and the static arrays if you add more values to the enum PG_LAST_FORMAT = PG_US_TABLOID // used by koPageLayout.cpp }; /** * Represents the orientation of a printed document. */ enum KoOrientation { PG_PORTRAIT = 0, PG_LANDSCAPE = 1 }; namespace KoPageFormat { /** * @brief Convert a KoFormat into a KPrinter::PageSize. * * If format is 'screen' it will use A4 landscape. * If format is 'custom' it will use A4 portrait. * (you may want to take care of those cases separately). * Usually passed to KPrinter::setPageSize(). * * @note We return int instead of the enum to avoid including kprinter.h */ int /*KPrinter::PageSize*/ printerPageSize( KoFormat format ); /** * Returns the width (in mm) for a given page format and orientation * 'Custom' isn't supported by this function, obviously. */ double width( KoFormat format, KoOrientation orientation ); /** * Returns the height (in mm) for a given page format and orientation * 'Custom' isn't supported by this function, obviously. */ double height( KoFormat format, KoOrientation orientation ); /** * Returns the internal name of the given page format. * Use for saving. */ QString formatString( KoFormat format ); /** * Convert a format string (internal name) to a page format value. * Use for loading. */ KoFormat formatFromString( const QString & string ); /** * Returns the default format (based on the KControl settings) */ KoFormat defaultFormat(); /** * Returns the translated name of the given page format. * Use for showing the user. */ QString name( KoFormat format ); /** * Lists the translated names of all the available formats */ QStringList allFormats(); /** * Try to find the paper format for the given width and height (in mm). * Useful to some import filters. */ KoFormat guessFormat( double width, double height ); } /** * @brief Header/Footer type. * * @note Yes, this should have been a bitfield, but there was only 0, 2, 3 in koffice-1.0. Don't ask why. * In the long run this should be replaced with a more flexible repetition/section concept. */ enum KoHFType { HF_SAME = 0, ///< 0: Header/Footer is the same on all pages HF_FIRST_EO_DIFF = 1, ///< 1: Header/Footer is different on first, even and odd pages (2&3) HF_FIRST_DIFF = 2, ///< 2: Header/Footer for the first page differs HF_EO_DIFF = 3 ///< 3: Header/Footer for even - odd pages are different }; /** * This structure defines the page layout, including * its size in pt, its format (e.g. A4), orientation, unit, margins etc. */ struct KoPageLayout { /** Page format */ KoFormat format; /** Page orientation */ KoOrientation orientation; /** Page width in pt */ double ptWidth; /** Page height in pt */ double ptHeight; /** Left margin in pt */ double ptLeft; /** Right margin in pt */ double ptRight; /** Top margin in pt */ double ptTop; /** Bottom margin in pt */ double ptBottom; bool operator==( const KoPageLayout& l ) const { return ( ptWidth == l.ptWidth && ptHeight == l.ptHeight && ptLeft == l.ptLeft && ptRight == l.ptRight && ptTop == l.ptTop && ptBottom == l.ptBottom ); } bool operator!=( const KoPageLayout& l ) const { return !( (*this) == l ); } /** * Save this page layout to the Krecipes layout format */ QDomElement saveKreFormat( QDomDocument &doc ) const; /** * Load this page layout from the Krecipes layout format */ void loadKreFormat(const QDomElement &style); /** * @return a page layout with the default page size depending on the locale settings, * default margins (2 cm), and portrait orientation. * @since 1.4 */ static KoPageLayout standardLayout(); }; /** structure for header-footer */ struct KoHeadFoot { QString headLeft; QString headMid; QString headRight; QString footLeft; QString footMid; QString footRight; }; /** structure for columns */ struct KoColumns { int columns; double ptColumnSpacing; bool operator==( const KoColumns& rhs ) const { return columns == rhs.columns && qAbs(ptColumnSpacing - rhs.ptColumnSpacing) <= 1E-10; } bool operator!=( const KoColumns& rhs ) const { return columns != rhs.columns || qAbs(ptColumnSpacing - rhs.ptColumnSpacing) > 1E-10; } }; /** structure for KWord header-footer */ struct KoKWHeaderFooter { KoHFType header; KoHFType footer; double ptHeaderBodySpacing; double ptFooterBodySpacing; double ptFootNoteBodySpacing; bool operator==( const KoKWHeaderFooter& rhs ) const { return header == rhs.header && footer == rhs.footer && qAbs(ptHeaderBodySpacing - rhs.ptHeaderBodySpacing) <= 1E-10 && qAbs(ptFooterBodySpacing - rhs.ptFooterBodySpacing) <= 1E-10 && qAbs(ptFootNoteBodySpacing - rhs.ptFootNoteBodySpacing) <= 1E-10; } bool operator!=( const KoKWHeaderFooter& rhs ) const { return !( *this == rhs ); } }; #endif /* KREPAGELAYOUT_H */ krecipes-2.0-beta2/src/kstartuplogo.h0000644000000000000000000000271511463614320016354 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * Based on kstartuplogo from Umbrello http://uml.sourceforge.net * ***************************************************************************/ #ifndef KSTARTUPLOGO_H #define KSTARTUPLOGO_H #include //Added by qt3to4: #include #include #include /** * Displays a startup splash screen */ class KStartupLogo : public QWidget { Q_OBJECT public: explicit KStartupLogo( QWidget *parent = 0, const char *name = 0 ); ~KStartupLogo(); void setHideEnabled( bool bEnabled ) { m_bReadyToHide = bEnabled; }; protected: virtual void mousePressEvent( QMouseEvent* ); QRect splashScreenDesktopGeometry() const; bool m_bReadyToHide; }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/0000755000000000000000000000000011463614333015216 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/src/backends/SQLite/0000755000000000000000000000000011463614333016357 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/src/backends/SQLite/qsql_sqlite.h0000644000000000000000000000334011463614320021065 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2005 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef QSQL_SQLITE_H #define QSQL_SQLITE_H #include #include #include #include //Added by qt3to4: #include typedef QVariant QSqlVariant; class QSQLiteDB; class KreSQLiteDriver : public QSqlDriver { public: explicit KreSQLiteDriver(QObject * parent = 0, const char * name = 0); explicit KreSQLiteDriver(QSQLiteDB *connection, QObject *parent = 0, const char *name = 0); ~KreSQLiteDriver(); bool hasFeature( DriverFeature ) const; bool open( const QString&, const QString&, const QString&, const QString&, int, const QString&); void close(); QSqlQuery createQuery() const; QSqlResult* createResult () const; bool beginTransaction(); bool commitTransaction(); bool rollbackTransaction(); QStringList tables(QSql::TableType) const; QSqlIndex primaryIndex(const QString &tblname) const; //QSqlRecordInfo recordInfo(const QString &tbl) const; //QSqlRecord record(const QString &tblname) const; //QString formatValue( const QSqlField* field, bool trimStrings ) const; private: friend class KreSQLiteResult; QSQLiteDB *db; }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/SQLite/libqsqlite/0000755000000000000000000000000011463614333020530 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/src/backends/SQLite/libqsqlite/krecqsqliteresult.h0000644000000000000000000000700211463614320024462 0ustar rootroot/*************************************************************************** * * * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Martin Imobersteg * * Copyright © 2003 Opie Project * * * * * * This code was originally developed by the opie project, on which * * Martin Imobersteg based his work. * * This file is adds a small extension, necessary to perform some minimum * * SQL actions * * * * (this project is different from that in qsqlite.sf.net) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef QSQLITERESULT_H #define QSQLITERESULT_H #include #include /** * ResultRow represents one row of the resulting answer */ class QSQLiteResultRow { public: /** * TableString is used to establish the relations * between the column name and the real item */ typedef QMap TableString; /** * TableInt is used to establish a relation between a * position of a column and the row value */ typedef QMap TableInt; /** * Default c'tor. It has a TableString and a TableInt */ explicit QSQLiteResultRow( const TableString& = TableString(), const TableInt& = TableInt() ); QSQLiteResultRow( const QSQLiteResultRow& ); ~QSQLiteResultRow(); QSQLiteResultRow &operator=( const QSQLiteResultRow& ); /** * returns the TableString */ TableString tableString() const; /** * returns the TableInt */ TableInt tableInt() const; /** * retrieves the Data from columnName * */ QByteArray data( const QString& columnName, bool *ok = 0 ); /** * QString for column number */ QByteArray data( int columnNumber, bool *ok = 0 ); private: TableString m_string; TableInt m_int; }; /** * the QSQLiteResult * either a SQL statusment failed or succeeded */ class QSQLiteResult { public: typedef Q3ValueList Columns; /** The Status of a Result */ enum Status{ Success = 0, Failure, Undefined }; /** * default c'tor * @param status The Status of the Result * @param r ResultItems * @param error Error Message */ explicit QSQLiteResult( enum Status status = Undefined, const Columns &r = Columns(), const QString &error = 0L ); ~QSQLiteResult(); Status getStatus() const; Columns getResults() const; QString getError() const; void setStatus( enum Status status ); void setResults( const Columns &result ); void setError( const QString &error ); void addRow( QSQLiteResultRow row ); QSQLiteResultRow first(); QSQLiteResultRow next(); bool atEnd(); Columns::ConstIterator iterator() const; int size() const; private: enum Status m_status; Columns m_list; QString m_error; Columns::Iterator it; }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/SQLite/libqsqlite/krecqsqlitedb.h0000644000000000000000000000422111463614320023531 0ustar rootroot/*************************************************************************** * * * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Martin Imobersteg * * Copyright © 2003 Opie Project * * * * * * This code was originally developed by the opie project, on which * * Martin Imobersteg based his work. * * This file is adds a small extension, necessary to perform some minimum * * SQL actions * * * * (this project is different from that in qsqlite.sf.net) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef QSQLITEDB_H #define QSQLITEDB_H #include #include #include #ifdef HAVE_SQLITE #include #elif HAVE_SQLITE3 #include #endif #include "krecqsqliteresult.h" class QSQLiteDB { public: explicit QSQLiteDB( QObject *parent = 0, const char *name = 0 ); bool open( const QString &dbname ); void close(); QSQLiteResult executeQuery( const QString &query, int *lastID = 0 ); int size(); //Returns the number of rows returned private: static int call_back( void* res, int argc, char** argv, char** columns ); #ifdef HAVE_SQLITE static void lastInsertID(sqlite_func*,int,const char**); sqlite *m_db; #elif HAVE_SQLITE3 static void lastInsertID(sqlite3_context *context, int argc, sqlite3_value **argv); sqlite3 *m_db; #endif }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/SQLite/libqsqlite/krecqsqlitedb.cpp0000644000000000000000000001015011463614320024062 0ustar rootroot/*************************************************************************** * * * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Martin Imobersteg * * Copyright © 2003 Opie Project * * * * * * This code was originally developed by the opie project, on which * * Martin Imobersteg based his work. * * This file is adds a small extension, necessary to perform some minimum * * SQL actions * * * * (this project is different from that in qsqlite.sf.net) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "krecqsqlitedb.h" #include "krecqsqliteresult.h" #include //Added by qt3to4: #include #include #include #ifdef HAVE_SQLITE #include #include #elif HAVE_SQLITE3 #include #endif QSQLiteDB::QSQLiteDB( QObject *, const char * ) {} bool QSQLiteDB::open( const QString &dbname ) { #ifdef HAVE_SQLITE char * errmsg = 0; if ( (m_db = sqlite_open( dbname.toLatin1(), 0, &errmsg )) == 0L ) { free( errmsg ); return false; } #elif HAVE_SQLITE3 if ( sqlite3_open( dbname.toLatin1(), &m_db ) != SQLITE_OK ) return false; #endif int func_res; #ifdef HAVE_SQLITE func_res = sqlite_create_function(m_db,"lastInsertID",0,&lastInsertID,m_db ); #elif HAVE_SQLITE3 func_res = sqlite3_create_function(m_db,"lastInsertID",0,SQLITE_ANY,m_db, &lastInsertID, 0, 0 ); #endif return func_res == 0; } void QSQLiteDB::close() { if ( m_db ) { #ifdef HAVE_SQLITE sqlite_close( m_db ); #elif HAVE_SQLITE3 sqlite3_close( m_db ); #endif m_db = 0L; } } QSQLiteResult QSQLiteDB::executeQuery( const QString &query, int *lastID ) { QSQLiteResult res; if ( !m_db ) { return res; } char *errmsg = 0; #ifdef HAVE_SQLITE if ( sqlite_exec( m_db, query.toLatin1(), &call_back, &res, &errmsg ) > 0 ) #elif HAVE_SQLITE3 if ( sqlite3_exec( m_db, query.toLatin1(), &call_back, &res, &errmsg ) > 0 ) #endif { kDebug() << "SQLite error: " << errmsg << endl << "\t (Query: " << query << ")" ; res.setError( QString(errmsg) ); res.setStatus( QSQLiteResult::Failure ); #ifdef HAVE_SQLITE sqlite_freemem( errmsg ); #elif HAVE_SQLITE3 sqlite3_free( errmsg ); #endif } if ( lastID ) { #ifdef HAVE_SQLITE * lastID = sqlite_last_insert_rowid( m_db ); #elif HAVE_SQLITE3 *lastID = sqlite3_last_insert_rowid( m_db ); #endif } res.setStatus( QSQLiteResult::Success ); return res; } int QSQLiteDB::call_back( void* result, int argc, char** argv, char** columns ) { QSQLiteResult * res = ( QSQLiteResult* ) result; QMap tableString; QMap tableInt; for ( int i = 0; i < argc; i++ ) { tableInt.insert( i, argv[ i ] ); tableString.insert( columns[ i ], argv[ i ] ); } QSQLiteResultRow row( tableString, tableInt ); res->addRow( row ); return 0; } #ifdef HAVE_SQLITE void QSQLiteDB::lastInsertID(sqlite_func *context,int argc,const char**) { Q_ASSERT( argc==0 ); void *db = sqlite_user_data(context); sqlite_set_result_int(context, sqlite_last_insert_rowid( (sqlite*)db ) ); } #elif HAVE_SQLITE3 void QSQLiteDB::lastInsertID( sqlite3_context *context, int argc, sqlite3_value ** ) { Q_ASSERT( argc==0 ); void *db = sqlite3_user_data(context); sqlite3_result_int(context, sqlite3_last_insert_rowid( (sqlite3*)db ) ); } #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/SQLite/libqsqlite/krecqsqliteresult.cpp0000644000000000000000000001000511463614320025012 0ustar rootroot/*************************************************************************** * * * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Martin Imobersteg * * Copyright © 2003 Opie Project * * * * * * This code was originally developed by the opie project, on which * * Martin Imobersteg based his work. * * This file is adds a small extension, necessary to perform some minimum * * SQL actions * * * * (this project is different from that in qsqlite.sf.net) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "krecqsqliteresult.h" #include QSQLiteResultRow::QSQLiteResultRow( const TableString& string, const TableInt& Int ) : m_string( string ), m_int( Int ) {} QSQLiteResultRow::~QSQLiteResultRow() {} QSQLiteResultRow::QSQLiteResultRow( const QSQLiteResultRow& item ) { *this = item; } QSQLiteResultRow &QSQLiteResultRow::operator=( const QSQLiteResultRow& other ) { m_string = other.m_string; m_int = other.m_int; return *this; } QSQLiteResultRow::TableString QSQLiteResultRow::tableString() const { return m_string; } QSQLiteResultRow::TableInt QSQLiteResultRow::tableInt() const { return m_int; } QByteArray QSQLiteResultRow::data( const QString& columnName, bool *ok ) { TableString::Iterator it = m_string.find( columnName ); /* if found */ if ( it != m_string.end() ) { if ( ok ) * ok = true; return it.value(); } else { if ( ok ) * ok = false; return QByteArray(); } } QByteArray QSQLiteResultRow::data( int column, bool *ok ) { TableInt::Iterator it = m_int.find( column ); // if found if ( it != m_int.end() ) { if ( ok ) * ok = true; return it.value(); } else { if ( ok ) * ok = false; return QByteArray(); } } QSQLiteResult::QSQLiteResult( enum Status status, const QSQLiteResult::Columns& list, const QString &error ) : m_status( status ), m_list( list ), m_error( error ) {} QSQLiteResult::~QSQLiteResult() {} QSQLiteResult::Status QSQLiteResult::getStatus() const { return m_status; } void QSQLiteResult::setStatus( QSQLiteResult::Status status ) { m_status = status; } QSQLiteResult::Columns QSQLiteResult::getResults() const { return m_list; } void QSQLiteResult::setResults( const QSQLiteResult::Columns& result ) { m_list = result; } void QSQLiteResult::addRow( QSQLiteResultRow row ) { m_list.append( row ); } QString QSQLiteResult::getError() const { return m_error; } void QSQLiteResult::setError( const QString &error ) { m_error = error; } QSQLiteResultRow QSQLiteResult::first() { if(m_list.isEmpty()) return QSQLiteResultRow(); it = m_list.begin(); return ( *it ); } QSQLiteResultRow QSQLiteResult::next() { kDebug(); ++it; kDebug()<<" before return"; kDebug()<<" value :"< * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "qsql_sqlite.h" #include #include //Added by qt3to4: #include #include #include #include #include #include #include "libqsqlite/krecqsqlitedb.h" #include "libqsqlite/krecqsqliteresult.h" #define QSQLITE_DRIVER_NAME "KRE_QSQLITE" #include #ifdef HAVE_SQLITE3 #include #define sqlite_free sqlite3_free #elif HAVE_SQLITE #include #endif class KreSQLiteResult : public QSqlResult { public: KreSQLiteResult( const KreSQLiteDriver *d ): QSqlResult( d ) { db = d->db; } ~KreSQLiteResult() {} protected: QVariant data( int ); bool reset ( const QString& ); bool fetch( int ); bool fetchFirst(); bool fetchNext(); bool fetchLast(); bool isNull( int ); QSqlRecord record() const; int size(); int numRowsAffected(); private: QSQLiteResult result; QSQLiteResultRow row; QSQLiteDB *db; }; QVariant KreSQLiteResult::data( int field ) { kDebug()<<" field :"< isOpen() || driver()->isOpenError()) return false; kDebug()<<" after"; //cleanup setAt( -1 ); setSelect(true); result = db->executeQuery( query ); kDebug()<<" after executeQuery"; int res = result.getStatus(); if (res != SQLITE_OK ) { setLastError(QSqlError("Unable to execute statement", result.getError(), QSqlError::Statement, res)); } kDebug()<<" active"; setActive(true); kDebug()<<" after active db"; return true; } ///////////////////////////////////////////////////////// KreSQLiteDriver::KreSQLiteDriver(QObject * parent, const char * name) : QSqlDriver(parent) { setObjectName( name ? name : QSQLITE_DRIVER_NAME); kDebug()<<" objectName :"<open(QFile::encodeName(file)) ) { setLastError(QSqlError("Error to open database", 0, QSqlError::Connection)); setOpenError(true); setOpen(false); return false; } setOpen(true); setOpenError(false); kDebug()<<"KreSQLiteDriver::open 'true' "; return true; } void KreSQLiteDriver::close() { kDebug()<<" CLOSE !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"; if (isOpen()) { db->close(); delete db; db = 0; setOpen(false); setOpenError(false); } } QSqlQuery KreSQLiteDriver::createQuery() const { kDebug(); return QSqlQuery(new KreSQLiteResult(this)); } QSqlResult* KreSQLiteDriver::createResult() const { kDebug(); return new KreSQLiteResult(this); } bool KreSQLiteDriver::beginTransaction() { kDebug(); if (!isOpen() || isOpenError()) return false; QSQLiteResult result = db->executeQuery( "BEGIN" ); int status = result.getStatus(); if (status == QSQLiteResult::Success) return true; setLastError(QSqlError("Unable to begin transaction", result.getError(), QSqlError::Transaction, status)); return false; } bool KreSQLiteDriver::commitTransaction() { kDebug(); if (!isOpen() || isOpenError()) return false; QSQLiteResult result = db->executeQuery( "COMMIT" ); int status = result.getStatus(); if (status == QSQLiteResult::Success) return true; setLastError(QSqlError("Unable to commit transaction", result.getError(), QSqlError::Transaction, status)); return false; } bool KreSQLiteDriver::rollbackTransaction() { kDebug(); if (!isOpen() || isOpenError()) return false; QSQLiteResult result = db->executeQuery( "ROLLBACK" ); int status = result.getStatus(); if (status == SQLITE_OK) return true; setLastError(QSqlError("Unable to rollback transaction", result.getError(), QSqlError::Transaction, status)); return false; } QStringList KreSQLiteDriver::tables(QSql::TableType typeTable) const { kDebug(); QStringList res; if (!isOpen()) return res; QSqlQuery q = createQuery(); q.setForwardOnly(true); if ((typeTable & QSql::Tables) && (typeTable & QSql::Views)) q.exec("SELECT name FROM sqlite_master WHERE type='table' OR type='view'"); else if ((typeTable & QSql::Tables)) q.exec("SELECT name FROM sqlite_master WHERE type='table'"); else if (typeTable & QSql::Views) q.exec("SELECT name FROM sqlite_master WHERE type='view'"); if (q.isActive()) { while(q.next()) { res.append(q.value(0).toString()); } } if (typeTable & QSql::SystemTables) { // there are no internal tables beside this one: res.append("sqlite_master"); } return res; } QSqlIndex KreSQLiteDriver::primaryIndex(const QString &tblname) const { kDebug(); QSqlRecord rec(record(tblname)); // expensive :( if (!isOpen()) return QSqlIndex(); QSqlQuery q = createQuery(); q.setForwardOnly(true); // finrst find a UNIQUE INDEX q.exec("PRAGMA index_list('" + tblname + "');"); QString indexname; while(q.next()) { if (q.value(2).toInt()==1) { indexname = q.value(1).toString(); break; } } if (indexname.isEmpty()) return QSqlIndex(); q.exec("PRAGMA index_info('" + indexname + "');"); QSqlIndex index(tblname, indexname); while(q.next()) { QString name = q.value(2).toString(); QSqlVariant::Type type = QSqlVariant::Invalid; if (rec.contains(name)) type = rec.value(name).type(); index.append(QSqlField(name, type)); } return index; } #if 0 QSqlRecord KreSQLiteDriver::recordInfo(const QString &tbl) const { if (!isOpen()) return QSqlRecord(); QSqlQuery q = createQuery(); q.setForwardOnly(true); q.exec("SELECT * FROM " + tbl + " LIMIT 1"); return QSqlRecord(); // return recordInfo(q); } QSqlRecord KreSQLiteDriver::record(const QString &tblname) const { if (!isOpen()) return QSqlRecord(); return recordInfo(tblname).toRecord(); } QSqlRecord KreSQLiteDriver::record(const QSqlQuery& query) const { if (query.isActive() && query.driver() == this) { KreSQLiteResult* result = (KreSQLiteResult*)query.result(); return result->rInf.toRecord(); } return QSqlRecord(); } QSqlRecord KreSQLiteDriver::recordInfo(const QSqlQuery& query) const { if (query.isActive() && query.driver() == this) { KreSQLiteResult* result = (KreSQLiteResult*)query.result(); return result->rInf; } return QSqlRecord(); } //this would be used below in formatValue() static QString escape( const QString &s ) { QString s_escaped = s; if ( !s_escaped.isEmpty() ) { //###: sqlite_mprintf() seems to fill an empty string with garbage // Escape using SQLite's function #ifdef HAVE_SQLITE char * escaped = sqlite_mprintf( "%q", s.toLatin1() ); // Escape the string(allocates memory) #elif HAVE_SQLITE3 char * escaped = sqlite3_mprintf( "%q", s.toLatin1() ); // Escape the string(allocates memory) #endif s_escaped = escaped; #ifdef HAVE_SQLITE sqlite_freemem( escaped ); // free allocated memory #elif HAVE_SQLITE3 sqlite3_free( escaped ); // free allocated memory #endif } return ( s_escaped ); } // Everything is considered a string given the implementation of this driver (we don't have field info). This would ruin a QByteArray (for the photo). QString KreSQLiteDriver::formatValue( const QSqlField* field, bool trimStrings ) const { QString r; if ( field->isNull() ) { r = nullText(); } else { switch( field->type() ) { case QVariant::String: case QVariant::CString: { // Escape '\' characters r = QSqlDriver::formatValue( field ); //r = escape(r); //kDebug()<<"escaping sqlite string: "< * * Copyright © 2003-2004, 2006 Jason Kivlighn * * Copyright © 2003-2004 Cyril Bosselut * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "literecipedb.h" #include //Added by qt3to4: #include #include #include #include #include #include #include #include #include #ifdef HAVE_SQLITE3 #include #elif HAVE_SQLITE #include #endif //keep these two around for porting old databases int sqlite_decode_binary( const unsigned char *in, unsigned char *out ); QString escape( const QString &s ); LiteRecipeDB::LiteRecipeDB( const QString &_dbFile ) : QSqlRecipeDB( QString(), QString(), QString(), _dbFile ) { kDebug(); /* KConfig * config = KGlobal::config(); config->setGroup( "Server" ); if ( dbFile.isNull() ) dbFile = config->readEntry( "DBFile", KStandardDirs::locateLocal ( "appdata", DB_FILENAME ) ); */ } LiteRecipeDB::~LiteRecipeDB() { } int LiteRecipeDB::lastInsertID() { kDebug(); int lastID = -1; QSqlQuery query( "SELECT lastInsertID()", *database ); if ( query.isActive() && query.first() ) lastID = query.value(0).toInt(); //kDebug()<<"lastInsertID(): "<databaseName()<<".dump"; return command; } QStringList LiteRecipeDB::restoreCommand() const { #ifdef HAVE_SQLITE QString binary = "sqlite"; #elif HAVE_SQLITE3 QString binary = "sqlite3"; #endif kDebug()<<" binary: "<databaseName(); return command; } void LiteRecipeDB::createDB() { //The file is created by SQLite automatically } void LiteRecipeDB::createTable( const QString &tableName ) { kDebug()<<" tableName :"<exec( *it ); } void LiteRecipeDB::portOldDatabases( float version ) { QString command; if ( qRound(version*10) < 5 ) { //===========add prep_method_id to ingredient_list table //There's no ALTER command in SQLite, so we have to copy all data to a new table and then recreate the table with the prep_method_id database->exec( "CREATE TABLE ingredient_list_copy (recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, unit_id INTEGER, order_index INTEGER);" ); QSqlQuery copyQuery( "SELECT recipe_id,ingredient_id,amount,unit_id,order_index FROM ingredient_list;", *database ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO ingredient_list_copy VALUES(%1,%2,%3,%4,%5);" ) .arg( copyQuery.value( 0 ).toInt() ) .arg( copyQuery.value( 1 ).toInt() ) .arg( copyQuery.value( 2 ).toString().toDouble() ) .arg( copyQuery.value( 3 ).toInt() ) .arg( copyQuery.value( 4 ).toInt() ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE ingredient_list" ); database->exec( "CREATE TABLE ingredient_list (recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, unit_id INTEGER, prep_method_id INTEGER, order_index INTEGER);" ); copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM ingredient_list_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO ingredient_list VALUES(%1,%2,%3,%4,%5,%6);" ) .arg( copyQuery.value( 0 ).toInt() ) .arg( copyQuery.value( 1 ).toInt() ) .arg( copyQuery.value( 2 ).toString().toDouble() ) .arg( copyQuery.value( 3 ).toInt() ) .arg( -1 ) //default prep method .arg( copyQuery.value( 4 ).toInt() ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE ingredient_list_copy" ); database->exec( "CREATE index ridil_index ON ingredient_list(recipe_id);" ); database->exec( "CREATE index iidil_index ON ingredient_list(ingredient_id);" ); //==============expand length of author name to 50 characters database->exec( "CREATE TABLE authors_copy (id INTEGER, name varchar(20));" ); copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM authors;" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO authors_copy VALUES(%1,'%2');" ) .arg( copyQuery.value( 0 ).toInt() ) .arg( escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE authors" ); database->exec( "CREATE TABLE authors (id INTEGER NOT NULL, name varchar(50) default NULL,PRIMARY KEY (id));" ); copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM authors_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO authors VALUES(%1,'%2');" ) .arg( copyQuery.value( 0 ).toInt() ) .arg( escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE authors_copy" ); //==================expand length of category name to 40 characters database->exec( "CREATE TABLE categories_copy (id INTEGER, name varchar(20));" ); copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM categories;" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO categories_copy VALUES(%1,'%2');" ) .arg( copyQuery.value( 0 ).toInt() ) .arg( escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE categories" ); database->exec( "CREATE TABLE categories (id INTEGER NOT NULL, name varchar(40) default NULL,PRIMARY KEY (id));" ); copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM categories_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO categories VALUES(%1,'%2');" ) .arg( copyQuery.value( 0 ).toInt() ) .arg( escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE categories_copy" ); //================Set the version to the new one (0.5) command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist database->exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.5,'Krecipes 0.5');"; database->exec( command ); } if ( qRound(version*10) < 6 ) { //==================add a column to 'categories' to allow subcategories database->exec( "CREATE TABLE categories_copy (id INTEGER, name varchar(40));" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM categories;" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO categories_copy VALUES(%1,'%2');" ) .arg( copyQuery.value( 0 ).toInt() ) .arg( escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE categories" ); database->exec( "CREATE TABLE categories (id INTEGER NOT NULL, name varchar(40) default NULL, parent_id INTEGER NOT NULL, PRIMARY KEY (id));" ); copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM categories_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO categories VALUES(%1,'%2',-1);" ) .arg( copyQuery.value( 0 ).toInt() ) .arg( escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE categories_copy" ); //================Set the version to the new one (0.6) command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist database->exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.6,'Krecipes 0.6');"; database->exec( command ); } if ( qRound(version*100) < 61 ) { //==================add a column to 'recipes' to allow prep time database->exec( "CREATE TABLE recipes_copy (id INTEGER NOT NULL,title VARCHAR(200),persons INTEGER,instructions TEXT, photo BLOB, PRIMARY KEY (id));" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM recipes;" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO recipes_copy VALUES(%1,'%2','%3','%4','%5');" ) .arg( escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) ) .arg( escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) ) .arg( escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) ) .arg( escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) ) .arg( escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE recipes" ); database->exec( "CREATE TABLE recipes (id INTEGER NOT NULL,title VARCHAR(200),persons INTEGER,instructions TEXT, photo BLOB, prep_time TIME, PRIMARY KEY (id));" ); copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM recipes_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = QString( "INSERT INTO recipes VALUES(%1,'%2','%3','%4','%5',NULL);" ) .arg( escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) ) .arg( escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) ) .arg( escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) ) .arg( escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) ) .arg( escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) ); database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE recipes_copy" ); //================Set the version to the new one (0.61) command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist database->exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.61,'Krecipes 0.6');"; database->exec( command ); } if ( qRound(version*100) < 62 ) { database->transaction(); //==================add a column to 'ingredient_list' to allow grouping ingredients database->exec( "CREATE TABLE ingredient_list_copy (recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, unit_id INTEGER, prep_method_id INTEGER, order_index INTEGER);" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM ingredient_list;" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO ingredient_list_copy VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 5 ).toString() ) + "');"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE ingredient_list" ); database->exec( "CREATE TABLE ingredient_list (recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, unit_id INTEGER, prep_method_id INTEGER, order_index INTEGER, group_id INTEGER);" ); copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM ingredient_list_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO ingredient_list VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 5 ).toString() ) + "',-1)"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE ingredient_list_copy" ); command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist database->exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.62,'Krecipes 0.7');"; database->exec( command ); database->commit(); } if ( qRound(version*100) < 63 ) { database->transaction(); //==================add a column to 'units' to allow handling plurals database->exec( "CREATE TABLE units_copy (id INTEGER NOT NULL, name VARCHAR(20), PRIMARY KEY (id));" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT id,name FROM units;" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO units_copy VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) + "');"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE units" ); database->exec( "CREATE TABLE units (id INTEGER NOT NULL, name VARCHAR(20), plural VARCHAR(20), PRIMARY KEY (id));" ); copyQuery = database->exec( "SELECT id,name FROM units_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO units VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) + "',NULL)"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE units_copy" ); QSqlQuery result = database->exec( "SELECT id,name FROM units WHERE plural ISNULL;" ); if ( result.isActive() ) { while ( result.next() ) { command = "UPDATE units SET plural='" + escape( result.value( 1 ).toString() ) + "' WHERE id=" + QString::number( result.value( 0 ).toInt() ); database->exec( command ); emit progress(); } } command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist database->exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.63,'Krecipes 0.7');"; database->exec( command ); database->commit(); } if ( qRound(version*10) < 7 ) { //simply call 0.63 -> 0.7 database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.7';" ); } if ( qRound(version*100) < 81 ) { database->transaction(); addColumn("CREATE TABLE %1 (recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, %2 unit_id INTEGER, prep_method_id INTEGER, order_index INTEGER, group_id INTEGER)","amount_offset FLOAT","'0'","ingredient_list",3); //addColumn() doesn't preserve indexes database->exec("CREATE index ridil_index ON ingredient_list(recipe_id)"); database->exec("CREATE index iidil_index ON ingredient_list(ingredient_id)"); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.81',generated_by='Krecipes SVN (20050816)';" ); database->commit(); } if ( qRound(version*100) < 82 ) { database->transaction(); //==================add a columns to 'recipes' to allow yield range + yield type database->exec( "CREATE TABLE recipes_copy (id INTEGER NOT NULL,title VARCHAR(200),persons INTEGER,instructions TEXT, photo BLOB, prep_time TIME, PRIMARY KEY (id));" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT id,title,persons,instructions,photo,prep_time FROM recipes;" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO recipes_copy VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) //id + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) //title + "','" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) //persons + "','" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) //instructions + "','" + escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) //photo + "','" + escape( copyQuery.value( 5 ).toString() ) //prep_time + "')"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE recipes" ); database->exec( "CREATE TABLE recipes (id INTEGER NOT NULL,title VARCHAR(200), yield_amount FLOAT, yield_amount_offset FLOAT, yield_type_id INTEGER, instructions TEXT, photo BLOB, prep_time TIME, PRIMARY KEY (id));" ); copyQuery = database->exec( "SELECT id,title,persons,instructions,photo,prep_time FROM recipes_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO recipes VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) //id + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) //title + "','" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) //persons, now yield_amount + "','0" //yield_amount_offset + "','-1" //yield_type_id + "','" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) //instructions + "','" + escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) //photo + "','" + escape( copyQuery.value( 5 ).toString() ) //prep_time + "')"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE recipes_copy" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.82',generated_by='Krecipes SVN (20050902)';" ); database->commit(); } if ( qRound(version*100) < 83 ) { database->transaction(); //====add a id columns to 'ingredient_list' to identify it for the prep method list database->exec( "CREATE TABLE ingredient_list_copy (recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, amount_offset FLOAT, unit_id INTEGER, prep_method_id INTEGER, order_index INTEGER, group_id INTEGER);" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT recipe_id,ingredient_id,amount,amount_offset,unit_id,prep_method_id,order_index,group_id FROM ingredient_list" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO ingredient_list_copy VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 5 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 6 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 7 ).toString() ) + "')"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE ingredient_list" ); database->exec( "CREATE TABLE ingredient_list (id INTEGER NOT NULL, recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, amount_offset FLOAT, unit_id INTEGER, order_index INTEGER, group_id INTEGER, PRIMARY KEY(id) );" ); copyQuery = database->exec( "SELECT recipe_id,ingredient_id,amount,amount_offset,unit_id,prep_method_id,order_index,group_id FROM ingredient_list_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO ingredient_list VALUES(" + QString("NULL") + ",'" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 6 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 7 ).toString() ) + "')"; database->exec( command ); int prep_method_id = copyQuery.value( 5 ).toInt(); if ( prep_method_id != -1 ) { command = "INSERT INTO prep_method_list VALUES('" + QString::number(lastInsertID()) + "','" + QString::number(prep_method_id) + "','1" //order_index + "')"; database->exec( command ); } emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE ingredient_list_copy" ); database->exec( "CREATE INDEX ridil_index ON ingredient_list(recipe_id);" ); database->exec( "CREATE INDEX iidil_index ON ingredient_list(ingredient_id);" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.83',generated_by='Krecipes SVN (20050909)';" ); database->commit(); } if ( qRound(version*100) < 84 ) { database->transaction(); //==================add a columns to 'recipes' to allow storing atime, mtime, ctime database->exec( "CREATE TABLE recipes_copy (id INTEGER NOT NULL,title VARCHAR(200), yield_amount FLOAT, yield_amount_offset FLOAT, yield_type_id INTEGER, instructions TEXT, photo BLOB, prep_time TIME, PRIMARY KEY (id));" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT id,title,yield_amount,yield_amount_offset,yield_type_id,instructions,photo,prep_time FROM recipes;" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO recipes_copy VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 5 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 6 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 7 ).toString() ) + "')"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE recipes" ); database->exec( "CREATE TABLE recipes (id INTEGER NOT NULL,title VARCHAR(200), yield_amount FLOAT, yield_amount_offset FLOAT, yield_type_id INTEGER DEFAULT '-1', instructions TEXT, photo BLOB, prep_time TIME, ctime TIMESTAMP, mtime TIMESTAMP, atime TIMESTAMP, PRIMARY KEY (id))" ); copyQuery = database->exec( "SELECT id,title,yield_amount,yield_amount_offset,yield_type_id,instructions,photo,prep_time FROM recipes_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { QString current_timestamp = QDateTime::currentDateTime().toString(Qt::ISODate); while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO recipes VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 5 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 6 ).toString() ) + "','" + escape( copyQuery.value( 7 ).toString() ) + "','" + escape( current_timestamp ) //ctime + "','" + escape( current_timestamp ) //mtime + "','" + escape( current_timestamp ) //atime + "')"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE recipes_copy" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.84',generated_by='Krecipes SVN (20050913)';" ); database->commit(); } if ( qRound(version*100) < 85 ) { database->transaction(); QSqlQuery query( "SELECT id,photo FROM recipes", *database ); if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { QImage photo; QString photoString = query.value(1).toString(); // Decode the photo uchar *photoArray = new uchar [ photoString.length() + 1 ]; memcpy( photoArray, photoString.toLatin1(), photoString.length() * sizeof( char ) ); sqlite_decode_binary( ( uchar* ) photoArray, ( uchar* ) photoArray ); photo.loadFromData( photoArray, photoString.length() ); // picture will now have a ready-to-use image delete[] photoArray; QByteArray ba; QBuffer buffer( &ba ); buffer.open( QIODevice::WriteOnly ); QImageWriter iio( &buffer, "JPEG" ); iio.write( photo ); //recipe->photo.save( &buffer, "JPEG" ); don't need QImageIO in QT 3.2 storePhoto( query.value(0).toInt(), ba ); emit progress(); } } database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.85',generated_by='Krecipes SVN (20050926)';" ); database->commit(); } if ( qRound(version*100) < 86 ) { database->transaction(); database->exec( "CREATE index gidil_index ON ingredient_list(group_id)" ); QSqlQuery query( "SELECT id,name FROM ingredient_groups ORDER BY name", *database ); QString last; int lastID=-1; if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { QString name = query.value(1).toString(); int id = query.value(0).toInt(); if ( last == name ) { QString command = QString("UPDATE ingredient_list SET group_id=%1 WHERE group_id=%2").arg(lastID).arg(id); database->exec(command); command = QString("DELETE FROM ingredient_groups WHERE id=%1").arg(id); database->exec(command); } last = name; lastID = id; emit progress(); } } database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.86',generated_by='Krecipes SVN (20050928)'" ); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.86 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 87 ) { //Load this default data so the user knows what rating criteria is database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (1,'%1')").arg(i18nc("Overall rating", "Overall")) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (2,'%1')").arg(i18n("Taste") ) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (3,'%1')").arg(i18n("Appearance") ) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (4,'%1')").arg(i18n("Originality") ) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (5,'%1')").arg(i18n("Ease of Preparation") ) ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.87',generated_by='Krecipes SVN (20051014)'" ); } if ( qRound(version*100) < 90 ) { database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.9',generated_by='Krecipes 0.9'"); } if ( qRound(version*100) < 91 ) { database->exec("CREATE index parent_id_index ON categories(parent_id)"); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.91',generated_by='Krecipes SVN (20060526)'"); } if ( qRound(version*100) < 92 ) { database->transaction(); //==================add a columns to 'units' to allow unit abbreviations database->exec( "CREATE TABLE units_copy (id INTEGER NOT NULL, name VARCHAR(20), plural VARCHAR(20))" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT id,name,plural FROM units" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO units_copy VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) //id + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) //name + "','" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) //plural + "')"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE units" ); database->exec( "CREATE TABLE units (id INTEGER NOT NULL, name VARCHAR(20), name_abbrev VARCHAR(20), plural VARCHAR(20), plural_abbrev VARCHAR(20), PRIMARY KEY (id))" ); copyQuery = database->exec( "SELECT id,name,plural FROM units_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { command = "INSERT INTO units VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) //id + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) //name + "',NULL" //name_abbrev + ",'" + escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ) //plural + "',NULL" //plural_abbrev + ')'; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE units_copy" ); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.92',generated_by='Krecipes SVN (20060609)'"); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.92 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 93 ) { database->transaction(); addColumn("CREATE TABLE %1 (id INTEGER NOT NULL, recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, amount_offset FLOAT, unit_id INTEGER, order_index INTEGER, group_id INTEGER, %2 PRIMARY KEY(id) )","substitute_for INTEGER","NULL","ingredient_list",8); database->exec( "CREATE index ridil_index ON ingredient_list(recipe_id)" ); database->exec( "CREATE index iidil_index ON ingredient_list(ingredient_id)" ); database->exec( "CREATE index gidil_index ON ingredient_list(group_id)" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.93',generated_by='Krecipes SVN (20060616)';" ); database->commit(); } if ( qRound(version*100) < 94 ) { database->transaction(); //==================add a column to 'units' to allow specifying a type database->exec( "CREATE TABLE units_copy (id INTEGER NOT NULL, name VARCHAR(20), name_abbrev VARCHAR(20), plural VARCHAR(20), plural_abbrev VARCHAR(20))" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT id,name,name_abbrev,plural,plural_abbrev FROM units" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { QString name_abbrev = escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ); if ( name_abbrev.isEmpty() ) name_abbrev = "NULL"; else { name_abbrev.prepend("'"); name_abbrev.append("'"); } QString plural_abbrev = escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ); if ( plural_abbrev.isEmpty() ) plural_abbrev = "NULL"; else { plural_abbrev.prepend("'"); plural_abbrev.append("'"); } command = "INSERT INTO units_copy VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) //id + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) //name + "'," + name_abbrev //name_abbrev + ",'" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) //plural + "'," + plural_abbrev //plural_abbrev + ')'; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE units" ); database->exec( "CREATE TABLE units (id INTEGER NOT NULL, name VARCHAR(20), name_abbrev VARCHAR(20), plural VARCHAR(20), plural_abbrev VARCHAR(20), type INTEGER NOT NULL, PRIMARY KEY (id))" ); copyQuery = database->exec( "SELECT id,name,name_abbrev,plural,plural_abbrev FROM units_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { QString name_abbrev = escape( copyQuery.value( 2 ).toString() ); if ( name_abbrev.isEmpty() ) name_abbrev = "NULL"; else { name_abbrev.prepend("'"); name_abbrev.append("'"); } QString plural_abbrev = escape( copyQuery.value( 4 ).toString() ); if ( plural_abbrev.isEmpty() ) plural_abbrev = "NULL"; else { plural_abbrev.prepend("'"); plural_abbrev.append("'"); } command = "INSERT INTO units VALUES('" + escape( copyQuery.value( 0 ).toString() ) //id + "','" + escape( copyQuery.value( 1 ).toString() ) //name + "'," + name_abbrev //name_abbrev + ",'" + escape( copyQuery.value( 3 ).toString() ) //plural + "'," + plural_abbrev //plural_abbrev + ",'0')"; database->exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE units_copy" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.94',generated_by='Krecipes SVN (20060712)';" ); database->commit(); } if ( qRound(version*100) < 95 ) { database->exec( "DROP TABLE ingredient_weights" ); createTable( "ingredient_weights" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.95',generated_by='Krecipes SVN (20060726)'" ); } if ( qRound(version*100) < 96 ) { fixUSDAPropertyUnits(); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.96',generated_by='Krecipes SVN (20060903)'" ); } } void LiteRecipeDB::addColumn( const QString &new_table_sql, const QString &new_col_info, const QString &default_value, const QString &table_name, int col_index ) { QString command; command = QString(new_table_sql).arg(table_name+"_copy").arg(QString()); kDebug()<<"calling: "<exec( command ); command = "SELECT * FROM "+table_name; kDebug()<<"calling: "<exec( command ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { QStringList dataList; for ( int i = 0 ;; ++i ) { if ( copyQuery.value(i).isNull() ) break; QString data = copyQuery.value(i).toString(); dataList << '\''+escape(data)+'\''; } command = "INSERT INTO "+table_name+"_copy VALUES("+dataList.join(",")+");"; kDebug()<<"calling: "<exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE "+table_name ); database->exec( QString(new_table_sql).arg(table_name).arg(new_col_info+',') ); copyQuery = database->exec( "SELECT * FROM "+table_name+"_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { QStringList dataList; for ( int i = 0 ;; ++i ) { if ( i == col_index ) dataList << default_value; if ( copyQuery.value(i).isNull() ) break; QString data = copyQuery.value(i).toString(); dataList << '\''+escape(data)+'\''; } command = "INSERT INTO "+table_name+" VALUES(" +dataList.join(",")+')'; kDebug()<<"calling: "<exec( command ); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE "+table_name+"_copy" ); } QString LiteRecipeDB::escapeAndEncode( const QString &s ) const { QString s_escaped; // Escape s_escaped = escape( QString::fromLatin1(s.toUtf8()) ); // Return encoded return s_escaped.toLatin1(); // Note that the text has already been converted before escaping. } /* ** Decode the string "in" into binary data and write it into "out". ** This routine reverses the encoding created by sqlite_encode_binary(). ** The output will always be a few bytes less than the input. The number ** of bytes of output is returned. If the input is not a well-formed ** encoding, -1 is returned. ** ** The "in" and "out" parameters may point to the same buffer in order ** to decode a string in place. */ int sqlite_decode_binary( const unsigned char *in, unsigned char *out ) { int i, c, e; e = *( in++ ); i = 0; while ( ( c = *( in++ ) ) != 0 ) { if ( c == 1 ) { c = *( in++ ); if ( c == 1 ) { c = 0; } else if ( c == 2 ) { c = 1; } else if ( c == 3 ) { c = '\''; } else { return -1; } } out[ i++ ] = ( c + e ) & 0xff; } return i; } QString escape( const QString &s ) { QString s_escaped = s; if ( !s_escaped.isEmpty() ) { //###: sqlite_mprintf() seems to fill an empty string with garbage // Escape using SQLite's function #ifdef HAVE_SQLITE char * escaped = sqlite_mprintf( "%q", s.toLatin1().data() ); // Escape the string(allocates memory) #elif HAVE_SQLITE3 char * escaped = sqlite3_mprintf( "%q", s.toLatin1().data() ); // Escape the string(allocates memory) #endif s_escaped = escaped; #ifdef HAVE_SQLITE sqlite_freemem( escaped ); // free allocated memory #elif HAVE_SQLITE3 sqlite3_free( escaped ); // free allocated memory #endif } return ( s_escaped ); } void LiteRecipeDB::storePhoto( int recipeID, const QByteArray &data ) { QSqlQuery query( QString(), *database); query.prepare( "UPDATE recipes SET photo=\"?\",ctime=ctime,atime=atime,mtime=mtime WHERE id=" + QString::number( recipeID ) ); query.addBindValue( KCodecs::base64Encode( data ) ); query.exec(); } #include "literecipedb.moc" krecipes-2.0-beta2/src/backends/SQLite/literecipedb.h0000644000000000000000000000353411463614320021164 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003-2004 Unai Garro * * Copyright © 2003-2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2003-2004 Cyril Bosselut * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef LITERECIPEDB_H #define LITERECIPEDB_H #include "backends/qsqlrecipedb.h" #include #include #include "qsql_sqlite.h" #define SQLITE_DRIVER "KRESQLITE" class LiteRecipeDB : public QSqlRecipeDB { Q_OBJECT private: void createDB( void ); public: LiteRecipeDB( const QString &DBName = DEFAULT_DB_NAME ); ~LiteRecipeDB( void ); virtual int lastInsertID(); virtual void createTable( const QString &tableName ); virtual void givePermissions(const QString&, const QString&, const QString&, const QString&){} //no permissions in this backend protected: virtual QSqlDriver *qsqlDriver() const { kDebug(); return new KreSQLiteDriver(); } virtual QString escapeAndEncode( const QString &s ) const; virtual void storePhoto( int recipeID, const QByteArray &data ); private: virtual void portOldDatabases( float version ); virtual QStringList backupCommand() const; virtual QStringList restoreCommand() const; void addColumn( const QString &new_table_sql, const QString &new_col_info, const QString &default_value, const QString &table_name, int col_index ); }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/qsqlrecipedb.cpp0000644000000000000000000031423511463614320020404 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003-2006 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "qsqlrecipedb.h" #include #include #include #include #include #include "datablocks/categorytree.h" #include "datablocks/rating.h" #include "datablocks/weight.h" #include "propertycalculator.h" #include #include #include #include #include #include #include int QSqlRecipeDB::m_refCount = 0; QSqlRecipeDB::QSqlRecipeDB( const QString &host, const QString &user, const QString &pass, const QString &name, int port ) : RecipeDB(), connectionName("connection" + QString::number( m_refCount+1 )) { kDebug(); DBuser = user; DBpass = pass; DBhost = host; DBname = name; DBport = port; dbOK = false; //it isn't ok until we've connect()'ed ++m_refCount; QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("Latin1")); //this is the default, but let's explicitly set this to be sure } QSqlRecipeDB::~QSqlRecipeDB() { kDebug(); if ( dbOK ) { kDebug()<<" close :"<<*database; database->close(); } delete database; if ( dbOK ) delete m_query; QSqlDatabase::removeDatabase( connectionName ); --m_refCount; } RecipeDB::Error QSqlRecipeDB::connect( bool create_db, bool create_tables ) { kDebug() << i18n( "QSqlRecipeDB: Opening Database..." ) ; kDebug() << "Parameters: \n\thost: " << DBhost << "\n\tuser: " << DBuser << "\n\ttable: " << DBname ; bool driver_found = false; if ( qsqlDriver() ) //we're using a built-in driver driver_found = true; else { const QStringList drivers = QSqlDatabase::drivers(); for ( QStringList::const_iterator it = drivers.constBegin(); it != drivers.constEnd(); ++it ) { if ( ( *it ) == qsqlDriverPlugin() ) { driver_found = true; break; } } } if ( !driver_found ) { dbErr = i18n( "The Qt database plug-in (%1) is not installed. This plug-in is required for using this database backend." , qsqlDriverPlugin() ); return NoDriverFound; } //we need to have a unique connection name for each QSqlRecipeDB class as multiple db's may be open at once (db to db transfer) if ( qsqlDriver() ) { kDebug()<<" qsqlDriver() :"<setDatabaseName( DBname ); if ( !( DBuser.isEmpty() ) ) database->setUserName( DBuser ); if ( !( DBpass.isEmpty() ) ) database->setPassword( DBpass ); database->setHostName( DBhost ); if ( DBport > 0 ) database->setPort(DBport); kDebug() << i18n( "Parameters set. Calling db->open()" ) ; if ( !database->open() ) { kDebug()<<" database.open false : create_db ? :"<open() ) { QString error = i18n( "Database message: %1" , database->lastError().databaseText() ); kDebug() << i18n( "Failing to open database. Exiting\n" ).toLatin1(); // Handle the error (passively) if ( DBuser.isEmpty() ) { dbErr = i18n( "Krecipes could not open the \"%1\" database.", DBname ); } else { dbErr = i18n( "Krecipes could not open the database using the " "driver '%2' (with username: \"%1\"). You may not have the necessary " "permissions, or the server may be down." , DBuser , qsqlDriverPlugin() ); } return RefusedByServer; } } if ( int( qRound( databaseVersion() * 1e5 ) ) > int( qRound( latestDBVersion() * 1e5 ) ) ) { //correct for float's imprecision dbErr = i18n( "This database was created with a newer version of Krecipes and cannot be opened." ); return NewerDbVersion; } // Check integrity of the database (tables). If not possible, exit // Because checkIntegrity() will create tables if they don't exist, // we don't want to run this when creating the database. We would be // logged in as another user (usually the superuser and not have ownership of the tables if ( create_tables && !checkIntegrity() ) { dbErr = i18n( "Failed to fix database structure." ); return FixDbFailed; } // Database was opened correctly m_query = new QSqlQuery( QString(), *database ); m_query->setForwardOnly(true); dbOK = true; return NoError; } void QSqlRecipeDB::execSQL( const QString &command ) { kDebug(); database->exec( command ); } void QSqlRecipeDB::loadRecipes( RecipeList *rlist, int items, QList ids ) { // Empty the recipe list first rlist->clear(); QMap recipeIterators; // Stores the iterator of each recipe in the list; QString command; QString current_timestamp = QDateTime::currentDateTime().toString(Qt::ISODate); QStringList ids_str; for ( QList::const_iterator it = ids.constBegin(); it != ids.constEnd(); ++it ) { QString number_str = QString::number(*it); ids_str << number_str; if ( !(items & RecipeDB::Noatime) ) database->exec( "UPDATE recipes SET ctime=ctime,mtime=mtime,atime='"+current_timestamp+"' WHERE id="+number_str ); } // Read title, author, yield, and instructions as specified command = "SELECT id"; if ( items & RecipeDB::Title ) command += ",title"; if ( items & RecipeDB::Instructions ) command += ",instructions"; if ( items & RecipeDB::PrepTime ) command += ",prep_time"; if ( items & RecipeDB::Yield ) command += ",yield_amount,yield_amount_offset,yield_type_id"; command += " FROM recipes"+(ids_str.count()!=0?" WHERE id IN ("+ids_str.join(",")+')':""); QSqlQuery recipeQuery(command,*database); if ( recipeQuery.isActive() ) { while ( recipeQuery.next() ) { int row_at = 0; Recipe recipe; recipe.recipeID = recipeQuery.value( row_at ).toInt(); ++row_at; if ( items & RecipeDB::Title ) { recipe.title = unescapeAndDecode( recipeQuery.value( row_at ).toByteArray() ); ++row_at; } if ( items & RecipeDB::Instructions ) { recipe.instructions = unescapeAndDecode( recipeQuery.value( row_at ).toByteArray() ); ++row_at; } if ( items & RecipeDB::PrepTime ) { recipe.prepTime = QTime::fromString( recipeQuery.value( row_at ).toString(), "hh:mm:ss" ); ++row_at; } if ( items & RecipeDB::Yield ) { //### toString().toString().toDouble() gets around that fact that // QCString().toString().toDouble() does a locale-aware // conversion, which isn't what we want. The real fix is in the SQLite plugin, // but rather than spending time on that, I'll wait and use Qt4's plugins. recipe.yield.setAmount(recipeQuery.value( row_at ).toString().toDouble()); ++row_at; recipe.yield.setAmountOffset(recipeQuery.value( row_at ).toString().toDouble()); ++row_at; recipe.yield.setTypeId(recipeQuery.value( row_at ).toInt()); ++row_at; if ( recipe.yield.typeId() != -1 ) { QString y_command = QString("SELECT name FROM yield_types WHERE id=%1;").arg(recipe.yield.typeId()); QSqlQuery yield_query(y_command,*database); if ( yield_query.isActive() && yield_query.first() ) recipe.yield.setType(unescapeAndDecode(yield_query.value( 0 ).toByteArray())); else kDebug()<append( recipe ); recipeIterators[ recipe.recipeID ] = --(rlist->end()); } } // Read the ingredients if ( items & RecipeDB::Ingredients ) { for ( RecipeList::iterator recipe_it = rlist->begin(); recipe_it != rlist->end(); ++recipe_it ) { if ( items & RecipeDB::NamesOnly ) { if ( items & IngredientAmounts ) command = QString( "SELECT il.ingredient_id,i.name,il.substitute_for,il.amount,il.amount_offset,u.id,u.type FROM ingredients i, ingredient_list il, units u WHERE il.recipe_id=%1 AND i.id=il.ingredient_id AND u.id=il.unit_id ORDER BY il.order_index" ).arg( (*recipe_it).recipeID ); else command = QString( "SELECT il.ingredient_id,i.name,il.substitute_for FROM ingredients i, ingredient_list il WHERE il.recipe_id=%1 AND i.id=il.ingredient_id" ).arg( (*recipe_it).recipeID ); } else command = QString( "SELECT il.ingredient_id,i.name,il.substitute_for,il.amount,il.amount_offset,u.id,u.name,u.plural,u.name_abbrev,u.plural_abbrev,u.type,il.group_id,il.id FROM ingredients i, ingredient_list il, units u WHERE il.recipe_id=%1 AND i.id=il.ingredient_id AND u.id=il.unit_id ORDER BY il.order_index" ).arg( (*recipe_it).recipeID ); QSqlQuery ingredientQuery( command, *database); if ( ingredientQuery.isActive() ) { RecipeList::Iterator it = recipeIterators[ (*recipe_it).recipeID ]; while ( ingredientQuery.next() ) { Ingredient ing; ing.ingredientID = ingredientQuery.value( 0 ).toInt(); ing.name = unescapeAndDecode( ingredientQuery.value( 1 ).toByteArray() ); if ( items & RecipeDB::NamesOnly ) { if ( items & IngredientAmounts ) { ing.amount = ingredientQuery.value( 3 ).toString().toDouble(); ing.amount_offset = ingredientQuery.value( 4 ).toString().toDouble(); ing.units.setId(ingredientQuery.value( 5 ).toInt());; ing.units.setType((Unit::Type)ingredientQuery.value( 6 ).toInt()); } } else { ing.amount = ingredientQuery.value( 3 ).toString().toDouble(); ing.amount_offset = ingredientQuery.value( 4 ).toString().toDouble(); ing.units.setId(ingredientQuery.value( 5 ).toInt()); ing.units.setName(unescapeAndDecode( ingredientQuery.value( 6 ).toByteArray() )); ing.units.setPlural(unescapeAndDecode( ingredientQuery.value( 7 ).toByteArray() )); ing.units.setNameAbbrev(unescapeAndDecode( ingredientQuery.value( 8 ).toByteArray() )); ing.units.setPluralAbbrev(unescapeAndDecode( ingredientQuery.value( 9 ).toByteArray() )); ing.units.setType((Unit::Type)ingredientQuery.value( 10 ).toInt()); //if we don't have both name and plural, use what we have as both if ( ing.units.name().isEmpty() ) ing.units.setName(ing.units.plural()); else if ( ing.units.plural().isEmpty() ) ing.units.setPlural(ing.units.name()); ing.groupID = ingredientQuery.value( 11 ).toInt(); if ( ing.groupID != -1 ) { QSqlQuery toLoad( QString( "SELECT name FROM ingredient_groups WHERE id=%1" ).arg( ing.groupID ), *database); if ( toLoad.isActive() && toLoad.first() ) ing.group = unescapeAndDecode( toLoad.value( 0 ).toByteArray() ); } command = QString("SELECT pl.prep_method_id,p.name FROM prep_methods p, prep_method_list pl WHERE pl.ingredient_list_id=%1 AND p.id=pl.prep_method_id ORDER BY pl.order_index;").arg(ingredientQuery.value( 12 ).toInt()); QSqlQuery ingPrepMethodsQuery( command, *database); if ( ingPrepMethodsQuery.isActive() ) { while ( ingPrepMethodsQuery.next() ) { ing.prepMethodList.append( Element( unescapeAndDecode(ingPrepMethodsQuery.value(1).toByteArray()),ingPrepMethodsQuery.value(0).toInt()) ); } } } if ( ingredientQuery.value( 2 ).toInt() > 0 ) { //given the ordering, we can assume substitute_for is the id of the last //ingredient in the list //int substitute_for = ingredientQuery.value( 2 ).toInt(); (*it).ingList.last().substitutes.append( ing ); } else (*it).ingList.append( ing ); } } } } //Load the Image if ( items & RecipeDB::Photo ) { for ( RecipeList::iterator recipe_it = rlist->begin(); recipe_it != rlist->end(); ++recipe_it ) { RecipeList::iterator it = recipeIterators[ (*recipe_it).recipeID ]; loadPhoto( (*it).recipeID, (*it).photo ); } } //Load the category list if ( items & RecipeDB::Categories ) { for ( RecipeList::iterator recipe_it = rlist->begin(); recipe_it != rlist->end(); ++recipe_it ) { RecipeList::iterator it = recipeIterators[ (*recipe_it).recipeID ]; command = QString( "SELECT cl.category_id,c.name FROM category_list cl, categories c WHERE recipe_id=%1 AND cl.category_id=c.id;" ).arg( (*it).recipeID ); m_query->exec( command ); if ( m_query->isActive() ) { while ( m_query->next() ) { Element el; el.id = m_query->value( 0 ).toInt(); el.name = unescapeAndDecode( m_query->value( 1 ).toByteArray() ); (*it).categoryList.append( el ); } } } } //Load the author list if ( items & RecipeDB::Authors ) { for ( RecipeList::iterator recipe_it = rlist->begin(); recipe_it != rlist->end(); ++recipe_it ) { RecipeList::iterator it = recipeIterators[ (*recipe_it).recipeID ]; command = QString( "SELECT al.author_id,a.name FROM author_list al, authors a WHERE recipe_id=%1 AND al.author_id=a.id;" ).arg( (*it).recipeID ); m_query->exec( command ); if ( m_query->isActive() ) { while ( m_query->next() ) { Element el; el.id = m_query->value( 0 ).toInt(); el.name = unescapeAndDecode( m_query->value( 1 ).toByteArray() ); (*it).authorList.append( el ); } } } } //Load the ratings if ( items & RecipeDB::Ratings ) { for ( RecipeList::iterator recipe_it = rlist->begin(); recipe_it != rlist->end(); ++recipe_it ) { RecipeList::iterator it = recipeIterators[ (*recipe_it).recipeID ]; command = QString( "SELECT id,comment,rater FROM ratings WHERE recipe_id=%1 ORDER BY created DESC" ).arg( (*it).recipeID ); QSqlQuery query( command, *database); if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { Rating r; r.setId(query.value( 0 ).toInt()); r.setComment(unescapeAndDecode( query.value( 1 ).toByteArray() )); r.setRater(unescapeAndDecode( query.value( 2 ).toByteArray() )); command = QString( "SELECT rc.id,rc.name,rl.stars FROM rating_criteria rc, rating_criterion_list rl WHERE rating_id=%1 AND rl.rating_criterion_id=rc.id" ).arg(r.id()); QSqlQuery criterionQuery( command, *database); if ( criterionQuery.isActive() ) { while ( criterionQuery.next() ) { RatingCriteria rc; rc.setId( criterionQuery.value( 0 ).toInt() ); rc.setName( unescapeAndDecode( criterionQuery.value( 1 ).toByteArray() ) ); rc.setStars( criterionQuery.value( 2 ).toString().toDouble() ); r.append( rc ); } } (*it).ratingList.append( r ); } } } } if ( items & RecipeDB::Properties ) { for ( RecipeList::iterator recipe_it = rlist->begin(); recipe_it != rlist->end(); ++recipe_it ) { RecipeList::iterator it = recipeIterators[ (*recipe_it).recipeID ]; calculateProperties( *it, this ); } } } void QSqlRecipeDB::loadIngredientGroups( ElementList *list ) { list->clear(); QString command = "SELECT id,name FROM ingredient_groups ORDER BY name;"; m_query->exec( command ); if ( m_query->isActive() ) { while ( m_query->next() ) { Element group; group.id = m_query->value( 0 ).toInt(); group.name = unescapeAndDecode( m_query->value( 1 ).toByteArray() ); list->append( group ); } } } void QSqlRecipeDB::loadIngredients( ElementList *list, int limit, int offset ) { list->clear(); QString command = "SELECT id,name FROM ingredients ORDER BY name" +((limit==-1)?"":" LIMIT "+QString::number(limit)+" OFFSET "+QString::number(offset)); m_query->exec( command ); if ( m_query->isActive() ) { while ( m_query->next() ) { Element ing; ing.id = m_query->value( 0 ).toInt(); ing.name = unescapeAndDecode( m_query->value( 1 ).toByteArray() ); list->append( ing ); } } } void QSqlRecipeDB::loadPrepMethods( ElementList *list, int limit, int offset ) { list->clear(); QString command = "SELECT id,name FROM prep_methods ORDER BY name" +((limit==-1)?"":" LIMIT "+QString::number(limit)+" OFFSET "+QString::number(offset)); m_query->exec( command ); if ( m_query->isActive() ) { while ( m_query->next() ) { Element prep_method; prep_method.id = m_query->value( 0 ).toInt(); prep_method.name = unescapeAndDecode( m_query->value( 1 ).toByteArray() ); list->append( prep_method ); } } } void QSqlRecipeDB::loadYieldTypes( ElementList *list, int limit, int offset ) { list->clear(); QString command = "SELECT id,name FROM yield_types ORDER BY name" +((limit==-1)?"":" LIMIT "+QString::number(limit)+" OFFSET "+QString::number(offset)); m_query->exec( command ); if ( m_query->isActive() ) { while ( m_query->next() ) { Element el; el.id = m_query->value( 0 ).toInt(); el.name = unescapeAndDecode( m_query->value( 1 ).toByteArray() ); list->append( el ); } } } void QSqlRecipeDB::createNewPrepMethod( const QString &prepMethodName ) { QString command; QString real_name = prepMethodName.left( maxPrepMethodNameLength() ); command = QString( "INSERT INTO prep_methods VALUES(%2,'%1');" ).arg( escapeAndEncode( real_name ) ).arg( getNextInsertIDStr( "prep_methods", "id" ) ); QSqlQuery prepMethodToCreate( command, *database); emit prepMethodCreated( Element( real_name, lastInsertID() ) ); } void QSqlRecipeDB::modPrepMethod( int prepMethodID, const QString &newLabel ) { QString command; command = QString( "UPDATE prep_methods SET name='%1' WHERE id=%2;" ).arg( escapeAndEncode( newLabel ) ).arg( prepMethodID ); QSqlQuery prepMethodToCreate( command, *database); emit prepMethodRemoved( prepMethodID ); emit prepMethodCreated( Element( newLabel, prepMethodID ) ); } void QSqlRecipeDB::modProperty( int propertyID, const QString &newLabel, const QString &unit ) { QString command; if ( unit.isEmpty() ) command = QString( "UPDATE ingredient_properties SET name='%1' WHERE id=%2" ).arg( escapeAndEncode( newLabel ) ).arg( propertyID ); else command = QString( "UPDATE ingredient_properties SET name='%1',units='%2' WHERE id=%3" ).arg( escapeAndEncode( newLabel ) ).arg( escapeAndEncode( unit ) ).arg( propertyID ); QSqlQuery createQuery( command, *database); emit propertyRemoved( propertyID ); emit propertyCreated( propertyName( propertyID ) ); } void QSqlRecipeDB::loadPossibleUnits( int ingredientID, UnitList *list ) { list->clear(); QString command; command = QString( "SELECT u.id,u.name,u.plural,u.name_abbrev,u.plural_abbrev,u.type FROM unit_list ul, units u WHERE ul.ingredient_id=%1 AND ul.unit_id=u.id;" ).arg( ingredientID ); QSqlQuery unitToLoad( command, *database); if ( unitToLoad.isActive() ) { while ( unitToLoad.next() ) { Unit unit; unit.setId(unitToLoad.value( 0 ).toInt()); unit.setName(unescapeAndDecode( unitToLoad.value( 1 ).toByteArray() )); unit.setPlural(unescapeAndDecode( unitToLoad.value( 2 ).toByteArray() )); unit.setNameAbbrev(unescapeAndDecode( unitToLoad.value( 3 ).toByteArray() )); unit.setPluralAbbrev(unescapeAndDecode( unitToLoad.value( 4 ).toByteArray() )); unit.setType((Unit::Type) unitToLoad.value( 5 ).toInt()); list->append( unit ); } } } void QSqlRecipeDB::storePhoto( int recipeID, const QByteArray &data ) { QSqlQuery query( QString(), *database); query.prepare( "UPDATE recipes SET photo=?,ctime=ctime,atime=atime,mtime=mtime WHERE id=" + QString::number( recipeID ) ); query.addBindValue( KCodecs::base64Encode( data ) ); query.exec(); } void QSqlRecipeDB::loadPhoto( int recipeID, QPixmap &photo ) { QString command = QString( "SELECT photo FROM recipes WHERE id=%1;" ).arg( recipeID ); QSqlQuery query( command, *database); if ( query.isActive() && query.first() ) { QByteArray decodedPic; QPixmap pix; KCodecs::base64Decode( query.value( 0 ).toByteArray(), decodedPic ); int len = decodedPic.size(); if ( len > 0 ) { QByteArray picData; picData.resize( len ); memcpy( picData.data(), decodedPic.data(), len ); bool ok = pix.loadFromData( picData, "JPEG" ); if ( ok ) photo = pix; } } } void QSqlRecipeDB::loadRecipeMetadata( Recipe *recipe ) { QString command = "SELECT ctime,mtime,atime FROM recipes WHERE id="+QString::number(recipe->recipeID); QSqlQuery query( command, *database); if ( query.isActive() && query.first() ) { recipe->ctime = QDateTime::fromString(query.value(0).toString(),Qt::ISODate); recipe->mtime = QDateTime::fromString(query.value(1).toString(),Qt::ISODate); recipe->atime = QDateTime::fromString(query.value(2).toString(),Qt::ISODate); } } void QSqlRecipeDB::saveRecipe( Recipe *recipe ) { // Check if it's a new recipe or it exists (supossedly) already. bool newRecipe; newRecipe = ( recipe->recipeID == -1 ); // First check if the recipe ID is set, if so, update (not create) // Be carefull, first check if the recipe hasn't been deleted while changing. QSqlQuery recipeToSave( QString(), *database ); QString command; QDateTime current_datetime = QDateTime::currentDateTime(); QString current_timestamp = current_datetime.toString(Qt::ISODate); if ( newRecipe ) { command = QString( "INSERT INTO recipes VALUES ("+getNextInsertIDStr("recipes","id")+",'%1',%2,'%3','%4','%5',NULL,'%6','%7','%8','%9');" ) // Id is autoincremented .arg( escapeAndEncode( recipe->title ) ) .arg( recipe->yield.amount() ) .arg( recipe->yield.amountOffset() ) .arg( recipe->yield.typeId() ) .arg( escapeAndEncode( recipe->instructions ) ) .arg( recipe->prepTime.toString( "hh:mm:ss" ) ) .arg( current_timestamp ) .arg( current_timestamp ) .arg( current_timestamp ); recipe->mtime = recipe->ctime = recipe->atime = current_datetime; } else { command = QString( "UPDATE recipes SET title='%1',yield_amount='%2',yield_amount_offset='%3',yield_type_id='%4',instructions='%5',prep_time='%6',mtime='%8',ctime=ctime,atime=atime WHERE id=%7;" ) .arg( escapeAndEncode( recipe->title ) ) .arg( recipe->yield.amount() ) .arg( recipe->yield.amountOffset() ) .arg( recipe->yield.typeId() ) .arg( escapeAndEncode( recipe->instructions ) ) .arg( recipe->prepTime.toString( "hh:mm:ss" ) ) .arg( recipe->recipeID ) .arg( current_timestamp ); recipe->mtime = current_datetime; } recipeToSave.exec( command ); if ( !newRecipe ) { // Clean up yield_types which have no recipe that they belong to QStringList ids; command = QString( "SELECT DISTINCT(yield_type_id) FROM recipes" ); recipeToSave.exec( command ); if ( recipeToSave.isActive() ) { while ( recipeToSave.next() ) { if ( recipeToSave.value( 0 ).toInt() != -1 ) ids << QString::number( recipeToSave.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM yield_types WHERE id NOT IN ( %1 )" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); recipeToSave.exec( command ); } // If it's a new recipe, identify the ID that was given to the recipe and store in the Recipe itself int recipeID; if ( newRecipe ) { recipeID = lastInsertID(); recipe->recipeID = recipeID; } recipeID = recipe->recipeID; loadRecipeMetadata(recipe); // Let's begin storing the Image! if ( !recipe->photo.isNull() ) { QByteArray ba; QBuffer buffer( &ba ); buffer.open( QIODevice::WriteOnly ); QImageWriter iio( &buffer, "JPEG" ); iio.write( recipe->photo.toImage() ); //recipe->photo.save( &buffer, "JPEG" ); don't need QImageIO in QT 3.2 storePhoto( recipeID, ba ); } else { recipeToSave.exec( "UPDATE recipes SET photo=NULL, mtime=mtime, ctime=ctime, atime=atime WHERE id=" + QString::number( recipeID ) ); } // Save the ingredient list (first delete if we are updating) command = QString( "SELECT id FROM ingredient_list WHERE recipe_id=%1" ).arg(recipeID); recipeToSave.exec( command ); if ( recipeToSave.isActive() ) { while ( recipeToSave.next() ) { command = QString("DELETE FROM prep_method_list WHERE ingredient_list_id=%1") .arg(recipeToSave.value(0).toInt()); database->exec(command); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id=%1;" ) .arg( recipeID ); recipeToSave.exec( command ); int order_index = 0; for ( IngredientList::const_iterator ing_it = recipe->ingList.constBegin(); ing_it != recipe->ingList.constEnd(); ++ing_it ) { order_index++; QString ing_list_id_str = getNextInsertIDStr("ingredient_list","id"); command = QString( "INSERT INTO ingredient_list VALUES (%1,%2,%3,%4,%5,%6,%7,%8,NULL);" ) .arg( ing_list_id_str ) .arg( recipeID ) .arg( ( *ing_it ).ingredientID ) .arg( ( *ing_it ).amount ) .arg( ( *ing_it ).amount_offset ) .arg( ( *ing_it ).units.id() ) .arg( order_index ) .arg( ( *ing_it ).groupID ); recipeToSave.exec( command ); int ing_list_id = lastInsertID(); int prep_order_index = 0; for ( ElementList::const_iterator prep_it = (*ing_it).prepMethodList.constBegin(); prep_it != (*ing_it).prepMethodList.constEnd(); ++prep_it ) { prep_order_index++; command = QString( "INSERT INTO prep_method_list VALUES (%1,%2,%3);" ) .arg( ing_list_id ) .arg( ( *prep_it ).id ) .arg( prep_order_index ); recipeToSave.exec( command ); } for ( Ingredient::SubstitutesList::const_iterator sub_it = (*ing_it).substitutes.constBegin(); sub_it != (*ing_it).substitutes.constEnd(); ++sub_it ) { order_index++; QString ing_list_id_str = getNextInsertIDStr("ingredient_list","id"); command = QString( "INSERT INTO ingredient_list VALUES (%1,%2,%3,%4,%5,%6,%7,%8,%9);" ) .arg( ing_list_id_str ) .arg( recipeID ) .arg( ( *sub_it ).ingredientID ) .arg( ( *sub_it ).amount ) .arg( ( *sub_it ).amount_offset ) .arg( ( *sub_it ).units.id() ) .arg( order_index ) .arg( ( *sub_it ).groupID ) .arg( (*ing_it).ingredientID ); recipeToSave.exec( command ); int ing_list_id = lastInsertID(); int prep_order_index = 0; for ( ElementList::const_iterator prep_it = (*sub_it).prepMethodList.constBegin(); prep_it != (*sub_it).prepMethodList.constEnd(); ++prep_it ) { prep_order_index++; command = QString( "INSERT INTO prep_method_list VALUES (%1,%2,%3);" ) .arg( ing_list_id ) .arg( ( *prep_it ).id ) .arg( prep_order_index ); recipeToSave.exec( command ); } } } // Save the category list for the recipe (first delete, in case we are updating) command = QString( "DELETE FROM category_list WHERE recipe_id=%1;" ) .arg( recipeID ); recipeToSave.exec( command ); ElementList::const_iterator cat_it = recipe->categoryList.constEnd(); // Start from last, mysql seems to work in lifo format... so it's read first the latest inserted one (newest) --cat_it; for ( int i = 0; i < recipe->categoryList.count(); i++ ) { command = QString( "INSERT INTO category_list VALUES (%1,%2);" ) .arg( recipeID ) .arg( ( *cat_it ).id ); recipeToSave.exec( command ); --cat_it; } //Add the default category -1 to ease and speed up searches command = QString( "INSERT INTO category_list VALUES (%1,-1);" ) .arg( recipeID ); recipeToSave.exec( command ); // Save the author list for the recipe (first delete, in case we are updating) command = QString( "DELETE FROM author_list WHERE recipe_id=%1;" ) .arg( recipeID ); recipeToSave.exec( command ); ElementList::const_iterator author_it = recipe->authorList.constEnd(); // Start from last, mysql seems to work in lifo format... so it's read first the latest inserted one (newest) --author_it; for ( int i = 0; i < recipe->authorList.count(); i++ ) { command = QString( "INSERT INTO author_list VALUES (%1,%2);" ) .arg( recipeID ) .arg( ( *author_it ).id ); recipeToSave.exec( command ); --author_it; } // Save the ratings (first delete criterion list if we are updating) command = QString( "SELECT id FROM ratings WHERE recipe_id=%1" ).arg(recipeID); recipeToSave.exec( command ); if ( recipeToSave.isActive() ) { while ( recipeToSave.next() ) { command = QString("DELETE FROM rating_criterion_list WHERE rating_id=%1") .arg(recipeToSave.value(0).toInt()); database->exec(command); } } QStringList ids; for ( RatingList::iterator rating_it = recipe->ratingList.begin(); rating_it != recipe->ratingList.end(); ++rating_it ) { //double average = (*rating_it).average(); if ( (*rating_it).id() == -1 ) //new rating command ="INSERT INTO ratings VALUES("+QString(getNextInsertIDStr("ratings","id"))+','+QString::number(recipeID)+",'"+QString(escapeAndEncode((*rating_it).comment()))+"','"+QString(escapeAndEncode((*rating_it).rater()))+/*"','"+QString::number(average)+*/"','"+current_timestamp+"')"; else //existing rating command = "UPDATE ratings SET " "comment='"+QString(escapeAndEncode((*rating_it).comment()))+"'," "rater='"+QString(escapeAndEncode((*rating_it).rater()))+"'," "created=created " "WHERE id="+QString::number((*rating_it).id()); recipeToSave.exec( command ); if ( (*rating_it).id() == -1 ) (*rating_it).setId(lastInsertID()); foreach(RatingCriteria rc, (*rating_it).ratingCriterias()) { command = QString( "INSERT INTO rating_criterion_list VALUES("+QString::number((*rating_it).id())+','+QString::number(rc.id())+','+QString::number(rc.stars())+')' ); recipeToSave.exec( command ); } ids << QString::number((*rating_it).id()); } // only delete those ratings that don't exist anymore command = QString( "DELETE FROM ratings WHERE recipe_id=%1 AND id NOT IN( %2 )" ) .arg( recipeID ).arg( ids.join(",") ); recipeToSave.exec( command ); if ( newRecipe ) emit recipeCreated( Element( recipe->title.left( maxRecipeTitleLength() ), recipeID ), recipe->categoryList ); else emit recipeModified( Element( recipe->title.left( maxRecipeTitleLength() ), recipeID ), recipe->categoryList ); } void QSqlRecipeDB::loadRecipeList( ElementList *list, int categoryID, bool recursive ) { QString command; if ( categoryID == -1 ) // load just the list command = "SELECT id,title FROM recipes;"; else // load the list of those in the specified category command = QString( "SELECT r.id,r.title FROM recipes r,category_list cl WHERE r.id=cl.recipe_id AND cl.category_id=%1 ORDER BY r.title" ).arg( categoryID ); if ( recursive ) { QSqlQuery subcategories( QString("SELECT id FROM categories WHERE parent_id='%1'").arg(categoryID), *database); if ( subcategories.isActive() ) { while ( subcategories.next() ) { loadRecipeList(list,subcategories.value( 0 ).toInt(),true); } } } QSqlQuery recipeToLoad( command, *database); if ( recipeToLoad.isActive() ) { while ( recipeToLoad.next() ) { Element recipe; recipe.id = recipeToLoad.value( 0 ).toInt(); recipe.name = unescapeAndDecode( recipeToLoad.value( 1 ).toByteArray() ); list->append( recipe ); } } } void QSqlRecipeDB::loadUncategorizedRecipes( ElementList *list ) { list->clear(); QString command = "SELECT cl.recipe_id,r.title FROM " "category_list cl join recipes r " "on cl.recipe_id = r.id " "GROUP BY cl.recipe_id,r.title HAVING COUNT(cl.recipe_id)=1 " "ORDER BY title"; m_query->exec( command ); if ( m_query->isActive() ) { while ( m_query->next() ) { Element recipe; recipe.id = m_query->value( 0 ).toInt(); recipe.name = unescapeAndDecode( m_query->value( 1 ).toByteArray() ); list->append( recipe ); } } } void QSqlRecipeDB::removeRecipe( int id ) { emit recipeRemoved( id ); QString command; command = QString( "DELETE FROM recipes WHERE id=%1;" ).arg( id ); QSqlQuery recipeToRemove( command, *database); command = QString( "DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id=%1;" ).arg( id ); recipeToRemove.exec( command ); command = QString( "DELETE FROM category_list WHERE recipe_id=%1;" ).arg( id ); recipeToRemove.exec( command ); // Clean up ingredient_groups which have no recipe that they belong to // MySQL doesn't support subqueries until 4.1, so we'll do this the long way // (Easy way: DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list );) QStringList ids; command = QString( "SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list;" ); recipeToRemove.exec( command ); if ( recipeToRemove.isActive() ) { while ( recipeToRemove.next() ) { if ( recipeToRemove.value( 0 ).toInt() != -1 ) ids << QString::number( recipeToRemove.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); recipeToRemove.exec( command ); // Clean up yield_types which have no recipe that they belong to ids.clear(); command = QString( "SELECT DISTINCT(yield_type_id) FROM recipes" ); recipeToRemove.exec( command ); if ( recipeToRemove.isActive() ) { while ( recipeToRemove.next() ) { if ( recipeToRemove.value( 0 ).toInt() != -1 ) ids << QString::number( recipeToRemove.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM yield_types WHERE id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); recipeToRemove.exec( command ); } void QSqlRecipeDB::removeRecipeFromCategory( int recipeID, int categoryID ) { QString command; command = QString( "DELETE FROM category_list WHERE recipe_id=%1 AND category_id=%2;" ).arg( recipeID ).arg( categoryID ); QSqlQuery recipeToRemove( command, *database); emit recipeRemoved( recipeID, categoryID ); } void QSqlRecipeDB::categorizeRecipe( int recipeID, const ElementList &categoryList ) { QString command; //emit recipeRemoved( recipeID, -1 ); for ( ElementList::const_iterator it = categoryList.constBegin(); it != categoryList.constEnd(); ++it ) { command = QString( "INSERT INTO category_list VALUES(%1,%2)" ).arg( recipeID ).arg( (*it).id ); database->exec( command ); } emit recipeModified( Element(recipeTitle(recipeID),recipeID), categoryList ); } void QSqlRecipeDB::createNewIngGroup( const QString &name ) { QString command; QString real_name = name.left( maxIngGroupNameLength() ); command = QString( "INSERT INTO ingredient_groups VALUES(%2,'%1');" ).arg( escapeAndEncode( real_name ) ).arg( getNextInsertIDStr( "ingredient_groups", "id" ) ); QSqlQuery query( command, *database); emit ingGroupCreated( Element( real_name, lastInsertID() ) ); } void QSqlRecipeDB::createNewIngredient( const QString &ingredientName ) { QString command; QString real_name = ingredientName.left( maxIngredientNameLength() ); command = QString( "INSERT INTO ingredients VALUES(%2,'%1');" ).arg( escapeAndEncode( real_name ) ).arg( getNextInsertIDStr( "ingredients", "id" ) ); QSqlQuery ingredientToCreate( command, *database); emit ingredientCreated( Element( real_name, lastInsertID() ) ); } void QSqlRecipeDB::createNewRating( const QString &rating ) { QString command; QString real_name = rating/*.left( maxIngredientNameLength() )*/; command = QString( "INSERT INTO rating_criteria VALUES(%2,'%1');" ).arg( escapeAndEncode( real_name ) ).arg( getNextInsertIDStr( "rating_criteria", "id" ) ); QSqlQuery toCreate( command, *database); emit ratingCriteriaCreated( Element( real_name, lastInsertID() ) ); } void QSqlRecipeDB::createNewYieldType( const QString &name ) { QString command; QString real_name = name.left( maxYieldTypeLength() ); command = QString( "INSERT INTO yield_types VALUES(%2,'%1');" ).arg( escapeAndEncode( real_name ) ).arg( getNextInsertIDStr( "yield_types", "id" ) ); database->exec(command); //emit yieldTypeCreated( Element( real_name, lastInsertID() ) ); } void QSqlRecipeDB::modIngredientGroup( int groupID, const QString &newLabel ) { QString command; command = QString( "UPDATE ingredient_groups SET name='%1' WHERE id=%2;" ).arg( escapeAndEncode( newLabel ) ).arg( groupID ); QSqlQuery ingredientToCreate( command, *database); emit ingGroupRemoved( groupID ); emit ingGroupCreated( Element( newLabel, groupID ) ); } void QSqlRecipeDB::modIngredient( int ingredientID, const QString &newLabel ) { QString command; command = QString( "UPDATE ingredients SET name='%1' WHERE id=%2;" ).arg( escapeAndEncode( newLabel ) ).arg( ingredientID ); QSqlQuery ingredientToCreate( command, *database); emit ingredientRemoved( ingredientID ); emit ingredientCreated( Element( newLabel, ingredientID ) ); } void QSqlRecipeDB::addUnitToIngredient( int ingredientID, int unitID ) { QString command; command = QString( "INSERT INTO unit_list VALUES(%1,%2);" ).arg( ingredientID ).arg( unitID ); QSqlQuery ingredientToCreate( command, *database); } void QSqlRecipeDB::loadUnits( UnitList *list, Unit::Type type, int limit, int offset ) { list->clear(); QString command; command = "SELECT id,name,name_abbrev,plural,plural_abbrev,type FROM units " +((type==Unit::All)?"":"WHERE type="+QString::number(type)) +" ORDER BY name" +((limit==-1)?"":" LIMIT "+QString::number(limit)+" OFFSET "+QString::number(offset)); QSqlQuery unitToLoad( command, *database); if ( unitToLoad.isActive() ) { while ( unitToLoad.next() ) { Unit unit; unit.setId(unitToLoad.value( 0 ).toInt()); unit.setName(unescapeAndDecode( unitToLoad.value( 1 ).toByteArray() )); unit.setNameAbbrev(unescapeAndDecode( unitToLoad.value( 2 ).toByteArray() )); unit.setPlural(unescapeAndDecode( unitToLoad.value( 3 ).toByteArray() )); unit.setPluralAbbrev(unescapeAndDecode( unitToLoad.value( 4 ).toByteArray() )); unit.setType((Unit::Type)unitToLoad.value( 5 ).toInt()); list->append( unit ); } } } void QSqlRecipeDB::removeUnitFromIngredient( int ingredientID, int unitID ) { QString command; command = QString( "DELETE FROM unit_list WHERE ingredient_id=%1 AND unit_id=%2;" ).arg( ingredientID ).arg( unitID ); QSqlQuery unitToRemove( command, *database); // Remove any recipe using that combination of ingredients also (user must have been warned before calling this function!) command = QString( "SELECT r.id FROM recipes r,ingredient_list il WHERE r.id=il.recipe_id AND il.ingredient_id=%1 AND il.unit_id=%2;" ).arg( ingredientID ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); if ( unitToRemove.isActive() ) { while ( unitToRemove.next() ) { emit recipeRemoved( unitToRemove.value( 0 ).toInt() ); database->exec( QString( "DELETE FROM recipes WHERE id=%1;" ).arg( unitToRemove.value( 0 ).toInt() ) ); } } // Remove any ingredient in ingredient_list which has references to this unit and ingredient command = QString( "DELETE FROM ingredient_list WHERE ingredient_id=%1 AND unit_id=%2;" ).arg( ingredientID ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); // Remove any ingredient properties from ingredient_info where the this ingredient+unit is being used (user must have been warned before calling this function!) command = QString( "DELETE FROM ingredient_info ii WHERE ii.ingredient_id=%1 AND ii.per_units=%2;" ).arg( ingredientID ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); // Clean up ingredient_list which have no recipe that they belong to // MySQL doesn't support subqueries until 4.1, so we'll do this the long way // (Easy way: DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id NOT IN ( SELECT id FROM recipes );) QStringList ids; command = QString( "SELECT id FROM recipes;" ); unitToRemove.exec( command ); if ( unitToRemove.isActive() ) { while ( unitToRemove.next() ) { ids << QString::number( unitToRemove.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); unitToRemove.exec( command ); // Clean up category_list which have no recipe that they belong to command = QString( "DELETE FROM category_list WHERE recipe_id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); unitToRemove.exec( command ); // Clean up ingredient_groups which have no recipe that they belong to // MySQL doesn't support subqueries until 4.1, so we'll do this the long way // (Easy way: DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list );) ids.clear(); command = QString( "SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list;" ); unitToRemove.exec( command ); if ( unitToRemove.isActive() ) { while ( unitToRemove.next() ) { if ( unitToRemove.value( 0 ).toInt() != -1 ) ids << QString::number( unitToRemove.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); unitToRemove.exec( command ); } void QSqlRecipeDB::removeIngredientGroup( int groupID ) { QString command; // First remove the ingredient command = QString( "DELETE FROM ingredient_groups WHERE id=%1" ).arg( groupID ); QSqlQuery toDelete( command, *database); // Remove all the unit entries for this ingredient command = QString( "UPDATE ingredient_list SET group_id='-1' WHERE group_id=%1" ).arg( groupID ); toDelete.exec( command ); emit ingGroupRemoved( groupID ); } void QSqlRecipeDB::removeIngredient( int ingredientID ) { QString command; // First remove the ingredient command = QString( "DELETE FROM ingredients WHERE id=%1;" ).arg( ingredientID ); QSqlQuery ingredientToDelete( command, *database); // Remove all the unit entries for this ingredient command = QString( "DELETE FROM unit_list WHERE ingredient_id=%1;" ).arg( ingredientID ); ingredientToDelete.exec( command ); // Remove any recipe using that ingredient command = QString( "SELECT r.id FROM recipes r,ingredient_list il WHERE r.id=il.recipe_id AND il.ingredient_id=%1;" ).arg( ingredientID ); ingredientToDelete.exec( command ); if ( ingredientToDelete.isActive() ) { while ( ingredientToDelete.next() ) { emit recipeRemoved( ingredientToDelete.value( 0 ).toInt() ); database->exec( QString( "DELETE FROM recipes WHERE id=%1;" ).arg( ingredientToDelete.value( 0 ).toInt() ) ); } } // Remove any ingredient in ingredient_list which has references to this ingredient command = QString( "DELETE FROM ingredient_list WHERE ingredient_id=%1;" ).arg( ingredientID ); ingredientToDelete.exec( command ); // Clean up ingredient_list which have no recipe that they belong to // MySQL doesn't support subqueries until 4.1, so we'll do this the long way // (Easy way: DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id NOT IN ( SELECT id FROM recipes );) QStringList ids; command = QString( "SELECT id FROM recipes;" ); ingredientToDelete.exec( command ); if ( ingredientToDelete.isActive() ) { while ( ingredientToDelete.next() ) { ids << QString::number( ingredientToDelete.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); ingredientToDelete.exec( command ); // Clean up category_list which have no recipe that they belong to. Same method as above command = QString( "DELETE FROM category_list WHERE recipe_id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); ingredientToDelete.exec( command ); // Clean up ingredient_groups which have no recipe that they belong to // MySQL doesn't support subqueries until 4.1, so we'll do this the long way // (Easy way: DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list );) ids.clear(); command = QString( "SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list;" ); ingredientToDelete.exec( command ); if ( ingredientToDelete.isActive() ) { while ( ingredientToDelete.next() ) { if ( ingredientToDelete.value( 0 ).toInt() != -1 ) ids << QString::number( ingredientToDelete.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); ingredientToDelete.exec( command ); // Remove property list of this ingredient command = QString( "DELETE FROM ingredient_info WHERE ingredient_id=%1;" ).arg( ingredientID ); ingredientToDelete.exec( command ); emit ingredientRemoved( ingredientID ); } void QSqlRecipeDB::removeIngredientWeight( int id ) { QString command; // First remove the ingredient command = QString( "DELETE FROM ingredient_weights WHERE id=%1" ).arg( id ); QSqlQuery toDelete( command, *database); } void QSqlRecipeDB::addIngredientWeight( const Weight &w ) { QString command; if ( w.id() != -1 ) { command = QString( "UPDATE ingredient_weights SET ingredient_id=%1,amount=%2,unit_id=%3,weight=%4,weight_unit_id=%5,prep_method_id=%7 WHERE id=%6" ) .arg(w.ingredientId()) .arg(w.perAmount()) .arg(w.perAmountUnitId()) .arg(w.weight()) .arg(w.weightUnitId()) .arg(w.id()) .arg(w.prepMethodId()); } else { command = QString( "INSERT INTO ingredient_weights VALUES(%6,%1,%2,%3,%4,%5,%7)" ) .arg(w.ingredientId()) .arg(w.perAmount()) .arg(w.perAmountUnitId()) .arg(w.weight()) .arg(w.weightUnitId()) .arg(getNextInsertIDStr( "ingredient_weights", "id" )) .arg(w.prepMethodId()); } QSqlQuery query( command, *database); } void QSqlRecipeDB::addProperty( const QString &name, const QString &units ) { QString command; QString real_name = name.left( maxPropertyNameLength() ); command = QString( "INSERT INTO ingredient_properties VALUES(%3,'%1','%2');" ) .arg( escapeAndEncode( real_name ) ) .arg( escapeAndEncode( units ) ) .arg( getNextInsertIDStr( "ingredient_properties", "id" ) ); QSqlQuery propertyToAdd( command, *database); emit propertyCreated( IngredientProperty( real_name, units, lastInsertID() ) ); } void QSqlRecipeDB::loadProperties( IngredientPropertyList *list, int ingredientID ) { list->clear(); QString command; bool usePerUnit; if ( ingredientID >= 0 ) // Load properties of this ingredient { usePerUnit = true; command = QString( "SELECT ip.id,ip.name,ip.units,ii.per_units,u.name,u.type,ii.amount,ii.ingredient_id FROM ingredient_properties ip, ingredient_info ii, units u WHERE ii.ingredient_id=%1 AND ii.property_id=ip.id AND ii.per_units=u.id;" ).arg( ingredientID ); } else if ( ingredientID == -1 ) // Load the properties of all the ingredients { usePerUnit = true; command = QString( "SELECT ip.id,ip.name,ip.units,ii.per_units,u.name,u.type,ii.amount,ii.ingredient_id FROM ingredient_properties ip, ingredient_info ii, units u WHERE ii.property_id=ip.id AND ii.per_units=u.id;" ); } else // Load the whole property list (just the list of possible properties, not the ingredient properties) { usePerUnit = false; command = QString( "SELECT id,name,units FROM ingredient_properties;" ); } QSqlQuery propertiesToLoad ( command, *database); // Load the results into the list if ( propertiesToLoad.isActive() ) { while ( propertiesToLoad.next() ) { IngredientProperty prop; prop.id = propertiesToLoad.value( 0 ).toInt(); prop.name = unescapeAndDecode( propertiesToLoad.value( 1 ).toByteArray() ); prop.units = unescapeAndDecode( propertiesToLoad.value( 2 ).toByteArray() ); if ( usePerUnit ) { prop.perUnit.setId(propertiesToLoad.value( 3 ).toInt()); prop.perUnit.setName(unescapeAndDecode( propertiesToLoad.value( 4 ).toByteArray() )); prop.perUnit.setType((Unit::Type)propertiesToLoad.value( 5 ).toInt()); } if ( ingredientID >= -1 ) prop.amount = propertiesToLoad.value( 6 ).toString().toDouble(); else prop.amount = -1; // Property is generic, not attached to an ingredient if ( ingredientID >= -1 ) prop.ingredientID = propertiesToLoad.value( 7 ).toInt(); list->append( prop ); } } } void QSqlRecipeDB::changePropertyAmountToIngredient( int ingredientID, int propertyID, double amount, int per_units ) { QString command; command = QString( "UPDATE ingredient_info SET amount=%1 WHERE ingredient_id=%2 AND property_id=%3 AND per_units=%4;" ).arg( amount ).arg( ingredientID ).arg( propertyID ).arg( per_units ); QSqlQuery infoToChange( command, *database); } void QSqlRecipeDB::addPropertyToIngredient( int ingredientID, int propertyID, double amount, int perUnitsID ) { QString command; command = QString( "INSERT INTO ingredient_info VALUES(%1,%2,%3,%4);" ).arg( ingredientID ).arg( propertyID ).arg( amount ).arg( perUnitsID ); QSqlQuery propertyToAdd( command, *database); } void QSqlRecipeDB::removePropertyFromIngredient( int ingredientID, int propertyID, int perUnitID ) { QString command; // remove property from ingredient info. Note that there could be duplicates with different units (per_units). Remove just the one especified. command = QString( "DELETE FROM ingredient_info WHERE ingredient_id=%1 AND property_id=%2 AND per_units=%3;" ).arg( ingredientID ).arg( propertyID ).arg( perUnitID ); QSqlQuery propertyToRemove( command, *database); } void QSqlRecipeDB::removeProperty( int propertyID ) { QString command; // Remove property from the ingredient_properties command = QString( "DELETE FROM ingredient_properties WHERE id=%1;" ).arg( propertyID ); QSqlQuery propertyToRemove( command, *database); // Remove any ingredient info that uses this property command = QString( "DELETE FROM ingredient_info WHERE property_id=%1;" ).arg( propertyID ); propertyToRemove.exec( command ); emit propertyRemoved( propertyID ); } void QSqlRecipeDB::removeUnit( int unitID ) { QString command; // Remove the unit first command = QString( "DELETE FROM units WHERE id=%1;" ).arg( unitID ); QSqlQuery unitToRemove( command, *database); //Remove the unit from ingredients using it command = QString( "DELETE FROM unit_list WHERE unit_id=%1;" ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); // Remove any recipe using that unit in the ingredient list (user must have been warned before calling this function!) command = QString( "SELECT r.id FROM recipes r,ingredient_list il WHERE r.id=il.recipe_id AND il.unit_id=%1;" ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); if ( unitToRemove.isActive() ) { while ( unitToRemove.next() ) { emit recipeRemoved( unitToRemove.value( 0 ).toInt() ); database->exec( QString( "DELETE FROM recipes WHERE id=%1;" ).arg( unitToRemove.value( 0 ).toInt() ) ); } } // Remove any ingredient in ingredient_list which has references to this unit command = QString( "DELETE FROM ingredient_list WHERE unit_id=%1;" ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); // Clean up ingredient_list which have no recipe that they belong to // MySQL doesn't support subqueries until 4.1, so we'll do this the long way // (Easy way: DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id NOT IN ( SELECT id FROM recipes );) QStringList ids; command = QString( "SELECT id FROM recipes;" ); unitToRemove.exec( command ); if ( unitToRemove.isActive() ) { while ( unitToRemove.next() ) { ids << QString::number( unitToRemove.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); unitToRemove.exec( command ); // Clean up category_list which have no recipe that they belong to. Same method as above command = QString( "DELETE FROM category_list WHERE recipe_id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); unitToRemove.exec( command ); // Clean up ingredient_groups which have no recipe that they belong to // MySQL doesn't support subqueries until 4.1, so we'll do this the long way // (Easy way: DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list );) ids.clear(); command = QString( "SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list;" ); unitToRemove.exec( command ); if ( unitToRemove.isActive() ) { while ( unitToRemove.next() ) { if ( unitToRemove.value( 0 ).toInt() != -1 ) ids << QString::number( unitToRemove.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); unitToRemove.exec( command ); // Remove the ingredient properties using this unit (user must be warned before calling this function) command = QString( "DELETE FROM ingredient_info WHERE per_units=%1;" ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); // Remove the unit conversion ratios with this unit command = QString( "DELETE FROM units_conversion WHERE unit1_id=%1 OR unit2_id=%2;" ).arg( unitID ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); // Remove associated ingredient weights command = QString( "DELETE FROM ingredient_weights WHERE unit_id=%1" ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); emit unitRemoved( unitID ); } void QSqlRecipeDB::removePrepMethod( int prepMethodID ) { QString command; // Remove the prep method first command = QString( "DELETE FROM prep_methods WHERE id=%1;" ).arg( prepMethodID ); QSqlQuery prepMethodToRemove( command, *database); // Remove any recipe using that prep method in the ingredient list (user must have been warned before calling this function!) command = QString( "SELECT DISTINCT r.id FROM recipes r,ingredient_list il, prep_method_list pl WHERE r.id=il.recipe_id AND pl.ingredient_list_id=il.id AND pl.prep_method_id=%1;" ).arg( prepMethodID ); prepMethodToRemove.exec( command ); if ( prepMethodToRemove.isActive() ) { while ( prepMethodToRemove.next() ) { emit recipeRemoved( prepMethodToRemove.value( 0 ).toInt() ); database->exec( QString( "DELETE FROM recipes WHERE id=%1;" ).arg( prepMethodToRemove.value( 0 ).toInt() ) ); } } // Clean up ingredient_list which have no recipe that they belong to // MySQL doesn't support subqueries until 4.1, so we'll do this the long way // (Easy way: DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id NOT IN ( SELECT id FROM recipes );) QStringList ids; command = QString( "SELECT id FROM recipes;" ); prepMethodToRemove.exec( command ); if ( prepMethodToRemove.isActive() ) { while ( prepMethodToRemove.next() ) { ids << QString::number( prepMethodToRemove.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_list WHERE recipe_id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); prepMethodToRemove.exec( command ); // Clean up category_list which have no recipe that they belong to. Same method as above command = QString( "DELETE FROM category_list WHERE recipe_id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); prepMethodToRemove.exec( command ); // Clean up ingredient_groups which have no recipe that they belong to // MySQL doesn't support subqueries until 4.1, so we'll do this the long way // (Easy way: DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list );) ids.clear(); command = QString( "SELECT DISTINCT(group_id) FROM ingredient_list;" ); prepMethodToRemove.exec( command ); if ( prepMethodToRemove.isActive() ) { while ( prepMethodToRemove.next() ) { if ( prepMethodToRemove.value( 0 ).toInt() != -1 ) ids << QString::number( prepMethodToRemove.value( 0 ).toInt() ); } } command = QString( "DELETE FROM ingredient_groups WHERE id NOT IN ( %1 );" ).arg( ( ids.count() == 0 ) ? "-1" : ids.join( "," ) ); prepMethodToRemove.exec( command ); emit prepMethodRemoved( prepMethodID ); } void QSqlRecipeDB::createNewUnit( const Unit &unit ) { QString real_name = unit.name().left( maxUnitNameLength() ).trimmed(); QString real_plural = unit.plural().left( maxUnitNameLength() ).trimmed(); QString real_name_abbrev = unit.nameAbbrev().left( maxUnitNameLength() ).trimmed(); QString real_plural_abbrev = unit.pluralAbbrev().left( maxUnitNameLength() ).trimmed(); Unit new_unit( real_name, real_plural ); new_unit.setNameAbbrev(real_name_abbrev); new_unit.setPluralAbbrev(real_plural_abbrev); new_unit.setType(unit.type()); if ( real_name.isEmpty() ) real_name = real_plural; else if ( real_plural.isEmpty() ) real_plural = real_name; if ( real_name_abbrev.isEmpty() ) real_name_abbrev = "NULL"; else real_name_abbrev = '\''+escapeAndEncode(real_name_abbrev)+'\''; if ( real_plural_abbrev.isEmpty() ) real_plural_abbrev = "NULL"; else real_plural_abbrev = '\''+escapeAndEncode(real_plural_abbrev)+'\''; QString command = "INSERT INTO units VALUES(" + getNextInsertIDStr( "units", "id" ) + ",'" + escapeAndEncode( real_name ) + "'," + real_name_abbrev + ",'" + escapeAndEncode( real_plural ) + "'," + real_plural_abbrev + ',' + QString::number(unit.type()) + ");"; QSqlQuery unitToCreate( command, *database); new_unit.setId(lastInsertID()); emit unitCreated( new_unit ); } void QSqlRecipeDB::modUnit( const Unit &unit ) { QSqlQuery unitQuery( QString(), *database); QString real_name = unit.name().left( maxUnitNameLength() ).trimmed(); QString real_plural = unit.plural().left( maxUnitNameLength() ).trimmed(); QString real_name_abbrev = unit.nameAbbrev().left( maxUnitNameLength() ).trimmed(); QString real_plural_abbrev = unit.pluralAbbrev().left( maxUnitNameLength() ).trimmed(); Unit newUnit( real_name, real_plural, unit.id() ); newUnit.setType(unit.type()); newUnit.setNameAbbrev(real_name_abbrev); newUnit.setPluralAbbrev(real_plural_abbrev); if ( real_name_abbrev.isEmpty() ) real_name_abbrev = "NULL"; else real_name_abbrev = '\''+escapeAndEncode(real_name_abbrev)+'\''; if ( real_plural_abbrev.isEmpty() ) real_plural_abbrev = "NULL"; else real_plural_abbrev = '\''+escapeAndEncode(real_plural_abbrev)+'\''; QString command = QString("UPDATE units SET name='%1',name_abbrev=%2,plural='%3',plural_abbrev=%4,type=%6 WHERE id='%5'") .arg(escapeAndEncode(real_name)) .arg(real_name_abbrev) .arg(escapeAndEncode(real_plural)) .arg(real_plural_abbrev) .arg(unit.id()) .arg(unit.type()); unitQuery.exec( command ); emit unitRemoved( unit.id() ); emit unitCreated( newUnit ); } void QSqlRecipeDB::findUseOfIngGroupInRecipes( ElementList *results, int groupID ) { QString command = QString( "SELECT DISTINCT r.id,r.title FROM recipes r,ingredient_list il WHERE r.id=il.recipe_id AND il.group_id=%1 ORDER BY r.title" ).arg( groupID ); QSqlQuery query( command, *database); // Populate data if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { Element recipe; recipe.id = query.value( 0 ).toInt(); recipe.name = unescapeAndDecode( query.value( 1 ).toByteArray() ); results->append( recipe ); } } } void QSqlRecipeDB::findUseOfCategoryInRecipes( ElementList *results, int catID ) { QString command = QString( "SELECT r.id,r.title FROM recipes r,category_list cl WHERE r.id=cl.recipe_id AND cl.category_id=%1 ORDER BY r.title" ).arg( catID ); QSqlQuery query( command, *database); // Populate data if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { Element recipe; recipe.id = query.value( 0 ).toInt(); recipe.name = unescapeAndDecode( query.value( 1 ).toByteArray() ); results->append( recipe ); } } //recursively find dependenacies in subcategories command = QString( "SELECT id FROM categories WHERE parent_id=%1" ).arg( catID ); QSqlQuery findDeps = database->exec( command ); if ( findDeps.isActive() ) { while ( findDeps.next() ) { findUseOfCategoryInRecipes(results,findDeps.value( 0 ).toInt() ); } } } void QSqlRecipeDB::findUseOfAuthorInRecipes( ElementList *results, int authorID ) { QString command = QString( "SELECT r.id,r.title FROM recipes r,author_list al WHERE r.id=al.recipe_id AND al.author_id=%1 ORDER BY r.title" ).arg( authorID ); QSqlQuery query( command, *database); // Populate data if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { Element recipe; recipe.id = query.value( 0 ).toInt(); recipe.name = unescapeAndDecode( query.value( 1 ).toByteArray() ); results->append( recipe ); } } } void QSqlRecipeDB::loadUnitRatios( UnitRatioList *ratioList, Unit::Type type ) { ratioList->clear(); QString command; if ( type == Unit::All ) command = "SELECT unit1_id,unit2_id,ratio FROM units_conversion"; else command = "SELECT unit1_id,unit2_id,ratio FROM units_conversion,units unit1,units unit2 WHERE unit1_id=unit1.id AND unit1.type="+QString::number(type)+" AND unit2_id=unit2.id AND unit2.type="+QString::number(type); QSqlQuery ratiosToLoad( command, *database); if ( ratiosToLoad.isActive() ) { while ( ratiosToLoad.next() ) { UnitRatio ratio(ratiosToLoad.value( 0 ).toInt(), ratiosToLoad.value( 1 ).toInt(), ratiosToLoad.value( 2 ).toString().toDouble() ); ratioList->add( ratio ); } } } void QSqlRecipeDB::saveUnitRatio( const UnitRatio *ratio ) { QString command; // Check if it's a new ratio or it exists already. command = QString( "SELECT * FROM units_conversion WHERE unit1_id=%1 AND unit2_id=%2" ).arg( ratio->unitId1() ).arg( ratio->unitId2() ); // Find ratio between units QSqlQuery ratioFound( command, *database); // Find the entries bool newRatio = ( ratioFound.size() == 0 ); if ( newRatio ) command = QString( "INSERT INTO units_conversion VALUES(%1,%2,%3);" ).arg( ratio->unitId1() ).arg( ratio->unitId2() ).arg( ratio->ratio() ); else command = QString( "UPDATE units_conversion SET ratio=%3 WHERE unit1_id=%1 AND unit2_id=%2" ).arg( ratio->unitId1() ).arg( ratio->unitId2() ).arg( ratio->ratio() ); ratioFound.exec( command ); // Enter the new ratio } void QSqlRecipeDB::removeUnitRatio( int unitID1, int unitID2 ) { database->exec(QString( "DELETE FROM units_conversion WHERE unit1_id=%1 AND unit2_id=%2" ).arg( unitID1 ).arg( unitID2 )); } double QSqlRecipeDB::unitRatio( int unitID1, int unitID2 ) { if ( unitID1 == unitID2 ) return ( 1.0 ); QString command; command = QString( "SELECT ratio FROM units_conversion WHERE unit1_id=%1 AND unit2_id=%2;" ).arg( unitID1 ).arg( unitID2 ); QSqlQuery ratioToLoad( command, *database); if ( ratioToLoad.isActive() && ratioToLoad.next() ) return ( ratioToLoad.value( 0 ).toString().toDouble() ); else return ( -1 ); } double QSqlRecipeDB::ingredientWeight( const Ingredient &ing, bool *wasApproximated ) { QString command = QString( "SELECT amount,weight,prep_method_id,unit_id FROM ingredient_weights WHERE ingredient_id=%1 AND (unit_id=%2 OR weight_unit_id=%3)" ) .arg( ing.ingredientID ) .arg( ing.units.id() ).arg( ing.units.id() ); QSqlQuery query( command, *database); if ( query.isActive() ) { //store the amount for the entry with no prep method. If no other suitable entry is found, we'll guesstimate //the weight using this entry double convertedAmount = -1; while ( query.next() ) { int prepMethodID = query.value( 2 ).toInt(); if ( ing.prepMethodList.containsId( prepMethodID ) ) { if ( wasApproximated ) *wasApproximated = false; double amount = query.value( 0 ).toString().toDouble(); //'per_amount' -> 'weight' conversion if ( query.value( 3 ).toInt() == ing.units.id() ) convertedAmount = query.value( 1 ).toString().toDouble() * ing.amount / amount; //'weight' -> 'per_amount' conversion else convertedAmount = amount * ing.amount / query.value( 1 ).toString().toDouble(); return convertedAmount; } if ( prepMethodID == -1 ) { //'per_amount' -> 'weight' conversion if ( query.value( 3 ).toInt() == ing.units.id() ) convertedAmount = query.value( 1 ).toString().toDouble() * ing.amount / query.value( 0 ).toString().toDouble(); //'weight' -> 'per_amount' conversion else convertedAmount = query.value( 0 ).toString().toDouble() * ing.amount / query.value( 1 ).toString().toDouble(); } } //no matching prep method found, use entry without a prep method if there was one if ( convertedAmount > 0 ) { if ( wasApproximated ) *wasApproximated = true; kDebug()<<"Prep method given, but no weight entry found that uses that prep method. I'm fudging the weight with an entry without a prep method."; return convertedAmount; } } return -1; } WeightList QSqlRecipeDB::ingredientWeightUnits( int ingID ) { WeightList list; QString command = QString( "SELECT id,amount,unit_id,weight,weight_unit_id,prep_method_id FROM ingredient_weights WHERE ingredient_id=%1" ).arg( ingID ); QSqlQuery query( command, *database); if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { Weight w; w.setId(query.value(0).toInt()); w.setPerAmount(query.value(1).toString().toDouble()); w.setPerAmountUnitId(query.value(2).toInt()); w.setWeight(query.value(3).toString().toDouble()); w.setWeightUnitId(query.value(4).toInt()); w.setPrepMethodId(query.value(5).toInt()); w.setIngredientId(ingID); list.append(w); } } return list; } //Finds data dependant on this Ingredient/Unit combination void QSqlRecipeDB::findIngredientUnitDependancies( int ingredientID, int unitID, ElementList *recipes, ElementList *ingredientInfo ) { // Recipes using that combination QString command = QString( "SELECT DISTINCT r.id,r.title FROM recipes r,ingredient_list il WHERE r.id=il.recipe_id AND il.ingredient_id=%1 AND il.unit_id=%2 ORDER BY r.title" ).arg( ingredientID ).arg( unitID ); QSqlQuery unitToRemove( command, *database); loadElementList( recipes, &unitToRemove ); // Ingredient info using that combination command = QString( "SELECT i.name,ip.name,ip.units,u.name FROM ingredients i, ingredient_info ii, ingredient_properties ip, units u WHERE i.id=ii.ingredient_id AND ii.ingredient_id=%1 AND ii.per_units=%2 AND ii.property_id=ip.id AND ii.per_units=u.id ORDER BY i.name" ).arg( ingredientID ).arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); loadPropertyElementList( ingredientInfo, &unitToRemove ); } void QSqlRecipeDB::findIngredientDependancies( int ingredientID, ElementList *recipes ) { QString command = QString( "SELECT DISTINCT r.id,r.title FROM recipes r,ingredient_list il WHERE r.id=il.recipe_id AND il.ingredient_id=%1 ORDER BY r.title" ).arg( ingredientID ); QSqlQuery ingredientToRemove( command, *database ); loadElementList( recipes, &ingredientToRemove ); } //Finds data dependant on the removal of this Unit void QSqlRecipeDB::findUnitDependancies( int unitID, ElementList *properties, ElementList *recipes, ElementList *weights ) { // Ingredient-Info (ingredient->property) using this Unit QString command = QString( "SELECT i.name,ip.name,ip.units,u.name FROM ingredients i, ingredient_info ii, ingredient_properties ip, units u WHERE i.id=ii.ingredient_id AND ii.per_units=%1 AND ii.property_id=ip.id AND ii.per_units=u.id ORDER BY i.name" ).arg( unitID ); QSqlQuery unitToRemove( command, *database); loadPropertyElementList( properties, &unitToRemove ); // Recipes using this Unit command = QString( "SELECT DISTINCT r.id,r.title FROM recipes r,ingredient_list il WHERE r.id=il.recipe_id AND il.unit_id=%1 ORDER BY r.title" ).arg( unitID ); // Without "DISTINCT" we get duplicates since ingredient_list has no unique recipe_id's unitToRemove.exec( command ); loadElementList( recipes, &unitToRemove ); // Weights using this unit command = QString( "SELECT i.name,weight_u.name,per_u.name,w.prep_method_id FROM ingredients i,ingredient_weights w,units weight_u,units per_u WHERE i.id=w.ingredient_id AND w.unit_id=per_u.id AND w.weight_unit_id=weight_u.id AND (weight_u.id=%1 OR per_u.id=%2) ORDER BY i.name" ) .arg( unitID ) .arg( unitID ); unitToRemove.exec( command ); if ( unitToRemove.isActive() ) { while ( unitToRemove.next() ) { Element el; QString ingName = unescapeAndDecode( unitToRemove.value( 0 ).toByteArray() ); QString weightUnit = unescapeAndDecode( unitToRemove.value( 1 ).toByteArray() ); QString perUnit = unescapeAndDecode( unitToRemove.value( 2 ).toByteArray() ); int prepID = unitToRemove.value( 3 ).toInt(); QString prep; if ( prepID != -1 ) { command = QString( "SELECT p.name FROM prep_methods p, ingredient_weights w WHERE p.id = w.prep_method_id AND w.prep_method_id=%1" ) .arg( prepID ); QSqlQuery query( command, *database); if ( query.isActive() && query.first() ) prep = unescapeAndDecode( query.value( 0 ).toByteArray() ); } el.name = i18n("In ingredient '%1': weight [%2/%3%4]", ingName , weightUnit , perUnit, (prepID == -1)?QString():"; "+prep ); weights->append( el ); } } } void QSqlRecipeDB::findPrepMethodDependancies( int prepMethodID, ElementList *recipes ) { //get just the ids first so that we can use DISTINCT QString command = QString( "SELECT DISTINCT r.id FROM recipes r,ingredient_list il, prep_method_list pl WHERE r.id=il.recipe_id AND pl.ingredient_list_id=il.id AND pl.prep_method_id=%1;" ).arg( prepMethodID ); QStringList ids; QSqlQuery query( command, *database); if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { ids << QString::number(query.value( 0 ).toInt()); } } //now get the titles of the ids command = QString( "SELECT r.id, r.title FROM recipes r WHERE r.id IN ("+ids.join(",")+')' ); QSqlQuery prepMethodToRemove( command, *database); loadElementList( recipes, &prepMethodToRemove ); } void QSqlRecipeDB::loadElementList( ElementList *elList, QSqlQuery *query ) { if ( query->isActive() ) { while ( query->next() ) { Element el; el.id = query->value( 0 ).toInt(); el.name = unescapeAndDecode( query->value( 1 ).toByteArray() ); elList->append( el ); } } } // See function "findUnitDependancies" for use void QSqlRecipeDB::loadPropertyElementList( ElementList *elList, QSqlQuery *query ) { if ( query->isActive() ) { while ( query->next() ) { Element el; el.id = -1; // There's no ID for the ingredient-property combination QString ingName = unescapeAndDecode( query->value( 0 ).toByteArray() ); QString propName = unescapeAndDecode( query->value( 1 ).toByteArray() ); QString propUnits = unescapeAndDecode( query->value( 2 ).toByteArray() ); QString propPerUnits = unescapeAndDecode( query->value( 3 ).toByteArray() ); el.name = i18n("In ingredient '%1': property \"%2\" [%3/%4]" , ingName, propName, propUnits, propPerUnits ); elList->append( el ); } } } //The string going into the database is utf8 text interpreted as latin1 QString QSqlRecipeDB::escapeAndEncode( const QString &s ) const { QString s_escaped = s; s_escaped.replace ( '\\', "\\\\" ); s_escaped.replace ( '\'', "\\'" ); s_escaped.replace ( ';', "\";@" ); // Small trick for only for parsing later on return QString::fromLatin1( s_escaped.toUtf8() ); } //The string coming out of the database is utf8 text, interpreted as though latin1. Calling fromUtf8() on this gives us back the original utf8. QString QSqlRecipeDB::unescapeAndDecode( const QByteArray &s ) const { return QString::fromUtf8( s ).replace( "\";@", ";" ); // Use unicode encoding } bool QSqlRecipeDB::ingredientContainsUnit( int ingredientID, int unitID ) { QString command = QString( "SELECT * FROM unit_list WHERE ingredient_id= %1 AND unit_id=%2;" ).arg( ingredientID ).arg( unitID ); QSqlQuery recipeToLoad( command, *database); if ( recipeToLoad.isActive() ) { return ( recipeToLoad.size() > 0 ); } return false; } bool QSqlRecipeDB::ingredientContainsProperty( int ingredientID, int propertyID, int perUnitsID ) { QString command = QString( "SELECT * FROM ingredient_info WHERE ingredient_id=%1 AND property_id=%2 AND per_units=%3;" ).arg( ingredientID ).arg( propertyID ).arg( perUnitsID ); QSqlQuery recipeToLoad( command, *database); if ( recipeToLoad.isActive() ) { return ( recipeToLoad.size() > 0 ); } return false; } QString QSqlRecipeDB::categoryName( int ID ) { QString command = QString( "SELECT name FROM categories WHERE id=%1;" ).arg( ID ); QSqlQuery toLoad( command, *database); if ( toLoad.isActive() && toLoad.next() ) // Go to the first record (there should be only one anyway. return ( unescapeAndDecode( toLoad.value( 0 ).toByteArray() ) ); return ( QString() ); } QString QSqlRecipeDB::ingredientName( int ID ) { QString command = QString( "SELECT name FROM ingredients WHERE id=%1" ).arg( ID ); QSqlQuery toLoad( command, *database); if ( toLoad.isActive() && toLoad.next() ) // Go to the first record (there should be only one anyway. return ( unescapeAndDecode( toLoad.value( 0 ).toByteArray() ) ); return ( QString() ); } QString QSqlRecipeDB::prepMethodName( int ID ) { QString command = QString( "SELECT name FROM prep_methods WHERE id=%1" ).arg( ID ); QSqlQuery toLoad( command, *database); if ( toLoad.isActive() && toLoad.next() ) // Go to the first record (there should be only one anyway. return ( unescapeAndDecode( toLoad.value( 0 ).toByteArray() ) ); return ( QString() ); } IngredientProperty QSqlRecipeDB::propertyName( int ID ) { QString command = QString( "SELECT name,units FROM ingredient_properties WHERE id=%1;" ).arg( ID ); QSqlQuery toLoad( command, *database); if ( toLoad.isActive() && toLoad.next() ) { // Go to the first record (there should be only one anyway. return ( IngredientProperty( unescapeAndDecode( toLoad.value( 0 ).toByteArray() ), unescapeAndDecode( toLoad.value( 1 ).toByteArray() ), ID ) ); } return ( IngredientProperty( QString(), QString() ) ); } Unit QSqlRecipeDB::unitName( int ID ) { QString command = QString( "SELECT name,plural,name_abbrev,plural_abbrev,type FROM units WHERE id=%1" ).arg( ID ); QSqlQuery toLoad( command, *database); if ( toLoad.isActive() && toLoad.next() ) { // Go to the first record (there should be only one anyway. Unit unit( unescapeAndDecode( toLoad.value( 0 ).toByteArray() ), unescapeAndDecode( toLoad.value( 1 ).toByteArray() ) ); //if we don't have both name and plural, use what we have as both if ( unit.name().isEmpty() ) unit.setName(unit.plural()); else if ( unit.plural().isEmpty() ) unit.setPlural(unit.name()); unit.setNameAbbrev(unescapeAndDecode( toLoad.value( 2 ).toByteArray() )); unit.setPluralAbbrev(unescapeAndDecode( toLoad.value( 3 ).toByteArray() )); unit.setType((Unit::Type) toLoad.value( 4 ).toInt()); unit.setId(ID); return unit; } return Unit(); } int QSqlRecipeDB::getCount( const QString &table_name ) { m_command = "SELECT COUNT(1) FROM "+table_name; QSqlQuery count( m_command, *database); if ( count.isActive() && count.next() ) { // Go to the first record (there should be only one anyway. return count.value( 0 ).toInt(); } return -1; } int QSqlRecipeDB::categoryTopLevelCount() { m_command = "SELECT COUNT(1) FROM categories WHERE parent_id='-1'"; QSqlQuery count( m_command, *database); if ( count.isActive() && count.next() ) { // Go to the first record (there should be only one anyway. return count.value( 0 ).toInt(); } return -1; } bool QSqlRecipeDB::checkIntegrity( void ) { kDebug(); // Check existence of the necessary tables (the database may be created, but empty) QStringList tables; tables << "ingredient_info" << "ingredient_list" << "ingredient_properties" << "ingredient_weights" << "ingredients" << "recipes" << "unit_list" << "units" << "units_conversion" << "categories" << "category_list" << "authors" << "author_list" << "db_info" << "prep_methods" << "ingredient_groups" << "yield_types" << "prep_method_list" << "ratings" << "rating_criteria" << "rating_criterion_list"; QStringList existingTableList = database->tables(); for ( QStringList::Iterator it = tables.begin(); it != tables.end(); ++it ) { bool found = false; for ( QStringList::Iterator ex_it = existingTableList.begin(); ( ( ex_it != existingTableList.end() ) && ( !found ) ); ++ex_it ) { found = ( *ex_it == *it ); } if ( !found ) { kDebug() << "Recreating missing table: " << *it << "\n"; createTable( *it ); } } QStringList newTableList = database->tables(); if ( newTableList.isEmpty() ) return false; // Check for older versions, and port kDebug() << "Checking database version...\n"; float version = databaseVersion(); kDebug() << "version found... " << version << " \n"; kDebug() << "latest version... " << latestDBVersion() ; if ( int( qRound( databaseVersion() * 1e5 ) ) < int( qRound( latestDBVersion() * 1e5 ) ) ) { //correct for float's imprecision switch ( KMessageBox::questionYesNo( 0, i18nc("@info", "

The database was created with a previous version of Krecipes. " "Would you like Krecipes to update this database to work with this version of " "Krecipes? Depending on the number of recipes and amount of data, this could " "take some time.

" "" "

After updating, this database will no longer be compatible with " "previous versions of Krecipes.

" "

Cancelling this operation may result in corrupting the database.

" "
" ) ) ) { case KMessageBox::Yes: emit progressBegin(0,QString(),i18n("Porting database structure..."),50); portOldDatabases( version ); emit progressDone(); break; case KMessageBox::No: return false; } } return true; } void QSqlRecipeDB::splitCommands( QString& s, QStringList& sl ) { if (s.isEmpty()) sl = QStringList(); else sl = s.split( QRegExp( ";{1}(?!@)" ), QString::SkipEmptyParts); } float QSqlRecipeDB::databaseVersion( void ) { kDebug(); QString command = "SELECT ver FROM db_info"; QSqlQuery dbVersion( command, *database); kDebug()<<" dbVersion.isActive() :"<< dbVersion.isActive()<<" database :"<clear(); QString command = "SELECT id,name FROM rating_criteria ORDER BY name" +((limit==-1)?"":" LIMIT "+QString::number(limit)+" OFFSET "+QString::number(offset)); QSqlQuery toLoad( command, *database); if ( toLoad.isActive() ) { while ( toLoad.next() ) { Element el; el.id = toLoad.value( 0 ).toInt(); el.name = unescapeAndDecode( toLoad.value( 1 ).toByteArray() ); list->append( el ); } } } void QSqlRecipeDB::loadCategories( ElementList *list, int limit, int offset ) { list->clear(); m_command = "SELECT id,name FROM categories ORDER BY name" +((limit==-1)?"":" LIMIT "+QString::number(limit)+" OFFSET "+QString::number(offset)); QSqlQuery categoryToLoad( m_command, *database); if ( categoryToLoad.isActive() ) { while ( categoryToLoad.next() ) { Element el; el.id = categoryToLoad.value( 0 ).toInt(); el.name = unescapeAndDecode( categoryToLoad.value( 1 ).toByteArray() ); list->append( el ); } } } void QSqlRecipeDB::loadCategories( CategoryTree *list, int limit, int offset, int parent_id, bool recurse ) { QString limit_str; if ( parent_id == -1 ) { emit progressBegin(0,QString(),i18n("Loading category list")); list->clear(); //only limit the number of top-level categories limit_str = (limit==-1)?"":" LIMIT "+QString::number(limit)+" OFFSET "+QString::number(offset); } m_command = "SELECT id,name,parent_id FROM categories WHERE parent_id='"+QString::number(parent_id)+"' ORDER BY name "+limit_str; QSqlQuery categoryToLoad( QString(), *database); //categoryToLoad.setForwardOnly(true); //FIXME? Subcategories aren't loaded if this is enabled, even though we only go forward categoryToLoad.exec(m_command); if ( categoryToLoad.isActive() ) { while ( categoryToLoad.next() ) { emit progress(); int id = categoryToLoad.value( 0 ).toInt(); Element el; el.id = id; el.name = unescapeAndDecode( categoryToLoad.value( 1 ).toByteArray() ); CategoryTree *list_child = list->add( el ); if ( recurse ) { //QTime dbg_timer; dbg_timer.start(); kDebug()<<" calling QSqlRecipeDB::loadCategories"; loadCategories( list_child, -1, -1, id ); //limit and offset won't be used // kDebug()<<" done in "<clear(); QString command = "SELECT id,name FROM authors ORDER BY name" +((limit==-1)?"":" LIMIT "+QString::number(limit)+" OFFSET "+QString::number(offset)); QSqlQuery authorToLoad( command, *database); if ( authorToLoad.isActive() ) { while ( authorToLoad.next() ) { Element el; el.id = authorToLoad.value( 0 ).toInt(); el.name = unescapeAndDecode( authorToLoad.value( 1 ).toByteArray() ); list->append( el ); } } } void QSqlRecipeDB::createNewAuthor( const QString &authorName ) { QString command; QString real_name = authorName.left( maxAuthorNameLength() ); command = QString( "INSERT INTO authors VALUES(%2,'%1');" ).arg( escapeAndEncode( real_name ) ).arg( getNextInsertIDStr( "authors", "id" ) ); QSqlQuery authorToCreate( command, *database); emit authorCreated( Element( real_name, lastInsertID() ) ); } void QSqlRecipeDB::modAuthor( int authorID, const QString &newLabel ) { QString command; command = QString( "UPDATE authors SET name='%1' WHERE id=%2;" ).arg( escapeAndEncode( newLabel ) ).arg( authorID ); QSqlQuery authorToCreate( command, *database); emit authorRemoved( authorID ); emit authorCreated( Element( newLabel, authorID ) ); } void QSqlRecipeDB::removeAuthor( int authorID ) { QString command; command = QString( "DELETE FROM authors WHERE id=%1;" ).arg( authorID ); QSqlQuery authorToRemove( command, *database); emit authorRemoved( authorID ); } int QSqlRecipeDB::findExistingAuthorByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name.left( maxAuthorNameLength() ) ); //truncate to the maximum size db holds QString command = QString( "SELECT id FROM authors WHERE name LIKE '%1';" ).arg( search_str ); QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } int QSqlRecipeDB::findExistingCategoryByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name.left( maxCategoryNameLength() ) ); //truncate to the maximum size db holds QString command = QString( "SELECT id FROM categories WHERE name LIKE '%1';" ).arg( search_str ); QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } int QSqlRecipeDB::findExistingIngredientGroupByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name.left( maxIngGroupNameLength() ) ); //truncate to the maximum size db holds QString command = QString( "SELECT id FROM ingredient_groups WHERE name LIKE '%1';" ).arg( search_str ); QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } int QSqlRecipeDB::findExistingIngredientByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name.left( maxIngredientNameLength() ) ); //truncate to the maximum size db holds QString command = QString( "SELECT id FROM ingredients WHERE name LIKE '%1';" ).arg( search_str ); QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } int QSqlRecipeDB::findExistingPrepByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name.left( maxPrepMethodNameLength() ) ); //truncate to the maximum size db holds QString command = QString( "SELECT id FROM prep_methods WHERE name LIKE '%1';" ).arg( search_str ); QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } int QSqlRecipeDB::findExistingPropertyByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name.left( maxPropertyNameLength() ) ); //truncate to the maximum size db holds QString command = QString( "SELECT id FROM ingredient_properties WHERE name LIKE '%1';" ).arg( search_str ); QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } int QSqlRecipeDB::findExistingUnitByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name.left( maxUnitNameLength() ) ); //truncate to the maximum size db holds QString command = "SELECT id FROM units WHERE name LIKE '" + search_str + "' OR plural LIKE '" + search_str + "' OR name_abbrev LIKE '" + search_str + "' OR plural_abbrev LIKE '" + search_str + '\''; QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } int QSqlRecipeDB::findExistingRatingByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name ); //truncate to the maximum size db holds QString command = QString( "SELECT id FROM rating_criteria WHERE name LIKE '%1'" ).arg( search_str ); QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } int QSqlRecipeDB::findExistingRecipeByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name.left( maxRecipeTitleLength() ) ); //truncate to the maximum size db holds QString command = QString( "SELECT id FROM recipes WHERE title LIKE '%1';" ).arg( search_str ); QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } int QSqlRecipeDB::findExistingYieldTypeByName( const QString& name ) { QString search_str = escapeAndEncode( name.left( maxYieldTypeLength() ) ); //truncate to the maximum size db holds QString command = QString( "SELECT id FROM yield_types WHERE name LIKE '%1';" ).arg( search_str ); QSqlQuery elementToLoad( command, *database); // Run the query int id = -1; if ( elementToLoad.isActive() && elementToLoad.first() ) id = elementToLoad.value( 0 ).toInt(); return id; } void QSqlRecipeDB::mergeAuthors( int id1, int id2 ) { QSqlQuery update( QString(), *database); //change all instances of 'id2' to 'id1' QString command = QString( "UPDATE author_list SET author_id=%1 WHERE author_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //and ensure no duplicates were created in this process command = QString( "SELECT recipe_id FROM author_list WHERE author_id=%1 ORDER BY recipe_id" ) .arg( id1 ); update.exec( command ); int last_id = -1; if ( update.isActive() ) { while ( update.next() ) { int current_id = update.value( 0 ).toInt(); if ( last_id == current_id ) { int count = -1; command = QString( "SELECT COUNT(1) FROM author_list WHERE author_id=%1 AND recipe_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); QSqlQuery remove( command, *database ); if ( remove.isActive() && remove.first() ) count = remove.value(0).toInt(); if ( count > 1 ) { command = QString( "DELETE FROM author_list WHERE author_id=%1 AND recipe_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); command = QString( "INSERT INTO author_list VALUES(%1,%2)" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); } } last_id = current_id; } } //remove author with id 'id2' command = QString( "DELETE FROM authors WHERE id=%1" ).arg( id2 ); update.exec( command ); emit authorRemoved( id2 ); } void QSqlRecipeDB::mergeCategories( int id1, int id2 ) { QSqlQuery update( QString(), *database); //change all instances of 'id2' to 'id1' QString command = QString( "UPDATE category_list SET category_id=%1 WHERE category_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //and ensure no duplicates were created in this process command = QString( "SELECT recipe_id FROM category_list WHERE category_id=%1 ORDER BY recipe_id" ) .arg( id1 ); update.exec( command ); int last_id = -1; if ( update.isActive() ) { while ( update.next() ) { int current_id = update.value( 0 ).toInt(); if ( last_id == current_id ) { int count = -1; command = QString( "SELECT COUNT(1) FROM category_list WHERE category_id=%1 AND recipe_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); QSqlQuery remove( command, *database ); if ( remove.isActive() && remove.first() ) count = remove.value(0).toInt(); if ( count > 1 ) { command = QString( "DELETE FROM category_list WHERE category_id=%1 AND recipe_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); command = QString( "INSERT INTO category_list VALUES(%1,%2)" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); } } last_id = current_id; } } command = QString( "UPDATE categories SET parent_id=%1 WHERE parent_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //we don't want to have a category be its own parent... command = QString( "UPDATE categories SET parent_id=-1 WHERE parent_id=id" ); update.exec( command ); //remove category with id 'id2' command = QString( "DELETE FROM categories WHERE id=%1" ).arg( id2 ); update.exec( command ); emit categoriesMerged( id1, id2 ); } void QSqlRecipeDB::mergeIngredientGroups( int id1, int id2 ) { QSqlQuery update( QString(), *database); //change all instances of 'id2' to 'id1' QString command = QString( "UPDATE ingredient_list SET group_id=%1 WHERE group_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //remove ingredient with id 'id2' command = QString( "DELETE FROM ingredient_groups WHERE id=%1" ).arg( id2 ); update.exec( command ); emit ingGroupRemoved( id2 ); } void QSqlRecipeDB::mergeIngredients( int id1, int id2 ) { QSqlQuery update( QString(), *database); //change all instances of 'id2' to 'id1' QString command = QString( "UPDATE ingredient_list SET ingredient_id=%1 WHERE ingredient_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //delete nutrient info associated with ingredient with id 'id2' command = QString( "DELETE FROM ingredient_info WHERE ingredient_id=%1" ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //update the unit_list command = QString( "UPDATE unit_list SET ingredient_id=%1 WHERE ingredient_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //and ensure no duplicates were created in this process command = QString( "SELECT unit_id FROM unit_list WHERE ingredient_id=%1 ORDER BY unit_id" ) .arg( id1 ); update.exec( command ); int last_id = -1; if ( update.isActive() ) { while ( update.next() ) { int current_id = update.value( 0 ).toInt(); if ( last_id == current_id ) { int count = -1; command = QString( "SELECT COUNT(1) FROM unit_list WHERE ingredient_id=%1 AND unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); QSqlQuery remove( command, *database ); if ( remove.isActive() && remove.first() ) count = remove.value(0).toInt(); if ( count > 1 ) { command = QString( "DELETE FROM unit_list WHERE ingredient_id=%1 AND unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); command = QString( "INSERT INTO unit_list VALUES(%1,%2)" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); } } last_id = current_id; } } //update ingredient info command = QString( "UPDATE ingredient_info SET ingredient_id=%1 WHERE ingredient_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //and ensure no duplicates were created in this process //info associated with one ingredient will be lost... they should be the same ingredient and thus info anyways command = QString( "SELECT property_id FROM ingredient_info WHERE ingredient_id=%1 ORDER BY property_id" ) .arg( id1 ); update.exec( command ); last_id = -1; if ( update.isActive() ) { while ( update.next() ) { int current_id = update.value( 0 ).toInt(); if ( last_id == current_id ) { int count = -1; command = QString( "SELECT COUNT(1) FROM ingredient_info WHERE ingredient_id=%1 AND property_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); QSqlQuery remove( command, *database ); if ( remove.isActive() && remove.first() ) count = remove.value(0).toInt(); if ( count > 1 ) { command = QString( "DELETE FROM ingredient_info WHERE ingredient_id=%1 AND property_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); command = QString( "INSERT INTO ingredient_info VALUES(%1,%2)" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); } } last_id = current_id; } } //remove ingredient with id 'id2' command = QString( "DELETE FROM ingredients WHERE id=%1" ).arg( id2 ); update.exec( command ); emit ingredientRemoved( id2 ); } void QSqlRecipeDB::mergePrepMethods( int id1, int id2 ) { QSqlQuery update( QString(), *database); //change all instances of 'id2' to 'id1' in ingredient list QString command = QString( "UPDATE prep_method_list SET prep_method_id=%1 WHERE prep_method_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //change all instances of 'id2' to 'id1' in ingredient weights command = QString( "UPDATE ingredient_weights SET prep_method_id=%1 WHERE prep_method_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //remove prep method with id 'id2' command = QString( "DELETE FROM prep_methods WHERE id=%1" ).arg( id2 ); update.exec( command ); emit prepMethodRemoved( id2 ); } void QSqlRecipeDB::mergeProperties( int id1, int id2 ) { QSqlQuery update( QString(), *database); //change all instances of 'id2' to 'id1' QString command = QString( "UPDATE ingredient_properties SET id=%1 WHERE id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); command = QString( "UPDATE ingredient_info SET property_id=%1 WHERE property_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //remove prep method with id 'id2' command = QString( "DELETE FROM ingredient_properties WHERE id=%1" ).arg( id2 ); update.exec( command ); emit propertyRemoved( id2 ); } void QSqlRecipeDB::mergeUnits( int id1, int id2 ) { QSqlQuery update( QString(), *database); //change all instances of 'id2' to 'id1' in unit list QString command = QString( "UPDATE unit_list SET unit_id=%1 WHERE unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //change all instances of 'id2' to 'id1' in ingredient list command = QString( "UPDATE ingredient_list SET unit_id=%1 WHERE unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //and ensure no duplicates were created in this process command = QString( "SELECT ingredient_id FROM unit_list WHERE unit_id=%1 ORDER BY ingredient_id" ) .arg( id1 ); update.exec( command ); int last_id = -1; if ( update.isActive() ) { while ( update.next() ) { int current_id = update.value( 0 ).toInt(); if ( last_id == current_id ) { int count = -1; command = QString( "SELECT COUNT(1) FROM unit_list WHERE ingredient_id=%1 AND unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); QSqlQuery remove( command, *database ); if ( remove.isActive() && remove.first() ) count = remove.value(0).toInt(); if ( count > 1 ) { command = QString( "DELETE FROM unit_list WHERE ingredient_id=%1 AND unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); command = QString( "INSERT INTO unit_list VALUES(%1,%2)" ) .arg( id1 ) .arg( last_id ); database->exec( command ); } } last_id = current_id; } } //update ingredient info command = QString( "UPDATE ingredient_info SET per_units=%1 WHERE per_units=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //change all instances of 'id2' to 'id1' in unit_conversion command = QString( "UPDATE units_conversion SET unit1_id=%1 WHERE unit1_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); command = QString( "UPDATE units_conversion SET unit2_id=%1 WHERE unit2_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //and ensure that the one to one ratio wasn't created command = QString( "DELETE FROM units_conversion WHERE unit1_id=unit2_id" ); update.exec( command ); //update ingredient weights command = QString( "UPDATE ingredient_weights SET unit_id=%1 WHERE unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); command = QString( "UPDATE ingredient_weights SET weight_unit_id=%1 WHERE weight_unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //change all instances of 'id2' to 'id1' in ingredient weights command = QString( "UPDATE ingredient_weights SET unit_id=%1 WHERE unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); command = QString( "UPDATE ingredient_weights SET weight_unit_id=%1 WHERE weight_unit_id=%2" ) .arg( id1 ) .arg( id2 ); update.exec( command ); //remove units with id 'id2' command = QString( "DELETE FROM units WHERE id=%1" ).arg( id2 ); update.exec( command ); emit unitRemoved( id2 ); } QString QSqlRecipeDB::getUniqueRecipeTitle( const QString &recipe_title ) { //already is unique if ( findExistingRecipeByName( recipe_title ) == -1 ) return recipe_title; QString return_title = recipe_title; //If any error is produced, just go for default value (always return something) QString command = QString( "SELECT COUNT(1) FROM recipes WHERE title LIKE '%1 (%)';" ).arg( escapeAndEncode( recipe_title ) ); QSqlQuery alikeRecipes( command, *database); if ( alikeRecipes.isActive() && alikeRecipes.first() ) { int count = alikeRecipes.value( 0 ).toInt(); return_title = QString( "%1 (%2)" ).arg( recipe_title ).arg( count + 2 ); //make sure this newly created title is unique (just in case) while ( findExistingRecipeByName( return_title ) != -1 ) { count--; //go down to find the skipped recipe(s) return_title = QString( "%1 (%2)" ).arg( recipe_title ).arg( count + 2 ); } } return return_title; } QString QSqlRecipeDB::recipeTitle( int recipeID ) { QString command = QString( "SELECT title FROM recipes WHERE id=%1;" ).arg( recipeID ); QSqlQuery recipeToLoad( command, *database); if ( recipeToLoad.isActive() && recipeToLoad.next() ) // Go to the first record (there should be only one anyway. return ( unescapeAndDecode(recipeToLoad.value( 0 ).toByteArray()) ); return ( QString() ); } void QSqlRecipeDB::emptyData( void ) { kDebug(); QStringList tables; tables << "ingredient_info" << "ingredient_list" << "ingredient_properties" << "ingredients" << "recipes" << "unit_list" << "units" << "units_conversion" << "categories" << "category_list" << "authors" << "author_list" << "prep_methods" << "ingredient_groups" << "yield_types" << "ratings" << "rating_criteria" << "rating_criterion_list"; QSqlQuery tablesToEmpty( QString(), *database); for ( QStringList::Iterator it = tables.begin(); it != tables.end(); ++it ) { QString command = QString( "DELETE FROM %1;" ).arg( *it ); tablesToEmpty.exec( command ); } } void QSqlRecipeDB::empty( void ) { kDebug(); QSqlQuery tablesToEmpty( QString(), *database); QStringList list = database->tables(); QStringList::const_iterator it = list.constBegin(); while( it != list.constEnd() ) { QString command = QString( "DROP TABLE %1;" ).arg( *it ); tablesToEmpty.exec( command ); if ( !tablesToEmpty.isActive() ) kDebug()< ids; QSqlQuery recipeToLoad( query, *database); if ( recipeToLoad.isActive() ) { while ( recipeToLoad.next() ) { ids << recipeToLoad.value( 0 ).toInt(); } } if ( ids.count() > 0 ) loadRecipes( list, items, ids ); } #include "qsqlrecipedb.moc" krecipes-2.0-beta2/src/backends/qsqlrecipedb.h0000644000000000000000000002105311463614320020042 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Unai Garro * * Copyright © 2004 Cyril Bosselut * * Copyright © 2004, 2006 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef QSQLRECIPEDB_H #define QSQLRECIPEDB_H #include "backends/recipedb.h" #include #include #include #include #include #include "datablocks/recipe.h" #include "datablocks/elementlist.h" #include "datablocks/ingredientpropertylist.h" #include "datablocks/unitratiolist.h" /** @author Unai Garro, Jason Kivlighn */ class QSqlRecipeDB : public RecipeDB { Q_OBJECT protected: virtual QString qsqlDriverPlugin() const { return QString(); } virtual QSqlDriver *qsqlDriver() const { return 0; } virtual void createDB( void ) = 0; virtual void storePhoto( int recipeID, const QByteArray &data ); virtual void loadPhoto( int recipeID, QPixmap &photo ); void loadRecipeMetadata( Recipe *recipe ); void search( RecipeList *list, int items, const RecipeSearchParameters & ); /** Return the next id for the given table and column. * If the database supports getting this afterwards, * leave the default implementation which returns -1. * * Note: Only call when an insert is actually going to take place. * This function will increment the sequence counter. */ virtual int getNextInsertID( const QString & /*table*/, const QString & /*column*/ ) { return -1; } QSqlDatabase * database; QSqlQuery * m_query; QString DBuser; QString DBpass; QString DBhost; int DBport; public: explicit QSqlRecipeDB( const QString &host, const QString &user = QString(), const QString &pass = QString(), const QString &DBName = DEFAULT_DB_NAME, int port = 0 ); ~QSqlRecipeDB( void ); RecipeDB::Error connect( bool create_db, bool create_tables ); void addIngredientWeight( const Weight & ); void addProperty( const QString &name, const QString &units ); void addPropertyToIngredient( int ingredientID, int propertyID, double amount, int perUnitsID ); void addUnitToIngredient( int ingredientID, int unitID ); void categorizeRecipe( int recipeID, const ElementList &categoryList ); void changePropertyAmountToIngredient( int ingredientID, int propertyID, double amount, int per_units ); void createNewAuthor( const QString &authorName ); void createNewCategory( const QString &categoryName, int parent_id = -1 ); void createNewIngGroup( const QString &name ); void createNewIngredient( const QString &ingredientName ); void createNewPrepMethod( const QString &prepMethodName ); void createNewRating( const QString &name ); void createNewUnit( const Unit &unit ); void createNewYieldType( const QString &type ); void emptyData( void ); void empty( void ); int findExistingAuthorByName( const QString& name ); int findExistingCategoryByName( const QString& name ); int findExistingIngredientGroupByName( const QString& name ); int findExistingIngredientByName( const QString& name ); int findExistingPrepByName( const QString& name ); int findExistingRecipeByName( const QString& name ); int findExistingRatingByName( const QString& name ); int findExistingUnitByName( const QString& name ); int findExistingPropertyByName( const QString& name ); int findExistingYieldTypeByName( const QString& name ); void findIngredientUnitDependancies( int ingredientID, int unitID, ElementList *recipes, ElementList *ingredientInfo ); void findIngredientDependancies( int ingredientID, ElementList *recipes ); void findPrepMethodDependancies( int prepMethodID, ElementList *recipes ); void findUnitDependancies( int unitID, ElementList *properties, ElementList *recipes, ElementList *weights ); void findUseOfIngGroupInRecipes( ElementList *results, int groupID ); void findUseOfCategoryInRecipes( ElementList *results, int catID ); void findUseOfAuthorInRecipes( ElementList *results, int authorID ); QString getUniqueRecipeTitle( const QString &recipe_title ); bool ingredientContainsProperty( int ingredientID, int propertyID, int perUnitsID ); bool ingredientContainsUnit( int ingredientID, int unitID ); void loadAuthors( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ); void loadCategories( CategoryTree *list, int limit = -1, int offset = 0, int parent_id = -1, bool recurse = true ); void loadCategories( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ); void loadIngredientGroups( ElementList *list ); void loadIngredients( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ); void loadPossibleUnits( int ingredientID, UnitList *list ); void loadPrepMethods( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ); void loadProperties( IngredientPropertyList *list, int ingredientID = -2 ); // Loads the list of possible properties by default, all the ingredient properties with -1, and the ingredients of given property if id>=0 void loadRatingCriterion( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ); void loadRecipes( RecipeList *, int items = All, QList ids = QList() ); void loadRecipeList( ElementList *list, int categoryID = -1, bool recursive = false ); void loadUncategorizedRecipes( ElementList *list ); void loadUnits( UnitList *list, Unit::Type = Unit::All, int limit = -1, int offset = 0 ); void loadUnitRatios( UnitRatioList *ratioList, Unit::Type ); void loadYieldTypes( ElementList *list, int limit, int offset ); void mergeAuthors( int id1, int id2 ); void mergeCategories( int id1, int id2 ); void mergeIngredientGroups( int id1, int id2 ); void mergeIngredients( int id1, int id2 ); void mergeUnits( int id1, int id2 ); void mergePrepMethods( int id1, int id2 ); void mergeProperties( int id1, int id2 ); void modIngredientGroup( int ingredientID, const QString &newLabel ); /** * set newLabel for ingredientID */ void modIngredient( int ingredientID, const QString &newLabel ); /** * set newLabel for unitID */ void modUnit( const Unit &unit ); /** * set newLabel for categoryID */ void modCategory( int categoryID, const QString &newLabel ); void modCategory( int categoryID, int new_parent_id, bool emit_cat_modifed = true ); /** * set newLabel for authorID */ void modAuthor( int authorID, const QString &newLabel ); void modPrepMethod( int prepMethodID, const QString &newLabel ); void modProperty( int propertyID, const QString &newLabel, const QString &unit = QString() ); QString recipeTitle( int recipeID ); void removeAuthor( int categoryID ); void removeCategory( int categoryID ); void removeIngredientGroup( int groupID ); void removeIngredient( int ingredientID ); void removeIngredientWeight( int id ); void removePrepMethod( int prepMethodID ); void removeProperty( int propertyID ); void removePropertyFromIngredient( int ingredientID, int propertyID, int perUnitID ); void removeRecipe( int id ); void removeRecipeFromCategory( int ingredientID, int categoryID ); void removeUnit( int unitID ); void removeUnitFromIngredient( int ingredientID, int unitID ); void removeUnitRatio( int unitID1, int unitID2 ); void saveRecipe( Recipe *recipe ); void saveUnitRatio( const UnitRatio *ratio ); double unitRatio( int unitID1, int unitID2 ); double ingredientWeight( const Ingredient &ing, bool *wasApproximated = 0 ); WeightList ingredientWeightUnits( int ingID ); QString escapeAndEncode( const QString &s ) const; QString unescapeAndDecode( const QByteArray &s ) const; QString categoryName( int ID ); QString prepMethodName( int ID ); QString ingredientName( int ID ); IngredientProperty propertyName( int ID ); Unit unitName( int ID ); int getCount( const QString &table_name ); int categoryTopLevelCount(); bool checkIntegrity( void ); void splitCommands( QString& s, QStringList& sl ); virtual float databaseVersion( void ); protected: void execSQL( const QString &command ); private: void loadElementList( ElementList *elList, QSqlQuery *query ); void loadPropertyElementList( ElementList *elList, QSqlQuery *query ); QString getNextInsertIDStr( const QString &table, const QString &column ); QString DBname; const QString connectionName; QString m_command; static int m_refCount; }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/usda_ingredient_data.h0000644000000000000000000000204011463614320021514 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003-2006 Jason Kivlighn * * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef USDA_INGREDIENT_DATA_H #define USDA_INGREDIENT_DATA_H #include namespace USDA { struct IngredientData { QString name; int usda_id; }; bool localizedIngredientsAvailable(); Q3ValueList loadIngredients(); } #endif //USDA_INGREDIENT_DATA_H krecipes-2.0-beta2/src/backends/recipedb.h0000644000000000000000000003510611463614320017145 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003-2006 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef RECIPEDB_H #define RECIPEDB_H #include #include #include #include class QEventLoop; class QTimer; #include "datablocks/recipe.h" #include "datablocks/recipelist.h" #include "datablocks/elementlist.h" #include "datablocks/ingredientpropertylist.h" #include "datablocks/unitratiolist.h" #include "datablocks/unit.h" #define DEFAULT_DB_NAME "Krecipes" /** @author Unai Garro */ #include class QTextStream; class CategoryTree; class RecipeSearchParameters; class Weight; typedef QList WeightList; typedef struct { Q3ValueList recipeIdList; IngredientList ilist; } RecipeIngredientList; class RecipeDB: public QObject { Q_OBJECT public: enum Error {NoError = 0, NoDriverFound, RefusedByServer, NewerDbVersion, FixDbFailed}; RecipeDB(); virtual ~RecipeDB(); virtual RecipeDB::Error connect( bool create_db = true, bool create_tables = true ) = 0; void importSamples(); bool backupdb( const QString &file ){ return backup(file,0); } bool backup( const QString &file, QString *errMsg = 0 ); bool restore( const QString &file, QString *errMsg = 0 ); // Error handling (passive) bool dbOK; QString dbErr; enum RecipeItems { None = 0, NamesOnly = 256, Noatime = 1024, Photo = 1, Instructions = 2, Ingredients = 4, Authors = 8, Categories = 16, PrepTime = 32, Yield = 64, Title = 128, Meta = 512, Ratings = 2048, Properties = 4096, IngredientAmounts = 8192, All = 0xFFFF ^ NamesOnly ^ Noatime }; enum ConversionStatus { Success, MissingUnitConversion, MissingIngredientWeight, MissingIngredient, InvalidTypes, MismatchedPrepMethod, MismatchedPrepMethodUsingApprox }; public slots: void cancelOperation(); signals: void progressBegin(int,const QString &c=QString(),const QString &t=QString(),int rate=1); void progressDone(); void progress(); void authorCreated( const Element & ); void authorRemoved( int id ); void categoryCreated( const Element &, int parent_id ); void categoryRemoved( int id ); void categoryModified( const Element & ); void categoryModified( int id, int parent_id ); void categoriesMerged( int id1, int id2 ); void ingGroupCreated( const Element & ); void ingGroupRemoved( int id ); void ingredientCreated( const Element & ); void ingredientRemoved( int id ); void prepMethodCreated( const Element & ); void prepMethodRemoved( int id ); void propertyCreated( const IngredientProperty & ); void propertyRemoved( int id ); void unitCreated( const Unit & ); void unitRemoved( int id ); void ratingCriteriaCreated( const Element & ); void recipeCreated( const Element &, const ElementList &categories ); void recipeRemoved( int id ); void recipeRemoved( int id, int cat_id ); void recipeModified( const Element &, const ElementList &categories ); // Public methods public: /** Returns a database object of the given type or NULL upon failure. * This function should be called to create a new database, rather * than directly calling the constructor of a specific backend. */ static RecipeDB* createDatabase( const QString &dbType, const QString &host, const QString &user, const QString &pass, const QString &DBname, int port, const QString &file = QString() ); /** Convenience method. Calls the above with arguments from KConfig. */ static RecipeDB* createDatabase( const QString &dbType, const QString &file = QString() ); virtual void addIngredientWeight( const Weight & ) = 0; virtual void addProperty( const QString &name, const QString &units ) = 0; virtual void addPropertyToIngredient( int ingredientID, int propertyID, double amount, int perUnitsID ) = 0; virtual void addUnitToIngredient( int ingredientID, int unitID ) = 0; virtual void categorizeRecipe( int recipeID, const ElementList &categoryList ) = 0; virtual void changePropertyAmountToIngredient( int ingredientID, int propertyID, double amount, int per_units ) = 0; virtual void createNewAuthor( const QString &authorName ) = 0; virtual void createNewCategory( const QString &categoryName, int parent_id = -1 ) = 0; virtual void createNewIngGroup( const QString &name ) = 0; virtual void createNewIngredient( const QString &ingredientName ) = 0; virtual void createNewPrepMethod( const QString &prepMethodName ) = 0; virtual void createNewRating( const QString &name ) = 0; virtual void createNewUnit( const Unit &unit ) = 0; virtual void createNewYieldType( const QString &type ) = 0; virtual void emptyData( void ) = 0; virtual void empty( void ) = 0; virtual int findExistingAuthorByName( const QString& name ) = 0; virtual int findExistingCategoryByName( const QString& name ) = 0; virtual int findExistingIngredientGroupByName( const QString& name ) = 0; virtual int findExistingIngredientByName( const QString& name ) = 0; virtual int findExistingPrepByName( const QString& name ) = 0; virtual int findExistingPropertyByName( const QString& name ) = 0; virtual int findExistingRatingByName( const QString& name ) = 0; virtual int findExistingRecipeByName( const QString& name ) = 0; virtual int findExistingUnitByName( const QString& name ) = 0; virtual int findExistingYieldTypeByName( const QString& name ) = 0; virtual void findIngredientUnitDependancies( int ingredientID, int unitID, ElementList *recipes, ElementList *ingredientInfo ) = 0; virtual void findIngredientDependancies( int ingredientID, ElementList *recipes ) = 0; virtual void findPrepMethodDependancies( int prepMethodID, ElementList *recipes ) = 0; virtual void findUnitDependancies( int unitID, ElementList *properties, ElementList *recipes, ElementList *weights ) = 0; virtual void findUseOfIngGroupInRecipes( ElementList *results, int groupID ) = 0; virtual void findUseOfCategoryInRecipes( ElementList *results, int catID ) = 0; virtual void findUseOfAuthorInRecipes( ElementList *results, int authorID ) = 0; void getIDList( const CategoryTree *categoryTree, QStringList &ids ); virtual QString getUniqueRecipeTitle( const QString &recipe_title ) = 0; virtual void givePermissions( const QString &dbName, const QString &username, const QString &password = QString(), const QString &clientHost = "localhost" ) = 0; void importUSDADatabase(); virtual bool ingredientContainsProperty( int ingredientID, int propertyID, int perUnitsID ) = 0; virtual bool ingredientContainsUnit( int ingredientID, int unitID ) = 0; virtual void initializeData( void ); virtual int lastInsertID() = 0; virtual void loadAuthors( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ) = 0; virtual void loadCategories( CategoryTree *list, int limit = -1, int offset = 0, int parent_id = -1, bool recurse = true ) = 0; void loadCachedCategories( CategoryTree **list, int limit, int offset, int parent_id, bool recurse ); virtual void loadCategories( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ) = 0; virtual void loadIngredientGroups( ElementList *list ) = 0; virtual void loadIngredients( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ) = 0; virtual void loadPossibleUnits( int ingredientID, UnitList *list ) = 0; virtual void loadPrepMethods( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ) = 0; virtual void loadProperties( IngredientPropertyList *list, int ingredientID = -2 ) = 0; // Loads the list of possible properties by default, all the ingredient properties with -1, and the ingredients of given property if id>=0 void loadRecipe( Recipe *recipe, int items, int id ); virtual void loadRatingCriterion( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ) = 0; /** Load all recipes with the ids in @param ids into the @ref RecipeList @param recipes */ virtual void loadRecipes( RecipeList *, int items = All, QList ids = QList()/*, KProgressDialog *progress_dlg = 0*/ ) = 0; virtual void loadRecipeList( ElementList *list, int categoryID = -1, bool recursive = false ) = 0; virtual void loadUncategorizedRecipes( ElementList *list ) = 0; virtual void loadUnits( UnitList *list, Unit::Type = Unit::All, int limit = -1, int offset = 0 ) = 0; virtual void loadUnitRatios( UnitRatioList *ratioList, Unit::Type ) = 0; virtual void loadYieldTypes( ElementList *list, int limit = -1, int offset = 0 ) = 0; /** Change all instances of authors with id @param id2 to @param id1 */ virtual void mergeAuthors( int id1, int id2 ) = 0; /** Change all instances of categories with id @param id2 to @param id1 */ virtual void mergeCategories( int id1, int id2 ) = 0; virtual void mergeIngredientGroups( int id1, int id2 ) = 0; /** Change all instances of ingredients with id @param id2 to @param id1 */ virtual void mergeIngredients( int id1, int id2 ) = 0; /** Change all instances of units with id @param id2 to @param id1 */ virtual void mergeUnits( int id1, int id2 ) = 0; /** Change all instances of prep methods with id @param id2 to @param id1 */ virtual void mergePrepMethods( int id1, int id2 ) = 0; virtual void mergeProperties( int id1, int id2 ) = 0; virtual void modIngredientGroup( int ingredientID, const QString &newLabel ) = 0; /** * set newLabel for ingredientID */ virtual void modIngredient( int ingredientID, const QString &newLabel ) = 0; /** * set newLabel for unitID */ virtual void modUnit( const Unit &unit ) = 0; /** * set newLabel for categoryID */ virtual void modCategory( int categoryID, const QString &newLabel ) = 0; virtual void modCategory( int categoryID, int new_parent_id, bool emit_cat_modified = true ) = 0; /** * set newLabel for authorID */ virtual void modAuthor( int authorID, const QString &newLabel ) = 0; virtual void modPrepMethod( int prepMethodID, const QString &newLabel ) = 0; virtual void modProperty( int propertyID, const QString &newLabel, const QString &unit = QString() ) = 0; virtual QString recipeTitle( int recipeID ) = 0; virtual void removeAuthor( int categoryID ) = 0; virtual void removeCategory( int categoryID ) = 0; virtual void removeIngredientGroup( int ingredientID ) = 0; virtual void removeIngredient( int ingredientID ) = 0; virtual void removeIngredientWeight( int id ) = 0; virtual void removePrepMethod( int prepMethodID ) = 0; virtual void removeProperty( int propertyID ) = 0; virtual void removePropertyFromIngredient( int ingredientID, int propertyID, int perUnitID ) = 0; virtual void removeRecipe( int id ) = 0; virtual void removeRecipeFromCategory( int ingredientID, int categoryID ) = 0; virtual void removeUnit( int unitID ) = 0; virtual void removeUnitFromIngredient( int ingredientID, int unitID ) = 0; virtual void removeUnitRatio( int unitID1, int unitID2 ) = 0; virtual void saveRecipe( Recipe *recipe ) = 0; virtual void saveUnitRatio( const UnitRatio *ratio ) = 0; virtual void search( RecipeList *list, int items, const RecipeSearchParameters ¶meters ) = 0; /** @returns true on success, false otherwise */ ConversionStatus convertIngredientUnits( const Ingredient &from, const Unit &to, Ingredient &result ); virtual double unitRatio( int unitID1, int unitID2 ) = 0; /** @returns the number of grams in the given amount of the ingredient, or -1 on failure */ virtual double ingredientWeight( const Ingredient &ing, bool *wasApproximated = 0 ) = 0; virtual WeightList ingredientWeightUnits( int ingID ) = 0; virtual QString escapeAndEncode( const QString &s ) const = 0; virtual QString unescapeAndDecode( const QByteArray &s ) const = 0; virtual QString categoryName( int ID ) = 0; virtual QString ingredientName( int ID ) = 0; virtual QString prepMethodName( int ID ) = 0; virtual IngredientProperty propertyName( int ID ) = 0; virtual Unit unitName( int ID ) = 0; virtual int categoryTopLevelCount() = 0; virtual int getCount( const QString &table_name ) = 0; int authorCount(); int ingredientCount(); int prepMethodCount(); int unitCount(); int categoryCount(); virtual bool checkIntegrity( void ) = 0; virtual void createTable( const QString &tableName ) = 0; virtual void splitCommands( QString& s, QStringList& sl ) = 0; virtual float databaseVersion( void ) = 0; int maxAuthorNameLength() const { return 50; } int maxCategoryNameLength() const { return 40; } int maxIngredientNameLength() const { return 50; } int maxIngGroupNameLength() const { return 50; } int maxRecipeTitleLength() const { return 200; } int maxUnitNameLength() const { return 20; } int maxPrepMethodNameLength() const { return 20; } int maxPropertyNameLength() const { return 20; } int maxYieldTypeLength() const { return 20; } virtual bool ok() { return ( dbOK ); } virtual QString err() { return ( dbErr ); } void updateCategoryCache( int limit ); void clearCategoryCache(); protected: virtual void portOldDatabases( float version ) = 0; virtual QStringList backupCommand() const = 0; virtual QStringList restoreCommand() const = 0; /** Fix property units as imported from the USDA prior to Krecipes 1.0. This will be called once * when updating from database version 0.95 to 0.96 */ void fixUSDAPropertyUnits(); //Use these with caution: SQL for one backend might not work on another! void execSQL( QTextStream &stream ); virtual void execSQL( const QString & ) = 0; QString buildSearchQuery( const RecipeSearchParameters ¶meters ) const; double latestDBVersion() const; QString krecipes_version() const; CategoryTree *m_categoryCache; private: QIODevice * m_dumpFile; bool haltOperation; bool m_operationHalted; KProcess * process; bool m_processStarted; bool m_processFinished; bool m_processError; int m_exitCode; QProcess::ExitStatus m_exitStatus; QEventLoop * m_localEventLoop; QTimer * m_timer; private slots: void processDumpOutput(); void cancelWatcher(); void processReadDump(); void processStarted(); void processFinished(int exitCode, QProcess::ExitStatus exitStatus); void processError(QProcess::ProcessError); }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/recipedb.cpp0000644000000000000000000010363711463614320017505 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003-2006 Jason Kivlighn * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "backends/recipedb.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include //Added by qt3to4: #include #include #include #include "importers/kreimporter.h" #include "PostgreSQL/psqlrecipedb.h" #include "MySQL/mysqlrecipedb.h" #if HAVE_SQLITE || HAVE_SQLITE3 #include "SQLite/literecipedb.h" #endif #include "datablocks/categorytree.h" #include "datablocks/ingredientpropertylist.h" #include "datablocks/weight.h" #include "searchparameters.h" #include "usda_property_data.h" #include "usda_ingredient_data.h" #include "usda_unit_data.h" #include "krecipesdbadaptor.h" #define DB_FILENAME "krecipes.krecdb" struct ingredient_nutrient_data { int usda_id; QString name; QList data; WeightList weights; }; RecipeDB::RecipeDB() : QObject(), m_categoryCache(0), haltOperation(false), process(NULL) { new KrecipesdbAdaptor( this ); QDBusConnection::sessionBus().registerObject("/KrecipesDB", this); dbOK = false; dbErr = ""; } RecipeDB::~RecipeDB() { } double RecipeDB::latestDBVersion() const { return 0.96; } QString RecipeDB::krecipes_version() const { const KComponentData * this_instance = &KGlobal::mainComponent(); if ( this_instance && this_instance->aboutData() ) return this_instance->aboutData() ->version(); return QString(); //Oh, well. We couldn't get the version (shouldn't happen). } void RecipeDB::cancelOperation() { kDebug()<<"Operation cancelled."; haltOperation = true; if (process != NULL) process->kill(); } RecipeDB* RecipeDB::createDatabase( const QString &dbType, const QString &file ) { kDebug()<<" type :"<group( "Server" ); QString host = config.readEntry( "Host", "localhost" ); QString user = config.readEntry( "Username", QString() ); QString pass = config.readEntry( "Password", QString() ); QString dbname = config.readEntry( "DBName", DEFAULT_DB_NAME ); int port = config.readEntry( "Port", 0 ); QString f = file; if ( f.isEmpty() ) f = config.readEntry( "DBFile", KStandardDirs::locateLocal ( "appdata", DB_FILENAME ) ); kDebug()<<" f :"<find(parent_id); //kDebug() << "Loading category tree from the cache" ; } else { loadCategories( *list, limit, offset, parent_id, recurse ); } } RecipeDB::ConversionStatus RecipeDB::convertIngredientUnits( const Ingredient &from, const Unit &to, Ingredient &result ) { result = from; if ( from.units.id() == to.id() ) return Success; if ( from.units.type() == to.type() && to.type() != Unit::Other ) { double ratio = unitRatio( from.units.id(), to.id() ); if ( ratio > 0 ) { result.amount = from.amount * ratio; result.units = to; return Success; } else { kDebug()<<"Unit conversion failed, you should probably update your unit conversion table."; kDebug()< Volume instead of Volume -> Mass, depending on unit type) int first = (to.type() == Unit::Mass)?(*it).perAmountUnitId():(*it).weightUnitId(); int second = (to.type() == Unit::Mass)?(*it).weightUnitId():(*it).perAmountUnitId(); double tryFromToWeightRatio = unitRatio( from.units.id(), first ); if ( tryFromToWeightRatio > 0 ) { weightToToRatio = unitRatio( second, to.id() ); fromToWeightRatio = tryFromToWeightRatio; unitID = first; if ( from.prepMethodList.containsId( (*it).prepMethodId() ) ) { prepID = (*it).prepMethodId(); break; } } } if ( unitID == -1 ) return MissingUnitConversion; bool wasApproximated; Ingredient i; i.ingredientID = from.ingredientID; i.units.setId(unitID); i.amount = from.amount * fromToWeightRatio; i.prepMethodList = from.prepMethodList; result.amount = ingredientWeight( i, &wasApproximated ) * weightToToRatio; result.units = to; if ( result.amount < 0 ) return MismatchedPrepMethod; else if ( wasApproximated ) return MismatchedPrepMethodUsingApprox; return Success; } else { QString to_str; switch ( to.type() ) { case Unit::Other: to_str = "Other"; break; case Unit::Mass: to_str = "Mass"; break; case Unit::Volume: to_str = "Volume"; break; case Unit::All: kDebug()<<"Code error: trying to convert to unit of type 'All'"; return InvalidTypes; } QString from_str; switch ( from.units.type() ) { case Unit::Other: from_str = "Other"; break; case Unit::Mass: from_str = "Mass"; break; case Unit::Volume: from_str = "Volume"; break; case Unit::All: kDebug()<<"Code error: trying to convert from unit of type 'All'"; return InvalidTypes; } kDebug()<<"Can't handle conversion from "<open( QIODevice::WriteOnly ) ) { kDebug()<<"Couldn't open "<setTextModeEnabled( true ); QStringList command = backupCommand(); if ( command.count() == 0 ) { kDebug()<<"Backup not available for this database backend"; return false; } KConfigGroup config = KGlobal::config()->group( "DBType" ); QString dbVersionString = QString::number(latestDBVersion()); m_dumpFile->write(QByteArray("-- Generated for Krecipes v")); m_dumpFile->write(krecipes_version().toUtf8()); m_dumpFile->write(QByteArray("\n")); m_dumpFile->write(QByteArray("-- Krecipes database schema: ")); m_dumpFile->write(dbVersionString.toUtf8()); m_dumpFile->write(QByteArray("\n")); m_dumpFile->write(QByteArray("-- Krecipes database backend: ")); m_dumpFile->write(config.readEntry( "Type" ).toUtf8()); m_dumpFile->write(QByteArray("\n")); kDebug()<<"Running '"<" << backup_file*/; QApplication::connect( process, SIGNAL(readyRead()), this, SLOT(processDumpOutput()) ); QApplication::connect( process, SIGNAL(finished(int,QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(processFinished(int,QProcess::ExitStatus)) ); QApplication::connect( process, SIGNAL(error(QProcess::ProcessError)), this, SLOT(processError(QProcess::ProcessError)) ); process->setOutputChannelMode( KProcess::MergedChannels ); m_processFinished = false; m_processError = false; haltOperation = false; m_operationHalted = false; emit progressBegin(0,QString(), QString("
%1
%2") .arg(i18n("Creating complete backup")) .arg(i18n("Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some time.")),50); m_localEventLoop = new QEventLoop; //This timer is to let the GUI kill the process even if it's hanged, //i.e. we will not receive readyRead() signals anymore for any reason. m_timer = new QTimer; QApplication::connect( m_timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(cancelWatcher()) ); m_timer->start(1000); process->start(); m_localEventLoop->exec(); delete m_timer; delete m_localEventLoop; if ( m_operationHalted ) { //User cancelled it; we'll still consider the operation successful, //but delete the file we created. kDebug()<<"Process killed, deleting partial backup."; QFile::remove(backup_file); } else if ( m_processError && !m_processFinished) { if ( errMsg ) *errMsg = i18n("Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your system or it is not in $PATH.",command.first()); QFile::remove(backup_file); delete process; process = NULL; delete m_dumpFile; emit progressDone(); return false; } else if ((m_exitCode != 0) || (m_exitStatus != QProcess::NormalExit)) { kDebug()<<"Process failed."; //Since the process failed, dumpStream should have output from the app as to why it did QString appOutput; m_dumpFile->close(); if ( m_dumpFile->open( QIODevice::ReadOnly ) ) { QTextStream appErrStream( m_dumpFile ); //ignore our own versioning output appErrStream.readLine(); appErrStream.readLine(); appErrStream.readLine(); appOutput = appErrStream.readAll(); } else kDebug()<<"Unable to open file to get error output."; if ( errMsg ) *errMsg = QString("%1\n%2").arg(i18n("Backup failed.")).arg(appOutput); QFile::remove(backup_file); delete process; process = NULL; delete m_dumpFile; emit progressDone(); return false; } kDebug()<<"Backup finished."; delete process; process = NULL; delete m_dumpFile; emit progressDone(); return true; } void RecipeDB::processDumpOutput() { kDebug(); m_dumpFile->write(process->readAll()); if ( haltOperation ) { haltOperation=false; m_operationHalted = true; } emit progress(); } void RecipeDB::cancelWatcher() { if ( haltOperation ) { haltOperation=false; m_operationHalted = true; } emit progress(); } void RecipeDB::processFinished(int exitCode, QProcess::ExitStatus exitStatus) { kDebug(); m_exitCode = exitCode; m_exitStatus = exitStatus; m_processFinished = true; m_localEventLoop->exit(); } void RecipeDB::processError(QProcess::ProcessError) { kDebug(); m_processError = true; m_localEventLoop->exit(); } void RecipeDB::initializeData( void ) { kDebug(); // Populate with data // Read the commands form the data file QString dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/data-" + KGlobal::locale() ->language() + ".sql" ); if ( dataFilename.isEmpty() ) { kDebug() << "NOTICE: Sample data (categories, units, etc.) for the language \"" << KGlobal::locale() ->language() << "\" is not available. However, if you would like samples data for this language included in future releases of Krecipes, we invite you to submit your own. Contact me at jkivlighn@gmail.com for details." ; dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/data-en_US.sql" ); //default to English } QFile dataFile( dataFilename ); if ( dataFile.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { kDebug() << "Loading: " << dataFilename ; QTextStream stream( &dataFile ); execSQL(stream); dataFile.close(); } else kDebug() << "Unable to find or open sample data file (data-en_US.sql)" ; } bool RecipeDB::restore( const QString &file, QString *errMsg ) { kDebug(); m_dumpFile = KFilterDev::deviceForFile(file,"application/x-gzip"); if ( m_dumpFile->open( QIODevice::ReadOnly ) ) { m_dumpFile->setTextModeEnabled( true ); QString firstLine = QString::fromUtf8(m_dumpFile->readLine()).trimmed(); QString dbVersion = QString::fromUtf8(m_dumpFile->readLine()).trimmed(); dbVersion = dbVersion.right( dbVersion.length() - dbVersion.indexOf(":") - 2 ); if ( qRound(dbVersion.toDouble()*1e5) > qRound(latestDBVersion()*1e5) ) { //correct for float's imprecision if ( errMsg ) *errMsg = i18n( "This backup was created with a newer version of Krecipes and cannot be restored." ); delete m_dumpFile; return false; } KConfigGroup config = KGlobal::config()->group( "DBType" ); QString dbType = QString::fromUtf8(m_dumpFile->readLine()).trimmed(); dbType = dbType.right( dbType.length() - dbType.indexOf(":") - 2 ); if ( dbType.isEmpty() || !firstLine.startsWith("-- Generated for Krecipes") ) { if ( errMsg ) *errMsg = i18n("This file is not a Krecipes backup file or has become corrupt."); delete m_dumpFile; return false; } else if ( dbType != config.readEntry("Type",QString()) ) { if ( errMsg ) *errMsg = i18n("This backup was created using the \"%1\" backend. It can only be restored into a database using this backend." ,dbType); delete m_dumpFile; return false; } process = new KProcess; QStringList command = restoreCommand(); kDebug()<<"Restoring backup using: "<%1%2") .arg(i18n("Restoring backup")) .arg(i18n("Depending on the number of recipes and amount of data, this could take some time.")),50); process->start(); m_localEventLoop = new QEventLoop; m_localEventLoop->exec(); if ( m_processError && !m_processStarted ) { if ( errMsg ) *errMsg = i18n("Unable to find or run the program '%1'. Either it is not installed on your system or it is not in $PATH.", command.first()); delete m_localEventLoop; delete process; process = NULL; delete m_dumpFile; emit progressDone(); return false; } //We have to first wipe the database structure. Note that if we load a dump //with from a previous version of Krecipes, the difference in structure // wouldn't allow the data to be inserted. This remains forward-compatibity //by loading the old schema and then porting it to the current version. kDebug()<<"Wiping database..."; empty(); //the user had better be warned! kDebug()<<"Database wiped."; kDebug()<<"Reading backup file..."; m_timer = new QTimer; QApplication::connect( m_timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(processReadDump()) ); m_timer->start(); m_localEventLoop->exec(); delete m_timer; kDebug()<<"Done."; //Since the process will exit when all stdin has been sent and processed, //just loop until the process is no longer running. If something goes //wrong, the user can still hit cancel. process->closeWriteChannel(); if (!m_processFinished && !m_processError) { kDebug()<<"Waiting for process exit..."; m_localEventLoop->exec(); } delete m_localEventLoop; delete process; process = NULL; emit progressDone(); //Since we just loaded part of a file, the database won't be in a usable state. //We'll wipe out the database structure and recreate it, leaving no data. if ( haltOperation ) { haltOperation=false; empty(); checkIntegrity(); delete m_dumpFile; if ( errMsg ) { *errMsg = i18n("Restore Failed"); } return false; } m_dumpFile->close(); checkIntegrity(); } else { kDebug()<<"Unable to open the selected backup file"; return false; } delete m_dumpFile; return true; } void RecipeDB::processStarted() { kDebug(); m_processStarted = true; m_localEventLoop->exit(); } void RecipeDB::processReadDump() { emit progress(); QByteArray array; array = m_dumpFile->readAll(); if ( !array.isEmpty() ) { kDebug()<<"Feeding dump file in the process..."; process->write(array); } else { kDebug()<<"Done."; m_timer->stop(); m_localEventLoop->exit(); } } void RecipeDB::execSQL( QTextStream &stream ) { kDebug(); QString line, command; while ( (line = stream.readLine()) != QString() ) { command += ' '+line; if ( command.startsWith(" --") ) { command.clear(); } else if ( command.endsWith(';') ) { execSQL( command ); command.clear(); } } } void RecipeDB::loadRecipe( Recipe *recipe, int items, int id ) { kDebug(); RecipeList rlist; QList ids; ids << id; loadRecipes( &rlist, items, ids ); *recipe = *rlist.begin(); } int RecipeDB::categoryCount() { return getCount("categories"); } int RecipeDB::authorCount() { return getCount("authors"); } int RecipeDB::ingredientCount() { return getCount("ingredients"); } int RecipeDB::prepMethodCount() { return getCount("prep_methods"); } int RecipeDB::unitCount() { return getCount("units"); } void RecipeDB::importSamples() { kDebug(); QString sample_recipes = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/samples-" + KGlobal::locale() ->language() + ".kreml" ); if ( sample_recipes.isEmpty() ) { //TODO: Make this a KMessageBox?? kDebug() << "NOTICE: Samples recipes for the language \"" << KGlobal::locale() ->language() << "\" are not available. However, if you would like samples recipes for this language included in future releases of Krecipes, we invite you to submit your own. Just save your favorite recipes in the kreml format and e-mail them to jkivlighn@gmail.com." ; sample_recipes = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/samples-en_US.kreml" ); //default to English } if ( !sample_recipes.isEmpty() ) { KreImporter importer; QStringList file; file << sample_recipes; importer.parseFiles( file ); importer.import( this, true ); } else kDebug() << "Unable to find samples recipe file (samples-en_US.kreml)" ; } void RecipeDB::getIDList( const CategoryTree *categoryTree, QStringList &ids ) { for ( CategoryTree * child_it = categoryTree->firstChild(); child_it; child_it = child_it->nextSibling() ) { ids << QString::number(child_it->category.id); getIDList(child_it,ids ); } } QString RecipeDB::buildSearchQuery( const RecipeSearchParameters &p ) const { //FIXME: Move this method to QSqlRecipeDB kDebug(); QStringList queryList, conditionList, tableList; if ( p.ingsOr.count() != 0 ) { tableList << "ingredient_list il" << "ingredients i"; conditionList << "il.ingredient_id=i.id" << "il.recipe_id=r.id"; QString condition('('); for ( QStringList::const_iterator it = p.ingsOr.begin(); it != p.ingsOr.end();) { condition += "i.name LIKE '"+escapeAndEncode(*it)+"' "; if ( ++it != p.ingsOr.end() ) { condition += "OR "; } } condition += ')'; conditionList << condition; } if ( p.catsOr.count() != 0 ) { tableList << "category_list cl" << "categories c"; conditionList << "cl.category_id=c.id" << "cl.recipe_id=r.id"; QString condition('('); for ( QStringList::const_iterator it = p.catsOr.begin(); it != p.catsOr.end();) { condition += "c.name LIKE '"+escapeAndEncode(*it)+"' "; if ( ++it != p.catsOr.end() ) { condition += "OR "; } } condition += ')'; conditionList << condition; } if ( p.authorsOr.count() != 0 ) { tableList << "author_list al" << "authors a"; conditionList << "al.author_id=a.id" << "al.recipe_id=r.id"; QString condition('('); for ( QStringList::const_iterator it = p.authorsOr.begin(); it != p.authorsOr.end();) { condition += "a.name LIKE '"+escapeAndEncode(*it)+'\''; if ( ++it != p.authorsOr.end() ) { condition += "OR "; } } condition += ')'; conditionList << condition; } if ( p.titleKeywords.count() != 0 ) { QString op = (p.requireAllTitleWords) ? "AND " : "OR "; QString condition('('); for ( QStringList::const_iterator it = p.titleKeywords.begin(); it != p.titleKeywords.end();) { condition += "r.title LIKE '"+escapeAndEncode(*it)+"' "; if ( ++it != p.titleKeywords.end() ) { condition += op; } } condition += ')'; conditionList << condition; } if ( p.instructionsKeywords.count() != 0 ) { QString op = (p.requireAllInstructionsWords) ? "AND " : "OR "; QString condition('('); for ( QStringList::const_iterator it = p.instructionsKeywords.begin(); it != p.instructionsKeywords.end();) { condition += "r.instructions LIKE '% "+escapeAndEncode(*it)+" %' "; if ( ++it != p.instructionsKeywords.end() ) { condition += op; } } condition += ')'; conditionList << condition; } if ( !p.prep_time.isNull() ) { QString op; switch ( p.prep_param ) { case 0: op = "<= "+p.prep_time.toString( "''hh:mm:ss''" ); break; case 1: //"Search in about" means a 14% tolerance QTime lower, upper, zero(0,0,0); lower = upper = p.prep_time; lower = lower.addSecs( lower.secsTo(zero)*14/100 ); upper = upper.addSecs( zero.secsTo(upper)*14/100 ); op = "BETWEEN "+lower.toString( "''hh:mm:ss''" )+" AND "+upper.toString( "''hh:mm:ss''" ); break; } conditionList << "r.prep_time "+op; } if ( p.servings > 0 ) { QString op; switch ( p.servings_param ) { case 0: op = "> "+QString::number(p.servings); break; case 1: op = "< "+QString::number(p.servings); break; case 2: op = "BETWEEN "+QString::number(p.servings-5)+" AND "+QString::number(p.servings+5); break; } conditionList << "r.yield_amount "+op; } if ( p.createdDateBegin.isValid() ) { if ( p.createdDateEnd.isValid() ) { conditionList << "r.ctime >= '"+p.createdDateBegin.toString(Qt::ISODate)+'\''; conditionList << "r.ctime <= '"+p.createdDateEnd.toString(Qt::ISODate)+'\''; } else { if ( p.createdDateBegin.time().isNull() ) { //we just want something on a particular date, not time QDateTime end = p.createdDateBegin.addDays(1); conditionList << "r.ctime >= '"+p.createdDateBegin.toString(Qt::ISODate)+'\''; conditionList << "r.ctime <= '"+end.toString(Qt::ISODate)+'\''; } else //use the exact time conditionList << "r.ctime = '"+p.createdDateBegin.toString(Qt::ISODate)+'\''; } } if ( p.modifiedDateBegin.isValid() ) { if ( p.modifiedDateEnd.isValid() ) { conditionList << "r.mtime >= '"+p.modifiedDateBegin.toString(Qt::ISODate)+'\''; conditionList << "r.mtime <= '"+p.modifiedDateEnd.toString(Qt::ISODate)+'\''; } else { if ( p.modifiedDateBegin.time().isNull() ) { //we just want something on a particular date, not time QDateTime end = p.modifiedDateBegin.addDays(1); conditionList << "r.mtime >= '"+p.modifiedDateBegin.toString(Qt::ISODate)+'\''; conditionList << "r.mtime <= '"+end.toString(Qt::ISODate)+'\''; } else //use the exact time conditionList << "r.mtime = '"+p.modifiedDateBegin.toString(Qt::ISODate)+'\''; } } if ( p.accessedDateBegin.isValid() ) { if ( p.accessedDateEnd.isValid() ) { conditionList << "r.atime >= '"+p.accessedDateBegin.toString(Qt::ISODate)+'\''; conditionList << "r.atime <= '"+p.accessedDateEnd.toString(Qt::ISODate)+'\''; } else { if ( p.accessedDateBegin.time().isNull() ) { //we just want something on a particular date, not time QDateTime end = p.accessedDateBegin.addDays(1); conditionList << "r.atime >= '"+p.accessedDateBegin.toString(Qt::ISODate)+'\''; conditionList << "r.atime <= '"+end.toString(Qt::ISODate)+'\''; } else //use the exact time conditionList << "r.atime = '"+p.accessedDateBegin.toString(Qt::ISODate)+'\''; } } QString wholeQuery = "SELECT r.id FROM recipes r" +QString(tableList.count()!=0?','+tableList.join(","):"") +QString(conditionList.count()!=0?" WHERE "+conditionList.join(" AND "):""); kDebug()<<"calling: "< * ); int createUnit( const QString &name, Unit::Type, RecipeDB* ); int createIngredient( const QString &name, RecipeDB*, bool do_checks ); void create_properties( RecipeDB*, Q3ValueList & ); void RecipeDB::importUSDADatabase() { kDebug(); //check if the data file even exists before we do anything QString abbrev_file = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/abbrev.txt" ); if ( abbrev_file.isEmpty() ) { kDebug() << "Unable to find abbrev.txt data file." ; return ; } QFile file( abbrev_file ); if ( !file.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { kDebug() << "Unable to open data file: " << abbrev_file ; return ; } Q3ValueList property_data_list = USDA::loadProperties(); USDA::PrepDataList prep_data_list = USDA::loadPrepMethods(); USDA::UnitDataList unit_data_list = USDA::loadUnits(); create_properties( this, property_data_list ); std::multimap *ings_and_ids = new std::multimap; getIngredientNameAndID( ings_and_ids ); QTextStream stream( &file ); Q3ValueList *data = new Q3ValueList; kDebug() << "Parsing abbrev.txt" ; while ( !stream.atEnd() ) { QStringList fields = stream.readLine().split( '^', QString::KeepEmptyParts); int id = fields[ 0 ].mid( 1, fields[ 0 ].length() - 2 ).toInt(); std::multimap::iterator current_pair; while ( ( current_pair = ings_and_ids->find( id ) ) != ings_and_ids->end() ) //there may be more than one ingredients with the same id { if ( (*current_pair).first == -1 ) continue; //there's no USDA id, and thus no nutrient //info to load ingredient_nutrient_data current_ing; current_ing.name = ( *current_pair ).second.toLatin1(); for ( int i = 2; i < TOTAL_USDA_PROPERTIES + 2; i++ ) //properties start at the third field (index 2) current_ing.data << fields[ i ].toDouble(); Weight w; w.setWeight(fields[ TOTAL_USDA_PROPERTIES + 2 ].toDouble()); QString amountAndWeight = fields[ TOTAL_USDA_PROPERTIES + 3 ].mid( 1, fields[ TOTAL_USDA_PROPERTIES + 3 ].length() - 2 ); if ( !amountAndWeight.isEmpty() ) { int spaceIndex = amountAndWeight.indexOf(" "); w.setPerAmount(amountAndWeight.left(spaceIndex).toDouble()); QString perAmountUnit = amountAndWeight.right(amountAndWeight.length()-spaceIndex-1); QString w_perAmountUnit(w.perAmountUnit()), w_prepMethod(w.prepMethod()); if ( USDA::parseUnitAndPrep( perAmountUnit, w_perAmountUnit, w_prepMethod, unit_data_list, prep_data_list ) ) { w.setPerAmountUnit(w_perAmountUnit); w.setPrepMethod(w_prepMethod); current_ing.weights << w; } } w = Weight(); w.setWeight(fields[ TOTAL_USDA_PROPERTIES + 4 ].toDouble()); amountAndWeight = fields[ TOTAL_USDA_PROPERTIES + 5 ].mid( 1, fields[ TOTAL_USDA_PROPERTIES + 5 ].length() - 2 ); if ( !amountAndWeight.isEmpty() ) { int spaceIndex = amountAndWeight.indexOf(" "); w.setPerAmount(amountAndWeight.left(spaceIndex).toDouble()); QString perAmountUnit = amountAndWeight.right(amountAndWeight.length()-spaceIndex-1); QString w_perAmountUnit(w.perAmountUnit()), w_prepMethod(w.prepMethod()); if ( USDA::parseUnitAndPrep( perAmountUnit, w_perAmountUnit, w_prepMethod, unit_data_list, prep_data_list ) ) { w.setPerAmountUnit(w_perAmountUnit); w.setPrepMethod(w_prepMethod); current_ing.weights << w; } } current_ing.usda_id = id; data->append( current_ing ); ings_and_ids->erase( current_pair ); } } delete ings_and_ids; //there's 13009 lines in the weight file emit progressBegin( data->count(), i18n( "Nutrient Import" ), i18n( "Importing USDA nutrient data" ) ); //if there is no data in the database, we can really speed this up with this bool do_checks = true; { ElementList ing_list; loadIngredients( &ing_list ); if ( ing_list.count() == 0 ) { kDebug()<<"Found an empty database... enabling fast nutrient import"; do_checks = false; } } //since this is the only unit used, lets just create it and store its id for speed int unit_g_id = createUnit( QString::fromLatin1("g"), Unit::Mass, this ); Q3ValueList::const_iterator it; Q3ValueList::const_iterator data_end = data->end(); const int total = data->count(); int counter = 0; for ( it = data->begin(); it != data_end; ++it ) { counter++; kDebug() << "Inserting (" << counter << " of " << total << "): " << ( *it ).name ; if ( haltOperation ) { haltOperation=false; break;} emit progress(); int assigned_id = createIngredient( ( *it ).name, this, do_checks ); //for now, only check if there is any info on the ingredient to see whether or not we will import this data, //because checking to see that each property exists is quite slow IngredientPropertyList ing_properties; if ( do_checks ) loadProperties( &ing_properties, assigned_id ); if ( ing_properties.count() == 0 ) //ingredient doesn't already have any properties { QList::const_iterator property_it; QList::const_iterator property_end = ( *it ).data.end(); int i = 0; for ( property_it = ( *it ).data.begin(); property_it != property_end; ++property_it, ++i ) addPropertyToIngredient( assigned_id, property_data_list[ i ].id, ( *property_it ) / 100.0, unit_g_id ); } WeightList existingWeights = ingredientWeightUnits( assigned_id ); const WeightList weights = (*it).weights; for ( WeightList::const_iterator weight_it = weights.begin(); weight_it != weights.end(); ++weight_it ) { Weight w = *weight_it; w.setPerAmountUnitId(createUnit( w.perAmountUnit(), Unit::Other, this )); w.setWeightUnitId(unit_g_id); w.setIngredientId(assigned_id); //TODO optimze by creating all prep methods and storing them for faster non-db access if ( !w.prepMethod().isEmpty() ) { int prepID = findExistingPrepByName( w.prepMethod() ); if ( prepID == -1 ) { createNewPrepMethod( w.prepMethod() ); prepID = lastInsertID(); } w.setPrepMethodId(prepID); } bool exists = false; for ( WeightList::const_iterator it = existingWeights.constBegin(); it != existingWeights.constEnd(); ++it ) { if ( (*it).perAmountUnitId() == w.perAmountUnitId() && (*it).prepMethodId() == w.prepMethodId() ) { exists = true; break; } } if ( exists ) continue; addIngredientWeight( w ); } } delete data; kDebug() << "USDA data import successful" ; emit progressDone(); } void getIngredientNameAndID( std::multimap *data ) { Q3ValueList ingredient_data_list = USDA::loadIngredients(); for ( Q3ValueList::const_iterator it = ingredient_data_list.begin(); it != ingredient_data_list.end(); ++it ) data->insert( std::make_pair( (*it).usda_id, (*it).name ) ); } int createIngredient( const QString &name, RecipeDB *database, bool do_checks ) { bool ingredientExisted = true; int assigned_id = -1; if ( do_checks ) assigned_id = database->findExistingIngredientByName( name ); if ( assigned_id == -1 ) { ingredientExisted = false; database->createNewIngredient( name ); assigned_id = database->lastInsertID(); } return assigned_id; } int createUnit( const QString &name, Unit::Type type, RecipeDB *database ) { int assigned_id = database->findExistingUnitByName( name ); if ( assigned_id == -1 ) //create unit since it doesn't exist { Unit unit(name, name); unit.setType(type); database->createNewUnit( unit ); assigned_id = database->lastInsertID(); } //keep what the user specified if the type here is Other else if ( type != Unit::Other ) { Unit unit = database->unitName(assigned_id); if ( unit.type() != type ) { unit.setType(type); database->modUnit( unit ); } } return assigned_id; } void create_properties( RecipeDB *database, Q3ValueList &property_data_list ) { IngredientPropertyList property_list; database->loadProperties( &property_list ); for ( Q3ValueList::iterator it = property_data_list.begin(); it != property_data_list.end(); ++it ) { (*it).id = property_list.findByName( (*it).name ); if ( (*it).id == -1 ) //doesn't exist, so insert it and set property_data_list[i].id { database->addProperty( (*it).name, (*it).unit ); (*it).id = database->lastInsertID(); } } } //Fix property units from databases <= 0.95 void RecipeDB::fixUSDAPropertyUnits() { kDebug(); IngredientPropertyList property_list; loadProperties( &property_list ); Q3ValueList property_data_list = USDA::loadProperties(); for ( Q3ValueList::const_iterator it = property_data_list.begin(); it != property_data_list.end(); ++it ) { int id = property_list.findByName( (*it).name ); if ( id != -1 ) { modProperty( id, (*it).name, (*it).unit ); } } } #include "recipedb.moc" krecipes-2.0-beta2/src/backends/MySQL/0000755000000000000000000000000011463614333016163 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp0000644000000000000000000005414111463614320021533 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003, 2006 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "mysqlrecipedb.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include MySQLRecipeDB::MySQLRecipeDB( const QString &host, const QString &user, const QString &pass, const QString &DBname, int port ) : QSqlRecipeDB( host, user, pass, DBname, port ) {} MySQLRecipeDB::~MySQLRecipeDB() {} void MySQLRecipeDB::createDB() { QString real_db_name = database->databaseName(); //we have to be connected to some database in order to create the Krecipes database //so long as the permissions given are allowed access to "mysql', this works database->setDatabaseName( "mysql" ); if ( database->open() ) { // Create the Database (Note: needs permissions) //FIXME: I've noticed certain characters cause this to fail (such as '-'). Somehow let the user know. QSqlQuery query( QString( "CREATE DATABASE %1" ).arg( real_db_name ), *database ); if ( !query.isActive() ) kDebug() << "create query failed: " << database->lastError().databaseText() ; database->close(); } else kDebug() << "create open failed: " << database->lastError().databaseText() ; database->setDatabaseName( real_db_name ); } QStringList MySQLRecipeDB::backupCommand() const { KConfigGroup config( KGlobal::config(), "Server"); QStringList command; command< 0 ) command<<"-P"+QString::number(port); command<databaseName(); return command; } QStringList MySQLRecipeDB::restoreCommand() const { KConfigGroup config( KGlobal::config(), "Server"); QStringList command; command< 0 ) command<<"-P"+QString::number(port); command<<"-h"+config.readEntry("Host", "localhost"); command<databaseName(); return command; } void MySQLRecipeDB::createTable( const QString &tableName ) { QStringList commands; if ( tableName == "recipes" ) commands << QString( "CREATE TABLE recipes (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT,title VARCHAR(%1), yield_amount FLOAT, yield_amount_offset FLOAT, yield_type_id int(11) DEFAULT '-1', instructions TEXT, photo BLOB, prep_time TIME, ctime TIMESTAMP, mtime TIMESTAMP, atime TIMESTAMP, PRIMARY KEY (id));" ).arg( maxRecipeTitleLength() ); else if ( tableName == "ingredients" ) commands << QString( "CREATE TABLE ingredients (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT, name VARCHAR(%1), PRIMARY KEY (id));" ).arg( maxIngredientNameLength() ); else if ( tableName == "ingredient_list" ) commands << "CREATE TABLE ingredient_list (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT, recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, amount_offset FLOAT, unit_id INTEGER, order_index INTEGER, group_id INTEGER, substitute_for INTEGER, PRIMARY KEY(id), INDEX ridil_index(recipe_id), INDEX iidil_index(ingredient_id), INDEX gidil_index(group_id))"; else if ( tableName == "unit_list" ) commands << "CREATE TABLE unit_list (ingredient_id INTEGER, unit_id INTEGER);"; else if ( tableName == "units" ) commands << QString( "CREATE TABLE units (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT, name VARCHAR(%1), name_abbrev VARCHAR(%2), plural VARCHAR(%3), plural_abbrev VARCHAR(%4), type INTEGER NOT NULL DEFAULT 0, PRIMARY KEY (id));" ) .arg( maxUnitNameLength() ).arg( maxUnitNameLength() ).arg( maxUnitNameLength() ).arg( maxUnitNameLength() ); else if ( tableName == "prep_methods" ) commands << QString( "CREATE TABLE prep_methods (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT, name VARCHAR(%1), PRIMARY KEY (id));" ).arg( maxPrepMethodNameLength() ); else if ( tableName == "prep_method_list" ) commands << "CREATE TABLE prep_method_list (ingredient_list_id int(11) NOT NULL,prep_method_id int(11) NOT NULL, order_index int(11), INDEX iid_index (ingredient_list_id), INDEX pid_index (prep_method_id));"; else if ( tableName == "ingredient_info" ) commands << "CREATE TABLE ingredient_info (ingredient_id INTEGER, property_id INTEGER, amount FLOAT, per_units INTEGER);"; else if ( tableName == "ingredient_properties" ) commands << "CREATE TABLE ingredient_properties (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT,name VARCHAR(20), units VARCHAR(20), PRIMARY KEY (id));"; else if ( tableName == "ingredient_weights" ) commands << "CREATE TABLE ingredient_weights (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT, ingredient_id INTEGER NOT NULL, amount FLOAT, unit_id INTEGER, weight FLOAT, weight_unit_id INTEGER, prep_method_id INTEGER, PRIMARY KEY (id), INDEX(ingredient_id), INDEX(unit_id), INDEX(weight_unit_id), INDEX(prep_method_id) );"; else if ( tableName == "units_conversion" ) commands << "CREATE TABLE units_conversion (unit1_id INTEGER, unit2_id INTEGER, ratio FLOAT);"; else if ( tableName == "categories" ) commands << QString( "CREATE TABLE categories (id int(11) NOT NULL auto_increment, name varchar(%1) default NULL, parent_id int(11) NOT NULL default -1, PRIMARY KEY (id), INDEX parent_id_index(parent_id));" ).arg( maxCategoryNameLength() ); else if ( tableName == "category_list" ) commands << "CREATE TABLE category_list (recipe_id int(11) NOT NULL,category_id int(11) NOT NULL, INDEX rid_index (recipe_id), INDEX cid_index (category_id));"; else if ( tableName == "authors" ) commands << QString( "CREATE TABLE authors (id int(11) NOT NULL auto_increment, name varchar(%1) default NULL,PRIMARY KEY (id));" ).arg( maxAuthorNameLength() ); else if ( tableName == "author_list" ) commands << "CREATE TABLE author_list (recipe_id int(11) NOT NULL,author_id int(11) NOT NULL);"; else if ( tableName == "db_info" ) { commands << "CREATE TABLE db_info (ver FLOAT NOT NULL,generated_by varchar(200) default NULL);"; commands << QString( "INSERT INTO db_info VALUES(%1,'Krecipes %2');" ).arg( latestDBVersion() ).arg( krecipes_version() ); } else if ( tableName == "ingredient_groups" ) { commands << QString( "CREATE TABLE `ingredient_groups` (`id` int(11) NOT NULL auto_increment, `name` varchar(%1), PRIMARY KEY (`id`));" ).arg( maxIngGroupNameLength() ); } else if ( tableName == "yield_types" ) { commands << QString( "CREATE TABLE `yield_types` (`id` int(11) NOT NULL auto_increment, `name` varchar(%1), PRIMARY KEY (`id`));" ).arg( 20 ); } else if ( tableName == "ratings" ) commands << "CREATE TABLE ratings (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT, recipe_id int(11) NOT NULL, comment TEXT, rater TEXT, created TIMESTAMP, PRIMARY KEY (id));"; else if ( tableName == "rating_criteria" ) commands << "CREATE TABLE rating_criteria (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT, name TEXT, PRIMARY KEY (id));"; else if ( tableName == "rating_criterion_list" ) commands << "CREATE TABLE rating_criterion_list (rating_id INTEGER NOT NULL, rating_criterion_id INTEGER, stars FLOAT);"; else return ; QSqlQuery databaseToCreate( QString(), *database ); // execute the queries for ( QStringList::const_iterator it = commands.constBegin(); it != commands.constEnd(); ++it ) databaseToCreate.exec( ( *it ) ); } void MySQLRecipeDB::portOldDatabases( float version ) { kDebug() << "Current database version is..." << version << "\n"; QString command; // Note that version no. means the version in which this DB structure // was introduced. To work with SVN users, the database will be incrementally // upgraded for each change made between releases (e.g. 0.81, 0.82,... are // what will become 0.9) if ( qRound(version*10) < 3 ) // The database was generated with a version older than v 0.3. First update to 0.3 version { // Add new columns to existing tables (creating new tables is not necessary. Integrity check does that before) command = "ALTER TABLE recipes ADD COLUMN persons int(11) AFTER title;"; QSqlQuery tableToAlter( command, *database ); // Set the version to the new one (0.3) command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist tableToAlter.exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.3,'Krecipes 0.4');"; // Set the new version tableToAlter.exec( command ); } if ( qRound(version*10) < 4 ) // Upgrade to the current DB version 0.4 { // Add new columns to existing tables (creating any new tables is not necessary. Integrity check does that before) command = "ALTER TABLE ingredient_list ADD COLUMN order_index int(11) AFTER unit_id;"; QSqlQuery tableToAlter( command, *database ); // Missing indexes in the previous versions command = "CREATE index rid_index ON category_list(recipe_id)"; tableToAlter.exec( command ); command = "CREATE index cid_index ON category_list(category_id)"; tableToAlter.exec( command ); command = "CREATE index ridil_index ON ingredient_list(recipe_id)"; tableToAlter.exec( command ); command = "CREATE index iidil_index ON ingredient_list(ingredient_id)"; tableToAlter.exec( command ); // Port data //*1:: Recipes have always category -1 to speed up searches (no JOINs needed) command = "SELECT r.id FROM recipes r;"; // Find all recipes QSqlQuery categoryToAdd( QString(), *database ); tableToAlter.exec( command ); if ( tableToAlter.isActive() ) { while ( tableToAlter.next() ) { int recipeId = tableToAlter.value( 0 ).toInt(); QString cCommand = QString( "INSERT INTO category_list VALUES (%1,-1);" ).arg( recipeId ); categoryToAdd.exec( cCommand ); emit progress(); } } // Set the version to the new one (0.4) command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist tableToAlter.exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.4,'Krecipes 0.4');"; // Set the new version tableToAlter.exec( command ); } if ( qRound(version*10) < 5 ) { command = QString( "CREATE TABLE prep_methods (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT, name VARCHAR(%1), PRIMARY KEY (id));" ).arg( maxPrepMethodNameLength() ); QSqlQuery tableToAlter( command, *database ); command = "ALTER TABLE ingredient_list ADD COLUMN prep_method_id int(11) AFTER unit_id;"; tableToAlter.exec( command ); command = "UPDATE ingredient_list SET prep_method_id=-1 WHERE prep_method_id IS NULL;"; tableToAlter.exec( command ); command = "ALTER TABLE authors MODIFY name VARCHAR(50);"; tableToAlter.exec( command ); command = "ALTER TABLE categories MODIFY name VARCHAR(40);"; tableToAlter.exec( command ); // Set the version to the new one (0.5) command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist tableToAlter.exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.5,'Krecipes 0.5');"; tableToAlter.exec( command ); } if ( qRound(version*10) < 6 ) { command = "ALTER TABLE categories ADD COLUMN parent_id int(11) NOT NULL default '-1' AFTER name;"; QSqlQuery tableToAlter( command, *database ); command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist tableToAlter.exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.6,'Krecipes 0.6');"; tableToAlter.exec( command ); } if ( qRound(version*100) < 61 ) { QString command = "ALTER TABLE `recipes` ADD COLUMN `prep_time` TIME DEFAULT NULL"; QSqlQuery tableToAlter( command, *database ); command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist tableToAlter.exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.61,'Krecipes 0.6');"; tableToAlter.exec( command ); } if ( qRound(version*100) < 62 ) { QString command = "ALTER TABLE `ingredient_list` ADD COLUMN `group_id` int(11) default '-1' AFTER order_index;"; QSqlQuery tableToAlter( command, *database ); command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist tableToAlter.exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.62,'Krecipes 0.7');"; tableToAlter.exec( command ); } if ( qRound(version*100) < 63 ) { QString command = "ALTER TABLE `units` ADD COLUMN `plural` varchar(20) DEFAULT NULL AFTER name;"; QSqlQuery tableToAlter( command, *database ); QSqlQuery result( "SELECT id,name FROM units WHERE plural IS NULL", *database ); if ( result.isActive() ) { while ( result.next() ) { command = "UPDATE units SET plural='" + result.value( 1 ).toString() + "' WHERE id=" + QString::number( result.value( 0 ).toInt() ); QSqlQuery query( command, *database ); emit progress(); } } command = "DELETE FROM db_info;"; // Remove previous version records if they exist tableToAlter.exec( command ); command = "INSERT INTO db_info VALUES(0.63,'Krecipes 0.7');"; tableToAlter.exec( command ); } if ( qRound(version*10) < 7 ) { //simply call 0.63 -> 0.7 QString command = "UPDATE db_info SET ver='0.7';"; QSqlQuery query( command, *database ); } if ( qRound(version*100) < 81 ) { QString command = "ALTER TABLE `ingredient_list` ADD COLUMN `amount_offset` FLOAT DEFAULT '0' AFTER amount;"; QSqlQuery tableToAlter( command, *database ); command = "UPDATE db_info SET ver='0.81',generated_by='Krecipes SVN (20050816)';"; tableToAlter.exec( command ); } if ( qRound(version*100) < 82 ) { QString command = "ALTER TABLE `recipes` ADD COLUMN `yield_amount` FLOAT DEFAULT '0' AFTER persons;"; QSqlQuery tableToAlter( command, *database ); command = "ALTER TABLE `recipes` ADD COLUMN `yield_amount_offset` FLOAT DEFAULT '0' AFTER yield_amount;"; tableToAlter.exec(command); command = "ALTER TABLE `recipes` ADD COLUMN `yield_type_id` INTEGER DEFAULT '-1' AFTER yield_amount_offset;"; tableToAlter.exec(command); QSqlQuery result( "SELECT id,persons FROM recipes", *database ); if ( result.isActive() ) { while ( result.next() ) { command = "UPDATE recipes SET yield_amount='" + QString::number( result.value( 1 ).toInt() ) + "' WHERE id=" + QString::number( result.value( 0 ).toInt() ); QSqlQuery query( command, *database ); emit progress(); } } command = "ALTER TABLE `recipes` DROP COLUMN `persons`;"; tableToAlter.exec( command ); command = "UPDATE db_info SET ver='0.82',generated_by='Krecipes SVN (20050902)';"; tableToAlter.exec( command ); } if ( qRound(version*100) < 83 ) { database->transaction(); //====add a id columns to 'ingredient_list' to identify it for the prep method list database->exec( "RENAME TABLE ingredient_list TO ingredient_list_copy;" ); database->exec( "CREATE TABLE ingredient_list (id INTEGER NOT NULL AUTO_INCREMENT, recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, amount_offset FLOAT, unit_id INTEGER, order_index INTEGER, group_id INTEGER, PRIMARY KEY(id), INDEX ridil_index(recipe_id), INDEX iidil_index(ingredient_id));" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT recipe_id,ingredient_id,amount,amount_offset,unit_id,prep_method_id,order_index,group_id FROM ingredient_list_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { QSqlQuery query(QString(),*database); query.prepare( "INSERT INTO ingredient_list VALUES (NULL, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?)" ); query.addBindValue( copyQuery.value( 0 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 1 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 2 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 3 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 4 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 6 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 7 ) ); query.exec(); int prep_method_id = copyQuery.value( 5 ).toInt(); if ( prep_method_id != -1 ) { query.prepare( "INSERT INTO prep_method_list VALUES (?, ?, ?);" ); query.addBindValue( lastInsertID() ); query.addBindValue( prep_method_id ); query.addBindValue( 1 ); query.exec(); } emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE ingredient_list_copy" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.83',generated_by='Krecipes SVN (20050909)';" ); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.83 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 84 ) { database->transaction(); database->exec( "ALTER TABLE recipes ADD COLUMN ctime TIMESTAMP;" ); database->exec( "ALTER TABLE recipes ADD COLUMN mtime TIMESTAMP;" ); database->exec( "ALTER TABLE recipes ADD COLUMN atime TIMESTAMP;" ); database->exec( "UPDATE recipes SET ctime=CURRENT_TIMESTAMP, mtime=CURRENT_TIMESTAMP, atime=CURRENT_TIMESTAMP;" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.84',generated_by='Krecipes SVN (20050913)';" ); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.84 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 85 ) { database->transaction(); QSqlQuery query( "SELECT id,photo FROM recipes", *database ); if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { storePhoto( query.value(0).toInt(), query.value(1).toByteArray() ); emit progress(); } } database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.85',generated_by='Krecipes SVN (20050926)';" ); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.85 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 86 ) { database->transaction(); database->exec( "ALTER TABLE ingredient_list ADD INDEX (group_id)" ); QSqlQuery query( "SELECT id,name FROM ingredient_groups ORDER BY name", *database ); QString last; int lastID=-1; if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { QString name = query.value(1).toString(); int id = query.value(0).toInt(); if ( last == name ) { QString command = QString("UPDATE ingredient_list SET group_id=%1 WHERE group_id=%2").arg(lastID).arg(id); database->exec(command); command = QString("DELETE FROM ingredient_groups WHERE id=%1").arg(id); database->exec(command); } last = name; lastID = id; emit progress(); } } database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.86',generated_by='Krecipes SVN (20050928)';" ); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.86 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 87 ) { //Load this default data so the user knows what rating criteria is database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (1,'%1')").arg(i18nc("Overall rating", "Overall")) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (2,'%1')").arg(i18n("Taste") ) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (3,'%1')").arg(i18n("Appearance") ) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (4,'%1')").arg(i18n("Originality") ) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (5,'%1')").arg(i18n("Ease of Preparation") ) ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.87',generated_by='Krecipes SVN (20051014)'" ); } if ( qRound(version*100) < 90 ) { database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.9',generated_by='Krecipes 0.9'"); } if ( qRound(version*100) < 91 ) { database->exec("CREATE index parent_id_index ON categories(parent_id)"); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.91',generated_by='Krecipes SVN (20060526)'"); } if ( qRound(version*100) < 92 ) { database->transaction(); database->exec( "ALTER TABLE units ADD COLUMN name_abbrev VARCHAR(20) AFTER name"); database->exec( "ALTER TABLE units ADD COLUMN plural_abbrev VARCHAR(20) AFTER plural"); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.92',generated_by='Krecipes SVN (20060609)'"); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.92 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 93 ) { database->transaction(); database->exec( "ALTER TABLE ingredient_list ADD COLUMN substitute_for INTEGER AFTER group_id"); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.93',generated_by='Krecipes SVN (20060615)'"); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.93 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 94 ) { database->transaction(); database->exec( "ALTER TABLE units ADD COLUMN type INTEGER NOT NULL DEFAULT 0 AFTER plural_abbrev"); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.94',generated_by='Krecipes SVN (20060712)'"); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.94 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 95 ) { database->exec( "DROP TABLE ingredient_weights" ); createTable( "ingredient_weights" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.95',generated_by='Krecipes SVN (20060726)'" ); } if ( qRound(version*100) < 96 ) { fixUSDAPropertyUnits(); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.96',generated_by='Krecipes SVN (20060903)'" ); } } int MySQLRecipeDB::lastInsertID() { QSqlQuery lastInsertID( "SELECT LAST_INSERT_ID();", *database ); int id = -1; if ( lastInsertID.isActive() && lastInsertID.next() ) id = lastInsertID.value( 0 ).toInt(); return id; } void MySQLRecipeDB::givePermissions( const QString &dbName, const QString &username, const QString &password, const QString &clientHost ) { QString command; if ( !password.isEmpty() ) command = QString( "GRANT ALL ON %1.* TO '%2'@'%3' IDENTIFIED BY '%4';" ).arg( dbName ).arg( username ).arg( clientHost ).arg( password ); else command = QString( "GRANT ALL ON %1.* TO '%2'@'%3';" ).arg( dbName ).arg( username ).arg( clientHost ); kDebug() << "I'm doing the query to setup permissions\n"; QSqlQuery permissionsToSet( command, *database ); } #include "mysqlrecipedb.moc" krecipes-2.0-beta2/src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.h0000644000000000000000000000313311463614320021173 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef MYSQLRECIPEDB_H #define MYSQLRECIPEDB_H #define MYSQL_DRIVER "QMYSQL3" #include "qsqlrecipedb.h" /** @author Unai Garro */ class MySQLRecipeDB : public QSqlRecipeDB { Q_OBJECT private: void createDB( void ); public: explicit MySQLRecipeDB( const QString &host, const QString &user = QString(), const QString &pass = QString(), const QString &DBName = DEFAULT_DB_NAME, int port = 0 ); ~MySQLRecipeDB( void ); int lastInsertID(); void createTable( const QString &tableName ); void givePermissions( const QString &dbName, const QString &username, const QString &password = QString(), const QString &clientHost = "localhost" ); protected: QString qsqlDriverPlugin() const { return MYSQL_DRIVER; } private: void portOldDatabases( float version ); QStringList backupCommand() const; QStringList restoreCommand() const; }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/org.kde.krecipesdb.xml0000644000000000000000000000057211463614320021403 0ustar rootroot krecipes-2.0-beta2/src/backends/usda_property_data.cpp0000644000000000000000000000401011463614320021602 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003-2006 Jason Kivlighn * * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "usda_property_data.h" #include #include #include #include #include #include //Added by qt3to4: #include #include namespace USDA { Q3ValueList loadProperties() { Q3ValueList result; QString dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/property-data-" + KGlobal::locale() ->language() + ".txt" ); if ( dataFilename.isEmpty() ) { kDebug() << "No localized property data available for " << KGlobal::locale() ->language() ; dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/property-data-en_US.txt" ); //default to English } QFile dataFile( dataFilename ); if ( dataFile.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { kDebug() << "Loading: " << dataFilename ; QTextStream stream( &dataFile ); QString line; while ( (line = stream.readLine()) != QString() ) { if ( line.trimmed().isEmpty() ) continue; PropertyData data; int sepIndex = line.indexOf(':'); data.name = line.left(sepIndex); data.unit = line.right(line.length()-sepIndex-1); result << data; } dataFile.close(); } else kDebug() << "Unable to find or open property data file (property-data-en_US.sql)" ; return result; } } //namespace USDA krecipes-2.0-beta2/src/backends/progressinterface.cpp0000644000000000000000000000416411463614320021450 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2005 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "progressinterface.h" #include #include #include "recipedb.h" ProgressInterface::ProgressInterface( QWidget *parent ) : progress_dlg(0), database(0), m_rate(1), m_rate_at(0) { slot_obj = new ProgressSlotObject(parent,this); } ProgressInterface::~ProgressInterface() { listenOn(0); delete slot_obj; } void ProgressInterface::progressBegin( int steps, const QString &caption, const QString &text, int rate ) { m_rate = rate; progress_dlg = new KProgressDialog((QWidget*)slot_obj->parent(),caption,text,Qt::Dialog); progress_dlg->setModal( true ); progress_dlg->progressBar()->setRange( 0, steps ); } void ProgressInterface::progressDone() { delete progress_dlg; progress_dlg = 0; m_rate_at = 0; } void ProgressInterface::progress() { if ( progress_dlg->wasCancelled() ) { database->cancelOperation(); } else { ++m_rate_at; if ( m_rate_at % m_rate == 0 ) { progress_dlg->progressBar()->setValue(progress_dlg->progressBar()->value()+1); m_rate_at = 0; } qApp->processEvents(); } } void ProgressInterface::listenOn( RecipeDB *db ) { if ( database) database->disconnect(slot_obj); if ( db ) { slot_obj->connect( db, SIGNAL(progressBegin(int,const QString&,const QString&,int)), slot_obj, SLOT(progressBegin(int,const QString&,const QString&,int)) ); slot_obj->connect( db, SIGNAL(progressDone()), slot_obj, SLOT(progressDone()) ); slot_obj->connect( db, SIGNAL(progress()), slot_obj, SLOT(progress()) ); } database = db; } #include "progressinterface.moc" krecipes-2.0-beta2/src/backends/usda_property_data.h0000644000000000000000000000203311463614320021252 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003-2006 Jason Kivlighn * * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef USDA_PROPERTY_DATA_H #define USDA_PROPERTY_DATA_H #include #define TOTAL_USDA_PROPERTIES 43 namespace USDA { struct PropertyData { int id; QString name; QString unit; }; Q3ValueList loadProperties(); } #endif //USDA_PROPERTY_DATA_H krecipes-2.0-beta2/src/backends/usda_unit_data.h0000644000000000000000000000227311463614320020353 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2006 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef USDA_UNIT_DATA_H #define USDA_UNIT_DATA_H #include #include #include namespace USDA { struct UnitData { QString name; QString plural; QString translation; QString translationPlural; }; struct PrepData { QString name; QString translation; }; typedef Q3ValueList UnitDataList; typedef Q3ValueList PrepDataList; UnitDataList loadUnits(); PrepDataList loadPrepMethods(); bool parseUnitAndPrep( const QString &string, QString &unit, QString &prep, const UnitDataList &, const PrepDataList & ); } #endif //USDA_UNIT_DATA_H krecipes-2.0-beta2/src/backends/searchparameters.h0000644000000000000000000000310611463614320020714 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2005 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef SEARCHPARAMETERS_H #define SEARCHPARAMETERS_H #include #include #include class RecipeSearchParameters { public: RecipeSearchParameters() : servings(-1)/*, averageRating(-1), averageRatingOffset(0)*/ {} QStringList titleKeywords; bool requireAllTitleWords; QStringList instructionsKeywords; bool requireAllInstructionsWords; QStringList ingsOr; QStringList catsOr; QStringList authorsOr; QTime prep_time; /** 0 -> greater than given time * 1 -> less than given time * 2 -> about given time */ int prep_param; int servings; /** 0 -> greater than given time * 1 -> less than given time * 2 -> about given time */ int servings_param; QDateTime createdDateBegin; QDateTime createdDateEnd; QDateTime modifiedDateBegin; QDateTime modifiedDateEnd; QDateTime accessedDateBegin; QDateTime accessedDateEnd; //RatingCriteriaList criteriaList; //double averageRating; //double averageRatingOffset; }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/progressinterface.h0000644000000000000000000000413211463614320021110 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2005 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef PROGRESSINTERFACE_H #define PROGRESSINTERFACE_H #include #include class KProgressDialog; class RecipeDB; class ProgressSlotObject; /** This class is used to monitor events from the database that may take * awhile. Before a potentially long operation, the database will * call progressBegin(), progress() a number of times, and then progressDone(). * * This class may be subclassed to perform certain operations during long * operations by implementing the three virtual functions. The default * implementation displays a progress bar dialog. */ class ProgressInterface { public: ProgressInterface( QWidget *parent ); virtual ~ProgressInterface(); void listenOn( RecipeDB* ); protected: friend class ProgressSlotObject; virtual void progressBegin(int,const QString &caption,const QString &text,int rate); virtual void progressDone(); virtual void progress(); private: ProgressSlotObject *slot_obj; KProgressDialog *progress_dlg; RecipeDB *database; int m_rate; int m_rate_at; }; class ProgressSlotObject : public QObject { Q_OBJECT public: ProgressSlotObject( QWidget*parent, ProgressInterface *p ) : QObject(parent), pInterface(p){} public slots: void progressBegin(int i,const QString &caption=QString(),const QString &text=QString(),int rate=1){ pInterface->progressBegin(i,caption,text,rate); } void progressDone(){ pInterface->progressDone(); } void progress(){ pInterface->progress(); } private: ProgressInterface *pInterface; }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/usda_unit_data.cpp0000644000000000000000000001011511463614320020700 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2006 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "usda_unit_data.h" #include #include #include #include #include #include namespace USDA { UnitDataList loadUnits() { UnitDataList result; QString dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/unit-data-" + KGlobal::locale() ->language() + ".txt" ); if ( dataFilename.isEmpty() ) { kDebug() << "No localized unit data available for " << KGlobal::locale() ->language() ; dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/unit-data-en_US.txt" ); //default to English } QFile dataFile( dataFilename ); if ( dataFile.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { kDebug() << "Loading: " << dataFilename ; QTextStream stream( &dataFile ); QString line; while ( (line = stream.readLine()) != QString() ) { if ( line.trimmed().isEmpty() ) continue; QStringList parts = line.split(':' , QString::KeepEmptyParts); UnitData data; data.name = parts[0]; data.plural = parts[1]; data.translation = parts[2]; data.translationPlural = parts[3]; if ( data.translation.isEmpty() ) data.translation = data.name; if ( data.translationPlural.isEmpty() ) data.translationPlural = data.plural; result << data; } dataFile.close(); } else kDebug() << "Unable to find or open unit data file (unit-data-en_US.sql)" ; return result; } PrepDataList loadPrepMethods() { PrepDataList result; QString dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/prep-data-" + KGlobal::locale() ->language() + ".txt" ); if ( dataFilename.isEmpty() ) { kDebug() << "No localized prep data available for " << KGlobal::locale() ->language() ; dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/prep-data-en_US.txt" ); //default to English } QFile dataFile( dataFilename ); if ( dataFile.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { kDebug() << "Loading: " << dataFilename ; QTextStream stream( &dataFile ); QString line; while ( (line = stream.readLine()) != QString() ) { if ( line.trimmed().isEmpty() ) continue; PrepData data; int sepIndex = line.indexOf(':'); data.name = line.left(sepIndex); data.translation = line.right(line.length()-sepIndex-1); if ( data.translation.isEmpty() ) data.translation = data.name; result << data; } dataFile.close(); } else kDebug() << "Unable to find or open prep data file (prep-data-en_US.sql)" ; return result; } bool parseUnitAndPrep( const QString &string, QString &unit, QString &prep, const UnitDataList &unit_data_list, const PrepDataList &prep_data_list ) { int commaIndex = string.indexOf(","); QString unitPart = string.left(commaIndex); QString prepPart = string.right(string.length()-commaIndex-2).trimmed(); QString localizedUnit; QString localizedPrep; bool acceptable = false; for ( UnitDataList::const_iterator it = unit_data_list.begin(); it != unit_data_list.end(); ++it ) { if ( unitPart == (*it).name ) { localizedUnit = (*it).translation; acceptable = true; } else if ( unitPart == (*it).plural ) { localizedUnit = (*it).translationPlural; acceptable = true; } } if ( !acceptable ) return false; acceptable = false; if ( prepPart.isEmpty() ) acceptable = true; else { for ( PrepDataList::const_iterator it = prep_data_list.begin(); it != prep_data_list.end(); ++it ) { if ( prepPart == (*it).name ) { localizedPrep = (*it).translation; acceptable = true; } } } if ( !acceptable ) prepPart.clear(); unit = localizedUnit; prep = localizedPrep; return true; } } krecipes-2.0-beta2/src/backends/usda_ingredient_data.cpp0000644000000000000000000000444411463614320022061 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003-2006 Jason Kivlighn * * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "usda_ingredient_data.h" #include #include #include #include #include #include #include namespace USDA { bool localizedIngredientsAvailable() { return !KStandardDirs::locate( "appdata", "data/ingredient-data-" + KGlobal::locale() ->language() + ".txt" ).isEmpty(); } Q3ValueList loadIngredients() { Q3ValueList result; QString dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/ingredient-data-" + KGlobal::locale() ->language() + ".txt" ); if ( dataFilename.isEmpty() ) { kDebug() << "No localized property data available for " << KGlobal::locale() ->language() ; dataFilename = KStandardDirs::locate( "appdata", "data/ingredient-data-en_US.txt" ); //default to English } QFile dataFile( dataFilename ); if ( dataFile.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { kDebug() << "Loading: " << dataFilename ; QTextStream stream( &dataFile ); QString line; while ( !(line = stream.readLine()).isEmpty()) { if ( line.trimmed().isEmpty() ) continue; IngredientData data; int sepIndex = line.indexOf(':'); if ( sepIndex != -1 ) { data.name = line.left(sepIndex); data.usda_id = line.right(line.length()-sepIndex-1).toInt(); } else { data.name = line; data.usda_id = -1; } result << data; } dataFile.close(); } else kDebug() << "Unable to find or open property data file (ingredient-data-en_US.sql)" ; return result; } } //namespace USDA krecipes-2.0-beta2/src/backends/PostgreSQL/0000755000000000000000000000000011463614333017221 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.h0000644000000000000000000000363011463614320022045 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef PSQLRECIPEDB_H #define PSQLRECIPEDB_H #define PSQL_DRIVER "QPSQL7" #include "qsqlrecipedb.h" /** @author Jason Kivlighn */ class PSqlRecipeDB : public QSqlRecipeDB { Q_OBJECT private: void createDB( void ); public: explicit PSqlRecipeDB( const QString& host, const QString& user = QString(), const QString& pass = QString(), const QString& DBName = DEFAULT_DB_NAME, int port = 0 ); ~PSqlRecipeDB( void ); int lastInsertID(); void initializeData(); void createTable( const QString &tableName ); void givePermissions( const QString &dbName, const QString &username, const QString &password, const QString &clientHost ); float databaseVersion( void ); protected: virtual QString qsqlDriverPlugin() const { return PSQL_DRIVER; } virtual int getNextInsertID( const QString &table, const QString &column ); virtual void empty( void ); private: void portOldDatabases( float version ); QStringList backupCommand() const; QStringList restoreCommand() const; void addColumn( const QString &new_table_sql, const QString &new_col_info, const QString &default_value, const QString &table_name, int col_index ); int last_insert_id; }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp0000644000000000000000000005723511463614320022412 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003, 2006 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "psqlrecipedb.h" #include #include #include #include #include #include #include #include //Note: PostgreSQL's database names are always lowercase PSqlRecipeDB::PSqlRecipeDB( const QString& host, const QString& user, const QString& pass, const QString& DBname, int port ) : QSqlRecipeDB( host, user, pass, DBname.toLower(), port ) {} PSqlRecipeDB::~PSqlRecipeDB() {} void PSqlRecipeDB::createDB() { QString real_db_name = database->databaseName(); //we have to be connected to some database in order to create the Krecipes database //so long as the permissions given are allowed access to "template1', this works database->setDatabaseName( "template1" ); if ( database->open() ) { QSqlQuery query( QString( "CREATE DATABASE %1" ).arg( real_db_name ), *database ); if ( !query.isActive() ) kDebug() << "create query failed: " << database->lastError().databaseText() ; database->close(); } else kDebug() << "create open failed: " << database->lastError().databaseText() ; database->setDatabaseName( real_db_name ); } QStringList PSqlRecipeDB::backupCommand() const { KConfigGroup config = KGlobal::config()->group("Server"); QStringList command; command<databaseName() <<"-U"< 0 ) command<<"-p"<group("Server"); QStringList command; command<databaseName() <<"-U"< 0 ) command<<"-p"<transaction(); addColumn("CREATE TABLE %1 (recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, %2 unit_id INTEGER, prep_method_id INTEGER, order_index INTEGER, group_id INTEGER);","amount_offset FLOAT","'0'","ingredient_list",3); QSqlQuery query( QString(), *database ); query.exec( "CREATE INDEX ridil_index ON ingredient_list USING BTREE (recipe_id);" ); query.exec( "CREATE INDEX iidil_index ON ingredient_list USING BTREE (ingredient_id);"); query.exec( "UPDATE db_info SET ver='0.81',generated_by='Krecipes SVN (20050816)';" ); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.81 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 82 ) { database->transaction(); //==================add a columns to 'recipes' to allow yield range + yield type database->exec( "CREATE TABLE recipes_copy (id SERIAL NOT NULL PRIMARY KEY,title CHARACTER VARYING, persons INTEGER, instructions TEXT, photo TEXT, prep_time TIME);" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT id,title,persons,instructions,photo,prep_time FROM recipes;" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { QSqlQuery query( QString(), *database ); query.prepare( "INSERT INTO recipes_copy VALUES (?, ?, ?, ?, ?, ?)" ); query.addBindValue( copyQuery.value( 0 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 1 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 2 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 3 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 4 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 5 ) ); query.exec(); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE recipes" ); database->exec( "CREATE TABLE recipes (id SERIAL NOT NULL PRIMARY KEY,title CHARACTER VARYING, yield_amount FLOAT, yield_amount_offset FLOAT, yield_type_id INTEGER DEFAULT '-1', instructions TEXT, photo TEXT, prep_time TIME);" ); copyQuery = database->exec( "SELECT id,title,persons,instructions,photo,prep_time FROM recipes_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { QSqlQuery query( QString(), *database ); query.prepare( "INSERT INTO recipes VALUES (?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?)" ); query.addBindValue( copyQuery.value( 0 ) ); //id query.addBindValue( copyQuery.value( 1 ) ); //title query.addBindValue( copyQuery.value( 2 ) ); //persons, now yield_amount query.addBindValue( 0 ); //yield_amount_offset query.addBindValue( -1 ); //yield_type_id query.addBindValue( copyQuery.value( 3 ) ); //instructions query.addBindValue( copyQuery.value( 4 ) ); //photo query.addBindValue( copyQuery.value( 5 ) ); //prep_time query.exec(); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE recipes_copy" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.82',generated_by='Krecipes SVN (20050902)';" ); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.82 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 83 ) { database->transaction(); //====add a id columns to 'ingredient_list' to identify it for the prep method list database->exec( "ALTER TABLE ingredient_list RENAME TO ingredient_list_copy;" ); database->exec( "CREATE TABLE ingredient_list (id SERIAL NOT NULL PRIMARY KEY, recipe_id INTEGER, ingredient_id INTEGER, amount FLOAT, amount_offset FLOAT, unit_id INTEGER, order_index INTEGER, group_id INTEGER);" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT recipe_id,ingredient_id,amount,amount_offset,unit_id,prep_method_id,order_index,group_id FROM ingredient_list_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { int ing_list_id = getNextInsertID("ingredient_list","id"); QSqlQuery query( QString(), *database ); query.prepare( "INSERT INTO ingredient_list VALUES (?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?)" ); query.addBindValue( ing_list_id ); query.addBindValue( copyQuery.value( 0 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 1 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 2 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 3 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 4 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 6 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 7 ) ); query.exec(); int prep_method_id = copyQuery.value( 5 ).toInt(); if ( prep_method_id != -1 ) { query.prepare( "INSERT INTO prep_method_list VALUES (?, ?, ?);" ); query.addBindValue( ing_list_id ); query.addBindValue( prep_method_id ); query.addBindValue( 1 ); query.exec(); } emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE ingredient_list_copy" ); database->exec( "CREATE INDEX ridil_index ON ingredient_list USING BTREE (recipe_id);" ); database->exec( "CREATE INDEX iidil_index ON ingredient_list USING BTREE (ingredient_id);" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.83',generated_by='Krecipes SVN (20050909)';" ); if ( !database->commit() ) { kDebug()<<"Update to 0.83 failed. Maybe you should try again."; return; } } if ( qRound(version*100) < 84 ) { database->transaction(); database->exec( "ALTER TABLE recipes ADD COLUMN ctime TIMESTAMP" ); database->exec( "ALTER TABLE recipes ADD COLUMN mtime TIMESTAMP" ); database->exec( "ALTER TABLE recipes ADD COLUMN atime TIMESTAMP" ); database->exec( "UPDATE recipes SET ctime=CURRENT_TIMESTAMP, mtime=CURRENT_TIMESTAMP, atime=CURRENT_TIMESTAMP;" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.84',generated_by='Krecipes SVN (20050913)';" ); if ( !database->commit() ) { kDebug()<<"Update to 0.84 failed. Maybe you should try again."; return; } } if ( qRound(version*100) < 85 ) { //this change altered the photo format, but this backend already used the newer format database->transaction(); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.85',generated_by='Krecipes SVN (20050926)';" ); if ( !database->commit() ) { kDebug()<<"Update to 0.85 failed. Maybe you should try again."; return; } } if ( qRound(version*100) < 86 ) { database->transaction(); database->exec( "CREATE INDEX gidil_index ON ingredient_list USING BTREE (group_id);" ); QSqlQuery query( "SELECT id,name FROM ingredient_groups ORDER BY name", *database ); QString last; int lastID=-1; if ( query.isActive() ) { while ( query.next() ) { QString name = query.value(1).toString(); int id = query.value(0).toInt(); if ( last == name ) { QString command = QString("UPDATE ingredient_list SET group_id=%1 WHERE group_id=%2").arg(lastID).arg(id); database->exec(command); command = QString("DELETE FROM ingredient_groups WHERE id=%1").arg(id); database->exec(command); } last = name; lastID = id; emit progress(); } } database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.86',generated_by='Krecipes SVN (20050928)';" ); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.86 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 87 ) { //Load this default data so the user knows what rating criteria is database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (1,'%1')").arg(i18nc("Overall Rating", "Overall")) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (2,'%1')").arg(i18n("Taste") ) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (3,'%1')").arg(i18n("Appearance") ) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (4,'%1')").arg(i18n("Originality") ) ); database->exec( QString("INSERT INTO rating_criteria VALUES (5,'%1')").arg(i18n("Ease of Preparation") ) ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.87',generated_by='Krecipes SVN (20051014)'" ); } if ( qRound(version*100) < 90 ) { database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.9',generated_by='Krecipes 0.9'"); } if ( qRound(version*100) < 91 ) { database->exec("CREATE index parent_id_index ON categories USING BTREE(parent_id)"); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.91',generated_by='Krecipes SVN (20060526)'"); } if ( qRound(version*100) < 92 ) { database->transaction(); //==================add a columns to 'units' to allow unit abbreviations database->exec( "ALTER TABLE units RENAME TO units_copy" ); int nextval = -1; QSqlQuery getID( "SELECT nextval('units_id_seq')", *database ); if ( getID.isActive() && getID.first() ) nextval = getID.value( 0 ).toInt(); if ( nextval == -1 ) kDebug() << "Database update failed! Unable to update units sequence." ; database->exec( "CREATE TABLE units (id SERIAL NOT NULL PRIMARY KEY, name CHARACTER VARYING, name_abbrev CHARACTER VARYING, plural CHARACTER VARYING, plural_abbrev CHARACTER VARYING )" ); QSqlQuery copyQuery = database->exec( "SELECT id,name,plural FROM units_copy" ); if ( copyQuery.isActive() ) { while ( copyQuery.next() ) { QSqlQuery query( QString(), *database ); query.prepare( "INSERT INTO units VALUES(?, ?, ?, ?, ?)" ); query.addBindValue( copyQuery.value( 0 ) ); query.addBindValue( copyQuery.value( 1 ) ); query.addBindValue( QVariant() ); query.addBindValue( copyQuery.value( 2 ) ); query.addBindValue( QVariant() ); query.exec(); emit progress(); } } database->exec( "DROP TABLE units_copy" ); database->exec( "ALTER TABLE units_id_seq1 RENAME TO units_id_seq" ); database->exec( "ALTER SEQUENCE units_id_seq RESTART WITH "+QString::number(nextval) ); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.92',generated_by='Krecipes SVN (20060609)'"); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.92 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 93 ) { database->transaction(); database->exec( "ALTER TABLE ingredient_list ADD COLUMN substitute_for INTEGER" ); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.93',generated_by='Krecipes SVN (20060616)'"); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.93 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 94 ) { database->transaction(); database->exec( "ALTER TABLE units ADD COLUMN type INTEGER NOT NULL DEFAULT '0'" ); database->exec("UPDATE db_info SET ver='0.94',generated_by='Krecipes SVN (20060712)'"); if ( !database->commit() ) kDebug()<<"Update to 0.94 failed. Maybe you should try again."; } if ( qRound(version*100) < 95 ) { database->exec( "DROP TABLE ingredient_weights" ); createTable( "ingredient_weights" ); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.95',generated_by='Krecipes SVN (20060726)'" ); } if ( qRound(version*100) < 96 ) { fixUSDAPropertyUnits(); database->exec( "UPDATE db_info SET ver='0.96',generated_by='Krecipes SVN (20060903)'" ); } } void PSqlRecipeDB::addColumn( const QString &new_table_sql, const QString &new_col_info, const QString &default_value, const QString &table_name, int col_index ) { QString command; command = QString(new_table_sql).arg(table_name+"_copy").arg(QString()); kDebug()<<"calling: "< * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "prepmethodactionshandler.h" #include #include #include #include #include #include class Q3ListViewItem; #include "datablocks/elementlist.h" #include "backends/recipedb.h" #include "widgets/dblistviewbase.h" #include "dialogs/createelementdialog.h" #include "dialogs/dependanciesdialog.h" PrepMethodActionsHandler::PrepMethodActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ): ActionsHandlerBase( _parentListView, db ) { } void PrepMethodActionsHandler::createNew() { QPointer elementDialog = new CreateElementDialog( parentListView, i18n( "New Preparation Method" ) ); if ( elementDialog->exec() == QDialog::Accepted ) { QString result = elementDialog->newElementName(); //check bounds first if ( checkBounds( result ) ) database->createNewPrepMethod( result ); // Create the new prepMethod in the database } delete elementDialog; } void PrepMethodActionsHandler::remove() { Q3ListViewItem * item = parentListView->currentItem(); if ( item ) { ElementList dependingRecipes; int prepMethodID = item->text( 1 ).toInt(); database->findPrepMethodDependancies( prepMethodID, &dependingRecipes ); if ( dependingRecipes.isEmpty() ) database->removePrepMethod( prepMethodID ); else // Need Warning! { ListInfo info; info.list = dependingRecipes; info.name = i18n("Recipes"); QPointer warnDialog = new DependanciesDialog( parentListView, info ); warnDialog->setCustomWarning( i18n("You are about to permanantly delete recipes from your database.") ); if ( warnDialog->exec() == QDialog::Accepted ) database->removePrepMethod( prepMethodID ); delete warnDialog; } } } bool PrepMethodActionsHandler::checkBounds( const QString &name ) { if ( name.length() > int(database->maxPrepMethodNameLength()) ) { KMessageBox::error( parentListView, i18np( "Preparation method cannot be longer than 1 character.", "Preparation method cannot be longer than %1 characters." , database->maxPrepMethodNameLength() ) ); return false; } return true; } void PrepMethodActionsHandler::saveElement( Q3ListViewItem* i ) { if ( !checkBounds( i->text( 0 ) ) ) { parentListView->reload(ForceReload); //reset the changed text return ; } int existing_id = database->findExistingIngredientGroupByName( i->text( 0 ) ); int id = i->text( 1 ).toInt(); if ( existing_id != -1 && existing_id != id ) //already exists with this label... merge the two { switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "This header already exists. Continuing will merge these two headers into one. Are you sure?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: { database->modIngredientGroup( id, i->text( 0 ) ); database->mergeIngredientGroups( id, existing_id ); break; } default: parentListView->reload(ForceReload); break; } } else { database->modIngredientGroup( id, i->text( 0 ) ); } } krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/headeractionshandler.cpp0000644000000000000000000000714111463614315023503 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2004 Unai Garro * * Copyright © 2004 Cyril Bosselut * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "headeractionshandler.h" #include #include #include #include #include class Q3ListViewItem; #include "datablocks/elementlist.h" #include "backends/recipedb.h" #include "widgets/dblistviewbase.h" #include "dialogs/createelementdialog.h" #include "dialogs/dependanciesdialog.h" HeaderActionsHandler::HeaderActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ): ActionsHandlerBase( _parentListView, db ) { } void HeaderActionsHandler::createNew() { QPointer elementDialog = new CreateElementDialog( parentListView, i18n( "New Header" ) ); if ( elementDialog->exec() == QDialog::Accepted ) { QString result = elementDialog->newElementName(); //check bounds first if ( checkBounds( result ) ) database->createNewIngGroup( result ); // Create the new header in the database } delete elementDialog; } void HeaderActionsHandler::remove() { Q3ListViewItem * item = parentListView->currentItem(); if ( item ) { int id = item->text( 1 ).toInt(); ElementList dependingRecipes; database->findUseOfIngGroupInRecipes( &dependingRecipes, id); if ( dependingRecipes.isEmpty() ) database->removeIngredientGroup( id ); else { // Need Warning! ListInfo list; list.list = dependingRecipes; list.name = i18n( "Recipes" ); QPointer warnDialog = new DependanciesDialog( parentListView, list, false ); if ( warnDialog->exec() == QDialog::Accepted ) database->removeIngredientGroup( id ); delete warnDialog; } } } bool HeaderActionsHandler::checkBounds( const QString &name ) { if ( name.length() > int(database->maxIngGroupNameLength()) ) { KMessageBox::error( parentListView, i18np( "Header cannot be longer than 1 character.", "Header cannot be longer than %1 characters.", database->maxIngGroupNameLength() ) ); return false; } else if ( name.trimmed().isEmpty() ) return false; return true; } void HeaderActionsHandler::saveElement( Q3ListViewItem* i ) { if ( !checkBounds( i->text( 0 ) ) ) { parentListView->reload(ForceReload); //reset the changed text return ; } int existing_id = database->findExistingIngredientGroupByName( i->text( 0 ) ); int id = i->text( 1 ).toInt(); if ( existing_id != -1 && existing_id != id ) //already exists with this label... merge the two { switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "This header already exists. Continuing will merge these two headers into one. Are you sure?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: { database->modIngredientGroup( id, i->text( 0 ) ); database->mergeIngredientGroups( id, existing_id ); break; } default: parentListView->reload(ForceReload); break; } } else { database->modIngredientGroup( id, i->text( 0 ) ); } } krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/prepmethodactionshandler.h0000644000000000000000000000233311463614315024065 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef PREPMETHODACTIONSHANDLER_H #define PREPMETHODACTIONSHANDLER_H #include "actionshandlers/actionshandlerbase.h" class DBListViewBase; class Q3ListViewItem; class PrepMethodActionsHandler : public ActionsHandlerBase { Q_OBJECT public: PrepMethodActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ); ~PrepMethodActionsHandler() {} public slots: void createNew(); void remove(); private: bool checkBounds( const QString &name ); private slots: void saveElement( Q3ListViewItem* i ); }; #endif //PREPMETHODACTIONSHANDLER_H krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/unitactionshandler.h0000644000000000000000000000301311463614315022671 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004-2006 Jason Kivlighn * * Copyright © 2004 Unai Garro * * Copyright © 2004 Cyril Bosselut * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef UNITACTIONSHANDLER_H #define UNITACTIONSHANDLER_H #include "actionshandlers/actionshandlerbase.h" class StdUnitListView; class Q3ListViewItem; class Unit; class QPoint; class QString; class UnitActionsHandler : public ActionsHandlerBase { Q_OBJECT public: UnitActionsHandler( StdUnitListView *_parentListView, RecipeDB *db ); ~UnitActionsHandler() {} public slots: void createNew(); void rename(); void remove(); private: bool checkBounds( const Unit &unit ); private slots: void renameElement( Q3ListViewItem* i, const QPoint &p, int c ); void saveElement( Q3ListViewItem* ){} void saveUnit( Q3ListViewItem* i, const QString &text, int c ); }; #endif //UNITACTIONSHANDLER_H krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/ingredientactionshandler.h0000644000000000000000000000244711463614315024054 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2008 Montel Laurent * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef INGREDIENTACTIONSHANDLER_H #define INGREDIENTACTIONSHANDLER_H #include "actionshandlers/actionshandlerbase.h" class DBListViewBase; class Q3ListViewItem; class IngredientActionsHandler : public ActionsHandlerBase { Q_OBJECT public: IngredientActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ); ~IngredientActionsHandler() {} public slots: void createNew(); void remove(); private: bool checkBounds( const QString &name ); private slots: void saveElement( Q3ListViewItem* i ); }; #endif //INGREDIENTACTIONSHANDLER_H krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/categoryactionshandler.cpp0000644000000000000000000001443211463614315024071 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2004 Unai Garro * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "categoryactionshandler.h" #include #include #include #include #include #include #include class Q3ListViewItem; #include "datablocks/elementlist.h" #include "backends/recipedb.h" #include "widgets/categorylistview.h" #include "dialogs/createcategorydialog.h" #include "dialogs/dependanciesdialog.h" CategoryActionsHandler::CategoryActionsHandler( StdCategoryListView *_parentListView, RecipeDB *db ): ActionsHandlerBase( _parentListView, db ), clipboard_item( 0 ), pasteAction( 0 ), pasteAsSubAction( 0 ) { connect( kpop, SIGNAL( aboutToShow() ), SLOT( preparePopup() ) ); connect( parentListView, SIGNAL( moved( Q3ListViewItem *, Q3ListViewItem *, Q3ListViewItem * ) ), SLOT( changeCategoryParent( Q3ListViewItem *, Q3ListViewItem *, Q3ListViewItem * ) ) ); } void CategoryActionsHandler::setCategoryPasteAction( KAction * action ) { kpop->addAction( action ); pasteAction = action; } void CategoryActionsHandler::setPasteAsSubcategoryAction( KAction * action ) { kpop->addAction( action ); pasteAsSubAction = action; } void CategoryActionsHandler::createNew() { ElementList categories; database->loadCategories( &categories ); QPointer categoryDialog = new CreateCategoryDialog( parentListView, categories ); if ( categoryDialog->exec() == QDialog::Accepted ) { QString result = categoryDialog->newCategoryName(); int subcategory = categoryDialog->subcategory(); //check bounds first if ( checkBounds( result ) ) database->createNewCategory( result, subcategory ); // Create the new category in the database } delete categoryDialog; } void CategoryActionsHandler::cut() { //restore a never used cut if ( clipboard_item ) { if ( clipboard_parent ) clipboard_parent->insertItem( clipboard_item ); else parentListView->insertItem( clipboard_item ); clipboard_item = 0; } Q3ListViewItem *item = parentListView->currentItem(); if ( item ) { clipboard_item = item; clipboard_parent = item->parent(); if ( item->parent() ) item->parent() ->takeItem( item ); else parentListView->takeItem( item ); } } void CategoryActionsHandler::paste() { Q3ListViewItem * item = parentListView->currentItem(); if ( item && clipboard_item ) { if ( item->parent() ) item->parent() ->insertItem( clipboard_item ); else parentListView->insertItem( clipboard_item ); database->modCategory( clipboard_item->text( 1 ).toInt(), item->parent() ? item->parent() ->text( 1 ).toInt() : -1 ); clipboard_item = 0; } } void CategoryActionsHandler::pasteAsSub() { Q3ListViewItem * item = parentListView->currentItem(); if ( item && clipboard_item ) { item->insertItem( clipboard_item ); database->modCategory( clipboard_item->text( 1 ).toInt(), item->text( 1 ).toInt() ); clipboard_item = 0; } } void CategoryActionsHandler::changeCategoryParent(Q3ListViewItem *item, Q3ListViewItem * /*afterFirst*/, Q3ListViewItem * /*afterNow*/ ) { int new_parent_id = -1; if ( Q3ListViewItem * parent = item->parent() ) new_parent_id = parent->text( 1 ).toInt(); int cat_id = item->text( 1 ).toInt(); database->modCategory( cat_id, new_parent_id, false ); } void CategoryActionsHandler::remove() { Q3ListViewItem * item = parentListView->currentItem(); if ( item ) { int id = item->text( 1 ).toInt(); ElementList recipeDependancies; database->findUseOfCategoryInRecipes( &recipeDependancies, id ); if ( recipeDependancies.isEmpty() ) { switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "Are you sure you want to delete this category and all its subcategories?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: database->removeCategory( id ); break; } return; } else { // need warning! ListInfo info; info.list = recipeDependancies; info.name = i18n("Recipes"); QPointer warnDialog = new DependanciesDialog( parentListView, info, false ); if ( warnDialog->exec() == QDialog::Accepted ) database->removeCategory( id ); delete warnDialog; } } } bool CategoryActionsHandler::checkBounds( const QString &name ) { if ( name.length() > int(database->maxCategoryNameLength()) ) { KMessageBox::error( parentListView, i18np( "Category name cannot be longer than 1 character.", "Category name cannot be longer than %1 characters." , database->maxCategoryNameLength() )); return false; } return true; } void CategoryActionsHandler::preparePopup() { //only enable the paste actions if clipboard_item isn't null pasteAction->setEnabled( clipboard_item ); pasteAsSubAction->setEnabled( clipboard_item ); } void CategoryActionsHandler::saveElement( Q3ListViewItem* i ) { CategoryListItem * cat_it = ( CategoryListItem* ) i; if ( !checkBounds( cat_it->categoryName() ) ) { parentListView->reload(ForceReload); //reset the changed text return ; } int existing_id = database->findExistingCategoryByName( cat_it->categoryName() ); int cat_id = cat_it->categoryId(); if ( existing_id != -1 && existing_id != cat_id ) //category already exists with this label... merge the two { switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "This category already exists. Continuing will merge these two categories into one. Are you sure?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: { database->mergeCategories( existing_id, cat_id ); break; } default: parentListView->reload(ForceReload); break; } } else database->modCategory( cat_id, cat_it->categoryName() ); } CategoryActionsHandler::~CategoryActionsHandler() { delete clipboard_item; } krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/propertyactionshandler.h0000644000000000000000000000231711463614315023604 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef PROPERTYACTIONSHANDLER_H #define PROPERTYACTIONSHANDLER_H #include "actionshandlers/actionshandlerbase.h" class DBListViewBase; class Q3ListViewItem; class PropertyActionsHandler : public ActionsHandlerBase { Q_OBJECT public: PropertyActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ); ~PropertyActionsHandler() {} public slots: void createNew(); void remove(); private: bool checkBounds( const QString &name ); private slots: void saveElement( Q3ListViewItem* i ); }; #endif //PROPERTYACTIONSHANDLER_H krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/actionshandlerbase.cpp0000644000000000000000000000415411463614315023166 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "actionshandlerbase.h" #include #include #include #include #include #include #include class Q3ListViewItem; #include "datablocks/elementlist.h" #include "backends/recipedb.h" #include "widgets/authorlistview.h" #include "dialogs/createelementdialog.h" #include "dialogs/dependanciesdialog.h" ActionsHandlerBase::ActionsHandlerBase( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ): QObject( _parentListView ), parentListView( _parentListView ), database( db ) { kpop = new KMenu( parentListView ); connect( parentListView, SIGNAL( contextMenu( K3ListView *, Q3ListViewItem *, const QPoint & ) ), SLOT( showPopup( K3ListView *, Q3ListViewItem *, const QPoint & ) ) ); connect( parentListView, SIGNAL( doubleClicked( Q3ListViewItem*, const QPoint &, int ) ), SLOT( renameElement( Q3ListViewItem*, const QPoint &, int ) ) ); connect( parentListView, SIGNAL( itemRenamed( Q3ListViewItem* ) ), SLOT( saveElement( Q3ListViewItem* ) ) ); } void ActionsHandlerBase::rename() { Q3ListViewItem * item = parentListView->currentItem(); if ( item ) parentListView->rename( item, 0 ); } void ActionsHandlerBase::addAction( KAction * action ) { kpop->addAction( action ); } void ActionsHandlerBase::showPopup( K3ListView * /*l*/, Q3ListViewItem *i, const QPoint &p ) { if ( i ) kpop->exec( p ); } void ActionsHandlerBase::renameElement( Q3ListViewItem* i, const QPoint &/*p*/, int c ) { if ( i ) parentListView->rename( i, c ); } krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/authoractionshandler.cpp0000644000000000000000000000711311463614315023554 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "authoractionshandler.h" #include #include #include #include #include #include class Q3ListViewItem; #include "datablocks/elementlist.h" #include "backends/recipedb.h" #include "widgets/dblistviewbase.h" #include "dialogs/createelementdialog.h" #include "dialogs/dependanciesdialog.h" AuthorActionsHandler::AuthorActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ): ActionsHandlerBase( _parentListView, db ) { } void AuthorActionsHandler::createNew() { QPointer elementDialog = new CreateElementDialog( parentListView, i18n( "New Author" ) ); if ( elementDialog->exec() == QDialog::Accepted ) { QString result = elementDialog->newElementName(); //check bounds first if ( checkBounds( result ) ) database->createNewAuthor( result ); // Create the new author in the database } delete elementDialog; } void AuthorActionsHandler::remove() { Q3ListViewItem * item = parentListView->currentItem(); if ( item ) { int id = item->text( 1 ).toInt(); ElementList recipeDependancies; database->findUseOfAuthorInRecipes( &recipeDependancies, id ); if ( recipeDependancies.isEmpty() ) { switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "Are you sure you want to delete this author?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: database->removeAuthor( id ); break; } return; } else { // need warning! ListInfo info; info.list = recipeDependancies; info.name = i18n("Recipes"); QPointer warnDialog = new DependanciesDialog( parentListView, info, false ); if ( warnDialog->exec() == QDialog::Accepted ) database->removeAuthor( id ); delete warnDialog; } } } bool AuthorActionsHandler::checkBounds( const QString &name ) { if ( name.length() > int(database->maxAuthorNameLength()) ) { KMessageBox::error( parentListView, i18np( "Author name cannot be longer than 1 character.", "Author name cannot be longer than %1 characters." , database->maxAuthorNameLength() )); return false; } return true; } void AuthorActionsHandler::saveElement( Q3ListViewItem* i ) { if ( !checkBounds( i->text( 0 ) ) ) { parentListView->reload(ForceReload); //reset the changed text return ; } int existing_id = database->findExistingAuthorByName( i->text( 0 ) ); int author_id = i->text( 1 ).toInt(); if ( existing_id != -1 && existing_id != author_id ) //author already exists with this label... merge the two { switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "This author already exists. Continuing will merge these two authors into one. Are you sure?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: { database->mergeAuthors( existing_id, author_id ); break; } default: parentListView->reload(ForceReload); break; } } else { database->modAuthor( ( i->text( 1 ) ).toInt(), i->text( 0 ) ); } } krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/unitactionshandler.cpp0000644000000000000000000001572711463614315023243 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004-2006 Jason Kivlighn * * Copyright © 2004 Unai Garro * * Copyright © 2004 Cyril Bosselut * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "unitactionshandler.h" #include #include #include #include #include #include #include class Q3ListViewItem; #include "datablocks/elementlist.h" #include "backends/recipedb.h" #include "widgets/unitlistview.h" #include "dialogs/createunitdialog.h" #include "dialogs/dependanciesdialog.h" UnitActionsHandler::UnitActionsHandler( StdUnitListView *_parentListView, RecipeDB *db ): ActionsHandlerBase( _parentListView, db ) { connect( parentListView, SIGNAL( itemRenamed( Q3ListViewItem*, const QString &, int ) ), SLOT( saveUnit( Q3ListViewItem*, const QString &, int ) ) ); } void UnitActionsHandler::createNew() { QPointer unitDialog = new CreateUnitDialog( parentListView ); if ( unitDialog->exec() == QDialog::Accepted ) { Unit result = unitDialog->newUnit(); //check bounds first if ( checkBounds( result ) && database->findExistingUnitByName( result.name() ) == -1 && database->findExistingUnitByName( result.plural() ) == -1 ) { database->createNewUnit( result ); } } delete unitDialog; } void UnitActionsHandler::rename() { UnitListViewItem * item = (UnitListViewItem*)parentListView->currentItem(); if ( item ) { QPointer unitDialog = new CreateUnitDialog( parentListView, item->text(0), item->text(2), item->text(1), item->text(3), item->type(), false ); unitDialog->setCaption( i18n("Rename Unit") ); if ( unitDialog->exec() == QDialog::Accepted ) { UnitListViewItem *unit_item = (UnitListViewItem*)item; Unit origUnit = unit_item->unit(); Unit newUnit = unitDialog->newUnit(); //for each changed entry, save the change individually Unit unit = origUnit; if ( newUnit.name() != origUnit.name() ) { unit.setName(newUnit.name()); unit_item->setUnit( unit ); saveUnit( unit_item, newUnit.name(), 0 ); //saveUnit will call database->modUnit which deletes the list item we were using unit_item = (UnitListViewItem*) parentListView->findItem( QString::number(unit.id()), 5 ); } if ( newUnit.plural() != origUnit.plural() ) { unit.setPlural(newUnit.plural()); unit_item->setUnit( unit ); saveUnit( unit_item, newUnit.plural(), 2 ); unit_item = (UnitListViewItem*) parentListView->findItem( QString::number(unit.id()), 5 ); } if ( !newUnit.nameAbbrev().trimmed().isEmpty() && newUnit.nameAbbrev() != origUnit.nameAbbrev() ) { unit.setNameAbbrev(newUnit.nameAbbrev()); unit_item->setUnit( unit ); saveUnit( unit_item, newUnit.nameAbbrev(), 1 ); unit_item = (UnitListViewItem*) parentListView->findItem( QString::number(unit.id()), 5 ); } if ( !newUnit.pluralAbbrev().trimmed().isEmpty() && newUnit.pluralAbbrev() != origUnit.pluralAbbrev() ) { unit.setPluralAbbrev(newUnit.pluralAbbrev()); unit_item->setUnit( unit ); saveUnit( unit_item, newUnit.pluralAbbrev(), 3 ); unit_item = (UnitListViewItem*) parentListView->findItem( QString::number(unit.id()), 5 ); } if ( newUnit.type() != unit.type() ) { unit.setType(newUnit.type()); unit_item->setUnit( unit ); saveUnit( unit_item, unit_item->text(4), 5 ); } } delete unitDialog; } } void UnitActionsHandler::remove() { // Find selected unit item UnitListViewItem* it = (UnitListViewItem*) parentListView->currentItem(); if ( it ) { int unitID = it->unit().id(); ElementList recipeDependancies, propertyDependancies, weightDependancies; database->findUnitDependancies( unitID, &propertyDependancies, &recipeDependancies, &weightDependancies ); QList lists; if ( !recipeDependancies.isEmpty() ) { ListInfo info; info.list = recipeDependancies; info.name = i18n("Recipes"); lists << info; } if ( !propertyDependancies.isEmpty() ) { ListInfo info; info.list = propertyDependancies; info.name = i18n("Properties"); lists << info; } if ( !weightDependancies.isEmpty() ) { ListInfo info; info.list = weightDependancies; info.name = i18n("Ingredient Weights"); lists << info; } if ( lists.isEmpty() ) database->removeUnit( unitID ); else { // need warning! QPointer warnDialog = new DependanciesDialog( parentListView, lists ); if ( !recipeDependancies.isEmpty() ) warnDialog->setCustomWarning( i18n("You are about to permanantly delete recipes from your database.") ); if ( warnDialog->exec() == QDialog::Accepted ) database->removeUnit( unitID ); delete warnDialog; } } } bool UnitActionsHandler::checkBounds( const Unit &unit ) { if ( unit.name().length() > int(database->maxUnitNameLength()) || unit.plural().length() > int(database->maxUnitNameLength()) ) { KMessageBox::error( parentListView, i18np( "Unit name cannot be longer than 1 character.", "Unit name cannot be longer than %1 characters.", database->maxUnitNameLength() ) ); return false; } else if ( unit.name().trimmed().isEmpty() || unit.plural().trimmed().isEmpty() ) return false; return true; } void UnitActionsHandler::renameElement( Q3ListViewItem* i, const QPoint & /*p*/, int c ) { if ( i ) { if ( c != 4 ) parentListView->rename( i, c ); else { ((StdUnitListView*)parentListView)->insertTypeComboBox(i); } } } void UnitActionsHandler::saveUnit( Q3ListViewItem* i, const QString &text, int c ) { //skip abbreviations if ( c == 0 || c == 2 ) { if ( !checkBounds( Unit( text, text ) ) ) { parentListView->reload(ForceReload); //reset the changed text return ; } } int existing_id = database->findExistingUnitByName( text ); UnitListViewItem *unit_it = (UnitListViewItem*)i; int unit_id = unit_it->unit().id(); if ( existing_id != -1 && existing_id != unit_id && !text.trimmed().isEmpty() ) { //unit already exists with this label... merge the two switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. Are you sure?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: { database->modUnit( unit_it->unit() ); database->mergeUnits( unit_id, existing_id ); break; } default: parentListView->reload(ForceReload); break; } } else { database->modUnit( unit_it->unit() ); } } krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/headeractionshandler.h0000644000000000000000000000253511463614315023152 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2004 Unai Garro * * Copyright © 2004 Cyril Bosselut * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef HEADERACTIONSHANDLER_H #define HEADERACTIONSHANDLER_H #include "actionshandlers/actionshandlerbase.h" class DBListViewBase; class Q3ListViewItem; class HeaderActionsHandler : public ActionsHandlerBase { Q_OBJECT public: HeaderActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ); ~HeaderActionsHandler() {} public slots: void createNew(); void remove(); private: bool checkBounds( const QString &name ); private slots: void saveElement( Q3ListViewItem* i ); }; #endif //HEADERACTIONSHANDLER_H krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/propertyactionshandler.cpp0000644000000000000000000000633011463614315024136 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "propertyactionshandler.h" #include #include #include #include #include class Q3ListViewItem; #include "datablocks/elementlist.h" #include "backends/recipedb.h" #include "widgets/dblistviewbase.h" #include "dialogs/createpropertydialog.h" #include "dialogs/dependanciesdialog.h" PropertyActionsHandler::PropertyActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ): ActionsHandlerBase( _parentListView, db ) { } void PropertyActionsHandler::createNew() { UnitList list; database->loadUnits( &list ); QPointer propertyDialog = new CreatePropertyDialog( parentListView, &list ); if ( propertyDialog->exec() == QDialog::Accepted ) { QString name = propertyDialog->newPropertyName(); QString units = propertyDialog->newUnitsName(); if ( !( ( name.isEmpty() ) || ( units.isEmpty() ) ) ) // Make sure none of the fields are empty { //check bounds first if ( checkBounds( name ) ) database->addProperty( name, units ); } } delete propertyDialog; } void PropertyActionsHandler::remove() { Q3ListViewItem * item = parentListView->currentItem(); if ( item ) { switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "Are you sure you want to delete this property?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: database->removeProperty( item->text( 2 ).toInt() ); break; default: break; } } } bool PropertyActionsHandler::checkBounds( const QString &name ) { if ( name.length() > (int)database->maxPropertyNameLength() ) { KMessageBox::error( parentListView, i18np( "Property name cannot be longer than 1 character.", "Property name cannot be longer than %1 characters." , database->maxPropertyNameLength() ) ); return false; } return true; } void PropertyActionsHandler::saveElement( Q3ListViewItem* i ) { if ( !checkBounds( i->text( 0 ) ) ) { parentListView->reload(); //reset the changed text return ; } int existing_id = database->findExistingPropertyByName( i->text( 0 ) ); int prop_id = i->text( 2 ).toInt(); if ( existing_id != -1 && existing_id != prop_id ) //already exists with this label... merge the two { switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "This property already exists. Continuing will merge these two properties into one. Are you sure?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: { database->mergeProperties( existing_id, prop_id ); break; } default: parentListView->reload(); break; } } else database->modProperty( prop_id, i->text( 0 ) ); } krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/authoractionshandler.h0000644000000000000000000000230311463614315023215 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef AUTHORACTIONSHANDLER_H #define AUTHORACTIONSHANDLER_H #include "actionshandlers/actionshandlerbase.h" class DBListViewBase; class Q3ListViewItem; class AuthorActionsHandler : public ActionsHandlerBase { Q_OBJECT public: AuthorActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ); ~AuthorActionsHandler() {} public slots: void createNew(); void remove(); private: bool checkBounds( const QString &name ); private slots: void saveElement( Q3ListViewItem* i ); }; #endif //AUTHORACTIONSHANDLER_H krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/categoryactionshandler.h0000644000000000000000000000332011463614315023530 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2004 Unai Garro * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef CATEGORYACTIONSHANDLER_H #define CATEGORYACTIONSHANDLER_H #include "actionshandlers/actionshandlerbase.h" class StdCategoryListView; class Q3ListViewItem; class KAction; class CategoryActionsHandler : public ActionsHandlerBase { Q_OBJECT public: CategoryActionsHandler( StdCategoryListView *_parentListView, RecipeDB *db ); ~CategoryActionsHandler(); void setCategoryPasteAction( KAction * action ); void setPasteAsSubcategoryAction( KAction * action ); public slots: void createNew(); void cut(); void paste(); void pasteAsSub(); void changeCategoryParent(Q3ListViewItem *item, Q3ListViewItem * /*afterFirst*/, Q3ListViewItem * /*afterNow*/ ); void remove(); private: Q3ListViewItem *clipboard_item; Q3ListViewItem *clipboard_parent; KAction *pasteAction; KAction *pasteAsSubAction; bool checkBounds( const QString &name ); private slots: void preparePopup(); void saveElement( Q3ListViewItem* i ); }; #endif //CATEGORYACTIONSHANDLER_H krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/recipeactionshandler.h0000644000000000000000000000755311463614315023176 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Unai Garro * * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef RECIPEACTIONSHANDLER_H #define RECIPEACTIONSHANDLER_H #include #include #include #include class Q3ListViewItem; class K3ListView; class KMenu; class RecipeDB; class KAction; class KTempDir; class KWebPage; /** @brief A class that centralizes common actions for recipes such as saving and editing. * * It acts upon a given K3ListView that is assumed to be a list of recipes. It * automagically enables this list view with a popup menu for user access to * the provided actions. * * @author Jason Kivlighn */ class RecipeActionsHandler : public QObject { Q_OBJECT public: enum ItemType { Category, Recipe }; RecipeActionsHandler( K3ListView *parentListView, RecipeDB *db ); ~RecipeActionsHandler() {} void addRecipeAction( KAction * action ); void addCategoryAction( KAction * action ); void setCategorizeAction( KAction * action ); void setRemoveFromCategoryAction( KAction * action ); static void exportRecipes( const QList &ids, const QString & caption, const QString &selection, RecipeDB *db ); static void exportRecipe( int id, const QString & caption, const QString &selection, RecipeDB *db ); static void recipesToClipboard( const QList &ids, RecipeDB *db ); signals: void recipeSelected( bool ); void recipeSelected( int id, int action ); void recipesSelected( const QList &ids, int action ); public slots: void exec( ItemType type, const QPoint &p ); void showPopup( K3ListView *, Q3ListViewItem *, const QPoint & ); void categorize(); /** Signals an open event (via the recipeSelected() signal) for the recipe(s) currently * selected in the list view */ void open(); /** Signals an edit event (via the recipeSelected() signal) for the recipe currently * selected in the list view */ void edit(); /** Saves the recipe(s) currently selected in the list view, prompting with a file * dialog. */ void recipeExport(); /** Prints the recipe(s) currently selected in the list view, showing a dialog to preview */ void recipePrint(); /** Prints the given recipes, showing a dialog to preview the result */ void printRecipes( const QList &ids, RecipeDB *db ); /** Removes the recipe(s) currently selected in the list view from its current category */ void removeFromCategory(); /** Removes the recipe(s) currently selected in the list view from the database */ void remove (); /** Add the recipe(s) currently selected in the list view to the shopping list dialog */ void addToShoppingList(); /** Expands all items in the list view */ void expandAll(); /** Collapses all items in the list view */ void collapseAll(); void recipesToClipboard(); QList recipeIDs() const; void selectionChangedSlot(); private slots: void print( bool ok ); private: KMenu *kpop; KMenu *catPop; K3ListView *parentListView; RecipeDB *database; KAction * categorizeAction; KAction * removeFromCategoryAction; QList getAllVisibleItems(); QList recipeIDs( const QList &items ) const; KTempDir * m_tempdir; KWebPage * m_printPage; }; #endif //RECIPEACTIONSHANDLER_H krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp0000644000000000000000000000714611463614315024410 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2008 Montel Laurent * * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "ingredientactionshandler.h" #include #include #include #include #include class Q3ListViewItem; #include "datablocks/elementlist.h" #include "backends/recipedb.h" #include "widgets/dblistviewbase.h" #include "dialogs/createelementdialog.h" #include "dialogs/dependanciesdialog.h" IngredientActionsHandler::IngredientActionsHandler( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ): ActionsHandlerBase( _parentListView, db ) { } void IngredientActionsHandler::createNew() { QPointer elementDialog = new CreateElementDialog( parentListView, i18n( "New Ingredient" ) ); if ( elementDialog->exec() == QDialog::Accepted ) { QString result = elementDialog->newElementName(); //check bounds first if ( checkBounds( result ) ) database->createNewIngredient( result ); // Create the new ingredient in the database } delete elementDialog; } void IngredientActionsHandler::remove() { Q3ListViewItem * item = parentListView->currentItem(); if ( item ) { int id = item->text( 1 ).toInt(); ElementList dependingRecipes; database->findIngredientDependancies( id, &dependingRecipes ); if ( dependingRecipes.isEmpty() ) database->removeIngredient( id ); else { // Need Warning! ListInfo list; list.list = dependingRecipes; list.name = i18n( "Recipes" ); QPointer warnDialog = new DependanciesDialog( parentListView, list ); warnDialog->setCustomWarning( i18n("You are about to permanantly delete recipes from your database.") ); if ( warnDialog->exec() == QDialog::Accepted ) database->removeIngredient( id ); delete warnDialog; } } } bool IngredientActionsHandler::checkBounds( const QString &name ) { if ( name.length() > int(database->maxIngredientNameLength()) ) { KMessageBox::error( parentListView, i18np( "Ingredient name cannot be longer than 1 character.", "Ingredient name cannot be longer than %1 characters.", database->maxIngredientNameLength() ) ); return false; } return true; } void IngredientActionsHandler::saveElement( Q3ListViewItem* i ) { if ( !checkBounds( i->text( 0 ) ) ) { parentListView->reload(ForceReload); //reset the changed text return ; } int existing_id = database->findExistingIngredientByName( i->text( 0 ) ); int ing_id = i->text( 1 ).toInt(); if ( existing_id != -1 && existing_id != ing_id ) //ingredient already exists with this label... merge the two { switch ( KMessageBox::warningContinueCancel( parentListView, i18n( "This ingredient already exists. Continuing will merge these two ingredients into one. Are you sure?" ) ) ) { case KMessageBox::Continue: { database->mergeIngredients( existing_id, ing_id ); break; } default: parentListView->reload(ForceReload); break; } } else { database->modIngredient( ( i->text( 1 ) ).toInt(), i->text( 0 ) ); } } krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/actionshandlerbase.h0000644000000000000000000000261011463614315022626 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2009 José Manuel Santamaría Lema * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef ACTIONSHANDLERBASE_H #define ACTIONSHANDLERBASE_H #include class DBListViewBase; class K3ListView; class KMenu; class KAction; class RecipeDB; class Q3ListViewItem; class QPoint; class ActionsHandlerBase : public QObject { Q_OBJECT public: ActionsHandlerBase( DBListViewBase *_parentListView, RecipeDB *db ); public slots: virtual void createNew() = 0; virtual void rename(); virtual void remove() = 0; void addAction( KAction * action ); protected: KMenu *kpop; DBListViewBase *parentListView; RecipeDB *database; protected slots: virtual void renameElement( Q3ListViewItem* i, const QPoint &p, int c ); virtual void saveElement( Q3ListViewItem* i ) = 0; virtual void showPopup( K3ListView *, Q3ListViewItem *, const QPoint &); }; #endif //ACTIONSHANDLERBASE_H krecipes-2.0-beta2/src/actionshandlers/recipeactionshandler.cpp0000644000000000000000000004425411463614315023530 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003-2004 Jason Kivlighn * * Copyright © 2003-2004 Unai Garro * * Copyright © 2003-2004 Cyril Bosselut * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "recipeactionshandler.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include "dialogs/selectcategoriesdialog.h" #include "exporters/cookmlexporter.h" #include "exporters/xsltexporter.h" #include "exporters/htmlexporter.h" #include "exporters/htmlbookexporter.h" #include "exporters/kreexporter.h" #include "exporters/mmfexporter.h" #include "exporters/recipemlexporter.h" #include "exporters/mx2exporter.h" #include "exporters/plaintextexporter.h" #include "exporters/rezkonvexporter.h" #include "widgets/recipelistview.h" #include "widgets/categorylistview.h" #include "backends/recipedb.h" RecipeActionsHandler::RecipeActionsHandler( K3ListView *_parentListView, RecipeDB *db ) : QObject( _parentListView ), parentListView( _parentListView ), database( db ), categorizeAction( 0 ), removeFromCategoryAction( 0 ) { kpop = new KMenu( parentListView ); catPop = new KMenu( parentListView ); connect( parentListView, SIGNAL( contextMenu( K3ListView *, Q3ListViewItem *, const QPoint & ) ), SLOT( showPopup( K3ListView *, Q3ListViewItem *, const QPoint & ) ) ); connect( parentListView, SIGNAL( doubleClicked( Q3ListViewItem*, const QPoint &, int ) ), SLOT( open() ) ); connect( parentListView, SIGNAL( selectionChanged() ), SLOT( selectionChangedSlot() ) ); } void RecipeActionsHandler::addRecipeAction( KAction * action ) { kpop->addAction( action ); } void RecipeActionsHandler::addCategoryAction( KAction * action ) { catPop->addAction( action ); } void RecipeActionsHandler::setCategorizeAction( KAction * action ) { categorizeAction = action; kpop->addAction( action ); } void RecipeActionsHandler::setRemoveFromCategoryAction( KAction * action ) { removeFromCategoryAction = action; kpop->addAction( action ); } void RecipeActionsHandler::exec( ItemType type, const QPoint &p ) { if ( type == Recipe ) { if ( kpop->idAt( 0 ) != -1 ) kpop->exec( p ); } else if ( type == Category ) { if ( catPop->idAt( 0 ) != -1 ) catPop->exec( p ); } } void RecipeActionsHandler::showPopup( K3ListView * /*l*/, Q3ListViewItem *i, const QPoint &p ) { if ( i ) { // Check if the QListViewItem actually exists if ( i->rtti() == 1000 ) { if ( categorizeAction ) categorizeAction->setVisible( i->parent() && i->parent()->rtti() == 1006 ); if ( removeFromCategoryAction ) removeFromCategoryAction->setVisible( i->parent() && i->parent()->rtti() == 1001 ); exec( Recipe, p ); } else if ( i->rtti() == 1001 ) //is a category... don't pop-up for an empty category though exec( Category, p ); } } QList RecipeActionsHandler::recipeIDs( const QList &items ) const { QList ids; QListIterator it(items); const Q3ListViewItem *item; while ( it.hasNext() ) { item = it.next(); if ( item->rtti() == 1000 ) { //RecipeListItem RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) item; if ( ids.indexOf( recipe_it->recipeID() ) == -1 ) ids << recipe_it->recipeID(); } else if ( item->rtti() == 1001 ) { CategoryListItem *cat_it = ( CategoryListItem* ) item; ElementList list; database->loadRecipeList( &list, cat_it->element().id, true ); for ( ElementList::const_iterator cat_it = list.constBegin(); cat_it != list.constEnd(); ++cat_it ) { if ( ids.indexOf( (*cat_it).id ) == -1 ) ids << (*cat_it).id; } } } return ids; } void RecipeActionsHandler::open() { const QList items = parentListView->selectedItems(); if ( items.count() > 0 ) { QList ids = recipeIDs(items); if ( ids.count() == 1 ) emit recipeSelected(ids.first(),0); else if ( ids.count() > 0 ) emit recipesSelected(ids,0); #if 0 else if ( it->rtti() == 1001 && it->firstChild() ) //CategoryListItem and not empty { QList ids; //do this to only iterate over children of 'it' Q3ListViewItem *pEndItem = NULL; Q3ListViewItem *pStartItem = it; do { if ( pStartItem->nextSibling() ) pEndItem = pStartItem->nextSibling(); else pStartItem = pStartItem->parent(); } while ( pStartItem && !pEndItem ); Q3ListViewItemIterator iterator( it ); while ( iterator.current() != pEndItem ) { if ( iterator.current() ->rtti() == 1000 ) { RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) iterator.current(); if ( ids.indexOf( recipe_it->recipeID() ) == -1 ) { ids.append( recipe_it->recipeID() ); } } ++iterator; } emit recipesSelected( ids, 0 ); } #endif } } void RecipeActionsHandler::categorize() { QList items = parentListView->selectedItems(); if ( items.count() > 0 ) { ElementList categoryList; QPointer editCategoriesDialog = new SelectCategoriesDialog( parentListView, categoryList, database ); if ( editCategoriesDialog->exec() == QDialog::Accepted ) { // user presses Ok editCategoriesDialog->getSelectedCategories( &categoryList ); // get the category list chosen QListIterator it(items); Q3ListViewItem *item; while ( it.hasNext() ) { item = it.next(); if ( item->parent() != 0 ) { RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) item; int recipe_id = recipe_it->recipeID(); database->categorizeRecipe( recipe_id, categoryList ); } } } delete editCategoriesDialog; } } void RecipeActionsHandler::edit() { QList items = parentListView->selectedItems(); if ( items.count() > 1 ) KMessageBox::sorry( kapp->mainWidget(), i18n("Please select only one recipe."), i18n("Edit Recipe") ); else if ( items.count() == 1 && items.at(0)->rtti() == 1000 ) { RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) items.at(0); emit recipeSelected( recipe_it->recipeID(), 1 ); } else //either nothing was selected or a category was selected KMessageBox::sorry( kapp->mainWidget(), i18n("No recipes selected."), i18n("Edit Recipe") ); } void RecipeActionsHandler::recipeExport() { QList items = parentListView->selectedItems(); if ( items.count() > 0 ) { QList ids = recipeIDs( items ); QString title; if ( items.count() == 1 && items.at(0)->rtti() == 1000 ) { RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) items.at(0); title = recipe_it->title(); } else title = i18n( "Recipes" ); exportRecipes( ids, i18n( "Export Recipe" ), title, database ); } else //if nothing selected, export all visible recipes { QList ids = getAllVisibleItems(); if ( ids.count() > 0 ) { switch ( KMessageBox::questionYesNo( kapp->mainWidget(), i18n("No recipes are currently selected.\nWould you like to export all recipes in the current view?")) ) { case KMessageBox::Yes: exportRecipes( ids, i18n( "Export Recipes" ), i18n( "Recipes" ), database ); break; default: break; } } else KMessageBox::sorry( kapp->mainWidget(), i18n("No recipes selected."), i18n("Export") ); } } void RecipeActionsHandler::recipePrint() { QList items = parentListView->selectedItems(); if ( !items.isEmpty() ) { QList ids = recipeIDs( items ); printRecipes( ids, database ); } else //if nothing selected, print all visible recipes { QList ids = getAllVisibleItems(); if ( !ids.isEmpty() ) { switch ( KMessageBox::questionYesNo( kapp->mainWidget(), i18n("No recipes are currently selected.\n" "Would you like to print all recipes in the current view?")) ) { case KMessageBox::Yes: printRecipes( ids, database ); break; default: break; } } else KMessageBox::sorry( kapp->mainWidget(), i18n("No recipes selected."), i18n("Print") ); } } void RecipeActionsHandler::removeFromCategory() { QList items = parentListView->selectedItems(); if ( items.count() > 0 ) { QListIterator it(items); Q3ListViewItem *item; while ( it.hasNext() ) { item = it.next(); if ( item->parent() != 0 ) { RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) item; int recipe_id = recipe_it->recipeID(); CategoryListItem *cat_it = ( CategoryListItem* ) item->parent(); database->removeRecipeFromCategory( recipe_id, cat_it->categoryId() ); } } } } void RecipeActionsHandler::remove() { QList items = parentListView->selectedItems(); if ( items.count() > 0 ) { QList recipe_ids; QListIterator it(items); Q3ListViewItem *item; while ( it.hasNext() ) { item = it.next(); if ( item->rtti() == RECIPELISTITEM_RTTI ) { RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) item; recipe_ids.append( recipe_it->recipeID() ); } } emit recipesSelected( recipe_ids, 2 ); } } void RecipeActionsHandler::addToShoppingList() { QList items = parentListView->selectedItems(); if ( items.count() > 0 ) { QListIterator it(items); Q3ListViewItem *item; while ( it.hasNext() ) { item = it.next(); if ( item->parent() != 0 ) { RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) item; emit recipeSelected( recipe_it->recipeID(), 3 ); } } } } void RecipeActionsHandler::expandAll() { Q3ListViewItemIterator it( parentListView ); while ( it.current() ) { Q3ListViewItem * item = it.current(); item->setOpen( true ); ++it; } } void RecipeActionsHandler::collapseAll() { Q3ListViewItemIterator it( parentListView ); while ( it.current() ) { Q3ListViewItem * item = it.current(); item->setOpen( false ); ++it; } } void RecipeActionsHandler::exportRecipe( int id, const QString & caption, const QString &selection, RecipeDB *db ) { QList ids; ids.append( id ); exportRecipes( ids, caption, selection, db ); } void RecipeActionsHandler::exportRecipes( const QList &ids, const QString & caption, const QString &selection, RecipeDB *database ) { KFileDialog * fd = new KFileDialog( KUrl(), QString( "*.kre|%1 (*.kre)\n" "*.kreml|Krecipes (*.kreml)\n" "*.txt|%3 (*.txt)\n" //"*.cml|CookML (*.cml)\n" "*|%4\n" "*.html|%2 (*.html)\n" "*.mmf|Meal-Master (*.mmf)\n" "*.xml|RecipeML (*.xml)\n" "*.mx2|MasterCook (*.mx2)\n" "*.rk|Rezkonv (*.rk)" ).arg( i18n( "Compressed Krecipes format" ) ) .arg( i18n( "Web page" ) ) .arg( i18n("Plain Text") ) .arg( i18n("Web Book") ), 0 ); fd->setObjectName( "export_dlg" ); fd->setModal( true ); fd->setCaption( caption ); fd->setOperationMode( KFileDialog::Saving ); fd->setSelection( selection ); fd->setMode( KFile::File | KFile::Directory ); if ( fd->exec() == KFileDialog::Accepted ) { QString fileName = fd->selectedFile(); if ( !fileName.isEmpty() ) { BaseExporter * exporter; if ( fd->currentFilter() == "*.xml" ) exporter = new RecipeMLExporter( fileName, fd->currentFilter() ); else if ( fd->currentFilter() == "*.mx2" ) exporter = new MX2Exporter( fileName, fd->currentFilter() ); else if ( fd->currentFilter() == "*.mmf" ) exporter = new MMFExporter( fileName, fd->currentFilter() ); else if ( fd->currentFilter() == "*" ) { CategoryTree *cat_structure = new CategoryTree; database->loadCategories( cat_structure ); exporter = new HTMLBookExporter( cat_structure, fd->baseUrl().path(), "*.html" ); } else if ( fd->currentFilter() == "*.html" ) { exporter = new HTMLExporter( fileName, fd->currentFilter() ); XSLTExporter exporter_junk( fileName, "*.html" ); // AGH, i don't get build systems... } else if ( fd->currentFilter() == "*.cml" ) exporter = new CookMLExporter( fileName, fd->currentFilter() ); else if ( fd->currentFilter() == "*.txt" ) exporter = new PlainTextExporter( fileName, fd->currentFilter() ); else if ( fd->currentFilter() == "*.rk" ) exporter = new RezkonvExporter( fileName, fd->currentFilter() ); else { CategoryTree *cat_structure = new CategoryTree; database->loadCategories( cat_structure ); exporter = new KreExporter( cat_structure, fileName, fd->currentFilter() ); } int overwrite = -1; if ( QFile::exists( exporter->fileName() ) ) { overwrite = KMessageBox::warningYesNo( 0, i18n( "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" , exporter->fileName()), i18n( "Saving recipe" ) ); } if ( overwrite == KMessageBox::Yes || overwrite == -1 ) { KProgressDialog progress_dialog( 0, QString(), i18n( "Saving recipes..." ) ); progress_dialog.setObjectName("export_progress_dialog"); exporter->exporter( ids, database, &progress_dialog ); } delete exporter; } } delete fd; } void RecipeActionsHandler::printRecipes( const QList &ids, RecipeDB *database ) { //Create the temporary directory. m_tempdir = new KTempDir(KStandardDirs::locateLocal("tmp", "krecipes-data-print")); QString tmp_filename = m_tempdir->name() + "krecipes_recipe_view.html"; //Export to HTML in the temporary directory. XSLTExporter html_generator( tmp_filename, "html" ); KConfigGroup config(KGlobal::config(), "Page Setup" ); QString styleFile = config.readEntry( "PrintLayout", KStandardDirs::locate( "appdata", "layouts/None.klo" ) ); if ( !styleFile.isEmpty() && QFile::exists( styleFile ) ) html_generator.setStyle( styleFile ); QString templateFile = config.readEntry( "PrintTemplate", KStandardDirs::locate( "appdata", "layouts/Default.xsl" ) ); if ( !templateFile.isEmpty() && QFile::exists( templateFile ) ) html_generator.setTemplate( templateFile ); html_generator.exporter( ids, database ); //Load the generated HTML. When loaded, RecipeActionsHandlerView::print(...) will be called. m_printPage = new KWebPage; connect(m_printPage, SIGNAL(loadFinished(bool)), SLOT(print(bool))); m_printPage->mainFrame()->load( KUrl(tmp_filename) ); } void RecipeActionsHandler::print(bool ok) { Q_UNUSED(ok) QPrinter printer; QPointer previewdlg = new QPrintPreviewDialog(&printer); //Show the print preview dialog. connect(previewdlg, SIGNAL(paintRequested(QPrinter *)), m_printPage->mainFrame(), SLOT(print(QPrinter *))); previewdlg->exec(); delete previewdlg; //Remove the temporary directory which stores the HTML and free memory. m_tempdir->unlink(); delete m_tempdir; delete m_printPage; } void RecipeActionsHandler::recipesToClipboard( const QList &ids, RecipeDB *db ) { KConfigGroup config = KGlobal::config()->group("Export"); QString formatFilter = config.readEntry("ClipboardFormat"); BaseExporter * exporter; if ( formatFilter == "*.xml" ) exporter = new RecipeMLExporter( QString(), formatFilter ); else if ( formatFilter == "*.mx2" ) exporter = new MX2Exporter( QString(), formatFilter ); else if ( formatFilter == "*.mmf" ) exporter = new MMFExporter( QString(), formatFilter ); else if ( formatFilter == "*.cml" ) exporter = new CookMLExporter( QString(), formatFilter ); else if ( formatFilter == "*.rk" ) exporter = new RezkonvExporter( QString(), formatFilter ); else if ( formatFilter == "*.kre" || formatFilter == "*.kreml" ) { CategoryTree *cat_structure = new CategoryTree; db->loadCategories( cat_structure ); exporter = new KreExporter( cat_structure, QString::null, formatFilter ); } else //default to plain text exporter = new PlainTextExporter( QString(), "*.txt" ); RecipeList recipeList; db->loadRecipes( &recipeList, exporter->supportedItems(), ids ); QString buffer; QTextStream stream(&buffer,QIODevice::WriteOnly); exporter->writeStream(stream,recipeList); delete exporter; QApplication::clipboard()->setText(buffer); } void RecipeActionsHandler::recipesToClipboard() { QList items = parentListView->selectedItems(); if ( items.count() > 0 ) { QList ids = recipeIDs( items ); recipesToClipboard(ids,database); } } QList RecipeActionsHandler::getAllVisibleItems() { QList ids; Q3ListViewItemIterator iterator( parentListView ); while ( iterator.current() ) { if ( iterator.current() ->isVisible() ) { if ( iterator.current() ->rtti() == RECIPELISTITEM_RTTI ) { RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) iterator.current(); int recipe_id = recipe_it->recipeID(); if ( ids.indexOf( recipe_id ) == -1 ) ids.append( recipe_id ); } //it is a category item and isn't populated, so get the unpopulated data from the database else if ( iterator.current()->rtti() == CATEGORYLISTITEM_RTTI && !iterator.current()->firstChild() ) { int cat_id = (( CategoryListItem* ) iterator.current())->element().id; ElementList list; database->loadRecipeList( &list, cat_id, true ); for ( ElementList::const_iterator it = list.constBegin(); it != list.constEnd(); ++it ) { if ( ids.indexOf( (*it).id ) == -1 ) ids << (*it).id; } } } ++iterator; } return ids; } QList RecipeActionsHandler::recipeIDs() const { const QList items = parentListView->selectedItems(); QList ids = recipeIDs(items); return ids; } void RecipeActionsHandler::selectionChangedSlot() { const QList items = parentListView->selectedItems(); if ( (items.count() == 1) && (items.first()->rtti() == 1000) ) { // We have a single recipe as our selection RecipeListItem * recipe_it = ( RecipeListItem* ) items.first(); emit recipeSelected( recipe_it->recipeID(), 4 ); emit recipeSelected( true ); } else { emit recipeSelected( 0, 5 ); //id doesn't matter here emit recipeSelected( false ); } } #include "recipeactionshandler.moc" krecipes-2.0-beta2/src/importers/0000755000000000000000000000000011463614333015470 5ustar rootrootkrecipes-2.0-beta2/src/importers/kredbimporter.h0000644000000000000000000000247711463614317020526 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef KREDBIMPORTER_H #define KREDBIMPORTER_H #include #include "baseimporter.h" /** Class to import recipes from any other Krecipes database backend. * Note: Though independent of database type, the two databases must have the same structure (i.e. be the same version) * @author Jason Kivlighn */ class KreDBImporter : public BaseImporter { public: explicit KreDBImporter( const QString &dbType, const QString &host = QString(), const QString &user = QString(), const QString &pass = QString(), int port = 0 ); virtual ~KreDBImporter(); private: virtual void parseFile( const QString &file_or_table ); QString dbType; QString host; QString user; QString pass; int port; }; #endif //KREDBIMPORTER_H krecipes-2.0-beta2/src/importers/mmfimporter.cpp0000644000000000000000000002470411463614317020546 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "mmfimporter.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include "datablocks/mixednumber.h" #include "datablocks/recipe.h" #include "mmdata.h" //TODO: pre-parse file and try to correct alignment errors in ingredients? MMFImporter::MMFImporter() : BaseImporter() {} MMFImporter::~MMFImporter() {} void MMFImporter::parseFile( const QString &file ) { resetVars(); QFile input( file ); if ( input.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { QTextStream stream( &input ); stream.skipWhiteSpace(); QString line; while ( !stream.atEnd() ) { line = stream.readLine(); if ( line.startsWith( "MMMMM" ) ) { version = VersionMMMMM; importMMF( stream ); } else if ( line.contains( "Recipe Extracted from Meal-Master (tm) Database" ) ) { version = FromDatabase; importMMF( stream ); } else if ( line.startsWith( "-----" ) ) { version = VersionNormal; importMMF( stream ); } else if ( line.startsWith( "MM" ) ) { version = VersionBB; ( void ) stream.readLine(); importMMF( stream ); } stream.skipWhiteSpace(); } if ( fileRecipeCount() == 0 ) addWarningMsg( i18n( "No recipes found in this file." ) ); } else setErrorMsg( i18n( "Unable to open file." ) ); } void MMFImporter::importMMF( QTextStream &stream ) { kapp->processEvents(); //don't want the user to think its frozen... especially for files with thousands of recipes QString current; //===============FIXED FORMAT================// //line 1: title //line 2: categories (comma or space separated) //line 3: yield (number followed by label) //title stream.skipWhiteSpace(); current = stream.readLine(); m_title = current.mid( current.indexOf( ":" ) + 1, current.length() ).trimmed(); kDebug() << "Found title: " << m_title ; //categories stream.skipWhiteSpace(); current = stream.readLine().trimmed(); const char separator = ( version == FromDatabase ) ? ' ' : ','; QStringList categories; if ( current.mid( current.indexOf( ":" ) + 1, current.length() ).isEmpty() ) categories = QStringList(); else categories = current.mid( current.indexOf( ":" ) + 1, current.length() ).split( separator, QString::SkipEmptyParts); for ( QStringList::const_iterator it = categories.constBegin(); it != categories.constEnd(); ++it ) { Element new_cat; new_cat.name = QString( *it ).trimmed(); kDebug() << "Found category: " << new_cat.name ; m_categories.append( new_cat ); } //servings stream.skipWhiteSpace(); current = stream.readLine().trimmed(); if ( current.startsWith( "Yield:" ) ) { //get the number between the ":" and the next space after it m_servings = current.mid( current.indexOf( ":" ) + 1, current.indexOf( " ", current.indexOf( ":" ) + 2 ) - current.indexOf( ":" ) ).toInt(); kDebug() << "Found yield: " << m_servings ; } else if ( current.startsWith( "Servings:" ) ) //from database version { m_servings = current.mid( current.indexOf( ":" , 0, Qt::CaseSensitive ) + 1, current.length() ).toInt(); kDebug() << "Found servings: " << m_servings ; } //=======================VARIABLE FORMAT===================// //read lines until ending is found //each line is either an ingredient, ingredient header, or instruction bool instruction_found = false; bool is_sub = false; ( void ) stream.readLine(); current = stream.readLine(); while ( current.trimmed() != "MMMMM" && current.trimmed() != "-----" && current.trimmed() != "-----------------------------------------------------------------------------" && !stream.atEnd() ) { bool col_one_used = loadIngredientLine( current.left( 41 ), m_left_col_ing, is_sub ); if ( col_one_used ) //only check for second column if there is an ingredient in the first column loadIngredientLine( current.mid( 41, current.length() ), m_right_col_ing, is_sub ); if ( instruction_found && col_one_used ) { addWarningMsg( i18n( "While loading recipe %1 " "an ingredient line was found after the directions. " "While this is valid, it most commonly indicates an incorrectly " "formatted recipe.", m_title ) ); } if ( !col_one_used && !loadIngredientHeader( current.trimmed() ) ) { if ( !current.trimmed().isEmpty() ) instruction_found = true; m_instructions += current.trimmed() + '\n'; //kDebug()<<"Found instruction line: "< 1 ) new_ingredient.units.setPlural(unit); else new_ingredient.units.setName(unit); } //unit/name separator if ( string[ 10 ] != ' ' || string[ 11 ] == ' ' ) return false; //name and preparation method new_ingredient.name = string.mid( 11, 41 ).trimmed(); //put in the header... it there is no header, current_header will be QString() new_ingredient.group = current_header; bool last_is_sub = is_sub; if ( new_ingredient.name.endsWith(", or") ) { new_ingredient.name = new_ingredient.name.left(new_ingredient.name.length()-4); is_sub = true; } else is_sub = false; if ( last_is_sub ) list.last().substitutes.append(new_ingredient); else list.append( new_ingredient ); //if we made it this far it is an ingredient line return true; } bool MMFImporter::loadIngredientHeader( const QString &string ) { if ( ( string.startsWith( "-----" ) || string.startsWith( "MMMMM" ) ) && string.length() >= 40 && ( ( string.at( string.length() / 2 ) != '-' ) || ( string.at( string.length() / 2 + 1 ) != '-' ) || ( string.at( string.length() / 2 - 1 ) != '-' ) ) ) { QString header( string.trimmed() ); //get only the header name header.remove( QRegExp( "^MMMMM" ) ); header.remove( QRegExp( "^-*" ) ).remove( QRegExp( "-*$" ) ); kDebug() << "found ingredient header: " << header ; //merge all columns before appending to full ingredient list to maintain the ingredient order for ( IngredientList::iterator ing_it = m_left_col_ing.begin(); ing_it != m_left_col_ing.end(); ++ing_it ) { m_all_ing.append( *ing_it ); } m_left_col_ing.clear(); for ( IngredientList::iterator ing_it = m_right_col_ing.begin(); ing_it != m_right_col_ing.end(); ++ing_it ) { m_all_ing.append( *ing_it ); } m_right_col_ing.clear(); current_header = header; return true; } else return false; } void MMFImporter::putDataInRecipe() { for ( IngredientList::const_iterator ing_it = m_left_col_ing.begin(); ing_it != m_left_col_ing.end(); ++ing_it ) m_all_ing.append( *ing_it ); for ( IngredientList::const_iterator ing_it = m_right_col_ing.begin(); ing_it != m_right_col_ing.end(); ++ing_it ) m_all_ing.append( *ing_it ); for ( IngredientList::iterator ing_it = m_all_ing.begin(); ing_it != m_all_ing.end(); ++ing_it ) { QString name_and_prep = ( *ing_it ).name; int separator_index = name_and_prep.indexOf( QRegExp( "(;|,)" ) ); if ( separator_index != -1 ) { ( *ing_it ).name = name_and_prep.mid( 0, separator_index ).trimmed(); ( *ing_it ).prepMethodList = ElementList::split(",",name_and_prep.mid( separator_index + 1, name_and_prep.length() ).trimmed() ); } } //create the recipe Recipe new_recipe; new_recipe.yield.setAmount(m_servings); new_recipe.yield.setType(i18n("servings")); new_recipe.title = m_title; new_recipe.instructions = m_instructions; new_recipe.ingList = m_all_ing; new_recipe.categoryList = m_categories; new_recipe.authorList = m_authors; new_recipe.recipeID = -1; //put it in the recipe list add ( new_recipe ); //reset for the next recipe to use these variables resetVars(); } void MMFImporter::resetVars() { m_left_col_ing.clear(); m_right_col_ing.clear(); m_all_ing.clear(); m_authors.clear(); m_categories.clear(); m_servings = 0; m_title.clear(); m_instructions.clear(); current_header.clear(); } krecipes-2.0-beta2/src/importers/baseimporter.h0000644000000000000000000000672611463614317020352 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003-2005 Unai Garro * * Copyright © 2003-2005 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003-2005 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef BASEIMPORTER_H #define BASEIMPORTER_H #include #include #include #include "datablocks/recipelist.h" #include "datablocks/elementlist.h" #include "datablocks/unitratiolist.h" class Recipe; class RecipeDB; class CategoryTree; class IngredientData; class KProgressDialog; /** @brief Subclass this class to create an importer for a specific file type. * * Subclasses should take the file name of the file to import in their constructor * and then parse the file. For every recipe found in the file, a Recipe object should * be created and added to the importer using the @ref add() function. * * @author Jason Kivlighn */ class BaseImporter { public: BaseImporter(); virtual ~BaseImporter(); QString getMessages() const { return m_master_error + m_master_warning; } QString getErrorMsg() const { return m_master_error; } QString getWarningMsg() const { return m_master_warning; } void parseFiles( const QStringList &filenames ); /** Import all the recipes into the given database. These recipes are the * recipes added to this class by a subclass using the @ref add() method. */ void import( RecipeDB *db, bool automatic = false ); RecipeList recipeList() const { return *m_recipe_list; } void setRecipeList( const RecipeList &list ) { *m_recipe_list = list; } const CategoryTree *categoryStructure() const { return m_cat_structure; } protected: virtual void parseFile( const QString &filename ) = 0; void importRecipes( RecipeList &selected_recipes, RecipeDB *db, KProgressDialog *progess_dialog ); /** Add a recipe to be imported into the database */ void add( const Recipe &recipe ); void add( const RecipeList &recipe_list ); void setCategoryStructure( CategoryTree *cat_structure ); void setUnitRatioInfo( UnitRatioList &ratioList, UnitList &unitList ); int totalCount() const { return m_recipe_list->count(); } int fileRecipeCount() const { return file_recipe_count; } void setErrorMsg( const QString & s ) { m_error_msgs.append( s ); } void addWarningMsg( const QString & s ) { m_warning_msgs.append( s ); } private: void importCategoryStructure( RecipeDB *, const CategoryTree * ); void importUnitRatios( RecipeDB * ); void importIngredient( IngredientData &ing, RecipeDB *db, KProgressDialog *progress_dialog ); void processMessages( const QString &file ); RecipeList *m_recipe_list; CategoryTree *m_cat_structure; UnitRatioList m_ratioList; UnitList m_unitList; QStringList m_warning_msgs; QStringList m_error_msgs; QString m_master_warning; QString m_master_error; int file_recipe_count; bool direct; RecipeDB *m_database; KProgressDialog *m_progress_dialog; QStringList m_filenames; }; #endif //BASEIMPORTER_H krecipes-2.0-beta2/src/importers/mxpimporter.h0000644000000000000000000000275711463614317020244 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef MXPIMPORTER_H #define MXPIMPORTER_H #include #include #include "baseimporter.h" /** Class to import MasterCook's MXP (MasterCook Export) file format. * This is a human-readable format used in Mastercook up until version 4. * @author Jason Kivlighn */ class MXPImporter : public BaseImporter { public: MXPImporter(); virtual ~MXPImporter(); protected: void parseFile( const QString& filename ); private: void importMXP( QTextStream &stream ); void loadCategories( QTextStream &stream, Recipe &recipe ); void loadIngredients( QTextStream &stream, Recipe &recipe ); void loadInstructions( QTextStream &stream, Recipe &recipe ); void loadOptionalFields( QTextStream &stream, Recipe &recipe ); void importMac( QTextStream &stream ); void importGeneric( QTextStream &stream ); QString getNextQuotedString( QTextStream &stream ); }; #endif //MXPIMPORTER_H krecipes-2.0-beta2/src/importers/rezkonvimporter.h0000644000000000000000000000263411463614317021130 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef REZKONVIMPORTER_H #define REZKONVIMPORTER_H #include #include "baseimporter.h" #include "datablocks/recipe.h" class RezkonvImporter : public BaseImporter { public: RezkonvImporter(); ~RezkonvImporter(); protected: void parseFile( const QString &filename ); private: void loadIngredient( const QString &line, Recipe & recipe, bool &is_sub ); void loadIngredientHeader( const QString &line, Recipe & recipe ); void loadInstructions( QStringList::const_iterator &raw_text, Recipe & recipe ); void loadReferences( QStringList::const_iterator &raw_text, Recipe & recipe ); void readRange( const QString &, double &amount, double &amount_offset ); void readRecipe( const QStringList &raw_text ); QStringList::const_iterator m_end_it; QString current_header; }; #endif //REZKONVIMPORTER_H krecipes-2.0-beta2/src/importers/mmfimporter.h0000644000000000000000000000356611463614317020216 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef MMFIMPORTER_H #define MMFIMPORTER_H #include #include #include "baseimporter.h" #include "datablocks/ingredientlist.h" #include "datablocks/elementlist.h" /** Class to import Meal-Master's MMF (Meal-Master Format) file format. * @author Jason Kivlighn */ class MMFImporter : public BaseImporter { public: MMFImporter(); virtual ~MMFImporter(); private: enum FormatVersion { FromDatabase, VersionMMMMM, VersionBB, VersionNormal }; virtual void parseFile( const QString &filename ); void importMMF( QTextStream &stream ); /** Parses the line and save it if the line is a valid ingredient and return true. * Returns false if not an ingredient. */ bool loadIngredientLine( const QString &, IngredientList &, bool &is_sub ); /** Parses the line and save it if the line is a valid ingredient header and return true. * Returns false if not an ingredient header. */ bool loadIngredientHeader( const QString & ); void resetVars(); void putDataInRecipe(); int m_servings; QString m_instructions; QString m_title; ElementList m_authors; ElementList m_categories; IngredientList m_left_col_ing; IngredientList m_right_col_ing; IngredientList m_all_ing; FormatVersion version; QString current_header; }; #endif //MMFIMPORTER_H krecipes-2.0-beta2/src/importers/mxpimporter.cpp0000644000000000000000000003523411463614317020573 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "mxpimporter.h" #include #include #include #include #include #include #include "datablocks/mixednumber.h" #include "datablocks/recipe.h" MXPImporter::MXPImporter() : BaseImporter() {} void MXPImporter::parseFile( const QString &file ) { QFile input( file ); if ( input.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { QTextStream stream( &input ); stream.skipWhiteSpace(); QString line; while ( !stream.atEnd() ) { line = stream.readLine().trimmed(); if ( line == "{ Exported from MasterCook Mac }" ) { kDebug() << "detected Mac file"; importMac( stream ); } else if ( line == "@@@@@" ) { kDebug() << "detected generic file"; importGeneric( stream ); } else if ( line.simplified().contains( "Exported from MasterCook" ) ) { kDebug() << "detected MasterCook normal file"; importMXP( stream ); } stream.skipWhiteSpace(); } if ( fileRecipeCount() == 0 ) addWarningMsg( i18n( "No recipes found in this file." ) ); } else setErrorMsg( i18n( "Unable to open file." ) ); } MXPImporter::~MXPImporter() {} void MXPImporter::importMXP( QTextStream &stream ) { Recipe recipe; kapp->processEvents(); //don't want the user to think its frozen... especially for files with thousands of recipes //kDebug()<<"Found recipe MXP format: * Exported from MasterCook *"; QString current; // title stream.skipWhiteSpace(); recipe.title = stream.readLine().trimmed(); //kDebug()<<"Found title: "< This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library. If not, see */ #ifndef MX2IMPORTER_H #define MX2IMPORTER_H #include "baseimporter.h" #include class Recipe; /** Class to import Mastercook's MX2 file format. This is an XML-based file * format used since version 5 of Mastercook. * @author Jason Kivlighn */ class MX2Importer : public BaseImporter { public: MX2Importer(); virtual ~MX2Importer(); protected: void parseFile( const QString& filename ); private: void readRecipe( const QDomNodeList& l, Recipe* ); } ; #endif //MX2IMPORTER_H krecipes-2.0-beta2/src/importers/nycgenericimporter.cpp0000644000000000000000000001362111463614317022111 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "nycgenericimporter.h" #include #include #include #include #include #include #include #include "datablocks/mixednumber.h" #include "datablocks/recipe.h" NYCGenericImporter::NYCGenericImporter() : BaseImporter() {} void NYCGenericImporter::parseFile( const QString &file ) { first = true; m_recipe.empty(); QFile input( file ); if ( input.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { QTextStream stream( &input ); stream.skipWhiteSpace(); if ( !stream.atEnd() && stream.readLine().startsWith( "@@@@@" ) ) importNYCGeneric( stream ); else { setErrorMsg( i18n( "File does not appear to be a valid NYC export." ) ); return ; } } else setErrorMsg( i18n( "Unable to open file." ) ); } NYCGenericImporter::~NYCGenericImporter() {} void NYCGenericImporter::importNYCGeneric( QTextStream &stream ) { kapp->processEvents(); //don't want the user to think its frozen... especially for files with thousands of recipes QString current; stream.skipWhiteSpace(); //title while ( !( current = stream.readLine() ).isEmpty() && !stream.atEnd() ) m_recipe.title = current; //categories while ( !( current = stream.readLine() ).isEmpty() && !stream.atEnd() ) { if ( current[ 0 ].isNumber() ) { loadIngredientLine( current ); break; } //oops, this is really an ingredient line (there was no category line) QStringList categories = current.split( ',', QString::SkipEmptyParts ); if ( categories.count() > 0 && categories[ 0 ].toUpper() == "none" ) //there are no categories break; for ( QStringList::const_iterator it = categories.constBegin(); it != categories.constEnd(); ++it ) { Element new_cat( QString( *it ).trimmed() ); kDebug() << "Found category: " << new_cat.name ; m_recipe.categoryList.append( new_cat ); } } //ingredients while ( !( current = stream.readLine() ).isEmpty() && !stream.atEnd() ) loadIngredientLine( current ); //everything else is the instructions with optional "contributor", "prep time" and "yield" bool found_next; while ( !( found_next = ( current = stream.readLine() ).startsWith( "@@@@@" ) ) && !stream.atEnd() ) { if ( current.startsWith( "Contributor:" ) ) { Element new_author( current.mid( current.indexOf( ':' ) + 1, current.length() ).trimmed() ); kDebug() << "Found author: " << new_author.name ; m_recipe.authorList.append( new_author ); } else if ( current.startsWith( "Preparation Time:" ) ) { m_recipe.prepTime = QTime::fromString( current.mid( current.indexOf( ':' ), current.length() ) ); } else if ( current.startsWith( "Yield:" ) ) { int colon_index = current.indexOf( ':' ); int amount_type_sep_index = current.indexOf(" ",colon_index+1); m_recipe.yield.setAmount(current.mid( colon_index+2, amount_type_sep_index-colon_index ).toDouble()); m_recipe.yield.setType(current.mid( amount_type_sep_index+3, current.length() )); } else if ( current.startsWith( "NYC Nutrition Analysis (per serving or yield unit):" ) ) { //m_recipe.instructions += current + '\n'; } else if ( current.startsWith( "NYC Nutrilink:" ) ) { //m_recipe.instructions += current + '\n'; } else if ( !current.trimmed().isEmpty() && !current.startsWith("** Exported from Now You're Cooking!") ) { m_recipe.instructions += current + '\n'; } } m_recipe.instructions = m_recipe.instructions.trimmed(); putDataInRecipe(); if ( found_next ) importNYCGeneric( stream ); } void NYCGenericImporter::putDataInRecipe() { //put it in the recipe list add( m_recipe ); //reset for the next recipe m_recipe.empty(); } void NYCGenericImporter::loadIngredientLine( const QString &line ) { QString current = line; if ( current.contains( "-----" ) ) { current_header = current.trimmed(); kDebug() << "Found ingredient header: " << current_header ; return ; } MixedNumber amount( 0, 0, 1 ); QString unit; QString name; QString prep; QStringList ingredient_line; if (current.isEmpty()) ingredient_line = QStringList(); else ingredient_line = current.split( ' ', QString::SkipEmptyParts); bool found_amount = false; if ( !ingredient_line.empty() ) //probably an unnecessary check... but to be safe { bool ok; MixedNumber test_amount = MixedNumber::fromString( ingredient_line[ 0 ], &ok ); if ( ok ) { amount = amount + test_amount; ingredient_line.pop_front(); found_amount = true; } } if ( !ingredient_line.empty() ) //probably an unnecessary check... but to be safe { bool ok; MixedNumber test_amount = MixedNumber::fromString( ingredient_line[ 0 ], &ok ); if ( ok ) { amount = amount + test_amount; ingredient_line.pop_front(); found_amount = true; } } if ( found_amount ) { unit = ingredient_line[ 0 ]; ingredient_line.pop_front(); } //now join each separate part of ingredient (name, unit, amount) name = ingredient_line.join( " " ); int prep_sep_index = name.indexOf( QRegExp( "(--|,;;)" ) ); if ( prep_sep_index == -1 ) prep_sep_index = name.length(); name = name.left( prep_sep_index ).trimmed(); prep = name.mid( prep_sep_index+1, name.length() ).trimmed(); Ingredient new_ingredient( name, amount.toDouble(), Unit( unit, amount.toDouble() ) ); new_ingredient.group = current_header; new_ingredient.prepMethodList = ElementList::split(",",prep); m_recipe.ingList.append( new_ingredient ); } krecipes-2.0-beta2/src/importers/kreimporter.cpp0000644000000000000000000002324211463614317020544 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Cyril Bosselut * * Copyright © 2003-2005 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "kreimporter.h" #include #include #include #include #include #include #include "datablocks/recipe.h" #include "datablocks/categorytree.h" KreImporter::KreImporter() : BaseImporter() {} void KreImporter::parseFile( const QString &filename ) { QFile * file = 0; bool unlink = false; kDebug() << "loading file: %s" << filename ; if ( filename.right( 4 ) == ".kre" ) { file = new QFile( filename ); kDebug() << "file is an archive" ; KTar* kre = new KTar( filename, "application/x-gzip" ); kre->open( QIODevice::ReadOnly ); const KArchiveDirectory* dir = kre->directory(); QString name; QStringList fileList = dir->entries(); for ( QStringList::Iterator it = fileList.begin(); it != fileList.end(); ++it ) { if ( ( *it ).right( 6 ) == ".kreml" ) { name = *it; } } if ( name.isEmpty() ) { kDebug() << "error: Archive doesn't contain a valid Krecipes file" ; setErrorMsg( i18n( "Archive does not contain a valid Krecipes file" ) ); return ; } QString tmp_dir = KStandardDirs::locateLocal( "tmp", "" ); dir->copyTo( tmp_dir ); file = new QFile( tmp_dir + name ); kre->close(); unlink = true; //remove file after import } else { file = new QFile( filename ); } if ( file->open( QIODevice::ReadOnly ) ) { kDebug() << "file opened" ; QDomDocument doc; QString error; int line; int column; if ( !doc.setContent( file, &error, &line, &column ) ) { kDebug() << QString( "error: \"%1\" at line %2, column %3" ).arg( error ).arg( line ).arg( column ) ; setErrorMsg( i18n( "\"%1\" at line %2, column %3" , error , line, column ) ); return ; } QDomElement kreml = doc.documentElement(); if ( kreml.tagName() != "krecipes" ) { setErrorMsg( i18n( "This file does not appear to be a *.kreml file" ) ); return ; } // TODO Check if there are changes between versions QString kreVersion = kreml.attribute( "version" ); kDebug() << i18n( "KreML version %1" ,QString( kreVersion )) ; QDomNodeList r = kreml.childNodes(); QDomElement krecipe; for ( int z = 0; z < r.count(); z++ ) { krecipe = r.item( z ).toElement(); QDomNodeList l = krecipe.childNodes(); if ( krecipe.tagName() == "krecipes-recipe" ) { Recipe recipe; for ( int i = 0; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); if ( el.tagName() == "krecipes-description" ) { readDescription( el.childNodes(), &recipe ); } if ( el.tagName() == "krecipes-ingredients" ) { readIngredients( el.childNodes(), &recipe ); } if ( el.tagName() == "krecipes-instructions" ) { recipe.instructions = el.text().trimmed(); } if ( el.tagName() == "krecipes-ratings" ) { readRatings( el.childNodes(), &recipe ); } } add ( recipe ); } else if ( krecipe.tagName() == "krecipes-category-structure" ) { CategoryTree * tree = new CategoryTree; readCategoryStructure( l, tree ); setCategoryStructure( tree ); } } } if ( unlink ) { file->remove (); } } KreImporter::~KreImporter() { } void KreImporter::readCategoryStructure( const QDomNodeList& l, CategoryTree *tree ) { for ( int i = 0; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); QString category = el.attribute( "name" ); CategoryTree *child_node = tree->add ( Element( category ) ); readCategoryStructure( el.childNodes(), child_node ); } } void KreImporter::readDescription( const QDomNodeList& l, Recipe *recipe ) { for ( int i = 0; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); if ( el.tagName() == "title" ) { recipe->title = el.text(); kDebug() << "Found title: " << recipe->title ; } else if ( el.tagName() == "author" ) { kDebug() << "Found author: " << el.text() ; recipe->authorList.append( Element( el.text() ) ); } else if ( el.tagName() == "serving" ) { //### Keep for < 0.9 compatibility recipe->yield.setAmount(el.text().toInt()); } else if ( el.tagName() == "yield" ) { QDomNodeList yield_children = el.childNodes(); for ( int j = 0; j < yield_children.count(); j++ ) { QDomElement y = yield_children.item( j ).toElement(); if ( y.tagName() == "amount" ) { double amount = 0.0, amountOffset = 0.0; readAmount(y, amount, amountOffset); recipe->yield.setAmount(amount); recipe->yield.setAmountOffset(amountOffset); } else if ( y.tagName() == "type" ) recipe->yield.setType(y.text()); } } else if ( el.tagName() == "preparation-time" ) { kDebug() << "Found preparation time: " << el.text(); recipe->prepTime = QTime::fromString( el.text(), "hh:mm" ); } else if ( el.tagName() == "category" ) { QDomNodeList categories = el.childNodes(); for ( int j = 0; j < categories.count(); j++ ) { QDomElement c = categories.item( j ).toElement(); if ( c.tagName() == "cat" ) { kDebug() << "Found category: " << QString( c.text() ).trimmed() ; recipe->categoryList.append( Element( QString( c.text() ).trimmed() ) ); } } } else if ( el.tagName() == "pictures" ) { if ( el.hasChildNodes() ) { QDomNodeList pictures = el.childNodes(); for ( int j = 0; j < pictures.count(); j++ ) { QDomElement pic = pictures.item( j ).toElement(); QByteArray decodedPic; if ( pic.tagName() == "pic" ) kDebug() << "Found photo" ; QPixmap pix; KCodecs::base64Decode( QByteArray( pic.text().toLatin1() ), decodedPic ); int len = decodedPic.size(); QByteArray picData; picData.resize( len ); memcpy( picData.data(), decodedPic.data(), len ); bool ok = pix.loadFromData( picData, "JPEG" ); if ( ok ) { recipe->photo = pix; } } } } } } void KreImporter::readIngredients( const QDomNodeList& l, Recipe *recipe, const QString &header, Ingredient *ing ) { for ( int i = 0; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); if ( el.tagName() == "ingredient" ) { QDomNodeList ingredient = el.childNodes(); Ingredient new_ing; for ( int j = 0; j < ingredient.count(); j++ ) { QDomElement ing = ingredient.item( j ).toElement(); if ( ing.tagName() == "name" ) { new_ing.name = QString( ing.text() ).trimmed(); kDebug() << "Found ingredient: " << new_ing.name ; } else if ( ing.tagName() == "amount" ) { readAmount(ing,new_ing.amount,new_ing.amount_offset); } else if ( ing.tagName() == "unit" ) { new_ing.units = Unit( ing.text().trimmed(), new_ing.amount+new_ing.amount_offset ); } else if ( ing.tagName() == "prep" ) { new_ing.prepMethodList = ElementList::split(",",QString( ing.text() ).trimmed()); } else if ( ing.tagName() == "substitutes" ) { readIngredients(ing.childNodes(), recipe, header, &new_ing); } } new_ing.group = header; if ( !ing ) recipe->ingList.append( new_ing ); else ing->substitutes.append( new_ing ); } else if ( el.tagName() == "ingredient-group" ) { readIngredients( el.childNodes(), recipe, el.attribute( "name" ) ); } } } void KreImporter::readAmount( const QDomElement& amountEl, double &amount, double &amount_offset ) { QDomNodeList children = amountEl.childNodes(); double min = 0,max = 0; for ( int i = 0; i < children.count(); i++ ) { QDomElement child = children.item( i ).toElement(); if ( child.tagName() == "min" ) { min = ( QString( child.text() ).trimmed() ).toDouble(); } else if ( child.tagName() == "max" ) max = ( QString( child.text() ).trimmed() ).toDouble(); else if ( child.tagName().isEmpty() ) min = ( QString( amountEl.text() ).trimmed() ).toDouble(); } amount = min; if ( max > 0 ) amount_offset = max-min; } void KreImporter::readRatings( const QDomNodeList& l, Recipe *recipe ) { for ( int i = 0; i < l.count(); i++ ) { QDomElement child = l.item( i ).toElement(); if ( child.tagName() == "rating" ) { Rating r; QDomNodeList ratingChildren = child.childNodes(); for ( int j = 0; j < ratingChildren.count(); j++ ) { QDomElement ratingChild = ratingChildren.item( j ).toElement(); if ( ratingChild.tagName() == "comment" ) { r.setComment(ratingChild.text()); } else if ( ratingChild.tagName() == "rater" ) { r.setRater(ratingChild.text()); } else if ( ratingChild.tagName() == "criterion" ) { readCriterion(ratingChild.childNodes(),r); } } recipe->ratingList.append(r); } } } void KreImporter::readCriterion( const QDomNodeList& l, Rating & r ) { for ( int i = 0; i < l.count(); i++ ) { QDomElement child = l.item( i ).toElement(); if ( child.tagName() == "criteria" ) { RatingCriteria rc; QDomNodeList criteriaChildren = child.childNodes(); for ( int j = 0; j < criteriaChildren.count(); j++ ) { QDomElement criteriaChild = criteriaChildren.item( j ).toElement(); if ( criteriaChild.tagName() == "name" ) { rc.setName( criteriaChild.text() ); } else if ( criteriaChild.tagName() == "stars" ) { rc.setStars( criteriaChild.text().toDouble() ); } } r.append(rc); } } } krecipes-2.0-beta2/src/importers/recipemlimporter.h0000644000000000000000000000352511463614317021232 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Richard Lärkäng * * Copyright © 2003-2005 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef RECIPEMLIMPORTER_H #define RECIPEMLIMPORTER_H #include "baseimporter.h" #include "datablocks/ingredient.h" #include "datablocks/recipe.h" #include /** Class to import the RecipeML, XML-based file format. * More info at http://www.formatdata.com/recipeml * * @author Jason Kivlighn */ class RecipeMLImporter : public BaseImporter { public: RecipeMLImporter(); virtual ~RecipeMLImporter(); protected: void parseFile( const QString& filename ); private: void readRecipemlDirections( const QDomElement& dirs ); void readRecipemlHead( const QDomElement& head ); void readRecipemlIng( const QDomElement& ing, Ingredient *ing_parent = 0, const QString &header = QString() ); void readRecipemlIngs( const QDomElement& ings ); void readRecipemlMenu( const QDomElement& menu ); void readRecipemlSrcItems( const QDomElement& sources ); void readRecipemlRecipe( const QDomElement& recipe ); void readRecipemlPreptime( const QDomElement &preptime ); void readRecipemlQty( const QDomElement &qty, Ingredient &ing ); void readRecipemlRange( const QDomElement& range, double &amount, double &amount_offset ); Recipe recipe; }; #endif //RECIPEMLIMPORTER_H krecipes-2.0-beta2/src/importers/nycgenericimporter.h0000644000000000000000000000243011463614317021552 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef NYCGENERICIMPORTER_H #define NYCGENERICIMPORTER_H #include #include #include "baseimporter.h" #include "datablocks/ingredientlist.h" #include "datablocks/elementlist.h" /** Class to import The NYC (Now You're Cooking) Generic Export file format. * @author Jason Kivlighn */ class NYCGenericImporter : public BaseImporter { public: NYCGenericImporter(); ~NYCGenericImporter(); protected: void parseFile( const QString& filename ); private: void importNYCGeneric( QTextStream &stream ); void putDataInRecipe(); void loadIngredientLine( const QString & ); Recipe m_recipe; QString current_header; bool first; }; #endif //NYCGENERICIMPORTER_H krecipes-2.0-beta2/src/importers/kredbimporter.cpp0000644000000000000000000000407411463614317021054 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2004 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "kredbimporter.h" #include #include #include #include "datablocks/recipelist.h" #include "datablocks/categorytree.h" #include "backends/recipedb.h" KreDBImporter::KreDBImporter( const QString &_dbType, const QString &_host, const QString &_user, const QString &_pass, int _port ) : BaseImporter(), dbType( _dbType ), host( _host ), user( _user ), pass( _pass ), port( _port ) {} KreDBImporter::~KreDBImporter() {} void KreDBImporter::parseFile( const QString &file ) //this is either a database file or a database table { RecipeDB * database = RecipeDB::createDatabase( dbType, host, user, pass, file, port, file ); //uses 'file' as either table or file name, depending on the database if ( database ) { database->connect( false ); //don't create the database if it fails to connect if ( database->ok() ) { //set the category structure CategoryTree * tree = new CategoryTree; database->loadCategories( tree ); setCategoryStructure( tree ); #if 0 //set unit ratios UnitRatioList ratioList; UnitList unitList; database->loadUnitRatios( &ratioList ); database->loadUnits( &unitList ); setUnitRatioInfo( ratioList, unitList ); #endif //now load recipes RecipeList recipes; database->loadRecipes( &recipes, RecipeDB::All ^ RecipeDB::Properties ); //now add these recipes to the importer add( recipes ); } else setErrorMsg( database->err() ); } delete database; } krecipes-2.0-beta2/src/importers/baseimporter.cpp0000644000000000000000000003123011463614317020671 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "baseimporter.h" #include #include #include #include #include #include #include //Added by qt3to4: #include #include #include "datablocks/recipe.h" #include "backends/recipedb.h" #include "datablocks/categorytree.h" #include "datablocks/unit.h" BaseImporter::BaseImporter() : m_recipe_list( new RecipeList ), m_cat_structure( 0 ), file_recipe_count( 0 ) { KConfigGroup config = KGlobal::config()->group( "Import" ); direct = config.readEntry( "DirectImport", false ); } BaseImporter::~BaseImporter() { delete m_recipe_list; delete m_cat_structure; } void BaseImporter::add( const RecipeList &recipe_list ) { file_recipe_count += recipe_list.count(); for ( RecipeList::const_iterator it = recipe_list.begin(); it != recipe_list.end(); ++it ) { Recipe copy = *it; copy.recipeID = -1; //make sure an importer didn't give this a value for ( RatingList::iterator rating_it = copy.ratingList.begin(); rating_it != copy.ratingList.end(); ++rating_it ) { (*rating_it).setId(-1); } m_recipe_list->append( copy ); } if ( direct ) { if ( !m_progress_dialog->wasCancelled() ) importRecipes( *m_recipe_list, m_database, m_progress_dialog ); } } void BaseImporter::add( const Recipe &recipe ) { file_recipe_count++; Recipe copy = recipe; copy.recipeID = -1; //make sure an importer didn't give this a value if ( direct ) { if ( !m_progress_dialog->wasCancelled() ) { RecipeList list; list.append( recipe ); importRecipes( list, m_database, m_progress_dialog ); } } else m_recipe_list->append( copy ); } void BaseImporter::parseFiles( const QStringList &filenames ) { if ( direct ) m_filenames = filenames; else { for ( QStringList::const_iterator file_it = filenames.begin(); file_it != filenames.end(); ++file_it ) { file_recipe_count = 0; parseFile( *file_it ); processMessages( *file_it ); } } } void BaseImporter::import( RecipeDB *db, bool /*automatic*/ ) { if ( direct ) { m_database = db; m_progress_dialog = new KProgressDialog( kapp->mainWidget(), i18n( "Importing selected recipes" ), QString(), Qt::Dialog ); m_progress_dialog->setModal( true ); m_progress_dialog->progressBar()->setRange( 0, 0 ); for ( QStringList::const_iterator file_it = m_filenames.constBegin(); file_it != m_filenames.constEnd(); ++file_it ) { file_recipe_count = 0; parseFile( *file_it ); processMessages( *file_it ); if ( m_progress_dialog->wasCancelled() ) break; } importUnitRatios( db ); delete m_progress_dialog; } else { if ( m_recipe_list->count() == 0 ) return; m_recipe_list->empty(); //db->blockSignals(true); m_progress_dialog = new KProgressDialog( kapp->mainWidget(), i18n( "Importing selected recipes" ), QString(), Qt::Dialog ); m_progress_dialog->setModal( true ); m_progress_dialog->progressBar()->setRange( 0, m_recipe_list->count() ); m_progress_dialog->progressBar()->setFormat( i18n( "%v/%m Recipes" ) ); if ( m_cat_structure ) { importCategoryStructure( db, m_cat_structure ); delete m_cat_structure; m_cat_structure = 0; } importRecipes( *m_recipe_list, db, m_progress_dialog ); importUnitRatios( db ); //db->blockSignals(false); delete m_progress_dialog; m_progress_dialog = 0; } } void BaseImporter::importIngredient( IngredientData &ing, RecipeDB *db, KProgressDialog *progress_dialog ) { //cache some data we'll need int max_units_length = db->maxUnitNameLength(); int max_group_length = db->maxIngGroupNameLength(); if ( direct ) { progress_dialog->progressBar()->setValue(progress_dialog->progressBar()->value()+1); kapp->processEvents(); } //create ingredient groups QString real_group_name = ing.group.left( max_group_length ); int new_group_id = db->findExistingIngredientGroupByName(real_group_name); if ( new_group_id == -1 ) { db->createNewIngGroup( real_group_name ); new_group_id = db->lastInsertID(); } ing.groupID = new_group_id; int new_ing_id = db->findExistingIngredientByName(ing.name); if ( new_ing_id == -1 && !ing.name.isEmpty() ) { db->createNewIngredient( ing.name ); new_ing_id = db->lastInsertID(); } if ( direct ) { progress_dialog->progressBar()->setValue(progress_dialog->progressBar()->value()+1); kapp->processEvents(); } Unit real_unit( ing.units.name().left( max_units_length ), ing.units.plural().left( max_units_length ) ); if ( real_unit.name().isEmpty() ) real_unit.setName(real_unit.plural()); else if ( real_unit.plural().isEmpty() ) real_unit.setPlural(real_unit.name()); int new_unit_id = db->findExistingUnitByName(real_unit.name()); if ( new_unit_id == -1 ) { db->createNewUnit( Unit(real_unit.name(), real_unit.plural()) ); new_unit_id = db->lastInsertID(); } if ( direct ) { progress_dialog->progressBar()->setValue(progress_dialog->progressBar()->value()+1); kapp->processEvents(); } if ( ing.prepMethodList.count() > 0 ) { for ( ElementList::iterator prep_it = ing.prepMethodList.begin(); prep_it != ing.prepMethodList.end(); ++prep_it ) { int new_prep_id = db->findExistingPrepByName((*prep_it).name); if ( new_prep_id == -1 ) { db->createNewPrepMethod((*prep_it).name); new_prep_id = db->lastInsertID(); } (*prep_it).id = new_prep_id; } } ing.units.setId(new_unit_id); ing.ingredientID = new_ing_id; if ( !db->ingredientContainsUnit( new_ing_id, new_unit_id ) ) db->addUnitToIngredient( new_ing_id, new_unit_id ); } void BaseImporter::importRecipes( RecipeList &selected_recipes, RecipeDB *db, KProgressDialog *progress_dialog ) { // Load Current Settings KConfigGroup config = KGlobal::config()->group( "Import" ); bool overwrite = config.readEntry( "OverwriteExisting", false ); RecipeList::iterator recipe_it; RecipeList::iterator recipe_list_end( selected_recipes.end() ); RecipeList::iterator recipe_it_old = selected_recipes.end(); for ( recipe_it = selected_recipes.begin(); recipe_it != recipe_list_end; ++recipe_it ) { if ( !direct ) { if ( progress_dialog->wasCancelled() ) { KMessageBox::information( kapp->mainWidget(), i18n( "All recipes up unto this point have been successfully imported." ) ); //db->blockSignals(false); return ; } } if ( recipe_it_old != selected_recipes.end() ) selected_recipes.remove( recipe_it_old ); progress_dialog->setLabelText( i18n( "Importing recipe: %1" ,( *recipe_it ).title )); progress_dialog->progressBar()->setValue(progress_dialog->progressBar()->value()+1); kapp->processEvents(); //add all recipe items (authors, ingredients, etc. to the database if they aren't already IngredientList::iterator ing_list_end( ( *recipe_it ).ingList.end() ); for ( IngredientList::iterator ing_it = ( *recipe_it ).ingList.begin(); ing_it != ing_list_end; ++ing_it ) { importIngredient( *ing_it, db, progress_dialog ); for ( Ingredient::SubstitutesList::iterator sub_it = (*ing_it).substitutes.begin(); sub_it != (*ing_it).substitutes.end(); ++sub_it ) { importIngredient( *sub_it, db, progress_dialog ); } } ElementList::iterator author_list_end( ( *recipe_it ).authorList.end() ); for ( ElementList::iterator author_it = ( *recipe_it ).authorList.begin(); author_it != author_list_end; ++author_it ) { if ( direct ) { progress_dialog->progressBar()->setValue(progress_dialog->progressBar()->value()+1); kapp->processEvents(); } int new_author_id = db->findExistingAuthorByName(( *author_it ).name); if ( new_author_id == -1 && !( *author_it ).name.isEmpty() ) { db->createNewAuthor( ( *author_it ).name ); new_author_id = db->lastInsertID(); } ( *author_it ).id = new_author_id; } ElementList::iterator cat_list_end( ( *recipe_it ).categoryList.end() ); for ( ElementList::iterator cat_it = ( *recipe_it ).categoryList.begin(); cat_it != cat_list_end; ++cat_it ) { if ( direct ) { progress_dialog->progressBar()->setValue(progress_dialog->progressBar()->value()+1); kapp->processEvents(); } int new_cat_id = db->findExistingCategoryByName(( *cat_it ).name); if ( new_cat_id == -1 && !( *cat_it ).name.isEmpty() ) { db->createNewCategory( ( *cat_it ).name ); new_cat_id = db->lastInsertID(); } ( *cat_it ).id = new_cat_id; } if ( !(*recipe_it).yield.type().isEmpty() ) { int new_id = db->findExistingYieldTypeByName((*recipe_it).yield.type()); if ( new_id == -1 ) { db->createNewYieldType( (*recipe_it).yield.type() ); new_id = db->lastInsertID(); } (*recipe_it).yield.setTypeId(new_id); } RatingList::iterator rating_list_end( ( *recipe_it ).ratingList.end() ); for ( RatingList::iterator rating_it = ( *recipe_it ).ratingList.begin(); rating_it != rating_list_end; ++rating_it ) { if ( direct ) { progress_dialog->progressBar()->setValue(progress_dialog->progressBar()->value()+1); kapp->processEvents(); } foreach (RatingCriteria rc, (*rating_it).ratingCriterias()) { int new_criteria_id = db->findExistingRatingByName(rc.name()); if ( new_criteria_id == -1 && !rc.name().isEmpty() ) { db->createNewRating( rc.name() ); new_criteria_id = db->lastInsertID(); } rc.setId( new_criteria_id ); } } if ( overwrite ) //overwrite existing ( *recipe_it ).recipeID = db->findExistingRecipeByName( ( *recipe_it ).title ); else //rename ( *recipe_it ).title = db->getUniqueRecipeTitle( ( *recipe_it ).title ); if ( direct ) { progress_dialog->progressBar()->setValue(progress_dialog->progressBar()->value()+1); kapp->processEvents(); } //save into the database db->saveRecipe( &( *recipe_it ) ); recipe_it_old = recipe_it; //store to delete once we've got the next recipe } } void BaseImporter::setCategoryStructure( CategoryTree *cat_structure ) { if ( direct ) { importCategoryStructure( m_database, cat_structure ); } else { delete m_cat_structure; m_cat_structure = cat_structure; } } void BaseImporter::importCategoryStructure( RecipeDB *db, const CategoryTree *categoryTree ) { for ( CategoryTree * child_it = categoryTree->firstChild(); child_it; child_it = child_it->nextSibling() ) { int new_cat_id = db->findExistingCategoryByName( child_it->category.name ); if ( new_cat_id == -1 ) { db->createNewCategory( child_it->category.name, categoryTree->category.id ); new_cat_id = db->lastInsertID(); } child_it->category.id = new_cat_id; importCategoryStructure( db, child_it ); } } void BaseImporter::setUnitRatioInfo( UnitRatioList &ratioList, UnitList &unitList ) { m_ratioList = ratioList; m_unitList = unitList; } void BaseImporter::importUnitRatios( RecipeDB *db ) { for ( UnitRatioList::const_iterator it = m_ratioList.constBegin(); it != m_ratioList.constEnd(); ++it ) { QString unitName1, unitName2; for ( UnitList::const_iterator unit_it = m_unitList.constBegin(); unit_it != m_unitList.constEnd(); ++unit_it ) { if ( ( *it ).unitId1() == ( *unit_it ).id() ) { unitName1 = ( *unit_it ).name(); if ( !unitName2.isEmpty() ) break; } else if ( ( *it ).unitId2() == ( *unit_it ).id() ) { unitName2 = ( *unit_it ).name(); if ( !unitName1.isEmpty() ) break; } } int unitId1 = db->findExistingUnitByName( unitName1 ); int unitId2 = db->findExistingUnitByName( unitName2 ); //the unit needed for the ratio may not have been added, because the //recipes chosen did not include the unit if ( unitId1 != -1 && unitId2 != -1 ) { UnitRatio ratio(unitId1, unitId2, ( *it ).ratio()); db->saveUnitRatio( &ratio ); } } } void BaseImporter::processMessages( const QString &file ) { if ( m_error_msgs.count() > 0 ) { // ensures it is detected as RichText m_master_error += i18n( "Import of recipes " //krazy:exclude=i18ncheckarg "from the file \"%1\" failed due to the following error(s):" , file ); m_master_error += "
  • " + m_error_msgs.join( "
  • " ) + "
"; m_error_msgs.clear(); } else if ( m_warning_msgs.count() > 0 ) { m_master_warning += i18n( "The file %1 generated the following warning(s):" ,file ); m_master_warning += "
  • " + m_warning_msgs.join( "
  • " ) + "
"; m_warning_msgs.clear(); } } krecipes-2.0-beta2/src/importers/mx2importer.cpp0000644000000000000000000001471211463614317020473 0ustar rootroot/* Copyright © 2003 Richard Lärkäng Copyright © 2003 Jason Kivlighn This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library. If not, see */ #include "mx2importer.h" #include #include #include #include #include #include "datablocks/mixednumber.h" #include "datablocks/recipe.h" MX2Importer::MX2Importer() {} void MX2Importer::parseFile( const QString& filename ) { QFile file( filename ); kDebug() << "loading file: " << filename ; if ( file.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { kDebug() << "file opened" ; QDomDocument doc; //hopefully a temporary hack, since MasterCook creates invalid xml declarations QTextStream stream( &file ); QString all_data = stream.readAll(); if ( all_data.startsWith( "" ) + 2 ); QString error; int line; int column; if ( !doc.setContent( all_data, &error, &line, &column ) ) { kDebug() << QString( "error: \"%1\" at line %2, column %3" ).arg( error ).arg( line ).arg( column ) ; setErrorMsg( i18n( "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a *.mx2 file.", error, line, column ) ); return ; } QDomElement mx2 = doc.documentElement(); // TODO Check if there are changes between versions if ( mx2.tagName() != "mx2" /*|| mx2.attribute("source") != "MasterCook 5.0"*/ ) { setErrorMsg( i18n( "This file does not appear to be a *.mx2 file" ) ); return ; } QDomNodeList l = mx2.childNodes(); for ( int i = 0; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); if ( el.tagName() == "RcpE" ) { Recipe recipe; recipe.title = el.attribute( "name" ); Element author( el.attribute( "author" ) ); recipe.authorList.append( author ); readRecipe( el.childNodes(), &recipe ); add ( recipe ); } } } else setErrorMsg( i18n( "Unable to open file." ) ); } MX2Importer::~MX2Importer() { } void MX2Importer::readRecipe( const QDomNodeList& l, Recipe *recipe ) { for ( int i = 0; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); QString tagName = el.tagName(); if ( tagName == "Serv" ) { recipe->yield.setAmount(el.attribute( "qty" ).toInt()); recipe->yield.setType(i18n("servings")); } else if ( tagName == "PrpT" ) recipe->prepTime = QTime::fromString( el.attribute( "elapsed" ), "h:mm" ); else if ( tagName == "CatS" ) { QDomNodeList categories = el.childNodes(); for ( int j = 0; j < categories.count(); j++ ) { QDomElement c = categories.item( j ).toElement(); if ( c.tagName() == "CatT" ) { if ( c.text().length() > 0 ) { Element cat( c.text().trimmed() ); recipe->categoryList.append( cat ); } } } } else if ( tagName == "IngR" ) { double quantity1=0, quantity2=0, offset=0; bool ok; QStringList qtyStrList = el.attribute( "qty" ).split( ' ' ); if ( !qtyStrList.isEmpty() ) { quantity1 = MixedNumber::fromString( qtyStrList.first(), &ok, false ).toDouble(); if ( !ok ) quantity1 = 0; if ( qtyStrList.constBegin() != qtyStrList.constEnd() ) quantity2 = MixedNumber::fromString( qtyStrList.last(), &ok, false ).toDouble(); if ( !ok ) quantity2 = 0; } offset = quantity2 - quantity1; Ingredient new_ing( el.attribute( "name" ), quantity1, Unit( el.attribute( "unit" ), quantity1 ) ); new_ing.amount_offset = offset; if ( el.hasChildNodes() ) { QDomNodeList iChilds = el.childNodes(); for ( int j = 0; j < iChilds.count(); j++ ) { QDomElement iChild = iChilds.item( j ).toElement(); if ( iChild.tagName() == "IPrp" ) { QString prepMethodStr = iChild.text().trimmed(); if ( !prepMethodStr.isEmpty() ) new_ing.prepMethodList.append( Element( prepMethodStr ) ); } else if ( iChild.tagName() == "INtI" ) ; // TODO: What does it mean?... ingredient nutrient info? } } recipe->ingList.append( new_ing ); } else if ( tagName == "DirS" ) { QStringList directions; QDomNodeList dirs = el.childNodes(); for ( int j = 0; j < dirs.count(); j++ ) { QDomElement dir = dirs.item( j ).toElement(); if ( dir.tagName() == "DirT" ) directions.append( dir.text().trimmed() ); } QString directionsText; // TODO This is copied from RecipeML, maybe a QStringList // for directions in Recipe instead? if ( directions.count() > 1 ) { for ( int i = 1; i <= directions.count(); i++ ) { if ( i != 1 ) { directionsText += "\n\n"; } QString sWith = QString( "%1. " ).arg( i ); QString text = directions[ i - 1 ]; if ( !text.trimmed().startsWith( sWith ) ) directionsText += sWith; directionsText += text; } } else directionsText = directions[ 0 ]; recipe->instructions = directionsText; } else if ( tagName == "SrvI" ) { // Don't know what to do with it, for now add it to directions // btw lets hope this is read after the directions recipe->instructions += "\n\n" + el.text().trimmed(); } else if ( tagName == "Note" ) { // Don't know what to do with it, for now add it to directions // btw lets hope this is read after the directions recipe->instructions += "\n\n" + el.text().trimmed(); } else if ( tagName == "Nutr" ) { //example: Per Serving (excluding unknown items): 51 Calories; 6g Fat (99.5% calories from fat); trace Protein; trace Carbohydrate; 0g Dietary Fiber; 16mg Cholesterol; 137mg Sodium. Exchanges: 1 Fat. // Don't know what to do with it, for now add it to directions // btw lets hope this is read after the directions recipe->instructions += "\n\n" + el.text().trimmed(); } /* tags to check for (example follows: SARA'S SECRETS with Sara Moulton - (Show # SS-1B43) - from the TV FOOD NETWORK */ // TODO Have i missed some tag? } } krecipes-2.0-beta2/src/importers/rezkonvimporter.cpp0000644000000000000000000002071211463614317021460 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "rezkonvimporter.h" #include #include #include #include #include #include #include "datablocks/mixednumber.h" RezkonvImporter::RezkonvImporter() : BaseImporter() {} RezkonvImporter::~RezkonvImporter() {} void RezkonvImporter::parseFile( const QString &filename ) { QFile input( filename ); if ( input.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { QTextStream stream( &input ); stream.skipWhiteSpace(); QString line; while ( !stream.atEnd() ) { line = stream.readLine(); if ( line.contains( QRegExp( "^=====.*REZKONV.*", Qt::CaseInsensitive ) ) ) { QStringList raw_recipe; while ( !( line = stream.readLine() ).contains( QRegExp( "^=====\\s*$" ) ) && !stream.atEnd() ) raw_recipe << line; readRecipe( raw_recipe ); } } if ( fileRecipeCount() == 0 ) setErrorMsg( i18n( "No recipes found in this file." ) ); } else setErrorMsg( i18n( "Unable to open file." ) ); } void RezkonvImporter::readRecipe( const QStringList &raw_recipe ) { kapp->processEvents(); //don't want the user to think its frozen... especially for files with thousands of recipes Recipe recipe; QStringList::const_iterator text_it = raw_recipe.begin(); m_end_it = raw_recipe.end(); //title (Titel) text_it++; recipe.title = ( *text_it ).mid( ( *text_it ).indexOf( ":" ) + 1, ( *text_it ).length() ).trimmed(); kDebug() << "Found title: " << recipe.title ; //categories (Kategorien): text_it++; QStringList categories; if ( ( *text_it ).mid( ( *text_it ).indexOf( ":" ) + 1, ( *text_it ).length() ).isEmpty() ) categories = QStringList(); else categories = ( *text_it ).mid( ( *text_it ).indexOf( ":" ) + 1, ( *text_it ).length() ).split( ',', QString::SkipEmptyParts ); for ( QStringList::const_iterator it = categories.constBegin(); it != categories.constEnd(); ++it ) { Element new_cat; new_cat.name = QString( *it ).trimmed(); kDebug() << "Found category: " << new_cat.name ; recipe.categoryList.append( new_cat ); } //yield (Menge) text_it++; //get the number between the ":" and the next space after it QString yield_str = ( *text_it ).trimmed(); yield_str.remove( QRegExp( "^Menge:\\s*" ) ); int sep_index = yield_str.indexOf( ' ' ); if ( sep_index != -1 ) recipe.yield.setType(yield_str.mid( sep_index+1 )); double amount = 0.0, amountOffset = 0.0; readRange( yield_str.mid( 0, sep_index ), amount, amountOffset ); recipe.yield.setAmount(amount); recipe.yield.setAmountOffset(amountOffset); kDebug() << "Found yield: " << recipe.yield.amount(); bool is_sub = false; bool last_line_empty = false; text_it++; while ( text_it != raw_recipe.end() ) { if ( ( *text_it ).isEmpty() ) { last_line_empty = true; text_it++; continue; } if ( ( *text_it ).contains( QRegExp( "^=====.*=$" ) ) ) //is a header { if ( ( *text_it ).contains( "quelle", Qt::CaseInsensitive ) ) { loadReferences( text_it, recipe ); break; //reference lines are the last before the instructions } else loadIngredientHeader( *text_it, recipe ); } //if it has no more than two spaces followed by a non-digit //then we'll assume it is a direction line else if ( last_line_empty && ( *text_it ).contains( QRegExp( "^\\s{0,2}[^\\d\\s=]" ) ) ) break; else loadIngredient( *text_it, recipe, is_sub ); last_line_empty = false; text_it++; } loadInstructions( text_it, recipe ); add ( recipe ); current_header.clear(); } void RezkonvImporter::loadIngredient( const QString &string, Recipe &recipe, bool &is_sub ) { Ingredient new_ingredient; new_ingredient.amount = 0; //amount not required, so give default of 0 QRegExp cont_test( "^-{1,2}" ); if ( string.trimmed().contains( cont_test ) ) { QString name = string.trimmed(); name.remove( cont_test ); kDebug() << "Appending to last ingredient: " << name ; if ( !recipe.ingList.isEmpty() ) //so it doesn't crash when the first ingredient appears to be a continuation of another recipe.ingList.last().name += ' ' + name; return ; } //amount if ( !string.mid( 0, 7 ).trimmed().isEmpty() ) readRange( string.mid( 0, 7 ), new_ingredient.amount, new_ingredient.amount_offset ); //unit QString unit_str = string.mid( 8, 9 ).trimmed(); new_ingredient.units = Unit( unit_str, new_ingredient.amount ); //name and preparation method new_ingredient.name = string.mid( 18, string.length() - 18 ).trimmed(); //separate out the preparation method QString name_and_prep = new_ingredient.name; int separator_index = name_and_prep.indexOf( "," ); if ( separator_index != -1 ) { new_ingredient.name = name_and_prep.mid( 0, separator_index ).trimmed(); new_ingredient.prepMethodList = ElementList::split(",",name_and_prep.mid( separator_index + 1, name_and_prep.length() ).trimmed() ); } //header (if present) new_ingredient.group = current_header; bool last_is_sub = is_sub; if ( !new_ingredient.prepMethodList.isEmpty() && new_ingredient.prepMethodList.last().name == "or" ) { new_ingredient.prepMethodList.pop_back(); is_sub = true; } else is_sub = false; if ( last_is_sub ) recipe.ingList.last().substitutes.append(new_ingredient); else recipe.ingList.append( new_ingredient ); } void RezkonvImporter::loadIngredientHeader( const QString &string, Recipe &/*recipe*/ ) { QString header = string; header.remove( QRegExp( "^=*" ) ).remove( QRegExp( "=*$" ) ); header = header.trimmed(); kDebug() << "found ingredient header: " << header ; current_header = header; } void RezkonvImporter::loadInstructions( QStringList::const_iterator &text_it, Recipe &recipe ) { QString instr; QRegExp rx_title( "^:{0,1}\\s*O-Titel\\s*:" ); QString line; text_it++; while ( text_it != m_end_it ) { line = *text_it; //titles longer than the line width are rewritten here if ( line.contains( rx_title ) ) { line.remove( rx_title ); recipe.title = line.trimmed(); QRegExp rx_line_cont( ":\\s*>{0,1}\\s*:" ); while ( ( line = *text_it ).contains( rx_line_cont ) ) { line.remove( rx_line_cont ); recipe.title += line; text_it++; } kDebug() << "Found long title: " << recipe.title ; } else { if ( line.trimmed().isEmpty() && ( (text_it+1) != m_end_it ) ) instr += "\n\n"; instr += line.trimmed(); } text_it++; } recipe.instructions = instr; } void RezkonvImporter::loadReferences( QStringList::const_iterator &text_it, Recipe &recipe ) { kDebug() << "Found source header" ; text_it++; while ( text_it != m_end_it && !text_it->trimmed().isEmpty() ) { QRegExp rx_line_begin( "^\\s*-{0,2}\\s*" ); QRegExp rx_creation_date = QRegExp( "^\\s*-{0,2}\\s*Erfasst \\*RK\\*", Qt::CaseInsensitive ); if ( ( *text_it ).contains( rx_creation_date ) ) // date followed by typist { QString date = *text_it; date.remove( rx_creation_date ).remove( QRegExp( " von\\s*$" ) ); // Date is given as DD.MM.YY QString s = date.section( '.', 0, 0 ); int day = s.toInt(); s = date.section( '.', 1, 1 ); int month = s.toInt(); s = date.section( '.', 2, 2 ); int year = s.toInt(); year += 1900; if ( year < 1970 ) year += 100; //we'll assume nothing has been created before 1970 (y2k issues :p) recipe.ctime = QDateTime(QDate(year,month,day)); #if 0 //typist text_it++; QString typist = = *text_it; typist.remove( rx_line_begin ); #endif } else //everything else is an author { if ( ( *text_it ).contains( rx_line_begin ) ) { QString author = *text_it; author.remove( rx_line_begin ); recipe.authorList.append( Element( author ) ); } else break; } text_it++; } } void RezkonvImporter::readRange( const QString &range_str, double &amount, double &amount_offset ) { QString from = range_str.section( '-', 0, 0 ); QString to = range_str.section( '-', 1, 1 ); amount = MixedNumber::fromString( from ).toDouble(); if ( !to.trimmed().isEmpty() ) amount_offset = MixedNumber::fromString( to ).toDouble() - amount; } krecipes-2.0-beta2/src/importers/kreimporter.h0000644000000000000000000000307111463614317020207 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003-2005 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #ifndef KREIMPORTER_H #define KREIMPORTER_H #include #include #include #include #include #include #include "baseimporter.h" #include "datablocks/recipe.h" class Recipe; class CategoryTree; /** Import for Krecipes native file format (.kre, .kreml) @author Cyril Bosselut, Jason Kivlighn */ class KreImporter: public BaseImporter { public: KreImporter(); virtual ~KreImporter(); private: void parseFile( const QString& filename ); private: void readCategoryStructure( const QDomNodeList& l, CategoryTree *tree ); void readDescription( const QDomNodeList& l, Recipe* ); void readIngredients( const QDomNodeList& l, Recipe*, const QString &header = QString(), Ingredient *ing = 0 ); void readAmount( const QDomElement& amountDom, double &amount, double &amount_offset ); void readRatings( const QDomNodeList&, Recipe * ); void readCriterion( const QDomNodeList&, Rating &r ); }; #endif krecipes-2.0-beta2/src/importers/recipemlimporter.cpp0000644000000000000000000002645011463614317021567 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright © 2003 Richard Lärkäng * * Copyright © 2003-2005 Jason Kivlighn * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * ***************************************************************************/ #include "recipemlimporter.h" #include #include #include #include "datablocks/recipe.h" #include "datablocks/mixednumber.h" RecipeMLImporter::RecipeMLImporter() : BaseImporter() {} void RecipeMLImporter::parseFile( const QString& file ) { QFile input( file ); if ( input.open( QIODevice::ReadOnly ) ) { QDomDocument doc; QString error; int line; int column; if ( !doc.setContent( &input, &error, &line, &column ) ) { setErrorMsg( i18n( "\"%1\" at line %2, column %3. This may not be a RecipeML file." , error , line , column )); return ; } QDomElement recipeml = doc.documentElement(); if ( recipeml.tagName() != "recipeml" ) { setErrorMsg( i18n( "This file does not appear to be a valid RecipeML archive." ) ); return ; } QDomNodeList l = recipeml.childNodes(); for ( int i = 0 ; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); QString tagName = el.tagName(); if ( tagName == "meta" ) continue; else if ( tagName == "recipe" ) readRecipemlRecipe( el ); else if ( tagName == "menu" ) readRecipemlMenu( el ); else kDebug() << "Unknown tag within : " << tagName ; } } else setErrorMsg( i18n( "Unable to open file." ) ); } RecipeMLImporter::~RecipeMLImporter() {} void RecipeMLImporter::readRecipemlRecipe( const QDomElement& recipe_element ) { recipe.empty(); QDomNodeList l = recipe_element.childNodes(); for ( int i = 0; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); QString tagName = el.tagName(); if ( tagName == "head" ) readRecipemlHead( el ); else if ( tagName == "ingredients" ) readRecipemlIngs( el ); else if ( tagName == "directions" ) readRecipemlDirections( el ); else if ( tagName == "description" ) {} //TODO: what do we do with this? else if ( tagName == "equipment" ) {} //TODO: what do we do with this? else if ( tagName == "nutrition" ) {} //TODO: what do we do with this? else if ( tagName == "diet-exchanges" ) {} //TODO: what do we do with this? else kDebug() << "Unknown tag within : " << el.tagName() ; } add ( recipe ); } void RecipeMLImporter::readRecipemlHead( const QDomElement& head ) { QDomNodeList l = head.childNodes(); for ( int i = 0 ; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); QString tagName = el.tagName(); if ( tagName == "title" ) recipe.title = el.text().trimmed(); else if ( tagName == "subtitle" ) recipe.title += ": " + el.text().trimmed(); else if ( tagName == "version" ) {} //TODO: what do we do with this? else if ( tagName == "source" ) readRecipemlSrcItems( el ); else if ( tagName == "categories" ) { QDomNodeList categories = el.childNodes(); for ( int j = 0; j < categories.count(); j++ ) { QDomElement c = categories.item( j ).toElement(); if ( c.tagName() == "cat" ) { recipe.categoryList.append( Element( c.text() ) ); } } } else if ( tagName == "description" ) recipe.instructions += "\n\nDescription: " + el.text().trimmed(); else if ( tagName == "preptime" ) readRecipemlPreptime( el ); else if ( tagName == "yield" ) { QDomNodeList yieldChildren = el.childNodes(); for ( int j = 0; j < yieldChildren.count(); j++ ) { QDomElement y = yieldChildren.item( j ).toElement(); QString tagName = y.tagName(); if ( tagName == "range" ) { double amount = 0.0; double amountOffset = 0.0; readRecipemlRange( y, amount, amountOffset ); recipe.yield.setAmount(amount); recipe.yield.setAmountOffset(amountOffset); } else if ( tagName == "unit" ) recipe.yield.setType(y.text()); else kDebug() << "Unknown tag within : " << y.tagName() ; } } else kDebug() << "Unknown tag within : " << el.tagName() ; } } void RecipeMLImporter::readRecipemlIngs( const QDomElement& ings ) { QDomNodeList l = ings.childNodes(); for ( int i = 0 ; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); QString tagName = el.tagName(); if ( tagName == "ing" ) readRecipemlIng( el ); else if ( tagName == "ing-div" ) //NOTE: this can have the "type" attribute { QString header; QDomNodeList ingDiv = el.childNodes(); for ( int j = 0; j < ingDiv.count(); j++ ) { QDomElement cEl = ingDiv.item( j ).toElement(); if ( cEl.tagName() == "title" ) header = cEl.text().trimmed(); else if ( cEl.tagName() == "description" ) {} //TODO: what do we do with this? else if ( cEl.tagName() == "ing" ) readRecipemlIng( cEl, 0, header ); else if ( tagName == "note" ) {} //TODO: what do we do with this? else kDebug() << "Unknown tag within : " << cEl.tagName() ; } } else if ( tagName == "note" ) {} //TODO: what do we do with this? else kDebug() << "Unknown tag within : " << el.tagName() ; } } void RecipeMLImporter::readRecipemlIng( const QDomElement& ing, Ingredient *ing_parent, const QString &header ) { Ingredient new_ing; QDomNodeList ingChilds = ing.childNodes(); QString name, unit, size, prep_method; Ingredient quantity; quantity.amount = 1;// default quantity assumed by RecipeML DTD for ( int j = 0; j < ingChilds.count(); j++ ) { QDomElement ingChild = ingChilds.item( j ).toElement(); QString tagName = ingChild.tagName(); if ( tagName == "amt" ) { QDomNodeList amtChilds = ingChild.childNodes(); for ( int k = 0; k < amtChilds.count(); k++ ) { QDomElement amtChild = amtChilds.item( k ).toElement(); if ( amtChild.tagName() == "qty" ) readRecipemlQty( amtChild, quantity ); else if ( amtChild.tagName() == "size" ) size = amtChild.text().trimmed(); else if ( amtChild.tagName() == "unit" ) unit = amtChild.text().trimmed(); else kDebug() << "Unknown tag within : " << amtChild.tagName() ; } } else if ( tagName == "item" ) { name = ingChild.text().trimmed(); if ( ing.attribute( "optional", "no" ) == "yes" ) prep_method = "(optional)"; } else if ( tagName == "prep" ) { //FIXME: this overwrite the optional attribute prep_method = ingChild.text().trimmed(); } else if ( tagName == "alt-ing" ) readRecipemlIng( ingChild, &new_ing, header ); else kDebug() << "Unknown tag within : " << ingChild.tagName() ; } if ( !size.isEmpty() ) unit.prepend( size + ' ' ); new_ing.name = name; new_ing.units = Unit( unit, quantity.amount+quantity.amount_offset ); new_ing.amount = quantity.amount; new_ing.amount_offset = quantity.amount_offset; new_ing.group = header; new_ing.prepMethodList = ElementList::split(",",prep_method); if ( !ing_parent ) recipe.ingList.append(new_ing); else ing_parent->substitutes.append( new_ing ); } void RecipeMLImporter::readRecipemlDirections( const QDomElement& dirs ) { QDomNodeList l = dirs.childNodes(); QStringList directions; for ( int i = 0 ; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); if ( el.tagName() == "step" ) directions.append( el.text().trimmed() ); else kDebug() << "Unknown tag within : " << el.tagName() ; } QString directionsText; if ( directions.count() > 1 ) { for ( int i = 1; i <= directions.count(); i++ ) { if ( i != 1 ) { directionsText += "\n\n"; } QString sWith = QString( "%1. " ).arg( i ); QString text = directions[ i - 1 ]; if ( !text.trimmed().startsWith( sWith ) ) directionsText += sWith; directionsText += text; } } else directionsText = directions[ 0 ]; recipe.instructions = directionsText; } void RecipeMLImporter::readRecipemlMenu( const QDomElement& menu_el ) { QDomNodeList l = menu_el.childNodes(); for ( int i = 0 ; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); QString tagName = el.tagName(); if ( tagName == "head" ) readRecipemlHead( el ); else if ( tagName == "description" ) {} //TODO: what do we do with this? else if ( tagName == "recipe" ) readRecipemlRecipe( el ); else kDebug() << "Unknown tag within : " << tagName ; } } void RecipeMLImporter::readRecipemlSrcItems( const QDomElement& sources ) { QDomNodeList l = sources.childNodes(); for ( int i = 0 ; i < l.count(); i++ ) { QDomElement srcitem = l.item( i ).toElement(); QString tagName = srcitem.tagName(); if ( tagName == "srcitem" ) recipe.authorList.append( Element( srcitem.text().trimmed() ) ); else kDebug() << "Unknown tag within : " << tagName ; } } void RecipeMLImporter::readRecipemlPreptime( const QDomElement &preptime ) { QDomNodeList l = preptime.childNodes(); for ( int i = 0 ; i < l.count(); i++ ) { QDomElement el = l.item( i ).toElement(); QString tagName = el.tagName(); if ( tagName == "time" ) { int qty = 0; QString timeunit; QDomNodeList time_l = el.childNodes(); for ( int i = 0 ; i < time_l.count(); i++ ) { QDomElement time_el = time_l.item( i ).toElement(); QString time_tagName = time_el.tagName(); if ( time_tagName == "qty" ) qty = time_el.text().toInt(); else if ( time_tagName == "timeunit" ) timeunit = time_el.text(); else kDebug() << "Unknown tag within